Volvo | V40 Cross Country | Kullanıcı El Kitabı | Volvo V40 Cross Country 2016 Early Kullanıcı El Kitabı

Volvo V40 Cross Country 2016 Early Kullanıcı El Kitabı
WEB EDITION
KULLANICI EL KİTABI
DEĞERLI VOLVO SAHIBI
VOLVO'YU SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜRLER!
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit
ediyoruz. Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın
rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasarlanmıştır.
Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biridir. Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik
ve çevre gereksinimlerini karşılamak üzere tasarlanmıştır.
Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için, bu
kullanıcı el kitabında yer alan donanım, talimat ve
bakım bilgilerini öğrenmenizi öneririz.
İçindekiler
01 Giriş
Arabanın ekranında Kullanıcı El Kitabı......
Kullanıcı el kitabını okuma.........................
Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı.........
Verilerin kaydedilmesi...............................
Aksesuarlar ve ilave donanımlar...............
İnternet üzerinde araç hakkında destek
ve bilgi.......................................................
Volvo ID.....................................................
Çevre felsefesi...........................................
Kullanıcı el kitabı ve çevre.........................
Lamine camlar...........................................
02 Güvenlik
13
13
16
18
19
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler.....
Emniyet kemeri - takma............................
Emniyet kemeri - gevşetme......................
Emniyet kemeri - hamilelik........................
Emniyet kemeri uyarısı..............................
Emniyet kemeri gergisi..............................
Güvenlik - uyarı sembolü..........................
Hava yastığı sistemi..................................
Sürücü tarafındaki hava yastıkları.............
Yolcu hava yastığı.....................................
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması*...............................
Yan hava yastığı (SIPS).............................
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk koltuğu/
çocuk minderi...........................................
Şişebilir Perde (IC).....................................
WHIPS (boynun ani hareket sonucunda
yaralanmasını önleme) hakkında genel
bilgiler........................................................
WHIPS - çocuk koltukları..........................
WHIPS - oturma konumu..........................
Sistemlerin harekete geçirilmesi...............
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler.........
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme.....................................................
26
27
28
28
29
29
30
31
32
32
Güvenlik modu - aracın hareket ettirilmesi..........................................................
Yaya hava yastığı*.....................................
Yaya hava yastığı* - aracın hareket ettirilmesi..........................................................
Yaya hava yastığı* - yukarı katlama..........
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi........
Çocuk koltukları........................................
Çocuk koltuğu - yeri..................................
Çocuk koltuğu - ISOFIX............................
ISOFIX - boyut sınıfları..............................
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri...................
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları.....
01 02 02
2
20
21
22
24
24
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
34
36
37
37
38
39
39
40
41
42
43
43
44
44
45
46
50
51
51
52
54
İçindekiler
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, soldan direksiyonlu araçlar - genel bakış.....................
Göstergeler ve kumandalar, sağdan
direksiyonlu araçlar - genel bakış.............
Kombine gösterge paneli..........................
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış..........................................................
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış..........................................................
Eco kılavuzu ve Güç kılavuzu*..................
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı.................................
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı........................................
Dış hava sıcaklık göstergesi......................
Kilometre sayacı........................................
Saat...........................................................
Kombine gösterge tablosu - lisans sözleşmesi......................................................
Ekran sembolleri.......................................
Volvo Sensus............................................
Anahtar konumları.....................................
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar...............................................
Koltuklar, ön..............................................
Koltuklar, ön - elektrikli.............................
56
Koltuklar, arka........................................... 81
Direksiyon simidi....................................... 83
Far düğmeleri............................................ 84
Pozisyon/park lambaları............................ 86
Gündüz yakılan lambalar........................... 87
Tünel algılama*.......................................... 87
Ana/kısa far............................................... 88
Aktif uzun far*............................................ 88
Aktif Xenon farlar*..................................... 90
Arka sis lambası........................................ 91
Fren lambası............................................. 91
Dörtlü flaşör............................................... 92
Sinyal lambaları......................................... 92
İç aydınlatma............................................. 93
Eve güvenli ışık süresi............................... 94
Yaklaşma ışığı süresi................................. 95
Farlar - far düzeninin ayarlanması............. 96
Silecekler ve yıkayıcılar............................. 99
Elektrikli camlar....................................... 101
Kapı aynaları........................................... 103
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları ısıtma....................................................... 104
Dikiz aynası - iç....................................... 105
Cam tavan*............................................. 105
Pusula*.................................................... 106
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu......................................................... 107
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu........................................... 108
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu........................................... 108
Mesajlar................................................... 108
Mesajlar - kullanımı................................. 109
MY CAR.................................................. 110
Yol bilgisayarı.......................................... 111
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu.................................................... 112
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu.................................................... 116
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler............. 120
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*........... 121
03 03 03
59
62
62
63
66
67
69
71
71
71
72
73
76
77
77
79
80
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3
İçindekiler
04 Klima
Klima kontrolü hakkında genel bilgi........
Gerçek sıcaklık........................................
Sensörler - klima kontrolü.......................
Hava kalitesi............................................
Hava kalitesi - yolcu bölmesi filtresi........
Hava kalitesi - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)*.....................................................
Hava kalitesi - IAQS*...............................
Hava kalitesi - malzeme..........................
Menü ayarları - klima kontrolü................
Yolcu kabininde hava dağıtımı................
Elektronik klima kontrolü - ECC*.............
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC...........
Isıtmalı ön koltuklar*................................
Isıtmalı arka koltuk*.................................
Fan..........................................................
Otomatik düzenleme...............................
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü.........
Klima.......................................................
Κn camın buğusunu giderme ve buzunu
çözme.....................................................
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı.............
Hava dağıtımı - tablo...............................
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı*.................
05 Yükleme ve depolama
123
124
124
124
125
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - doğrudan çalışma.......................
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - hemen durdurma.........................
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı.............................................
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar.........................................
İlave ısıtıcı*..............................................
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*..........................
Elektrikli ilave ısıtıcı*................................
139
Eşya bölmeleri.........................................
Eşya gözü sürücü tarafı...........................
Tünel konsolu..........................................
Tünel konsolu - kol dayaması.................
Tünel konsolu - çakmak ve küllük*.........
Torpido gözü...........................................
Torpido gözü - soğutma*........................
İşlemeli paspaslar*..................................
Makyaj aynası.........................................
Tünel konsolu - 12 V soketler.................
Yükleme..................................................
Yükleme - uzun yük................................
Tavan yükü..............................................
Yük bağlama kopçaları...........................
Yükleme - torba tutucusu ......................
Yükleme - katlanır torba tutucusu*.........
12 V soket - bagaj bölmesi.....................
Kargo ağı.................................................
Şapka rafı................................................
04 04 05
4
125
126
126
126
127
129
130
131
131
132
132
133
133
134
135
136
138
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
140
140
141
142
142
143
145
147
147
147
148
148
148
149
149
149
150
151
151
152
152
152
153
154
156
İçindekiler
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı.....................
Uzaktan kumanda anahtarı - kaybedilmesi .......................................................
Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleştirme*.......................................................
Kilitleme/kilit açma - gösterge................
Kilit göstergesi........................................
Uzaktan kumanda anahtarı - elektronik
immobilizer..............................................
İzleme sistemli uzaktan kumandalı immobilizer*.....................................................
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar............................................................
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil.......
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar..................
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - menzil.....................................
Çıkartılabilir anahtar dili...........................
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması..................................................
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların kilidinin açılması.............................................
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC - akünün değiştirilmesi....................................
Anahtarsız çalıştırma*..............................
158
Anahtarsız Sürüş* - menzil......................
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı...................
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyonuyla girişim.................
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme...................
Anahtarsız Sürüş* - kilit açma.................
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit
açma.......................................................
Anahtarsız Sürüş* - kilit ayarları..............
Anahtarsız Sürüş* - anten konumu.........
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan ...............
Kapının elle kilitlenmesi...........................
Kilitleme/kilit açma - içerden...................
Toplam havalandırma fonksiyonu...........
Kilitleme/açma - torpido gözü.................
Yükleme kapağının kilitlenmesi/açılması.
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması...................................................
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*.......
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme........................................................
Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleştirme*..................................................
Alarm.......................................................
168
Alarm göstergesi..................................... 181
Alarm - otomatik yeniden etkinleştirme.. 181
Alarm - otomatik etkinleştirme................ 181
Alarm - uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor....................................................... 182
Alarm sinyalleri........................................ 182
Azaltılmış alarm seviyesi......................... 182
Tip onayı - uzaktan kumanda anahtar sistemi......................................................... 183
06 06 06
158
159
160
160
161
161
162
163
163
164
165
165
166
166
168
169
169
169
170
170
171
171
172
173
173
174
175
175
177
177
178
179
180
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
5
İçindekiler
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel.
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalıştırma........................................................
Elektronik denge kontrolü (ESC) - semboller ve mesajlar....................................
Yol işareti bilgileri (RSI)...........................
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması........
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları.......
Hız sınırlayıcı*..........................................
Hız sınırlayıcı* - başlarken.......................
Hız sınırlayıcı* - hızın değiştirilmesi.........
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu*....................
Hız sınırlayıcı* - Hız aşımı alarmı.............
Hız sınırlayıcı* - devreden çıkartılması.....
Cruise control*........................................
Cruise control* - hızın yönetilmesi..........
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu......................
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür..........
Cruise control* - devre dışı bırakılması...
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*......
Adaptif cruise control* - fonksiyonu........
Adaptif cruise control* - genel bakış.......
Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
185
Adaptif cruise control* - zaman aralığını
ayarlama.................................................. 205
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu..... 206
Adaptif cruise control* - başka bir aracın
sollanması............................................... 207
Adaptif cruise control* - devre dışı bırakılması........................................................ 208
Adaptif Cruise Control* - queue assistance....................................................... 208
Adaptif cruise control* - cruise control
fonksiyonunu değiştirin........................... 210
Radar sensörü......................................... 211
Radar sensörü - kısıtlılıkları..................... 211
Adaptif cruise control* - arıza izleme ve
eylem....................................................... 213
Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar................................................... 214
Mesafe İkazı*........................................... 216
Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları.................... 217
Mesafe Uyarısı* - semboller ve mesajlar. 218
City Safety™........................................... 219
City Safety™ - fonksiyonu...................... 219
City Safety™ - çalışması......................... 220
City Safety™ - Kısıtlılıkları....................... 221
City Safety™ - lazer sensörü.................. 223
City Safety™ - semboller ve mesajlar..... 225
Çarpışma uyarı sistemi*.......................... 226
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu..... 227
Çarpışma uyarı sistemi* - bisiklet sürücülerinin algılanması.................................... 228
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algılanması.................................................... 229
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması........ 230
Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar............ 231
Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları...................................... 232
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller ve
mesajlar................................................... 234
Driver Alert System*................................ 235
Driver Alert Control (DAC)*...................... 235
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması.... 236
Driver Alert Control (DAC)* - semboller ve
mesajlar................................................... 237
Şeritte Kalma Yardımı*............................ 238
Şeritte Kalma Yardımı - fonksiyon.......... 238
Şeritte Kalma Yardımı - çalıştırma.......... 240
Şeritte Kalma Yardımı - kısıtlamalar........ 240
Şeritte Kalma Yardımı - semboller ve
mesajlar................................................... 242
Park Yardımcısı*...................................... 243
07 07 07
6
186
187
189
189
191
191
192
193
193
194
195
195
196
197
198
199
200
201
203
204
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İçindekiler
08 Çalıştırma ve sürüş
Park yardım sistemi* - fonksiyonu..........
Park yardım sistemi* - geriye..................
Park yardım sistemi* - ön........................
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi..
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi....................................................
Park etmeye yardımcı kamera................
Park yardım kamerası - ayarlar...............
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları..........
Park Yardımı Pilotu (PAP)*......................
Park Yardım Pilotu (PAP)* - fonksiyonu..
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması.....
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları...
Aktif Part Yardımı (PAP)* - semboller ve
mesajlar...................................................
BLIS........................................................
BLIS - çalışması......................................
CTA*........................................................
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar.....
Uyarlanabilir direksiyon kuvveti..............
Tip onayı - radar sistemi.........................
243
245
245
246
Alkol kilidi*...............................................
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması...
Alkok kilidi* - saklanması........................
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
Alkol kilidi* - unutmayın...........................
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar........
Motorun çalıştırılması..............................
Motorun durdurulması............................
Direksiyon kilidi.......................................
Çalıştırma yardımı...................................
Şanzımanlar............................................
Düz şanzıman..........................................
Vites değiştirme göstergesi*...................
Otomatik şanzıman - Geartronic*............
Otomatik şanzıman - Powershift*...........
Vites kolu kilidi........................................
Yokuşta kalkış desteği (HSA)*.................
Start/Stop*..............................................
Start/Stop* - işlev ve işletim....................
Start/Stop* - motor durmaz....................
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır............................................................
Start/Stop* - motor çalışmaz..................
263
263
264
264
266
267
268
269
269
270
271
271
272
272
276
278
279
279
280
281
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman.......................................................
Start/Stop* – ayarlar................................
Start/Stop* - semboller ve mesajlar........
ECO*.......................................................
Dört Tekerlekten Çekiş - (AWD)*.............
Hill Descent Control (HDC).....................
Ayak freni................................................
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi.........................................................
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler..........................
Ayak freni - acil fren asistanı...................
El freni.....................................................
Suda ilerleme..........................................
Aşırı ısınma..............................................
Yükleme kapağı açıkken sürüş...............
Aşırı yükleme - marş aküsü.....................
Uzun bir yolculuktan önce......................
Kışın sürüş...............................................
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma
Yakıt doldurma kapağı - elle açma.........
Yakıt doldurma........................................
Yakıt - kullanımı.......................................
284
284
285
287
289
289
290
07 08 08
246
247
250
251
251
252
253
254
256
256
257
258
260
261
261
282
283
292
292
292
293
294
294
295
295
296
296
297
297
297
298
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
7
İçindekiler
09 Tekerlekler ve lastikler
Yakıt - benzin..........................................
Yakıt - dizel.............................................
Katalitik konvertörler...............................
Yakıtla doldurma, yakıt bidonuyla...........
Dizel parçacık filtresi (DPF).....................
Ekonomik sürüş......................................
Römorkla seyir........................................
Römorkla sürüş - düz şanzıman.............
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman.....
Çekme braketi.........................................
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler.........................................................
Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/
sökülmesi................................................
Römork Denge Yardımı - TSA.................
Aracın çekilmesi......................................
Çekme halkası.........................................
Kurtarma.................................................
299
299
301
301
301
302
303
304
304
305
305
Lastikler - bakım.....................................
Lastikler - dönüş yönü............................
Lastikler - diş aşınma göstergeleri..........
Lastikler - hava basıncı...........................
Tekerlek ve jant ebatları..........................
Lastikler - ebatlar....................................
Lastikler - yük indeksi.............................
Lastikler - hız kategorileri........................
Tekerlek somunları..................................
Kış lastikleri.............................................
Yedek tekerlek (stepne)*.........................
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
yerinden çıkarılması*...............................
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi................................................
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma........
Üçgen reflektör.......................................
Kriko........................................................
İlk yardım çantası*...................................
Lastik basıncı izleme*..............................
Lastik basıncı izleme sistemi (TPMS)* genel.......................................................
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - ayarlama
(yeniden kalibre etme).............................
315
316
317
317
318
318
319
319
320
320
321
Lastik basıncı izleme sistemi (TPMS)* durum...................................................... 330
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - etkinleştir/devre dışı bırak................................... 331
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - tavsiyeler............................................................ 331
Lastik basıncı izleme - sürülebilir patlak
lastikler (TPMS)* - sürülebilir patlak lastikler*........................................................... 332
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - düşük
lastik basıncını düzeltme......................... 333
Lastik basıncı izleme (TM)*...................... 333
Acil durum lastik onarımı*....................... 335
Acil durum lastik tamir seti* - yeri........... 336
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış 337
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması.. 338
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol........................................................... 340
Acil durum patlak lastik onarım setindeki
kompresör ile lastiklerin şişirilmesi*........ 341
Acil durum patlak onarımı* - bileşenlerin
yerine geri yerleştirilmesi......................... 341
Acil durum lastik tamir seti * - dolgu
macunu................................................... 342
Tip onayı - lastik basıncı izleme (TPMS). 343
08 09 09
8
306
307
309
310
311
313
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
322
322
325
326
327
327
328
328
329
İçindekiler
10 Bakım ve servis
Volvo Servis Programı.............................
Servis ve onarım randevusu alın*............
Aracı kaldırma.........................................
Kaput - açılması ve kapatılması..............
Motor bölmesi - genel bakış...................
Motor bölmesi - kontrol edilmesi............
Motor yağı - genel...................................
Motor yağı - kontrol ve doldurma...........
Soğutma sıvısı - seviyesi.........................
Fren ve debriyaj hidroliği - seviye...........
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım.....................................................
Lamba değişimi - genel...........................
Lamba değişimi - ön lambaların yeri.......
Lambanın değiştirilmesi - farlar...............
Lamba değiştirme - ana/kısa far ampullerinin kapağı..............................................
Lambanın değiştirilmesi - kısa far...........
Lambanın değiştirilmesi - uzun far..........
Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun far..
Lambanın değiştirilmesi - sinyal lambaları, ön.....................................................
Lambanın değiştirilmesi - ön pozisyon/
park lambaları.........................................
350
350
353
355
355
356
356
357
359
360
Lambanın değiştirilmesi - gündüz yanan
farlar........................................................ 365
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri. 365
Lambanın değiştirilmesi - arka sinyal lambaları, fren lambaları ve geri vites lambası......................................................... 366
Lambanın değiştirilmesi - arka sis lambası......................................................... 366
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması............................................ 367
Lambalar - teknik özellikler .................... 367
Silecek lastikleri...................................... 368
Yıkama sıvısı - doldurulması................... 370
Marş motoru aküsü - genel..................... 371
Akü - semboller....................................... 373
Marş aküsü - değiştirilmesi..................... 373
Akü - Start/Stop...................................... 374
Elektrik sistemi........................................ 376
Sigortalar - genel..................................... 376
Sigortalar - motor bölmesinde................ 377
Sigortalar, torpido gözünün altında......... 380
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında........ 383
Araç yıkama............................................ 385
Pastalama ve cilalama............................ 386
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama..... 387
Pas önleme............................................. 387
Otomobilin içinin temizlenmesi............... 388
Boya hasarı............................................. 389
10 10 10
361
361
362
362
363
363
364
364
364
365
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
9
İçindekiler
11 Teknik özellikler
Tip tanımları............................................
Boyutlar...................................................
Ağırlıklar..................................................
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü........................................................
Motorun teknik özellikleri........................
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları......
Motor yağı - kalitesi ve hacmi.................
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi........
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi..
Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi.............
Yakıt deposu - hacim..............................
Klima, sıvı - hacim ve derece..................
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları..........
Lastikler - onaylı lastik basınçları............
12 Alfabetik İndeks
392
394
395
Alfabetik İndeks...................................... 412
11 12
10
396
398
399
400
402
403
404
405
406
407
410
İçindekiler
11
GİRİŞ
01 Giriş
Arabanın ekranında Kullanıcı El Kitabı
1
Kullanıcı El kitabının dijital versiyonu aracın
gösterge ekranında mevcuttur. Kullanıcı El
Kitabında aracın nasıl çalıştığına dair bilgi
mevcuttur.
Ekranda araç sahibi bilgileri bulunan araçlar
için basılmış kullanıcı el kitabı bir ektir ve
önemli metinlerle en son güncellemelerin yanı
sıra, kullanım nedenlerinden dolayı ekrandaki
bilgileri okumak mümkün olmadığında yararlı
olabilecek talimatları içerir.
Kullanıcı El kitabı aynı zamanda Volvo'nun
destek sayfasında da mevcuttur ve mobil
uygulama olarak indirilebilir.
Ekran dilinin değiştirilmesi, bazı bilgilerin ulusal veya yerel yasalara veya yönetmeliklere
karşılık gelmemesi anlamına gelebilir.
ÖNEMLİ
Sürücü her zaman, aracın trafikte güvenli
bir şekilde sürülmesinden ve yürürlükteki
kanun ve yönetmeliklerine uyulmasından
sorumludur. Aynı zamanda aracın kullanıcı
el kitabında belirtilen Volvo önerilerine
uygun biçimde bakımının yapılması ve kullanılması da önemlidir.
Kullanıcı el kitabını okuma
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal
olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere,
kullanıcı el kitabını okumaktır.
Kullanıcı el kitabının okunması, yeni işlevlere
aşina olma, aracınızı farklı durumlarda en iyi
nasıl kullanmanız gerektiğine dair tavsiyeler
alma ve otomobilin tüm özelliklerini en iyi
şekilde kullanmayı öğrenmenin iyi bir yoludur.
Lütfen kullanıcı el kitabındaki güvenlik talimatlarına dikkat ediniz.
Kullanıcı el kitabı'ndaki teknik özellikler, tasarım özellikleri ve resimler bağlayıcı değildir.
Κnceden bildirimde bulunmadan değişiklik
yapma hakkımızı saklı tutarız.
© Volvo Car Corporation
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı
DİKKAT
01
Kullanıcı el kitabı mobil bir uygulama olarak
indirilebilir (belirli araç modelleri ve mobil
cihazlar için geçerlidir), bkz.
www.volvocars.com.
Mobil uygulama aynı zamanda video ve
aranabilir içerik ve farklı bölümler arasından kolay navigasyonu da içerir.
Seçenekler/aksesuarlar
Tüm isteğe bağlı tipler/aksesuar tipler bir yıldız işareti* ile işaretlenmiştir.
Standart donanıma ek olarak, bu el kitabı aynı
zamanda isteğe bağlı donanımları (fabrikada
takılan donanımı) ve belirli aksesuarları da
(sonradan takılan ekstra donanımı) açıklamaktadır.
Kullanıcı el kitabında anlatılan ekipman tüm
otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve
ulusal veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin
ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip
olabilirler.
Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar
olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin.
Ekrandaki bilgiler ve basılı el kitabındakiler
arasında bir fark olduğu takdirde, her
zaman basılı bilgiler geçerlidir.
1
Bazı araç modelleri için geçerlidir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
13
01 Giriş
01
||
Özel metinler
UYARI
Yaralanma riski söz konusu olduğunda bir
uyarı metni görünür.
ÖNEMLİ
Etiketler
Mala zarar gelme riski
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde
etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi
açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme
göre sıralanmıştır.
Yaralanma uyarısı
Hasar tehlikesi söz konusuysa, "Κnemli"
metni görünür.
G031592
DİKKAT
NOT metinleri, örneğin özelliklerin ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştırmak için
tavsiye ve ipuçları verir.
Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanındaki beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/
resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda mala zarar gelmesiyle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
Dipnot
Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip notlar bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla göndermede bulunduğu metne ek
mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle
ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kullanılır.
Mesaj metinleri
Araçta, menü metinlerini ve mesaj metinlerini
gösteren ekranlar vardır. Kullanıcı el kitabında
bu metinlerin görünümü normal metinden
farklıdır. Menü metinleri ve mesaj metinlerine
örnekler: Ortam, Konum gönderiliyor.
14
G031590
Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri,
siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim.
Uyarının görmezden gelinmesi durumunda
ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
01 Giriş
Bilgi
Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde resim dizilerine bitişik halde harflerden oluşmuş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir
hareketi göstermek için kullanılır.
G031593
Harflerle birlikte görülen oklar iki taraflı bir
emir belirgin olmadığında harekete açıklık
getirmek için kullanılır.
Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim.
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler
yoksa farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır.
Konum listeleri
Farklı parçalara işaret edilen genel görünüm resimlerinde içinde rakam bulunan
kırmızı daireler kullanılmıştır. Rakam,
öğeyi tarif eden resim ile bağlantılı olarak
hazırlanan konum listesinde tekrarlanır.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde
tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık
görüntü ve yerlerini göstermek için el kitabında yer almaktadırlar. Sizin özgün aracınız için geçerli olan bilgiler, araçtaki etikette bulunur.
Prosedür listeleri
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla yapılmasını gerektiren prosedürler, kullanıcı el kitabında rakamlarla belirtilmiştir.
Resimler
01
Kılavuzun resimleri bazen şematiktir ve donanım seviyesi ve pazara göre aracın görünümünden farklı olabilir.
Devam edecek
}} Bir makale sonraki sayfada devam
ettiğinde bu sembol sağa doğru en alt kısma
yerleştirilir.
Önceki sayfadan devam
|| Bir makale önceki sayfadan devam
ettiğinde bu sembol sola doğru en üst kısma
yerleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Kullanıcı el kitabı ve çevre (s. 24)
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 20)
Adım listeleri
Kullanıcı el kitabında rakamla sıralanmış bir
işlem olduğunda bir adım listesi kullanılır.
Κrnek:
•
•
Soğutma sıvısı
Motor yağı
İlgili bilgiler
İlgili bilgi, yakından bağlantılı bilgileri içeren
diğer makalelere atıfta bulunur.
15
01 Giriş
01
Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı
• Arama - Bir madde bulmak için arama
Kullanıcı el kitabı araç içindeki ekranda okunabilir2. İçerikte arama yapılabilir ve farklı bölümler arasında gezinmek kolaydır.
• Kategoriler - Bütün maddeler kategoriler
Dijital kullanıcı el kitabını açın - orta konsoldaki MY CAR düğmesine basın, OK/MENU
düğmesine basın ve Kullanıcı el kitabı
öğesini seçin.
Temel navigasyon için Sistemin çalıştırılması
bölümüne bakın. Daha ayrıntılı bir açıklama
için aşağı bakın.
fonksiyonu.
halinde sıralanmış durumda.
• Favoriler - Favori-yer imine sahip maddelere hızlı erişim.
• Quick Guide - Sık kullanılan işlevler için
çeşitli makaleler.
Dijital kullanıcı el kitabı hakkında bilgi almak
için sağ köşede yer alan bilgi sembolünü
seçin.
DİKKAT
Dijital kullanıcı el kitabı sürüş sırasında kullanılamaz.
Kullanıcı el kitabı, başlangıç sayfası.
Dijital kullanıcı el kitabında bilgi bulmak için
dört seçenek vardır:
2
16
Bazı araç modelleri için geçerlidir.
Arama
Karakter çarkı kullanarak arama yapmak.
Karakter listesi.
Giriş modunun değiştirilmesi (aşağıdaki
tabloya bakınız).
Κrneğin "emniyet kemeri" gibi bir arama
terimi girmek için karakter çarkını kullanın.
1. TUNE düğmesini istediğiniz harfe döndürün, onaylamak için OK/MENU
düğmesine basın. Orta konsoldaki
kumanda panelindeki numara ve harf
düğmeleri de kullanılabilir.
2. Bir sonraki harfle devam edin.
01 Giriş
3. Giriş modunu rakam veya özel karakter
olarak değiştirmek veya bir arama yapmak için TUNE düğmesini giriş modunu
(2) değiştirme listesindeki seçeneklerden
birine (aşağıdaki tabloda verilen açıklamalara bakın) döndürün, OK/MENU
düğmesine basın.
123/AB
C
OK/MENU düğmesiyle harfler
ve rakamlar arasında geçiş yapınız.
DAHA
OK/MENU ile özel karakterlere
değiştirin.
OK
Aramayı yapın. Bir arama
sonucu maddesi seçmek için
TUNE düğmesini döndürün,
maddeye gitmek için OK/MENU
düğmesine basın.
a|A
||}
OK/MENU ile küçük harf ve
büyük harf arasında değişir.
Karakter çarkından arama alanına değişir. TUNE ile imleci
hareket ettirin. EXIT ile yanlış
yazılanları silin. Karakter çarkına
dönmek için OK/MENU
düğmesine basın.
Kontrol panelindeki rakam ve
harf düğmelerinin arama alanını
düzenlemek için kullanılabileceğine dikkat edin.
Nümerik klavyeyle giriş yapın
Κrn. 9 düğmesine basıldığında düğme altında
tüm karakterleri3 içeren bir çubuk görüntülenir, örn. W, x, y, z ve 9. Düğmeye hızlı basışlar imleci bu karakterlere ilerletir.
•
İstediğiniz karakteri seçmek için imleci o
karakter üzerine getirerek durdurun karakter giriş hattında görüntülenir.
•
EXIT kullanarak silin/kaldırın.
01
Bir rakam girmek için ilgili rakam tuşunu basılı
tutunuz.
Kategoriler
Kullnıcı el kitabındaki maddeler ana kategoriler ve alt kategorilere ayrılmıştır. Aynı madde
daha kolay bulunması için birden fazla uygun
kategoride bulunabilir.
Kategori ağacında gezinmek için TUNE
düğmesini çevirin ve bir kategori açmak için
- veya
OK/MENU düğmesine basın - seçili
madde - seçili
. Bir önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
Favoriler
Nümerik klavye.
Karakterleri girmenin bir diğer yolu da orta
konsoldaki 0-9, * ve # düğmelerini kullanmaktır.
3
Her bir düğmenin karakteri pazar/ülke/dile göre farklılık gösterebilir.
Burada favori olarak kaydedilen makaleler yer
alır. Bir makaleyi favori olarak seçmek için
aşağıdaki "Makalede dolaşma" başlığına
bakın.
Favori listesinde dolaşmak için TUNE
düğmesini çevirin ve makaleyi açmak için OK/
MENU düğmesine basın. Bir önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
}}
17
01 Giriş
01
||
Vurgulanmış bağlantı - ilişkilendirilmiş
makaleye yönlendirir.
Quick Guide
Burada aracın en sık kullanılan işlevlerini tanımak için çeşitli makaleler yer alır. Makalelere
aynı zamanda kategoriler üzerinden de erişilebilir, ama hızlı erişim için burada toplanmışlardır.
Quick Guide içinde dolaşmak için TUNE
düğmesini çevirin ve bir makaleyi açmak için
OK/MENU düğmesine basın. Bir önceki görünüme dönmek için EXIT düğmesine basın.
Bir madde içinde gezinmek
Özel metinler - makale uyarılar, önemli
veya dikkat edilmesi gereken metinler içeriyorsa makaledeki bu tip metinlerin sayısının yanı sıra ilgili bir sembol de gösterilir.
Bağlantılar arasında gezinmek veya bir
madde içinde dolaşmak için TUNE düğmesini
çevirin. Ekran bir makalenin başlangıcına/
sonuna geldiğinde, ana ve favori seçeneklerine bir adım daha yukarı/aşağı kayarak erişilebilir. Seçimi/vurgulanan bağlantıyı etkinleştirmek için OK/MENU düğmesine basın. Bir
önceki görünüme dönmek için EXIT
düğmesine basın.
İlgili bilgiler
•
Ana - kullanıcı el kitabının başlangıç sayfasına yönlendirir.
Favori - bir makaleyi favori olarak ekler/
çıkarır. Bir makaleyi favori olarak eklemek/
çıkarmak için orta konsoldaki FAV
düğmesine de basabilirsiniz.
18
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 20)
Verilerin kaydedilmesi
Aracın çalışması ve fonksiyonlarıyla ilgili belirli
bilgiler ve tüm olaylar araca kaydedilir.
Aracınız, görevi aracın çalışmasını ve işlevselliğini sürekli olarak kontrol etmek ve izlemek olan bir dizi bilgisayar barındırır. Bazı bilgisayarlar, bir hata saptarlarsa normal sürüş
boyunca bilgi kaydedebilirler. Buna ek olarak,
bir çarpışma veya kaza anında da bilgi kaydedilir. Kaydedilen bilgi parçaları, teknisyenlerin
servis ve bakım esnasında teşhis koyması ve
araçtaki hataları düzeltmesi için gereklidir, bu
sayede Volvo yasal gereklilikleri ve diğer
düzenlemeleri karşılar.
Ayrıca bu bilgiler, kalite ve güvenliği daima
geliştirmek üzere Volvo tarafından araştırma
amacıyla da kullanılabilir, bu bilgiler kazalara
ve yaralanmalara neden olan faktörlerin daha
iyi anlaşılmasını sağlar.
Bu bilgiler, motor, gaz kelebeği, fren sistemleri ve diğer şeylerle ilgili çeşitli araç sistemleri
ve modüllerinin durumu ve işlevselliği hakkında ayrıntılar içerir. Bilgiler; araç hızı, fren ve
gaz pedalının kullanımı, direksiyon hareketi,
sürücü ve yolcuların emniyet kemeri kullanıp
kullanmadıkları gibi aracın nasıl sürdüğüyle
ilgili ayrıntıları da içerebilir. Bu bilgilerin
verilme sebepleri, ayrıca bir çarpışma veya
kazanın sonucu olarak, aracın bilgisayarın
belirli bir süre saklanabilir. Bu bilgiler,
güvenliğin ve kalitenin geliştirilmesi ve iyileştirilmesinde yardımcı olmak üzere ve Volvo'nun
01 Giriş
gözetmesi gereken yasal gereklilikler ve diğer
düzenlemeler olduğu sürece Volvo tarafından
saklanabilir.
Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç
sahibinin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa
edilmesine izin vermeyecektir. Ancak
Volvo'nun ulusal mevzuat ve düzenlemeler
uyarınca, yetkili emniyet görevlileri veya erişim
için yasal izni olduğunu bildiren kişilerle bu
gibi bilgileri paylaşması gerekebilir.
Araçtaki bilgisayarlar tarafından kaydedilen
bilgileri okumak ve yorumlamak üzere Volvo
ve Volvo ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi
için özel teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo,
servis ve bakım esnasında Volvo'ya transfer
edilen bilgilerin güvenli şekilde saklanmasından ve kullanılmasından sorumludur ve kullanım ilgili yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha
fazla bilgi için - yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçin.
01
Aksesuarlar ve ilave donanımlar
Aksesuarların ve ekstra donanımların yanlış
şekilde bağlanması ve montajı aracın elektronik sistemine olumsuz yönde etki edebilir.
Belirli aksesuarlar sadece ilgili yazılımları aracın bilgisayar sistemine yüklenmişse çalışır.
Volvo, bu yüzden elektrik sistemine bağlanacak veya bu sistemi etkileyecek aksesuarları
veya ekstra donanımı monte etmeden önce
mutlaka yetkili bir Volvo servisiyle irtibata
geçmenizi önermektedir.
Isı yansıtıcı ön cam*
Yolcu kabininde güneş ışığından kaynaklanan
radyasyonu azaltmak amacıyla ön cam, bir
ısı-yansıtıcı film (IR) ile donatılmıştır.
Aktarıcı (transponder) gibi bir elektronik donanım ısı-yansıtıcı filme sahip cam bir yüzeyin
arkasına yerleştirilirse donanımın fonksiyon ve
performansı etkilenebilir.
IR filminin uygulanmadığı alanlardır.
Boyutlar
A
65 mm
B
150 mm
C
125 mm
Elektronik donanımın optimum şekilde çalışması için ön camın, ısı yansıtıcı filme sahip
olmayan kısmına yerleştirilmelidir (bkz.
resimde vurgulanan alan).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
19
01 Giriş
01
İnternet üzerinde araç hakkında
destek ve bilgi
Destek sayfasından indirilebilir bilgi
Volvo Cars web sitesinde ve destek sayfasında aracınızla ilgili ek bilgiler bulunmaktadır.
Web sitesinden, sizin ve aracınız için kişisel bir
web sayfası olan My Volvo'ya gitmek mümkündür.
Sensus Navigation * ile donatılmış araçlar için
destek sayfasından haritalar indirme imkanı
bulunmaktadır.
İnternet üzerinde destek
Sayfayı ziyaret etmek için
support.volvocars.com adresine gidin veya
aşağıdaki QR kodunu kullanın. Destek sayfası
çoğu pazar için mevcuttur.
Destek sayfasına yönlendiren QR kodu.
Destek sayfasındaki bilgiler aranabilir ve farklı
katergorilere bölünebilir. Burada örn. internet
bağlantılı servisler ve işlevler, Volvo On Call
(VOC)*, navigasyon sistemi* ve uygulamalarla
ilgili seçenekler için destek bulunmaktadır.
Video ve adım adım talimatlar farklı prosedürleri açıklamaktadır, örn. aracın bir cep telefonu üzerinden internete nasıl bağlandığı.
4
20
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Haritalar
Mobil uygulamalar
Model yılı 2014 ve 2015'ten seçili Volvo
modelleri için, kullanıcı el kitabı uygulama
biçiminde mevcuttur. VOC* uygulamasına da
buradan erişilebilir.
Önceki model yıllarından kullanıcı el
kitapları
Κnceki model yıllarından kullanıcı kılavuzları
burada PDF biçiminde bulunmaktadır. Quick
Guide ve eklere de destek sayfasından erişilebilir. Gerekli yayını indirmek için araç modelini
ve model yılını seçin.
İletişim
Destek sayfasında müşteri desteği ve en
yakın Volvo yetkili satıcısı için iletişim bilgileri
bulunmaktadır.
İnternet üzerinde My Volvo4
www.volvocars.com adresinden sizin ve aracınızın için özel bir Web sayfası olan My Volvo
Web sayfasına gitmek mümkündür.
Kişisel bir Volvo ID oluşturup My Volvo Web
sitesine giriş yaptığınızda başka bilgilerin yanı
sıra servis, sözleşmeler ve garantiler hakkında
genel bilgilere ulaşabilirsiniz. My Volvo
Web'de ayrıca araç modelinize uyarlanmış
aksesuarlar ve yazılım hakkında bilgiler de yer
alır.
İlgili bilgiler
•
Volvo ID (s. 21)
01 Giriş
Volvo ID
hizmetlere5
Volvo ID, çeşitli
kişisel kimliğinizdir.
erişim sağlayan
Hizmetlere örnekler:
•
My Volvo - Sizin ve aracınızın için kişisel
web siteniz.
•
İnternete bağlı bir araç* - Belirli işlevler ve
hizmetler, örneğin İnternet üzerindeki bir
harita servisinden doğrudan araca yeni bir
adres gönderebilmek için aracınızı kişisel
Volvo ID hesabınıza kaydetmenizi gerektirir.
•
Volvo On Call, VOC* - Volvo ID, Volvo On
Call mobil uygulamasında oturum açarken
kullanılır.
•
My Volvo - E-posta adresinizi girin ve talimatları takip edin.
•
İnternete bağlı bir araç* için - Volvo ID
gerektiren uygulamada e-posta adresinizi
girin ve talimatları takip edin. Alternatif
olarak orta konsolda
Bağlantı
düğmesine iki kez basın ve Uygulamalar
Ayarlar seçeneklerini seçip talimatları
takip edin.
•
Volvo On Call, VOC* - VOC uygulamasının
son sürümünü yükleyin. Başlangıç sayfasından bir Volvo ID oluşturmayı seçin, eposta adresini girin ve talimatları takip
edin.
Volvo ID avantajları
•
•
Çevrimiçi hizmetlere erişmek için bir kullanıcı adı ve bir şifre, başka bir deyişle hatırlanması gereken bir kullanıcı adı ve bir
şifre.
01
matları takip edin. Aşağıdaki hizmetlerden
birinde bir Volvo kimliği oluşturmak mümkündür:
İlgili bilgiler
•
İnternet üzerinde araç hakkında destek ve
bilgi (s. 20)
Bir hizmet (örneğin VOC) için kullanıcı
adını/şifreyi değiştirirken diğer hizmetler
(örneğin My Volvo Web) için de otomatik
olarak değişecektir.
Bir Volvo ID oluşturulması
Volvo ID oluşturmak için bir kişisel e-posta
adresi girmeniz gerekir. Ardından kaydı
tamamlamak için tanımlanan adrese otomatik
olarak gönderilen e-posta mesajındaki tali5
Mevcut servisler zaman içinde değişebilir ve donanım seviyesi ve pazara göre çeşitlilik gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
21
01 Giriş
01
Çevre felsefesi
Volvo'nuz katı uluslararası çevresel standartlara uygundur ve ayrıca dünyadaki en temiz ve
Çevreyi koruma, Volvo Cars Corporation'un
tüm işlemlerini etkileyen önemli bir husustur.
Ayrıca müşterilerimizin de çevreye karşı hassasiyetimizi paylaştığına inanıyoruz.
Volvo Cars Corporation; tüm fabrikaları ve bir
kaç birimi kapsamına alan ISO 14001 çevre
standardını da içeren global ISO sertifikasına
sahiptir. Biz aynı zamanda bu gereklilikleri
ortaklarımız için uyarlarız, böylece çevre korumayla ilgili konularda sistematik şekilde çalışabilirler.
22
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
kaynakları en verimli kullanan tesislerden
birinde üretilmiştir. Volvo Car Corporation,
çevreye olumsuz etkileri azaltmak için sürekli
olarak daha güvenli ve daha verimli ürünler ve
çözümler geliştirmeye çalışmaktadır.
Yakıt tüketimi
mına göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz
emisyonları yürürlükteki standartların altında
olduğundan iyi durumdadır.
Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her
birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir.
Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera gazı
olan karbondioksit emisyonu da o kadar
düşüktür.
Sürücünün yakıt tüketimini etkilemesi mümkündür. Daha fazla bilgi için, "Daha iyi bir çevreye katkıda bulunma" başlığı altını okuyun.
Verimli emisyon kontrolü
Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de
yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavra-
Yolcu kabininde temiz hava
Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden
yolcu kabinine toz ve polen girişini engeller.
Gelişmiş hava kalitesi sistemi, Yolcu Kabini
Hava Kalitesi Sistemi*, giren havanın dışarıdaki havadan daha temiz olmasını sağlar.
Sistem elektronik bir sensör ve bir karbon filtresinden oluşur. İçeri giren hava sürekli olarak
izlenir ve eğer, örneğin, karbonmonoksit gibi
belirli sağlığa zararlı gazların seviyesinde bir
01 Giriş
artış olursa, hava girişi kapanır. Κrneğin sıkışık trafikte, kuyruklarda veya tünellerde bu tür
bir durum meydana gelebilir.
Karbon filtresi azot oksitlerin, yer seviyesindeki ozonun ve hidrokarbonların girmesini
önler.
•
Kullanıcı el kitabı talimatları uyarınca servis ve bakım gerçekleştirin - Servis ve
Garanti Belgesi'nde tavsiye edilen aralıkları izleyin.
•
Araç bir motor bloğu ısıtıcısıyla donatılmışsa*, soğuk başlatmadan önce kullanın
- bu başlatma kapasitesini arttırır ve
soğuk havda aşınmayı azaltır ve motor
normal çalışma sıcaklığına daha hızlı bir
şekilde ulaşır, böylece yakıt tüketimi ve
emisyon azalır.
•
Yüksek hız, artan rüzgar direnci nedeniyle
yakıt tüketimini dikkate değer ölçüde arttırır - hızın ikiye katlanması rüzgar direncini
4 kat arttırır.
•
Akü ve yağlar gibi çevreye zararlı atıkları
her zaman için çevre açısından güvenli bir
şekilde atın. Bu tip atıkların nasıl atılacağı
konusunda kararsız kalırsanız bir sevise
danışın - yetkili bir Volvo servisi tavsiye
edilir.
İç kısım
Volvo'nun içi, alerjisi veya astımı olan kişiler
için bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır. Çevreye duyarlı ürünlerin seçilmesi için
büyük dikkat gösterilmiştir.
Volvo servisleri ve çevre
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve
daha düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları
meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye
katkıda bulunur. Aracınızı servis ve bakım için
Volvo servislerine emanet ettiğinizde sistemimizin bir parçası halini alır. Volvo servislerinin
tasarlanma şekli itibariyle zararlı maddelerin
doğaya atılmasını veya boşalmasını önleyecek
net taleplerde bulunmaktadır. Servis personelimiz, çevreye mümkün olan en iyi özeni
garanti edecek bilgi ve takımlara sahiptir.
Daha iyi bir çevreye katkı
Daha iyi bir çevreye katkıda bulunmak kolaydır - işte birkaç öneri:
•
Motorun rölantide bırakmayın - uzunca bir
süre bekleme yapacaksanız motoru kapatın. Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat edin.
•
Ekonomik sürüş yapın - ileriyi düşünün.
son sahibi, yetkili/onaylı bir geri dönüşüm
tesisini öğrenmek için yetkili satıcıyla irtibat
kurmalıdır.
01
İlgili bilgiler
•
Kullanıcı el kitabı ve çevre (s. 24)
Bu tavsiyeye uymakla para tasarrufu yapmış
olursunuz, gezegenin kaynakları korunmuş
olur ve aracın kullanım süresi artar. Daha fazla
bilgi ve ek tavsiye için bkz. Eco kılavuzu
(s. 66), Ekonomik sürüş (s. 302) ve Yakıt
tüketimi (s. 407).
Geri dönüşüm
Volvo'nun çevre koruma çalışmalarının bir
parçası olarak otomobilin çevre açısından
doğru bir şekilde geri dönüşümünün sağlanması önemlidir. Neredeyse aracın tamamı geri
dönüştürülebilir. Bu sebeple otomobilin en
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
23
01 Giriş
01
Kullanıcı el kitabı ve çevre
Basılı kullanıcı el kitabında kullanılan kağıt
hamuru, Forest Stewardship Council® (Orman
İdare Konseyi) sertifikalı ormanlardan veya
denetime tabi diğer kaynaklardan temin edilmektedir.
FSC® sembolü, basılı bir kullanıcı el kitabındaki kağıt hamurunun FSC® onaylı ormanlarda veya denetime tabi diğer kaynaklardan
temin edildiğini göstermektedir.
İlgili bilgiler
•
24
Çevre felsefesi (s. 22)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Lamine camlar
Cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma
ve yolcu kabininde daha iyi bir ses
yalıtımı sunacak şekilde güçlendirilmiştir. Κn cam ve diğer camlar*
lamine camdır.
GÜVENLİK
02 Güvenlik
Emniyet kemerleri ile ilgili genel
bilgiler
02
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert
frenlerin ciddi sonuçları olabilir. Tüm yolcuların, seyahat sırasında emniyet kemerlerini
taktığından emin olun.
Unutmayın
•
Emniyet kemerinin doğru takılmasını
engelleyecek klips veya buna benzer herhangi bir madde kullanmayın.
•
Emniyet kemeri bükülmemeli veya herhangi bir objeye takılmamalıdır.
UYARI
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili
bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye eder.
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla
bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz
kalırsa, tüm emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet kemeri hasarsız korunsa bile,
emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin
bazıları kaybolmuş olabilir. Emniyet kemeri
aşınma veya hasar belirtileri olduğunda da
değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı
olmalıdır ve değiştirilen emniyet kemeriyle
aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında
hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
UYARI
Her bir emniyet kemeri sadece tek bir kişi
için tasarlanmıştır.
Çapraz omuz kemerini omuza doğru yukarı çekerek, kalça kemerinin kucağınızın üzerinde gerilmesini sağlayın. Kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın üzerinden geçmemelidir).
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk
arkalığını çok fazla arkaya yatırmayınız. Emniyet kemeri normal oturma pozisyonunda
koruma sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
Emniyet kemerlerini takmayan yolculara,
kemerlerini takma (s. 27) işitsel ve görsel
sinyaller (s. 29) ile hatırlatılacaktır.
26
İlgili bilgiler
•
•
•
Emniyet kemeri - hamilelik (s. 28)
Emniyet kemeri - gevşetme (s. 28)
Emniyet kemeri gergisi (s. 29)
02 Güvenlik
Emniyet kemeri - takma
Unutmayın
Sürüşe başlamadan önce emniyet kemerini
(s. 26) takın.
Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez:
•
•
•
Kemeri yavaşça dışarı çekin ve kilit tırnağını
emniyet kemeri tokasının içerisine bastırarak
sabitleyin. Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilitlendiğini gösterir.
çok hızlı çekilirse
fren ya da hızlanma sırasında
otomobil aşırı derecede yana yatarsa.
02
İlgili bilgiler
Yanlış takılmış emniyet kemeri. Emniyet kemeri
omuzun üzerine oturmalıdır.
•
•
•
•
Emniyet kemeri - hamilelik (s. 28)
Emniyet kemeri - gevşetme (s. 28)
Emniyet kemeri gergisi (s. 29)
Emniyet kemeri uyarısı (s. 29)
Doğru şekilde takılmış emniyet kemeri.
Emniyet kemeri yükseklik ayarı. Düğmeye bastırın
ve emniyet kemerini dikey olarak kaydırın. Emniyet kemerini, boğazınızı kesmediği en yüksek
noktaya getirin.
Arka koltuğun ortasındaki kilit yalnızca ilgili
kemer tokasına uyar.
27
02 Güvenlik
02
Emniyet kemeri - gevşetme
Emniyet kemeri - hamilelik
emniyet kemeri (s. 26) araç durduğunda gevşetin.
Emniyet kemeri (s. 26) hamilelikte mutlaka
takılmalıdır. Ancak, doğru takılmış olması çok
önemlidir.
Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye
basınız ve ardından kemerin toplanmasına izin
verin. Tam olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak şekilde elinizle sardırınız.
Emniyet kemeri - takma (s. 27)
G020998
Emniyet kemeri uyarısı (s. 29)
Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavrayıp, göğüslerin arasından, kalçanın yanına
ulaşmalıdır.
Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın
mümkün olduğunca altından geçmelidir. –
Yukarı doğru kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki boşluğu alıp vücuda mümkün
olduğunca tam oturduğundan emin olunuz.
Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup
olmadığını kontrol ediniz.
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını
(s. 79) ve direksiyon simidini (s. 83) sürüş
sırasında aracın kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve
direksiyon simidini rahatlıkla hareket ettirebilmelidirler). Bu bağlamda, karınlarıyla direksi-
28
İlgili bilgiler
•
•
İlgili bilgiler
•
•
yon simidi arasında olası en büyük mesafeyi
elde etmek için, koltuğu olabildiğince geri
kaydırmalıdırlar.
Emniyet kemeri - takma (s. 27)
Emniyet kemeri - gevşetme (s. 28)
02 Güvenlik
Emniyet kemeri uyarısı
sinyal kolu OK düğmesine (s. 107) bastıktan sonra otomatik olarak onaylanır.
Herhangi biri kemer takmadıysa mesaj
ancak sinyal kolundaki OK düğmesine
basmak suretiyle manuel olarak onaylanabilir.
Emniyet kemerlerini takmayan yolculara işitsel
ve görsel sinyallerle emniyet kemerlerini takmaları (s. 27) hatırlatılır.
•
Eğer yolculuk sırasında arka emniyet
kemerlerinden birisi takılı değilse uyarıda
bulunur. Bu uyarı, sesli/görsel sinyalin
yanı sıra kombine gösterge panelinde
mesaj biçiminde de görünür. Uyarı, emniyet kemerinin yeniden takılması ile kesilir
veya OK düğmesine basılarak onaylanabilir.
Emniyet kemeri gergisi
Sürücü, yolcu ve arka kenar koltuklar tarafındaki Emniyet kemerleri (s. 26) emniyet kemeri
gergisi ile donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki bir mekanizma yeterince şiddetli bir
çarpışma esnasında emniyet kemerini sıkılaştırır. Emniyet kemeri böylece yolcuları daha
etkili bir şekilde tutar.
UYARI
Yolcu emniyet kemeri tokasını kesinlikle
sürücü tarafındaki emniyet kemeri geçme
yerine takmayınız. Emniyet kemeri tokasını
daima doğru tarafındaki emniyet kemeri
geçme yerine takınız. Emniyet kemerlerine
asla zarar vermeyiniz ve kemer geçme
yerine kesinlikle yabancı cisimler sokmayınız. Emniyet kemeri ve geçme yerleri, çarpışma durumunda istendiği şekilde işlev
sunmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır.
Kombine gösterge tablosu bilgi ekranı, hangi
emniyet kemerlerinin kullanımda olduğunu
gösterir. Bu bilgi her zaman mevcuttur.
İşitsel hatırlatma aracın hızına ve bazı durumlarda zamana bağlıdır. Görsel hatırlatıcı tavan
konsolunda ve kombine gösterge tablosu
(s. 62) bulunur.
Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı sistemine dahil değildir.
Arka koltuk
02
İlgili bilgiler
•
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 26)
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki
alt fonksiyonu vardır:
•
Arka koltukta hangi emniyet kemerleri
(s. 26) kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir.
Emniyet kemerleri kullanımdayken veya
arka kapılardan biri açıksa kombine gösterge panelinde bir mesaj gözükür. Mesaj
yaklaşık 30 saniyelik sürüşten sonra veya
29
02 Güvenlik
Güvenlik - uyarı sembolü
02
UYARI
Hata izleme sırasında bir hata tespit edilirse ya
da bir sistem etkinleştirilmişse uyarı sembolü
görüntülenir. Gerektiğinde uyarı sembolü
kombine gösterge tablosu (s. 62) bilgi ekranında bir mesaj ile birlikte görüntülenir.
Hava yastığı sisteminin uyarı sembolü
yanık kalırsa veya sürüş sırasında yanarsa
bu durum hava yastığı sisteminin tam
işlevsellikte olmadığı anlamına gelir. Sembol hava yastığı sistemi, emniyet kemeri
gergi sistemi, SIPS ve IC sisteminde veya
sistemde birtakım başka hatalar olduğunu
gösterir. Volvo, hemen yetkili bir Volvo
atölyesi ile temasa geçmenizi tavsiye eder.
İlgili bilgiler
Hava yastığı sistemi için dijital kombine gösterge
tablosundaki uyarı üçgeni ve uyarı sembolü.
Hava yastığı sistemi (s. 31) için analog kombine
gösterge tablosundaki uyarı üçgeni ve uyarı sembolü.
30
Kombine gösterge tablosundaki uyarı sembolü uzaktan kumanda tuşuyla açılır anahtar
konumu II (s. 77), kontakt çalıştığı her an
hata izleme etkin olacaktır. Hava yastığı sisteminde arıza yoksa lamba yaklaşık 6 saniye
sonra söner.
Hata izleme sırasında bir hata tespit edilirse
ya da bir sistem etkinleştirilmişse uyarı sembolü görüntülenir. Gerektiğinde uyarı sembolü
bilgi ekranında bir mesaj ile birlikte görüntülenir. Uyarı lambası arızalanırsa uyarı üçgeni
yanar ve ekranda SRS hava yastığı Servis
gerekli veya SRS hava yastığı Acil servis
belirir. Volvo, derhal yetkili bir Volvo servisi ile
irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir.
•
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
(s. 41)
02 Güvenlik
Hava yastığı sistemi
Önden çarpışma durumunda hava yastığı sistemi, sürücü ve yolcunun baş, yüz ve göğsünü
korumaya yardımcı olur.
SRS sistemi, hava yastıkları ile sensörlerden
oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü
harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları şişirilir ve ısınır. Hava yastığı yolcuya gelecek ilk
çarpışma etkisini azaltır. Hava yastığı basınç
uygulandığında sönmeye başlar. Bu
olduğunda aracın içine duman kaçar. Bu,
tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava
yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda
biri gibi sürede gerçekleşir.
•
Güvenlik - uyarı sembolü (s. 30)
02
UYARI
G018665
Volvo, tamir için yetkili bir Volvo servisiyle
temas kurmanızı tavsiye eder. Hava yastığı
sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ciddi
kişisel yaralanmalara neden olur.
Soldan direksiyonlu araçlarda hava yastığı sisteminin üstten görünümü.
DİKKAT
Detektörler, çarpışmanın doğasına ya da
emniyet kemerlerinin takılı olup olmamasına bağlı olarak farklı şekilde tepki verir.
Arka orta koltuk dışında bütün emniyet
kemeri pozisyonları için geçerlidir.
G018666
Dolayısıyla bir çarpışmada hava yastıklarından biri şişebilir veya hiçbiri şişmeyebilir.
Detektörler araçtaki çarpışmanın kuvvetini
algılar ve buna göre bir veya daha fazla
hava yastığı açılacak şekilde eylem uyarlanır.
Sağdan direksiyonlu araçlarda hava yastığı sisteminin üstten görünümü.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü tarafındaki hava yastıkları (s. 32)
Yolcu hava yastığı (s. 32)
31
02 Güvenlik
Sürücü tarafındaki hava yastıkları
02
Araçta sürücü tarafındaki emniyet kemerinin
(s. 26) sağladığı korumayı destekleyen iki hava
yastığı (s. 31) bulunmaktadır.
•
Yolcu hava yastığı (s. 32)
Yolcu hava yastığı
Yolcu tarafında emniyet kemerinin (s. 26)
sağladığı korumayı desteklemek için araçta bir
hava yastığı (s. 31) bulunmaktadır.
Hava yastıklarından biri direksiyon simidinin
göbeğine yerleştirilmiştir. Direksiyon üzerinde
AIRBAG işareti vardır.
Hava yastığı, torpido gözünün üzerindeki bir
bölmede katlanmış haldedir. Panelinin üzerinde AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
Soldan direksiyonlu araçlarda sürücü tarafındaki
diz hava yastığı.
Soldan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava
yastığının konumu.
İkinci hava yastığı (diz seviyesinde) ise sürücü
tarafında gösterge panelinin alt kısmına yerleştirilmiştir ve bu panelde AIRBAG etiketi
vardır.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında
hava yastıklarının sağlayacağı korumayı
azaltabilir.
32
İlgili bilgiler
02 Güvenlik
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında
hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
02
Hava yastığının açılması halinde yaralanma
riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları yerde ve sırtları koltuk arkalığına
dayanmış şekilde mümkün olabildiğince
dik oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri takılmalıdır.
Sağdan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava
yastığının konumu.
Yolcu hava yastığı uyarı etiketi araçta
aşağıdaki iki konumdan birine takılır:
Alternatif 2: Hava yastığı etiketinin konumu yolcu
tarafındaki kapı direğinin üzeridir. Etiket yolcu
kapısı açıldığında görünür.
UYARI
Etkinleştirilmiş hava yastığı tarafından
korunan bir koltuk üzerinde asla arkaya
bakan bir çocuk koltuğu kullanmayın. Bu
tavsiyeye uyulmaması, çocuğun hayatını
kaybetmesine veya ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir.
UYARI
Yolcu hava yastığının bulunduğu gösterge
tablosunun önüne veya üstüne bir şey koymayın.
UYARI
Hava yastığı devrede iken ön yolcu
koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu
koltuğunun önünde ayakta durmasına veya
oturmasına izin vermeyin.
Alternatif 1: Hava yastığı etiketinin konumu yolcu
tarafındaki güneşliğin üzeridir.
Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön
yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse
kesinlikle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
}}
33
02 Güvenlik
||
Anahtar - PACOS*
Araçta PACOS anahtarı (Passenger Airbag
Cut Off Switch) bulunuyorsa ön yolcu hava
yastığı devreden çıkarılabilir (s. 34).
02
UYARI
Araçta ön yolcu hava yastığı mevcut fakat
yastığın bir PACOS düğmesi (Yolcu Hava
Yastığı Kesme Svici) yoksa; hava yastığı bu
durumda aktif hale gelecektir.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü tarafındaki hava yastıkları (s. 32)
Çocuk koltukları (s. 46)
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması*
140 cm'den uzun kişiler ön yolcu
koltuğuna oturabilirler.
Araçta PACOS anahtarı (Passenger Airbag
Cut Off Switch) bulunuyorsa Ön yolcu hava
yastığı (s. 32) devreden çıkarılabilir.
Hava yastığı devre dışıdır. Düğme bu
konumdayken, çocuklar ön yolcu
koltuğuna çocuk koltuğu veya çocuk minderiyle oturabilirler fakat, 140 cm'den
uzun kişiler asla oturmamalıdır.
Anahtar - PACOS
Yolcu hava yastığı anahtarı (PACOS) gösterge
tablosunun yolcu tarafında bulunmaktadır ve
yolcu kapısı açıkken erişilebilir.
Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kontrol edin. Konumu değiştirmek için uzaktan
kumanda anahtarının anahtar dili (s. 165) kullanılmalıdır.
UYARI
Etkin hava yastığı (yolcu koltuğu):
Hava yastığı devrede iken ön yolcu
koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır. Bu kural 140 cm'den kısa olan herkes
için geçerlidir.
Devre dışı hava yastığı (yolcu koltuğu):
Hava yastığı devre dışıyken ön yolcu
koltuğuna 140 cm'den uzun kişiler kesinlikle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
DİKKAT
Hava yastığı sivicinin konumu.
Hava yastığı devrededir. Anahtar bu
konumdayken asla çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk
yerleştirilmemesine rağmen, boyu
34
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uzaktan kumanda anahtarı pozisyonu
anahtar konumu II (s. 77) ise hava yastığı
için uyarı sembolü (s. 30) kombine gösterge tablosunda yaklaşık 6 saniye
boyunca görüntülenecektir.
Bunun ardından tavan konsolundaki gösterge ön yolcu koltuğu hava yastığının
doğru durumunu gösterecek şekilde yanar.
02 Güvenlik
UYARI
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması araçtaki
yolcuların hayatlarını tehlikeye atar.
İlgili bilgiler
•
Yolcu hava yastığının devrede olduğunu gösteren
gösterge.
Gösterge, yolcu hava yastığının devreden çıkartılmış olduğunu gösterir.
Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve
bir uyarı sembolü ön yolcu koltuğu hava
yastığının etkinleştirildiğini göstermektedir
(bkz. önceki resim).
Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve
bir sembol ön yolcu koltuğu hava yastığının
devreden çıkartıldığını göstermektedir (bkz.
önceki resim).
UYARI
Hava yastığı devredeyken ve tavan konsolunda
sembolünün ışığı yanarken ön
yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır. Bu uyarıya uyulmadığı takdirde,
çocuğun hayatı tehlikeye düşebilir.
02
Çocuk koltukları (s. 46)
UYARI
Tavan panelindeki metin mesajı hava
yastığının devre dışı bırakıldığını gösteriyorsa ve kombine gösterge tablosunda da
hava yastığı sisteminin uyarı sembolü
(s. 30) görüntüleniyorsa hiç kimsenin ön
yolcu koltuğuna oturmasına izin vermeyin.
Bu ciddi bir arıza olduğunu gösterir. En
kısa sürede bir servisi ziyaret edin. Volvo,
yetkili bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı
tavsiye eder.
35
02 Güvenlik
Yan hava yastığı (SIPS)
02
UYARI
Yandan çarpışmada çarpışma kuvvetinin
büyük bir kısmı SIPS (Side Impact Protection
System) tarafından kirişler, direkler, zemin,
tavan ve gövdenin diğer yapısal parçalarına
aktarılır. Sürücü ve ön yolcu koltuklarında
bulunan yan hava yastıkları göğüs ve bel bölgesini korur ve SIPS sisteminin önemli bir parçasıdır.
•
Volvo tamirlerin sadece yetkili bir Volvo
servisinde yapılmasını tavsiye eder.
SIPS yastık sistemindeki aksaklık arızaya ve ciddi kişisel yaralanmalara
neden olur.
•
Koltuğun dış tarafı ile kapı paneli arasındaki alana hiçbir şey koymayın; bu
alan yan hava yastıkları için gereklidir.
•
Volvo sadece Volvo tarafından onaylanmış koltuk kılıflarının kullanılmasını
tavsiye eder. Diğer koltuk kılıfları yan
hava yastıklarının çalışmasını engelleyebilir.
•
Yan hava yastıkları emniyet kemerlerini
destekler. Emniyet kemerini her zaman
kullanın.
Sürücü koltuğu, soldan direksiyonlu.
İlgili bilgiler
•
•
•
SIPS yastık sistemi iki ana bileşenden oluşur,
yan hava yastığı ve sensörler. Yan hava yastıkları, ön koltuk arkalıklarına yerleştirilmiştir.
Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye
sokar ve yan hava yastıkları şişer. Hava
yastığı, oturan kişi ve kapı paneli arasında
şişer ve sönerken ilk darbenin etkisini azaltır.
Hava yastığı basınç uygulandığında sönmeye
başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda,
sadece yan taraftan gerçekleşen çarpışmalar
sonucunda açılır.
36
Ön yolcu koltuğu, soldan direksiyonlu.
•
Sürücü tarafındaki hava yastıkları (s. 32)
Yolcu hava yastığı (s. 32)
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk koltuğu/
çocuk minderi (s. 37)
Şişebilir Perde (IC) (s. 37)
02 Güvenlik
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk
koltuğu/çocuk minderi
Çocuk koltuğu veya çocuk minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan korumanın
etkisi yan hava yastığı (s. 36) nedeniyle azalmaz.
Şişebilir Perde (IC)
UYARI
Hava perdesi, bir çarpışma esnasında sürücü
ve ön koltuktaki yolcunun başlarını aracın içerisinde sağa sola çarpmasını engellemeye yardımcı olur.
Tavandaki tutamaklara kesinlikle ağır nesneler asmayın veya takmayın. Kanca,
sadece hafif kıyafetler için tasarlanmıştır
(örneğin şemsiye gibi sert eşyalar için
değil).
Aracın tavan döşemesine, kapı direklerine
veya yan panellerine hiçbir şey vidalamayın
veya takmayın. Bu, tasarlanan korumayı
bozar. Volvo, bu alanlarda değişim için
sadece onaylanan Volvo orijinal parçalar
kullanmanızı tavsiye eder.
Aracın ön yolcu tarafında etkinleştirilmiş hava
yastığı (s. 34) olmaması koşuluyla, ön yolcu
koltuğuna bir Çocuk koltuğu/çocuk minderi
(s. 46) yerleştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
02
Yolcu hava yastığı (s. 32)
UYARI
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 45)
Aracı, kapı pencerelerinin üst kenarının
altında 50 mm'den fazla yüklemeyin. Aksi
takdirde, tavan kaplamasında gizlenmiş
olan şişme perdenin koruma amacı tehlikeye girebilir.
Hava perdesi IC (Inflatable Curtain) SIPS sisteminin (s. 36) bir parçasıdır. Her iki tarafta
tavan kaplaması boyunca takılıdır ve aracın
dış koltuklarındaki sürücü ve yolcuları korumaya yardımcı olur. Aşırı sert bir çarpışma,
sensörleri devreye sokar ve hava perdesi
şişer.
UYARI
Şişme perde emniyet kemerlerini destekler.
Emniyet kemerini her zaman kullanın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 26)
Hava yastığı sistemi (s. 31)
Yan hava yastığı (SIPS) (s. 36)
37
02 Güvenlik
WHIPS (boynun ani hareket
sonucunda yaralanmasını önleme)
hakkında genel bilgiler
02
UYARI
WHIPS sistemi emniyet kemerlerini destekleyicidir. Emniyet kemerini her zaman kullanın.
WHIPS, (Boynun Ani Hareket Sonucunda
Yaralanmasını Önleme Sistemi), boynun ani
hareketi sonucunda oluşabilecek yaralanmalara karşı bir koruma sistemidir. Sistem, ön
koltuklardaki enerji emen koltuk arkalıklarından
ve özel tasarlanmış baş desteklerinden oluşur.
Koltuk özellikleri
WHIPS sistemi devreye sokulduğunda ön koltuk arkalıkları, sürücünün ve ön koltuktaki yolcunun oturma konumunu değiştirecek şekilde
geriye doğru yatırılır. Bu durum boynun ani
hareket sonucunda yaralanması riskini azaltır.
UYARI
Koltuğu veya WHIPS sistemini hiçbir
zaman kendi başınıza değiştirmeyin veya
tamir etmeyin. Volvo, yetkili bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye eder.
İlgili bilgiler
•
•
•
WHIPS sistemi, çarpışmanın açısı ve hızının
ve çarpan aracın yapısının da etkili olduğu,
arkadan gelen çarpmalarda devreye girer.
38
WHIPS - çocuk koltukları (s. 39)
WHIPS - oturma konumu (s. 39)
Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 26)
02 Güvenlik
WHIPS - çocuk koltukları
WHIPS - oturma konumu
Çocuk koltuğu veya çocuk minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan korumanın
etkisi WHIPS sistemi (s. 38) nedeniyle azalmaz.
WHIPS sisteminin (s. 38) ideal koruma
sağlayabilmesi için sürücü ve yolcunun doğru
oturma konumunda olması ve sistemin fonksiyonunun engellenmediğinden emin olması
gerekir.
Aracın ön yolcu tarafında etkinleştirilmiş hava
yastığı (s. 34) olmaması koşuluyla, ön yolcu
koltuğuna bir Çocuk koltuğu/çocuk minderi
(s. 46) yerleştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 45)
UYARI
Arka koltuk minderi ile ön koltuk arkalığı
arasına sert nesneler sıkıştırmayın. WHIPS
sisteminin çalışmasını engellemediğinizden
emin olun.
02
Oturma konumu
Sürüşe başlamadan önce ön koltuk (s. 79)
doğru oturma pozisyonunu ayarlayın.
Sürücü ve ön koltukta oturan yolcu, koltukların ortasına baş ile baş desteği arasında
mümkün olan en kısa mesafe kalacak şekilde
oturmalıdır.
Fonksiyon
Arka koltuğa WHIPS sisteminin çalışmasını
engelleyebilecek herhangi bir nesne yerleştirmeyin.
UYARI
Arka koltuk arkalığı aşağı katlanmıyorsa,
katlanan arka koltuk arkalığına değmemesi
için karşılık gelen ön koltuk öne çekilmelidir.
Sürücü koltuğunun/yolcu koltuğunun arkasındaki
tabanda WHIPS sisteminin çalışmasını engelleyebilecek herhangi bir nesne bırakmayın.
}}
39
02 Güvenlik
UYARI
02
Koltuklar örneğin arkadan çarpma sonucu
aşırı kuvvetlere maruz kalmışsa, WHIPS
sistemi kontrol edilmelidir. Volvo, bu kontrolün yetkili bir Volvo servisi tarafından
yapılmasını tavsiye eder.
Koltuk hasarsız görünse de WHIPS sisteminin koruyucu kapasitesinin bir kısmı kaybolmuş olabilir.
Küçük boyutlu arkadan çarpmalardan
sonra bile Volvo sistemi yetkili bir Volvo
servisine kontrol ettirmenizi tavsiye eder.
Sistemlerin harekete geçirilmesi
Bir çarpışma durumunda, Volvo'nun farklı kişisel güvenlik sistemleri, yaralanmayı minimize
etmek için birlikte çalışır.
Sistem
Harekete geçirilmiş
Emniyet kemeri gergisi (s. 29) ön koltuk
Κnden çarpma ve/
veya yandan darbe
ve/veya arkadan
çarpma olduğunda
ve/veya takla
attığında
Emniyet kemeri gergisi (s. 29) arka koltukA
Hava yastıkları
(Direksiyon simidi,
diz (s. 32) ve yolcu
hava yastığı (s. 32))
Yan hava yastıkları
SIPS (s. 36)
40
Κnden bir çarpışmada ve/veya yandan darbeli bir
kazada ve/veya
devrilmede
Κnden çarpışmadaB
Yandan darbeli bir
kazadaB
Sistem
Harekete geçirilmiş
Hava Perdesi
IC (s. 37)
Yandan darbe ve/
veya takla atma ve/
veya bazı önden
çarpışmalar durumundaB
Boynun ani hareket
sonucunda yaralanmasını önleme
WHIPS (s. 38)
Arkadan çarpışmada
A
B
Arka orta koltukta emniyet kemeri gergisi yoktur.
Otomobilin karosörü hava yastıklarının açılmadığı bir çarpışmada ciddi hasar görebilir. Çarpılan nesnenin sertliği ve
ağırlığı, otomobilin hızı, çarpma açısı vb. gibi bir dizi faktör
otomobilin farklı güvenlik sistemlerinin devreye girme şeklini etkiler.
Eğer hava yastıkları (s. 31) açılmışsa, aşağıdakiler önerilir:
•
Aracın kurtarılması. Volvo, aracı yetkili bir
Volvo servisine nakletmenizi tavsiye eder.
Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz.
•
Volvo, aracın güvenlik sistemindeki parçaların değişimi söz konusu olduğunda
yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı
tavsiye eder.
•
Daima bir doktora görününüz.
02 Güvenlik
DİKKAT
Hava yastıkları, ve kemer germe sistemi
yalnızca çarpışma esnasında yalnızca bir
kez devreye girmektedir.
UYARI
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistemlerinden birine ait sensörler ya da fren sistemi
gibi otomobilin hayati fonksiyonlarının hasar
gördüğü durumlarda devreye giren koruyucu
bir özelliktir.
Hava yastığı sistemi kontrol modülü merkez konsolda bulunmaktadır. Orta konsol
su veya başka bir sıvıyla temas etmişse
akü kablolarını ayırın. Hava yastıkları açılabileceğinden aracı çalıştırmayı denemeyin.
Aracın kurtarılması. Volvo, yetkili bir Volvo
atölyesine götürmenizi tavsiye eder.
Dijital kombine gösterge tablosundaki uyarı
üçgeni.
UYARI
Hava yastıkları açıkken aracı asla sürmeyin. Direksiyon kullanımını zorlaştırırlar.
Diğer emniyet sistemleri de zarar görebilir.
Hava yastıkları açıldıktan sonra oluşan
duman ve toz yoğun maruziyet sonrası deri
ve göz tahrişine/yaralanmasına yol açabilir.
Tahriş oluşması halinde, yüzünüzü soğuk
suyla yıkayın. Hızlı açılma dizisi ve hava
yastığının kumaşı sürtünmeye ve deri
yanıklarına neden olabilir.
02
Analog kombine gösterge tablosundaki uyarı
üçgeni.
Araç bir çarpışmaya karıştıysa kombine gösterge tablosu (s. 62) Güvenlik modu
Kılavuza bak ibaresi görüntülenebilir. Bu
durum, aracın fonksiyonelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir.
UYARI
Araç güvenlik modundayken, aracınızı
tamir etmeye ve elektronik parçaları resetlemeyi asla denemeyiniz. Bu durum yaralanmalara ve aracın gerektiği gibi çalışmamasına neden olabilir. Volvo, Güvenlik
modu Kılavuza bak görüntülendikten
sonra aracınızın kontrolü ve yenilenmesi
için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı
önermektedir.
}}
41
02 Güvenlik
||
İlgili bilgiler
02
•
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme (s. 42)
•
Güvenlik modu - aracın hareket ettirilmesi
(s. 43)
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme
UYARI
Güvenlik modu Kılavuza bak mesajı
gösterildiğinde yakıt kokusu geliyorsa hiçbir koşul altında asla aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin. Κnce araçtan çıkın.
Araç güvenlik moduna (s. 41) ayarlanmışsa,
herşeyin normal görünmesi yakıt kaçağı
olmadığının kontrol edilmesi halinde aracı
çalıştırmak denenebilir.
UYARI
Κnce otomobilden hiç yakıt sızmadığını kontrol ediniz. Yakıt kokusu duyulmamalıdır.
Araç emniyet modundaysa, çekilmemelidir.
Araç, bulunduğu yerden taşınmalıdır.
Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine
götürülmesini tavsiye eder.
Her şey normal görünüyorsa ve yakıt kaçağı
olup olmadığını kontrol ettiyseniz, aracı çalıştırmayı deneyebilirsiniz.
Uzaktan kumanda anahtarını çıkartın ve
sürücü tarafının kapısını açın. Kontağın açık
olduğunu belirten bir mesaj gösterildiğinde
çalıştırma düğmesine basın. Daha sonra
kapıyı kapatın ve uzaktan kumanda anahtarını
tekrar yerleştirin. Aracın elektronik donanımı
kendini normal mod ile yeniden başlatmayı
deneyecektir. Ardından aracı çalıştırınız.
Ekranda hala Güvenlik modu Kılavuza bak
mesajı gösteriliyorsa, araç kullanılmamalı veya
çekilmemeli, bunun yerine bir araç kurtarma
servisinden (s. 313) yardım alınmalıdır. Araç
kullanılabilir gibi görünse bile, gizli hasarlar,
hareket ettikten sonra aracı kontrol etmeyi
imkansız kılabilir.
42
İlgili bilgiler
•
Güvenlik modu - aracın hareket ettirilmesi
(s. 43)
02 Güvenlik
Güvenlik modu - aracın hareket
ettirilmesi
Aracı çalıştırma denemesi (s. 42) sonrasında
Güvenlik modu Kılavuza bak sıfırlandıktan
sonra Normal mode ibaresi gösterilirse araç,
tehlikeli konumdan dikkatlice çıkartılabilir.
Yaya hava yastığı*
Aracı gereğinden fazla götürmeyiniz.
Trafikte sensörlere bir yayayla çarpışma
sinyallerine benzer sinyaller yollayabilecek
cisimler olması mümkündür. Böyle bir
cisimle çarpışma halinde sistemin kendini
etkinleştirmesi olasıdır.
02
Eğer hava yastığı etkinleştirilirse (Pedestrian
Airbag)
İlgili bilgiler
•
DİKKAT
Yaya hava yastığı (Pedestrian Airbag), belirli
önden çarpışmalarda yayanın araçla çarpışmasının şiddetinin azaltılmasına yardımcı olur.
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
(s. 41)
•
•
•
kaportanın arka tarafı yükselir ve bu
pozisyonda kilitlenir
dörtlü flaşörler etkinleştirilir
fren sistemi gelen acil frenleme için hazırlanır.
UYARI
Yaya hava yastığı (Pedestrian Airbag) kaputun
altında, ön cama yakın bir kısma takılmıştır.
Bir yaya ile önden gerçekleşen belirli çarpışmalar durumunda, ön tampondaki sensörler
harekete geçer ve hava yastığı çarpışmanın
kuvvetine bağlı olarak gerektiğinde açılır. Sensörler yaklaşık olarak 20-50 km/s hızında ve
-20 ile +70°C arasındaki bir çevresel sıcaklıkta
etkindirler.
Sensörler insan bacağına benzer özelliklere
sahip bir nesne ile çarpışmayı algılayacak
şekilde tasarlanmıştır.
Eğer araç (Pedestrian Airbag)hava yastığı
ile donatılmışsa ön tarafa herhangi bir
aksesuar takmayın ya da herhangi bir
değişiklik yapmayın. Κn tarafta yanlış
müdahale, sistemde hatalı işlemesine,
ciddi yaralanmalara neden olabilir ve araca
zarar verebilir.
Volvo, oirjinal silecek kolları ve bunlarla birlikte yalnızca orijinal parçalarını kullanmanızı önerir.
UYARI
Volvo, tamponun zarar görmesi halinde
sistemin sağlam olduğundan emin olmak
adına yetkili bir Volvo servisi ile iletişime
geçmenizi önerir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
43
02 Güvenlik
||
İlgili bilgiler
•
02
•
Yaya hava yastığı* - aracın hareket ettirilmesi (s. 44)
Yaya hava yastığı* - yukarı katlama
(s. 44)
Yaya hava yastığı* - aracın hareket
ettirilmesi
Araç, güvenlik moduna (s. 41) alınmamışsa
hareket ettirilebilir.
Yaya hava yastığı* - yukarı katlama
Araç hareket etmeden önce Yaya hava
yastığının (s. 43) (Pedestrian Airbag) yukarı
katlanması gerekir.
Eğer yolcu kabininde bulunan diğer hava yastıklarından herhangi biri etkinleştiyse, araba
güvenlik modunda kalır.
Yalnızca yaya hava yastığı (s. 43) Pedestrian
Airbag etkinleştirilmişse:
1. Aracı mümkün olduğunca yakın güvenli
bir yere götürün.
2. Hava yastığını talimatlara (s. 44) göre
katlayın.
3. En yakın servisi arayın.
UYARI
Volvo, hava yastığı aktivasyonunun ardından mümkün olduğunda çabuk yetkili bir
Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önerir.
İlgili bilgiler
•
Yaya hava yastığı* (s. 43)
Hava yastığı
Hava yastığı yuvası
Velcro kayış, sağ taraf
Velcro kayış, sol taraf
Hava yastığı sıcak olabilir ve duman çıkarabilir. Bu normaldir. Hava yastığını aşağıdaki gibi
katlayın:
1. Velcro kayışı sol tarafta (4) bulabilirsiniz.
44
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
02 Güvenlik
2. Hava yastığı kumaşını sol taraftaki
uzunluğu boyunca toplayın. Sonra toplanan kumaşı ortaya doğru katlayın. Cırtcırtlı bandı (çift taraflı) mümkün olduğunca
çok kumaşın etrafından geçirin ve
bağlayın.
3. Hava yastığının sarılmış kısmını
hava yastığı yuvası (2) içine doğru bastırın.
4. Sağ taraf için 1-3 adımlarını tekrar edin.
Cırt-cırtlı bandı etrafından geçirebilmek
için toplanmış kumaşı bu tarafta iki kere
katlamak gerekebilir.
5. Hava yastığı yuvası kapağı hafifçe açık
olacaktır. Bu tamamen normaldir.
İlgili bilgiler
•
Yaya hava yastığı* - aracın hareket ettirilmesi (s. 44)
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
DİKKAT
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru
şekilde güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır.
Çocuğun bir yolcunun dizinde oturmasına
kesinlikle izin vermeyiniz.
Volvo mümkün olan en geç yaşa kadar, en
azından 3-4 yaşına kadar çocukların arkaya
dönük çocuk koltuklarında oturmasını,
10 yaşına kadar olan çocukların ise öne
bakan çocuk minderlerinde/çocuk koltuklarında seyahat etmesini tavsiye eder.
Bir çocuğun araçtaki konumu ve donanım
seçimi, çocuğun ağırlığı ve boyuna göre belirlenir; bkz. Çocuk koltukları (s. 46).
DİKKAT
Çocukların arabaya yerleştirilmesiyle ilgili
mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
Geçerli olan mevzuata bakın.
Çocuklara yönelik emniyet ürünlerinin takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
02
Çocuk kilitleri
Arka kapı otomatik camlarının kumandaları ve
arka kapı açma kolları, içerden açılmalarını
engelleyecek şekilde bloke edilebilir (s. 178).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Çocuk koltukları (s. 46)
Çocuk koltuğu - yeri (s. 50)
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 51)
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 54)
Volvo'da aracınıza özel tasarlanan çocuk
güvenlik ekipmanlarına (çocuk koltukları,
çocuk minderleri ve bağlantı cihazları) sahiptir. Volvo'nun çocuk güvenliği ekipmanlarının
kullanılması, çocuğunuzun otomobilde güvenli
bir şekilde seyahat etmesi için en iyi koşulları
sağlar. Ayrıca çocuk güvenlik ekipmanlarını
takması ve kullanması da kolaydır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
45
02 Güvenlik
Çocuk koltukları
02
Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde oturmalıdır. Çocuk koltuğunun doğru kullanıldığından
emin olun.
DİKKAT
Çocuk emniyet ürünlerini kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
UYARI
Çocuk koltuğunun kayışlarını koltuk yatay
ayar çubuğuna, yaylara veya koltuğun
altındaki raylara ve kirişlere bağlamayın.
Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir.
G020739
Çocuk koltuğunun doğru montaj konumu için
montaj talimatlarına göz atınız.
Çocuk koltukları ve hava yastıkları uyumlu
değildir.
46
02 Güvenlik
Önerilen çocuk koltukları1
Ağırlık
Ön koltuk (hava yastığı devre dışı)
Grup 0
Dış arka koltuk
Grup 0+
Tip onayı: E1 04301146
maks. 13 kg
(L)
maks. 10 kg
02
Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – ISOFIX
bağlantı sistemiyle sabitlenmiş, arkaya dönük çocuk
koltuğu.
maks. 10 kg
Grup 0
Orta arka
koltuk
Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç
emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk
koltuğu.
Grup 0+
Tip onayı: E1 04301146
maks. 13 kg
(U)
Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç emniyet
kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu.
Tip onayı: E1 04301146
(U)
Volvo bebek
koltuğu (Volvo
Infant Seat) –
araç emniyet
kemeriyle sabitlenmiş arkaya
dönük çocuk
koltuğu.
Tip onayı: E1
04301146
(U)
Grup 0
Dünyaca kabul görmüş çocuk
maks. 10 kg
(U)
koltuğu.A
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.
(U)
Grup 0+
maks. 13 kg
1
Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir.
}}
47
02 Güvenlik
||
02
Ağırlık
Ön koltuk (hava yastığı devre dışı)
Dış arka koltuk
Grup 1
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo
Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve
kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu.
9-18 kg
Tip onayı: E5 04192
(L)
(L)
Grup 1
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.A
Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu.
9-18 kg
(U)
(U)
Grup 2
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu.
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo
Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve
kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu.
15-25 kg
Tip onayı: E5 04192
(L)
Grup 2
15-25 kg
Grup 2/3
15-36 kg
48
Tip onayı: E5 04192
Tip onayı: E5 04192
(L)
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu.
Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo
Convertible Child Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04191
Tip onayı: E5 04191
(U)
(U)
Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo
Booster Seat with backrest).
Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo Booster
Seat with backrest).
Tip onayı: E1 04301169
Tip onayı: E1 04301169
(UF)
(UF)
Orta arka
koltuk
02 Güvenlik
Ağırlık
Ön koltuk (hava yastığı devre dışı)
Dış arka koltuk
Grup 2/3
Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi
(Booster Cushion with and without backrest).
Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi (Booster
Cushion with and without backrest).
Tip onayı: E5 04216
Tip onayı: E5 04216
(UF)
(UF)
15-36 kg
Orta arka
koltuk
02
L: Belirli çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere tasarlanmış olabilir.
U: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış çocuk koltukları için uygundur.
UF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış öne bakan çocuk koltukları için uygundur.
B: Bu ağırlık sınıfı yerleşik çocuk koltukları.
A
Yalnızca arkaya dönük çocuk koltuğu için. Koltuğun arkalığını dik bir pozisyonda tutun.
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk koltuğu - yeri (s. 50)
•
•
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 51)
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 54)
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 45)
49
02 Güvenlik
Çocuk koltuğu - yeri
02
UYARI
Yolcu hava yastığı devredeyken (s. 34) çocuk
koltukları/çocuk minderlerini (s. 46) daima arka
koltuğa takın. Ön yolcu koltuğunda bir çocuk
bulunuyorsa hava yastığı açıldığında ciddi bir
şekilde yaralanabilir.
Hava yastığı devrede iken ön yolcu
koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu
koltuğunun önünde ayakta durmasına veya
oturmasına izin vermeyin.
Yolcu hava yastığı uyarı etiketi araçta
aşağıdaki iki konumdan birine takılır:
Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön
yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse
kesinlikle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
Alternatif 2: Hava yastığı etiketinin konumu yolcu
tarafındaki kapı direğinin üzeridir. Etiket yolcu
kapısı açıldığında görünür.
Aşağıdakiler kullanılabilir:
Alternatif 1: Hava yastığı etiketinin konumu yolcu
tarafındaki güneşliğin üzeridir.
•
ön yolcu koltuğunda devrede bir hava
yastığı olmaması kaydıyla yolcu
koltuğunda bir çocuk koltuğu ya da çocuk
minderi.
•
arka koltukta bir veya daha fazla çocuk
koltuğu/çocuk minderi.
Çelik gergili veya emniyet kemerinin toka
açma düğmesine yaslanan başka bir tasarıma sahip çocuk minderleri/koltukları kullanılmamalıdır; bunlar emniyet kemeri tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabilir.
Çocuk koltuğunun üst kısmını ön cama
dayamayın.
UYARI
Etkinleştirilmiş hava yastığı tarafından
korunan bir koltuk üzerinde asla arkaya
bakan bir çocuk koltuğu kullanmayın. Bu
tavsiyeye uyulmaması, çocuğun hayatını
kaybetmesine veya ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir.
50
UYARI
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 45)
•
Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 54)
•
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 51)
02 Güvenlik
Çocuk koltuğu - ISOFIX
ISOFIX - boyut sınıfları
ISOFIX, araç çocuk koltukları (s. 46) için uluslararası standarda sahip bir sabitleme sistemidir.
ISOFIX (s. 51) bağlantı sistemine sahip çocuk
koltukları için, kullanıcılara doğru tipte çocuk
koltuğu (s. 52) seçmede yardımcı olmak
amacıyla bir boyut sınıflandırması uygulanmaktadır.
Boyut
sınıfı
ISOFIX bağlantı sisteminin montaj noktaları,
yan koltuklarda arka koltuk arkalığının alt
bölümüne yerleştirilmiştir.
A
Tam boy, yüzü öne bakan
çocuk koltuğu
B
Küçültülmüş boyutlu (alt.1),
yüzü öne bakan çocuk
koltuğu
B1
Küçültülmüş boyutlu (alt.2),
yüzü öne bakan çocuk
koltuğu
Tam boy, yüzü arkaya bakan
çocuk koltuğu
D
Bir çocuk koltuğunu ISOFIX montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip ediniz.
Küçültülmüş boyutlu, yüzü
arkaya bakan çocuk koltuğu
E
Yüzü arkaya bakan çocuk
koltuğu
İlgili bilgiler
F
Çapraz çocuk koltuğu, sol
taraf
G
Çapraz çocuk koltuğu, sağ
taraf
•
•
•
ISOFIX - boyut sınıfları (s. 51)
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri (s. 52)
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 45)
02
DİKKAT
Tanım
C
Montaj noktalarının konumu koltuk arkalığının
döşemesindeki sembollerle gösterilir (bkz.
önceki resim).
UYARI
Araçta devreye sokulmuş bir hava yastığı
varsa, çocuğu asla ön yolcu koltuğuna
oturtmayın.
ISOFIX çocuk koltuğunun boy sınıflandırması yoksa, çocuk koltuğu için araç listesine araç modeli eklenmelidir.
DİKKAT
Volvo, kendisi tarafından önerilen ISOFIX
çocuk koltuklarına ilişkin tavsiyeler konusunda yetkili bir Volvo servisiyle iletişime
geçmenizi önerir.
İlgili bilgiler
•
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri (s. 52)
51
02 Güvenlik
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri
Çocuk koltukları farklı boyutlardadır– araçlar
farklı boyutlardadır. Yani bütün çocuk koltuk02
Çocuk koltuğunun tipi
Bebek koltuğuçapraz
Bebek koltuğu, yüzü arkaya dönük
ları bütün araç modellerindeki bütün koltuklara
uymaz.
Ağırlık
maks. 10 kg
maks. 10 kg
Boyut sınıfı
Çocuk koltuklarının ISOFIXA montajı için olan yolcu
koltukları
Ön koltuk
Dış arka koltuk
F
X
X
G
X
X
E
X
Tamam
(IL)
Bebek koltuğu, yüzü arkaya dönük
maks. 13 kg
E
X
Tamam
(IL)
D
X
Tamam
(IL)
C
X
Tamam
(IL)
Çocuk koltuğu, yüzü arkaya dönük
9-18 kg
D
X
Tamam
(IL)
C
X
Tamam
(IL)
52
02 Güvenlik
Çocuk koltuğunun tipi
Çocuk koltuğu, öne bakan
Ağırlık
Boyut sınıfı
9-18 kg
Çocuk koltuklarının ISOFIXA montajı için olan yolcu
koltukları
Ön koltuk
Dış arka koltuk
X
TamamB
B
02
(IUF)
B1
X
TamamB
(IUF)
A
X
TamamB
(IUF)
X: ISOFIX konumu bu ağırlık ve/veya boyut sınıfındaki ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir.
IL: Belirli ISOFIX çocuk koltukları için uygundur.Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere
tasarlanmış olabilir.
IUF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanan öne bakan ISOFIX çocuk koltukları için uygundur.
A
B
ISOFIX, araç çocuk koltukları için uluslararası standarda sahip bir sabitleme sistemidir.
Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.
Doğru boyut sınıfına (s. 51) sahip ISOFIX
bağlantı sistemli çocuk koltuğu seçtiğinizden
emin olun.
İlgili bilgiler
•
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 51)
53
02 Güvenlik
Çocuk koltukları - üst montaj
noktaları
02
DİKKAT
Bagaj bölmesinde kargo kapağı bulunan
araçlarda, çocuk koltuklarının bağlama
noktalarına takılmasından önce bu sökülmelidir.
Bazı öne bakan çocuk koltukları (s. 46) için
araçta üst montaj noktaları bulunur. Bu montaj
noktaları koltuğun arkasına yerleştirilmiştir.
Üst montaj noktaları
Çocuk koltuğunun üst montaj noktalarında
nasıl gerileceği konusunda daha fazla bilgi
için koltuk üreticisinin talimatlarına bakınız.
UYARI
Çocuk koltuğu kayışları, bağlantı noktasında gerilmeden önce, devamlı koltuk
başlığı ayağındaki delik üzerinden çekilmelidir.
İlgili bilgiler
Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne
bakan çocuk koltukları için tasarlanmıştır.
Volvo, çocukların büyüyene kadar mümkün
olduğunca arkaya bakan çocuk koltuğuna
oturtulmasını önermektedir.
DİKKAT
Bu tip çocuk koltuklarını dış koltuklarında
katlanır baş desteği bulunan araçlara takmayı kolaylaştırmak için bas desteklerini
katlayın.
54
•
Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 45)
•
•
Çocuk koltuğu - yeri (s. 50)
Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 51)
GΚSTERGELER VE KUMANDALAR
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, soldan
direksiyonlu araçlar - genel bakış
Genel bakışta, aracın gösterge ve kumandalarının yerleri gösterilir.
03
56
03 Göstergeler ve kumandalar
Genel bakış, soldan direksiyonlu araçlar
03
}}
57
03 Göstergeler ve kumandalar
||
03
58
Fonksiyon
Bkz.
Fonksiyon
Bkz.
Menüler ve mesajlar,
sinyal lambaları, ana/
kısa farlar, yol bilgisayarı
(s. 107),
(s. 109),
(s. 92),
(s. 88) ve
(s. 120).
Kontrol paneli
(s. 173),
(s. 179),
(s. 101) ve
(s. 103).
Otomatik vites kutusunda manuel vites
değiştirme*
(s. 272).
Cruise control*
(s. 195) ve
(s. 200).
Korna, hava yastıkları
(s. 83) ve
(s. 31).
Kombine gösterge
paneli
(s. 62).
Menü navigasyonu,
ses kontrolü, telefon
kontrolü*
Dörtlü flaşör
(s. 92).
Infotainment sistemi
ve menü navigasyonu için kontrol
paneli
(s. 110) ve
Sensus Infotainment eki.
Klima kontrolü için
kumanda paneli
(s. 129) veya
(s. 130).
Vites kolu
(s. 271),
(s. 272) veya
(s. 276).
(s. 110) ve
Sensus Infotainment eki.
El freni
(s. 293).
Silecekler ve yıkama
(s. 99).
START/STOP
ENGINE düğmesi
(s. 268).
Direksiyon simidi
ayarları
(s. 83).
Kontak
(s. 77).
Kaput açma kolu
(s. 355).
İnfotainment ve
menülerin görüntülenmesi için ekran
(s. 110) ve
Sensus Infotainment eki.
Işık anahtarı, yükleme kapağı açıcısı
(s. 84) ve
(s. 175).
Kapı kolu
–
Koltuk ayarı*
(s. 80).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dış hava sıcaklık göstergesi (s. 71)
Kilometre sayacı (s. 71)
Saat (s. 71)
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, sağdan
direksiyonlu araçlar - genel bakış
Genel bakışta, aracın gösterge ve kumandalarının yerleri gösterilir.
03
}}
59
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Genel bakış, sağdan direksiyonlu araçlar
03
60
03 Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyon
Bkz.
Fonksiyon
Bkz.
Silecekler ve yıkama
(s. 99).
Kaput açma kolu
(s. 355).
Otomatik vites kutusunda manuel vites
değiştirme*
(s. 272).
Dörtlü flaşör
(s. 92).
Infotainment sistemi
ve menü navigasyonu için kontrol
paneli
(s. 110) ve
Sensus Infotainment eki.
Menü navigasyonu,
ses kontrolü, telefon
kontrolü*
(s. 110) ve
Sensus Infotainment eki.
Korna, hava yastıkları
(s. 83) ve
(s. 31).
Klima kontrolü için
kumanda paneli
(s. 129) veya
(s. 130).
Kombine gösterge
paneli
(s. 62).
Vites kolu
(s. 271),
(s. 272) veya
(s. 276).
Cruise control*
(s. 195) ve
(s. 200).
El freni
(s. 293).
START/STOP
ENGINE düğmesi
(s. 268).
Menüler ve mesajlar,
sinyal lambaları, ana/
kısa farlar, yol bilgisayarı
(s. 107),
(s. 109),
(s. 92),
(s. 88) ve
(s. 120).
Kontak
(s. 77).
İnfotainment ve
menülerin görüntülenmesi için ekran
(s. 110) ve
Sensus Infotainment eki.
Direksiyon simidi
ayarları
(s. 83).
Kapı kolu
–
Işık anahtarı, yükleme kapağı açıcısı
(s. 84) ve
(s. 175).
Kontrol paneli
(s. 173),
(s. 179),
(s. 101) ve
(s. 103).
Koltuk ayarı*
(s. 80).
İlgili bilgiler
•
•
•
Dış hava sıcaklık göstergesi (s. 71)
Kilometre sayacı (s. 71)
Saat (s. 71)
03
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
61
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge paneli
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranı,
mesajların yanı sıra aracın bazı fonksiyonları
hakkında da bilgi gösterir.
03
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 62)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 63)
•
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 67)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 69)
Analog kombine gösterge tablosu genel bakış
Göstergeler
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranı,
mesajların yanı sıra aracın bazı fonksiyonları
hakkında da bilgi gösterir.
Bilgi ekranı
Bilgi ekranı, analog gösterge tablosu.
Ekranı kullanan fonksiyonların altında daha
başka tanımlar vardır.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnızca bir
beyaz işarete kadar düştüğünde1, yakıt
göstergesinde düşük seviyeyi gösteren
sarı gösterge sembolü yanar. Ayrıca bkz.
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120)
ve Yakıt doldurma (s. 297).
Eco meter Κlçeri aracın ne kadar ekonomik olduğunun göstergesini sağlar.
Κlçekteki okuma ne kadar yüksek olursa,
o kadar ekonomik olur.
Hız göstergesi
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Vites değiştirme göstergesi2 / Vites
konumu göstergesi3. Ayrıca bkz. Vites
1
2
3
62
Gösterge ekranındaki mesaj Boş yakıt deposuna mesafe:, ---- olarak görünmeye başladığında, işaret kırmızıya döner.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman.
03 Göstergeler ve kumandalar
değiştirme göstergesi* (s. 272), Otomatik
şanzıman - Geartronic* (s. 272) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276).
Gösterge ve uyarı lambaları
Motor çalışmazsa veya işlevsellik kontrolü
anahtar II konumundayken gerçekleşirse, aracın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller birkaç saniye içerisinde söner.
Dijital kombine gösterge tablosu genel bakış
İlgili bilgiler
Bilgi ekranı
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 69)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 63)
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranı,
mesajların yanı sıra aracın bazı fonksiyonları
hakkında da bilgi gösterir.
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 67)
03
Gösterge ve uyarı simgeleri, analog gösterge tablosu.
Gösterge sembolleri
Bilgi ekranı, dijital gösterge tablosu*.
Gösterge ve uyarı lambaları
Ekranı kullanan fonksiyonların altında daha
başka tanımlar vardır.
Uyarı sembolleri4
İşlevsellik kontrolü
II anahtar konumunda veya motor çalıştırıldığında bilgi ekranının ortasındaki semboller
dışında bütün gösterge ve uyarı sembolleri
yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indirildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç
diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir.
4
Göstergeler
Dijital kombine gösterge için çeşitli temalar
seçilebilir. Olası temalar "Elegance", "Eco" ve
"Performance" şeklindedir.
Bir tema yalnızca motor çalışırken seçilebilir.
Temayı değiştirmek için sol kumanda kolunun
OK düğmesine basın ve ardından koldaki
Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ seviyesi uyarısı
ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 356).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
63
03 Göstergeler ve kumandalar
||
döner anahtarı çevirerek Temalar menü
seçeneğini seçin. OK düğmesine basın.
Teması seçmek üzere döner anahtarı çevirin
ve OK düğmesi ile seçimi onaylayın.
şanzıman - Geartronic* (s. 272) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276).
Belirli modellerde orta konsol ekranının görünümü kombine gösterge tablosunun seçilen
temasını izler.
03
Göstergenin kontrast modu ve renk modu da
sol kumanda kolunu kullanarak ayarlanabilir.
Menü yönetimi hakkında daha fazla bilgi için,
bkz. Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 107).
Tema seçimi ve kontrast modu ile renk modu
ayarı, her bir uzaktan kumanda anahtarı için
araç anahtarı hafızasına* kaydedilebilir, bkz.
Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleştirme*
(s. 159).
Ölçümler ve göstergeler, ''Elegance'' teması.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnızca bir
beyaz işarete kadar düştüğünde5, yakıt
göstergesinde düşük seviyeyi gösteren
sarı gösterge sembolü yanar. Ayrıca bkz.
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120)
ve Yakıt doldurma (s. 297).
Motor soğutma sıvısı için sıcaklık göstergesi
Hız göstergesi
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Vites değiştirme göstergesi6 / Vites
konumu göstergesi7. Ayrıca bkz. Vites
değiştirme göstergesi* (s. 272), Otomatik
5
6
7
64
Gösterge ekranındaki mesaj Boş yakıt deposuna mesafe:, ---- olarak görünmeye başladığında, işaret kırmızıya döner.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ölçümler ve göstergeler, ''Eco'' teması.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnız bir
beyaz işarete alçalırsa5, yakıt deposunda
düşük seviye için sarı gösterge sembolü
yanar. Ayrıca bkz. Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120) ve Yakıt doldurma
(s. 297).
Eco guide. Ayrıca bkz. Eco kılavuzu ve
Güç kılavuzu* (s. 66).
Hız göstergesi
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Vites değiştirme göstergesi6 / Vites
konumu göstergesi7. Ayrıca bkz. Vites
03 Göstergeler ve kumandalar
değiştirme göstergesi* (s. 272), Otomatik
şanzıman - Geartronic* (s. 272) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276).
Power guide. Ayrıca bkz. Eco kılavuzu ve
Güç kılavuzu* (s. 66).
Vites değiştirme göstergesi6 / Vites
konumu göstergesi7. Ayrıca bkz. Vites
değiştirme göstergesi* (s. 272), Otomatik
şanzıman - Geartronic* (s. 272) veya Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276).
Gösterge ve uyarı lambaları
İşlevsellik kontrolü
II anahtar konumunda veya motor çalıştırıldığında bilgi ekranının ortasındaki semboller
dışında bütün gösterge ve uyarı sembolleri
yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indirildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç
diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir.
Motor çalışmazsa veya işlevsellik kontrolü
anahtar II konumundayken gerçekleşirse, aracın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller birkaç saniye içerisinde söner.
03
İlgili bilgiler
Ölçümler ve göstergeler, ''Performance'' teması.
Yakıt göstergesi. Gösterge yalnız bir
beyaz işarete alçalırsa5, yakıt deposunda
düşük seviye için sarı gösterge sembolü
yanar. Ayrıca bkz. Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120) ve Yakıt doldurma
(s. 297).
Motor soğutma sıvısı için sıcaklık göstergesi
5
6
7
8
Gösterge ve uyarı simgeleri, dijital gösterge tablosu.
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 69)
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 62)
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 67)
Gösterge sembolleri
Hız göstergesi
Gösterge ve uyarı lambaları
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
olacak şekilde gösterir.
Uyarı sembolleri8
Gösterge ekranındaki mesaj Boş yakıt deposuna mesafe:, ---- olarak görünmeye başladığında, işaret kırmızıya döner.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman.
Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ seviyesi uyarısı
ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 356).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
65
03 Göstergeler ve kumandalar
03
Eco kılavuzu ve Güç kılavuzu*
Anlık değer
Eco guide ve Power guide, sürücüye aracı
optimum sürüş ekonomisiyle kullanmada yardımcı olan iki kombine gösterge tablosu
(s. 62) göstergesidir.
Anlık değer burada gösterilir - ölçekteki değer
ne kadar yüksekse, o kadar iyidir.
Araç ayrıca, yapılan yolculukların, blok şema
halinde görüntülenebilen istatistiklerini de saklar; bkz. Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*
(s. 121).
Eco guide
Gösterge, aracın ne kadar ekonomik kullanıldığına dair bir gösterim sunar.
Bu fonksiyonu görmek için, "Eco" temasını
seçin; bkz. Dijital kombine gösterge tablosu genel bakış (s. 63).
Anlık değer hıza, motor hızına, kullanılan
motor gücüne ve ayak freninin kullanımına
bağlıdır.
Optimum hız (50-80 km/s) ve düşük motor
hızları desteklenir. Hızlanma ve fren yapma
sırasında işaretçiler düşer.
Çok düşük anlık değerler ölçerde kırmızı bölgeyi aydınlatır (kısa bir gecikmeyle), bu da
düşük sürüş ekonomisi anlamına gelir ve bu
nedenle bundan kaçınılmalıdır.
Ortalama değer
Mevcut motor gücü
Power guide
Büyük, alt ibre kullanılan motor gücünü gösterir9. Κlçekteki değer ne kadar yüksekse,
motordan o kadar çok güç alınır.
Bu fonksiyonu görüntülemek için
"Performance" temasını seçin, bkz. Dijital
kombine gösterge tablosu - genel bakış
(s. 63).
Ortalama değer
9
66
Güç motor hızına bağlıdır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kullanılan motor gücü
Ortalama değer anlık değeri yavaşça takip
eder ve aracın en yakın zamanda nasıl
sürüldüğünü açıklar. Κlçekteki ibreler ne
kadar yüksekse, sürücü tarafından o kadar iyi
ekonomi elde edilir.
Bu cihaz motordan ne kadar güç (Power)
alındığı ve ne kadar gücün mevcut olduğu
arasındaki ilişkiyi gösterir.
Anlık değer
Mevcut motor gücü
Küçük, üst ibre mevcut motor gücünü gösterir9. Κlçekteki değer ne kadar yüksekse,
geçerli viteste o kadar çok güç kullanılabilir.
Kullanılan motor gücü
İki ibre arasındaki büyük boşluk büyük bir güç
gerilemesini gösterir.
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı
Sembol
Teknik özellikler
ABS arızası
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın normal fren sistemi çalışmaya devam eder
ancak ABS fonksiyonu yoktur.
Gösterge sembolleri, sürücüyü, bir fonksiyonun etkinleştirildiği, sistemin çalıştığı veya bir
hata ya da arızanın meydana geldiği konusunda uyarır.
Bilgi, gösterge ekranı metnini
okuyunuz
Uzun far Açık
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
Gösterge sembolleri
Sol sinyal lambaları
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
Sembol
Teknik özellikler
Sağ sinyal lambaları
ABL arızası
Eco-fonksiyon açık, bkz.ECO*
(s. 287)
Emisyon sistemi
Start/Stop, motor otomatik
durdurulur; bkz. Start/Stop* işlev ve işletim (s. 280)
ABS arızası
Arka sis lambası açık
Denge sistemi, bkz. Elektronik
denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 185)
Denge sistemi, spor mod,
bkz.Elektronik denge kontrolü
(ESC) - çalıştırma (s. 186)
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Yakıt deposunda düşük yakıt
seviyesi
Lastik basıncı sistemi, bkz.
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
ABL arızası
ABL fonksiyonunda (Active Bending Lights)
bir hata meydana gelmesi durumunda bu
simge yanar.
Emisyon sistemi
Motor çalıştırıldıktan sonra sembol yanarsa
bu, aracın emisyon sistemindeki bir arızadan
kaynaklanabilir. Kontrol edilmek üzere bir servise götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir.
3. Sembol yanmaya devam ediyorsa, ABS
sistemi kontrolü için aracı bir servise
götürün. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir.
03
Arka sis lambası açık
Bu simge arka sis lambası yandığında yanar.
Sadece tek bir arka sis lambası vardır sürücü tarafında bulunur.
Denge sistemi
Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kullanımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba
sabit bir şekilde yanmaya başladığında sistemde bir arıza var demektir.
Denge sistemi, spor mod
Spor modu daha aktif sürüş deneyimi sağlar.
Ardından sistem, gaz pedalı, direksiyon simidi
hareketleri ve dönüşlerin normal sürüşten
daha aktif olup olmadığı algılar ve müdahale
edip aracı dengelemeden önce arka kısmın
kontrollü bir şekilde kaymasına izin verir. Spor
modu etkinleştirildiğinde sembol yanar.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
67
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Eco işlevi açık
Bu simge motorun ön ısıtılması esnasında
yanar. Κn ısıtma çoğunlukla düşük sıcaklığa
bağlı olarak gerçekleşir.
Eco fonksiyonu etkinleştirildiğinde sembol
yanar.
Yakıt deposunda düşük yakıt seviyesi
Lamba yandığından yakıt deposundaki seviye
düşüktür, en kısa zamanda yakıt doldurunuz.
03
Bilgi, gösterge ekranı metnini okuyunuz
Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde
çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve bilgi
ekranında bir metin gözükür. Metin mesajı OK
düğmesi, bkz. Menüde gezime - kombine
gösterge tablosu (s. 107) ile veya bir süre
sonra otomatik olarak kaybolur (süre hangi
fonksiyonun işlemde olduğuna göre değişir).
Bilgi sembolü diğer sembollerle birlikte de
yanabilir.
DİKKAT
Bir servis mesajı görüntülendiğinde, sembol ve mesaj OK düğmesi kullanılarak silinir veya bir süre sonra otomatik olarak
kaybolur.
Uzun far Açık
Bu lamba, uzun far yandığında ve uzun far
selektörü devreye girdiğinde yanar.
Sol/sağ sinyal lambası
Dörtlü flaşör devreye girdiğinde iki taraftaki
sinyal lambaları yanıp söner.
10
68
Sadece alarm bulunan araçlar*.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Start/Stop
Motor otomatik durduğunda sembol yanar.
Lastik basıncı sistemi
Düşük lastik basıncı olması halinde veya lastik
basıncı sisteminde bir arıza varsa sembol
yanar.
Uyarı – kapılar kapalı değil
Kapılardan biri tam olarak kapanmadıysa bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
veya uyarı lambası yanar. Aracı en kısa
sürede güvenli bir yerde durdurun ve açık
olan kapıyı kapatın.
yanar.
yanar.
Eğer araç 7 km/saat'ten daha düşük
bir hızda sürülürse bilgi sembolü
Eğer araç 7 km/saat'ten daha yüksek
bir hızda sürülürse uyarı sembolü
Motor kaputu10 tam olarak kapanmadıysa,
bilgi ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte
uyarı sembolü yanar. Aracı en kısa sürede
güvenli bir yerde durdurun ve kaputu kapatın.
Arka kapak tam olarak kapanmadıysa, bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
sembolü yanar. Aracı en kısa sürede güvenli
bir yerde durdurun ve yükleme kapağını kapatın.
İlgili bilgiler
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 62)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 63)
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 69)
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge tablosu - uyarı
sembollerinin anlamı
Uyarı sembolleri, sürücüyü önemli bir fonksiyonun etkinleştirildiği veya ciddi bir hata ya da
ciddi bir arıza meydana geldiği konusunda
uyarır.
Uyarı sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Düşük yağ
basıncıA
El freni çekili, dijital gösterge
El freni çekili, analog gösterge
Hava yastıkları SRS
Emniyet kemeri uyarısı
Alternatör şarj etmiyor
Fren sisteminde arıza
Uyarı
Düşük yağ basıncı
Fren sisteminde arıza
Bu simge seyir esnasında yanarsa motor yağ
basıncı çok düşüktür. Motoru derhal durdurun
ve motor yağ seviyesini kontrol ediniz, gerekiyorsa üzerini tamamlayınız. Simge yanıyor ve
yağ seviyesi normalse, bir servis ile irtibata
geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden
yardım almanızı önermektedir.
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok
düşük olabilir. Aracı güvenli bir yerde durdurun ve fren hidroliği haznesindeki seviyeyi
kontrol edin; bkz. Fren ve debriyaj hidroliği seviye (s. 360).
Park freni çekili
Bu simge el freni çekildiğinde sürekli sabit bir
şekilde yanar. Uygulama sırasında sembol
aydınlanır. Daha fazla bilgi için, bkz. El freni
(s. 293).
Hava yastıkları SRS
Sembolün yanık kalması ya da sürüş esnasında yanmaya başlaması, emniyet kemeri
tokasında, SRS, SIPS veya IC sisteminde bir
arıza teşhis edildiğini gösterir. Doğrudan bir
servisine gidin ve sistemi kontrol ettiriniz.
Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım
almanızı önermektedir.
Emniyet kemeri uyarısı
Κn koltukta oturan bir kişi emniyet kemerini
takmadığında ya da arkada oturan bir kişi
emniyet kemerini çıkardığında sembol ışığı
yanıp söner.
Eğer fren ve ABS simgeleri aynı anda yanarsa
fren güç dağıtım sisteminde bir arıza olabilir.
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
03
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
•
Her iki lamba da sönerse yolcuğunuza
devam ediniz.
•
Eğer semboller yanık kalırsa, fren hidroliği haznesindeki seviyeyi kontrol
edin; bkz. Fren ve debriyaj hidroliği seviye (s. 360). Eğer fren hidrolik seviyesi normalse ve lambalar yanıyorsa,
fren sistemini kontrol ettirmek için aracınızı yetkili bir servisi dikkatli şekilde
kullanarak götürünüz. Volvo, yetkili bir
Volvo servisinden yardım almanızı
önermektedir.
Alternatör şarj etmiyor
A
Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ
seviyesi uyarısı ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı
bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 356).
Seyir esnasında elektrik sisteminde bir arıza
oluşursa bu simge yanar. Bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir.
}}
69
03 Göstergeler ve kumandalar
||
UYARI
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin.
Fren hidrolik kaybı bir servis tarafından
araştırılmalıdır. Volvo yetkili bir Volvo servisiyle temasa geçmenizi tavsiye eder.
03
UYARI
BRAKE (FREN) ve ABS sembollerinin aynı
anda yanması halinde, sert fren yapma
esnasında arka tarafın patinaj yapma riski
vardır.
Uyarı – kapılar kapalı değil
Kapılardan biri tam olarak kapanmadıysa bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
veya uyarı lambası yanar. Aracı en kısa
sürede güvenli bir yerde durdurun ve açık
olan kapıyı kapatın.
yanar.
Eğer araç 7 km/saat'ten daha düşük
bir hızda sürülürse bilgi sembolü
Eğer araç 7 km/saat'ten daha yüksek
bir hızda sürülürse uyarı sembolü
Uyarı
yanar.
Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etkileyebilecek bir arıza belirlendiğinde kırmızı
uyarı lambası yanar. Aynı esnada bilgi ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir. Arıza
düzeltilene kadar sembol yanık kalır ancak
metin mesajı, OK düğmesiyle silinebilir; bkz.
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu
(s. 107). Uyarı sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir.
Motor kaputu11 tam olarak kapanmadıysa,
bilgi ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte
uyarı sembolü yanar. Aracı en kısa sürede
güvenli bir yerde durdurun ve kaputu kapatın.
Eylem:
1. Güvenli bir yerde durunuz. Aracı daha
fazla sürmeyiniz.
11
70
2. Bilgi ekranındaki bilgiyi okuyunuz. Ekrandaki mesaj doğrultusunda gerekli işlemleri
uygulayınız. Mesajı OK düğmesini kullanarak siliniz.
Sadece alarm bulunan araçlar*.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Arka kapak tam olarak kapanmadıysa, bilgi
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
sembolü yanar. Aracı en kısa sürede güvenli
bir yerde durdurun ve yükleme kapağını kapatın.
İlgili bilgiler
•
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 67)
•
Analog kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 62)
•
Dijital kombine gösterge tablosu - genel
bakış (s. 63)
03 Göstergeler ve kumandalar
Dış hava sıcaklık göstergesi
Kilometre sayacı
Saat
Dış hava sıcaklık göstergesi kombine gösterge
tablosunda görüntülenir.
Kilometre sayacı kombine gösterge tablosunda görüntülenir.
Saat göstergesi kombine gösterge tablosunda
görüntülenir.
03
Dış hava sıcaklık göstergesi ekranı, dijital
gösterge tablosu
Dış hava sıcaklık göstergesi ekranı, analog gösterge tablosu
Sıcaklık +2 °C ile 5°C arasındayken, gösterge
ekranında bir kar taneciği sembolü görüntülenir. Bu, yolun buzlu olduğu uyarısıdır. Otomobil duruyor konumdaysa, dış hava sıcaklığı
göstergesinde belirtilen değer, çok yüksek
olabilir.
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
Kilometre sayacı, dijital gösterge.
Saat, dijital gösterge tablosu.
Zamanı göstermek için ekran13
Kilometre sayacı12 ekranı
İki kilometre sayacı T1 ve T2 kısa mesafeleri
ölçmek için kullanılır. Mesafe ekranda gösterilir.
Sol kumanda kolundaki düğmeyi istenilen
metreyi gösterecek şekilde döndürünüz.
Sol kumanda kolunun RESET düğmesine
uzun basılması (renk değişikliği olana dek)
gösterilen kilometre sayacını sıfırlar. Daha
fazla bilgi için, bkz. Yol bilgisayarı - yardımcı
bilgiler (s. 120).
Saati ayarlama
Saat MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir,
bkz. MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
İlgili bilgiler
•
12
Kombine gösterge paneli (s. 62)
Ekran görünümü gösterge çeşidine göre değişiklik gösterebilir.
71
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge tablosu - lisans
sözleşmesi
Bir lisans belirli bir faaliyeti uygulama veya
belirli bir kişinin yetkisini sözleşmedeki hüküm
ve şartlara uygun olarak kullanma hakkına
dönük bir sözleşmedir. Aşağıdaki metin
Volvo'nun üretici/geliştiricilerle yaptığı sözleşmedir ve sözleşmenin dili İngilizcedir.
03
Combined Instrument Panel Software
Open Source Software Notice
This product uses certain free / open source
and other software originating from third
parties, that is subject to the GNU Lesser
General Public License version 2 (LGPLv2),
The FreeType Project License ("FreeType
License") and other different and/or additional
copy right licenses, disclaimers and notices.
The links to access the exact terms of
LGPLv2, and the other open source software
licenses, disclaimers, acknowledgements and
notices are provided to you below. Please
refer to the exact terms of the relevant
License, regarding your rights under said
licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers
to provide the source code of said free/open
source software to you for a charge covering
the cost of performing such distribution, such
as the cost of media, shipping and handling,
upon written request. Please contact your
nearest Volvo Dealer.
13
72
The offer is valid for a period of at least three
(3) years from the date of the distribution of
this product by VCC / or for as long as VCC
offers spare parts or customer support.
Portions of this product uses software
copyrighted © 2007 The FreeType Project
(www.freetype.org). All rights reserved.
Portions of this product uses software with
Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC-Rio
(http://www.lua.org/)
This product includes software under
following licenses:
LGPL v2.1: http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html
•
•
GNU FriBidi
DevIL
The FreeType Project License: http://
git.savannah.gnu.org/cgit/freetype/
freetype2.git/tree/docs/FTL.TXT
•
FreeType 2
Analog gösterge tablosu takılmışsa, saat gösterge tablosunun ortasında görünür.
MIT License: http://opensource.org/licenses/
mit-license.html
•
Lua
03 Göstergeler ve kumandalar
Ekran sembolleri
Araç ekranında bir dizi farklı sembol bulunmaktadır. Bu semboller, uyarı, gösterge ve
bilgi sembolleri olarak ayrılır.
Sembol
Aşağıdaki tabloda en yaygın semboller
anlamlarıyla birlikte verilmektedir ve kılavuz
içerisinde daha ayrıntılı bilgilerin nerede bulunabileceğine dair bir referans da mevcuttur.
, güvenliği ve/veya
Kırmızı uyarı simgesi
aracın sürülebilirliğini etkileyebilecek bir hata
bildirildiğinde yanar. Aynı esnada kombine
gösterge tablosundaki bilgi ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir.
- Aracın sistemlerinden herhangi birinde
bir sapma meydana geldiğinde kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında metinle birlikte bilgi sembolü yanar. Sarı bilgi lambası,
başka lambalarla birlikte de yanabilir.
Kombine gösterge panelindeki uyarı
sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Düşük yağ
basıncı
(s. 69)
El freni çekili, dijital gösterge
(s. 69),
(s. 293)
El freni çekili,
analog gösterge
(s. 69)
Teknik özellikler
Bkz.
Hava yastıkları
SRS
(s. 30),
(s. 69)
Emniyet kemeri
uyarısı
(s. 26),
(s. 69)
Alternatör şarj
etmiyor
Teknik özellikler
Bkz.
Denge sistemi,
ESC (Elektronik
Denge Kontrolü),
Römork denge
yardımı*
(s. 67),
(s. 187),
(s. 309)
(s. 69)
Denge sistemi,
spor mod
(s. 67),
(s. 187)
Fren sisteminde
arıza
(s. 69),
(s. 290)
Motor ön ısıtıcısı
(dizel)
(s. 67)
Uyarı, güvenlik
modu
(s. 30),
(s. 41),
(s. 69)
Yakıt deposunda
düşük yakıt seviyesi
(s. 67),
(s. 141)
Bilgi, gösterge
ekranı metnini
okuyunuz
(s. 67)
Uzun far Açık
(s. 67),
(s. 88)
Sol sinyal lambaları
(s. 67)
Sağ sinyal lambaları
(s. 67)
Start/Stop*,
motor otomatik
olarak durdu
(s. 67),
(s. 280)
Kombine gösterge panelindeki kontrol
sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
ABL arızası*
(s. 67),
(s. 90)
Emisyon sistemi
(s. 67)
ABS arızası
(s. 67),
(s. 290)
Arka sis lambası
açık
(s. 67),
(s. 91)
Sembol
03
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
73
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
ECO işlevi* açık
(s. 67),
(s. 287)
Lastik basıncı
sistemi*
(s. 67), Lastik basıncı
izleme*
(s. 328)
03
Kombine gösterge panelindeki bilgi
sembolleri
Sembol
74
Teknik özellikler
Bkz.
Otomatik karartmalı ana far AHB*
(s. 88)
Kamera sensörü*,
Lazer sensörü*
(s. 88),
(s. 225),
(s. 234),
(s. 237),
(s. 242)
Adaptif cruise
control sistemi*
(s. 214)
Adaptif cruise
control sistemi*
(s. 204),
(s. 214)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Adaptif cruise
control sistemi*,
Mesafe Uyarısı*
(Mesafe Alarmı)
(s. 214),
(s. 216)
Adaptif cruise
control sistemi*
(s. 203)
Cruise control*
(s. 195)
Hız sınırlayıcı
(s. 191)
Radar sensörü*
(s. 214),
(s. 218),
(s. 234)
Start/Stop*
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Mesafe ikazı*
(Mesafe Alarmı),
Şehir GüvenliğiTM,
Çarpışma ikaz sistemi*, Otomatik
fren*
(s. 218),
(s. 225),
(s. 234)
Motor bloğu ve
yolcu bölmesi ısıtıcısı*
(s. 141)
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* Servis gerekli
(s. 141)
(s. 285)
Etkinleştirilmiş
zamanlayıcı*
(s. 141)
Start/Stop*
(s. 285)
Etkinleştirilmiş
zamanlayıcı*
(s. 141)
Start/Stop*
(s. 285)
ABL sistemi*
(s. 90)
Zayıf akü
(s. 141)
03 Göstergeler ve kumandalar
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 67)
(s. 251)
Vites konumları
(s. 272)
•
Kombine gösterge tablosu - uyarı sembollerinin anlamı (s. 69)
•
Mesajlar - kullanımı (s. 109)
Yağmur sensörü*
(s. 99)
Kaydedilen hız bilgileri*
(s. 189)
Şeritte Kalma Yardımı*
(s. 240)
Yağ seviyesinin
ölçülmesi
(s. 357)
Sürücü Uyarı Sistemi*, Şerit yardımı*
(s. 242)
Sürücü Uyarı Sistemi*, Şerit yardımı*
(s. 237),
(s. 242)
Driver Alert
System*, Bir mola
zamanı
(s. 236)
Driver Alert
System*, Bir mola
zamanı
(s. 237)
Vites değiştirme
göstergesi
(s. 272)
Teknik özellikler
Bkz.
Park Yardımı
Pilotu - PAP*
Sembol
03
Tavan konsol ekranındaki bilgi
sembolleri
Sembol
Teknik özellikler
Bkz.
Emniyet kemeri uyarısı
(s. 29)
Hava yastığı, yolcu
koltuğu, etkin
(s. 34)
Hava yastıkları, yolcu
koltuğu, devre dışı
(s. 34)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
75
03 Göstergeler ve kumandalar
Volvo Sensus
Volvo Sensus, kişisel Volvo deneyiminin kalbidir ve sizi araca ve dış dünyaya bağlar. Sensus
gerektiğinde bilgi, eğlence ve yardım sunar.
Sensus hem araçla seyahati iyileştiren hem de
araç sahipliğini kolaylaştıran içgüdüsel işlevler
içerir.
03
yonlar devreye alınabilir veya devre dışı bırakılabilir ve farklı ayarlar yapılabilir.
MY CAR düğmesine bir basma ile City Safety
(Şehir Güvenliği), kilitler ve alarm, otomatik
fan hızı, saati ayarlama vb. sürüş ve aracın
kontrolü ile ilgili tüm ayarlar sunulur.
*, NAV* ve
İlgili RADIO, MEDIA, TEL,
CAM* fonksiyonuna basarak diğer kaynaklar,
sistemler ve fonksiyonlar etkinleştirilebilir,
örneğin AM, FM, CD, DVD*, TV*, Bluetooth®*,
navigasyon* ve park yardımı kamerası*.
Bütün fonksiyonlar/sistemler hakkında daha
fazla bilgi için kullanıcı el kitabında veya
ekinde yer alan ilgili bölüme bakın.
İçgüdüsel navigasyon yapısı, sürücünün dikkatini dağıtmadan gerektiğinde ilgili desteğe,
bilgilere ve eğlenceye ulaşmayı mümkün kılar.
Orta konsol kontrol paneli. Figür şematiktir fonksiyon sayısı ve düğmelerin yerleşimi seçilen
donanım ve pazara göre değişir.
Navigasyon* - NAV, bkz. ayrı ek (Sensus
Navigation).
Ses ve medya - RADIO, MEDIA, TEL*,
bkz. ayrı ek (Sensus Bilgi-Eğlence).
Sensus dış dünya ile bağlantı* sağlayan tüm
araç çözümlerini kapsar ve size aracın bütün
yetenekleri üzerinde sezgisel bir kontrol
sunar.
Fonksiyon ayarları - MY CAR, bkz. MY
CAR (s. 110).
Volvo Sensus, araçtaki sistemlerde yer alan
pek çok fonksiyonu birleştirir ve orta konsoldaki gösterge ekranında sunar. Volvo Sensus
ile araç sezgisel kullanıcı arayüzü sayesinde
kişiselleştirilebilir. Araç ayarları, Infotainment,
Klima kontrolü vb. ile ilgili ayarlar yapılabilir.
Klima kontrol sistemi (s. 123).
Orta konsol düğmeleri ve kumandaları veya
direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile* fonksi-
76
Genel Bakış
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İnternete bağlı araç *, bkz. ayrı
ek(Sensus Bilgi-Eğlence).
03 Göstergeler ve kumandalar
Anahtar konumları
Anahtarı takınız
Uzaktan kumanda anahtarı, aracın elektrik sistemini farklı modlara/seviyelere getirmek ve bu
sayede farklı fonksiyonları kullanılabilir kılmak
için kullanılabilir; bkz. Anahtar konumları -farklı
düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 77).
1. Uzaktan kumanda anahtarının ucunu
çıkartılabilir anahtar diliyle birlikte tutun ve
anahtarı kontağa takın.
2. Daha sonra uç konuma kilitlemek için
anahtarı içeri bastırın.
ÖNEMLİ
Kontak içinde yabancı cisimler kilide zarar
verebilir veya tahrip edebilir.
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar
Motor kapatıldığında sınırlı sayıda işlevin kullanımını etkinleştirmek için aracın elektrik sistemi, 3 farklı seviyeye ayarlanabilir - uzaktan
kumanda anahtarı ile 0, I ve II. Bu düzeyler bu
kullanıcı el kitabı içerisinde "anahtar konumları" olarak adlandırılmaktadır.
Aşağıdaki tablo, her bir anahtar konumu/seviyesi ile ilgili fonksiyonları göstermektedir.
03
Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndürülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen
anahtar dili tarafından tutun, bkz. Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 165).
Anahtarı çıkartınız
Uzaktan kumanda anahtarı çıkmış/takılı kontak
anahtarı.
Uzaktan kumanda anahtarını itin, dışarı çıkmasını bekleyin, sonra kontak anahtarından
dışarı çıkarın.
DİKKAT
Anahtarsız* fonksiyonu olan araçlarda,
anahtar kontak şalterine takılmayıp bunun
yerine örneğin cepte taşınabilir. Anahtarsız
işlevler hakkında daha fazla bilgi için bkz.
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168).
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
77
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Seviye
0
Fonksiyonlar
Kilometre sayacı, saat ve sıcaklık
göstergesi aydınlatılır.
Anahtar konumu/seviyesi seçme
•
Elektrikli koltuklar ayarlanabilir.
I
II
•
Farlar yanar.
Anahtar konumu I - Uzaktan kumanda
anahtarı kontağa tam olarak yerleştirilmiş14 - START/STOP ENGINE
düğmesine kısaca basın.
•
Anahtar konumu II - Uzaktan kumanda
anahtarı kontağa tam olarak yerleştirilmiş14 - START/STOP ENGINE
düğmesine uzunca15 basın.
•
Anahtar konumu 0'a dönüş - Anahtar
konumunu II ve I konumundan 0 konumuna geri döndürmek için - START/
STOP ENGINE düğmesine kısaca basın.
Diğer çeşitli sistemler etkinleştirilir. Bununla birlikte, koltuk minderleri ve arka camdaki elektrikli
ısıtma sadece motor çalıştırıldıktan sonra etkinleştirilebilir.
Bu anahtar konumu aküden
çok fazla akım çeker, bu
nedenle sakınılmalıdır.
14
15
Motoru çalıştırmadan I veya II seviyesine
ulaşmak için bu anahtar konumları seçileceği zaman fren/debriyaj pedalına basmayın.
Cam tavan güneşliği, elektrikli
camlar, yolcu kabinindeki 12 V
soket, RTI, telefon, havalandırma
fanı ve ön cam silecekleri kullanılabilir.
Uyarı/gösterge lambaları
5 saniye boyunca yanar.
78
DİKKAT
Ses sistemi sınırlı bir süreliğine
kullanılabilir - bkz. Sensus Infotainment eki.
03
Anahtar konumu 0 - Aracın kilidini açar bunun anlamı aracın elektrik sisteminin 0
düzeyinde olduğudur.
Anahtarsız* işlevi olan araçlar için gerekli değildir.
Yaklaşık 2 saniye.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ses sistemi
Uzaktan kumanda anahtarı çıkartılmışken ses
sisteminin fonksiyonları hakkında bilgi için,
bkz. Sensus Infotainment eki.
Motorun çalıştırılması ve durdurulması
Motorun çalıştırılması/durdurulması hakkında
bilgi için, bkz. Motorun çalıştırılması (s. 268).
Çekme
Aracın çekilmesi sırasında uzaktan kumanda
anahtarı hakkında önemli bilgiler için, bkz.
Aracın çekilmesi (s. 310).
İlgili bilgiler
•
Anahtar konumları (s. 77)
03 Göstergeler ve kumandalar
Koltuklar, ön
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır.
UYARI
Yolcu koltuğu arkalığının yatırılması*
Sürücü koltuğunun konumunu sürüş esnasında değil yola çıkmadan önce ayarlayın.
Sert fren veya kaza durumunda yaralanmaya engel olmak için koltuğun kilitli
konumda olduğundan emin olun.
Ön koltuk baş desteklerini ayarlama
03
Uzun yükler için yer kazanmak amacıyla,
yolcu koltuğu arkalığı öne doğru katlanabilir.
Bel desteğini* ayarlamak için, tekerleği
döndürün16.
Koltuğu mümkün olduğunca geriye/
aşağıya doğru kaydırın.
İleri/geri: direksiyon simidine ve pedallara
olan uzaklığı ayarlamak için kolu kaldırınız.
Konumu değiştikten sonra koltuğun kilitlendiğini kontrol edin.
Koltuk arkalığını dik konuma getiriniz.
Koltuk minderinin ön kısmını kaldırmak/
indirmek için*, yukarı/aşağı pompalayın.
Koltuk arkalığının yatıklığını ayarlayınız,
çarkı döndürünüz.
Koltuğu indirin/kaldırın*, yukarı/aşağı
pompalayın.
Elektrikli koltuk* kumanda paneli, Koltuklar, ön - elektrikli (s. 80)'ye bakın.
16
Ön koltuk baş desteklerinin yüksekliği ayarlanabilir.
Başın tüm arkası mümkün olduğunca kaplanacak şekilde baş desteğini yolcu yüksekliğine göre ayarlayın.
Yüksekliği ayarlamak için destek yukarı ya da
aşağı kaydırılırken düğmeye (illüstrasyona
bakın) basılı tutulması gerekir.
Baş desteği üç farklı pozisyonda ayarlanabilir.
Arkalığın arkasındaki mandalları kaldırınız
ve öne doğru katlayınız.
4. Koltuğu, baş desteği torpido gözünün
altına "kilitlenecek" şekilde ittirin.
Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
UYARI
Yolcu koltuğu arkalığı indirildiğinde, yolcu
koltuğun arkasındaki alanı veya arka orta
koltuğu kullanmayın.
Aynı zamanda elektrikli koltukta da geçerlidir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
79
03 Göstergeler ve kumandalar
||
UYARI
Ani fren veya kaza durumunda yaralanmadan kaçınmak için yukarı katlandıktan
sonra koltuk arkalığını kavrayıp doğru
şekilde kilitlendiğinden emin olun.
İlgili bilgiler
03
•
•
Koltuklar, ön - elektrikli (s. 80)
Koltuklar, ön - elektrikli
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır.
Elektrikli koltuklar, ileri/geri ve yukarı/aşağı
hareket ettirilebilir. Koltuk minderinin ön kenarı
yükseltilebilir/alçaltılabilir. Koltuk arkalığı açısı
değiştirilebilir.
Elektrikli koltuk*
Koltuklar, arka (s. 81)
Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/
aşağı) hareket ettirilebilir.
Hazırlıklar
Koltuk, kapı uzaktan kumandalı anahtarla açıldıktan sonra, anahtar kontakta olmaksızın
belirli bir süre için ayarlanabilir. Koltuk ayarı
normalde anahtar I konumundayken yapılır ve
motor çalışıyorken her zaman yapılabilir.
Hafıza fonksiyonlu koltuk*
Koltuk minderi üstü/altının ön kenarı
Koltuk yükseltme/alçaltma
Koltuk ileri/geri
Koltuk arkalığı eğimi
Elektrikli koltuklarda, bir eşya tarafından
engellendiğinde devreye giren aşırı yüklenme
koruması vardır. Bu durum meydana gelirse
aracın elektrik sistemini I veya 0 anahtar
konumuna getirin ve koltuğu yeniden ayarlamadan önce kısa bir süre bekleyin.
80
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Hafıza fonksiyonu koltuk ve kapı aynalarının
ayarlarını kaydeder.
Ayarı kaydediniz
Hafıza düğmesi
Hafıza düğmesi
Hafıza düğmesi
Ayarları kaydetme düğmesi
03 Göstergeler ve kumandalar
1. Koltuğu ve kapı aynalarını ayarlayın.
UYARI
2. 1, 2 veya 3 düğmesine basarken aynı
anda M düğmesini basılı tutunuz. Akustik
sinyal duyuluncaya ve kombine gösterge
tablosunda metin gösterilinceye kadar
düğmeleri basılı tutun.
Yeni bir hafızanın ayarlanabilmesi için
koltuğun yeniden ayarlanması gerekir.
Kayıtlı bir ayarın kullanılması
Koltuk ve kapı aynaları durana kadar 1-3
hafıza düğmelerinden birine basınız. Düğme
bırakıldığında, koltuk ve kapı aynalarının hareketi kesilir.
Uzaktan kumanda anahtarındaki
anahtar hafızası*
Ezilme riski! Çocukların kumandalarla
oynamadığından emin olun. Ayarlama sırasında koltuğun önünde, arkasında veya
altında bir şey olup olmadığına bakın. Arka
koltuktaki yolculardan hiçbirinin sıkışma
tehlikesi içinde olmadığından emin olun.
Baş desteği, orta koltuk, arka
Isıtmalı koltuklar
03
Isıtmalı koltuklar için, bkz. Isıtmalı ön koltuklar* (s. 131) ve Isıtmalı arka koltuk* (s. 131).
İlgili bilgiler
•
•
Koltuklar, ön (s. 79)
Koltuklar, arka (s. 81)
Bütün uzaktan kumanda anahtarları, sürücünün koltuk ve kapı aynaları17 ayarlarını kaydetmek için farklı sürücüler tarafından kullanılabilir, bkz. Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleştirme* (s. 159).
Acil durdurma
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa,
durdurmak için koltuk ayar düğmeleri ya da
hafıza düğmelerinden birine basın.
17
Koltuklar, arka
Arka koltuk arkalığı ve yan koltuk baş destekleri katlanabilir. Orta koltuk baş desteği yolcunun boyuna göre ayarlanabilir.
Başın tüm arkası mümkün olduğunca kaplanacak şekilde baş desteğini yolcu yüksekliğine göre ayarlayın. Gerektiği kadar
yukarıya doğru kaydırınız.
Baş desteğini tekrar indirmek için baş desteği
dikkatle aşağıya kaydırılırken düğmeye (illüstrasyona bakın) basılmalıdır.
Baş desteği beş farklı pozisyonda ayarlanabilir.
Sadece araçta elektrikli hafızalı koltuk ve geri çekilebilir elektrikli dikiz ve kapı aynaları varsa.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
81
03 Göstergeler ve kumandalar
||
UYARI
Arka koltuk arkalığının yatırılması
Orta koltuk kullanılmadığında orta koltuk
baş desteği en alçak konumda olmalıdır.
Orta koltuk kullanılırken baş desteği yolcunun boyuna göre ayarlanmalıdır, bu sayede
mümkün olduğunca kafanın tamamını
sarar.
03
ÖNEMLİ
Koltuk arkalığı katlanacağı zaman, arka
koltuk bardaklığı açılmamalı ve arka koltukta hiçbir şey olmamalıdır. Ayrıca emniyet kemerleri bağlı olmamalıdır. Aksi takdirde arka koltuk döşemesi zarar görebilir.
Dış baş desteklerinin elle indirilmesi,
arka koltuk
DİKKAT
Arka koltuk arkalıklarının tamamen öne
doğru katlanabilmesi için ön koltukların ileri
doğru itilmesi ve/veya koltuk arkalıklarının
yukarı doğru kaldırılması gerekebilir.
•
•
Baş desteğini ileriye doğru katlamak için baş
desteğinin en yakınındaki kilitleme kolunu
çekiniz.
Baş desteği manuel olarak geri hareket ettirilir.
UYARI
Baş desteği katlandıktan sonra kilitli
konumda olmalıdır.
82
Her iki kesit de ayrı ayrı katlanabilir.
Tüm koltuk arkalığı katlanacaksa farklı
bölümler ayrı ayrı katlanmalıdır.
Orta koltuk arkalığı alçaltılıyorsa, orta koltuk arkalığının baş desteğini serbest bırakıp ayarlayınız; daha önceki "Baş desteği,
orta koltuk, arka" bölümüne bakınız.
Dış baş destekleri, koltuk arkalıkları alçaltıldığında otomatik olarak alçalır. Bir yandan koltuk arkalığı kilitleme kolunu yukarıya çekerken
diğer yandan koltuk
üzearkalığını katlayınız. Kilit mandalı
rindeki bir kırmızı gösterge, koltuk
arkalığının artık yerinde kilitli olmadığını
gösterir.
DİKKAT
Koltuk arkalıkları yatırıldığında, kafalıklar da
hafifçe öne doğru hareket ettirilerek koltuk
minderine temas etmeleri önlenmelidir.
Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
03 Göstergeler ve kumandalar
DİKKAT
Koltuk arkalığı yükseltildiğinde, kırmızı gösterge artık görünmemelidir. Hala görüntüleniyorsa, bu durumda koltuk arkalığı kilitlenmemiştir.
UYARI
Direksiyon simidi
Direksiyon simidi farklı konumlara ayarlanabilmekte olup korna ve cruise control sisteminin
yanı sıra yanı sıra menü, ses ve telefon için
kumandalar içerir.
Ayarlama
Arka koltuğun koltuk arkalığının ve baş
desteğinin katlandıktan sonra uygun
şekilde kilitlenip kilitlenmediğini kontrol
edin.
3. Direksiyon simidini yerine sabitlemek için
kolu geriye doğru çekiniz. Kol sertse kolu
geriye doğru iterken aynı esnada da
direksiyon simidini hafifçe bastırınız.
UYARI
Direksiyon simidini ayarlayın ve aracı sürmeden önce sabitleyin.
03
Hızla ilgili servo direksiyonile* direksiyon kuvveti seviyesi ayarlanabilir, bkz. Uyarlanabilir
direksiyon kuvveti (s. 261).
İlgili bilgiler
•
•
Koltuklar, ön (s. 79)
Koltuklar, ön - elektrikli (s. 80)
Direksiyon simidinin ayarlanması.
Kol - direksiyon simidinin serbest bırakılması
Olası direksiyon simidi konumları
Direksiyon simidi hem yükseklik hem de erişim için ayarlanabilir:
1. Direksiyon simidini serbest bırakmak için
kolu ileriye doğru itiniz.
2. Direksiyon simidini size uyan konuma
ayarlayınız.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
83
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Tuş takımları* ve kanatlar*
Korna
Far düğmeleri
Far kumandası, dış aydınlatmayı etkinleştirir ve
ayarlar. Ekran ve gösterge aydınlatmasını ve
mod aydınlatmasını (s. 93) ayarlamak için de
kullanılır.
Genel bakış, lamba düğmeleri
03
Direksiyon simidindeki tuş takımları ve kollar.
Cruise control* (s. 195)* ve Adaptif cruise
control sistemi (ACC)* (s. 200)*.
Otomatik şanzımanda manuel vites
değiştirme kolu, bkz. Otomatik şanzıman
- Geartronic* (s. 272).
Ses ve telefon kumandası, bkz. ek, Sensus Infotainment.
Korna.
Korna çalmak için direksiyon simidinin ortasına basınız.
Genel bakış, lamba düğmeleri.
Ekran ve gösterge aydınlatmasını ve çevresel aydınlatmayı ayarlamak için başparmak tekerleği*
Arka sis lambası düğmesi
Gündüz yakılan lambalar ve park lambaları için düğme
Far seviyesi ayar düğmesi18
18
84
Etkin Xenon farlar* bulunan araçlarda kullanılamaz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
Düğme pozisyonları
Konum
Teknik özellikler
Aracın elektrik sistemi II anahtar
pozisyonundayken veya motor
çalışıyorken gündüz yanan farlarA.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Aracın elektrik sistemi II anahtar
pozisyonundayken veya motor
çalışırken gündüz yanan ışıklar,
yan işaret lambaları arka ve
konum/park lambaları.
Araç park edildiğinde yan işaret
lambaları ve pozisyon/park lambaları.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Konum
Teknik özellikler
Konum
Teknik özellikler
Gün ışığında, aracın elektrik sistemi II anahtar pozisyonundayken veya motor çalışırken gündüz yanan ışıklar, yan işaret
lambaları arka ve konum/park
lambaları.
Kısa far, yan işaret lambaları
arka ve pozisyon/park lambaları.
Zayıf gün ışığında veya karanlıkta veya arka sis lambası
etkinleştirildiğinde, kısa far, arka
yan işaret lambaları ve pozisyon/park lambaları. aktif Xenon
farları* (s. 90) olan araçlarda
gündüz yakılan lambalar, düşük
parlaklıkta açılır.
Aktif Xenon farları olan araçlarda gündüz yakılan lambalar,
düşük parlaklıkta açılır.
Tünel saptama (s. 87)* fonksiyonu etkinleştirilir.
Aktif uzun far (s. 88)* işlevi
kullanılabilir.
Kısa far açıldığında uzun far
etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Uzun farlar etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
A
03
Κn tampona veya altına takılıdır.
Volvo aracı sürerken
nızı önerir.
modunu kullanma-
UYARI
Aracın aydınlatma sistemi, örneğin sis ve
yağmurda, tüm durumlarda gün ışığının
çok zayıf ya da yeterince güçlü olduğunu
belirleyemez.
Aracın, trafik durumuna ve geçerli trafik
yönetmeliklerine uygun faz şablonu ile
sürülmesini sağlamak daima sürücünün
sorumluluğudur.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
85
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Gösterge paneli aydınlatması
Pozisyon/park lambaları
Anahtar konumuna bağlı olarak farklı ekran ve
gösterge lambaları açılabilir; bkz. Anahtar
konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 77).
Pozisyon/park lambaları, far kumanda
düğmesi ile açılır.
Ekran aydınlatması karanlıkta otomatik olarak
azalır - hassasiyet, ayar düğmesiyle ayarlanır.
03
Gösterge paneli aydınlatmasının yoğunluğu
ayar düğmesiyle ayarlanır.
Far seviye ayarı
Araçtaki yük miktarı far huzmesinin dikey
konumunu etkileyerek karşıdan gelen sürücülerin gözlerini kamaştırabilir. Far huzmesinin
yüksekliğini ayarlayarak bunu önleyiniz. Eğer
araç çok yüklü ise huzmeyi aşağı indiriniz.
Farklı yük durumlarına göre başparmak tekerleği
pozisyonları.
Yalnızca sürücü
Sürücü ve ön yolcu koltuğunda yolcu
1. Motoru çalışır durumda bırakın veya aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I
getirin.
Bütün koltuklarda yolcular
Bütün koltuklarda yolcular ve kargo alanında maksimum yük
2. Far seviyesini yükseltmek/alçaltmak için
ayar düğmesini döndürünüz.
Sürücü ve kargo alanında maksimum yük
Etkin Xenon farları* bulunan araçlarda otomatik far seviyesi ayarı bulunur ve bu yüzden
ayar düğmesi bulunmaz.
İlgili bilgiler
•
•
•
Pozisyon/park lambaları (s. 86)
Gündüz yakılan lambalar (s. 87)
Ana/kısa far (s. 88)
Far kumandası düğmesi pozisyon/park lambaları
pozisyonunda.
Düğmeyi
konumuna çevirin (plaka lambası da aynı zamanda açık).
Aracın elektrik sistemi II anahtar pozisyonundaysa veya motor çalışıyorsa gündüz yanan
farlar da açılır.
Dışarısı karanlıksa ve bagaj kapağı açıksa
arka pozisyon lambaları/park lambaları arkadaki trafiği uyarmak üzere yanıp söner. Bu,
düğmenin ya da aracın elektrik sisteminin
hangi anahtar konumda olduğundan bağımsız
olarak gerçekleşir.
İlgili bilgiler
•
86
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Far düğmeleri (s. 84)
03 Göstergeler ve kumandalar
Gündüz yakılan lambalar
Far kumandası düğmesi
konumundayken ve aracın elektrik sistemi II anahtar konumundayken veya motor çalışırken, gündüz
yakılan lambalar gündüz otomatik olarak etkinleşir.
Gündüz yakılan lambalar - gündüz
esnasında. DRL
Halojen farları olan araçlarda uzun veya kısa
far etkinleştirildiğinde gündüz yakılan lambalar
kapatılır.
Aktif Xenon farları (s. 90) olan araçlarda,
uzun veya kısa far etkinleştirildiğinde gündüz
yakılan lambalar düşük parlaklıkta açılır.
UYARI
Bu sistem enerji tasarrufu yapmaya yardımcı olur - gün ışığının çok zayıf veya
yeterince yüksek olup olmadığını her
durumda (örneğin siste veya yağmurda)
belirleyemez.
Aracın, trafik durumuna ve geçerli trafik
yönetmeliklerine uygun faz şablonu ile
sürülmesini sağlamak daima sürücünün
sorumluluğudur.
Tünel algılama*
Tünel algılama, araç bir tünele girdiğinde
aydınlatmayı gündüz yanan farlardan kısa fara
geçirir. Araç tünelden çıktıktan yaklaşık 20
saniye sonra, ışıklar gündüz yakılan lambalara
döner.
Tünel algılama işlevi yağmur sensörü* olan
araçlarda mevcuttur. Sensör bir tünele
girildiğini algılar ve gündüz yanan ışıklardan
kısa fara geçerek aydınlatmayı sıfırlar. Araç
tünelden çıktıktan yaklaşık 20 saniye sonra,
ışıklar gündüz yakılan lambalara döner. Araç
bu süre içinde başka bir tünele girerse kısa
farlar yanık kalır. Bu, aracın aydınlatmasında
tekrar eden değişiklikleri önler.
03
Tünel algılamasının çalışması için far kumanpozisyonunda olması
dasının düğmesi
gerektiğini unutmayın.
İlgili bilgiler
Far kumandası düğmesi AUTO pozisyonunda.
Far kumandası düğmesi
konumundayken gündüz yakılan lambalar (Daytime
Running Lights) - DRL araç gündüz sürülürken otomatik olarak etkinleşir. Alacakaranlıkta
veya gün ışığı çok zayıf hale geldiğinde gösterge panelinin üst kısmındaki bir ışık sensörü
gündüz yakılan lambalardan kısa fara geçer.
Kısa fara geçiş, arka sis lambaları etkinleştirildiğinde de gerçekleşir.
•
•
Ana/kısa far (s. 88)
Far düğmeleri (s. 84)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
87
03 Göstergeler ve kumandalar
Ana/kısa far
Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun
farlar yanar.
Uzun far
19 veya
Uzun far, düğme
konumundayken devreye sokulabilir. Uzun farı,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru uç
konuma getirerek veya serbest bırakarak devreye sokunuz/devreden çıkarın. Uzun far,
alternatif olarak kumanda kolunun direksiyon
simidine doğru hafifçe bastırılması suretiyle
devreden çıkartılabilir.
03
Far kumandası kumanda kolu ve düğmesi.
Uzun far selektörü konumu
Uzun far konumu
Kısa far
Düğme
konumundayken kısa farlar alacakaranlıkta ya da gün ışığı çok zayıf
olduğunda otomatik olarak etkinleşir. Arka sis
lambası etkinleştirildiğinde kısa farlar da otomatik olarak etkinleşir.
Düğme
pozisyonunda motor çalışırken
veya anahtar konumu II aktif olduğunda kısa
far daima açılır.
Uzun far selektörü
Kumanda kolunu hafifçe direksiyon simidine
doğru uzun far selektörü konumuna getiriniz.
19
88
Kısa far etkinleştirildiğinde.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uzun far yakıldığında kombine gösterge
panelinde
simgesi yanar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Aktif Xenon farlar* (s. 90)
Aktif uzun far* (s. 88)
Far düğmeleri (s. 84)
Farlar - far düzeninin ayarlanması (s. 96)
Tünel algılama* (s. 87)
Aktif uzun far*
Aktif uzun far fonksiyonu, karşıdan gelen araçların farlarını veya öndeki araçların arka ışıklarını algılar ve aydınlatmayı uzun fardan kısa
fara geçirir. Karşıdan gelen ışık kesildiğinde
aydınlatma tekrar uzun fara geri gönder.
Aktif uzun far - AHB
Aktif uzun far (Active High Beam - AHB), karşıdan gelen trafiğin far huzmelerini veya
öndeki araçların arka lambalarını veya öndeki
araçların arka lambalarını tespit etmek üzere
ön camın üst kenarındaki bir kamera sensörünü kullanan ve uzun fardan kısa fara geçen
bir işlevdir. Fonksiyon aynı zamanda sokak
lambalarını da hesaba katabilir.
Işıklandırma, kamera sensörü gelen trafikten
farları veya öndeki araçlardan gelen arka ışıkları saptayamaz olduktan sonra yaklaşık bir
saniye uzun fara döner.
03 Göstergeler ve kumandalar
Devreye sokma/devreden çıkarma
Far kumandası düğmesi
konumundaysa AHB etkinleştirilebilir (fonksiyon
MY CAR menü sisteminde devre dışı bırakılmamışsa, bkz MY CAR (s. 110)).
Uzun far yakıldığında ayrıca kombine gössimgesi yanar.
terge panelinde
Dijital kombine gösterge paneli olan araç
AHB etkinleştirildiğinde, gösterge paneli bilgi
ekranındaki
simgesi beyaza döner.
Uzun farlar etkinleştirildiğinde, bu simge mavi
renkte yanar.
Manüel çalışma
DİKKAT
Kamera sensörü önündeki ön cam yüzeyini
buz, kar ve kirden uzak tutun.
Kumanda kolu ve far kontrolü düğmesi AUTO
pozisyonunda.
Aracın hızı 20 km/s veya üzeri olduğunda
karanlıkta sürüş yaparken işlev başlayabilir.
AHB öğesini, sol kumanda kolunu direksiyon
simidine doğru uç konuma getirerek veya serbest bırakarak devreye sokunuz/devreden
çıkarın. Uzun farlar açıkken devreden çıkarmanın anlamı, farların doğrudan kısa far durumuna geçmesidir.
Analog kombine gösterge paneli olan araç
AHB etkinleştirildiğinde gösterge paneli bilgi
ekranında
sembolü yanar.
Kameraya bağlı bir veya birden fazla sistemin etkinliğini etkileyeceğinden veya durmasına neden olabileceğinden kamera
sensörünün önündeki cama hiçbir şey
yapıştırmayın veya takmayın.
Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında
Active high beam Geç olrk kllanılmaz
Manuel değiştir mesajı görüntülenirse uzun
ve kısa far arasında manuel geçiş yapmanız
gerekecektir. Bununla birlikte, far kumandası
pozisyonundadır. Aynı
düğmesi hala
durum Ön cam sensörleri engellendi
sembolü
Kılavuza bak mesajı ve
görüntülendiğinde de geçerlidir. Bu mesajlar
görüntülendiğinde
sembolü söner.
Κrneğin yoğun sis veya şiddetli yağmur
durumlarında AHB geçici olarak kullanılmaya-
bilir. AHB yeniden kullanılabilir olduğunda ya
da ön cam sensörlerinin engellenmesi
sembolü
kalktığında mesaj kaybolur ve
yanar.
UYARI
AHB koşullar uygun olduğunda optimum
huzme modeli kullanmada bir yardımcı bir
unsurdur.
03
Trafik durumu veya hav koşulları gerektirdiğinde uzun ve kısa far arasında manuel
geçiş yapmaktan her zaman sürücü
sorumludur.
ÖNEMLİ
Uzun ve kısa far arasında manuel geçiş
yapmanın gerekli olabileceği durumlara
örnekler:
•
•
•
•
•
•
Şiddetli yağmur veya yoğun sis altında
Donan yağmur altında
Kar sağanağı veya sulu kar altında
Ay ışığında
Zayıf ışıklandırılmış şehir bölgelerinde
Κnde akan trafik zayıf ışıklandırmaya
sahip olduğunda
•
Yolun ortasında veya yanında yayalar
olduğunda
•
Yolun çevresindeki işaretler gibi yüksek derecede yansıtıcı nesneler
olduğunda
}}
89
03 Göstergeler ve kumandalar
||
•
•
•
•
03
Gelen trafik ışıklarının bir çarpışma
bariyeri tarafından engellendiği durumlarda
Bağlantı yollarında trafik olduğunda
Bir tepe veya çukurun yamacında
Keskin virajlarda.
Aktif Xenon farlar*
Aktif Xenın farlar, virajlar ve kavşaklarda maksimum aydınlatma sağlayarak emniyet düzeyini artırmak amacıyla tasarlanmıştır.
bilgi ekranında bir açıklama metninin yanı sıra
yanan başka bir sembol daha görüntülenir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Far sistemi arızası Servis
gerekli
Sistem bağlantısı
kesildi. Mesaj
silinmiyorsa bir
servise başvurunuz. Volvo, yetkili
bir Volvo servisi ile
irtibata geçmenizi
önermektedir.
Aktif Xenon farlar ABL
Kamera sensörünün kısıtlılıkları hakkında
daha fazla bilgi için, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları
(s. 232).
İlgili bilgiler
•
•
Ana/kısa far (s. 88)
Far düğmeleri (s. 84)
Fonksiyon sadece alacakaranlıkta ve araç
hareket halindeyken devreye sokulabilir.
Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve devredeyken (sağ) far düzeni.
Araç aktif Xenon farlarla (Active Bending
Lights – ABL) donatılmışsa, farlardan gelen
ışık virajlarda ve kavşaklarda emniyeti artıracak şekilde azami aydınlatmayı sağlaması için
direksiyonun hareketini takip eder.
Bu fonksiyon, araç çalıştırıldığında otomatik
olarak etkinleştirlir (menü sisteminde MY CAR
devre dışı bırakılmış olmaması şartıyla, bkz.
MY CAR (s. 110)). Fonksiyonda bir hata
olması durumunda kombine gösterge panesimgesi yanar ve aynı zamanda
linde
20
90
Fabrikadan teslimatta etkinleştirilmiştir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
20 fonksiyonu MY CAR menü sisteminde devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir, bkz.
MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ana/kısa far (s. 88)
Aktif uzun far* (s. 88)
Far düğmeleri (s. 84)
Farlar - far düzeninin ayarlanması (s. 96)
03 Göstergeler ve kumandalar
Arka sis lambası
Sis nedeniyle görüşün azaldığı hallerde, arka
sis lambası kullanılarak yoldaki diğer sürücülerin öndeki araçları daha erken bir aşamada farketmesi sağlanabilir.
DİKKAT
Arka sis lambalarının kullanımıyla ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
İlgili bilgiler
•
Far düğmeleri (s. 84)
Fren lambası
Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak
yanar.
Fren pedalına basıldığında fren lambası yanar.
Ayrıca, Adaptif cruise control (s. 200), City
Safety (s. 219) veya Çarpışma uyarı sistemi
(s. 226) gibi sürücü asistan sistemlerinden
biri aracı frenlendiğinde de yanar.
03
İlgili bilgiler
•
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 292)
Arka sis farları düğmesi.
Arka sis lambası, bir arka lambadan oluşur ve
yalnızca II anahtar konumu aktifken veya
motor çalışıyor ve far kumandasının düğmesi
veya
konumundayken açılabilir.
Kapatma/Açma düğmesine basınız. Gösterge
panelinde arka sis lambası göstergesi simgesi
ve düğmedeki lamba arka sis lambası
açıldığında yanar.
Arka sis lambası motor kapatıldığında veya far
kumandasının düğmesi
veya
pozisyonlarına getirildiğinde otomatik olarak
kapanır.
91
03 Göstergeler ve kumandalar
Dörtlü flaşör
Dörtlü flaşör, bu fonksiyon etkinleştirildiğinde
aracın tüm sinyal lambalarını aynı anda yakıp
söndürerek yoldaki diğer sürücüleri uyarır.
Dörtlü flaşör etkinleştirildiğinde, kombine gösterge tablosundaki her iki sinyal lambası göstergesi de yanıp söner.
İlgili bilgiler
•
•
Sinyal lambaları (s. 92)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 292)
Sinyal lambaları
Aracın sinyal lambaları, sol kumanda koluyla
çalıştırılır. Sinyal lambaları, kumanda kolunun
ne kadar aşağı veya yukarı kaydırıldığına bağlı
olarak üç kez veya sürekli yanıp söner.
03
Sinyal lambaları.
Dörtlü flaşör düğmesi.
Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye
basınız. Kombine gösterge tablosundaki
dörtlü flaşörler kullanıldığında iki taraftaki sinyal lambaları da yanıp söner.
Acil durum fren lambaları devreye girecek ve
hız 10 km/saat altına düşecek şekilde ani fren
yapıldığında dörtlü flaşör otomatik olarak devreye girer. Araç durdurulduğunda dörtlü flaşör
yanmaya devam eder ve araç yeniden
sürüldüğünde veya düğmeye basıldığında
otomatik olarak devreden çıkar.
92
Kısa yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
ilk konuma getirip bırakınız. Sinyal lambaları üç kez yanıp söner. Fonksiyon
MY CAR menü sisteminde devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz. MY
CAR (s. 110).
Sürekli yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
dış konuma getiriniz.
Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya
da direksiyon simidinin hareketine göre otomatik olarak geri döner.
03 Göstergeler ve kumandalar
Yön göstergesi sembolleri
İç aydınlatma
Sinyal lambası sembolleri için, bkz. Kombine
gösterge tablosu - gösterge sembollerinin
anlamı (s. 67).
Yolcu kabini aydınlatması, ön koltukların ve
arka koltukların üzerindeki kumandalarda yer
alan düğmelerle etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
Dörtlü flaşör (s. 92)
•
motor kapatılmış ve aracın elektrik sistemi
anahtar konumu 0 durumunda
•
kapıların açık olması ama motorun çalıştırılmamış olması durumu.
Ön okuma lambaları*
Okuma lambaları tavan konsolundaki ilgili
düğmeye kısa süreli basılarak açılır veya
kapatılır.
Parlaklık düğmeye basılı tutarak ayarlanır.
03
Arka okuma lambaları*
Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının tavan konsolundaki kumandaları.
Okuma lambası, sol
Yolcu kabini aydınlatması (taban ışıkları*
ve tavan ışıkları) - Açık/Kapalı
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik
fonksiyon
Okuma lambası, sağ
Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki
durumlarda 30 dakika içinde manuel olarak
devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir:
Arka okuma lambaları.
Lambalar, ilgili düğmeye kısa süreli basılarak
açılır veya kapatılır.
Parlaklık düğmeye basılı tutarak ayarlanır.
Ortam ışığı olarak taban aydınlatması*
Sürüş sırasında içeriyi daha aydınlık kılmak
için taban aydınlatması soluk bir seviyede
etkinleştirilebilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
93
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Taban lambası yoğunluğu MY CAR menü sisteminden değiştirilebilir, bkz. MY CAR
(s. 110).
Ön kapı eşya gözlerinde aydınlatma*
Κn kapı eşya gözlerindeki aydınlatma motor
çalıştıktan sonra açılır.
Torpido gözü aydınlatması
03
Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması
veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Makyaj aynası aydınlatması
makyaj aynasındaki (s. 149) aydınlatma,
kapağın açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Kargo bölümünde aydınlatma
Bagaj bölmesindeki aydınlatma yükleme
kapağının açılması veya kapanmasına göre
açılır ve kapanır.
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik
fonksiyon
Otomatik fonksiyon, AUTO düğmesindeki
lamba yandığında etkinleşir.
Sonra, yolcu kabini aydınlatması aşağıda
belirtildiği gibi açılıp kapatılır.
Yolcu kabini aydınlatma yanar ve aşağıdaki
hallerde 30 saniye süreyle yanık kalır:
•
94
aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarı
veya anahtar dili ile açılır, bkz. Uzaktan
kumanda anahtarı - fonksiyonlar (s. 162)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
veya Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların
kilidinin açılması (s. 166)
•
motor kapatılmış ve aracın elektrik sistemi
anahtar konumu 0 durumunda.
Yolcu kabini aydınlatması aşağıdaki durumlarda kapanır:
•
•
motor çalıştırıldığında
araç kilitlendiğinde.
Yolcu kabini aydınlatması, bir yan kapının
açılması veya kapanmasına göre açılır ve
kapanır.
Kapılardan biri açıksa, iki dakika boyunca
yanık kalır.
Herhangi bir aydınlatma manuel olarak açılır
ve ardından araç kilitlenirse bu aydınlatma iki
dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır.
Ortam ışıkları*
Normal yolcu kabini aydınlatması kapatıldığında ve motor çalışıyorken, sürüş sırasında ortama düşük ışık ve konfor sağlamak
için, ön ve arka tavan aydınlatması da dahil
olmak üzere, bazı LED'ler aydınlatma sağlar.
Işık aynı zamanda günün karanlık zamanlarında eşya bölmelerindeki nesneleri görmeyi
vs. kolaylaştırır. Bu aydınlatma, motor kapatıldığında kapanır. Işığın yoğunluğu ve rengi,
MY CAR menü sisteminden değiştirilebilir,
bkz. MY CAR (s. 110).
Eve güvenli ışık süresi
Eve güvenli gidiş aydınlatması, kısa far, park
lambaları, kapı aynalarındaki lambalar, plaka
lambası, iç tavan aydınlatması ve zemin aydınlatmasından oluşur.
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten
sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak
yanık tutulabilirler.
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontaktan
çıkartınız.
2. Sol kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru son konumuna kadar çekip bırakınız. Fonksiyon uzun far selektörü ile aynı
şekilde devreye sokulabilir; bkz. Ana/kısa
far (s. 88).
3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
Fonksiyon devreye sokulunca kısa far, park
lambaları, kapı aynalarının lambaları, plaka
aydınlatması, iç tavan aydınlatması ve zemin
aydınlatması yanar.
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma
süresi altında MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Yaklaşma ışığı süresi (s. 95)
03 Göstergeler ve kumandalar
Yaklaşma ışığı süresi
Yaklaşma aydınlatması, park lambaları, kapı
aynalarındaki lambalar, plaka lambası, iç tavan
aydınlatması ve zemin aydınlatmasından oluşur.
Yaklaşma aydınlatması uzaktan kumanda
anahtarı ile açılır, bkz. Uzaktan kumanda
anahtarı - fonksiyonlar (s. 162), ve aracın
aydınlatmasını belli bir mesafeden açmak için
kullanılır.
03
Fonksiyon uzaktan kumanda ile devreye
sokulunca, park lambaları, kapı aynalarının
lambaları, plaka aydınlatması, iç tavan aydınlatması ve zemin aydınlatması yanar.
Yaklaşma aydınlatmasının açık kalma süresi
MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Eve güvenli ışık süresi (s. 94)
95
03 Göstergeler ve kumandalar
Farlar - far düzeninin ayarlanması
Aktif Xenon farlar*
Farların düzeni karşıdan gelenlerin gözlerini
kamaştırmayacak şekilde ve trafiğin soldan
veya sağdan olmasına göre ayarlanabilir.
Işık düzeninin ayarlanması gerekmez. Far
düzeni karşıdan gelen trafiğin gözlerini
kamaştırmayacak şekilde tasarlanmıştır.
Halojen farlar
Halojen farların far düzeni, far camının maskelenmesi ile yeniden ayarlanır. Far düzeni çok
iyi olmayabilir.
03
G021151
Farların maskelenmesi
G021152
Far düzeni, trafiğin soldan olduğu yerlerde.
Far düzeni, trafiğin sağdan olduğu yerlerde.
96
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
1. Soldan direksiyonlu araçlar için A ve B
şablonlarını veya sağdan direksiyonlu
araçlar için C ve D şablonlarını kopyalayın,daha ileride yer alan "Halojen far şablonları" bölümüne bakın. Şablonların 1:2
ölçeği vardır. Yakınlaştırma fonksiyonu
olan bir fotokopi makinesi kullanın ve şablonları örneğin %200 ölçekle kopyalayın:
•
A = LHD Sağ (soldan akan trafik, sağ
far camı)
•
B = LHD Sol (soldan akan trafik, sol far
camı)
•
C = RHD Sağ (sağan akan trafik, sağ
far camı)
•
D = RHD Sol (sağan akan trafik, sol far
camı)
2. Şablonu kendinden yapışkanlı su geçirmez bir materyale transfer ediniz ve kesiniz.
3. Far camlarındaki tasarım çizgilerinden
başlayın; aşağıdaki şekilde yer alan çizgilere bakın. Kendinden yapışkanlı şablonları tasarım hatlarına illüstrasyonun yardımıyla konumlandırın.
03 Göstergeler ve kumandalar
03
Üst sıra: soldan direksiyonlu araçlar, A ve B şablonları. Alt sıra: sağdan direksiyonlu araçlar, C ve D şablonları.
}}
97
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Halojen far şablonları
03
98
03 Göstergeler ve kumandalar
Silecekler ve yıkayıcılar
Silecekler ve yıkayıcılar, ön ve arka camı
temizler. Farlar, yüksek basınçlı yıkama ile
temizlenir.
Ön cam silecekleri21
Aralıklı silme
Birim zamanda silme sayısını, aralıklı
silme seçildiğinde ayar düğmesini
kullanarak ayarlayınız.
Silecekler normal hızda çalışırlar.
Yağmur sensörü devreye sokulduğunda
düğmede bir ışık yanar ve kombine gösterge
panelinde yağmur sensörü simgesi
gösterilir.
Silecekler yüksek hızda çalışırlar.
Hassasiyetin devreye sokulması ve
ayarlanması
Sürekli silme
ÖNEMLİ
Kışın silecekleri çalıştırmadan önce, silecek
lastiklerinin donmadığından ve ön camdaki
kar veya buzun alındığından emin olun.
Ön cam silecekleri ve ön cam yıkayıcıları.
Yağmur sensörü, Açık/Kapalı
Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı
Ön cam silecekleri kapalı
Cam sileceklerini kapatmak için
kumanda kolunu 0 konumuna getiriniz.
Tek silme
Bir kez silmesi için kumanda kolunu
yukarı kaldırınız ve bırakınız.
21
rak çalıştırır. Yağmur sensörünün hassasiyeti
ayar düğmesi kullanılarak ayarlanabilir.
ÖNEMLİ
Silecekler ön camı temizlerken az miktarda
yıkama sıvısı kullanın. Κn cam silecekleri
çalışırken ön cam yaş olmalıdır.
Silecek lastiği servis konumu
Κn cam/silecek lastiklerinin temizlenmesi ve
silecek lastiklerinin değiştirilmesi için bkz.
Araç yıkama (s. 385) ve Silecek lastikleri
(s. 368).
Yağmur sensörü*
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun
miktarına göre cam sileceklerini otomatik ola-
Yağmur sensörünü devreye sokarken araç
çalışıyor veya kontak I veya II konumunda
olmalı ve ön cam silecek kumanda kolu 0
veya tek siliş konumunda olmalıdır.
03
basarak
Yağmur sensörü düğmesine
yağmur sensörünü etkinleştirin. Κn cam
sileceği bir kez çalışır.
Sileceklerin fazladan bir siliş daha yapması
için kumanda kolunu yukarı bastırınız.
Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya
döndürünüz. (Ayar düğmesi yukarı doğru döndürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.)
Devreden çıkartın
Yağmur sensörü düğmesine
basarak
yağmur sensörünü devreden çıkarın veya
kumanda kolunu başka bir silecek programına
getirin.
Silecek lastiklerinin ve servis konumu silecek lastiklerinin değiştirilmesi için, bkz. Silecek lastikleri (s. 368). Yıkama sıvısının doldurulması için, bkz. Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 370).
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
99
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkarıldığında veya motor durdurulduktan beş
dakika sonra, yağmur sensörü otomatik olarak devreden çıkartılır.
ÖNEMLİ
03
Otomatik araç yıkama esnasında ön cam
silecekleri çalışabilir ve zarar görebilir. Araç
hareket halindeyken veya uzaktan
kumanda anahtarı I veya II konumundayken yağmur sensörünü kapatın. Kombine
gösterge tablosundaki sembol ve lambası
söner.
Ön camı yıkama
Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir
kaç kez camı silerler ve farlar yıkanır.
Yüksek basınçlı far yıkama*
Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda
yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek
için farlar her beşinci seferde bir otomatik olarak yıkanırlar.
Azaltılmış yıkama
Farları ve camları yıkama
Yıkama fonksiyonu.
100
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Arka camın silinmesi ve yıkanması
Κn cam ve far yıkayıcılarının çalışması için,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru
çekiniz.
Haznede yalnızca yaklaşık 1 litre yıkama sıvısı
kalırsa ve kombine gösterge tablosunda
yıkama sıvısı doldurmanız gerektiğine dair
mesaj görüntülenirse farlara giden yıkama
sıvısısı beslemesi kapatılır. Bunun amacı ön
camın temizliğine ve buradan görüş alanına
verilen önceliktir.
Arka cam sileceğinin – fasılalı silmesi
Arka cam sileceğinin – sürekli çalışması
Arka camın yıkanması ve silinmesi için koldaki
düğmeye öne doğru bastırın (bkz. yukarıdaki
resimdeki ok).
DİKKAT
Arka cam sileceği bir aşırı ısınma koruması
ile donatılmıştır. Yani, aşırı derecede
ısındığında, motor kapanır. Arka cam
sileceği belirli bir soğuma süresinden
(30 saniye veya dış hava sıcaklığına ve
motorun ısınma derecesine bağlı olarak
daha uzun bir süre) sonra yeniden çalışmaya başlar.
03 Göstergeler ve kumandalar
Sileceği – ters çalıştırma
Elektrikli camlar
Κn cam silecekleri çalışırken geri vitese
geçildiğinde arka cam sileceği fasılalı olarak
çalışmaya başlar22. Geri vitesten çıkıldığında
bu işlev durur.
Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol
paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıların kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı
çalıştırabilir.
UYARI
Camlar sürücü kapısından kapatılırken
çocuk veya diğer yolcuların sıkışmadığını
kontrol edin.
Arka cam sileceği zaten sürekli hızda çalışmaktaysa, bir değişiklik olmaz.
UYARI
Camlar uzaktan kumanda anahtarıyla
kapatılırken çocuk veya diğer yolcuların
sıkışmadığını kontrol edin.
DİKKAT
Yağmur sensörleri bulunan araçlarda, sensör çalıştırılırsa ve yağmur yağıyorsa geri
vites sırasında arka silecek çalışır.
UYARI
Araçta çocuk varsa, 0 anahtar konumunu
seçerek elektrikli camlara giden güç
kaynağını daima kapatın ve araçtan ayrılırken uzaktan kumanda anahtarını yanınıza
alın. Anahtar konumlarıyla ilgili bilgi için
bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar (s. 77).
İlgili bilgiler
•
03
Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 370)
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri* için
anahtar ve arka elektrikli camları devreden çıkarma düğmesi; bkz. Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleştirme*
(s. 179).
Arka cam kumandaları
Κn cam kumandaları
22
Bu işlev (geri giderken aralıklı silme) devre dışı kalabilir. Bir servise danışın. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önerir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
}}
101
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Çalıştırma
niyle engellendiğinde sıkışmaya karşı koruma
özelliğini zorlamak mümkündür. İki ardışık
kapatma engelinden sonra sıkışmaya karşı
koruma özelliği zorlanacak ve otomatik işlev
kısa bir süreliğine devre dışı kalacaktır, bunun
üzerine düğmeyi sürekli yukarıya çekmek
suretiyle kapatmak mümkün olur.
DİKKAT
03
Arka camlar açıkken sarsıntılı rüzgar sesini
azaltmanın yollarından biri ön camları da
hafif açmaktır.
Elektrikli camların çalıştırılması.
Oto olmadan çalışma
Oto ile çalıştırma
Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol
paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıların kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı
çalıştırabilir. Tek seferde sadece bir kontrol
paneli çalıştırılabilir.
Elektrikli camların kullanılabilmesi için anahtar
en az I konumunda olmalıdır - bkz. Anahtar
konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 77). Elektrikli camlar motor kapatıldıktan ve
uzaktan kumanda anahtarı çıkarıldıktan sonra,
daha sonra bir kapı açılmasa bile bir kaç dakikalığına çalıştırılabilir.
Camların kapanma işlemi, herhangi bir şeyin
engellemesi durumunda durur ve cam açılır.
Camların kapanma işlemi örneğin buz nede-
102
Sıfırlama
Akü bağlantısı kesilirse otomatik açma fonksiyonu doğru şekilde çalışabilmesi için sıfırlanmalıdır.
1. Düğmenin ön kısmını camı en son konumuna kadar kaldırmak için hafifçe kaldırıp
burada bir saniye bekletiniz.
2. Düğmeyi hemen bırakınız.
3. Düğmenin ön kısmını tekrar bir saniye için
kaldırınız.
UYARI
Oto olmadan çalışma
Kumandalardan birini hafifçe yukarı/aşağı
hareket ettiriniz. Elektrikli camlar, kumanda
ilgili konumda tutulduğu müddetçe açılmaya/
kapanmaya devam eder.
Oto ile çalıştırma
Kontrollerden birini en son konumuna kadar
indiriniz/kaldırınız ve bırakınız. Cam otomatik
olarak en son konumuna kadar hareket eder.
Uzaktan kumanda anahtarı ve merkezi
kilitle çalıştırma
Elektrikli camları dışarıdan uzaktan kumanda
anahtarıyla veya içeriden merkezi kilitle çalıştırmak için, bkz. Uzaktan kumanda anahtarı
(s. 158) ve Kilitleme/kilit açma - içerden
(s. 173).
Sıkışmadan koruma fonksiyonunun çalışması için sıfırlama yapılmalıdır.
03 Göstergeler ve kumandalar
Kapı aynaları
Ayarların kaydedilmesi23
Kilitlerken otomatik katlama23
Kapı aynası konumları, sürücü kapısı kumandalarındaki kumanda koluyla ayarlanır.
Dikiz ve kapı aynalarının ayarları ve sürücü
koltuğunun konumları, her bir uzaktan
kumanda anahtarı için araç anahtarı hafızasına* kaydedilebilir, bkz. Uzaktan kumanda
anahtarı - kişiselleştirme* (s. 159).
Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik
olarak katlanır/açılır.
Park ederken kapı aynasının aşağı
eğilmesi23
Kapı aynası sürücünün, mesela, park esnasında yolun kenarını görebilmesi için aşağı
doğru eğilebilir.
–
Kapı aynası kumandaları.
Ayarlama
1. Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
veya sağ taraftaki kapı aynası için R
düğmesine basınız. Düğmedeki ışık yanar.
2. Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayınız.
3. L veya R düğmesine tekrar basınız. Işık
artık yanmaz.
UYARI
İki ayna da ideal bir görüş sağlamak için
geniş açılı türdedir. Nesneler normalde
daha uzakta görünebilir.
23
Geri vitese alın ve L veya R düğmesine
basın.
Geri vites devreden çıkarıldığında ayna
yaklaşık 10 saniye sonra veya L veya R harfi
bulunan düğmeye basarak daha kısa süre
içerisinde otomatik olarak orijinal konumuna
döner.
Park ederken kapı aynasının otomatik
olarak aşağı eğilmesi23
Geri vitese geçildiğinde kapı aynası, örneğin
park ederken sürücünün yol kenarlarını daha
iyi görebilmesi için otomatik olarak aşağıya
eğilir. Geri vites devreden çıkarıldığında ayna
kısa bir süre sonra otomatik olarak orijinal
konumuna geri döner.
Fonksiyon MY CAR menü sisteminde devreye
sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz. MY
CAR (s. 110).
Fonksiyon MY CAR menü sisteminde devreye
sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz. MY
CAR (s. 110).
Nötr konuma getirme
Açma kapama fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için, harici bir güçle konumu değiştirilen aynalar elektrikli mekanizmayla nötr
konuma getirilmelidir:
03
1. Aynaları L ve R düğmeleriyle katlayınız.
2. Tekrar açmak için L ve R düğmelerini kullanınız.
3. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
Aynalar artık nötr konuma getirilir.
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları*
Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken
aynalar katlanabilirler:
1. L ve R düğmelerine eş zamanlı basın
(anahtar konumu en az I olmalıdır).
2. Yaklaşık 1 saniye sonra bırakınız. Aynalar
otomatik olarak tam katlı konumda kalırlar.
Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz. Koltuklar, ön - elektrikli (s. 80).
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
103
03 Göstergeler ve kumandalar
||
L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık
konumda kalırlar.
Güvenli eve gidiş ve yaklaşma
aydınlatması
03
Kapı aynalarında ışıklar, yaklaşma aydınlatması (s. 95) veya eve güvenli gidiş aydınlatması (s. 94) seçildiğinde yanar.
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları
- ısıtma
Ayrıca bkz. Κn camın buğusunu giderme ve
buzunu çözme (s. 134).
Ön cam, arka cam ve kapı aynalarındaki
buğulanma ve buzlanmayı çabucak yok etmek
için buz çözücü kullanılır.
Araç +7 °C'den daha düşük bir dış sıcaklıkta
çalıştırılırsa kapı aynaları ve arka camda
buğu/buz giderme işlevi otomatik olarak başlatılır. Otomatik buz giderme işlemi MY CAR
menü sisteminden seçilebilir, bkz. MY CAR
(s. 110).
Isıtmalı ön cam*, arka cam ve kapı
aynaları
Isıtmalı ön cam etkinleştirilince, pusula
(s. 106) devre dışı kalır. Isıtmalı ön cam devre
dışı bırakılınca, pusula yeniden etkinleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Dikiz aynası - iç (s. 105)
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları ısıtma (s. 104)
Isıtma, ön cam
Isıtma, arka cam ve kapı aynaları
Fonksiyon ön cam, arka cam ve kapı aynalarındaki buzlanma ve buğulanmayı gidermek
için kullanılır.
İlgili düğmeye tek bir basış ısıtmayı başlatır.
Düğmedeki ışık, fonksiyonun etkin olduğuna
işaret eder. Buzlanma/buğulanma temizlenir
temizlenmez aküye gereksiz yere yüklememek adına ısıtıcıyı kapatın. Ancak fonksiyon
belirli bir süre geçtikten sonra otomatik olarak
kapatılır.
104
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
03 Göstergeler ve kumandalar
Dikiz aynası - iç
İç dikiz aynası, aynanın alt kenarındaki bir
kumanda ile karartılabilir. Alternatif olarak, diki
aynası otomatik olarak kararır.
karartmalı aynalarda manuel karartma için
kumanda bulunmaz.
Dikiz aynası iki sensör içerir - biri öne bakan
diğeri arkaya bakan - birlikte göz kamaştırıcı
ışığı tanımlamak ve ortadan kaldırmak için
kullanılırlar. Arkaya bakan sensör arkadan
gelen araç farlarını algılarken öne bakan sensör ortam ışığını algılar.
DİKKAT
Cam tavan*
Cam tavanın perdesi, tavan konsolundaki
kumandayla çalıştırılabilir.
Cam tavan sabittir, ancak elektrikle çalışan
stor perde I veya II anahtar konumunda tavan
konsolundaki kumandadan çalıştırılabilir.
Anahtar konumlarıyla ilgili bilgi için bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 77).
03
Sensörler, örn.park izinleri, transponderler,
güneş vizörleri veya koltuklardaki veya
kargo alanındaki nesneler tarafından ışığın
sensörlere ulaşması engellenecek şekilde
kapatılırsa, dikiz aynasının karatma fonksiyonu azalır.
Karartma kontrolü
Manuel karartma
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından
yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir.
Arkadan gelen ışık sizi rahatsız ettiğinde,
karartma kumandasıyla karartma fonksiyonunu kullanınız:
Sadece otomatik karartması olan dikiz aynasına pusula (s. 106) takılabilir.
İlgili bilgiler
•
Kapı aynaları (s. 103)
Otomatik olarak sonuna kadar açma
Düğme bırakılıncaya kadar manuel açma
1. Kumandayı yolcu bölmesine doğru hareket ettirerek karartmayı kullanınız.
Düğme bırakılıncaya kadar manuel
kapama
2. Kumandayı ön cama doğru hareket ettirerek normal konuma geri getiriniz.
Otomatik olarak sonuna kadar kapama
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafından otomatik olarak karartılır. Otomatik
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
105
03 Göstergeler ve kumandalar
ÖNEMLİ
•
Hasar görmesini önlemek için
güneşliğe dokunmaktan kaçının.
•
Güneşliği çalıştırmak için yalnızca
tavan konsolundaki kumandayı kullanın.
Pusula*
Kalibrasyon
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın
bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren
bir ekran vardır.
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır.
Pusula, aracın teslim edildiği coğrafi bölgeye
göre ayarlanır. Araç birden fazla manyetik bölgeden geçecekse pusula kalibre edilecektir.
Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
Çalıştırma
1. Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatlarının olmadığı açık geniş bir alanda durdurunuz.
03
2. Aracı çalıştırınız.
DİKKAT
En iyi kalibrasyon için, tüm elektrikli ekipmanı (iklim kontrol sistemi, silecekler, vs.)
kapatın ve bütün kapıların kapalı
olduğundan emin olun.
Pusulalı dikiz aynası.
Sekiz farklı yön İngilizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE (kuzeydoğu), E (doğu), SE
(güneydoğu), S (güney), SW (güneybatı), W
(batı) ve NW (kuzeybatı).
Araç çalıştırıldığında veya anahtar II konumundayken pusula otomatik olarak etkinleştirilir; bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 77). Pusulayı devreden
çıkartmak/etkinleştirmek için - örneğin bir
ataç kullanarak aynanın alt tarafındaki
düğmeye basın.
Isıtmalı ön cam etkinleştirilince, pusula devre
dışı kalır. Isıtmalı ön cam devre dışı bırakılınca, pusula yeniden etkinleştirilir.
106
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3. Dikiz aynasının alt tarafındaki düğmeyi
yaklaşık 3 saniye basılı tutun. Geçerli
manyetin bölgenin numarası gösterilir.
03 Göstergeler ve kumandalar
Menüde gezime - kombine gösterge
tablosu
Kombine gösterge tablosundaki (s. 62)
ekranda gösterilen menülere sol kumanda
koluyla kumanda edilirler. Hangi menülerin
gösterildiği, anahtarın konumuna (s. 77)
bağlıdır.
03
Manyetik bölgeler.
Bilgi ekranı (dijital kombine gösterge paneli) ve
menü navigasyon kontrolleri.
4. Gerekli manyetin bölge (1–15) gösterilene
kadar düğmeye arka arkaya basın. Pusulanın manyetik bölgeler haritasına bakın.
5. Ekran C karakterini gösterene kadar bekleyin veya C karakteri gösterilene kadar
dikiz aynasının dip kısmındaki düğmeye
yaklaşık 6 saniye (örneğin bir ataş kullanın) basılı tutun.
6. Ekranda, kalibrasyon işleminin tamamlandığı anlamına gelecek olan bir pusula
yönü gösterilene kadar 10 km/saatten
daha yüksek olmayan bir hızla aracı daire
şeklinde yavaşça sürün. Daha sonra ince
kalibrasyon işlemi için aracı 2 tur daha
sürün.
7. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
OK - menüye erişim, mesaj tanıma ve
menü seçimlerini onaylama.
Ayar düğmesi – menü seçenekleri arasında geçiş sağlar.
Bilgi ekranı (analog kombine gösterge paneli) ve
menü navigasyon kontrolleri.
RESET - seçili seyahat bilgisayarı adımındaki veriyi sıfırlama ve menü yapısında
geriye gitme.
Bir mesaj (s. 108) varsa, menülerin gösterilebilmesi için OK ile onaylanması gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
Mesajlar - kullanımı (s. 109)
•
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu (s. 108)
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu (s. 108)
107
03 Göstergeler ve kumandalar
03
Menü genel bakış - analog kombine
gösterge tablosu
Menü genel bakış - dijital kombine
gösterge tablosu
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında
hangi menülerin gösterildiği, anahtarın konumuna (s. 77) bağlıdır.
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında
hangi menülerin gösterildiği, anahtarın konumuna (s. 77) bağlıdır.
Aşağıdaki bazı menü seçenekleri için fonksiyon ve donanımın araca yüklenmesi gerekir.
Aşağıdaki bazı menü seçenekleri için fonksiyon ve donanımın araca yüklenmesi gerekir.
Dijital hız
Ayarlar*
Isıtıcı*
Temalar
Ek ısıtıcı*
Kontrast modu/Renk modu
TC seçenkleri
Servis durumu
Servs durumu
Mesajlar26
Yağ
seviyesi24
Mesajlar
(##)25
İlgili bilgiler
•
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 107)
•
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu (s. 108)
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
24
25
26
27
108
Bazı motorlar.
Mesaj sayısı köşeli parantezlerde belirtilir.
Mesaj sayısı köşeli parantezlerde belirtilir.
Bazı motorlar.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yağ seviyesi27
Mesajlar
Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi
yandığında bilgi ekranında ilgili mesaj gösterilir.
Mesaj
Teknik özellikler
Emniyetli
durA
Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski bir atölyeye danışınB.
Motoru durdurA
Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Acil servisA
Aracı derhal kontrol
etmek için bir atölyeyleB
irtibat kurun.
Servis gerekiyorA
Aracı mümkün olan en
kısa sürede kontrol ettirmek için bir atölyeyleB
irtibat kurun.
El kitabına
bkz.A
Kullanıcı el kitabını okuyun.
Park ısıtıcısı*
Yol bilgisayarı sıfırlandı
İlgili bilgiler
•
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 107)
•
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu (s. 108)
•
Kombine gösterge paneli (s. 62)
03 Göstergeler ve kumandalar
Mesaj
Teknik özellikler
Mesaj
Teknik özellikler
Bakım için
randevu al
Düzenli bakım rezervasyonu yaptırma zamanı bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Şanzıman
sıcak Yavaşla
Periyodik
bakım
zamanı
Düzenli bakım zamanı bir atölyeyleB irtibat
kurun. Bu süre kat edilen
kilometreye, en son servisten beri geçen süreye,
motorun çalışma saat
değerine ve yağ kalitesine göre belirlenir.
Daha düzgün sürün veya
güvenli bir şekilde aracı
durdurunuz. Vitesi boşa
alın ve mesaj silineneC
kadar motoru rölanti devrinde çalıştırınız.
Bakım
zamanı geçti
Bakım sürelerine uyulmazsa hasar görebilecek
parçaların hiç biri garanti
kapsamına girmez - bir
atölyeyleB irtibat kurun.
Şanzıman
Yağ
değişikliği
gerek
Aracı mümkün olan en
kısa sürede kontrol ettirmek için bir atölyeyleB
irtibat kurun.
Şanzıman
Düşük performans
Şanzıman tam kapasitede çalışmamaktadır.
Mesaj silinene dek dikkatli sürünC.
Tekrar tekrar gösterilirse
- bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Şanzıman
sıcak Emniyetli dur
Soğuması
için bkl
Kritik arıza. Aracı derhal
güvenli bir şekilde durdurun ve bir atölyeyleB irtibat kurun.
Geçici olarak
kapalıA
Bir fonksiyon geçici olarak kapatılmış ve seyir
esnasında veya tekrar
başlattıktan sonra otomatik olarak sıfırlanmış.
Zayıf akü
şarjı Güç
tasarruf
modu
A
B
C
Müzik sistemi güç tasarrufu için kapatılır. Aküyü
şarj ediniz.
Sorunun nerede çıktığı hakkında bilgilerle birlikte gösterilen
mesaj parçası.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Otomatik şanzımanla ilgili daha fazla bilgi için.
Mesajlar - kullanımı
Kombine gösterge tablosunun bilgi ekranında
gösterilen metin mesajlarını (s. 108) onaylamak ve mesajlara gözatmak için sol kumanda
kolunu kullanın.
Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi
yandığında ekranda ilgili mesaj gösterilir. Hata
düzeltilene kadar, bellek listesinde bir hata
mesajı saklanır.
03
Bir mesajı onaylamak28 için sol kumanda
kolundaki OK düğmesine basın. Başparmak
tekerleği (s. 107) ile mesajlar arasında kayarak
dolaşın.
DİKKAT
Trip bilgisayarı kullanırken bir uyarı mesajı
görünürse, önceki etkinlik devam ettirilmeden önce bu mesaj okunmalıdır (OK
düğmesine basın).
İlgili bilgiler
•
Menü genel bakış - analog kombine gösterge tablosu (s. 108)
•
Menü genel bakış - dijital kombine gösterge tablosu (s. 108)
İlgili bilgiler
•
•
Mesajlar - kullanımı (s. 109)
Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 107)
109
03 Göstergeler ve kumandalar
MY CAR
sayısı ve düğmelerin yerleşimi seçilen donanım
ve pazara göre değişir.
MY CAR, örneğin City Safety™, kilitler ve
alarm, otomatik fan hızı, saat ayarlama, vs. gibi
aracın pek çok fonksiyonunu idare eden bir
menü kaynağıdır.
03
MY CAR - MY CAR menü sistemini açar.
OK/MENU - vurgulanmış menü
seçeneğinde seçim yapmak/işaretleme
yapmak veya seçili fonksiyonu hafızaya
kaydetmek için orta konsoldaki düğmeye
veya direksiyon simidindeki başparmak
tekerleğine basın.
Belirli işlevler standart iken diğerleri opsiyoneldir - mesafe de pazara göre farklılık gösterir.
Çalıştırma
TUNE - menü seçenekleri arasında
yukarı/aşağı gezinmek için orta konsoldaki düğmeyi veya direksiyon simidindeki
başparöak tekerleğini çevirin.
Menülerdeki navigasyon, orta konsol üzerindeki düğmeler veya direksiyonun sağ tuş
takımı* kullanılarak yürütülür.
EXIT
EXIT fonksiyonları
Kısa süreliğine EXIT tuşuna basıldığında imlecin hangi işlev üstünde ve hangi menü seviyesinde olduğuna bağlı olarak aşağıdakilerden
biri meydana gelir:
•
•
•
•
•
Orta konsoldaki kumanda paneli ve direksiyon
simidi tuş takımı. Figür şematiktir - fonksiyon
28
110
Bir mesaj aynı zamanda başparmak tekerleği üstünden ya da RESET düğmesiyle de tanınabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
telefon görüşmesi reddedilir
geçerli işlev kesilir
girilen karakterler silinir
en son seçimler iptal edilir
menü sisteminde bir yukarı çıkılır.
EXIT tuşuna uzun basış, MY CAR için normal
görünüme veya normal görünümdeyseniz en
yüksek menü seviyesine (ana kaynak menüsü)
götürür.
03 Göstergeler ve kumandalar
Menü seçenekleri ve arama yolları
Yol bilgisayarı
MY CAR içindeki menü seçeneklerinin ve
arama yollarının tanımlamaları için, bkz. Sensus Bilgi-Eğlence eki.
Aracın yol bilgisayarı, bilgileri kaydedebilir,
hesaplayabilir ve gösterebilir.
Genel
Kontroller ve ayarlar, kombine gösterge tablosu kilit açma ile birlikte otomatik olarak yandıktan sonra derhal yapılabilir. Yol bilgisayarının kumandalarının hiçbiri, sürücü kapısı açıldıktan sonra yaklaşık 30 saniye içinde çalıştırılmazsa gösterge söner, bundan sonra yol
bilgisayarını çalıştırmak için anahtar konumu II
(s. 77) veya motorun çalıştırılması gereklidir.
İlgili bilgiler
•
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 112)
•
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 116)
•
•
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120)
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 121)
03
DİKKAT
Yol bilgisayarı kullanıldığında bir uyarı
mesajı görünüyorsa, tekrar etkinleştirilebilmesi için öncelikle mesajın kabul edilmesi
gerekir.
•
Gösterge çubuğundaki OK düğmesine
kısa süre basarak mesajı onaylayın
Grup menüleri
Yol bilgisayarı iki farklı grup menüsüne sahiptir:
•
•
Fonksiyonlar
Kombine gösterge tablosunda far
Yol bilgisayarının işlevleri ve farları sonsuz
bir döngüde listelenmiştir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
111
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - analog kombine
gösterge tablosu
Yol bilgisayarı menüsü değişken bir döngüdedir. Alternatiflerden biri yol bilgisayarının ekranının kapanmasıdır - bu aynı zamanda döngü
başını/sonunu gösterir.
Fonksiyonlar
Fonksiyonları açmak ve kontrol etmek/ayarlamak için şu şekilde ilerleyin:
1. Bir sekansın ortasında hiçbir kumanda
olmadığından emin olmak için - Κnce
iki kere RESET tuşuna basarak "Sıfırlayın".
2. OK tuşuna basın - döngü tüm fonksiyonlarla açılır.
03
3. Thumbwheel ile fonksiyonlarda gezinin
ve OK tuşu ile seçin/onaylayın.
4. Kontrol etmeyi/ayarlamayı tamamladıktan
sonra iki kere RESET tuşuna basarak bitirin.
Yol bilgisayarının farklı fonksiyonları aşağıdaki
tabloda listelenmiştir:
Bilgi ekranı ve kumandalar.
OK - Yol bilgisayarının fonksiyonlarıyla
döngüyü açar + Seçilen seçeneği etkinleştirir.
Thumbwheel - Yol bilgisayarının farlarıyla
döngüyü açar + Seçeneklerde gezinir.
RESET - Bir seçim yapıldıktan sonra bir
fonksiyonu geri alır, sıfırlar veya vazgeçer.
112
03 Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyonlar
Bilgi
Dijital hız
Aracın hızını kombine gösterge tablosunun merkezinde dijital olarak gösterir:
•
•
•
•
km/sa
Ekran yok
Isıtıcı*
•
•
•
OK ile açın, thumbwheel ile seçin, OK ile onaylayın ve RESET ile vazgeçin.
mil/s
DİREKT MARŞ
Zamanlayıcının programlanması ile ilgili açıklama için bkz. Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 140).
03
Zamanlayıcı 1 - zaman seçme menüsüne yönlendirir.
Zamanlayıcı 2 - zaman seçme menüsüne yönlendirir.
Ek ısıtıcı*
Daha fazla bilgi için, bkz. İlave ısıtıcı* (s. 142).
• Oto. Aç
• Kapat
TC seçenkleri
•
•
•
•
•
Kalan yakıtla mesafe
Yakıt tüketimi
Ortalama hız
Kilometre sayacı T1, top. msfe
Kilometre sayacı T2, top. msfe
Servs durumu
Burada yol bilgisayarındaki seçilebilen başlıklar olarak mevcut olmasını istediklerinizi seçebilir/
etkinleştirebilirsiniz. Κğelerin sembolleri zaten bir "tik" ile BEYAZ olarak seçilidir - diğerleri "tiksiz"
GRİDİR.
1. Fonksiyonu OK ile açık, thumbwheel ile seçeneklerin sembollerinde gezinin ve istenilen sembolü seçin/sembolde durun.
2. OK ile onaylayın - sembol rengi GRİDEN BEYAZA değişir ve "tik" ile işaretlenir.
3. thumbwheel ile fonksiyon sembollerini seçmeye devam edin veya RESET ile bitirin.
Bir sonraki servise kalan ay sayısını ve kilometreyi gösterir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
113
03 Göstergeler ve kumandalar
||
A
03
Fonksiyonlar
Bilgi
Yağ seviyesiA
Daha fazla bilgi için, bkz. Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 357).
Mesajlar (##)
Daha fazla bilgi için, bkz. Mesajlar (s. 108).
Bazı motorlar.
Başlıklar
Aşağıdaki tablodaki başlıklardan biri, kombine
gösterge tablosunda sabit olarak görüntülenmek üzere seçilebilir. Hangisi olduğunu belirlemek için şu şekilde ilerleyin:
3. İstenilen başlıkta durun.
2. Thumbwheel öğesini çevirin - yol bilgisayarı için seçilebilir başlıklar bir döngüde
gösterilir.
Kombine gösterge tablosunda yol bilgisayarı
başlığı
Bilgi
Kilometre sayacı T1, top. msfe
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T1'i sıfırlar.
Kilometre sayacı T2, top. msfe
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T2'yi sıfırlar.
Kalan miktar
Daha fazla bilgi için - bkz. bölüm"Menzil - kalan yakıtla mesafe" (s. 120).
Yakıt tüketimi
Akım tüketimi.
Ort. hız
•
Yol bilgisayarı bilgisi yok.
Bu seçenek boş bir gösterge ekranı gösterir - döngünün başlangıcını/bitişini de işaretler.
Kombine gösterge tablosu yol bilgisayarı,
seyahat sırasında her zaman başka bir
seçeneğe değiştirilebilir. Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
114
1. Bir sekansın ortasında hiçbir kumanda
olmadığından emin olmak için - Κnce
iki kere RESET tuşuna basarak "Sıfırlayın".
•
RESET tuşuna uzun basılması Ort. hız öğesini sıfırlar.
Thumbwheel öğesini çevirin - istenilen
başlıkta durun.
03 Göstergeler ve kumandalar
Sıfırlama - Kilometre sayacı ve
Ortalama hız
Mevcut yol bilgisayarı başlığı ile kombine gösterge tablosunda T1, top. msfe, T2, top.
msfe veya Ort. hız gösterilir.
•
SIFIRLAMAYA RESET uzun basın - seçilen başlık sıfırlanır.
Her bir başlık ayrı ayrı sıfırlanmalıdır.
03
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Yol bilgisayarı (s. 111)
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 116)
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120)
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 121)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
115
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - dijital kombine
gösterge tablosu
Yol bilgisayarı menüsü değişken bir döngüdedir. Alternatiflerden biri yol bilgisayarının üç
ekranının da kapanmasıdır; bu aynı zamanda
döngü başını/sonunu gösterir.
Fonksiyonlar
Fonksiyonları açmak ve kontrol etmek/ayarlamak için şu şekilde ilerleyin:
1. Bir sekansın ortasında hiçbir kumanda
olmadığından emin olmak için - Κnce
iki kere RESET tuşuna basarak "Sıfırlayın".
2. OK tuşuna basın - döngü tüm fonksiyonlarla açılır.
03
3. Thumbwheel ile fonksiyonlarda gezinin
ve OK tuşu ile seçin/onaylayın.
4. Kontrol etmeyi/ayarlamayı tamamladıktan
sonra iki kere RESET tuşuna basarak bitirin.
Yol bilgisayarının farklı fonksiyonları aşağıdaki
tabloda listelenmiştir:
Bilgi ekranı ve kumandalar.
OK - Yol bilgisayarının fonksiyonlarıyla
döngüyü açar + Seçilen seçeneği etkinleştirir.
Thumbwheel - Yol bilgisayarının farlarıyla
döngüyü açar + Seçeneklerde gezinir.
RESET - Bir seçim yapıldıktan sonra bir
fonksiyonu geri alır, sıfırlar veya vazgeçer.
116
03 Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyonlar
Bilgi
Yol bilgisayarı sıfırlandı
Bu fonksiyonun hem T1 hem T2 kilometre sayaçlarını sıfırlamadığına dikkat edin - işlem hakkında bilgi için bir sonraki "Başlıklar" bölümündeki tabloya ve "Sıfırlama - Ortalama hız/tüketim"
bölümüne bakın.
•
•
Ortalama
Ortalama hız
Mesajlar
Daha fazla bilgi için, bkz. Mesajlar (s. 108).
Temalar
Burası kombine gösterge panelinin görünümünün seçileceği yerdir, bkz. Dijital kombine gösterge
tablosu - genel bakış (s. 63).
Ayarlar*
03
Oto. Aç veya Kapat öğesini seçiniz.
Daha fazla bilgi için, bkz. İlave ısıtıcı* (s. 142).
Kontrast modu/Renk modu
Kombine gösterge panelinin parlaklığını ve renk yoğunluğunu ayarlama.
Park ısıtıcısı*
Zamanlayıcının programlanması ile ilgili açıklama için bkz. Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 140).
• Direkt marş
• Zamanlayıcı Sembolü 1 - zaman seçme
menüsüne yönlendirir.
•
A
Zamanlayıcı Sembolü 2 - zaman seçme
menüsüne yönlendirir.
Servis durumu
Bir sonraki servise kalan ay sayısını ve kilometreyi gösterir.
Yağ seviyesiA
Daha fazla bilgi için, bkz. Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 357).
Bazı motorlar.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
117
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Başlıklar
Aşağıdaki tablodaki başlık kombinasyonlarından biri, kombine gösterge tablosunda sabit
olarak görüntülenmek üzere seçilebilir. Hangisi olduğunu belirlemek için şu şekilde ilerleyin:
1. Bir sekansın ortasında hiçbir kumanda
olmadığından emin olmak için - Κnce
iki kere RESET tuşuna basarak "Sıfırlayın".
03
2. Thumbwheel öğesini çevirin - yol seçilebilir başlık kombinasyonları bir döngüde
gösterilir.
Üç yol bilgisayarı başlığı eşzamanlı olarak görüntülenebilir - her bir "pencerede" bir adet.
3. İstenilen başlık kombinasyonunda durun.
Başlık kombinasyonları
Bilgi
Ortalama
Kilometre sayacı T1 + Metre
okuması
Ortalama hız
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T1'i sıfırlar.
Anında
Kilometre sayacı T2 + Metre
okuması
Kalan yakıtla
mesafe
•
RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T2'yi sıfırlar.
Anında
Metre okuması
kmh<>mph
kmh<>mph - "Dijital hız göstergesi", bkz. Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler
(s. 120).
Yol bilgisayarı bilgisi yok.
Yol bilgisayarı için kombine gösterge tablosunun başlık kombinasyonu, seyahat sırasında
her zaman başka bir seçeneğe değiştirilebilir.
Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
118
Bu seçenek tüm üç yol bilgisayarı gösterge ekranını söndürür - döngünün
başlangıcını/bitişini de işaretler.
•
Thumbwheel öğesini çevirin - istenilen
başlıkta durun.
Sıfırlama - Kilometre sayacı
Thumbwheel ile sıfırlanacak kilometre sayacını içeren başlık kombinasyonuna çevirin.
03 Göstergeler ve kumandalar
•
SIFIRLAMAYA RESET uzun basın - seçilen kilometre sayacı sıfırlanır.
Sıfırlama - Ortalama hız/tüketim
1. Yol bilgisayarı
sıfırlandı fonksiyonunu seçin ve OK ile
etkinleştirin.
2. Thumbwheel ile aşağıdaki seçeneklerden
birini seçin ve OK ile etkinleştirin:
•
•
•
03
l/100 km
km/sa
Her ikisini sıfırla
3. RESET ile bitirin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Yol bilgisayarı (s. 111)
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 112)
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120)
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 121)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
119
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler
Birkaç fonksiyona dair yardımcı bilgiler
aşağıda verilmiştir.
Ortalama
Ortalama yakıt tüketimi son sıfırlamadan itibaren hesaplanır.
DİKKAT
03
Yakıt tahrikli ısıtıcı* kullanıldığı takdirde,küçük bir sapma olabilir.
Ortalama hız
Ortalama hız, son sıfırlanmadan itibaren sürüş
mesafesi için hesaplanır.
Anında
Geçerli yakıt tüketimi için bilgi, sürekli olarak
güncellenir - yaklaşık saniyede bir kez. Araç
düşük hızda sürüldüğünde tüketim zaman
birimi başına gösterilir - yüksek hızda milaja
göre görüntülenir.
Görüntüleme için farklı birimler (km/mil) seçilebilir - bkz. aşağıdaki bölüm "Birimi
değiştirme" (s. 120)
Aralık - kalan yakıtla mesafe
Yol bilgisayarında depodaki yakıt miktarıyla
gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir.
Kalan miktar başlığı "----" görüntülediğinde
garanti edilen bir mesafe kalmaz.
29
120
Sadece kombine gösterge tablosu "Digital" ile.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Bu durumda, en kısa sürede yakıt doldurun.
Hesap işlemi en son 30 km zarfındaki ortalama yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir
yakıt miktarını esas alır.
DİKKAT
Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda
küçük bir sapma olabilir.
Ekonomik bir sürüş stili ile daha uzun mesafeli
bir sürüş sağlanabilir. Yakıt tüketimini nasıl
etkileyebileceğiniz hakkında daha fazla bilgi
için, bkz. Çevre felsefesi (s. 22).
Dijital hız gösterge ekranı29
Hız ana göstergeyle bağlantılı olarak karşı ünitede (kms/ms) görüntülenir. Mil/s'de kalibre
edilmişse, yol bilgisayarı karşılık gelen hızı
km/s 'de gösterir ve tersi de doğrudur.
Birim değiştirme
Mesafe ve hız için birimleri (km/mil) MY CAR
menü sistemi içinde değiştirebilirsiniz, bkz.
MY CAR (s. 110).
DİKKAT
Yol bilgisayarındakilere ek olarak, bu birimler Volvo'nun navigasyon sisteminde de
değiştirilmiştir*.
İlgili bilgiler
•
•
Yol bilgisayarı (s. 111)
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 112)
•
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 116)
•
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 121)
03 Göstergeler ve kumandalar
Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*
Çalıştırma
Tamamlanan yol ile ilgili ortalama yakıt sarfiyatını ve ortalama hızı kapsayan bilgiler saklanır,
bu bilgiler orta konsol üzerindeki ekrandan
çubuk grafik olarak izlenebilir.
MY CAR menü sisteminde farklı ayarlar yapılabilir, bkz. MY CAR (s. 110) - buradan Seyir
istatistiği öğesini bulun.
Fonksiyon
•
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 120)
Vurgulanmış olan "Motor en az 4 saat
kapalı kalınca reset ediniz" seçeneğiyle,
sürüş tamamlandığında ve araç 4 saat durdurulduktan sonra tüm istatistikler otomatik olarak silinir. Motor yeniden çalıştırılınca seyahat
istatistikleri tekrar sıfırdan başlar.
03
• Motor en az 4 saat kapalı kalınca
reset ediniz - ENTER'ı seçerek kutuyu
vurgulayın ve EXIT'i seçerek menüden
çıkın.
Seyir istatistiği30.
Her çubuk seçilen ölçeğe bağlı olarak 1 km ya
da 10 km sürüş mesafesini temsil eder, en
sağdaki çubuk mevcut kilometre ya da 10 km
için değerleri gösterir.
Her bir çubukta 1 km ile 10 km arasındaki
skalayı değiştirmek için TUNE düğmesi kullanılabilir - en sağdaki imleç, seçilen skalaya
bağlı olarak yukarı-aşağı doğru yer değiştirir.
4 hours geçmeden yeni bir sürüş döngüsü
başlarsa, "Yeni yolculuk başlat" seçeneği
kullanılarak mevcut periyodun manuel olarak
silinmesi gerekir.
• Yeni yolculuk başlat - ENTER kullanıla-
rak önceki tüm istatistikler silinebilir; EXIT
seçilerek menüden çıkılabilir.
Ayrıca Eco kılavuzu (s. 66) ile ilgili bilgilere de
bakın.
İlgili bilgiler
•
•
•
30
Yol bilgisayarı (s. 111)
Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
tablosu (s. 112)
Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
tablosu (s. 116)
Resim şematiktir, yerleşim düzeni güncellenmiş yazılım ve pazara göre çeşitlilik gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
121
KLİMA
04 Klima
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
Araç elektronik klima kontrolü ile donatılmıştır.
Klima kontrol sistemi yolcu kabinindeki havanın nemini almanın yanı sıra ısıtma ve soğutma
yapar.
•
•
İki farklı klima kontrol sistemi vardır:
•
Elektronik sıcaklık kumandası (ETC)
(s. 130)
•
Elektronik klima kontrolü (ECC) (s. 129)
DİKKAT
Klima (AC) (s. 133) kapatılabilir, ancak
yolcu bölmesinde mümkün olan en iyi
iklimsel konforu sağlamak ve camların
buğulanmasını önlemek için daima açılmalıdır.
Unutmayın
•
Klimanın tatmin edici bir şekilde
çalıştığından emin olmak için yan camlar
kapalı olmalıdır.
•
Global açılış (s. 174), tüm yan camları
aynı anda açar veya kapatır ve örneğin,
sıcak havalarda aracı hızlı biçimde havalandırmak için kullanılabilir.
•
Klima kontrol sistemi hava girişindeki
(motor kaputuyla ön cam arasındaki
ızgara) buz ve karları temizleyiniz.
•
Sıcak hava şartlarında klima sisteminde
oluşan yoğuşma nedeniyle otomobilin
altına su damlayabilir. Bu normaldir.
Motor örneğin tam hızlanma için tam güç
gerektirdiğinde klima geçici olarak kapatılabilir. Yolcu bölmesindeki sıcaklıkta
geçici bir artma olabilir.
Camların iç tarafında oluşan buğulanmayı
öncelikle buz çözücü fonksiyonunu
(s. 134) kullanarak giderin. Buğulanma
riskini azaltmak için camları normal cam
temizleme maddeleri ile temizleyiniz.
•
•
•
•
•
Menü ayarları - klima kontrolü (s. 126)
Yolcu kabininde hava dağıtımı (s. 127)
Hava kalitesi (s. 124)
Isıtmalı ön koltuklar* (s. 131)
Isıtmalı arka koltuk* (s. 131)
Start/Stopfonksiyonuna sahip araçlar*
otomatik olarak durdurulmuş (s. 279) bir
motorda belirli donanımların fonksiyonu geçici
olarak düşürülebilir, örneğin klima kontrolü
fan hızı (s. 132).
04
ECOfonksiyonuna sahip araçlar*
ECO (s. 287) işlevi etkinleştirildiğinde örneğin
klima (s. 133) gibi belirli donanımların işlevi
geçici olarak düşürülebilir veya devre dışı
bırakılabilir.
DİKKAT
ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
sisteminin ayarlarında bulunan pek çok
parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok
müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli
ayarlar manuel olarak sıfırlanabilir fakat
tam işlevsellik ancak ECO fonksiyonu
devre dışı bırakılarak geri alınabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Gerçek sıcaklık (s. 124)
Sensörler - klima kontrolü (s. 124)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
123
04 Klima
Gerçek sıcaklık
Sensörler - klima kontrolü
Hava kalitesi
Yolcu kabininde seçtiğiniz sıcaklık, o anda aracın içini ve dışını etkileyen ortam sıcaklığı,
hava hızı, nem, güneş ışıması gibi faktörler
temelinde hissedilen sıcaklığa karşılık gelir.
Klima kontrol sisteminde, araçtaki sıcaklığa
(s. 124) kumanda etmeye yardımcı olan bir dizi
sensör bulunmaktadır.
Yolcu kabininin içi, alerjisi veya astımı olan
kişiler için bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır.
•
•
•
•
•
Sistemde, güneşin yolcu kabinine hangi taraftan girdiğini algılayan bir güneş sensörü
(s. 124) bulunmaktadır. Bu da kumandalar
kullanılarak sıcaklık her iki tarafta aynı değere
ayarlansa bile, sağ ve sol hava menfezlerinden gelen sıcaklığın farkı olması anlamına
gelir1.
04
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü
(s. 133)
Sadece ECC için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yolcu kabininin sıcaklık sensörü klima
kontrol panelinin altına yerleştirilmiştir.
Dış sıcaklık sensörü kapı aynası içine yerleştirilmiştir.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
1
124
•
Güneş sensörü ön panelinin üst tarafına
yerleştirilmiştir.
Sensörleri giysi veya başka eşyalarla kapamayın veya tıkamayın.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
Yolcu kabini filtresi (s. 125)
Yolcu kabinindeki malzeme (s. 126)
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP) (s. 125)*
İç Hava Kalite Sistemi (IAQS) (s. 126)*
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
04 Klima
Hava kalitesi - yolcu bölmesi filtresi
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filtreyle temizlenir.
Filtre, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Κnerilen değiştirme zamanları için Volvo Servis
Programına bakınız. Araç çok kirli bir ortamda
kullanılıyorsa filtrenin daha sık değiştirilmesi
gerekebilir.
Hava kalitesi - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)*
CZIP, yolcu kabinini alerji ve astıma neden
olan maddelere karşı daha temiz tutacak bir
dizi modifikasyondan oluşmaktadır.
Aşağıdakiler dahil edilmiştir:
•
DİKKAT
Farklı tipte yolcu bölmesi filtresi mevcuttur.
Doğru filtrenin takıldığından emin olun.
İlgili bilgiler
•
DİKKAT
CZIP donanımına sahip araçlarda CZIP
standardına uymak için IAQS filtresi, hangisinin daha önce geldiği baz alınarak ya her
15 000 km'de bir ya da yılda bir defa
değiştirilmelidir. Bununla birlikte, 5 yılda
75000 km aşılmışsa yine değiştirilir. CZIP
donanımı bulunmayan araçlarda ve müşterinin CZIP standardını korumak istemediği
hallerde, IAQS filtresi düzenli servis esnasında değiştirilmelidir.
Hava kalitesi (s. 124)
•
Geliştirilmiş fan fonksiyonu yani araç
uzaktan kumana anahtarıyla açıldığında
fan çalışmaya başlar. Fan yolcu kabinini
taze havayla doldurur. Bu fonksiyon
gerektiğinde çalışır ve belli bir süre sonra
veya yolcu kapılarından biri açıldığında
otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında
olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak
fanın çalışma süresi kademeli olarak azaltılır.
Hava kalite sistemi IAQS (s. 126) yolcu
kabinindeki havayı parçacıklar, hidrokarbonlar, azot oksitler ve yer seviyesindeki
ozon gibi kirletici maddelerden arındıran
tam otomatik bir sistemdir.
CZIP hakkında daha fazla bilgi için araç satın
alınırken verilen broşüre bakınız.
04
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
Hava kalitesi (s. 124)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
125
04 Klima
Hava kalitesi - IAQS*
Hava kalitesi - malzeme
Menü ayarları - klima kontrolü
Hava kalitesi sistemi IAQS, yolcu kabinindeki
koku ve kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları
ve parçacıkları ayrıştırır.
Yolcu kabininde oluşabilecek toz miktarını en
aza indirgemen ve yolcu kabininin daha kolay
temizlenebilmesine katkıda bulunmak amacıyla test edilmiş malzemeler geliştirilmiştir.
Orta konsol vasıtasıyla klima kumanda sisteminin işlevlerinden dördünü devreye sokmak/
devreden çıkarmak veya varsayılan ayarlarını
değiştirmek mümkündür.
Hem yolcu kabini hem de bagaj bölmesindeki
halıların çıkartılması ve temizliği kolaydır. Aracın içini temizlemek (s. 388) için Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç
bakım ürünlerini kullanın.
•
•
•
İlgili bilgiler
•
Dış hava kirlenmişse, hidrokarbonları, azot
oksitleri ve yer seviyesi ozonu kapatmak için
hava girişi kapatılır. Hava yolcu kabinine yeniden devridaim ettirilir.
04
Fonksiyonu MY CAR menü sistemi içinden
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak mümkündür. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 110).
DİKKAT
Yolcu kabininde en temiz havayı sağlamak
için hava kalitesi sensörü daima devrede
olmalıdır.
Soğuk bir iklimde, sislenmeyi önlemek için
otomatik devir daim sınırlıdır.
İlgili bilgiler
126
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
•
Hava kalitesi (s. 124)
Hava kalitesi - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)* (s. 125)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Hava kalitesi (s. 124)
Otomatik klima kontrolü * (s. 132) sırasında fan seviyesi.
Dolaşımlı hava zamanlayıcısı (s. 135).
Arka cam buğu çözücünün (s. 104) otomatik başlatılması.
İç hava kalite sistemi* (s. 126).
Klima kumanda sisteminin işlevleri MY CAR
içerisindeki menü sistemi vasıtasıyla varsayılan ayarlarına sıfırlanabilir. Menü sisteminin
açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
04 Klima
Yolcu kabininde hava dağıtımı
Ön paneldeki havalandırma kanalları
Hava dağılımı
Gelen hava, yolcu kabinindeki bir dizi farklı
havalandırma kanalına dağıtılır.
AUTO modunda* hava dağılımı tam otomatiktir.
Gerekirse manuel olarak kumanda edilebilir;
bkz. hava dağıtımı tablosu (s. 136).
Açık
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Kapalı
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Yatay hava akımı
Dikey hava akımı
Buğulanmayı gidermek için havalandırma
kanallarını yan camlara yöneltiniz.
DİKKAT
Küçük çocukların hava akımlarına ve cereyanlara karşı hassas olduğunu unutmayın.
04
Hava dağıtımı - havalandırma zemin
Şekil, üç düğmeden oluşur. Düğmelere
basıldığında TV ekranında karşılık gelen şekil
yanar (aşağıdaki şekle bakın) ve şeklin her bir
bölümünün önündeki bir ok seçilen hava
dağıtımını gösterir. Daha fazla bilgi için, bkz.
hava dağıtımı tablosu (s. 136).
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
127
04 Klima
||
04
Seçilen hava dağıtımı orta konsol TV ekranında
gösterilir.
İlgili bilgiler
128
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
•
Otomatik düzenleme (s. 132)
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı (s. 135)
04 Klima
Elektronik klima kontrolü - ECC*
ECC (Elektronik Klima Kontrolü) yolcu bölmesinde seçili sıcaklığı sağlar ve sürücü ve yolcu
tarafı ayrı ayrı ayarlanabilir.
Otomatik fonksiyon, sıcaklığı, klimayı, fan
hızını, iç hava dolaşımını ve hava dağıtımını
otomatik olarak kontrol etmek için kullanılır.
04
Fan (s. 132)
AUTO - Otomatik klima kontrolü (s. 132)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 131), sol
taraf
Isıtmalı ön cam* ve maksimum rezistans
(s. 134)
Hava dağıtımı (s. 127) - havalandırma
zemini
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Arka cam ve kapı aynası rezistansları
(s. 104)
sıcaklık kumandası (s. 133) için ayar,
sol/sağ taraf
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 131), sağ
taraf
Sıcaklık kontrolü (s. 133)
Devridaim (s. 135)
ECO* (s. 287)
AC - Klima açık/kapalı (s. 133)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
129
04 Klima
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC
Yolcu bölmesinin klima konforu ETC (Elektronik Sıcaklık Kontrolü) kullanılarak manuel kontrol edilir.
04
Fan (s. 132)
Arka cam ve kapı aynası rezistansları (s. 104)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 131), sol
taraf
Devridaim (s. 135)
AC - Klima açık/kapalı (s. 133)
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 131), sağ
taraf
Isıtmalı ön cam ve maksimum rezistans*
Sıcaklık kontrolü (s. 133)
Hava dağıtımı (s. 127) - havalandırma
zemini
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge
paneli
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
130
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ECO* (s. 287)
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
04 Klima
Isıtmalı ön koltuklar*
•
Ön koltuk ısıtması, soğukken sürücü ve yolcunun konforunun artırılmasına dönük üç
konuma sahiptir.
En düşük ısı seviyesi - bir turuncu alan
ekranda yanar.
•
Isıyı kapatın - alan yanmaz.
UYARI
Isıtmalı arka koltuk*
Arka yan koltuklara ait ısıtma fonksiyonu, koltuk soğukken yolcuların konforunu artırmaya
yönelik üç konuma sahiptir.
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle
sıcaklık artışının algılanmasını güç bulanlar
veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları
çalıştırmayla ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu
kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
İlgili bilgiler
Mevcut sıcaklık seviyesi orta konsol TV ekranında
gösterilir.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
Isıtmalı arka koltuk* (s. 131)
04
Geçerli ısı seviyesi basmalı düğme lambalarında
gösterilir:
Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye tekrarlı olarak basın.
Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye tekrarlı olarak basın.
•
En yüksek ısı seviyesi - üç turuncu alan
orta konsolun ekranında yanar (aşağıdaki
şekle bakın).
•
Düşük ısı seviyesi - iki turuncu alan
ekranda yanar.
•
•
•
•
En yüksek ısı seviyesi - üç lamba yanar.
Düşük ısı seviyesi - iki lamba yanar.
En düşük ısı seviyesi - bir lamba yanar.
Isıyı kapatın - lamba yanmaz.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
131
04 Klima
||
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle
sıcaklık artışının algılanmasını güç bulanlar
veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları
çalıştırmayla ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu
kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
Fan
Otomatik düzenleme
Camlarda buğulanma oluşmasını önlemek için
fan her zaman etkinleştirilmelidir.
Otomatik düzenleme sadece elektronik klima
kontrolünde (ECC) (s. 129) mevcuttur.
Otomatik fonksiyonu, sıcaklık
(s. 133), klima (s. 133), fan
hızı (s. 132), iç hava dolaşımı
(s. 135) ve hava dağıtımı
(s. 127) ayarlarını otomatik
olarak düzenler.
DİKKAT
Fan tamamen kapatılır ve klima devreye
girmezse - camların buğulanması riskine
neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
Isıtmalı ön koltuklar* (s. 131)
ECC* ile
Fan hızını artırmak veya
azaltmak için düğmeyi çeviriniz, AUTO devreden çıkartılır.
AUTO seçilecek olursa, fan
hızı otomatik olarak (s. 132)
ayarlanır - önceki fan hızı
ayarı ise devreden çıkartılır.
04
ETC ile
Fan hızını artırmak veya
azaltmak için düğmeyi çeviriniz.
İlgili bilgiler
132
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
•
Elektronik klima kontrolü - ECC* (s. 129)
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC (s. 130)
Bir veya daha fazla manuel fonksiyon seçerseniz diğer fonksiyonlar otomatik olarak kontrol edilmeye devam ederler. AUTO düğmesi
basılıyken bütün manuel ayarlar devre dışı
bırakılır. Gösterge ekranı OTO. KLİMA gösterir.
Otomatik modda fan hızı MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
04 Klima
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü
Araç çalıştırıldığında en son seçilmiş sıcaklık
ayarı kullanılır.
DİKKAT
Isıtma veya soğutma, istenen gerçek
sıcaklığa kıyasla daha yüksek veya daha
düşük sıcaklığın seçilmesiyle hızlandırılamaz.
ECC* ile
Sürücü ve yolcu taraflarındaki sıcaklık değerleri birbirinden bağımsız olarak ayarlanabilir. Sol, sağ veya her iki
taraf ayarını seçmek için
düğmeden L/R üzerine tekrar
tekrar basınız. Düğmeyi kullanarak sıcaklığı ayarlayınız - herhangi bir taraf
seçilen sıcaklık orta konsol gösterge ekranında gösterilir.
ETC ile
Yolcu kabinindeki sıcaklık
düğmeyle ayarlanabilir.
Klima
Klima, gelen havayı gerektiği şekilde soğutur
ve neden arındırır.
AC düğmesindeki lamba
yandığında klima sistemin
otomatik fonksiyonu tarafından kontrol edilir.
AC düğmesindeki lamba
söndüğünde klima devreden
çıkartılır. Diğer fonksiyonlar hala otomatik olarak kontrol edilir. Maks. buz çözme fonksiyonu (s. 134) etkinleştirildiğinde, klima otomatik olarak çalıştırılır ve böylece havadaki
nem en yüksek ayarda alınır.
04
İlgili bilgiler
Her taraf için mevcut sıcaklık konsolun TV ekranının ortasında görüntülenir.
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
•
•
Gerçek sıcaklık (s. 124)
Elektronik sıcaklık kontrolü - ETC (s. 130)
Elektronik klima kontrolü - ECC* (s. 129)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
133
04 Klima
Ön camın buğusunu giderme ve
buzunu çözme
Ön cam ve yan pencerelerden buğu ve buzun
hızlıca giderilmesi için Isıtılmış ön cam* ve
maks. buz çözücü kullanılır.
04
Isıtmalı ön camı olmayan araçlar için:
•
Camlara hava akışı - sembol (2) ekranda
yanar.
•
Fonksiyonu kapatın - sembol yanmaz.
Isıtmalı ön camlı araçlar için:
•
Κn cam için ısıtmayı
ekranda yanar.
•
Κn cam için ısıtmayı başlatın2 ve camlara
hava akışı - sembol (1) ve (2) ekranda
yanar.
•
Fonksiyonu kapatın - sembol yanmaz.
başlatın2
Isıtmalı ön cam ve IR penceresi (s. 19)
transponderlerin ve diğer iletişim ekipmanlarının performansı üzerine etkiye sahip
olabilir.
Isıtmalı ön cam*
Azami buz çözücü
Buğu çözme düğmesinin
lambası bu fonksiyon devredeyken yanar.
Fonksiyonu etkinleştirmek
için düğmeye tekrarlı olarak
basın.
2
134
Isıtmalı ön cam etkinleştirildiğinde pusula söner.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
- sembol (1)
DİKKAT
Seçilen ayar orta konsol TV ekranında gösterilir.
Fonksiyon etkinleştirilmişken, yolcu kabininde
maksimum nem gidermeyi sağlamak için
ayrıca aşağıdaki işlemler gerçekleşir:
DİKKAT
Κn camın her bir ucundaki üçgen bölge
elektriksel olarak ısıtılmadığından buz
çözme daha uzun zaman alabilir.
DİKKAT
Elektrikli ısıtılan ön cam, motor otomatik
durdurma (s. 279) çalışmaz.
klima otomatik olarak devreye girer
iç hava dolaşımı ve hava kalitesi sistemi
otomatik olarak devreden çıkartılır.
DİKKAT
Fan en yüksek hızda çalıştığında, ses seviyesi yükselir.
Buz çözücü kapatıldığında klima kontrolü bir
önceki ayara geri döner.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
04 Klima
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı
Kötü hava, egzoz gazları vb.'nin yolcu kabinine girmesini önlemek için iç hava dolaşımını
seçin; böylece, bu fonksiyon etkinken aracın
içine dışarıdan hava alınmaz.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
•
Yolcu kabininde hava dağıtımı (s. 127)
Hava dağıtımı - tablo (s. 136)
Devridaim devreye girdiğinde
düğmedeki turuncu lamba
yanar.
ÖNEMLİ
04
Araba içindeki hava sirkülasyonu çok uzun
sürerse, camlar iç taraftan buğulanabilir.
Zamanlayıcı
Zamanlayıcı fonksiyonunun devreye girmesiyle sistem dış hava sıcaklığına bağlı olan bir
zamanda, manuel olarak devreye sokulmuş iç
hava dolaşımı modundan çıkar. Bu buzlanma,
buğulanma ve kötü hava riskini azaltır.
Fonksiyonu MY CAR menü sistemi içinden
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak mümkündür. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 110).
DİKKAT
Cam ısıtıcı maks. olarak seçildiğinde, sirkülasyon daima devre dışı bırakılır.
135
04 Klima
Hava dağıtımı - tablo
Hava dağıtımını (s. 127) seçmek için üç
düğme kullanılmaktadır.
04
136
Hava dağılımı
Kullanım
Çok fazla miktarda sıcak hava camlara doğru akar.
buzlanma ve buğulanmayı çabucak gidermek için.
Buz çözücü menfezinden ön cama ve yan camlara hava. Hava akışının bir kısmı hava menfezlerinden gelir.
soğuk ve rutubetli bir iklimde buğulanma ve buzlanmayı
önlemek için (bunu elde etmek için fan seviyesi fazla
düşük olmamalıdır).
Hava akımı camlara doğru ve ön panel hava panjurlarından.
sıcak, kuru bir iklimde iyi soğutma sağlamak için.
Κn panel hava panjurlarından baş ve göğse doğru hava akımı.
sıcak bir iklimde yeterli soğutma sağlamak için.
04 Klima
Hava dağılımı
Kullanım
Hava akışı zemine ve camlara doğru. Hava akışının bir kısmı ön
panel menfezlerinden gelir.
soğuk ve nemli bir iklimde konforlu şartları ve iyi buz
çözmeyi sağlamak için.
Hava akımı zemine doğru ve ön panel hava panjurlarından.
dış hava sıcaklığının düşük olduğu güneşli havalarda.
04
Yere gelen hava. Hava akışının bir kısmı yere ve ön göğüsteki havalandırma panjurlarına doğru.
zemini doğrudan ısıtmak veya soğutmak için.
Hava çıkışı pencerelere doğru, ön panel hava panjurlarından zemine
doğru.
sıcak, kuru havalarda zemin boyunca soğutma veya
soğuk havalarda yukarı doğru ısıtma sağlamak için.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
•
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı (s. 135)
137
04 Klima
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı*
Yakıt doldurma
Ön koşullandırma aracın ısıtıcısını, motorunu
ve yolcu kabinini kalkıştan önce hazırlayarak
yolculuk sırasında aşınmanın ve enerji ihtiyaçlarının azalmasını sağlar. Arabanızı ısıtmak,
sürüş mesafesini de uzatacaktır.
necektir. sinyal kolundaki (s. 107) OK
düğmesine bir kez basarak mesajı onaylayın.
ÖNEMLİ
Kısa sürüş mesafeleriyle kombinasyon
halinde ısıtıcının sürekli kullanımı, marş
motoru aküsünde düşük şarj seviyesine ve
bu da ısıtıcının durması ve asla çalışmamasına neden olabilir. En kötü senaryoda,
motoru çalıştırmak mümkün olmayacaktır.
Isıtıcı doğrudan (s. 139) ya da bir zamanlayıcı
(s. 140) aracılığıyla çalıştırılabilir.
Dış sıcaklık 15 °C üzerine çıkarsa ısıtıcı çalışmaz. –5 °C veya daha düşük sıcaklıklarda, ısıtıcının maksimum çalışma süresi 50 dakikadır.
04
UYARI
Yakıt tahrikli ısıtıcıyı kapalı mekanda kullanmayın. Egzoz gazları yayılır.
DİKKAT
Yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcı aktifken sağ
tekerlek yuvasından duman gelebilir, bu
mükemmel şekilde normaldir.
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
UYARI
Saçılan yakıt tutuşabilir. Yeniden yakıt
almadan önce yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcıyı kapatın.
İlgili bilgiler
•
Kombine gösterge panelinde ısıtıcının
kapalı olduğunu kontrol edin. Çalışırken
sıcaklık sembolü mesajı gösterilir.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 141)
•
İlave ısıtıcı* (s. 142)
Yokuşta park etme
Araç dik bir yokuşa park edilmişse, park ısıtıcısına yakıt sağlanabilmesi için aracın önünün
yokuş aşağı baktığından emin olunması gerekir.
Akü ve yakıt
Akü şarjı yeterli değilse veya benzin seviyesi
çok düşükse, park ısıtıcısı otomatik olarak
kapatılacak ve ekranda bir mesaj görüntüle-
138
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Düzenli olarak kullanılan ısıtıcının sarf ettiği
enerjiyi yerine koyması için marş motoru
aküsünün yeterince şarj olmasını sağlamak
amacıyla araç, ısıtıcı kullanılmasıyla aynı
anda sürülmelidir. Isıtıcı her seferinde maksimum 50 dakika kullanılabilir.
04 Klima
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi
ısıtıcısı* - doğrudan çalışma
Uzaktan kumanda anahtarıyla doğrudan
çalıştırma*
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
doğrudan çalıştırılabilir.
Doğrudan çalıştırma aşağıdakiler vasıtasıyla
yapılabilir:
•
•
•
Isıtma sırasında durum aynı zamanda yol bilgisayarında da gösterilir.
bilgi ekranı
uzaktan kumanda anahtarı*
Mobil ile doğrudan çalıştırma*
mobil*.
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı (s. 138)
doğrudan çalıştırıldıktan sonra 50 dakika
süreyle çalışacaktır.
Motor soğutma sıvısı doğru sıcaklığa ulaşır
ulaşmaz yolcu kabini ısıtılmaya başlayacaktır.
DİKKAT
Araç, park ısıtıcısı çalışırken çalıştırılabilir
ve sürülebilir.
Bilgi ekranı vasıtasıyla doğrudan
çalıştırma
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
3. Isıtıcıyı etkinleştirmek için bir sonraki
menüde Direkt marş seçeneğine gidin ve
OK ile seçin.
bilgi düğmesine basılırsa
Isıtıcı etkinken
gösterge lambası, bunun durumunu gösterecektir - aynı anda aracın kilit durumu (s. 163)
da gösterilir. Durum incelenirken ısıtıcı etkinse
gösterge lambası bir çift kısa yakıp söndürme
ardından sabit yanar.
PCC* sahibi uzaktan kumanda anahtarı üstündeki
gösterge lambası.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilebilir:
–
Yaklaşma aydınlatması düğmesini
2
saniye için aşağıya doğru basılı tutun.
Dörtlü flaşörler aşağıdakilere göre bilgi
sağlar:
•
5 kısa yanıp sönmenin ardından
yaklaşık 3 saniyelik sabit ışık gelir Sinyal araca ulaşmıştır ve ısıtıcı etkinleştirilmiştir.
•
5 kısa yanıp sönme - sinyal araca ulaşmıştır ancak ısıtıcı etkinleştirilmemiştir.
•
Dörtlü flaşörler kapalı kalır - Sinyal
araca ulaşmamıştır.
Bir mobil telefon üzerinden yönetilebilen seçili
ayarların etkinleştirilmesi ve bilgileri Volvo On
Call* mobil uygulama üzerinden kullanılabilir
olacaktır.
04
İlgili bilgiler
•
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 140)
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - hemen durdurma (s. 140)
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 141)
4. Menüden RESET ile çıkın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
139
04 Klima
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi
ısıtıcısı* - hemen durdurma
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı
7. Ayar düğmesini kullanarak gerekli dakikayı ayarlayınız.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
doğrudan bilgi ekranından devre dışı bırakılabilir.
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısının (s. 138)
zamanlayıcısı, aracın saatine bağlıdır.
8. Ayarı onaylamak için OK3 düğmesine
basın.
Zamanlayıcı kullanarak iki farklı zaman seçilebilir. Burada zaman, aracın ısıtıldığı ve hazır
olduğu zaman anlamına gelir. Aracın elektronik sistemi dış sıcaklığa bağlı olarak ısıtmanın
ne zaman başlatılacağını hesaplar.
9. RESET yoluyla menü yapısında geri gidin.
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
04
3. Isıtıcıyı devreden çıkarmak için bir sonraki
menüde Dur seçeneğine gidin ve OK ile
seçin.
4. Menüden RESET ile çıkın.
İlgili bilgiler
DİKKAT
Aracın saati sıfırlandığında, tüm zamanlayıcı programı silinir.
Ayarlama
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - doğrudan çalışma (s. 139)
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
•
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 140)
2. Başparmak tekerleği (s. 107) ile Isıtıcı
öğesine gidin ve OK ile seçin.
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 141)
3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
zamanlayıcıdan birini seçin ve OK ile
onaylayın.
4. Yanan saat ayarına gelmek için OK
düğmesine kısa süreyle basın.
5. Ayar düğmesini kullanarak gerekli saati
ayarlayınız.
6. Yanan dakika ayarına gelmek için OK
düğmesine kısa süreyle basın.
3
140
Zamanlayıcıyı etkinleştirmek için OK üstüne tekrar basın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
10. Diğer zamanı seçin (adım 2'den devam)
ya da menüden RESET ile çıkın.
Çalıştırma
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
zamanlayıcıdan birini seçin ve OK ile
etkinleştirin.
4. Menüden RESET ile çıkın.
Kapatma
Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı, ayar zamanı
dolmadan önce manuel olarak devreden çıkarılabilir. Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
04 Klima
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı gidin ve
OK ile seçin.
> Bir zamanlayıcı ayarlandıysa ancak
etkinleştirilmediyse, zaman ayarının
yanında bir saat sembolü gösterilir.
3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
zamanlayıcıdan birini seçin ve OK ile
onaylayın.
4. Zamanlayıcıyı aşağıdaki gibi devre dışı
bırakın:
•
•
OK üstüne uzun süre basın ya da
menüye devam etmek için OK üstüne
kısa süre basın. Sonra zamanlayıcıyı
durdurmayı seçin ve OK ile onaylayın.
5. Menüden RESET ile çıkın.
Zamanlayıcı ile çalıştırılmış bir ısıtıcı doğrudan
(s. 139) kapatılabilir.
İlgili bilgiler
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* - mesajlar (s. 141)
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini
ısıtıcısı* - mesajlar
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı (s. 138) ile
ilgili semboller ve mesajlar kombine gösterge
tablosunun analog (s. 62) veya dijital (s. 63)
olmasına bağlı olarak değişir.
Sembol
Mesaj
Isıtıcı açılır ve çalışır.
Isıtıcının zamanlayıcısı uzaktan
kumanda anahtarı
kontak anahtarından çıkarıldıktan ve
araçtan çıkıldıktan
sonra etkinleşir motor bölmesi ve
yolcu kabini ayarlanan zamanda ısıtılır.
Isıtıcı etkinleştirildiğinde, gösterge
ekranında ısı sembolü yanar.
Zamanlayıcılardan biri etkinleştirildiğinde,
etkinleştirilen zamanlayıcının sembolü bilgi
ekranında, sembolün yanında ayarlanan
zaman görüntülemesiyle aynı anda yanar.
Analog kombine gösterge panelinde
etkin zamanlayıcı sembolü.
Dijital kombine gösterge panelinde
etkin zamanlayıcı sembolü
Teknik özellikler
Yktl
çlşn
ıstcı drd
Akü
koruma
modu
04
Aracın çalıştırılmasını kolaylaştırmak
için ısıtıcı araç elektronik sistemi tarafından durdurulmuştur.
Tablo, sembolleri ve oluşan gösterge ekranı
metinlerini görüntüler.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
141
04 Klima
||
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Yakıtla
çalışan
ısıtıcı
durduruldu
Düşük
yakıt
svysi
Yakıt seviyesinin
çok düşük olması
nedeniyle ısıtıcı
ayarlanamamaktadır - bunun amacı
motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmanın yanı sıra
approx. 50 km
sürüş yapılmasını
sağlamaktır.
04
Yakıtla
çalışan
ısıtıcı
Servis
gerekli
İlave ısıtıcı*
Soğuk iklim
satılan dizel motorlu
araçlar için doğru çalışma sıcaklığını elde edebilmek ve yolcu bölmesinde yeterli ısıtmayı
sağlayabilmek için ilave bir ısıtıcıya gerek olabilir.
Bu gibi durumlarda, araç şunlardan biriyle
donatılmıştır
Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor durdurulduğunda ısıtıcı otomatik olarak kapanır.
•
•
elektrikli ilave ısıtıcı (s. 143) veya
yakıtla çalışan ilave ısıtıcı (s. 142)5.
İlgili bilgiler
•
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 138)
Isıtıcı çalışmıyor.
Onarım işleri için bir
servis ile irtibata
geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisi
ile irtibata geçmenizi önermektedir.
Bir ekran metni, belirli bir süre sonra otomatik
olarak veya gösterge çubuğundaki (s. 107)
OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
İlgili bilgiler
•
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı* - doğrudan çalışma (s. 139)
•
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı* zamanlayıcı (s. 140)
4
142
Söz konusu coğrafi bölgeler hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*
Araç ya elektrikli (s. 143) ya da yakıtla çalışan
ilave ısıtıcı (s. 142) ile donatılmıştır.
bölgelerinde4
Isıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave sıcaklığın
gerekli olduğu durumlarda otomatik olarak
çalışır.
DİKKAT
Yardımcı ısıtıcı devredeyken aracın alt tarafından duman gelebilir; bu durum tamamen
normaldir.
Otomatik mod veya kapanma
Gerekirse ilave ısıtıcının otomatik çalıştırma
aralığı kapatılabilir.
DİKKAT
Volvo, kısa mesafelerde yakıtla çalışan
ilave ısıtıcının kapatılmasını önerir.
1. Motoru çalıştırmadan önce: anahtar
konumu I (s. 77)'nu seçin.
2. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
04 Klima
3. Başparmak tekerleği ile Ek ısıtıcı6 ya da
Ayarlar7 gidin ve OK ile seçin.
4. Başparmak tekerleğini kullanarak AÇIK
ya da KAPALI seçeneklerinden birini
seçin ve OK ile onaylayın.
5. Menüden RESET ile çıkın.
DİKKAT
Menü seçenekleri sadece anahtar I konumunda is görünür - bunun için ayarlar
motor çalıştırılmadan yapılmalıdır.
Elektrikli ilave ısıtıcı*
Araç ya yakıtla çalışan (s. 142) ya da elektrikli
ilave kalorifer (s. 142) ile donatılmıştır.
Isıtıcı manüel olarak kontrol edilemez ancak
motor dış sıcaklık 9 °C'nin altındayken çalıştırıldığında otomatik olarak devreye girer ve
belirlenmiş yolcu bölmesi sıcaklığına erişildikten sonra devreden çıkartılır.
İlgili bilgiler
•
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 138)
04
İlgili bilgiler
•
5
6
7
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 138)
Park ısıtıcısı (s. 138) olan araçlar içindir.
Analog kombine gösterge paneli.
Dijital kombine gösterge paneli.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
143
YÜKLEME VE DEPOLAMA
05 Yükleme ve depolama
Eşya bölmeleri
Yolcu kabinindeki eşya bölmelerine genel
bakış.
05
}}
145
05 Yükleme ve depolama
||
Kapı panelindeki eşya gözü1
Eşya gözü, sürücü tarafı (s. 147)
Bilet klipsi
Eşya gözü
Torpido gözü (s. 148)
Eşya gözü, bardaklık (s. 147)
Arka koltuktaki bardaklık*
Eşya saklama cebi2
Arka koltuk, eşya gözü
UYARI
05
Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için
uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri
torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde
tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme
veya çarpışma durumunda arabadaki yolcuların yaralanmalarına sebep olabilirler.
1
2
146
Sürücü tarafında buz sıyırıcı tutucusu ile.
Döşeme kumaşı için geçerli değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
05 Yükleme ve depolama
Eşya gözü sürücü tarafı
Tünel konsolu
Tünel konsolu - kol dayaması
Bu eşya gözü (s. 145), sürücü tarafında, aydınlatma panelinin altında solda yer almaktadır.
Tünel konsolu, ön koltukların arasında bulunmaktadır.
Tünel konsolu, ön koltukların arasında bulunmaktadır.
Kapalıyken, tünel konsolunun kol dayaması*
boylamasına ayarlanabilir.
UYARI
Kesici veya çıkıntı yapan aletleri yolcu
kabininde bulundurmayın.
İlgili bilgiler
•
•
Tünel konsolu - 12 V soketler (s. 149)
Tünel konsolu - çakmak ve küllük*
(s. 148)
Kol dayamasının altındaki eşya gözü (örn.
CD'ler için) ve USB*/AUX girişi.
05
Sürücü ve yolcu için bardaklık içerir. (Küllük ve çakmak (s. 148) belirtilmişse ön
koltuğun 12 V soketinde (s. 149) bir çakmak, bardaklıkta ise ayrılabilir bir küllük
vardır.)
İlgili bilgiler
•
•
Eşya bölmeleri (s. 145)
Tünel konsolu - kol dayaması (s. 147)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
147
05 Yükleme ve depolama
Tünel konsolu - çakmak ve küllük*
Torpido gözü
Torpido gözü - soğutma*
Kol dayamasının altındaki bardaklığın içine,
çıkartılabilir bir küllük takılmıştır. Çakmak, ön
koltuğa ait 12 V soketine (s. 149) takılmıştır.
Torpido gözü, yolcu tarafında yer almaktadır.
Torpido gözü (s. 148) aynı zamanda soğutulmuş alan3 olarak da kullanılabilir.
Tünel konsolundaki (s. 147) küllük, tepsiyi düz
yukarı kaldırarak çıkartılabilir.
Düğmeye bastırarak çakmağı çalıştırınız. Çakmak ısındığında düğme dışarı atar. Çakmağı
dışarı çekerek çıkartınız, sigaranızı kızgın telleri kullanarak yakabilirsiniz.
Κrneğin, kullanıcı el kitabı ve haritalar burada
tutulabilir. Ayrıca kapağın iç tarafında kalemler
için tutucular bulunur. Torpido gözü anahtar
dilini (s. 165) kullanarak kilitlenebilir* (s. 175).
İlgili bilgiler
•
•
Eşya bölmeleri (s. 145)
Torpido gözü - soğutma* (s. 148)
İlgili bilgiler
•
Eşya bölmeleri (s. 145)
İçerideki kumandayı yolcu kabini yönündeki son konumuna doğru hareket ettirerek soğutmayı başlatınız.
05
Kumandayı son konumuna doğru ileri
hareket ettirerek soğutmayı kapatınız.
Soğutma, klima kontrolü aktifken (örneğin II
anahtar konumunda (s. 77)) veya motor çalışırken aktiftir.
3
148
Sadece ECC'li arabalarda ve belirli pazarlarda uygulanır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
05 Yükleme ve depolama
İşlemeli paspaslar*
Makyaj aynası
Tünel konsolu - 12 V soketler
İşlemeli paspaslar örneğin döküntü ve sulu
çamuru toplar. Volvo özel olarak imal edilmiş
işlemeli paspaslar tedarik eder.
Makyaj aynası, güneşliğin arkasında yer
almaktadır.
Elektrik soketleri (12 V) tünel konsolunun eşya
gözüne veya bardaklığın4 yanına yerleştirilir.
Işıklı makyaj aynası.
Tünel konsolundaki 12 V soketi, ön koltuk.
Lamba, kapak kaldırıldığında otomatik olarak
yanar.
Elektrik soketleri 12 V için tasarlanmış gösterge ekranları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi çeşitli aksesuarlar için kullanılabilir.
Soketlerin akım sağlaması için uzaktan
kumanda anahtarı pozisyonunun en azından
anahtar pozisyonu I (s. 77) olması gerekir.
UYARI
Her bir koltukta sadece bir paspas kullanın
ve kalkıştan önce sürücü koltuğundaki
paspasın pedalların yakınında ve altında
sıkışma yaratmayacak şekilde pimlere
sıkıca tutturulup sabitlendiğini kontrol edin.
İlgili bilgiler
•
Otomobilin içinin temizlenmesi (s. 388)
İlgili bilgiler
•
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 367)
05
UYARI
Soket kullanımda değilken tapayı her
zaman soketin içinde bırakın.
4
Kül tablası ve sigara çakmağı belirtilmişse, bardaklık ve bitişik 12 V soketi yoktur.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
149
05 Yükleme ve depolama
||
DİKKAT
Yolcu kabininin 12 V elektrik soketlerinden
birine bağlı olan gösterge ekranları, müzik
çalarlar ve cep telefonları gibi isteğe bağlı
donanım ve aksesuarlar, uzaktan kumanda
anahtarı çıkartılmışken veya araç kilitliyken
dahi klima kontrol sistemi tarafından etkinleştirilebilir, örn. önayarlı bir zamanda
motor bloğu ve yolcu bölmesi ısıtıcısı*
etkinleştirildiğinde.
Bu nedenle kullanılmıyorken isteğe bağlı
donanım ve aksesuarların fişlerini elektrik
soketlerinden çıkartın; aksi takdirde bu tür
bir durumda akü boşalabilir!
ÖNEMLİ
Yükleme
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
değişir.
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuar
ağırlıkları aracın taşıma yükünü belirli bir
oranda düşürür.
Ağırlıklarla ilgili daha ayrıntılı bilgi için bkz.
Ağırlıklar (s. 395).
Yükleme kapağı aydınlatma panelindeki bir düğmeyle veya uzaktan
kumanda anahtarıyla açılır, bkz.
Yükleme kapağının kilitlenmesi/açılması
(s. 175).
Maks. güç kesme her iki sokette 10 A'dır
(120 W).
05
UYARI
Aracın sürüş özellikleri yükün ağırlığına ve
konumlandırılmasına göre değişir.
DİKKAT
acil durum tamiri (s. 335) için kompresör
Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Volvo'nun tavsiye edilen geçici acil
durum lastik patlağı tamirinden (TMK)
yararlanmayla ilgili bilgi için.
İlgili bilgiler
•
•
150
Tünel konsolu - çakmak ve küllük* (s. 148)
12 V soket - bagaj bölmesi (s. 153)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yükleme esnasında aklınızdan
çıkarmayın
•
Yükü, arka koltuk arkalığına zıt yönde
sıkıca yerleştirin.
Arka koltuk arkalıklarından biri katlanırsa
eşyaların, ön koltukların WHIPS sistemi fonksiyonunu engellemediğine dikkat edin, bkz.
WHIPS - oturma konumu (s. 39).
•
•
Yükü ortalayın.
Ağır eşyalar mümkün olduğunca zemine
yakın yerleştirilmelidir. Katlanmış koltuk
arkalıklarının üzerine ağır yük koymaktan
kaçınınız.
•
Döşemenin hasar görmesini önlemek için,
keskin kenarları yumuşak bir şey ile örtünüz.
•
Tüm yükleri yük tespit halkalarına kayışlarla veya ağlarla bağlayınız.
UYARI
20 kg ağırlığındaki hafif bir nesne,
50 km/sa hızındaki önden çarpışmada
1000 kg ağırlığındaki bir nesne etkisi yaratır.
UYARI
Tavan döşemesindeki şişirilebilir perdeyle
sağlanan koruma büyük yükler tarafından
göz ardı edilebilir veya ortadan kaldırılabilir.
•
Koltuk arkalığı üzerine kesinlikle yük
yerleştirmeyin.
05 Yükleme ve depolama
UYARI
Yükleri daima emniyete alın. Sert bir fren
yapıldığında, yük kayabilir ve arabadakilerin yaralanmasına sebep olabilir.
Keskin kenarları ve köşeleri yumuşak bir
şey ile örtün.
Uzun cisimleri yüklerken/indirirken motoru
kapatın ve el frenini çekin. Aksi takdirde,
yükü kaza ile vites koluna veya vites seçiciye vurarak vitesi bir sürüş konumuna
getirebilirsiniz - ve araba birden hareket
edebilir.
Yükleme - uzun yük
Tavan yükü
Bagaj bölmesine yükleme yapmayı basitleştirmek için koltuk arkalıkları öne katlanabilmektedir. Ekstra uzun yükler için yolcu koltuğu
arkalığı da katlanabilir.
Tavan yükleri için Volvo tarafından geliştirilen
yük taşıyıcıları önerilmektedir. Bunun amacı,
bir yolculuk sırasında olası en yüksek güvenlik
düzeyinin sağlanması ve aracın hasar görmesinin önlenmesidir.
Yolcu koltuğunun katlanması
Bkz. Koltuklar, ön (s. 79).
Arka koltuk arkalığının yatırılması
Taşıyıcılarla birlikte verilen montaj talimatlarına uyunuz.
Bkz. (s. 82).
•
Yük taşıyıcıların her zaman alüminyum ray
üstüne monte edilmiş olması gereklidir.
İlgili bilgiler
•
Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde
monte edilip edilmediğini periyodik olarak
kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla
sıkıca bağlayınız.
•
Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir
şekilde dağıtınız. En ağır yükleri en
aşağıya koyunuz.
•
Yükleme (s. 150)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Yük bağlama kopçaları (s. 152)
Kargo ağı (s. 154)
Yükleme - uzun yük (s. 151)
Tavan yükü (s. 151)
•
Rüzgara açık kalan alanın büyüklüğü ve
bu nedenle yakıt sarfiyatı yükün
büyüklüğüyle artar.
•
Yavaş sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani
frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız.
05
UYARI
Arabanın ağırlık merkezi ve sürüş özellikleri
tavan yükleri sebebiyle değişir.
Tavan üzerinde yük taşıyıcı veya tavan
kutusu dahil, izin verilebilir azami yük bilgisi için, bkz. Ağırlıklar (s. 395).
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 150)
151
05 Yükleme ve depolama
Yük bağlama kopçaları
Yükleme - torba tutucusu
Yükleme - katlanır torba tutucusu*
Katlanan yük bağlama kopçaları bagaj bölmesindeki eşyaları sabitlemek için kullanılır.
Torba tutucular, taşıma torbalarını bir yerde
tutar ve devrilmelerini ve içindekilerin bagaja
saçılmasını engeller. Torba tutucunun azami
kapasitesi 3 kg'dır.
Zemindeki katlanan bir torba tutucu torbaların
yerinde durmasını sağlar ve bagaj bölmesinde
devrilip içindekilerin dökülmesini önler, üç
şekilde açılabilir.
UYARI
05
Çıkıntı yapan sert, kesici ve/veya ağır nesneler ani frende yaralanmalara neden olabilir.
Büyük ve ağır nesneleri her zaman bir
emniyet kemeriyle veya yük tespit kayışlarıyla bağlayın.
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 150)
Torba tutucu
Katlanır torbası tutucusu
İlgili bilgiler
Bilindiği gibi, tamamen açıldığında iki ayar
konumu ve bir servis konumuna getirilebilir.
Ayrıca, iki zemin kombinasyonu varyantı da
bulunur: bir tanesinin zemin altındaki küçük
bir leğende ayarlama konumları, diğerinin ise
plastik raylarda ayarlama konumları vardır.
Aşağıdaki açıklama zemin altındaki küçük
leğen içindeki ayar konumlarını göstermektedir.
•
•
Yükleme (s. 150)
Yükleme - katlanır torba tutucusu*
(s. 152)
Orta tutucu üzerindeki yük azami 3 kg, dış
tutucu üzerindeki azami yük ise 10 kg'dır.
152
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
05 Yükleme ve depolama
Yukarı katlama
12 V soket - bagaj bölmesi
DİKKAT
Elektrik soketi 12 Volt için tasarlanmış gösterge ekranları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi çeşitli aksesuarlar için kullanılabilir.
Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Volvo'nun tavsiye edilen geçici
acil durum lastik tamirinden (TMK) yararlanmayla ilgili bilgi için bkz. Acil durum lastik onarımı* (s. 335).
İlgili bilgiler
•
Tünel konsolu - 12 V soketler (s. 149)
Üst zemin üzerindeki tutamağı* kaldırın ve
zemini katlayın.
Zemini ileri doğru uygun bir konuma getiriniz ve ayar yuvasının içine yerleştiriniz.
3. Servis konumunda, zemin arka koltuğun
arkasına kadar ileri götürülür ve ortadaki
plastik desteğin içine yerleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Yükleme (s. 150)
Yükleme - torba tutucusu (s. 152)
05
Elektrik soketine erişmek için kapağı indirin.
•
Soket aynı zamanda uzaktan kumanda
anahtarı kontak anahtarına takıl olmadığı
zaman da voltaj sağlar.
ÖNEMLİ
Maksimum güç kesme 10 A'dir (120 W).
DİKKAT
Motor kapalıyken elektrik soketinin kullanılmasının, araç aküsünün deşarj olması riskini doğurduğunu unutmayın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
153
05 Yükleme ve depolama
Kargo ağı
Koruyucu ağ, ani bir fren yapıldığında yüklerin
yolcu bölmesine fırlamasını engeller.
Bağlama
DİKKAT
Güvenlik ağını güvenli bir şekilde takmanın
en kolay yolu arka kapılardan birini kullanmaktır.
UYARI
Güvenlik ağının üst tespit noktalarının
doğru takıldığından ve çektirme bantlarının
düzgün bağlandığından emin olmak gerekir. Bozuk ağlar tekrar kullanılmamalıdır.
Güvenlik ağı, dört montaj noktasına takılmıştır.
05
Güvenlik nedenleriyle güvenlik ağı her zaman
doğru şekilde takılı ve tespit edilmiş olmalıdır.
Delikler güçlü bir naylon kumaştan yapılmış
olup, ön koltukların arkalıklarına sabitlenmiştir.
UYARI
Bagaj bölmesinde yükler iyi bir şekilde
bağlanmalı ve güvenlik ağı doğru bir
şekilde takılmalıdır.
154
1. Güvenlik ağını açın ve ayrık üst çubuğun
uzatılmış konumda kilitlendiğinden emin
olun.
2. Bağlama kayışı kilitleri size bakacak
şekilde çubuğun bir ucunu tavan montaj
elemanının içine kancalayınız.
3. Çubuğun diğer ucunu karşı taraftaki tavan
montaj elemanına kancalayın - teleskopik
yay yüklü tespit kancaları hizalamayı
kolaylaştırır. Her bir ilgili tavan montaj elemanın ön uç konumu için çubuğun tespit
kancalarının ön kısmına basmaya dikkat
edin.
05 Yükleme ve depolama
4. Güvenlik ağının bağlantı kayışlarını koltuk
sürgüsü raylarının arkasındaki yuvalara
kancalayınız - koltuk arkalıkları düz
konumda olur ve koltuklar hafif öne kaydırılırsa işlem daha kolaylaşır.
Koltuk/koltuk arkalığı tekrar hareket ettirildiğinde koltuğu/koltuk arkalığını ağa
sert bastırmamaya dikkat edin - sadece
koltuk/koltuk arkalığı ağla temas edinceye
kadar ayarlayın.
ÖNEMLİ
Bir koltuk/koltuk arkalığı sert bir şekilde
güvenlik ağına doğru itilirse ağ ve/veya
tavan montaj elemanları zarar görebilir.
5. Bağlantı kayışlarıyla güvenlik ağını gerdirin.
Sökme ve depolama
Bağlantı kayışının kilidindeki düğmeye
basıp kayışın bir kısmını dışarı besleyerek
ağdaki gerginliği alın.
Mandala basın ve bağlantı kayışının kancalarının ikisini de ayırın.
İlgili bilgiler
•
•
Yükleme (s. 150)
Yük bağlama kopçaları (s. 152)
Tavan bağlantı elemanlarının arka ucundaki çubuğu geri çekerek çubuğun kancasını tavan montaj elemanından kurtarınız, çubuğu, kanca çubuğa geçecek
şekilde herhangi bir yöne doğru bastırınız,
böylece aynı anda diğer taraftaki kanca
da serbest kalacaktır.
En son olarak, kalan tavan montaj kancasını tavan montaj elemanından çıkarınız.
4. Çubuğu ortadan kırın, birlikte katlayın ve
ağı yuvarlayın.
Ağı depolama torbasına sokunuz.
05
Katlanmış güvenlik ağı, çanta içinde kargo
alanında depolanır.
Güvenlik ağı kolayca sökülüp katlanabilir.
155
05 Yükleme ve depolama
Şapka rafı
Şapka rafı daha fazla depolama alanı
sağlamak için yerinden sökülebilir.
Şapka rafının yerinden sökülmesi
05
Her iki taraftaki gözleri kaldırarak şapka
rafını serbest bırakınız.
Şapka rafının ön kenarının kancasını kurtarınız ve yerinden çıkarınız.
İlgili bilgiler
•
•
156
Yükleme (s. 150)
Yükleme - uzun yük (s. 151)
KİLİTLER VE ALARM
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı
Daha fazla bilgi
Diğer şeylerin yanı sıra, uzaktan kumandalı
anahtar, kilitleme/kilit açma ve motorun çalıştırılması için kullanılır.
Üç anahtar sürümü mevcuttur - Temel versiyondaki uzaktan kumanda anahtarı, PCC*
olmayan Uzaktan kumanda ve PCC* olan
Uzaktan kumanda anahtarı.
İşlevsellik
Kilitleme/
kilit açma
ve çıkarılabilir anahtar
dili
06
158
x
PCC
olmayanA
x
PCCB
ile
x
Anahtarsız
kilitleme/
kilit açma
x
x
Anahtarsız
motor çalıştırma
x
x
Bilgi
düğmesi ve
gösterge
lambaları
A
B
TemelA
•
•
•
Temel Uzaktan Kumanda Anahtarı - temel
sürümdeki bir anahtardır, fonksiyonlarının
açıklaması için Uzaktan kumanda anahtarı
- fonksiyonlar (s. 162)'e bakın.
PCC olmayan uzaktan kumanda anahtarı
- Anahtarsız Sürüş* (s. 168) ve anahtarsız
kilitleme (s. 169) ve kilit açma (s. 170)
olan.
PCC olan uzaktan kumanda anahtarı ayrıca bir bilgi düğmesi ile gösterge lambalarına sahiptir. Bunlar hakkında daha
fazla bilgi için eşsiz fonksiyonlar (s. 163)
bölümüne bakın.
Tüm uzaktan kumanda anahtarlarında metalden yapılmış bir ayrılabilir anahtar dili (s. 165)
vardır. Görünür kısım iki modelde mevcuttur,
bu şekilde uzaktan kumanda anahtarları birbirinden ayırt edilebilir.
Ek sayıda uzaktan kumanda anahtarı sipariş
edilebilir, ancak araç ile verilenden başka varyantlar sipariş edilemez. Tek bir araç için altı
anahtara kadar programlanabilir ve kullanılabilir.
Araç iki uzaktan kumanda anahtarına sahiptir.
UYARI
x
5 düğmeli anahtar
6 düğmeli anahtar
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Araçta çocuk varsa:
Sürücünün aracı terk ettiğinde uzaktan
kumanda anahtarını çıkararak elektrikli
camlara ait ikmali kapatmayı unutmayın.
Uzaktan kumanda anahtarı kaybedilmesi
Bir uzaktan kumanda anahtarını (s. 158) kaybederseniz, bir yenisi için bir servise sipariş
verebilirsiniz - yetkili bir Volvo servisi olması
önerilir.
Kalan uzaktan kumanda anahtarları Volvo servisine götürülmelidir. Kayıp uzaktan kumanda
anahtarının kodu, hırsızlığı önlemeye dönük
bir tedbir olarak sistemden silinmelidir. Araca
kayıtlı mevcut anahtar sayısı MY CAR menü
sisteminde kontrol edilebilir. Menü sisteminin
açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 162)
•
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil
(s. 163)
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı kişiselleştirme*
Uzaktan kumanda anahtarındaki anahtar hafızası, aracın belirli ayarlarının farklı kişiler için
bireysel olarak uyarlanabileceği anlamına gelir.
Anahtar hafızası fonksiyonu, elektrikli* sürücü
koltuğu (s. 80) ile kombinasyon halinde mevcuttur.
Aracın donanım seviyesine bağlı olarak kapı
aynaları (s. 103), sürücü koltuğu, direksiyon
kuvveti (s. 261) ve kombine gösterge tablosunun teması, kontrastı ve renk modu (s. 63)
ayarları anahtar hafızasına kaydedilebilir.
Fonksiyon1, MY CAR menü sisteminden
etkinleştirilebilir/devreden çıkarılabilir. Menü
sisteminin açıklaması için, bkz. MY CAR
(s. 110).
Fonksiyon etkinleştirildiğinde ayarlar otomatik
olarak anahtar hafızasına ilişkilendirilir. Bu da
ayardaki bir değişikliğin otomatik olarak
özgün uzaktan kumanda anahtarı hafızasına
kaydedileceği anlamına gelir.
Ayarların kaydedilmesi
Anahtar hafızası fonksiyonunun MY CAR
menü sisteminden etkinleştirildiğinden emin
olun.
1
2
Ayarları kaydedip uzaktan kumanda anahtarındaki anahtar hafızasını kullanmak için
aşağıdaki şekilde ilerleyin:
UYARI
Ezilme riski! Çocukların kumandalarla
oynamadığından emin olun. Ayarlama sırasında koltuğun önünde, arkasında veya
altında bir şey olup olmadığına bakın. Arka
koltuktaki yolculardan hiçbirinin sıkışma
tehlikesi içinde olmadığından emin olun.
1. Ayarın2 kaydedileceği hafızaya sahip
uzakta kumanda anahtarıyla aracın kilidini
açın.
2. Κrneğin koltuk ve kapı aynaları için istenen ayarları yapın.
3. Ayarlar, geçerli uzaktan kumanda anahtarının hafızasına kaydedilir.
Geçerli uzaktan kumanda anahtarının son kullanılmasından bu yana değiştirilmiş olmaları
kaydıyla aracın kilitlerinin aynı uzaktan
kumanda anahtarıyla bir sonraki açılışında
anahtar hafızasına kaydedilen konumlar otomatik olarak ayarlanacaktır.
Acil durdurma
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa,
durdurmak için koltuk ayar düğmeleri ya da
hafıza düğmelerinden birine basın.
Anahtar hafızasında kayıtlı koltuk konumuna
ulaşmak için yeniden başlatma, uzaktan
kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine
basarak yapılır. Sürücü kapısı açık olmalıdır.
Ayarların değiştirilmesi
Her birinde uzaktan kumanda anahtarı olan
birkaç kişi araca yaklaşırsa, örneğin koltuk ve
kapı aynalarının ayarları, sürücü kapısının kilidini açan uzaktan kumanda anahtarı olan kişi
için uygulanır.
Sürücü kapısı A kişisi tarafından
uzaktan kumanda anahtarı A ile açıldıktan
sonra araç B kişisi tarafından
uzaktan kumanda anahtarı B ile sürülecekse,
ayarlar aşağıdaki şekilde değiştirilebilir:
•
B kişisi sürücü kapısının yanında durarak
veya direksiyon simidine oturarak kendi
uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma
düğmesine basar.
•
Koltuk düğmesi 1-3 ile koltuk ayarı için
mevcut üç hafızadan birini seçin.
•
Koltuğu ve kapı aynalarını manuel olarak
ayarlayın.
MY CAR öğesindeki Araç anahtarı hafızası olarak bilinir.
Bu ayar elektrikli koltuğun hafıza işlevine kaydedilen ayarları etkilemez.
06
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
159
06 Kilitler ve alarm
||
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 162)
•
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 163)
Kilitleme/kilit açma - gösterge
Kilit göstergesi
Araç uzaktan kumanda anahtarı (s. 158) kullanılarak kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal
lambaları kilitleme/kilit açma işleminin doğru
şekilde gerçekleştirildiğini belirtir.
Ön camdaki yanıp sönen bir LED aracın kilitli
olduğunu doğrular.
•
Kilitleme - bir kez yanıp sönme ve kapı
aynaları katlanır3.
•
Kilit açma - iki kez yanıp söner ve kapı
aynaları dışa katlanır3.
DİKKAT
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın.
Kilitleme, yalnızca tüm kilitler kilitlenirse ve
tüm kapılar kapatılırsa gösterilir. Son kapı
kapatıldığında gösterilir.
alarm göstergesi (s. 181) ile aynı LED'dir.
DİKKAT
Bu gösterge alarmla donatılmayan arabalarda da bulunur.
İşlevin seçilmesi
Kilitleme/kilit açma işlevinin ışıkla gösterimi
için farklı seçenekler MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması
için bkz.MY CAR (s. 110).
06
İlgili bilgiler
•
•
•
3
160
Sadece katlanır elektrikli kapı aynası bulunan araçlar için.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Kilit göstergesi (s. 160)
Alarm göstergesi (s. 181)
İlgili bilgiler
•
Kilitleme/kilit açma - gösterge (s. 160)
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı elektronik immobilizer
Elektronik immobilizer, yetkisiz bir kişinin aracı
çalıştırmasını (s. 268) önleyen bir hırsızlığa
karşı koruma sistemidir.
Her bir uzaktan kumanda anahtarının (s. 158)
özel bir kodu vardır. Araç sadece doğru koda
sahip doğru uzaktan kumanda anahtarıyla
çalıştırılabilir.
Mesaj
Teknik özellikler
Araç anahtarını tak
Çalıştırma esnasında uzaktan kumanda anahtarının
okunurken hata - Anahtarı
kontak şalterinden çıkartın,
tekrar basın ve yeniden
çalıştırmayı deneyin.
Araç anahtarı bulunamadıA
Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında
bulunan aşağıdaki hata mesajları elektronik
immobilizer ile ilgilidir:
Çalıştırma esnasında uzaktan kumanda anahtarını
okurken hata - Tekrar çalıştırmayı deneyin.
Hata devam ederse: Uzaktan kumandalı anahtarı kontak anahtarının içine doğru
bastırın ve tekrar çalıştırmayı deneyin.
İmmobilizer Tekrar
çalıştırmayı dene
A
İzleme sistemli uzaktan kumandalı
immobilizer*
İzleme sistemine4 sahip uzaktan kumandalı
immobilizer, aracın konumunu takip edip belirlemeyi ve motoru durdurmak için immobilizeri
uzaktan etkinleştirmeyi mümkün kılar.
Sistemi etkinleştirmeyle ilgili bilgi ve yardım
almak için en yakın Volvo bayisiyle irtibat
kurunuz.
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
Uzaktan kumanda anahtarı - elektronik
immobilizer (s. 161)
Çalıştırma esnasında immobilizer sisteminde hata. Hata
devam ederse: Servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo
servisi ile irtibat kurmanız
önerilir.
06
Yalnızca Anahtarsız Sürüş fonksiyonu bulunan araçlar için
geçerlidir
İlgili bilgiler
4
•
İzleme sistemli uzaktan kumandalı immobilizer* (s. 161)
•
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Sadece belirli pazarlarda ve Volvo On Call* ile kombinasyon halinde.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
161
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonlar
Kilit açma (s. 172) - Kapıların ve yükleme kapağının kilitlerini açar ve alarmı devreden çıkartır.
Uzaktan kontrol anahtarının kapıları kilitleme
ve kilit açma gibi fonksiyonları vardır.
Tüm camları aynı anda açmak için basıp
tutun. Daha fazla bilgi için, bkz. Toplam havalandırma fonksiyonu (s. 174).
Fonksiyonlar
PCC* (Personal Car Communicator) özelliği olan
uzaktan kumanda anahtarı.
Bilgi düğmesi - işlevselliğinin açıklaması
için PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 163)'e
bakın.
Temel versiyonda uzaktan kumanda anahtarı.
Kilitleme
06
Kilit açma
Yaklaşma ışık süresi
Yükleme kapağı
Panik fonksiyonu
Fonksiyon düğmeleri
Kilitleme – Kapıları ve yükleme kapağını
kilitler ve alarmı devreye sokar, bkz. Kilitleme/
kilit açma - dışarıdan (s. 172).
Tüm camları aynı anda kapatmak için basıp
tutun. Daha fazla bilgi için, bkz. Toplam havalandırma fonksiyonu (s. 174).
UYARI
Camlar uzaktan kumanda anahtarıyla
kapatılıyorsa, kimsenin elinin sıkışmadığını
kontrol edin.
162
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Fonksiyon tüm kapı kilitlerini aynı anda açmak
yerine düğmeye bir kez basarak sadece
sürücü kapısının kilidini açacak ve düğmeye
bir daha basıldığında on saniye içerisinde geri
kalan kapıların kilidini açacak şekilde de ayarlanabilir.
Fonksiyon MY CAR menü sistemi içinde
değiştirilebilir. Menü sisteminin açıklaması
için, bkz. MY CAR (s. 110).
Yaklaşma aydınlatması (s. 95) - Aracın
ışıklarını belirli bir mesafeden yakmak için kullanılır.
Yükleme kapağı (s. 175) - Sadece yükleme kapağının kilidini açar ve alarmını devre
dışı bırakır.
Panic function – Acil bir durumda dikkati
çekmek için kullanılır.
Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak
için düğmeye basıp en az üç saniye basılı
tutun veya üç saniye içerisinde iki kez basın.
En az beş saniye aktif olduktan sonra aynı
düğmeyle fonksiyon kapatılabilir. Aksi takdirde, fonksiyon yaklaşık üç dakika sonra otomatik olarak kapanır.
06 Kilitler ve alarm
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonlarının
(temel versiyonda) araçtan yaklaşık 20 metre
menzili vardır.
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa yaklaşın ve tekrar deneyin.
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - özgün fonksiyonlar
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda anahtarının, temel versiyonda uzaktan kumanda anahtarına (s. 158) kıyasla bilgi düğmesi ve gösterge lambaları şeklinde gelişmiş işlevselliği
vardır.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonları
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vs. tarafından engellenebilir. Araç
her zaman anahtar dili (s. 166) ile kilitlenip/
açılabilir.
Motor çalışırken veya anahtar konumu I veya
II (s. 77) aktifken uzaktan kumanda anahtarı
araçtan çıkarılırsa ve tüm kapılar kapatılırsa
kombine gösterge tablosundaki bilgi ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı
anda sesli hatırlatıcı sinyali çalar.
Aşağıdakilerden birinden sonra uzaktan
kumanda anahtarı araca geri getirildiğinde
mesaj silinir ve sesli ikaz sinyali durur:
•
Uzaktan kumanda anahtarı, kontağa takılmıştır.
•
•
Hız, 30 km/saati aşmıştır.
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarı.
Bilgi düğmesi
06
Gösterge lambaları
Bilgi düğmesinin kullanımı gösterge lambaları
vasıtasıyla araçtan belirli bilgilere erişebilmeyi
sağlar.
OK düğmesine basılmıştır.
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 162)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
163
06 Kilitler ve alarm
||
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - menzil
Bilgi düğmesinin kullanımı
–
Bilgi düğmesine
basınız.
Kapıların ve yükleme kapağının kilitlerini
açmak için PCC (Personal Car Communicator)
özelliği olan uzaktan kumanda anahtarının
menzili araçtan yaklaşık 20 metre iken diğer
fonksiyonlar için yaklaşık 100 metredir. Araç
bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa - yaklaşın ve tekrar deneyin.
> Tüm gösterge lambaları yaklaşık 7
saniye yanıp söner ve ışık PCC etrafında hareket eder. Bu, araçtan alınan
bilginin okunduğunu gösterir.
Bu esnada başka düğmelerden birine
basılırsa okuma işlemi yarıda kesilir.
DİKKAT
DİKKAT
Bilgi düğmesi birkaç defa basılmasına
ve farklı yerlerden kullanılmasına rağmen
herhangi bir gösterge lambası yanmazsa (7
saniye sonra ve tüm PCC göstergelerini
dolaştıktan sonra da yanmazsa), arabayı
bir atölyeye götürün - yetkili bir Volvo servisine gitmeniz önerilir.
Yeşil sürekli ışık - araç kilitli.
Sarı sürekli ışık – araç kilitli değil.
Kırmızı sürekli ışık - araç kilitlenmiş
olduğu için alarm tetiklenmiştir.
Kırmızı ışık her iki gösterge lambasında
sırayla yanıp sönüyor - Alarm 5 dakika
içinde tetiklenmiş.
Gösterge lambaları, bilgiyi bir aşağıdaki
resme göre görüntüler:
İlgili bilgiler
06
164
•
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
anahtarı - menzil (s. 164)
Bilgi düğmesi fonksiyonu çevredeki radyo
dalgaları, binalar, topoğrafik şartlar vb.
tarafından engellenebilir.
Menzil dışı
Uzaktan kumanda anahtarı, araçtan bilgilerin
okunabileceğinden daha uzak bir mesafedeyse uzaktan kumanda anahtarının çevresinde dolaşan olmaksızın aracın son bırakıldığı durum gösterilir.
Araçta birkaç uzaktan kumanda anahtarı kullanılıyorsa sadece kilitleme/kilit açma için son
kullanılan uzaktan kumanda anahtarı doğru
durumu gösterir.
06 Kilitler ve alarm
DİKKAT
Bilgi düğmesi birkaç defa basılmasına
ve farklı yerlerden kullanılmasına rağmen
herhangi bir gösterge lambası yanmazsa (7
saniye sonra ve tüm PCC göstergelerini
dolaştıktan sonra da yanmazsa), arabayı
bir atölyeye götürün - yetkili bir Volvo servisine gitmeniz önerilir.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız Sürüş* - menzil (s. 168)
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil
(s. 163)
Çıkartılabilir anahtar dili
Uzaktan kumanda anahtarı, bazı işlevleri çalıştırıp bazı işlemleri gerçekleştirebilen metalden
yapılmış bir ayrılabilir anahtar diline sahiptir.
Yeni anahtar ağzını benzersiz kodu, yeni
anahtar ağızları sipariş edildiğinde önerildiği
gibi yetkili Volvo servislerinden temin edilebilir.
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması
çıkartılabilir anahtar dilinin (s. 165) çıkartılması/
takılması aşağıda belirtildiği gibi gerçekleştirilir:
Anahtar dilinin çıkartılması
Anahtar dili işlevleri
Uzaktan kumandalı anahtarın çıkartılabilir
anahtar dilini kullanırken:
•
merkezi kilitleme sistemi uzaktan
kumanda anahtarıyla aktif konuma getirilemiyorsa, sol ön kapı manuel olarak açılabilir (s. 166).
•
arka kapıların mekanik çocuk güvenlik
kilitleri devreye sokulabilir/devreden çıkarılabilir (s. 178).
•
sağ ön kapı ve arka kapılar, örneğin bir
güç kesintisi durumunda, manuel olarak
kilitlenebilir.
•
•
torpido gözü kilidi* açılır.
ön yolcu koltuğu hava yastığı (PACOS*)
etkinleştirilebilir/devreden çıkarılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Kapının elle kilitlenmesi (s. 173)
Kilitleme/açma - torpido gözü (s. 175)
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/devre
dışı bırakılması* (s. 34)
Yay yüklü mandalı yana kaydırınız.
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekiniz.
06
Anahtar dilinin takılması
Anahtar dilini dikkatlice uzaktan kumanda
anahtarındaki (s. 158) yerine yerleştirin.
1. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz.
2. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar
dili yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
165
06 Kilitler ve alarm
||
İlgili bilgiler
•
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların kilidinin
açılması (s. 166)
•
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme (s. 178)
•
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/devre
dışı bırakılması* (s. 34)
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların
kilidinin açılması
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC akünün değiştirilmesi
Örneğin uzaktan kumanda anahtarının pili
(s. 166) bittiğinde merkezi kilit, uzaktan
kumanda anahtarıyla etkinleştirilemezse ayrılabilir anahtar dili kullanılabilir.
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin6 değiştirilmesi gerekebilir.
Sol ön kapı aşağıda belirtildiği gibi açılabilir:
•
1. Anahtar dili kapı kolundaki kilit silindirindeyken sol ön kapının kilidini açın. Daha
fazla bilgi için, bkz. Anahtarsız Sürüş* anahtar dili kilit açma (s. 170).
DİKKAT
Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış
ve kapı da açılmışsa alarm tetiklenir.
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takarak alarmın etkinliğini kaldırınız.
Anahtarsız Sürüş bulunan bir araç için, bkz.
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit açma
(s. 170).
06
İlgili bilgiler
•
•
6
166
PCC özelliği olan uzaktan kumanda anahtarında iki pil vardır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 165)
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
Uzaktan kumanda anahtarının pilinin
aşağıdaki durumlarda değiştirilmesi gerekir:
bilgi sembolünün ışığı yanar ve kombine
gösterge paneli Araç anahtarı aküsü
düşük Kılavuza bak gösterir
ve/veya
•
kilitler aracın 20 metre uzaklıktaki alan
içinde uzaktan kumanda anahtarının sinyallerine sık sık yanıt vermiyorsa.
06 Kilitler ve alarm
DİKKAT
Düğmeler yukarıya bakarken, uzaktan
kumanda anahtarını çevirin, bu kumanda
açıldığında pillerin dışarı düşmesini engeller.
ÖNEMLİ
Çalışmalarını olumsuz yönde etkileyeceğinden yeni akülere ve bunların temas
yüzeylerine parmaklarınızla dokunmayın.
Pil değiştirme
DİKKAT
Açma
Yay yüklü mandalı yana kaydırınız.
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı
çekiniz.
Yay yüklü mandalın arkasındaki deliğe
3 mm'lik bir tornavida sokunuz ve uzaktan
kumanda anahtarını yavaşça zorlayarak
açınız.
Volvo uzaktan kumanda anahtarında/
PCC'de kullanılacak bataryaların UN
Manual of Test and Criteria, Part III, subsection 38.3 içinde belirtilenlere uymasını
önerir. Fabrikada takılmış bataryalar veya
yetkili bir Volvo servisince değiştirilmiş
bataryalar yukarıdaki kriterlere uyar.
PCC* özelliği olan iki pilli uzaktan
kumanda anahtarı
1. Pilleri dikkatli bir şekilde çıkarınız.
2. Κnce, yeni bir pili (+) yukarıya bakacak
şekilde yerleştiriniz.
3. Beyaz plastik şeridi ara kısma yerleştiriniz
ve son olarak (+) aşağıya bakacak şekilde
ikinci bir pili yerleştiriniz.
Pil türü
CR2430, 3 V adlı pilleri kullanınız.
Montaj
1. Uzaktan kumanda anahtarını sıkıca bastırarak birleştiriniz.
2. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz.
3. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar
dili yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız.
Pilin/pillerin, kapağın içerisinde gösterilen
(+) ve (–) tarafları itibariyle nasıl yerleştirildiklerini yakından inceleyiniz.
06
ÖNEMLİ
Biten akülerin çevreye zarar vermeyecek
şekilde imha edildiğinden emin olun.
Tek pilli uzaktan kumanda anahtarı
1. Pili dikkatli bir şekilde çıkarınız.
2. Yeni bir pili (+) aşağıya bakacak şekilde
yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 162)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
167
06 Kilitler ve alarm
Anahtarsız çalıştırma*
Anahtarsız Sürüş* - menzil9
Anahtarsız Sürüş donanımı sahibi araçlarda
anahtarsız bir şekilde çalıştırılan bir başlatma
ve kilit sistemi bulunur.
Uzaktan kumanda anahtarında bir düğmeye
basmadan kapıların veya yükleme kapağının
kilidini otomatik olarak açmak için uzaktan
kumanda anahtarının, aracın kapı kolundan
veya yükleme kapağından yaklaşık 1,5 m
uzakta olması gerekir.
Araç, uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
kontağa7 takılmaksızın, anahtarsız çalıştırma
ve kilitleme sistemi ile çalıştırılabilir, kilitlenebilir ve kilidi açılabilir. Cebinizde uzaktan
kumanda anahtarının olması yeterlidir. Sistem,
örneğin elleriniz doluyken aracı daha kolay ve
daha rahat bir şekilde açmanızı sağlar.
Araçla birlikte temin edilen uzaktan kumanda
anahtarlarının her ikisinde de Anahtarsız
Sürüş fonksiyonu vardır. Ek sayıda uzaktan
kumanda anahtarı sipariş etmek mümkündür.
Kapıyı kilitlemek veya kilidini açmak isteyen
bir kişi beraberinde uzaktan kumanda anahtarını bulundurmalıdır. Uzaktan kumanda anahtarı aracın diğer tarafında ise, bir kapı kilidini
açmak veya kapatmak mümkün değildir.
Aracın elektrik sistemi, uzaktan kumanda
anahtarıyla üç farklı seviyeye ayarlanabilir anahtar konumu 0, I ve II (s. 77).
İlgili bilgiler
06
•
•
•
Anahtarsız Sürüş* - menzil (s. 168)
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı (s. 169)
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyonuyla girişim (s. 169)
Yukarıdaki resimdeki kırmızı halkalar sistemin
antenlerinin kapsama alanını gösterir.
Motor çalışırken veya anahtar konumu I veya
II (s. 77) aktifken tüm anahtarlar araçtan çıkarılırsa ve bir kapı açılıp kapatılırsa kombine
7
9
168
Temel Uzaktan Kumanda Anahtarı için geçerli değildir.
Anahtarsız başlatmalı arabalar için geçerli değildir
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
gösterge tablosundaki bilgi ekranında bir
uyarı mesajı görüntülenir ve aynı anda sesli
hatırlatıcı sinyali çalar.
Uzaktan kumanda anahtarı araca geri getirildiğinde, aşağıdaki durumlarda uyarı mesajı
söner ve sesli hatırlatma sona erer:
•
•
bir kapı açılıp kapanmıştır
•
Yön gösterge çubuğundaki OK düğmesi.
uzaktan kumanda anahtarı kontak kilidine
sokulmuştur
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Anahtarsız Sürüş* - anten konumu
(s. 171)
06 Kilitler ve alarm
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyonuyla girişim
Bütün uzaktan kumanda anahtarlarının dikkatle korunması oldukça önemlidir.
Elektromanyetik alanlar ve parazitler uzaktan
kumanda anahtarının Anahtarsız fonksiyonlar
(s. 168) özelliğini engelleyebilir.
Uzaktan kumanda anahtarlarından10 biri
araçta unutulmuşsa örneğin araca ait başka
bir uzaktan kumanda anahtarıyla aracın kilitlenmesi durumunda Anahtarsız sürüş işlevini
devre dışı bırakılır. Bu sayede izinsiz girişler
önlenir.
Aracın kilitlerinin diğer uzaktan kumanda
anahtarıyla bir sonraki açılışında unutulan
uzaktan kumanda anahtarı tekrar etkinleşir.
ÖNEMLİ
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarını
aracın arkasında bırakmaktan kaçının.
Birisi zorla aracınıza girer ve uzaktan
kumanda anahtarını alırsa uzaktan
kumanda anahtarını kontağa bastırıp ardından START/STOP ENGINE düğmesine
basarak aracı çalıştırmak mümkündür.
DİKKAT
keyless fonksitona sahip uzaktan kumanda
anahtarını cep telefonu ya da metal nesnenin 10-15 cm'den daha yakınına yerleştirmeyin/saklamayın.
Yine de parazit yaşanırsa, uzaktan kumanda
anahtarını ve anahtar dilini, temel versiyondaki
uzaktan kumanda anahtarı (s. 158) gibi kullanın.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC - akünün
değiştirilmesi (s. 166)
•
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarının güvenli kullanımı (s. 169)
•
Anahtarsız Sürüş* - menzil (s. 168)
İlgili bilgiler
•
10
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme
Anahtarsız Sürüş donanımına sahip araçlarda
kapıların dış kolunda dokunmaya duyarlı bir
alan ve yükleme kapağının lastik kaplamalı
basınç plakasının yanında lastik kaplamalı bir
düğme bulunur.
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Bir kapı kolunu sıkıca kavrayarak veya yükleme kapağının lastikli iki düğmesinden küçük
olanına basarak kapıları ve yükleme kapağını
kilitleyin - ön camdaki kilit göstergesi (s. 160)
yanıp sönmeye başlayarak kilitleme işleminin
tamamlandığını teyit eder.
06
Aracın kilitlenebilmesi için tüm kapılar ve yükleme kapağının kapatılması gerekir - aksi takdirde araç kilitlenmez.
PCC (Kişisel Araç İletişim Sistemi) olan uzaktan kumanda anahtarına geçerlidir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
169
06 Kilitler ve alarm
||
DİKKAT
Otomatik vites kolu bulunan araçlarda,
vites kolu P konumuna getirilmelidir, aksi
takdirde araç kilitlenemez veya alarma
geçirilemez.
Anahtarsız Sürüş* - kilit açma12
Kapı kollarından biri tutulduğunda veya yükleme kapağının lastik kaplamalı basınç plakası
çalıştırıldığında kilit açma gerçekleşir - kapıyı
veya yükleme kapağını normal şekilde açın.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit
açma
Eğer merkezi kilit uzaktan kumandalı anahtarla
devreye sokulamazsa - ör.; piller boşsa - sol
ön kapı uzaktan kumanda anahtarının çıkarılabilir dili (s. 165) ile açılabilir.
Kapı tutamakları genelde tutamağı tutan bir
eli tespit eder, fakat kalın bir eldiven
giyildiğinde veya hızlı bir el hareketi
yapıldığında, tutamağın ikinci kez tutulması
veya eldivenin çıkartılması gerekebilir.
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Alarm göstergesi (s. 181)
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme (s. 169)
Anahtar dili deliği - kapağı gevşetmek için.
Kilit silindirine erişmek için, kapı kolunun plastik kapağı kaldırılmalıdır - bu aynı zamanda
kilit dili ile de yapılabilir:
06
1. Anahtar dilini kapı kolu/kapağı alt tarafındaki deliğin içerisine doğru yaklaşık 1 cm
bastırın - kanırtmayın.
> Plastik kapak anahtar dili düz yukarı ve
deliğin içerisine doğru itildiğinde uygulanan torkla otomatik olarak gevşer.
12
170
Anahtarsız çalıştırmalı uzaktan kumanda anahtarı için geçerli değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
06 Kilitler ve alarm
2. Ardından anahtar dilini kilit silindirine
sokup kapının kilidini açınız.
3. Kilidi açtıktan sonra plastik kapağı tekrar
takın.
DİKKAT
Sol ön kapı, kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açıldığında, alarm (s. 180) tetiklenir.
Uzaktan kumanda anahtarı kontağa takılarak kapatılır, bkz. Alarm - uzakta kumanda
anahtarı çalışmıyor (s. 182).
Anahtarsız Sürüş* - kilit ayarları
Anahtarsız Sürüş* - anten konumu
Anahtarsız Sürüş donanımı bulunan araçların
kilit ayarları, MY CAR menü sisteminde hangi
kapılarının kilidinin açılacağını tanımlamak
suretiyle uyarlanabilir.
Anahtarsız Sürüş donanımına sahip olan araçlarda aracın farklı yerlerinde bulunan bir dizi
entegre anten vardır.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması (s. 165)
Arka tampon, orta
Kapı kolu, sol arka
Bagaj bölmesi, zemin altında ortada ve en
uzakta
06
Kapı kolu, sağ arka
Orta konsol, arka kısmın altında
Orta konsol, ön kısmın altında.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
171
06 Kilitler ve alarm
||
UYARI
Kalp pili ameliyatı geçirenler kalp pilleriyle
anahtarsız sistemin antenlerine 22 cm'den
fazla yaklaşmamalıdır. Bu, kalp pili ile
anahtarsız sistemi arasındaki paraziti önlemek içindir.
İlgili bilgiler
•
Anahtarsız çalıştırma* (s. 168)
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan
Kilit dizinin devreye alınması için, sürücü
kapısı kapatılmalıdır - diğer kapılardan biri
veya yükleme kapağı açıksa, kilitlenir ve alarm
sadece kilitlendiklerinde devreye girer. Anahtarsız kilitleme sistemi ile donatılmış araçlar*
tüm kapılar ve bagaj kapağı kapatılmalıdır için
Anahtarsız Sürüş* - kilitleme (s. 169) ve Anahtarsız Sürüş* - kilit açma (s. 170) bölümüne
bakın.
DİKKAT
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın.
06
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme/kilit
açma mümkün değilse, pil bitmiş olabilir çıkartılabilir anahtar dili (s. 165) ile sol ön
kapıyı kilitleyin veya kilidini açın.
DİKKAT
Anahtarla kilidi açıldıktan sonra kapını açılması halinde alarmın tetikleneceğini unutmayın - uzaktan kumanda anahtarı kontak
anahtarına takıldığında alarm kapatılır.
172
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Dışarıdan kilitleme/kilit açma, uzaktan
kumanda anahtarı (s. 162) kullanılarak gerçekleştirilir. Uzaktan kumanda anahtarı bütün
kapıları, bagaj kapağını ve yakıt deposu
kapağını kilitleyebilir/açabilir. Kilit açma için
farklı sıralar seçilebilir.
Uzaktan kumanda anahtarı ile dışarıdan
kilitlendiğinde birinin araçta kilitli kalma riskini göz ardı etmeyin - kapıların hiçbiri kapı
kontrolleri kullanılarak içeriden açılamayacaktır. Daha fazla bilgi için, bkz. Deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu* (s. 177).
Tekrar otomatik kilitleme
Kilit açıldıktan sonra kapılardan veya yükleme
kapağından herhangi birisi açılmazsa hepsi
otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller. Alarmlı araçlar için Alarm (s. 180)'a
bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Kilitleme/kilit açma - içerden (s. 173)
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 162)
06 Kilitler ve alarm
Kapının elle kilitlenmesi
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
Belirli durumlarda aracın elle kilitlenebilmesi
gerekir, örneğin bir güç kesintisinde.
Sol ön kapı kilit silindiriyle ve uzaktan
kumanda anahtarının ayrılabilir kilit dili (s. 170)
ile kilitlenebilir.
Diğer kapıların kilit silindirleri yoktur, bunun
yerine her kapının sonunda anahtar dili kullanılarak bastırılacak bir kilit düğmesi vardır bunlar daha sonra dışarıdan açılmalarını önlemek üzere mekanik olarak kilitlenir/bloke edilir. Kapılar hala içeriden açılabilirler.
Kapı dışarıdan açılmaya karşı bloke edilir.
A pozisyonuna dönmek için iç kapı kolunun açık olması gerekir.
uzaktan kumanda anahtarı (s. 158) üstündeki
kilit açma butonu veya sürücü kapısındaki
merkezi kilitleme butonu yoluyla kapıların kilidi
açılabilir.
Kilitleme/kilit açma - içerden
Kilitleme/kilit açma işlemi, sürücü kapısındaki
merkezi kilit düğmesi kullanılarak gerçekleştirilebilir. Tüm kapılar ve yükleme kapağı
(s. 175)'nın kilitleri aynı anda kilitlenebilir veya
açılabilir.
DİKKAT
•
Bir kapı kilidi reseti aynı anda tüm
kapıları değil, sadece ilgili kapıyı kilitler.
•
Etkin manüel çocuk güvenlik kilitleri
(s. 178) olan manüel olarak kilitlenen
bir arka kapı, dışarıdan veya içeriden
açılamaz,. Bu şekilde kilitlenen bir arka
kapı yalnızca uzaktan kumanda tuşu
veya merkezi kilitleme düğmesinden
açılabilir.
Merkezi kilitleme
•
İlgili bilgiler
•
Kapının elle kilitlenmesi. Çocuk güvenlik kilitleri
(s. 178) ile karıştırılmamalıdır.
–
Ayrılabilir kilit dili (s. 165)'ni uzaktan
kumanda anahtarından ayırın. Anahtar
dilini kilit resedi için sokun ve kilidin
sonuna kadar bastırın, yaklaşık 12 mm.
Uzaktan kumanda anahtarı/PCC - akünün
değiştirilmesi (s. 166)
Kilitlemek için düğmenin bir tarafına
basın - kilidi açmak için diğer tarafına
basın.
06
Kilit düğmesindeki lamba
Sürücü kapısındaki merkezi kilitleme düğmesi
lambası yandığında, bütün kapılar kilitli
demektir.
Merkezi kilit sadece sürücü kapısında varsa
diğer kapılarda düğme bulunmaz:
•
Yanan lamba tüm kapıların kilitli olduğu
anlamına gelir.
}}
173
06 Kilitler ve alarm
||
Merkezi kilit düğmesi hem ön kapılar da var
hem de her bir arka kapıda elektrikli kilitleme
düğmesi var:
•
Yanan lamba sadece ilgili kapının kilitlendiği anlamına gelir. Tüm düğmeler
yanıyorsa tüm kapılar kilitlidir.
Kilit açma
Eğer otomobil kilitli ve alarm devredeyse açılmaz:
•
Fonksiyon MY CAR menü sistemi içerisinde
devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 110).
İlgili bilgiler
•
•
Toplam havalandırma fonksiyonu
Toplam havalandırma fonksiyonu, tüm yan
camları aynı anda açar veya kapatır ve
örneğin, sıcak havalarda aracı hızlı biçimde
havalandırmak için kullanılabilir.
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 172)
Alarm (s. 180)
Merkez kilitleme düğmesine bastırınız
.
Uzun basılarak da tüm yan camlar* eşzamanlı
olarak açılabilir (ayrıca Toplam havalandırma
fonksiyonu (s. 174) bölümüne de bakın).
•
Kapı kolunu çekin ve kapıyı açın - kapı
kilidi açılır ve tek bir hareketle açılır.
Kilitleme
•
06
Merkezi kilidin etkinleştirilmesi için her iki
ön kapının da kapalı olması gerekir. Merkezi kilit düğmesine
basınız - tüm
kapılar kilitlenir. Arka kapılardan herhangi
biri açıksa, kapatıldığında kilitlenecektir.
Uzun basılarak da tüm yan camlar eşzamanlı
olarak kapatılabilir (ayrıca Toplam havalandırma fonksiyonu (s. 174) bölümüne de
bakın).
Otomatik kilitleme
Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve
yükleme kapağı otomatik olarak kilitlenir.
174
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Merkezi kilit düğmesi
Merkezi kilit düğmesindeki
sembol'üne
uzun basılması tüm yan pencereleri aynı anda
düğmesi üzerindeki aynı işlem tüm
açar.
yan pencereleri aynı anda kapatır.
İlgili bilgiler
•
•
Kilitleme/kilit açma - içerden (s. 173)
Elektrikli camlar (s. 101)
06 Kilitler ve alarm
Kilitleme/açma - torpido gözü
torpido gözü (s. 148), sadece uzaktan
kumanda anahtarındaki (s. 158) çıkarılabilir
anahtar dili kullanılarak kilitlenebilir/kilidi açılabilir.
Anahtar konumlarıyla ilgili bilgi için bkz. Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 165).
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 162)
Yükleme kapağının kilitlenmesi/
açılması
Yükleme kapağı, bir dizi farklı şekilde açılabilir,
kilitlenebilir ve kilidi açılabilir.
Elle açma
Elektrik temaslı kauçuk levha.
Yükleme kapağı bir elektrik kilidi ile kapalı
tutulur. Açmak için:
Torpido gözü:
Anahtar dilini torpido gözü kilit silindirine
takınız.
Anahtar dilini saat yönünde 90 derece
döndürünüz. Kilitli konumundayken anahtar deliği yatay konumdadır.
1. Dış tutamağın altındaki iki lastik baskı levhasından geniş olanını hafifçe aşağı bastırın - kilit serbest bırakılır.
06
2. Bagaj kapısını tam açmak için kapı kolunun dış kısmını kaldırın.
Anahtar dilini dışarı çekiniz.
•
Bu işlemi tersi sırayla gerçekleştirerek açınız.
}}
175
06 Kilitler ve alarm
||
ÖNEMLİ
•
•
Bölme kilidini açmak için minimal güç
gerekir, sadece kauçukla kaplanmış
panelin üzerine yavaşça bastırmanız
yeterli olacaktır.
Bölmeyi açarken kauçuk paneli kaldırmayın; kaldırmak için tutamağı kullanın. Çok fazla güç uygulamak kauçuk
panel üzerindeki elektrik bağlantılarına
zarar verebilir.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma
açılmasını takip eden sensörlerin devreden
çıkartıldığını göstermek için yanıp sönmesini
durdurur.
Kapılar kilitli kalır ve alarm devrededir.
Yükleme kapağı uzaktan kumanda anahtarı
kullanılarak iki farklı şekilde açılabilir:
Bir kez basma - Bagaj kapağı kilidi açılır
ancak kapak kapalı kalır - dış kolun altındaki
lastik kaplı baskı plakasına hafifçe basın ve
bagaj kapağını kaldırın. 2 dakika içinde bagaj
kapısı açılmazsa yeniden kilitlenir ve alarm
yeniden devreye girer.
İki kez basma - Bagaj kapağı kilidi açılır ve
kilit ayrılır böylece bagaj kapağı yaklaşık bir
santimetre açılır - açmak için dış kolu kaldırın.
Bununla birlikte yağmur, soğuk hava şartları,
don veya kar, yükleme kapağının kilitten ayrılmasını engelleyebilir.
DİKKAT
06
•
Uzaktan kumanda anahtarının (s. 158)
*düğmesi kullanılarak bagaj kapısı alarmı devreden çıkartılabilir ve bagaj kapısı üzerinden
kapının kilidi açılabilir.
Gösterge panelindeki kilit lambası (s. 160)
bütün aracın kilitlenmediğini ve alarmın* eğim
ve hareket sensörleri ile yükleme kapısının
176
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Aracın içeriden açılması
•
Bagaj kapısı/bagaj kapağı 2 defa basılarak veya aracın içinden açıldığında
otomatik yeniden kilitleme devreye girmez; çünkü bagaj kapısı/bagaj kapağı
açılmaz - manuel olarak açılmalıdır.
Bagaj kapısı/bagaj kapağı kilitlendikten
sonra açılır ve alarm çalışmaz - uzaktan kumanda düğmesini kullanarak
yeniden kilitleyin ve alarmı kurun
.
Kilit açma, yükleme kapağı
Yükleme kapağını açmak için:
–
Aydınlatma paneli düğmesine basın (1).
> Kilit serbest kalır ve yükleme kapağı
birkaç santim açılır.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme
–
Kilitleme için uzaktan kumanda anahtarıdüğmesine basın.
nın (s. 162)
> Gösterge panelindeki kilit göstergesi
yanıp sönmeye başlar, yani araç kilitlidir ve alarm* devreye sokulmuştur.
İlgili bilgiler
•
•
Kilitleme/kilit açma - içerden (s. 173)
Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 172)
06 Kilitler ve alarm
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması
Yakıt doldurma kapağının kilidi, uzaktan
kumanda anahtarının (s. 158) kilit açma
).
düğmesiyle açılır. (
Yakıt doldurma kapağının kilidi, araç uzaktan
kumanda kilidindeki kilitleme düğmesiyle
) kilitleninceye kadar açık olarak kalır.
(
Araç sürüş sırasında veya iç düğmelerle kilitlenirse, o zaman yakıt doldurma kapağı kilitlenmemiş olarak kalır.
Yakıt doldurma kapağı da Anahtarsız sürüş
sistemi ve merkezi kilitleme sisteminin kilitleme ya da açma durumuna tabidir.
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma
(s. 297)
•
Yakıt doldurma kapağı - elle açma
(s. 297)
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*
Geçici olarak devre dışı bırakma
kilidi13,
Deadlocks güvenlik
kapıların içeriden
açılmasını önleyecek şekilde tüm kapı kollarının mekanik olarak bağlantılarının kesilmesi
anlamına gelir.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu, uzaktan
kumanda anahtarı (s. 158) ile etkinleştirilir ve
kapılar kilitlendikten yaklaşık on saniye sonra
devreye girer.
DİKKAT
Kapı gecikme süresi içinde açılırsa, işlem
durdurulur ve alarm devre dışı bırakılır.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu etkinleştirildiğinde araç kilitleri sadece uzaktan
kumanda anahtarı ile açılabilir. Sol ön kapı da
çıkartılabilir anahtar dili (s. 165) ile kilidi açılabilir.
UYARI
Birinin içeride kilitli kalmasının önüne geçmek için önce deadlock güvenlik kilidi
fonksiyonunu devreden çıkartmadan kimsenin araçta kalmasına müsaade etmeyin.
Aktif menü seçenekleri bir çarpı ile belirtilir.
MY CAR
OK MENU
AYAR düğmesi kontrolü
EXIT
Birisi araçta kalmak istiyor ancak kapıların
dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu geçici olarak devreden çıkarılabilir, bu da MY CAR menü sisteminden yapılır. Menü sisteminin ayrıntılı açıklaması için bkz. MY CAR (s. 110).
06
MY CAR menüsünde aşağıdaki seçeneklerden biri seçilebilir:
• Bir kez aktifleştir: - Kombine gösterge
tablosu Kilitler ve alarm Eksik koruma
gösterir ve araç kilitlendiğinde deadlock
13
Sadece alarmla kombinasyon halinde.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
177
06 Kilitler ve alarm
||
güvenlik kilidi fonksiyonu sadece bu
seferlik kapatılır. (Aynı anda alarmın hareket ve yana yatma dedektörlerinin* de
kapatıldığını unutmayınız.)
Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve kombine gösterge tablosunda, deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun ve alarmın
hareket ve yana yatma dedektörlerinin yeniden devreye girdiğini gösteren Kilitler ve
alarm Tam koruma mesajı görüntülenir.
• Çıkarken sor: - Motor her kapatıldığında
sürücünün Motor tekrar çalıştırılıncaya
kadar, Reduced Guard aktifleştirilsin
mi? sorusuna cevap vermesi gerekir.
DİKKAT
•
Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
•
Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa alarm tetiklenir.
Sürgü kilitler geçici olarak devre dışı bırakılmamışsa, yukarıdaki geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
Anahtarsız Sürüş* - anahtar dili kilit açma
(s. 170)
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel
etkinleştirme
Çocuk güvenlik kilitleri, çocukların arka kapıları
içeriden açmasını önler.
Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına
yerleştirilmiş olup sadece kapılar açıkken erişilebilirler.
Çocuk güvenlik kilitlerinin
etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması
Deadlock fonksiyonu kapatılacaksa
–
06
OK/MENU düğmesine basıp aracı kilitleyin. (Aynı anda alarmın hareket ve yana
yatma dedektörlerinin* de kapatıldığını
unutmayın.)
> Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve kombine gösterge
panelinde alarmın hareket ve yana
yatma detektörlerinin ve deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonunun yeniden
devreye girdiğini gösteren Kilitler ve
alarm Tam koruma mesajı görüntülenir.
Kilitleme sistemi değiştirilecekse
–
178
EXIT düğmesine basınız ve aracı kilitleyiniz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çocuk güvenlik kilitleri ile. manuel kapı kilitleri
(s. 173) ile karıştırılmamalıdır.
–
Düğmeyi döndürmek için uzaktan
kumanda anahtarının ayrılabilir kilit dilini
(s. 165) kullanın.
Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
06 Kilitler ve alarm
DİKKAT
•
Bir kapı düğmesi aynı anda her iki arka
kapıya değil, sadece ilgili kapıya
kumada eder.
•
Elektronik çocuk güvenlik kilidi olan
arabalarda manuel bir çocuk kilidi
bulunmaz.
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleştirme* (s. 179)
Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli
etkinleştirme*
Çocuk güvenlik kilitleri, çocukların arka kapıları
içeriden açmasını önler.
Çalıştırılması
Çocuk güvenlik kilitleri konumundan 0'den
daha yüksek tüm anahtar konumları
(s. 77)'ndan devreye alınabilir/devre dışı bırakılabilir. Devreye alma/devre dışı bırakma
motor kapatıldıktan sonra 2 dakikaya kadar
yapılabilir, hiçbir kapının açılmaması sağlanır.
2. Sürücü kapısı kontrol panelindeki
düğmeye basınız.
> Bilgi ekranında Arka çocuk kilidi
etkinleştirildi mesajı gösterilir ve
düğme lambası yanar - kilitler devrededir.
Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede
olduğunda:
•
camlar sadece sürücü kapısı kumanda
panelinden açılabilir
•
kapılar içten açılamaz.
Motor kapatıldığında geçerli ayar kaydedilir motor kapatıldığında çocuk kilitleri devredeyse, fonksiyon motor tekrar çalıştırılana
kadar devrede kalır.
Kilitleme/kilit açma - içerden (s. 173)
İlgili bilgiler
•
Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme (s. 178)
•
Kilitleme/kilit açma - içerden (s. 173)
06
Kumanda paneli sürücü kapısı.
1. Motoru çalıştırın veya anahtarı 0 konumundan yüksek bir konuma getirin.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
179
06 Kilitler ve alarm
Alarm
DİKKAT
Alarm, örneğin araca zorla girildiğinde uyarı
veren bir aygıttır.
Hareket sensörleri yolcu bölmesinde bir
hareket olduğunda alarmı tetikler - hava
akımları da tespit edilir. Bu sebepten,
araba bir cam veya yolcu bölmesi kaloriferi
kullanıldığında da alarm verilir.
Şu durumlarda devredeki alarm tetiklenir:
•
bir kapı, motor kaputu veya yükleme
kapağı açık
•
yolcu bölmesinde hareket tespit
edildiğinde (bir hareket detektörü* takılıysa)
•
araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde
(eğim detektörü* takılmışsa)
•
•
akü kablosu takılı değil
Bunu önlemek için: Arabadan çıkarken
camları kapatın. Arabaya entegre bir yolcu
bölmesi kaloriferi (veya taşınabilir bir elektrikli ısıtıcı) kullanılacak ise - hava kanallarından gelen hava akışını yolcu bölmesinin
üstüne doğru değil, başka yönlere doğru
yönlendirin. Alternatif olarak, düşük alarm
seviyesi kullanılabilir, Azaltılmış alarm seviyesi (s. 182).
siren devre dışı bırakıldığında.
Alarm sisteminde bir arıza varsa kombine
gösterge panelinin bilgi ekranında bir mesaj
görüntülenir. Böyle bir durumda bir servis ile
irtibata geçiniz, yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir.
06
DİKKAT
Alarm sisteminin parçalarını kendi başınıza
tamir etmeye veya değiştirmeye çalışmayın. Bu tür denemeler sigorta şartlarını etkileyebilir.
Alarmın kurulması
–
Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme
düğmesine basınız.
Alarmı devreden çıkartın
–
Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma
düğmesine basınız.
Aktif bir alarmın kapatılması
–
180
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uzaktan kumanda anahtarı kilit açma
düğmesine basın veya uzaktan kumanda
anahtarını kontağa takın.
İlgili bilgiler
•
Alarm - otomatik yeniden etkinleştirme
(s. 181)
•
Alarm - uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor (s. 182)
06 Kilitler ve alarm
Alarm göstergesi
Alarm göstergesi, alarm sistemi (s. 180)'nin
durumunu gösterir.
Alarm - otomatik yeniden
etkinleştirme
Otomatik yeniden etkinleştirme, aracın yanlışlıkla alarm (s. 180) kurulmadan bırakılmasını
önler.
Araç uzaktan kumanda anahtarı (s. 158) kullanılarak açılırsa (ve alarm devreden çıkarılmışsa) ancak kapılardan hiç biri veya yükleme
kapağı 2 dakika içerisinde açılmazsa alarm
otomatik olarak yeniden devreye sokulur. Aynı
anda araç yeniden kilitlenir.
Alarm - otomatik etkinleştirme
Bazı ülkelerde sürücü kapısı açılmış ve daha
sonra kapatılmışsa ve buna karşın araç tekrar
kilitlenmemişse, alarm (s. 180) belirli bir gecikmeden sonra yeniden devreye girer.
İlgili bilgiler
•
Alarm sinyalleri (s. 182)
İlgili bilgiler
•
Alarm - otomatik etkinleştirme (s. 181)
kilit göstergesi (s. 160) ile aynı LED'dir.
Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED,
alarm sisteminin durumunu gösterir:
•
•
LED yanmıyor – Alarm devrede değil
•
Alarm devreden çıkartıldıktan sonra (ve
uzaktan kumandalı anahtar kontağa takılana ve anahtar konumu I seçilene kadar)
LED hızlı bir şekilde yanıp söner - Alarm
tetiklenmiştir.
LED saniyede bir kez yanıp sönüyor –
Alarm devrededir
06
181
06 Kilitler ve alarm
Alarm - uzakta kumanda anahtarı
çalışmıyor
alarm (s. 180) uzaktan kumanda anahtarıyla
devre dışı bırakılamıyorsa örneğin anahtarın
pili (s. 166) bitmişse aracın kilidini açma, alarmını kapama ve motoru çalıştırma şu şekilde
gerçekleştirilir:
1. Sol ön kapıyı çıkarılabilir anahtar dili
(s. 170) ile açın.
> Alarm tetiklenir, sinyal lambaları yanıp
söner ve siren duyulur.
Alarm sinyalleri
Azaltılmış alarm seviyesi
alarm (s. 180) tetiklendiğinde bir siren çalmaya
başlar ve tüm sinyal lambaları yanıp söner.
Kısıtlı koruma, hareket ve eğim dedektörlerinin
geçici olarak devre dışı bırakılabileceği anlamına gelir.
•
30 saniye boyunca veya alarm kapatılana
kadar bir siren duyulur. Bu alarmın kendi
pili vardır ve aracın aküsünden bağımsız
olarak çalışır.
•
Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya
alarm kapatılana kadar yanıp söner.
Alarmın kazara tetiklenmesini önlemek için örneğin kilitli bir araçta bir köpek bırakıldığında veya aracın bir tren veya feribotta
taşınması esnasında - hareket ve eğim detektörlerini geçici olarak devre dışı bırakınız.
Bu prosedür deadlock güvenlik kilidi fonksiyonlarının geçici olarak devreden çıkarılması
ile aynıdır, bkz. Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu* (s. 177).
İlgili bilgiler
•
•
06
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takınız.
> Alarm devreden çıkarılmıştır.
182
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Alarm (s. 180)
Alarm göstergesi (s. 181)
06 Kilitler ve alarm
Tip onayı - uzaktan kumanda anahtar
sistemi
Uzaktan kumanda anahtarı sisteminin tip onayı
tabloda yer almaktadır.
Ülke/Bölge
Çin
Kilit sistemi, standart
Ülke/Bölge
AB, Çin
Anahtarsız kilit sistemi (Anahtarsız
sürüş)
Ülke/Bölge
Hong Kong
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 158)
AB
06
Kore
183
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) genel
Denge sistemi ESC (Electronic Stability
Control), sürücünün patinaj yapmasını önlemeye yardımcı olur ve aracın çekişini iyileştirir.
bilir.
Fren yapılırken ESC sisteminin devreye girişi bir darbe sesiyle fark edilebilir. Gaz pedalına basıldığında
araç umulandan daha yavaş hızlana-
UYARI
Denge sistemi olan ESC bir destek fonksiyonudur ve her türlü yol koşullarındaki tüm
olası sorunların üstesinden gelemez.
Aracın güvenli bir şekilde sürülmesi ve
yürürlükteki kanun ve yol trafik yönetmeliklerine uyulması sorumluluğu her zaman
sürücüye aittir.
ESC sistemi aşağıdaki fonksiyonlardan oluşur:
•
•
•
•
•
•
•
1
Aktif Sapma Kontrolü
Patinaj Kontrolü
Çekiş kontrol sistemi
Motor direnci kontrolü - EDC
Viraj Çekiş Kontrolü - CTC
Aktif Sapma Kontrolü
Sürücü Direksiyon Tavsiyesi - DSR
İşlev, aracı dengelemek için ayrı ayrı her
tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini kontrol
eder.
DSR (Driver Steering Recommendation)
düşük çekiş olduğunda veya ABS sistemi
devreye girdiğinde sürücünün aracı doğru
yönde yönlendirmesine yardım eder.
Patinaj Kontrolü
Tahrik tekerleri alttaki yüzeye doğru kayarsa
stabilite ve çekişi korumak için fonksiyon
motor gücünü düşürür.
Çekiş kontrol sistemi
Fonksiyon düşük hızlarda devrededir ve tahrik
gücünü patinaj yapan tekerlekten patinaj yapmayan tekerleğe aktarır.
Motor direnci kontrolü - EDC
EDC ((Engine Drag Control)), örneğin vites
küçültürken veya kaygan yolda düşük viteste
sürüş yaparken motor freni yapıldığında,
tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesini önler.
DSR fonksiyonunun birincil rolü araç kayarken
sürücüye aracı doğru yönlendirmesine yardım
etmektir.
DSR maksimum çekiş sağlamak ve aracı dengelemek için aracın döndürülmesi gereken
yöne doğru direksiyon simidine hafif tork
uygulayarak devreye girer.
Römork Denge Yardımı* - TSA1
Römork denge yardımı (s. 309) fonksiyonu,
savrulmaya başladığında araç ve römorkun
dengesinin korunmasını sağlar. Daha fazla
bilgi için, bkz. Römorkla seyir (s. 303).
Sürüş esnasında tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesi sürücünün araç hakimiyetini azaltır.
DİKKAT
Sürücü Sport modunu seçtiğinde, bu işlev
devre dışı kalır.
Viraj Çekiş Kontrolü - CTC
CTC (Corner Traction Control) direksiyonun
yetersiz dönüşlerini telafi eder ve virajda iç
tekerlekte patinaj oluşmadan normalden daha
yüksek bir hızlanmaya olanak sağlar, örneğin
otoban girişindeki kavisli bağlantı yolundan
hızla akan trafik hızına çıkarken.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalıştırma (s. 186)
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - semboller ve mesajlar (s. 187)
07
Sürücü Direksiyon Tavsiyesi - DSR
Römork Denge Yardımı* - TSA
Trailer Stability Assist, Volvo orijinal çekme çubuğunun kurulumuna dahil edilmiştir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
185
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) çalıştırma
Seviye seçimi - Sport modu
ESC sistemi her zaman devrededir - devreden
çıkartılamaz.
Ancak sürücü daha aktif bir
sürüş deneyimi sağlayan
Sport modunu seçebilir.
Sport modundayken sistem
gaz pedalının, direksiyon
simidi hareketlerinin ve virajların normal sürüşe kıyasla daha aktif
olduğunu tespit eder ve devreye girip aracı
dengelemeden önce arka bölümde belli bir
seviyeye kadar kontrollü bir savrulma olmasına izin verir.
Κrneğin sürücü gaz pedalını bırakarak kontrollü patinajı durdurursa ESC sistemi devreye
girer ve aracın dengesini sağlar.
Sport modunda, araç saplandığında veya
gevşek bir zeminde, örneğin kumda veya
derin karda sürüş esnasında da azami çekiş
sağlanır.
07
Sport modunu seçmek için:
Sport modu, MY CAR menü sisteminden
seçili. Menü sisteminin açıklaması için, bkz.
MY CAR (s. 110).
186
Sport modu, sürücü fonksiyon seçimini kaldırıncaya veya motor kapatılıncaya kadar bu sembolün sabit
ışıkla yanması vasıtasıyla kombine
gösterge tablosunda gösterilir - motorun bir
sonraki çalıştırılmasında ESC sistemi tekrar
normal modundadır.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 185)
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - semboller ve mesajlar (s. 187)
•
MY CAR (s. 110)
07 Sürücü desteği
Elektronik denge kontrolü (ESC) semboller ve mesajlar
Tablo
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
ESC Geçici olarak
KAPALI
Aşırı fren diski sıcaklığı yüzünden ESC sistemi geçici olarak düşürülmüştür - frenler soğuduğunda
fonksiyon otomatik olarak tekrar etkinleştirilir.
ESC Servis gerekli
ESC sistemi devre dışıdır.
•
•
Aracı güvenli bir alanda durdurun, motoru kapatın ve tekrar çalıştırın.
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
"Mesaj"
Kombine gösterge panelinde bir mesaj görünür - okuyun!
2 saniyeliğine sabit ışık.
Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolü.
Yanıp sönen ışık.
ESC sistemi etkinleştirildi.
Sabit parlaklık.
Sport modu etkinleştirildi.
ve
07
NOT: Bu modda ESC sistemi devreden çıkarılmaz - kısmen düşürülür.
}}
187
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
07
188
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 185)
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalıştırma (s. 186)
07 Sürücü desteği
Yol işareti bilgileri (RSI)
UYARI
Yol işaret bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Sign
Information), sürücüye, aracın hangi yol işaretlerini geçtiğini hatırlamasında yardımcı olur.
RSI her durumda çalışmaz, sadece ek yardımcı olarak tasarlanmıştır.
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik
yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için
daima azami sorumluluğu üstlenir.
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
Yol işaret bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Sign
Information), sürücüye, aracın hangi yol işaretlerini geçtiğini hatırlamasında yardımcı olur.
Fonksiyonun nasıl çalıştırıldığı aşağıda açıklanmıştır.
İlgili bilgiler
•
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
(s. 189)
•
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
(s. 191)
Hızla ilişkili2 okunabilir işaretlere örnekler.
Yol işareti bilgileri fonksiyonu güncel hız, otoyolun veya yolun başlangıcı/bitişi ve sollamanın yasak olduğu yerler hakkında bilgi verir.
Hem motorize trafiğe açık bir otoyol/yol bilgisini hem de izin verilen azami hızı gösteren bir
işaret geçilmişse, RSI izin verilen azami hız
sembol işaretini göstermeye karar verecektir.
2
3
Kaydedilen hız bilgileri3.
RSI, zorunlu hızı gösteren bir yol tabelası kaydettiğinde tabela, gösterge panelinde bir
sembol olarak görüntülenir.
Geçerli hız sınırı sembolü ile
birlikte uygun olduğunda sollamanın yasak olduğunu gösteren bir tabela da görüntülenebilir.
Kombine gösterge tablosunda görüntülenen yol işaretleri pazara bağlıdır - izimler yalnızca birkaç örnek gösterir.
Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07
}}
189
07 Sürücü desteği
||
Kısıtlamanın veya otobanın bitimi
İlave tabelalar
Bazı hızlar ancak örn. belirli
bir mesafe veya saat diliminden sonra geçerlidir. Hızı
gösteren ek bir sembolün
altında "boş bir çerçeve" ile
sürücünün dikkati çekilir.
RSI'nin hız sınırının sonu ya da bir otoyolun
sonu gibi diğer hızla ilgili bilgileri içeren bir
işaret tespit ettiği durumlarda kombine gösterge panelinde buna karşılık gelen bir yol işareti yaklaşık 10 saniye boyunca görüntülenir.
Bu işaretlere örnekler şöyledir:
Ek bilgilerin gösterilmesi
Kombina gösterge tablosunun altında boş çerçeve şeklindeki ek işaret için sembol,
RSI'nin geçerli hız sınırı için
takviye bilgi ile ek bir işaret
saptadığı anlamına gelir.
Bütün kısıtlamaların sonu.
İlave tabelalara örnekler3.
Otobanın sonu.
Bunun ardından, işaret bilgisi, sonraki hıza
ilişkin işaret saptanana dek saklıdır.
Bu tip ilave tabelaya bağlantılı hız tabelaları, sadece
sürücü sinyal lambasını kullandığında görüntülenir.
3
Yol işareti bilgileri Açık/Kapalı
Yağmurla ilgili ilave tabela sadece ön cam
silecekleri kullanıldığında görüntülenir.
Bir çıkışta geçerli hız, bazı
pazarlarda ok içeren ilave bir
tabela vasıtasıyla gösterilir.
07
190
Bazen aynı yol için farklı hız sınırlarını gösteren tabelalar yerleştirilmiştir - bu durumda
ilave bir tabela, farklı hızların geçerli olduğu
durumları gösterir. Yol bölümü örneğin
yağmurda ve/veya siste kazalara daha açık
olabilir.
Kombine gösterge tablosunun hız sembollerini görüntülemesi devre dışı bırakılabilir.
RSI işlevini devreden çıkarmak için:
•
Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - kullanma kılavuzundaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
MY CAR MY CAR (s. 110) menü sisteminde fonksiyonu arayın, Trafik işareti
07 Sürücü desteği
bilgileri (Road Sign Information On) işaretini kaldırın ve EXIT ile çıkın.
Hız Uyarısı - Aç/Kapa
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
Hız sınırlayıcı*
Yol işaret bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Sign
Information), sürücüye, aracın hangi yol işaretlerini geçtiğini hatırlamasında yardımcı olur.
Fonksiyonun aşağıdaki kısıtlılıklara sahiptir.
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
RSI fonksiyonunun kamera sensörü tıpkı
insan gözü gibi kısıtlılıklara sahiptir. Bu
konuyla ilgili kamer sensörü kısıtlılıkları (bkz.
sayfa (s. 232)) başlıklı bölümde daha fazla
bilgi edinebilirsiniz.
Sürücü, geçerli hız sınırı 5 km/saat veya daha
fazla aşıldığında bir uyarı almayı tercih edebilir. Bu uyarı, bu hız aşıldığında geçici olarak
yanıp sönen geçerli maksimum hızı gösteren
sembolle verilir.
Hız uyarısını etkinleştirmek için:
•
MY CAR MY CAR (s. 110) menü sisteminde fonksiyonu arayın, Hız uyarısı
(Speed Alert)'ı işaretleyin ve EXIT ile çıkın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Yol işareti bilgileri (RSI) (s. 189)
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
(s. 191)
MY CAR (s. 110)
Geçerli hız sınırı hakkında dolaylı bilgi veren
işaretler, ör., kentlerin/kasabaların ad levhaları
RSI fonksiyonu tarafından kaydedilmez.
Bu fonksiyonu engelleyebilecek diğer bazı
örnekler şunlardır:
•
•
•
•
•
Solgun işaretler
Virajlara yerleştirilmiş işaretler
Döndürülmüş veya hasar görmüş işaretler
Gizlenmiş veya kötü konuşlanmış işaretler
Tamamen veya kısmen don, kar ve/veya
kirle kaplanmış işaretler.
İlgili bilgiler
•
•
Yol işareti bilgileri (RSI) (s. 189)
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
(s. 189)
Direksiyon simidi tuş takımı ve kombine gösterge
paneli Dijital ve Analog.
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarlayın.
07
Seçilen hız
Hız sabitleyici etkin
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
191
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Hız sınırlayıcı* - başlarken (s. 192)
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu* (s. 193)
Hız sınırlayıcı* - Hız aşımı alarmı (s. 194)
Hız sınırlayıcı* - devreden çıkartılması
(s. 195)
Hız sınırlayıcı* - başlarken
Açın ve devreye sokun
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
Hız sınırlayıcı etkinken, sembolü (6) kombine
gösterge tablosunda ayarlanan maksimum
hızın yanında bir işaret (5) ile birlikte gösterilir.
Hafızadaki mümkün olan en yüksek hızın
seçimi ve kaydedilmesi hem hareket halindeyken hem de sabitken yapılabilir.
Otomobili sürerken
1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon
basın.
simidi düğmesine
> Kombine gösterge panelinde hız sınırlayıcı sembolü (6) yanar.
Direksiyon simidi tuş takımı ve kombine gösterge
paneli Dijital ve Analog.
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
07
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız
Hız sabitleyici etkin
192
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2. Araç istenen en yüksek olası hızda hareket halindeyken: Kombine gösterge panelinde istenen azami hızın yanında bir
işaret (5) gösterilinceye kadar
veya
direksiyon simidi düğmelerinden birine
basınız.
> O zaman hız sınırlayıcı etkinleşir ve
seçilen maksimum hız hafızaya kaydedilir.
Hareketsizken
1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon
simidi düğmesine
basın.
2. Kombine gösterge panelinde istenen
azami hızın yanında bir işaret (5) gösteridüğmesiyle dolaşın.
linceye kadar
> O zaman hız sınırlayıcı etkinleşir ve
seçilen maksimum hız hafızaya kaydedilir.
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 191)
Hız sınırlayıcı* - hızın değiştirilmesi
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
Kaydedilen mak. hız
veya
direksiyon
simidi düğmesine kısa veya uzun basılarak
değiştirilir.
+/- 5 km/saat ayarı için:
•
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu*
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
Kısa basışlar yapın - her basışta
+/- 5 km/s verilir.
+/- 1 km/saat ayarı için:
•
Düğmeyi basılı tutunuz ve istenen maksimum hıza gelince serbest bırakınız.
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 191)
Direksiyon simidi tuş takımı ve gösterge paneli
Dijital ve Analog.
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
07
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız
Hız sabitleyici etkin
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
193
07 Sürücü desteği
||
Geçici olarak devreden çıkarma bekleme modu
–
Hız sınırlayıcısını geçici olarak devreden çıkarmak ve bekleme moduna getirmek için:
–
düğmesine basınız.
> Kombine gösterge panelindeki
işaret (5) rengi YEŞİL'den BEYAZ'a
(Dijital) veya BEYAZ'dan GRİ'ye (Analog) değişir ve sürücü geçici bir
süreliğine ayarlanmış maksimum hızı
aşabilir.
üstüne bir basış ile
Hız sabitleyici
yeniden etkinleştirilir. Bundan sonra
işaret (5) rengi BEYAZ'dan YEŞİL'e
(Dijital) veya GRİ'den BEYAZ'a (Analog)
değişir ve aracın maksimum hızı yeniden sınırlanır.
Gaz pedalıyla geçici olarak devreden
çıkarma
Hız sınırlayıcısı gaz pedalıyla da bekleme
moduna alınabilir, örneğin aracı bir durumdan
hızla kurtarmak için:
07
194
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Gaz pedalına sonuna kadar basın.
> Kombine gösterge paneli, kaydedilen
maksimum hızı renkli bir işaret (5) ile
gösterir ve sürücü geçici olarak maksimum hızı aşabilir - işaret (5) bu sırada
YEŞİL'den BEYAZ'a (Dijital) veya
BEYAZ'dan GRİ'ye (Analog) değişir.
Gaz pedalının bırakılmasının ardından
hız sabitleyici otomatik olarak yeniden
etkinleştirilir ve aracın hızı seçilen/
kayıtlı maksimum hızın altına düşürülür
- işaret (5) rengi BEYAZ'dan YEŞİL'e
(Dijital) veya GRİ'den BEYAZ'a (Analog)
değişir ve aracın maksimum hızı yeniden kısıtlanmış olur.
Hız sınırlayıcı* - Hız aşımı alarmı
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından
önceden seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara
aşması önlenir.
Rampalarda hız sınırlayıcısının motor freni
etkisi yetersiz kalabilir ve seçilen azami hız
aşılabilir. Bu durum sürücüye bir sesli ikazla
bildirilir. Sürücü seçilen azami hızın altına
yavaşlayana kadar sinyal devrede kalır.
DİKKAT
Son yarım saat boyunca
veya
düğmelerinden herhangi birine basılmadan
hız sağlanan hızı en 3 km/s aşarsa alarm
sadece 5 saniye sonra aktif duruma geçer.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 191)
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 191)
07 Sürücü desteği
Hız sınırlayıcı* - devreden çıkartılması
Cruise control*
(Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
önlenir.
Hız sabitleme sistemi (CC – Cruise Control)
sürücünün sabit bir hızı korumasına, bunun
sonucunda otoyollarda ve düzenli trafik akışı
olan uzun, dümdüz yollarda daha rahat bir
sürüş yapmasına yardımcı olur.
Hız sınırlayıcısını devreden çıkarmak için:
Genel bakış
–
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
> Kombine gösterge tablosundaki
(s. 191) hız sınırlayıcı simgesi ve ayarlanmış hız işareti söner. Seçilen ve kaydedilen hız böylece hafızadan silinir ve
düğmesiyle tekrar başlatılamaz.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcı ile
araçların içindeki kombine gösterge paneli4.
Cruise control - Aç/Kapa.
Sürücü hernagi bir sınırlama olmaksızın
hız seçmek için gaz pedalını kullanabilir.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı* (s. 191)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız4
araçların içindeki kombine gösterge paneli.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Seçilen hız (GRİ = Bekleme modu).
Hız sabitleyici etkin - BEYAZ sembol (GRİ
= Bekleme modu).
07
4
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
195
07 Sürücü desteği
||
UYARI
Seyir kontrolü uygun hız ve/veya uygun
mesafe sağlamadığı zamanlarda, sürücü
her zaman trafik durumunu gözetmeli ve
müdahale etmelidir.
Cruise control* - hızın yönetilmesi
Kayıtlı hızı etkinleştirmek, ayarlamak ve
değiştirmek mümkündür.
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 196)
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 197)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı5
araçların içindeki gösterge ekranı.
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 198)
Seyir Kontrolünü çalıştırmak için:
Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 199)
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız
araçların içindeki gösterge ekranı.
•
Direksiyon simidi CRUISE (hız sınırlayıcı
(hız sınırlayıcı ile)
olmadan) veya
düğmesine basın.
>
Kombine gösterge tablosundaki cruise
control sembolü (6) yanar - cruise control,
bekleme modundadır.
sınırlayıcısız5
Hız sabitleme sistemini etkinleştirmek için:
07
5
196
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
İstenen hızdayken direksiyon simidindeki
veya
düğmesine basınız.
>
Mevcut hız hafızaya kaydedilir ve kombine gösterge tablosunun işareti (5) seçilen hızda yanar ve sembol (6) GRİ'den
BEYAZ'a değişir - araç daha sonra kayıtlı
hızı takip eder.
07 Sürücü desteği
DİKKAT
DİKKAT
Seyir Kontrolü 30 km/sa'in altındaki hızlarda çalıştırılamaz.
Hız Denetimi düğmelerinden herhangi biri
birkaç dakikadan fazla basılı tutulursa,
bloke olur ve devre dışı kalır. Hız Denetimini yeniden etkinleştirmek için, araç durdurulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır.
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
Kaydedilen hız
veya
direksiyon simidi
düğmesine kısa veya uzun basılarak değiştirilir.
Cruise control* geçici olarak devre
dışı bırakma ve bekleme modu
Fonksiyon, geçici olarak devre dışı bırakılabilir
ve bekleme moduna ayarlanabilir.
Geçici olarak devreden çıkarma bekleme modu
İlgili bilgiler
•
Cruise control* (s. 195)
+/- 5 km/saat ayarı için:
•
Kısa basışlar yapın - her basışta
+/- 5 km/s verilir.
+/- 1 km/saat ayarı için:
•
Düğmeyi basılı tutunuz ve istenen hıza
gelince serbest bırakınız.
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir.
/
düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak hız arttırılmışsa bu durumda
kaydedilen hız, düğmeye basıldığı andaki araç
hızıdır.
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız6
araçların içindeki gösterge ekranı.
Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması cruise control ayarını
etkilemez - gaz pedalı bırakıldığında araç en
son kaydedilmiş hıza geri döner.
6
07
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
197
07 Sürücü desteği
||
•
•
Vites kolu/seçici n konumuna getirilir
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Cruise control (s. 195) (CC – Cruise Control),
sürücüye sabit bir hızı korumada yardımcı
olur.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
gerekir.
Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
Otomatik bekleme modu
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız
araçların içindeki gösterge ekranı.
sınırlayıcılı6
Hız sabitleme sistemini geçici olarak devreden çıkartıp bekleme moduna almak için:
•
>
düğmesine basınız.
Kombine gösterge tablosunun işaret (5)
ve sembol (6) rengi BEYAZ'dan GRİ'ye
değişir - cruise control geçici olarak devre
dışı bırakılır.
Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme
modu
07
Aşağıdaki durumlarda hız sabitleme sistemi
geçici olarak devreden çıkar ve otomatik olarak bekleme moduna geçer:
•
•
6
7
198
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici
olarak devreden çıkar ve bekleme moduna
geçer:
•
•
•
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
motor devri çok düşük/yüksek
hız yaklaşık 30km/s altına düştüğünde.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Cruise control* (s. 195)
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 196)
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 198)
Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 199)
ayak freni kullanıldığında
debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süredir basılıysa7
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Geçici olarak devre dışı bırakma ve bekleme
modu (s. 197) sonrasında ayarlı hıza geri dönmek mümkündür.
07 Sürücü desteği
>
Kombine gösterge tablosunun işareti (5)
seçilen hızda yanar ve sembol (6) BEYAZDAN GRİYE değişir - ardından araç en
son kaydedilen hızda devam eder.
Cruise control* - devre dışı bırakılması
Burada, sistemin nasıl devre dışı bırakılacağı
anlatılmaktadır.
DİKKAT
seçmek suretiyle hız devam ettirildikten
sonra, belirgin bir hız artışı meydana gelebilir.
İlgili bilgiler
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız8araçların içindeki gösterge ekranı.
•
•
•
•
Cruise control* (s. 195)
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 196)
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 197)
Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 199)
07
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı8araçların içindeki gösterge ekranı.
Hız sabitleme sistemini bekleme modundan
yeniden etkinleştirmek için:
•
8
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
199
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
•
•
•
Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 196)
•
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 198)
Cruise control* (s. 195)
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 197)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcısız9araçların içindeki gösterge ekranı.
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
Adaptif cruise control (ACC – Adaptive Cruise
Control) önündeki araçla öncede seçilen bir
zaman aralığıyla birlikte sürücünün sabit bir
hızı korumasına yardımcı olur.
Adaptif cruise control sistemi, uzun yolculuklarda yumuşak bir trafik akışının olduğu otoyollarda ve uzun, dümdüz ana yollarda daha
konforlu bir sürüş deneyimi sağlar.
Sürücü istediği hızı (s. 204) ve önündeki
araçla arasındaki zaman aralığını ayarlar.
Radar algılayıcısı aracın önünde daha yavaş
bir araç tespit ettiğinde hız otomatik olarak
buna uyarlanır. Yol boşaldığında araç tekrar
seçilmiş hıza geri döner.
Adaptif cruise control sistemi kapatılmış veya
bekleme moduna alınmışken araç önündeki
bir araca çok yaklaşırsa, sürücü, kısa mesafe
hakkında bir Mesafe Uyarısı (s. 216) aracılığıyla uyarılır.
07
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcılı9araçların içindeki gösterge ekranı.
Hız sabitleme sistemi direksiyon simidi
düğmesiyle (1) veya motoru durdurarak kapatılır - kaydedilmiş hız hafızadan silinir ve
düğmesiyle tekrar başlatılamaz.
9
200
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
UYARI
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da
uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda,
sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir.
Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve
yol durumunu kontrol edemez.
Kullanımdan önce sürücünün bilmesi
gereke sınırlamalarını öğrenmek için, kullanım kulavuzunda Adaptif cruise control ile
ilgili tüm bölümleri okuyun.
Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile
sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
sağlama sorumluluğunu taşımaktadır.
ÖNEMLİ
Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin
bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzımanlı araçlar, adaptif cruise
control sisteminin Queue assistantance
(s. 208) fonksiyonu sayesinde daha gelişmiş
bir fonksiyonelliğe sahiptir.
•
Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
(s. 204)
•
Adaptif cruise control* - zaman aralığını
ayarlama (s. 205)
•
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
(s. 206)
•
Adaptif cruise control* - başka bir aracın
sollanması (s. 207)
•
Adaptif cruise control* - devre dışı bırakılması (s. 208)
•
Adaptif Cruise Control* - queue assistance (s. 208)
•
Adaptif cruise control* - cruise control
fonksiyonunu değiştirin (s. 210)
•
•
•
Radar sensörü (s. 211)
Uyarı lambası - sürücünün fren yapması
gerekiyor
Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 211)
Direksiyon (s. 83) tuş takımı
Adaptif cruise control* - arıza izleme ve
eylem (s. 213)
Radar sensörü (s. 211)
•
Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar (s. 214)
Adaptif cruise control* - fonksiyonu
Fonksiyonlara genel bakış10.
Adaptif cruise control sistemi, bir cruise control sistemi ve bir koordineli boşluk sisteminden oluşur.
07
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control* - fonksiyonu
(s. 201)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
10
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre farklılık gösterebilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
201
07 Sürücü desteği
||
UYARI
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
sistemi değildir. Κnde bulunan bir araç sistem tarafından algılanmazsa, sürücü
duruma müdahale etmelidir.
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar
ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araçlar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş
hareket eden ve duran araçlar ve nesneler
için de fren yapmaz.
Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir
trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kaygan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda,
yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa
ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın.
Aracın önündeki mesafe genellikle bir radar
sensörü tarafından ölçülür. Cruise control
fonksiyonu hızlanarak ve frenleme yaparak
hızı kontrol eder. Frenlerin uyarlanabilir hız
sabitleme sistemi tarafından kullanılıyorken
hafif bir ses çıkarması normaldir.
UYARI
Fren pedalı adaptif hız denetimi fren
yaptığında çalışır. Sıkışma ihtimalini önlemek için, ayağınızı fren pedalının altına
koymayın.
07
11
12
202
Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan
öndeki aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir
zaman aralığı (s. 205) dahilinde takip etmeyi
amaçlar. Radar sensörü önündeki herhangi
bir aracı göremezse araç ayarlanan ve sürücü
tarafından kaydedilen hızı korur. Bu durum
aynı zamanda aracın öndeki hızı kaydedilen
hızı geçtiğinde de gerçekleşir.
Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza
sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani
fren gerektiren durumlarda sürücünün kendisinin fren yapması gerekir. Bu durum, hızda
büyük farklar olursa veya öndeki araç sert
fren yaparsa geçerli olur. Radar sensörünün
kısıtlılıkları yüzünden (s. 211), çok beklenmedik zamanlarda fren yapılabilir veya hiç fren
yapılmayabilir.
Adaptif cruise control 30 km/s11 ile 200 km/s
arasındaki hızlarda başka bir aracı takip
etmek için çalıştırılabilir. Hız 30 km/s değerinin altına düşerse veya motor devri çok
düşerse cruise control otomatik frenleme işleminin duracağı bekleme moduna geçer sürücü bundan sonra öndeki araçla olan
güvenli mesafeyi kendisi sürdürmelidir.
Kuyruk Yardımı (s. 208) otomatik şanzımanlı araçlarda 0-200 km/saat arasındaki hızlarda çalışabilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Uyarı lambası - sürücünün fren yapması
gerekiyor
Adaptif cruise control, aracın frenleme kapasitesinin yaklaşık %40'ına eşdeğer bir frenleme kapasitesine sahiptir.
1. Çarpışma uyarı sistemi uyarı lambası ve uyarı
sesi12.
Aracın adaptif cruise control sisteminin kapasitesinden daha sert fren yapması gerekiyorsa
ve sürücü fren yapmazsa, hız sabitleme sistemi acil müdahale gerektiği hususunda sürücüyü uyarmak için Çarpışma uyarı sistemi
(s. 226) uyarı lambasını ve uyarı sesini kullanarak sürücüyü acil müdahale gerektiği konusunda ikaz eder.
07 Sürücü desteği
DİKKAT
Güçlü güneş ışığında veya güneş gözlükleriyle ikaz lambası zor görülebilir.
UYARI
Adaptif hız denetimi yalnızca radar sensörünün algıladığı araçlarla ilgili uyarıda bulunur. Dolayısıyla ikaz verilmeyebilir veya
belirli bir gecikmeyle birlikte verilebilir.
Gerekli olduğunda, fren yapmadan ikaz
beklemeyin.
Adaptif cruise control* - genel bakış
adaptif cruise control (s. 200) sisteminin çalışması ve direksiyon simidi tuş takımı, aracın hız
sınırlayıcı (s. 191)13 ile donatılmış olup olmamasına bağlı olarak değişir.
Zaman mesafesi
ACC, YEŞİL sembolde etkinleşir (BEYAZ
= bekleme modu).
Hız sınırlayıcısız adaptif cruise control
Hız sınırlayıcılı adaptif cruise control
Rampalar ve/veya ağır yük
Adaptif cruise control'ün esas olarak düz yollarda kullanılmak üzere tasarlandığını aklınızdan çıkarmayın. Ağır bir yük ya da bir römork
ile dik bir yokuştan aşağıya doğru sürülürken
öndeki araçtan uygun uzaklık mesafesini
korumak konusunda zorlanabilir, bu durumda
son derece dikkatli olun ve yavaşlamaya hazır
olun.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
13
Cruise control - Aç/Kapa.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Bekleme modu
Zaman aralığı - Artır/azalt.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
Kaydedilen hızda YEŞİL işaret (BEYAZ =
bekleme modu).
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır.
Cruise control - Aç/kapa veya Bekleme
modu.
Zaman aralığı - Artır/azalt.
Hızı devreye sokun ve ayarlayın.
(Kullanılmaz)
07
Kaydedilen hızda YEŞİL işaret (BEYAZ =
bekleme modu).
Bir Volvo yetkili satıcısı her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair bilgi güncellemesi yapmıştır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
203
07 Sürücü desteği
||
Zaman mesafesi
ACC, YEŞİL sembolde etkinleşir (BEYAZ
= bekleme modu).
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
(s. 204)
•
Adaptif cruise control* - zaman aralığını
ayarlama (s. 205)
•
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
(s. 206)
•
Cruise control* (s. 195)
Adaptif cruise control* - hızın
yönetilmesi
ACC'yi çalıştırmak için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın kombine gösterge tablosunda (8) adaptif
cruise control'un bekleme modunda
(s. 206) olduğunu gösteren benzer bir
BEYAZ sembol yanar.
ACC'yi devreye sokmak için:
•
İstenen hızdayken direksiyon simidindeki
veya
düğmesine basınız.
>
Mevcut hız hafızaya kaydedilir, kombine
gösterge tablosu bir veya birkaç saniyeliğine kayıtlı hızın etrafında bir "büyüteç" (6) gösterir ve işareti BEYAZ'dan
YEŞİL'e değişir.
Sembol BEYAZ'dan YEŞİL'e
değiştiğinde ACC devrededir ve
araç kayıtlı hızı korur.
Yalnızca sembol başka bir
aracın görüntüsünü gösterdiğinde, öndeki araca olan
mesafe ACC tarafından kontrol edilir.
07
Aynı zamanda bir hız aralığı
işaretlenir:
•
Yeşil işaretli yüksek hız önceden programlanmış hızdır
•
daha düşük hız, öndeki aracın hızıdır.
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
Kaydedilen hız
veya
direksiyon simidi
düğmesine kısa veya uzun basılarak değiştirilir.
+/- 5 km/saat ayarı için:
•
Kısa basışlar yapın - her basışta
+/- 5 km/s verilir.
+/- 1 km/saat ayarı için:
•
Düğmeyi basılı tutunuz ve istenen hıza
gelince serbest bırakınız.
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir.
/
düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak hız arttırılmışsa bu durumda
kaydedilen hız, düğmeye basıldığı andaki araç
hızıdır.
Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
204
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
DİKKAT
Adaptif hız denetimi düğmelerinden herhangi biri birkaç dakikadan fazla basılı
tutulursa, işlevi bloke olur ve devre dışı
kalır. Sistemi yeniden etkinleştirmek için,
araç durdurulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır.
Κrneğin, kombine gösterge tablosu
(s. 214) Uyarlanabilir cruise control
kullanılamaz gösterdiğinde olduğu gibi
belirli durumlarda yeniden etkinleştirilemeyebilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
Adaptif cruise control* - zaman
aralığını ayarlama
DİKKAT
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından izin
verilen zaman aralıklarını kullanın.
Κndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve kombine gösterge panelinde 1-5
yatay çizgi halinde gösterilir çizgiler ne kadar fazlaysa
zaman aralığı o kadar uzundur. Bir çizgi, öndeki araçla
yaklaşık 1 saniye, 5 çizgi yaklaşık 3 saniye
süreye karşılık gelir.
Adaptif hız denetiminin çalıştırıldığında
tepki göstermemesinin nedeni öndeki aracın zaman aralığının hız artışını engellemesidir.
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Zaman mesafesini ayarlamak/değiştirmek
için:
hızı ele alma (s. 204) ile ilgili daha fazla okuyun.
•
İlgili bilgiler
Direksiyon simidindeki düğme kümesinden döner düğmeyi döndürünüz (veya,
Hız sınırlayıcısız araçlarda
/
düğmelerini kullanınız).
Düşük hızda mesafeler kısayken adaptif
cruise control yavaşça zaman aralığını artırır.
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı
düzgün ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini sağlamak için belli durumlarda zaman
aralığının önemli oranda değişmesini sağlar.
Beklenmedik bir trafik sorunu oluştuğunda
kısa bir zaman aralığının sürücü için daha kısa
tepki verme ve önlem alma süresi sağladığına
dikkat ediniz.
07
Aynı sembol Mesafe Uyarısı (s. 216) etkinleştirildiğinde de görüntülenir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
205
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
Adaptif cruise control, geçici olarak devre dışı
bırakılabilir ve bekleme moduna ayarlanabilir.
Geçici devre dışı bırakma/bekleme
modu - hız sınırlayıcı ile
Adaptif hız sabitleme sistemini geçici olarak
devreden çıkartıp bekleme moduna almak
için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın
Daha sonra bu sembol ve kaydedilen
hız işaretinin rengi YEŞİL'den
BEYAZ'a döner.
Geçici devre dışı bırakma/bekleme
modu - hız sınırlayıcı olmadan
Adaptif hız sabitleme sistemini geçici olarak
devreden çıkartıp bekleme moduna almak
için:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın
Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme
modu
07
Aşağıdaki durumlarda adaptif hız sabitleme
sistemi geçici olarak devreden çıkar ve otomatik olarak bekleme moduna geçer:
•
•
14
15
206
ayak freni kullanıldığında
•
vites kolu N konumuna getirilir (otomatik
şanzıman)
•
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
gerekir.
Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
Daha fazla bilgi için, bkz. bölümler Hız
yönetme (s. 204) ve Başka bir aracı sollama
(s. 207).
Otomatik bekleme modu
Adaptif cruise control diğer sistemlere
bağlıdır, ör., Denge sistemi ESC (s. 185). Bu
sistemlerden herhangi bir durursa, adaptif
cruise control otomatik olarak etkisizleştirilir.
Otomatik olarak devreden çıkması durumunda bir sesli sinyal verilecek ve kombine
gösterge panelinde Uyarlanabilir cruise
control iptal edildi mesajı görüntülenecektir.
Sürücü bunun üzerine müdahil olmalı ve hızı
ve önündeki araçla olan mesafesini ayarlamalıdır.
Otomatik devreden çıkma şu sebeplerle olabilir:
debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süredir basılıysa14
Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir.
Queue Assistant bulunan araçlar için geçerli değildir - durana kadar idare edebilirler.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
•
•
•
•
•
sürücü kapıyı açar
sürücü emniyet kemerini çözer
motor devri çok düşük/yüksek
hız 30km/saat'in15 altına düştüğünde
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
fren sıcaklığı çok yüksekse
radar sensörünün üzeri kapanmışsa, örn;
ıslak kar veya yağmurla (radar dalgalarının
engellenmesi).
Semboller, mesajlar ve anlamları ile ilgili daha
detaylı bilgi için, Ekrandaki semboller ve
mesajlar (s. 214) bölümüne bakın.
Ayarlı hızı başlat
Bekleme modundaki adaptif hız sabitleme
bir
sistemi direksiyon simidi düğmesine
kez basılarak tekrar devreye sokulabilir bunun üzerine hız en son kaydedilen hıza
ayarlanır.
DİKKAT
seçmek suretiyle hız devam ettirildikten
sonra, belirgin bir hız artışı meydana gelebilir.
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
Adaptif cruise control* - başka bir
aracın sollanması
•
Cruise control* (s. 195)
ACC aynı zamanda sollama sırasında da yardımcı olur.
Araç bir başka aracı izliyorsa ve sürücü sinyal
lambası16 ile kısa süre içinde sollama manevrası yapacağının işaretini veriyorsa, adaptif hız
sabitleme sistemi, aracın öndeki araca doğru
biraz hızlanmasına yardımcı olur.
Bu fonksiyon 70 km/s üzerindeki hızlarda
devreye girer.
Aracın önceki farklı zaman aralıkları (s. 205) ile
ilgili daha fazla okuyun.
hızı yönetme (s. 204) ile ilgili daha fazla okuyun.
UYARI
Bu fonksiyonun sollama dışında diğer
durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın,
örn, bir şerit değişikliğini belirtmek veya
diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası
kullanıldığında, araç kısa sürede hızlanacaktır.
07
İlgili bilgiler
16
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
Soldan direksiyonlu araçlarda yalnızca sol sinyal, sağdan direksiyonlu araçlarda sağ sinyal.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
207
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - devre dışı
bırakılması
Adaptif Cruise Control* - queue
assistance
Hız sınırlayıcısı ile tuş takımı
Queue assistance, adaptif yolculuk kontrol
sistemine 30 km/saatin altındaki hızlarda daha
gelişmiş bir fonksiyonellik kazandırır.
Uyarlanabilir hız kontrol sistemi, direksiyon
simidindeki düğmeye kısa bir basışla devre. Girilen hız silinir ve
den çıkartılır
düğmesiyle başlatılamaz.
Hız sınırlayıcısı bulunmayan tuş takımı
Direksiyon simidi düğmesine
kısa bir
basış, adaptif hız sabitleme sistemi bekleme
moduna ayarlanır. Bir kez daha kısa
basıldığında devre dışı kalır. Girilen hız silinir
düğmesiyle başlatılamaz.
ve
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
Otomatik şanzımanlı araçlarda, uyarlanabilir
sabit hız denetimi queue assistance fonksiyonuyla desteklenir ("Queue Assist" olarak da
adlandırılır).
Queue assistance aşağıdaki fonksiyonlara
sahiptir:
•
Genişletilmiş devir aralığı - 30 km/saatin
altında ve sabitken
•
•
Hedef değişikliği
Hareketsizken otomatik frenleme sonlanır
Hız denetimi için en düşük programlanabilir
hızın 30km/s olduğunu unutmayın, adaptif
hıza sabitleme sistemi her ne kadar başka bir
duran aracı izleme yeteneğine sahip olsa da,
daha düşük hız seçilemez.
hız yönetme (s. 200) ve farklı öndeki araca
zaman aralıkları (s. 205) ile ilgili daha fazla
bilgi edinin.
07
Genişletilmiş hız aralığı
DİKKAT
Hız sabitleyiciyi etkinleştirebilmek için,
sürücü kapısı kapatılmalı ve sürücü emniyet kemerini takmalıdır.
208
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Otomatik şanzımanlarda adaptif hız sabitleme
sistemi bir başka aracı 0-200 km/s aralığında
izleyebilir.
DİKKAT
Hız sabitleyicinin 30 km/saat altındaki hızlarda etkinleşmesi için, önde uygun bir
mesafede bir araç bulunması gerekir.
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş
süresi yaklaşık 3 saniyeyi – geçmezse sürüş
işlemi otomatik olarak başlatılır - öndeki aracın hareket etmesi daha uzun sürerse sabit
hız denetimi, otomatik frenleme ile bekleme
moduna (s. 206) ayarlanır. Bunun üzerine
sürücünün aşağıdaki yöntemlerden biriyle
tekrar çalıştırması gerekir:
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
veya
•
Gaz pedalına basın.
>
Cruise control bunun üzerine öndeki aracı
takip etmeye başlar.
DİKKAT
Queue Assist fonksiyonu aracın hareketsizliğini maksimum 4 dakika koruyabilir ardından frenler boşalır.
"Durma halinde otomatik frenin iptali"
başlığı altında daha fazla bilgi bulabilirsiniz.
07 Sürücü desteği
Hedef değişikliği
Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme
modu
ÖNEMLİ
Queue Assist aracın hareketsizliğini maksimum 4 dakika koruyabilir - ardından frenler
boşalır.
Aşağıdaki durumlarda adaptif hız denetimi
sistemi devreden çıkar ve bekleme moduna
geçer:
•
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir
trafik bulunuyor olabilir.
Adaptif hız denetimi sistemi bir aracı
30 km/s'ten düşük bir hızda takip ediyorsa ve
hedefi hareketli bir araçtan sabit bir araca
değişmişse hız denetimi sabit araç için yavaşlar.
UYARI
Adaptif hız denetimi 30 km/saat üzeri hızlarda seyreden öndeki aracı takip ediyorsa
ve hedef öndeki bir araçtan duran bir araca
değiştirilirse, hız denetimi duran aracı görmezden gelir ve bunun yerine kayıtlı hızı
seçer.
•
Sürücünün kendisi müdahil olmalı ve
fren yapmalıdır.
•
Sürücünün dikkati giderek artan
yoğunlukta aşağıdaki çeşitli aşamalara
kayar:
hız 5 km/s'ten düşükse ve hız sabitleme
sistemi hedef nesnenin hareketsiz bir araç
mı, yoksa bir başka bir nesne mi, ör. bir
hız tümseği, olduğundan emin değilse.
1. Sesli alarm (pinging) ve cep telefonu
mesajı.
hız 5 km/s in altındayken ve öndeki araç
başka bir güzergaha döndüyse ve önde
başka bir araç yoksa.
2. Κn camdaki ikaz lambası da yanıp
sönmeye başlar.
3. "Ani" fren sıkmalar meydana gelir.
Semboller, mesajlar ve anlamları ile ilgili
daha detaylı bilgi için, Ekrandaki semboller
ve mesajlar (s. 214) bölümüne bakın.
Duruşta otomatik frenlemenin sona
erdirilmesi
Aşağıdaki durumlarda queue assistance fonksiyonu duruş halinde otomatik frenlemeyi durdurur:
•
•
sürücü kapıyı açar
sürücü emniyet kemerini çözer.
Yani, frenler serbest bırakılır ve araç gitmeye
başlar - dolayısıyla, sürücünün müdahale
etmesi ve arabanın konumunu korumak için
kendisinin fren yapması gerekir.
Queue assistance aşağıdaki durumlarda ayak
frenini serbest bırakır ve bekleme moduna
girer:
•
•
sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda
vites kou P, N veya R konumuna getirildiğinde
•
sürücü cruise control'u bekleme moduna
geçirdiğinde
•
el freni çekildiğinde.
07
}}
209
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
Adaptif cruise control* - cruise control
fonksiyonunu değiştirin
ACC'den CC'ye değiştirme
Aktif durumdaki cruise control için bir sembol
kombine gösterge tablosunda gösterilir.
•
Cruise Control
Adaptive Cruise
Control
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Adaptif cruise control* - geçici olarak
devre dışı bırakma ve bekleme modu
(s. 206)
•
Cruise control* (s. 195)
Adaptif cruise control
sistemi
•
Direksiyon simidi düğmesini basılı tutunuz
- kombine gösterge panelindeki
'den
'e döner.
sembol
>
Bu işlem Cruise control CC sistemini
etkinleştirir.
UYARI
Araç, ACC'den CC'ye geçtikten sonra otomatik fren yapmaz; sadece ayarlanan hızı
izler.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
ACC
adaptif cruise control (s. 200) sistemindeki
uyarlanabilir öğeyi (mesafe bırakma sistemi)
devreden çıkartmak için bir düğmeye basılması yeterlidir ve bu durumda araç yalnızca
ayarlanan/kaydedilen hızı izler.
210
Cruise control (CC) sistemini
düğmesine
1-2 kez basarak kapatın. Sistem bir sonraki
kez açıldığında adaptif cruise control (ACC)
sistemi etkindir.
CC
Cruise control
sistemi
07
CC'den ACC'ye değiştirme
07 Sürücü desteği
Radar sensörü
Radar sensörü - kısıtlılıkları
Radar sensörünün işlevi aynı yönde, aynı
şeritte giden araçları ve daha büyük araçları
tespit etmektir.
Bir radar sensörü (s. 211) - örneğin sınırlı
görüş alanına bağlı olarak belirli kısıtlılıklara
sahiptir.
Radar sensörü aşağıdaki fonksiyonlar tarafından kullanılır:
Aşağıdaki durumlarda adaptif cruise control
sisteminin önünde bulunan bir aracı tespit
etme kapasitesi belirgin bir şekilde azalır:
•
•
•
Mesafe uyarı*
Adaptif cruise control sistemi*
•
Otomatik Frenlemeli ve Yaya Algılamalı
Çarpışma Uyarısı*
öndeki aracın hızı sizin hızınıza göre belirgin bir şekilde farklıysa
•
radar sensörünün önü engellenmişse örn. yoğun kar veya sulu çamur altında
veya radar sensörünün önünde başka
nesneler birikmesi halinde.
ÖNEMLİ
Arabanın ızgarasına gelen görünür bir
hasar durumunda ya da radar sensörünün
hasarlı olabileceğinden kuşkulanıyorsanız:
•
Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir
Volvo servisi olması önerilir.
Izgara, radar sensörü ya da onun braketi
hasarlı ya da gevşek ise işlev tamamen ya
da kısmi olarak kaybolabilir ya da arıza
verebilir.
Radar sensöründe değişiklik yapılması yasadışı şekillerde kullanılmasına neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 211)
•
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
DİKKAT
Radar sensörünün önündeki alanı temiz
tutun.
Görüş alanı
Radar sensörünün görüş alanı sırlıdır. Bazı
durumlarda başka bir araç tespit edilemez
veya tespit umulandan daha geç yapılır.
ACC görüş alanı.
Κrneğin araçla öndeki araç arasına giren
bir aracı gibi bazı zamanlar radar sensörü
kısa mesafedeki araçları tespit etmekte
gecikebilir.
Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin
tam ortasında gitmeyen araçlar tespit
edilmeyebilir.
07
Radar sensörü virajlarda yanlış aracı tespit edebilir veya tespit ettiği araç görüş
alanından çıkabilir.
Mesafe İkazı* (s. 216)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
211
07 Sürücü desteği
||
UYARI
UYARI
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da
uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda,
sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir.
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
sistemi değildir. Κnde bulunan bir araç sistem tarafından algılanmazsa, sürücü
duruma müdahale etmelidir.
Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve
yol durumunu kontrol edemez.
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar
ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araçlar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş
hareket eden ve duran araçlar ve nesneler
için de fren yapmaz.
Kullanımdan önce sürücünün bilmesi
gereke sınırlamalarını öğrenmek için, kullanım kulavuzunda Adaptif cruise control ile
ilgili tüm bölümleri okuyun.
Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir
trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kaygan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda,
yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa
ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın.
Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile
sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
sağlama sorumluluğunu taşımaktadır.
UYARI
Aksesuarlar veya yardımcı donanım lambaları gibi diğer eşyalar radyatör ızgarasının
önüne takılmamalıdır.
07
212
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
Mesafe İkazı* (s. 216)
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - arıza izleme
ve eylem
Kombine gösterge tablosunda Radar
engellendi Kılavuza bak mesajı görüntüle-
nirse adaptif cruise control sisteminin radar
sensörü (s. 211) aracın ön tarafındaki diğer
araçları tespit edemez.
Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte
gösterilen bir mesajın olası sebeplerinin
örneklerini vermektedir:
Bu mesaj Mesafe ikazı (s. 216) veya Otomatik
Frenlemeli Çarpışma Uyarısı (s. 226) fonksiyonlarının ikisinin de çalışmadığını gösterir.
Sebep
Eylem
Izgaradaki radar yüzeyi kirli veya buz ya da karla kaplanmıştır.
Izgara içindeki radar yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz.
Radar sinyallerini engelleyen yağmur veya kar.
Eylem yok. Bazen yağmur veya kar yağışı olduğunda radar çalışmaz.
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini
engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karlı yol yüzeylerinde radar çalışmaz.
Radar yüzeyi temizlenmesine rağmen mesaj durmaktadır.
Bekleyiniz. Radar engellenmesi durumu ortadan kalktıktan sonra tekrar algılaması birkaç dakika alabilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
213
07 Sürücü desteği
Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar
bazı örnekler verilmiştir - uygunsa verilen öneriyi takip edin:
Bazen adaptif cruise control bir sembol ve/
veya bir metin mesajı gösterebilir. Aşağıda
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Sembol BEYAZ'dır
Uyumlanan hız sabitleyici bekleme moduna (s. 206) ayarlanır.
Sembol YEŞİL'dir
Araç, kaydedilmiş hızı korur.
Standart hız sabitleme sistemi manuel olarak seçilir.
Cruise'ı etkinleştirmek için
ESC'yi Normal'e ayarlayın
Adaptif cruise control, ESC Normal modda ayarlanmadan etkinleştirilemez - Denge sistemi (s. 185).
Uyarlanabilir cruise control
iptal edildi
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi devreden çıkartılmıştır - hızı sürücünün kendisinin belirlemesi
gerekir.
Uyarlanabilir cruise control
kullanılamaz
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi sistemi devreye sokulamıyor.
Bunun nedeni aşağıdakiler olabilir:
•
•
fren sıcaklığı çok yüksekse
radar sensörünün üzeri örneğin ıslak kar veya yağmurla örtülmüşse.
Arıza izleme hakkında daha fazla bilgi için Arıza izleme ve eylem (s. 213) bölümüne bakın.
07
Radar engellendi Kılavuza
bak
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi geçici olarak devre dışı.
•
Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Κrneğin yoğun yağış altında
sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında.
Sürücü daha sonra normal Cruise control (s. 195)'e (CC) geçmeyi seçebilir - gelen bir metin mesajı
uygun alternatifler hakkında bilgi verir.
Radar sensörü sınırlamaları (s. 211) hakkında daha fazla okuyun.
214
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
SembolA
A
B
Mesaj
Teknik özellikler
Uyarlanabilir cruise control
Servis gerekli
Uyarlanabilir hız sabitleme sistemi devre dışı.
Aracı tutmak için frene bas
+ ses alarmı + ön camda
uyarı ışığı + "çekme" frenleriB
Araç durmaktadır ve uyarlanabilir hız sabitleme sistemi ayak frenini serbest bırakır, bu nedenle araç
az sonra gitmeye başlar.
30 km/sa'nın altında Önde
araç bulunmalıB
Etkinleşme mesafesi içerisinde bir araç olmaksızın 30 km/sa altındaki hızlarda adaptif cruise control'u etkinleştirme denemeleri yapılması durumunda gösterilir.
•
•
Servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir.
Sürücünün fren yapması gerekir. Sürücü fren pedalına basana veya gaz pedalını kullanana
kadar mesaj kalır ve alarm çalmaya devam eder.
Semboller şematiktir.
Yalnızca Queue Assistant ile
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi (ACC)*
(s. 200)
•
Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 203)
•
Cruise control* (s. 195)
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
215
07 Sürücü desteği
Mesafe İkazı*
UYARI
Mesafe İkazı işlevi (Distance Alert), öndeki
araca zaman aralığı çok kısalırsa sürücüyü
uyarır.
Mesafe uyarı, 30 km/s üzerindeki hızlarda
devrededir ve sadece aynı yönde seyir
halinde olan öndeki araca tepki verir. Gelen,
yavaş veya sabit araçlar için mesafe bilgisi
verilmez.
Ayar zamanı aralığı
Mesafe uyarısı sadece öndeki araca olan
mesafe önceden ayarlanmış bir değerden
daha kısa ise, yanıt verir - sürücünün araç
hızı etkilenmez.
Çalıştırma
Zaman aralığı kontrolleri ve sembolü.
Zaman aralığı - Artır/azalt.
Zaman aralığı - Açık.
Turuncu uyarı lambası17.
07
Κn camdaki turuncu uyarı lambası öndeki
araçla olan mesafe ayarlanmış zaman
aralığından daha kısaysa sürekli olarak yanar.
DİKKAT
Bilgisayarlı hız denetimi etkin olduğu
zaman mesafe uyarı devre dışı bırakılır.
17
216
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için orta konsoldaki düğmeye basınız. Düğmedeki lamba yanıyorsa fonksiyon
devrededir.
Seçilen bazı donanım kombinasyonları, orta
konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz bu gibi durumlarda işlev, aracın menü sistemi
MY CAR (s. 110) ile çalıştırılır - bu noktaya
geldiğinizde Mesafe ikazı işlevini arayın.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Κndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve kombine gösterge panelinde 1-5
yatay çizgi halinde gösterilir çizgiler ne kadar fazlaysa
zaman aralığı o kadar uzundur. Bir çizgi, öndeki araçla
yaklaşık 1 saniye, 5 çizgi yaklaşık 3 saniye
süreye karşılık gelir.
Aynı sembol adaptif cruise control (s. 200)
devredeyken de görüntülenir.
07 Sürücü desteği
DİKKAT
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Ayarlı zaman aralığı ayrıca uyarlanabilir hız
kontrolü (s. 201) için kullanılır.
Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları
Adaptif cruise control (s. 200) ve Otomatik
frenlemeli çarpışma uyarısı (s. 226) ile aynı
radar sensörünü kullanan bu işlevin bazı sınırlamaları vardır.
DİKKAT
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından izin
verilen zaman aralıklarını kullanın.
Kuvvetli güneş ışınları, yansımalar veya ışık
yoğunluğundaki değişmeler ile gözlük kullanılması ön camdaki uyarı ışığının görülmesini etkileyebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları (s. 217)
Kötü hava koşulları veya virajlı yollar da
radar sensörünün öndeki aracı algılama
gücünü etkileyebilir.
Mesafe Uyarısı* - semboller ve mesajlar
(s. 218)
Diğer araçların (örneğin motosiklet) boyları
da algılama gücünü etkileyebilir. Bu
durumda uyarı lambası daha kısa aralıklarla
yanar veya uyarı geçici olarak devre dışı
kalır.
Bu lamba sensör menzilinde oluşabilecek
kısıtlamalardan dolayı aşırı hızlarda da kısa
aralıklarla yanabilir.
Radar sensörünün kısıtlılıklarıyla ilgili ilave
bilgi için, bkz. Radar sensörü - kısıtlılıkları
(s. 211) ve Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
(s. 230).
07
İlgili bilgiler
•
•
Mesafe İkazı* (s. 216)
Mesafe Uyarısı* - semboller ve mesajlar
(s. 218)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
217
07 Sürücü desteği
Mesafe Uyarısı* - semboller ve
mesajlar
linde gösterilebilen belirli semboller ve mesajlar vardır.
İşlevde, sınırlamaları (s. 217) nedeniyle
düşürme yapılırsa, kombine gösterge pane-
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Radar engellendi
Kılavuza bak
Mesafe uyarı geçici olarak devre dışıdır.
Radar sensörü (s. 211) engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Κrneğin yoğun yağış
altında veya radar sensörünün önünde sulu çamur biriktiğinde.
Bilgi için, bkz. Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 211).
Çarpışma uyarısı
Servis gerekli
A
Mesafe Uyarı ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı (s. 231) tamamen veya kısmen devre dışıdır.
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir.
07
218
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
City Safety™
ÖNEMLİ
City Safety™, araç bir sırada ilerlerken, dikkatsizlikle birlikte öndeki trafikteki bir değişiklik
meydana geldiğinde kazaya neden olabilecek
bir çarpışmadan kaçınmada sürücüye yardımcı olan bir fonksiyondur.
City Safety™ parçalarının bakım ve
değiştirilme işlemlerinin sadece yetkili bir
Volvo servisi tarafından yapılması önerilir.
UYARI
City Safety™ fonksiyonu, 50 km/saat'in altındaki hızlarda etkindir ve aracın öndeki araçla
çarpışma riski varsa ve sürücünün frene basacak ve/veya direksiyon kıracak zamanı yoksa
aracın otomatik olarak fren yapmasını
sağlayarak sürücüye yardımcı olur.
City Safety™ tüm sürüş durumlarında veya
trafik, hava ve yol koşullarında çalışmaz.
City Safety™ araçtan farklı yönde seyreden araçlara, küçük araçlara ve motosikletlere veya insanlara ve hayvanlara tepki
göstermez.
City Safety™ sürücünün erkenden fren yapmış olması gereken durumlarda devreye
girdiğinden, her koşulda sürücüye yardım
edemez.
City Safety™ 15 km/sa'in altındaki hız farkındaki çarpışmaları önleyebilir; daha yüksek hız farkında sadece çarpışma hızı
düşürülebilir. Tam fren fonksiyonunu
kazanmak için, sürücü fren pedalına basmalıdır.
City Safety™ gereksiz müdahaleyi önlemek
için mümkün olduğu kadar geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır.
City Safety™, sürücünün sürüş tarzını
değiştirmesi için bir sebep olamaz. Sürücü
fren yapmak için sadece City Safety™ fonksiyonuna güveniyorsa, kaza eninde sonunda
kaçınılmaz olur.
Sürücü veya yolcular normalde City
Safety™'yi sadece aracın bir çarpışmaya çok
fazla yaklaştığı anlarda farkederler.
Araç Otomatik Fren işlevine sahip Çarpışma
Uyarı fonksiyonuyla* (s. 226) da donatılmışsa
bu iki sistem birbirini tamamlar.
City Safety™ - fonksiyonu
City Safety™ ön camın üst kenarına takılan bir
lazer sensörü (s. 223) aracın ön tarafındaki
trafiği tespit eder. Çok yakında bir çarpışma
riski varsa, City Safety™ otomatik olarak aracı
frenler, bu durum ani fren olarak hissedilir.
City Safety™'nin çalışmasını beklemeyin.
Sürücü uygun mesafe ve hızı koruma
konusunda daima sorumluluk taşır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
City Safety™ - Kısıtlılıkları (s. 221)
City Safety™ - fonksiyonu (s. 219)
07
City Safety™ - çalışması (s. 220)
City Safety™ - lazer sensörü (s. 223)
City Safety™ - semboller ve mesajlar
(s. 225)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
219
07 Sürücü desteği
||
yonun etkin olduğunu belirten bir mesaj
(s. 225) gösterir.
DİKKAT
City Safety™ fren yaptığında, fren lambaları yanar.
İlgili bilgiler
Lazer sensörü verici ve alıcı
penceresi18.
•
•
•
Κndeki araçla aradaki hız farkı 4-15 km/s ise,
City Safety™ çarpışmayı tamamen önleyebilir.
City Safety™ normal durumlarda kısa ve sert
bir fren uygulatarak aracı hemen öndeki aracın arkasında durdurabilir. Bu durum çoğu
sürücü için normal sürüş tarzının çok dışındadır ve rahatsız edici olarak değerlendirilebilir.
07
Araçlar arasındaki hız farkı 15km/s değerinden büyük ise City Safety™ çarpışmayı tek
başına engelleyemeyebilir. Tam fren kuvvetini
sağlamak için sürücünün fren pedalına basması gerekir. Bu durum 15 km/s üzerindeki
hız farklarında bile çarpışmayı engelleyebilmeyi mümkün kılar.
Fonksiyon devrede olduğunda ve frenleme
yapıldığında kombine gösterge paneli fonksi-
18
220
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
City Safety™ - çalışması
City Safety™, araç bir sırada ilerlerken, dikkatsizlikle birlikte öndeki trafikteki bir değişiklik
meydana geldiğinde kazaya neden olabilecek
bir çarpışmadan kaçınmada sürücüye yardımcı olan bir fonksiyondur.
Açık ve Kapalı
City Safety™ (s. 219)
DİKKAT
City Safety™ - çalışması (s. 220)
Motor çalıştırıldığında City Safety™ fonksiyonu otomatik olarak etkinleşir.
City Safety™ - Kısıtlılıkları (s. 221)
Belirli durumlarda City Safety™'nin devre dışı
bırakılması önerilir, örneğin yapraklı ağaç dalları kaputun ve/veya ön camın üzerinden geçiyorken.
City Safety™ MY CAR (s. 110) menü sisteminde yürütülür ve motor çalıştırıldıktan sonra
işlev aşağıdaki şekilde devre dışı bırakılabilir:
•
MY CAR'dan Sürüş destek sistemi'i
arayın ve City Safety'te Kapalı
seçeneğini seçin.
Ancak motor kapatıldığında sistemin devrede veya devre dışı olmasından bağımsız
olarak motor tekrar çalıştırıldığında bu
fonksiyon etkinleşecektir.
07 Sürücü desteği
UYARI
lazer sensör (s. 223) City Safety™ manuel
olarak devreden çıkartıldığında bile laser
ışını yayar.
City Safety™ - Kısıtlılıkları
City Safety™ sensörü, gece veya gündüz
olmasından bağımsız olarak aracın önündeki
araçları ve diğer büyük motorlu vasıtaları tespit
edecek şekilde tasarlanmıştır.
City Safety™'yi tekrar devreye almak için:
Ancak fonksiyonun bazı kısıtlamaları vardır.
•
Sensörün kısıtlamaları, örneğin şiddetli kar
veya yağmurda, yoğun siste, toz fırtınalarında
veya kar fırtınalarında City Safety™ sisteminin
işlevselliğinin zayıflaması anlamına gelir. Κn
camda buğu, kir, buz veya kar fonksiyonu
bozabilir.
Devreden çıkarmak için aynı prosedürü
takip edin ancak Açık seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
•
•
City Safety™ (s. 219)
City Safety™ - Kısıtlılıkları (s. 221)
City Safety™ - semboller ve mesajlar
(s. 225)
Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi
alçakta asılı nesneler veya kaputtan daha yüksek yardımcı donanım lambaları ve ön koruma
çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir.
City Safety™'deki sensörden gelen lazer ışık,
ışığın nasıl yansıtıldığını ölçer. Sensör düşük
yansıma kapasitesine sahip objeleri tespit
edemez. Aracın arka bölümleri araç plakası ve
arka ışık reflektörleri sayesinde genellikle ışığı
yeterli düzeyde yansıtır.
Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar
ve bu da City Safety™ fonksiyonunun bir çarpışmayı önleme kapasitesini azaltır. Bu tip
durumlarda ABS19 ve ESC20 sistemleri, dengeyi koruyarak mümkün olan en iyi fren
gücünü sağlayacaktır.
19
20
(Anti-lock Braking System) - Kilitlenme önleyici fren sistemi.
(Electronic Stability Control) - Denge sistemi.
Aracınız geri gidiyorken, City Safety™ geçici
olarak devreden çıkarılır.
City Safety™, 4 km/s altındaki düşük hızlarda
etkinleştirilmez; sistemin, örneğin park ederken olduğu gibi, öndeki araca çok yavaş yaklaşılan durumlarda müdahale etmemesinin
nedeni de budur.
Sürücünün verdiği komutlar daima önceliklidir, bu yüzden City Safety™, bir çarpışmanın
kaçınılmaz olduğu bir durumda bile sürücünün net bir şekilde yaptığı yönlendirme veya
hızlanma durumlarına müdahale etmez.
City Safety™ fonksiyonu durgun bir nesne ile
çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum
1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür.
Düz şanzımanlı motorlarda City Safety™ aracı
durdurduğunda, sürücü debriyaj pedalına
önceden basmadıkça motor durur.
07
}}
221
07 Sürücü desteği
||
DİKKAT
•
lazer sensörü (s. 223) önündeki ön
cam yüzeyini buz, kar ve kirden uzak
tutun. Sensör konumunun bir çizimi
için bkz. City Safety™ - fonksiyonu
(s. 219).
•
Lazer sensörü önündeki ön cam üzerine herhangi birşey takmayın veya
yerleştirmeyin
•
Kaput üzerindeki buz ve karı temizleyin
- kar ve buz 5 cm yüksekliği aşmamalıdır.
Sebep
ÖNEMLİ
Eylem
Lazer sensörünün ön
tarafındaki cam
yüzeyi kirlidir ya da
buz veya kar ile kaplıdır.
Sensörün ön tarafındaki ön camdan
kir, buz ve karları
temizleyiniz.
Lazer sensörünün
görüş açısı engellenmiştir.
Engelleyen nesneyi çıkartın.
Lazer sensörünün "camları" önünde çatlak,
çizik veya taş parçacıkları varsa ve
yaklaşık 0,5 x 3,0 mm (veya daha fazla)
yüzey kaplıyorsa ön camın değişimi için
yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurulması
gerekir - yetkili bir Volvo atölyesi önerilir.
Sensör konumunun bir çizimi için bkz. City
Safety™ - fonksiyonu (s. 219).
Herhangi bir harekette bulunulmaması City
Safety™ fonksiyonunun performansında
düşmeye neden olabilir.
Başarısız, kusurlu veya azalmış City
Safety™ çalışması riskinden kaçınmak için,
aşağıdaki de geçerlidir:
Arıza izleme ve eylem
Kombine gösterge tablosunda Ön cam
sensörleri engellendi Kılavuza bak mesajı
(s. 225) gösteriliyorsa lazer sensörünün
engellendiğini ve aracın önündeki vasıtaları
tespit edemediği anlamına gelir. Başka bir
deyişle City Safety™ çalışmıyordur.
07
Ön cam sensörleri engellendi Kılavuza
bak mesajı, lazer sensörün engellendiği her
koşulda gösterilmez. Bu nedenle sürücü, ön
camın ve lazer sensörünün ön bölgesinin
temizliği konusunda titiz olmalıdır.
Aşağıdaki tablo, uygun işlem önerileriyle birlikte görüntülenen bir mesajın olası sebeplerini göstermektedir.
222
•
Volvo lazer sensörünün önündeki
alanda çatlakları, çizikleri veya taş parçacıklarını onarmamanızı önerir bunun yerine, tüm ön cam değiştirilmelidir.
•
Κn camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime geçin.
•
Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
onaylı ön cam sileceklerinin takılması
gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
•
City Safety™ (s. 219)
City Safety™ - fonksiyonu (s. 219)
City Safety™ - çalışması (s. 220)
07 Sürücü desteği
City Safety™ - lazer sensörü
City Safety™ fonksiyonu, lazer ışığı ileten bir
sensör içerir. Bir arıza durumunda veya lazer
sensörüne bakım uygulanması gerekiyorsa
yetkili teknik servisle irtibata geçin - yetkili
Volvo servisi önerilir. Lazer aygıtıyla çalışırken
verilen talimatlara uyulması çok önemlidir.
Aşağıdaki iki etiket lazer sensörlerine aittir:
için olan FDA (ABD Gıda Dairesi) standartlarına uygundur.
Lazer sensörü için radyasyon verileri
Aşağıdaki tablo lazer sensörünün fiziksel verilerini vermektedir.
Azami atım enerjisi
2,64 µJ
Azami ortalama çıkış
45 mW
Atım süresi
Diverjans (yatay x dikey)
Resimdeki üst etiket lazer ışınının sınıflandırmasını gösterir:
•
•
Asla bir lazer sensörüne (görünmez
lazer radyasyonu yayan) 100 mm veya
daha yakın mesafeden büyüteç, mikroskop, mercek veya benzer optik araçlarla bakmayın.
•
Lazer sensörlerinin yedek parçalarının
testi, tamiri, çıkarılması, ayarı ve/veya
takılması sadece kalifiye servisler tarafından yapılmalıdır - bir yetkili Volvo
servisi öneririz.
•
Zararlı radyasyona maruz kalmayı
önlemek için, burada anlatılanlar
dışında hiçbir yeniden ayar veya bakım
işlemi uygulanmamalıdır.
•
Tamirci, lazer sensör için özellikle
düzenlenmiş servis bilgilerini takip
etmelidir.
•
Lazer sensörünü çıkarmayın (Bu merceklerin çıkarılmasını da içerir). Çıkarılan bir lazer sensörü 3B sınıfı lazeri IEC
60825-1 standardına göre yerine getirir. 3B sınıfı lazer göz için güvenli
değildir, bu nedenle yaralanma riski
taşır.
28° × 12°
Lazer radyasyonu - Lazer ışınına
doğrudan herhangi bir optik aygıtla bakmayın - 1M Sınıfı lazer ürünü.
Resimdeki alt etiket lazer ışınının fiziksel bilgilerini gösterir:
•
33 ns
UYARI
Bu talimatların herhangi biri takip edilmezse, bu durumda gözde yaralanma riski
vardır!
IEC 60825-1:1993 + A2:2001.
26 Temmuz 2001'den itibaren "Laser
Notice No. 50"'ye uygun olarak sapma
istisnalarıyla birlikte lazer ürünü tasarımı
•
07
Κn camdan çıkarılmadan önce lazer
sensörünün konnektörleri yuvalarından
çıkarılmalıdır.
}}
223
07 Sürücü desteği
||
•
Sensörlerin konnektörleri yuvalarına
takılmadan önce lazer sensörü ön cam
üzerine takılmalıdır.
•
Motor çalışmıyorsa bile uzaktan
kumanda anahtarı anahtar konumu II
(s. 77) iken lazer sensörü bir lazer ışığı
yayar.
İlgili bilgiler
•
07
224
City Safety™ (s. 219)
07 Sürücü desteği
City Safety™ - semboller ve mesajlar
losunda bir veya daha fazla sembol (s. 225)
yanabilir ve bir metin mesajı görüntülenebilir.
City Safety (s. 219)™ sisteminin otomatik frenlemesiyle ilişkili olarak kombine gösterge tab-
SembolA
Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca
basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
Mesaj
Anlamı/Eylem
City Safety ile otomatik fren
City Safety™ fren yapıyor veya otomatik fren yapmış.
Ön cam sensörleri engellendi Kılavuza bak
Bir nesne tarafından engellendiği için, lazer sensörü geçici olarak devre dışıdır.
•
Sensörü engelleyen nesneyi uzaklaştırın ve/veya sensörün önündeki cam yüzeyini temizleyin.
Lazer sensörünün kısıtlılıkları hakkında bilgi edinin.
City Safety Servis gerekli
City Safety™ çalışmıyordur.
•
A
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir.
İlgili bilgiler
•
•
City Safety™ (s. 219)
City Safety™ - fonksiyonu (s. 219)
07
225
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi*
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı", duran veya aynı yönde
hareket eden öndeki bir yayayla, bisikletliyle
veya araçla çarpışma riski olduğunda sürücüye yardımcı olan bir destektir.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", sürücünün çok
daha erken frenlemeye başlamış olmasının
gerektiği durumlarda etkinleşir, bu yüzden her
türlü durumda sürücüye yardımcı olamaz.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", gereksiz müdahaleden kaçınmak için mümkün olduğu kadar
geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır.
donanımına bağlı olarak iki farklı modelde
gelebilir:
•
Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 232)
Seviye 1
•
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller ve
mesajlar (s. 234)
Sürücü sadece görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla meydana gelen engeller konusunda uyarılır21 - otomatik frenleme müdahalesi yoktur,
sürücünün kendisinin frenlemesi gerekir.
Seviye 2
Sürücü görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla
meydana gelen engeller konusunda uyarılır sürücü makul bir süre içerisinde harekete
geçemezse araç otomatik frenlenir.
ÖNEMLİ
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" uygulamasına
ait dahili parçaların bakımının yetkili bir
Volvo servisinde yapılması önerilir.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" bir çarpışmayı
önleyebilir veya çarpma hızını azaltabilir.
07
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", sürücünün sürüş
tarzını değiştirmesi için bir sebep olamaz.
Sürücü fren yapmak için sadece Otomatik
Frenlemeli Çarpışma Uyarısına güveniyorsa
bir kaza meydana gelme riski er ya da geç
mevcuttur.
İki sistem seviyesi
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" fonksiyonu, aracın
21
226
"Seviye 1" de bisikletli uyarısı yoktur.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu
(s. 227)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algılanması (s. 229)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - bisiklet sürücülerinin algılanması (s. 228)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
(s. 230)
•
Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar (s. 231)
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu
1 - Çarpışma uyarısı
Sürücü önce olası bir yakın çarpışmaya karşı
uyarılır.
Çarpışma uyarı sistemi, aracın ön tarafıyla
aynı yöndeki duran veya hareketli olan yayaları, bisiklet sürücülerini veya araçları tespit
edebilir.
Bir yaya, bisiklet sürücüsü veya bir araçla çarpışma riski varsa, yanıp sönen kırmızı bir uyarı
sinyali (1) ve sesli bir uyarı sinyali ile sürücünün dikkati çekilir.
Bu durumda, sürücü kaçınma eylemine girişmediyse ve çarpışma riskinin olması muhtemel ise, otomatik frenleme fonksiyonu, sürücünün frene basıp basmadığından bağımsız
olarak devreye sokulur. Bunun üzerine frenleme çarpışma hızını azaltacak kadar sınırlı bir
fren kuvvetiyle veya bir çarpışmadan kaçınmaya yetecek kadar sınırlı bir fren kuvvetiyle
gerçekleşir. Bisiklet sürenler için uyarı ve tam
fren müdahalesi çok geç veya aynı anda gelebilir.
2 - Fren desteği
Fonksiyonlara genel bakış22.
Çarpışma riski olduğunda sesli-görsel
uyarı sinyali.
Radar sensörü23
Kamera sensörü
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı
aşağıdaki sırayla üç adım gerçekleştirir:
1. Çarpışma uyarısı
2. Fren desteği23
3. Otomatik Frenleme23
Çarpışma uyarı sistemi ve City
Safety™ (s. 219) birbirini tamamlar.
Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski
daha da artmışsa, fren desteği devreye sokulur.
Bu da fren sisteminin frenleri hafif bir şekilde
tatbik ederek ani frenlemeye hazır olduğu
anlamına gelir, bu durum hafif bir sarsıntı şeklinde hissedilebilir.
Fren pedalına yeterince hızlı basılırsa tam fren
işlevi uygulanır.
Frenlemenin bir çarpışmayı önlemek için
yetersiz olacağı sistem tarafından öngörülürse, sürücünün frenlemesi fren desteği tarafından takviye edilir.
07
3 - Otomatik Frenleme
Otomatik fren fonksiyonu devreye en son
sokulur.
22
23
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Yalnızca Sistem Düzeyi 2 ile.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
227
07 Sürücü desteği
||
UYARI
Çarpışma uyarı sistemi tüm sürüş durumlarında veya trafik, hava ve yol koşullarında
çalışmaz. Çarpışma uyarı sistemi araçlar
veya hayvanlardan başka bir yönde hareket eden araçları veya bisikletlileri algılamaz.
Çarpışma uyarı sistemi* - bisiklet
sürücülerinin algılanması
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için,
bisiklet sürücülerini tespit eden sistem fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması gerekir bu durum bisiklet, kafa, kollar, omuzlar,
bacaklar, üst ve alt vücut bölümlerinin normal
bir insan hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Uyarı sadece yüksek çarpışma riski varsa
etkinleşir. "Fonksiyon" ve "Sınırlandırmalar" bölümleri otomatik Fren ile birlikte Çarpışma Uyarı sistemini kullanmadan önce
sürücünün farkında olması gereken sınırlandırmalar hakkında bilgi verir.
Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında,
yayalar ve bisikletliler için fren müdahaleleri
ve uyarılar kapanır.
Yayalar ve bisikletliler için fren müdahaleleri ve uyarılar karanlıkta ve tünellerde sokak lambaları yanıyor olsa dahi - çalışmaz.
Bisiklet sürücüsünün vücudu veya bisikletin
büyük kısmı kamera tarafından görülmüyorsa,
sistem bisiklet sürücüsünü tespit edemez.
Asla bir çarpışma uyarısını beklemeyiniz.
Doğru hızın ve mesafenin korunmasından
daima sürücü sorumludur - bu durum otomatik frenlemeli çarpışma uyarı sistemi kullanılsa da geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
24
228
Sistemin, açık gövde ve bisiklet yollarıyla,
doğrudan arkadan ve aracın orta şeridinde, bisik-
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
Reflektör ilgili ülkedeki trafik denetleme kurumunun önerileri ve koşullarını yerine getiriyor olmalıdır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Sistemin bisiklet sürücüsünü tespit edebilmesi için, o kişinin yetişkin olması ve bir
"büyük bisiklet" sürüyor olması lazım.
•
Bu fonksiyon bisiklet sürücüsünü ancak
doğrudan arkadan ve araçla yanı yönde
seyir halindeyse - arkadan bir açıdan veya
yandan değil - tespit edebilir.
•
Bisiklette, yolun en az 70 cm üzerinde
takılmış, onaylı ve yüksek görünürlüğe
sahip24 arkaya doğru bakan kırmızı reflektör bulunmalıdır.
•
Aracın hayali/uzatılmış kenar çizgisinin sol
veya sağ köşesinde seyahat eden bisiklet
sürücüleri geç fark edilebilir veya hiç fark
edilmeyebilir.
•
Bu fonksiyonun bisiklet sürücülerini tespit
etme yeteneği, insan gözünün gün
doğumu ve gün batımında yayaları gör-
Bu fonksiyon aynı yönde seyahat eden bisiklet
sürücülerini sadece arkadan "görür".
Otomatik frenleme işlevi bir çarpışmayı
önleyebilir veya çarpışma hızını düşürebilir.
Tam fren performansı sağlayabilmek için,
araba otomatik olarak frenlense dahi,
sürücü daima fren pedalına basmalıdır.
07
let sürücüsü olarak neyi algıladığının optimal bir
örneği.
07 Sürücü desteği
meyle ilgili yaşadığına benzer şekilde
sınırlıdır.
•
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların
algılanması
•
Bu fonksiyonun bisiklet sürücülerini tespit
etme yeteneği, karanlıkta ve tünellerde
sokak lambaları yanıyorken bile devre dışı
kalır.
•
Kamera sensörünün yayaları tespit etme
becerisi sokak lambaları yanıyorken bile
karanlıkta ve tünellerde devre dışı bırakılır.
UYARI
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı" bir yardım aracıdır. Bu işlev her durumda bütün yayaları
algılamayabilir veya göremeyebilir, örn:
En üst düzeyde bisiklet tespiti için City
Safety™ fonksiyonu etkinleştirilmelidir,
bkz. City Safety™ (s. 219).
•
UYARI
Otomatik Fren ve Bisikletçi Saptama ile
Çarpışma Uyarısı bir yardım aracıdır.
•
büyük eşyalar taşıyan yayalar.
Arabanın güvenli olarak ve hıza uygun bir
güvenli mesafede sürülmesinden daima
sürücü sorumludur.
Fonksiyon şunları algılamaz:
•
tüm durumlarda tüm bisikletçileri ve
örneğin kısmen belirsiz olan bisikletçileri görmez.
•
vücut hatlarını gizleyen kıyafet giymiş
bisikletçiler veya yan taraftan yaklaşan
bisikletçiler.
•
arkaya bakan kırmızı reflektörü olmayan bisikletler.
•
geniş nesnelerle yüklenmiş bisikletler.
Arabanın düzgün biçimde ve hıza uygun
güvenli bir mesafede sürülmesinden daima
sürücü sorumludur.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
kısmen önü engellenen yayalar, vücut
hatları kıyafetleri nedeniyle belirgin
olmayan insanlar veya 80 cm'den daha
kısa yayalar.
Sistemin belirgin vücut şekline sahip bir yaya olarak kabul ettiklerine dair en iyi örnekler.
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için,
yayaları tespit eden sistem fonksiyonunun
vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün
olduğunca kesin bilgiler alması gerekir - bu
durum kafa, kollar, omuzlar, bacaklar, üst ve
alt vücut bölümlerinin normal bir insan hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını
ifade eder.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
Vücudun büyük kısmı kamera tarafından
görülmüyorsa, sistem yayayı tespit edemez.
•
Bir yayanın tespit edilebilmesi için tam
boydan gözükmeli ve en az 80 cm
boyunda olmalıdır.
•
Kamera sensörünün gün doğumu ve gün
batımında insan gözüne benzer şekilde
yayaları görme becerisi sınırlıdır.
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
229
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
Çarpışma uyarı sistemine ait ayarlar orta konsol ekranı ve menü sistemi vasıtasıyla MY
CAR menüsünden yapılır, bkz. MY CAR
(s. 110).
Uyarı sinyalleri Açık ve Kapalı
DİKKAT
Fren Desteği ve Otomatik Fren fonksiyonları her zaman etkindir - devre dışı bırakılamazlar.
Çarpışma uyarı sistemine ait ayarlar orta konsol ekranı ve MY CAR menü sistemi vasıtasıyla yapılır, bkz. (s. 110).
Işık ve ses sinyalleri
Çarpışma uyarı sisteminin ışık ve sesli sinyalleri etkinleştiğinde motor her çalıştırıldığında
uyarı lambasının ayrı ışık noktalarını yakarak
uyarı lambası (önceki çizimde no. [1]) test edilir.
Motoru çalıştırdıktan sonra, hem ışıklı hem de
akustik sinyaller kapatılabilir:
•
1. Bir çarpışma riski durumunda akustik ve görsel
uyarı sinyali.25
07
MY CAR (s. 110) menü sisteminde Sürüş
destek sistemi içinde Çarpışma Uyarısı
öğesini arayın - buradan da işlevin seçimini kaldırın.
Çarpışma uyarı sisteminin sesli ve görsel uyarı
sinyallerinin açık ya da kapalı olmaları arasında seçim yapabilirsiniz.
Ses sinyali
Motoru çalıştırırken motor kapalı olduğunda
seçilmiş olan ayar otomatik olarak alınacaktır.
•
Motor çalıştırıldıktan sonra, uyarı sesi ayrıca
etkinleştirilir/etkisizleştirilir:
MY CAR (s. 110) menü sisteminde
Çarpışma Uyarısı içinde Uyarı sesi
öğesini arayın - buradan da Açık veya
Kapalı seçimini yapın.
Bunun ardından, çarpışma uyarı sistemi
sadece bir ışık sinyali ile gösterilir.
25
230
Resim şematiktir - araç modeli ve detaylar farklı olabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ayar uyarı mesafesi
Uyarı mesafesi, görsel ve işitsel uyarıların
devreye girdiği mesafeyi düzenler.
•
MY CAR (s. 110) menü sisteminde
Çarpışma Uyarısı içinde Uyarı
mesafesi öğesini arayın - buradan da
Uzun, Normal veya Kısa öğesini seçin.
Uyarı mesafesi sistemin hassasiyetini belirler.
Uzun uyarı mesafesi daha erken bir uyarı
sağlar. Κncelikle Uzun ile deneyiniz, bu ayar
bazı durumlarda rahatsız edecek şekilde çok
fazla uyarı verilmesine sebep olursa uyarı
mesafesini Normal seçeneğine getiriniz.
Kısa uyarı mesafesini sadece dinamik sürüş
gibi istisna durumlarda kullanınız.
DİKKAT
Uyarlanabilir hız sabitleyici kullanımdayken,
çarpışma ikaz sistemi kapalı olsa bile ikaz
lambası ve ikaz sesi, hız sabitleyici tarafından kullanılacaktır.
Çarpışma ikaz sistemi sürücüyü bir çarpışma riskine karşı uyarır, ancak fonksiyon
sürücünün tepki zamanını kısaltamaz.
Çarpışma ikaz sisteminin etkili olması için,
daima Uzaklık Alarmı (s. 216)
zaman aralığı 4-5'e ayarlı olacak şekilde
sürün.
07 Sürücü desteği
DİKKAT
Bakım
Fonksiyonun belirli kısıtlamaları vardır,
örneğin, yaklaşık 4 km/saate ulaşıncaya kadar
etkin değildir.
Uyarı mesafesi Uzun olarak ayarlansa bile,
örneğin büyük hız farklılıkları veya aracın
sert bir şekilde ön frene yüklenmesi gibi
belirli durumlarda geç kalma gibi uyarılar
alınabilir.
Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar olduğunda,
güneş gözlüğü takıldığında veya sürücü öne
bakmıyorsa çarpışma uyarı sisteminin görsel
uyarı sinyalinin farkedilmesi zor olabilir. Bu
yüzden uyarı sesi daima devreye alınmalıdır.
UYARI
Hiçbir otomatik sistem her durumda %100
doğru işlevi garanti edemez. Bu nedenle,
insanlara ve araçlara doğru sürerken Otomatik Fren ile birlikte Çarpışma İkazını asla
test etmeyin; bu ciddi hasara, yaralanmaya
neden olur ve yaşamı tehdit eder.
Ayarların kontrol edilmesi
Gerekli ayarlar orta konsol ekranından kontrol
edilebilir.
Kamera ve radar sensörü26.
Sensörlerin düzgün çalışması için bunlar kirden, buzdan ve kardan arındırılmalı ve su ve
araba şampuanı ile düzenli olarak temizlenmelidir.
• Sürüş destek sistemi'deki Çarpışma
DİKKAT
Uyarısı için MY CAR (s. 110) menü sisteminde arama yapın.
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
İlgili bilgiler
•
26
Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar
ve bu da bir çarpışmayı önleme kapasitesini
azaltır. Bu tip durumlarda ABS ve ESC
(s. 185) sistemleri, dengeyi koruyarak mümkün olan en iyi fren gücünü sağlayacaktır.
DİKKAT
Görsel uyarı sinyali, örneğin yüksek güneş
ışığı nedeniyle yolcu bölümü sıcaklığının
yüksek olması durumunda geçici olarak
devreden çıkabilir. Bu gerçekleşirse, menü
sisteminde devre dışı olmasına rağmen
sesli uyarı etkinleştirilir.
•
Κndeki araçla mesafe çok küçükse
veya direksiyon ve pedal hareketleri
çok büyükse, örneğin çok aktif bir
sürüş stili, uyarılar oluşmayabilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
231
07 Sürücü desteği
||
UYARI
Trafik durumu veya harici etkiler radar veya
kamera sensörünün öndeki bir aracı veya
bissikletçiyi doğru olarak algılamasını
önlediğinde, uyarılar ve fren müdahaleleri
geç verilebilir.
Sensör sisteminin yayaları ve bisikletiçileri27algılama menzili sınırlıdır ve sistem
etkin uyarıları ve fren müdahalelerini
50 km/saat hıza kadar sağlar. Duran veya
yavaş hareket eden araçlar için uyarılar ve
fren müdahaleleri 70 km/saat hızlara kadar
etkindir.
Duran veya yavaş hareket eden araçlar için
uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş
koşullarından dolayı devre dışı olabilir.
Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında,
yayalar ve bisikletçiler için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
Çarpışma uyarı sistemi adaptif cruise control
(s. 200) sistemiyle aynı radar sensörlerini kullanır.
07
Uyarıların çok sık veya rahatsız edici olduğu
düşünülürse uyarı mesafesi azaltılabilir. Bu ise
sistemin, daha sonraki bir aşamada, toplam
uyarı sayısını azaltan bir uyarı vermesine yol
açar; bkz. Çarpışma uyarı sistemi - çalışması
(s. 230).
Geri vites devredeyken Otomatik Frenlemeli
Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışı bırakılır.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, 4 km/s
altındaki düşük hızlarda devreye alınmaz,
bunun sebebi örneğin park etme gibi araç ön
bölümünün çok yavaş yaklaştığı durumlarla
karışmasının önlenmesidir.
Sürücünün aktif, bilinçli sürüş davranışı sergilediği durumlarda gereksiz uyarıları asgari
düzeyde tutmak için çarpışma uyarısı biraz
geciktirilebilir.
Otomatik fren fonksiyonu sabit bir nesne ile
çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum
1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür.
Düz şanzımanlı bir araçta Otomatik Frenleme
aracı durdurduğunda, sürücü önceden debriyaj pedalına basamazsa motor durur.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
Çarpışma uyarı sistemi* - kamera
sensörünün kısıtlılıkları
Fonksiyon, bazı kısıtlamaları olan aracın
kamera sensörünü kullanır.
Aracın kamera sensörü, Otomatik Frenlemeli
Çarpışma Uyarısının yanı sıra aşağıdaki işlevler tarafından da kullanılır:
•
•
•
•
Etkin uzun far (s. 88)
Yol işaret bilgileri (s. 189)
Driver Alert Control - DAC (s. 235)
Şeritte Kalma Yardımı (s. 238).
DİKKAT
Kamera sensörü önündeki ön cam yüzeyini
buz, kar ve kirden uzak tutun.
Kameraya bağlı bir veya birden fazla sistemin etkinliğini etkileyeceğinden veya durmasına neden olabileceğinden kamera
sensörünün önündeki cama hiçbir şey
yapıştırmayın veya takmayın.
Kamera sensörleri de insan gözleri gibi sınırlara sahiptirler, örn. yoğun sis, yoğun kar veya
yağmur yağışı ve karanlıkta daha kötü "görürler". Böyle şartlar altında kameraya bağlı sistemlerin fonksiyonları önemli oranda azalabilir
veya geçici olarak devre dışı kalabilir.
Taşıt yolunu taramak ve yayaları ve diğer
araçları tespit etmek için kullanıldığında
27
232
Bisikletçiler için, uyarı ve tam fren müdahelesi çok geç veya eş zamanlı gelebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
önden gelen parlak ışık, yoldaki yansımalar,
yol yüzeyindeki kar veya buz, kirli yol yüzeyleri
veya belirsiz yol işaretleri de kamera sensörü
işlevini ciddi olarak azaltır.
Kamera sensörünün görüş alanı kısıtlıdır, bu
yüzden bazı durumlarda yayalar, bisikletçiler
ve araçlar tespit edilemez ya da beklenenden
daha geç tespit edilir.
Çok yüksek sıcaklıklarda kameranın işlevselliğini korumak için motor çalıştırıldıktan
yaklaşık 15 dakika sonra kamera geçici olarak
kapatılır.
Arıza izleme ve eylem
Ekranda Ön cam sensörleri engellendi
Kılavuza bak mesajı görüntülenirse bu,
kamera sensörünün engellendiğini ve aracın
önündeki yayaları, bisikletçileri, araçları veya
yol işaretlerini tespit edemediğini gösterir.
Aynı zamanda bu - Otomatik Fren ile Çarpma
Uyarısı yanında - aşağıdaki işlevlerin de tam
işleve sahip olmayacağı anlamına gelir:
•
•
•
•
Etkin uzun far
Driver Alert Control
Sebep
Eylem
Kamera sensörünün ön tarafındaki
ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz
veya kar ile kaplanır.
Kamera sensörünün
ön tarafındaki ön cam
yüzeyini kir, buz ve
kardan temizleyiniz.
Koyu sis, yağmur
veya kar kameranın yeterince iyi
çalışmamasına
sebep olabilir.
Eylem yok. Yağmur
veya kar yağışı esnasında kameranın
çalışmadığı zamanlarda.
Kameranın ön
tarafındaki ön cam
yüzeyi temizlenmişken mesaj
halen görüntülenmektedir.
Bekleyiniz. Kameranın görüş mesafesini
ölçmesi birkaç dakika
alabilir.
Κn camın iç tarafı
ile kamera arasında kir oluşmuştur.
Κn camda bulunan
kamera kapağının
temizlenmesi için bir
servise başvurunuz yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Şeritte Kalma Asistanı
Yol işaret bilgileri
Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte
gösterilen bir mesajın olası sebeplerini vermektedir.
07
İlgili bilgiler
•
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
233
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller
ve mesajlar
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Collision warning
system KAPALI
Çarpışma uyarısı sistemi devre dışıdır.
Motor çalıştırıldığında gösterilir.
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
Çarpışma uyarı sistemi
Kullanılamaz
Çarpışma uyarı sistemi devreye sokulamaz.
Sürücü fonksiyonu devreye sokmaya çalıştığında görüntülenir.
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
Otomatik fren etkinleştirildi
Otomatik Frenleme devreye sokulmuştur.
Ön cam sensörleri
engellendi Kılavuza bak
Kamera sensörü (s. 232) geçici olarak devre dışıdır.
OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra mesaj silinir.
Κrn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
•
Radar engellendi Kılavuza bak
07
Çarpışma uyarısı Servis
gerekli
A
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışıdır.
Radar sensörü (s. 211) engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Κrneğin yoğun yağış
altında veya radar sensörünün önünde sulu çamur biriktiğinde.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
•
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir, pazar ve araba modeline bağlı olarak çeşitlilik gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
234
Çarpışma uyarı sistemi* (s. 226)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
Driver Alert System*
Driver Alert Control (DAC)*
Driver Alert System, sürüş kabiliyeti kötüleşen
veya dikkatsizlik sonucu ilerledikleri şeritten
çıkan sürücülere yardımcı olmaya yöneliktir.
DAC sürücü daha az istikrarlı sürmeye başladığında veya örn. dikkati dağılmaya başladığında ya da uyumaya başladığında sürücünün dikkatini çekmeye yöneliktir.
Driver Alert System, aynı anda veya ayrı olarak devreye sokulabilen farklı fonksiyonlardan
oluşur:
•
•
Sürücü İkaz Kontrolü - DAC (s. 236).
bir belirti olmasa da durup mola vermek
önemlidir.
DİKKAT
Sürüş süresini uzatmak için fonksiyon kullanılmamalıdır. Frenleri daima belirli aralıklarla planlayın ve iyice dinlendiğinizden
emin olun.
DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş
kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana
yollara yöneliktir.
Sınırlama
Şeritte Kalma Yardımı (s. 240).
Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa
da sistem uyarı verebilir, örneğin:
Devreye sokulan bir fonksiyon bekleme
modundadır ve hız 65 km/s'yi aşana kadar
otomatik olarak devreye sokulmaz.
•
•
Hız 60 km/saat altına indiğinde fonksiyon
yeniden devre dışı bırakılır.
DİKKAT
Kamera sensörünün belli sınırları vardır,
bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 232).
UYARI
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
İlgili bilgiler
•
•
Driver Alert Control (DAC)* (s. 235)
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
sıcak yol yüzeylerinde.
DAC, şehir içi trafiğine yönelik değildir.
Bu fonksiyonlar da iki tarafında boyanmış olan
yan işaretlere sahip şeride bağlı olan bir
kamera kullanır.
Driver Alert System her durumda çalışmaz,
sadece ek yardımcı olarak tasarlanmıştır.
güçlü yan rüzgarlar olduğunda
Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış olan
yan işaretleri tespit eder ve yolun bölümlerini
sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle
karşılaştırır. Araç anayolu düzgün bir şekilde
takip etmiyorsa sürücü uyarılır.
Bazı durumlarda sürücünün yorgunluğuna
rağmen sürüş kabiliyeti bozulmaz. Böyle
durumlarda sürücüye uyarı verilmez. Bu yüzden DAC fonksiyonunun uyarı verip vermemesine bakmaksızın sürücü yorgunluğuna dair
İlgili bilgiler
•
•
Driver Alert System* (s. 235)
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
(s. 236)
•
Driver Alert Control (DAC)* - semboller ve
mesajlar (s. 237)
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07
235
07 Sürücü desteği
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
UYARI
Ayarlar, orta konsol ekranı ve onun menü sisteminden yapılır.
Uykulu bir sürücü sıklıkla kendi durumunun
farkında olmadığı için bir alarm çok ciddiye
alınmalıdır.
Aç/Kapat
Bir alarm olayı veya yorgunluk hissi durumunda, en kısa sürede güvenli bir şekilde
aracı durdurun ve dinlenin.
Driver Alert fonksiyonu, MY CAR (s. 110)
menü sisteminden bekleme moduna ayarlanabilir:
•
•
İşaretsiz kutu - fonksiyon devre dışı bırakıldı.
Fonksiyon
Driver Alert, 65 km/s hızı geçildiğinde devreye
girer ve hız 60 km/s üzerinde kaldığı sürece
devrede kalmaya devam eder.
Araç hatalı sürülüyorsa, sürücüye
sesli sinyalle ve mesaj metni
(s. 237) Driver Alert Mola zamanı
ile haber verilir - aynı anda bununla
bağlantılı sembol kombine gösterge paneli
ekranında yanar. Sürüş kabiliyeti iyileşmezse
bir süre sonra alarm yinelenir.
Uyarı sembolü sönebilir:
07
236
•
Çalışmalar, yorgun halde sürüşe devam
etmenin alkollü bir şekilde araç kullanmakla eş değer ölçüde tehlikeli olduğunu
göstermektedir.
İşaretli kutu - fonksiyon etkinleştirildi.
Sol kumanda kolu OK düğmesine basınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
•
Driver Alert System* (s. 235)
Driver Alert Control (DAC)* (s. 235)
07 Sürücü desteği
Driver Alert Control (DAC)* semboller ve mesajlar
panelinde ya da farklı durumlarda orta konsol
ekranında görüntüler.
Sürücü İkaz Kontrolü - DAC (s. 235) sembolleri ve metin mesajlarını kombine gösterge
İşte birkaç örnek:
SembolA
Mesaj
Teknik özellikler
Driver Alert Mola zamanı
Araç, düzgün bir şekilde sürülmemektedir - sürücü sesli uyarı sinyali ve metin ile uyarılır.
Ön cam sensörleri
engellendi Kılavuza bak
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Κrn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
•
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün kısıtlamaları konusunda bilgi alın, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 232)
Driver Alert sistemi Servis gerekli
A
Sistem bağlantısı kesildi.
•
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Semboller şematiktir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Driver Alert System* (s. 235)
07
Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
(s. 236)
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
237
07 Sürücü desteği
Şeritte Kalma Yardımı*
UYARI
Şeritte Kalma Yardımı, Driver Alert System
içindeki fonksiyonlardan birisidir - bazen LKA
(Lane Keeping Aid) olarak da ifade edilir.
LKA sadece bir sürücü yardımcısıdır ve
tüm sürüş durumlarında veya trafik, hava
ve yol koşullarında çalışmaz.
Fonksiyon, otoyollarda ve benzer büyük yollarda, aracın bazı durumlarda istenmeden şeritinden ayrılması riskini azaltmak için kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır.
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik
yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için
daima azami sorumluluğu üstlenir.
İlgili bilgiler
•
•
•
07
Bir kamera yol/şeridin boyalı yan çizgilerini
algılar. Araç bir yan çizgiyi geçmek üzereyse,
Şeritte Kalma Yardımı direksiyon simidine
hafif bir direksiyon torku uygulayarak aracı
tekrar aktif olarak şeridine yönlendirir.
Araç bir yan çizgiye erişir veya onu geçerse,
Şeritte Kalma Yardımı yine sürücüyü direksiyon simidindeki bir titreşimle uyaracaktır.
238
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Şeritte Kalma Yardımı - fonksiyon
Şeritte Kalma Uyarısı (Lane Keeping Aid) fonksiyonu için bazı ayarlar yapılabilir.
Kapalı ve Açık
Şeritte Kalma Yardımı, açıkça görülen yan çizgilere sahip olan yollarda 65-200 km/saat hız
aralığında etkindir. Fonksiyon, şerit yan çizgileri arasında 2,6 metreden daha az mesafe
olan dar yollarda geçici olarak devre dışı kalır.
Şeritte Kalma Yardımı - fonksiyon (s. 238)
Şeritte Kalma Yardımı - çalıştırma (s. 240)
Şeritte Kalma Yardımı - kısıtlamalar
(s. 240)
•
Şeritte Kalma Yardımı - semboller ve
mesajlar (s. 242)
•
Driver Alert System* (s. 235)
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için orta konsol düğmesine basın.
Fonksiyon açık olduğunda düğmenin ışığı
yanar.
Seçilen bazı donanım kombinasyonları, orta
konsolda bir Açma/Kapatma düğmesi için
boş alan bırakmaz - bu gibi durumlarda işlev
bunun yerine aracın menü sistemi MY CAR
(s. 110) ile çalıştırılır. Burada, aşağıdaki
şekilde ilerleyiniz:
07 Sürücü desteği
• Şeritte kalma yardımı öğesini arayın ve
ardından Açık veya Kapalı seçimini yapın.
MY CAR bölümünden ayrıca aşağıdaki
seçimler yapılabilir:
•
Direksiyon simidindeki titreşimle uyarma:
Sadece titreşim – Açık veya Kapalı.
•
Aktif Direksiyon: Sadece direksiyon
yardımı - Açık veya Kapalı.
•
Hem direksiyonda titreşimle hem de Aktif
direksiyonla uyarma: Tam fonksiyon Açık veya Kapalı.
Araba şeridin sağ veya sol çizgisine yaklaştığında ve sinyal lambası etkinleştirilmemişse, araç şeride doğru geri yönlendirilir.
Dinamik viraj alma
Direksiyon simidindeki titreşimle
uyarma
Etkin sürüş
LKA keskin iç virajlarda devreye girmez.
Şeritte Kalma Yardımı aracı şeridin yan çizgileri içinde tutmaya çalışır.
LKA yönlendirme yapar ve direksiyon simidi titreşimi ile alarm verir28.
Araba bir yan çizgiye geçerse Şeritte Kalma
Yardımı sürücüyü direksiyon simidindeki bir
titreşimle uyaracaktır29. Bu, arabanın aktif bir
biçimde hafif bir dönme torku uygulayarak
şeride geri döndürülmesinden bağımsız olarak
gerçekleşir.
Belirli durumlarda Şerit Yardımı aktif yönlendirme yapmadan veya bir uyarı vermeden aracın şerit çizgilerini geçmesine izin verecektir.
Temiz görüş hattı varken kestirmeden gitmek
için yan şeridi kullanmak bunun bir örneğidir.
İlgili bilgiler
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
07
LKA müdahale eder ve bu işaretlerden uzaklaştırır.
28
29
Çizim, yan çizgi geçildiğindeki 3 titreşimi gösterir.
Direksiyon titreşimi çeşitlilik gösterir - aracın yan çizgiyi geçtiği süre ne kadar uzun olursa o kadar faza darbe olur.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
239
07 Sürücü desteği
Şeritte Kalma Yardımı - çalıştırma
Şeritte Kalma Yardımı - kısıtlamalar
Şeritte Kalma Yardımı, farklı durumlarda kombine gösterge tablosunda sezgisel grafiklerle
tamamlanır. İşte birkaç örnek:
Şeritte Kalma Asistanının (LKA) kamera sensöründe insan gözüne benzer biçimde sınırlandırmalar vardır.
Daha fazla bilgi için, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün kısıtlılıkları (s. 232)
ve (s. 231).
DİKKAT
Sinyal lambası açık olduğu sürece LKA
geçici olarak devre dışı bırakılır.
DİKKAT
LKA sağ taraftan devreye girer.
Şeritte Kalma Asistanı (LKA) müdahale ederek
aracı kenar çizgisinden uzaklaştırır - bu,
şununla gösterilir:
•
İlgili taraf için KIRMIZI çizgi.
İlgili bilgiler
•
LKA devam eden yan çizgiler "görür".
07
Şeritte Kalma Yardımı aktifse ve yan çizgileri
algılıyor/"görüyorsa", LKA sembolü bunu
BEYAZ çizgilerle gösterir.
•
GRİ yan çizgiler - Şeritte Kalma Asistanı
(LKA) arabanın o tarafından bir çizgi görmez.
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
Belirli zorlu koşullarda Şerit yardımı sürücüye doğru şekilde yardımcı olmakta zorlanabilir, bu gibi durumlarda işlevin devre
dışı bırakılması önerilir.
Aşağıdakiler bu durumlara örnek teşkil
eder:
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
kış yol koşulları
bozuk yol yüzeyi
aşırı spor sürüş stili
görüş mesafesini düşüren kötü hava
koşulları.
Eller direksiyon simidi üstünde
Şeritte Kalma Yardımının çalışması için, sürücünün ellerinin direksiyon simidinde olması
gerekir. LKA sürekli bunu izler. Ellerin direksiyon simidi üstünde olmadığı anlaşıldığında,
sürücüden aracı aktif olarak yönlendirmesini
isteyen bir metin mesajı gösterilir.
Eğer sürücü yönlendirme konusundaki talebi
dikkate almazsa, o zaman Şeritte Kalma Asis-
240
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
tanı (LKA) bekleme moduna girer ve sürücü
arabayı yeniden yönlendirmeye başlayana
kadar bu modda kalır.
İlgili bilgiler
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
241
07 Sürücü desteği
Şeritte Kalma Yardımı - semboller ve
mesajlar
terge tablosunda bir sembol gösterilebilir varsa, verilen önerileri takip edin.
Şerit yardımı fonksiyonunun olmadığı durumlarda, açıklayıcı mesajla birlikte kombine gös-
Mesaj örnekleri:
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Ön cam sensörleri
engellendi Kılavuza bak
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Κrn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
•
Kamera sensörü karşısındaki ön camı temizleyin.
Kamera sensörünün kısıtlamaları konusunda bilgi alın, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün
kısıtlılıkları (s. 232) ve (s. 231).
Şerit tutma yardımı Servis gerekli
Şerit tutma yardımı
Kesildi
Sistem bağlantısı kesildi.
•
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
LKA bekleme moduna ayarlanmıştır. LKA sembolünün çizgileri fonksiyon tekrar etkinleştiğinde bunu
gösterir.
İlgili bilgiler
•
Şeritte Kalma Yardımı* (s. 238)
07
242
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
Park Yardımcısı*
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Park yardımı ses seviyesi, devam eden akustik sinyal esnasında orta konsoldaki VOL
düğmesi veya arabanın menü sistemindeki
menü sistemindeki MY CAR öğesini kullanarak ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 110).
Park yardımı iki model halinde mevcuttur:
•
•
İlgili bilgiler
•
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 246)
•
•
•
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 243)
•
•
•
Park yardım sistemi* - ön (s. 245)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu
Park yardım sistemi, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleştirilir - düğmenin Açık/
Kapalı lambası yanar. Park yardımı bu
düğmeyle devre dışı bırakılırsa lamba söner.
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 246)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Sadece arka
Κn ve arka beraber.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
UYARI
•
Park yardımcısının kullanılması, park
eden sürücünün kendi sorumluluğundan vazgeçmesi anlamına gelmez.
•
Sensörlerin kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
•
Κrneğin, arabaya yakın olan insanlara
veya hayvanlara dikkat edin.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
243
07 Sürücü desteği
||
Park yardımı ve
Kapama.
CTA30
sensörleri için Açma/
Orta konsol görüntü ekranı araç ile tespit edilen engel arasındaki ilişkinin genel durumu
gösterir.
•
•
Sinyalin frekansı, araç önündeki veya arkasındaki bir cisme yaklaştıkça artar. Audio sistemindeki sesler otomatik olarak kısılır.
•
•
Mesafe 30 cm'den kısayken sesli ikaz kesintisiz bir hal alır ve aktif sensörün araca en yakın
bölgesinin içi doldurulur. Tespit edilen engel
aracın arkasında ve önünde sabit ses mesafesi içindeyse ses sırasıyla hoparlörlerden
verilir.
•
•
•
ÖNEMLİ
Κrneğin zincirler, ince parlak plakalar veya
alçak bariyerler "sinyal gölgesi" içinde
kalabilirler ve geçici olarak sensörler tarafından tespit edilmezler - ardından atınımlı
ton beklenen sabit ton yerine beklenmedik
şekilde durabilir.
Sensörler çıkıntılı yükleme rampası gibi
yüksek nesneleri algılayamaz.
•
07
Görüntü ekranı görüntüsü - sol ön ve sağ arka
tarafta bir engel gösteriyor.
30
244
Yan uyarı, CTA (Kesişen Trafik Uyarısı) (s. 258)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
İşaretli sektörler dört sinyalden hangisinin bir
engel tespit ettiğini gösterir. Seçili sektör
kutusu araç sembolüne yaklaştıkça, araçla
engel arasındaki mesafe kısalır.
Bu durumlarda, ekstra dikkatli olun,
aracı özellikle yavaşça manevra yaptırın/yeniden konumlandırın veya geçerli
park manevrasını durdurun - Sensörler
geçici olarak düzgün çalışmadığından
araçlara veya diğer nesnelere zarar
verme riski yüksek olabilir.
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 246)
Park yardım sistemi* - ön (s. 245)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 246)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
07 Sürücü desteği
Park yardım sistemi* - geriye
DİKKAT
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Volvo orijinal römork kablo demeti olmadan çekme çubuğu üzerinde römork veya
bisiklet taşıyıcı varken geri giderken, sensörlerin onlara tepki vermesini önlemek için
park yardımı manuel olarak kapatılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 1,5 m'dir. Engeller için sesli sinyal arka
hoparlörlerden birinden gelir.
Arka park yardımı geri vitese geçildiğinde
devreye girer.
Çekme çubuğu üzerinde bir römork ile geri
giderken otomatik olarak kapatılır - aksi takdirde sensörler römorka tepki verir.
•
•
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım sistemi* - ön
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Park yardım sistemi, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleştirilir - düğmenin Açık/
Kapalı lambası yanar. Park yardımı bu
düğmeyle devre dışı bırakılırsa lamba söner.
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 246)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 243)
Park yardım sistemi* - ön (s. 245)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 246)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Aracın ön tarafında kapsanan mesafe yaklaşık
0,8 m'dir. Engeller için sesli sinyal ön hoparlörlerden birinden gelir.
Κn park yardımı yaklaşık 10 km/s hıza kadar
devrededir. Düğmedeki lamba sistemin devrede olduğunu belirtmek için yakılır. Hız
10 km/s'in altına düşünce sistem yeniden
devreye girer.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
245
07 Sürücü desteği
||
ÖNEMLİ
Yardımcı donanım lambaları takıldığında:
Bu lambaların sensörleri kapamaması
gerektiğini unutmayın - yardımcı donanım
lambaları bu durumda bir engel gibi algılanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 246)
Park yardım sistemi* - arıza
göstergesi
Park yardım sistemi* - sensörlerin
temizlenmesi
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir.
Kombine gösterge tablosunun bilgi
lambası sürekli olarak yanarsa ve
metin mesajı Park Yardımı Sistemi
Servis gerekli belirirse, park yardımı devre
dışıdır.
İyi çalışabilmeleri için park yardım sistemi sensörlerinin düzenli aralıklarla temizlenmeleri
gerekir. Temizlemek için su ve otomobil şampuanı kullanın.
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 243)
ÖNEMLİ
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 246)
Bazı durumlarda, sistemin çalıştıkları gibi
aynı ultrason frekanslarını yayan dış ses
kaynakları nedeniyle park sensörleri hatalı
uyarı sinyalleri verebilir.
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak
korna, asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı
fren ve motorsikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
07
•
•
•
•
•
246
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım sistemi* - sensörlerin temizlenmesi (s. 246)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 243)
Park yardım sistemi* - ön (s. 245)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Sensör konumu, ön.
07 Sürücü desteği
Park etmeye yardımcı kamera
Fonksiyon ve çalıştırma
Park kamerası yardımcı bir sistem olup geri
vites seçildiğinde etkinleşir.
Kamera görüntüsü orta konsol ekranında gösterilir.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
Sensör konumu, arka.
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 243)
Park yardım sistemi* - ön (s. 245)
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
(s. 246)
Park yardım sistemi* - geriye (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
UYARI
•
Park kamerası bir yardımcıdır ve geri
gitme sırasında asla sürücünün sorumluluklarının yerini alamaz.
Kamera konumu açma kolunun yanında.
Kamera aracın arkasında olanlar ve varsa yan
tarafta olanları gösterir.
•
Sensörlerin kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
Kamera, aracın arkasındaki geniş bir alanı ve
tampon ile çekme çubuğunun bir kısmını gösterir.
•
Arabaya yakın olan insanlara veya hayvanlara dikkat edin.
Ekrandaki nesneler hafifçe eğilmiş olarak
gözükebilir, bu normaldir.
DİKKAT
Gösterge ekranındaki nesneler araca,
ekranda göründüğünden daha yakın olabilir.
07
Başka bir görüntü aktifse, o zaman park
kamerası sistemi otomatik olarak kontrolü ele
alır ve kamera görüntüsü ekranda gösterilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
247
07 Sürücü desteği
||
Geri vites seçildiğinde iki kırılmamış çizgi grafik olarak gösterilerek direksiyonun mevcut
durumunda arka tekerleklerin nereye
döneceği belirtilir, böylece paralel park, sıkışık
alanlarda geri gitme ve römork çekerken
kolaylık sağlar. Aracın yaklaşık harici boyutları
kesik çizgilerle gösterilir. Park yardımı çizgileri
etkisizleştirilebilir - Ayarlar (s. 250) bölümüne
bakın.
Araçta aynı zamanda Park yardımı sensörleri *
(s. 243) varsa, tespit edilen engellere olan
mesafeyi göstermek için bunların bilgileri de
renkli alanlarda grafik olarak gösterilir, metnin
devamında yer alan "Geri vites sensörleri olan
araçlar" başlığına bakın.
Geri vites devreden çıktıktan sonra veya aracın hızı ileriye doğru 10 km/s ya da geriye
doğru 35 km/s değerini geçene kadar
kamera, yakl. 5 saniye boyunca devrede kalır.
Işık koşulları
07
Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına
bağlı olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu
nedenle görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok
hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşullarında görüntü kalitesinde hafif bozulma meydana gelebilir.
DİKKAT
Optimum işlevi sağlamak için kamera lenslerini kir, kar ve buzdan arındırın. Bu özellikle yetersiz ışık koşullarında önemlidir.
248
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kılavuz çizgileri
Park yardımcı çizgilerinin sürücüye nasıl gösterilebileceğine dair örnekler.
Ekrandaki çizgiler, doğrudan aracın arkasında
zemin seviyesindeymiş gibi yansıtılır ve araç
dönerken de sürücüye aracın gideceği yolu
gösteren direksiyon simidi hareketi ile
doğrudan ilintilidir.
DİKKAT
•
Aracın elektrik sistemine bağlı olmayan
bir römork ile geriye doğru giderken
ekrandaki çizgiler arabanın" gittiği
yönü gösterir, römorkun değil.
•
Römork aracın elektrik sistemine
bağlanırsa ekranda hiç bir çizgi gösterilmez.
•
Volvo'nun orijinal Volvo römork kablosu kullanılırsa, römork çekerken park
kamerası otomatik olarak devreden
çıkartılır.
ÖNEMLİ
Ekranda sadece aracın arkasındaki alanın
gösterildiğini unutmayın - bu nedenle geri
giderken direksiyonu çevirdiğinizde aracın
yan taraflarına ve önüne dikkat edin.
07 Sürücü desteği
Kesik çizgiler
Sistemdeki farklı çizgiler.
Kesikli çizgiler, serbest geri gitme bölgesi
"Tekerlek izleri"
Kesikli çizgi (1) tampon arkasından
yaklaşık 1,5 m uzaklıkta olan bir bölgeyi çevreler. Bu aynı zamanda kapı aynaları ve köşeleri gibi aracın en çok çıkıntı yapan parçalarının ve dönüşün de bir sınırıdır.
Yan çizgiler arasındaki "tekerlek izleri" (2)
genişliği tekerleklerin nerede döneceğini gösterir ve genişlik yol üzerinde bir engel yoksa
yaklaşık 3,2 m olacak kadar uzatılabilir.
Geri vites sensörlü araçlar*
İlgili bilgiler
•
•
Park yardım kamerası - ayarlar (s. 250)
•
•
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları
(s. 251)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Renkli alanlar (x 4, sensör başına bir) mesafeyi
gösterir.
Araçta aynı zamanda Park yardımı (s. 243)
varsa, bir engeli kaydeden her sensör için
mesafe renkli alanlarda gösterilir.
Engele olan mesafe azaldıkça alanların rengi
değişir - açık sarıdan sarıya ve turuncudan
kırmızıya.
Renk / boya
Uzaklık (metre)
Açık sarı
0,7–1,5
Sarı
0,5–0,7
Turuncu
0,3–0,5
Kırmızı
0–0,3
07
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
249
07 Sürücü desteği
Park yardım kamerası - ayarlar
3. OK/MENU tuşuna bir kez basarak seçimi
vurgulayın ve EXIT ile çıkış yapın.
Kapatılan kamerayı etkinleştirin
Çekme çubuğu
Geri vitesi seçildiğinde kamera fonksiyonu
kapatılmışsa, aşağıdaki şekilde etkinleştirilebilir:
Bir römork çekerken kamera avantaj olarak
kullanılabilir. - precisTam olarak som "tekerlek
izi" için olduğu gibi, çekme çubuğunun
römorka doğru tasarlanan "yörüngesi" için de
bir park yardım çizgisi ekranda gösterilebilir.
Düğme konumu diğer donanımın seçeneklerine
bağlı olarak değişebilir.
•
Ana kaynak menüsü31.
1. Ana kaynak menüsüne erişmek için EXIT
üzerine bir veya iki kere uzun basın.
2. "Kamera" seçeneğine TUNE ile dönün ve
OK/MENU'ye basın.
07
3. Aşağıdaki menüde: - İstenilen kamera
görüntüsüne TUNE ile dönün ve OK/
MENU'ye basın - ekranda aracın mevcut
kamera görüntüsü gösterilir.
Seçenekler*
Κn kamera seçenekli araçlarda klima paneli
üzerinde bir CAM düğmesi vardır.
31
250
Kamerayı etkinleştirmek için CAM 'a
basın, - ekrandaaracın mevcut kamera
görüntüsü gösterilir.
Geri gitme kamerası ile ön kamerası arasında
geçiş yapmak için:
•
CAM'a basın veya TUNE'u değiştirin.
Ayarı değiştirin
Varsayılan ayar olarak kamera geri vites
seçildiğinde etkinleşir.
Park kamerası ayarları ekran bir kamera
görüntüsü gösterdiğinde değiştirilebilir:
1. Bir kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/
MENU'e basın - ekran, birçok seçeneği
olan bir menüye geçer.
2. TUNE ile istenen seçeneğe ulaşmak
üzere çevirin.
Menü sistemi hakkında daha fazla bilgi için Sensus Infotainment ekine bakın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
"Tekerlek izleri" veya çekme çubuğu yörüngesini gösterme arasında bir seçim yapılabilir
- her iki seçenek de eş zamanlı olarak gösterilebilir.
1. Kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/
MENU düğmesine basın.
2. TUNE ile Çeki çubuğu yörünge kılavuz
çizgi seçeneğine ulaşmak üzere çevirin.
3. OK/MENU tuşuna bir kez basarak seçimi
vurgulayın ve EXIT ile çıkış yapın.
Yakınlaştırma
Hassas bir manevra yapmak gerekiyorsa,
kamera görüntüsü yakınlaştırılabilir:
•
CAM tuşuna basın veya TUNE düğmesini
çevirin - sürekli basma/çevirme normal
görünüme geçmenizi sağlar.
Daha fazla seçenek mevcutsa döngüdedirler istenen kamera görüntüsü elde edilene
kadar basın/çevirin.
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
•
•
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
•
•
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları
DİKKAT
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları
(s. 251)
Aracın arkasına monte edilen bisiklet rafları
veya diğer aksesuarlar kamera görüş çizgisini kapatabilir.
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Unutmayın
Görüntünün göreceli olarak çok küçük bir
kısmı engelleniyor gibi gözükse de oldukça
büyük bir alanın engellenme olasılığına dikkat
edin. Bu nedenle engellere araca çok yaklaşana kadar tespit edilemeyebilirler.
•
Kamera merceğini toz, buz ve kardan
temiz tutun.
•
Kamera merceğini ılık su ve araç şampuanıyla düzenli olarak temizleyin - merceği
çizmemeye dikkat edin.
Park Yardımı Pilotu (PAP)*
Etkin park yardımı (PAP – Park Assist Pilot)
sürücünün önce park yerinin yeterince büyük
olup olmadığını kontrol ederek, daha sonra
direksiyon simidini döndürerek aracı park
yerine sokmasında yardımcı olur.
Farklı işlemler gerçekleştirilirken göstermek
için kombine gösterge paneli sembolleri, grafikleri ve metinleri kullanır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park yardım kamerası - ayarlar (s. 250)
Park Yardımcısı* (s. 243)
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
On/Off düğmesi orta konsoldadır.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
07
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
251
07 Sürücü desteği
||
UYARI
PAP her durumda çalışmaz, yalnızca ek
destek olarak tasarlanmıştır.
Aracı güvenli bir şekilde kullanmak ve park
sırasında çevreye ve yaklaşmakta veya
geçmekte olan diğer yol kullanıcılarına
karşı dikkatli olmakta nihai sorumluluk her
zaman sürücüye aittir.
Park Yardım Pilotu (PAP)* fonksiyonu
Farklı işlemler gerçekleştirilirken göstermek
için kombine gösterge paneli sembolleri, grafikleri ve metinleri kullanır.
DİKKAT
PAP işlevi alanı ölçer ve direksiyonu çevirir,
sürücünün görevi kombine gösterge panelindeki talimatları izlemek ve vitesi seçmek
(geri/ileri), hızı kontrol etmek, frene basmak
ve durdurmaktır.
İlgili bilgiler
•
Park Yardım Pilotu (PAP)* - fonksiyonu
(s. 252)
•
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması
(s. 253)
•
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları
(s. 254)
•
Aktif Part Yardımı (PAP)* - semboller ve
mesajlar (s. 256)
•
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Motor çalıştırılınca aşağıdaki kriterler karşılanmışsa, PAP etkinleştirilebilir:
•
•
•
07
32
33
252
(Anti-lock Braking System) - Kilitlenme önleyici fren sistemi.
(Electronic Stability Control) - Denge sistemi.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
PAP işlevi etkinleştirildiği zaman ABS32
veya ESC33 işlevleri araya girmemelidir bunlar örneğin dik ve kaygan yüzeyler
durumunda etkinleştirilebilir, daha fazla
bilgi için Ayak freni (s. 290) ve Denge sistemi ESC (s. 185) bölümlerine bakın.
Araca römork bağlanmamalıdır.
Hız 50 km/s'in altında olmalıdır.
PAP prensibi.
PAPfonksiyonu aşağıdaki adımları kullanarak
aracı park eder:
1. İşlev bir park yeri arar ve burayı ölçer ölçüm sırasında hızın 30 km/saati aşmaması gerekir.
2. Araç, geri gidiş sırasında alana yönlendirilir.
3. Araç, ileri ve geri sürerek alana konumlandırılır.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
07 Sürücü desteği
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması
1. Bu düğmeye basarak
PAP'ı etkinleştirin ve 30 km/s
miktarından daha hızlı sürmeyin.
Sürücüye kombine gösterge panelindeki basit
ve açık talimatlarla PAP ın nasıl çalıştığı ile
ilgili talimatlar verilir - hem grafik hem metin
kullanılarak grafik ve metin mesajı (s. 256).
DİKKAT
Park manevraları esnasında belirli direksiyon simidi pozisyonlarının kombine gösterge panelinin talimatlarının görünmesine
engel olabileceğini aklınızda bulundurun.
2 - Geri giderek girme
2. Kombine gösterge panelinden gözünüzü
ayırmayınız ve grafikler ya da metin mesajı
öyle istediğinde aracı durdurmaya hazır
olunuz.
3. Grafikler ve metin öyle isteyince aracı durdurunuz.
1 - Ölçümlerin araştırılması ve kontrolü
DİKKAT
PAP park edilecek yer arar, talimatları
görüntüler ve araca yolcu bölmesinden
kılavuzluk eder. Fakat gerekli olması
halinde araç yolun sürücü tarafına da park
edilebilir:
•
Sürücü tarafı sinyal lambasını etkinleştirin - araç artık yolun bu tarafına park
edilecektir.
Geri gitme adımı sırasında aracı park yerine
PAP sokacaktır. Aşağıdaki gibi ilerleyiniz:
1. Aracın arkasındaki alanın açık olup
olmadığını kontrol ediniz ve sonra geri
vitese takınız.
2. Direksiyon simidine dokunmadan yavaşça
ve dikkatle geri gidiniz - en fazla
yaklaşık 7 km/s hız yapınız.
3. Kombine gösterge panelinden gözünüzü
ayırmayınız ve grafikler ya da metin mesajı
öyle istediğinde aracı durdurmaya hazır
olunuz.
07
PAP fonksiyonu bir park yeri arar ve sonra
bunun yeterince büyük olup olmadığını kontrol eder. Aşağıdaki işlem sırasını izleyin:
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
253
07 Sürücü desteği
||
bekleyiniz, sonra yavaşça ileri doğru sürünüz.
DİKKAT
•
PAP fonksiyonu etkinleştirildiğinde
ellerinizi direksiyondan çekin.
•
Direksiyonun hiçbir şekilde aksamadığından ve serbestçe
döndüğünden emin olun.
•
Optimum sonuçlar için - Geriye/ileriye
doğru sürmeye başlamadan önce
direksiyon simidi döndürülene kadar
bekleyin.
3 - Düzgünleştirme
2. Grafikler ve mesaj metni öyle isteyince
aracı durdurunuz.
3. Geri vitese takınız ve grafikler ve mesaj
metni size durmanızı söyleyinceye kadar
yavaşça geriye doğru sürünüz.
Park tamamlanınca fonksiyon otomatik olarak
devreden çıkar ve grafiklerle mesaj metni park
etmenin tamamlandığını gösterir. Sürücünün
konumlanmayı düzeltmesi gerekebilir. Arabanın düzgün biçimde park edilip edilmediğini
yalnızca sürücü belirleyebilir.
ÖNEMLİ
İkaz mesafesi, sensörler PAP tarafından
kullanıldığında Park Yardımcısının sensörleri kullanmasına kıyasla daha kısadır.
İlgili bilgiler
•
•
07
Araç, park yerine geri giderek sokulunca düzgünleştirilmeli ve durdurulmalıdır.
1. Birinci vitese veya D konumuna geçiniz,
direksiyon simidi döndürülünceye kadar
34
35
254
(Anti-lock Braking System) - Kilitlenme önleyici fren sistemi.
(Electronic Stability Control) - Denge ve çekiş kontrol sistemi.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları
PAP sırasının durdurulması:
•
araç çok hızlı sürülürse - 7 km/s'ten daha
hızlı
•
•
sürücü direksiyon simidine dokunursa
ABS34 veya ESC35 fonksiyonu devreye alınırsa - ör., bir tekerlek kaygan yol yüzeyinde kavramayı yitirirse.
Bir mesaj metni PAP sırasının nerede durdurulduğunu gösterir.
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
ÖNEMLİ
Bazı durumlarda PAP park yeri bulamaz;
bunun bir nedeni de sistemin çalıştığı frekanslar gibi aynı ultrason frekanslarını
yayan dış ses kaynakları ile sensörler arasındaki parazittir.
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak
korna, asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı
fren ve motorsikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
07 Sürücü desteği
nedenle, bu tür park alanları görmezden
gelinmelidir.
Unutmayın
Sürücü Park Yardımcı Pilotunun (PAP) hata
yapmayan, tamamen otomatik bir fonksiyon
değil, bir destek olduğunu unutmamalıdır.
Sürücü bu sebeple müdahale etmeye hazır
olmalıdır. Park edilirken akılda tutulması gereken detaylar da vardır, örn.:
•
•
•
PAP park edilmiş araçların mevcut konumundan yola çıkar, eğer bunlar yanlış
biçimde park edilmişse araba lastikleri ve
tekerlek jantları kaldırım taşlarından dolayı
hasar görebilir.
PAP keskin virajlar ya da kıvrımlarda
değil, düz sokaklarda park etmek için
tasarlanmıştır. Bu nedenle, PAP alanı
ölçerken arabanın park alanına paralel
olduğundan emin olun.
Dar yollarda manevra yapmak için yeterli
alan olmadığından her zaman park alanı
bulmak mümkün değildir. Bu gibi durumlarda, park etmek istediğiniz yerde yolun
kenarına mümkün olduğunca yakın sürmek sisteme yardımcı olur.
•
Park etme esnasında arabanın ön tarafının gelen trafiğe doğru dışarı çıkabileceğini unutmayın.
•
Sensörlerin tespit alanından daha yüksekte kalan nesneler park etme manevraları için hesaplamalar yapılırken dikkate
alınmazlar. Bu PAP'ın park alanına çok
erken girmesine neden olabilir - bu
36
37
•
PAP tarafından seçilen alanın park etmek
için uygun olup olmadığını belirlemek
konusunda sürücü sorumludur.
•
Doğru lastik basıncına sahip onaylı lastikleri36 kullanın çünkü bu, PAP'ın arabayı
park etme yeteneğini etkiler.
•
Ağır yağmur ya da kar sistemin park etme
alanını yanlış ölçmesine sebep olabilir.
•
Kar zincirleri ya da yedek bir lastik takıldıysa PAP'ı kullanmayın.
•
Yüklü nesneler arabadan dışarıya doğru
çıkıntı yapıyorsa PAP'ı kullanmayın.
ÖNEMLİ
Değiştirilen lastik çevre uzunluğunu içeren
başka bir onaylı tekerlek jantına değiştirilirken PAP sistemi parametrelerinin güncellenmesi gerekebilir. Bir servise danışın yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Bakım
PAP sensörleri, tamponlarda37 konumlanmıştır 6 önde ve 4 arkada.
PAP fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için
su ve araç şampuanıyla düzenli olarak (s. 246)
temizlenmesi gerekir - bunlar park yardımcısı(s. 243)yardımcısı tarafından kullanılanlarla
aynı sensörlerdir.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
07
"Onaylı lastikler" fabrika teslimatında yeni olarak takılanlarla aynı türde ve yapımda lastikleri ifade eder.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre farklılık gösterebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
255
07 Sürücü desteği
Aktif Part Yardımı (PAP)* - semboller
ve mesajlar
Kombine gösterge paneli ekranı değişken içerikli farklı sembol ve metin kombinasyonları
gösterebilir - bazen uygun önlem için kendi
kendini açıklayan bir tavsiye de olabilir.
Bir mesaj Park Yardım Pilot'unun devreden
çıkarıldığını söylüyorsa, yetkili bir Volvo servisi
ile irtibat kurulması tavsiye edilir.
BLIS
BLIS, şu konularda uyarıda bulunmak için
tasarlanmış bir sürücü yardımcısıdır:
•
•
İlgili bilgiler
•
•
Genel bakış
BLIS (Blind Spot Information System), aynı
yönde birden çok şeride sahip yollarda yoğun
trafikte sürüş esnasında sürücüye destek sunmak amacıyla tasarlanmış bir fonksiyondur.
Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 251)
Park etmeye yardımcı kamera (s. 247)
aracın kör noktasındaki araçlar
araca sol ve sağ şeritlerden en yakından
hızlıca yaklaşan araçlar.
UYARI
BLIS ilave bir yardımdır ve her durumda
çalışmaz.
BLIS lambası konumu38.
Gösterge lambası
BLIS, güvenli sürüş ile dikiz ve kapı aynalarının kullanımının yerini almaz.
BLIS simgesi
BLIS asla sürücünün sorumluluğunun ve
dikkatinin yerini almaz - güvenli bir şekilde
şerit değiştirmek her zaman sürücünün
sorumluluğudur.
DİKKAT
Sistemin araç algıladığı noktada aracın
yanındaki lamba yanar. Araç aynı anda iki
taraftan geçildiğinde, her iki lamba yanar.
Bakım
BLIS fonksiyonlarına ait sensörler, aracın her
iki köşesinde, arka kanat/tamponun içindedir.
07
38
256
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
07 Sürücü desteği
BLIS - çalışması
BLIS (Blind Spot Information System), aynı
yönde birden çok şeride sahip yollarda yoğun
trafikte sürüş esnasında sürücüye destek sunmak amacıyla tasarlanmış bir fonksiyondur.
BLIS Etkinleştir/Devre Dışı Bırak
BLIS motor çalıştırıldığında etkinleşir. Bu, kapı
panellerindeki gösterge lambalarının bir kere
yanıp sönmesiyle onaylanır.
•
BLIS etkinleştirildiğinde/devre dışı bırakıldığında düğmedeki lamba söner/yanar ve
kombine gösterge panelindeki değişikliği bir
metin mesajıyla onaylar. Kapı panelli gösterge
lambaları etkinleştirme sonrasında bir kere
yanıp söner.
Mesaj metnini kapatmak için:
•
Sol kumanda kolu OK düğmesine basınız.
veya
Bu yüzeyi sol tarafta da temiz tutun.
•
Ayarlar Araç ayarları BLIS yolundan On ya da Off seçeneğini işaretleyin.
•
Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
Yaklaşık 5 saniye bekleyin – mesaj yok
olacaktır.
BLIS ne zaman çalışır
İlgili bilgiler
•
•
BLIS - çalışması (s. 257)
•
CTA* (s. 258)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
(s. 260)
Etkinleştirme/devre dışı bırakma düğmesi.
BLIS fonksiyonu orta konsoldaki BLIS
düğmesine basılarak etkinleştirilir/devre dışı
bırakılır.
Seçilen bazı donanım kombinasyonları orta
konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz bu gibi durumlarda fonksiyon MY CAR39 araç
menü sitemi tarafından yürütülür:
39
07
BLIS prensibi: 1. Alan kör noktada. 2. Alan hızla
yaklaşan araç için.
Menü sistemi hakkında bilgi için MY CAR (s. 110).
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
257
07 Sürücü desteği
||
BLIS fonksiyonu yaklaşık 10 km/s üzerindeki
hızlarda devreye girer.
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı veya tamponların boyanması sadece
bir servis tarafından yapılmalıdır - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek
şekilde tasarlanmıştır:
•
Araca diğer araçlar tarafından yetişiliyor
ve geçiliyor
•
Diğer araç, araca hızla yaklaşıyor
BLIS alan 1 içinde bir araç ya da alan 2 içinde
hızla yaklaşan bir araç tespit ettiğinde, kapı
panelindeki BLIS lambası kesintisiz bir ışıkla
yanar. Sürücü, uyarı ile aynı taraftaki sinyal
lambasını bu durumda etkinleştirirse, BLIS
lambası sabit aydınlıktan daha yoğun ışıklı
yanıp sönmeye değişir.
İlgili bilgiler
•
•
BLIS (s. 256)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
(s. 260)
CTA*
BLIS fonksiyonu CTA (Cross Traffic Alert),
araç geri giderken kesişen trafik hakkında uyarıda bulunmak amacıyla tasarlanmış bir sürücü
yardımıdır. CTA, BLIS (s. 256) sistemini
tamamlayıcıdır.
CTA Etkinleştir/Devre Dışı Bırak
CTA motor çalıştırıldığında etkinleşir. Bu, kapı
panellerindeki gösterge lambalarının bir kere
yanıp sönmesiyle onaylanır.
UYARI
BLIS keskin virajlarda çalışmaz.
BLIS araç geriye doğru giderken çalışmaz.
Sınırlamalar
07
258
•
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonelliği azaltıp, uyarı vermeyi imkansız
hale getirebilir. BLIS üzerli kaplı
olduğunda tehlikeleri tespit edemez.
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir
nesne, bant ya da etiket takmayın.
•
Aracın elektrik sistemine bir römork
bağlandığında BLIS devreden çıkar.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Park yardımı ve CTA sensörleri için Açma/
Kapama.
Park yardımı (s. 243) ile donatılmış araçlarda,
CTA fonksiyonu park yardımı Açma/Kapama
düğmesiyle ayrı bir şekilde devre dışı bırakılabilir/etkinleştirilebilir.
Park yardımı düğmesi olmayan araçlarda,
CTA işlevi, MY CAR (s. 110) menü sisteminde
aşağıdaki şekilde çalıştırılabilir:
07 Sürücü desteği
• Cross Traffic Alert'i BLIS altında arayın
CTA, bir park alanından geri çıkmak gibi geri
giderken yandan geçiş trafiğini görerek BLIS
fonksiyonunu destekler.
Ancak CTA devreden çıkarıldıktan sonra BLIS
fonksiyonu etkin durumda kalır.
CTA temel olarak araçları tespit etmek için
tasarlanmıştır. Elverişli koşullarda, bisikletliler
ve yayalar gibi daha küçük nesneleri bile tespit edebilir.
ve işaretini kaldırın - o zaman CTA fonksiyonu etkinleştirilir.
UYARI
CTA ilave bir yardımdır ve her durumda
çalışmaz.
CTA, güvenli sürüş ile dikiz ve kapı aynalarının kullanımının yerini almaz.
CTA asla sürücünün sorumluluğunun ve
dikkatinin yerini almaz - güvenli bir şekilde
geri gitmek her zaman sürücünün sorumluluğudur.
CTA çalışırken
CTA yalnızca geri giderken etkindir ve şanzımandan geri vites seçildiğinde otomatik olarak etkinleştirilir.
•
CTA yandan bir şeyin yaklaştığını tespit
ederse, sesli bir uyarı sinyali duyulur. Sinyal, yaklaşan nesnenin geldiği tarafa bağlı
olarak sol ya da sağ hoparlörden gelir.
•
CTA aynı zamanda BLIS lambalarını yakarak da uyarı verir.
•
Gösterge ekranının PAS grafiklerinde
(s. 243) yanan bir simge olarak ek bir
uyarı da verilir.
Araç park alanının dibine park edildiğinde.
Kör CTA alanı.
CTA'nın algılama/"görme" alanı.
Sınırlamalar
CTA her durumda optimum şekilde çalışmaz
fakat belirli sınırları vardır - örneğin CTA sensörleri diğer park eden araçların veya engelleyici nesnelerin arasından "göremez".
CTA prensibi.
Burada başlangıçtan ve yaklaşan araçların
çok yakına gelene kadar tespit edilemediği
CTA'nın "görüş alanının" sınırlanabileceği bazı
örnekler mevcuttur:
07
Açılı bir park alanında CTA bir tarafta tamamen
"kör" olabilir.
Bununla birlikte, sürücü yavaşça geri giderken, engel olan araç/nesneye olan açısı
değişir ve kör alan hızlı şekilde düşebilir.
}}
259
07 Sürücü desteği
||
Daha fazla sınırlandırma örnekleri:
•
•
•
Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonelliği azaltıp, uyarı vermeyi imkansız
hale getirebilir. CTA üzerli kaplı olduğunda
tehlikeleri tespit edemez.
•
Aracın elektrik sistemine bir römork
bağlandığında CTA devreden çıkar.
İlgili bilgiler
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı veya tamponların boyanması sadece
bir servis tarafından yapılmalıdır - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
Bakım
BLIS ve CTA fonksiyonlarına ait sensörler,
aracın her iki köşesinde, arka kanat/tamponun içindedir.
•
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir
nesne, bant ya da etiket takmayın.
BLIS (s. 256)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
(s. 260)
BLIS ve CTA - semboller ve mesajlar
BLIS (Blind Spot Information System) (s. 256)
ve CTA (s. 258) fonksiyonlarının başarısız
olduğu veya kesintiye uğradığı durumlarda,
kombine gösterge tablosu bir sembol gösterebilir, bu sembol açıklayıcı bir mesajla takviye
edilir. Varsa verilen öneriyi takip edin.
Mesaj örnekleri:
Mesaj
Teknik özellikler
CTA
KAPALI
CTA manüel olarak devreden çıkarıldı. BLIS etkin.
BLIS ve
CTA
KAPALI
Römork
takılı
Aracın elektrik sistemine bir
römorkun bağlanması
nedeniyle BLIS ve CTA
geçici olarak devreden
çıktı.
BLIS ve
CTA Servis
gerekli
BLIS ve CTA çalışmıyor.
•
07
Mesaj kalmaya devam
ediyorsa bir servise
başvurunuz - yetkili bir
Volvo servisi olması
önerilir.
Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca
basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
İlgili bilgiler
Bu yüzeyi sol tarafta da temiz tutun.
260
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
BLIS (s. 256)
CTA* (s. 258)
07 Sürücü desteği
Uyarlanabilir direksiyon kuvveti
Tip onayı - radar sistemi
Hıza duyarlı direksiyon simidi, sürücüye daha
iyi bir hassaslık sunmak için araç hızlandıkça
direksiyon kuvvetinin de artmasını sağlar.
Radar sisteminin tip onayı tabloda yer almaktadır.
Otoyollarda sürüş daha sağlam hissedilir.
Direksiyon hafiftir ve park sırasında ve düşük
hızlarda ekstra çaba gerektirmez.
Sürücü yol duyarlılığı veya direksiyon hassasiyeti için MY CAR (s. 110) menü sisteminden
üç farklı direksiyon kuvveti seviyesi arasından
seçim yapabilir:
•
O noktaya gelindiğinde, Direksiyon
sertliği düzeyi'yi arayın ve Düşük, Orta
veya Yüksek'i seçin.
İlgili bilgiler
•
Radar sensörü (s. 211)
Ülke/
Bölge
Singapur
IDA: Singapur Telekomünikasyon Kurumu.
Brezilya
Araç hareket halindeyken bu menüye erişilemez.
DİKKAT
Bazı durumlarda hidrolik direksiyon çok ısınabilir ve geçici olarak soğutulması gerekir
- bu esnada hidrolik direksiyon daha düşük
güçle çalışır ve direksiyon simidinin çevrilmesi, biraz daha ağır olarak algılanabilir.
Geçici indirgenmiş direksiyon yardımı ile
paralel olarak kombine gösterge tablosunda bir mesaj görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
MY CAR (s. 110)
Avrupa
Delphi Electronics &
Safety burada L2C0038TR ve
L2C0049TR'nin 1999/5/EC
Yönergesinin temel gerektirmeleri ve diğer önemli hükümleri ile
uyumlu olduğunu beyan eder.
Gerektiği takdirde bu uygunluk
beyanına Delphi Electronics &
Safety / One Corporate Center /
Kokomo, Indiana 46904-9005
USA ile danışılabilir.
07
261
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkol kilidi*
Alkol kilidinin fonksiyonu aracın alkolün etkisi
altında bulunan kişiler tarafından sürülmesini
engellemektir. Motorun çalıştırılabilmesi için
sürücünün alkol etkisinde olmadığını teyit
eden bir nefes testini geçmesi gerekir. Alkol
kilidi kalibrasyonu her bir pazarın yasal sürüş
sınır değerine uygun şekilde yapılır.
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve
çalışması
Gösterge
lambası (4)
Pil durumu
Fonksiyonlar
Yanıp sönen
yeşil
Şarj devam ediyor
Yeşil
Tam şarjlı
Sarı
Yarım şarjlı
Kırmızı
Boşalmış - şarj ediciyi tutucuya takın veya torpido
gözünden gelen güç beslemesi kablosunu bağlayın.
UYARI
Alkol kilidi bir yardımcıdır ve sürücünün
sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. Ayık
olmak ve aracı güvenli bir şekilde sürmek
her zaman sürücünün sorumluluğudur.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 263)
•
•
Alkok kilidi* - saklanması (s. 264)
•
•
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 266)
Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın. Bu
dahili pili tamamen şarjı dolu halde tutacak
ve araç açıldığı zaman Alkol kilidi otomatik
bir şekilde etkinleştirilecektir.
Nefes testi memesi.
Anahtar.
İletme düğmesi.
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 264)
Pil durumu lambası.
Nefes testi sonucu lambası.
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar
(s. 267)
Lamba nefes testi için hazır olduğunu
gösterir.
Çalıştırma
Pil
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 263)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 264)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 264)
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 266)
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar
(s. 267)
Alkol kilidi gösterge lambası (4) pil durumunu
gösterir:
08
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
263
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkok kilidi* - saklanması
Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın. Tutucusuna
hafifçe bastırıp bırakarak portatif üniteyi serbest bırakın - bundan sonra ünite dışarıya
doğru fırlar ve tutucudan çıkarılabilir.
Elde tutulan ünite depolaması ve şarj istasyonu.
•
•
08
264
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar
(s. 267)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan
önce
Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardından araç açıldığında kullanıma hazırdır.
Nefes testi memesi.
Elde tutulan üniteyi yerine oturuncaya
kadar iterek yeniden tutucu içine yerleştiriniz.
Anahtar.
Elde tutulan üniteyi tutucu içinde depolayınız - bu en iyi korumayı sağlar ve pillerini
tam dolu olarak muhafaza eder.
Pil durumu lambası.
İlgili bilgiler
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 263)
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 263)
•
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 264)
•
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 266)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İletme düğmesi.
Nefes testi sonucu lambası.
Lamba nefes testi için hazır olduğunu
gösterir.
1. Gösterge lambası (6) yeşil olduğunda
Alkol kilidi kullanıma hazırdır.
2. Alkol kilidini tutucusundan alın. Kilit
açıldığında Alkol kilidi aracın dışındaysa
şalter (2) ile etkinleştirilmelidir.
08 Çalıştırma ve sürüş
3. Katlanmış hortum ağızlığını açın (1) derin
nefes alın ve "klik" sesi duyulana kadar
düzenli bir basınçla yaklaşık 5 saniye
kadar üfleyin. Aşağıdaki tablodaki test
sonucu alternatiflerden biri olacaktır
Nefes testinden sonraki sonuç.
Nefes testinden sonraki sonuç
4. Hiçbir mesaj görüntülenmezse, araçla iletişim başarısızdır - bu durumda sonucu
arabaya manuel olarak aktarmak için (3)
düğmesine basın.
5. Hortum ağızlığını katlayın ve Alkol kilidini
tutucusuna yerleştirin.
6. Onaylanmış bir nefes testini takibeden
5 dakika içerisinde motoru çalıştırın - aksi
takdirde işlem tekrarlanmalıdır.
Gösterge lambası (5) +
Mesaj metni
Teknik özellikler
Yeşil lamba +
Alcoguard Test
onaylandı
Motoru çalıştırın - hiçbir alkol içeriği ölçülmedi.
Sarı lamba +
Alcoguard Test
onaylandı
Motor çalıştırma mümkün - ölçülen alkol
içeriği 0,1 promil fakat
yürürlükte olan
değerin altındaA.
Kırmızı lamba +
Test onaylanmadı Tekrar
denemek için 1
dakika bekle
Motor çalıştırma mümkün değil - ölçülen
alkol değeri yürürlükte
olan değerin üzerindeA.
A
•
•
•
Alkok kilidi* - saklanması (s. 264)
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 266)
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar
(s. 267)
Limit değerleri ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Ülkenizde geçerli olan değeri öğrenin. Ayrıca bkz. Alkol kilidi* unutmayın (s. 266).
DİKKAT
Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi
olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden
çalıştırılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Alkol kilidi* (s. 263)
08
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 263)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
265
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkol kilidi* - unutmayın
Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas
ölçüm sonucunu elde etmek için:
•
•
Nefes testinden yaklaşık yaklaşık 5 dakika
önce yemekten ve içmekten uzak durunuz.
Κn cam yıkamaya erişimi engelleyin yıkama sıvısı içindeki alkol nedeniyle yanlış ölçümle sonuçlanabilir.
Sürücü değişimi
Sürücü değişim sırasında yeni bir nefes testinin yapıldığından emin olmak için - aynı anda
anahtarı (2) ve gönder düğmesini (3) yaklaşık
3 saniye kadar basılı tutun. Araç yasaklama
modunu başlat konumuna geri döner ve
moturu çalıştırmadan önce yeni bir onaylı
nefes testi gerekir.
Kalibrasyon ve servis
Alkol kilidi1 her 12 ayda bir atölyede kontrol
ve kalibre edilmelidir.
08
Yeniden kalibrasyon gerekli olmadan 30 gün
önce kombine gösterge paneli Alcoguard
Kalibrasyon gerekli Kılavuza bak mesajı
gösterir. Bu 30 gün içerisinde kalibrasyon
yapılmazsa normal motor çalıştırma engellenir
- sadece Baypas fonksiyonuyla çalıştırmak
mümkün olacaktır; aşağıdaki "Acil durum"
başlıklı bölüme bakın.
1
266
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Mesaj gönder düğmesine (3) kez basarak silinebilir. Aksi takdirde yaklaşık 2 dakika sonra
kendi kendine sönecektir fakat her motor
çalıştırma sırasında tekrar görünecektir sadece atölyede1 yapılacak bir yeniden kalibrasyon mesajı kalıcı olarak silebilir.
Acil durum
Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol
kilidi bozuk olduğunda, aracı sürebilmek için
Alkol kilidinin baypas edilmesi mümkündür.
DİKKAT
Tüm baypas aktivasyonu kayıt altına alınıp
hafızaya kaydedilir; bkz. Verilerin kaydedilmesi (s. 18).
Soğuk veya sıcak hava
Daha soğuk havalarda Alkol kilidinin yeniden
kullanıma hazır olması daha uzun süre alır.
Sıcaklık (ºC)
Maksimum ısıtma
süresi (saniye)
+10 ila +85
10
-5 ila +10
60
-40 ila -5
180
-20 ºC altı veya +60 ºC üzeri sıcaklıklarda
Alkol kilidi ilave güç beslemesine ihtiyaç
duyar. Kombine gösterge paneli Alcoguard
Lütfen güç kablosunu takın gösterir. Bu
gibi durumlarda, torpidodan gelen güç besleme kablosunu bağlayın ve gösterge lambası
(6) yeşile dönene kadar bekleyin.
Aşırı soğuk havalarda Alkol kilidi kapalı
mekana alınarak ısıtma süresi düşürülebilir.
Baypas işlevi etkinleştirildikten sonra kombine
gösterge paneli tüm sürüş zamanı boyunca
şunu gösterir Alcoguard Bypass etkin ve
sadece bir atölye tarafından sıfırlanabilir1.
Baypas işlevi hata mesajı yüklenmeden de
test edilebilir - Bu gibi durumlarda, tüm adımları aracı çalıştırmadan gerçekleştirin. Araç
kiltlendiğinde hata mesajı temizlenir.
Alkol kilidi kurulduğunda, Baypas veya Acil
durum işlevi baypas seçeneği olarak seçilir.
Bu ayar daha sonra bir atölyede değiştirilebilir1.
Baypas işlevinin etkinleştirilmesi
•
Sol kumanda kolu OK düğmesini ve tehlike uyarısı düğmesi aynı anda
yaklaşık 5 saniye basılı tutun - kombine
gösterge paneli önce Bypass etkin
Lütfen 1 dakika bekleyin sonra
Alcoguard Bypass etkin'yi gösterir daha sonra motor tekrar çalıştırılabilir.
08 Çalıştırma ve sürüş
Bu fonkisyan bir kaç kere etkinleştirilebilir.
Sürüş sırasında gösterilen hata mesajı sadece
atölyede temizlenebilir1.
Acil durum işlevinin etkinleştirilmesi
•
Sol kumanda kolu OK düğmesini ve tehlike uyarısı düğmesi aynı anda
yaklaşık 5 saniye basılı tutun - kombine
gösterge paneli Alcoguard Bypass etkin
gösterir ve motor tekrar çalıştırılabilir.
Bu fonksiyon bir kez kullanılabilir, daha sonra
sıfırlama atölyede yapılmalıdır1.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
1
Alkol kilidi* (s. 263)
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 263)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 264)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 264)
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar
(s. 267)
Alkol kilidi* - semboller ve mesajlar
Alkol kilidinin nasıl çalıştığı ile ilgili daha önce
açıklanan mesajlara ek olarak motoru çalıştırmadan önce (s. 264) aşağıdakiler de görüntülenebilir:
Ekran metni
Anlamı/Eylem
Alcoguard
Yeniden başlat
Motor 30 dakikadan az
bir süre kapatılmıştır motor yeni bir test
olmaksızın çalıştırılabilir.
Alcoguard
Servis gerekli
Bir atölye ile temas
kurunA.
Alcoguard
Sinyal alınmıyor
Aktarma başarısız düğme üç ile manuel olarak gönderin veya yeni
bir nefes testi yapın.
Alcoguard
Lütfen tekrar
deneyin
Test başarısız - yeni bir
nefes testi yapın.
Alcoguard
Lütfen daha
uzun üfleyin
Üfleme çok kısa - daha
uzun üfleyin.
Alcoguard
Lütfen daha
yumuşak
üfleyin
Üfleme çok sert - daha
hafif şekilde üfleyin.
Ekran metni
Anlamı/Eylem
Alcoguard
Lütfen daha
sert üfleyin
Üfleme çok zayıf - daha
sert üfleyin.
Alcoguard ön
ısıtma Lütfen
bekleyin
Isıtma tamamlanmadı şu metni bekleyin Alcoguard Lütfen 5 saniyeliğine üfleyin.
A
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Alkol kilidi* (s. 263)
Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 263)
Alkok kilidi* - saklanması (s. 264)
Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 264)
Alkol kilidi* - unutmayın (s. 266)
08
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
267
08 Çalıştırma ve sürüş
Motorun çalıştırılması
Motor, uzaktan kumanda anahtarı ve START/
STOP ENGINE düğmesi kullanılarak çalıştırılır
ve durdurulur.
ÖNEMLİ
Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndürülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen
anahtar dili tarafından tutun, bkz. Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 165)
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takın ve son noktasına kadar içeri bastırın.
Otomobil alkol kilidi* ile donatılmışsa
motorun çalıştırılabilmesi için önce bir
alkol testinin onaylanması gerektiğine dikkat edin. Alkol kilidi hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. Alkol kilidi* (s. 263).
Uzaktan kumanda anahtarı çıkarılmış/takılı kontak
ve START/STOP ENGINE düğmesi.
2. Debriyaj pedalını tamamen basılı tutunuz2.
(Otomatik şanzımanlı araçlarda - Fren
pedalına basınız.)
3. START/STOP ENGINE düğmesine basın
ve ardından serbest bırakın.
Marş motoru, motor etkin hale getirilinceye
kadar veya aşırı ısınma koruması devreye
girene kadar çalışır.
ÖNEMLİ
Motor 3 denemeden sonra çalışmazsa,
tekrar denemeden önce 3 dakika bekleyin.
Akünün onarılmasına izin verilirse başlatma
kapasitesi artar.
08
2
268
Araç hareketliyse aracı çalıştırmak için START/STOP ENGINE düğmesine basmak yeterlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Araçtan ayrılırken daima uzaktan kumanda
anahtarını kontak şalterinden çıkarın ve
özellikte araçta çocuklar varsa anahtar
konumunun 0 olduğundan emin olun. Nasıl
çalıştığı hakkında daha fazla bilgi için bkz.
Anahtar konumları (s. 77).
DİKKAT
Soğuk çalıştırma esnasında belirli motor
tipleri için rölanti hızı normalden çok daha
yüksektir. Bu, emisyon sisteminin normal
çalışma sıcaklığına olabildiğince hızlı bir
şekilde ulaşması için yapılır; böylelikle
egzoz emisyonları en aza indirgenir ve
çevre korunur.
Anahtarsız çalıştırma*
Benzinli ve dizel motorların anahtarsız (s. 168)
çalıştırılması için adım 2–3'ü uygulayın.
DİKKAT
Aracın çalıştırılması için ön koşul, yolcu
kabini veya kargo bölmesindeki aracın
Anahtarsız sürüş fonksiyonlu uzaktan
kumanda anahtarlarından biridir.
08 Çalıştırma ve sürüş
UYARI
Sürüş ya da çekme esnasında asla uzaktan kumanda anahtarını araçtan çıkarmayın.
İlgili bilgiler
•
Anahtar konumları (s. 77)
Motorun durdurulması
Direksiyon kilidi
Motor, START/STOP ENGINE düğmesi kullanılarak durdurulur.
Direksiyon kilidi, örneğin aracın çalındığı
durumlarda direksiyonun döndürülmesini zorlaştırır. Direksiyon kilidi açıldığında veya kilitlendiğinde mekanik bir gürültü hissedilebilir.
Motoru durdurmak için:
•
•
START/STOP ENGINE tuşuna basın motor durur.
Araç otomatik şanzımanlıysa ve vites kolu
P konumunda değilse veya araç hareket
ediyorsa - START/STOP ENGINE
düğmesine iki defa basın veya motor
durana dek düğmeyi basılı tutun.
Fonksiyon
•
Motor durdurulduktan sonra sürücü kapısı
açıldığında direksiyon kilidi devreye girer.
•
Direksiyon kilidi, uzaktan kumanda anahtarı kontak şalterinde3 ise ve START/
STOP ENGINE düğmesine basıldıysa
devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
Anahtar konumları (s. 77)
İlgili bilgiler
•
•
•
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Anahtar konumları (s. 77)
Direksiyon simidi (s. 83)
08
3
Anahtarsız sürüşle donatılmış araçlarda sadece yolcu kabininde bir uzaktan kumanda anahtarı gereklidir.
269
08 Çalıştırma ve sürüş
Çalıştırma yardımı
marş aküsü (s. 371) boşalmışsa araç başka bir
aküden alınacak akımla çalıştırılabilir.
4. Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerinden birini, verici akünün artı kutup başına
(1) bağlayın.
11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın motorunu çalıştırın.
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ
Kıvılcımlanma riski söz konusu
olduğundan, aracı çalıştırmaya çalışırken
bağlantıları kullanmayın.
Motor bölümündeki diğer bileşenlerle kısa
devre olmasını önlemek için marş kablosunu dikkatlice bağlayın.
5. Aracınızdaki akünün ön kapağı üzerindeki
klipsleri açınız ve kapağı çıkartınız.
6. Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçesini aracın artı kutup başına bağlayın (2).
Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa
devre veya diğer hasarlardan kaçınmak için
aşağıdaki adımlar önerilir:
1. Aracın elektrik sistemini 0 anahtar konumuna ayarlayın, bkz. Anahtar konumları
(s. 77).
2. Verici akünün 12 V gerilimi olduğunu kontrol edin.
3. Verici akü bir başka araca takılı ise - verici
aracın motorunu durdurun ve iki aracın
birbirine dokunmadığından emin olun.
08
7. Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün eksi kutup başına (3)
bağlayın.
12. Κnce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere,
ters sırayla takviye kablolarını sökünüz.
> Siyah takviye kablosu kelepçelerinden
hiç birinin akünün artı kutbu veya kırmızı takviye kablosuna bağlı olan
kelepçeye temas etmeyeceğinden
emin olun.
UYARI
8. Diğer kelepçeyi bir topraklama noktasına
takın, ör. üstteki sağ motor takozu, dış
vida başı (4).
9. Takviye kablosu kelepçelerinin, marş
denemesi sırasında kıvılcım çıkarmayacak
şekilde güvenli olarak takıldığından emin
olun.
10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve birkaç dakika rölanti devrinden biraz daha
yüksek bir devirle yaklaşık olarak
1500 devir/dakika çalışmasını sağlayın.
Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli
yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve
bu akünün patlaması için yeterli olabilir.
•
Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek sülfürik asit içerir.
•
Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda
su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa
derhal tıbbi yardım alın.
İlgili bilgiler
•
270
•
Motorun çalıştırılması (s. 268)
08 Çalıştırma ve sürüş
Şanzımanlar
Düz şanzıman
Geri vites emniyeti
İki farklı şanzıman tipi vardır - Düz ve Otomatik
Şanzımanın görevi, hız ve güç gereksinimlerine göre dişli oranını değiştirmektir.
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş
esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını önler.
•
•
Düz şanzıman (s. 271)
Otomatik şanzıman - Geartronic (s. 272)
ve Powershift (s. 276)
•
Vites kolunun üzerine basılı olan vites
değiştirme modelini izleyin ve kolu R
konumuna getirmeden N önce boş vites
konumundan başlayın.
•
Yalnızca araç sabitken geri vitese takınız.
ÖNEMLİ
Herhangi bir tahrik sistemi bileşenine zarar
gelmesini önlemek için, şanzımanın
çalışma sıcaklığı kontrol edilir. Eğer aşırı
ısınma riski varsa kombine göstergede bir
uyarı sembolü yanar ve bir mesaj gösterilir.
Metin mesajında verilen tavsiyeleri izleyin.
İlgili bilgiler
•
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
(s. 403)
•
Şanzımanlar (s. 271)
Vites düzeni.
6 vitesli şanzımanın iki versiyonu vardır - bunların arasında geri vitesin konumu farklılık
gösterir. Vites kolunun üzerine basılmış gerçek vites değiştirme düzenine bakın.
•
Her vites değiştirme işleminde debriyaj
pedalını sonuna kadar basılı tutunuz.
•
Vites değiştirme işlemleri arasında
ayağınızı debriyajdan çekiniz.
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el
frenini çekin; aracı viteste bıraktığınızda,
her durumda kaldıramazsınız.
08
271
08 Çalıştırma ve sürüş
Vites değiştirme göstergesi*
Otomatik şanzıman
Vites değiştirme göstergesi, mümkün olan en
düşük yakıt tüketimini sağlamak için bir sonraki daha yüksek veya daha düşük vitese
geçirmenin uygun olduğu zamanı sürücüye
bildirir.
Geartronic özelliğine sahip bir otomatik şanzıman, Otomatik şanzıman - Powershift (s. 276)
motordan şanzımana güç aktarmak için bir
hidrolik tork konvertörüne sahip olması anlamında farklıdır. İki farklı vites modu vardır Otomatik ve Düz.
Çevreye duyarlı sürüş için hayati bir detay
doğru viteste gitmek ve vitesi değiştirirken
zamanı bolca kullanmaktır.
Bir gösterge, sürücüyü, mümkün olan en
düşük yakıt tüketimini sağlamak için ne
zaman bir sonraki yüksek ya da düşük vitese
geçirmenin uygun olacağına dair uyaran GSI
(Gear Shift Indicator) gibi bazı değişkenlerin
yardımcısı olarak kullanılabilir. Bununla birlikte, performans ve titreşimsiz çalışma gibi
özellikler dikkate alındığında, vitesi bir üst
motor devrine değiştirmek avantajlı olabilir.
Vites göstergeli "Dijital" kombine gösterge
tablosu.
Çerçeveli sayı, halihazırdaki vitesi gösterir.
"Analog" kombine gösterge
panelinde vites pozisyonları
ve gösterge okları, ortada
görüntülenir.
Düz şanzıman
Düz vites kutusu için vites
değiştirme göstergesi. Aynı
anda yalnızca bir işaretçi
yanar - bu, yalnızca normal
sürüşte ortada yanar.
Κnerilen vites büyütme gerçekleştikten sonra imleç "+" işaretini ve önerilen vites küçültme gerçekleştikten sonra imleç
"-" işaretini yakar (resimde kırmızı işaretli).
İlgili bilgiler
•
•
Düz şanzıman (s. 271)
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 272)
08
4
272
Vites kolunun vites değiştirme şablonu motor seçeneğine göre değişir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Otomatik şanzıman - Geartronic*
D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites
konumları. S: Spor mod*.4
Kombine gösterge paneli, aşağıdaki gösterimler vasıtasıyla vites kolunun konumunu gösterir: P, R, N, D, S*, 1, 2, 3 etc.
08 Çalıştırma ve sürüş
Vites konumları
Otomatik vites konumları
kombine gösterge panelinin
sağında gösterilir. (Aynı anda
yalnızca bir, yani o andaki
vites kolu konumunu gösteren işaretçi yanar.)
Spor modu sembolü "S" rengi etkin konumda
TURUNCU'dur.
P – Park konumu
Motoru çalıştırırken veya araç park halindeyken P konumunu seçiniz.
Vites kolunu P konumundan geçirebilmek
için, fren pedalı basılı olmalı ve anahtar
konumu II olmalıdır.
P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik olarak kilitlenir. Ayrıca araç park halindeyken de el frenini tatbik edin, bkz. El freni
(s. 293).
DİKKAT
Aracın kilitli ve alarma geçmiş durumda
olmasını sağlamak için, vites kolu P konumunda olmalıdır.
ÖNEMLİ
P konumu seçiliyken, araç hareketsiz
durumda olmalıdır.
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el
frenini çekin; otomatik şanzıman P konumu
aracı her durumda kaldırmak için yeterli
değildir.
muna getirilmek suretiyle ulaşılır. Kombine
gösterge paneli sembolünün "+/-" rengi
BEYAZ'dan TURUNCUYA döner ve henüz
seçilmiş vitesi ifade eden 1, 2, 3 etc. rakamları
bir kutu içinde gösterilir.
•
R - Geri Vites
R konumu seçildiğinde, araç hareketsiz
durumda olmalıdır.
N - Boş
Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırılabilir. Araç hareketsizken ve vites kolu N konumundayken el frenini çekiniz.
Vites kolunu N konumundan başka bir vites
konumuna geçirebilmek için fren pedalı basılı
olmalı ve anahtar konumu (s. 77) II olmalıdır.
D - Sürüş
D normal sürüş konumudur. Hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak farklı şanzıman oranları arasında vites yükseltme ve küçültme
işlemleri otomatik olarak meydana gelir. Vites
kolu R konumundan D konumuna geçirilirken
araç hareketsiz olmalıdır.
Geartronic - Düz vites konumları (+/-)
Sürücü de Geartronic otomatik şanzımanını
kullanmak suretiyle vitesi manuel olarak
değiştirebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomobilin motoru fren yapar.
Manuel vites konumuna vites kolu D konumundan yana hareket ettirilerek "+/-"konu-
Vitesi yükseltmek için kolu ileriye + (artı)
yönünde oynatınız ve "+" ve "–" arasındaki nötr konumuna geri dönmesi için
kolu serbest bırakın.
veya
•
Vitesi aşağı yönde değiştirmek için kolu
geriye doğru "–" (eksi) yönünde oynatınız
ve serbest bırakınız.
Düz vites modu ("+/-") sürüş sırasında istenilen anda seçilebilir.
Sürücü hızın seçilen vitese uygun hızın altına
düşmesine izin verirse Geartronic, sallantı ve
bayılma meydana gelmesini önlemek için otomatik olarak vites küçültür.
Otomatik sürüş moduna dönmek için:
•
Kolu, D konumundaki uç konuma doğru
yana kaydırınız.
DİKKAT
Şanzımanın Spor sürüş programı varsa
şanzıman ancak kol ileri hareket ettirildiğinde veya "+/-" konumuna geçirildiğinde manuel olur. Bundan sonra kombine gösterge paneli göstergeyi S konumundan hangi vitesin 1-2, 3 seçildiğini
gösterecek şekilde değişir.
08
}}
273
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Kollar*
Vites kolu ile düz vites değiştirmeye takviye
olarak, direksiyon simidinde bulunan "kanatlar" adı verilen kumandalar da vardır.
Vitesi direksiyon simidi kanatlarından değiştirebilmek için, önce bunlar etkinleştirilmelidir.
Bu, kanatlardan birinin direksiyon simidine
doğru çekilmesi ile olur - kombine gösterge
tablosu "D"den gelen göstergeyi, geçerli
vitesi belirten bir şekle değiştirir.
Vitesi bir adım değiştirmek için:
•
Kanatlardan birini geriye doğru çekin direksiyon simidine doğru - ve serbest
bırakın.
Motor hızının izin verilen aralıktan ayrılmaması
şartıyla, kanadın her bir çekilmesinde bir vites
değişikliği oluşur.
Her vites değişikliğinden sonra, geçerli vitesi
göstermek için kombine gösterge tablosu
şekil değiştirir.
DİKKAT
Otomatik devreden çıkarma
Direksiyon simidi kanatları kullanılmıyorsa,
kısa bir süre sonra devre dışı bırakılır - bu
kombine gösterge tablosu göstergeyi
anahtarladığında belirtilir, geçerli vites şeklinden "D"ye geri gidin.
Motor freni sırasında istisna vardır - ardından motor freni devam ettiği sürece kanatlar etkinleştirilir.
Manuel devreden çıkarma
Direksiyon simidi palet değiştiricileri de
manuel olarak devreden çıkarılabilir:
•
Her iki direksiyon simidi "kanadı".
"-": Bir sonraki düşük vitesi seçer.
"+": Bir sonraki yüksek vitesi seçer.
08
5
274
Araç Spor moduna* sahipse önce "S" gösterilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Her iki paleti de direksiyon simidine
doğru çekin ve kombine gösterge tablosu mevcut vites için gösterilen figürü
"D" olarak değiştirene kadar tutun.
Kanatlar, vites kolu Spor modundayken* de
kullanılabilir - ardından kanatlar devre dışı
bırakılmaksızın sabit olarak etkinleştirilir.
Geartronic - Spor Modu (S)
Spor sürüş programı daha sportif bir
karakteristik sunar ve viteslerin daha
yüksek devirlere çıkmasını sağlar.
Aynı esnada hızlanmaya daha seri
tepki verir. Aktif sürüş esnasında daha düşük
vitesin kullanımına öncelik kazandırılarak vites
geçişleri geciktirilir.
Spor modunu etkinleştirmek için:
•
Vites kolunu D pozisyonundan "+S–" uç
pozisyonuna getirin - kombine gösterge
paneli göstergesi D durumundan S durumuna değişir.
Spor sürüş modu seyir esnasından istenildiği
zaman seçilebilir.
Geartronic - Kış modu
Manuel olarak 3. vitese geçilirse kaygan yollarda çekiş daha iyi olabilir.
1. Fren pedalına basınız ve vites kolunu D
konumundan en sondaki "+/–" konumuna
getiriniz - kombine gösterge paneli ekranında D yerine 15 şekli görüntülenir.
2. Kolu "+" (artı) yönünde iki kez iterek vitesi
3'e getiriniz - kombine gösterge panelinde
1 yerine 3 şekli görüntülenir.
3. Fren ve gazı tamamen bırakınız.
Şanzıman "kış modu", aracın tahrik edilen
tekerlekler üzerinden daha düşük bir motor
devri ve motor gücü ile hareket etmesi anlamına gelir.
08 Çalıştırma ve sürüş
Roketleme (kick-down)
Gaz pedalına dibine kadar (tam gaz olarak
adlandırılan konumun ötesine ulaşana kadar)
basılırsa hemen düşük bir vitese geçilir. Bu,
roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir.
Gaz pedalı roketleme konumundayken bırakılırsa, şanzıman otomatik olarak vites yükseltir.
İlgili bilgiler
•
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
(s. 403)
•
•
Şanzımanlar (s. 271)
Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276)
Roketleme maksimum hız gerektiğinde,
örneğin sollarken kullanılır.
Güvenlik fonksiyonu
Aşırı hızlanmayı önlemek için, şanzıman kontrol programında roketleme fonksiyonunu
engelleyen koruyucu bir vites küçültme kilidi
bulunmaktadır.
Geartronic, motora zarar verecek kadar yüksek motor devrine yol açabilecek bir vites
küçültme/roketleme işlemine izin vermez.
Sürücü bu şekilde yüksek motor devrinde
vites küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz
– orijinal vites takılı kalır.
Rölanti devreye girdiğinde motor devrine göre
araç bir veya bir kaç kere vites değiştirebilir.
Motor devri maksimuma eriştiğinde motor
hasarının önlenmesi için araç, vitesi yükseltir.
Aracın çekilmesi
Aracın çekilmesi gerekiyorsa - önemli bilgi için
Aracın çekilmesi (s. 310) bölümüne bakın.
08
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
275
08 Çalıştırma ve sürüş
Otomatik şanzıman - Powershift*
Aracın çekilmesi
Powershift otomatik şanzımanı, hidrolik tork
konvertörü kullanan Geartronic aksine, çift
mekanik debriyaj diskleri ile tekerlekleri tahrik
etmek için, motordan temel kuvveti iletir.
Powershift modelli şanzıman, yeterli yağlama
alması motorun çalışmasına bağlı olduğundan
çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi
(s. 310) gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa
olmalı ve çok düşük hızda çekilmelidir.
Aracın Powershift veya Geartronic şanzımanıyla donatıldığından emin olunmadığı
durumda bu, kaput altında bulunan vites
kutusu etiketi tanımlaması kontrol edilerek
doğrulanabilir Tip tanımları (s. 392).
Tanım ”MPS6” Powershift şanzıman
olduğunu göstermektedir - değilse Geartronic
otomatik şanzımanıdır.
Ayrıca Çekme (s. 310) bölümündeki önemli
bilgiye bakın.
D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites
konumları. S: Spor mod*.6
Powershift şanzıman Geartronic otomatik
şanzımanla aynı şekilde çalışır, benzer
kumandalara ve işlevlere sahiptir.
Bunun bir istisnası "Geartronic - Kış modu"
(s. 272) dur:
•
Powershift, Geartronic ile 3. vites yerine
manuel olarak 2. vitesin seçilmesi halinde
kaygan yol yüzeyinde sürüşe olanak tanır.
Unutmayın
Şanzımanın çift kavramasında, örneğin araç
dik bir eğimde uzun süre gaz pedalı ile hareketsiz tutulduğunda meydana gelen çok
ısınma durumunda etkinleşen bir aşırı yük
koruması vardır.
Aşırı ısınan şanzıman aracın sallanmasına ve
titremesine neden olur, uyarı sembolü yanar
ve kombine gösterge paneli bir mesaj gösterir. Şanzıman aynı zamanda bir sırada yavaş
08
6
276
Vites kolunun vites değiştirme şablonu motor seçeneğine göre değişir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
sürerken (10 km/saat veya daha yavaş), dik
bir yokuşta veya römork takılıyken de aşırı ısınabilir. Vites kutusu, araç hareketsizken, ayak
pedalı basılıyken ve motor rölanti devrinde
çalışırken soğur.
Sıralarda yavaş sürüş sırasında aşırı ısınma,
kademeli olarak sürerek önlenebilir:
•
Aracı durdurun ve ayağınız fren pedalı
üzerindeyken öndeki trafiğe belirli bir
mesafe oluncaya kadar bekleyin, kısa bir
mesafe ileri sürün ve ardından yine
ayağınız fren pedalındayken bir süre daha
bekleyin.
ÖNEMLİ
Aracı yokuşta sabit tutmak için ayak frenini
kullanın. Aracı gaz pedalı ile tutmayın. Vites
kutusu aşırı ısınabilir.
Metin mesajı ve eylem
Bazı durumlarda, bir simge yanarken aynı
anda kombine gösterge panelinde bir mesaj
görüntülenebilir.
08 Çalıştırma ve sürüş
Simge
A
Mesaj
Sürüş karakteristikleri
Eylem
Şanzıman sıcak Tutmak için
frenle
Sabit motor devrinde sabit hızı
koruma zorluğu.
Şanzıman aşırı ısınmıştır. Ayak frenini kullanarak aracı sabit
tutunuz.A
Şanzıman sıcak Güv. park et
Mot. çalışır tut
Aracın çekişinde önemli derecede
çekme.
Şanzıman aşırı ısınmıştır. Aracı derhal güvenli bir şekilde park
ediniz.A
Şanzıman soğutma Mot. çalışır bırak
Şanzıman ışırı ısınması nedeniyle
tahrik yok.
Şanzıman aşırı ısınmıştır. En hızlı soğutma için: Mesaj silinene
kadar vitesi N veya P konumunda tutarak motoru rölanti devrinde çalıştırın.
En hızlı soğutma için: mesaj silinene kadar vites kolu N veya P konumunda olacak şekilde motoru rölanti devrinde çalıştırınız.
Tabloda, şanzımanın aşırı sıcak hale gelmesi
durumu için artırılmış ciddiyet derecesine
sahip üç adım gösterilir. Metin mesajı ile paralel olarak sürücü, aracın elektronik donanımlarının geçici olarak sürüş karakteristiklerini
değiştirdiği konusunda bilgilendirilir. Uygun
durumda metin mesajındaki talimatlara uyun.
DİKKAT
Tablodaki örnekler aracın arızalı olduğunu
göstermeyip, aracın parçalarından herhangi birine zarar gelmesini önlemek amacıyla emniyet fonksiyonunun etkinleştirildiğini gösterir.
UYARI
Metin Şanzıman sıcak Güv. park et
Mot. çalışır tut ile kombine bir şekilde bir
uyarı mesajı yok sayılırsa, vites kutusundaki sıcaklık öyle artar ki, debriyajın hatalı
çalışmasına engel olmak için motor ile
vites kutusu arasındaki güç aktarımını
geçici olarak durdurulur. Ardından araç
sürüşten geri kalır ve vites kutusu makul
seviyede soğuyana kadar hareketsiz kalır.
İlgili bilgiler
•
•
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 272)
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
(s. 403)
Otomatik şanzımanla ilgili çözüm önerileriyle
birlikte daha fazla metin mesajı için, bkz.
Mesajlar (s. 108).
Bir metin mesajı, eylem gerçekleştirildikten
veya gösterge çubuğu OK düğmesine bir kez
basıldıktan sonra otomatik olarak kaldırılır.
08
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
277
08 Çalıştırma ve sürüş
Vites kolu kilidi
İki farklı tipte vites kolu kilidi vardır - mekanik
ve otomatik.
Mekanik vites kolu kilidi
Elektronik vites kilidi - Vites kilidi Park
konumu (P)
Vites kolunu P konumundan başka vites
konumlarına geçirebilmek için, fren pedalı
basılı olmalı ve anahtar konumu (s. 77) II
olmalıdır.
Vites kilidi - Boş (N)
G021351
Vites kolu N konumundaysa ve araç en az
3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıyor
olup olmadığından bağımsız olarak) vites kolu
kilitlenir.
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve
geri hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites
kolundaki kilitleme düğmesiyle birlikte serbest
bırakılan bir mandalla kilitlenir.
Vites kolunu N konumundan başka bir vites
konumuna geçirebilmek için fren pedalı basılı
olmalı ve anahtar konumu (s. 77) II olmalıdır.
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D
arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir.
Otomatik vites kolu kilidi
Otomatik şanzımanın özel emniyet sistemleri
vardır:
Park konumu (P)
08
278
Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil:
•
Vites seçme kolunu başka konuma geçirirken ayağınızı fren pedalı üzerinde tutunuz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Orta konsolun arkasındaki bölmedeki
konturlu ucu kaldırın ve bölmenin altındaki
yay yüklü düğmeyi bulun.
Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle
çalıştırılamıyorsa, aracın hareket ettirilebilmesi
için vites kolu P konumundan çıkartılmalıdır.
Düğmeye basılı tutun.
Vites kolunu P pozisyonundan çıkarın ve
düğmeyi serbest bırakın.
4. Eşya gözü ucunu yeniden takın.
İlgili bilgiler
•
•
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 272)
Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276)
08 Çalıştırma ve sürüş
Yokuşta kalkış desteği (HSA)*
Start/Stop*
Ayak freni yokuş yukarı çıkmadan veya yokuş
yukarı geri gitmeden önce serbest bırakılabilir,
HSA (Hill Start Assist) fonksiyonu, aracın
geriye doğru devrilmediği anlamına gelir.
Bazı motor ve şanzıman kombinasyonları
örneğin durgun trafikte ya da trafik ışıklarında
beklerken devreye giren bir Start/Stop fonksiyonu ile donatılı halde gelir - daha sonra
motor geçici olarak devre dışı bırakılır ve yolculuk devam ettiğinden otomatik olarak yeniden çalıştırılır.
Fonksiyon, sürücünün ayağı fren pedalından
gaz pedalına geçerken fren sistemindeki
pedal basıncının birkaç saniye boyunca
devam ettiği anlamına gelir.
Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra
veya araç hızlanırsa sona erer.
İlgili bilgiler
•
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Çevreyi korumak Volvo Car Corporation'ın
temel değerlerinden biri olup tüm işlemlerimize etki eder. Bu hedef yönelimi, Start/Stop
içlerinden biri olmak üzere ve tamamı yakıt
tüketimini azaltma ve bu sayede egzoz salınımını azaltma gibi ortak bir görev sahibi olan
çeşitli ayrı enerji tasarruf fonksiyonu ile
sonuçlandı.
Start/Stop hakkında genel bilgiler
imkan vererek aracı çevreye duyarlı bir şekilde
sürebilmesi için sürücüye fırsat tanır.
Manuel ya da Otomatik
Vites kutusunun manuel ya da otomatik oluşuna bağlı olarak Start/Stop fonksiyonunda
değişiklikler olduğuna dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
08
Motor kapalıyken - daha sessiz ve temiz olur...
Start/Stop fonksiyonu, uygun olduğu durumlarda motorun "otomatik olarak durmasına"
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
279
08 Çalıştırma ve sürüş
Start/Stop* - işlev ve işletim
Koşullar
Start/Stop işlevi, motor anahtarla çalıştırıldığında otomatik olarak devre sokulur.
Start/Stop işlevi, motor
anahtarla çalıştırıldığında
otomatik olarak devre sokulur. Sürücü fonksiyonu kombine gösterge panelinde
yanan
Açma/Kapama düğmesi ve
Açma/Kapama düğmesi içindeki lamba ile uyarılır.
Aracın aydınlatma, radyo gibi
tüm normal sistemleri motor otomatik olarak
durmuş bir motorla bile normal şekilde çalışmaya devam eder, sadece klima kontrol sisteminin fan devri veya aşırı yüksek sesli müzik
sistemi gibi bazı donanımların işlevleri geçici
olarak kısılabilir.
Motoru otomatik olarak durdurma
Motorun otomatik durdurulması için aşağıdakiler gereklidir:
A
M/A
Motoru otomatik olarak çalıştırma
A
Vites kolunu boşa alın ve debriyaj
pedalını bırakın - motor otomatik
olarak durur.
M
Aracı ayak pedalıyla durdurun ve
ayağınızı pedal üzerinde tutun motor otomatik olarak durur.
A
280
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
M/
AA
Vites kolu boştayken:
M
1. Debriyaj pedalına veya gaz
pedalına basınız - motor çalışır.
2. Uygun bir vitese geçirin ve
sürün.
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
ECO fonksiyonu etkinleştirldiyse, motor araç tamamen
durmadan önce otomatik
olarak durabilir.
Belirli motor türleri, ECO fonksiyonu etkinleştirilmeksizin araç durmadan motoru otomatik
olarak durdurabilir.
Ayak pedalı üzerindeki ayak basıncını kaldırın - motor otomatik olarak
başlar ve yolculuğa devam edilebilir.
A
Ayak freninde ayak baskısını koruyun ve gaz pedalına basın - motor
otomatik çalışır.
A
Aşağıdaki seçenek ayrıca yokuş
aşağı bir eğimde de kullanılabilir:
•
Motor otomatik olarak durduğunda
kombine gösterge tablosunun
Start/Stop fonksiyonu için sembolü
yanar.
A
08
Koşullar
Ayak frenini serbest bırakın ve
aracın hareket etmesine izin
verin - hız normal yürüme temposunu aştığında motor otomatik olarak çalışır.
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
M+
A
08 Çalıştırma ve sürüş
Start/Stop işlevinin devreden
çıkartılması
Belirli durumlarda otomatik
Start/Stop işlevinin geçici
olarak kapatılması tavsiye
edilebilir - bu işlem bu
düğmeye basılarak gerçekleştirilir.
Kombine gösterge panelinin
Start/Stop sembolleri ve düğmelerinin lambasının sönmesi ile fonksiyonun devreden çıktığı gösterilir.
Start/Stop işlevi düğmeyle tekrar çalıştırılana
veya motor anahtarla tekrar çalıştırılana kadar
devre dışı kalır.
Çalıştırma yardımı HSA
Ayak freni, yokuş yukarı bir eğimde motoru
otomatik olarak çalıştırmak için de serbest
bırakılabilir - HSA (s. 279) (Hill Start Assist)
fonksiyonu aracın geri kaymasını önler.
HSA , sürücü otomatik olarak duran bir
motorla gidebilmek için ayağını fren pedalından gaz pedalına geçirdiğinde fren sistemindeki basıncın geçici olarak etkin kalacağı
anlamına gelir. Geçici frenleme etkisi, birkaç
saniye sonra veya araç hızlanırsa sona erer.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - motor durmaz
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop fonksiyonu devrede olsa bile motor
her zaman otomatik olarak durmayabilir.
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
Motor şu durumlarda otomatik olarak durmaz:
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
Koşullar
M/AA
araç, ilk anahtarla çalıştırmadan
veya son otomatik durdurmadan
sonra yaklaşık 8 km/saat hıza
ulaşmamıştır.
M+A
sürücü emniyet kemeri tokasını
açarsa.
M+A
akünün kapasitesi izin verilen en
düşük seviyenin altındadır.
M+A
motor normal çalışma sıcaklığında
değildir.
M+A
ortam sıcaklığı, donma noktası
civarında veya yaklaşık 30 °C'nin
üzerindedir.
M+A
ön cam elektrikli ısıtması etkinleştirildi.
M+A
yolcu bölmesindeki ortam ön ayar
değerlerindenB farklılık gösterir yüksek devirde çalışan havalandırma fanıyla gösterilir.
M+A
araç geriye hareket ettirilir.
M+A
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
281
08 Çalıştırma ve sürüş
||
M/AA
Koşullar
marş aküsü ısısı donma noktası
altında ya da çok yüksek.
M+A
A
sürücü büyük direksiyon hareketleri yapar.
M+A
uyarlanabilir hız sabitleme sistemi
Queue Assist fonksiyonu etkinleşmiş.
Otomatik olarak durmuş bir motor, sürücünün
yolculuğa devam etme kararının olmadığı bazı
durumlarda tekrar çalışabilir.
A
egzoz sisteminin partikül filtresi
doludur - geçici olarak devre dışı
bırakılan Start/Stop işlevi, otomatik bir temizleme döngüsü gerçekleştiği anda yeniden etkinleştirilir
(bkz. Dizel parçacık filtresi (DPF)
(s. 301)).
M+A
vites kolu D pozisyonundan S
pozisyonunaD " veya "+/-" getirilmiş.
Aşağıdaki durumlarda, sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman) basmıyorsa ya da ayağını
fren pedalından (otomatik şanzıman) çekmiyorsa motor otomatik olarak başlatılır:
yol çok dik.
M+A
aracın elektrik sistemine bir
römork elektriksel olarak bağlanmış.
M+A
kaput açılmıştırC.
M+A
A
B
C
D
M/AA
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
ECC'li araç.
Yalnızca bazı motorlarla.
Spor mod.
İlgili bilgiler
vites kutusu normal çalışma
sıcaklığına sahip değildir.
A
atmosferik hava basıncı, deniz
seviyesinin 1500-2500 metre üzerindeki değerden düşüktür - mevcut hava basıncı hakim hava
koşullarına göre değişir.
A
08
282
Start/Stop* - motor otomatik olarak
çalışır
Koşullar
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
•
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Koşullar
M/AA
Camlarda buğu oluştuğunda.
M+A
Yolcu kabinindeki ortam, ön ayar
değerlerinden sapmıştırB.
M+A
Geçici yüksek akımlı bir kalkış olur
veya akü kapasitesi izin verilen en
düşük seviyeye düşer.
M+A
Fren pedalına arka arkaya basılmıştır.
M+A
Kaput açıldıC.
M+A
Araç, tamamen hareketsiz duruma
geçmeden otomatik durdurulursa
araç hareket etmeye başlar veya
hızı biraz artar.
M+A
Vites kolu D veya N konumundayken sürücü emniyet kemeri kilidi
açılmış.
A
08 Çalıştırma ve sürüş
M/AA
•
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
Direksiyon simidi hareketleriC.
A
•
Vites kolu D konumundan S konumunaD, R konumuna veya "+/-"
konumuna getirilmiştir.
A
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
•
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Vites kolu D konumundayken
sürücü kapısı açılmıştır - bir "tınlama" sesi ve metin mesajı,
Start/Stop işlevinin aktif olduğunu
bildirir.
A
Koşullar
A
B
C
D
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - motor çalışmaz
Motor, otomatik olarak durduktan sonra her
zaman otomatik olarak çalışmaz.
Motor otomatik olarak durduktan sonra
aşağıdaki durumlarda otomatik olarak çalışmaz:
Koşullar
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
ECC'li araç.
Yalnızca bazı motorlarla.
Spor mod.
UYARI
Motor otomatik olarak durduğu zaman
kaputu açmayın – motor otomatik olarak
aniden çalışmaya başlayabilir. Kaputu
açmadan önce öncelikle START/STOP
ENGINE düğmesini kullanarak motoru normal şekilde kapatın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
M/A
A
Debriyaja basılmadan vitese geçilmiştir - otomatik çalıştırmayı etkinleştirmek için vites kolunun boşa
alınması gerektiği ekranda sürücüye gösterilen yazılı bir mesajla
hatırlatılır.
M
Sürücü kontrolsüz.
M
Sürücü serbest kalmış, vites kolu P
konumunda ve sürücü kapısı açık normal bir motor çalışması gerçekleşmelidir.
A
A
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
08
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
283
08 Çalıştırma ve sürüş
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz
şanzıman
Eğer çalıştırma işleminin başarısız olursa ve
motor durursa aşağıdaki şekilde devam edin:
Start/Stop* – ayarlar
Aracın menü sisteminde bulunan ,MY CAR
(s. 110) Volvo'nun Start-Stop sistemi hakkında
bilgiler ve enerji tasarruflu sürüş teknikleri için
öneriler içeriyor.
1. Sürücü koltuğu emniyet kemerinin, emniyet kemeri tokasına takılı olup olmadığını
kontrol edin.
2. Debriyaj pedalına tekrar basın - motor
otomatik olarak çalışır.
3. Belirli durumlarda vites kolu nötr pozisyonda olmalıdır. Ardından kombine gösterge tablosu Vitesi boşa al metnini gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
08
284
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
•
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 285)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
08 Çalıştırma ve sürüş
Start/Stop* - semboller ve mesajlar
Metin mesajı
Start/Stop işlevi, kombine gösterge tablosundaki metin mesajlarını gösterebilir.
Start/Stop işlevi, bu gösterge lambasıyla birlikte belirli durumlarda
kombine gösterge panelinde metin
mesajları da gösterebilir. Bunlardan bazıları
Simge
için uygulanması gereken önerilmiş bir eylem
bulunur. Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Bilgi/Eylem
M/AA
Oto. Çalıştır/Durdur Servis gerekli
Start/Stop devre dışıdır. Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi olması
önerilir.
M+A
Autostart Motor çalışıyor + akustik
sinyal
Otomatik durdurulmuş motorla ve vites kolu D konumundayken sürücü kapısı açılırsa etkinleşir.
A
Marş düğmesine bas
Motor otomatik olarak çalışmayacak - START/STOP ENGINE düğmesiyle motoru
normal şekilde çalıştırın.
M+A
Çalıştırmak için debriyaj pdlına bas
Motor otomatik çalıştırma için hazır - debriyaj pedalına basılmasını bekliyor.
M
Çalıştırmak için fren ve debriyaj
pedalına bas
Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren veya debriyaj pedalına basılmasını bekliyor.
M
Çalıştırmak için vitesi boşa al
Vitese debriyaja basılmaksızın geçilmiş - devreden çıkartın ve vites kolunu boşa alın.
M
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
285
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Simge
A
Mesaj
Bilgi/Eylem
Çalıştırmak için P veya N 'yi seç
Start/Stop devre dışı bırakıldı - vites kolunu N veya P konumuna getirin ve START/
STOP ENGINE düğmesi ile aracı normal şekilde başlatın.
A
Marş düğmesine bas
Motor otomatik şekilde başlamayacaktır - START/STOP ENGINE düğmesiyle ve
vites kolunu P ya da N konumuna getirerek normal şekilde başlatın.
A
M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
Eylemin tamamlanmasını müteakip mesaj
kaybolmazsa bir teknik servisle irtibata geçilmelidir - yetkili bir Volvo servisi olması tavsiye
edilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Start/Stop* (s. 279)
Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 280)
Motorun çalıştırılması (s. 268)
Start/Stop* – ayarlar (s. 284)
Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 283)
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 282)
•
•
Start/Stop* - motor durmaz (s. 281)
•
Akü - Start/Stop (s. 374)
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şanzıman (s. 284)
08
286
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
M/AA
08 Çalıştırma ve sürüş
ECO*
DİKKAT
ECO7
otomatik şanzımanlı araçlar için geliştirilen yenilikçi bir Volvo işlevidir ve sürücünün
sürüş stiline bağlı olarak yakıt tüketimini %5'e
kadar düşürme kapasitesine sahiptir. Fonksiyon sürücüye daha aktif bir çevresel farkındalık sahibi sürüş seçeneği sunar.
Genel
ECO işlevinin etkinleştirilmesi
ile aşağıdakiler değişir:
ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
sisteminin ayarlarında bulunan pek çok
parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok
müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli
ayarlar manuel olarak sıfırlanabilir, fakat
tam işlevsellik ancak ECO işlevi devre dışı
bırakılarak geri alınabilir.
ECO - Çalıştırma
ECO sembolü hem de ECO- düğmesi lambasının yanması ile kolayca doğrulanır.
ECO işlevi Açık veya Kapalı
Devreden çıkarılan ECO
işlevi, kombine gösterge tablosunun ECO sembolü ve
ECO lambasının sönmesi ile
gösterilir. İşlev daha sonra
tekrar ECO düğmesiyle etkinleştirilinceye kadar kapalı
kalır.
Eco Coast - İşlevi
•
•
•
Vites kutusu vites değiştirme noktaları.
Motor yönetimi ve gaz pedalından yanıt.
Start/Stop işlevi - araç tamamen hareketsiz duruma geçmeden önce motor da
otomatik olarak durabilir.
•
Eco Coast işlevi etkinleştirilir - motor frenlemesi sonlanır.
•
Klima kontrol sistemi ayarları - bazı elektrik tüketicileri devreden çıkarılır veya
düşük güçte çalışır.
7
Eco Coast alt işlevi pratikte, motor frenlemesinin devre dışı kaldığı anlamına gelir, bu da
aracın kinetik enerjisinin uzun mesafelerde
yavaşlamak için kullanıldığı anlamındadır.
Sürücü gaz pedalını bıraktığında şanzıman
otomatik olarak hızı minimum tüketimle rölanti
hızına düşürülen motordan ayrılır.
ECO On/Off
ECO sembolü
ECO işlevi, motor kapatıldığında devre dışı
kalır ve bu nedenle motor her yeniden çalıştırıldığında etkinleştirilmelidir. Bazı motorlarda
istisnalar vardır. Ancak işlev etkinleştirildiğinde hem kombine gösterge tablosunun
Bu fonksiyon, örn. bir kavşakta veya kırmızı
ışıkta ileri gitmek gibi beklenen bir hız düşmesi durumunda kullanılmak için tasarlanmıştır.
Eco Coast proaktif sürüşe olanak sağlar,
sürücü "Pulse & Glide" adı verilen tekniği ve
minimum frenlemeyi kullanabilir.
Eco Coast ve geçici olarak devreden çıkarılan
ECO işlevi kombinasyonu aynı zamanda bir-
V40 CROSS COUNTRY AWD'de mümkün değildir.
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
287
08 Çalıştırma ve sürüş
||
likte daha düşük yakıt tüketimine katkıda
bulunur. Buna göre:
•
Aktif Eco Coast: Motor frenlemesi olmadan uzun yavaşlama = Düşük tüketim
ve
•
Devreden çıkarılan ECO işlevi: Motor frenlemesi ile kısa yavaşlama = Minimum
tüketim.
DİKKAT
Bununla birlikte en düşük yakıt tüketimini
elde etmek için genellikle kısa yavaşlama
mesafeleri ile birlikte Eco Coast kullanımından kaçınılmalıdır.
Eco Coast fonksiyonunun devreye
sokulması
Aşağıdaki parametrelerle birlikte gaz pedalı
tamamen bırakıldığında bu işlev etkinleşir:
•
•
•
•
ECO düğmesi etkinleştirilir
Vites seçici D konumundadır
Hız yaklaşık 65-140 km/saat aralığındadır
Yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha dik değildir.
Devreden çıkartın Eco Coast
08
288
Bazı durumlarda Eco Coast fonksiyonunu
devre dışı bırakmak tercih edilir olabilir. Bu
durumlar içinde şunlar bulunur:
•
dik yokuş aşağı eğimlerinde - motor frenlemesini kullanabilmek için.
•
yaklaşan manevra yapma durumundan
önce - bunu mümkün olan en güvenli
şekilde tamamlayabilmek için.
Daha fazla bilgi ve ayarlar
Eco Coast işlevinin devreden çıkarılması ve
motor frenlemesine dönülmesi, aşağıdaki
şekilde yapılır:
•
•
ECO düğmesine basınız.
•
Vitesi direksiyon simidi kanat değiştiricilerle değiştirin.
•
Gaz veya fren pedalını çalıştırın.
Vites seçiciyi manuel "S+/-" konumuna
getirin.
Eco Coast - Kısıtlamalar
İşlev şu durumlarda kullanılamaz:
•
•
cruise control etkinleştirilmiştir
•
manuel vites değiştirme direksiyon simidi
kanat değiştiricileriyle* yapılır
•
motor ve/veya şanzıman normal çalışma
sıcaklığında değildir.
•
vites seçici D- konumundan "S+/-" konumuna hareket ettirilmiştir
•
hız yaklaşık 65-140 km/saat aralığı dışındadır
yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha diktir.
Aracın MY CAR menü sistemi ECO kavramı
hakkında daha fazla bilgi içerir - MY CAR
(s. 110) bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 123)
08 Çalıştırma ve sürüş
Dört Tekerlekten Çekiş - 8 (AWD)*
Hill Descent Control (HDC)11
Dört Tekerlekten Çekiş (AWD – All Wheel
Drive) aracın dört tekerleğinin hepsi ile
çekildiği anlamına gelir. Dört tekerden çekiş
daima takılıdır.
HDC, otomatik motor freniyle mukayese edilebilir. Yokuş aşağı giderken ayağınızı gaz pedalından kaldırdığınızda araç normalde motor
tarafından düşük motor rölanti devirlerini
sağlayacak şekilde frenlenir, buna motor freni
denir. Ancak, yol ne kadar dik ve araçta ne
kadar fazla yük varsa, araç motor frenine
rağmen o kadar fazla kızak yapar - HDC fonksiyonu, otomatik fren müdahalesi ile bunu
telafi eder.
UYARI
HDC her durumda çalışmaz, sadece ek
yardımcı olarak tasarlanmıştır.
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
Fonksiyon
HDC ile ilgili genel bilgiler
AWD prensibi9.
Güç otomatik olarak ön ve arka tekerleklere
dağıtılır. Elektronik olarak kumanda edilen
kavrama sistemi, yol üzerinde en iyi tutuşu
sağlayacak şekilde gücü tekerleklere dağıtır.
Böylece en iyi çekiş sağlanır ve patinajı önlenir. Normal sürüş koşulları altında gücün
büyük çoğunluğu ön tekerleklere aktarılır.
Bu fonksiyon dik yokuşlarda hızı sadece gaz
pedalını kullanarak artırmayı/azaltmayı freni
kullanmadan mümkün kılar. Gaz pedalının
duyarlılığı azalır ve motor devrini sınırlı bir
aralığa ayarlamak için kısıtlanan pedalın tam
olarak çalıştırılması ile daha kesin bir hal alır.
Fren sistemi kendini frenleyerek düşük ve
dengeli bir hız sağlar ve böylece sürücü aracın hakimiyetine odaklanabilir.
HDC, bozuk satıhlı ve kaygan zeminli dik
yokuşlarda özellikle faydalıdır. Κrneğin bir
rampada arkaya üzerine tekne yüklenmiş bir
römork bağlıyken kalkışta.
Dört tekerden çekiş, yağmur, kar ve buz
koşullarında sürüş emniyetini arttırır.
İlgili bilgiler
•
8
9
HDC Açık/Kapalı.
HDC orta konsol anahtarlarından biri ile etkinleştirilir veya devre dışı bırakılır. İşlev etkinleştirildiğinde içindeki lamba yanar.
HDC çalışırken normalde kombine
gösterge panelinin sembolü Yokuş
iniş kontrolü AÇIK metin mesajı ile birlikte
yanar.
08
Hill Descent Control (HDC) (s. 289)
V40 CROSS COUNTRY
Resim şematiktir, detaylar pazar ve modele bağlı olarak çeşitlilik gösterebilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
289
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Bu fonksiyon sadece vites birinci konumundayken veya geri vitesteyken çalışır. Otomatik
şanzımanda vites kolu konumu 1 seçilmelidir
ve kombine gösterge panelinde 1 rakamı
görüntülenir, Otomatik şanzıman - Geartronic*
(s. 272)'e bakın.
DİKKAT
•
Bu fonksiyon istenildiği anda devreden çıkartılabilir. Dik bir yokuşta devreye girerse frenleme etkisi doğrudan devreden çıkmaz, ancak
yavaş yavaş çıkar.
DİKKAT
Otomatik vites D konumundayken HDC
çalıştırılamaz.
HDC devreye sokulduğunda, hızlanma
pedalı ile motor tepkisi arasında gecikme
yaşayabilirsiniz.
Çalıştırma
HDC, aracın motor freniyle ileri yönde azami
10 km/saat ve geriye 7 km/saat hızla hareket
etmesini sağlar. Ancak, vitesin kayıtlı hızları
dahilindeki herhangi bir hız gaz pedalı kullanılarak seçilebilir. Gaz pedalı bırakıldığında araç
yokuşun eğiminden bağımsız olarak ve fren
pedalı kullanılmaksızın seri bir şekilde 10 veya
7 km/saat hıza yavaşlar.
Bu fonksiyon devredeyken fren lambaları otomatik olarak yanar. Sürücü freni kullanarak
aracı istediği ana frenleyebilir veya durdurabilir.
HDC devre dışı bırakıldı:
•
•
orta konsol Açık/Kapalı düğmesi ile
düz şanzımanda 1 üzerinde bir vites
seçildiğinde
08
11
290
HDC yalnızca V40 CROSS COUNTRY AWD'de mümkündür.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
otomatik şanzımanda 1 üzerinde bir vites
seçildiğinde veya vites kolu D konumuna
getirildiğinde.
İlgili bilgiler
•
Dört Tekerlekten Çekiş - (AWD)* (s. 289)
Ayak freni
Ayak freni, sürüş esnasında aracın hızını
düşürmek için kullanılır.
Araçta iki fren devresi vardır. Bir fren devresinde hasar olduğunda fren pedalı daha
derinde devreye girer ve normal frenleme
etkisi yaratmak için pedala daha yüksek bir
basınç gerektirir.
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren
servosu ile desteklenir.
UYARI
Fren servosu sadece motor çalışırken çalışır.
Eğer frene motor çalışmıyorken basılırsa,
pedal daha sert hissedilir ve aracı frenlemek
için daha çok güç gerekir.
Yokuşta kalkış desteği (HSA)* (s. 279)* işlevi
olan araçlar için araç bir eğime veya bozuk bir
yüzeye park edilmişse pedal, normalden daha
yavaş şekilde normal konuma döner.
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle giderken frenler motor freni kullanılarak rahatlatılabilir. Motor freni özellikle çıkarken kullanılan
vitesle iniş yapıldığında en etkili olur.
Araçta ağır yüklerle ilgili daha genel bilgiler
için, Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 399).
08 Çalıştırma ve sürüş
Islak yollarda fren yapma
Şiddetli yağmurda uzun bir süre fren yapmadan araç kullanımında, fren etkisi frenler bir
sonraki sefer kullanıldığında hafifçe gecikebilir. Aracın yıkanması sonrasında da durum bu
olabilir. O zaman frene daha sert basmak
gerekir. Bu nedenle öndeki trafikle daha
büyük bir mesafe koruyun.
Islak yollarda sürüş yaparken ve aracı yıkadıktan sonra araca sertçe fren yapın. Fren diskleri o zaman ısınız, daha hızlı kurur ve korozyona karşı korunur. Fren yaparken geçerli trafik durumunu dikkate alın.
Tuzlanmış yollarda fren yapma
Tuzlanmış yollarda sürüş yaparken fren diskleri ve fren balataları üzerinde tuz katmanı oluşabilir. Bu fren mesafesini uzatabilir. Bu
nedenle, öndeki araçla daha uzun bir güvenlik
mesafesi koruyun. Ayrıca aşağıdakilerden
emin olun:
•
Tuz katmanlarını gidermek için arada fren
yapın. Yolu diğer kullananların fren yüzünden riske girmediğinden emin olun.
•
Sürüş tamamlandığında ve sonraki yolculuk başlamadan fren pedalına nazikçe
basın.
Bakım
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen
Volvo servis aralıklarını takip edin.
Yeni ve değişen fren balataları ve fren diskleri
yalnızca "alışmadan" sonra birkaç yüz kilometreden sonra en iyi fren performansı sağlar.
Azalan fren performansını fren pedalına daha
sert basarak telafi edin. Volvo, yalnızca Volvo
aracınız için onaylanmış fren balatalarının
takılmasını önermektedir.
UYARI
ve
aynı anda yanarsa, fren sisteminde bir arıza oluşabilir.
Bu aşamada fren hidrolik deposunun seviyesi normal ise, aracınızı dikkatli bir şekilde
en yakın servise sürün ve fren sisteminize
baktırın; bunun için yetkili Volvo servisine
gitmeniz önerilir.
ÖNEMLİ
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin.
Fren sistemi bileşenleri üzerindeki aşınma
düzenli olarak kontrol edilmelidir.
Prosedür hakkında bilgi almak veya muayene yaptırmak için bir atölye ile irtibata
geçin, yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Kombine gösterge panelindeki
semboller
Simge
Teknik özellikler
Sürekli yanıyor – Fren hidroliği
seviyesini kontrol ediniz. Eğer
seviye düşükse, fren hidroliği
doldurunuz ve fren hidroliği kaybının sebebini araştırınız.
Fren hidrolik kaybının nedeni araştırılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
El freni (s. 293)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 292)
Ayak freni - acil fren asistanı (s. 292)
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 292)
Motor çalıştırıldığında 2 saniye
süreyle sürekli yanma - otomatik
fonksiyon kontrolü.
08
291
08 Çalıştırma ve sürüş
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren
sistemi
Ayak freni - acil durum fren lambaları
ve otomatik dörtlü flaşörler
Kilitlenme önleyici fren sistemi (ABS) (Antilock Braking System), frenleme sırasında
tekerleklerin kilitlenmesini önler.
Acil fren lambaları arkadaki araçları ani fren
hakkında uyarmak için devreye alınır. Fonksiyon, fren lambasının - normal frenlemede
olduğu gibi - daimi bir parlama yerine yanıp
sönmesi anlamına gelir.
Bu fonksiyon direksiyon hakimiyetinin korunmasına olanak tanır ve bu sayede, örneğin
tehlikeli bir durumdan kaçınmak için ani
dönüş yapmak daha kolaylaşır. Bu fonksiyon
devreye girdiğinde fren pedalında bir titreşim
hissedilebilir ve bu durum normaldir.
ABS sisteminin kısa testi motor çalıştırıldıktan
sonra sürücü fren pedalını serbest
bıraktığında otomatik olarak yapılır. ABS sisteminin daha ileri bir testi araç 10 km/s hıza
ulaştığında yapılabilir. Test, fren pedalına kısa
süreli basıp çekerek yapılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
08
292
Ayak freni (s. 290)
El freni (s. 293)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 292)
Ayak freni - acil fren asistanı (s. 292)
Acil durum fren lambaları, ABS sistemi çalışıyorsa ve/veya ani frenleme durumunda
50 km/saatin üzerindeki hızlarda devreye alınır. Aracın hızı 10 km/saat'in altına düşürülünce fren lambası yanıp sönmeyi durdurur ve
normaldeki sürekli yanmasına döner - aynı
anda Dörtlü flaşör etkinleşir ve bunlar, sürücü
aracı en az 20 km/saat hıza çıkarıncaya ya da
düğmelerinden kapatılıncaya kadar yanıp
sönmeye devam eder.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ayak freni - acil fren asistanı
Acil fren asistanı EBA (Emergency Brake
Assist), frenleme kuvvetini artırıp frenleme
mesafesinin artırılmasına yardımcı olur.
EBA sürücünün frenleme tarzını algılar ve
gerektiğinde frenleme kuvvetini artırır. ABS
sistemi devreye girdiğinde fren kuvveti, seviyesine kadar çıkabilir. Fren pedalındaki baskı
azalınca EBA fonksiyonu kesilir.
DİKKAT
EBA devreye sokulduğunda fren pedalı her
zamankinden biraz daha fazla iner, fren
pedalına gerektiği kadar basın (basılı
tutun). Fren pedalının serbest bırakılması
halinde, tüm frenleme sistemi durur.
İlgili bilgiler
Ayak freni - acil fren asistanı (s. 292)
•
•
•
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 292)
•
Ayak freni (s. 290)
El freni (s. 293)
Ayak freni (s. 290)
El freni (s. 293)
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 292)
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 292)
08 Çalıştırma ve sürüş
El freni
El freni, sürücü koltuğu boşken iki tekerleğin
mekanik olarak kilitlenmesi/bloke edilmesi
yoluyla aracı hareketsiz tutar.
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el
frenini çekin; aracı viteste veya P konumunda bıraktığınızda, aracınızın otomatik
şanzımanlı olması halinde her durumda
kaldıramazsınız.
2. Kolu sıkıca çekin.
>
Kombine gösterge panelinin
uyarı sembolü yanar. Uyarı sembolü el
freninin hafifçe veya sertçe uygulanmasından bağımsız olarak yanar.
3. Fren pedalın bırakınız ve otomobilin durgun halde olduğundan emin olunuz.
geçtiğinde kombine gösterge tablosunda
mesajla birlikte bir çınlama sesi sürücüyü uyarır.
İlgili bilgiler
•
Ayak freni (s. 290)
4. Araç hareket ederse, el freni en azından
biraz daha sıkı uygulanmalıdır.
Aracı park ederken daima 1. vitese (düz şanzıman için) geçiniz veya vites kolunu P (otomatik şanzıman için) konumuna getiriniz.
Yokuşta park etme
Araç yokuş yukarı bakacak şekilde park edildiyse:
•
Tekerlekleri kaldırım taşından uzaklaşacak şekilde çevirin.
Araç yokuş aşağı bakacak şekilde park edildiyse:
•
Kombine gösterge panelinin uyarı sembolü.
El freninin uygulanması
1. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız.
Tekerlekleri kaldırım taşına doğru çevirin.
El freninin devreden çıkartılması
1. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız.
2. El freni kolunu hafifçe yukarı çekiniz,
düğmeye basınız, kolu indiriniz ve
düğmeyi bırakınız.
> kombine gösterge panelinin uyarı sembolü söner.
08
Sürücü yanan uyarı lambasına ek olarak el
frenini bırakmayı unutursa, araç 10 km/saati
293
08 Çalıştırma ve sürüş
Suda ilerleme
ÖNEMLİ
Suda ilerleme, aracın suyla kaplı bir yolda
sürülmesidir. Suda ilerleme sırasında çok
büyük bir dikkat gösterilmelidir.
Hava filtresine su girdiği takdirde motor
zarar görebilir.
30 cm'nin üzerindeki derinliklerde, şanzımana su girebilir. Bu yakıtın yağlama
özelliğini azaltır ve bu sistemlerin servis
ömrünü kısaltır.
Araç, maksimum 30 cm derinlikte su içinden,
maksimum 10 km/sa hızda sürülebilir. Akar
sudan geçerken çok daha dikkatli olunması
gerekir.
Sel, hidrostatik kilitleme veya yağ eksikliği
kaynaklı her türlü parça, motor, şanzıman,
turbo şarjı, diferansiyel veya dahili parça
hasarı garanti kapsamında değildir.
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince,
fren pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna erişilip erişilmediğini kontrol ediniz.
Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir; bu durumda frenin devreye girmesinde
gecikmeler olabilir.
•
•
Aracı suyun ve çamurun içinde kullandıktan sonra, elektrikli motor bloğu ısıtıcısının
ve römork bağlantısının elektrik bağlantılarını temizleyiniz.
Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz, bu, elektrik arızalarına neden olabilir.
Motorun sudayken teklemesi halinde, aracı
yeniden çalıştırmayın; aracı sudan çıkarıp
bir yetkili servise götürün; bu servisin yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Motorun arızalanma riski söz konusudur.
Aşırı ısınma
Dağlık bir arazide ve sıcak bir iklimde sürüş
gibi özel koşullar altında, motorun ve tahrik
sisteminin aşırı ısınma tehlikesi vardır - özellikle ağır yük altındayken.
Römorkla sürüş esnasında aşırı ısınma hakkında daha fazla bilgi için bkz. Römorkla seyir
(s. 303).
•
Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi
kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları çıkarınız.
•
Motorun soğutma sistemindeki sıcaklık
çok yüksekse bir uyarı sembolü yanar ve
kombine gösterge panelinin bilgi ekranında bir metin mesajı gösterilir Yüksek
motor sıcaklığı Emniyetli dur - aracı
güvenli bir şekilde durdurun ve soğuması
için motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırın.
•
Metin mesajı Yüksek motor sıcaklığı
Motoru kapat veya Motor soğutma
suyu seviyesi düşük Emniyetli dur gösterilirse araç durdurulduktan sonra motor
kapatılmalıdır.
Şanzımanda aşırı ısınma olması durumunda, kombine gösterge tablosunda bir
uyarı sembolü ve Şanzıman sıcak
Yavaşla veya Şanzıman sıcak
Emniyetli dur Soğuması için bkl metin
mesajı ile belirtilen entegre koruma fonksiyonu etkinleştirilir - verilen öneriye uyarak devri düşürün ve aracı güvenli bir
şekilde durdurun, sanzımanının soğuması
İlgili bilgiler
•
•
Kurtarma (s. 313)
Aracın çekilmesi (s. 310)
•
08
294
08 Çalıştırma ve sürüş
için motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırın.
•
Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak
kapatılabilir.
•
Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra,
durur durmaz motoru kapatmayınız.
Yükleme kapağı açıkken sürüş
Aşırı yükleme - marş aküsü
Yükleme kapağı açıkken sürüş sırasında, toksik egzoz dumanları bagaj bölmesi aracılığıyla
aracın içine emilebilir.
Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli
derecelerde yük bindirir. Motor çalışmıyorken
II kontak konumunu kullanmaktan kaçınınız.
Bunun yerine daha az güç tüketen I modunu
kullanın, bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 77).
UYARI
Bagaj kapısı açıkken aracı sürmeyin! Zehirli
egzoz dumanı kargo alanından aracın içine
dolabilir.
DİKKAT
Motor kapatıldıktan sonra motor soğutma
fanının bir süre daha çalışması normaldir.
İlgili bilgiler
•
•
Römorkla sürüş - düz şanzıman (s. 304)
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman
(s. 304)
İlgili bilgiler
•
Yükleme (s. 150)
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor
çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnekler:
•
•
•
•
havalandırma fanı
farlar
ön cam sileceği
müzik sistemi (yüksek ses seviyesi).
Akü voltajı düşükse bilgi ekranında Zayıf akü
şarjı Güç tasarruf modu metni gösterilir.
Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları
kapatır veya örneğin havalandırma fanını ve
müzik sistemini kapatır.
–
Her durumda motoru çalıştırmak suretiyle
aküyü şarj edin ve sonra en az 15 dakika
çalıştırın - akünün şarj edilmesi işlemi,
motorun rölantide çalıştırılmasıyla kıyaslandığında sürüş esnasında daha etkilidir.
İlgili bilgiler
•
Marş motoru aküsü - genel (s. 371)
08
295
08 Çalıştırma ve sürüş
Uzun bir yolculuktan önce
Kışın sürüş
•
Uzun bir yolculuktan öne, aşağıdaki noktaların
üzerinden geçmek yararlıdır:
Kış koşullarında sürüş için, aracın güvenli bir
şekilde kullanılabileceğinden emin olmak amacıyla belirli kontrollerin yapılması önemlidir.
Akünün durumu ve şarj seviyesi incelenmelidir. Soğuk hava aküye çok yük bindirir ve akü kapasitesi soğukta azalır.
•
Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşumunu
engellemek için yıkama sıvısı (s. 370) kullanın.
•
Motorun normal şekilde çalışıp çalışmadığını ve yakıt tüketimi (s. 407)'nin
normal olup olmadığını kontrol edin.
•
Herhangi bir kaçak olmadığından emin
olunuz (yakıt, yağ veya başka sıvılarda).
•
Tüm ampulleri ve lastik dişi derinliklerini
kontrol ediniz.
•
Bazı ülkelerde üçgen reflektör (s. 326)
bulundurulması yasal bir zorunluluktur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 357)
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Lamba değişimi - genel (s. 361)
Unutmayın:
Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki
hususları kontrol ediniz:
•
Motor soğutma sıvısı (s. 402) %50 glikol
içermelidir. Bu karışım, motoru yaklaşık
-35 °C sıcaklığa kadar aşınmadan korur.
Hayati tehlikeden kaçınmak için, farklı glikol türleri karıştırılmamalıdır.
•
Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için
dolu tutulmalıdır.
•
Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük
viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk havalarda aracın çalışmasını kolaylaştırır ve
ayrıca motor soğuktan çalıştırıldığında
yakıt sarfiyatını da azaltır. Uygun yağlarla
ilgili daha fazla bilgi için, Motor yağı olumsuz sürüş koşulları (s. 399).
ÖNEMLİ
Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak havalarda düşük viskoziteli yağ kullanılmamalıdır.
08
296
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum
yol tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği
kullanılmasını önerir.
DİKKAT
Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde
yasal bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm
ülkelerde izinli değildir.
Kaygan sürüş koşulları
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için
kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
talimi yapınız.
08 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt doldurma kapağı - Açma/
kapatma
Yakıt doldurma kapağı aşağıda belirtildiği gibi
açılabilir/kapatılabilir:
Yakıt doldurma kapağı - elle açma
Yakıt doldurma
Yakıt doldurma kapağı dışarıdan açılamadığı
zaman manuel olarak da açılabilir.
Yakıt deposunda kapaksız bir yakıt doldurma
sistemi vardır. Dolum, aşağıdaki gibi gerçekleştirilir:
Yakıt deposu dış kapağını açma/
kapama
Bagaj bölmesindeki yan bölme kapağını
açma/sökme (yakıt doldurma kapağı ile
aynı taraf).
Mandalın arka kısmına hafifçe basarak
yakıt doldurma kapağını açınız.
Dikkatlice çizgiyi düz çizgi olana kadar
geri çekin. Artık kapak dışarıdan açılabilir.
Kapağı çıkartınız.
ÖNEMLİ
Yakıtı doldurduktan sonra kapağı kapatınız.
Yakıt doldurma kapağını kilitleme ve açma
tanımı için, bkz. Yakıt doldurma kapağının
kilitlenmesi/açılması (s. 177). Yakıt doldurma
kapağı da Anahtarsız sürüş sistemi ve merkezi kilitleme sisteminin kilitleme ya da açma
durumuna tabidir.
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma (s. 297)
•
•
Teli yavaşça çekin - bölme kilidinden minimum kuvvet uygulayarak ayırın.
İlgili bilgiler
•
•
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması (s. 177)
Yakıt doldurma (s. 297)
•
Yakıt doldurma kapağını açın.
Pompa ucunu yakıt doldurma ağzına
sokunuz. Pompa ucunu properly doldurma borusunun içine sokarken dikkatli
olunuz. Yakıt doldurma borusu iki açma
kapağından oluşur. Dolum başlamadan
önce meme iki kapağı geçecek şekilde
itilmelidir.
Depoyu aşırı oldurmayınız, pompa nozülünden akış kesilinceye kadar doldurunuz.
DİKKAT
Depodadaki aşırı yakıt sıcak havada taşabilir.
08
}}
297
08 Çalıştırma ve sürüş
||
DİKKAT
Yakıt doldurma tamamlandığında ucu dikkatlice çıkarmadan önce yaklaşık
5-8 saniye bekleyerek bir damlama meydana gelmesini önleyin.
İlgili bilgiler
•
•
Yakıtla doldurma, yakıt bidonuyla (s. 301)
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma
(s. 297)
Yakıt - kullanımı
Yakıt buharını solumaktan veya yakıtın
gözlerinize sıçramasından her zaman sakınınız.
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde,
kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15
dakika bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım
arayınız.
UYARI
Zemine dökülen yakıt alev alabilir.
Benzin ikmalinden önce yakıt tahrikli ısıtıcıyı kapatın.
Yakıt ikmali yaparken cep telefonunuzu
hiçbir zaman açık tutmayın. Çağrı sinyali
kıvılcım oluşmasına neden olur ve benzin
dumanını ateşleyerek yangın ve yaralanmalara yol açar.
298
Farklı yakıt tiplerinin karışımları veya tavsiye edilmeyen yakıtların kullanımı
Volvo'nun garantisini ve ek servis sözleşmelerini geçersiz kılar; bu tüm motorlar için
geçerlidir.
UYARI
Asla yakıtı yutmayınız. Benzin ve dizel gibi
yakıtlar son derece zehirlidir ve yutulması
halinde kalıcı yaralanmalara veya ölüme
sebebiyet verebilir. Yakıt yutmanız halinde
derhal tıbbi yardım arayınız.
08
ÖNEMLİ
Volvo'nun önerdiğinden daha düşük kaliteli bir
yakıt, motor gücü ve yakıt tüketimini olumsuz
yönde etkileyeceğinden dolayı kullanılmamalıdır.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinasyonu arabanın performansını etkileyen faktörlerdir.
İlgili bilgiler
•
Ekonomik sürüş (s. 302)
08 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt - benzin
Alkoller-etanol
Yakıt olarak benzin kullanılır.
ÖNEMLİ
Sadece tanınmış üreticilerin benzinini kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle yakıt
doldurmayın. Benzinin, mevcutsa EN 228
standardını karşılaması gerekir.
•
•
•
Yüzde10 hacme kadar etanol içeren
yakıta izin verilir.
•
EN 228 E10 benzin (hacmin maks
yüzde10'u etanol) kullanım açısından
onaylanır.
•
E10'dan daha yüksek düzeyde (hacmin maks. yüzde10'u etanol) kullanımına izin verilmez, T.ex. E85 kullanımına izin verilmez.
Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir.
En uygun performans ve minimum yakıt
tüketimi için 98 RON önerilir.
+38°C üzerindeki sıcaklıklarda sürüş esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
için mümkün olan en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir.
ÖNEMLİ
•
Katalizatöre zarar gelmesini önlemek
için sadece kurşunsuz benzin kullanın.
•
Metal katkı maddeleri içeren yakıtlar
kullanılmamalıdır.
•
Volvo tarafından önerilmeyen hiçbir
katkı maddesini kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Ekonomik sürüş (s. 302)
Yakıt - kullanımı (s. 298)
Yakıt doldurma (s. 297)
Yakıt - dizel
Yakıt olarak dizel kullanılır.
Sadece tanınmış üreticilerin dizel yakıtlarını
kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle
yakıt doldurmayın. Dizel yakıt EN 590 veya
JIS K2204 standardını karşılamalıdır. Dizel
motorlar, metaller veya yüksek sülfür hacmi
gibi yakıttaki yabancı maddelere karşı hassastır.
Düşük sıcaklıklarda (-6 °C ila -40 °C) dizel
yakıtta ateşleme sorunlarına yol açabilen
parafin çökeltisi oluşabilir. Büyük petrol şirketlerden donma noktasına yakın sıcaklıklar
için kış kullanımına özel dizel yakıtları da
temin edilebilir. Bu yakıt, düşük sıcaklıklarda
daha az viskozdur ve yakıt sisteminde mum
oluşma riskini azaltmaktadır.
Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki yoğunlaşma riski azalır. Yakıt alırken,
yakıt dolum borusunun etrafındaki alanın
temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Boyaya
yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız.
08
}}
299
08 Çalıştırma ve sürüş
||
ÖNEMLİ
Dizel yakıt:
•
EN 590 ve/veya SS 155435 standartlarını karşılamalıdır
•
kükürt içeriği 10 mg/kg değerinin üzerinde olmamalıdır
•
FAME (Fatty Acid Methyl Ester) değeri
maksimum hacmin %7'sini aşmamalıdır.
Yakıt bittiği için motorun durması durumunda
yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir
kaç dakikaya ihtiyacı vardır. Bunu motoru
çalıştırmadan önce yapın, yakıt deposu dizel
ile doldurulduğunda:
Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
•
•
•
•
Κzel katkı maddeleri
2. Fren ve/veya debriyaj pedalına basmaksızın START düğmesine basın.
FAME13 (Fatty Acid Methyl Ester) ve
bitisel yağ.
Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu
değildir ve Volvo garantisi tarafından kapsanmayan aşırı aşınma ve motor arızalarına
neden olurlar.
Boş yakıt deposu
08
Dizel motorda yakıt sistemi tasarımı, aracın
yakıtı biterse yakıt dolumun ardından motoru
yeniden başlatmak için deponun bir atölyede
havalandırılması gerekebilir.
13
300
4. Motoru çalıştırmak için: Fren ve/veya
debriyaj pedalına basın ve ardından
START düğmesine basın.
DİKKAT
Deniz dizel yakıtı
Isıtma yağı
ÖNEMLİ
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa yerleştirin ve son noktasına kadar içeri itin,
bkz. Anahtar konumları (s. 77).
3. Yaklaşık bir dakika bekleyin.
ÖNEMLİ
koyulduğundan şüphelendiğiniz hallerde
boşaltılmalıdır, bkz. Volvo Servis Programı
(s. 350).
Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurmadan önce:
•
Aracı mümkün olduğunca düz bir
zemin üzerinde durdurun - araç yana
yatıyorsa, yakıt beslemesinde hava
cepleri olma riski mevcuttur.
Yakıt filtresinden yoğuşmuş suyun
boşaltılması
Yakıt filtresi, yakıttaki yoğunlaşmayı ayrıştırır.
Yoğunlaşma, motorun çalışmasını bozabilir.
Yakıt filtresi Servis ve Garanti Belgesi'nde
belirtilen aralıklarla veya araca kirli yakıt
Dizel yakıt belirli bir miktarda FAME bulundurabilir fakat daha fazla eklenmemelidir.
Bazı özel katkı maddeleri yakıt filtresindeki
su bölmesini ortadan kaldırır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dizel parçacık filtresi (DPF) (s. 301)
Yakıt - kullanımı (s. 298)
Ekonomik sürüş (s. 302)
08 Çalıştırma ve sürüş
Katalitik konvertörler
Yakıtla doldurma, yakıt bidonuyla
Dizel parçacık filtresi (DPF)
Katalitik konvertörlerin amacı, egzoz gazlarını
temizlemektir. Çalışma sıcaklığına çabuk ulaşması için motora yakın bir yere yerleştirilmişlerdir.
Bir yakıt bidonundan yakıtla doldurma (s. 297)
sırasında, bagaj bölmesinde zemin kapağının
altında yer alan huniyi kullanın.
Dizel araçlar, daha etkili bir emisyon kontrolü
sunan parçacık filtresiyle donatılmıştır.
Katalitik konvertörler kanallı yekpare (monolit)
bir elemandan (seramik veya metal) oluşur.
Kanal duvarları ince platin, rodyum ve paladyum tabakasıyla kaplanmıştır. Bu metaller
katalizör fonksiyonu görür, yani diğer maddelerle karışmadan kimyasal reaksiyona katılıp
reaksiyonu hızlandırır.
Lambda sondalıTM oksijen sensörü
Lambda sondası emisyonları azaltmayı ve
yakıt tasarrufunu artırmayı hedefleyen kontrol
sisteminin bir parçasıdır. Daha fazla bilgi için,
bkz. Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
(s. 407).
Bir oksijen sensörü motordan çıkan egzoz
gazlarının oksijen içeriğini izler. Bu değer
enjektörleri sürekli olarak denetleyen elektronik sisteme girilir. Yakıtın motora alınan
havaya oranı sürekli olarak ayarlanır. Bu ayarlamalar etkili yanma işlemi için en iyi koşulları
oluştururken üç yollu katalitik konvertörle birlikte zararlı emisyonları (hidrokarbonlar, karbon monoksit ve azot oksitler) azaltır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Ekonomik sürüş (s. 302)
ÖNEMLİ
Arabalardaki yedek yakıt bidonlarının
depolanmasıyla ilgili yasal hükümler ülkeden ülkeye değişir. Geçerli olan mevzuata
bakın.
Huniyi properly doldurma borusunun içine
sokarken dikkatli olunuz. Yakıt doldurma
borusu iki açma kapağından oluşur. Dolum
başlamadan önce huni iki kapağı geçecek
şekilde itilmelidir.
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma kapağının kilitlenmesi/
açılması (s. 177)
•
Yakıt doldurma kapağı - elle açma (s. 297)
Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş
esnasında filtrede toplanırlar. "Rejenerasyon"
işlemi parçacıkları yakıp filtreyi boşaltmak için
başlatılır. Bu durum motorun normal çalışma
sıcaklığına erişmesini gerektirir.
Filtre rejenerasyonu otomatik olarak yapılır ve
normal olarak 10-20 dakika sürer. Düşük ortalama hızda biraz daha uzun sürebilir. Rejenerasyon esnasında yakıt tüketimi hafifçe artabilir.
Soğuk havada rejenerasyon
Araç soğuk havalarda sık sık kısa mesafelerde
kullanılırsa motor normal çalışma sıcaklığına
erişemez. Yani dizel parçacık filtresinin rejenerasyonu gerçekleşmez ve filtre boşaltılamaz.
Filtre yaklaşık %80 oranında parçacıkla
dolarsa kombine gösterge paneli üzerinde
sarı bir uyarı üçgeni yanar ve bilgi ekranında
Kurum filtresi dolu Kılavuza bak mesajı
görüntülenir.
Aracı, motor normal çalışma sıcaklığına erişene kadar tercihen ana yolda veya otobanda
sürerek filtrenin rejenerasyonunu başlatınız.
Araç daha sonra 20 dakika kadar sürülmelidir.
08
Yakıt - benzin (s. 299)
Yakıt - dizel (s. 299)
}}
301
08 Çalıştırma ve sürüş
||
DİKKAT
Rejenerasyon sırasında aşağıdakiler ortaya
çıkabilir:
•
•
•
Geçici olarak küçük bir motor gücü
azalması görülebilir
geçici olarak yakıt tüketimi artabilir
Bir yanık kokusu duyulabilir.
Rejenerasyon tamamlandığında uyarı metni
otomatik olarak silinir.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha
kolay ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanınız.
Ekonomik sürüş
Ekonomik sürüş ileriyi düşünürken mevcut
şartlara sürüş tarzınızı ve hızınızı ayarlamak için
düzgün dürüş yapmanız demektir.
İlgili bilgiler
•
•
Yakıt - dizel (s. 299)
14
15
302
Otomatik şanzıman
Düz şanzıman
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Lastik seçimi yakıt tüketimini etkileyebilir bayinizden uygun lastik tavsiyesi alın.
•
Gereksiz öğeleri araçtan çıkartınız, daha
fazla yük daha fazla yakıt tüketimi demektir.
Aracın ne kadar yakıt tasarruflu gösteren
ECO Guide* (s. 66) özelliğini kullanın.
•
En düşük yakıt tüketimi için, yakıt tüketimini daha fazla düşürebilecek ECO*
(s. 287)14 özelliğini etkinleştirin.
•
Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluşturmadığı durumlarda yavaşlamak için motor
freni kullanınız.
•
Kış mevsimi bittikten sonra kış lastiklerini
kullanmayın.
•
•
Trafik ve yolun durumuna uygun şekilde
mümkün olan en yüksek viteste sürüş
yapın, düşük motor devirleri daha düşük
yakıt tüketimi sağlayacaktır. vites
değiştirme göstergesi (s. 272)15'ni kullanın.
Bir tavan yükü ve kayak kutusu, daha
yüksek yakıt tüketimine neden olacak
şekilde rüzgar direncini arttırır, kullanmadığınız zamanlarda yük taşıyıcıları
sökünüz.
•
Camlar açıkken sürüş yapmayınız.
•
Gereksiz ani hızlanma ve sert fren yapmadan kaçınınız.
•
Yüksek hız artan yakıt tüketimine neden
olur - rüzgar direnci hızla birlikte artar.
•
Motoru çalışma sıcaklığına erişmesi için
rölantide çalıştırmak yerine en kısa sürede
fazla yüklenmeden sürmeyi tercih edin soğuk motor sıcak olanına kıyasla daha
fazla yakıt sarf eder.
•
Lastikleri doğru hava basıncıyla sürün ve
düzenli olarak kontrol edin - en iyi sonuç
Ekonomik sürüş (s. 302)
08
•
•
ÖNEMLİ
Filtre tamamen partikül doluysa, motor zor
çalışıtırılır ve filtre işlevsiz kalır. Bu
durumda filtrenin değiştirilmesine dair bir
risk söz konusudur.
için ECO lastik basıncını seçin, bkz. Lastikler - onaylı lastik basınçları (s. 410).
Daha fazla bilgi için, bkz. Çevre felsefesi
(s. 22) ve Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
(s. 407).
UYARI
Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı
sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız,
bu durumda servo direksiyon ve servo fren
gibi önemli sistemler devre dışı kalır.
08 Çalıştırma ve sürüş
Römorkla seyir
Römorkla sürüş sırasında, örneğin çekme braketi, römork ve yükün römork içerisindeki
konumlandırılışı gibi dikkate almanız gereken
bir dizi önemli husus bulunmaktadır.
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
değişir. Yolcuların ve örneğin çekme çubuğu
gibi tüm aksesuarların toplam ağırlığı, aracın
yük kapasitesini, bunlara karşılık gelen ağırlık
oranında düşürür. Daha fazla detaylı bilgi için,
Ağırlıklar (s. 395)'e bakın.
Çekme braketi Volvo fabrikasında takılmışsa,
otomobil, römorkla sürüş için gerekli tüm
donanımlarla birlikte teslim edilmiştir.
•
Aracın çekme donanımı onaylanmış bir
tipten olmalıdır.
•
Çekme çubuğu sonradan takılmışsa,
Volvo yetkili satıcınızla temas kurarak aracın römorkla sürüş için gerekli tüm donanımlara sahip olup olmadığını kontrol ediniz.
•
Römork üzerindeki yükü, çekme braketi
üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum
çekme topuzu yüküne uygun olacak
şekilde dağıtınız.
•
•
Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye edilen basınca artırınız. Lastik basıncı
hakkında bilgi için bkz. Lastikler - onaylı
lastik basınçları (s. 410).
Otomobilinizle römork çekerken motora
normalden daha fazla yük biner.
•
Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyiniz. En az 1000 km sürülünceye kadar
bekleyin.
•
Frenlere uzun ve dik yokuşlarda
olağandan daha fazla yüklenilir. Vitesi
küçültüp hızınızı ayarlayınız.
•
Güvenlik nedeniyle araca bir römork
bağlandığında geçerli olan azami hız sınırı
aşılmamalıdır. İzin verilen hız ve yük
değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun.
•
Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız
düşük hızda hızı koruyunuz.
•
Seviye kontrolü*
Arka amortisörler aracın yükünden (izin verilen
maksimum ağırlığa kadar) bağımsız olarak
sabit bir yükseklik sağlarlar. Araç sabitken
aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir.
Römork ağırlıkları
Volvo'nun izin verilen römork ağırlıklarıyla ilgili
bilgi için bkz. Çekme kapasitesi ve çekme
topuzu yükü (s. 396).
DİKKAT
Belirtilen maksimum izin verilen römork
ağırlıkları Volvo tarafından izin verilen
ağırlıklardır. Römork takılı bir araç için
maksimum izin verilen hız 100 km/saattir.
Ulusal araç düzenlemeleri römork
uzunluğunu ve hızı daha fazla sınırlandırabilir. Çekme çubukları aracın gerçekte
çekebileceğinden daha yüksek ağırlıklar
için sertifikalı olabilir.
%12'yi aşan eğimlerde römorkla sürüşten
kaçının.
Römork kablosu
Aracın çekme çubuğunda 13 pimli, römorkta
ise 7 pimli konnektör varsa, bir adaptör
gereklidir. Volvo tarafından onaylanmış adaptör kablosu kullanınız. Kablonun sarkarak yere
değmemesine dikkat ediniz.
UYARI
Römork üzerindeki sinyal lambaları ve
fren lambaları
Römork üzerindeki sinyal lambalarından herhangi birisinin çalışmaması durumunda kombine gösterge tablosundaki sinyal lambaları
simgesi normalden daha hızlı yanıp söner ve
bilgi ekranında Römork dönüş sinyali
arızası metni görüntülenir.
Römork üzerindeki fren lambası ışıklarından
herhangi birisinin çalışmaması durumunda
Römork fren lambası arızası metni görüntülenir.
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi takdirde, ani hareket ve fren
yapma halinde aracın ve römorkun kontrolü güçleşebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Çekme braketi (s. 305)
Lamba değişimi - genel (s. 361)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
08
303
08 Çalıştırma ve sürüş
Römorkla sürüş - düz şanzıman
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman
Sıcak bir iklimde römorkla seyir halindeyseniz(s. 303) aşırı ısınma riski vardır.
Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir
römorkla seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski
vardır.
•
•
Otomatik bir şanzıman yük ve motor devriyle ilgili en uygun vitesi seçer.
Yokuşta çalıştırma
•
Aşırı ısınma durumunda kombine gösterge tablosunda bir uyarı sembolü yanar
ve bilgi ekranında bir metin mesajı gösterilir - verilen tavsiyeye uyun.
•
Motoru 4500 dev./dak. üzerindeki devirlerde çalıştırmayın (dizel motorlar:
3500 dev./dak.) - aksi takdirde yağ
sıcaklığı çok yükselebilir.
5 silindirli dizel motor
•
Aşırı ısınma riskinin bulunduğu bir
durumda soğutma sıvısının en iyi şekilde
dolaştırılabilmesi için optimum motor
devri 2300-3000 dev./dak.'tır.
Dik eğimli yüzeyler
•
İlgili bilgiler
•
Düz şanzıman (s. 271)
Otomatik şanzımanı motoru "zorlayacak
şekilde" daha yüksek bir vitese almayınız
- Yüksek bir viteste düşük devirlerle sürüş
yapmak her zaman iyi bir fikir değildir.
ÖNEMLİ
Aynı zamanda otomatik şanzıman Powershift (s. 276).
Yokuşta park etme
1. Ayak frenine basın.
2. El frenini devreye sokunuz.
3. Vites kolunu P konumuna getiriniz.
4. Ayak frenini bırakın.
•
08
304
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Otomatik vitesli bir aracı takılı bir römorkla
birlikte park ettiğinizde vites kolunu P
park konumuna getiriniz. Her zaman el
frenini çekiniz.
Römork takılı bir aracı yokuşta park
ettiğinizde tekerleklere takoz yerleştiriniz.
1. Ayak frenine basın.
2. Vites kolunu D sürüş konumuna getiriniz.
3. El frenini bırakınız.
4. Ayak frenini bırakın ve sürmeye başlayın.
İlgili bilgiler
•
•
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 272)
Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 276)
08 Çalıştırma ve sürüş
Çekme braketi
DİKKAT
Çekme braketi, aracın arkasında bir römork
çekmenin mümkün olduğu anlamına gelir.
Araç sökülebilir bir çekme çubuğuyla donatılmışsa gevşek bölümün montaj talimatları dikkatli bir şekilde takip edilmelidir, bkz. Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/sökülmesi
(s. 307).
UYARI
Titreşim damperine sahip bir çekici kullanıldığında, çekme çubuğu yağlanmalıdır.
Sökülebilir çekme çubuğu* saklanması
Sökülebilir çekme çubuğunu bagaj bölmesinde saklayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Römorkla seyir (s. 303)
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler (s. 306)
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
(s. 305)
Araç bir Volvo sökülüp takılabilir çekme
çubuğu ile donatılmış ise:
•
Montaj talimatlarını dikkatlice yerine
getirin:
•
Hareket etmeden önce, çıkartılabilen
kısmı anahtarla kilitlenmelidir.
•
Gösterge penceresinin yeşil olduğunu
kontrol edin.
Sökülebilir çekme çubuğu eşya bölmesi.
ÖNEMLİ
Sökülüp takılabilir çekme çubuğunu kullandıktan sonra her zaman sökün ve araç içerisindeki öngörülen yerde muhafaza edin.
Önemli kontroller
•
Çekme çubuğunun düzenli olarak temizlenmesi ve greslenmesi gerekir.
UYARI
Sökülüp takılabilir çekme çubuğunun hareketli parçaları yağlanmamalıdır. Bu
güvenliği azaltabilir.
İlgili bilgiler
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler (s. 306)
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/
sökülmesi (s. 307)
•
Römorkla seyir (s. 303)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
08
305
08 Çalıştırma ve sürüş
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik
özellikler
İlgili bilgiler
G021485
Sökülebilir çekme çubuğu için teknik özellikler.
08
306
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Montaj noktalarının büyüklükleri
(mm)
A
887
B
73
C
881
D
441
E
109
F
306
G
Yan eleman
H
Topuz merkezi
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - takılması/
sökülmesi (s. 307)
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
(s. 305)
•
Römorkla seyir (s. 303)
08 Çalıştırma ve sürüş
Sökülebilir çekme çubuğu* takılması/sökülmesi
Sökülebilir çekme çubuğunun takılması/sökülmesi aşağıda belirtildiği gibi gerçekleştirilir:
Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma
çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız.
G021487
"Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye
kadar çekme topuzu kısmını yerleştiriniz.
G000000
Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı
bastırıp ardından kapağı düz geriye
çekerek çıkartınız.
Gösterge camı yeşil göstermelidir.
G021489
Gösterge camı kırmızı göstermelidir.
G021490
G021488
Bağlama
Anahtarı saat yönünde döndürerek mekanizmanın açık konumda olduğunu kontrol
ediniz.
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
307
08 Çalıştırma ve sürüş
Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle
çekme çubuğu kısmının sağlam olup
olmadığını kontrol ediniz.
UYARI
Eğer çekme topuzu doğru olarak takılmamışsa, yerinden çıkartılmalı ve önceki talimatlara göre yeniden bağlanmalıdır.
ÖNEMLİ
G021495
G021494
||
Güvenlik kablosu.
UYARI
Kilitleme düğmesini
içe bastırınız ve tık
sesi duyulana kadar saat yönünün terdöndürünüz.
sinde
Römork emniyet kablosunu uygun brakete
bağlayın.
Sökülebilir çekme çubuğunun
sökülmesi
Sadece çekme topuzu bağlantısını gresleyin, çekme çubuğunun diğer parçaları
temiz ve kuru olmalıdır.
Kilitleme düğmesini duruncaya kadar
döndürünüz. Çekme topuzunu geriye ve
yukarı doğru çekerken yerinde tutunuz.
UYARI
Anahtarı sokunuz ve kilidin açık olduğu
konuma doğru saat yönünde döndürünüz.
08
308
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Sökülüp takılabilir çekme çubuğu araçta
muhafaza edilecekse, güvenli bir şekilde
bağlayın, bkz. Sökülebilir çekme çubuğu* saklanması (s. 305).
08 Çalıştırma ve sürüş
Römork Denge Yardımı - TSA16
Römork denge yardımı TSA -(Trailer Stability
Assist) işlevi, bir savrulma durumunda araç ve
römork kombinasyonunu dengelemek üzere
tasarlanmıştır.
TSA- fonksiyon denge sistemi (s. 185) ESC17
içerisine dahil edilmiştir.
Fonksiyon
Koruyucu kapağına, yerine sıkıca oturana
kadar bastırınız.
İlgili bilgiler
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - saklanması
(s. 305)
•
Sökülebilir çekme çubuğu* - teknik özellikler (s. 306)
•
Römorkla seyir (s. 303)
Savrulma olayı tüm araç/römork kombinasyonlarında gerçekleşebilir. Normalde savrulma yüksek hızlarda gerçekleşir. Ancak
römorkun aşırı yüklendiği veya yükün dengesiz yerleştirildiği (örneğin çok geriye) durumlarda düşük hızlarda da (70-90 km/s) oluşması
riski vardır.
Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir
sebep olmalıdır örneğin:
•
Römork bağlı araç yandan gelen ani ve
kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında.
•
Römork bağlı araç dengesiz bir yolda
giderken veya çukurdan geçtiğinde.
•
Direksiyonun sağa sola döndürülmesi.
Çalıştırma
Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve
hatta imkansız olabilir. Bu durum araç/römork
ikilisinin kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin
karşı şeride girmeniz veya yoldan çıkmanız
riskini de barındırır.
16
17
Römork denge yardım fonksiyonu araç hareketlerini özellikle de yana doğru olan hareketleri sürekli kontrol eder. Savrulma tespit
edildiğinde ön tekerlekler birbirinden bağımsız
olarak frenlenir. Bu işlem araç/römork ikilisini
dengeye getirmeye yarar. Bu durum sıklıkla
sürücünün araç hakimiyetini tekrar kazanmasına yardımcı olur.
TSA sisteminin ilk devreye girişinde savrulma
sonlanmazsa araç/römork ikilisi tüm tekerlekler frenlenerek ve motor gücü kesilerek yavaşlatılır. Savrulma kademeli olarak engellenip
araç/römork ikilisi tekrar dengeye
kavuştuğunda TSA sistemi kontrolü bırakır ve
sürücü tekrar tüm araç hakimiyetine kavuşur.
Daha fazla bilgi için, bkz. Elektronik denge
kontrolü (ESC) - genel (s. 185).
Çeşitli
TSA sistemi 65 - 160 km/saat hız aralığında
devreye girebilir.
DİKKAT
Sürücü Sport modunu seçerse TSA fonksiyonu kapatılır, bkz. Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel (s. 185).
Sürücünün savrulmayı düzeltmeye çalışırken
sert direksiyon hareketleri yapması durumunda TSA sistemi savrulmaya neden olan
etkenin römork mu yoksa sürücü mü
Volvo orijinal çekme çubuğunun kurulumuna dahil edilmiştir.
(Electronic Stability Control) - Elektronik denge kontrolü.
08
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
309
08 Çalıştırma ve sürüş
||
olduğuna karar veremeyeceği için TSA başarısız olabilir.
TSA sistemi çalışırken kombine gösterge panelinde ESC17 sembolü
yanıp söner.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 185)
Aracın çekilmesi
UYARI
Çekme sırasında, bir araç başka bir araç tarafından bir çekme halatı kullanılarak çekilir.
Fren servosu ve servo direksiyon, motor
kapalıyken çalışmaz, fren pedallarına
yaklaşık 5 kez daha sert şekilde basılması
gerekir ve direksiyon normalden belirgin
şekilde ağırdır.
Çekme başlamadan önce çekme için kanuni
maksimum hızı öğrenin.
1. direksiyon kilidini (s. 269) uzaktan
kumanda anahtarını kontağa takarak ve
START/STOP ENGINE düğmesine uzun
basarak açın - anahtar konumu II (s. 77)
etkinleşir.
2. Araç çekilirken, uzaktan kumanda anahtarı kontak konumunda kalmalıdır.
Düz şanzıman
Aracın çekilmesinden önce:
–
Otomatik şanzıman Geartronic
3. Aracı çekerken gereksiz sarsıntıya yol
açmamak için ayağınızı hafifçe fren pedalı
üzerinde basılı tutup hızı azaltma suretiyle
çekme halatını gergin tutunuz.
Aracın her zaman tekerleri öne döner
şekilde çekilmesi gerektiğini unutmayın.
4. Durmak için frenlemeye hazır olunuz.
•
ÖNEMLİ
UYARI
08
17
310
(Electronic Stability Control) - Elektronik denge kontrolü.
Vites kolunu boşa getiriniz ve el frenini
serbest bırakınız.
•
Çekmeden önce direksiyon kilidinin
açıldığını kontrol edin.
•
Uzaktan kontrol anahtarı II anahtar
konumunda olmalıdır - I konumunda
tüm hava yastıkları devre dışı bırakılır.
•
Araç çekilirken asla uzaktan kumanda
anahtarını kontak şalterinden çıkarmayın.
Otomatik şanzımanlı araçları 80 km/s
üzerinde hızla veya 80 km'den fazla
mesafelere çekmeyin. Yerel trafik
düzenlemelerinde izin verilen hızlara
uyun.
Aracın çekilmesinden önce:
–
Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
frenini serbest bırakınız.
Otomatik şanzıman Powershift
Powershift vites kutusu olan modeller çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi
08 Çalıştırma ve sürüş
gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa olmalı ve
çok düşük hızda çekilmelidir.
Aracın Powershift şanzımanıyla donatılıp
donatılmadığından emin olunmadığı durumda,
kaput altında bulunan şanzıman kutusu etiketi
üstündeki tip tanımı (s. 392) kontrol edilmek
suretiyle bu bilgi doğrulanabilir.
Tanım ”MPS6”, Powershift şanzıman
olduğunu göstermektedir - değilse Geartronic
otomatik şanzımanıdır.
takviye akü kullanın, bkz. Çalıştırma yardımı
(s. 270).
ÖNEMLİ
Katalitik konvertör, motoru çekme-çalıştırma girişimleri esnasında hasar görebilir.
Çekme halkası
Çekme halkası sağ taraftaki arka veya ön tampon üzerindeki kapağın arakasında bulunan
dişli sokete vidalanmıştır.
Çekici halkasının bağlanması
İlgili bilgiler
•
Çekme halkası (s. 311)
ÖNEMLİ
Çekmekten kaçının.
•
Bununla birlikte, araç 10 km'den fazla
ve 10 km/saatten hızlı olmamak şartıyla tehlikeli bölgeden uzaklaştırmak
için düşük hızda kısa mesafe çekilebilir. Aracın her zaman tekerlekleri öne
dönecek şekilde çekilmesi gerektiğini
unutmayın.
•
10 km'den daha uzun bir mesafe söz
konusuysa, araç tekerlekleri kaldırılarak nakil edilmelidir - profesyonel kurtarıcı önerilmektedir.
Aracın çekilmesinden önce:
–
Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
frenini serbest bırakınız.
Çalıştırma yardımı
08
Motoru atlatarak çalıştırmak için aracı çekmeyiniz. Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir
}}
311
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Bagaj bölmesinde zemindeki kapağın
altına yerleştirilmiş çekme halkasını çıkartınız.
DİKKAT
Çekme halkasının ek noktasındaki kapak
aşağıdaki şekilde açılması gereken iki
farklı varyantta mevcuttur:
•
Bozuk para veya girintinin içine yerleştirebileceği benzeri bir nesne kullanarak dikkatlice dışarı doğru çevirmek
suretiyle arka tamponun oluğunu açın.
Ardından kapağı tamamen döndürün
ve çıkarın.
•
Κn tampon girintisi, bir yanı boyunca
veya bir köşesinde bir işarete sahiptir:
İşarete parmağınızı kullanarak bastırınız
ve aynı anda karşı tarafa/köşeye katlayınız - kapak kendi ekseni etrafında
döner ve ardından çıkarılabilir.
köpük bloğundaki çekme halatı bağlantı
halkasına/bijon anahtarına erişmek için:
•
•
Versiyon 1: Bijon anahtarına ulaşmak
için acil durum patlak onarım kiti kompresör ünitesini (nokta 5) kaldırın.
Çekme halatı bağlantı halkasına ulaşmak için dolgu macunu şişesini (nokta
6) çekip çıkarın.
Versiyon 2: Çekme gözüne ulaşmak
için acil durum patlak onarım kiti kompresör ünitesini (nokta 5) kaldırın. Bijon
anahtarı krikonun altında bulunur.
Çekme halkasını flanşına uygun olan yere
vidalayın. Çekme halkasını örneğin bir
bijon anahtarı kullanarak düzgün bir
şekilde döndürerek sıkın.
Çekme halkası vidaları kullanımdan sonra
sökülür. Çekme halkasını eski yerine yerleştiriniz.
Kapağı tampon üzerine yeniden takarak
bitirin.
ÖNEMLİ
08
312
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları
çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç kurtarmak için kurtarma yardımını
arayınız.
İlgili bilgiler
•
•
Aracın çekilmesi (s. 310)
Kurtarma (s. 313)
08 Çalıştırma ve sürüş
Kurtarma
Kurtarma, aracın başka bir araç yardımıyla
başka bir yere nakledilmesi anlamına gelir.
Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
Çekme halkası, aracı düz platformlu bir kurtarma aracına çekmede kullanılabilir. Aracın
konumu ve zemin temizliği mümkün olup
olmadığını belirler. Kurtarma aracı rampasının
eğimi çok dikse ya da aracın altındaki zemin
temizliği yeterli değilse, çekme halkası ile
aracı çekmeye çalışmanız araca hasar verebilir. Gerektiği takdirde, aracı kurtama aracının
kaldırma mekanizmasını kullanarak kaldırın.
ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner
şekilde taşınması gerektiğini unutmayın.
•
Κn süspansiyonundan kaldırılmış tüm
tekerleklerden çekişli (AWD) bir araç
70 km/saatin üzerinde bir hızla çekilmemelidir. 50 km'den daha ileri çekilmemelidir.
İlgili bilgiler
•
Aracın çekilmesi (s. 310)
08
313
TEKERLEKLER VE LASTİKLER
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastikler - bakım
Yeni lastikler
Diğer hususların yanında, lastiklerin görevi yük
taşımak, yol yüzeyinde kavrama sağlamak,
titreşimi sönümlemek ve tekerleği aşınmaya
karşı korumaktır.
Sürüş karakteristikleri
Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük
oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik
basıncı ve hız dereceleri aracın performansı
açısından önemlidir.
Lastiğin yaşı
6 yaşından eski tüm lastikler hasarsız görünseler bile bir uzman tarafından kontrol edilmelidir. Oldukça kullanılmış veya hiç kullanılmamış olsalar dahi lastikler eskir ve çürür. Bu
sebeple fonksiyon etkilenebilir. Bu durum
daha sonra kullanılmak üzere muhafaza edilen
tüm lastikler için geçerlidir. Lastiğin kullanım
açısından uygun olmadığını gösteren harici
belirtilere örnek olarak çatlaklar ve renk bozulmaları sayılabilir.
Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl geçtikten
sonra sertleşmeye başlarlarken ayrıca sürtünme kapasiteleri/karakteristikleri kademeli
olarak bozulur. Bu nedenle, değiştirdiğinizde
mümkün olan en yeni lastikleri almaya çalışınız. Bu durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. Sıralamadaki son dört hane üretim haftası ve yılını bildirmektedir. Bu, lastiklerin
DOT damgasıdır (Department of
Transportation) ve bu dört hane ile belirtilir;
örneğin 1510. Resimde gösterilen lastik 2010
yılının 15. haftasında üretilmiştir.
Yaz ve kış tekerlekleri
Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler
üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları
işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R
sağ için.
Aşınma ve bakım
09
Doğru lastik basıncı (s. 317), daha eşit bir
aşınma sağlar. Sürüş tarzı, lastik basıncı, iklim
ve yol şartları lastiklerinizin eskime ve aşınma
süresini etkiler. Diş derinliğindeki farkları ve
aşınma modelleri (s. 317)'nin oluşmasını
önlemek için ön ve arka tekerlekler birbiriyle
değiştirilebilir. İlk değiştirme için uygun
değiştirme yaklaşık 5000 km ve ardından
10000 km aralıklarıdır. Volvo, diş derinliğinden
emin olmadığınız durumda yetkili bir Volvo
servisi ile irtibata geçmenizi önerir. Lastikler
arasında zaten önemli aşınma farkları (diş
derinliğinde >1 mm fark) oluşmuşsa, en az
aşınan lastikler her zaman arkaya yerleştirilmelidir. Yetersiz direksiyon hareketini telafi
etmek aşırı direksiyon hareketini düzeltmekten daha kolaydır ve arka tarafın bir yana kayması veya aracın kontrolünün tamamen kaybedilmesi yerine aracın düz bir şekilde ileri
doğru gitmesini sağlar. İşte bu nedenle arak
tekerlerin ön tekerlerden önce kavramayı kaybetmemesi çok önemlidir.
Lastik takılı tekerlekler, yatay veya asılı olarak
saklanmalıdır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır.
UYARI
Hasarlı bir lastik araç kontrolünün kaybedilmesine yol açabilir.
}}
315
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
İlgili bilgiler
•
•
•
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Lastikler - dönüş yönü
DİKKAT
Sadece tek bir yönde dönecek şekilde tasarlanmış diş düzenine sahip lastikler dönüş
yönünü gösteren oklarla işaretlenmiştir.
Her iki tekerlek çiftinin aynı tip ve boyutta
ve ayrıca aynı markaya ait olduğundan
emin olun.
Lastik basınç tablosunda belirtilen lastik
basıncı (s. 317) önerilerine uyun.
İlgili bilgiler
G021778
•
•
•
•
Ok, lastiğin dönüş yönünü göstermektedir.
Lastik ömrü boyunca her zaman aynı yönde
dönmelidir. Lastikler sadece ön ve arka
konumlar arasında değiştirilmelidir, asla sol ve
sağ taraftaki lastikler kendi aralarında değiştirilmemelidir. Lastikler yanlış takılmışsa, otomobilin frenleme özellikleri ve yağmuru, karı
ve çamuru yolun kenarına atma kuvveti olumsuz yönde etkilenir. En fazla diş derinliğine
sahip olan lastikler daima arkaya takılmalıdır
(patinaj yapma riskin azaltmak için).
316
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - bakım (s. 315)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri
(s. 317)
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastikler - diş aşınma göstergeleri
Lastikler - hava basıncı
Diş aşınma göstergeleri, lastiğin diş
derinliğinin durumunu gösterir.
Lastikler, bar cinsinden ölçülen farklı hava
basınçlarına sahip olabilir.
09
Lastik basıncı etiketi
Lastiklerin hava basıncını kontrol edin
G021829
Diş aşınma göstergeleri.
Bir diş aşınma göstergesi, lastiğin diş düzeninin boylamasına olukları genelindeki dar bir
yükseltidir. Lastiğin yan tarafında TWI (Tread
Wear Indicator) harfleri yer almaktadır.
Lastiğin diş derinliği 1,6 mm'ye düşünce diş,
diş aşınma göstergeleri ile aynı seviyede olacaktır. Olabildiğince çabuk yeni lastikleri takınız. Düşük diş derinliği olan lastiklerin yağmur
ve karda yetersiz tutuş sağladığını unutmayınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Farklı lastik basıncı yakıt tüketimini artırır,
lastiğin ömrünü kısaltır ve aracın sürüş özelliklerini olumsuz etkiler. Düşük basınçlı lastiklerle sürüş lastiklerin aşırı ısınmasına ve hasar
görmesine yol açabilir. Lastik basıncı seyahat
konforunu, yol gürültüsünü ve sürüş özelliklerini etkiler.
DİKKAT
Lastiklerin basıncı zamanla düşer, bu doğal
bir durumdur. Lastik basıncı ortam
sıcaklığına bağlı olarak da değişir.
G021830
Lastiklerin hava basıncı her ay kontrol edilmeli
ve kontrol, lastikler soğukken yapılmalıdır.
"Soğuk lastikler", lastiklerin çevre sıcaklığıyla
aynı sıcaklıkta olduğu anlamına gelir. Araç bir
kaç kilometre sürdükten sonra lastikler ısınır
ve basınç artar.
Sürücü kapısının direğine yapıştırılmış lastik
basıncı etiketi (ön ve arka kapı arasında) farklı
yükler ve hız koşullarında lastiklerin sahip
olması gereken basıncı gösterir. Ayrıca lastik
basıncı tablosunda da belirtilmiştir.
Aracın tavsiye edilen lastik boyutları için lastik
basıncı ve iyileştirilmiş yakıt ekonomisi
sonucu veren ECO basıncı hakkındaki bilgiler
basılı kullanıcı el kitabında bulunabilir.
DİKKAT
Sıcaklık farklılıkları lastik basıncını değiştirir.
Yakıt tasarrufu, ECO basıncı
160 km/saat altındaki hızlarda optimum yakıt
ekonomisi elde etmek için bir ECO basıncı
tavsiye edilir (tam ve hafif yük için geçerlidir }}
317
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
basılı kullanıcı el kitabındaki lastik basıncına
bakın).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Lastikler - bakım (s. 315)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 317)
Tekerlek ve jant ebatları
Lastikler - ebatlar
Tekerlek ve jant ebatları, aşağıdaki tabloda yer
alan örnekler uyarınca belirlenmiştir.
Aracın lastikleri belirli bir boyuta sahiptir;
aşağıdaki tablodaki örneklere bakın.
Aracın bütün araç onayı vardır. Bu, onaylı bazı
jant ve lastik kombinasyonları olduğu anlamına gelmektedir.
Boyutlar tüm otomobil lastiklerinde belirtilmiştir. Κrnek gösterim:215/55R16 97W.
Jantların ebat gösterimi vardır, örneğin:
7Jx16x50.
7
Jant genişliği inç cinsinden
J
Jant flanş profili
16
Jant çapı inç cinsinden
50
Çıkıntı mm cinsinden (jant merkezinin
poyra karşısındaki jant temas yüzeyine olan mesafesi)
205
Lastik genişliği mm
50
Lastik yanağı boyu ve lastik genişliği
arasındaki oran (%)
R
Radyal kat
17
Tekerlek jantı çapı inç (") olarak
93
İzin verilen azami lastik yükü için
olan kodlar, yük indeksi (s. 319) (LI)
W
Maksimum izin verilen hız değeri
(s. 319) SS (Bu durumda
270 km/saat).
İlgili bilgiler
•
Tekerlek somunları (s. 320)
Araçta, belirli jant ve lastik kombinasyonlarıyla
tam araç onayı vardır.
İlgili bilgiler
•
•
•
318
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 317)
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastikler - yük indeksi
Lastikler - hız kategorileri
Yük indeksi, bir lastiğin belirli bir yükü taşıma
yeteneğini gösterir.
Her lastik, belirli bir maksimum hıza dayanabilir ve bu nedenle belirli bir hız kategorisine (SS
- Speed Symbol) dahildir.
Her bir lastiğin yük taşımak için belirli bir
kapasitesi vardır, bir yüksek indeksi (LI). Aracın ağırlığı lastikler için gerekli yük kapasitesini belirler.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hız kategorileri (s. 319)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 317)
Lastiğin hız sınıfı en azından aracın azami
hızına denk düşmelidir. Aşağıdaki tablo her
hız oranı için geçerli olan maksimum izin verilen hızı belirtir (SS). Bu koşulların tek istisnası
kış lastikleridir (s. 320) (hem metal saplamalı
olanlar hem de olmayanlar), burada daha
düşük bir hız derecesi kullanılabilir. Böyle bir
lastik seçilirse, araç, lastiğin hız kategorisinden daha hızlı kullanılmamalıdır (Κrneğin,
Q sınıfı lastik maksimum 160 km/saat hızda
kullanılabilir). Otomobilin hangi hızda sürüleceğini lastiklerin hız değeri değil, trafik kuralları belirler.
W
270 km/s
Y
300 km/s
09
UYARI
Arabaya belirlenenle aynı veya daha yüksek yük endeksi (s. 319) (LI) ve hız oranına
(SS) sahip lastikler takılmalıdır. Çok düşük
yük endeksi veya hız oranına sahip bir lastik kullanılırsa, aşırı ısınabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastikler - dönüş yönü (s. 316)
DİKKAT
İzin verilen maksimum hız tabloda belirtilmiştir.
Q
160 km/saat (sadece kış lastiklerinde
kullanılır)
T
190 km/s
H
210 km/s
V
240 km/s
319
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Tekerlek somunları
Kilitli bijon somunları*
Kış lastikleri
Tekerlek somunları, tekerlekleri poyralara
sabitlemek için kullanılır ve farklı versiyonlarda
sunulur.
Kilitli bijon somunları hem alüminyum hem de
çelik jantlarda kullanılabilir. Bagaj bölmesinin
zemininin altında kilitlenebilir somunların manşonu için yer vardır.
Kış lastikleri, kış yol koşullarına uyarlanmış lastiklerdir.
İlgili bilgiler
•
Tekerlek ve jant ebatları (s. 318)
Kış lastikleri
Volvo belirli boyutlara sahip kış lastikleri önerir. Lastik boyutları motor varyantına göre
değişir. Kış lastiklerini kullanırken her dört
tekerleğe de doğru tipte lastikler takılmalıdır.
DİKKAT
Volvo, hangi tekerlek jantı ve lastik tiplerinin en uygun olduğunu Volvo yetkili satıcısına danışmanızı önerir.
Çivili lastikler
Standart bijon somunları
Yüksek profilli bijon somunları
Kilitli bijon somunları
Sıkma torku
•
Tip 1 tekerlek somunu (çelik jant): 110
Nm
•
Tip 2 tekerlek somunu (alüminyum
jant): 130 Nm
•
Tip 3 Kilitlenebilir tekerlek somunu
(çelik/alüminyum jant): 110 Nm
Sadece Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmış ve Volvo orijinal donanımı olan jantları
kullanınız. Torku tork anahtarıyla kontrol ediniz.
320
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çivili kış lastikleri çiviler yerlerine düzgün
şekilde oturana kadar 500-1000 km boyunca
yumuşak bir şekilde sürülmelidir. Böylece
lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis
ömrü sağlanır.
DİKKAT
Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal
hükümler ülkeden ülkeye değişmektedir.
Diş derinliği
Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşulları lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha
fazla zorlar. Volvo bu nedenle, diş derinliği
4 mm altında olan kış lastiklerinin kullanılmamasını önerir.
09 Tekerlekler ve lastikler
Kar zincirlerinin kullanımı
Yedek tekerlek (stepne)*
Kar zincirleri sadece ön tekerleklerde kullanılabilir (ayrıca dört tekerden çekişli araçlar için
de geçerlidir). Kar zincirleriyle asla
50 km/saatten hızlı gitmeyiniz. Hem kar zincirleri hem de lastikler aşınacağından temiz
satıhta kullanmayınız.
Patlamış normal bir tekerleği değiştirmek için
stepne (Geçici stepne) kullanılır.
UYARI
Araba modeli, lastik ve jant boyutlarına
göre tasarlanmış gerçek Volvo kar zinciri
veya eşdeğeri bir zincir kullanınız. Karasız
kalınması durumunda Volvo, yetkili bir
Volvo atölyesine danışmanızı önermektedir. Hatalı kar zincirleri arabanızda ciddi
hasara yol açabilir ve bir kazaya neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Stepne (Geçici stepne) sadece geçici olarak
kullanılmak üzere tasarlanmış olup en kısa
sürede normal bir tekerlekle değiştirilmelidir.
Aracın kontrolü stepne kullanımı nedeniyle
değişmiş olabilir. Stepne normal bir tekerlekten daha küçüktür. Aracın yerden yüksekliği
bundan etkilenir. Yüksek tümseklere dikkat
edin ve aracı otomatik yıkayıcıda yıkamayın.
Stepne ön janta takılmışsa aynı anda kar zinciri kullanamazsınız. Dört tekerden çekişli
araçlarda arka dingilden çekiş devreden
çıkartılabilir. Stepne tamir edilmemelidir.
Stepne için doğru lastik basıncı lastik basınç
tablosunda belirtilmiştir; Lastikler - hava
basıncı (s. 317).
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
•
•
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
yerinden çıkarılması* (s. 322)
09
Kriko (s. 327)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
ÖNEMLİ
•
Araçta stepne mevcutsa asla 80 km/sa
değerinden daha hızlı araç kullanmayın.
•
Araç, birden fazla "Geçici Stepne"
tekerleği takılıyken asla sürülmemelidir.
İlgili bilgiler
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
(s. 325)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
321
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Tekerleklerin değiştirilmesi stepnenin yerinden çıkarılması*
Stepne*, kriko* ve bijon anahtarı* bagaj bölmesinde, zeminin altında bulunmaktadır.
5. Stepneyi uzak ucundan tutunuz, sonra
kaldırınız. Stepneyi hafifçe ileri doğru itiniz
ve kaldırarak depolama bölmesinden
çıkarınız.
6. Bijon anahtarını, krikoyu ve çekme halkasını köpük bloktaki yerlerinden çıkarınız.
DİKKAT
Çekme halatı bağlantı halkasına erişmek
için kriko çıkarılmalıdır.
İlgili bilgiler
1. Bagaj bölmesi zemininin arka kenarını kaldırınız (veya eklemli bagaj bölmesi zemini
olan modellerde, bagaj bölmesi zemini
tutamağını tutunuz, kaldırınız ve zeminin
arka kısmını ileri doğru hareket ettiriniz).
2. Depolama bölmesini*kaldırıp çıkarın (yalnızca eklemli bagaj bölmesi zemini olan
modellerde).
3. Alt zemini kaldırıp çıkarınız (yalnızca
eklemli bagaj bölmesi zemini olan modellerde).
4. Sabitleme vidasını sökünüz ve kriko ve
diğer aletleri içeren köpük bloğunu kaldırıp çıkarınız.
322
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
(s. 325)
•
•
•
•
Kriko (s. 327)
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
Tekerleklerin değiştirilmesi tekerleklerin sökülmesi
Aracın tekerlekleri, örneğin kış lastiklerine veya
stepneye değiştirilebilir.
Trafiğin olduğu bir yerde lastik değiştirme
durumunda üçgen reflektörü kurunuz. Araç ve
kriko* düz ve sağlam bir zeminde bulunmalıdır.
1. el frenini tatbik ediniz ve araçta otomatik
şanzıman varsa geri vitese veya P konumuna geçiniz.
09 Tekerlekler ve lastikler
UYARI
Krikonun hasarlı olup olmadığına, dişlerin
iyice yağlanıp yağlanmadığına ve kirlenme
olup olmadığına bakın.
4. Çelik jantlı araçlarda, çıkartılabilir jant
kapakları bulunmaktadır. Tam tekerlek
jant kapaklarını asmak ve çekip çıkarmak
için sökme aletini kullanın. Jant kapakları
alternatif olarak elle de çıkarılabilir.
5. Çekme halkasını bijon anahtarı* ile
aşağıdaki resimde gösterildiği gibi durma
konumuna kadar birlikte vidalayınız.
09
DİKKAT
Volvo, kriko etiketi üzerinde gösterilen
sadece sorun görülen araç modeline ait
kriko* kullanılmasını önermektedir.
Çıkartma aynı zamanda kaldırma yüksekliğinde belirlenen krikonun maksimum
kaldırma kapasitesini de gösterir.
2. Aletlerin yanı sıra takılacak lastiği (yaz
lastiği, kış lastiği veya yedek lastik) alınız.
Eğer bir yedek lastik takılacaksa yedek
lastik yerinde içerisinde eldiven ve patlak
lastik içi bir plastik torba bulunan bir
paket mevcuttur.
Bijon anahtarı ve çekme halkası.
ÖNEMLİ
Çekme halkası, bijon anahtarıyla tüm dişli
kısımlarda vidalanmalıdır.
3. Yerde kalan tekerleklerin önüne ve arkasına takoz yerleştiriniz. Büyük ağır tahta
takozlar veya örneğin büyük taşlar kullanınız.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
323
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
6. Plastik kapakları, uygun aletle tekerlek
somunlarından çıkarın.
UYARI
UYARI
Yer ile kriko veya aracın kaldırma noktası
ile kriko arasına kesinlikle başka bir şey
yerleştirilmemelidir.
Kriko yükseltildiğinde asla aracın altına girmeyin.
Kriko yükseltildiğinde yolcular aracı terk
etmelidir. Bir tekerleğin, trafik olan bir ortamda değiştirilmesi gerekirse yolcuların
güvenli bir yerde durması gerekir.
8. Aracın her iki yanında da ikişer kriko yerleştirme noktası vardır.
DİKKAT
Sıradan bir araç krikosu örneğin patlak
sonrası bir lastiğin değiştirilmesi, yaz/kış
lastikleri arasında geçiş vs. gibi sadece
arada bir kısa süreli kullanım için tasarlanmıştır. Aracı kaldırmak için sadece özgün
araç modeline uygun kriko kullanılmalıdır.
Araç çok sık kaldırılacaksa veya lastikleri
değiştirmek için gerekenden daha uzun
süreli kaldırılması gerekiyorsa, garaj krikosunun kullanılması tavsiye edilir. Bu
durumda, donanımla birlikte gelen kullanım
kılavuzunu izleyin.
7. Tekerlek somunlarını bijon anahtarıyla
saatin aksi yönde ½-1 tur gevşetin.
ÖNEMLİ
Krikonun altındaki zemin sağlam, pürüzsüz
ve düz olmalıdır.
9. Krikoyu, gövdesindeki flanş kriko kafasındaki çentiğe gelinceye kadar çevirin.
10. Otomobili, tekerlek yerden kesilecek
şekilde kaldırınız. Bijonları sökünüz ve
tekerleği kaldırarak çıkartınız.
324
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
(s. 325)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
yerinden çıkarılması* (s. 322)
•
•
•
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
09 Tekerlekler ve lastikler
Tekerleklerin değiştirilmesi - takma
Kriko* ve aletlerin yerine koyulması
6.
09
Tekerlek takma prosedürünün doğru bir
şekilde yapılması önemlidir.
Takma
1. Tekerlek ve poyra arasındaki temas noktalarını temizleyiniz.
2. Tekerleği takınız. Tekerlek somunlarını
iyice sıkın.
3. Aracı tekerleklerin dönmesini engelleyecek kadar indiriniz.
Tüm jant kapaklarını geri takın.
DİKKAT
Takma işlemi esnasında jant kapağındaki
sibop için çıkış, janttaki sibop üzerine
konumlandırılmalıdır.
Kullandıktan sonra aletler ve kriko köpük
bloktaki doğru yerlerine konulmalıdır.
1. Çekme halkasını çevirerek bijon anahtarından çıkarın.
2. Kullanılmış olan aletlerin tümünü köpük
bloktaki ilgili bölmelere aşağıdaki sıralamada koyun:
•
çekme halkası/huni/torx anahtarı/tekerlek somunlarını kilitleme soketi/jant
kapağı takımı
4. Bijon somunlarını saat yönünde sıkınız.
Tekerlek somunlarının doğru sıkma torkuyla sıkılması önemlidir. Torku tork
anahtarıyla kontrol ediniz.
•
kriko (köpük bloğu bölmesine sığabilecek şekilde uygun yüksekliğe küçültülmelidir, tutacak yeri ayak üstünde ve
köpük blok kanalı içine)
5. Plastik kepleri tekerlek cıvatalarına geri
takın.
•
soket anahtarı (krikonun üstüne).
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
325
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
3. Stepne kullanıldıysa, patlak tekerlek eldivenlerle birlikte aynı pakette bulunan
plastik torbaya koyulabilir. Köpük bloğu
tekrar depo bölmesine yerleştirin ve depo
bölmesi zemine montaj vidasını sıkın.
Stepne kullanılmamışsa, köpük bloğu
stepneye koyun ve stepneyi de depolama
bölmesindeki yerine yerleştirin. Sabitleme
vidasını depolama bölmesinin zeminine
vidalayarak sıkınız.
4. Ayrılabilir çekme çubuğunu geri alın.
DİKKAT
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini
önlemek için her zaman toz kapağını
yeniden takın.
•
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
ÖNEMLİ
Takımlar ve kriko* kullanılmadığı zaman,
arabanın yük alanındaki yerlerinde saklanmalıdır.
Başka bir lastik boyutuna geçerken
lastik basıncı izleme1 bulunan araçlarda
geçerlidir: Her lastik boyutu değişiminde yazılımı güncellemek için yetkili bir Volvo servisi
1
326
Bazı pazarlarda standarttır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ile iletişime geçin. Hem daha büyük hem de
daha küçük bir boyuta geçerken ve ayrıca yaz
ve kış lastikleri arasında geçiş yaparken yazılım indirmek gerekebilir.
Üçgen reflektör
İlgili bilgiler
Saklama ve katlama
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - stepnenin
yerinden çıkarılması* (s. 322)
•
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
•
•
•
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
Üçgen reflektör (s. 326)
Tekerlek somunları (s. 320)
Üçgen reflektör, yoldaki diğer sürücüleri aracın durgun halde olduğuna dair uyarmak için
kullanılır.
09 Tekerlekler ve lastikler
Kriko
İlk yardım çantası*
Örneğin lastik değiştirirken yapıldığı gibi, aracı
kaldırmak için bir kriko kullanılır.
İlk yardım çantasında ilk yardım malzemeleri
bulunmaktadır.
09
Orijinal kriko sadece stepneyi değiştirmek için
kullanılacaktır. Krikonun dişleri her zaman
iyice yağlanmalıdır.
İlgili bilgiler
Zemin kapağını kaldırın (veya eklemli
zemine sahip modellerde bagaj bölmesinin arka kısmını ileri doğru itin ve daha
sonra alt zemini kaldırın) ve üçgen reflektörü çıkarın.
Üçgen reflektörü kılıfından çıkarın, katlayın ve iki gevşek kenarı takın.
Üçgen reflektörün destek ayaklarını katlayın.
•
•
Üçgen reflektör (s. 326)
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
İlk yardım malzemelerini içeren çanta, bagaj
bölmesinin sol tarafında yer almaktadır.
Üçgen reflektörün kullanılması ile ilgili olarak
yönetmeliklere uyun. Üçgen reflektörü, trafiğe
göre uygun bir yere koyun.
Üçgen reflektör ve kutusunun kullanıldıktan
sonra bagaj bölmesinde uygun şekilde
bağlandığından emin olun.
İlgili bilgiler
•
Yedek tekerlek (stepne)* (s. 321)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
327
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Lastik basıncı izleme*2
İlgili bilgiler
Lastik basıncı izleme, aracın lastiklerinden birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde sürücüyü uyarır. Bazı pazarlarda lastik basıncı
izleme özelliği yasal düzenlemeler uyarınca
standarttır.
•
Lastik basıncı izleme sistemi (TPMS)* genel (s. 328)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - ayarlama
(yeniden kalibre etme) (s. 329)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - düşük lastik basıncını düzeltme (s. 333)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - etkinleştir/
devre dışı bırak (s. 331)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - tavsiyeler
(s. 331)
•
Lastik basıncı izleme - sürülebilir patlak
lastikler (TPMS)* - sürülebilir patlak lastikler* (s. 332)
•
Lastik basıncı izleme sistemi (TPMS)* durum (s. 330)
Lastik basıncı izlemek için iki sistem bulunmaktadır, TPMS (Tyre Pressure Monitoring
System) ve TM (Tyre Monitor). Araçta hangi
sistemin bulunduğunun belirlenemediği
durumlarda MY CAR menü sistemini açın ve
aracın ayarları için arama yapın:
•
•
Eğer sistem TPMS ise Lastik hava
basıncı menüsü kullanılır, bkz. Lastik
basıncı izleme sistemi (TPMS)* - genel
(s. 328).
Eğer sistem TM ise Lastik izleme
menüsü kullanılır, bkz. Lastik basıncı
izleme (TM)* (s. 333).
Sistem, normal lastik bakımını etkilemez.
ÖNEMLİ
TPMS sisteminde bir arıza oluşursa, kombine gösterge tablosundaki
uyarı lambası yaklaşık 1 dakika yanıp söner, sonra
sürekli yanar. Kombine gösterge tablosunda da bir mesaj gösterilir.
Lastik basıncı izleme sistemi
(TPMS)*11 - genel
Lastik basıncı izleme (TPMS) (Tyre Pressure
Monitoring System*) , aracın lastiklerinden
birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde
sürücüyü uyarır.
Lastik basıncı izleme, her bir tekerlekteki hava
valfinin içinde bulunan sensörleri kullanır.
Araç yaklaşık 30 km/s hızla sürülürken sistem
lastik basıncını kontrol eder. Basınç çok fazla
düşük ise, kombine gösterge tablosunda bir
uyarı lambası
yanar ve aşağıdaki mesajlardan biri görüntülenir:
• Lastik basıncı düşük Ön sağ lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Ön sol lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Arka sağ lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Arka sol lastiği
kontrol et
• Lastiğe hava gerek Ön sağ lastiği
kontrol et
• Lastiğe hava gerek Ön sol lastiği
kontrol et
• Lastiğe hava gerek Arka sağ lastiği
kontrol et
2
11
328
Bazı pazarlarda standarttır.
Bazı pazarlarda standarttır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
09 Tekerlekler ve lastikler
• Lastiğe hava gerek Arka sol lastiği
kontrol et
• Lastik basınç sistemi Servis gerekli
TMPS sensörsüz tekerlekler kullanılırsa veya
bir sensör başarısız olursa Lastik basınç
sistemi Servis gerekli gösterilir.
Tekerlek değiştirdikten sonra değiştirilen
tekerleğin sistemle uyumlu çalışması için
daima sistemi kontrol edin.
Doğru lastik basıncı bilgileri için bkz. Lastikler
- hava basıncı (s. 317).
Sistem, normal lastik bakımını etkilemez.
ÖNEMLİ
TPMS sisteminde bir arıza oluşursa, kombine gösterge tablosundaki
uyarı lambası yaklaşık 1 dakika yanıp söner, sonra
sürekli yanar. Kombine gösterge tablosunda da bir mesaj gösterilir.
İlgili bilgiler
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - ayarlama
(yeniden kalibre etme) (s. 329)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - düşük lastik basıncını düzeltme (s. 333)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - etkinleştir/
devre dışı bırak (s. 331)
•
Lastik basıncı izleme (TPMS)* - tavsiyeler
(s. 331)
19
•
Lastik basıncı izleme - sürülebilir patlak
lastikler (TPMS)* - sürülebilir patlak lastikler* (s. 332)
•
Lastik basıncı izleme sistemi (TPMS)* durum (s. 330)
Lastik basıncı izleme (TPMS)*19 ayarlama (yeniden kalibre etme)
09
Lastik basıncı izleme (TPMS) (Tyre Pressure
Monitoring System*) , aracın lastiklerinden
birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde
sürücüyü uyarır.
TPMS, örneğin ağır yük taşıma gibi durumlarda Volvo'nun lastik basıncı tavsiyelerini
(s. 317) takip etmek üzere ayarlanabilir.
DİKKAT
Kalibrasyon başladığında araç hareketsiz
olmalıdır.
Ayarlamalar, orta konsoldaki kumandayla
yapılır, bkz. MY CAR (s. 110).
1. Lastikleri, sürücü tarafı kapı direği üzerinde (ön ve arka kapılar arasında) bulunan lastik basıncı etiketine uygun olarak
istenen basınca kadar şişirin.
2. Motoru çalıştırın.
3. Lastik basıncı menülerini açmak için MY
CAR menü sistemini seçin.
4. Last. hava basıncı kalib. öğesini seçin
ve OK düğmesine basın.
Bazı pazarlarda standarttır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
329
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
5. En az 30 km/s hızla minimum 10 dakika
sürün.
> Kalibrasyon sürücü tarafından başlatılmasının ardından otomatik olarak gerçekleşir. Kalibrasyon tamamlandığında
sistem tarafından herhangi bir onay
yayınlanmaz.
İlgili bilgiler
•
•
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Lastik basıncı izleme sistemi
(TPMS)*21 - durum
Lastik basıncı izleme (TPMS) (Tyre Pressure
Monitoring System*) , aracın lastiklerinden
birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde
sürücüyü uyarır.
Sistem ve lastik durumu
Sistemin ve lastiklerin mevcut durumu kontrol
edilebilir, bkz. MY CAR (s. 110).
1. Lastik basıncı izleme menülerini açmak
için MY CAR menü sistemini seçin.
2. Lastik hava basıncı öğesini seçin.
Her lastiğin durumu, aşağıdakilere uygun olarak renk kodludur:
21
330
Bazı pazarlarda standarttır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Tümü yeşil: sistem normal olarak çalışıyor
ve tüm lastiklerdeki lastik basıncı önerilen
seviyenin biraz üzerinde.
•
Sarı tekerlek: ilgili lastiğin basıncı çok
fazla düşük.
•
Kırmızı tekerlek: ilgili lastiğin basıncı çok
düşük.
•
Tüm tekerlekler gri: sistem geçici olarak
kullanılamıyor. Sistem tekrar etkinleşmeden önce aracın bir kaç dakika boyunca
30 km/s'in üzerinde bir hızla sürülmesi
gerekebilir.
•
Tüm tekerlekler gri ve Lastik basınç
sistemi Servis gerekli mesajı: sistemde
bir hata oluştu. Bir Volvo bayisine veya
atölyesine başvurun.
Uyarı mesajlarını silme
Bir lastik basıncı mesajı görüntüleniyor ve
TPMS uyarı lambası yanıyorsa:
1. Bir lastik basıncı göstergesi ile gösterilen
lastiğin/lastiklerin lastik basıncını kontrol
edin.
2. Lastiği/lastikleri, sürücü tarafı kapı direği
üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
bulunan lastik basıncı etiketine uygun olarak doğru basınca kadar şişirin.
3. Bazı durumlarda, uyarı metnini silmek için
aracın bir kaç dakika boyunca 30 km/s'in
üzerinde bir hızla sürülmesi gerekebilir.
Bu noktada, TPMS uyarı lambası da
söner.
09 Tekerlekler ve lastikler
DİKKAT
•
•
TPMS sistemi hem lastik basıncına
hem de ortam sıcaklığına bağlı telafi
basınç değerini kullanır. Bu, lastik
basıncının sürücü tarafı kapı direği
üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
bulunan lastik basıncı etiketi üstünde
listelenmiş tavsiye edilen basınçlardan
çok az farklılık gösterebileceği anlamına gelir. Bu nedenle, düşük bir lastik
basıncı mesajını silmek için lastikleri
hafifçe yüksek bir basınca kadar şişirmek gerekli olabilir.
Yanlış lastik basıncını önlemek için
basınç lastikler soğukken kontrol edilmelidir. "Soğuk lastik" terimi, lastiklerin
ortam sıcaklığıyla aynı sıcaklıkta olması
demektir (araba kullanıldıktan yaklaşık
3 saat sonra). Birkaç kilometrelik
sürüşten sonra lastikler ısınır ve basınç
artar.
UYARI
•
Yanlış lastik basıncı sürücünün aracın
kontrolünü kaybetmesiyle sonuçlanabilecek lastik arızasına yol açabilir.
•
Sistem ani bir lastik hasarını önceden
gösteremez.
İlgili bilgiler
•
23
Lastik basıncı izleme (TPMS)*23 etkinleştir/devre dışı bırak24
Lastik basıncı izleme (TPMS)*26 tavsiyeler
Lastik basıncı izleme (TPMS) (Tyre Pressure
Monitoring System*) , aracın lastiklerinden
birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde
sürücüyü uyarır.
Lastik basıncı izleme (TPMS) (Tyre Pressure
Monitoring System*) , aracın lastiklerinden
birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde
sürücüyü uyarır.
DİKKAT
Lastik basıncı izleme etkinleştirildiğinde/
devreden çıkartıldığında araç hareketsiz
olmalıdır.
Ayarlar orta konsol kumandaları kullanılarak
yapılabilir, bkz. MY CAR (s. 110).
1. Motoru çalıştırın.
2. Lastik basıncı menülerini açmak için MY
CAR sistemini seçin.
3. Lastik hava basıncı öğesini seçin ve OK
düğmesine basın.
> Sistem etkinleştirildiyse bilgi ekranında
bir X görüntülenir, sistem devreden
çıkartılırsa seçenek kaybolur.
İlgili bilgiler
•
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
•
Volvo, kış tekerlekleri de dahil olmak
üzere, aracın tüm tekerleklerine TPMS
sensörlerinin takılmasını tavsiye eder.
•
Volvo, sensörlerin tekerlekler arasında
değiştirilmemesini de önermektedir.
•
Stepne, TPMS sensörü ile donatılmamıştır.
•
Stepne veya TPMS sensörü olmayan bir
tekerlek kullanılırsa, kombine gösterge
tablosunda Lastik basınç sistemi
Servis gerekli hata mesajı gösterilir.
•
Bir tekerlek değişirse veya TPMS sensörü
başka bir tekerleğe taşınmışsa conta,
somun ve valf göbeği değiştirilmelidir.
•
TPMS sensörleri takıldığında araç en az
15 dakika süreyle kapalı tutulmalıdır aksi
takdirde kombine gösterge tablosunda bir
hata mesajı görüntülenir.
09
UYARI
TPMS ile donatılmış bir lastik şişirilirken,
supaba zarar vermemek için pompanın
nozülünü doğrudan supaba doğru tutun.
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
Bazı pazarlarda standarttır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
331
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
DİKKAT
•
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini
önlemek için her zaman toz kapağını
yeniden takın.
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
DİKKAT
Lastik boyutlarını değiştirmek isterseniz,
TPMS sisteminin yeniden yapılandırılması
gerekir. Daha fazla bilgi için - yetkili bir
Volvo satıcısıyla iletişime geçin.
İlgili bilgiler
•
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
Lastik basıncı izleme - sürülebilir
patlak lastikler (TPMS)*28 - sürülebilir
patlak lastikler*
SST (Self Supporting run flat Tires)* seçilmişse, araç ayrıca TPMS (s. 328) ile donatılmıştır.
332
Sadece bazı pazarlarda bulunmaktadır.
Bazı pazarlarda standarttır.
Bazı pazarlarda standarttır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
SST lastikleri sadece TPMS ile birlikte
takılmalıdır.
Düşük lastik basıncı ile ilgili bir hata mesajı
gösterildikten sonra, 80 km/saatten daha
hızlı sürmeyin.
Bu tür lastiğin, lastik tamamen ya da kısmen
havasını kaybetse bile belirli bir sürede sürülmeye devam edilebilmesini sağlayan özel takviyeli yanakları vardır. Bu lastikler özel bir
janta takılır. (Bu janta normal lastikler de takılabilir.)
Bir SST lastiği basıncını kaybederse kombine
gösterge tablosundaki TPMS lambası yanar
ve bilgi ekranında bir mesaj gösterilir. Bu
durum gerçekleşirse araç hızını 80 km/saate
düşürün. Lastik en kısa sürede değiştirilmelidir.
Bazı durumlarda hangi lastiğin arızalı
olduğunu görmek zor olabileceğinden dikkatli
sürün. Hangi lastiğin bakım gerektirdiğini tespit etmek için dört tekerleğin dördünü de kontrol edin.
24
26
28
UYARI
Sadece SST lastikleri hakkında bilgi sahibi
olanlar takmalıdır.
Lastik değiştirilmeden önce maksimum kat
edilecek mesafe 80 km.
Ani frenleme dönüş gibi sert sürüşten kaçının.
Hasar görmüşlerse veya patlamışlarsa SST
lastikleri değiştirilmelidir.
İlgili bilgiler
•
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
09 Tekerlekler ve lastikler
Lastik basıncı izleme (TPMS)*30 düşük lastik basıncını düzeltme
Lastik basıncı izleme sistemi TPMS (Tyre
Pressure Monitoring System)31, aracın lastiklerinden bir veya bir kaçında basınç çok düşük
olduğunda sürücüyü uyarır ve hangi lastik için
geçerli olduğunu bildirir.
Düşük lastik basıncının ilk belirtisinde sarı
gösterilir, en kısa zamanda lastik basıncını
durup kontrol edin.
Kırmızı, önerilenden çok daha düşük bir
basıncı gösterir, derhal durun ve lastik basıncını ayarlayın.
Ekranda düşük lastik basıncı için bir mesaj
görüntüleniyorsa:
1. İlgili lastiğin lastik basıncını kontrol edin.
2. Lastiği/lastikleri doğru basınca kadar şişirin.
3. Aracı en az birkaç dakika 30 km/s hızla
sürün ve mesajın silinip silinmediğini kontrol edin.
İlgili bilgiler
•
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
Lastik basıncı izleme (TM)*33
TM (Tyre Monitor) sistemi, lastiklerde doğru
lastik basıncı olup olmadığını belirlemek amacıyla lastik dönüş hızını algılar. Basınç çok
düşük ise, lastik çapı ve bunun sonucunda
dönüş hızı değiştirilir. Sistem, lastikleri birbiriyle karşılaştırarak, bir ya da daha fazla lastikte
çok düşük basınç olup olmadığını belirleyebilir.
Mesajlar
Lastik basıncı çok fazla düşük ise, kombine
gösterge tablosunda bir uyarı lambası ( )
yanar ve aşağıdaki mesajlardan biri görüntülenir:
ÖNEMLİ
09
TM sisteminde bir arıza oluşursa, kombine
gösterge tablosundaki
uyarı lambası
yaklaşık 1 dakika yanıp söner, sonra
sürekli yanar. Kombine gösterge tablosunda da bir mesaj gösterilir.
Sistem, normal lastik bakımını etkilemez.
TM kalibrasyon
TM'in düzgün çalışması amacıyla, lastik
basıncı için bir referans değeri belirlenmelidir.
Bu, lastikler her değiştirildiğinde veya lastik
basıncı değiştirildiğinde gerçekleştirilmelidir.
• Lastik basıncı düşük Ön sağ lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Ön sol lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Arka sağ lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Arka sol lastiği
kontrol et
• Lastik basıncı düşük Lastikleri kontrol
et
• Lastik basınç sistemi Servis gerekli
• Lastik basınç sistemi şu anda aktif
değil
30
31
33
Bazı pazarlarda standarttır.
Seçenek yalnızca bazı pazarlardadır.
Bazı pazarlarda standarttır.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
333
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
Yeniden kalibrasyon
DİKKAT
Ayarlar orta konsol kumandaları kullanılarak
yapılabilir, bkz. MY CAR (s. 110).
TM sisteminin her lastik değişiminde ya da
lastik basıncı değiştirildiğinde yeniden
kalibre edilmesi gerektiğini unutmayın.
Yeni referans değerleri kaydedilmezse, sistem düzgün çalışamaz.
1. Kontağı kapatın.
2. Tüm lastikleri, sürücü tarafı kapı direği
üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
bulunan lastik basıncı etiketine uygun olarak doğru basınca kadar şişirin ve anahtar
konumunu II olarak seçin, bkz. Anahtar
konumları (s. 77).
DİKKAT
3. Lastik basıncı menülerini açmak için MY
CAR menü sistemini seçin.
4. Last. hava basıncı kalib. öğesini seçin
ve OK düğmesine basın.
5. Aracı çalıştırın ve sürün.
> Yeniden kalibrasyon, araç sürülürken
yapılır ve herhangi bir zamanda kesilebilir. Yeniden kalibrasyon devam ederken motor kapatılırsa, araç tekrar
sürüldüğünde kaldığı yerden başlar.
Kalibrasyon tamamlandığında sistem
tarafından herhangi bir onay yayınlanmaz.
Yeni referans değeri 1 ila 5. adımlar tekrar
yapılana kadar geçerlidir.
334
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini
önlemek için her zaman toz kapağını
yeniden takın.
•
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
Sistem ve lastik durumu
Sistemin ve lastiklerin mevcut durumu kontrol
edilebilir, bkz. MY CAR (s. 110).
1. Lastik basıncı izleme menülerini açmak
için MY CAR menü sistemini seçin.
2. Lastik izleme öğesini seçin.
Her lastiğin durumu, aşağıdakilere uygun olarak renk kodludur:
•
Tümü yeşil: sistem normal olarak çalışıyor
ve tüm lastiklerdeki lastik basıncı önerilen
seviyenin biraz üzerinde.
•
Sarı tekerlek: ilgili lastiğin basıncı çok
fazla düşük.
•
Tüm tekerlekler sarı: iki veya daha fazla
tekerlek basıncı düşüktür.
•
Tüm tekerlekler gri ve mesaj Lastik
basınç sistemi şu anda aktif değil: lastik basınç sistemi geçici olarak devre dışı
bırakıldı. Sistem tekrar etkin olmadan
önce aracı kısa bir süre 30 km/s üstünde
sürmek gerekli olabilir.
•
Tüm tekerlekler gri ve Lastik basınç
sistemi Servis gerekli mesajı: sistemde
bir hata oluştu. Bir Volvo bayisine veya
atölyesine başvurun.
Uyarı mesajlarını silme
Bir lastik basıncı mesajı görüntüleniyor ve TM
uyarı lambası yanıyorsa:
1. Bir lastik basıncı göstergesi ile tüm lastiklerdeki lastik basıncını kontrol edin.
2. Lastiği/lastikleri, sürücü tarafı kapı direği
üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
bulunan lastik basıncı etiketine uygun olarak doğru basınca kadar şişirin.
3. TM sistemini yeniden kalibre edin.
DİKKAT
Yanlış lastik basıncını önlemek için basınç
lastikler soğukken kontrol edilmelidir.
"Soğuk lastik" terimi, lastiklerin ortam
sıcaklığıyla aynı sıcaklıkta olması demektir
(araba kullanıldıktan yaklaşık 3 saat sonra).
Birkaç kilometrelik sürüşten sonra lastikler
ısınır ve basınç artar.
09 Tekerlekler ve lastikler
UYARI
•
Yanlış lastik basıncı sürücünün aracın
kontrolünü kaybetmesiyle sonuçlanabilecek lastik arızasına yol açabilir.
•
Sistem ani bir lastik hasarını önceden
gösteremez.
Acil durum lastik onarımı*
Acil durum patlak onarım kiti, Temporary
Mobility Kit (TMK), bir patlak lastiğin hava
kaçırmayacak şekilde onarılmasını sağlayıp
hava basıncının kontrol edilip ayarlanması için
kullanılır.
Önerilen lastik basıncı sürücü yan kapı direği
üzerindeki lastik basıncı etiketi üzerinde belirtilmiştir (ön ve arka kapılar arasında).
Acil durum lastik tamir seti bir kompresör ve
bir şişe sızdırmazlık sıvısından oluşur. Yapılan
işlem geçici bir tamirdir. Sızdırmazlık sıvısı,
son kullanma tarihinden önce ve kullanımdan
sonra değiştirilmelidir. Sızdırmazlık sıvısı
dişde lastikte patlayan yeri etkin şekilde kapatır.
DİKKAT
09
Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır.
İlgili bilgiler
•
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması
(s. 338)
•
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol (s. 340)
•
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 337)
DİKKAT
Acil durum lastik tamir kiti, sadece lastik
sırtında patlak olan lastiklerin tami edilmesi
amacını taşır.
Acil durum lastik onarım setinin duvarında
delikler olan lastikleri yamamak için sınırlı
kapasitesi vardır. Daha büyük yarıkları, çatlakları veya benzer hasarları olan lastikleri acil
durum lastik onarım setiyle yamamayınız.
Kompresörü aracın 12 V soketlerinden birine
bağlayın. Patlak lastiğe en yakın soketi seçin.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
335
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Acil durum lastik tamir seti* - yeri
5. TMK kompresör ünitesini dik şekilde kaldırınız.
Acil durum patlak onarım kiti, Temporary
Mobility Kit (TMK), bir patlak lastiğin hava
kaçırmayacak şekilde onarılmasını sağlayıp
hava basıncının kontrol edilip ayarlanması için
kullanılır.
6. Yama şişesine erişmek için köpük bloktan
kaldırılıp çıkarılıncaya kadar sola itilmelidir.
DİKKAT
Acil durum patlak tamirat takımının yeri
köpük bloğundaki çekme halatı bağlantı
halkasına/bijon anahtarına erişmek için:
•
Versiyon 1: Bijon anahtarına ulaşmak
için acil durum patlak onarım kiti kompresör ünitesini (nokta 5) kaldırın.
Çekme halatı bağlantı halkasına ulaşmak için dolgu macunu şişesini (nokta
6) çekip çıkarın.
•
Versiyon 2: Çekme gözüne ulaşmak
için acil durum patlak onarım kiti kompresör ünitesini (nokta 5) kaldırın. Bijon
anahtarı krikonun altında bulunur.
Versiyon 2.
Lastik trafikte tamir edilecekse uyarı üçgenini
kurun. Üçgen reflektör ile acil durum lastik
onarım kiti kargo alanında zeminin altındadır.
Versiyon 1.
1. Bagaj bölmesi zemininin arka kenarını kaldırınız (veya eklemli bagaj bölmesi zemini
olan modellerde, bagaj bölmesi zemini
tutamağını tutunuz, kaldırınız ve zeminin
arka kısmını ileri doğru hareket ettiriniz).
2. Depolama bölmesini (ekstra seçenek) kaldırıp çıkarınız - yalnızca eklemli bagaj bölmesi zemini olan modellerde.
3. Alt zemini kaldırıp çıkarınız (yalnızca
eklemli bagaj bölmesi zemini olan modellerde).
4. Sol taraftaki TMK kompresör ünitesi üzerinden geçen kayışın elastik kısmının kancasını çıkarınız.
336
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kullandıktan sonra kayışı sol tarafa doğru
kancalayınız.
Versiyon 1: Kayış, köpük bloğun arkasından
çekilmelidir (üstünden değil).
Version 2: Kayış, köpük bloğun arka kısmındaki çatalın içinde olmalıdır.
09 Tekerlekler ve lastikler
İlgili bilgiler
•
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 337)
•
Acil durum lastik tamir seti * - dolgu
macunu (s. 342)
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
Acil durum lastik tamir seti* - genel
bakış
Acil durum lastik tamir setinin bileşen parçalarına genel bakış, Temporary Mobility Kit
(TMK).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
09
Acil durum lastik tamir seti* - yeri (s. 336)
Acil durum lastik tamir seti * - dolgu
macunu (s. 342)
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
Acil durum patlak onarımı* - bileşenlerin
yerine geri yerleştirilmesi (s. 341)
Etiket, izin verilen maksimum hız
Anahtar
Kablo
Şişe tutucu (turuncu kapak)
Koruyucu kapak
Basınç azaltma valfi
Hava hortumu
Sızdırmaz şişe tutucu
Basınç göstergesi
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
337
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Acil durum lastik tamir seti* çalışması
Bir deliği acil durum lastik tamir seti,
Temporary Mobility Kit (TMK) ile onarma.
Acil durum lastik onarımı
1. Lastik trafik olan bir alanda onarılıyorsa
üçgen reflektörü kurun ve dörtlü flaşörleri
etkinleştirin.
Patlağın sebebi çivi veya benzer bir nesne
ise bunu lastikte bırakın. Deliği kapatmaya
yardımcı olur.
2. Maksimum izin verilen hız etiketini (kompresörün bir tarafına takılıdır) çıkarın ve
onu direksiyon simidine tutturun.
UYARI
Acil durum lastik tamir kiti kullanıldıktan
sonra aracınızı en fazla 80 km/sa hızla sürmelisiniz. Volvo, yamalanmış lastik muayenesi için yetkili bir Volvo servisini ziyaret
etmenizi tavsiye eder (maksimum sürüş
mesafesi 200 km). Personel lastiğin tamir
edilip edilmeyeceğine veya değiştirilmeye
gerek olup olmadığına bakar.
UYARI
Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir.
Deriye teması halinde, sıvıyı sabun ve suyla
yıkayın.
Parçaların fonksiyonu hakkındaki bilgiler için Acil
durum lastik onarımı seti'ne bakın.
338
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3. Düğmenin 0 konumunda olup olmadığını
kontrol edin ve kablo ile hava hortumunu
yerleştirin.
DİKKAT
Kullanmadan önce şişenin mührünü kaldırmayınız. Şişe döndürüldüğünde mühür
otomatik olarak açılır.
4. Portakal renkli kapağı çevirerek açınız ve
şişenin mantarını çıkarınız.
5. Şişeyi tutucusuna takınız.
UYARI
Şişeyi açmayın, sızıntıyı önlemek için ters
mandal ile donatılmıştır.
6. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu, supap bağlantısını lastiğin hava
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
7. Kabloyu 12 V soketine takınız ve aracı
çalıştırınız.
UYARI
Motor çalışır durumdayken gözetim olmaksızın çocukları araçta bırakmayın.
09 Tekerlekler ve lastikler
8. Düğmeyi I konumuna getiriniz.
UYARI
Kompresör çalışırken kesinlikle lastiğin
yanında durmayınız. Çatlak veya dengesizlik görülürse kompresörün hemen kapatılması gerekir. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir
lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye
edilir.
DİKKAT
Kompresör çalıştığında basınç 6 barın üzerine çıkabilir ancak yaklaşık 30 saniye
sonra düşer.
9. Lastiği 7 dakika içerisinde şişiriniz.
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalıştırılmamalıdır.
10. Basınç göstergesindeki basıncı kontrol
etmek için kompresörü kapatınız. Asgari
basınç 1,8 bar ve en yüksek basınç 3,5
bardır. (Lastik basıncı çok yüksekse
basınç düşürme valfini kullanarak havayı
serbest bırakınız.)
13. Mümkünse aracı yaklaşık 3 km maksimum 80 km/s hızla sürünüz, böylece
yapıştırıcı sıvı lastikteki patlağı kapatabilir.
DİKKAT
İlk birkaç tur sırasında lastik, patlak delikten sızdırmazlık sıvısı fışkırtacaktır.
UYARI
Basınç 1,8 barın altındaysa lastikteki delik
çok büyüktür. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir
lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye
edilir.
11. Kompresörü kapatınız ve kabloyu
12 V soketinden çıkarınız.
12. Hortumu lastik valfinden çıkarınız ve valf
kapağını takınız.
09
UYARI
Aracın kalkışı sırasında kimsenin aracın
yakınında olup üzerlerine sızdırmazlık sıvısı
sıçramayacağından emin olun. Mesafe en
az iki metre olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
•
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 337)
•
Acil durum patlak onarımı* - bileşenlerin
yerine geri yerleştirilmesi (s. 341)
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol (s. 340)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
339
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar
kontrol
Bir lastik acil durum lastik tamir seti,
Temporary Mobility Kit (TMK) ile onarıldığında,
yaklaşık 3 kilometre sürüş sonrasında bir kontrol yapılmalıdır.
4. Hortumu kutunun içine katlayınız ve şişeyi
olduğu yerde bırakınız. TMK ünitesini
kargo alanına yerleştiriniz.
DİKKAT
•
Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini
önlemek için her zaman toz kapağını
yeniden takın.
•
Sadece plastik toz kapakları kullanın.
Metal toz kapakları paslanabilir ve sökmesi zor olabilir.
Lastik basıncını kontrol edin
1. Lastik sızdırmazlık ekipmanını tekrar
bağlayın.
2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı
değerini okuyunuz.
•
•
Bu değer 1,3 bar'ın altındaysa lastik
sızdırmazlığı yeterince sağlanamamıştır. Yolculuğa devam edilmemelidir. Bir
lastik merkezini arayınız.
Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse
lastik, sürücü tarafı kapı direğindeki
lastik basıncı etiketine göre tanımlanan
basınca şişirilmelidir (1 bar = 100 kPa).
Lastik basıncı çok yüksek olduğunda
basınç azaltma valfini kullanarak havasını indiriniz.
UYARI
Şişeyi açmayın, sızıntıyı önlemek için ters
mandal ile donatılmıştır.
3. Kompresörün kapatıldığından emin olun.
Hava hortumu ve kabloyu sökünüz. Toz
kapağını yerine takınız.
340
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Acil durum lastik tamir kiti kullanıldıktan
sonra aracınızı en fazla 80 km/sa hızla sürmelisiniz. Volvo, yamalanmış lastik muayenesi için yetkili bir Volvo servisini ziyaret
etmenizi tavsiye eder (maksimum sürüş
mesafesi 200 km). Personel lastiğin tamir
edilip edilmeyeceğine veya değiştirilmeye
gerek olup olmadığına bakar.
DİKKAT
Sızdırmazlık sıvısı şişesi ve hortumun kullanımdan sonra değiştirilmesi gerekir. Volvo
bu değişimin yetkili bir Volvo atölyesinde
yapılmasını önermektedir.
UYARI
Lastiklerin basıncını düzenli olarak kontrol
edin.
Volvo, hasarlı lastiği değiştirmek/onarılmasını
sağlamak için aracın en yakın yetkili Volvo
servisine götürülmesini tavsiye eder. Servise
lastikte sızdırmazlık sıvısı bulunduğunu bildiriniz.
İlgili bilgiler
•
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması
(s. 338)
•
Acil durum patlak onarımı* - bileşenlerin
yerine geri yerleştirilmesi (s. 341)
09 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum patlak lastik onarım
setindeki kompresör ile lastiklerin
şişirilmesi*
Aracın orijinal lastikleri acil durum patlak onarım seti içinde bulunan kompresör kullanarak
şişirilebilir.
1. Kompresör kapatılmış olmalıdır.
Düğmenin 0 konumunda olduğundan
emin olun ve kablo ile hava hortumu yerleştirin.
2. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu supap bağlantısını lastiğin hava
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
UYARI
Egzoz dumanın solunması hayati tehlikeyle
sonuçlanabilecek durumlara neden olabilir.
Kapalı veya yeterli havalandırmanın
olmadığı alanlarda motoru asla çalışır
durumda bırakmayın.
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalıştırılmamalıdır.
5. Lastiği, sürücü tarafı kapı direğindeki lastik basıncı etiketinde tanımlanan basınca
şişirin. Lastik basıncı çok yüksek
olduğunda basınç azaltma valfini kullanarak havasını indiriniz.
Acil durum patlak onarımı* bileşenlerin yerine geri yerleştirilmesi
09
Patlak onarım kitini kullandıktan sonra bileşenlerin köpük blok içine geri yerleştirilmesi gerekir.
6. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve
kabloyu sökünüz.
7. Toz kapağını yerine takınız.
İlgili bilgiler
•
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 337)
Versiyon 1.
Bileşenler köpük bloğu içine aşağıdaki
düzende yerleştirilmiştir:
1. Çekme halkası/soket anahtarı
UYARI
Motor çalışır durumdayken gözetim olmaksızın çocukları araçta bırakmayın.
3. Kabloyu otomobilin 12 V soketlerinden
birini takınız ve aracı çalıştırınız.
4. Düğmeyi I konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız.
2. Şişe (yandan bastırılmış)
3. TMK kiti
4. Huni
5. Kriko
6. Tork anahtarı
7. Çekme çubuğu
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
341
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
Acil durum lastik tamir seti * - dolgu
macunu
acil durum patlak onarım kitini (s. 337) içeren
hazne (şişe) dolgu macunu içermekte olup
değiştirilebilir.
Son kullanma tarihi geçtiğinde şişeyi değiştiriniz. Çıkarılan şişeyi çevreye tehlikeli atık olarak işleme tabi tutunuz.
UYARI
Versiyon 2.
Şişede 1.2 Etanol ve doğal kauçuk-lateks
bulunmaktadır.
Bileşenler köpük bloğu içine aşağıdaki
düzende yerleştirilmiştir:
Yutulması tehlikelidir. Cilt ile temas durumunda alerjik reaksiyona yol açabilir.
1. Soket anahtarı
Deri ve göz temasından sakının.
2. Çekme halkası
Çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
3. Şişe
4. TMK kiti
5. Kriko
İlgili bilgiler
342
•
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
•
Acil durum lastik tamir seti* - tekrar kontrol (s. 340)
•
Acil durum lastik tamir seti* - genel bakış
(s. 337)
Acil durum lastik tamir seti* - çalışması
(s. 338)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
İlgili bilgiler
•
•
Acil durum lastik onarımı* (s. 335)
Acil durum lastik tamir seti* - yeri (s. 336)
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Tip onayı - lastik basıncı izleme
(TPMS)
Lastik basıncı izlemede sensörlerin tip onayı TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)*
tabloda okunabilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
343
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
Ülke/Bölge
Brezilya
Ukrayna
344
09 Tekerlekler ve lastikler
Ülke/Bölge
09
İsrail
}}
345
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
Uygunluk Talimatnamesi (Declaration of Conformity)
Ülke/Bölge
AB'deki ülkeler:
İhracatçı ülke: Almanya
Üretici: Continental Automotive GmbH
Donanım tipi: TPMS birimi
Çek Cumhuriyeti:
346
Continental tímto prohlašuje, že tento Radio Transmitter je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Ülke/Bölge
Danimarka:
Undertegnede Continental erklærer herved, at følgende udstyr Radio Transmitter overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Almanya:
Hiermit erklärt Continental, dass sich das Gerät Radio Transmitter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Estonya:
Käesolevaga kinnitab Continental seadme Radio Transmitter vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
İngiltere
Hereby, Continental declares that this Radio Transmitter is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
İspanya:
Por medio de la presente Continental declara que el Radio Transmitter cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Yunanistan:
ΜΕ ΗΝ ΠΑΡΟ ΣΑ Continental ΗΛΩΝΕ Ο Radio Transmitter Σ ΜΜΟΡΦΩΝΕ Α ΠΡΟΣ
Σ ΛΟ ΠΕΣ ΣΧΕ
ΕΣ Α ΑΞΕ Σ ΗΣ Ο Η ΑΣ 1999/5/Ε .
Fransa:
Par la présente Continental déclare que l'appareil Radio Transmitter est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
İtalya:
Con la presente Continental dichiara che questo Radio Transmitter è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Letonya:
Ar šo Continental deklarē, ka Radio Transmitter atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Litvanya:
Šiuo Continental deklaruoja, kad šis Radio Transmitter atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hollanda:
Hierbij verklaart Continental dat het toestel Radio Transmitter in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malta:
Hawnhekk, Continental, jiddikjara li dan Radio Transmitter jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Σ Ο Σ Ω Ε Σ ΑΠΑ ΗΣΕ Σ Α
}}
347
09 Tekerlekler ve lastikler
09
||
Ülke/Bölge
Macaristan:
Alulírott, Continental nyilatkozom, hogy a Radio Transmitter megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polonya:
Niniejszym Continental oświadcza, że Radio Transmitter jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Portekiz:
Continental declara que este Radio Transmitter está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Slovenya:
Continental izjavlja, da je ta Radio Transmitter v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Slovakya:
Continental týmto vyhlasuje, že Radio Transmitter spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Finlandiya:
Continental vakuuttaa täten että Radio Transmitter tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
İsveç:
Härmed intygar Continental att denna Radio Transmitter står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
İzlanda:
Hér með lýsir Continental yfir því að Radio Transmitter er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC.
Norveç:
Continental erklærer herved at utstyret Radio Transmitter er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
İlgili bilgiler
•
348
Lastik basıncı izleme* (s. 328)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
BAKIM VE SERVİS
10 Bakım ve servis
10
Volvo Servis Programı
Servis ve onarım randevusu alın*1
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen
Volvo servis programını takip ediniz.
İnternet bağlantılı aracınızla servis, onarım ve
rezervasyon bilgilerini doğrudan yönetin.
Volvo, servis ve bakım işleri için yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı önermektedir.
Volvo servisleri, en yüksek kalitede servisi
garanti edecek personele, özel aletlere ve servis literatürüne sahiptir.
ÖNEMLİ
Volvo garantisinin geçerli olması için, Servis ve Garanti Belgesindeki talimatlara
bakın ve bu talimatları yerine getirin.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım (s. 361)
Bu hizmet 1, araç içinde doğrudan servis ve
atölye ziyareti randevusu almak için uygun bir
yol sunar. Araç bilgileri, atölye ziyaretinin
hazırlanabilmesi için bayinize gönderilir. Bayi,
randevu saatini planlamak için sizinle temasa
geçecektir. Bazı pazarlar için, sistem, planlanmış randevu saatinin yaklaştığını size hatırlatır
ve zamanı geldiğinde2 navigasyon sistemi de
atölyeye götürmek üzere size rehberlik eder.
Volvo ID ve profilim
•
Bir Volvo ID kaydı yapın. Daha fazla bilgi
ve bir Volvo ID oluşturma için bkz. Volvo
ID (s. 21).
•
My Volvo kullanıcı portalında oturum açın,
profilinize gidin ve aşağıdakileri yapın:
2. İletişim bilgilerinizin doğru olup olmadığını
kontrol edin.
3. Servis ve onarım için iletişim kurmak
istediğiniz Volvo bayisini seçin.
350
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Sensus Navigation için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Araçtan rezervasyon yapmak için ön
koşul
•
Rezervasyon bilgisini araçtan göndermek
ve araca almak için, araç İnternete bağlı
olmalıdır, aracın İnternete nasıl
bağlanacağı hakkında bilgi almak için
Sensus Infotainment ekine bakın.
•
Rezervasyon bilgileri özel telefon aboneliği üzerinden gönderildiğinden, bilgi
göndermek isteyip istemediğiniz sorulacaktır. Soru bir kez sorulur ve ardından
sınırlı bir süreyle seçilen bağlantı için
geçerli olur.
•
Servisin çalışması ve sistemin araç ekranı
üzerinden iletişimi için uyarılar/açılıp
kapanır mesajlar onaylanmalıdır. MY CAR
kaynağı normal görünümünde OK/MENU
tuşuna ve ardından Servis ve onarım
Ekran bildirimleri tuşuna basın.
Servis kullanılmadan önce
1. Aracın profilinize bağlı olup olmadığını
kontrol edin.
1
2
4. Tercih edilen iletişim kanalını (telefon)
seçin. Rezervasyon bilgileri her zaman
e.posta yoluyla araca ve size gönderilir.
Servisin kullanılması
Tüm menülere ve ayarlara MY CAR'daki normal görünümden OK/MENU ve ardından
Servis ve onarım'e basmak suretiyle erişilir.
Servis zamanı geldiğinde ve aracın onarım
ihtiyacı olduğu bazı durumlarda, bu, kombine
gösterge tablosu (s. 62) içinde ve ekrandaki
bir açılır menü aracılığıyla bildirilir.
10 Bakım ve servis
Ekrandaki servis mesajı.
Ekranın açılır menüsündeki cevap seçeneklerinin anlamı:
• Evet - Bayinize bir rezervasyon istemi
gönderildi, daha sonra bayiniz bir rezervasyon önerisi ile geri dönecek. Kombine
gösterge tablosundaki servis lambası ve
servis mesajı söndü.
• Hayır - Artık ekranda açılır mesaj gösterilmeyecek. Kombine gösterge tablosundaki mesaj duruyor. Bu seçenek seçildikten sonra, aşağıdaki şekilde manüel
rezervasyonu arabadan başlatmak mümkündür.
• Ertele - Aracın bir sonraki çalıştırılmasında açılır menü gösterilir.
1
2
3
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Sensus Navigation için geçerlidir.
Araç Şasi Numarası
Servis veya onarım randevusunu
manüel olarak alın1
–
1. Orta konsoldaki MY CAR düğmesine
basın ve Servis ve onarım Bayi bilgisi
Servis veya onarım talep et öğesini
seçin.
> Araç verileri otomatik olarak bayinize
gönderilir.
Bayiyi arayın1
Araca bağlı bir Bluetooth® telefon ile bayinizi
arayabilirsiniz. Telefon bağlantısı için, Sensus
İnfotainment ekine bakın.
2. Bayi, araca bir rezervasyon istemi gönderir.
Navigasyon sistemini kullanarak1, 2
3. Kabul edin veya yeni bir rezervasyon önerisi isteyin.
Rezervasyon kabul edildikten sonra, rezervasyon bilgileri araçta saklanır, Rezervasyonlarım
bölümüne bakın. Araç, ekran üzerinden hatırlatıcılar vasıtasıyla, rezervasyon hakkında
sizinle otomatik olarak iletişim kuracak ve
atölye ziyaretine götürmek üzere size rehberlik edecektir.
–
Servis ve onarım
öğesini seçin.
Rezervasyonlarım
Servis ve onarım Bayi bilgisi
Bayiye tel. et öğesini seçin.
Navigasyon sistemine varış yeri veya ara
nokta olarak atölyenizi girin.
–
Servis ve onarım Bayi bilgisi
hedef ayarla öğesini seçin.
–
Servis ve onarım Bayi bilgisi Ara
hedef olarak ilave et öğesini seçin.
Tek
Araç verileri gönderiliyor1
Atölye ziyareti için My Volvo aracılığıyla da bir
rezervasyon yaptırabilirsiniz. My Volvo'dan
rezervasyonlara erişim sağlamak için "Rezervasyonlarım" bölümüne gidin ve "Güncelle"
seçeneğini seçin.
Araç verileri merkezi Volvo veritabanına gönderilir (bayinize değil), Volvo bayileri araç şasi
numarasını (VIN3) kullanarak araç bilgilerini bu
veritabanından alabilir. Numara, aracın servis
ve garanti kitapçığında yazılıdır, alternatif olarak ön camın sol alt köşesinin iç tarafında
bulunur.
Rezervasyonlarım1
–
Rezervasyon bilgilerini araç ekranında göster.
Kabul edin veya yeni bir rezervasyon önerisi
isteyin.
10
Servis ve onarım Araç verilerini
gönder öğesini seçin.
}}
351
10 Bakım ve servis
||
Rezervasyon bilgileri ve araç verileri
10
Aracınızdan bir servis rezervasyonu yapmaya
karar verdiğinizde, rezervasyon bilgileri ve
araç verileri gönderilecektir. Araç veri bilgisi
aşağıdaki bölgelerden bilgileri içermektedir.
•
•
•
•
•
•
servis gerekliliği
fonksiyon durumu
hidrolik seviyesi
Metre okuması
Araç Şasi Numarası (VIN3)
Aracın yazılım versiyonu.
İlgili bilgiler
•
3
352
Volvo ID (s. 21)
Araç Şasi Numarası
10 Bakım ve servis
Aracı kaldırma
Aracı kaldırırken kriko ya da kaldırma kolları
aracın alt gövdesindeki hedeflenen noktalara
takılmalıdır.
DİKKAT
10
Volvo, sadece söz konusu araç modeline
ait kriko kullanılmasını önermektedir. Volvo
tarafından önerilenin dışında başka bir
kriko seçildiyse, kullanım için teçhizatla
beraber sağlanan talimatları takip edin.
}}
353
10 Bakım ve servis
||
10
Krikonun kriko yuvaları (okları) arabaya ve kaldırma noktalarına (kırmızıyla işaretli).
Araç bir ön atölye krikosu ile kaldırıldıysa, aracın altındaki en ilerdeki iki kaldırma noktasından birine yerleştirilmelidir. Araç bir arka
atölye krikosu ile kaldırılırsa, kaldırma noktalarından birinin altına konumlandırılmalıdır.
Atölye krikosunun, araç üzerinden kaymayacak şekilde konumlandırıldığından emin olunuz. Her zaman dingil sehpaları veya benzeri
gereçler kullanınız.
Eğer araç iki direkli bir atölye lifti kullanılarak
kaldırıldıysa, ön ve arka kaldırma kollarının
kaldırma noktalarının altına konumlandırılabilir
(kriko yuvaları). Alternatif olarak, önde iç kaldırma noktaları da kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
354
Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 322)
10 Bakım ve servis
Kaput - açılması ve kapatılması
UYARI
Kaput, yolcu kabinindeki kolun saat yönünde
çevrilmesi ve radyatör ızgarasındaki kilidin sola
kaydırılması yoluyla açılabilir.
Motor kapağının düzgün kapanıp kapanmadığını kontrol edin.
İlgili bilgiler
•
•
Motor bölmesi - genel bakış
Genel görünüm, servisle ilgili birkaç parçayı
gösterir.
Motor kabini
10
Motor bölmesi - kontrol edilmesi (s. 356)
Motor bölmesi - genel bakış (s. 355)
Kaput açma kolu her zaman sol taraftadır.
Motor bölmesinin görünüşü motor modeline göre
farklılık gösterebilir.
Soğutma sıvısı genleşme kabı
Yıkama sıvısının doldurulması
Radyatör
Kolu saat yönünde yaklaşık 20-25 derece
döndürün. Mandal kurtulduğunda bunu
duyarsınız.
Mandalı sol tarafa çekip motor kaputunu
açınız. (Mandal kancasının yeri far ile radyatör ızgarasının arasındadır, bkz. resim.)
Motor yağının doldurulması
Fren ve debriyaj hidroliği için hazne
(sürücü tarafına yerleştirilmiş)
Akü
Röle ve sigorta kutusu
Hava filtresi
}}
355
10 Bakım ve servis
||
UYARI
Ateşleme sisteminde çok yüksek gerilim ve
çıkış mevcut. Kontak sistemindeki voltaj
çok tehlikelidir. Motor bölmesinde çalışma
yapılırken aracın elektrik sistemi her zaman
0 pozisyonunda olmalıdır, bkz. Anahtar
konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar
(s. 77).
10
Aracın elektrik sistemi II anahtar pozisyonundayken veya motor sıcakken kızdırma
bujilerine veya ateşleme bobinine dokunmayın.
Motor bölmesi - kontrol edilmesi
Motor yağı - genel
Bazı yağlar ve hidrolikler düzenli aralıklarla
kontrol edilmelidir.
Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi
için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır.
Düzenli kontrol
Aşağıdaki yağları ve sıvıları düzenli aralıklarla,
mesela yakıt alırken kontrol ediniz:
•
•
•
Motor yağı
Yıkama sıvısı
UYARI
İlgili bilgiler
•
•
Soğutma sıvısı
Radyatör fanının (motor bölmesinin önüne,
radyatörün arkasına yerleştirilmiş) motor
kapatıldıktan bir süre sonra başlayabileceğini unutmayın.
Kaput - açılması ve kapatılması (s. 355)
Motor bölmesi - kontrol edilmesi (s. 356)
Motoru her zaman bir atölyede temizletin,
yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Motor sıcaksa yangın riski mevcuttur.
Volvo tavsiyesi:
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Kaput - açılması ve kapatılması (s. 355)
Motor bölmesi - genel bakış (s. 355)
Soğutma sıvısı - seviyesi (s. 359)
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 357)
Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 370)
Zorlu şartlarda sürüş esnasında, bkz. Motor
yağı - olumsuz sürüş koşulları (s. 399).
356
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Motor servis aralıklarının gereklerini yerine
getirmek için tüm motorlar fabrikada özele
olarak uyarlanmış sentetik motor yağı ile
doldurulurlar. Servis ömrü, başlama karakteristiği, yakıt tüketimi ve çevresel etki ile
ilgili olarak ya seçimi çok dikkatli bir
şekilde yapılmalıdır.
Κnerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. Hem doldurmak ve hem de yağ
değiştirmek için sadece öngörülen sınıfta
bir yağ kullanılmalıdır, aksi takdirde servis
ömrü, marş özellikleri, yakıt tüketimi ve
çevre koruması olumsuz olarak etkilenir.
Motor yağını ve yağ filtresini, Servis ve
Garanti Belgesi'nde belirtilen aralıklara göre
değiştiriniz.
Κngörülen cinsten daha yüksek kalitede bir
yağ kullanılmasına izin verilir. Araç zorlu şartlarda kullanılıyorsa, Volvo daha yüksek dereceli bir yağ kullanılmasını önerir; bkz. Motor
yağı - olumsuz sürüş koşulları (s. 399).
Motor yağı - kontrol ve doldurma
Yağ seviyesi, elektronik yağ seviyesi sensörü
ile tespit edilir.
10
Dolum kapasiteleri için, bkz. Motor yağı - kalitesi ve hacmi (s. 400).
İlgili bilgiler
•
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 357)
Volvo Car Corporation önceden belirlenen
sınıf ve viskozite dışındaki bir motor yağı
kullanılması halinde tüm garanti yükümlülüklerini reddeder.
Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo
servisinde yürütülmesini önerir.
Volvo düşük/yüksek yağ seviyesi veya düşük
yağ basıncı uyarısı için farklı sistemler kullanmaktadır. Belli motor çeşitleri bir yağ basıncı
sensörüne sahiptir ve kombine gösterge tablosunun düşük yağ basıncı için uyarı sembolü
kullanılır. Diğer varyantlar bir yağ seviye sensörüne sahiptir, sürücü gösterge panelinin
uyarı sembolü
ve ekran metni ile uyarıldığında. Belirli varyantlar her iki sisteme de
sahiptir. Bu konuda daha fazla bilgi için bir
Volvo bayisiyle irtibata geçiniz.
}}
357
10 Bakım ve servis
||
ÖNEMLİ
Düşük yağ seviyesi ile ilgili bildirim alındığı
takdirde, yalnızca belirlenen hacim kadar
doldurun, örneğin 0,5 litre.
10
DİKKAT
Yakıt dolum borusu4.
Bazı durumlarda, servis aralıkları arasında
yağın eklenmesi gerekebilir.
Kombine gösterge tablosu ekranında bir
mesaj gösterilinceye kadar motor yağı seviyesi ile ilgili herhangi bir işleme gerek yoktur,
aşağıdaki şekle bakın.
Ekrandaki mesaj ve grafik. Soldaki ekran dijital
kombine gösterge tablosunda, sağdaki ise analogda gösterilir.
Mesaj
Motor yağ seviyesi
Yağ seviyesi motor kapalıyken başparmak
tekerleği olan elektronik yağ seviyesi göstergesini kullanarak kontrol edilir, bkz. Menüde
gezime - kombine gösterge tablosu (s. 107).
UYARI
Yağ servisi gerekli mesajı gösterilirse, bir
atölyeyi ziyaret edin - yetkili bir Volvo servisi önerilir. Yağ seviyesi çok yüksek olabilir.
4
358
Elektronik yağ seviyesi sensörü olan motorlarda seviye çubuğu yoktur.
Sistem yağ doldurulduğunda veya boşaltıldığında doğrudan değişikliği algılayamaz.
Yağ seviyesi göstergesinin doğru olması
için aracın yaklaşık 30 km sürülmüş olması
ve motor kapatıldıktan sonra ve düz bir
zeminde 5 dakika süreyle hareketsiz
olması gerekir.
UYARI
Yangın tehlikesi nedeniyle sıcak egzoz
manifoldunun üzerine yakıt dökmeyin.
10 Bakım ve servis
Yağ seviyesinin ölçülmesi
Soğutma sıvısı - seviyesi
Yağ seviyesinin kontrol edilmesi gerekiyorsa,
aşağıdaki sıralamada gerçekleştirilmelidir.
Soğutma sıvısı içten yanmalı motoru doğru
çalışma sıcaklığına soğutur. Motordan
soğutma sıvısına aktarılan ısı, yolcu kabinini
ısıtmak için kullanılabilir.
1. Anahtarı II konumuna getirin; bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 77).
2. Sol taraftaki kumanda kolu anahtarı üzerinde bulunan ayar düğmesini çevirin Yağ
seviyesi.
> Motor yağ seviyesi ile ilgili görüntülenen bilgiyi göreceksiniz.
Soğutma sıvısı seviyesi, genleşme deposundaki MIN ve MAX işaretlerinin arasında olmalıdır.
Seviye kontrol ediliyor ve ilave ediliyor
•
•
Motor yağı - genel (s. 356)
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar (s. 77)
Su kalitesiyle ilgili kapasiteler ve standartlar
için; bkz. Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
(s. 402).
Seviye, genleşme deposundaki MIN ve MAX
işaretlerinin arasında olmalıdır. Sistem yeterince doldurulmazsa, yüksek sıcaklıklar oluşarak motorda hasar riski ortaya çıkarabilir.
DİKKAT
İlgili bilgiler
10
Soğutma sıvısını düzenli olarak kontrol
ediniz
Menü yönetimi hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. Menüde gezime - kombine gösterge tablosu (s. 107).
Yağ seviyesini ölçmek için doğru koşullar
sağlanmadıysa (motor kapanmasından
sonraki süre, aracın eğimi, dış ortam
sıcaklığı, vs.)Kullanılamaz mesajı görüntülenir. Bu, aracın sisteminde yanlış giden bir
şeylerin olduğu anlamına gelmez.
UYARI
Soğutma suyu çok sıcak olabilir. Motor
çalışma sıcaklığındayken soğutma suyunun ilave edilmesi gerekiyorsa, aşırı basıncı
nazik bir şekilde boşaltmak için genleşme
deposunun kapağının vidasını sökün.
Soğutma sıvısının üzerini doldururken kutusundaki talimatlara uyunuz. Asla sadece suyla
doldurmayınız. Çok az veya çok fazla
soğutma sıvısı konsantrasyonu, donma tehlikesini artırır.
}}
359
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
10
•
Yüksek klor, klorid ve diğer tuzların
içeriği soğutma sisteminde korozyona
neden olabilir.
•
Volvo tarafından da tavsiye edildiği gibi
her zaman anti-korozyon faktörü içeren bir soğutma suyu kullanın.
•
Soğutma suyu karışımının %50 su ve
%50 soğutma suyu olduğundan emin
olun.
•
•
•
360
Soğutma suyunu onaylanmış kalitede
musluk suyu ile karıştırın. Su kalitesiyle
ilgili şüphelerin olduğu durumlarda,
Volvo tavsiyelerine uygun bir şekilde
hazır-karışık soğutma suyu kullanılır.
Soğutma suyunu değiştirirken/
soğutma sisteminin bileşenlerini
değiştirirken, soğutma suyu sistemini
onaylanmış kalitede musluk suyu ile
temizleyin veya hazır-karışık soğutma
suyu ile yıkayın.
Motor sadece iyi doldurulmuş bir
soğutma sistemi ile çalıştırılmalıdır.
Aksi halde, yüksek sıcaklıklar silindir
kafasında hasar riskiyle (çatlaklar)
sonuçlanabilir.
Fren ve debriyaj hidroliği - seviye
Doldurma
Fren ve debriyaj hidroliği seviyesi, haznenin
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
Seviyenin kontrol edilmesi
Fren ve debriyaj hidroliğinin ortak bir haznesi
vardır. Seviye, haznenin iç tarafında görünen
MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır.
Seviyeyi düzenli olarak kontrol ediniz.
Fren hidroliğini, her iki yılda bir veya düzenli
her iki servis aralığında bir değiştiriniz.
Hidrolik, sert ve sık fren yapılmasını gerektiren
dağlık veya yüksek nem oranı olan tropik bölgelerde kullanılan otomobillerde her yıl
değiştirilmelidir.
Kapasiteler ve önerilen fren hidroliği kalitesi
için bkz. Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi
(s. 404).
UYARI
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin. Volvo, fren hidrolik kaybının nedeninin
yetkili bir Volvo servisi tarafından araştırılmasını tavsiye eder.
Hidrolik haznesi sürücü tarafındadır.
Hazne kapağını açınız ve hidrolik doldurunuz.
Seviye deponun içerisinde yer alan MIN ve
MAX işaretleri arasında olmalıdır.
ÖNEMLİ
Kapağı yerine takmayı unutmayın.
10 Bakım ve servis
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım
Klima sisteminin bakımı ve onarımı sadece
yetkili bir servis tarafından yapılmalıdır.
Sorun tesbiti ve onarım
Klima sistemi floresan izleme öğeleri içerir.
Kaçakları ararken mor ötesi ışık kullanınız.
Volvo, yetkili bir Volvo servisini aramanızı tavsiye eder.
UYARI
Klima sisteminde basınçlı soğutucu gaz
R134a bulunur. Bu sistemin sadece yetkili
bir servis tarafından bakımı ve onarımı
yapılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
5
6
7
Volvo Servis Programı (s. 350)
LED (Light Emitting Diode)
Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.
Bazı değişkenler.
Lamba değişimi - genel
Ampuller için lamba değiştirme işlemi uygulanabilir. LED ve Xenın lambaları değiştirirken
lütfen bir atöyleye başvurun.
Ampullerin özellikleri belirlenmiştir (s. 367).
Aşağıdaki liste, LED5 lambaları gibi uzmanlık
gerektiren veya başka herhangi bir nedenden
ötürü servis6 haricinde değiştirilmesi uygun
olmayan ampullerin ve diğer ışık kaynaklarının
yerlerini içermektedir:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Aktif xenon farlar - ABL (xenon lambalar)
pozisyon/park lambaları ön7
UYARI
Xenon far donanımlı araçlarda, Xenon lambalarının değişimi bir atölyede yapılmalıdır
- yetkili bir Volvo atölyesi önerilir. Far bir
yüksek voltaj ünitesi ile donatıldığından
Xenon lambaları ile çalışmak aşırı dikkat
gerektirir.
10
UYARI
Lambalar değiştirilirken aracın elektrik sistemi 0 anahtar konumunda olmalıdır, bkz.
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
fonksiyonlar (s. 77).
gündüz yakılan lambalar7
yan sinyal lambaları, kapı aynaları7
yaklaşma aydınlatması, kapı aynaları
iç mekan ve kargo alanı aydınlatması
torpido gözü aydınlatması
ÖNEMLİ
Lambaların cam kısmına asla parmaklarınızı değdirmeyin. Parmaklarınızdaki gres
yağı ısıyla buharlaşır, reflektörü kaplar ve
ardından hasara yol açar.
pozisyon/park lambaları arka
yan işaret lambaları, arka
arka cam üzerinde fren lambası
plaka lambası.
DİKKAT
Arızalı bir lambanın değiştirilmesinin ardından bir hata mesajı görüntülenmeye
devam ederse yetkili bir Volvo atölyesini
ziyaret etmenizi öneririz.
}}
361
10 Bakım ve servis
||
DİKKAT
Κn farlar, sis lambaları ve arka lambalar vb.
dış aydınlatma lambalarının, cam iç tarafları üzerinde geçici bir süre buğulanma olabilir. Bu normaldir, tüm dış aydınlatma
buna dayanacak şekilde tasarlanmıştır.
Buğulanma, lamba belli bir süre açık
tutulduğunda, normal bir şekilde lamba
mahfazasından dışarı çıkarılır.
10
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
Lambanın değiştirilmesi - farlar
Genel bakışta, öndeki lambaların yeri gösterilmektedir.
Tüm far ampulleri motor bölmesinden değiştirilir. Önce tüm farı gevşetin ve sökün.
İlgili bilgiler
•
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
(s. 362)
•
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri
(s. 365)
•
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 367)
Pozisyon/park lambaları (s. 365) (Xenon
ön farlarda LED)
Xenon farlı uzun huzme (s. 364) / Xenon
farlı ekstra uzun huzme (s. 364)
Halojen farlı kısa huzme (s. 363) / Xenon
farlı xenon lambalar (s. 361)
1.
İlgili bilgiler
•
•
362
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Lamba değişimi - genel (s. 361)
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
T30 boyutlu bir Torx aleti vidayı gevşetin.
3.
Sinyal (s. 364)
Gündüz yakılan lambalar (s. 365) (modele
bağlı olarak LED* veya ampul)
Kaput tutucuyu yukarı kaldırınız.
2.
Kilit pimini saatin aksi yönünde döndürünüz.
Kilit pimini dışarı çıkarınız.
4.
Farı, eğerek ve çekerek gevşetin.
ÖNEMLİ
Parçalara zarar vermemek için, farı dikkatli
kaldırın.
10 Bakım ve servis
5.
Tırnağı aşağı bastırınız.
Konektör fişini çekiniz.
Κn farı lensi çizmeyecek yumuşak bir
yüzeyin üzerine koyunuz.
Lamba değiştirme - ana/kısa far
ampullerinin kapağı
Ana/kısa far ampullerine farın büyük kapağı
çıkarılarak ulaşılır.
Lambanın değiştirilmesi - kısa far
Kısa far ampulü, farın büyük kapağının içine
takılmıştır.
DİKKAT
10
Halojen farlara sahip araçlar için geçerlidir.
ÖNEMLİ
Elektrik kablosunu çekmeyiniz sadece konnektörden çekiniz.
6. İlgili ampulü talimattaki gibi değiştiriniz.
Farlar yakmadan veya anahtar konumuna
değiştirmeden önce ön far yerine takılmalı ve
kontak doğru şekilde takılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Lamba değişimi - genel (s. 361)
•
Lamba değiştirme - ana/kısa far ampullerinin kapağı (s. 363)
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
(s. 362)
1.
Kancaları birlikte bastırınız.
Kapağı açılı kaldırınız.
2. İlgili ampulü talimattaki gibi değiştiriniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Lambanın değiştirilmesi - farlar (s. 362)
1. farı (s. 362) çıkarın.
2. kapağı (s. 363) çıkarın.
3.
Lambanın değiştirilmesi - kısa far (s. 363)
Lambanın değiştirilmesi - uzun far
(s. 364)
Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun far
(s. 364)
Ampul duyunu serbest kalıncaya
kadar yukarı doğru bastırın.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
363
10 Bakım ve servis
Lambanın değiştirilmesi - uzun far
Uzun far ampulü, farın büyük kapağının içine
takılmıştır.
DİKKAT
10
Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun
far
Lambanın değiştirilmesi - sinyal
lambaları, ön
İlave uzun far ampulü, farın büyük kapağının
içine takılmıştır.
Sinyal lambası ampulü, farın küçük kapağının
içine takılmıştır.
DİKKAT
Halojen farlara sahip araçlar için geçerlidir.
Xenon farlı* araçlar için geçerlidir.
1. farı (s. 362) çıkarın.
1. farı (s. 362) çıkarın.
2. kapağı (s. 363) çıkarın.
1. farı (s. 362) çıkarın.
3.
2. kapağı (s. 363) çıkarın.
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
3.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
364
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ampul duyunu ayrılıncaya kadar yukarı
doğru bastırın.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
2.
Kapağı açınız.
3.
Tırnağı içeri itiniz.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
10 Bakım ve servis
Lambanın değiştirilmesi - ön
pozisyon/park lambaları
Lambanın değiştirilmesi - gündüz
yanan farlar
Lamba değiştirme - arka lambaların
yeri
Pozisyon/park lambalarının ampul duyu, farın
yanında yer almaktadır.
Gündüz yanan farlara ait ampul, tampon
kapağının içine takılmıştır.
Genel bakışta, arkadaki lambaların yeri gösterilmektedir.
DİKKAT
DİKKAT
Xenon farlı* araçlar LED lambaları ile donatılmış olduğundan bunlar için geçerli
değildir.
10
Yalnızca ampullü gündüz yakılan lambalar
için geçerlidir.
Fren lambası (LED)
Konum/park lambaları (LED)
Fren lambası (s. 366)
1. farı (s. 362) çıkarın.
2.
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
1.
2.
Yan işaret lambaları (LED)
Kapağı açınız.
Sinyal (s. 366)
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
Geri vites lambası (s. 366)
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
Sis lambası (sürücü tarafı) (s. 366)
İlgili bilgiler
•
•
Lamba değişimi - genel (s. 361)
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
365
10 Bakım ve servis
10
Lambanın değiştirilmesi - arka sinyal
lambaları, fren lambaları ve geri vites
lambası
İlgili bilgiler
•
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri
(s. 365)
Arka sinyal lambaları, fren lambaları ve geri
vites lambası, bagaj bölmesinde içerden
değiştirilir.
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
1. Kusurlu ampul ile aynı taraftan iç döşemedeki kapağı (1) kaldırın.
2.
Tırnağı yanlarından bastırınız.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Yanmış ampulü bastırıp saatin aksi
yönünde döndürerek çıkartın.
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
366
Lambanın değiştirilmesi - arka sis
lambası
Sis lambası ampulü, tamponun ampul duyuna
takılmıştır.
10 Bakım ve servis
Lambanın değiştirilmesi - makyaj
aynası aydınlatması
Makyaj aynası lambaları, lamba lensinin içine
takılmıştır.
Lambalar - teknik özellikler
Teknik özellikler ampuller için geçerlidir. LED
ve Xenın lambaları değiştirirken lütfen bir atöyleye başvurun.
Aydınlatma
[W]A
Type
Kısa farB
55
H7 LL
Uzun farB
65
H9
55
H7 LL
Κn sinyal lambaları
21
HY21W
Pozisyon/park
lambaları önB
5
W5W LL
Gündüz yakılan
lambalarD
19
PW19W
Yan sinyal lambaları, kapı aynalarıD
5
WY5W LL
3. Kargaburunlu pense kullanarak ampulü
doğruca yan tarafa çekin. Penselerle çok
sert sıkmayın. Diğer türlü ampul camı kırılabilir.
Sinyal lambaları,
arka
21
PY21W LL
Fren lambası
21
P21W LL
4. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
Geri vites lambası
21
P21W LL
Bir yemek bıçağı gibi keskin olmayan,
bıçak benzeri bir nesneyi üçgenin içine
(yaklaşık 20 mm) sokun.
Ek uzun
Çıkıntı serbest kalana kadar dikkatle
zorlayarak açın.
ÖNEMLİ
Parçalara zarar vermemek için dikkatli
olun.
Ampul duyunu saat yönünün tersine
döndürünüz.
Ampul duyunu dışarı çıkarınız.
3. Ampulü değiştiriniz ve parçaları ters
sırayla yerlerine yerleştiriniz.
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
1. Far merceğinin altına bir tornavida yerleştirip kenarındaki kulaktan nazikçe kaldırın.
2. Lamba lenslerini dikkatlice ayırın ve
kenara kaldırın.
farC
10
İlgili bilgiler
•
Lambalar - teknik özellikler (s. 367)
}}
367
10 Bakım ve servis
||
Aydınlatma
10
[W]A
Type
Arka sis lambaları
21
H21W LL
Makyaj aynası
aydınlatması
1,2
T5 Soket
W2x4,6d
A
B
C
D
Watt
Halojen ön farlı araçlar
Xenon ön farlı araçlar
Bazı değişkenler
Silecek lastikleri
Silecek lastikleri, ön ve arka camdaki suyu
süpürür. Yıkama sıvısıyla birlikte, camları
temizler ve sürüş için gerekli görüşü sağlarlar.
Ön cam silecek lastikleri, değiştirilecekleri
zaman servis pozisyonunda olmalıdır.
Servis konumu
İlgili bilgiler
•
•
Lamba değişimi - genel (s. 361)
•
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri
(s. 365)
•
Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 367)
Silecek lastikleri servis konumu.
ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini servis konumuna getirmeden önce, donmadıklarından emin olun.
368
Anahtarsız fonksiyonuna sahip araçlarda gerekli değildir.
2. Aracın elektrik sistemini anahtar konumuna 0 ayarlamak için START/STOP
ENGINE düğmesine yeniden kısaca basınız.
3. 3 saniye içinde kumanda kolunun anahtarını yukarı hareket ettiriniz ve bu konumda
yaklaşık 1 saniye tutunuz.
> Ardından silecekler yukarıya doğru
hareket eder.
Lamba değişimi - ön lambaların yeri
(s. 362)
Silecek lastiklerini değiştirmek, temizlemek
veya kaldırmanın (örneğin ön camdan buzu
temizlemek için) mümkün olabilmesi için silecek lastiklerinin servis konumunda olması
gereklidir.
8
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa8
yerleştirin ve START/STOP ENGINE
düğmesine kısaca basarak aracın elektrik
sistemini anahtar konumuna I ayarlayın.
Anahtar konumlarıyla ilgili ayrıntılı bilgi
için, bkz. Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 77).
Aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I
ayarlamak için START/STOP ENGINE
düğmesine kısaca bastığınız zaman (veya
araç çalıştırıldığında) silecekler başlangıç
konumlarına geri döner.
ÖNEMLİ
Servis konumundaki silecek kolları ön
camdan yukarıya kaldırılmışsa, silecekler
başlangıç konumuna geri dönmeden önce
ön cam üzerinde geriye doğru katlanmalıdırlar. Bu, kaportanın boyasının çizilmesini
önlemek için yapılır.
10 Bakım ve servis
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi
Servis konumundayken silecek kolunu
yukarı kaldırınız. Silecek lastiği bağlama
elemanındaki düğmeye bastırınız ve silecek koluna paralel yönde dümdüz çekiniz.
"Tık" sesi duyulana kadar yeni silecek
lastiğini yerine sürünüz.
Lastiğin sıkıca oturduğunu kontrol ediniz.
4. Silecek kolunu ön cama doğru geri indiriniz.
Aracın elektrik sistemini anahtar konumuna I
ayarlamak için START/STOP ENGINE
düğmesine kısaca bastığınız zaman (veya
araç çalıştırıldığında) silecekler servis konumundan başlangıç konumlarına geri döner.
G021763
10
DİKKAT
Silecek lastikleri farklı uzunluktadır. Sürücü
tarafındaki silecek lastiği yolcu tarafındakinden daha uzundur.
UYARI
Araç bir Pedestrian Airbag hava yastığı ile
donatılmışsa, Volvo orijinal silecek kollarının orijinal parça olmasını ve yalnızca orijinal parçalarının kullanılmasını önerir.
}}
369
10 Bakım ve servis
||
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi, arka
cam
ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini düzenli olarak kontrol
edin. Bakımın ihmal edilmesi silecek lastiklerinin ömrünü kısaltır.
10
Yıkama sıvısı - doldurulması
Yıkama sıvısı, farları ve camları temizlemek için
kullanılır. Hava sıcaklığı donma noktasının
altında olduğunda antifiriz cam yıkama sıvısı
kullanılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 370)
1. Silecek kolunu dışarı katlayınız.
2. Lastiğin iç kısmını (okun gösterdiği yerden) yakalayın.
3. Lastiğin uç konumunu silecek koluna
karşı lastiği daha kolay çıkartmak maksadıyla bir levye olarak kullanmak için saatin
aksi yönde çevirin.
4. Yeni silecek lastiğini yerine yerleştiriniz.
Sıkıca oturduğundan emin olunuz.
5. Silecek kolunu indiriniz.
Temizleme
Silecek lastikleri ve ön camın temizlenmesi
için, bkz. Araç yıkama (s. 385).
370
Yıkama sıvısı mavi kapağı açarak eklenir.
Κn cam ve far yıkayıcıları ortak bir depoyu
paylaşırlar.
DİKKAT
Haznede yaklaşık 1 litre yıkama sıvısı
kaldığında kombine gösterge tablosunda
sembolü ile birlikte yıkama sıvısını doldurma mesajı gösterilecektir.
Önceden belirlenmiş kalite: Volvo tarafından
önerilen yıkama sıvısı - soğuk havalarda ve
donma noktasının altında donma koruması ile.
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Seyreltme çalışmasında için, Volvo orijinal
yıkama sıvısı veya pH değeri 6 ve 8 arasında olan bir dengini kullanın (örneğin 1:1
nötr su).
ÖNEMLİ
Pompa, hazne ve hortumların donmasını
önlemek için, sıcaklık donma seviyesinin
altına indiğinde, yıkama sıvısını antifrizle
birlikte kullanın.
Hacim:
•
•
Far yıkayıcısı olan araçlar: 5,5 litre.
Far yıkayıcısı olmayan araçlar: 3,2 litre.
İlgili bilgiler
•
•
Silecek lastikleri (s. 368)
Silecekler ve yıkayıcılar (s. 99)
Marş motoru aküsü - genel
Boyut , L×B×H
(mm)
Marş aküsü, marş motorunu ve araçtaki diğer
elektrikli donanımları çalıştırmak için kullanılır.
Marş aküsü klasik 12 V'lük bir aküdür.
Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı,
boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşulları, iklim
koşulları gibi faktörlerden etkilenir.
•
Motor çalışır durumdayken akü bağlantısını ayırmayınız.
•
Aküye giden tüm kabloların doğru
bağlandığını ve düzgün sıkıldığını kontrol
ediniz.
Aşağıdaki tablo marş aküsü teknik özelliklerini
göstermektedir.
Voltaj (V)
Soğuk marş
kapasitesiA CCAB (A)
12
720C
760D veya 800D
Kapasite (Ah)
A
B
C
D
278×175×190C
278×175×190D veya
315×175×190D
70C
10
70D veya 80D
EN standardına göre.
Soğuk Marş Amperi.
Düz şanzıman.
Otomatik şanzıman. Teknik özellikleri model sürümüne
bağlıdır.
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilirken, Start/Stop fonksiyonlu arabalara, uygun türde bir akü
takılmalıdır, düz şanzımanlı arabalara EFB9
ve otomatik şanzımanlı arabalara AGM10
takılmalıdır.
Destek aküsü değiştirilirken, AGM tipi bir
akü takılmalıdır.
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilecekse, eski aküyü
aynı soğuk çalıştırma kapasitesine ve orijinal aküyle aynı tipteki bir aküyle
değiştirdiğinizden emin olun (akünün üzerindeki etikete bakın).
9
10
Enhanced Flooded Battery.
Absorbed Glass Mat.
}}
371
10 Bakım ve servis
||
DİKKAT
10
•
Akü kutusunun boyutu orijinal akü
boyutları ile tutarlı olmalıdır.
•
Akünün yüksekliği boyut bağlı olarak
farklıdır.
UYARI
•
Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli
yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve
bu akünün patlaması için yeterli olabilir.
•
Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek sülfürik asit içerir.
•
Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda
su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa
derhal tıbbi yardım alın.
ÖNEMLİ
Marş aküsü ya da destek aküsü (s. 374)
şarj edilirken yalnızca kontrollü şarj gerilimi
olan modern akü şarjı kullanın. Aküye zarar
verebileceği için hızlı şarj fonksiyonu kullanılmamalıdır.
372
ÖNEMLİ
DİKKAT
Aşağıdaki talimatlar gözlenmiyorsa, infotainment sistemi enerji tasarruf fonksiyonu
geçici olarak devreden çıkmış olabilir ve/
veya marş motoru aküsünün şarj durumu
hakkında kombine gösterge tablosunun
bilgi ekranındaki mesaj geçici olarak
konuyla ilgisiz olabilir, harici bir akü veya
akü şarj cihazı bağlantısını takip edin:
Akünün ömrü sürekli boşaldığı takdirde
kısalır.
Akünün ömrü sürüş koşulları ve iklim dahil
olmak üzere çeşitli faktörlerden etkilenir.
Akü çalışma kapasitesi zamanla yavaş
yavaş azalır ve bu nedenle aracın uzun
süre kullanılmaması veya sadece kısa
mesafelerde kullanılması halinde şarj edilmesi gerekir. Aşırı soğuk da marş kapasitesini sınırlar.
•
Aracın ana aküsü üzerindeki negatif
akü terminali asla harici bir akü veya
akü şarj cihazını bağlamak için kullanılmamalıdır, sadece araç şasisi topraklama noktası olarak kullanılabilir.
Kablo kelepçelerinin nasıl takılması
gerektiğiyle ilgili olarak bkz. Çalıştırma yardımı (s. 270).
Aküyü iyi koşullarda muhafaza etmek için,
en az 15 dakika sürme veya akünün akü
şarj cihazına otomatik düşük oranda şarj
edilmesi tavsiye edilir.
Tam şarjlı olarak muhafaza edilen bir akü
maksimum servis ömrüne sahiptir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Akü - semboller (s. 373)
Marş aküsü - değiştirilmesi (s. 373)
Akü - Start/Stop (s. 374)
10 Bakım ve servis
Akü - semboller
Kıvılcım ve açık alevden
sakınınız.
Akülerde bilgi ve uyarı sembolleri yer almaktadır.
Akülerdeki semboller
Marş aküsü - değiştirilmesi
Marş aküsü yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir.
Marş aküsü klasik 12 V'lük bir aküdür.
Koruyucu gözlük kullanınız.
Patlama tehlikesi.
10
Volvo, aküleri yetkili bir servisin değiştirmesini
tavsiye eder - yetkili bir Volvo servisi tavsiye
edilir.
Aracın marş motoru aküsü hakkında daha
fazla bilgi için bkz. Çalıştırma yardımı (s. 270).
Ayrıntılı bilgi otomobilin
kullanıcı el kitabında yer
alır.
Geri dönüşüm için alınmalıdır.
Aküyü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
DİKKAT
Kurşun içermesi nedeniyle kullanılmış akünün çevre açısından güvenli bir şekilde geri
dönüşüm yaptırılması gerekir.
Akü aşındırıcı asit içerir.
İlgili bilgiler
•
•
Marş motoru aküsü - genel (s. 371)
Akü - Start/Stop (s. 374)
373
10 Bakım ve servis
Akü - Start/Stop
10
Start/Stop fonksiyonu olan araçlar iki adet 12
V'lik akü ile donatılmıştır - biri çalıştırma için
ekstra güçlü akü ve diğeri Start/Stop fonksiyonu çalıştırma sekansı sırasında yardım eden
yardımcı akü.
Start/Stop fonksiyonu hakkında daha fazla
bilgi için bkz. Start/Stop* (s. 279).
Aracın marş motoru aküsü hakkında daha
fazla bilgi için bkz. Çalıştırma yardımı (s. 270).
Aşağıdaki tablo takviye akü teknik özelliklerini
göstermektedir.
Voltaj (V)
Soğuk marş kapasitesiA CCAB (A)
11
12
13
374
Boyut , L×B×H (mm)
Start/Stop fonksiyonuna sahip araçlarda, marş
aküsüne ek olarak bir de destek aküsü bulunmaktadır.
12
120C
Kapasite (Ah)
A
B
C
D
150×90×130D
Araçtaki akım çekişi ne kadar yüksekse alternatörün de o kadar fazla
çalışması ve akülerin şarj olması gerekir, bu da daha yüksek yakıt tüketimi
demektir.
•
Akünün kapasitesi izin verilen en
düşük seviyenin altına düşerse Start/
Stop işlevi devre dışı kalır.
10D
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilirken, Start/Stop fonksiyonlu arabalara, uygun türde bir akü
takılmalıdır, düz şanzımanlı arabalara
EFB11 ve otomatik şanzımanlı arabalara
AGM12 takılmalıdır.
Destek aküsü değiştirilirken, AGM tipi bir
akü takılmalıdır.
Enhanced Flooded Battery.
Absorbed Glass Mat.
Otomatik çalıştırma sadece vites kolu normal konumdaysa mümkündür.
•
8C
EN standardına göre.
Soğuk Marş Amperi.
Yalnızca araç tamamen hareketsiz duruma geçtiğinde otomatik olarak duran Start/Stop fonksiyonu ile birlikte düz
şanzıman.
Diğerleri.
170D
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
150×90×106C
Yüksek akım kullanan sistemler nedeniyle
geçici olarak azaltılmış Start/Stop fonksiyonu:
•
Sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman)
basmadan13 motor otomatik olarak çalışır.
•
Sürücü ayak freni pedalından (otomatik
şanzıman) ayağını kaldırmadan motor otomatik olarak çalışır.
10 Bakım ve servis
Akülerin yeri
ÖNEMLİ
DİKKAT
Aşağıdaki talimat izlenmezse, harici bir akü
veya akü şarj cihazı bağlandıktan sonra
Çalıştır/Durdur fonksiyonu geçici olarak
çalışmayabilir:
Hiçbir sistem çalışmayacak şekilde akünün
şarjı azalmışsa ve prensip olarak aracın
normal elektrik fonksiyonları çalışmıyorsa
ve sonradan motor harici bir akü veya akü
şarj cihazı kullanılarak çalıştırılmışsa,
Start/Stop işlevi etkinleştirilmeyecektir.
Böylece motorun otomatik olarak durdurulması mümkün olacaktır ancak bir otomatik
durdurma durumunda akünün kapasitesinin yetersiz olması nedeniyle Start/Stop
işlevi çalışmayabilir.
•
(1) Marş aküsü14 (2) Yardımcı akü
Aracın ana aküsü üzerindeki negatif
akü terminali asla harici bir akü veya
akü şarj cihazını bağlamak için kullanılmamalıdır, sadece araç şasisi topraklama noktası olarak kullanılabilir.
Kablo kelepçelerinin nasıl takılması
gerektiğiyle ilgili olarak bkz. Çalıştırma yardımı (s. 270).
10
Bir otomatik durdurmanın ardından başarılı
bir otomatik çalıştırmanın gerçekleştirilebilmesi için öncelikle akü şarj edilmelidir.
+15 °C'lik bir dış ortam sıcaklığında akünün en az 1 saat şarj edilmelidir. Dış ortam
sıcaklığının daha düşük olması durumunda
3-4 saatlik bir şarj süresi tavsiye edilir. Bu
tavsiye, akünün bir harici akü şarj cihazı
kullanılarak şarj edilmesi durumu için
geçerlidir.
Destek aküsü normalde çalıştırma için kullanılan normal aküden daha fazla servis gerektirmez. Soru veya problemler olması halinde bir
servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo
servisi önerilir.
Bu mümkün değilse, akü yeterince şarj
edilene kadar Start/Stop işlevinin geçici
olarak devre dışı bırakılması önerilir.
Marş aküsünün şarjı hakkında daha fazla
bilgi için, bkz. Marş motoru aküsü - genel
(s. 371).
İlgili bilgiler
•
14
Akü - semboller (s. 373)
Marş aküsünün daha ayrıntılı bir tanımı için bkz. Marş motoru aküsü - genel (s. 371).
375
10 Bakım ve servis
10
Elektrik sistemi
Sigortalar - genel
Elektrik sistemi tek kutupludur ve iletken
madde olarak şasiyi ve motor gövdesini kullanır.
Bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar aracın
elektrik sisteminde oluşabilecek kısa devrelerden veya aşırı yüklenmelerin sonucunda meydana gelebilecek hasarlara karşı bir dizi sigortayla korunmaktadır.
Araç voltaj ayarlı bir AC alternatörüne sahiptir.
Marş aküsünün boyut, tip ve performansı arabanın donanım ve fonksiyonuna bağlıdır.
ÖNEMLİ
Marş aküsü değiştirilecekse, eski aküyü
aynı soğuk çalıştırma kapasitesine ve orijinal aküyle aynı tipteki bir aküyle
değiştirdiğinizden emin olun (akünün üzerindeki etikete bakın).
İlgili bilgiler
•
•
Marş aküsü - değiştirilmesi (s. 373)
Marş motoru aküsü - genel (s. 371)
Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmıyorsa, bunun nedeni sigortaya geçici olarak
yüklenilmesinden dolayı sigortanın atmış
olması olabilir. Aynı sigorta sürekli olarak
yanıyorsa bileşende bir arıza vardır. Volvo,
aracı kontrol etmeniz için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir.
Değiştirilir
1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta
şemasına bakınız.
Soldan direksiyonlu bir araçta sigorta kutusu
konumları. Sağdan direksiyonlu araçta, torpido gözünün altındaki sigorta kutusu taraf
değiştirir.
2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıvrık telin yanmış olup olmadığını görmek
için yandan kontrol ediniz.
Motor kabini
3. Durum buysa aynı renk ve amper değerindeki bir sigortayla değiştiriniz.
Sağ ön koltuğun altında
UYARI
Sigorta değiştirirken asla yabancı bir nesne
veya belirtilenden yüksek amperde bir
sigorta kullanmayın. Bu, elektrik sisteminde önemli hasara ve muhtemelen yangına yol açabilir.
376
Merkezi elektrik ünitelerinin konumu
Torpido gözünün altında
İlgili bilgiler
•
•
•
Sigortalar - motor bölmesinde (s. 377)
Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 380)
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
(s. 383)
10 Bakım ve servis
Sigortalar - motor bölmesinde
Motor bölmesindeki sigortalar, başka şeylerin
yanı sıra motor ve fren fonksiyonlarını korur.
10
Kapağın içerisinde sigortaların çıkartılmasını
ve takılması işlemini kolaylaştırmak için pense
bulunur.
Kapakları kaldırmak
Sigorta kutusu ayrıca birkaç yedek sigorta
için de yer sağlamaktadır.
Sigortaların değiştirilmesi
Sigortalara marş aküsü üstündeki kapak ve
elektrik dağıtım ünitesinin kapağı kaldırılarak
ulaşılabilir.
Marş aküsünün kapağının yan taraflarına takılmış kilitleme kenetlerini açın.
Kapağı doğruca yukarı kaldırın.
Elektriksel dağıtım ünitesinin kenarlarına takılı kilitleme kenetlerini açın.
Kapak takımı kilitleri (1) serbest kalana
kadar kapağı yukarı doğru döndürün.
}}
377
10 Bakım ve servis
||
Fonksiyon
[AA
Fonksiyon
[AA
Havalandırma fanı
40
12 V soket, tünel konsolu önü
15
Şanzıman kontrol modülü
15
-
10
Sigortalar için ana sigorta
32-36
Sigortalara ulaşmak için kapağı motora
doğru katlayın.
Kapakları yeniden takmak
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
Konumlar
Kapağın iç tarafındaki etiket sigortaların
konumlarını gösterir.
•
Sigortalar 7-18 ve 46, "JCASE" tipindedir
ve bir 15 atölye tarafından değiştirilmelidir.
•
19-45 ve 47-48 arasındaki sigortalar "Mini
Fuse" tipindedir.
15
378
Fonksiyon
[AA
ABS pompası
40
ABS valfleri
30
Far yıkayıcılar*
20
Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Isıtmalı ön cam, sağ taraf*
-
30
40
-
12 V soket, tünel konsolu
arkası
15
-
-
Motor Kontrol Modülü (ECM)
5
Isıtmalı ön cam, sol taraf*
40
Elektrikli koltuk, sağ*
20
Park ısıtıcısı*
20
15
Κn cam silecekleri
20
Lambda sondaları; soğutma
fanı için rölede röle bobini
5
Korna
15
Fren lambası
5
-
-
Far kumandası
5
Vakum regülatörleri, Valfler,
Kontrol modülü, radyatör merdane kaplaması; Kontrol
Modülü, spoyler merdane kaplaması (dizel); Kompresör A/C;
Motor yağı pompası için solenoid; klima kontrol sistemi için
soğutma valfi (dizel); Buji kontrol modülü (dizel); Start/Stop
işlevleri için rölelerde röle
bobinleri
10
Merkezi elektronik modül, referans voltajı, yardımcı akü
Dahili röle bobinleri
5
10 Bakım ve servis
Fonksiyon
[AA
Fonksiyon
EGR valfi (dizel); EVAP valfi
(petrol); Motor kontrol modülü;
Motor soğutma sistemi için termostat (petrol); EGR için
soğutma pompası (dizel)
15
-
Ateşleme bobinleri (benzin)
15
Dizel filtresi ısıtıcısı (dizel)
25
•
Motor Kontrol Modülü (ECM)
15
Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 380)
•
ABS
5
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
(s. 383)
Soğutma suyu pompası (park
ısıtıcısı yokken)
A
Motor kontrol modülü, Şanzıman kontrol modülü, Hava yastıkları
7,5
Far seviye ayarı*
10
Elektrikli kumanda servo
5
Merkezi elektronik modül
15
-
-
-
-
Çarpışma uyarı sistemi
5
Gaz pedalı sensörü
5
-
-
[AA
10
10
Amper
İlgili bilgiler
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
379
10 Bakım ve servis
Sigortalar, torpido gözünün altında
10
Torpido gözünün altındaki sigortalar diğer
fonksiyonların yanı sıra hava yastığı ve yolcu
kabini aydınlatma fonksiyonlarını korur.
Motor bölmesi sigorta kutusu kapağının
içerisinde sigortaların çıkartılması ve takılması
işlemini kolaylaştırmak için pense bulunur.
Motor bölmesi sigorta kutusu ayrıca birkaç
yedek sigorta için de yer sağlamaktadır.
Sigortaların değiştirilmesi
Sigorta kutusunun koruyucu kapağı çıkarıldığında sigortalara erişilebilir.
380
Kapağın çıkarılması
Oluğu tutunuz ve kapağın alt kenarındaki
kapak takımı kilitleri sigorta kutusundan
kurtuluncaya kadar çekiniz.
Kapağı kaldırın.
DİKKAT
Elektrik dağıtım biriminin kapağının üst
kenarındaki kilit setlerini serbest bırakmak
için oldukça fazla bir germe kuvveti gereklidir.
10 Bakım ve servis
Kapağın yerine takılması
Fonksiyon
Tavan konsolundaki gösterge
ekranı (Emniyet kemeri
uyarısı/Κn yolcu koltuğundaki
hava yastığı göstergesi)
[AA
Fonksiyon
[AA
5
Klima paneli
7,5
Direksiyon simidi modülü
7,5
Siren*; Veri link konnektörü
OBDII
5
Uzun far
15
İç aydınlatma, Κn okuma lambaları için tavan konsolundaki
kontroller ve yolcu bölmesi
aydınlatması; Elektrikli koltuklar
*
7,5
Elektrikle çalışan stor perde,
cam tavan*
10
Geri vites lambası
7,5
Alt takımları içeri sokun.
5
Κn cam silecekleriD; Arka cam
sileceğiD
20
Üst takımlar devreye girene kadar kapağı
yukarı doğru çevirin.
Yağmur sensörü*; Karartma, iç
dikiz aynası*, Nem sensörü*
Çarpışma uyarı sistemi*
5
İmmobilizer
5
-
-
Rezerv konumu 1, sabit gerilim
15
Rezerv konumu 2, sabit gerilim
20
Hareket sensörü alarmı*; Uzaktan kumanda alıcısı
5
Κn cam silecekleriE; Arka cam
sileceğiE
20
DİKKAT
Üst kilit setlerinin elektrik dağıtım birimindeki yivlere düzgün oturmasını sağlayın.
Kilit açma, yükleme kapağıB
Konumlar
Sigortalar "Mini Fuse" tipindedir.
Fonksiyon
[AA
Yakıt pompası
20
Arka cam sileceği
15
-
10
10
-
-
-
Rezerv konumu 3, sabit gerilim
5
Direksiyon kilidi
15
Kombine gösterge paneli
5
Merkezi kilit sistemi, yakıt doldurma kapağıF
10
Merkezi kilit sistemi, yakıt doldurma kapağıC
10
Kilit açma, yükleme kapağıG
10
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
381
10 Bakım ve servis
||
10
A
B
C
D
E
F
G
Fonksiyon
[AA
Elektrikli ek ısıtıcı*; Arka koltuk
ısıtma düğmesi*
7,5
Hava yastıkları, Yaya hava
yastığı*
7,5
Rezerv konumu 4, sabit gerilim
7,5
-
-
-
-
Amper
Ayrıca bkz. sigorta 84.
Ayrıca bkz. sigorta 83.
Ayrıca bkz. sigorta 82.
Ayrıca bkz. sigorta 77.
Ayrıca bkz. sigorta 70.
Ayrıca bkz. sigorta 65.
İlgili bilgiler
•
•
382
Sigortalar - motor bölmesinde (s. 377)
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
(s. 383)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
10 Bakım ve servis
Sigortalar - sağ ön koltuğun altında
Sağ ön koltuğun altındaki sigortalar, başka
sistemlerin yanı sıra infotainment sistemini ve
koltuk ısıtmasını korur.
Motor bölmesi sigorta kutusu kapağının
içerisinde sigortaların çıkartılması ve takılması
işlemini kolaylaştırmak için pense bulunur.
10
Fonksiyon
-
Fonksiyon
[AA
-
Kontrol paneli, sol arka kapı
25
[AA
Motor bölmesi sigorta kutusu ayrıca birkaç
yedek sigorta için de yer sağlamaktadır.
Anahtarsız*
10
Kontrol paneli, sağ arka kapı
25
Konumlar
Kapı kolu (Anahtarsız*)
5
25
Kontrol paneli, sol ön kapı
25
Sigortalar için ana sigorta
12-16: Infotainment
Elektrikli koltuk, sol*
20
Kontrol paneli, sağ ön kapı
25
•
•
16
24-28 numaralı sigortalar "JCASE" tipindedir ve bir servis tarafından değiştirilmelidir.16.
1-23 ve 29-46 arasındaki sigortalar "Mini
Fuse" tipindedir.
-
-
Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir.
}}
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
383
10 Bakım ve servis
||
Fonksiyon
10
Fonksiyon
[AA
Dahili röle bobini
5
-
-
-
-
BLIS*
5
-
-
Park yardımı*
5
-
-
Park kamerası*
5
-
-
-
-
-
-
-
-
12 V soket, bagaj bölmesi
15
Koltuk ısıtması, ön sürücü tarafı
15
15
-
-
Koltuk ısıtması, ön yolcu tarafı
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Koltuk ısıtma, sağ arka*
15
Römork soketi 2*
20
Koltuk ısıtma, sol arka*
15
Ses kontrol ünitesi (amfi)*
30
AWD kontrol modülü*
15
-
384
[AA
-
-
-
Römork soketi 1*
40
-
-
Arka cam buz çözücü
30
-
-
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
A
B
Fonksiyon
[AA
Ses kontrol modülü (amplifikatör)*, teşhis için sinyal; Ses
kontrol modülü veya Kontrol
modülü SensusB; Infotainment
kontrol modülü veya EkranB;
Dijital radyo*; TV*
15
Telematik sistem*; Bluetooth*
5
Amper
Bazı model çeşitleri.
İlgili bilgiler
•
•
Sigortalar - motor bölmesinde (s. 377)
Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 380)
10 Bakım ve servis
Araç yıkama
Araç kirlenir kirlenmez yıkanmalıdır. Aracı atık
yağ ayırıcısı olan bir araç yıkama merkezinde
yıkayınız. Araç şampuanı kullanınız.
Elle yıkama
•
•
•
Boya üzerindeki kuş pisliklerini en kısa
sürede temizleyiniz. Kuş pislikleri boyayı
çok kısa sürede etkileyen ve solduran
kimyasal maddeler içerir. Soluklukların
giderilmesi için yetkili bir Volvo servisi
önerilir.
Karoserin altına hortum tutunuz.
Çözünmüş kir çıkarılıncaya kadar arabanın tamamını durulayınız, böylece yıkarken herhangi bir çizik oluşma riskini azaltınız. Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
•
Gerekirse, çok kirli yüzeylere soğuk yağ
çözücü madde sürünüz. Böyle bir
durumda, yüzeylerin güneşten ısınmamış
olması gerektiğine dikkat ediniz!
•
Sünger, araç şampuanı ve bol miktarda
ılık suyla yıkayınız.
•
Silecek lastiklerini ılık sabunlu suyla veya
araç şampuanı ile temizleyiniz.
•
Aracı temiz, yumuşak bir güderiyle veya
su sıyırma lastiği ile kurulayınız. Su damlacıklarının güçlü günışığı altında kurumasına izin vermezseniz, daha sonra cilalanmayı gerektirebilecek su damlası lekelerinin oluşma riskini de azaltmış olursunuz.
UYARI
Daima bir atölye tarafından temizlenmiş
motor kullanın. Motor sıcaksa yangın riski
mevcuttur.
ÖNEMLİ
Kirli farların işlevi bozuktur. Farları, düzenli
olarak temizleyin, örneğin benzin ikmali
yaparken.
Herhangi bir deterjanlar kullanmayın,
bunun yerine su ve çizmeyecek bir sünger
kullanın.
DİKKAT
Κn farlar, sis lambaları ve arka lambalar vb.
dış aydınlatma lambalarının, cam iç tarafları üzerinde geçici bir süre buğulanma olabilir. Bu normaldir, tüm dış aydınlatma
buna dayanacak şekilde tasarlanmıştır.
Buğulanma, lamba belli bir süre açık
tutulduğunda, normal bir şekilde lamba
mahfazasından dışarı çıkarılır.
Otomatik araç yıkama merkezleri
Otomatik araba yıkayıcısı basit ve hızlı bir
araba yıkama şeklidir ancak her yere erişemez. Optimum sonucun elde edilmesi için
aracın elle yıkanması önerilir.
DİKKAT
Araç, ilk birkaç ay sadece elle yıkanmalıdır.
Bunun nedeni yeniyken, boyanın daha hassas olmasıdır.
10
Yüksek basınçlı yıkama
Yüksek basınçlı yıkama kullanırken, süpürme
hareketleri uygulayın ve memenin araç yüzeyine 30 cm'den daha yakın tutulmadığından
(tüm dış parçalar için geçerlidir) emin olun.
Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
Frenlerin test edilmesi
UYARI
Nem ve korozyonun fren balatalarına zarar
vermemesini ve fren performansını düşürmemesini sağlamak için araç yıkandıktan
sonra el freni de dahil olmak üzere frenleri
daima test edin.
Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun
mesafede yağmurda veya karda hafifçe bastırınız. Sürtünmeden doğan sıcaklık fren balatalarının ısınmasına ve kurumasına neden olur.
Aynı işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan
sonra da tekrar ediniz.
Silecek lastikleri
Κn cam üzerindeki böcekler, buz vb. ile birlikte silecek lastikleri üzerinde bulunan asfalt,
toz ve tuz artıkları silecek lastiklerinin servis
ömrünü azaltır.
}}
385
10 Bakım ve servis
||
Temizlik için:
–
10
Silecek lastiklerini servis konumuna ayarlayın; bkz. Silecek lastikleri (s. 368).
DİKKAT
Silecek camı lastiğini ve ön camı düzenli
olarak ılık sabunlu suyla veya araba şampuanıyla yıkayın.
Çok güçlü çözücüler kullanmayınız.
Dış plastik, kauçuk ve jant parçaları
Renkli plastik parçaları, kauçuk ve parlak jant
kalıbı gibi jant bileşenlerinin temizliği ve
bakımı için Volvo servislerinden temin edilebilecek özel bir temizlik maddesi önerilir. Böyle
bir temizlik maddesi kullanılırken talimatlara
dikkatli bir şekilde uyulmalıdır.
ÖNEMLİ
Plastik ve kauçuk üzerinde mumlama ve
cilalama yapmayın.
Plastik ve kauçuk üzerinde yağ giderici kullanırken, gerekiyorsa sadece hafif bastırarak ovun. Yumuşak bir bulaşık süngeri kullanın.
Cilalı trim çıtaları cilalandığında, cilalı yüzey
tabakasını aşındırır veya zarar verir.
Aşındırıcı içeren cila maddeleri kullanılmamalıdır.
386
Jantlar
Pastalama ve cilalama
Sadece Volvo tarafından önerilen jant temizlik
maddelerini kullanınız.
Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra
bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza
pasta ve cila uygulayınız.
Kuvvetli jant temizleme maddeleri yüzeye
zarar verebilir ve krom kaplı alüminyum jantlarda lekeye yol açabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Pastalama ve cilalama (s. 386)
Otomobilin içinin temizlenmesi (s. 388)
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama
(s. 387)
Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez.
Bununla birlikte, bu sürede araca pasta uygulanabilir. Araca direkt güneş ışığı altında pasta
ve cila yapmayınız.
Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı
iyice yıkayıp kurulayınız. Zift çıkarıcısı veya
beyaz ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini
temizleyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası
için tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak
çıkarılabilir.
Κnce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı
veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerindeki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün
hem cila hem pasta içerir.
ÖNEMLİ
Plastik ve kauçuk üzerinde mumlama ve
cilalama yapmayın.
Plastik ve kauçuk üzerinde yağ giderici kullanırken, gerekiyorsa sadece hafif bastırarak ovun. Yumuşak bir bulaşık süngeri kullanın.
Cilalı trim çıtaları cilalandığında, cilalı yüzey
tabakasını aşındırır veya zarar verir.
Aşındırıcı içeren cila maddeleri kullanılmamalıdır.
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Yalnızca Volvo tarafından önerilen boya
uygulamalarını takip edin. Muhafaza, kaplama, koruma, cilalama veya benzeri işlemler boyaya zarar verebilir. Bu tarz işlemlerden doğacak boya zararları Volvo garantisine dahil değildir.
İlgili bilgiler
•
Araç yıkama (s. 385)
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama
Pas önleme
Camlar kötü hava koşullarında görüşü iyileştiren bir kaplamayla kaplanmıştır.
Araca fabrikada kapsamlı ve tam bir pas
önleme işlemi uygulanmıştır. Kaportanın parçaları galvanizli metal saçtan yapılmıştır. Alt
karoser aşınmaya dirençli korozyon önleyici bir
maddeyle korunmaktadır. Açıkta kalan parçalara, oyuklara, kapalı bölümlere ve yan kapılara
ince bir kat, nüfuz edici pas önleyici sıvı püskürtülmüştür.
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama*
Su tutmayan kaplamanın doğal bir
aşınma ömrü vardır.
Bakım:
•
Araç cilası, yağ çözücü veya benzeri
ürünleri asla cam yüzeyi üzerinde kullanmayınız çünkü bu ürünler su tutmama
özelliğini yok edebilir.
•
Temizlik esnasında cam yüzeyine zarar
vermemeye özen gösteriniz.
•
Buzu temizlerken cama zarar gelmesini
engellemek için – sadece plastik buz kazıyıcılar kullanınız.
•
Yan camlardaki su tutmama özelliğinin
korunması için Volvo yetkili satıcılarından
temin edilebilecek özel maddelerin uygulanması tavsiye edilir. Bunun ilk olarak üç
yıl sonunda ve daha sonra yılda bir uygulanması gerekir.
10
Kontrol ve bakım
Aracın aşınma korumasın normalde bakımına
gerek yoktur, ama aracı temiz tutmak her
zaman için aşınma riskini azaltmaya yardımcı
olur. Güçlü alkalin veya asidik temizleme
solüsyonları parlak trim bileşenlerinden her
zaman uzak tutulmalıdır. Taş parçacıkları
bulunur bulunmaz doğrultulmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Boya hasarı (s. 389)
ÖNEMLİ
Camlardan buzu temizlemek için metal buz
kazıyıcı kullanmayın. Kapı aynalarından
buzu temizlemek için ısıtmayı kullanın, bkz.
Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları ısıtma (s. 104).
İlgili bilgiler
•
Araç yıkama (s. 385)
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
387
10 Bakım ve servis
Otomobilin içinin temizlenmesi
10
Sadece Volvo tarafından önerilen temizlik
maddelerini ve araç bakım ürünlerini kullanınız.
En iyi sonuçlar için düzenli temizleyin ve lekeleri giderin. Temizlik maddeleri kullanmadan
önce elektrikli süpürgeyle kiri almak son
derece önemlidir.
temin edilebilen özel bir temizlik maddesi kullanılabilir.
Deri döşeme
Emniyet kemerleri
Volvo'nun deri döşemesi orijinal görünümünü
muhafaza etmek için işlenmiştir.
Su ve sentetik deterjan kullanınız. Κzel bir
kumaş temizleme maddesi bir Volvo yetkili
satıcısından temin edilebilir. Geri toplanmasından önce emniyet kemerinin kuru
olduğundan emin olun.
•
Bazı renkli kıyafetler (örneğin koyu renk
kot ve süet elbiseler), döşemede leke
yapabilir. Bu durumda döşemenin bu
parçalarının en kısa zamanda temizlenip işleme tabi tutulması önemlidir.
Deri döşeme, zamanla değişen ve güzelleşen
doğal bir üründür. Derinin tüm özellikleri ve
renklerini muhafaza etmek için düzenli temizlik ve bakım gereklidir. Volvo, talimatlara göre
kullanıldığında derinin koruyucu kaplamasını
muhafaza eden deri döşeme temizliği ve
bakımı için Volvo Deri Bakım Kiti/Silecekleri
olarak bir dizi ürün sunar.
•
Döşemenin yanı sıra diğer iç mekan
malzemelerine hasar verebileceğinden
iç mekanı temizlemek için yıkama
sıvısı, saf petrol veya beyaz ispirto gibi
güçlü çözeltiler kullanmayın.
Volvo, en iyi sonuçları elde etmek için yılda bir
ila dört kez (gerekirse daha çok) temizlik
yapılmasını ve koruyucu krem uygulanmasını
önermektedir. Volvo Deri Bakım Kiti/Bezini bir
Volvo yetkili satıcısından satın alabilirsiniz.
ÖNEMLİ
•
•
Temizlik maddesini kesinlikle elektrik
düğmesi ve kumandası olan bileşenler
üzerine doğrudan püskürtmeyin.
Bunun yerine temizlik maddesi içeren
nemlendirilmiş bir bezle bileşenleri
silin.
Kesici delici aletler ve Velcro döşemelik kumaşa zarar verebilir.
Kumaş döşeme ve tavan döşemesi
Volvo, talimatlara göre kullanıldığında döşemenin özelliklerini muhafaza eden kumaş
döşeme ve tavan döşemesi için kapsamlı bir
yelpazede kumaş bakım ürünleri sunar. Bu
388
kumaş bakım ürünü bir Volvo yetkili satıcısında satın alınmak için mevcuttur.
Deri direksiyon simidi
Derinin nefes alması gerekir. Deri direksiyon
simidini asla koruyucu plastikle kaplamayın.
Deri direksiyon simidini temizlemek için Volvo
Deri Bakım Kiti/Silecekleri önerilir.
İç plastik, metal ve ahşap parçalar
İç kısımları ve yüzeyleri temizlemek için bir
Volvo yetkili satıcısından temin edilebilen ince
lifli veya mikro lifli bir bezi suyla hafifçe ıslatarak kullanmanız tavsiye edilir.
Lekeleri kazımayın veya ovalamayınız. Kuvvetli leke çıkarıcıları asla kullanmayınız. Daha
zor lekeler için Volvo yetkili satıcılarından
İşlemeli paspaslar ve taban paspası
Zemin halısının ve iç döşeme halılarının ayrı
ayrı temizlenmesi için iç döşeme halılarını
çıkartınız. Toz ve kiri almak için elektrik süpürgesi kullanınız. Her bir işlemeli paspas pimlerle tespit edilmiştir.
Her bir pimde tutup paspası düz bir şekilde
yukarı kaldırmak suretiyle işlemeli paspası
tutarak işlemeli paspası çıkarın.
Her bir pime bastırarak işlemeli paspası yerine
oturtun.
UYARI
Her bir koltukta sadece bir paspas kullanın
ve kalkıştan önce sürücü koltuğundaki
paspasın pedalların yakınında ve altında
sıkışma yaratmayacak şekilde pimlere
sıkıca tutturulup sabitlendiğini kontrol edin.
Elektrik süpürgesi ile temizlendikten taban
paspasında kalan lekeler için özel bir kumaş
temizleyici tavsiye edilir. Taban paspasları bir
10 Bakım ve servis
Volvo yetkili satıcısı tarafından tavsiye edilen
temizlik malzemeleri ile temizlenmelidir.
İlgili bilgiler
•
Araç yıkama (s. 385)
Boya hasarı
Boya aracın pas önleyici korumasının önemli
bir parçası olup düzenli olarak kontrol edilmelidir. Boya hasarının en yaygın türleri taş parçacıkları, çizikler ve tekerlek çamurluklarının
kenarlarında, kapılarda ve tamponlardaki izlerdir.
10
Küçük kaporta hasarlarına rötuş yapma
Pasın yayılmasını önlemek için, hasar görmüş
kaporta hemen onarılmalıdır.
Gerek duyulabilecek malzemeler
•
•
•
•
Astar boya17 - örneğin plastik dökme
tamponlar için sprey kutularında mevcut
özel yapışkanlı astar boyalar mevcuttur
baz katman ve şeffaf katman - sprey
kutularında veya rötuş kalemleri/çubukları18 olarak mevcuttur.
Dış renk kodu
Herhangi bir ikincil dış renk kodu
Doğru renkte boya kullanılması önemlidir.
Ürün etiketi konumu için, bkz. Tip tanımları
(s. 392).
Maskeleme bandı.
ince zımpara kağıdı17.
Renk kodu
Renk kodu için etiket, aracın kapı direğinde
bulunur ve sağ arka kapı açıldığında görülür.
17
18
Gerekirse.
Rötuş kaleminin/çubuğunun ambalajındaki talimatlara uyunuz.
}}
389
10 Bakım ve servis
||
Taş parçacıkları ve çizikler gibi küçük
boya hasarlarını onarınız
2. Gerekirse (örneğin kaba kenarlar varsa)
boyadan önce yerel olarak çok ince bir
aşındırıcı malzeme ile hafif zımparalama
yapılabilir. Yüzey iyice temizlenir ve kurumaya bırakılır.
10
G021832
3. Astarı iyice karıştırın ve ince bir fırça veya
kibrit çöpü ya da benzeri bir şeyle sürünüz. Astar boya kuruyunca ara kat ve son
kat boya ile işlemi tamamlayınız.
4. Çizikler için de işlemler aynıdır, ancak
hasar görmemiş boyayı korumak için çevresini bir bantla maskeleyiniz.
DİKKAT
İşe başlamadan önce araç temizlenmeli, kurutulmalı ve 15 °C üzerindeki bir sıcaklıkta
olmalıdır.
1. Hasarlı yüzeyin üzerine bir parça maske
bandı uygulayınız. Daha sonra herhangi
bir gevşek boyayı çıkartmak için bandı
sökünüz.
Hasar metale kadar ulaşmışsa, astar boya
kullanılması uygun olur. Plastik yüzeyde
hasar oluşması durumunda, daha iyi
sonuçlar için yapışkan bir astar boya kullanılmalıdır - sprey kutusunun kapağının
içine püskürterek yalnızca ince bir kat fırçalayınız.
390
Taş meal'e nüfuz etmemiş ve hasar görmemiş boya tabakası yerindeyse, yüzey
temizlenir temizlenmez arakat boya ve şeffaf tabakayla dolgu yapın.
İlgili bilgiler
•
Pas önleme (s. 387)
TEKNİK ΚZELLİKLER
11 Teknik özellikler
Tip tanımları
Tip tanımı, araç şasi numarası vb., yani araca
özgü bilgiler araçtaki etikette yer almaktadır.
Etiket yeri
11
İlüstrasyon şematiktir - detaylar pazara ve modele göre değişkenlik gösterir.
392
11 Teknik özellikler
Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor
numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve
yedek parça veya aksesuar sipariş ederken
Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını
kolaylaştırır.
Tip ataması, şasi numarası, izin verilen
maksimum ağırlıklar ve dış rengin kod
ataması ile tip onay numarası. Etiket, kapı
direğinde bulunur ve sağ arka kapı
açıldığında görülür.
Klima sistemi etiketi.
Park ısıtıcısı etiketi.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde
tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık
görüntü ve yerlerini göstermek için el kitabında yer almaktadırlar. Sizin özgün aracınız için geçerli olan bilgiler, araçtaki etikette bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
11
Ağırlıklar (s. 395)
Motorun teknik özellikleri (s. 398)
Motor kodu ve motor seri numarası.
Motor yağı etiketi.
Şanzıman türü tanımı ve seri numarası.
Düz şanzıman
Otomatik şanzıman
Otomobilin şasi numarası (VIN Araç Şasi
Numarası).
Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için
ruhsat belgesine bakınız.
393
11 Teknik özellikler
Boyutlar
Aracın uzunluk, yükseklik vb. ölçüleri tabloda
yer almaktadır.
11
V40 CROSS COUNTRY.
394
Boyutlar
mm
A
Aks Mesafesi
2646
B
Uzunluk
4370
C
Yük uzunluğu, zemin, katlanan arka koltuk
D
Yük uzunluğu, zemin
E
Yükseklik
F
Yük yüksekliği
Boyutlar
G
H
Κn tekerlekler arası mesafe
Arka tekerlekler arası mesafe
1508
684
1458
532
mm
Yük genişliği, zemin
J
Genişlik
mm
1552A
K
Kapı aynaları dahil genişlik
2041
1547B
L
İçe katlanan kapı aynaları
dahil genişlik
1857
1540A
1535B
I
Boyutlar
960
1802
A
B
Ofset 50 mm.
Ofset 52,5 mm.
11 Teknik özellikler
Ağırlıklar
Maksimum brüt araç ağırlı vb. araçtaki bir etikette gösterilmiştir.
Yüksüz ağırlığa sürücü ağırlığı, % 90 yakıt
dolu depo ve diğer tüm sıvılar dahildir.
UYARI
Aracın sürüş özellikleri ne kadar yüklü
olduğuna ve yükün nasıl dağıtıldığına bağlı
olarak değişir.
Yolcu ve aksesuar ağırlıkları ve ayrıca çekme
topuzu yükü (s. 396) (römork takılı iken) yük
kapasitesini etkileyen faktörler olup yüksüz
ağırlığa dahil edilmemiştir.
İlgili bilgiler
•
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
(s. 396)
11
İzin verilen maksimum yük = Brüt araç ağırlığı
- Yüksüz ağırlık.
DİKKAT
Belgelenen yüksüz ağırlık standart model,
yani fazladan ekipmanı ve aksesuarı olmayan araçlar için geçerlidir. Bu, aracın yüklenme kapasitesine eklenen her aksesuarın
aksesuar ağırlığına göre uygun şekilde
azaltıldığı anlamına gelir.
Yükleme kapasitesini düşüren aksesuarlara
Kinetik/Momentum/Summum ekipman
düzeyleri ve Çekme çubuğu, Yük taşıyıcı,
Tavan kutusu, Ses sistemi, Yardımcı donanım lambaları, GPS, Yakıt tahrikli motor
bölmesi ısıtıcı, Emniyet ızgarası, Halılar,
Bagaj kapağı, Güç ayarlı koltuk vs. gibi
aksesuarlar örnek olarak verilebilir.
Aracın tartılması kendi aracınızın yüksüz
ağırlığından emin olmanın tek yoludur.
Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz. Tip tanımları
(s. 392).
Maksimum brüt araç ağırlığı
Maksimum çekme ağırlığı (otomobil
+römork)
Maksimum ön dingil yükü
Maksimum arka dingil yükü
Donanım seviyesi
Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız.
Maksimum tavan yükü: 75 kg.
395
11 Teknik özellikler
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü
Maks. ağırlık, frenli römork ile
Römorkla sürüş için çekme kapasitesi ve
çekme topuzu yükü tablolarda yer almaktadır.
Motor koduB
Şanzıman
Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile,
(kg)
Maks. çekme topuzu yükü (kg)
T3
B4204T37
Manuel, M66
1500
75
T3
B4154T4
Otomatik, TF-71SC
1500
75
T4
B4204T19
Manuel, M66
1500
75
T4
B4204T19
Otomatik, TF-71SC
1500
75
T4 AWD
B4204T21
Otomatik, TG-81SC
1500
75
T5
B4204T15
Otomatik, TG-81SC
1500
75
T5 AWD
B4204T11
Otomatik, TG-81SC
1500
75
D2
D4204T8
Manuel, M66
1300
75
D2
D4204T8
Otomatik, TF-71SC
1300
75
D3
D4204T9
Manuel, M66
1500
75
D3
D4204T9
Otomatik, TF-71SC
1500
75
D4
D4204T14
Manuel, M66
1500
75
D4
D4204T14
Otomatik, TG-81SC
1500
75
V40CCA
Motor
11
A
B
396
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
V40 CROSS COUNTRY
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 392).
11 Teknik özellikler
Maks. ağırlık, frensiz römork ile
V40CCA
Maks. ağırlık fren uygulanmamış römork ile, (kg)
Maks. çekme topuzu yükü (kg)
750
50
700
50
Motor
T4 AWD
T5 AWD
diğer
A
11
V40 CROSS COUNTRY
İlgili bilgiler
•
•
•
Ağırlıklar (s. 395)
Römorkla seyir (s. 303)
Römork Denge Yardımı - TSA (s. 309)
397
11 Teknik özellikler
Motorun teknik özellikleri
ilgili her bir motor alternatifi için motor teknik
özellikleri tabloda yer almaktadır.
Motor
koduB
Çıkış
(kW/dev/
dak)
Çıkış
(hp/dev/
dak)
Tork (Nm/dev/
dak)
Silindir
sayısı
Silindir
çapı
(mm)
Strok
(mm)
Silindir
hacmi
(litre)
Sıkıştırma
oranı
T3
B4154T4
112/5000
152/5000
250/1700–4000
4
82,0
70,9
1,498
10,5:1
T3
B4204T37
112/5000
152/5000
250/1300–4000
4
82,0
93,2
1,969
11,3:1
T4
B4204T19
140/4700
190/4700
300/1300–4000
4
82,0
93,2
1,969
11,3:1
T4 AWD
B4204T21
140/5000
190/5000
320/1500–4000
4
82,0
93,2
1,969
10,8:1
T5
B4204T15
162/5500
220/5500
350/1500-4000
4
82,0
93,2
1,969
10,8:1
T5 AWD
B4204T11
180/5500
245/5500
350/1500-4800
4
82,0
93,2
1,969
10,8:1
D2
D4204T8
88/3750
120/3750
280/1500-2250
4
82,0
93,2
1,969
16,0:1
D3
D4204T9
110/3750
150/3750
320/1750-3000
4
82,0
93,2
1,969
16,0:1
D4
D4204T14
140/4250
190/4250
400/1750-2500
4
82,0
93,2
1,969
15,8:1
V40CCA
Motor
11
A
B
V40 CROSS COUNTRY
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 392).
İlgili bilgiler
398
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
•
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
(s. 402)
•
Motor yağı - kalitesi ve hacmi (s. 400)
11 Teknik özellikler
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
İlgili bilgiler
•
•
Olumsuz sürüş koşulları anormal derecede
yüksek yağ sıcaklıklarına veya yağ tüketimine
yol açabilir. Aşağıda olumsuz sürüş koşullarına
dair bazı örnekler verilmiştir.
Motor yağı - kalitesi ve hacmi (s. 400)
Motor yağı - genel (s. 356)
Uzun seyahatler için daha sık yağ seviyesi
kontrolü yapın (s. 357),:
•
•
•
•
bir karavan veya römork çekme
11
dağlık bölgelerde
yüksek hızlarda
-30 °C'den daha düşük veya +40 °C'den
yüksek sıcaklıklarda
Yukarıdaki durum düşük sıcaklıklarda kısa
sürüş mesafeleri için de geçerlidir.
Olumsuz sürüş koşulları için tümüyle sentetik
bir motor yağı seçiniz. Motor için ilave bir
koruma sağlar.
Volvo tavsiyesi:
ÖNEMLİ
Motor servis aralıklarının gereklerini yerine
getirmek için tüm motorlar fabrikada özele
olarak uyarlanmış sentetik motor yağı ile
doldurulurlar. Servis ömrü, başlama karakteristiği, yakıt tüketimi ve çevresel etki ile
ilgili olarak ya seçimi çok dikkatli bir
şekilde yapılmalıdır.
Κnerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. Hem doldurmak ve hem de yağ
değiştirmek için sadece öngörülen sınıfta
bir yağ kullanılmalıdır, aksi takdirde servis
ömrü, marş özellikleri, yakıt tüketimi ve
çevre koruması olumsuz olarak etkilenir.
Volvo Car Corporation önceden belirlenen
sınıf ve viskozite dışındaki bir motor yağı
kullanılması halinde tüm garanti yükümlülüklerini reddeder.
Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo
servisinde yürütülmesini önerir.
399
11 Teknik özellikler
Motor yağı - kalitesi ve hacmi
İlgili her bir motor alternatifi için önerilen
motor yağı kalitesi ve hacmi tabloda yer
almaktadır.
Volvo tavsiyesi:
11
400
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
11 Teknik özellikler
V40CCA
Motor koduB
Yağ sınıfı
(litre)
Motor
A
B
Hacim, yağ filtresi dahil
T3
B4154T4
Castrol Edge Professional V 0W-20 veya VCC RBS0-2AE 0w20
yaklaşık 5,6
T3
B4204T37
yaklaşık 5,9
T4
B4204T19
yaklaşık 5,9
T4 AWD
B4204T21
yaklaşık 5,9
T5
B4204T15
yaklaşık 5,9
T5 AWD
B4204T11
yaklaşık 5,9
D2
D4204T8
yaklaşık 5,2
D3
D4204T9
yaklaşık 5,2
D4
D4204T14
yaklaşık 5,2
11
V40 CROSS COUNTRY
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 392).
İlgili bilgiler
•
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 399)
•
Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 357)
401
11 Teknik özellikler
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
İlgili her bir motor alternatifinin onaylı soğutma
sıvısı hacmi tabloda yer almaktadır.
Önceden belirlenmiş kalite: %50 suyla2
karıştırılmış Volvo tarafından önerilen soğutma
sıvısı, ambalaja bakın.
DİKKAT
11
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
V40CCA
Hacim
MotorB
(litre)
D2
D4204T8
D3
D4204T9
D4
D4204T14
A
B
C
2
402
V40CCA
Hacim
MotorB
(litre)
T3
B4154T4
T3
B4204T37
T4
B4204T19
T4 AWD
B4204T21
T5
B4204T15
T5 AWD
B4204T11
7,5 (7,8C)
Su kalitesi STD 1285,1 standardına uygun olmalıdır.
8,0 (8,4C)
V40 CROSS COUNTRY
Motor kodu, parça ve seri numarası motorun üzerinde yer
almaktadır; bkz. Tip tanımları (s. 392).
Yakıtla çalışan ısıtıcısı olan araçlar için geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
Soğutma sıvısı - seviyesi (s. 359)
11 Teknik özellikler
Şanzıman hidroliği - derecesi ve
hacmi
Her bir ilgili şanzıman için belirlenmiş olan
şanzıman hidroliği ve hacmi tabloda belirtilmişir.
Düz şanzıman
Düz şanzıman
M66
Hacim (litre)
Önerilen şanzıman hidroliği
yaklaşık 1,45
BOT 350M3
11
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman
Hacim (litre)
TF-71SC
yaklaşık 6,8
TG-81SC
6,6A
yaklaşık
yaklaşık 7,5B
A
B
Önerilen şanzıman hidroliği
AW1
AW1
Benzinli motorlar
Dizel motorlar
DİKKAT
Normal sürüş koşullarında vites kutusu
yağının değiştirilmesine gerek yoktur.
Ancak, aksi sürüş şartlarında gerekli olabilir.
İlgili bilgiler
•
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 399)
•
Tip tanımları (s. 392)
403
11 Teknik özellikler
Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi
Hidrolik fren sistemindeki madde fren hidroliği
olarak adlandırılır ve örneğin fren pedalından
gelen basıncı bir ana fren silindiri üzerinden bir
veya daha fazla yardımcı silindire aktarmak ve
bu sayede mekanik frene etki etmek için kullanılır.
11
Önerilen kalite: DOT 4
Hacim: 0,6 litre
İlgili bilgiler
•
404
Fren ve debriyaj hidroliği - seviye (s. 360)
11 Teknik özellikler
Yakıt deposu - hacim
İlgili her bir motor alternatifinin yakıt deposu
hacmi tabloda yer almaktadır.
V40CCA
Hacim (litre)
Önceden belirlenmiş kalite
Motor
T4 AWD (B4204T21)
yaklaşık 57
Yakıt - benzin (s. 299)
T5 AWD (B4204T11)
Diğer benzinli motorlar
yaklaşık 62
Dizel
yaklaşık 62
A
11
Yakıt - dizel (s. 299)
V40 CROSS COUNTRY
İlgili bilgiler
•
•
Yakıt doldurma (s. 297)
Motorun teknik özellikleri (s. 398)
405
11 Teknik özellikler
Klima, sıvı - hacim ve derece
Klima sisteminde tanımlanan sıvı ve yağlayıcıların dereceleri ve hacimleri, aşağıdaki tablolardan okunabilir.
Klima etiketi
11
Etiket kaputun içine takılmıştır.
Soğutucu gaz
Ağırlık
Önceden belirlenmiş kalite
625 gr
R134a
UYARI
Klima sisteminde basınçlı soğutucu gaz
R134a bulunur. Bu sistemin sadece yetkili
bir servis tarafından bakımı ve onarımı
yapılmalıdır.
Kompresör yağı
Hacim
60 ml
406
Önceden belirlenmiş kalite
PAG yağı
İlgili bilgiler
•
Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım (s. 361)
11 Teknik özellikler
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
şehir içi sürüş
düz şanzıman
Bir araçtaki yakıt tüketimi, 100 kilometre
başına litre cinsinden, CO2 emisyonu ise km
başına gram cinsinden ölçülür.
ekstra şehir içi sürüş
Otomatik şanzıman
Açıklama
kombine sürüş
DİKKAT
gram/km
Tüketim ve emisyon verisi kayıpsa, ilişikteki
ekte mevcuttur.
litre/100 km
11
DİKKAT
Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir.
V40CCA
T3 (B4204T37)
-
-
-
-
-
-
T3 (B4154T4)
-
-
-
-
-
-
T4 (B4204T19)
-
-
-
-
-
-
T4 (B4204T19)
167
7,2
108
4,7
129
5,6
T4 AWD (B4204T21)
197
8,5
122
5,2
149
6,4
}}
407
11 Teknik özellikler
||
V40CCA
11
A
T5 AWD (B4204T11)
197
8,5
122
5,2
149
6,4
D2 (D4204T8)
107
4,1
87
3,3
94
3,6
D2 (D4204T8)
-
-
-
-
-
-
D3 (D4204T9)
-
-
-
-
-
-
D3 (D4204T9)
118
4,6
98
3,7
105
4,0
D4 (D4204T14)
114
4,4
99
3,8
104
4,0
D4 (D4204T14)
132
5,0
101
3,9
112
4,3
V40 CROSS COUNTRY
Yukarıdaki tabloda verilen yakıt sarfiyatı ve
emisyon değerleri temel versiyona ve ekstra
donanım olmaksızın yüksüz ağırlığa sahip
araçlara uygulanan belli AB çevrimlerini3
3
408
temel alır. Aracın ağırlığı donanıma bağlı olarak artabilir. Bu durum, aracın ne kadar ağır
yüklendiğine de bağlı olarak yakıt sarfiyatını
ve karbondioksit emisyonlarını artırır.
Tablodaki değerlerle kıyaslandığında yüksek
yakıt sarfiyatına sebep olan çeşitli nedenler
bulunmaktadır. Buna örnekler:
Resmi yakıt sarfiyatı değerleri, hepsi EU Regulation no 692/2008 ve 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) ve UN ECE Regulation no 101 direktiflerine uygun olarak bir laboratuvar ortamında iki standart sürüş
çevrimi ("AB sürüş çevrimler") esas alınarak elde edilmiştir. Bu mevzuat şehir içi seyrini ve ekstra şehir içi seyrini kapsar. - Şehir içi seyri - ölçüm işlemi soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Sürüş
benzetimi yapılır. - Ekstra şehir içi seyir - araç hızlandırılır ve 0 ve120 km/s arasındaki hızlarda fren yaptırılır. Sürüş benzetimi yapılır. - Düz şanzıman bulunan araçlar 2. viteste çalıştırılır. Tabloda
verilen karışık seyir değeri, şehir içi seyri ile ekstra şehir içi seyrinin kombinasyonu olup geçerli yasalara uygundur. CO2 emisyonları - egzoz gazları iki sürüş çevrimi sırasında meydana gelen karbondioksit emisyonlarını hesaplamak için toplanır. Daha sonra bunlar analiz edilir ve CO2 emisyonlarının değeri verilir.
11 Teknik özellikler
•
•
Sürücünün sürüş stili.
•
•
Yüksek hız rüzgar direncini arttırır.
Müşteri, modelin temel versiyonunda
standart olarak takılı bulunandan daha
büyük jantlar belirtmişse direnç artar.
Yakıt kalitesi, yol ve trafik koşulları, hava
ve araç durumu.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ekonomik sürüş (s. 302)
Yakıt - benzin (s. 299)
Yakıt - dizel (s. 299)
Ağırlıklar (s. 395)
Yukarıdaki örneklerin bir arada kullanılması
bile yakıt sarfiyatında ciddi bir iyileşme
sağlayabilir. Daha fazla bilgi için lütfen3 içerisinde anılan mevzuata bakınız.
11
Aracın sertifikasyonu esnasında kullanılan ve
tablolardaki sarfiyat değerlerinin esas aldığı
AB sürüş çevrimleriyle3 kıyaslandığında yakıt
sarfiyatında büyük farklılıklar ortaya çıkabilir.
91 RON oktan derecesinde yakıtlar kullanıldığında, yakıt tüketimi daha yüksek ve güç
çıkışı daha düşüktür.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinasyonu arabanın performansını etkileyen faktörlerdir.
3
Resmi yakıt sarfiyatı değerleri, hepsi EU Regulation no 692/2008 ve 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) ve UN ECE Regulation no 101 direktiflerine uygun olarak bir laboratuvar ortamında iki standart sürüş
çevrimi ("AB sürüş çevrimler") esas alınarak elde edilmiştir. Bu mevzuat şehir içi seyrini ve ekstra şehir içi seyrini kapsar. - Şehir içi seyri - ölçüm işlemi soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Sürüş
benzetimi yapılır. - Ekstra şehir içi seyir - araç hızlandırılır ve 0 ve120 km/s arasındaki hızlarda fren yaptırılır. Sürüş benzetimi yapılır. - Düz şanzıman bulunan araçlar 2. viteste çalıştırılır. Tabloda
verilen karışık seyir değeri, şehir içi seyri ile ekstra şehir içi seyrinin kombinasyonu olup geçerli yasalara uygundur. CO2 emisyonları - egzoz gazları iki sürüş çevrimi sırasında meydana gelen karbondioksit emisyonlarını hesaplamak için toplanır. Daha sonra bunlar analiz edilir ve CO2 emisyonlarının değeri verilir.
409
11 Teknik özellikler
Lastikler - onaylı lastik basınçları
İlgili her bir motor alternatifi için onaylı lastik
basınçları tabloda yer almaktadır.
Lastik ebatı
V40CCA
Hız
(km/s)
Motor
11
205/60 R16
Tüm motorlar
Yük, 1-3 kişi
Maks. yük
ECO basınçB
Ön
Arka
Ön
Arka
Ön/arka
(kPa)C
(kPa)
(kPa)
(kPa)
(kPa)
0 - 160
240
230
260
260
260
160 +
260
240
280
280
-
maks. 80
420
420
420
420
-
225/50 R17
225/45 R18
225/40 R19
Geçici Stepne
A
B
C
V40 CROSS COUNTRY
Ekonomik sürüş.
Bazı ülkelerde SI birimi "Pascal"'ın yanında "bar" birimi de bulunur: 1 bar = 100 kPa.
DİKKAT
Tüm motor lastik veya bunların kombinasyonları her pazarda bulunmayabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
410
Lastikler - ebatlar (s. 318)
Lastikler - hava basıncı (s. 317)
Tip tanımları (s. 392)
11 Teknik özellikler
11
411
12 Alfabetik İndeks
A
ACC - Adaptif cruise control sistemi....... 200
Acil durum delme onarımı
eylem.................................................. 338
lastikler şişiriliyor................................. 341
tekrar kontrol ediliyor.......................... 340
12
Acil durum delme onarım kiti
genel bakış.......................................... 337
yalıtım sıvısı......................................... 342
yer....................................................... 336
Alarm
otomatik yeniden devreye alma.......... 181
Acil durum donanımı
İlk yardım seti...................................... 327
üçgen reflektör.................................... 326
Ampuller, bkz. Aydınlatma....................... 362
Acil durum lastik tamiri.................... 335, 336
parçaların depolanması...................... 341
Alerji ve astıma neden olan maddeler...... 125
Alkol kilidi................................................. 263
Anahtar............................................ 158, 160
Anahtar dili....................................... 165, 166
Anahtar diliyle kilit açma.......................... 170
Ağırlıklar
yüksüz ağırlık...................................... 395
Anahtar konumları...................................... 77
Aktif Katlanır Farlar (ABL)........................... 90
Anahtarsız çalıştırma (anahtarsız
sürüş)....................... 168, 169, 170, 171, 268
Aktif Park Asistanı....................................
işlev.....................................................
Kısıtlamalar.........................................
operasyon...........................................
Semboller ve mesajlar........................
251
252
254
253
256
Aktif Sapma Kontrolü............................... 185
Akü................................................... 295, 371
aşırı yük............................................... 295
412
alarm........................................ 180, 181, 182
alarm göstergesi................................. 181
alarmın kontrol edilmesi...................... 164
alarm sinyalleri.................................... 182
azaltılmış alarm seviyesi..................... 182
otomatik etkinleştirme........................ 181
uzaktan kumanda anahtarı çalışmıyor 182
Anahtarsız çalıştırma 168, 169, 170, 171, 268
Araç bakımı.............................................. 385
Deri döşeme....................................... 388
Araç döşemesi......................................... 388
Araç yıkama............................................. 385
Aralıklı silme............................................... 99
Arıza giderme
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 213
Arıza mesajları
bkz. Mesajlar ve semboller.................
LKA.....................................................
Sürücü Uyarı Kontrolü........................
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................
214
242
237
214
Arka ampüller
yer....................................................... 365
Arka cam
ısıtma.................................................. 104
Arka koltuk
Isıtma.................................................. 131
Arka raf.................................................... 156
Anahtarsız - kilit açma............................. 170
Aşırı ısınma....................................... 294, 303
Anahtarsız - kilitleme................................ 169
AWD, Dört Tekerlekten Çekiş.................. 289
ARABAM.................................................. 110
Ayak freni......................................... 290, 292
Aracın çekilmesi....................................... 310
çekme gözü........................................ 311
Ayar zamanı aralığı................................... 216
Araç anahtarı hafızası............................... 159
Aydınlatma............................................... 361
ampuller, teknik özellikler................... 367
arka sis lambası.................................... 91
Ekran aydınlatması............................... 86
12 Alfabetik İndeks
Etkin Xenon farları................................. 90
Far seviyesi ayarı.................................. 86
Gösterge aydınlatması.......................... 86
gündüz yakılan farlar............................. 87
güvenli eve gidiş aydınlatması.............. 94
konum/park lambaları........................... 86
kumandalar........................................... 93
otomatik aydınlatma, yolcu bölmesi..... 94
Tünel algılama....................................... 87
uzun/kısa far......................................... 88
yaklaşma ışığı............................... 95, 162
yolcu kabininde..................................... 93
Aydınlatma, ampul değişimi.....................
arka ampul duyu: sinyal lambaları, fren
lambaları ve geri vites lambaları.........
arka sis lambaları................................
gündüz yakılan lambalar.....................
kısa far (halojen farlı araçlar)...............
konum/park lambaları.........................
makyaj aynası.....................................
sinyal lambaları, ön.............................
uzun far (aktif ksenon farlı araçlar)......
uzun far (halojen farlı araçlar)..............
362
366
366
365
363
365
367
364
364
364
B
Bakım
Pas önleme......................................... 387
Buğulanma
camların bakımı................................... 123
farlarda yoğuşma................................ 385
Buz çözücü.............................................. 134
Bardak
lamine/güçlendirilmiş............................ 24
baş desteği
alçaltılması............................................ 82
orta koltuk, arka.................................... 81
ön koltuk............................................... 79
C
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............. 387
Benzin kalitesi.......................................... 299
Cam tavan, elektrikle çalışan makaralı
güneşlik.................................................... 105
Bilgi düğmesi, PCC.......................... 163, 164
Cep park yardımcısı - PAP...................... 251
Bilgi ekranı........................................... 62, 63
Cilalama................................................... 386
Bilgi ekranındaki mesajlar........................ 108
City Safety™............................................ 219
Bisikletçi algılama.................................... 228
CO2 salınımları......................................... 407
BLIS................................................. 256, 257
Cruise control sistemi.............................. 195
BLIS hata mesajları.................................. 260
CTA.......................................................... 258
BLIS içerisindeki mesajlar........................ 260
CZIP (Temiz Bölge İç Paketi)................... 125
Boya işi
hasar ve rötuş..................................... 389
renk kodu............................................ 389
Ç
Boynun ani hareket sonucunda yaralanması, WHIPS.............................................. 38
Boyutlar................................................... 394
12
Çalıştırma yardımı.................................... 270
Çarpışma................................................... 41
Brüt araç ağırlığı....................................... 395
413
12 Alfabetik İndeks
çocuk koltukları için üst montaj noktaları.........................................................
ISOFIX bağlantı sistemine sahip çocuk
koltukları için boyut sınıfları..................
önerilen.................................................
tipler......................................................
Çarpışma ikaz sistemi
işletim................................................. 230
işlev..................................................... 227
Yaya saptama..................................... 229
Çarpışma uyarısı.............................. 226, 227
Çarpışma uyarı sistemi
genel kısıtlamalar................................ 231
radar sensörü.............................. 211, 219
Çekiş kontrolü.......................................... 185
12
Çekme braketi......................................... 305
Teknik özellikler.................................. 306
Çekme çubuğu
çıkartılabilir, sökülmesi........................ 308
çıkartılabilir, takılması.......................... 307
Çekme çubuğu, bkz. Çekme ekipmanı.... 305
Çekme çubuğu - sökülüp takılabilir
takma/sökme.............................. 307, 308
Çekme halkası......................................... 311
51
46
52
iç......................................................... 105
kapı..................................................... 103
Pusula................................................. 106
Direksiyon kilidi........................................ 269
Direksiyon kuvveti, hıza duyarlı................ 261
Direksiyon kuvveti seviyesi, bkz. Direksiyon kuvveti............................................... 261
ç
direksiyon simidi
tuş takımı.............................................. 84
çocuk
araçtaki yeri.......................................... 50
Çocuk güvenlik kilitleri.......................... 45
çocuk koltuğu ve hava yastığı.............. 50
çocuk koltukları ve yan hava yastıkları. 37
güvenlik........................................... 37, 45
Direksiyon simidi........................................ 83
direksiyon simidi ayarları...................... 83
Direksiyon simidindeki tuş takımı.............. 84
Direksiyon simidinin ayarlanması............... 83
Diş aşınma göstergeleri........................... 317
Diş derinliği.............................................. 320
D
Dizel......................................................... 299
yakıt bitti............................................. 300
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu......... 177
devre dışı bırakma.............................. 177
geçici olarak devre dışı bırakma......... 177
Dizel parçacık filtresi................................ 301
denge sistemi.......................................... 185
Dört Tekerlekten Çekiş (AWD)................. 289
Çıkış......................................................... 398
Denge ve çekiş kontrol sistemi................ 185
Driver Alert System.................................. 235
Çocuk kilitleri................................... 178, 179
Deri döşeme, yıkama talimatları............... 388
Çocuk koltukları......................................... 45
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı
sistemi.................................................. 51
Dikiz aynası/kapı aynaları
elektrikli olarak toplanabilir................. 103
Isıtma.................................................. 104
Düz şanzıman..........................................
çekme ve kurtarma.............................
GSI - Vites seçme asistanı..................
römork................................................
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü......................................................... 396
Çıkarılabilir çekme çubuğu
depo.................................................... 305
414
54
Dönüş yönü.............................................. 316
Dörtlü flaşör............................................... 92
271
310
272
304
12 Alfabetik İndeks
E
ECC, elektronik klima kontrolü................ 129
ECO basıncı..................................... 317, 410
Eco Cruise............................................... 287
EcoGuide................................................... 66
Ek ısıtıcı
elektrikli....................................... 142, 143
yakıtla çalışan..................................... 142
Ekolojik uyum etiketi, FSC, kullanıcı el
kitabı.......................................................... 24
emniyet kemerleri......................................
Arka koltuk............................................
emniyet kemeri gergisi..........................
emniyet kemeri uyarısı..........................
gevşek..................................................
hamilelik................................................
takma....................................................
26
29
29
29
28
28
27
Eşya bölmeleri
sürücü tarafı........................................ 147
Torpido gözü...................................... 148
Tünel konsolu..................................... 147
ETC, elektronik sıcaklık kontrolü.............. 130
Ekonomik sürüş....................................... 302
Etiketler.................................................... 392
Ekran aydınlatması..................................... 86
Etkin Xenon farları...................................... 90
Elektrikle çalışan cam tavan için makaralı
güneşlik.................................................... 105
Eve güvenli ışık süresi................................ 94
Elektrikli camlar........................................ 101
Elektrikli camların sıfırlanması.................. 102
Elektrikli koltuk........................................... 80
Elektrik sistemi......................................... 376
Elektrik soketi.......................................... 149
yük alanı.............................................. 153
F
Fan
ECC.................................................... 132
ETC..................................................... 132
Far düzeni, ayarlanması............................. 96
Far modeli ayarı......................................... 96
Aktif Katlanır Farlar .............................. 96
Halojen far............................................ 96
Far seviye ayarı.......................................... 86
Fren hidroliği
kalite ve hacim.................................... 404
Fren lambaları............................................ 91
Frenler.............................................. 290, 292
acil durum fren lambaları...................... 91
Acil Fren Yardımı, EBA ...................... 292
el freni................................................. 293
fren hidroliği doldurulması.................. 360
Fren lambaları....................................... 91
fren sistemi................................. 290, 292
Kilitlenme önleyici fren sistemi, ABS.. 292
kombine gösterge tablosundaki semboller................................................... 291
12
Fren ve debriyaj hidroliği.......................... 360
FSC, çevre koruma etiketleri..................... 24
G
Elektronik klima kontrolü - ECC............... 129
Far kumandası........................................... 84
Geartronic................................................ 273
Elektronik Sıcaklık Kontrolü - ETC........... 130
Farlar........................................................ 362
Geri vites emniyeti................................... 271
El freni...................................................... 293
Farlarda yoğuşma.................................... 385
Gösterge aydınlatması, bkz. Aydınlatma... 86
Emniyet kemeri gergisi........................ 29, 40
Emniyet kemeri uyarısı............................... 29
415
12 Alfabetik İndeks
Göstergelere genel bakış
sağdan direksiyonlu araç...................... 59
soldan direksiyonlu araç....................... 56
Göstergeler ve kumandalar.................. 56, 59
GSI - Vites seçme asistanı....................... 272
Güç kılavuzu.............................................. 66
Gündüz yakılan farlar................................. 87
Güvenlik kilidi
çocuk.................................................... 45
12
Güvenlik modu........................................... 41
aracı çalıştırmaya çalışma..................... 42
aracın hareket ettirilmesi....................... 43
H
Harici boyutlar.......................................... 394
Hava dağılımı........................................... 127
İç hava dolaşımı.................................. 135
tablo.................................................... 136
Hava yastığı
etkinleştirme/devre dışı bırakma,
PACOS................................................. 34
sürücü tarafı.................................... 32, 40
yolcu tarafı................................ 32, 34, 40
Hava perdesi........................................ 37, 40
Hava temizleme
malzeme............................................. 126
yolcu kabini......................... 124, 125, 126
416
Isı-yansıtıcı ön cam.................................... 19
Işık sinyalleri, PCC................................... 164
HAVA YASTIĞI .......................................... 32
Hava yastığı sistemi................................... 31
uyarı sembolü....................................... 30
İ
HDC......................................................... 289
İç aydınlatma, bkz. aydınlatma.................. 93
Hız denetimi
ayarlı hızı tekrar başlatma...................
devre dışı bırakın.................................
geçici olarak devre dışı bırakma.........
hızı yönetme........................................
İç dikiz aynası.......................................... 105
otomatik karartma.............................. 105
198
199
197
196
İç Hava Kalite Sistemi (IAQS)
Hava temizleme.................................. 126
İç kabindeki eşya bölmeleri..................... 145
Hız sınıflandırmaları, lastikler................... 319
İlk yardım................................................. 327
Hız sınırlayıcı............................................ 191
başlarken.................................... 192, 193
devre dışı bırakma.............................. 195
geçici devre dışı bırakma.................... 193
hız aşılması alarmı............................... 194
İlk yardım seti........................................... 327
İmmobilizer.............................................. 161
İnternete bağlı araç
servis ve onarım randevusu alın......... 350
İşlemeli matlar.......................................... 149
Hava Kalitesi Sistemi IASQ...................... 126
Havalandırma........................................... 127
Koltuklar.............................................. 131
ön cam................................................ 104
I
IAQS - İç Hava Kalite Sistemi.................. 126
Isıtma
arka cam............................................. 104
dikiz aynası ve kapı aynaları............... 104
J
Jantlar
temizleme........................................... 386
12 Alfabetik İndeks
Kamera sensörü............................... 221, 232
Kilit açma
dışarıdan............................................. 172
içeriden............................................... 174
Koltuk arkalığı............................................ 79
arka koltuk, katlama............................. 82
ön koltuk, alçaltma............................... 79
Kamera sensörü için arıza izleme............ 222
Kilit göstergesi......................................... 160
Kapı aynaları............................................ 103
Kilitleme/açma
iç taraf................................................. 173
yükleme kapağı................................... 175
Koltuklar..................................................... 79
arka koltuk arkalığının alçaltılması........ 82
baş desteği, arka.................................. 81
güç........................................................ 80
Isıtma.................................................. 131
Κn koltuk arkalığının alçaltılması.......... 79
K
Kapı aynalarının sıfırlanması.................... 103
Kaput, açılması........................................ 355
Karbondioksit emisyonları....................... 407
Kargo bölümü
Yükleme.............................................. 150
Kilitleme onayı ......................................... 160
Kilitlenebilir tekerlek cıvataları.................. 320
Kilometre sayacı........................................ 71
Katalitik konvertör.................................... 301
Kurtarma............................................. 311
Kilometre sayacı, sıfırlama....... 114, 115, 118
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları............ 103
Klima........................................................ 133
kaygan yol koşulları................................. 296
Klima, sıvı
hacim ve sınıf...................................... 406
Kaza, bkz. Çarpışma.................................. 41
Kendinden Destekli patlamış halde giden
Lastikler (SST).......................................... 332
Kışın sürüş............................................... 296
Kış lastikleri.............................................. 320
Kızaklama................................................ 296
Kilit
elle kilitleme........................................ 173
kilit açma..................................... 172, 173
kilitleme............................................... 172
Kişisel Otomobil İletişim Sistemi.............. 164
Klima kontrolü
Genel..................................................
gerçek sıcaklık....................................
kişisel tercihler....................................
otomatik ayarlama..............................
sensörler.............................................
sıcaklık kontrolü..................................
123
124
126
132
124
133
Klima sistemi
onarım................................................. 361
Koltuk, bkz. Koltuklar................................. 79
Koltukta bellek fonksiyonu......................... 80
Kombine gösterge paneli..................... 62, 63
Kontrol sembolleri.......................... 63, 65, 67
12
Korna......................................................... 84
Kriko......................................................... 327
Kullanıcı etiketi, ekolojik uyum etiketi........ 24
Kumandalar, aydınlatmalar........................ 84
Kurtarma.................................................. 313
Kurum filtresi............................................ 301
KURUM FİLTRESİ DOLU......................... 301
L
Lambalar, bkz. Aydınlatma...................... 361
Lamine camlar........................................... 24
Lastik basıncı etiketi................................ 317
417
12 Alfabetik İndeks
lastik basıncı izleme................. 328, 330, 333
Ayarla.................................................. 329
devreden çıkartın................................ 331
düşük lastik basıncı............................ 333
etkinleştirme....................................... 331
sürülebilir patlak lastikler (SST)........... 332
tavsiyeler............................................. 331
Lastik ebatları.......................................... 318
12
Lastikler
bakım.................................................. 315
basınç......................................... 317, 410
diş aşınma göstergeleri....................... 317
diş derinliği.......................................... 320
dönüş yönü......................................... 316
kış lastikleri......................................... 320
lastik basıncı izleme............ 328, 330, 333
patlak onarımı..................................... 335
Teknik özellikler.................................. 410
Menüler
Kombine gösterge paneli.................... 107
menüye genel bakış, analog............... 108
menüye genel bakış, dijital................. 108
Mesafe Uyarısı......................................... 216
Kısıtlamalar......................................... 217
Semboller ve mesajlar........................ 218
Mesajlar................................................... 109
Mesajlar ve semboller
LKA..................................................... 242
Motor ve yolcu bölmesi ısıtıcısı........... 141
Otomatik Frenlemeli Çarpışma
Uyarısı......................................... 225, 234
Sürücü Uyarı Kontrolü........................ 237
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 214
Lazer sensörü.......................................... 223
Metre
devir göstergesi.............................. 62, 63
hız göstergesi................................. 62, 63
yakıt göstergesi.............................. 62, 63
Lekeler..................................................... 388
Mood aydınlatma....................................... 94
LKA - Şeritte Kalma Yardımı.................... 238
Motor
aşırı ısıtma...........................................
çalıştırma............................................
devre dışı bırakın.................................
Start/Stop...........................................
Lastik yük indeksi.................................... 319
M
Maks. tavan yükü..................................... 395
Makyaj aynası.................................... 94, 149
418
Manüel vites konumları (Geartronic)........ 273
294
268
269
279
Motor bloğu ısıtıcısı.................................. 138
Motor bloğu ısıtıcı ve yolcu bölmesi ısıtıcı
anında durma...................................... 140
direkt marş.......................................... 139
Motor çekiş kontrolü................................ 185
Motor freni, otomatik............................... 289
Motor kabini
genel bakış.......................................... 355
soğutma sıvısı..................................... 359
yağ...................................................... 356
Motor kapatılıyor...................................... 269
Motorun teknik özellikleri......................... 398
Motor ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
mesajlar.............................................. 141
zamanlayıcı......................................... 140
Motor yağı........................................ 356, 399
filtre..................................................... 356
kalite ve hacim.................................... 400
olumsuz sürüş koşulları...................... 399
Motor yağı seviyesi kontrolü.................... 356
O
Otomatik araç yıkama merkezleri............ 385
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı.... 226
Otomatik şanzıman.......................... 272, 276
çekme ve kurtarma............................. 310
12 Alfabetik İndeks
manüel vites konumları (Geartronic)... 273
römork................................................ 304
Park desteği kamerası
Ayarlar................................................. 250
R
Otomatik uzun far...................................... 88
Park etmeye yardımcı kamera................. 247
Radar sensörü......................................... 201
Kısıtlamalar......................................... 211
Pas önleme.............................................. 387
Pasta cila................................................. 386
Ö
Patinaj kontrolü........................................ 185
Κn cam
ısıtma.................................................. 104
Isıtma.................................................. 134
PCC - Kişisel Otomobil İletişim Sistemi
fonksiyonlar........................................ 162
Menzil................................................. 164
Κn cam sileceği......................................... 99
yağmur sensörü.................................... 99
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarı
Menzil................................................. 164
Κn cam yıkama........................................ 100
Pil.............................................................
Akü üstündeki semboller....................
bakım..................................................
çalıştırma yardımı................................
Uyarı sembolleri..................................
uzaktan kumanda anahtarı/PCC.........
Κn koltuk
baş desteği........................................... 79
P
371
373
371
270
373
166
Renk kodu, boya...................................... 389
Röle/sigorta kutusu, bkz. Sigortalar........ 376
römork..................................................... 303
kablo................................................... 303
römorkla sürüş.................................... 303
Römork
savrulma............................................. 309
12
Römork dengeleme yardımcısı................ 185
Römork Denge Yardımı........................... 309
Römorkla seyir
çekme kapasitesi................................ 396
çekme topuzu yükü............................ 396
Powershift şanzıman........................ 276, 310
PACOS....................................................... 34
Pozisyon/park lambaları............................ 86
Panel aydınlatması..................................... 86
Pusula...................................................... 106
kalibrasyon......................................... 106
Panik fonksiyonu..................................... 162
PAP = Aktif Park Asistanı......................... 251
Park Desteği............................................
geri......................................................
hata göstergesi...................................
işlev.....................................................
Park yardımcısı sensörleri...................
Rejenerasyon........................................... 301
243
245
246
243
246
Q
S
Saat, ayarlama........................................... 71
Semboller
Kontrol sembolleri..................... 63, 65, 67
Uyarı sembolleri.............................. 63, 65
Queue Assist............................................ 208
Queue assistance.................................... 208
419
12 Alfabetik İndeks
Semboller ve mesajlar
LKA..................................................... 242
Otomatik Frenlemeli Çarpışma
Uyarısı......................................... 225, 234
Sürücü Uyarı Kontrolü........................ 237
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 214
12
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama...... 387
Sensus....................................................... 76
Servis konumu......................................... 368
Silecekler ve yıkama.................................. 99
Servis programı........................................ 350
Sinyal lambaları.......................................... 92
Sürüş........................................................
römorklu..............................................
soğutma sistemi.................................
yükleme kapağı açıkken.....................
Servis ve onarım randevusu alın.............. 350
Sinyal lambası............................................ 92
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... 261
Seyahat istatistikleri................................. 121
Seyir esnası önerileri................................ 296
Sis lambası
arka....................................................... 91
Sıcaklık
gerçek sıcaklık.................................... 124
Sistem
sıkışma.................................................. 40
sıcaklık göstergesinin dışında.................... 71
Soğutma sıvısı
hacim ve sınıf...................................... 402
Sıfırlama, kilometre sayacı....... 114, 115, 118
SIPS yastıkları............................................ 36
Sıvılar, kapasiteleri.... 370, 402, 403, 404,
405, 406
Sıvılar ve yağlar................ 402, 403, 404, 406
Sigorta kutusu.......................................... 376
Sigortalar.................................................
değiştiriliyor........................................
Genel..................................................
motor haznesi.....................................
376
376
376
377
368
369
370
368
370
Su tutmayan yüzey, temizlenmesi........... 387
Silecek lastikleri.......................................
değiştiriliyor........................................
değiştirme, arka cam..........................
Servis konumu....................................
temizleme...........................................
Sıcaklık kontrolü...................................... 133
420
sağ ön koltuğun altında...................... 383
torpido gözünün altında...................... 380
Soğutma sıvısı, kontrol ve doldurma....... 359
Soğutma sistemi...................................... 294
aşırı ısıtma........................................... 294
Soğutucu gaz........................................... 361
Start/Stop................................................ 279
işlev ve işletim..................................... 280
motor durmaz..................................... 281
stepne
dışarı çıkarma..................................... 322
kurulum............................................... 325
Suda ilerleme........................................... 294
Sürücü Uyarı Kontrolü............................. 235
operasyon........................................... 236
Sürülebilir patlak lastikler......................... 332
296
303
294
295
Ş
Şanzıman................................................. 271
Şanzıman yağı
hacim ve sınıf...................................... 403
Şeritte Kalma Yardımı (LKA).................... 238
Şerit Yardımı
operasyon........................................... 240
Şifre çözücü............................................... 19
T
Taş çentikleri ve çizikler........................... 389
Tavan yükü, maks. ağırlık........................ 395
12 Alfabetik İndeks
Tavsiye edilen çocuk koltukları
tablo...................................................... 46
Torba tutucu ........................................... 152
katlama............................................... 152
Tekerlek cıvataları.................................... 320
kilitlenebilir.......................................... 320
Torpido gözü............................................ 148
kilitleme............................................... 175
soğutma.............................................. 148
Tekerlek jantı, boyutlar............................. 318
Tekerlekler
çıkarma............................................... 322
kar zincirleri......................................... 320
stepne................................................. 321
TPMS - Lastik Basıncı izleme.......... 328, 330
Tekerleklerin değiştirilmesi....................... 322
Tünel konsolu..........................................
12 V soket...........................................
çakmak ve küllük................................
kol dayaması.......................................
Tekerlekler ve lastikler............................. 321
Tekrar otomatik kilitleme......................... 172
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)................... 125
Temizleme
araç yıkama........................................
döşeme...............................................
emniyet kemerleri...............................
jantlar..................................................
otomatik araç yıkama merkezleri........
385
388
388
386
385
Tip onayı
radar sistemi....................................... 261
uzaktan kumandalı anahtar sistemi.... 183
Tip onaylaması
lastik basıncı izleme............................ 343
Tip tanımları............................................. 392
Titreşim sönümleyici................................ 305
Toplam havalandırma fonksiyonu.... 123, 174
TSA - römork dengeleme yardımcısı
185
, 309
Tünel algılama............................................ 87
147
149
148
147
U
Uyarı lambaları
alternatör şarj etmiyor........................... 69
Düşük yağ basıncı................................ 69
emniyet kemeri uyarısı.................... 29, 69
Fren sisteminde arıza............................ 69
Hava yastıkları - SRS............................ 69
Park freni çekili..................................... 69
Uyarı..................................................... 69
Uyarı lambası
Çarpışma uyarı sistemi....................... 230
denge ve çekiş kontrol sistemi........... 185
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 201
Uyarı sembolleri............................. 63, 65, 69
Uyarı sesi
Çarpışma uyarı sistemi....................... 230
Uyarlanabilir Seyir Kontrolü.....................
Arıza giderme......................................
bekleme modu....................................
devre dışı bırakın.................................
geçici olarak devre dışı bırakma.........
genel bakış..........................................
hızı yönetme........................................
hız sabitleme işlevselliğini değiştirin...
işlev.....................................................
radar sensörü......................................
sollama...............................................
zaman aralığı ayarlanıyor....................
200
213
206
208
206
203
204
210
201
211
207
205
12
Uzaktan kumanda anahtarı...... 158, 159, 160
çıkartılabilir anahtar dili............... 165, 166
fire....................................................... 158
fonksiyonlar........................................ 162
Menzil......................................... 163, 168
pil değiştirme...................................... 166
Uzaktan kumandalı immobilizer............... 161
Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 183
Uzun/kısa far, bkz. Aydınlatma.................. 88
Uzun far, otomatik aktivasyon................... 88
421
12 Alfabetik İndeks
Ü
Y
Üçgen reflektör........................................ 326
Yağ, ayrıca bkz. Motor yağı............. 399, 400
Yaya hava yastığı....................................... 43
aracın hareket ettirilmesi....................... 44
yukarı katlama....................................... 44
Yağmur sensörü........................................ 99
Yedek tekerlek (stepne)................... 321, 322
Yağ ölçme çubuğu, elektronik................. 358
yıkama sıvısı............................................. 370
Yağ seviyesi düşük.................................. 356
Yıkayıcı
arka cam............................................. 100
Κn cam............................................... 100
ön cam yıkama sıvısı, ilave etme........ 370
V
Viraj Çekiş Kontrolü................................. 185
Vites değiştirme göstergesi..................... 272
Vites kolu kilidi......................................... 278
12
Vites kolu kilidi, mekanik devreden
çıkarma.................................................... 278
Vites kolu kilidinin devreden çıkartılması. 278
Vites kutusu............................................. 271
manüel................................................ 271
otomatik...................................... 272, 276
Volvo ID..................................................... 21
Volvo Sensus............................................. 76
W
WHIPS
boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını önleme............................ 38, 40
çocuk koltukları/çocuk minderleri......... 39
oturma pozisyonu................................. 39
422
Yakıt................................................. 298, 299
yakıt ekonomisi................................... 317
yakıt filtresi.......................................... 300
yakıt sarfiyatı....................................... 407
Yokuş İniş Kontrolü.................................. 289
Yakıt alma
yakıt doldurma kapağı, kilitleme......... 177
yedek yakıt bidonunun doldurulması.. 301
Yokuşta Çalıştırma Yardımı..................... 279
Yakıt deposu
hacim.................................................. 405
Yolcu kabini aydınlatması
otomatik................................................ 94
Yakıt ikmali....................................... 177, 301
doldurma............................................ 297
yakıt doldurma kapağı........................ 297
yakıt doldurma kapağı, elle açma....... 297
Yolcu kabini filtresi................................... 125
Yakıtla çalışan ısıtıcı
zamanlayıcı......................................... 140
Yaklaşma ışığı süresi......................... 95, 162
Yalıtım sıvısı............................................. 342
Yan hava yastığı SIPS.......................... 36, 40
Yaya algılama........................................... 226
Yol bilgisayarı................... 111, 116, 120, 121
analog gösterge paneli....................... 112
Yolcu kompartımanı ısıtıcısı..................... 138
Yol işaret bilgileri...................................... 189
Kısıtlamalar......................................... 191
operasyon........................................... 189
yük alanı
kargo ağı............................................. 154
Yük alanı
Arka raf............................................... 156
Aydınlatma............................................ 94
montaj noktaları.................................. 152
12 Alfabetik İndeks
Yükleme
Genel.......................................... 150, 152
montaj noktaları.................................. 152
tavan yükü.......................................... 151
uzun yük............................................. 151
yük alanı...................................... 150, 152
Yükleme kapağı
Kilitleme/açma.................................... 175
Yüklerin bağlanması (Yükleme)................ 152
Yüksek basınçlı far yıkama...................... 100
Yüksek motor sıcaklığı............................. 294
Yüksüz ağırlık........................................... 395
12
423
12 Alfabetik İndeks
12
424
TP 18849 (Turkish), AT 1517, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising