Volvo | V60 | Kullanıcı El Kitabı | Volvo V60 2019 Early Kullanıcı El Kitabı

Volvo V60 2019 Early Kullanıcı El Kitabı
V60
KULLANICI EL KİT ABI
VÄLKOMMEN!
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz. Otomobiliniz,
sizin ve yolcularınızın rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasarlanmıştır.
Volvo, dünyadaki en güvenli araçlardan birini üretmeye çalışmaktadır.
Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik ve çevre gereksinimlerini
karşılamak üzere tasarlanmıştır.
Volvo aracınızla memnuniyetinizi artırmak için bu kullanıcı el kitabındaki
talimatları ve bakım bilgilerini okumanızı öneriyoruz. Kullanıcı el kitabı bir
mobil uygulama olarak (Volvo Kılavuzu) ve Volvo Cars destek sitesinde
de (support.volvocars.com) mevcuttur.
Herkesin bu ve diğer araçlarda emniyet kemerini takmasını teşvik ederiz.
Lütfen alkol veya ilaç etkisi altındaysanız veya başka bir şekilde araç kullanma konusunda engelli biriyseniz araç kullanmayın.
İÇİNDEKİLER
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
GÜVENLİK
18
Volvo ID
28
Emniyet
42
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı
El Kitabı
19
Volvo ID oluşturma ve kaydetme
28
Hamilelik sırasında güvenlik
42
Orta gösterge ekranındaki kullanıcı el
kitabında dolaşın
20
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi
30
Whiplash Protection System
43
IntelliSafe-sürücü desteği
32
Pedestrian Protection System
44
Sensus - çevrimiçi bağlanırlık ve eğlence
33
Emniyet kemerleri
45
Yazılım güncellemeleri
36
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
46
Verilerin kaydedilmesi
36
Emniyet kemeri gergisi
47
Hizmetler için şartlar ve koşullar
37
48
Müşteri Gizlilik İlkesi
37
Elektrikli emniyet kemeri gergisinin
sıfırlanması*
Aksesuarlar ve yardımcı donanım
hakkında önemli bilgiler
38
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı
49
Hava yastıkları
50
Aksesuarların takılması
38
Sürücü hava yastıkları
50
Donanımların aracın diyagnostik
soketine bağlanması
39
Yolcu hava yastığı
51
Aracın şasi numarasını göstermek
40
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
53
Sürücünün dikkatinin dağılması
40
Yan hava yastıkları
55
Hava perdeleri
56
Güvenlik modu
56
Güvenlik modundan sonra aracın
çalıştırılması ve hareket ettirilmesi
57
Çocuk güvenliği
58
Çocuk koltukları
59
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
59
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
60
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için
montaj noktaları
61
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı
Volvo Cars destek sitesi
Kullanıcı el kitabını okuma
Kullanıcı el kitabı ve çevre
2
VOLVO
Sahip bilgilsi
22
23
23
26
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Çocuk koltuğunun konumlandırılması
61
Çocuk güvenliği montajı
62
Çocuk koltuklarının konumu için
genel bakış tablosu
64
Aracın emniyet kemerlerini kullanan
çocuk koltuklarının konumu için tablo
65
i-Size çocuk koltuklarının konumu
için tablo
67
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu
için tablo
68
Soldan direksiyonlu araçlardaki göstergeler ve kumandalar
72
Sürücü gösterge ekranındaki mesajları yönetmek
98
Sağdan direksiyonlu araçlardaki göstergeler ve kumandalar
73
Sürücü gösterge ekranından kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
100
Sürücü gösterge ekranı
75
Orta gösterge ekranına genel bakış
101
Sürücü gösterge ekranı ayarları
79
Orta gösterge ekranının yönetilmesi
104
Yakıt göstergesi
80
107
Yol bilgisayarı
80
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek
ve devre dışı bırakmak
Sürücü gösterge ekranında seyahat
verilerinin görüntülenmesi
82
Orta gösterge ekranının görünümlerinde dolaşma
107
Kilometre sayacını sıfırlama
83
Alt görünümlerin orta ekrandan
yönetilmesi
111
Orta gösterge ekranında seyahat
istatistiklerinin görüntülenmesi
83
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon
görünümü
114
Seyahat istatistikleri ayarları
84
Saat ve tarih
Orta gösterge ekranındaki uygulamaları ve düğmeleri taşımak
116
85
Dış sıcaklık göstergesi
85
116
Sürücü gösterge ekranındaki gösterge sembolleri
86
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki semboller
Orta gösterge ekranındaki klavye
118
121
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı
sembolleri
88
Orta gösterge ekranında klavye dil
ayarını değiştirmek
Sürücü gösterge ekranının lisans
sözleşmesi
89
121
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü
95
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri
manüel olarak orta gösterge ekranına girin
123
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsünü kullanmak
96
Orta gösterge ekranının görünümünün değiştirilmesi
123
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar
97
Orta gösterge ekranında sistem sesinin ses seviyesini kapatma ve değiştirme
Sistem birimlerinin değiştirilmesi
124
3
AYDINLATMA
4
Sistem dilinin değiştirilmesi
124
Ses tanıma
137
Far düğmeleri
144
Orta ekranın üst görünümündeki
diğer ayarlar
124
Ses tanımayı kullanma
138
145
Orta konsol ekranında bağlamsal
kurulumu açmak
125
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol etmek
139
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge ekranından ayarlanması
Farlardan far düzeninin uyarlanması
145
Araç sahibi değişikliği için kullanıcı
verilerinin sıfırlanması
126
radyo ve medyanın ses ile kontrol
edilmesi
140
Pozisyon lambaları
146
Ses tanıma ayarları
140
Gündüz yakılan lambalar
146
Kısa far
147
Uzun farın kullanılması
148
Aktif uzun far
148
Sinyal lambalarını kullanarak
150
Aktif dönüş lambaları*
150
Ön sis lambaları/viraj lambaları*
151
Arka sis lambası
152
Orta gösterge ekranındaki ayarların
sıfırlanması
126
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
127
Sürücü profilleri
128
Sürücü profilinin seçilmesi
129
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
129
Sürücü profilini koru
130
Fren lambası
152
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü
profiline ilişkilendirilmesi
130
Acil durum fren lambaları
153
Sürücü profillerindeki ayarların sıfırlanması
Dörtlü flaşör
131
153
154
Orta gösterge ekranındaki mesaj
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
132
Mesajların orta ekrandan yönetilmesi
Yaklaşma ışığı süresi
132
154
Orta gösterge ekranından kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
İç aydınlatma
133
154
İç aydınlatmanın ayarlanması
156
Baş üstü gösterge ekranı*
134
Baş üstü gösterge ekranının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması*
135
Baş üstü gösterge ekranı ayarları*
136
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Pencereler, cam ve aynalar
158
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON
SİMİDİ
Klima kontrolü
194
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya
karşı koruma
158
Manuel ön koltuk
176
Klima bölgeleri
194
Elektrikli* ön koltuk
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
177
159
Klima kontrolü - sensörler
195
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması
Elektrikli camlar
177
159
Hissedilen sıcaklık
195
Elektrikli camların çalıştırılması
178
160
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü
ekranı için konumun kaydedilmesi*
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini yönetmek
196
Dikiz aynaları
161
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı
için kayıtlı bir konumun kullanılması*
179
Hava kalitesi
197
Ön koltuktaki masaj ayarları*
180
Clean Zone*
197
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
181
Clean Zone Interior Package*
198
Dikiz aynası karartmasının ayarlanması
161
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
162
Panorama tavan*
164
Panorama tavanın* çalıştırılması
165
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin otomatik kapatılması
167
Ön koltuk minderinin uzunluğunu
ayarlamak*
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı
168
Ön cam sileceklerinin kullanılması
KLİMA KONTROLÜ
Interior Air Quality System*
198
182
Hava kalitesi sensörünün* etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
199
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
183
Yolcu kabini filtresi
199
Hava dağılımı
199
168
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
183
Hava dağılımını değiştirmek
200
Yağmur sensörünü kullanmak
169
185
170
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve yönlendirilmesi
201
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması*
186
Hava dağıtım seçenekleri tablosu
203
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
171
Arka koltuktaki koltuk arkalıklarının
indirilmesi
172
188
206
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
Arka koltuktaki başlıkların ayarlanması
Klima kontrolleri
Direksiyon simidi kontrolleri ve korna
190
Ön koltuk ısıtmasının etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılması*
208
Geri giderken otomatik arka cam
silme fonksiyonunun kullanılması
173
Direksiyon kilidi
190
191
Isıtmalı ön koltuğun otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
209
Direksiyon simidinin ayarlanması
Arka koltuk ısıtmasının* etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması
209
5
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
6
Ön koltuğun havalandırma işlevini*
etkinleştirme ve devreden çıkarma
210
Isıtmalı direksiyon simidinin etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası*
211
Arka koltuk* için sıcaklığın düzenlenmesi
220
Kilitleme onayı
234
Sıcaklığın senkronizasyonu
221
Kilit gösterge ayarı
235
Klimanın etkinleştirilmesi ve kapatılması
221
Uzaktan kumanda anahtarı
235
Park kliması*
222
238
Ön koşullandırma*
223
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit açma
Ön koşullandırmayı çalıştır ve kapat*
223
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden
kilit açma ayarları
239
Uzaktan kumanda anahtarıyla bagaj
kapağı kilidi açma
239
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre
dışı bırakılması*
212
Otomatik klima kontrolünün etkinleştirilmesi
212
Zaman ayarının ön koşullandırılması*
224
Hava devridaimini devreye almak/
devreden çıkarmak
213
Ön koşullandırma için zaman ayarı
eklemek ve düzenlemek*
224
Uzaktan kumanda anahtarı menzili
240
Hava devridaimi için zaman ayarının
etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması
213
Ön koşullandırma için zaman ayarını
etkinleştirmek ve devreden çıkarmak*
226
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin
değiştirilmesi
241
Maksimum buz çözücünün etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması
214
Ön koşullandırma için zaman ayarını
silmek*
226
Daha fazla uzaktan kumanda anahtarı sipariş etmek
244
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılası*
215
Park süresince klima konforu*
227
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
216
227
Red Key - kısıtlamalı uzaktan
kumanda anahtarı*
245
Park sırasında* klima konforunu başlatmak ve kapatmak
Kırmızı Anahtar ayarları*
245
Park klima kumandasının* sembolleri
ve mesajları
229
Çıkartılabilir anahtar dili
246
Isıtıcı*
230
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve
kilit açma
247
Park ısıtıcısı*
231
İmmobilizer
249
Ek ısıtıcı*
232
250
Yardımcı ısıtıcının otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
232
Uzaktan kumanda anahtar sistemi
için tip onayı
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını
etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
216
Arka cam ve kapı aynalarının ısıtmasının otomatik olarak başlatılmasının
etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması
217
Ön koltuk için fan seviyesinin düzenlenmesi
217
Arka koltuk* için fan seviyesinin
düzenlenmesi
218
Ön koltuk için sıcaklığın düzenlenmesi
219
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler*
259
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma*
260
Anahtarsız Giriş için ayarlar*
261
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yükleme kapağının kilidini anahtarsız
açma*
261
Sürücü destek sistemi
280
Hıza bağlı direksiyon kuvveti
280
Çalıştırma ve kilit sistemleri için
anten konumları
262
Elektronik denge kontrolü
281
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma
263
Elektronik denge kontrolünün spor modu
282
Aracın içinden bagaj kapağı kilidini açma
264
283
264
Elektronik Denge Kontrolünde Spor
Modunu etkinleştirmek/devreden
çıkarmak
Çocuk güvenlik kilitlerinin etkinleştirilmesi ve kapatılması
Seyir halindeyken otomatik kilitleme
266
Elektronik Denge Kontrolünde spor
modu kısıtlaması
283
Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve
başlatılması
294
Hız denetimi için hızın yönetilmesi
295
Cruise control sistemini devre dışı
bırakma ve bekleme moduna ayarlama
296
Bekleme modundan cruise control
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
297
Hız denetiminin devre dışı bırakılması
298
Mesafe Uyarısı*
298
299
Elektronik denge kontrolü sembolleri
ve mesajları
284
Mesafe uyarısı için baş üstü göstergesi
Hız sınırlayıcı
285
Mesafe uyarısının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
300
Hız Sınırlayıcısının etkinleştirilmesi ve
başlatılması
286
Mesafe uyarısı için zaman aralığının
ayarlanması
300
270
Hız sınırlayıcısı için hızın yönetilmesi
286
Mesafe Uyarısı sınırlamaları
301
Özel kilitleme
271
Hız sınırlayıcısını devre dışı bırakma
ve bekleme moduna ayarlama
287
Adaptif cruise control sistemi*
302
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve devre
dışı bırakma
272
Bekleme modundan hız sınırlayıcısının yeniden etkinleştirilmesi
288
Adaptif cruise control ve Çarpışma
Riski uyarısı
304
Alarm*
273
Hız sınırlayıcısının devre dışı bırakılması
Çarpışma riski mevcutsa adaptif
cruise control için baş üstü göstergesi
305
Alarmları devreye almak/devreden
çıkarmak*
288
274
Hız sınırlayıcısının sınırlamaları
289
289
Adaptif Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve başlatılması
306
Otomatik hız sınırlayıcı
Otomatik Hız Sınırlayıcısını etkinleştirme/devre dışı bırakma
291
Adaptif Cruise Control ile hızın yönetilmesi
307
Otomatik hız sınırlama özelliğinin
toleransının değiştirilmesi
292
Adaptif cruise control için zaman aralığının ayarlanması
308
Otomatik hız sınırlama için kısıtlamalar
293
310
Cruise control sistemi
Adaptif Cruise Control'ün devre dışı
bırakılması/yeniden etkinleştirilmesi
293
Elektrikle çalışan yükleme kapağının
açılması ve kapatılması*
266
Elektrikle açılan bagaj kapağı için
maksimum açılma seviyesinin programlanması*
269
Ayak hareketi* ile arka panel kapağının açılması ve kapatılması
Azaltılmış alarm seviyesi*
276
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
276
Deadlock güvenlik kilitlerinin geçici*
olarak devre dışı bırakılması
277
7
Adaptif cruise control ile sollama yardımı
312
Adaptif cruise control ile sollama yardımına başlamak
312
Adaptif cruise control ile sollama yardımcı için sınırlamalar
313
Adaptif cruise control ile hedef
değiştirmek
313
Adaptif cruise control ile otomatik
frenleme
314
Adaptif cruise control için sınırlamalar
8
315
Pilot Assist ile sollama yardımı için
sınırlamalar
331
City Safety kaçış manevraları engellediğinde
359
Hedefi Pilot Assist kullanarak değiştirin
331
332
City Safety karşıdan gelen araçlar
için fren yapar*
360
Pilot Assist ile otomatik frenleme
Pilot Assist sınırlamaları
332
City Safety sınırlamaları
361
Pilot Assist* sembolleri ve mesajları
334
City Safety için mesajlar
363
Radar ünitesi
335
Rear Collision Warning
364
Radar cihazı için sınırlamalar
337
Rear Collision Warning sınırlamaları
364
Tavsiye edilen radar cihazı bakımı
340
BLIS*
365
Radar cihazı için tür onayı
341
Devreye alma/devreden çıkarma BLIS
366
Kamera ünitesi
346
BLIS sınırlamaları
367
Kamera ünitesi için sınırlamalar
347
BLIS için tavsiye edilen bakım
368
BLIS için mesajlar
369
Cross Traffic Alert*
370
Devreye alma/devreden çıkarma
Cross Traffic Alert
371
Cross Traffic Alert sınırlamaları
371
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
372
Cruise control ve Adaptif cruise control arasında geçiş
315
Adaptif cruise control sembolleri ve
mesajları
317
Pilot Assist
320
Tavsiye edilen kamera cihazı bakımı
350
Pilot Assist ve Çarpışma riski uyarısı
323
City Safety™
350
Çarpışma riski varsa Pilot Assist için
Baş üstü gösterge
324
City Safety için parametreler ve alt
fonksiyonlar
351
Pilot Assist'in etkinleştirilmesi ve
başlatılması
325
City Safety için uyarı mesafesinin
ayarlanması
353
Pilot Assist için hız yönetimi
326
City Safety ile engellerin tespiti
354
Cross Traffic Alert için mesajlar
373
Pilot Assist için zaman aralığının
ayarlanması
327
Çapraz trafikte City Safety
356
Yol tabelası bilgileri*
374
Pilot Assist işlevinin devre dışı bırakılması/etkinleştirilmesi
Gelen trafikte City Safety sınırlamaları
328
357
375
358
Pilot Assist ile sollama yardımı
City Safety kaçınma manevrası için
direksiyon yardımı
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/
devre dışı bırakma
330
Yol tabelası bilgileri ve tabela ekranı
375
Pilot Assist ile solla yardımını öğrenmeye başlayın
330
City Safety direksiyon yardımının
kaçınma manevrası yaparken sınırlamaları
358
Yol Tabelası Bilgisi ve Sensus Navigation
378
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası
Bilgisi
378
Yol Tabelası Bilgisindeki Hız uyarısını
etkinleştirmek/devreden çıkarmak
379
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası
Bilgisi
380
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları
381
Driver Alert Control
381
Devreye alma/devreden çıkarma
Driver Alert Control
383
Yoldan çıkma riski durumunda Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
393
411
Tavsiye edilen park kamerası bakımı
412
413
Yoldan çıkma riski durumunda direksiyon yardımı için sınırlamalar
394
Park yardımı kamerası için semboller
ve mesajlar
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı
394
Park Yardımı Pilotu*
414
Park Yardım Pilotu ile park etme çeşitleri
414
Yaklaşan çarpışma riski durumunda
Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması
395
Aktif park yardımı ile park etme
415
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
396
Park Yardımı Pilotunun* sınırlamaları
419
397
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
420
Park Yardımı Pilotu* için mesajlar
421
Park Assist Pilot ile bir otoparktan çıkmak 418
Driver Alert Control üzerinden bir
uyarı durumunda mola yeri rehberini
seçin
383
Driver Alert Control sınırlamaları
383
Şerit yardımı
384
Çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı için semboller ve mesajlar
Şerit yardımı ile direksiyon yardımı
385
Park Yardımcısı*
398
Şerit yardımını etkinleştirme/devre
dışı bırakma
386
Ön, arka ve yanlardaki Park Yardımcı
Pilotu
399
Şerit yardımı için yardım seçeneğini seçin
386
386
Park yardımının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
400
Şerit yardımı sınırlamaları
Şerit yardımı sembolleri ve mesajları
388
Park yardımı sınırlamaları
401
Sürücü gösterge ekranındaki şerit
yardımı sembolleri
390
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
402
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı
391
Park yardımı sembolleri ve mesajları
403
Park etmeye yardımcı kamera*
404
Park kameralarının kamera görüntüleri
405
407
Çarpışma riski durumunda Direksiyon
391
yardımını etkinleştirme/devre dışı bırakma
Park yardımı kamerasının sınırlamaları
Şeritten ayrılma riski durumunda
direksiyon yardımı
392
Park kamerası için park yardımcı çizgileri
Yoldan çıkma riski halinde direksiyon
desteği seviyesi
392
Park kamerası için Park Assist Plottan sensör alanları
409
Park yardımcı kamerayı başlatmak
410
9
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
10
Otomobilin çalıştırılması
424
Vites kutusu
437
Kışın sürüş
459
Aracın kapatılması.
425
Düz şanzıman
438
Suda ilerleme
459
Kontak konumları
426
Otomatik vites kutusu için vites konumları 439
460
Kontak modunu seçmek
427
440
Alkol kilidi*
428
Direksiyon simidi kollarıyla* vites
değiştirme
Yakıt doldurma kapağını açma ve
kapatma
Yakıt doldurma
460
Alkol kilidinin baypası*
428
Vites kolu kilidi
442
Yakıtla işlem yapılması
461
Alkol kilidi ile motorun çalıştırılmasından önce
429
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
442
Benzin
462
429
443
463
Fren işlevleri
Roketleme (kick-down) işlevi
Benzin partikül filtresi
429
443
464
Ayak freni
Vites değiştirme göstergesi
Dizel
430
445
465
Fren kuvveti yükseltme
Dört tekerlekten çekiş*
Boş depo ve dizel motor
Sürüş modları*
445
Sürüş modunun değiştirilmesi*
447
Sürüş ECO
448
İşlev düğmesi ile ECO sürüş modunun etkinleştirilmesi ve devreden
çıkartılması
450
Start/Stop işlevi
Islak yollarda frenleme
431
Çakıllı yollarda frenleme
431
Dizel parçacık filtresi
465
AdBlue® ile emisyon kontrolü
466
AdBlue® kullanımı
467
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
467
AdBlue® sembolleri ve mesajları
470
Motorda ve tahrik sisteminde aşırı ısınma
450
472
Marş motoru aküsünün aşırı yüklenmesi
473
Başka bir aküyle aktarma kablosu
kullanarak çalıştırma
473
Çekme çubuğu*
474
Çekme çubuğu için teknik özellikler*
475
476
Fren sistemi bakımı
431
El freni
432
El frenini etkinleştirme ve devre dışı
bırakma
432
Otomatik park freni etkinleştirme ayarı
434
Yokuşta park etme
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek
434
451
Bir el freni arızası varsa
434
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak
devre dışı bırakılması
452
Sabit durumdayken otomatik frenleme
435
Start/Stop işlevi için koşullar
453
Durur haldeyken otomatik freni devreye almak ve devreden çıkarmak
436
Seviye kontrolü* ve amortisör
455
Yokuşta çalıştırırken yardım
Seviye kontrolü ayarları*
436
457
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme braketleri*
Bir çarpışmadan sonra otomatik frenleme
Ekonomik sürüş
457
Römorkla sürüş
437
478
Uzun seyahatlere hazırlık
458
Römork denge yardımı*
479
SES, ORTAM VE İNTERNET
Römork lambalarının kontrol edilmesi
480
Ses, ortam ve İnternet
494
Bir video oynatmak
509
Çekme çubuğuna monte edilmiş
bisiklet taşıyıcı*
481
Ses ayarları
494
DivX® oynatma
509
Aracın çekilmesi
482
Ses deneyimi*
495
Video ayarları
510
Çekme halkasını takmak ve sökmek
483
Aplikasyonlar
496
Bluetooth® ile medya
510
Kurtarma
485
Uygulamaları indirme
497
Bluetooth® ile bir cihaz bağlama
510
HomeLink®*
486
Uygulamaların güncellenmesi
497
USB portu ile medya
511
HomeLink®* özelliğinin programlanması
Uygulamaları silme
487
498
USB portu ile bir cihaz bağlama
511
Radyo
HomeLink®* kullanarak
498
488
USB cihazlar için teknik özellikler
511
Radyoyu açın
499
HomeLink®* için tip onayı
489
Uyumlu ortam biçimleri
512
500
TV*
Pusula*
513
489
Radyo bandını ve radyo istasyonunu
değiştirmek
Pusulayı devreye almak/devreden
çıkarmak*
500
513
490
Radyo istasyonları arama
TV'yi kullanmak*
Radyo favorilerini ayarlamak
501
Pusulanın* kalibre edilmesi
490
Radyo ayarları
502
RDS radyosu
503
TV ayarları*
514
Apple® CarPlay®*
514
Apple® CarPlay®* kullanmak
515
503
Apple®
FM ve dijital radyo* arasındaki bağlantı
504
Apple® CarPlay®* kullanım ipuçları
517
Medya çalar
504
Android Auto*
517
Medya oynatımı
505
Android Auto kullanarak*
518
Medyanın kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
506
Android Auto* ayarları
519
Medya arama
507
Android Auto* kullanım ipuçları
520
Gracenote®
508
Telefon
520
CD çalar*
508
Bir telefonu Bluetooth vasıtasıyla
araca ilk defa bağlamak
521
Video
509
Dijital radyo*
CarPlay®*
ayarları
516
11
ECALL
12
Bir telefonu Bluetooth vasıtasıyla
araca otomatik bağlamak
523
Bir telefonu Bluetooth vasıtasıyla
araca manuel bağlamak
523
Bluetooth ile bağlanmış bir telefonun
bağlantısını kesmek
524
Bluetooth ile bağlı cihazlar arasında
geçiş yapın
524
Bluetooth ile bağlı cihazları kaldırma
524
Telefon görüşmelerinin yönetilmesi
525
Metin mesajlarının yönetilmesi
526
Metin mesajları için ayarlar
527
Telefon rehberinin yönetilmesi
527
Telefon ayarları
528
Bluetooth cihazları için ayarlar
529
İnternete bağlı araç*
529
Bluetooth özellikli bir telefonla aracı
internete bağlayın
530
Bir telefon Wi-Fi ile aracı internete
bağlayın
531
Otomobili modem (SIM kart) vasıtasıyla ile İnternete bağlanın
531
Araç modemi ayarları
532
Wi-Fi kablosuz erişim alanı vasıtasıyla
araçtan İnternet paylaşımı
533
Internet bağlantısı zayıf veya yok
534
Wi-Fi ağını kaldır
534
Wi-Fi teknolojisi ve güvenliği
eCall
548
Kullanıcı şart ve koşulları ve veri paylaşımı 535
eCall ile otomatik çarpışma alarmı
548
Veri paylaşımını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak
535
eCall ile acil durum yardımı
548
Sabit diskteki depolama alanı
536
Yol Yardımı
549
Ses ve medya için lisans sözleşmesi
537
535
TEKERLEKLER VE LASTİKLER
Lastikler
552
Acil durum lastik onarım kiti
571
YÜKLEME, DEPOLAMA VE YOLCU
BÖLÜMÜ
Lastik ebat ataması
554
Patlak tamir kitini kullanmak
572
Yolcu kabini içi
578
555
Lastik onarım kitindeki kompresörle
lastikleri şişirin
576
Tünel konsolu
579
Sigara çakmağını kullanmak*
579
580
Jantın ebat ataması
Lastiklerin dönüş yönü
555
Lastiklerdeki diş aşınma göstergeleri
556
Elektrik soketi
Lastik basıncını kontrol etmek
556
Elektrik prizlerinin kullanılması
582
557
Torpido gözünü kullanmak
583
558
Güneşlikler
584
Lastik basıncı izleme sistemi*
558
Bagaj bölmesi
585
Sistemi lastik basıncı izleme için
kalibre etmek*
560
Yükleme tavsiyeleri
585
586
Orta gösterge ekranında lastik
basınç durumuna bakın*
561
Tavan yükü ve yük taşıyıcılar üzerine
yükleme
Çanta kancaları
587
Düşük lastik basıncı uyarısı halinde
yapılacak eylem
562
Yük bağlama kopçaları
588
Tekerlekleri değiştirirken
563
Arka koltukta katmanlı yük bölmesi
588
Alet kiti
563
Kargo kapağının takılması ve çıkartılması*
588
Kriko*
564
Kargo kapağının kullanımı*
589
Bijon cıvataları
564
Emniyet ızgaralarının takılması ve
çıkarılması*
590
Bir tekerleğin çıkarılması
565
Güvenlik ağının takılması ve sökülmesi*
Tekerleklerin takılması
592
567
İlk yardım kiti*
Yedek tekerlek*
593
568
Üçgen reflektör
Stepnenin dışarıya alınması
594
569
Kış lastikleri
570
Kar zincirleri
570
Tekerlek basıncının ayarlanması
Tavsiye edilen lastik basıncı
13
BAKIM VE SERVİS
14
Volvo Servis Programı
596
Sigortalar bagaj bölmesinde
624
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
642
Wi-Fi ile araba ve servis atölyesi arası
veri aktarımı
596
Otomobilin içinin temizlenmesi
628
Silecek lastikleri servis konumu
643
İndirme Merkezi
597
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
628
Yıkama sıvısının doldurulması
644
Sistem güncellemelerinin İndirme
Merkezi vasıtasıyla yönetilmesi
597
İç ve taban kumaş döşemesinin
temizlenmesi
629
Araç durumu
598
Emniyet kemerlerinin temizlenmesi
630
Servis ve onarım randevusu alın.
599
Paspasların ve döşemelerin temizlenmesi
630
Servise araç bilgisi göndermek
600
Deri döşemenin temizliği
631
Aracı yükseltin
601
Deri direksiyon simidinin temizlenmesi
631
Kaputu açma ve kapatma
603
İç aksamdaki plastik, metal ve ahşap
parçaların temizlenmesi
632
Klima kontrol sisteminin servisi
604
Otomobilin dışının temizlenmesi
633
Motor bölmesine genel bakış
604
Pastalama ve cilalama
633
Motor yağı
605
Elle yıkama
634
Motor yağının kontrol edilmesi ve
doldurulması
606
Otomatik araba yıkama
635
Soğutma sıvısı ekleme
608
Yüksek basınçlı yıkama
636
Lambanın değiştirilmesi
609
Silecek lastiklerinin temizlenmesi
636
Akü
611
Dış plastiklerin, kauçuk ve jant parçaların temizlenmesi
637
Destek aküsü
614
Tekerlek jantlarını temizlemek
638
Akülerdeki semboller
615
Pas önleme
638
Sigortalar ve merkezi elektrik birimleri
616
Araç boyası
639
Bir sigortanın değiştirilmesi
616
Küçük kaporta hasarlarına rötuş yapma
639
Sigortalar motor bölmesinde
618
Renk kodları
640
Sigortalar, torpido gözünün altında
621
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
640
TEKNİK ÖZELLİKLER
ALFABETİK İNDEKS
Tip tanımları
646
Boyutlar
649
Ağırlıklar
651
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
652
Motorun teknik özellikleri
654
Motor yağı — teknik özellikleri
655
Motor yağı için olumsuz sürüş koşulları
656
Soğutma suyu — teknik özellikleri
657
Şanzıman yağı — teknik özellikleri
657
Fren hidroliği - teknik özellikler
657
Yakıt deposu - hacim
658
AdBlue®
658
için tank kapasitesi
Klima — teknik özellikleri
658
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
660
Onaylı jant ve lastik boyutları
663
En düşük izin verilen lastik yük
endeksi ve lastikler için hız derecelendirmesi
664
Onaylanmış lastik basınçları
665
Alfabetik İndeks
667
15
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Sahip bilgilsi
Aracın orta gösterge ekranı1
Kullanıcı bilgileri hem dijital hem de basılı olarak
çok sayıda farklı ürün formatında mevcuttur. Kullanıcı kılavuzu aracın orta ekranında Volvo Cars
müşteri destek sitesinde bir cep uygulaması olarak mevcuttur. Bu bir Quick Guide seçeneğidir
ve diğer pek çok şeyin yanı sıra teknik özellikler
ve sigorta bilgilerini içeren torpido gözündeki
Kullanıcı El Kitabına ek niteliğindedir. Bir basılı
kullanıcı el kitabı sipariş edilebilir.
Orta gösterge ekranında üst
görünümü aşağı sürükleyin ve
Kullanma kılavuzu seçeneğine dokunun. Burada aracın
dış ve iç resimleri ile görsel
navigasyon seçenekleri bulunur.
Bilgiler aranabilir türdedir ve
ayrıca bazı kategorilere ayrılmıştır.
Mobil uygulama
App Store veya Google Play
seçeneklerinde "Volvo Manual"
uygulamasını arayın, uygulamayı
akıllı telefonunuza veya tabletinize indirin ve aracı seçin.
Uygulamada video görüntülerinin yanı sıra aracın dış ve iç
görüntüleri ile görsel navigasyon seçenekleri
mevcuttur. Kullanıcı el kitabının farklı bölümleri
arasında dolaşmak kolaydır ve içerik aranabilir.
Volvo Cars müşteri destek sitesi
support.volvocars.com adresine
gidin ve ülkenizi seçin. Burada
kullanıcı el kitabını hem çevrimiçi hem de PDF formatında
bulabilirsiniz. Volvo Cars müşteri
destek sitesinde aynı zamanda
eğitici videolar ve ilave bilgiler
de mevcuttur ve bunlar Volvo'nuz ve araç sahipliğinizle ilgili size yardımcı olacaktır. Çoğu pazar için
sayfa mevcuttur.
Basılı bilgiler
Bu, torpido gözünde bulunan ve
önemli ve pratik bilgilerin bir
özetinin yanı sıra teknik özellikler ve sigorta bilgilerini içeren
Kullanıcı El Kitabına1 bir ek
niteliğindedir.
Aynı zamanda araçta en sık kullanılan işlevleri hızlı
bir şekilde öğrenmenize yardımcı olan basılı formatta bir Quick Guide de mevcuttur.
Seçilen donanım seviyesine, pazara, vs. bağlı olarak araçtaki basılı formatta ilave kullanıcı bilgileri
de mevcut olabilir.
Basılı bir kullanıcı el kitabı ve buna eşlik eden ek
sipariş edilebilir. Sipariş etmek için bir Volvo bayisine başvurun.
1 Orta
18
gösterge ekranında kullanıcı el kitabı olmayan pazarlar için komple basılı bir el kitabı araca dahildir.
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
ÖNEMLİ
Sürücü her zaman, aracın trafikte güvenli bir
şekilde sürülmesinden ve yürürlükteki kanun
ve yönetmeliklerine uyulmasından sorumludur.
Aynı zamanda aracın kullanıcı el kitabında
belirtilen Volvo önerilerine uygun biçimde
bakımının yapılması ve kullanılması da önemlidir.
Orta gösterge ekranı ile basılı bilgiler arasında
bir fark olması durumunda daima basılı bilgiler
geçerlidir.
DİKKAT
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı
El Kitabı
Kullanıcı el kitabının dijital2 versiyonu aracın orta
gösterge ekranında mevcuttur.
Dijital kullanıcı el kitabı üstten görünümden erişilebilir ve bazı durumlarda bağlamsal kullanıcı kılavuzu da üstten görünümden erişilebilir.
Kullanıcı el kitabını açmak için - orta gösterge
ekranında üst görünümü aşağı sürükleyin ve
Kullanma kılavuzu öğesine dokunun.
Kullanıcı el kitabı bilgilerine doğrudan kullanıcı el
kitabından veya üst menüsünden erişilebilir.
DİKKAT
Dijital kullanıcı el kitabı sürüş sırasında kullanılamaz.
Kullanıcı el kitabı
Orta ekranda dili değiştirmek, bazı sahipleri
ulusal veya yerel yasalara ve düzenlemelere
uygun olmadığı anlamına gelebilir. Anlaşılması
zor bir dile geçmeyin, aksi halde ekrandaki
yapıda yolunuzu bulmayı zorlaştırabilir.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
•
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı (s. 22)
2
Volvo Cars destek sitesi (s. 23)
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
Çoğu pazar için geçerlidir.
Kullanıcı el kitabı için düğmeli üst görünüm.
}}
19
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
||
Bağlamsal kullanıcı el kitabı
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki kullanıcı el kitabında dolaşın (s. 20)
•
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
•
Uygulamaları indirme (s. 497)
Orta gösterge ekranındaki kullanıcı
el kitabında dolaşın
Dijital kullanıcı el kitabına, araçtaki orta gösterge
ekranı üst görünümünden erişilebilir. İçerikte
arama yapılabilir ve farklı bölümler arasında
gezinmek kolaydır.
Bağlamsal kullanıcı el kitabı için düğmeli üst görünüm.
Bağlamsal kullanıcı el kitabı, kullanıcı el kitabında
ekranda gösterilen aktif fonksiyonu açıklayan bir
makaleye yapılan kısayoldur. Bağlamsal kullanıcı
el kitabı mevcut olduğunda, üst görünümde
Kullanma kılavuzu öğesinin sağında görüntülenir.
Bağlamsal kullanıcı el kitabı üzerine dokunmak,
kullanıcı el kitabında ekranda gösterilen içerikle
ilgili bir makale açar. Örneğin Navigasyon
Kılavuzu üzerine dokunun - ilgili bir madde açılır.
Bu sadece araçtaki bazı uygulamalar için geçerlidir. İndirilen üçüncü taraf uygulamaları için uygulamaya özgü makalelere ve ayarlara erişmek
mümkün değildir,örneğin uygulamaya özel makalelere erişmek.
20
Kullanıcı el kitabına üst görünümden erişilebilir.
–
Kullanıcı el kitabını açmak için - orta gösterge ekranında üst görünümü aşağı sürükleyin ve Kullanma kılavuzu öğesine dokunun.
Kullanıcı el kitabında bilgi bulmak için bir dizi
farklı seçenek vardır. Ayarlar, kullanıcı el kitabının
ana sayfasından ve üst menüden erişilebilir.
Üst menüdeki menüyü açmak
–
Kullanıcı el kitabındaki üst listedeki
öğesine basın.
> Gi bulmak için farklı seçeneklere sahip bir
menü açılır:
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Ana Sayfa
Quick Guide
Kullanıcı el kitabındaki başlangıç sayfasına geri dönmek için
simgeye dokunun.
Kategoriler
Kullnıcı el kitabındaki maddeler
ana kategoriler ve alt kategorilere ayrılmıştır. Aynı makale,
daha kolay bulunması için birden fazla uygun kategoride
bulunabilir.
1.
Kategoriler düğmesine basınız.
> Ana kategoriler bir listede gösterilir.
2.
Bir ana kategoriye ( ) dokunun.
> Alt kategorilerin ( ) ve makalelerin (
bir listesi gösterilir.
3.
Aracın en genel özelliklerini
öğrenmek üzere özellikle okumak için faydalı olabilecek bir
makaleler seçkisine bağlantılar
içeren bir sayfaya erişmek için
sembole basın. Makalelere aynı
zamanda kategoriler üzerinden
de erişilebilir, ama hızlı erişim için burada toplanmışlardır. Tümünü okumak için bir makaleye
dokunun.
Araç dışı ve içinde önemli noktalar
Aracın dış ve iç genel bakış
resimleri. Farklı parçalar, önemli
noktalarla belirtilmiştir, bu noktalar da aracın bu parçaları hakkındaki makalelere yönlendirir.
)
2.
Bir önemli noktaya dokunun.
> Alan hakkındaki makalenin başlığı gösterilir.
3.
Makaleyi açmak için başlığa dokunun.
Geri gitmek için geri okuna basın.
Favoriler
Favori olarak kaydedilen makalelere erişmek için sembole
basın. Tümünü okumak için bir
makaleye dokunun.
Makalelerin favoriler olarak kaydedilmesi ve
silinmesi
Bir makale açıkken sağ üst kısımdaki
seçeneğine basarak bir makaleyi favori olarak kaydedebilirsiniz. Bir makale favori olarak kaydedildiğinde
.
yıldızın için doldurulur:
Bir makaleyi favorilerden kaldırmak için geçerli
makalede tekrar yıldıza basın.
Açmak için bir makaleye dokunun.
Video
Geri gitmek için geri okuna basın.
1.
Araç dışı veya Araç içi düğmelerinden birine
basın.
> Dış veya iç resimler, önemli noktalarla birlikte gösterilmiştir. Önemli noktalar, aracın
ilgili parçası hakkındaki makalelere yönlendirir. Resimlere göz atmak için ekran
üzerinde yatay olarak kaydırın.
Araçlardaki farklı fonksiyonların
kısa tanıtım videolarını izlemek
için sembole basın.
}}
21
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
||
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı
Bilgi
Araçta Kullanıcı El Kitabının
hangi sürümünün olduğu bilgisinin yanı sıra başka kullanışlı
bilgileri edinmek için simgeye
dokunun.
Kullanıcı el kitabı mobil uygulama3 olarak hem
App Store hem de Google Play'de mevcuttur.
Uygulama, akıllı telefonlar ve tabletler için tasarlanmıştır.
lanıcı el kitabının farklı bölümleri arasında dolaşmak kolaydır ve içerik aranabilir.
Üst menüdeki arama fonksiyonunu
kullanmak
1.
Kullanıcı el kitabının üst menüsündeki
seçeneğine dokunun. Ekranın alt kısmında bir
klavye görünür.
2.
"Emniyet kemeri" gibi bir anahtar kelime
yazın.
> Harfler girildikçe makale ve kategori önerileri gösterilir.
3.
Erişmek istediğiniz makale veya kategoriye
dokunun.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 118)
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
Kullanıcı el kitabı mobil uygulama olarak App Store veya
Google Play'den indirilebilir.
Burada verilen kare kod sizi
doğrudan uygulamaya götürür.
Alternatif olarak App Store veya
Google Play'de "Volvo el kitabı"
araması da yapabilirsiniz.
Uygulama, önemli noktaları vurgulanmış şekilde
aracın farklı parçalarının dış ve iç resimleri ile birlikte bir video içerir, bu önemli noktalar da söz
konusu alan hakkında makalelere yönlendirir. Kul-
3
22
Bazı mobil cihazlar için.
Mobil uygulama hem App Store hem de Google Play'de
mevcuttur.
İlgili bilgiler
•
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Volvo Cars destek sitesi
Aracınızla ilgili daha fazla bilgi Volvo Cars web
sitesinde ve destek sitesinde bulunmaktadır.
İnternette destek
Sayfayı ziyaret etmek için support.volvocars.com
adresine gidin. Çoğu pazar için destek sitesi mevcuttur.
Web tabanlı hizmetler ve işlevler, Volvo On Call*,
navigasyon sistemi* ve uygulamalar gibi işlevler
için destek içerir. Videolar ve adım adım verilen
talimatlar, örneğin aracın cep telefonuyla internete nasıl bağlanacağı gibi farklı prosedürleri
açıklar.
İndirilebilir bilgiler
Haritalar
Sensus Navigation ile donatılmış araçlar için destek sayfasından haritalar indirme imkanı bulunmaktadır.
PDF formatında kullanıcı el kitabı
Kullanıcı el kitapları PDF formatında indirilebilir.
Manueli gereken şekilde indirmek için araç
modelini ve model yılını seçin.
İletişim
Destek sitesi, müşteri destek ve size en yakın
Volvo bayisinin iletişim bilgilerini içerir.
Volvo Cars web sitesine oturum açın
Bir kişisel Volvo ID oluşturun ve
www.volvocars.com adresinde oturum açın.
Diğerlerinin yanı sıra, oturum açtığınızda, servis,
anlaşmalar ve garantilere dair genel bir bakış elde
etmek mümkündür. Burada ayrıca araç modelinize uyarlanmış aksesuarlar ve yazılım hakkında
bilgiler de yer alır.
İlgili bilgiler
•
Volvo ID (s. 28)
Kullanıcı el kitabını okuma
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere, kullanıcı el kitabını okumaktır.
Kullanıcı el kitabının okunması, yeni işlevlere
aşina olma, aracınızı farklı durumlarda en iyi nasıl
kullanmanız gerektiğine dair tavsiyeler alma ve
otomobilin tüm özelliklerini en iyi şekilde kullanmayı öğrenmenin iyi bir yoludur. Lütfen kullanıcı el
kitabındaki güvenlik talimatlarına dikkat ediniz.
Bu kullanıcı bilgisinin amacı bir Volvo aracındaki
mümkün olan tüm özellikleri, fonksiyonları ve
seçenekleri açıklamaktır. Tüm bu özelliklerin,
fonksiyonların ve seçeneklerin her araçta olacağının bir göstergesi veya garantisi olarak tasarlanmamıştır. Kullanılan terimce, satışlarda, pazarlamada ve reklam malzemelerinde kullanılan
terimce ile tam olarak uyuşmayabilir.
Ürünümüzü iyileştirmek için geliştirme çalışmaları
sürekli devam etmektedir. Uyarlamalar, kullanıcı el
kitabındaki bilgilerin, açıklamaların ve şekillerin
araçtaki donanımdan farklılık gösterebileceği
anlamına gelir. Önceden bildirimde bulunmadan
değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız.
Bu kılavuzu araçtan ayırmayın - aksi takdirde
sorunlar ortaya çıktığında profesyonel yardımın
nerede ve nasıl bulunacağı ile ilgili gerekli bilgiler
kaybolur.
© Volvo Car Corporation
}}
* Seçenek/aksesuar.
23
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
||
Seçenekler/aksesuarlar
Dipnot
Standart donanıma ek olarak, bu el kitabı aynı
zamanda isteğe bağlı donanımları (fabrikada takılan donanımı) ve belirli aksesuarları da (sonradan
takılan ekstra donanımı) açıklamaktadır.
Kullanıcı el kitabı, sayfanın altında veya bir tablonun sonunda belirli konumlarda dipnot şeklinde
bilgiler içerir. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla
göndermede bulunduğu metne ek mahiyetindedir.
Dip not tablodaki bir metinle ilgiliyse başvuru için
sayılar yerine harfler kullanılır.
Tüm seçenek/aksesuar türleri, bir yıldız işareti: *
ile işaretlenmiştir.
Kullanıcı el kitabında anlatılan ekipman tüm otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve ulusal
veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip olabilirler.
Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar
olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa
bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin.
Özel metinler
UYARI
Yaralanma riski söz konusu olduğunda bir
uyarı metni görünür.
Yaralanma uyarısı
Mesaj metinleri
Araçta, menü ve mesaj metinlerini gösteren gösterge ekranları vardır. Kullanıcı el kitabında bu
metinlerin görünümü normal metinden farklıdır.
Menü metinleri ve mesaj metinlerine örnekler:
Telefon, Yeni mesaj.
Etiketler
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme göre sıralanmıştır.
Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri, siyah
mesaj alanındaki beyaz metin/resim. Uyarının
görmezden gelinmesi durumunda ciddi yaralanma
veya ölümle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını
belirtmek için kullanılır.
ÖNEMLİ
Hasar tehlikesi söz konusuysa, "Önemli"
metni görünür.
DİKKAT
NOT metinleri, örneğin özelliklerin ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştırmak için tavsiye
ve ipuçları verir.
24
* Seçenek/aksesuar.
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Mala zarar gelme riski
Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri
ve beyaz metin/resim.
Konum listeleri
Farklı parçalara işaret edilen genel bakış
resimlerinde içinde rakam bulunan kırmızı
daireler kullanılmıştır. Rakam, öğeyi tarif eden
resim ile bağlantılı olarak hazırlanan konum
listesinde tekrarlanır.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık görüntü ve
yerlerini göstermek için el kitabında yer
almaktadırlar. Sizin özel aracınız için geçerli
olan bilgiler, aracınıza karşılık gelen çıkartmaların üzerinde bulunmaktadır.
Prosedür listeleri
Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanındaki
beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda mala zarar
gelmesiyle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını
belirtmek için kullanılır.
Bilgi
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla
yapılmasını gerektiren prosedürler, kullanıcı el
kitabında rakamlarla belirtilmiştir:
Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde
resim dizilerine bitişik halde harflerden oluşmuş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir hareketi göstermek için kullanılır.
Harflerle birlikte görülen oklar iki taraflı bir
emir belirgin olmadığında harekete açıklık
getirmek için kullanılır.
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler yoksa
farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır.
Adım listeleri
Kullanıcı el kitabında rakamla sıralanmış bir işlem
olduğunda bir adım listesi kullanılır.
Örnek:
•
•
Soğutma sıvısı
Motor yağı
İlgili bilgiler
İlgili bilgi, yakından bağlantılı bilgileri içeren diğer
makalelere atıfta bulunur.
Çizimler ve video klipsler
Kullanıcı el kitabında kullanılan çizimler ve video
klipsler bazen şematiktir ve belirli bir fonksiyonun
genel resmini veya örneğini sağlamak için tasarlanmıştır. Bunlar donanım seviyesi ve pazara bağlı
olarak aracın görünümünde farklı olabilir.
Devam edecek
}} Bir makale sonraki sayfada devam ettiğinde
bu sembol sağa doğru en alt kısma yerleştirilir.
Önceki sayfadan devam
|| Bir makale önceki sayfadan devam ettiğinde
bu sembol sola doğru en üst kısma yerleştirilir.
}}
25
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
||
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı (s. 22)
Volvo Cars destek sitesi (s. 23)
Kullanıcı el kitabı ve çevre
Kullanıcı El Kitabı, denetimli ormanlardan gelen
kağıtlara basılmıştır.
Forest Stewardship Council (FSC)® simgesi,
basılı bir kullanıcı el kitabındaki kağıt hamurunun
FSC® onaylı ormanlarda veya denetime tabi diğer
kaynaklardan temin edildiğini göstermektedir.
İlgili bilgiler
•
26
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi (s. 30)
VOLVO
VOLVO
Volvo ID
İlgili bilgiler
Volvo ID tek bir kullanıcı adı ve şifre ile geniş bir
hizmet yelpazesine erişim sağlayan bir kişisel
ID'dir.
•
•
Hizmetlere örnekler:
•
Volvo On Call uygulaması* – aracı telefonunuzda kontrol edin. Örneğin, yakıt seviyesini
kontrol edebilir, en yakın benzin istasyonunu
gösterebilir ve arabayı uzaktan kilitleyebilirsiniz.
•
Send to Car – Web üzerindeki harita servislerinden adresleri, doğrudan araca gönderin.
•
Servis ve onarım randevusu al - Doğrudan
araçtan servis randevusu alabilmek için
volvocars.com adresinde tercih ettiğiniz atölyeyi/bayii kaydedin.
DİKKAT
Volvo ID oluşturma ve kaydetme (s. 28)
Servis ve onarım randevusu alın. (s. 599)
Volvo ID oluşturma ve kaydetme
Farklı yollarla bir Volvo ID oluşturmak mümkündür. Volvo ID volvocars.com veya Volvo On Call
uygulaması2 ile oluşturulmuşsa, çeşitli Volvo ID
hizmetlerini kullanabilmek için Volvo ID'nin araca
da kaydedilmesi gerekir.
Volvo ID uygulaması ile bir Volvo ID
oluşturun
1. Orta gösterge ekranının uygulama görünümündeki Güncelleme servisi seçeneğinden
Volvo ID uygulamasını indirin.
2.
Uygulamayı başlatın ve bir kişisel e-posta
adresi kaydedin.
3.
Tanımlanan e-posta adresine otomatik olarak
gönderilen talimatları takip edin.
> Artık bir Volvo ID oluşturulmuş ve araca
kaydedilmiştir. Artık Volvo ID hizmetleri
kullanılabilir.
Bir servis için kullanıcı adı/şifre (örneğin Volvo
On Call) değiştiğinde, diğer servisler için de
otomatik olarak değiştirilir.
Volvo ID araçtan volvocars.com veya Volvo On
Call uygulamasından oluşturulur1.
Araçta bir Volvo ID kaydedildiğinde, bir dizi servis
kullanılabilir olacaktır.
1
2
28
Volvo On Call*, seçeneğiniz varsa.
Sadece belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
VOLVO
Volvo Cars web sitesi için bir Volvo ID
oluşturun
1. www.volvocars.com adresine gidin ve üst
sağdaki simgeyi kullanarak oturum açın3.
Volvo ID oluştur seçeneğini seçin.
2.
Kişisel bir e-posta adresi girin.
3.
Tanımlanan e-posta adresine otomatik olarak
gönderilen talimatları takip edin.
> Bir Volvo ID oluşturulmuştur. ID'nin araca
nasıl kaydedileceğini öğrenmek için aşağıdaki kısmı okuyun.
Volvo On Call uygulaması4 ile bir Volvo ID
oluşturun
1. Örneğin App Store, Windows Phone veya
Google Play üzerinden akıllı telefonunuzdan
en yeni Volvo On Call sürümünü indirin.
2.
Uygulamanın başlangıç sayfasından bir
Volvo ID oluşturmayı seçin ve bir kişisel eposta adresi girin.
3.
Tanımlanan e-posta adresine otomatik olarak
gönderilen talimatları takip edin.
> Bir Volvo ID oluşturulmuştur. ID'nin araca
nasıl kaydedileceğini öğrenmek için aşağıdaki kısmı okuyun.
3
Volvo ID'nizin araca kaydedilmesi
Volvo ID'nizi web üzerinden veya Volvo On Call
uygulamasından oluşturmuşsanız aşağıdaki
şekilde araca kaydedebilirsiniz:
1.
Şu ana kadar yapılmadıysa orta ekranın
Güncelleme servisi uygulama görünümden
Volvo ID uygulamasını indirin.
DİKKAT
Uygulamaları indirmek için aracın İnternete
bağlı olması gerekir.
2.
Uygulamayı başlatın ve Volvo ID'nizi/e-posta
adresinizi girin.
3.
Volvo ID'niz ile ilişkili e-posta adresine otomatik olarak gönderilen talimatları takip edin.
> Volvo ID'niz artık araca kaydedilmiştir.
Volvo ID hizmetleri artık kullanılabilir.
İlgili bilgiler
Volvo ID (s. 28)
•
•
•
Uygulamaları indirme (s. 497)
•
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 597)
Bazı pazarlarda mevcuttur.
On Call* fonksiyonuna sahip araçlar.
4 Volvo
* Seçenek/aksesuar.
29
VOLVO
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi
Volvo Car Corporation, çevreye olumsuz etkileri
azaltmak için sürekli olarak daha güvenli ve daha
Çevreyi koruma, Volvo Cars'ın temel değerlerinden biridir ve tüm operasyonlarını etkiler. Çevresel
çalışmalar aracın tüm kullanım ömrüne dayalıdır
ve tasarımdan hurdaya ayrılıp geri dönüşüme
gönderilmesine kadar sahip olduğu çevresel etkiyi
hesaba katar. Volvo Cars'ın temel ilkesi, geliştirilen her yeni ürünün, yerini aldığı üründen daha az
çevresel etkisi olmasıdır.
Volvo'nun çevresel yönetim çalışmaları, daha etkili
ve havayı daha az kirleten tahrik hatları Drive-E
serisini geliştirmesi ile sonuçlanmıştır. Kişisel
çevre de Volvo için önemlidir - örneğin bir
30
verimli ürünler ve çözümler geliştirmeye çalışmaktadır.
Volvo'nun içerisindeki hava, klima kontrol sistemi
sayesinde dışarıdaki havadan daha temizdir.
Volvo'nuz katı uluslararası çevre standartlarına
uygundur. Volvo'nun tüm üretim birimleri ISO
14001 onaylı olmalıdır, bu kural operasyonun
çevresel konulara sistematik yaklaşım sergilemesini destekler, bu da daha az çevresel etkisi olan
sürekli bir iyileşme sağlar. ISO sertifikası bulunması aynı zamanda geçerli çevresel kanunlara ve
düzenlemelere de uyulduğu anlamına gelir. Volvo
aynı zamanda ortaklarının da bu gereksinimlere
uymasını şart koşar.
Yakıt tüketimi
Bir aracın toplam çevresel etkisinin büyük bir
kısmı kullanımından kaynaklandığı için Volvo
Cars'ın çevresel çalışmalara olan vurgusu yakıt
tüketimini, karbondioksit emisyonlarını ve diğer
hava kirleticilerini azaltmak yönündedir. Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir. Yakıt tüketimi
ne kadar düşükse sera gazı olan karbondioksit
emisyonu da o kadar düşüktür.
VOLVO
Daha iyi bir çevreye katkı
Enerji tasarruflu ve yakıt tasarruflu bir araç
sadece çevreye daha az etki etmekle kalmaz aynı
zamanda araç sahibi için de daha düşük maliyet
anlamına gelir. Sürücü olarak yakıt tüketimini
azaltmak, böylece paradan tasarruf etmek ve
daha iyi bir çevreye katkıda bulunmak kolaydır işte size birkaç tavsiye:
•
Etkili bir ortalama hızı hedefleyin. Yaklaşık
80 km/sa. (yaklaşık 50 mil/sa.) üstü ve
50 km/sa. (yaklaşık 30 mil/sa.) altı hızlar,
daha yüksek enerji tüketimine neden olur.
•
Aracın servis ve bakımı için Servis ve Garanti
Kitapçığının önerilen aralıklarını takip edin.
•
Motorun rölantide bırakmayın - uzunca bir
süre bekleme yapacaksanız motoru kapatın.
Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat
edin.
•
Seyahat planlaması yapın - çok sayıda gereksiz duruş yapmak ve dengesiz hız, daha yüksek yakıt tüketimine katkıda bulunur.
•
Soğuk koşullarda çalıştırmadan önce ön
koşullandırmayı* kullanın - soğuk havada
çalıştırma kapasitesini iyileştirir ve aşınmayı
azaltır. Motor normal çalışma sıcaklığına daha
hızlı ulaşır, bu da tüketimi düşürüp emisyonları azaltır.
Ayrıca daima akü ve yağlar gibi çevreye zararlı
atıkları çevre açısından güvenli bir şekilde bertaraf
etmeyi unutmayın. Bu tip atıkların nasıl atılacağı
konusunda kararsız kalırsanız bir sevise danışın yetkili bir Volvo servisi tavsiye edilir.
Verimli emisyon kontrolü
Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de
yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan bir
kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına göre
üretilmiştir. Birçok durumda egzoz emisyonları
yürürlükteki standartların altında olduğundan iyi
durumdadır.
Yolcu kabininde temiz hava
Bir hava filtresi, hava girişi yoluyla yolcu kabinine
toz ve polen girmesini önlemeye yardımcı olur.
Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi (IAQS)*, giren
havanın dışarıdaki havadan daha temiz olmasını
sağlar.
Sistem, yolcu kabinindeki havadan parçacıklar,
hidrokarbonlar, azot oksit ve yer seviyesindeki
ozon gibi kirleticileri temizler. Eğer dışarıdaki hava
kirli ise hava girişi kapanır ve havaya sirkülasyon
yaptırılır. Örneğin sıkışık trafikte, kuyruklarda veya
tünellerde bu tür bir durum meydana gelebilir.
IAQS, Temiz Bölge Yolcu Kabini Paketi'nin
(CZIP)* bir parçasıdır; bu paket aynı zamanda aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarıyla açıldığında
fanın çalışmasına olanak tanıyan bir işlev de içerir.
İç kısım
Volvo'nun içinde kullanılan malzemeler keyifli ve
konforlu bir ortam sunmak amacıyla dikkatle
seçilmiş ve test edilmiştir. Elle dikilen direksiyon
simidi dikişleri gibi ayrıntıların bir kısmı el yapımıdır. Yolcu kabini, örneğin yüksek ısı ve parlak ışık
durumunda rahatsızlığa neden olabilecek güçlü
kokular veya maddeler oluşmaması için izlenir.
Volvo servisleri ve çevre
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve daha
düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye katkıda
bulunmuş da olursunuz. Aracınızı servis ve bakım
için Volvo servislerine emanet ettiğinizde Volvo
sisteminin bir parçası olur. Volvo, zararlı maddelerin doğaya atılmasını veya boşalmasını önlemek
üzere atölye tesislerinin tasarlanma şekli itibariyle
net taleplerde bulunmaktadır. Atölye personelimiz,
çevreye mümkün olan en iyi özeni garanti edecek
bilgi ve aletlere sahiptir.
Geri dönüşüm
Volvo kullanım ömrü bakış açısından çalıştığı için
aracın çevreye duyarlı bir şekilde geri dönüştürülmesi de önemlidir. Neredeyse aracın tamamı geri
dönüştürülebilir. Bu sebeple otomobilin en son
sahibi, yetkili/onaylı bir geri dönüşüm tesisini
öğrenmek için yetkili satıcıyla irtibat kurmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 660)
Ekonomik sürüş (s. 457)
Ön koşullandırmayı çalıştır ve kapat* (s. 223)
Kullanıcı el kitabı ve çevre (s. 26)
Hava kalitesi (s. 197)
* Seçenek/aksesuar.
31
VOLVO
IntelliSafe-sürücü desteği
IntelliSafe, araç güvenliği için Volvo Cars konseptidir. IntelliSafe, amacı, bir araba yolculuğunun güvenliğini sağlamak, yaralanmaları önlemek
ve yolcuları ve diğer yol kullanıcılarını korumaktır,
bunun için standart ve isteğe bağlı birkaç sistemi
kapsar.
Destek
IntelliSafe Adaptif cruise control* gibi aracın
öndeki araçla önceden seçilmiş bir zaman aralığını eşit bir hızda tutmaya yarayan sürücü destek
fonksiyonlarını içerir.
Pilot Assist5 direksiyon yardımını kullanarak aracı
şerit yan işaretleri arasında sürmenin yanı sıra
öndeki araçla önceden belirlenmiş zaman mesafesiyle birlikte araç hızını aynı düzeyde korumada
sürücüye yardımcı olur.
Park Yardımcı Pilotu*, sürücünün park etmesine
veya bir park yerinden çıkmasına yardım eder.
Sürücüye yardımcı olabilen sistemlere diğer
örnekler arasında Aktif uzun far, Cross Traffic
Alert (CTA)* ve Blind Spot Information (BLIS)*
sistemleri yer alır.
Önleme
City Safety kazaları önlemeye yardımcı olabilecek
bir fonksiyondur. Bu fonksiyon, yayalar, bisikletçiler, daha büyük hayvanlar veya araçlar ile çarpışmayı önleyebilir veya hafifletebilir. Sürücünün
5
32
zamanında harekete geçmesine yardımcı olmak
için çarpışma riski olduğunda görsel, işitsel ve
fren pals uyarıları verilir. Sürücü uyarıya tepki vermez ve çarpışma riski kaçınılmaz olarak değerlendirilirse City Safety, aracı otomatik olarak frenleyebilir.
Şerit yardımı (LKA), (otoyollarda ve benzeri daha
büyük yollarda) aracın yanlışlıkla kendi şeridinden
çıkma riskini azaltarak kazaların önlenmesine yardımcı olabilecek bir işlev örneğidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Sürücü destek sistemi (s. 280)
Aktif uzun far (s. 148)
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemerleri (s. 45)
Hava yastıkları (s. 50)
Whiplash Protection System (s. 43)
Pedestrian Protection System (s. 44)
Artan çarpışma riski sırasında direksiyon
yardımı fonksiyonu sürücünün farkında olmadan
şeritten çıkma ve/veya başka bir araç veya engel
ile çarpışma riskini azaltmak için aracı şeridine
ve/veya yol dışına aktif olarak yönlendirebilir.
Koruma
Sürücü ve yolcuları korumak amacıyla, araç emniyet kemerini kritik durumlarda ve çarpışmalarda
gerebilen emniyet kemeri gergileriyle donatılmıştır. Araç, ayrıca hava yastıkları ve şişme yastıkların
yanı sıra boyun yaralanmalarına karşı koruma sağlayan Whiplash Protection System (WHIPS) mevcuttur.
Ayrıca önden çarpışma durumunda bir yayanın
araca çarpmasını önlemek için bir Pedestrian
Protection System (PPS) mevcuttur.
Bu fonksiyon, pazara bağlı olarak standart veya isteğe bağlı olabilir.
* Seçenek/aksesuar.
VOLVO
Sensus - çevrimiçi bağlanırlık ve
eğlence
Sensus İnternet'te gezinmeyi, farklı türlerde uygulamaları kullanmayı ve aracı bir Wi-Fi bağlantı
noktası yapmayı mümkün kılar.
Bu Sensus olarak adlandırılır
Sensus, dijital dünyayla akıllı bir arayüz ve çevrimiçi bağlanabilirlik sunar. Sezgisel bir navigasyon
yapısı, gerektiğinde sürücünün dikkatini dağıtmadan ilgili destek, bilgi ve eğlence öğelerine ulaşmayı mümkün kılar.
Sensus, araçtaki eğlence, çevrimiçi bağlanabilirlik,
navigasyon* ve sürücü ile araç arasındaki kullanıcı
arayüzü ile bağlantılı tüm çözümleri bünyesinde
barındırır. Siz, aracınız ve dış dünya arasında iletişimi mümkün kılan Sensus'tur.
Gerektiği zaman, gerektiği yerde bilgi
Araçtaki farklı gösterge ekranları, bilgileri doğru
zamanda sunar. Bilgiler, sürücü tarafından nasıl
bir öncelikle değerlendirilmeleri gerektiğine bağlı
olarak farklı konumlarda gösterilir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
33
VOLVO
||
Bilgilere nasıl bir öncelik verilmesi gerektiğine bağlı olarak farklı bilgi türleri, farklı gösterge ekranlarında gösterilir.
Baş üstü gösterge ekranı*
Baş üstü ekranı sürücünün derhal ilgilenmesi
gereken seçili bilgiyi gösterir. Bu tip bilgiler,
örneğin trafik uyarıları, hız bilgileri ve navigasyon*
34
bilgilerini içerir. Yol tabelası bilgileri ve gelen telefon aramaları da baş üstü gösterge ekranında
gösterilir.
Sürücü gösterge ekranı
12 inç* sürücü ekranı.
* Seçenek/aksesuar.
VOLVO
Aracın ana işlevlerinin çoğu, dokunmaya tepki
veren dokunmatik bir ekran olan orta gösterge
ekranından kontrol edilir. Bu yüzden araçtaki fiziki
düğme ve kumanda sayısı minimum düzeydedir.
Gösterge ekranı, eldiven takarken bile kullanılabilir.
Örneğin klima kontrol sistemi, eğlence sistemi ve
koltuk konumunu buradan kontrol edebilirsiniz*.
Orta gösterge ekranında gösterilen bilgilerle ilgili
sürücü veya fırsat olduğunda araçtaki başka bir
kişi işlem yapabilir.
8 inç sürücü gösterge ekranı.
Sürücü gösterge ekranı hız ve örneğin gelen aramalar veya çalan şarkılar hakkındaki bilgileri gösterir. Gösterge ekranı, iki direksiyon simidi tuş
takımı ile yönetilir.
Orta gösterge ekranı
Ses tanıma sistemi
Ses tanıma sistemi, sürücünün
ellerini direksiyon simidinden
çekmesine gerek kalmadan
kullanılabilir. Sistem, doğal
konuşmayı tanıyabilir. Örneğin
bir şarkıyı çalmak, birini aramak,
sıcaklığı artırmak veya bir metin
mesajını okumak için ses tanımayı kullanabilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Ses tanıma (s. 137)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Wi-Fi kablosuz erişim alanı vasıtasıyla araçtan
İnternet paylaşımı (s. 533)
* Seçenek/aksesuar.
35
VOLVO
Yazılım güncellemeleri
Verilerin kaydedilmesi
Böylece bir Volvo müşterisi olarak aracınızın en
iyi tecrübesine sahip olursunuz, Volvo araçlardaki
sistemleri ve sunduğunuz hizmetleri sürekli geliştirir.
Volvo'nun güvenlik ve kalite güvence anlayışının
bir parçası olarak aracın kullanımı, işlevselliği ve
kazalar hakkında belirli bilgiler araca kaydedilir.
Aracınız yetkili bir Volvo satıcısında servis görürken, Volvo'nuzdaki yazılımı en son sürüme güncelleyebilirsiniz. En yeni yazılım güncelleştirmesi,
yeni işlevlere ve geliştirmelere, ayrıca önceki yazılım güncelleştirmeleriyle birlikte verilen önceki
gelişmelere erişmenizi sağlar.
Yayınlanan güncellemeler ve sık sorulan soruların
yanıtları hakkında daha fazla bilgi için
support.volvocars.com adresine gidin.
DİKKAT
Güncelleme sonrasında işlevsellik pazar,
model, model yılı ve opsiyonlara göre değişiklik gösterebilir.
Bu araç bir "Event Data Recorder" (EDR) ile
donatılmıştır. Bunun birinci amacı örneğin hava
yastığını devreye girdiği veya aracın yolda bulunan
bir nesneye çarptığı durumlar gibi çarpışmaya
benzer durumlar veya trafik kazalarıyla ilgili verileri
kaydetmektir. Verilerin kaydedilmesinin nedeniyse
araç sistemlerinin bu tip durumlarda nasıl çalıştığının anlaşılma düzeyini artırmaktır. EDR araç
dinamik sistemleri ve güvenlik sistemleriyle ilgili
verileri genellikle 30 saniye veya daha kısa
süreyle kaydedecek şekilde tasarlanmıştır.
Bu araçta bulunan EDR çarpışmaya benzer
durumlar veya trafik kazalarında aşağıdakilerle
ilgili verileri kaydetmek üzere tasarlanmıştır:
•
•
Araçtaki çeşitli sistemlerin nasıl çalıştığı
Sürücünün gaz veya fren pedalını kullanımı
İlgili bilgiler
36
Sürücü ve ön yolcu emniyet kemerlerinin
takılma/gerdirilme durumları
•
Sensus - çevrimiçi bağlanırlık ve eğlence
(s. 33)
•
•
•
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 597)
Bu bilgi trafik kazaları, yaralanmalar ve meydana
gelen hasarlarla ilgili koşulları daha iyi anlamamıza yardımcı olabilir. EDR sadece önemli kaza
durumlarında verileri kaydeder. EDR normal sürüş
koşullarında herhangi bir veri kaydı yapmaz. Benzer şekilde sistem aracı kimin kullandığını veya
kazanın geldiği coğrafi konumu ya da kıl payıyla
Aracın seyir hızı
kurtulma durumlarını asla kaydetmez. Bununla
birlikte, örneğin polis teşkilatı gibi diğer taraflar bu
kayıtlı verileri bir trafik kazasından sonra rutin olarak toplanan, kişilerin kimliklerinin teşhis edilebildiği bilgi türleriyle kombinasyon halinde kullanabilir. Araç veya EDR anlamında kaydedilen verileri
yorumlayabilmek için özel donanım ve erişim
gerekir.
EDR düzeneğine ek olarak araçta bulunan mevcut fonksiyonları sürekli kontrol etmek ve izlemek
üzere tasarlanmış bir dizi bilgisayar vardır. Bunlar
genel anlamda normal sürüş koşullarındaki verileri
kaydedebilir, fakat özellikle araç çalışmasını ve
işlevselliğini etkileyen hataları veya aracın sürücü
destek işlevinin (örn. City Safety ve otomatik fren
fonksiyonu) etkinleşmesini takiben ortaya çıkan
arızaları kaydeder.
Kaydedilen verilerin bazıları servis ve bakım teknisyenlerinin araçta meydana gelen bazı arızaları
teşhis etmesi ve düzeltmesi için gereklidir. Kaydedilmiş olan bilgiler aynı zamanda Volvo'nun yasalar ve devlet kurumları tarafından getirilen yasal
gereklilikleri yerine getirebilmesi için de gereklidir.
Araçta kayıtlı bilgiler araç servise veya onarıma
girene kadar kendi bilgisayarında kayıtlıdır.
Kaydedilmiş olan bu bilgiler yukarıdakilere ek olarak Volvo araçlarının güvenlik ve kalitesini sürekli
iyileştirme hedefi doğrultusunda yürütülen araştırma ve ürün geliştirme için toplu şekilde kullanılabilir.
VOLVO
Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç sahibinin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa edilmesine izin vermeyecektir. Volvo ulusal yasalar ve
düzenlemelere uymak için polis veya bu tür bilgilere erişim anlamında yasal hakkı olan diğer
kurumlara bu bilgileri ifşa etmek zorunda kalabilir.
Kaydedilen bilgileri okumak ve yorumlamak üzere
Volvo ve Volvo ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi için özel teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo,
servis ve bakım esnasında Volvo'ya transfer edilen bilgilerin güvenli şekilde saklanmasından ve
kullanılmasından sorumludur ve kullanım ilgili
yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha fazla bilgi
için - yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçin.
Hizmetler için şartlar ve koşullar
Müşteri Gizlilik İlkesi
Volvo, mümkün olduğunca güvenli ve rahat sürüşünüzü sağlamak için size hizmetler sunar.
Volvo, web sitemizi ziyaret eden herkesin kişisel
bütünlüğüne saygı duyar ve korur.
Bu hizmetler, acil durumlarda yardımlardan navigasyon ve çeşitli bakım hizmetlerine varana kadar
her şeyi kapsar.
Bu politika, müşteri verilerinin ve kişisel bilgilerin
işlenmesi ile ilgilidir. Amaç, mevcut, geçmiş ve
potansiyel müşterilere aşağıdaki konularda genel
bir bilgi vermektir:
Bu hizmetleri kullanmadan önce,
support.volvocars.com adresinden Hizmetler için
Hükümler ve Koşulları okumanız önem arz eder.
İlgili bilgiler
•
Müşteri Gizlilik İlkesi (s. 37)
•
Kişisel verilerinizi topladığımız ve işlediğimiz
koşullar.
•
•
•
Topladığımız kişisel veri türleri.
Kişisel verilerinizi toplamamızın nedeni.
Kişisel verilerinizi nasıl kullandığımız.
Bu politikanın tümü support.volvocars.com adresinden okunabilir.
İlgili bilgiler
•
Kullanıcı şart ve koşulları ve veri paylaşımı
(s. 535)
•
•
Hizmetler için şartlar ve koşullar (s. 37)
Verilerin kaydedilmesi (s. 36)
37
VOLVO
Aksesuarlar ve yardımcı donanım
hakkında önemli bilgiler
UYARI
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde kullanılması
ve yürürlükteki kanun ve düzenlemelere uyulmasını sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
Aksesuarların ve ekstra donanımların yanlış
şekilde bağlanması ve montajı aracın elektronik
sistemine olumsuz yönde etki edebilir.
Aracın Volvo'nun tavsiyelerine, sahibinin bilgilerine ve servis ve garanti belgesine göre
bakım ve servisinin yapılması da önemlidir.
Volvo sahiplerinin yalnızca Volvo onaylı orijinal
aksesuarlarını kurmalarını ve aksesuarların kurulumunu yalnızca eğitimli ve vasıflı Volvo servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirmenizi rica ederiz. Bazı aksesuarlar, yalnızca ilişkili yazılımlar aracın bilgisayar sistemine yüklendiğinde çalışır.
Kullanıcı el kitabında anlatılan ekipman tüm otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve ulusal
veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip olabilirler.
Bu kılavuzda açıklanan seçenekler veya aksesuarlar yıldız işaretiyle işaretlenmiştir. Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin.
38
Aksesuarların takılması
Volvo sahiplerinin yalnızca Volvo onaylı orijinal
aksesuarlarını kurmalarını ve aksesuarların kurulumunu yalnızca eğitimli ve vasıflı Volvo servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirmenizi rica ederiz. Bazı aksesuarlar, yalnızca ilişkili yazılımlar aracın bilgisayar sistemine yüklendiğinde çalışır.
•
Volvo orijinal aksesuarları, performans, emniyet ve emisyon kontrolü açısından araç sistemleriyle birlikte çalıştıklarından emin olmak
için test edilmiştir. Buna ek olarak, eğitimli ve
nitelikli bir Volvo servis teknisyeni, aksesuarların Volvo'nuza güvenli bir şekilde monte
edilip edilemeyeceğini bilir. Aracınızın içine
veya üzerine herhangi bir aksesuar takmadan
önce daima eğitimli ve kaliteli bir Volvo servis
teknisyeninden tavsiye isteyin.
•
Volvo tarafından onaylanmamış aksesuarlar,
aracınızda kullanılmak üzere test edilmemiş
olabilirler.
•
Volvo tarafından test edilmeyen aksesuarlar
takarsanız ya da araçla ilgili deneyimi olmayan birini takmasına izin verirseniz, aracınızın
performansı veya güvenlik sistemlerinden
bazıları olumsuz etkilenebilir.
•
Onaylanmamış veya yanlış monte edilmiş
aksesuardan kaynaklanan hasar, yeni araç
garantisi kapsamına girmez. Daha fazla
garanti bilgisi servis ve garanti belgesinde
bulunabilir. Volvo, orijinal olmayan aksesuarların yüklenmesinden kaynaklanan ölüm, yara-
Araç üzerindeki bilgiler basılı kullanıcı el kitabındakinden farklıysa basılı bilgilerin her
zaman önceliği vardır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Aksesuarların takılması (s. 38)
Donanımların aracın diyagnostik soketine
bağlanması (s. 39)
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
VOLVO
lanma veya masraflar için herhangi bir
yükümlülük kabul etmez.
İlgili bilgiler
•
Aksesuarlar ve yardımcı donanım hakkında
önemli bilgiler (s. 38)
Donanımların aracın diyagnostik
soketine bağlanması
DİKKAT
Volvo Cars onaylanmamış bir ekipmanın Onboard Diagnostic soketine (OBDII) bağlanmasının ortaya çıkabilecek sonuçlarına karşı herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Bu soket
yalnızca eğitimli ve nitelikli Volvo servis teknisyenleri tarafından kullanılmalıdır.
Yazılım veya arıza teşhis aletlerinin yanlış bağlanması ve kurulması, aracın elektronik sistemin üzerinde negatif bir etkiye sahip olabilir.
Volvo sahiplerinin yalnızca Volvo onaylı orijinal
aksesuarlarını kurmalarını ve aksesuarların kurulumunu yalnızca eğitimli ve vasıflı Volvo servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirmenizi rica ederiz. Bazı aksesuarlar, yalnızca ilişkili yazılımlar aracın bilgisayar sistemine yüklendiğinde çalışır.
İlgili bilgiler
•
Aksesuarlar ve yardımcı donanım hakkında
önemli bilgiler (s. 38)
Data link konektörü (On-board DiagnosticOBDII) sürücü
tarafındaki gösterge tablosunun altındadır.
39
VOLVO
Aracın şasi numarasını göstermek
Sürücünün dikkatinin dağılması
Volvo bayisi ile Volvo On Call üyeliğiniz ile ilgili
iletişime geçerken aracınızın şasi numarasına
ihtiyaç duyacaksınız(VIN6).
Kendisinin, yolcularının ve diğer yol kullanıcılarının güvenliğini sağlamak için mümkün olan her
şeyi yapmaktan sürücü sorumludur. Bu sorumluluğun bir kısmı, arabayı sürüş ortamında çalıştırmakla alakalı olmayan bir faaliyet yürütmek gibi
dikkati dağıtıcı eylemlerden kaçınmaktır.
1.
2.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
Sistem Sistem Bilgileri Araç tanım
no (VIN) öğesine devam edin.
> Aracın şasi numarası gösterilir.
Yeni Volvo'nuz zengin içerikli eğlence ve iletişim
sistemi ile donatılmıştır veya donatılabilir. Bunlar,
eller serbest özelliği, navigasyon sistemleri ve birçok fonksiyona sahip ses sistemi bulunan cep
telefonları olabilir. Kendi kolaylığınız için başka
taşınabilir elektronik cihazlara da sahip olabilirsiniz. Doğru kullanıldıklarında, güvenli bir şekilde
sürüş deneyimini zenginleştirebilirler. Yanlış
şekilde kullanılırlarsa dikkatinizi dağıtabilirler.
Volvo'nun güvenliğiniz konusunda ne kadar ilgili
olduğunu belirtmek için bu sistemlerle ilgili olarak
aşağıdaki uyarıları vermek isteriz. Araçta güvenle
sürüş yapmanızı engelleyecek bir cihaz veya fonksiyonu asla kullanmayın. Dikkat dağınıklığı ciddi
kazalara yol açabilir. Bu genel uyarılara haricinde,
araçta olabilecek yeni fonksiyonlarla ilgili aşağıdaki tavsiyeleri sunuyoruz:
6
40
Vehicle Identification Number
UYARI
•
Sürüş sırasında asla bir cep telefonu kullanmayın. Bazı bölgelerde, araç hareket
halindeyken sürücünün cep telefonu kullanması yasaktır.
•
Araç bir navigasyon sistemi ile donatılmışsa, park halindeyken yalnızca güzergahı ayarlamanız ve değiştirmeniz gerekir.
•
Ses sistemini asla araç hareket halindeyken programlamayın. Araç park edildiğinde radyonun ön ayarlarını yapın ve
daha sonra radyonun daha hızlı ve daha
basit kullanılması için programlanan önayarları kullanın.
•
Araç hareket halindeyken asla dizüstü bilgisayarları veya taşınır bilgisayarları kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
Ses, ortam ve İnternet (s. 494)
GÜVENLİK
GÜVENLİK
Emniyet
UYARI
Araçta, bir kaza durumunda aracın sürücüsünü
ve yolcularını korumak üzere birlikte çalışan birçok güvenlik sistemi vardır.
Sürüş sırasında uyarı sembolü yanar veya açılırsa ve sürücü gösterge ekranında SRS hava
yastığı Acil servis gerekli. Yetkili servise
git mesajı gösterilirse güvenlik sistemlerinden
biri bu parçasında tam işlevsellik olmadığı
anlamına gelir. Volvo, en kısa zamanda yetkili
bir Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Araçta bir kaza anında tepki veren ve farklı türlerde hava yastıkları ve emniyet kemeri gergileri
gibi farklı güvenlik sistemlerini etkinleştiren bir
dizi sensör vardır. Sistemler, farklı açılardan çarpışmalar, devrilme veya yoldan çıkma gibi spesifik
kaza durumlarına bağlı olarak, en iyi korumayı
sağlamak için farklı biçimlerde tepki verir.
UYARI
Özgün uyarı sembolü kopmuşsa bunun
yerine genel uyarı sembolü yanar ve
sürücü gösterge ekranı, aynı mesajı
gösterir.
Bir çarpışmadan sonra araçtaki önemli bir işlev
hasar görmüşse aracın güvenlik modu etkinleşebilir.
Aracın elektrik sistemi II kontak konumuna ayarlandığında sürücü gösterge
ekranındaki uyarı sembolü yanar. Aracın
güvenlik sisteminde arıza yoksa sembol
yaklaşık 6 saniye sonra söner.
42
Emniyet kemeri
Aracın çeşitli güvenlik sistemlerini asla kendiniz modifiye etmeyin veya onarmayın. Sistemlerden biri üzerindeki hatalı çalışma arızaya ve
ağır yaralanmalara neden olabilir. Volvo, yetkili
bir Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Ayrıca Whiplash Protection System mekanik
güvenlik sistemleri de bulunmaktadır. Ayrıca araç
bir çarpışma durumunda açığa çıkan gücün büyük
bir kısmının kirişler, direkler, zemin, tavan ve gövdenin diğer kısımlarına dağıtıldığı bir yapıda tasarlanmıştır.
Sürücü ekranındaki uyarı sembolü
Hamilelik sırasında güvenlik
Hamilelik sırasında emniyet kemerinin doğru kullanılması ve hamile sürücülerin oturma konumlarını ayarlaması önemlidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Hamilelik sırasında güvenlik (s. 42)
Emniyet kemerleri (s. 45)
Hava yastıkları (s. 50)
Whiplash Protection System (s. 43)
Pedestrian Protection System (s. 44)
Güvenlik modu (s. 56)
Çocuk güvenliği (s. 58)
Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavrayıp,
göğüslerin arasından, kalçanın yanına ulaşmalıdır.
Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın mümkün olduğunca altından geçmelidir. –Yukarı doğru
kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki
boşluğu alıp vücuda mümkün olduğunca tam
oturduğundan emin olunuz. Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup olmadığını kontrol ediniz.
Oturma konumu
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını ve
direksiyon simidini sürüş sırasında aracın kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde ayarlamalıdırlar
(yani pedalları ve direksiyon simidini rahatlıkla
GÜVENLİK
hareket ettirebilmelidirler). Bu bağlamda, karınlarıyla direksiyon simidi arasında olası en büyük
mesafeyi elde etmek için, koltuğu olabildiğince
geri kaydırmalıdırlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemerleri (s. 45)
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Whiplash Protection System
Whiplash Protection System (WHIPS) boyun
incinmesi riskini azaltır. Sistem, enerji emen koltuk arkalıkları ve koltuk minderinin yanı sıra ön
koltuklardaki özel tasarlanmış baş desteklerinden
oluşur.
WHIPS, çarpışmanın açısı ve hızının ve çarpan
aracın yapısının tümünün etkili olduğu arka uçtan
çarpışmalarda devreye girer.
UYARI
Koltuğu veya WHIPS'i asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Ön koltuklar örneğin çarpışmayla bağlantılı
olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, koltuklar
değiştirilmelidir. Koltuklar hasarsız görünse
bile, koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir.
WHIPS devreye girdiğinde ön koltuk arkalıkları,
sürücünün ve ön koltuk yolcusunun oturma konumunu değiştirmek üzere geriye doğru yatırılır ve
koltuk minderleri aşağı doğru hareket ettirilir.
Hareketi, ortaya çıkabilecek ve boyun incinmesine
neden alabilecek güçlerin bir kısmını emmeye
yardımcı olur.
UYARI
WHIPS, emniyet kemerlerinin bir tamamlayıcısıdır. Emniyet kemerini her zaman kullanın.
Ön koltukların arkası veya altındaki tabana veya arka koltuğa WHIPS sisteminin çalışmasını engelleyebilecek
herhangi bir nesne bırakmayın.
}}
* Seçenek/aksesuar.
43
GÜVENLİK
||
UYARI
Arka koltuk minderi ile ön koltuk arkalığı arasına sert nesneler sıkıştırmayın.
Arka koltuktaki bir koltuk arkalığı indirilirse,
çarpışma durumunda ön koltuk, koltuk arkalığına kaymasını önlemek için herhangi bir yük
tespit edilmelidir.
UYARI
Arka koltuktaki bir koltuk arkalığı indirilirse
veya arka koltukta arkaya bakan bir çocuk koltuğu kullanılıyorsa, ilgili ön koltuk aşağıya yatırılmış koltuk arkalığı veya çocuk koltuğu ile
temas etmemesi için ileri taşınmalıdır.
Oturma konumu
WHIPS sisteminin en iyi korumayı sağlayabilmesi
için sürücü ve yolcunun doğru oturma konumunda olması gerekir, ayrıca sistemin çalışmasının engellenmediğinden emin olun.
Sürüşe başlamadan önce ön koltukta doğru
oturma konumunu ayarlayın.
Sürücü ve ön koltukta oturan yolcu, koltukların
ortasına baş ile baş desteği arasında mümkün
olan en kısa mesafe kalacak şekilde oturmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Rear Collision Warning (s. 364)
Pedestrian Protection System
Pedestrian Protection System (PPS) belirli ön
çarpmalar için, yayanın araçla çarpma şiddetini
azaltmaya yardımcı olur.
Bir yayaya önden meydana gelen çarpmalarda,
aracın önündeki sensörler tepki verir ve sistem
devreye girer.
PPS etkinleştiğinde, sıralananlar gerçekleşir:
•
•
Tamponun arka kısmı kalkar.
Volvo On Call* ile bir otomatik alarm gönderilir.
Sensörler yaklaşık 25-50 km/sa (15-30 mph)
hızda aktiftir.
Sensörler insan bacağına benzer özelliklere sahip
bir nesne ile çarpışmayı algılayacak şekilde tasarlanmıştır.
DİKKAT
Trafikte sensörlere bir yayayla çarpışma sinyallerine benzer sinyaller yollayabilecek cisimler olması mümkündür. Böyle bir cisimle çarpışma halinde sistemin kendini etkinleştirmesi
olasıdır.
WHIPS ve çocuk koltukları
Bir çocuk koltuğu veya çocuk minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan koruma,
WHIPS nedeniyle azalmaz.
44
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
UYARI
Ön tarafa herhangi bir aksesuar takmayın veya
herhangi bir değişiklik yapmayın. Ön tarafta
yanlış müdahale, sistemde hatalı işlemesine,
ciddi yaralanmalara neden olabilir ve araca
zarar verebilir.
Volvo, sadece orijinal silecek kollarını ve bunlar için üretilmiş orijinal yedek parçaları kullanmanızı önerir.
UYARI
Sistemi asla kendiniz modifiye etmeyin veya
onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder. Sistemdeki
hatalı çalışma arızaya ve ağır yaralanmalara
neden olabilir.
UYARI
Sistemde sorun bulunmadığından emin olmak
için Volvo aracın ön tarafında herhangi bir
hasar olması durumunda yetkili bir Volvo servisiyle iletişime geçilmesini önerir.
İlgili bilgiler
•
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemerleri
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert frenlerin ciddi sonuçları olabilir.
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk arkalığını çok fazla arkaya yatırmayın. Emniyet kemeri
normal oturma pozisyonunda koruma sağlayacak
şekilde tasarlanmıştır.
UYARI
Kemerin doğru sıkılmasını önleyeceğinden
emniyet kemerini kancalara veya başka iç
bağlantılara takmamaya veya kancalamamaya
dikkat edin.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini
etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya
yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
PPS etkinleşmiştir veya sistemde
bir hata meydana gelmiştir. Verilen
tavsiyeyi takip edin.
}}
45
GÜVENLİK
||
UYARI
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet
kemeri hasarsız korunsa bile, emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir. Emniyet kemeri aşınma veya hasar
belirtileri olduğunda da değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı olmalıdır ve değiştirilen
emniyet kemeriyle aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemeri gergisi (s. 47)
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
(s. 46)
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı (s. 49)
Emniyet kemerlerini takmak ve
çıkarmak
Ön koltuklarda emniyet kemeri yüksekliğe
göre ayarlanabilir.
Sürüşe başlamadan önce tüm yolcuların emniyet
kemerlerini taktığından emin olun.
Emniyet kemerlerini takmak
1.
Emniyet kemerini yavaşça dışarı çekin ve
bükülmediğinden ya da hasarlı olmadığından
emin olun.
DİKKAT
Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez:
•
•
•
2.
çok hızlı çekilirse
fren ya da hızlanma sırasında
otomobil aşırı derecede yana yatarsa.
Kilitleme tırnağını kendi tokasına yerleştirerek
emniyet kemerini kilitleyin.
> Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilitlendiğini
gösterir.
UYARI
Emniyet kemeri tokasını daima doğru tarafındaki emniyet kemeri geçme yerine takınız.
Akdi durumda emniyet kemerleri ve tokalar
çarpışma durumunda istendiği şekilde çalışmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır.
46
3.
Koltuk bağlantısını birbirine bastırıp emniyet
kemerini yukarı veya aşağı doğru hareket ettirin.
Kemeri, boğazınızı kesmeyeceği en yüksek
noktasında konumlandırın.
GÜVENLİK
UYARI
Her bir emniyet kemeri sadece tek bir kişi için
tasarlanmıştır.
UYARI
Kemerin doğru sıkılmasını önleyeceğinden
emniyet kemerini kancalara veya başka iç
bağlantılara takmamaya veya kancalamamaya
dikkat edin.
UYARI
Emniyet kemeri, omzun üzerinden geçmelidir (kolun üzerinden aşağı doğru değil).
4.
Emniyet kemerlerine asla zarar vermeyiniz ve
kemer geçme yerine kesinlikle yabancı cisimler sokmayınız. Emniyet kemeri ve geçme yerleri, çarpışma durumunda istendiği şekilde
işlev sunmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır.
Çapraz omuz kemerini omuza doğru yukarı
çekerek, kalça kemerinin kucağınızın üzerinde
gerilmesini sağlayın.
Emniyet kemerlerini çıkarmak
1.
Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye
basın ve ardından kemerin toplanmasına izin
verin.
2.
Tam olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak
şekilde elinizle sardırın.
İlgili bilgiler
Kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın üzerinden
geçmemelidir).
•
•
•
Emniyet kemerleri (s. 45)
Emniyet kemeri gergisi (s. 47)
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı (s. 49)
Emniyet kemeri gergisi
Araca, kritik durumlarda ve çarpışmalarda emniyet kemerlerini geren standart emniyet kemeri
gergisi ve elektrikli* emniyet kemeri gergileri takılmıştır.
Standart emniyet kemeri gergisi
Tüm emniyet kemerleri, standart emniyet kemeri
gergisiyle donatılmıştır.
Emniyet kemeri gergisi, yolcuyu daha etkili
şekilde yakalamak üzere yeterli kuvveti olan bir
çarpışmada emniyet kemerini gerer.
Emniyet kemeri gergisi*
Sürücü ve ön yolcu emniyet kemerlerinde, elektrikli emniyet kemeri gergisi bulunur.
Emniyet kemeri gergileri birlikçe çalışır ve City
Safety ve Rear Collision Warning sürücü destek
sistemleri ile birlikte etkinleştirilebilir. Panik frenlemesi, yoldan çıkma (örneğin araç bir hendeğe
yuvarlanır, yerden kalkar veya arazideki bir şeye
çarpar), patinaj veya çarpışma riski gibi kritik
durumlarda emniyet kemeri, emniyet kemeri gergisinin elektrikli motoru tarafından gerilebilir.
Elektrikli emniyet kemeri gergisi yolcuyu daha iyi
bir konuma ayarlamaya yardımcı olarak araç içine
çarpma riskini azaltır ve aracın hava yastıkları gibi
güvenlik sistemlerinin etkisini iyileştirir.
Kritik durum sona erdiğinde, emniyet kemeri ve
elektrikli emniyet kemeri gergisi otomatik olarak
eski haline geri döner, fakat aynı zamanda
}}
* Seçenek/aksesuar.
47
GÜVENLİK
||
manuel olarak da eski hallerine geri döndürülebilirler.
ÖNEMLİ
Yolcu hava yastığı devreden çıkarılırsa yolcu
tarafındaki elektrikli emniyet kemeri gergisi de
devreden çıkacaktır.
UYARI
•
•
City Safety™ (s. 350)
Rear Collision Warning (s. 364)
Elektrikli emniyet kemeri gergisinin
sıfırlanması*
Emniyet kemeri gergisi otomatik olarak sıfırlanmak üzere tasarlanmıştır, fakat emniyet kemeri
gergisi, kemer çekili olarak kalırsa manuel olarak
sıfırlanabilir.
1.
Aracı güvenli bir konumda durdurun.
2.
Emniyet kemerini çözüp tekrar bağlayın.
> Emniyet kemeri ve emniyet kemeri gergisi
sıfırlanır.
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
UYARI
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet
kemeri hasarsız korunsa bile, emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir. Emniyet kemeri aşınma veya hasar
belirtileri olduğunda da değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı olmalıdır ve değiştirilen
emniyet kemeriyle aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet
kemeri hasarsız korunsa bile, emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir. Emniyet kemeri aşınma veya hasar
belirtileri olduğunda da değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı olmalıdır ve değiştirilen
emniyet kemeriyle aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
48
Emniyet kemerleri (s. 45)
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
(s. 46)
İlgili bilgiler
Elektrikli emniyet kemeri gergisinin sıfırlanması* (s. 48)
•
•
Emniyet kemeri gergisi (s. 47)
Emniyet kemerleri (s. 45)
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 53)
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı
Emniyet kemeri uyarısı
Sistem, kemerini bağlamamış yolculara emniyet
kemerini takmalarını hatırlatır ve ayrıca açık kapı,
kaput veya kapak hakkında uyarıda bulunur.
Arka koltuk
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki alt
fonksiyonu vardır:
•
Arka koltukta hangi emniyet kemerlerinin kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir. Emniyet kemerleri
kullanıldığında sürücü gösterge ekranının
grafikleri bunu gösterir.
•
Bir seyahat sırasında arka koltuktaki emniyet
kemeri çözüldüğünde görsel ve sesli bir hatırlatıcı ile bu durum gösterilir. Emniyet kemeri
tekrar takıldığında hatırlatma duracaktır.
Sürücü gösterge ekranı grafikleri
Tavan konsolundaki görsel hatırlatıcı.
Tavan konsolunda ve ayrıca sürücü gösterge
ekranındaki uyarı sembolü aracılığıyla görsel bir
hatırlatıcı verilir.
Farklı türde uyarıları olan sürücü gösterge ekranındaki
grafikler. Kapı ve yükleme kapağındaki uyarı rengi, aracın
hızına bağlıdır.
Sürücü ekranın grafikleri, araçtaki hangi koltuklarda emniyet kemerini bağlamış ve bağlamamış
yolcular olduğunu gösterir.
Aynı grafikler ayrıca kaput, yükleme kapağı veya
herhangi bir kapının açık olup olmadığını da gösterir.
Sağ direksiyon simidi tuş takımı üzerindeki O
düğmesine basarak grafik onaylanabilir.
Sesli hatırlatıcı, hıza, sürüş süresine ve mesafeye
bağlıdır.
Kapılar, kaput, arka panel kapağı ve
yakıt doldurma kapağı için hatırlatıcı
Kaput, arka panel kapağı, yakıt doldurma kapağı
veya bir kapı doğru şekilde kapatılmamışsa
sürücü gösterge ekranı grafiği, hangisinin açık
olduğunu gösterir. Aracı en kısa sürede güvenli
bir yerde durdurun ve uyarı kaynağını kapatın.
Sürücü ve yolcuların kemer durumu, kemer bağlandığında veya çözüldüğünde sürücü gösterge
ekranı grafiklerinde gösterilir.
Araç yaklaşık 10 km/sa. (6 mph)
altında bir hızda sürülürse sürücü gösterge ekranının bilgi sembolü yanar.
Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı sistemine
dahil değildir.
Araç yaklaşık 10 km/sa. (6 mph) üzerinde bir hızda sürülürse sürücü gösterge ekranının uyarı sembolü yanar.
Ön koltuk
Görsel ve sesli hatırlatıcı, sürücü veya ön koltuk
yolcusundan biri emniyet kemerini takmıyorsa
emniyet kemeri kullanmaları yönünde hatırlatma
yapar.
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet kemerleri (s. 45)
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
(s. 46)
49
GÜVENLİK
Hava yastıkları
Araç, sürücü ve yolcular için hava yastıkları ve
hava perdelerine sahiptir.
Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken
sürmeyin.
•
Volvo, aracın güvenlik sistemindeki parçaların
değişimi söz konusu olduğunda yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı tavsiye eder.
•
Daima bir doktora görünün.
DİKKAT
Detektörler, çarpışmanın doğasına ya da
emniyet kemerlerinin takılı olup olmamasına
bağlı olarak farklı şekilde tepki verebilir. Tüm
kemer konumlarına uygundur.
UYARI
Hava yastıkları açıkken aracı asla sürmeyin.
Direksiyon kullanımını zorlaştırırlar. Diğer
emniyet sistemleri de zarar görebilir. Hava
yastıkları açıldıktan sonra oluşan duman ve toz
yoğun maruziyet sonrası deri ve göz tahrişine/
yaralanmasına yol açabilir. Tahriş oluşması
halinde, yüzünüzü soğuk suyla yıkayın. Hızlı
açılma dizisi ve hava yastığının kumaşı sürtünmeye ve deri yanıklarına neden olabilir.
Dolayısıyla bir çarpışmada hava yastıklarından
biri şişebilir veya hiçbiri şişmeyebilir. Detektörler araçtaki çarpışmanın kuvvetini algılar ve
buna göre hiçbir hava yastığı açılmayacak
şekilde veya bir ya da daha fazla hava yastığı
açılacak şekilde eylem uyarlanır.
UYARI
Hava yastığı sistemi kontrol modülü merkez
konsolda bulunmaktadır. Orta konsol su veya
başka bir sıvıyla temas etmişse marş aküsü
kablolarını ayırın. Hava yastıkları açılabileceğinden aracı çalıştırmayı denemeyin. Aracın
kurtarılması. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine götürülmesini tavsiye eder.
Açılmış hava yastıkları
Hava yastıklarından herhangi biri açılmışsa aşağıdakiler önerilir:
•
50
Aracın kurtarılması. Volvo, aracın yetkili bir
Volvo servisine nakledilmesini tavsiye eder.
Sürücü hava yastıkları
Emniyet kemerlerine destek olarak, araç direksiyon simidi hava yastığı ve sürücünün yanında diz
hava yastığı1 ile donatılmıştır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Sürücü hava yastıkları (s. 50)
Yolcu hava yastığı (s. 51)
Yan hava yastıkları (s. 55)
Hava perdeleri (s. 56)
Direksiyon hava yastığı ve diz hava yastığı1, ön koltukta
sürücünün yanında bulunur.
Önden çarpışma durumunda hava yastıkları sürücünün baş, boyun, yüz ve göğsünün yanı sıra dizlerini ve bacaklarını da korumaya yardımcı olur.
Yeterince şiddetli bir çarpışma, sensörleri tetikler
ve hava yastığı/hava yastıkları şişer. Hava yastığı
yolcuya gelecek ilk çarpışma etkisini azaltır. Hava
yastığı basınç uygulandığında sönmeye başlar. Bu
olduğunda aracın içine duman kaçar. Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava yastığının
şişmesi ve sönmesi saniyenin onda biri gibi
sürede gerçekleşir.
GÜVENLİK
UYARI
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini
etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya
yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
Hava yastığının açılması halinde yaralanma
riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları
yerde ve sırtları koltuk arkalığına dayanmış
şekilde mümkün olabildiğince dik oturmalıdırlar.
Diz hava yastığının istiflendiği panelin üstüne
veya önüne herhangi bir nesne yerleştirmeyin
veya takmayın.
Yolcu hava yastığı
Emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak araçta ön
koltuktaki yolcu taraflarında hava yastığı bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
Hava yastıkları (s. 50)
Yolcu hava yastığı (s. 51)
UYARI
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Hava yastığı
sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ciddi
kişisel yaralanmalara neden olur.
Direksiyon simidi hava yastığı konumu
Bu hava yastığı direksiyon simidinin merkezine
yerleştirilmiştir. Direksiyon simidi üzerinde
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
Diz hava yastığı1konumu
Hava yastığı, sürücü tarafında gösterge panelinin
alt kısmında yukarı katlanır. Panelinin üzerinde
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
1
Araçta diz hava yastığı sadece belirli pazarlarda mevcuttur.
Ön koltuktaki ön yolcu hava yastığı.
Önden çarpışma durumunda hava yastığı yolcunun baş, boyun, yüz ve göğsünün yanı sıra dizlerini ve bacaklarını da korumaya yardımcı olur.
Yeterince şiddetli bir çarpışma, sensörleri tetikler
ve hava yastığı şişer. Hava yastığı yolcuya gelecek
ilk çarpışma etkisini azaltır. Hava yastığı basınç
uygulandığında sönmeye başlar. Bu olduğunda
aracın içine duman kaçar. Bu, tamamen normaldir.
Bütün bu süreç, hava yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda biri gibi sürede gerçekleşir.
}}
51
GÜVENLİK
||
UYARI
Yolcu hava yastığının etiketi
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini
etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya
yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu koltuğunun
önünde ayakta durmasına veya oturmasına
izin vermeyin.
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük çocuk koltuğu
kullanmayın.
Hava yastığının açılması halinde yaralanma
riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları
yerde ve sırtları koltuk arkalığına dayanmış
şekilde mümkün olabildiğince dik oturmalıdırlar.
Yolcu hava yastığı devre dışı bırakıldığında öne
bakan yolcular (çocuklar ve yetişkinler) kesinlikle ön yolcu koltuğunda oturamaz.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
UYARI
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Hava yastığı
sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ciddi
kişisel yaralanmalara neden olur.
Yolcu hava yastığı konumu
Hava yastığı, torpido gözünün üzerindeki bir bölmede katlanmış haldedir. Panelinin üzerinde
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
Yolcu tarafı güneşliğindeki etiket.
Yolcu hava yastığının uyarı etiketi, yukarıda gösterilen konumda bulunur.
UYARI
Araçta yolcu hava yastığını etkinleştirme/
devre dışı bırakma şalteri yoktur, hava yastığı
daima etkin durumda olacaktır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Hava yastıkları (s. 50)
Sürücü hava yastıkları (s. 50)
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 53)
UYARI
Yolcu hava yastığının bulunduğu gösterge
tablosunun önüne veya üstüne bir şey koymayın.
52
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
Yolcu hava yastığının*
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılması
Araçta Passenger Airbag Cut Off Switch
(PACOS) şalteri varsa yolcu hava yastığı devre
dışı bırakılabilir.
UYARI
Yolcu hava yastığının etkinleştirilmesi
Araçta yolcu hava yastığını etkinleştirme/
devre dışı bırakma şalteri yoktur, hava yastığı
daima etkin durumda olacaktır.
Şalter
Yolcu hava yastığı şalteri, gösterge tablosunun
yolcu tarafında bulunur ve yolcu kapısı açıkken
erişilebilir.
Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kontrol
edin.
Şalteri dışarı doğru çekin ve OFF (B) konumundan ON (A) konumuna çevirin.
> Sürücü gösterge ekranında Yolcu hava
yastığı açık Lütfen onaylayın mesajı
gösterilir.
DİKKAT
Yolcu hava yastığı, araç I veya daha düşük bir
kontak konumundayken etkinleştirilirse/devre
dışı bırakılırsa, aracın elektrik sisteminin II
kontak konumuna ayarlanmasından yaklaşık 6
saniye sonra sürücü gösterge ekranında bir
mesaj ve tavan konsolunda aşağıdaki gösterge gösterilir.
ON - hava yastığı etkinleşir ve öne doğru
bakan tüm yolcular (çocuklar ve yetişkinler)
ön yolcu koltuğuna güvenle oturabilir.
OFF - Hava yastığı devre dışıdır ve arkaya
doğru bakan çocuk koltuklarında oturan
çocuklar, yolcu koltuğuna güvenle oturabilir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
53
GÜVENLİK
||
2.
Sağ direksiyon simidi tuş takımının O düğmesine basarak mesajı onaylayın.
> Tavan konsolundaki bir metin mesajı ve
uyarı sembolü, ön yolcu koltuğu hava yastığının etkinleştirildiğini gösterir.
UYARI
Hava yastığı etkinleştirildiğinde ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük çocuk koltuğu
kullanmayın.
Ön yolcu koltuğunda öne bakan yolcular
(çocuk veya yetişkin) oturduğunda ön yolcu
emniyet kemeri daima etkinleştirilmelidir.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
54
Yolcu hava yastığının devreden
çıkarılması
Şalteri dışarı doğru çekin ve ON (A) konumundan OFF (B) konumuna çevirin.
> Sürücü gösterge ekranında Yolcu hava
yastığı kpl Lütfen onaylayın mesajı gösterilir.
DİKKAT
Yolcu hava yastığı, araç I veya daha düşük bir
kontak konumundayken etkinleştirilirse/devre
dışı bırakılırsa, aracın elektrik sisteminin II
kontak konumuna ayarlanmasından yaklaşık 6
saniye sonra sürücü gösterge ekranında bir
mesaj ve tavan konsolunda aşağıdaki gösterge gösterilir.
2.
Sağ direksiyon simidi tuş takımının O düğmesine basarak mesajı onaylayın.
> Tavan konsolundaki bir metin mesajı ve bir
sembol, ön yolcu koltuğu hava yastığının
devre dışı bırakıldığını gösterir.
UYARI
Hava yastığı devre dışı bırakıldığında öne
bakan yolcular (çocuklar ve yetişkinler) kesinlikle ön yolcu koltuğunda oturamaz.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
ÖNEMLİ
Yolcu hava yastığı devreden çıkarılırsa yolcu
tarafındaki elektrikli emniyet kemeri gergisi de
devreden çıkacaktır.
GÜVENLİK
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet kemeri gergisi (s. 47)
Çocuk koltukları (s. 59)
Yan hava yastıkları
UYARI
Sürücü ve ön yolcu koltuklarındaki yan hava yastıkları bir çarpışma durumunda göğüs ve kalçaları
korumak üzere harekete geçer.
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Yan hava
yastığı sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve
ağır yaralanmalara neden olabilir.
UYARI
Koltuğun dış tarafı ile kapı paneli arasındaki
alana hiçbir şey koymayın; bu alan yan hava
yastıkları için gereklidir.
Volvo sadece Volvo tarafından onaylanmış koltuk kılıflarının kullanılmasını tavsiye eder. Diğer
koltuk kılıfları yan hava yastıklarının çalışmasını
engelleyebilir.
UYARI
Yan hava yastıkları ön koltukların dış arkalık çerçevelerine takılır ve sürücü ile ön koltuktaki yolcuyu korumaya yardımcı olur.
Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar
ve yan hava yastıkları şişer. Hava yastığı, oturan
kişi ve kapı paneli arasında şişer ve sönerken ilk
darbenin etkisini azaltır. Hava yastığı basınç uygulandığında sönmeye başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda, sadece yan taraftan gerçekleşen
çarpışmalar sonucunda açılır.
Yan hava yastıkları emniyet kemerlerini destekler. Emniyet kemerini her zaman kullanın.
Yan hava yastıkları ve çocuk hava
yastıkları
Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan koruma yan
hava yastığı tarafından azaltılmaz.
İlgili bilgiler
•
Hava yastıkları (s. 50)
55
GÜVENLİK
Hava perdeleri
UYARI
Hava perdesi Inflatable Curtain (IC), bir çarpışma esnasında sürücü ve yolcuların başlarını
aracın içinde çarpmasını engellemeye yardımcı
olur.
Tavandaki tutamaklara kesinlikle ağır nesneler
asmayın veya takmayın. Kancalar, sadece hafif
paltolar ve ceketler için tasarlanmıştır (şemsiye gibi sert eşyalar için değil).
Aracın tavan döşemesine, kapı direklerine
veya yan panellerine hiçbir şey vidalamayın
veya takmayın. Bu, tasarlanan korumayı bozar.
Volvo, sadece bu alanlar içine montaj için
onaylanan Volvo orijinal parçalar kullanılmasını
tavsiye eder.
UYARI
Araç, kapı camlarının üst kenarının yukarısına
kadar yüklenmişse yükle yan camlar arasında
10 cm (4 inç) boşluk bırakın. Aksi takdirde,
tavan kaplamasında gizlenmiş olan şişme perdenin koruma amacı tehlikeye girebilir.
Hava perdesi tavan döşemesinin her iki kenarına
monte edilmiştir ve sürücüyü ve aracın dış koltuklarında oturanları korumaya yardımcı olur. Paneller, IC AIRBAG etiketine sahiptir.
Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar
ve hava perdesi şişer.
UYARI
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Hava perdesi sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ağır
yaralanmalara neden olabilir.
56
Güvenlik modu
Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistemlerinden birine ait sensörler ya da fren sistemi gibi
aracın hayati işlevlerinden herhangi birinin hasar
gördüğü bir çarpışmada tetiklenen koruyucu bir
durumdur.
Araç bir çarpışmanın içinde bulunduysa, ekran
hasar görmediyse ve aracın elektrik sistemi hala
çalışır durumdaysa sürücü ekranında Güvenlik
modu Kullanıcı el kitabına bakın mesajı
görüntülenebilir. Bu mesaj, aracın fonksiyonelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir.
UYARI
Sürücü gösterge ekranında Güvenlik modu
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı gösterilirken yakıt kokusu varsa kesinlikle hiçbir koşul
altında aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin.
Önce araçtan çıkın.
UYARI
Şişme perde emniyet kemerlerini destekler.
Emniyet kemerini her zaman kullanın.
İlgili bilgiler
•
Hava yastıkları (s. 50)
Araç güvenlik modundaysa, örneğin tehlikeli bir
trafik durumunda aracı çalıştırmak ve kısa mesafeli olarak hareket ettirmek için sistemi sıfırlamaya
çalışmak mümkündür.
GÜVENLİK
UYARI
Araç güvenlik modundayken, aracınızı tamir
etmeye ve elektronik parçaları resetlemeyi
asla denemeyiniz. Bu durum yaralanmalara ve
aracın gerektiği gibi çalışmamasına neden
olabilir. Volvo, Güvenlik modu Kullanıcı el
kitabına bakın görüntülendikten sonra aracınızın kontrolü ve normal durumuna geri döndürülmesi için yetkili bir Volvo servisine danışmanızı tavsiye eder.
Güvenlik modundan sonra aracın
çalıştırılması ve hareket ettirilmesi
Araç güvenlik modundaysa, örneğin tehlikeli bir
trafik durumunda aracı çalıştırmak ve kısa mesafeli olarak hareket ettirmek için sistemi sıfırlamaya
çalışmak mümkündür.
Güvenlik modundan sonra aracın
çalıştırılması
1.
UYARI
•
•
Emniyet (s. 42)
•
Kurtarma (s. 485)
Güvenlik modundan sonra aracın çalıştırılması ve hareket ettirilmesi (s. 57)
Aracın genel hasar durumunu ve herhangi bir
yakıt sızıntısı olup olmadığını kontrol edin.
Yakıt kokusu duyulmamalıdır.
Sadece küçük bir hasar varsa ve kontrol
sonucunda yakıt sızıntısı olmadığı anlaşılırsa,
çalıştırmaya teşebbüs edilebilir.
Araç güvenlik modundaysa, çekilmelidir.
Bulunduğu yerden nakledilmelidir. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine nakledilmesini
tavsiye eder.
İlgili bilgiler
3.
UYARI
Sürücü gösterge ekranında Güvenlik modu
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı gösterilirken yakıt kokusu varsa kesinlikle hiçbir koşul
altında aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin.
Önce araçtan çıkın.
2.
Aracı kapatın.
Ardından aracı çalıştırın.
> Araç elektronikleri bir sistem kontrolü
yapıp ardından normal duruma dönmeye
çalışır.
ÖNEMLİ
Gösterge ekranında hala Güvenlik modu
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı gösteriliyorsa araç kullanılmamalı veya çekilmemeli,
bunun yerine bir araç kurtarma servisinden
yardım alınmalıdır. Araç kullanılabilir gibi
görünse bile, gizli hasarlar, hareket ettikten
sonra aracı kontrol etmeyi imkansız kılabilir.
Güvenlik modundan sonra aracın
hareket ettirilmesi
1.
Çalıştırma denemesinden sonra sürücü
ekranı Normal mode The car is now in
normal mode mesajı gösteriyorsa, araç tehlikeli bir pozisyonda duruyorsa dikkatli bir
şekilde hareket ettirilebilir.
2.
Aracı gereğinden fazla götürmeyin.
UYARI
Araç güvenlik modundaysa, çekilmelidir.
Bulunduğu yerden nakledilmelidir. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine nakledilmesini
tavsiye eder.
}}
57
GÜVENLİK
||
İlgili bilgiler
•
•
•
Güvenlik modu (s. 56)
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Kurtarma (s. 485)
Çocuk güvenliği
Volvo, bu araca özel tasarlanan çocuk güvenlik
ekipmanlarına (çocuk koltukları ve bağlantı cihazları) sahiptir. Volvo'nun çocuk güvenliği ekipmanlarını kullanarak bir çocuğun araçta güvenle seyahat edebilmesi için optimum koşulları elde edersiniz. Buna ek olarak çocuk güvenliği ekipmanı
hemen uyum sağlar ve kullanımı kolaydır.
Kullanılması gereken ekipman, çocuğun ağırlığı
ve boyu dikkate alınarak seçilir.
Volvo mümkün olan en geç yaşa kadar, en azından 3-4 yaşına kadar çocukların bir arkaya dönük
çocuk koltuğunda oturmasını, 140 cm. (4 fit
7 inç) uzunluğuna kadar olan çocukların ise öne
bakan çocuk koltuğunda seyahat etmesini tavsiye
eder.
DİKKAT
Farklı yaş ve boylardaki çocuklar için kullanılması gereken çocuk koltukları için yasal
düzenlemeler ülkeden ülkeye farklılık gösterir.
Geçerli olan mevzuata bakın.
58
DİKKAT
Araçta seyahat ederken çocuklar daima emniyetli
bir şekilde oturmalıdırlar.
Çocuk emniyet ekipmanını kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
Çocuklara yönelik emniyet ekipmanlarının
takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru şekilde
güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır. Çocuğun bir
yolcunun dizinde oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Çocuk koltukları (s. 59)
Çocuk güvenlik kilitlerinin etkinleştirilmesi ve
kapatılması (s. 264)
GÜVENLİK
Çocuk koltukları
•
Çocuklar araçta seyahat ederken daima uygun
çocuk koltukları kullanılmalıdır.
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
(s. 60)
Çocuk koltukları için üst montaj
noktaları
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 61)
Araç, arka dış koltuklardaki çocuk koltukları için
üst montaj noktaları ile donatılmıştır.
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması
(s. 61)
Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne bakan
çocuk koltukları için tasarlanmıştır.
•
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 53)
Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde oturmalıdır.
Çocuk koltuğunun doğru şekilde yerleştirildiğinden, takıldığından ve kullanıldığından emin olun.
Çocuk koltuğunun doğru montaj konumu için
montaj talimatlarına göz atın.
DİKKAT
Çocuk emniyet ekipmanını kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
Bir çocuk koltuğunu üst montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip
ediniz.
Montaj noktalarının konumu
Çocuklara yönelik emniyet ekipmanlarının
takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
DİKKAT
Asla bir çocuk koltuğunu araçta gevşek
durumda bırakmayın. Çocuk koltuğunu kullanılmadığı zaman bile her zaman talimatla uyarınca sabitleyin.
İlgili bilgiler
•
•
Montaj noktası konumları, koltuk arkalığının arka tarafında sembollerle gösterilmiştir.
Montaj noktaları, arka dış koltukların arkasında
bulunur.
Çocuk güvenliği (s. 58)
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
(s. 59)
}}
* Seçenek/aksesuar.
59
GÜVENLİK
||
UYARI
Çocuk koltuğu üst kayışları, montaj noktasında
gerilmeden önce baş dayanağı bacağındaki
delikten yönlendirilmelidir. Bu mümkün
değilse, çocuk koltuğu üreticisinin tavsiyelerini
takip edin.
DİKKAT
Bu tip çocuk koltuklarını dış koltuklarında katlanır baş desteği bulunan araçlara takmayı
kolaylaştırmak için bas desteklerini katlayın.
Çocuk koltukları için alt montaj
noktaları
Araçta, ön koltuk* ve arka koltukta çocuk koltukları için alt montaj noktaları bulunur.
Alt montaj noktaları, belirli arkaya bakan çocuk
koltukları ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bir çocuk koltuğunu alt montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip
edin.
Montaj noktalarının konumu
Arka koltuktaki montaj noktası konumları.
Arka koltuktaki montaj noktaları, ön koltuğun
taban raylarının arka bölümünde bulunur.
DİKKAT
Bagaj bölmesinde kargo kapağı bulunan araçlarda, çocuk koltuklarının bağlama noktalarına
takılmasından önce bu sökülmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
İlgili bilgiler
•
•
60
Çocuk koltukları (s. 59)
•
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
(s. 60)
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 61)
•
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 61)
Ön koltuktaki montaj noktası konumları.
•
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
Ön koltuktaki montaj noktaları, yolcu koltuğunun
bacak alanının yanlarında bulunur.
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
Ön koltuktaki montaj noktaları, ancak araçta yolcu
hava yastığını* etkinleştirme/devre dışı bırakma
şalteri varsa monte edilir.
•
Çocuk koltukları (s. 59)
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
(s. 59)
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için
montaj noktaları
Araçta, arka koltukta çocuk koltukları için i-Size/
ISOFIX2 montaj noktaları bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk koltukları (s. 59)
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
(s. 59)
i-Size/ISOFIX, araç çocuk koltukları için uluslararası standarda sahip bir sabitleme sistemidir.
•
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
(s. 60)
Bir çocuk koltuğunu i-Size/ISOFIX montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip ediniz.
•
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 67)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 68)
Montaj noktalarının konumu
Çocuk koltuğunun
konumlandırılması
Çocuk koltuğunu otomobilin içinde doğru yerde
konumlandırmanız önemlidir ve bu, diğer şeylerin
yanı sıra, çocuk koltuğu türüne ve yolcu hava
yastığının etkinleştirilip etkinleştirilmediğine bağlıdır.
Arkaya bakan çocuk koltukları ve hava yastıkları bir arada
olmaz.
Montaj noktası konumları, koltuk arkalığının döşemesinde2 sembollerle gösterilmiştir.
Ön yolcu hava yastığı etkinleştirilmişse arkaya
bakan çocuk koltuklarını daima arka koltuğa takın.
Ön yolcu koltuğunda bir çocuk bulunuyorsa hava
yastığı açıldığında ciddi bir şekilde yaralanabilir.
i-Size/ISOFIX montaj noktaları arka koltuk dış
koltuklarının koltuk arkalıklarında alt kısımdaki
kılıfların arkasındadır.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakılırsa bu
durumda arkaya bakan çocuk koltukları ön yolcu
koltuğuna takılabilir.
Montaj noktalarına erişmek için kılıfları kaldırın.
2
İsim ve semboller pazara göre değişmektedir.
}}
61
GÜVENLİK
||
DİKKAT
Yolcu hava yastığının etiketi
Çocuk güvenliği montajı
Çocuk koltuğu monte edildiğinde ve kullanıldığında çocuk koltuğunun bulunduğu yere bağlı
olarak bir çok şeyi akılda tutmak önemlidir.
Çocukların arabaya yerleştirilmesiyle ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir. Geçerli
olan mevzuata bakın.
UYARI
UYARI
Çelik gergili veya emniyet kemerinin toka
açma düğmesine yaslanan başka bir tasarıma
sahip çocuk minderleri/koltukları kullanılmamalıdır; bunlar emniyet kemeri tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabilir.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu koltuğunun
önünde ayakta durmasına veya oturmasına
izin vermeyin.
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük çocuk koltuğu
kullanmayın.
Yolcu hava yastığı devre dışı bırakıldığında öne
bakan yolcular (çocuklar ve yetişkinler) kesinlikle ön yolcu koltuğunda oturamaz.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
62
Yolcu tarafı güneşliğindeki etiket.
Yolcu hava yastığının uyarı etiketi, yukarıda gösterilen konumda bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Çocuk koltukları (s. 59)
Çocuk güvenliği montajı (s. 62)
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 67)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 68)
Çocuk koltuğunun kayışlarını, koltuğun yatay
ayar çubuğu içine veya koltuğun altındaki yaylara, raylara veya kirişlere bağlamayın. Keskin
kenarlar kayışlara zarar verebilir.
Çocuk koltuğunun üst kısmını ön cama dayamayın.
DİKKAT
Çocuk emniyet ekipmanını kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
Çocuklara yönelik emniyet ekipmanlarının
takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
GÜVENLİK
DİKKAT
Asla bir çocuk koltuğunu araçta gevşek
durumda bırakmayın. Çocuk koltuğunu kullanılmadığı zaman bile her zaman talimatla uyarınca sabitleyin.
Ön koltuğa montaj
•
Arkaya bakan çocuk koltuklarını takarken
yolcu hava yastığının devre dışı olduğunu
kontrol edin.
•
Öne bakan çocuk koltuklarını takarken yolcu
hava yastığının etkin olduğunu kontrol edin.
•
Sadece Volvo onaylı, evrensel onaylı veya yarı
evrensel olan ve aracın, üretici araç listesinde
bulunduğu çocuk koltuklarını kullanın.
•
ISOFIX çocuk koltukları sadece ISOFIX konsol3 aksesuarı olan araçlara takılabilir.
•
Çocuk koltuğunda alt kayışlar varsa Volvo,
bunlarla3 alt montaj noktalarının kullanılmasını tavsiye eder.
•
3
4
Çocuk koltuğu montajını kolaylaştırmak için
ISOFIX kılavuzu kullanılabilir.
Arka koltuğa montaj
•
Sadece Volvo onaylı, evrensel onaylı veya yarı
evrensel olan ve aracın, üretici araç listesinde
bulunduğu çocuk koltuklarını kullanın.
•
Orta koltuğa destek bacakları olan çocuk koltuğu takılmamalıdır.
•
Dış koltuklarda ISOFIX sabitleme sistemi
bulunur ve i-Size4 için onaylıdır.
•
Dış koltuklarda üst montaj noktaları mevcuttur. Volvo, montaj noktasında germeden önce
çocuk koltuğu üst kayışlarının baş desteğindeki deliğin içinden çekilmesini tavsiye eder.
Bu mümkün değilse çocuk koltuğu üreticisinin tavsiyelerini takip edin.
•
Çocuk koltuğunda alt kayışlar varsa kayışlar
alt montaj noktalarına takıldıktan sonra kesinlikle öndeki koltuğun konumunu ayarlamayın.
Çocuk koltuğu takılı olmadığında alt kayışları
çıkarmayı hiçbir zaman unutmayın.
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 68)
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 61)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 67)
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
Aksesuar yelpazesi, pazara bağlı olarak farklılık gösterir.
Pazara bağlı olarak farklılık gösterir.
63
GÜVENLİK
Çocuk koltuklarının konumu için
genel bakış tablosu
Tabloda, aracın koltukları için uygun olan çocuk
koltuklarının tiplerine genel bir bakış sunulmaktadır.
Koltuk
konumuB
A
B
i-Size
çocuk
koltukları
Evrensel
olarak onaylanan çocuk
koltukları,
aracın
emniyet
kemeri ile
sabitlenmiştir
Diğer
çocuk
koltuğu
kategorileriA
3, 5
2, 3, 5
2, 3, 4, 5
Daha fazla bilgi için, çocuk koltuğu üreticisine başvurun.
Yukarıdaki numaralandırma uyarınca.
İlgili bilgiler
Soldan direksiyonlu araçlarda koltuk konumları.
Sağdan direksiyonlu araçlarda koltuk konumları.
64
•
•
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 61)
Çocuk güvenliği montajı (s. 62)
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 67)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 68)
GÜVENLİK
Aracın emniyet kemerlerini kullanan
çocuk koltuklarının konumu için
tablo
Tablo, hangi çocuk koltuklarının hangi konumlara
ve hangi çocuk boyuna uygun olduğuna dair bir
tavsiye verir.
Ağırlık
Grup 0
maks. 10 kg
Grup 0+
maks. 13 kg
Grup 1
9-18 kg
Grup 2
15-25 kg
DİKKAT
Araca takmadan önce mutlaka bir çocuk koltuğu takma ile ilgili kullanıcı el kitabını okuyun.
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan çocuk koltukları)
Ön koltuk (etkinleştirilmiş hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
UA, B
X
UB
LB
UA, B
X
UB
LB
LC
UFA, D
UD, LC
LD
LC
UFA, E
UE, LC
LE
}}
65
GÜVENLİK
||
Ağırlık
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan çocuk koltukları)
Grup 3
22-36 kg
Ön koltuk (etkinleştirilmiş hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)
UFA, E
X
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
UE
LE
U: Evrensel onaylı çocuk koltukları için uygundur.
UF: Öne bakan evrensel onaylı çocuk koltukları için uygundur.
L: Belirli çocuk güvenlik sistemleri için uygundur. Bu güvenlik sistemleri belirli bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde olabilir.
X: Bu koltuk, bu kütle grubunda çocuklar için uygun değildir.
A
B
C
D
E
Koltuk arkalığını daha dik bir konuma ayarlayın.
Volvo tavsiyesi: Volvo bebek koltuğu (tip onayı E1 04301146).
Volvo tavsiyesi: Volvo arkaya bakan koltuk (tip onayı E5 04212).
Volvo bu kütle grubunda çocuklar için arkaya bakan çocuk koltuğu önermektedir.
Volvo tavsiyesi: Arkalığı olan veya olmayan çocuk minderi (tip onayı E5 04216); Volvo çocuk minderi (tip onayı E1 04301312).
UYARI
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük bir çocuk koltuğu kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
66
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 61)
Çocuk güvenliği montajı (s. 62)
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 67)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 68)
•
Emniyet kemerleri (s. 45)
GÜVENLİK
i-Size çocuk koltuklarının konumu
için tablo
Çocuk koltuğunun UN Reg R129 uyarınca onaylı
olması gerekir.
Tablo, hangi i-Size çocuk koltuklarının hangi
konumlara ve hangi çocuk boyuna uygun olduğuna dair bir tavsiye verir.
DİKKAT
Araca takmadan önce mutlaka bir çocuk koltuğu takma ile ilgili kullanıcı el kitabını okuyun.
Çocuk koltuğunun tipi
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı
ile, sadece arkaya bakan çocuk koltukları)
Ön koltuk (etkinleştirilmiş hava yastığı ile,
sadece öne bakan çocuk koltukları)
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
i-Size çocuk koltukları
X
X
i-UA, B
X
i-U: Öne bakan ve arkaya bakan i-Size "evrensel" çocuk koltuğu için uygundur.
X: Evrensel onaylı çocuk koltukları için uygun değildir.
A
B
Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.
Volvo tavsiyesi: BeSafe iZi Kid X2 i-Size (tip onayı E4-129R-000002).
İlgili bilgiler
•
•
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 61)
Çocuk güvenliği montajı (s. 62)
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 68)
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 61)
67
GÜVENLİK
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu
için tablo
Tablo, hangi ISOFIX çocuk koltuklarının hangi
konumlara ve hangi çocuk boyuna uygun olduğuna dair bir tavsiye verir.
Ağırlık
Grup 0
maks. 10 kg
Grup 0+
maks. 13 kg
68
Boyut sınıfıA
Çocuk koltuğunun UN Reg R44 uyarınca onaylı
olması ve araç modelinin, üreticinin araç listesinde yer alması gerekir.
Çocuk koltuğunun tipi
E
Yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu
E
Yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu
C
Arkaya bakan çocuk koltuğu
D
Arkaya bakan çocuk koltuğu
DİKKAT
Araca takmadan önce mutlaka bir çocuk koltuğu takma ile ilgili kullanıcı el kitabını okuyun.
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan
çocuk koltukları)B
Ön koltuk (etkinleştirilmiş
hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)B
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
ILB, C, XD
X
ILC
X
ILB, C, E, XD
X
ILC
X
GÜVENLİK
Ağırlık
Grup 1
9-18 kg
Boyut sınıfıA
Çocuk koltuğunun tipi
A
Öne bakan çocuk koltuğu
B
Öne bakan çocuk koltuğu
B1
Öne bakan çocuk koltuğu
C
Arkaya bakan çocuk koltuğu
D
Arkaya bakan çocuk koltuğu
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan
çocuk koltukları)B
Ön koltuk (etkinleştirilmiş
hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)B
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
X
ILB, E, F, XD
ILF, IUFF
X
ILB, E, XD
X
IL
X
IL: Özgün ISOFIX çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları, sınırlı veya yarı evrensel belirli bir araç modeline göre tasarlanmıştır.
IUF: Bu kitle grubunda kullanmak için evrensel kategoride onaylanmış ISOFIX öne bakan çocuk güvenlik sistemleri için uygundur.
X: ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir.
A
B
C
D
E
F
ISOFIX sabitleme sistemli çocuk koltukları için kullanıcıların, doğru çocuk koltuğu türünü seçmesine yardımcı olan bir boy sınıflandırması vardır. Boy sınıfı, çocuk koltuğunun etiketinden görülebilir.
Aracın ISOFIX konsolu aksesuarı (aksesuar aralığı piyasaya göre değişir) ile donatılmışsa yarı evrensel olarak onaylanmış (IL) ISOFIX çocuk koltuklarının kurulumunda çalışır. Burada çocuk koltukları için üst
montaj noktası yoktur.
Volvo tavsiyesi: ISOFIX tespit sistemi kullanarak sabitlenen Volvo bebek koltuğu (tip onayı E1 04301146).
Arata ISOFIX braketi takılı olmadığında geçerlidir.
Koltuk arkalığını baş desteği çocuk koltuğuna dokunmayacak şekilde ayarlayın.
Volvo bu kütle grubunda çocuklar için arkaya bakan çocuk koltuğu önermektedir.
UYARI
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük bir çocuk koltuğu kullanmayın.
DİKKAT
i-SizeISOFIX çocuk koltuğunun boyut sınıflandırması yoksa araç modeli, çocuk koltuğunun
araç listesine dahil edilmelidir.
DİKKAT
Volvo, kendisi tarafından hangi i-SizeISOFIX
çocuk koltuklarının önerildiğine dair bilgi için
yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçmenizi
önerir.
}}
69
GÜVENLİK
||
İlgili bilgiler
•
•
•
70
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 61)
Çocuk güvenliği montajı (s. 62)
Çocuk koltuklarının konumu için genel bakış
tablosu (s. 64)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 65)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 67)
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 61)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Soldan direksiyonlu araçlardaki
göstergeler ve kumandalar
Genel görünüm, sürücünün yakınındaki gösterge
ekranları ve kumandaların nerede olduğunu gösterir.
Direksiyon simidi ve gösterge paneli
Direksiyon simidi sağ tuş takımı
Direksiyon simidi ayarları
Tavan konsolundaki ekran, ON CALLdüğmesi*
İç dikiz aynasının manuel karartılması
Korna
Direksiyon simidi sol tuş takımı
Orta ve tünel konsolu
Kaput açma
Gösterge ekranı aydınlatması, bagaj kapağı
kilit açma/açma*kapatma*, halojen far seviye
ayarı
Tavan konsolu
Orta gösterge ekranı
Pozisyon lambaları, gündüz yanan farlar, kısa
far, uzun far, sinyal lambaları, ön sis lambaları/viraj lambaları*, arka sis lambaları, kilometre sayacının sıfırlanması
Otomatik şanzımanda manuel vites değişimi
için direksiyon simidi kolları*
Baş üstü gösterge ekranı*
Sürücü gösterge ekranı
Silecekler ve yıkama, yağmur sensörü*
72
Tehlike ikaz flaşörleri, buz çözme, ortam
Vites kolu
Başlatma düğmesi
Ön okuma lambaları ve yolcu kabini aydınlatması
Panorama tavan*
Sürüş modu kontrolü*
El freni
Sabit durumdayken otomatik frenleme
Sürücü kapısı
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sağdan direksiyonlu araçlardaki
göstergeler ve kumandalar
Genel görünüm, sürücünün yakınındaki gösterge
ekranları ve kumandaların nerede olduğunu gösterir.
Direksiyon simidi ve gösterge paneli
Direksiyon simidi sağ tuş takımı
Gösterge ekranı aydınlatması, bagaj kapağı
kilit açma/açma*kapatma*, halojen far seviye
ayarı
Kaput açma
Korna
Direksiyon simidi ayarları
Direksiyon simidi sol tuş takımı
Tavan konsolu
Elektrikli ön koltuk* bellekleri, kapı aynası ve
baş üstü gösterge ekranı* ayarları
Merkezi kilitleme
Elektrikli pencereler, kapı aynaları, elektrikli
çocuk güvenlik kilidi*
Ön koltuğun ayarlanması
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Pozisyon lambaları, gündüz yanan farlar, kısa
far, uzun far, sinyal lambaları, ön sis lambaları/viraj lambaları*, arka sis lambaları, kilometre sayacının sıfırlanması
Far düğmeleri (s. 144)
Otomatik şanzımanda manuel vites değişimi
için direksiyon simidi kolları*
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Baş üstü gösterge ekranı*
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Vites kutusu (s. 437)
Sürücü gösterge ekranı
Ön okuma lambaları ve yolcu kabini aydınlatması
Panorama tavan*
Silecekler ve yıkama, yağmur sensörü*
}}
* Seçenek/aksesuar.
73
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Tavan konsolundaki ekran, ON CALLdüğmesi*
Sürücü kapısı
İç dikiz aynasının manuel karartılması
Orta ve tünel konsolu
Elektrikli ön koltuk* bellekleri, kapı aynası ve
baş üstü gösterge ekranı* ayarları
Merkezi kilitleme
Elektrikli pencereler, kapı aynaları, elektrikli
çocuk güvenlik kilidi*
Orta gösterge ekranı
Ön koltuğun ayarlanması
Tehlike ikaz flaşörleri, buz çözme, ortam
Vites kolu
Başlatma düğmesi
Sürüş modu kontrolü*
El freni
Sabit durumdayken otomatik frenleme
74
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Far düğmeleri (s. 144)
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Vites kutusu (s. 437)
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü gösterge ekranı
Sürücü gösterge ekranı, araç ve sürüş hakkında
bilgiler gösterir.
Sürücü gösterge ekranı, 12 inç* ve 8 inç olmak
üzere iki versiyonda mevcuttur.
Sürücü gösterge ekranı ölçerler, göstergeler ve
gösterge ile uyarı sembolleri içerir. Sürücü gösterge ekranının içeriği aracın ekipmanlarına, ayarlarına ve o anda hangi işlevlerin etkin olduğuna
bağlıdır.
Sürücü gösterge ekranı bir kapı açıldığı anda,
başka bir deyişle 0 kontak konumunda etkinleşir.
Kullanılmazsa sürücü gösterge ekranı bir süre
sonra söner. Yeniden etkinleştirmek için aşağıdakilerden birini yapın:
•
•
•
Fren pedalına basın.
Kontak konumunu etkinleştirin I.
Kapılardan birini açın.
Sürücü ekranı, 12 inç*
UYARI
Etkinleştirme/çalıştırma sonrası sürücü gösterge ekranının sönmesi, yanmaması veya
tamamen ya da kısmen okunamaz olması
halinde araç kullanılmamalıdır. Derhal bir servisi ziyaret etmeniz gerekir. Volvo, yetkili bir
Volvo servisi önerir.
UYARI
Sürücü gösterge ekranında bir arıza olması
halinde örneğin frenler, hava yastıkları veya
başka güvenlik sistemleri hakkında bilgiler
gösterilmeyebilir. Bu durumda sürücü, araç
sistemlerinin durumunu kontrol edemez veya
güncel uyarıları ve bilgileri alamaz.
Sürücü gösterge ekranındaki konum:
Solda
Ortada
Sağda
Hız göstergesi
Gösterge ve uyarı lambaları
Takometre/ECO göstergeA
Kilometre sayacı
Dış sıcaklık göstergesi
Vites değiştirme göstergesi
Kilometre sayacıB
Saat
Sürüş modu
Cruise control ve hız sınırlayıcısı bilgileri
Mesajlar, bazı durumda grafiklerle
Yakıt göstergesi
Yol tabelası bilgileri*
Kapı ve emniyet kemeri bilgileri
Start/Stop işlevinin durumu
–
Medya çalar
Kalan yakıtla mesafe
}}
* Seçenek/aksesuar.
75
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
A
B
Solda
Ortada
Sağda
–
Navigasyon haritası*
Anlık yakıt tüketimi
–
Telefon
Uygulama menüsü (direksiyon simidi tuş takımı ile etkinleştirilir)
–
Ses tanıma
–
Seçilen sürüş moduna bağlıdır.
Biriken kilometre.
Sürücü gösterge ekranı, 8 inç
Sürücü gösterge ekranındaki konum:
76
Solda
Ortada
Sağda
Yakıt göstergesi
Hız göstergesi
Medya çalar
Sürüş modu
Yol tabelası bilgileri*
Telefon
Vites değiştirme göstergesi
Cruise control ve hız sınırlayıcısı bilgileri
Navigasyon bilgileri*
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
A
B
Solda
Ortada
Sağda
Takometre/ECO göstergeA
Kapı ve emniyet kemeri bilgileri
Saat
Kalan yakıtla mesafe
Start/Stopp işlevinin durumu
Uygulama menüsü (direksiyon simidi tuş takımı ile etkinleştirilir)
Dış sıcaklık göstergesi
–
Anlık yakıt tüketimi
Gösterge ve uyarı lambaları
–
Kilometre sayacıB
–
–
Kilometre sayacı
–
–
Gösterge ve uyarı lambaları
–
–
Ses tanıma
–
–
Motor sıcaklığı göstergesi
–
–
Mesajlar, bazı durumda grafiklerle
Seçilen sürüş moduna bağlıdır.
Biriken kilometre.
Dinamik sembol
Dinamik sembol temel formunda.
Sürücü ekranının ortası farklı mesaj tiplerine göre
görünümünü değiştiren dinamik bir sembol içerir.
Sembolün etrafındaki kehribar rengi veya kırmızı
bir işaret, bir kontrol veya uyarı mesajının vahametinin derecesini gösterir. Bir animasyon ile temel
şekil sorunun nerede olduğunu grafiksel olarak
göstermek veya bilgi netleştirmek amacıyla daha
büyük bir görüntüye çevrilebilir.
Gösterge sembolü örnekleri.
}}
77
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
İlgili bilgiler
•
•
78
Sürücü gösterge ekranı ayarları (s. 79)
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı sembolleri
(s. 88)
•
Sürücü gösterge ekranındaki gösterge sembolleri (s. 86)
•
•
Yol bilgisayarı (s. 80)
•
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 96)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar
(s. 97)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü gösterge ekranı ayarları
Orta ekran vasıtasıyla ayarlar
Sürücü gösterge ekranının ekran ayarları, sürücü
ekranının uygulama menüsü ve orta ekranın ayarlar menüsü vasıtasıyla yapılır.
Bilgi tipini seçme
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Sürücü gösterge ekranının uygulama
menüsü vasıtasıyla ayarlar
2.
My Car Sürücü ekranı Sürücü
Ekranı Bilgisi tuşuna basınız.
3.
Arka plan görüntüsünü seçin:
İlgili bilgiler
• Arka planda bilgi gösterme
• Şu anda dinlenen radyo bilgisi göster
• Rota belirlenmemişse bile
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
•
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
navigasyonu göster1.
Tema (görünüm) seçme
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car Sürücü ekranı
Görüntüle tuşuna basın
3.
Sürücü gösterge ekranı için bir tema (görünüm) seçin:
Şekil şematiktir - düzen değişiklik gösterebilir.
Uygulama menüsü, direksiyon simidindeki sağ tuş
takımını kullanarak açılır ve kontrol edilir.
Uygulama menüsünden, sürücü gösterge ekranında hangi bilgilerin gösterileceğini şuralardan
seçebilirsiniz:
•
•
•
•
1
Yol bilgisayarı
medya çalar
Telefon
Navigasyon sistemi*.
•
•
•
•
2.
Dil seçmek için Sistem Sistem Dilleri ve
Birimleri Sistem Dili seçeneğine basın.
> Yapılacak değişiklik tüm ekranlardaki dili
etkiler.
Bu ayarlar kişiseldir ve otomatik olarak aktif
sürücü profiline kaydedilir.
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 96)
Temaları
Glass
Minimalistic
Performance
Chrome Rings.
Dil seçimi
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Harita yalnızca 12 inçlik sürücü gösterge ekranında* gösterilir. 8 inç sürücü gösterge ekranı yalnızca rehberlik gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
79
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Yakıt göstergesi
Yol bilgisayarı
Sürücü ekranındaki yakıt göstergesi depodaki
yakıt seviyesini gösterir.
Aracın yol bilgisayarı sürüş sırasında örneğin
mesafe, yakıt tüketimi ve ortalama hız gibi değerleri kaydeder.
Yakıt tasarruflu sürüşü kolaylaştırmak için hem
anlık hem de ortalama yakıt tüketimi hakkında bilgiler kaydedilir. Yol bilgisayarından gelen bilgiler,
sürücü gösterge ekranında gösterilebilir.
8 inç sürücü ekranındaki yakıt göstergesi:
Yakıt göstergesindeki çubuklar depodaki yakıtın
miktarını gösterir.
12 inç sürücü ekranındaki yakıt göstergesi:
Yakıt göstergesindeki bej bölge depodaki yakıt
miktarını gösterir.
Yakıt seviyesi düşükken be yakıt alma zamanı
yakınken, yakıt pompası sembolü yanar ve amber
rengine döner. Yol bilgisayarı aynı zamanda kalan
yakıtla gidilebilecek mesafeyi de gösterir.
Yakıt seviyesi düşükken be yakıt alma zamanı
yakınken, yakıt pompası sembolü yanar ve amber
rengine döner. Yol bilgisayarı aynı zamanda kalan
yakıtla gidilebilecek mesafeyi de gösterir. Yakıt
seviyesi kritik seviyede düşük olduğunda sadece
amber renkli bir çubuk kalır. Araca mümkün olduğunca çabuk yakıt doldurun.
İlgili bilgiler
•
•
•
80
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Yakıt doldurma (s. 460)
Yakıt deposu - hacim (s. 658)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
•
•
Kalan yakıtla mesafe
Turist - alternatif hızölçer
Mesafe, hız vs. birimleri orta gösterge ekranındaki
sistem ayarlarından değiştirilebilir.
Kilometre sayacı
TM ve TA olmak üzere iki kilometre sayacı vardır.
Hesap işlemi en son 30 km (20 mil) zarfındaki
ortalama yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir
yakıt miktarını esas alır.
Gösterge "----" gösterdiğinde, kalan kilometreyi
hesaplayabilmek için yeterli yakıt kalmamıştır. En
kısa zamanda yakıt doldurun.
DİKKAT
TM manuel olarak sıfırlanır, TA ise araç en az dört
saat süreyle kullanılmamışsa otomatik olarak sıfırlanır.
Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda küçük
bir sapma olabilir.
Sürüş sırasında aşağıdaki bilgiler kaydedilir:
12 inç sürücü ekranı*.
•
•
•
•
Kat edilen mesafe
Sürüş süresi
Ortalama hız
Ortalama yakıt tüketimi.
Değerler, seyahat sayacının son sıfırlanmasından
itibaren geçerlidir.
Kilometre sayacı
Kilometre sayacı aracın toplam kat ettiği mesafeyi
kaydeder. Bu değer sıfırlanamaz.
Anlık yakıt tüketimi
8 inç sürücü gösterge ekranı.
Yol bilgisayarında aşağıdaki ölçerler vardır:
•
•
•
Kilometre sayacı
Kilometre sayacı
Anlık yakıt tüketimi
Bu g, aracın o andaki yakıt tüketimini gösterir.
Değer, yaklaşık her saniye güncellenir.
Kalan yakıtla mesafe
Yol bilgisayarı, depoda kalan yakıtla kat edilebilecek mesafeyi hesaplar.
Ekonomik bir sürüş stili ile daha uzun mesafeli bir
sürüş sağlanabilir.
Turist - alternatif hızölçer
Alternatif dijital hızölçer, hız sınırı tabelalarının aracın göstergelerinde gösterilenden farklı bir
birimde olduğu ülkelerde sürüşü kolaylaştırır.
Bu durumda dijital hız, analog hızölçerde gösterilenin tersi birimde gösterilir. Analog hızölçer mph
olarak düzenlenmişse dijital hızölçer, ilgili hızı
km/h cinsinden gösterir, tersi durum da geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürücü gösterge ekranında seyahat verilerinin görüntülenmesi (s. 82)
Kilometre sayacını sıfırlama (s. 83)
Orta gösterge ekranında seyahat istatistiklerinin görüntülenmesi (s. 83)
}}
* Seçenek/aksesuar.
81
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 124)
Sürücü gösterge ekranında seyahat
verilerinin görüntülenmesi
1.
Yol bilgisayarının kaydettiği ve hesapladığı
değerler, sürücü gösterge ekranında görüntülenebilir.
Değerler, bir yol bilgisayarı uygulamasına kaydedilir. Uygulama menüsü üzerinden sürücü gösterge
ekranında hangi bilgilerin gösterileceğini seçebilirsiniz.
Direksiyon simidi sağ tuş takımını kullanarak uyguluma
menüsünü2 açıp menüde dolaşın.
Uygulama menüsü
Sol/sağ
Yukarı/aşağı
Onaylama
2
82
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
(1) düğmesine basarak sürücü gösterge
ekranında uygulama menüsünü açın.
(Sürücü ekranında bir onaylanmamış mesaj
olduğunda uygulama menüsünü açmanız
mümkün değildir. Mesaj öncelikle okunmalı
ve ardından uygulama menüsü açılmalıdır.)
2.
(2) ile sağa veya sola doğru yol bilgisayarı
uygulamasına gidin.
> Üst dört menü sırası, kilometre sayacı
TM'nin ölçülen değerlerini gösterir. Sonraki dört menü sırası, kilometre sayacı
TA'nın ölçülen değerlerini gösterir. (3) ile
listede yukarı veya aşağı kayabilirsiniz.
3.
Sürücü gösterge ekranında hangi bilgilerin
gösterileceğini seçmek için aşağı seçenek
düğmelerine kayın.
•
•
•
Kalan yakıtla mesafe
•
Anlık yakıt tüketimi, TM veya TA için ortalama yakıt tüketimi, alternatif olarak, yakıt
tüketiminin gösterilmemesi
•
Turist (alternatif hızölçer).
Kilometre sayacı
Kilometre sayacı TM, TA için kat edilen
mesafe veya kat edilen mesafe gösterimi
yok
O düğmesiyle (4) bir seçeneği seçin veya
seçimini kaldırın. Değişiklik hemen uygulanır.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
İlgili bilgiler
•
•
Yol bilgisayarı (s. 80)
Kilometre sayacını sıfırlama (s. 83)
Kilometre sayacını sıfırlama
Kilometre sayacını sol taraftaki kumanda kolunu
kullanarak sıfırlayın.
Orta gösterge ekranında seyahat
istatistiklerinin görüntülenmesi
Yol bilgisayarından gelen seyahat istatistikleri,
grafik olarak orta gösterge ekranında gösterilir ve
daha yakıt tasarruflu sürüşü kolaylaştıran bir
genel görünüm sunarlar.
Seyahat istatistiklerini görüntülemek için uygulama görünümünden Sürücü performansı
uygulamasını açın.
–
Kilometre sayacı TM üzerindeki tüm bilgileri
(örneğin, kilometre, ortalama tüketim, ortalama hız ve sürüş süresi) sol kumanda kolundaki RESET üzerine uzun basarak sıfırlayın.
Diyagramdaki her bir çubuk 1,
10 veya 100 km, alternatif olarak mil cinsinden kat edilen mesafeyi temsil eder.
Sürüş devam ettikçe çubuklar sağ taraftan doldurulur. En sağdaki çubuk, geçerli mesafe değerini
gösterir.
Ortalama yakıt tüketimi ve toplam sürüş süresi,
seyahat istatistiklerinin son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır.
RESET düğmesi üzerine kısa basış sadece
kilometreyi sıfırlar.
Kilometre sayacı TA, araç dört saat veya daha
fazla süreyle kullanılmadığında otomatik olarak
sıfırlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Yol bilgisayarı (s. 80)
}}
83
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Seyahat istatistikleri ayarları
İlgili bilgiler
Seyahat istatistikleri ayarlarını düzenleyin veya
sıfırlayın.
•
Orta gösterge ekranında seyahat istatistiklerinin görüntülenmesi (s. 83)
•
•
Yol bilgisayarı (s. 80)
1.
Seyahat istatistiklerini görüntülemek için
uygulama görünümünden Sürücü
performansı uygulamasını açın.
2.
Seyahat istatistikleri ayarları (s. 84)
Aşağıdakiler için Tercihler seçeneğine
basın:
Yol bilgisayarı (s. 80)
•
grafik ölçeğini değiştirme. Çubuk için 1,
10 veya 100 km/mil çözünürlüğü seçin.
•
her seyahatten sonra verileri sıfırlar. Araç,
4 saatten uzun süre hareketsiz kaldığında
yapılır.
•
geçerli seyahatin verilerini sıfırlama.
Yol bilgisayarından seyahat istatistikleri3.
İlgili bilgiler
•
•
Seyahat istatistikleri, hesaplanan ortalama
tüketim ve toplam sürüş süresi daima eşzamanlı sıfırlanır.
Mesafe, hız vs. birimleri orta gösterge ekranındaki
sistem ayarlarından değiştirilebilir.
3
84
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
Kilometre sayacını sıfırlama (s. 83)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Saat ve tarih
Saat, hem sürücü gösterge ekranında hem de
orta gösterge ekranında gösterilir.
Saat konumu
GPS olan araçlarda otomatik saat
Araçta navigasyon sistemi olduğunda, Otomatik
Zaman seçilebilir. Bu durumda aracın konumuna
bağlı olarak saat dilimi otomatik olarak ayarlanır.
Belirli navigasyon sistemi türlerinde doğru saat
dilimini elde etmek için mevcut konum (ülke) de
ayarlanmalıdır. Otomatik Zaman seçilmezse
saat ve tarih, dokunmatik ekranda yukarı ok ve
aşağı okla ayarlanır.
Dış sıcaklık göstergesi
Dış sıcaklık sürücü gösterge ekranında gösterilir.
Bir sensör, aracın dışındaki sıcaklığı tespit eder.
Yaz saati
Belirli ülkelerde Otomatik ile yaz saatinin otomatik ayarını seçmek mümkündür. Diğer ülkelerde
yaz saati Açık veya Kapalı ile ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
12 inç ve 8 inç sürücü gösterge ekranındaki saat
konumu.
Orta gösterge ekranında saat, durum alanının sağ
üst tarafında bulunur.
Belirli durumlarda mesajlar ve bilgiler, sürücü
gösterge ekranındaki saati örtebilir.
Saat ve tarih ayarları
–
Saat ve tarih formatının ayarlarını değiştirmek
için orta gösterge ekranının üst görünümünden Ayarlar Sistem Tarih ve Saat
seçeneğini seçin.
Dokunmatik ekranda yukarı veya aşağı oka
basarak saati ve tarihi ayarlayın.
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
12 inç ve 8 inç sürücü gösterge ekranındaki dış sıcaklık
göstergesi konumu.
Araç sabit konumdaysa gösterge, çok yüksek bir
sıcaklık değeri gösterebilir.
Dış sıcaklık -5 °C ila +2 °C (23 °F - 36
°F) aralığında olduğunda sürücü gösterge ekranında, muhtemel kaygan
koşullar için bir uyarı olarak ayrıca bir
kar tanesi sembolü gösterilir.
Araçta baş üstü gösterge ekranı varsa kar tanesi
sembolü aynı zamanda burada da gösterilir.
Orta ekranın üst görünümünde sistem ayarları
aracılığıyla sıcaklık göstergesi, vb. için birimi
değiştirin.
}}
85
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 124)
Sürücü gösterge ekranındaki
gösterge sembolleri
Gösterge sembolleri, sürücüyü, bir fonksiyonun
etkinleştirildiği, sistemin çalıştığı veya bir hata ya
da arızanın meydana geldiği konusunda uyarır.
Sembol
Teknik özellikler
Bilgi, gösterge ekranı metnini
okuyunuz
Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve sürücü gösterge
ekranında bir metin görünür. Bilgi
sembolü diğer sembollerle birlikte
de yanabilir.
Sembol
Teknik özellikler
Lastik basıncı sistemi
Düşük lastik basıncı durumunda
sembol yanar. Lastik basıncı sisteminde bir arıza olması halinde sembol önce yaklaşık 1 dakikalığına
yanıp sönecek, ardından sabit bir
ışıkla yanacaktır. Arıza, sistemin
tasarlanan şekilde düşük lastik
basıncını tespit edememesi veya bu
konuda uyarı verememesi olabilir.
Emisyon sistemi
El freninde bir arıza olduğunda
sembol yanar.
Motor çalıştırıldıktan sonra sembol
yanarsa bu, aracın emisyon sistemindeki bir arızadan kaynaklanabilir.
Kontrol edilmek üzere bir servise
götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo
servisine başvurmanızı önerir.
ABS arızası
Sol ve sağ sinyal lambası
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın normal fren sistemi
çalışmaya devam eder ancak ABS
fonksiyonu yoktur.
Sinyal lambaları kullanıldığında
sembol yanıp söner.
Fren sisteminde arıza
Otomatik fren açık
İşlev etkinleştirildiğinde ve ayak
freni veya el freni etkinse sembol
yanar. Fren, durduğunda aracı hareketsiz tutar.
86
Pozisyon lambaları
Pozisyon lambaları açık olduğunda
sembol yanar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sembol
Teknik özellikler
Sembol
Teknik özellikler
Sembol
Teknik özellikler
Far sisteminde hata
Uzun far Açık
Denge sistemi, spor mod
ABL (Aktif Dönüş Lambaları) fonksiyonunda bir hata meydana geldiğinde veya far sisteminde başka bir
hata oluştuğunda bu sembol yanar.
Uzun far ve pozisyon lambaları açık
olduğunda sembol yanar.
Aktif uzun far açık
Ön sis lambası açıldığında bu sembol yanar.
Otomatik uzun far açık olduğunda
sembol mavi renkte yanar.
Arka sis lambası açık
Aktif uzun far kapalı
Bu simge arka sis lambası yandığında yanar.
Spor modu etkinleştirildiğinde sembol yanar. Spor modu daha aktif
sürüş deneyimi sağlar. Ardından
sistem, gaz pedalı, direksiyon simidi
hareketleri ve dönüşlerin normal
sürüşten daha aktif olup olmadığı
algılar ve müdahale edip aracı dengelemeden önce arka kısmın kontrollü bir şekilde kaymasına izin
verir.
Otomatik uzun far kapalı olduğunda
sembol beyaz renkte yanar.
Yağmur sensörü açık
Şerit yardımı
Uzun far Açık
Yağmur sensörü açıldığında bu
sembol yanar.
Beyaz sembol: Şerit yardımcı açıktır
ve yol çizgileri tespit edilir.
Bu lamba, uzun far yandığında ve
uzun far selektörü devreye girdiğinde yanar.
Ön koşullandırma açık
Gri sembol: Şerit yardımcı açıktır,
ancak yol çizgileri tespit edilmez.
Aktif uzun far açık
Otomatik uzun far açık olduğunda
sembol mavi renkte yanar. Pozisyon
lambaları açıktır.
Aktif uzun far kapalı
Otomatik uzun far kapalı olduğunda
sembol beyaz renkte yanar. Pozisyon lambaları açıktır.
Ön sis lambaları açık
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı/kliması aracı ön koşullandırırken bu sembol yanar.
Amber sembolü: Şerit yardımı uyarıları/müdahaleleri.
Denge sistemi
Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kullanımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba sabit bir şekilde
yanmaya başladığında sistemde bir
arıza var demektir.
}}
87
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Sembol
Teknik özellikler
Şerit yardımı ve yağmur sensörü
Beyaz sembol: Şerit yardımcı açıktır
ve yol çizgileri tespit edilir. Yağmur
sensörü açıktır.
Gri sembol: Şerit yardımcı açıktır,
ancak yol çizgileri tespit edilmez.
Yağmur sensörü açıktır.
AdBlue sistemi
Sembol AdBlue seviyesi düştüğünde veya AdBlue sisteminde bir
arıza olduğunda yanar.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı
sembolleri
Uyarı sembolleri, sürücüyü önemli bir fonksiyonun etkinleştirildiği veya ciddi bir hata ya da ciddi
bir arıza meydana geldiği konusunda uyarır.
Sembol
Teknik özellikler
Uyarı
Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etkileyebilecek bir arıza
belirlendiğinde kırmızı uyarı lambası
yanar. Aynı anda sürücü gösterge
ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir. Uyarı sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir.
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Emniyet kemeri uyarısı
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı sembolleri
(s. 88)
Ön koltukta oturan bir kişi emniyet
kemerini takmadığında ya da
arkada oturan bir kişi emniyet
kemerini çıkardığında sembol ışığı
yanar veya yanıp söner.
Hava yastıkları
Sembol yanık kalır veya sürüş sırasında yanarsa aracın güvenlik sistemlerinden birinde bir arıza tespit
edilmiştir. Sürücü gösterge ekranındaki mesajı okuyun. Volvo, yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı önerir.
88
Sembol
Teknik özellikler
Fren sisteminde arıza
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok düşük olabilir. Fren sıvısı
seviyesinin kontrol edilmesi ve
düzeltilmesi için en yakın yetkili servisi ziyaret edin.
El freni tatbik edilmiş
Bu simge el freni çekildiğinde
sürekli sabit bir şekilde yanar.
Yanıp sönen bir simge bir arıza çıktığı anlamına gelir. Sürücü gösterge
ekranındaki mesajı okuyun.
Düşük yağ basıncı
Bu simge seyir esnasında yanarsa
motor yağ basıncı çok düşüktür.
Motoru derhal durdurun ve motor
yağ seviyesini kontrol edin, gerekiyorsa üzerini tamamlayın. Simge
yanıyor ve yağ seviyesi normalse,
bir servis ile irtibata geçin. Volvo,
yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önerir.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sembol
Teknik özellikler
Alternatör şarj etmiyor
Seyir esnasında elektrik sisteminde
bir arıza oluşursa bu simge yanar.
Bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili
bir Volvo servisine başvurmanızı
önerir.
Çarpışma riski
City Safety diğer araçlar, yayalar,
bisikletliler veya büyük hayvanlarla
çarpışma riski konusunda uyarır.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki gösterge sembolleri (s. 86)
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Sürücü gösterge ekranının lisans
sözleşmesi
Bir lisans belirli bir faaliyeti uygulama veya belirli
bir kişinin yetkisini sözleşmedeki hüküm ve şartlara uygun olarak kullanma hakkına dönük bir
sözleşmedir. Aşağıdaki metin Volvo'nun üretici
veya geliştiricilerle yaptığı sözleşmedir ve sözleşmenin dili İngilizcedir.
INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE
FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Boost Software License 1.0
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person or organization obtaining a copy of
the software and accompanying documentation
covered by this license (the "Software") to use,
reproduce, display, distribute, execute, and
transmit the Software, and to prepare derivative
works of the Software, and to permit third-parties
to whom the Software is furnished to do so, all
subject to the following: The copyright notices in
the Software and this entire statement, including
the above license grant, this restriction and the
following disclaimer, must be included in all
copies of the Software, in whole or in part, and all
derivative works of the Software, unless such
copies or derivative works are solely in the form
of machine-executable object code generated by
a source language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-
}}
89
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
BSD 4-clause "Original" or "Old" License
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993
The Regents of the University of California. All
rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
All advertising materials mentioning features
or use of this software must display the
following acknowledgement: This product
includes software developed by the
University of California, Berkeley and its
contributors.
4.
Neither the name of the University nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
90
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
BSD 3-clause "New" or "Revised" License
Copyright (c) 2011-2014, Yann Collet.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
Neither the name of the organisation nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derive from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
BSD 2-clause “Simplified” license
Copyright (c) <YEAR>, <OWNER> All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The views and conclusions contained in the
software and documentation are those of the
authors and should not be interpreted as
representing official policies, either expressed or
implied, of the FreeBSD Project.
FreeType Project License
1. 1 Copyright 1996-1999 by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction The FreeType Project is
distributed in several archive packages; some
of them may contain, in addition to the
FreeType font engine, various tools and
contributions which rely on, or relate to, the
FreeType Project. This license applies to all
files found in such packages, and which do
not fall under their own explicit license. The
license affects thus the FreeType font
engine, the test programs, documentation
and makefiles, at the very least. This license
was inspired by the BSD, Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which
all encourage inclusion and use of free
software in commercial and freeware
products alike. As a consequence, its main
points are that: o We don't promise that this
software works. However, we are be
interested in any kind of bug reports. (`as is'
distribution) o You can use this software for
whatever you want, in parts or full form,
without having to pay us. (`royalty-free'
usage) o You may not pretend that you wrote
this software. If you use it, or only parts of it,
in a program, you must acknowledge
somewhere in your documentation that
you've used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the
inclusion of this software, with or without
modifications, in commercial products,
provided that all warranty or liability claims
are assumed by the product vendor. Legal
Terms 0. Definitions Throughout this license,
the terms `package', `FreeType Project', and
`FreeType archive' refer to the set of files
originally distributed by the authors (David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg) as the `FreeType project', be they
named as alpha, beta or final release. `You'
refers to the licensee, or person using the
project, where `using' is a generic term
including compiling the project's source code
as well as linking it to form a `program' or
`executable'. This program is referred to as `a
program using the FreeType engine'. This
license applies to all files distributed in the
original FreeType archive, including all source
code, binaries and documentation, unless
otherwise stated in the file in its original,
unmodified form as distributed in the original
archive. If you are unsure whether or not a
particular file is covered by this license, you
}}
91
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
must contact us to verify this. The FreeType
project is copyright (C) 1996-1999 by David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg. All rights reserved except as
specified below. 1. No Warranty THE
FREETYPE ARCHIVE IS PROVIDED `AS IS'
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL ANY OF THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY
THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF
THE FREETYPE PROJECT. As you have not
signed this license, you are not required to
accept it. However, as the FreeType project
is copyrighted material, only this license, or
another one contracted with the authors,
grants you the right to use, distribute, and
modify it. Therefore, by using, distributing, or
modifying the FreeType project, you indicate
that you understand and accept all the terms
of this license.
||
2.
92
Redistribution Redistribution and use in
source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: o Redistribution
of source code must retain this license file
(`licence.txt') unaltered; any additions,
deletions or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying
documentation. The copyright notices of the
unaltered, original files must be preserved in
all copies of source files. o Redistribution in
binary form must provide a disclaimer that
states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the
distribution documentation. We also
encourage you to put an URL to the
FreeType web page in your documentation,
though this isn't mandatory. These conditions
apply to any software derived from or based
on the FreeType code, not just the
unmodified files. If you use our work, you
must acknowledge us. However, no fee need
be paid to us.
3.
Advertising The names of FreeType's authors
and contributors may not be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission. We suggest, but do not require,
that you use one or more of the following
phrases to refer to this software in your
documentation or advertising materials:
`FreeType Project', `FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
4.
Contacts There are two mailing lists related
to FreeType: o freetype@freetype.org
Discusses general use and applications of
FreeType, as well as future and wanted
additions to the library and distribution. If you
are looking for support, start in this list if you
haven't found anything to help you in the
documentation. o devel@freetype.org
Discusses bugs, as well as engine internals,
design issues, specific licenses, porting, etc.
o http://www.freetype.org Holds the current
FreeType web page, which will allow you to
download our latest development version and
read online documentation. You can also
contact us individually at: David Turner
<david.turner@freetype.org> Robert Wilhelm
<robert.wilhelm@freetype.org> Werner
Lemberg <werner.lemberg@freetype.org>
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
libpng versions 0.97, January 1998, through
1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998,
1999 Glenn Randers-Pehrson, and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors:
For the purposes of this copyright and license,
"Contributing Authors" is defined as the following
set of individuals:
Tom Lane
Paul Schmidt
If you modify libpng you may insert additional
notices immediately following this sentence.
Glenn Randers-Pehrson
Tim Wegner
Willem van Schaik
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through
1.0.13, April 15, 2002, are Copyright (c)
2000-2002 Glenn Randers-Pehrson and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96,
May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997
Andreas Dilger Distributed according to the same
disclaimer and license as libpng-0.88, with the
following individuals added to the list of
Contributing Authors:
The PNG Reference Library is supplied "AS IS".
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
disclaim all warranties, expressed or implied,
including, without limitation, the warranties of
merchantability and of fitness for any purpose.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages,
which may result from the use of the PNG
Reference Library, even if advised of the
possibility of such damage.
Libpng License
This copy of the libpng notices is provided for
your convenience. In case of any discrepancy
between this copy and the notices in the file
png.h that is included in the libpng distribution,
the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and
LICENSE:
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with
your enjoyment of the library or against
infringement. There is no warranty that our efforts
or the library will fulfill any of your particular
purposes or needs. This library is provided with all
faults, and the entire risk of satisfactory quality,
performance, accuracy, and effort is with the user.
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Permission is hereby granted to use, copy,
modify, and distribute this source code, or
portions hereof, for any purpose, without fee,
subject to the following restrictions:
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88,
January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy
Eric Schalnat, Group 42, Inc.
}}
93
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
1.
The origin of this source code must not be
misrepresented.
2.
Altered versions must be plainly marked as
such and must not be misrepresented as
being the original source.
3.
This Copyright notice may not be removed or
altered from any source or altered source
distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
specifically permit, without fee, and encourage
the use of this source code as a component to
supporting the PNG file format in commercial
products. If you use this source code in a product,
acknowledgment is not required but would be
appreciated.
A "png_get_copyright" function is available, for
convenient use in "about" boxes and the like:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is
supplied in the files "pngbar.png" and
"pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software.
OSI Certified Open Source is a certification mark
of the Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson randeg@alum.rpi.edu
April 15, 2002
MIT License
Copyright (c) <year> <copyright holders>
94
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
conditions:
This software is provided 'as-is', without any
express or implied warranty. In no event will the
authors be held liable for any damages arising
from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this
software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1.
The origin of this software must not be
misrepresented; you must not claim that you
wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be
appreciated but is not required.
2.
Altered source versions must be plainly
marked as such, and must not be
misrepresented as being the original
software.
3.
This notice may not be removed or altered
from any source distribution.
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
zlib License
The zlib/libpng License Copyright (c) <year>
<copyright holders>
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
SGI Free Software B License Version 2.0.
SGI FREE SOFTWARE LICENSE B (Version 2.0,
Sept. 18, 2008)
Copyright (C) [dates of first publication] Silicon
Graphics, Inc. All Rights Reserved. Permission is
hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in
the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom
the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions: The above copyright notice
including the dates of first publication and either
this permission notice or a reference to http://
oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of
Silicon Graphics, Inc. shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use
or other dealings in this Software without prior
written authorization from Silicon Graphics, Inc.
Sürücü gösterge ekranındaki
uygulama menüsü
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü,
belirli uygulamaların sık kullanılan işlevlerine hızlı
erişim sunar.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
Orta gösterge ekranını kullanmak yerine sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü kullanılabilir. Şekil
şematiktir - düzen değişiklik gösterebilir.
Uygulama menüsü sürücü gösterge ekranında
gösterilir ve direksiyon simidinin sağ klavyesini
kullanarak kontrol edilir. Uygulama menüsü, direksiyon simidini bırakmadan farklı uygulamalar veya
uygulamalar içerisindeki işlevler arasında daha
kolay geçiş yapmanızı sağlar.
Uygulama menüsü işlevleri
Farklı uygulamalar, farklı işlev türlerine erişim
sunar. Aşağıdaki uygulamalar ve bunların ilgili
işlevleri, uygulama menüsünden kontrol edilebilir:
}}
95
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Uygulama
Fonksiyonlar
Yol bilgisayarı
Kilometre sayacı seçimi,
sürücü gösterge ekranında
neler gösterileceğinin seçimi,
vs.
Medya çalar
Medya çalar için aktif kaynağın
seçimi.
Telefon
Arama listesinden bir kişinin
aranması.
Navigasyon
Varış noktasına rehberlik vs.
Sürücü gösterge ekranındaki
uygulama menüsünü kullanmak
Uygulama menüsünün açılması/
kapatılması
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü
(app menüsü), direksiyon simidinin sağ tuş
takımı ile çalıştırılır.
–
(Sürücü ekranında bir onaylanmamış mesaj
olduğunda uygulama menüsünü açmanız
mümkün değildir. Mesaj öncelikle okunmalı
ve ardından uygulama menüsü açılmalıdır.)
> Uygulama menüsü açılır/kapanır.
Bir süre işlem yapılmadığında veya belirli seçenekler seçildikten sonra uygulama menüsü otomatik olarak kapanır.
Uygulama menüsünde dolaşma ve
seçim yapma
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 75)
1.
Sola veya sağa (2) dokunarak mevcut farklı
uygulamalar arasında dolaşın.
> Önceki/sonraki uygulamanın işlevleri,
uygulama menüsünde gösterilir.
2.
Yukarı veya aşağı (3) dokunarak seçili uygulamanın işlevlerine göz atın.
3.
Onayla (4) üzerine dokunarak işlevin bir
seçeneğini onaylayın veya vurgulayın.
> İşlev etkinleşir ve uygulama menüsündeki
bazı seçenekler kapanır.
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 96)
Açma/kapatmaya (1) basın.
Uygulama menüsü ve direksiyon simidinin sağ tuş takımı.
Açma/kapatma
Sol/sağ
Yukarı/aşağı
Onaylama
Uygulama menüsü tekrar açılırsa, doğrudan son
seçilen uygulamanın işlevlerine açılır.
96
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsü (s. 95)
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar
(s. 97)
Sürücü gösterge ekranındaki
mesajlar
Sürücü gösterge ekranı, farklı olaylarda sürücüyü
bilgilendirmek veya sürücüye yardımcı olmak
üzere mesajlar gösterebilir.
Sürücü gösterge ekranındaki5 mesaj.
Sürücü gösterge ekranı, sürücü açısından yüksek
öncelikli mesajları gösterir.
Sürücü gösterge ekranındaki4 mesaj.
Mesajlar, o anda başka hangi bilgilerin görüntülendiğine bağlı olarak sürücü gösterge ekranının
farklı kısımlarında gösterilebilir. Bir süre sonra
veya mesaj onaylandığında/gerekirse işlem yapıldığında, mesaj sürücü gösterge ekranından kaybolur. Bir mesajın kaydedilmesi gerekiyorsa Araç
Durumu uygulamasına yerleştirilir, bu uygulama
da orta gösterge ekranındaki uygulama görünümünden açılır.
Mesaj içeriği farklılık gösterebilir ve grafikler,
semboller veya örneğin mesajı onaylamak veya bir
talebi kabul etmek için düğmelerle birlikte gösterilebilir.
4
5
8 inç sürücü gösterge ekranı ile.
12 inç sürücü gösterge ekranı ile.
}}
97
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Servis mesajları
Aşağıda, önemli servis mesajları ve anlamlarından
bazıları gösterilmiştir.
Mesaj
Teknik özellikler
Emniyetle
durA
Durun ve motoru durdurunuz.
Ciddi hasar riski - bir atölyeye
danışınB.
Motoru
kapatA
Durun ve motoru durdurunuz.
Ciddi hasar riski - bir atölyeyleB irtibat kurun.
Acil servis
gerekli. Yetkili servise
gitA
Aracı derhal kontrol etmek
için bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Servis
gerekliA
Aracı mümkün olan en kısa
sürede kontrol ettirmek için
bir atölyeyleB irtibat kurun.
Düzenli
bakım
Bakım için
randevu al
Düzenli
bakım
Bakım
zamanı geldi
98
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Bir
sonraki servis tarihinden önce
gösterilir.
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Bir
sonraki servis tarihinde gösterilir.
Mesaj
Teknik özellikler
Düzenli
bakım
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Servis
tarihi geçtiğinde gösterilir.
Bakım
zamanı geçti
Geçici olarak
kapalıA
A
B
Bir fonksiyon geçici olarak
kapatılmış ve seyir esnasında
veya tekrar başlattıktan sonra
otomatik olarak sıfırlanmış.
Sorunun nerede çıktığı hakkında bilgilerle birlikte gösterilen
mesaj parçası.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajları yönetmek (s. 98)
•
Sürücü gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 100)
•
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
Sürücü gösterge ekranındaki
mesajları yönetmek
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar, direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile idare edilir.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Düğmeleri olmayan mesajlar için:
–
Sürücü gösterge ekranı6 ve direksiyon simidi sağ tuş
takımındaki mesaj.
Sürücü gösterge ekranı7 ve direksiyon simidi sağ tuş
takımındaki mesaj.
Sol/sağ
Onaylama
Sürücü gösterge ekranındaki bazı mesajlar, örneğin mesajı onaylamak veya bir talebi kabul etmek
için bir veya daha fazla düğme içerir.
Onayla (2) üzerine basarak mesajı kapatın
veya bir süre sonra mesajın otomatik kapanmasını bekleyin.
> Mesaj sürücü gösterge ekranından kaybolur.
Bir mesajın kaydedilmesi gerekiyorsa Araç
Durumu uygulamasına yerleştirilir, bu uygulama
da orta gösterge ekranındaki uygulama görünümünden açılır. Bununla birlikte orta gösterge
ekranında Araç Durumu uygulamasına kayıtlı
araç msajı mesajı gösterilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 97)
Sürücü gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 100)
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
Yeni bir mesajın yönetilmesi
Düğmeleri olan mesajlar için:
6
7
1.
Sola veya sağa (1) dokunarak mevcut farklı
düğmeler arasında dolaşın.
2.
Onayla (2) üzerine dokunarak seçimi onaylayın.
> Mesaj sürücü gösterge ekranından kaybolur.
8 inç sürücü gösterge ekranı ile.
12 inç sürücü gösterge ekranı ile.
99
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü gösterge ekranından
kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
Sürücü gösterge ekranı veya orta gösterge ekranının hangisinden kaydedilmiş olursa olsun
mesajlar, orta gösterge ekranından yönetilir.
Kayıtlı bir mesajın okunması
Kayıtlı bir mesajı hemen okumak için:
–
Orta gösterge ekranında Araç Durumu
uygulamasına kayıtlı araç msajı mesajının
sağındaki düğmeye basın.
> Kayıtlı mesaj, Araç Durumu uygulamasında gösterilir.
Kayıtlı bir mesaj için servis randevusu almak
üzere:
–
Kayıtlı bir mesajı daha sonra okumak için:
Kaydedilen mesajlar Araç Durumu uygulamasında görülebilir.
Sürücü gösterge ekranında
gösterilen ve kaydedilmesi
gereken mesajlar, orta gösterge ekranındaki Araç
Durumu uygulamasına yerleştirilir. Bununla birlikte orta gösterge ekranında Araç Durumu
uygulamasına kayıtlı araç msajı mesajı gösterilir.
8
100
Pazara bağlı. Volvo ID ve seçilen servisinde kaydedilmesi gerekir.
1.
Orta gösterge ekranındaki uygulama görünümünden Araç Durumu uygulamasını açın.
> Uygulama, ana sayfa görünümünün en
aşağıdaki alt görünümünde açılır.
2.
Uygulamada Mesajlar sekmesini seçin.
> Kayıtlı tüm mesajların bir listesi gösterilir.
3.
Genişletmek/ufaltmak için mesajın üzerine
dokunun.
> Listede mesaj hakkında ek bilgiler gösterilir ve uygulamanın solundaki resim, mesaj
hakkındaki bilgileri grafik formda gösterir.
Kayıtlı bir mesajın yönetilmesi
Genişletilmiş modda bazı mesajlarda servis randevusu almak veya kullanıcı el kitabını okumak
için iki düğme vardır.
Mesajın genişletilmiş modunda servis randevusu almada yardım için Randevu
isteRandevu için ara8 seçeneğine basın.
> Randevu iste ile: Randevular sekmesi
uygulamayı açar ve servis ve onarım çalışması için bir randevu talebi oluşturur.
Randevu için ara ile: Telefon uygulaması
başlatılır ve servis ve onarım çalışması için
randevu almak üzere bir servis merkezini
arar.
Kayıtlı bir mesaj için kullanıcı el kitabını okumak
üzere:
–
Mesajın genişletilmiş modunda kullanıcı el
kitabında mesaj hakkındaki bilgileri okumak
için Kullanma Kılavuzu seçeneğine basın.
> Kullanıcı el kitabı orta gösterge ekranında
açılır ve mesajla bağlantılı bilgileri gösterir.
Motor her çalıştırıldığında uygulamada kayıtlı
mesajlar otomatik olarak silinir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 97)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajları yönetmek (s. 98)
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranına genel bakış
Aracın işlevlerinin çoğu, orta gösterge ekranından kontrol edilir. Burada orta gösterge ekranı ve
seçenekleri sunulmaktadır.
}}
101
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Orta gösterge ekranının temel görünümlerinden üçü. İşleve veya uygulama görünümüne erişmek için sırasıyla sağa veya sola kayın9.
İşlev görünümü - basarak etkinleştirilen veya
devreden çıkarılan araç işlevleri. Belirli işlevler
9
102
aynı zamanda tetik işlevleridir, başka bir
deyişle ayar seçenekleri olan bir pencere
açarlar. Bunun örnekleri şunları içerir
Kamera. Baş üstü ekranı için ayarlar* fonksi-
Sağdan direksiyonlu araçlarda görünümler ters yöndedir.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
yon görünümünde de yapılabilir fakat ayarlar
direksiyon simidinin sağ tuş takımı kullanılarak yapılır.
Ana sayfa görünümü - ekran çalıştırıldığında
ilk gösterilen görünüm.
Uygulama görünümü - indirilen uygulamalar
(üçüncü taraf uygulamaları) ve gömülü işlevlerin uygulamaları, örneğin FM radyo. Uygulamayı açmak için bir uygulama simgesine
dokunun.
Durum çubuğu - araçtaki faaliyetler ekranın
en üst kısmında gösterilir. Ağ ve bağlantı bilgileri durum çubuğunun sol tarafında gösterilirken medyayla ilgili bilgiler, saat ve devam
eden arka plan faaliyetinin gösterimi sağda
yer alır.
Üst görünüm - üst görünüme erişmek için
sekmeyi aşağı sürükleyin. Ayarlar, Kullanma
kılavuzu, Profil ve aracın kaydedilen mesajlarına buradan erişilir. Bazı durumlarda bağlamsal ayarlar (örneğin Navigasyon
Ayarları)ve bağlamsal kullanıcı el kitabı
(örneğin Navigasyon Kılavuzu)ayrıca üst
görünümden erişilebilir.
Navigasyon - harita navigasyonuna yönlendirir, örn. Sensus Navigation* ile. Genişletmek
için alt görünüme tıklayın.
Medya - medyayla ilgili son kullanılan uygulamalar. Genişletmek için alt görünüme dokunun.
Telefon - telefon işlevine buradan erişilebilir.
Genişletmek için alt görünüme dokunun.
•
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Ekstra alt görünüm - diğer alt görünümlerden
hiçbirine ait olmayan son kullanılan uygulamalar ve araç işlevleri. Genişletmek için alt
görünüme dokunun.
•
Orta gösterge ekranının görünümünün değiştirilmesi (s. 123)
•
•
•
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 124)
Klima satırı - örneğin ayarlanan sıcaklık ve
koltuk ısıtma için bilgi ve doğrudan etkileşim*.
Daha fazla ayar seçeneği içeren klima görünümünü açmak için klima sırasının merkezindeki sembole dokunun.
•
Orta gösterge ekranında sistem sesinin ses
seviyesini kapatma ve değiştirme (s. 123)
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 124)
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
(s. 628)
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 104)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 114)
Aplikasyonlar (s. 496)
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki
semboller (s. 116)
•
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
•
Orta konsol ekranında bağlamsal kurulumu
açmak (s. 125)
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
Medya çalar (s. 504)
Telefon (s. 520)
* Seçenek/aksesuar. 103
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranının yönetilmesi
Aracın işlevlerinin çoğu orta gösterge ekranından
kontrol edilir ve düzenlenir. Orta gösterge ekranı,
dokunmaya tepki veren bir dokunmatik ekrandır.
Orta gösterge ekranındaki dokunmatik
ekran işlevselliğinin kullanılması
Ekran, üzerine basmanıza, sürüklemenize veya
kaydırmanıza bağlı olarak farklı şekillerde tepki
verir. Farklı görünümlere göz atma, nesneleri işa-
Prosedür
104
retleme, bir listede kayma ve uygulamaları taşıma
gibi işlemler, ekrana dokunarak farklı şekillerde
yapılabilir.
Ekranın yüzeyinin hemen üzerideki kızılötesi bir
ışık perdesi, ekranın hemen önündeki bir parmağın tespit edilmesini sağlar. Bu teknoloji, eldiven
takılıyken bile ekranın kullanılabilmesini sağlar.
İki kişi örneğin sürücü ve yolcu için klimayı ayrı
olarak ayarlamak üzere aynı anda ekranla etkileşim kurabilir.
ÖNEMLİ
Çizebileceğinden ekran üstünde keskin nesneler kullanmayın.
Aşağıdaki tablo, ekranın kullanılmasındaki farklı
prosedürleri gösterir:
Uygulama
Sonuç
Bir kez basma.
Bir nesneyi vurgular, bir seçimi onaylar veya bir işlevi etkinleştirir.
Hızlı bir şekilde ardı ardına
iki kez basma.
Harita gibi dijital bir nesneyi yakınlaştırır.
Basma ve tutma.
Bir nesneyi tutar. Uygulamaları veya haritadaki harita noktalarını taşımak için kullanılabilir. Parmağınızı
ekrana basıp basılı tutun ve aynı anda nesneyi istenen konuma sürükleyin.
İki parmakla bir kez dokunun.
Harita gibi dijital bir nesneden uzaklaşır.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Prosedür
Uygulama
Sonuç
Sürükleme
Farklı görünümler arasında değişir, bir listede, metinde veya görünümde kayar. Uygulamaları veya haritadaki harita noktalarını taşımak için basılı tutup sürükleyin. Ekran üzerinde yatay veya dikey sürükleyin.
Hızla kaydırma/sürükleme
Farklı görünümler arasında değişir, bir listede, metinde veya görünümde kayar. Ekran üzerinde yatay veya
dikey sürükleyin.
Ekranın üst bölümüne dokunulduğunda üstten görünümün açılmasına neden olabileceğini unutmayın.
Ayrı sürükleme
Yakınlaştırır.
Birlikte sürükleme
Uzaklaştırır.
}}
105
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Başka bir görünümden ana sayfa
görünümüne dönme
1.
2.
Kumanda, aracın işlevlerinin çoğu için kullanılır.
Örneğin sıcaklığı aşağıdakilerden birini yaparak
düzenleyin:
Orta gösterge ekranının altındaki ana sayfa
düğmesine kısa süreliğine basın.
> Ana sayfa görünümünün son konumu
gösterilir.
Tekrar kısa süreliğine basın.
> Ana görünümün tüm alt görünümleri varsayılanlarına ayarlanır.
•
kumandada istenen sıcaklığa dokunun.
sıcaklığı kademeli olarak artırmak veya düşürmek için + veya − üzerine dokunun, veya
•
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak (s. 107)
Görünümde kaydırma mümkün olduğunda kaydırma göstergesi, orta gösterge ekranında görünür.
•
Orta gösterge ekranındaki uygulamaları ve
düğmeleri taşımak (s. 116)
Orta gösterge ekranındaki kontrollerin
kullanılması
•
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 118)
Bir listede, makalede veya görünümde
kayma
Ekranda bir kaydırma göstergesi göründüğünde
görünümde yukarı veya aşağı kaymak mümkündür. Görünümde yukarı/aşağı herhangi bir yere
kaydırın.
Sıcaklık kumandası.
106
kumandayı istenen sıcaklığa sürükleyin,
İlgili bilgiler
DİKKAT
Ana sayfa görüntüleme standart modu - kısa
süreliğine ana sayfa düğmesine basın.
Ekranda, farklı görünümlere erişimi açıklayan
bir animasyon gösterilir.
•
•
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranını
etkinleştirmek ve devre dışı
bırakmak
1.
Orta gösterge ekranı, ekranın altındaki ana
düğme kullanılarak karartılabilir ve yeniden açılabilir.
2.
Ekranın aşağısındaki fiziksel ana sayfa düğmesine uzun basın.
> Klima sırası dışında ekran kararır, klima
sırası gösterilmeye devam eder. Ekrana
bağlı olan tüm fonksiyonlar çalışmaya
devam edecektir.
Ekranı yeniden etkinleştirme - ana sayfa düğmesine kısa süreliğine dokunun.
> Ekranın kapatılmasından önce görüntülenmekte olan görünüm yeniden gösterilecektir.
DİKKAT
Ekranda bir işlem yapma ikazı gösterilirken
ekran, devre dışı bırakılamaz.
DİKKAT
Orta gösterge ekranının ana sayfa düğmesi.
Ana sayfa düğmesinin kullanmanın animasyonu
ekranın giderek kararmasıdır ve dokunmatik
ekran artık dokunuşlara tepki vermez. Klima sırası
hala gösterilecektir. Ekrana bağlı olan, klima ses,
kılavuz* ve uygulamalar gibi tüm fonksiyonlar
çalışmaya devam edecektir. Orta gösterge ekranı
karartıldığında, bunu ekranı temizlemek için bir fırsata çevirebilirsiniz. Karartma fonksiyonu ekranı
soldurarak sürüş sırasında rahatsız edici olmasını
engeller.
Motor kapalıyken ve sürücü kapısı açıldığında
orta gösterge ekranı otomatik olarak devre
dışı kalır.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
(s. 628)
•
Orta gösterge ekranının görünümünün değiştirilmesi (s. 123)
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta gösterge ekranının
görünümlerinde dolaşma
Orta gösterge ekranında beş farklı temel görünüm vardır: ana sayfa görünümü, üst görünüm,
klima görünümü, uygulama görünümü (app görünümü) ve işlev görünümü. Sürücü kapısı açıldığında ekran otomatik olarak çalışır.
Ana sayfa görünümü
Ana sayfa görünümü, ekran çalıştırıldığı zaman
gösterilen görünümdür. Dört alt görünüm içerir:
Navigasyon, Medya, Telefon ve ekstra bir alt
görünüm.
Uygulama veya işlev görünümünden seçilen bir
uygulama veya araç işlevi ana sayfa görünümünde ilgili alt görünümü başlatır. Örneğin FM
radyo, Medya alt görünümünde başlar.
Ekstra alt görünüm, diğer üç alanın hiçbiriyle ilişkili olmayan son kullanılan uygulamayı ve araç
işlevini içerir.
Alt görünümler, her bir farklı uygulama hakkında
kısa bilgiler gösterir.
DİKKAT
Araçalıştırıldığında, ana sayfa görünümünün
çeşitli alt görünümleri, uygulamanın mevcut
durumu hakkında bilgi gösterir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 107
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
DİKKAT
Ana sayfa görüntüleme standart modu - kısa
süreliğine ana sayfa düğmesine basın.
Ekranda, farklı görünümlere erişimi açıklayan
bir animasyon gösterilir.
Durum çubuğu
Araçtaki faaliyetler ekranın üst kısmında gösterilir.
Ağ ve bağlantı bilgileri durum alanının sol tarafında gösterilirken medyayla ilgili bilgiler, saat ve
devam eden arka plan faaliyetinin gösterimi
sağda yer alır.
ekran üzerinde yukarıdan aşağıya sürükleyerek/
kayarak üst görünümü açın.
Üst görünümde her zaman aşağıdakilere erişim
sunulur:
• Ayarlar
• Kullanma kılavuzu
• Profil
• Aracın kaydedilen mesajları.
Üst görünümde, bazı durumlarda aşağıdakilere
erişim verilir:
DİKKAT
Çalıştırma/kapatma sırasında veya ekranda bir
mesaj gösterildiğinde üst görünüm mevcut
değildir. Klima görünümü gösterildiğinde de
mevcut değildir.
Klima görünümü
Klima sırası daima ekranın alt kısmında görünür.
Sıcaklığın ve koltuk ısıtmasının ayarlanması* gibi
en sık kullanılan klima ayarları doğrudan buradan
yapılır.
•
Bağlamsal ayar (örneğin Navigasyon
Ayarları). Bir uygulama çalışırken (örneğin
navigasyon)üst görünümden ayarları doğrudan değiştirin.
Klima görünümünü açmak ve ek klima
ayarlarına erişmek için klima sırasının
merkezindeki sembole basın.
•
Bağlamsal kullanıcı el kitabı (örneğin
Navigasyon Kılavuzu). Ekranda görüntülenen içeriğe ilişkin dijital el kitabındaki makalelere üst görünümden doğrudan erişebilirsiniz.
Klima görünümünü kapatmak ve önceki
görünüme geri dönmek için sembole
basın.
Üst görünüm
Üst görünümden çıkma -üst görünümün dışına
veya ana sayfa düğmesine basın ya da üst görünümün alt kısmına basıp yukarı doğru sürükleyin.
Bu durumda altta yatan görünüm görünür ve tekrar kullanılabilir.
Üst görünüm aşağı sürüklenmiş.
Ekranın üst kısmında, durum çubuğunun ortasında bir sekme yer alır. Sekmeye basarak veya
108
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Uygulama görünümü
sayısı gibi uygulama görünümünde doğrudan
gösterilir.
İşlev görünümü
Açmak için bir uygulamaya dokunun. Bundan
sonra Medya gibi ilgili alt görünüm açılır.
Uygulama görünümünde, uygulamaların sayısına
bağlı olarak aşağı kaydırabilirsiniz. Bunu aşağıdan
veya yukarıdan sürükleyerek yapabilirsiniz.
Ekran üzerinde soldan sağa10 kaydırarak veya ana
sayfa düğmesine basarak tekrar ana sayfa görünümüne gidebilirsiniz.
Aracın uygulamalarını gösteren uygulama görünümü.
Farklı araç işlevleri için düğmeleri olan işlev görünümü.
Ana sayfa görünümünden uygulama görünümüne
(app görünümü) erişmek için ekran üzerinde sağdan sola10 doğru kaydırın. İndirilen uygulamalar
(üçüncü taraf uygulamaları) ve FM radyo gibi
gömülü işlevlerin uygulamaları burada bulunur.
Bazı uygulamalarda kısa bilgiler, örneğin
Mesajlar seçeneğinin okunmamış metin mesajı
Ana sayfa görünümünden işlev görünümüne erişmek için ekran üzerinde soldan sağa10 doğru
kaydırın. Buradan örneğin BLIS* Lane Keeping
Aid* ve Park yardımı* gibi farklı araç işlevlerini
etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz.
10
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 109
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
İşlev sayısına bağlı olarak burada görünümde
aşağı doğru kaymak da mümkündür. Bunu aşağıdan veya yukarıdan sürükleyerek yapabilirsiniz.
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Bir uygulamanın, üzerine basarak açıldığı uygulama görünümünün aksine bir işlev, ilgili işlev
düğmesine basarak etkinleştirilebilir veya devre
dışı bırakılabilir. Bazı işlevler (tetik işlevler), basıldığında yeni bir pencere açar.
Ekran üzerinde sağdan sola10 kaydırarak veya ana
sayfa düğmesine basarak tekrar ana sayfa görünümüne gidebilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
Alt görünümlerin orta ekrandan yönetilmesi
(s. 111)
•
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki
semboller (s. 116)
•
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
•
Orta konsol ekranında bağlamsal kurulumu
açmak (s. 125)
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
•
•
Sürücü profilleri (s. 128)
10
110
Klima kontrolleri (s. 206)
Aplikasyonlar (s. 496)
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 114)
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Alt görünümlerin orta ekrandan
yönetilmesi
Ana ekran dört alt görünüm içerir: Navigasyon,
Medya, Telefon ve ekstra bir alt görünüm. Bu
görünümler genişletilebilir.
}}
111
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Varsayılan moddan bir alt görünümü genişletme
Orta ekranda standart mod ve genişletilmiş alt görünüm modu.
112
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Bir alt görünümün genişletilmesi:
–
Navigasyon, Medya ve Telefon döşemeleri
için: Alt görünümde herhangi bir yere basın.
Bir alt görünüm genişletildiğinde ana sayfadaki ekstra alt görünüm geçici olarak uzağa
itilir. Diğer iki döşeme küçültülür ve sadece
belirli bilgiler gösterilir. Ekstra alt görünüme
basıldığında, diğer üç alt görünüm küçültülür
ve sadece bazı bilgiler görüntülenir.
Yeni bir alt görünüm tam ekran modunda açıldığında diğer alt görünümlerden bilgiler gösterilmez.
Genişletilmiş modda uygulamayı tam ekranda açma - sembole basın.
Genişletilmiş moda dönmek için
sembole basın veya ekranın alt
kısmındaki ana sayfa düğmesine basın.
Genişletilmiş bir alt görünümü kapatma:
Alt görünüm, üç farklı şekilde kapatılabilir.
•
Genişletilmiş alt görünümün üst kısmına
dokunun.
•
Başka döşemeye dokunun (bu durumda
döşeme, genişletilmiş modda açılacaktır).
•
Orta gösterge ekranının altındaki fiziksel
ana sayfa düğmesine kısa süreliğine
basın.
İlgili bilgiler
•
•
Genişletilmiş görünüm, uygulamanın temel
işlevlerine erişim sağlar.
–
Ana sayfa düğmesine basarak ana sayfa görünümüne dönme seçeneği daima vardır. Tam ekran
modundan ana sayfa görünümünün standart
görünümüne dönmek için - ana sayfa düğmesine
iki kez basın.
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 104)
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak (s. 107)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
Bir alt görünümün tam ekran modunda
açılması veya kapatılması
Ekstra alt görünüm11 ve Navigasyon alt görünümü, daha da fazla bilgi ve ayar seçeneği ile tam
ekran modunda açılabilir.
Orta gösterge ekranının ana sayfa düğmesi.
11
Ekstra alt görünüm yoluyla açılan tüm uygulamalar veya araba işlevleri için geçerli değildir.
113
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki
fonksiyon görünümü
Araç işlevlerinin düğmelerinin tümü, orta gösterge ekranının temel görünümlerinden biri olan
işlev görünümünde yer alır. Ekran üzerinde soldan sağa12 kaydırarak ana sayfa görünümünden
işlev görünümüne gidin.
Farklı düğme türleri
Araç işlevleri için üç farklı düğme türü vardır, aşağıya bakın:
Düğme türü
Özellik
Araç işlevini etkiler
Fonksiyon düğmeleri
Açık/kapalı konumları vardır.
İşlev görünümündeki düğmelerin çoğu
işlev düğmeleridir.
Tetik düğmeleri
Açık/kapalı konumları yoktur.
Bir işlev çalışırken düğme simgesinin solunda bir LED göstergesi yanar. Bir işlevi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için düğmeye basın.
Bir tetik düğmesine basıldığında, o fonksiyon için bir pencere açılır. Örneğin, koltuk konumunu değiştirmek için bir pencere olabilir.
Park düğmeleri
Açık, kapalı ve tarama modları vardır.
İşlev düğmelerine benzerdir, ancak park tarama için ekstra bir konuma sahiptir.
12
114
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
• Kamera
• Baş dayanağını katla
• Baş üstü ekranı ayarları
• Park girişi
• Park çıkışı
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Düğmelerin farklı modları
Bir işlev veya park düğmesinde LED göstergesi
yeşil yandığında işlev etkindir. Bir işlev etkinleştirildiğinde belirli işlevler için bir açıklama içeren
ekstra metin açılır. Metin birkaç saniyeliğine gösterilir, ardından düğme, LED göstergesi yanmış
şekilde gösterilir.
LED göstergesi söndüğünde işlev devre dışı bırakılmıştır.
Lane Keeping Aid için, örneğin düğmeye basıldığında Sadece belirli hızlarda çalışır gösterilir.
Fonksiyonu etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için düğmeye bir kez kısa süreli basın.
Düğmenin sağ kısmında bir uyarı üçgeni gösterildiğinde tasarlandığı şekilde çalışmayan bir şey
vardır.
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 104)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
115
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki
uygulamaları ve düğmeleri taşımak
DİKKAT
Az kullandığınız veya hiç kullanmadığınız
uygulamaları alta doğru taşıyıp görünür ekrandan çıkararak gizleyebilirsiniz. Bu şekilde daha
sık kullandığınız uygulamaları bulmak kolaylaşır.
Araç işlevlerinin sırasıyla uygulama görünümü ve
işlev görünümündeki uygulamalar ve düğmeler,
istenen şekilde taşınıp düzenlenebilir.
1.
Uygulama görünümüne erişmek için sağdan
sola kaydırın13, veya fonksiyon görünümüne
erişmek için soldan sağa13 kaydırın.
2.
Bir uygulamaya veya düğmeye dokunup basılı
tutun.
> Uygulama veya düğme boyutu değişir ve
biraz şeffaf hale gelir. Bundan sonra taşımak mümkündür.
3.
Uygulamayı veya düğmeyi görünümdeki boş
bir alana sürükleyin.
Uygulamaları veya düğmeleri yerleştirmek için
kullanılabilecek maksimum sıra sayısı 48'dir. Bir
uygulamayı veya düğmeyi görünen görünüm
dışına taşımak için görünümün altına doğru
sürükleyin. Bundan sonra uygulamanın veya düğmenin yerleştirilebileceği yeni sıralar eklenir.
DİKKAT
Uygulamalar ve araç işlev düğmeleri, halihazırda dolu olan yerlere yerleştirilemez.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 114)
•
•
Aplikasyonlar (s. 496)
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 104)
Bu şekilde bir uygulama veya düğme daha aşağı
yerleştirilebilir, bu durumda görünümün normal
modunda görünmez.
Görünümde yukarı/aşağı kaymak için ekranı kaydırın.
13
116
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
Orta gösterge ekranın durum
çubuğundaki semboller
Orta gösterge ekranının durum çubuğunda gösterilebilecek simgelere genel bakış.
Durum çubuğu devam etmekte olan faaliyetleri ve
bazı durumlarda bunların durumunu gösterir.
Alandaki kısıtlı yer sebebiyle bütün simgeler
bütün zamanlarda görüntülenmez.
Sembol
Teknik özellikler
İnternete bağlı.
İnternete bağlantı başarısız.
Dolaşım etkinleştirildi.
Cep telefonu ağındaki sinyal gücü.
Bluetooth cihazı bağlı.
Bluetooth etkinleştirildi, ancak bağlı
cihaz yok.
GPS'den gelen ve GPS gönderilen
bilgiler.
Wi-Fi ağına bağlandı.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sembol
Teknik özellikler
İnternet bağlantısı dağıtımı etkinleştirildi (Wi-Fi bağlantı noktası). Araç,
mevcut bağlantıyı paylaşır.
Araç modemi etkinleştirildi.
USB paylama etkin.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
•
•
•
•
•
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
USB portu ile bir cihaz bağlama (s. 511)
Telefon (s. 520)
Saat ve tarih (s. 85)
İşlem devam ediyor.
Ön koşullandırma için zamanlayıcı
aktif.
Oynatılan ses kaynağı.
Ses kaynağı durduruldu.
Telefon görüşmesi devam ediyor.
Ses kaynağı kısıldı
Haberler, radyo kanalından alınır.
Trafik bilgileri alındı.
Saat.
* Seçenek/aksesuar. 117
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki klavye
Orta gösterge ekranı klavyesi, tuşları kullanarak
giriş yapılmasını sağlar. Ekranda elle harfleri ve
karakterleri "çekmek" de mümkündür.
Örneğin araçtan metin mesajları yazmak, şifre girmek veya dijital kullanıcı el kitabında makale aramak üzere karakter, harf veya rakam girmek için
klavye kullanılabilir.
Klavye sadece ekranda giriş yapılabileceği zaman
gösterilir.
118
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Resim, klavyede gösterilebilecek düğmelerden bir kısmına genel bir bakış gösterir. Görünüm dil ayarlarına ve klavyenin kullanıldığı bağlama bağlı olarak farklılık gösterir.
Önerilen kelimeler veya karakterlerin sırası14.
Önerilen kelimeler, yeni harfler girildikçe
14
Asya dillerine uygulanabilir.
ayarlanır. Sağ ve sol oklara basarak önerilere
göz atın. Seçmek için bir öneriye dokunun.
}}
119
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Bu işlevin tüm dil seçimlerinde desteklenmediğine dikkat edin. Mevcut değilse klavyede
sıra gösterilmeyecektir.
Klavyede mevcut karakterler, hangi dilin seçildiğine bağlı olarak farklılık gösterir (bkz.
nokta 7). Girmek için bir karaktere dokunun.
Düğme klavyenin kullanıldığı duruma bağlı
olarak farklı şekillerde çalışır - @ (e-posta
adresi girildiğinde) giriş için veya yeni sıra
yaratmak için (normal metin girişi).
Klavyeyi gizler. Bu işlem mümkün değilse
düğme gösterilmez.
Büyük harflerle yazmak için kullanılır. Bir
büyük harf yazıp sonra küçük harflerle devam
etmek için tekrar basın. Bir kez daha basıldığında tüm harfler büyük yazılır. Bir kez daha
basıldığında klavye küçük harflere döner. Bu
modda nokta, ünlem işareti veya soru işaretinden sonraki ilk harf büyük harftir. Metin
alanındaki ilk harf de büyük harftir. İsimler ve
adreslere ayrılan metin alanlarında her kelime
otomatik olarak büyük harfle başlar. Şifre,
web adresi veya e-posta adresi girişinde kullanılan metin alanlarında, düğmeyle farklı bir
ayar yapılmadığı sürece tüm harfler otomatik
olarak küçük harftir.
Rakam girişi. Bu durumda klavye (2) rakamlarla gösterilir. Harf klavyesine dönmek için
yerine gösterilen
rakam modunda
seçeneğine veya özel karakterlerle
klavyeyi açmak için
seçeneğine basın.
120
Metin giriş dilini değiştirir, örneğin EN. Mevcut karakterler ve kelime önerileri (1), seçilen
dile bağlı olarak farklılık gösterir. Klavyede
dilini değiştirmeyi mümkün kılmadan önce,
ayarları altında dillerin eklenmesi gerekir.
Boşluk.
Girilen metni siler. Kısaca basmak her defasında bir karakter siler. Karakterleri daha hızlı
silebilmek için düğmeye basılı tutun.
Elle harf ve karakter yazmak üzere klavye
modunu değiştirir.
Tuş takımının üzerindeki onay düğmesine
(resimde gösterilmemiştir) basarak girilen metni
onaylarsınız. Düğmenin görünümü, bağlama bağlı
olarak farklılık gösterir.
Harf veya karakter varyantları
Harf veya karakter varyantları, örneğin é veya è,
harfe veya karaktere basılı tutularak girilebilir.
Harflerin veya karakterlerin mümkün olan varyantlarını gösteren bir kutu görüntülenir. Gereken varyanta dokunun. Varyant seçilmediğinde orijinal
harf/karakter girilir.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranında klavye dil ayarını
değiştirmek (s. 121)
•
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri manüel
olarak orta gösterge ekranına girin (s. 121)
•
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 104)
Metin mesajlarının yönetilmesi (s. 526)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranında klavye dil
ayarını değiştirmek
Klavyede farklı diller arasında geçiş yapabilmek
için önce Ayarlar altında dillerin eklenmesi gerekir.
Listedeki klavye dilini değiştirmek için:
1.
Düğme üzerine uzun basın.
> Bir liste açılır.
2.
Gerekli dili seçin. Ayarlar altında dörtten
fazla dil seçilmişse klavyeden listede kaymak
mümkündür.
> Klavye seçilen dile uyarlanır ve başka
kelime önerileri verilir.
Ayarlarda dil ekleme ve silme
Klavye otomatik olarak sistem dili ile aynı dile
ayarlanır. Klavye dili, sistem dilini etkilemeden
manuel olarak değiştirilebilir.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
Listeyi görüntülemeden klavye dilini değiştirmek
için:
2.
Sistem Sistem Dilleri ve Birimleri
Klavye düzenleri tuşuna basınız.
–
3.
Listeden bir veya daha fazla dil seçin.
> Artık metin girişi için doğrudan klavyeden
seçilen diller arasında geçiş yapmak mümkündür.
İlgili bilgiler
Ayarlar altında herhangi bir dil seçilmediyse, klavyenin dili aracın sistem dili ile aynı kalır.
•
•
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri
manüel olarak orta gösterge
ekranına girin
Orta ekran klavyesi ekrana elle "çizmek" suretiyle
karakter, harf ve kelimeleri girmenize olanak tanır.
Tuşlarla giriş yapmak yerine
harfler ve karakterleri elle girmek için klavye üzerindeki düğmeye basın.
Düğmeye bir kez kısa basın.
> Klavye, listeyi görüntülemeden listedeki bir
sonraki dile uyarlanır.
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 124)
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 118)
Klavyede farklı diller arasında geçiş
yapma
Ayarlar seçeneğinde birkaç dil
seçilmişse farklı diller arasında
geçiş yapmak için klavyedeki
düğme kullanılır.
15
Bazı sistem dilleri için geçerlidir.
Karakter/harf/kelime/kelime parçası yazmak
için alan.
Karakter ve kelime önerilerinin15 yazıldıkları
anda ekranda (1) göründükleri metin alanı.
}}
121
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Karakter/harf/kelime/kelime parçası için
öneriler. Liste içinde kaydırma yapmak mümkündür.
||
Boşluk. Boşluk ayrıca elle yazılan harfler için
alana (1) bir kısa çizgi (-) girerek de oluşturulabilir. Aşağıdaki "El yazısı tanıma özellikli serbest metin alanına boşluk girmek" başlığına
bakın.
Girilen metni silme. Her seferinde tek karakter/tek harf silmek için kısa süreliğine basın.
Bir sonraki karakteri/harfi vs. silmek için tekrar basmadan önce biraz bekleyin.
Normal karakter girişiyle klavyeye dönme.
Giriş sırasında sesi kapat/aç.
Elle karakter/harf/kelime yazma
1. Elle yazılan harfler için alana (1) bir karakter,
kelime veya kelime parçası yazın. Kelime veya
kelime parçalarını üst üste veya bir satıra
yazın.
> Biri dizi önerilen karakter, harf veya kelime
gösterilir (3). En benzer seçenek, listenin
üst kısmında bulunur.
ÖNEMLİ
Çizebileceğinden ekran üstünde keskin nesneler kullanmayın.
2.
Klavyeyi gizleme. Bu işlem mümkün değilse
düğme gösterilmez.
Metin giriş dilini değiştirme.
16
122
Elle yazılan karakterlerin/harflerin silinmesi/
değiştirilmesi
Arapça tuş takımı için - aksi yöne kayın. Sağdan sola kaymak alan yaratır.
Biraz bekleyerek karakteri/harfi/kelimeyi
girin.
> Listenin üstündeki karakter/harf/kelime
girilir. Listede gereken karakter, harf veya
kelimeye basarak farklı bir karakter seçmek de mümkündür.
Elle yazma alanı (1) üzerinde kayarak metin alanındaki
(2) tüm karakterleri silin.
–
Karakterleri/harfleri silmek/değiştirmek için
birkaç seçenek vardır.
•
Listede (3) istenen harfe veya kelimeye
basın.
•
Harfi silip tekrar başlamak için metin silme
düğmesine (5) basın.
•
Elle yazılan harf (1) alanı üzerinde yatay
olarak sağdan sola16 kayın. Alan üzerinde
birkaç kez kayarak birden çok harfi silebilirsiniz.
•
Metin alanında (2) X öğesine basılması,
girilen tüm metni siler.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Elle yazılan serbest metin alanındaki sıranın
değiştirilmesi
Orta gösterge ekranının
görünümünün değiştirilmesi
Orta gösterge ekranının görünümü bir tema seçilerek değiştirilebilir.
Elle yazım alanında17 karakterin üzerini çizerek sırayı elle
değiştirin.
El yazısı tanıma özellikli serbest metin
alanına boşluk girme
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Sürücü ekranı
Görüntüle tuşuna basınız.
3.
Ardından temayı seçin, örneğin Minimalistic
veya Chrome Rings.
Temaları
Bu görünümlere bir tamamlayıcı olarak Normal
ve Parlak arasından seçim yapmak mümkündür.
Normal ile ekran arka planı karanlık, metin açık
renktir. Bu alternatif, tüm temalar için varsayılan
ayardır. Açık renk modeli de seçilebilir, bu
durumda arka plan açık renk, metin karanlıktır. Bu
alternatif, örneğin güçlü güneş ışığı olduğunda
kullanışlıdır.
Bu alternatif daima kullanıcı kullanımına hazırdır
ve çevre aydınlatmasından etkilenmez.
Orta gösterge ekranında sistem
sesinin ses seviyesini kapatma ve
değiştirme
Orta gösterge ekranı, sistemin ses seviyesini
değiştirmek veya tamamen kapatmak için kapatılabilir.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Ses
3.
Dokunma Sesleri altında, ekran dokunmatik ses düzeyini değiştirmek/kapatmak için
kumandayı sürükleyin. Kumandayı istenen
ses seviyesine sürükleyin.
Sistem sesleri tuşuna basınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
Ses ayarları (s. 494)
İlgili bilgiler
•
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
•
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak (s. 107)
•
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
(s. 628)
Soldan sağa bir kısa çizgi çizerek bir boşluk girin18.
İlgili bilgiler
•
17
18
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 118)
Arapça klavyelerde - aynı karakteri ters olarak çizin.
Arapça klavye için - kısa çizgiyi sağdan sola çizin.
123
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sistem birimlerinin değiştirilmesi
Sistem dilinin değiştirilmesi
Birim ayarları orta ekran menüsünden belirlenir
Ayarlar.
Dil ayarları orta ekran menüsünden belirlenir
Ayarlar.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Sistem Dilleri ve Birimleri
Ölçü Birimleri öğesine devam edin.
3.
Bir birim standardı seçin:
DİKKAT
Orta ekranda dili değiştirmek, bazı sahipleri
ulusal veya yerel yasalara ve düzenlemelere
uygun olmadığı anlamına gelebilir. Anlaşılması
zor bir dile geçmeyin, aksi halde ekrandaki
yapıda yolunuzu bulmayı zorlaştırabilir.
• Metrik - kilometre, litre ve Santigrat
derece.
• İngiliz - mil, galon ve Santigrat derece.
• ABD - mil, galon ve Fahrenhayt derece.
> Sürücü gösterge ekranı, orta gösterge
ekranı ve baş üstü gösterge ekranındaki
birimler değişir.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Sistem Dilleri ve Birimleri öğesine devam edin.
3.
Sistem Dili öğesini seçiniz. Sesli kumandayı
destekleyen dillerde bir sesli kumanda sembolü vardır.
> Sürücü gösterge ekranı, orta gösterge
ekranı ve baş üstü gösterge ekranındaki
dil değişir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 124)
İlgili bilgiler
•
•
•
124
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta ekranın üst görünümündeki
diğer ayarlar
Orta gösterge ekranı vasıtasıyla aracın bir çok
fonksiyonunun ayarlarını ve bilgisini değiştirebilirsiniz.
1.
Üstteki sekmeye basarak veya ekran üzerinde yukarıdan aşağıya sürükleyerek/kayarak üst görünümü açın.
2.
Ayarlar menüsünü açmak için Ayarlar seçeneğine basın.
Ayarlar düğmesi ile üst görünüm.
3.
Gereken ayara gitmek için kategorilerden
birine basın ve ardından alt kategorilere
basın.
4.
Bir veya daha fazla ayarı değiştirin. Farklı türdeki ayarlar farklı şekillere değiştirilirler.
> Değişiklikler hemen kaydedilir.
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 124)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta konsol ekranında bağlamsal
kurulumu açmak
Bağlamsal kurulumu kullanarak aracın en temel
uygulamalarını kurabilir ve böylelikle ayarları doğrudan orta konsol ekranının üstten görünümünden değiştirebilirsiniz.
1.
Uygulama genişletilmiş modda iken üst görünümü aşağı doğru çekin, örneğin
Navigasyon.
2.
Navigasyon Ayarları düğmesine basınız.
> Bir navigasyon ayarları sayfası açılır.
3.
Ayarları istenen şekilde değiştirin ve seçimleri
onaylayın.
Kapat veya orta konsol ekranının altındaki fiziksel
ana sayfa düğmesine basarak kurulum görünümünü kapatın.
Ayarlar menüsünde farklı ayar türleri içeren bir alt kategori (burada çok seçenekli bir düğme ve radyo düğmeleri
bulunur).
Aracın temel uygulamalarından çoğunda bu bağlamsal ayar seçeneği vardır, ancak hepsinde yoktur.
İlgili bilgiler
Üçüncü taraf uygulamaları
•
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 126)
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 127)
Bağlamsal ayarlama için düğmeli üst görünüm.
Bağlamsal ayar, ekranda gösterilen aktif fonksiyonla ilgili belirli bir ayara erişmek için kullanılan
bir kısayoldur. Örneğin FM radyo ve USB gibi
başlangıçtan itibaren araca kurulu olan uygulamalar Sensus sisteminin ve aracın gömülü işlevlerinin bir parçasıdır. Bu uygulamalar için ayarlar
doğrudan üst görünümdeki bağlamsal ayar vasıtasıyla değiştirilebilir.
Bağlamsal kurulum mevcut olduğunda:
Üçüncü taraf uygulamaları, başlangıçtan itibaren
aracın sistemine dahil değildir, ancak indirilebilir
türdedir, örneğin Volvo ID. Burada ayarlar üst
görünümden değil, daima uygulamanın içinden
yapılır.
İlgili bilgiler
•
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
•
Uygulamaları indirme (s. 497)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 126)
125
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Araç sahibi değişikliği için kullanıcı
verilerinin sıfırlanması
Orta gösterge ekranındaki ayarların
sıfırlanması
Araç sahibi değişikliği durumunda kullanıcı verileri ve sistem ayarları, fabrika ayarlarına geri alınmalıdır.
Orta gösterge ekranındaki ayarlar menüsünde
belirlenmiş olan tüm ayarların sıfırlanması mümkündür.
Araçtaki ayarlar, farklı seviyelerde sıfırlanabilir.
Araç sahibinin değişmesi durumunda tüm kullanıcı verilerini ve sistem ayarlarını orijinal fabrika
ayarlarına geri alın. Mülkiyet değişikliği durumunda Volvo On Call* hizmetinin sahibini de
değiştirmek önemlidir.
İki sıfırlama türü
İlgili bilgiler
• Kişisel ayarları sıfırla - kişisel verileri siler
•
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 126)
•
Sürücü profillerindeki ayarların sıfırlanması
(s. 131)
Ayarlar menüsünde ayarları sıfırlamanın iki farklı
türü vardır:
• Fabrika ayarlarına dön - tüm verileri ve
dosyaları siler ve tüm ayarları, varsayılan
değerlerine sıfırlar.
ve kişisel ayarları, varsayılan değerlerine sıfırlar.
4.
Sıfırlamayı onaylamak için OK düğmesine
basın.
Kişisel ayarları sıfırla için sıfırlamanın, Aktif
profil için sıfırla veya Tüm profiller için
sıfırla seçeneğine basarak onaylanması
gerekir.
> Seçilen ayarlar sıfırlanır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 127)
Ayarların sıfırlanması
Ayarlarınızı sıfırlamak için bu yönergeleri uygulayın.
DİKKAT
Fabrika ayarlarına dön sadece araç hareketsizken mümkündür.
126
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Fabrika ayarlarına dön öğesine
devam edin.
3.
Gereke sıfırlama türünü seçin.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranı ayarlarını
gösteren tablo
Alt kategoriler
Orta ekrandaki ayarlar menüsünde aracın çoğu
işlevi için ayarlar ve bilgilerin derlendiği bir dizi
ana kategori ve alt kategori vardır.
Silecekler
Yedi ana kategori vardır: My Car, Ses,
Navigasyon, Medya, İletişim, Klima ve Sistem.
Her kategori de bir dizi alt kategori ve ayar seçeneği içerir. Aşağıdaki tablo, birinci alt kategori
seviyesini gösterir. Bir işlev veya alanın ayar seçenekleri, kullanıcı el kitabının ilgili bölümünde daha
ayrıntılı olarak açıklanmıştır.
Bazı ayarlar kişiseldir, başka bir deyişle bunlar
Sürücü Profilleri üzerine kaydedilebilir. Diğer
ayarlar ise küreseldir, bunlar bir sürücü profiliyle
ilişkilendirilemez.
My Car
Alt kategoriler
Ekranlar
IntelliSafe
Sürüş Tercihleri/Bireysel sürüş modu*
Işıklar ve Aydınlatma
Aynalar ve Kolay Giriş
Kilitleme
El Freni ve Süspansiyon
Ses sistemi
Alt kategoriler
Ton
Denge
Sistem sesleri
İletişim
Alt kategoriler
Telefon
Metin mesajları
Android Auto*
Apple CarPlay*
Bluetooth Cihazları
Wi-Fi
Araç Wi-Fi kablosuz erişim noktası
Navigasyon
Alt kategoriler
Harita
Rota ve Kılavuz
Trafik
Medya
Araç modemi İnternet*
Volvo On Call*
Volvo servis ağları
Klima kontrolü
Klima ana kategorisinin alt kategorisi yoktur.
Sistem
Alt kategoriler
Alt kategoriler
AM/FM Radyo
Sürücü profili
DAB*
Tarih ve Saat
Gracenote®
Sistem Dilleri ve Birimleri
TV*
Gizlilik ve veriler
Video
Klavye düzenleri
}}
* Seçenek/aksesuar. 127
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Alt kategoriler
Sesli Kontrol*
Fabrika ayarlarına dön
Sistem Bilgileri
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 101)
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 126)
Sürücü profilleri
Araçta yapılan ayarların çoğu, sürücünün kişisel
tercihlerine göre uyarlanabilir ve bir ya da daha
fazla sürücü profiline kaydedilebilir.
Kişisel ayarlar aktif sürücü profiline otomatik kaydedilir. Her bir anahtar bir sürücü profiliyle ilişkilendirilebilir. İlişkilendirilen anahtar kullanıldığında
araç ilgili spesifik sürücü profilinin ayarlarına uyarlanır.
Sürücü profillerine hangi ayarlar
kaydedilir?
Araçta tanımlanan ayarların birçoğu, profil korunmuyorsa otomatik olarak aktif sürücü profiline
kaydedilecektir. Araç içerisinde, ayarlar kişisel
veya küresel olarak tanımlanır. Sadece kişisel
ayarlar sürücü profillerine kaydedilir.
Sürücü profilinde kaydedilebilecek ayarlar arasında, diğer özelliklerin yanında, ekranlar, aynalar,
ön koltuklar, navigasyon*, ses ve medya sistemi,
dil ve sesle kontrol yer alır.
Küresel ayarlar olarak ifade edilen bazı ayarlar
değiştirilebilir, ancak belirli bir sürücü profiline
kaydedilmez. Küresel ayarlardaki değişiklikler tüm
profilleri etkiler.
Klavye yerleşim ayarları, küresel ayarlara bir
örnektir. Klavyeye ilave diller eklemek için sürücü
profili X kullanılırsa sürücü profili Y kullanılsa bile
bunlar kullanıma açık kalır. Klavye yerleşim ayarları belirli bir sürücü profiline kaydedilmez - ayarlar
küreseldir.
Kişisel tercihler
Örneğin orta gösterge ekranı parlaklığını ayarlamak için sürücü profili X kullanılırsa sürücü profili
Y, bu ayardan etkilenmez. Sürücü profili X'e kaydedilir - parlaklık ayarı, kişisel bir ayardır.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilinin seçilmesi (s. 129)
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
(s. 129)
•
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü profiline ilişkilendirilmesi (s. 130)
•
•
Sürücü profilini koru (s. 130)
•
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 127)
Sürücü profillerindeki ayarların sıfırlanması
(s. 131)
Küresel ayarlar
Sürücü profilleri arasında geçiş yaparken küresel
ayarlar ve parametreler değişmez. Hangi sürücü
profilinin aktif olduğundan bağımsız olarak bunlar
aynı kalır.
128
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü profilinin seçilmesi
3.
Gerekli olan sürücü profilini seçin.
Orta gösterge ekranı çalıştırıldığında seçilmiş
olan sürücü profili ekranın üst kısmında gösterilir.
En son kullanılan sürücü profili araç kilidinin bir
sonraki açılmasında etkin olacak sürücü profilidir.
Araç kilidi açıldıktan sonra başka bir sürücü profiliyle değiştirmek mümkündür. Fakat, eğer uzaktan kumanda anahtarı bir sürücü profili ile bağlantılı ise o zaman araç çalıştırıldığında seçilen
budur.
4.
Onayla düğmesine basınız.
> Sürücü profili seçilir ve sistem yeni sürücü
profili için ayarları yükler.
Başka bir sürücü profiliyle değiştirmek için iki
farklı seçenek mevcuttur.
Seçenekler 1:
1.
Gösterge ekranı çalıştırıldığında orta gösterge ekranının üst kısmında gösterilen
sürücü profili üzerindeki isme dokunun.
> Seçilebilir sürücü profillerinin bir listesi
görüntülenir.
2.
Gerekli olan sürücü profilini seçin.
3.
Onayla düğmesine basınız.
> Sürücü profili seçilir ve sistem yeni sürücü
profili için ayarları yükler.
İlgili bilgiler
•
•
Bir sürücü profilinin yeniden
adlandırılması
Araçta kullanılan çeşitli sürücü profillerinin adını
değiştirmek mümkündür.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem
3.
Profili düzenle öğesini seçiniz.
> Profilin düzenlenebileceği bir menü açılır.
4.
Profil adı kutusuna dokunun.
> Bir klavye görünür, buradan adı değiştirebilirsiniz. Klavyeyi kapatmak için
düğmesine dokunun.
5.
Geri veya Kapat seçeneğine basarak isim
değişikliğini kaydedin.
> İsim artık değişmiştir.
Sürücü profilleri (s. 128)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
•
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
(s. 129)
•
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü profiline ilişkilendirilmesi (s. 130)
Sürücü Profilleri tuşuna basınız.
DİKKAT
Bir profil adı boşlukla başlayamaz aksi takdirde profil adı kaydedilmez.
Seçenekler 2:
İlgili bilgiler
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde ilerleyin.
•
•
2.
Profil düğmesine basınız.
> Seçenek 1 için mevcut olan aynı liste gösterilmektedir.
Sürücü profilinin seçilmesi (s. 129)
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 118)
129
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü profilini koru
İlgili bilgiler
Bazı durumlarda, araçta tanımlanan çeşitli ayarların, aktif sürücü profiline kaydedilmemesi tercih
edilebilir. Bu durumda, sürücü profilini korumak
mümkündür.
•
DİKKAT
Bir sürücü profilinin korumak sadece araç
durur haldeyken mümkündür.
Bir sürücü profilini korumak için:
130
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem
3.
Profili düzenle öğesini seçiniz.
> Profilin düzenlenebileceği bir menü açılır.
4.
Profili korumak için Profilimi Koru öğesini
seçin.
5.
Geri/Kapat üzerine basarak profil koruma
seçeneğinizi kaydedin.
> Profil korunduğunda, araçta tanımlanan
ayarlar otomatik olarak profile kaydedilmez. Bunun yerine, değişiklikler Mevcut
ayarları profile kaydet üzerine basarak
manuel olarak kaydedilmelidir. Diğer taraftan profil korumasız olduğunda, değişikliklerini profile otomatik olarak kaydedilecektir.
Sürücü Profilleri tuşuna basınız.
Sürücü profilleri (s. 128)
Uzaktan kumanda anahtarının
sürücü profiline ilişkilendirilmesi
Anahtarınızı bir sürücü profiliyle ilişkilendirmek
mümkündür. Bu durumda ilgili uzaktan kumanda
anahtarı ile araç her kullanıldığında, tüm ayarları
ile birlikte sürücü profili otomatik olarak seçilecektir.
Uzaktan kumanda anahtarı ilk kullanıldığında herhangi bir sürücü profili ile ilişkili değildir. Araç
çalıştırıldığında otomatik olarak Konuk profili
etkinleştirilecektir.
Anahtarla ilişkilendirmeden bir sürücü profili
manüel olarak seçilebilir. Araç kilidi açıldığında,
son aktif sürücü profili etkinleşir. Anahtar bir
sürücü profili ile ilişkilendirildikten sonra, bu anahtar kullanıldığında bir sürücü profilinin seçilmesine
gerek yoktur.
Uzaktan kumanda anahtarının bir
sürücü profiline ilişkilendirilmesi
DİKKAT
Bir uzaktan kumandalı anahtarı bir sürücü
profiline bağlamak sadece araç durur haldeyken mümkündür.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Öncelikle, bağlantı yapılacak profil zaten devrede
değilse anahtara bağlantı yapılacak profili seçin.
Ardından aktif profil anahtara bağlanabilir.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem
3.
İstediğiniz profili seçin. Ekran ana sayfa görünümüne döner. Konuk profili bir anahtara
ilişkilendirilemez.
4.
Üst görünümü tekrar aşağı sürükleyin ve
Ayarlar Sistem Sürücü Profilleri
Profili düzenle seçeneğine dokunun.
5.
Sürücü Profilleri tuşuna basınız.
Profili anahtara bağlamak için Anahtarı
bağla öğesini seçin. Bir sürücü profilini,
araçta o anda kullanılan dışında farklı bir
anahtarla ilişkilendirmek mümkün değildir.
Araçta birden çok anahtar varsa Birden fazla
anahtar bulundu, bağlamak istediğiniz
anahtarı yedekleme okuyucuya koyun
mesajı görüntülenecektir.
Tünel konsolunda yedek okuyucunun konumu.
> Profil anahtara bağlandı mesajı gösterildiğinde anahtar ve sürücü profili ilişkilendirilmiştir.
6.
OK düğmesine basınız.
> Bu anahtar artık sürücü profiline ilişkilendirilmiştir ve Anahtarı bağla kutusu
seçimi kaldırılıncaya kadar ilişkili kalacaktır.
Sürücü profillerindeki ayarların
sıfırlanması
Araç hareketsiz duruyorsa bir veya birden fazla
sürücü için kaydedilen ayarlar sıfırlanabilir.
DİKKAT
Fabrika ayarlarına dön sadece araç hareketsizken mümkündür.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Fabrika ayarlarına dön
Kişisel ayarları sıfırla tuşuna basınız.
3.
Aktif profil için sıfırla, Tüm profiller için
sıfırla veya İptal et seçeneklerinden birini
seçin.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilleri (s. 128)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 126)
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilleri (s. 128)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
(s. 129)
131
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki mesaj
Orta gösterge ekranı, farklı olaylarda sürücüyü
bilgilendirmek veya sürücüye yardımcı olmak
üzere mesajlar gösterebilir.
Açılan mesajlar
Bazı durumlarda açılan pencere şeklinde bir
mesaj gösterilir. Açılan mesajların, durum çubuğunda gösterilen mesajlara göre daha yüksek
önceliği vardır ve kaybolmaları için onay/işlem
gerekir. Kaydedilmesi gereken mesajlar, orta gösterge ekranında üst görünüme yerleştirilir.
Mesajların orta ekrandan
yönetilmesi
Orta gösterge ekranındaki mesajlar, orta gösterge görünümlerinden idare edilirler.
İlgili bilgiler
Mesajların orta ekrandan yönetilmesi
(s. 132)
•
Orta gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 133)
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 97)
Orta ekranın üst görünümünde Mesaj öğesini seçin.
Orta ekranın üst görünümünde Mesaj öğesini seçin.
Orta gösterge ekranı, sürücü açısından düşük
öncelikli mesajları gösterir.
Orta gösterge ekranındaki bazı mesajlarda örneğin mesajla bağlantılı bir işlevi etkinleştirmek/
devre dışı bırakmak için bir düğme (veya açılan
mesajlarda birkaç düğme) bulunur.
Çoğu mesaj, orta gösterge ekranının durum
çubuğunun yukarısında gösterilir. Bir süre sonra
veya mesajla ilgili gereken işlem yapıldığında
mesaj, durum çubuğundan kaybolur. Bir mesajın
kaydedilmesi gerekiyorsa orta gösterge ekranında
üst görünüme yerleştirilir.
Mesaj içeriği farklılık gösterebilir ve grafikler,
semboller veya mesajla bağlantılı bir işlevi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için bir düğme ile
birlikte gösterilebilir.
132
•
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Yeni bir mesajın yönetilmesi
Düğmeleri olan mesajlar için:
–
İşlemi yapmak için düğmeye basın veya bir
süre sonra mesajın otomatik kapanmasını
bekleyin.
> Mesaj durum çubuğundan kaybolur.
Orta gösterge ekranından
kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
Sürücü gösterge ekranı veya orta gösterge ekranının hangisinden kaydedilmiş olursa olsun
mesajlar, orta gösterge ekranından yönetilir.
–
İşlemi yapmak için düğmeye basın.
Araç kapatıldığında üst görünüme kaydedilen
mesajlar otomatik olarak silinir.
Düğmeleri olmayan mesajlar için:
–
Kayıtlı bir mesajın yönetilmesi
Bazı mesajlarda örneğin mesajla bağlantılı bir
işlevi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için bir
düğme bulunur.
İlgili bilgiler
Üzerine dokunarak mesajı kapatın veya bir
süre sonra mesajın otomatik kapanmasını
bekleyin.
> Mesaj durum çubuğundan kaybolur.
•
•
•
Bir mesajın kaydedilmesi gerekiyorsa orta gösterge ekranında üst görünüme yerleştirilir.
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
Mesajların orta ekrandan yönetilmesi (s. 132)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 97)
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 132)
Orta gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 133)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 97)
Üst görünümde kayıtlı mesajlar ve muhtemel seçenekler.
Orta gösterge ekranında gösterilen ve kaydedilmesi gereken mesajlar, orta gösterge ekranının
üst görünümüne yerleştirilir.
Kayıtlı bir mesajın okunması
1. Orta gösterge ekranında üst görünümü açın.
> Kayıtlı tüm mesajların bir listesi gösterilir.
Sağda oku olan mesajlar genişletilebilir.
2.
Genişletmek/ufaltmak için mesajın üzerine
dokunun.
> Listede mesaj hakkında ek bilgiler gösterilir ve uygulamanın solundaki resim, mesaj
hakkındaki bilgileri grafik formda gösterir.
133
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Baş üstü gösterge ekranı*
Baş üstü gösterge ekranı araç sürücü ekranını
destekler ve bilgileri sürücü gösterge ekranından
ön cama yansıtır. Yansıtılan görüntü sadece
sürücü konumundan görülebilir.
DİKKAT
Sürücünün baş üstü gösterge ekranındaki bilgileri görmesi, aşağıdakiler kaynaklı bozulabilir:
•
•
polarize güneş gözlüğü kullanılması
•
gösterge ekranı ünitesini kapak camındaki nesneler
•
olumsuz ışık koşulları.
sürücünün koltukta merkezde oturmadığı
bir sürüş konumu
ÖNEMLİ
Gelen telefon aramaları.
Baş üstü gösterge ekranı sürücünün görüş alanında hız, cruise control işlevleri, navigasyon vs. ile
ilgili uyarıları ve bilgileri gösterir. Yol tabelası bilgileri ve gelen telefon aramaları da baş üstü gösterge ekranında gösterilebilir.
Bilgilerin yansıtıldığı gösterge ekranı ünitesi,
gösterge tablosunda bulunur. Gösterge ekranının kapak camında hasardan kaçınmak için
kapak camında eşya saklamayın ve üzerine
nesne düşmeyeceğinden emin olun.
Gösterge ekranında neler gösterilebileceğine dair örnekler.
Hız
Cruise control sistemi
Navigasyon
Yol tabelaları
Baş üstü ekranında bir dizi sembol geçici olarak
gösterilebilir örn:
Uyarı sembolü yanarsa - sürücü gösterge ekranındaki uyarı mesajını okuyun.
Bilgi sembolü yanarsa - sürücü gösterge ekranındaki mesajı okuyun.
134
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Buzlanma koşulları riski durumunda kar
taneciği sembolü yanar.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
Baş üstü gösterge ekranının etkinleştirilmesi
ve devre dışı bırakılması* (s. 135)
Baş üstü gösterge ekranının
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
Baş üstü gösterge ekranı araç çalıştırıldığında
etkinleştirilebilir ve devreden çıkartılabilir.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Baş üstü ekranı düğmesine basın. İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil gösterge yanar.
Belirli görsel kusurlar, baş üstü gösterge
ekranının kullanımı sırasında baş ağrılarına ve
stres hissine neden olabilir.
Baş üstü gösterge ekranında City
Safety
Bir çarpışma uyarısı durumunda, baş üstü gösterge ekranındaki bilgilerin yerini City Safety grafikleri alır. Bu grafik, baş üstü gösterge ekranı
kapatılsa bile yanar.
İlgili bilgiler
•
•
Baş üstü gösterge ekranı ayarları* (s. 136)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
Sürücünün dikkatini çekmek için City Safety grafiği yanıp
söner.
* Seçenek/aksesuar. 135
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Baş üstü gösterge ekranı ayarları*
Baş üstü ekranının ön cama yansıtılması için
gerekli ayarları yapın.
Parlaklığın ve dikey konumun
ayarlanması
Onaylama
Grafiklerin parlaklığı, arka plan ışık koşullarına
otomatik olarak uyarlanır. Parlaklık aynı zamanda
aracın diğer gösterge ekranlarının parlaklık ayarından da etkilenir.
Ayarlar, araç başlatıldığında ve yansıtılan görüntü
ön camda gösterildiğinde yapılabilir.
Gösterge ekranı seçeneklerinin
seçilmesi
Seçilen işlevler bas üstü göstergesinde gösterilecektir.
1.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Baş
üstü ekranı ayarları düğmesine basın.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
2.
My Car Ekranlar Baş üstü ekranı
seçenekleri tuşuna basınız.
Direksiyon simidinin sağ tuş takımını kullanarak sürücünün görüş alanına yansıtılan
görüntünün parlaklığını ve dikey konumunu
ayarlayın.
3.
Bir veya daha fazla işlev seçin:
•
•
•
•
Konumun alçaltılması
Yükseklik konumu, sürücü kapısındaki tuş takımını kullanarak elektrikli* ön koltuk hafıza fonksiyonunda saklanabilir.
Navigasyonu göster
Road Sign Information Göster
Sürücü Desteğini Göster
Telefonu Göster.
Ayar, sürücü profiline kişisel ayar olarak kaydedilir.
Parlaklığın düşürülmesi
Parlaklığın artırılması
Konumun yükseltilmesi
136
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Yatay konumun kalibre edilmesi
İlgili bilgiler
Ön cam veya gösterge ekranı ünitesi değiştirilirse
baş üstü gösterge ekranının yatay konumunun
kalibre edilmesi gerekir. Kalibrasyon, yansıtılan
görüntünün saat yönünde veya saatin aksi yönde
döndürülmesi anlamına gelir.
•
•
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car Sürücü ekranı Baş üstü
ekranı seçenekleri Başüstü ekranı
kalibrasyonu seçeneğini seçin.
3.
Direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile görüntünün yatay konumunu kalibre edin.
Saatin aksi yönde döndürme
Saat yönünde döndürme
Onaylama
•
•
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
Baş üstü gösterge ekranının etkinleştirilmesi
ve devre dışı bırakılması* (s. 135)
Sürücü profilleri (s. 128)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
Ses tanıma19
Sürücü, Bluetooth'a bağlı telefon, klima sistemi
ve Volvo'nun navigasyon sistemindeki* belirli
işlevleri ses tanıma kullanarak kontrol edebilir.
Sesli komutlar fazladan kolaylık sağlar ve sürüşe,
yola ve trafik durumuna konsantre olabilmesi için
sürücünün dikkatinin dağılmamasına yardımcı
olur.
UYARI
Sürücü her zaman aracı güvenli bir şekilde
sürme ve tüm geçerli yol kurallarına uyma
sorumluluğunu üzerinde taşır.
Sesle kontrol sistemi mikrofon
Sesle kumanda, kullanıcıdan komutlar söyleyerek
ve sözlü yanıtları sistemden alırken diyalog biçiminde yapılır. Ses tanıma sistemi, Bluetooth ile
}}
* Seçenek/aksesuar. 137
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
bağlı bulunan cihazların mikrofonunu kullanır ve
ses tanıma sisteminin cevapları aracın hoparlörlerinden verilir. Bazı durumlarda sürücü gösterge
ekranında bir metin mesajı da gösterilir. İşlevler,
direksiyon simidi sağ tuş takımından kontrol edilir.
Ayarlar, orta gösterge ekranından yapılır.
Sistem güncelleme
Ses tanıma sistemi sürekli iyileştirilmektedir. En iyi
performans için güncellemeleri
support.volvocars.com adresinden indirin.
Ses tanımayı kullanma20
Sistemi etkinleştirmek ve sesli
komutlar kullanarak diyalog
başlatmak için direksiyon simidi
ses tanıma
düğmesine
basın.
Aşağıdakileri unutmayın:
•
Sinyal sesinden sonra normal tonda ve normal hızda konuşun.
İlgili bilgiler
Ses tanıma kumandasına örnek
'e basın ve "Call [İsim] [Soyadı] [numara
kategorisi]" deyin - telefon rehberinden seçili
kişiyi arar. Kişinin birden fazla telefon numarası
varsa (örneğin ev, cep, iş)doğru kategori belirtilmeli.
Ardından
düğmesine basın ve "Call Robin
Smith Mobil" deyin.
Komutlar/ifadeler
Aşağıdaki komutlar daima kullanılabilir:
•
•
Ses tanımayı kullanma (s. 138)
•
Sistem cevap verirken konuşmayın (sistem
bu esnada komutları anlamaz).
•
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 139)
•
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Kapıları, camları ve panoramik tavanı* kapatarak yolcu kabininde arkaplan sesinden kaçının.
•
•
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 196)
Ses tanıma aşağıdaki şekilde devre dışı bırakılabilir:
Ses tanıma ayarları (s. 140)
•
•
•
"Cancel" diyerek.
"Repeat" - devam eden diyalogdaki son
sesli talimatı tekrarlar.
"Cancel" - diyalogu sonlandırır
"Help" - bir yardım diyalogunu başlatır. Sistem geçerli durumda kullanılabilen komutlarla, bir talep veya bir örnekle yanıt verir.
Telefon ve radyo gibi bazı belirli fonksiyonların
komutları, ilgili bölümlerde tanımlanmıştır.
direksiyon simidindeki ses tanıma düğmesine
uzun basarak.
İletişimi hızlandırmak ve sistemden gelen ikazları
atlamak için sistem sesi konuşurken direksiyon
simidindeki ses tanıma
düğmesine basın ve
bir sonraki komutu söyleyin.
19
20
138
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Rakamlar
Rakam komutları, kontrol edilecek işleve bağlı
olarak farklı şekilde ifade edilir:
•
•
•
Telefon numaraları ve posta kodlarının
tek olarak, rakam rakam söylenmesi gerekir,
örneğin sıfır üç bir iki iki dört dört üç
(03122443).
Ev numaraları, tek olarak veya gruplar
halinde söylenebilir, örneğin iki iki veya yirmi
iki (22). İngilizce ve Hollandaca için çeşitli
gruplar sıralı olarak söylenebilir, örn. yirmi iki
yirmi iki (22 22). İngilizce için çift veya
üçleme kullanılabilir, örneğin çift sıfır (00).
Rakamlar 0-2300 aralığında verilebilir.
Frekanslar doksan sekiz nokta sekiz (98.8),
yüz dört nokta iki (104.2) şeklinde söylenebilir.
Ses tanıma fonksiyonu ile21 bir
telefonu kontrol etmek
Bluetooth ile bağlı telefonda sesli kumanda komutları ile bir kişiyi arayın, mesajların yüksek sesle
okunmasını sağlayın veya kısa mesaj yazdırın.
Telefon rehberinde bir kişiyi tanımlamak için ses
tanıma komutu, telefon rehberine girilen kişi bilgilerini içermelidir. Bir kişi, örneğin Robyn Smith
birkaç telefon numarasına sahipse numara kategorisinin de belirtilmesi gerekir, örneğin Ev veya
Mobil: "Call Robin Smith Mobil".
Ses tanıma (s. 137)
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 196)
•
Ses tanıma ayarları (s. 140)
21
22
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 139)
•
•
•
Ses tanıma (s. 137)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 196)
•
•
Ses tanımayı kullanma (s. 138)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Ses tanıma ayarları (s. 140)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
seçeneğine basın ve aşağıdaki komutlardan
birini söyleyin:
•
"Call [kişi]" - telefon rehberinden seçilen
kişiyi arar.
•
"Call [telefon numarası]" - telefon numarasını arar.
•
•
"Recent calls" - arama listesini gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
İlgili bilgiler
"Read message" - mesajlar yüksek sesle
okunur. Birkaç mesaj varsa - hangi mesajın
yüksek sesle okunacağını seçin.
• Message to [kişi]" kullanıcılarının kısa bir
mesaj söylemeleri istenir. Mesaj daha sonra
yüksek sesle tekrarlanır ve kullanıcı mesajı
göndermeyi22 veya revize etmeyi seçebilir. Bu
fonksiyonun çalışabilmesi için aracın internete bağlı olması gerekir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Sadece bazı telefonlar araçtan mesaj yayınlayabilir. Uyumluluk için, bkz. support.volvocars.com.
* Seçenek/aksesuar. 139
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
radyo ve medyanın ses ile kontrol
edilmesi23
Radyo ve medya oynatıcı cihazın kontrolleri için
komutlar aşağıda verilmiştir.
üzerine basın ve aşağıdaki komutlardan birini
söyleyin:
•
"Media" - medya ve radyo için bir diyalog
başlatır ve komut örnekleri gösterir.
•
"Play [sanatçı]" - seçilen sanatçıdan müzik
çalar.
•
•
"Play [şarkı adı]" - seçilen şarkıyı çalar.
•
"Play [TV kanalı adı]" - seçilen TV kanalını
başlatır*24.
•
"Play [radyo istasyonu]" - seçilen radyo
kanalından oynatmayı başlatır.
•
"Tune to [frekans]" - geçerli frekans bandındaki seçilen radyo frekansını başlatır. Hiçbir radyo kaynağı aktif değilse varsayılan olarak FM dalga boyu başlatılır.
•
"Tune to [frekans] [dalga boyu]" - seçilen
frekans bandındaki seçilen radyo frekansını
başlatır.
•
"Radio" - FM radyoyu başlatır.
23
24
25
140
"Play [şarkı adı] / [albüm]" - seçilen
albümden seçilen şarkıyı çalar.
•
•
•
•
•
•
•
•
"Radio FM" - FM radyoyu başlatır.
Ses tanıma ayarları25
"Radio AM" - AM radyoyu başlatır.
Sesle kontrol sisteminin ayarları buradan yapılır.
•
"Similar music" — USB aygıtlardan o anda
çalana benzer müzikleri çalar.
"DAB " - DAB radyoyu başlatır*.
"TV" - TV'den*24 oynatmayı başlatır.
Ayarlar
Sistem
Sesli Kontrol
"CD" - CD'den* çalmayı başlatır.
Sıralanan alanlar içerisinde ayarlar yapılabilir:
"USB" - USB'den çalmayı başlatır.
• Sesli Komutu Tekrarla
• Cinsiyet
• Konuşma hızı
"iPod" - iPod'dan çalmayı başlatır.
"Bluetooth" - Bluetooth ile bağlı medya kaynağından çalmayı başlatır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Ses tanıma (s. 137)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 196)
•
Ses tanıma ayarları (s. 140)
Ses tanımayı kullanma (s. 138)
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 139)
Ses ayarları
Şu ayarın altından ses ayarlarını seçin:
Ayarlar
Kontrol
Ses
Sistem sesleri
Sesli
Dil ayarları
Ses tanıma tüm diller için mevcut değildir. Ses
tanıma özelliğinin olduğu diller dil listesinde bir
.
simge ile işaretlenir Dilin değiştirilmesi aynı zamanda menü, mesaj ve
yardım metinlerini de etkiler.
Ayarlar Sistem Sistem Dilleri ve
Birimleri Sistem Dili
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
İlgili bilgiler
•
•
•
Ses tanıma (s. 137)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 196)
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
•
•
Ses tanımayı kullanma (s. 138)
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 139)
Ses ayarları (s. 494)
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 124)
141
AYDINLATMA
AYDINLATMA
Far düğmeleri
Dış ve iç aydınlatmayı kontrol etmek için farklı
aydınlatma kumandaları kullanılır. Sol kumanda
kolu, dış aydınlatmayı etkinleştirir ve ayarlar. İç
aydınlatmanın parlaklığı gösterge panelindeki
ayar düğmesini kullanılarak ayarlanır.
Dış aydınlatma
Konum
Teknik özellikler
Konum
Gündüz yakılan lambalar.
Gündüz farları ve gün ışığında
pozisyon lambaları.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Zayıf gün ışığı veya karanlıkta ya da
ön sis lambası* ve/veya arka sis
lambası etkinleştirildiğinde kısa far
ve pozisyon lambaları.
Gündüz yakılan lambalar ve konum
lambaları.
Araç park edildiğinde pozisyon lambaları.A
Aktif uzun far işlevi etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Kısa far ve pozisyon lambaları.
Kısa far açıldığında uzun far etkinleştirilebilir.
Uzun farlar etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Aktif uzun far açık/kapalı.
A
Sol kumanda kolundaki döner halka.
Aracın elektrik sistemi II kontak konumundayken,
aşağıdaki fonksiyonlar döner halkanın farklı
konumları için mevcuttur:
Teknik özellikler
Araç duruyor fakat çalışıyorsa, döner halka
konumuna,
diğer aydınlatma yerine yalnızca pozisyon lambasını açmak için
getirilebilir.
Volvo araç sürülürken
masını önerir.
modunun kullanıl-
UYARI
Aracın aydınlatma sistemi, örneğin sis ve yağmurda, tüm durumlarda gün ışığının çok zayıf
ya da yeterince güçlü olduğunu belirleyemez.
Aracın, trafik durumuna ve geçerli trafik yönetmeliklerine uygun faz şablonu ile sürülmesini
sağlamak daima sürücünün sorumluluğudur.
144
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Gösterge panelindeki ayar düğmesi
Aydınlatma fonksiyonlarının orta
gösterge ekranından ayarlanması
Birkaç ışık fonksiyonu, orta ekran aracılığıyla
ayarlanabilir ve etkinleştirilebilir. Örneğin, aktif
uzun far, güvenli eve gidiş aydınlatması ve yaklaşım ışığı.
İlgili bilgiler
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
İç aydınlatma (s. 154)
Uzun farın kullanılması (s. 148)
Kısa far (s. 147)
Ön sis lambaları/viraj lambaları* (s. 151)
Arka sis lambası (s. 152)
Aktif dönüş lambaları* (s. 150)
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
Işıklar ve Aydınlatma tuşuna
2.
My Car Işıklar ve Aydınlatma
Aydınlatma tuşuna basınız.
Dış Aydınlatma veya İç Aydınlatma ve
ardından ayarlanması gereken fonksiyonu
seçin.
3.
Geçici Sağdan Akan Trafik/Geçici
Soldan Akan Trafik öğesini seçin.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
•
•
•
•
•
•
•
Far düzeni geçici olarak soldan sağa ya da
sağdan trafiğe uyarlandığında veya tam tersi
aktif viraj lambaları kullanılamaz.
Far düğmeleri (s. 144)
Aktif uzun far (s. 148)
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
(s. 154)
Yaklaşma ışığı süresi (s. 154)
Dış
DİKKAT
İlgili bilgiler
Pozisyon lambaları (s. 146)
Sinyal lambalarını kullanarak (s. 150)
Far düzeni, sağdan sola doğru trafiğe geçerken
veya tersi durumda sıfırlanabilir. Fonksiyon, ön
farlardan gelen huzmeyi ayarlar ve karşıdan gelen
trafiğin gözünü kamaştırmaz.
1.
1.
İç parlaklığı ayarlamak için ayar düğmesi (sola doğru).
Farlardan far düzeninin uyarlanması
İlgili bilgiler
•
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
Orta ekranın üst görünümündeki diğer ayarlar
(s. 124)
•
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 114)
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 114)
•
Aktif dönüş lambaları* (s. 150)
Sinyal lambalarını kullanarak (s. 150)
Fren lambası (s. 152)
Acil durum fren lambaları (s. 153)
Dörtlü flaşör (s. 153)
* Seçenek/aksesuar. 145
AYDINLATMA
Pozisyon lambaları
Pozisyon lambaları diğer yol kullanıcılarının araç
durduğunda veya park edildiğinde aracı görebilmesi için kullanılabilir. Pozisyon lambası direksiyon kumanda kolundaki döner halka ile açılır.
Maks. 10 km/sa (yaklaşık 6 mil/sa) hızda
30 saniye üzerinde sürüş yapıldığında veya hızın
10 km/sa (yaklaşık 6 mil/sa) üzerine çıkması
halinde, gündüz yanan farlar açılır. Sürücü
dışında bir konuma dönmelidir.
Dışarısı karanlıkken arka panel kapağı açılırsa
arkadan gelen yol kullanıcılarını uyarmak için arka
pozisyon lambaları açılır (zaten açık değilse). Bu
işlem, döner halkanın hangi konumda ya da aracın elektrik sisteminin hangi kontak konumunda
olduğundan bağımsız olarak gerçekleşir.
Gündüz yakılan lambalar
Araçta etraftaki ışık koşullarını algılayan sensörler
vardır. Gündüz yanan farlar direksiyon kumanda
,
veya
kolundaki döner halka
konumunda artı aracın elektrik sistemi II kontak
konukonumunda olduğunda yanar.
munda, zayıf gün ışığı veya karanlıkta farlar otomatik olarak kısa fara geçirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Far düğmeleri (s. 144)
Kontak konumları (s. 426)
Pozisyon lambasında kumanda kolu döner halka
konumu.
Döner halkayı
konumuna çevirin - pozisyon
lambaları yanar (plaka lambası da aynı anda açılır).
Aracın elektrik sistemi II kontak konumundaysa,
park lambaları yerine gündüz yanan farlar açılır.
Döner halka bu konumdayken, konum lambaları
aracın elektrik sisteminin kontak konumundan
bağımsız olarak açılır.
Araç duruyor fakat çalışıyorsa, döner halka poziskonumuna, diğer aydınlatma
yon lambası
yerine yalnızca pozisyon lambasını açmak için
getirilebilir.
146
Kumanda kolu döner halkası AUTO konumda.
Kumanda kolu döner halkası
konumundaysa araç gündüz sürüldüğünde gündüz yakılan
AYDINLATMA
lambalar (DRL1) yanar. Gün ışığının zayıf olduğu
veya havanın karanlık olduğu durumlarda araç
aydınlatmayı gündüz farından kısa fara otomatik
değiştirir. Ayrıca ön sis lambası* ve/veya arka sis
lambası devreye girdiğinde de kısa fara geçiş
meydana gelir.
Kısa far
konumundayKumanda kolu döner halkası
ken seyir halindeyken veya aracın elektrik sistemi
II kontak konumunda olduğunda zayıf gün ışığı
veya karanlıkta kısa far otomatik devreye girer.
munda olduğunda kısa far her zaman etkinleştirilir.
Tünel algılama
Araç, bir tünele girilmek üzere olduğunu tespit
eder ve gündüz yanan fardan kısa fara geçer.
Tünel tespitinin çalışması için sol kumanda kolunmodunda olması
daki döner halkanın
gerektiğini unutmayın.
UYARI
Bu sistem enerji tasarrufu yapmaya yardımcı
olur - gün ışığının çok zayıf veya yeterince
yüksek olup olmadığını her durumda (örneğin
siste veya yağmurda) belirleyemez.
İlgili bilgiler
•
•
•
Aracın trafik durumuna göre doğru ışık modeli
ile kullanılmasının sorumluluğu aynı zamanda
sürücüye de aittir.
Far düğmeleri (s. 144)
Kontak konumları (s. 426)
Gündüz yakılan lambalar (s. 146)
İlgili bilgiler
•
•
•
Far düğmeleri (s. 144)
Kontak konumları (s. 426)
Kısa far (s. 147)
Kumanda kolu döner halkası AUTO konumda.
Kumanda kolunun döner halkası
konumundayken, şu durumda kısa far da otomatik olarak
etkinleştirilir:
•
•
•
ön sis lambaları* etkinleştirilmiş ise
ön arka lambası etkinleştirilmiş ise
ön ve arka sis lambaları etkinleştirilmiş ise
konumunKumanda kolunun döner halkası
dayken, aracın elektrik sistemi II kontak konu-
1
Daytime Running Lights
* Seçenek/aksesuar. 147
AYDINLATMA
Uzun farın kullanılması
Uzun far sol taraftaki kumanda kolu ile çalıştırılır.
Uzun far, aracın en güçlü aydınlatmasıdır ve
diğer sürücülerin gözlerini kamaştırmadığı sürece
karanlıkta daha iyi görüş için kullanılmalıdır.
Uzun far etkinleştirildiğinde sürücü gösterge
sembolü yanar.
ekranında
İlgili bilgiler
•
•
Far düğmeleri (s. 144)
Aktif uzun far (s. 148)
Aktif uzun far
Aktif uzun far, karşıdan gelen trafiğin far huzmelerini veya öndeki araçların arka lambalarını tespit
etmek üzere ön camın üst kenarındaki bir kamera
sensörünü kullanan ve uzun fardan kısa fara
geçen bir işlevdir.
Döner halkalı direksiyon simidi kumanda kolu.
Uzun far selektörü
Kumanda kolunu hafif geriye, uzun far selektörü konumuna getirin. Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun farlar yanar.
Uzun far
Uzun far, direksiyon simidi kumanda kolunun
2 veya
konumundöner halkası
dayken etkinleştirilebilir. Kumanda kolunu
öne doğru hareket ettirerek uzun farı etkinleştirin. Kumanda kolunu geriye doğru hareket ettirerek devreden çıkarın.
2
148
Kısa far etkinleştirildiğinde.
Aktif uzun far, kumanda kolundaki döner halka
konumuna alınarak etkinleştirilir.
Fonksiyon aynı zamanda sokak lambalarını da
hesaba katabilir. Kamera sensörü yaklaşan veya
önde araç görmeyi bıraktığında uzun far yeniden
etkinleşir.
Aracın hızı yaklaşık 20 km/sa. (yaklaşık
12 mil/sa) veya üzeri olduğunda karanlıkta sürüş
yaparken işlev başlayabilir.
AYDINLATMA
Uzun far açıkken aktif uzun far devreden çıkarılırsa aydınlatma hemen kısa fara geçer.
Bu sembol Ön cam sensörü Sensör
engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
mesajıyla birlikte görüntülendiğinde de
aynısı geçerlidir.
sembolü,
Aktif uzun far etkinleştirildiğinde
sürücü gösterge ekranında beyaz bir ışıkla yanar.
Örneğin yoğun sis veya şiddetli yağmur durumlarında aktif uzun far geçici olarak kullanılamayabilir.
Aktif uzun far yeniden kullanılabilir olduğunda ya
da ön cam sensörlerinin engellenmesi kalktığında
sembolü yanar.
mesaj kaybolur ve
Uzun farlar etkinleştirildiğinde, bu simge mavi
renkte yanar. Bu durum uzun far kısmen kısılmışsa, başka bir deyişle ışık huzmesi kısa fardan
biraz daha fazla parlıyorsa LED farlar için de
geçerlidir.
LED3 farlı* araç
Otomatik uzun far, açma/kapatma işlevine4
sahipse bu durumda kamera sensörü karşıdan
gelen trafikten far veya öndeki araçlardan arka
ışıkları artık algılamadığında, bir saniye sonra uzun
fara geçilir.
Otomatik uzun far, adaptif özelliğine4 sahipse,
klasik karartma sırasında olanların aksine, kısa far,
gelen trafiğin ve ilerideki araçların her iki yanında
uzun far ile devam eder - yalnızca araca doğrudan
işaret eden far bölümü karartılır.
UYARI
Adaptif özelliği: Kısa far doğrudan gelen araçlardadır,
ancak kesintisiz uzun far aracın her iki yanındadır.
Aktif uzun far, koşullar uygun olduğunda optimum huzme şablonunu kullanmada bir yardımcıdır.
Kamera sensörü karşıdan gelen trafikten far veya
öndeki araçlardan arka ışıkları artık algılamadığında, bir saniye sonra tam uzun fara geçilir.
Aktif uzun far için kısıtlamalar
Fonksiyonun baz alındığı kamera sensörünün
kısıtlamaları vardır.
Sürücü gösterge ekranında Otomatik
uzun far Geçici olarak
kullanılamıyor mesajıyla birlikte bu
sembol görüntüleniyorsa, uzun ve kısa
far arasında geçiş manuel olarak gerçekleştirilmelidir. Direksiyon kumanda kolundaki döner
halka hala
konumunda olabilir. Bu mesaj
sembolü söner.
gösterildiğinde
Trafik durumu veya hav koşulları gerektirdiğinde uzun ve kısa far arasında manuel geçiş
yapmaktan her zaman sürücü sorumludur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Far düğmeleri (s. 144)
Uzun farın kullanılması (s. 148)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
3 LED
4
(Light Emitting Diode)
Araçtaki donanım seviyesine bağlı olarak.
* Seçenek/aksesuar. 149
AYDINLATMA
Sinyal lambalarını kullanarak
DİKKAT
Aracın sinyal lambaları, sol kumanda koluyla
çalıştırılır. Kumanda kolunun yukarı veya aşağı ne
kadar hareket ettirildiğinde bağlı olarak sinyal
lambaları üç kez veya sürekli yanıp söner.
•
Düz gidiş düğmesi aniden ters yönde
hareket ettirilerek bu otomatik yanıp
sönme dizisi durdurulabilir.
•
Sürücü gösterge ekranındaki sinyal göstergeleri sembolü normalden daha hızlı
yanıp sönerse - sürücü gösterge ekranındaki mesaja bakın.
Aktif dönüş lambaları*
Aktif dönüş lambaları, virajlarda ve kavşaklarda
maksimum aydınlatma sağlamak üzere tasarlanmıştır. LED5 farlı* araçlar aracın donanım seviyesine bağlı olarak aktif dönüş lambalarına sahip
olabilir.
Sürekli yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde uç
konuma getirin.
Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya da
direksiyon simidinin hareketine göre otomatik olarak geri döner.
Sinyal lambaları.
Kısa yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde ilk
konuma getirip bırakın. Sinyal lambaları üç
kez yanıp söner. Fonksiyon merkezi ekran
aracılığıyla devre dışı bırakılırsa, lambalar bir
kez yanıp sönecektir.
İlgili bilgiler
•
•
Dörtlü flaşör (s. 153)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve devredeyken (sağ) far düzeni.
Aktif viraj lambaları, virajlar ve kavşaklarda maksimum aydınlatma sağlayarak direksiyon simidi
hareketlerini takip eder bu sayede sürücünün
görüş mesafesi artar.
Araç çalıştırıldığında fonksiyon otomatik olarak
devreye girer. İşlevde bir hata olması durumunda
sembolü yanar
sürücü gösterge ekranında
ve aynı anda sürücü gösterge ekranında bir açıklayıcı metin görüntülenir.
5
150
LED (Light Emitting Diode)
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Bu fonksiyon sadece zayıf gün ışığı veya karanlıkta ve ancak araç hareket ederken ve kısa far
yanıkken devreye girer.
Ön sis lambaları/viraj lambaları*
İşlevin devre dışı bırakılması/
etkinleştirilmesi
Ön sis lambaları, keskin bir virajda direksiyon
simidinin çevrildiği yönde veya sinyal lambalarının
gösterdiği yönde aracın önündeki çapraz alanı
geçici olarak aydınlatan Viraj lambaları işlevini içerebilir.
Aktif Viraj Farları düğmesine
basın.
Bu fonksiyon, kumanda kolu döner halkası
veya
konumundayken, araç hızı yaklaşık
30 km/s (yaklaşık 20 mph) altındayken zayıf gün
ışığı veya karanlıkta kısa far devreye girer.
Ön sis farları düğmesi.
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
•
Ön sis lambaları/viraj lambaları* (s. 151)
Arka sis lambalarının kullanımıyla ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
Viraj lambaları*
İşlev araç fabrikadan teslim edildiğinde etkinleştirilir ve orta gösterge ekranının fonksiyon görünümü kullanılarak devre dışı bırakılabilir veya
etkinleştirilebilir.
İlgili bilgiler
DİKKAT
Sis lambaları kısa farlardan daha güçlü bir ışın
yayar ve bu nedenle sisli havalarda etkilidir.
Araka sis lambaları sadece aracın elektrik sistemi
II kontak konumunda olduğunda ve kumanda
kolundaki döner halka
,
veya
konumunda olduğunda açılabilir.
Düğmeyi kullanarak etkinleştirin ve devre dışı
bırakın. Sis lambaları etkinleştirildiğinde sürücü
sembolü yanar.
ekranındaki
Ön sis lambaları araç kapatıldığında veya
konumuna
kumanda kolundaki döner halka
ayarlandığında otomatik olarak kapatılır.
Ek olarak, her iki viraj lambası, geri vites sırasında
geri vites lambasına takviye olarak açılır.
İşlev araç fabrikadan teslim edildiğinde etkinleştirilir ve orta gösterge ekranı kullanılarak devre dışı
bırakılabilir veya devre dışı bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Far düğmeleri (s. 144)
Kontak konumları (s. 426)
Arka sis lambası (s. 152)
Aktif dönüş lambaları* (s. 150)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
* Seçenek/aksesuar. 151
AYDINLATMA
Arka sis lambası
Arak sis lambası normal arka lambalardan nispeten daha güçlüdür ve diğer yol kullanıcıları
öndeki araç konusunda erken uyarı alabilsinler
diye sadece sis, kar, duman veya toz nedeniyle
düşük görüş olduğu zamanlarda kullanılmalıdır.
Açma/Kapatma düğmesine basın. Arka sis lambası açıldığında sürücü gösterge ekranındaki
sembolü yanar.
Arka sis lambası aşağıdaki durumlarda otomatik
olarak kapanır:
Fren lambası
Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak
yanar.
Fren pedalına basıldığında fren lambası yanar.
Araç sürücü destek sistemlerinden biri tarafından
otomatik olarak frenlendiğinde de açılır.
•
araç kapatılmış veya kumanda kolundaki
döner halka
konumuna ayarlı
İlgili bilgiler
•
konukumanda kolu döner halkası
mundadır ve ön sis lambaları kapatılmıştır.
•
•
Acil durum fren lambaları (s. 153)
Fren işlevleri (s. 429)
DİKKAT
Arka sis lambalarının kullanımıyla ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
İlgili bilgiler
Arka sis farları düğmesi.
Arka sis farı, aracın arkasında, sürücü tarafındaki
bir fardır.
•
•
•
Far düğmeleri (s. 144)
Ön sis lambaları/viraj lambaları* (s. 151)
Kontak konumları (s. 426)
Arka sis lambası sadece aşağıdaki durumlarda
açılabilir:
152
•
II kontak konumu aktif ve kumanda kolundaki
döner halka
veya
konumunda
•
konukumanda kolu döner halkası
mundadır ve ön sis lambaları açılmıştır.
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Acil durum fren lambaları
Dörtlü flaşör
Acil durum fren lambaları, arkadaki araçları ani
frenleme hakkında ikaz etmek için etkinleşir.
Dörtlü ikaz flaşörleri, diğer yol kullanıcılarını aracın tüm sinyal lambalarını aynı anda yakarak uyarır. Bu fonksiyon trafik tehlikesi oluştuğunda uyarı
vermek için kullanılabilir.
Fonksiyon, fren lambasının - normal frenlemede
olduğu gibi - daimi bir parlama yerine yanıp sönmesi anlamına gelir.
DİKKAT
Dörtlü flaşör kullanımına ilişkin düzenlemeler
ülkeler arasında değişebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Acil durum fren lambaları sert frenleme sırasında
veya yüksek hızlarda ABS sistemi etkinleştiğinde
yanar.
Acil durum fren lambaları (s. 153)
Sinyal lambalarını kullanarak (s. 150)
Sürücü düşük bir hıza frenlediğinde ve ardından
freni bıraktığında, fren ışığı normal yanmaya
devam eder.
Aracın dörtlü flaşörleri aynı zamanda etkinleştirilir.
Bunlar, sürücü aracı daha yüksek bir hıza hızlandırıncaya veya aracın dörtlü flaşörleri kapatıncaya
kadar yanıp söner.
İlgili bilgiler
•
•
•
Fren lambası (s. 152)
Ayak freni (s. 429)
Dörtlü flaşör (s. 153)
Dörtlü flaşör düğmesi.
Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye
basın.
Araç, acil durum fren lambalarını etkinleştirecek
kadar güçlü bir şekilde frenlendiğinde ve hız
düşük olduğunda dörtlü flaşörler otomatik olarak
etkinleşir. Dörtlü flaşörler acil durum fren ışıkları
yanıp sönmeyi bıraktığında yanmaya başlar ve
araç hareket etmeye başladığında otomatik olarak
devre dışı bırakılırlar veya düğmeye basılarak
devre dışı bırakılırlar.
153
AYDINLATMA
Güvenli eve giriş aydınlatmasının
kullanılması
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten
sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak yanık
tutulabilirler.
Fonksiyonu etkinleştirmek için:
1.
Aracı kapatın.
2.
Sol kumanda kolunu gösterge paneline
doğru hareket ettirip bırakın.
3.
Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
İşlev etkinleştirildiğinde, sürücü ekranında bir
sembol aydınlanır ve konum lambaları, dış tutamak aydınlatması* ve plaka lambası yanar.
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma
süresi orta gösterge ekranından ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
•
Yaklaşma ışığı süresi (s. 154)
Yaklaşma ışığı süresi
İç aydınlatma
Yaklaşma aydınlatması, aracın kilidi açıldığında
açılır ve belirli bir mesafeden aracın aydınlatmasını açmak için kullanılır.
İç donanım, deneyimi geliştirmek için çeşitli
aydınlatma tipleri ile donatılmıştır. Buna okuma
lambaları, torpido gözü aydınlatması ve zemin
aydınlatması dahildir.
Fonksiyon, uzaktan kumanda anahtarı kilit açma
için kullanıldığında etkinleşir. Bu noktada, pozisyon lambaları, dış kapı tutamağı aydınlatması*,
plaka aydınlatması, iç tavan lambaları, zemin lambaları ve bagaj bölmesi aydınlatması açık durumdadır. Eğer etkinleştirme süresi içerisinde kapı
açılırsa, dış kapı kollarının* ve iç ışıkların açık
kalma süresi uzatılacaktır.
İşlev, orta gösterge ekranı üzerinden devre dışı
bırakılabilir ve etkinleştirilebilir.
Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki
durumlarda en az 5 dakikalığına manuel olarak
devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir:
•
araç motoru kapatılmıştır ve elektrik sistemi 0
kontak konumundadır
•
kapıların açık olması ama aracın çalıştırılmamış olması durumu.
Ön tavan aydınlatması
İlgili bilgiler
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
•
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
(s. 154)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının
tavan konsolundaki kumandaları.
Okuma lambası, sol
İç aydınlatma
154
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik fonksiyon
Okuma lambası, sağ
Arka tavan aydınlatması
Aracın arka bölümünde aynı zamanda yolcu bölmesi aydınlatması için de kullanılan bir okuma
lambası mevcuttur.
Okuma aydınlatması
Sağ ve sol taraflardaki okuma lambaları, tavan
konsolundaki düğmelere kısa süreli basarak açılıp
kapatılabilir. Parlaklık düğmeye basılı tutarak ayarlanır.
Güneşlik aynası aydınlatması*
Güneşlik aynasındaki aydınlatma, kapağın açılması veya kapatılmasına göre sırasıyla açılır ve
kapanır.
Zemin aydınlatması*
Zemin aydınlatması, ilgili kapı açıldığında veya
kapatıldığında açılır ve kapanır.
Arka koltuğun üzerindeki okuma lambaları.
aracın kilidi açıldığında ve araç motoru kapatıldığında yanar.
•
araç motoru çalıştırıldığında ve araç kilitlendiğinde söner
•
sırasıyla, bir yan kapının açılması veya kapanmasına göre yanar ve söner.
•
yan kapılardan biri açıksa, 2 dakika süresince
yanmaya devam eder.
Kargo bölümünde aydınlatma
Bagaj bölmesindeki aydınlatma bagaj kapağının
açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Dekor aydınlatması
Ortam ışığı kapıları açtığınızda açılır ve araç kilitlendiğinde kapanır. Dekor aydınlatmasının yoğunluğu orta gösterge ekranından ayarlanabilir ve
ayrıca gösterge panelindeki düğme ile ince ayar
yapılabilir.
Yolcu kabini aydınlatması:
•
Torpido gözü aydınlatması
Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması veya
kapanmasına göre açılır ve kapanır.
İç aydınlatma
Taban aydınlatması ve iç tavan aydınlatması, tavan
konsolundaki düğmeye kısa basarak açılabilir
veya kapatılabilir.
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik
fonksiyon
Otomatik işlev, tavan konsolundaki AUTO düğmesine kısa basarak etkinleştirilebilir. Otomatik
sistemin etkinleştirilmesi ile birlikte, düğmedeki
ışık göstergesi aydınlanır ve aşağıdaki durumlara
göre iç aydınlatma açılır veya kapanır.
Okuma lambaları lambadaki düğmeye kısa süreli
basılarak açılır veya kapatılır. Parlaklık düğmeye
basılı tutarak ayarlanır.
Ortam ışıkları*
Panorama tavanı* olan araçlarda tavanın her iki tarafında
birer tane olmak üzere iki lamba ünitesi vardır.
Araçta, ışık rengini değiştirmek için LED'ler bulunur. Bu ışıklar, araç çalışırken yanar. Ortam aydınlatması orta gösterge ekranından ayarlanabilir ve
ayrıca gösterge panelindeki düğme ile ince ayar
yapılabilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 155
AYDINLATMA
||
Kapılardaki saklama gözü lambaları
İç aydınlatmanın ayarlanması
Kapılardaki eşya gözlerindeki aydınlatmalar kapıları açtığınızda açılır ve araç kilitlendiğinde kapatılır. Parlaklık gösterge panelindeki düğme kullanarak tam olarak ayarlanabilir.
Araç içerisinde bulunan aydınlatmalar kullanılan
kontak konumuna bağlı olarak farklı şekilde
yanarlar. İç aydınlatma, gösterge panelindeki bir
döner çark ile ayarlanabilir ve belirli ışık fonksiyonları, orta gösterge ekranı aracılığıyla da ayarlanabilir.
Tünel konsolunun ön bardak
tutucusundaki aydınlatma
Direksiyon simidinin solundaki
gösterge panelindeki döner
çarkı kullanarak görüntünün
parlaklığı, kontrol ışığı, ortam
aydınlatması ve ortam aydınlatması ayarlanır*
Tünel konsolundaki ön bardaklık lambası araç
kilidi açıldığında yanar ve araç kilitlendiğinde
söner. Parlaklık gösterge panelindeki düğme kullanarak tam olarak ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
İç aydınlatmanın ayarlanması (s. 156)
Far düğmeleri (s. 144)
Kontak konumları (s. 426)
Yolcu kabini içi (s. 578)
Lambaların parlaklığının değiştirilmesi
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Işıklar ve Aydınlatma İç
Aydınlatma Araç içi aydınlatma lambası
düğmesine basın.
3.
İç ortam ışık yoğunluğu altından Kapalı,
Düşük ve Yüksek arasından seçim yapın.
Lambanın renginin değiştirilmesi
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Işıklar ve Aydınlatma İç
Aydınlatma Araç içi aydınlatma lambası
düğmesine basın.
3.
Lambanın rengini değiştirmek için Sıcaklığa
göre ve Renge göre arasından seçim yapın.
Ortam dekor aydınlatmasını ayarlamak
1.
2.
3.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
My Car Işıklar ve Aydınlatma
Aydınlatma tuşuna basınız.
İç
Sıcaklığa göre seçeneği ile, ışık ayarlanan
yolcu kabini sıcaklığına göre değişir.
Aşağıdaki ayarlar arasından seçim yapın:
Renge göre seçeneği ile, Tema renkleri alt
kategorisi daha fazla ayarlamak için kullanılabilir.
• Ambiyans Işık Yoğunluğu altından
Kapalı, Düşük ve Yüksek arasından
seçim yapın.
• Ambiyans Işık Seviyesi altından
Azaltıldı ve Dolu arasından seçim yapın.
156
İlgili bilgiler
Ortam aydınlatmasının ayarlanması*
•
•
Araçta, ışık rengini değiştirmek için bir dizi LED
bulunur. Bu ışıklar, araç çalışırken yanar.
•
İç aydınlatma (s. 154)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 145)
Kontak konumları (s. 426)
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Pencereler, cam ve aynalar
•
Araç pencereler, camlar ve aynalar için kumandalar içerir. Araç içindeki bazı camlar lamine edilmiştir.
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası* (s. 215)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya
karşı koruma
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 216)
Tüm elektrikli camlar ve güneşlikler* açılma veya
kapanma esnasında herhangi bir nesne tarafından engellenirse sıkışmaya karşı koruma devreye
girer.
Lamine camlar
Ön camın lamine camı vardır ve lamine cam diğer
bazı cam alanlarında opsiyon olarak mevcuttur.
Lamine cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma ve
yolcu kabininde daha iyi bir ses yalıtımı sunacak
şekilde güçlendirilmiştir.
Panoramik tavan* da lamine cama sahiptir.
Sembol, camların lamine olan kısmında gösterilir1
Takılma durumunda, hareket durur ve takılma
pozisyonundan (veya tam havalandırma pozisyonuna) itibaren otomatik olarak yaklaşık 50 mm
(yaklaşık 2 inç) geri gider.
Kapatma iptal edildiğinde sıkışmaya karşı korumayı zorlamak mümkündür, örneğin, buz oluşumu
varsa, kadar kontrol düğmesine aynı yönde basmaya devam edin.
Sıkışma koruması ile ilgili bir sorun olursa, sıra
sıfırlaması test edilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
1
158
UYARI
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
Marş aküsü kesilirse, otomatik açma ve
kapama işlevi düzgün çalışması için sıfırlanmalıdır. Sıkışmadan koruma fonksiyonunun çalışması için sıfırlama yapılmalıdır.
Panorama tavan* (s. 164)
Elektrikli camlar (s. 159)
Dikiz aynaları (s. 161)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
İlgili bilgiler
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
•
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
(s. 159)
•
•
Elektrikli camların çalıştırılması (s. 160)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
Panorama tavan* (s. 164)
Her zaman lamine olan ve bu yüzden bu sembolü içermeyen ön cam veya panorama tavanda* geçerli değildir.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Sıkışma koruması için sıra
sıfırlanması
Elektrikli camlar için elektrikli fonksiyonlarla ilgili
bir sorun oluşursa, bir sıfırlama dizisi test edilebilir.
Elektrikli camlar
UYARI
Elektrikli camlar, ilgili kapıdaki kontrol panelleri
kullanılarak çalıştırılır. Sürücü kapısında tüm camları çalıştırmak için kumandalar bulunur ve aynı
zamanda çocuk güvenlik kilitleri buradan etkinleştirilebilir.
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
UYARI
Marş aküsü kesilirse, otomatik açma ve
kapama işlevi düzgün çalışması için sıfırlanmalıdır. Sıkışmadan koruma fonksiyonunun çalışması için sıfırlama yapılmalıdır.
•
•
Sorun devam ediyorsa, veya panaromik tavan veya
açılır tavan ile ilgili ise, bir servise başvurun.2
•
Elektrikli camı sıfırlamak
1. Cam kapalı konumda olarak başlayın.
2.
Ardından manuel konumda 3 kez yukarı
doğru kapalı konuma getirin.
> Sistem otomatik olarak başlatılır.
İlgili bilgiler
•
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
•
Elektrikli camların çalıştırılması (s. 160)
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri* arka kapılardaki kumandaları devre dışı bırakır ve kapıların/pencerelerin içeriden açılmasını engeller.
Arka cam kumandaları.
Ön cam kumandaları.
Camları daima dikkatle çalıştırın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Elektrikli camların çalıştırılması (s. 160)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
(s. 159)
Elektrikli camlar sıkışma koruması ile donatılmıştır.
Sıkışma koruması ile ilgili bir sorun olursa, sıra
sıfırlaması test edilebilir.
2
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
* Seçenek/aksesuar. 159
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Elektrikli camların çalıştırılması
UYARI
Sürücü kapı kontrol paneli kullanılarak tüm elektrikli camlar kontrol edilebilir. Diğer kapılardaki
kontrol panelleri kullanılarak belirli bir kapıdaki
elektrikli cam çalıştırılabilir.
Tüm camlar bir uzaktan kumandalı anahtar
veya bir kapı kolu ile anahtarsız açma* ile
kapatıldığında, çocukların veya diğer yolcuların
ezilme tehlikesi olmadığını kontrol edin.
Elektrikli camlar sıkışma koruması ile donatılmıştır.
Sıkışma koruması ile ilgili bir sorun olursa, sıra
sıfırlaması test edilebilir.
DİKKAT
Arka camlar açıkken sarsıntılı rüzgar sesini
azaltmanın yollarından biri ön camları da hafif
açmaktır.
UYARI
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
•
Camları daima dikkatle çalıştırın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Elektrikli camların çalıştırılması.
Oto ile çalıştırma. Kontrollerden birini en son
konumuna kadar indirin veya kaldırın ve bırakın. Cam otomatik olarak en son konumuna
kadar hareket eder.
Elektrikli camların kullanılabilmesi için kontak
konumunun en az I veya II olması gerekir. Elektrikli camlar, araç motoru ve kontak kapatıldıktan
sonra, daha sonra bir kapı açılmasa bile bir kaç
dakikalığına çalıştırılabilir. Tek seferde sadece bir
kontrol paneli çalıştırılabilir.
Aynı zamanda kapı tutamağı bir uzaktan kumandalı anahtar veya anahtarsız açılma* kullanılarak
çalıştırılabilir.
160
DİKKAT
Oto olmadan çalışma. Kumandalardan birini
nazikçe ileri veya geri hareket ettirin. Elektrikli
camlar kumanda aynı konumda tutulduğu
sürece aşağı veya yukarı hareket edecektir.
Camlar yaklaşık 180 km/saatin (yaklaşık
112 mph) üzerindeki hızlarda açılamaz ama
kapatılabilir.
Sürücü, yürürlükteki trafik düzenlemelerini
izlemekle yükümlüdür.
İlgili bilgiler
•
•
Elektrikli camlar (s. 159)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
•
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
(s. 159)
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Dikiz aynaları
Dikiz aynaları ve kapı aynaları sürücüye daha iyi
arka görüşü sunmak için kullanılır.
İç dikiz aynası
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 216)
Dikiz aynası karartmasının
ayarlanması
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynalarından yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. Arkadan gelen ışıktan rahatsız olduğunuzda karartma
özelliğini kullanın.
İç dikiz aynanın açısı manuel olarak değiştirilerek
kolayca ayarlanır. İç dikiz aynası HomeLink*, otomatik karartma* ve pusula* ile donatılabilir.
Manuel karartma
Kapı aynaları
İç dikiz aynası, aynanın alt kenarındaki bir
kumanda ile karartılabilir.
UYARI
İki ayna da ideal bir görüş sağlamak için
meyillidir. Nesneler normalden daha uzakta
görünebilir.
Kapı aynası konumları, sürücü kapısı kontrol
panelindeki kumanda koluyla ayarlanır. Elektrikli
koltuktaki* hafıza işlevi düğmelerine bağlanabilecek bir dizi otomatik ayar da mevcuttur.
İlgili bilgiler
•
•
•
HomeLink®* (s. 486)
Pusula* (s. 489)
Dikiz aynası karartmasının ayarlanması
(s. 161)
Manuel karartma kontrolü.
1.
Kumandayı yolcu bölmesine doğru hareket
ettirerek karartmayı kullanınız.
Kumandayı ön cama doğru hareket ettirerek
normal konuma geri getiriniz.
•
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
(s. 162)
2.
•
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
Otomatik karartmalı aynalarda manuel karartma
için kumanda bulunmaz.
}}
* Seçenek/aksesuar. 161
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
||
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynaları ve kapı
aynaları tarafından otomatik olarak karartılır. Şanzıman geri konumunun seçilmesi haricinde otomatik kısma sürüş sırasında daima aktiftir.
Kapı aynalarının otomatik karartma ile donatılması
için, iç dikiz aynası da otomatik karartma ile donatılmalıdır.
DİKKAT
Sensörler, örn.park izinleri, transponderler,
güneş vizörleri veya koltuklardaki veya kargo
alanındaki nesneler tarafından ışığın sensörlere ulaşması engellenecek şekilde kapatılırsa,
iç dikiz ve kapı aynalarının karatma fonksiyonu
azalır.
DİKKAT
Hassasiyet değiştirildiğinde karartmada
hemen fark gözlenmez, ancak değişim yavaş
yavaş gerçekleşir.
Karartma hassasiyeti hem iç dikiz aynasını hem
de kapı aynalarını etkileyecektir.
İlgili bilgiler
Karartma duyarlılığını değiştirmek:
•
•
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Dikiz Aynası Otomatik Karartma altından
Normal, Koyu veya Açık arasından seçim
yapın.
Aracın arkasını daha iyi görebilmek için, kapı
aynaları sürücünün tercihine göre ayarlanmalıdır.
Elektrikli koltuktaki* hafıza işlevi düğmelerine
bağlanabilecek bir dizi otomatik ayar mevcuttur.
Kapı aynaları kumandaları
Dikiz aynaları (s. 161)
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
(s. 162)
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
İç dikiz aynası iki sensör içerir - biri öne bakan
diğeri arkaya bakan - birlikte göz kamaştırıcı ışığı
tanımlamak ve ortadan kaldırmak için kullanılırlar.
Arkaya bakan sensör arkadan gelen araç farlarını
algılarken öne bakan sensör ortam ışığını algılar.
162
Kapı aynalarının açı ayarının
yapılması
Kapı aynası kumandaları.
Kapı aynası konumları, sürücü kapısı kontrol
panelindeki kumanda koluyla ayarlanır. Kontak
konumu en az I olmalıdır.
1.
Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
veya sağ taraftaki kapı aynası için R düğmesine basın. Düğmedeki ışık yanar.
2.
Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayın.
3.
L veya R düğmesine tekrar basın. Işık artık
yanmaz.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Dikiz aynalarının elektrikle katlanması*
Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken
aynalar katlanabilirler.
1.
L ve R düğmelerine eşzamanlı basın.
2.
Yaklaşık 1 saniye sonra bırakın. Aynalar otomatik olarak tam katlı konumda kalırlar.
düğme yanıp söner. Geri vitesten çıkıldığında kapı
aynası yaklaşık 3 saniye sonra otomatik olarak
dönmeye başlar ve yaklaşık 8 saniye sonra eski
konumuna döner.
3.
Park sırasında otomatik açı ayarlama3
•
•
L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları
açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık konumda
kalırlar.
Bu ayarla birlikte, kapı aynası geri vites seçildiğinde otomatik olarak aşağı doğru açı yapar. Katlanmış konum ön ayarlıdır ve ayarlanamaz. L ve R
düğmelerine iki kere basarak kapı aynasını eski
konumlarına döndürebilirsiniz.
Nötr konuma getirme
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Dikiz aynası açı vermeyi etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak ve hangi aynaya açı verileceğini
seçmek için Geri Viteste Dış Ayna Yatırma
altından Kapalı, Sürücü, Yolcu veya İkisi
arasından seçim yapın.
Harici bir güçle konumu değiştirilen aynalar elektrikli geri çekme/uzatmanın* düzgün çalışması
için elektriksel olarak sıfırlanmalıdır.
1.
L ve R düğmelerine aynı anda basarak kapı
aynalarını katlayın.
2.
L ve R düğmelerine aynı anda basarak tekrar
dışarı doğru açabilirsiniz.
3.
Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
Aynalar artık nötr konuma getirilir.
Park sırasında açı
ayarlama3
Örneğin, park ederken sürücünün yol kenarını
görebilmesi için bir kapı aynası açılı olabilir.
–
Geri vitese alın ve L veya R düğmesine basın.
Önceden seçilmiş olup olmadığına bağlı olarak
düğmeye iki kez basmanız gerekebileceğini unutmayın. Kapı aynası aşağı doğru açılı olduğunda
3 Yalnızca
Etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Kilitlendiğinde Aynayı Katla seçeneğini
seçin.
İlgili bilgiler
Dikiz aynaları (s. 161)
Dikiz aynası karartmasının ayarlanması
(s. 161)
•
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 216)
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
Kilitlerken otomatik katlama*
Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik olarak
katlanabilir/açılabilir.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
hafıza düğmeli* elektrikli koltukla kombinasyonda.
* Seçenek/aksesuar. 163
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Panorama tavan*
Panorama tavan, iki cam bölüme ayrılmıştır. Ön
bölüm arka kenarda dikey (havalandırma
konumu) veya yatay (açık konum) olarak açılabilir.
Arka bölüm, sabit tavan camıdır.
Panoramik tavanda kuvvetli güneş ışığı gibi
etkenlere karşı ilave koruma sağlamak üzere cam
tavanın altına yerleştirilmiş delikli kumaştan
yapılma güneşliği ve rüzgar deflektörü vardır.
UYARI
ÖNEMLİ
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
•
•
Panoramik tavanı açmadan önce buz veya
karı temizleyin. Yüzeyleri çizmemeye veya
şeritlere zarar vermemeye özen gösterin.
•
Donmuş halde kapalıyla panoramik tavanı
çalıştırmayın.
Camları daima dikkatle çalıştırın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Rüzgar saptırıcı
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
ÖNEMLİ
Panoramik tavan ve güneşlik tavandaki bir
kumandayla çalıştırılır.
Aynı zamanda kapı tutamağı bir uzaktan kumandalı anahtar veya anahtarsız açılma* kullanılarak
çalıştırılabilir.
Güneşliklerin ve panoramik tavanın kontrol edilebilmesi için uzaktan kumanda anahtarı I veya II
kontak konumunda olmalıdır.
164
•
Yük taşıyıcılar takıldığında panorama tavanını açmayın.
•
Panoramik tavan üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyin.
Manzara tavanında, manzara tavanı açık konumdayken yukarı katlanan bir rüzgar saptırıcısı vardır.
İlgili bilgiler
•
•
Panorama tavanın* çalıştırılması (s. 165)
•
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin otomatik
kapatılması (s. 167)
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Panorama tavanın* çalıştırılması
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
Panoramik tavan ve güneşlik tavan panelindeki
bir kumanda ile çalıştırılır ve her ikisi de sıkışma
koruması ile donatılmıştır.
ÖNEMLİ
•
Yük taşıyıcılar takıldığında panorama tavanını açmayın.
•
Panoramik tavan üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyin.
UYARI
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
•
Camları daima dikkatle çalıştırın.
ÖNEMLİ
•
Panoramik tavanı açmadan önce buz veya
karı temizleyin. Yüzeyleri çizmemeye veya
şeritlere zarar vermemeye özen gösterin.
•
Donmuş halde kapalıyla panoramik tavanı
çalıştırmayın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Güneşliklerin ve panoramik tavanın kontrol edilebilmesi için uzaktan kumanda anahtarı I veya II
kontak konumunda olmalıdır.
Aynı zamanda kapı tutamağı bir uzaktan kumandalı anahtar veya anahtarsız açılma* kullanılarak
çalıştırılabilir.
UYARI
Tüm camlar bir uzaktan kumandalı anahtar
veya bir kapı kolu ile anahtarsız açma* ile
kapatıldığında, çocukların veya diğer yolcuların
ezilme tehlikesi olmadığını kontrol edin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 165
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
||
ÖNEMLİ
Açık ve kapalı havalandırma konumu
Panoramik tavanın düzgün kapanıp kapanmadığını kontrol edin.
Tavan kumandasını kullanarak
panoramik tavanın tam açılıp
kapatılması
Normal çalışma sırasında kumanda bırakılırsa
veya cam konfor konumuna4 ya da maksimum
açılma ya da kapanma konumuna ulaştığında
tavanın hareketi durur. Panoramik tavanın ve
güneşliğin hareketi eğer tavan kontrolü mevcut
hareketin aksi yönde çalıştırılırsa da durur.
Panoramik tavan ve güneşlik sıkışma koruması ile
donatılmıştır. Sıkışma koruması ile ilgili bir sorun
olursa, sıra sıfırlaması test edilebilir.
DİKKAT
Manuel açma için, panoramik tavan açılmadan
önce güneş storu tamamen açık olmalıdır.
Prosedür ters çevrildiğinde, güneş storu
tamamen kapatılmadan önce panoramik tavan
tamamen kapalı olmalıdır.
Havalandırma konumu, arka kenarda dikey olarak.
Kumandayı bir kez yukarı doğru bastırarak
açın.
Kumandayı bir kez aşağı doğru bastırarak
kapatın.
Havalandırma konumu seçildiğinde öndeki cam
kapak, arka kenarından yükselir. Havalandırma
konumu seçildiğinde güneşlik tamamen kapalıysa, otomatik olarak yaklaşık 50 mm (yaklaşık
2 inç) açılır.
Panoramik tavan havalandırma konumundan
kapatılırsa, güneşlik otomatik olarak takip eder.
4
166
Konfor konumu, sürüş sırasında rüzgar gürültüsü ve rezonans gürültüsünün konforlu ve düşük bir seviyede olduğu açık bir konumudur.
Çalışma, manuel modu
Çalışma, otomatik modu
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Manuel çalışma
1. Güneşliği açmak için - kumandayı geriye
manuel açma konumuna doğru bastırın.
–
Açmak için - kumanda düğmesinin arkasına
otomatik çalışma konumuna geriye doğru iki
kez bastırıp bırakın.
2.
Panoramik tavanı konfor konumuna ayarlayın
- kumandayı ikinci kez geriye manuel açma
konumuna doğru bastırın.
–
Kapatmak için - kumandayı öne/aşağı otomatik çalışma konumuna doğru iki kez bastırıp bırakın.
3.
Panoramik tavanı maksimum konumuna ayarlayın - kumandayı üçüncü kez geriye manuel
açma konumuna doğru bastırın.
İlgili bilgiler
Yukarıdaki işlemi tersine sırayla tekrar ederek
kapatın - yani kumanda düğmesinin ileri/geri
manüel kapanma konumuna bastırın.
Otomatik çalışma
1. Güneşliği maksimum konuma açın - kumandayı geriye otomatik açma konumuna bastırıp
bırakın.
2.
3.
•
•
Panorama tavan* (s. 164)
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin otomatik
kapatılması (s. 167)
•
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin
otomatik kapatılması
Bu fonksiyon ile, araç sıcak havalarda 15 dakika
boyunca park halinde kalırsa güneşlik otomatik
olarak kapatılır. Bu, yolcu kabini sıcaklığını düşürmek ve aracın döşemesini güneş ışınlarının soldurucu etkisinden korumak içindir.
İşlev araç fabrikadan teslim edildiğinde devreden
çıkartılır ve orta gösterge ekranı kullanılarak etkinleştirilebilir/devre dışı bırakılabilir.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
Etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Güneş Perdesi Otomatik Kapama seçeneğini seçin.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
Panoramik tavanı konfor konumuna ayarlayın
- kumandayı ikinci kez geriye otomatik açma
konumuna doğru bastırın ve bırakın.
DİKKAT
Tüm camlar uzaktan kumandalı anahtar veya
bir kapı kolu ile anahtarsız açma* kullanılarak
kapatıldığında güneşlik de kapanır.
Panoramik tavanı maksimum konumuna ayarlayın - kumandayı üçüncü kez geriye otomatik
açma konumuna doğru bastırın ve bırakın.
Yukarıdaki işlemi tersine sırayla tekrar ederek
kapatın - yani kumanda düğmesinin önüne/arkasına otomatik kapanma konumuna bastırın.
Otomatik çalışma - hızlı açma veya kapama
Panoramik tavan ve güneşlik aynı anda açılabilir
veya kapatılabilir:
Kilitleme tuşuna basınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
Panorama tavan* (s. 164)
Panorama tavanın* çalıştırılması (s. 165)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 158)
}}
* Seçenek/aksesuar. 167
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı
Ön cam sileceklerinin kullanılması
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
Yıkama sıvısı ile birlikte silecekler görüşü artırmak
ve far düzenini geliştirmek için kullanılır.
Ön cam sileceği, ön camı temizler. Ön cam sileceğinin farklı ayarları, sağ direksiyon simidi
kumanda kolu ile yapılır.
Doğrudan silecek lastiklerinden gelen yıkama
sıvısı ve silecek lastiklerinin ısıtılması*, iyileştirilmiş
görüş sağlar.
Yaklaşık 1 litre (1 qt) yıkama sıvısı kaldığında
sürücü gösterge ekranında yıkama sıvısının doldurulması gerektiğini gösteren bir mesaj belirir.
İlgili bilgiler
•
•
168
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 169)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 173)
•
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 170)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 172)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
Sağdan kumanda kolu.
Ayar düğmesi, yağmur sensörü duyarlılığını ve
silecek silme sıklığını ayarlamak için kullanılır.
Tek silme
Bir kez silmesi için kumanda kolunu indirip bırakın.
Ön cam silecekleri kapalı
Cam sileceklerini kapatmak için kumanda
kolunu 0 konumuna getirin.
Aralıklı silme
Birim zamanda silme sayısını, aralıklı silme
seçildiğinde ayar düğmesini kullanarak
ayarlayın.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Sürekli silme
Sileceklerin normal hızda silmesi için
kumanda kolunu kaldırın.
Sileceklerin yüksek hızda silmesi için
kumanda kolunu biraz daha kaldırın.
ÖNEMLİ
•
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
Yağmur sensörünü kullanmak
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun miktarına göre cam sileceklerini otomatik olarak çalıştırır. Yağmur sensörü duyarlılığı, sağ kumanda
kolundaki ayar düğmesi ile ayarlanabilir.
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
Silecekleri çalıştırmadan önce silecek lastiklerinin donmadığından ve ön camdaki ve arka
camdaki kar veya buzun temizlendiğinden
emin olun.
ÖNEMLİ
Silecekler ön camı temizlerken az miktarda
yıkama sıvısı kullanın. Ön cam silecekleri çalışırken ön cam yaş olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 169)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 173)
•
•
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 172)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 170)
Sağdan kumanda kolu.
Yağmur sensörü düğmesi
Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı
Yağmur sensörü etkinleştirildiğinde sürücü gössembolü gösterilir.
terge ekranında
Yağmur sensörünün etkinleştirilmesi
Yağmur sensörünü etkinleştirirken ön cam silecek kumanda kolu 0 konumundayken veya tekli
silme konumundayken aracın çalışıyor olması
veya elektrik sisteminin I veya II kontak konumunda olması gerekir.
}}
169
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
||
Yağmur sensörü düğmesine
mur sensörünü etkinleştirin.
basarak yağ-
İlgili bilgiler
Yağmur sensörünün hafıza
fonksiyonunu kullanmak
•
Sileceklerin ekstra bir silme daha yapması için
kumanda kolunu aşağı doğru bastırın.
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
•
Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya döndürün. Ayar düğmesi yukarı doğru döndürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 173)
•
•
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 172)
Yağmur sensörünün hafıza işlevi, araç her çalıştırıldığında yağmur sensörü düğmesine basılmasına gerek kalmayacak şekilde etkinleştirilebilir:
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Bellek işlevini etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Yağmur sensörü hafızası seçeneğini seçin.
Yağmur sensörünün devre dışı
bırakılması
Yağmur sensörü düğmesine
basarak veya
kumanda kolunu yukarı, başka bir silecek programına getirerek yağmur sensörünü devre dışı bırakın.
Yağmur sensörü 0 kontak konumunda veya
motor kapatıldığında otomatik olarak devre dışı
kalır.
Silecek lastikleri servis konumuna getirildiğinde
yağmur sensörü otomatik olarak devre dışı bırakılır. Servis modu devre dışı bırakıldığında yağmur
sensörü yeniden etkinleşir.
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 170)
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun miktarına göre cam sileceklerini otomatik olarak çalıştırır.
Hafıza işlevinin etkinleştirilmesi/devre
dışı bırakılması
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
İlgili bilgiler
•
•
170
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 169)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 173)
•
•
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı (s. 168)
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
ÖNEMLİ
Otomatik araç yıkama esnasında ön cam silecekleri çalışabilir ve zarar görebilir. Araç çalışırken veya aracın elektrik sistemi, I veya II
kontak konumundayken yağmur sensörünü
devre dışı bırakın. Sürücü gösterge ekranındaki sembol söner.
Ön cam sileceği tuşuna basınız.
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 172)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
•
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
Ön cam ve far yıkayıcılarının
kullanımı
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
Ön cam ve far yıkayıcıları, ön cam ve farları temizler. Ön cam ve far yıkayıcıları sağ taraftaki
kumanda kolu kullanılarak başlatılır.
Ön cam ve far yıkayıcılarının
çalıştırılması
Far yıkama*
Yakıt tasarrufu yapmak için, farlar açıldığında
belirli aralıklarla farlar otomatik olarak yıkanır.
Azaltılmış yıkama
Yalnızca rezervuarda yaklaşık 1 litre (1 qt) yıkama
sıvısı kaldığında Yıkayıcı sıvısı Seviye düşük,
sembolü ile biryeniden doldur mesajı,
likte sürücü gösterge ekranında gösterilir ve
ardından farlara püskürtülen yıkama sıvısı beslemesi kapatılır. Bu ön cam temizliğine ve görünürlüğüne öncelik vermek içindir. Farlar yalnızca uzun
veya kısa far açıkken yıkanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Yıkama işlevi, sağ kumanda kolu.
–
Ön cam ve far yıkayıcılarını başlatmak için
sağ kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru getirin.
> Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir
kaç kez camı silerler.
•
•
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı (s. 168)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 170)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 172)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
ÖNEMLİ
Donmuşsa veya yıkayıcı haznesi boşsa yıkayıcı
sistemini etkinleştirmekten kaçının, aksi takdirde pompanın hasar görmesi riski vardır.
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 169)
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 173)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
* Seçenek/aksesuar. 171
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının
kullanılması
•
•
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
Arka cam sileceği ve yıkayıcısı, arka camı temizler. Yıkama/silme başlar ve ayarlar, sağ direksiyon simidi kumanda kolunu kullanarak değiştirilir.
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının
etkinleştirilmesi
DİKKAT
Arka cam sileceği motoru aşırı ısınma koruması ile donatılmıştır, bu aşırı ısınması halinde
durdurulacağı anlamına gelir. Soğuma periyodundan sonra arka cam sileceği yeniden çalışıyor.
Arka cam sileceği ile aralıklı silme için
seçeneğini seçin.
–
Arka cam sileceği ile kesintisiz silme için
seçeneğini seçin.
Arka cam yıkama ve silmesini başlatmak için
sağ direksiyon kumanda kolunu ileri doğru
hareket ettirin.
İlgili bilgiler
•
•
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 173)
•
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 170)
•
•
172
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 169)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı (s. 168)
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Geri giderken otomatik arka cam
silme fonksiyonunun kullanılması
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
Ön cam silecekleri çalışırken geri vitese geçildiğinde arka cam sileceği çalışmaya başlar. Geri
vitesten çıkıldığında bu işlev durur.
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 168)
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Geri giderken silmeyi etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak için Otomatik Arka Silecek
seçeneğini seçin.
Ön cam sileceği tuşuna basınız.
Arka cam sileceği zaten sürekli hızda çalışmaktaysa, bir değişiklik olmaz.
İlgili bilgiler
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 169)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 171)
•
•
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 172)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 170)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 643)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
173
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Manuel ön koltuk
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu
için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır.
Kumandayı yukarı/aşağı ayarlayarak koltuğu
yükseltin/indirin.
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
Kumanda düğmesini çevirerek koltuk arkalığı
eğimini değiştirin.
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
UYARI
Sürücü koltuğunun konumunu sürüş esnasında değil yola çıkmadan önce ayarlayın. Sert
fren veya kaza durumunda yaralanmaya engel
olmak için koltuğun kilitli konumda olduğundan emin olun.
İlgili bilgiler
Yukarı/aşağı pompalayarak koltuk minderinin* ön kenarını kaldırın/indirin.1
Kolu yukarı iterek ve koltuk yastığını elle ileri/
geri hareket ettirerek koltuk yastık uzunluğunu* değiştirin.
Kolu kaldırıp direksiyon simidi ile pedallar
arasındaki mesafeyi ayarlayarak koltuğu ileri/
geri ayarlayın. Konum ayarlandıktan sonra
koltuğun kilitlendiğini kontrol edin.
Düğmeye yukarı/aşağı/öne/geriye doğru
basarak bel desteğini* değiştirin2.
1
2
176
•
•
•
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
Sadece sürücü koltuğu için geçerlidir.
Dört yönlü bel desteği* için geçerlidir. İki yönlü bel desteği* öne/arkaya ayarlanabilir.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Elektrikli* ön koltuk
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu
için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır. Elektrikli koltuk, ileri doğru/geriye doğru ve yukarıya/
aşağıya doğru hareket ettirilebilir. Koltuk minderinin ön kenarı uzunluk ayarı da* dahil olmak üzere
yükseltilebilir/indirilebilir ve koltuk arkalığı eğimi
değiştirilebilir. Bel desteği* yukarı/aşağı/öne/
geriye doğru ayarlanabilir.3
Koltuk, motor çalışmazken kapı kilidinin açılmasından sonra belirli bir süre ayarlanabilir. Motor
çalışırken her zaman koltuk ayarı yapılabilir. Ayarlama aynı zamanda motor kapatıldıktan sonra
belirli bir süre içinde de yapılabilir.
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması
Ön koltuğun oturma bölümündeki kumandayı kullanarak tercih edilen koltuk pozisyonunu ayarlayın. Çeşitli konfor fonksiyonlarını ayarlamak için,
çok fonksiyonlu kumandayı4 yukarı/aşağı döndürün.
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
ÖNEMLİ
Elektrikli koltuklar, herhangi bir koltuk bir
nesne tarafından engellendiğinde tetiklenen
aşırı yük korumasına sahiptir. Bu meydana
gelirse, nesneyi kaldırın ve ardından koltuğu
tekrar hareket ettirin.
İlgili bilgiler
•
•
•
3
4
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
Dört yönlü bel desteği* için geçerlidir. İki yönlü bel desteği* öne/arkaya ayarlanabilir.
İki yönlü bel desteği* bulunan araçlar için geçerli değildir.
Çizim dört yönlü bel desteği* bulunan bir araçtan kumandaları gösterir. İki yönlü bel desteği* bulunan araçlarda
döndürülebilir çok yönlü kontrole sahip değildir.
Dört yönlü bel desteği* bulunan araçlarda,
farklı konfor fonksiyonları ayarlamak için çok
fonksiyonlu kontrolü4 yukarı/aşağı döndürün.
İki yönlü bel desteği* bulunan araçlarda, bel
desteğini öne/arkaya ayarlamak için yuvarlak
düğmeyi kullanın.
Kumandayı yukarı/aşağı ayarlayarak koltuk
minderinin ön kenarını kaldırın/indirin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 177
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Kumandayı yukarı/aşağı ayarlayarak koltuğu
yükseltin/indirin.
||
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak koltuğu ileri/
geri hareket ettirin.
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak koltuk arkalığı eğimini değiştirin.
Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/
aşağı) hareket ettirilebilir.
Ön koltukların koltuk arkalıkları, tamamen öne
doğru indirilemez.
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü
ekranı için konumun kaydedilmesi*
Elektrikli koltuk*, kapı aynaları ve baş üstü ekranı*
için konumları hafıza düğmelerine kaydedebilirsiniz.
Hafıza düğmelerini kullanarak elektrik koltuk*,
kapı aynaları ve baş üstü ekranı* için iki farklı
konum kaydedin. düğmeler ön kapıların birinin
veya her ikisinin içine yerleştirilir*.
İlgili bilgiler
•
•
•
178
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
Ayarları kaydetme düğmesi M.
Hafıza düğmesi
Hafıza düğmesi
Bir konum kaydetme
1.
Koltuğu, kapı aynalarını ve baş üstü ekranı
istenen konuma ayarlayın.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
2.
M düğmesine basın ve basılı tutun. Düğmedeki ışık göstergesi aydınlanır.
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
3.
Üç saniye içerisinde 1 veya 2 düğmesine
basın ve basılı tutun.
> Konum seçilen hafıza düğmesine kaydedildiğinde sesli bir sinyal duyulur ve M
düğmesindeki lamba göstergesi söner.
•
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
(s. 162)
•
Baş üstü gösterge ekranı ayarları* (s. 136)
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü
ekranı için kayıtlı bir konumun
kullanılması*
Elektrikli koltuk*, kapı aynaları ve baş üstü ekranı*
için konumlar kaydedilmişse, hafıza düğmelerini
kullanılarak kolaylıkla etkinleştirilebilir.
Kayıtlı bir ayarın kullanılması
Üç saniye içerisinde bellek düğmelerinden hiçbirine basılmazsa M düğmesi söner ve kayıt gerçekleşmez.
Yeni bir hafıza ayarlanmadan önce koltuk, kapı
aynaları veya baş üstü ekranı yeniden ayarlanmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
Kayıtlı bir ayar, ön kapı hem açık hem de kapalı
konumdayken kullanılabilir:
Ön kapı açık
– Kısa bir dokunuşla 1 ( ) veya 2 ( ) hafıza
düğmelerinden birine basın. Elektrikli koltuk,
kapı aynaları ve baş üstü gösterge ekranı
hareket eder ve seçilen hafıza düğmesinde
kayıtlı konumlarda durur.
}}
* Seçenek/aksesuar. 179
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
||
Ön kapı kapalı
– Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü gösterge
ekranı, seçilen hafıza düğmesinde kayıtlı
konumlarda duruncaya kadar 1 ( ) veya 2
( ) hafıza düğmelerinden birini basılı tutun.
Hafıza düğmesi bırakılırsa koltuğun, kapı aynalarının ve baş üstü ekranın hareketi duracaktır.
UYARI
•
Sürücü koltuğu kontak kapalıyken ayarlanabildiğinden, çocuklar asla aracın içinde
gözetimsiz bırakılmamalıdır.
•
Koltuğun hareketi, elektrikli koltuk kontrol
paneli üzerindeki herhangi bir düğmeye
basarak istediğiniz zaman DURDURABİLİR.
•
•
Sürüş sırasında koltuğu ayarlamayın.
Ayarlanırken koltukların altında hiçbir şey
olmadığından emin olun.
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
•
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
(s. 162)
•
Baş üstü gösterge ekranı ayarları* (s. 136)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
Ön koltuktaki masaj ayarları*
Hem koltuktaki çok işlevli kumanda hem de orta
gösterge ekranı ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında gösterilir.
Koltuğun oturma bölümünün yan tarafında bulunan çok
işlevli kumanda.
Masaj ayarları
Masaj için aşağıdaki ayar seçenekleri mevcuttur:
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
180
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
• Açık/Kapalı: Masaj işlevini açmak/kapatmak
için Açık/Kapalı seçeneğini seçin.
•
Programlar 1-5: 5 ön ayarlı masaj programı
vardır. Yükselme, Lastik dişi, Gelişmiş,
Bel ve Omuz arasından seçim yapın.
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
• Yoğunluk: Düşük, Normal ve Yüksek ara-
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
• Hız: Yavaş, Normal ve Hızlı arasından
sından seçim yapın.
seçim yapın.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Masajın yeniden başlatılması
Masaj fonksiyonu 20 dakika sonra otomatik olarak devre dışı bırakılır. İşlevin yeniden etkinleştirilmesi manuel olarak gerçekleştirilir.
–
Seçilen masaj programını yeniden başlatmak
için orta ekranda gösterilen Tkr. başlat üzerine dokunun.
> Masaj programı yeniden başlar. Eğer hiçbir
eylem gerçekleşmezse, mesaj üst görünümde kalır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Ön koltuktaki masaj ayarlarının*
ayarlanması
2.
Koltuk ayarları görünümünden Masaj seçeneğini seçin.
Hem koltuktaki çok işlevli kumanda hem de orta
gösterge ekranı ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında gösterilir.
3.
Farklı masaj işlevleri arasında seçim yapmak
için doğrudan orta ekrandan veya çok işlevli
/alt
düğmesini kullakumandanın üst
narak imleci yukarı/aşağı hareket ettirerek
seçin. Doğrudan orta ekranda veya oklara
basarak veya çok işlevli kumandanın ön
/
düğmesini kullanarak seçilen işlevarka
deki ayarı değiştirin.
Ön koltuktaki masaj ayarlarının
ayarlanması
Ön koltuklarda koltuk arkalığında masaj özelliği
vardır. Masaj, farklı ayarlarla masaj yapan hava
perdeleri tarafından gerçekleştirilir.
Masaj fonksiyonu yalnızca araç çalışıyorken etkinleştirilebilir.
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
•
•
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
1.
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
işlevli kumandayı
etkinleştirin. Koltuk ayarları, orta gösterge ekranında gösterilecektir.
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
* Seçenek/aksesuar. 181
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Ön koltuk minderinin uzunluğunu
ayarlamak*
2.
Seçilen ekipman seviyesine bağlı olarak, koltuk
minderi uzunluğu koltuk minderi yanındaki çok
fonksiyonlu kumandayı* kullanarak veya koltuk
minderi önündeki bir kumandayı kullanarak
manuel olarak ayarlanır.
Çok fonksiyonlu kumandayı kullanarak
koltuk minderinin uzunluğunu ayarlama
182
Koltuk ayarları görünümünden Minder
yükselt seçeneğini seçin.
•
Koltuk minderini genişletmek için dört
ön kısmına basın.
yönlü düğmenin
•
Koltuk minderini içeri sokmak için dört
yönlü düğmenin
arka bölümüne basın.
Koltuk minderinin uzunluğunu manuel
olarak ayarlama
Çok fonksiyonlu kumandayı kullanarak koltuk minderinin
uzunluğunu ayarlama
Koltuk minderi ayarı için kumanda.
1.
1.
Ön koltuktaki tutamağı
doğru çekin.
2.
Koltuk minderinin uzunluğunu ayarlayın.
3.
Tutamağı serbest bırakın ve koltuk minderinin
doğru konuma geldiğinden emin olun.
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
etkinleştirin. Koltuk ayarişlevli kumandayı
ları, orta gösterge ekranında gösterilecektir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
kavrayın ve yukarı
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Ön koltuktaki yan desteklerin*
ayarlanması
2.
Koltuk arkalığının yanlarını ayarlayarak ön koltuktaki konforu arttırın.
Koltuk ayarları görünümünden Yan
minderler seçeneğini seçin.
•
Yan desteği artırmak için dört yönlü düğ.
menin ön bölümüne basınız
•
Yan desteği
azaltmak için dört yönlü
düğmenin arka bölümüne basın.
Ön koltuktaki bel desteğinin*
ayarlanması
Bel desteği koltuk minderinin yanındaki bir
kumada kullanılarak ayarlanır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Koltuğun oturma bölümünün yan tarafında bulunan çok
işlevli kumanda.
Aralığın kenarları, yan destek sağlamak üzere
ayarlanabilir. Hem koltuktaki çok işlevli kumanda
hem de orta gösterge ekranı ayarları değiştirmek
için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında gösterilir.
doğru çevirerek çok fonksiYukarı/aşağı
yonlu kumandayı etkinleştirin. Koltuk ayarları,
orta gösterge ekranında gösterilecektir.
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
•
Yan desteği ayarlamak için:
1.
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
•
Dört yönlü bel desteği* bulunan araçlarda çok fonksiyonlu kumanda.
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
İki yönlü bel desteği* bulunan araçlarda kumanda.
}}
* Seçenek/aksesuar. 183
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
||
Bel desteği dört yönlü bel desteği* bulunan araçlarda çok fonksiyonlu kumanda kullanarak veya iki
yönlü bel desteği* bulunan araçlarda yuvarlak
düğme ile kullanılır. Koltuğun oturma bölümünün
yan tarafında bulunan kumanda. Seçilen donanım
seviyesine bağlı olarak, bel desteği ileri/geri ve
yukarı/aşağı (dört yönlü bel desteği) veya ileri/
geri (iki yönlü bel desteği) ayarlanabilir.
2.
Koltuk ayarları görünümünden Bel seçeneğini seçin.
•
•
•
•
•
Bel desteğini artırmak için düğmenin ön
basın.
bölümüne
•
•
Bel desteğini azaltmak için düğmenin arka
bölümüne
basın.
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
Araçtaki bel desteğini iki yönlü
kumandayı kullanarak ayarlayın
•
•
•
1.
184
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
etkinleştirin. Koltuk ayarişlevli kumandayı
ları, orta gösterge ekranında gösterilecektir.
Manuel ön koltuk (s. 176)
Bel desteğini yukarı/aşağı hareket ettir/
mek için yuvarlak düğmeyi yukarı
aşağı
bastırın.
•
Araçtaki bel desteğini dört yönlü
kumandayı kullanarak ayarlayın
İlgili bilgiler
1.
Bel desteğini artırmak için yuvarlak düğmenin
basın.
ön bölümüne
2.
Bel desteğini azaltmak için yuvarlak düğmenin arka bölümüne
basın.
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 185)
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Sürücü koltuğundan yolcu
koltuğunun ayarlanması*
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 183)
Ön yolcu koltuğu, sürücü koltuğundan ayarlanabilir.
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 183)
İşlevin etkinleştirilmesi
Fonksiyon orta ekrandaki fonksiyon görünümü ile
etkinleştirilir:
Etkinleştirmek için Yolcu
koltuğunu ayarla düğmesine
basın.
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak yolcu koltuğunu ileri/geri hareket ettirin.
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak yolcu koltuğunun koltuk arkalığı eğimini değiştirin.
Yolcu koltuğunu ayarla
Sürücünün, işlevin etkinleşmesinden itibaren 10
saniye içerisinde yolcu koltuğunu ayarlaması
gerekir. Bu süre içinde hiçbir ayar yapılmazsa
işlev devre dışı bırakılır.
Sürücü, sürücü koltuğundaki kumandaları kullanarak yolcu koltuğunu ayarlar:
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 176)
Elektrikli* ön koltuk (s. 177)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü ekranı için
konumun kaydedilmesi* (s. 178)
•
Koltuk, kapı aynaları, baş üstü ekranı için
kayıtlı bir konumun kullanılması* (s. 179)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 181)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak*
(s. 182)
•
Ön koltuktaki masaj ayarları* (s. 180)
* Seçenek/aksesuar. 185
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Arka koltuktaki koltuk arkalıklarının
indirilmesi
Arka koltuğun koltuk arkalığı iki parçaya bölünmüştür. İki parça, ayrı ayrı katlanabilir.
UYARI
•
Koltuğu ayarlayın ve aracı sürmeden önce
sabitleyin. Koltuğu ayarlarken dikkat edin.
Kontrolsüz ya da dikkatsiz ayarlama,
sıkışma yaralanmalarına yol açabilir.
•
Uzun nesneleri yüklerken, ani fren yaparken yaralanma ve hasar görmesini önlemek için her zaman sağlam bir şekilde
kayışla bağlanmalıdır.
•
Aracı yüklerken veya boşaltırken motoru
daima kapatın ve el frenini çekin.
•
Otomatik şanzımanlı araçlarda, yanlışlıkla
hareket etmesini önlemek için vites
kolunu P konumuna ayarlayın.
ÖNEMLİ
Koltuk arkalığı katlanırken arka koltukta herhangi bir nesne olmamalıdır. Ayrıca sürücü
kemerleri de bağlı olmamalıdır. Aksi takdirde
arka koltuk döşemesinin zarar görmesi riski
vardır.
186
ÖNEMLİ
Koltuğu indirmeden önce orta koltuğun kol
dayaması* kaldırılmalıdır.
Bagaj bölmesindeki düğmeleri kullanarak
koltuk arkalığını indirme
Arka koltuktaki yükleme kapağı indirmeden
önce kapatılmalıdır.
DİKKAT
Arka koltuk arkalıklarının tamamen öne doğru
katlanabilmesi için ön koltukların ileri doğru
itilmesi ve/veya koltuk arkalıklarının yukarı
doğru kaldırılması gerekebilir.
Elektronik olarak kontrol edilen
indirmeyi kullanarak bir aracın
arkalıklarının indirilmesi*
Araç arka koltuğun elektronik olarak indirilmesi ile
donatılmışsa, bagaj bölmesindeki düğmeleri kullanarak koltuğu aşağı indirebilirsiniz. Arka koltuğu
koltuğun üst kısmındaki tutamakları kullanarak da
aşağı katlanabilir.
Arka koltuğun katlanmasını kolaylaştırmak için
araç hareketsiz konumda ve bagaj kapısı açık
olmalıdır. Arka koltukta oturan biri veya herhangi
bir nesne bulunmadığından emin olun.
1.
Orta koltuğun baş desteğini manüel olarak
indirin.
2.
Katlamak için düğmeyi basılı tutun. Düğmeler
sol ve sağ koltuk arkalığı bölümlerinde aynı
sırayla L (sol) ve R (sağ) olarak işaretlidir.
3.
Koltuk arkalıkları kilitlerden çıkarılır. Önce baş
destekleri indirilir, ardından koltuk arkalıkları
otomatik olarak yatay konuma indirilir.
UYARI
Arka koltuğun otomatik katlanması sırasında
herhangi birinin sıkışma ihtimali bulunmadığına dikkat edin. Bu işlem tek bir düğme basışıyla otomatik gerçekleştiği için arka koltukta
veya çok yakınında kimse bulunmamalıdır.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Arka koltuktaki kolları kullanarak koltuk
arkalıklarını indirin
Koltuk arkalıklarının manuel olarak
indirilmesi
Arka koltukta oturan biri veya herhangi bir nesne
bulunmadığından emin olun.
Araç koltuk arkalıklarının sadece manuel olarak
katlanmasına izin veriyorsa, koltuğun sağ ve sol
tarafını arka koltuktaki tutamaklar ile katlayın.
Orta koltuğun baş desteğini manüel olarak
indirin.
Bir yandan koltuk arkalığı kilitleme kolunu
diğer yandan koltuk
yukarıya çekerken
arkalığını katlayınız. Koltuk arkalığı katlandığında baş destekleri için kilitleme kolu otomatik olarak yukarı çekilir. Kilit mandalı
üzerindeki bir kırmızı gösterge, koltuk arkalığının artık yerinde kilitli olmadığını gösterir.
DİKKAT
Arka koltukta oturan biri veya herhangi bir nesne
bulunmadığından emin olun.
Orta koltuğun baş desteğini manüel olarak
indirin.
Arka koltuğun sırasıyla sol ve sağ kısmını
aşağı katlamak için aracın sol ve sağ koltuk
arkalıkları üzerine yerleştirilen tutamakları
çekin.
> Koltuk arkalıkları kilitlerden çıkarılır. Önce
baş destekleri indirilir, ardından koltuk
arkalıkları otomatik olarak yatay konuma
indirilir.
Braketler indirildiğinde, baş destekleri indirilmekte olan koltuğun koltuk minderini düzenleyebilir. Malzeme hasarını önlemek için indirilmekte olan koltuğun baş desteklerini ayarlayın.
3.
Koltuk arkalığı kilitten çıkar ve elle yatay
konuma getirilmesi gerekir.
Koltuk arkalığının kaldırılması
Koltuk arkalığının yukarı konuma kaldırılması
manüel olarak gerçekleşir:
1.
Koltuk arkalığını yukarı/geri taşıyın.
2.
Kilit kenetleninceye kadar koltuk arkalığına
bastırın.
3.
Baş desteklerini manuel olarak kaldırın.
}}
187
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
||
4.
Gerekirse orta koltuğun baş desteğini yükseltin.
UYARI
Koltuk arkalığı yükseltildiğinde, kırmızı gösterge artık görünmemelidir. Hala görüntüleniyorsa, bu durumda koltuk arkalığı kilitlenmemiştir.
Arka koltuktaki başlıkların
ayarlanması
Yolcunun boyuna göre orta koltuk baş desteğini
ayarlayın. Arkaya görüşü iyileştirmek için dış koltuklardaki baş desteklerini aşağı katlayın*.
Orta koltuk baş desteğini ayarlayın
UYARI
Arka koltuğun koltuk arkalığının ve baş desteğinin katlandıktan sonra uygun şekilde kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin.
Baş desteğini indirmek için baş desteği dikkatle
aşağıya kaydırılırken düğmeye (illüstrasyona
bakın) basılmalıdır.
Arka koltukların herhangi birinde yolcular
varsa, dış koltukların baş destekleri daima kaldırılmalıdır.
İlgili bilgiler
188
•
Arka koltuktaki başlıkların ayarlanması
(s. 188)
•
•
Özel kilitleme (s. 271)
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve devre dışı
bırakma (s. 272)
UYARI
Orta koltuğun baş destekleri, yolcunun boyuna
göre, mümkünse başın arka tarafının tümünü kaplayacak şekilde ayarlanabilir. Gereken şekilde elle
yukarıya doğru kaydırın.
Orta koltuk kullanılmadığında orta koltuk baş
desteği en alçak konumda olmalıdır. Orta koltuk kullanılırken baş desteği yolcunun boyuna
göre ayarlanmalıdır, bu sayede mümkün olduğunca kafanın tamamını sarar.
Arka koltuğun dış bas desteğini orta
ekran* vasıtasıyla katlayın
Dış baş destekleri orta ekranın fonksiyon görünümü vasıtasıyla geri çekilebilir. Baş desteğini
kontak konumunda alçaltabilirsiniz 0.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Arka koltuğun dış bas desteklerini
tutamakları kullanarak katlayın
Elektronik kontrollü arka koltuk katlama* bulunan
araçlar için, dış baş destekleri koltuğun üst kısmında bulunan tutamaklar kullanılarak katlanabilir,
. Elektronik katlama bulunmayan
bkz. şekil
araçlarda, dış baş desteklerini koltuğun üst kısmındaki iç kumanda kullanılarak manuel olarak
.
katlanır, bkz. resim
İndirmeyi etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak için Baş
dayanağını katla düğmesine
basın.
İlgili bilgiler
•
Arka koltuktaki koltuk arkalıklarının indirilmesi
(s. 186)
Baş desteğini bir klik sesi duyulana kadar elinizle
geriye ittirin.
UYARI
Herhangi bir dış arka koltukta yolcu varsa dış
baş desteklerini indirmeyin.
UYARI
Baş desteği katlandıktan sonra kilitli konumda
olmalıdır.
* Seçenek/aksesuar. 189
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Direksiyon simidi kontrolleri ve
korna
Korna
Direksiyon kilidi
Direksiyon simidi kilidi örneğin araç çalındığında
aracın yönlendirilmesini zorlaştırır. Direksiyon
kilidi kilitlendiğinde veya kilidi açıldığında mekanik bir ses duyulabilir.
Direksiyon simidi korna ve örneğin sürücü destek
sistemleri ve ses tanıma için kumandalar içerir.
Direksiyon kilidinin etkinleştirilmesi
Direksiyon kilidi, araç dışarıdan kilitlendiğinde ve
motor kapatıldığında etkinleşir. Araç kilidi açık
şekilde bırakılırsa bir süre sonra direksiyon kilidi
otomatik olarak etkinleştirilecektir.
Korna, direksiyon simidinin merkezinde bulunur.
İlgili bilgiler
Direksiyon simidindeki tuş takımları ve kollar*.
•
•
Direksiyon kilidi (s. 190)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Sürücü destek sistemlerinin kumandaları5.
Otomatik vites kutusunda manuel vites
değiştirmek için vites değiştirme kolu*.
Ses tanıma ve menü, mesaj ve telefon kullanımı kontrolleri.
5
190
Direksiyon kilidinin devre dışı
bırakılması
Direksiyon kilidi, aracın kilidi dışarıdan açıldığında
devre dışı kalır. Araç kilitlenmediyse, direksiyon
kilidi uzaktan kumandalı anahtar yolcu kabininde
olduğu ve araç çalıştırıldığı sürece devre dışı bırakılacaktır.
İlgili bilgiler
•
•
Direksiyon simidi kontrolleri ve korna (s. 190)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Hız Sınırlayıcısı, Cruise Control, Adaptif Cruise Control* Mesafe Uyarısı* ve Pilot Assist.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Direksiyon simidinin ayarlanması
Direksiyon simidi, farklı konumlara ayarlanabilir.
Direksiyon simidinin yüksekliği ve derinliği ayarlanabilir.
Direksiyon simidi araçta diz hava yastığı6 bulunup
bulunmamasına bağlı olarak farklı şekillerde ayarlanır.
UYARI
Direksiyon simidini ayarlayın ve aracı sürmeden önce sabitleyin. Direksiyon simidi asla
sürüş sırasında ayarlanmamalıdır.
Hıza bağlı hidrolik direksiyonda direksiyon sertliği
ayarlanabilir. Yönlendirme kuvveti, sürücüye daha
gelişmiş bir yol tepkiselliği vermek için aracın
hızına göre düzenlenir.
6
Diz hava yastığı bulanan bir araçta direksiyon
simidinin ayarlanması
Diz hava yastığı bulunmayan bir araçta
direksiyon simidinin ayarlanması
Direksiyon simidi ayarlama kolu.
Direksiyon simidi ayarlama kolu.
1.
Direksiyon simidini serbest bırakmak için kolu
ileriye doğru itin.
1.
Direksiyon simidini serbest bırakmak için kolu
geriye doğru çekin.
2.
Direksiyon simidini size uyan konuma ayarlayın.
2.
Direksiyon simidini size uyan konuma ayarlayın.
3.
Direksiyon simidini yerine sabitlemek için
kolu geriye doğru çekin. Kol sertse kolu
geriye doğru iterken aynı esnada da direksiyon simidini hafifçe bastırın.
3.
Direksiyon simidini sabitlemek için kolu ileriye
doğru itin. Kol sertse kolu geriye doğru iterken aynı esnada da direksiyon simidini
hafifçe bastırın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Direksiyon kilidi (s. 190)
Direksiyon simidi kontrolleri ve korna (s. 190)
Elektrikli* ön koltuğun ayarlanması (s. 177)
Araçta diz hava yastığı sadece belirli pazarlarda mevcuttur.
* Seçenek/aksesuar. 191
KLİMA KONTROLÜ
KLİMA KONTROLÜ
Klima kontrolü
Klima bölgeleri
Araç elektronik klima kontrolü ile donatılmıştır.
Klima kontrol sistemi yolcu kabinindeki havanın
nemini almanın yanı sıra ısıtma ve soğutma yapar.
Araç içindeki bölünmüş klima bölgesi sayısı,
yolcu kabininin farklı bölgelerindeki farklı sıcaklık
ayarlarını yönetir.
Klima kontrol sisteminin tüm işlevleri, orta konsoldaki orta gösterge ekranından ve fiziksel düğmelerden kontrol edilir.
2 bölgeli klima
4 bölgeli klima*
Arka koltuktaki bazı fonksiyonlar tünel konsolunun arkasındaki klima kontrollerinden* kontrol
edilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
194
Klima bölgeleri (s. 194)
4 bölgeli klima ile klima bölgeleri.
Klima kontrolü - sensörler (s. 195)
4 bölgeli klimada yolcu kabinindeki sıcaklık, hem
ön hem de arka koltukta sol ve sağ taraflar için
ayrı olarak ayarlanabilir.
Hissedilen sıcaklık (s. 195)
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 196)
Park kliması* (s. 222)
Isıtıcı* (s. 230)
2 bölgeli klima ile klima bölgeleri.
İlgili bilgiler
2 bölgeli klimada yolcu kabinindeki sıcaklık, sol ve
sağ taraflar için ayrı olarak ayarlanabilir.
•
Klima kontrolü (s. 194)
Hava kalitesi (s. 197)
Hava dağılımı (s. 199)
Klima kontrolleri (s. 206)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Klima kontrolü - sensörler
Klima kontrol sisteminde, araçtaki iklimi kontrol
etmeye yardımcı bir dizi sensör bulunmaktadır.
Interior Air Quality System* ile klima kontrol sistemi hava girişine bir de hava kalitesi sensörü
takılır.
Sensör konumu
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolü (s. 194)
Interior Air Quality System* (s. 198)
Hissedilen sıcaklık
Klima kontrol sistemi, gerçek sıcaklığa göre değil
hissedilen sıcaklığa göre yolcu kabinindeki iklimi
düzenler.
Yolcu kabininde seçtiğiniz sıcaklık, o anda aracın
içini ve çevresini etkileyen ortam sıcaklığı, hava
hızı, nem, güneş ışıması vs. gibi faktörlerden etkilenen fiziksel olarak hissedilen sıcaklığa karşılık
gelir.
Sistemde, güneş parlamasını yan taraftan algılayan bir güneş sensörü bulunur. Bu da kumandaların her iki tarafta da aynı sıcaklığa ayarlanmasına rağmen sağ ve sol taraftaki hava menfezlerinden gelen sıcaklığın farklı olabileceği anlamına
gelir.
Nem sensörü - iç dikiz aynasındaki mahfazada.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü (s. 194)
Dış sıcaklık sensörü - sağ kapı aynasında.
Güneş sensörü - gösterge tablosunun üst
tarafında.
Yolcu kabini için sıcaklık sensörü - orta konsoldaki fiziki düğmelerle.
DİKKAT
Sensörleri giysi veya başka eşyalarla kapamayın veya tıkamayın.
* Seçenek/aksesuar. 195
KLİMA KONTROLÜ
Ses tanıma sistemi ile klima
kontrollerini yönetmek1
•
"Turn on auto" - otomatik klima düzenlemeyi etkinleştirir.
•
"Raise seat heat"/"Lower seat heat" ısıtmalı koltuk* ayarını bir adım artırır/azaltır.
Örneğin sıcaklığı değiştirmek, bir ısıtmalı koltuğu* etkinleştirmek veya fan seviyesini değiştirmek için klima kumanda sisteminin sesli
kumanda komutları.
•
"Air condition on"/"Air condition off" klimayı etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
•
"Recirculation on"/"Recirculation off" hava dolaşımını etkinleştirir/devre dışı bırakır.
"Turn on seat ventilation"/"Turn off seat
ventilation" - ısıtmalı koltuğu* etkinleştirir/
devre dışı bırakır.
•
seçeneğine basın ve aşağıdaki komutlardan
birini söyleyin:
•
"Turn on defroster "/"Turn off defroster"
- camlar ve kapı aynalarının buz çözme işlevini etkinleştirir/devre dışı bırakır.
"Raise seat ventilation"/"Lower seat
ventilation" - havalandırmalı koltuk* ayarını
bir adım artırır/azaltır.
•
"Turn on max defroster"/"Turn max
defroster off" - maksimum rezistansı etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
•
"Set temperature to X degrees" - istenen
sıcaklığı ayarlar.
•
"Raise temperature"/"Lower
temperature" - sıcaklık ayarını bir adım artırır/azaltır.
•
"Sync temperature" - araçtaki tüm klima
bölgelerinin sıcaklığını, sürücü tarafı için ayarlanan sıcaklıkla senkronize eder.
•
"Air on feet"/"Air on body" - istenen hava
akışını açar.
•
"Air on feet off"/"Air on body off" - istenen hava akışını kapatır.
•
"Set fan to max"/"Turn off fan" - hava akışını Max/Off olarak değiştirir.
•
"Raise fan speed"/"Lower fan speed" fan seviyesini bir adım artırır/azaltır.
1
196
"Climate" - klima kumandası için bir diyalog
başlatır ve komut örnekleri gösterir.
•
"Turn on electric defroster"/"Turn off
electric defroster" - ısıtmalı ön camı* etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
"Turn on rear defroster"/"Turn off rear
defroster" - ısıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
"Turn steering wheel heat on"/"Turn
steering wheel heat off" - ısıtmalı direksiyon simidini* etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
"Raise steering wheel heat"/"Lower
steering wheel heat" - ısıtmalı direksiyon
simidi* ayarını bir adım artırır/azaltır.
•
"Turn on seat heat"/"Turn off seat heat"
- ısıtmalı koltuğu* etkinleştirir/devre dışı bırakır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Klima kontrolü (s. 194)
Ses tanıma (s. 137)
Ses tanımayı kullanma (s. 138)
Ses tanıma ayarları (s. 140)
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava kalitesi
Clean Zone*
•
Yolcu kabini için seçilen malzemeler ve hava
temizleme sistemi, yolcu kabinindeki hava kalitesinin yüksek olmasını sağlar.
Clean Zone fonksiyonu yolcu bölmesindeki iyi
hava kalitesine dair tüm koşulların karşılanıp karşılanmadığını kontrol eder ve gösterir.
Hava kalitesi sisteminin Interior Air Quality
System* etkin olduğunu.
•
Havalandırma fanının etkin konumda olduğunu.
•
Hava devridaiminin devre dışı olduğunu.
Yolcu kabinindeki malzeme
Yolcu kabininin içi, alerjisi veya astımı olan kişiler
için bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır.
DİKKAT
Clean Zone hava kalitesinin iyi olduğunu
belirtmez. Sadece iyi hava kalitesi için gerekli
koşulların karşılandığını belirtir.
Yolcu kabininde oluşabilecek toz miktarını en aza
indirgemen ve yolcu kabininin daha kolay temizlenebilmesine katkıda bulunmak amacıyla test edilmiş malzemeler geliştirilmiştir.
İlgili bilgiler
Hem yolcu kabini hem de bagaj bölmesindeki
halıların çıkartılması ve temizliği kolaydır.
Aracın içini temizlemek için Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç bakım ürünlerini
kullanın.
Hava temizleme sistemi
Yolcu kabini filtresine ek olarak Clean Zone
Interior Package* ve Interior Air Quality System*
yolcu kabininde yüksek hava kalitesini muhafaza
etmeye yardımcı olur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Klima kontrolü (s. 194)
Clean Zone* (s. 197)
Clean Zone Interior Package* (s. 198)
Interior Air Quality System* (s. 198)
Gösterge, orta gösterge ekranındaki klima
görünümünde görüntülenir.
•
•
•
•
Hava kalitesi (s. 197)
Clean Zone Interior Package* (s. 198)
Interior Air Quality System* (s. 198)
Yolcu kabini filtresi (s. 199)
Gösterge, klima görünümü açık olmadığında
klima satırında görüntülenir.
Koşullar karşılanmazsa Temiz Bölge metni
beyaz olur. Tüm koşullar karşılandığında bu
durum metin rengi maviye değişerek belirtilir.
Kontrol edilen koşullar:
•
Bütün kapıların ve yükleme kapağının kapalı
olduğunu.
•
Tüm yan pencerelerin ve panorama tavanın*
kapalı olduğunu.
Yolcu kabini filtresi (s. 199)
* Seçenek/aksesuar. 197
KLİMA KONTROLÜ
Clean Zone Interior Package*
Interior Air Quality System*
Clean Zone Interior Package (CZIP), yolcu kabinini alerji ve astıma neden olan maddelerden bile
arındıran bir dizi uyarlamadan oluşmaktadır.
Interior Air Quality System (IAQS), yolcu kabinindeki koku ve kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları ve parçacıkları ayrıştıran tam otomatik bir
hava kalitesi sistemidir.
Aşağıdakiler dahil edilmiştir:
•
•
Geliştirilmiş fan işlevi vardır, bu da aracın kilidi
uzaktan kumanda anahtarıyla açıldığında
fanın çalışmaya başlayacağı anlamına gelir.
Fan yolcu kabinini taze havayla doldurur. Bu
fonksiyon gerektiğinde çalışır ve belli bir süre
sonra veya yolcu kapılarından biri açıldığında
otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında
olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak fanın
çalışma süresi kademeli olarak azaltılır.
Yolcu kabini filtresi (s. 199)
IAQS, Clean Zone Interior Package (CZIP) özelliğinin bir parçasıdır ve yolcu kabinindeki havayı
parçacıklar, hidrokarbonlar, azot oksitler ve yer
seviyesindeki ozonlar gibi kirleticilerden arındırır.
Hava kalitesi sensörü, dış havanın kirli olduğunu
algılarsa hava girişi kapatılır ve hava devridaimi
etkinleştirilir.
DİKKAT
Tam otomatik hava kalitesi sistemi Interior Air
Quality System (IAQS).
Yolcu kabininde en temiz havayı sağlamak için
hava kalitesi sensörü daima devrede olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Soğuk bir iklimde, buğulanmayı önlemek için
devir daim sınırlıdır.
Hava kalitesi (s. 197)
Clean Zone* (s. 197)
Buğulanma durumunda ön cam, yan camlar
ve arka camın buz çözme işlevleri kullanılmalıdır.
Interior Air Quality System* (s. 198)
Yolcu kabini filtresi (s. 199)
İlgili bilgiler
198
•
Hava kalitesi sensörünün* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 199)
•
•
•
Hava kalitesi (s. 197)
Clean Zone* (s. 197)
Clean Zone Interior Package* (s. 198)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava kalitesi sensörünün*
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılması
Hava kalitesi sensörü, tam otomatik hava kalitesi
sisteminin bir parçasıdır Interior Air Quality
System(IAQS).
Hava kalitesi sensörünün etkinleştirilmesini/devre
dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Hava kalitesi sensörünü etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak için Hava kalitesi sensörü
seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
Interior Air Quality System* (s. 198)
Yolcu kabini filtresi
Hava dağılımı
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filtreyle
temizlenir.
Klima kontrol sistemi, yolcu kabinindeki bir dizi
farklı menfez vasıtasıyla gelen havayı dağıtır.
Yolcu kabini filtresinin değiştirilmesi
Otomatik ve manuel hava dağıtımı
Yüksek klima sistemi performansı elde etmek
için, filtre düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Önerilen değiştirme zamanları için Volvo Servis Programına bakınız. Araç çok kirli bir ortamda kullanılıyorsa filtrenin daha sık değiştirilmesi gerekebilir.
Otomatik düzenlemeli klima çalışırken hava dağıtımı otomatik gerçekleşir. Gerekirse hava dağıtımı
manuel olarak da kumanda edilebilir.
DİKKAT
Farklı tipte yolcu bölmesi filtresi mevcuttur.
Doğru filtrenin takıldığından emin olun.
Ayarlanabilir hava menfezleri
Araçtaki hava menfezlerinden bazıları ayarlanabilirdir, bu da menfezi açıp kapayarak hava akışını
hedefleyebileceğiniz anlamına gelir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Hava kalitesi (s. 197)
Clean Zone* (s. 197)
Clean Zone Interior Package* (s. 198)
Interior Air Quality System* (s. 198)
Yolcu kabinindeki ayarlanabilir hava menfezlerinin
konumu.
2 bölgeli klimada - dört menfez gösterge
panelinde yer alırken ön ve arka kapıların ara-
}}
* Seçenek/aksesuar. 199
KLİMA KONTROLÜ
sındaki kapı direklerinin her birinde bir menfez yer alır.
||
4 bölgeli klimada* eklenti - tünel konsolunun
arkasında iki tane.
Hava dağılımını değiştirmek
İlgili bilgiler
Hava dağıtımı gerekirse manuel olarak değiştirilebilir.
•
•
Hava dağılımı (s. 199)
•
Hava dağıtım seçenekleri tablosu (s. 203)
İlgili bilgiler
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve
yönlendirilmesi (s. 201)
Klima kontrolü (s. 194)
•
•
•
Hava dağılımını değiştirmek (s. 200)
•
Hava dağıtım seçenekleri tablosu (s. 203)
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve
yönlendirilmesi (s. 201)
Klima görünümündeki hava dağıtımı düğmeleri.
Hava dağıtımı - ön cam buz çözücü menfezleri
Hava dağıtımı - gösterge tablosu ve orta konsoldaki hava menfezleri
Hava dağıtımı - tabandaki hava menfezleri
200
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
İlgili hava akışını açmak/kapatmak için hava
dağıtımı düğmelerinin birine veya daha fazlasına basın.
> Hava dağıtımı değişir ve düğmeler yanar/
söner.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava menfezlerinin açılması/
kapatılması ve yönlendirilmesi
Hava menfezlerinin açılması ve
kapatılması
Yolcu kabinindeki bazı hava menfezleri tek olarak
açılabilir, kapatılabilir ve yönlendirilebilir.
Ön koltuk için havalandırma:
Arka koltuk için havalandırma:
Aracın dış menfezleri yan pencerelere doğru bakıyorsa buğulanma engellenebilir.
Aracın dış menfezleri içeriye doğru yönlendirilirse
sıcak bir iklimde yolcu kabininde konforlu bir
ortam elde edilir.
Hava menfezinin kolu2.
Havalandırma düğmesi2.
–
Havalandırma deliğinden hava akışını açmak/
kapatmak için düğmeyi çevirin.
–
Memeden hava akışını açmak/kapatmak için
kolu yukarı/aşağı hareket ettirin.
Diğer konumlarda sabitken hava akışı alt
konumda kapatılır.
Düğmenin üzerindeki işaret dikey konuma
gelince hava akışı maksimum olur.
2
Resim şematiktir - nozül tasarımı konuma bağlı olarak farklılık gösterir.
}}
201
KLİMA KONTROLÜ
||
Hava menfezlerinin yönlendirilmesi
Hava menfezinin kolu2.
Delikten gelen hava akışını yönlendirmek için
kolu yanlara/dikey olarak hareket ettirin.
–
İlgili bilgiler
•
•
•
2
202
Hava dağılımı (s. 199)
Hava dağılımını değiştirmek (s. 200)
Hava dağıtım seçenekleri tablosu (s. 203)
Resim şematiktir - nozül tasarımı konuma bağlı olarak farklılık gösterir.
KLİMA KONTROLÜ
Hava dağıtım seçenekleri tablosu
Hava dağıtımı gerekirse manuel olarak değiştirilebilir. Ayar için aşağıdaki seçenekler mevcuttur.
Hava dağılımı
Amaç
Manuel modda hava dağıtımı düğmelerinin tümünün seçimi kaldırılırsa klima kontrol sistemi, otomatik düzenlenen klima kontrolüne döner.
Rezistans menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Soğuk ve nemli iklimlerde buğulanmayı ve buzlanmayı önler (bunu yapabilmek için fan seviyesinin
düşük olmaması gerekir).
Gösterge panelindeki hava menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer
hava menfezlerinden akar.
Sıcak bir iklimde etkin soğutma sağlar.
Zemindeki hava menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Zemine ısı veya soğutma sunar.
}}
203
KLİMA KONTROLÜ
||
204
Hava dağılımı
Amaç
Gösterge tablosundaki buz çözücü menfezleri ve hava menfezlerinden ana hava.
Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Sıcak ve kuru iklimlerde büyük konfor sunar.
Rezistans menfezlerinden ve zemindeki hava menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Soğuk veya nemli bir iklimde büyük konfor ve iyi
buğu giderme performansı sunar.
Gösterge panelindeki hava menfezlerinden ve zemindeki hava menfezlerinden ana
hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Düşük dış sıcaklıkların olduğu güneşli bir havada
büyük konfor sunar.
Rezistans menfezlerinden, gösterge panelindeki hava menfezlerinden ve zemindeki
hava menfezlerinden ana hava akışı.
Yolcu bölmesinde dengelenmiş bir konfor sağlar.
KLİMA KONTROLÜ
İlgili bilgiler
•
•
Hava dağılımı (s. 199)
•
Hava dağılımını değiştirmek (s. 200)
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve
yönlendirilmesi (s. 201)
205
KLİMA KONTROLÜ
Klima kontrolleri
Ana klima
Klima sırasının işlevlerine ek olarak diğer ana
klima işlevleri de Ana klima sekmesinden kontrol
edilebilir.
Klima kontrol sisteminin işlevleri orta konsoldaki
fiziki düğmelerden, tünel konsolunun* arka tarafındaki klima kontrollerinden ve orta gösterge
ekranından kontrol edilir.
Orta konsoldaki fiziksel düğmeler
Sürücü ve yolcu tarafı için sıcaklık kumandaları.
Isıtmalı* ve havalandırmalı* sürücü ve ön
yolcu koltuğunun yanı sıra ısıtmalı direksiyon
simidi* kumandaları.
Isıtmalı ön cam* ve maksimum rezistans düğmesi.
Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları düğmesi.
Orta gösterge ekranındaki klima sırası
En sık kullanılan klima işlevleri, klima sırasından
düzenlenebilir.
Klima görünümüne erişme düğmesi. Düğmedeki grafik, etkinleştirilmiş klima ayarlarını
gösterir.
Orta gösterge ekranındaki klima
görünümü
Klima sırasındaki orta düğmeye bir kez basmak,
klima görünümüne erişim sağlar.
Donanım seviyesine bağlı olarak, klima görünümü
bir dizi sekmeye bölünebilir. Sola/sağa kaydırarak
veya ilgili başlığa basarak sekmeler arasında
geçiş yapabilirsiniz.
Max, Elektrik, Arka - Camların ve kapı aynalarının buz çözme kumandaları.
AC - Klima kumandaları.
Devridaim - Hava devridaimi kumandaları.
Hava dağıtımı kumandaları.
206
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Ön koltuk için fan kumandası (2 bölgeli klimada, kumanda arka koltukla paylaşılır).
Tünel konsolunun* arka tarafındaki
klima kontrolleri
AUTO - Klimanın otomatik düzenlenmesi.
Arka klima kontrolü*
Arka koltuğun tüm klima işlevleri, Arka klima
sekmesinden düzenlenebilir.
Isıtmalı arka koltuk* kumandaları.
Arka koltuğun fan kumandaları.
Arka koltuğun sıcaklık kumandaları.
İkinci sıra klima - Arka koltuktaki klima işlevi
kumandaları. Arka koltuğun fan kumandaları.
Arka koltuk sıcaklık kumandaları.
Isıtmalı arka koltuk* kumandaları.
Park kliması*
Aracın park klima kontrolü, Park kliması sekmesinden düzenlenebilir.
Klima paneli üzerindeki kilitleme/kilit açma
düğmesi.
Araçta, tünel konsolunun arka tarafında klima
paneli yoksa ancak ısıtmalı arka koltukları* varsa,
bunları kontrol etmek için tünel konsolunun arka
tarafında fiziksel düğmeler vardır.
Klima paneli fan hızının ve sıcaklığın farkında
olmadan değiştirilmesini önlemek için bir ekran
kilidine sahiptir. Ekran kilitlendiğinde, sadece koltuk kumandaları* ve kilit açma düğmesi gösterilir.
Kilit açıldıktan sonra fan hızı ve sıcaklık klima
paneli vasıtasıyla değiştirilebilir ve seçilen tüm
}}
* Seçenek/aksesuar. 207
KLİMA KONTROLÜ
||
klima ayarları gösterilir. Belirli bir süre işlem yapılmazsa ekran otomatik olarak kilitlenir.
İlgili bilgiler
•
•
208
Klima kontrolü (s. 194)
Ön koltuk ısıtmasının etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması* (s. 208)
•
Arka koltuk ısıtmasının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkartılması (s. 209)
•
Ön koltuğun havalandırma işlevini* etkinleştirme ve devreden çıkarma (s. 210)
•
Isıtmalı direksiyon simidinin etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılası* (s. 211)
•
Otomatik klima kontrolünün etkinleştirilmesi
(s. 212)
•
Hava devridaimini devreye almak/devreden
çıkarmak (s. 213)
•
Maksimum buz çözücünün etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması (s. 214)
•
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası* (s. 215)
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 216)
•
Ön koltuk için fan seviyesinin düzenlenmesi
(s. 217)
•
Arka koltuk* için fan seviyesinin düzenlenmesi (s. 218)
•
Sıcaklığın senkronizasyonu (s. 221)
•
Klimanın etkinleştirilmesi ve kapatılması
(s. 221)
Ön koltuk ısıtmasının
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılması*
Hava soğuk olduğunda sürücü ve yolcuların konforunu artırmak için koltuklar ısıtılabilir.
Klima sırasındaki direksiyon simidi ve koltuk düğmeleri.
1.
Koltuk ve direksiyon simidi kumandalarını
açmak için orta gösterge ekranının klima
sırasında sol veya sağ direksiyon simidi ve
koltuk düğmesine basın.
Araçta havalandırmalı koltuklar veya ısıtmalı
direksiyon simidi yoksa ısıtmalı koltukların
düğmesi, doğrudan klima sırasında bulunur.
2.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için ısıtmalı koltukların
düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle sıcaklık
artışının algılanmasını güç bulanlar veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları çalıştırmayla
ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Isıtmalı ön koltuğun otomatik çalışmasının
etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması*
(s. 209)
Isıtmalı ön koltuğun otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması*
Arka koltuk ısıtmasının*
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkartılması
Hava soğuk olduğunda sürücü ve yolcuların konforunu artırmak için koltuklar ısıtılabilir.
Hava soğuk olduğunda sürücü ve yolcuların konforunu artırmak için koltuklar ısıtılabilir.
Isıtmalı koltukların otomatik çalışmasının motor
çalışması sırasında etkinleşmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde düşük çevre sıcaklığı
durumunda ısıtma başlayacaktır.
Arka koltuk ısıtmasının ön koltuktan*
etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı sürücü ve yolcu koltuğunu otomatik
olarak etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Otomatik sürücü koltuğu ısı seviyesi ve
Otomatik Yolcu Koltuğu Isı Seviyesi
seçeneklerini seçin.
4.
Fonksiyon etkinleştirildikten sonra seviyeyi
seçmek için Düşük, Orta veya Yüksek
seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Ön koltuk ısıtmasının etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması* (s. 208)
Klima alanındaki Arka klima grubundaki ısıtmalı koltuklar düğmeleri.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın ve Arka klima sekmesini seçin.
2.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için ısıtmalı koltukların
düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 209
KLİMA KONTROLÜ
||
Arka koltuk ısıtmasının arka koltuktan
etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
4 bölgeli klimada*:
2 bölgeli klimada:
Ön koltuğun havalandırma işlevini*
etkinleştirme ve devreden çıkarma
Örneğin sıcak bir iklimde, konforu arttırmak için
koltuklar havalandırılabilir.
Havalandırma sistemi, koltuklar ve koltuk arkalıklarda bulunan ve havayı koltuk döşemesinden
çeken fanlardan oluşur. Serinletme etkisi, yolcu
kabini soğudukça daha da artar. Havalandırma
sistemi motor çalışırken devreye sokulabilir.
Tünel konsolunun arka tarafındaki klima panelindeki koltuk ısıtma göstergesi ve kumandaları.
Tünel konsolunun arkasındaki ısıtmalı koltuklar düğmeleri.
–
–
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında geçiş yapmak için tünel konsolunun
arkasındaki ısıtmalı koltukların sol veya sağ
taraf fiziksel düğmelerine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğmedeki LED'ler,
ayarlanan seviyeyi gösterir.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında geçiş yapmak için tünel konsolunun
klima panelindeki ısıtmalı koltukların sol veya
sağ taraf düğmelerine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve klima panelindeki ekran,
ayarlanan seviyeyi gösterir.
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle sıcaklık
artışının algılanmasını güç bulanlar veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları çalıştırmayla
ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
İlgili bilgiler
•
210
Klima sırasındaki direksiyon simidi ve koltuk düğmeleri.
1.
Koltuk ve direksiyon simidi kumandalarını
açmak için orta gösterge ekranının klima
sırasında sol veya sağ direksiyon simidi ve
koltuk düğmesine basın.
Araçta ısıtmalı koltuklar veya ısıtmalı direksiyon simidi yoksa havalandırmalı koltukların
düğmesi, doğrudan klima sırasında bulunur.
Klima kontrolleri (s. 206)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
2.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için havalandırmalı koltukların düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
Isıtmalı direksiyon simidinin
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılası*
Hava soğuk olduğunda sürücü konforunu artırmak için direksiyon simidi ısıtılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması* (s. 212)
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Klima sırasındaki direksiyon simidi ve koltuk düğmeleri.
1.
Koltuk ve direksiyon simidi kumandalarını
açmak için orta gösterge ekranının klima
sırasında sürücü tarafı direksiyon simidi ve
koltuk düğmesine basın.
Araçta ısıtmalı koltuklar veya havalandırmalı
koltuklar yoksa ısıtmalı direksiyon simidi düğmesi, doğrudan klima sırasında bulunur.
2.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için ısıtmalı direksiyon
simidinin düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
* Seçenek/aksesuar. 211
KLİMA KONTROLÜ
Isıtmalı direksiyon simidinin
otomatik çalışmasının
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
Hava soğuk olduğunda sürücü konforunu artırmak için direksiyon simidi ısıtılabilir.
Otomatik klima kontrolünün
etkinleştirilmesi
2.
•
Otomatik klima kontrolü etkinleştirildiğinde, birden fazla klima fonksiyonu otomatik olarak kontrol edilir.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Otomatik Direksiyon Simidi Isıtma
Seviyesi seçeneğini seçin.
4.
Fonksiyon etkinleştirildikten sonra seviyeyi
seçmek için Düşük, Orta veya Yüksek
seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
3
212
Kısa basma - hava sirkülasyonu, klima ve
hava dağıtımı otomatik olarak kontrol edilir.
Uzun basma - hava sirkülasyonu, klima ve
hava dağıtımı otomatik olarak kontrol edilir
ve fan seviyesi standart ayarlara döner:
22°C (72°F) ve seviye 3 (arka koltukta3
seviye 2).
> Klimanın otomatik düzenlenmesi etkinleşir
ve düğme yanar.
•
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik çalışmasının
motor çalışması sırasında etkinleşmesini/devre
dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde düşük çevre
sıcaklığı durumunda ısıtma başlayacaktır.
1.
AUTO seçeneğine kısa veya uzun basın.
DİKKAT
Sıcaklık ve fan hızı, otomatik olarak düzenlenen klima kontrol sistemini devre dışı bırakmadan değiştirilebilir. Otomatik olarak düzenlenen klima kontrol sistemi, hava dağılımı
manuel olarak değiştirildiğinde veya maksimum buz çözücü etkinleştirildiğinde devre dışı
bırakılır.
Klima görünümündeki otomatik düzenleme düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Isıtmalı direksiyon simidinin etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılası* (s. 211)
4 bölgeli klimalı araçlar için*.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava devridaimini devreye almak/
devreden çıkarmak
Hava devridaimi, aracın dışındaki kötü hava,
egzoz gazı vb. klima kontrolü tarafından yolcu
kabinindeki havayı tekrar kullanarak dışarıda bırakır.
DİKKAT
Maksimum rezistans etkinleştirildiğinde hava
devridaimini etkinleştirmek mümkün değildir.
İlgili bilgiler
•
•
Klima görünümündeki hava devridaim düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Devridaim düğmesine basınız.
> Hava devridaimi etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
Klima kontrolleri (s. 206)
Hava devridaimi için zaman ayarının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması (s. 213)
Hava devridaimi için zaman ayarının
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
Hava devridaimi, aracın dışındaki kötü hava,
egzoz gazı vb. klima kontrolü tarafından yolcu
kabinindeki havayı tekrar kullanarak dışarıda bırakır.
Hava devridaimi zamanlayıcısının etkinleştirilmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Zamanlayıcı etkinleştirildiğinde 20 dakika
sonra hava devridaimi otomatik olarak kapanır.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Hava devridaimi zamanlayıcısını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Devridaim
zamanlayıcı seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
Hava devridaimini devreye almak/devreden
çıkarmak (s. 213)
ÖNEMLİ
Aracın içindeki hava çok uzun süre devridaim
yaparsa camların içeriden buğulanması riski
vardır.
213
KLİMA KONTROLÜ
Maksimum buz çözücünün
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
Camlardan buğu ve buzun hızlıca giderilmesi için
maks. buz çözücü kullanılır.
Maksimum buz çözücünün orta
konsoldan etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
Isıtmalı ön camı olmayan araçlar için:
–
Düğmesine basın.
> Maksimum buz çözücü etkinleşir/devre
dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
Maksimum buz çözücünün orta
gösterge ekranından etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
Isıtmalı ön camı olan araçlar için:
–
Üç seviye arasında geçiş yapmak için ardı
ardına düğmeye basın:
Maksimum buz çözücüye hızlı erişim için orta
konsolda fiziksel bir düğme bulunur.
•
•
Isıtmalı ön camda* maksimum rezistans sadece
tek başına orta gösterge ekranındaki klima görünümünden etkinleştirilebilir.
•
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
Devre dışı bırakılmış.
> Isıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme
yanar/söner.
Klima görünümündeki maksimum rezistans düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Max düğmesine basınız.
> Maksimum buz çözücü etkinleşir/devre
dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
DİKKAT
Düğmeye iki kez hızlı bir şekilde basarak ısıtmalı ön cam devreden çıkarılmışsa fan seviyesinde kısa bir artıştan kaçınmak için maksimum rezistans, belirli bir gecikme ile çalışır.
Orta konsoldaki fiziksel düğme.
214
Maksimum rezistans, klima ve hava devridaiminin otomatik düzenlenmesini devre
dışı bırakır, klimayı etkinleştirir ve fan seviyesini 5 ve sıcaklığı HI olarak değiştirir.
Maksimum buz çözücü etkinleştirildiğinde
klima kontrol sistemi, önceki ayarlara geri
döner.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
DİKKAT
Fan seviyesinin 5 olarak değiştirilmesi, gürültü
seviyesini artırır.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılası*
Isıtmalı ön cam, camdaki buğulanmayı ve buzu
çabucak gidermek için kullanılır.
Orta gösterge ekranından ısıtmalı ön
camı etkinleştirmek ve devreden
çıkarmak
Orta konsoldan ısıtmalı ön camı
etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
Orta konsolda ön cam ısıtmasına hızlı erişim için
fiziksel bir düğme bulunur.
Klima görünümündeki ısıtmalı ön cam düğmesi.
Orta konsoldaki fiziksel düğme.
–
Üç seviye arasında geçiş yapmak için ardı
ardına düğmeye basın:
•
•
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
Devre dışı bırakılmış.
> Isıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme
yanar/söner.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Elektrik düğmesine basınız.
> Isıtmalı ön cam etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
DİKKAT
Buz gidermenin daha uzun süre sürebildiği, ön
camın her bir yanının ucundaki üçgen alan
elektrik ısıtmalı değildir.
•
}}
* Seçenek/aksesuar. 215
KLİMA KONTROLÜ
||
DİKKAT
Isıtmalı ön cam, vericilerin ve diğer iletişim
ekipmanlarının performansını etkileyebilir.
DİKKAT
Start/Stop işlevi motoru otomatik durdurduğunda ısıtmalı ön cam etkinleştirilirse motor
yeniden çalışacaktır.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması* (s. 216)
Isıtmalı ön camın otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması*
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını
etkinleştirmek ve devreden
çıkarmak
Isıtmalı ön cam, camdaki buğulanmayı ve buzu
çabucak gidermek için kullanılır.
Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları, camlardaki ve
aynalardaki buğulanmayı ve buzu çabucak gidermek için kullanılır.
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasının motor
çalışması sırasında etkinleşmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde ön cam/camda buz veya
buğulanma riski olduğunda ısıtma başlayacaktır.
Ön cam yeterince ısındığında ve buz veya buğu
giderildiğinde ısıtma otomatik olarak kapanır.
1.
Orta konsoldan ısıtmalı arka cam ve
kapı aynalarını etkinleştirmek ve
devreden çıkarmak
Orta konsolda arka cam ve yan ayna ısıtmasına
hızlı erişim için fiziksel bir düğme bulunur.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Otomatik
Ön Cam Buzçözücüsü seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası* (s. 215)
Orta konsoldaki fiziksel düğme.
–
216
Düğmesine basın.
> Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/
söner.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Orta gösterge ekranından ısıtmalı arka
cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve
devreden çıkarmak
Arka cam ve kapı aynalarının
ısıtmasının otomatik olarak
başlatılmasının etkinleştirilmesi ve
devreden çıkartılması
Ön koltuk4 için fan seviyesinin
düzenlenmesi
Fan ön koltuk için bir kaç farklı otomatik kontrollü
fan hızları ayarlanabilir.
Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları, camlardaki ve
aynalardaki buğulanmayı ve buzu çabucak gidermek için kullanılır.
Klima görünümündeki ısıtmalı arka cam ve kapı aynaları
düğmesi.
1.
2.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
Arka düğmesine basınız.
> Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/
söner.
İlgili bilgiler
•
•
4
Klima kontrolleri (s. 206)
Arka cam ve kapı aynalarının ısıtmasının otomatik olarak başlatılmasının etkinleştirilmesi
ve devreden çıkartılması (s. 217)
2 bölgeli klima için, aynı zamanda arka koltuk.
Isıtmalı arka cam ile kapı aynalarının otomatik
çalışmasının motor çalışması sırasında etkinleştirilmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde ön
cam/camda buz veya buğulanma riski olduğunda
ısıtma başlayacaktır. Ön cam yeterince ısındığında
ve buz veya buğu giderildiğinde ısıtma otomatik
olarak kapanır.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
Klima görünümündeki fan kumandası düğmeleri.
2.
Klima düğmesine basınız.
1.
3.
Isıtmalı cam ve kapı aynalarının otomatik
çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Otomatik Arka Cam
Buzçözücüsü seçeneğini seçin.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Off, 1-5 veya Max arasından istenen fan
seviyesine dokunun.
> Fan seviyesi değişir ve seçilen seviyenin
düğmeleri yanar.
İlgili bilgiler
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 216)
}}
217
KLİMA KONTROLÜ
||
ÖNEMLİ
Fan tamamen kapatılır, ardından klima devreye girmezse camların iç taraflarında buğulanma riski vardır.
DİKKAT
Arka koltuk* için fan seviyesinin
düzenlenmesi
Arka koltuktan arka koltuk için fan
seviyesinin düzenlenmesi
Fan arka koltuk için bir kaç farklı otomatik kontrollü fan hızları ayarlanabilir.
1.
Ön koltuktan arka koltuk için fan
seviyesinin düzenlenmesi
Kumandalara erişmek için tünel konsolu
klima paneli üzerindeki kilit açma düğmesine
basın.
Klima kontrol sistemi, gereksinimlere göre
seçilen fan seviyesi dahilinde hava akışını otomatik olarak uyarlar. Bu da fan seviyesi aynı
kalsa bile fan hızının değişebileceği anlamına
gelir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Klima görünümündeki Arka klima sekmesindeki fan
kumandası düğmeleri.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın ve Arka klima sekmesini seçin.
2.
1-5 arasından istenen fan seviyesine dokunun.
Arka koltuk fan seviyesi, İkinci sıra klima
üzerine dokunarak kapatılabilir.
> Fan seviyesi değişir ve seçilen seviyenin
düğmeleri yanar.
218
Tünel konsolunun arka tarafındaki klima panelindeki fan
kumandaları.
2.
1-5 arasından istenen fan seviyesine dokunun.
> Fan seviyesi değişir ve seçilen seviyenin
düğmeleri yanar.
DİKKAT
Ön koltuğun fan seviyesi Off konumundaysa
arka koltuğun fan seviyesi ayarlanamaz.
Arka koltuk fan hızı yalnızca orta ekrandaki
klima görünümünden kapatılabilir.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
DİKKAT
Klima kontrol sistemi, gereksinimlere göre
seçilen fan seviyesi dahilinde hava akışını otomatik olarak uyarlar. Bu da fan seviyesi aynı
kalsa bile fan hızının değişebileceği anlamına
gelir.
Ön koltuk5 için sıcaklığın
düzenlenmesi
Ön koltuğun iklim kuşakları için arzu edilen sıcaklık derecesi ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Sıcaklık kumandası.
2.
•
•
kontrolü istenen sıcaklığa sürükleyin veya
sıcaklığı kademeli olarak artırmak/azaltmak için +− öğesine basın.
> Sıcaklık değişir ve düğme, ayarlanan
sıcaklığı gösterir.
Klima sırasındaki sıcaklık düğmeleri.
1.
Aşağıdakilerden birini yaparak sıcaklığı
düzenleyin:
Kumandaları açmak için orta gösterge ekranının klima sırasında sol veya sağ sıcaklık
düğmesine basın.
DİKKAT
Isıtma veya soğutma, istenen gerçek sıcaklığa
kıyasla daha yüksek veya daha düşük sıcaklığın seçilmesiyle hızlandırılamaz.
İlgili bilgiler
•
5
Klima kontrolleri (s. 206)
2 bölgeli klima için, aynı zamanda arka koltuk.
219
KLİMA KONTROLÜ
Arka koltuk* için sıcaklığın
düzenlenmesi
Arka koltuğun iklim kuşakları için arzu edilen
sıcaklık derecesi ayarlanabilir.
Arka koltuk için sıcaklığın ön koltuktan
düzenlenmesi
Sıcaklık kumandası.
3.
Aşağıdakiler ile sıcaklığı düzenleyin:
•
•
2.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın ve Arka klima sekmesini seçin.
Kumandayı açmak için sol veya sağ sıcaklık
düğmesine basın.
2.
sıcaklığı kademeli olarak artırmak/azaltmak için +− öğesine basın.
> Sıcaklık değişir ve düğme, ayarlanan
sıcaklığı gösterir.
Klima görünümündeki Arka klima sekmesindeki sıcaklık
düğmeleri.
1.
kumandayı istenen sıcaklığa sürükleyin
Tünel konsolunun arka tarafındaki klima panelindeki
sıcaklık kumandası.
DİKKAT
Arka koltuk için sıcaklığın arka
koltuktan düzenlenmesi
1.
Sıcaklığı kademeli olarak düşürmek/artırmak
için tünel konsolunun klima panelindeki sol
veya sağ </> düğmelerine basın.
> Sıcaklık değişir ve klima panelindeki ekran,
ayarlanan sıcaklığı gösterir.
Isıtma veya soğutma, istenen gerçek sıcaklığa
kıyasla daha yüksek veya daha düşük sıcaklığın seçilmesiyle hızlandırılamaz.
Kumandalara erişmek için tünel konsolu
klima paneli üzerindeki kilit açma düğmesine
basın.
İlgili bilgiler
•
220
Klima kontrolleri (s. 206)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Sıcaklığın senkronizasyonu
İlgili bilgiler
Aracın farklı klima bölgelerindeki sıcaklık, sürücü
tarafındaki sıcaklık ile senkronize edilebilir.
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Klimanın etkinleştirilmesi ve
kapatılması
Klima, gelen havayı gereken şekilde soğutur ve
nemden arındırır.
Sürücü tarafı sıcaklık kumandalarındaki senkronizasyon
düğmesi.
Klima görünümündeki klima düğmesi.
1.
Kumandaları açmak için orta gösterge ekranının klima sırasındaki sürücü tarafı sıcaklık
düğmesine basın.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Sıcaklık senkronizasyonu düğmesine
basınız.
> Araçtaki tüm bölgelerin sıcaklığı, sürücü
tarafı için ayarlanan sıcaklıkla senkronize
edilebilir ve sıcaklık düğmesinin yanında
senkronizasyon sembolü gösterilir.
2.
AC düğmesine basınız.
> Klima etkinleşir/devre dışı bırakılır ve
düğme yanar/söner.
Klima etkinleştirildiğinde, klima kontrol sistemi istenen şekilde otomatik olarak açma
ve kapatmayı kontrol eder.
Senkronizasyon Sıcaklık senkronizasyonu
düğmesine basarak veya sürücü harici bir klima
bölgesinin sıcaklık ayarlarını değiştirerek durdurulur.
}}
221
KLİMA KONTROLÜ
||
DİKKAT
Klimanın en iyi şekilde çalışması için tüm yan
camları ve panorama tavanı* kapatın.
Park kliması*
İlgili bilgiler
Park kliması kontrolü, örneğin ön koşullandırma
için araç park edildiğinde, yolcu kabini iklimini
geliştiren çeşitli fonksiyonlar için genel bir terimdir.
•
•
•
•
DİKKAT
Fan kumandası Off konumundayken klimayı
etkinleştirmek mümkün değildir.
Klima kontrolü (s. 194)
Ön koşullandırma* (s. 223)
Park süresince klima konforu* (s. 227)
Park klima kumandasının* sembolleri ve
mesajları (s. 229)
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 206)
Park kliması kontrolüne ait fonksiyonlar orta ekranın
klima görünümünde Park kliması üzerinden kontrol edilir.
222
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Ön koşullandırma*
Ön koşullandırmayı çalıştır ve kapat*
Sürüşten önce aracın ön koşullandırılması, seyahat sırasında aşınmayı ve enerji ihtiyacını azaltabilir.
Ön koşullandırma*, sürüşten önce yolcu kabinini
ve motoru ısıtır veya yolcu kabinini havalandırır.
İşlev, orta gösterge ekranından doğrudan çalıştırmayı veya bir cep telefonunu kullanabilir.
Ön koşullandırma doğrudan çalıştırma kullanabilir
veya zamanlayıcı ile ayarlanabilir.
Araçtan çalıştırma ve kapatma
İşlev, farklı durumlarda birkaç sistem kullanır:
•
Park ısıtıcısı*, soğuk bir iklimde hem yolcu
kabinini hem de motoru ısıtır.
•
Sıcak olduğunda, havalandırma aracın dışından hava üfleyerek yolcu kabinini soğutur.
DİKKAT
Arabanın kapıları ve pencereleri, yolcu kabininin ön koşullandırılması sırasında kapalı olmalıdır.
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
DİKKAT
Yolcu kabininin ön koşullandırması sırasında,
araç klima kontrol sisteminde ayarlı sıcaklığa
değil, konfor sıcaklığına ulaşmaya çalışır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Park kliması* (s. 222)
Klima görünümündeki Park kliması sekmesindeki ön
koşullandırma düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
Uygulamadan* başlamak
3.
Ön koşul düğmesine basınız.
> Ön koşullandırma çalışır/kapanır ve
düğme yanar/söner.
Volvo On Call* uygulaması olan bir cihazdan ön
koşullandırma başlatılabilir ve seçilen ayarlarla
ilgili bilgiler yönetilebilir. Ön koşullandırma* yolcu
kabinini konforlu bir sıcaklığa ısıtır veya dışarıdan
hava üfleyerek yolcu kabinini havalandırır.
Ön koşullandırmayı çalıştır ve kapat* (s. 223)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 224)
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 223
KLİMA KONTROLÜ
||
Yolcu kabini için ayrıca aracı uzaktan başlat fonksiyonu (Engine Remote Start - ERS) Volvo On
Call* üzerinden6 uygulaması ile de ön koşullama
yapılabilir
İlgili bilgiler
•
•
•
Park kliması* (s. 222)
Ön koşullandırma* (s. 223)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 224)
Zaman ayarının ön
koşullandırılması*
Ön koşullandırma için zaman ayarı
eklemek ve düzenlemek*
Zamanlayıcı, ön koşullandırma önceden belirlenen bir zamanda bitecek şekilde ayarlanabilir.
Ön koşullandırmanın zamanlayıcısı, azami 8
zaman ayarını yönetebilir.
Zamanlayıcı, aşağıdakiler için azami 8 farklı ayarı
yürütebilir:
Bir zaman ayarı ekleme
•
•
Tek bir tarihte zaman
Tekrarlı veya tekrarsız bir şekilde haftanın bir
ya da daha fazla gününde zaman.
İlgili bilgiler
•
•
6
224
Ön koşullandırma* (s. 223)
Ön koşullandırma için zaman ayarı eklemek
ve düzenlemek* (s. 224)
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak* (s. 226)
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını silmek*
(s. 226)
Klima görünümündeki Park kliması sekmesinde zaman
ayarı ekleme düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
Bazı pazarlar.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
3.
Zamanlayıcı ekle düğmesine basınız.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
DİKKAT
Zamanlayıcı için halihazırda 8 ayar girilmişse
bir zaman ayarı eklemek mümkün değildir.
Yenisini ekleyebilmek için bir zaman ayarını
silin.
4.
Tek bir tarih için zamanı ayarlamak üzere
Tarih seçeneğine dokunun.
Haftanın bir veya daha fazla günü için bir
zaman ayarlamak üzere Gün seçeneğine
dokunun.
Gün ile: Haftalık tekrarla kutusunu işaretleyerek/işaretini kaldırarak tekrarı etkinleştirin/
devre dışı bırakın.
5.
Tarih ile: Oklarla tarih listesinde kayarak ön
koşullandırma tarihini seçin.
Gün ile: Hafta günlerinin düğmelerine dokunarak ön koşullandırma için hafta günlerini
seçin.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak* (s. 226)
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını silmek*
(s. 226)
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
Bir zaman ayarının düzenlenmesi
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Değiştirilecek zaman ayarına basın.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
Zaman ayarını, yukarıda "Bir zaman ayarı
ekleme" altında açıklanan şekilde düzenleyin.
6.
Oklarla kayarak ön koşullandırmanın biteceği
zamanı ayarlayın.
4.
7.
Zaman ayarı eklemek için Onayla seçeneğine dokunun.
> Zaman ayarı listeye eklenir ve etkinleşir.
İlgili bilgiler
•
•
Ön koşullandırma* (s. 223)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 224)
* Seçenek/aksesuar. 225
KLİMA KONTROLÜ
Ön koşullandırma için zaman ayarını
etkinleştirmek ve devreden
çıkarmak*
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
Ön koşullandırma zamanlayıcısındaki bir zaman
ayarı, ihtiyaca göre etkinleştirilebilir veya devre
dışı bırakılabilir.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
Ön koşullandırma için zaman ayarını
silmek*
Ön koşullandırma için artık gerekli olmayan bir
zaman ayarı silinebilir.
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
İlgili bilgiler
Klima görünümündeki Park kliması sekmesindeki
zamanlayıcı düğmeleri.
1.
226
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Ayarın sağındaki zamanlayıcı düğmesine
dokunarak bir zaman ayarını etkinleştirin/
devre dışı bırakın.
> Zaman ayarı etkinleşir/devre dışı bırakılır
ve düğme yanar/söner.
•
•
•
•
Ön koşullandırma* (s. 223)
Klima görünümündeki Park kliması sekmesinde zaman
ayarı listesini düzenleme/silme düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 224)
Ön koşullandırma için zaman ayarı eklemek
ve düzenlemek* (s. 224)
Ön koşullandırma için zaman ayarını silmek*
(s. 226)
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Listeyi düzenle düğmesine basınız.
4.
Listenin sağındaki silme simgesine basın.
> Simge, Sil metnine değişir.
5.
Sil düğmesine basarak onaylayınız.
> Zaman ayarı listeden kaldırılır.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ön koşullandırma* (s. 223)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 224)
Ön koşullandırma için zaman ayarı eklemek
ve düzenlemek* (s. 224)
Ön koşullandırma için zaman ayarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak* (s. 226)
Park süresince klima konforu*
Aracın yolcu kabinindeki klima araç park edilmişken, örneğin motorun kapatılması gerektiğinde
ama sürücü veya yolcunun (yolcuların) araçta kalmak ve klima konforu seviyesini sürdürmek istemesi durumunda muhafaza edilebilir.
Park sırasında* klima konforunu
başlatmak ve kapatmak
Klima konfor koruma özelliği, sürüşten sonra
yolcu kabinindeki iklimi muhafaza eder. İşlev, orta
gösterge ekranından doğrudan çalıştırmayı kullanabilir.
Klima konfor korumanın başlatılması, sadece
doğrudan çalıştırma ile mümkündür.
İşlev, farklı durumlarda birkaç sistem kullanır:
•
Motordan gelen artık ısı, soğuk bir iklimde
yolcu kabinini konforlu bir sıcaklığa ısıtır.
•
Sıcak olduğunda, havalandırma aracın dışından hava üfleyerek yolcu kabinini soğutur.
DİKKAT
Artık ısıyı gereksiz kullanmaktan kaçınmak için
araç dışarıdan kilitlendiğinde klima konforu
koruma özelliği kapatılır. İşlevin kullanımı,
sürücü veya yolcular aracın içinde beklerken
klima konforunu muhafaza etme amaçlıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Park kliması* (s. 222)
Park sırasında* klima konforunu başlatmak ve
kapatmak (s. 227)
Klima görünümünde Park kliması sekmesindeki klima
konfor koruma düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Klima konforunu koru düğmesine basınız.
> Klima konfor koruma özelliği çalışır/kapanır ve düğme yanar/söner.
}}
* Seçenek/aksesuar. 227
KLİMA KONTROLÜ
||
DİKKAT
Yolcu bölmesinin sıcaklığını korumak için
motorda yeterli ısı bulunmadığında veya dışarıdaki sıcaklık yaklaşık 20°C'nin (68°F) üzerinde olduğunda klima konfor muhafaza fonksiyonunu başlatmak mümkün değildir.
DİKKAT
Artık ısıyı gereksiz kullanmaktan kaçınmak için
araç dışarıdan kilitlendiğinde klima konforu
koruma özelliği kapatılır. İşlevin kullanımı,
sürücü veya yolcular aracın içinde beklerken
klima konforunu muhafaza etme amaçlıdır.
İlgili bilgiler
•
228
Park süresince klima konforu* (s. 227)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Park klima kumandasının*
sembolleri ve mesajları
Sürücü gösterge ekranında park klima kumandası ile ilgili bir dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Sembol
Park ısıtıcı etkin olduğunda sürücü
ekranında bu sembol görüntülenir.
Mesaj
Teknik özellikler
Park kliması
Park klima kumandası devreden çıkarılır. İşlevi mümkün olan en kısa sürede kontrol ettirmek için bir
atölyeyleA irtibat kurun.
Servis gerekli
Park kliması
Geçici olarak kullanılamıyor
Park kliması
Kullanılamıyor, yakıt seviyesi çok
düşük
Park kliması
Kullanılamıyor, Şarj seviyesi çok
düşük
Park kliması
Sınırlı Şarj seviyesi çok düşük
A
Park kliması kontrolü ile ilgili mesajlar Volvo On
Call* uygulamasına sahip bir cihazda da görüntülenebilir.
Park klima kumandası geçici olarak devreden çıkarılır. Sorun bir süre daha sürerse, fonksiyonu kontrol ettirmek için bir atölyeyeA başvurun.
Yakıt seviyesi park ısıtıcısını* çalıştıramayacak kadar düşük olduğunda park klima kumandası etkinleştirilemez. Aracın yakıt deposunu doldurun.
Marş aküsünün şarj seviyesi park ısıtıcısını* çalıştıramayacak kadar düşük olduğunda park klima
kumandası etkinleştirilemez. Arabayı çalıştırın.
Aracın marş motoru aküsü şarj durumu düşük olduğunda, park kliması kontrolü için çalışma süresi
sınırlandırılır. Arabayı çalıştırın.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
Park kliması* (s. 222)
* Seçenek/aksesuar. 229
KLİMA KONTROLÜ
Isıtıcı*
Yakıt ve yakıt doldurma
UYARI
Isıtıcı, sürüş öncesinde ve sürüş sırasında motorun ve yolcu kabininin doğru sıcaklığa ulaşmasına yardımcı olur.
Dökülen yakıt alev alabilir. Yeniden yakıt almadan önce yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcıyı kapatın.
Sürücü ekranında ısıtıcının kapalı
olduğunu kontrol edin. Park ısıtıcısı
olarak çalışırken bu sembol yanar.
Isıtıcının iki alt işlevi vardır:
•
Park ısıtıcısı - park klima kontrolünün ön
koşullandırması etkinleştirildiğinde yolcu
kabinini gerekirse bir motoru ısıtır.
•
Ek ısıtıcı - sürüş sırasında gerekirse yolcu
kabinini ve motoru ısıtır.
Isıtıcı yakıt tahriklidir ve sağ ön tekerlek yuvasına
takılır.
DİKKAT
Isıtıcı çalışırken sağ ön tekerlek yuvasından
duman çıkabilir ve düşük bir vınlama duyulabilir. Ayrıca aracın arka tarafında yakıt borusundan bir tıklama sesi duyulabilir. Bu tamamen
normaldir.
Akü ve şarj etme
Isıtıcı gücü, aracın marş motoru aküsünden beslenir. Marş aküsü şarj seviyesi çok düşükse ısıtıcı
otomatik olarak kapatılır ve sürücü gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir.
İlgili bilgiler
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
•
•
•
Klima kontrolü (s. 194)
Park ısıtıcısı* (s. 231)
Ek ısıtıcı* (s. 232)
Isıtıcı, aracın normal yakıt deposundan yakıt kullanır.
Araç dik bir yokuşa park edilirse, ısıtıcıya yakıt
sağlanabilmesi için aracın önünün yokuş aşağı
baktığından emin olunuz.
Yakıt deposundaki seviye çok düşükse ısıtıcı otomatik olarak kapatılır ve sürücü gösterge ekranı
bir mesaj gösterir.
DİKKAT
Isıtıcının kullanılması gerekiyorsa aracın yakıt
deposunda yeterli yakıt olduğundan emin
olun.
DİKKAT
Isıtıcının kullanılması gerektiğinde aküde
yeterli şarj bulunduğundan emin olun.
230
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Park ısıtıcısı*
Aracın ön koşullandırması etkinleştirilmiş ise park
ısıtıcısı sürüşten önce gerektiğinde gibi yolcu
kabinini be motoru ısıtır.
Park ısıtıcısı, araç ısıtıcısının iki alt işlevinden biridir. Isıtıcı, sağ ön tekerlek yuvasına takılır.
Park ısıtıcı etkin olduğunda sürücü
ekranında bu sembol görüntülenir.
DİKKAT
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
Park ısıtıcının kullanılması gerekiyorsa aracın
yakıt deposunda yeterli yakıt olduğundan
emin olun.
Park ısıtıcının kullanılması gerektiğinde şarj
aküsünde yeterli şarj bulunduğundan emin
olun.
ÖNEMLİ
DİKKAT
Isıtıcı çalışırken sağ ön tekerlek yuvasından
duman çıkabilir ve düşük bir vınlama duyulabilir. Ayrıca aracın arka tarafında yakıt borusundan bir tıklama sesi duyulabilir. Bu tamamen
normaldir.
Park ısıtıcısının ön koşullandırması* etkinleştirilmiş ise ve yolcu kabininin ısıtılması gerekiyorsa
park ısıtıcısı otomatik olarak çalışmaya başlar.
Bir ayarlanmış zamanlayıcı süresi veya ısıtıcının
maksimum çalışma süresi sona erdiğinde veya
araç yeniden başlatıldığında, otomatik olarak
kapanır.
Isıtıcının maksimum çalışma süresi 40 dakikadır.
Park ısıtıcısının kısa mesafelerle tekrarlı kullanımı aküyü boşaltabilir ve marş sistemine
zarar verebilir.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
Isıtıcı düzenli olarak kullanılırsa aracın aküsünün, park ısıtıcısı tarafından kullanılan enerji
ile aynı miktarda şarj olmasını sağlamak için
araç, ısıtıcının kullanıldığı süre kadar sürülmelidir. Park ısıtıcısı her seferinde maksimum 40
dakika kullanılabilir.
UYARI
Yakıt kokusu, anormal miktarda duman, siyah
duman veya park ısıtıcısından gelen anormal
sesler varsa ısıtıcıyı kapatın ve mümkünse
sigortasını çıkarın. Volvo, onarım için yetkili bir
Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye
eder.
İlgili bilgiler
•
•
Isıtıcı* (s. 230)
Ek ısıtıcı* (s. 232)
* Seçenek/aksesuar. 231
KLİMA KONTROLÜ
Ek ısıtıcı*
Yardımcı ısıtıcı, sürüş esnasında yolcu kabininin
ve motorun ısıtılmasına yardımcı olur.
Ek ısıtıcı, araç ısıtıcısının iki alt işlevinden biridir.
Isıtıcı, sağ ön tekerlek yuvasına takılır.
DİKKAT
Isıtıcı çalışırken sağ ön tekerlek yuvasından
duman çıkabilir ve düşük bir vınlama duyulabilir. Ayrıca aracın arka tarafında yakıt borusundan bir tıklama sesi duyulabilir. Bu tamamen
normaldir.
•
Yardımcı ısıtıcının otomatik çalışmasının
etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması
(s. 232)
Yardımcı ısıtıcının otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
Yardımcı ısıtıcı, sürüş esnasında yolcu kabininin
ve motorun ısıtılmasına yardımcı olur.
Ek ısıtıcının otomatik çalışmasının etkinleşmesini/
devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Ek ısıtıcının otomatik çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için İlave Isıtıcı
seçeneğini seçin.
Araç sürüşü sırasında ısıtmaya gerek olduğunda
ek ısıtıcı çalışmaya başlar ve otomatik olarak kontrol edilir.
DİKKAT
Volvo, kısa sürüş mesafelerinde ek ısıtıcının
otomatik çalıştırılması özelliğinin kapatılmasını
tavsiye eder.
Ardından araç durdurulduğunda otomatik olarak
kapanır.
DİKKAT
Yardımcı ısıtıcının kullanılması gerekiyorsa
aracın yakıt deposunda yeterli yakıt olduğundan emin olun.
İlgili bilgiler
•
Ek ısıtıcı* (s. 232)
İlgili bilgiler
•
•
232
Isıtıcı* (s. 230)
Park ısıtıcısı* (s. 231)
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Kilitleme onayı
Kilit ve alarm göstergesi
Araç kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal lambaları kilitleme veya kilit açma işleminin doğru
şekilde gerçekleştirildiğini belirtir.
kilitleme düğmelerindeki gösterge
Ön kapı
Harici gösterim
Kilitleme
•
Aracın dörtlü flaşörleri yanıp sönerek ve kapı
aynalarını1 geri çekerek kilitlemeyi gösterir.
Kilit açma
•
Aracın dörtlü flaşörleri iki kez yanıp sönerek
ve kapı aynalarını1 açarak kilit açmayı gösterir.
Aracın kilitlendiğini gösterebilmek için tüm kapıların, yükleme kapağının ve kaputun kapalı olması
gerekir. Kilitleme, sadece sürücü kapısı kapalıyken2 yapılırsa araç kilitlenecek, ancak tehlike
uyarı flaşörleri ile kilit göstergesi sadece tüm
kapılar, yükleme kapağı ve kaput kapatıldıktan
sonra gerçekleşecektir.
1
2
234
Gösterge panelindeki kilit ve alarm göstergesi, alarm sisteminin durumunu gösterir.
Uzun yanıp sönme aracın kilitlendiğini gösterir.
Araç kilitlendiğinde bu durum kısa, atımlı yanıp
sönmeler ile gösterilecektir.
Diğer gösterge
Güvenli eve gidiş aydınlatması ve yaklaşma ışığı
fonksiyonları ayrıca kilitleme ve kilit açma göstergeleri olarak da çalışabilir.
Ön kapıda gösterge lambalı kilit düğmeleri.
Ön kapılardan herhangi birindeki kilit düğmesinde
yanık bir gösterge lambası, tüm kapıların kilitlendiğini gösterir. Herhangi bir kapı açılırsa her iki
kapıdaki lamba da sönecektir.
Sadece katlanır elektrikli kapı aynası bulunan araçlar için.
Anahtarsız kilitleme/kilit açma özelliği (Passive Entry*) olan araçlarda geçerli değildir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Arka kapıdaki*
Kilit gösterge ayarı
Uzaktan kumanda anahtarı
Aracın kilitlemeyi ve kilit açmayı nasıl onaylayacağını orta gösterge ekranının ayarlar menüsünden
seçmek mümkündür.
Uzaktan kumanda anahtarı kapıları, bagaj kapağını ve yakıt doldurma kapağını kilitler ve kilidini
açar. Aracın çalışabilmesi için uzaktan kumanda
anahtarının aracın içinde olması gerekir.
Kilitleme yanıtı:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Görüntülü Kilitleme Geribildirimi üzerine
dokunarak aracın görünür yanıtı ne zaman
vermesi gerektiğini seçin: Kilitleme, Kilit
açma, İkisi veya fonksiyonu kapatmak için.
Arka kapıda gösterge lambalı kilit düğmesi.
Kapılardan herhangi birindeki kilit düğmesinde
yanık bir gösterge lambası, o kapının kilitlendiğini
gösterir. Herhangi bir kapının kilidi açılırsa bu
kapının lambası sönecek, diğerleri ise yanmaya
devam edecektir.
Geri çekilebilir kapı aynalarına sahip gösterge*:
1.
2.
İlgili bilgiler
•
•
•
Kilit gösterge ayarı (s. 235)
3.
Yaklaşma ışığı süresi (s. 154)
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
(s. 154)
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
My Car
basınız.
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
Fonksiyonu etkinleştirmek, devreden çıkarmak için Kilitlendiğinde Aynayı Katla öğesini seçin.
İlgili bilgiler
•
3
Kilitleme tuşuna basınız.
Kilitleme onayı (s. 234)
Uzaktan kumanda anahtarı3, solda ve düğmesiz anahtar
(Key Tag)*, sağda.
Araçta standart olarak anahtarsız çalıştırma
(Passive Start) desteği olduğu için çalıştırma sırasında uzaktan kumanda anahtarı fiziki olarak kullanılmaz.
Anahtarın aracı çalıştırabilmesi için yolcu kabininin ön kısmında, örneğin sürücünün cebinde veya
tünel konsolu bardaklığında olması gerekir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 235
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Kapıların, bagaj kapağının anahtarsız kilitlenmesi
ve kilidinin açılması da (Passive Entry*) bir seçenek olarak mevcuttur. Anahtarın sırasıyla yarım
daire şeklinde sürücü kapısından yaklaşık
1,5 metre (5 fit) ve bagaj kapağından yaklaşık
1 metre (3 fit) yarıçapta bir menzili vardır.
Uzaktan kumanda anahtarı düğmeleri
Panik işlevi – Acil bir durumda dikkati çekmek için kullanılır. Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak için düğmeye basın ve
en az 3 saniye basılı tutun veya 3 saniye içerisinde iki kez basın. En az 5 saniye aktif
olduktan sonra aynı düğmeyle fonksiyon
kapatılabilir. Aksi takdirde işlev, yaklaşık 3
dakika sonra otomatik olarak kapanır.
Anahtarsız çalıştırma ve anahtarsız kilitleme ve
kilit açma ile uzaktan kumanda anahtarı yolcu
kabininde veya bagaj bölmesinde herhangi bir
yerde olabilir ve aracın çalışma işlevselliğini korur.
Araba ile birlikte verilen uzaktan kumanda anahtarlarının her biri, araç için benzersiz ayarlarla bir
sürücü profiline bağlanabilir. Belirli bir profil ile bir
anahtar kullanıldığında, aracın özellikleri profile
göre ayarlanır.
Düğmesiz anahtar (Key Tag)
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* özelliği olan
araçlarda biraz daha küçük, daha hafif ve düğmesiz bir anahtar (Key Tag) temin edilir. Söz konusu
anahtarsız başlatma ve kilitleme ve kilit açma
olduğunda normal uzaktan kumandalı anahtar ile
aynı şekilde çalışır. Anahtar yaklaşık 10 metre (30
fit) derinliğe kadar 60 dakika boyunca su geçirmezdir. Çıkartılabilir anahtar diline sahip değildir
ve pili değiştirilemez.
sahip araçlarda düğme basılı tutulduğunda
bagaj kapağı otomatik olarak açılır. Bagaj
kapağı, uzun basma ile de kapatılır - uyarı
sinyalleri çalar.
Uzaktan kumanda anahtarında dört düğme vardır - biri
sol tarafta, üçü ise sağ tarafta bulunur3.
Kilitleme - Düğmeye basıldığında kapılar,
bagaj kapağı ve yakıt doldurma kapağı kilitlenir ve ayrıca alarm* devreye girer.
Tüm camları ve panorama tavanı* aynı anda
kapatmak için basıp basılı tutun.
UYARI
Araçta birinin bırakılması halinde, araçtan
çıkarken daima uzaktan kumanda anahtarını
yanınıza alarak elektrikli camların ve panoramik tavanın* enerjisinin kesildiğinden emin
olun.
Kilit Açma - Düğmeye basıldığında kapıların ve bagaj kapağının kilidi açılır ve ayrıca
alarm devreden çıkar.
Daha uzun basış tüm camları eş zamanlı olarak kapatır. Bu toplam havalandırma fonksiyonu örneğin sıcak havalarda aracı hızlı bir
şekilde havalandırmak için kullanılabilir.
Yükleme kapağı – Sadece yükleme kapağının kilidini açar ve alarmını devreden çıkarır.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı* özelliğine
3
236
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
DİKKAT
DİKKAT
Uzaktan kumandalı anahtarı metal nesneler
veya örneğin cep telefonları, tabletler, dizüstü
bilgisayarlar veya şarj cihazları gibi elektronik
aletlerin tercihen 10-15 cm (4-6 inç) yakınında saklamaktan kaçının.
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme
riskinin bulunduğunu unutmayın.
•
•
Araçta bırakılan bir uzaktan kumanda
anahtarı veya Key Tag araç kilitlendiğinde
ve alarm başka bir geçerli anahtar ile
devre dışı bırakılacaktır. "Deadlock"
güvenlik kilidi fonksiyonu da devre dışı
bırakılacaktır. Araç kilidi açıldığında devre
dışı bırakılan anahtar yeniden etkinleştirilir.
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü profiline ilişkilendirilmesi (s. 130)
Hâlâ parazit varsa alarmı devreden çıkarmak için
uzaktan kumandanın çıkarılabilir anahtarı dilini
kullanarak kilidi açın ve anahtarı, orta konsoldaki
bardakta yer alan yedek okuyucuya yerleştirin.
Araçta bırakılan bir Red Key araç Volvo
On Call kullanılarak kilitlendiğinde bile
devre dışı bırakılır ve Volvo On Call kullanarak veya anahtarın kilit açma düğmesiyle aracın kilidi açıldığında yeniden
etkinleştirilir.
DİKKAT
Uzaktan kumandalı anahtar bardaklığa yerleştirildiğinde bardaklıkta başka araç anahtarı,
metal nesneler veya elektronik aletler (örneğin cep telefonları, tabletler, dizüstü bilgisayarlar veya şarj cihazları) olmadığından emin olun.
Bardaklıkta birbirine yakın birkaç araç anahtarı, parazite neden olabilir.
Parazit
Anahtarsız çalıştırma ve anahtarsız kilitleme ve
kilit açma* için uzaktan kumanda anahtarı işlevleri,
elektromanyetik alanlar ve perdeleme yüzünden
kesintiye uğrayabilir.
•
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 240)
•
•
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi (s. 241)
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 246)
İmmobilizer (s. 249)
* Seçenek/aksesuar. 237
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Uzaktan kumanda anahtarıyla
kilitleme ve kilit açma
Tüm kapılar, yakıt doldurma kapağı ve bagaj
kapağını eş zamanlı kilitlemek ve kilit açmak için
uzaktan kumanda anahtarındaki düğmeler kullanılabilir.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme
Tüm kapılar ve bagaj kapağı kapalı ve kilitliyken
alarmın hareket dedektörleri* etkinleşir.
–
Uzaktan kumanda anahtarının
basarak kilitleyin.
5
6
238
Bagaj kapağı açıkken araç kilitli durumdaysa,
bagaj kapağı kapalıyken ve araç tamamen
kilitlendiğinde uzaktan kumanda anahtarını
bagaj bölmesinde bırakmamaya dikkat edin6.
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme
riskinin bulunduğunu unutmayın.
•
Araçta bırakılan bir uzaktan kumanda
anahtarı veya Key Tag araç kilitlendiğinde
ve alarm başka bir geçerli anahtar ile
devre dışı bırakılacaktır. "Deadlock"
güvenlik kilidi fonksiyonu da devre dışı
bırakılacaktır. Araç kilidi açıldığında devre
dışı bırakılan anahtar yeniden etkinleştirilir.
Araçta bırakılan bir Red Key araç Volvo
On Call kullanılarak kilitlendiğinde bile
devre dışı bırakılır ve Volvo On Call kullanarak veya anahtarın kilit açma düğmesiyle aracın kilidi açıldığında yeniden
etkinleştirilir.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma
–
Uzaktan kumanda anahtarının
basarak kilit açın.
düğmesine
Tekrar otomatik kilitleme
Kilit açıldıktan sonra iki dakika içerisinde kapılardan veya yükleme kapağından hiçbiri açılmazsa
tekrar otomatik olarak kilitlenirler. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller.
Uzaktan kumanda anahtarı
çalışmadığında
düğmesine
Kilitleme sürecinin etkinleşmesi için sürücü kapısı
kapalı olmalıdır5. Diğer kapılardan biri veya bagaj
kapağı açıksa, bu durumda kilitleme gerçekleşmez ve bunlar kapanana kadar alarmlar çalışır*.
4
DİKKAT
DİKKAT
•
Uzaktan kumanda anahtarı4.
Bagaj kapağı açık olduğunda kilitleme
DİKKAT
Daima araca yaklaşmayı ve bir tane daha kilit
açma denemesi yapmayı deneyin.
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
Araba anahtarsız kilitleme/kilit açma ile donatılmışsa, tüm yan kapılar kapalı olmalıdır.
Araç, anahtarsız kilitleme/kilit açma ile donatılmışsa ve anahtar araba içerisinde tespit edilmişse, bagaj kapağı kapalıyken kilitlenmeyecektir.*
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma mümkün değilse, pil bitmiş olabilir - bu
durumda ayrılabilir anahtar diliyle sürücü kapısını
kilitleyin veya kilidini açın.
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden
kilit açma ayarları
Uzaktan kumanda anahtarıyla bagaj
kapağı kilidi açma
Uzaktan kumanda ile kilitleme için farklı dizilerin
seçilmesi mümkündür.
İlgili bilgiler
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Bagaj kapağının kilidini uzaktan kumanda anahtarının üzerindeki düğmeye basarak açmak mümkündür.
2.
My Car Kilitleme Uzaktan ve
İçeriden Kilit Açma tuşuna basınız.
3.
Seçiniz:
•
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden kilit
açma ayarları (s. 239)
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla bagaj kapağı
kilidi açma (s. 239)
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
•
• Bütün Kapılar
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi (s. 241)
- eş zamanlı olarak tüm kapıların kilidini açar.
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve kilit açma
(s. 247)
• Tek kapı
- sürücü kapısının kilidini açar. Tüm kapıların
kilidinin açılması için uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine iki kere basılmalıdır.
Burada yapılan ayarlar aynı zamanda iç kısımdan
açma kolları üzerinden merkezi kilit açmayı da
etkiler.
Uzaktan kumanda anahtarı
düğmesini kullanarak
bagaj kapağının kilidini açın ve alarmı devre dışı bırakın.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 263)
}}
239
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
1.
Uzaktan kumanda anahtarının
düğmesine basın.
> Alarmın tüm araç için devreye girmediğini
göstermek üzere gösterge tablosundaki
kilit ve alarm göstergesi söner.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 238)
•
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 266)
Alarm seviyesi ve hareket sensörleri ve
yükleme kapağının açılmasıyla ilgili sensörler ayrılır.
Yükleme kapağının kilidi açılır, ancak kapılar kilitli kalır ve alarm işlevleri devreye
girerken kapak kapalı kalır.
Bagaj kapağını açmak için bagaj kapağının altındaki lastik baskı plakasını hafifçe
kavrayın.
Uzaktan kumanda anahtarı menzili
Uzaktan kumanda anahtarının düzgün çalışabilmesi için anahtarın araçtan belirli bir mesafe
dahilinde olması gerekir.
Manuel kullanım için
Örneğin
veya
seçeneğine basarak etkinleşen kilitleme/kilit açma gibi uzaktan kumanda
anahtarının işlevleri, araçtan yaklaşık 20 metre
(65 fit) menzile sahiptir.
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa yaklaşın ve tekrar deneyin.
Anahtarsız kullanım için7
Yükleme kapağı 2 dakika içinde açılmazsa
yeniden kilitlenir ve alarm yeniden devreye
girer.
2.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı opsiyonu* ile
birlikte düğmeUzaktan kumanda anahtarının
sine uzun basış (yaklaşık 1,5 saniye)
> Yükleme kapağının kilidi açılır ve yükleme
kapağı açılır ancak kapılar kilitli kalır ve
alarm işlevleri devreye girer.
Şekildeki işaretli alan, sistemin antenlerinin kapsadığı
alanları gösterir.
Anahtarsız kullanım için, bir uzaktan kumanda
anahtarı veya düğmesiz anahtar (Key Tag) aracın
7 Sadece
240
anahtarsız kilitleme/kilit açma seçeneği (Passive Entry*) olan araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
her iki uzun kenarından yaklaşık 1,5 metre (5 fit)
ve bagaj kapağından yaklaşık 1 metre (3 fit)
çapındaki bir dairenin içerisinde bulunmalıdır.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarındaki
pilin değiştirilmesi
Boşaldığında uzaktan kumanda anahtarındaki
pilin değiştirilmesi gerekir.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı işlevleri, çevredeki
radyo dalgaları, binalar, topoğrafik şartlar vs.
tarafından engellenebilir. Araç her zaman
anahtar dili ile kilitlenip/açılabilir,.
Uzaktan kumanda anahtarı araçtan
çıkarılırsa
Araç çalışırken uzaktan kumanda anahtarı araçtan çıkarılırsa son kapı kapandığında sürücü gösterge ekranında
Araç anahtarı yok Araçtan kaldırıldı.
uyarı mesajı gösterilir ve sesli bir hatırlatıcı çalar.
Anahtar araca geri döndürülüp sağ tuş takımındaki O düğmesine basıldığında veya son kapı
kapatıldığında mesaj söner.
İlgili bilgiler
•
•
•
8
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
Çalıştırma ve kilit sistemleri için anten
konumları (s. 262)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 259)
Tüm pillerin sınırlı bir kullanım ömrü vardır ve
zamanı geldiğinde değiştirilmesi gerekir (Key
Tag için geçerli değildir). Pilin kullanım ömrü,
aracın/anahtarın ne sıklıkla kullanıldığında
bağlı olarak değişir.
Düğmesiz anahtardaki8 (Key Tag) pil değiştirilemez - yetkili bir Volvo servisinden yeni bir anahtar
sipariş edilebilir.
ÖNEMLİ
Şarjı boşalmış bir Key Tag, yetkili bir Volvo
servisine iade edilmelidir. Yedek çalıştırma ile
aracı çalıştırmak için kullanmak halen mümkün olduğundan anahtarın araçtan silinmesi
gerekir.
Uzaktan kumanda anahtarının pilinin aşağıdaki
durumlarda değiştirilmesi gerekir:
sürücü gösterge ekranında bilgi sembolü yanar ve Araç anahtar pili zayıf
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı
gösterilir.
ve/veya
•
kilitler aracın 20 metre (65 fit) uzaklıktaki
alan içinde uzaktan kumanda anahtarının sinyallerine sık sık yanıt vermiyorsa.
DİKKAT
Daima araca yaklaşmayı ve bir tane daha kilit
açma denemesi yapmayı deneyin.
Bu anahtar, anahtarsız kilitleme/giriş seçeneği (Passive Entry*) olan araçlarla birlikte temin edilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 241
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Anahtarı açmak ve pili değiştirmek
Uzaktan kumanda anahtarını önü görünür
ve Volvo logosu sağa bakar şekilde tutun anahtar halkasıyla alt kenardaki düğmeyi
sağa doğru kaydırın. Ön tarafın kovanını birkaç milimetre yukarı doğru kaydırın.
Kovan serbest kalacak ve anahtardan kaldırılıp çıkarılabilecektir.
242
Anahtarı çevirin, düğmeyi yana doğru
hareket ettirin ve arka kovanı birkaç milimetre
yukarı doğru kaydırın.
İşaretler OPEN metninde buluşuncaya kadar
bir tornavida veya benzer bir aletle pil kapağını saatin tersi yönde çevirin.
Kovan serbest kalacak ve anahtardan kaldırılıp çıkarılabilecektir.
Girintiye örneğin tırnağınızla bastırarak akü
kapağını dikkatle kaldırıp çıkarın.
Ardından akü kapağını yukarı doğru kanırtın.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
DİKKAT
Volvo, uzaktan kumanda anahtarında kullanılacak pillerin UN Manual of Test and Criteria,
Part III, sub-section 38.3 kriterlerini karşılamasını tavsiye eder. Fabrikada takılmış bataryalar
veya yetkili bir Volvo servisince değiştirilmiş
bataryalar yukarıdaki kriterlere uyar.
Pil (+) tarafı yukarı bakar. Ardından gösterilen
şekilde dikkatle pili kanırtarak gevşetin.
ÖNEMLİ
Çalışmalarını olumsuz yönde etkileyeceğinden
yeni akülere ve bunların temas yüzeylerine
parmaklarınızla dokunmayın.
(+) tarafı yukarı bakacak şekilde yeni bir pil
takın. Uzaktan kumanda anahtarının pil kontaklarına parmağınızla dokunmaktan kaçının.
Aküyü kenarı aşağıya bakacak şekilde
tutucusuna yerleştirin. Ardından aküyü ileri
kaydırın ve onun iki plastik kilitleme mandalının altında sabitlenmesini sağlayın.
Aküyü üst taraftaki siyah plastik mandalın
altına sabitlenene kadar aşağıya bastırın.
DİKKAT
Akü kapağını geri takın ve işaret, CLOSE
metni ile hizalanıncaya kadar saat yönünde
çevirin.
CR2032, 3 V tespitiyle aküleri kullanın.
}}
243
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Daha fazla uzaktan kumanda
anahtarı sipariş etmek
||
Araç iki uzaktan kumanda anahtarına sahiptir.
Araç anahtarsız kilitleme ve kilit açma* ile donatılmışsa düğmesiz bir anahtar tedarik edilir. Ek
anahtarlar tekrar sipariş edilebilir.
Arka taraftaki kovanı geri yerleştirin ve bir
tıklama sesi duyuluncaya kadar aşağı bastırın.
Uzaktan kumanda anahtarını ters çevirin
ve bir tıklama sesi duyuluncaya kadar aşağı
doğru bastırarak ön tarafın kovanını geri
takın.
Ardından kovanı geri kaydırın.
> Bir kez daha duyulan tıklama sesi, kovanın
doğru olarak yerleştirildiğini ve sağlam bir
şekilde takıldığını gösterecektir.
Ardından kovanı geri kaydırın.
> Bir kez daha duyulan tıklama sesi, kovanın
sağlam bir şekilde takıldığını gösterecektir.
ÖNEMLİ
Biten akülerin çevreye zarar vermeyecek
şekilde imha edildiğinden emin olun.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
Tek bir araç için toplam on iki anahtar programlanabilir ve kullanılabilir. İlave anahtarlar sipariş edilirse uzaktan kumanda anahtarı başına bir adet
olmak üzere ilave sürücü profilleri eklenir. Bu
durum anahtar etiketi için de geçerlidir.
Uzaktan kumanda anahtarının kaybı
Bir uzaktan kumandayı kaybederseniz, bir yenisi
için bir servise sipariş verebilirsiniz - yetkili bir
Volvo servisi olması önerilir. Kalan uzaktan
kumanda anahtarları servise götürülmelidir. Kayıp
anahtarın kodu, hırsızlığı önlemeye dönük bir tedbir olarak sistemden silinmelidir.
Araca kayıtlı mevcut anahtar sayısı, orta gösterge
ekranının üst görünümünden sürücü profilleri
vasıtasıyla kontrol edilebilir, Ayarlar Sistem
Sürücü Profilleri seçin.
İlgili bilgiler
•
244
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Red Key - kısıtlamalı uzaktan
kumanda anahtarı*
Bir Red Key, aracın sahibinin aracın bazı özelliklerine kısıtlamalar getirmesini mümkün kılar. Kısıtlamalar aracın daha güvenli bir şekilde sürülmesi
için planlanmıştır, örneğin başka bir şahısa verildiğinde.
Kısıtlamalar, kaza riskini azaltmak amacıyla önlem
olarak görev yapmak üzere tasarlanmıştır, bu
sayede araç örneğin genç sürücülere, vale parka
veya bir servise verildiğinde daha fazla güven
sağlar. Red Key'in sahibi, bu anahtar için belirlenmiş olan ayarları değiştiremez, bunun için normal
bir uzaktan kumandalı anahtar gereklidir.
Kırmızı Anahtar ayarları*
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
İlgili bilgiler
2.
Sistem Sürücü Profilleri Kırmızı
anahtar tuşuna basınız.
> Aşağıdaki ayarlar tanımlanabilir:
•
•
Sıradan uzaktan kumanda anahtarına sahip olan
kişi, Red Key ayarlarını tanımlayabilir. Belirli
sürücü destek işlevleri sürekli etkin haldedir.
Kırmızı Anahtar ayarları* (s. 245)
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
• Adaptive Cruise Control İçin
Zaman Aralığı Ayarla
• Azaltılmış maksimum ses ayarı
• Maksimum hız limiti
• Hız limiti uyarısı
Adaptif cruise control sistemi*:
• İlk kullanım sırasında ayar: En uzun aralıklar
Red Key ile aracın maksimum hızını tanımlamak,
hız hatırlatıcıları ayarlamak ve hoparlör sisteminin
maksimum ses seviyesini belirlemek mümkündür.
Ayrıca aracın bazı sürücü destek sistemleri de
sürekli aktif olacaktır. Anahtarın diğer işlevleri,
normal uzaktan kumanda anahtarıyla aynı şekilde
çalışır.
Bir Volvo bayisinden bir veya daha fazla Red Key
sipariş edilebilir. Tek bir araç için toplamda on bir
adet anahtar kısıtlamalarla programlanıp kullanılabilir - en az bir tanesinin normal uzaktan kumanda
anahtarı olması gerekir.
Azaltılmış maksimum ses seviyesi(Açık/
Kapalı):
• İlk kullanım sırasında ayar: Açık
Hız sınırlayıcı (Açık/Kapalı):
• Ayar aralığı: 50-250 km/sa. (30-160 mil/sa.)
•
İlk kullanım sırasında ayar 120 km/saattir
(75 mil/sa.)
•
Artışlar: 1 km/sa. (1 mil/sa.)
Sürücü ekranında sembol ve mesaj
görüntülenir
Kırmızı anahtar Hız sınırı aşılamaz.
}}
* Seçenek/aksesuar. 245
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Hız hatırlatıcı (Açık/Kapalı):
• Ayar aralığı: 0-250 km/sa. (0-160 mil/sa.)
•
•
•
İlk kullanım sırasında ayar: 50, 70 ve
90 km/sa. (30, 45 ve 55 mil/sa.)
Artışlar: 1 km/sa. (1 mil/sa.)
Maksimum eşzamanlı hatırlatıcı sayısı: 6
Sürücü destek işlevleri
Red Key kullanıcısı için aşağıdaki sürücü destek
işlevleri daima etkin olacaktır:
•
•
•
•
•
•
Blind Spot Information (BLIS)*
Şerit desteği (LKA)*
City Safety
Driver Alert Control (DAC)*
Yol tabelası bilgileri*
Red Key - kısıtlamalı uzaktan kumanda anahtarı* (s. 245)
Anahtar dilinin ayrılması
Yeni anahtar ağzını benzersiz kodu, yeni anahtar
ağızları sipariş edildiğinde önerildiği gibi yetkili
Volvo servislerinden temin edilebilir.
Anahtar dilinin uygulama alanları
Uzaktan kumandalı anahtarın çıkartılabilir anahtar
dilini kullanırken:
•
merkezi kilitleme uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilemiyorsa sol9 ön kapı manuel
olarak açılabilir.
•
•
tüm kapılar acil durum kilidi ile kilitlendi.
Mesafe Uyarısı*
İlgili bilgiler
•
Çıkartılabilir anahtar dili
Uzaktan kumanda anahtarı, bazı işlevleri etkinleştiren ve bazı işlemleri yapabilen metalden yapılmış bir ayrılabilir anahtar diline sahiptir.
arka kapıların mekanik çocuk güvenlik kilitleri
devreye sokulabilir ve devreden çıkartılabilir.
Uzaktan kumanda anahtarını önü görünür
ve Volvo logosu doğru tarafa bakar şekilde
tutun - anahtar halkasıyla alt kenardaki düğmeyi sağa doğru kaydırın. Ön tarafın kovanını
birkaç milimetre yukarı doğru itin.
Kovan serbest kalacak ve anahtardan kaldırılıp çıkarılabilecektir.
Düğmesiz anahtarda10 (Key Tag) ayrılabilir anahtar dili yoktur. Gerekirse normal uzaktan kumanda
anahtarının ayrılabilir anahtar dilini kullanın.
Yukarı açı vererek anahtar dilini ayırın.
9
Bu durum hem soldan hem de sağdan direksiyonlu araçlarda geçerlidir.
Anahtarsız kilitleme/kilit açma seçeneği (Passive Entry*) olan araçlarla birlikte temin edilir.
10
246
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve
kilit açma
5.
Ayrılabilir anahtar dili, başka işlevlerin yanı sıra,
örneğin uzaktan kumanda anahtarının pili biterse
aracın kilidini dışarıdan açmak için de kullanılabilir.
Kilitleme aynı şekilde yapılacaktır, ancak adım
(3)'teki saat yönü yerine saatin aksi yönde
45 derece çevirmek gerekecektir.
Kolu dışarı çekin.
> Kapılar açılır.
Kilit açma
Kullandıktan sonra anahtar dilini uzaktan
kumanda anahtarındaki yerine geri yerleştirin.
Bir tıklama sesi duyana kadar kapağı
aşağı yönde bastırarak yerine geri takın.
Ardından kovanı geri kaydırın.
> Bir kez daha duyulan tıklama sesi, kovanın
sağlam bir şekilde takıldığını gösterecektir.
İlgili bilgiler
•
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve kilit açma
(s. 247)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
Sol taraftaki11 ön kapı kolunu dışarı uç konumuna doğru çekerek kilit silindirini açığa
çıkarın.
Anahtarı kilit silindirine takın.
Anahtar dili düz geriye bakacak şekilde saat
yönünde 45 derece çevirin.
Anahtarı 45 derece geriye, başlangıç konumuna çevirin. Anahtarı kilit silindirinden çıkarıp kolu bırakın, kolun arka kısmı tekrar araca
dayanacaktır.
11
Bu durum hem sağdan hem de soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir.
}}
247
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Alarmı kapatın*
DİKKAT
Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış ve
ardından kapı da açılmışsa alarm tetiklenir.
ayrılabilir anahtar dilini kullanarak aracı kilitlemek
de mümkündür.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
Kapı dışarıdan açılmaya karşı bloke edilir.
A pozisyonuna dönmek için iç kapı kolunun
açık olması gerekir.
Sol ön kapı, kendi kilit silindiri ve ayrılabilir anahtar
diliyle kilitlenebilir.
Diğer kapıların kilit silindirleri yoktur, bunun yerine
her kapının sonunda anahtar dili kullanılarak bastırılacak bir kilit düğmesi vardır - bunlar daha
sonra dışarıdan açılmalarını önlemek üzere mekanik olarak kilitlenir/bloke edilir.
Uzaktan kumanda anahtarı üstündeki kilit açma
butonu veya sürücü kapısındaki merkezi kilitleme
butonu yoluyla kapıların kilidi açılabilir.
DİKKAT
Kapılar hala içeriden açılabilirler.
Bardaklıktaki yedek okuyucu konumu.
Alarmı aşağıdaki şekilde devre dışı bırakın:
1.
2.
Uzaktan kumanda anahtarını, tünel konsolundaki bardaklığın tabanında bulunan yedek
okuyucudaki anahtar sembolüne yerleştirin.
Ardından marş düğmesini çevirip serbest
bırakın.
> Kumanda otomatik olarak başlangıç konumuna döner - alarm sinyali durur ve alarm
kapanır.
Kilitleme
Örneğin güç kaybı veya anahtarın pilinin boşalması durumunda uzaktan kumanda anahtarının
248
•
Bir kapı kilidi reseti aynı anda tüm kapıları
değil, sadece ilgili kapıyı kilitler.
•
Etkin manüel veya elektronik çocuk
güvenlik kilitleri olan manüel olarak kilitlenen bir arka kapı, dışarıdan veya içeriden
açılamaz,. Bu şekilde kilitlenen bir arka
kapı yalnızca uzaktan kumanda tuşu veya
merkezi kilitleme düğmesinden açılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Kapının elle kilitlenmesi. Çocuk güvenlik kilitleri ile karıştırılmamalıdır.
–
Ayrılabilir anahtar dilini uzaktan kumanda
anahtarından çıkarın. Anahtar dilini kilidi sıfırlamak için deliğe yerleştirin sokun ve anahtarı
sonuna kadar yaklaşık 12 mm (0,5 inç) bastırın.
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 246)
Alarmları devreye almak/devreden çıkarmak*
(s. 274)
•
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi (s. 241)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
İmmobilizer
Elektronik immobilizer, yetkisiz bir kişinin aracı
çalıştırmasını önleyen bir hırsızlığa karşı koruma
sistemidir.
Araç sadece doğru uzaktan kumanda anahtarıyla
çalıştırılabilir.
Sürücü gösterge ekranındaki aşağıdaki hata
mesajları, elektronik immobilizer ile ilgilidir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Araç
anahtarı
yok
Çalıştırma sırasında
uzaktan kumanda
anahtarında hata
okunması - Anahtarı
bardaklıktaki anahtar
sembolüne yerleştirin
ve tekrar deneyin.
Kullanıcı
el kitabına
bakın
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
Daha fazla uzaktan kumanda anahtarı sipariş
etmek (s. 244)
249
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Uzaktan kumanda anahtar sistemi
için tip onayı
Araçtaki uzaktan kumandalı anahtarı sisteminin
tip onayı, aşağıdaki tablolarda görülebilir.
Kilit sistemi anahtarsız çalıştırma (Pasif
Çalıştırma) ve anahtarsız kilitleme/kilit
açma (Pasif Giriş*)
Tip onayı hakkında daha fazla bilgi için bkz.
support.volvocars.com.
Uzaktan kumandalı anahtar sisteminin CEM işareti. Ek tip
onayı numaraları için, aşağıdaki tablolara bakın.
Ülke/Bölge
Tip onayı
Avrupa
Delphi Deutschland GmbH, 42367 Wuppertal burada bu VO3-134TRX'in
2014/53/EU (RED) direktifinde yer alan temel özellik gereksinimlerine ve
diğer ilgili hükümlere uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni support.volvocars.com adresinden bulunabilir.
250
Ürdün
TRC/LPD/2014/250
Sırbistan
P1614120100
Arjantin
CNC ID: C-14771
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Brezilya
MT-3245/2015
Endonezya
Nomor: 38301/SDPPI/2015
Malezya
RAAT/37A/1215/S(15-5198)
Meksika
IFETEL: RLVDEVO15-0396
Rusya
Birleşik Arap Emirlikleri
ER37847/15
DA0062437/11
}}
251
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Tip onayı
Namibya
TA-2016-02
Güney Afrika
TA-2014-1868
Uzaktan kumanda anahtarı
Ülke/Bölge
Tip onayı
Avrupa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG burada bu tür radyo ekipmanlarının
HUF8423'ün 2014/53/EU direktifine uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni support.volvocars.com adresinden bulunabilir.
Dalga boyu: 433.92 MHz
Maksimum ışınım iletim gücü: 10 mW
Üretici: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Almanya
Ürdün
252
TRC/LPD/2015/104
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Fas
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10668 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Meksika
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8423
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibya
TA-2015-102
}}
253
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Umman
Sırbistan
254
Tip onayı
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Güney Afrika
TA-2015-432
Birleşik Arap
Emirlikleri
Anahtar Etiketi
Ülke/Bölge
Tip onayı
Avrupa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG burada bu tür radyo ekipmanlarının
HUF8432'ün 2014/53/EU direktifine uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni support.volvocars.com adresinden bulunabilir.
Dalga boyu: 433.92 MHz
Maksimum ışınım iletim gücü: 10 mW
Üretici: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Almanya
Ürdün
TRC/LPD/2015/107
}}
255
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Tip onayı
Fas
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10667 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Meksika
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8432
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibya
256
TA-2015-103
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Umman
Sırbistan
}}
257
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Tip onayı
Güney Afrika
TA-2015-414
Birleşik Arap
Emirlikleri
İlgili bilgiler
•
258
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 235)
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler*
Araçta anahtarsız kilitleme ve kilit açma seçeneği
varsa uzaktan kumanda anahtarının yakında,
örneğin cepte veya çantada bulunması yeterlidir,
bu da elleriniz doluyken aracın açılmasını kolaylaştırır.
Dokunmaya karşı hassas yüzeyler
Kapı kolu
Kapı kollarının dışında kilitleme için bir girinti varken iç tarafta kilit açma için dokunmaya duyarlı bir
yüzey bulunur.
DİKKAT
Tek seferde sadece bir dokunmatik yüzeyin
etkinleştirilmesi son derece önemlidir. Kilitleme yüzeyine dokunurken kolun tutulması
aynı komutun iki kez verilmesi riski doğurabilir.
Bu durumda talep edilen uygulama (kilitleme/
kilit açma) yürütülemez veya bir gecikmenin
ardından yürütülür.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Yükleme kapağının kilidini anahtarsız açma*
(s. 261)
Bagaj Kapağı
Arka panel kapağı kolunda sadece kilit açma için
kullanılan lastik bir baskı plakası vardır.
Kilitleme için dokunmaya duyarlı girinti
Kilit açmak için dokunmaya duyarlı yüzey
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı menzil içindeyse,
sistemin araç yıkamayla bağlantılı olarak devreye sokulmuş olabileceğini aklınızda bulundurun.
* Seçenek/aksesuar. 259
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma*
–
Araç anahtarsız kilitleme/kilit açma (Passive
Entry)* ile donatılmışsa araç kapı veya bagaj
kapağı tutamakları kullanılarak dışarıdan kilitlenebilir ve kilidi açılabilir.
DİKKAT
Aracın uzaktan kumandalı anahtarlarından biri,
kilitlenmek ve kilit açmanın çalışması için
menzil dahilinde olmalıdır.
Sadece kilit açmak için kullanılan arka panel kapağındaki
lastik baskı plakası.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı menzil içindeyse,
sistemin araç yıkamayla bağlantılı olarak devreye sokulmuş olabileceğini aklınızda bulundurun.
Anahtarsız kilitleme
Kilitleme için dokunmaya duyarlı girinti
Aracın kilitlenebilmesi için tüm yan kapların kapalı
olması gerekir. Diğer taraftan arka panel kapağı,
yan kapı koluyla kilitleme sırasında açılabilir.
Kapatmadan önce kilitleri devreye sokmak
için kapı kapandıktan sonra bir kapı kolunun
dış tarafındaki işaretli yüzeyi geriye doğru
dokunun veya bagaj kapağının alt kenarındaki
kilit12 düğmesine basın.
> Aracın kilitlendiğini göstermek üzere ön
camdaki kilit göstergesi yanıp sönmeye
başlar.
Tüm pencereleri ve panaromik tavanı* eş zamanlı
kapatmak için - tüm pencereler ve panaromik
tavan kapalı konuma gelene kadar bir parmağınızı
kapı kolunun dış kısmındaki dokunmaya duyarlı
girintiye koyun ve orada tutun.
Bagaj kapağı açık olduğunda kilitleme
DİKKAT
Bagaj kapağı açıkken araç kilitli durumdaysa,
bagaj kapağı kapalıyken ve araç tamamen
kilitlendiğinde uzaktan kumanda anahtarını
bagaj bölmesinde bırakmamaya dikkat edin.
Araç içinde anahtar bulunursa, bagaj kapağı
kapalıyken kilitlenmez.
Kilit açmak için dokunmaya duyarlı yüzey
12
260
Elektrikle çalışan bagaj kapağı* için geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Anahtarsız kilitleme/kilit açma
–
Aracın kilidini açmak için bir kapı kolunu kavrayın veya yükleme kapağı kolunun altındaki
lastik baskı plakasına basın.
> Ön camdaki kilit göstergesi sönerek aracın kilidinin açıldığını teyit eder - kapıları
veya arka panel kapağını normal şekilde
açın.
Tekrar otomatik kilitleme
Anahtarsız Giriş için ayarlar*
Anahtarsız giriş için farklı dizilerin seçilmesi
mümkündür.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car Kilitleme
açma tuşuna basın
3.
Seçiniz:
•
•
•
Anahtarsız Giriş için ayarlar* (s. 261)
Yükleme kapağının kilidini anahtarsız açma*
(s. 261)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 259)
Bagaj kapağının anahtarsız açılması için tek yapmanız gereken uzaktan kumandalı anahtarı cebinize veya çantanıza koymaktır.
Yükleme kapağı bir elektrik kilidi ile kapalı tutulur.
• Bütün Kapılar
Kilit açıldıktan sonra iki dakika içerisinde kapılardan veya yükleme kapağından hiçbiri açılmazsa
tekrar otomatik olarak kilitlenirler. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller.
İlgili bilgiler
Anahtarsız kilit
Yükleme kapağının kilidini
anahtarsız açma*
- eş zamanlı olarak tüm kapıların kilidini açar.
• Tek kapı
-seçili kapının kilidini açar.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 259)
Bagaj kapağını açmak için:
1.
Bagaj kapağı tutamağının altındaki lastik
kaplı basınç plakasına hafifçe bastırın.
> Kilit ayrılır.
DİKKAT
Aracın uzaktan kumandalı anahtarlarından biri,
kilit açmanın çalışması için aracın arkasında
menzil dahilinde olmalıdır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 261
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
2.
Bagaj kapısını tam açmak için kapı kolunun
dış kısmını kaldırın.
ÖNEMLİ
•
•
Bölme kilidini açmak için minimal güç
gerekir, sadece kauçukla kaplanmış panelin üzerine yavaşça bastırmanız yeterli olacaktır.
Çalıştırma ve kilit sistemleri için
anten konumları
Tünel konsolunun ön bölümündeki bardaklığın altında
Araçta anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi13 vardır ve bu yüzden aracın farklı konumlarına yerleştirilmiş bir dizi entegre anten bulunur.
Sol arka kapının üst ön bölümünde14
Sağ arka kapının üst ön bölümünde14
Bagaj bölmesinde14
UYARI
Bölmeyi açarken kauçuk paneli kaldırmayın; kaldırmak için tutamağı kullanın. Çok
fazla güç uygulamak kauçuk panel üzerindeki elektrik bağlantılarına zarar verebilir.
Kalp pili ameliyatı geçirenler kalp pilleriyle
anahtarsız sistemin antenlerine 22 cm'den
(9 inç) fazla yaklaşmamalıdır. Bu, kalp pili ile
anahtarsız sistemi arasındaki paraziti önlemek
içindir.
Ayrıca bagaj kapağının eller serbest bir şekilde,
arka tamponun alt kısmına bir ayak hareketi ile
açılması da mümkündür, bkz ayrı bölüm.
UYARI
İlgili bilgiler
Anten konumları.
•
•
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 259)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 240)
Bagaj kapısı açıkken aracı sürmeyin! Zehirli
egzoz dumanı kargo alanından aracın içine
dolabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
13
262
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 260)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 259)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 240)
Ayak hareketi* ile arka panel kapağının açılması ve kapatılması (s. 270)
Anahtarsız kilit sistemi sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma (Passive Entry*) donanımlı araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma
Alternatif kilit açma yöntemi
Kapılar ve arka panel kapağı, ön kapılardaki merkezi kilit kumandalarını kullanarak içeriden kilitlenebilir ve kilidi açılabilir. Arka kapılardaki kilit
kumandalarının* her birini, kendi arka kapısını
kilitler.
Arka kapıda bulunan düğme ile
kilitleme*
Merkezi kilitleme
Yan kapının alternatif kilitlenmesi için açma kolu15.
–
Ön kapıda gösterge lambalı kilitleme ve kilit açma düğmesi.
Yan kapılardan birinin açma kolunu çekip
bırakın.
> Uzaktan kumanda anahtarının ayarlarına
bağlı olarak, ya tüm kapıların kilidi açılır ya
da yalnızca seçilen kapının kilidi açılır ve
açılır.
Bu ayarı değiştirmek için, orta gösterge
ekranındaki üst görünümden Ayarlar
My Car Kilitleme Uzaktan ve
İçeriden Kilit Açma'e dokunun.
Ön kapıda bulunan düğme ile kilit açma
–
Tüm yan kapıların ve arka panel kapağının
düğmesine basın.
kilidini açmak için
Ön kapıda bulunan düğme ile kilitleme
–
14
15
düğmesine basın - her iki ön kapının da
kapalı olması gerekir.
> Tüm kapılar ve arka panel kapağı kilitlenir.
Arka kapıda gösterge lambalı kilitleme düğmesi.
Arka kapı kilidi düğmeleri sadece ilgili arka kapıyı
kilitler.
Arka kapının kilidinin açılması
–
Açma kolunu çekin.
> Arka kapının kilidi açılır ve açılır.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden kilit
açma ayarları (s. 239)
•
Aracın içinden bagaj kapağı kilidini açma
(s. 264)
•
Çocuk güvenlik kilitlerinin etkinleştirilmesi ve
kapatılması (s. 264)
Sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma (Passive Entry*) donanımlı araçlarda.
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar. 263
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Aracın içinden bagaj kapağı kilidini
açma
Bagaj kapağı, gösterge panelindeki bir düğmeye
basılarak içeriden açılabilir.
1.
İlgili bilgiler
•
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 263)
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 266)
Çocuk güvenlik kilitlerinin
etkinleştirilmesi ve kapatılması
Çocuk güvenlik kilitleri, çocukların arka kapıları
içeriden açmasını önler. Bir elektrikli* ve bir
manuel kilit vardır.
Elektrikle etkinleştirmek ve kapatmak*
Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri, 0 üstündeki tüm
kontak konumlarında etkinleştirilebilir/devre dışı
bırakılabilir. Etkinleştirme ve devre dışı bırakma,
aracı kapatıldıktan sonra hiçbir kapının açılmaması kaydıyla 2 dakikaya kadar yapılabilir.
Gösterge tablosundaki
düğmesine
kısaca basın.
> Yükleme kapağı kilidi, lastik baskı plakasını
kavrayarak dışarıdan açılabilir ve kapak açılabilir.
2.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı opsiyonu* ile
birlikte Gösterge tablosundaki
basın.
> Yükleme kapağı açılır.
264
düğmesine uzun
Elektrikli etkinleştirme ve devre dışı bırakma düğmesi.
1.
Aracı çalıştırın veya 0 üstünde bir kontak
konumu seçin.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
2.
Sürücü kapısı kontrol panelindeki düğmeye
basınız.
> Sürücü gösterge ekranında Arka çocuk
kilidi Etkinleştirildi mesajı gösterilir ve
düğmenin lambası yanar - kilitler devrededir.
Sembol
Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede olduğunda:
•
camlar sadece sürücü kapısı kumanda panelinden açılabilir
•
kapılar içten açılamaz.
Kilitleri devre dışı bırakmak için:
–
Mesaj
Teknik özellikler
Arka çocuk
kilidi Etkinleştirildi
Çocuk güvenlik
kilitleri etkinleştirilir.
Arka çocuk
kilidi Devre
dışı bırakıldı
Çocuk güvenlik
kilitleri devreden
çıkarılır.
Manuel olarak etkinleştirmek ve
kapatmak
DİKKAT
•
Bir kapı düğmesi aynı anda her iki arka
kapıya değil, sadece ilgili kapıya kumada
eder.
•
Elektronik çocuk güvenlik kilidi olan arabalarda manuel bir çocuk kilidi bulunmaz.
İlgili bilgiler
•
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 263)
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 246)
Sürücü kapısı kontrol panelindeki düğmeye
basınız.
> Sürücü gösterge ekranında Arka çocuk
kilidi Devre dışı bırakıldı mesajı gösterilir ve düğmenin lambası söner - kilitler
devreden çıkarılmıştır.
Araç kapatıldığında, mevcut ayar saklanır - araç
durdurulduğunda çocuk güvenlik kilitleri etkinleştirilirse, fonksiyon araç tekrar çalıştırılana kadar
etkin olmaya devam edecektir.
Çocuk güvenlik kilitleri ile. Manuel kapı kilitleri ile karıştırılmamalıdır.
–
Düğmeyi döndürmek için uzaktan kumanda
anahtarının ayrılabilir kilit dilini kullanın.
Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
265
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Seyir halindeyken otomatik kilitleme
Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve yükleme kapağı otomatik olarak kilitlenir.
Bu ayarı değiştirmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Bu fonksiyonu etkinleştirmek veya devre dışı
bırakmak için Sürüş Sırasında Kapıları
Otomatik Kilitle öğesini seçin.
Kilitleme tuşuna basınız.
Elektrikle çalışan yükleme kapağının
açılması ve kapatılması*
–
Gösterge panelinin
düğmesine uzun
basın. Bagaj kapağı açılmaya başlayıncaya
kadar basılı tutun.
–
Arka panel kapağı koluna hafif basın.
Aracın arka panel kapağı elektrikle açılabilir ve
kapatılabilir.
Açma
Elektrikle çalışan bagaj kapağını açmak için aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
–
Uzaktan kumanda anahtarının
düğmesine uzun basın. Bagaj kapağı açılmaya başlayıncaya kadar basılı tutun.
İlgili bilgiler
•
266
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 263)
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
–
Ayak hareketi* arka tampon altından.
Kapatmak için yükleme kapağının alt tarafındüğmesine basın.
daki
–
Kapatma
> Arka panel kapağı otomatik olarak kapanır
- arka panel kapağı kilit açık durumda kalır.
Elektrikle çalışan bagaj kapağını kapatmak16 için
aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
–
Uzaktan kumanda anahtarının üzerindeki
düğmesine uzun basın.
> Bagaj kapağı otomatik olarak kapanır ve
sinyaller çalar - bagaj kapağı kilit açık
durumda kalır.
–
Gösterge tablosundaki
düğmesine uzun
basın.
> Bagaj kapağı otomatik olarak kapanır ve
sinyaller çalar - bagaj kapağı kilit açık
durumda kalır.
–
Ayak hareketi* arka tampon altından.
> Bagaj kapağı otomatik olarak kapanır ve
sinyaller çalar - bagaj kapağı kilit açık
durumda kalır.
DİKKAT
16
•
Düğme, kapak açık bırakıldıktan sonra
24 saat aktiftir. Daha sonra, manüel olarak
kapatılmalıdır.
•
Kapak 30 dakikadan fazla açık kalırsa
yavaş bir hızda kapanır.
Anahtarsız kilitleme veya kilit açma (Pasif Giriş*) özelliği olan araçlarda kapatma için bir düğme ve kapatma ile kilitleme için bir düğme vardır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 267
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Kapatma ve kilitleme16
Bagaj kapağını kapatmak ve eşzamanlı olarak
bagaj kapağı ile kapıları kilitlemek için yükleme kapağının alt tarafında bulunan
düğmesine basın (kilitlenebilmesi için tüm
kapıların kapalı olması gerekir).
> Bagaj kapağı otomatik olarak kapanır bagaj kapağı ve kapılar kilitlenir ve alarm*
etkinleşir.
–
DİKKAT
•
Aracın uzaktan kumandalı anahtarlarından
biri, kilitlenmek ve kilit açmanın çalışması
için menzil dahilinde olmalıdır.
•
Anahtarsız* kilitleme veya kapatma fonksiyonu kullanılırken anahtarın bagaj kapağına
yakın olarak algılanmadığı durumlarda üç
sinyal sesi gelir.
ÖNEMLİ
Bagaj kapağını manuel olarak kullanırken
yavaşça açıp kapatın. Eğer bir direnç var ise
açmakta/kapamakta zorlamayın. Hasar görmüş veya doğru çalışmıyor olabilir.
16
268
Açmayı veya kapatmayı iptal etme
Aşağıdaki yollarla açılmayı veya kapanmayı iptal
edin:
•
•
•
Gösterge tablosundaki düğmeye basın.
Uzaktan kumanda anahtarı düğmesine basın.
Bagaj kapağının alt kısmındaki kapatma düğmesine basın.
•
Dış kapı kolunun altındaki lastik baskı plakasına basın.
•
Ayak hareketi kullanmak*.
UYARI
Açılıp/kapatırken sıkışma riskini gözleyin.
Açıp/kapatmaya başlamadan önce, sıkışma
ciddi sonuçlara neden olabileceğinden açıp/
kapatmayı başlatmadan önce yükleme kapağının etrafında kimse olmadığını kontrol edin.
Yükleme kapağını daima dikkatle çalıştırın.
Ön gergili yaylar
Bagaj kapağının hareketi kesilir ve durur. Ardından bagaj kapağı manuel olarak çalıştırılabilir.
Bagaj kapağı kapılı konum yakınken durdurulursa,
sonraki etkinleştirme bagaj kapağını açacaktır.
Sıkışma koruması
Yeterli dirence sahip herhangi bir etmen yükleme
kapağının açılmasını veya kapanmasını önlerse
sıkışmaya karşı koruma devreye girer.
•
Açılma sırasında - hareket kesilir, arka panel
kapağı durur ve uzun bir sinyal çalar.
•
Kapanma sırasında - hareket kesilir, arka
panel kapağı durur, uzun bir sinyal çalar ve
arka panel kapağı, programlanan maksimum
konumuna döner.
Elektrikli yükleme kapağı için ön gergili yaylar
UYARI
Otomatik yükleme kapağı için öngerilmeli yayları açmayın. Yaylar yüksek basınçlı öngerilmelidir ve açıldığında yaralanmaya sebep olabilirler.
Anahtarsız kilitleme veya kilit açma (Pasif Giriş*) özelliği olan araçlarda kapatma için bir düğme ve kapatma ile kilitleme için bir düğme vardır.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
•
Elektrikle açılan bagaj kapağı için maksimum
açılma seviyesinin programlanması* (s. 269)
Elektrikle açılan bagaj kapağı için
maksimum açılma seviyesinin
programlanması*
•
Ayak hareketi* ile arka panel kapağının açılması ve kapatılması (s. 270)
Bagaj kapağının açılma konumunu düşük tavan
yüksekliğine göre ayarlayın.
•
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 240)
Maksimum açılmayı ayarlamak için:
İlgili bilgiler
1.
Yükleme kapağını açın - açık konumda durdurun.
DİKKAT
•
Sistem uzun süreyle durmaksızın çalışıyorsa, aşırı yüklenmeyi önlemek için kapatılır. Yaklaşık 2 dakika sonra yeniden kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 266)
DİKKAT
Yarı açık bagaj kapağından daha alçak bir
açılma konumu programlamak mümkün değildir.
2.
Yükleme kapağının alt tarafındaki
düğmesine en az 3 saniyeliğine basın.
> İki kısa sinyal sesi, ayarlanan konumun
kaydedildiğini gösterir.
Maksimum açılmayı sıfırlamak için:
–
Yükleme kapağını manüel olarak mümkün
olan en yüksek konuma getirin - bagaj kapağındaki
düğmesine en az 3 saniyeliğine
basılı tutun.
> İki sinyal sesi, ayarlanan konumun silindiğini gösterir. Bundan sonra arka panel
kapağı, açıldığında maksimum konumunu
alacaktır.
* Seçenek/aksesuar. 269
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ayak hareketi* ile arka panel
kapağının açılması ve kapatılması
Ayak hareketi ile açma ve kapama
Elleriniz doluyken yükleme kapağının çalışmasını
kolaylaştırmak için kapak, arka tamponun altına
doğru yapılan öne doğru bir tekme hareketi ile
açılabilir ve kapatılabilir.
Araç anahtarsız kilitleme ve kilit açma* ile donatılmışsa bagaj kapağını bir ayak hareketi ile açabilirsiniz.
Bu bagaj kapağını hem açma hem de kapama
fonksiyonu aynı zamanda araç elektrikli bagaj
kapağı* ile donatıldığında mevcuttur.
DİKKAT
Ayakla çalıştırılan bagaj kapağı fonksiyonun iki
versiyonu mevcuttur:
•
•
Ayak hareketi ile açılır ve kapanır
Sadece ayak hareketiyle kilit açma
(açmak için bagaj kapağını manuel olarak
kaldırın)
Ayak hareketi ile açma ve kapatma işlevi için
"elektrikle çalışan bagaj kapağına"* gerek
duyulduğunu unutmayın.
17
270
Sensör, tamponda merkezin soluna doğru yer alır.
Araç uzaktan kumandalı anahtarlarından bir
tanesi açma ve kapamanın mümkün olması için
yaklaşık 1 metre (3 fit) yakında olmalıdır. Bu
durum aynı zamanda örneğin araç yıkamada yanlışlıkla açmadan kaçınmak için kilitli bir araçta da
geçerlidir.
Dedektörün geçerli etkinleşme alanı içinde tekme hareketi.
–
Sağ tamponun sol kısmının altında yavaş, ileri
doğru bir ayakla vurma hareketi yapın. Ardından bir adım geri atın. Tampona dokunulmamalıdır.
> Açma veya kapatma etkinleştiğinde kısa
bir sesli sinyal çalar - yükleme kapağı açılır/kapanır.
Bagaj kapağı açık konumdaysa ayak hareketi ile etkinleştirme sonrası kapanır17.
Aracın arkasında onaylanmış bir uzaktan
kumanda anahtarı olmadan birkaç tekme atma
hareketi gerçekleşirse, belirli bir gecikmeden
sonra açmak mümkün olmayacaktır.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı* araçlar için geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Tekme hareketi sırasında ayağınızı aracın altındaki konumda bırakmayın. Bu durum aktivasyonun başarısız olmasına neden olabilir.
Ayak hareketi ile açma veya kapatmanın iptal
edilmesi
– Yükleme kapağının hareketini durdurmak için
açma ve kapatma devam ederken yavaşça bir
öne doğru tekme hareketi yapın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 259)
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 266)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 240)
Özel kilitleme
Örneğin araç servise götürüldüğünde, otelde
veya benzer bir yerde bırakıldığında bagaj kapağının açılmasını engelleyen özel kilitleme fonksiyonu ile kilitlenebilir.
Özel kilitleme işlevi düğmesi,
orta gösterge ekranı işlev görünümünde yer almaktadır. Kilidin
mevcut durumuna bağlı olarak,
Özel kilit açıldı veya Özel kilit
kilitlendi gösterilir.
Açma veya kapatma işlemini iptal etmek için
uzaktan kumanda anahtarının araç yakınında
olması gerekmez.
Bagaj kapağı kapılı konum yakınken durdurulursa,
sonraki etkinleştirme bagaj kapağını açacaktır.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve devre dışı
bırakma (s. 272)
Arka tampon büyük miktarlarda buz, kar, kir
veya benzeri maddelerle yüklenmişse işlevin
düşük performansla çalışması veya hiç çalışmaması riski vardır. Bu nedenle burayı temiz
tuttuğunuzdan emin olun.
DİKKAT
Uzaktan anahtar menzil içindeyse sistemin bir
araç yıkaması veya benzer bir durumda etkinleşebileceği ihtimaline dikkat edin.
* Seçenek/aksesuar. 271
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve
devre dışı bırakma
Özel kilitleme, orta gösterge ekranındaki bir işlev
düğmesi ve seçime bağlı bir PIN kodu ile etkinleştirilir.
Bir güvenlik kodu oluşturmak için:
1.
2.
Fonksiyon görünümünde özel kilitleme düğmesine basın.
DİKKAT
Özel kilitleme fonksiyonunun etkinleşmesi için
minimum olarak aracın I kontak modunda
olması gerekir.
İlk kullanım öncesinde güvenlik kodunu
girin
Fonksiyon ilk kullanıldığında bir güvenlik kodu
seçilmelidir. Eğer seçilen PIN kodu kaybolmuş
veya unutulmuşsa, güvenlik kodu özel kilitlemeyi
devre dışı bırakmak için kullanılabilir. Güvenlik
kodu tüm özel kilitleme fonksiyonları için seçilen
PIN kodları için PUK kodu işlevi görür.
Güvenlik kodunu güvenli bir yere kaydedin.
Kilitledikten sonra yükleme kapağının kilidini
açmak için kodu girip Onayla seçeneğine
dokunun.
> Yükleme kapağı kilitlenir. Kilitleme onayı
fonksiyon görünümündeki düğmenin yeşil
bir göstergeyle gösterilmesiyle meydana
gelir.
Özel kilitlemeyi devre dışı bırakma
1.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
2.
Fonksiyon görünümünde özel kilitleme düğmesine basın.
İstenen güvenlik kodunu girin.
> Güvenlik kodu kaydedildi. Özel kilitleme
fonksiyonu şimdi etkinleştirilmek için hazır.
Eğer sistem sıfırlanmışsa o zaman yukarıda prosedürün tekrar edilmesi gerekir.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
Özel kilitlemeyi etkinleştirme
1.
Fonksiyon görünümünde özel kilitleme düğmesine basın.
2.
Kilitlemede kullanılan kodu girip Onayla
seçeneğine dokunun.
> Yükleme kapağının kilidi açılır. Kilit açma
onayı fonksiyon görünümündeki yeşil göstergenin sönmesiyle meydana gelir.
DİKKAT
> Açılan bir pencere görüntülenir.
272
Eğer PIN kodunu kaybettiyseniz/unuttuysanız
veya üç seferden fazla yanlış PIN kodu girdiyseniz, özel kilitlemeyi devre dışı bırakmak için
güvenlik kodu kullanılabilir.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
DİKKAT
Özel kilitleme etkinleştirilirse ve araç kilidi
Volvo On Call* veya Volvo On Call* uygulaması yoluyla açılırsa özel kilitleme otomatik
olarak devreden çıkar.
Alarm*
Alarm göstergesi
Alarm, herhangi biri geçerli bir uzaktan kumandalı anahtar olmadan arabaya girerse, marş aküsünü veya alarm sirenini değiştirirse, sesli ve görsel uyarılar sağlar.
Şu durumlarda devredeki alarm tetiklenir:
İlgili bilgiler
•
Özel kilitleme (s. 271)
•
bir kapı, motor kaputu veya bagaj kapağı açılır18
•
yolcu bölmesinde hareket tespit edildiğinde
(bir hareket detektörü* takılıysa)
•
araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde (eğim
detektörü* takılmışsa)
•
•
akü kablosu takılı değil
siren devre dışı bırakıldığında.
Alarm sinyalleri
Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED, alarm
sisteminin durumunu gösterir:
•
•
Alarm tetiklendiğinde aşağıdakiler meydana gelir.
•
30 saniye boyunca veya alarm kapatılıncaya
kadar bir siren çalar.
•
Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya alarm
kapatılana kadar yanıp söner.
•
LED yanmıyor – alarm devrede değil.
LED iki saniyede bir kez yanıp sönüyor –
alarm devrede.
Alarm devreden çıkartıldıktan sonra, LED en
fazla 30 saniye veya kontak konumu I etkinleştirilene kadar hızlıca yanıp söner - alarm
tetiklenmiş olur.
Eğer alarma neden olan sorun düzeltilmezse,
alarm döngüsü en fazla 10 defa18 tekrar edilir.
18
Belirli pazarlarda geçerlidir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 273
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Hareket ve meyil sensörleri*
Alarm sistemi arızası durumunda
Pencere kırılırsa veya herhangi tekerlekler çalınmaya çalışırsa veya aracı çekmeye çalışırsa, hareket ve meyil sensörleri aracın içindeki hareketlere
tepki verir.
Alarm sisteminde bir arıza varsa sürücü
gösterge ekranında Alarm sistemi
arızası Servis gerekli sembolü ve
mesajı görüntülenir. Böyle bir durumda
bir servis ile irtibata geçin, yetkili bir Volvo servisi
ile irtibat kurmanız önerilir.
Hareket sensörü yolcu bölmesinde bir hareket
olduğunda alarmı tetikler - hava akımları da tespit
edilir. Bu sebepten, arabanın bir cam veya panoramik tavan* açık bırakılarak terk edilmesi halinde
veya yolcu bölmesi kaloriferi kullanıldığında alarm
verilir.
DİKKAT
Alarm sisteminin parçalarını kendi başınıza
tamir etmeye veya değiştirmeye çalışmayın.
Bu tür denemeler sigorta şartlarını etkileyebilir.
Bunu önlemek için:
•
Arabadan çıkarken camları ve panoramik
tavanı kapatın.
•
Yolcu kabini veya park ısıtıcısı kullanılacaksa
hava menfezlerinden gelen havayı yönlendirerek yolcu kabininin yukarısına doğru gitmemesini sağlayın.
Alternatif olarak, hareket ve meyil sensörlerini
geçici olarak devre dışı bırakmak için alarm seviyesini düşürün.
İlgili bilgiler
•
Alarmları devreye almak/devreden çıkarmak*
(s. 274)
•
•
Azaltılmış alarm seviyesi* (s. 276)
Alarmları devreye almak/devreden
çıkarmak*
Araç kilitlendiğinde alarm devreye girer.
Alarmın kurulması
Aşağıdaki şekilde aracı kilitleyip alarmı devreye
sokun:
•
uzaktan kumanda anahtarı kilit düğmesine
basın
•
Kapı tutamaklarının dış kısmındaki işaretli
bölgeye dokunun veya bagaj kapağının lastik
ile kaplı basınç tabakasına dokunun19.
Araçta hem anahtarsız kilitleme/kilit açma* hem
de elektrikle çalışan bagaj kapağı* varsa aracı
kilitlemek ve alarmı devreye sokmak için bagaj
düğmesi de kullanıkapağının alt tarafındaki
labilir.
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
(s. 276)
Araç bir feribot ya da trenle taşınırken, hareketi ve
meyil sensörlerini de kapatın; çünkü bu hareketler
arabayı etkileyebilir ve alarmı tetikleyebilir.
19
274
Sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (Passive Entry) özelliği olan araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
1.
Sürücü kapısını çıkarılabilir anahtar dili ile
açın.
> Alarm tetiklenir.
DİKKAT
•
Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
•
Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa
alarm tetiklenir.
Alarmın otomatik devreye girmesi ve
devreden çıkarılması
Araç kilitlendiğinde ve alarm devreye girdiğinde gösterge
panelindeki kırmızı bir LED her iki saniyede bir yanıp
söner.
Alarmın otomatik olarak yeniden devreye girmesi,
aracın alarmı yanlışlıkla devreden çıkarılmış
şekilde bırakılmasını önler.
Bardaklıktaki yedek okuyucu konumu.
2.
Uzaktan kumanda anahtarını, tünel konsolunun bardak tutucuda yer alan yedek okuyucudaki anahtar sembolüne yerleştirin.
3.
Marş düğmesini saat yönünde çevirip serbest
bırakın.
> Alarm devreden çıkarılmıştır.
Alarmı devreden çıkartın
Aşağıdaki şekilde aracın kilidini açıp alarmı devre
dışı bırakın:
•
uzaktan kumanda anahtarı kilit açma düğmesine basın
•
kapı tutamaklarından birini tutun veya bagaj
kapağının plastik kaplı basınç plakasına
basın19.
Çalışan bir uzaktan kumanda anahtarı
olmaksızın alarmı devre dışı bırakmak
Uzaktan kumanda anahtarı çalışmazsa, örneğin
uzaktan kumanda anahtarının pili bitmişse de aracın kilidi açılıp alarmı devre dışı bırakılabilir.
19
Aktif bir alarmın kapatılması
–
Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma düğmesine basın veya marş düğmesini saat
yönünde çevirip bırakarak aracı I kontak
konumuna ayarlayın.
Sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (Passive Entry) özelliği olan araçlarda geçerlidir.
Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak açılırsa (bu işlem alarmı da devreden çıkarır), ancak
kapılardan hiç biri veya arka panel kapağı iki
dakika içerisinde açılmazsa alarm otomatik olarak
yeniden devreye sokulur. Aynı anda araç yeniden
kilitlenir.
Belirli pazarlarda sürücü kapısı açılıp kilitlenmeden kapatıldıktan sonra belirli bir gecikmenin
ardından alarm otomatik olarak devreye girer.
Bu ayarı değiştirmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Pasif donatımı devre dışı bırakma seçerek fonksiyonu geçici bir süreliğine devreden
çıkarın.
Kilitleme tuşuna basınız.
}}
* Seçenek/aksesuar. 275
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
İlgili bilgiler
•
Alarm* (s. 273)
Azaltılmış alarm seviyesi*
Düşürülmüş alarm seviyesi, hareket ve meyil sensörlerinin geçici olarak kapatılacağı anlamına
gelir.
Alarmın örn. bir köpek kilitli bir araçta bırakılırsa
veya araç tren veya feribotta taşınırken kaza
sonucu tetiklenmesini önlemek için hareket ve
yalpalama dedektörlerini kapatın.
Aracı kilitledikten sonra, orta
gösterge ekranının fonksiyon
ekranındaki Azaltılmış
koruma düğmesine basarak
hareket ve meyil sensörlerini
kapatın.
Aynı zamanda deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu
devre dışı bırakılır, örneğin içeriden kilit açmak
mümkündür.
Aracın kilidi açılmış ve ardından tekrar kilitlenmişse düşük alarm seviyesinin tekrar etkinleştirilmesi gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
276
Alarm* (s. 273)
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
(s. 276)
Double lock güvenlik kilidi
fonksiyonu*
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu, araç dışarıdan kilitlendiğinde kapının içeriden açılması önleyecek şekilde tüm açma kollarının mekanik olarak
devre dışı bırakıldığı anlamına gelir.
Deadlock güvenlik kilitleri, uzaktan kumandalı
anahtarla ve anahtarsız kilitlemede (Passive
Entry*) etkinleştirilir. Deadlock güvenlik kilitleri,
kapıların kilitlenmesinden sonra yaklaşık
10 saniyelik bir gecikme ile etkinleştirilir.
Kapı gecikme süresi içinde açılırsa, işlem durdurulur ve alarm devre dışı bırakılır.
DİKKAT
•
Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
•
Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa
alarm tetiklenir.
Deadlock güvenlik kilitleri etkinleştirildiğinde aracın kilidi sadece uzaktan kumanda anahtarı, anahtarsız kilit açma veya Volvo On Call* uygulaması
ile açılabilir.
Sol ön kapı da çıkartılabilir anahtar diliyle kilidi
açılabilir. Araç kilidi çıkarılabilir kilit diliyle açılırsa,
alarm tetiklenir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
UYARI
Birinin içeride kilitli kalmasının önüne geçmek
için önce deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunu devreden çıkartmadan kimsenin araçta
kalmasına müsaade etmeyin.
İlgili bilgiler
•
Deadlock güvenlik kilitlerinin geçici* olarak
devre dışı bırakılması (s. 277)
•
Alarm* (s. 273)
Deadlock güvenlik kilitlerinin geçici*
olarak devre dışı bırakılması
Eğer birisi araçta kalmak istiyor ve kapıların dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock güvenlik
kilidi fonksiyonları içeriden kilit açmaya izin vermek için devre dışı bırakılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
(s. 276)
•
Alarm* (s. 273)
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun geçici olarak devre
dışı bırakmak için orta gösterge
ekranı fonksiyon görünümündeki Azaltılmış koruma düğmesine basın.
Bu da aynı zamanda alarm hareketlerinin ve eğim
detektörlerinin* kapatılması anlamına gelir.
Ardından, orta gösterge ekranında Azaltılmış
koruma görülür ve deadlock güvenlik kilitleri aracın bir sonraki kilitlemesinde geçici olarak devre
dışı bırakılır.
Klasik kilitlemede elektrik soketleri derhal devre
dışı kalır, ancak deadlock güvenlik kilitleri geçici
olarak devre dışı bırakıldığında soketler kilitlemeden sonra maksimum 10 dakikalığına etkin kalacaktır.
Aracın kilidi açılmış ve ardından tekrar kilitlenmişse deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun tekrar devre dışı bırakılması gerekir.
Motorun bir sonraki çalıştırılmasında sistem sıfırlanır.
* Seçenek/aksesuar. 277
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü destek sistemi
Araç, çeşitli durumlarda sürücüye aktif veya pasif
olarak destek olabilecek çeşitli sürücü destek
sistemleriyle donatılmıştır.
Örneğin, sistemler sürücüye aşağıdakiler için yardımcı olabilir:
•
•
•
•
ayarlanan bir hızı koruma
öndeki araç ile belirli bir zaman aralığını
koruma
sürücüyü uyarmak ve aracı frenlemek suretiyle bir çarpışmayı önleme
park için sürücüye yardım etme.
Bazı sistemler standart olarak takılırken diğerleri
opsiyoneldir - hangi alternatifin geçerli olduğu
pazara bağlıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
280
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
City Safety™ (s. 350)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti
Rear Collision Warning (s. 364)
Hıza duyarlı direksiyon simidi, sürücüye daha iyi
bir hassaslık sunmak için araç hızlandıkça direksiyon kuvvetinin de artmasını sağlar.
BLIS* (s. 365)
Cross Traffic Alert* (s. 370)
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Driver Alert Control (s. 381)
Otoyollarda sürüş daha sağlam hissedilir. Park
ederken ve düşük hızlarda direksiyon hafiftir ve
sadece düşük bir çaba gerektirir.
Şerit yardımı (s. 384)
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Park Yardımcısı* (s. 398)
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
DİKKAT
Bazı durumlarda hidrolik direksiyon çok ısınabilir ve geçici olarak soğutulması gerekir - bu
esnada hidrolik direksiyon daha düşük güçle
çalışır ve direksiyon simidinin çevrilmesi, biraz
daha ağır olarak algılanabilir.
Geçici düşük direksiyon yardımına paralel
şekilde, sürücü ekranı DİREKSİYON SİMİDİ
sembolü ile birlikte bir mesaj gösterir.
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
Elektronik denge kontrolü (s. 281)
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Otomatik hız sınırlayıcı (s. 289)
Cruise control sistemi (s. 293)
Mesafe Uyarısı* (s. 298)
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
UYARI
Servo direksiyon düşük güçte çalışırken, direksiyon yardımı ve sürücü destek sistemi fonksiyonları kullanılamaz.
Böyle bir durumda sürücü ekranı bir DİREKSİYON SİMİDİ sembolü ile birlikte Servo
direksiyon arıza mesajı gösterir.
Pilot Assist (s. 320)
Radar ünitesi (s. 335)
Kamera ünitesi (s. 346)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Direksiyon kuvveti seviyesinin
değiştirilmesi*
Direksiyon gücünü seçmek için "Sürüş modları"
başlığına gidin ve "Seçilebilir sürüş modları" başlığı altındaki INDIVIDUAL alternatifte yer alan
açıklamaya bakın.
INDIVIDUAL Seçenek olarak sürüş modu kontrolüne sahip olmayan araç modellerinde, direksiyon
güç seçimi orta ekranın üst görünümü ve aşağıdaki arama yolu üzerinden yapılır:
Ayarlar My Car
Direksiyon gücü
Sürüş modları
Hız 10 km/sa (6 mil/sa) değerini aşıyorsa bir
dönüş sırasında direksiyon kuvveti seçimine erişilemez.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
1
2
Sürüş modları* (s. 445)
Pilot Assist (s. 320)
City Safety kaçınma manevrası için direksiyon
yardımı (s. 358)
Şerit yardımı (s. 384)
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Elektronik denge kontrolü
Elektronik Denge Kontrolü (ESC1), sürücünün
patinaj yapmasını önlemeye yardımcı olur ve aracın çekişini iyileştirir.
ESC sistemi etkinleştiğinde
sürücü gösterge ekranı bu
sembolü görüntüler.
ESC sisteminden gelen frenleme bir pals darbesi sesi olarak duyulabilir ve araca gaz
verildiğinde beklenenden daha yavaş hızlanabilir.
ESC sistemi aşağıdaki alt işlevlerden oluşur:
•
•
•
•
UYARI
•
Denge sistemi ESC sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
ESC sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Denge fonksiyonu2
Denge fonksiyonu2
Patinaj kontrolü ve çekiş kontrol sistemi
İşlev, aracı dengelemek için ayrı ayrı her tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini kontrol eder.
Motor Sürtünme Kontrolü
Römork denge yardımı
Patinaj kontrolü ve çekiş kontrol sistemi
Fonksiyon düşük hızda aktiftir ve patinaj yapan
tahrik tekerleklerini frenler, böylece ek çekiş dönmeyen tahrik tekerleklerinden aktarılır.
Fonksiyon aynı zamanda hızlanma esnasında
tekerleklerin yol yüzeyinde patinaj yapmasını
engeller.
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
Electronic Stability Control
Aynı zamanda Aktif Sapma Kontrolü olarak bilinir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 281
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Motor Sürtünme Kontrolü
•
Motor Sürükleme Kontrolü (EDC3), örneğin vites
küçülttükten veya kaygan yol yüzeylerinde düşük
viteste sürüş yaparken motor frenlemesi sonrasında tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesini önler.
Elektronik denge kontrolü sembolleri ve
mesajları (s. 284)
Elektronik denge kontrolünün spor
modu
•
Römork denge yardımı* (s. 479)
ESC6 sistemi her zaman devrededir - kapatılamaz. Ancak sürücü daha aktif bir sürüş deneyimi
sağlayan ESC Spor Modu öğesini seçebilir.
Sürüş esnasında tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesi sürücünün araç hakimiyetini azaltır.
Römork denge yardımı*4
Römork denge yardımının (TSA5) fonksiyonu,
römork çeken araç savrulmaya başladığında aracın dengelenmesini sağlamaktır. Ayrıca daha fazla
bilgi için "Römork denge yardımı" bölümüne
bakın.
ESC Spor Modu alt fonksiyonu seçiliyken, ESC
fonksiyonunun müdahalesi azalır ve aracın daha
fazla kaymasına izin verilir, böylelikle normalden
daha fazla kontrol sürücüye aktarılır.
ESC Spor Modu seçildiğinde fonksiyon birçok
durumda sürücüye yardım etmeye devam etse de
ESC devre dışı bırakılmış olarak sayılır.
DİKKAT
DİKKAT
ESC Spor Modu işlevi seçiliyken, Römork
Denge Yardımı (TSA7) devre dışı bırakılır.
ESC Spor Modu etkinse TSA işlevi devre
dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolünün spor modu
(s. 282)
•
Elektronik Denge Kontrolünde Spor Modunu
etkinleştirmek/devreden çıkarmak (s. 283)
•
Elektronik Denge Kontrolünde spor modu
kısıtlaması (s. 283)
ESC Spor Modu aynı zamanda araç saplandığında veya kum ya da derin kar gibi gevşek bir
zeminde sürüş esnasında da azami çekiş sağlar.
İlgili bilgiler
•
•
Elektronik denge kontrolü (s. 281)
Çekme çubuğu* (s. 474)
Engine Drag Control
Denge Yardımı, orijinal Volvo çekme çubuğunun montajına dahildir.
5 Trailer Stability Assist
6 Electronic Stability Control
7 Trailer Stability Assist
3
4 Römork
282
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Elektronik Denge Kontrolünde Spor
Modunu etkinleştirmek/devreden
çıkarmak
ESC8 sistemi her zaman devrededir - kapatılamaz. Ancak sürücü daha aktif bir sürüş deneyimi
sağlayan spor modu öğesini seçebilir.
Spor modu, orta gösterge ekranının işlev görünümünden
etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
İşlev görünümündeki ESC Spor Modu düğmesine basınız.
> Spor modu etkinleşir/devre dışı bırakılır düğmede yeşil/gri bir gösterge gösterilir.
–
Elektronik Denge Kontrolünde spor
modu kısıtlaması
ESC9 sisteminin ESC Spor Modu alt fonksiyonu ile ilişkin bazı sınırlamalar etkinleştirilmiştir.
ESC Spor Modu fonksiyonu şu fonksiyonlardan
biri etkinleştirilmişse seçilemez:
•
•
•
•
Hız sınırlayıcı
Cruise control sistemi
Adaptif cruise control sistemi
Pilot Assist.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (s. 281)
İşlev devre dışı bırakılıncaya veya motor
kapatılıncaya kadar sürücü gösterge
ekranı, bu sembolü sabit bir ışıkla göstererek etkinleştirilmiş ESC Spor
Modu öğesini belirtir. Motorun bir sonraki çalıştırılmasında ESC sistemi tekrar normal moduna
döner.
İlgili bilgiler
•
8
9
Elektronik denge kontrolü (s. 281)
Electronic Stability Control
Electronic Stability Control
283
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Elektronik denge kontrolü
sembolleri ve mesajları
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sürücü gösterge ekranında elektronik denge
kontrolü (Electronic Stability Control - ESC) ile
ilgili bir dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Yaklaşık 2 saniyeliğine sabit
açık.
Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolü.
Yanıp sönen ışık.
ESC sistemi etkinleştirildi.
Sabit parlaklık.
Spor modu seçilmiştir.
NOT: Bu modda ESC sistemi devreden çıkarılmaz - kısmen düşürülür.
ESC
Geçici olarak kapalı
Aşırı fren sıcaklığı yüzünden ESC sistemi geçici olarak düşürülmüştür - frenler soğuduğunda işlev otomatik
olarak tekrar etkinleştirilir.
Sürücü gösterge ekranındaki mesaja bakın.
ESC
ESC sistemi devre dışıdır.
Servis gerekli
•
•
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
284
Aracı güvenli bir alanda durdurun, motoru kapatın ve tekrar çalıştırın.
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (s. 281)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız sınırlayıcı
: Kayıtlı maksimum hızı düşürür
Hız sınırlayıcısı (SL10) bir tür ters cruise control
olarak düşünülebilir - sürücü, gaz pedalını kullanarak hızı ayarlar, ancak hız sınırlayıcısı tarafından
önceden seçilmiş/ayarlanmış maksimum bir hızı
kazara aşması önlenir.
Kayıtlı maksimum hızın işareti
Aracın mevcut hızı
Kayıtlı maksimum hız
UYARI
•
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri11.
: Bekleme modundan sız sınırlayıcısını
etkinleştirir ve kayıtlı maksimum hıza geri
döner
: Kayıtlı maksimum hızı artırır
: Bekleme modundan - hız sınırlayıcısını etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
: Etkin moddan - hız sınırlayıcısını bekleme moduna devre dışı bırakır/değiştirir
10
11
Hız Sınırlayıcı sürüşü kolaylaştıracak ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
Sürücünün daima trafik koşullarına dikkat
etmesi ve Hız Sınırlayıcısı uygun bir hızı
korumadığında müdahale etmesi gerekir.
•
Hız Sınırlayıcı sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
•
•
Hız sınırlayıcısı için hızın yönetilmesi (s. 286)
Hız sınırlayıcısını devre dışı bırakma ve bekleme moduna ayarlama (s. 287)
•
Bekleme modundan hız sınırlayıcısının yeniden etkinleştirilmesi (s. 288)
•
Hız sınırlayıcısının devre dışı bırakılması
(s. 288)
•
•
Otomatik hız sınırlayıcı (s. 289)
•
Otomatik Hız Sınırlayıcısını etkinleştirme/
devre dışı bırakma (s. 291)
•
Otomatik hız sınırlama özelliğinin toleransının
değiştirilmesi (s. 292)
Otomatik hız sınırlama için kısıtlamalar
(s. 293)
İlgili bilgiler
•
•
Hız sınırlayıcısının sınırlamaları (s. 289)
Hız Sınırlayıcısının etkinleştirilmesi ve başlatılması (s. 286)
Speed Limiter
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
285
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız Sınırlayıcısının etkinleştirilmesi
ve başlatılması
Hızı düzenlemek için önce hız sınırlayıcısı fonksiyonunun (SL12) seçilmesi ve etkinleştirilmesi
gerekir.
Hız Sınırlayıcısını başlatma.
Hız sınırlayıcısı için hızın yönetilmesi
Hız sınırlayıcısı motor çalıştırıldıktan sonrasına
kadar etkinleştirilemez. Kaydedilebilecek en
düşük maksimum hız 30 km/saattir (20 mil/saat).
Hız sınırlayıcısı (SL13), farklı hızlara ayarlanabilir.
–
Hız sınırlayıcısını beleme modunda
ayarlayın
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
Hız sınırlayıcısı bekleme modundayken ve
sembolü gösterildiğinde - direksiyon
simi düğmesine
(2) basın.
> Hız Sınırlayıcısı başlar ve geçerli hız, maksimum hız olarak kaydedilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
12
13
286
Hız sınırlayıcısı
(4) için sembolü/
fonksiyonu taramak için ◀ (1) veya ▶ (3) üzerine basın.
> Sembol (4) gösterilir ve bekleme
modunda ayarlanır.
Hız Sınırlayıcısı
Speed Limiter
•
(1) veya
(3) direksiyon simidi düğmelerine kısa basış ile veya basılı tutarak
ayarlanan bir hızı değiştirin:
•
Kısa basış: Her bir basış hızı +/- 5 km/sa
(+/- 5 mil/sa) artışlarla değiştirir.
•
Bas ve basılı tut: Ayarlanan hız göstergesi (4) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi
serbest bırakın.
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Hız sınırlayıcısını devre dışı bırakma
ve bekleme moduna ayarlama
Hız sınırlayıcısı (SL14), geçici olarak devre dışı
bırakılabilir ve bekleme moduna ayarlanabilir.
Gaz pedalı ile geçici devreden çıkarma
Hız sınırlayıcısı aynı zamanda örneğin çabuk hızlanarak aracı bir durumdan kurtarmak üzere hız
sınırlayıcısını ilk önce bekleme moduna alınmasına gerek olmadan gaz pedalı ile de geçici olarak
devreden çıkartılabilir ve geçersiz kılınabilir.
Bu durumda aşağıdaki şekilde devam edin:
1.
Gaz pedalına tamamen basın ve istenen hıza
ulaşıldığında hızlanmanın kesilmesi için bırakın.
> Bu modda hız sınırlayıcısı hala aktiftir ve
bu yüzden sürücü gösterge ekranının
sembolü BEYAZ renktedir.
2.
Geçici hızlanma tamamlandığında gaz pedalını tamamen bırakın.
> Araca bu durumda kayıtlı son maksimum
hızın altına otomatik olarak motor freni
uygulanır.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Hız Sınırlayıcısını devre dışı bırakma ve bekleme
moduna ayarlama:
–
14
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki hız sınırı işaretleri ve sembollerinin rengi BEYAZ renkten GRİ olarak değişir - hız sınırlayıcısı
artık geçici olarak devreden çıkarılmıştır ve
sürücü, maksimum hız ayarını aşabilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Speed Limiter
287
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Bekleme modundan hız
sınırlayıcısının yeniden
etkinleştirilmesi
–
Hız sınırlayıcı (SL15), geçici olarak devre dışı
bırakıldıktan ve bekleme moduna geçirildikten
sonra tekrar etkinleştirilebilir.
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki Hız Sınırlayıcısı göstergeleri ve sembollerinin rengi
GRİ renkten BEYAZ olarak değişir - araç
artık geçerli hızı maksimum hız olarak
uygulayacaktır.
Hız sınırlayıcısının devre dışı
bırakılması
Hız sınırlayıcısı (SL16) devre dışı bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Hız Sınırlayıcı seçeneğini bekleme modundan
yeniden etkinleştirmek için:
–
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranının işaretlerinin
rengi GRİ renkten BEYAZ olarak değişir bu durumda aracın hızı tekrar son kayıtlı
maksimum hızla sınırlanır.
veya
15
288
Speed Limiter
Cruise control'u devreden çıkarmak için:
1.
(2) düğmesine basın.
Direksiyon simidi
> Hız Sınırlayıcısı bekleme moduna alınır.
2.
Başka bir işleve geçmek için direksiyon
simidi ◀ (1) veya ▶ (3) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranı sembolü ve Hız
sınırlayıcısı (4) göstergesi kapanır, bu da
ayarlı/kayıtlı maksimum hızı siler.
3.
(2) düğmesine
Tekrar direksiyon simidi
basın.
> Başka bir işlev etkinleştirilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Hız sınırlayıcısının sınırlamaları
Dik yokuş aşağı eğimlerde hız sınırlayıcısının frenleme etkisi yetersiz gelebilir, bu yüzden kayıtlı
maksimum hız aşılabilir. Bu durumda sürücü,
sürücü gösterge ekranındaki Hız limiti aşıldı
mesajı ile ikaz edilir.
DİKKAT
Hız en az 3 km/sa oranında aşılırsa maksimum hızın aşıldığına dair bir mesaj etkinleşecektir (yakl. 2 mil/saat).
Otomatik hız sınırlayıcı
Otomatik Hız Sınırlayıcısı (ASL17) fonksiyonu
sürücünün aracın maksimum hızını yol işaretlerinde gösterilen hıza göre ayarlamasına yardımcı
olur.
Hız Sınırlayıcısı fonksiyonu (SL18), otomatik hız
sınırlayıcısına (ASL) değiştirilebilir.
Otomatik hız sınırlama aracın maksimum hızını
ayarlamak için Yol Tabelası Bilgileri (RSI19) işlevinden gelen hız bilgilerini kullanır.
İlgili bilgiler
•
16
17
18
19
Speed Limiter
Automatic Speed Limiter
Speed Limiter
Road Sign Information
Hız sınırlayıcı (s. 285)
}}
289
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
•
•
•
•
290
ASL sürüşü kolaylaştıracak ve daha
güvenli hale getirecek ek sürücü desteği
fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
SL veya ASL aktif mi?
Sembol
Ayrıca bkz. "Yol işaretleri bilgileri için
Sınırlamalar" başlığı.
SL
✓
Sürücü hızla ilişkili yol levhasını açıkça
gördüğünde bile, Yol İşareti Bilgileri (RSI)
fonksiyonundan ASL'ye gelen hız bilgisi
doğru olmayabilir, bunun gibi durumlarda
sürücü kendisi devreye girip uygun bir
hıza ulaşmak için hızlanmalı veya yavaşlamalıdır.
ASL sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Tabela sembolünün rengi
Sürücü gösterge ekranındaki semboller, hangi hız
sınırlayıcısı işlevinin aktif olduğunu gösterir:
Yeşilimsi sarı
ASL
✓
"70" = ASL sonrası tabela sembolüB
etkinleştirilmiştir.
A
B
BEYAZ sembol: İşlev aktif, GRİ sembol: Bekleme modu.
Sembol renginin anlamıyla ilgili aşağıdaki "ASL symbol" başlığına bakın.
ASL sembolü
Tabela sembolü (hız ölçerin, "70", ortasında kayıtlı hızın yanında gösterilir),
aşağıdaki anlamları olan üç renkte gösterilir:
ASL etkindir
Gri
ASL, bekleme moduna alınmıştır
Kehribar/
Turuncu
ASL geçici olarak bekleme
modunda - örneğin trafik
işaretinin okunamaması
nedeniyle.
✓
A
Anlamı
İlgili bilgiler
•
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Otomatik Hız Sınırlayıcısını etkinleştirme/
devre dışı bırakma (s. 291)
•
Otomatik hız sınırlama özelliğinin toleransının
değiştirilmesi (s. 292)
•
Otomatik hız sınırlama için kısıtlamalar
(s. 293)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik Hız Sınırlayıcısını
etkinleştirme/devre dışı bırakma
Otomatik hız sınırlayıcısı işlevi (ASL20), Hız sınırlayıcısını (SL21) tamamlayıcı olarak etkinleştirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.
ASL'yi etkinleştirin
•
1.
2.
20
21
22
Hız Limiti Desteği düğmesine basın.
> ASL bekleme moduna getirilir, düğmede
yeşil bir gösterge görünür ve sürücü gösterge ekranı, hız ölçerin ortasında bir
tabela sembolü gösterir.
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
> ASL, aracın mevcut hızıyla etkinleşir.
ASL'yi devre dışı bırakın
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilirse, yol işareti bilgileri, RSI22 etkinleştirilmemiş olsa bile sürücü ekranında
gösterilir.
–
•
Yol işareti bilgilerini sürücü ekranından
kaldırmak için hem Otomatik Hız Sınırlayıcıyı hem de RSI'yi devre dışı bırakmanız
gerekir.
•
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilip RSI devre dışı bırakıldığında, RSI
tarafından hiçbir uyarı verilmez. Uyarıları
almak için RSI da etkinleştirilmelidir.
Hız Limiti Desteği düğmesi
orta ekranın fonksiyon görünümüne yerleştirilmiştir.
Otomatik hız sınırlayıcısını etkinleştirmek için:
DİKKAT
Otomatik hız sınırlayıcısını devre dışı bırakmak
için:
İşlev görünümündeki Hız Limiti Desteği
düğmesine basınız.
> ASL devre dışı bırakılır ve düğme göstergesi GRİ olur - yerine SL etkinleştirilir.
UYARI
ASL işlevinden SL işlevine geçildiğinde araç
artık tabelalarda gösterilen hız sınırını takip
etmeyecek, sadece bellekte kayıtlı maksimum
hızı takip edecektir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Otomatik hız sınırlayıcı (s. 289)
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 375)
Automatic Speed Limiter
Speed Limiter
Yol İşareti Bilgileri - RSI
291
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik hız sınırlama özelliğinin
toleransının değiştirilmesi
–
Otomatik Hız Sınırlayıcısı fonksiyonu (ASL23),
farklı tolerans seviyeleri için ayarlanabilir.
İşaretli hız sınırını arttırmak/düşürmek mümkündür. Eğer. örneğin, bir araç 70 km/sa (43 mil/sa)
işaretli hız sınırını takip ediyorsa, sürücü bunun
yerine aracın 75 km/saat (47 mil/sa) hızı korumasını seçebilir.
Hızölçerin (4) ortasındaki 70 km/sa
(43 mil/saat), 75 km/sa (47 mil/saat) olarak
(1)
değişinceye kadar direksiyon simidi
düğmesine basın.
> Bunun ardından araç, geçilen işaretler
70 km/saat (43 mil/saat) hızı gösterdiği
sürece seçilen toleransı 5 km/saat
(4 mil/saat) kullanır.
•
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 375)
Daha düşük veya daha yüksek hızı gösteren bir yol tabelası geçilinceye kadar tolerans takip edilir - bu tabelalar geçilirse
araç yeni tabela hız sınırını takip eder ve
tolerans bellekten silinir.
Yol Tabelası Bilgileri*25 işlevi etkinleştirilmişse tabeladaki hız sınırı, hız ölçerde
renkli bir gösterge ile de gösterilecektir.
Tolerans, Hız sınırlayıcısında hız ayarı ile aynı
şekilde ayarlanır.
DİKKAT
İşlevlerin düğmeleri ve
Seçilebilir maksimum tolerans
+/- 10 km/saat (5 mph).
sembolleri24.
İlgili bilgiler
•
•
23
24
25
292
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Otomatik hız sınırlayıcı (s. 289)
Automatic Speed Limiter
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Yol Tabelası Bilgileri - RSI
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik hız sınırlama için
kısıtlamalar
Otomatik hız sınırlama (ASL26) RSI27fonksiyonundan gelen hız bilgilerinin kullanır - aracın geçtiği yol işaretlerinden gelen bilgileri kullanmaz.
RSI27 yorumlayıp ASL fonksiyonuna hız bilgisi
sağlayamaz, ardından ASL bekleme moduna
ayarlanıp SL fonksiyonuna dönüşür. Bu tip
durumlarda sürücünün müdahale etmesi ve
uygun bir hıza frenlemesi gerekir.
Cruise control sistemi
Cruise control (CC28), sürücünün dengeli bir hızı
korumasına yardımcı olur, bu da normal trafik akışının olduğu otobanlarda ve uzun, düz yollarda
daha konforlu bir sürüş sağlar.
Genel Bakış
: Etkin moddan - cruise control'ü bekleme moduna devre dışı bırakır/değiştirir
: Kayıtlı hızı düşürür
Kayıtlı hızın işareti
Aracın mevcut hızı
Kayıtlı hız
DİKKAT
ASL, RSI27 fonksiyonu tekrar yorumlayıp ASL
fonksiyonuna hız bilgileri sağlayabildiği zaman
yeniden etkinleştirilir.
Araç Adaptif Hız Sabitleyici* ile donatılmışsa,
hız sabitleyici ve Adaptif Hız Sabitleyici arasında geçiş yapmak mümkündür, "CC ve ACC
arasında geçiş yapma" başlığına bakın.
Ayrıca "Yol Tabelası Bilgileri için Sınırlamalar"
bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
26
27
28
29
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Otomatik hız sınırlayıcı (s. 289)
Otomatik hız sınırlama için kısıtlamalar
(s. 293)
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 375)
Automatic Speed Limiter
Yol Tabelası Bilgileri - RSI
Cruise Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri29.
: Bekleme modundan cruise control'ü
etkinleştirir ve kayıtlı hıza geri döner
: Kayıtlı hızı artırır
: Bekleme modundan - cruise control'ü
etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
}}
* Seçenek/aksesuar. 293
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
•
Hız sabitleyici sürüşü kolaylaştıracak ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için bu fonksiyonla ilgili olan
Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri
okuması önerilir (bu makalenin sonundaki
bağlantıların listesine bakın).
•
Hız sabitleyici sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
294
•
Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve başlatılması (s. 294)
•
•
Hız denetimi için hızın yönetilmesi (s. 295)
•
Bekleme modundan cruise control işlevinin
yeniden etkinleştirilmesi (s. 297)
•
Hız denetiminin devre dışı bırakılması
(s. 298)
Cruise control sistemini devre dışı bırakma ve
bekleme moduna ayarlama (s. 296)
•
Cruise control ve Adaptif cruise control arasında geçiş (s. 315)
Cruise Control'ün etkinleştirilmesi
ve başlatılması
Hızı düzenlemek için önce Cruise control işlevinin (CC30) seçilmesi ve etkinleştirilmesi gerekir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Cruise control'ü bekleme modunda
ayarlayın
Cruise control'ü bekleme modunda ayarlamak
için:
–
Sembole/işleve
(4) göz atmak için
◀ (1) veya ▶ (3) seçeneğine basın.
> Sembol gösterilir, ardından cruise control
etkinleştirilebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cruise control'ün etkinleştirilmesi/
başlatılması
Cruise control'ü bekleme modundan başlatmak
için aracın mevcut hızının 30 km/sa (20 mil/saat)
veya daha yüksek olması gerekir. Kaydedilebilecek en düşük hız 30 km/saattir (20 mil/saat).
Hız denetimi için hızın yönetilmesi
Cruise control (CC31), farklı hızlara ayarlanabilir.
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Seyir Kontrolünü çalıştırmak için:
–
Sembol/işlev
görüntülendiğinde
direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Cruise Control başlar ve geçerli hız, kayıtlı
hız olur.
Ayak freni yerine motor frenlemesinin
kullanılması
DİKKAT
Cruise Control 30 km/sa (20 mph) altındaki
hızlarda çalıştırılamaz.
İlgili bilgiler
•
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve
pazara göre değişebilir.
–
Cruise control sistemi (s. 293)
•
30
31
32
Cruise Control
Cruise Control
Ek bilgi için "Sürüş modları" bölümüne bakın.
Sürücü, direksiyon simidi
(1) düğmesine
basmadan önce gaz pedalını kullanarak aracın
hızını artırırsa düğmeye basıldığı anda sürücünün
ayağının gaz pedalında olması kaydıyla kaydedilen
hız, düğmeye basıldığı zamanki araç hızı olacaktır.
(1) veya
(3) direksiyon simidi düğmelerine kısa basış ile veya basılı tutarak
ayarlanan bir hızı değiştirin:
•
Kısa basış: Her bir basış hızı +/- 5 km/sa
(+/- 5 mil/sa) artışlarla değiştirir.
•
Bas ve basılı tut: Ayarlanan hız göstergesi (4) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi
serbest bırakın.
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
Cruise Control ile hız, ayak freninin daha az tatbik
edilmesiyle tatbik edilir. Yokuş aşağı bir eğimde
bazen biraz daha hızlı harekete başlamak ve
motor frenlemesi ile hızlanmayı sınırlandırmak
istenebilir. Bu durumda sürücü, Cruise Control'ün
ayak frenini tatbik etmesini geçici olarak devre
dışı bırakabilir.
Böyle yapmak için, aşağıdaki gibi ilerleyin:
–
Gaz pedalına yarıya kadar basıp bırakın.
> Cruise Control otomatik ayak frenlemesini
devreden çıkarır ve sadece motor frenlemesini kullanır.
Cruise control sürüş moduna bağlıdır
Cruise control'ün hızı koruma yolu seçilen sürüş
moduna göre değişiklik gösterebilir32.
}}
295
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
ECO sürüş modlu Eco Cruise cruise control
ECO sürüş modunda cruise control'ün hızlanmaları ve yavaşlamaları yakıt ve çevresel ekonomiyi
optimize etmek için diğer sürüş modlarına kıyasla
daha yumuşak hale gelir. Bu araç hızının geçici
olarak ayarlanan hızı üzerinde veya altında olmasına neden olabilir.
"Cruise control Eco Cruise" altındaki "ECO sürüş
modu" içindeki ek bilgiye bakın.
Cruise control sistemini devre dışı
bırakma ve bekleme moduna
ayarlama
Cruise control (CC33), bekleme moduna ayarlanıp daha sonra yeniden etkinleşecek şekilde
geçici olarak devre dışı bırakılabilir.
–
Cruise Control'ü devre dışı bırakma ve
bekleme moduna ayarlama
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü ekranındaki cruise control işaretleri ve sembollerinin rendi BEYAZ'dan
GRİ'ye döner - cruise control şimdi geçici
olarak devre dışıdır ve sürücü hızı manuel
olarak kontrol etmelidir.
Sürücü müdahalesi sonrası bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici olarak
devre dışı bırakılır ve bekleme moduna ayarlanır:
Cruise control sistemi Dynamic Cruise
Dynamic sürüş modunda, cruise control'ün hızlanmaları ve yavaşlamaları daha güçlü hissedilir ve
diğer modlara kıyasla daha doğrudan görünür.
•
•
•
İlgili bilgiler
•
•
•
Cruise control'ü bekleme modunda ayarlamak
için:
Cruise control sistemi (s. 293)
Sürüş modları* (s. 445)
•
Sürüş ECO (s. 448)
ayak freni kullanıldığında
vites kolu N konumuna getirilir
debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süredir
basılıysa
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gerekir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
33
296
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Cruise Control
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici olarak
devreden çıkar ve bekleme moduna ayarlanır:
•
•
•
•
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
motor devri çok düşük/yüksek
fren sıcaklığı çok yüksektir
hız 30 km/sa (20 mph) altına düşer
Bekleme modundan cruise control
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
Cruise control (CC34), bekleme moduna ayarlanıp daha sonra yeniden etkinleşecek şekilde
geçici olarak devre dışı bırakılabilir.
veya
Cruise control'ü bekleme modundan başlatmak
için:
–
Bekleme modundan cruise control
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gerekir.
İlgili bilgiler
•
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki cruise control işaretleri ve sembollerinin rengi GRİ
renkten BEYAZ olarak değişir - araç artık
geçerli hızı takip edecektir.
UYARI
Cruise control sistemi (s. 293)
Hıza,
direksiyon simidi düğmesiyle dönülünce hızda önemli bir artış gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
Cruise control sistemi (s. 293)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Cruise control'ü bekleme modundan başlatmak
için:
–
34
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki cruise control işaretleri ve sembollerinin rengi GRİ
renkten BEYAZ olarak değişir - araç artık
tekrar son kaydedilen hızı takip edecektir.
Cruise Control
297
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız denetiminin devre dışı
bırakılması
3.
Cruise control Cruise Control — CC devre dışı
bırakılabilir.
Tekrar direksiyon simidi
(2) düğmesine
basın.
> Başka bir işlev etkinleştirilir.
DİKKAT
Araç Adaptif Hız Sabitleyici* ile donatılmışsa,
hız sabitleyici ve Adaptif Hız Sabitleyici arasında geçiş yapmak mümkündür, "CC ve ACC
arasında geçiş yapma" başlığına bakın.
İlgili bilgiler
•
•
İşlevlerin düğmeleri ve
Cruise control sistemi (s. 293)
Cruise control ve Adaptif cruise control arasında geçiş (s. 315)
sembolleri35.
Mesafe Uyarısı*36
Mesafe Uyarısı37 fonksiyonu, öndeki araç ile aradaki zaman aralığının çok kısa olduğuna dair
sürücüye bilgi vererek destek olabilir.
Bununla birlikte, aracın Mesafe Uyarısını gösterebilmesi için bir Baş üstü gösterge ekranı ile
donatılmış olması gerekir; bu araçtaki zaman aralığı önceden seçilmiş değerden daha kısa
olduğu sürece ön camda bir simge ile gösterilir.
Mesafe uyarısı 30 km/sa (20 mph) üstündeki hızlarda aktiftir ve sadece aynı yönde öndeki araca
tepki verir. Gelen, yavaş veya sabit araçlar için
mesafe bilgisi verilmez.
DİKKAT
•
Mesafe Uyarısı, sadece Baş Üstü Ekranı
ile ön camda bilgi görüntüleyebilen araçlarda bulunur.
•
Bilgisayarlı hız denetimi veya Pilot Assist
etkin olduğu zaman mesafe uyarı devre
dışı bırakılır.
Cruise control'u devreden çıkarmak için:
1.
(2) düğmesine basın.
Direksiyon simidi
> Cruise control bekleme moduna alınır.
2.
Başka bir işleve geçmek için direksiyon
simidi ◀ (1) veya ▶ (3) düğmesine basın.
> Cruise control için sürücü ekranı sembolü
(4) söner, bu da ayarlı/kayıtlı hızı
siler.
35
36
37
298
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Mesafe Uyarısı işlevi sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi gösterebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
UYARI
Mesafe uyarısı sadece öndeki araca olan
zaman penceresi önceden ayarlanmış bir
değerden daha kısa ise, yanıt verir, sürücünün
araç hızı etkilenmez.
Mesafe uyarısı için baş üstü
göstergesi38
Eğer araçlar baş üstü ekranı ile donatılmışsa*,
öndeki araç ile zaman aralığı önceden ayarlanan
değerden kısa olduğu sürece ön camda bir sembol görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
İlgili bilgiler
Mesafe uyarısı için baş üstü göstergesi
(s. 299)
•
Mesafe uyarısının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 300)
•
Mesafe uyarısı için zaman aralığının ayarlanması (s. 300)
•
Mesafe Uyarısı sınırlamaları (s. 301)
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
•
•
Mesafe Uyarısı* (s. 298)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
Ön camda Mesafe Uyarısı için sembol39.
Fakat bu Sürücü Desteğini Göster fonksiyonunun aracın menü sisteminde bulunan ayarlar yolu
ile etkinleştirildiğini var sayar - bunun nasıl çalıştığı ile ilgili olarak bkz. "Baş-üstü ekranı" bölümü.
38
39
Mesafe Uyarısı işlevi sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi gösterebilen otomobillerde bulunur.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar. 299
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Mesafe uyarısının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması40
Mesafe uyarısı için zaman aralığının
ayarlanması42
Mesafe Uyarısı41 fonksiyonu devre dışı bırakılabilir.
Mesafe Uyarısı43 fonksiyonu farklı zaman aralıkları ile ayarlanabilir.
Aç/Kapat
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve sürücü
gösterge ekranında 1-5 yatay
çizgi halinde gösterilir - çizgiler
ne kadar fazlaysa zaman aralığı
o kadar uzundur. Bir çizgi,
öndeki araçla yaklaşık 1 saniye,
5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Distance Alert düğmesine basın.
•
YEŞİL düğme göstergesi - Mesafe Uyarısı
etkinleştirildi.
•
GRİ düğme göstergesi - Mesafe Uyarısı devreden çıkarıldı.
İlgili bilgiler
40
41
42
43
300
Zaman aralığını düşürme
Aynı sembol, adaptif cruise control işlevi etkinleştirildiğinde de görüntülenir.
Mesafe Uyarısı motor her çalıştığında otomatik
olarak etkinleştirilir.
•
Zaman aralığı kontrolü.
Mesafe Uyarısı* (s. 298)
Zaman aralığını artırma
Mesafe ikazı
–
Zaman aralığını artırmak veya azaltmak için
direksiyon simidi (1) veya (2) düğmesine
basın.
> Mesafe göstergesi (3), mevcut zaman aralığını gösterir.
Mesafe Uyarısı işlevi sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi gösterebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
Mesafe Uyarısı işlevi sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi gösterebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
DİKKAT
Mesafe Uyarısı sınırlamaları44
•
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Belirli durumlarda Mesafe Uyarısı fonksiyonunun45 sınırlamaları olabilir.
•
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından
izin verilen zaman aralıklarını kullanın.
•
•
Sadece geçerli trafik koşullarına uygun bir
zaman penceresi kullanın.
•
Sürücü, kısa zaman pencerelerinin tepki
vermek ve beklenmedik bir trafik durumunda harekete geçmek için mevcut
süreyi sınırladığının farkında olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
44
45
UYARI
•
Ayarlı zaman penceresi ayrıca adaptif hız
sınırlayıcı ve Pilot Assist fonksiyonları
tarafından da kullanılır.
UYARI
Mesafe Uyarısı* (s. 298)
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
Mesafe Uyarısı fonksiyonu sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek
ek sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Örneğin motosikletler gibi aracın boyutu
algılama yeteneğini etkileyebilir, bu uyarı
lambasının ayarlanan süreden daha kısa
bir süreyle yanması veya uyarının geçici
olarak yok olması anlamına gelebilir.
•
Bu lamba radar ünitesi menzilinde oluşabilecek kısıtlamalardan dolayı aşırı hızlarda
da kısa zaman penceresinde yanabilir.
•
Mesafe Uyarısı sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
•
•
Mesafe Uyarısı* (s. 298)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Mesafe Uyarısı işlevi sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi gösterebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
* Seçenek/aksesuar. 301
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control sistemi*
(ACC46),
Adaptif cruise control
öndeki araçla
öncede seçilen bir zaman aralığıyla birlikte sürücünün sabit bir hızı korumasına yardımcı olur.
Adaptif cruise control, otoyollarda uzun seyahatlerde ve akıcı bir trafik akışının olduğu uzun ve
dümdüz ana yollarda daha konforlu bir sürüş
deneyimi sağlar.
UYARI
•
Adaptif hız sabitleyici sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için bu fonksiyonla ilgili olan
Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri
okuması önerilir (bu makalenin sonundaki
bağlantıların listesine bakın).
•
Kamera ve radar ünitesi öndeki araçla mesafeyi ölçer47.
Sürücü istenen hızı öndeki araç ile zaman aralığını
seçer. Eğer kamera ve radar ünitesi önde daha
yavaş bir araç tespit ederse, hız araca önceden
ayarlanmış zaman aralığına göre otomatik olarak
ayarlanır. Yol boşaldığında araç tekrar seçilmiş
hıza geri döner.
46
47
302
Adaptif hız sabitleyici sürücünün dikkatini
ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her
zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun
hızda, diğer araçlara uygun bir mesafede
ve geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden
sorumludur.
DİKKAT
Bu işlev piyasaya bağlı olarak Standart veya
İsteğe bağlı olarak gelebilir.
Adaptive cruise control hızlanarak ve frenleme
yaparak hızı kontrol eder. Hızı ayarlamak için kul-
lanıldıklarında frenlerden hafif bir ses duyulması
normaldir.
Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza
sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani fren
gerektiren bu durumlarda sürücünün kendisinin
fren yapması gerekir. Bu durum, hızda büyük farklar olursa veya öndeki araç sert fren yaparsa
geçerli olur. Radar ünitesinin sınırlamaları yüzünden frenleme beklenmedik şekilde olabilir veya
hiç fren yapılmayabilir.
Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan öndeki
aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir zaman aralığı dahilinde takip etmeyi amaçlar. Radar ünitesi
önünde herhangi bir araç göremezse araç ayarlanan ve sürücü tarafından kaydedilen hızı korur. Bu
durum aynı zamanda öndeki aracın öndeki hızı
arttığında ve kaydedilen hızı geçtiğinde de gerçekleşir.
Aşağıdakiler otomatik şanzımanlı araçlar için
geçerlidir:
•
Adaptif cruise control, 0 km/saat durumundan 200 km/saate (125 mil/saat) kadar
başka bir aracı takip edebilir.
Aşağıdakiler manuel şanzımanlı araçlar için
geçerlidir.
•
Adaptif seyir kontrolü 30 km/s (20 mil/s) ile
200 km/saat (125 mil/saat) arası hızlardaki
diğer araçları takip edebilir.
Adaptive Cruise Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
•
•
•
UYARI
Genel Bakış
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
sistemi değildir. Sürücü her zaman
sorumludur ve sistem önümüzdeki bir
araç tespit etmezse müdahale etmelidir.
Kumandalar
Öndeki araçlarla zaman aralığı sembolü
DİKKAT
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük
araçlar için fren yapmaz. Alçak römorklar
veya karşıdan gelen, yavaş hareket eden
ve duran araçlar ve nesneler için tasarlanmamıştır.
Adaptif hız denetimini, örneğin şehir trafiği, kavşaklar, kaygan yollar, sulu veya
çamurlu yollar, yoğun kar ve yağmur
altında sürüş, zayıf görüş ve virajlı ya da
kaygan yollar gibi zorlu durumlarda kullanmayın.
Hedef araç göstergesi: ACC, hedef aracı tespit etmiştir ve ön ayarlı bir zaman aralığında
takip eder
Araç Adaptif Hız Sabitleyici* ile donatılmışsa,
hız sabitleyici ve Adaptif Hız Sabitleyici arasında geçiş yapmak mümkündür, "CC ve ACC
arasında geçiş yapma" başlığına bakın.
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri47.
: Bekleme modundan adaptif cruise control'ü etkinleştirir ve kayıtlı hıza geri döner
: Kayıtlı hızı artırır
ÖNEMLİ
Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin bakımı
yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir.
: Bekleme modundan -adaptif cruise
control'ü etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
: Etkin moddan - adaptif cruise control'ü bekleme moduna devre dışı bırakır/
değiştirir
: Kayıtlı hızı düşürür
Öndeki araçlarla zaman aralığını artırır
Öndeki araçlarla zaman aralığını kısaltır
47
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 303
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
•
Adaptif Cruise Control ile hızın yönetilmesi
(s. 307)
Adaptif cruise control ve Çarpışma
Riski uyarısı
•
Adaptif cruise control için zaman aralığının
ayarlanması (s. 308)
Adaptif cruise control öndeki araç ile olan
mesafe aniden çok kısalırsa sürücüyü uyarabilir.
•
Adaptif Cruise Control'ün devre dışı bırakılması/yeniden etkinleştirilmesi (s. 310)
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımı
(s. 312)
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımına
başlamak (s. 312)
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımcı
için sınırlamalar (s. 313)
•
Adaptif cruise control ile hedef değiştirmek
(s. 313)
Öndeki aracın hızı.
•
Aracınızın geçerli hızı.
Adaptif cruise control ile otomatik frenleme
(s. 314)
Sürücü gösterge ekranı
Hızların gösterimi47.
Kayıtlı hız
•
Trafik durumuna bağlı olarak farklı simge kombinasyonlarını görmek için "Adaptive cruise control
için simgeler ve mesajlar" başlığına bakın.
Adaptif cruise control için sınırlamalar
(s. 315)
•
Cruise control ve Adaptif cruise control arasında geçiş (s. 315)
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sembolleri ve mesajları
(s. 317)
•
Adaptif cruise control ve Çarpışma Riski uyarısı (s. 304)
•
Çarpışma riski mevcutsa adaptif cruise control için baş üstü göstergesi (s. 305)
•
Adaptif Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve
başlatılması (s. 306)
47
304
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
UYARI
Bilgisayarlı hız denetimi sadece radar ünitesi
algılanan araçları uyarır - bu nedenle uyarı
verilmeyebilir veya belirli bir gecikmeyle verilebilir.
•
Asla bir uyarı beklemeyin. Durum gerektirdiğinde frene basın.
Çarpışma riski mevcutsa adaptif
cruise control için baş üstü
göstergesi
Baş üstü gösterge ekranı* takılan araçlarda ön
camda, yanıp sönen bir sembolle birlikte bir uyarı
görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Çarpma uyarısı için ses ve sembol48.
Çarpma riski durumunda sesli uyarı sinyali
Çarpma riski durumunda uyarı sinyali
Kamera ve radar ünitesiyle mesafe ölçümü
Adaptif Cruise Control, ayak freni kapasitesinin
yaklaşık %40'ını kullanır. Aracın, Adaptive cruise
control kapasitesinden daha sert frenlenmesi
gerekiyorsa ve sürücü frenlemezse, derhal müdahale gerektiği konusunda sürücüyü ikaz etmek
için uyarı lambası ve sesli uyarısı etkinleşir.
48
49
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Ön camda çarpışma uyarısı için sembol49.
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 305
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
İlgili bilgiler
•
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
Adaptif Cruise Control'ün
etkinleştirilmesi ve başlatılması
Hızı ve mesafeyi kontrol edecekse Adaptif cruise
control (ACC50) önce etkinleştirilmeli, ardından
başlatılmalıdır.
modundan etkin moda ayarlamak için, aşağıdaki
gibi ilerleyin:
–
Adaptif cruise control'ü bekleme
moduna ayarlama
Sembol/fonksiyon
(4) üzerine gelmek
için ◀ (2) veya ▶ (3) direksiyon simidi düğmesine basın.
> Sembol görüntülenir ve Adaptif Cruise
Control, bekleme moduna ayarlanır.
Adaptif cruise control'ü başlatma/
etkinleştirme
ACC işlevinin başlaması için aşağıdaki gereklilikler geçerlidir:
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
•
Sürücü emniyet kemeri bağlı ve sürücü kapısı
kapalı konumda olmalıdır.
•
Aracın önünde makul bir mesafe dahilinde bir
araç ("hedef araç") olması veya geçerli hızın
en az 15 km/sa (9 mil/saat) olması gerekir.
•
Manuel şanzımanlı araçlar için. Hız 30 km/sa
(20 mil/sa) altında olmalıdır.
Motorun çalıştırılmasından hemen sonra Adaptif
Cruise Control bekleme modundadır. Bekleme
50
306
Adaptive Cruise Control
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Adaptif Cruise Control ile hızın
yönetilmesi
Adaptif cruise control (ACC51) farklı hızlara ayarlanabilir.
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
(4) sembolü/fonksiyonu görüntülendiğinde direksiyon simidi
(1) düğmesine
basın.
> Adaptif Cruise Control başlar ve hızölçerin
ortasında rakamlar şeklinde gösterilir.
Zaman aralığı, mesafe sembolü
iki araç gösterdiğinde ACC
tarafından sadece öndeki araca
ayarlanır.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve
pazara göre değişebilir.
: Kayıtlı hızı artırır.
: Kayıtlı hızı düşürür.
Kayıtlı hız.
Aynı zamanda bir hız aralığı işaretlenir.
Daha yüksek hız kayıtlı/seçili
hızdır ve daha düşük hız, önceki
aracın (hedef araç) hızıdır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 307
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
–
•
(1) veya
(2) direksiyon simidi düğmelerine kısa basış ile veya basılı tutarak
ayarlanan bir hızı değiştirin:
•
Kısa basış: Her bir basış hızı +/- 5 km/sa
(+/- 5 mil/sa) artışlarla değiştirir.
•
Bas ve basılı tut: Hız göstergesi (3) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi serbest
bırakın.
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
Sürücü, direksiyon simidi
(1) düğmesine
basmadan önce gaz pedalını kullanarak aracın
hızını artırırsa düğmeye basıldığı anda sürücünün
ayağının gaz pedalında olması kaydıyla kaydedilen
hız, düğmeye basıldığı zamanki araç hızı olacaktır.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Otomatik şanzıman
Adaptif cruise control, 0 km/saat durumundan
200 km/saate (125 mil/saat) kadar başka bir
aracı takip edebilir.
(20 mil/saat) altında bir hız seçilemez/kaydedilemez.
Adaptif cruise control için zaman
aralığının ayarlanması
Seçilebilir maksimum hız 200 km/saattir
(125 mil/saat).
Adaptif Cruise Control (ACC52) farklı zaman aralıklarına ayarlanabilir.
Düz şanzıman
Adaptif seyir kontrolü 30 km/s (20 mil/s) ile
200 km/saat (125 mil/saat) arası hızlardaki diğer
araçları takip edebilir.
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve sürücü
gösterge ekranında 1-5 yatay
çizgi halinde gösterilir - çizgiler
ne kadar fazlaysa zaman aralığı
o kadar uzundur. Bir çizgi,
öndeki araçla yaklaşık 1 saniye,
5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir.
Adaptif hız kontrolü için programlanabilir en
düşük hız 30 km/saattir (20 mil/sa) - maksimum
hız 200 km/saattir (125 mil/sa).
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Aynı sembol aynı zamanda Mesafe Uyarısı işlevi
etkinleştirildiğinde de gösterilir.
DİKKAT
Sürücü gösterge ekranındaki sembol iki araç
gösterdiğinde ACC, öndeki aracı ön ayarlı bir
zaman aralığıyla takip etmektedir.
Sadece tek araç gösterildiğinde önde makul
bir mesafe içinde başka araç yoktur.
Adaptif cruise control için en düşük programlanabilir hızın 30km/sa (20 mil/saat) olduğunu unutmayın, her ne kadar başka bir 0 km/sa hızdaki
aracı izleme yeteneğine sahip olsa da 30 km/sa
51
52
308
Adaptive Cruise Control
Adaptive Cruise Control
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
DİKKAT
Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
•
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
• Eco - ACC optimal yakıt tasarrufuna odakla-
•
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından
izin verilen zaman aralıklarını kullanın.
• Comfort - ACC önde araç ile ayarlanan
•
Adaptif hız sabitleyici, etkinleştirildiğinde
hız artışı ile cevap vermiyor gibi görünüyorsa, ilerideki araç için zaman penceresi
ayarlanan zaman penceresinden daha
kısadır olabilir.
Zaman aralığı kontrolü53.
Zaman aralığını düşürme
Zaman aralığını artırma
Mesafe ikazı
–
Zaman aralığını artırmak veya azaltmak için
direksiyon simidi (1) veya (2) düğmesine
basın.
> Mesafe göstergesi (3), mevcut zaman aralığını gösterir.
Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı düzgün
ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini sağlamak için belli durumlarda zaman aralığının önemli
oranda değişmesini sağlar. Düşük hızda mesafeler kısayken adaptif cruise control yavaşça zaman
aralığını artırır.
53
UYARI
•
Sadece geçerli trafik koşullarına uygun bir
zaman penceresi kullanın.
•
Sürücü, kısa zaman pencerelerinin tepki
vermek ve beklenmedik bir trafik durumunda harekete geçmek için mevcut
süreyi sınırladığının farkında olmalıdır.
ACC özelliğinin öndeki araç ile
mesafeyi* nasıl koruyacağını seçin
nır, bu öndeki araçla daha uzun zaman aralığı
olacağı anlamına gelir.
zaman aralığını olabildiğince sorunsuz takip
etmeye odaklanır.
• Dynamic - ACC öndeki araç ile ayarlı hız
aralığını daha yakından takip etmeye odaklanır, bu bazı durumlarda ani hızlanma/frenleme anlamına gelebilir.
Daha fazla bilgi için "Sürüş modları" bölümüne
bakın.
Yardımcı bilgiler ayrıca "Hız denetimi için hızın
yönetilmesi" ve "Sürüş modu ECO" bölümlerinde
bulunabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Sürüş modları* (s. 445)
Hız denetimi için hızın yönetilmesi (s. 295)
Sürüş ECO (s. 448)
Sürücü, Adaptif cruise control'ün önümüzdeki
aracın ön ayarlı zaman aralığını nasıl sürdüreceği
konusunda farklı sürüş stilleri seçebilir. Seçim
sürüş modu kontrolü ile yapılır DRIVE MODE.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar. 309
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif Cruise Control'ün devre dışı
bırakılması/yeniden etkinleştirilmesi
Adaptif cruise control (ACC54), bekleme
moduna ayarlanıp daha sonra yeniden etkinleşecek şekilde geçici olarak devre dışı bırakılabilir.
Adaptif Cruise Control'ü geçici olarak kapatıp
bekleme moduna almak için:
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki
sembolünün rengi BEYAZ renkten GRİ olarak
değişir ve hız göstergesinin merkezindeki
kayıtlı hızın rengi BEJ renkten GRİ olarak
değişir.
–
Adaptif Cruise Control'ü devreden
çıkarma ve bekleme moduna alma
UYARI
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
•
Adaptif hız sabitleyici bekleme modundayken sürücü, öndeki araca olan hız ve mesafeye müdahale etmeli ve düzenleme yapmalıdır.
•
Adaptif hız sabitleyici sistemi bekleme
modundayken ve araç önündeki bir araca
çok yaklaştığında, sürücüye Mesafe Uyarısı
fonksiyonu tarafından kısa mesafe konusunda uyarı yapılır.
Sürücü müdahalesi sonrası bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda Adaptif cruise control
geçici olarak devre dışı bırakılır ve bekleme
moduna ayarlanır:
•
•
54
310
Adaptive Cruise Control
ayak freni kullanıldığında.
vites kolu N konumuna getirilir.
•
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
•
debriyaj pedalına yaklaşık 1 dakika basılır manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik bekleme modu
Adaptif cruise control, örneğin Elektronik Denge
Kontrolü ESC55 gibi diğer sistemlere bağlıdır.
Diğer sistemlerden herhangi birinin çalışması
durursa adaptif cruise control otomatik olarak
devre dışı bırakılır.
UYARI
Otomatik bekleme modunda, sürücü akustik
bir sinyal ve sürücü ekranındaki bir mesajla
uyarılır.
•
Sürücü ardından aracın hızını kontrol
etmeli, gerektiğinde frene basmalı ve
diğer araçlara güvenli bir mesafede durmalıdır.
•
•
•
•
•
•
sürücü emniyet kemerini çözer.
motor devri çok düşük/yüksek.
ACC seçeneğini bekleme modundan yeniden
etkinleştirmek için:
bir veya daha fazla tekerlek çekişi kaybetti.
–
fren sıcaklığı çok yüksekse.
el freni tatbik edilir.
kamera ve radar ünitesi, örneğin kar veya şiddetli yağmurla örtülmüştür (kamera merceği/
radyo dalgaları engellenmiştir).
Bekleme modundan adaptif cruise
control işlevinin yeniden
etkinleştirilmesi
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Bu durumda hız, son kaydedilen hıza ayarlanır.
UYARI
Hıza,
direksiyon simidi düğmesiyle dönülünce hızda önemli bir artış gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Otomatik bekleme modu şu sebeplerle olabilir:
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve ACC,
öndeki aracın sabit bir araç mı yoksa hız tümseği gibi bir nesne mi olduğundan emin
değildir.
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve öndeki
araç başka bir güzergaha döner ve ACC işlevinin takip edeceği araç kalmaz.
•
hız 30 km/s (20 mil/s) altına düşürülür sadece manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
•
sürücü kapıyı açar.
55
Electronic Stability Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
* Seçenek/aksesuar. 311
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control ile sollama
yardımı
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımcı
için sınırlamalar (s. 313)
Adaptif cruise control ile sollama
yardımına başlamak
Adaptif Cruise Control (ACC56) başka araçları
sollarken sürücüye yardımcı olabilir.
Sollama yardımı bir dizi koşul gerektirir.
Sollama yardımı nasıl çalışır
Sollama Yardımının etkinleşebilmesi için aşağıdaki koşulların mevcut olması gerekir:
ACC başka bir aracı takip ederken ve sürücü, bir
sinyal lambasını57 etkinleştirerek sollama niyetini
gösterdiğinde Adaptif Cruise Control, sürücünün
aracı sollama şeridine ulaşmadan önce aracı
öndeki araca doğru hızlandırarak yardımcı olur.
İşlev daha sonra sürücünün aracı daha yavaş bir
araca yaklaştığında erken frenlemeden kaçınmak
için hız düşürülmesini geciktirir.
Sürücünün aracı sollanan araçtan uzaklaşıncaya
kadar işlev aktif kalır.
Sollama Yardımının Sürekliliği
•
•
•
İlgili bilgiler
•
•
56
57
312
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
kayıtlı ACC hızı, sollamanın güvenle yapılabileceği kadar yüksek olmalıdır.
Sollama Yardımının başlatılması
Sollama Yardımını başlatmak için:
–
Sinyal lambasını etkinleştirin.
Soldan direksiyonlu bir araçta sol sinyal lambasını - sağdan direksiyonlu bir araçta sağ
sinyal lambasını kullanın.
> Sollama Yardımı başlatıldı.
UYARI
Bu fonksiyonun sollama dışında diğer durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın, örn, bir şerit
değişikliğini belirtmek veya diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası kullanıldığında, araç
kısa sürede hızlanacaktır.
önde bir araç olmalıdır ("hedef araç")
aracınızın mevcut hızı en az 70 km/sa
(43 mil/sa)
İlgili bilgiler
•
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Adaptif cruise control ile sollama yardımı
(s. 312)
Adaptif cruise control ile sollama yardımına
başlamak (s. 312)
Adaptive Cruise Control
Soldan direksiyonlu araçlarda yalnızca sol sinyal, sağdan direksiyonlu araçlarda sağ sinyal.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control ile sollama
yardımcı için sınırlamalar
Adaptif cruise control ile hedef
değiştirmek
Bazı durumlarda sollama yardımı fonksiyonunun
sınırlamaları olabilir.
Otomatik şanzıman ile birlikte,Adaptif cruise control ACC59 belirli hızlarda hedef değiştirme işlevselliğine sahiptir.
UYARI
Sollama Yardımı Sistemini kullanırken, sürücü
koşulların aniden değişmesi durumunda,
istenmeyen hızlanmanın olabileceğinin farkında olmalıdır.
Hedef değişikliği
•
Bu nedenle aşağıdaki gibi bazı durumlardan
kaçınılmalıdır:
•
araç, dönüş için normalde ortaya çıkacak
olan geçişle aynı yönde yaklaşıyorsa.
•
öndeki araç sürücünün aracı sollama şeridine geçmeden önce yavaşlarsa
•
•
sollama şeridindeki trafik yavaşlarsa
sağdan direksiyonlu bir araç soldan işleyen bir trafikte sürülüyorsa (veya tam
tersi).
ACC58 işlevini geçici olarak bekleme moduna
ayarlayarak bu tip durumlardan kaçınılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
58
59
UYARI
Adaptif hız sabitleyici yaklaşık 30 km/saat
(20 mil/sa) üzeri hızlarda seyreden bir başka
aracı takip ediyorsa ve hedef hareket eden bir
araçtan duran bir araca değiştirilirse, adaptif
hız sabitleyici duran aracı görmezden gelir
ve bunun yerine kayıtlı hıza hızlanır.
Bu durumda sürücünün kendisi müdahil
olmalı ve fren yapmalıdır.
Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme
modu
Aşağıdaki durumlarda adaptif cruise control devreden çıkar ve bekleme moduna geçer:
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındaysa ve Adaptif cruise control hedef nesnenin hareketsiz
bir araç mı yoksa örneğin hız tümseği gibi
başka bir nesne mi olduğundan emin değilse.
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındaysa ve öndeki
araç başka bir güzergaha dönüp Adaptif
cruise control'un takip edeceği başka bir araç
yoksa.
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir trafik
bulunuyor olabilir.
Adaptif cruise control bir aracı 30 km/saatten
düşük (20 mil/sa) bir hızda takip ediyorsa ve
hedefi hareketli bir araçtan sabit bir araca değişmişse adaptif cruise control sabit araç için yavaşlar.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Adaptif cruise control ile sollama yardımı
(s. 312)
Adaptive Cruise Control
Adaptive Cruise Control
* Seçenek/aksesuar. 313
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control ile otomatik
frenleme
Adaptif cruise control (ACC60) yavaş trafikte ve
sabitken özel bir fren fonksiyonuna sahiptir.
Yavaş ilerleyen sıralarda ve sabitken
fren fonksiyonu
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş süresi
yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş otomatik olarak devam ettirilir - öndeki aracın hareket etmesi
daha uzun sürerse Adaptif cruise control, otomatik frenleme ile bekleme moduna ayarlanır.
–
Adaptif Cruise Control, aşağıdaki yöntemlerden biriyle yeniden etkinleştirilir:
•
•
Direksiyon simidi düğmesine
DİKKAT
ACC, aracı maksimum 5 dakika hareketsiz
tutabilir. Bu süre sonunda el freni tatbik edilir
ve adaptif hız denetimi devre dışı bırakılır.
Adaptif hız denetimi yeniden etkinleştirilmeden önce el freni serbest bırakılmalıdır.
314
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Bu, aşağıdaki durumlarda meydana gelebilir:
•
•
•
•
basın.
Gaz pedalına basın.
> 6 saniye içinde öne doğru hareket etmeye
başlarsa Adaptif Cruise Control, öndeki
aracı takip etmeye devam eder.
60
Otomatik frenlemenin durması
Bazı durumlarda hareketsiz duruma ulaşıldığında
otomatik frenleme sonlanır ve Adaptif Cruise
Control bekleme moduna girer. Bu da frenlerin
bırakıldığı ve aracın kaymaya başlayabileceği
anlamına gelir - bu yüzden konumu korumak için
sürücü müdahale etmeli ve aracı kendisi frenlemelidir.
sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda
el freni çekildiğinde
vites seçme kolu P, N veya R konumuna getirilir
sürücü, adaptif cruise control'ü bekleme
moduna ayarlar.
El freninin otomatik etkinleşmesi
Bazı durumlarda aracı hareketsiz tutabilmek için
el frenini tatbik edilir.
Bu, adaptif cruise control aracı ayak freniyle hareketsiz tutuyor ve sıralananlar mevcutsa gerçekleşir:
•
sürücü kapıyı açarsa veya emniyet kemerini
çıkartırsa
•
ACC, aracı yaklaşık 5 dakikadan uzun süre
hareketsiz tutmuştur
•
•
frenler aşırı ısınmışsa
sürücü motoru manüel olarak kapatır.
Adaptive Cruise Control
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control için
sınırlamalar
Belirli durumlarda Adaptif curise control'ün
(ACC61) sınırlamaları olabilir.
Rampalar ve/veya ağır yük
Adaptif cruise control'ün esas olarak düz yollarda
kullanılmak üzere tasarlandığını aklınızdan çıkarmayın. Dik bir yokuştan aşağıya sürerken işlev,
öndeki araca doğru mesafeyi korumada zorlanabilir, bu durumda ekstra dikkatli olun ve frenlemeye hazırlıklı olun.
•
Adaptif cruise control'ü araçta ağır bir yük
varsa veya araca römork bağlıyken kullanmayın.
Çeşitli
•
Adaptif cruise control etkinleştirildiğinde Off
Road sürüş modu seçilemez.
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
61
62
63
Adaptive Cruise Control
Adaptive Cruise Control
Cruise Control
İlgili bilgiler
•
•
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Cruise control ve Adaptif cruise
control arasında geçiş
Adaptif Cruise Control (ACC62) fonksiyonu olan
bir araçta sürücü Cruise Control (CC63) ile ACC
arasında geçiş yapabilir.
Sürücü gösterge ekranında bir sembol, hangi
cruise control sisteminin aktif olduğunu gösterir:
CC
ACC
A
Cruise control sistemi
A
A
Adaptif cruise control
sistemi
BEYAZ sembol: İşlev aktif, GRİ sembol: Bekleme modu
ACC ile CC arasında değişim
Aşağıdakileri yapınız:
1.
kullanarak
Direksiyon simidi düğmesini
Adaptif cruise control'ü bekleme moduna
ayarlayın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 315
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
2.
Orta ekranının fonksiyon görünümünde Hız
sabitleyici düğmesine basın - Düğme göstergesi GRİ'den YEŞİL'e dönüşür.
> Sürücü gösterge ekranındaki sembol
ACC sembolünden
CC
olarak değişir. Adaptif Cruise Control artık
kapatılmış ve Cruise Control bekleme
moduna alınmıştır.
3.
CC ile ACC arasında değişim
Aşağıdakileri yapınız:
1.
direksiyon simidi düğmesini kullanarak
Cruise control sistemini bekleme moduna
ayarlayın.
2.
İşlev görünümündeki Hız sabitleyici düğmesine basın - Düğme göstergesi YEŞİL'den
GRİ'ye dönüşür.
> Sürücü gösterge ekranındaki sembol
basın.
Direksiyon simidi düğmesine
> Otomatik hız kontrolü başlar ve güncel hızı
kaydeder.
CC sembolünden
ACC
olarak değişir. Adaptif Cruise Control artık
etkinleştirilmiş ve bekleme moduna alınmıştır.
UYARI
ACC ila CC arasında geçiş yapmak araç için
aşağıdaki anlamlara gelir:
•
artık öndeki araç için önceden ayarlanmış
bir zaman aralığı tutmaz.
•
sadece kayıtlı hızı takip eder ve bu
nedenle sürücü frenleri gerektiğinde
uygulamalıdır.
3.
basın.
Direksiyon simidi düğmesine
> Adaptive cruise control başlar ve öndeki
araca olan ön ayarlı zaman aralığı ile birlikte geçerli hızı kaydeder.
İlgili bilgiler
•
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
Cruise control sistemi (s. 293)
Motor kapatıldığında CC fonksiyonu etkinse
motorun bir sonraki çalıştırılmasında ACC otomatik olarak etkinleşecektir.
316
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control sembolleri ve
mesajları
ayarlandığını ve ileride takip edilecek araç olmadığını gösterir.
Adaptif cruise control (ACC64) ile ilgili bir dizi
simge ve mesaj sürücü gösterge ekranı ve/veya
baş üstü gösterge ekranı yoluyla görüntülenebilir*.
İşte birkaç örnek65.
Önceki resim66 Adaptif cruise control'ün
110 km/sa (68 mil/sa) hız değerini korumak için
64
65
66
Adaptive Cruise Control
Aşağıdaki resimli örnekte, RSI (Road Sign Information) fonksiyonu maksimum izin verilen hızın 130 km/sa (80 mil/sa) olduğunu bildirir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 317
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Önceki resim66 Adaptif cruise control'ün
110 km/sa (68 mil/sa) hızı korumak için ayarlandığını ve öndeki aracın da aynı hız değerini koruduğunu gösterir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Sembol BEYAZ'dır.
Araç, kaydedilmiş/seçilmiş hızı korur.
Adaptive Cruise Contr.
Uyumlanan hız sabitleyici bekleme modunda ayarlanır.
Kullanılamıyor
Sembol GRİ renktedir.
Adaptive Cruise Contr.
Servis gerekli
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi
tavsiye edilir.
Sembol GRİ renktedir.
Ön cam sensörü
Sensör engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
66
318
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Kamera ve radar ünitesi sensörlerinin önündeki ön camı temizleyin.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 302)
* Seçenek/aksesuar. 319
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist
Pilot Assist direksiyon yardımını kullanarak aracı
şerit yan işaretleri arasında sürmenin yanı sıra
öndeki araçla önceden belirlenmiş zaman mesafesiyle birlikte araç hızını aynı düzeyde korumada
sürücüye yardımcı olur.
Pilot Assist bu şekilde çalışır
Pilot Assist işlevi öncelikle otobanlarda ve benzeri
ana yollarda daha konforlu sürüşe ve daha rahat
bir sürüş deneyimine katkıda bulunabilecek
şekilde tasarlanmıştır.
Sürücü istenen hızı öndeki araç ile zaman aralığını
seçer. Pilot Assist kamera ünitesini kullanarak
öndeki araçla olan mesafeyi ve yol yüzeyindeki
yan şerit işaretlerini inceler. Ön ayarlı zaman aralığı otomatik hız ayarıyla korunurken direksiyon
yardımı, aracı şeritte konumlamaya yardımcı olur.
Pilot Assist direksiyon yardımı, öndeki aracın hızını
ve şerit işaretlerini göz önünde bulundurur.
Sürücü herhangi bir anda Pilot Assist direksiyon
önerisini göz ardı edebilir ve örneğin şerit değiştirmek veya yoldaki bir engelden kaçınmak için
aracı başka bir yöne yönlendirebilir.
Pilot Assist fonksiyonu şerit karışıklığını yorumlayamazsa örn. kamera ve radar ünitesi şeridin yan
işaretlerini göremezse, Pilot Assist fonksiyonu
direksiyon yardımını geçici olarak devre dışı bırakır
fakat hız ve mesafe kontrol fonksiyonlar helen
aktif konumda olsa bile şerit yeniden yorumlanabiliyorsa işlevine devam eder.
UYARI
Kamera ve radar ünitesi öndeki araçla mesafeyi ölçer ve
yan işaretleri algılar67.
Kamera ve radar ünitesi
Mesafe okuyucuları
Okuyucular, yan işaretler
67
320
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Pilot Assist direksiyon yardımı önceden uyarı
olmaksızın otomatik olarak devre dışı kalır ve
çalışmaya devam eder.
Direksiyon yardımının mevcut
durumu direksiyon simidindeki
sembolün rengiyle belirtilir:
• YEŞİL direksiyon simidi aktif
direksiyon yardımını belirtir
• GRİ direksiyon simidi (şekildeki gibi) devre dışı konumdaki direksiyon yardımını belirtir
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
UYARI
•
•
•
•
Pilot Assist sürüşü kolaylaştıracak ve
daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için bu fonksiyonla ilgili olan
Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri
okuması önerilir (bu makalenin sonundaki
bağlantıların listesine bakın).
Pilot Assist sadece şeridin her bir tarafından net şerit çizgileri olduğunda kullanılmalıdır. Tüm diğer kullanımlarda fonksiyon
tarafından algılanamayan çevredeki
engellerle temas etme riski artar.
Pilot Assist sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, şeride doğru
şekilde yerleştirilmiş, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
DİKKAT
Bu işlev piyasaya bağlı olarak Standart veya
İsteğe bağlı olarak gelebilir.
Pilot Assist, hızlanarak ve frenleme yaparak hızı
düzenler. Hızı ayarlamak için kullanıldıklarında
frenlerden hafif bir ses duyulması normaldir.
Pilot Assist, hızı akıcı şekilde düzenlemeye çalışır.
Ani fren gerektiren bu durumlarda sürücünün
kendisinin fren yapması gerekir. Bu durum, hızda
büyük farklar olursa veya öndeki araba sert fren
yaparsa geçerli olur. Kamera ve radar ünitesinin
sınırlamaları yüzünden frenleme beklenmedik
şekilde olabilir veya hiç fren yapılmayabilir.
Pilot Assist aynı şeritte yer alan öndeki aracı
sürücü tarafından belirlenmiş bir zaman aralığı
dahilinde takip etmeyi amaçlar. Radar ünitesi
önünde herhangi bir araç göremezse araç ayarlanan ve sürücü tarafından kaydedilen hızı korur. Bu
durum aynı zamanda öndeki aracın öndeki hızı
arttığında ve kaydedilen hızı geçtiğinde de gerçekleşir.
Aşağıdakiler otomatik şanzımanlı araçlar için
geçerlidir:
•
Pilot Assist 0 km/saat ile 200 km/saat
( 125 mil/saat) arası hızlardaki diğer araçları
takip edebilir.
•
Pilot Assist, neredeyse hareketsiz konumdan
140 km/saat (87 mph) değerine kadar direksiyon yardımı sunabilir.
Aşağıdakiler manuel şanzımanlı araçlar için
geçerlidir.
•
Pilot Assist 30 km/s (20 mil/s) ile
200 km/saat ( 125 mil/saat) arası hızlardaki
diğer araçları takip edebilir.
•
Pilot Assist, 30 km/s
(20 mil/s)ile 140 km/saat (87 mil/s) hızları
arasında direksiyon yardımı sunabilir.
UYARI
•
Pilot Assist bir çarpışma önleme sistemi
değildir. Önde bulunan bir araç sistem
tarafından algılanmazsa, sürücü duruma
müdahale etmelidir.
•
Pilot Assist insanlar, hayvanlar,i nesneler,
küçük araçlar (örn. bisikletler ve motosikletler), düşük römorkların yanı sıra yaklaşan, yavaş hareket eden veya hareketsiz
duran araçlar için frenleme yapmaz.
•
Pilot Assist'i, örneğin şehir trafiği, kavşaklar, kaygan yollar, sulu veya çamurlu yollar,
yoğun kar ve yağmur altında sürüş, zayıf
görüş ve virajlı ya da kaygan yollar veya
araca römork bağlı olması gibi zorlu
koşullarda kullanmayın.
ÖNEMLİ
Pilot Assist dahili bileşenlerinin bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
}}
321
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Virajları dönerken ve yol ayrımlarında
Genel Bakış
Öndeki araçlarla zaman aralığını artırır
Pilot Assist sürücü ile etkileşime geçer, bu
nedenle sürücü Pilot Assist üzerinden gelecek
direksiyon yardımını beklememeli ve her zaman
özellikle virajlarda kendi direksiyon müdahalesini
arttırmaya hazır olmalıdır.
Kumandalar
▶: Adaptif cruise control'den Pilot Assist'e
geçiş yapar
•
Öndeki araçlarla zaman aralığını kısaltır
Fonksiyon sembolü
Araç bir çıkışa yaklaştığında veya şerit bölünürse, sürücü istenen şerit yönünde ilerlemeli, bu sayede Pilot Assist istenen yönü
belirleyebilir.
Hedef araç ve öndeki araçlar arasındaki
zaman mesafesi sembolleri
Etkinleştirilmiş/devre dışı bırakılmış direksiyon yardımı sembolü
Pilot Assist aracı şeridin ortasında
tutmaya çalışır
Pilot Assist direksiyona yardımcı olduğunda, aracı
şerit işaretleri arasına yerleştirmeye çalışır ve bu
nedenle mümkün olan en pürüzsüz sürüş deneyimi elde edebilmek için aracın en uygun yerleşimi bulmasına izin vermeniz önerilir. Sürücü, aracın şeritte güvenli bir şekilde yerleştirildiğini kontrol eder ve kendi direksiyon düzeltmelerini yaparak daima konumunu ayarlama yeteneğine sahiptir.
•
Pilot Assist aracı şeride düzgün şekilde yerleştirmiyorsa, Adaptif cruise control'e geçmek
için Pilot Assist fonksiyonunun kapatılması
tavsiye edilir.
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri67.
: Pilot Assist'i bekleme modundan etkinleştirir ve kayıtlı hıza ve zaman aralığına
döner.
: Kayıtlı hızı artırır
: Bekleme modundan - Pilot Assist'i
etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
: Etkin moddan - Pilot Assist'i devre dışı
bırakır/ bekleme moduna geçirir.
◀: Pilot Assist'ten Adaptif cruise control'e
geçiş yapar
: Kayıtlı hızı düşürür
67
322
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü gösterge ekranı
•
Pilot Assist için zaman aralığının ayarlanması
(s. 327)
•
Pilot Assist işlevinin devre dışı bırakılması/
etkinleştirilmesi (s. 328)
•
•
Hızların gösterimi67.
Kayıtlı hız
Öndeki aracın hızı
Pilot Assist ve Çarpışma riski uyarısı
Pilot Assist öndeki araç ile olan mesafe aniden
çok kısalırsa sürücüyü uyarabilir.
Pilot Assist ile sollama yardımı (s. 330)
Pilot Assist ile solla yardımını öğrenmeye
başlayın (s. 330)
•
Pilot Assist ile sollama yardımı için sınırlamalar (s. 331)
•
Hedefi Pilot Assist kullanarak değiştirin
(s. 331)
•
•
•
Pilot Assist ile otomatik frenleme (s. 332)
Pilot Assist sınırlamaları (s. 332)
Pilot Assist* sembolleri ve mesajları (s. 334)
Aracınızın geçerli hızı
Trafik durumuna bağlı olarak farklı simge kombinasyonlarını görmek için "Pilot Assist için semboller ve mesajlar" başlığına bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Pilot Assist ve Çarpışma riski uyarısı (s. 323)
Çarpışma riski varsa Pilot Assist için Baş üstü
gösterge (s. 324)
•
Pilot Assist'in etkinleştirilmesi ve başlatılması
(s. 325)
•
Pilot Assist için hız yönetimi (s. 326)
67
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 323
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
Pilot Assist yalnızca, kamera ve radar ünitesinin tespit ettiği araçlar hakkında uyarı verir bu nedenle bir uyarı olabilir veya gecikebilir.
•
Asla bir uyarı beklemeyin. Durum gerektirdiğinde frene basın!
Çarpışma riski varsa Pilot Assist için
Baş üstü gösterge
Baş üstü gösterge ekranı* takılan araçlarda ön
camda, yanıp sönen bir sembolle birlikte bir uyarı
görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 320)
Çarpma uyarısı için ses ve sembol68.
Çarpma riski durumunda sesli uyarı sinyali
Çarpma riski durumunda uyarı sinyali
Kamera ve radar ünitesiyle mesafe ölçümü
Pilot Assist, ayak freni kapasitesinin
yaklaşık %40'ını kullanır. Aracın, Pilot Assist
kapasitesinden daha sert frenlenmesi gerekiyorsa
ve sürücü frenlemezse, derhal müdahale gerektiği
konusunda sürücüyü ikaz etmek için uyarı lambası ve sesli uyarısı etkinleşir.
Ön camda çarpışma uyarısı için sembol69.
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
İlgili bilgiler
•
•
68
69
324
Pilot Assist (s. 320)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 134)
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist'in etkinleştirilmesi ve
başlatılması
Pilot Assist önce etkinleştirilmelidir ardından
direksiyon desteği sağlayabilmesi ve hız ve
mesafeyi kontrol edebilmesi için çalıştırılmalıdır.
Adaptif cruise control bekleme modunda iken:
1.
Direksiyon simidi ▶ (6) düğmesine basın.
>
simgesi bekleme modunda Pilot
Assist olarak değişir (8).
2.
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Pilot Assist çalıştırıldı, güncel hız kaydedildi ve hızölçerin ortasında şekiller ile
gösteriliyor.
Eller direksiyon simidi üstünde
Pilot Assist özelliğinin çalışması için bir koşul,
sürücünün ellerinin direksiyon simidinde olmasıdır.
Pilot Assist, sürücünün direksiyon simidini tutmadığını algılarsa, sürücüye bir duraklamadan sonra, bir sembol ve bir
metin mesajıyla aracı aktif bir
şekilde yönlendirecek şekilde
yönlendirilir.
...veya...
Adaptif cruise control başladığında:
–
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Pilot Assist işlevinin başlaması için şunlar gereklidir:
•
Sürücü emniyet kemeri bağlı ve sürücü kapısı
kapalı konumda olmalıdır.
•
Aracın önünde makul bir mesafe dahilinde bir
araç ("hedef araç") olması veya geçerli hızın
en az 15 km/sa (9 mil/saat) olması gerekir.
•
Manuel şanzımanlı araçlar için. Hız 30 km/sa
(20 mil/sa) altında olmalıdır.
Direksiyon simidi ▶ (6) düğmesine basın.
> Pilot Assist başlar.
Pilot Assist direksiyon desteği
sadece direksiyon simidi sembolü (2) GRİ renkten YEŞİL
renge dönüştüğünde etkinleşir.
Pilot Assist sadece mesafe
sembolü direksiyon simidi sembolünün üzerinde bir araç (1) gösterdiğinde
öndeki araç ile zaman aralığını düzenler.
Sürücü elleri birkaç saniye sonra hala direksiyon
simidi üzerinde algılanmazsa, akıllı bir uyarı sinyali
ile desteklenerek, aracı aktif olarak yönlendirme
talebi tekrarlanır.
Pilot Assist, birkaç saniye daha sonra sürücünün
ellerini direksiyon simidinde algılamazsa, uyarı
sinyali yoğunlaşır ve yönlendirme fonksiyonu
devre dışı bırakılır. Ardından Pilot Assist seçeneği
kullanılarak yenidireksiyon simidi düğmesi
den başlatılmalıdır.
DİKKAT
Aynı zamanda bir hız aralığı işaretlenir.
Daha yüksek hız kayıtlı/seçili
hızdır ve daha düşük hız, önceki
aracın (hedef araç) hızıdır.
Pilot Assist yardım işlevinin sadece sürücünün
elleri direksiyon simidindeyken çalıştığına dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 320)
325
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist için hız yönetimi
Pilot Assist, farklı hızlara ayarlanabilir.
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
•
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
Sürücü, direksiyon simidi
(1) düğmesine
basmadan önce gaz pedalını kullanarak aracın
hızını artırırsa düğmeye basıldığı anda sürücünün
ayağının gaz pedalında olması kaydıyla kaydedilen
hız, düğmeye basıldığı zamanki araç hızı olacaktır.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve
pazara göre değişebilir.
: Kayıtlı hızı artırır
: Kayıtlı hızı düşürür
Kayıtlı hız
–
326
(1) veya
(2) direksiyon simidi düğmelerine kısa basış ile veya basılı tutarak
ayarlanan bir hızı değiştirin:
•
Kısa basış: Her bir basış hızı +/- 5 km/sa
(+/- 5 mil/sa) artışlarla değiştirir.
•
Bas ve basılı tut: Hız göstergesi (3) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi serbest
bırakın.
Otomatik şanzıman
Pilot Assist 0 km/saat ile 200 km/saat
(125 mil/saat) arası hızlardaki diğer araçları takip
edebilir.
Pilot Assist için en düşük programlanabilir hızın
30km/sa (20 mil/sa) olduğunu unutmayın, her
ne kadar başka bir 0 km/sa hızdaki aracı izleme
yeteneğine sahip olsa da 30 km/sa (20 mil/sa)
altında bir hız seçilemez/kaydedilemez.
Seçilebilir maksimum hız 200 km/saattir
(125 mil/saat).
Düz şanzıman
Pilot Assist 30 km/s (20 mil/s) ile 200 km/saat
( 125 mil/saat) arası hızlardaki diğer araçları takip
edebilir.
Pilot Assist için programlanabilir en düşük hız
30 km/saattir (20 mil/sa) - maksimum hız
200 km/saattir (125 mil/sa).
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 320)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist için zaman aralığının
ayarlanması
DİKKAT
Pilot Assist, farklı zaman aralıkları ile ayarlanabilir.
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve sürücü
gösterge ekranında 1-5 yatay
çizgi halinde gösterilir - çizgiler
ne kadar fazlaysa zaman aralığı
o kadar uzundur. Bir çizgi,
öndeki araçla yaklaşık 1 saniye,
5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir.
DİKKAT
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
•
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından
izin verilen zaman aralıklarını kullanın.
•
Pilot Assist, etkinleştirildiğinde hız artışı
ile cevap vermiyor gibi görünüyorsa, ilerideki araç için zaman penceresi ayarlanan
zaman penceresinden daha kısadır olabilir.
Zaman aralığını düşürme
Zaman aralığını artırma
Mesafe ikazı
–
Zaman aralığını artırmak veya azaltmak için
direksiyon simidi (1) veya (2) düğmesine
basın.
> Mesafe göstergesi (3), mevcut zaman aralığını gösterir.
Öndeki aracın sorunsuz ve konforlu bir şekilde
takip edilmesi için, Pilot Assist zaman aralığının
bazı koşullarda önemli şekilde değişmesini sağlar.
Örneğin, düşük hızda, mesafe kısaldığında, Pilot
Assist zaman aralığını hafifçe artırır.
70
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Zaman aralığı kontrolü70.
Araç ekranındaki simge bir araç ve direksiyon
gösterdiğinde Pilot Assist öndeki bir aracı
önceden ayarlanan bir zaman aralığında takip
eder.
Sadece tek bir direksiyon gösterildiğinde
önde makul bir mesafe içinde başka araç yoktur.
•
UYARI
•
Sadece geçerli trafik koşullarına uygun bir
zaman penceresi kullanın.
•
Sürücü, kısa zaman pencerelerinin tepki
vermek ve beklenmedik bir trafik durumunda harekete geçmek için mevcut
süreyi sınırladığının farkında olmalıdır.
Pilot Assist özelliğinin öndeki araç ile
mesafeyi* nasıl koruyacağını seçin
Sürücü, Pilot Assist'in önümüzdeki aracın ön
ayarlı zaman aralığını nasıl sürdüreceği konusunda farklı sürüş stilleri seçebilir. Seçim sürüş
modu kontrolü ile yapılırDRIVE MODE.
}}
* Seçenek/aksesuar. 327
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
• Eco - Pilot Assist optimal yakıt tasarrufuna
odaklanır, bu öndeki araçla daha uzun zaman
aralığı olacağı anlamına gelir.
• Comfort - Pilot Assist önde araç ile ayarlanan zaman aralığını olabildiğince sorunsuz
takip etmeye odaklanır.
• Dynamic - Pilot Assist öndeki araç ile ayarlı
hız aralığını daha yakından takip etmeye
odaklanır, bu bazı durumlarda ani hızlanma/
frenleme anlamına gelebilir.
Pilot Assist işlevinin devre dışı
bırakılması/etkinleştirilmesi
Pilot Assist, bekleme moduna ayarlanıp daha
sonra yeniden etkinleşecek şekilde geçici olarak
devre dışı bırakılabilir.
Pilot Assist uygulamasını geçici olarak kapatıp
bekleme moduna almak için:
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Pilot Assist bekleme moduna alınmıştır sürücü gösterge ekranındaki sembolünün
(8) rengi BEYAZ renkten GRİ olarak değişir ve hız göstergesinin merkezindeki
kayıtlı hızın rengi BEJ renkten GRİ olarak
değişir.
–
Pilot Assist işlevinin devre dışı
bırakılması ve bekleme moduna
ayarlanması
...veya...
Direksiyon simidi ◀ (3) düğmesine basın.
> Pilot Assist kapatılır ve aktif modda Adaptif cruise control'e geçer.
–
Daha fazla bilgi için "Sürüş modları" bölümüne
bakın.
Yardımcı bilgiler ayrıca "Hız denetimi için hızın
yönetilmesi" ve "Sürüş modu ECO" bölümlerinde
bulunabilir.
UYARI
•
Pilot Assist bekleme modundayken,
sürücü, müdahale etmeli ve direksiyon kırmalı, öndeki araca olan hız ve mesafeyi
düzenlemelidir.
•
Pilot Assist bekleme modundayken ve
araç önündeki bir araca çok yaklaştığında,
sürücüye Mesafe Uyarısı fonksiyonu tarafından kısa mesafe konusunda uyarı yapılır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
328
Pilot Assist (s. 320)
Sürüş modları* (s. 445)
Sürüş ECO (s. 448)
Hız denetimi için hızın yönetilmesi (s. 295)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü müdahalesi sonrası bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda Pilot Assist geçici olarak
devre dışı bırakılır ve bekleme moduna ayarlanır:
•
•
•
ayak freni kullanıldığında.
Otomatik bekleme modunda, sürücü akustik
bir sinyal ve sürücü ekranındaki bir mesajla
uyarılır.
vites kolu N konumuna getirilir.
•
sinyal lambaları 1 dakikadan daha uzun
süreyle kullanılır.
•
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
•
debriyaj pedalına yaklaşık 1 dakika basılır manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Sinyal lambaları kullanıldığında Pilot Assist direksiyon yardımı geçici olarak devre dışı kalır. Bu
durum sonlandığında, eğer şeridin yan işaretleri
hala görülebilir ise direksiyon desteği otomatik
olarak yeniden etkinleşir.
Otomatik bekleme modu
Pilot Assist örneğin denge kontrolü/patinaj önleyici ESC71 gibi diğer sistemlere bağlıdır. Bahsedilen sistemlerden herhangi birisinin çalışması
durursa Pilot Assist otomatik kapatılır.
71
Electronic Stability Control
Assist fonksiyonunun takip edeceği araç kalmaz.
UYARI
Sürücü ardından aracın hızını kontrol
etmeli, gerektiğinde frene basmalı ve
diğer araçlara güvenli bir mesafede durmalıdır.
•
hız 30 km/s (20 mil/s) altına düşürülür sadece manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
Bekleme modundan Pilot Assist
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
Otomatik bekleme modu örneğin şu sebeplerle
olabilir:
•
•
•
•
•
•
•
•
sürücü kapıyı açar.
fren sıcaklığı çok yüksekse.
sürücünün elleri direksiyon simidinde değildir.
el freni tatbik edilir.
motor devri çok düşük/yüksek.
sürücü emniyet kemerini çözer.
bir veya daha fazla tekerlek çekişi kaybetti.
kamera ve radar ünitesi, örneğin kar veya şiddetli yağmurla örtülmüştür (kamera merceği/
radyo dalgaları engellenmiştir).
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve Pilot
Assist, öndeki aracın sabit bir araç mı yoksa
hız tümseği gibi bir nesne mi olduğundan
emin değildir.
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve öndeki
araç başka bir güzergaha döner ve Pilot
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Pilot Assist'i yeniden etkinleştirme.
–
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Bu durumda hız, son kaydedilen hıza ayarlanır.
}}
329
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
Hıza,
direksiyon simidi düğmesiyle dönülünce hızda önemli bir artış gösterebilir.
Pilot Assist ile sollama yardımı
Pilot Assist diğer araçları sollarken sürücüye yardımcı olabilir.
Sollama yardımı nasıl çalışır
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 320)
Pilot Assist başka bir aracı takip ederken ve
sürücü, bir sinyal lambasını72 etkinleştirerek sollama niyetini gösterdiğinde Pilot Assist, sürücünün aracı sollama şeridine ulaşmadan önce aracı
öndeki araca doğru hızlandırarak yardımcı olur.
İşlev daha sonra sürücünün aracı daha yavaş bir
araca yaklaştığında erken frenlemeden kaçınmak
için hız düşürülmesini geciktirir.
Sürücünün aracı sollanan araçtan uzaklaşıncaya
kadar işlev aktif kalır.
Pilot Assist ile solla yardımını
öğrenmeye başlayın
Sollama yardımı bir dizi koşul gerektirir.
Sollama Yardımının etkinleşebilmesi için aşağıdaki koşulların mevcut olması gerekir:
•
•
•
İlgili bilgiler
72
330
•
•
Pilot Assist (s. 320)
•
Pilot Assist ile sollama yardımı için sınırlamalar (s. 331)
Pilot Assist ile solla yardımını öğrenmeye
başlayın (s. 330)
Soldan direksiyonlu araçlarda yalnızca sol sinyal, sağdan direksiyonlu araçlarda sağ sinyal.
kayıtlı Pilot Assist hızı, sollamanın güvenle
yapılabileceği kadar yüksek olmalıdır.
Sollama Yardımının başlatılması
Sollama Yardımını başlatmak için:
–
Sinyal lambasını etkinleştirin.
Soldan direksiyonlu bir araçta sol sinyal lambasını - sağdan direksiyonlu bir araçta sağ
sinyal lambasını kullanın.
> Sollama Yardımı başlatıldı.
UYARI
Bu fonksiyonun sollama dışında diğer durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın, örn, bir şerit
değişikliğini belirtmek veya diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası kullanıldığında, araç
kısa sürede hızlanacaktır.
önde bir araç olmalıdır ("hedef araç")
aracınızın mevcut hızı en az 70 km/sa
(43 mil/sa)
İlgili bilgiler
•
•
Pilot Assist (s. 320)
Pilot Assist ile sollama yardımı (s. 330)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist ile sollama yardımı için
sınırlamalar
Hedefi Pilot Assist kullanarak
değiştirin
Bazı durumlarda sollama yardımı fonksiyonunun
sınırlamaları olabilir.
Otomatik şanzıman ile birlikte, Pilot Assist ve
belirli hızlarda hedef değişimi işlevselliğine sahiptir.
UYARI
Sollama Yardımı Sistemini kullanırken, sürücü
koşulların aniden değişmesi durumunda,
istenmeyen hızlanmanın olabileceğinin farkında olmalıdır.
Hedef değişikliği
•
Bu nedenle aşağıdaki gibi bazı durumlardan
kaçınılmalıdır:
•
araç, dönüş için normalde ortaya çıkacak
olan geçişle aynı yönde yaklaşıyorsa.
•
öndeki araç sürücünün aracı sollama şeridine geçmeden önce yavaşlarsa
•
•
sollama şeridindeki trafik yavaşlarsa
sağdan direksiyonlu bir araç soldan işleyen bir trafikte sürülüyorsa (veya tam
tersi).
Pilot Assist işlevini geçici olarak bekleme moduna
ayarlayarak bu tip durumlardan kaçınılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
UYARI
Pilot Assist yaklaşık 30 km/saat (20 mil/sa)
üzeri hızlarda seyreden bir başka aracı takip
ediyorsa ve hedef hareket eden bir araçtan
duran bir araca değiştirilirse, Pilot Assist
duran aracı görmezden gelir ve bunun yerine
kayıtlı hıza hızlanır.
Bu durumda sürücünün kendisi müdahil
olmalı ve fren yapmalıdır.
Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme
modu
Pilot Assist devre dışı bırakılıp bekleme moduna
ayarlanmıştır:
•
hız 5 km/sa (3 mph) altındaysa ve Pilot
Assist hedef nesnenin hareketsiz bir araç mı
yoksa örneğin hız tümseği gibi başka bir
nesne mi olduğundan emin değilse.
•
hız 5 km/sa (3 mph) altındaysa ve öndeki
araç başka bir güzergaha dönüp Pilot Assist
fonksiyonunun takip edeceği başka bir araç
yoksa.
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir trafik
bulunuyor olabilir.
Pilot Assist bir aracı 30 km/s'ten düşük
(20 mph) bir hızda takip ediyorsa ve hedefi hareketli bir araçtan sabit bir araca değişmişse Pilot
Assist sabit araç için yavaşlar.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 320)
Pilot Assist (s. 320)
Pilot Assist ile sollama yardımı (s. 330)
331
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist ile otomatik frenleme
Pilot Assist yavaş trafikte ve sabitken özel bir fren
fonksiyonuna sahiptir.
Yavaş ilerleyen sıralarda ve sabitken
fren fonksiyonu
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş süresi
yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş işlemi otomatik olarak başlatılır - öndeki aracın hareket etmesi
daha uzun sürerse Pilot Assist, otomatik frenleme
ile ayarlanır.
–
Pilot Assist, aşağıdaki şekilde yeniden etkinleştirilir:
•
•
Direksiyon simidi düğmesine
Otomatik frenlemenin durması
Bazı durumlarda hareketsiz duruma ulaşıldığında
otomatik frenleme sonlanır ve Pilot Assist bekleme moduna ayarlanır. Bu da frenlerin bırakıldığı
ve aracın kaymaya başlayabileceği anlamına gelir
- bu yüzden konumu korumak için sürücü müdahale etmeli ve aracı kendisi frenlemelidir.
Bu, aşağıdaki durumlarda meydana gelebilir:
•
•
•
•
basın.
Gaz pedalına basın.
> 6 saniye içinde öne doğru hareket etmeye
başlarsa Pilot Assist, öndeki aracı takip
etmeye devam eder.
DİKKAT
Pilot Assist, arabayı maksimum 5 dakika sabit
tutabilir - bu süre sonunda el freni çekilir ve
işlev devre dışı kalır.
Pilot Assist yeniden etkinleştirilebilir, el freni
serbest bırakılmalıdır.
sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda
el freni çekildiğinde
vites seçme kolu P, N veya R konumuna getirilir
sürücü Pilot Assist işlevini bekleme moduna
ayarlar.
El freninin otomatik etkinleşmesi
Bazı durumlarda aracı hareketsiz tutmak için park
freni uygulanır.
Bu Pilot Assist aracı ayak freniyle hareketsiz tutuyor ve sıralananlar mevcutsa gerçekleşir:
•
sürücü kapıyı açarsa veya emniyet kemerini
çıkartırsa
•
Pilot Assist, aracı yaklaşık 5 dakikadan uzun
süre hareketsiz tutmuştur
•
•
frenler aşırı ısınmışsa
sürücü motoru manüel olarak kapatır.
İlgili bilgiler
•
332
Pilot Assist (s. 320)
Pilot Assist sınırlamaları
Belirli durumlarda Pilot Assist işlevinin sınırlamaları olabilir.
Pilot Assist işlevi, belirli durumlarda sürücüye yardımcı olan bir yardımcıdır. Ancak çevredeki nesnelere güvenli mesafeyi korumak ve şeritte doğru
konumda olmak her zaman sürücünün sorumluluğudur.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
bilir, bunun sonucunda araç ve bu tür
engeller arasında temas riski ortaya çıkabilir. Sürücü aracın bu tür engellerden
uygun bir mesafede olduğundan emin
olmalıdır.
UYARI
Belirli durumlarda Pilot Assist direksiyon yardımı sürücüye doğru şekilde yardımcı olmada
zorluk yaşayabilir veya otomatik olarak devre
dışı kalabilir ve bu durumda Pilot Assist kullanımı önerilmez. Bu tür durumların örnekleri
şunlardır:
•
şerit işaretlerinin aşınmış, eksik olması
veya birbirini kesmesi.
•
örneğin şerit ayrımlarında veya birleşimlerinde veya çıkışlarda veya birçok işaret
grubunun olduğu durumlarda şerit ayrım
çizgilerinin belirsiz olması.
•
•
•
•
şerit işaretlerinden başka köşeler veya
diğer çizgilerin yolda veya yol kenarında
olması, ör. viraj, kesişim veya yol yüzeyi
onarımı, bariyer köşeleri, yol kenarı çizgileri veya koyu gölgeler.
•
•
Araç Sensus Navigation* ile donatılmışsa,
fonksiyon harita verilerinden bilgi kullanma seçeneğine sahiptir ve bu da
değişken performansa neden olabilir.
Yüksek kaldırım taşları, Yol boyu bariyerleri, geçici engeller (trafik konileri, emniyet
bariyerleri vb.) algılanmaz. Alternatif olarak, yanlışlıkla şerit işareti olarak algılana-
•
Pilot Assist işlevinin esas olarak dengeli ve düz
yollarda kullanılmak üzere tasarlandığını aklınızdan çıkarmayın. Dik bir yokuştan aşağıya sürerken
işlev, öndeki araca doğru mesafeyi korumada zorlanabilir, bu durumda ekstra dikkatli olun ve frenlemeye hazırlıklı olun.
•
Pilot Assist yayaları, hayvanları vb. "görmez".
Önerilen sürüş şekli kuvvet sınırlamalıdır,
yani arabayı yönlendirmek ve şerit içinde
tutmak için sürücüye her zaman yardımcı
olamaz.
şeritte çıkıntılar veya delikler bulunması.
hava koşullarının kötü olması, örneğin
yağmur, kar, sis veya sulu kar ya da zayıf
ışık koşullarında görüşün bozulması, arka
aydınlatma, ıslak yol yüzeyi vb.
Kamera ve radar sensörü trafik ortamlarda, tüm yaklaşan nesneleri ve engelleri,
örneğin çukurları, sabit engelleri ya da
rotayı tamamen veya kısmen engelleyen
nesneleri tespit etme kapasitesine sahip
değildir.
•
şeridin dar ya da dönemeçli olması.
Sürücü Pilot Assist'in aşağıdaki sınırlamalarına
da dikkat etmelidir:
•
•
Rampalar ve/veya ağır yük
DİKKAT
Aracın elektrik sistemine bir römork, bisiklet
rafı veya benzeri bağlandığında Pilot Assist
etkinleştirilemez.
Çeşitli
• Off Road sürüş modu Pilot Assist etkin
durumdayken seçilemez.
DİKKAT
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma
sırasında olduğu gibi servo direksiyon
düşük güçle çalışırken Pilot Assist kapatılır (bkz. bölüm "Hıza bağlı direksiyon kuvveti").
Sürücü her zaman Pilot Assist tarafından uygulanan direksiyon müdahalesini düzeltme veya ayarlama imkanına sahiptir ve direksiyon simidini istenen konuma çevirebilir.
Pilot Assist fonksiyonunu araçta ağır bir yük
varsa veya araca römork bağlıyken kullanmayın.
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Pilot Assist (s. 320)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
}}
* Seçenek/aksesuar. 333
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
•
•
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Pilot Assist* sembolleri ve mesajları
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Pilot Assist ile ilgili bir dizi simge ve mesaj
sürücü gösterge ekranı ve/veya baş üstü gösterge ekranı* yoluyla görüntülenebilir.
İşte birkaç örnek73.
Önceki resim74 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hızı korumak için ayarlandığını ve öndeki aracın da aynı hız değerini koruduğunu gösterir.
Şerit yan işaretleri tespit edilemediği için Pilot
Assist herhangi bir direksiyon yardımı sağlayamaz.
Önceki resim74 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hız değerini korumak için
ayarlandığını ve ileride takip edilecek araç olmadığını gösterir.
Şerit yan işaretleri tespit edilemediği için Pilot
Assist herhangi bir direksiyon yardımı sağlayamaz.
73
74
334
Aşağıdaki resimli örnekte, RSI (Road Sign Information) fonksiyonu maksimum izin verilen hızın 130 km/sa (80 mil/sa) olduğunu bildirir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Radar ünitesi
Radar ünitesi birkaç sürücü destek sistemi tarafından kullanılır ve görevi, başka araçları algılamaktır.
Önceki resim74 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hızı korumak için ayarlandığını ve öndeki aracın da aynı hız değerini koruduğunu gösterir.
Önceki resim74 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hız değerini korumak için
ayarlandığını ve ileride takip edilecek araç olmadığını gösterir.
Burada şerit yan işaretleri tespit edilebildiği için
Pilot Assist aynı zamanda direksiyon yardımı sağlamaktadır.
Şerit işaretleri algılanabildiği için Pilot Assist
direksiyon yardımı sağlar.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
İlgili bilgiler
Radar ünitesi aşağıdaki işlevler tarafından kullanılır:
•
Pilot Assist (s. 320)
•
•
•
•
•
Mesafe Uyarısı*
Adaptif cruise control sistemi*
Şerit yardımı
Pilot Assist*
City Safety
Radar ünitesinde değişiklik yapılması, kullanımının
yasa dışı hale gelmesine neden olabilir.
74
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 335
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
İlgili bilgiler
•
•
•
336
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Tavsiye edilen radar cihazı bakımı (s. 340)
Radar cihazı için tür onayı (s. 341)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Radar cihazı için sınırlamalar
Radar ünitesinin belirli sınırlamaları vardır, bu da
üniteyi kullanan işlevleri de sınırlar.
Engellenmiş ünite
Radar ünitesi, aracın kamera ünitesi ile birlikte ön
camın üst bölümü içine yerleştirilir.
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesinin önü ve çevresindeki ön camın dışına veya içine hiçbir şey yerleştirmeyin, yapıştırmayın veya takmayın - bu
durum kamera ve radara bağlı işlevleri bozabilir.
Sürücü ekranı bu sembolü ve "Ön cam
sensörü Sensör engellendi,
Kullanıcı el kitabına bak" mesajını
gösteriyorsa kamera ve radar ünitesinin
aracın önündeki başka araç, bisikletli, yayalar ve
daha büyük hayvanlar algılayamayacağı anlamına
gelir ve aracın kamera tabanlı ve radar temelli
işlevlerinin bozulabileceğine, azaltılabileceğine,
tamamen devre dışı bırakılabileceğine veya yanlış
işlev yanıtı verebileceğine işaret eder.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
İşaretli alanda etiket, nesne, gölge filmi vs. bulunmaması
gerekir.75.
Aşağıdaki tablo, uygun eylemle birlikte gösterilen bir mesajın olası sebeplerine dair örnekler vermektedir:
Sebep
Eylem
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz veya kar
ile kaplıdır.
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyindeki kir, buz ve
karı temizleyin.
Yoğun sis ve şiddetli yağmur ya da kar, radar sinyallerine veya kamera görünümüne engel olabilir.
Eylem yok. Bazen şiddetli yağmur veya kar sırasında ünite çalışmaz.
75
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
337
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Sebep
Eylem
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini veya kamera
görüşünü engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karla kaplı yol yüzeylerinde ünite çalışmaz.
Ön camın iç tarafı ile kamera ve radar ünitesi arasında kir oluşmuştur.
Ünite kapağının içinde ön camı temizletmek için bir servise başvurun yetkili bir Volvo servisi önerilir.
tesi kısa mesafedeki araçları tespit etmekte
gecikebilir.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesinin önünde ön camı
temiz tutun.
Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin tam
ortasında gitmeyen araçlar tespit edilmeyebilir.
Araç hızı
Radar ünitesi virajlarda yanlış aracı tespit
edebilir veya tespit ettiği araç görüş alanından çıkabilir.
Aşağıdaki durumlarda radar ünitesinin öndeki
araçları tespit edebilme kapasitesi büyük oranda
azalır:
•
öndeki aracın hızı sizin aracınıza göre belirgin
bir şekilde farklıysa
Sınırlı görüş alanı
Radar ünitesinin sınırlı bir görüş alanı vardır. Bazı
durumlarda başka bir araç tespit edilemez veya
tespit umulandan daha geç yapılır.
Radar ünitesinin görüş alanı.
Örneğin aracınızla öndeki araç arasına bir
araç girmesi gibi bazı durumlarda radar üni-
338
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Alçak römorklar
Hasarlı ön cam
•
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesi "camlarından" birinin
ön tarafında çatlaklar, çizikler veya taş sıyrıkları
yaklaşık 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 inç) veya
daha büyük bir alanı kaplıyorsa, ön camın
değişimi için bir servisle irtibat kurulması
gerekir. Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Radar gölgesindeki alçak römork.
Alçak römorkların da radar ünitesi tarafından tespit edilmezi zor olabilir veya hiç tespit edilemeyebilirler; bu nedenle sürücü Adaptif Cruise Control
veya Pilot Assist etkinleştirilmiş durumda alçak bir
römorkun arkasından giderken özellikle dikkatli
olmalıdır.
Yüksek sıcaklık
Çok yüksek sıcaklıklarda kamera ve radar ünitesi,
ünitenin elektroniklerini korumak üzere motor
çalıştırıldıktan sonra yaklaşık 15 dakikalığına
geçici olarak kapatılabilir. Sıcaklık yeterli oranda
düştüğünde kamera ve radar ünitesi otomatik olarak yeniden başlar.
Düzeltilmezse, kamera ve radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinde düşük performansa neden olabilir.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
onaylı ön cam sileceklerinin takılması
gerekir.
ÖNEMLİ
Ön cam değiştirildiğinde aracın kamera ve
radar tabanlı sistemlerinin tümünün işlevselliğini sağlamak için kamera ve radar ünitesinin
bir serviste yeniden kalibre edilmesi gerekir.
Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Radar ünitesi (s. 335)
Radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinin başarısız, kusurlu veya düşük çalışması riskinden kaçınmak için, aşağıdaki de
geçerlidir:
•
Volvo kamera ve radar ünitesinin önündeki alanda bulunan çatlakların, çiziklerin
veya taş sıyrıklarının onarılmasını tavsiye
etmez. Bunun yerine tüm ön cam değiştirilmelidir.
•
Ön camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak
için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime
geçin.
339
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen radar cihazı bakımı
Kamera ve radar ünitesinin düzgün çalışması için
ünitenin ön tarafındaki ön camın kirden, buzdan
ve kardan arındırılması ve su ve araç şampuanı ile
düzenli olarak temizlenmesi gerekir.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesini kaplayan kir, buz ve
kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
İlgili bilgiler
•
340
Radar ünitesi (s. 335)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Radar cihazı için tür onayı
Aracın ACC76, PA77 ve BLIS78 fonksiyonlarındaki radar birimlerinin tip onayı buradan okunabilir.
Pazar
ACC &
PA
Sembol
Tip onayı
✓
Botsvana
Brezilya
BLIS
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário.
✓
Modelo: L2C0054TR
4122-14-8645
✓
76
77
78
Adaptive Cruise Control
Pilot Assist
Blind Spot Information
03563-17-05364
}}
341
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Pazar
ACC &
PA
BLIS
Sembol
Tip onayı
Hereby, Delphi Electronics and Safety declares that L2C0054TR is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED). The
original declaration of conformity can be accessed at the following link www.delphi.com/
automotive-homologation.
✓
Frequency Band: 76GHz – 77GHz
Maximum Output Power: 55dBm EIRP
The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety / 2151 E.
Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA
Avrupa
Hereby, Hella KgaA Hueck & Co., declares that RS4 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
✓
The Declaration of conformity may be consulted at Hella KGaA Hueck & Co., Rixbecker
Straße 75/ 59552 Lippstadt, Germany and on the website www.hella.com/vcc.
Frequency Band: 24050-24250 MHz
Maximum Output Power: 20 dBm EIRP
Registered No: ER37536/15
✓
Birleşik Arap Emirlikleri (UAE)
Dealer No: DA37380/15
✓
Dealer No: DA44932/15
37295/POSTEL/2014
✓
4927
Endonezya
✓
342
Registered No: ER53878/17
Certificate number: 50459/SDPPI/2017
PLG ID: 6051
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pazar
Ürdün
ACC &
PA
BLIS
Tip onayı
Type Approval No.: TRC/LPD/2014/255
✓
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
✓
Kore
Sembol
TRC/LPD/2017/63
Certification No.
✓
MSIP-CMI- DPH-L2C0054TR
✓
MSIP-CMM-HLA-RS4
AGREE PAR L’ANRT MAROC
Fas
✓
NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014
DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014
✓
IFETEL: RLVDEL215-0299
Radar de corto alcance
Meksika
✓
RS4
Hella KGaA Hueck & Co
IFETEL: RLVHERS17-0286
Moldova
✓
✓
}}
343
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Pazar
ACC &
PA
BLIS
И011 14
✓
Sırbistan
✓
✓
Singapur
И011 17
DA 105753
✓
✓
Güney Afrika
DA 103238
TA-2014/1824
✓
✓
344
Tip onayı
✓
Rusya
Tayvan
Sembol
TA-2016/3407
CCAB15LP0560T3
✓
CCAB17LP0470T5
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
ACC &
PA
Pazar
BLIS
Sembol
Tip onayı
Delphi і
✓
і
.) Д
Ukrayna
(
і
і
і
є, щ
і
ь
)
і
і
RACAM і
і є
П
і
і
і
і
(П
КМ № 679 і 24
ь
і Delphi
: Delphi.
2009
✓
Radyo ekipmanı için tip onayı
Pazar
Sembol
Avrupa
Tip onayı
İşbu vesile ile, Volvo Cars,
tüm radyo ekipmanlarının
Direktif 2014/53/AB'nin
temel şartlarına ve diğer
ilgili hükümlerine uygun
olduğunu beyan eder.
İlgili bilgiler
•
Radar ünitesi (s. 335)
345
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Kamera ünitesi
İlgili bilgiler
Kamera ünitesi birçok sürücü destek sistemi
tarafından kullanılır ve örneğin şerit çizgilerini
veya trafik işaretlerini tespit görevi vardır.
•
•
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Tavsiye edilen kamera cihazı bakımı (s. 350)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Kamera ünitesi aşağıdaki işlevler tarafından kullanılır:
•
•
•
•
•
•
•
•
346
Adaptif cruise control sistemi*
Pilot Assist*
Şeritte Kalma Yardımı*
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı
City Safety
Driver Alert Control*
Yol tabelası bilgileri*
Etkin uzun far *
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Kamera ünitesi için sınırlamalar
Engellenmiş ünite
Kamera ünitesinin belirli sınırlamaları vardır, bu
da üniteyi kullanan işlevleri de sınırlar.
Bozuk görüş alanı
Kameranın, insan gözüne benzer şekilde belirli
sınırlamaları vardır; başka bir deyişle örneğin şiddetli kar yağışı veya yağmurda, yoğun siste, şiddetli toz fırtınaları ve kar fırtınalarında daha bozuk
"görebilir". Bu tip durumlarda kameraya bağlı sistemlerin işlevleri önemli oranda azalabilir veya
geçici olarak devre dışı kalabilir.
Yayaları, bisikletçileri, büyük hayvanları ve diğer
araçları tespit etmek üzere taşıt yolunu taramak
için kullanıldığında karşıdan gelen parlak ışık, yoldaki yansımalar, yol yüzeyindeki kar veya buz, kirli
yol yüzeyleri veya belirsiz şerit işaretleri de kameranın işlevini önemli ölçüde azaltabilir.
İşaretli alanda etiket, nesne, gölge filmi vs. bulunmaması
gerekir.79.
Sürücü ekranı bu sembolü ve "Ön cam
sensörü Sensör engellendi,
Kullanıcı el kitabına bak" mesajını
gösteriyorsa kamera ve radar ünitesinin
aracın önündeki başka aracı, bisikletliyi, yayaları ve
büyük hayvanları algılayamayacağı anlamına gelir
ve aracın kamera tabanlı ve radar temelli işlevlerinin bozulabileceğine, azaltılabileceğine, tamamen
devre dışı bırakılabileceğine veya yanlış işlev yanıtı
verebileceğine işaret eder.
Aşağıdaki tablo, uygun eylemle birlikte gösterilen
bir mesajın olası sebeplerine dair örnekler vermektedir:
Kamera ünitesi, aracın radar ünitesi ile birlikte ön
camın üst bölümü içine yerleştirilir.
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesinin önü ve çevresindeki ön camın dışına veya içine hiçbir şey yerleştirmeyin, yapıştırmayın veya takmayın - bu
durum kamera ve radara bağlı işlevleri bozabilir.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
79
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
347
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Sebep
Eylem
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz
veya kar ile kaplıdır.
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyindeki kir, buz ve karı
temizleyin.
Yoğun sis ve şiddetli yağmur ya da kar, radar sinyallerine veya kamera görünümüne engel olabilir.
Eylem yok. Bazen şiddetli yağmur veya kar sırasında ünite çalışmaz.
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini veya kamera
görüşünü engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karla kaplı yol yüzeylerinde ünite çalışmaz.
Ön camın iç tarafı ile kamera ve radar ünitesi arasında kir oluşmuştur.
Ünite kapağının içinde ön camı temizletmek için bir servise başvurun - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
Karşıdan gelen güçlü ışık
Eylem yok. Kamera ünitesi, daha olumlu ışık koşullarında otomatik olarak sıfırlanır.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesinin önünde ön camı
temiz tutun.
Yüksek sıcaklık
Çok yüksek sıcaklıklarda kamera ve radar ünitesi,
ünitenin elektroniklerini korumak üzere motor
çalıştırıldıktan sonra yaklaşık 15 dakikalığına
geçici olarak kapatılabilir. Sıcaklık yeterli oranda
düştüğünde kamera ve radar ünitesi otomatik olarak yeniden başlar.
Hasarlı ön cam
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesi "camlarından" birinin
ön tarafında çatlaklar, çizikler veya taş sıyrıkları
yaklaşık 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 inç) veya
daha büyük bir alanı kaplıyorsa, ön camın
değişimi için bir servisle irtibat kurulması
gerekir. Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Düzeltilmezse, kamera ve radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinde düşük performansa neden olabilir.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
348
Radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinin başarısız, kusurlu veya düşük çalışması riskinden kaçınmak için, aşağıdaki de
geçerlidir:
•
Volvo kamera ve radar ünitesinin önündeki alanda bulunan çatlakların, çiziklerin
veya taş sıyrıklarının onarılmasını tavsiye
etmez. Bunun yerine tüm ön cam değiştirilmelidir.
•
Ön camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime
geçin.
•
Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
onaylı ön cam sileceklerinin takılması
gerekir.
ÖNEMLİ
Ön cam değiştirildiğinde aracın kamera ve
radar tabanlı sistemlerinin tümünün işlevselliğini sağlamak için kamera ve radar ünitesinin
bir serviste yeniden kalibre edilmesi gerekir.
Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Kamera ünitesi (s. 346)
349
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen kamera cihazı bakımı
City Safety™
Kamera ve radar ünitesinin düzgün çalışması için
ünitenin ön tarafındaki ön camın kirden, buzdan
ve kardan arındırılması ve su ve araç şampuanı
ile düzenli olarak temizlenmesi gerekir.
City Safety sürücüyü görsel, dokunsal, işitsel sinyaller ve fren pals uyarısını kullanarak aniden
ortaya çıkan yayaları, bisikletçileri, daha büyük
hayvanları ve araçları tespit etmesine yardımcı
olur - sürücü makul bir süre zarfında eylemde
bulunmazsa araç otomatik olarak fren yapmaya
çalışır.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesini kaplayan kir, buz ve
kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
İşlev, sürücü frenleyerek ve/veya direksiyonu
çevirerek zamanında tepki vermeyip çarpışma riskinin çok yüksek olduğu durumda aracı otomatik
frenleyerek sürücüye yardımcı olur.
City Safety, normal durumlarda kısa ve sert bir
fren uygulatarak aracı hemen öndeki aracın arkasında durdurur.
City Safety sürücünün erkenden fren yapmaya
başlamış olduğu durumlarda devreye girdiğinden
dolayı her koşulda sürücüye yardım edemez.
City Safety gereksiz kullanımı önlemek için mümkün olduğu kadar geç devreye girecek şekilde
tasarlanmıştır.
İlgili bilgiler
•
lik meydana geldiğinde çarpışmadan kaçınmada
sürücüye yardımcı olabilir.
Kamera ünitesi (s. 346)
Aracın bir çarpışmaya çok yaklaştığı durum hariç
sürücü veya yolcular normalde City Safety işlevini
fark etmez.
Radar ünitesinin konumu80.
City Safety bir çarpışmayı önleyebilir veya çarpışma hızını azaltabilir.
City Safety, bir yaya, büyük hayvanlar, bisikletli
veya bir araçla çarpışma riski yaşayan sürücüye
destek olan bir yardımcıdır.
City Safety işlevi, araç bir sırada ilerlerken dikkatsizlikle birlikte örneğin öndeki trafikte bir değişik-
80
350
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
önerilir (tüm alt bölümler için bağlantıların
listesine bakın).
UYARI
•
•
•
•
City Safety, sürüş güvenliğini geliştirmek
için tasarlanmış ek sürücü desteğidir, tüm
trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm
durumların üstesinden gelemez.
City Safety otomatik fren fonksiyonu çarpışmayı önleyebilir veya çarpışma hızını
düşürebilir; ancak araç otomatik fren yaptığında bile tam fren performansı sağlamak için sürücünün fren pedalına her
zaman basması gerekir.
Uyarı ve direksiyon yardımları yalnızca çarpışma riski yüksek olduğunda etkinleştirilir; bu nedenle asla bir çarpışma uyarısı
veya City Safety fonksiyonunun müdahale
etmesini beklemeyin.
Araç hızı 80 km/sa (50 mil/sa) değerinin
üzerine çıktığında, yayalar ve bisikletçiler
için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
İlgili bilgiler
•
City Safety için parametreler ve alt fonksiyonlar (s. 351)
•
City Safety için uyarı mesafesinin ayarlanması
(s. 353)
•
•
•
City Safety ile engellerin tespiti (s. 354)
Çapraz trafikte City Safety (s. 356)
Gelen trafikte City Safety sınırlamaları
(s. 357)
•
City Safety kaçınma manevrası için direksiyon
yardımı (s. 358)
•
City Safety direksiyon yardımının kaçınma
manevrası yaparken sınırlamaları (s. 358)
•
City Safety kaçış manevraları engellediğinde
(s. 359)
•
City Safety ani hızlanma durumunda hiçbir
otomatik frenleme işlevini etkinleştirmez.
•
City Safety karşıdan gelen araçlar için fren
yapar* (s. 360)
•
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
•
•
City Safety sınırlamaları (s. 361)
•
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için City Safety ilgili olan Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri okuması
City Safety için mesajlar (s. 363)
City Safety için parametreler ve alt
fonksiyonlar
City Safety otomatik fren fonksiyonu ile aracın
hızını düşürerek öndeki bir araç, bisikletçi, yaya
ve büyük hayvanla çarpışmayı önleyebilir.
Hız farkı aşağıda belirtilen hızlardan büyükse, City
Safety otomatik fren fonksiyonu bir çarpışmayı
önleyemez fakat sonuçlarını hafifletir.
Araçlar
Öndeki bir araç için City Safety hızı 60 km/sa
(37 mil/sa) değerine kadar düşürebilir.
bisikletçiler
Bir bisikletçi için City Safety hızı 50 km/sa
(30 mil/sa) değerine kadar düşürebilir.
Yayalar
Bir yaya için City Safety hızı 45 km/sa
(28 mil/sa) değerine kadar düşürebilir.
Büyük hayvanlar
Büyük bir hayvana çarpma riskinin olduğu durumlarda, City Safety aracın hızını 15 km/saat
(9 mph) kadar düşürebilir.
Büyük hayvanlar için fren fonksiyonu öncelikle
yüksek hızlarda darbe kuvveti düşürmek için
tasarlanmıştır ve en fazla 70 km/sa (43 mil/sa)
üzerindeki hızlarda etkilidir fakat düşük hızlarda
daha az etkilidir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 351
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
City Safety için alt fonksiyonlar
1 - Çarpışma uyarısı
Sürücü önce olası bir yakın çarpışmaya karşı uyarılır.
bilir. City Safety ayrıca aracın önünden karşıdan
karşıya geçen yaya, bisikletli be büyük hayvanları
da tespit edebilir.
Baş üstü gösterge ekranı* takılan araçlarda ön
camda, yanıp sönen bir sembolle birlikte bir uyarı
görüntülenir.
Bir yaya, büyükçe bir hayvan, bisikletli veya araç
ile (kapsam dahilinde olan araçlar "karşı trafikte
City Safety" bölümünde tanımlanmıştır) çarpışma
riski halinde, sürücünün dikkati, görsel, işitsel ve
fren pals uyarısı ile çekilir. Düşük hızlarda, ani
frenlemede veya hızlanmada fren pals uyarısı yoktur. Fren atım sıklığı, aracın hızına bağlı olarak
değişir.
2 - Fren desteği
Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski daha
da artmışsa, fren desteği devreye sokulur.
Fonksiyonlara genel bakış81.
Çarpma riski durumunda sesli uyarı sinyali
Sistem, frenlemenin bir çarpışmayı önlemede
yetersiz olacağını düşündüğünde fren desteği,
sürücünün frenleme eylemini takviye eder.
Çarpma riski durumunda uyarı sinyali
Kamera ve radar ünitesiyle mesafe ölçümü
City Safety, aşağıdaki sıralamada üç adım gerçekleştirir:
1.
Çarpışma uyarısı
2.
Fren desteği
3.
Otomatik Frenleme
Aşağıdaki metin üç prosedür sırasında ne olduğunu açıklar:
Ön camda çarpışma uyarısı için sembol82.
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
City Safety araçlar aynı yönde ve ileride olan
duran yayaları, bisikletlileri ve araçları tespit ede-
81
82
352
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
3 - Otomatik Frenleme
Otomatik fren fonksiyonu devreye en son sokulur.
Bu durumda, sürücü kaçınma eylemine girişmediyse ve çarpışma riskinin olması muhtemel ise,
otomatik frenleme fonksiyonu, sürücünün frene
basıp basmadığından bağımsız olarak devreye
sokulur. Bunun üzerine frenleme çarpışma hızını
azaltacak kadar sınırlı bir fren kuvvetiyle veya bir
çarpışmadan kaçınmaya yetecek kadar sınırlı bir
fren kuvvetiyle gerçekleşir.
DİKKAT
City Safety™ fren yaptığında, fren lambaları
yanar.
City Safety etkinleştirildiğinde ve frenleme yapıldığında sürücü gösterge ekranında işlevin etkin
olduğunu belirten bir metin mesaj gösterilir.
UYARI
City Safety sürüş tarzını değiştirmek için
sürücü tarafından kullanılmamalıdır - sürücü
sadece City Safety güvenmemeli ve frenlemeyi yapmasına izin vermemelidir.
Otomatik frenleme ile bağlantılı olarak emniyet
kemeri gergisi de etkinleşebilir. Daha fazla bilgi
için "Emniyet kemeri gergisi" bölümüne bakın.
Bazı durumlarda Otomatik frenleme etkisi hafif
frenleme ile başlayıp tam fren eylemine devam
edebilir.
City Safety, sabit bir nesneyle çarpışmayı önlediğinde sürücünün pozitif bir hareketi beklentisiyle
araç hareketsiz kalır. Öndeki daha yavaş bir araç
yüzünden fren uygulanırsa hız, öndeki aracın
hızına düşürülür.
DİKKAT
Manuel şanzımanlı araçlarda, sürücü önceden
debriyaj pedalına basmadıysa, Otomatik fren
fonksiyonu aracı durdurduğunda motor durur.
Sürücü her zaman gaz pedalına sonuna kadar
basarak frenleme müdahalesini kesebilir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 350)
City Safety için uyarı mesafesinin
ayarlanması
City Safety daima etkinleştirilir ancak sürücü,
fonksiyon için uyarı mesafesi seçme olasılığına
sahiptir.
DİKKAT
City Safety işlevi devreden çıkarılamaz. Motor/
elektrikle çalışma başlatıldığında otomatik olarak etkinleşir ve motor/elektrikle çalışma
kapatılıncaya kadar açık kalır.
Uyarı mesafesi, sistemin hassasiyetini belirler ve
görsel, akustik ve fren pals uyarısının kullanılma
mesafesini düzenler.
Uyarı mesafesini seçme:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
İstenen uyarı mesafesini ayarlamak için City
Safety Uyarısı altında Geç, Normal veya
Erken seçeneğini seçin.
Erken ayarı bazı durumlarda rahatsız edecek
kadar çok fazla uyarı verilmesine sebep olursa
Normal veya Geç uyarı mesafesi seçilebilir.
Uyarılar çok sık veya rahatsız edici olarak algılanırsa, uyarı mesafesi azaltılabilir, bu da toplam
uyarı sayısını azaltır ve bunun yerine City Safety
fonksiyonunu daha sonra bir uyarı vermesi için
yönlendirir.
}}
353
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Geç mesafe uyarısı bu nedenle sadece dinamik
sürüş gibi istisnai durumlarda kullanılmalıdır.
DİKKAT
City Safety işlevindeki çarpışma uyarı mesafesi en düşük seviyeye ayarlanırsa, Rear
Collision Warning için yön göstergeleriyle
uyarı devre dışı kalır "Geç".
UYARI
•
Hiçbir otomatik sistem her durumda
%100 doğru işlevi garanti edemez. Bu
nedenle, kesinlikle insanlara hayvanlara ve
araçlara doğru sürerek City Safety özelliğini test etmeyin; bu ciddi hasara ve yaralanmaya neden olup yaşamı tehdit eder.
•
City Safety bir çarpışma riski olduğunda
sürücüyü uyarır, ancak sürücünün tepki
süresini kısaltamaz.
•
Uyarı mesafesi Erken olarak ayarlansa
bile, örneğin büyük hız farklılıkları veya
öndeki aracın aniden sert bir şekilde ön
frene yüklenmesi gibi belirli durumlarda
geç kalma gibi uyarılar alınabilir.
•
Uyarı mesafesi Erken olarak ayarlandığında, uyarılar daha erken gelir. Bu uyarıların Normal uyarı mesafesinden daha
sık gelebileceği anlamına gelir fakat bu
City Safety fonksiyonunu daha etkili kılacağından tavsiye edilir.
Bununla birlikte emniyet kemeri öngerme ve
fren fonksiyonları hala etkindir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 350)
City Safety ile engellerin tespiti
City Safety işlevinin tespit edebileceği engeller
araçlar, bisikletliler, büyük hayvanlar ve yayalardır.
Araçlar
City Safety, "Kesişen trafikte City Safety" ve City
Safety karşıdan gelen trafik için fren yapar"
bölümlerinde açıklanan araçların yanı sıra aracınız
ile aynı yöndeki sabit veya hareket eden araçların
çoğunu tespit eder.
City Safety işlevinin karanlıkta bir aracı tespit edebilmesi için aracın ön ve arka lambalarının çalışıyor ve net bir şekilde yanık olması gerekir.
Bisikletçiler
City Safety işlevinin neleri bisikletçi olarak yorumladığına
en iyi örnekler - net vücut hattı ve bisiklet genel hattı.
Optimum performans için, bisiklet sürücülerini
tespit eden sistem fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler
354
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
alması gerekir - bu durum bisiklet, kafa, kollar,
omuzlar, bacaklar, üst ve alt vücut bölümlerinin
normal bir insan hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Yayalar
Bisiklet sürücüsünün vücudu veya bisikletin
büyük kısmı kamera tarafından görülmüyorsa, sistem bisiklet sürücüsünü tespit edemez.
Sistemin bisiklet sürücüsünü tespit edebilmesi
için, o kişinin yetişkinler için tasarlanmış bir bisiklet sürüyor olması lazım.
UYARI
City Safety, ek bir sürüş yardımıdır fakat tüm
durumlarda bisikletlileri tespit edemez, örneğin aşağıdakileri göremez:
•
•
kısmen önü kapanmış bisikletliler.
•
vücut ana hatlarını gizleyen kıyafetler
giyen bisikletçiler
•
geniş nesnelerle yüklenmiş bisikletler.
arka plan kontrastı zayıf olduğunda bisikletçiler, uyarı ve fren müdahaleleri geç
olabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
Aracın hıza uygun bir güvenli mesafede doğru
şekilde sürülmesinden daima sürücü sorumludur.
UYARI
City Safety, ek bir sürüş yardımıdır fakat tüm
durumlarda yayaları tespit edemez, örneğin
aşağıdakileri göremez:
Sistemin belirgin vücut şekline sahip bir yaya olarak
kabul ettiklerine dair en iyi örnekler.
Optimum performans için, yayaları tespit eden
sistem fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması
gerekir - bu durum kafa, kollar, omuzlar, bacaklar,
üst ve alt vücut bölümlerinin normal bir insan
hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını
ifade eder.
•
kısmen önü engellenen yayalar, vücut hatları kıyafetleri nedeniyle belirgin olmayan
insanlar veya 80 cm'den (32 in.) daha
kısa yayalar.
•
yayaların arka plan kontrastı zayıf olduğunda uyarı ve fren müdahaleleri geç olabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
•
büyük eşyalar taşıyan yayalar.
Aracın hıza uygun bir güvenli mesafede doğru
şekilde sürülmesinden daima sürücü sorumludur.
Bir yayanın tespit edilebilmesi için arka planla bir
kontrast olması gerekir, bu da kıyafetler, arka plan
ve hava durumu gibi öğelerden etkilenecektir.
Zayıf kontrastın olduğu durumlarda yaya geç tespit edilebilir veya hiç tespit edilemez, bu da uyarıların ve frenlemenin geç olabileceği veya hiç
olmayacağı anlamına gelir.
City Safety ayrıca eğer aracın farları ile aydınlanmışlarsa karanlıkta yayaları da tespit edebilir.
}}
355
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Büyük hayvanlar
UYARI
City Safety, ek bir sürüş yardımıdır fakat tüm
durumlarda büyük hayvanları tespit edemez,
örneğin aşağıdakileri göremez:
•
•
City Safety tarafından büyük hayvan olarak algılanabilecek hayvanların optimum örnekleri - hareketsiz duruyor
veya yavaşça yürüyor ve vücut hatlarıyla çok açık.
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için, büyük
hayvanları (örn. geyik ve at) tespit eden sistem
fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması gerekir ve bu
durum yandan normal bir hayvan hareket biçimiyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Hayvanın vücut kısımları fonksiyonun kamerası
tarafından görülmüyorsa, sistem o hayvanı tespit
edemez.
City Safety ayrıca eğer aracın farları ile aydınlanmışlarsa karanlıkta büyük hayvanları da tespit
edebilir.
356
kısmen önü kapanmış büyük hayvanlar.
önden veya arkadan görülen büyük hayvanlar.
•
hızlı bir şekilde koşan veya hareket eden
büyük hayvanlar.
•
büyük hayvanların arka plan kontrastı zayıf
olduğunda uyarı ve fren müdahaleleri geç
olabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
•
örneğin, kedi ve köpek gibi küçük hayvanlar.
Aracın hıza uygun bir güvenli mesafede doğru
şekilde sürülmesinden daima sürücü sorumludur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Çapraz trafikte City Safety
City Safety, bir kavşakta karşıdan gelen başka bir
aracın yolundan geçerken veya dönerken sürücüye yardımcı olabilir.
City Safety™ (s. 350)
Çapraz trafikte City Safety (s. 356)
City Safety karşıdan gelen araçlar için fren
yapar* (s. 360)
City Safety işlevinin karşıdan gelen çapraz trafiği tespit edebileceği alan.
City Safety işlevinin çarpışma güzergahında karşıdan gelen bir aracı tespit edebilmesi için karşıdan
gelen aracın önce City Safety işlevinin durumu
analiz edebileceği alana girmesi gerekir.
Aşağıdaki ek kriterlerin de karşılanması gerekir:
•
aracınızın 4 km/sa (3 mil/saat) üstü bir hızda
seyrediyor olması gerekir
•
aracınız trafiğin sağ taraftan olduğu pazarlarda sola dönmelidir (veya sol tarafta trafik
varsa sağa).
•
karşıdan gelen aracın farlarının açık olması
gerekir
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
UYARI
•
"Karşıdan gelen trafikte City Safety "
fonksiyonu, sürüş güvenliğini geliştirmek
için tasarlanmış ek sürücü desteğidir, tüm
trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm
durumların üstesinden gelemez.
•
Karşıdan gelen bir araçla çarpışma riski
kaynaklı uyarılar ve fren müdahaleleri
bazen çok geç gelebilir.
•
•
Gelen trafikte City Safety
sınırlamaları
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
Bazı durumlarda City Safety işlevi karşıdan gelen
çapraz trafik yüzünden çarpışma riskleriyle baş
etmede sürücüye yardımcı olurken zorlanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Asla bir çarpışma uyarısını veya City
Safety'in müdahale etmesini beklemeyin.
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
City Safety™ (s. 350)
City Safety sınırlamaları (s. 361)
Çapraz trafikte City Safety (s. 356)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Bu duruma örnekler şunlardır:
İlgili bilgiler
•
•
denge kontrolü ESC kaygan yol koşulları
durumunda müdahale eder
•
•
•
karşıdan gelen araç çok geç tespit edilirse
•
karşıdan gelen araç, örneğin geç bir kademede ani şerit değiştirme gibi tahmin edilemeyen bir şekilde sürülürse.
City Safety™ (s. 350)
Yaklaşan aracı bir şey engellerse
eğer gelen aracın farlarından kapalı olan
varsa
357
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety kaçınma manevrası için
direksiyon yardımı
engel geçildikten sonra aracı düzeltmeye de yardımcı olur.
Direksiyon yardımlı City Safety sadece fren yaparak çarpışmadan kaçınmak mümkün olmadığında
sürücüye bir araç/engelden direksiyon kırarak
uzaklaşmada yardımcı olabilir.
City Safety direksiyon yardımı aşağıdakileri algılayabilir:
Araçlar
•
•
•
•
bisikletçiler
Yayalar
•
•
Yavaş hareket eden/duran araçlar veya
engeller.
City Safety sadece sürücü bir kaçış manevrası
başlattıktan sonra ve sürücünün yönlendirmesi bir
çarpışmadan kaçınmak için yereli olmadığı
durumlarda sürücünün direksiyon girişini takviye
ederek devreye girer.
Direksiyon girişinin takviye edilmesine paralel olarak, direksiyon girişini daha fazla takviye etmek
için fren sistemi de kullanılır. Fonksiyon ayrıca
358
City Safety fonksiyonu bazı durumlarda sınırlı
fonksiyonelliğe sahip olabilir ve müdahale edemeyebilir örneğin:
•
hız aralığı 50-100 km/sa (30-62 mph)
dışında
•
•
sürücü bir kaçınma manevrası başlatırsa
büyük hayvanlar.
UYARI
Aracınız direksiyon kırarak uzaklaşır
City Safety direksiyon yardımının
kaçınma manevrası yaparken
sınırlamaları
Belirli bir durumu öngörebilmek için City
Safety kabiliyeti sürüş güvenliğini artırmak
amacıyla ek sürücü desteğidir, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
Devreye alma/devreden çıkarma
City Safety direksiyon yardımı devre dışı bırakılamaz, her zaman etkindir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 350)
•
•
•
•
•
City Safety™ (s. 350)
City Safety sınırlamaları (s. 361)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety kaçış manevraları
engellediğinde
önleme olanağının olduğu durumlarda oto-frenleme fonksiyonu ile müdahale etmez.
City Safety fonksiyonu sadece direksiyon kırarak
bir çarpışmadan kaçınmak mümkün olmadığında
otomatik olarak aracı durdurarak sürücüye yardımcı olacak donanıma sahiptir.
Fakat, eğer City Safety bitişik şeritlerdeki trafik
nedeni ile kaçış manevrası yapmanın mümkün
olmayacağını tahmin eder, fonksiyon erken bir
aşamada frenlemeye başlayarak sürücüye yardım
eder.
City Safety sürekli duran veya yavaş hareket eden
bir aracın son anda fark edilmesi durumunda yanlara "kaçış yolu" olup olmadığını tahmin etmeye
çalışarak sürücüye yardımcı olur.
Aracınız (1) öndeki araçtan (2) kaçınmak için bir yol
"göremez" ve bu nedenle erkenden otomatik frenleme
yapar.
Aracınız
Yavaş/duran araç
City Safety sürücünün kendisinin direksiyon
simidi ile yapılacak bir manevra ile çarpışmayı
İlgili bilgiler
•
•
•
City Safety™ (s. 350)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
UYARI
•
Belirli bir durumu öngörebilmek için City
Safety kabiliyeti sürüş güvenliğini artırmak
amacıyla ek sürücü desteğidir, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Kaçınma manevrası önlendiğinde City
Safety sınırlamaları
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
359
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety karşıdan gelen araçlar
için fren yapar*
Bu fonksiyonun çalışması için, aşağıdaki kriter
karşılanmalıdır:
City Safety karşıdan aracınızın şeridine gelen bir
araç için acil durum frenini kullanmak için sürücüye yardımcı olabilir.
•
aracınızın 4 km/sa (3 mil/saat) üstü bir hızda
seyrediyor olması gerekir
•
•
yol bölümü düz olmalıdır
•
aracınız kendi şeridinde düz bir şekilde yerleştirilmiş olmalıdır
•
karşıdan gelen araç aracınızın şerit işaretleri
dahilinde olmalıdır
•
karşıdan gelen aracın farlarının açık olması
gerekir
•
bu fonksiyon sadece "kafa kafaya" çarpışmaların üstesinden gelebilir
•
bu fonksiyon sadece dört tekerlekli araçları
algılayabilir
•
bu fonksiyon çalışan Elektrikli emniyet
kemeri ön gerdiricileri* gerektirir ("Emniyet
kemeri ön gergisi" bölümüne bakın).
Karşıdan gelen bir araç aracınızın şeridine girerse
ve bir çarpışma önlenemeyecekse, City Safety
çarpmanın şiddetini azaltmak amacıyla aracın
hızını düşürebilir.
Aracınız
Karşı yönden gelen araçlar
360
UYARI
•
"City Safety karşıdan gelen trafik için
frenleme" fonksiyonu, sürüş güvenliğini
geliştirmek için tasarlanmış ek sürücü
desteğidir, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Karşıdan gelen bir araçla olması yakın
çarpışma kaynaklı uyarılar ve fren müdahaleleri her zaman çok geç gelebilir.
•
Sürücü hiçbir zaman bir çarpışma uyarısını
veya City Safety fonksiyonunun müdahale
etmesini beklememeli, bunun yerine tehlike algılandığında tam güçle frene basmalıdır.
•
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
aracınızın şeridi açık şerit işaretlerine sahip
olmalıdır
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
City Safety™ (s. 350)
City Safety sınırlamaları (s. 361)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Emniyet kemeri gergisi (s. 47)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety sınırlamaları
Belirli durumlarda City Safety işlevinin sınırlamaları olabilir.
Çevredekiler
Alçak nesneler
Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi alçakta
asılı nesneler veya kaputtan daha yüksek yardımcı
donanım lambaları ve ön koruma çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir.
Patinaj
Kaygan yol yüzeylerinde frenleme mesafesi uzar,
bu da City Safety işlevinin bir çarpışmayı önleme
kapasitesini azaltabilir. Bu tip durumlarda kilitlenmeyi önleyici frenler ve denge kontrolü ESC83
dengeyi koruyarak mümkün olan en iyi frenleme
kuvvetini verecektir.
Karşıdan gelen ışık
Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar, güneş gözlüğü
takılması veya sürücünün öne bakmaması durumunda ön camdaki görsel uyarı sinyalinin fark
edilmesi zor olabilir.
Isı
Örneğin güçlü güneş ışıkları nedeni ile yolcu
kabini sıcaklığının yüksek olduğu durumlarda, ön
camdaki görsel uyarı sinyalleri geçici olarak devre
dışı kalabilir.
Kamera ve radar ünitesinin görüş alanı
Kameranın görüş alanı sınırlıdır, dolayısıyla bazı
durumlarda yayalar, büyük hayvanlar, bisikletliler
ve araçlar tespit edilemez veya öngörülenden
daha geç tespit edilir.
Düşük hız
City Safety, 4 km/sa (3 mph) altındaki düşük hızlarda etkinleşmez; bu yüzden örneğin park ederken, aracınızın öndeki araca çok yavaş yaklaştığı
durumlara sistem müdahale etmez.
Kirli araçlar diğerlerinden daha geç tespit edilebilir veya hava karanlıksa motosikletliler, daha geç
tespit edilebilir veya hiç tespit edilemez.
Aktif sürücü
Sürücünün verdiği komutlar daima önceliklidir, bu
yüzden City Safety, bir çarpışmanın kaçınılmaz
olduğu bir durumda bile sürücünün kararlı bir
şekilde yaptığı yönlendirme ve hızlanma durumlarına müdahale etmez veya uyarıyı/müdahaleyi
erteler.
Sürücü gösterge ekranında bir metin mesajı,
kamera ve radar ünitesinin engellendiğini belirtiyorsa City Safety, aracın önündeki yayaları, büyük
hayvanlar, bisikletlileri, araçları ve yol çizgilerini
tespit edemeyebilir. Bu da City Safety işlevselliğinin azalmış olabileceği anlamına gelir.
Bununla birlikte ön cam sensörlerinin engellendiği tüm durumlarda bir hata mesajı gösterilmez.
Bu yüzden sürücünün kamera ve radar ünitesi
önündeki ön cam alanını temiz tutmaya dikkat
etmesi gerekir.
Aktif ve bilinçli sürüş davranışı, bu nedenle gereksiz uyarıları asgari düzeye indirmek için çarpışma
uyarısını ve müdahaleyi geciktirebilir.
ÖNEMLİ
City Safety parçalarının bakım ve değiştirilme
işlemlerinin sadece yetkili bir Volvo servisi
tarafından yapılması önerilir.
Sürücü müdahalesi
Geri gidiş
Aracınız geri yönde giderken City Safety geçici
olarak devre dışı bırakılır.
83
Electronic Stability Control
}}
361
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Çeşitli
•
UYARI
•
Trafik durumu veya harici etkiler, kamera
ve radar ünitesinin öndeki yayaları, bisikletçileri, büyük hayvanları veya araçları
doğru tespit etmesine engel olduğunda
uyarılar ve fren müdahaleleri, geç uygulanabilir veya hiç uygulanmayabilir.
•
Araçların gece tespit edilebilmesi için farları ve arka lamba grubunun açık ve net
bir şekilde parlıyor olması gerekir.
•
Kamera ve radar ünitesi yayalar ve bisikletliler için sınırlı aralığa sahiptir. Sistem
ilgili hız değeri 50 km/sa (30 mph) değerinin altında olduğu sürece etkili uyarılar
ve fren müdahaleleri gerçekleştirebilir.
Duran veya yavaş hareket eden araçlar
için, uyarılar ve fren müdahaleleri
70 km/sa (43 mph) değerine kadar araç
hızları için etkilidir. Büyük hayvanlar için
hız düşürülmesi 15 km/saatten (9 mph)
azdır ve araç hızı 70 km/saatten
(43 mph) fazla ise kullanılabilir. Büyük
hayvanlar için uyarı ve fren müdahalesi
düşük hızlarda daha az etkilidir.
•
362
Duran veya yavaş hareket eden araçlar ve
büyük hayvanlar için uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş koşullarından dolayı
devre dışı olabilir.
Araç hızı 80 km/sa (50 mph) değerinin
üzerine çıktığında, yayalar ve bisikletçiler
için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
•
Kamera ve radar ünitesinin önü ve çevresindeki ön camın dışına veya içine hiçbir
şey yerleştirmeyin, yapıştırmayın veya takmayın - bu durum kameraya bağlı işlevleri
bozabilir.
•
Kamera sensörünün bulunduğu bölgedeki
nesneler, kar, buz veya kir fonksiyonun
işlevinin azalmasına, tamamen devre dışı
kalmasına veya yanlış fonksiyon yanıtı vermesine neden olabilir.
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
Pazar sınırlaması
City Safety tüm ülkelerde mevcut değildir. City
Safety, orta gösterge ekranı Ayarlar menüsünde
görünmezse araçta bu işlev yoktur.
Orta ekranın üst görünümündeki arama yolu:
•
Ayarlar
My Car
IntelliSafe
İlgili bilgiler
•
•
•
City Safety™ (s. 350)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety için mesajlar
Sürücü gösterge ekranında City Safety ile ilgili
bir dizi mesaj görüntülenebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
City Safety
City Safety frenlediğinde veya otomatik bir frenleme gerçekleştirdiğinde bir metin mesajının gösterilmesi ile bağlantılı olarak
sürücü gösterge ekranında birkaç sembol yanabilir.
Otomatik müdahale
City Safety
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Düşük işlev. Servis gerekli
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 350)
363
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Rear Collision Warning
Rear Collision Warning sınırlamaları
İlgili bilgiler
Rear Collision Warning (RCW) işlevi arkadan
yaklaşan bir aracın çarpmasını önlemede sürücüye yardımcı olabilir.
Belirli durumlarda RCW, bir çarpışma riski varken sürücüye yardımcı olmada zorlanabilir.
•
RCW motor her çalıştığında otomatik olarak
etkinleştirilir.
RCW, sinyal lambalarını hızlı bir şekilde yakıp söndürerek bir çarpışmanın yaklaşmakta olduğuna
dair arkadan gelen aracın sürücüsünü uyarabilir.
30 km/sa (20 mph) altında bir hızda RCW işlevi,
araç arkadan çarpışma riskinde olduğunu tespit
ederse emniyet kemeri gergileri, ön emniyet
kemerlerini gerebilir ve Whiplash Protection
System güvenlik sistemi etkinleşir.
Arkadan çarpışmadan hemen önce, aracın çarpışma sırasında hızlanmasını azaltmak üzere
RCW, ayak frenini de etkinleştirebilir. Fakat, ayak
freni sadece araç durur halde ise etkinleştirilir.
Gaz pedalına basılırsa ayak freni hemen bırakılır.
İlgili bilgiler
•
•
Rear Collision Warning sınırlamaları (s. 364)
Whiplash Protection System (s. 43)
Bu duruma örnekler:
•
arkadan yaklaşan araç çok geç tespit edildiğinde
•
arkadan yaklaşan araç, son anda şerit değiştirdiğinde
•
arkadan yaklaşan araç, 80 km/sa (50 mph)
üstünde bir hızda olduğunda
•
bir römork, bisiklet rafı veya benzeri aracın
elektrik sistemine bağlı olduğunda - RCW
fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
DİKKAT
bazı pazarlarda, RCW yerel trafik yönetmelikleri nedeniyle sinyal lambaları ile bir uyarı vermez - bu gibi durumlarda, fonksiyonun bu
kısmı devre dışı bırakılır.
DİKKAT
City Safety işlevindeki çarpışma uyarı mesafesi en düşük seviyeye ayarlanırsa, Rear
Collision Warning için yön göstergeleriyle
uyarı devre dışı kalır "Geç".
Bununla birlikte emniyet kemeri öngerme ve
fren fonksiyonları hala etkindir.
364
Rear Collision Warning (s. 364)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
BLIS*
BLIS84 fonksiyonu, aynı yönde giden birkaç şeridin olduğu yollarda yoğun trafikte size yardımcı
olmak üzere aracın çapraz olarak arkasında ve
yanında bulunan araçlar hakkında uyarı sağlamak
için planlanmıştır.
BLIS, şu konularda uyarıda bulunmak için tasarlanmış bir sürücü yardımcısıdır:
•
•
aracın kör noktasındaki araçlar
araca sol ve sağ şeritlerden en yakından hızlıca yaklaşan araçlar.
BLIS lambasının konumu85.
BLIS prensibi
Gösterge lambası
Kör noktada bölge
Fonksiyon orta ekranın işlev görünümündeki
BLIS düğmesi kullanılarak etkinleştirilir/devre
dışı bırakılır.
Araca hızla yaklaşmak için bölge
BLIS fonksiyonu 10 km/sa (6 mph) üzerindeki
hızlarda devreye girer.
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek
şekilde tasarlanmıştır:
•
aracınız diğer araçlar tarafından yetişiliyor ve
geçiliyor
•
diğer araç, aracınıza hızla yaklaşıyor
BLIS, alan 1 içinde bir araç ya da alan 2 içinde
hızla yaklaşan bir araç tespit ettiğinde, etkilenen
taraftaki kapı aynasındaki gösterge lambası açılır
ve kesintisiz bir ışıkla yanar. Sürücü, uyarı ile aynı
84
85
Blind Spot Information Systems
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 365
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
taraftaki sinyal lambasını etkinleştirirse, gösterge
lambası sabit ışıktan daha yoğun bir ışıkla yanıp
sönmeye geçer.
DİKKAT
•
•
BLIS için tavsiye edilen bakım (s. 368)
BLIS için mesajlar (s. 369)
Devreye alma/devreden çıkarma
BLIS
BLIS86 fonksiyonu etkinleştirilebilir/devre dışı
bırakılabilir.
Sistemin araç algıladığı noktada aracın yanındaki lamba yanar. Araç aynı anda iki taraftan
geçildiğinde, her iki lamba yanar.
UYARI
•
BLIS sürüşü kolaylaştıracak ve daha
güvenli hale getirecek ek sürücü desteği
fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Aracın güvenli bir şekilde şerit değiştirmesi ve iyi kararlar alınması sorumluluğu
daima sürücünün sorumluluğundadır.
•
BLIS sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
366
•
Devreye alma/devreden çıkarma BLIS
(s. 366)
•
BLIS sınırlamaları (s. 367)
BLIS lambasının konumu87.
Gösterge lambası
–
Fonksiyon orta ekranın işlev görünümündeki
BLIS düğmesi kullanılarak etkinleştirilir/devre
dışı bırakılır.
İşlev görünümündeki BLIS düğmesine basınız.
> BLIS etkinleşir/devre dışı bırakılır, düğmede yeşil/gri bir gösterge gösterilir.
Motoru çalıştırırken BLIS etkinleşmişse kapı
aynası sinyal gösterge lambalarının bir kez yanıp
sönmesi ile işlev teyit edilir.
Motor kapatıldığında BLIS devre dışı bırakılmışsa
motorun bir sonraki çalıştırılmasında devre dışı
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
kalmaya devam edecek ve hiçbir gösterge lambası yanmayacaktır.
İlgili bilgiler
•
BLIS sınırlamaları
UYARI
Bazı durumlarda BLIS88 fonksiyonunun sınırlamaları olabilir.
•
•
BLIS* (s. 365)
BLIS, keskin virajlarda çalışmaz.
BLIS araç geri giderken çalışmaz.
İlgili bilgiler
•
BLIS* (s. 365)
Belirtilen yüzeyi temiz tutun - aracın hem sağ hem sol
tarafında89.
Sınırlandırmalara örnekler:
86
87
88
89
•
Sensörleri örten kir, buz ve kar, işlevleri azaltabilir ve ikazları devre dışı bırakabilir.
•
Bir römork, bisiklet rafı ve benzeri aracın
elektrik sistemine bağlandıysa BLIS fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
•
BLIS'nın optimal performansı için, bisiklet rafı,
bagaj taşıyıcı veya benzeri aracın çekme
çubuğuna takılmalıdır.
Blind Spot Information
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Blind Spot Information
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar. 367
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
BLIS için tavsiye edilen bakım
•
Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir nesne,
bant ya da etiket takmayın.
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı
veya tamponların boyanması sadece bir servis
tarafından yapılmalıdır - yetkili bir Volvo servisi
önerilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Belirtilen yüzeyi temiz tutun - aracın hem sağ hem sol
tarafında90.
•
•
BLIS* (s. 365)
Cross Traffic Alert* (s. 370)
Devreye alma/devreden çıkarma Cross
Traffic Alert (s. 371)
Cross Traffic Alert sınırlamaları (s. 371)
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
(s. 372)
Cross Traffic Alert için mesajlar (s. 373)
Rear Collision Warning (s. 364)
BLIS'nın sensörleri, arka kanat/tamponun her bir
köşesinin içinde bulunur. Sensörler aynı zamanda
Cross Traffic Alert(CTA) ve Rear Collision
Warning fonksiyonları tarafından da kullanılır.
90
368
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
BLIS için mesajlar
Sürücü gösterge ekranında BLIS91 ile ilgili bir
dizi mesaj görüntülenebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
Kör nokta algılayıcısı
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Servis gerekli
Kör nokta sist. kapalı
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlandığından BLIS ve CTA devreden çıkarılmıştır.
Römork bağlandı
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
91
BLIS* (s. 365)
Blind Spot Information
* Seçenek/aksesuar. 369
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cross Traffic Alert*
CTA92,
BLIS93
ek bir sürüş desteği olup, geriye
giderken sürücünün aracın arkasındaki geçen
trafiği tespit etmesine yardımcı olmak için tasarlanmıştır.
CTA, yandan bir şeyin yaklaştığını algılarsa, bu
durum ayrıca aşağıdakiler ile de belirtilir:
•
sesli bir sinyal - nesnenin hangi taraftan yaklaştığına bağlı olarak sol veya sağ hoparlörden ses duyulur.
•
gösterge ekranındaki PAS94 grafiğinde
yanan bir simge.
•
Park yardımı kamerası üst görünümünde bir
simge.
CTA prensibi.
CTA sadece araç geriye doğru kayarken veya geri
vites seçilmişse etkindir.
92
93
94
95
370
•
Cross Traffic Alert sürüşü kolaylaştıracak
ve daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Aracın güvenli bir şekilde geri sürülmesi
ve iyi kararlar alınması sorumluluğu daima
sürücüye aittir.
•
Cross Traffic Alert sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
CTA, bir park alanından geri çıkmak gibi geri
giderken yandan geçiş trafiğini görerek BLIS
fonksiyonunu destekler.
CTA temel olarak araçları tespit etmek için tasarlanmıştır. Elverişli koşullarda bisikletçiler ve yayalar gibi daha küçük nesneleri bile tespit edebilir.
UYARI
Ekrandaki95 PAS grafiklerinde CTA aydınlatılmış simge.
•
Devreye alma/devreden çıkarma Cross
Traffic Alert (s. 371)
•
•
Cross Traffic Alert sınırlamaları (s. 371)
•
Cross Traffic Alert için mesajlar (s. 373)
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
(s. 372)
Cross Traffic Alert
Blind Spot Information
Park Assist System: Geri gidiş sensörleri ile park yardım sistemi
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Devreye alma/devreden çıkarma
Cross Traffic Alert
Sürücü CTA96 fonksiyonunu şu şekilde kapatmayı seçebilir:
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Cross Traffic Alert
düğmesine basın.
•
GRİ düğme göstergesi - CTA devre dışı bırakıldı.
•
YEŞİL düğme göstergesi - CTA etkinleştirildi.
Cross Traffic Alert sınırlamaları
Bazı durumlarda CTA97 fonksiyonunun sınırlamaları olabilir.
CTA her durumda optimum şekilde çalışmaz,
belirli sınırlamaları vardır. Örneğin CTA sensörleri
park halindeki başka araçların veya engellerin
arkasını "göremez".
Aşağıda, CTA "görüş alanının" halihazırda sınırlı
olabileceği ve bu yüzden çok yakına gelinceye
kadar yaklaşmakta olan araçların tespit edilemediği durumlara bazı örnekler yer alır:
Kör CTA alanı.
CTA motor her çalıştığında otomatik olarak etkinleştirilir.
CTA işlevinin tespit edebileceği/"görebileceği" alan.
Bununla birlikte, aracınız yavaşça geri giderken,
engel olan araç/nesneye olan açısı değişir ve kör
alan hızlı şekilde azalabilir.
İlgili bilgiler
•
Açılı bir park alanında CTA tek tarafta tamamen "kör"
olabilir.
Cross Traffic Alert* (s. 370)
Araç park alanının dibine park edildiğinde.
96
97
Cross Traffic Alert
Cross Traffic Alert
}}
* Seçenek/aksesuar. 371
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Daha fazla sınırlandırma örnekleri
• Sensörleri örten kir, buz ve kar, işlevleri azaltabilir ve ikazları devre dışı bırakabilir. "Cross
Traffic Alert için tavsiye edilen bakımlar"
bölümünde takviye bilgi bulunmaktadır.
•
Bir römork, bisiklet rafı ve benzeri aracın
elektrik sistemine bağlandıysa CTA fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
•
CTA'nın optimal performansı için, bisiklet rafı,
bagaj taşıyıcı veya benzeri aracın çekme
çubuğuna takılmalıdır.
Cross Traffic Alert için önerilen
bakım
•
Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir nesne,
bant ya da etiket takmayın.
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı
veya tamponların boyanması sadece bir servis
tarafından yapılmalıdır - yetkili bir Volvo servisi
önerilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Cross Traffic Alert* (s. 370)
BLIS* (s. 365)
Rear Collision Warning (s. 364)
İlgili bilgiler
•
•
Cross Traffic Alert* (s. 370)
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
(s. 372)
Belirtilen yüzeyi temiz tutun - aracın hem sağ hem sol
tarafında98.
CTA'nın sensörleri, arka kanat/tamponun her bir
köşesinin içinde bulunur. Sensörler aynı zamanda
BLIS99) ve Rear Collision Warning fonksiyonları
tarafından da kullanılır.
98
99
372
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Blind Spot Information
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cross Traffic Alert için mesajlar
Sürücü gösterge ekranında CTA100 ile ilgili bir
dizi mesaj görüntülenebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
Kör nokta algılayıcısı
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Servis gerekli
Kör nokta sist. kapalı
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlandığından BLIS ve CTA devreden çıkarılmıştır.
Römork bağlandı
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Cross Traffic Alert* (s. 370)
100Cross
Traffic Alert
* Seçenek/aksesuar. 373
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yol tabelası bilgileri*
UYARI
Yol Tabelası Bilgisi fonksiyonu (RSI101) sürücüye
hızla ilgili yol tabelalarını ve bazı yasak tabelalarını
gözlemede yardımcı olabilir.
Algılanan hız bilgilerine örnek102
Araç bir hız sınırı tabelasını geçerse, sürücü ekranında ve baş üstü ekranında gösterilir*.
Okunabilir tabelalara102 örnekler.
RSI işlevi başka bilgilerin yanı sıra geçerli hız, otoyolun veya yolun başlangıcı/bitişi, sollamanın
yasak olduğu yerler ve yasak seyir yönü hakkında
bilgi sağlayabilir.
DİKKAT
Bazı pazarlarda, Yol İşareti Bilgiler, fonksiyonu
(RSI) sadece Sensus Navigation* ile birlikte
mevcuttur.
•
Yol İşareti Bilgisi fonksiyonu sürüşü
kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek sürücü desteği fonksiyonudur,
tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm
durumların üstesinden gelemez.
•
Yol İşareti Bilgisi sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
•
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 375)
•
•
Yol tabelası bilgileri ve tabela ekranı (s. 375)
Yol Tabelası Bilgisi ve Sensus Navigation
(s. 378)
•
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 378)
•
Yol Tabelası Bilgisindeki Hız uyarısını etkinleştirmek/devreden çıkarmak (s. 379)
•
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 380)
•
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları (s. 381)
101Road
102Yol
374
Sign Information
tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlarda şekiller, sadece birkaç örnek gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/
devre dışı bırakma
Yol Tabelası Bilgisi fonksiyonu seçilebilir - Sürücü
"Açık veya Kapalı arasında seçim yapabilir.
İlgili bilgiler
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Yol tabelası bilgileri ve tabela ekranı
Yol Tabelası Bilgisi fonksiyonu (RSI104), tabelaya
ve duruma bağlı olarak yol tabelalarını farklı şekillerde gösterir.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Road Sign
Information düğmesine basın.
YEŞİL düğme göstergesi - RSI etkinleştirildi.
•
•
GRİ düğme göstergesi - RSI devre dışı bırakıldı.
DİKKAT
•
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilirse, yol işareti bilgileri, RSI103 etkinleştirilmemiş olsa bile sürücü ekranında
gösterilir.
•
Yol işareti bilgilerini sürücü ekranından
kaldırmak için hem Otomatik Hız Sınırlayıcıyı hem de RSI'yi devre dışı bırakmanız
gerekir.
•
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilip RSI devre dışı bırakıldığında, RSI
tarafından hiçbir uyarı verilmez. Uyarıları
almak için RSI da etkinleştirilmelidir.
103Yol
İşareti Bilgileri - RSI
Kayıtlı hız bilgilerine örnek105.
RSI, zorunlu hız sınırı olan bir yol tabelası tespit
ettiğinde sürücü gösterge ekranı, bir sembol olarak tabelayı ve hızölçerde renkli bir gösterge ile
birlikte gösterir.
Araca Sensus Navigation* takılı ise, hızla ilgili bilgi
de harita verilerinden elde edilir, bu da sürücü
ekranının hızla ilgili bir tabelayı geçmeden hız sınırındaki bilgileri gösterebileceği veya değiştirebileceği anlamına gelir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 375
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız sınırı sembolünün yanı sıra
"sollama yasak" gibi ek105bir
tabela da gösterilebilir.
||
- dolaylı hız sınırı tabelaları, yalnızca harita verileri
söz konusu yol bölümü için hız sınırı hakkında hiçbir bilgi içermiyorsa görüntülenir.
Doğrudan hız sınırı tabelası
örneği105.
Dolaylı hız sınırı tabelası örneği105:
Bütün kısıtlamaların sonu.
Sürücü, yol kenarında girilmez
tabelası olan bir yola girerse
sürücü ekranında bir uyarı olarak bu tabelanın sembolü105
yanıp söner.
Sürücü ekranı sembolü bir sonraki hızla ilgili
tabela geçene kadar yaklaşık 5 dakika sonrasında
söner.
Otobanın sonu.
Eğer araç Sensus Navigation* ile donatılmışsa,
aracın yanlış yönde olup olmadığını anlamak için
harita verilerinden gelen bilgiler de kullanılır.
Yal İşareti Sesli Uyarısı işlevi etkinleştirilmiş ise
sürücü yasaklanmış bir yaklaşıma yanlış yönlendirildiğinde ayrıca bir akustik uyarı alabilir - "Hız
Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi" bölümündeki "Sesli uyarı açık/kapalı" başlığına bakın.
Hız sınırı veya otobanın bitimi
RSI ör. otobanın bitimi gibi geçerli hız sınırının
sonunu belirten bir "dolaylı hız sınırı tabelası" algılarsa, ilgili yol tabelası ile ilgili bir sembol sürücü
ekranında görünür.
Araca Sensus Navigation* takılı ise, harita verisi
söz konusu yol bölümü için hız sınırı bilgisi içeriyorsa, doğrudan tabela yoksa bile, sürüş ekranında hız sınırı tabelaları gösterilir. Harita verilerinde hiçbir bilgi yoksa, son geçilen hız sınırı tabelasının ardından tabela yaklaşık 3 dakika sonra
söner.
Sürücü ekranı sembolü 10-30 saniye sonrasında
söner ve bir sonraki hızla ilgili tabela geçene
kadar bu şekilde kalır.
Değiştirilen hız sınırı
Bir hız sınırı değiştiğinde bir doğrudan hız sınırı
tabelasını geçerken, ilgili yol tabelası ile ilgili bir
sembol sürücü ekranında görünür.
Araç Sensus Navigation* ile donatılmışsa, doğrudan hız sınırı tabelaları normal olarak görüntülenir
104Road
105Yol
376
Sign Information
tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki şekiller, sadece örnekler gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlave tabelalar
Bazı hızlar ancak örn. belirli bir
mesafe veya saat diliminden
sonra geçerlidir. Hızı gösteren
ek bir sembolün altında "boş bir
çerçeve" ile sürücünün dikkati
çekilir. Sürücü gösterge ekranındaki ek sembol "DIST" veya
"TIME" seçeneklerinden birini gösterecektir.
"Okul" veya "Oynayan çocuklar" için
işaret
Eğer uydu navigasyonunun
harita verilerinde106 "Okul" veya
"Oynayan çocuklar" bir uyarı
tabelası105 eklenmişse, sürücü
ekranı bu tipte bir işaret görüntüleyecektir.
Yağmurla ilgili ilave tabela sadece ön cam silecekleri kullanıldığında görüntülenir.
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlıysa ek
"römork" tabelası olan bir hız tabelasını geçerseniz sürücü ekranında belirtilen hız gösterilecektir.
İlgili bilgiler
•
•
105Yol
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 378)
Sürücü ekranının altında boş
çerçeve şeklindeki ek işaret
sembolü105, RSI işlevinin
geçerli hız sınırı için tamamlayıcı
bilgiler içeren ek bir tabela saptadığı anlamına gelir.
İlave tabelalara örnekler105.
Bazen aynı yol için farklı hız sınırlarını gösteren
tabelalar yerleştirilmiştir - bu durumda ilave bir
tabela, farklı hızların geçerli olduğu durumları gösterir. Yol bölümü örneğin yağmurda ve/veya siste
kazalara daha açık olabilir.
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 375)
tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki şekiller, sadece örnekler gösterir.
Sensus Navigation bulunan araçlarda.
106Sadece
* Seçenek/aksesuar. 377
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yol Tabelası Bilgisi ve Sensus
Navigation
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol
Tabelası Bilgisi
Araçta Sensus Navigation varsa aşağıdaki durumlarda hız bilgileri navigasyon ünitesinden okunur:
RSI107 için Hız limiti uyarısı alt fonksiyonu seçilebilir - Sürücü "Açık veya Kapalı arasında seçim
yapabilir.
•
•
Dolaylı olarak hızı gösteren sinyalleri okumak
üzerine, mesela, otoban, çift yönlü yol veya
şehir sınırı işaretleri gibi.
Daha önce tespit edilen hız tabelanın artık
geçerli olmadığı varsayılır, ancak yeni bir
tabela tespit edilmezse.
DİKKAT
Bazı pazarlarda, Yol İşareti Bilgiler, fonksiyonu
(RSI) sadece Sensus Navigation* ile birlikte
mevcuttur.
Geçerli hız sınırı veya önceden seçilmiş "azami
hız" aşıldığında Hız limiti uyarısı sürücüyü uyarır
- uyarı sürücü hızı azaltmadıkça bir aynı hız sınırı
bölgesinde yaklaşık 30 saniye sonra bir kez tekrarlanır.
Sadece sürücü hızı en az 5 km/sa (3 mil/sa)
düşürdüğünde ve hız sınırını tekrar aştığında veya
araç yeni/farklı bir hız sınırı bölgesine ulaştığında
başka uyarı mevcuttur.
DİKKAT
İndirilen üçüncü parti uygulaması navigasyon
için kullanılırsa sonrasında hızla ilgili bilgi için
hiçbir destek olmaz.
İlgili bilgiler
•
Hız uyarısı, bu hız aşıldığında
sürücü ekranında geçici olarak
yanıp sönen izin verilen geçerli
maksimum hızı gösteren sembolle108 verilir.
Ayarlar
Hız Uyarısı için sınırı ayarlayın
Sürücü, işaretlenmiş hızdan daha yüksek bir hızda
bir uyarı almayı seçebilir.
Hız uyarısı için hız sınırını aşağıdaki şekilde seçin:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
2.
Hız limiti uyarısı öğesini seçin.
> Fonksiyon etkinleştirilir ve bir hız sınırı
seçici belirir.
3.
Ekrandaki yukarı/aşağı oklara basarak Hız
Uyarısını için sınırı ayarlayın.
Sürücü ekranında hız kamerası
sembolü gösterildiğinde fonksiyonun seçilen sınır ayarını dikkate almadığını aklınızda bulundurun.
Hız kamerası bilgileri ile bağlantılı olarak hız sınırı aşılmışsa bir
hız uyarısı daima verilir.
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
107Road
108Yol
378
Sign Information
tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki şekil, sadece bir örnek gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sesli uyarı Açık/Kapalı
Hız Uyarısı ile bağlantılı olarak bir sesli uyarı
almak da mümkündür.
Sesli uyarı ayarını aşağıdaki şekilde değiştirin:
1.
2.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
Sesli uyarıyı etkinleştirmek/kapatmak için Yal
İşareti Sesli Uyarısı öğesini seçin/seçimini
kaldırın.
İlgili bilgiler
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 380)
Yol Tabelası Bilgisindeki Hız
uyarısını etkinleştirmek/devreden
çıkarmak
Hız limiti uyarısı alt fonksiyonu aşağıdaki
şekilde etkinleştirilir:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
2.
Hız limiti uyarısı öğesini seçin.
> Fonksiyon etkinleştirilir ve bir hız sınırı
seçici belirir.
Yal İşareti Sesli Uyarısı fonksiyonu etkinken
sürücü, tek yönlü trafik/giriş olmayan bir girişe
doğru sürerken de uyarılır.
Radar uyarısı Aç/Kapat
Araca Sensus Navigation* takılı
ise ve harita verileri hız kameraları hakkında bilgi içeriyorsa,
sürücü, bir hız kamerasına yaklaşırken sesli bir uyarı almayı
seçebilir.
("Hız Uyarısı ve Ayarlar ile Yol Tabelası
Bilgileri" bölümündeki " Hız Uyarısı için
sınırı ayarla" açıklamasına bakın)
İlgili bilgiler
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 378)
Sesli uyarı ayarını aşağıdaki şekilde değiştirin:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
2.
Sesli hız kamerası uyarısını etkinleştirmek/
kapatmak için Radar Sesli Uyarısı öğesini
seçin/seçimini kaldırın.
* Seçenek/aksesuar. 379
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası
Bilgisi
Yol Tabelası Bilgileri" ve "Yol Tabelası Bilgileri
sınırlamaları" bölümlerine bakın.
RSI109 ve Sensus Navigation* donanımı bulunan
bir araçta yaklaşan hız kamerası hakkında bilgi
sürücü ekranında sağlanabilir.
Hız kameraları bağlantılı hız uyarıları hakkında
daha fazla bilgi için - "Hız Uyarısı ve Ayarlar ile
109Road
110NOT:
380
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları (s. 381)
DİKKAT
•
Gerekli hızı aşarsanız akustik bir uyarı
almak için Hız limiti uyarısı işlevi etkinleştirilmeli ve Yal İşareti Sesli Uyarısı
alt fonksiyonu Açık olarak ayarlanmalıdır.
Aracın hızı, sürücü ekranında RSI işlevi
tarafından belirtilen hızı aşarsa, akustik bir
uyarı verilir.
•
Hız kameraları için aracın hızından ve aşırı
hız sınırından bağımsız olarak ve ayrıca
Yal İşareti Sesli Uyarısı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında bile bir sesli uyarı
almak için bir seçenek mevcuttur: "Hız
uyarılı Yol İşareti Bilgisi ve ayarları" bölümünde "Radar uyarısı Açık/Kapalı" başlığına bakın ve orada Radar Sesli
Uyarısı öğesini seçin.
•
Navigasyon haritasında hız kameraları ile
ilgili bilgiler tüm pazarlarda/bölgelerde
bulunmaz.
Sürücü ekranında hız kamerası bilgisi110.
Hız limiti uyarısı fonksiyonu
aktifken araç tespit edilen bir
hız limitini aşarsa ilgili bölgedeki navigasyon haritasının hız
kamerası bilgilerini içermesi
şartıyla araç bir hız kamerasına
yaklaştığında bir uyarı verilir.
•
İlgili bilgiler
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 378)
Sign Information
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve pazara/bölgeye göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları
DİKKAT
Bazı durumlarda Yol Tabelası Bilgileri (RSI111)
fonksiyonunun sınırlamaları olabilir.
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
RSI fonksiyonunu azaltan durumların örnekleri
sıralanan şekildedir:
•
•
•
•
Solgun işaretler
•
Tamamen/kısmen engellenmiş veya kötü bir
şekilde yerleştirilmiş tabelalar
•
tamamen veya kısmen don, kar ve/veya kirle
kaplanmış işaretler
•
dijital yol haritaları112 geçerliliğini yitirmiş,
hatalı veya hız bilgisine113 sahip değiller.
Virajlara yerleştirilmiş işaretler
Döndürülmüş veya hasar görmüş işaretler
Karayolunda yukarıda yükseğe konumlandırılmış tabelalar
İlgili bilgiler
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 374)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Driver Alert Control
Driver Alert Control (DAC) işlevi, sürücü daha az
istikrarlı sürmeye başladığında, örneğin dikkati
dağılmaya başladığında ya da uyumaya başladığında sürücüyü bundan haber etmeye yardımcı
olur.
DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş
kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana yollara
yöneliktir. Bu fonksiyon şehir içi trafiğine yönelik
değildir.
İşlev, 65 km/sa (40 mph) hız aşıldığında etkinleşir
ve hız 60 km/sa üzerinde (37 mph) kaldığı
sürece etkin olmaya devam eder.
DİKKAT
RSI fonksiyonu, bisiklet askısının bazı türlerini
römorklar için elektrik prizine bağlı bağlanmış
bir römork olarak yorumlayabilir. Bu gibi
durumlarda, sürücü ekranı yanlış hız bilgisini
gösterebilir.
Sign Information
Navigation* donanımlı araçlarda.
bilgisi olan harita verileri tüm bölgeler için mevcut değildir.
DAC aracın şeritteki konumunu okur.
111Road
112Sensus
113Hız
}}
* Seçenek/aksesuar. 381
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış kenar
işaretlerini tespit eder ve yolun, sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle hizasını karşılaştırır.
•
Araç Sensus Navigation* ile donatılmışsa ve
Dinlenme tesisi yönlendirmesi fonksiyonu
etkinleştirilmiş ise, uygun bir mola yeri için öneriler de gösterilir ("Driver Alert Control'den bir uyarı
durumunda mola yeri rehberini seçin" bölümüne
bakın).
Sürüş davranışı gelişme göstermezse, bir süre
sonra uyarı yinelenir.
382
İlgili bilgiler
Driver Alert Control sürüşü kolaylaştıracak
ve daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Devreye alma/devreden çıkarma Driver Alert
Control (s. 383)
•
Driver Alert Control üzerinden bir uyarı durumunda mola yeri rehberini seçin (s. 383)
•
Driver Alert Control sınırlamaları (s. 383)
•
Driver Alert Control sürüş süresini uzatmak için kullanılmamalıdır. Sürücü bunun
yerine düzenli aralıklarla mola planlamalı
ve iyi dinlenmiş olduğundan emin olmalıdır.
•
Driver Alert Control sürücünün dikkatini
ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her
zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun
hızda, diğer araçlara uygun bir mesafede
ve geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden
sorumludur.
Araç şeritte düzensizce sürülüyor.
Sürüş davranışı fark edilir
şekilde tutarsızsa, sürücü sesli
sinyal ve metin mesajı Mola
verme zamanı ile birlikte
sürücü ekranında bu sembol ile
uyarılır.
UYARI
UYARI
Uykulu bir sürücü sıklıkla kendi durumunun
farkında olmadığı için Driver Alert Control üzerinden gelen bir alarm çok ciddiye alınmalıdır.
Alarm çalarsa veya yorgun hissederseniz:
•
Aracı mümkün olan en kısa sürede durdurun ve dinlenin.
Çalışmalar, yorgun halde sürüşe devam etmenin alkollü bir şekilde veya uyarıcıların etkisi
altında araç kullanmakla eş değer ölçüde tehlikeli olduğunu göstermektedir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Devreye alma/devreden çıkarma
Driver Alert Control
Driver Alert Control (DAC) işlevi etkinleştirilebilir/
devre dışı bırakılabilir.
Aç/Kapat
DAC içindeki ayarları değiştirmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car IntelliSafe
Control öğesini seçin.
3.
Driver Alert
DAC fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı
bırakmak için Uyanıklık Uyarısı öğesini
seçin/seçimini kaldırın.
İlgili bilgiler
•
Driver Alert Control üzerinden bir
uyarı durumunda mola yeri rehberini
seçin
Dinlenme tesisi yönlendirmesi işlevinin etkinleştirilmesini/devre dışı bırakılmasını seçmek
mümkündür.
Sensus Navigation* ile donatılan araçlarda,
sürücü DAC bir uyarı yayınlandığında otomatik
olarak uygun bir mola yeri önerebilecek bir rehberi etkinleştirebilir.
Driver Alert Control sınırlamaları
Belirli durumlarda Driver Alert Control (DAC)
işlevinin sınırlamaları olabilir.
Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa da
sistem uyarı verebilir, örneğin:
•
•
UYARI
Bazı durumlarda örneğin Pilot Assist fonksiyonu kullanırken sürücü davranışı sürücü yorgunluğuna rağmen değişmez, bunun sonucunda sürücü DAC fonksiyonundan uyarı
almaz.
Dinlenme tesisi yönlendirmesi fonksiyonunu
seçmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car IntelliSafe
Control öğesini seçin.
3.
Fonksiyonu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Dinlenme tesisi yönlendirmesi
öğesini seçin/seçimini kaldırın.
Driver Alert Control (s. 381)
Bu nedenle, her zaman DAC fonksiyonu uyarı
versin ya da vermesin en ufak bir yorgunluk
duygusu durumunda durmak ve mola vermek
önemlidir.
Driver Alert
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
güçlü yan rüzgarlar olduğunda
sıcak yol yüzeylerinde.
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
Driver Alert Control (s. 381)
İlgili bilgiler
•
•
Driver Alert Control (s. 381)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
* Seçenek/aksesuar. 383
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı
Şerit yardımı, ayara bağlı olarak aşağıdakine
uygun hareket eder:
Şeritte Kalma Yardımı (LKA114) fonksiyonu, otobanlarda ve benzer büyük yollarda aracın yanlışlıkla kendi şeridinden ayrılması riskini azaltmada
sürücüye yardımcı olmaktır.
• Yardım116 etkinleştirildi: Araç bir şerit çizgisine yaklaşırken LKA, direksiyon simidine
hafif bir tork tatbik ederek aracı aktif olarak
şeridine geri yönlendirecektir.
Şeritte Kalma Yardımı aracı kendi şeridine yönlendirir ve/veya sürücüyü direksiyon simidi titreşimiyle uyarır.
Şeritte Kalma Yardımı, açıkça görülen yan çizgilere sahip olan yollarda 65-200 km/sa
(40-125 mph) hız aralığında etkindir.
Dar yollarda işlev kullanılamayabilir, bu durumda
bekleme moduna girer. Yol yeterince genişlediğinde işlev tekrar deveye girer.
• Uyarı116 etkinleştirildi: Araç bir şerit çizgisini
geçmek üzereyse sürücü, direksiyon simidinde titreşimle uyarılır.
DİKKAT
Şerit yardımı aracı kendi şeridine geri yönlendirir.
Bir sinyal lambası açıkken Şerit Yardımından
direksiyon düzeltmesi veya ikaz olmaz.
UYARI
Şerit yardımı, direksiyon simidi titreşimleriyle115 uyarır.
Bir kamera yolun/şeridin yan çizgilerini okur.
114Lane
Keeping Aid
simidi titreşimi değişkenlik gösterir - araç şerit çizgileri dışında ne kadar uzun kalırsa titreşim de o kadar uzundur.
Kalma Yardımını Etkinleştirme/Devre Dışı Bırakma" bölümündeki "LKA için yardım alternatifleri" başlığına bakın.
115Direksiyon
116"Şeritte
384
•
Şeritte Kalma Yardımı fonksiyonu, sürüş
güvenliğini geliştirmek için tasarlanmış ek
sürücü desteğidir, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Fonksiyon sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı müdahale etmez
Şerit yardımı ile direksiyon yardımı
LKA117 direksiyon yardımının çalışması için, sürücünün elleri direksiyon simidine olmalıdır.
Sürücü ekranındaki sembol
LKA'nın etkinleştirildiğini gösterir ve sürücün ellerinin direksiyon simidinde olduğunu sürekli
olarak kontrol eder.
1.
Sürücü ellerini direksiyon simidinde tutmazsa,
bir uyarı sinyali duyulur ve bir mesaj sürücüyü
aracı aktif şekilde yönlendirmesi için teşvik
eder:
Bazı durumlarda Şeritte Kalma Asistanı direksiyon
yardımı veya bir uyarıyla müdahale olmaksızın yan
çizgilerin geçilmesine izin verir - örn. sinyal ışıkları
kullanıldığında veya virajları geçerken.
2.
LKA sürücünün aracı kontrol etmediğini tespit ederse, mesaj öncekinden daha uzun
uyarı sinyali ile tekrarlanır.
İlgili bilgiler
3.
Sürücü aracı yönlendirmeye başlamazsa,
farklı bir seviyede kısa bir uyarı sinyali duyulur,
LKA devre dışı bırakılır, başka sembol yanar
ve aşağıdaki mesaj görüntülenir:
Şerit yardımı, keskin iç virajlarda devreye girmez.
•
•
•
•
•
•
Şerit yardımı ile direksiyon yardımı (s. 385)
Şerit yardımı sınırlamaları (s. 386)
Şerit yardımını etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 386)
Şerit yardımı için yardım seçeneğini seçin
(s. 386)
Şerit yardımı sembolleri ve mesajları (s. 388)
Sürücü gösterge ekranındaki şerit yardımı
sembolleri (s. 390)
117Lane
LKA sürücünün tekrar aktif bir şekilde yönlendirdiğini algıladığında, uyarı sinyali çalmayı durdurur
ve bilgi sembolü ve mesajı kaybolur.
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 384)
Lane Keeping Aid Direksiyonu uygula
– Lane Keeping Aid –
Direksiyonu uygula
Ardından sürücü aracı tekrar yönlendirmeye
başlayana kadar LKA devre dışı bırakılır.
Keeping Aid
385
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımını etkinleştirme/devre
dışı bırakma
Şerit yardımı için yardım seçeneğini
seçin
Şerit yardımı LKA118 fonksiyonu seçilebilir Sürücü "Açık veya Kapalı arasında seçim yapabilir.
Sürücü araç şeritten ayrıldığında LKA119 fonksiyonunun nasıl tepki vereceğini seçebilir.
Aç/Kapat
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Lane Keeping Aid
düğmesine basın.
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
Lane Keeping Aid Modu durumunda, LKA
fonksiyonunun nasıl tepki vereceğini seçin:
• Yardım - uyarı olmaksızın sürücüye direksiyon yardımı verilir.
• İkisi - sürücüye hem uyarı hem de direksi•
•
GRİ düğme göstergesi - LKA devre dışı bırakıldı.
İlgili bilgiler
•
yon yardımı verilir.
YEŞİL düğme göstergesi - LKA etkinleştirildi.
Şerit yardımı (s. 384)
• Uyarı - sadece sürücüyü uyarır
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 384)
Şerit yardımı sınırlamaları
Bazı zor koşullarda Şerit Yardımı sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
Bu tip koşullara örnekler:
•
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
•
keskin kenarlar veya yan şerit çizgileri dışında
başka çizgiler
•
örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışıyorken ("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne bakın).
kış yol koşulları
bozuk yol yüzeyi
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
yan şerit işaretleri belirsiz veya hiç şerit işareti
olmayan yollar
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
118Lane
119Lane
386
Keeping Aid
Keeping Aid
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
•
•
Şerit yardımı (s. 384)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
387
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı sembolleri ve mesajları
Sürücü gösterge ekranında Şerit yardımı LKA120
fonksiyonu ile ilgili bir dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Sürücü destek sistemi
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Düşük işlev. Servis gerekli
Ön cam sensörü
Kameranın aracın önündeki yolu tarama becerisi azalır.
Sensör engellendi, Kullanıcı el kitabına
bak
Lane Keeping Aid
Direksiyonu uygula
Lane Keeping Aid
Direksiyonu uygula
120Lane
388
Keeping Aid
Sürücünün elleri direksiyonun üzerinde değilse LKA direksiyon yardımı çalışmaz. Talimatı
takip edin ve aracı yönlendirin.
LKA sürücü yeniden aracı yönlendirmeye başlayana kadar bekleme modunda kalır.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 384)
389
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü gösterge ekranındaki şerit
yardımı sembolleri
Kullanılamaz
•
Şerit yardımı LKA121, duruma bağlı olarak sürücü
gösterge ekranında sembollerle görselleştirilir.
Aşağıda, görüntülenebilecek
semboller ve durumlara örnekler yer almaktadır:
Kullanılamaz — semboldeki şerit çizgileri GRİDİR.
Kullanılabilir
Şerit yardımı şerit çizgilerini tespit edemez, hız
çok düşüktür veya yol çok dardır.
Direksiyon yardımı/uyarı gösterimi
Kullanılabilir - semboldeki şerit çizgileri BEYAZDIR.
Şerit yardımı, bir veya her iki şerit çizgisini taramaktadır.
Direksiyon yardımı/uyarı — semboldeki şerit çizgileri
RENKLİDİR.
Şerit yardımı sistemin aracın şeride geri dönmesi
için bir uyarı verdiğini ve/veya direksiyonu şeride
döndürmeye çalıştığını bildirir.
121Lane
390
Keeping Aid
İlgili bilgiler
Şerit yardımı (s. 384)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Çarpışma riskinde direksiyon
yardımı
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonunun
görevi sürücünün farkında olmadan şeritten
çıkma ve/veya başka bir araç veya engel ile çarpışma riskini azaltmak için aracı şeridine ve/veya
yol dışına aktif olarak yönlendirmektir.
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu iki alt
fonksiyondan oluşur:
•
Şeritten ayrılma riski durumunda direksiyon
yardımı
•
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
DİKKAT
Aracın ne kadar döndürülmesi gerektiğine
karar veren her zaman sürücüdür, araç asla
komutayı ele alamaz.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riski durumunda Direksiyon yardımını etkinleştirme/devre dışı bırakma
(s. 391)
•
Çarpışma riski durumunda direksiyon yardımı
için semboller ve mesajlar (s. 397)
•
Şeritten ayrılma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 392)
•
Yoldan çıkma riski halinde direksiyon desteği
seviyesi (s. 392)
•
Yoldan çıkma riski durumunda Direksiyon
yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması (s. 393)
•
Yoldan çıkma riski durumunda direksiyon yardımı için sınırlamalar (s. 394)
•
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 394)
•
Yaklaşan çarpışma riski durumunda Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 395)
•
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı için sınırlamalar (s. 396)
Çarpışma riski durumunda
Direksiyon yardımını etkinleştirme/
devre dışı bırakma
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Orta ekranın fonksiyon görünümündeki bu düğmeyi kullanarak
Açık ve Kapalı arasında geçiş
yapın.
Bu işlev motor her çalıştığında
otomatik olarak etkinleştirilir122.
DİKKAT
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
İlgili bilgiler
•
122Bazı
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
pazarlarda aynı ayar, motor kapatıldığında kullanılan ayar yeniden etkinleştirilir.
391
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şeritten ayrılma riski durumunda
direksiyon yardımı
UYARI
•
Alt fonksiyonun görevi sürücüye aracın kazara
yoldan çıkması riskinin azalması için aracı etkin
olarak direksiyon ile yola yönlendirerek yardım
etmektir.
Bu fonksiyon, açıkça görülen şerit işaretlerine/
çizgilerine sahip olan yollarda 65-140 km/sa
(40-87 mil/sa) hız aralığında etkindir.
Bir kamera yol kenarlarını ve boyalı şerit işaretlerini inceler. Araç yolun kenarından çıkmak üzereyse, araç yola geri döndürülür ve direksiyon
müdahalesi yoldan çıkmayı önlemek için yeterli
değilse, frenler de etkinleştirilir.
Yine de, fonksiyon yön göstergeleri kullanılmışsa
direksiyon yardımı veya fren müdahalesini engellemez. Ve fonksiyon sürücünün aracı aktif olarak
sürdüğünü tespit ederse, fonksiyonun etkinleştirilmesi ötelenir.
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
392
"Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı" alt fonksiyonu, sürüş güvenliğini geliştirmek için tasarlanmış ek sürücü
desteğidir, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Bu fonksiyon yolun yan tarafındaki bariyerler, raylar veya benzeri nesneleri algılar.
•
"Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı" sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Yoldan çıkma riski halinde
direksiyon desteği seviyesi
Bu işlev, müdahalede iki etkinleştirme seviyesine
sahiptir:
•
•
Sadece direksiyon yardımı
Fren müdahalesi ile direksiyon yardımı
Sadece direksiyon yardımı
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Direksiyon yardımı ile müdahale.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Fren müdahalesi ile direksiyon yardımı
Yoldan çıkma riski durumunda
Direksiyon yardımının
etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması
İlgili bilgiler
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Şeritten ayrılma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 392)
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Orta ekranın fonksiyon görünümündeki bu düğmeyi kullanarak
Açık ve Kapalı arasında geçiş
yapın.
Bu işlev motor her çalıştığında
otomatik olarak etkinleştirilir123.
Direksiyon yardımı ve frenleme ile müdahale.
Fren müdahalesi direksiyon yardımının yeterli
olmadığı durumlar için faydalıdır. Fren gücü o anki
yoldan çıkma durumuna göre belirlenir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
DİKKAT
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
123Bazı
pazarlarda aynı ayar, motor kapatıldığında kullanılan ayar yeniden etkinleştirilir.
393
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yoldan çıkma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
Bazı zor koşullarda fonksiyon sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
Bu tip koşullara örnekler:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı
Alt fonksiyon, aracın yaklaşmakta olan şeritte
sürüklendiğini fark etmeyen dikkatsiz bir sürücüye yardımcı olabilir.
yol çalışmaları
kış yol koşulları
dar yollar
bozuk yol yüzeyi
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
yan şerit işaretleri belirsiz veya hiç şerit işareti
olmayan yollar
•
keskin kenarlar veya yan şerit çizgileri dışında
başka çizgiler
•
örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışıyorken ("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne bakın).
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
394
İlgili bilgiler
Fonksiyon, aracı kendi şeridine geri döndürerek yardımcı
olabilir.
Karşı yönden gelen araçlar
Aracınız
Bu fonksiyon, açıkça görülen şerit işaretlerine/
çizgilerine sahip olan yollarda 60-140 km/sa
(37-87 mil/sa) hız aralığında etkindir.
Aynı anda karşı yönden gelen araç yaklaşırken
araç kendi şeridini terk etmek üzereyse, fonksiyon
sürücüye aracı kendi şeridine döndürmesi için
yardım edebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yine de, sinyal lambası kullanıldıysa fonksiyon
direksiyon yardımına müdahale etmez. Ve fonksiyon sürücünün aracı aktif olarak sürdüğünü tespit
ederse, fonksiyonun etkinleştirilmesi ötelenir.
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
İlgili bilgiler
•
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Yaklaşan çarpışma riski durumunda Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 395)
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı için sınırlamalar (s. 396)
Yaklaşan çarpışma riski durumunda
Direksiyon yardımının
etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Orta ekranın fonksiyon görünümündeki bu düğmeyi kullanarak
Açık ve Kapalı arasında geçiş
yapın.
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
UYARI
•
•
•
124Bazı
"Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı" alt fonksiyonu, sürüş güvenliğini
geliştirmek için tasarlanmış ek sürücü
desteğidir, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
Direksiyon yardımı yalnızca çarpışma riski
yüksekse etkinleştirilir; bu nedenle fonksiyonun müdahale etmesini beklemeyin.
Fonksiyon sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
pazarlarda aynı ayar, motor kapatıldığında kullanılan ayar yeniden etkinleştirilir.
Bu işlev motor her çalıştığında
otomatik olarak etkinleştirilir124.
DİKKAT
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
}}
395
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
İlgili bilgiler
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 394)
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
Bazı durumlarda fonksiyon sınırlı fonksiyonelliğe
sahip olabilir ve şu durumlarda müdahale edemeyebilir, örneğin:
•
•
motosikletler gibi küçük araçlar için
şeridin açık şerit işaretlerine sahip olmadığı
yollarda
İlgili bilgiler
•
aracın büyük bölümü bitişikteki şeride yönlenmiş ise
•
•
•
hız aralığı 60-140 km/sa (37-87 mil/sa)
dışında
•
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
Diğer zorlu koşullar aşağıdakileri içerebilir:
•
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
kış yol koşulları
dar yollar
bozuk yol yüzeyi
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
Bu zor durumlarda fonksiyon sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
396
DİKKAT
Bu fonksiyon, aracın birleşik Kamera ve Radar
ünitesini kullanır ve bazı genel sınırlamaları
vardır - sırasıyla "Kamera Ünitesi Sınırlamaları" ve "Radar Ünitesi Sınırlamaları" bölümlerine bakın.
•
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 394)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 347)
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 337)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için semboller ve
mesajlar
Sürücü gösterge ekranında fonksiyon ile ilgili bir
dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Çarpışma önleme yardımı
Fonksiyonun etkin olması ile bağlantılı olarak, sistemin etkinleştiğini sürücüye bildiren
bir mesaj görüntülenir.
Otomatik müdahale
Ön cam sensörü
Kameranın aracın önündeki yolu tarama becerisi azalır.
Sensör engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 391)
397
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımcısı*
Park yardımı, dar alanlarda manevra yaparken
sesli sinyallerle birlikte orta gösterge ekranında
grafik kullanmak suretiyle engellere olan mesafeyi belirterek sürücüye yardımcı olabilen bir
fonksiyondur.
Engele mesafe kısaldıkça sinyal de o kadar hızlı
çalar. Audio sistemindeki sesler otomatik olarak
kısılır.
UYARI
Öndeki ve yandaki engeller için sesli sinyal araç
ilerlerken etkindir ama araç yaklaşık 2 saniye
hareketsiz kaldığında durur. Arka kısımdaki engeller için sesli sinyal araç durur konumda iken de
etkindir.
Aracın önünde veya arkasındaki engellerden yaklaşık 30 cm kadar (1 ft) uzaktayken, ton süreklidir
ve araç sembolüne en yakın etkin sensör alanı
doldurulur.
Bir engelden yaklaşık 25 cm (0,8 ft) dahilindeki
bir mesafede yanlara doğru, ton yoğun bir şekilde
atım yapar ve aktif sensör alanı TURUNCUDAN
KIRMIZIYA döner.
Engel bölgelerini ve sensör alanlarını gösteren ekran
görünümü.
Orta gösterge ekranı, araç ile tespit edilen engeller arasındaki ilişkinin genel durumu gösterir.
Vurgulanan kısım, engelin konumunu gösterir.
Araç sembolü, önde/arkada belirtilen sektör kutusuna yaklaştıkça, araç ile tespit edilen engel arasındaki mesafe kısalır.
Araç ve engel arasındaki mesafe azaldıkça yan
sektörler renk değiştirir.
398
Park yardımı sinyalinin ses seviyesi, sinyal çalarken orta konsoldaki [>II] düğmesi aracılığıyla
ayarlanabilir. Ayar aynı zamanda üst görünümün
Ayarlar menü seçeneğinden de yapılabilir.
DİKKAT
•
Araç sembolüne en yakın sektör hariç,
sesli uyarılar sadece doğrudan aracın
yolunda olan nesneler için verilir.
•
Park Assist fonksiyonu sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek
sürücü desteğidir, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Park sensörlerinin kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
Park Assist sistemi sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
•
Ön, arka ve yanlardaki Park Yardımcı Pilotu
(s. 399)
•
Park yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 400)
•
•
Park yardımı sınırlamaları (s. 401)
•
Park yardımı sembolleri ve mesajları (s. 403)
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu bakımı
(s. 402)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Ön, arka ve yanlardaki Park
Yardımcı Pilotu
Park Yardımcı Pilotu aracın hangi parçasının bir
engele yaklaştığında göre değişen farklı parametreleri vardır.
Öne doğru
DİKKAT
El freni tatbik edildiğinde veya otomatik vitesli
bir arabada P modu seçildiğinde park yardımı
devre dışı bırakılır.
ÖNEMLİ
Yardımcı donanım lambaları takıldığında: Bu
lambaların sensörleri kapamaması gerektiğini
unutmayın - yardımcı donanım lambaları bu
durumda bir engel gibi algılanabilir.
Geriye doğru
Geri gidiş sensörleri, herhangi bir vites devrede
olmadan araç geriye doğru kaydığında veya vites
kolu geri vitese getirildiğinde etkinleşir.
Ölçüm mesafesi aracın arkasında
yaklaşık 1,5 metre (5 ft) mesafeye ulaşır.
Aracın elektrik sistemine bağlı bir römorkla geri
çekilirken park yardımı geriye doğru otomatik olarak devre dışı bırakılır.
DİKKAT
Volvo orijinal römork kablo demeti olmadan
çekme çubuğu üzerinde römork veya bisiklet
taşıyıcı varken geri giderken, sensörlerin
onlara tepki vermesini önlemek için park yardımı manuel olarak kapatılmalıdır.
Uyarı sinyali, bir engele yaklaşık 30 cm (1 ft) altında
mesafede sabit ton 125.
Ön park yardımı sensörleri, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleşir. Bunlar, 10 km/sa
(6 mph) altındaki hızlarda aktiftir.
Ölçüm mesafesi aracın önünde yaklaşık 80 cm'dir
(2,5 ft).
125Şekil
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
Uyarı sinyali, bir engele yaklaşık 30 cm (1 ft) altında
mesafede sabit ton 125
}}
399
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Kenarlar boyunca
Park Yardımcısı* (s. 398)
Park yardımının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
Park kamerası için Park Assist Plottan sensör alanları (s. 409)
Park yardımı işlevi etkinleştirilebilir/devre dışı
bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Aç/Kapat
Motor çalıştırıldığında ön ve yan park yardımı sensörleri otomatik olarak etkinleşir. Araç geriye
doğru kayarsa veya geri vitese geçilirse arka sensörler etkinleşir.
İşlev, orta gösterge ekranındaki
işlev görünümünden etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
Uyarı sinyali, bir engele yaklaşık 25 cm (0,8 ft) altında
mesafede yoğun atımlı 125.
Park yardımı yan sensörleri, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleşir. Bunlar, 10 km/sa
(6 mph) altındaki hızlarda aktiftir.
–
Ölçüm menzili yanlardan yaklaşık 25 cm (0,8 ft)
mesafedir.
Ancak, ön tekerleklerin direksiyon açısı arttıkça
yan sensörlerin algılama alanı belirgin şekilde
artar ve direksiyon simidi döndüğünde çapraz olarak aracın arkasında veya önünde yaklaşık 90 cm
(3 ft) kadar engeller algılanabilir. (Ayrıca "Park
Kamerası için Park Assist Pilotu sensör alanları"
başlıklı bölümdeki "Yan sensör alanları" bölümüne bakın.)
125Şekil
400
İşlev görünümündeki Park yardımı düğmesine basınız.
> Park yardımı etkinleşir/devre dışı bırakılır,
düğmede yeşil/gri bir gösterge gösterilir.
Park yardımcı kamera ile donatılmış araçlarda,
Park Yardımcı Pilotu, alakalı kamera görünümünden etkinleştirilebilir/devre dışı bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 398)
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park yardımı sınırlamaları
Park Yardımı Sistemi her durumda her şeyi algılayamaz ve bu nedenle bazı durumlarda sınırlı
fonksiyonelliğe sahiptir.
Bir sürücü aşağıdaki Park Yardımı Sisteminin
sınırlamaları örnekleri hakkında dikkatli olmalıdır:
ÖNEMLİ
Sensörler çıkıntılı yükleme rampası gibi yüksek nesneleri algılayamaz.
UYARI
Araca bir römork bisiklet rafı
veya benzeri takılı olduğunda ve elektrikle bağlı
olduğu zaman bu sembol
gösterildiğinde geri giderken ekstra dikkatli olun.
Bu sembol arka taraftaki
park yardımı sensörlerinin kapatıldığını herhangi bir engel konusunda uyarmayacağı
anlamına gelir.
DİKKAT
Örneğin zincirler, ince parlak plakalar veya
alçak bariyerler "sinyal gölgesi" içinde kalabilirler ve geçici olarak sensörler tarafından tespit edilmezler - ardından atınımlı ton beklenen
sabit ton yerine beklenmedik şekilde durabilir.
•
Bir araç çekme çubuğu aracın elektrik sistemiyle yapılandırıldığı için çekme çubuğu bu
fonksiyon aracın önündeki bir nesneyle aradaki mesafeyi ölçtüğünde dahil olur.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 398)
Bu durumlarda, ekstra dikkatli olun, aracı
özellikle yavaşça manevra yaptırın/yeniden konumlandırın veya geçerli park
manevrasını durdurun - sensörler bazı
durumlarda daima güvenilir bilgi vermediği için araçlara veya diğer nesnelere
zarar verme riski yüksek olabilir.
ÖNEMLİ
Belirli koşullarda park sistemi sistemini birlikte
çalıştığı ultrasonik frekanslar yayan harici ses
kaynaklarının neden olduğu hatalı uyarı sinyalleri üretebilir.
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak korna,
asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı fren, motosikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
* Seçenek/aksesuar. 401
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
Park Yardımcı Pilotu fonksiyonunun en iyi şekilde
çalışması için sensörlerinin düzenli olarak su ve
araç şampuanı ile temizlenmesi gerekir.
Park sensörlerinin126 konumu.
DİKKAT
Sensörleri kapayan kir, buz ve kar yanlış uyarı
sinyallerine, fonksiyon düşüşü veya hiç olmamasına neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 398)
126NOT:
402
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park yardımı sembolleri ve mesajları
Park Yardımı Sistemi için semboller ve mesajlar
sürücü ekranında ve/veya orta ekranda gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Arka park yardımı sensörleri devre dışı bırakılır, bu nedenle engeller/nesneler için sesli uyarı
yoktur.
Park Yardım Sistemi
Algılayıcıalr engellendi, temizlenmesi gerek
Park Yardım Sistemi
Kullanılamıyor, servis gerekli
Fonksiyonun bir veya daha fazla sensörü engellenmiştir - en kısa zamanda kontrol edip düzeltin.
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi
tavsiye edilir.
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 398)
* Seçenek/aksesuar. 403
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park etmeye yardımcı kamera*
Sıralar - park destek çizgilerini etkinleştirir/
devre dışı bırakır
Park yardımı kamerası, orta gösterge ekranında
engelleri bir kamera görüntüsü ve grafiklerle göstermek suretiyle sürücüye dar alanlarda manevra
yapmasında destek olabilir.
Çekme çubuğu* - çekme çubuğu park yardım çizgisini etkinleştirir/devre dışı bırakır*129.
CTA* - Cross Traffic Alert özelliğini etkinleştirir
Park yardımı kamerası, geri vites seçildiğinde otomatik olarak veya orta ekran üzerinden manuel
olarak etkinleştirilen bir destek fonksiyonudur.
UYARI
Kamera görünümü
360° görünüm* - tüm kameraları etkinleştirir/devre dışı bırakır
PAS* - Park Yardım Sistemini etkinleştirir/
devre dışı bırakır
128Park
129Tüm
404
Park kamerası sürüşü kolaylaştıracak ve
daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Park kameralarının kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
Gösterge ekranındaki nesneler/engeller
araca, ekranda göründüğünden daha
yakın olabilir.
•
Park kameraları sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
örneği127.
Yakınlaştır128 - yakınlaştırır/uzaklaştırır
127Şekil
•
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
yardım çizgileri, yakınlaşırken kapatılır.
pazarlarda mevcut değildir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
Park kameralarının kamera görüntüleri
(s. 405)
•
Park kamerası için park yardımcı çizgileri
(s. 407)
•
Park kamerası için Park Assist Plottan sensör alanları (s. 409)
•
•
Park yardımcı kamerayı başlatmak (s. 410)
•
•
Tavsiye edilen park kamerası bakımı (s. 412)
•
Park yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 400)
•
Cross Traffic Alert* (s. 370)
Park kameralarının kamera
görüntüleri
360° görünümünden, her bir kamera görünümü
ayrıca etkinleştirilebilir:
İşlev, birleşik bir 360° görünüm ve arka, ön, sol
ve sağ kamera görünümleri olmak üzere dört
kameranın her biri için ayrı görünüm gösterebilir.
•
360° görünüm*
Park yardımı kamerasının sınırlamaları
(s. 411)
Kameranın istenen "görüş alanı"için ekrana,
örneğin ön kameranın ön/yukarı yüzeyine
basın.
Orta ekranın araç sembolü üzerindeki bir kamera sembolü
hangi kameraların etkin olduğunu gösterir.
Araçta aynı zamanda Park
Yardım Sistemi* varsa tespit
edilen nesnelere olan mesafe farklı renklerde
renklendirilmiş alanlarla gösterilir.
Park yardımı kamerası için semboller ve
mesajlar (s. 413)
Kameralar otomatik veya manuel olarak etkinleştirilebilir, "Park yardımı kamerasını başlatma"
bölümüne bakın.
Yaklaşık kapsama alanı ile park kameralarının "görüş
alanı".
360° görünüm fonksiyonu orta ekranda aracın
dört tarafı eş zamanlı gösterileceği şekilde tüm
park kameralarını etkinleştirir, bu da düşük hızda
manevra yaparken sürücünün aracın çevresinde
neler olduğunu görmesine yardımcı olur.
}}
* Seçenek/aksesuar. 405
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Geriye doğru
Öne doğru
Yanlar
Geriye bakan kamera130 plakanın üzerine takılır.
İleri park kamerası131 ızgaranın içerisindedir.
Yan kameralar131, her bir kapı aynasında bulunur.
Geriye bakan kamera aracın arka tarafında geniş
bir alanı gösterir. Belirli modeller için bazı vakalarda tampon bölümünün yanı sıra çekme çubuğu
da görülebilir.
Ön kamera, örneğin yüksek çitlerin bulunduğu
yanlara doğru sınırlı görüş alanının olduğu bir
çıkış yolunda yararlı olabilir. 25 km/saat
(16 mil/saat) değerine kadar hızlarda etkindir,
sonrasında ön kamera kapatılır.
Yan kameralar aracın her iki yanında ne olduğunu
gösterebilir.
Orta gösterge ekranında gösterilen nesneler
hafifçe eğilmiş olarak gözükebilir, bu normaldir.
130NOT:
131NOT:
406
Eğer araç 50 km/saat (30 mil/saat) hızına ulaşmazsa ve ileri bakan kamera kapatıldıktan sonra
hız 1 dakika içerisinde 22 km/saat (14 mil/saat)
değerinin altına düşerse kamera yeniden etkinleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
Park yardımcı kamerayı başlatmak (s. 410)
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park kamerası için park yardımcı
çizgileri
Park yardımı kameraları, ekranda çizgiler göstererek çevresindekilere kıyasla aracın konumunu
gösterir.
rotayı gösterir - bu özellik paralel parkı, dar alanlara geri gitmeyi ve bir römork bağlıyken sürüşü
kolaylaştırır.
Ekrandaki çizgiler, doğrudan aracın arkasında
zemin seviyesindeymiş gibi yansıtılır ve araç
dönerken de sürücüye aracın gideceği yolu gösteren direksiyon simidi hareketi ile doğrudan ilintilidir.
Bu park yardımı çizgileri, örneğin çeki çubuğu,
kapı aynaları ve köşeler gibi aracın en çıkıntılı parçalarını içerir.
DİKKAT
•
Aracın elektrik sistemine bağlı olmayan
bir römork ile geriye doğru giderken
ekrandaki park assist çizgiler arabanın"
gittiği yönü gösterir, römorkun değil.
•
Römork aracın elektrik sistemine bağlanırsa ekranda hiç bir park assist çizgisi
gösterilmez.
•
Yakınlaştırırken park yardım çizgileri
görüntülenmez.
ÖNEMLİ
•
Arka kamera görüntüsü seçildiğinde
monitörün sadece aracın arkasındaki
alanı gösterdiğini unutmayın. Geri
manevra yaparken aracın yanlarına ve
önüne dikkat edin.
•
Aynısı tersi durumda da geçerlidir - ön
kamera görüşü seçildiğinde aracın arka
kısımlarında ne olduğuna dikkat edin.
•
Park assist çizgilerinin en kısa rotayı gösterdiğini aklınızda bulundurun. Bu
nedenle, ileri sürüş sırasında direksiyon
döndürüldüğünde veya geri viteste giderken arabanın ön kısmı bir şeyin üzerine
doğru gittiğinde ekstra dikkatli olun.
Park yardımı çizgilerinin örneği132.
Park yardım çizgileri, geçerli direksiyon simidi
açısı ile aracın harici boyutları için tasarlanan
132Şekil
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
}}
407
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
360° görüşte* park yardımı çizgileri
Çekme çubuğu yardım çizgisi*
Kamera, çekme çubuğunun römorka giden planlanmış "yolunu" temsil eden bir yardım çizgisi
göstererek römorka bağlanmayı kolaylaştırabilir.
1.
Çekme çubuğu düğmesine basın (1).
> Çekme çubuğunun istenilen "yolu" için
park yardımı çizgileri görünür - eşzamanlı
olarak aracın park yardımı çizgileri kaybolur.
Hem araç hem de çekme çubuğu için kılavuz çizgileri aynı anda gösterilemez.
2.
Park yardımı çizgileri ile 360° görüş132.
360° görüş ile park kılavuz çizgileri aracın arkasında, önünde ve yan tarafında gösterilir (aracın
sürüş yönüne bağlı olarak):
•
•
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
Öne doğru sürerken: Ön çizgiler
Geri giderken: Yan çizgiler ve geri gidiş çizgileri
Ön veya arka kamera seçildiğinde park yardım
çizgileri, aracın seyahat yönüne bakılmaksızın
görünür.
Bir yan kamera seçildiğinde, park yardımı çizgileri
yalnızca geri giderken görünür.
132Şekil
408
Daha fazla hassas manevra gerektiğinde
Yakınlaştır (2) seçeneğine basın.
> Kamera görünümü yakınlaştırılır.
Park yardımı çizgisine sahip çekme çubuğu132.
Çekme çubuğu - çekme çubuğu yardım çizgisini etkinleştirir.
Yakınlaştır - yakınlaştırır/uzaklaştırır.
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park kamerası için Park Assist
Plottan sensör alanları
Araçta Park yardımı varsa, bir engeli kaydeden
her bir sensör için mesafe, 360° görünümde
renkli alanlarla gösterilir.
Geriye ve öne sensör alanları
Engele mesafe azaldıkça ön ve geri gidiş sensörlerindeki alanların rengi, TURUNCUDAN SARIYA
ve KIRMIZIYA değişir.
Alan rengi geri
vites
Metre (fit) cinsinden
mesafe
Sarı
0,6-1,5 (2,0-4,9)
Turuncu
0,3–0,6 (1,0–2,0)
Kırmızı
0-0,3 (0-1,0)
Alan rengi ileri
vites
Metre (fit) cinsinden
mesafe
Sarı
0,6–0,8 (2,0–2,6)
Turuncu
0,3–0,6 (1,0–2,0)
Kırmızı
0-0,3 (0-1,0)
KIRMIZI sensör alanları için, titreşen akustik sinyal sabit bir tona geçer.
Ekran araç sembolünde renkli sensör alanlarını gösterebilir133.
133Şekil
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
Yanlara doğru sensör alanı
Uyarı sinyalleri aracın gideceği rotaya bağlıdır. Bu
nedenle direksiyon simidi döndürüldüğünde,
sadece doğrudan önden veya doğrudan arkadan
değil aracın önünde veya arkasında çapraz duran
engeller içinde uyarı olabilir.
Engellerin tespit edilebileceği park sensörü sektörleri133.
Sol taraf ön sensör alanı
Aracın istenilen öne doğru rotasındaki engel
sektörü - direksiyon simidi açısına bağlı
KIRMIZI alan rengine sahip sektör ve yoğun
atımlı ton
Sağ taraf arka sensör alanı
Aracın istenilen geriye doğru rotasındaki
engel sektörü - direksiyon simidi açısına
bağlı.
}}
409
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Engele olan mesafe azaldıkça yan alanların rengi
değişir - TURUNCUDAN KIRMIZIYA
Yan alanların
rengi
Metre (fit) cinsinden mesafe
Sarı
0,25–0,9 (0,8–3,0)
Kırmızı
0–0,25 (0–0,8)
KIRMIZI sensör alanları olması durumunda, akustik sinyal atımlıdan yoğun atımlıya döner.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
Park yardımcı kamerayı başlatmak
Park yardımı kamerası, geri vites takılıyken otomatik olarak veya orta ekranın fonksiyon düğmelerinden biriyle manuel olarak başlatılır.
Diğer kamera görünümleri 15 km/saat
(9 mil/saat) hızda söner ve yeniden etkinleşmez.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
Geriye doğru giderken kamera
görünümü
Geri vites takılıyken, ekranda yan görüşlerin son
kullanılan kamera görünümü varsa 360° görünümü görüntülenir; aksi takdirde arka görünüm
görüntülenir.
Manuel kamara başlatma için kamera
görünümü
Orta ekranının fonksiyon görünümünde park kamerasını bu
düğme ile başlatın.
Ardından ekran başlangıçta son
kullanılan kamera görünümünü
görüntüler. Bununla birlikte, her
motor çalıştırma sonrasında, daha önce gösterilen
yan görünüm 360° görünümle değiştirilir ve daha
önce gösterilen, yakınlaştırılmış arka görünüm,
arka görünüm ile değiştirilir.
Kameranın otomatik devreden çıkması
Ön görünüm 25 km/sa (16 mil/sa) hızda sürücünün dikkatini dağıtmayı önlemek için söner, hızın
50 km/sa (31 mil/sa) değerini aşmadığı durumlarda hız 1 dakika içinde 22 km/sa (14 mil/sa)
değerine düşerse otomatik olarak yeniden etkinleştirilir.
410
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park yardımı kamerasının
sınırlamaları
Kör alanlar
Park yardımı kamerası her durumda her şeyi algılayamaz ve bu nedenle sınırlı fonksiyonelliğe
sahiptir.
Bir sürücü aşağıdaki park yardımı kamerasının
sınırlamaları örnekleri hakkında dikkatli olmalıdır:
UYARI
Araca bir römork bisiklet rafı
veya benzeri takılı olduğunda ve elektrikle bağlı
olduğu zaman bu sembol
gösterildiğinde geri giderken ekstra dikkatli olun.
Bu sembol arka taraftaki
park yardımı sensörlerinin kapatıldığını herhangi bir engel konusunda uyarmayacağı
anlamına gelir.
DİKKAT
Aracın arkasına takılan bir bisiklet taşıyıcı veya
diğer donanımlar kameranın görüş açısını
engelleyebilir.
Aracın sol taraf kamerası bozulmuştur.
Kameranın görüş alanları arasında "kör" alanlar vardır.
360° görünümde engeller/nesneler, tek kameralar arasında boşluklarda "gözden yok olabilir".
UYARI
Görüntünün nispeten küçük bir kısmı gizlenmiş gibi görünse bile nispeten büyük bir sektör görünüşünden gizlenebileceği ihtimaline
dikkat edin. Bu nedenle araç ona çok yaklaşmadıkça bir engel tespit edilemeyebilir.
Arızalı kamera
Eğer kamera alanı siyahsa ve
bu sembol mevcutsa, bu kameranın bozulduğu anlamına gelir.
Takip eden resim bir örnek
gösterir.
Siyah kamera alanı
Siyah kamera alanı ayrıca takip eden durumlarda
da gösterilir, ama bozuk kamera için sembol
olmadan:
•
•
•
açık kapı
açık yükleme kapağı
çekilmiş kapı aynaları.
Işık koşulları
Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına bağlı
olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu nedenle
görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşullarında görüntü kalitesinde azalma meydana gelebilir.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
* Seçenek/aksesuar. 411
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen park kamerası bakımı
Arka plaka tutucusunun yanında, ızgarada ve her
iki kapı aynasında yer alan park kameraları belirli
bir bakıma ihtiyaç duyar.
Kamera merceklerini ılık su ve araç şampuanıyla
düzenli olarak temizleyin - merceklerin çizilmemesine dikkat edin.
DİKKAT
Optimum işlevi sağlamak için kamera lenslerini kir, kar ve buzdan arındırın. Bu özellikle
yetersiz ışık koşullarında önemlidir.
İlgili bilgiler
•
412
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park yardımı kamerası için
semboller ve mesajlar
Park yardımı kameraları için semboller ve mesajlar sürücü ekranında ve/veya orta ekranda gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Arka park yardımı sensörleri devre dışı bırakılır, bu nedenle engeller/nesneler için sesli uyarı ve
alan işaretleri yoktur.
Kamera devre dışıdır.
Fonksiyonun bir veya daha fazla sensörü engellenmiştir - en kısa zamanda kontrol edip düzeltin.
Park Yardım Sistemi
Algılayıcıalr engellendi, temizlenmesi gerek
Park Yardım Sistemi
Kullanılamıyor, servis gerekli
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 404)
* Seçenek/aksesuar. 413
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımı Pilotu*
DİKKAT
(PAP134),
Aktif Park Yardımı Pilotu
sürücünün
park etmesine veya bir park yerinden çıkmasına
yardım eder.
PAP işlevi, alanı ölçer ve direksiyon simidini
çevirir - sürücünün görevi şudur:
PAP öncelikle yerin yeterince
geniş olup olmadığını kontrol
eder ve öyleyse aracı park
yerine yönlendirir.
Orta gösterge ekranı semboller,
grafikler ve metinle yapılacak
çeşitli işlemleri ve işlemlerin ne zaman yapılacağını gösterir.
UYARI
•
PAP sürüşü kolaylaştıracak ve daha
güvenli hale getirecek ek sürücü desteği
fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
PAP sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
134Park
135Park
414
•
aracın çevresini dikkatli bir şekilde izlemek
•
orta gösterge ekranındaki talimatları takip
etmek
•
vites seçin (geri/ileri) - bir "ping" sesi
sürücünün ne zaman vites değiştireceğini
belirtir
•
güvenli bir hızı kontrol etmek ve sürdürmek
•
frenlemek ve durmaktır.
Park Yardım Pilotu ile park etme
çeşitleri
Park Yardım Pilotu PAP135, aşağıdaki farklı park
durumunda kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardım Pilotu ile park etme çeşitleri
(s. 414)
•
•
Aktif park yardımı ile park etme (s. 415)
•
•
Park Yardımı Pilotunun* sınırlamaları (s. 419)
•
Park Yardımı Pilotu* için mesajlar (s. 421)
Park Assist Pilot ile bir otoparktan çıkmak
(s. 418)
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu bakımı
(s. 420)
Assist Pilot
Assist Pilot
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Paralel park
Dik park
Aktif park yardımı ile park etme
Aktif Park Yardımı Pilotu (PAP136), sürücünün üç
adımda park etmesine yardımcı olur. İşlev aynı
zamanda sürücünün bir park yerinden çıkmasına
da yardımcı olabilir.
DİKKAT
PAP işlevi, alanı ölçer ve direksiyon simidini
çevirir - sürücünün görevi şudur:
Paralel park ilkesi.
Dik park ilkesi.
PAP fonksiyonu aşağıdaki adımları kullanarak
aracı park eder:
PAP fonksiyonu aşağıdaki adımları kullanarak
aracı park eder:
1.
Bir park yeri belirlenir ve ölçülür.
1.
Bir park yeri belirlenir ve ölçülür.
2.
Araç, geri gidiş sırasında alana yönlendirilir.
2.
3.
Araç ileri/geri sürüş anlamında park yerine
yerleştirilir.
Araç geri giderek alana yönlendirilir ve ileri/
geri sürüşlerle alana yerleştirilir.
•
aracın çevresini dikkatli bir şekilde izlemek
•
orta gösterge ekranındaki talimatları takip
etmek
•
vites seçin (geri/ileri) - bir "ping" sesi
sürücünün ne zaman vites değiştireceğini
belirtir
•
güvenli bir hızı kontrol etmek ve sürdürmek
•
frenlemek ve durmaktır.
DİKKAT
Park çıkışı işlevini kullanarak paralel park edilmiş
bir araca park yerinden çıkmada PAP işlevi de
yardımcı olabilir - "Aktif Park Assist Pilotu ile park
yerinden çıkma" bölümüne bakın.
Dikey park edilmiş bir araca park alanından
çıkmada PAP Park çıkışı işlevi yardımcı olamaz - işlev sadece paralel park edilmiş bir
araç için kullanılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
Farklı adımlar gerçekleştirildiğinde, orta ekranda
semboller, grafikler ve / veya metinler görünür.
Motor çalıştırılınca aşağıdaki kriterler karşılanmışsa, PAP etkinleştirilebilir:
•
•
Araca takılı römork yoktur
Hız 30 km/sa (20 mph) altında olmalıdır.
Park Assist Pilot ile bir otoparktan çıkmak
(s. 418)
}}
* Seçenek/aksesuar. 415
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Aşağıdakileri yapınız:
DİKKAT
PAP bir park yeri arıyorken araç ve park alanları arasındaki mesafe 0,5-1,5 metre
(1,6-5,0 ft) olmalıdır.
1.
Paralel park için azami 30 km/sa
(20 mil/saat) veya dikey park için 20 km/sa
(12 mil/saat) hızla sürün.
2.
İşlev görünümünde veya kamera görünümünde Park girişi düğmesine dokunun.
> PAP, bir park yeri arar ve sonra bunun
yeterince büyük olup olmadığını kontrol
eder.
3.
Orta ekrandaki grafik ve mesaj uygun bir park
yerinin bulunduğunu belirttiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
4.
Paralel park etme veya Dikey park etme
seçeneğini seçip geri vitese geçin.
Park etme
PAP aşağıdaki adımları kullanarak aracı park
eder:
1.
Bir park yeri belirlenir ve ölçülür.
2.
Araç, geri gidiş sırasında alana yönlendirilir.
3.
Araç boş yere yerleştirilir - sistem daha sonra
sürücüden vites değiştirmesini talep edebilir.
Paralel park ilkesi.
Park yerlerinin bulunması ve ölçülmesi
İşlev, orta gösterge ekranının
işlev görünümünden etkinleştirilebilir.
DİKKAT
Buna kamera görünümlerinden
de erişilebilir.
PAP park edilecek yer arar, talimatları görüntüler ve araca yolcu tarafından aracı yönlendirir. Fakat gerekli olması halinde araç yolun
sürücü tarafına da park edilebilir:
•
Dik park ilkesi.
136Park
416
Assist Pilot
Sürücü tarafındaki sinyal lambasını etkinleştirin, sistem bu durumda aracın bu
tarafında bir park alanı aramaya başlar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Bir park yerine geri giriş
Aracı park yerine geri geri götürmek için aşağıdakileri yapın:
1.
Aracın arkasındaki alanın açık olup olmadığını
kontrol edin ve sonra geri vitese takınız.
2.
Direksiyon simidine dokunmadan yavaşça ve
dikkatle geri gidin - en fazla 7 km/sa
(4 mil/sa) hız yapın.
3.
Orta ekranda grafik ve mesaj tarafından talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
Aracın park yerine yerleştirilmesi
DİKKAT
Paralel.
Dik.
•
PAP fonksiyonu etkinleştirildiğinde ellerinizi direksiyondan çekin.
•
Direksiyonun hiçbir şekilde aksamadığından ve serbestçe döndüğünden emin
olun.
•
Optimum sonuçlar için - Geriye/ileriye
doğru sürmeye başlamadan önce direksiyon simidi döndürülene kadar bekleyin.
Paralel.
Dik.
Aşağıdakileri yapınız:
1.
Vites kolunu D konumuna getirin, direksiyon
simidi dönünceye kadar bekleyin ve yavaşça
öne doğru sürün
}}
417
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
2.
Orta ekranda grafik ve mesaj tarafından talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
Park Assist Pilot ile bir otoparktan
çıkmak
mum yönlendirme açısına geri çevirmesi gerekebilir.
3.
Geri vitesi seçin ve yavaşça geriye doğru
sürün.
Fonksiyon Park çıkışı aynı zamanda sürücünün
bir park yerinden çıkmasına da yardımcı olabilir.
4.
Orta ekranda grafik ve mesaj tarafından talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
PAP, ekstra bir manevra olmadan sürücünün park
yerinden çıkabileceğini belirlerse, sürücü aracın
hâlâ park alanında olduğunu düşünse bile işlev
durdurulacaktır.
İşlev otomatik olarak devreden çıkar ve grafikler
ile mesaj, parkın tamamlandığını gösterir. Sürücünün konumlanmayı düzeltmesi gerekebilir. Arabanın düzgün biçimde park edilip edilmediğini yalnızca sürücü belirleyebilir.
DİKKAT
Bir park alanından çıkarken Park çıkışı işlevi
sadece paralel park eden bir araç için kullanılmalıdır - dikey park edilmiş bir araçta çalışmaz.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
Park çıkışı işlevi, orta ekranın
işlev görünümünde veya
kamera görünümünde etkinleştirilir.
ÖNEMLİ
İkaz mesafesi, sensörler PAP tarafından kullanıldığında Park Yardımcısının sensörleri kullanmasına kıyasla daha kısadır.
İlgili bilgiler
•
Aşağıdakileri yapınız:
1.
İşlev görünümünde veya kamera görünümünde Park çıkışı düğmesine dokunun.
2.
Aracın park alanını terk etmesi gereken yönü
seçmek için sinyal göstergesini kullanın.
3.
Orta ekrandaki grafik ve mesaj tarafından
talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır
olun - talimatları park etme prosedürü ile aynı
şekilde uygulayın.
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
İşlev tamamlandığında direksiyon simidinin geri
"atabileceğine" dikkat edin - park yerinden çıkmak için sürücünün direksiyon simidini maksi-
418
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımı Pilotunun*
sınırlamaları
Bir sürücü aşağıdaki Park Yardımı Pilotu sınırlamaları örnekleri hakkında dikkatli olmalıdır:
Aktif Park Yardımı Pilotu PAP137 fonksiyonu her
durumda her şeyi algılayamaz ve bu nedenle
sınırlı fonksiyonelliğe sahiptir.
Park işlemi kesilir
UYARI
•
PAP sürüşü kolaylaştıracak ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Araca yakın olan insanlara veya hayvanlara özellikle dikkat edin.
•
Aracın ön kısmının, park manevrasında
yaklaşan trafik yönünde harekete geçebileceğini unutmayın.
•
Park manevrası hesaplanırken sensör
algılama alanından daha yukarıdaki nesneler dahil edilmez, bu da PAP fonksiyonu
park alanına doğru çok erken harekete
geçebilir, bu nedenle bu tür park yerlerinden kaçınılmalıdır.
•
PAP sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
137Park
Assist Pilot
ÖNEMLİ
Bazı durumlarda PAP park yeri bulamaz;
bunun bir nedeni de sistemin çalıştığı frekanslar gibi aynı ultrason frekanslarını yayan dış
ses kaynakları ile sensörler arasındaki parazittir.
Aşağıdaki durumlarda park sıralaması sonlandırılacaktır:
•
•
sürücü direksiyon simidine dokunursa
•
sürücü, orta gösterge ekranında İptal et
seçeneğine basarsa
•
kilitlenmeyi önleyici frenler veya Elektronik
denge kontrolü devreye girdiğinde - örneğin
kaygan bir yolda bir tekerlek kavramayı kaybettiğinde
•
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak korna,
asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı fren ve
motorsikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
araç çok hızlı sürülürse - 7 km/sa(4 mph)
üzerinde
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
Geçerli olduğunda orta gösterge ekranında bir
mesaj, park sıralamasının kesilme sebebini gösterir.
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
Sürücü sorumluluğu
Sürücü, PAP işlevinin hata yapmayan, tamamen
otomatik bir işlev değil, bir yardım olduğunu unutmamalıdır. Sürücü bu sebeple bir park prosedürünü durdurmaya hazırlıklı olmalıdır.
Park edilirken akılda tutulması gereken detaylar
da vardır, örn.:
•
Sürücü PAP tarafından seçilen alanın park
etmek için uygun olup olmadığını belirlemek
konusunda daima sorumludur.
•
Kar zincirleri ya da yedek bir lastik takıldıysa
PAP'ı kullanmayın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 419
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
•
Yüklü nesneler arabadan dışarıya doğru
çıkıntı yapıyorsa PAP'ı kullanmayın.
•
Ağır yağmur ya da kar sistemin park etme
alanını yanlış ölçmesine sebep olabilir.
•
Park alanının aranması ve kontrol edilmesi
sırasında, PAP, park alanının iç taraflarına
yerleştirilen nesneleri gözden kaçırabilir.
•
Yeterli manevra alanı bulunmadığı için dar
sokaklarda park mesafeleri her zaman uygulanabilir değildir.
•
Doğru lastik basıncına sahip onaylı lastikleri138 kullanın çünkü bu, PAP'ın arabayı park
etme yeteneğini etkiler.
•
PAP park edilmiş araçların mevcut konumundan yola çıkar, eğer bunlar yanlış biçimde
park edilmişse araba lastikleri ve tekerlek
jantları kaldırım taşlarından dolayı hasar görebilir.
•
Park halindeki bir araç, diğer park halindeki
araçlara göre çıkıntı yapıyorsa dikey park
alanları tespit edilemeyebilir veya gereksiz
yere önerilebilir.
•
ÖNEMLİ
Başka bir onaylı jant ve/veya tekerlek boyutuna geçilmesi lastik koşulunun değişmesi
durumu içerebilir ve bu da PAP sistem parametrelerinin güncellenmesini gerektirebilir. Bir
servise danışın - yetkili bir Volvo servisi olması
önerilir.
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
Park Yardımcı Pilotu PAP139 işlevinin en iyi
şekilde çalışması için park yardımı sensörlerinin
düzenli olarak su ve araç şampuanı ile temizlenmesi gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
Aktif park yardımı ile park etme (s. 415)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 280)
PAP keskin virajlar ya da kıvrımlarda değil,
düz sokaklarda park etmek için tasarlanmıştır.
Bu nedenle, PAP alanı ölçerken aracın olası
park alanlarına paralel olduğundan emin olun.
Park sensörlerinin140 konumu.
DİKKAT
Sensörleri kapayan kir, buz ve kar yanlış uyarı
sinyallerine, fonksiyon düşüşü veya hiç olmamasına neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
138"Onaylı
139Park
140NOT:
420
lastikler" fabrika teslimatında yeni olarak takılanlarla aynı türde ve yapımda lastikleri ifade eder.
Assist Pilot
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımı Pilotu* için mesajlar
Aktif Park Yardımı Pilotu PAP141 için mesajlar
sürücü ekranında ve/veya orta ekranda gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
Park Yardım Sistemi
Fonksiyonun bir veya daha fazla sensörü engellenmiştir - en kısa zamanda kontrol edip düzeltin.
Algılayıcıalr engellendi, temizlenmesi gerek
Park Yardım Sistemi
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Kullanılamıyor, servis gerekli
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 414)
141Park
Assist Pilot
* Seçenek/aksesuar. 421
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomobilin çalıştırılması
Araç, uzaktan kumanda anahtarı yolcu kabininde
iken tünel konsolundaki marş düğmesini kullanarak başlatılır.
Anahtarsız çalıştırma (Pasif çalıştırma) desteği
olduğu için aracın çalıştırılması sırasında uzaktan
kumanda anahtarı fiziki olarak kullanılmaz.
Aracı çalıştırmak için:
1.
2.
Tünel konsolundaki çalıştırma düğmesi.
UYARI
Başlamadan önce:
1
424
•
•
Emniyet kemerini takın.
•
Fren pedalına tamamen basılabildiğinden
emin olun.
Koltuğu, direksiyon simidini ve aynaları
ayarlayın.
3.
Uzaktan kumanda anahtarının aracın içinde
olması gerekir. Pasif çalıştırma özelliği olan
araçlarda anahtarın, yolcu kabininin ön kısmında bulunması gerekir. Araçta anahtarsız
kilitleme/kilit açma seçeneği* varsa, anahtar
araçta herhangi bir yerde olabilir.
Fren pedalını tamamen basılı1 halde tutun.
Otomatik vites değiştiren araçlarda, P veya N
vites konumunun seçildiğinden emin olun.
Manuel şanzımanlı araçlarda, vites kolunun
boşta olduğundan veya debriyaj pedalına
basıldığından emin olun.
Marş düğmesini saat yönünde döndürün ve
serbest bırakın. Kumanda otomatik olarak
başlangıç konumuna döner.
DİKKAT
Dizel motorlu araçlarda araç çalışmaya başlamadan önce hafif bir gecikme olabilir.
Tünel konsolunda yedek okuyucunun konumu.
Sürücü gösterge ekranında Araç anahtarı yok
mesajı gösteriliyorsa, uzaktan kumanda anahtarını
yedek okuyucuya yerleştirin. Ardından aracı başlatmayı yeniden deneyin.
DİKKAT
Uzaktan kumandalı anahtar yedekleme okuyucusu tarafından yerleştirildiğinde, yedek okuyucunun yanında araç anahtarları, metal nesneler veya elektronik cihaz (örneğin cep telefonları, tabletler, dizüstü bilgisayarlar veya şarj
cihazları) olmadığından emin olun. Yedek okuyucunun yanındaki birbirine yakın bir dizi araç
birbirlerine parazit oluşturabilirler.
Motor çalıştırıldığında, motor çalışmaya başlayıncaya kadar veya aşırı ısınma koruması tetikleninceye kadar marş motoru çalışır.
Araç hareket halindeyse motoru çalıştırmak için marş düğmesini saat yönünde çevirmek yeterlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
ÖNEMLİ
Motor 3 denemeden sonra çalışmazsa, tekrar
denemeden önce 3 dakika bekleyin. Akünün
onarılmasına izin verilirse başlatma kapasitesi
artar.
•
•
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 473)
Kontak modunu seçmek (s. 427)
Aracın kapatılması.
Araç, tünel konsolundaki çalıştırma düğmesini
kullanarak kapatılır.
UYARI
Sürüş ya da çekme esnasında asla uzaktan
kumanda anahtarını araçtan çıkarmayın.
UYARI
Araçtan çıkarken daima uzaktan kumanda
anahtarını yanınıza alın ve özellikle de araçta
çocuklar varsa aracın elektrik sisteminin 0
kontak konumunda olduğundan emin olun.
Tünel konsolundaki çalıştırma düğmesi.
Aracı durdurmak için:
DİKKAT
Soğuk çalıştırma esnasında belirli motor tipleri
için rölanti hızı normalden çok daha yüksektir.
Bu, emisyon sisteminin normal çalışma sıcaklığına olabildiğince hızlı bir şekilde ulaşması
için yapılır; böylelikle egzoz emisyonları en aza
indirgenir ve çevre korunur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Aracın kapatılması. (s. 425)
Kontak konumları (s. 426)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
–
Marş düğmesini saat yönünde çevirip serbest
bırakın - araç kapanır. Kumanda otomatik olarak başlangıç konumuna döner.
Otomatik şanzımanlı bir araç için vites kolu P
konumunda değilse veya araç yuvarlanırsa:
–
Düğmeyi saat yönünde çevirin ve araç kapanana kadar bu konumda tutun.
İlgili bilgiler
•
•
•
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Kontak konumları (s. 426)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
}}
425
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
•
•
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 473)
Kontak modunu seçmek (s. 427)
Kontak konumları
Aracın elektrik sistemi farklı seviyelere/konumlara
ayarlanabilir ve bu şekilde farklı işlevler kullanılabilir.
Düzey
0
Motor kapalı durumdayken sınırlı sayıda işlevin
kullanımını kolaylaştırmak için aracın elektrik sistemi, üç farklı seviyeye ayarlanabilir 0, I ve II. Bu
seviyeler, kullanıcı el kitabı genelinde "kontak
konumu" ismi ile açıklanmıştır.
Aşağıdaki tablo, her bir kontak konumunda/seviyesinde kullanılabilen işlevleri göstermektedir:
Fonksiyonlar
•
Kilometre sayacı, saat ve sıcaklık
göstergesi aydınlatılırA.
•
•
•
Elektrikli* koltuklar ayarlanabilir.
•
Infotainment sistemi kullanılabilirA.
Elektrikli camlar kullanılabilir.
Orta gösterge ekranı çalışır ve
kullanılabilirA.
Bu modda, fonksiyonlar zamanla kontrol edilir ve kısa bir süre sonra otomatik olarak kapanır.
I
•
•
•
Panorama tavan, elektrikli camlar,
yolcu kabininde 12V güç soketi,
Bluetooth, navigasyon, telefon,
havalandırma fanı ve ön cam silecekleri kullanılabilir.
Elektrikli koltuklar ayarlanabilir.
Kargo alanındaki 12 V güç soketleri* kullanılabilir.
Akım tüketimi, bu kontak konumunda aküye yükleme yapar.
426
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Düzey
II
Fonksiyonlar
•
•
Farlar yanar.
•
Diğer birçok sistem etkinleştirilir.
Ancak, koltuk minderlerinin ısıtması ve arka cam yalnızca araç
çalıştırıldıktan sonra etkinleştirilebilir.
Uyarı/gösterge lambaları 5 saniye
boyunca yanar.
Kontak modunu seçmek
•
Aracın elektrik sistemi farklı seviyelere/konumlara
ayarlanabilir ve bu şekilde farklı işlevler kullanılabilir.
Kontak konumu I - Marş düğmesini saat
yönünde çevirip bırakın. Kumanda otomatik
olarak başlangıç konumuna döner.
•
Kontak konumu II - Marş düğmesini saat
yönünde çevirip düğmeyi yaklaşık
5 saniyeliğine bu konumda tutun. Ardından
düğmeyi bırakın, otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
•
Kontak konumu 0'a dön - I ve II konumlarından 0 kontak konumuna dönmek için marş düğmesini saat yönünde çevirip serbest
bırakın. Kumanda otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
Kontak konumunun seçilmesi
Bu kontak konumu aküden çok
fazla akım tüketir ve bu yüzden
kaçınılmalıdır!
A
İlgili bilgiler
Ayrıca kapı açıldığında da etkinleşir.
İlgili bilgiler
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
•
•
•
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Tünel konsolundaki çalıştırma düğmesi.
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 473)
•
•
Kontak modunu seçmek (s. 427)
Kontak konumu 0 - Aracın kilidini açın ve
uzaktan kumanda anahtarını aracın içinde
bulundurun.
•
•
•
•
•
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Aracın kapatılması. (s. 425)
Kontak konumları (s. 426)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 473)
DİKKAT
Motoru çalıştırmadan I veya II seviyesine
erişmek için, ateşleme konumları seçileceğinde fren pedalına veya manuel vitesli araçlar
için debriyaj pedalına basmayın.
427
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Alkol kilidi*
Alkol kilidinin baypası*
İlgili bilgiler
Alkol kilidinin fonksiyonu aracın alkolün etkisi
altında bulunan kişiler tarafından sürülmesini
engellemektir. Motorun çalıştırılabilmesi için
sürücünün alkol etkisinde olmadığını teyit eden
bir nefes testini geçmesi gerekir. Alkol kilidi
kalibrasyonu her bir pazarın yasal sürüş sınır
değerine uygun şekilde yapılır.
Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol
kilidi bozuk olduğunda, aracı sürebilmek için
Alkol kilidinin baypas edilmesi mümkündür.
•
•
Her ilgili alkol kilidi yolu ile devre dışı bırakma için,
ayrı talimatlarına bakınız.
•
•
Araç Volvo tarafından önerilen alkol kilidinin farklı
yapı ve modellerinin elektrikli bağlantıları için arayüzle donatılmıştır. Arayüz alkol kildi bağlantısını
sağlar ve aracın ana ekranında alkol kilidi ile ilgili
mesajlar gibi entegre fonksiyon seçenekleri sağlar. Belirli bir alkol kilidi hakkında bilgi için, lütfen
ilgili alkol kilidi üreticisinin kullanıcı el kitabına
bakın.
UYARI
Alkol kilidi bir yardımcıdır ve sürücünün
sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. Ayık olmak
ve aracı güvenli bir şekilde sürmek her zaman
sürücünün sorumluluğudur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
428
Alkol kilidinin baypası* (s. 428)
Alkol kilidi ile motorun çalıştırılmasından önce
(s. 429)
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Kontak konumları (s. 426)
Alkol kilidi* (s. 428)
Alkol kilidi ile motorun çalıştırılmasından önce
(s. 429)
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Kontak konumları (s. 426)
Baypas fonksiyonunun etkinleştirilmesi
(Bypass)
DİKKAT
Tüm baypas aktivasyonu alkol kilidi kontrol
ünitesinde günlüğe alındı ve hafızaya kaydedildi. Bir baypas işleminin geri alınması mümkün değildir.
Mesaj, Alkol kilidine üfle Üfleme atlansın mı?,
ekranda görüntülenir:
•
"İptal/Evet" gösteriliyorsa - direksiyon simidinin sağ tuş takımındaki sağ ok düğmesine
basarak baypas'ı seçin ve ardından O düğmesine basın.
•
"Evet" gösteriliyorsa, O düğmesine basarak
baypas'ı seçin.
Alkol kilidi şimdi baypas edildi ve araç yeniden
çalıştırılabilir.
Servisin gerekli olmasından önceki mümkün olan
baypas sayısı alkol kilidi kurulumu sırasında seçilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Alkol kilidi ile motorun
çalıştırılmasından önce
Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardından
araç açıldığında kullanıma hazırdır.
Unutmayın
Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas
ölçüm sonucunu elde etmek için:
•
Nefes testinden yaklaşık 5 dakika önce
yemekten ve içmekten uzak durun.
•
Ön cam yıkamaya erişimi engelleyin - yıkama
sıvısı içindeki alkol nedeniyle yanlış ölçümle
sonuçlanabilir.
DİKKAT
Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi
olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden çalıştırılabilir.
Fren işlevleri
Ayak freni
Aracın frenleri, hızı düşürmek veya aracın kaymasını önlemek için kullanılır.
Ayak freni fren sisteminin bir parçasıdır.
Ayak freni ve el freni dışında araçta birkaç tanem
otomatik fren yardımı işlevi vardır. Bunlar, bir trafik
ışığında beklerken, yokuş yukarı eğimde çalıştırırken veya yokuş aşağı eğimde sürüş sırasında
sürücünün ayağını fren pedalında tutmasına
gerek olmaması ile sürücüye kolaylık sağlar.
Aracın donanımına bağlı olarak aşağıdaki otomatik frenleme işlevleri mevcuttur:
•
•
•
•
Alkol kilidinin baypası* (s. 428)
Alkol kilidi* (s. 428)
UYARI
Sabit durumdayken otomatik frenleme (Auto
Hold)
Fren servosu sadece motor çalışırken çalışır.
•
•
•
Yokuşta çalıştırma yardımı (Hill Start Assist)
Motor kapatıldığında ayak freni kullanılırsa, pedal
gergin bir his verir ve araca fren uygulamak için
daha yüksek pedal basıncı kullanılmalıdır.
•
•
•
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Kontak konumları (s. 426)
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren servosu ile desteklenir.
•
Bir çarpışmadan sonra otomatik frenleme
City Safety
İlgili bilgiler
İlgili bilgiler
Araçta iki fren devresi vardır. Bir fren devresi
hasarlıysa fren pedalı daha derin kenetlenecektir.
Bu yüzden normal frenleme etkisini elde etmek
için pedala daha yüksek baskı uygulamak gerekecektir.
Ayak freni (s. 429)
El freni (s. 432)
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 435)
•
Bir çarpışmadan sonra otomatik frenleme
(s. 437)
•
•
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 436)
City Safety™ (s. 350)
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle sürüş sırasında frenler, manuel vites değiştirme modunda
motor frenlemesi ile rahatlatılabilir. Motor freni
özellikle çıkarken kullanılan vitesle iniş yapıldığında en etkili olur.
Kilitlenme önleyici fren sistemi
Araçta kilitlenmeyi önleyici frenler Anti-lock
Braking System (ABS) vardır, bunlar frenleme
sırasında tekerleklerin kilitlenmesini önler ve
direksiyon kontrolünün korunmasını sağlar. Bu
fonksiyon devreye girdiğinde fren pedalında bir
titreşim hissedilebilir ve bu durum normaldir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 429
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
ABS sisteminin kısa testi, araç çalıştırıldıktan
sonra sürücü fren pedalını bıraktığında otomatik
olarak yapılır. Düşük hızda ek bir sistem otomatik
testi yapılabilir. Test, fren pedalında atımlar olarak
hissedilebilir.
UYARI
Hem fren arıza hem de ABS arızasının uyarı
lambaları aynı anda yanarsa fren sisteminde
bir arıza meydana gelmiştir.
•
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
Fren hidroliği seviyesini kontrol
edin. Eğer seviye düşükse, fren hidroliği doldurunuz ve fren hidroliği
kaybının sebebini araştırınız.
•
Motor çalıştırıldığında 2 saniye
süreyle sürekli yanma: Otomatik
işlev kontrolü.
2 saniyeden uzun süre sürekli
yanma: ABS sisteminde arıza. Aracın normal fren sistemi hâlâ çalışmaktadır, ancak ABS işlevi yoktur.
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin. Fren hidrolik kaybının nedeni araştırılmalıdır.
Sistem, sürücünün frenleme tarzını algılar ve
gerektiğinde fren kuvvetini artırır. Fren kuvveti,
ABS sisteminin tetiklendiği seviyeye kadar artırılabilir. İşlev, fren pedalı üzerindeki baskı kalktığında
askıya alınır.
DİKKAT
BAS etkinleştirildiğinde, fren pedalı normalden biraz daha fazla iner, fren pedalına gerektiği kadar uzun süre basın (basılı tutun).
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
430
Bu aşamada fren hidrolik haznesindeki
seviye normalse aracınızı dikkatli bir
şekilde en yakın servise sürün ve fren sisteminizi kontrol ettirin; bunun için yetkili
Volvo servisine gitmeniz önerilir.
Fren kuvveti yükseltme
Fren kuvveti yükseltme sistemi BAS (Brake
Assist System), frenleme sırasında fren kuvvetini
artırmaya yardımcı olarak frenleme mesafesini
kısaltır.
Fren pedalı bırakıldığında tüm frenleme sona
erer.
Fren kuvveti yükseltme (s. 430)
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 435)
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 436)
Islak yollarda frenleme (s. 431)
Çakıllı yollarda frenleme (s. 431)
Fren sistemi bakımı (s. 431)
Fren lambası (s. 152)
İlgili bilgiler
•
Ayak freni (s. 429)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Islak yollarda frenleme
Çakıllı yollarda frenleme
Fren sistemi bakımı
Şiddetli yağmurda frenleme yapmaksızın uzun bir
süre sürüş yapıldığında ilk frenleme sırasında
frenleme etkisi biraz gecikebilir.
Tuzlu yollarda frenlerken fren diskleri ve fren
balataları üstünde bir tuz tabakası oluşabilir.
Fren sistemi bileşenlerini aşınma için düzenli olarak kontrol edin.
Bu da frenleme mesafesini uzatabilir. Bu yüzden
öndeki araçlara ekstra uzun mesafe bırakmanız
gerekir. Buna ek olarak aşağıdakileri yaptığınızdan da emin olun:
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen Volvo
servis aralıklarını takip edin. Yeni ve değiştirilmiş
fren balataları ve fren diskleri, birkaç yüz kilometre
(mil) "alıştırılıncaya" kadar ideal bir frenleme etkisi
sağlamaz. Fren pedalına daha sert basarak düşük
frenleme etkisini telafi edin. Volvo, sadece Volvo
onaylı fren balataları kullanılmasını önerir.
Bu durum araç bir oto yıkamada yıkandıktan
sonra da meydana gelebilir. Bu durumda fren
pedalına daha kuvvetle basmak gerekir. Bu yüzden öndeki araçla aranızda daha uzun bir mesafeyi korumanız gerekir.
Islak yollarda sürdükten veya oto yıkama kullandıktan sonra aracı sert bir şekilde frenleyin. Bu
işlem fren disklerini ısıtarak daha hızlı kurumalarını ve korozyona karşı korunmalarını sağlar. Frenlerken mevcut trafik durumuna dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
•
Ayak freni (s. 429)
Çakıllı yollarda frenleme (s. 431)
•
Tuz tabakasını gidermek için arada bir frenleyin. Frenlerken diğer yol kullanıcılarını tehlikeye atmadığınızdan emin olun.
•
Sürüşü bitirdikten sonra ve bir sonraki seyahatinize başlamadan önce dikkatle fren pedalına basın.
ÖNEMLİ
Fren sistemi bileşenleri üzerindeki aşınma
düzenli olarak kontrol edilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
Ayak freni (s. 429)
Prosedür hakkında bilgi almak veya muayene
yaptırmak için bir atölye ile irtibata geçin, yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Islak yollarda frenleme (s. 431)
İlgili bilgiler
•
Ayak freni (s. 429)
431
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
El freni
İlgili bilgiler
El freni, mekanik olarak iki tekerleği kilitleyerek/
bloke ederek aracın sabit durumdan kaymasını
önler.
•
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 432)
•
•
•
Yokuşta park etme (s. 434)
Hareketsiz durumdan aracın kaymasını önlemek
için el frenini kullanın.
Bir el freni arızası varsa (s. 434)
El frenini etkinleştirme
El freni kontrolü, tünel konsolunda, koltukların arasında
bulunur.
Elektrikle çalışan el freni devreye girerken hafif
bir elektrik motoru sesi duyulabilir. Bu ses ayrıca
el freninin otomatik fonksiyon kontrolü sırasında
da duyulabilir.
El freni çekildiğinde araç hareketsiz haldeyse,
sadece arka tekerleklere etki eder. Araç hareket
halindeyken çekilmişse normal ayak freni kullanılır, yani fren dört tekerlekte de çalışır. Araç neredeyse hareketsiz duruma geldiğinde fren fonksiyonu arka tekerleklere geçer.
432
El frenini etkinleştirme ve devre dışı
bırakma
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 435)
1.
Kumandayı yukarı doğru çekin.
> El freni tatbik etkinleştirildiğinde sürücü
gösterge ekranındaki sembol yanar.
2.
Aracın hareketsiz olduğunu kontrol edin.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürücü gösterge ekranındaki sembol
Sembol
El frenini devreden çıkarın
4.
Teknik özellikler
D veya R vites konumunu seçin ve gaz pedalına basın.
El freni etkinleştirildiğinde sembol
yanıktır.
Düz şanzıman ile:
Uygun vitese alın, debriyaj pedalını bırakın ve
gaz pedalına basın.
> El freni bırakılır ve sürücü gösterge ekranındaki sembol söner.
Sembol yanıp sönerse bir arıza
meydana geldiğine işaret eder.
Sürücü gösterge ekranındaki
mesajı okuyun.
Otomatik etkinleştirme
El freni otomatik olarak etkinleştirildi:
•
•
•
araç kapatıldığında ve el freninin otomatik
aktivasyonu ayarı orta ekranda etkinleştirildiğinde.
DİKKAT
Araba ilk çalıştırıldığında emniyet kemeri takılmadan el freni otomatik olarak serbest bırakılabilir.
Manuel olarak devreden çıkarın
1. Fren pedalına sert bir şekilde basın.
otomatik tutma fonksiyonu (hareketsiz
durumdayken otomatik frenleme) etkinleştirilmişse ve araç uzanca süre hareketsiz kalmışsa (5-10 dakika).
2.
dik bir yokuşta vites konumu P seçildiğinde2.
Otomatik olarak devreden çıkarın
1. Emniyet kemerinin takılması.
Acil durum freni
Araç hareket halindeyken acil bir durumda,
kumandayı yukarı çekip tutarak el freni etkinleştirilebilir. Kumanda serbest bırakıldığında veya gaz
pedalına basıldığında frenleme durur.
Otomatik şanzıman ile:
Kumandayı aşağı doğru bastırın.
> El freni bırakılır ve sürücü gösterge ekranındaki sembol söner.
2.
Fren pedalına sert bir şekilde basın.
3.
Arabayı çalıştırın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Otomatik park freni etkinleştirme ayarı
(s. 434)
Bir el freni arızası varsa (s. 434)
El freni (s. 432)
Yokuşta park etme (s. 434)
DİKKAT
Yüksek hızlarda acil durum frenlemesi aktifken bir sinyal çalar.
2
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
433
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomatik park freni etkinleştirme
ayarı
Araç kapatıldığında park freninin otomatik olarak
etkinleşip etkinleşmeyeceğini seçin.
Yokuşta park etme
Bir el freni arızası varsa
Aracı yokuşa park ettiğinizde daima el frenini
çekin.
Birkaç denemeden sonra el frenini devreden
çıkarmak veya etkinleştirmek mümkün olmuyorsa
yetkili bir Volvo servisine danışın.
UYARI
Bu seçim, orta ekrandaki ayarlar menüsünden
yapılır.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
İşlevi seçmek veya seçimini kaldırmak için My
Car El Freni ve Süspansiyon seçeneğine basın Park Frenini Otomatik
Etkinleştir.
Eğimli bir yüzeyde park ederken her zaman el
frenini kullanın. Bir vitese takmak veya otomatik şanzımanın P konumunda olması tüm
durumlarda aracı suru vaziyette tutmak için
yeterli değildir.
Araç yokuş yukarı bakacak şekilde park edildiyse:
•
İlgili bilgiler
•
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 432)
•
El freni (s. 432)
Tekerlekleri kaldırım taşından uzaklaşacak
şekilde çevirin.
Araç yokuş aşağı bakacak şekilde park edildiyse:
•
Tekerlekleri kaldırım taşına doğru çevirin.
Yokuş yukarı ağır yük
Römork gibi ağır bir yük, dik bir yokuşta el freninin
otomatik olarak devreden çıkartıldığı bir durumda
aracın geriye kaymasına neden olabilir. Kalkışta
kumandayı yukarı doğru çekerek bundan kaçının.
Motor çekiş sağladığında kontrolü bırakın.
İlgili bilgiler
•
434
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 432)
El freni tatbik edilmiş şekilde sürüş yaparken bir
uyarı sinyali çalar.
Olası bir sorunun düzeltilmesinden önce aracın
park edilmesi gerekiyorsa tekerlekler sanki bir
yokuşta park ediliyormuş gibi çevrilmeli ve vites
kolu P konumunda olmalı veya araç manuel şanzımanlıysa 1. vites konumunda olmalıdır.
Düşük akü gerilimi
Eğer akü gerilimi çok düşükse el freni ya bırakılmaz ya da devreye girmez. Akü gerilimi çok
düşükse bir takviye aküsü bağlayın.
Fren balatalarının değiştirilmesi
Elektrikli el freni tasarımından dolayı arka fren
balataları bir serviste değiştirilmelidir - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
Sembol yanıp sönerse bir arıza
meydana geldiğine işaret eder.
Sürücü gösterge ekranındaki
mesaja bakın.
Fren sisteminde arıza. Sürücü gösterge ekranındaki mesaja bakın.
Sürücü gösterge ekranındaki bilgi
mesajı.
Sabit durumdayken otomatik
frenleme
Araç durduğunda frenler otomatik olarak etkinleşir. İşlev aracı sabit tutmak için ayak frenini veya
el frenini kullanabilir ve tüm eğimlerde çalışır.
Sürüş esnasında, sürücü emniyet kemeri takıyorsa frenler otomatik olarak devreden çıkar.
Yokuş yukarı veya yokuş aşağı bir eğimde
dururken fren yaparken fren pedalına, aracın
devrilmemesi için serbest bırakılmadan önce
biraz daha sert basılmalıdır.
İlgili bilgiler
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 432)
•
•
Akü (s. 611)
Volvo Servis Programı (s. 596)
Sembol
Sabit durumdayken otomatik frenleme (Otomatik
tutma), araç trafik ışıklarında veya kavşakta durmuşken sürücünün, frenleme etkisini muhafaza
ederek fren pedalını bırakabileceği anlamına
gelir.
DİKKAT
•
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Teknik özellikler
İşlev, aracı hareketsiz tutmak için
ayak frenini kullanırken sembol
yanıktır.
İşlev, aracı hareketsiz tutmak için el
frenini kullanırken sembol yanıktır.
İlgili bilgiler
•
Durur haldeyken otomatik freni devreye
almak ve devreden çıkarmak (s. 436)
•
•
•
Ayak freni (s. 429)
El freni (s. 432)
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 436)
El freni şu hallerde etkinleştirilir:
•
•
•
•
araç kapatıldığında
sürücü kapısı açıldığında
sürücü emniyet kemeri takılı olmadığında
araç uzun bir süre sabit kaldığında (5-10
dakika).
435
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Durur haldeyken otomatik freni
devreye almak ve devreden
çıkarmak
•
•
Durur haldeyken otomatik fren fonksiyonu tünel
konsolundaki düğme kullanılarak etkinleştirilir.
İşlev, yeniden etkinleştirilinceye kadar devre
dışı kalır.
İşlev devre dışı bırakıldığında, yokuş yukarı bir
eğimde kalkarken aracın geriye kaymasını
önlemek için yokuşta çalıştırma yardımı
(HSA) aktif kalır.
İlgili bilgiler
•
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 435)
Yokuşta çalıştırırken yardım
Yokuşta çalıştırma yardımı Hill Start Assist
(HSA), yokuş yukarı bir eğimde çalıştırırken aracın geriye doğru kaymasını önler. Yokuş yukarı
geri giderken aracın öne doğru kaymasını önler.
Fonksiyon, sürücünün ayağı fren pedalından gaz
pedalına geçerken fren sistemindeki pedal basıncının birkaç saniye boyunca devam ettiği anlamına gelir.
Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra veya
sürücü sürmeye devam edince sona erer.
Yokuşta çalıştırma yardımı, hareketsizken otomatik frenleme işlevi (Otomatik tutma) devre dışı
bırakılsa bile kullanılabilir.
İlgili bilgiler
–
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için tünel konsolundaki düğmeye
basınız.
> İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil
gösterge yanar. Devreye sokulan fonksiyon, araç bir dahaki sefere çalıştırıldığında
bile kalır.
Kapatırken uygulanabilir
İşlev aktifse ve aracı ayak freniyle tutuyorsa (A simgesi yanar) bu durumda
devre dışı bırakmak için fren pedalına
basarken aynı anda düğmeye basılmalıdır.
436
•
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 435)
•
Ayak freni (s. 429)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Bir çarpışmadan sonra otomatik
frenleme
Piroteknik emniyet kemeri gergileri veya hava
yastıkları için etkinleşme seviyesine ulaşılan bir
çarpışma durumunda veya büyük bir hayvanla
çarpışma tespit edildiğinde aracın frenleri otomatik olarak etkinleşir. Bu işlev, muhtemel sonraki
çarpışmayı önlemek veya etkilerini azaltmak içindir.
Şiddetli bir çarpışmadan sonra artık aracı kontrol
edememe ve yönlendirememe riski vardır. Bir
araca veya aracın yolundaki başka bir nesneye bir
kere daha çarpmayı önlemek veya etkisini hafifletmek için otomatik frenleme sistemi otomatik
olarak etkinleşir ve aracı güvenli bir şekilde frenler.
Frenleme sırasında fren lambaları ve dörtlü flaşör
lambaları etkinleşir. Araç durduğunda dörtlü flaşör
lambaları yanıp sönmeye devam eder ve el freni
tatbik edilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Rear Collision Warning (s. 364)
BLIS* (s. 365)
Fren işlevleri (s. 429)
Vites kutusu
Vites kutusu, aracın motorla tahrik tekerlekleri
arasındaki tahrik hattının (güç aktarımı) bir parçasıdır. Vites kutusunun görevi, hız ve güç gereksinimlerine bağlı olarak dişli oranını değiştirmektir.
İki farklı şanzıman tipi vardır, düz ve otomatik.
Düz şanzımanlı araçlarda altı vites varken otomatik şanzımanlarda sekiz vites mevcuttur. Vites
değişiklik sayısı, motor torkunun ve güç aralığının
etkin kullanılabileceği anlamına gelir. Otomatik
şanzımanda, viteslerden ikisi sabit motor hızıyla
sürüş esnasında yakıt tasarrufu sağlayan yüksek
hız vitesleridir.
Otomatik şanzımanda manüel olarak da vites seçmek mümkündür. Sürücü gösterge ekranında
halihazırda hangi vitesin veya vites konumunun
kullanımda olduğu gösterilir.
ÖNEMLİ
İşlev, çarpışmadan sonra fren sisteminin sağlam
olduğunu varsayar.
Herhangi bir tahrik sistemi bileşenine zarar
gelmesini önlemek için, şanzımanın çalışma
sıcaklığı kontrol edilir. Aşırı ısınma riski varsa
sürücü gösterge ekranında bir uyarı sembolü
yanar ve bir metin mesajı gösterilir - verilen
tavsiyeleri takip edin.
Rear Collision Warning ve Blind Spot Information
güvenlik sistemlerine fren desteği dahildir.
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Örneğin arkadan gelen trafiğin çarpması riski
yüzünden frenleme uygun değilse sistem, sürücünün gaz pedalına basması ile geçersiz kılınabilir.
Şanzımanda bir arıza meydana gelirse, sürücü
gösterge ekranında bir sembol ve bir mesaj gösterilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 437
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Sembol
Teknik özellikler
Şanzıman ile ilgili bilgi veya hata
mesajı. Verilen tavsiyeyi takip edin.
Düz şanzıman
•
Düz şanzıman ile sürücü o sıradaki hız ve güç
gereksinimlerine bağlı olarak uygun vitesi manüel
olarak seçer.
Vites kolu üzerindeki vites değiştirme modelini izleyin ve kolu R konumuna getirmeden
önce boş vites konumundan başlayın.
•
Yalnızca araç sabitken geri vitese takınız.
Vites değiştirme
Park sırasında
Şanzıman sıcak veya aşırı ısınmış.
Verilen tavsiyeyi takip edin.
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el frenini çekin; aracı viteste bıraktığınızda, her
durumda kaldıramazsınız.
Performans azalması/Hızlanma
performansı azaldı
Geçici bir aktarma organı arızası
durumunda, araç, aktarma organının hasar görmesini önlemek için
düşük motor gücü ile Limp home
moduna girebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Boş vites konumu (N)
İlgili bilgiler
•
•
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 439)
Düz şanzıman (s. 438)
Vites değiştirme göstergesi (s. 443)
Manuel şanzımanda altı vites mevcuttur, vites
değişim biçimleri vites kolunun üzerinde gösterilir.
•
Her vites değiştirme işleminde debriyaj pedalını sonuna kadar basılı tutun.
•
Vites değiştirme işlemleri arasında ayağınızı
debriyajdan çekin.
Geri vites emniyeti
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını
önler.
438
Vites kutusu (s. 437)
Vites değiştirme göstergesi (s. 443)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomatik vites kutusu için vites
konumları
Otomatik şanzımanda, sistem optimum sürüşe
uygun vitesi seçer. Vites kutusunda aynı
zamanda manüel vites değiştirme modu da bulunur.
Araç park edildiğinde veya motoru çalıştırırken P
konumunu seçin. Park konumu seçildiğinde araç
hareketsiz durumda olmalıdır.
Nötr konumundan başka bir vites konumuna
geçebilmek için fren pedalının basılı olması ve
kontak konumunun II olması gerekir.
Park konumundayken başka bir vites konumu
seçmek için fren pedalına basılması ve kontak
konumunun II olması gerekir.
Sürüş konumu - D
D normal sürüş konumudur. Vites büyütme ve
küçültme, hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak
otomatik gerçekleşir. Vitesi R konumundan D
konumuna geçirirken araç durgun halde olmalıdır.
Park etmek için, önce park frenini uygulayın ve
ardından park konumunu seçin.
UYARI
Eğimli bir yüzeyde park ederken her zaman el
frenini kullanın. Bir vitese takmak veya otomatik şanzımanın P konumunda olması tüm
durumlarda aracı suru vaziyette tutmak için
yeterli değildir.
DİKKAT
Sürücü gösterge ekranı seçili olan vites konumunu gösterir:
Aracın kilitli ve alarma geçmiş durumda olmasını sağlamak için, vites kolu P konumunda
olmalıdır.
P, R, N, D veya M.
Manuel vites değiştirme modunda kullanılan vites
de gösterilir.
Vites konumları
Park konumu - P
P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik
olarak kilitlenir.
Geri vites konum - R
Geri gitmek için R konumunu seçin. Geri konum
seçildiğinde, araç hareketsiz durumda olmalıdır.
Nötr konum - N
Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırılabilir.
Araç hareketsiz ve vites kolu N konumundayken
el frenini çekin.
}}
439
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Manuel vites değiştirme modu - M
Düz vites modu sürüş sırasında istenilen an seçilebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomobilin motoru
fren yapar.
Vites seçme kolunu yana doğru D konumundan
"±" uç konumuna getirerek manuel vites değiştirme modunu seçin. Sürücü gösterge ekranı, o
anda hangi vitesin devreye sokulduğunu gösterir.
•
Bir vites yükseltmek için vites kolunu ileri +
(artı) konumuna doğru bastırıp bırakın.
•
Bir vites düşürmek için vites kolunu geri –
(eksi) konumuna doğru bastırıp bırakın.
Otomatik vites değiştirmeye dönmek için vites
kolunu yana doğru D'de uç konuma getirin.
Direksiyon simidi kollarıyla* vites
değiştirme
İlgili bilgiler
Direksiyon simidi kolları, vites kolunu tamamlayıcı
bileşenlerdir ve ellerinizi direksiyondan çekmeden manuel olarak vites değiştirmenize olanak
tanır.
•
•
•
•
Vites kolu kilidi (s. 442)
Direksiyon simidi kollarıyla* vites değiştirme
(s. 440)
Roketleme (kick-down) işlevi (s. 443)
Vites değiştirme göstergesi (s. 443)
Direksiyon simidi kollarının
etkinleştirilmesi
Vitesi direksiyon simidi kanatlarından değiştirebilmek için, önce bunlar etkinleştirilmelidir:
–
Kollardan birini direksiyon simidine doğru
çekin.
> Sürücü gösterge ekranındaki bir rakam,
geçerli vitesi gösterir.
sürücü gösterge ekranındaki manuel vites değiştirme
modu3
Hız, seçilen vitese uygun hızın altında bir seviyeye
düşerse sarsıntıyı ve bayılmayı önlemek için vites
kutusu otomatik olarak vites küçültür.
3
440
Direksiyon simidindeki kollarla vites değiştirirken sürücü
gösterge ekranının görünümü.
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
M vites konumunda direksiyon simidi kolları otomatik olarak etkinleşir.
Otomatik devre dışı bırakma
Vites D konumundayken direksiyon simidi kolları,
kullanılmamaları halinde kısa bir süre sonra devre
dışı bırakılır. Bu, geçerli vitesi gösteren rakamın
sönmesiyle gösterilir. Buna istisna, motor frenlemesi sırasındadır - bu durumda motor frenlemesi
etkin olduğu sürece kollar etkin durumda kalır.
Vites M konumundayken otomatik devre dışı
bırakma gerçekleşmez.
İlgili bilgiler
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 439)
•
Vites değiştirme göstergesi (s. 443)
"-": Bir sonraki düşük vitesi seçer.
Manuel vites değiştirme modunda direksiyon simidi kolları ile vites değiştirirken sürücü gösterge ekranı.
Değiştir
Vitesi bir adım değiştirmek için:
–
Kanatlardan birini geriye doğru çekin - direksiyon simidine doğru - ve serbest bırakın.
"+": Bir sonraki yüksek vitesi seçer.
Motor hızının izin verilen aralıktan ayrılmaması
şartıyla, kanadın her bir çekilmesinde bir vites
değişikliği oluşur.
Her vites değişikliğinden sonra sürücü gösterge
ekranı, geçerli vitesi gösterecek şekilde değişir.
İşlevin devre dışı bırakılması
D vites konumunda manüel devre dışı
bırakma.
– Sağ direksiyon simidi kolunu (+) direksiyon
simidine doğru çekip sürücü gösterge ekranından geçerli vites rakamı kayboluncaya
kadar tutarak direksiyon simidi kollarını devre
dışı bırakabilirsiniz.
441
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Vites kolu kilidi
Vites kolu kilidi, otomatik şanzımanda farklı vites
konumları arasında yanlışlıkla geçiş yapmayı
önler.
İki farklı tipte vites kolu kilidi vardır - mekanik ve
otomatik.
Mekanik vites kolu kilidi
Park konumundan - P
P dışında bir vites konumu seçin, fren pedalına
basılı olması ve kontak konumunun II olması
gerekir.
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
Araca güç uygulanmıyorsa, otomatik vites kolu
kilidi yine de devreden çıkartılabilir.
Nötr konumdan - N
Vites kolu N konumundaysa ve araç en az 3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıyor olup olmadığından bağımsız olarak) vites kolu kilitlenir.
Vites seçme kolunu N konumundan başka bir
vites konumuna getirmek için fren pedalının basılı
olması ve kontak konumunun II olması gerekir.
İlgili bilgiler
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 439)
•
Otomatik vites kolu kilidini devreden çıkartın
(s. 442)
Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle sürülemiyorsa aracın hareket ettirilebilmesi için vites
seçme kolu N konumuna getirilmelidir.
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve geri
hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites kolundaki
kilitleme düğmesiyle birlikte serbest bırakılan bir
mandalla kilitlenir.
Vites seçme kolunun ön kısmındaki bölmede
yer alan lastik döşemeyi kaldırın. Bölmenin
tabanındaki yay yüklü düğmeyi içeren deliği
bulun.
Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir.
Deliğe küçük bir tornavida bastırıp tutun.
Vites seçme kolunu N konumuna getirip düğmeyi bırakın.
Otomatik vites kolu kilidi
Otomatik vites kolu kilidinin özel güvenlik sistemleri vardır.
442
4.
Lastik döşemeyi yeniden yerine koyun.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İlgili bilgiler
•
•
Vites kolu kilidi (s. 442)
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 439)
Roketleme (kick-down) işlevi
Vites değiştirme göstergesi
Roketleme (kick-down)4 maksimum hız gerektiğinde, örneğin sollarken kullanılır.
Sürücü gösterge ekranındaki vites değiştirme
göstergesi, manüel vites değiştirme modunda
sürücüye geçerli vitesi ve en iyi yakıt tasarrufu
için ne zaman geçilmesinin uygun olduğunu gösterir.
Gaz pedalına tabana kadar basıldığında (tam hızlanma olarak adlandırılan konumun ötesine kadar)
hemen daha düşük bir vitese geçilir. Bu, roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir.
Gaz pedalı roketleme (kick-down) konumundayken bırakılırsa, şanzıman otomatik olarak vites
yükseltir.
Manuel vites değiştirme sırasında ekonomik
sürüş için doğru viteste sürmek ve doğru
zamanda vites değiştirmek önemlidir.
Güvenlik fonksiyonu
Motorun aşırı devir yapmasını önlemek için şanzıman kontrol programında koruyucu bir vites
küçültme engelleyicisi bulunmaktadır.
Vites kutusu, motora zarar verecek kadar yüksek
motor devrine yol açabilecek bir vites küçültme/
roketleme işlemine izin vermez. Sürücü bu şekilde
yüksek motor devrinde vites küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz – orijinal vites takılı kalır.
Kick-down'da, motor devrine bağlı olarak araç bir
anda bir veya daha fazla vites düşürür. Araç maksimum motor devir hızına ulaştıdığında vites yükselterek motor hasarının önüne geçer.
İlgili bilgiler
•
4
Sadece otomatik şanzıman ile mümkündür.
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 439)
}}
443
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Otomatik şanzıman ile5
Vites değiştirme göstergesi, sürüş modunda mevcut vitesi gösterir ve daha yüksek bir vitese geçiş
önerildiğinde bunu göstermek için bir ok kullanır.
8 inç sürücü gösterge ekranındaki vites değiştirme göstergesi.
12 inç sürücü ekranındaki vites değiştirme göstergesi*.
12 inç sürücü ekranındaki vites değiştirme göstergesi*.
Düz şanzıman ile
Yukarı ok daha yüksek bir vitese değişim önerisini
belirtirken aşağı ok daha düşük bir vitese değişim
önerisini belirtir.
8 inç sürücü gösterge ekranındaki vites değiştirme göstergesi.
5 Belirli
444
pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İlgili bilgiler
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 439)
•
Düz şanzıman (s. 438)
Dört tekerlekten çekiş*
Sürüş modları*
Dört tekerlekten çekiş AWD (All Wheel Drive)
aracın dört tekerleğinin de aynı anda çekiş
gücüne sahip olduğu anlamına gelir.
Sürüş modu seçimi, sürüş deneyimini iyileştirmek
ve özel durumlarda sürüşü kolaylaştırmak için
aracın sürüş özelliklerini etkiler.
Mümkün olan en iyi çekiş gücünü elde etmek için
itme kuvveti en iyi tutuşu sağlayacak biçimde
tekerleklere dağıtılır. Sistem arka tekerleklerin
tork ihtiyacını sürekli olarak hesaplar ve motor torkunun yarısına kadar olan bir miktarı arka tekerleklere hemen yeniden dağıtabilir.
Sürüş modlarını kullanarak farklı sürüş ihtiyaçları
için aracın çeşitli işlevlerine ve ayarlarına hızlıca
erişmek mümkündür. Aşağıdaki sistemler, ilgili
her bir sürüş modunda mümkün olan en iyi sürüş
özelliklerini elde edecek şekilde uyarlanmıştır:
Dört tekerden çekiş yüksek hızlarda dengeleyici
bir etkiye de sahiptir. Normal sürüş koşulları
altında gücün büyük çoğunluğu ön tekerleklere
aktarılır. Araç sabitken, hızlanma sırasında maksimum çekiş hazırlığı için dört tekerlekten çekiş her
zaman devrededir.
Motor/şanzıman6/dört tekerlekten çekiş*
Dört tekerlekten çekiş özellikleri, seçilen sürüş
moduna bağlı olarak farklılık gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
6
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
Sürüş modları* (s. 445)
Vites kutusu (s. 437)
•
•
•
•
•
•
•
Direksiyon
Frenler
Amortisör
Sürücü gösterge ekranı
Start/Stop işlevi
Klima kontrolü ayarları
Mevcut sürüş koşullarınıza en uygun sürüş
modunu seçin. Tüm durumlarda tüm sürüş modlarının kullanılamayacağını unutmayın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 445
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Seçilebilir sürüş modları
COMFORT
• Bu, aracın normal modudur.
Araç çalıştırıldığında Comfort modundadır ve
Start/Stop işlevi etkindir. Bu ayarlar aracın konforlu hissedilmesini sağlar, direksiyon ve amortisörler normal sürüş için uyarlanır ve gövdenin
hareketi esnektir.
Bu sürüş modu, karbondioksit emisyonları için
sertifikasyon modudur.
ECO
• Eco modu ile aracı daha enerji tasarruflu ve
çevre dostu sürüş için uyarlayın.
mak için karoserinin kara yolunu takip etmesi
anlamına gelir.
Start/Stop işlevi devre dışıdır.
INDIVIDUAL
Kişisel tercihlere göre bir sürüş modunun
uyarlanması.
•
Başlangıç olarak bir sürüş modu seçin, ardından
istenen sürüş özelliklerine göre ayarları ayarlayın.
Bu ayarlar aktif sürücü profilinde kaydedilir ve
aynı uzaktan kumanda anahtarı ile aracın kilidi her
açıldığında kullanılabilir.
Kişisel sürüş modu, ancak önce orta gösterge
ekranında etkinleştirilmişse kullanılabilir.
Sürüş modu, örneğin Start/Stop işlevinin etkinleştirildiği amortisörlerin yumuşak olduğu ve belirli
klima ayarlarının etkisinin azaldığı anlamına gelir.
Sürücü gösterge ekranında yakıt tasarruflu
sürüşü kolaylaştıran bir ECO göstergesi bulunur.
DYNAMIC
• Dynamic modu, aracın daha spor karakteristikleri ve gaz vermeye daha hızlı yanıtı olması
anlamına gelir.
Vites değişiklikleri daha hızlı ve net olur ve vites
kutusu daha yüksek çekişli vitese öncelik verir.
Direksiyon tepkisi daha hızlıdır, amortisman daha
serttir7 ki bu da viraj alma sırasında kaymayı azalt-
7
8
446
Four-C için geçerlidir.
Resim şematiktir - detaylar araç modeli veya güncellenmiş yazılıma bağlı olarak değişebilir.
Kişisel sürüş modu için ayarlar görünümü8.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Bireysel sürüş modu seçeneğine basın ve Bireysel sürüş modu seçeneğini seçin.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
3.
Sürüş modunun değiştirilmesi*
Ön ayarlı istasyonlar içerisinde, başlamak
için bir sürüş modu seçin: Eko, Konfor veya
Dinamik.
Mevcut sürüş koşullarınıza en uygun sürüş
modunu seçin.
Aşağıdakiler için ayarlarda geçerli muhtemel
ayarlamalar:
Orta konsoldaki kumandayı kullanarak sürüş
modunu değiştirmek.
•
•
•
•
•
•
•
Sürücü ekranı
Direksiyon gücü
Aktarma organı özellikleri
Fren Özellikleri
Tüm durumlarda tüm sürüş modlarının kullanılamayacağını unutmayın.
Sürüş modunu değiştirmek için:
Süspansiyon Kontrolü
3.
Seçimi onaylamak için sürüş modu kumandasına veya doğrudan dokunmatik ekrana basın.
> Seçilen sürüş modu, sürücü gösterge
ekranında gösterilir.
Beliren menüde bir sürüş modu gri renkte gözüküyorsa seçilemez.
İlgili bilgiler
•
•
Sürüş modları* (s. 445)
İşlev düğmesi ile ECO sürüş modunun etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması (s. 450)
ECO klima
Başlat/Durdur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 447)
Sürüş ECO (s. 448)
Ekonomik sürüş (s. 457)
Start/Stop işlevi (s. 450)
Dört tekerlekten çekiş* (s. 445)
Sürücü profilleri (s. 128)
1.
Sürüş modu kumandasına DRIVE MODE
basın.
> Orta gösterge ekranında bir menü açılır.
2.
İstenen sürüş modu işaretleninceye kadar
çarkı yukarı veya aşağı kaydırın.
* Seçenek/aksesuar. 447
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürüş ECO
Sürüş modu Eco daha yakıt tasarruflu ve çevre
dostu sürüş için aracın sürüş özelliklerini iyileştirir.
Daha fazla yakıt tasarrufu sağlamak ve çevreyi
korumak için bu sürüş modunu kullanın.
Aşağıdaki özellikler, Eco sürüş için uyarlanır:
•
•
•
•
•
Motor yönetimi ve gaz pedalından yanıt.
65 ile 140 km/sa (40 ile 87 mil/sa.) arası
hızlarda gaz pedalı bırakıldığında Eco Coast9
serbest tekerlek işlevi etkinleşir ve motor
frenlemesi devre dışı bırakılır.
Serbest tekerlek işlevinin etkinleştirilmesi
Aşağıdaki parametrelerle birlikte gaz pedalı tamamen bırakıldığında bu işlev etkinleşir:
•
•
•
Sürüş modu Eco etkinleştirilir.
•
Yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha dik değildir.
Vites seçme kolu D konumundadır.
Hız yaklaşık 65-140 km/saat (40-87 mil/sa.)
aralığındadır.
Klima kontrol sisteminin bazı ayarları düşük
güçte çalışacak veya devre dışı bırakılacaktır.
Serbest tekerlek işlevi kullanıldığında sürücü gösterge ekranı COASTING gösterir.
Sürücü gösterge ekranı, çevreye duyarlı ve
yakıt tasarruflu sürüşü kolaylaştıran ECO
göstergesinde bilgileri gösterir.
Sınırlamalar
Serbest tekerlek işlevi aşağıdaki durumlarda kullanılamaz:
Serbest tekerlek fonksiyonu
Eco Coast9
•
motor ve/veya şanzıman normal çalışma
sıcaklığında değildir.
Serbest tekerlek işlevi Eco Coast, pratikte, motor
frenlemesinin sonlandığı anlamına gelir, daha
uzun mesafe boyunca serbest tekerlekle gitmek
için aracın kinetik enerjisinin kullanılması demektir. Sürücü gaz pedalını bıraktığında vites kutusu
otomatik olarak, devri düşük tüketimle rölanti devrine düşürülen motordan ayrılır.
•
Vites seçme kolu D konumundan manuel
konuma getirilir.
•
Hız yaklaşık 65-140 km/saat (40-87 mil/sa.)
aralığı dışındadır.
•
Yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha diktir.
9
448
Vites kutusu vites değiştirme noktaları9.
İşlev en iyi örneğin hafif yokuş aşağı eğimi olan
yollarda veya daha düşük hız sınırı olan bir bölgeye yaklaşmak için tahmin edilebilir bir hız düşüşünün olacağı yollarda uzun süre kaymanın mümkün olduğu zaman kullanılır.
•
Manuel vites değiştirme, direksiyon simidi
kollarıyla* yapılır.
Serbest tekerlek işlevinin devre dışı
bırakılması ve kapatılması
Belirli durumlarda motor frenlemesini kullanmak
için işlevi devre dışı bırakmak veya kapatmak istenebilir. Bu tip durumlara örnekler arasında dik
yokuş aşağı eğimler veya mümkün olan en
güvenli şekilde yapılması istenen muhtemel sollama manevrası olabilir.
Serbest tekerlek işlevini aşağıdaki şekilde devre
dışı bırakın:
•
•
•
Gaz veya fren pedalını çalıştırın.
Vites seçme kolunu manuel konuma getirin.
Direksiyon simidi kollarıyla* vites değiştirme.
Serbest tekerlek işlevini aşağıdaki şekilde kapatın:
•
İşlev görünümünden sürüş modunu* değiştirin veya Eco sürüş modunu kapatın.
Serbest tekerlek işlevi olmadan bile kısa mesafelerde kaymak mümkündür. Bu durum tüketimi
azaltır. Bununla birlikte en iyi yakıt tasarrufu için
serbest tekerlek işlevinin etkinleştirilmesi ve daha
uzun mesafeler kayabilmek daha iyidir.
Cruise control Eco Cruise
Eco sürüş modunda cruise control kullanırken,
aracın hızlanması ve yavaşlaması diğer sürüş
Sadece otomatik şanzımanlı araçlar.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
modlarına kıyasla düşük olacaktır, bu daha fazla
yakıt tasarrufu sağlar. Bu araç hızının ayarlanandan hafifçe yukarıda veya aşağıda olabileceği
anlamına gelir.
Sürücü gösterge ekranındaki Eco
göstergesi
ECO göstergesi sürüşün ne kadar yakıt tasarruflu
olduğunu gösterir:
•
Yakıt tasarruflu sürüşte gösterge, ibre yeşil
bölgedeyken düşük bir değer gösterir.
Yakıt tasarruflu olmayan sürüşte, örneğin sert
frenleme veya yoğun hızlanma sırasında gösterge daha yüksek bir değer gösterir.
•
Pürüzsüz bir yolda, cruise control etkin ve
araç tekerlekleri serbest dönerken araç hızı
ayarlanan hızdan sapma gösterebilir.
•
•
Dik bir tepe eğiminde, aracın hızı bir vites
küçültme yapılana kadar düşer9, ardından
ayarlanan hızı edinmek için azaltılmış hızlanma başlatılır.
ECO göstergesinde aynı zamanda aynı sürüş
koşullarında referans bir sürücünün aracı nasıl
kullanacağını gösteren bir gösterge de bulunur.
Bu durum göstergedeki kısa işaretçiyle gösterilir.
•
Aracın tekerlekleri serbest döndüğü yokuş
aşağı bir eğimde, araç hızı ayarlanan hızın
hafif üzerin ede veya altında olabilir. Fonksiyon ayarlanan hızı korumak için normal motor
freni kullanır, gerekirse ayak freni de kullanılır.
Eco sürüş modunda, enerji tüketimini azaltmak
için yolcu bölmesinde Eco klima kontrolü otomatik olarak etkinleştirilir.
ECO klima kontrolü
12 inç sürücü ekranındaki Eco göstergesi*.
DİKKAT
ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
sisteminin ayarlarında bulunan pek çok parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli ayarlar
manüel olarak sıfırlanabilir fakat tam işlevsellik
sadece ECO fonksiyonu kapatılarak veya tam
iklim işlevselliği ile Individual* sürüş moduna
geçilerek elde edilebilir.
8 inç sürücü gösterge ekranındaki Eco göstergesi.
9
Sadece otomatik şanzımanlı araçlar.
Buğulanma nedeniyle oluşan sorunlarda normal
fonksiyona sahip maksimum rezistans düğmesine
basın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 449
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 447)
İşlev düğmesi ile ECO sürüş modunun etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması (s. 450)
Sürüş modları* (s. 445)
Ekonomik sürüş (s. 457)
Start/Stop işlevi (s. 450)
İşlev düğmesi ile ECO sürüş
modunun etkinleştirilmesi ve
devreden çıkartılması
Araç tünel konsolunda sürüş modu kontrolü ile
donatılmadığı sürece orta konsolun fonksiyon
görünümünde Eco sürüş modu için fonksiyon
düğmesi vardır.
Eco modu, motor kapatıldığında devre dışı kalır ve
bu yüzden motor her çalıştırıldığında etkinleştirilmesi gerekir. İşlev etkinleştirildiğinde sürücü gösterge ekranı ECO gösterir.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde
Eco sürüş modunu seçmek
–
İşlevi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak
için Sürüş modu ECO düğmesine basın.
Start/Stop işlevi
Start/Stop işlevi ile örneğin trafik lambasında
veya trafik kuyruğunda araç durduğunda motor
geçici olarak kapanır ve seyahat tekrar başladığında otomatik olarak tekrar çalışır.
Start/stop işlevi yakıt tüketimini azaltır ve aynı
zamanda daha düşük egzoz emisyonlarına katkıda
bulunur.
Sistem, mümkün olduğunda motorun otomatik
durdurulmasını sağlayarak çevre dostu bir sürüş
stili benimsemeyi mümkün kılar.
İlgili bilgiler
•
•
•
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek (s. 451)
Start/Stop işlevi için koşullar (s. 453)
Sürüş modları* (s. 445)
> İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil
gösterge yanar.
İlgili bilgiler
•
•
•
450
Sürüş ECO (s. 448)
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 447)
Sürüş modları* (s. 445)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek
Start/Stop işlevi hareketsizken motoru geçici olarak kapatır ve seyahate devam edildiğinde otomatik olarak yeniden çalıştırır.
Start/Stop işlevi araç çalıştırıldığında mevcuttur
ve belirli koşullar karşılanırsa etkinleştirilebilir.
Sürücü gösterge ekranı bu fonksiyonun kullanılabilir, etkin veya kullanılamaz olduğunu gösterir.
Motor otomatik durdurulduğunda bile aracın
aydınlatma, radyo vs. gibi tüm normal sistemleri
normal şekilde çalışır. Bununla birlikte klima
kumanda sisteminin fan hızı veya müzik sisteminde aşırı yüksek ses seviyesi gibi bazı donanımın çıkışı geçici olarak düşürülebilir.
Adaptif cruise control veya Pilot Assist etkinleştirilmişken motor, yaklaşık üç saniye sonra otomatik olarak duracaktır.
Düz şanzıman ile
•
Vites kolu boştayken: Debriyaj pedalına veya
gaz pedalına basın - motor çalışır.
Otomatik çalıştırma
•
Yokuş aşağı eğimde: Aracın hareket etmeye
başlaması için fren pedalındaki baskıyı hafif
kaldırın - hafif bir hız artışından sonra motor
otomatik çalışacaktır.
Motorun otomatik çalıştırılması için aşağıdakiler
gereklidir:
Otomatik şanzıman ile
•
Fren pedalını bırakın - motor otomatik çalışacaktır, siz de sürüşe devam edebilirsiniz.
Yokuş yukarı eğimde yokuşta çalıştırma yardımı (HSA) devreye girer, bu da aracın geriye
doğru kaymasını önler.
•
Auto Hold işlevi etkinleştirildiğinde gaz pedalına basılıncaya kadar otomatik çalıştırma
geciktirilir.
•
Adaptif cruise control veya Pilot Assist etkinleştirildiğinde gaz pedalına basıldığında veya
direksiyon simidinin sol tuş takımındaki
düğmesine basıldığında motor otomatik olarak çalışacaktır.
•
Fren pedalında ayak baskısını koruyun ve gaz
pedalına basın - motor otomatik çalışır.
•
Yokuş aşağı eğimde: Aracın hareket etmeye
başlaması için fren pedalındaki baskıyı hafif
kaldırın - hafif bir hız artışından sonra motor
otomatik çalışacaktır.
Otomatik durdurma
Motorun otomatik durdurulması için aşağıdakiler
gereklidir:
Otomatik şanzıman ile
•
Aracı ayak freniyle durdurun ve ayağınızı fren
pedalı üzerinde tutun - motor otomatik olarak
durur.
Düz şanzıman ile
•
Vites kolunu boşa alın ve debriyaj pedalını
bırakın - motor otomatik olarak durur.
Eco veya Comfort10 sürüş modunda motor, araç
tamamen hareketsiz duruma gelmeden motor
otomatik olarak durabilir.
10
Normal çalıştırma modu.
}}
451
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
12 inç sürücü ekranı ile*
• İşlev kullanılabilir durumdayken takometrede
READY metni gösterilir.
•
Beyaz sembol: İşlev mevcuttur.
İşlev etkin olduğunda ve motor otomatik durdurulduğunda devir göstergesindeki bir ibre
READY seçeneğine işaret eder.
•
İşlev mevcut olmadığında READY metni
karartılır.
•
İşlev devre dışı olduğunda hiçbir metin gösterilmez.
Teknik özellikler
İşlev mevcut değildir, koşullar karşılanmamıştır.
İlgili bilgiler
8 inç sürücü gösterge ekranı ile
Sembol, hızölçerin alt kenarında gösterilir.
452
Belirli durumlarda çalıştır/durdur işlevini geçici
olarak devre dışı bırakmak istenebilir.
Orta gösterge ekranının işlev
görünümündeki Başlat/
Durdur işlev düğmesini kullanarak devre dışı bırakın. İşlev
devreden çıkarıldığında düğmedeki gösterge kapanır.
Bej sembol: İşlev aktiftir ve motor
otomatik durdurulmuştur.
İşlev devre dışı olduğunda hiçbir
sembol gösterilmez.
İşlev aktiftir ve motor otomatik durdurulmuştur.
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak
devre dışı bırakılması
•
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak devre
dışı bırakılması (s. 452)
•
•
•
•
Start/Stop işlevi için koşullar (s. 453)
İşlev, aşağıdaki durumlara kadar devre dışıdır:
•
•
yeniden etkinleştirilir
•
aracın bir sonraki çalıştırılması.
sürüş modu Eco veya Comfort olarak değiştirilir
İlgili bilgiler
•
•
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek (s. 451)
Start/Stop işlevi için koşullar (s. 453)
Start/Stop işlevi (s. 450)
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 436)
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 435)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Start/Stop işlevi için koşullar
Start/Stop işlevinin çalışabilmesi için bir dizi
koşulun karşılanması gerekir.
Koşullardan herhangi biri karşılanmazsa bu
durum sürücü gösterge ekranında gösterilecektir.
Motor otomatik olarak durmaz
Aşağıdaki durumlarda motor otomatik durdurulmaz:
•
Araç, çalıştırmadan sonra yaklaşık 10 km/sa.
(6 mil/sa.) hıza ulaşmamıştır.
•
Bir dizi tekrarlanan otomatik durdurmadan
sonra bir sonraki otomatik durdurma öncesi
hızın tekrar yaklaşık 10 km/saati (6 mil/sa.)
aşması gerekir.
•
•
akünün kapasitesi izin verilen en düşük seviyenin altındadır.
Motor normal çalışma sıcaklığında değildir.
•
•
ön cam elektrikli ısıtması etkinleştirildi.
11
Sürücü, bir taraftan diğerine büyük direksiyon
hareketleri yapar.
•
•
•
yol çok dik.
Ortam sıcaklığı -5°C(23°F)altında veya
yaklaşık 30°C(86°F) üzerindedir.
Yolcu kabinindeki ortam, ayarlanan değerlerinden sapmıştır.
araç geriye hareket ettirilir.
Marş motoru aküsünün sıcaklığı, izin verilen
sınır değerlerin altında veya üstündedir.
Sadece dizel motorlu araçlarda geçerlidir.
Düz şanzıman ile:
•
•
Kaput açıldı.
Yüksek rakımlarda sürüş sırasında motor,
çalışma sıcaklığına ulaşmamıştır.
Sürücü kontrolsüz.
Vites, şanzıman boşa alınmaksızın devreye
girer.
Düz şanzımanda istemsiz durdurma
•
•
ABS sistemi etkinleşmiştir.
Eğer çalıştırma işleminin başarısız olursa ve motor
durursa aşağıdaki şekilde hareket edin:
Şiddetli frenleme durumunda (ABS sistemi
etkinleşmeden bile).
1.
•
Kısa bir süre içerisinde çok sayıda çalıştırma,
marş motorunun termal korumasını etkinleştirmiştir.
Sürücü koltuğu emniyet kemerinin, emniyet
kemeri tokasına takılı olup olmadığını kontrol
edin.
2.
Debriyaj pedalına tekrar basın - motor otomatik olarak çalışır.
3.
Belirli durumlarda vites kolu nötr pozisyonda
olmalıdır. Sürücü ekranında bir mesaj gösterilir - ilgili öneriyi takip edin.
•
•
Sürücü emniyet kemerini bağlamamıştır.
•
•
•
•
•
Egzoz sisteminin parçacık filtresi doludur11.
aracın elektrik sistemine bir römork elektriksel olarak bağlanmış.
Otomatik şanzıman için aşağıdakiler geçerlidir:
•
Vites kutusu normal çalışma sıcaklığında
değildir.
•
Vites seçme kolu M (±) konumundadır.
Motor otomatik olarak çalışmaz
Motor otomatik olarak durduktan sonra aşağıdaki
durumlarda otomatik olarak çalışmaz:
Otomatik şanzıman ile:
•
Sürücü bağlı değildir, vites seçme kolu P
konumundadır ve sürücü kapısı açıktır - normal çalışması gerçekleşmelidir.
Motor, fren pedalı bırakılmadan
otomatik çalışır
Aşağıdaki durumlarda, sürücü ayağını ayak freninden çekmese bile motor otomatik çalışır:
•
Yolcu kabininde yüksek nem, camlarda buğulanma oluşturur.
•
Yolcu kabinindeki ortam, ayarlanan değerlerinden sapmıştır.
•
Geçici yüksek akımlı bir kalkış olur veya akü
kapasitesi izin verilen en düşük seviyeye
düşer.
}}
453
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
•
•
•
Fren pedalına arka arkaya basılmıştır.
Kaput açıldı.
Araç, tamamen hareketsiz duruma geçmeden
otomatik durdurulursa araç hareket etmeye
başlar veya hızı biraz artar.
Otomatik şanzıman için aşağıdakiler geçerlidir:
•
Vites kolu D veya N konumundayken sürücü
emniyet kemeri tokası açılmıştır.
•
Vites seçme kolu D konumundan R veya M
(±) konumuna getirilir.
•
Vites kolu D konumundayken sürücü kapısı
açılır - bir "tınlama" sesi ve metin mesajı,
kontağın açık olduğunu gösterir.
UYARI
Motor otomatik durdurulduğunda kaputu
açmayın. Kaputu kaldırmadan önce motoru
normal şekilde kapatın.
İlgili bilgiler
•
•
•
454
Start/Stop işlevi (s. 450)
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek (s. 451)
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak devre
dışı bırakılması (s. 452)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Seviye kontrolü* ve amortisör
Amortisör (Four-C)
Seviye kontrolü ve amortisör araçta otomatik
düzenlenir.
Amortisör, seçilen sürüş moduna ve aracın hızına
göre uyarlanır. Amortisör normalde mümkün olan
en iyi konfor için ayarlanır ve yol yüzeyine, aracın
hızlanmasına, frenlemesine ve viraj almasına bağlı
olarak sürekli düzenlenir.
Sürücü ekranındaki semboller ve mesajlar
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Süspansiyon
Aktif süspansiyon kullanıcı tarafından manuel olarak kapatıldı.
Kullanıcı tarafından devre dışı bırakıldı
Geçici olarak düşük performans
Kapsamlı sistem kullanımı nedeniyle aktif süspansiyonun performansı geçici olarak düşürülmüştür. Bu mesaj sık sık görünüyorsa (örneğin bir hafta içinde birkaç kez) bir servise başvurunA.
Süspansiyon
Bir arıza meydana geldi. Mümkün olduğunca çabuk bir servisiA ziyaret edin.
Süspansiyon
Servis gerekli
}}
* Seçenek/aksesuar. 455
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Süspansiyon arızası
Kritik bir arıza meydana geldi. Emniyetle durun, aracı servise çektirinA.
Emniyetle dur
Süspansiyon
Bir arıza meydana geldi. Mesaj sürüş sırasında görülürse, bir servise başvurunA.
Yavaşla Araç fazla yüksek
A
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
•
456
Seviye kontrolü ayarları* (s. 457)
Sürüş modları* (s. 445)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Seviye kontrolü ayarları*
Ekonomik sürüş
Otomatik ayarlama ile ilgili sorunları önlemek için
araç kriko ile kaldırılacağı zaman seviye kontrolünü kapatın.
Akıcı sürüş yaparak, ileriyi düşünerek ve sürüş
stiliniz ile hızınızı mevcut koşullara göre uyarlayarak aracınızı çevre dostu şekilde sürün.
Orta gösterge ekranındaki ayarlar
Aşağıdakileri aklınızda bulundurun:
Seviyeleme Kontrolünü Devre Dışı Bırak
Belirli durumlarda, örneğin aracı krikoyla* kaldırmadan önce işlevin devre dışı bırakılması gerekir.
Bir krikoyla kaldırılırken oluşan seviye farkı aksi
takdirde otomatik kontrolün yüksekliği ayarlamaya
başlamasını ve istenmeyen bir etki yaratması
anlamına gelir.
•
Daha düşük yakıt tüketimi için Eco sürüş
modunu etkinleştirin.
•
Eco Coast serbest tekerlek işlevini Eco sürüş
modunda kullanın - motor frenlemesi sonlanır
ki bu da daha uzun mesafe boyunca serbest
tekerlekle gitmek için aracın kinetik enerjisinin kullanılması demektir12.
Orta gösterge ekranından işlevi devre dışı
bırakma:
•
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Seviyeleme Kontrolünü Devre Dışı Bırak
öğesini seçiniz.
El Freni ve Süspansiyon tuşuna
İlgili bilgiler
•
•
12
13
Seviye kontrolü* ve amortisör (s. 455)
Yükleme tavsiyeleri (s. 585)
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
•
Manuel vites değiştirme ile sürüş yaparken trafik ve yolun durumuna uygun olarak mümkün olan en yüksek viteste sürüş yapın,
düşük motor devirleri daha düşük yakıt tüketimi sağlayacaktır. Vites değiştirme göstergesini kullanın13.
Sabit bir hızda sürün ve frenlemeyi asgari
düzeye indirmek için diğer araçlar ve nesnelere mesafenizi koruyun.
•
Yüksek hız artan yakıt tüketimine neden olur
- rüzgar direnci hızla birlikte artar.
•
Anlık yakıt tüketimi için yol bilgisayarı göstergesi daha ekonomik sürüş için yardımcı olabilir.
•
Motoru rölanti devrinde çalışma sıcaklığına
çalıştırmayın, bunun yerine çalıştırdıktan
hemen sonra normal yükle sürün - soğuk bir
motor, sıcak motordan daha fazla yakıt tüketir.
•
Mümkünse, aracı kısa mesafeli sürüşlerde
kullanmaktan kaçının. Motor normal çalışma
sıcaklığına erişmek için yeterli zamana sahip
olmaz, bu da yakıt tüketiminin artmasına
neden olur.
•
Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluşturmadığı durumlarda yavaşlamak için motor freni
kullanınız.
•
Lastikleri doğru hava basıncıyla sürün ve
düzenli olarak kontrol edin - en iyi sonuç için
ECO lastik basıncını seçin.
•
Lastik seçimi yakıt tüketimini etkileyebilir bayinizden uygun lastik tavsiyesi alın.
•
Gereksiz öğeleri araçtan çıkartın, daha fazla
yük daha fazla tüketim demektir.
•
Bir tavan yükü ve kutusu, daha yüksek tüketime neden olacak şekilde rüzgar direncini
artırır, kullanmadığınız zamanlarda yük taşıyıcıları sökün.
•
Camlar açıkken sürüş yapmayınız.
}}
* Seçenek/aksesuar. 457
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
UYARI
Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı
sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız, bu
durumda servo direksiyon ve servo fren gibi
önemli sistemler devre dışı kalır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Uzun seyahatlere hazırlık
Tatillerde veya uzun bir gezi için sürüşe başlamadan önce, aracın fonksiyonlarının ve ekipmanlarının özellikle dikkatle kontrol edilmesi önemlidir.
Aşağıdakileri kontrol edin:
•
motor normal şekilde çalışmaktadır ve yakıt
tüketimi normaldir
•
•
•
kaçak yoktur (yakıt, yağ veya başka sıvılarda)
•
lastiklerde yeterli diş derinliği ve basınç vardır.
Karlı veya buzlu yol yüzeyleri riski olan bölgelerde sürüş yaparken kış lastiklerine geçin.
•
•
•
marş motoru aküsü şarjı iyi durumda
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi (s. 30)
Sürüş ECO (s. 448)
Lastik basıncını kontrol etmek (s. 556)
frenleme sırasındaki fren kuvveti optimal
tüm lambalar çalışıyor - araç ağır şekilde yüklendiyse far seviyesini ayarlayın
silecek lastikleri iyi durumda
bir uyarı üçgeni ve reflektörlü yelek araca yerleştirilmiştir - bunlar bazı ülkelerde yasal
zorunluluktur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
458
Lastik basıncını kontrol etmek (s. 556)
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 660)
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
Kışın sürüş (s. 459)
Ekonomik sürüş (s. 457)
Araç modemi ayarları (s. 532)
Yükleme tavsiyeleri (s. 585)
•
•
•
•
Römorkla sürüş (s. 478)
Pilot Assist (s. 320)
Hız sınırlayıcı (s. 285)
Acil durum lastik onarım kiti (s. 571)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Kışın sürüş
Kaygan sürüş koşulları
Suda ilerleme
Kış koşullarında sürüş için, aracın güvenli bir
şekilde sürüldüğünden emin olmak üzere belirli
kontrollerin yapılması önemlidir.
Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum yol
tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği kullanılmasını önerir.
Suda ilerleme, su atında kalmış bir yolda aracın
daha derin miktarda sürülmesi demektir. Suda
ilerleme çok dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmelidir.
Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki hususları
kontrol edin:
•
Motor soğutma sıvısı % 50 glikol içermelidir.
Bu karışım motoru yaklaşık -35°C (-31°F)
sıcaklıklara kadar donmaya karşı korur. Sağlık
risklerini önlemek için, Farklık tiplerdeki glikol
karıştırılmamalıdır.
•
Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için dolu
tutulmalıdır.
•
Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk havalarda
aracın çalışmasını kolaylaştırır ve ayrıca motor
soğuktan çalıştırıldığında yakıt sarfiyatını da
azaltır.
ÖNEMLİ
Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak havalarda
düşük viskoziteli yağ kullanılmamalıdır.
•
Marş aküsünün durumu ve şarj seviyesi incelenmelidir. Soğuk hava marş aküsüne çok yük
bindirir ve akü kapasitesi soğukta azalır.
•
Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşmasını
engellemek için antifrizli yıkama sıvısı kullanın.
DİKKAT
Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde yasal
bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm ülkelerde
izinli değildir.
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için
kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
talimi yapınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Kış lastikleri (s. 570)
Kar zincirleri (s. 570)
Araç, yürüme hızından daha fazla olmamak kaydıyla maksimum 25 cm (9 inç) derinlikte bir su
içinde sürülebilir. Akan sudan geçerken ekstra
dikkatli olunmalıdır.
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz
ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince, fren
pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna
erişilip erişilmediğini kontrol ediniz. Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir; bu durumda
frenin devreye girmesinde gecikmeler olabilir.
•
Gerekirse, aracı suyun ve çamurun içinde kullandıktan sonra, elektrikli ısıtıcının ve römork
bağlantısının kontaklarını temizleyin.
•
Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz,
bu, elektrik arızalarına neden olabilir.
Çakıllı yollarda frenleme (s. 431)
Islak yollarda frenleme (s. 431)
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 644)
Akü (s. 611)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 642)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 640)
•
•
Soğutma sıvısı ekleme (s. 608)
Motor yağı için olumsuz sürüş koşulları
(s. 656)
}}
459
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
ÖNEMLİ
•
Hava filtresine su girdiği takdirde motor
zarar görebilir.
•
Şanzımana su girerse, yağın yağlama
kabiliyetini azaltır; bu da ilgili sistemlerin
hizmet ömrünü kısaltır.
•
Sel, hidrostatik kilitleme veya yağ eksikliği
kaynaklı her türlü parça, motor, şanzıman,
turbo şarjı, diferansiyel veya dahili parça
hasarı garanti kapsamında değildir.
•
Motorun sudayken teklemesi halinde,
aracı yeniden çalıştırmayın; aracı sudan
çıkarıp bir yetkili servise götürün; bu servisin yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Motorun arızalanma riski söz konusudur.
İlgili bilgiler
•
14
15
460
Kurtarma (s. 485)
Yakıt doldurma kapağını açma ve
kapatma
Yakıt doldurma kapağının açılabilmesi için araç
kilitlerinin açık olması gerekir14.
Sürücü gösterge ekranında,
depo sembolünün yanındaki ok,
yakıt doldurma kapağının aracın
hangi tarafında olduğunu gösterir.
1.
Kapağın arkasına hafifçe basarak yakıt doldurma kapağını açın.
2.
Yakıt doldurma tamamlandıktan sonra hafifçe
basarak kapağı kapatın.
Yakıt doldurma
Yakıt deposunda kapaksız bir yakıt doldurma sistemi vardır.
Aracın yakıtının bir yakıt istasyonunda
doldurulması
İlgili bilgiler
•
•
Yakıt doldurma (s. 460)
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 467)
Yakıt dolumu aşağıdaki şekilde yapılır.
1.
Aracı kapatın ve yakıt doldurma kapağını açın.
2.
Yakıt doldurma ağız kapağının içindeki15
tanımlayıcıya uygun olarak araçta kullanımı
onaylanmış bir yakıt seçin. Sırasıyla "Benzin"
ve "Dizel" bölümlerinden onaylı yakıtlar ve
tanımlayıcıyla ilgili bilgilere bakınız.
Yalnızca uzaktan kumanda anahtarı ile kilitleme ve kilit açma, anahtarsız veya yakıt doldurma kapağının durumunu etkileyen Volvo On Call ile.
CEN standardı EN16942 uyarınca tanımlayıcı yakıt doldurma kapağının içine ve en son 2018 sonunda Avrupa dahilindeki doldurma istasyonlarındaki karşılık gelen yakıt pompaları ve memelerine yerleştirilir.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
3.
4.
Yakıtla işlem yapılması
Pompa ucunu yakıt doldurma ağzına sokun.
Yakıt doldurma borusunun iki açma kapağı
mevcuttur. Dolum başlamadan önce pompa
memesi iki kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
Motor gücünü ve yakıt tüketimini olumsuz etkileyeceğinden Volvo tarafından önerilenden daha
düşük kalitede bir yakıt kullanmayın.
Depoyu aşırı doldurmayın, pompa nozülünden
ilk kez akış kesilinceye kadar doldurun.
> Depo doludur.
UYARI
Her zaman yakıt buharını solumaktan veya
yakıtın gözlerinize sıçramasından kaçınınız.
DİKKAT
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde, kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15 dakika
bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım arayınız.
Depodadaki aşırı yakıt sıcak havada taşabilir.
Yakıt doldurma kapağının içindeki etiket.
Bir yakıt bidonundan benzin doldurmak
Bir yakıt bidonu ile dolum yaparken, bagaj bölmesi içindeki zemin kapağı altında bulunan köpük
blokun içindeki huniyi kullanın.
1.
Yakıt doldurma kapağını açın.
2.
Huniyi yakıt doldurma ağzına sokun. Yakıt
doldurma borusunun iki açma kapağı mevcuttur. Dolum işlemi başlamadan önce huninin borusu iki kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
Yakıt tahrikli ısıtıcısı olan araçlar için
geçerlidir*
İlgili bilgiler
•
Yakıt doldurma kapağını açma ve kapatma
(s. 460)
•
•
•
Benzin (s. 462)
Dizel (s. 464)
Boş depo ve dizel motor (s. 465)
Asla yakıtı yutmayınız. Benzin, biyoetanol ve
bunların karışımları ve dizel gibi yakıtlar yüksek
derece zehirlidir ve yutulduğunda kalıcı yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir. Yakıt
yutmanız halinde derhal tıbbi yardım arayınız.
UYARI
Zemine dökülen yakıt alev alabilir.
Benzin ikmalinden önce yakıt tahrikli ısıtıcıyı
kapatın.
Yakıt ikmali yaparken cep telefonunuzu hiçbir
zaman açık tutmayın. Çağrı sinyali kıvılcım
oluşmasına neden olur ve benzin dumanını
ateşleyerek yangın ve yaralanmalara yol açar.
Araç bir doldurma istasyonu alanındayken kesinlikle yakıt tahrikli ısıtıcıyı kullanmayın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 461
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
ÖNEMLİ
Farklı yakıt tiplerinin karışımları veya tavsiye
edilmeyen yakıtların kullanımı Volvo'nun
garantisini ve ek servis sözleşmelerini geçersiz kılar; bu tüm motorlar için geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Benzin (s. 462)
Dizel (s. 464)
AdBlue® kullanımı (s. 467)
Benzin
ÖNEMLİ
Benzin, benzinli motorlu araçlar için bir motor
yakıt tipidir.
Sadece tanınmış üreticilerin benzinini kullanınız.
Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle yakıt doldurmayın. Benzin EN 228 standardına uygun olmalıdır.
•
Yüzde10 hacme kadar etanol içeren
yakıta izin verilir.
•
EN 228 E10 benzin (hacmin maks
yüzde10'u etanol) kullanım açısından
onaylanır.
•
E10 (hacmin yüzde 10'u oranında etanol)
üzerindeki etanole izin verilmez, örneğin
E85 izinli değildir.
Benzin için tanımlayıcı
CEN standardı EN16942 uyarınca tanımlayıcı
yakıt doldurma kapağının içine ve en son 2018
sonunda Avrupa dahilindeki doldurma istasyonlarındaki karşılık gelen yakıt pompaları ve memelerine yerleştirilir.
Bunlar Avrupa'daki mevcut standart yakıtlar için
geçerli olan tanımlayıcılardır. Aşağıdaki tanımlayıcıları olan benzin, benzinli motorlu araçlarda kullanılabilir:
E5 maksimum %2.7 oksijen ve
maksimum % 5 hacim etanol
içere bir benzindir.
Oktan oranı
Normal sürüş için RON 95 kullanılabilir.
•
•
En uygun performans ve minimum yakıt tüketimi için RON 98 önerilir.
RON 95 altındaki bir oktan derecesi kullanılmamalıdır.
•
+38°C (100 °F) üzerindeki sıcaklıklarda sürüş
esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
için en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir.
ÖNEMLİ
E10 maksimum %3.7 oksijen
ve maksimum % 10 hacim etanol içere bir benzindir.
462
•
Katalizatöre zarar gelmesini önlemek için
sadece kurşunsuz benzin kullanın.
•
Metal katkı maddeleri içeren yakıtlar kullanılmamalıdır.
•
Volvo tarafından önerilmeyen hiçbir katkı
maddesini kullanmayın.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Yakıtla işlem yapılması (s. 461)
Yakıt doldurma (s. 460)
Benzin partikül filtresi (s. 463)
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 660)
Benzin partikül filtresi
Benzinli araçlar daha verimli emisyon kontrolü
için partikül filtreleri ile donatılmıştır.
Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında benzin parçacık filtresinde toplanırlar. Normal sürüş koşullarında, pasif yenilenme meydana
gelir ve bu da parçacıkların oksitlenip yanmasına
neden olur. Filtre bu şekilde boşaltılır.
nin rejenerasyon yapabilmesi için düzenli olarak
daha yüksek hızlarda sürülmesi önemlidir.
•
Araç, her yakıt ikmali arasında en az 20
dakika boyunca A-yollarda 60 km/sa (38
mil/sa) üzerinde hızlarda sürülmelidir.
İlgili bilgiler
•
Benzin (s. 462)
Araç düşük hızda sürülüyorsa veya düşük dış
sıcaklıklarda tekrar eden soğuk başlangıçlar yapıldıysa, aktif rejenerasyon gerekebilir. Parçacık filtresinin rejenerasyonu otomatiktir ve normalde
10-20 dakika sürer. Rejenerasyon sırasında
yanma kokusu olabilir.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay
ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını kullanın.
Bir benzinli araçta düşük hızlarda kısa
mesafeli sürüşler yaparken
Benzin emisyon kontrol sisteminin kapasitesi aracın sürüş şeklinden etkilenir. En iyi performansı
elde etmek için farklı hızlarda farklı mesafelerde
sürüş yapmak önemlidir.
Sıklıkla motorun normal çalışma sıcaklığına ulaşamadığı düşük hızlarda (veya soğuk iklimlerde)
kısa mesafeli sürüşler yapmak, sonunda bir arıza
oluşturup bir uyarı mesajı tetikleyebilecek sorunlara neden olabilir. Araç çoğunlukla şehir trafiğine
maruz kalıyorsa, benzin emisyon kontrol sistemi-
463
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Dizel
Dizel, dizel motorlu araçlar için tasarlanmış bir
motor yakıt tipidir.
Sadece tanınmış üreticilerin dizel yakıtlarını kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle yakıt
doldurmayın. Dizel yakıt, EN 590, veya
SS 155435 standartlarını karşılamalıdır. Dizel
motorlar büyük hacimli sülfür ve metal partikülleri
gibi yakıt içindeki artıklara karşı duyarlıdır.
Tanımlayıcı
CEN standardı EN16942 uyarınca tanımlayıcı
yakıt doldurma kapağının içine ve en son 2018
sonunda Avrupa dahilindeki doldurma istasyonlarındaki karşılık gelen yakıt pompaları ve memelerine yerleştirilir.
Bu Avrupa'daki mevcut standart yakıt için geçerli
olan tanımlayıcıdır. Aşağıdaki tanımlayıcıları olan
dizel, dizel motorlu araçlarda kullanılabilir:
B7 dizeldir 7 hacimsel olarak
maksimum % yağlı asit metil
ester (FAME) içerir.
Düşük sıcaklıklarda (0°C değerinden düşük
(32°F)) dizel yakıtta başlatma sorunlarına yol açabilen parafin çökeltisi oluşabilir. Satılan yakıtların
16
17
464
Yağ Asidi Metil Ester
Maksimum % 7 hac FAME (B7) değerindeki dizel yakıta izin verilir.
kalitesi sıcaklık ve iklim kuşağına adapte edilmiş
olmalıdır ama zorlu hava koşulları, eski yakıt veya
iklim kuşakları arasında değişim durumlarında
parafin çökeltisi oluşabilir.
ÖNEMLİ
Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
•
•
•
•
Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki
yoğunlaşma riski azalır.
Yakıt alırken, yakıt dolum borusunun etrafındaki
alanın temiz olup olmadığını kontrol edin. Boyaya
yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız.
ÖNEMLİ
Dizel yakıt:
•
EN 590 ve/veya SS 155435 standartlarını karşılamalıdır
•
kükürt içeriği 10 mg/kg değerinin üzerinde olmamalıdır
•
FAME 16 (B7) değeri maksimum hacmin
%7'sini aşmamalıdır.
Özel katkı maddeleri
Deniz dizel yakıtı
Isıtma yağı
FAME17 ve bitkisel yağ.
Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu değildir
ve Volvo garantisi tarafından kapsanmayan
aşırı aşınma ve motor arızalarına neden olurlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Yakıtla işlem yapılması (s. 461)
Yakıt doldurma (s. 460)
Boş depo ve dizel motor (s. 465)
Dizel parçacık filtresi (s. 465)
AdBlue® ile emisyon kontrolü (s. 466)
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 660)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Boş depo ve dizel motor
Yakıt bittiği için motorun durması durumunda
yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir kaç
dakikaya ihtiyacı vardır.
Yakıt deposunu dizelle doldurduktan sonra aracı
çalıştırmadan önce aşağıdaki şekilde ilerleyin:
1.
Uzaktan kumanda anahtarının aracın içinde
olması gerekir.
2.
Aracı II kontak konumuna getirin - manuel
şanzımanlı araçlarda fren pedalına veya debriyaj pedala basmadan marş düğmesini saat
yönünde çevirin ve marş düğmesini yaklaşık
olarak 4 saniye bu konumda tutun. Ardından
düğmeyi bırakın, otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
3.
Yaklaşık bir dakika bekleyin.
4.
Motoru çalıştırın.
Yakıt bidonuyla doldururken
hatırlanması gereken noktalar
Bir yakıt bidonu ile dizel yakıt doldururken, bagaj
bölmesindeki zemin kapağı altında bulunan huniyi
kullanın. Huni borusunu yakıt dolum borusuna
sıkıca yerleştirdiğinizden emin olun. Yakıt doldurma borusunun iki açma kapağı mevcuttur.
Dolum işlemi başlamadan önce huninin borusu iki
kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dizel parçacık filtresi
Dizel araçlar daha verimli emisyon kontrolü için
partikül filtreleri ile donatılmıştır.
Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında dizel parçacık filtresinde toplanırlar. Bu
koşullar karşılandığında, rejenerasyon parçacıkları
yakmaya ve filtreyi boşaltmaya başlar. Rejenerasyonu başlatmak için, motor normal çalışma sıcaklığına ulaşmalıdır. Parçacık filtresinin rejenerasyonu otomatiktir ve normalde 10-20 dakika sürer.
Yakıt doldurma (s. 460)
DİKKAT
Dizel (s. 464)
Alet kiti (s. 563)
Rejenerasyon sırasında aşağıdakiler ortaya
çıkabilir:
•
geçici olarak çok küçük bir motor gücü
azalması görülebilir
•
•
yakıt tüketimi geçici olarak artabilir
bir yanık kokusu ortaya çıkabilir.
DİKKAT
Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurmadan
önce:
•
Aracı mümkün olduğunca düz bir zemin
üzerinde durdurun - araç yana yatıyorsa,
yakıt beslemesinde hava cepleri olma riski
mevcuttur.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay
ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanın.
ÖNEMLİ
Filtre tamamen partikül doluysa, motor zor
çalışıtırılır ve filtre işlevsiz kalır. Bu durumda
filtrenin değiştirilmesine dair bir risk söz konusudur.
}}
* Seçenek/aksesuar. 465
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Bir dizel araçta düşük hızlarda kısa
mesafeli sürüşler yaparken
Dizel emisyon kontrol sisteminin kapasitesi aracın
sürüş şeklinden etkilenir. En iyi performansı elde
etmek için farklı hızlarda farklı mesafelerde sürüş
yapmak önemlidir.
Sıklıkla motorun normal çalışma sıcaklığına ulaşamadığı düşük hızlarda (veya soğuk iklimlerde)
kısa mesafeli sürüşler yapmak, sonunda bir arıza
oluşturup bir uyarı mesajı tetikleyebilecek sorunlara neden olabilir. Araç çoğunlukla şehir trafiğine
maruz kalıyorsa, dizel emisyon kontrol sisteminin
rejenerasyon yapabilmesi için düzenli olarak daha
yüksek hızlarda sürülmesi önemlidir.
•
Araç, her yakıt ikmali arasında en az 20
dakika boyunca A-yollarda 60 km/sa (38
mil/sa) üzerinde hızlarda sürülmelidir.
19
20
AdBlue
466
Aracın boş bir AdBlue deposu ile çalıştırılmasına izin verilmemektedir çünkü artık egzoz
emisyonlarının yasal gerekliliklerine uymamaktadır. Bu nedenle, araca yeniden AdBlue doldurulması gerektiğinde bilgi vermek için bir
uyarı sistemi ile donatılmıştır. AdBlue deposundaki seviye düşük olduğunda, AdBlue'nun
yeniden doldurulması gerektiğini bildiren uyarılar görüntülenir.
AdBlue renksiz bir sıvıdır ve deiyonize su içinde
bulunan%32,5% üre20'den oluşur. ISO 22241
standardı uyarınca üretilir. Özellikle dizel motorlar
için SCR temizleme teknolojisi için üretilmiştir.
Dizel (s. 464)
AdBlue® ile emisyon kontrolü (s. 466)
AdBlue ile sürme koşulları
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 660)
Araç çalıştırılmadan önce depoda her daim doğru
kalitede AdBlue olmalıdır. SCR sistemi kirleticilere
çok hassastır.
Ver-band der Automobilindustrie e.V. (VDA) ait tescilli ticari marka
Seçici Katalitik İndirgeme
CO(NH2)2
AdBlue, SCR sisteminin işlevi ve yasal emisyon uyumu için gereklidir. Yasal olarak egzoz
emisyonlarına uyum için gerekli olduğunda
AdBlue tedarik sistemini AdBlue tüketmeyecek hale getirecek herhangi bir değişiklik
yapılması yasa dışıdır. Böyle bir kurcalama,
hukuki kovuşturma eylemlerine neden olabilecek bir suç olabilir.
SCR sisteminde AdBlue ve azot oksit egzoz gazı
maddesi nitrojen ve su buharına çevrilir ki bu
zararlı azot oksitlerin salınımını önemli derecede
azaltır.
Emisyon kontrol sistemi sürekli olarak AdBlue
deposu seviyesini, kalitesini ve dozajını izler. Bir
şeyler ters gidiyorsa, sürücü gösterge ekranında
bir mesaj görüntülenir.
18
ÖNEMLİ
AdBlue SCR19 sisteminde kullanılan bir katkı
maddesidir ve dizel motordan yayılan sağlığa
zararlı maddeleri azaltmak için eklenir.
AdBlue için araçta ayrı bir depo bulunur ve yakıt
dolum kapağının ardındaki ayrı bir yakıt dolum
borusu ile doldurulur. Tüketim, sürüş tarzına, hava
sıcaklığına ve sistemin çalışma sıcaklığına göre
değişir.
İlgili bilgiler
•
•
•
AdBlue®18 ile emisyon kontrolü
İlgili bilgiler
•
•
•
AdBlue® kullanımı (s. 467)
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 467)
AdBlue® sembolleri ve mesajları (s. 470)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
AdBlue®21 kullanımı
Saklama
AdBlue çoğunlukla sudan oluşur (yaklaşık.
%67.5 su ve %32.5 üre). Sıvı yanıcı değildir
fakat dikkatli bir şekilde idare edilmelidir çünkü
cildi ve gözleri tahriş edebilir.
AdBlue orijinal paketinde sıkıca kapalı bir şekilde,
-11 °C (12 °F) derecenin üzerinde ve 30 °C
(86 °F) derecenin altında saklanmalıdır. Sıvı, doğrudan güneş ışığı altında saklanmamalıdır.
Kullanırken akılda tutulması gereken
noktalar
AdBlue -11 °C (12 °F) derecede donar fakat eridiğinde tekrar kullanılabilir.
Buharını solumaktan ve göz ile deri ile temasından kaçının. Tercihen hassas ciltler için tahriş
önleyici eldivenler kullanın.
İlgili bilgiler
UYARI
İlk yardım için eylem:
•
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 467)
•
AdBlue® ile emisyon kontrolü (s. 466)
AdBlue®22 ile doldurmak ve kontrol
etmek
AdBlue seviyesini belirli aralıklarla kontrol edin ve
eğer sürücü gösterge ekranında AdBlue seviyesinin düşük olduğunu gösteren mesaj görüntülenirse doldurun.
Volvo servisi araç servis edildiğinde AdBlue eklemesi yapar ancak sürüş stiline bağlı olarak servisler arasında birkaç kez daha ekleme yapılmalıdır.
AdBlue deposunun tam olarak boşalmasına
müsaade edilirse aracı çalıştırmak mümkün olmayacaktır.
DİKKAT
•
•
Soluma için - temiz havaya çıkın.
Cilt teması için - deriyi sabun ve su ile
yıkayın.
Asla AdBlue boşaltmayın. Boşalmadan önce
uygun bir zamanda depoyu doldurun.
•
Gözle temas için - derhal bol miktarda su
ile yıkayın.
•
Yutma için - ağzınızı tamamen yıkayın.
Kusmaya zorlamayın.
Depo boşalırsa, motor kapatıldıktan sonra normal yolla veya yardımcı malzemeler kullanarak
motoru çalıştırmak mümkün olmayacaktır.
Rahatsızlık devam ederse veya çok miktarda
yutulduysa tıbbi yardım isteyin.
Depoyu boşalttıktan sonra yeniden başlatmanın tek yolu, minimum sürücü ekranında gösterilen miktarda belirtilen kalitede AdBlue doldurmaktır.
Dökülme durumunda yapılacaklar
AdBlue yere, araca veya boyalı yüzeylere döküldüğünde bol su ile durulanmalıdır. Drenaj sistemine
bırakmaktan kaçının.
21
22
Ver-band der Automobilindustrie e.V. (VDA) ait tescilli ticari marka
Ver-band der Automobilindustrie e.V. (VDA) ait tescilli ticari marka
}}
467
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
AdBlue seviyesinin kontrol edilmesi
Doldurma
2.
1.
AdBlue seviyesi azalmaya başladığında sürücü gösterge
ekranında bir sembol yanar ve
AdBlue seviyesi düşük
mesajı gösterilir.
Uygulama görünümünden Araç Durumu
uygulamasını açın.
AdBlue seviyesini göstermek için Durum
üzerine basın.
Kapağın arkasına hafifçe basarak yakıt doldurma kapağını açın.
2.
Orta gösterge ekranındaki AdBlue seviyesi grafiği
Dolu depodaki her imleç yaklaşık %25%i
temsil eder.
Deponun %25inden az kaldığında, kalan
imleçlerin rengi amber rengine döner ve
seviye %10un altında düştüğünde kırmızıya
döner.
468
1.
AdBlue için tasarlanmış olan daha küçük doldurma borusunun mavi kapağını açın.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
3.
Doğru kalitedeki23 AdBlue ile doldurun.
Depoyu aşırı doldurmayın. doldurulabilecek
AdBlue miktarı uygulamada Araç Durumu
gösterilir.
UYARI
Bir dolum istasyonunda AdBlue pompasından
dolum yaparken, sadece binek araçları için
uyarlanmış pompayı kullanılması tavsiye edilebilir. Ağır vasıtalar için AdBlue pompası da kullanılabilir.
ÖNEMLİ
Dökülen herhangi AdBlue'yu temizleyin.
AdBlue'nun aracın boyası ile temasını önlemek için dikkatli olun. Bu meydana gelirse, sıvı
boyayı etkileyebileceğinden bol su ile yıkayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
23
AdBlue® kullanımı (s. 467)
AdBlue® sembolleri ve mesajları (s. 470)
AdBlue® için tank kapasitesi (s. 658)
ISO 22241
469
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
AdBlue®24 sembolleri ve mesajları
Emisyon kontrol sistemi sürekli olarak AdBlue
seviyesini, kalitesini ve dozajını izler. Bir şeyler
ters gidiyorsa, sürücü gösterge ekranında bir
mesaj görüntülenir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
AdBlue seviyesi düşük
AdBlue seviyesi düşük ve deponun doldurulması gerekiyor.
AdBlue dozlama
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Fonksiyonu kontrol etmek için bir serviseA başvurun.
ve
AdBlue kalitesi
24
470
Ver-band der Automobilindustrie e.V. (VDA) ait tescilli ticari marka
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Adblue doldur
AdBlue seviyesi çok düşük ve deponun derhal doldurulması gerekiyor.
Motor çalıştırma yasak
Araç AdBlue doldurulmadan çalıştırılamaz. Sürücü göstere ekranında gösterilen miktarda AdBlue
doldurun veya bir serviseA başvurun.
ve örneğin: Minimum 4,5 litre
AdBlue doldurun
Motor çalıştırma yasak
Aklınızda bulundurun:
•
Araçtaki seviye ölçerin doldurulan AdBlue miktarını doğru algılayabilmesi için araç düz bir
zeminde olmalıdır.
•
Sistemin doğru seviye göstergesi ile güncellenmeden önce dolumdan sonra 20 saniye geçmesi gerekebilir.
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Fonksiyonu kontrol etmek için bir serviseA başvurun.
Yndn bşl için AdBlue sistemi servisi gerekli
A
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 467)
•
•
AdBlue® kullanımı (s. 467)
Servis ve onarım randevusu alın. (s. 599)
471
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Motorda ve tahrik sisteminde aşırı
ısınma
veya Şanzıman aşırı sıcak Emniyetli dur,
soğumayı bekle mesajı görüntülenir. Verilen tavsiyeyi takip edin, şanzımanın soğumasını sağlamak için hızı düşürün ya da aracı
güvenli bir şekilde durdurup motoru rölantide
bir kaç dakika çalıştırın.
Dağlık bir arazide ve sıcak bir iklimde sürüş gibi
özel koşullar altında, motorun ve tahrik sisteminin
aşırı ısınma tehlikesi vardır - özellikle ağır yük
altındayken.
•
Aşırı ısınma durumunda motor gücü geçici
olarak sınırlandırılabilir.
•
Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları çıkarınız.
•
Motor soğutma sistemindeki sıcaklık çok yükselirse bir uyarı lambası yanar ve sürücü gösterge ekranında Motor sıcaklığı Yüksek
motor sıcaklık. Emniyetle dur mesajı gösterilir. Otomobili emniyetli bir şekilde durdurunuz ve motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırdıktan sonra soğumaya bırakınız.
• Motor sıcaklığı Yüksek sıcaklık. Motoru
kapat veya Motor soğutma suyu Seviye
düşük. Motoru kapat mesajı gösterilirse,
aracı durdurun ve motoru kapatın.
•
25
472
Vites kutusunda aşırı ısınma olması durumunda alternatif bir vites değiştirme programı
seçilecektir25. Buna ek olarak entegre
koruma işlevi etkinleşir; bu işlev başka özelliklerinin yanı sıra bir uyarı sembolünü yakar
ve sürücü gösterge ekranında Şanzıman
sıcak Sıcaklığı düşürmek için hızı düşür
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
•
Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak kapatılabilir.
•
Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra, durur
durmaz motoru kapatmayınız.
DİKKAT
Motor kapatıldıktan sonra motor soğutma
fanının bir süre daha çalışması normaldir.
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
Yüksek motor sıcaklığı. Verilen tavsiyeyi takip edin.
Düşük seviye, soğutma suyu. Verilen tavsiyeyi takip edin.
Şanzıman sıcak/aşırı ısınmış/soğumuş. Verilen tavsiyeyi takip edin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Soğutma sıvısı ekleme (s. 608)
Römorkla sürüş (s. 478)
Uzun seyahatlere hazırlık (s. 458)
Vites değiştirme göstergesi (s. 443)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Marş motoru aküsünün aşırı
yüklenmesi
Başka bir aküyle aktarma kablosu
kullanarak çalıştırma
Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli derecelerde yük bindirir. Araç çalışmıyorken II kontak
konumunu kullanmaktan kaçınınız. Bunun yerine
daha az güç tüketen I kontak konumunu kullanın.
Akü boşalmışsa araç başka bir aküden alınacak
akımla çalıştırılabilir.
–
5.
Pozitif aktarmayla çalıştırma noktasının kapağını (2) açın.
6.
Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçesini
aracın pozitif aktarmayla çalıştırma noktasına
(2) bağlayın.
7.
Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün eksi kutup başına (3)
bağlayın.
8.
Siyah takviye kablosunun diğer kelepçesini
aracın negatif aktarmayla çalıştırma noktasına (4) bağlayın.
9.
Takviye kablosu kelepçelerinin, marş denemesi sırasında kıvılcım çıkarmayacak şekilde
güvenli olarak takıldığından emin olun.
ön cam sileceği
müzik sistemi (yüksek ses seviyesi).
Bu durumda aracı çalıştırmak suretiyle aküyü
şarj edin ve ardından en az 15 dakika çalıştırın - marş motoru aküsünün şarj edilmesi
işlemi, hareketsiz halde motorun rölantide
çalıştırılmasına kıyasla sürüş esnasında daha
etkilidir.
İlgili bilgiler
•
•
ÖNEMLİ
havalandırma fanı
farlar
Marş motoru aküsü gerilimi düşükse, sürücü gösterge ekranında bir mesajı gösterilir. Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları kapatır veya
örneğin havalandırma fanını ve müzik sistemini
kapatır.
Akü (s. 611)
Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün artı kutup başına (1) bağlayın.
Motor bölümündeki diğer bileşenlerle kısa
devre olmasını önlemek için marş kablosunu
dikkatlice bağlayın.
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek
farklı donanımlara dikkat ediniz. Araç çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnekler:
•
•
•
•
4.
Atlatma kabloları için bağlantı noktaları.
Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa devre
veya diğer hasarlardan kaçınmak için aşağıdaki
adımlar önerilir:
1.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna
getirin.
2.
Verici akünün 12 V gerilimi olduğunu kontrol
edin.
3.
Verici akü bir başka araca takılı ise - verici
aracın motorunu durdurun ve iki aracın birbirine dokunmadığından emin olun.
10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve birkaç
dakika rölanti devrinden biraz daha yüksek bir
devirle yaklaşık olarak 1500 devir/dakika
çalışmasını sağlayın.
Kontak konumları (s. 426)
}}
473
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın motorunu çalıştırın.
UYARI
•
ÖNEMLİ
Çalıştırma denemesi sırasında kablo ve araç
arasındaki bağlantılara dokunmayın. Kıvılcım
oluşma riski vardır.
•
12. Önce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere, ters
sırayla takviye kablolarını sökünüz.
Siyah takviye kablosu kelepçelerinden hiç
birinin akünün pozitif aktarmayla çalıştırma
noktasına/verici akünün pozitif terminaline
veya kırmızı takviye kablosuna bağlı olan
kelepçeye temas etmeyeceğinden emin olun.
Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli yanlış
bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve bu akünün
patlaması için yeterli olabilir.
Atlatma kablolarını herhangi bir yakıt sistemi bileşene veya herhangi bir hareketli
parçaya bağlamayın. Sıcak motor parçalarına dikkat edin.
•
Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek
sülfürik asit içerir.
•
Sülfürik asit gözünüze, derinize veya kıyafetinize temas ederse bol miktarda su ile
yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa derhal
tıbbi yardım alın.
•
Asla akünün yanında sigara içmeyin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
474
Otomobilin çalıştırılması (s. 424)
Kontak konumları (s. 426)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 191)
Kontak modunu seçmek (s. 427)
Çekme çubuğu*
Araç, örneğin aracın arkasında römork çekmek
için bir çekme çubuğu ile donatılabilir.
Araç için mevcut farklı çekme çubuğu braketi varyasyonları olabilir. Daha fazla bilgi için Volvo bayisi
ile iletişime geçin.
ÖNEMLİ
Motor kapatıldığında marş motoru aküsünün
boşalmasını önlemek için römork konektörüne
olan sabit akü gerilimi otomatik olarak kapatılabilir.
ÖNEMLİ
Çekme çubuğunun yıpranmasını engellemek
için düzenli temizlik ve yağlama yapılması
gerekir.
DİKKAT
Titreşim damperine sahip bir çekici kullanıldığında, çekme çubuğu yağlanmalıdır.
Bu aynı zamanda çekme çubuğunun etrafına
kenetlenen bisiklet taşıma aparatı takıldığı
zaman da geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
DİKKAT
Araca çekme çubuğu takılmışsa çekme halkası için arka montaj elemanı yoktur.
Çekme çubuğu için teknik
özellikler*
Boyutlar, montaj noktaları mm (inç) cinsinden
Çekme çubuğunun boyutları ve montaj noktaları.
İlgili bilgiler
A
1121,9 (44,2)
B
81,5 (3,2)
C
875 (34,4)
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme braketleri*
(s. 476)
D
437,5 (17,2)
•
•
Römorkla sürüş (s. 478)
E
Yukarıdaki resme bakın
Çekme çubuğuna monte edilmiş bisiklet taşıyıcı* (s. 481)
F
273,7 (10,8)
•
Çekme çubuğu için teknik özellikler* (s. 475)
G
Topuz merkezi
•
İlgili bilgiler
•
•
Çekme çubuğu* (s. 474)
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
(s. 652)
* Seçenek/aksesuar. 475
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme
braketleri*
1.
2.
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme mafsalına
kolayca erişilebilir ve gerektiğinde uzatması ya da
geri çekmesi son derece kolaydır. Geri çekilmiş
konumda çekme mafsalı tamamen gizlenmiştir.
UYARI
Çekme çubuğunu dikkatle geri çekmek ve
uzatmak için talimatları takip edin.
Çekme mafsalının uzatılması
UYARI
Çekme çubuğunu uzatırken arabanın arkasında ortada, tampona yakın durmaktan kaçının.
Arka panel kapağını açın. Bagaj bölmesinin
arkasında sağ tarafta çekme çubuğunu uzatmak/geri çekmek için bir düğme bulunur.
Düğmedeki bir gösterge lambası uzatma
fonksiyonunun etkin olması için sürekli
turuncu bir ışıkla yanmalıdır.
Düğmeye basıp bırakın - düğmeye çok uzun
süre basılırsa uzatma başlamayabilir.
> Çekme çubuğu, kilit açık konuma doğru
dışarı ve aşağı uzar - gösterge lambası
turuncu renkte yanıp söner.
UYARI
Çekme çubuğuna bir römork bağlıysa uzatma/
geri çekme düğmesine basmayın.
DİKKAT
Çekme çubuğunun kilitli konuma getirilebilmesi için uzama prosedürünü tamamlaması
gerekir. Bu prosedür birkaç dakika alabilir.
Çekme çubuğu kilitli konuma sabitlenmezse,
birkaç saniye bekleyin ve yeniden deneyin.
476
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Çekme mafsalının geri çekilmesi
3.
2.
ÖNEMLİ
Çekme çubuğunu geri çekerken elektrik
soketinde bir fiş veya adaptör olmadığından
emin olun.
1.
Çekme çubuğunu uç konumuna getirin,
burada sabitlenip yerine kilitlenir - gösterge
lambası, sabit bir turuncu ışıkla yanar.
> Çekme çubuğu kullanıma hazırdır.
Arka panel kapağını açın. Bagaj bölmesinin
arka tarafında sağ taraftaki düğmeye basıp
bırakın - düğmeye çok uzun süre basılırsa
geri çekme başlamayabilir.
> Çekme çubuğu otomatik olarak kilit açık
bir konuma alçalır - düğmedeki gösterge
lambası turuncu renkte yanıp söner.
Kilitleneceği geri çekilmiş konumuna geri
hareket ettirerek çekme çubuğunu kilitleyin.
> Çekme çubuğu doğru şekilde geri çekilmişse gösterge lambası artık sabit bir
ışıkla yanık olacaktır.
UYARI
Römork emniyet kablosunu uygun brakete
bağlayın.
DİKKAT
Bir süre sonra enerji tasarrufu modu etkinleşir
ve gösterge lambası söner. Sistem, arka panel
kapağını kapatıp açarak yeniden etkinleştirilir.
Bu durum çekme çubuğunu geri çekerken
veya uzatırken geçerlidir.
Eğer bir araç bağlı bir treyleri elektriksel olarak ayırırsa, gösterge lambası sürekli yanmayı
bırakır.
İlgili bilgiler
•
•
Römorkla sürüş (s. 478)
Çekme çubuğu* (s. 474)
* Seçenek/aksesuar. 477
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Römorkla sürüş
Römorkla sürüş sırasında, çekme çubuğu,
römork ve yükün römork içerisindeki konumu gibi
dikkate almanız gereken bir dizi önemli husus
bulunmaktadır.
•
•
Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız hızı
düşük tutun.
•
Belirtilen maksimum römork ağırlığı sadece
deniz seviyesinden 1000 metre yukarıdaki
(3280 ft) yüksekliklere kadar geçerlidir. Daha
yüksek rakımlarda, motor çıkışı ve aracın tırmanma kabiliyeti düşük hava yoğunluğu
nedeniyle azalır ve bu nedenle maksimum
römork yükü düşürülmelidir. Araç ve römorkun ağırlığı, ilave her 1000 m (3280 ft) (veya
bunun bölümleri) için %10 düşürülmelidir.
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre değişir.
Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuarlar örneğin
çekme çubuğu ağırlıkları aracın taşıma yükünü
belirli bir oranda düşürür.
Araç, bir römork çekmek için gereken donanımla
temin edilir.
•
Aracın çekme çubuğu onaylanmış bir tipten
olmalıdır.
•
Römork üzerindeki yükü, çekme çubuğu üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum çekme
topuzu yüküne uygun olacak şekilde dağıtınız.
Çekme topuzu yükü, aracın taşıma yükünün
bir parçası olarak hesaplanır.
•
Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye
edilen basınca artırın.
•
Otomobilinizle römork çekerken motora normalden daha fazla yük biner.
•
Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyin.
Aracınızı en az 1000 km (620 mil) kullanıncaya kadar bekleyin.
•
478
Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan
daha fazla yüklenilir. Vitesi manuel olarak
değiştirirken vitesi küçültün ve hızınızı ayarlayın.
İzin verilen hız ve yük değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun.
•
%12'yi aşan eğimlerde römorkla sürüşten
kaçının.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yüksek rakımlarda sürüş, yakıt kalitesi ile birlikte aracın yakıt tüketimini nispeten arttıran
faktörlerdir.
Römork konektörü
Aracın çekme çubuğunda 13 pimli, römorkta ise
7 pimli konektör varsa, bir adaptör gereklidir.
Volvo tarafından onaylanmış bir adaptör kullanın.
Kablonun sarkarak yere değmemesine dikkat
edin.
ÖNEMLİ
Motor kapatıldığında marş motoru aküsünün
boşalmasını önlemek için römork konektörüne
olan sabit akü gerilimi otomatik olarak kapatılabilir.
Römork ağırlıkları
UYARI
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi takdirde, ani hareket ve fren
yapma halinde aracın ve römorkun kontrolü
güçleşebilir.
DİKKAT
İzin verilen maksimum römork ağırlıkları Volvo
tarafından izin verilenlerdir. Ulusal araç mevzuatları römork ağırlıklarını ve hızlarını biraz
daha sınırlandırır. Çekme çubukları aracın gerçekte çekebileceğinden daha yüksek çekme
ağırlıkları için onaylanabilir.
Seviye kontrolü*
Aracın seviye kontrol sistemi yükten bağımsız olarak belirli bir yüksekliği korumaya çalışır (maksimum izin verilen yüksekliğe kadar). Araç sabitken
aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Tepelik arazide ve sıcak iklimlerde
sürüş yaparken
İlgili bilgiler
•
•
Römork denge yardımı* (s. 479)
•
Aşağıdaki otomatik şanzımanlı araçlar için geçerlidir:
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
(s. 652)
•
Motorda ve tahrik sisteminde aşırı ısınma
(s. 472)
Otomatik vites kutusu, yük ve motor devrine göre
en uygun vitesi seçer.
•
Motor yağı için olumsuz sürüş koşulları
(s. 656)
Bazı koşullar altında, bir römork çekerken aşırı
ısınma riski olabilir. Motor ya da tahrik sistemi
aşırı ısınırsa, bir uyarı sembolü sürücü gösterge
ekranında bir mesaj ile birlikte gösterilir.
Dik eğimli yüzeyler
Otomatik vites kutusunu, motorun "baş edebileceğinden" daha yüksek bir viteste kilitlemeyin yüksek bir viteste düşük motor devriyle sürüş yapmak her zaman iyi bir fikir değildir.
Yokuşta park etme
1. Fren pedalına sonuna kadar basın.
Römork lambalarının kontrol edilmesi
(s. 480)
Römork denge yardımı*
Römork denge yardımının (TSA26) işlevi, römork
çeken araçlar savrulmaya başladığında aracı
dengelemektir. İşlev, denge sistemine ESC27
dahildir.
Savrulma sebepleri
Savrulma olayı tüm araç/römork kombinasyonlarında gerçekleşebilir. Normalde savrulma yüksek
hızlarda gerçekleşir. Ancak römorkun aşırı yüklendiği veya yükün dengesiz, örneğin çok geriye yerleştirildiği durumlarda düşük hızlarda da bunun
gerçekleşme riski vardır.
Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir
sebep olmalıdır örneğin.:
•
Römork bağlı araç yandan gelen ani ve kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında.
•
Römork bağlı araç dengesiz bir yolda giderken veya çukurdan geçtiğinde.
Direksiyonun sağa sola döndürülmesi.
2.
El frenini devreye sokun.
3.
P vites konumunu seçin.
•
Fren pedalını bırakın.
Römork takılı bir aracı yokuşta park ettiğinizde
tekerleklere takoz yerleştirin.
Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve hatta
imkansız olabilir. Bu durum araç/römork ikilisinin
kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin karşı şeride
girmeniz veya yoldan çıkmanız riskini de barındırır.
Yokuşta çalıştırma
1. Fren pedalına sonuna kadar basın.
Römork denge yardımı fonksiyonu
4.
2.
D vites konumunu seçin.
3.
El freninin bırakılması.
4.
Fren pedalını bırakın ve sürmeye başlayın.
Römork denge yardım fonksiyonu aracın hareketlerini özellikle de yana doğru olan hareketleri
sürekli kontrol eder. Savrulma tespit edildiğinde
ön tekerlekler birbirinden bağımsız olarak frenlenir. Bu işlem araç/römork ikilisini dengeye getir}}
* Seçenek/aksesuar. 479
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
meye yarar. Bu durum sıklıkla sürücünün araç
hakimiyetini tekrar kazanmasına yardımcı olur.
Römork denge yardımının ilk devreye müdahale
edişinde savrulma ortadan kalkmazsa araç/
römork kombinasyonu, tüm tekerleklerle ve motor
gücünü düşürerek frenlenir. Savrulma kademeli
olarak engellenip araç/römork ikilisi tekrar dengeye kavuştuğunda sistem düzenlemeyi bırakır ve
sürücü tekrar tüm araç hakimiyetine kavuşur.
DİKKAT
Sürücü, orta gösterge ekranındaki menü sisteminden ESC özelliğini devre dışı bırakarak
Sportif modu seçerse denge işlevi devreden
çıkarılır.
İlgili bilgiler
•
•
Römorkla sürüş (s. 478)
Elektronik denge kontrolü (s. 281)
Römork lambalarının kontrol
edilmesi
Bir römork bağlarken - ayrılmadan önce tüm
römork lambalarını kontrol edin.
Römork üzerindeki sinyal lambaları ve
fren lambaları
Bir veya daha fazla römork sinyal lambası veya
fren lambası ampulü arızalı ise, sürücü gösterge
ekranında bir sembol ve bir mesaj gösterilir.
Römorktaki diğer aydınlatmalar hareket etmeden
önce sürücü tarafından elle kontrol edilmelidir.
Sembol
Mesaj
• Römork sinyal lambası Sağ
sinyal lambası arızası
Römork denge yardımı, sürücünün savrulmayı
düzeltmeye çalışırken sert direksiyon hareketleri
yapması durumunda, sistem, savrulmaya neden
olan etkenin römork mu yoksa sürücü mü olduğuna karar veremeyeceği için müdahale etmekte
başarısız olabilir.
Römork denge yardımı çalışırken sürücü gösterge ekranında
ESC sembolü yanıp söner.
26
27
480
Trailer Stability Assist
Electronic Stability Control
• Römork sinyal lambası Sol
sinyal lambası arızası
• Römork fren lambası Arıza
Römork sinyal lambalarından biri arızalıysa sürücü
gösterge ekranındaki sinyal lambası sembolü,
normalden daha hızlı bir şekilde yanıp sönecektir.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Römorktaki arka sis lambası
Römorku bağlarken, araçtaki arka sis lambası
yanmayabilir, bu meydana gelirse, arka sis lambası fonksiyonu römorka geçer. Arka sis lambasının aktivasyonu üzerine, emniyetle seyahat edebilmek için bu nedenle römorkun bir arka sis lambası ile donatılıp donatılmadığını kontrol edin.
Römork lambalarının* kontrol edilmesi
Otomatik kontrol
Elektrikle bir römork bağlandıktan sonra otomatik
lamba etkinleştirmesi ile römork lambalarının
çalıştığını kontrol etmek mümkündür. İşlev, sürücünün hareket etmeden önce römork lambalarının çalıştığını kontrol etmesine yardımcı olur.
5.
Bir an sonra römorktaki tüm lambalar tekrar
yanıp söner.
> Kontrol tamamlanmıştır.
Otomatik kontrolün kapatılması
Otomatik kontrol fonksiyonu orta gösterge ekranından kapatılabilir.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Otomatik Römork Lambası Kontrolü
seçimini iptal edin.
Işıklar ve Aydınlatma tuşuna
Kontrolü yapmak için motor kapalı olmalıdır.
Manuel kontrol
Otomatik kontrol kapatılırsa, kontrolü manüel olarak başlatmak mümkündür.
1.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
Çekme çubuğuna bir römork bağlandığında
sürücü gösterge ekranında Otomatik
Römork Lambası Kontrolü mesajı gösterilir.
2.
Sağ direksiyon simidi tuş takımının O düğmesine basarak mesajı onaylayın.
> Lamba kontrolü başlar.
3.
Lamba işlevselliğini kontrol etmek üzere
araçtan çıkın.
> Tüm römork lambaları yanıp sönmeye başlar; ardından lambalar teker teker yanar.
4.
3.
Bisiklet taşıyıcıyı kullanırken, Volvo'nun geliştirdiği
bisiklet taşıyıcılarının kullanılması önerilir.
Bunun amacı, bir yolculuk sırasında olası en yüksek güvenlik düzeyinin sağlanması ve aracın
hasar görmesinin önlenmesidir. Volvo'nun bisiklet
taşıyıcıları, Volvo yetkili satıcılarından satın alınabilir.
Bisiklet taşıyıcı ile birlikte gelen yönergeleri dikkatlice takip edin.
•
Bisiklet taşıyıcısının ağırlığı yük dahil olmak
üzere maksimum 75 kg (165 pound) olabilir.
•
Bisiklet taşıyıcı maksimum üç bisiklet taşımak
üzere tasarlanmıştır.
UYARI
Işıklar ve Aydınlatma tuşuna
Römork lamba kontrolü öğesini seçiniz.
> Lamba kontrolü başlar. Lamba işlevselliğini kontrol etmek üzere araçtan çıkın.
İlgili bilgiler
•
Çekme çubuğuna monte edilmiş
bisiklet taşıyıcı*
Römorkla sürüş (s. 478)
Bisiklet rafının yanlış kullanılması çekme
çubuğuna ve araca zarar verebilir.
Aşağıdaki durumlarda bisiklet rafı çekme
çubuğundan gevşetilebilir:
•
•
•
çekme topuzuna yanlış takılmışsa
aşırı yüklenmişse, maksimum yük ağırlığı
için bisiklet rafının talimatlarına bakın
bisikletten başka bir şey taşımak için kullanılmışsa.
Römorkta bulunan tüm lambaların çalıştığını
gözle kontrol edin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 481
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Çekme çubuğuna bisiklet taşıyıcı takıldığında aracın sürüş karakteristikleri etkilenir. Örneğin, şu
sebeple:
•
•
•
•
artmış olan ağırlık
azalan hızlanma kapasitesi
azalan yerden yükseklik
değişen frenleme kapasitesi.
Bisiklet taşıyıcısına bisiklet yükleme
tavsiyeleri
Yükün ağırlık merkezi ile çekme çubuğu arasındaki mesafe ne kadar artarsa, çekme çubuğuna
binen yük o kadar artar.
İlgili bilgiler
•
Çekme çubuğu* (s. 474)
Aracın çekilmesi
Çekme sırasında, araç başka bir araç tarafından
bir çekme halatı kullanılarak çekilir.
Çekme işlemine başlamadan önce çekme için
kanuni maksimum hızı öğrenin.
Hazırlıklar ve çekme
ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner şekilde
çekilmesi gerektiğini unutmayın.
•
Şu tavsiyelere göre yükleyin:
•
En ağır bisikleti araca en yakın olacak şekilde
ayarlayın.
•
Yükü simetrik ve mümkün olduğunda aracın
merkezine yakın tutmaya çalışın, örneğin bir
kaç bisiklet yüklenecekse bisikletleri tersli
düzlü yükleyebilirsiniz.
•
•
482
Taşıma sırasında bisiklet üzerindeki gevşek
nesneleri kaldırın, örneğin bisiklet sepeti, akü,
çocuk koltuğu. Kısmen çekme çubuğu ve
bisiklet taşıyıcı üzerindeki yükü azaltmak ve
rüzgar direncini azaltmak, bunlar yakıt tüketimini etkiler.
Otomatik vitesli araçları 80 km/sa.
(50 mil/sa.) hızın üzerinde veya 80 km'lik
(50 mil) mesafenin üzerindeki mesafelerde çekmeyin.
UYARI
•
Çekmeden önce direksiyon kilidinin açıldığını kontrol edin.
•
Kontak konumu II etkin olmalıdır - I kontak konumunda tüm hava yastıkları devre
dışı bırakılır.
•
Çekilirken daima uzaktan kumanda anahtarını araçta tutun.
Bisikletler üzerinde koruyucu kılıflar kullanmayın. Bu manevra kabiliyetini, görüşü etkileyebilir ve yakıt tüketimini artırabilir. Aynı
zamanda çekici üzerindeki yükü artırabilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
UYARI
Fren servosu ve servo direksiyon, motor kapalıyken çalışmaz, fren pedallarına yaklaşık 5 kez
daha sert şekilde basılması gerekir ve direksiyon normalden belirgin şekilde ağırdır.
1.
Aracın dörtlü flaşörlerini etkinleştirin.
2.
Çekme hattını çekme halkasına sabitleyin.
3.
Aracın kilidini açarak direksiyon kilidini devre
dışı bırakın.
4.
Aracı II kontak konumuna getirin - manuel
şanzımanlı araçlarda fren pedalına veya debriyaj pedala basmadan marş düğmesini saat
yönünde çevirin ve marş düğmesini yaklaşık
olarak 4 saniye bu konumda tutun. Ardından
düğmeyi bırakın, otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
5.
Çalıştırma yardımı
Çekme halkasını takmak ve sökmek
Motoru atlatarak çalıştırmak için aracı çekmeyin.
Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir takviye
akü kullanınız.
Çekmek için çekme halkasını kullanın. Çekme
halkası sağ taraftaki arka veya ön tampon üzerindeki kapağın arakasında bulunan dişli sokete
vidalanmıştır.
ÖNEMLİ
Katalitik konvertör, motoru çekme-çalıştırma
girişimleri esnasında hasar görebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Çekme halkasını takmak ve sökmek (s. 483)
DİKKAT
Araca çekme çubuğu takılmışsa çekme halkası için arka montaj elemanı yoktur.
Çekme halkasının takılması
Dörtlü flaşör (s. 153)
Kurtarma (s. 485)
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 473)
Kontak modunu seçmek (s. 427)
Vites kolunu nötr konumuna getirin ve el frenini serbest bırakın.
Akü voltajı çok düşükse, el freni devre dışı
bırakılamaz. Akü gerilimi çok düşükse bir takviye aküsü bağlayın.
> Çeken araç artık çekmeye başlayabilir.
6.
Aracı çekerken gereksiz sarsıntıya yol açmamak için ayağınızı hafifçe fren pedalı üzerinde
basılı tutup hızı azaltma suretiyle çekme halatını gergin tutun.
7.
Durmak için frenlemeye hazır olun.
Bagaj bölmesindeki tabanın altındaki köpük
bloktan çekme halkasını çıkarın.
}}
483
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
4.
||
Ön: Kapağı çıkarın - işarete parmak ile bastırın.
> Kapak kendi merkez çizgisi çevresinde
döner ve daha sonra çıkarılabilir.
484
Arka: Kapağı çıkarın - işaretle bir parmakla
bastırın ve aynı anda madeni para ya da benzer bir madde kullanarak karşı tarafı/köşeyi
dışa katlayın.
> Kapak kendi merkez çizgisi çevresinde
döner ve daha sonra çıkarılabilir.
Çekme halkasını durana kadar vidalayın.
Halkayı sıkıca vidalayın. Örneğin, bijon anahtarı* vasıtasıyla dişliden geçirin ve kol olarak
kullanın.
ÖNEMLİ
Çekme halkasının, duruncaya kadar yerine
sağlam bir şekilde vidalanması önemlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Çekme halkasını kullanmadan önce
unutulmaması gereken noktalar
• Çekme halkası, aracı düz platformlu bir kurtarma aracına çekmede kullanılabilir. Aracın
konumu ve zeminden yüksekliği, bunun
mümkün olup olmadığını belirler.
•
•
Kurtarma aracı rampasının eğimi çok dikse ya
da aracın altında zeminden yüksekliği yeterli
değilse, çekme halkası ile aracı çekmeye
çalışmanız araca hasar verebilir.
Gerekirse tamir aracının kaldırma düzeneğini
kullanarak aracı kaldırın. Çekme halkası kullanmayın.
UYARI
Araç düz yatak platformuna yukarı çekilirken,
kurtarma aracının arkasında hiçbirşeyin/
kimsenin kalmasına izin verilmez.
ÖNEMLİ
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca
yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç
kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
Çekme halkasının sökülmesi
–
Kullandıktan sonra çekme halkasını vidalarını
sökerek çıkartın ve köpük bloğundaki yerine
geri koyun.
Kapağı tampon üzerine yeniden takarak bitirin.
İlgili bilgiler
•
•
•
Aracın çekilmesi (s. 482)
Kurtarma (s. 485)
Alet kiti (s. 563)
Kurtarma
Kurtarma için araç, başka bir araç yardımıyla alınır.
Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
Çekme halkası, aracı düz platformlu bir kurtarma
aracına çekmede kullanılabilir.
Aracın konumu ve zeminden yüksekliği, düz platform üzerine çekmenin mümkün olup olmadığını
belirler. Kurtarma aracı rampasının eğimi çok
dikse ya da aracın altında zeminden yüksekliği
yeterli değilse, yukarı çekmeye çalışmak, araca
hasar verebilir. Bu durumda araç, kurtarma aracının kaldırma cihazını kullanarak kaldırılmalıdır.
UYARI
Araç düz yatak platformuna yukarı çekilirken,
kurtarma aracının arkasında hiçbirşeyin/
kimsenin kalmasına izin verilmez.
ÖNEMLİ
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca
yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç
kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner şekilde
taşınması gerektiğini unutmayın.
}}
485
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
İlgili bilgiler
•
Çekme halkasını takmak ve sökmek (s. 483)
HomeLink®*28
HomeLink®29
aracın elektrik sisteminde entegre
olmuş olan ve uzaktan üç farklı cihazı kontrol
edebilen (örneğin bagaj kapağı açma, alarm sistemi, dış kapı ve iç kapı aydınlatma) programlanabilir bir uzaktan kumandadır ve böylelikle onlar
için uzaktan kumanda yerine geçer.
Genel
HomeLink® iç dikiz aynasına gömülü olarak tedarik edilir. HomeLink® paneli üç farklı programlanabilir düğme ve ayna camındaki bir gösterge lambasından oluşur.
HomeLink® hakkında daha fazla bilgi için
www.HomeLink.com, www.youtube.com/
HomeLinkGentex adreslerini ziyaret edin veya
ücretsiz 00 8000 466 354 65 numaralı telefonu
(veya ücretsiz +49 6838 907 277 numaralı telefonu) arayın.30
Orijinal uzaktan kumandayı daha sonra programlamak için saklayın (örneğin arabanızı değiştirirken veya bir başka araçta kullanırken). Ayrıca araç
satıldığında düğmelerin programlamasının silinmesi de tavsiye edilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
Şekil şematiktir - sürüm değişiklik gösterebilir.
Düğme 1
•
HomeLink®* kullanarak (s. 488)
HomeLink®* özelliğinin programlanması
(s. 487)
HomeLink®* için tip onayı (s. 489)
Düğme 2
Düğme 3
Gösterge lambası
28
29
30
486
Belirli pazarlarda geçerlidir.
HomeLink ve HomeLink ev simgesi, Gentex Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır.
Ücretsiz numaranın operatöre bağlı olarak mevcut olamayabileceğini aklınızda tutun.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
HomeLink®*31 özelliğinin
programlanması
1.
Bu talimatları HomeLink®'i programlamak, tüm
programları sıfırlamak veya düğmeleri programlamak için takip edin.
3.
Not: HomeLink® özelliğinin programlanması
için bazı uzaktan kumanda yetenekleri yaklaşık 15-20 cm (yaklaşık 6-12 inç) mesafe olarak geliştirilmiştir. Programlama sırasında
sorunla karşılaşırsanız bunu aklınızda bulundurun.
DİKKAT
Belirli araçlarda HomeLink® programlanmadan veya kullanılmadan önce kontak anahtarı
açık veya "aksesuar pozisyonuna" getirilmelidir. Mümkünse, hızlı programlama ve radyo
sinyalinin gelişmiş iletimi için HomeLink® ile
yer değiştirecek olan yani bataryaları uzaktan
kumandaya yerleştirin. HomeLink® tuşları
programlamadan önce sıfırlanmalıdır.
Uzaktan kumandayı programlanacak
HomeLink® düğmesine doğrultun ve düğmeden yaklaşık 2-8 cm (yaklaşık 1-3 inç) mesafede tutun. HomeLink® üzerindeki gösterge
lambasını engellemeyin.
2.
Gösterge lambası saniyede bir kez yavaşça
yanıp sönmeden saniyede 10 kez hızlıca
yanıp sönme veya sürekli yanma durumuna
geçinceye kadar düğmeleri bırakmayın.
> Sabit yanıyorsa: Bu programlamanın
tamamlandığını gösterir. Programlanmış
düğmeye iki kere basarak etkinleştirin.
Hızlıca yanıp sönüyorsa: HomeLink®'e
programlanacak olan cihazda fazladan bir
kaç işlem daha gerektirecek güvenlik
fonksiyonu bulunabilir. Programlanmış
düğmeye iki kere basarak programlamanın
çalıştığını test edin. Aksi takdirse, şu adımlarla devam edin.
Uzaktan kumandanın üzerindeki düğme ve
HomeLink®'deki yeniden programlanacak
olan düğmeye aynı anda basın ve basılı tutun.
UYARI
HomeLink® programlarken programlanan
garaj kapısı veya bahçe kapısı etkinleşebilir.
Bu yüzden programlama devam ederken garaj
kapısı veya bahçe kapısı civarında kimse olmadığından emin olun. Bir garaj kapısı açıcısı
programlanırken araç garajın dışında olmalıdır.
4.
31
32
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Düğme ismi ve rengi üreticiler arasında değişiklik gösterir.
Garaj kapısı vb.'nin alıcısındaki programlama
düğmesini32 bulun. Normalde alıcıdaki anten
braketine yakın konumlandırılmıştır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 487
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
5.
6.
Alıcının öğrenme düğmesine bir kez basıp
bırakın. Programlama, düğmeye basılmasından sonra 30 saniye içinde tamamlanmalıdır.
HomeLink® üzerindeki programlamak istediğiniz düğmeye basıp bırakın. Basma/tutma/
bırakma sıralamasını ikinci kez, hatta alıcı
modeline bağlı olarak üçüncü kez tekrarlayın.
> Programlama artık tamamlanmıştır ve
programlanan düğmeye basıldığında artık
garaj kapısı, bahçe kapısı vb. etkinleşmelidir.
Programlama sırasında sorun olması halinde
www.HomeLink.com adresinden HomeLink® ile
iletişime geçin, www.youtube.com/
HomeLinkGentex adresini ziyaret edin veya ücretsiz 00 8000 466 354 65 numaralı telefonu (veya
ücretsiz +49 6838 907 277 numaralı telefonu)
arayın33.
Her bir düğmenin yeniden
programlanması
Tek bir HomeLink® düğmesini yeniden programlamak için, aşağıdaki gibi ilerleyin:
1.
33
34
488
Dilediğiniz düğmeye basın ve yaklaşık 20
saniye boyunca basılı tutun.
2.
HomeLink® üzerindeki gösterge lambası
yavaşça yanıp sönmeye başladığında, programlama normal bir şekilde devam edebilir.
Not: Programlanacak düğme yeni birimle
programlanmamışsa daha önce kaydedilen
programlamayı devam ettirecektir.
HomeLink® düğmelerinin sıfırlanması
Yalnızca HomeLink® düğmelerinin hepsini aynı
anda sıfırlamak mümkündür, tek tek sıfırlama
yapılamaz. Her bir düğme yalnızca yeniden programlanabilir.
–
HomeLink®'deki dış düğmelere (1 ve 3)
basın ve yaklaşık 10 saniye boyunca basılı
tutun.
> Gösterge lambası sabit yanarken yanıp
sönmeye başladığında, düğmeler sıfırlanmış ve yeniden programlanmaya hazır
demektir.
İlgili bilgiler
•
•
•
HomeLink®* kullanarak34
HomeLink® tam olarak programlandığında
bağımsız orijinal uzaktan kumandaların yerine kullanılabilir.
Programlanan düğmeye basın. Garaj kapısı,
bahçe kapısı, alarm sistemi vb. etkinleşir (birkaç
saniye sürebilir). Düğmeye 20 saniyeden uzun
basılırsa yeniden programlama başlatılır. Düğmeye basıldığında gösterge lambası yanar veya
yanıp söner. Doğal olarak orijinal uzaktan kumandalar gerektiğinde hala HomeLink® ile paralel
olarak kullanılabilirler.
DİKKAT
Kontak kapatılmamışsa, HomeLink® sürücü
kapısı açıldıktan 30 dakika sonra çalışacaktır.
UYARI
•
Garaj kapısını veya bahçe kapısını kontrol
etmek için HomeLink® kullanılıyorsa,
hareket halindeyken kapıda veya bahçe
kapısında kimsenin olmadığından emin
olun.
•
Emniyet stopu ve emniyet geri hareketi
olmayan garaj kapısı için HomeLink® kullanmayın.
HomeLink®* kullanarak (s. 488)
HomeLink®* (s. 486)
HomeLink®* için tip onayı (s. 489)
Ücretsiz numaranın operatöre bağlı olarak mevcut olamayabileceğini aklınızda tutun.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İlgili bilgiler
•
•
•
HomeLink®* (s. 486)
HomeLink®* özelliğinin programlanması
(s. 487)
HomeLink®* için tip onayı (s. 489)
HomeLink®*35 için tip onayı
Pusula*
AB için tip onayı
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren entegre
bir ekran vardır.
Gentex Corporation burada HomeLink® Model
UAHL5'in Radyo donanımı direktifi 2014/53/EU
ile uyumlu olduğunu beyan eder.
Radyo donanımının fonksiyon gösterdiği dalga
boyu:
•
•
•
•
•
433.05MHz-434.79MHz <10mW E.R.P.
868.00MHz-868.60MHz <25mW E.R.P.
868.70MHz-868.20MHz <25mW E.R.P.
869.40MHz-869.65MHz <25mW E.R.P.
869.70MHz-870.00MHz <25mW E.R.P.
Sertifika sahibi adresi: Gentex Corporation, 600
North Centennial Street, Zeeland MI 49464,
ABD
Daha fazla bilgi için, bkz. support.volvocars.com.
İlgili bilgiler
•
HomeLink®* (s. 486)
Pusulalı dikiz aynası.
Sekiz farklı pusula yönü, İngilizce kısaltmalarıyla
gösterilir: N (kuzey), NE (kuzeydoğu), E (doğu),
SE (güneydoğu), S (güney), SW (güneybatı), W
(batı) ve NW (kuzeybatı).
İlgili bilgiler
35
•
Pusulayı devreye almak/devreden çıkarmak*
(s. 490)
•
Pusulanın* kalibre edilmesi (s. 490)
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar. 489
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Pusulayı devreye almak/devreden
çıkarmak*
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren entegre
bir ekran vardır.
Pusulayı devreye almak/devreden
çıkarmak
Araç çalıştırıldığında rota otomatik olarak etkinleştirilir.
Pusulayı manuel olarak devre dışı bırakmak/
etkinleştirmek için:
–
490
Kalibrasyonu gerçekleştirmek için şu şekilde ilerleyin:
1.
Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatlarının
olmadığı açık geniş bir alanda durdurunuz.
2.
Aracı çalıştırın ve tüm elektrikli ekipmanları
kapatın (klima, silecekler, vs.) ve tüm kapıların
kapalı olduğundan emin olun.
Örneğin bir ataş kullanarak dikiz aynasının alt
tarafındaki düğmeye basın.
İlgili bilgiler
•
•
Pusulanın* kalibre edilmesi
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Araç birden fazla manyetik bölge arasında hareket
ederse pusula kalibre edilecektir.
Pusula* (s. 489)
Pusulanın* kalibre edilmesi (s. 490)
DİKKAT
Elektrikli donanım kapatılmamışsa kalibrasyon
başarısız olabilir veya hiç başlamayabilir.
3.
Dikiz aynasının altındaki düğmeye
yaklaşık 3 saniye boyunca basılı tutun (ataç
kullanabilirsiniz). Mevcut manyetik bölgenin
numarası gösterilir.
Manyetik bölgeler.
4.
Gerekli manyetin bölge (1–15) gösterilene
kadar düğmeye arka arkaya basın. Pusulanın
manyetik bölgeler haritasına bakın.
5.
Ekran C karakterini göstermeye dönene
kadar bekleyin veya dikiz aynasının alt kısmındaki düğmeyi, yaklaşık 6 saniye karakter C
görünene kadar basılı tutun.
6.
Ekranda, kalibrasyon işleminin tamamlandığı
anlamına gelecek olan bir pusula yönü gösterilene kadar 10 km/saatten (6 mil/sa.) daha
yüksek olmayan bir hızla aracı daire şeklinde
yavaşça sürün. Daha sonra ince kalibrasyon
işlemi için aracı 2 tur daha sürün.
7.
Isıtmalı ön camlı araçlar için*: Isıtmalı ön
cam etkinleştirildiğinde ekranda C karakteri
gösterilirse, ısıtmalı ön cam etkinleştirilmiş
şekilde yukarıdaki 6 nokta ile uygun olarak
kalibrasyonu gerçekleştirin.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
8.
Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
İlgili bilgiler
•
•
Pusula* (s. 489)
Pusulayı devreye almak/devreden çıkarmak*
(s. 490)
* Seçenek/aksesuar. 491
SES, ORTAM VE İNTERNET
SES, ORTAM VE İNTERNET
Ses, ortam ve İnternet
İlgili bilgiler
Ses ve medya sistemi medya çalar ve radyodan
oluşur. Eller serbest fonksiyonlarını kullanmak
için veya araçta kablosuz müzik çalmak için
Bluetooth vasıtasıyla bir telefon bağlayabilirsiniz.
Araç internete bağlandığında medya oynatmak
için uygulamaları da kullanabilirsiniz.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Radyo (s. 498)
Telefon (s. 520)
Ses ayarları
Ses sistemi, optimum ses üretimi için önceden
ayarlanmıştır, ancak aynı zamanda uyarlanabilir.
Kontak konumları (s. 426)
Ses seviyesi normalde orta gösterge ekranının
aşağısındaki ses seviyesi kumandası veya direksiyon simidi sağ tuş takımı ile ayarlanır. Bu, örneğin,
müzik oynatılması, radyo çalınması, devam eden
telefon görüşmeleri ve aktif trafik mesajları için
geçerlidir.
Sürücünün dikkatinin dağılması (s. 40)
Optimum ses üretimi
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 597)
Ses sistemi, dijital sinyal işleme yöntemiyle en iyi
ses üretimi için önceden kalibre edilmiştir. Bu
kalibrasyon, her araç modeli ve ses sistemi kombinasyonu için hoparlörleri, ses yükselticileri, yolcu
kabini akustiklerini, dinleyici konumunu vs. dikkate
alır. Ayrıca ses seviyesi kumanda ayarı ve araç
hızını dikkate alan dinamik bir kalibrasyon da vardır.
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Aplikasyonlar (s. 496)
Ses tanıma (s. 137)
Ses ve medya için lisans sözleşmesi (s. 537)
Ses ve medyaya genel bakış
Kişisel tercihler
Fonksiyonları sesinizle, direksiyon simidi tuş
takımı veya orta ekran ile kontrol edin. Hoparlör
ve amfi sayısı araçta bulunan ses sistemine göre
değişir.
Çeşitli ayarlar aracın ses sistemine bağlı olarak
Ayarlar Ses altında üst görünümde mevcuttur.
Sistem güncelleme
Ses ve medya sistemi sürekli iyileştirilmektedir.
Araç internete bağı olduğunda, en iyi işlevsellik
için sistem güncellemelerini karşıdan yüklemek
mümkün hale gelir, bkz support.volvocars.com.
494
Medya çalar (s. 504)
Premium Sound* (Bowers & Wilkins)
• Ton - bas, tiz ses, ekolayzır vs. için ayarlar.
• Denge - sağ/sol hoparlörler arası balans ve
ön/arka hoparlörler arası balans.
• Sistem sesleri – örneğin Sesli Kontrol,
Park yardımı ve Telefon Zil Sesi gibi aracın çeşitli sistemlerindeki ses seviyesini ayarlar.
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
High Performance Pro* (Harman
Kardon)
• Ekolayzer – ekolayzer ayarı.
• Denge - sağ/sol hoparlörler arası balans ve
ön/arka hoparlörler arası balans.
• Sistem sesleri – örneğin Sesli Kontrol,
Park yardımı ve Telefon Zil Sesi gibi aracın çeşitli sistemlerindeki ses seviyesini ayarlar.
High Performance
• Ton - bas, tiz ses, ekolayzır vs. için ayarlar.
• Denge - sağ/sol hoparlörler arası balans ve
ön/arka hoparlörler arası balans.
• Sistem sesleri – örneğin Sesli Kontrol,
Ses deneyimi*
Ses deneyimi daha fazla ses ayarına erişim sağlayan bir uygulamadır.
High Performance Pro* (Harman
Kardon)
• Koltuk Optimizas. - ses Sürücü, Tümü ve
Arka için optimize edilebilir.
Ses deneyimi orta ekranın uygulama görünümünden açılır. Aşağıdaki ayarlar, aracın sahip
olduğu ses sistemine bağlı olarak tanımlanabilir:
• Surround - seviye ayarlı surround ses modu.
• Ton - bas, tiz ses, ekolayzır vs. için ayarlar.
Premium Sound* (Bowers & Wilkins)
İlgili bilgiler
• Stüdyo - ses Sürücü, Tümü ve Arka için
•
•
optimize edilebilir.
• Özel sahne - yoğunluk ve çevreleme ayarları
Ses ayarları (s. 494)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 107)
ile surround ses modu.
• Konser salonu - Gothenburg Konser
Salonu'ndan akustiği yeniden üretir.
Park yardımı ve Telefon Zil Sesi gibi aracın çeşitli sistemlerindeki ses seviyesini ayarlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Ses deneyimi* (s. 495)
Medya çalar (s. 504)
Ses tanıma ayarları (s. 140)
Telefon ayarları (s. 528)
Ses, ortam ve İnternet (s. 494)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Gothenburg Concert Hall'dan akustiklerin yeniden oluşturulması.
* Seçenek/aksesuar. 495
SES, ORTAM VE İNTERNET
Aplikasyonlar
Orta ekranın uygulama görünümünde uygulamaya
basarak bir uygulamayı başlatın.
Uygulama görünümü, aracın belirli servislerine
erişim sağlayan uygulamalar içerir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
Ana sayfa görünümünden app görünümüne erişmek için orta gösterge ekranının üzerinde sağdan
sola1 doğru kaydırın. İndirilen uygulamalar
(üçüncü taraf uygulamaları) ve FM radyo gibi
gömülü işlevlerin uygulamaları burada bulunur.
Uygulamaları indirme (s. 497)
Uygulamaların güncellenmesi (s. 497)
Uygulamaları silme (s. 498)
Apple® CarPlay®* (s. 514)
Android Auto* (s. 517)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Sabit diskteki depolama alanı (s. 536)
Kullanıcı şart ve koşulları ve veri paylaşımı
(s. 535)
Uygulama görünümü (genel resim, temel uygulamalar
pazar ve modele göre değişir)
Bazı temel uygulamalar her zaman kullanılabilir
durumdadır. Araç internete bağlandığında, web
radyo ve müzik servisleri gibi daha fazla uygulama
indirilebilir.
Belirli uygulamalar ancak araç İnternete bağlı
olduğunda mevcuttur.
1
496
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Uygulamaları indirme
3.
Yeni uygulamalar araç internete bağlı iken indirilebilir.
DİKKAT
4.
Veri indirilmesi, örneğin İnternet radyosu gibi
veri aktaran diğer hizmetleri etkileyebilir. Diğer
hizmetler üzerindeki etki olumsuz şekilde
yaşanırsa indirme işlemi kesilebilir. Alternatif
olarak diğer hizmetleri kapatmak veya duraklatmak da uygun olabilir.
DİKKAT
Bir cep telefonu kullanarak indirme yaparken,
veri trafiği maliyetlerine ekstra dikkat edin.
1.
Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
Mevcut olan ama araca kurulmamış uygulamaların bir listesini açmak için Yeni
uygulamalar seçeneğini seçin.
İstenen uygulamanın indirilmesini ve kurulumunu başlatmak için Kur seçeneğini seçin.
> Devam ederken indirme ve kurulma
durumu gösterilir.
O anda indirme işlemi başlatılamıyorsa bir
mesaj gösterilir. Uygulama listede kalacaktır ve tekrar indirmeyi denemek mümkündür.
İndirmenin iptal edilmesi
– Devam eden bir indirmeyi iptal etmek için
Durdur seçeneğine dokunun.
Sadece indirme işleminin iptal edilebileceğine,
kurulum aşaması başladığında bunun iptal edilemeyeceğine dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
2.
Listeyi genişletmek ve uygulama hakkında
daha fazla bilgi edinmek için bir uygulamanın
satırına dokunun.
•
Aplikasyonlar (s. 496)
Uygulamaların güncellenmesi
Araç internete bağlandığında uygulamaları güncellemek mümkündür.
DİKKAT
Veri indirilmesi, örneğin İnternet radyosu gibi
veri aktaran diğer hizmetleri etkileyebilir. Diğer
hizmetler üzerindeki etki olumsuz şekilde
yaşanırsa indirme işlemi kesilebilir. Alternatif
olarak diğer hizmetleri kapatmak veya duraklatmak da uygun olabilir.
DİKKAT
Bir cep telefonu kullanarak indirme yaparken,
veri trafiği maliyetlerine ekstra dikkat edin.
Devam eden bir güncelleme sırasında bir uygulama kullanılırsa, kurulumun tamamlanabilmesi
için yeniden başlayacaktır.
Uygulamaların güncellenmesi (s. 497)
Uygulamaları silme (s. 498)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 597)
Sabit diskteki depolama alanı (s. 536)
}}
* Seçenek/aksesuar. 497
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
Tümünü güncelleme
1. Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
Uygulamaları silme
Radyo
Araç internete bağlandığında uygulamaları silmek
mümkündür.
AM ve FM bantlarını ve dijital radyoyu (DAB)*
dinlemek mümkündür. Araç çevrim içi olduğunda, İnternet radyosunu dinlemek mümkün
hale gelir.
Kaldırma işleminin tamamlanabilmesi için kullanılan bir uygulamanın kapalı olması gerekir.
2.
2.
Mevcut güncellemelerin bir listesini açmak
için Uyg. güncellemeleri seçeneğini seçin.
3.
İstenen uygulamayı bulup Kur seçeneğini
seçin.
> Güncelleme başlar.
İlgili bilgiler
•
498
Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
2.
Kurulu uygulamaların bir listesini açmak için
Uyg. güncellemeleri seçeneğini seçin.
3.
Uygulamanın kaldırılmasını başlatmak için
istenen uygulamayı bulup Kaldır seçeneğini
seçin.
> Uygulama kaldırıldığında listeden kaybolur.
Tümünü yükle öğesini seçiniz.
> Güncelleme başlar.
Bir kısmını güncelleme
1. Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
•
•
•
•
1.
Aplikasyonlar (s. 496)
Uygulamaları indirme (s. 497)
Uygulamaları silme (s. 498)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 597)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Radyo ses tanımayı, direksiyon
simidi tuş takımını veya orta
gösterge ekranını kullanarak
çalıştırılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Aplikasyonlar (s. 496)
Uygulamaları indirme (s. 497)
Uygulamaların güncellenmesi (s. 497)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 597)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Radyoyu açın (s. 499)
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 500)
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 501)
Radyo ayarları (s. 502)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
•
•
•
•
Dijital radyo* (s. 503)
Radyoyu açın
RDS radyosu (s. 503)
Radyo orta gösterge ekranının uygulama görünümünden açılır.
•
Medya çalar (s. 504)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
1.
2.
Uygulama görünümünden gerekli frekans
bandını (örneğin FM) açın.
•
•
•
•
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 500)
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 501)
Radyo ayarları (s. 502)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Bir radyo istasyonu seçin.
İlgili bilgiler
•
•
Radyo (s. 498)
Radyo istasyonları arama (s. 500)
* Seçenek/aksesuar. 499
SES, ORTAM VE İNTERNET
Radyo bandını ve radyo istasyonunu
değiştirmek
2.
İstasyonlar, Favoriler, Türler veya
Topluluklar2 kaynağından oynatmayı seçin.
Burada, radyo bandını nasıl değiştirebileceği, listeleyebileceği ve seçilmiş listedeki radyo istasyonunu nasıl değiştirebileceğine dair yönergeler
bulunur.
3.
Listeden istenen istasyona dokunun.
Radyo dalga boyunun değiştirilmesi
Orta gösterge ekranında uygulama görünümünü
görüntülemek için kaydırın ve tercih ettiğiniz
radyo bandını seçin (örneğin FM), veya direksiyon
simidinin sağ tarafındaki tuş takımını kullanarak
sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsünü açarak seçiminizi yapın.
Türler - sadece seçilen türde/program türünde,
örneğin pop veya klasik yayın yapan kanalları
oynatır.
Seçilen liste içinde istasyonların
değiştirilmesi
–
Orta gösterge ekranının altında veya direksiveya
yon simidinin tuş takımında
seçeneğine basın.
> Vurgu, seçilen çalma listesinde yukarı veya
aşağı tek adım hareket eder.
Radyo istasyonunu ayrıca orta gösterge ekranı
aracılığıyla değiştirebilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
2
500
Kitaplık düğmesine basınız.
Radyo, en güçlü sinyalleri aktaran alan içerisinde
radyo istasyonlarının bir listesini derler.
Favoriler - sadece favori kanalları oynatır.
Frekans bandı içinde listelerin
değiştirilmesi
1.
Radyo istasyonları arama
Radyo (s. 498)
Radyo istasyonları arama (s. 500)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Arama yapabileceğiniz parametreler, seçilen frekans bandına bağlıdır:
FM - istasyon, tür ve frekans.
1.
Kitaplık düğmesine basınız.
2.
düğmesine basın.
> Tuş takımı olan arama görünümü açılır.
3.
Arama terimlerini girin.
> Arama, her bir karakter girişi ile gerçekleşir ve arama sonuçları, kategoriye göre
gösterilir.
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 501)
Radyo ayarları (s. 502)
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsü (s. 95)
AM - istasyon ve frekans.
•
•
•
DAB* - gruplar ve istasyonlar.
Sadece dijital radyo (DAB*)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Manuel istasyon ayarı
Radyo favorilerini ayarlamak
İlgili bilgiler
Favori radyolar uygulamasına radyo kanalı eklemek ve radyo bandı için favoriler listesi eklemek
(örneğin FM) mümkündür. Favorilerin nasıl eklenip silineceğine dair yönergeler aşağıda bulunabilir.
•
•
•
•
Radyo Favorileri
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
•
•
Radyo ayarları (s. 502)
Radyo Favorileri, tüm frekans
bantlarında kaydedilmiş olan
favorileri gösterir.
Manuel ayarlamaya geçerken alım zayıf olduğunda radyo frekansı artık frekansı otomatik olarak değiştirmez.
–
Manuel ayar üzerine basın, kumandayı çekin
veya
üzerine basın. Uzun
veya
basma ile arama frekans bandındaki bir sonraki mevcut istasyona atlar. Direksiyon simidindeki sağ tuş takımını kullanmak da mümkündür.
İlgili bilgiler
1.
Uygulama görünümünden Favori radyolar
uygulamasını açın.
2.
Dinlemeye başlamak için listeden istenen
istasyona dokunun.
–
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Bir favoriyi kaldırdığınız zaman frekans bandı favorilerinden de kaldırılacaktır.
•
Radyo ayarları (s. 502)
Radyoyu açın (s. 499)
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsü (s. 95)
Frekans bandı favorileri ve Radyo Favorilerine
bir kanal veya frekans eklemek ya da çıkarseçeneğine dokunun.
mak için
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 500)
Radyo (s. 498)
Radyo istasyonları arama (s. 500)
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 500)
Radyo favorileri eklemek ve silmek
Bir istasyon listesinden bir favori kaydedildiğinde
radyo otomatik olarak en iyi frekansı arayacaktır.
Ancak manuel istasyon arama seçeneğinden bir
favori kaydedilmişse radyo, otomatik olarak daha
güçlü bir frekansa geçmez.
•
•
•
Radyo (s. 498)
Radyoyu açın (s. 499)
501
SES, ORTAM VE İNTERNET
Radyo ayarları
Etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak için çeşitli
radyo işlevleri vardır.
Trafik mesajlarını iptal etmek
Trafik mesajlarının vs. yayını, direksiyon simidi sağ
tuş takımındaki
seçeneğine veya orta gösterge ekranında İptal et seçeneğine dokunarak
geçici olarak durdurulabilir.
Radyo fonksiyonlarının etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılması
Üst görünümden aşağı kaydırın ve Ayarlar
Medya ve dilenen radyo bandını seçerek mevcut
olan fonksiyonlara bakın.
AM/FM Radyo
• Yayın Bilgisini Göster: program içeriği,
sanatçılar, vs. hakkında bilgileri gösterir.
• Program Adını Dondur: program hizmeti
adının sürekli kaymasını durdurmak için işaretleyin. Bu durumda 20 saniye sonra donar.
• Duyuruları Seç:
- Yerel kesintiler: geçerli medya oynatımını
keser ve civardaki trafik aksaklıkları hakkındaki bilgileri yayınlar. Mesaj bittiğinde önceki
medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
Yerel kesintiler işlevi, Trafik Anonsları
işlevinin coğrafi açıdan sınırlı bir versiyonudur.
502
Trafik Anonsları işlevinin aynı anda etkinleştirilmesi gerekir.
- Haberler :geçerli medya oynatımını keser
ve haberleri yayınlar. Haber yayını bittiğinde
önceki medya kaynağının oynatılmasına
devam edilir.
• Programla ilgili görüntüleri göster:
ekranda programların resimlerinin gösterilip
gösterilmeyeceğini seçer.
• Duyuruları Seç: DAB oynatılırken alınacak
mesaj türlerini seçer. Seçili mesajlar, mesajı
oynatmak üzere geçerli medya oynatımını
kesecektir. Mesaj bittiğinde önceki medya
kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Alarm:geçerli medya oynatımını keser ve
büyük kazalar ile felaketler hakkında ikazlar
gönderir. Mesaj bittiğinde önceki medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Alarm:geçerli medya oynatımını keser ve
büyük kazalar ile felaketler hakkında ikazlar
gönderir. Mesaj bittiğinde önceki medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Trafik Anonsları: geçerli medya oynatımını
keser ve trafik aksaklıkları hakkındaki bilgileri
yayınlar. Mesaj bittiğinde önceki medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Trafik Flaşı: trafik aksaklıkları hakkındaki
bilgileri alır.
- Haber flaşı: haberleri alır.
DAB* (dijital radyo)
• Servisleri sırala: kanalların nasıl sıralanacağına dair ayarlar. Alfabetik olarak veya servis
numarasına göre.
- Ulaşım son durum: örneğin feribot ve tren
zaman çizelgeleri gibi toplu taşıma hakkındaki bilgileri alır.
- Uyarı/Hizmetler: elektrik kesintisi gibi
Alarm işlevinden daha düşük öneme sahip
olaylar hakkındaki bilgileri alır.
• DAB-DAB bağlantısı: DAB ile bağlantı işlevini başlatır. Bir radyo kanalının alışı kesilirse
başka bir kanal grubunda (toplulukta) başka
bir kanal otomatik olarak bulunur.
• DAB-FM bağlantısı: DAB ile FM arasında
bağlantı işlevini başlatır. Bir radyo kanalının
alışı kesilirse otomatik olarak alternatif bir FM
frekansı bulunur.
• Yayın Bilgisini Göster: örneğin sanatçı gibi
radyo metnini veya seçili radyo metni türünü
görüntülemek için işaretleyin.
İlgili bilgiler
•
•
•
Radyo (s. 498)
Dijital radyo* (s. 503)
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki
semboller (s. 116)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
RDS radyosu
İlgili bilgiler
RDS (Radio Data System) sayesinde radyo, otomatik olarak en güçlü vericiye geçer. RDS, örneğin trafik bilgilerinin alınması ve belirli program
türlerin aranması imkanını sunar.
•
•
RDS - FM vericileri bir ağ içinde birbirlerine bağlar. Böyle bir ağdaki bir FM vericisi bir RDS radyosuna aşağıdaki fonksiyonları veren bilgiler gönderir:
•
Yayın zayıf bir alanda ise, otomatik olarak
daha kuvvetli bir vericiye geçilir.
•
Örneğin program türleri veya trafik bilgileri
gibi program kategorilerini arar.
•
Güncel radyo programlarının gönderdiği
metin mesajlarını alır.
DİKKAT
Bazı radyo istasyonları RDS kullanmaz veya
işlevinin sadece seçili parçalarını kullanır.
Haber veya trafik mesajları yayınlanırken radyo
istasyonları değiştirip o anda kullanımda olan ses
kaynağını kesebilir. Mesela, CD çalar* kullanımdaysa, duraklatılır. Ayarlanan program türünün
yayını kesildiğinde radyo daha önceki ses kaynağına ve ses seviyesine geri döner. Daha geriye
dönmek için direksiyon simidi sağ tuş takımında
seçeneğine basın veya orta gösterge ekranında İptal et seçeneğine dokunun.
Radyo (s. 498)
Radyo ayarları (s. 502)
Dijital radyo*
Dijital radyo (DAB3), radyo için bir dijital yayın
sistemidir. Radyo DAB, DAB+ ve DMB4 özelliklerini destekler.
Radyo ses tanımayı, direksiyon
simidi tuş takımını veya orta
gösterge ekranını kullanarak
çalıştırılabilir.
Dijital radyo uygulaması, orta
gösterge ekranındaki uygulama
görünümünden başlatılır.
Dijital radyo FM gibi diğer radyo bantlarıyla aynı
şekilde çalınır. İstasyonlar, Favoriler ve
Türler'den oynatmayı seçme seçeneğinin yanı
sıra, alt kanallardan ve Topluluklar'den oynatmayı seçme seçeneği de vardır. Topluluk, aynı frekansta yayın yapan bir radyo kanalları kümesidir
(bir kanal grubu).
Radyo kanalının kendi logosunu aktardığı durumlarda, bu indirilip radyo isminin yanında gösterilir
(indirme zamanı değişir).
}}
* Seçenek/aksesuar. 503
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
DAB alt kanalı
İkincil bileşenler genellikle alt kanal olarak adlandırılır. Bunlar geçicidir ve örn. ana programın diğer
dillere çevirilerini içerebilir. Alt kanallar, kalan listesinde bir ok sembolü ile belirtilir.
İlgili bilgiler
•
FM ve dijital radyo* arasındaki bağlantı
(s. 504)
•
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 500)
•
•
•
Radyo istasyonları arama (s. 500)
•
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 501)
FM ve dijital radyo* arasındaki
bağlantı
İşlev, DAB ve/veya DAB ile DAB ve FMarasında
dijital radyonun kötü alışı olan ya da hiç olmayan
bir kanaldan daha iyi alışı olan başka bir kanal
grubunda (toplulukta) aynı kanala geçmesini
sağlar.
DAB ila DAB ve DAB ila FM bağlantısı
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Medya
3.
İlgili işlevleri etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için DAB-DAB bağlantısı ve/veya
DAB-FM bağlantısı seçeneğini işaretleyin/
işaretini kaldırın.
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Radyo ayarları (s. 502)
Medya çalar
Medya oynatıcı, CD oynatıcı* ve USB portu veya
Bluetooth üzerinden bağlanmış olan cihazlardan
gelen harici ses kaynaklarını da oynatabilir.
Ayrıca USB portu üzerinden video da oynatabilir.
Araç internete bağlandığında, web radyo, sesli
kitaplar ve müzik servislerini uygulamalarla dinlemek de mümkündür.
DAB tuşuna basınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dijital radyo* (s. 503)
Radyo (s. 498)
Radyo ayarları (s. 502)
Medya çalar orta ekrandan
çalıştırılır fakat pek çok fonksiyon direksiyon simidinin sağ tuş
takımı veya sesle kumanda kullanılarak çalıştırılabilir.
Radyo medya çalar içinde çalıştırılır ve ayrı bir
bölüm içinde açıklanmıştır.
3
4
504
Digital Audio Broadcasting
Digital Multimedia Broadcasting
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Medya oynatımı
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Medya oynatımı (s. 505)
Medyanın kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
(s. 506)
Medya arama (s. 507)
Aplikasyonlar (s. 496)
Radyo (s. 498)
CD çalar* (s. 508)
Medya çalar, orta gösterge ekranından kontrol
edilir. Pek çok fonksiyon direksiyon simidinin sağ
tuş takımı veya sesle kumanda kullanılarak çalıştırılabilir.
Medya oynatıcı aynı zamanda radyo olarak da
çalışır, bu özellik ayrı bir bölümde açıklanmıştır.
Medya kaynağının başlatılması
Video (s. 509)
Bluetooth®
CD*
1. Bir CD takın.
2.
Uygulama görünümünden CD uygulamasını
açın.
3.
Ne oynatılacağını seçin.
> Oynatma başlar.
USB hafıza çubuğu
1. USB hafıza çubuğunu takın.
2.
Uygulama görünümünden USB uygulamasını
açın.
3.
Ne oynatılacağını seçin.
> Oynatma başlar.
ile medya (s. 510)
USB portu ile medya (s. 511)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Mp3 çalar ve iPod®
DİKKAT
iPod'dan oynatmayı başlatmak için iPod uygulamasını kullanın (USB değil).
Bir iPod ses kaynağı olarak kullanıldığında,
arabanın ses ve medya sistemi iPod oynatıcının kendi menü yapısına benzer bir menü
yapısına sahip olur.
1.
Uygulama görünümü. (Genel resim, temel uygulamalar
pazar ve modele göre değişir.)
Medya kaynağını bağlayın.
2.
Bağlı medya kaynağında oynatmayı başlatın.
3.
Uygulamayı (iPod, USB) uygulama görünümünden açın.
> Oynatma başlar.
}}
* Seçenek/aksesuar. 505
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
Bluetooth bağlı aygıt
1. Medya kaynağında Bluetooth seçeneğini
etkinleştirin.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 96)
2.
Medya kaynağını bağlayın.
Radyo (s. 498)
3.
Bağlı medya kaynağında oynatmayı başlatın.
•
•
4.
Uygulama görünümünden Bluetooth uygulamasını açın.
> Oynatma başlar.
•
•
•
•
•
•
•
•
USB portu ile bir cihaz bağlama (s. 511)
Internet bağlantısı ile medya
Internete bağlı uygulamalardan medya oynatmak:
1.
Aracı internete bağlayın.
2.
Uygulama görünümünden mevcut uygulamayı açın.
> Oynatma başlar.
Uygulamaların nasıl indirildiğine dair aynı bölümü
okuyun.
•
Medyanın kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
(s. 506)
Bluetooth® ile bir cihaz bağlama (s. 510)
Uygulamaları indirme (s. 497)
Medyanın kontrol edilmesi ve
değiştirilmesi
Medyanın oynatımı, sesli kumanda, direksiyon
simidi tuş takımı veya orta ekran ile kontrol edilebilir.
Medya çalar direksiyon simidi
tuş takımı veya orta gösterge
ekranından ses tanıma ile çalıştırılabilir.
İnternete bağlı araç* (s. 529)
Video (s. 509)
Apple® CarPlay®* (s. 514)
Android Auto* (s. 517)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 512)
Video
1. Medya kaynağını bağlayın.
2.
Uygulama görünümünden USB uygulamasını
açın.
3.
Oynatmak için istenen öğenin başlığına
dokunun.
> Oynatma başlar.
Apple CarPlay
CarPlay, ayrı bir bölümde anlatılmıştır.
Android Auto
Android Auto, ayrı bir bölümde anlatılmıştır.
506
Ses seviyesi - ses seviyesini artırmak veya azaltmak için orta gösterge ekranı altındaki kumanda
düğmesini çevirin veya direksiyon simidinin sağ
tuş takımı üzerindeki
tuşuna basın.
Oynatma/duraklatma - çalan şarkıya ait resme,
orta gösterge ekranın altındaki fiziksel düğmeye
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Benzer - USB aygıtta benzer
müzik aramak ve buradan bir
çalma listesi oluşturmak üzere
Gracenote özelliğini kullanmak
için düğmeye dokunun. Çalma
listesi maksimum 50 şarkı içerebilir.
veya direksiyon simidinin sağ tuş takımındaki
seçeneğine dokunun.
Parçayı/şarkıyı değiştirme - orta gösterge ekranında istenen parçaya dokunun, orta gösterge
ekranı altındaki veya direksiyon simidi sağ tuş
takımındaki
veya
seçeneğine basın.
Hızlı ileri sarma/zaman ilerletme - orta gösterge
ekranındaki zaman eksenine dokunup yanlara
doğru sürükleyin veya orta gösterge ekranı
altında veya direksiyon simidinin sağ tuş takımınveya
üzerine basıp basılı tutun.
daki
Medyanın değiştirilmesi - uygulamada önceki kaynaklardan seçim yapın, uygulama görünümünde
istenen uygulamaya basın veya direksiyon simidivasınin sağ tuş takımı ile uygulama menüsü
tasıyla seçim yapın.
Kitaplık - kütüphaneden çalmak için düğmeye dokunun.
Rasgele - çalma sıralamasını
karıştırmak için düğmeye dokunun.
Medya arama
Sanatçı, besteci, şarkı isimleri, albüm, video,
sesli kitap, çalma listesi ve araç İnternete bağlandığında podcast'lere (İnternet üzerinden dijital
medya) göre arama yapmak mümkündür.
Cihaz değiştir - birkaç aygıt
bağlı olduğunda USB aygıtlar
arasında geçiş yapmak için
düğmeye dokunun.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Medya çalar (s. 504)
Medya arama (s. 507)
Ses ayarları (s. 494)
Aplikasyonlar (s. 496)
Gracenote® (s. 508)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
1.
düğmesine basın.
> Tuş takımı olan arama görünümü açılır.
2.
Arama terimlerini girin.
3.
Ara düğmesine basınız.
> Bağlı aygıtlar aranır ve arama sonuçları,
kategoriye göre listelenir.
Her kategoriyi ayrı olarak görebilmek için ekrandan üzerinde kenardan kaydırın.
İlgili bilgiler
•
•
Medya çalar (s. 504)
İnternete bağlı araç* (s. 529)
}}
* Seçenek/aksesuar. 507
SES, ORTAM VE İNTERNET
•
•
Medya oynatımı (s. 505)
Gracenote®
CD çalar*
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri manüel
olarak orta gösterge ekranına girin (s. 121)
Gracenote, çalma sırasında gösterilen sanatçı,
albüm, şarkı isimleri ve ilgili resimleri tanımlar.
Medya oynatıcı uyumlu ses dosyaları içeren
CD'leri çalabilir.
Gracenote MusicID®, bir müzik tanıma standardıdır.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Medya
3.
Gracenote verileri için ayarları seçin:
Gracenote® tuşuna basınız.
• Gracenote® Çevrimiçi Arama - medyayı
oynatmak için Gracenote'un çevrimiçi veritabanında arama yapar.
• Gracenote® çoklu sonuçlar - birkaç
arama sonucunda Gracenote verilerinin nasıl
gösterileceğini seçer.
Disk takma ve çıkarma yuvası.
1 - dosyanın orijinal verileri kullanılır.
Disk çıkarma düğmesi.
2 - Gracenote verileri kullanılır.
3 - Gracenote veya orijinal veriler seçilebilir.
• Yok - hiçbir sonuç gösterilmez.
İlgili bilgiler
•
•
Gracenote Güncellemesi
Gracenote veritabanının içeriği sürekli güncellenir.
En iyi işlevsellik için en son güncellemeyi indirin.
Bilgi ve indirme için, bkz. support.volvocars.com.
•
Medya oynatımı (s. 505)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 140)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 512)
İlgili bilgiler
•
•
508
Medya oynatımı (s. 505)
Ses ve medya için lisans sözleşmesi
(s. 537)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Video
Bir video oynatmak
DivX® oynatma
USB ile bağlanan cihazlardaki videolar medya
çalar kullanılarak oynatılabilir.
Videolar uygulama görünümündeki USB uygulaması ile oynatılır.
Araç hareket etmeye başladığında görüntü gösterilmez fakat sadece ses çalınır. Araç duru hale
geldiğinde görüntü tekrar gösterilir.
1.
Bir medya kaynağını bağlamak (USB cihazı).
Satın alınan DivX Seç İzle (VOD) filmleri oynatmak için bu DivX Certified® aygıtın kaydedilmesi
gerekir.
2.
Uygulama görünümünden USB uygulamasını
açın.
3.
Çalmak istediğiniz başlığa basın.
> Oynatma başlar.
Ortam için uyumlu video formatları hakkındaki bilgiler ayrı bir bölümde bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Bir video oynatmak (s. 509)
DivX® oynatma (s. 509)
Video ayarları (s. 510)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 512)
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Video DivX® VOD seçeneğine dokunun
ve kayıt kodunu alın.
3.
Daha fazla bilgi almak ve kayıt işlemini
tamamlamak için vod.divx.com adresini ziyaret
edin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Video (s. 509)
DivX® oynatma (s. 509)
İlgili bilgiler
Video ayarları (s. 510)
•
•
•
•
Uyumlu ortam biçimleri (s. 512)
Video (s. 509)
Bir video oynatmak (s. 509)
Video ayarları (s. 510)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 512)
509
SES, ORTAM VE İNTERNET
Video ayarları
Bluetooth® ile medya
Bluetooth® ile bir cihaz bağlama
Örneğin dil ayarı gibi bazı video oynatım ayarlarını değiştirmek mümkündür.
Aracın medya çaları Bluetooth ile donatılmış olup
mobil telefon veya tabletler gibi Bluetooth bulunan harici cihazlardaki ses dosyalarını kablosuz
olarak çalabilir.
Kablosuz bir şekilde medya oynatmak ve İnternet
bağlantısı sağlamak için bir Bluetooth® cihazını
mümkün olduğunda araca bağlayın.
Video oynatıcı tam ekran modundayken veya üst
görünümü açıp Ayarlar Video seçeneğine
basarak aşağıdakiler ayarlanabilir: Ses Dili,
Kapalı ve Altyazı Dili.
İlgili bilgiler
•
Video (s. 509)
Medya çaların ses dosyalarını harici bir cihazdan
kablosuz olarak oynatabilmesi için, cihazın öncelikle araca Bluetooth aracılığıyla bağlı olması
gerekir.
İlgili