Volvo | V40 | Kullanıcı El Kitabı | Volvo V40 2016 Late Kullanıcı El Kitabı

Volvo V40 2016 Late Kullanıcı El Kitabı
WEB EDITION
KULLANICI EL KİTABI
VÄLKOMMEN!
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit
ediyoruz. Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın
rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasarlanmıştır.
Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biridir. Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik
ve çevre gereksinimlerini karşılamak üzere tasarlanmıştır.
Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için, bu
kullanıcı el kitabında yer alan donanım, talimat ve
bakım bilgilerini öğrenmenizi öneririz.
İçindekiler
01 Giriş
Kullanıcı bilgileri burada mevcuttur...........
Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı.........
İnternet üzerinde araç hakkında destek
ve bilgi.......................................................
Kullanıcı el kitabını okuma.........................
Verilerin kaydedilmesi...............................
Aksesuarlar ve ilave donanımlar...............
Volvo ID.....................................................
Çevre felsefesi...........................................
Kullanıcı el kitabı ve çevre.........................
Lamine camlar...........................................
02 Güvenlik
13
14
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler.....
Emniyet kemeri - takma............................
Emniyet kemeri - gevşetme......................
Emniyet kemeri - hamilelik........................
Emniyet kemeri uyarısı..............................
Emniyet kemeri gergisi..............................
Güvenlik - uyarı sembolü..........................
Hava yastığı sistemi..................................
Sürücü tarafındaki hava yastıkları.............
Yolcu hava yastığı.....................................
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması*...............................
Yan hava yastığı (SIPS).............................
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk koltuğu/
çocuk minderi...........................................
Şişebilir Perde (IC).....................................
WHIPS (boynun ani hareket sonucunda
yaralanmasını önleme) hakkında genel
bilgiler........................................................
WHIPS - çocuk koltukları..........................
WHIPS - oturma konumu..........................
Sistemlerin harekete geçirilmesi...............
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler.........
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme.....................................................
28
29
30
30
31
31
32
33
34
34
Güvenlik modu - aracın hareket ettirilmesi..........................................................
Yaya hava yastığı......................................
Yaya hava yastığı - aracın hareket ettirilmesi..........................................................
Yaya hava yastığı - yukarı katlama...........
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi........
Çocuk koltukları........................................
Çocuk koltuğu - yeri..................................
Çocuk koltuğu - ISOFIX............................
ISOFIX - boyut sınıfları..............................
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri...................
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları.....
01 02 02
2
16
17
20
21
22
23
26
26
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
36
38
39
39
40
41
41
42
43
44
45
45
46
46
47
48
52
53
53
54
56
İçindekiler
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, soldan direksiyonlu araçlar - genel bakış.....................
Göstergeler ve kumandalar, sağdan
direksiyonlu araçlar - genel bakış.............
Kombine gösterge paneli..........................
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış..........................................................
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış..........................................................
Eco kılavuzu ve Güç kılavuzu*..................
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı.................................
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı........................................
Dış sıcaklık göstergesi..............................
Kilometre sayacı........................................
Saat...........................................................
Kombine gösterge tablosu - lisans sözleşmesi......................................................
Ekran sembolleri.......................................
Volvo Sensus............................................
Anahtar konumları.....................................
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar...............................................
Koltuklar, ön..............................................
Koltuklar, ön - elektrikli.............................
58
Koltuklar, arka........................................... 84
Direksiyon simidi....................................... 85
Far düğmeleri............................................ 87
Pozisyon lambaları.................................... 89
Gündüz yakılan lambalar........................... 89
Tünel algılama*.......................................... 90
Ana/kısa far............................................... 90
Aktif uzun far*............................................ 91
Aktif Xenon farlar*..................................... 93
Arka sis lambası........................................ 94
Fren lambası............................................. 94
Dörtlü flaşör............................................... 95
Sinyal lambaları......................................... 95
İç aydınlatma............................................. 96
Eve güvenli ışık süresi............................... 97
Yaklaşma ışığı süresi................................. 98
Farlar - far düzeninin ayarlanması............. 99
Silecekler ve yıkayıcılar........................... 102
Elektrikli camlar....................................... 104
Kapı aynaları........................................... 106
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları ısıtma....................................................... 107
Dikiz aynası - iç....................................... 108
Cam tavan*............................................. 108
Pusula*.................................................... 109
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu......................................................... 110
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu........................................... 111
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu........................................... 111
Mesajlar................................................... 111
Mesajlar - kullanımı................................. 112
MY CAR.................................................. 113
Yol bilgisayarı.......................................... 114
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu.................................................... 116
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu.................................................... 120
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*........... 123
03 03 03
61
64
64
65
68
69
71
73
74
74
74
75
78
79
80
81
82
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3
İçindekiler
04 Klima
Klima kontrolü hakkında genel bilgi........
Gerçek sıcaklık........................................
Sensörler - klima kontrolü.......................
Hava kalitesi............................................
Hava kalitesi - yolcu bölmesi filtresi........
Hava kalitesi - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)*.....................................................
Hava kalitesi - IAQS*...............................
Hava kalitesi - malzeme..........................
Menü ayarları - klima kontrolü................
Yolcu kabininde hava dağıtımı................
Elektronik klima kontrolü - ECC*.............
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC...........
Isıtmalı ön koltuklar*................................
Isıtmalı arka koltuk*.................................
Fan..........................................................
Otomatik düzenleme...............................
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü.........
Klima.......................................................
Ön camın buğusunu giderme ve buzunu
çözme.....................................................
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı.............
Hava dağıtımı - tablo...............................
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı*.................
05 Yükleme ve depolama
125
126
126
126
127
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - doğrudan çalışma.......................
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - hemen durdurma.........................
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı.............................................
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar.........................................
İlave ısıtıcı*..............................................
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*..........................
Elektrikli ilave ısıtıcı*................................
141
Eşya bölmeleri.........................................
Eşya gözü sürücü tarafı...........................
Tünel konsolu..........................................
Tünel konsolu - kol dayaması.................
Tünel konsolu - çakmak ve küllük*.........
Torpido gözü...........................................
İşlemeli paspaslar*..................................
Makyaj aynası.........................................
Tünel konsolu - 12 V soketler.................
Yükleme..................................................
Yükleme - uzun yük................................
Tavan yükü..............................................
Yük bağlama kopçaları...........................
Yükleme - torba tutucusu ......................
Yükleme - katlanır torba tutucusu*.........
12 V soket - bagaj bölmesi.....................
Kargo ağı.................................................
Şapka rafı................................................
04 04 05
4
127
128
128
128
129
131
132
133
133
134
134
135
135
136
137
138
140
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
142
142
143
144
144
145
147
149
149
149
150
150
150
151
151
152
153
153
153
154
154
155
155
157
İçindekiler
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı.....................
Uzaktan kumanda anahtarı - kaybedilmesi .......................................................
Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleştirme*.......................................................
Kilitleme/kilit açma - gösterge................
Kilit göstergesi........................................
Uzaktan kumanda anahtarı - elektronik
immobilizer..............................................
İzleme sistemli uzaktan kumandalı immobilizer*.....................................................
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar............................................................
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil.......
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar..................
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - menzil.....................................
Çıkartılabilir anahtar dili...........................
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması..................................................
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların kilidinin açılması.............................................
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC - akünün değiştirilmesi....................................
Anahtarsız sürüş*....................................
159
Anahtarsız Sürüş* - menzil......................
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı...................
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyonuyla girişim.................
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme...................
Anahtarsız Sürüş* - kilit açma.................
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit
açma.......................................................
Anahtarsız Sürüş* - kilit ayarları..............
Anahtarsız Sürüş* - anten konumu.........
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan ...............
Kapının elle kilitlenmesi...........................
Kilitleme/kilit açma - içeriden..................
Global açılış.............................................
Kilitleme/açma - torpido gözü.................
Kilitleme/kilit açma - yükleme kapağı.....
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması...................................................
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*.......
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme........................................................
Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleştirme*..................................................
Alarm.......................................................
169
Alarm göstergesi..................................... 182
Alarm - otomatik yeniden etkinleştirme.. 182
Alarm - otomatik etkinleştirme................ 183
Alarm - uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor....................................................... 183
Alarm sinyalleri........................................ 183
Azaltılmış alarm seviyesi......................... 184
Tip onayı - uzaktan kumanda anahtar sistemi......................................................... 184
06 06 06
159
160
161
161
162
162
163
164
165
166
166
167
167
168
169
170
170
171
171
172
172
173
173
174
175
176
176
177
178
178
180
180
181
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
5
İçindekiler
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel.
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalıştırma........................................................
Elektronik denge kontrolü (ESC) - semboller ve mesajlar....................................
Yol işareti bilgileri (RSI)...........................
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması........
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları.......
Hız sınırlayıcı*..........................................
Hız sınırlayıcı* - başlarken.......................
Hız sınırlayıcı* - hızın değiştirilmesi.........
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu*....................
Hız sınırlayıcı* - Hız aşımı alarmı.............
Hız sınırlayıcı* - devreden çıkartılması.....
Cruise control*........................................
Cruise control* - hızın yönetilmesi..........
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu......................
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür..........
Cruise control* - devre dışı bırakılması...
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*......
Adaptif cruise control* - fonksiyonu........
Adaptif cruise control* - genel bakış.......
Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
186
Adaptif cruise control* - zaman aralığını
ayarlama.................................................. 206
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu..... 207
Adaptif cruise control* - başka bir aracın
sollanması............................................... 208
Adaptif cruise control* - devre dışı bırakılması........................................................ 209
Adaptif Cruise Control* - queue assistance....................................................... 209
Adaptif cruise control* - cruise control
fonksiyonunu değiştirin........................... 211
Radar sensörü......................................... 211
Radar sensörü - kısıtlılıkları..................... 212
Adaptif cruise control* - arıza izleme ve
eylem....................................................... 214
Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar................................................... 215
Mesafe İkazı*........................................... 217
Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları.................... 218
Mesafe Uyarısı* - semboller ve mesajlar. 219
City Safety™........................................... 220
City Safety™ - fonksiyon........................ 220
City Safety™ - çalışması......................... 221
City Safety™ - Kısıtlılıkları....................... 222
City Safety™ - lazer sensörü.................. 224
City Safety™ - semboller ve mesajlar..... 226
Çarpışma uyarı sistemi*.......................... 227
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu..... 228
Çarpışma uyarı sistemi* - bisiklet sürücülerinin algılanması.................................... 229
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algılanması.................................................... 230
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması........ 231
Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar............ 232
Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları...................................... 233
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller ve
mesajlar................................................... 235
Sürücü İkaz Sistemi*............................... 236
Driver Alert Control (DAC)*...................... 236
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması.... 237
Driver Alert Control (DAC)* - semboller ve
mesajlar................................................... 238
Şeritte Kalma Yardımı*............................ 239
Şeritte Kalma Yardımı - fonksiyon.......... 239
Şeritte Kalma Yardımı - çalıştırma.......... 241
Şeritte Kalma Yardımı - kısıtlamalar........ 242
Şeritte Kalma Yardımı - semboller ve
mesajlar................................................... 243
Park Yardımcısı*...................................... 244
07 07 07
6
187
188
190
190
192
192
193
194
194
195
196
196
197
198
200
201
201
202
204
205
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İçindekiler
08 Çalıştırma ve sürüş
Park yardım sistemi* - fonksiyonu..........
Park yardım sistemi* - geriye..................
Park yardım sistemi* - ön........................
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi..
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi....................................................
Park etmeye yardımcı kamera................
Park yardım kamerası - ayarlar...............
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları..........
Park Yardımı Pilotu (PAP)*......................
Park Yardım Pilotu (PAP)* - fonksiyonu..
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması.....
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları...
Aktif Part Yardımı (PAP)* - semboller ve
mesajlar...................................................
BLIS........................................................
BLIS - çalışması......................................
CTA*........................................................
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar.....
Uyarlanabilir direksiyon kuvveti*.............
Tip onayı - radar sistemi.........................
244
245
246
247
Alkol kilidi*...............................................
Alkol kilidi* - işlevler................................
Alkok kilidi* - saklanması........................
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
Alkol kilidi* - unutmayın...........................
Alkol kilidi* - metin mesajları...................
Motorun çalıştırılması..............................
Motorun durdurulması............................
Direksiyon kilidi.......................................
Çalıştırma yardımı...................................
Şanzımanlar............................................
Düz şanzıman..........................................
Vites değiştirme göstergesi*...................
Otomatik şanzıman - Geartronic*............
Otomatik şanzıman - Powershift*...........
Vites kolu kilidi........................................
Yokuşta kalkış desteği (HSA)*.................
Start/Stop*..............................................
Start/Stop* - işlev ve işletim....................
Start/Stop* - motor durmaz....................
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır............................................................
Start/Stop* - motor çalışmaz..................
266
266
267
267
268
270
270
272
272
272
273
274
274
275
279
281
282
282
283
284
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman.......................................................
Start/Stop* – ayarlar................................
Start/Stop* - semboller ve mesajlar........
Sürüş modu ECO*...................................
Ayak freni................................................
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi.........................................................
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler..........................
Ayak freni - acil fren asistanı...................
El freni.....................................................
Suda ilerleme..........................................
Aşırı ısınma..............................................
Yükleme kapağı açıkken sürüş...............
Aşırı yükleme - marş aküsü.....................
Uzun bir yolculuktan önce......................
Kışın sürüş...............................................
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma
Yakıt doldurma kapağı - elle açma.........
Yakıt doldurma........................................
Yakıt - kullanımı.......................................
Yakıt - benzin..........................................
Yakıt - dizel.............................................
287
287
288
290
292
07 08 08
247
248
250
252
252
253
253
255
256
257
258
259
261
261
262
285
286
293
293
294
294
295
296
296
297
297
297
298
298
299
299
300
301
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
7
İçindekiler
09 Tekerlekler ve lastikler
Katalitik konvertörler...............................
Yakıtla doldurma, yakıt bidonuyla...........
Dizel parçacık filtresi (DPF).....................
Ekonomik sürüş......................................
Römorkla seyir........................................
Römorkla sürüş - düz şanzıman.............
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman.....
Çekme braketi.........................................
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler.........................................................
Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/
sökülmesi................................................
Römork Denge Yardımı - TSA.................
Aracın çekilmesi......................................
Çekme halkası.........................................
Kurtarma.................................................
302
302
302
303
304
305
305
306
307
Lastikler - bakım.....................................
Lastikler - dönüş yönü............................
Lastikler - diş aşınma göstergeleri..........
Lastikler - hava basıncı...........................
Tekerlek ve jant ebatları..........................
Lastikler - ebatlar....................................
Lastikler - yük indeksi.............................
Lastikler - hız kategorileri........................
Tekerlek somunları..................................
Kış lastikleri.............................................
Yedek tekerlek (stepne)*.........................
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
dışarı alınması*........................................
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi................................................
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma........
Üçgen reflektör.......................................
Kriko*......................................................
İlk yardım çantası*...................................
Lastik izleme (TM)*..................................
Acil durum lastik onarımı*.......................
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması..
315
316
317
317
318
318
319
319
320
320
321
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol........................................................... 332
Acil durum patlak lastik onarım setindeki
kompresör ile lastiklerin şişirilmesi*........ 333
08 09 09
8
307
308
310
311
313
313
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
322
322
324
326
326
327
327
329
330
330
İçindekiler
10 Bakım ve servis
Volvo Servis Programı.............................
Servis ve onarım randevusu alın*............
Aracı kaldırma.........................................
Kaput - açılması ve kapatılması..............
Motor bölmesi - genel bakış...................
Motor bölmesi - kontrol edilmesi............
Motor yağı - genel...................................
Motor yağı - kontrol ve doldurma...........
Soğutma sıvısı - seviyesi.........................
Fren ve debriyaj hidroliği - seviye...........
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım.....................................................
Lamba değişimi - genel...........................
Lamba değişimi - ön lambaların yeri.......
Lambanın değiştirilmesi - farlar...............
Lamba değiştirme - ana/kısa far ampullerinin kapağı..............................................
Lambanın değiştirilmesi - kısa far...........
Lambanın değiştirilmesi - uzun far..........
Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun far..
Lambanın değiştirilmesi - sinyal lambaları, ön.....................................................
Lamba değişimi - pozisyon lambaları, ön
Lambanın değiştirilmesi - gündüz yanan
farlar........................................................
336
336
339
341
341
342
342
343
345
346
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri. 351
Lambanın değiştirilmesi - arka sinyal lambaları, fren lambaları ve geri vites lambası......................................................... 352
Lambanın değiştirilmesi - arka sis lambası......................................................... 352
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması............................................ 353
Lambalar - teknik özellikler .................... 353
Silecek lastikleri...................................... 354
Yıkama sıvısı - doldurulması................... 356
Marş motoru aküsü - genel..................... 357
Akü - semboller....................................... 359
Marş aküsü - değiştirilmesi..................... 359
Akü - Start/Stop...................................... 360
Elektrik sistemi........................................ 362
Sigortalar - genel..................................... 362
Sigortalar - motor bölmesinde................ 363
Sigortalar, torpido gözünün altında......... 366
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında........ 369
Araç yıkama............................................ 371
Pastalama ve cilalama............................ 372
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama..... 373
Pas önleme............................................. 374
Otomobilin içinin temizlenmesi............... 374
Boya hasarı............................................. 375
10 10 10
347
347
348
348
349
349
350
350
350
351
351
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
9
İçindekiler
11 Teknik özellikler
Tip tanımları............................................
Boyutlar...................................................
Ağırlıklar..................................................
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü........................................................
Motorun teknik özellikleri........................
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları......
Motor yağı - kalitesi ve hacmi.................
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi........
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi..
Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi.............
Yakıt deposu - hacim..............................
Klima, sıvı - hacim ve derece..................
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları..........
Lastikler - onaylı lastik basınçları............
12 Alfabetik İndeks
378
380
381
Alfabetik İndeks...................................... 400
11 12
10
382
384
386
387
389
390
391
392
393
394
398
İçindekiler
11
GİRİŞ
01 Giriş
Kullanıcı bilgileri burada mevcuttur
Kullanıcı el kitabı, mobil uygulama olarak aracın ekranında, Volvo'nun destek sayfasında
bulunur. Torpido gözünde bir Quick Guide ve
teknik özellikler ile sigorta bilgilerini içeren kullanıcı el kitabı tamamlayıcısı bulunur. Komple
basılı bir kullanıcı el kitabı sipariş edilebilir.
Dijital kullanıcı bilgileri
Aracın ekranında
Aracın ekranında kullanıcı el kitabının dijital1
bir versiyonu mevcuttur. Bilgiler aranabilir ve
farklı kategorilere bölünebilir.
Daha fazla bilgiyi Araçtaki dijital kullanıcı el
kitabı bulabilirsiniz.
Mobil uygulama olarak
Dijital kullanıcı el kitabı ayrıca mobil uygulama
olarak da mevcuttur ve örneğin App
Store'dan indirilebilir. Uygulama videonun
yanı sıra aracın dış ve iç görüntüleri ile görsel
navigasyon seçenekleri içerir. Kullanıcı el kitabının farklı bölümleri arasında dolaşmak
kolaydır ve içerik aranabilir. Daha fazla bilgiyi
Mobil cihazlardaki Kullanıcı El Kitabı bulabilirsiniz.
Web'de
Kullanıcı el kitabına hem çevrimiçi hem de
PDF formatında Volvo'nun destek sayfası
support.volvocars.com adresinden de erişilebilir. Destek sayfasında ayrıca videolar ve
1
2
örneğin İnternet'e bağlı hizmetler ve işlevlere
yönelik adım adım talimatlar yer alır. Sayfa
çoğu pazar için mevcuttur. Daha fazla bilgiyi
Araç hakkında İnternet'te destek ve daha
fazla bilgi kısmında bulabilirsiniz.
Araç ekranındaki dilin değiştirilmesi
ÖNEMLİ
Basılı kullanıcı bilgileri
Sürücü her zaman, aracın trafikte güvenli
bir şekilde sürülmesinden ve yürürlükteki
kanun ve yönetmeliklerine uyulmasından
sorumludur. Aynı zamanda aracın kullanıcı
el kitabında belirtilen Volvo önerilerine
uygun biçimde bakımının yapılması ve kullanılması da önemlidir.
Basılı ek
Araçtaki basılı kullanıcı el kitabı, dijital kullanıcı el kitabına bir ektir1 ve teknik özelliklerin
yanı sıra önemli metinler ve sigortalar hakkında bilgiler içerir. Ayrıca pratik nedenlerle
orta gösterge ekranındaki bilgileri okumak
mümkün olmadığında yararlı olabilecek talimatlar içerir. Kullanıcı el kitabının okunması
kısmında kullanıcı el kitabının nasıl bir yapısı
olduğunu görebilirsiniz.
Ekrandaki bilgiler ve basılı el kitabındakiler
arasında bir fark olduğu takdirde, her
zaman basılı bilgiler geçerlidir.
Quick Guide
İlgili bilgiler
Ayrıca araçta en sık kullanılan işlevleri kullanmaya başlamanıza yardımcı olan basılı formatta bir Quick Guide da mevcuttur.
•
Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı
(s. 14)
•
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 16)
•
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 17)
Basılı formatta daha fazla kullanıcı
bilgileri
01
Araç ekranındaki dilin değiştirilmesi, bazı bilgilerin ulusal veya yerel yasalara ve yönetmeliklere karşılık gelmemesi anlamına gelebilir.
Seçilen ekipman seviyesine, pazara, vs. bağlı
olarak araçta basılı formatta ilave kullanıcı bilgileri olabilir. Komple basılı bir kullanıcı el
kitabı sipariş edilebilir2. Basılı kullanıcı el kitabını veya eklerini sipariş etmek için bir Volvo
satıcısına danışın.
Ekranda kullanıcı el kitabı olmayan pazarlar için komple basılı bir el kitabı araçla birlikte temin edilir.
Bu el kitabı, ekranda kullanıcı el kitabı olmayan pazarlarda satış sırasında araca dahildir.
13
01 Giriş
01
Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı
• Arama - Bir madde bulmak için arama
Kullanıcı el kitabı araç içindeki ekranda okunabilir3. İçerikte arama yapılabilir ve farklı bölümler arasında gezinmek kolaydır.
• Kategoriler - Bütün maddeler kategoriler
Dijital kullanıcı el kitabını açın - orta konsoldaki MY CAR düğmesine basın, OK/MENU
düğmesine basın ve Kullanıcı el kitabı öğesini seçin.
Temel navigasyon için Sistemin çalıştırılması
bölümüne bakın. Daha ayrıntılı bir açıklama
için aşağı bakın.
fonksiyonu.
halinde sıralanmış durumda.
• Favoriler - Favori-yer imine sahip maddelere hızlı erişim.
• Quick Guide - Sık kullanılan işlevler için
çeşitli makaleler.
Dijital kullanıcı el kitabı hakkında bilgi almak
için sağ köşede yer alan bilgi sembolünü
seçin.
DİKKAT
Dijital kullanıcı el kitabı sürüş sırasında kullanılamaz.
Kullanıcı el kitabı, başlangıç sayfası.
Dijital kullanıcı el kitabında bilgi bulmak için
dört seçenek vardır:
3
14
Bazı araç modelleri için geçerlidir.
Arama
Karakter çarkı kullanarak arama yapmak.
Karakter listesi.
Giriş modunun değiştirilmesi (aşağıdaki
tabloya bakınız).
Örneğin "emniyet kemeri" gibi bir arama
terimi girmek için karakter çarkını kullanın.
1. TUNE düğmesini istediğiniz harfe döndürün, onaylamak için OK/MENU düğmesine basın. Orta konsoldaki kumanda
panelindeki numara ve harf düğmeleri de
kullanılabilir.
2. Bir sonraki harfle devam edin.
01 Giriş
3. Giriş modunu rakam veya özel karakter
olarak değiştirmek veya bir arama yapmak için TUNE düğmesini giriş modunu
(2) değiştirme listesindeki seçeneklerden
birine (aşağıdaki tabloda verilen açıklamalara bakın) döndürün, OK/MENU düğmesine basın.
123/AB
C
OK/MENU düğmesiyle harfler
ve rakamlar arasında geçiş yapınız.
DAHA
OK/MENU ile özel karakterlere
değiştirin.
OK
Aramayı yapın. Bir arama
sonucu maddesi seçmek için
TUNE düğmesini döndürün,
maddeye gitmek için OK/MENU
düğmesine basın.
a|A
||}
OK/MENU ile küçük harf ve
büyük harf arasında değişir.
Karakter çarkından arama alanına değişir. TUNE ile imleci
hareket ettirin. EXIT ile yanlış
yazılanları silin. Karakter çarkına
dönmek için OK/MENU düğmesine basın.
Kontrol panelindeki rakam ve
harf düğmelerinin arama alanını
düzenlemek için kullanılabileceğine dikkat edin.
Nümerik klavyeyle giriş yapın
Örn. 9 düğmesine basıldığında düğme altında
tüm karakterleri4 içeren bir çubuk görüntülenir, örn. W, x, y, z ve 9. Düğmeye hızlı basışlar imleci bu karakterlere ilerletir.
•
İstediğiniz karakteri seçmek için imleci o
karakter üzerine getirerek durdurun karakter giriş hattında görüntülenir.
•
EXIT kullanarak silin/kaldırın.
01
Bir rakam girmek için ilgili rakam tuşunu basılı
tutunuz.
Kategoriler
Kullnıcı el kitabındaki maddeler ana kategoriler ve alt kategorilere ayrılmıştır. Aynı madde
daha kolay bulunması için birden fazla uygun
kategoride bulunabilir.
Kategori ağacında gezinmek için TUNE düğmesini çevirin ve bir kategori açmak için OK/
- veya
MENU düğmesine basın - seçili
madde - seçili
. Bir önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
Favoriler
Nümerik klavye.
Karakterleri girmenin bir diğer yolu da orta
konsoldaki 0-9, * ve # düğmelerini kullanmaktır.
4
Her bir düğmenin karakteri pazar/ülke/dile göre farklılık gösterebilir.
Burada favori olarak kaydedilen makaleler yer
alır. Bir makaleyi favori olarak seçmek için
aşağıdaki "Makalede dolaşma" başlığına
bakın.
Favori listesinde dolaşmak için TUNE düğmesini çevirin ve makaleyi açmak için OK/MENU
düğmesine basın. Bir önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
}}
15
01 Giriş
01
||
Vurgulanmış bağlantı - ilişkilendirilmiş
makaleye yönlendirir.
Quick Guide
Burada aracın en sık kullanılan işlevlerini tanımak için çeşitli makaleler yer alır. Makalelere
aynı zamanda kategoriler üzerinden de erişilebilir, ama hızlı erişim için burada toplanmışlardır.
Quick Guide içinde dolaşmak için TUNE düğmesini çevirin ve bir makaleyi açmak için OK/
MENU düğmesine basın. Bir önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
Bir madde içinde gezinmek
Özel metinler - makale uyarılar, önemli
veya dikkat edilmesi gereken metinler içeriyorsa makaledeki bu tip metinlerin sayısının yanı sıra ilgili bir sembol de gösterilir.
Bağlantılar arasında gezinmek veya bir
madde içinde dolaşmak için TUNE düğmesini
çevirin. Ekran bir makalenin başlangıcına/
sonuna geldiğinde, ana ve favori seçeneklerine bir adım daha yukarı/aşağı kayarak erişilebilir. Seçimi/vurgulanan bağlantıyı etkinleştirmek için OK/MENU düğmesine basın. Bir
önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
İnternet üzerinde araç hakkında
destek ve bilgi
Volvo Cars web sitesinde ve destek sayfasında aracınızla ilgili ek bilgiler bulunmaktadır.
Web sitesinden, sizin ve aracınız için kişisel bir
web sayfası olan My Volvo'ya gitmek mümkündür.
İnternet üzerinde destek
Sayfayı ziyaret etmek için
support.volvocars.com adresine gidin veya
aşağıdaki QR kodunu kullanın. Destek sayfası
çoğu pazar için mevcuttur.
İlgili bilgiler
•
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 16)
Destek sayfasına yönlendiren QR kodu.
Ana - kullanıcı el kitabının başlangıç sayfasına yönlendirir.
Favori - bir makaleyi favori olarak ekler/
çıkarır. Bir makaleyi favori olarak eklemek/
çıkarmak için orta konsoldaki FAV düğmesine de basabilirsiniz.
16
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Destek sayfasındaki bilgiler aranabilir ve farklı
katergorilere bölünebilir. Burada örn. internet
bağlantılı servisler ve işlevler, Volvo On Call
(VOC)*, navigasyon sistemi* ve uygulamalarla
ilgili seçenekler için destek bulunmaktadır.
Video ve adım adım talimatlar farklı prosedürleri açıklamaktadır, örn. aracın bir cep telefonu üzerinden internete nasıl bağlandığı.
01 Giriş
Destek sayfasından indirilebilir bilgi
Haritalar
Sensus Navigation * ile donatılmış araçlar için
destek sayfasından haritalar indirme imkanı
bulunmaktadır.
Mobil uygulamalar
Model yılı 2014 ve 2015'ten seçili Volvo
modelleri için, kullanıcı el kitabı uygulama
biçiminde mevcuttur. VOC* uygulamasına da
buradan erişilebilir.
Önceki model yıllarından kullanıcı el
kitapları
Önceki model yıllarından kullanıcı kılavuzları
burada PDF biçiminde bulunmaktadır. Quick
Guide ve eklere de destek sayfasından erişilebilir. Gerekli yayını indirmek için araç modelini
ve model yılını seçin.
İletişim
Destek sayfasında müşteri desteği ve en
yakın Volvo yetkili satıcısı için iletişim bilgileri
bulunmaktadır.
Web'de ayrıca araç modelinize uyarlanmış
aksesuarlar ve yazılım hakkında bilgiler de yer
alır.
İlgili bilgiler
•
Volvo ID (s. 22)
Kullanıcı el kitabını okuma
01
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal
olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere,
kullanıcı el kitabını okumaktır.
Kullanıcı el kitabının okunması, yeni işlevlere
aşina olma, aracınızı farklı durumlarda en iyi
nasıl kullanmanız gerektiğine dair tavsiyeler
alma ve otomobilin tüm özelliklerini en iyi
şekilde kullanmayı öğrenmenin iyi bir yoludur.
Lütfen kullanıcı el kitabındaki güvenlik talimatlarına dikkat ediniz.
Ürünümüzü iyileştirmek için geliştirme çalışmaları sürekli devam etmektedir. Uyarlamalar,
kullanıcı el kitabındaki bilgilerin, açıklamaların
ve resimlerin araçtaki ekipmandan farklılık
göstermesi anlamına gelebilir. Önceden bildirimde bulunmadan değişiklik yapma hakkımızı
saklı tutarız.
© Volvo Car Corporation
İnternet üzerinde My Volvo5
www.volvocars.com adresinden sizin ve aracınızın için özel bir Web sayfası olan My Volvo
Web sayfasına gitmek mümkündür.
Kişisel bir Volvo ID oluşturup My Volvo Web
sitesine giriş yaptığınızda başka bilgilerin yanı
sıra servis, sözleşmeler ve garantiler hakkında
genel bilgilere ulaşabilirsiniz. My Volvo
5
Belirli pazarlarda geçerlidir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
17
01 Giriş
01
||
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı
Kullanıcı el kitabında anlatılan ekipman tüm
otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve
ulusal veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin
ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip
olabilirler.
Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar
olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin.
Özel metinler
UYARI
DİKKAT
Kullanıcı el kitabı mobil bir uygulama olarak
indirilebilir (belirli araç modelleri ve mobil
cihazlar için geçerlidir), bkz.
www.volvocars.com.
Mobil uygulama aynı zamanda video ve
aranabilir içerik ve farklı bölümler arasından kolay navigasyonu da içerir.
Seçenekler/aksesuarlar
Tüm isteğe bağlı tipler/aksesuar tipler bir yıldız işareti* ile işaretlenmiştir.
Standart donanıma ek olarak, bu el kitabı aynı
zamanda isteğe bağlı donanımları (fabrikada
takılan donanımı) ve belirli aksesuarları da
(sonradan takılan ekstra donanımı) açıklamaktadır.
18
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yaralanma riski söz konusu olduğunda bir
uyarı metni görünür.
Mesaj metinleri
Araçta, menü metinlerini ve mesaj metinlerini
gösteren ekranlar vardır. Kullanıcı el kitabında
bu metinlerin görünümü normal metinden
farklıdır. Menü metinleri ve mesaj metinlerine
örnekler: Ortam, Konum gönderiliyor.
Etiketler
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde
etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi
açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme
göre sıralanmıştır.
Yaralanma uyarısı
ÖNEMLİ
Hasar tehlikesi söz konusuysa, "Önemli"
metni görünür.
DİKKAT
NOT metinleri, örneğin özelliklerin ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştırmak için
tavsiye ve ipuçları verir.
Dipnot
Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip notlar bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla göndermede bulunduğu metne ek
mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle
ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kullanılır.
G031590
Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri,
siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim.
Uyarının görmezden gelinmesi durumunda
ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
01 Giriş
Mala zarar gelme riski
Bilgi
Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
01
Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde resim dizilerine bitişik halde harflerden oluşmuş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir
hareketi göstermek için kullanılır.
Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanındaki beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/
resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda mala zarar gelmesiyle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
G031593
G031592
Harflerle birlikte görülen oklar iki taraflı bir
emir belirgin olmadığında harekete açıklık
getirmek için kullanılır.
Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim.
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler
yoksa farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır.
Konum listeleri
Farklı parçalara işaret edilen genel görünüm resimlerinde içinde rakam bulunan
kırmızı daireler kullanılmıştır. Rakam,
öğeyi tarif eden resim ile bağlantılı olarak
hazırlanan konum listesinde tekrarlanır.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde
tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık
görüntü ve yerlerini göstermek için el kitabında yer almaktadırlar. Sizin özgün aracınız için geçerli olan bilgiler, araçtaki etikette bulunur.
Prosedür listeleri
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla yapılmasını gerektiren prosedürler, kullanıcı el kitabında rakamlarla belirtilmiştir.
Adım listeleri
Kullanıcı el kitabında rakamla sıralanmış bir
işlem olduğunda bir adım listesi kullanılır.
Örnek:
•
•
Soğutma sıvısı
Motor yağı
İlgili bilgiler
İlgili bilgi, yakından bağlantılı bilgileri içeren
diğer makalelere atıfta bulunur.
}}
19
01 Giriş
01
||
Resimler
Verilerin kaydedilmesi
Kılavuzun resimleri bazen şematiktir ve donanım seviyesi ve pazara göre aracın görünümünden farklı olabilir.
Volvo'nun güvenlik ve kalite güvence anlayışının bir parçası olarak aracın kullanımı, işlevselliği ve kazalar hakkında belirli bilgiler araca
kaydedilir.
Devam edecek
}} Bir makale sonraki sayfada devam etti-
ğinde bu sembol sağa doğru en alt kısma yerleştirilir.
Önceki sayfadan devam
|| Bir makale önceki sayfadan devam ettiğinde bu sembol sola doğru en üst kısma yerleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Kullanıcı el kitabı ve çevre (s. 26)
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 16)
Bu araçta bir "Event Data Recorder" (EDR)
bulunmaktadır. Bunun birinci amacı örneğin
hava yastığını devreye girdiği veya aracın
yolda bulunan bir nesneye çarptığı durumlar
gibi çarpışmaya benzer durumlar veya trafik
kazalarıyla ilgili verileri kaydetmektir. Verilerin
kaydedilmesinin nedeniyse araç sistemlerinin
bu tip durumlarda nasıl çalıştığının anlaşılma
düzeyini artırmaktır. EDR araç dinamik sistemleri ve güvenlik sistemleriyle ilgili verileri
genellikle 30 saniye veya daha kısa süreyle
kaydedecek şekilde tasarlanmıştır.
Bu araçta bulunan EDR çarpışmaya benzer
durumlar veya trafik kazalarında aşağıdakilerle ilgili verileri kaydetmek üzere tasarlanmıştır:
•
•
Araçtaki çeşitli sistemlerin nasıl çalıştığı
•
Sürücünün gaz veya fren pedalını kullanımı
•
Aracın seyir hızı
Sürücü ve ön yolcu emniyet kemerlerinin
takılma/gerdirilme durumları
Bu bilgi trafik kazaları, yaralanmalar ve meydana gelen hasarlarla ilgili koşulları daha iyi
anlamamıza yardımcı olabilir. EDR sadece
önemli kaza durumlarında verileri kaydeder.
20
EDR normal sürüş koşullarında herhangi bir
veri kaydı yapmaz. Benzer şekilde sistem
aracı kimin kullandığını veya kazanın geldiği
coğrafi konumu ya da kıl payıyla kurtulma
durumlarını asla kaydetmez. Bununla birlikte,
örneğin polis teşkilatı gibi diğer taraflar bu
kayıtlı verileri bir trafik kazasından sonra rutin
olarak toplanan, kişilerin kimliklerinin teşhis
edilebildiği bilgi türleriyle kombinasyon
halinde kullanabilir. Araç veya EDR anlamında
kaydedilen verileri yorumlayabilmek için özel
donanım ve erişim gerekir.
EDR düzeneğine ek olarak araçta bulunan
mevcut fonksiyonları sürekli kontrol etmek ve
izlemek üzere tasarlanmış bir dizi bilgisayar
vardır. Bunlar genel anlamda normal sürüş
koşullarındaki verileri kaydedebilir fakat özellikle araç çalışmasını ve işlevselliğini etkileyen
hataları veya aracın aktif sürücü destek fonksiyonunun (örn. City Safety ve otomatik fren
fonksiyonu) etkinleşmesini takiben ortaya
çıkan arızaları kaydeder.
Kaydedilen verilerin bazıları servis ve bakım
teknisyenlerinin araçta meydana gelen bazı
arızaları teşhis etmesi ve düzeltmesi için
gereklidir. Kaydedilmiş olan bilgiler aynı
zamanda Volvo'nun yasalar ve devlet kurumları tarafından getirilen yasal gereklilikleri
yerine getirebilmesi için de gereklidir. Araçta
kayıtlı bilgiler araç servise veya onarıma
girene kadar kendi bilgisayarında kayıtlıdır.
Kaydedilmiş olan bu bilgiler yukarıdakilere ek
olarak Volvo araçlarının güvenlik ve kalitesini
01 Giriş
sürekli iyileştirme hedefi doğrultusunda yürütülen araştırma ve ürün geliştirme için toplu
şekilde kullanılabilir.
Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç
sahibinin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa
edilmesine izin vermeyecektir. Volvo ulusal
yasalar ve düzenlemelere uymak için polis
veya bu tür bilgilere erişim anlamında yasal
hakkı olan diğer kurumlara bu bilgileri ifşa
etmek zorunda kalabilir. Kaydedilen bilgileri
okumak ve yorumlamak üzere Volvo ve Volvo
ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi için özel
teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo, servis ve
bakım esnasında Volvo'ya transfer edilen bilgilerin güvenli şekilde saklanmasından ve kullanılmasından sorumludur ve kullanım ilgili
yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha fazla
bilgi için - yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime
geçin.
01
Aksesuarlar ve ilave donanımlar
Aksesuarların ve ekstra donanımların yanlış
şekilde bağlanması ve montajı aracın elektronik sistemine olumsuz yönde etki edebilir.
Belirli aksesuarlar sadece ilgili yazılımları aracın bilgisayar sistemine yüklenmişse çalışır.
Volvo, bu yüzden elektrik sistemine bağlanacak veya bu sistemi etkileyecek aksesuarları
veya ekstra donanımı monte etmeden önce
mutlaka yetkili bir Volvo servisiyle irtibata
geçmenizi önermektedir.
Isı yansıtıcı ön cam*
Yolcu kabininde güneş ışığından kaynaklanan
radyasyonu azaltmak amacıyla ön cam, bir
ısı-yansıtıcı film (IR) ile donatılmıştır.
Aktarıcı (transponder) gibi bir elektronik donanım ısı-yansıtıcı filme sahip cam bir yüzeyin
arkasına yerleştirilirse donanımın fonksiyon ve
performansı etkilenebilir.
IR filminin uygulanmadığı alanlardır.
Boyutlar
A
65 mm
B
150 mm
C
125 mm
Elektronik donanımın optimum şekilde çalışması için ön camın, ısı yansıtıcı filme sahip
olmayan kısmına yerleştirilmelidir (bkz.
resimde vurgulanan alan).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
21
01 Giriş
01
Volvo ID
hizmetlere6
Volvo ID, çeşitli
kişisel kimliğinizdir.
erişim sağlayan
Hizmetlere örnekler:
•
My Volvo - Sizin ve aracınızın için kişisel
web siteniz.
•
İnternete bağlı bir araç* - Belirli işlevler ve
hizmetler, örneğin İnternet üzerindeki bir
harita servisinden doğrudan araca yeni bir
adres gönderebilmek için aracınızı kişisel
Volvo ID hesabınıza kaydetmenizi gerektirir.
•
matları takip edin. Aşağıdaki hizmetlerden
birinde bir Volvo ID oluşturmak mümkündür:
•
My Volvo - E-posta adresinizi girin ve talimatları takip edin.
•
İnternete bağlı bir araç* için - Volvo ID
gerektiren uygulamada e-posta adresinizi
girin ve talimatları takip edin. Alternatif
olarak orta konsolda
Bağlantı düğmesine iki kez basın ve Uygulamalar
Ayarlar seçeneklerini seçip talimatları
takip edin.
•
Volvo On Call, VOC* - VOC uygulamasının
son sürümünü yükleyin. Başlangıç sayfasından bir Volvo ID oluşturmayı seçin, eposta adresini girin ve talimatları takip
edin.
Volvo On Call, VOC* - Volvo ID, Volvo On
Call mobil uygulamasında oturum açarken
kullanılır.
Volvo ID avantajları
•
Çevrimiçi hizmetlere erişmek için bir kullanıcı adı ve bir şifre, başka bir deyişle hatırlanması gereken bir kullanıcı adı ve bir
şifre.
•
Bir hizmet (örneğin VOC) için kullanıcı
adını/şifreyi değiştirirken diğer hizmetler
(örneğin My Volvo Web) için de otomatik
olarak değişecektir.
İlgili bilgiler
•
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 16)
Bir Volvo ID oluşturulması
Volvo ID oluşturmak için bir kişisel e-posta
adresi girmeniz gerekir. Ardından kaydı
tamamlamak için tanımlanan adrese otomatik
olarak gönderilen e-posta mesajındaki tali6
22
Mevcut servisler zaman içinde değişebilir ve donanım seviyesi ve pazara göre çeşitlilik gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
01 Giriş
Çevre felsefesi
Volvo Car Corporation, çevreye olumsuz etkileri azaltmak için sürekli olarak daha güvenli ve
Çevreyi koruma, Volvo Cars'ın temel değerlerinden biridir ve tüm operasyonlarını etkiler.
Çevresel çalışmalar aracın tüm kullanım
ömrüne dayalıdır ve tasarımdan hurdaya ayrılıp geri dönüşüme gönderilmesine kadar
sahip olduğu çevresel etkiyi hesaba katar.
Volvo Cars'ın temel ilkesi, geliştirilen her yeni
ürünün, yerini aldığı üründen daha az çevresel
etkisi olmasıdır.
Volvo'nun çevre yönetim çalışmaları, daha
verimli ve daha az kirliliğe neden olan Drive-E
tahrik hatlarının geliştirilmesine katkıda bulunmuştur. Volvo için kişisel ortam da önemlidir örneğin Volvo'nun içindeki hava, klima kontrol
01
daha verimli ürünler ve çözümler geliştirmeye
çalışmaktadır.
sistemi sayesinde dışarıdaki havadan daha
temizdir.
Volvo'nuz katı uluslararası çevre standartlarına uygundur. Volvo'nun tüm üretim birimleri
ISO 14001 onaylı olmalıdır, bu kural operasyonun çevresel konulara sistematik yaklaşım
sergilemesini destekler, bu da daha az çevresel etkisi olan sürekli bir iyileşme sağlar. ISO
sertifikası bulunması aynı zamanda geçerli
çevresel kanunlara ve düzenlemelere de uyulduğu anlamına gelir. Volvo aynı zamanda
ortaklarının da bu gereksinimlere uymasını
şart koşar.
Yakıt tüketimi
Bir aracın toplam çevresel etkisinin büyük bir
kısmı kullanımından kaynaklandığı için Volvo
Cars'ın çevresel çalışmalara olan vurgusu
yakıt tüketimini, karbondioksit emisyonlarını
ve diğer hava kirleticilerini azaltmak yönündedir. Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların
her birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine
sahiptir. Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera
gazı olan karbondioksit emisyonu da o kadar
düşüktür.
}}
23
01 Giriş
01
||
Daha iyi bir çevreye katkı
Enerji tasarruflu ve yakıt tasarruflu bir araç
sadece çevreye daha az etki etmekle kalmaz
aynı zamanda araç sahibi için de daha düşük
maliyet anlamına gelir. Sürücü olarak yakıt
tüketimini azaltmak, böylece paradan tasarruf
etmek ve daha iyi bir çevreye katkıda bulunmak kolaydır - işte size birkaç tavsiye:
•
Etkili bir ortalama hızı hedefleyin. Yaklaşık
80 km/sa. (50 mil/sa.) üstü ve 50 km/sa.
(30 mil/sa.) altı hızlar, daha yüksek enerji
tüketimine neden olur.
•
Aracın servis ve bakımı için Servis ve
Garanti Kitapçığının önerilen aralıklarını
takip edin.
•
Motorun rölantide bırakmayın - uzunca bir
süre bekleme yapacaksanız motoru kapatın. Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat edin.
•
•
Seyahat planlaması yapın - çok sayıda
gereksiz duruş yapmak ve dengesiz hız,
daha yüksek yakıt tüketimine katkıda
bulunur.
Araç bir motor bloğu ısıtıcısıyla donatılmışsa*, soğuk başlatmadan önce kullanın
- bu başlatma kapasitesini arttırır ve
soğuk havda aşınmayı azaltır ve motor
normal çalışma sıcaklığına daha hızlı bir
şekilde ulaşır, böylece yakıt tüketimi ve
emisyon azalır.
Ayrıca daima akü ve yağlar gibi çevreye
zararlı atıkları çevre açısından güvenli bir
şekilde bertaraf etmeyi unutmayın. Bu tip atık-
24
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ların nasıl atılacağı konusunda kararsız kalırsanız bir sevise danışın - yetkili bir Volvo servisi tavsiye edilir.
Bu tavsiyeye uymakla para tasarrufu yapmış
olursunuz, gezegenin kaynakları korunmuş
olur ve aracın kullanım süresi artar. Daha fazla
bilgi ve ek tavsiye için bkz. Eco kılavuzu
(s. 68), Ekonomik sürüş (s. 303) ve Yakıt
tüketimi (s. 394).
Verimli emisyon kontrolü
Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de
yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz
emisyonları yürürlükteki standartların altında
olduğundan iyi durumdadır.
Yolcu kabininde temiz hava
Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden
yolcu kabinine toz ve polen girişini engeller.
Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi (IAQS)*,
giren havanın dışarıdaki havadan daha temiz
olmasını sağlar.
Sistem, yolcu kabinindeki havadan parçacıklar, hidrokarbonlar, azot oksit ve yer seviyesindeki ozon gibi kirleticileri temizler. Eğer
dışarıdaki hava kirli ise hava girişi kapanır ve
havaya sirkülasyon yaptırılır. Örneğin sıkışık
trafikte, kuyruklarda veya tünellerde bu tür bir
durum meydana gelebilir.
IAQS, Temiz Bölge Yolcu Kabini Paketi'nin
(CZIP)* bir parçasıdır; bu paket aynı zamanda
aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarıyla açıldığında fanın çalışmasına olanak tanıyan bir
işlev de içerir.
İç kısım
Volvo'nun içinde kullanılan malzemeler keyifli
ve konforlu bir ortam sunmak amacıyla dikkatle seçilmiş ve test edilmiştir. Elle dikilen
direksiyon simidi dikişleri gibi ayrıntıların bir
kısmı el yapımıdır. Yolcu kabini, örneğin yüksek ısı ve parlak ışık durumunda rahatsızlığa
neden olabilecek güçlü kokular veya maddeler oluşmaması için izlenir.
Volvo servisleri ve çevre
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve
daha düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları
meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye
katkıda bulunmuş da olursunuz. Aracınızı servis ve bakım için Volvo servislerine emanet
ettiğinizde Volvo sisteminin bir parçası olur.
Volvo, zararlı maddelerin doğaya atılmasını
veya boşalmasını önlemek üzere atölye tesislerinin tasarlanma şekli itibariyle net taleplerde
bulunmaktadır. Atölye personelimiz, çevreye
mümkün olan en iyi özeni garanti edecek bilgi
ve aletlere sahiptir.
Geri dönüşüm
Volvo kullanım ömrü bakış açısından çalıştığı
için aracın çevreye duyarlı bir şekilde geri
dönüştürülmesi de önemlidir. Neredeyse aracın tamamı geri dönüştürülebilir. Bu sebeple
otomobilin en son sahibi, yetkili/onaylı bir geri
01 Giriş
dönüşüm tesisini öğrenmek için yetkili satıcıyla irtibat kurmalıdır.
01
İlgili bilgiler
•
Kullanıcı el kitabı ve çevre (s. 26)
25
01 Giriş
01
Kullanıcı el kitabı ve çevre
Basılı kullanıcı el kitabında kullanılan kağıt
hamuru, Forest Stewardship Council® (Orman
İdare Konseyi) sertifikalı ormanlardan veya
denetime tabi diğer kaynaklardan temin edilmektedir.
FSC® sembolü, basılı bir kullanıcı el kitabındaki kağıt hamurunun FSC® onaylı ormanlarda veya denetime tabi diğer kaynaklardan
temin edildiğini göstermektedir.
İlgili bilgiler
•
26
Çevre felsefesi (s. 23)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Lamine camlar
Cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma
ve yolcu kabininde daha iyi bir ses
yalıtımı sunacak şekilde güçlendirilmiştir. Ön cam ve diğer camlar*
lamine camdır.
GÜVENLİK
02 Güvenlik
Emniyet kemerleri ile ilgili genel
bilgiler
02
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert
frenlerin ciddi sonuçları olabilir. Tüm yolcuların, seyahat sırasında emniyet kemerlerini taktığından emin olun.
Unutmayın
•
Emniyet kemerinin doğru takılmasını
engelleyecek klips veya buna benzer herhangi bir madde kullanmayın.
•
Emniyet kemeri bükülmemeli veya herhangi bir objeye takılmamalıdır.
UYARI
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili
bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye eder.
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla
bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz
kalırsa, tüm emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet kemeri hasarsız korunsa bile,
emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin
bazıları kaybolmuş olabilir. Emniyet kemeri
aşınma veya hasar belirtileri olduğunda da
değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı
olmalıdır ve değiştirilen emniyet kemeriyle
aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında
hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
UYARI
Her bir emniyet kemeri sadece tek bir kişi
için tasarlanmıştır.
Çapraz omuz kemerini omuza doğru yukarı çekerek, kalça kemerinin kucağınızın üzerinde gerilmesini sağlayın. Kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın üzerinden geçmemelidir).
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk
arkalığını çok fazla arkaya yatırmayınız. Emniyet kemeri normal oturma pozisyonunda
koruma sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
Emniyet kemerlerini takmayan yolculara,
kemerlerini takma (s. 29) işitsel ve görsel
sinyaller (s. 31) ile hatırlatılacaktır.
28
İlgili bilgiler
•
•
•
Emniyet kemeri - hamilelik (s. 30)
Emniyet kemeri - gevşetme (s. 30)
Emniyet kemeri gergisi (s. 31)
02 Güvenlik
Emniyet kemeri - takma
Unutmayın
Sürüşe başlamadan önce emniyet kemerini
(s. 28) takın.
Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez:
•
•
•
Kemeri yavaşça dışarı çekin ve kilit tırnağını
emniyet kemeri tokasının içerisine bastırarak
sabitleyin. Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilitlendiğini gösterir.
çok hızlı çekilirse
fren ya da hızlanma sırasında
otomobil aşırı derecede yana yatarsa.
02
İlgili bilgiler
Yanlış takılmış emniyet kemeri. Emniyet kemeri
omuzun üzerine oturmalıdır.
•
•
•
•
Emniyet kemeri - hamilelik (s. 30)
Emniyet kemeri - gevşetme (s. 30)
Emniyet kemeri gergisi (s. 31)
Emniyet kemeri uyarısı (s. 31)
Doğru şekilde takılmış emniyet kemeri.
Emniyet kemeri yükseklik ayarı. Düğmeye bastırın
ve emniyet kemerini dikey olarak kaydırın. Emniyet kemerini, boğazınızı kesmediği en yüksek
noktaya getirin.
Arka koltuğun ortasındaki kilit yalnızca ilgili
kemer tokasına uyar.
29
02 Güvenlik
02
Emniyet kemeri - gevşetme
Emniyet kemeri - hamilelik
emniyet kemeri (s. 28) araç durduğunda gevşetin.
Emniyet kemeri (s. 28) hamilelikte mutlaka
takılmalıdır. Ancak, doğru takılmış olması çok
önemlidir.
Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye
basınız ve ardından kemerin toplanmasına izin
verin. Tam olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak şekilde elinizle sardırınız.
Emniyet kemeri - takma (s. 29)
G020998
Emniyet kemeri uyarısı (s. 31)
Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavrayıp, göğüslerin arasından, kalçanın yanına
ulaşmalıdır.
Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın
mümkün olduğunca altından geçmelidir. –
Yukarı doğru kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki boşluğu alıp vücuda mümkün
olduğunca tam oturduğundan emin olunuz.
Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup
olmadığını kontrol ediniz.
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını
(s. 81) ve direksiyon simidini (s. 85) sürüş
sırasında aracın kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve
direksiyon simidini rahatlıkla hareket ettirebilmelidirler). Bu bağlamda, karınlarıyla direksi-
30
İlgili bilgiler
•
•
İlgili bilgiler
•
•
yon simidi arasında olası en büyük mesafeyi
elde etmek için, koltuğu olabildiğince geri
kaydırmalıdırlar.
Emniyet kemeri - takma (s. 29)
Emniyet kemeri - gevşetme (s. 30)
02 Güvenlik
Emniyet kemeri uyarısı
sinyal kolu OK düğmesine (s. 110) bastıktan sonra otomatik olarak onaylanır.
Herhangi biri kemer takmadıysa mesaj
ancak sinyal kolundaki OK düğmesine
basmak suretiyle manuel olarak onaylanabilir.
Emniyet kemerlerini takmayan yolculara işitsel
ve görsel sinyallerle emniyet kemerlerini takmaları (s. 29) hatırlatılır.
•
Eğer yolculuk sırasında arka emniyet
kemerlerinden birisi takılı değilse uyarıda
bulunur. Bu uyarı, sesli/görsel sinyalin
yanı sıra kombine gösterge panelinde
mesaj biçiminde de görünür. Uyarı, emniyet kemerinin yeniden takılması ile kesilir
veya OK düğmesine basılarak onaylanabilir.
Emniyet kemeri gergisi
Sürücü, yolcu ve arka kenar koltuklar tarafındaki Emniyet kemerleri (s. 28) emniyet kemeri
gergisi ile donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki bir mekanizma yeterince şiddetli bir
çarpışma esnasında emniyet kemerini sıkılaştırır. Emniyet kemeri böylece yolcuları daha
etkili bir şekilde tutar.
UYARI
Yolcu emniyet kemeri tokasını kesinlikle
sürücü tarafındaki emniyet kemeri geçme
yerine takmayınız. Emniyet kemeri tokasını
daima doğru tarafındaki emniyet kemeri
geçme yerine takınız. Emniyet kemerlerine
asla zarar vermeyiniz ve kemer geçme
yerine kesinlikle yabancı cisimler sokmayınız. Emniyet kemeri ve geçme yerleri, çarpışma durumunda istendiği şekilde işlev
sunmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır.
Kombine gösterge tablosu bilgi ekranı, hangi
emniyet kemerlerinin kullanımda olduğunu
gösterir. Bu bilgi her zaman mevcuttur.
İşitsel hatırlatma aracın hızına ve bazı durumlarda zamana bağlıdır. Görsel hatırlatıcı tavan
konsolunda ve kombine gösterge tablosu
(s. 64) bulunur.
Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı sistemine dahil değildir.
Arka koltuk
02
İlgili bilgiler
•
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 28)
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki
alt fonksiyonu vardır:
•
Arka koltukta hangi emniyet kemerleri
(s. 28) kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir.
Emniyet kemerleri kullanımdayken veya
arka kapılardan biri açıksa kombine gösterge panelinde bir mesaj gözükür. Mesaj
yaklaşık 30 saniyelik sürüşten sonra veya
31
02 Güvenlik
Güvenlik - uyarı sembolü
02
UYARI
Hata izleme sırasında bir hata tespit edilirse ya
da bir sistem etkinleştirilmişse uyarı sembolü
görüntülenir. Gerektiğinde uyarı sembolü
kombine gösterge tablosu (s. 64) bilgi ekranında bir mesaj ile birlikte görüntülenir.
Hava yastığı sisteminin uyarı sembolü
yanık kalırsa veya sürüş sırasında yanarsa
bu durum hava yastığı sisteminin tam
işlevsellikte olmadığı anlamına gelir. Sembol hava yastığı sistemi, emniyet kemeri
gergi sistemi, SIPS ve IC sisteminde veya
sistemde birtakım başka hatalar olduğunu
gösterir. Volvo, hemen yetkili bir Volvo
atölyesi ile temasa geçmenizi tavsiye eder.
İlgili bilgiler
Hava yastığı sistemi için dijital kombine gösterge
tablosundaki uyarı üçgeni ve uyarı sembolü.
Hava yastığı sistemi (s. 33) için analog kombine
gösterge tablosundaki uyarı üçgeni ve uyarı sembolü.
32
Kombine gösterge tablosundaki uyarı sembolü uzaktan kumanda tuşuyla açılır anahtar
konumu II (s. 80), kontakt çalıştığı her an
hata izleme etkin olacaktır. Hava yastığı sisteminde arıza yoksa lamba yaklaşık 6 saniye
sonra söner.
Hata izleme sırasında bir hata tespit edilirse
ya da bir sistem etkinleştirilmişse uyarı sembolü görüntülenir. Gerektiğinde uyarı sembolü
bilgi ekranında bir mesaj ile birlikte görüntülenir. Uyarı lambası arızalanırsa uyarı üçgeni
yanar ve ekranda SRS hava yastığı Servis
gerekli veya SRS hava yastığı Acil servis
belirir. Volvo, derhal yetkili bir Volvo servisi ile
irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir.
•
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
(s. 43)
02 Güvenlik
Hava yastığı sistemi
Önden çarpışma durumunda hava yastığı sistemi, sürücü ve yolcunun baş, yüz ve göğsünü
korumaya yardımcı olur.
SRS sistemi, hava yastıkları ile sensörlerden
oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü
harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları şişirilir ve ısınır. Hava yastığı yolcuya gelecek ilk
çarpışma etkisini azaltır. Hava yastığı basınç
uygulandığında sönmeye başlar. Bu olduğunda aracın içine duman kaçar. Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda biri
gibi sürede gerçekleşir.
•
Güvenlik - uyarı sembolü (s. 32)
02
UYARI
G018665
Volvo, tamir için yetkili bir Volvo servisiyle
temas kurmanızı tavsiye eder. Hava yastığı
sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ciddi
kişisel yaralanmalara neden olur.
Soldan direksiyonlu araçlarda hava yastığı sisteminin üstten görünümü.
DİKKAT
Detektörler, çarpışmanın doğasına ya da
emniyet kemerlerinin takılı olup olmamasına bağlı olarak farklı şekilde tepki verir.
Arka orta koltuk dışında bütün emniyet
kemeri pozisyonları için geçerlidir.
G018666
Dolayısıyla bir çarpışmada hava yastıklarından biri şişebilir veya hiçbiri şişmeyebilir.
Detektörler araçtaki çarpışmanın kuvvetini
algılar ve buna göre bir veya daha fazla
hava yastığı açılacak şekilde eylem uyarlanır.
Sağdan direksiyonlu araçlarda hava yastığı sisteminin üstten görünümü.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü tarafındaki hava yastıkları (s. 34)
Yolcu hava yastığı (s. 34)
33
02 Güvenlik
Sürücü tarafındaki hava yastıkları
02
Araçta sürücü tarafındaki emniyet kemerinin
(s. 28) sağladığı korumayı destekleyen iki hava
yastığı (s. 33) bulunmaktadır.
•
Yolcu hava yastığı (s. 34)
Yolcu hava yastığı
Yolcu tarafında emniyet kemerinin (s. 28) sağladığı korumayı desteklemek için araçta bir
hava yastığı (s. 33) bulunmaktadır.
Hava yastıklarından biri direksiyon simidinin
göbeğine yerleştirilmiştir. Direksiyon üzerinde
AIRBAG işareti vardır.
Hava yastığı, torpido gözünün üzerindeki bir
bölmede katlanmış haldedir. Panelinin üzerinde AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
Soldan direksiyonlu araçlarda sürücü tarafındaki
diz hava yastığı.
Soldan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava yastığının konumu.
İkinci hava yastığı (diz seviyesinde) ise sürücü
tarafında gösterge panelinin alt kısmına yerleştirilmiştir ve bu panelde AIRBAG etiketi
vardır.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında
hava yastıklarının sağlayacağı korumayı
azaltabilir.
34
İlgili bilgiler
02 Güvenlik
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında
hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
02
Hava yastığının açılması halinde yaralanma
riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları yerde ve sırtları koltuk arkalığına
dayanmış şekilde mümkün olabildiğince
dik oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri takılmalıdır.
Sağdan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava yastığının konumu.
Yolcu tarafı kapı direğindeki etiket. Etiket yolcu
kapısı açıldığında görünür.
Yolcu hava yastığının etiketi
Yolcu hava yastığının uyarı etiketi, yukarıda
gösterilen konumda bulunur.
UYARI
Etkinleştirilmiş hava yastığı tarafından
korunan bir koltuk üzerinde asla arkaya
bakan bir çocuk koltuğu kullanmayın. Bu
tavsiyeye uyulmaması, çocuğun hayatını
kaybetmesine veya ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir.
Yolcu tarafı güneşliğindeki etiket.
UYARI
Yolcu hava yastığının bulunduğu gösterge
tablosunun önüne veya üstüne bir şey koymayın.
UYARI
Hava yastığı devrede iken ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu koltuğunun önünde ayakta durmasına veya oturmasına izin vermeyin.
Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön
yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse
kesinlikle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
}}
35
02 Güvenlik
||
Anahtar - PACOS*
Araçta PACOS anahtarı (Passenger Airbag
Cut Off Switch) bulunuyorsa ön yolcu hava
yastığı devreden çıkarılabilir (s. 36).
02
UYARI
Araçta ön yolcu hava yastığı mevcut fakat
yastığın bir PACOS düğmesi (Yolcu Hava
Yastığı Kesme Svici) yoksa; hava yastığı bu
durumda aktif hale gelecektir.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü tarafındaki hava yastıkları (s. 34)
Çocuk koltukları (s. 48)
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması*
140 cm'den uzun kişiler ön yolcu koltuğuna oturabilirler.
Araçta PACOS anahtarı (Passenger Airbag
Cut Off Switch) bulunuyorsa Ön yolcu hava
yastığı (s. 34) devreden çıkarılabilir.
Hava yastığı devre dışıdır. Düğme bu
konumdayken, çocuklar ön yolcu koltuğuna çocuk koltuğu veya çocuk minderiyle oturabilirler fakat, 140 cm'den uzun
kişiler asla oturmamalıdır.
Anahtar - PACOS
Yolcu hava yastığı anahtarı (PACOS) gösterge
tablosunun yolcu tarafında bulunmaktadır ve
yolcu kapısı açıkken erişilebilir.
Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kontrol edin. Konumu değiştirmek için uzaktan
kumanda anahtarının anahtar dili (s. 167) kullanılmalıdır.
UYARI
Etkin hava yastığı (yolcu koltuğu):
Hava yastığı devrede iken ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır.
Bu kural 140 cm'den kısa olan herkes için
geçerlidir.
Devre dışı hava yastığı (yolcu koltuğu):
Hava yastığı devre dışıyken ön yolcu koltuğuna 140 cm'den uzun kişiler kesinlikle
oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
DİKKAT
Hava yastığı sivicinin konumu.
Hava yastığı devrededir. Anahtar bu
konumdayken asla çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk
yerleştirilmemesine rağmen, boyu
36
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uzaktan kumanda anahtarı pozisyonu
anahtar konumu II (s. 80) ise hava yastığı
için uyarı sembolü (s. 32) kombine gösterge tablosunda yaklaşık 6 saniye
boyunca görüntülenecektir.
Bunun ardından tavan konsolundaki gösterge ön yolcu koltuğu hava yastığının
doğru durumunu gösterecek şekilde yanar.
02 Güvenlik
UYARI
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması araçtaki
yolcuların hayatlarını tehlikeye atar.
İlgili bilgiler
•
Yolcu hava yastığının devrede olduğunu gösteren
gösterge.
Gösterge, yolcu hava yastığının devreden çıkartılmış olduğunu gösterir.
Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve
bir uyarı sembolü ön yolcu koltuğu hava yastığının etkinleştirildiğini göstermektedir (bkz.
önceki resim).
Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve
bir sembol ön yolcu koltuğu hava yastığının
devreden çıkartıldığını göstermektedir (bkz.
önceki resim).
UYARI
Hava yastığı devredeyken ve tavan konsolunda
sembolünün ışığı yanarken ön
yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır. Bu uyarıya uyulmadığı takdirde,
çocuğun hayatı tehlikeye düşebilir.
02
Çocuk koltukları (s. 48)
UYARI
Tavan panelindeki metin mesajı hava yastığının devre dışı bırakıldığını gösteriyorsa ve
kombine gösterge tablosunda da hava
yastığı sisteminin uyarı sembolü (s. 32)
görüntüleniyorsa hiç kimsenin ön yolcu
koltuğuna oturmasına izin vermeyin. Bu
ciddi bir arıza olduğunu gösterir. En kısa
sürede bir servisi ziyaret edin. Volvo, yetkili
bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye eder.
37
02 Güvenlik
Yan hava yastığı (SIPS)
02
UYARI
Yandan çarpışmada çarpışma kuvvetinin
büyük bir kısmı SIPS (Side Impact Protection
System) tarafından kirişler, direkler, zemin,
tavan ve gövdenin diğer yapısal parçalarına
aktarılır. Sürücü ve ön yolcu koltuklarında
bulunan yan hava yastıkları göğüs ve bel bölgesini korur ve SIPS sisteminin önemli bir parçasıdır.
•
Volvo tamirlerin sadece yetkili bir Volvo
servisinde yapılmasını tavsiye eder.
SIPS yastık sistemindeki aksaklık arızaya ve ciddi kişisel yaralanmalara
neden olur.
•
Koltuğun dış tarafı ile kapı paneli arasındaki alana hiçbir şey koymayın; bu
alan yan hava yastıkları için gereklidir.
•
Volvo sadece Volvo tarafından onaylanmış koltuk kılıflarının kullanılmasını
tavsiye eder. Diğer koltuk kılıfları yan
hava yastıklarının çalışmasını engelleyebilir.
•
Yan hava yastıkları emniyet kemerlerini
destekler. Emniyet kemerini her zaman
kullanın.
Sürücü koltuğu, soldan direksiyonlu.
İlgili bilgiler
•
•
•
SIPS yastık sistemi iki ana bileşenden oluşur,
yan hava yastığı ve sensörler. Yan hava yastıkları, ön koltuk arkalıklarına yerleştirilmiştir.
Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye
sokar ve yan hava yastıkları şişer. Hava yastığı, oturan kişi ve kapı paneli arasında şişer
ve sönerken ilk darbenin etkisini azaltır. Hava
yastığı basınç uygulandığında sönmeye başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda,
sadece yan taraftan gerçekleşen çarpışmalar
sonucunda açılır.
38
Ön yolcu koltuğu, soldan direksiyonlu.
•
Sürücü tarafındaki hava yastıkları (s. 34)
Yolcu hava yastığı (s. 34)
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk koltuğu/
çocuk minderi (s. 39)
Şişebilir Perde (IC) (s. 39)
02 Güvenlik
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk
koltuğu/çocuk minderi
Çocuk koltuğu veya çocuk minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan korumanın
etkisi yan hava yastığı (s. 38) nedeniyle azalmaz.
Şişebilir Perde (IC)
UYARI
Hava perdesi, bir çarpışma esnasında sürücü
ve ön koltuktaki yolcunun başlarını aracın içerisinde sağa sola çarpmasını engellemeye yardımcı olur.
Tavandaki tutamaklara kesinlikle ağır nesneler asmayın veya takmayın. Kanca,
sadece hafif kıyafetler için tasarlanmıştır
(örneğin şemsiye gibi sert eşyalar için
değil).
Aracın tavan döşemesine, kapı direklerine
veya yan panellerine hiçbir şey vidalamayın
veya takmayın. Bu, tasarlanan korumayı
bozar. Volvo, bu alanlarda değişim için
sadece onaylanan Volvo orijinal parçalar
kullanmanızı tavsiye eder.
Aracın ön yolcu tarafında etkinleştirilmiş hava
yastığı (s. 36) olmaması koşuluyla, ön yolcu
koltuğuna bir Çocuk koltuğu/çocuk minderi
(s. 48) yerleştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
02
Yolcu hava yastığı (s. 34)
UYARI
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 47)
Aracı, kapı pencerelerinin üst kenarının
altında 50 mm'den fazla yüklemeyin. Aksi
takdirde, tavan kaplamasında gizlenmiş
olan şişme perdenin koruma amacı tehlikeye girebilir.
Hava perdesi IC (Inflatable Curtain) SIPS sisteminin (s. 38) bir parçasıdır. Her iki tarafta
tavan kaplaması boyunca takılıdır ve aracın
dış koltuklarındaki sürücü ve yolcuları korumaya yardımcı olur. Aşırı sert bir çarpışma,
sensörleri devreye sokar ve hava perdesi
şişer.
UYARI
Şişme perde emniyet kemerlerini destekler.
Emniyet kemerini her zaman kullanın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 28)
Hava yastığı sistemi (s. 33)
Yan hava yastığı (SIPS) (s. 38)
39
02 Güvenlik
WHIPS (boynun ani hareket
sonucunda yaralanmasını önleme)
hakkında genel bilgiler
02
UYARI
WHIPS sistemi emniyet kemerlerini destekleyicidir. Emniyet kemerini her zaman kullanın.
WHIPS, (Boynun Ani Hareket Sonucunda
Yaralanmasını Önleme Sistemi), boynun ani
hareketi sonucunda oluşabilecek yaralanmalara karşı bir koruma sistemidir. Sistem, ön
koltuklardaki enerji emen koltuk arkalıklarından
ve özel tasarlanmış baş desteklerinden oluşur.
Koltuk özellikleri
WHIPS sistemi devreye sokulduğunda ön koltuk arkalıkları, sürücünün ve ön koltuktaki yolcunun oturma konumunu değiştirecek şekilde
geriye doğru yatırılır. Bu durum boynun ani
hareket sonucunda yaralanması riskini azaltır.
UYARI
Koltuğu veya WHIPS sistemini hiçbir
zaman kendi başınıza değiştirmeyin veya
tamir etmeyin. Volvo, yetkili bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye eder.
İlgili bilgiler
•
•
•
WHIPS sistemi, çarpışmanın açısı ve hızının
ve çarpan aracın yapısının da etkili olduğu,
arkadan gelen çarpmalarda devreye girer.
40
WHIPS - çocuk koltukları (s. 41)
WHIPS - oturma konumu (s. 41)
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 28)
02 Güvenlik
WHIPS - çocuk koltukları
WHIPS - oturma konumu
Çocuk koltuğu veya çocuk minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan korumanın
etkisi WHIPS sistemi (s. 40) nedeniyle azalmaz.
WHIPS sisteminin (s. 40) ideal koruma sağlayabilmesi için sürücü ve yolcunun doğru
oturma konumunda olması ve sistemin fonksiyonunun engellenmediğinden emin olması
gerekir.
Aracın ön yolcu tarafında etkinleştirilmiş hava
yastığı (s. 36) olmaması koşuluyla, ön yolcu
koltuğuna bir Çocuk koltuğu/çocuk minderi
(s. 48) yerleştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 47)
UYARI
Arka koltuk minderi ile ön koltuk arkalığı
arasına sert nesneler sıkıştırmayın. WHIPS
sisteminin çalışmasını engellemediğinizden
emin olun.
02
Oturma konumu
Sürüşe başlamadan önce ön koltuk (s. 81)
doğru oturma pozisyonunu ayarlayın.
Sürücü ve ön koltukta oturan yolcu, koltukların ortasına baş ile baş desteği arasında
mümkün olan en kısa mesafe kalacak şekilde
oturmalıdır.
Fonksiyon
Arka koltuğa WHIPS sisteminin çalışmasını
engelleyebilecek herhangi bir nesne yerleştirmeyin.
UYARI
Arka koltuk arkalığı aşağı katlanmıyorsa,
katlanan arka koltuk arkalığına değmemesi
için karşılık gelen ön koltuk öne çekilmelidir.
Sürücü koltuğunun/yolcu koltuğunun arkasındaki
tabanda WHIPS sisteminin çalışmasını engelleyebilecek herhangi bir nesne bırakmayın.
}}
41
02 Güvenlik
UYARI
02
Koltuklar örneğin arkadan çarpma sonucu
aşırı kuvvetlere maruz kalmışsa, WHIPS
sistemi kontrol edilmelidir. Volvo, bu kontrolün yetkili bir Volvo servisi tarafından
yapılmasını tavsiye eder.
Koltuk hasarsız görünse de WHIPS sisteminin koruyucu kapasitesinin bir kısmı kaybolmuş olabilir.
Küçük boyutlu arkadan çarpmalardan
sonra bile Volvo sistemi yetkili bir Volvo
servisine kontrol ettirmenizi tavsiye eder.
Sistemlerin harekete geçirilmesi
Bir çarpışma durumunda, Volvo'nun farklı kişisel güvenlik sistemleri, yaralanmayı minimize
etmek için birlikte çalışır.
Sistem
Harekete geçirilmiş
Emniyet kemeri gergisi (s. 31) ön koltuk
Önden çarpma
ve/veya yandan
darbe ve/veya
arkadan çarpma
olduğunda ve/
veya takla attığında
Emniyet kemeri gergisi (s. 31) arka koltukA
Önden bir çarpışmada ve/veya
yandan darbeli bir
kazada ve/veya
devrilmede
Hava yastıkları
Önden çarpışmadaB
(Direksiyon simidi, diz
(s. 34) ve yolcu hava
yastığı (s. 34))
Yan hava yastıkları
SIPS (s. 38)
42
Sistem
Harekete geçirilmiş
Hava Perdesi
IC (s. 39)
Yandan darbe ve/
veya takla atma
ve/veya bazı
önden çarpışmalar
durumundaB
Boynun ani hareket
sonucunda yaralanmasını önleme
WHIPS (s. 40)
Arkadan çarpışmada
A
B
Arka orta koltukta emniyet kemeri gergisi yoktur.
Otomobilin karosörü hava yastıklarının açılmadığı bir çarpışmada ciddi hasar görebilir. Çarpılan nesnenin sertliği ve
ağırlığı, otomobilin hızı, çarpma açısı vb. gibi bir dizi faktör
otomobilin farklı güvenlik sistemlerinin devreye girme şeklini etkiler.
Eğer hava yastıkları (s. 33) açılmışsa, aşağıdakiler önerilir:
•
Aracın kurtarılması. Volvo, aracı yetkili bir
Volvo servisine nakletmenizi tavsiye eder.
Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz.
•
Volvo, aracın güvenlik sistemindeki parçaların değişimi söz konusu olduğunda
yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı
tavsiye eder.
•
Daima bir doktora görününüz.
Yandan darbeli bir
kazadaB
02 Güvenlik
DİKKAT
Hava yastıkları, ve kemer germe sistemi
yalnızca çarpışma esnasında yalnızca bir
kez devreye girmektedir.
UYARI
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistemlerinden birine ait sensörler ya da fren sistemi
gibi aracın hayati işlevlerinden herhangi birinin
hasar gördüğü bir çarpışmada tetiklenen koruyucu bir durumdur.
Hava yastığı sistemi kontrol modülü merkez konsolda bulunmaktadır. Orta konsol
su veya başka bir sıvıyla temas etmişse
akü kablolarını ayırın. Hava yastıkları açılabileceğinden aracı çalıştırmayı denemeyin.
Aracın kurtarılması. Volvo, yetkili bir Volvo
atölyesine götürmenizi tavsiye eder.
Dijital kombine gösterge tablosundaki uyarı
üçgeni.
UYARI
Hava yastıkları açıkken aracı asla sürmeyin. Direksiyon kullanımını zorlaştırırlar.
Diğer emniyet sistemleri de zarar görebilir.
Hava yastıkları açıldıktan sonra oluşan
duman ve toz yoğun maruziyet sonrası deri
ve göz tahrişine/yaralanmasına yol açabilir.
Tahriş oluşması halinde, yüzünüzü soğuk
suyla yıkayın. Hızlı açılma dizisi ve hava
yastığının kumaşı sürtünmeye ve deri
yanıklarına neden olabilir.
02
Analog kombine gösterge tablosundaki uyarı
üçgeni.
Araç bir çarpışmaya karıştıysa kombine gösterge tablosu (s. 64) Güvenlik modu
Kılavuza bak ibaresi görüntülenebilir. Bu
durum, aracın fonksiyonelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir.
UYARI
Araç güvenlik modundayken, aracınızı
tamir etmeye ve elektronik parçaları resetlemeyi asla denemeyiniz. Bu durum yaralanmalara ve aracın gerektiği gibi çalışmamasına neden olabilir. Volvo, Güvenlik
modu Kılavuza bak görüntülendikten
sonra aracınızın kontrolü ve yenilenmesi
için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı
önermektedir.
}}
43
02 Güvenlik
||
İlgili bilgiler
02
•
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme (s. 44)
•
Güvenlik modu - aracın hareket ettirilmesi
(s. 45)
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme
UYARI
Güvenlik modu Kılavuza bak mesajı
gösterildiğinde yakıt kokusu geliyorsa hiçbir koşul altında asla aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin. Önce araçtan çıkın.
Araç güvenlik moduna (s. 43) ayarlanmışsa,
herşeyin normal görünmesi yakıt kaçağı olmadığının kontrol edilmesi halinde aracı çalıştırmak denenebilir.
UYARI
Önce otomobilden hiç yakıt sızmadığını kontrol ediniz. Yakıt kokusu duyulmamalıdır.
Araç emniyet modundaysa, çekilmemelidir.
Araç, bulunduğu yerden taşınmalıdır.
Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine
götürülmesini tavsiye eder.
Her şey normal görünüyorsa ve yakıt kaçağı
olup olmadığını kontrol ettiyseniz, aracı çalıştırmayı deneyebilirsiniz.
Uzaktan kumanda anahtarını çıkartın ve
sürücü tarafının kapısını açın. Kontağın açık
olduğunu belirten bir mesaj gösterildiğinde
çalıştırma düğmesine basın. Daha sonra
kapıyı kapatın ve uzaktan kumanda anahtarını
tekrar yerleştirin. Aracın elektronik donanımı
kendini normal mod ile yeniden başlatmayı
deneyecektir. Ardından aracı çalıştırınız.
Ekranda hala Güvenlik modu Kılavuza bak
mesajı gösteriliyorsa, araç kullanılmamalı veya
çekilmemeli, bunun yerine bir araç kurtarma
servisinden (s. 313) yardım alınmalıdır. Araç
kullanılabilir gibi görünse bile, gizli hasarlar,
hareket ettikten sonra aracı kontrol etmeyi
imkansız kılabilir.
44
İlgili bilgiler
•
Güvenlik modu - aracın hareket ettirilmesi
(s. 45)
02 Güvenlik
Güvenlik modu - aracın hareket
ettirilmesi
Aracı çalıştırma denemesi (s. 44) sonrasında
Güvenlik modu Kılavuza bak sıfırlandıktan
sonra Normal mode ibaresi gösterilirse araç,
tehlikeli konumdan dikkatlice çıkartılabilir.
Yaya hava yastığı
Aracı gereğinden fazla götürmeyiniz.
Trafikte sensörlere bir yayayla çarpışma
sinyallerine benzer sinyaller yollayabilecek
cisimler olması mümkündür. Böyle bir
cisimle çarpışma halinde sistemin kendini
etkinleştirmesi olasıdır.
02
Eğer hava yastığı etkinleştirilirse (Pedestrian
Airbag)
İlgili bilgiler
•
DİKKAT
Yaya hava yastığı (Pedestrian Airbag), belirli
önden çarpışmalarda yayanın araçla çarpışmasının şiddetinin azaltılmasına yardımcı olur.
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
(s. 43)
•
•
•
kaportanın arka tarafı yükselir ve bu
pozisyonda kilitlenir
dörtlü flaşörler etkinleştirilir
fren sistemi gelen acil frenleme için hazırlanır.
UYARI
Yaya hava yastığı (Pedestrian Airbag) kaputun
altında, ön cama yakın bir kısma takılmıştır.
Bir yaya ile önden gerçekleşen belirli çarpışmalar durumunda, ön tampondaki sensörler
harekete geçer ve hava yastığı çarpışmanın
kuvvetine bağlı olarak gerektiğinde açılır. Sensörler yaklaşık 20-50 km/sa. (12-30 mil/sa.)
hızda ve -20 ile +70°C arasındaki bir çevresel
sıcaklıkta etkindir.
Sensörler insan bacağına benzer özelliklere
sahip bir nesne ile çarpışmayı algılayacak
şekilde tasarlanmıştır.
Ön tarafa herhangi bir aksesuar takmayın
veya herhangi bir değişiklik yapmayın. Ön
tarafta yanlış müdahale, sistemde hatalı
işlemesine, ciddi yaralanmalara neden olabilir ve araca zarar verebilir.
Volvo, oirjinal silecek kolları ve bunlarla birlikte yalnızca orijinal parçalarını kullanmanızı önerir.
UYARI
Volvo, tamponun zarar görmesi halinde
sistemin sağlam olduğundan emin olmak
adına yetkili bir Volvo servisi ile iletişime
geçmenizi önerir.
}}
45
02 Güvenlik
||
İlgili bilgiler
02
•
Yaya hava yastığı - aracın hareket ettirilmesi (s. 46)
•
Yaya hava yastığı - yukarı katlama
(s. 46)
Yaya hava yastığı - aracın hareket
ettirilmesi
Araç, güvenlik moduna (s. 43) alınmamışsa
hareket ettirilebilir.
Yaya hava yastığı - yukarı katlama
Araç hareket etmeden önce Yaya hava yastığının (s. 45) (Pedestrian Airbag) yukarı katlanması gerekir.
Eğer yolcu kabininde bulunan diğer hava yastıklarından herhangi biri etkinleştiyse, araba
güvenlik modunda kalır.
Yalnızca yaya hava yastığı (s. 45) Pedestrian
Airbag etkinleştirilmişse:
1. Aracı mümkün olduğunca yakın güvenli
bir yere götürün.
2. Hava yastığını talimatlara (s. 46) göre
katlayın.
3. En yakın servisi arayın.
UYARI
Volvo, hava yastığı aktivasyonunun ardından mümkün olduğunda çabuk yetkili bir
Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önerir.
İlgili bilgiler
•
Yaya hava yastığı (s. 45)
Hava yastığı
Hava yastığı yuvası
Velcro kayış, sağ taraf
Velcro kayış, sol taraf
Hava yastığı sıcak olabilir ve duman çıkarabilir. Bu normaldir. Hava yastığını aşağıdaki gibi
katlayın:
1. Velcro kayışı sol tarafta (4) bulabilirsiniz.
2. Hava yastığı kumaşını sol taraftaki uzunluğu boyunca toplayın. Sonra toplanan
kumaşı ortaya doğru katlayın. Cırt-cırtlı
bandı (çift taraflı) mümkün olduğunca çok
kumaşın etrafından geçirin ve bağlayın.
46
02 Güvenlik
3. Hava yastığının sarılmış kısmını
hava yastığı yuvası (2) içine doğru bastırın.
4. Sağ taraf için 1-3 adımlarını tekrar edin.
Cırt-cırtlı bandı etrafından geçirebilmek
için toplanmış kumaşı bu tarafta iki kere
katlamak gerekebilir.
5. Hava yastığı yuvası kapağı hafifçe açık
olacaktır. Bu tamamen normaldir.
İlgili bilgiler
•
Yaya hava yastığı - aracın hareket ettirilmesi (s. 46)
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
DİKKAT
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru
şekilde güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır.
Çocuğun bir yolcunun dizinde oturmasına
kesinlikle izin vermeyiniz.
Volvo mümkün olan en geç yaşa kadar, en
azından 3-4 yaşına kadar çocukların arkaya
dönük çocuk koltuklarında oturmasını,
10 yaşına kadar olan çocukların ise öne
bakan çocuk minderlerinde/çocuk koltuklarında seyahat etmesini tavsiye eder.
Bir çocuğun araçtaki konumu ve donanım
seçimi, çocuğun ağırlığı ve boyuna göre belirlenir; bkz. Çocuk koltukları (s. 48).
DİKKAT
Çocukların arabaya yerleştirilmesiyle ilgili
mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
Geçerli olan mevzuata bakın.
Çocuklara yönelik emniyet ürünlerinin takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
02
Çocuk kilitleri
Arka kapı otomatik camlarının kumandaları ve
arka kapı açma kolları, içerden açılmalarını
engelleyecek şekilde bloke edilebilir (s. 180).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Çocuk koltukları (s. 48)
Çocuk koltuğu - yeri (s. 52)
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 53)
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 56)
Volvo'da aracınıza özel tasarlanan çocuk
güvenlik ekipmanlarına (çocuk koltukları,
çocuk minderleri ve bağlantı cihazları) sahiptir. Volvo'nun çocuk güvenliği ekipmanlarının
kullanılması, çocuğunuzun otomobilde güvenli
bir şekilde seyahat etmesi için en iyi koşulları
sağlar. Ayrıca çocuk güvenlik ekipmanlarını
takması ve kullanması da kolaydır.
47
02 Güvenlik
Çocuk koltukları
02
Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde oturmalıdır. Çocuk koltuğunun doğru kullanıldığından
emin olun.
DİKKAT
Çocuk emniyet ürünlerini kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
UYARI
Çocuk koltuğunun kayışlarını koltuk yatay
ayar çubuğuna, yaylara veya koltuğun
altındaki raylara ve kirişlere bağlamayın.
Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir.
G020739
Çocuk koltuğunun doğru montaj konumu için
montaj talimatlarına göz atınız.
Çocuk koltukları ve hava yastıkları uyumlu değildir.
48
02 Güvenlik
Önerilen çocuk koltukları1
Ağırlık
Ön koltuk (hava yastığı devre dışı)
Grup 0
Dış arka koltuk
Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – ISOFIX
bağlantı sistemiyle sabitlenmiş, arkaya dönük
çocuk koltuğu.
maks. 10 kg
Grup 0+
Tip onayı: E1 04301146
maks. 13 kg
(L)
Grup 0
Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç
emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç
emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk
koltuğu.
Grup 0+
Tip onayı: E1 04301146
Tip onayı: E1 04301146
maks. 13 kg
(U)
(U)
maks. 10 kg
Orta arka koltuk
02
Volvo bebek koltuğu
(Volvo Infant Seat) –
araç emniyet kemeriyle
sabitlenmiş arkaya
dönük çocuk koltuğu.
Tip onayı: E1 04301146
(U)
Grup 0
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.A
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.
maks. 10 kg
(U)
(U)
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04192
Tip onayı: E5 04192
(L)
(L)
Grup 0+
maks. 13 kg
Grup 1
9-18 kg
1
Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir.
}}
49
02 Güvenlik
||
02
Ağırlık
Ön koltuk (hava yastığı devre dışı)
Dış arka koltuk
Grup 1
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.A
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.
9-18 kg
(U)
(U)
Grup 2
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04192
Tip onayı: E5 04192
(L)
(L)
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet
kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu.
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet
kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04191
Tip onayı: E5 04191
(U)
(U)
Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo
Booster Seat with backrest).
Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo
Booster Seat with backrest).
Tip onayı: E1 04301169
Tip onayı: E1 04301169
(UF)
(UF)
15-25 kg
Grup 2
15-25 kg
Grup 2/3
15-36 kg
50
Orta arka koltuk
02 Güvenlik
Ağırlık
Ön koltuk (hava yastığı devre dışı)
Dış arka koltuk
Grup 2/3
Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi
(Booster Cushion with and without backrest).
Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi
(Booster Cushion with and without backrest).
Tip onayı: E5 04216
Tip onayı: E5 04216
(UF)
(UF)
15-36 kg
Orta arka koltuk
02
L: Belirli çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere tasarlanmış olabilir.
U: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış çocuk koltukları için uygundur.
UF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış öne bakan çocuk koltukları için uygundur.
B: Bu ağırlık sınıfı yerleşik çocuk koltukları.
A
Yalnızca arkaya dönük çocuk koltuğu için. Koltuğun arkalığını dik bir pozisyonda tutun.
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk koltuğu - yeri (s. 52)
•
•
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 53)
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 56)
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 47)
51
02 Güvenlik
Çocuk koltuğu - yeri
02
UYARI
Yolcu hava yastığı devredeyken (s. 36) çocuk
koltukları/çocuk minderlerini (s. 48) daima arka
koltuğa takın. Ön yolcu koltuğunda bir çocuk
bulunuyorsa hava yastığı açıldığında ciddi bir
şekilde yaralanabilir.
Hava yastığı devrede iken ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu koltuğunun önünde ayakta durmasına veya oturmasına izin vermeyin.
Yolcu hava yastığının etiketi
Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön
yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse
kesinlikle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
Yolcu tarafı kapı direğindeki etiket. Etiket yolcu
kapısı açıldığında görünür.
UYARI
Yolcu hava yastığının uyarı etiketi, yukarıda
gösterilen konumda bulunur.
Çelik gergili veya emniyet kemerinin toka
açma düğmesine yaslanan başka bir tasarıma sahip çocuk minderleri/koltukları kullanılmamalıdır; bunlar emniyet kemeri tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabilir.
Aşağıdakiler kullanılabilir:
•
Yolcu tarafı güneşliğindeki etiket.
•
ön yolcu koltuğunda devrede bir hava
yastığı olmaması kaydıyla yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu ya da çocuk
minderi.
arka koltukta bir veya daha fazla çocuk
koltuğu/çocuk minderi.
UYARI
Etkinleştirilmiş hava yastığı tarafından
korunan bir koltuk üzerinde asla arkaya
bakan bir çocuk koltuğu kullanmayın. Bu
tavsiyeye uyulmaması, çocuğun hayatını
kaybetmesine veya ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir.
52
Çocuk koltuğunun üst kısmını ön cama
dayamayın.
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 47)
•
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 56)
•
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 53)
02 Güvenlik
Çocuk koltuğu - ISOFIX
ISOFIX - boyut sınıfları
ISOFIX, araç çocuk koltukları (s. 48) için uluslararası standarda sahip bir sabitleme sistemidir.
ISOFIX (s. 53) bağlantı sistemine sahip çocuk
koltukları için, kullanıcılara doğru tipte çocuk
koltuğu (s. 54) seçmede yardımcı olmak
amacıyla bir boyut sınıflandırması uygulanmaktadır.
Boyut
sınıfı
ISOFIX bağlantı sisteminin montaj noktaları,
yan koltuklarda arka koltuk arkalığının alt
bölümüne yerleştirilmiştir.
A
Tam boy, yüzü öne bakan
çocuk koltuğu
B
Küçültülmüş boyutlu (alt.1),
yüzü öne bakan çocuk koltuğu
B1
Küçültülmüş boyutlu (alt.2),
yüzü öne bakan çocuk koltuğu
Tam boy, yüzü arkaya bakan
çocuk koltuğu
D
Bir çocuk koltuğunu ISOFIX montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip ediniz.
Küçültülmüş boyutlu, yüzü
arkaya bakan çocuk koltuğu
E
Yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu
İlgili bilgiler
F
Çapraz çocuk koltuğu, sol
taraf
G
Çapraz çocuk koltuğu, sağ
taraf
•
•
•
ISOFIX - boyut sınıfları (s. 53)
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri (s. 54)
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 47)
02
DİKKAT
Tanım
C
Montaj noktalarının konumu koltuk arkalığının
döşemesindeki sembollerle gösterilir (bkz.
önceki resim).
UYARI
Araçta devreye sokulmuş bir hava yastığı
varsa, çocuğu asla ön yolcu koltuğuna
oturtmayın.
ISOFIX çocuk koltuğunun boy sınıflandırması yoksa, çocuk koltuğu için araç listesine araç modeli eklenmelidir.
DİKKAT
Volvo, kendisi tarafından önerilen ISOFIX
çocuk koltuklarına ilişkin tavsiyeler konusunda yetkili bir Volvo servisiyle iletişime
geçmenizi önerir.
İlgili bilgiler
•
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri (s. 54)
53
02 Güvenlik
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri
Çocuk koltukları farklı boyutlardadır– araçlar
farklı boyutlardadır. Yani bütün çocuk koltuk02
Çocuk koltuğunun tipi
Bebek koltuğuçapraz
Bebek koltuğu, yüzü arkaya dönük
ları bütün araç modellerindeki bütün koltuklara
uymaz.
Ağırlık
maks. 10 kg
maks. 10 kg
Boyut sınıfı
Çocuk koltuklarının ISOFIXA montajı için olan yolcu
koltukları
Ön koltuk
Dış arka koltuk
F
X
X
G
X
X
E
X
Tamam
(IL)
Bebek koltuğu, yüzü arkaya dönük
maks. 13 kg
E
X
Tamam
(IL)
D
X
Tamam
(IL)
C
X
Tamam
(IL)
Çocuk koltuğu, yüzü arkaya dönük
9-18 kg
D
X
Tamam
(IL)
C
X
Tamam
(IL)
54
02 Güvenlik
Çocuk koltuğunun tipi
Çocuk koltuğu, öne bakan
Ağırlık
Boyut sınıfı
9-18 kg
Çocuk koltuklarının ISOFIXA montajı için olan yolcu
koltukları
Ön koltuk
Dış arka koltuk
X
TamamB
B
02
(IUF)
B1
X
TamamB
(IUF)
A
X
TamamB
(IUF)
X: ISOFIX konumu bu ağırlık ve/veya boyut sınıfındaki ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir.
IL: Belirli ISOFIX çocuk koltukları için uygundur.Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere
tasarlanmış olabilir.
IUF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanan öne bakan ISOFIX çocuk koltukları için uygundur.
A
B
ISOFIX, araç çocuk koltukları için uluslararası standarda sahip bir sabitleme sistemidir.
Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.
Doğru boyut sınıfına (s. 53) sahip ISOFIX bağlantı sistemli çocuk koltuğu seçtiğinizden
emin olun.
İlgili bilgiler
•
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 53)
55
02 Güvenlik
Çocuk koltukları - üst montaj
noktaları
02
DİKKAT
Bagaj bölmesinde kargo kapağı bulunan
araçlarda, çocuk koltuklarının bağlama
noktalarına takılmasından önce bu sökülmelidir.
Bazı öne bakan çocuk koltukları (s. 48) için
araçta üst montaj noktaları bulunur. Bu montaj
noktaları koltuğun arkasına yerleştirilmiştir.
Üst montaj noktaları
Çocuk koltuğunun üst montaj noktalarında
nasıl gerileceği konusunda daha fazla bilgi
için koltuk üreticisinin talimatlarına bakınız.
UYARI
Çocuk koltuğu kayışları, bağlantı noktasında gerilmeden önce, devamlı koltuk
başlığı ayağındaki delik üzerinden çekilmelidir.
İlgili bilgiler
Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne
bakan çocuk koltukları için tasarlanmıştır.
Volvo, çocukların büyüyene kadar mümkün
olduğunca arkaya bakan çocuk koltuğuna
oturtulmasını önermektedir.
DİKKAT
Bu tip çocuk koltuklarını dış koltuklarında
katlanır baş desteği bulunan araçlara takmayı kolaylaştırmak için bas desteklerini
katlayın.
56
•
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 47)
•
•
Çocuk koltuğu - yeri (s. 52)
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 53)
GÖSTERGELER VE KUMANDALAR
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, soldan
direksiyonlu araçlar - genel bakış
Genel bakışta, aracın gösterge ve kumandalarının yerleri gösterilir.
03
58
03 Göstergeler ve kumandalar
Genel bakış, soldan direksiyonlu araçlar
03
}}
59
03 Göstergeler ve kumandalar
||
03
60
Fonksiyon
Bkz.
Fonksiyon
Bkz.
Menüler ve mesajlar, sinyal lambaları,
ana/kısa farlar, yol
bilgisayarı
(s. 110),
(s. 112),
(s. 95),
(s. 90) ve
(s. 114).
Kontrol paneli
(s. 175),
(s. 180),
(s. 104) ve
(s. 106).
Otomatik vites kutusunda manuel vites
değiştirme*
(s. 275).
Cruise control*
(s. 196) ve
(s. 201).
Korna, hava yastıkları
(s. 85) ve
(s. 33).
Kombine gösterge
paneli
(s. 64).
Menü navigasyonu,
ses kontrolü, telefon
kontrolü*
Dörtlü flaşör
(s. 95).
Infotainment sistemi
ve menü navigasyonu için kontrol
paneli
(s. 113) ve
Sensus Infotainment eki.
Klima kontrolü için
kumanda paneli
(s. 131) veya
(s. 132).
Vites kolu
(s. 274),
(s. 275) veya
(s. 279).
(s. 113) ve
Sensus Infotainment eki.
El freni
(s. 294).
Silecekler ve yıkama
(s. 102).
START/STOP
ENGINE düğmesi
(s. 270).
Direksiyon simidi
ayarları
(s. 85).
Kontak
(s. 79).
Kaput açma kolu
(s. 341).
İnfotainment ve
menülerin görüntülenmesi için ekran
(s. 113) ve
Sensus Infotainment eki.
Işık anahtarı, yükleme kapağı açıcısı
(s. 87) ve
(s. 177).
Kapı kolu
–
Koltuk ayarı*
(s. 82).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dış sıcaklık göstergesi (s. 73)
Kilometre sayacı (s. 74)
Saat (s. 74)
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, sağdan
direksiyonlu araçlar - genel bakış
Genel bakışta, aracın gösterge ve kumandalarının yerleri gösterilir.
03
}}
61
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Genel bakış, sağdan direksiyonlu araçlar
03
62
03 Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyon
Bkz.
Fonksiyon
Bkz.
Silecekler ve yıkama
(s. 102).
Kaput açma kolu
(s. 341).
Otomatik vites kutusunda manuel vites
değiştirme*
(s. 275).
Dörtlü flaşör
(s. 95).
Menü navigasyonu,
ses kontrolü, telefon
kontrolü*
(s. 113) ve
Sensus Infotainment eki.
Infotainment sistemi
ve menü navigasyonu için kontrol
paneli
(s. 113) ve
Sensus Infotainment eki.
Korna, hava yastıkları
(s. 85) ve
(s. 33).
Klima kontrolü için
kumanda paneli
(s. 131) veya
(s. 132).
Kombine gösterge
paneli
(s. 64).
Vites kolu
(s. 274),
(s. 275) veya
(s. 279).
Cruise control*
(s. 196) ve
(s. 201).
El freni
(s. 294).
START/STOP
ENGINE düğmesi
(s. 270).
Kontak
(s. 79).
Menüler ve mesajlar, sinyal lambaları,
ana/kısa farlar, yol
bilgisayarı
(s. 110),
(s. 112),
(s. 95),
(s. 90) ve
(s. 114).
İnfotainment ve
menülerin görüntülenmesi için ekran
(s. 113) ve
Sensus Infotainment eki.
Direksiyon simidi
ayarları
(s. 85).
Kapı kolu
–
Işık anahtarı, yükleme kapağı açıcısı
(s. 87) ve
(s. 177).
Kontrol paneli
(s. 175),
(s. 180),
(s. 104) ve
(s. 106).
Koltuk ayarı*
(s. 82).
İlgili bilgiler
•
•
•
Dış sıcaklık göstergesi (s. 73)
Kilometre sayacı (s. 74)
Saat (s. 74)
03
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
63
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge paneli
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranı,
mesajların yanı sıra aracın bazı fonksiyonları
hakkında da bilgi gösterir.
03
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 64)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 65)
•
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 69)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 71)
Analog kombine gösterge tablosu genel bakış
Göstergeler
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranı,
mesajların yanı sıra aracın bazı fonksiyonları
hakkında da bilgi gösterir.
Bilgi ekranı
Bilgi ekranı, analog gösterge tablosu.
Ekranı kullanan fonksiyonların altında daha
başka tanımlar vardır.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnızca bir
beyaz işarete kadar düştüğünde1, yakıt
göstergesinde düşük seviyeyi gösteren
sarı gösterge sembolü yanar. Ayrıca bkz.
Yol bilgisayarı (s. 114) ve Yakıt doldurma
(s. 299).
Eco meter Ölçeri aracın ne kadar ekonomik olduğunun göstergesini sağlar.
Ölçekteki değer ne kadar yüksekse araç o
kadar ekonomik sürülüyordur.
Hız göstergesi
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Vites değiştirme göstergesi2 / Vites
konumu göstergesi3. Ayrıca bkz. Vites
1
2
3
64
Gösterge ekranındaki mesaj Boş yakıt deposuna mesafe:, ---- olarak görünmeye başladığında, işaret kırmızıya döner.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman.
03 Göstergeler ve kumandalar
değiştirme göstergesi* (s. 274), Otomatik
şanzıman - Geartronic* (s. 275) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279).
Gösterge ve uyarı lambaları
Motor çalışmazsa veya işlevsellik kontrolü
anahtar II konumundayken gerçekleşirse, aracın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller birkaç saniye içerisinde söner.
Dijital kombine gösterge tablosu genel bakış
İlgili bilgiler
Bilgi ekranı
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 71)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 65)
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranı,
mesajların yanı sıra aracın bazı fonksiyonları
hakkında da bilgi gösterir.
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 69)
03
Gösterge ve uyarı simgeleri, analog gösterge tablosu.
Gösterge sembolleri
Bilgi ekranı, dijital gösterge tablosu*.
Gösterge ve uyarı lambaları
Ekranı kullanan fonksiyonların altında daha
başka tanımlar vardır.
Uyarı sembolleri4
İşlevsellik kontrolü
II anahtar konumunda veya motor çalıştırıldığında bilgi ekranının ortasındaki semboller
dışında bütün gösterge ve uyarı sembolleri
yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indirildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç
diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir.
4
Göstergeler
Dijital kombine gösterge için çeşitli temalar
seçilebilir. Olası temalar "Elegance", "Eco" ve
"Performance" şeklindedir.
Bir tema yalnızca motor çalışırken seçilebilir.
Temayı değiştirmek için sol kumanda kolunun
OK düğmesine basın ve ardından koldaki
Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ seviyesi uyarısı ekranda
yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 342).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
65
03 Göstergeler ve kumandalar
||
döner anahtarı çevirerek Temalar menü
seçeneğini seçin. OK düğmesine basın.
Teması seçmek üzere döner anahtarı çevirin
ve OK düğmesi ile seçimi onaylayın.
"Elegance" Teması
Belirli modellerde orta konsol ekranının görünümü kombine gösterge tablosunun seçilen
temasını izler.
03
Göstergenin kontrast modu ve renk modu da
sol kumanda kolunu kullanarak ayarlanabilir.
Menü yönetimi hakkında daha fazla bilgi için,
bkz. Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 110).
Tema seçimi ve kontrast modu ile renk modu
ayarı, her bir uzaktan kumanda anahtarı için
araç anahtarı hafızasına* kaydedilebilir, bkz.
Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleştirme*
(s. 160).
Ölçümler ve göstergeler, ''Elegance'' teması.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnızca bir
beyaz işarete kadar düştüğünde5, yakıt
göstergesinde düşük seviyeyi gösteren
sarı gösterge sembolü yanar. Ayrıca bkz.
Yol bilgisayarı (s. 114) ve Yakıt doldurma
(s. 299).
Motor soğutma sıvısı için sıcaklık göstergesi
Hız göstergesi
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Vites değiştirme göstergesi6 / Vites
konumu göstergesi7. Ayrıca bkz. Vites
değiştirme göstergesi* (s. 274), Otomatik
5
6
7
66
Gösterge ekranındaki mesaj Boş yakıt deposuna mesafe:, ---- olarak görünmeye başladığında, işaret kırmızıya döner.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
şanzıman - Geartronic* (s. 275) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279).
03 Göstergeler ve kumandalar
"Eco" Teması
değiştirme göstergesi* (s. 274), Otomatik
şanzıman - Geartronic* (s. 275) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279).
"Performance" Teması
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Power guide. Ayrıca bkz. Eco kılavuzu ve
Güç kılavuzu* (s. 68).
Vites değiştirme göstergesi6 / Vites
konumu göstergesi7. Ayrıca bkz. Vites
değiştirme göstergesi* (s. 274), Otomatik
şanzıman - Geartronic* (s. 275) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279).
03
Ölçümler ve göstergeler, ''Eco'' teması.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnız bir
beyaz işarete alçalırsa5, yakıt deposunda
düşük seviye için sarı gösterge sembolü
yanar. Ayrıca bkz. Yol bilgisayarı (s. 114)
ve Yakıt doldurma (s. 299).
Eco guide. Ayrıca bkz. Eco kılavuzu ve
Güç kılavuzu* (s. 68).
Hız göstergesi
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Ölçümler ve göstergeler, ''Performance'' teması.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnız bir
beyaz işarete alçalırsa5, yakıt deposunda
düşük seviye için sarı gösterge sembolü
yanar. Ayrıca bkz. Yol bilgisayarı (s. 114)
ve Yakıt doldurma (s. 299).
Motor soğutma sıvısı için sıcaklık göstergesi
Hız göstergesi
göstergesi6
Vites değiştirme
/ Vites
konumu göstergesi7. Ayrıca bkz. Vites
5
6
7
Gösterge ekranındaki mesaj Boş yakıt deposuna mesafe:, ---- olarak görünmeye başladığında, işaret kırmızıya döner.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
67
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Gösterge ve uyarı lambaları
sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller birkaç saniye içerisinde söner.
İlgili bilgiler
03
Gösterge ve uyarı simgeleri, dijital gösterge tablosu.
Gösterge sembolleri
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 71)
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 64)
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 69)
Eco kılavuzu ve Güç kılavuzu*
Eco guide ve Power guide, sürücüye aracı
optimum sürüş ekonomisiyle kullanmada yardımcı olan iki kombine gösterge tablosu
(s. 64) göstergesidir.
Araç ayrıca, yapılan yolculukların, blok şema
halinde görüntülenebilen istatistiklerini de saklar; bkz. Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*
(s. 123).
Eco guide
Gösterge, aracın ne kadar ekonomik kullanıldığına dair bir gösterim sunar.
Bu fonksiyonu görmek için, "Eco" temasını
seçin; bkz. Dijital kombine gösterge tablosu genel bakış (s. 65).
Gösterge ve uyarı lambaları
Uyarı sembolleri8
İşlevsellik kontrolü
II anahtar konumunda veya motor çalıştırıldığında bilgi ekranının ortasındaki semboller
dışında bütün gösterge ve uyarı sembolleri
yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indirildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç
diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir.
Motor çalışmazsa veya işlevsellik kontrolü
anahtar II konumundayken gerçekleşirse, aracın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
8
68
Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ seviyesi uyarısı ekranda
yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 342).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
Anlık değer
Ortalama değer
kombine gösterge tablosu - genel bakış
(s. 65).
Gösterge sembolleri, sürücüyü, bir fonksiyonun etkinleştirildiği, sistemin çalıştığı veya bir
hata ya da arızanın meydana geldiği konusunda uyarır.
Anlık değer
Anlık değer burada gösterilir - ölçekteki değer
ne kadar yüksekse, o kadar iyidir.
Anlık değer hıza, motor hızına, kullanılan
motor gücüne ve ayak freninin kullanımına
bağlıdır.
Gösterge sembolleri
Sembol
Ortalama değer
Ortalama değer anlık değeri yavaşça takip
eder ve aracın en yakın zamanda nasıl sürüldüğünü açıklar. Ölçekteki ibreler ne kadar
yüksekse, sürücü tarafından o kadar iyi ekonomi elde edilir.
Power guide
Bu cihaz motordan ne kadar güç (Power) alındığı ve ne kadar gücün mevcut olduğu arasındaki ilişkiyi gösterir.
Bu fonksiyonu görüntülemek için
"Performance" temasını seçin, bkz. Dijital
9
Güç motor hızına bağlıdır.
Teknik özellikler
03
ABL arızası
Optimum hız (50-80 km/sa. (30-50 mil/sa.)) ve
düşük motor devirleri teşvik edilir. Hızlanma
ve fren yapma sırasında işaretçiler düşer.
Çok düşük anlık değerler ölçerde kırmızı bölgeyi aydınlatır (kısa bir gecikmeyle), bu da
düşük sürüş ekonomisi anlamına gelir ve bu
nedenle bundan kaçınılmalıdır.
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı
Emisyon sistemi
Mevcut motor gücü
ABS arızası
Kullanılan motor gücü
Arka sis lambası açık
Mevcut motor gücü
Küçük, üst ibre mevcut motor gücünü gösterir9. Ölçekteki değer ne kadar yüksekse,
geçerli viteste o kadar çok güç kullanılabilir.
Denge sistemi, bkz. Elektronik
denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 186)
Kullanılan motor gücü
Denge sistemi, spor mod,
bkz.Elektronik denge kontrolü
(ESC) - çalıştırma (s. 187)
Büyük, alt ibre kullanılan motor gücünü gösterir9. Ölçekteki değer ne kadar yüksekse,
motordan o kadar çok güç alınır.
İki ibre arasındaki büyük boşluk büyük bir güç
gerilemesini gösterir.
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Yakıt deposunda düşük yakıt
seviyesi
}}
69
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Sembol
Teknik özellikler
Bilgi, gösterge ekranı metnini
okuyunuz
03
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın normal fren sistemi çalışmaya devam eder
ancak ABS fonksiyonu yoktur.
Bu simge motorun ön ısıtılması esnasında
yanar. Ön ısıtma çoğunlukla düşük sıcaklığa
bağlı olarak gerçekleşir.
Uzun far Açık
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
Sol sinyal lambaları
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
Sağ sinyal lambaları
Eco-fonksiyon açık, bkz.Sürüş
modu ECO* (s. 290)
Start/Stop, motor otomatik
durdurulur; bkz. Start/Stop* işlev ve işletim (s. 283)
Lastik basıncı sistemi, bkz.
Lastik izleme (TM)* (s. 327)
ABL arızası
ABL fonksiyonunda (Active Bending Lights)
bir hata meydana gelmesi durumunda bu
simge yanar.
Emisyon sistemi
Motor çalıştırıldıktan sonra sembol yanarsa
bu, aracın emisyon sistemindeki bir arızadan
kaynaklanabilir. Kontrol edilmek üzere bir servise götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir.
70
ABS arızası
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3. Sembol yanmaya devam ediyorsa, ABS
sistemi kontrolü için aracı bir servise
götürün. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir.
Arka sis lambası açık
Bu simge arka sis lambası yandığında yanar.
Sadece tek bir arka sis lambası vardır sürücü tarafında bulunur.
Denge sistemi
Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kullanımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba
sabit bir şekilde yanmaya başladığında sistemde bir arıza var demektir.
Denge sistemi, spor mod
Spor modu daha aktif sürüş deneyimi sağlar.
Ardından sistem, gaz pedalı, direksiyon simidi
hareketleri ve dönüşlerin normal sürüşten
daha aktif olup olmadığı algılar ve müdahale
edip aracı dengelemeden önce arka kısmın
kontrollü bir şekilde kaymasına izin verir. Spor
modu etkinleştirildiğinde sembol yanar.
Yakıt deposunda düşük yakıt seviyesi
Lamba yandığından yakıt deposundaki seviye
düşüktür, en kısa zamanda yakıt doldurunuz.
Bilgi, gösterge ekranı metnini okuyunuz
Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde
çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve bilgi
ekranında bir metin gözükür. Metin mesajı OK
düğmesi, bkz. Menüde gezime - kombine
gösterge tablosu (s. 110) ile veya bir süre
sonra otomatik olarak kaybolur (süre hangi
fonksiyonun işlemde olduğuna göre değişir).
Bilgi sembolü diğer sembollerle birlikte de
yanabilir.
DİKKAT
Bir servis mesajı görüntülendiğinde, sembol ve mesaj OK düğmesi kullanılarak silinir veya bir süre sonra otomatik olarak
kaybolur.
Uzun far Açık
Bu lamba, uzun far yandığında ve uzun far
selektörü devreye girdiğinde yanar.
Sol/sağ sinyal lambası
Dörtlü flaşör devreye girdiğinde iki taraftaki
sinyal lambaları yanıp söner.
03 Göstergeler ve kumandalar
Eco işlevi açık
Eco fonksiyonu etkinleştirildiğinde sembol
yanar.
Start/Stop
Motor otomatik durduğunda sembol yanar.
Lastik basıncı sistemi
Düşük lastik basıncı olması halinde veya lastik
basıncı sisteminde bir arıza varsa sembol
yanar.
İlgili bilgiler
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 64)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 65)
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 71)
Kombine gösterge tablosu - uyarı
sembollerinin anlamı
Uyarı sembolleri, sürücüyü önemli bir fonksiyonun etkinleştirildiği veya ciddi bir hata ya da
ciddi bir arıza meydana geldiği konusunda
uyarır.
Uyarı sembolleri
Sembol
Uyarı – kapılar kapalı değil
Düşük yağ
Kapılardan biri tam olarak kapanmadıysa bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
veya uyarı lambası yanar. Aracı en kısa
sürede güvenli bir yerde durdurun ve açık
olan kapıyı kapatın.
El freni çekili, analog gösterge
Hava yastıkları SRS
Emniyet kemeri uyarısı
Araç yaklaşık 7 km/sa.
(yaklaşık 4 mil/sa.) üstünde bir hızda
sürülürse uyarı sembolü yanar.
Alternatör şarj etmiyor
kaputu10
Motor
tam olarak kapanmadıysa,
bilgi ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte
uyarı sembolü yanar. Aracı en kısa sürede
güvenli bir yerde durdurun ve kaputu kapatın.
10
03
basıncıA
El freni çekili, dijital gösterge
Araç yaklaşık 7 km/sa.
(yaklaşık 4 mil/sa.) altında bir hızda
sürülürse bilgi sembolü yanar.
Arka kapak tam olarak kapanmadıysa, bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
sembolü yanar. Aracı en kısa sürede güvenli
bir yerde durdurun ve yükleme kapağını kapatın.
Teknik özellikler
Fren sisteminde arıza
Uyarı
A
Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ
seviyesi uyarısı ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı
bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 342).
Sadece alarm bulunan araçlar*.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
71
03 Göstergeler ve kumandalar
||
03
Düşük yağ basıncı
Fren sisteminde arıza
Bu simge seyir esnasında yanarsa motor yağ
basıncı çok düşüktür. Motoru derhal durdurun
ve motor yağ seviyesini kontrol ediniz, gerekiyorsa üzerini tamamlayınız. Simge yanıyor ve
yağ seviyesi normalse, bir servis ile irtibata
geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden
yardım almanızı önermektedir.
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok
düşük olabilir. Aracı güvenli bir yerde durdurun ve fren hidroliği haznesindeki seviyeyi
kontrol edin; bkz. Fren ve debriyaj hidroliği seviye (s. 346).
Park freni çekili
Bu simge el freni çekildiğinde sürekli sabit bir
şekilde yanar. Uygulama sırasında sembol
aydınlanır. Daha fazla bilgi için, bkz. El freni
(s. 294).
Hava yastıkları SRS
Sembolün yanık kalması ya da sürüş esnasında yanmaya başlaması, emniyet kemeri
tokasında, SRS, SIPS veya IC sisteminde bir
arıza teşhis edildiğini gösterir. Doğrudan bir
servisine gidin ve sistemi kontrol ettiriniz.
Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım
almanızı önermektedir.
Emniyet kemeri uyarısı
Ön koltukta oturan bir kişi emniyet kemerini
takmadığında ya da arkada oturan bir kişi
emniyet kemerini çıkardığında sembol ışığı
yanıp söner.
Alternatör şarj etmiyor
Seyir esnasında elektrik sisteminde bir arıza
oluşursa bu simge yanar. Bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir.
72
Eğer fren ve ABS simgeleri aynı anda yanarsa
fren güç dağıtım sisteminde bir arıza olabilir.
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
•
Her iki lamba da sönerse yolcuğunuza
devam ediniz.
•
Eğer semboller yanık kalırsa, fren hidroliği haznesindeki seviyeyi kontrol
edin; bkz. Fren ve debriyaj hidroliği seviye (s. 346). Eğer fren hidrolik seviyesi normalse ve lambalar yanıyorsa,
fren sistemini kontrol ettirmek için aracınızı yetkili bir servisi dikkatli şekilde
kullanarak götürünüz. Volvo, yetkili bir
Volvo servisinden yardım almanızı
önermektedir.
UYARI
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin.
Fren hidrolik kaybı bir servis tarafından
araştırılmalıdır. Volvo yetkili bir Volvo servisiyle temasa geçmenizi tavsiye eder.
UYARI
BRAKE (FREN) ve ABS sembollerinin aynı
anda yanması halinde, sert fren yapma
esnasında arka tarafın patinaj yapma riski
vardır.
03 Göstergeler ve kumandalar
Uyarı
Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etkileyebilecek bir arıza belirlendiğinde kırmızı
uyarı lambası yanar. Aynı esnada bilgi ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir. Arıza
düzeltilene kadar sembol yanık kalır ancak
metin mesajı, OK düğmesiyle silinebilir; bkz.
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu
(s. 110). Uyarı sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir.
Eylem:
1. Güvenli bir yerde durunuz. Aracı daha
fazla sürmeyiniz.
2. Bilgi ekranındaki bilgiyi okuyunuz. Ekrandaki mesaj doğrultusunda gerekli işlemleri
uygulayınız. Mesajı OK düğmesini kullanarak siliniz.
Uyarı – kapılar kapalı değil
Kapılardan biri tam olarak kapanmadıysa bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
veya uyarı lambası yanar. Aracı en kısa
sürede güvenli bir yerde durdurun ve açık
olan kapıyı kapatın.
Araç yaklaşık 7 km/sa.
(yaklaşık 4 mil/sa.) altında bir hızda
sürülürse bilgi sembolü yanar.
Araç yaklaşık 7 km/sa.
(yaklaşık 4 mil/sa.) üstünde bir hızda
sürülürse uyarı sembolü yanar.
11
Motor kaputu11 tam olarak kapanmadıysa,
bilgi ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte
uyarı sembolü yanar. Aracı en kısa sürede
güvenli bir yerde durdurun ve kaputu kapatın.
Dış sıcaklık göstergesi
Dış sıcaklık göstergesi kombine gösterge tablosunda görüntülenir.
Arka kapak tam olarak kapanmadıysa, bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
sembolü yanar. Aracı en kısa sürede güvenli
bir yerde durdurun ve yükleme kapağını kapatın.
03
İlgili bilgiler
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 64)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 65)
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 69)
Dış sıcaklık göstergesi, dijital gösterge
tablosu
Dış sıcaklık göstergesi, analog gösterge
tablosu
Sıcaklık +2 °C ile -5 °C arasında olduğunda,
gösterge ekranında bir kar tanesi simgesi
yanar. Bu, yolun buzlu olduğu uyarısıdır. Otomobil duruyor konumdaysa, dış hava sıcaklığı
göstergesinde belirtilen değer, çok yüksek
olabilir.
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
Sadece alarm bulunan araçlar*.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
73
03 Göstergeler ve kumandalar
Kilometre sayacı
Saat
Kilometre sayacı kombine gösterge tablosunda görüntülenir.
Saat göstergesi kombine gösterge tablosunda
görüntülenir.
03
Kombine gösterge tablosu - lisans
sözleşmesi
Bir lisans belirli bir faaliyeti uygulama veya
belirli bir kişinin yetkisini sözleşmedeki hüküm
ve şartlara uygun olarak kullanma hakkına
dönük bir sözleşmedir. Aşağıdaki metin
Volvo'nun üretici/geliştiricilerle yaptığı sözleşmedir ve sözleşmenin dili İngilizcedir.
Combined Instrument Panel Software
Open Source Software Notice
Kilometre sayacı, dijital gösterge.
Saat, dijital gösterge tablosu.
Zamanı göstermek için ekran13
Kilometre sayacı12 ekranı
İki kilometre sayacı T1 ve T2 kısa mesafeleri
ölçmek için kullanılır. Mesafe ekranda gösterilir.
Sol kumanda kolundaki düğmeyi istenilen
metreyi gösterecek şekilde döndürünüz.
Sol kumanda kolunun RESET düğmesine
uzun basılması (renk değişikliği olana dek)
gösterilen kilometre sayacını sıfırlar. Daha
fazla bilgi için, bkz. Yol bilgisayarı (s. 114).
Saati ayarlama
Saat MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir,
bkz. MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
İlgili bilgiler
•
12
13
74
Kombine gösterge paneli (s. 64)
Ekran görünümü gösterge çeşidine göre değişiklik gösterebilir.
Analog gösterge tablosu takılmışsa, saat gösterge tablosunun ortasında görünür.
This product uses certain free / open source
and other software originating from third
parties, that is subject to the GNU Lesser
General Public License version 2 (LGPLv2),
The FreeType Project License ("FreeType
License") and other different and/or additional
copy right licenses, disclaimers and notices.
The links to access the exact terms of
LGPLv2, and the other open source software
licenses, disclaimers, acknowledgements and
notices are provided to you below. Please
refer to the exact terms of the relevant
License, regarding your rights under said
licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers
to provide the source code of said free/open
source software to you for a charge covering
the cost of performing such distribution, such
as the cost of media, shipping and handling,
upon written request. Please contact your
nearest Volvo Dealer.
03 Göstergeler ve kumandalar
The offer is valid for a period of at least three
(3) years from the date of the distribution of
this product by VCC / or for as long as VCC
offers spare parts or customer support.
Portions of this product uses software
copyrighted © 2007 The FreeType Project
(www.freetype.org). All rights reserved.
Portions of this product uses software with
Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC-Rio
(http://www.lua.org/)
This product includes software under
following licenses:
LGPL v2.1: http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html
•
•
GNU FriBidi
DevIL
Ekran sembolleri
Araç ekranında bir dizi farklı sembol bulunmaktadır. Bu semboller, uyarı, gösterge ve
bilgi sembolleri olarak ayrılır.
Aşağıdaki tabloda en yaygın semboller
anlamlarıyla birlikte verilmektedir ve kılavuz
içerisinde daha ayrıntılı bilgilerin nerede bulunabileceğine dair bir referans da mevcuttur.
, güvenliği ve/veya
Kırmızı uyarı simgesi
aracın sürülebilirliğini etkileyebilecek bir hata
bildirildiğinde yanar. Aynı esnada kombine
gösterge tablosundaki bilgi ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir.
- Aracın sistemlerinden herhangi birinde
bir sapma meydana geldiğinde kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında metinle birlikte bilgi sembolü yanar. Sarı bilgi lambası,
başka lambalarla birlikte de yanabilir.
Kombine gösterge panelindeki uyarı
sembolleri
Teknik özellikler
Bkz.
Düşük yağ
basıncı
(s. 71)
MIT License: http://opensource.org/licenses/
mit-license.html
El freni çekili, dijital gösterge
(s. 71),
(s. 294)
•
El freni çekili,
analog gösterge
(s. 71)
The FreeType Project License: http://
git.savannah.gnu.org/cgit/freetype/
freetype2.git/tree/docs/FTL.TXT
•
FreeType 2
Lua
Sembol
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Hava yastıkları
SRS
(s. 32),
(s. 71)
Emniyet kemeri
uyarısı
(s. 28),
(s. 71)
Alternatör şarj
etmiyor
(s. 71)
Fren sisteminde
arıza
(s. 71),
(s. 292)
Uyarı, güvenlik
modu
(s. 32),
(s. 43),
(s. 71)
03
Kombine gösterge panelindeki kontrol
sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
ABL arızası*
(s. 69),
(s. 93)
Emisyon sistemi
(s. 69)
ABS arızası
(s. 69),
(s. 292)
Arka sis lambası
açık
(s. 69),
(s. 94)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
75
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Sembol
03
76
Teknik özellikler
Bkz.
Denge sistemi,
ESC (Elektronik
Denge Kontrolü),
Römork denge
yardımı*
(s. 69),
(s. 188),
(s. 310)
Denge sistemi,
spor mod
(s. 69),
(s. 188)
Motor ön ısıtıcısı
(dizel)
(s. 69)
Yakıt deposunda
düşük yakıt seviyesi
(s. 69),
(s. 143)
Bilgi, gösterge
ekranı metnini
okuyunuz
(s. 69)
Uzun far Açık
(s. 69),
(s. 90)
Sol sinyal lambaları
(s. 69)
Sağ sinyal lambaları
(s. 69)
Start/Stop*,
motor otomatik
olarak durdu
(s. 69),
(s. 283)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
ECO işlevi* açık
(s. 69),
(s. 290)
Lastik basıncı
sistemi*
(s. 69), Lastik izleme
(TM)*
(s. 327)
Kombine gösterge panelindeki bilgi
sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Otomatik karartmalı ana far AHB*
(s. 91)
Kamera sensörü*,
Lazer sensörü*
(s. 91),
(s. 226),
(s. 235),
(s. 238),
(s. 243)
Adaptif cruise
control sistemi*
(s. 215)
Adaptif cruise
control sistemi*
(s. 205),
(s. 215)
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Adaptif cruise
control sistemi*,
Mesafe Uyarısı*
(Mesafe Alarmı)
(s. 215),
(s. 217)
Adaptif cruise
control sistemi*
(s. 204)
Cruise control*
(s. 196)
Hız sınırlayıcı
(s. 192)
Radar sensörü*
(s. 215),
(s. 219),
(s. 235)
Start/Stop*
(s. 288)
Start/Stop*
(s. 288)
Start/Stop*
(s. 288)
03 Göstergeler ve kumandalar
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Mesafe ikazı*
(Mesafe Alarmı),
Şehir GüvenliğiTM,
Çarpışma ikaz
sistemi*, Otomatik
fren*
(s. 219),
(s. 226),
(s. 235)
Motor bloğu ve
yolcu bölmesi ısıtıcısı*
Teknik özellikler
Bkz.
(s. 252)
Vites konumları
(s. 275)
Yağmur sensörü*
(s. 102)
Kaydedilen hız
bilgileri*
(s. 190)
(s. 143)
Şeritte Kalma
Yardımı*
(s. 241)
Yağ seviyesinin
ölçülmesi
(s. 343)
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* Servis gerekli
(s. 143)
Sürücü Uyarı Sistemi*, Şerit yardımı*
(s. 243)
Etkinleştirilmiş
zamanlayıcı*
(s. 143)
Sürücü Uyarı Sistemi*, Şerit yardımı*
(s. 238),
(s. 243)
Driver Alert
System*, Bir mola
zamanı
(s. 237)
Driver Alert
System*, Bir mola
zamanı
(s. 238)
Vites değiştirme
göstergesi
(s. 274)
Etkinleştirilmiş
zamanlayıcı*
ABL sistemi*
Zayıf akü
(s. 143)
(s. 93)
(s. 143)
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Park Yardımı
Pilotu - PAP*
Sembol
03
Tavan konsol ekranındaki bilgi
sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Emniyet kemeri uyarısı
(s. 31)
Hava yastığı, yolcu
koltuğu, etkin
(s. 36)
Hava yastıkları, yolcu
koltuğu, devre dışı
(s. 36)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
77
03 Göstergeler ve kumandalar
||
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 69)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 71)
•
Mesajlar - kullanımı (s. 112)
Volvo Sensus
Volvo Sensus, kişisel Volvo deneyiminin kalbidir ve sizi araca ve dış dünyaya bağlar. Sensus
gerektiğinde bilgi, eğlence ve yardım sunar.
Sensus hem araçla seyahati iyileştiren hem de
araç sahipliğini kolaylaştıran içgüdüsel işlevler
içerir.
03
MY CAR düğmesine bir basma ile City Safety
(Şehir Güvenliği), kilitler ve alarm, otomatik
fan hızı, saati ayarlama vb. sürüş ve aracın
kontrolü ile ilgili tüm ayarlar sunulur.
*, NAV* ve
İlgili RADIO, MEDIA, TEL*,
CAM14 fonksiyonuna basarak diğer kaynaklar,
sistemler ve fonksiyonlar etkinleştirilebilir,
örneğin AM, FM, CD, DVD*, TV*, Bluetooth®*,
navigasyon* ve park yardımı kamerası*.
İçgüdüsel navigasyon yapısı, sürücünün dikkatini dağıtmadan gerektiğinde ilgili desteğe,
bilgilere ve eğlenceye ulaşmayı mümkün kılar.
Sensus dış dünya ile bağlantı* sağlayan tüm
araç çözümlerini kapsar ve size aracın bütün
yetenekleri üzerinde sezgisel bir kontrol
sunar.
Volvo Sensus, araçtaki sistemlerde yer alan
pek çok fonksiyonu birleştirir ve orta konsoldaki gösterge ekranında sunar. Volvo Sensus
ile araç sezgisel kullanıcı arayüzü sayesinde
kişiselleştirilebilir. Araç ayarları, Infotainment,
Klima kontrolü vb. ile ilgili ayarlar yapılabilir.
14
78
Orta konsol düğmeleri ve kumandaları veya
direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile* fonksiyonlar devreye alınabilir veya devre dışı bırakılabilir ve farklı ayarlar yapılabilir.
Bazı araç modelleri için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Bütün fonksiyonlar/sistemler hakkında daha
fazla bilgi için kullanıcı el kitabında veya
ekinde yer alan ilgili bölüme bakın.
03 Göstergeler ve kumandalar
Genel Bakış
Anahtar konumları
Kontağı takın
Uzaktan kumanda anahtarı, aracın elektrik sistemini farklı modlara/seviyelere getirmek ve bu
sayede farklı fonksiyonları kullanılabilir kılmak
için kullanılabilir; bkz. Anahtar konumları -farklı
düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 80).
1. Çıkartılabilir uçlu uzaktan kumandalı
anahtarın ucunu tutun ve anahtarı kontağa takın.
2. Daha sonra uç konuma kilitlemek için
anahtarı içeri bastırın.
ÖNEMLİ
Kontak içinde yabancı cisimler kilide zarar
verebilir veya tahrip edebilir.
Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndürülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen
anahtar dili tarafından tutun, bkz. Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 167).
Orta konsol kontrol paneli. Figür şematiktir fonksiyon sayısı ve düğmelerin yerleşimi seçilen
donanım ve pazara göre değişir.
Navigasyon* - NAV, bkz. ayrı ek (Sensus
Navigation).
Ses ve medya - RADIO, MEDIA, TEL*,
bkz. ayrı ek (Sensus Bilgi-Eğlence).
İnternete bağlı araç *, bkz. ayrı
ek(Sensus Bilgi-Eğlence).
Klima kontrol sistemi (s. 125).
Fonksiyon ayarları - MY CAR, bkz. MY
CAR (s. 113).
03
Anahtarı geri çekin.
Uzaktan kumanda anahtarlı kontak anahtarı çıkartıldı/takıldı.
Uzaktan kumanda anahtarını kavrayın ve kontaktan çıkartın.
DİKKAT
Anahtarsız başlama ve kilit sistemi* işlevi
olan araçlarda, anahtar kontak şalterine
takılmayıp bunun yerine örneğin cepte taşınabilir. Anahtarsız başlama ve kilit sistemi
hakkında daha fazla bilgi için bkz. Anahtarsız sürüş* (s. 169).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
79
03 Göstergeler ve kumandalar
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar
Seviye
Motor kapatıldığında sınırlı sayıda işlevin kullanımını etkinleştirmek için aracın elektrik sistemi, 3 farklı seviyeye ayarlanabilir - uzaktan
kumanda anahtarı ile 0, I ve II. Bu düzeyler bu
kullanıcı el kitabı içerisinde "anahtar konumları" olarak adlandırılmaktadır.
03
0
Fonksiyonlar
•
Kilometre sayacı, saat ve
sıcaklık göstergesi aydınlatılır.
•
Elektrikli koltuklar ayarlanabilir.
•
Ses sistemi sınırlı bir süreliğine kullanılabilir - bkz. Sensus Infotainment eki.
I
•
Cam tavan güneşliği, elektrikli camlar, yolcu kabinindeki 12 V soket, RTI, telefon,
havalandırma fanı ve ön cam
silecekleri kullanılabilir.
II
•
•
Farlar yanar.
Aşağıdaki tablo, her bir anahtar konumu/seviyesi ile ilgili fonksiyonları göstermektedir.
•
80
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi* olan araçlarda gerekli değildir.
Yaklaşık 2 saniye.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Diğer çeşitli sistemler etkinleştirilir. Bununla birlikte, koltuk minderleri ve arka camdaki elektrikli ısıtma sadece
motor çalıştırıldıktan sonra
etkinleştirilebilir.
Anahtar konumu 0 - Aracın kilidini açar bunun anlamı aracın elektrik sisteminin 0
düzeyinde olduğudur.
DİKKAT
Motoru çalıştırmadan I veya II seviyesine
ulaşmak için bu anahtar konumları seçileceği zaman fren/debriyaj pedalına basmayın.
•
Anahtar konumu I - Uzaktan kumanda
anahtarı kontağa tam olarak yerleştirilmiş15 - START/STOP ENGINE düğmesine kısaca basın.
•
Anahtar konumu II - Uzaktan kumanda
anahtarı kontağa tam olarak yerleştirilmiş15 - START/STOP ENGINE düğmesine uzunca16 basın.
•
Anahtar konumu 0'a dönüş - Anahtar
konumunu II ve I konumundan 0 konumuna geri döndürmek için - START/
STOP ENGINE düğmesine kısaca basın.
Uyarı/gösterge lambaları
5 saniye boyunca yanar.
Bu anahtar konumu aküden
çok fazla akım çeker, bu
nedenle sakınılmalıdır.
15
16
Anahtar konumu/seviyesi seçme
Ses sistemi
Uzaktan kumanda anahtarı çıkartılmışken ses
sisteminin fonksiyonları hakkında bilgi için,
bkz. Sensus Infotainment eki.
03 Göstergeler ve kumandalar
Motorun çalıştırılması ve durdurulması
Koltuklar, ön
Motorun çalıştırılması/durdurulması hakkında
bilgi için, bkz. Motorun çalıştırılması (s. 270).
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır.
Çekme
Aracın çekilmesi sırasında uzaktan kumanda
anahtarı hakkında önemli bilgiler için, bkz.
Aracın çekilmesi (s. 311).
Ön koltuk baş desteklerini ayarlama
İlgili bilgiler
•
UYARI
Sürücü koltuğunun konumunu sürüş esnasında değil yola çıkmadan önce ayarlayın.
Sert fren veya kaza durumunda yaralanmaya engel olmak için koltuğun kilitli
konumda olduğundan emin olun.
03
Anahtar konumları (s. 79)
Bel desteğini* ayarlamak için, tekerleği
döndürün17.
İleri/geri: direksiyon simidine ve pedallara
olan uzaklığı ayarlamak için kolu kaldırınız.
Konumu değiştikten sonra koltuğun kilitlendiğini kontrol edin.
Koltuk minderinin ön kısmını kaldırmak/
indirmek için*, yukarı/aşağı pompalayın.
Koltuk arkalığının yatıklığını ayarlayınız,
çarkı döndürünüz.
Koltuğu indirin/kaldırın*, yukarı/aşağı
pompalayın.
Elektrikli koltuk* kumanda paneli, Koltuklar, ön - elektrikli (s. 82)'ye bakın.
17
Ön koltuk baş desteklerinin yüksekliği ayarlanabilir.
Başın tüm arkası mümkün olduğunca kaplanacak şekilde baş desteğini yolcu yüksekliğine göre ayarlayın.
Yüksekliği ayarlamak için destek yukarı ya da
aşağı kaydırılırken düğmeye (illüstrasyona
bakın) basılı tutulması gerekir.
Baş desteği üç farklı pozisyonda ayarlanabilir.
Aynı zamanda elektrikli koltukta da geçerlidir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
81
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Yolcu koltuğu arkalığının yatırılması*
UYARI
Ani fren veya kaza durumunda yaralanmadan kaçınmak için yukarı katlandıktan
sonra koltuk arkalığını kavrayıp doğru
şekilde kilitlendiğinden emin olun.
İlgili bilgiler
•
•
03
Koltuklar, ön - elektrikli (s. 82)
Koltuklar, ön - elektrikli
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır.
Elektrikli koltuklar, ileri/geri ve yukarı/aşağı
hareket ettirilebilir. Koltuk minderinin ön kenarı
yükseltilebilir/alçaltılabilir. Koltuk arkalığı açısı
değiştirilebilir.
Elektrikli koltuk*
Koltuklar, arka (s. 84)
Uzun yükler için yer kazanmak amacıyla,
yolcu koltuğu arkalığı öne doğru katlanabilir.
Koltuğu mümkün olduğunca geriye/
aşağıya doğru kaydırın.
Koltuk arkalığını dik konuma getiriniz.
Arkalığın arkasındaki mandalları kaldırınız
ve öne doğru katlayınız.
4. Koltuğu, baş desteği torpido gözünün
altına "kilitlenecek" şekilde ittirin.
Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
UYARI
Yolcu koltuğu arkalığı indirildiğinde, yolcu
koltuğun arkasındaki alanı veya arka orta
koltuğu kullanmayın.
82
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Koltuk minderi üstü/altının ön kenarı
Koltuk yükseltme/alçaltma
Koltuk ileri/geri
Koltuk arkalığı eğimi
Elektrikli koltuklarda, bir eşya tarafından
engellendiğinde devreye giren aşırı yüklenme
koruması vardır. Bu durum meydana gelirse
aracın elektrik sistemini I veya 0 anahtar
konumuna getirin ve koltuğu yeniden ayarlamadan önce kısa bir süre bekleyin.
03 Göstergeler ve kumandalar
Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/
aşağı) hareket ettirilebilir.
Hazırlıklar
Koltuk, kapı uzaktan kumandalı anahtarla açıldıktan sonra, anahtar kontakta olmaksızın
belirli bir süre için ayarlanabilir. Koltuk ayarı
normalde anahtar I konumundayken yapılır ve
motor çalışıyorken her zaman yapılabilir.
Hafıza fonksiyonlu koltuk*
Ayarları kaydetme düğmesi
UYARI
1. Koltuğu ve kapı aynalarını ayarlayın.
Ezilme riski! Çocukların kumandalarla
oynamadığından emin olun. Ayarlama sırasında koltuğun önünde, arkasında veya
altında bir şey olup olmadığına bakın. Arka
koltuktaki yolculardan hiçbirinin sıkışma
tehlikesi içinde olmadığından emin olun.
2. 1, 2 veya 3 düğmesine basarken aynı
anda M düğmesini basılı tutunuz. Akustik
sinyal duyuluncaya ve kombine gösterge
tablosunda metin gösterilinceye kadar
düğmeleri basılı tutun.
Yeni bir hafızanın ayarlanabilmesi için koltuğun yeniden ayarlanması gerekir.
Kayıtlı bir ayarın kullanılması
Koltuk ve kapı aynaları durana kadar 1-3
hafıza düğmelerinden birine basınız. Düğme
bırakıldığında, koltuk ve kapı aynalarının hareketi kesilir.
Isıtmalı koltuklar
03
Isıtmalı koltuklar için, bkz. Isıtmalı ön koltuklar* (s. 133) ve Isıtmalı arka koltuk* (s. 133).
İlgili bilgiler
•
•
Koltuklar, ön (s. 81)
Koltuklar, arka (s. 84)
Uzaktan kumanda anahtarındaki
anahtar hafızası*
Hafıza fonksiyonu koltuk ve kapı aynalarının
ayarlarını kaydeder.
Ayarı kaydediniz
Hafıza düğmesi
Hafıza düğmesi
Bütün uzaktan kumanda anahtarları, sürücünün koltuk ve kapı aynaları18 ayarlarını kaydetmek için farklı sürücüler tarafından kullanılabilir, bkz. Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleştirme* (s. 160).
Acil durdurma
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa,
durdurmak için koltuk ayar düğmeleri ya da
hafıza düğmelerinden birine basın.
Hafıza düğmesi
18
Sadece araçta elektrikli hafızalı koltuk ve geri çekilebilir elektrikli dikiz ve kapı aynaları varsa.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
83
03 Göstergeler ve kumandalar
Koltuklar, arka
Arka koltuk arkalığı ve yan koltuk baş destekleri katlanabilir. Orta koltuk baş desteği yolcunun boyuna göre ayarlanabilir.
Baş desteği, orta koltuk, arka
UYARI
Arka koltuk arkalığının yatırılması
Orta koltuk kullanılmadığında orta koltuk
baş desteği en alçak konumda olmalıdır.
Orta koltuk kullanılırken baş desteği yolcunun boyuna göre ayarlanmalıdır, bu sayede
mümkün olduğunca kafanın tamamını
sarar.
ÖNEMLİ
Koltuk arkalığı katlanacağı zaman, arka
koltuk bardaklığı açılmamalı ve arka koltukta hiçbir şey olmamalıdır. Ayrıca emniyet kemerleri bağlı olmamalıdır. Aksi takdirde arka koltuk döşemesi zarar görebilir.
Dış baş desteklerinin elle indirilmesi,
arka koltuk
03
DİKKAT
Arka koltuk arkalıklarının tamamen öne
doğru katlanabilmesi için ön koltukların ileri
doğru itilmesi ve/veya koltuk arkalıklarının
yukarı doğru kaldırılması gerekebilir.
•
•
Başın tüm arkası mümkün olduğunca kaplanacak şekilde baş desteğini yolcu yüksekliğine göre ayarlayın. Gerektiği kadar yukarıya
doğru kaydırınız.
Baş desteğini tekrar indirmek için baş desteği
dikkatle aşağıya kaydırılırken düğmeye (illüstrasyona bakın) basılmalıdır.
Baş desteğini ileriye doğru katlamak için baş
desteğinin en yakınındaki kilitleme kolunu
çekiniz.
Baş desteği beş farklı pozisyonda ayarlanabilir.
Baş desteği manuel olarak geri hareket ettirilir.
UYARI
Baş desteği katlandıktan sonra kilitli
konumda olmalıdır.
84
Her iki kesit de ayrı ayrı katlanabilir.
Tüm koltuk arkalığı katlanacaksa farklı
bölümler ayrı ayrı katlanmalıdır.
03 Göstergeler ve kumandalar
DİKKAT
Koltuk arkalığı yükseltildiğinde, kırmızı gösterge artık görünmemelidir. Hala görüntüleniyorsa, bu durumda koltuk arkalığı kilitlenmemiştir.
UYARI
Orta koltuk arkalığı alçaltılıyorsa, orta koltuk arkalığının baş desteğini serbest bırakıp ayarlayınız; daha önceki "Baş desteği,
orta koltuk, arka" bölümüne bakınız.
Dış baş destekleri, koltuk arkalıkları alçaltıldığında otomatik olarak alçalır. Bir yandan koltuk arkalığı kilitleme kolunu yukarıya çekerken
diğer yandan koltuk
üzearkalığını katlayınız. Kilit mandalı
rindeki bir kırmızı gösterge, koltuk arkalığının artık yerinde kilitli olmadığını gösterir.
DİKKAT
Koltuk arkalıkları yatırıldığında, kafalıklar da
hafifçe öne doğru hareket ettirilerek koltuk
minderine temas etmeleri önlenmelidir.
Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
Direksiyon simidi
Direksiyon simidi farklı konumlara ayarlanabilmekte olup korna ve cruise control sisteminin
yanı sıra yanı sıra menü, ses ve telefon için
kumandalar içerir.
Ayarlama
Arka koltuğun koltuk arkalığının ve baş
desteğinin katlandıktan sonra uygun
şekilde kilitlenip kilitlenmediğini kontrol
edin.
03
İlgili bilgiler
•
•
Koltuklar, ön (s. 81)
Koltuklar, ön - elektrikli (s. 82)
Direksiyon simidinin ayarlanması.
Kol - direksiyon simidinin serbest bırakılması
Olası direksiyon simidi konumları
Direksiyon simidi hem yükseklik hem de erişim için ayarlanabilir:
1. Direksiyon simidini serbest bırakmak için
kolu ileriye doğru itiniz.
2. Direksiyon simidini size uyan konuma
ayarlayınız.
}}
85
03 Göstergeler ve kumandalar
||
3. Direksiyon simidini yerine sabitlemek için
kolu geriye doğru çekiniz. Kol sertse kolu
geriye doğru iterken aynı esnada da
direksiyon simidini hafifçe bastırınız.
Tuş takımları* ve kanatlar*
Korna
Direksiyon simidindeki tuş takımları ve kollar.
Korna.
UYARI
Direksiyon simidini ayarlayın ve aracı sürmeden önce sabitleyin.
03
Hızla ilgili servo direksiyonile* direksiyon kuvveti seviyesi ayarlanabilir, bkz. Uyarlanabilir
direksiyon kuvveti* (s. 261).
Cruise control* (s. 196)* ve Adaptif cruise
control sistemi (ACC)* (s. 201)*.
Otomatik şanzımanda manuel vites değiştirme kolu, bkz. Otomatik şanzıman Geartronic* (s. 275).
Ses ve telefon kumandası, bkz. ek, Sensus Infotainment.
86
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Korna çalmak için direksiyon simidinin ortasına basınız.
03 Göstergeler ve kumandalar
Far düğmeleri
Far kumandası, dış aydınlatmayı etkinleştirir ve
ayarlar. Ekran ve gösterge aydınlatmasını ve
mod aydınlatmasını (s. 96) ayarlamak için de
kullanılır.
Düğme pozisyonları
Konum
Teknik özellikler
Aracın elektrik sistemi II anahtar
pozisyonundayken veya motor
çalışıyorken gündüz yanan farlarA.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Aracın elektrik sistemi II anahtar
konumundayken veya motor
çalışırken gündüz yanan farlar,
arka yan işaret lambaları ve
pozisyon lambaları.
Araç park edildiğinde arka yan
işaret lambaları ve pozisyon
lambaları.
Genel bakış, lamba düğmeleri.
Ekran ve gösterge aydınlatmasını ve çevresel aydınlatmayı ayarlamak için başparmak tekerleği*
Arka sis farları düğmesi
Sürüş ve park sırasında aydınlatma düğmesi
Far seviyesi ayar düğmesi19
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Konum
Teknik özellikler
Aracın elektrik sistemi II anahtar
konumundayken veya motor
çalışırken gün ışığında gündüz
yanan farlar, arka yan işaret
lambaları ve pozisyon lambaları.
Zayıf gün ışığı veya karanlıkta
ya da arka sis lambaları etkinleştirildiğinde kısa far, arka yan
işaret lambaları ve pozisyon
lambaları. aktif Xenon farları*
(s. 93) olan araçlarda gündüz
yakılan lambalar, düşük parlaklıkta açılır.
03
Tünel saptama (s. 90)* fonksiyonu etkinleştirilir.
Aktif uzun far (s. 91)* işlevi
kullanılabilir.
Kısa far açıldığında uzun far
etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Kısa far, arka yan işaret lambaları ve pozisyon lambaları.
Uzun farlar etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
19
Etkin Xenon farlar* bulunan araçlarda kullanılamaz.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
87
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Konum
Teknik özellikler
Aktif Xenon farları olan araçlarda gündüz yakılan lambalar,
düşük parlaklıkta açılır.
A
03
Ön tampona veya altına takılıdır.
Volvo aracı sürerken
nızı önerir.
modunu kullanma-
lerin gözlerini kamaştırabilir. Far huzmesinin
yüksekliğini ayarlayarak bunu önleyiniz. Eğer
araç çok yüklü ise huzmeyi aşağı indiriniz.
1. Motoru çalışır durumda bırakın veya aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I
getirin.
2. Far seviyesini yükseltmek/alçaltmak için
ayar düğmesini döndürünüz.
UYARI
Aracın aydınlatma sistemi, örneğin sis ve
yağmurda, tüm durumlarda gün ışığının
çok zayıf ya da yeterince güçlü olduğunu
belirleyemez.
Aracın, trafik durumuna ve geçerli trafik
yönetmeliklerine uygun faz şablonu ile
sürülmesini sağlamak daima sürücünün
sorumluluğudur.
Ekran ve gösterge aydınlatması
Anahtar konumuna bağlı olarak farklı ekran ve
gösterge lambaları açılabilir; bkz. Anahtar
konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 80).
Yalnızca sürücü
Sürücü ve ön yolcu koltuğunda yolcu
Ekran aydınlatması karanlıkta otomatik olarak
azalır - hassasiyet, ayar düğmesiyle ayarlanır.
Bütün koltuklarda yolcular
Gösterge paneli aydınlatmasının yoğunluğu
ayar düğmesiyle ayarlanır.
Bütün koltuklarda yolcular ve kargo alanında maksimum yük
Far seviye ayarı
Araçtaki yük miktarı far huzmesinin dikey
konumunu etkileyerek karşıdan gelen sürücü-
88
Farklı yük durumlarına göre başparmak tekerleği
pozisyonları.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Sürücü ve kargo alanında maksimum yük
Etkin Xenon farları* bulunan araçlarda otomatik far seviyesi ayarı bulunur ve bu yüzden
ayar düğmesi bulunmaz.
İlgili bilgiler
•
•
•
Pozisyon lambaları (s. 89)
Gündüz yakılan lambalar (s. 89)
Ana/kısa far (s. 90)
03 Göstergeler ve kumandalar
Pozisyon lambaları
Gündüz yakılan lambalar
Pozisyon lambaları, far kumanda düğmesini
kullanarak açılır.
Far kumandası düğmesi
konumundayken ve aracın elektrik sistemi II anahtar konumundayken veya motor çalışırken, gündüz
yakılan lambalar gündüz otomatik olarak etkinleşir.
Halojen farları olan araçlarda uzun veya kısa
far etkinleştirildiğinde gündüz yakılan lambalar
kapatılır.
Aktif Xenon farları (s. 93) olan araçlarda,
uzun veya kısa far etkinleştirildiğinde gündüz
yakılan lambalar düşük parlaklıkta açılır.
Gündüz yakılan lambalar - gündüz
esnasında. DRL
UYARI
Bu sistem enerji tasarrufu yapmaya yardımcı olur - gün ışığının çok zayıf veya
yeterince yüksek olup olmadığını her
durumda (örneğin siste veya yağmurda)
belirleyemez.
Aracın, trafik durumuna ve geçerli trafik
yönetmeliklerine uygun faz şablonu ile
sürülmesini sağlamak daima sürücünün
sorumluluğudur.
Far kumandasındaki düğme, pozisyon lambaları
konumunda.
konumuna çevirin (plaka lamDüğmeyi
bası da aynı zamanda açık).
Aracın elektrik sistemi II anahtar pozisyonundaysa veya motor çalışıyorsa gündüz yanan
farlar da açılır.
Dışarısı karanlıksa ve bagaj kapağı açıksa
arka konum lambaları arkadaki trafiği uyarmak üzere yanıp söner. Bu, düğmenin ya da
aracın elektrik sisteminin hangi anahtar
konumda olduğundan bağımsız olarak gerçekleşir.
İlgili bilgiler
•
03
İlgili bilgiler
Far kumandası düğmesi AUTO pozisyonunda.
•
•
Ana/kısa far (s. 90)
Far düğmeleri (s. 87)
Far kumandası düğmesi
konumundayken gündüz yakılan lambalar (Daytime
Running Lights) - DRL araç gündüz sürülürken otomatik olarak etkinleşir. Alacakaranlıkta
veya gün ışığı çok zayıf hale geldiğinde gösterge panelinin üst kısmındaki bir ışık sensörü
gündüz yakılan lambalardan kısa fara geçer.
Kısa fara geçiş, arka sis lambaları etkinleştirildiğinde de gerçekleşir.
Far düğmeleri (s. 87)
89
03 Göstergeler ve kumandalar
03
Tünel algılama*
Ana/kısa far
Tünel algılama, araç bir tünele girdiğinde
aydınlatmayı gündüz yanan farlardan kısa fara
geçirir.
Ön far kumandası düğmesi
konumundayken ve aracın elektrik sistemi II anahtar
pozisyonundayken veya motor çalışırken, kötü
ışıklandırma koşullarında kısa far otomatik olarak etkinleştirilir.
Tünel algılama işlevi yağmur sensörü* olan
araçlarda mevcuttur. Sensör bir tünele girildiğini algılar ve gündüz yanan ışıklardan kısa
fara geçerek aydınlatmayı sıfırlar. Araç tünelden çıktıktan yaklaşık 20 saniye sonra, ışıklar
gündüz yakılan lambalara döner. Araç bu süre
içinde başka bir tünele girerse kısa farlar
yanık kalır. Bu, aracın aydınlatmasında tekrar
eden değişiklikleri önler.
20 veya
Uzun far, düğme
konumundayken devreye sokulabilir. Uzun farı,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru uç
konuma getirerek veya serbest bırakarak devreye sokunuz/devreden çıkarın. Uzun far,
alternatif olarak kumanda kolunun direksiyon
simidine doğru hafifçe bastırılması suretiyle
devreden çıkartılabilir.
İlgili bilgiler
Ana/kısa far (s. 90)
Far düğmeleri (s. 87)
Far kumandası kumanda kolu ve düğmesi.
Uzun far selektörü konumu
Uzun far konumu
Kısa far
Düğme
konumundayken kısa farlar alacakaranlıkta ya da gün ışığı çok zayıf olduğunda otomatik olarak etkinleşir. Arka sis
lambaları etkinleştirildiğinde de kısa farlar otomatik olarak etkinleşir.
20
90
Kısa far etkinleştirildiğinde.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uzun far selektörü
Kumanda kolunu hafifçe direksiyon simidine
doğru uzun far selektörü konumuna getiriniz.
Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun
farlar yanar.
Uzun far
Tünel algılamasının çalışması için far kumanpozisyonunda olması
dasının düğmesi
gerektiğini unutmayın.
•
•
pozisyonunda motor çalışırken
Düğme
veya anahtar konumu II aktif olduğunda kısa
far daima açılır.
Uzun far yakıldığında kombine gösterge
simgesi yanar.
panelinde
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Aktif Xenon farlar* (s. 93)
Aktif uzun far* (s. 91)
Far düğmeleri (s. 87)
Farlar - far düzeninin ayarlanması (s. 99)
Tünel algılama* (s. 90)
03 Göstergeler ve kumandalar
Aktif uzun far*
AHB etkinleştirildiğinde, gösterge paneli bilgi
ekranındaki
simgesi beyaza döner.
Aktif uzun far fonksiyonu, karşıdan gelen araçların farlarını veya öndeki araçların arka ışıklarını algılar ve aydınlatmayı uzun fardan kısa
fara geçirir. Karşıdan gelen ışık kesildiğinde
aydınlatma tekrar uzun fara geri gönder.
Uzun farlar etkinleştirildiğinde, bu simge mavi
renkte yanar.
Aktif uzun far - AHB
Aktif uzun far (Active High Beam - AHB), karşıdan gelen trafiğin far huzmelerini veya
öndeki araçların arka lambalarını veya öndeki
araçların arka lambalarını tespit etmek üzere
ön camın üst kenarındaki bir kamera sensörünü kullanan ve uzun fardan kısa fara geçen
bir işlevdir. Fonksiyon aynı zamanda sokak
lambalarını da hesaba katabilir.
Işıklandırma, kamera sensörü gelen trafikten
farları veya öndeki araçlardan gelen arka ışıkları saptayamaz olduktan sonra yaklaşık bir
saniye uzun fara döner.
Devreye sokma/devreden çıkarma
Far kumandası düğmesi
konumundaysa AHB etkinleştirilebilir (fonksiyon
MY CAR menü sisteminde devre dışı bırakılmamışsa, bkz MY CAR (s. 113)).
03
Kumanda kolu ve far kontrolü düğmesi AUTO
pozisyonunda.
İşlev, aracın hızı yaklaşık 20 km/sa.
(12 mil/sa.) veya üstündeyken karanlıkta sürüş
sırasında başlayabilir.
AHB öğesini, sol kumanda kolunu direksiyon
simidine doğru uç konuma getirerek veya serbest bırakarak devreye sokunuz/devreden
çıkarın. Uzun farlar açıkken devreden çıkarmanın anlamı, farların doğrudan kısa far durumuna geçmesidir.
Analog kombine gösterge paneli olan araç
AHB etkinleştirildiğinde gösterge paneli bilgi
ekranında
sembolü yanar.
Uzun far yakıldığında ayrıca kombine gösterge panelinde
simgesi yanar.
Dijital kombine gösterge paneli olan araç
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
91
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Manüel çalışma
DİKKAT
Kamera sensörü önündeki ön cam yüzeyini
buz, kar ve kirden uzak tutun.
03
Kameraya bağlı bir veya birden fazla sistemin etkinliğini etkileyeceğinden veya durmasına neden olabileceğinden kamera
sensörünün önündeki cama hiçbir şey
yapıştırmayın veya takmayın.
Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında
Etkin uzun far Geç olrk kllanılmaz Manuel
değiştir mesajı görüntülenirse uzun ve kısa
far arasında manuel geçiş yapmanız gerekecektir. Bununla birlikte, far kumandası düğmesi hala
pozisyonundadır. Aynı durum
Ön cam sensörleri engellendi Kılavuza
bak mesajı ve
sembolü görüntülendiğinde de geçerlidir. Bu mesajlar görüntülendiğinde
sembolü söner.
Örneğin yoğun sis veya şiddetli yağmur
durumlarında AHB geçici olarak kullanılmayabilir. AHB yeniden kullanılabilir olduğunda ya
da ön cam sensörlerinin engellenmesi kalktığında mesaj kaybolur ve
sembolü
yanar.
92
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
ÖNEMLİ
AHB koşullar uygun olduğunda optimum
huzme modeli kullanmada bir yardımcı bir
unsurdur.
Uzun ve kısa far arasında manuel geçiş
yapmanın gerekli olabileceği durumlara
örnekler:
Trafik durumu veya hav koşulları gerektirdiğinde uzun ve kısa far arasında manuel
geçiş yapmaktan her zaman sürücü
sorumludur.
•
•
•
•
•
•
Şiddetli yağmur veya yoğun sis altında
Donan yağmur altında
Kar sağanağı veya sulu kar altında
Ay ışığında
Zayıf ışıklandırılmış şehir bölgelerinde
Önde akan trafik zayıf ışıklandırmaya
sahip olduğunda
•
Yolun ortasında veya yanında yayalar
olduğunda
•
Yolun çevresindeki işaretler gibi yüksek derecede yansıtıcı nesneler olduğunda
•
Gelen trafik ışıklarının bir çarpışma
bariyeri tarafından engellendiği durumlarda
•
•
•
Bağlantı yollarında trafik olduğunda
Bir tepe veya çukurun yamacında
Keskin virajlarda.
Kamera sensörünün kısıtlılıkları hakkında
daha fazla bilgi için, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları
(s. 233).
03 Göstergeler ve kumandalar
İlgili bilgiler
•
•
Ana/kısa far (s. 90)
Far düğmeleri (s. 87)
Aktif Xenon farlar*
Aktif Xenın farlar, virajlar ve kavşaklarda maksimum aydınlatma sağlayarak emniyet düzeyini artırmak amacıyla tasarlanmıştır.
bilgi ekranında bir açıklama metninin yanı sıra
yanan başka bir sembol daha görüntülenir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Far sistemi arızası Servis
gerekli
Sistem bağlantısı
kesildi. Mesaj
silinmiyorsa bir
servise başvurunuz. Volvo, yetkili
bir Volvo servisi ile
irtibata geçmenizi
önermektedir.
Aktif Xenon farlar ABL
03
Fonksiyon sadece alacakaranlıkta ve araç
hareket halindeyken devreye sokulabilir.
Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve devredeyken (sağ) far düzeni.
Araç aktif Xenon farlarla (Active Bending
Lights – ABL) donatılmışsa, farlardan gelen
ışık virajlarda ve kavşaklarda emniyeti artıracak şekilde azami aydınlatmayı sağlaması için
direksiyonun hareketini takip eder.
Bu fonksiyon, araç çalıştırıldığında otomatik
olarak etkinleştirlir (menü sisteminde MY CAR
devre dışı bırakılmış olmaması şartıyla, bkz.
MY CAR (s. 113)). Fonksiyonda bir hata
olması durumunda kombine gösterge panesimgesi yanar ve aynı zamanda
linde
21
21 fonksiyonu MY CAR menü sisteminde devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir, bkz.
MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
•
•
Ana/kısa far (s. 90)
Aktif uzun far* (s. 91)
Far düğmeleri (s. 87)
Fabrikadan teslimatta etkinleştirilmiştir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
93
03 Göstergeler ve kumandalar
Arka sis lambası
Sis nedeniyle görüşün azaldığı hallerde, arka
sis lambası kullanılarak yoldaki diğer sürücülerin öndeki aracı daha erken bir aşamada fark
etmesi sağlanabilir.
DİKKAT
Arka sis lambalarının kullanımıyla ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
İlgili bilgiler
•
03
Far düğmeleri (s. 87)
Fren lambası
Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak
yanar.
Fren pedalına basıldığında fren lambası yanar.
Ayrıca, Adaptif cruise control (s. 201), City
Safety (s. 220) veya Çarpışma uyarı sistemi
(s. 227) gibi sürücü asistan sistemlerinden
biri aracı frenlendiğinde de yanar.
İlgili bilgiler
•
Arka sis farları düğmesi.
Arka sis lambası bir lamba içerir ve yalnızca II
anahtar konumu etkinken veya motor çalışırveya
ken ve far kumandasının düğmesi
konumundayken açılabilir.
Kapatma/Açma düğmesine basın. Arka sis
lambası açıldığında kombine gösterge panegöstergesi simgesi ve düğmedeki
linde
lamba yanar.
START/STOP ENGINE düğmesine basıldığında veya far kumanda düğmesi
ya da
konumuna çevrildiğinde arka sis lambası otomatik olarak kapanır.
94
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 293)
03 Göstergeler ve kumandalar
Dörtlü flaşör
Dörtlü flaşör, bu fonksiyon etkinleştirildiğinde
aracın tüm sinyal lambalarını aynı anda yakıp
söndürerek yoldaki diğer sürücüleri uyarır.
İlgili bilgiler
•
•
Sinyal lambaları (s. 95)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 293)
Sinyal lambaları
Aracın sinyal lambaları, sol kumanda koluyla
çalıştırılır. Sinyal lambaları, kumanda kolunun
ne kadar aşağı veya yukarı kaydırıldığına bağlı
olarak üç kez veya sürekli yanıp söner.
03
Dörtlü flaşör düğmesi.
Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye
basınız. Kombine gösterge tablosundaki
dörtlü flaşörler kullanıldığında iki taraftaki sinyal lambaları da yanıp söner.
Araç, acil durum fren lambalarını etkinleştirecek kadar şiddetle frenlendiğinde ve hız yaklaşık 10 km/sa. (6 mil/sa.) altında olduğunda
dörtlü flaşörler otomatik olarak etkinleşir..
Araç durduğunda dörtlü flaşörler etkin kalır ve
tekrar sürüşe başladığınızda otomatik olarak
devre dışı bırakılır, bunlar düğmeye basarak
da devre dışı bırakılabilir.
Sinyal lambaları.
Kısa yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
ilk konuma getirip bırakınız. Sinyal lambaları üç kez yanıp söner. Fonksiyon
MY CAR menü sisteminde devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz. MY CAR
(s. 113).
Sürekli yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
dış konuma getiriniz.
Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya
da direksiyon simidinin hareketine göre otomatik olarak geri döner.
}}
95
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Yön göstergesi sembolleri
İç aydınlatma
Sinyal lambası sembolleri için, bkz. Kombine
gösterge tablosu - gösterge sembollerinin
anlamı (s. 69).
Yolcu kabini aydınlatması, ön koltukların ve
arka koltukların üzerindeki kumandalarda yer
alan düğmelerle etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
Dörtlü flaşör (s. 95)
•
motor kapatılmış ve aracın elektrik sistemi
anahtar konumu 0 durumunda
•
kapıların açık olması ama motorun çalıştırılmamış olması durumu.
Ön okuma lambaları*
Okuma lambaları tavan konsolundaki ilgili
düğmeye kısa süreli basılarak açılır veya
kapatılır.
03
Parlaklık düğmeye basılı tutarak ayarlanır.
Arka okuma lambaları*
Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının tavan konsolundaki kumandaları.
Okuma lambası, sol
Yolcu kabini aydınlatması (taban ışıkları*
ve tavan ışıkları) - Açık/Kapalı
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik
fonksiyon
Okuma lambası, sağ
Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki
durumlarda 30 dakika içinde manuel olarak
devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir:
96
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Arka okuma lambaları.
Lambalar, ilgili düğmeye kısa süreli basılarak
açılır veya kapatılır.
Parlaklık düğmeye basılı tutarak ayarlanır.
Ortam ışığı olarak taban aydınlatması*
Sürüş sırasında içeriyi daha aydınlık kılmak
için taban aydınlatması soluk bir seviyede
etkinleştirilebilir.
03 Göstergeler ve kumandalar
Taban lambası yoğunluğu MY CAR menü sisteminden değiştirilebilir, bkz. MY CAR
(s. 113).
Ön kapı eşya gözlerinde aydınlatma*
Ön kapı eşya gözlerindeki aydınlatma motor
çalıştıktan sonra açılır.
Torpido gözü aydınlatması
Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması
veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Makyaj aynası aydınlatması
makyaj aynasındaki (s. 151) aydınlatma,
kapağın açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Kargo bölümünde aydınlatma
Bagaj bölmesindeki aydınlatma yükleme
kapağının açılması veya kapanmasına göre
açılır ve kapanır.
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik
fonksiyon
Otomatik fonksiyon, AUTO düğmesindeki
lamba yandığında etkinleşir.
Sonra, yolcu kabini aydınlatması aşağıda
belirtildiği gibi açılıp kapatılır.
Yolcu kabini aydınlatma yanar ve aşağıdaki
hallerde 30 saniye süreyle yanık kalır:
•
aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarı
veya anahtar dili ile açılır, bkz. Uzaktan
kumanda anahtarı - fonksiyonlar (s. 163)
veya Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların
kilidinin açılması (s. 167)
•
motor kapatılmış ve aracın elektrik sistemi
anahtar konumu 0 durumunda.
Yolcu kabini aydınlatması aşağıdaki durumlarda kapanır:
•
•
motor çalıştırıldığında
araç kilitlendiğinde.
Yolcu kabini aydınlatması, bir yan kapının
açılması veya kapanmasına göre açılır ve
kapanır.
Kapılardan biri açıksa, iki dakika boyunca
yanık kalır.
Herhangi bir aydınlatma manuel olarak açılır
ve ardından araç kilitlenirse bu aydınlatma iki
dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır.
Ortam ışıkları*
Normal yolcu kabini aydınlatması kapatıldığında ve motor çalışıyorken, sürüş sırasında
ortama düşük ışık ve konfor sağlamak için, ön
ve arka tavan aydınlatması da dahil olmak
üzere, bazı LED'ler aydınlatma sağlar. Işık
aynı zamanda günün karanlık zamanlarında
eşya bölmelerindeki nesneleri görmeyi vs.
kolaylaştırır. Bu aydınlatma, motor kapatıldığında kapanır. Işığın yoğunluğu ve rengi,
MY CAR menü sisteminden değiştirilebilir,
bkz. MY CAR (s. 113).
Eve güvenli ışık süresi
Güvenli eve gidiş aydınlatması kısa far, pozisyon lambaları, kapı aynalarındaki lambalar,
plaka lambası, iç tavan aydınlatması ve zemin
aydınlatmasından oluşur.
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten
sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak
yanık tutulabilirler.
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontaktan
çıkartınız.
03
2. Sol kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru son konumuna kadar çekip bırakınız. Fonksiyon uzun far selektörü ile aynı
şekilde devreye sokulabilir; bkz. Ana/kısa
far (s. 90).
3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
İşlev etkinleştirildiğinde kısa far, pozisyon
lambaları, kapı aynalarındaki lambalar, plaka
aydınlatması, iç tavan aydınlatması ve zemin
aydınlatması yanar.
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma
süresi altında MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
Yaklaşma ışığı süresi (s. 98)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
97
03 Göstergeler ve kumandalar
Yaklaşma ışığı süresi
Yaklaşma aydınlatması pozisyon lambaları,
kapı aynalarındaki lambalar, plaka lambası, iç
tavan aydınlatması ve zemin aydınlatmasından
oluşur.
03
Yaklaşma aydınlatması uzaktan kumanda
anahtarı ile açılır, bkz. Uzaktan kumanda
anahtarı - fonksiyonlar (s. 163), ve aracın
aydınlatmasını belli bir mesafeden açmak için
kullanılır.
İşlev uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirildiğinde pozisyon lambaları, kapı aynalarındaki lambalar, plaka aydınlatması, iç tavan
aydınlatması ve zemin aydınlatması yanar.
Yaklaşma aydınlatmasının açık kalma süresi
MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
98
Eve güvenli ışık süresi (s. 97)
03 Göstergeler ve kumandalar
Farlar - far düzeninin ayarlanması
Aktif Xenon farlar*
Farların düzeni karşıdan gelenlerin gözlerini
kamaştırmayacak şekilde ve trafiğin soldan
veya sağdan olmasına göre ayarlanabilir.
Işık düzeninin ayarlanması gerekmez. Far
düzeni karşıdan gelen trafiğin gözlerini
kamaştırmayacak şekilde tasarlanmıştır.
Halojen farlar
3. Far camlarındaki tasarım çizgilerinden
başlayın; aşağıdaki şekilde yer alan çizgilere bakın. Kendinden yapışkanlı şablonları tasarım hatlarına illüstrasyonun yardımıyla konumlandırın.
Halojen farların far düzeni, far camının maskelenmesi ile yeniden ayarlanır. Far düzeni çok
iyi olmayabilir.
03
G021151
Farların maskelenmesi
G021152
Far düzeni, trafiğin soldan olduğu yerlerde.
Far düzeni, trafiğin sağdan olduğu yerlerde.
1. Soldan direksiyonlu araçlar için A ve B
şablonlarını veya sağdan direksiyonlu
araçlar için C ve D şablonlarını kopyalayın,daha ileride yer alan "Halojen far şablonları" bölümüne bakın. Şablonların 1:2
ölçeği vardır. Yakınlaştırma fonksiyonu
olan bir fotokopi makinesi kullanın ve şablonları örneğin %200 ölçekle kopyalayın:
•
A = LHD Sağ (soldan akan trafik, sağ
far camı)
•
B = LHD Sol (soldan akan trafik, sol far
camı)
•
C = RHD Sağ (sağan akan trafik, sağ
far camı)
•
D = RHD Sol (sağan akan trafik, sol far
camı)
2. Şablonu kendinden yapışkanlı su geçirmez bir materyale transfer ediniz ve kesiniz.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
99
03 Göstergeler ve kumandalar
||
03
Üst sıra: soldan direksiyonlu araçlar, A ve B şablonları. Alt sıra: sağdan direksiyonlu araçlar, C ve D şablonları.
100
03 Göstergeler ve kumandalar
Halojen far şablonları
03
101
03 Göstergeler ve kumandalar
Silecekler ve yıkayıcılar
Silecekler ve yıkayıcılar, ön ve arka camı
temizler. Farlar, yüksek basınçlı yıkama ile
temizlenir.
Ön cam silecekleri22
03
Aralıklı silme
Birim zamanda silme sayısını, aralıklı
silme seçildiğinde ayar düğmesini
kullanarak ayarlayınız.
Silecekler normal hızda çalışırlar.
Yağmur sensörü devreye sokulduğunda düğmede bir ışık yanar ve kombine gösterge
panelinde yağmur sensörü simgesi
gösterilir.
Silecekler yüksek hızda çalışırlar.
Hassasiyetin devreye sokulması ve
ayarlanması
Sürekli silme
ÖNEMLİ
Silecekleri çalıştırmadan önce silecek lastiklerinin donmadığından ve ön camdaki
(ve arka camdaki) kar veya buzun temizlendiğinden emin olun.
Ön cam silecekleri ve ön cam yıkayıcıları.
Yağmur sensörü, Açık/Kapalı
Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı
Ön cam silecekleri kapalı
Cam sileceklerini kapatmak için
kumanda kolunu 0 konumuna getiriniz.
Tek silme
Bir kez silmesi için kumanda kolunu
yukarı kaldırınız ve bırakınız.
22
102
rak çalıştırır. Yağmur sensörünün hassasiyeti
ayar düğmesi kullanılarak ayarlanabilir.
ÖNEMLİ
Silecekler ön camı temizlerken az miktarda
yıkama sıvısı kullanın. Ön cam silecekleri
çalışırken ön cam yaş olmalıdır.
Silecek lastiği servis konumu
Ön cam/silecek lastiklerinin temizlenmesi ve
silecek lastiklerinin değiştirilmesi için bkz.
Araç yıkama (s. 371) ve Silecek lastikleri
(s. 354).
Yağmur sensörü*
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun
miktarına göre cam sileceklerini otomatik ola-
Yağmur sensörünü devreye sokarken araç
çalışıyor veya kontak I veya II konumunda
olmalı ve ön cam silecek kumanda kolu 0
veya tek siliş konumunda olmalıdır.
basarak
Yağmur sensörü düğmesine
yağmur sensörünü etkinleştirin. Ön cam sileceği bir kez çalışır.
Sileceklerin fazladan bir siliş daha yapması
için kumanda kolunu yukarı bastırınız.
Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya
döndürünüz. (Ayar düğmesi yukarı doğru döndürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.)
Devreden çıkartın
Yağmur sensörü düğmesine
basarak
yağmur sensörünü devreden çıkarın veya
kumanda kolunu başka bir silecek programına
getirin.
Silecek lastiklerinin ve servis konumu silecek lastiklerinin değiştirilmesi için, bkz. Silecek lastikleri (s. 354). Yıkama sıvısının doldurulması için, bkz. Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 356).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkarıldığında veya motor durdurulduktan beş
dakika sonra, yağmur sensörü otomatik olarak devreden çıkartılır.
ÖNEMLİ
Otomatik araç yıkama esnasında ön cam
silecekleri çalışabilir ve zarar görebilir. Araç
hareket halindeyken veya uzaktan
kumanda anahtarı I veya II konumundayken yağmur sensörünü kapatın. Kombine
gösterge tablosundaki sembol ve lambası
söner.
Ön camı yıkama
Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir
kaç kez camı silerler ve farlar yıkanır.
Yüksek basınçlı far yıkama*
Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda
yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek
için farlar her beşinci seferde bir otomatik olarak yıkanırlar.
Azaltılmış yıkama
Farları ve camları yıkama
Yıkama fonksiyonu.
Arka camın silinmesi ve yıkanması
Ön cam ve far yıkayıcılarının çalışması için,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru
çekiniz.
Haznede yalnızca yaklaşık 1 litre yıkama sıvısı
kalırsa ve kombine gösterge tablosunda
yıkama sıvısı doldurmanız gerektiğine dair
mesaj görüntülenirse farlara giden yıkama
sıvısısı beslemesi kapatılır. Bunun amacı ön
camın temizliğine ve buradan görüş alanına
verilen önceliktir.
03
Arka cam sileceğinin – fasılalı silmesi
Arka cam sileceğinin – sürekli çalışması
Arka camın yıkanması ve silinmesi için koldaki
düğmeye öne doğru bastırın (bkz. yukarıdaki
resimdeki ok).
DİKKAT
Arka cam sileceği bir aşırı ısınma koruması
ile donatılmıştır. Yani, aşırı derecede ısındığında, motor kapanır. Arka cam sileceği
belirli bir soğuma süresinden (30 saniye
veya dış hava sıcaklığına ve motorun
ısınma derecesine bağlı olarak daha uzun
bir süre) sonra yeniden çalışmaya başlar.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
103
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Sileceği – ters çalıştırma
Elektrikli camlar
Ön cam silecekleri çalışırken geri vitese geçildiğinde arka cam sileceği fasılalı olarak çalışmaya başlar23. Geri vitesten çıkıldığında bu
işlev durur.
Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol
paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıların kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı
çalıştırabilir.
Arka cam sileceği zaten sürekli hızda çalışmaktaysa, bir değişiklik olmaz.
03
UYARI
Camlar uzaktan kumanda anahtarıyla
kapatılırken çocuk veya diğer yolcuların
sıkışmadığını kontrol edin.
DİKKAT
Yağmur sensörleri bulunan araçlarda, sensör çalıştırılırsa ve yağmur yağıyorsa geri
vites sırasında arka silecek çalışır.
UYARI
İlgili bilgiler
•
Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 356)
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri* için
anahtar ve arka elektrikli camları devreden çıkarma düğmesi; bkz. Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleştirme*
(s. 180).
Arka cam kumandaları
Ön cam kumandaları
23
104
Bu işlev (geri giderken aralıklı silme) devre dışı kalabilir. Bir servise danışın. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önerir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Camlar sürücü kapısından kapatılırken
çocuk veya diğer yolcuların sıkışmadığını
kontrol edin.
Araçta çocuk varsa, 0 anahtar konumunu
seçerek elektrikli camlara giden güç kaynağını daima kapatın ve araçtan ayrılırken
uzaktan kumanda anahtarını yanınıza alın.
Anahtar konumlarıyla ilgili bilgi için bkz.
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar (s. 80).
03 Göstergeler ve kumandalar
Çalıştırma
niyle engellendiğinde sıkışmaya karşı koruma
özelliğini zorlamak mümkündür. İki ardışık
kapatma engelinden sonra sıkışmaya karşı
koruma özelliği zorlanacak ve otomatik işlev
kısa bir süreliğine devre dışı kalacaktır, bunun
üzerine düğmeyi sürekli yukarıya çekmek
suretiyle kapatmak mümkün olur.
DİKKAT
Arka camlar açıkken sarsıntılı rüzgar sesini
azaltmanın yollarından biri ön camları da
hafif açmaktır.
Elektrikli camların çalıştırılması.
Oto olmadan çalışma
Oto ile çalıştırma
Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol
paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıların kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı
çalıştırabilir. Tek seferde sadece bir kontrol
paneli çalıştırılabilir.
Elektrikli camların kullanılabilmesi için anahtar
en az I konumunda olmalıdır - bkz. Anahtar
konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 80). Elektrikli camlar motor kapatıldıktan ve
uzaktan kumanda anahtarı çıkarıldıktan sonra,
daha sonra bir kapı açılmasa bile bir kaç dakikalığına çalıştırılabilir.
Camların kapanma işlemi, herhangi bir şeyin
engellemesi durumunda durur ve cam açılır.
Camların kapanma işlemi örneğin buz nede-
Sıfırlama
Akü bağlantısı kesilirse otomatik açma fonksiyonu doğru şekilde çalışabilmesi için sıfırlanmalıdır.
1. Düğmenin ön kısmını camı en son konumuna kadar kaldırmak için hafifçe kaldırıp
burada bir saniye bekletiniz.
2. Düğmeyi hemen bırakınız.
3. Düğmenin ön kısmını tekrar bir saniye için
kaldırınız.
03
UYARI
Oto olmadan çalışma
Kumandalardan birini hafifçe yukarı/aşağı
hareket ettiriniz. Elektrikli camlar, kumanda
ilgili konumda tutulduğu müddetçe açılmaya/
kapanmaya devam eder.
Sıkışmadan koruma fonksiyonunun çalışması için sıfırlama yapılmalıdır.
Oto ile çalıştırma
Kontrollerden birini en son konumuna kadar
indiriniz/kaldırınız ve bırakınız. Cam otomatik
olarak en son konumuna kadar hareket eder.
Uzaktan kumanda anahtarı veya
merkezi kilit düğmesi ile çalıştırma
Elektrikli camları dışarıdan kumanda anahtarıyla veya içeriden merkezi kilit düğmesiyle
çalıştırmak için bkz. Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar (s. 163) veya Kilitleme/kilit
açma - içeriden (s. 175).
105
03 Göstergeler ve kumandalar
Kapı aynaları
Ayarların kaydedilmesi24
Kilitlerken otomatik katlama24
Kapı aynası konumları, sürücü kapısı kumandalarındaki kumanda koluyla ayarlanır.
Dikiz ve kapı aynalarının ayarları ve sürücü
koltuğunun konumları, her bir uzaktan
kumanda anahtarı için araç anahtarı hafızasına* kaydedilebilir, bkz. Uzaktan kumanda
anahtarı - kişiselleştirme* (s. 160).
Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik olarak katlanır/açılır.
Park ederken kapı aynasının aşağı
eğilmesi24
03
Kapı aynası sürücünün, mesela, park esnasında yolun kenarını görebilmesi için aşağı
doğru eğilebilir.
–
Kapı aynası kumandaları.
Ayarlama
1. Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
veya sağ taraftaki kapı aynası için R düğmesine basınız. Düğmedeki ışık yanar.
2. Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayınız.
3. L veya R düğmesine tekrar basınız. Işık
artık yanmaz.
UYARI
İki ayna da ideal bir görüş sağlamak için
geniş açılı türdedir. Nesneler normalde
daha uzakta görünebilir.
24
106
Geri vitese alın ve L veya R düğmesine
basın.
Geri vites devreden çıkarıldığında ayna
yaklaşık 10 saniye sonra veya L veya R harfi
bulunan düğmeye basarak daha kısa süre
içerisinde otomatik olarak orijinal konumuna
döner.
Park ederken kapı aynasının otomatik
olarak aşağı eğilmesi24
Geri vitese geçildiğinde kapı aynası, örneğin
park ederken sürücünün yol kenarlarını daha
iyi görebilmesi için otomatik olarak aşağıya
eğilir. Geri vites devreden çıkarıldığında ayna
kısa bir süre sonra otomatik olarak orijinal
konumuna geri döner.
Fonksiyon MY CAR menü sisteminde devreye
sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz. MY
CAR (s. 113).
Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz. Koltuklar, ön - elektrikli (s. 82).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Fonksiyon MY CAR menü sisteminde devreye
sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz. MY
CAR (s. 113).
Nötr konuma getirme
Açma kapama fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için, harici bir güçle konumu değiştirilen aynalar elektrikli mekanizmayla nötr
konuma getirilmelidir:
1. Aynaları L ve R düğmeleriyle katlayınız.
2. Tekrar açmak için L ve R düğmelerini kullanınız.
3. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
Aynalar artık nötr konuma getirilir.
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları*
Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken
aynalar katlanabilirler:
1. L ve R düğmelerine eş zamanlı basın
(anahtar konumu en az I olmalıdır).
2. Yaklaşık 1 saniye sonra bırakınız. Aynalar
otomatik olarak tam katlı konumda kalırlar.
03 Göstergeler ve kumandalar
L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık
konumda kalırlar.
Güvenli eve gidiş ve yaklaşma
aydınlatması
Kapı aynalarında ışıklar, yaklaşma aydınlatması (s. 98) veya eve güvenli gidiş aydınlatması (s. 97) seçildiğinde yanar.
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları
- ısıtma
Ayrıca bkz. Ön camın buğusunu giderme ve
buzunu çözme (s. 136).
Ön cam, arka cam ve kapı aynalarındaki buğulanma ve buzlanmayı çabucak yok etmek için
buz çözücü kullanılır.
Araç +7 °C'den daha düşük bir dış sıcaklıkta
çalıştırılırsa kapı aynaları ve arka camda
buğu/buz giderme işlevi otomatik olarak başlatılır. Otomatik buz giderme işlemi MY CAR
menü sisteminden seçilebilir, bkz. MY CAR
(s. 113).
Isıtmalı ön cam*, arka cam ve kapı
aynaları
Isıtmalı ön cam etkinleştirilince, pusula
(s. 109) devre dışı kalır. Isıtmalı ön cam devre
dışı bırakılınca, pusula yeniden etkinleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Dikiz aynası - iç (s. 108)
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları ısıtma (s. 107)
03
Isıtma, ön cam
Isıtma, arka cam ve kapı aynaları
Fonksiyon ön cam, arka cam ve kapı aynalarındaki buzlanma ve buğulanmayı gidermek
için kullanılır.
İlgili düğmeye tek bir basış ısıtmayı başlatır.
Düğmedeki ışık, fonksiyonun etkin olduğuna
işaret eder. Buzlanma/buğulanma temizlenir
temizlenmez aküye gereksiz yere yüklememek adına ısıtıcıyı kapatın. Ancak fonksiyon
belirli bir süre geçtikten sonra otomatik olarak
kapatılır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
107
03 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası - iç
İç dikiz aynası, aynanın alt kenarındaki bir
kumanda ile karartılabilir. Alternatif olarak, diki
aynası otomatik olarak kararır.
karartmalı aynalarda manuel karartma için
kumanda bulunmaz.
Dikiz aynası iki sensör içerir - biri öne bakan
diğeri arkaya bakan - birlikte göz kamaştırıcı
ışığı tanımlamak ve ortadan kaldırmak için
kullanılırlar. Arkaya bakan sensör arkadan
gelen araç farlarını algılarken öne bakan sensör ortam ışığını algılar.
03
DİKKAT
Cam tavan*
Cam tavanın perdesi, tavan konsolundaki
kumandayla çalıştırılabilir.
Cam tavan sabittir, ancak elektrikle çalışan
stor perde I veya II anahtar konumunda tavan
konsolundaki kumandadan çalıştırılabilir.
Anahtar konumlarıyla ilgili bilgi için bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 80).
Sensörler, örn.park izinleri, transponderler,
güneş vizörleri veya koltuklardaki veya
kargo alanındaki nesneler tarafından ışığın
sensörlere ulaşması engellenecek şekilde
kapatılırsa, dikiz aynasının karatma fonksiyonu azalır.
Karartma kontrolü
Manuel karartma
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından
yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir.
Arkadan gelen ışık sizi rahatsız ettiğinde,
karartma kumandasıyla karartma fonksiyonunu kullanınız:
İlgili bilgiler
•
Kapı aynaları (s. 106)
Otomatik olarak sonuna kadar açma
Düğme bırakılıncaya kadar manuel açma
1. Kumandayı yolcu bölmesine doğru hareket ettirerek karartmayı kullanınız.
Düğme bırakılıncaya kadar manuel
kapama
2. Kumandayı ön cama doğru hareket ettirerek normal konuma geri getiriniz.
Otomatik olarak sonuna kadar kapama
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafından otomatik olarak karartılır. Otomatik
108
Sadece otomatik karartması olan dikiz aynasına pusula (s. 109) takılabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
ÖNEMLİ
•
Hasar görmesini önlemek için güneşliğe dokunmaktan kaçının.
•
Güneşliği çalıştırmak için yalnızca
tavan konsolundaki kumandayı kullanın.
Pusula*
Kalibrasyon
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın
bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren
bir ekran vardır.
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır.
Pusula, aracın teslim edildiği coğrafi bölgeye
göre ayarlanır. Araç birden fazla manyetik bölgeden geçecekse pusula kalibre edilecektir.
Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
Çalıştırma
1. Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatlarının olmadığı açık geniş bir alanda durdurunuz.
03
2. Aracı çalıştırınız.
DİKKAT
En iyi kalibrasyon için, tüm elektrikli ekipmanı (iklim kontrol sistemi, silecekler, vs.)
kapatın ve bütün kapıların kapalı olduğundan emin olun.
Pusulalı dikiz aynası.
Sekiz farklı yön İngilizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE (kuzeydoğu), E (doğu), SE
(güneydoğu), S (güney), SW (güneybatı), W
(batı) ve NW (kuzeybatı).
3. Dikiz aynasının alt tarafındaki düğmeyi
yaklaşık 3 saniye basılı tutun. Geçerli
manyetin bölgenin numarası gösterilir.
Araç çalıştırıldığında veya anahtar II konumundayken pusula otomatik olarak etkinleştirilir; bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 80). Pusulayı devreden
çıkartmak/etkinleştirmek için - örneğin bir
ataç kullanarak aynanın alt tarafındaki düğmeye basın.
Isıtmalı ön cam etkinleştirilince, pusula devre
dışı kalır. Isıtmalı ön cam devre dışı bırakılınca, pusula yeniden etkinleştirilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
109
03 Göstergeler ve kumandalar
Menüde gezime - kombine gösterge
tablosu
Kombine gösterge tablosundaki (s. 64)
ekranda gösterilen menülere sol kumanda
koluyla kumanda edilirler. Hangi menülerin
gösterildiği, anahtarın konumuna (s. 80) bağlıdır.
03
Manyetik bölgeler.
Bilgi ekranı (dijital kombine gösterge paneli) ve
menü navigasyon kontrolleri.
4. Gerekli manyetin bölge (1–15) gösterilene
kadar düğmeye arka arkaya basın. Pusulanın manyetik bölgeler haritasına bakın.
5. Ekran C karakterini gösterene kadar bekleyin veya C karakteri gösterilene kadar
dikiz aynasının dip kısmındaki düğmeye
yaklaşık 6 saniye (örneğin bir ataş kullanın) basılı tutun.
6. Ekranda, kalibrasyon işleminin tamamlandığı anlamına gelecek olan bir pusula
yönü gösterilene kadar aracı bir daire şeklinde 10 km/sa. (6 mil/sa.) değerini aşmayan bir hızda sürün. Daha sonra ince
kalibrasyon işlemi için aracı 2 tur daha
sürün.
7. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
110
OK - menüye erişim, mesaj tanıma ve
menü seçimlerini onaylama.
Ayar düğmesi – menü seçenekleri arasında geçiş sağlar.
Bilgi ekranı (analog kombine gösterge paneli) ve
menü navigasyon kontrolleri.
RESET - seçili seyahat bilgisayarı adımındaki veriyi sıfırlama ve menü yapısında
geriye gitme.
Bir mesaj (s. 111) varsa, menülerin gösterilebilmesi için OK ile onaylanması gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
Mesajlar - kullanımı (s. 112)
•
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu (s. 111)
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu (s. 111)
03 Göstergeler ve kumandalar
Menü genel bakış - analog kombine
gösterge tablosu
Menü genel bakış - dijital kombine
gösterge tablosu
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında
hangi menülerin gösterildiği, anahtarın konumuna (s. 80) bağlıdır.
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında
hangi menülerin gösterildiği, anahtarın konumuna (s. 80) bağlıdır.
Aşağıdaki bazı menü seçenekleri için fonksiyon ve donanımın araca yüklenmesi gerekir.
Aşağıdaki bazı menü seçenekleri için fonksiyon ve donanımın araca yüklenmesi gerekir.
Dijital hız
Ayarlar*
Isıtıcı*
Temalar
Ek ısıtıcı*
Kontrast modu/Renk modu
TC seçenkleri
Servis durumu
Servs durumu
Mesajlar27
Yağ seviyesi25
Yağ seviyesi28
Mesajlar
(##)26
İlgili bilgiler
•
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 110)
•
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu (s. 111)
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
25
26
27
28
Park ısıtıcısı*
Yol bilgisayarı sıfırlandı
İlgili bilgiler
•
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 110)
•
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu (s. 111)
•
Kombine gösterge paneli (s. 64)
Mesajlar
Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi yandığında bilgi ekranında ilgili mesaj gösterilir.
Mesaj
Teknik özellikler
Emniyetli
durA
Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski - bir
atölyeye danışınB.
Motoru
durdurA
Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski - bir
atölyeyleB irtibat kurun.
Acil servisA
Aracı derhal kontrol etmek
için bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Servis
gerekiyorA
Aracı mümkün olan en kısa
sürede kontrol ettirmek için
bir atölyeyleB irtibat kurun.
El kitabına
bkz.A
Kullanıcı el kitabını okuyun.
Bakım için
randevu al
Düzenli bakım rezervasyonu yaptırma zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun.
Bazı motorlar.
Mesaj sayısı köşeli parantezlerde belirtilir.
Mesaj sayısı köşeli parantezlerde belirtilir.
Bazı motorlar.
03
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
111
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Mesaj
Teknik özellikler
Mesaj
Teknik özellikler
Periyodik
bakım
zamanı
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Bu
süre kat edilen kilometreye,
en son servisten beri geçen
süreye, motorun çalışma
saat değerine ve yağ kalitesine göre belirlenir.
Şanzıman
sıcak Emniyetli dur
Soğuması
için bkl
Kritik arıza. Aracı derhal
güvenli bir şekilde durdurun ve bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Geçici olarak kapalıA
Bir fonksiyon geçici olarak
kapatılmış ve seyir esnasında veya tekrar başlattıktan sonra otomatik olarak
sıfırlanmış.
03
Bakım
zamanı
geçti
Bakım sürelerine uyulmazsa hasar görebilecek
parçaların hiç biri garanti
kapsamına girmez - bir
atölyeyleB irtibat kurun.
Şanzıman
Yağ değişikliği
gerek
Aracı mümkün olan en kısa
sürede kontrol ettirmek için
bir atölyeyleB irtibat kurun.
Şanzıman
Düşük performans
Şanzıman tam kapasitede
çalışmamaktadır. Mesaj
silinene dek dikkatli sürünC.
Tekrar tekrar gösterilirse bir atölyeyleB irtibat kurun.
Şanzıman
sıcak
Yavaşla
112
Daha düzgün sürün veya
güvenli bir şekilde aracı
durdurunuz. Vitesi boşa
alın ve mesaj silineneC
kadar motoru rölanti devrinde çalıştırınız.
Zayıf akü
şarjı Güç
tasarruf
modu
A
B
C
Müzik sistemi güç tasarrufu
için kapatılır. Aküyü şarj
ediniz.
Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi yandığında ekranda ilgili mesaj gösterilir. Hata
düzeltilene kadar, bellek listesinde bir hata
mesajı saklanır.
Bir mesajı onaylamak29 için sol kumanda
kolundaki OK düğmesine basın. Başparmak
tekerleği (s. 110) ile mesajlar arasında kayarak
dolaşın.
DİKKAT
Trip bilgisayarı kullanırken bir uyarı mesajı
görünürse, önceki etkinlik devam ettirilmeden önce bu mesaj okunmalıdır (OK düğmesine basın).
Sorunun nerede çıktığı hakkında bilgilerle birlikte gösterilen
mesaj parçası.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Otomatik şanzımanla ilgili daha fazla bilgi için.
İlgili bilgiler
•
•
Mesajlar - kullanımı
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında
gösterilen metin mesajlarını (s. 111) onaylamak ve mesajlara gözatmak için sol kumanda
kolunu kullanın.
Mesajlar - kullanımı (s. 112)
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 110)
İlgili bilgiler
•
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu (s. 111)
•
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu (s. 111)
03 Göstergeler ve kumandalar
MY CAR
sayısı ve düğmelerin yerleşimi seçilen donanım
ve pazara göre değişir.
MY CAR, örneğin City Safety™, kilitler ve
alarm, otomatik fan hızı, saat ayarlama, vs. gibi
aracın pek çok fonksiyonunu idare eden bir
menü kaynağıdır.
MY CAR - MY CAR menü sistemini açar.
OK/MENU - vurgulanmış menü seçeneğinde seçim yapmak/işaretleme yapmak
veya seçili fonksiyonu hafızaya kaydetmek için orta konsoldaki düğmeye veya
direksiyon simidindeki başparmak tekerleğine basın.
Belirli işlevler standart iken diğerleri opsiyoneldir - mesafe de pazara göre farklılık gösterir.
Çalıştırma
03
TUNE - menü seçenekleri arasında
yukarı/aşağı gezinmek için orta konsoldaki düğmeyi veya direksiyon simidindeki
başparöak tekerleğini çevirin.
Menülerdeki navigasyon, orta konsol üzerindeki düğmeler veya direksiyonun sağ tuş
takımı* kullanılarak yürütülür.
EXIT
EXIT fonksiyonları
Kısa süreliğine EXIT tuşuna basıldığında imlecin hangi işlev üstünde ve hangi menü seviyesinde olduğuna bağlı olarak aşağıdakilerden
biri meydana gelir:
•
•
•
•
•
Orta konsoldaki kumanda paneli ve direksiyon
simidi tuş takımı. Figür şematiktir - fonksiyon
29
telefon görüşmesi reddedilir
geçerli işlev kesilir
girilen karakterler silinir
en son seçimler iptal edilir
menü sisteminde bir yukarı çıkılır.
EXIT tuşuna uzun basış, MY CAR için normal
görünüme veya normal görünümdeyseniz en
yüksek menü seviyesine (ana kaynak menüsü)
götürür.
Bir mesaj aynı zamanda başparmak tekerleği üstünden ya da RESET düğmesiyle de tanınabilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
113
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Menü seçenekleri ve arama yolları
Yol bilgisayarı
Ortalama
MY CAR içindeki menü seçeneklerinin ve
arama yollarının tanımlamaları için, bkz. Sensus Bilgi-Eğlence eki.
Aracın yol bilgisayarı sürüş sırasında örneğin
mesafe, yakıt tüketimi ve ortalama hız gibi
değerleri kaydeder ve hesaplar.
Ortalama yakıt tüketimi son sıfırlamadan itibaren hesaplanır.
DİKKAT
Yol bilgisayarı içeriği ve görünümü, kombine
gösterge tablosunun analog veya dijital olmasına bağlı olarak değişiklik gösterir.
03
•
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 116)
•
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 120)
Yakıt tahrikli ısıtıcı* kullanıldığı takdirde,küçük bir sapma olabilir.
Ortalama hız
Ortalama hız, son sıfırlanmadan itibaren sürüş
mesafesi için hesaplanır.
Anında
Geçerli yakıt tüketimi için bilgi, sürekli olarak
güncellenir - yaklaşık saniyede bir kez. Araç
düşük hızda sürüldüğünde tüketim zaman
birimi başına gösterilir - yüksek hızda milaja
göre görüntülenir.
Görüntüleme için farklı birimler (km/mil) seçilebilir - bkz. aşağıdaki bölüm "Birimi değiştirme" (s. 114)
Aralık - kalan yakıtla mesafe
Yol bilgisayarından gelen bilgiler,kombine gösterge panelinin bilgi ekranında gösterilebilir30.
Kilometre sayacı
Yol bilgisayarında iki kilometre sayacı ve toplam kat edilen mesafe için bir kilometre sayacı
bulunur.
30
114
Ekranın görünümü ve gösterdikleri, gösterge modeline bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yol bilgisayarında depodaki yakıt miktarıyla
gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir.
Kalan miktar başlığı "----" görüntülediğinde
garanti edilen bir mesafe kalmaz.
•
Bu durumda, en kısa sürede yakıt doldurun.
03 Göstergeler ve kumandalar
Hesap işlemi en son 30 km zarfındaki ortalama yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir
yakıt miktarını esas alır.
DİKKAT
Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda
küçük bir sapma olabilir.
İlgili bilgiler
•
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 116)
•
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 120)
•
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 123)
03
Ekonomik bir sürüş stili ile daha uzun mesafeli
bir sürüş sağlanabilir. Yakıt tüketimini nasıl
etkileyebileceğiniz hakkında daha fazla bilgi
için, bkz. Çevre felsefesi (s. 23).
Dijital hız ekranı
Hız, ana göstergenin tersi birimde31
(km/sa/mil/sa) gösterilir. Mil/s'de kalibre edilmişse, yol bilgisayarı karşılık gelen hızı km/s
'de gösterir ve tersi de doğrudur.
Birim değiştirme
Mesafe ve hız için birimleri (km/mil) MY CAR
menü sistemi içinde değiştirebilirsiniz, bkz.
MY CAR (s. 113).
DİKKAT
Yol bilgisayarındakilere ek olarak, bu birimler Volvo'nun navigasyon sisteminde de
değiştirilmiştir*.
31
Sadece kombine gösterge tablosu "Digital" ile.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
115
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - analog kombine
gösterge tablosu
Yol bilgisayarı alternatifi
Kontroller
Hangi yol bilgisayarının gösterileceğini seçin:
1. Hiçbir kumandanın bir sıralamanın ortasında olmadığından emin olmak için bunları önce RESET tuşuna iki kez basarak
"sıfırlayın".
Yol bilgisayarından gelen bilgiler, kombine
gösterge panelinde gösterilebilir ve sol
kumanda kolundaki kumandalar ve kombine
gösterge panelinin menüsü ile çalıştırılır.
03
Kontroller ve ayarlar, kombine gösterge tablosu kilit açma ile birlikte otomatik olarak yandıktan sonra derhal yapılabilir. Yol bilgisayarının kumandalarının hiçbiri, sürücü kapısı açıldıktan sonra yaklaşık 30 saniye içinde devreye alınmazsa, gösterge söner, bundan
sonra yol bilgisayarını çalıştırmak için anahtarın II konumunda olması veya motorun çalıştırılması gereklidir.
DİKKAT
Yol bilgisayarı kullanıldığında bir uyarı
mesajı görünüyorsa, tekrar etkinleştirilebilmesi için öncelikle mesajın kabul edilmesi
gerekir.
•
116
Gösterge çubuğundaki OK düğmesine
kısa süre basarak mesajı onaylayın
2. Seçenekler arasında dolaşmak ve gereken başlıkta durmak için döner anahtarı
çevirin.
Bilgi ekranı ve kumandalar.
Tamam - kombine gösterge panelinin
menüsünü açar, mesajları veya menü
seçimlerini onaylar.
Kombine gösterge panelinde gösterilen yol
bilgisayarı ekranı, seyahatin herhangi bir
anında başka bir seçeneğe değiştirilebilir.
Seçeneklerden biri, yol bilgisayarının gösterilmemesi anlamına gelir.
Döner anahtar - menü seçenekleri veya
yol bilgisayarı seçenekleri arasında dolaşır.
RESET - geçerli kilometre sayacını sıfırlar
veya geri giderek menü yapısından çıkar.
Kombine gösterge tablosunda yol bilgisayarı başlığı
Bilgi
Kilometre sayacı T1, top. msfe
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T1'i sıfırlar.
Kilometre sayacı T2, top. msfe
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T2'yi sıfırlar.
Kalan miktar
Daha fazla bilgi için - bkz. bölüm"Menzil - kalan yakıtla mesafe" (s. 114).
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge tablosunda yol bilgisayarı başlığı
Bilgi
Yakıt tüketimi
Akım tüketimi.
Ort. hız
•
Yol bilgisayarı bilgisi yok.
Bu seçenek boş bir ekran gösterir ve ayrıca döngünün başlangıcını/bitişini belirtir.
Yol bilgisayarının sıfırlanması
1. Döner anahtarı çevirin ve sıfırlanacak yol
bilgisayarı başlığında durun: T1, top.
msfe, T2, top. msfe veya Ort. hız.
2. RESET tuşuna bir kez uzun basılması,
seçilen başlığın değerini sıfırlar.
Her bir başlık ayrı ayrı sıfırlanmalıdır.
Kombine gösterge paneli menüsündeki
işlevler
RESET tuşuna uzun basılması Ort. hız öğesini sıfırlar.
tablodaki işlevleri kontrol etmek/ayarlamak
için menüyü açın.
1. Hiçbir kumandanın bir sıralamanın ortasında olmadığından emin olmak için bunları önce RESET tuşuna iki kez basarak
"sıfırlayın".
4. Kontrol etmeyi/ayarlamayı tamamladıktan
sonra iki kere RESET tuşuna basarak bitirin.
03
2. OK düğmesine basınız.
3. Thumbwheel ile fonksiyonlarda gezinin ve
OK tuşu ile seçin/onaylayın.
Kombine gösterge panelinin menüsü, yol bilgisayarının ayar seçeneklerini içerir. Aşağıdaki
}}
117
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Fonksiyonlar
Bilgi
Dijital hız
Aracın hızını kombine gösterge tablosunun merkezinde dijital olarak gösterir.
•
•
•
km/sa
mil/s
Ekran yok
Isıtıcı*
03
•
•
•
DİREKT MARŞ
Zamanlayıcının programlanması ile ilgili açıklama için bkz. Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı*
- zamanlayıcı (s. 142).
Zamanlayıcı 1
Zamanlayıcı 2
Ek ısıtıcı*
Daha fazla bilgi için, bkz. İlave ısıtıcı* (s. 144).
• Oto. Aç
• Kapat
TC seçenkleri
•
•
•
•
•
A
118
Kalan yakıtla mesafe
Yakıt tüketimi
Buradan yol bilgisayarındaki seçilebilen başlıklar olarak mevcut olmasını istediğiniz seçenekleri etkinleştirebilirsiniz. Halihazırda seçili olan seçeneklerin sembolleri "onay" işareti ile beyaz
renkteyken diğerleri gri renktedir ve "onay" işaretleri yoktur.
Ortalama hız
Kilometre sayacı T1, top. msfe
Kilometre sayacı T2, top. msfe
Servs durumu
Bir sonraki servise kalan ay sayısını ve kilometreyi gösterir.
Yağ seviyesiA
Daha fazla bilgi için, bkz. Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 343).
Mesajlar (##)
Daha fazla bilgi için, bkz. Mesajlar (s. 111).
Bazı motorlar.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
İlgili bilgiler
•
•
Yol bilgisayarı (s. 114)
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 123)
03
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
119
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - dijital kombine
gösterge tablosu
Yol bilgisayarı alternatifi
Kontroller
Hangi yol bilgisayarının gösterileceğini seçin:
1. Hiçbir kumandanın bir sıralamanın ortasında olmadığından emin olmak için bunları önce RESET tuşuna iki kez basarak
"sıfırlayın".
Yol bilgisayarından gelen bilgiler, kombine
gösterge panelinde gösterilebilir ve sol
kumanda kolundaki kumandalar ve kombine
gösterge panelinin menüsü ile çalıştırılır.
03
Kontroller ve ayarlar, kombine gösterge tablosu kilit açma ile birlikte otomatik olarak yandıktan sonra derhal yapılabilir. Yol bilgisayarının kumandalarının hiçbiri, sürücü kapısı açıldıktan sonra yaklaşık 30 saniye içinde devreye alınmazsa, gösterge söner, bundan
sonra yol bilgisayarını çalıştırmak için anahtarın II konumunda olması veya motorun çalıştırılması gereklidir.
2. Başlık kombinasyonları arasında dolaşmak için döner anahtarı çevirin.
3. Kombine gösterge panelinde bu seyahat
verilerinin sürekli görüntülenmesi için
gereken kombinasyonda durun.
Üç yol bilgisayarı seçeneği, her "pencerede" bir
tane olmak üzere eşzamanlı olarak görüntülenebilir.
DİKKAT
Yol bilgisayarı kullanıldığında bir uyarı
mesajı görünüyorsa, tekrar etkinleştirilebilmesi için öncelikle mesajın kabul edilmesi
gerekir.
•
Gösterge çubuğundaki OK düğmesine
kısa süre basarak mesajı onaylayın
Tamam - kombine gösterge panelinin
menüsünü açar, mesajları veya menü
seçimlerini onaylar.
Döner anahtar - menü seçenekleri veya
yol bilgisayarı seçenekleri arasında dolaşır.
RESET - geçerli kilometre sayacını sıfırlar
veya geri giderek menü yapısından çıkar.
Başlık kombinasyonları
120
Kombine gösterge panelinde gösterilen yol
bilgisayarı ekranı, seyahatin herhangi bir
anında başka bir seçeneğe değiştirilebilir.
Seçeneklerden biri, yol bilgisayarının gösterilmemesi anlamına gelir.
Bilgi
Ortalama
Kilometre sayacı T1 + Metre okuması
Ortalama hız
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T1'i sıfırlar.
Anında
Kilometre sayacı T2 + Metre okuması
Kalan yakıtla mesafe
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T2'yi sıfırlar.
03 Göstergeler ve kumandalar
Başlık kombinasyonları
Anında
Metre okuması
Bilgi
km/sa<>mph
Yol bilgisayarı bilgisi yok.
km/sa<>mph - "Dijital hız ekranı", see Yol bilgisayarı (s. 114).
Bu seçenek üç yol bilgisayarı gösterge ekranının hepsini söndürür ve
döngünün başlangıcını/bitişini de belirtir.
Yol bilgisayarının sıfırlanması
Kilometre sayacı
1. Döner anahtarı çevirin ve sıfırlanacak kilometre sayacını gösteren başlık kombinasyonunda durun.
3. Ortalama tüketimi, ortalama hızı veya her
ikisini de sıfırlamak için seçin. OK ile
seçimi onaylayın.
4. RESET tuşuna basarak tamamlayın.
Kombine gösterge paneli menüsündeki
işlevler
2. RESET tuşuna bir kez uzun basılması,
seçilen başlığın değerini sıfırlar.
Ortalama hız ve ortalama tüketim
1. Kombine gösterge panelinin menüsünü
açmak için OK tuşuna basın.
2. Döner anahtarla Yol bilgisayarı sıfırlandı
menü seçeneğine gelin ve OK ile onaylayın.
Kombine gösterge panelinin menüsü, yol bilgisayarının ayar seçeneklerini içerir. Aşağıdaki
tablodaki işlevleri kontrol etmek/ayarlamak
için menüyü açın.
1. Hiçbir kumandanın bir sıralamanın ortasında olmadığından emin olmak için bunları önce RESET tuşuna iki kez basarak
"sıfırlayın".
2. OK düğmesine basınız.
3. Thumbwheel ile fonksiyonlarda gezinin ve
OK tuşu ile seçin/onaylayın.
4. Kontrol etmeyi/ayarlamayı tamamladıktan
sonra iki kere RESET tuşuna basarak bitirin.
Fonksiyonlar
Bilgi
Yol bilgisayarı sıfırlandı
Ortalama yakıt tüketimi ve ortalama hız değerini sıfırlayın.
•
•
Bu işlevin kilometre sayaçları T1 ve T2'nin ikisini de sıfırlamadığına dikkat edin.
Ortalama
03
Ortalama hız
Mesajlar
Daha fazla bilgi için, bkz. Mesajlar (s. 111).
Temalar
Kombine gösterge paneli görünümünün temasını seçin, bkz. Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 65).
}}
121
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Fonksiyonlar
Bilgi
Ayarlar*
Oto. Aç veya Kapat öğesini seçiniz.
Daha fazla bilgi için, bkz. İlave ısıtıcı* (s. 144).
03
Kontrast modu/Renk modu
Kombine gösterge panelinin parlaklığını ve renk yoğunluğunu ayarlama.
Park ısıtıcısı*
Zamanlayıcının programlanması ile ilgili açıklama için bkz. Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 142).
• Direkt marş
• Zamanlayıcı 1
• Zamanlayıcı 2
Servis durumu
Bir sonraki servise kalan ay sayısını ve kilometreyi gösterir.
Yağ seviyesiA
Daha fazla bilgi için, bkz. Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 343).
A
Bazı motorlar.
İlgili bilgiler
•
•
122
Yol bilgisayarı (s. 114)
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 123)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*
Ayarlar
Yol bilgisayarından gelen seyahat istatistikleri,
orta konsolun gösterge ekranında gösterilebilir
ve yakıt tüketimine dair grafik bir genel bakış
sunar.
MY CAR - Yolculuk istatistikleri menü sisteminde farklı ayarlar yapılabilir.
• Motor en az 4 saat kapalı kalınca
reset ediniz - ENTER'ı seçerek kutuyu
vurgulayın ve EXIT'i seçerek menüden
çıkın. Bu seçenek seçildiğinde sürüşün
bitmesinden ve aracın 4 saatten uzun
süre hareketsiz kalmasından sonra tüm
istatistikler otomatik olarak sıfırlanır.
Motor yeniden çalıştırılınca seyahat istatistikleri tekrar sıfırdan başlar.
Fonksiyon
–
Çubuk şemayı görmek için MY CAR
(s. 113) menü sistemini açın ve Yolculuk
istatistikleri öğesini seçin.
03
• Yeni yolculuk başlat - ENTER kullanıla-
rak önceki tüm istatistikler silinebilir; EXIT
seçilerek menüden çıkılabilir. 4 saat dolmadan yeni bir sürüş çevrimi başlatılırsa,
bu durumda öncelikle bu seçenek ile
geçerli süre manuel olarak silinmelidir.
Ayrıca Eco kılavuzu (s. 68) ile ilgili bilgilere de
bakın.
Seyir istatistiği32.
Her çubuk seçilen ölçeğe bağlı olarak 1 km ya
da 10 km sürüş mesafesini temsil eder, en
sağdaki çubuk mevcut kilometre ya da 10 km
için değerleri gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Yol bilgisayarı (s. 114)
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 116)
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 120)
Her bir çubukta 1 km ile 10 km arasındaki
skalayı değiştirmek için TUNE düğmesi kullanılabilir - en sağdaki imleç, seçilen skalaya
bağlı olarak yukarı-aşağı doğru yer değiştirir.
32
Resim şematiktir, yerleşim düzeni güncellenmiş yazılım ve pazara göre çeşitlilik gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
123
KLİMA
04 Klima
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
Araç elektronik klima kontrolü ile donatılmıştır.
Klima kontrol sistemi yolcu kabinindeki havanın nemini almanın yanı sıra ısıtma ve soğutma
yapar.
•
•
İki farklı klima kontrol sistemi vardır:
•
Elektronik sıcaklık kumandası (ETC)
(s. 132)
•
Elektronik klima kontrolü (ECC) (s. 131)
DİKKAT
Klima (AC) (s. 135) kapatılabilir, ancak
yolcu bölmesinde mümkün olan en iyi
iklimsel konforu sağlamak ve camların
buğulanmasını önlemek için daima açılmalıdır.
Unutmayın
•
Klimanın tatmin edici bir şekilde çalıştığından emin olmak için yan camlar kapalı
olmalıdır.
•
Global açılış (s. 176), tüm yan camları
aynı anda açar veya kapatır ve örneğin,
sıcak havalarda aracı hızlı biçimde havalandırmak için kullanılabilir.
•
Klima kontrol sistemi hava girişindeki
(motor kaputuyla ön cam arasındaki
ızgara) buz ve karları temizleyiniz.
•
Sıcak hava şartlarında klima sisteminde
oluşan yoğuşma nedeniyle otomobilin
altına su damlayabilir. Bu normaldir.
Motor örneğin tam hızlanma için tam güç
gerektirdiğinde klima geçici olarak kapatılabilir. Yolcu bölmesindeki sıcaklıkta
geçici bir artma olabilir.
Camların iç tarafında oluşan buğulanmayı
öncelikle buz çözücü fonksiyonunu
(s. 136) kullanarak giderin. Buğulanma
riskini azaltmak için camları normal cam
temizleme maddeleri ile temizleyiniz.
•
•
•
•
•
Menü ayarları - klima kontrolü (s. 128)
Yolcu kabininde hava dağıtımı (s. 129)
Hava kalitesi (s. 126)
Isıtmalı ön koltuklar* (s. 133)
Isıtmalı arka koltuk* (s. 133)
Start/Stopfonksiyonuna sahip araçlar*
otomatik olarak durdurulmuş (s. 282) bir
motorda belirli donanımların fonksiyonu geçici
olarak düşürülebilir, örneğin klima kontrolü
fan hızı (s. 134).
04
ECOfonksiyonuna sahip araçlar*
ECO (s. 290) işlevi etkinleştirildiğinde örneğin
klima (s. 135) gibi belirli donanımların işlevi
geçici olarak düşürülebilir veya devre dışı
bırakılabilir.
DİKKAT
ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
sisteminin ayarlarında bulunan pek çok
parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok
müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli
ayarlar manuel olarak sıfırlanabilir fakat
tam işlevsellik ancak ECO fonksiyonu
devre dışı bırakılarak geri alınabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Gerçek sıcaklık (s. 126)
Sensörler - klima kontrolü (s. 126)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
125
04 Klima
Gerçek sıcaklık
Sensörler - klima kontrolü
Hava kalitesi
Yolcu kabininde seçtiğiniz sıcaklık, o anda aracın içini ve dışını etkileyen ortam sıcaklığı,
hava hızı, nem, güneş ışıması gibi faktörler
temelinde hissedilen sıcaklığa karşılık gelir.
Klima kontrol sisteminde, araçtaki sıcaklığa
(s. 126) kumanda etmeye yardımcı olan bir dizi
sensör bulunmaktadır.
Yolcu kabininin içi, alerjisi veya astımı olan
kişiler için bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır.
•
•
•
•
•
Sistemde, güneşin yolcu kabinine hangi taraftan girdiğini algılayan bir güneş sensörü
(s. 126) bulunmaktadır. Bu da kumandalar
kullanılarak sıcaklık her iki tarafta aynı değere
ayarlansa bile, sağ ve sol hava menfezlerinden gelen sıcaklığın farkı olması anlamına
gelir1.
04
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü
(s. 135)
Sadece ECC için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yolcu kabininin sıcaklık sensörü klima
kontrol panelinin altına yerleştirilmiştir.
Dış sıcaklık sensörü kapı aynası içine yerleştirilmiştir.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
1
126
•
Güneş sensörü ön panelinin üst tarafına
yerleştirilmiştir.
Sensörleri giysi veya başka eşyalarla kapamayın veya tıkamayın.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
Yolcu kabini filtresi (s. 127)
Yolcu kabinindeki malzeme (s. 128)
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP) (s. 127)*
İç Hava Kalite Sistemi (IAQS) (s. 128)*
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
04 Klima
Hava kalitesi - yolcu bölmesi filtresi
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filtreyle temizlenir.
Filtre, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Önerilen değiştirme zamanları için Volvo Servis
Programına bakınız. Araç çok kirli bir ortamda
kullanılıyorsa filtrenin daha sık değiştirilmesi
gerekebilir.
Hava kalitesi - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)*
CZIP, yolcu kabinini alerji ve astıma neden
olan maddelere karşı daha temiz tutacak bir
dizi modifikasyondan oluşmaktadır.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
Hava kalitesi (s. 126)
Aşağıdakiler dahil edilmiştir:
•
DİKKAT
Farklı tipte yolcu bölmesi filtresi mevcuttur.
Doğru filtrenin takıldığından emin olun.
İlgili bilgiler
•
İlgili bilgiler
Hava kalitesi (s. 126)
•
Geliştirilmiş fan fonksiyonu yani araç
uzaktan kumana anahtarıyla açıldığında
fan çalışmaya başlar. Fan yolcu kabinini
taze havayla doldurur. Bu fonksiyon
gerektiğinde çalışır ve belli bir süre sonra
veya yolcu kapılarından biri açıldığında
otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında
olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak
fanın çalışma süresi kademeli olarak azaltılır.
04
Hava kalite sistemi IAQS (s. 128) yolcu
kabinindeki havayı parçacıklar, hidrokarbonlar, azot oksitler ve yer seviyesindeki
ozon gibi kirletici maddelerden arındıran
tam otomatik bir sistemdir.
DİKKAT
CZIP donanımına sahip araçlarda CZIP
standardına uymak için IAQS filtresi, hangisinin daha önce geldiği baz alınarak ya her
15 000 km'de bir ya da yılda bir defa
değiştirilmelidir. Bununla birlikte, 5 yılda
75000 km aşılmışsa yine değiştirilir. CZIP
donanımı bulunmayan araçlarda ve müşterinin CZIP standardını korumak istemediği
hallerde, IAQS filtresi düzenli servis esnasında değiştirilmelidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
127
04 Klima
Hava kalitesi - IAQS*
Hava kalitesi - malzeme
Menü ayarları - klima kontrolü
Hava kalitesi sistemi IAQS, yolcu kabinindeki
koku ve kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları
ve parçacıkları ayrıştırır.
Yolcu kabininde oluşabilecek toz miktarını en
aza indirgemen ve yolcu kabininin daha kolay
temizlenebilmesine katkıda bulunmak amacıyla test edilmiş malzemeler geliştirilmiştir.
Orta konsol vasıtasıyla klima kumanda sisteminin işlevlerinden dördünü devreye sokmak/
devreden çıkarmak veya varsayılan ayarlarını
değiştirmek mümkündür.
Hem yolcu kabini hem de bagaj bölmesindeki
halıların çıkartılması ve temizliği kolaydır. Aracın içini temizlemek (s. 374) için Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç
bakım ürünlerini kullanın.
•
•
•
İlgili bilgiler
•
Dış hava kirlenmişse, hidrokarbonları, azot
oksitleri ve yer seviyesi ozonu kapatmak için
hava girişi kapatılır. Hava yolcu kabinine yeniden devridaim ettirilir.
04
Fonksiyonu MY CAR menü sistemi içinden
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak mümkündür. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 113).
DİKKAT
Yolcu kabininde en temiz havayı sağlamak
için hava kalitesi sensörü daima devrede
olmalıdır.
Soğuk bir iklimde, sislenmeyi önlemek için
otomatik devir daim sınırlıdır.
İlgili bilgiler
128
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
•
Hava kalitesi (s. 126)
Hava kalitesi - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)* (s. 127)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Hava kalitesi (s. 126)
Otomatik klima kontrolü * (s. 134) sırasında fan seviyesi.
Dolaşımlı hava zamanlayıcısı (s. 137).
Arka cam buğu çözücünün (s. 107) otomatik başlatılması.
İç hava kalite sistemi* (s. 128).
Klima kumanda sisteminin işlevleri MY CAR
içerisindeki menü sistemi vasıtasıyla varsayılan ayarlarına sıfırlanabilir. Menü sisteminin
açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
04 Klima
Yolcu kabininde hava dağıtımı
Ön paneldeki havalandırma kanalları
Hava dağılımı
Gelen hava, yolcu kabinindeki bir dizi farklı
havalandırma kanalına dağıtılır.
AUTO modunda* hava dağılımı tam otomatiktir.
Gerekirse manuel olarak kumanda edilebilir;
bkz. hava dağıtımı tablosu (s. 138).
Açık
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Kapalı
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Yatay hava akımı
Dikey hava akımı
Buğulanmayı gidermek için havalandırma
kanallarını yan camlara yöneltiniz.
DİKKAT
Küçük çocukların hava akımlarına ve cereyanlara karşı hassas olduğunu unutmayın.
04
Hava dağıtımı - havalandırma zemin
Şekil, üç düğmeden oluşur. Düğmelere basıldığında TV ekranında karşılık gelen şekil yanar
(aşağıdaki şekle bakın) ve şeklin her bir bölümünün önündeki bir ok seçilen hava dağıtımını gösterir. Daha fazla bilgi için, bkz. hava
dağıtımı tablosu (s. 138).
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
129
04 Klima
||
04
Seçilen hava dağıtımı orta konsol TV ekranında
gösterilir.
İlgili bilgiler
130
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
•
Otomatik düzenleme (s. 134)
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı (s. 137)
04 Klima
Elektronik klima kontrolü - ECC*
ECC (Elektronik Klima Kontrolü) yolcu bölmesinde seçili sıcaklığı sağlar ve sürücü ve yolcu
tarafı ayrı ayrı ayarlanabilir.
Otomatik fonksiyon, sıcaklığı, klimayı, fan
hızını, iç hava dolaşımını ve hava dağıtımını
otomatik olarak kontrol etmek için kullanılır.
04
Fan (s. 134)
AUTO - Otomatik klima kontrolü (s. 134)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 133), sol
taraf
Isıtmalı ön cam* ve maksimum rezistans
(s. 136)
Hava dağıtımı (s. 129) - havalandırma
zemini
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Arka cam ve kapı aynası rezistansları
(s. 107)
sıcaklık kumandası (s. 135) için ayar,
sol/sağ taraf
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 133), sağ
taraf
Sıcaklık kontrolü (s. 135)
Devridaim (s. 137)
ECO* (s. 290)
AC - Klima açık/kapalı (s. 135)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
131
04 Klima
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC
Yolcu bölmesinin klima konforu ETC (Elektronik Sıcaklık Kontrolü) kullanılarak manuel kontrol edilir.
04
Fan (s. 134)
Arka cam ve kapı aynası rezistansları (s. 107)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 133), sol
taraf
Devridaim (s. 137)
AC - Klima açık/kapalı (s. 135)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 133), sağ
taraf
Isıtmalı ön cam ve maksimum rezistans*
Sıcaklık kontrolü (s. 135)
Hava dağıtımı (s. 129) - havalandırma
zemini
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
132
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ECO* (s. 290)
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
04 Klima
Isıtmalı ön koltuklar*
•
Ön koltuk ısıtması, soğukken sürücü ve yolcunun konforunun artırılmasına dönük üç
konuma sahiptir.
En düşük ısı seviyesi - bir turuncu alan
ekranda yanar.
•
Isıyı kapatın - alan yanmaz.
UYARI
Isıtmalı arka koltuk*
Arka yan koltuklara ait ısıtma fonksiyonu, koltuk soğukken yolcuların konforunu artırmaya
yönelik üç konuma sahiptir.
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle
sıcaklık artışının algılanmasını güç bulanlar
veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları
çalıştırmayla ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu
kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
İlgili bilgiler
Mevcut sıcaklık seviyesi orta konsol TV ekranında
gösterilir.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
Isıtmalı arka koltuk* (s. 133)
04
Geçerli ısı seviyesi basmalı düğme lambalarında
gösterilir:
Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye tekrarlı olarak basın.
Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye tekrarlı olarak basın.
•
En yüksek ısı seviyesi - üç turuncu alan
orta konsolun ekranında yanar (aşağıdaki
şekle bakın).
•
Düşük ısı seviyesi - iki turuncu alan
ekranda yanar.
•
•
•
•
En yüksek ısı seviyesi - üç lamba yanar.
Düşük ısı seviyesi - iki lamba yanar.
En düşük ısı seviyesi - bir lamba yanar.
Isıyı kapatın - lamba yanmaz.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
133
04 Klima
||
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle
sıcaklık artışının algılanmasını güç bulanlar
veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları
çalıştırmayla ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu
kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
Fan
Otomatik düzenleme
Camlarda buğulanma oluşmasını önlemek için
fan her zaman etkinleştirilmelidir.
Otomatik düzenleme sadece elektronik klima
kontrolünde (ECC) (s. 131) mevcuttur.
Otomatik fonksiyonu, sıcaklık
(s. 135), klima (s. 135), fan
hızı (s. 134), iç hava dolaşımı
(s. 137) ve hava dağıtımı
(s. 129) ayarlarını otomatik
olarak düzenler.
DİKKAT
Fan tamamen kapatılır ve klima devreye
girmezse - camların buğulanması riskine
neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
Isıtmalı ön koltuklar* (s. 133)
ECC* ile
Fan hızını artırmak veya
azaltmak için düğmeyi çeviriniz, AUTO devreden çıkartılır.
AUTO seçilecek olursa, fan
hızı otomatik olarak (s. 134)
ayarlanır - önceki fan hızı
ayarı ise devreden çıkartılır.
04
ETC ile
Fan hızını artırmak veya
azaltmak için düğmeyi çeviriniz.
İlgili bilgiler
134
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
•
Elektronik klima kontrolü - ECC* (s. 131)
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC (s. 132)
Bir veya daha fazla manuel fonksiyon seçerseniz diğer fonksiyonlar otomatik olarak kontrol edilmeye devam ederler. AUTO düğmesi
basılıyken bütün manuel ayarlar devre dışı
bırakılır. Gösterge ekranı OTO. KLİMA gösterir.
Otomatik modda fan hızı MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
04 Klima
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü
Araç çalıştırıldığında en son seçilmiş sıcaklık
ayarı kullanılır.
DİKKAT
Isıtma veya soğutma, istenen gerçek
sıcaklığa kıyasla daha yüksek veya daha
düşük sıcaklığın seçilmesiyle hızlandırılamaz.
ECC* ile
Sürücü ve yolcu taraflarındaki sıcaklık değerleri birbirinden bağımsız olarak ayarlanabilir. Sol, sağ veya her iki
taraf ayarını seçmek için
düğmeden L/R üzerine tekrar
tekrar basınız. Düğmeyi kullanarak sıcaklığı ayarlayınız - herhangi bir taraf
seçilen sıcaklık orta konsol gösterge ekranında gösterilir.
ETC ile
Yolcu kabinindeki sıcaklık
düğmeyle ayarlanabilir.
Klima
Klima, gelen havayı gerektiği şekilde soğutur
ve neden arındırır.
AC düğmesindeki lamba
yandığında klima sistemin
otomatik fonksiyonu tarafından kontrol edilir.
AC düğmesindeki lamba
söndüğünde klima devreden
çıkartılır. Diğer fonksiyonlar hala otomatik olarak kontrol edilir. Maks. buz çözme fonksiyonu (s. 136) etkinleştirildiğinde, klima otomatik olarak çalıştırılır ve böylece havadaki
nem en yüksek ayarda alınır.
04
İlgili bilgiler
Her taraf için mevcut sıcaklık konsolun TV ekranının ortasında görüntülenir.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
•
•
Gerçek sıcaklık (s. 126)
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC (s. 132)
Elektronik klima kontrolü - ECC* (s. 131)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
135
04 Klima
Ön camın buğusunu giderme ve
buzunu çözme
Ön cam ve yan pencerelerden buğu ve buzun
hızlıca giderilmesi için Isıtılmış ön cam* ve
maks. buz çözücü kullanılır.
04
Isıtmalı ön camı olmayan araçlar için:
•
Camlara hava akışı - sembol (2) ekranda
yanar.
•
Fonksiyonu kapatın - sembol yanmaz.
Isıtmalı ön camlı araçlar için:
•
Ön cam için ısıtmayı
ekranda yanar.
•
Ön cam için ısıtmayı başlatın2 ve camlara
hava akışı - sembol (1) ve (2) ekranda
yanar.
•
Fonksiyonu kapatın - sembol yanmaz.
başlatın2
Isıtmalı ön cam ve IR penceresi (s. 21)
transponderlerin ve diğer iletişim ekipmanlarının performansı üzerine etkiye sahip
olabilir.
Isıtmalı ön cam*
Azami buz çözücü
Buğu çözme düğmesinin
lambası bu fonksiyon devredeyken yanar.
Fonksiyonu etkinleştirmek
için düğmeye tekrarlı olarak
basın.
2
136
Isıtmalı ön cam etkinleştirildiğinde pusula söner.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
- sembol (1)
DİKKAT
Seçilen ayar orta konsol TV ekranında gösterilir.
Fonksiyon etkinleştirilmişken, yolcu kabininde
maksimum nem gidermeyi sağlamak için
ayrıca aşağıdaki işlemler gerçekleşir:
DİKKAT
Ön camın her bir ucundaki üçgen bölge
elektriksel olarak ısıtılmadığından buz
çözme daha uzun zaman alabilir.
DİKKAT
Elektrikli ısıtılan ön cam, motor otomatik
durdurma (s. 282) çalışmaz.
klima otomatik olarak devreye girer
iç hava dolaşımı ve hava kalitesi sistemi
otomatik olarak devreden çıkartılır.
DİKKAT
Fan en yüksek hızda çalıştığında, ses seviyesi yükselir.
Buz çözücü kapatıldığında klima kontrolü bir
önceki ayara geri döner.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
04 Klima
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı
Kötü hava, egzoz gazları vb.'nin yolcu kabinine girmesini önlemek için iç hava dolaşımını
seçin; böylece, bu fonksiyon etkinken aracın
içine dışarıdan hava alınmaz.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
•
Yolcu kabininde hava dağıtımı (s. 129)
Hava dağıtımı - tablo (s. 138)
Devridaim devreye girdiğinde
düğmedeki turuncu lamba
yanar.
ÖNEMLİ
04
Araba içindeki hava sirkülasyonu çok uzun
sürerse, camlar iç taraftan buğulanabilir.
Zamanlayıcı
Zamanlayıcı fonksiyonunun devreye girmesiyle sistem dış hava sıcaklığına bağlı olan bir
zamanda, manuel olarak devreye sokulmuş iç
hava dolaşımı modundan çıkar. Bu buzlanma,
buğulanma ve kötü hava riskini azaltır.
Fonksiyonu MY CAR menü sistemi içinden
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak mümkündür. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 113).
DİKKAT
Cam ısıtıcı maks. olarak seçildiğinde, sirkülasyon daima devre dışı bırakılır.
137
04 Klima
Hava dağıtımı - tablo
Hava dağıtımını (s. 129) seçmek için üç
düğme kullanılmaktadır.
04
138
Hava dağılımı
Kullanım
Çok fazla miktarda sıcak hava camlara doğru akar.
buzlanma ve buğulanmayı çabucak gidermek için.
Buz çözücü menfezinden ön cama ve yan camlara hava. Hava
akışının bir kısmı hava menfezlerinden gelir.
soğuk ve rutubetli bir iklimde buğulanma ve buzlanmayı
önlemek için (bunu elde etmek için fan seviyesi fazla düşük
olmamalıdır).
Hava akımı camlara doğru ve ön panel hava panjurlarından.
sıcak, kuru bir iklimde iyi soğutma sağlamak için.
Ön panel hava panjurlarından baş ve göğse doğru hava akımı.
sıcak bir iklimde yeterli soğutma sağlamak için.
04 Klima
Hava dağılımı
Kullanım
Hava akışı zemine ve camlara doğru. Hava akışının bir kısmı ön
panel menfezlerinden gelir.
soğuk ve nemli bir iklimde konforlu şartları ve iyi buz çözmeyi sağlamak için.
Hava akımı zemine doğru ve ön panel hava panjurlarından.
dış hava sıcaklığının düşük olduğu güneşli havalarda.
04
Yere gelen hava. Hava akışının bir kısmı yere ve ön göğüsteki
havalandırma panjurlarına doğru.
zemini doğrudan ısıtmak veya soğutmak için.
Hava çıkışı pencerelere doğru, ön panel hava panjurlarından
zemine doğru.
sıcak, kuru havalarda zemin boyunca soğutma veya soğuk
havalarda yukarı doğru ısıtma sağlamak için.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
•
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı (s. 137)
139
04 Klima
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı*
Yakıt doldurma
Ön koşullandırma aracın ısıtıcısını, motorunu
ve yolcu kabinini kalkıştan önce hazırlayarak
yolculuk sırasında aşınmanın ve enerji ihtiyaçlarının azalmasını sağlar. Arabanızı ısıtmak,
sürüş mesafesini de uzatacaktır.
necektir. sinyal kolundaki (s. 110) OK düğmesine bir kez basarak mesajı onaylayın.
ÖNEMLİ
Kısa sürüş mesafeleriyle kombinasyon
halinde ısıtıcının sürekli kullanımı, marş
motoru aküsünde düşük şarj seviyesine ve
bu da ısıtıcının durması ve asla çalışmamasına neden olabilir. En kötü senaryoda,
motoru çalıştırmak mümkün olmayacaktır.
Isıtıcı doğrudan (s. 141) ya da bir zamanlayıcı
(s. 142) aracılığıyla çalıştırılabilir.
Dış sıcaklık 15 °C üzerine çıkarsa ısıtıcı çalışmaz. –5 °C veya daha düşük sıcaklıklarda, ısıtıcının maksimum çalışma süresi 50 dakikadır.
04
UYARI
Yakıt tahrikli ısıtıcıyı kapalı mekanda kullanmayın. Egzoz gazları yayılır.
DİKKAT
Yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcı aktifken sağ
tekerlek yuvasından duman gelebilir, bu
mükemmel şekilde normaldir.
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
UYARI
Saçılan yakıt tutuşabilir. Yeniden yakıt
almadan önce yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcıyı kapatın.
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge panelinde ısıtıcının
kapalı olduğunu kontrol edin. Çalışırken
sıcaklık sembolü mesajı gösterilir.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 143)
•
İlave ısıtıcı* (s. 144)
Yokuşta park etme
Araç dik bir yokuşa park edilmişse, park ısıtıcısına yakıt sağlanabilmesi için aracın önünün
yokuş aşağı baktığından emin olunması gerekir.
Akü ve yakıt
Akü şarjı yeterli değilse veya benzin seviyesi
çok düşükse, park ısıtıcısı otomatik olarak
kapatılacak ve ekranda bir mesaj görüntüle-
140
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Düzenli olarak kullanılan ısıtıcının sarf ettiği
enerjiyi yerine koyması için marş motoru
aküsünün yeterince şarj olmasını sağlamak
amacıyla araç, ısıtıcı kullanılmasıyla aynı
anda sürülmelidir. Isıtıcı her seferinde maksimum 50 dakika kullanılabilir.
04 Klima
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi
ısıtıcısı* - doğrudan çalışma
Uzaktan kumanda anahtarıyla doğrudan
çalıştırma*
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
doğrudan çalıştırılabilir.
Doğrudan çalıştırma aşağıdakiler vasıtasıyla
yapılabilir:
•
•
•
Isıtma sırasında durum aynı zamanda yol bilgisayarında da gösterilir.
bilgi ekranı
uzaktan kumanda anahtarı*
Mobil ile doğrudan çalıştırma*
mobil*.
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı (s. 140) doğrudan çalıştırıldıktan sonra 50 dakika süreyle
çalışacaktır.
Motor soğutma sıvısı doğru sıcaklığa ulaşır
ulaşmaz yolcu kabini ısıtılmaya başlayacaktır.
DİKKAT
Araç, park ısıtıcısı çalışırken çalıştırılabilir
ve sürülebilir.
Bilgi ekranı vasıtasıyla doğrudan
çalıştırma
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
3. Isıtıcıyı etkinleştirmek için bir sonraki
menüde Direkt marş seçeneğine gidin ve
OK ile seçin.
bilgi düğmesine basılırsa
Isıtıcı etkinken
gösterge lambası, bunun durumunu gösterecektir - aynı anda aracın kilit durumu (s. 165)
da gösterilir. Durum incelenirken ısıtıcı etkinse
gösterge lambası bir çift kısa yakıp söndürme
ardından sabit yanar.
PCC* sahibi uzaktan kumanda anahtarı üstündeki
gösterge lambası.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilebilir:
–
Yaklaşma aydınlatması düğmesini
2
saniye için aşağıya doğru basılı tutun.
Dörtlü flaşörler aşağıdakilere göre bilgi
sağlar:
•
5 kısa yanıp sönmenin ardından
yaklaşık 3 saniyelik sabit ışık gelir Sinyal araca ulaşmıştır ve ısıtıcı etkinleştirilmiştir.
•
5 kısa yanıp sönme - sinyal araca ulaşmıştır ancak ısıtıcı etkinleştirilmemiştir.
•
Dörtlü flaşörler kapalı kalır - Sinyal
araca ulaşmamıştır.
Bir mobil telefon üzerinden yönetilebilen seçili
ayarların etkinleştirilmesi ve bilgileri Volvo On
Call* mobil uygulama üzerinden kullanılabilir
olacaktır.
04
İlgili bilgiler
•
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 142)
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - hemen durdurma (s. 142)
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 143)
4. Menüden RESET ile çıkın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
141
04 Klima
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi
ısıtıcısı* - hemen durdurma
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı
7. Ayar düğmesini kullanarak gerekli dakikayı ayarlayınız.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
doğrudan bilgi ekranından devre dışı bırakılabilir.
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısının (s. 140)
zamanlayıcısı, aracın saatine bağlıdır.
8. Ayarı onaylamak için OK3 düğmesine
basın.
Zamanlayıcı kullanarak iki farklı zaman seçilebilir. Burada zaman, aracın ısıtıldığı ve hazır
olduğu zaman anlamına gelir. Aracın elektronik sistemi dış sıcaklığa bağlı olarak ısıtmanın
ne zaman başlatılacağını hesaplar.
9. RESET yoluyla menü yapısında geri gidin.
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
04
3. Isıtıcıyı devreden çıkarmak için bir sonraki
menüde Dur seçeneğine gidin ve OK ile
seçin.
4. Menüden RESET ile çıkın.
İlgili bilgiler
DİKKAT
Aracın saati sıfırlandığında, tüm zamanlayıcı programı silinir.
Ayarlama
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - doğrudan çalışma (s. 141)
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
•
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 142)
2. Başparmak tekerleği (s. 110) ile Isıtıcı
öğesine gidin ve OK ile seçin.
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 143)
3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
zamanlayıcıdan birini seçin ve OK ile
onaylayın.
4. Yanan saat ayarına gelmek için OK düğmesine kısa süreyle basın.
5. Ayar düğmesini kullanarak gerekli saati
ayarlayınız.
6. Yanan dakika ayarına gelmek için OK
düğmesine kısa süreyle basın.
3
142
Zamanlayıcıyı etkinleştirmek için OK üstüne tekrar basın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
10. Diğer zamanı seçin (adım 2'den devam)
ya da menüden RESET ile çıkın.
Çalıştırma
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
zamanlayıcıdan birini seçin ve OK ile
etkinleştirin.
4. Menüden RESET ile çıkın.
Kapatma
Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı, ayar zamanı
dolmadan önce manuel olarak devreden çıkarılabilir. Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
04 Klima
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
> Bir zamanlayıcı ayarlandıysa ancak
etkinleştirilmediyse, zaman ayarının
yanında bir saat sembolü gösterilir.
3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
zamanlayıcıdan birini seçin ve OK ile
onaylayın.
4. Zamanlayıcıyı aşağıdaki gibi devre dışı
bırakın:
•
•
OK üstüne uzun süre basın ya da
menüye devam etmek için OK üstüne
kısa süre basın. Sonra zamanlayıcıyı
durdurmayı seçin ve OK ile onaylayın.
5. Menüden RESET ile çıkın.
Zamanlayıcı ile çalıştırılmış bir ısıtıcı doğrudan
(s. 141) kapatılabilir.
İlgili bilgiler
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 143)
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini
ısıtıcısı* - mesajlar
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı (s. 140) ile
ilgili semboller ve mesajlar kombine gösterge
tablosunun analog (s. 64) veya dijital (s. 65)
olmasına bağlı olarak değişir.
Sembol
Mesaj
Isıtıcı açılır ve çalışır.
Isıtıcının zamanlayıcısı uzaktan
kumanda anahtarı
kontak anahtarından çıkarıldıktan ve
araçtan çıkıldıktan
sonra etkinleşir motor bölmesi ve
yolcu kabini ayarlanan zamanda ısıtılır.
Isıtıcı etkinleştirildiğinde, gösterge
ekranında ısı sembolü yanar.
Zamanlayıcılardan biri etkinleştirildiğinde,
etkinleştirilen zamanlayıcının sembolü bilgi
ekranında, sembolün yanında ayarlanan
zaman görüntülemesiyle aynı anda yanar.
Analog kombine gösterge panelinde
etkin zamanlayıcı sembolü.
Dijital kombine gösterge panelinde
etkin zamanlayıcı sembolü
Teknik özellikler
Yktl
çlşn
ıstcı drd
Akü
koruma
modu
04
Aracın çalıştırılmasını kolaylaştırmak
için ısıtıcı araç elektronik sistemi tarafından durdurulmuştur.
Tablo, sembolleri ve oluşan gösterge ekranı
metinlerini görüntüler.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
143
04 Klima
||
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Yakıtla
çalışan
ısıtıcı
durduruldu
Düşük
yakıt
svysi
Yakıt seviyesinin
çok düşük olması
nedeniyle ısıtıcı
ayarlanamamaktadır - bunun amacı
motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmanın yanı sıra
approx. 50 km
sürüş yapılmasını
sağlamaktır.
04
Yakıtla
çalışan
ısıtıcı
Servis
gerekli
İlave ısıtıcı*
Soğuk iklim
satılan dizel motorlu
araçlar için doğru çalışma sıcaklığını elde edebilmek ve yolcu bölmesinde yeterli ısıtmayı
sağlayabilmek için ilave bir ısıtıcıya gerek olabilir.
Bu gibi durumlarda, araç şunlardan biriyle
donatılmıştır
Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor durdurulduğunda ısıtıcı otomatik olarak kapanır.
•
•
elektrikli ilave ısıtıcı (s. 145) veya
yakıtla çalışan ilave ısıtıcı (s. 144)5.
İlgili bilgiler
•
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 140)
Isıtıcı çalışmıyor.
Onarım işleri için bir
servis ile irtibata
geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisi
ile irtibata geçmenizi önermektedir.
Bir ekran metni, belirli bir süre sonra otomatik
olarak veya gösterge çubuğundaki (s. 110)
OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
İlgili bilgiler
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - doğrudan çalışma (s. 141)
•
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 142)
4
144
Söz konusu coğrafi bölgeler hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*
Araç ya elektrikli (s. 145) ya da yakıtla çalışan
ilave ısıtıcı (s. 144) ile donatılmıştır.
bölgelerinde4
Isıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave sıcaklığın
gerekli olduğu durumlarda otomatik olarak
çalışır.
DİKKAT
Yardımcı ısıtıcı devredeyken aracın alt tarafından duman gelebilir; bu durum tamamen
normaldir.
Otomatik mod veya kapanma
Gerekirse ilave ısıtıcının otomatik çalıştırma
aralığı kapatılabilir.
DİKKAT
Volvo, kısa mesafelerde yakıtla çalışan
ilave ısıtıcının kapatılmasını önerir.
1. Motoru çalıştırmadan önce: anahtar
konumu I (s. 80)'nu seçin.
2. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
04 Klima
3. Başparmak tekerleği ile Ek ısıtıcı6 ya da
Ayarlar7 gidin ve OK ile seçin.
4. Başparmak tekerleğini kullanarak AÇIK
ya da KAPALI seçeneklerinden birini
seçin ve OK ile onaylayın.
5. Menüden RESET ile çıkın.
DİKKAT
Menü seçenekleri sadece anahtar I konumunda is görünür - bunun için ayarlar
motor çalıştırılmadan yapılmalıdır.
Elektrikli ilave ısıtıcı*
Araç ya yakıtla çalışan (s. 144) ya da elektrikli
ilave kalorifer (s. 144) ile donatılmıştır.
Isıtıcı manüel olarak kontrol edilemez ancak
motor dış sıcaklık 9 °C'nin altındayken çalıştırıldığında otomatik olarak devreye girer ve
belirlenmiş yolcu bölmesi sıcaklığına erişildikten sonra devreden çıkartılır.
İlgili bilgiler
•
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 140)
04
İlgili bilgiler
•
5
6
7
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 140)
Park ısıtıcısı (s. 140) olan araçlar içindir.
Analog kombine gösterge paneli.
Dijital kombine gösterge paneli.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
145
YÜKLEME VE DEPOLAMA
05 Yükleme ve depolama
Eşya bölmeleri
Yolcu kabinindeki eşya bölmelerine genel
bakış.
05
}}
147
05 Yükleme ve depolama
||
Kapı panelindeki eşya gözü1
Eşya gözü, sürücü tarafı (s. 149)
Bilet klipsi
Eşya gözü
Torpido gözü (s. 150)
Eşya gözü, bardaklık (s. 149)
Arka koltuktaki bardaklık*
Eşya saklama cebi2
Arka koltuk, eşya gözü
UYARI
05
Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için
uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri
torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde
tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme
veya çarpışma durumunda arabadaki yolcuların yaralanmalarına sebep olabilirler.
1
2
148
Sürücü tarafında buz sıyırıcı tutucusu ile.
Döşeme kumaşı için geçerli değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
05 Yükleme ve depolama
Eşya gözü sürücü tarafı
Tünel konsolu
Tünel konsolu - kol dayaması
Bu eşya gözü(s. 147) sürücü tarafında, aydınlatma panelinin altında solda bulunur.
Tünel konsolu, ön koltukların arasında bulunmaktadır.
Tünel konsolu, ön koltukların arasında bulunmaktadır.
Kapalıyken tünel konsolunun kol dayaması
boylamasına ayarlanabilir*.
UYARI
Kesici veya çıkıntı yapan aletleri yolcu
kabininde bulundurmayın.
İlgili bilgiler
•
•
Tünel konsolu - 12 V soketler (s. 151)
Tünel konsolu - çakmak ve küllük*
(s. 150)
Kol dayamasının altındaki eşya gözü (örn.
CD'ler için) ve USB*/AUX girişi.
05
Sürücü ve yolcu için bardaklık içerir. (küllük ve çakmak (s. 150) tanımlanmışsa ön
koltuğun 12 V soketinde (s. 151) bir çakmak, bardaklıkta ise ayrılabilir bir küllük
vardır.)
İlgili bilgiler
•
•
Eşya bölmeleri (s. 147)
Tünel konsolu - kol dayaması (s. 149)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
149
05 Yükleme ve depolama
Tünel konsolu - çakmak ve küllük*
Torpido gözü
İşlemeli paspaslar*
Kol dayamasının altındaki bardaklığın içine,
çıkartılabilir bir küllük takılmıştır. Çakmak, ön
koltuğa ait 12 V soketine (s. 151) takılmıştır.
Torpido gözü, yolcu tarafında yer almaktadır.
İşlemeli paspaslar örneğin döküntü ve sulu
çamuru toplar. Volvo özel olarak imal edilmiş
işlemeli paspaslar tedarik eder.
Tünel konsolundaki (s. 149) küllük, tepsiyi düz
yukarı kaldırarak çıkartılabilir.
Düğmeye bastırarak çakmağı çalıştırınız. Çakmak ısındığında düğme dışarı atar. Çakmağı
dışarı çekerek çıkartınız, sigaranızı kızgın telleri kullanarak yakabilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
Eşya bölmeleri (s. 147)
05
150
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Örneğin, kullanıcı el kitabı ve haritalar burada
tutulabilir. Ayrıca kapağın iç tarafında kalemler
için tutucular bulunur. Torpido gözü anahtar
dilini (s. 167) kullanarak kilitlenebilir* (s. 176).
UYARI
Her bir koltukta sadece bir paspas kullanın
ve kalkıştan önce sürücü koltuğundaki
paspasın pedalların yakınında ve altında
sıkışma yaratmayacak şekilde pimlere
sıkıca tutturulup sabitlendiğini kontrol edin.
İlgili bilgiler
•
Eşya bölmeleri (s. 147)
İlgili bilgiler
•
Otomobilin içinin temizlenmesi (s. 374)
05 Yükleme ve depolama
Makyaj aynası
Tünel konsolu - 12 V soketler
Makyaj aynası, güneşliğin arkasında yer
almaktadır.
Elektrik prizleri (12 V) tünel konsolunun eşya
gözünde ve bardaklığın3 yanında bulunur.
DİKKAT
Yolcu kabininin 12 V elektrik soketlerinden
birine bağlı olan gösterge ekranları, müzik
çalarlar ve cep telefonları gibi isteğe bağlı
donanım ve aksesuarlar, uzaktan kumanda
anahtarı çıkartılmışken veya araç kilitliyken
dahi klima kontrol sistemi tarafından etkinleştirilebilir, örn. önayarlı bir zamanda
motor bloğu ve yolcu bölmesi ısıtıcısı*
etkinleştirildiğinde.
Bu nedenle kullanılmıyorken isteğe bağlı
donanım ve aksesuarların fişlerini elektrik
soketlerinden çıkartın; aksi takdirde bu tür
bir durumda akü boşalabilir!
Işıklı makyaj aynası.
Tünel konsolunda 12 V soket, ön koltuk.
Lamba, kapak kaldırıldığında otomatik olarak
yanar.
Elektrik soketleri 12 V için tasarlanmış örneğin, TV ekranları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi çeşitli aksesuarlar için kullanılabilir.
Prizin akım besleyebilmesi için uzaktan
kumanda anahtarının konumu en az anahtar
konumu I (s. 80) olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 353)
ÖNEMLİ
Maks. güç kesme her iki sokette 10 A'dır
(120 W).
DİKKAT
acil durum tamiri (s. 329) için kompresör
Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Volvo'nun tavsiye edilen geçici acil
durum lastik patlağı tamirinden (TMK)
yararlanmayla ilgili bilgi için.
UYARI
Soket kullanımda değilken tapayı her
zaman soketin içinde bırakın.
İlgili bilgiler
•
•
3
05
Tünel konsolu - çakmak ve küllük* (s. 150)
12 V soket - bagaj bölmesi (s. 155)
Kül tablası ve sigara çakmağı belirtilmişse, bardaklık ve bitişik 12 V soketi yoktur.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
151
05 Yükleme ve depolama
Yükleme
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
değişir.
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuar ağırlıkları aracın taşıma yükünü belirli bir oranda
düşürür.
Ağırlıklarla ilgili daha ayrıntılı bilgi için bkz.
Ağırlıklar (s. 381).
Yükleme kapağı aydınlatma panelindeki bir düğmeyle veya uzaktan
kumanda anahtarıyla açılır, bkz.
Kilitleme/kilit açma - yükleme kapağı (s. 177).
UYARI
Aracın sürüş özellikleri yükün ağırlığına ve
konumlandırılmasına göre değişir.
05
Yükleme esnasında aklınızdan
çıkarmayın
•
Yükü, arka koltuk arkalığına zıt yönde
sıkıca yerleştirin.
Arka koltuk arkalıklarından biri katlanırsa
eşyaların, ön koltukların WHIPS sistemi fonksiyonunu engellemediğine dikkat edin, bkz.
WHIPS - oturma konumu (s. 41).
•
•
152
Yükü ortalayın.
Ağır eşyalar mümkün olduğunca zemine
yakın yerleştirilmelidir. Katlanmış koltuk
arkalıklarının üzerine ağır yük koymaktan
kaçınınız.
•
Döşemenin hasar görmesini önlemek için,
keskin kenarları yumuşak bir şey ile örtünüz.
•
Tüm yükleri yük tespit halkalarına kayışlarla veya ağlarla bağlayınız.
UYARI
Yükleri daima emniyete alın. Sert bir fren
yapıldığında, yük kayabilir ve arabadakilerin yaralanmasına sebep olabilir.
Keskin kenarları ve köşeleri yumuşak bir
şey ile örtün.
Uzun cisimleri yüklerken/indirirken motoru
kapatın ve el frenini çekin. Aksi takdirde,
yükü kaza ile vites koluna veya vites seçiciye vurarak vitesi bir sürüş konumuna
getirebilirsiniz - ve araba birden hareket
edebilir.
UYARI
20 kg ağırlığındaki boşta duran bir nesne,
50 km/sa. (30 mil/sa.) hızındaki önden çarpışmada 1000 kg ağırlığındaki bir nesne
etkisi yaratır.
UYARI
Tavan döşemesindeki şişirilebilir perdeyle
sağlanan koruma büyük yükler tarafından
göz ardı edilebilir veya ortadan kaldırılabilir.
•
Koltuk arkalığı üzerine kesinlikle yük
yerleştirmeyin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Yük bağlama kopçaları (s. 153)
Kargo ağı (s. 155)
Yükleme - uzun yük (s. 153)
Tavan yükü (s. 153)
05 Yükleme ve depolama
Yükleme - uzun yük
Tavan yükü
Yük bağlama kopçaları
Bagaj bölmesine yükleme yapmayı basitleştirmek için koltuk arkalıkları öne katlanabilmektedir. Ekstra uzun yükler için yolcu koltuğu arkalığı da katlanabilir.
Tavan yükleri için Volvo tarafından geliştirilen
yük taşıyıcıları önerilmektedir. Bunun amacı,
bir yolculuk sırasında olası en yüksek güvenlik
düzeyinin sağlanması ve aracın hasar görmesinin önlenmesidir.
Katlanan yük bağlama kopçaları bagaj bölmesindeki eşyaları sabitlemek için kullanılır.
Yolcu koltuğunun katlanması
Bkz. Koltuklar, ön (s. 81).
Arka koltuk arkalığının yatırılması
Bkz. (s. 84).
Taşıyıcılarla birlikte verilen montaj talimatlarına uyunuz.
•
Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde
monte edilip edilmediğini periyodik olarak
kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla
sıkıca bağlayınız.
•
Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir
şekilde dağıtınız. En ağır yükleri en aşağıya koyunuz.
•
Rüzgara açık kalan alanın büyüklüğü ve
bu nedenle yakıt sarfiyatı yükün büyüklüğüyle artar.
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 152)
•
UYARI
Yavaş sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani
frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız.
Büyük ve ağır nesneleri her zaman bir
emniyet kemeriyle veya yük tespit kayışlarıyla bağlayın.
UYARI
Arabanın ağırlık merkezi ve sürüş özellikleri
tavan yükleri sebebiyle değişir.
Tavan üzerinde yük taşıyıcı veya tavan
kutusu dahil, izin verilebilir azami yük bilgisi için, bkz. Ağırlıklar (s. 381).
05
Çıkıntı yapan sert, kesici ve/veya ağır nesneler ani frende yaralanmalara neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 152)
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 152)
153
05 Yükleme ve depolama
Yükleme - torba tutucusu
Yükleme - katlanır torba tutucusu*
Torba tutucular, taşıma torbalarını bir yerde
tutar ve devrilmelerini ve içindekilerin bagaja
saçılmasını engeller. Torba tutucunun azami
kapasitesi 3 kg'dır.
Zemindeki katlanan bir torba tutucu torbaların
yerinde durmasını sağlar ve bagaj bölmesinde
devrilip içindekilerin dökülmesini önler, üç
şekilde açılabilir.
Yukarı katlama
Üst zemin üzerindeki tutamağı* kaldırın ve
zemini katlayın.
05
Torba tutucu
Katlanır torbası tutucusu
İlgili bilgiler
Bilindiği gibi, tamamen açıldığında iki ayar
konumu ve bir servis konumuna getirilebilir.
Ayrıca, iki zemin kombinasyonu varyantı da
bulunur: bir tanesinin zemin altındaki küçük
bir leğende ayarlama konumları, diğerinin ise
plastik raylarda ayarlama konumları vardır.
Aşağıdaki açıklama zemin altındaki küçük
leğen içindeki ayar konumlarını göstermektedir.
•
•
Yükleme (s. 152)
Yükleme - katlanır torba tutucusu*
(s. 154)
Orta tutucu üzerindeki yük azami 3 kg, dış
tutucu üzerindeki azami yük ise 10 kg'dır.
154
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Zemini ileri doğru uygun bir konuma getiriniz ve ayar yuvasının içine yerleştiriniz.
3. Servis konumunda, zemin arka koltuğun
arkasına kadar ileri götürülür ve ortadaki
plastik desteğin içine yerleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Yükleme (s. 152)
Yükleme - torba tutucusu (s. 154)
05 Yükleme ve depolama
12 V soket - bagaj bölmesi
DİKKAT
Elektrik soketi 12 Volt için tasarlanmış gösterge ekranları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi çeşitli aksesuarlar için kullanılabilir.
Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Volvo'nun tavsiye edilen geçici
acil durum lastik tamirinden (TMK) yararlanmayla ilgili bilgi için bkz. Acil durum lastik onarımı* (s. 329).
Kargo ağı
Koruyucu ağ, ani bir fren yapıldığında yüklerin
yolcu bölmesine fırlamasını engeller.
İlgili bilgiler
•
Tünel konsolu - 12 V soketler (s. 151)
Güvenlik ağı, dört montaj noktasına takılmıştır.
Elektrik soketine erişmek için kapağı indirin.
•
Soket aynı zamanda uzaktan kumanda
anahtarı kontak anahtarına takıl olmadığı
zaman da voltaj sağlar.
ÖNEMLİ
Maksimum güç kesme 10 A'dir (120 W).
Güvenlik nedenleriyle güvenlik ağı her zaman
doğru şekilde takılı ve tespit edilmiş olmalıdır.
Delikler güçlü bir naylon kumaştan yapılmış
olup, ön koltukların arkalıklarına sabitlenmiştir.
05
UYARI
Bagaj bölmesinde yükler iyi bir şekilde
bağlanmalı ve güvenlik ağı doğru bir
şekilde takılmalıdır.
DİKKAT
Motor kapalıyken elektrik soketinin kullanılmasının, araç aküsünün deşarj olması riskini doğurduğunu unutmayın.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
155
05 Yükleme ve depolama
||
Bağlama
2. Bağlama kayışının kilidindeki düğmeye
basın ve bağlama kayışını, kilidin içinden
aşağı doğru geçirin.
DİKKAT
Bağlantı kayışlarıyla güvenlik ağını gerdirin.
Güvenlik ağını güvenli bir şekilde takmanın
en kolay yolu arka kapılardan birini kullanmaktır.
UYARI
Güvenlik ağının üst tespit noktalarının
doğru takıldığından ve çektirme bantlarının
düzgün bağlandığından emin olmak gerekir. Bozuk ağlar tekrar kullanılmamalıdır.
05
1. Bağlama kayışı kilitleri size bakacak
şekilde kancaları, tavan montaj elemanının içine kancalayın.
Kargo ağının bağlantı kayışlarını koltuk
sürgüsü raylarının arkasındaki halkalardan
geçirin - koltuk arkalıkları düz konuma
getirilip koltuklar hafif öne kaydırılırsa
işlem daha kolaylaşır.
Koltuk/koltuk arkalığı tekrar hareket ettirildiğinde koltuğu/koltuk arkalığını ağa sert
bastırmamaya dikkat edin - sadece koltuk/koltuk arkalığı ağla temas edinceye
kadar ayarlayın.
ÖNEMLİ
Bir koltuk/koltuk arkalığı sert bir şekilde
güvenlik ağına doğru itilirse ağ ve/veya
tavan montaj elemanları zarar görebilir.
156
Sökme ve depolama
1. Bağlantı kayışının kilidindeki düğmeye
basıp kayışı dışarı besleyerek kargo ağındaki gerginliği alın.
2. Kancaları tavan montaj elemanlarından
ayırın.
3. Kargo ağını yukarı katlayın ve kargo alanındaki saklama çantasına yerleştirin.
İlgili bilgiler
•
•
Yükleme (s. 152)
Yük bağlama kopçaları (s. 153)
05 Yükleme ve depolama
Şapka rafı
Şapka rafı daha fazla depolama alanı sağlamak için yerinden sökülebilir.
Şapka rafının yerinden sökülmesi
Her iki taraftaki gözleri kaldırarak şapka
rafını serbest bırakınız.
05
Şapka rafının ön kenarının kancasını kurtarınız ve yerinden çıkarınız.
İlgili bilgiler
•
•
Yükleme (s. 152)
Yükleme - uzun yük (s. 153)
157
KİLİTLER VE ALARM
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı
Daha fazla bilgi
Diğer şeylerin yanı sıra, uzaktan kumandalı
anahtar, kilitleme/kilit açma ve motorun çalıştırılması için kullanılır.
Üç anahtar sürümü mevcuttur - Temel versiyondaki uzaktan kumanda anahtarı, PCC*
olmayan Uzaktan kumanda ve PCC* olan
Uzaktan kumanda anahtarı.
İşlevsellik
Kilitleme/
kilit açma
ve çıkarılabilir anahtar dili
x
PCC
olmadanA
x
PCCB
ile
x
Anahtarsız
kilitleme/
kilit açma
x
x
Anahtarsız
motor
çalıştırma
x
x
Bilgi düğmesi ve
gösterge
lambaları
A
B
TemelA
5 düğmeli anahtar
6 düğmeli anahtar
•
•
•
Temel Uzaktan Kumanda Anahtarı - temel
sürümdeki bir anahtardır, fonksiyonlarının
açıklaması için Uzaktan kumanda anahtarı
- fonksiyonlar (s. 163)'e bakın.
PCC olmayan uzaktan kumanda anahtarı
- Anahtarsız Sürüş* (s. 169) ve anahtarsız
kilitleme (s. 171) ve kilit açma (s. 171)
olan.
PCC olan uzaktan kumanda anahtarı ayrıca bir bilgi düğmesi ile gösterge lambalarına sahiptir. Bunlar hakkında daha
fazla bilgi için eşsiz fonksiyonlar (s. 165)
bölümüne bakın.
Tüm uzaktan kumanda anahtarlarında metalden yapılmış bir ayrılabilir anahtar dili (s. 166)
vardır. Görünür kısım iki modelde mevcuttur,
bu şekilde uzaktan kumanda anahtarları birbirinden ayırt edilebilir.
Uzaktan kumanda anahtarı kaybedilmesi
Bir uzaktan kumanda anahtarını (s. 159) kaybederseniz, bir yenisi için bir servise sipariş
verebilirsiniz - yetkili bir Volvo servisi olması
önerilir.
Kalan uzaktan kumanda anahtarları Volvo servisine götürülmelidir. Kayıp uzaktan kumanda
anahtarının kodu, hırsızlığı önlemeye dönük
bir tedbir olarak sistemden silinmelidir. Araca
kayıtlı mevcut anahtar sayısı MY CAR menü
sisteminde kontrol edilebilir. Menü sisteminin
açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 163)
•
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil
(s. 164)
Ek sayıda uzaktan kumanda anahtarı sipariş
edilebilir, ancak araç ile verilenden başka varyantlar sipariş edilemez. Tek bir araç için altı
anahtara kadar programlanabilir ve kullanılabilir.
06
Araç iki uzaktan kumanda anahtarına sahiptir.
UYARI
x
Araçta çocuk varsa:
Sürücünün aracı terk ettiğinde uzaktan
kumanda anahtarını çıkararak elektrikli
camlara ait ikmali kapatmayı unutmayın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
159
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı kişiselleştirme*
Uzaktan kumanda anahtarındaki anahtar hafızası, aracın belirli ayarlarının farklı kişiler için
bireysel olarak uyarlanabileceği anlamına gelir.
Anahtar hafızası işlevi örneğin elektrikli*
sürücü koltuğu (s. 82) ile kombinasyon
halinde mevcuttur.
Aracın donanım seviyesine bağlı olarak kapı
aynaları (s. 106), sürücü koltuğu, direksiyon
kuvveti (s. 261) ve kombine gösterge tablosunun teması, kontrastı ve renk modu (s. 65)
ayarları anahtar hafızasına kaydedilebilir.
Fonksiyon1, MY CAR menü sisteminden
etkinleştirilebilir/devreden çıkarılabilir. Menü
sisteminin açıklaması için, bkz. MY CAR
(s. 113).
06
Fonksiyon etkinleştirildiğinde ayarlar otomatik
olarak anahtar hafızasına ilişkilendirilir. Bu da
ayardaki bir değişikliğin otomatik olarak
özgün uzaktan kumanda anahtarı hafızasına
kaydedileceği anlamına gelir.
Ayarların kaydedilmesi
160
2. Anahtar hafızası fonksiyonunun MY CAR
menü sisteminden etkinleştirildiğinden
emin olun.
3. Örneğin koltuk ve kapı aynaları için istenen ayarları yapın.
4. Ayarlar, geçerli uzaktan kumanda anahtarının hafızasına kaydedilir.
Geçerli uzaktan kumanda anahtarının son kullanılmasından bu yana değiştirilmiş olmaları
kaydıyla aracın kilitlerinin aynı uzaktan
kumanda anahtarıyla bir sonraki açılışında
anahtar hafızasına kaydedilen konumlar otomatik olarak ayarlanacaktır.
Ayarların değiştirilmesi
Her birinde uzaktan kumanda anahtarı olan
birkaç kişi araca yaklaşırsa, örneğin koltuk ve
kapı aynalarının ayarları, sürücü kapısının kilidini açan uzaktan kumanda anahtarı olan kişi
için uygulanır.
Sürücü kapısı A kişisi tarafından
uzaktan kumanda anahtarı A ile açıldıktan
sonra araç B kişisi tarafından
uzaktan kumanda anahtarı B ile sürülecekse,
ayarlar aşağıdaki şekilde değiştirilebilir:
•
B kişisi sürücü kapısının yanında durarak
veya direksiyon simidine oturarak kendi
uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma
düğmesine basar.
•
Koltuk düğmesi 1-3 ile koltuk ayarı için
mevcut üç hafızadan birini seçin.
•
Koltuğu ve kapı aynalarını manuel olarak
ayarlayın.
Acil durdurma
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa,
durdurmak için koltuk ayar düğmeleri ya da
hafıza düğmelerinden birine basın.
MY CAR öğesindeki Araç anahtarı hafızası olarak bilinir.
Bu ayar elektrikli koltuğun hafıza işlevine kaydedilen ayarları etkilemez.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ezilme riski! Çocukların kumandalarla
oynamadığından emin olun. Ayarlama sırasında koltuğun önünde, arkasında veya
altında bir şey olup olmadığına bakın. Arka
koltuktaki yolculardan hiçbirinin sıkışma
tehlikesi içinde olmadığından emin olun.
1. Ayarın2 kaydedileceği hafızaya sahip
uzakta kumanda anahtarıyla aracın kilidini
açın.
Anahtar hafızasında kayıtlı koltuk konumuna
ulaşmak için yeniden başlatma, uzaktan
kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine
basarak yapılır. Sürücü kapısı açık olmalıdır.
1
2
UYARI
Ayarları kaydedip uzaktan kumanda anahtarındaki anahtar hafızasını kullanmak için aşağıdaki şekilde ilerleyin:
06 Kilitler ve alarm
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 163)
•
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 165)
Kilitleme/kilit açma - gösterge
Kilit göstergesi
Araç uzaktan kumanda anahtarı (s. 159) kullanılarak kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal
lambaları kilitleme/kilit açma işleminin doğru
şekilde gerçekleştirildiğini belirtir.
Ön camdaki yanıp sönen bir LED aracın kilitli
olduğunu doğrular.
•
Kilitleme - bir kez yanıp sönme ve kapı
aynaları katlanır3.
•
Kilit açma - iki kez yanıp söner ve kapı
aynaları dışa katlanır3.
DİKKAT
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın.
Kilitleme, yalnızca tüm kilitler kilitlenirse ve
tüm kapılar kapatılırsa gösterilir. Son kapı
kapatıldığında gösterilir.
alarm göstergesi (s. 182) ile aynı LED'dir.
DİKKAT
Bu gösterge alarmla donatılmayan arabalarda da bulunur.
İşlevin seçilmesi
Kilitleme/kilit açma işlevinin ışıkla gösterimi
için farklı seçenekler MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması
için bkz.MY CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
06
Kilitleme/kilit açma - gösterge (s. 161)
İlgili bilgiler
•
•
•
3
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Kilit göstergesi (s. 161)
Alarm göstergesi (s. 182)
Sadece katlanır elektrikli kapı aynası bulunan araçlar için.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
161
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı elektronik immobilizer
Elektronik immobilizer, yetkisiz bir kişinin aracı
çalıştırmasını (s. 270) önleyen bir hırsızlığa
karşı koruma sistemidir.
Her bir uzaktan kumanda anahtarının (s. 159)
özel bir kodu vardır. Araç sadece doğru koda
sahip doğru uzaktan kumanda anahtarıyla
çalıştırılabilir.
Mesaj
Teknik özellikler
Araç anahtarını tak
Çalıştırma esnasında uzaktan kumanda anahtarının
okunurken hata - Anahtarı
kontak şalterinden çıkartın,
tekrar basın ve yeniden
çalıştırmayı deneyin.
Araç anahtarı bulunamadıA
Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında
bulunan aşağıdaki hata mesajları elektronik
immobilizer ile ilgilidir:
Çalıştırma esnasında uzaktan kumanda anahtarını
okurken hata - Tekrar çalıştırmayı deneyin.
Hata devam ederse: Uzaktan kumandalı anahtarı kontak anahtarının içine doğru
bastırın ve tekrar çalıştırmayı deneyin.
İmmobilizer Tekrar
çalıştırmayı dene
06
A
Çalıştırma esnasında immobilizer sisteminde hata. Hata
devam ederse: Servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo
servisi ile irtibat kurmanız
önerilir.
Sadece anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araçlarda
geçerlidir.
İlgili bilgiler
4
162
•
İzleme sistemli uzaktan kumandalı immobilizer* (s. 162)
•
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Sadece belirli pazarlarda ve Volvo On Call* ile kombinasyon halinde.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İzleme sistemli uzaktan kumandalı
immobilizer*
İzleme sistemine4 sahip uzaktan kumandalı
immobilizer, aracın konumunu takip edip belirlemeyi ve motoru durdurmak için immobilizeri
uzaktan etkinleştirmeyi mümkün kılar.
Sistemi etkinleştirmeyle ilgili bilgi ve yardım
almak için en yakın Volvo bayisiyle irtibat
kurunuz.
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 159)
Uzaktan kumanda anahtarı - elektronik
immobilizer (s. 162)
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonlar
Kilit açma (s. 173) - Kapıların ve yükleme kapağının kilitlerini açar ve alarmı devreden çıkartır.
Uzaktan kontrol anahtarının kapıları kilitleme
ve kilit açma gibi fonksiyonları vardır.
Tüm camları aynı anda açmak için basıp
tutun. Daha fazla bilgi için, bkz. Global açılış
(s. 176).
Fonksiyonlar
PCC* (Personal Car Communicator) özelliği olan
uzaktan kumanda anahtarı.
Bilgi düğmesi - işlevselliğinin açıklaması
için PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 165)'e
bakın.
Temel versiyonda uzaktan kumanda anahtarı.
Kilitleme
Kilit açma
Yaklaşma ışık süresi
Yükleme kapağı
Panik fonksiyonu
Fonksiyon düğmeleri
Kilitleme – Kapıları ve yükleme kapağını
kilitler ve alarmı devreye sokar, bkz. Kilitleme/
kilit açma - dışarıdan (s. 173).
Tüm camları aynı anda kapatmak için basıp
tutun. Daha fazla bilgi için, bkz. Global açılış
(s. 176).
UYARI
Camlar uzaktan kumanda anahtarıyla
kapatılıyorsa, kimsenin elinin sıkışmadığını
kontrol edin.
Fonksiyon tüm kapı kilitlerini aynı anda açmak
yerine düğmeye bir kez basarak sadece
sürücü kapısının kilidini açacak ve düğmeye
bir daha basıldığında on saniye içerisinde geri
kalan kapıların kilidini açacak şekilde de ayarlanabilir.
Fonksiyon MY CAR menü sistemi içinde
değiştirilebilir. Menü sisteminin açıklaması
için, bkz. MY CAR (s. 113).
Yaklaşma aydınlatması (s. 98) - Aracın
ışıklarını belirli bir mesafeden yakmak için kullanılır.
Yükleme kapağı (s. 177) - Sadece yükleme kapağının kilidini açar ve alarmını devre
dışı bırakır.
06
Panic function – Acil bir durumda dikkati
çekmek için kullanılır.
Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak
için düğmeye basıp en az üç saniye basılı
tutun veya üç saniye içerisinde iki kez basın.
En az beş saniye aktif olduktan sonra aynı
düğmeyle fonksiyon kapatılabilir. Aksi takdirde, fonksiyon yaklaşık üç dakika sonra otomatik olarak kapanır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
163
06 Kilitler ve alarm
||
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 159)
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonlarının
(temel versiyonda) araçtan yaklaşık 20 metre
menzili vardır.
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa yaklaşın ve tekrar deneyin.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonları
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vs. tarafından engellenebilir. Araç
her zaman anahtar dili (s. 167) ile kilitlenip/
açılabilir.
Motor çalışırken veya anahtar konumu I veya
II (s. 79) aktifken uzaktan kumanda anahtarı
araçtan çıkarılırsa ve tüm kapılar kapatılırsa
kombine gösterge tablosundaki bilgi ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı
anda sesli hatırlatıcı sinyali çalar.
06
164
Aşağıdakilerden birinden sonra uzaktan
kumanda anahtarı araca geri getirildiğinde
mesaj silinir ve sesli ikaz sinyali durur:
•
Uzaktan kumanda anahtarı, kontağa takılmıştır.
•
Hız 30 km/sa. (yaklaşık 20 mil/sa.) değerini aşar.
•
OK düğmesine basılmıştır.
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 159)
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 163)
06 Kilitler ve alarm
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda anahtarının, temel versiyonda uzaktan kumanda anahtarına (s. 159) kıyasla bilgi düğmesi ve gösterge lambaları şeklinde gelişmiş işlevselliği
vardır.
Bilgi düğmesinin kullanımı
–
Bilgi düğmesine
basınız.
> Tüm gösterge lambaları yaklaşık 7
saniye yanıp söner ve ışık PCC etrafında hareket eder. Bu, araçtan alınan
bilginin okunduğunu gösterir.
Bu esnada başka düğmelerden birine
basılırsa okuma işlemi yarıda kesilir.
DİKKAT
Bilgi düğmesi birkaç defa basılmasına
ve farklı yerlerden kullanılmasına rağmen
herhangi bir gösterge lambası yanmazsa (7
saniye sonra ve tüm PCC göstergelerini
dolaştıktan sonra da yanmazsa), arabayı
bir atölyeye götürün - yetkili bir Volvo servisine gitmeniz önerilir.
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarı.
Bilgi düğmesi
Gösterge lambaları
Bilgi düğmesinin kullanımı gösterge lambaları
vasıtasıyla araçtan belirli bilgilere erişebilmeyi
sağlar.
Yeşil sürekli ışık - araç kilitli.
Sarı sürekli ışık – araç kilitli değil.
Kırmızı sürekli ışık - araç kilitlenmiş
olduğu için alarm tetiklenmiştir.
Kırmızı ışık her iki gösterge lambasında
sırayla yanıp sönüyor - Alarm 5 dakika
içinde tetiklenmiş.
Gösterge lambaları, bilgiyi bir aşağıdaki
resme göre görüntüler:
İlgili bilgiler
•
06
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - menzil (s. 166)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
165
06 Kilitler ve alarm
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - menzil
DİKKAT
Bilgi düğmesi birkaç defa basılmasına
ve farklı yerlerden kullanılmasına rağmen
herhangi bir gösterge lambası yanmazsa (7
saniye sonra ve tüm PCC göstergelerini
dolaştıktan sonra da yanmazsa), arabayı
bir atölyeye götürün - yetkili bir Volvo servisine gitmeniz önerilir.
Kapıların ve yükleme kapağının kilitlerini
açmak için PCC (Personal Car Communicator)
özelliği olan uzaktan kumanda anahtarının
menzili araçtan yaklaşık 20 metre iken diğer
fonksiyonlar için yaklaşık 100 metredir. Araç
bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa - yaklaşın ve tekrar deneyin.
DİKKAT
Bilgi düğmesi fonksiyonu çevredeki radyo
dalgaları, binalar, topoğrafik şartlar vb.
tarafından engellenebilir.
Menzil dışı
06
Uzaktan kumanda anahtarı, araçtan bilgilerin
okunabileceğinden daha uzak bir mesafedeyse uzaktan kumanda anahtarının çevresinde dolaşan olmaksızın aracın son bırakıldığı durum gösterilir.
Araçta birkaç uzaktan kumanda anahtarı kullanılıyorsa sadece kilitleme/kilit açma için son
kullanılan uzaktan kumanda anahtarı doğru
durumu gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız Sürüş* - menzil (s. 169)
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil
(s. 164)
Çıkartılabilir anahtar dili
Uzaktan kumanda anahtarı, bazı işlevleri çalıştırıp bazı işlemleri gerçekleştirebilen metalden
yapılmış bir ayrılabilir anahtar diline sahiptir.
Yeni anahtar ağzını benzersiz kodu, yeni
anahtar ağızları sipariş edildiğinde önerildiği
gibi yetkili Volvo servislerinden temin edilebilir.
Anahtar dili işlevleri
Uzaktan kumandalı anahtarın çıkartılabilir
anahtar dilini kullanırken:
•
merkezi kilit, uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilemezse sol ön kapı kilidi
manuel olarak açılabilir (s. 167)
•
arka kapıların mekanik çocuk güvenlik
kilitleri devreye sokulabilir/devreden çıkarılabilir (s. 180).
•
sağ ön kapı ve arka kapılar, örneğin bir
güç kesintisi durumunda, manuel olarak
kilitlenebilir.
•
•
torpido gözü kilidi* açılabilir.
ön yolcu koltuğu hava yastığı (PACOS*)
etkinleştirilebilir/devreden çıkarılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
166
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kapının elle kilitlenmesi (s. 174)
Kilitleme/açma - torpido gözü (s. 176)
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/devre
dışı bırakılması* (s. 36)
06 Kilitler ve alarm
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması
çıkartılabilir anahtar dilinin (s. 166) çıkartılması/
takılması aşağıda belirtildiği gibi gerçekleştirilir:
Anahtar dilinin çıkartılması
İlgili bilgiler
•
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların kilidinin
açılması (s. 167)
•
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme (s. 180)
•
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/devre
dışı bırakılması* (s. 36)
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların
kilidinin açılması
Örneğin uzaktan kumanda anahtarının pili
(s. 168) bittiğinde merkezi kilit, uzaktan
kumanda anahtarıyla etkinleştirilemezse ayrılabilir anahtar dili kullanılabilir.
Sol ön kapı aşağıda belirtildiği gibi açılabilir:
1. Anahtar dili kapı kolundaki kilit silindirindeyken sol ön kapının kilidini açın. Daha
fazla bilgi için, bkz. Anahtarsız Sürüş* anahtar dili kilit açma (s. 172).
DİKKAT
Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış
ve kapı da açılmışsa alarm tetiklenir.
Yay yüklü mandalı yana kaydırınız.
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekiniz.
Anahtar dilinin takılması
Anahtar dilini dikkatlice uzaktan kumanda
anahtarındaki (s. 159) yerine yerleştirin.
1. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz.
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takarak alarmın etkinliğini kaldırınız.
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araçlarda bkz. Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit
açma (s. 172).
06
İlgili bilgiler
•
•
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 166)
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 159)
2. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar
dili yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
167
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC akünün değiştirilmesi
DİKKAT
Düğmeler yukarıya bakarken, uzaktan
kumanda anahtarını çevirin, bu kumanda
açıldığında pillerin dışarı düşmesini engeller.
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin6 değiştirilmesi gerekebilir.
Uzaktan kumanda anahtarının pilinin aşağıdaki durumlarda değiştirilmesi gerekir:
•
ÖNEMLİ
bilgi sembolünün ışığı yanar ve kombine
gösterge paneli Araç anahtarı aküsü
düşük Kılavuza bak gösterir
Çalışmalarını olumsuz yönde etkileyeceğinden yeni akülere ve bunların temas yüzeylerine parmaklarınızla dokunmayın.
ve/veya
•
kilitler aracın 20 metre uzaklıktaki alan
içinde uzaktan kumanda anahtarının sinyallerine sık sık yanıt vermiyorsa.
Pil değiştirme
DİKKAT
Açma
Yay yüklü mandalı yana kaydırınız.
06
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı
çekiniz.
Yay yüklü mandalın arkasındaki deliğe
3 mm'lik bir tornavida sokunuz ve uzaktan
kumanda anahtarını yavaşça zorlayarak
açınız.
Volvo uzaktan kumanda anahtarında/
PCC'de kullanılacak bataryaların UN
Manual of Test and Criteria, Part III, subsection 38.3 içinde belirtilenlere uymasını
önerir. Fabrikada takılmış bataryalar veya
yetkili bir Volvo servisince değiştirilmiş
bataryalar yukarıdaki kriterlere uyar.
Pilin/pillerin, kapağın içerisinde gösterilen
(+) ve (–) tarafları itibariyle nasıl yerleştirildiklerini yakından inceleyiniz.
Tek pilli uzaktan kumanda anahtarı
1. Pili dikkatli bir şekilde çıkarınız.
2. Yeni bir pili (+) aşağıya bakacak şekilde
yerleştiriniz.
6
168
PCC özelliği olan uzaktan kumanda anahtarında iki pil vardır.
06 Kilitler ve alarm
PCC* özelliği olan iki pilli uzaktan
kumanda anahtarı
1. Pilleri dikkatli bir şekilde çıkarınız.
2. Önce, yeni bir pili (+) yukarıya bakacak
şekilde yerleştiriniz.
3. Beyaz plastik şeridi ara kısma yerleştiriniz
ve son olarak (+) aşağıya bakacak şekilde
ikinci bir pili yerleştiriniz.
Pil türü
CR2430, 3 V adlı pilleri kullanınız.
Montaj
1. Uzaktan kumanda anahtarını sıkıca bastırarak birleştiriniz.
2. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz.
3. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar
dili yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız.
ÖNEMLİ
Biten akülerin çevreye zarar vermeyecek
şekilde imha edildiğinden emin olun.
İlgili bilgiler
•
•
7
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 159)
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 163)
Anahtarsız sürüş*
Anahtarsız Sürüş* - menzil9
Anahtarsız Sürüş donanımı olan araçlarda
anahtarsız bir şekilde çalıştırılan bir çalıştırma
ve kilit sistemi bulunur.
Uzaktan kumanda anahtarında bir düğmeye
basmadan kapıların veya yükleme kapağının
kilidini otomatik olarak açmak için uzaktan
kumanda anahtarının, aracın kapı kolundan
veya yükleme kapağından yaklaşık 1,5 m
uzakta olması gerekir.
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araç,
uzaktan kumanda anahtarı (s. 159) kontağa
takmadan çalıştırılabilir, kilitlenebilir ve kilidi
açılabilir7. Cebinizde uzaktan kumanda anahtarının olması yeterlidir. Sistem, örneğin elleriniz doluyken aracı daha kolay ve daha rahat
bir şekilde açmanızı sağlar.
Araçla birlikte temin edilen her iki uzaktan
kumanda anahtarının da anahtarsız işlevselliği
vardır. Daha fazla uzaktan kumanda anahtarı
sipariş etmek mümkündür.
Kapıyı kilitlemek veya kilidini açmak isteyen
bir kişi beraberinde uzaktan kumanda anahtarını bulundurmalıdır. Uzaktan kumanda anahtarı aracın diğer tarafında ise, bir kapı kilidini
açmak veya kapatmak mümkün değildir.
Aracın elektrik sistemi, uzaktan kumanda
anahtarıyla üç farklı seviyeye ayarlanabilir anahtar konumu 0, I ve II (s. 80).
İlgili bilgiler
•
•
•
Anahtarsız Sürüş* - menzil (s. 169)
06
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı (s. 170)
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyonuyla girişim (s. 170)
Yukarıdaki resimdeki kırmızı halkalar sistemin
antenlerinin kapsama alanını gösterir.
Motor çalışırken veya anahtar konumu I veya
II (s. 80) aktifken tüm anahtarlar araçtan çıkarılırsa ve bir kapı açılıp kapatılırsa kombine
gösterge tablosundaki bilgi ekranında bir
Temel Uzaktan Kumanda Anahtarı için geçerli değildir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
169
06 Kilitler ve alarm
||
uyarı mesajı görüntülenir ve aynı anda sesli
hatırlatıcı sinyali çalar.
Uzaktan kumanda anahtarı araca geri getirildiğinde, aşağıdaki durumlarda uyarı mesajı
söner ve sesli hatırlatma sona erer:
•
•
bir kapı açılıp kapanmıştır
•
Yön gösterge çubuğundaki OK düğmesi.
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyonuyla girişim
Bütün uzaktan kumanda anahtarlarının dikkatle korunması oldukça önemlidir.
Elektromanyetik alanlar ve parazitler uzaktan
kumanda anahtarının anahtarsız işlevler
(s. 169) engelleyebilir.
Uzaktan kumanda anahtarlarından10 biri
araçta unutulmuşsa örneğin araca ait başka
bir uzaktan kumanda anahtarıyla aracın kilitlenmesi durumunda anahtarsız işlevleri devre
dışı bırakılır. Bu sayede izinsiz girişler önlenir.
uzaktan kumanda anahtarı kontak kilidine
sokulmuştur
Aracın kilitlerinin diğer uzaktan kumanda
anahtarıyla bir sonraki açılışında unutulan
uzaktan kumanda anahtarı tekrar etkinleşir.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Anahtarsız Sürüş* - anten konumu
(s. 173)
ÖNEMLİ
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarını
aracın arkasında bırakmaktan kaçının.
Birisi zorla aracınıza girer ve uzaktan
kumanda anahtarını alırsa uzaktan
kumanda anahtarını kontağa bastırıp ardından START/STOP ENGINE düğmesine
basarak aracı çalıştırmak mümkündür.
06
İlgili bilgiler
•
9 Anahtarsız çalıştırma olan araçlarda geçerli değildir
10 PCC (Kişisel Araç İletişim Sistemi) olan uzaktan kumanda
170
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
anahtarına geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
Anahtarsız fonksiyona sahip uzaktan
kumanda anahtarını cep telefonu ya da
metal nesnenin 10-15 cm'den daha yakınına yerleştirmeyin/saklamayın.
Yine de parazit yaşanırsa, uzaktan kumanda
anahtarını ve anahtar dilini, temel versiyondaki
uzaktan kumanda anahtarı (s. 159) gibi kullanın.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC - akünün
değiştirilmesi (s. 168)
•
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı (s. 170)
•
Anahtarsız Sürüş* - menzil (s. 169)
06 Kilitler ve alarm
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme
DİKKAT
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araçlarda, kapıların dış kolunda dokunmaya duyarlı
bir alan ve arka yükleme kapağının lastik kaplamalı basınç plakasının yanında lastik kaplamalı bir düğme bulunur.
Otomatik vites kolu bulunan araçlarda,
vites kolu P konumuna getirilmelidir, aksi
takdirde araç kilitlenemez veya alarma
geçirilemez.
Anahtarsız Sürüş* - kilit açma12
Kapı kollarından biri tutulduğunda veya yükleme kapağının lastik kaplamalı basınç plakası
çalıştırıldığında kilit açma gerçekleşir - kapıyı
veya yükleme kapağını normal şekilde açın.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
•
Kapı tutamakları genelde tutamağı tutan bir
eli tespit eder, fakat kalın bir eldiven giyildiğinde veya hızlı bir el hareketi yapıldığında,
tutamağın ikinci kez tutulması veya eldivenin çıkartılması gerekebilir.
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Alarm göstergesi (s. 182)
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme (s. 171)
Bir kapı kolunu sıkıca kavrayarak veya yükleme kapağının lastikli iki düğmesinden küçük
olanına basarak kapıları ve yükleme kapağını
kilitleyin - ön camdaki kilit göstergesi (s. 161)
yanıp sönmeye başlayarak kilitleme işleminin
tamamlandığını teyit eder.
06
Aracın kilitlenebilmesi için tüm kapılar ve yükleme kapağının kapatılması gerekir - aksi takdirde araç kilitlenmez.
12
Anahtarsız çalıştırma olan uzaktan kumanda anahtarlarında geçerli değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
171
06 Kilitler ve alarm
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit
açma
2. Ardından anahtar dilini kilit silindirine
sokup kapının kilidini açınız.
Merkezi kilit uzaktan kumanda anahtarıyla
etkinleştirilemezse, örneğin piller boşalmışsa
sol ön kapı kilidi aşağıdaki şekilde açılabilir:
uzaktan kumanda anahtarının ayrılabilir anahtar dili (s. 166) ile.
3. Kilidi açtıktan sonra plastik kapağı tekrar
takın.
DİKKAT
Sol ön kapı, kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açıldığında, alarm (s. 181) tetiklenir.
Uzaktan kumanda anahtarı kontağa takılarak kapatılır, bkz. Alarm - uzakta kumanda
anahtarı çalışmıyor (s. 183).
İlgili bilgiler
•
•
Anahtar dili deliği - kapağı gevşetmek için.
06
Kilit silindirine erişmek için, kapı kolunun plastik kapağı kaldırılmalıdır - bu aynı zamanda
kilit dili ile de yapılabilir:
1. Anahtar dilini kapı kolu/kapağı alt tarafındaki deliğin içerisine doğru yaklaşık 1 cm
bastırın - kanırtmayın.
> Plastik kapak, anahtar dili düz yukarı
ve açıklığın içerisine doğru itildiğinde
uygulanan torkla otomatik olarak gevşer.
172
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması (s. 167)
Anahtarsız Sürüş* - kilit ayarları
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araçların kilit ayarları, MY CAR menü sisteminde
hangi kapılarının kilidinin açılacağını tanımlamak suretiyle uyarlanabilir.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
06 Kilitler ve alarm
Anahtarsız Sürüş* - anten konumu
UYARI
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemine sahip
araçlarda aracın farklı konumlarında bir dizi
entegre anten vardır.
Kalp pili ameliyatı geçirenler kalp pilleriyle
anahtarsız sistemin antenlerine 22 cm'den
fazla yaklaşmamalıdır. Bu, kalp pili ile
anahtarsız sistemi arasındaki paraziti önlemek içindir.
İlgili bilgiler
•
Arka tampon, orta
Kapı kolu, sol arka
Bagaj bölmesi, zemin altında ortada ve en
uzakta
Kapı kolu, sağ arka
Orta konsol, arka kısmın altında
Orta konsol, ön kısmın altında.
Anahtarsız sürüş* (s. 169)
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan
Dışarıdan kilitleme/kilit açma, uzaktan
kumanda anahtarı (s. 163) kullanılarak gerçekleştirilir. Uzaktan kumanda anahtarı bütün
kapıları, bagaj kapağını ve yakıt deposu kapağını kilitleyebilir/açabilir. Kilit açma için farklı
sıralar seçilebilir.
Kilit dizinin devreye alınması için, sürücü
kapısı kapatılmalıdır - diğer kapılardan biri
veya yükleme kapağı açıksa, kilitlenir ve alarm
sadece kilitlendiklerinde devreye girer. Anahtarsız kilitleme sistemi* bulunan araçlarda tüm
kapılar ve arka yükleme kapağı kapalı olmalıdır, bkz. Anahtarsız Sürüş* - kilitleme (s. 171)
ve Anahtarsız Sürüş* - kilit açma (s. 171).
DİKKAT
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme/kilit
açma mümkün değilse, pil bitmiş olabilir çıkartılabilir anahtar dili (s. 167) ile sol ön
kapıyı kilitleyin veya kilidini açın.
06
DİKKAT
Anahtarla kilidi açıldıktan sonra kapını açılması halinde alarmın tetikleneceğini unutmayın - uzaktan kumanda anahtarı kontak
anahtarına takıldığında alarm kapatılır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
173
06 Kilitler ve alarm
||
UYARI
Uzaktan kumanda anahtarı ile dışarıdan
kilitlendiğinde birinin araçta kilitli kalma riskini göz ardı etmeyin - kapıların hiçbiri kapı
kontrolleri kullanılarak içeriden açılamayacaktır. Daha fazla bilgi için, bkz. Deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu* (s. 178).
Tekrar otomatik kilitleme
Kilit açıldıktan sonra kapılardan veya yükleme
kapağından herhangi birisi açılmazsa hepsi
otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller. Alarmlı araçlar için Alarm (s. 181)'a
bakın.
Kapının elle kilitlenmesi
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
Belirli durumlarda aracın elle kilitlenebilmesi
gerekir, örneğin bir güç kesintisinde.
Sol ön kapı kilit silindiriyle ve uzaktan
kumanda anahtarının ayrılabilir kilit dili (s. 172)
ile kilitlenebilir.
Diğer kapıların kilit silindirleri yoktur, bunun
yerine her kapının sonunda anahtar dili kullanılarak bastırılacak bir kilit düğmesi vardır bunlar daha sonra dışarıdan açılmalarını önlemek üzere mekanik olarak kilitlenir/bloke edilir. Kapılar hala içeriden açılabilirler.
Kapı dışarıdan açılmaya karşı bloke edilir.
A pozisyonuna dönmek için iç kapı kolunun açık olması gerekir.
uzaktan kumanda anahtarı (s. 159) üstündeki
kilit açma butonu veya sürücü kapısındaki
merkezi kilitleme butonu yoluyla kapıların kilidi
açılabilir.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
•
Kilitleme/kilit açma - içeriden (s. 175)
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 163)
06
Bir kapı kilidi reseti aynı anda tüm
kapıları değil, sadece ilgili kapıyı kilitler.
•
Etkin manüel çocuk güvenlik kilitleri
(s. 180) olan manüel olarak kilitlenen
bir arka kapı, dışarıdan veya içeriden
açılamaz,. Bu şekilde kilitlenen bir arka
kapı yalnızca uzaktan kumanda tuşu
veya merkezi kilitleme düğmesinden
açılabilir.
İlgili bilgiler
•
Kapının elle kilitlenmesi. Çocuk güvenlik kilitleri
(s. 180) ile karıştırılmamalıdır.
–
174
•
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ayrılabilir kilit dili (s. 167)'ni uzaktan
kumanda anahtarından ayırın. Anahtar
dilini kilit resedi için sokun ve kilidin
sonuna kadar bastırın, yaklaşık 12 mm.
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC - akünün
değiştirilmesi (s. 168)
06 Kilitler ve alarm
Kilitleme/kilit açma - içeriden
Kilitleme/kilit açma işlemi, sürücü kapısındaki
merkezi kilit düğmesi kullanılarak gerçekleştirilebilir. Tüm kapılar ve yükleme kapağı
(s. 177)'nın kilitleri aynı anda kilitlenebilir veya
açılabilir.
Merkezi kilit düğmesi hem ön kapılar da var
hem de her bir arka kapıda elektrikli kilitleme
düğmesi var:
•
Yanan lamba sadece ilgili kapının kilitlendiği anlamına gelir. Tüm düğmeler yanıyorsa tüm kapılar kilitlidir.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 113).
İlgili bilgiler
•
•
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 173)
Alarm (s. 181)
Kilit açma
Eğer otomobil kilitli ve alarm devredeyse açılmaz:
•
Merkez kilitleme düğmesine bastırınız
.
Uzun basılarak da tüm yan camlar* eşzamanlı
olarak açılabilir (ayrıca Global açılış (s. 176)
bölümüne de bakın).
•
Merkezi kilitleme
•
Kilitlemek için düğmenin bir tarafına
basın - kilidi açmak için diğer tarafına
basın.
Kilit düğmesindeki lamba
Kapı kolunu çekin ve kapıyı açın - kapı
kilidi açılır ve tek bir hareketle açılır.
Kilitleme
•
Merkezi kilidin etkinleştirilmesi için her iki
ön kapının da kapalı olması gerekir. Merkezi kilit düğmesine
basınız - tüm
kapılar kilitlenir. Arka kapılardan herhangi
biri açıksa, kapatıldığında kilitlenecektir.
Sürücü kapısındaki merkezi kilitleme düğmesi
lambası yandığında, bütün kapılar kilitli
demektir.
Uzun basılarak da tüm yan camlar eşzamanlı
olarak kapatılabilir (ayrıca Global açılış
(s. 176) bölümüne de bakın).
Merkezi kilit sadece sürücü kapısında varsa
diğer kapılarda düğme bulunmaz:
Otomatik kilitleme
•
Yanan lamba tüm kapıların kilitli olduğu
anlamına gelir.
06
Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve
yükleme kapağı otomatik olarak kilitlenir.
Fonksiyon MY CAR menü sistemi içerisinde
devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
175
06 Kilitler ve alarm
Global açılış
Kilitleme/açma - torpido gözü
Global açılış tüm yan camları aynı anda açar
veya kapatır ve örneğin sıcak havalarda aracı
hızlı biçimde havalandırmak için kullanılabilir.
torpido gözü (s. 150), sadece uzaktan
kumanda anahtarındaki (s. 159) çıkarılabilir
anahtar dili kullanılarak kilitlenebilir/kilidi açılabilir.
Anahtar konumlarıyla ilgili bilgi için bkz. Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 167).
Merkezi kilit düğmesi
06
Merkezi kilit düğmesindeki veya uzaktan
kumanda anahtarındaki
sembolüne uzun
basılması tüm yan camları aynı anda açar.
düğmesi üzerindeki aynı işlem tüm yan
pencereleri aynı anda kapatır.
Torpido gözü:
Anahtar dilini torpido gözü kilit silindirine
takınız.
İlgili bilgiler
•
•
Kilitleme/kilit açma - içeriden (s. 175)
Anahtar dilini saat yönünde 90 derece
döndürünüz. Kilitli konumundayken anahtar deliği yatay konumdadır.
Elektrikli camlar (s. 104)
Anahtar dilini dışarı çekiniz.
•
176
Bu işlemi tersi sırayla gerçekleştirerek açınız.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 163)
06 Kilitler ve alarm
Kilitleme/kilit açma - yükleme kapağı
Yükleme kapağı, bir dizi farklı şekilde açılabilir,
kilitlenebilir ve kilidi açılabilir.
ÖNEMLİ
•
Elle açma
•
Bölme kilidini açmak için minimal güç
gerekir, sadece kauçukla kaplanmış
panelin üzerine yavaşça bastırmanız
yeterli olacaktır.
Bölmeyi açarken kauçuk paneli kaldırmayın; kaldırmak için tutamağı kullanın. Çok fazla güç uygulamak kauçuk
panel üzerindeki elektrik bağlantılarına
zarar verebilir.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma
Kapılar kilitli kalır ve alarm devrededir.
Yükleme kapağı uzaktan kumanda anahtarı
kullanılarak iki farklı şekilde açılabilir:
Bir kez basma - Bagaj kapağı kilidi açılır
ancak kapak kapalı kalır - dış kolun altındaki
lastik kaplı baskı plakasına hafifçe basın ve
bagaj kapağını kaldırın. Yükleme kapağı
2 dakika içinde açılmazsa yeniden kilitlenir ve
alarm yeniden devreye girer.
İki kez basma (3 saniye içinde) - Arka yükleme kapağı kilidi açılır ve kilit ayrılır, bu noktada arka yükleme kapağı yaklaşık bir santimetre açılır - açmak için dış kolu kaldırın.
Bununla birlikte yağmur, soğuk hava şartları,
don veya kar, yükleme kapağının kilitten ayrılmasını engelleyebilir.
Elektrik temaslı kauçuk levha.
Yükleme kapağı bir elektrik kilidi ile kapalı
tutulur. Açmak için:
1. Dış tutamağın altındaki iki lastik baskı levhasından geniş olanını hafifçe aşağı bastırın - kilit serbest bırakılır.
2. Bagaj kapısını tam açmak için kapı kolunun dış kısmını kaldırın.
açılmasını takip eden sensörlerin devreden
çıkartıldığını göstermek için yanıp sönmesini
durdurur.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarının (s. 159)
*düğmesi kullanılarak bagaj kapısı alarmı devreden çıkartılabilir ve bagaj kapısı üzerinden
kapının kilidi açılabilir.
Gösterge panelindeki kilit lambası (s. 161)
bütün aracın kilitlenmediğini ve alarmın* eğim
ve hareket sensörleri ile yükleme kapısının
•
Bagaj kapısı/bagaj kapağı uzaktan
kumanda anahtarına 2 defa basılarak
veya aracın içinden açıldığında otomatik yeniden kilitleme devreye girmez;
çünkü bagaj kapısı/bagaj kapağı açılmaz - manuel olarak açılmalıdır.
•
Bagaj kapısı/bagaj kapağı kilitlendikten
sonra açılır ve alarm çalışmaz - uzaktan kumanda düğmesini kullanarak
yeniden kilitleyin ve alarmı kurun
.
06
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
177
06 Kilitler ve alarm
||
Aracın içeriden açılması
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması
Yakıt doldurma kapağının kilidi, uzaktan
kumanda anahtarının (s. 159) kilit açma düğ).
mesiyle açılır. (
Kilit açma, yükleme kapağı
Yükleme kapağını açmak için:
–
Aydınlatma paneli düğmesine (1) basın.
> Kilit serbest kalır ve yükleme kapağı
birkaç santim açılır.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme
06
–
Kilitleme için uzaktan kumanda anahtarıdüğmesine basın.
nın (s. 163)
> Gösterge panelindeki kilit göstergesi
yanıp sönmeye başlar, yani araç kilitlidir ve alarm* devreye sokulmuştur.
İlgili bilgiler
•
•
13
178
Kilitleme/kilit açma - içeriden (s. 175)
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 173)
Sadece alarmla kombinasyon halinde.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*
Deadlocks güvenlik kilidi13, kapıların içeriden
açılmasını önleyecek şekilde tüm kapı kollarının mekanik olarak bağlantılarının kesilmesi
anlamına gelir.
Yakıt doldurma kapağının kilidi, araç uzaktan
kumanda kilidindeki kilitleme düğmesiyle
) kilitleninceye kadar açık olarak kalır.
(
Araç sürüş sırasında veya iç düğmelerle kilitlenirse, o zaman yakıt doldurma kapağı kilitlenmemiş olarak kalır.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu, uzaktan
kumanda anahtarı (s. 159) ile etkinleştirilir ve
kapılar kilitlendikten yaklaşık on saniye sonra
devreye girer.
Yakıt doldurma kapağının kilit mantığı da
anahtarsız sistemin ve merkezi kilitleme sisteminin kilitleme veya kilit açmasını izler.
Kapı gecikme süresi içinde açılırsa, işlem
durdurulur ve alarm devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma
(s. 298)
•
Yakıt doldurma kapağı - elle açma
(s. 298)
DİKKAT
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu etkinleştirildiğinde araç kilitleri sadece uzaktan
kumanda anahtarı ile açılabilir. Sol ön kapı da
çıkartılabilir anahtar dili (s. 166) ile kilidi açılabilir.
UYARI
Birinin içeride kilitli kalmasının önüne geçmek için önce deadlock güvenlik kilidi
fonksiyonunu devreden çıkartmadan kimsenin araçta kalmasına müsaade etmeyin.
06 Kilitler ve alarm
seferlik kapatılır. (Aynı anda alarmın hareket ve yana yatma dedektörlerinin* de
kapatıldığını unutmayınız.)
Geçici olarak devre dışı bırakma
DİKKAT
•
Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve kombine gösterge tablosunda, deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun ve alarmın
hareket ve yana yatma dedektörlerinin yeniden devreye girdiğini gösteren Kilitler ve
alarm Tam koruma mesajı görüntülenir.
• Çıkarken sor: - Motor her kapatıldığında
Aktif menü seçenekleri bir çarpı ile belirtilir.
MY CAR
OK MENU
sürücünün Motor tekrar çalıştırılıncaya
kadar, Reduced Guard aktifleştirilsin
mi? sorusuna cevap vermesi gerekir.
EXIT
Birisi araçta kalmak istiyor ancak kapıların
dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu geçici olarak devreden çıkarılabilir, bu da MY CAR menü sisteminden yapılır. Menü sisteminin ayrıntılı açıklaması için bkz. MY CAR (s. 113).
• Bir kez aktifleştir: - Kombine gösterge
tablosu Kilitler ve alarm Eksik koruma
gösterir ve araç kilitlendiğinde deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu sadece bu
•
Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa alarm tetiklenir.
Sürgü kilitler geçici olarak devre dışı bırakılmamışsa, yukarıdaki geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit açma
(s. 172)
Deadlock fonksiyonu kapatılacaksa
–
AYAR düğmesi kontrolü
MY CAR menüsünde aşağıdaki seçeneklerden biri seçilebilir:
Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
OK/MENU düğmesine basıp aracı kilitleyin. (Aynı anda alarmın hareket ve yana
yatma dedektörlerinin* de kapatıldığını
unutmayın.)
> Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve kombine gösterge
panelinde alarmın hareket ve yana
yatma detektörlerinin ve deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonunun yeniden
devreye girdiğini gösteren Kilitler ve
alarm Tam koruma mesajı görüntülenir.
06
Kilitleme sistemi değiştirilecekse
–
EXIT düğmesine basınız ve aracı kilitleyiniz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
179
06 Kilitler ve alarm
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel
etkinleştirme
DİKKAT
Çocuk güvenlik kilitleri, çocukların arka kapıları
içeriden açmasını önler.
Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına
yerleştirilmiş olup sadece kapılar açıkken erişilebilirler.
Çocuk güvenlik kilitlerinin
etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması
06
Bir kapı düğmesi aynı anda her iki arka
kapıya değil, sadece ilgili kapıya
kumada eder.
•
Elektronik çocuk güvenlik kilidi olan
arabalarda manuel bir çocuk kilidi
bulunmaz.
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleştirme* (s. 180)
•
Kilitleme/kilit açma - içeriden (s. 175)
Çocuk güvenlik kilitleri, çocukların arka kapıları
içeriden açmasını önler.
Çalıştırılması
Çocuk güvenlik kilitleri konumundan 0'den
daha yüksek tüm anahtar konumları
(s. 79)'ndan devreye alınabilir/devre dışı bırakılabilir. Devreye alma/devre dışı bırakma
motor kapatıldıktan sonra 2 dakikaya kadar
yapılabilir, hiçbir kapının açılmaması sağlanır.
Çocuk güvenlik kilitleri ile. manuel kapı kilitleri
(s. 174) ile karıştırılmamalıdır.
–
Düğmeyi döndürmek için uzaktan
kumanda anahtarının ayrılabilir anahtar
dilini (s. 167) kullanın.
Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
180
•
Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli
etkinleştirme*
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kumanda paneli sürücü kapısı.
1. Motoru çalıştırın veya anahtarı 0 konumundan yüksek bir konuma getirin.
06 Kilitler ve alarm
2. Sürücü kapısı kontrol panelindeki düğmeye basınız.
> Bilgi ekranında Arka çocuk kilidi
etkinleştirildi mesajı gösterilir ve
düğme lambası yanar - kilitler devrededir.
Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede olduğunda:
•
camlar sadece sürücü kapısı kumanda
panelinden açılabilir
•
kapılar içten açılamaz.
Motor kapatıldığında geçerli ayar kaydedilir motor kapatıldığında çocuk kilitleri devredeyse, fonksiyon motor tekrar çalıştırılana
kadar devrede kalır.
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme (s. 180)
•
Kilitleme/kilit açma - içeriden (s. 175)
Alarm
DİKKAT
Alarm, örneğin araca zorla girildiğinde uyarı
veren bir aygıttır.
Hareket sensörleri yolcu bölmesinde bir
hareket olduğunda alarmı tetikler - hava
akımları da tespit edilir. Bu sebepten,
araba bir cam veya yolcu bölmesi kaloriferi
kullanıldığında da alarm verilir.
Şu durumlarda devredeki alarm tetiklenir:
•
bir kapı, motor kaputu veya yükleme
kapağı açık
•
yolcu bölmesinde hareket tespit edildiğinde (bir hareket detektörü* takılıysa)
•
araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde
(eğim detektörü* takılmışsa)
•
•
akü kablosu takılı değil
Bunu önlemek için: Arabadan çıkarken
camları kapatın. Arabaya entegre bir yolcu
bölmesi kaloriferi (veya taşınabilir bir elektrikli ısıtıcı) kullanılacak ise - hava kanallarından gelen hava akışını yolcu bölmesinin
üstüne doğru değil, başka yönlere doğru
yönlendirin. Alternatif olarak, düşük alarm
seviyesi kullanılabilir, Azaltılmış alarm seviyesi (s. 184).
siren devre dışı bırakıldığında.
Alarm sisteminde bir arıza varsa kombine
gösterge panelinin bilgi ekranında bir mesaj
görüntülenir. Böyle bir durumda bir servis ile
irtibata geçiniz, yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir.
DİKKAT
Alarm sisteminin parçalarını kendi başınıza
tamir etmeye veya değiştirmeye çalışmayın. Bu tür denemeler sigorta şartlarını etkileyebilir.
Alarmın kurulması
–
06
Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme
düğmesine basınız.
Alarmı devreden çıkartın
–
Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma
düğmesine basınız.
Aktif bir alarmın kapatılması
–
Uzaktan kumanda anahtarı kilit açma
düğmesine basın veya uzaktan kumanda
anahtarını kontağa takın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
181
06 Kilitler ve alarm
||
İlgili bilgiler
•
Alarm - otomatik yeniden etkinleştirme
(s. 182)
•
Alarm - uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor (s. 183)
Alarm göstergesi
Alarm göstergesi, alarm sistemi (s. 181)'nin
durumunu gösterir.
Alarm - otomatik yeniden
etkinleştirme
Otomatik yeniden etkinleştirme, aracın yanlışlıkla alarm (s. 181) kurulmadan bırakılmasını
önler.
Araç uzaktan kumanda anahtarı (s. 159) kullanılarak açılırsa (ve alarm devreden çıkarılmışsa) ancak kapılardan hiç biri veya yükleme
kapağı 2 dakika içerisinde açılmazsa alarm
otomatik olarak yeniden devreye sokulur. Aynı
anda araç yeniden kilitlenir.
İlgili bilgiler
•
kilit göstergesi (s. 161) ile aynı LED'dir.
Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED,
alarm sisteminin durumunu gösterir:
06
182
•
•
LED yanmıyor – Alarm devrede değil
•
Alarm devreden çıkartıldıktan sonra (ve
uzaktan kumandalı anahtar kontağa takılana ve anahtar konumu I seçilene kadar)
LED hızlı bir şekilde yanıp söner - Alarm
tetiklenmiştir.
LED saniyede bir kez yanıp sönüyor –
Alarm devrededir
Alarm - otomatik etkinleştirme (s. 183)
06 Kilitler ve alarm
Alarm - otomatik etkinleştirme
Bazı ülkelerde sürücü kapısı açılmış ve daha
sonra kapatılmışsa ve buna karşın araç tekrar
kilitlenmemişse, alarm (s. 181) belirli bir gecikmeden sonra yeniden devreye girer.
İlgili bilgiler
•
Alarm sinyalleri (s. 183)
Alarm - uzakta kumanda anahtarı
çalışmıyor
alarm (s. 181) uzaktan kumanda anahtarıyla
devre dışı bırakılamıyorsa örneğin anahtarın
pili (s. 168) bitmişse aracın kilidini açma, alarmını kapama ve motoru çalıştırma şu şekilde
gerçekleştirilir:
1. Sol ön kapıyı çıkarılabilir anahtar dili
(s. 172) ile açın.
> Alarm tetiklenir, sinyal lambaları yanıp
söner ve siren duyulur.
Alarm sinyalleri
alarm (s. 181) tetiklendiğinde bir siren çalmaya
başlar ve tüm sinyal lambaları yanıp söner.
•
30 saniye boyunca veya alarm kapatılana
kadar bir siren duyulur. Bu alarmın kendi
pili vardır ve aracın aküsünden bağımsız
olarak çalışır.
•
Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya
alarm kapatılana kadar yanıp söner.
06
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takınız.
> Alarm devreden çıkarılmıştır.
183
06 Kilitler ve alarm
Azaltılmış alarm seviyesi
Kısıtlı koruma, hareket ve eğim dedektörlerinin
geçici olarak devre dışı bırakılabileceği anlamına gelir.
Alarmın kazara tetiklenmesini önlemek için örneğin kilitli bir araçta bir köpek bırakıldığında veya aracın bir tren veya feribotta taşınması esnasında - hareket ve eğim detektörlerini geçici olarak devre dışı bırakınız.
Tip onayı - uzaktan kumanda anahtar
sistemi
Uzaktan kumanda anahtarı sisteminin tip onayı
tabloda yer almaktadır.
Ülke/Bölge
Çin
Kilit sistemi, standart
Ülke/Bölge
AB, Çin
Hong Kong
Bu prosedür deadlock güvenlik kilidi fonksiyonlarının geçici olarak devreden çıkarılması
ile aynıdır, bkz. Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu* (s. 178).
İlgili bilgiler
•
•
Alarm (s. 181)
Alarm göstergesi (s. 182)
Anahtarsız kilit sistemi (Anahtarsız
sürüş)
Ülke/Bölge
AB
06
Kore
184
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 159)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) genel
Denge sistemi ESC (Electronic Stability
Control), sürücünün patinaj yapmasını önlemeye yardımcı olur ve aracın çekişini iyileştirir.
bilir.
Fren yapılırken ESC sisteminin devreye girişi bir darbe sesiyle fark edilebilir. Gaz pedalına basıldığında
araç umulandan daha yavaş hızlana-
UYARI
Denge sistemi olan ESC bir destek fonksiyonudur ve her türlü yol koşullarındaki tüm
olası sorunların üstesinden gelemez.
Aracın güvenli bir şekilde sürülmesi ve
yürürlükteki kanun ve yol trafik yönetmeliklerine uyulması sorumluluğu her zaman
sürücüye aittir.
ESC sistemi aşağıdaki fonksiyonlardan oluşur:
07
•
•
•
•
•
•
•
1
186
Aktif Sapma Kontrolü
Patinaj Kontrolü
Çekiş kontrol sistemi
Motor direnci kontrolü - EDC
Viraj Çekiş Kontrolü - CTC
Aktif Sapma Kontrolü
Sürücü Direksiyon Tavsiyesi - DSR
İşlev, aracı dengelemek için ayrı ayrı her
tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini kontrol
eder.
DSR (Driver Steering Recommendation)
düşük çekiş olduğunda veya ABS sistemi
devreye girdiğinde sürücünün aracı doğru
yönde yönlendirmesine yardım eder.
Patinaj Kontrolü
Tahrik tekerleri alttaki yüzeye doğru kayarsa
stabilite ve çekişi korumak için fonksiyon
motor gücünü düşürür.
Çekiş kontrol sistemi
Fonksiyon düşük hızlarda devrededir ve tahrik
gücünü patinaj yapan tekerlekten patinaj yapmayan tekerleğe aktarır.
Motor direnci kontrolü - EDC
EDC ((Engine Drag Control)), örneğin vites
küçültürken veya kaygan yolda düşük viteste
sürüş yaparken motor freni yapıldığında,
tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesini önler.
DSR maksimum çekiş sağlamak ve aracı dengelemek için aracın döndürülmesi gereken
yöne doğru direksiyon simidine hafif tork
uygulayarak devreye girer.
Römork Denge Yardımı* - TSA1
Römork denge yardımı (s. 310) fonksiyonu,
savrulmaya başladığında araç ve römorkun
dengesinin korunmasını sağlar. Daha fazla
bilgi için, bkz. Römorkla seyir (s. 304).
Sürüş esnasında tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesi sürücünün araç hakimiyetini azaltır.
DİKKAT
Sürücü Sport modunu seçtiğinde, bu işlev
devre dışı kalır.
Viraj Çekiş Kontrolü - CTC
CTC (Corner Traction Control) direksiyonun
yetersiz dönüşlerini telafi eder ve virajda iç
tekerlekte patinaj oluşmadan normalden daha
yüksek bir hızlanmaya olanak sağlar, örneğin
otoban girişindeki kavisli bağlantı yolundan
hızla akan trafik hızına çıkarken.
Sürücü Direksiyon Tavsiyesi - DSR
Römork Denge Yardımı* - TSA
Trailer Stability Assist, Volvo orijinal çekme çubuğunun kurulumuna dahil edilmiştir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DSR fonksiyonunun birincil rolü araç kayarken
sürücüye aracı doğru yönlendirmesine yardım
etmektir.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalıştırma (s. 187)
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - semboller ve mesajlar (s. 188)
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) çalıştırma
Seviye seçimi - Sport modu
ESC sistemi her zaman devrededir - devreden
çıkartılamaz.
Ancak sürücü daha aktif bir
sürüş deneyimi sağlayan
Sport modunu seçebilir.
Sport modundayken sistem
gaz pedalının, direksiyon
simidi hareketlerinin ve virajların normal sürüşe kıyasla daha aktif olduğunu tespit eder ve devreye girip aracı dengelemeden önce arka bölümde belli bir seviyeye
kadar kontrollü bir savrulma olmasına izin
verir.
Sport modu, sürücü fonksiyon seçimini kaldırıncaya veya motor kapatılıncaya kadar bu sembolün sabit
ışıkla yanması vasıtasıyla kombine
gösterge tablosunda gösterilir - motorun bir
sonraki çalıştırılmasında ESC sistemi tekrar
normal modundadır.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 186)
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - semboller ve mesajlar (s. 188)
•
MY CAR (s. 113)
Örneğin sürücü gaz pedalını bırakarak kontrollü patinajı durdurursa ESC sistemi devreye
girer ve aracın dengesini sağlar.
Sport modunda, araç saplandığında veya
gevşek bir zeminde, örneğin kumda veya
derin karda sürüş esnasında da azami çekiş
sağlanır.
Sport modunu seçmek için:
07
Sport modu, MY CAR menü sisteminden
seçili. Menü sisteminin açıklaması için, bkz.
MY CAR (s. 113).
187
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) semboller ve mesajlar
Tablo
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
ESC Geçici olarak
KAPALI
Aşırı fren diski sıcaklığı yüzünden ESC sistemi geçici olarak düşürülmüştür - frenler soğuduğunda
fonksiyon otomatik olarak tekrar etkinleştirilir.
ESC Servis gerekli
ESC sistemi devre dışıdır.
•
•
Aracı güvenli bir alanda durdurun, motoru kapatın ve tekrar çalıştırın.
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
"Mesaj"
Kombine gösterge panelinde bir mesaj görünür - okuyun!
2 saniyeliğine sabit ışık.
Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolü.
Yanıp sönen ışık.
ESC sistemi etkinleştirildi.
Sabit parlaklık.
Sport modu etkinleştirildi.
ve
07
NOT: Bu modda ESC sistemi devreden çıkarılmaz - kısmen düşürülür.
188
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 186)
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalıştırma (s. 187)
07
189
07 Sürücü desteği
Yol işareti bilgileri (RSI)
UYARI
Yol işaret bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Sign
Information), sürücüye, aracın hangi yol işaretlerini geçtiğini hatırlamasında yardımcı olur.
RSI her durumda çalışmaz, sadece ek yardımcı olarak tasarlanmıştır.
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik
yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için
daima azami sorumluluğu üstlenir.
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
Yol işaret bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Sign
Information), sürücüye, aracın hangi yol işaretlerini geçtiğini hatırlamasında yardımcı olur.
Fonksiyonun nasıl çalıştırıldığı aşağıda açıklanmıştır.
İlgili bilgiler
•
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
(s. 190)
•
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
(s. 192)
Hızla ilişkili2 okunabilir işaretlere örnekler.
Yol işareti bilgileri fonksiyonu güncel hız, otoyolun veya yolun başlangıcı/bitişi ve sollamanın yasak olduğu yerler hakkında bilgi verir.
Hem motorize trafiğe açık bir otoyol/yol bilgisini hem de izin verilen azami hızı gösteren bir
işaret geçilmişse, RSI izin verilen azami hız
sembol işaretini göstermeye karar verecektir.
Kaydedilen hız bilgileri3.
RSI, zorunlu hızı gösteren bir yol tabelası kaydettiğinde tabela, gösterge panelinde bir
sembol olarak görüntülenir.
07
2
3
190
Kombine gösterge tablosunda görüntülenen yol işaretleri pazara bağlıdır - izimler yalnızca birkaç örnek gösterir.
Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Geçerli hız sınırı sembolü ile
birlikte uygun olduğunda sollamanın yasak olduğunu gösteren bir tabela da görüntülenebilir.
07 Sürücü desteği
Kısıtlamanın veya otobanın bitimi
İlave tabelalar
Bazı hızlar ancak örn. belirli
bir mesafe veya saat diliminden sonra geçerlidir. Hızı
gösteren ek bir sembolün
altında "boş bir çerçeve" ile
sürücünün dikkati çekilir.
RSI'nin hız sınırının sonu ya da bir otoyolun
sonu gibi diğer hızla ilgili bilgileri içeren bir
işaret tespit ettiği durumlarda kombine gösterge panelinde buna karşılık gelen bir yol işareti yaklaşık 10 saniye boyunca görüntülenir.
Bu işaretlere örnekler şöyledir:
Ek bilgilerin gösterilmesi
Kombina gösterge tablosunun altında boş çerçeve şeklindeki ek işaret için sembol,
RSI'nin geçerli hız sınırı için
takviye bilgi ile ek bir işaret
saptadığı anlamına gelir.
Bütün kısıtlamaların sonu.
İlave tabelalara örnekler3.
Otobanın sonu.
Bunun ardından, işaret bilgisi, sonraki hıza
ilişkin işaret saptanana dek saklıdır.
Bazen aynı yol için farklı hız sınırlarını gösteren tabelalar yerleştirilmiştir - bu durumda
ilave bir tabela, farklı hızların geçerli olduğu
durumları gösterir. Yol bölümü örneğin yağmurda ve/veya siste kazalara daha açık olabilir.
Yağmurla ilgili ilave tabela sadece ön cam
silecekleri kullanıldığında görüntülenir.
Bir çıkışta geçerli hız, bazı
pazarlarda ok içeren ilave bir
tabela vasıtasıyla gösterilir.
Bu tip ilave tabelaya bağlantılı hız tabelaları, sadece
sürücü sinyal lambasını kullandığında görüntülenir.
3
Yol işareti bilgileri Açık/Kapalı
Kombine gösterge tablosunun hız sembollerini görüntülemesi devre dışı bırakılabilir.
07
RSI işlevini devreden çıkarmak için:
•
Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
MY CAR MY CAR (s. 113) menü sisteminde fonksiyonu arayın, Trafik işareti
}}
191
07 Sürücü desteği
||
bilgileri (Road Sign Information On) işaretini kaldırın ve EXIT ile çıkın.
Hız Uyarısı - Aç/Kapa
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
Hız sınırlayıcı*
Yol işaret bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Sign
Information), sürücüye, aracın hangi yol işaretlerini geçtiğini hatırlamasında yardımcı olur.
Fonksiyonun aşağıdaki kısıtlılıklara sahiptir.
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
RSI fonksiyonunun kamera sensörü tıpkı
insan gözü gibi kısıtlılıklara sahiptir. Bu
konuyla ilgili kamer sensörü kısıtlılıkları (bkz.
sayfa (s. 233)) başlıklı bölümde daha fazla
bilgi edinebilirsiniz.
Sürücü, geçerli hız sınırı 5 km/sa (3 mph) veya
daha fazla aşıldığında bir uyarı almayı tercih
edebilir. Bu uyarı, bu hız aşıldığında geçici
olarak yanıp sönen geçerli maksimum hızı
gösteren sembolle verilir.
Hız uyarısını etkinleştirmek için:
•
MY CAR MY CAR (s. 113) menü sisteminde fonksiyonu arayın, Hız uyarısı
(Speed Alert)'ı işaretleyin ve EXIT ile çıkın.
İlgili bilgiler
07
•
•
•
Yol işareti bilgileri (RSI) (s. 190)
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
(s. 192)
MY CAR (s. 113)
Geçerli hız sınırı hakkında dolaylı bilgi veren
işaretler, ör., kentlerin/kasabaların ad levhaları
RSI fonksiyonu tarafından kaydedilmez.
Bu fonksiyonu engelleyebilecek diğer bazı
örnekler şunlardır:
•
•
•
•
•
Solgun işaretler
Virajlara yerleştirilmiş işaretler
Döndürülmüş veya hasar görmüş işaretler
Gizlenmiş veya kötü konuşlanmış işaretler
Tamamen veya kısmen don, kar ve/veya
kirle kaplanmış işaretler.
İlgili bilgiler
•
•
Yol işareti bilgileri (RSI) (s. 190)
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
(s. 190)
Direksiyon simidi tuş takımı ve kombine gösterge
paneli Dijital ve Analog.
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız
Hız sabitleyici etkin
192
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Hız sınırlayıcı* - başlarken (s. 193)
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu* (s. 194)
Hız sınırlayıcı* - Hız aşımı alarmı (s. 195)
Hız sınırlayıcı* - devreden çıkartılması
(s. 196)
Hız sınırlayıcı* - başlarken
Açın ve devreye sokun
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
Hız sınırlayıcı etkinken, sembolü (6) kombine
gösterge tablosunda ayarlanan maksimum
hızın yanında bir işaret (5) ile birlikte gösterilir.
Hafızadaki mümkün olan en yüksek hızın
seçimi ve kaydedilmesi hem hareket halindeyken hem de sabitken yapılabilir.
Otomobili sürerken
1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon
basın.
simidi düğmesine
> Kombine gösterge panelinde hız sınırlayıcı sembolü (6) yanar.
Direksiyon simidi tuş takımı ve kombine gösterge
paneli Dijital ve Analog.
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız
Hız sabitleyici etkin
2. Araç istenen en yüksek olası hızda hareket halindeyken: Kombine gösterge panelinde istenen azami hızın yanında bir
işaret (5) gösterilinceye kadar
veya
direksiyon simidi düğmelerinden birine
basınız.
> O zaman hız sınırlayıcı etkinleşir ve
seçilen maksimum hız hafızaya kaydedilir.
Hareketsizken
1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon
simidi düğmesine
basın.
07
2. Kombine gösterge panelinde istenen
azami hızın yanında bir işaret (5) gösteridüğmesiyle dolaşın.
linceye kadar
> O zaman hız sınırlayıcı etkinleşir ve
seçilen maksimum hız hafızaya kaydedilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
193
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 192)
Hız sınırlayıcı* - hızın değiştirilmesi
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
Kaydedilen mak. hız
veya
direksiyon
simidi düğmesine kısa veya uzun basılarak
değiştirilir.
+/- 5 km/sa (+/- 5 mph) ayarı için:
•
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu*
Hız sınırlayıcı (Speed Limiter) bir tür ters hız
denetimi olarak düşünülebilir - sürücü hızı gaz
pedalıyla ayarlar ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden seçilmiş/ayarlanmış bir hızı
kazara aşması önlenir.
Kısa basışlar yapın - her basışta
+/- 5 km/sa (+/- 5 mph) verilir.
+/- 1 km/sa (+/- 1 mph) ayarı için:
•
Düğmeyi basılı tutunuz ve istenen maksimum hıza gelince serbest bırakınız.
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 192)
Direksiyon simidi tuş takımı ve gösterge paneli
Dijital ve Analog.
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
07
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız
Hız sabitleyici etkin
194
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
Geçici olarak devreden çıkarma bekleme modu
–
Hız sınırlayıcısını geçici olarak devreden çıkarmak ve bekleme moduna getirmek için:
–
düğmesine basınız.
> Kombine gösterge panelindeki
işaret (5) rengi YEŞİL'den BEYAZ'a
(Dijital) veya BEYAZ'dan GRİ'ye (Analog) değişir ve sürücü geçici bir süreliğine ayarlanmış maksimum hızı aşabilir.
üstüne bir basış ile
Hız sabitleyici
yeniden etkinleştirilir. Bundan sonra
işaret (5) rengi BEYAZ'dan YEŞİL'e
(Dijital) veya GRİ'den BEYAZ'a (Analog)
değişir ve aracın maksimum hızı yeniden sınırlanır.
Gaz pedalıyla geçici olarak devreden
çıkarma
Hız sınırlayıcısı gaz pedalıyla da bekleme
moduna alınabilir, örneğin aracı bir durumdan
hızla kurtarmak için:
Gaz pedalına sonuna kadar basın.
> Kombine gösterge paneli, kaydedilen
maksimum hızı renkli bir işaret (5) ile
gösterir ve sürücü geçici olarak maksimum hızı aşabilir - işaret (5) bu sırada
YEŞİL'den BEYAZ'a (Dijital) veya
BEYAZ'dan GRİ'ye (Analog) değişir.
Gaz pedalının bırakılmasının ardından
hız sabitleyici otomatik olarak yeniden
etkinleştirilir ve aracın hızı seçilen/
kayıtlı maksimum hızın altına düşürülür
- işaret (5) rengi BEYAZ'dan YEŞİL'e
(Dijital) veya GRİ'den BEYAZ'a (Analog)
değişir ve aracın maksimum hızı yeniden kısıtlanmış olur.
Hız sınırlayıcı* - Hız aşımı alarmı
(Speed Limiter) bir tür ters cruise control olarak düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla
ayarlar, ancak hız sınırlayıcısı tarafından
önceden seçilmiş/ayarlanmış bir hızı yanlışlıkla
aşması engellenir.
Rampalarda hız sınırlayıcısının motor freni
etkisi yetersiz kalabilir ve seçilen azami hız
aşılabilir. Bu durum sürücüye bir sesli ikazla
bildirilir. Sürücü seçilen azami hızın altına
yavaşlayana kadar sinyal devrede kalır.
DİKKAT
Son yarım dakika içerisinde
veya
düğmelerinden herhangi birine basılmamış
olması kaydıyla hız, en az
3 km/sa(yaklaşık 2 mph) aşıldığında alarm
ancak 5 saniye sonra etkinleşir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 192)
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 192)
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
195
07 Sürücü desteği
Hız sınırlayıcı* - devreden çıkartılması
Cruise control*
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
Hız sabitleme sistemi (CC – Cruise Control)
sürücünün sabit bir hızı korumasına, bunun
sonucunda otoyollarda ve düzenli trafik akışı
olan uzun, dümdüz yollarda daha rahat bir
sürüş yapmasına yardımcı olur.
Hız sınırlayıcısını devreden çıkarmak için:
Genel bakış
–
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
> Kombine gösterge tablosundaki
(s. 192) hız sınırlayıcı simgesi ve ayarlanmış hız işareti söner. Seçilen ve kaydedilen hız böylece hafızadan silinir ve
düğmesiyle tekrar başlatılamaz.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcı ile
araçların içindeki kombine gösterge paneli4.
Cruise control - Aç/Kapa.
Sürücü hernagi bir sınırlama olmaksızın
hız seçmek için gaz pedalını kullanabilir.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 192)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız4
araçların içindeki kombine gösterge paneli.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız (GRİ = Bekleme modu).
Hız sabitleyici etkin - BEYAZ sembol (GRİ
= Bekleme modu).
07
4
196
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
UYARI
Seyir kontrolü uygun hız ve/veya uygun
mesafe sağlamadığı zamanlarda, sürücü
her zaman trafik durumunu gözetmeli ve
müdahale etmelidir.
Cruise control* - hızın yönetilmesi
Kayıtlı hızı etkinleştirmek, ayarlamak ve değiştirmek mümkündür.
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 197)
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 198)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı5
araçların içindeki gösterge ekranı.
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 200)
Seyir Kontrolünü çalıştırmak için:
Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 201)
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız
araçların içindeki gösterge ekranı.
•
Direksiyon simidi CRUISE (hız sınırlayıcı
(hız sınırlayıcı ile) düğolmadan) veya
mesine basın.
>
Kombine gösterge tablosundaki cruise
control sembolü (6) yanar - cruise control,
bekleme modundadır.
sınırlayıcısız5
Hız sabitleme sistemini etkinleştirmek için:
5
•
İstenen hızdayken direksiyon simidindeki
veya
düğmesine basınız.
>
Mevcut hız hafızaya kaydedilir ve kombine gösterge tablosunun işareti (5) seçilen hızda yanar ve sembol (6) GRİ'den
BEYAZ'a değişir - araç daha sonra kayıtlı
hızı takip eder.
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
197
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
Cruise Control 30 km/sa(20 mph) altındaki
hızlarda çalıştırılamaz.
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
Kaydedilen hız
veya
direksiyon simidi
düğmesine kısa veya uzun basılarak değiştirilir.
+/- 5 km/sa (+/- 5 mph) ayarı için:
•
Kısa basışlar yapın - her basışta
+/- 5 km/sa (+/- 5 mph) verilir.
+/- 1 km/sa (+/- 1 mph) ayarı için:
•
Düğmeyi basılı tutunuz ve istenen hıza
gelince serbest bırakınız.
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir.
/
düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak hız arttırılmışsa bu durumda
kaydedilen hız, düğmeye basıldığı andaki araç
hızıdır.
07
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması cruise control ayarını
etkilemez - gaz pedalı bırakıldığında araç en
son kaydedilmiş hıza geri döner.
DİKKAT
Hız Denetimi düğmelerinden herhangi biri
birkaç dakikadan fazla basılı tutulursa,
bloke olur ve devre dışı kalır. Hız Denetimini yeniden etkinleştirmek için, araç durdurulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır.
198
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Cruise control* (s. 196)
Cruise control* geçici olarak devre
dışı bırakma ve bekleme modu
Fonksiyon, geçici olarak devre dışı bırakılabilir
ve bekleme moduna ayarlanabilir.
07 Sürücü desteği
Geçici olarak devreden çıkarma bekleme modu
Hız sabitleme sistemini geçici olarak devreden çıkartıp bekleme moduna almak için:
•
>
düğmesine basınız.
Kombine gösterge tablosunun işaret (5)
ve sembol (6) rengi BEYAZ'dan GRİ'ye
değişir - cruise control geçici olarak devre
dışı bırakılır.
Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme
modu
Aşağıdaki durumlarda hız sabitleme sistemi
geçici olarak devreden çıkar ve otomatik olarak bekleme moduna geçer:
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız6
araçların içindeki gösterge ekranı.
•
•
•
•
ayak freni kullanıldığında
debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süredir basılıysa7
Vites kolu/seçici n konumuna getirilir
Otomatik bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici
olarak devreden çıkar ve bekleme moduna
geçer:
•
•
•
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
motor devri çok düşük/yüksek
hız 30 km/sa (20 mph) altına düşer
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Cruise control* (s. 196)
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 197)
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 200)
Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 201)
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
gerekir.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
07
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı6
araçların içindeki gösterge ekranı.
6
7
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
199
07 Sürücü desteği
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür
•
Cruise control (s. 196) (CC – Cruise Control),
sürücüye sabit bir hızı korumada yardımcı
olur.
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 198)
•
Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 201)
Geçici olarak devre dışı bırakma ve bekleme
modu (s. 198) sonrasında ayarlı hıza geri dönmek mümkündür.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı8araçların içindeki gösterge ekranı.
Hız sabitleme sistemini bekleme modundan
yeniden etkinleştirmek için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
>
Kombine gösterge tablosunun işareti (5)
seçilen hızda yanar ve sembol (6) BEYAZDAN GRİYE değişir - ardından araç en
son kaydedilen hızda devam eder.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız8araçların içindeki gösterge ekranı.
basın.
DİKKAT
seçmek suretiyle hız devam ettirildikten
sonra, belirgin bir hız artışı meydana gelebilir.
07
İlgili bilgiler
•
•
8
200
Cruise control* (s. 196)
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 197)
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
Cruise control* - devre dışı bırakılması
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
Burada, sistemin nasıl devre dışı bırakılacağı
anlatılmaktadır.
Adaptif cruise control (ACC – Adaptive Cruise
Control) önündeki araçla öncede seçilen bir
zaman aralığıyla birlikte sürücünün sabit bir
hızı korumasına yardımcı olur.
Adaptif cruise control sistemi, uzun yolculuklarda yumuşak bir trafik akışının olduğu otoyollarda ve uzun, dümdüz ana yollarda daha
konforlu bir sürüş deneyimi sağlar.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı9araçların içindeki gösterge ekranı.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız9araçların içindeki gösterge ekranı.
Hız sabitleme sistemi direksiyon simidi düğmesiyle (1) veya motoru durdurarak kapatılır kaydedilmiş hız hafızadan silinir ve
düğmesiyle tekrar başlatılamaz.
İlgili bilgiler
•
•
•
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 197)
•
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 200)
Cruise control* (s. 196)
Sürücü istediği hızı (s. 205) ve önündeki
araçla arasındaki zaman aralığını ayarlar.
Radar algılayıcısı aracın önünde daha yavaş
bir araç tespit ettiğinde hız otomatik olarak
buna uyarlanır. Yol boşaldığında araç tekrar
seçilmiş hıza geri döner.
Adaptif cruise control sistemi kapatılmış veya
bekleme moduna alınmışken araç önündeki
bir araca çok yaklaşırsa, sürücü, kısa mesafe
hakkında bir Mesafe Uyarısı (s. 217) aracılığıyla uyarılır.
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 198)
07
9
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
201
07 Sürücü desteği
||
UYARI
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da
uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda,
sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir.
Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve
yol durumunu kontrol edemez.
Kullanımdan önce sürücünün bilmesi
gereke sınırlamalarını öğrenmek için, kullanım kulavuzunda Adaptif cruise control ile
ilgili tüm bölümleri okuyun.
Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile
sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
sağlama sorumluluğunu taşımaktadır.
ÖNEMLİ
Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin
bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Otomatik şanzıman
07
Otomatik şanzımanlı araçlar, adaptif cruise
control sisteminin Queue assistantance
(s. 209) fonksiyonu sayesinde daha gelişmiş
bir fonksiyonelliğe sahiptir.
•
Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
(s. 205)
•
Adaptif cruise control* - zaman aralığını
ayarlama (s. 206)
•
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
(s. 207)
•
Adaptif cruise control* - başka bir aracın
sollanması (s. 208)
•
Adaptif cruise control* - devre dışı bırakılması (s. 209)
•
Adaptif Cruise Control* - queue assistance (s. 209)
•
Adaptif cruise control* - cruise control
fonksiyonunu değiştirin (s. 211)
•
•
•
Radar sensörü (s. 211)
Uyarı lambası - sürücünün fren yapması
gerekiyor
Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 212)
Direksiyon (s. 85) tuş takımı
Adaptif cruise control* - arıza izleme ve
eylem (s. 214)
Radar sensörü (s. 211)
•
Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar (s. 215)
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control* - fonksiyonu
(s. 202)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
10
202
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre farklılık gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Adaptif cruise control* - fonksiyonu
Fonksiyonlara genel bakış10.
Adaptif cruise control sistemi, bir cruise control sistemi ve bir koordineli boşluk sisteminden oluşur.
07 Sürücü desteği
UYARI
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
sistemi değildir. Önde bulunan bir araç sistem tarafından algılanmazsa, sürücü
duruma müdahale etmelidir.
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar
ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araçlar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş
hareket eden ve duran araçlar ve nesneler
için de fren yapmaz.
Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kaygan
yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda,
yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa
ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın.
Aracın önündeki mesafe genellikle bir radar
sensörü tarafından ölçülür. Cruise control
fonksiyonu hızlanarak ve frenleme yaparak
hızı kontrol eder. Frenlerin uyarlanabilir hız
sabitleme sistemi tarafından kullanılıyorken
hafif bir ses çıkarması normaldir.
UYARI
Fren pedalı adaptif hız denetimi fren yaptığında çalışır. Sıkışma ihtimalini önlemek
için, ayağınızı fren pedalının altına koymayın.
11
12
Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan
öndeki aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir
zaman aralığı (s. 206) dahilinde takip etmeyi
amaçlar. Radar sensörü önündeki herhangi
bir aracı göremezse araç ayarlanan ve sürücü
tarafından kaydedilen hızı korur. Bu durum
aynı zamanda aracın öndeki hızı kaydedilen
hızı geçtiğinde de gerçekleşir.
Uyarı lambası - sürücünün fren yapması
gerekiyor
Adaptif cruise control, aracın frenleme kapasitesinin yaklaşık %40'ına eşdeğer bir frenleme kapasitesine sahiptir.
Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza
sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani
fren gerektiren durumlarda sürücünün kendisinin fren yapması gerekir. Bu durum, hızda
büyük farklar olursa veya öndeki araç sert
fren yaparsa geçerli olur. Radar sensörünün
kısıtlılıkları yüzünden (s. 212), çok beklenmedik zamanlarda fren yapılabilir veya hiç fren
yapılmayabilir.
Adaptif cruise control 30 km/sa11 (20 mph) ila
200 km/sa (125 mph) arasındaki hızlarda seyreden diğer bir aracı takip etmek için kullanılabilir. Hız 30 km/sa (20 mph) altına düşerse
veya motor devri çok düşerse cruise control
bekleme modu ayarlanır, bu noktada otomatik
frenleme durur - sürücünün öndeki araca
güvenli mesafeyi koruma görevini kendinin
üstlenmesi gerekir.
Queue Assistant(s. 209) otomatik şanzımanlı araçlarda 0-200 km/sa. (0-125 mph) arasındaki hızlarda çalışabilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
1. Çarpışma uyarı sistemi uyarı lambası ve uyarı
sesi12.
Aracın adaptif cruise control sisteminin kapasitesinden daha sert fren yapması gerekiyorsa
ve sürücü fren yapmazsa, hız sabitleme sistemi acil müdahale gerektiği hususunda sürücüyü uyarmak için Çarpışma uyarı sistemi
(s. 227) uyarı lambasını ve uyarı sesini kullanarak sürücüyü acil müdahale gerektiği konusunda ikaz eder.
07
}}
203
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
Güçlü güneş ışığında veya güneş gözlükleriyle ikaz lambası zor görülebilir.
UYARI
Adaptif hız denetimi yalnızca radar sensörünün algıladığı araçlarla ilgili uyarıda bulunur. Dolayısıyla ikaz verilmeyebilir veya
belirli bir gecikmeyle birlikte verilebilir.
Gerekli olduğunda, fren yapmadan ikaz
beklemeyin.
Adaptif cruise control* - genel bakış
adaptif cruise control (s. 201) sisteminin çalışması ve direksiyon simidi tuş takımı, aracın hız
sınırlayıcı (s. 192)13 ile donatılmış olup olmamasına bağlı olarak değişir.
Zaman mesafesi
ACC, YEŞİL sembolde etkinleşir (BEYAZ
= bekleme modu).
Hız sınırlayıcısız adaptif cruise control
Hız sınırlayıcılı adaptif cruise control
Rampalar ve/veya ağır yük
Adaptif cruise control'ün esas olarak düz yollarda kullanılmak üzere tasarlandığını aklınızdan çıkarmayın. Ağır bir yük ya da bir römork
ile dik bir yokuştan aşağıya doğru sürülürken
öndeki araçtan uygun uzaklık mesafesini
korumak konusunda zorlanabilir, bu durumda
son derece dikkatli olun ve yavaşlamaya hazır
olun.
İlgili bilgiler
07
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
13
204
Cruise control - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
Zaman aralığı - Artır/azalt.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Kaydedilen hızda YEŞİL işaret (BEYAZ =
bekleme modu).
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Cruise control - Aç/kapa veya Bekleme
modu.
Zaman aralığı - Artır/azalt.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
(Kullanılmaz)
Kaydedilen hızda YEŞİL işaret (BEYAZ =
bekleme modu).
07 Sürücü desteği
Zaman mesafesi
ACC, YEŞİL sembolde etkinleşir (BEYAZ
= bekleme modu).
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
(s. 205)
•
Adaptif cruise control* - zaman aralığını
ayarlama (s. 206)
•
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
(s. 207)
•
Cruise control* (s. 196)
Adaptif cruise control* - hızın
yönetilmesi
Aynı zamanda bir hız aralığı
işaretlenir:
ACC'yi çalıştırmak için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın kombine gösterge tablosunda (8) adaptif
cruise control'un bekleme modunda
(s. 207) olduğunu gösteren benzer bir
BEYAZ sembol yanar.
ACC'yi devreye sokmak için:
•
İstenen hızdayken direksiyon simidindeki
veya
düğmesine basınız.
>
Mevcut hız hafızaya kaydedilir, kombine
gösterge tablosu bir veya birkaç saniyeliğine kayıtlı hızın etrafında bir "büyüteç" (6)
gösterir ve işareti BEYAZ'dan YEŞİL'e
değişir.
Sembol BEYAZ'dan YEŞİL'e değiştiğinde ACC devrededir ve araç kayıtlı
hızı korur.
Yalnızca sembol başka bir
aracın görüntüsünü gösterdiğinde, öndeki araca olan
mesafe ACC tarafından kontrol edilir.
•
Yeşil işaretli yüksek hız önceden programlanmış hızdır
•
daha düşük hız, öndeki aracın hızıdır.
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
Kaydedilen hız
veya
direksiyon simidi
düğmesine kısa veya uzun basılarak değiştirilir.
+/- 5 km/sa (+/- 5 mph) ayarı için:
•
Kısa basışlar yapın - her basışta
+/- 5 km/sa (+/- 5 mph) verilir.
+/- 1 km/sa (+/- 1 mph) ayarı için:
•
Düğmeyi basılı tutunuz ve istenen hıza
gelince serbest bırakınız.
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir.
/
düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak hız arttırılmışsa bu durumda
kaydedilen hız, düğmeye basıldığı andaki araç
hızıdır.
07
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
205
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
Adaptif hız denetimi düğmelerinden herhangi biri birkaç dakikadan fazla basılı
tutulursa, işlevi bloke olur ve devre dışı
kalır. Sistemi yeniden etkinleştirmek için,
araç durdurulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır.
Örneğin, kombine gösterge tablosu
(s. 215) Uyarlanabilir cruise control
kullanılamaz gösterdiğinde olduğu gibi
belirli durumlarda yeniden etkinleştirilemeyebilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
Adaptif cruise control* - zaman
aralığını ayarlama
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve kombine gösterge panelinde 1-5
yatay çizgi halinde gösterilir çizgiler ne kadar fazlaysa
zaman aralığı o kadar uzundur. Bir çizgi, öndeki araçla
yaklaşık 1 saniye, 5 çizgi yaklaşık 3 saniye
süreye karşılık gelir.
•
İlgili bilgiler
Direksiyon simidindeki düğme kümesinden döner düğmeyi döndürünüz (veya,
Hız sınırlayıcısız araçlarda
/
düğmelerini kullanınız).
Düşük hızda mesafeler kısayken adaptif
cruise control yavaşça zaman aralığını artırır.
Beklenmedik bir trafik sorunu oluştuğunda
kısa bir zaman aralığının sürücü için daha kısa
tepki verme ve önlem alma süresi sağladığına
dikkat ediniz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
hızı ele alma (s. 205) ile ilgili daha fazla okuyun.
Aynı sembol Mesafe Uyarısı (s. 217) etkinleştirildiğinde de görüntülenir.
206
Adaptif hız denetiminin çalıştırıldığında
tepki göstermemesinin nedeni öndeki aracın zaman aralığının hız artışını engellemesidir.
Zaman mesafesini ayarlamak/değiştirmek
için:
Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı
düzgün ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini sağlamak için belli durumlarda zaman
aralığının önemli oranda değişmesini sağlar.
07
DİKKAT
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından izin
verilen zaman aralıklarını kullanın.
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
Adaptif cruise control, geçici olarak devre dışı
bırakılabilir ve bekleme moduna ayarlanabilir.
Geçici devre dışı bırakma/bekleme
modu - hız sınırlayıcı ile
Adaptif hız sabitleme sistemini geçici olarak
devreden çıkartıp bekleme moduna almak
için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın
Daha sonra bu sembol ve kaydedilen
hız işaretinin rengi YEŞİL'den
BEYAZ'a döner.
Geçici devre dışı bırakma/bekleme
modu - hız sınırlayıcı olmadan
Adaptif hız sabitleme sistemini geçici olarak
devreden çıkartıp bekleme moduna almak
için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın
Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme
modu
Aşağıdaki durumlarda adaptif hız sabitleme
sistemi geçici olarak devreden çıkar ve otomatik olarak bekleme moduna geçer:
•
•
14
15
ayak freni kullanıldığında
•
vites kolu N konumuna getirilir (otomatik
şanzıman)
•
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
gerekir.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
Daha fazla bilgi için, bkz. bölümler Hız
yönetme (s. 205) ve Başka bir aracı sollama
(s. 208).
Otomatik bekleme modu
Adaptif cruise control diğer sistemlere bağlıdır, ör., Denge sistemi ESC (s. 186). Bu sistemlerden herhangi bir durursa, adaptif cruise
control otomatik olarak etkisizleştirilir.
Otomatik olarak devreden çıkması durumunda bir sesli sinyal verilecek ve kombine
gösterge panelinde Uyarlanabilir cruise
control iptal edildi mesajı görüntülenecektir.
Sürücü bunun üzerine müdahil olmalı ve hızı
ve önündeki araçla olan mesafesini ayarlamalıdır.
•
•
•
•
•
•
•
sürücü kapıyı açar
sürücü emniyet kemerini çözer
motor devri çok düşük/yüksek
hız 30km/sa15 (20 mph) altına düştüğünde
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
fren sıcaklığı çok yüksekse
radar sensörünün üzeri kapanmışsa, örn;
ıslak kar veya yağmurla (radar dalgalarının
engellenmesi).
Semboller, mesajlar ve anlamları ile ilgili daha
detaylı bilgi için, Ekrandaki semboller ve
mesajlar (s. 215) bölümüne bakın.
Ayarlı hızı başlat
Bekleme modundaki adaptif hız sabitleme
bir
sistemi direksiyon simidi düğmesine
kez basılarak tekrar devreye sokulabilir bunun üzerine hız en son kaydedilen hıza
ayarlanır.
DİKKAT
seçmek suretiyle hız devam ettirildikten
sonra, belirgin bir hız artışı meydana gelebilir.
07
Otomatik devreden çıkma şu sebeplerle olabilir:
debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süredir basılıysa14
Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir.
Queue Assistant bulunan araçlar için geçerli değildir - durana kadar idare edebilirler.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
207
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
Adaptif cruise control* - başka bir
aracın sollanması
ACC aynı zamanda sollama sırasında da yardımcı olur.
Araç bir başka aracı izliyorsa ve sürücü sinyal
lambası16 ile kısa süre içinde sollama manevrası yapacağının işaretini veriyorsa, adaptif hız
sabitleme sistemi, aracın öndeki araca doğru
biraz hızlanmasına yardımcı olur.
Fonksiyon 70 km/sa (43 mph) üzerindeki hızlarda devreye girer.
Aracın önceki farklı zaman aralıkları (s. 206) ile
ilgili daha fazla okuyun.
hızı yönetme (s. 205) ile ilgili daha fazla okuyun.
UYARI
Bu fonksiyonun sollama dışında diğer
durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın,
örn, bir şerit değişikliğini belirtmek veya
diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası
kullanıldığında, araç kısa sürede hızlanacaktır.
07
İlgili bilgiler
16
208
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
Soldan direksiyonlu araçlarda yalnızca sol sinyal, sağdan direksiyonlu araçlarda sağ sinyal.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Cruise control* (s. 196)
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - devre dışı
bırakılması
Adaptif Cruise Control* - queue
assistance
Hız sınırlayıcısı ile tuş takımı
Queue assistance, adaptif cruise control'a
30 km/sa (20 mph) altındaki hızlarda daha
gelişmiş bir işlev kazandırır.
Uyarlanabilir hız kontrol sistemi, direksiyon
simidindeki düğmeye kısa bir basışla devre. Girilen hız silinir ve
düğden çıkartılır
mesiyle başlatılamaz.
Hız sınırlayıcısı bulunmayan tuş takımı
Direksiyon simidi düğmesine
kısa bir
basış, adaptif hız sabitleme sistemi bekleme
moduna ayarlanır. Bir kez daha kısa basıldığında devre dışı kalır. Girilen hız silinir ve
düğmesiyle başlatılamaz.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
Otomatik şanzımanla adaptif cruise control,
0-200 km/sa (0-125 mph) aralığı dahilinde
başka bir aracı takip edebilir.
DİKKAT
Cruise control'un 30 km/saat (20 mph)
altındaki hızlarda etkinleşmesi için, önde
uygun bir mesafede bir araç bulunması
gerekir.
Otomatik şanzımanlı araçlarda, uyarlanabilir
sabit hız denetimi queue assistance fonksiyonuyla desteklenir ("Queue Assist" olarak da
adlandırılır).
Queue assistance aşağıdaki fonksiyonlara
sahiptir:
•
Genişletilmiş devir aralığı - 30 km/sa
(20 mph) altında ve sabitken
•
•
Hedef değişikliği
Hareketsizken otomatik frenleme sonlanır
Adaptif cruise control için en düşük programlanabilir hızın 30km/sa (20 mph) olduğunu
unutmayın, cruise control her ne kadar başka
bir 0 km/sa hızdaki aracı izleme yeteneğine
sahip olsa da daha düşük bir hız seçilemez.
hız yönetme (s. 201) ve farklı öndeki araca
zaman aralıkları (s. 206) ile ilgili daha fazla
bilgi edinin.
Genişletilmiş hız aralığı
DİKKAT
Hız sabitleyiciyi etkinleştirebilmek için,
sürücü kapısı kapatılmalı ve sürücü emniyet kemerini takmalıdır.
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş
süresi yaklaşık 3 saniyeyi – geçmezse sürüş
işlemi otomatik olarak başlatılır - öndeki aracın hareket etmesi daha uzun sürerse sabit
hız denetimi, otomatik frenleme ile bekleme
moduna (s. 207) ayarlanır. Bunun üzerine
sürücünün aşağıdaki yöntemlerden biriyle
tekrar çalıştırması gerekir:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
veya
•
Gaz pedalına basın.
>
Cruise control bunun üzerine öndeki aracı
takip etmeye başlar.
DİKKAT
07
Queue Assist fonksiyonu aracın hareketsizliğini maksimum 4 dakika koruyabilir ardından frenler boşalır.
"Durma halinde otomatik frenin iptali" başlığı altında daha fazla bilgi bulabilirsiniz.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
209
07 Sürücü desteği
||
Hedef değişikliği
Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme
modu
ÖNEMLİ
Queue Assist aracın hareketsizliğini maksimum 4 dakika koruyabilir - ardından frenler
boşalır.
Aşağıdaki durumlarda adaptif hız denetimi
sistemi devreden çıkar ve bekleme moduna
geçer:
•
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir
trafik bulunuyor olabilir.
Adaptif cruise control 30 km/sa(20 mph) altındaki hızlarda seyreden bir başka aracı takip
ediyorsa ve hedef hareket eden bir araçtan
duran bir araca değiştirilirse, cruise control
duran araç için fren yapacaktır.
UYARI
Adaptif cruise control 30 km/saat(20 mph)
üzeri hızlarda seyreden bir aracı takip ediyorsa ve hedef öndeki bir araçtan duran bir
araca değiştirilirse, cruise control duran
aracı görmezden gelir ve bunun yerine
kayıtlı hızı seçer.
07
210
•
Sürücünün kendisi müdahil olmalı ve
fren yapmalıdır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Sürücünün dikkati giderek artan yoğunlukta aşağıdaki çeşitli aşamalara kayar:
hız 5 km/sa (5 mph) altındaysa ve cruise
control hedef nesnenin hareketsiz bir araç
mı yoksa örneğin hız tümseği gibi başka
bir nesne mi olduğundan emin değilse.
1. Sesli alarm (pinging) ve cep telefonu
mesajı.
2. Ön camdaki ikaz lambası da yanıp
sönmeye başlar.
hız 5 km/sa (5 mph) altındaysa ve öndeki
araç başka bir güzergaha dönüp cruise
control'un takip edeceği başka bir araç
yoksa.
3. "Ani" fren sıkmalar meydana gelir.
Semboller, mesajlar ve anlamları ile ilgili
daha detaylı bilgi için, Ekrandaki semboller
ve mesajlar (s. 215) bölümüne bakın.
Duruşta otomatik frenlemenin sona
erdirilmesi
Aşağıdaki durumlarda queue assistance fonksiyonu duruş halinde otomatik frenlemeyi durdurur:
•
•
sürücü kapıyı açar
sürücü emniyet kemerini çözer.
Yani, frenler serbest bırakılır ve araç gitmeye
başlar - dolayısıyla, sürücünün müdahale
etmesi ve arabanın konumunu korumak için
kendisinin fren yapması gerekir.
Queue assistance aşağıdaki durumlarda ayak
frenini serbest bırakır ve bekleme moduna
girer:
•
•
sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda
vites kou P, N veya R konumuna getirildiğinde
•
sürücü cruise control'u bekleme moduna
geçirdiğinde
•
el freni çekildiğinde.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - cruise control
fonksiyonunu değiştirin
ACC'den CC'ye değiştirme
Aktif durumdaki cruise control için bir sembol
kombine gösterge tablosunda gösterilir.
CC'den ACC'ye değiştirme
Radar sensörü
Cruise control (CC) sistemini
düğmesine
1-2 kez basarak kapatın. Sistem bir sonraki
kez açıldığında adaptif cruise control (ACC)
sistemi etkindir.
Radar sensörünün işlevi aynı yönde, aynı
şeritte giden araçları ve daha büyük araçları
tespit etmektir.
İlgili bilgiler
CC
ACC
•
Cruise Control
Adaptive Cruise
Control
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
(s. 207)
Cruise control
sistemi
Adaptif cruise control
sistemi
•
Radar sensörü aşağıdaki fonksiyonlar tarafından kullanılır:
•
•
•
Direksiyon simidi düğmesini basılı tutunuz
- kombine gösterge panelindeki
'den
'e döner.
sembol
>
Bu işlem Cruise control CC sistemini
etkinleştirir.
UYARI
Araç, ACC'den CC'ye geçtikten sonra otomatik fren yapmaz; sadece ayarlanan hızı
izler.
Adaptif cruise control sistemi*
Otomatik Frenlemeli ve Yaya Algılamalı
Çarpışma Uyarısı*
ÖNEMLİ
Arabanın ızgarasına gelen görünür bir
hasar durumunda ya da radar sensörünün
hasarlı olabileceğinden kuşkulanıyorsanız:
Cruise control* (s. 196)
adaptif cruise control (s. 201) sistemindeki
uyarlanabilir öğeyi (mesafe bırakma sistemi)
devreden çıkartmak için bir düğmeye basılması yeterlidir ve bu durumda araç yalnızca
ayarlanan/kaydedilen hızı izler.
•
Mesafe uyarı*
•
Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir
Volvo servisi olması önerilir.
Izgara, radar sensörü ya da onun braketi
hasarlı ya da gevşek ise işlev tamamen ya
da kısmi olarak kaybolabilir ya da arıza
verebilir.
Radar sensöründe değişiklik yapılması yasadışı şekillerde kullanılmasına neden olabilir.
07
İlgili bilgiler
•
•
Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 212)
•
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
Mesafe İkazı* (s. 217)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
211
07 Sürücü desteği
Radar sensörü - kısıtlılıkları
UYARI
Bir radar sensörü (s. 211) - örneğin sınırlı
görüş alanına bağlı olarak belirli kısıtlılıklara
sahiptir.
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da
uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda,
sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir.
Aşağıdaki durumlarda adaptif cruise control
sisteminin önünde bulunan bir aracı tespit
etme kapasitesi belirgin bir şekilde azalır:
•
öndeki aracın hızı sizin hızınıza göre belirgin bir şekilde farklıysa
•
radar sensörünün önü engellenmişse örn. yoğun kar veya sulu çamur altında
veya radar sensörünün önünde başka
nesneler birikmesi halinde.
Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve
yol durumunu kontrol edemez.
Kullanımdan önce sürücünün bilmesi
gereke sınırlamalarını öğrenmek için, kullanım kulavuzunda Adaptif cruise control ile
ilgili tüm bölümleri okuyun.
Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile
sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
sağlama sorumluluğunu taşımaktadır.
DİKKAT
UYARI
Radar sensörünün önündeki alanı temiz
tutun.
Görüş alanı
Radar sensörünün görüş alanı sırlıdır. Bazı
durumlarda başka bir araç tespit edilemez
veya tespit umulandan daha geç yapılır.
07
Aksesuarlar veya yardımcı donanım lambaları gibi diğer eşyalar radyatör ızgarasının
önüne takılmamalıdır.
ACC görüş alanı.
Örneğin araçla öndeki araç arasına giren
bir aracı gibi bazı zamanlar radar sensörü
kısa mesafedeki araçları tespit etmekte
gecikebilir.
Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin
tam ortasında gitmeyen araçlar tespit
edilmeyebilir.
Radar sensörü virajlarda yanlış aracı tespit edebilir veya tespit ettiği araç görüş
alanından çıkabilir.
212
07 Sürücü desteği
UYARI
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
sistemi değildir. Önde bulunan bir araç sistem tarafından algılanmazsa, sürücü
duruma müdahale etmelidir.
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar
ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araçlar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş
hareket eden ve duran araçlar ve nesneler
için de fren yapmaz.
Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kaygan
yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda,
yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa
ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
Mesafe İkazı* (s. 217)
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
213
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - arıza izleme
ve eylem
Kombine gösterge tablosunda Radar
engellendi Kılavuza bak mesajı görüntüle-
Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte
gösterilen bir mesajın olası sebeplerinin
örneklerini vermektedir:
Bu mesaj Mesafe ikazı (s. 217) veya Otomatik
Frenlemeli Çarpışma Uyarısı (s. 227) fonksiyonlarının ikisinin de çalışmadığını gösterir.
Sebep
Eylem
Izgaradaki radar yüzeyi kirli veya buz ya da karla kaplanmıştır.
Izgara içindeki radar yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz.
Radar sinyallerini engelleyen yağmur veya kar.
Eylem yok. Bazen yağmur veya kar yağışı olduğunda radar çalışmaz.
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini
engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karlı yol yüzeylerinde radar çalışmaz.
Radar yüzeyi temizlenmesine rağmen mesaj durmaktadır.
Bekleyiniz. Radar engellenmesi durumu ortadan kalktıktan sonra tekrar algılaması birkaç dakika alabilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
07
214
nirse adaptif cruise control sisteminin radar
sensörü (s. 211) aracın ön tarafındaki diğer
araçları tespit edemez.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar
bazı örnekler verilmiştir - uygunsa verilen öneriyi takip edin:
Bazen adaptif cruise control bir sembol ve/
veya bir metin mesajı gösterebilir. Aşağıda
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Sembol BEYAZ'dır
Uyumlanan hız sabitleyici bekleme moduna (s. 207) ayarlanır.
Sembol YEŞİL'dir
Araç, kaydedilmiş hızı korur.
Standart hız sabitleme sistemi manuel olarak seçilir.
Cruise'ı etkinleştirmek için
ESC'yi Normal'e ayarlayın
Adaptif cruise control, ESC Normal modda ayarlanmadan etkinleştirilemez - Denge sistemi (s. 186).
Uyarlanabilir cruise control
iptal edildi
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi devreden çıkartılmıştır - hızı sürücünün kendisinin belirlemesi
gerekir.
Uyarlanabilir cruise control
kullanılamaz
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi sistemi devreye sokulamıyor.
Bunun nedeni aşağıdakiler olabilir:
•
•
fren sıcaklığı çok yüksekse
radar sensörünün üzeri örneğin ıslak kar veya yağmurla örtülmüşse.
Arıza izleme hakkında daha fazla bilgi için Arıza izleme ve eylem (s. 214) bölümüne bakın.
Radar engellendi Kılavuza
bak
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi geçici olarak devre dışı.
•
07
Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış
altında sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında.
Sürücü daha sonra normal Cruise control (s. 196)'e (CC) geçmeyi seçebilir - gelen bir metin mesajı
uygun alternatifler hakkında bilgi verir.
Radar sensörü sınırlamaları (s. 212) hakkında daha fazla okuyun.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
215
07 Sürücü desteği
||
SembolA
A
B
Mesaj
Teknik özellikler
Uyarlanabilir cruise control
Servis gerekli
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi devre dışı.
Aracı tutmak için frene bas
+ ses alarmı + ön camda uyarı
ışığı + "çekme" frenleriB
Araç durmaktadır ve uyarlanabilir hız sabitleme sistemi ayak frenini serbest bırakır, bu nedenle araç
az sonra gitmeye başlar.
30 km/sa'nın altında Önde
araç bulunmalıB
Çalışma mesafesi içerisinde bir araç olmaksızın 30 km/sa (20 mph) altındaki hızlarda adaptif cruise
control fonksiyonunu çalıştırma teşebbüsleriyle birlikte gösterilir.
•
•
Semboller şematiktir.
Yalnızca Queue Assistant ile
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 204)
•
Cruise control* (s. 196)
07
216
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir.
Sürücünün fren yapması gerekir. Sürücü fren pedalına basana veya gaz pedalını kullanana
kadar mesaj kalır ve alarm çalmaya devam eder.
07 Sürücü desteği
Mesafe İkazı*
UYARI
Mesafe İkazı işlevi (Distance Alert), öndeki
araca zaman aralığı çok kısalırsa sürücüyü
uyarır.
Mesafe uyarı, 30 km/sa (20 mph) üzerindeki
hızlarda devrededir ve sadece aynı yönde
seyir halinde olan öndeki araca tepki verir.
Gelen, yavaş veya sabit araçlar için mesafe
bilgisi verilmez.
Ayar zamanı aralığı
Mesafe uyarısı sadece öndeki araca olan
mesafe önceden ayarlanmış bir değerden
daha kısa ise, yanıt verir - sürücünün araç
hızı etkilenmez.
Çalıştırma
Zaman aralığı kontrolleri ve sembolü.
Zaman aralığı - Artır/azalt.
Zaman aralığı - Açık.
Turuncu uyarı lambası17.
Ön camdaki turuncu uyarı lambası öndeki
araçla olan mesafe ayarlanmış zaman aralığından daha kısaysa sürekli olarak yanar.
DİKKAT
Bilgisayarlı hız denetimi etkin olduğu
zaman mesafe uyarı devre dışı bırakılır.
17
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için orta konsoldaki düğmeye basınız. Düğmedeki lamba yanıyorsa fonksiyon
devrededir.
Seçilen bazı donanım kombinasyonları, orta
konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz bu gibi durumlarda işlev, aracın menü sistemi
MY CAR (s. 113) ile çalıştırılır - bu noktaya
geldiğinizde Mesafe ikazı işlevini arayın.
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve kombine gösterge panelinde 1-5
yatay çizgi halinde gösterilir çizgiler ne kadar fazlaysa
zaman aralığı o kadar uzundur. Bir çizgi, öndeki araçla
yaklaşık 1 saniye, 5 çizgi yaklaşık 3 saniye
süreye karşılık gelir.
Aynı sembol adaptif cruise control (s. 201)
devredeyken de görüntülenir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
217
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Ayarlı zaman aralığı ayrıca uyarlanabilir hız
kontrolü (s. 202) için kullanılır.
Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları
Adaptif cruise control (s. 201) ve Otomatik
frenlemeli çarpışma uyarısı (s. 227) ile aynı
radar sensörünü kullanan bu işlevin bazı sınırlamaları vardır.
DİKKAT
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından izin
verilen zaman aralıklarını kullanın.
Kuvvetli güneş ışınları, yansımalar veya ışık
yoğunluğundaki değişmeler ile gözlük kullanılması ön camdaki uyarı ışığının görülmesini etkileyebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları (s. 218)
Kötü hava koşulları veya virajlı yollar da
radar sensörünün öndeki aracı algılama
gücünü etkileyebilir.
Mesafe Uyarısı* - semboller ve mesajlar
(s. 219)
Diğer araçların (örneğin motosiklet) boyları
da algılama gücünü etkileyebilir. Bu
durumda uyarı lambası daha kısa aralıklarla
yanar veya uyarı geçici olarak devre dışı
kalır.
Bu lamba sensör menzilinde oluşabilecek
kısıtlamalardan dolayı aşırı hızlarda da kısa
aralıklarla yanabilir.
Radar sensörünün kısıtlılıklarıyla ilgili ilave
bilgi için, bkz. Radar sensörü - kısıtlılıkları
(s. 212) ve Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
(s. 231).
07
İlgili bilgiler
•
•
218
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Mesafe İkazı* (s. 217)
Mesafe Uyarısı* - semboller ve mesajlar
(s. 219)
07 Sürücü desteği
Mesafe Uyarısı* - semboller ve
mesajlar
linde gösterilebilen belirli semboller ve mesajlar vardır.
İşlevde, sınırlamaları (s. 218) nedeniyle
düşürme yapılırsa, kombine gösterge pane-
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Radar engellendi
Kılavuza bak
Mesafe uyarı geçici olarak devre dışıdır.
Radar sensörü (s. 211) engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış
altında veya radar sensörünün önünde sulu çamur biriktiğinde.
Bilgi için, bkz. Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 212).
Çarpışma uyarısı
Servis gerekli
A
Mesafe Uyarı ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı (s. 232) tamamen veya kısmen devre dışıdır.
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir.
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
219
07 Sürücü desteği
City Safety™
ÖNEMLİ
City Safety™, araç bir sırada ilerlerken, dikkatsizlikle birlikte öndeki trafikteki bir değişiklik
meydana geldiğinde kazaya neden olabilecek
bir çarpışmadan kaçınmada sürücüye yardımcı olan bir fonksiyondur.
City Safety™ parçalarının bakım ve değiştirilme işlemlerinin sadece yetkili bir Volvo
servisi tarafından yapılması önerilir.
UYARI
City Safety™ fonksiyonu, 50 km/sa (30 mph)
altındaki hızlarda etkindir ve aracın ön kısmında bir çarpışma riski varsa ve sürücünün
frene basacak ve/veya direksiyon kıracak
zamanı yoksa aracın otomatik olarak fren
yapmasını sağlayarak sürücüye yardımcı olur.
City Safety™ tüm sürüş durumlarında veya
trafik, hava ve yol koşullarında çalışmaz.
City Safety™ araçtan farklı yönde seyreden araçlara, küçük araçlara ve motosikletlere veya insanlara ve hayvanlara tepki
göstermez.
City Safety™ sürücünün erkenden fren yapmış olması gereken durumlarda devreye girdiğinden, her koşulda sürücüye yardım edemez.
City Safety™ 15 km/sa (9 mph) altındaki
hız farkındaki çarpışmaları önleyebilir; daha
yüksek hız farkında sadece çarpışma hızı
düşürülebilir. Tam fren fonksiyonunu
kazanmak için, sürücü fren pedalına basmalıdır.
City Safety™ gereksiz müdahaleyi önlemek
için mümkün olduğu kadar geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır.
City Safety™, sürücünün sürüş tarzını değiştirmesi için bir sebep olamaz. Sürücü fren
yapmak için sadece City Safety™ fonksiyonuna güveniyorsa, kaza eninde sonunda kaçınılmaz olur.
07
Sürücü veya yolcular normalde City
Safety™'yi sadece aracın bir çarpışmaya çok
fazla yaklaştığı anlarda farkederler.
Araç Otomatik Fren işlevine sahip Çarpışma
Uyarı fonksiyonuyla* (s. 227) da donatılmışsa
bu iki sistem birbirini tamamlar.
220
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
City Safety™'nin çalışmasını beklemeyin.
Sürücü uygun mesafe ve hızı koruma
konusunda daima sorumluluk taşır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
City Safety™ - Kısıtlılıkları (s. 222)
City Safety™ - fonksiyon (s. 220)
City Safety™ - çalışması (s. 221)
City Safety™ - lazer sensörü (s. 224)
City Safety™ - semboller ve mesajlar
(s. 226)
City Safety™ - fonksiyon
City Safety™ ön camın üst kenarına takılan bir
lazer sensörü (s. 224) aracın ön tarafındaki
trafiği tespit eder. Çok yakında bir çarpışma
riski varsa, City Safety™ otomatik olarak aracı
frenler, bu durum ani fren olarak hissedilir.
07 Sürücü desteği
yonun etkin olduğunu belirten bir mesaj
(s. 226) gösterir.
DİKKAT
City Safety™ fren yaptığında, fren lambaları yanar.
İlgili bilgiler
Lazer sensörü verici ve alıcı
penceresi18.
•
•
•
Öndeki araca göre hız farkı 4-15 km/sa
(3-9 mph) ise City Safety™ bir çarpışmayı
tamamen önleyebilir.
City Safety™ normal durumlarda kısa ve sert
bir fren uygulatarak aracı hemen öndeki aracın arkasında durdurabilir. Bu durum çoğu
sürücü için normal sürüş tarzının çok dışındadır ve rahatsız edici olarak değerlendirilebilir.
Araçlar arasındaki hız farkı 15km/sa (9 mph)
üzerindeyse City Safety™ çarpışmayı tek
başına engelleyemeyebilir. Tam fren kuvveti
elde etmek için sürücünün fren pedalına basması gerekir. Bu durum 15 km/sa (9 mph)
üzerindeki hız farklarında dahi bir çarpışmayı
engellemeyi mümkün kılar.
City Safety™ - çalışması
City Safety™, araç bir sırada ilerlerken, dikkatsizlikle birlikte öndeki trafikteki bir değişiklik
meydana geldiğinde kazaya neden olabilecek
bir çarpışmadan kaçınmada sürücüye yardımcı olan bir fonksiyondur.
Açık ve Kapalı
City Safety™ (s. 220)
DİKKAT
City Safety™ - çalışması (s. 221)
Motor çalıştırıldığında City Safety™ fonksiyonu otomatik olarak etkinleşir.
City Safety™ - Kısıtlılıkları (s. 222)
Belirli durumlarda City Safety™'nin devre dışı
bırakılması önerilir, örneğin yapraklı ağaç dalları kaputun ve/veya ön camın üzerinden geçiyorken.
City Safety™ MY CAR (s. 113) menü sisteminde yürütülür ve motor çalıştırıldıktan sonra
işlev aşağıdaki şekilde devre dışı bırakılabilir:
•
MY CAR'dan Sürüş destek sistemi'i
arayın ve City Safety'te Kapalı seçeneğini seçin.
Ancak motor kapatıldığında sistemin devrede veya devre dışı olmasından bağımsız
olarak motor tekrar çalıştırıldığında bu
fonksiyon etkinleşecektir.
07
Fonksiyon devrede olduğunda ve frenleme
yapıldığında kombine gösterge paneli fonksi-
18
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
221
07 Sürücü desteği
||
UYARI
lazer sensör (s. 224) City Safety™ manuel
olarak devreden çıkartıldığında bile laser
ışını yayar.
City Safety™ - Kısıtlılıkları
City Safety™ sensörü, gece veya gündüz
olmasından bağımsız olarak aracın önündeki
araçları ve diğer büyük motorlu vasıtaları tespit
edecek şekilde tasarlanmıştır.
City Safety™'yi tekrar devreye almak için:
Ancak fonksiyonun bazı kısıtlamaları vardır.
•
Sensörün kısıtlamaları, örneğin şiddetli kar
veya yağmurda, yoğun siste, toz fırtınalarında
veya kar fırtınalarında City Safety™ sisteminin
işlevselliğinin zayıflaması anlamına gelir. Ön
camda buğu, kir, buz veya kar fonksiyonu
bozabilir.
Devreden çıkarmak için aynı prosedürü
takip edin ancak Açık seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
•
•
City Safety™ (s. 220)
City Safety™ - Kısıtlılıkları (s. 222)
City Safety™ - semboller ve mesajlar
(s. 226)
Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi
alçakta asılı nesneler veya kaputtan daha yüksek yardımcı donanım lambaları ve ön koruma
çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir.
City Safety™'deki sensörden gelen lazer ışık,
ışığın nasıl yansıtıldığını ölçer. Sensör düşük
yansıma kapasitesine sahip objeleri tespit
edemez. Aracın arka bölümleri araç plakası ve
arka ışık reflektörleri sayesinde genellikle ışığı
yeterli düzeyde yansıtır.
Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar
ve bu da City Safety™ fonksiyonunun bir çarpışmayı önleme kapasitesini azaltır. Bu tip
durumlarda ABS19 ve ESC20 sistemleri, dengeyi koruyarak mümkün olan en iyi fren
gücünü sağlayacaktır.
07
19
20
222
(Anti-lock Braking System) - Kilitlenme önleyici fren sistemi.
(Electronic Stability Control) - Denge sistemi.
Aracınız geri gidiyorken, City Safety™ geçici
olarak devreden çıkarılır.
City Safety™, 4 km/sa (3 mph) altındaki
düşük hızlarda etkinleşmez, sistem bu yüzden
örneğin park etme gibi öndeki aracın çok
yavaş yaklaştığı durumlara müdahale etmez.
Sürücünün verdiği komutlar daima önceliklidir, bu yüzden City Safety™, bir çarpışmanın
kaçınılmaz olduğu bir durumda bile sürücünün net bir şekilde yaptığı yönlendirme veya
hızlanma durumlarına müdahale etmez.
City Safety™ fonksiyonu durgun bir nesne ile
çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum
1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür.
Düz şanzımanlı motorlarda City Safety™ aracı
durdurduğunda, sürücü debriyaj pedalına
önceden basmadıkça motor durur.
07 Sürücü desteği
DİKKAT
•
lazer sensörü (s. 224) önündeki ön
cam yüzeyini buz, kar ve kirden uzak
tutun. Sensör konumunun bir çizimi
için bkz. City Safety™ - fonksiyon
(s. 220).
•
Lazer sensörü önündeki ön cam üzerine herhangi birşey takmayın veya
yerleştirmeyin
•
Kaput üzerindeki buz ve karı temizleyin
- kar ve buz 5 cm yüksekliği aşmamalıdır.
Sebep
ÖNEMLİ
Eylem
Lazer sensörünün ön
tarafındaki cam
yüzeyi kirlidir ya da
buz veya kar ile kaplıdır.
Sensörün ön tarafındaki ön camdan
kir, buz ve karları
temizleyiniz.
Lazer sensörünün
görüş açısı engellenmiştir.
Engelleyen nesneyi çıkartın.
Lazer sensörünün "camları" önünde çatlak,
çizik veya taş parçacıkları varsa ve
yaklaşık 0,5 x 3,0 mm (veya daha fazla)
yüzey kaplıyorsa ön camın değişimi için
yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurulması
gerekir - yetkili bir Volvo atölyesi önerilir.
Sensör konumunun bir çizimi için bkz. City
Safety™ - fonksiyon (s. 220).
Herhangi bir harekette bulunulmaması City
Safety™ fonksiyonunun performansında
düşmeye neden olabilir.
Başarısız, kusurlu veya azalmış City
Safety™ çalışması riskinden kaçınmak için,
aşağıdaki de geçerlidir:
Arıza izleme ve eylem
Kombine gösterge tablosunda Ön cam
sensörleri engellendi Kılavuza bak mesajı
(s. 226) gösteriliyorsa lazer sensörünün
engellendiğini ve aracın önündeki vasıtaları
tespit edemediği anlamına gelir. Başka bir
deyişle City Safety™ çalışmıyordur.
Ön cam sensörleri engellendi Kılavuza
bak mesajı, lazer sensörün engellendiği her
koşulda gösterilmez. Bu nedenle sürücü, ön
camın ve lazer sensörünün ön bölgesinin
temizliği konusunda titiz olmalıdır.
Aşağıdaki tablo, uygun işlem önerileriyle birlikte görüntülenen bir mesajın olası sebeplerini göstermektedir.
•
Volvo lazer sensörünün önündeki
alanda çatlakları, çizikleri veya taş parçacıklarını onarmamanızı önerir bunun yerine, tüm ön cam değiştirilmelidir.
•
Ön camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime geçin.
•
Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
onaylı ön cam sileceklerinin takılması
gerekir.
07
İlgili bilgiler
•
•
•
City Safety™ (s. 220)
City Safety™ - fonksiyon (s. 220)
City Safety™ - çalışması (s. 221)
223
07 Sürücü desteği
City Safety™ - lazer sensörü
City Safety™ fonksiyonu, lazer ışığı ileten bir
sensör içerir. Bir arıza durumunda veya lazer
sensörüne bakım uygulanması gerekiyorsa
yetkili teknik servisle irtibata geçin - yetkili
Volvo servisi önerilir. Lazer aygıtıyla çalışırken
verilen talimatlara uyulması çok önemlidir.
Aşağıdaki iki etiket lazer sensörlerine aittir:
için olan FDA (ABD Gıda Dairesi) standartlarına uygundur.
Lazer sensörü için radyasyon verileri
Aşağıdaki tablo lazer sensörünün fiziksel verilerini vermektedir.
Azami atım enerjisi
2,64 µJ
Azami ortalama çıkış
45 mW
Atım süresi
Diverjans (yatay x dikey)
Resimdeki üst etiket lazer ışınının sınıflandırmasını gösterir:
•
07
224
•
Asla bir lazer sensörüne (görünmez
lazer radyasyonu yayan) 100 mm veya
daha yakın mesafeden büyüteç, mikroskop, mercek veya benzer optik araçlarla bakmayın.
•
Lazer sensörlerinin yedek parçalarının
testi, tamiri, çıkarılması, ayarı ve/veya
takılması sadece kalifiye servisler tarafından yapılmalıdır - bir yetkili Volvo
servisi öneririz.
•
Zararlı radyasyona maruz kalmayı
önlemek için, burada anlatılanlar
dışında hiçbir yeniden ayar veya bakım
işlemi uygulanmamalıdır.
•
Tamirci, lazer sensör için özellikle
düzenlenmiş servis bilgilerini takip
etmelidir.
•
Lazer sensörünü çıkarmayın (Bu merceklerin çıkarılmasını da içerir). Çıkarılan bir lazer sensörü 3B sınıfı lazeri IEC
60825-1 standardına göre yerine getirir. 3B sınıfı lazer göz için güvenli değildir, bu nedenle yaralanma riski taşır.
•
Ön camdan çıkarılmadan önce lazer
sensörünün konnektörleri yuvalarından
çıkarılmalıdır.
28° × 12°
Lazer radyasyonu - Lazer ışınına doğrudan herhangi bir optik aygıtla bakmayın 1M Sınıfı lazer ürünü.
Resimdeki alt etiket lazer ışınının fiziksel bilgilerini gösterir:
•
33 ns
UYARI
Bu talimatların herhangi biri takip edilmezse, bu durumda gözde yaralanma riski
vardır!
IEC 60825-1:1993 + A2:2001.
26 Temmuz 2001'den itibaren "Laser
Notice No. 50"'ye uygun olarak sapma
istisnalarıyla birlikte lazer ürünü tasarımı
07 Sürücü desteği
•
Sensörlerin konnektörleri yuvalarına
takılmadan önce lazer sensörü ön cam
üzerine takılmalıdır.
•
Motor çalışmıyorsa bile uzaktan
kumanda anahtarı anahtar konumu II
(s. 80) iken lazer sensörü bir lazer ışığı
yayar.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 220)
07
225
07 Sürücü desteği
City Safety™ - semboller ve mesajlar
losunda bir veya daha fazla sembol (s. 226)
yanabilir ve bir metin mesajı görüntülenebilir.
City Safety (s. 220)™ sisteminin otomatik frenlemesiyle ilişkili olarak kombine gösterge tab-
SembolA
Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca
basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
Mesaj
Anlamı/Eylem
City Safety ile otomatik fren
City Safety™ fren yapıyor veya otomatik fren yapmış.
Ön cam sensörleri engellendi Kılavuza bak
Bir nesne tarafından engellendiği için, lazer sensörü geçici olarak devre dışıdır.
•
Sensörü engelleyen nesneyi uzaklaştırın ve/veya sensörün önündeki cam yüzeyini temizleyin.
Lazer sensörünün kısıtlılıkları hakkında bilgi edinin.
City Safety Servis gerekli
City Safety™ çalışmıyordur.
•
A
Semboller şematiktir.
İlgili bilgiler
•
•
07
226
City Safety™ (s. 220)
City Safety™ - fonksiyon (s. 220)
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi*
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı", duran veya aynı yönde
hareket eden öndeki bir yayayla, bisikletliyle
veya araçla çarpışma riski olduğunda sürücüye yardımcı olan bir destektir.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", sürücünün çok
daha erken frenlemeye başlamış olmasının
gerektiği durumlarda etkinleşir, bu yüzden her
türlü durumda sürücüye yardımcı olamaz.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", gereksiz müdahaleden kaçınmak için mümkün olduğu kadar
geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır.
donanımına bağlı olarak iki farklı modelde
gelebilir:
•
Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 233)
Seviye 1
•
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller ve
mesajlar (s. 235)
Sürücü sadece görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla meydana gelen engeller konusunda uyarılır21 - otomatik frenleme müdahalesi yoktur,
sürücünün kendisinin frenlemesi gerekir.
Seviye 2
Sürücü görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla
meydana gelen engeller konusunda uyarılır sürücü makul bir süre içerisinde harekete
geçemezse araç otomatik frenlenir.
ÖNEMLİ
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" uygulamasına
ait dahili parçaların bakımının yetkili bir
Volvo servisinde yapılması önerilir.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" bir çarpışmayı
önleyebilir veya çarpma hızını azaltabilir.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", sürücünün sürüş
tarzını değiştirmesi için bir sebep olamaz.
Sürücü fren yapmak için sadece Otomatik
Frenlemeli Çarpışma Uyarısına güveniyorsa
bir kaza meydana gelme riski er ya da geç
mevcuttur.
İki sistem seviyesi
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" fonksiyonu, aracın
21
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu
(s. 228)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algılanması (s. 230)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - bisiklet sürücülerinin algılanması (s. 229)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
(s. 231)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar (s. 232)
07
"Seviye 1" de bisikletli uyarısı yoktur.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
227
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu
1 - Çarpışma uyarısı
Sürücü önce olası bir yakın çarpışmaya karşı
uyarılır.
Çarpışma uyarı sistemi, aracın ön tarafıyla
aynı yöndeki duran veya hareketli olan yayaları, bisiklet sürücülerini veya araçları tespit
edebilir.
Bir yaya, bisiklet sürücüsü veya bir araçla çarpışma riski varsa, yanıp sönen kırmızı bir uyarı
sinyali (1) ve sesli bir uyarı sinyali ile sürücünün dikkati çekilir.
2 - Fren desteği
Fonksiyonlara genel bakış22.
Çarpışma riski olduğunda sesli-görsel
uyarı sinyali.
Radar sensörü23
Kamera sensörü
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı aşağıdaki sırayla üç adım gerçekleştirir:
1. Çarpışma uyarısı
2. Fren desteği23
07
3. Otomatik Frenleme23
Çarpışma uyarı sistemi ve City
Safety™ (s. 220) birbirini tamamlar.
Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski
daha da artmışsa, fren desteği devreye sokulur.
Bu da fren sisteminin frenleri hafif bir şekilde
tatbik ederek ani frenlemeye hazır olduğu
anlamına gelir, bu durum hafif bir sarsıntı şeklinde hissedilebilir.
Fren pedalına yeterince hızlı basılırsa tam fren
işlevi uygulanır.
Frenlemenin bir çarpışmayı önlemek için
yetersiz olacağı sistem tarafından öngörülürse, sürücünün frenlemesi fren desteği tarafından takviye edilir.
3 - Otomatik Frenleme
Otomatik fren fonksiyonu devreye en son
sokulur.
22
23
228
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Yalnızca Sistem Düzeyi 2 ile.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Bu durumda, sürücü kaçınma eylemine girişmediyse ve çarpışma riskinin olması muhtemel ise, otomatik frenleme fonksiyonu, sürücünün frene basıp basmadığından bağımsız
olarak devreye sokulur. Bunun üzerine frenleme çarpışma hızını azaltacak kadar sınırlı bir
fren kuvvetiyle veya bir çarpışmadan kaçınmaya yetecek kadar sınırlı bir fren kuvvetiyle
gerçekleşir. Bisiklet sürenler için uyarı ve tam
fren müdahalesi çok geç veya aynı anda gelebilir.
07 Sürücü desteği
UYARI
Çarpışma uyarı sistemi tüm sürüş durumlarında veya trafik, hava ve yol koşullarında
çalışmaz. Çarpışma uyarı sistemi araçlar
veya hayvanlardan başka bir yönde hareket eden araçları veya bisikletlileri algılamaz.
Çarpışma uyarı sistemi* - bisiklet
sürücülerinin algılanması
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için,
bisiklet sürücülerini tespit eden sistem fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması gerekir bu durum bisiklet, kafa, kollar, omuzlar,
bacaklar, üst ve alt vücut bölümlerinin normal
bir insan hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Uyarı sadece yüksek çarpışma riski varsa
etkinleşir. "Fonksiyon" ve "Sınırlandırmalar" bölümleri otomatik Fren ile birlikte Çarpışma Uyarı sistemini kullanmadan önce
sürücünün farkında olması gereken sınırlandırmalar hakkında bilgi verir.
Araç hızı 80 km/sa (50 mph) değerinin üzerine çıktığında, yayalar ve bisikletçiler için
fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
Yayalar ve bisikletliler için fren müdahaleleri ve uyarılar karanlıkta ve tünellerde sokak lambaları yanıyor olsa dahi - çalışmaz.
Bisiklet sürücüsünün vücudu veya bisikletin
büyük kısmı kamera tarafından görülmüyorsa,
sistem bisiklet sürücüsünü tespit edemez.
İlgili bilgiler
•
24
•
Sistemin bisiklet sürücüsünü tespit edebilmesi için, o kişinin yetişkin olması ve bir
"büyük bisiklet" sürüyor olması lazım.
•
Bu fonksiyon bisiklet sürücüsünü ancak
doğrudan arkadan ve araçla yanı yönde
seyir halindeyse - arkadan bir açıdan veya
yandan değil - tespit edebilir.
•
Bisiklette, yolun en az 70 cm üzerinde
takılmış, onaylı ve yüksek görünürlüğe
sahip24 arkaya doğru bakan kırmızı reflektör bulunmalıdır.
•
Aracın hayali/uzatılmış kenar çizgisinin sol
veya sağ köşesinde seyahat eden bisiklet
sürücüleri geç fark edilebilir veya hiç fark
edilmeyebilir.
•
Bu fonksiyonun bisiklet sürücülerini tespit
etme yeteneği, insan gözünün gün
doğumu ve gün batımında yayaları gör-
Bu fonksiyon aynı yönde seyahat eden bisiklet
sürücülerini sadece arkadan "görür".
Otomatik frenleme işlevi bir çarpışmayı
önleyebilir veya çarpışma hızını düşürebilir.
Tam fren performansı sağlayabilmek için,
araba otomatik olarak frenlense dahi,
sürücü daima fren pedalına basmalıdır.
Asla bir çarpışma uyarısını beklemeyiniz.
Doğru hızın ve mesafenin korunmasından
daima sürücü sorumludur - bu durum otomatik frenlemeli çarpışma uyarı sistemi kullanılsa da geçerlidir.
sürücüsü olarak neyi algıladığının optimal bir
örneği.
Sistemin, açık gövde ve bisiklet yollarıyla, doğrudan arkadan ve aracın orta şeridinde, bisiklet
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
Reflektör ilgili ülkedeki trafik denetleme kurumunun önerileri ve koşullarını yerine getiriyor olmalıdır.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
229
07 Sürücü desteği
||
meyle ilgili yaşadığına benzer şekilde
sınırlıdır.
•
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların
algılanması
•
Bu fonksiyonun bisiklet sürücülerini tespit
etme yeteneği, karanlıkta ve tünellerde
sokak lambaları yanıyorken bile devre dışı
kalır.
•
Kamera sensörünün yayaları tespit etme
becerisi sokak lambaları yanıyorken bile
karanlıkta ve tünellerde devre dışı bırakılır.
UYARI
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" bir yardım aracıdır. Bu işlev her durumda bütün yayaları
algılamayabilir veya göremeyebilir, örn:
En üst düzeyde bisiklet tespiti için City
Safety™ fonksiyonu etkinleştirilmelidir,
bkz. City Safety™ (s. 220).
•
UYARI
Otomatik Fren ve Bisikletçi Saptama ile
Çarpışma Uyarısı bir yardım aracıdır.
•
büyük eşyalar taşıyan yayalar.
Arabanın güvenli olarak ve hıza uygun bir
güvenli mesafede sürülmesinden daima
sürücü sorumludur.
Fonksiyon şunları algılamaz:
•
tüm durumlarda tüm bisikletçileri ve
örneğin kısmen belirsiz olan bisikletçileri görmez.
•
vücut hatlarını gizleyen kıyafet giymiş
bisikletçiler veya yan taraftan yaklaşan
bisikletçiler.
•
arkaya bakan kırmızı reflektörü olmayan bisikletler.
•
geniş nesnelerle yüklenmiş bisikletler.
Arabanın düzgün biçimde ve hıza uygun
güvenli bir mesafede sürülmesinden daima
sürücü sorumludur.
07
İlgili bilgiler
•
230
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
kısmen önü engellenen yayalar, vücut
hatları kıyafetleri nedeniyle belirgin
olmayan insanlar veya 80 cm'den daha
kısa yayalar.
Sistemin belirgin vücut şekline sahip bir yaya olarak kabul ettiklerine dair en iyi örnekler.
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için,
yayaları tespit eden sistem fonksiyonunun
vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması gerekir - bu durum
kafa, kollar, omuzlar, bacaklar, üst ve alt
vücut bölümlerinin normal bir insan hareket
modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade
eder.
Vücudun büyük kısmı kamera tarafından
görülmüyorsa, sistem yayayı tespit edemez.
•
Bir yayanın tespit edilebilmesi için tam
boydan gözükmeli ve en az 80 cm
boyunda olmalıdır.
•
Kamera sensörünün gün doğumu ve gün
batımında insan gözüne benzer şekilde
yayaları görme becerisi sınırlıdır.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
Çarpışma uyarı sistemine ait ayarlar orta konsol ekranı ve menü sistemi vasıtasıyla MY
CAR menüsünden yapılır, bkz. MY CAR
(s. 113).
Uyarı sinyalleri Açık ve Kapalı
DİKKAT
Fren Desteği ve Otomatik Fren fonksiyonları her zaman etkindir - devre dışı bırakılamazlar.
Çarpışma uyarı sistemine ait ayarlar orta konsol ekranı ve MY CAR menü sistemi vasıtasıyla yapılır, bkz. (s. 113).
Işık ve ses sinyalleri
Çarpışma uyarı sisteminin ışık ve sesli sinyalleri etkinleştiğinde motor her çalıştırıldığında
uyarı lambasının ayrı ışık noktalarını yakarak
uyarı lambası (önceki çizimde no. [1]) test edilir.
Motoru çalıştırdıktan sonra, hem ışıklı hem de
akustik sinyaller kapatılabilir:
•
1. Bir çarpışma riski durumunda sesli ve görsel
uyarı sinyali25.
MY CAR (s. 113) menü sisteminde Sürüş
destek sistemi içinde Çarpışma Uyarısı
öğesini arayın - buradan da işlevin seçimini kaldırın.
Çarpışma uyarı sisteminin sesli ve görsel uyarı
sinyallerinin açık ya da kapalı olmaları arasında seçim yapabilirsiniz.
Ses sinyali
Motoru çalıştırırken motor kapalı olduğunda
seçilmiş olan ayar otomatik olarak alınacaktır.
•
Motor çalıştırıldıktan sonra, uyarı sesi ayrıca
etkinleştirilir/etkisizleştirilir:
MY CAR (s. 113) menü sisteminde
Çarpışma Uyarısı içinde Uyarı sesi öğesini arayın - buradan da Açık veya Kapalı
seçimini yapın.
Ayar uyarı mesafesi
Uyarı mesafesi, görsel ve işitsel uyarıların
devreye girdiği mesafeyi düzenler.
•
MY CAR (s. 113) menü sisteminde
Çarpışma Uyarısı içinde Uyarı
mesafesi öğesini arayın - buradan da
Uzun, Normal veya Kısa öğesini seçin.
Uyarı mesafesi sistemin hassasiyetini belirler.
Uzun uyarı mesafesi daha erken bir uyarı
sağlar. Öncelikle Uzun ile deneyiniz, bu ayar
bazı durumlarda rahatsız edecek şekilde çok
fazla uyarı verilmesine sebep olursa uyarı
mesafesini Normal seçeneğine getiriniz.
Kısa uyarı mesafesini sadece dinamik sürüş
gibi istisna durumlarda kullanınız.
DİKKAT
Uyarlanabilir hız sabitleyici kullanımdayken,
çarpışma ikaz sistemi kapalı olsa bile ikaz
lambası ve ikaz sesi, hız sabitleyici tarafından kullanılacaktır.
Çarpışma ikaz sistemi sürücüyü bir çarpışma riskine karşı uyarır, ancak fonksiyon
sürücünün tepki zamanını kısaltamaz.
Çarpışma ikaz sisteminin etkili olması için,
daima Uzaklık Alarmı (s. 217)
zaman aralığı 4-5'e ayarlı olacak şekilde
sürün.
07
Bunun ardından, çarpışma uyarı sistemi
sadece bir ışık sinyali ile gösterilir.
25
Resim şematiktir - araç modeli ve detaylar farklı olabilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
231
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
Bakım
Fonksiyonun belirli kısıtlamaları vardır, örneğin, 4 km/sa (3 mph) değerine ulaşıncaya
kadar etkin değildir.
Uyarı mesafesi Uzun olarak ayarlansa bile,
örneğin büyük hız farklılıkları veya aracın
sert bir şekilde ön frene yüklenmesi gibi
belirli durumlarda geç kalma gibi uyarılar
alınabilir.
Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar olduğunda,
güneş gözlüğü takıldığında veya sürücü öne
bakmıyorsa çarpışma uyarı sisteminin görsel
uyarı sinyalinin farkedilmesi zor olabilir. Bu
yüzden uyarı sesi daima devreye alınmalıdır.
UYARI
Hiçbir otomatik sistem her durumda %100
doğru işlevi garanti edemez. Bu nedenle,
insanlara ve araçlara doğru sürerken Otomatik Fren ile birlikte Çarpışma İkazını asla
test etmeyin; bu ciddi hasara, yaralanmaya
neden olur ve yaşamı tehdit eder.
Ayarların kontrol edilmesi
Gerekli ayarlar orta konsol ekranından kontrol
edilebilir.
Kamera ve radar sensörü26.
Sensörlerin düzgün çalışması için bunlar kirden, buzdan ve kardan arındırılmalı ve su ve
araba şampuanı ile düzenli olarak temizlenmelidir.
• Sürüş destek sistemi'deki Çarpışma
DİKKAT
Uyarısı için MY CAR (s. 113) menü sisteminde arama yapın.
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
İlgili bilgiler
•
07
26
232
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar
ve bu da bir çarpışmayı önleme kapasitesini
azaltır. Bu tip durumlarda ABS ve ESC
(s. 186) sistemleri, dengeyi koruyarak mümkün olan en iyi fren gücünü sağlayacaktır.
DİKKAT
Görsel uyarı sinyali, örneğin yüksek güneş
ışığı nedeniyle yolcu bölümü sıcaklığının
yüksek olması durumunda geçici olarak
devreden çıkabilir. Bu gerçekleşirse, menü
sisteminde devre dışı olmasına rağmen
sesli uyarı etkinleştirilir.
•
Öndeki araçla mesafe çok küçükse
veya direksiyon ve pedal hareketleri
çok büyükse, örneğin çok aktif bir
sürüş stili, uyarılar oluşmayabilir.
07 Sürücü desteği
UYARI
Trafik durumu veya harici etkiler radar veya
kamera sensörünün öndeki bir aracı veya
bissikletçiyi doğru olarak algılamasını önlediğinde, uyarılar ve fren müdahaleleri geç
verilebilir.
Sensör sistemi yayalar ve bisikletliler27 için
sınırlı bir aralığa sahiptir - sistem 50 km/sa
(30 mph) araç hız değerine kadar, onlar için
etkili uyarılar ve fren müdahaleleri yapabilir.
Duran veya yavaş hareket eden araçlar
için, uyarılar ve fren müdahaleleri 70 km/sa
(43 mph) değerine kadar araç hızları için
etkilidir.
Duran veya yavaş hareket eden araçlar için
uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş
koşullarından dolayı devre dışı olabilir.
Araç hızı 80 km/sa (50 mph) değerinin üzerine çıktığında, yayalar ve bisikletçiler için
fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
Çarpışma uyarı sistemi adaptif cruise control
(s. 201) sistemiyle aynı radar sensörlerini kullanır.
Geri vites devredeyken Otomatik Frenlemeli
Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışı bırakılır.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı,
4 km/sa (3 mph) altındaki düşük hızlarda devreye alınmaz, bunun sebebi örneğin park
etme gibi araç ön bölümünün çok yavaş yaklaştığı durumlarla karışmasının önlenmesidir.
Sürücünün aktif, bilinçli sürüş davranışı sergilediği durumlarda gereksiz uyarıları asgari
düzeyde tutmak için çarpışma uyarısı biraz
geciktirilebilir.
Otomatik fren fonksiyonu sabit bir nesne ile
çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum
1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür.
Düz şanzımanlı bir araçta Otomatik Frenleme
aracı durdurduğunda, sürücü önceden debriyaj pedalına basamazsa motor durur.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
Uyarıların çok sık veya rahatsız edici olduğu
düşünülürse uyarı mesafesi azaltılabilir. Bu ise
sistemin, daha sonraki bir aşamada, toplam
uyarı sayısını azaltan bir uyarı vermesine yol
açar; bkz. Çarpışma uyarı sistemi - çalışması
(s. 231).
27
Çarpışma uyarı sistemi* - kamera
sensörünün kısıtlılıkları
Fonksiyon, bazı kısıtlamaları olan aracın
kamera sensörünü kullanır.
Aracın kamera sensörü, Otomatik Frenlemeli
Çarpışma Uyarısının yanı sıra aşağıdaki işlevler tarafından da kullanılır:
•
•
•
•
Etkin uzun far (s. 91)
Yol işaret bilgileri (s. 190)
Driver Alert Control - DAC (s. 236)
Şeritte Kalma Yardımı (s. 239).
DİKKAT
Kamera sensörü önündeki ön cam yüzeyini
buz, kar ve kirden uzak tutun.
Kameraya bağlı bir veya birden fazla sistemin etkinliğini etkileyeceğinden veya durmasına neden olabileceğinden kamera
sensörünün önündeki cama hiçbir şey
yapıştırmayın veya takmayın.
Kamera sensörleri de insan gözleri gibi sınırlara sahiptirler, örn. yoğun sis, yoğun kar veya
yağmur yağışı ve karanlıkta daha kötü "görürler". Böyle şartlar altında kameraya bağlı sistemlerin fonksiyonları önemli oranda azalabilir
veya geçici olarak devre dışı kalabilir.
07
Taşıt yolunu taramak ve yayaları ve diğer
araçları tespit etmek için kullanıldığında
Bisikletçiler için, uyarı ve tam fren müdahelesi çok geç veya eş zamanlı gelebilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
233
07 Sürücü desteği
||
önden gelen parlak ışık, yoldaki yansımalar,
yol yüzeyindeki kar veya buz, kirli yol yüzeyleri
veya belirsiz yol işaretleri de kamera sensörü
işlevini ciddi olarak azaltır.
Sebep
Eylem
Kamera sensörünün ön tarafındaki
ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz veya
kar ile kaplanır.
Kamera sensörünün
ön tarafındaki ön
cam yüzeyini kir, buz
ve kardan temizleyiniz.
Koyu sis, yağmur
veya kar kameranın
yeterince iyi çalışmamasına sebep
olabilir.
Eylem yok. Yağmur
veya kar yağışı esnasında kameranın
çalışmadığı zamanlarda.
Arıza izleme ve eylem
Ekranda Ön cam sensörleri engellendi
Kılavuza bak mesajı görüntülenirse bu,
kamera sensörünün engellendiğini ve aracın
önündeki yayaları, bisikletçileri, araçları veya
yol işaretlerini tespit edemediğini gösterir.
Kameranın ön tarafındaki ön cam
yüzeyi temizlenmişken mesaj halen
görüntülenmektedir.
Bekleyiniz. Kameranın görüş mesafesini
ölçmesi birkaç
dakika alabilir.
Aynı zamanda bu - Otomatik Fren ile Çarpma
Uyarısı yanında - aşağıdaki işlevlerin de tam
işleve sahip olmayacağı anlamına gelir:
Ön camın iç tarafı
ile kamera arasında
kir oluşmuştur.
Ön camda bulunan
kamera kapağının
temizlenmesi için bir
servise başvurunuz yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Kamera sensörünün görüş alanı kısıtlıdır, bu
yüzden bazı durumlarda yayalar, bisikletçiler
ve araçlar tespit edilemez ya da beklenenden
daha geç tespit edilir.
Çok yüksek sıcaklıklarda kameranın işlevselliğini korumak için motor çalıştırıldıktan yaklaşık 15 dakika sonra kamera geçici olarak
kapatılır.
07
•
•
•
•
Etkin uzun far
Driver Alert Control
Şeritte Kalma Asistanı
Yol işaret bilgileri
Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte
gösterilen bir mesajın olası sebeplerini vermektedir.
234
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller
ve mesajlar
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Collision warning
system KAPALI
Çarpışma uyarısı sistemi devre dışıdır.
Motor çalıştırıldığında gösterilir.
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
Çarpışma uyarı sistemi
Kullanılamaz
Çarpışma uyarı sistemi devreye sokulamaz.
Sürücü fonksiyonu devreye sokmaya çalıştığında görüntülenir.
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
Otomatik fren etkinleştirildi
Otomatik Frenleme devreye sokulmuştur.
Ön cam sensörleri
engellendi Kılavuza bak
Kamera sensörü (s. 233) geçici olarak devre dışıdır.
OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra mesaj silinir.
Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
•
A
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Radar engellendi Kılavuza bak
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışıdır.
Çarpışma uyarısı Servis
gerekli
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
Radar sensörü (s. 212) engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış altında
veya radar sensörünün önünde sulu çamur biriktiğinde.
•
07
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir, pazar ve araba modeline bağlı olarak çeşitlilik gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 227)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
235
07 Sürücü desteği
Sürücü İkaz Sistemi*
Driver Alert Control (DAC)*
Driver Alert System, sürüş kabiliyeti kötüleşen
veya dikkatsizlik sonucu ilerledikleri şeritten
çıkan sürücülere yardımcı olmaya yöneliktir.
DAC sürücü daha az istikrarlı sürmeye başladığında veya örn. dikkati dağılmaya başladığında ya da uyumaya başladığında sürücünün
dikkatini çekmeye yöneliktir.
Driver Alert System, aynı anda veya ayrı olarak devreye sokulabilen farklı fonksiyonlardan
oluşur:
•
•
Sürücü İkaz Kontrolü - DAC (s. 237).
bir belirti olmasa da durup mola vermek
önemlidir.
DİKKAT
Sürüş süresini uzatmak için fonksiyon kullanılmamalıdır. Frenleri daima belirli aralıklarla planlayın ve iyice dinlendiğinizden
emin olun.
DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş
kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana
yollara yöneliktir.
Sınırlama
Şeritte Kalma Yardımı (s. 241).
Devreye sokulan bir fonksiyon bekleme
modundadır ve hız 65 km/sa (40 mph) değerini aşana kadar otomatik olarak devreye
sokulmaz.
Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa
da sistem uyarı verebilir, örneğin:
Hız 60 km/sa (37 mph) altına indiğinde fonksiyon yeniden devre dışı bırakılır.
DAC, şehir içi trafiğine yönelik değildir.
•
•
UYARI
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
07
İlgili bilgiler
•
•
236
Driver Alert Control (DAC)* (s. 236)
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
sıcak yol yüzeylerinde.
DİKKAT
Bu fonksiyonlar da iki tarafında boyanmış olan
yan işaretlere sahip şeride bağlı olan bir
kamera kullanır.
Driver Alert System her durumda çalışmaz,
sadece ek yardımcı olarak tasarlanmıştır.
güçlü yan rüzgarlar olduğunda
Kamera sensörünün belli sınırları vardır,
bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 233).
Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış olan
yan işaretleri tespit eder ve yolun bölümlerini
sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle
karşılaştırır. Araç anayolu düzgün bir şekilde
takip etmiyorsa sürücü uyarılır.
Bazı durumlarda sürücünün yorgunluğuna
rağmen sürüş kabiliyeti bozulmaz. Böyle
durumlarda sürücüye uyarı verilmez. Bu yüzden DAC fonksiyonunun uyarı verip vermemesine bakmaksızın sürücü yorgunluğuna dair
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü İkaz Sistemi* (s. 236)
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
(s. 237)
•
Driver Alert Control (DAC)* - semboller ve
mesajlar (s. 238)
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
07 Sürücü desteği
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
UYARI
Ayarlar, orta konsol ekranı ve onun menü sisteminden yapılır.
Uykulu bir sürücü sıklıkla kendi durumunun
farkında olmadığı için bir alarm çok ciddiye
alınmalıdır.
Aç/Kapat
Bir alarm olayı veya yorgunluk hissi durumunda, en kısa sürede güvenli bir şekilde
aracı durdurun ve dinlenin.
Driver Alert fonksiyonu, MY CAR (s. 113)
menü sisteminden bekleme moduna ayarlanabilir:
•
•
Çalışmalar, yorgun halde sürüşe devam
etmenin alkollü bir şekilde araç kullanmakla eş değer ölçüde tehlikeli olduğunu
göstermektedir.
İşaretli kutu - fonksiyon etkinleştirildi.
İşaretsiz kutu - fonksiyon devre dışı bırakıldı.
Fonksiyon
Driver Alert işlevi, 65 km/sa (40 mph) hız aşıldığında etkinleşir ve hız 60 km/sa (37 mph)
üzerinde kaldığı sürece etkin olmaya devam
eder.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü İkaz Sistemi* (s. 236)
Driver Alert Control (DAC)* (s. 236)
Araç hatalı sürülüyorsa, sürücüye
sesli sinyalle ve mesaj metni
(s. 238) Driver Alert Mola zamanı
ile haber verilir - aynı anda bununla
bağlantılı sembol kombine gösterge paneli
ekranında yanar. Sürüş kabiliyeti iyileşmezse
bir süre sonra alarm yinelenir.
Uyarı sembolü sönebilir:
•
07
Sol kumanda kolu OK düğmesine basınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
237
07 Sürücü desteği
Driver Alert Control (DAC)* semboller ve mesajlar
panelinde ya da farklı durumlarda orta konsol
ekranında görüntüler.
Sürücü İkaz Kontrolü - DAC (s. 236) sembolleri ve metin mesajlarını kombine gösterge
İşte birkaç örnek:
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Driver Alert Mola zamanı
Araç, düzgün bir şekilde sürülmemektedir - sürücü sesli uyarı sinyali ve metin ile uyarılır.
Ön cam sensörleri
engellendi Kılavuza bak
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
•
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün kısıtlamaları konusunda bilgi alın, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 233)
Driver Alert sistemi Servis gerekli
A
Sistem bağlantısı kesildi.
•
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir.
İlgili bilgiler
07
•
•
•
238
Sürücü İkaz Sistemi* (s. 236)
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
(s. 237)
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
Şeritte Kalma Yardımı*
UYARI
Şeritte Kalma Yardımı, Driver Alert System
içindeki fonksiyonlardan birisidir - bazen LKA
(Lane Keeping Aid) olarak da ifade edilir.
LKA sadece bir sürücü yardımcısıdır ve
tüm sürüş durumlarında veya trafik, hava
ve yol koşullarında çalışmaz.
Fonksiyon, otoyollarda ve benzer büyük yollarda, aracın bazı durumlarda istenmeden şeritinden ayrılması riskini azaltmak için kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır.
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik
yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için
daima azami sorumluluğu üstlenir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Bir kamera yol/şeridin boyalı yan çizgilerini
algılar. Araç bir yan çizgiyi geçmek üzereyse,
Şeritte Kalma Yardımı direksiyon simidine
hafif bir direksiyon torku uygulayarak aracı
tekrar aktif olarak şeridine yönlendirir.
Araç bir yan çizgiye erişir veya onu geçerse,
Şeritte Kalma Yardımı yine sürücüyü direksiyon simidindeki bir titreşimle uyaracaktır.
Şeritte Kalma Yardımı - fonksiyon (s. 239)
Şeritte Kalma Yardımı - fonksiyon
Şeritte Kalma Uyarısı (Lane Keeping Aid) fonksiyonu için bazı ayarlar yapılabilir.
Kapalı ve Açık
Şeritte Kalma Yardımı, açıkça görülen yan çizgilere sahip olan yollarda 65-200 km/sa
(40-125 mph) hız aralığında etkindir. Fonksiyon, şerit yan çizgileri arasında 2,6 metreden
daha az mesafe olan dar yollarda geçici olarak devre dışı kalır.
Şeritte Kalma Yardımı - çalıştırma (s. 241)
Şeritte Kalma Yardımı - kısıtlamalar
(s. 242)
•
Şeritte Kalma Yardımı - semboller ve
mesajlar (s. 243)
•
Sürücü İkaz Sistemi* (s. 236)
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için orta konsol düğmesine basın.
Fonksiyon açık olduğunda düğmenin ışığı
yanar.
07
Seçilen bazı donanım kombinasyonları, orta
konsolda bir Açma/Kapatma düğmesi için
boş alan bırakmaz - bu gibi durumlarda işlev
bunun yerine aracın menü sistemi MY CAR
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
239
07 Sürücü desteği
||
(s. 113) ile çalıştırılır. Burada, aşağıdaki
şekilde ilerleyiniz:
Direksiyon simidindeki titreşimle
uyarma
• Şeritte kalma yardımı öğesini arayın ve
ardından Açık veya Kapalı seçimini yapın.
MY CAR bölümünden ayrıca aşağıdaki
seçimler yapılabilir:
•
Direksiyon simidindeki titreşimle uyarma:
Sadece titreşim – Açık veya Kapalı.
•
Aktif Direksiyon: Sadece direksiyon
yardımı - Açık veya Kapalı.
•
Hem direksiyonda titreşimle hem de Aktif
direksiyonla uyarma: Tam fonksiyon Açık veya Kapalı.
Etkin sürüş
Şeritte Kalma Yardımı aracı şeridin yan çizgileri içinde tutmaya çalışır.
LKA müdahale eder ve bu işaretlerden uzaklaştırır.
Araba şeridin sağ veya sol çizgisine yaklaştığında ve sinyal lambası etkinleştirilmemişse,
araç şeride doğru geri yönlendirilir.
07
28
29
240
Çizim, yan çizgi geçildiğindeki 3 titreşimi gösterir.
Direksiyon titreşimi çeşitlilik gösterir - aracın yan çizgiyi geçtiği süre ne kadar uzun olursa o kadar faza darbe olur.
LKA yönlendirme yapar ve direksiyon simidi titreşimi ile alarm verir28.
Araba bir yan çizgiye geçerse Şeritte Kalma
Yardımı sürücüyü direksiyon simidindeki bir
titreşimle uyaracaktır29. Bu, arabanın aktif bir
biçimde hafif bir dönme torku uygulayarak
şeride geri döndürülmesinden bağımsız olarak
gerçekleşir.
07 Sürücü desteği
Dinamik viraj alma
Şeritte Kalma Yardımı - çalıştırma
Şeritte Kalma Yardımı, farklı durumlarda kombine gösterge tablosunda sezgisel grafiklerle
tamamlanır. İşte birkaç örnek:
DİKKAT
Sinyal lambası açık olduğu sürece LKA
geçici olarak devre dışı bırakılır.
LKA sağ taraftan devreye girer.
LKA keskin iç virajlarda devreye girmez.
Şeritte Kalma Asistanı (LKA) müdahale ederek
aracı kenar çizgisinden uzaklaştırır - bu,
şununla gösterilir:
Belirli durumlarda Şerit Yardımı aktif yönlendirme yapmadan veya bir uyarı vermeden aracın şerit çizgilerini geçmesine izin verecektir.
Temiz görüş hattı varken kestirmeden gitmek
için yan şeridi kullanmak bunun bir örneğidir.
•
İlgili bilgiler
•
İlgili bilgiler
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
İlgili taraf için KIRMIZI çizgi.
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
LKA devam eden yan çizgiler "görür".
Şeritte Kalma Yardımı aktifse ve yan çizgileri
algılıyor/"görüyorsa", LKA sembolü bunu
BEYAZ çizgilerle gösterir.
•
07
GRİ yan çizgiler - Şeritte Kalma Asistanı
(LKA) arabanın o tarafından bir çizgi görmez.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
241
07 Sürücü desteği
Şeritte Kalma Yardımı - kısıtlamalar
Şeritte Kalma Asistanının (LKA) kamera sensöründe insan gözüne benzer biçimde sınırlandırmalar vardır.
Daha fazla bilgi için, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 233)
ve (s. 232).
DİKKAT
Belirli zorlu koşullarda Şerit yardımı sürücüye doğru şekilde yardımcı olmakta zorlanabilir, bu gibi durumlarda işlevin devre
dışı bırakılması önerilir.
Aşağıdakiler bu durumlara örnek teşkil
eder:
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
kış yol koşulları
bozuk yol yüzeyi
aşırı spor sürüş stili
görüş mesafesini düşüren kötü hava
koşulları.
Eller direksiyon simidi üstünde
07
Şeritte Kalma Yardımının çalışması için, sürücünün ellerinin direksiyon simidinde olması
gerekir. LKA sürekli bunu izler. Ellerin direksiyon simidi üstünde olmadığı anlaşıldığında,
sürücüden aracı aktif olarak yönlendirmesini
isteyen bir metin mesajı gösterilir.
Eğer sürücü yönlendirme konusundaki talebi
dikkate almazsa, o zaman Şeritte Kalma Asis-
242
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
tanı (LKA) bekleme moduna girer ve sürücü
arabayı yeniden yönlendirmeye başlayana
kadar bu modda kalır.
İlgili bilgiler
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
07 Sürücü desteği
Şeritte Kalma Yardımı - semboller ve
mesajlar
terge tablosunda bir sembol gösterilebilir varsa, verilen önerileri takip edin.
Şerit yardımı fonksiyonunun olmadığı durumlarda, açıklayıcı mesajla birlikte kombine gös-
Mesaj örnekleri:
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Ön cam sensörleri
engellendi Kılavuza
bak
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
•
Kamera sensörü karşısındaki ön camı temizleyin.
Kamera sensörünün kısıtlamaları konusunda bilgi alın, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün
kısıtlılıkları (s. 233) ve (s. 232).
Şerit tutma yardımı
Servis gerekli
Şerit tutma yardımı
Kesildi
Sistem bağlantısı kesildi.
•
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
LKA bekleme moduna ayarlanmıştır. LKA sembolünün çizgileri fonksiyon tekrar etkinleştiğinde bunu gösterir.
İlgili bilgiler
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 239)
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
243
07 Sürücü desteği
Park Yardımcısı*
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Park yardımı ses seviyesi, devam eden akustik sinyal esnasında orta konsoldaki VOL düğmesi veya arabanın menü sistemindeki menü
sistemindeki MY CAR öğesini kullanarak
ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 113).
Park yardımı iki model halinde mevcuttur:
•
•
İlgili bilgiler
•
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 247)
•
•
•
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 244)
•
•
•
Park yardım sistemi* - ön (s. 246)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu
Park yardım sistemi, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleştirilir - düğmenin Açık/
Kapalı lambası yanar. Park yardımı bu düğmeyle devre dışı bırakılırsa lamba söner.
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 247)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Sadece arka
Ön ve arka beraber.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
UYARI
•
Park yardımcısının kullanılması, park
eden sürücünün kendi sorumluluğundan vazgeçmesi anlamına gelmez.
•
Sensörlerin kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
•
Örneğin, arabaya yakın olan insanlara
veya hayvanlara dikkat edin.
07
30
244
Yan uyarı, CTA (Kesişen Trafik Uyarısı) (s. 259)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Park yardımı ve CTA30 sensörleri için Açma/
Kapama.
Orta konsol görüntü ekranı araç ile tespit edilen engel arasındaki ilişkinin genel durumu
gösterir.
07 Sürücü desteği
ÖNEMLİ
Örneğin zincirler, ince parlak plakalar veya
alçak bariyerler "sinyal gölgesi" içinde
kalabilirler ve geçici olarak sensörler tarafından tespit edilmezler - ardından atınımlı
ton beklenen sabit ton yerine beklenmedik
şekilde durabilir.
Park yardım sistemi* - geriye
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Sensörler çıkıntılı yükleme rampası gibi
yüksek nesneleri algılayamaz.
•
Görüntü ekranı görüntüsü - sol ön ve sağ arka
tarafta bir engel gösteriyor.
İşaretli sektörler dört sinyalden hangisinin bir
engel tespit ettiğini gösterir. Seçili sektör
kutusu araç sembolüne yaklaştıkça, araçla
engel arasındaki mesafe kısalır.
Bu durumlarda, ekstra dikkatli olun,
aracı özellikle yavaşça manevra yaptırın/yeniden konumlandırın veya geçerli
park manevrasını durdurun - Sensörler
geçici olarak düzgün çalışmadığından
araçlara veya diğer nesnelere zarar
verme riski yüksek olabilir.
İlgili bilgiler
Sinyalin frekansı, araç önündeki veya arkasındaki bir cisme yaklaştıkça artar. Audio sistemindeki sesler otomatik olarak kısılır.
•
•
Mesafe 30 cm'den kısayken sesli ikaz kesintisiz bir hal alır ve aktif sensörün araca en yakın
bölgesinin içi doldurulur. Tespit edilen engel
aracın arkasında ve önünde sabit ses mesafesi içindeyse ses sırasıyla hoparlörlerden
verilir.
•
•
•
•
•
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 247)
Park yardım sistemi* - ön (s. 246)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 247)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 1,5 m'dir. Engeller için sesli sinyal arka
hoparlörlerden birinden gelir.
Arka park yardımı geri vitese geçildiğinde
devreye girer.
Çekme çubuğu üzerinde bir römork ile geri
giderken otomatik olarak kapatılır - aksi takdirde sensörler römorka tepki verir.
07
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
245
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
Volvo orijinal römork kablo demeti olmadan çekme çubuğu üzerinde römork veya
bisiklet taşıyıcı varken geri giderken, sensörlerin onlara tepki vermesini önlemek için
park yardımı manuel olarak kapatılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 247)
Park yardım sistemi* - ön
Park yardım sistemi, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleştirilir - düğmenin Açık/
Kapalı lambası yanar. Park yardımı bu düğmeyle devre dışı bırakılırsa lamba söner.
Park yardım sistemi* - ön (s. 246)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Ön park yardımı sistemi 10 km/sa (6 mph)
hıza kadar aktiftir. Düğmedeki lamba, sistemin etkinleştirildiğini göstermek üzere yanar.
Hız 10 km/sa (6 mph) altına düşünce sistem
yeniden devreye girer.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Aracın ön tarafında kapsanan mesafe yaklaşık
0,8 m'dir. Engeller için sesli sinyal ön hoparlörlerden birinden gelir.
246
Yardımcı donanım lambaları takıldığında:
Bu lambaların sensörleri kapamaması
gerektiğini unutmayın - yardımcı donanım
lambaları bu durumda bir engel gibi algılanabilir.
•
•
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 244)
07
ÖNEMLİ
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol ekranındaki sembollerle birlikte sesli bir sinyal, tespit edilen
engellere olan mesafeyi belirtir.
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 247)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 244)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 247)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
07 Sürücü desteği
Park yardım sistemi* - arıza
göstergesi
Park yardım sistemi* - sensörlerin
temizlenmesi
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Kombine gösterge tablosunun bilgi
lambası sürekli olarak yanarsa ve
metin mesajı Park Yardımı Sistemi
Servis gerekli belirirse, park yardımı devre
dışıdır.
İyi çalışabilmeleri için park yardım sistemi sensörlerinin düzenli aralıklarla temizlenmeleri
gerekir. Temizlemek için su ve otomobil şampuanı kullanın.
Sensör konumu, arka.
ÖNEMLİ
DİKKAT
Bazı durumlarda, sistemin çalıştıkları gibi
aynı ultrason frekanslarını yayan dış ses
kaynakları nedeniyle park sensörleri hatalı
uyarı sinyalleri verebilir.
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak
korna, asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı
fren ve motorsikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 247)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 244)
Park yardım sistemi* - ön (s. 246)
İlgili bilgiler
Sensör konumu, ön.
•
•
•
•
•
•
•
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 244)
Park yardım sistemi* - ön (s. 246)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 247)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
07
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
247
07 Sürücü desteği
Park etmeye yardımcı kamera
Fonksiyon ve çalıştırma
Park kamerası yardımcı bir sistem olup geri
vites seçildiğinde etkinleşir.
Kamera görüntüsü orta konsol ekranında gösterilir.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
UYARI
•
Park kamerası bir yardımcıdır ve geri
gitme sırasında asla sürücünün sorumluluklarının yerini alamaz.
Kamera konumu açma kolunun yanında.
Kamera aracın arkasında olanlar ve varsa yan
tarafta olanları gösterir.
•
Sensörlerin kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
Kamera, aracın arkasındaki geniş bir alanı ve
tampon ile çekme çubuğunun bir kısmını gösterir.
•
Arabaya yakın olan insanlara veya hayvanlara dikkat edin.
Ekrandaki nesneler hafifçe eğilmiş olarak
gözükebilir, bu normaldir.
DİKKAT
Gösterge ekranındaki nesneler araca,
ekranda göründüğünden daha yakın olabilir.
07
Başka bir görüntü aktifse, o zaman park
kamerası sistemi otomatik olarak kontrolü ele
alır ve kamera görüntüsü ekranda gösterilir.
248
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Geri vites seçildiğinde iki kırılmamış çizgi grafik olarak gösterilerek direksiyonun mevcut
durumunda arka tekerleklerin nereye döneceği belirtilir, böylece paralel park, sıkışık
alanlarda geri gitme ve römork çekerken
kolaylık sağlar. Aracın yaklaşık harici boyutları
kesik çizgilerle gösterilir. Park yardımı çizgileri
etkisizleştirilebilir - Ayarlar (s. 250) bölümüne
bakın.
Araçta aynı zamanda Park yardımı sensörleri *
(s. 244) varsa, tespit edilen engellere olan
mesafeyi göstermek için bunların bilgileri de
renkli alanlarda grafik olarak gösterilir, metnin
devamında yer alan "Geri vites sensörleri olan
araçlar" başlığına bakın.
Geri vites devreden çıktıktan sonra veya aracın hızı ileriye doğru 10 km/sa (6 mph) ya da
geriye doğru 35 km/sa (22 mph) değerini
geçene kadar kamera, yakl. 5 saniye boyunca
devrede kalır.
Işık koşulları
Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına
bağlı olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu
nedenle görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok
hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşullarında görüntü kalitesinde hafif bozulma meydana gelebilir.
DİKKAT
Optimum işlevi sağlamak için kamera lenslerini kir, kar ve buzdan arındırın. Bu özellikle yetersiz ışık koşullarında önemlidir.
07 Sürücü desteği
Kılavuz çizgileri
Park yardımcı çizgilerinin sürücüye nasıl gösterilebileceğine dair örnekler.
Ekrandaki çizgiler, doğrudan aracın arkasında
zemin seviyesindeymiş gibi yansıtılır ve araç
dönerken de sürücüye aracın gideceği yolu
gösteren direksiyon simidi hareketi ile doğrudan ilintilidir.
DİKKAT
•
Aracın elektrik sistemine bağlı olmayan
bir römork ile geriye doğru giderken
ekrandaki çizgiler arabanın" gittiği
yönü gösterir, römorkun değil.
•
Römork aracın elektrik sistemine bağlanırsa ekranda hiç bir çizgi gösterilmez.
•
Volvo'nun orijinal Volvo römork kablosu kullanılırsa, römork çekerken park
kamerası otomatik olarak devreden
çıkartılır.
Kesik çizgiler
Sistemdeki farklı çizgiler.
ÖNEMLİ
Ekranda sadece aracın arkasındaki alanın
gösterildiğini unutmayın - bu nedenle geri
giderken direksiyonu çevirdiğinizde aracın
yan taraflarına ve önüne dikkat edin.
Kesikli çizgiler, serbest geri gitme bölgesi
"Tekerlek izleri"
Kesikli çizgi (1) tampon arkasından
yaklaşık 1,5 m uzaklıkta olan bir bölgeyi çevreler. Bu aynı zamanda kapı aynaları ve köşeleri gibi aracın en çok çıkıntı yapan parçalarının ve dönüşün de bir sınırıdır.
Yan çizgiler arasındaki "tekerlek izleri" (2)
genişliği tekerleklerin nerede döneceğini gösterir ve genişlik yol üzerinde bir engel yoksa
yaklaşık 3,2 m olacak kadar uzatılabilir.
07
}}
249
07 Sürücü desteği
||
Geri vites sensörlü araçlar*
İlgili bilgiler
•
•
Park yardım kamerası - ayarlar (s. 250)
•
•
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları
(s. 252)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Park yardım kamerası - ayarlar
Kapatılan kamerayı etkinleştirin
Geri vitesi seçildiğinde kamera fonksiyonu
kapatılmışsa, aşağıdaki şekilde etkinleştirilebilir:
Renkli alanlar (x 4, sensör başına bir) mesafeyi
gösterir.
Araçta aynı zamanda Park yardımı (s. 244)
varsa, bir engeli kaydeden her sensör için
mesafe renkli alanlarda gösterilir.
Engele olan mesafe azaldıkça alanların rengi
değişir - açık sarıdan sarıya ve turuncudan
kırmızıya.
07
31
250
Renk / boya
Uzaklık (metre)
Açık sarı
0,7–1,5
Sarı
0,5–0,7
Turuncu
0,3–0,5
Kırmızı
0–0,3
Menü sistemi hakkında daha fazla bilgi için Sensus Infotainment ekine bakın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ana kaynak menüsü31.
1. Ana kaynak menüsüne erişmek için EXIT
üzerine bir veya iki kere uzun basın.
2. "Kamera" seçeneğine TUNE ile dönün ve
OK/MENU'ye basın.
3. Aşağıdaki menüde: - İstenilen kamera
görüntüsüne TUNE ile dönün ve OK/
MENU'ye basın - ekranda aracın mevcut
kamera görüntüsü gösterilir.
07 Sürücü desteği
Seçenekler*
Ön kamera seçenekli araçlarda klima paneli
üzerinde bir CAM düğmesi vardır.
1. Bir kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/
MENU'e basın - ekran, birçok seçeneği
olan bir menüye geçer.
Daha fazla seçenek mevcutsa döngüdedirler istenen kamera görüntüsü elde edilene
kadar basın/çevirin.
2. TUNE ile istenen seçeneğe ulaşmak
üzere çevirin.
İlgili bilgiler
3. OK/MENU tuşuna bir kez basarak seçimi
vurgulayın ve EXIT ile çıkış yapın.
Çekme çubuğu
Bir römork çekerken kamera avantaj olarak
kullanılabilir. - precisTam olarak som "tekerlek
izi" için olduğu gibi, çekme çubuğunun
römorka doğru tasarlanan "yörüngesi" için de
bir park yardım çizgisi ekranda gösterilebilir.
Düğme konumu diğer donanımın seçeneklerine
bağlı olarak değişebilir.
•
Kamerayı etkinleştirmek için CAM 'a
basın, - ekrandaaracın mevcut kamera
görüntüsü gösterilir.
•
3. OK/MENU tuşuna bir kez basarak seçimi
vurgulayın ve EXIT ile çıkış yapın.
Ayarı değiştirin
Park kamerası ayarları ekran bir kamera
görüntüsü gösterdiğinde değiştirilebilir:
•
•
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları
(s. 252)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
1. Kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/
MENU düğmesine basın.
2. TUNE ile Çeki çubuğu yörünge kılavuz
çizgi seçeneğine ulaşmak üzere çevirin.
Varsayılan ayar olarak kamera geri vites seçildiğinde etkinleşir.
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
"Tekerlek izleri" veya çekme çubuğu yörüngesini gösterme arasında bir seçim yapılabilir
- her iki seçenek de eş zamanlı olarak gösterilebilir.
Geri gitme kamerası ile ön kamerası arasında
geçiş yapmak için:
CAM'a basın veya TUNE'u değiştirin.
•
•
Yakınlaştırma
07
Hassas bir manevra yapmak gerekiyorsa,
kamera görüntüsü yakınlaştırılabilir:
•
CAM tuşuna basın veya TUNE düğmesini
çevirin - sürekli basma/çevirme normal
görünüme geçmenizi sağlar.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
251
07 Sürücü desteği
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları
DİKKAT
Aracın arkasına monte edilen bisiklet rafları
veya diğer aksesuarlar kamera görüş çizgisini kapatabilir.
Unutmayın
Görüntünün göreceli olarak çok küçük bir
kısmı engelleniyor gibi gözükse de oldukça
büyük bir alanın engellenme olasılığına dikkat
edin. Bu nedenle engellere araca çok yaklaşana kadar tespit edilemeyebilirler.
•
Kamera merceğini toz, buz ve kardan
temiz tutun.
•
Kamera merceğini ılık su ve araç şampuanıyla düzenli olarak temizleyin - merceği
çizmemeye dikkat edin.
Park Yardımı Pilotu (PAP)*
Farklı işlemler gerçekleştirilirken göstermek
için kombine gösterge paneli sembolleri, grafikleri ve metinleri kullanır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Park yardım kamerası - ayarlar (s. 250)
Park Yardımcısı* (s. 244)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
252
On/Off düğmesi orta konsoldadır.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Etkin park yardımı (PAP – Park Assist Pilot)
sürücünün önce park yerinin yeterince büyük
olup olmadığını kontrol ederek, daha sonra
direksiyon simidini döndürerek aracı park
yerine sokmasında yardımcı olur.
PAP her durumda çalışmaz, yalnızca ek
destek olarak tasarlanmıştır.
Aracı güvenli bir şekilde kullanmak ve park
sırasında çevreye ve yaklaşmakta veya
geçmekte olan diğer yol kullanıcılarına
karşı dikkatli olmakta nihai sorumluluk her
zaman sürücüye aittir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardım Pilotu (PAP)* - fonksiyonu
(s. 253)
•
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması
(s. 253)
•
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları
(s. 255)
•
Aktif Part Yardımı (PAP)* - semboller ve
mesajlar (s. 256)
•
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
07 Sürücü desteği
Park Yardım Pilotu (PAP)* fonksiyonu
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması
Sürücüye kombine gösterge panelindeki basit
ve açık talimatlarla PAP ın nasıl çalıştığı ile
ilgili talimatlar verilir - hem grafik hem metin
kullanılarak grafik ve metin mesajı (s. 256).
Farklı işlemler gerçekleştirilirken göstermek
için kombine gösterge paneli sembolleri, grafikleri ve metinleri kullanır.
DİKKAT
DİKKAT
PAP işlevi, alanı ölçer ve direksiyon simidini çevirir - sürücünün görevi:
•
aracın çevresini dikkatli bir şekilde izlemek
•
kombine gösterge panelindeki talimatları takip edin
•
•
vites değiştirmek (geri/ileri)
•
güvenli bir hızı kontrol etmek ve sürdürmek
frenlemek ve durmaktır.
Motor çalıştırılınca aşağıdaki kriterler karşılanmışsa, PAP etkinleştirilebilir:
•
•
•
32
33
ABS32
PAP işlevi etkinleştirildiği zaman
veya ESC33 işlevleri araya girmemelidir bunlar örneğin dik ve kaygan yüzeyler
durumunda etkinleştirilebilir, daha fazla
bilgi için Ayak freni (s. 292) ve Denge sistemi ESC (s. 186) bölümlerine bakın.
Park manevraları esnasında belirli direksiyon simidi pozisyonlarının kombine gösterge panelinin talimatlarının görünmesine
engel olabileceğini aklınızda bulundurun.
PAP prensibi.
PAP fonksiyonu aşağıdaki adımları kullanarak
aracı park eder:
1 - Ölçümlerin araştırılması ve kontrolü
1. Fonksiyon park yeri arar ve bulduğu yeri
ölçer - ölçüm sırasında, hızın 30 km/sa
(20 mph) değerini aşmaması gerekir.
2. Araç, geri gidiş sırasında alana yönlendirilir.
3. Araç, ileri ve geri sürerek alana konumlandırılır.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
07
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Araca römork bağlanmamalıdır.
Hız 50 km/sa (30 mph) altında olmalıdır.
(Anti-lock Braking System) - Kilitlenme önleyici fren sistemi.
(Electronic Stability Control) - Denge sistemi.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
253
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
DİKKAT
PAP işlevi, alanı ölçer ve direksiyon simidini çevirir - sürücünün görevi:
•
aracın çevresini dikkatli bir şekilde izlemek
•
kombine gösterge panelindeki talimatları takip edin
•
•
vites değiştirmek (geri/ileri)
•
güvenli bir hızı kontrol etmek ve sürdürmek
frenlemek ve durmaktır.
PAP park edilecek yer arar, talimatları
görüntüler ve araca yolcu bölmesinden
kılavuzluk eder. Fakat gerekli olması
halinde araç yolun sürücü tarafına da park
edilebilir:
•
Sürücü tarafı sinyal lambasını etkinleştirin - araç artık yolun bu tarafına park
edilecektir.
2 - Geri giderek girme
PAP fonksiyonu bir park yeri arar ve sonra
bunun yeterince büyük olup olmadığını kontrol eder. Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
3. Kombine gösterge panelinden gözünüzü
ayırmayınız ve grafikler ya da metin mesajı
öyle istediğinde aracı durdurmaya hazır
olunuz.
DİKKAT
•
PAP fonksiyonu etkinleştirildiğinde
ellerinizi direksiyondan çekin.
•
Direksiyonun hiçbir şekilde aksamadığından ve serbestçe döndüğünden
emin olun.
•
Optimum sonuçlar için - Geriye/ileriye
doğru sürmeye başlamadan önce
direksiyon simidi döndürülene kadar
bekleyin.
3 - Düzgünleştirme
1. Bu düğmeye basarak
PAP'ı etkinleştirin ve
30 km/sa (20 mph) değerinden daha hızlı sürmeyin.
07
2. Kombine gösterge panelinden gözünüzü
ayırmayınız ve grafikler ya da metin mesajı
öyle istediğinde aracı durdurmaya hazır
olunuz.
3. Grafikler ve metin öyle isteyince aracı durdurunuz.
254
Geri gitme adımı sırasında aracı park yerine
PAP sokacaktır. Aşağıdaki gibi ilerleyiniz:
1. Aracın arkasındaki alanın açık olup olmadığını kontrol ediniz ve sonra geri vitese
takınız.
2. Direksiyon simidine dokunmadan yavaşça
ve dikkatle geri gidiniz - en fazla 7 km/sa
(4 mph) hız yapın.
Araç, park yerine geri giderek sokulunca düzgünleştirilmeli ve durdurulmalıdır.
1. Birinci vitese veya D konumuna geçiniz,
direksiyon simidi döndürülünceye kadar
07 Sürücü desteği
bekleyiniz, sonra yavaşça ileri doğru sürünüz.
2. Grafikler ve mesaj metni öyle isteyince
aracı durdurunuz.
3. Geri vitese takınız ve grafikler ve mesaj
metni size durmanızı söyleyinceye kadar
yavaşça geriye doğru sürünüz.
Park tamamlanınca fonksiyon otomatik olarak
devreden çıkar ve grafiklerle mesaj metni park
etmenin tamamlandığını gösterir. Sürücünün
konumlanmayı düzeltmesi gerekebilir. Arabanın düzgün biçimde park edilip edilmediğini
yalnızca sürücü belirleyebilir.
ÖNEMLİ
İkaz mesafesi, sensörler PAP tarafından
kullanıldığında Park Yardımcısının sensörleri kullanmasına kıyasla daha kısadır.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları
PAP sırasının durdurulması:
•
araç çok hızlı sürülürse - 7 km/sa(4 mph)
üzerinde
•
•
sürücü direksiyon simidine dokunursa
ABS34 veya ESC35 fonksiyonu devreye alınırsa - ör., bir tekerlek kaygan yol yüzeyinde kavramayı yitirirse.
Sürücü Park Yardımcı Pilotunun (PAP) hata
yapmayan, tamamen otomatik bir fonksiyon
değil, bir destek olduğunu unutmamalıdır.
Sürücü bu sebeple müdahale etmeye hazır
olmalıdır. Park edilirken akılda tutulması gereken detaylar da vardır, örn.:
•
PAP park edilmiş araçların mevcut konumundan yola çıkar, eğer bunlar yanlış
biçimde park edilmişse araba lastikleri ve
tekerlek jantları kaldırım taşlarından dolayı
hasar görebilir.
•
PAP keskin virajlar ya da kıvrımlarda
değil, düz sokaklarda park etmek için
tasarlanmıştır. Bu nedenle, PAP alanı
ölçerken arabanın park alanına paralel
olduğundan emin olun.
•
Dar yollarda manevra yapmak için yeterli
alan olmadığından her zaman park alanı
bulmak mümkün değildir. Bu gibi durumlarda, park etmek istediğiniz yerde yolun
kenarına mümkün olduğunca yakın sürmek sisteme yardımcı olur.
•
Park etme esnasında arabanın ön tarafının gelen trafiğe doğru dışarı çıkabileceğini unutmayın.
•
Sensörlerin tespit alanından daha yüksekte kalan nesneler park etme manevraları için hesaplamalar yapılırken dikkate
alınmazlar. Bu PAP'ın park alanına çok
erken girmesine neden olabilir - bu
Bir mesaj metni PAP sırasının nerede durdurulduğunu gösterir.
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
ÖNEMLİ
Bazı durumlarda PAP park yeri bulamaz;
bunun bir nedeni de sistemin çalıştığı frekanslar gibi aynı ultrason frekanslarını
yayan dış ses kaynakları ile sensörler arasındaki parazittir.
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak
korna, asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı
fren ve motorsikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
34
35
Unutmayın
(Anti-lock Braking System) - Kilitlenme önleyici fren sistemi.
(Electronic Stability Control) - Denge ve çekiş kontrol sistemi.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
255
07 Sürücü desteği
||
nedenle, bu tür park alanları görmezden
gelinmelidir.
•
Sürücü PAP tarafından seçilen alanın park
etmek için uygun olup olmadığını belirlemek konusunda sorumludur.
•
Doğru lastik basıncına sahip onaylı lastikleri36 kullanın çünkü bu, PAP'ın arabayı
park etme yeteneğini etkiler.
•
Ağır yağmur ya da kar sistemin park etme
alanını yanlış ölçmesine sebep olabilir.
•
Kar zincirleri ya da yedek bir lastik takıldıysa PAP'ı kullanmayın.
•
Yüklü nesneler arabadan dışarıya doğru
çıkıntı yapıyorsa PAP'ı kullanmayın.
ÖNEMLİ
Değiştirilen lastik çevre uzunluğunu içeren
başka bir onaylı tekerlek jantına değiştirilirken PAP sistemi parametrelerinin güncellenmesi gerekebilir. Bir servise danışın yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Bakım
Kombine gösterge paneli ekranı değişken içerikli farklı sembol ve metin kombinasyonları
gösterebilir - bazen uygun önlem için kendi
kendini açıklayan bir tavsiye de olabilir.
Bir mesaj Park Yardım Pilot'unun devreden
çıkarıldığını söylüyorsa, yetkili bir Volvo servisi
ile irtibat kurulması tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
PAP sensörleri tamponlarda yer alır37 - 6 önde ve
4 arkada.
PAP fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için
su ve araç şampuanıyla düzenli olarak (s. 247)
temizlenmesi gerekir - bunlar park yardımcısı(s. 244)yardımcısı tarafından kullanılanlarla
aynı sensörlerdir.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
07
36
37
256
"Onaylı lastikler" fabrika teslimatında yeni olarak takılanlarla aynı türde ve yapımda lastikleri ifade eder.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre farklılık gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Aktif Part Yardımı (PAP)* - semboller
ve mesajlar
•
•
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 252)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 248)
07 Sürücü desteği
BLIS
Genel bakış
BLIS (Blind Spot Information System), aynı
yönde birden çok şeride sahip yollarda yoğun
trafikte sürüş esnasında sürücüye destek sunmak amacıyla tasarlanmış bir fonksiyondur.
BLIS, şu konularda uyarıda bulunmak için
tasarlanmış bir sürücü yardımcısıdır:
•
•
aracın kör noktasındaki araçlar
araca sol ve sağ şeritlerden en yakından
hızlıca yaklaşan araçlar.
UYARI
BLIS ilave bir yardımdır ve her durumda
çalışmaz.
Bu yüzeyi sol tarafta da temiz tutun.
BLIS lambası konumu38.
Gösterge lambası
BLIS, güvenli sürüş ile dikiz ve kapı aynalarının kullanımının yerini almaz.
BLIS simgesi
BLIS asla sürücünün sorumluluğunun ve
dikkatinin yerini almaz - güvenli bir şekilde
şerit değiştirmek her zaman sürücünün
sorumluluğudur.
DİKKAT
Sistemin araç algıladığı noktada aracın
yanındaki lamba yanar. Araç aynı anda iki
taraftan geçildiğinde, her iki lamba yanar.
•
Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
BLIS - çalışması (s. 258)
•
CTA* (s. 259)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
(s. 261)
Bakım
BLIS fonksiyonlarına ait sensörler, aracın her
iki köşesinde, arka kanat/tamponun içindedir.
38
07
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
257
07 Sürücü desteği
BLIS - çalışması
BLIS (Blind Spot Information System), aynı
yönde birden çok şeride sahip yollarda yoğun
trafikte sürüş esnasında sürücüye destek sunmak amacıyla tasarlanmış bir fonksiyondur.
BLIS Etkinleştir/Devre Dışı Bırak
BLIS motor çalıştırıldığında etkinleşir. Bu, kapı
panellerindeki gösterge lambalarının bir kere
yanıp sönmesiyle onaylanır.
•
Ayarlar Araç ayarları BLIS yolundan On ya da Off seçeneğini işaretleyin.
BLIS etkinleştirildiğinde/devre dışı bırakıldığında düğmedeki lamba söner/yanar ve kombine gösterge panelindeki değişikliği bir metin
mesajıyla onaylar. Kapı panelli gösterge lambaları etkinleştirme sonrasında bir kere yanıp
söner.
Mesaj metnini kapatmak için:
•
Sol kumanda kolu OK düğmesine basınız.
veya
•
Yaklaşık 5 saniye bekleyin – mesaj yok
olacaktır.
BLIS fonksiyonu 10 km/sa (6 mph) üzerindeki
hızlarda devreye girer.
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek
şekilde tasarlanmıştır:
•
Araca diğer araçlar tarafından yetişiliyor
ve geçiliyor
•
Diğer araç, araca hızla yaklaşıyor
BLIS alan 1 içinde bir araç ya da alan 2 içinde
hızla yaklaşan bir araç tespit ettiğinde, kapı
panelindeki BLIS lambası kesintisiz bir ışıkla
yanar. Sürücü, uyarı ile aynı taraftaki sinyal
lambasını bu durumda etkinleştirirse, BLIS
lambası sabit aydınlıktan daha yoğun ışıklı
yanıp sönmeye değişir.
BLIS ne zaman çalışır
UYARI
BLIS keskin virajlarda çalışmaz.
BLIS araç geriye doğru giderken çalışmaz.
Sınırlamalar
Etkinleştirme/devre dışı bırakma düğmesi.
07
BLIS fonksiyonu orta konsoldaki BLIS düğmesine basılarak etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
Seçilen bazı donanım kombinasyonları orta
konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz bu gibi durumlarda fonksiyon MY CAR39 araç
menü sitemi tarafından yürütülür:
39
258
Menü sistemi hakkında bilgi için MY CAR (s. 113).
BLIS prensibi: 1. Alan kör noktada. 2. Alan hızla
yaklaşan araç için.
•
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonelliği azaltıp, uyarı vermeyi imkansız
hale getirebilir. BLIS üzerli kaplı olduğunda tehlikeleri tespit edemez.
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir
nesne, bant ya da etiket takmayın.
•
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlandığında BLIS devreden çıkar.
07 Sürücü desteği
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı veya tamponların boyanması sadece
bir servis tarafından yapılmalıdır - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
•
BLIS (s. 257)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
(s. 261)
CTA*
BLIS fonksiyonu CTA (Cross Traffic Alert),
araç geri giderken kesişen trafik hakkında uyarıda bulunmak amacıyla tasarlanmış bir sürücü
yardımıdır. CTA, BLIS (s. 257) sistemini
tamamlayıcıdır.
CTA Etkinleştir/Devre Dışı Bırak
CTA motor çalıştırıldığında etkinleşir. Bu, kapı
panellerindeki gösterge lambalarının bir kere
yanıp sönmesiyle onaylanır.
• Cross Traffic Alert'i BLIS altında arayın
ve işaretini kaldırın - o zaman CTA fonksiyonu etkinleştirilir.
Ancak CTA devreden çıkarıldıktan sonra BLIS
fonksiyonu etkin durumda kalır.
UYARI
CTA ilave bir yardımdır ve her durumda
çalışmaz.
CTA, güvenli sürüş ile dikiz ve kapı aynalarının kullanımının yerini almaz.
CTA asla sürücünün sorumluluğunun ve
dikkatinin yerini almaz - güvenli bir şekilde
geri gitmek her zaman sürücünün sorumluluğudur.
CTA çalışırken
Park yardımı ve CTA sensörleri için Açma/
Kapama.
Park yardımı (s. 244) ile donatılmış araçlarda,
CTA fonksiyonu park yardımı Açma/Kapama
düğmesiyle ayrı bir şekilde devre dışı bırakılabilir/etkinleştirilebilir.
Park yardımı düğmesi olmayan araçlarda,
CTA işlevi, MY CAR (s. 113) menü sisteminde
aşağıdaki şekilde çalıştırılabilir:
07
CTA prensibi.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
259
07 Sürücü desteği
||
CTA, bir park alanından geri çıkmak gibi geri
giderken yandan geçiş trafiğini görerek BLIS
fonksiyonunu destekler.
Daha fazla sınırlandırma örnekleri:
CTA temel olarak araçları tespit etmek için
tasarlanmıştır. Elverişli koşullarda, bisikletliler
ve yayalar gibi daha küçük nesneleri bile tespit edebilir.
CTA yalnızca geri giderken etkindir ve şanzımandan geri vites seçildiğinde otomatik olarak etkinleştirilir.
•
CTA yandan bir şeyin yaklaştığını tespit
ederse, sesli bir uyarı sinyali duyulur. Sinyal, yaklaşan nesnenin geldiği tarafa bağlı
olarak sol ya da sağ hoparlörden gelir.
•
CTA aynı zamanda BLIS lambalarını yakarak da uyarı verir.
•
Gösterge ekranının PAS grafiklerinde
(s. 244) yanan bir simge olarak ek bir
uyarı da verilir.
•
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonelliği azaltıp, uyarı vermeyi imkansız
hale getirebilir. CTA üzerli kaplı olduğunda
tehlikeleri tespit edemez.
•
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlandığında CTA devreden çıkar.
ÖNEMLİ
Araç park alanının dibine park edildiğinde.
Kör CTA alanı.
CTA'nın algılama/"görme" alanı.
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı veya tamponların boyanması sadece
bir servis tarafından yapılmalıdır - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
Bakım
BLIS ve CTA fonksiyonlarına ait sensörler,
aracın her iki köşesinde, arka kanat/tamponun içindedir.
Sınırlamalar
07
CTA her durumda optimum şekilde çalışmaz
fakat belirli sınırları vardır - örneğin CTA sensörleri diğer park eden araçların veya engelleyici nesnelerin arasından "göremez".
Burada başlangıçtan ve yaklaşan araçların
çok yakına gelene kadar tespit edilemediği
CTA'nın "görüş alanının" sınırlanabileceği bazı
örnekler mevcuttur:
Açılı bir park alanında CTA bir tarafta tamamen
"kör" olabilir.
Bununla birlikte, sürücü yavaşça geri giderken, engel olan araç/nesneye olan açısı değişir ve kör alan hızlı şekilde düşebilir.
260
Bu yüzeyi sol tarafta da temiz tutun.
07 Sürücü desteği
•
•
Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir
nesne, bant ya da etiket takmayın.
İlgili bilgiler
•
•
BLIS (s. 257)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
(s. 261)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
Uyarlanabilir direksiyon kuvveti*
BLIS (Blind Spot Information System) (s. 257)
ve CTA (s. 259) fonksiyonlarının başarısız
olduğu veya kesintiye uğradığı durumlarda,
kombine gösterge tablosu bir sembol gösterebilir, bu sembol açıklayıcı bir mesajla takviye
edilir. Varsa verilen öneriyi takip edin.
Hıza duyarlı direksiyon simidi, sürücüye daha
iyi bir hassaslık sunmak için araç hızlandıkça
direksiyon kuvvetinin de artmasını sağlar.
Mesaj örnekleri:
Mesaj
Teknik özellikler
CTA
KAPALI
CTA manüel olarak devreden çıkarıldı. BLIS etkin.
BLIS ve
CTA
KAPALI
Römork
takılı
Aracın elektrik sistemine bir
römorkun bağlanması
nedeniyle BLIS ve CTA
geçici olarak devreden
çıktı.
BLIS ve
CTA Servis
gerekli
BLIS ve CTA çalışmıyor.
•
•
•
BLIS (s. 257)
Sürücü yol duyarlılığı veya direksiyon hassasiyeti için MY CAR (s. 113) menü sisteminden
üç farklı direksiyon kuvveti seviyesi arasından
seçim yapabilir:
•
O noktaya gelindiğinde, Direksiyon
sertliği düzeyi'yi arayın ve Düşük, Orta
veya Yüksek'i seçin.
Araç hareket halindeyken bu menüye erişilemez.
DİKKAT
Bazı durumlarda hidrolik direksiyon çok ısınabilir ve geçici olarak soğutulması gerekir
- bu esnada hidrolik direksiyon daha düşük
güçle çalışır ve direksiyon simidinin çevrilmesi, biraz daha ağır olarak algılanabilir.
Mesaj kalmaya devam
ediyorsa bir servise
başvurunuz - yetkili bir
Volvo servisi olması
önerilir.
Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca
basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
İlgili bilgiler
Otoyollarda sürüş daha sağlam hissedilir.
Direksiyon hafiftir ve park sırasında ve düşük
hızlarda ekstra çaba gerektirmez.
Geçici indirgenmiş direksiyon yardımı ile
paralel olarak kombine gösterge tablosunda bir mesaj görüntülenir.
07
İlgili bilgiler
•
MY CAR (s. 113)
CTA* (s. 259)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
261
07 Sürücü desteği
Tip onayı - radar sistemi
Araçtaki radar ünitelerinin tip onayı, aşağıdaki
tabloda görülebilir.
Pazar
ACCA
BLISB
Sembol
Tip onayı
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
✓
Modelo: L2C0038TR
1071-10-3451
Brezilya
EAN: 07897843800248
Modelo: L2C0055TR
✓
1500-15-8065
EAN: 07897843840978
Avrupa
✓
✓
Hereby, Delphi Electronics & Safety declares that L2C0038TR / L2C0055TR are in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety /
2151 E. Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA
TRA
✓
07
REGISTERED No: 0018923/09
DEALER No: DA37380/15
Birleşik Arap Emirlikleri
TRA
✓
REGISTERED No: ER37357/15
DEALER No: DA37380/15
262
07 Sürücü desteği
Pazar
Endonezya
ACCA
BLISB
✓
Sembol
Tip onayı
14785/POSTEL/2010 1982
✓
38806/SDPPI/2015 4927
Type Approval No.: TRC/LPD/2009/87
✓
Equipment type: Low Power Device (LPD)
Ürdün
✓
Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
AGREE PAR L'ANRT MAROC
✓
Numero d'agrement : MR 4838 ANRT 2009
Date d'agrement : 22/05/2009
Fas
AGREE PAR L’ANRT MAROC
✓
NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014
DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014
Singapur
✓
✓
Complies with IDA Standards DA105753
TA-2009/163
✓
APPROVED
Güney Afrika
✓
07
TA-2014/2390
APPROVED
}}
263
07 Sürücü desteği
||
Pazar
ACCA
BLISB
✓
Tayvan
A
B
ACC = Adaptive Cruise Control
BLIS = Blind Spot Information
İlgili bilgiler
•
07
264
Radar sensörü (s. 211)
Sembol
Tip onayı
CCAB09LP4590T3
✓
CCAB15LP0680T0
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkol kilidi*
Alkol kilidi* - işlevler
Alkol kilidinin fonksiyonu aracın alkolün etkisi
altında bulunan kişiler tarafından sürülmesini
engellemektir. Motorun çalıştırılabilmesi için
sürücünün alkol etkisinde olmadığını teyit
eden bir nefes testini geçmesi gerekir. Alkol
kilidi kalibrasyonu her bir pazarın yasal sürüş
sınır değerine uygun şekilde yapılır.
Alkol kilidi bir yardımcıdır ve sürücünün
sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. Ayık
olmak ve aracı güvenli bir şekilde sürmek
her zaman sürücünün sorumluluğudur.
Nefes testi memesi.
•
•
•
•
•
Alkol kilidi* - işlevler (s. 266)
Sürücü değiştirme düğmesi.
Alkok kilidi* - saklanması (s. 267)
İletme düğmesi.
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 267)
Voltaj göstergesi.
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 268)
Nefes testi sonucu lambası.
Alkol kilidi* - metin mesajları (s. 270)
Lamba nefes testi için hazır olduğunu
gösterir.
DİKKAT
Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın. Araç
açıldığında alkol kilidi otomatik olarak
etkinleştirilir.
08
266
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
•
•
•
UYARI
İlgili bilgiler
İlgili bilgiler
Alkol kilidi* (s. 266)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 267)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 267)
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 268)
Alkol kilidi* - metin mesajları (s. 270)
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkok kilidi* - saklanması
Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın.
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan
önce
Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardından araç açıldığında kullanıma hazırdır.
düzenli bir basınçla yaklaşık 5 saniye
kadar üfleyin. Aşağıdaki tablodaki test
sonucu alternatiflerden biri olacaktır
Nefes testinden sonraki sonuç.
4. Hiçbir mesaj görüntülenmezse, araçla iletişim başarısızdır - bu durumda sonucu
arabaya manuel olarak aktarmak için (3)
düğmesine basın.
5. Hortum ağızlığını katlayın ve Alkol kilidini
tutucusuna yerleştirin.
6. Onaylanmış bir nefes testini takibeden
5 dakika içerisinde motoru çalıştırın - aksi
takdirde işlem tekrarlanmalıdır.
Portatif ünite saklama konumu.
•
Tutucunun üst kenarı ve alkol kilidine bastırıp ayırarak portatif üniteyi ayırın. Tutucu
esnektir ve alkol kilidinden ayrılır.
Nefes testi memesi.
•
Kullanılmadığında portatif üniteyi tutucusunda saklayın - burası en iyi korumayı
sağlar. Tutucuya iterek portatif üniteyi
tutucusuna geri yerleştirin.
İletme düğmesi.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 266)
Alkol kilidi* - işlevler (s. 266)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 267)
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 268)
Alkol kilidi* - metin mesajları (s. 270)
Sürücü değiştirme düğmesi.
Voltaj göstergesi.
Nefes testi sonucu lambası.
Lamba nefes testi için hazır olduğunu
gösterir.
1. Gösterge lambası (6) yeşil olduğunda
Alkol kilidi kullanıma hazırdır.
08
2. Alkol kilidini tutucusundan alın.
3. Katlanmış hortum ağızlığını açın (1) derin
nefes alın ve "klik" sesi duyulana kadar
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
267
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Nefes testinden sonraki sonuç
Gösterge lambası (5) +
Mesaj metni
Teknik özellikler
Yeşil lamba +
Alcoguard Test
onaylandı
Motoru çalıştırın - hiçbir alkol içeriği ölçülmedi.
Sarı lamba +
Alcoguard Test
onaylandı
Motor çalıştırma mümkün - ölçülen alkol içeriği 0,1 promil fakat
yürürlükte olan değerin
altındaA.
Kırmızı lamba +
Test onaylanmadı Tekrar
denemek için 1
dakika bekle
Motor çalıştırma mümkün değil - ölçülen
alkol değeri yürürlükte
olan değerin üzerindeA.
A
Limit değerleri ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Ülkenizde geçerli olan değeri öğrenin. Ayrıca bkz. Alkol kilidi* unutmayın (s. 268).
DİKKAT
Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi
olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden
çalıştırılabilir.
İlgili bilgiler
08
268
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 266)
Alkol kilidi* - işlevler (s. 266)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 267)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 268)
Alkol kilidi* - unutmayın
Alkol kilidi* - metin mesajları (s. 270)
Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas
ölçüm sonucunu elde etmek için:
•
Nefes testinden yaklaşık 5 dakika önce
yemekten ve içmekten uzak durun.
•
Ön cam yıkamaya erişimi engelleyin yıkama sıvısı içindeki alkol nedeniyle yanlış ölçümle sonuçlanabilir.
Sürücü değişimi
Sürücü değişimi sırasında yeni bir nefes testinin yapılmasını sağlamak için aynı anda
sürücü değiştirme düğmesine (2) ve gönder
düğmesine (3) yaklaşık 3 saniyeliğine basın.
Araç yasaklama modunu başlat konumuna
geri döner ve moturu çalıştırmadan önce yeni
bir onaylı nefes testi gerekir.
08 Çalıştırma ve sürüş
Kalibrasyon ve servis
Acil durum
Alkol kilidi1 her 12 ayda bir atölyede kontrol
ve kalibre edilmelidir.
Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol
kilidi bozuk olduğunda, aracı sürebilmek için
Alkol kilidinin baypas edilmesi mümkündür.
Yeniden kalibrasyon gerekli olmadan 30 gün
önce kombine gösterge paneli Alcoguard
Kalibrasyon gerekli Kılavuza bak mesajı
gösterir. Bu 30 gün içerisinde kalibrasyon
yapılmazsa normal motor çalıştırma engellenir
- sadece Baypas fonksiyonuyla çalıştırmak
mümkün olacaktır; aşağıdaki "Acil durum"
başlıklı bölüme bakın.
Mesaj gönder düğmesine (3) kez basarak silinebilir. Aksi takdirde yaklaşık 2 dakika sonra
kendi kendine sönecektir fakat her motor
çalıştırma sırasında tekrar görünecektir sadece atölyede1 yapılacak bir yeniden kalibrasyon mesajı kalıcı olarak silebilir.
Soğuk veya sıcak hava
Daha soğuk havalarda Alkol kilidinin yeniden
kullanıma hazır olması daha uzun süre alır.
Sıcaklık (ºC)
1
Maksimum ısıtma
süresi (saniye)
+10 ila +85
10
-5 ila +10
60
-40 ila -5
180
DİKKAT
Bu fonkisyan bir kaç kere etkinleştirilebilir.
Sürüş sırasında gösterilen hata mesajı sadece
atölyede temizlenebilir1.
Acil durum işlevinin etkinleştirilmesi
•
Tüm baypas aktivasyonu kayıt altına alınıp
hafızaya kaydedilir; bkz. Verilerin kaydedilmesi (s. 20).
Baypas işlevi etkinleştirildikten sonra kombine
gösterge paneli tüm sürüş zamanı boyunca
şunu gösterir Alcoguard Bypass etkin ve
sadece bir atölye tarafından sıfırlanabilir1.
Baypas işlevi hata mesajı yüklenmeden de
test edilebilir - Bu gibi durumlarda, tüm adımları aracı çalıştırmadan gerçekleştirin. Araç
kiltlendiğinde hata mesajı temizlenir.
Alkol kilidi kurulduğunda, Baypas veya Acil
durum işlevi baypas seçeneği olarak seçilir.
Bu ayar daha sonra bir atölyede değiştirilebilir1.
Sol kumanda kolu OK düğmesi ve tehlike
uyarı flaşörlerinin düğmesini aynı anda
yaklaşık 5 saniye süreyle basılı tutun kombine gösterge tablosu Alcoguard
Bypass etkin gösterir - motor tekrar
çalıştırılabilir.
Bu fonksiyon bir kez kullanılabilir, daha sonra
sıfırlama atölyede yapılmalıdır1.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 266)
Alkol kilidi* - işlevler (s. 266)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 267)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 267)
Alkol kilidi* - metin mesajları (s. 270)
Baypas işlevinin etkinleştirilmesi
•
Sol kumanda kolu OK düğmesi ve tehlike
uyarı flaşörlerinin düğmesini aynı anda
yaklaşık 5 saniye süreyle basılı tutun kombine gösterge tablosu önce Bypass
etkin Lütfen 1 dakika bekleyin sonra
Alcoguard Bypass etkin'yi gösterir daha sonra motor tekrar çalıştırılabilir.
08
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
269
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkol kilidi* - metin mesajları
Daha önce açıklanan alkol kilidinin nasıl çalıştığına dair mesajlara ek olarak kombine gösterge panelinin ekranı motoru çalıştırmadan
önce (s. 267) aşağıdakileri de gösterebilir:
08
270
Ekran metni
Anlamı/Eylem
Alcoguard
Yeniden başlat
Motor 30 dakikadan az
bir süre kapatılmıştır motor yeni bir test
olmaksızın çalıştırılabilir.
Alcoguard
Servis gerekli
Bir atölye ile temas
kurunA.
Alcoguard
Sinyal alınmıyor
Aktarma başarısız düğme üç ile manuel olarak gönderin veya yeni
bir nefes testi yapın.
Alcoguard
Lütfen tekrar
deneyin
Test başarısız - yeni bir
nefes testi yapın.
Alcoguard
Lütfen daha
uzun üfleyin
Üfleme çok kısa - daha
uzun üfleyin.
Alcoguard
Lütfen daha
yumuşak
üfleyin
Üfleme çok sert - daha
hafif şekilde üfleyin.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ekran metni
Anlamı/Eylem
Alcoguard
Lütfen daha
sert üfleyin
Üfleme çok zayıf - daha
sert üfleyin.
Alcoguard ön
ısıtma Lütfen
bekleyin
Isıtma tamamlanmadı şu metni bekleyin Alcoguard Lütfen 5 saniyeliğine üfleyin.
A
Motorun çalıştırılması
Motor, uzaktan kumanda anahtarı ve START/
STOP ENGINE düğmesi kullanılarak çalıştırılır
ve durdurulur.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 266)
Alkol kilidi* - işlevler (s. 266)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 267)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 267)
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 268)
Uzaktan kumanda anahtarı çıkarılmış/takılı kontak
ve START/STOP ENGINE düğmesi.
08 Çalıştırma ve sürüş
ÖNEMLİ
Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndürülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen
anahtar dili tarafından tutun, bkz. Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 167)
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takın ve son noktasına kadar içeri bastırın.
Otomobil alkol kilidi* ile donatılmışsa
motorun çalıştırılabilmesi için önce bir
alkol testinin onaylanması gerektiğine dikkat edin. Alkol kilidi hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. Alkol kilidi* (s. 266).
2. Debriyaj pedalını tamamen basılı tutunuz2.
(Otomatik şanzımanlı araçlarda - Fren
pedalına basınız.)
3. START/STOP ENGINE düğmesine basın
ve ardından serbest bırakın.
Marş motoru, motor etkin hale getirilinceye
kadar veya aşırı ısınma koruması devreye
girene kadar çalışır.
ÖNEMLİ
Motor 3 denemeden sonra çalışmazsa,
tekrar denemeden önce 3 dakika bekleyin.
Akünün onarılmasına izin verilirse başlatma
kapasitesi artar.
UYARI
Araçtan ayrılırken daima uzaktan kumanda
anahtarını kontak şalterinden çıkarın ve
özellikte araçta çocuklar varsa anahtar
konumunun 0 olduğundan emin olun. Nasıl
çalıştığı hakkında daha fazla bilgi için bkz.
Anahtar konumları (s. 79).
UYARI
Sürüş ya da çekme esnasında asla uzaktan kumanda anahtarını araçtan çıkarmayın.
İlgili bilgiler
•
Anahtar konumları (s. 79)
DİKKAT
Soğuk çalıştırma esnasında belirli motor
tipleri için rölanti hızı normalden çok daha
yüksektir. Bu, emisyon sisteminin normal
çalışma sıcaklığına olabildiğince hızlı bir
şekilde ulaşması için yapılır; böylelikle
egzoz emisyonları en aza indirgenir ve
çevre korunur.
Anahtarsız çalıştırma (Anahtarsız
sürüş)*
Benzinli ve dizel motorların anahtarsız (s. 169)
çalıştırılması için adım 2–3'ü uygulayın.
DİKKAT
Aracın çalıştırılması için ön koşul, yolcu
kabini veya kargo bölmesindeki aracın
anahtarsız başlama kilit ve fonksiyonlu
uzaktan kumanda anahtarlarından biridir.
08
2
Araç hareketliyse aracı çalıştırmak için START/STOP ENGINE düğmesine basmak yeterlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
271
08 Çalıştırma ve sürüş
Motorun durdurulması
Direksiyon kilidi
Çalıştırma yardımı
Motor, START/STOP ENGINE düğmesi kullanılarak durdurulur.
Direksiyon kilidi, örneğin aracın çalındığı
durumlarda direksiyonun döndürülmesini zorlaştırır. Direksiyon kilidi açıldığında veya kilitlendiğinde mekanik bir gürültü hissedilebilir.
marş aküsü (s. 357) boşalmışsa araç başka bir
aküden alınacak akımla çalıştırılabilir.
Motoru durdurmak için:
•
•
START/STOP ENGINE tuşuna basın motor durur.
Araç otomatik şanzımanlıysa ve vites kolu
P konumunda değilse veya araç hareket
ediyorsa - START/STOP ENGINE düğmesine iki defa basın veya motor durana
dek düğmeyi basılı tutun.
Fonksiyon
•
Motor durdurulduktan sonra sürücü kapısı
açıldığında direksiyon kilidi devreye girer.
•
Direksiyon kilidi, uzaktan kumanda anahtarı kontak şalterinde3 ise ve START/
STOP ENGINE düğmesine basıldıysa
devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
Anahtar konumları (s. 79)
İlgili bilgiler
•
•
•
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Anahtar konumları (s. 79)
Direksiyon simidi (s. 85)
Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa
devre veya diğer hasarlardan kaçınmak için
aşağıdaki adımlar önerilir:
1. Aracın elektrik sistemini 0 anahtar konumuna ayarlayın, bkz. Anahtar konumları
(s. 79).
2. Verici akünün 12 V gerilimi olduğunu kontrol edin.
3. Verici akü bir başka araca takılı ise - verici
aracın motorunu durdurun ve iki aracın
birbirine dokunmadığından emin olun.
08
3
272
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araçlarda uzaktan kumanda anahtarının yolcu bölmesi içinde bulunması yeterlidir.
08 Çalıştırma ve sürüş
4. Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerinden birini, verici akünün artı kutup başına
(1) bağlayın.
11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın motorunu çalıştırın.
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ
Kıvılcımlanma riski söz konusu olduğundan, aracı çalıştırmaya çalışırken bağlantıları kullanmayın.
Motor bölümündeki diğer bileşenlerle kısa
devre olmasını önlemek için marş kablosunu dikkatlice bağlayın.
5. Aracınızdaki akünün ön kapağı üzerindeki
klipsleri açınız ve kapağı çıkartınız.
6. Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçesini aracın artı kutup başına bağlayın (2).
7. Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün eksi kutup başına (3)
bağlayın.
12. Önce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere,
ters sırayla takviye kablolarını sökünüz.
> Siyah takviye kablosu kelepçelerinden
hiç birinin akünün artı kutbu veya kırmızı takviye kablosuna bağlı olan
kelepçeye temas etmeyeceğinden
emin olun.
Şanzımanlar
İki farklı şanzıman tipi vardır - Düz ve Otomatik
•
•
Düz şanzıman (s. 274)
Otomatik şanzıman - Geartronic (s. 275)
ve Powershift (s. 279)
ÖNEMLİ
Herhangi bir tahrik sistemi bileşenine zarar
gelmesini önlemek için, şanzımanın
çalışma sıcaklığı kontrol edilir. Eğer aşırı
ısınma riski varsa kombine göstergede bir
uyarı sembolü yanar ve bir mesaj gösterilir.
Metin mesajında verilen tavsiyeleri izleyin.
UYARI
8. Diğer kelepçeyi bir topraklama noktasına
takın, ör. üstteki sağ motor takozu, dış
vida başı (4).
9. Takviye kablosu kelepçelerinin, marş
denemesi sırasında kıvılcım çıkarmayacak
şekilde güvenli olarak takıldığından emin
olun.
10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve birkaç dakika rölanti devrinden biraz daha
yüksek bir devirle yaklaşık olarak
1500 devir/dakika çalışmasını sağlayın.
•
Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli
yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve
bu akünün patlaması için yeterli olabilir.
•
Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek sülfürik asit içerir.
•
Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda
su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa
derhal tıbbi yardım alın.
İlgili bilgiler
•
08
Motorun çalıştırılması (s. 270)
273
08 Çalıştırma ve sürüş
Düz şanzıman
Geri vites emniyeti
Vites değiştirme göstergesi*
Şanzımanın görevi, hız ve güç gereksinimlerine göre dişli oranını değiştirmektir.
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş
esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını önler.
Vites değiştirme göstergesi, mümkün olan en
düşük yakıt tüketimini sağlamak için bir sonraki daha yüksek veya daha düşük vitese
geçirmenin uygun olduğu zamanı sürücüye
bildirir.
•
•
Vites kolunun üzerine basılı olan vites
değiştirme modelini izleyin ve kolu R
konumuna getirmeden N önce boş vites
konumundan başlayın.
Yalnızca araç sabitken geri vitese takınız.
İlgili bilgiler
Vites düzeni.
6 vitesli şanzımanın iki versiyonu vardır - bunların arasında geri vitesin konumu farklılık
gösterir. Vites kolunun üzerine basılmış gerçek vites değiştirme düzenine bakın.
•
Her vites değiştirme işleminde debriyaj
pedalını sonuna kadar basılı tutunuz.
•
Vites değiştirme işlemleri arasında ayağınızı debriyajdan çekiniz.
UYARI
08
274
Aracınızı rampaya park ederken daima el
frenini çekin; aracı viteste bıraktığınızda,
her durumda kaldıramazsınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
(s. 390)
•
Şanzımanlar (s. 273)
Çevreye duyarlı sürüş için hayati bir detay
doğru viteste gitmek ve vitesi değiştirirken
zamanı bolca kullanmaktır.
Bir gösterge, sürücüyü, mümkün olan en
düşük yakıt tüketimini sağlamak için ne
zaman bir sonraki yüksek ya da düşük vitese
geçirmenin uygun olacağına dair uyaran GSI
(Gear Shift Indicator) gibi bazı değişkenlerin
yardımcısı olarak kullanılabilir. Bununla birlikte, performans ve titreşimsiz çalışma gibi
özellikler dikkate alındığında, vitesi bir üst
motor devrine değiştirmek avantajlı olabilir.
Düz şanzıman
Düz vites kutusu için vites
değiştirme göstergesi. Aynı
anda yalnızca bir işaretçi
yanar - bu, yalnızca normal
sürüşte ortada yanar.
Önerilen vites büyütme gerçekleştikten sonra imleç "+" işaretini ve önerilen vites küçültme gerçekleştikten sonra imleç
"-" işaretini yakar (resimde kırmızı işaretli).
08 Çalıştırma ve sürüş
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman - Geartronic*
Vites konumları
Otomatik vites konumları
kombine gösterge panelinin
sağında gösterilir. (Aynı anda
yalnızca bir, yani o andaki
vites kolu konumunu gösteren işaretçi yanar.)
Geartronic özelliğine sahip bir otomatik şanzıman, Otomatik şanzıman - Powershift (s. 279)
motordan şanzımana güç aktarmak için bir
hidrolik tork konvertörüne sahip olması anlamında farklıdır. İki farklı vites modu vardır Otomatik ve Düz.
Spor modu sembolü "S" rengi etkin konumda
TURUNCU'dur.
P – Park konumu
Motoru çalıştırırken veya araç park halindeyken P konumunu seçiniz.
Vites kolunu P konumundan geçirebilmek
için, fren pedalı basılı olmalı ve anahtar
konumu II olmalıdır.
Vites göstergeli "Dijital" kombine gösterge
tablosu.
Çerçeveli sayı, halihazırdaki vitesi gösterir.
"Analog" kombine gösterge
panelinde vites pozisyonları
ve gösterge okları, ortada
görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
•
D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites
konumları. S: Spor mod*.4
Kombine gösterge paneli, aşağıdaki gösterimler vasıtasıyla vites kolunun konumunu gösterir: P, R, N, D, S*, 1, 2, 3 etc.
Düz şanzıman (s. 274)
P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik olarak kilitlenir. Ayrıca araç park halindeyken de el frenini tatbik edin, bkz. El freni
(s. 294).
DİKKAT
Aracın kilitli ve alarma geçmiş durumda
olmasını sağlamak için, vites kolu P konumunda olmalıdır.
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275)
ÖNEMLİ
P konumu seçiliyken, araç hareketsiz
durumda olmalıdır.
4
Vites kolunun vites değiştirme şablonu motor seçeneğine göre değişir.
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
275
08 Çalıştırma ve sürüş
||
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el
frenini çekin; otomatik şanzıman P konumu
aracı her durumda kaldırmak için yeterli
değildir.
muna getirilmek suretiyle ulaşılır. Kombine
gösterge paneli sembolünün "+/-" rengi
BEYAZ'dan TURUNCUYA döner ve henüz
seçilmiş vitesi ifade eden 1, 2, 3 etc. rakamları
bir kutu içinde gösterilir.
•
R - Geri Vites
R konumu seçildiğinde, araç hareketsiz
durumda olmalıdır.
N - Boş
Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırılabilir. Araç hareketsizken ve vites kolu N konumundayken el frenini çekiniz.
Vites kolunu N konumundan başka bir vites
konumuna geçirebilmek için fren pedalı basılı
olmalı ve anahtar konumu (s. 80) II olmalıdır.
D - Sürüş
D normal sürüş konumudur. Hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak farklı şanzıman oranları arasında vites yükseltme ve küçültme
işlemleri otomatik olarak meydana gelir. Vites
kolu R konumundan D konumuna geçirilirken
araç hareketsiz olmalıdır.
Geartronic - Düz vites konumları (+/-)
08
Sürücü de Geartronic otomatik şanzımanını
kullanmak suretiyle vitesi manuel olarak
değiştirebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomobilin motoru fren yapar.
Manuel vites konumuna vites kolu D konumundan yana hareket ettirilerek "+/-"konu-
276
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Vitesi yükseltmek için kolu ileriye + (artı)
yönünde oynatınız ve "+" ve "–" arasındaki nötr konumuna geri dönmesi için
kolu serbest bırakın.
veya
•
Vitesi aşağı yönde değiştirmek için kolu
geriye doğru "–" (eksi) yönünde oynatınız
ve serbest bırakınız.
Düz vites modu ("+/-") sürüş sırasında istenilen anda seçilebilir.
Kollar*
Vites kolu ile düz vites değiştirmeye takviye
olarak, direksiyon simidinde bulunan "kanatlar" adı verilen kumandalar da vardır.
Vitesi direksiyon simidi kanatlarından değiştirebilmek için, önce bunlar etkinleştirilmelidir.
Bu, kanatlardan birinin direksiyon simidine
doğru çekilmesi ile olur - kombine gösterge
tablosu "D"den gelen göstergeyi, geçerli
vitesi belirten bir şekle değiştirir.
Vitesi bir adım değiştirmek için:
•
Kanatlardan birini geriye doğru çekin direksiyon simidine doğru - ve serbest
bırakın.
Sürücü hızın seçilen vitese uygun hızın altına
düşmesine izin verirse Geartronic, sallantı ve
bayılma meydana gelmesini önlemek için otomatik olarak vites küçültür.
Otomatik sürüş moduna dönmek için:
•
Kolu, D konumundaki uç konuma doğru
yana kaydırınız.
DİKKAT
Şanzımanın Spor sürüş programı varsa
şanzıman ancak kol ileri hareket ettirildiğinde veya "+/-" konumuna geçirildiğinde
manuel olur. Bundan sonra kombine gösterge paneli göstergeyi S konumundan
hangi vitesin 1-2, 3 seçildiğini gösterecek
şekilde değişir.
Her iki direksiyon simidi "kanadı".
"-": Bir sonraki düşük vitesi seçer.
"+": Bir sonraki yüksek vitesi seçer.
08 Çalıştırma ve sürüş
Motor hızının izin verilen aralıktan ayrılmaması
şartıyla, kanadın her bir çekilmesinde bir vites
değişikliği oluşur.
Her vites değişikliğinden sonra, geçerli vitesi
göstermek için kombine gösterge tablosu
şekil değiştirir.
DİKKAT
Otomatik devreden çıkarma
Direksiyon simidi kanatları kullanılmıyorsa,
kısa bir süre sonra devre dışı bırakılır - bu
kombine gösterge tablosu göstergeyi
anahtarladığında belirtilir, geçerli vites şeklinden "D"ye geri gidin.
Motor freni sırasında istisna vardır - ardından motor freni devam ettiği sürece kanatlar etkinleştirilir.
Manuel devreden çıkarma
Direksiyon simidi palet değiştiricileri de
manuel olarak devreden çıkarılabilir:
•
Her iki paleti de direksiyon simidine
doğru çekin ve kombine gösterge tablosu mevcut vites için gösterilen figürü
"D" olarak değiştirene kadar tutun.
Kanatlar, vites kolu Spor modundayken* de
kullanılabilir - ardından kanatlar devre dışı
bırakılmaksızın sabit olarak etkinleştirilir.
5
Geartronic - Spor Modu (S)
Roketleme (kick-down)
Spor sürüş programı daha sportif bir
karakteristik sunar ve viteslerin daha
yüksek devirlere çıkmasını sağlar.
Aynı esnada hızlanmaya daha seri
tepki verir. Aktif sürüş esnasında daha düşük
vitesin kullanımına öncelik kazandırılarak vites
geçişleri geciktirilir.
Gaz pedalına dibine kadar (tam gaz olarak
adlandırılan konumun ötesine ulaşana kadar)
basılırsa hemen düşük bir vitese geçilir. Bu,
roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir.
Spor modunu etkinleştirmek için:
•
Vites kolunu D pozisyonundan "+S–" uç
pozisyonuna getirin - kombine gösterge
paneli göstergesi D durumundan S durumuna değişir.
Spor sürüş modu seyir esnasından istenildiği
zaman seçilebilir.
Geartronic - Kış modu
Manuel olarak 3. vitese geçilirse kaygan yollarda çekiş daha iyi olabilir.
1. Fren pedalına basınız ve vites kolunu D
konumundan en sondaki "+/–" konumuna
getiriniz - kombine gösterge paneli ekranında D yerine 15 şekli görüntülenir.
2. Kolu "+" (artı) yönünde iki kez iterek vitesi
3'e getiriniz - kombine gösterge panelinde
1 yerine 3 şekli görüntülenir.
Gaz pedalı roketleme konumundayken bırakılırsa, şanzıman otomatik olarak vites yükseltir.
Roketleme maksimum hız gerektiğinde, örneğin sollarken kullanılır.
Güvenlik fonksiyonu
Aşırı hızlanmayı önlemek için, şanzıman kontrol programında roketleme fonksiyonunu
engelleyen koruyucu bir vites küçültme kilidi
bulunmaktadır.
Geartronic, motora zarar verecek kadar yüksek motor devrine yol açabilecek bir vites
küçültme/roketleme işlemine izin vermez.
Sürücü bu şekilde yüksek motor devrinde
vites küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz
– orijinal vites takılı kalır.
Rölanti devreye girdiğinde motor devrine göre
araç bir veya bir kaç kere vites değiştirebilir.
Motor devri maksimuma eriştiğinde motor
hasarının önlenmesi için araç, vitesi yükseltir.
3. Fren ve gazı tamamen bırakınız.
Aracın çekilmesi
Şanzıman "kış modu", aracın tahrik edilen
tekerlekler üzerinden daha düşük bir motor
devri ve motor gücü ile hareket etmesi anlamına gelir.
Aracın çekilmesi gerekiyorsa - önemli bilgi için
Aracın çekilmesi (s. 311) bölümüne bakın.
Araç Spor moduna* sahipse önce "S" gösterilir.
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
277
08 Çalıştırma ve sürüş
||
İlgili bilgiler
•
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
(s. 390)
•
•
Şanzımanlar (s. 273)
Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279)
08
278
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
08 Çalıştırma ve sürüş
Otomatik şanzıman - Powershift*
Aracın çekilmesi
Powershift otomatik şanzımanı, hidrolik tork
konvertörü kullanan Geartronic aksine, çift
mekanik debriyaj diskleri ile tekerlekleri tahrik
etmek için, motordan temel kuvveti iletir.
Powershift modelli şanzıman, yeterli yağlama
alması motorun çalışmasına bağlı olduğundan
çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi
(s. 311) gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa
olmalı ve çok düşük hızda çekilmelidir.
Aracın Powershift veya Geartronic şanzımanıyla donatıldığından emin olunmadığı
durumda bu, kaput altında bulunan vites
kutusu etiketi tanımlaması kontrol edilerek
doğrulanabilir Tip tanımları (s. 378).
Tanım ”MPS6” Powershift şanzıman olduğunu göstermektedir - değilse Geartronic otomatik şanzımanıdır.
Ayrıca Çekme (s. 311) bölümündeki önemli
bilgiye bakın.
D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites
konumları. S: Spor mod*.6
Powershift şanzıman Geartronic otomatik
şanzımanla aynı şekilde çalışır, benzer
kumandalara ve işlevlere sahiptir.
Bunun bir istisnası "Geartronic - Kış modu"
(s. 275) dur:
•
Powershift, Geartronic ile 3. vites yerine
manuel olarak 2. vitesin seçilmesi halinde
kaygan yol yüzeyinde sürüşe olanak tanır.
Unutmayın
Şanzımanın çift kavramasında, örneğin araç
dik bir eğimde uzun süre gaz pedalı ile hareketsiz tutulduğunda meydana gelen çok
ısınma durumunda etkinleşen bir aşırı yük
koruması vardır.
sürerken (10 km/sa. (6 mil/sa.) veya daha
yavaş), dik bir yokuşta veya römork takılıyken
de aşırı ısınabilir. Vites kutusu, araç hareketsizken, ayak pedalı basılıyken ve motor rölanti
devrinde çalışırken soğur.
Sıralarda yavaş sürüş sırasında aşırı ısınma,
kademeli olarak sürerek önlenebilir:
•
Aracı durdurun ve ayağınız fren pedalı
üzerindeyken öndeki trafiğe belirli bir
mesafe oluncaya kadar bekleyin, kısa bir
mesafe ileri sürün ve ardından yine ayağınız fren pedalındayken bir süre daha bekleyin.
ÖNEMLİ
Aracı yokuşta sabit tutmak için ayak frenini
kullanın. Aracı gaz pedalı ile tutmayın. Vites
kutusu aşırı ısınabilir.
Metin mesajı ve eylem
Bazı durumlarda, bir simge yanarken aynı
anda kombine gösterge panelinde bir mesaj
görüntülenebilir.
Aşırı ısınan şanzıman aracın sallanmasına ve
titremesine neden olur, uyarı sembolü yanar
ve kombine gösterge paneli bir mesaj gösterir. Şanzıman aynı zamanda bir sırada yavaş
08
6
Vites kolunun vites değiştirme şablonu motor seçeneğine göre değişir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
279
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Simge
A
Mesaj
Sürüş karakteristikleri
Eylem
Şanzıman sıcak Tutmak için
frenle
Sabit motor devrinde sabit hızı
koruma zorluğu.
Şanzıman aşırı ısınmıştır. Ayak frenini kullanarak aracı sabit
tutunuz.A
Şanzıman sıcak Güv. park et
Mot. çalışır tut
Aracın çekişinde önemli derecede
çekme.
Şanzıman aşırı ısınmıştır. Aracı derhal güvenli bir şekilde park
ediniz.A
Şanzıman soğutma Mot.
çalışır bırak
Şanzıman ışırı ısınması nedeniyle
tahrik yok.
Şanzıman aşırı ısınmıştır. En hızlı soğutma için: Mesaj silinene
kadar vitesi N veya P konumunda tutarak motoru rölanti devrinde çalıştırın.
En hızlı soğutma için: mesaj silinene kadar vites kolu N veya P konumunda olacak şekilde motoru rölanti devrinde çalıştırınız.
Tabloda, şanzımanın aşırı sıcak hale gelmesi
durumu için artırılmış ciddiyet derecesine
sahip üç adım gösterilir. Metin mesajı ile paralel olarak sürücü, aracın elektronik donanımlarının geçici olarak sürüş karakteristiklerini
değiştirdiği konusunda bilgilendirilir. Uygun
durumda metin mesajındaki talimatlara uyun.
DİKKAT
Tablodaki örnekler aracın arızalı olduğunu
göstermeyip, aracın parçalarından herhangi birine zarar gelmesini önlemek amacıyla emniyet fonksiyonunun etkinleştirildiğini gösterir.
UYARI
Metin Şanzıman sıcak Güv. park et
Mot. çalışır tut ile kombine bir şekilde bir
uyarı mesajı yok sayılırsa, vites kutusundaki sıcaklık öyle artar ki, debriyajın hatalı
çalışmasına engel olmak için motor ile
vites kutusu arasındaki güç aktarımını
geçici olarak durdurulur. Ardından araç
sürüşten geri kalır ve vites kutusu makul
seviyede soğuyana kadar hareketsiz kalır.
Otomatik şanzımanla ilgili çözüm önerileriyle
birlikte daha fazla metin mesajı için, bkz.
Mesajlar (s. 111).
Bir metin mesajı, eylem gerçekleştirildikten
veya gösterge çubuğu OK düğmesine bir kez
basıldıktan sonra otomatik olarak kaldırılır.
08
280
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
•
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275)
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
(s. 390)
08 Çalıştırma ve sürüş
Vites kolu kilidi
İki farklı tipte vites kolu kilidi vardır - mekanik
ve otomatik.
Mekanik vites kolu kilidi
Elektronik vites kilidi - Vites kilidi Park
konumu (P)
Vites kolunu P konumundan başka vites
konumlarına geçirebilmek için, fren pedalı
basılı olmalı ve anahtar konumu (s. 80) II
olmalıdır.
Vites kilidi - Boş (N)
G021351
Vites kolu N konumundaysa ve araç en az
3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıyor
olup olmadığından bağımsız olarak) vites kolu
kilitlenir.
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve
geri hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites
kolundaki kilitleme düğmesiyle birlikte serbest
bırakılan bir mandalla kilitlenir.
Orta konsolun arkasındaki bölmedeki
konturlu ucu kaldırın ve bölmenin altındaki
yay yüklü düğmeyi bulun.
Vites kolunu N konumundan başka bir vites
konumuna geçirebilmek için fren pedalı basılı
olmalı ve anahtar konumu (s. 80) II olmalıdır.
Düğmeye basılı tutun.
Vites kolunu P pozisyonundan çıkarın ve
düğmeyi serbest bırakın.
4. Eşya gözü ucunu yeniden takın.
İlgili bilgiler
•
•
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275)
Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279)
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D
arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir.
Otomatik vites kolu kilidi
Otomatik şanzımanın özel emniyet sistemleri
vardır:
Park konumu (P)
Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil:
•
Vites seçme kolunu başka konuma geçirirken ayağınızı fren pedalı üzerinde tutunuz.
08
Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle
çalıştırılamıyorsa, aracın hareket ettirilebilmesi
için vites kolu P konumundan çıkartılmalıdır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
281
08 Çalıştırma ve sürüş
Yokuşta kalkış desteği (HSA)*
Start/Stop*
Ayak freni yokuş yukarı çıkmadan veya yokuş
yukarı geri gitmeden önce serbest bırakılabilir,
HSA (Hill Start Assist) fonksiyonu, aracın
geriye doğru devrilmediği anlamına gelir.
Bazı motor ve şanzıman kombinasyonları
örneğin durgun trafikte ya da trafik ışıklarında
beklerken devreye giren bir Start/Stop fonksiyonu ile donatılı halde gelir - daha sonra
motor geçici olarak devre dışı bırakılır ve yolculuk devam ettiğinden otomatik olarak yeniden çalıştırılır.
Fonksiyon, sürücünün ayağı fren pedalından
gaz pedalına geçerken fren sistemindeki
pedal basıncının birkaç saniye boyunca
devam ettiği anlamına gelir.
Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra
veya araç hızlanırsa sona erer.
İlgili bilgiler
•
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Çevreyi korumak Volvo Car Corporation'ın
temel değerlerinden biri olup tüm işlemlerimize etki eder. Bu hedef yönelimi, Start/Stop
içlerinden biri olmak üzere ve tamamı yakıt
tüketimini azaltma ve bu sayede egzoz salınımını azaltma gibi ortak bir görev sahibi olan
çeşitli ayrı enerji tasarruf fonksiyonu ile
sonuçlandı.
Start/Stop hakkında genel bilgiler
08
Motor kapalıyken - daha sessiz ve temiz olur...
Start/Stop fonksiyonu, uygun olduğu durumlarda motorun "otomatik olarak durmasına"
282
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
imkan vererek aracı çevreye duyarlı bir şekilde
sürebilmesi için sürücüye fırsat tanır.
Manuel ya da Otomatik
Vites kutusunun manuel ya da otomatik oluşuna bağlı olarak Start/Stop fonksiyonunda
değişiklikler olduğuna dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
08 Çalıştırma ve sürüş
Start/Stop* - işlev ve işletim
Koşullar
Start/Stop işlevi, motor anahtarla çalıştırıldığında otomatik olarak devre sokulur.
Start/Stop işlevi, motor
anahtarla çalıştırıldığında
otomatik olarak devre sokulur. Sürücü fonksiyonu kombine gösterge panelinde
yanan
Açma/Kapama düğmesi ve
Açma/Kapama düğmesi içindeki lamba ile uyarılır.
Aracın aydınlatma, radyo gibi
tüm normal sistemleri motor otomatik olarak
durmuş bir motorla bile normal şekilde çalışmaya devam eder, sadece klima kontrol sisteminin fan devri veya aşırı yüksek sesli müzik
sistemi gibi bazı donanımların işlevleri geçici
olarak kısılabilir.
Motoru otomatik olarak durdurma
Motorun otomatik durdurulması için aşağıdakiler gereklidir:
A
M/A
Motoru otomatik olarak çalıştırma
A
Vites kolunu boşa alın ve debriyaj
pedalını bırakın - motor otomatik
olarak durur.
M
Aracı ayak pedalıyla durdurun ve
ayağınızı pedal üzerinde tutun motor otomatik olarak durur.
A
Koşullar
M/
AA
Vites kolu boştayken:
M
1. Debriyaj pedalına veya gaz
pedalına basınız - motor çalışır.
2. Uygun bir vitese geçirin ve
sürün.
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
ECO fonksiyonu etkinleştirldiyse, motor araç tamamen
durmadan önce otomatik
olarak durabilir.
Belirli motor türleri, ECO fonksiyonu etkinleştirilmeksizin araç durmadan motoru otomatik
olarak durdurabilir.
Ayak pedalı üzerindeki ayak basıncını kaldırın - motor otomatik olarak
başlar ve yolculuğa devam edilebilir.
A
Ayak freninde ayak baskısını koruyun ve gaz pedalına basın - motor
otomatik çalışır.
A
Aşağıdaki seçenek ayrıca yokuş
aşağı bir eğimde de kullanılabilir:
•
Motor otomatik olarak durduğunda
kombine gösterge tablosunun
Start/Stop fonksiyonu için sembolü
yanar.
A
M+
A
Ayak frenini serbest bırakın ve
aracın hareket etmesine izin
verin - hız normal yürüme temposunu aştığında motor otomatik olarak çalışır.
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
283
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Start/Stop işlevinin devreden
çıkartılması
Belirli durumlarda otomatik
Start/Stop işlevinin geçici
olarak kapatılması tavsiye
edilebilir - bu işlem bu düğmeye basılarak gerçekleştirilir.
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - motor durmaz
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop fonksiyonu devrede olsa bile motor
her zaman otomatik olarak durmayabilir.
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Motor şu durumlarda otomatik olarak durmaz:
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
M/A
araç, anahtarla çalıştırmadan veya
son otomatik durdurmadan sonra
önce yaklaşık 8 km/saat (5 mil/sa.)
hıza ulaşmamıştır.
M+A
sürücü emniyet kemeri tokasını
açarsa.
M+A
akünün kapasitesi izin verilen en
düşük seviyenin altındadır.
M+A
Çalıştırma yardımı HSA
motor normal çalışma sıcaklığında
değildir.
M+A
Ayak freni, yokuş yukarı bir eğimde motoru
otomatik olarak çalıştırmak için de serbest
bırakılabilir - HSA (s. 282) (Hill Start Assist)
fonksiyonu aracın geri kaymasını önler.
ortam sıcaklığı, donma noktası
civarında veya yaklaşık 30 °C'nin
üzerindedir.
M+A
ön cam elektrikli ısıtması etkinleştirildi.
M+A
yolcu bölmesindeki ortam ön ayar
değerlerindenB farklılık gösterir yüksek devirde çalışan havalandırma fanıyla gösterilir.
M+A
araç geriye hareket ettirilir.
M+A
Start/Stop işlevi düğmeyle tekrar çalıştırılana
veya motor anahtarla tekrar çalıştırılana kadar
devre dışı kalır.
284
•
•
•
•
•
Koşullar
Kombine gösterge panelinin
Start/Stop sembolleri ve düğmelerinin lambasının sönmesi ile fonksiyonun devreden çıktığı gösterilir.
08
İlgili bilgiler
HSA , sürücü otomatik olarak duran bir
motorla gidebilmek için ayağını fren pedalından gaz pedalına geçirdiğinde fren sistemindeki basıncın geçici olarak etkin kalacağı
anlamına gelir. Geçici frenleme etkisi, birkaç
saniye sonra veya araç hızlanırsa sona erer.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
A
08 Çalıştırma ve sürüş
Koşullar
M/A
Koşullar
marş aküsü ısısı donma noktası
altında ya da çok yüksek.
M+A
A
sürücü büyük direksiyon hareketleri yapar.
M+A
uyarlanabilir hız sabitleme sistemi
Queue Assist fonksiyonu etkinleşmiş.
A
egzoz sisteminin partikül filtresi
doludur - geçici olarak devre dışı
bırakılan Start/Stop işlevi, otomatik bir temizleme döngüsü gerçekleştiği anda yeniden etkinleştirilir
(bkz. Dizel parçacık filtresi (DPF)
(s. 302)).
M+A
vites kolu D pozisyonundan S
pozisyonunaD " veya "+/-" getirilmiş.
yol çok dik.
M+A
aracın elektrik sistemine bir
römork elektriksel olarak bağlanmış.
M+A
kaput açılmıştırC.
M+A
A
A
B
C
D
M/A
A
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
ECC'li araç.
Yalnızca bazı motorlarla.
Spor mod.
İlgili bilgiler
vites kutusu normal çalışma sıcaklığına sahip değildir.
A
atmosferik hava basıncı, deniz
seviyesinin 1500-2500 metre üzerindeki değerden düşüktür - mevcut hava basıncı hakim hava
koşullarına göre değişir.
A
•
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
•
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - motor otomatik olarak
çalışır
Otomatik olarak durmuş bir motor, sürücünün
yolculuğa devam etme kararının olmadığı bazı
durumlarda tekrar çalışabilir.
Aşağıdaki durumlarda, sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman) basmıyorsa ya da ayağını
fren pedalından (otomatik şanzıman) çekmiyorsa motor otomatik olarak başlatılır:
Koşullar
M/AA
Camlarda buğu oluştuğunda.
M+A
Yolcu kabinindeki ortam, ön ayar
değerlerinden sapmıştırB.
M+A
Geçici yüksek akımlı bir kalkış olur
veya akü kapasitesi izin verilen en
düşük seviyeye düşer.
M+A
Fren pedalına arka arkaya basılmıştır.
M+A
Kaput açıldıC.
M+A
Araç, tamamen hareketsiz duruma
geçmeden otomatik durdurulursa
araç hareket etmeye başlar veya
hızı biraz artar.
M+A
Vites kolu D veya N konumundayken sürücü emniyet kemeri kilidi
açılmış.
A
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
285
08 Çalıştırma ve sürüş
||
M/AA
•
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
Direksiyon simidi hareketleriC.
A
•
Vites kolu D konumundan S konumunaD, R konumuna veya "+/-"
konumuna getirilmiştir.
A
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
•
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Vites kolu D konumundayken
sürücü kapısı açılmıştır - bir "tınlama" sesi ve metin mesajı,
Start/Stop işlevinin aktif olduğunu
bildirir.
A
Koşullar
A
B
C
D
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - motor çalışmaz
Motor, otomatik olarak durduktan sonra her
zaman otomatik olarak çalışmaz.
Motor otomatik olarak durduktan sonra aşağıdaki durumlarda otomatik olarak çalışmaz:
Koşullar
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
ECC'li araç.
Yalnızca bazı motorlarla.
Spor mod.
UYARI
Motor otomatik olarak durduğu zaman
kaputu açmayın – motor otomatik olarak
aniden çalışmaya başlayabilir. Kaputu
açmadan önce öncelikle START/STOP
ENGINE düğmesini kullanarak motoru normal şekilde kapatın.
M/A
A
Debriyaja basılmadan vitese geçilmiştir - otomatik çalıştırmayı etkinleştirmek için vites kolunun boşa
alınması gerektiği ekranda sürücüye gösterilen yazılı bir mesajla
hatırlatılır.
M
Sürücü kontrolsüz.
M
Sürücü serbest kalmış, vites kolu P
konumunda ve sürücü kapısı açık normal bir motor çalışması gerçekleşmelidir.
A
A
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
İlgili bilgiler
İlgili bilgiler
08
286
•
•
•
•
•
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
08 Çalıştırma ve sürüş
•
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz
şanzıman
Eğer çalıştırma işleminin başarısız olursa ve
motor durursa aşağıdaki şekilde devam edin:
Start/Stop* – ayarlar
Aracın menü sisteminde bulunan ,MY CAR
(s. 113) Volvo'nun Start-Stop sistemi hakkında
bilgiler ve enerji tasarruflu sürüş teknikleri için
öneriler içeriyor.
1. Sürücü koltuğu emniyet kemerinin, emniyet kemeri tokasına takılı olup olmadığını
kontrol edin.
2. Debriyaj pedalına tekrar basın - motor
otomatik olarak çalışır.
3. Belirli durumlarda vites kolu nötr pozisyonda olmalıdır. Ardından kombine gösterge tablosu Vitesi boşa al metnini gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 288)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
08
287
08 Çalıştırma ve sürüş
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
Metin mesajı
Start/Stop işlevi, kombine gösterge tablosundaki metin mesajlarını gösterebilir.
Start/Stop işlevi, bu gösterge lambasıyla birlikte belirli durumlarda
kombine gösterge panelinde metin
mesajları da gösterebilir. Bunlardan bazıları
Simge
Mesaj
Bilgi/Eylem
M/AA
Oto. Çalıştır/Durdur Servis
gerekli
Start/Stop devre dışıdır. Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi olması
önerilir.
M+A
Autostart Motor çalışıyor + akustik sinyal
Otomatik durdurulmuş motorla ve vites kolu D konumundayken sürücü kapısı açılırsa
etkinleşir.
Marş düğmesine bas
Motor otomatik olarak çalışmayacak - START/STOP ENGINE düğmesiyle motoru normal şekilde çalıştırın.
Çalıştırmak için debriyaj pdlına
bas
Motor otomatik çalıştırma için hazır - debriyaj pedalına basılmasını bekliyor.
M
Çalıştırmak için fren ve debriyaj
pedalına bas
Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren veya debriyaj pedalına basılmasını bekliyor.
M
Çalıştırmak için vitesi boşa al
Vitese debriyaja basılmaksızın geçilmiş - devreden çıkartın ve vites kolunu boşa alın.
M
08
288
için uygulanması gereken önerilmiş bir eylem
bulunur. Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
A
M+A
08 Çalıştırma ve sürüş
Simge
A
Mesaj
Bilgi/Eylem
Çalıştırmak için P veya N 'yi seç
Start/Stop devre dışı bırakıldı - vites kolunu N veya P konumuna getirin ve START/
STOP ENGINE düğmesi ile aracı normal şekilde başlatın.
A
Marş düğmesine bas
Motor otomatik şekilde başlamayacaktır - START/STOP ENGINE düğmesiyle ve vites
kolunu P ya da N konumuna getirerek normal şekilde başlatın.
A
M/AA
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
Eylemin tamamlanmasını müteakip mesaj
kaybolmazsa bir teknik servisle irtibata geçilmelidir - yetkili bir Volvo servisi olması tavsiye
edilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 282)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 283)
Motorun çalıştırılması (s. 270)
Start/Stop* – ayarlar (s. 287)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 286)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 285)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 284)
•
Akü - Start/Stop (s. 360)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 287)
08
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
289
08 Çalıştırma ve sürüş
Sürüş modu ECO*
ECO7
otomatik şanzımanlı araçlar için geliştirilen yenilikçi bir Volvo işlevidir ve sürücünün
sürüş stiline bağlı olarak yakıt tüketimini %5'e
kadar düşürme kapasitesine sahiptir. Fonksiyon sürücüye daha aktif bir çevresel farkındalık sahibi sürüş seçeneği sunar.
Genel
ECO işlevinin etkinleştirilmesi
ile aşağıdakiler değişir:
DİKKAT
ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
sisteminin ayarlarında bulunan pek çok
parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok
müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli
ayarlar manuel olarak sıfırlanabilir, fakat
tam işlevsellik ancak ECO işlevi devre dışı
bırakılarak geri alınabilir.
ECO - Çalıştırma
ECO sembolü hem de ECO- düğmesi lambasının yanması ile kolayca doğrulanır.
ECO işlevi Açık veya Kapalı
Devreden çıkarılan ECO
işlevi, kombine gösterge tablosunun ECO sembolü ve
ECO lambasının sönmesi ile
gösterilir. İşlev daha sonra
tekrar ECO düğmesiyle etkinleştirilinceye kadar kapalı
kalır.
Eco Coast - İşlevi
•
•
•
Vites kutusu vites değiştirme noktaları.
Motor yönetimi ve gaz pedalından yanıt.
Start/Stop işlevi - araç tamamen hareketsiz duruma geçmeden önce motor da
otomatik olarak durabilir.
•
Eco Coast işlevi etkinleştirilir - motor frenlemesi sonlanır.
•
Klima kontrol sistemi ayarları - bazı elektrik tüketicileri devreden çıkarılır veya
düşük güçte çalışır.
08
7
290
Eco Coast alt işlevi pratikte, motor frenlemesinin devre dışı kaldığı anlamına gelir, bu da
aracın kinetik enerjisinin uzun mesafelerde
yavaşlamak için kullanıldığı anlamındadır.
Sürücü gaz pedalını bıraktığında şanzıman
otomatik olarak hızı minimum tüketimle rölanti
hızına düşürülen motordan ayrılır.
AWD'li V40 CROSS COUNTRY modelinde mümkün değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ECO On/Off
ECO sembolü
ECO işlevi, motor kapatıldığında devre dışı
kalır ve bu nedenle motor her yeniden çalıştırıldığında etkinleştirilmelidir. Bazı motorlarda
istisnalar vardır. Ancak işlev etkinleştirildiğinde hem kombine gösterge tablosunun
Fonksiyon örneğin daha düşük hız sınırı olan
bir bölgeye girilmesi gibi hızın düşürülmesinin
beklendiği durumlarda kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Eco Coast proaktif sürüşe olanak sağlar,
sürücü "Pulse & Glide" adı verilen tekniği ve
minimum frenlemeyi kullanabilir.
Eco Coast ve geçici olarak devreden çıkarılan
ECO işlevi kombinasyonu aynı zamanda bir-
08 Çalıştırma ve sürüş
likte daha düşük yakıt tüketimine katkıda
bulunur. Buna göre:
•
dik yokuş aşağı eğimlerinde - motor frenlemesini kullanabilmek için.
•
•
yaklaşan manevra yapma durumundan
önce - bunu mümkün olan en güvenli
şekilde tamamlayabilmek için.
Aktif Eco Coast: Motor frenlemesi olmadan uzun yavaşlama = Düşük tüketim
ve
•
Devreden çıkarılan ECO işlevi: Motor frenlemesi ile kısa yavaşlama = Minimum
tüketim.
DİKKAT
Bununla birlikte en düşük yakıt tüketimini
elde etmek için genellikle kısa yavaşlama
mesafeleri ile birlikte Eco Coast kullanımından kaçınılmalıdır.
Eco Coast fonksiyonunun devreye
sokulması
•
•
•
•
Eco Coast işlevinin devreden çıkarılması ve
motor frenlemesine dönülmesi, aşağıdaki
şekilde yapılır:
•
•
ECO düğmesine basınız.
•
Vitesi direksiyon simidi kanat değiştiricilerle değiştirin.
•
Gaz veya fren pedalını çalıştırın.
Vites seçiciyi manuel "S+/-" konumuna
getirin.
Eco Coast - Kısıtlamalar
İşlev şu durumlarda kullanılamaz:
•
•
cruise control etkinleştirilmiştir
Vites seçici D konumundadır
•
Hız yaklaşık 65-140 km/sa. (40-87 mil/sa.)
aralığında
manuel vites değiştirme direksiyon simidi
kanat değiştiricileriyle* yapılır
•
Yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha dik değildir.
motor ve/veya şanzıman normal çalışma
sıcaklığında değildir
•
vites seçici D- konumundan "S+/-" konumuna hareket ettirilmiştir
•
hız yaklaşık 65-140 km/sa. (40-87 mil/sa.)
aralığı dışındadır
Aşağıdaki parametrelerle birlikte gaz pedalı
tamamen bırakıldığında bu işlev etkinleşir:
ECO düğmesi etkinleştirilir
Devreden çıkartın Eco Coast
Bazı durumlarda Eco Coast fonksiyonunu
devre dışı bırakmak tercih edilir olabilir. Bu
durumlar içinde şunlar bulunur:
Daha fazla bilgi ve ayarlar
yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha diktir.
Aracın MY CAR menü sistemi ECO kavramı
hakkında daha fazla bilgi içerir - MY CAR
(s. 113) bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 125)
08
291
08 Çalıştırma ve sürüş
Ayak freni
Islak yollarda fren yapma
Ayak freni, sürüş esnasında aracın hızını
düşürmek için kullanılır.
Şiddetli yağmurda uzun bir süre fren yapmadan araç kullanımında, fren etkisi frenler bir
sonraki sefer kullanıldığında hafifçe gecikebilir. Aracın yıkanması sonrasında da durum bu
olabilir. O zaman frene daha sert basmak
gerekir. Bu nedenle öndeki trafikle daha
büyük bir mesafe koruyun.
Araçta iki fren devresi vardır. Bir fren devresinde hasar olduğunda fren pedalı daha
derinde devreye girer ve normal frenleme
etkisi yaratmak için pedala daha yüksek bir
basınç gerektirir.
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren
servosu ile desteklenir.
UYARI
Fren servosu sadece motor çalışırken çalışır.
Eğer frene motor çalışmıyorken basılırsa,
pedal daha sert hissedilir ve aracı frenlemek
için daha çok güç gerekir.
Yokuşta kalkış desteği (HSA)* (s. 282)* işlevi
olan araçlar için araç bir eğime veya bozuk bir
yüzeye park edilmişse pedal, normalden daha
yavaş şekilde normal konuma döner.
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle giderken frenler motor freni kullanılarak rahatlatılabilir. Motor freni özellikle çıkarken kullanılan
vitesle iniş yapıldığında en etkili olur.
08
292
Araçta ağır yüklerle ilgili daha genel bilgiler
için, Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 386).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Islak yollarda sürüş yaparken ve aracı yıkadıktan sonra araca sertçe fren yapın. Fren diskleri o zaman ısınız, daha hızlı kurur ve korozyona karşı korunur. Fren yaparken geçerli trafik durumunu dikkate alın.
Tuzlanmış yollarda fren yapma
Tuzlanmış yollarda sürüş yaparken fren diskleri ve fren balataları üzerinde tuz katmanı oluşabilir. Bu fren mesafesini uzatabilir. Bu
nedenle, öndeki araçla daha uzun bir güvenlik
mesafesi koruyun. Ayrıca aşağıdakilerden
emin olun:
•
Tuz katmanlarını gidermek için arada fren
yapın. Yolu diğer kullananların fren yüzünden riske girmediğinden emin olun.
•
Sürüş tamamlandığında ve sonraki yolculuk başlamadan fren pedalına nazikçe
basın.
Bakım
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen
Volvo servis aralıklarını takip edin.
Yeni ve değişen fren balataları ve fren diskleri
yalnızca "alışmadan" sonra birkaç yüz kilometreden sonra en iyi fren performansı sağlar.
Azalan fren performansını fren pedalına daha
sert basarak telafi edin. Volvo, yalnızca Volvo
aracınız için onaylanmış fren balatalarının
takılmasını önermektedir.
ÖNEMLİ
Fren sistemi bileşenleri üzerindeki aşınma
düzenli olarak kontrol edilmelidir.
Prosedür hakkında bilgi almak veya muayene yaptırmak için bir atölye ile irtibata
geçin, yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Kombine gösterge panelindeki
semboller
Simge
Teknik özellikler
Sürekli yanıyor – Fren hidroliği
seviyesini kontrol ediniz. Eğer
seviye düşükse, fren hidroliği
doldurunuz ve fren hidroliği kaybının sebebini araştırınız.
Motor çalıştırıldığında 2 saniye
süreyle sürekli yanma - otomatik
fonksiyon kontrolü.
08 Çalıştırma ve sürüş
UYARI
ve
aynı anda yanarsa, fren sisteminde bir arıza oluşabilir.
Bu aşamada fren hidrolik deposunun seviyesi normal ise, aracınızı dikkatli bir şekilde
en yakın servise sürün ve fren sisteminize
baktırın; bunun için yetkili Volvo servisine
gitmeniz önerilir.
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin.
Fren hidrolik kaybının nedeni araştırılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
El freni (s. 294)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 293)
Ayak freni - acil fren asistanı (s. 294)
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 293)
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren
sistemi
Ayak freni - acil durum fren lambaları
ve otomatik dörtlü flaşörler
Kilitlenme önleyici fren sistemi (ABS) (Antilock Braking System), frenleme sırasında
tekerleklerin kilitlenmesini önler.
Acil fren lambaları arkadaki araçları ani fren
hakkında uyarmak için devreye alınır. Fonksiyon, fren lambasının - normal frenlemede
olduğu gibi - daimi bir parlama yerine yanıp
sönmesi anlamına gelir.
Bu fonksiyon direksiyon hakimiyetinin korunmasına olanak tanır ve bu sayede, örneğin
tehlikeli bir durumdan kaçınmak için ani
dönüş yapmak daha kolaylaşır. Bu fonksiyon
devreye girdiğinde fren pedalında bir titreşim
hissedilebilir ve bu durum normaldir.
ABS sisteminin kısa testi motor çalıştırıldıktan
sonra sürücü fren pedalını serbest bıraktığında otomatik olarak yapılır. Düşük hızda
ABS sisteminin ilave bir otomatik testi yapılabilir. Test, fren pedalında atımlar olarak hissedilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ayak freni (s. 292)
El freni (s. 294)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 293)
Ayak freni - acil fren asistanı (s. 294)
Acil durum fren lambaları, ABS sistemi çalışıyorsa ve/veya şiddetli frenleme durumunda
50 km/saatin (31 mil/sa.) üzerindeki hızlarda
etkinleşir. Aracın hızı 10 km/sa. (6 mil/sa.)
altına düştüğünde fren lambası yanıp sönmekten normal sabit ışığa döner - aynı anda
Dörtlü flaşör etkinleşir ve bunlar, sürücü aracı
en az 20 km/sa. (12 mil/sa.) hıza çıkarıncaya
ya da düğmelerinden kapatılıncaya kadar
yanıp sönmeye devam eder.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ayak freni (s. 292)
El freni (s. 294)
Ayak freni - acil fren asistanı (s. 294)
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 293)
08
293
08 Çalıştırma ve sürüş
Ayak freni - acil fren asistanı
El freni
Acil fren asistanı EBA (Emergency Brake
Assist), frenleme kuvvetini artırıp frenleme
mesafesinin artırılmasına yardımcı olur.
El freni, sürücü koltuğu boşken iki tekerleğin
mekanik olarak kilitlenmesi/bloke edilmesi
yoluyla aracı hareketsiz tutar.
EBA sürücünün frenleme tarzını algılar ve
gerektiğinde frenleme kuvvetini artırır. ABS
sistemi devreye girdiğinde fren kuvveti, seviyesine kadar çıkabilir. Fren pedalındaki baskı
azalınca EBA fonksiyonu kesilir.
DİKKAT
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el
frenini çekin; aracı viteste veya P konumunda bıraktığınızda, aracınızın otomatik
şanzımanlı olması halinde her durumda
kaldıramazsınız.
EBA devreye sokulduğunda fren pedalı her
zamankinden biraz daha fazla iner, fren
pedalına gerektiği kadar basın (basılı
tutun). Fren pedalının serbest bırakılması
halinde, tüm frenleme sistemi durur.
•
Aracı park ederken daima 1. vitese (düz şanzıman için) geçiniz veya vites kolunu P (otomatik şanzıman için) konumuna getiriniz.
•
Ayak freni (s. 292)
Tekerlekleri kaldırım taşından uzaklaşacak şekilde çevirin.
Araç yokuş aşağı bakacak şekilde park edildiyse:
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 293)
•
Kombine gösterge panelinin uyarı sembolü.
El freninin uygulanması
1. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız.
08
4. Araç hareket ederse, el freni en azından
biraz daha sıkı uygulanmalıdır.
Araç yokuş yukarı bakacak şekilde park edildiyse:
El freni (s. 294)
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 293)
3. Fren pedalın bırakınız ve otomobilin durgun halde olduğundan emin olunuz.
Yokuşta park etme
İlgili bilgiler
•
•
•
2. Kolu sıkıca çekin.
>
Kombine gösterge panelinin
uyarı sembolü yanar. Uyarı sembolü el
freninin hafifçe veya sertçe uygulanmasından bağımsız olarak yanar.
Tekerlekleri kaldırım taşına doğru çevirin.
El freninin devreden çıkartılması
1. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız.
2. El freni kolunu hafifçe yukarı çekiniz, düğmeye basınız, kolu indiriniz ve düğmeyi
bırakınız.
> kombine gösterge panelinin uyarı sembolü söner.
Sürücü el frenini bırakmayı unutursa, aracın
hızı 10 km/sa. (6 mil/sa.) değerini aştığında
294
08 Çalıştırma ve sürüş
yanan uyarı lambasına ek olarak kombine
gösterge panelinde bir mesajla birlikte bir çınlama sesi sürücüyü uyarır.
İlgili bilgiler
•
Ayak freni (s. 292)
Suda ilerleme
ÖNEMLİ
Suda sürüş, aracın su kaplı bir yolda derin su
içinden sürülmesi anlamına gelir. Suda ilerleme sırasında çok büyük bir dikkat gösterilmelidir.
Hava filtresine su girdiği takdirde motor
zarar görebilir.
25 cm'nin üzerindeki derinliklerde, şanzımana su girebilir. Bu yakıtın yağlama özelliğini azaltır ve bu sistemlerin servis
ömrünü kısaltır.
Araç maksimum 25 cm derinliğindeki sularda
maksimum yürüme hızıyla sürülebilir. Akarsulardan geçerken ekstra dikkat sarf edilmelidir.
Sel, hidrostatik kilitleme veya yağ eksikliği
kaynaklı her türlü parça, motor, şanzıman,
turbo şarjı, diferansiyel veya dahili parça
hasarı garanti kapsamında değildir.
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince,
fren pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna erişilip erişilmediğini kontrol ediniz.
Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir; bu durumda frenin devreye girmesinde
gecikmeler olabilir.
•
•
Gerekirse, aracı suyun ve çamurun içinde
kullandıktan sonra, elektrikli ısıtıcının ve
römork bağlantısının kontaklarını temizleyin.
Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz, bu, elektrik arızalarına neden olabilir.
Motorun sudayken teklemesi halinde, aracı
yeniden çalıştırmayın; aracı sudan çıkarıp
bir yetkili servise götürün; bu servisin yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Motorun arızalanma riski söz konusudur.
İlgili bilgiler
•
•
Kurtarma (s. 313)
Aracın çekilmesi (s. 311)
08
295
08 Çalıştırma ve sürüş
Aşırı ısınma
Dağlık bir arazide ve sıcak bir iklimde sürüş
gibi özel koşullar altında, motorun ve tahrik
sisteminin aşırı ısınma tehlikesi vardır - özellikle ağır yük altındayken.
için motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırın.
•
Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak
kapatılabilir.
•
Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra,
durur durmaz motoru kapatmayınız.
Römorkla sürüş esnasında aşırı ısınma hakkında daha fazla bilgi için bkz. Römorkla seyir
(s. 304).
•
•
•
•
08
296
Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi
kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları çıkarınız.
Motorun soğutma sistemindeki sıcaklık
çok yüksekse bir uyarı sembolü yanar ve
kombine gösterge panelinin bilgi ekranında bir metin mesajı gösterilir Yüksek
motor sıcaklığı Emniyetli dur - aracı
güvenli bir şekilde durdurun ve soğuması
için motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırın.
Metin mesajı Yüksek motor sıcaklığı
Motoru kapat veya Motor soğutma
suyu seviyesi düşük Emniyetli dur gösterilirse araç durdurulduktan sonra motor
kapatılmalıdır.
Şanzımanda aşırı ısınma olması durumunda, kombine gösterge tablosunda bir
uyarı sembolü ve Şanzıman sıcak
Yavaşla veya Şanzıman sıcak
Emniyetli dur Soğuması için bkl metin
mesajı ile belirtilen entegre koruma fonksiyonu etkinleştirilir - verilen öneriye uyarak devri düşürün ve aracı güvenli bir
şekilde durdurun, sanzımanının soğuması
Yükleme kapağı açıkken sürüş
Yükleme kapağı açıkken sürüş sırasında, toksik egzoz dumanları bagaj bölmesi aracılığıyla
aracın içine emilebilir.
UYARI
Bagaj kapısı açıkken aracı sürmeyin! Zehirli
egzoz dumanı kargo alanından aracın içine
dolabilir.
DİKKAT
Motor kapatıldıktan sonra motor soğutma
fanının bir süre daha çalışması normaldir.
İlgili bilgiler
•
•
Römorkla sürüş - düz şanzıman (s. 305)
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman
(s. 305)
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 152)
08 Çalıştırma ve sürüş
Aşırı yükleme - marş aküsü
Uzun bir yolculuktan önce
Kışın sürüş
Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli
derecelerde yük bindirir. Motor çalışmıyorken
II kontak konumunu kullanmaktan kaçınınız.
Bunun yerine daha az güç tüketen I modunu
kullanın, bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 80).
Uzun bir yolculuktan öne, aşağıdaki noktaların
üzerinden geçmek yararlıdır:
Kış koşullarında sürüş için, aracın güvenli bir
şekilde kullanılabileceğinden emin olmak amacıyla belirli kontrollerin yapılması önemlidir.
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor
çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnekler:
•
•
•
•
havalandırma fanı
farlar
ön cam sileceği
müzik sistemi (yüksek ses seviyesi).
Akü voltajı düşükse bilgi ekranında Zayıf akü
şarjı Güç tasarruf modu metni gösterilir.
Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları
kapatır veya örneğin havalandırma fanını ve
müzik sistemini kapatır.
–
Her durumda motoru çalıştırmak suretiyle
aküyü şarj edin ve sonra en az 15 dakika
çalıştırın - akünün şarj edilmesi işlemi,
motorun rölantide çalıştırılmasıyla kıyaslandığında sürüş esnasında daha etkilidir.
•
Motorun normal şekilde çalışıp çalışmadığını ve yakıt tüketimi (s. 394)'nin normal
olup olmadığını kontrol edin.
•
Herhangi bir kaçak olmadığından emin
olunuz (yakıt, yağ veya başka sıvılarda).
•
Tüm ampulleri ve lastik dişi derinliklerini
kontrol ediniz.
•
Bazı ülkelerde üçgen reflektör (s. 326)
bulundurulması yasal bir zorunluluktur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 343)
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Lamba değişimi - genel (s. 347)
Unutmayın:
Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki
hususları kontrol ediniz:
•
Motor soğutma sıvısı (s. 389) %50 glikol
içermelidir. Bu karışım, motoru yaklaşık
-35 °C sıcaklığa kadar aşınmadan korur.
Hayati tehlikeden kaçınmak için, farklı glikol türleri karıştırılmamalıdır.
•
Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için
dolu tutulmalıdır.
•
Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük
viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk havalarda aracın çalışmasını kolaylaştırır ve
ayrıca motor soğuktan çalıştırıldığında
yakıt sarfiyatını da azaltır. Uygun yağlarla
ilgili daha fazla bilgi için, Motor yağı olumsuz sürüş koşulları (s. 386).
ÖNEMLİ
Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak havalarda düşük viskoziteli yağ kullanılmamalıdır.
İlgili bilgiler
•
Marş motoru aküsü - genel (s. 357)
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
297
08 Çalıştırma ve sürüş
||
•
•
Akünün durumu ve şarj seviyesi incelenmelidir. Soğuk hava aküye çok yük bindirir ve akü kapasitesi soğukta azalır.
Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşumunu
engellemek için yıkama sıvısı (s. 356) kullanın.
Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum
yol tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği
kullanılmasını önerir.
Yakıt doldurma kapağı - Açma/
kapatma
Yakıt doldurma kapağı aşağıda belirtildiği gibi
açılabilir/kapatılabilir:
Yakıt doldurma kapağı - elle açma
Yakıt doldurma kapağı dışarıdan açılamadığı
zaman manuel olarak da açılabilir.
Yakıt deposu dış kapağını açma/
kapama
DİKKAT
Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde
yasal bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm
ülkelerde izinli değildir.
Kaygan sürüş koşulları
Bagaj bölmesindeki yan bölme kapağını
açma/sökme (yakıt doldurma kapağı ile
aynı taraf).
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için
kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
talimi yapınız.
Mandalın arka kısmına hafifçe basarak
yakıt doldurma kapağını açınız.
Dikkatlice çizgiyi düz çizgi olana kadar
geri çekin. Artık kapak dışarıdan açılabilir.
Kapağı çıkartınız.
ÖNEMLİ
Yakıtı doldurduktan sonra kapağı kapatınız.
08
Yakıt doldurma kapağını kilitleme ve kilit
açma açıklaması için bkz. Yakıt doldurma
kapağının kilitlenmesi/açılması (s. 178). Yakıt
doldurma kapağının kilit mantığı da anahtarsız
sistemin ve merkezi kilitleme sisteminin kilitleme veya kilit açmasını izler.
İlgili bilgiler
•
298
Yakıt doldurma (s. 299)
Teli yavaşça çekin - bölme kilidinden minimum kuvvet uygulayarak ayırın.
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması (s. 178)
•
Yakıt doldurma (s. 299)
08 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt doldurma
DİKKAT
Yakıt deposunda kapaksız bir yakıt doldurma
sistemi vardır. Dolum, aşağıdaki gibi gerçekleştirilir:
Yakıt doldurma tamamlandığında ucu dikkatlice çıkarmadan önce yaklaşık
5-8 saniye bekleyerek bir damlama meydana gelmesini önleyin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Yakıt doldurma kapağını açın.
Pompa ucunu yakıt doldurma ağzına
sokunuz. Pompa ucunu properly doldurma borusunun içine sokarken dikkatli
olunuz. Yakıt doldurma borusu iki açma
kapağından oluşur. Yakıt doldurmaya
başlamadan önce nozül iki kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
Depoyu aşırı doldurmayın, pompa nozülünden akış ilk kez kesildiğinde doldurmayı durdurun.
DİKKAT
Depodadaki aşırı yakıt sıcak havada taşabilir.
Yakıtla doldurma, yakıt bidonuyla (s. 302)
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma
(s. 298)
Yakıt - kullanımı
Volvo'nun önerdiğinden daha düşük kaliteli bir
yakıt, motor gücü ve yakıt tüketimini olumsuz
yönde etkileyeceğinden dolayı kullanılmamalıdır.
UYARI
Yakıt buharını solumaktan veya yakıtın
gözlerinize sıçramasından her zaman sakınınız.
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde,
kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15
dakika bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım
arayınız.
Asla yakıtı yutmayınız. Benzin ve dizel gibi
yakıtlar son derece zehirlidir ve yutulması
halinde kalıcı yaralanmalara veya ölüme
sebebiyet verebilir. Yakıt yutmanız halinde
derhal tıbbi yardım arayınız.
UYARI
Zemine dökülen yakıt alev alabilir.
Benzin ikmalinden önce yakıt tahrikli ısıtıcıyı kapatın.
Yakıt ikmali yaparken cep telefonunuzu
hiçbir zaman açık tutmayın. Çağrı sinyali
kıvılcım oluşmasına neden olur ve benzin
dumanını ateşleyerek yangın ve yaralanmalara yol açar.
08
}}
299
08 Çalıştırma ve sürüş
||
ÖNEMLİ
Farklı yakıt tiplerinin karışımları veya tavsiye edilmeyen yakıtların kullanımı
Volvo'nun garantisini ve ek servis sözleşmelerini geçersiz kılar; bu tüm motorlar için
geçerlidir.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinasyonu arabanın performansını etkileyen faktörlerdir.
İlgili bilgiler
•
08
300
Yakıt - benzin
Alkoller-etanol
Yakıt olarak benzin kullanılır.
ÖNEMLİ
Sadece tanınmış üreticilerin benzinini kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle yakıt
doldurmayın. Benzin EN 228 standardına
uygun olmalıdır.
•
•
•
Yüzde10 hacme kadar etanol içeren
yakıta izin verilir.
•
EN 228 E10 benzin (hacmin maks
yüzde10'u etanol) kullanım açısından
onaylanır.
•
E10'dan daha yüksek düzeyde (hacmin maks. yüzde10'u etanol) kullanımına izin verilmez, T.ex. E85 kullanımına izin verilmez.
Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir.
En uygun performans ve minimum yakıt
tüketimi için 98 RON önerilir.
+38°C üzerindeki sıcaklıklarda sürüş esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
için mümkün olan en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir.
Ekonomik sürüş (s. 303)
ÖNEMLİ
•
Katalizatöre zarar gelmesini önlemek
için sadece kurşunsuz benzin kullanın.
•
Metal katkı maddeleri içeren yakıtlar
kullanılmamalıdır.
•
Volvo tarafından önerilmeyen hiçbir
katkı maddesini kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Ekonomik sürüş (s. 303)
Yakıt - kullanımı (s. 299)
Yakıt doldurma (s. 299)
08 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt - dizel
Yakıt olarak dizel kullanılır.
Sadece tanınmış üreticilerin dizel yakıtlarını
kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle
yakıt doldurmayın. Dizel yakıt, EN 590,
SS 155435 veya JIS K 2204 standartlarını karşılamalıdır. Dizel motorlar, metaller veya yüksek sülfür hacmi gibi yakıttaki yabancı maddelere karşı hassastır.
Düşük sıcaklıklarda (-0 °C altında) dizel
yakıtta ateşleme sorunlarına yol açabilen
parafin çökeltisi oluşabilir. Satılan yakıt kaliteleri, mevsime ve iklim bölgesine uyarlanmış
olmalıdır, ancak aşırı iklim koşullarında, eski
yakıtta veya iklim bölgeleri arasında geçiş
yaparken parafin çökeltisi meydana gelebilir.
Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki yoğunlaşma riski azalır. Yakıt alırken,
yakıt dolum borusunun etrafındaki alanın
temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Boyaya
yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız.
ÖNEMLİ
Dizel yakıt:
•
EN 590, SS 155435 veya JIS K 2204
standartlarına uygun olmalıdır
2. Fren ve/veya debriyaj pedalına basmaksızın START düğmesine basın.
•
kükürt içeriği 10 mg/kg değerinin üzerinde olmamalıdır
3. Yaklaşık bir dakika bekleyin.
•
FAME (Fatty Acid Methyl Ester) değeri
maksimum hacmin %7'sini aşmamalıdır.
4. Motoru çalıştırmak için: Fren ve/veya
debriyaj pedalına basın ve ardından
START düğmesine basın.
DİKKAT
ÖNEMLİ
Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurmadan önce:
Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
•
•
•
•
•
Özel katkı maddeleri
Deniz dizel yakıtı
Isıtma yağı
FAME8 (Fatty Acid Methyl Ester) ve
bitisel yağ.
Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu
değildir ve Volvo garantisi tarafından kapsanmayan aşırı aşınma ve motor arızalarına
neden olurlar.
Boş yakıt deposu
Yakıt bittiği için motorun durması durumunda
yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir
kaç dakikaya ihtiyacı vardır. Bunu motoru
çalıştırmadan önce yapın, yakıt deposu dizel
ile doldurulduğunda:
8
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa yerleştirin ve son noktasına kadar içeri itin,
bkz. Anahtar konumları (s. 79).
Aracı mümkün olduğunca düz bir
zemin üzerinde durdurun - araç yana
yatıyorsa, yakıt beslemesinde hava
cepleri olma riski mevcuttur.
Yakıt filtresinin servis aralıkları
En iyi performans için yakıt filtresi değişimi
için servis aralıklarına uymanın yanı sıra bu
amaca yönelik olarak özel olarak geliştirilmiş
orijinal parçalar kullanılması gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dizel parçacık filtresi (DPF) (s. 302)
Yakıt - kullanımı (s. 299)
Ekonomik sürüş (s. 303)
08
Dizel yakıt hacim olarak maksimum %7 oranında FAME bulundurabilir fakat bu miktar aşılmamalıdır.
301
08 Çalıştırma ve sürüş
Katalitik konvertörler
Yakıtla doldurma, yakıt bidonuyla
Dizel parçacık filtresi (DPF)
Katalitik konvertörlerin amacı, egzoz gazlarını
temizlemektir. Çalışma sıcaklığına çabuk ulaşması için motora yakın bir yere yerleştirilmişlerdir.
Bir yakıt bidonundan yakıtla doldurma (s. 299)
sırasında, bagaj bölmesinde zemin kapağının
altında yer alan huniyi kullanın.
Dizel araçlar, daha etkili bir emisyon kontrolü
sunan parçacık filtresiyle donatılmıştır.
Katalitik konvertörler kanallı yekpare (monolit)
bir elemandan (seramik veya metal) oluşur.
Kanal duvarları ince platin, rodyum ve paladyum tabakasıyla kaplanmıştır. Bu metaller
katalizör fonksiyonu görür, yani diğer maddelerle karışmadan kimyasal reaksiyona katılıp
reaksiyonu hızlandırır.
Lambda sondalıTM oksijen sensörü
Lambda sondası emisyonları azaltmayı ve
yakıt tasarrufunu artırmayı hedefleyen kontrol
sisteminin bir parçasıdır. Daha fazla bilgi için,
bkz. Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
(s. 394).
Bir oksijen sensörü motordan çıkan egzoz
gazlarının oksijen içeriğini izler. Bu değer
enjektörleri sürekli olarak denetleyen elektronik sisteme girilir. Yakıtın motora alınan
havaya oranı sürekli olarak ayarlanır. Bu ayarlamalar etkili yanma işlemi için en iyi koşulları
oluştururken üç yollu katalitik konvertörle birlikte zararlı emisyonları (hidrokarbonlar, karbon monoksit ve azot oksitler) azaltır.
08
302
İlgili bilgiler
•
•
•
Ekonomik sürüş (s. 303)
Yakıt - benzin (s. 300)
Yakıt - dizel (s. 301)
ÖNEMLİ
Arabalardaki yedek yakıt bidonlarının
depolanmasıyla ilgili yasal hükümler ülkeden ülkeye değişir. Geçerli olan mevzuata
bakın.
Huniyi properly doldurma borusunun içine
sokarken dikkatli olunuz. Yakıt doldurma
borusu iki açma kapağından oluşur. Dolum
başlamadan önce huni, iki kapağı geçecek
şekilde itilmelidir.
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması (s. 178)
•
Yakıt doldurma kapağı - elle açma (s. 298)
Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş
esnasında filtrede toplanırlar. "Rejenerasyon"
işlemi parçacıkları yakıp filtreyi boşaltmak için
başlatılır. Bu durum motorun normal çalışma
sıcaklığına erişmesini gerektirir.
Filtre rejenerasyonu otomatik olarak yapılır ve
normal olarak 10-20 dakika sürer. Düşük ortalama hızda biraz daha uzun sürebilir. Rejenerasyon esnasında yakıt tüketimi hafifçe artabilir.
Soğuk havada rejenerasyon
Araç soğuk havalarda sık sık kısa mesafelerde
kullanılırsa motor normal çalışma sıcaklığına
erişemez. Yani dizel parçacık filtresinin rejenerasyonu gerçekleşmez ve filtre boşaltılamaz.
Filtre yaklaşık %80 oranında parçacıkla
dolarsa kombine gösterge paneli üzerinde
sarı bir uyarı üçgeni yanar ve bilgi ekranında
Kurum filtresi dolu Kılavuza bak mesajı
görüntülenir.
Aracı, motor normal çalışma sıcaklığına erişene kadar tercihen ana yolda veya otobanda
sürerek filtrenin rejenerasyonunu başlatınız.
Araç daha sonra 20 dakika kadar sürülmelidir.
08 Çalıştırma ve sürüş
DİKKAT
Rejenerasyon sırasında aşağıdakiler ortaya
çıkabilir:
•
Geçici olarak küçük bir motor gücü
azalması görülebilir
•
•
geçici olarak yakıt tüketimi artabilir
Bir yanık kokusu duyulabilir.
Rejenerasyon tamamlandığında uyarı metni
otomatik olarak silinir.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha
kolay ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanınız.
ÖNEMLİ
Filtre tamamen partikül doluysa, motor zor
çalışıtırılır ve filtre işlevsiz kalır. Bu
durumda filtrenin değiştirilmesine dair bir
risk söz konusudur.
İlgili bilgiler
•
•
Ekonomik sürüş
Akıcı sürüş yaparak, ileriyi düşünerek ve sürüş
stiliniz ile hızınızı mevcut koşullara göre uyarlayarak aracınızı ekonomik ve çevre dostu
şekilde sürün.
•
Lastikleri doğru hava basıncıyla sürün ve
düzenli olarak kontrol edin - en iyi sonuç
için ECO lastik basıncını seçin, bkz. Lastikler - onaylı lastik basınçları (s. 398).
•
Aracın ne kadar yakıt tasarruflu gösteren
ECO Guide* (s. 68) özelliğini kullanın.
•
Lastik seçimi yakıt tüketimini etkileyebilir bayinizden uygun lastik tavsiyesi alın.
•
En düşük yakıt tüketimi için, yakıt tüketimini daha fazla düşürebilecekSürüş modu
ECO9 özelliğini etkinleştirin.
•
Kış mevsimi bittikten sonra kış lastiklerini
kullanmayın.
•
Eco Coast10 serbest tekerlek işlevini kullanın - motor frenlemesi sonlanacak ve
daha uzun mesafe boyunca serbest
tekerlekle gitmek için aracın kinetik enerjisi kullanılacaktır.
•
Gereksiz öğeleri araçtan çıkartınız, daha
fazla yük daha fazla yakıt tüketimi demektir.
•
Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluşturmadığı durumlarda yavaşlamak için motor
freni kullanınız.
•
Bir tavan yükü ve kayak kutusu, daha
yüksek yakıt tüketimine neden olacak
şekilde rüzgar direncini arttırır, kullanmadığınız zamanlarda yük taşıyıcıları sökünüz.
•
Camlar açıkken sürüş yapmayınız.
•
Trafik ve yolun durumuna uygun şekilde
mümkün olan en yüksek viteste sürüş
yapın, düşük motor devirleri daha düşük
yakıt tüketimi sağlayacaktır. vites değiştirme göstergesi (s. 274)11'ni kullanın.
•
Sabit bir hızda sürün ve frenlemeyi asgari
düzeye indirmek için diğer araçlar ve nesnelere mesafenizi koruyun.
Yakıt - dizel (s. 301)
Ekonomik sürüş (s. 303)
soğuk bir motor, sıcak motordan daha
fazla yakıt tüketir.
•
Yüksek hız artan yakıt tüketimine neden
olur - rüzgar direnci hızla birlikte artar.
•
Motoru rölanti devrinde çalışma sıcaklığına çalıştırmayın, bunun yerine çalıştırdıktan hemen sonra normal yükle sürün -
Daha fazla bilgi için, bkz. Çevre felsefesi
(s. 23) ve Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
(s. 394).
08
9 Otomatik şanzıman için geçerlidir.
10 Bkz. "Sürüş modu ECO".
11 Manuel şanzıman için geçerlidir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
303
08 Çalıştırma ve sürüş
UYARI
Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı
sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız,
bu durumda servo direksiyon ve servo fren
gibi önemli sistemler devre dışı kalır.
08
304
Römorkla seyir
•
Römorkla sürüş sırasında, örneğin çekme braketi, römork ve yükün römork içerisindeki
konumlandırılışı gibi dikkate almanız gereken
bir dizi önemli husus bulunmaktadır.
Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyiniz. En az 1000 km sürülünceye kadar
bekleyin.
•
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
değişir. Yolcuların ve örneğin çekme çubuğu
gibi tüm aksesuarların toplam ağırlığı, aracın
yük kapasitesini, bunlara karşılık gelen ağırlık
oranında düşürür. Daha fazla detaylı bilgi için,
Ağırlıklar (s. 381)'e bakın.
Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan daha fazla yüklenilir. Vitesi küçültüp
hızınızı ayarlayınız.
•
Güvenlik nedeniyle araca bir römork bağlandığında geçerli olan azami hız sınırı
aşılmamalıdır. İzin verilen hız ve yük
değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun.
•
Çekme braketi Volvo fabrikasında takılmışsa,
otomobil, römorkla sürüş için gerekli tüm
donanımlarla birlikte teslim edilmiştir.
Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız
düşük hızda hızı koruyunuz.
•
%12'yi aşan eğimlerde römorkla sürüşten
kaçının.
•
Aracın çekme donanımı onaylanmış bir
tipten olmalıdır.
•
Çekme çubuğu sonradan takılmışsa,
Volvo yetkili satıcınızla temas kurarak aracın römorkla sürüş için gerekli tüm donanımlara sahip olup olmadığını kontrol ediniz.
•
Römork üzerindeki yükü, çekme braketi
üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum
çekme topuzu yüküne uygun olacak
şekilde dağıtınız.
•
Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye edilen basınca artırınız. Lastik basıncı
hakkında bilgi için bkz. Lastikler - onaylı
lastik basınçları (s. 398).
•
Otomobilinizle römork çekerken motora
normalden daha fazla yük biner.
Römork kablosu
Aracın çekme çubuğunda 13 pimli, römorkta
ise 7 pimli konnektör varsa, bir adaptör
gereklidir. Volvo tarafından onaylanmış adaptör kablosu kullanınız. Kablonun sarkarak yere
değmemesine dikkat ediniz.
Römork üzerindeki sinyal lambaları ve
fren lambaları
Römork üzerindeki sinyal lambalarından herhangi birisinin çalışmaması durumunda kombine gösterge tablosundaki sinyal lambaları
simgesi normalden daha hızlı yanıp söner ve
bilgi ekranında Römork dönüş sinyali
arızası metni görüntülenir.
Römork üzerindeki fren lambası ışıklarından
herhangi birisinin çalışmaması durumunda
Römork fren lambası arızası metni görüntülenir.
08 Çalıştırma ve sürüş
Seviye kontrolü*
Römorkla sürüş - düz şanzıman
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman
Arka amortisörler aracın yükünden (izin verilen
maksimum ağırlığa kadar) bağımsız olarak
sabit bir yükseklik sağlarlar. Araç sabitken
aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir.
Sıcak bir iklimde römorkla seyir halindeyseniz(s. 304) aşırı ısınma riski vardır.
Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir
römorkla seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski
vardır.
•
Römork ağırlıkları
Volvo'nun izin verilen römork ağırlıklarıyla ilgili
bilgi için bkz. Çekme kapasitesi ve çekme
topuzu yükü (s. 382).
DİKKAT
İzin verilen maksimum römork ağırlıkları
Volvo tarafından izin verilenlerdir. Ulusal
araç mevzuatları römork ağırlıklarını ve hızlarını biraz daha sınırlandırır. Çekme
çubukları aracın gerçekte çekebileceğinden daha yüksek veya daha düşük çekme
ağırlıkları için onaylı olabilir.
Motoru 4500 dev./dak. üzerindeki devirlerde çalıştırmayın (dizel motorlar:
3500 dev./dak.) - aksi takdirde yağ sıcaklığı çok yükselebilir.
•
Otomatik bir şanzıman yük ve motor devriyle ilgili en uygun vitesi seçer.
•
Aşırı ısınma durumunda kombine gösterge tablosunda bir uyarı sembolü yanar
ve bilgi ekranında bir metin mesajı gösterilir - verilen tavsiyeye uyun.
5 silindirli dizel motor
•
Aşırı ısınma riskinin bulunduğu bir
durumda soğutma sıvısının en iyi şekilde
dolaştırılabilmesi için optimum motor
devri 2300-3000 dev./dak.'tır.
Dik eğimli yüzeyler
•
İlgili bilgiler
•
Düz şanzıman (s. 274)
ÖNEMLİ
Aynı zamanda otomatik şanzıman Powershift (s. 279).
UYARI
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi takdirde, ani hareket ve fren
yapma halinde aracın ve römorkun kontrolü güçleşebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Çekme braketi (s. 306)
Lamba değişimi - genel (s. 347)
Otomatik şanzımanı motoru "zorlayacak
şekilde" daha yüksek bir vitese almayınız
- Yüksek bir viteste düşük devirlerle sürüş
yapmak her zaman iyi bir fikir değildir.
Yokuşta park etme
1. Ayak frenine basın.
2. El frenini devreye sokunuz.
3. Vites kolunu P konumuna getiriniz.
4. Ayak frenini bırakın.
•
Otomatik vitesli bir aracı takılı bir römorkla
birlikte park ettiğinizde vites kolunu P
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
305
08 Çalıştırma ve sürüş
||
park konumuna getiriniz. Her zaman el
frenini çekiniz.
•
Römork takılı bir aracı yokuşta park ettiğinizde tekerleklere takoz yerleştiriniz.
Yokuşta çalıştırma
1. Ayak frenine basın.
2. Vites kolunu D sürüş konumuna getiriniz.
3. El frenini bırakınız.
Çekme braketi
Araç sökülebilir bir çekme çubuğuyla donatılmışsa gevşek bölümün montaj talimatları dikkatli bir şekilde takip edilmelidir, bkz. Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/sökülmesi
(s. 308).
UYARI
4. Ayak frenini bırakın ve sürmeye başlayın.
Araç bir Volvo sökülüp takılabilir çekme
çubuğu ile donatılmış ise:
İlgili bilgiler
•
•
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275)
Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 279)
•
Montaj talimatlarını dikkatlice yerine
getirin:
•
Hareket etmeden önce, çıkartılabilen
kısmı anahtarla kilitlenmelidir.
•
Gösterge penceresinin yeşil olduğunu
kontrol edin.
Önemli kontroller
•
Çekme çubuğunun düzenli olarak temizlenmesi ve greslenmesi gerekir.
UYARI
Sökülüp takılabilir çekme çubuğunun hareketli parçaları yağlanmamalıdır. Bu güvenliği azaltabilir.
08
306
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
Çekme braketi, aracın arkasında bir römork
çekmenin mümkün olduğu anlamına gelir.
Titreşim damperine sahip bir çekici kullanıldığında, çekme çubuğu yağlanmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Römorkla seyir (s. 304)
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler (s. 307)
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
(s. 307)
08 Çalıştırma ve sürüş
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik
özellikler
Sökülebilir çekme çubuğunu bagaj bölmesinde saklayın.
Sökülebilir çekme çubuğu için teknik özellikler.
G021485
Sökülebilir çekme çubuğu* saklanması
Ayrılabilir çekme çubuğu, kullanılmadığında kargo
alanı zemininin altındaki köpük blokta12 saklanmalıdır.
ÖNEMLİ
Sökülüp takılabilir çekme çubuğunu kullandıktan sonra her zaman sökün ve araç içerisindeki öngörülen yerde muhafaza edin.
İlgili bilgiler
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler (s. 307)
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/
sökülmesi (s. 308)
•
Römorkla seyir (s. 304)
12
Montaj noktalarının büyüklükleri
(mm)
A
887
B
79
C
881
D
441
E
109
F
306
G
Yan eleman
H
Topuz merkezi
08
Şekil şematiktir, aracın ekipmanlarına bağlı olarak köpük bloğun farklı görünümleri olabilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
307
08 Çalıştırma ve sürüş
||
İlgili bilgiler
Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/
sökülmesi (s. 308)
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
(s. 307)
•
Römorkla seyir (s. 304)
Sökülebilir çekme çubuğu* takılması/sökülmesi
Sökülebilir çekme çubuğunun takılması/sökülmesi aşağıda belirtildiği gibi gerçekleştirilir:
Bağlama
G021488
•
Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı
bastırıp ardından kapağı düz geriye
çekerek çıkartınız.
G021489
Gösterge camı kırmızı göstermelidir.
G021487
"Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye
kadar çekme topuzu kısmını yerleştiriniz.
Anahtarı saat yönünde döndürerek mekanizmanın açık konumda olduğunu kontrol
ediniz.
08
308
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Gösterge camı yeşil göstermelidir.
Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle
çekme çubuğu kısmının sağlam olup
olmadığını kontrol ediniz.
UYARI
G000000
Eğer çekme topuzu doğru olarak takılmamışsa, yerinden çıkartılmalı ve önceki talimatlara göre yeniden bağlanmalıdır.
Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma
çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız.
ÖNEMLİ
G021495
G021494
G021490
08 Çalıştırma ve sürüş
Güvenlik kablosu.
UYARI
Römork emniyet kablosunu uygun brakete
bağlayın.
Sökülebilir çekme çubuğunun
sökülmesi
Sadece çekme topuzu bağlantısını gresleyin, çekme çubuğunun diğer parçaları
temiz ve kuru olmalıdır.
Anahtarı sokunuz ve kilidin açık olduğu
konuma doğru saat yönünde döndürünüz.
08
}}
309
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Römork Denge Yardımı - TSA13
Römork denge yardımı TSA -(Trailer Stability
Assist) işlevi, bir savrulma durumunda araç ve
römork kombinasyonunu dengelemek üzere
tasarlanmıştır.
TSA- işlev denge sistemi (s. 186)ESC14 dahildir.
Fonksiyon
Kilitleme düğmesini
içe bastırınız ve tık
sesi duyulana kadar saat yönünün terdöndürünüz.
sinde
Kilitleme düğmesini duruncaya kadar
döndürünüz. Çekme topuzunu geriye ve
yukarı doğru çekerken yerinde tutunuz.
UYARI
08
310
Sökülüp takılabilir çekme çubuğu araçta
muhafaza edilecekse, güvenli bir şekilde
bağlayın, bkz. Sökülebilir çekme çubuğu* saklanması (s. 307).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Koruyucu kapağına, yerine sıkıca oturana
kadar bastırınız.
İlgili bilgiler
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
(s. 307)
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler (s. 307)
•
Römorkla seyir (s. 304)
Savrulma olayı tüm araç/römork kombinasyonlarında gerçekleşebilir. Normalde savrulma yüksek hızlarda gerçekleşir. Ancak
römorkun aşırı yüklendiği veya yükün dengesiz, örneğin çok geriye yerleştirildiği durumlarda düşük hızlarda da bunun gerçekleşme
riski vardır.
Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir
sebep olmalıdır örneğin:
•
Römork bağlı araç yandan gelen ani ve
kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında.
•
Römork bağlı araç dengesiz bir yolda
giderken veya çukurdan geçtiğinde.
•
Direksiyonun sağa sola döndürülmesi.
Çalıştırma
Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve
hatta imkansız olabilir. Bu durum araç/römork
ikilisinin kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin
karşı şeride girmeniz veya yoldan çıkmanız
riskini de barındırır.
Römork denge yardım fonksiyonu araç hareketlerini özellikle de yana doğru olan hareket-
08 Çalıştırma ve sürüş
leri sürekli kontrol eder. Savrulma tespit edildiğinde ön tekerlekler birbirinden bağımsız
olarak frenlenir. Bu işlem araç/römork ikilisini
dengeye getirmeye yarar. Bu durum sıklıkla
sürücünün araç hakimiyetini tekrar kazanmasına yardımcı olur.
TSA sisteminin ilk devreye girişinde savrulma
sonlanmazsa araç/römork ikilisi tüm tekerlekler frenlenerek ve motor gücü kesilerek yavaşlatılır. Savrulma kademeli olarak engellenip
araç/römork ikilisi tekrar dengeye kavuştuğunda TSA sistemi kontrolü bırakır ve sürücü
tekrar tüm araç hakimiyetine kavuşur. Daha
fazla bilgi için, bkz. Elektronik denge kontrolü
(ESC) - genel (s. 186).
Çeşitli
TSA sisteminin devreye girmesi, daha yüksek
hızlarda gerçekleşebilir.
DİKKAT
Sürücü Sport modunu seçerse TSA fonksiyonu kapatılır, bkz. Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel (s. 186).
Sürücünün savrulmayı düzeltmeye çalışırken
sert direksiyon hareketleri yapması durumunda TSA sistemi savrulmaya neden olan
etkenin römork mu yoksa sürücü mü olduğuna karar veremeyeceği için TSA başarısız
olabilir.
13
14
Volvo orijinal çekme çubuğunun kurulumuna dahil edilmiştir.
(Electronic Stability Control) - Elektronik denge kontrolü.
TSA sistemi çalışırken kombine gösterge panelinde ESC14 sembolü
yanıp söner.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 186)
Aracın çekilmesi
Çekme sırasında, bir araç başka bir araç tarafından bir çekme halatı kullanılarak çekilir.
Çekme işlemine başlamadan önce çekme için
kanuni maksimum hızı öğrenin.
1. Aracın dörtlü flaşörlerini etkinleştirin.
2. Çekme halatını, çekme halkasına takın.
3. direksiyon kilidini (s. 272) uzaktan
kumanda anahtarını kontağa takarak ve
START/STOP ENGINE düğmesine uzun
basarak açın - anahtar konumu II (s. 80)
etkinleşir.
4. Araç çekilirken, uzaktan kumanda anahtarı kontak konumunda kalmalıdır.
5. Aracı çekerken gereksiz sarsıntıya yol
açmamak için ayağınızı hafifçe fren pedalı
üzerinde basılı tutup hızı azaltma suretiyle
çekme halatını gergin tutunuz.
6. Durmak için frenlemeye hazır olunuz.
08
}}
311
08 Çalıştırma ve sürüş
||
UYARI
•
Çekmeden önce direksiyon kilidinin
açıldığını kontrol edin.
•
Uzaktan kontrol anahtarı II anahtar
konumunda olmalıdır - I konumunda
tüm hava yastıkları devre dışı bırakılır.
•
Araç çekilirken asla uzaktan kumanda
anahtarını kontak şalterinden çıkarmayın.
UYARI
Fren servosu ve servo direksiyon, motor
kapalıyken çalışmaz, fren pedallarına
yaklaşık 5 kez daha sert şekilde basılması
gerekir ve direksiyon normalden belirgin
şekilde ağırdır.
Düz şanzıman
Aracın çekilmesinden önce:
–
08
312
Otomatik şanzıman Geartronic
Vites kolunu boşa getiriniz ve el frenini
serbest bırakınız.
ÖNEMLİ
Çekmekten kaçının.
ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner
şekilde taşınması gerektiğini unutmayın.
•
Diğer yandan tehlikeli bir konumdan
çıkarmak için araç düşük bir hızla kısa
bir mesafe çekilebilir - en fazla 10 km
ve en yüksek 10 km/sa (6 mil/sa) hızla.
Aracın her zaman tekerleri öne döner
şekilde çekilmesi gerektiğini unutmayın.
•
10 km'den daha uzun bir mesafe söz
konusuysa, araç tekerlekleri kaldırılarak nakil edilmelidir - profesyonel kurtarıcı önerilmektedir.
Otomatik vitesli araçları 80 km/sa.
(50 mil/sa.) hızın üzerinde veya 80
km'lik mesafenin üzerindeki mesafelerde çekmeyin.
Aracın çekilmesinden önce:
–
•
Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
frenini serbest bırakınız.
Otomatik şanzıman Powershift
Aracın çekilmesinden önce:
Powershift vites kutusu olan modeller çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi
gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa olmalı ve
çok düşük hızda çekilmelidir.
–
Aracın Powershift şanzımanıyla donatılıp
donatılmadığından emin olunmadığı durumda,
kaput altında bulunan şanzıman kutusu etiketi
üstündeki tip tanımı (s. 378) kontrol edilmek
suretiyle bu bilgi doğrulanabilir.
Tanım ”MPS6”, Powershift şanzıman olduğunu göstermektedir - değilse Geartronic otomatik şanzımanıdır.
Motoru atlatarak çalıştırmak için aracı çekmeyiniz. Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir
takviye akü kullanın, bkz. Çalıştırma yardımı
(s. 272).
Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
frenini serbest bırakınız.
Çalıştırma yardımı
ÖNEMLİ
Katalitik konvertör, motoru çekme-çalıştırma girişimleri esnasında hasar görebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Dörtlü flaşör (s. 95)
Çekme halkası (s. 313)
08 Çalıştırma ve sürüş
Çekme halkası
Bir aracı çekmek için çekme halkasını kullanın.
Çekme halkası sağ taraftaki arka veya ön tampon üzerindeki kapağın arakasında bulunan
dişli sokete vidalanmıştır.
3. Çekme halkasını flanşına uygun olan yere
vidalayın. Çekme halkasını örneğin bir
bijon anahtarı kullanarak düzgün bir
şekilde döndürerek sıkın.
ÖNEMLİ
Çekici halkasının bağlanması
Kurtarma
Kurtarma, aracın başka bir araç yardımıyla
başka bir yere nakledilmesi anlamına gelir.
Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
ÖNEMLİ
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları
çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç kurtarmak için kurtarma yardımını
arayınız.
Çıkartma
1. Kullandıktan sonra çekme halkasını gevşetip çıkarın. Çekme halkasını köpük
bloktaki yerine geri yerleştirin.
Aracın her zaman tekerleri öne döner
şekilde taşınması gerektiğini unutmayın.
İlgili bilgiler
•
Aracın çekilmesi (s. 311)
2. Tamponun kapağını yeniden üzerine takınız.
1. Kargo alanı zemini altındaki köpük blokta
saklanan çekme halkasını dışarı alın.
2. Çekme halkasının kapağının bağlantı noktası aşağıdaki gibi açılır:
•
İlgili bilgiler
•
•
Aracın çekilmesi (s. 311)
Kurtarma (s. 313)
Kapak bir yanı boyunca veya bir köşesinde bir işarete sahiptir: İşarete parmağınızı kullanarak bastırınız ve aynı
anda karşı tarafa/köşeye katlayınız kapak kendi ekseni etrafında döner ve
ardından çıkarılabilir.
08
313
TEKERLEKLER VE LASTİKLER
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastikler - bakım
Yeni lastikler
Diğer hususların yanında, lastiklerin görevi yük
taşımak, yol yüzeyinde kavrama sağlamak,
titreşimi sönümlemek ve tekerleği aşınmaya
karşı korumaktır.
Sürüş karakteristikleri
Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük
oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik
basıncı ve hız dereceleri aracın performansı
açısından önemlidir.
Lastiğin yaşı
6 yaşından eski tüm lastikler hasarsız görünseler bile bir uzman tarafından kontrol edilmelidir. Oldukça kullanılmış veya hiç kullanılmamış olsalar dahi lastikler eskir ve çürür. Bu
sebeple fonksiyon etkilenebilir. Bu durum
daha sonra kullanılmak üzere muhafaza edilen
tüm lastikler için geçerlidir. Lastiğin kullanım
açısından uygun olmadığını gösteren harici
belirtilere örnek olarak çatlaklar ve renk bozulmaları sayılabilir.
Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl geçtikten
sonra sertleşmeye başlarlarken ayrıca sürtünme kapasiteleri/karakteristikleri kademeli
olarak bozulur. Bu nedenle, değiştirdiğinizde
mümkün olan en yeni lastikleri almaya çalışınız. Bu durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. Sıralamadaki son dört hane üretim haftası ve yılını bildirmektedir. Bu, lastiklerin
DOT damgasıdır (Department of
Transportation) ve bu dört hane ile belirtilir;
örneğin 1510. Resimde gösterilen lastik 2010
yılının 15. haftasında üretilmiştir.
Yaz ve kış tekerlekleri
Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler
üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları
işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R
sağ için.
Aşınma ve bakım
09
Doğru lastik basıncı (s. 317), daha eşit bir
aşınma sağlar. Sürüş tarzı, lastik basıncı, iklim
ve yol şartları lastiklerinizin eskime ve aşınma
süresini etkiler. Diş derinliğindeki farkları ve
aşınma modelleri (s. 317)'nin oluşmasını
önlemek için ön ve arka tekerlekler birbiriyle
değiştirilebilir. İlk değiştirme için uygun değiştirme yaklaşık 5000 km ve ardından 10000 km
aralıklarıdır. Volvo, diş derinliğinden emin
olmadığınız durumda yetkili bir Volvo servisi
ile irtibata geçmenizi önerir. Lastikler arasında
zaten önemli aşınma farkları (diş derinliğinde
>1 mm fark) oluşmuşsa, en az aşınan lastikler
her zaman arkaya yerleştirilmelidir. Yetersiz
direksiyon hareketini telafi etmek aşırı direksiyon hareketini düzeltmekten daha kolaydır ve
arka tarafın bir yana kayması veya aracın kontrolünün tamamen kaybedilmesi yerine aracın
düz bir şekilde ileri doğru gitmesini sağlar.
İşte bu nedenle arak tekerlerin ön tekerlerden
önce kavramayı kaybetmemesi çok önemlidir.
Lastik takılı tekerlekler, yatay veya asılı olarak
saklanmalıdır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır.
UYARI
Hasarlı bir lastik araç kontrolünün kaybedilmesine yol açabilir.
}}
315
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
İlgili bilgiler
•
•
•
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Lastikler - dönüş yönü
DİKKAT
Sadece tek bir yönde dönecek şekilde tasarlanmış diş düzenine sahip lastikler dönüş
yönünü gösteren oklarla işaretlenmiştir.
Her iki tekerlek çiftinin aynı tip ve boyutta
ve ayrıca aynı markaya ait olduğundan
emin olun.
Lastik basınç tablosunda belirtilen lastik
basıncı (s. 317) önerilerine uyun.
İlgili bilgiler
G021778
•
•
•
•
Ok, lastiğin dönüş yönünü göstermektedir.
Lastik ömrü boyunca her zaman aynı yönde
dönmelidir. Lastikler sadece ön ve arka
konumlar arasında değiştirilmelidir, asla sol ve
sağ taraftaki lastikler kendi aralarında değiştirilmemelidir. Lastikler yanlış takılmışsa, otomobilin frenleme özellikleri ve yağmuru, karı
ve çamuru yolun kenarına atma kuvveti olumsuz yönde etkilenir. En fazla diş derinliğine
sahip olan lastikler daima arkaya takılmalıdır
(patinaj yapma riskin azaltmak için).
316
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - bakım (s. 315)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri
(s. 317)
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastikler - diş aşınma göstergeleri
Lastikler - hava basıncı
Diş aşınma göstergeleri, lastiğin diş derinliğinin durumunu gösterir.
Lastikler, bar cinsinden ölçülen farklı hava
basınçlarına sahip olabilir.
09
Lastik basıncı etiketi
Lastiklerin hava basıncını kontrol edin
G021829
Diş aşınma göstergeleri.
Bir diş aşınma göstergesi, lastiğin diş düzeninin boylamasına olukları genelindeki dar bir
yükseltidir. Lastiğin yan tarafında TWI (Tread
Wear Indicator) harfleri yer almaktadır. Lastiğin diş derinliği 1,6 mm'ye düşünce diş, diş
aşınma göstergeleri ile aynı seviyede olacaktır. Olabildiğince çabuk yeni lastikleri takınız.
Düşük diş derinliği olan lastiklerin yağmur ve
karda yetersiz tutuş sağladığını unutmayınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Farklı lastik basıncı yakıt tüketimini artırır, lastiğin ömrünü kısaltır ve aracın sürüş özelliklerini olumsuz etkiler. Düşük basınçlı lastiklerle
sürüş lastiklerin aşırı ısınmasına ve hasar görmesine yol açabilir. Lastik basıncı seyahat
konforunu, yol gürültüsünü ve sürüş özelliklerini etkiler.
DİKKAT
Lastiklerin basıncı zamanla düşer, bu doğal
bir durumdur. Lastik basıncı ortam sıcaklığına bağlı olarak da değişir.
G021830
Lastiklerin hava basıncı her ay kontrol edilmeli
ve kontrol, lastikler soğukken yapılmalıdır.
"Soğuk lastikler", lastiklerin çevre sıcaklığıyla
aynı sıcaklıkta olduğu anlamına gelir. Araç bir
kaç kilometre sürdükten sonra lastikler ısınır
ve basınç artar.
Sürücü kapısının direğine yapıştırılmış lastik
basıncı etiketi (ön ve arka kapı arasında) farklı
yükler ve hız koşullarında lastiklerin sahip
olması gereken basıncı gösterir. Ayrıca lastik
basıncı tablosunda da belirtilmiştir.
Aracın tavsiye edilen lastik boyutları için lastik
basıncı ve iyileştirilmiş yakıt ekonomisi
sonucu veren ECO basıncı hakkındaki bilgiler
basılı kullanıcı el kitabında bulunabilir.
DİKKAT
Sıcaklık farklılıkları lastik basıncını değiştirir.
Yakıt tasarrufu, ECO basıncı
160 km/sa. (100 mil/sa.) altındaki hızlarda en
iyi yakıt tasarrufunu elde edebilmek için bir
ECO basıncı önerilir (hem tam hem de hafif
}}
317
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
yük için geçerlidir - bkz. basılı kullanıcı el kitabındaki lastik basıncı).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Lastikler - bakım (s. 315)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 317)
Tekerlek ve jant ebatları
Lastikler - ebatlar
Tekerlek ve jant ebatları, aşağıdaki tabloda yer
alan örnekler uyarınca belirlenmiştir.
Aracın lastikleri belirli bir boyuta sahiptir; aşağıdaki tablodaki örneklere bakın.
Aracın bütün araç onayı vardır. Bu, onaylı bazı
jant ve lastik kombinasyonları olduğu anlamına gelmektedir.
Boyutlar tüm otomobil lastiklerinde belirtilmiştir. Örnek gösterim:215/55R16 97W.
Jantların ebat gösterimi vardır, örneğin:
7Jx16x50.
7
Jant genişliği inç cinsinden
J
Jant flanş profili
16
Jant çapı inç cinsinden
50
Çıkıntı mm cinsinden (jant merkezinin
poyra karşısındaki jant temas yüzeyine olan mesafesi)
205
Lastik genişliği mm
50
Lastik yanağı boyu ve lastik genişliği
arasındaki oran (%)
R
Radyal kat
17
Tekerlek jantı çapı inç (") olarak
93
İzin verilen azami lastik yükü için
olan kodlar, yük indeksi (s. 319) (LI)
W
İzin verilen azami hız için hız derecesi, hız derecesi (s. 319) (SS). (Bu
örnekte 270 km/sa. (168 mil/sa.)).
İlgili bilgiler
•
Tekerlek somunları (s. 320)
Araçta, belirli jant ve lastik kombinasyonlarıyla
tam araç onayı vardır.
İlgili bilgiler
•
•
•
318
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 317)
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastikler - yük indeksi
Lastikler - hız kategorileri
Yük indeksi, bir lastiğin belirli bir yükü taşıma
yeteneğini gösterir.
Her lastik, belirli bir maksimum hıza dayanabilir ve bu nedenle belirli bir hız kategorisine (SS
- Speed Symbol) dahildir.
Her bir lastiğin yük taşımak için belirli bir
kapasitesi vardır, bir yüksek indeksi (LI). Aracın ağırlığı lastikler için gerekli yük kapasitesini belirler.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 317)
Lastiğin hız sınıfı en azından aracın azami
hızına denk düşmelidir. Aşağıdaki tablo her
hız oranı için geçerli olan maksimum izin verilen hızı belirtir (SS). Bu koşulların tek istisnası
kış lastikleridir (s. 320) (hem metal saplamalı
olanlar hem de olmayanlar), burada daha
düşük bir hız derecesi kullanılabilir. Böyle bir
lastik seçilmişse aracın lastik hız derecesinden daha hızlı kullanılmaması gerekir (örneğin
Q sınıfı maksimum 160 km/sa. (100 mil/sa.)
hızda kullanılabilir). Otomobilin hangi hızda
sürüleceğini lastiklerin hız değeri değil, trafik
kuralları belirler.
W
270 km/sa. (168 mil/sa.)
Y
300 km/sa. (186 mil/sa.)
09
UYARI
Arabaya belirlenenle aynı veya daha yüksek yük endeksi (s. 319) (LI) ve hız oranına
(SS) sahip lastikler takılmalıdır. Çok düşük
yük endeksi veya hız oranına sahip bir lastik kullanılırsa, aşırı ısınabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
DİKKAT
İzin verilen maksimum hız tabloda belirtilmiştir.
Q
160 km/sa.(100 mil/sa.) (sadece kış
lastiklerinde kullanılır)
T
190 km/sa. (118 mil/sa.)
H
210 km/sa. (130 mil/sa.)
V
240 km/sa. (149 mil/sa.)
319
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Tekerlek somunları
Kilitli bijon somunları*
Kış lastikleri
Tekerlek somunları, tekerlekleri poyralara
sabitlemek için kullanılır ve farklı versiyonlarda
sunulur.
Kilitli bijon somunları hem alüminyum hem de
çelik jantlarda kullanılabilir. Bagaj bölmesinin
zemininin altında kilitlenebilir somunların manşonu için yer vardır.
Kış lastikleri, kış yol koşullarına uyarlanmış lastiklerdir.
İlgili bilgiler
•
Tekerlek ve jant ebatları (s. 318)
Kış lastikleri
Volvo belirli boyutlara sahip kış lastikleri önerir. Lastik boyutları motor varyantına göre
değişir. Kış lastiklerini kullanırken her dört
tekerleğe de doğru tipte lastikler takılmalıdır.
DİKKAT
Volvo, hangi tekerlek jantı ve lastik tiplerinin en uygun olduğunu Volvo yetkili satıcısına danışmanızı önerir.
Çivili lastikler
Standart bijon somunları
Yüksek profilli bijon somunları
Kilitli bijon somunları
Sıkma torku
•
Tip 1 tekerlek somunu (çelik jant): 110
Nm
•
Tip 2 tekerlek somunu (alüminyum
jant): 130 Nm
•
Tip 3 Kilitlenebilir tekerlek somunu
(çelik/alüminyum jant): 110 Nm
Sadece Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmış ve Volvo orijinal donanımı olan jantları
kullanınız. Torku tork anahtarıyla kontrol ediniz.
320
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çivili kış lastikleri çiviler yerlerine düzgün
şekilde oturana kadar 500-1000 km boyunca
yumuşak bir şekilde sürülmelidir. Böylece lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis
ömrü sağlanır.
DİKKAT
Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal
hükümler ülkeden ülkeye değişmektedir.
Diş derinliği
Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşulları lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha
fazla zorlar. Volvo bu nedenle, diş derinliği
4 mm altında olan kış lastiklerinin kullanılmamasını önerir.
09 Tekerlekler ve lastikler
Kar zincirlerinin kullanımı
Yedek tekerlek (stepne)*
Kar zincirleri sadece ön tekerleklerde kullanılabilir (ayrıca dört tekerden çekişli araçlar için
de geçerlidir). Kar zincirleriyle kesinlikle
50 km/saatten (30 mil/sa.) hızlı sürmeyin. Hem
kar zincirleri hem de lastikler aşınacağından
temiz satıhta kullanmayınız.
Stepne (Geçici stepne), patlamış bir normal
tekerleği geçici olarak değiştirmek için kullanılır.
UYARI
Araba modeli, lastik ve jant boyutlarına
göre tasarlanmış gerçek Volvo kar zinciri
veya eşdeğeri bir zincir kullanınız. Karasız
kalınması durumunda Volvo, yetkili bir
Volvo atölyesine danışmanızı önermektedir. Hatalı kar zincirleri arabanızda ciddi
hasara yol açabilir ve bir kazaya neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Kriko* (s. 326)
09
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
Bir stepne sadece geçici olarak kullanılmak
üzere tasarlanmış olup en kısa sürede normal
bir tekerlekle değiştirilmelidir. Aracın yol
tutuşu stepne kullanımı nedeniyle değişmiş
olabilir. Stepne normal bir tekerlekten daha
küçüktür. Aracın yerden yüksekliği bundan
etkilenir. Yüksek tümseklere dikkat edin ve
aracı otomatik yıkayıcıda yıkamayın. Stepne
ön janta takılmışsa aynı anda kar zinciri kullanamazsınız. Dört tekerden çekişli araçlarda
arka dingilden çekiş devreden çıkartılabilir.
Stepne tamir edilmemelidir. Stepnenin doğru
lastik basıncı, lastik basıncı tablosunda belirtilmiştir, Lastikler - hava basıncı (s. 317).
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
ÖNEMLİ
•
Araçta stepne takılıyken asla 80 km/sa.
(50 mil/sa.) üstünde bir hızda sürmeyin.
•
Araç, birden fazla "Geçici Stepne"
tekerleği takılıyken asla sürülmemelidir.
İlgili bilgiler
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
(s. 324)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
dışarı alınması* (s. 322)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
321
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Tekerleklerin değiştirilmesi stepnenin dışarı alınması*
5. Stepneyi uzak ucundan tutunuz, sonra
kaldırınız. Stepneyi hafifçe ileri doğru itiniz
ve kaldırarak depolama bölmesinden
çıkarınız.
Tekerleklerin değiştirilmesi tekerleklerin sökülmesi
1. Bagaj bölmesi zemininin arka kenarını kaldırınız (veya eklemli bagaj bölmesi zemini
olan modellerde, bagaj bölmesi zemini
tutamağını tutunuz, kaldırınız ve zeminin
arka kısmını ileri doğru hareket ettiriniz).
İlgili bilgiler
Trafiğin olduğu bir yerde lastik değiştirme
durumunda üçgen reflektörü kurunuz. Araç ve
kriko* düz ve sağlam bir zeminde bulunmalıdır.
2. Eşya gözünü* kaldırıp çıkarın (yalnızca
eklemli kargo alanı zemini olan modellerde).
Stepne* artı kriko* ve tekerlek anahtarı*, kargo
alanında zeminin altında saklanır.
3. Alt zemini kaldırıp çıkarınız (yalnızca
eklemli bagaj bölmesi zemini olan modellerde).
4. Sabitleme vidasını sökünüz ve kriko ve
diğer aletleri içeren köpük bloğunu kaldırıp çıkarınız.
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
(s. 324)
•
•
•
•
Kriko* (s. 326)
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
Aracın tekerlekleri, örneğin kış lastiklerine veya
stepneye değiştirilebilir.
1. el frenini tatbik ediniz ve araçta otomatik
şanzıman varsa geri vitese veya P konumuna geçiniz.
UYARI
Krikonun hasarlı olup olmadığına, dişlerin
iyice yağlanıp yağlanmadığına ve kirlenme
olup olmadığına bakın.
DİKKAT
Volvo, kriko etiketi üzerinde gösterilen
sadece sorun görülen araç modeline ait
kriko* kullanılmasını önermektedir.
Çıkartma aynı zamanda kaldırma yüksekliğinde belirlenen krikonun maksimum kaldırma kapasitesini de gösterir.
2. Takılacak tekerleği ve aletleri dışarı alın.
Eğer bir yedek lastik takılacaksa yedek
lastik yerinde içerisinde eldiven ve patlak
lastik içi bir plastik torba bulunan bir
paket mevcuttur.
322
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
09 Tekerlekler ve lastikler
3. Yerde kalan tekerleklerin önüne ve arkasına takoz yerleştiriniz. Büyük ağır tahta
takozlar veya örneğin büyük taşlar kullanınız.
5. Tekerlek anahtarıyla* çekme halkasını
durma konumuna kadar birlikte vidalayın.
6. Plastik kapakları, uygun aletle tekerlek
somunlarından çıkarın.
09
4. Çelik jantlı araçlarda, çıkartılabilir jant
kapakları bulunmaktadır. Tam tekerlek
jant kapaklarını asmak ve çekip çıkarmak
için sökme aletini kullanın. Jant kapakları
alternatif olarak elle de çıkarılabilir.
Tekerlek anahtarı ve çekme halkası.
ÖNEMLİ
7. Tekerlek somunlarını tekerlek anahtarıyla
saatin aksi yönde ½-1 tur gevşetin.
Çekme halkası, bijon anahtarıyla tüm dişli
kısımlarda vidalanmalıdır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
323
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
UYARI
UYARI
Yer ile kriko veya aracın kaldırma noktası
ile kriko arasına kesinlikle başka bir şey
yerleştirilmemelidir.
8. Aracın her iki yanında da ikişer kriko yerleştirme noktası vardır. Krikoyu, gövdesindeki flanş kriko kafasındaki çentiğe gelinceye kadar çevirin.
ÖNEMLİ
Krikonun altındaki zemin sağlam, pürüzsüz
ve düz olmalıdır.
9. Otomobili, tekerlek yerden kesilecek
şekilde kaldırınız. Bijonları sökünüz ve
tekerleği kaldırarak çıkartınız.
324
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kriko yükseltildiğinde asla aracın altına girmeyin.
Kriko yükseltildiğinde yolcular aracı terk
etmelidir. Bir tekerleğin, trafik olan bir ortamda değiştirilmesi gerekirse yolcuların
güvenli bir yerde durması gerekir.
İlgili bilgiler
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
(s. 324)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
dışarı alınması* (s. 322)
•
•
•
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
Tekerlek takma prosedürünün doğru bir
şekilde yapılması önemlidir.
Takma
UYARI
Kriko yükseltildiğinde asla aracın altına girmeyin.
Kriko yükseltildiğinde yolcular aracı terk
etmelidir. Bir tekerleğin, trafik olan bir ortamda değiştirilmesi gerekirse yolcuların
güvenli bir yerde durması gerekir.
1. Tekerlek ve poyra arasındaki temas noktalarını temizleyiniz.
2. Tekerleği takınız. Tekerlek somunlarını
iyice sıkın.
09 Tekerlekler ve lastikler
3. Aracı tekerleklerin dönmesini engelleyecek kadar indiriniz.
6.
ÖNEMLİ
09
Takımlar ve kriko* kullanılmadığı zaman,
arabanın yük alanındaki yerlerinde saklanmalıdır.
DİKKAT
4. Bijon somunlarını saat yönünde sıkınız.
Tekerlek somunlarının doğru sıkma torkuyla sıkılması önemlidir. Torku tork
anahtarıyla kontrol ediniz.
5. Plastik kapakları tekerlek somunlarına geri
takın.
Tüm jant kapaklarını geri takın.
DİKKAT
Takma işlemi esnasında jant kapağındaki
sibop için çıkış, janttaki sibop üzerine
konumlandırılmalıdır.
Aletlerin kendi yerlerine geri
yerleştirilmesi
Aletleri kullandıktan sonra köpük bloktaki
doğru yerlerine geri yerleştirilmeleri gerekir.
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini
önlemek için her zaman toz kapağını
yeniden takın.
•
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
İlgili bilgiler
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
dışarı alınması* (s. 322)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
•
•
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
Stepne kullanıldıysa patlak tekerlek eldivenlerle birlikte aynı pakette bulunan plastik torbaya koyulabilir. Köpük bloğu yerine geri yerleştirin ve tespit vidasını, eşya gözünün zeminine bastırın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
325
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Üçgen reflektör
Kriko*
Üçgen reflektör, yoldaki diğer sürücüleri aracın durgun halde olduğuna dair uyarmak için
kullanılır.
Örneğin tekerlekleri değiştirirken yapıldığı gibi
aracı kaldırmak için bir kriko kullanılır.
Orijinal krikoyu sadece stepne takarken veya
yaz ve kış lastikleri arasında geçiş yaparken
kullanın. Krikonun dişleri her zaman iyice yağlanmalıdır.
Saklama ve katlama
ÖNEMLİ
Zemin kapağını kaldırın (veya eklemli
zemine sahip modellerde bagaj bölmesinin arka kısmını ileri doğru itin ve daha
sonra alt zemini kaldırın) ve üçgen reflektörü çıkarın.
Takımlar ve kriko* kullanılmadığı zaman,
arabanın yük alanındaki yerlerinde saklanmalıdır.
DİKKAT
Üçgen reflektörü kılıfından çıkarın, katlayın ve iki gevşek kenarı takın.
Sıradan bir araç krikosu örneğin patlak
sonrası bir lastiğin değiştirilmesi, yaz/kış
lastikleri arasında geçiş vs. gibi sadece
arada bir kısa süreli kullanım için tasarlanmıştır. Aracı kaldırmak için sadece özgün
araç modeline uygun kriko kullanılmalıdır.
Araç çok sık kaldırılacaksa veya lastikleri
değiştirmek için gerekenden daha uzun
süreli kaldırılması gerekiyorsa, garaj krikosunun kullanılması tavsiye edilir. Bu
durumda, donanımla birlikte gelen kullanım
kılavuzunu izleyin.
Üçgen reflektörün destek ayaklarını katlayın.
Üçgen reflektörün kullanılması ile ilgili olarak
yönetmeliklere uyun. Üçgen reflektörü, trafiğe
göre uygun bir yere koyun.
Üçgen reflektör ve kutusunun kullanıldıktan
sonra bagaj bölmesinde uygun şekilde bağlandığından emin olun.
İlgili bilgiler
•
326
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
İlgili bilgiler
•
•
Üçgen reflektör (s. 326)
Acil durum lastik onarımı* (s. 329)
09 Tekerlekler ve lastikler
İlk yardım çantası*
İlk yardım çantasında ilk yardım malzemeleri
bulunmaktadır.
Lastik izleme (TM)*1
TM (Tyre Monitor) sistemi, lastiklerde doğru
lastik basıncı olup olmadığını belirlemek amacıyla lastik dönüş hızını algılar.
Sistem açıklaması
Lastik basıncı çok düşükse lastik çapı ve
bunun sonucunda dönüş hızı değiştirilir. Sistem, lastikleri birbiriyle karşılaştırarak, bir ya
da daha fazla lastikte çok düşük basınç olup
olmadığını belirleyebilir.
Sistem, normal lastik bakımını etkilemez.
Mesajlar
İlk yardım malzemelerini içeren çanta, bagaj
bölmesinin sol tarafında yer almaktadır.
Lastik basıncı çok düşükse kombine gösterge
panelinde bir gösterge sembolü ( ) yanar ve
aşağıdaki mesajlardan biri gösterilir:
• Lastik basıncı düşük, ayarlayın ve
Mesajların silinmesi
2. Lastiği/lastikleri, sürücü tarafı kapı direği
üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
bulunan lastik basıncı etiketine uygun olarak doğru basınca kadar şişirin.
3. MY CAR altından TM sistemini yeniden
kalibre edin.
DİKKAT
Yanlış lastik basıncını önlemek için basınç
lastikler soğukken kontrol edilmelidir.
"Soğuk lastik" terimi, lastiklerin ortam
sıcaklığıyla aynı sıcaklıkta olması demektir
(araba kullanıldıktan yaklaşık 3 saat sonra).
Birkaç kilometrelik sürüşten sonra lastikler
ısınır ve basınç artar.
kalibre edin
• Lastik basınç sistemi Servis gerekli
• Lastik basınç sistemi Şu an
kullanılamaz
ÖNEMLİ
TM sisteminde bir arıza oluşursa, kombine
gösterge tablosundaki
gösterge sembolü yaklaşık 1 dakika yanıp söner, sonra
sürekli yanar. Kombine gösterge tablosunda da bir mesaj gösterilir.
1
09
1. Bir lastik basıncı göstergesi ile tüm lastiklerdeki lastik basıncını kontrol edin.
UYARI
•
Yanlış lastik basıncı sürücünün aracın
kontrolünü kaybetmesiyle sonuçlanabilecek lastik arızasına yol açabilir.
•
Sistem ani bir lastik hasarını önceden
gösteremez.
TM kalibrasyon
TM sisteminin düzgün çalışması için lastik
basıncı için bir referans değeri belirlenmelidir.
Bu işlem lastikler her değiştirildiğinde veya
Bazı pazarlarda standarttır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
327
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
MY CAR altında sistemi yeniden kalibre
etmek suretiyle lastik basıncı değiştirildiğinde
yapılmalıdır.
Örneğin ağır yükle sürerken veya yüksek
hızda sürüş için (160 km/sa. (100 mil/sa.)
üstünde) lastik basıncının ayarlanması gerekir.
Bunun ardından sistemin yeniden kalibre edilmesi gerekir.
Yeniden kalibrasyon
Ayarlar orta konsol kumandaları kullanılarak
yapılabilir, bkz. MY CAR (s. 113).
6. Aracı çalıştırın ve sürün.
> Yeniden kalibrasyon, araç sürülürken
yapılır ve herhangi bir zamanda kesilebilir. Yeniden kalibrasyon devam ederken motor kapatılırsa, araç tekrar
sürüldüğünde kaldığı yerden başlar.
Kalibrasyon tamamlandığında sistem
tarafından herhangi bir onay yayınlanmaz.
Yeni referans değeri 1 ila 5. adımlar tekrar
yapılana kadar geçerlidir.
1. Kontağı kapatın.
2. Tüm lastikleri, sürücü tarafı kapı direği
üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
bulunan lastik basıncı etiketine uygun olarak doğru basınca kadar şişirin ve anahtar
konumunu II olarak seçin, bkz. Anahtar
konumları (s. 79).
5. Last. hava basıncı kalib. öğesini seçin.
Tüm lastiklerdeki lastik basıncının kontrol
edildiğini ve ayarlandığını onaylamak için
Tamam'a basın. Ardından kalibrasyon
başlayacaktır.
Sistemin ve lastiklerin geçerli durumu, orta
konsol ekranından kontrol edilebilir.
1. MY CAR menü sistemini açın.
2. Lastik monitörü menüsünü seçin.
> Lastik basınçlarının durumu, bir renk
kodu ile gösterilir.
Her lastiğin durumu, aşağıdakilere uygun olarak renk kodludur:
•
Tümü yeşil: sistem normal olarak çalışıyor
ve tüm lastiklerdeki lastik basıncı önerilen
seviyenin biraz üzerinde.
•
Sarı tekerlek: ilgili lastiğin basıncı çok
fazla düşük.
•
Tüm tekerlekler sarı: iki veya daha fazla
tekerlek basıncı düşüktür.
•
Tüm tekerlekler gri ve mesaj Lastik
basınç sistemi Şu an kullanılamaz: lastik basınç sistemi geçici olarak devre dışı
bırakıldı. Sistemin tekrar etkinleşebilmesi
için aracı kısa bir süreliğine 30 km/sa.
(20 mil/sa.) üstünde bir hızda sürmek
gerekebilir.
•
Tüm tekerlekler gri ve Lastik basınç
sistemi Servis gerekli mesajı: sistemde
bir hata oluştu. Bir Volvo bayisine veya
atölyesine başvurun.
DİKKAT
TM sisteminin her lastik değişiminde ya da
lastik basıncı değiştirildiğinde yeniden
kalibre edilmesi gerektiğini unutmayın.
Yeni referans değerleri kaydedilmezse, sistem düzgün çalışamaz.
DİKKAT
3. MY CAR menü sistemini açın.
4. Lastik monitörü menüsünü seçin.
Sistem ve lastik durumu
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini
önlemek için her zaman toz kapağını
yeniden takın.
•
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
İlgili bilgiler
•
328
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
09 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum lastik onarımı*
Yer
Acil durum patlak onarım kiti, Temporary
Mobility Kit (TMK), bir patlak lastiğin hava
kaçırmayacak şekilde onarılmasını sağlayıp
hava basıncının kontrol edilip ayarlanması için
kullanılır.
Lastik onarım seti kargo alanında, zeminin
altındaki köpük bloğun2 içinde bulunur.
Acil durum lastik tamir seti bir kompresör ve
bir şişe sızdırmazlık sıvısından oluşur. Yapılan
işlem geçici bir tamirdir. Sızdırmazlık sıvısı
dişde lastikte patlayan yeri etkin şekilde kapatır.
Acil durum lastik onarım setinin duvarında
delikler olan lastikleri yamamak için sınırlı
kapasitesi vardır. Büyük kesikleri, çatlakları
veya benzer hasarları olan lastiklerde patlak
onarım kitini kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması
(s. 330)
•
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol (s. 332)
•
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 330)
09
Versiyon 1.
DİKKAT
Acil durum lastik tamir kiti, sadece lastik
sırtında patlak olan lastiklerin tami edilmesi
amacını taşır.
DİKKAT
Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır.
Versiyon 2.
2
Aracın ekipmanlarına bağlı olarak köpük bloğun farklı görünümleri olabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
329
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Acil durum lastik tamir seti* - genel
bakış
Acil durum lastik tamir setinin bileşen parçalarına genel bakış, Temporary Mobility Kit
(TMK).
Parçalar, kargo alanındaki zeminin altında
saklanır.
Sızdırmazlık sıvısı şişesi
Basınç göstergesi
Sızdırmazlık sıvısı şişesi
Son kullanma tarihi geçmeden önce ve kullandıktan sonra sızdırmazlık sıvısı şişesini
değiştirin. Çıkarılan şişeyi çevreye tehlikeli atık
olarak işleme tabi tutunuz.
Acil durum lastik tamir seti* çalışması
Bir deliği acil durum lastik tamir seti,
Temporary Mobility Kit (TMK) ile onarma.
Acil durum lastik onarımı
UYARI
Şişede 1.2 Etanol ve doğal kauçuk-lateks
bulunmaktadır.
Yutulması tehlikelidir. Cilt ile temas durumunda alerjik reaksiyona yol açabilir.
Deri ve göz temasından sakının.
Çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
UYARI
Etiket, izin verilen maksimum hız
Sıvıyla cilt teması durumunda derhal sabun
ve bol suyla yıkanmalıdır.
Anahtar
Elektrik kablosu
Bardak tutucusu (portakal renkli kapaklı)
Koruyucu kapak
Basınç azaltma valfi
Hava hortumu
330
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 329)
Parçaların işleviyle ilgili daha fazla bilgi için bkz.
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış (s. 330).
09 Tekerlekler ve lastikler
1. Lastik trafik olan bir alanda onarılıyorsa
üçgen reflektörü kurun ve dörtlü flaşörleri
etkinleştirin.
Patlağın sebebi çivi veya benzer bir nesne
ise bunu lastikte bırakın. Deliği kapatmaya
yardımcı olur.
2. Maksimum izin verilen hız etiketini (kompresörün bir tarafına takılıdır) çıkarın ve
onu direksiyon simidine tutturun. Acil
durum lastik onarım kiti kullanıldıktan
sonra aracı 80 km/sa. (50 mil/sa.) üstünde
bir hızda sürmemeniz gerekir.
3. Anahtarın 0 konumunda olduğunu kontrol
edin ve elektrik kablosu ile hava hortumunu dışarı alın.
4. Kompresörden turuncu renkli kapağı çıkarın ve şişeden mantarı gevşetin.
DİKKAT
Kullanmadan önce şişenin mührünü kaldırmayınız. Şişe döndürüldüğünde mühür
otomatik olarak açılır.
5. Şişeyi, şişe tutucusunun tabanına vidalayın.
> Şişe ve şişe tutucusunda, sızdırmazlık
maddesi kaçağını yakalamak üzere bir
ters mandal bulunur. Şişe vidalandığında tekrar şişe tutucusundan gevşetilemez. Şişenin çıkarılması bir serviste
yapılmalıdır, Volvo, yetkili bir Volvo servisi önerir.
UYARI
Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir.
Deriye teması halinde, sıvıyı sabun ve suyla
yıkayın.
UYARI
Şişeyi açmayın, sızıntıyı önlemek için ters
mandal ile donatılmıştır.
6. Lastiğin toz kapağını çıkarın.
Hava hortumundaki lastik basıncı indirgeme valfinin tamamen vidalandığını kontrol edin ve hava hortumu valfinin bağlantısını, lastiğin hava valfindeki dişin tabanına vidalayın.
7. Elektrik kablosunu en yakın 12 V sokete
takıp aracı çalıştırın.
09
DİKKAT
Kompresör çalışırken 12 V soketler dışında
hiçbir soketin kullanılmadığından emin
olun.
UYARI
Motor çalışır durumdayken gözetim olmaksızın çocukları araçta bırakmayın.
8. Düğmeyi I konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız.
UYARI
Kompresör çalışırken kesinlikle lastiğin
yanında durmayınız. Çatlak veya dengesizlik görülürse kompresörün hemen kapatılması gerekir. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye
edilir.
DİKKAT
Kompresör çalıştığında basınç 6 barın üzerine çıkabilir ancak yaklaşık 30 saniye
sonra düşer.
}}
331
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
9. Lastiği 7 dakika içerisinde şişiriniz.
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalıştırılmamalıdır.
14. Sızdırmazlık sıvısının lastiği mühürleyebilmesi için mümkün olan en kısa zamanda
aracı en az 3 km mesafede maksimum
80 km/sa. (50 mil/sa.) hızla sürün.
DİKKAT
İlk birkaç tur sırasında lastik, patlak delikten sızdırmazlık sıvısı fışkırtacaktır.
10. Basınç göstergesindeki basıncı kontrol
etmek için kompresörü kapatınız. Asgari
basınç 1,8 bar ve en yüksek basınç 3,5
bardır. (Lastik basıncı çok yüksekse
basınç düşürme valfini kullanarak havayı
serbest bırakınız.)
UYARI
Aracın kalkışı sırasında kimsenin aracın
yakınında olup üzerlerine sızdırmazlık sıvısı
sıçramayacağından emin olun. Mesafe en
az iki metre olmalıdır.
UYARI
Basınç 1,8 barın altındaysa lastikteki delik
çok büyüktür. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye
edilir.
11. Kompresörü kapatın ve elektrik kablosunu
fişten çekin.
332
15. Takip incelemesi:
Hava hortumunu tekrar lastiğin hava valfine bağlayın ve basınç göstergesiyle lastik basıncını kontrol edin, bkz. Acil durum
lastik tamir seti* - tekrar kontrol (s. 332).
İlgili bilgiler
12. Hava hortumunu, lastiğin hava valfinden
ayırıp toz kapağını lastiğe geri takın.
•
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 329)
13. Kalan sızdırmazlık sıvısının kaçak yapmasını önlemek için koruyucu kapağı hava
hortumuna takın.
•
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 330)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol (s. 332)
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar
kontrol
Bir lastik, acil durum lastik tamir seti
Temporary Mobility Kit (TMK) ile onarıldığında,
yaklaşık 3 kilometre sürüş sonrasında bir kontrol yapılmalıdır.
Lastik basıncını kontrol edin
Lastik sızdırmazlık ekipmanını dışarı alın.
Kompresör kapatılmış olmalıdır.
1. Lastiğin toz kapağını çıkarın.
Hava hortumunu dışarı alın ve valf bağlantısını, lastiğin hava valfinin dişinin tabanına vidalayın.
2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı
değerini okuyunuz.
•
Lastik basıncı 1,3 bar altındaysa lastik
sızdırmazlığı yeterince sağlanamamıştır. Yolculuğa devam edilmemelidir. Bir
lastik merkezini arayınız.
•
Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse
lastik, sürücü tarafı kapı direğindeki
lastik basıncı etiketine göre tanımlanan
basınca şişirilmelidir (1 bar = 100 kPa).
•
Lastik basıncı çok yüksek olduğunda
basınç azaltma valfini kullanarak havasını indiriniz.
09 Tekerlekler ve lastikler
3. Lastiğin şişirilmesi gerekiyorsa:
DİKKAT
1. Elektrik kablosunu en yakın
12 V sokete takıp aracı çalıştırın.
Sızdırmazlık sıvısı şişesi ve hortumun kullanımdan sonra değiştirilmesi gerekir. Volvo
bu değişimin yetkili bir Volvo atölyesinde
yapılmasını önermektedir.
2. Kompresörü çalıştırın ve lastiği, sürücü
tarafı kapı direğindeki lastik basıncı etiketinde tanımlanan basınca şişirin.
UYARI
3. Kompresörü kapatınız.
4. Lastik sızdırmazlık ekipmanını çıkarın,
koruyucu kapağı hava hortumuna takın ve
hortumu kutunun içine katlayın.
TMK ünitesini kargo alanına yerleştiriniz.
UYARI
Şişeyi açmayın, sızıntıyı önlemek için ters
mandal ile donatılmıştır.
Lastiklerin basıncını düzenli olarak kontrol
edin.
Volvo, hasarlı lastiği değiştirmek/onarılmasını
sağlamak için aracın en yakın yetkili Volvo
servisine götürülmesini tavsiye eder. Servise
lastikte sızdırmazlık sıvısı bulunduğunu bildiriniz.
UYARI
5. Toz kapağını lastiğe geri takın.
Acil durum lastik tamir kiti kullanıldıktan
sonra aracınızı 80 km/sa. (50 mil/sa.)
üstünde bir hızla sürmeyin. Volvo, yamalanmış lastik muayenesi için yetkili bir
Volvo servisini ziyaret etmenizi tavsiye eder
(maksimum sürüş mesafesi 200 km). Personel lastiğin tamir edilip edilmeyeceğine
veya değiştirilmeye gerek olup olmadığına
bakar.
DİKKAT
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir vb.
nedeniyle valfe zarar gelmesini önlemek
için her zaman toz kapağını yeniden
takın.
•
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
İlgili bilgiler
•
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması
(s. 330)
Acil durum patlak lastik onarım
setindeki kompresör ile lastiklerin
şişirilmesi*
09
Aracın orijinal lastikleri acil durum patlak onarım seti içinde bulunan kompresör kullanarak
şişirilebilir.
1. Kompresör kapatılmış olmalıdır. Anahtarın
0 konumunda olduğundan emin olun ve
elektrik kablosu ve hava hortumu dışarı
alın.
2. Lastiğin toz kapağını çıkarın ve hava hortumunun valf bağlantısını lastiğin hava
valfindeki dişin tabanına vidalayın.
3. Elektrik kablosunu en yakın 12 V sokete
takıp aracı çalıştırın.
UYARI
Egzoz dumanın solunması hayati tehlikeyle
sonuçlanabilecek durumlara neden olabilir.
Kapalı veya yeterli havalandırmanın olmadığı alanlarda motoru asla çalışır durumda
bırakmayın.
UYARI
Motor çalışır durumdayken gözetim olmaksızın çocukları araçta bırakmayın.
4. Düğmeyi I konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
333
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalıştırılmamalıdır.
5. Lastiği, sürücü tarafı kapı direğindeki lastik basıncı etiketinde tanımlanan basınca
şişirin. Lastik basıncı çok yüksek olduğunda basınç azaltma valfini kullanarak
havasını indiriniz.
6. Kompresörü kapatınız. Hava hortumunu
ve elektrik kablosunu ayırın.
7. Toz kapağını lastiğe geri takın.
İlgili bilgiler
•
•
334
Acil durum lastik onarımı* (s. 329)
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 330)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
BAKIM VE SERVİS
10 Bakım ve servis
10
Volvo Servis Programı
Servis ve onarım randevusu alın*1
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen
Volvo servis programını takip ediniz.
İnternet bağlantılı aracınızla servis, onarım ve
rezervasyon bilgilerini doğrudan yönetin.
Volvo, servis ve bakım işleri için yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı önermektedir.
Volvo servisleri, en yüksek kalitede servisi
garanti edecek personele, özel aletlere ve servis literatürüne sahiptir.
ÖNEMLİ
Volvo garantisinin geçerli olması için, Servis ve Garanti Belgesindeki talimatlara
bakın ve bu talimatları yerine getirin.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım (s. 347)
Bu hizmet 1, araç içinde doğrudan servis ve
atölye ziyareti randevusu almak için uygun bir
yol sunar. Araç bilgileri, atölye ziyaretinin
hazırlanabilmesi için bayinize gönderilir. Bayi,
randevu saatini planlamak için sizinle temasa
geçecektir. Bazı pazarlar için, sistem, planlanmış randevu saatinin yaklaştığını size hatırlatır
ve zamanı geldiğinde2 navigasyon sistemi de
atölyeye götürmek üzere size rehberlik eder.
Volvo ID ve profilim
•
Bir Volvo ID kaydı yapın. Daha fazla bilgi
ve bir Volvo ID oluşturma için bkz. Volvo
ID (s. 22).
•
My Volvo kullanıcı portalında oturum açın,
profilinize gidin ve aşağıdakileri yapın:
2. İletişim bilgilerinizin doğru olup olmadığını
kontrol edin.
3. Servis ve onarım için iletişim kurmak istediğiniz Volvo bayisini seçin.
336
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Sensus Navigation için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Araçtan rezervasyon yapmak için ön
koşul
•
Rezervasyon bilgisini araçtan göndermek
ve araca almak için, araç İnternete bağlı
olmalıdır, aracın İnternete nasıl bağlanacağı hakkında bilgi almak için Sensus
Infotainment ekine bakın.
•
Rezervasyon bilgileri özel telefon aboneliği üzerinden gönderildiğinden, bilgi göndermek isteyip istemediğiniz sorulacaktır.
Soru bir kez sorulur ve ardından sınırlı bir
süreyle seçilen bağlantı için geçerli olur.
•
Servisin çalışması ve sistemin araç ekranı
üzerinden iletişimi için uyarılar/açılıp
kapanır mesajlar onaylanmalıdır. MY CAR
kaynağı normal görünümünde OK/MENU
tuşuna ve ardından Servis ve onarım
Ekran bildirimleri tuşuna basın.
Servis kullanılmadan önce
1. Aracın profilinize bağlı olup olmadığını
kontrol edin.
1
2
4. Tercih edilen iletişim kanalını (telefon)
seçin. Rezervasyon bilgileri her zaman
e.posta yoluyla araca ve size gönderilir.
Servisin kullanılması
Tüm menülere ve ayarlara MY CAR'daki normal görünümden OK/MENU ve ardından
Servis ve onarım'e basmak suretiyle erişilir.
Servis zamanı geldiğinde ve aracın onarım
ihtiyacı olduğu bazı durumlarda, bu, kombine
gösterge tablosu (s. 64) içinde ve ekrandaki
bir açılır menü aracılığıyla bildirilir.
10 Bakım ve servis
Ekrandaki servis mesajı.
Ekranın açılır menüsündeki cevap seçeneklerinin anlamı:
• Evet - Bayinize bir rezervasyon istemi
gönderildi, daha sonra bayiniz bir rezervasyon önerisi ile geri dönecek. Kombine
gösterge tablosundaki servis lambası ve
servis mesajı söndü.
• Hayır - Artık ekranda açılır mesaj gösterilmeyecek. Kombine gösterge tablosundaki mesaj duruyor. Bu seçenek seçildikten sonra, aşağıdaki şekilde manüel
rezervasyonu arabadan başlatmak mümkündür.
• Ertele - Aracın bir sonraki çalıştırılmasında açılır menü gösterilir.
1
2
3
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Sensus Navigation için geçerlidir.
Araç Şasi Numarası
Servis veya onarım randevusunu
manüel olarak alın1
–
1. Orta konsoldaki MY CAR düğmesine
basın ve Servis ve onarım Bayi bilgisi
Servis veya onarım talep et öğesini
seçin.
> Araç verileri otomatik olarak bayinize
gönderilir.
Bayiyi arayın1
Araca bağlı bir Bluetooth® telefon ile bayinizi
arayabilirsiniz. Telefon bağlantısı için, Sensus
İnfotainment ekine bakın.
2. Bayi, araca bir rezervasyon istemi gönderir.
Navigasyon sistemini kullanarak1, 2
3. Kabul edin veya yeni bir rezervasyon önerisi isteyin.
Rezervasyon kabul edildikten sonra, rezervasyon bilgileri araçta saklanır, Rezervasyonlarım
bölümüne bakın. Araç, ekran üzerinden hatırlatıcılar vasıtasıyla, rezervasyon hakkında
sizinle otomatik olarak iletişim kuracak ve
atölye ziyaretine götürmek üzere size rehberlik edecektir.
–
Servis ve onarım
öğesini seçin.
Rezervasyonlarım
Servis ve onarım Bayi bilgisi
Bayiye tel. et öğesini seçin.
Navigasyon sistemine varış yeri veya ara
nokta olarak atölyenizi girin.
–
Servis ve onarım Bayi bilgisi
hedef ayarla öğesini seçin.
–
Servis ve onarım Bayi bilgisi Ara
hedef olarak ilave et öğesini seçin.
Tek
Araç verileri gönderiliyor1
Atölye ziyareti için My Volvo aracılığıyla da bir
rezervasyon yaptırabilirsiniz. My Volvo'dan
rezervasyonlara erişim sağlamak için "Rezervasyonlarım" bölümüne gidin ve "Güncelle"
seçeneğini seçin.
Araç verileri merkezi Volvo veritabanına gönderilir (bayinize değil), Volvo bayileri araç şasi
numarasını (VIN3) kullanarak araç bilgilerini bu
veritabanından alabilir. Numara, aracın servis
ve garanti kitapçığında yazılıdır, alternatif olarak ön camın sol alt köşesinin iç tarafında
bulunur.
Rezervasyonlarım1
–
Rezervasyon bilgilerini araç ekranında göster.
Kabul edin veya yeni bir rezervasyon önerisi
isteyin.
10
Servis ve onarım Araç verilerini
gönder öğesini seçin.
}}
337
10 Bakım ve servis
||
Rezervasyon bilgileri ve araç verileri
10
Aracınızdan bir servis rezervasyonu yapmaya
karar verdiğinizde, rezervasyon bilgileri ve
araç verileri gönderilecektir. Araç veri bilgisi
aşağıdaki bölgelerden bilgileri içermektedir.
•
•
•
•
•
•
servis gerekliliği
fonksiyon durumu
hidrolik seviyesi
Metre okuması
Araç Şasi Numarası (VIN3)
Aracın yazılım versiyonu.
İlgili bilgiler
•
3
338
Volvo ID (s. 22)
Araç Şasi Numarası
10 Bakım ve servis
Aracı kaldırma
Aracı kaldırırken kriko ya da kaldırma kolları
aracın alt gövdesindeki hedeflenen noktalara
takılmalıdır.
DİKKAT
10
Volvo, sadece söz konusu araç modeline
ait kriko kullanılmasını önermektedir. Volvo
tarafından önerilenin dışında başka bir
kriko seçildiyse, kullanım için teçhizatla
beraber sağlanan talimatları takip edin.
}}
339
10 Bakım ve servis
||
10
Krikonun kriko yuvaları (okları) arabaya ve kaldırma noktalarına (kırmızıyla işaretli).
Araç bir ön atölye krikosu ile kaldırıldıysa, aracın altındaki en ilerdeki iki kaldırma noktasından birine yerleştirilmelidir. Araç bir arka
atölye krikosu ile kaldırılırsa, kaldırma noktalarından birinin altına konumlandırılmalıdır.
Atölye krikosunun, araç üzerinden kaymayacak şekilde konumlandırıldığından emin olunuz. Her zaman dingil sehpaları veya benzeri
gereçler kullanınız.
Eğer araç iki direkli bir atölye lifti kullanılarak
kaldırıldıysa, ön ve arka kaldırma kollarının
kaldırma noktalarının altına konumlandırılabilir
(kriko yuvaları). Alternatif olarak, önde iç kaldırma noktaları da kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
340
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
10 Bakım ve servis
Kaput - açılması ve kapatılması
UYARI
Kaput, yolcu kabinindeki kolun saat yönünde
çevrilmesi ve radyatör ızgarasındaki kilidin sola
kaydırılması yoluyla açılabilir.
Motor kapağının düzgün kapanıp kapanmadığını kontrol edin.
İlgili bilgiler
•
•
Motor bölmesi - genel bakış
Genel görünüm, servisle ilgili birkaç parçayı
gösterir.
Motor kabini
10
Motor bölmesi - kontrol edilmesi (s. 342)
Motor bölmesi - genel bakış (s. 341)
Kaput açma kolu her zaman sol taraftadır.
Motor bölmesinin görünüşü motor modeline göre
farklılık gösterebilir.
Soğutma sıvısı genleşme kabı
Yıkama sıvısının doldurulması
Radyatör
Kolu saat yönünde yaklaşık 20-25 derece
döndürün. Mandal kurtulduğunda bunu
duyarsınız.
Mandalı sol tarafa çekip motor kaputunu
açınız. (Mandal kancasının yeri far ile radyatör ızgarasının arasındadır, bkz. resim.)
Motor yağının doldurulması
Fren ve debriyaj hidroliği için hazne
(sürücü tarafına yerleştirilmiş)
Akü
Röle ve sigorta kutusu
Hava filtresi
}}
341
10 Bakım ve servis
||
UYARI
Ateşleme sisteminde çok yüksek gerilim ve
çıkış mevcut. Kontak sistemindeki voltaj
çok tehlikelidir. Motor bölmesinde çalışma
yapılırken aracın elektrik sistemi her zaman
0 pozisyonunda olmalıdır, bkz. Anahtar
konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 80).
10
Aracın elektrik sistemi II anahtar pozisyonundayken veya motor sıcakken kızdırma
bujilerine veya ateşleme bobinine dokunmayın.
Motor bölmesi - kontrol edilmesi
Motor yağı - genel
Bazı yağlar ve hidrolikler düzenli aralıklarla
kontrol edilmelidir.
Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi
için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır.
Düzenli kontrol
Aşağıdaki yağları ve sıvıları düzenli aralıklarla,
mesela yakıt alırken kontrol ediniz:
•
•
•
Motor yağı
Yıkama sıvısı
UYARI
İlgili bilgiler
•
•
Soğutma sıvısı
Radyatör fanının (motor bölmesinin önüne,
radyatörün arkasına yerleştirilmiş) motor
kapatıldıktan bir süre sonra başlayabileceğini unutmayın.
Kaput - açılması ve kapatılması (s. 341)
Motor bölmesi - kontrol edilmesi (s. 342)
Motoru her zaman bir atölyede temizletin,
yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Motor sıcaksa yangın riski mevcuttur.
Volvo tavsiyesi:
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Kaput - açılması ve kapatılması (s. 341)
Motor bölmesi - genel bakış (s. 341)
Soğutma sıvısı - seviyesi (s. 345)
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 343)
Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 356)
Zorlu şartlarda sürüş esnasında, bkz. Motor
yağı - olumsuz sürüş koşulları (s. 386).
342
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Motor servis aralıklarının gereklerini yerine
getirmek için tüm motorlar fabrikada özele
olarak uyarlanmış sentetik motor yağı ile
doldurulurlar. Servis ömrü, başlama karakteristiği, yakıt tüketimi ve çevresel etki ile
ilgili olarak ya seçimi çok dikkatli bir
şekilde yapılmalıdır.
Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. Hem doldurmak ve hem de yağ değiştirmek için sadece öngörülen sınıfta bir yağ
kullanılmalıdır, aksi takdirde servis ömrü,
marş özellikleri, yakıt tüketimi ve çevre
koruması olumsuz olarak etkilenir.
Motor yağını ve yağ filtresini, Servis ve
Garanti Belgesi'nde belirtilen aralıklara göre
değiştiriniz.
Öngörülen cinsten daha yüksek kalitede bir
yağ kullanılmasına izin verilir. Araç zorlu şartlarda kullanılıyorsa, Volvo daha yüksek dereceli bir yağ kullanılmasını önerir; bkz. Motor
yağı - olumsuz sürüş koşulları (s. 386).
Motor yağı - kontrol ve doldurma
Yağ seviyesi, elektronik yağ seviyesi sensörü
ile tespit edilir.
10
Dolum kapasiteleri için, bkz. Motor yağı - kalitesi ve hacmi (s. 387).
İlgili bilgiler
•
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 343)
Volvo Car Corporation önceden belirlenen
sınıf ve viskozite dışındaki bir motor yağı
kullanılması halinde tüm garanti yükümlülüklerini reddeder.
Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo
servisinde yürütülmesini önerir.
Volvo düşük/yüksek yağ seviyesi veya düşük
yağ basıncı uyarısı için farklı sistemler kullanmaktadır. Belirli motor modellerinde bir yağ
basıncı sensörü vardır, bu durumda kombine
gösterge panelinin düşük yağ basıncı uyarı
sembolü kullanılır
. Diğer varyantlar bir
yağ seviye sensörüne sahiptir, sürücü gösve ekran
terge panelinin uyarı sembolü
metni ile uyarıldığında. Belirli varyantlar her iki
sisteme de sahiptir. Bu konuda daha fazla
bilgi için bir Volvo bayisiyle irtibata geçiniz.
}}
343
10 Bakım ve servis
||
ÖNEMLİ
Düşük yağ seviyesi ile ilgili bildirim alındığı
takdirde, yalnızca belirlenen hacim kadar
doldurun, örneğin 0,5 litre.
10
DİKKAT
Yakıt dolum borusu4.
Bazı durumlarda, servis aralıkları arasında
yağın eklenmesi gerekebilir.
Kombine gösterge tablosu ekranında bir
mesaj gösterilinceye kadar motor yağı seviyesi ile ilgili herhangi bir işleme gerek yoktur,
aşağıdaki şekle bakın.
Ekrandaki mesaj ve grafik. Soldaki ekran dijital
kombine gösterge tablosunda, sağdaki ise analogda gösterilir.
Mesaj
Motor yağ seviyesi
Yağ seviyesi motor kapalıyken başparmak
tekerleği olan elektronik yağ seviyesi göstergesini kullanarak kontrol edilir, bkz. Menüde
gezime - kombine gösterge tablosu (s. 110).
UYARI
Yağ servisi gerekli mesajı gösterilirse, bir
atölyeyi ziyaret edin - yetkili bir Volvo servisi önerilir. Yağ seviyesi çok yüksek olabilir.
4
344
Elektronik yağ seviyesi sensörü olan motorlarda seviye çubuğu yoktur.
Sistem yağ doldurulduğunda veya boşaltıldığında doğrudan değişikliği algılayamaz.
Yağ seviyesi göstergesinin doğru olması
için aracın yaklaşık 30 km sürülmüş olması
ve motor kapatıldıktan sonra ve düz bir
zeminde 5 dakika süreyle hareketsiz
olması gerekir.
UYARI
Yangın tehlikesi nedeniyle sıcak egzoz
manifoldunun üzerine yakıt dökmeyin.
10 Bakım ve servis
Yağ seviyesinin ölçülmesi
Soğutma sıvısı - seviyesi
Yağ seviyesinin kontrol edilmesi gerekiyorsa,
aşağıdaki sıralamada gerçekleştirilmelidir.
Soğutma sıvısı içten yanmalı motoru doğru
çalışma sıcaklığına soğutur. Motordan
soğutma sıvısına aktarılan ısı, yolcu kabinini
ısıtmak için kullanılabilir.
1. Anahtarı II konumuna getirin; bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 80).
2. Sol taraftaki kumanda kolu anahtarı üzerinde bulunan ayar düğmesini çevirin Yağ
seviyesi.
> Motor yağ seviyesi ile ilgili görüntülenen bilgiyi göreceksiniz.
Menü yönetimi hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 110).
DİKKAT
Yağ seviyesini ölçmek için doğru koşullar
sağlanmadıysa (motor kapanmasından
sonraki süre, aracın eğimi, dış ortam sıcaklığı, vs.)Kullanılamaz mesajı görüntülenir.
Bu, aracın sisteminde yanlış giden bir şeylerin olduğu anlamına gelmez.
Seviyenin kontrol edilmesi
Soğutma sıvısı seviyesi, genleşme deposundaki MIN ve MAX işaretlerinin arasında olmalıdır. Soğutma sistemi yeterince doldurulmazsa aşırı yüksek sıcaklıklar oluşarak
motorda hasar riski ortaya çıkarabilir.
doldurmayınız. Çok az veya çok fazla
soğutma sıvısı konsantrasyonu, donma tehlikesini artırır.
UYARI
10
Soğutma suyu çok sıcak olabilir. Motor
çalışma sıcaklığındayken soğutma suyunun ilave edilmesi gerekiyorsa, aşırı basıncı
nazik bir şekilde boşaltmak için genleşme
deposunun kapağının vidasını sökün.
DİKKAT
Motor soğuk olduğunda soğutma suyu
seviyesini düzenli olarak kontrol edin.
Doldurma
İlgili bilgiler
•
•
Motor yağı - genel (s. 342)
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar (s. 80)
Soğutma sıvısının üzerini doldururken kutusundaki talimatlara uyunuz. Asla sadece suyla
}}
345
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
10
•
Yüksek klor, klorid ve diğer tuzların
içeriği soğutma sisteminde korozyona
neden olabilir.
•
Volvo tarafından da tavsiye edildiği gibi
her zaman anti-korozyon faktörü içeren bir soğutma suyu kullanın.
•
Soğutma suyu karışımının %50 su ve
%50 soğutma suyu olduğundan emin
olun.
•
•
•
Soğutma suyunu onaylanmış kalitede
musluk suyu ile karıştırın. Su kalitesiyle
ilgili şüphelerin olduğu durumlarda,
Volvo tavsiyelerine uygun bir şekilde
hazır-karışık soğutma suyu kullanılır.
Soğutma suyunu değiştirirken/
soğutma sisteminin bileşenlerini değiştirirken, soğutma suyu sistemini onaylanmış kalitede musluk suyu ile temizleyin veya hazır-karışık soğutma suyu
ile yıkayın.
Motor sadece iyi doldurulmuş bir
soğutma sistemi ile çalıştırılmalıdır.
Aksi halde, yüksek sıcaklıklar silindir
kafasında hasar riskiyle (çatlaklar)
sonuçlanabilir.
Su kalitesiyle ilgili kapasiteler ve standartlar
için; bkz. Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
(s. 389).
346
Fren ve debriyaj hidroliği - seviye
Doldurma
Fren ve debriyaj hidroliği seviyesi, haznenin
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
Seviyenin kontrol edilmesi
Fren ve debriyaj hidroliğinin ortak bir haznesi
vardır. Seviye, haznenin iç tarafında görünen
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
Seviyeyi düzenli olarak kontrol ediniz.
Fren hidroliğini, her iki yılda bir veya düzenli
her iki servis aralığında bir değiştiriniz.
Hidrolik, sert ve sık fren yapılmasını gerektiren
dağlık veya yüksek nem oranı olan tropik bölgelerde kullanılan otomobillerde her yıl değiştirilmelidir.
Kapasiteler ve önerilen fren hidroliği kalitesi
için bkz. Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi
(s. 391).
UYARI
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin. Volvo, fren hidrolik kaybının nedeninin
yetkili bir Volvo servisi tarafından araştırılmasını tavsiye eder.
Hidrolik haznesi sürücü tarafındadır.
Hazne kapağını açınız ve hidrolik doldurunuz.
Seviye deponun içerisinde yer alan MIN ve
MAX işaretleri arasında olmalıdır.
ÖNEMLİ
Kapağı yerine takmayı unutmayın.
10 Bakım ve servis
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım
Klima sisteminin bakımı ve onarımı sadece
yetkili bir servis tarafından yapılmalıdır.
Sorun tesbiti ve onarım
Klima sistemi floresan izleme öğeleri içerir.
Kaçak tespit çalışmalarında ultraviyole ışık
kullanılmalıdır.
Volvo, yetkili bir Volvo servisini aramanızı tavsiye eder.
UYARI
Klima sisteminde basınçlı soğutucu gaz
R134a bulunur. Bu sistemin sadece yetkili
bir servis tarafından bakımı ve onarımı
yapılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
5
6
7
Volvo Servis Programı (s. 336)
LED (Light Emitting Diode)
Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.
Bazı değişkenler
Lamba değişimi - genel
Ampuller için lamba değiştirme işlemi uygulanabilir. LED ve Xenın lambaları değiştirirken
lütfen bir atöyleye başvurun.
Ampullerin özellikleri belirlenmiştir (s. 353).
Aşağıdaki liste, LED5 lambaları gibi uzmanlık
gerektiren veya başka herhangi bir nedenden
ötürü servis6 haricinde değiştirilmesi uygun
olmayan ampullerin ve diğer ışık kaynaklarının
yerlerini içermektedir:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Aktif xenon farlar - ABL (xenon lambalar)
pozisyon lambaları, ön7
UYARI
Xenon far donanımlı araçlarda, Xenon lambalarının değişimi bir atölyede yapılmalıdır
- yetkili bir Volvo atölyesi önerilir. Far bir
yüksek voltaj ünitesi ile donatıldığından
Xenon lambaları ile çalışmak aşırı dikkat
gerektirir.
10
UYARI
Lambalar değiştirilirken aracın elektrik sistemi 0 anahtar konumunda olmalıdır, bkz.
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar (s. 80).
gündüz yanan farlar7
yan sinyal lambaları, kapı aynaları7
yaklaşma aydınlatması, kapı aynaları
iç mekan ve kargo alanı aydınlatması
torpido gözü aydınlatması
ÖNEMLİ
Lambaların cam kısmına asla parmaklarınızı değdirmeyin. Parmaklarınızdaki gres
yağı ısıyla buharlaşır, reflektörü kaplar ve
ardından hasara yol açar.
Pozisyon lambaları, arka
yan işaret lambaları, arka
arka cam üzerinde fren lambası
plaka lambası.
DİKKAT
Arızalı bir lambanın değiştirilmesinin ardından bir hata mesajı görüntülenmeye
devam ediyorsa yetkili bir Volvo atölyesini
ziyaret etmenizi öneririz.
}}
347
10 Bakım ve servis
||
DİKKAT
Ön farlar ve arka lambalar gibi dış aydınlatma lambalarının, cam iç tarafları üzerinde geçici bir süre buğulanma olabilir. Bu
normaldir, tüm dış aydınlatma buna dayanacak şekilde tasarlanmıştır. Buğulanma,
lamba belli bir süre açık tutulduğunda, normal bir şekilde lamba mahfazasından dışarı
çıkarılır.
10
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
Lambanın değiştirilmesi - farlar
Genel bakışta, öndeki lambaların yeri gösterilmektedir.
Tüm far ampulleri motor bölmesinden değiştirilir. Önce tüm farı gevşetin ve sökün.
İlgili bilgiler
•
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
(s. 348)
•
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri
(s. 351)
•
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 353)
Pozisyon lambaları (s. 351) (Xenon farlardaki LED)
Xenon farlı uzun huzme (s. 350) / Xenon
farlı ekstra uzun huzme (s. 350)
Halojen farlı kısa huzme (s. 349) / Xenon
farlı xenon lambalar (s. 347)
1.
İlgili bilgiler
•
•
348
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Lamba değişimi - genel (s. 347)
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
T30 boyutlu bir Torx aleti vidayı gevşetin.
3.
Sinyal (s. 350)
Gündüz yakılan lambalar (s. 351) (modele
bağlı olarak LED* veya ampul)
Kaput tutucuyu yukarı kaldırınız.
2.
Kilit pimini saatin aksi yönünde döndürünüz.
Kilit pimini dışarı çıkarınız.
4.
Farı, eğerek ve çekerek gevşetin.
ÖNEMLİ
Parçalara zarar vermemek için, farı dikkatli
kaldırın.
10 Bakım ve servis
5.
Tırnağı aşağı bastırınız.
Konektör fişini çekiniz.
Ön farı lensi çizmeyecek yumuşak bir
yüzeyin üzerine koyunuz.
Lamba değiştirme - ana/kısa far
ampullerinin kapağı
Ana/kısa far ampullerine farın büyük kapağı
çıkarılarak ulaşılır.
Lambanın değiştirilmesi - kısa far
Kısa far ampulü, farın büyük kapağının içine
takılmıştır.
DİKKAT
10
Halojen farlara sahip araçlar için geçerlidir.
ÖNEMLİ
Elektrik kablosunu çekmeyiniz sadece konnektörden çekiniz.
6. İlgili ampulü talimattaki gibi değiştiriniz.
Farlar yakmadan veya anahtar konumuna
değiştirmeden önce ön far yerine takılmalı ve
kontak doğru şekilde takılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Lamba değişimi - genel (s. 347)
•
Lamba değiştirme - ana/kısa far ampullerinin kapağı (s. 349)
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
(s. 348)
1.
Kancaları birlikte bastırınız.
Kapağı açılı kaldırınız.
2. İlgili ampulü talimattaki gibi değiştiriniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Lambanın değiştirilmesi - farlar (s. 348)
1. farı (s. 348) çıkarın.
2. kapağı (s. 349) çıkarın.
3.
Lambanın değiştirilmesi - kısa far (s. 349)
Lambanın değiştirilmesi - uzun far
(s. 350)
Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun far
(s. 350)
Ampul duyunu serbest kalıncaya
kadar yukarı doğru bastırın.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
349
10 Bakım ve servis
Lambanın değiştirilmesi - uzun far
Uzun far ampulü, farın büyük kapağının içine
takılmıştır.
DİKKAT
10
Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun
far
Lambanın değiştirilmesi - sinyal
lambaları, ön
İlave uzun far ampulü, farın büyük kapağının
içine takılmıştır.
Sinyal lambası ampulü, farın küçük kapağının
içine takılmıştır.
DİKKAT
Halojen farlara sahip araçlar için geçerlidir.
Xenon farlı* araçlar için geçerlidir.
1. farı (s. 348) çıkarın.
1. farı (s. 348) çıkarın.
2. kapağı (s. 349) çıkarın.
1. farı (s. 348) çıkarın.
3.
2. kapağı (s. 349) çıkarın.
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
3.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
350
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ampul duyunu ayrılıncaya kadar yukarı
doğru bastırın.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
2.
Kapağı açınız.
3.
Tırnağı içeri itiniz.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
10 Bakım ve servis
Lamba değişimi - pozisyon lambaları,
ön
Lambanın değiştirilmesi - gündüz
yanan farlar
Lamba değiştirme - arka lambaların
yeri
Pozisyon lambasının ampul tutucusu, farın
yanında yer almaktadır.
Gündüz yanan farlara ait ampul, tampon kapağının içine takılmıştır.
Genel bakışta, arkadaki lambaların yeri gösterilmektedir.
DİKKAT
DİKKAT
Xenon farlı* araçlar LED lambaları ile donatılmış olduğundan bunlar için geçerli değildir.
10
Yalnızca ampullü gündüz yakılan lambalar
için geçerlidir.
Fren lambası (LED)
Pozisyon lambaları (LED)
Fren lambası (s. 352)
1. farı (s. 348) çıkarın.
2.
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
1.
2.
Yan işaret lambaları (LED)
Kapağı açınız.
Sinyal (s. 352)
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
Geri vites lambası (s. 352)
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
Sis lambası (sürücü tarafı) (s. 352)
İlgili bilgiler
•
•
Lamba değişimi - genel (s. 347)
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
351
10 Bakım ve servis
10
Lambanın değiştirilmesi - arka sinyal
lambaları, fren lambaları ve geri vites
lambası
İlgili bilgiler
•
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri
(s. 351)
Arka sinyal lambaları, fren lambaları ve geri
vites lambalarının ampulleri, kargo alanının
içinden değiştirilir.
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
1. Kusurlu ampul ile aynı taraftan iç döşemedeki kapağı (1) kaldırın.
2.
Tırnağı yanlarından bastırınız.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Yanmış ampulü bastırıp saatin aksi
yönünde döndürerek çıkartın.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
352
Lambanın değiştirilmesi - arka sis
lambası
Arka sis lambasının ampulü, tamponun ampul
tutucusuna takılır.
10 Bakım ve servis
Lambanın değiştirilmesi - makyaj
aynası aydınlatması
Makyaj aynası lambaları, lamba lensinin içine
takılmıştır.
Lambalar - teknik özellikler
Teknik özellikler ampuller için geçerlidir. LED
ve Xenın lambaları değiştirirken lütfen bir atöyleye başvurun.
Aydınlatma
[W]A
Type
Kısa farB
55
H7 LL
Uzun farB
65
H9
55
H7 LL
Ön sinyal lambaları
21
HY21W
Pozisyon lambaları, önB
5
W5W LL
Gündüz yakılan
lambalarD
19
PW19W
Yan sinyal lambaları, kapı aynalarıD
5
WY5W LL
3. Kargaburunlu pense kullanarak ampulü
doğruca yan tarafa çekin. Penselerle çok
sert sıkmayın. Diğer türlü ampul camı kırılabilir.
Sinyal lambaları,
arka
21
PY21W LL
Fren lambası
21
P21W LL
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
Geri vites lambası
21
P21W LL
Bir yemek bıçağı gibi keskin olmayan,
bıçak benzeri bir nesneyi üçgenin içine
(yaklaşık 20 mm) sokun.
Ek uzun
Çıkıntı serbest kalana kadar dikkatle
zorlayarak açın.
ÖNEMLİ
Parçalara zarar vermemek için dikkatli
olun.
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
1. Far merceğinin altına bir tornavida yerleştirip kenarındaki kulaktan nazikçe kaldırın.
2. Lamba lenslerini dikkatlice ayırın ve
kenara kaldırın.
farC
10
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 353)
}}
353
10 Bakım ve servis
||
Aydınlatma
10
[W]A
Type
Arka sis lambaları
21
H21W LL
Makyaj aynası
aydınlatması
1,2
T5 Soket
W2x4,6d
Watt
Halojen ön farlı araçlar
Xenon ön farlı araçlar
Bazı değişkenler
A
B
C
D
Silecek lastikleri
Silecek lastikleri, ön ve arka camdaki suyu
süpürür. Yıkama sıvısıyla birlikte, camları
temizler ve sürüş için gerekli görüşü sağlarlar.
Ön cam silecek lastikleri, değiştirilecekleri
zaman servis pozisyonunda olmalıdır.
Servis konumu
İlgili bilgiler
•
•
Lamba değişimi - genel (s. 347)
•
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri
(s. 351)
•
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 353)
Silecek lastikleri servis konumu.
ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini servis konumuna getirmeden önce, donmadıklarından emin olun.
354
Anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi olan araçlarda gerekli değildir.
2. Aracın elektrik sistemini anahtar konumuna 0 ayarlamak için START/STOP
ENGINE düğmesine yeniden kısaca basınız.
3. 3 saniye içinde kumanda kolunun anahtarını yukarı hareket ettiriniz ve bu konumda
yaklaşık 1 saniye tutunuz.
> Ardından silecekler yukarıya doğru
hareket eder.
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
(s. 348)
Silecek lastiklerini değiştirmek, temizlemek
veya kaldırmanın (örneğin ön camdan buzu
temizlemek için) mümkün olabilmesi için silecek lastiklerinin servis konumunda olması
gereklidir.
8
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa8
yerleştirin ve START/STOP ENGINE düğmesine kısaca basarak aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I ayarlayın.
Anahtar konumlarıyla ilgili ayrıntılı bilgi
için, bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 80).
Aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I
ayarlamak için START/STOP ENGINE düğmesine kısaca bastığınız zaman (veya araç
çalıştırıldığında) silecekler başlangıç konumlarına geri döner.
ÖNEMLİ
Servis konumundaki silecek kolları ön
camdan yukarıya katlanmışsa, silecekleri
yeniden etkinleştirmeden önce ön cam
üzerinde tekrar aşağı katlanmaları gerekir.
Bu, kaportanın boyasının çizilmesini önlemek için yapılır.
10 Bakım ve servis
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi
Servis konumundayken silecek kolunu
yukarı kaldırınız. Silecek lastiği bağlama
elemanındaki düğmeye bastırınız ve silecek koluna paralel yönde dümdüz çekiniz.
"Tık" sesi duyulana kadar yeni silecek lastiğini yerine sürünüz.
Lastiğin sıkıca oturduğunu kontrol ediniz.
4. Silecek kolunu ön cama doğru geri indiriniz.
Aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I
ayarlamak için START/STOP ENGINE düğmesine kısaca bastığınız zaman (veya araç
çalıştırıldığında) silecekler servis konumundan
başlangıç konumlarına geri döner.
G021763
10
DİKKAT
Silecek lastikleri farklı uzunluktadır. Sürücü
tarafındaki silecek lastiği yolcu tarafındakinden daha uzundur.
UYARI
Araç bir Pedestrian Airbag hava yastığı ile
donatıldığından, Volvo orijinal silecek kollarının orijinal parça olmasını ve yalnızca orijinal parçalarının kullanılmasını önerir.
}}
355
10 Bakım ve servis
||
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi, arka
cam
ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini düzenli olarak kontrol
edin. Bakımın ihmal edilmesi silecek lastiklerinin ömrünü kısaltır.
10
Yıkama sıvısı - doldurulması
Yıkama sıvısı, farları ve camları temizlemek için
kullanılır. Hava sıcaklığı donma noktasının
altında olduğunda antifiriz cam yıkama sıvısı
kullanılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 356)
1. Silecek kolunu dışarı katlayınız.
2. Lastiğin iç kısmını (okun gösterdiği yerden) yakalayın.
3. Lastiğin uç konumunu silecek koluna
karşı lastiği daha kolay çıkartmak maksadıyla bir levye olarak kullanmak için saatin
aksi yönde çevirin.
4. Yeni silecek lastiğini yerine yerleştiriniz.
Sıkıca oturduğundan emin olunuz.
5. Silecek kolunu indiriniz.
Temizleme
Silecek lastikleri ve ön camın temizlenmesi
için, bkz. Araç yıkama (s. 371).
356
Yıkama sıvısı mavi kapağı açarak eklenir.
Ön cam ve far yıkayıcıları ortak bir depoyu
paylaşırlar.
DİKKAT
Haznede yaklaşık 1 litre yıkama sıvısı kaldığında kombine gösterge tablosunda
sembolü ile birlikte yıkama sıvısını doldurma mesajı gösterilecektir.
Önceden belirlenmiş kalite: Volvo tarafından
önerilen yıkama sıvısı - soğuk havalarda ve
donma noktasının altında donma koruması ile.
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Seyreltme çalışmasında için, Volvo orijinal
yıkama sıvısı veya pH değeri 6 ve 8 arasında olan bir dengini kullanın (örneğin 1:1
nötr su).
ÖNEMLİ
Pompa, hazne ve hortumların donmasını
önlemek için, sıcaklık donma seviyesinin
altına indiğinde, yıkama sıvısını antifrizle
birlikte kullanın.
Hacim:
•
•
Far yıkayıcısı olan araçlar: 5,5 litre.
Far yıkayıcısı olmayan araçlar: 3,2 litre.
İlgili bilgiler
•
•
Silecek lastikleri (s. 354)
Silecekler ve yıkayıcılar (s. 102)
Marş motoru aküsü - genel
Boyut , L×B×H
(mm)
Marş aküsü, marş motorunu ve araçtaki diğer
elektrikli donanımları çalıştırmak için kullanılır.
Marş aküsü klasik 12 V'lük bir aküdür.
Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı,
boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşulları, iklim
koşulları gibi faktörlerden etkilenir.
•
Motor çalışır durumdayken akü bağlantısını ayırmayınız.
•
Aküye giden tüm kabloların doğru bağlandığını ve düzgün sıkıldığını kontrol ediniz.
Aşağıdaki tablo marş aküsü teknik özelliklerini
göstermektedir.
Voltaj (V)
Soğuk marş
kapasitesiA CCAB (A)
12
720C
760D veya 800D
Kapasite (Ah)
A
B
C
D
278×175×190C
278×175×190D veya
315×175×190D
70C
10
70D veya 80D
EN standardına göre.
Soğuk Marş Amperi.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman. Teknik özellikleri model sürümüne
bağlıdır.
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilirken, Start/Stop fonksiyonlu arabalara, uygun türde bir akü
takılmalıdır, düz şanzımanlı arabalara EFB9
ve otomatik şanzımanlı arabalara AGM10
takılmalıdır.
Destek aküsü değiştirilirken, AGM tipi bir
akü takılmalıdır.
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilecekse, eski aküyü
aynı soğuk çalıştırma kapasitesine ve orijinal aküyle aynı tipteki bir aküyle değiştirdiğinizden emin olun (akünün üzerindeki etikete bakın).
9 Enhanced Flooded Battery.
10 Absorbed Glass Mat.
}}
357
10 Bakım ve servis
||
DİKKAT
10
•
Akü kutusunun boyutu orijinal akü
boyutları ile tutarlı olmalıdır.
•
Akünün yüksekliği boyut bağlı olarak
farklıdır.
UYARI
•
Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli
yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve
bu akünün patlaması için yeterli olabilir.
•
Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek sülfürik asit içerir.
•
Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda
su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa
derhal tıbbi yardım alın.
ÖNEMLİ
Marş aküsü ya da destek aküsü (s. 360)
şarj edilirken yalnızca kontrollü şarj gerilimi
olan modern akü şarjı kullanın. Aküye zarar
verebileceği için hızlı şarj fonksiyonu kullanılmamalıdır.
358
ÖNEMLİ
DİKKAT
Aşağıdaki talimatlar gözlenmiyorsa, infotainment sistemi enerji tasarruf fonksiyonu
geçici olarak devreden çıkmış olabilir ve/
veya marş motoru aküsünün şarj durumu
hakkında kombine gösterge tablosunun
bilgi ekranındaki mesaj geçici olarak
konuyla ilgisiz olabilir, harici bir akü veya
akü şarj cihazı bağlantısını takip edin:
Akünün ömrü sürekli boşaldığı takdirde
kısalır.
Akünün ömrü sürüş koşulları ve iklim dahil
olmak üzere çeşitli faktörlerden etkilenir.
Akü çalışma kapasitesi zamanla yavaş
yavaş azalır ve bu nedenle aracın uzun
süre kullanılmaması veya sadece kısa
mesafelerde kullanılması halinde şarj edilmesi gerekir. Aşırı soğuk da marş kapasitesini sınırlar.
•
Aracın ana aküsü üzerindeki negatif
akü terminali asla harici bir akü veya
akü şarj cihazını bağlamak için kullanılmamalıdır, sadece araç şasisi topraklama noktası olarak kullanılabilir.
Kablo kelepçelerinin nasıl takılması gerektiğiyle ilgili olarak bkz. Çalıştırma yardımı
(s. 272).
Aküyü iyi koşullarda muhafaza etmek için,
en az 15 dakika sürme veya akünün akü
şarj cihazına otomatik düşük oranda şarj
edilmesi tavsiye edilir.
Tam şarjlı olarak muhafaza edilen bir akü
maksimum servis ömrüne sahiptir.
İlgili bilgiler
•
•
Akü - semboller (s. 359)
Marş aküsü - değiştirilmesi (s. 359)
10 Bakım ve servis
Akü - semboller
Kıvılcım ve açık alevden
sakınınız.
Akülerde bilgi ve uyarı sembolleri yer almaktadır.
Akülerdeki semboller
Koruyucu gözlük kullanınız.
Patlama tehlikesi.
Ayrıntılı bilgi otomobilin
kullanıcı el kitabında yer
alır.
Marş aküsü - değiştirilmesi
Marş aküsü yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir.
Volvo, aküleri yetkili bir servisin değiştirmesini
tavsiye eder - yetkili bir Volvo servisi tavsiye
edilir.
10
Aracın marş motoru aküsü hakkında daha
fazla bilgi için bkz. Marş motoru aküsü - genel
(s. 357) ve Çalıştırma yardımı (s. 272).
Geri dönüşüm için alınmalıdır.
Aküyü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
DİKKAT
Kurşun içermesi nedeniyle kullanılmış marş
motoru aküsünün veya yedek akünün
çevre açısından güvenli bir şekilde geri
dönüştürülmesi gerekir.
Akü aşındırıcı asit içerir.
İlgili bilgiler
•
•
Marş motoru aküsü - genel (s. 357)
Akü - Start/Stop (s. 360)
359
10 Bakım ve servis
Akü - Start/Stop
10
Start/Stop fonksiyonu olan araçlar iki adet 12
V'lik akü ile donatılmıştır - biri çalıştırma için
ekstra güçlü akü ve diğeri Start/Stop fonksiyonu çalıştırma sekansı sırasında yardım eden
yardımcı akü.
Start/Stop fonksiyonu hakkında daha fazla
bilgi için bkz. Start/Stop* (s. 282).
Aracın marş motoru aküsü hakkında daha
fazla bilgi için bkz. Çalıştırma yardımı (s. 272).
Aşağıdaki tablo takviye akü teknik özelliklerini
göstermektedir.
Voltaj (V)
Soğuk marş kapasitesiA CCAB (A)
11
12
13
360
Boyut , L×B×H (mm)
Start/Stop fonksiyonuna sahip araçlarda, marş
aküsüne ek olarak bir de destek aküsü bulunmaktadır.
12
120C
Kapasite (Ah)
A
B
C
D
150×90×130D
Araçtaki akım çekişi ne kadar yüksekse alternatörün de o kadar fazla
çalışması ve akülerin şarj olması gerekir, bu da daha yüksek yakıt tüketimi
demektir.
•
Akünün kapasitesi izin verilen en
düşük seviyenin altına düşerse Start/
Stop işlevi devre dışı kalır.
10D
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilirken, Start/Stop fonksiyonlu arabalara, uygun türde bir akü
takılmalıdır, düz şanzımanlı arabalara
EFB11 ve otomatik şanzımanlı arabalara
AGM12 takılmalıdır.
Destek aküsü değiştirilirken, AGM tipi bir
akü takılmalıdır.
Enhanced Flooded Battery.
Absorbed Glass Mat.
Otomatik çalıştırma sadece vites kolu normal konumdaysa mümkündür.
•
8C
EN standardına göre.
Soğuk Marş Amperi.
Yalnızca araç tamamen hareketsiz duruma geçtiğinde otomatik olarak duran Start/Stop fonksiyonu ile birlikte düz
şanzıman.
Diğerleri.
170D
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
150×90×106C
Yüksek akım kullanan sistemler nedeniyle
geçici olarak azaltılmış Start/Stop fonksiyonu:
•
Sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman)
basmadan13 motor otomatik olarak çalışır.
•
Sürücü ayak freni pedalından (otomatik
şanzıman) ayağını kaldırmadan motor otomatik olarak çalışır.
10 Bakım ve servis
Akülerin yeri
ÖNEMLİ
DİKKAT
Aşağıdaki talimat izlenmezse, harici bir akü
veya akü şarj cihazı bağlandıktan sonra
Çalıştır/Durdur fonksiyonu geçici olarak
çalışmayabilir:
Hiçbir sistem çalışmayacak şekilde akünün
şarjı azalmışsa ve prensip olarak aracın
normal elektrik fonksiyonları çalışmıyorsa
ve sonradan motor harici bir akü veya akü
şarj cihazı kullanılarak çalıştırılmışsa,
Start/Stop işlevi etkinleştirilmeyecektir.
Böylece motorun otomatik olarak durdurulması mümkün olacaktır ancak bir otomatik
durdurma durumunda akünün kapasitesinin yetersiz olması nedeniyle Start/Stop
işlevi çalışmayabilir.
•
Aracın ana aküsü üzerindeki negatif
akü terminali asla harici bir akü veya
akü şarj cihazını bağlamak için kullanılmamalıdır, sadece araç şasisi topraklama noktası olarak kullanılabilir.
Kablo kelepçelerinin nasıl takılması gerektiğiyle ilgili olarak bkz. Çalıştırma yardımı
(s. 272).
10
Bir otomatik durdurmanın ardından başarılı
bir otomatik çalıştırmanın gerçekleştirilebilmesi için öncelikle akü şarj edilmelidir.
+15 °C'lik bir dış ortam sıcaklığında akünün en az 1 saat şarj edilmelidir. Dış ortam
sıcaklığının daha düşük olması durumunda
3-4 saatlik bir şarj süresi tavsiye edilir. Bu
tavsiye, akünün bir harici akü şarj cihazı
kullanılarak şarj edilmesi durumu için
geçerlidir.
Akü14
Destek aküsü
Destek aküsü normalde çalıştırma için kullanılan normal aküden daha fazla servis gerektirmez. Soru veya problemler olması halinde bir
servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo
servisi önerilir.
Bu mümkün değilse, akü yeterince şarj
edilene kadar Start/Stop işlevinin geçici
olarak devre dışı bırakılması önerilir.
Marş aküsünün şarjı hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. Marş motoru aküsü - genel
(s. 357).
İlgili bilgiler
•
14
Akü - semboller (s. 359)
Marş aküsünün daha ayrıntılı bir tanımı için bkz. Marş motoru aküsü - genel (s. 357).
361
10 Bakım ve servis
10
Elektrik sistemi
Sigortalar - genel
Elektrik sistemi tek kutupludur ve iletken
madde olarak şasiyi ve motor gövdesini kullanır.
Bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar aracın
elektrik sisteminde oluşabilecek kısa devrelerden veya aşırı yüklenmelerin sonucunda meydana gelebilecek hasarlara karşı bir dizi sigortayla korunmaktadır.
Araç voltaj ayarlı bir AC alternatörüne sahiptir.
Marş aküsünün boyut, tip ve performansı arabanın donanım ve fonksiyonuna bağlıdır.
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilecekse, eski aküyü
aynı soğuk çalıştırma kapasitesine ve orijinal aküyle aynı tipteki bir aküyle değiştirdiğinizden emin olun (akünün üzerindeki etikete bakın).
İlgili bilgiler
•
•
Marş aküsü - değiştirilmesi (s. 359)
Marş motoru aküsü - genel (s. 357)
Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmıyorsa, bunun nedeni sigortaya geçici olarak
yüklenilmesinden dolayı sigortanın atmış
olması olabilir. Aynı sigorta sürekli olarak
yanıyorsa bileşende bir arıza vardır. Volvo,
aracı kontrol etmeniz için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir.
Değiştirilir
1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta
şemasına bakınız.
Soldan direksiyonlu bir araçta sigorta kutusu
konumları. Sağdan direksiyonlu araçta, torpido gözünün altındaki sigorta kutusu taraf
değiştirir.
2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıvrık telin yanmış olup olmadığını görmek
için yandan kontrol ediniz.
Motor kabini
3. Durum buysa aynı renk ve amper değerindeki bir sigortayla değiştiriniz.
Sağ ön koltuğun altında
UYARI
Sigorta değiştirirken asla yabancı bir nesne
veya belirtilenden yüksek amperde bir
sigorta kullanmayın. Bu, elektrik sisteminde önemli hasara ve muhtemelen yangına yol açabilir.
362
Merkezi elektrik ünitelerinin konumu
Torpido gözünün altında
İlgili bilgiler
•
•
•
Sigortalar - motor bölmesinde (s. 363)
Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 366)
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
(s. 369)
10 Bakım ve servis
Sigortalar - motor bölmesinde
Motor bölmesindeki sigortalar, başka şeylerin
yanı sıra motor ve fren fonksiyonlarını korur.
10
Kapağın içerisinde sigortaların çıkartılmasını
ve takılması işlemini kolaylaştırmak için pense
bulunur.
Kapakları kaldırmak
Sigorta kutusu ayrıca birkaç yedek sigorta
için de yer sağlamaktadır.
Sigortaların değiştirilmesi
Sigortalara marş aküsü üstündeki kapak ve
elektrik dağıtım ünitesinin kapağı kaldırılarak
ulaşılabilir.
Marş aküsünün kapağının yan taraflarına takılmış kilitleme kenetlerini açın.
Kapağı doğruca yukarı kaldırın.
Elektriksel dağıtım ünitesinin kenarlarına takılı kilitleme kenetlerini açın.
Kapak takımı kilitleri (1) serbest kalana
kadar kapağı yukarı doğru döndürün.
}}
363
10 Bakım ve servis
||
Fonksiyon
[AA
Fonksiyon
[AA
Havalandırma fanı
40
12 V soket, tünel konsolu önü
15
Şanzıman kontrol modülü
15
-
10
Sigortalar için ana sigorta
32-36
Sigortalara ulaşmak için kapağı motora
doğru katlayın.
Kapakları yeniden takmak
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
Konumlar
Kapağın iç tarafındaki etiket sigortaların
konumlarını gösterir.
•
Sigortalar 7-18 ve 46, "JCASE" tipindedir
ve bir15 atölye tarafından değiştirilmelidir.
•
19-45 ve 47-48 arasındaki sigortalar "Mini
Fuse" tipindedir.
15
364
Fonksiyon
[AA
ABS pompası
40
ABS valfleri
30
Far yıkayıcılar*
20
Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Isıtmalı ön cam, sağ taraf*
-
30
40
-
12 V soket, tünel konsolu
arkası
15
-
-
Motor Kontrol Modülü (ECM)
5
Isıtmalı ön cam, sol taraf*
40
Elektrikli koltuk, sağ*
20
Park ısıtıcısı*
20
15
Ön cam silecekleri
20
Lambda sondaları; soğutma
fanı için rölede röle bobini
5
Korna
15
Fren lambası
5
-
-
Far kumandası
5
Vakum regülatörleri, Valfler,
Kontrol modülü, radyatör merdane kaplaması; Kontrol
Modülü, spoyler merdane kaplaması (dizel); Kompresör A/C;
Motor yağı pompası için solenoid; klima kontrol sistemi için
soğutma valfi (dizel); Buji kontrol modülü (dizel); Start/Stop
işlevleri için rölelerde röle
bobinleri
10
Merkezi elektronik modül, referans voltajı, yardımcı akü
Dahili röle bobinleri
5
10 Bakım ve servis
Fonksiyon
[AA
Fonksiyon
EGR valfi (dizel); EVAP valfi
(petrol); Motor kontrol modülü;
Motor soğutma sistemi için termostat (petrol); EGR için
soğutma pompası (dizel)
15
-
Ateşleme bobinleri (benzin)
15
Dizel filtresi ısıtıcısı (dizel)
25
•
Motor Kontrol Modülü (ECM)
15
Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 366)
•
ABS
5
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
(s. 369)
Soğutma suyu pompası (park
ısıtıcısı yokken)
A
Motor kontrol modülü, Şanzıman kontrol modülü, Hava yastıkları
7,5
Far seviye ayarı*
10
Elektrikli kumanda servo
5
Merkezi elektronik modül
15
-
-
-
-
Çarpışma uyarı sistemi
5
Gaz pedalı sensörü
5
-
-
[AA
10
10
Amper
İlgili bilgiler
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
365
10 Bakım ve servis
Sigortalar, torpido gözünün altında
10
Torpido gözünün altındaki sigortalar diğer
fonksiyonların yanı sıra hava yastığı ve yolcu
kabini aydınlatma fonksiyonlarını korur.
Motor bölmesi sigorta kutusu kapağının
içerisinde sigortaların çıkartılması ve takılması
işlemini kolaylaştırmak için pense bulunur.
Motor bölmesi sigorta kutusu ayrıca birkaç
yedek sigorta için de yer sağlamaktadır.
Sigortaların değiştirilmesi
Sigorta kutusunun koruyucu kapağı çıkarıldığında sigortalara erişilebilir.
366
Kapağın çıkarılması
Oluğu tutunuz ve kapağın alt kenarındaki
kapak takımı kilitleri sigorta kutusundan
kurtuluncaya kadar çekiniz.
Kapağı kaldırın.
DİKKAT
Elektrik dağıtım biriminin kapağının üst
kenarındaki kilit setlerini serbest bırakmak
için oldukça fazla bir germe kuvveti gereklidir.
10 Bakım ve servis
Kapağın yerine takılması
Fonksiyon
Tavan konsolundaki gösterge
ekranı (Emniyet kemeri
uyarısı/Ön yolcu koltuğundaki
hava yastığı göstergesi)
[AA
Fonksiyon
[AA
5
Klima paneli
7,5
Direksiyon simidi modülü
7,5
Siren*; Veri link konnektörü
OBDII
5
Uzun far
15
İç aydınlatma, Ön okuma lambaları için tavan konsolundaki
kontroller ve yolcu bölmesi
aydınlatması; Elektrikli koltuklar
*
7,5
Elektrikle çalışan stor perde,
cam tavan için*
10
Geri vites lambası
7,5
Alt takımları içeri sokun.
5
Ön cam silecekleriD; Arka cam
sileceğiD
20
Üst takımlar devreye girene kadar kapağı
yukarı doğru çevirin.
Yağmur sensörü*; Karartma, iç
dikiz aynası*, Nem sensörü*
Çarpışma uyarı sistemi*
5
İmmobilizer
5
-
-
Rezerv konumu 1, sabit gerilim
15
Rezerv konumu 2, sabit gerilim
20
Alarm hareket dedektörü*;
Uzaktan alıcı
5
Ön cam silecekleriE; Arka cam
sileceğiE
20
DİKKAT
Üst kilit setlerinin elektrik dağıtım birimindeki yivlere düzgün oturmasını sağlayın.
Kilit açma, yükleme kapağıB
Konumlar
Sigortalar "Mini Fuse" tipindedir.
Fonksiyon
[AA
Yakıt pompası
20
Arka cam sileceği
15
-
10
10
-
-
-
Rezerv konumu 3, sabit gerilim
5
Direksiyon kilidi
15
Kombine gösterge paneli
5
Merkezi kilit sistemi, yakıt doldurma kapağıF
10
Merkezi kilit sistemi, yakıt doldurma kapağıC
10
Kilit açma, yükleme kapağıG
10
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
367
10 Bakım ve servis
||
10
A
B
C
D
E
F
G
Fonksiyon
[AA
Elektrikli ek ısıtıcı*; Arka koltuk
ısıtma düğmesi*
7,5
Hava yastıkları, Yaya hava yastığı*
7,5
Rezerv konumu 4, sabit gerilim
7,5
-
-
-
-
Amper
Ayrıca bkz. sigorta 84.
Ayrıca bkz. sigorta 83.
Ayrıca bkz. sigorta 82.
Ayrıca bkz. sigorta 77.
Ayrıca bkz. sigorta 70.
Ayrıca bkz. sigorta 65.
İlgili bilgiler
•
•
368
Sigortalar - motor bölmesinde (s. 363)
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
(s. 369)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
10 Bakım ve servis
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
Sağ ön koltuğun altındaki sigortalar, başka
sistemlerin yanı sıra infotainment sistemini ve
koltuk ısıtmasını korur.
Motor bölmesi sigorta kutusu kapağının
içerisinde sigortaların çıkartılması ve takılması
işlemini kolaylaştırmak için pense bulunur.
10
Fonksiyon
-
Fonksiyon
[AA
-
Kontrol paneli, sol arka kapı
25
[AA
Motor bölmesi sigorta kutusu ayrıca birkaç
yedek sigorta için de yer sağlamaktadır.
Anahtarsız sistem*
10
Kontrol paneli, sağ arka kapı
25
Konumlar
Kapı kolları, anahtarsız sistem*
5
25
Kontrol paneli, sol ön kapı
25
Sigortalar için ana sigorta
12-16: Infotainment
Elektrikli koltuk, sol*
20
Kontrol paneli, sağ ön kapı
25
•
•
16
24-28 numaralı sigortalar "JCASE" tipindedir ve bir servis tarafından değiştirilmelidir.16.
1-23 ve 29-46 arasındaki sigortalar "Mini
Fuse" tipindedir.
-
-
Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
369
10 Bakım ve servis
||
Fonksiyon
10
Fonksiyon
[AA
Dahili röle bobini
5
-
-
-
-
BLIS*
5
-
-
Park yardımı*
5
-
-
Park kamerası*
5
-
-
-
-
-
-
-
-
12 V soket, bagaj bölmesi
15
Koltuk ısıtması, ön sürücü tarafı
15
15
-
-
Koltuk ısıtması, ön yolcu tarafı
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Koltuk ısıtma, sağ arka*
15
Römork soketi 2*
20
Koltuk ısıtma, sol arka*
15
Ses kontrol ünitesi (amfi)*
30
-
-
-
-
-
Römork soketi 1*
40
-
-
Arka cam buz çözücü
30
-
-
-
370
[AA
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
A
B
Fonksiyon
[AA
Ses kontrol modülü (amplifikatör)*, teşhis için sinyal; Ses
kontrol modülü veya Kontrol
modülü SensusB; Infotainment
kontrol modülü veya EkranB;
Dijital radyo*; TV*
15
Telematik sistem*; Bluetooth*
5
Amper
Bazı model çeşitleri.
İlgili bilgiler
•
•
Sigortalar - motor bölmesinde (s. 363)
Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 366)
10 Bakım ve servis
Araç yıkama
Araç kirlenir kirlenmez yıkanmalıdır. Aracı atık
yağ ayırıcısı olan bir araç yıkama merkezinde
yıkayınız. Araç şampuanı kullanınız.
Elle yıkama
•
•
•
•
Boya üzerindeki kuş pisliklerini en kısa
sürede temizleyiniz. Kuş pislikleri boyayı
çok kısa sürede etkileyen ve solduran
kimyasal maddeler içerir. Soluklukların
giderilmesi için yetkili bir Volvo servisi
önerilir.
Karoserin altına hortum tutunuz.
Çözünmüş kir çıkarılıncaya kadar arabanın tamamını durulayınız, böylece yıkarken herhangi bir çizik oluşma riskini azaltınız. Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
Gerekirse, çok kirli yüzeylere soğuk yağ
çözücü madde sürünüz. Böyle bir
durumda, yüzeylerin güneşten ısınmamış
olması gerektiğine dikkat ediniz!
•
Sünger, araç şampuanı ve bol miktarda
ılık suyla yıkayınız.
•
Silecek lastiklerini ılık sabunlu suyla veya
araç şampuanı ile temizleyiniz.
•
Aracı temiz, yumuşak bir güderiyle veya
su sıyırma lastiği ile kurulayınız. Su damlacıklarının güçlü günışığı altında kurumasına izin vermezseniz, daha sonra cilalanmayı gerektirebilecek su damlası lekelerinin oluşma riskini de azaltmış olursunuz.
UYARI
Daima bir atölye tarafından temizlenmiş
motor kullanın. Motor sıcaksa yangın riski
mevcuttur.
ÖNEMLİ
Kirli farların işlevi bozuktur. Farları, düzenli
olarak temizleyin, örneğin benzin ikmali
yaparken.
Herhangi bir deterjanlar kullanmayın,
bunun yerine su ve çizmeyecek bir sünger
kullanın.
DİKKAT
Ön farlar ve arka lambalar vb. dış aydınlatma lambalarının, cam iç tarafları üzerinde geçici bir süre buğulanma olabilir. Bu
normaldir, tüm dış aydınlatma buna dayanacak şekilde tasarlanmıştır. Buğulanma,
lamba belli bir süre açık tutulduğunda, normal bir şekilde lamba mahfazasından dışarı
çıkarılır.
Otomatik araç yıkama merkezleri
Otomatik araba yıkayıcısı basit ve hızlı bir
araba yıkama şeklidir ancak her yere erişemez. Optimum sonucun elde edilmesi için
aracın elle yıkanması önerilir.
DİKKAT
Araç, ilk birkaç ay sadece elle yıkanmalıdır.
Bunun nedeni yeniyken, boyanın daha hassas olmasıdır.
10
ÖNEMLİ
Eğer araç mat açık bir renge boyanmış ise,
sıcak cila uygulaması ile bitiren bir yıkama
programı kullanmayın.
Yüksek basınçlı yıkama
Yüksek basınçlı yıkama kullanırken, süpürme
hareketleri uygulayın ve memenin araç yüzeyine 30 cm'den daha yakın tutulmadığından
(tüm dış parçalar için geçerlidir) emin olun.
Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
Frenlerin test edilmesi
UYARI
Nem ve korozyonun fren balatalarına zarar
vermemesini ve fren performansını düşürmemesini sağlamak için araç yıkandıktan
sonra el freni de dahil olmak üzere frenleri
daima test edin.
Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun
mesafede yağmurda veya karda hafifçe bastırınız. Sürtünmeden doğan sıcaklık fren balatalarının ısınmasına ve kurumasına neden olur.
Aynı işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan
sonra da tekrar ediniz.
}}
371
10 Bakım ve servis
||
Silecek lastikleri
10
ÖNEMLİ
Ön cam üzerindeki böcekler, buz vb. ile birlikte silecek lastikleri üzerinde bulunan asfalt,
toz ve tuz artıkları silecek lastiklerinin servis
ömrünü azaltır.
Temizlik için:
–
Silecek lastiklerini servis konumuna ayarlayın; bkz. Silecek lastikleri (s. 354).
Silecek camı lastiğini ve ön camı düzenli
olarak ılık sabunlu suyla veya araba şampuanıyla yıkayın.
Çok güçlü çözücüler kullanmayınız.
Dış plastik, kauçuk ve jant parçaları
Renkli plastik parçaları, kauçuk ve parlak jant
kalıbı gibi jant bileşenlerinin temizliği ve
bakımı için Volvo servislerinden temin edilebilecek özel bir temizlik maddesi önerilir. Böyle
bir temizlik maddesi kullanılırken talimatlara
dikkatli bir şekilde uyulmalıdır.
372
Plastik, lastik ve mat veya yarı mat boya ile
boyanmış kısımlarda cilalama ve parlatmadan kaçının.
Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra
bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza
pasta ve cila uygulayınız.
Plastik ve kauçuk üzerinde yağ giderici kullanırken, gerekiyorsa sadece hafif bastırarak ovun. Yumuşak bir bulaşık süngeri kullanın.
Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez.
Bununla birlikte, bu sürede araca pasta uygulanabilir. Araca direkt güneş ışığı altında pasta
ve cila yapmayınız.
Cilalı trim çıtaları cilalandığında, cilalı yüzey
tabakasını aşındırır veya zarar verir.
DİKKAT
Aşındırıcı içeren cila maddeleri kullanılmamalıdır.
Jantlar
Sadece Volvo tarafından önerilen jant temizlik
maddelerini kullanınız.
Kuvvetli jant temizleme maddeleri yüzeye
zarar verebilir ve krom kaplı alüminyum jantlarda lekeye yol açabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Pastalama ve cilalama
Pastalama ve cilalama (s. 372)
Otomobilin içinin temizlenmesi (s. 374)
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama
(s. 373)
Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı
iyice yıkayıp kurulayınız. Zift çıkarıcısı veya
beyaz ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini
temizleyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası
için tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak
çıkarılabilir.
Önce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı
veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerindeki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün
hem cila hem pasta içerir.
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ
Plastik, lastik ve mat veya yarı mat boya ile
boyanmış kısımlarda cilalama ve parlatmadan kaçının.
Mat açık bir kaplamayı asla cilalamayın.
Cilalama boyanın parlak olmasına yol açar.
Boya temizleyici, taşlama gereçleri, cilalama ürünleri veya parlaklık koruyucular,
örneğin cila, kullanmayın. Bu ürünler
sadece parlak yüzeyler içindir. Eğer mat bir
boya için kullanılırlarsa, yüzeyde belirgin
hasar görülecektir (parlak noktalar).
Plastik ve kauçuk üzerinde yağ giderici kullanırken, gerekiyorsa sadece hafif bastırarak ovun. Yumuşak bir bulaşık süngeri kullanın.
Cilalı trim çıtaları cilalandığında, cilalı yüzey
tabakasını aşındırır veya zarar verir.
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama*
Su tutmayan kaplamanın doğal bir
aşınma ömrü vardır.
Eğer mat yüzeye cila bulaşırsa hemen
standart tipte beyaz benzen kullanılarak çıkartılmalıdır.
Araç cilası, yağ çözücü veya benzeri
ürünleri asla cam yüzeyi üzerinde kullanmayınız çünkü bu ürünler su tutmama
özelliğini yok edebilir.
•
Temizlik esnasında cam yüzeyine zarar
vermemeye özen gösteriniz.
Aracın boyasına reçine, makine yağı
veya yağ bulaştırmamak için dikkat
edin. Kalıntı bırakabilirler. Standart tip
benzen kullanılarak hemen temizleyin.
Dikkatli olun ve boyalı yüzeye sertçe bastırmayın.
•
Buzu temizlerken cama zarar gelmesini
engellemek için – sadece plastik buz kazıyıcılar kullanınız.
•
Yan camlardaki su tutmama özelliğinin
korunması için Volvo yetkili satıcılarından
temin edilebilecek özel maddelerin uygulanması tavsiye edilir. Bunun ilk olarak üç
yıl sonunda ve daha sonra yılda bir uygulanması gerekir.
•
Yalnızca Volvo tarafından önerilen boya
uygulamalarını takip edin. Muhafaza, kaplama, koruma, cilalama veya benzeri işlemler boyaya zarar verebilir. Bu tarz işlemlerden doğacak boya zararları Volvo garantisine dahil değildir.
İlgili bilgiler
•
10
Bakım:
•
•
ÖNEMLİ
Araç mat şeffaf katmanla boyandığında yanlış
işlem sonucu boyanın hasar görmesinden
kaçınmak için aşağıdakiler göz önünde bulundurulmalıdır:
Camlar kötü hava koşullarında görüşü iyileştiren bir kaplamayla kaplanmıştır.
ÖNEMLİ
Aşındırıcı içeren cila maddeleri kullanılmamalıdır.
Mat şeffaf katman
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama
Araç yıkama (s. 371)
ÖNEMLİ
Camlardan buzu temizlemek için metal buz
kazıyıcı kullanmayın. Kapı aynalarından
buzu temizlemek için ısıtmayı kullanın, bkz.
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları ısıtma (s. 107).
İlgili bilgiler
•
Araç yıkama (s. 371)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
373
10 Bakım ve servis
10
Pas önleme
Otomobilin içinin temizlenmesi
Araca fabrikada kapsamlı ve tam bir pas
önleme işlemi uygulanmıştır. Kaportanın parçaları galvanizli metal saçtan yapılmıştır. Alt
karoser aşınmaya dirençli korozyon önleyici bir
maddeyle korunmaktadır. Açıkta kalan parçalara, oyuklara, kapalı bölümlere ve yan kapılara
ince bir kat, nüfuz edici pas önleyici sıvı püskürtülmüştür.
Sadece Volvo tarafından önerilen temizlik
maddelerini ve araç bakım ürünlerini kullanınız.
En iyi sonuçlar için düzenli temizleyin ve lekeleri giderin. Temizlik maddeleri kullanmadan
önce elektrikli süpürgeyle kiri almak son
derece önemlidir.
Kontrol ve bakım
Aracın aşınma korumasın normalde bakımına
gerek yoktur, ama aracı temiz tutmak her
zaman için aşınma riskini azaltmaya yardımcı
olur. Güçlü alkalin veya asidik temizleme
solüsyonları parlak trim bileşenlerinden her
zaman uzak tutulmalıdır. Taş parçacıkları
bulunur bulunmaz doğrultulmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Boya hasarı (s. 375)
Deri döşeme
Volvo'nun deri döşemesi orijinal görünümünü
muhafaza etmek için işlenmiştir.
•
Bazı renkli kıyafetler (örneğin koyu renk
kot ve süet elbiseler), döşemede leke
yapabilir. Bu durumda döşemenin bu
parçalarının en kısa zamanda temizlenip işleme tabi tutulması önemlidir.
Deri döşeme, zamanla değişen ve güzelleşen
doğal bir üründür. Derinin tüm özellikleri ve
renklerini muhafaza etmek için düzenli temizlik ve bakım gereklidir. Volvo, talimatlara göre
kullanıldığında derinin koruyucu kaplamasını
muhafaza eden deri döşeme temizliği ve
bakımı için Volvo Deri Bakım Kiti/Silecekleri
olarak bir dizi ürün sunar.
•
Döşemenin yanı sıra diğer iç mekan
malzemelerine hasar verebileceğinden
iç mekanı temizlemek için yıkama
sıvısı, saf petrol veya beyaz ispirto gibi
güçlü çözeltiler kullanmayın.
Volvo, en iyi sonuçları elde etmek için yılda bir
ila dört kez (gerekirse daha çok) temizlik
yapılmasını ve koruyucu krem uygulanmasını
önermektedir. Volvo Deri Bakım Kiti/Bezini bir
Volvo yetkili satıcısından satın alabilirsiniz.
•
Temizlik maddesini kesinlikle elektrik
düğmesi ve kumandası olan bileşenler
üzerine doğrudan püskürtmeyin.
Bunun yerine temizlik maddesi içeren
nemlendirilmiş bir bezle bileşenleri
silin.
ÖNEMLİ
•
Kesici delici aletler ve Velcro döşemelik kumaşa zarar verebilir.
Kumaş döşeme ve tavan döşemesi
Volvo, talimatlara göre kullanıldığında döşemenin özelliklerini muhafaza eden kumaş
döşeme ve tavan döşemesi için kapsamlı bir
yelpazede kumaş bakım ürünleri sunar. Bu
374
kumaş bakım ürünü bir Volvo yetkili satıcısında satın alınmak için mevcuttur.
Deri direksiyon simidi
Derinin nefes alması gerekir. Deri direksiyon
simidini asla koruyucu plastikle kaplamayın.
Deri direksiyon simidini temizlemek için Volvo
Deri Bakım Kiti/Silecekleri önerilir.
İç plastik, metal ve ahşap parçalar
İç kısımları ve yüzeyleri temizlemek için bir
Volvo yetkili satıcısından temin edilebilen ince
lifli veya mikro lifli bir bezi suyla hafifçe ıslatarak kullanmanız tavsiye edilir.
Lekeleri kazımayın veya ovalamayınız. Kuvvetli leke çıkarıcıları asla kullanmayınız. Daha
zor lekeler için Volvo yetkili satıcılarından
10 Bakım ve servis
temin edilebilen özel bir temizlik maddesi kullanılabilir.
Volvo yetkili satıcısı tarafından tavsiye edilen
temizlik malzemeleri ile temizlenmelidir.
Emniyet kemerleri
İlgili bilgiler
Su ve sentetik deterjan kullanınız. Özel bir
kumaş temizleme maddesi bir Volvo yetkili
satıcısından temin edilebilir. Geri toplanmasından önce emniyet kemerinin kuru olduğundan emin olun.
İşlemeli paspaslar ve taban paspası
Zemin halısının ve iç döşeme halılarının ayrı
ayrı temizlenmesi için iç döşeme halılarını
çıkartınız. Toz ve kiri almak için elektrik süpürgesi kullanınız. Her bir işlemeli paspas pimlerle tespit edilmiştir.
Her bir pimde tutup paspası düz bir şekilde
yukarı kaldırmak suretiyle işlemeli paspası
tutarak işlemeli paspası çıkarın.
Her bir pime bastırarak işlemeli paspası yerine
oturtun.
•
Araç yıkama (s. 371)
Boya hasarı
Boya aracın pas önleyici korumasının önemli
bir parçası olup düzenli olarak kontrol edilmelidir. Boya hasarının en yaygın türleri taş parçacıkları, çizikler ve tekerlek çamurluklarının
kenarlarında, kapılarda ve tamponlardaki izlerdir.
10
ÖNEMLİ
Araç mat, açık bir renge boyandığında:
Sadece yetkili bir servisin boyama onarımlarını yapmasına izin verin. Yetkili bir Volvo
atölyesi tavsiye edilir.
Küçük kaporta hasarlarına rötuş yapma
Pasın yayılmasını önlemek için, hasar görmüş
kaporta hemen onarılmalıdır.
Gerek duyulabilecek malzemeler
UYARI
Her bir koltukta sadece bir paspas kullanın
ve kalkıştan önce sürücü koltuğundaki
paspasın pedalların yakınında ve altında
sıkışma yaratmayacak şekilde pimlere
sıkıca tutturulup sabitlendiğini kontrol edin.
Elektrik süpürgesi ile temizlendikten taban
paspasında kalan lekeler için özel bir kumaş
temizleyici tavsiye edilir. Taban paspasları bir
}}
375
10 Bakım ve servis
||
10
•
Astar boya17 - örneğin plastik dökme
tamponlar için sprey kutularında mevcut
özel yapışkanlı astar boyalar mevcuttur
•
baz katman ve şeffaf katman - sprey
kutularında veya rötuş kalemleri/çubukları18 olarak mevcuttur.
•
•
Maskeleme bandı.
Taş parçacıkları ve çizikler gibi küçük
boya hasarlarını onarınız
2. Gerekirse (örneğin kaba kenarlar varsa)
boyadan önce yerel olarak çok ince bir
aşındırıcı malzeme ile hafif zımparalama
yapılabilir. Yüzey iyice temizlenir ve kurumaya bırakılır.
3. Astarı iyice karıştırın ve ince bir fırça veya
kibrit çöpü ya da benzeri bir şeyle sürünüz. Astar boya kuruyunca ara kat ve son
kat boya ile işlemi tamamlayınız.
ince zımpara kağıdı17.
Renk kodu
G021832
Renk kodu için etiket, aracın kapı direğinde
bulunur ve sağ arka kapı açıldığında görülür.
4. Çizikler için de işlemler aynıdır, ancak
hasar görmemiş boyayı korumak için çevresini bir bantla maskeleyiniz.
DİKKAT
İşe başlamadan önce araç temizlenmeli, kurutulmalı ve 15 °C üzerindeki bir sıcaklıkta
olmalıdır.
1. Hasarlı yüzeyin üzerine bir parça maske
bandı uygulayınız. Daha sonra herhangi
bir gevşek boyayı çıkartmak için bandı
sökünüz.
Dış renk kodu
Herhangi bir ikincil dış renk kodu
Doğru renkte boya kullanılması önemlidir.
Ürün etiketi konumu için, bkz. Tip tanımları
(s. 378).
17
18
376
Gerekirse.
Rötuş kaleminin/çubuğunun ambalajındaki talimatlara uyunuz.
Hasar metale kadar ulaşmışsa, astar boya
kullanılması uygun olur. Plastik yüzeyde
hasar oluşması durumunda, daha iyi
sonuçlar için yapışkan bir astar boya kullanılmalıdır - sprey kutusunun kapağının
içine püskürterek yalnızca ince bir kat fırçalayınız.
Taş meal'e nüfuz etmemiş ve hasar görmemiş boya tabakası yerindeyse, yüzey
temizlenir temizlenmez arakat boya ve şeffaf tabakayla dolgu yapın.
İlgili bilgiler
•
Pas önleme (s. 374)
TEKNİK ÖZELLİKLER
11 Teknik özellikler
Tip tanımları
Tip tanımı, araç şasi numarası vb., yani araca
özgü bilgiler araçtaki etikette yer almaktadır.
Etiket yeri
11
İlüstrasyon şematiktir - detaylar pazara ve modele göre değişkenlik gösterir.
378
11 Teknik özellikler
Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor
numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve
yedek parça veya aksesuar sipariş ederken
Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını
kolaylaştırır.
Tip ataması, şasi numarası, izin verilen
maksimum ağırlıklar ve dış rengin kod
ataması ile tip onay numarası. Etiket, kapı
direğinde bulunur ve sağ arka kapı açıldığında görülür.
Klima sistemi etiketi.
Park ısıtıcısı etiketi.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde
tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık
görüntü ve yerlerini göstermek için el kitabında yer almaktadırlar. Sizin özgün aracınız için geçerli olan bilgiler, araçtaki etikette bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
11
Ağırlıklar (s. 381)
Motorun teknik özellikleri (s. 384)
Motor kodu ve motor seri numarası.
Motor yağı etiketi.
Şanzıman türü tanımı ve seri numarası.
Düz şanzıman
Otomatik şanzıman
Otomobilin şasi numarası (VIN Araç Şasi
Numarası).
Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için
ruhsat belgesine bakınız.
379
11 Teknik özellikler
Boyutlar
Aracın uzunluk, yükseklik vb. ölçüleri tabloda
yer almaktadır.
11
V40.
Boyutlar
mm
A
Aks Mesafesi
2647
B
Uzunluk
4369
C
380
Yük uzunluğu, zemin, katlanan arka koltuk
D
Yük uzunluğu, zemin
E
Yükseklik
F
Yük yüksekliği
1508
G
H
Boyutlar
mm
Ön tekerlekler arası mesafe
1546A
Arka tekerlekler arası mesafe
Boyutlar
mm
J
Genişlik
1802
1551B
K
Kapı aynaları dahil genişlik
2041
1559C
L
İçe katlanan kapı aynaları
dahil genişlik
1857
1533A
684
1538B
1420
1546C
532
I
Yük genişliği, zemin
960
A
B
C
Ofset 52,5 mm.
Ofset 50 mm.
Ofset 46 mm.
11 Teknik özellikler
Ağırlıklar
Maksimum brüt araç ağırlı vb. araçtaki bir etikette gösterilmiştir.
Yüksüz ağırlığa sürücü ağırlığı, % 90 yakıt
dolu depo ve diğer tüm sıvılar dahildir.
UYARI
Aracın sürüş özellikleri ne kadar yüklü
olduğuna ve yükün nasıl dağıtıldığına bağlı
olarak değişir.
Yolcu ve aksesuar ağırlıkları ve ayrıca çekme
topuzu yükü (s. 382) (römork takılı iken) yük
kapasitesini etkileyen faktörler olup yüksüz
ağırlığa dahil edilmemiştir.
İlgili bilgiler
•
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
(s. 382)
11
İzin verilen maksimum yük = Brüt araç ağırlığı
- Yüksüz ağırlık.
DİKKAT
Belgelenen yüksüz ağırlık standart model,
yani fazladan ekipmanı ve aksesuarı olmayan araçlar için geçerlidir. Bu, aracın yüklenme kapasitesine eklenen her aksesuarın
aksesuar ağırlığına göre uygun şekilde
azaltıldığı anlamına gelir.
Yükleme kapasitesini düşüren aksesuarlara
Kinetik/Momentum/Summum ekipman
düzeyleri ve Çekme çubuğu, Yük taşıyıcı,
Tavan kutusu, Ses sistemi, Yardımcı donanım lambaları, GPS, Yakıt tahrikli motor
bölmesi ısıtıcı, Emniyet ızgarası, Halılar,
Bagaj kapağı, Güç ayarlı koltuk vs. gibi
aksesuarlar örnek olarak verilebilir.
Aracın tartılması kendi aracınızın yüksüz
ağırlığından emin olmanın tek yoludur.
Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz. Tip tanımları
(s. 378).
Maksimum brüt araç ağırlığı
Maksimum çekme ağırlığı (otomobil
+römork)
Maksimum ön dingil yükü
Maksimum arka dingil yükü
Donanım seviyesi
Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız.
Maksimum tavan yükü: 75 kg.
381
11 Teknik özellikler
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü
Römorkla sürüş için çekme kapasitesi ve
çekme topuzu yükü tablolarda yer almaktadır.
V40
11
382
Maks. ağırlık, frenli römork ile
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
Motor koduA
Şanzıman
Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg)
Maks. çekme topuzu yükü (kg)
T2
B4204T38
Manuel, M66
1500
75
T2
B4154T5
Otomatik, TF-71SC
1500
75
T3
B4204T37
Manuel, M66
1500
75
T3
B4154T4
Otomatik, TF-71SC
1500
75
T3
B4154T6
Otomatik, TF-71SC
1500
75
T4
B4204T19
Manuel, M66
1500
75
T4
B4204T19
Otomatik, TF-71SC
1500
75
T5
B4204T11
Otomatik, TG-81SC
1500
75
T5
B4204T15
Otomatik, TG-81SC
1500
75
T5
B4204T41
Otomatik, TG-81SC
1500
75
D2
D4204T8
Manuel, M66
1500
75
D2
D4204T8
Otomatik, TF-71SC
1500
75
D3
D4204T9
Manuel, M66
1500
75
D3
D4204T9
Otomatik, TF-71SC
1500
75
Motor
11 Teknik özellikler
V40
Motor koduA
Şanzıman
Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg)
Maks. çekme topuzu yükü (kg)
D4
D4204T14
Manuel, M66
1500
75
D4
D4204T14
Otomatik, TG-81SC
1500
75
Motor
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 378).
A
Maks. ağırlık, frensiz römork ile
V40
11
Maks. ağırlık fren uygulanmamış römork ile, (kg)
Maks. çekme topuzu yükü (kg)
D2 (D4204T8)A
650
50
diğer
700
50
Motor
A
Sadece düşük emisyonlu 82 gram CO2/km versiyonda geçerlidir. Bazı pazarlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
Ağırlıklar (s. 381)
Römorkla seyir (s. 304)
Römork Denge Yardımı - TSA (s. 310)
383
11 Teknik özellikler
Motorun teknik özellikleri
ilgili her bir motor alternatifi için motor teknik
özellikleri tabloda yer almaktadır.
V40
Motor
koduA
Çıkış
(kW/dev/
dak)
Çıkış
(hp/dev/
dak)
Tork (Nm/dev/
dak)
Silindir
sayısı
Silindir
çapı
(mm)
Strok
(mm)
Silindir
hacmi
(litre)
Sıkıştırma
oranı
T2
B4154T5
90/5000
122/5000
220/1600-3500
4
82,0
70,9
1,498
10,5:1
T2
B4204T38
90/5000
122/5000
220/1100-3500
4
82,0
93,2
1,969
11,3:1
T3
B4154T4
112/5000
152/5000
250/1700–4000
4
82,0
70,9
1,498
10,5:1
T3
B4204T37
112/5000
152/5000
250/1300–4000
4
82,0
93,2
1,969
11,3:1
T3
B4154T6
112/5000
152/5000
250/1700–4000
4
82,0
70,9
1,498
8,8:1
T4
B4204T19
140/4700
190/4700
300/1300–4000
4
82,0
93,2
1,969
11,3:1
T5
B4204T11
180/5500
245/5500
350/1500-4800
4
82,0
93,2
1,969
10,8:1
T5
B4204T15
162/5500
220/5500
350/1500-4000
4
82,0
93,2
1,969
10,8:1
T5
B4204T41
180/5500
245/5500
350/1500-4800
4
82,0
93,2
1,969
8,6:1
D2
D4204T8
88/3750
120/3750
280/1500-2250
4
82,0
93,2
1,969
16,0:1
D3
D4204T9
110/3750
150/3750
320/1750-3000
4
82,0
93,2
1,969
16,0:1
D4
D4204T14
140/4250
190/4250
400/1750-2500
4
82,0
93,2
1,969
15,8:1
Motor
11
A
384
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 378).
11 Teknik özellikler
İlgili bilgiler
•
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
(s. 389)
•
Motor yağı - kalitesi ve hacmi (s. 387)
11
385
11 Teknik özellikler
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
İlgili bilgiler
•
•
Olumsuz sürüş koşulları anormal derecede
yüksek yağ sıcaklıklarına veya yağ tüketimine
yol açabilir. Aşağıda olumsuz sürüş koşullarına
dair bazı örnekler verilmiştir.
Uzun seyahatler için daha sık yağ seviyesi
kontrolü yapın (s. 343),:
11
•
•
•
•
bir karavan veya römork çekme
dağlık bölgelerde
yüksek hızlarda
-30 °C'den daha düşük veya +40 °C'den
yüksek sıcaklıklarda
Yukarıdaki durum düşük sıcaklıklarda kısa
sürüş mesafeleri için de geçerlidir.
Olumsuz sürüş koşulları için tümüyle sentetik
bir motor yağı seçiniz. Motor için ilave bir
koruma sağlar.
Volvo tavsiyesi:
ÖNEMLİ
Motor servis aralıklarının gereklerini yerine
getirmek için tüm motorlar fabrikada özele
olarak uyarlanmış sentetik motor yağı ile
doldurulurlar. Servis ömrü, başlama karakteristiği, yakıt tüketimi ve çevresel etki ile
ilgili olarak ya seçimi çok dikkatli bir
şekilde yapılmalıdır.
Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. Hem doldurmak ve hem de yağ değiştirmek için sadece öngörülen sınıfta bir yağ
kullanılmalıdır, aksi takdirde servis ömrü,
marş özellikleri, yakıt tüketimi ve çevre
koruması olumsuz olarak etkilenir.
Volvo Car Corporation önceden belirlenen
sınıf ve viskozite dışındaki bir motor yağı
kullanılması halinde tüm garanti yükümlülüklerini reddeder.
Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo
servisinde yürütülmesini önerir.
386
Motor yağı - kalitesi ve hacmi (s. 387)
Motor yağı - genel (s. 342)
11 Teknik özellikler
Motor yağı - kalitesi ve hacmi
İlgili her bir motor alternatifi için önerilen
motor yağı kalitesi ve hacmi tabloda yer
almaktadır.
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
Volvo tavsiyesi:
11
}}
387
11 Teknik özellikler
||
V40
Motor koduA
Yağ sınıfı
Motor
11
A
(litre)
T2
B4154T5
Castrol Edge Professional V 0W-20 veya VCC RBS0-2AE 0w20
T2
B4204T38
yaklaşık 5,9
T3
B4154T4
yaklaşık 5,6
T3
B4154T6
yaklaşık 5,6
T3
B4204T37
yaklaşık 5,9
T4
B4204T19
yaklaşık 5,9
T5
B4204T11
yaklaşık 5,9
T5
B4204T15
yaklaşık 5,9
T5
B4204T41
yaklaşık 5,9
D2
D4204T8
yaklaşık 5,2
D3
D4204T9
yaklaşık 5,2
D4
D4204T14
yaklaşık 5,2
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 378).
İlgili bilgiler
388
Hacim, yağ filtresi dahil
•
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 386)
•
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 343)
yaklaşık 5,6
11 Teknik özellikler
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
V40
İlgili her bir motor alternatifinin onaylı soğutma
sıvısı hacmi tabloda yer almaktadır.
Önceden belirlenmiş kalite: %50 suyla2
karıştırılmış Volvo tarafından önerilen soğutma
sıvısı, ambalaja bakın.
DİKKAT
V40
Hacim
MotorA
2
T2
B4154T5
T2
B4204T38
T3
B4154T4
T3
B4154T6
T3
B4204T37
T4
B4204T19
T5
B4204T11
T5
B4204T15
T5
B4204T41
D2
D4204T8
D3
D4204T9
D4
D4204T14
A
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
(litre)
Hacim
MotorA
B
(litre)
8,0 (8,4B)
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer
almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 378).
Yakıtla çalışan ısıtıcısı olan araçlar için geçerlidir.
11
İlgili bilgiler
•
Soğutma sıvısı - seviyesi (s. 345)
7,5 (7,8B)
Su kalitesi STD 1285,1 standardına uygun olmalıdır.
389
11 Teknik özellikler
Şanzıman hidroliği - derecesi ve
hacmi
Her bir ilgili şanzıman için belirlenmiş olan
şanzıman hidroliği ve hacmi tabloda belirtilmişir.
Düz şanzıman
Düz şanzıman
11
M66
Hacim (litre)
Önerilen şanzıman hidroliği
yaklaşık 1,45
BOT 350M3
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman
Hacim (litre)
TF-71SC
yaklaşık 6,8
TG-81SC
6,6A
yaklaşık
yaklaşık 7,5B
A
B
Benzinli motorlar
Dizel motorlar
DİKKAT
Normal sürüş koşullarında vites kutusu
yağının değiştirilmesine gerek yoktur.
Ancak, aksi sürüş şartlarında gerekli olabilir.
İlgili bilgiler
390
•
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 386)
•
Tip tanımları (s. 378)
Önerilen şanzıman hidroliği
AW1
AW1
11 Teknik özellikler
Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi
Hidrolik fren sistemindeki madde fren hidroliği
olarak adlandırılır ve örneğin fren pedalından
gelen basıncı bir ana fren silindiri üzerinden bir
veya daha fazla yardımcı silindire aktarmak ve
bu sayede mekanik frene etki etmek için kullanılır.
Önerilen kalite: DOT 4
Hacim: 0,6 litre
11
İlgili bilgiler
•
Fren ve debriyaj hidroliği - seviye (s. 346)
391
11 Teknik özellikler
Yakıt deposu - hacim
İlgili her bir motor alternatifinin yakıt deposu
hacmi tabloda yer almaktadır.
V40
Hacim (litre)
Önceden belirlenmiş kalite
Motor
Benzin
11
Dizel
A
yaklaşık 62
yaklaşık 62 (yaklaşık 40A)
Sadece D2 (D4204T8) düşük emisyonlu 82 gram CO2/km versiyonda geçerlidir. Belirli pazarlar.
İlgili bilgiler
•
•
392
Yakıt doldurma (s. 299)
Motorun teknik özellikleri (s. 384)
Yakıt - benzin (s. 300)
Yakıt - dizel (s. 301)
11 Teknik özellikler
Klima, sıvı - hacim ve derece
Klima sisteminde tanımlanan sıvı ve yağlayıcıların dereceleri ve hacimleri, aşağıdaki tablolardan okunabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım (s. 347)
Klima etiketi
11
Etiket kaputun içine takılmıştır.
Soğutucu gaz
Ağırlık
Önceden belirlenmiş kalite
625 gr
R134a
UYARI
Klima sisteminde basınçlı soğutucu gaz
R134a bulunur. Bu sistemin sadece yetkili
bir servis tarafından bakımı ve onarımı
yapılmalıdır.
Kompresör yağı
Hacim
60 ml
Önceden belirlenmiş kalite
PAG yağı
393
11 Teknik özellikler
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
şehir içi sürüş
düz şanzıman
Bir araçtaki yakıt tüketimi, 100 kilometre
başına litre cinsinden, CO2 emisyonu ise km
başına CO2 gram cinsinden ölçülür.
ekstra şehir içi sürüş
Otomatik şanzıman
Açıklama
kombine sürüş
DİKKAT
gram CO2/km
11
Tüketim ve emisyon verisi kayıpsa, ilişikteki
ekte mevcuttur.
litre/100 km
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
V40
394
T2A (B4204T38)
167
7,3
104
4,5
127
5,5
T2B (B4204T38)
170
7,4
99
4,3
125
5,4
T2A (B4154T5)
170
7,3
106
4,5
129
5,5
T2B (B4154T5)
168
7,2
101
4,4
125
5,4
T3 (B4204T37)
167
7,3
104
4,5
127
5,5
T3 (B4154T4)
170
7,3
106
4,5
129
5,5
11 Teknik özellikler
V40
T4 (B4204T19)
167
7,3
104
4,5
127
5,5
T4 (B4204T19)
165
7,2
107
4,6
128
5,5
T5 (B4204T11)
185
7,9
110
4,8
137
5,9
D2A (D4204T8)
107
4,1
87
3,3
94
3,6
D2B (D4204T8)
104
4,1
84
3,2
91
3,5
D2C (D4204T8)
93
3,7
76
2,9
82
3,2
D2A (D4204T8)
116
4,4
93
3,5
101
3,8
D2B (D4204T8)
110
4,3
90
3,4
97
3,7
D3A (D4204T9)
114
4,4
91
3,5
99
3,8
D3B (D4204T9)
111
4,2
86
3,3
95
3,6
D3A (D4204T9)
117
4,6
97
3,7
104
4,0
D3B (D4204T9)
116
4,5
93
3,6
101
3,9
11
}}
395
11 Teknik özellikler
||
V40
D4A (D4204T14)
110
4,2
93
3,6
99
3,8
D4B (D4204T14)
108
4,1
89
3,5
96
3,7
D4A (D4204T14)
132
5,0
96
3,7
109
4,2
D4B (D4204T14)
129
4,9
93
3,5
106
4,0
11
A
B
C
Düşük emisyonlu varyantlar için geçerli değildir.
Bu yalnızca düşük emisyonlu çeşit için geçerlidir.
Sadece düşük emisyonlu 82 gram CO2/km modelde geçerlidir. Belirli pazarlar.
Yukarıdaki tabloda verilen yakıt sarfiyatı ve
emisyon değerleri temel versiyona ve ekstra
donanım olmaksızın yüksüz ağırlığa sahip
araçlara uygulanan belli AB çevrimlerini3
temel alır. Aracın ağırlığı donanıma bağlı olarak artabilir. Bu durum, aracın ne kadar ağır
yüklendiğine de bağlı olarak yakıt sarfiyatını
ve karbondioksit emisyonlarını artırır.
Tablodaki değerlerle kıyaslandığında yüksek
yakıt sarfiyatına sebep olan çeşitli nedenler
bulunmaktadır. Buna örnekler:
3
396
•
•
Sürücünün sürüş stili.
•
•
Yüksek hız rüzgar direncini arttırır.
Müşteri, modelin temel versiyonunda
standart olarak takılandan daha büyük
jantlar belirtmişse dönme direnci artar.
Yakıt kalitesi, yol ve trafik koşulları, hava
ve araç durumu.
Aracın sertifikasyonu esnasında kullanılan ve
tablolardaki sarfiyat değerlerinin esas aldığı
AB sürüş çevrimleriyle3 kıyaslandığında yakıt
sarfiyatında büyük farklılıklar ortaya çıkabilir.
91 RON oktan derecesinde yakıtlar kullanıldığında, yakıt tüketimi daha yüksek ve güç
çıkışı daha düşüktür.
Yukarıdaki örneklerin bir kombinasyonu, belirgin oranda iyileştirilmiş bir tüketim sağlayabilir. Daha fazla bilgi için lütfen3 içerisinde anılan
mevzuata bakınız.
Resmi yakıt sarfiyatı değerleri, hepsi EU Regulation no 692/2008 ve 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) ve UN ECE Regulation no 101 direktiflerine uygun olarak bir laboratuvar ortamında iki standart sürüş
çevrimi ("AB sürüş çevrimler") esas alınarak elde edilmiştir. Bu mevzuat şehir içi seyrini ve ekstra şehir içi seyrini kapsar. - Şehir içi seyri - ölçüm işlemi soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Sürüş
benzetimi yapılır. - Ekstra şehir içi seyir - araç hızlandırılır ve 0 -120 km/sa. (0-75 mil/sa.) arasındaki hızlarda fren yaptırılır. Sürüş benzetimi yapılır. - Düz şanzımanlı araçlar 2. viteste çalıştırılır (18
inçe kadar tekerleklere sahip araçlar için geçerlidir). Tabloda verilen karışık seyir değeri, şehir içi seyri ile ekstra şehir içi seyrinin kombinasyonu olup geçerli yasalara uygundur. CO2 emisyonları egzoz gazları iki sürüş çevrimi sırasında meydana gelen karbondioksit emisyonlarını hesaplamak için toplanır. Daha sonra bunlar analiz edilir ve CO2 emisyonlarının değeri verilir.
11 Teknik özellikler
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinasyonu arabanın performansını etkileyen faktörlerdir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ekonomik sürüş (s. 303)
Yakıt - benzin (s. 300)
11
Yakıt - dizel (s. 301)
Ağırlıklar (s. 381)
397
11 Teknik özellikler
Lastikler - onaylı lastik basınçları
İlgili her bir motor alternatifi için onaylı lastik
basınçları tabloda yer almaktadır.
V40
Lastik ebatı
Motor
(km/s)
11
Ön
Arka
Ön/arka
(kPa)
(kPa)
(kPa)
(kPa)
230
230
260
260
260 (280D)
160+E
250
250
300
280
-
225/40 R18
0 - 160C
230
230
260
260
260
235/35 R19
160+E
270
270
320
300
-
maks. 80F
420
420
420
420
-
225/45 R17
DİKKAT
Tüm motor lastik veya bunların kombinasyonları her pazarda bulunmayabilir.
İlgili bilgiler
398
0-
160C
Ekonomik sürüş.
Bazı ülkelerde SI birimi "Pascal"'ın yanında "bar" birimi de bulunur: 1 bar = 100 kPa.
0 - 100 mil/s
Sadece D2D4 manuel, düşük emisyonlu model (85 gram/km CO2) için 16" tekerleklerde geçerlidir.
100+ mil/s
maks. 50 mil/s
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Tip tanımları (s. 378)
ECO basınçA
Arka
Geçici Stepne
•
•
•
Maks. yük
(kPa)B
205/50 R17
Tüm motorlar
Yük, 1-3 kişi
Ön
205/55 R16
A
B
C
D
E
F
Hız
11 Teknik özellikler
11
399
12 Alfabetik İndeks
A
ACC - Adaptif cruise control sistemi....... 201
Acil durum delme onarımı
eylem.................................................. 330
lastikler şişiriliyor................................. 333
tekrar kontrol ediliyor.......................... 332
Acil durum delme onarım kiti
genel bakış.......................................... 330
yalıtım sıvısı......................................... 330
yer....................................................... 329
12
Acil durum donanımı
İlk yardım seti...................................... 327
üçgen reflektör.................................... 326
165
183
184
183
183
Alarm
otomatik yeniden devreye alma.......... 182
Alerji ve astıma neden olan maddeler...... 127
Alkol kilidi................................................. 266
Ampul arızası............................................. 89
ampuller, teknik özellikler......................... 353
Ana/kısa far................................................ 90
Anahtar............................................ 159, 161
Acil durum lastik tamiri............................ 329
Anahtar dili....................................... 166, 167
Ağırlıklar
yüksüz ağırlık...................................... 381
Anahtar diliyle kilit açma.......................... 172
Aktif Park Asistanı....................................
işlev.....................................................
Kısıtlamalar.........................................
operasyon...........................................
Semboller ve mesajlar........................
Anahtarsız çalıştırma 169, 170, 171, 172,
173, 271
252
253
255
253
256
Aktif Sapma Kontrolü............................... 186
Akü................................................... 297, 357
aşırı yük............................................... 297
değiştiriliyor........................................ 359
alarm........................................ 181, 182, 183
alarm göstergesi................................. 182
400
alarmın kontrol edilmesi......................
alarm sinyalleri....................................
azaltılmış alarm seviyesi.....................
otomatik etkinleştirme........................
uzaktan kumanda anahtarı çalışmıyor
Anahtar konumları...................................... 79
Anahtarsız çalıştırma (anahtarsız
sürüş)............... 169, 170, 171, 172, 173, 271
Anahtarsız - kilit açma............................. 171
Anahtarsız - kilitleme................................ 171
ARABAM.................................................. 113
Aracın çekilmesi....................................... 311
çekme gözü........................................ 313
Araç anahtarı hafızası............................... 160
Araç bakımı.............................................. 371
Deri döşeme....................................... 374
Araç döşemesi......................................... 374
Araç yıkama............................................. 371
Aralıklı silme............................................. 102
Arıza giderme
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 214
Arıza mesajları
bkz. Mesajlar ve semboller.................
LKA.....................................................
Sürücü Uyarı Kontrolü........................
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................
215
243
238
215
Arka ampüller
yer....................................................... 351
Arka cam
ısıtma.................................................. 107
Arka koltuk
Isıtma.................................................. 133
Arka raf.................................................... 157
Aşırı ısınma....................................... 296, 304
Ayak freni......................................... 292, 293
Ayar zamanı aralığı................................... 217
Aydınlatma
Ampul arızası........................................ 89
ampuller, teknik özellikler................... 353
arka sis lambası.................................... 94
Ekran aydınlatması............................... 88
12 Alfabetik İndeks
Etkin Xenon farları................................. 93
Far seviyesi ayarı.................................. 88
Gösterge aydınlatması.......................... 88
gündüz yakılan farlar............................. 89
güvenli eve gidiş aydınlatması.............. 97
kumandalar..................................... 87, 96
lambaları kontrol eder........................... 88
otomatik aydınlatma, yolcu bölmesi..... 97
Otomatik uzun far................................. 91
Tünel algılama....................................... 90
uzun/kısa far......................................... 90
yaklaşma ışığı............................... 98, 163
yolcu kabininde..................................... 96
Aydınlatma, ampul değişimi.....................
arka ampul duyu: sinyal lambaları, fren
lambaları ve geri vites lambaları.........
arka sis lambası..................................
gündüz yakılan lambalar.....................
kısa far (halojen farlı araçlar)...............
makyaj aynası.....................................
ön pozisyon lambası...........................
sinyal lambaları, ön.............................
uzun far (aktif ksenon farlı araçlar)......
uzun far (halojen farlı araçlar)..............
347
352
352
351
349
353
351
350
350
350
B
Bakım
Pas önleme......................................... 374
Buğulanma
camların bakımı................................... 125
farlarda yoğuşma................................ 371
Buz çözücü.............................................. 136
Bardak
lamine/güçlendirilmiş............................ 26
baş desteği
alçaltılması............................................ 84
orta koltuk, arka.................................... 84
ön koltuk............................................... 81
C
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............. 373
Benzin kalitesi.......................................... 300
Cam tavan, elektrikle çalışan makaralı
güneşlik.................................................... 108
Bilgi düğmesi, PCC.................................. 165
Cep park yardımcısı - PAP...................... 252
Bilgi ekranı........................................... 64, 65
Cilalama................................................... 372
Bilgi ekranındaki mesajlar........................ 111
City Safety™............................................ 220
Bisikletçi algılama.................................... 229
CO2 salınımları......................................... 394
BLIS................................................. 257, 258
Cruise control sistemi.............................. 196
BLIS hata mesajları.................................. 261
CTA.......................................................... 259
BLIS içerisindeki mesajlar........................ 261
CZIP (Temiz Bölge İç Paketi)................... 127
Boya işi
hasar ve rötuş..................................... 375
renk kodu............................................ 376
Ç
Boynun ani hareket sonucunda yaralanması, WHIPS.............................................. 40
Boyutlar................................................... 380
12
Çalıştırma yardımı.................................... 272
Çarpışma................................................... 43
Brüt araç ağırlığı....................................... 381
401
12 Alfabetik İndeks
çocuk koltukları için üst montaj noktaları.........................................................
ISOFIX bağlantı sistemine sahip çocuk
koltukları için boyut sınıfları..................
önerilen.................................................
tipler......................................................
Çarpışma ikaz sistemi
işletim................................................. 231
işlev..................................................... 228
Yaya saptama..................................... 230
Çarpışma uyarısı.............................. 227, 228
Çarpışma uyarı sistemi
genel kısıtlamalar................................ 232
radar sensörü.............................. 211, 220
Çekiş kontrolü.......................................... 186
12
Çekme braketi................................. 306, 307
Teknik özellikler.................................. 307
Çekme çubuğu
çıkartılabilir, sökülmesi........................ 309
çıkartılabilir, takılması.......................... 308
Çekme çubuğu, bkz. Çekme ekipmanı.... 306
Çekme çubuğu - sökülüp takılabilir
takma/sökme.............................. 308, 309
Çekme halkası......................................... 313
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü......................................................... 382
Çıkarılabilir çekme çubuğu
depo.................................................... 307
402
56
53
48
54
Dikiz aynası/kapı aynaları
elektrikli olarak toplanabilir.................
Isıtma..................................................
iç.........................................................
kapı.....................................................
Pusula.................................................
106
107
108
106
109
Direksiyon kilidi........................................ 272
ç
çocuk
araçtaki yeri.......................................... 52
Çocuk güvenlik kilitleri.......................... 47
çocuk koltuğu ve hava yastığı.............. 52
çocuk koltukları ve yan hava yastıkları. 39
güvenlik........................................... 39, 47
Direksiyon kuvveti, hıza duyarlı................ 261
Direksiyon kuvveti seviyesi, bkz. Direksiyon kuvveti............................................... 261
direksiyon simidi
tuş takımı.............................................. 86
Direksiyon simidi........................................ 85
direksiyon simidi ayarları...................... 85
Direksiyon simidindeki tuş takımı.............. 86
Direksiyon simidinin ayarlanması............... 85
D
Diş aşınma göstergeleri........................... 317
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu......... 178
devre dışı bırakma.............................. 178
geçici olarak devre dışı bırakma......... 179
Dizel......................................................... 301
yakıt bitti............................................. 301
Delik......................................................... 329
Çıkış......................................................... 384
denge sistemi.......................................... 186
Çocuk kilitleri........................................... 180
Denge ve çekiş kontrol sistemi................ 186
Çocuk koltukları......................................... 47
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı
sistemi.................................................. 53
Deri döşeme, yıkama talimatları............... 374
Destek aküsü........................................... 360
Diş derinliği.............................................. 320
Dizel parçacık filtresi................................ 302
Dönüş yönü.............................................. 316
Dörtlü flaşör............................................... 95
Driver Alert System.................................. 236
Düz şanzıman.......................................... 274
çekme ve kurtarma............................. 312
12 Alfabetik İndeks
GSI - Vites seçme asistanı.................. 274
römork................................................ 305
Elektronik klima kontrolü - ECC............... 131
Elektronik Sıcaklık Kontrolü - ETC........... 132
F
E
Emniyet kemeri gergisi........................ 31, 42
Fan
ECC.................................................... 134
ETC..................................................... 134
Emniyet kemeri uyarısı............................... 31
ECC, elektronik klima kontrolü................ 131
Far düzeni, ayarlanması............................. 99
emniyet kemerleri......................................
Arka koltuk............................................
emniyet kemeri gergisi..........................
emniyet kemeri uyarısı..........................
gevşek..................................................
hamilelik................................................
takma....................................................
28
31
31
31
30
30
29
Far huzmesi
adaptasyon........................................... 99
yükseklik ayarlama............................... 88
Farlarda yoğuşma.................................... 371
Ekolojik uyum etiketi, FSC, kullanıcı el
kitabı.......................................................... 26
Eşya bölmeleri
sürücü tarafı........................................ 149
Torpido gözü...................................... 150
Tünel konsolu..................................... 149
Ekonomik sürüş....................................... 303
ETC, elektronik sıcaklık kontrolü.............. 132
Ekran aydınlatması..................................... 88
Etiketler.................................................... 378
Elektrikle çalışan cam tavan için makaralı
güneşlik.................................................... 108
Etkin Xenon farları...................................... 93
El freni...................................................... 294
ECO basıncı..................................... 317, 398
Eco Cruise............................................... 290
EcoGuide................................................... 68
ECO modu............................................... 290
Ek ısıtıcı
elektrikli....................................... 144, 145
yakıtla çalışan..................................... 144
Elektrikli camlar........................................ 104
Sıfırlama.............................................. 105
Elektrikli camların sıfırlanması.................. 105
Elektrikli koltuk........................................... 82
Elektrik sistemi......................................... 362
Elektrik soketi.......................................... 151
yük alanı.............................................. 155
Eve güvenli ışık süresi................................ 97
Far huzmesinin adaptasyonu..................... 99
Far kumandası........................................... 87
Farlar........................................................ 348
12
Far modeli ayarı......................................... 99
Far seviyesi ayarı....................................... 88
Fren hidroliği
kalite ve hacim.................................... 391
Fren lambaları............................................ 94
Frenler.............................................. 292, 293
Acil Fren Yardımı, EBA ...................... 294
el freni................................................. 294
fren hidroliği doldurulması.................. 346
Fren lambaları....................................... 94
fren sistemi................................. 292, 293
Kilitlenme önleyici fren sistemi, ABS.. 293
kombine gösterge tablosundaki semboller................................................... 292
403
12 Alfabetik İndeks
Fren ve debriyaj hidroliği.......................... 346
FSC, çevre koruma etiketleri..................... 26
12
H
Harici boyutlar.......................................... 380
Hız sınırlayıcı............................................ 192
başlarken.................................... 193, 194
devre dışı bırakma.............................. 196
geçici olarak devre dışı bırakma......... 194
hız aşılması alarmı............................... 195
G
Hava dağılımı........................................... 129
İç hava dolaşımı.................................. 137
tablo.................................................... 138
Geartronic................................................ 276
Hava Kalitesi Sistemi IASQ...................... 128
Geri vites emniyeti................................... 274
Havalandırma........................................... 129
I
Gösterge aydınlatması............................... 88
Hava perdesi........................................ 39, 42
IAQS - İç Hava Kalite Sistemi.................. 128
Göstergelere genel bakış
sağdan direksiyonlu araç...................... 61
soldan direksiyonlu araç....................... 58
Hava temizleme
malzeme............................................. 128
yolcu kabini......................... 126, 127, 128
Göstergeler ve kumandalar.................. 58, 61
Hava yastığı
etkinleştirme/devre dışı bırakma,
PACOS................................................. 36
sürücü tarafı.................................... 34, 42
yolcu tarafı................................ 34, 36, 42
Isıtma
arka cam.............................................
dikiz aynası ve kapı aynaları...............
Koltuklar..............................................
ön cam................................................
GSI - Vites seçme asistanı....................... 274
Güç kılavuzu.............................................. 68
Gündüz yakılan farlar................................. 89
Güvenlik kilidi
çocuk.................................................... 47
Güvenlik modu........................................... 43
aracı çalıştırmaya çalışma..................... 44
aracın hareket ettirilmesi....................... 45
107
107
133
107
Isı-yansıtıcı ön cam.................................... 21
Işık sinyalleri, PCC................................... 165
HAVA YASTIĞI .......................................... 34
Hava yastığı sistemi................................... 33
uyarı sembolü....................................... 32
Hız denetimi
ayarlı hızı tekrar başlatma...................
devre dışı bırakın.................................
geçici olarak devre dışı bırakma.........
hızı yönetme........................................
200
201
198
197
Hız sınıflandırmaları, lastikler................... 319
İ
İç dikiz aynası.......................................... 108
otomatik karartma.............................. 108
İç Hava Kalite Sistemi (IAQS)
Hava temizleme.................................. 128
İç kabindeki eşya bölmeleri..................... 147
İlk yardım................................................. 327
İlk yardım seti........................................... 327
404
12 Alfabetik İndeks
İmmobilizer.............................................. 162
kaygan yol koşulları................................. 298
İnternete bağlı araç
servis ve onarım randevusu alın......... 336
Kaza, bkz. Çarpışma.................................. 43
İşlemeli matlar.......................................... 150
Kış lastikleri.............................................. 320
Kışın sürüş............................................... 297
Kızaklama........................................ 297, 298
J
Jantlar
temizleme........................................... 372
K
Kaldırma aleti........................................... 326
Kamera sensörü............................... 222, 233
Kamera sensörü için arıza izleme............ 223
Kilit
elle kilitleme........................................ 174
kilit açma..................................... 173, 175
kilitleme............................................... 173
Klima sistemi
onarım................................................. 347
Koltuk, bkz. Koltuklar................................. 81
Koltuk arkalığı............................................ 82
arka koltuk, katlama............................. 84
ön koltuk, alçaltma............................... 82
Kilit göstergesi......................................... 161
Koltuklar..................................................... 81
arka koltuk arkalığının alçaltılması........ 84
baş desteği, arka.................................. 84
güç........................................................ 82
Isıtma.................................................. 133
Ön koltuk arkalığının alçaltılması.......... 82
Kilitleme/açma
iç taraf................................................. 175
yükleme kapağı................................... 177
Kilitleme onayı ......................................... 161
Kapı aynalarının sıfırlanması.................... 106
Kilometre sayacı........................................ 74
Kaput, açılması........................................ 341
Kilometre sayacı, sıfırlama............... 117, 121
Karbondioksit emisyonları....................... 394
Kişisel Otomobil İletişim Sistemi.............. 166
Kargo bölümü
Yükleme.............................................. 152
Klima........................................................ 135
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları............ 106
125
126
128
134
126
135
Kilit açma
dışarıdan............................................. 173
içeriden............................................... 175
Kapı aynaları............................................ 106
Sıfırlama.............................................. 106
Katalitik konvertör.................................... 302
Kurtarma............................................. 312
Klima kontrolü
Genel..................................................
gerçek sıcaklık....................................
kişisel tercihler....................................
otomatik ayarlama..............................
sensörler.............................................
sıcaklık kontrolü..................................
Kilitlenebilir tekerlek cıvataları.................. 320
Klima, sıvı
hacim ve sınıf...................................... 393
12
Koltukta bellek fonksiyonu......................... 83
Kombine gösterge paneli..................... 64, 65
Kontrol sembolleri.......................... 65, 68, 69
Korna......................................................... 86
Kriko......................................................... 326
Kullanıcı etiketi, ekolojik uyum etiketi........ 26
Kurtarma.................................................. 313
Kurum filtresi............................................ 302
405
12 Alfabetik İndeks
KURUM FİLTRESİ DOLU......................... 302
Makyaj aynası.......................................... 151
Aydınlatma............................................ 97
Motor
aşırı ısıtma...........................................
çalıştırma............................................
devre dışı bırakın.................................
Start/Stop...........................................
Manüel vites konumları (Geartronic)........ 276
Motor bloğu ısıtıcısı.................................. 140
Menüler
Kombine gösterge paneli.................... 110
menüye genel bakış, analog............... 111
menüye genel bakış, dijital................. 111
Motor bloğu ısıtıcı ve yolcu bölmesi ısıtıcı
anında durma...................................... 142
direkt marş.......................................... 141
Mesafe Uyarısı......................................... 217
Kısıtlamalar......................................... 218
Semboller ve mesajlar........................ 219
Motor kabini
Fren ve debriyaj hidroliği....................
genel bakış..........................................
Kontrol edin........................................
Motor yağı...........................................
soğutma sıvısı.....................................
M
Maks. tavan yükü..................................... 381
L
Lambalar.................................................. 347
Lambaları kontrol eder............................... 88
Lamine camlar........................................... 26
Lastik basıncı etiketi................................ 317
lastik basıncı izleme................................. 327
12
Lastik ebatları.......................................... 318
Lastik kontrolü......................................... 327
Lastikler
bakım.................................................. 315
basınç......................................... 317, 398
diş aşınma göstergeleri....................... 317
diş derinliği.......................................... 320
dönüş yönü......................................... 316
kış lastikleri......................................... 320
lastik basıncı izleme............................ 327
patlak onarımı..................................... 329
Teknik özellikler.................................. 398
Lastik yük indeksi.................................... 319
Lazer sensörü.......................................... 224
Lekeler..................................................... 374
LKA - Şeritte Kalma Yardımı.................... 239
406
Mesajlar................................................... 112
Mesajlar ve semboller
LKA..................................................... 243
Motor ve yolcu bölmesi ısıtıcısı........... 143
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı............................................... 226, 235
Sürücü Uyarı Kontrolü........................ 238
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 215
296
270
272
282
Motor çekiş kontrolü................................ 186
346
341
342
342
345
Motor kapatılıyor...................................... 272
Motorun teknik özellikleri......................... 384
Motor ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
mesajlar.............................................. 143
zamanlayıcı......................................... 142
Metre
devir göstergesi.............................. 64, 65
hız göstergesi................................. 64, 65
yakıt göstergesi.............................. 64, 65
Motor yağı........................................ 342, 386
filtre..................................................... 342
kalite ve hacim.................................... 387
olumsuz sürüş koşulları...................... 386
Mood aydınlatma....................................... 97
Motor yağı, doldurulması......................... 343
Motor yağı seviyesi kontrolü.................... 343
12 Alfabetik İndeks
uzaktan kumanda anahtarı/PCC......... 168
Yardımcı.............................................. 360
O
P
Otomatik araç yıkama merkezleri............ 371
PACOS....................................................... 36
Powershift şanzıman........................ 279, 312
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı.... 227
Panik fonksiyonu..................................... 163
Otomatik şanzıman.......................... 275, 279
çekme ve kurtarma............................. 312
manüel vites konumları (Geartronic)... 276
römork................................................ 305
PAP = Aktif Park Asistanı......................... 252
Pusula...................................................... 109
kalibrasyon......................................... 109
Otomatik uzun far...................................... 91
Otomobilin kaldırılması............................ 339
Park Desteği............................................
geri......................................................
hata göstergesi...................................
işlev.....................................................
Park yardımcısı sensörleri...................
244
245
247
244
247
Park desteği kamerası
Ayarlar................................................. 250
Ö
Ön cam
ısıtma.................................................. 107
Isıtma.................................................. 136
Park etmeye yardımcı kamera................. 248
Pas önleme.............................................. 374
Pasta cila................................................. 372
Patinaj kontrolü........................................ 186
Ön cam yıkama........................................ 103
PCC - Kişisel Otomobil İletişim Sistemi
fonksiyonlar........................................ 163
Menzil................................................. 166
Ön koltuk
baş desteği........................................... 81
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarı
Menzil................................................. 166
Ön lamba ampulleri
yer....................................................... 348
Pil
Ön cam sileceği....................................... 102
yağmur sensörü.................................. 102
Akü üstündeki semboller....................
bakım..................................................
Çalıştırma............................................
çalıştırma yardımı................................
Uyarı sembolleri..................................
359
357
357
272
359
Q
Queue Assist............................................ 209
Queue assistance.................................... 209
12
R
Radar sensörü......................................... 202
Kısıtlamalar................................. 211, 212
Rejenerasyon........................................... 302
Renk kodu, boya...................................... 376
römork..................................................... 304
kablo................................................... 304
römorkla sürüş.................................... 304
Römork
savrulma............................................. 310
Römork dengeleme yardımcısı................ 186
Römork Denge Yardımı........................... 310
407
12 Alfabetik İndeks
Sıfırlama, kilometre sayacı............... 117, 121
S
Sıvılar ve yağlar................ 389, 390, 391, 393
Saat, ayarlama........................................... 74
Sigortalar
değiştiriliyor........................................
Genel..................................................
motor bölmesinde...............................
sağ ön koltuğun altında......................
torpido gözünün altında......................
362
362
363
369
366
Sensus....................................................... 78
Silecek lastikleri.......................................
değiştiriliyor........................................
değiştirme, arka cam..........................
Servis konumu....................................
temizleme...........................................
354
355
356
354
356
Servis konumu......................................... 354
Silecekler ve yıkama................................ 102
Sürüş........................................................
römorklu..............................................
soğutma sistemi.................................
yükleme kapağı açıkken.....................
Servis programı........................................ 336
Sinyal lambaları.......................................... 95
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... 261
Servis ve onarım randevusu alın.............. 336
Sinyal lambası............................................ 95
Sürüş modu ECO..................................... 290
Seyahat istatistikleri................................. 123
Sis lambası
arka....................................................... 94
Semboller
Kontrol sembolleri..................... 65, 68, 69
Uyarı sembolleri.............................. 65, 68
12
Semboller ve mesajlar
LKA..................................................... 243
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı............................................... 226, 235
Sürücü Uyarı Kontrolü........................ 238
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 215
Seyir esnası önerileri................................ 297
Sıcaklık
gerçek sıcaklık.................................... 126
sıcaklık göstergesinin dışında.................... 73
Sıcaklık kontrolü...................................... 135
408
Soğutma sistemi...................................... 296
aşırı ısıtma........................................... 296
Römorkla seyir
çekme kapasitesi................................ 382
çekme topuzu yükü............................ 382
SIPS yastıkları............................................ 38
Sıvılar, kapasiteleri.... 356, 389, 390, 391,
392, 393
Sigorta kutusu.......................................... 362
Sistem
sıkışma.................................................. 42
Soğutma sıvısı
hacim ve sınıf...................................... 389
Soğutma sıvısı, kontrol ve doldurma....... 345
Soğutucu gaz........................................... 347
Start/Stop................................................ 282
işlev ve işletim..................................... 283
motor durmaz..................................... 284
stepne
dışarı çıkarma..................................... 322
kurulum............................................... 324
Suda ilerleme........................................... 295
Su tutmayan yüzey, temizlenmesi........... 373
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama...... 373
Sürücü Uyarı Kontrolü............................. 236
operasyon........................................... 237
297
304
296
296
Ş
Şanzıman................................................. 274
Şanzıman yağı
hacim ve sınıf...................................... 390
12 Alfabetik İndeks
emniyet kemerleri............................... 375
jantlar.................................................. 372
otomatik araç yıkama merkezleri........ 371
Şeritte Kalma Yardımı (LKA).................... 239
Şerit Yardımı
operasyon................................... 241, 242
Şifre çözücü............................................... 21
Tip onayı
radar sistemi....................................... 262
uzaktan kumandalı anahtar sistemi.... 184
T
Tip tanımları............................................. 378
Taş çentikleri ve çizikler........................... 375
Tavan yükü, maks. ağırlık........................ 381
Tavsiye edilen çocuk koltukları
tablo...................................................... 48
Tekerlek cıvataları.................................... 320
kilitlenebilir.......................................... 320
Titreşim sönümleyici................................ 306
Toplam havalandırma fonksiyonu.... 125, 176
Torba tutucu ........................................... 154
katlama............................................... 154
Torpido gözü............................................ 150
kilitleme............................................... 176
Tekerlek değişimi..................................... 322
TSA - römork dengeleme yardımcısı ................................................... 186, 310
Tekerlek jantı, boyutlar............................. 318
Tünel algılama............................................ 90
Tekerlekler
çıkarma............................................... 322
kar zincirleri......................................... 320
stepne................................................. 321
Tünel konsolu..........................................
12 V soket...........................................
çakmak ve küllük................................
kol dayaması.......................................
149
151
150
149
Tekerleklerin değiştirilmesi....................... 322
Tekerlekler ve lastikler............................. 321
Tekrar otomatik kilitleme......................... 174
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)................... 127
Temizleme
araç yıkama........................................ 371
döşeme............................................... 374
U
Uyarı lambaları
alternatör şarj etmiyor........................... 71
Düşük yağ basıncı................................ 71
emniyet kemeri uyarısı.................... 31, 71
Fren sisteminde arıza............................
Hava yastıkları - SRS............................
Park freni çekili.....................................
Uyarı.....................................................
71
71
71
71
Uyarı lambası
Çarpışma uyarı sistemi....................... 231
denge ve çekiş kontrol sistemi........... 186
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 202
Uyarı sembolleri............................. 65, 68, 71
Uyarı sesi
Çarpışma uyarı sistemi....................... 231
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü.....................
Arıza giderme......................................
bekleme modu....................................
devre dışı bırakın.................................
geçici olarak devre dışı bırakma.........
genel bakış..........................................
hızı yönetme........................................
hız sabitleme işlevselliğini değiştirin...
işlev.....................................................
radar sensörü......................................
sollama...............................................
zaman aralığı ayarlanıyor....................
201
214
207
209
207
204
205
211
202
211
208
206
12
Uzaktan kumanda anahtarı...... 159, 160, 161
çıkartılabilir anahtar dili............... 166, 167
fire....................................................... 159
fonksiyonlar........................................ 163
Menzil......................................... 164, 169
pil değiştirme...................................... 168
409
12 Alfabetik İndeks
Uzaktan kumandalı immobilizer............... 162
Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 184
Uzun far, otomatik aktivasyon................... 91
Ü
W
Yakıtla çalışan ısıtıcı
zamanlayıcı......................................... 142
WHIPS
boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını önleme............................ 40, 42
çocuk koltukları/çocuk minderleri......... 41
oturma pozisyonu................................. 41
Yaklaşma ışığı süresi......................... 98, 163
Üçgen reflektör........................................ 326
Y
12
V
Yağ, ayrıca bkz. Motor yağı............. 386, 387
Viraj Çekiş Kontrolü................................. 186
Yağmur sensörü...................................... 102
Vites değiştirme göstergesi..................... 274
Yağ ölçme çubuğu, elektronik................. 344
Vites kolu kilidi......................................... 281
Yağ seviyesi düşük.................................. 343
Vites kolu kilidi, mekanik devreden
çıkarma.................................................... 281
Yakıt......................................... 299, 300, 301
yakıt ekonomisi................................... 317
yakıt filtresi.......................................... 301
yakıt sarfiyatı....................................... 394
Vites kolu kilidinin devreden çıkartılması. 281
Vites kutusu..................................... 273, 274
manüel................................................ 274
otomatik...................................... 275, 279
Volvo ID..................................................... 22
Volvo Sensus............................................. 78
Yakıt alma
yakıt doldurma kapağı, kilitleme......... 178
yedek yakıt bidonunun doldurulması.. 302
Yakıt deposu
hacim.................................................. 392
Yakıt ikmali....................................... 178, 302
doldurma............................................ 299
yakıt doldurma kapağı........................ 298
yakıt doldurma kapağı, elle açma....... 298
410
Yalıtım sıvısı............................................. 330
Yan hava yastığı SIPS.......................... 38, 42
Yaya algılama........................................... 227
Yaya hava yastığı....................................... 45
aracın hareket ettirilmesi....................... 46
yukarı katlama....................................... 46
Yedek tekerlek (stepne)................... 321, 322
yıkama sıvısı............................................. 356
Yıkayıcı
arka cam............................................. 103
Ön cam............................................... 103
ön cam yıkama sıvısı, ilave etme........ 356
Yokuşta Çalıştırma Yardımı..................... 282
Yol bilgisayarı........................... 114, 120, 123
analog gösterge paneli....................... 116
Yolcu kabini aydınlatması.......................... 96
otomatik................................................ 97
Yolcu kabini filtresi................................... 127
Yolcu kompartımanı ısıtıcısı..................... 140
Yol işaret bilgileri...................................... 190
Kısıtlamalar......................................... 192
operasyon........................................... 190
12 Alfabetik İndeks
yük alanı
kargo ağı............................................. 155
Yük alanı
Arka raf............................................... 157
Aydınlatma............................................ 97
montaj noktaları.................................. 153
Yükleme
Genel.......................................... 152, 153
montaj noktaları.................................. 153
tavan yükü.......................................... 153
uzun yük............................................. 153
yük alanı...................................... 152, 154
12
Yükleme kapağı
Kilitleme/açma.................................... 177
Yüklerin bağlanması (Yükleme)................ 153
Yüksek basınçlı far yıkama...................... 103
Yüksek motor sıcaklığı............................. 296
Yüksüz ağırlık........................................... 381
411
12 Alfabetik İndeks
12
412
TP 20123 (Turkish), AT 1548, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising