Volvo | V70 | Kullanıcı El Kitabı | Volvo V70 2009 Kullanıcı El Kitabı

Volvo V70 2009 Kullanıcı El Kitabı
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:46:36+01:00; Page 1
VOLVO V70 & XC70
KULLANICI EL KİTABI
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
DEĞERLİ VOLVO SAHİBİ
VOLVO'YU SEÇTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER!
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz.
Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın rahatı ve güvenliği dikkate
alınarak tasarlanmıştır. Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biridir. Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik ve
çevre gereksinimlerini karşılamak üzere tasarlanmıştır.
Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için bu kullanıcı el
kitabında yer alan donanım, talimat ve bakım bilgilerini öğrenmenizi öneririz.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 1
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 2
İçindekiler
00 Giriş
01 Güvenlik
Önemli bilgiler............................................. 6
Volvo ve çevre............................................. 9
Emniyet kemerleri ....................................
Hava yastığı sistemi (SRS - Hava Yastığı).
Hava yastığını devreye sokma/devreden
çıkartma*...................................................
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) .........
Şişebilir Perde (IC) ....................................
WHIPS ......................................................
Sistemler çalıştığında ...............................
Güvenlik modu..........................................
Çocuk güvenliği........................................
02 Kilitler ve alarm
14
17
20
22
24
25
27
28
29
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil....
Servis kilidi*...............................................
Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*....................................................
Anahtarsız çalıştırma*................................
Kilitleme/açma..........................................
Çocuk kilitleri.............................................
Alarm*........................................................
00 01 02
2
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
40
45
47
49
51
56
57
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 3
İçindekiler
03 Sürüş ortamınız
04 Konfor ve sürüş keyfi
Göstergeler ve kumandalar....................... 62
Anahtar konumları..................................... 71
Koltuklar.................................................... 73
Direksiyon simidi....................................... 77
Aydınlatma................................................ 78
Silecekler ve yıkama................................. 87
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları.............. 90
Elektrikli sunroof*...................................... 94
Motorun çalıştırılması................................ 96
Motorun çalıştırılması – Flexifuel............... 98
Motoru çalıştırma – harici akü................. 100
Şanzımanlar............................................ 101
Dört tekerden çekiş – AWD*................... 105
Ayak freni................................................ 106
Yokuş İniş Kontrolü (HDC)...................... 108
El freni..................................................... 109
Menüler ve mesajlar................................
Klima kontrolü.........................................
Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve
yolcu kabini ısıtıcısı*................................
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*..........................
Müzik sistemi..........................................
RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi - Çift
Ekran* .....................................................
Yol bilgisayarı..........................................
Pusula*....................................................
DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması.....
Cruise control sistemi*............................
Adaptif cruise control sistemi*................
Mesafe alarmı..........................................
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*. .
Driver Alert System – DAC*.....................
Driver Alert System - LDW*.....................
Park Yardımcısı*......................................
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi..............
Yolcu kabini içerisinde konfor.................
Bluetooth eller serbest*...........................
Ankastre telefon*.....................................
05 Yolculuk esnasında
118
123
131
134
135
Seyir esnası önerileri...............................
Yakıt doldurma........................................
Yakıt........................................................
Yükleme..................................................
Bagaj bölmesi.........................................
Üçgen reflektör*......................................
Römorkla seyir........................................
Çekme ve kurtarma.................................
03 04 05
HomeLinkŸ AB*....................................... 112
147
151
153
154
155
156
157
164
167
172
175
178
181
185
188
193
200
202
203
206
209
213
214
219
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
3
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 4
İçindekiler
06 Bakım ve teknik özellikler
Motor kabini............................................
Lambalar.................................................
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı.............
Akü..........................................................
Sigortalar.................................................
Tekerlekler ve lastikler.............................
Araç bakımı.............................................
Tip tanımları............................................
Teknik özellikler.......................................
Tip onaylaması........................................
07 Alfabetik İndeks
224
229
236
238
241
249
263
267
269
283
Alfabetik İndeks...................................... 284
06 07
4
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 5
İçindekiler
5
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 6
Giriş
Önemli bilgiler
Kullanıcı El Kitabının Okunması
İsteğe bağlı
Dipnot
Giriş
Tüm isteğe bağlı tipler/aksesuar tipler bir yıldız
ile işaretlenmiştir.
işareti
Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip notlar
bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla göndermede bulunduğu metne ek
mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle
ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kullanılır.
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal
olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere,
kullanıcı el kitabını okumaktır. Bu, yeni fonksiyonları tanıma, otomobilinizi farklı durumlarda
en iyi nasıl kullanmanız gerektiğini görme ve
otomobilin tüm özelliklerini en iyi şekilde kullanama fırsatı verecektir. Lütfen kılavuzdaki
güvenlik talimatlarına dikkat ediniz.
Kullanıcı El Kitabı'nda tanımlanan donanım tüm
araçlarda mevcut değildir. Standart donanıma
ek olarak, bu el kitabı aynı zamanda isteğe bağlı
donanımları (fabrikada takılan donanımı) veya
aksesuarları (dahil edilen ekstra donanımı) da
açıklamaktadır. Neyin standart veya isteğe
bağlı/aksesuar olduğundan emin değilseniz,
yetkili bir Volvo bayisi ile temas kurunuz.
Volvo otomobilleri farklı pazarların değişken
gerekliliklerinin yanı sıra uluslararası veya yerel
gereklilikler ve yönetmeliklere göre de uyarlanır.
Bu kullanıcı el kitabındaki spesifikasyonlar,
tasarım özellikleri ve resimler bağlayıcı değildir.
Önceden bildirmeden değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız.
© Volvo Car Corporation
6
Farklı araç modelleri için olan isteğe bağlılar/
aksesuarlar yelpazesi pazara göre değişiklikler
gösterir. İsteğe bağlıların birçoğu fabrikada
monte edilir ve takılıp çıkarılamaz, aksesuarlarda ise değişiklik yapılabilir.
Bu konuda daha fazla bilgi için yetkili bir Volvo
bayisiyle irtibata geçiniz.
Özel metinler
UYARI
UYARI ibareli metinler kişisel yaralanma
risklerini gösterir.
ÖNEMLİ
ÖNEMLI ibareli metinler maddi hasar risklerini gösterir.
DİKKAT
DİKKAT ibareli metinler, örneğin özelliklerin
ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştıran
tavsiyeler ve ipuçları verir.
Mesaj metinleri
Otomobilin içinde metin mesajları gösteren
ekranlar vardır. Bu metin mesajları, Kullanıcı El
Kitabında metin hafif büyütülerek ve gri renkte
basılarak belirginleştirilmiştir. Bunun örnekleri
bilgi ekranındaki menü metinleri ve mesaj
metinlerindedir (örn. Ses ayarları).
Etiketler
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme göre
sıralanmıştır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 7
Giriş
Önemli bilgiler
Yaralanma uyarısı
Mala zarar gelme riski
G031596
Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri,
siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim.
Uyarının görmezden gelinmesi durumunda
ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek
tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
Bilgi
G031597
Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanındaki beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/
resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda mala zarar gelmesiyle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
G031600
Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim.
Prosedür listeleri
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla yapılmasını gerektiren prosedürler, Kullanıcı El Kitabında rakamlarla belirtilmiştir.
Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde resim dizilerine bitişik harflerle belirtilmiş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir
hareketi göstermek için kullanılır.
7
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 8
Giriş
Önemli bilgiler
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler
yoksa farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır.
Konum listeleri
Farklı parçalara işaret edilen genel görünüm resimlerinde içinde rakam bulunan
kırmızı daireler kullanılmıştır. Rakam, öğeyi
tarif eden resim ile bağlantılı olarak hazırlanan konum listesinde tekrarlanır.
Adım listeleri
Kullanıcı El Kitabında rakamla sıralanmış bir
işlem olduğunda bir adım listesi kullanılır.
Örnek:
•
•
Soğutma sıvısı
Motor yağı
Devam edecek
`` Bir bölüm sonraki çift sayfada devam
`
`
ettiğinde bu sembol sağa doğru en alt kısma
yerleştirilir.
8
Verilerin kaydedilmesi
Aksesuarlar ve ilave donanımlar
Volvo'nuzdaki bir veya daha fazla bilgisayar,
detaylı bilgi kaydetme özelliğine sahiptir. Bu
bilgilerin, otomobilin bazı sistemlerinde
güvenliği arttırmaya dönük araştırmalarda ve
arıza teşhislerinde kullanılması amaçlanmaktadır. Veriler, sürücü ve yolcu tarafından emniyet
kemerinin kullanılması ile ilgili ayrıntıları, çeşitli
araç sistemlerinin ve modüllerinin çalışmalarını
ve motor, gaz, direksiyon, frenler ve diğer sistemler ile ilgili durum bilgilerini içerebilir. Bu
bilgiler aynı zamanda otomobilin sürülüş şekli
ile ilgili ayrıntıları da içerebilir. Bu tip bilgiler,
sadece bununla sınırlanmamakla birlikte, araç
hızı, fren ve gaz pedallarının kullanımı ve direksiyon simidinin konumu gibi özel ayrıntıları da
içerebilir. Bu ikinci tip bilgiler, otomobil sürülürken ve çarpışma sırasında veya çarpışmaya
yakın bir esnada sınırlı bir sürede kaydedilebilirler. Volvo Car Corporation kaydedilen bilgileri
izinsiz olarak açıklamayacaktır. Ancak, Volvo
Car Corporation ulusal yasalara bağlı olarak
bilgileri vermeye zorlanabilir. Volvo Car Corporation ve onun yetkili servisleri de bilgiyi okuyabilir ve kullanabilir.
Aksesuarların yanlış şekilde bağlanması ve
montajı otomobilin elektrik sistemine olumsuz
yönde etki edebilir. Belirli aksesuarlar sadece
ilgili yazılımları aracın bilgisayar sistemine yüklenmişse çalışır. Elektrik sistemine bağlanacak
veya bu sistemi etkileyecek aksesuarları monte
etmeden önce mutlaka yetkili bir Volvo servisiyle irtibata geçiniz.
İnternetteki bilgiler
www.volvocars.com adresinde aracınızla ilgili
daha fazla bilgi bulabilirsiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 9
Giriş
Volvo ve çevre
G000000
Volvo Cars çevre felsefesi
Çevreyi koruma, Volvo Car Corporation'un tüm
işlemlerini etkileyen önemli bir husustur. Ayrıca
müşterilerimizin de çevreye karşı hassasiyetimizi paylaştığına inanıyoruz.
EPI (Çevre Ürün Bilgisi) tüm Volvo modelleri
için verilmektedir. Buradan bir aracın tüm ömrü
boyunca çevrenin nasıl etkilendiğini görebilirsiniz.
Volvo'nuz katı uluslararası çevresel standartlara uygundur ve ayrıca dünyadaki en temiz ve
kaynakları en verimli kullanan tesislerden
birinde üretilmiştir. Volvo Car Corporation; tüm
fabrikaları ve bir kaç birimi kapsamına alan ISO
14001 çevre standardını da içeren global ISO
sertifikasına sahiptir. Biz aynı zamanda bu
gereklilikleri ortaklarımız için uyarlarız, böylece
çevre korumayla ilgili konularda sistematik
şekilde çalışabilirler.
Daha fazla bilgi için www.volvocars.com/EPI
adresine bakınız.
Yakıt tüketimi
Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her
birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir.
Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera gazı olan
karbondioksit emisyonu da o kadar düşüktür.
Sürücünün yakıt tüketimini etkilemesi mümkündür. Daha fazla bilgi için, Çevre üzerindeki
etkilerin azaltılması başlıklı bölümü okuyunuz.
Verimli emisyon kontrolü
Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de
yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan
bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına
göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz emisyonları yürürlükteki standartların altında
olduğundan iyi durumdadır.
Yolcu kabininde temiz hava
Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden yolcu
kabinine toz ve polen girişini engeller.
9
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 10
Giriş
Volvo ve çevre
Gelişmiş hava temizleme sistemi, IAQS* (Yolcu
Kabini Hava Kalitesi Sistemi), yolcu kabinine
giren havanın dışarıdaki havadan daha temiz
olmasını sağlar.
Sistem elektronik bir sensör ve bir karbon filtresinden oluşur. İçeri giren hava sürekli olarak
izlenir ve eğer, örneğin, karbon monoksit gibi
belirli sağlığa zararlı gazların seviyesinde bir
artış olursa, hava girişi kapanır. Örneğin sıkışık
trafikte, kuyruklarda veya tünellerde bu tür bir
durum meydana gelebilir.
Karbon filtresi azot oksitlerin, yer seviyesindeki
ozonun ve hidrokarbonların girmesini önler.
Kumaş standardı
Volvo'nun içi, alerjisi veya astımı olan kişiler için
bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır.
Çevreye duyarlı ürünlerin seçilmesi için büyük
dikkat gösterilmiştir. Bu, ilgili standartların aynı
zamanda daha sağlıklı bir yolcu kabini çevresi
açısından büyük bir ilerleme anlamında ÖkoTex 100 standardındaki 1 gereklilikleri de karşıladığı anlamına gelmektedir.
Öko-Tex sertifikasyonu örneğin emniyet
kemerlerini, halıları, iplikleri ve kumaşları kapsar. Döşemede kullanılan deri, bitkisel maddeler kullanılarak krom içermeyen bir tabakalama
işleminden geçirilir ve sertifikasyon gereksinimlerini karşılar.
1
10
Daha fazla bilgi için, bkz. www.oekotex.com
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
neden olur. Bunları kullandıktan hemen
sonra çıkartınız.
Volvo servisleri ve çevre
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve daha
düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye katkıda
bulunur. Aracınızı servis ve bakım için Volvo
servislerine emanet ettiğinizde sistemimizin bir
parçası halini alır. Servislerimizin tasarlanma
şekli itibariyle zararlı maddelerin doğaya atılmasını veya boşalmasını önleyecek net taleplerde bulunmaktayız. Servis personelimiz, çevreye mümkün olan en iyi özeni garanti edecek
bilgi ve takımlara sahiptir.
•
Gereksiz parçaları otomobilden çıkartınız.
Yükünüz ne kadar çok olursa yakıt tüketimi
o kadar fazla olur.
•
Araçta motor bloğu ısıtıcısı varsa soğuk
motoru çalıştırmadan önce bunu mutlaka
kullanınız. Bu, yakıt sarfiyatını ve egzoz
emisyonlarını azaltır.
•
Aracı yumuşak sürünüz ve çok sert fren
yapmaktan kaçınınız.
•
Mümkün oldukça en yüksek vitesi kullanınız. Motor devri ne kadar düşükse yakıt
sarfiyatı o kadar azalır.
•
•
Yavaşlamak için motor frenini kullanınız.
•
Akü ve yağlar gibi çevreye zararlı atıkları
her zaman için çevre açısından güvenli bir
şekilde atın. Emin değilseniz, tavsiye almak
için yetkili Volvo servisine başvurunuz.
Çevre üzerindeki etkilerin azaltılması
Örn. ekonomik sürüş ile ve kullanım kılavuzundaki talimatlara göre aracın servis ve bakımını
yaptırarak çevreye verilen zararın azaltılmasına
yardımcı olabilirsiniz.
Aşağıdaki öneri çevreye karşı biraz daha
duyarlı olmada size yardımcı olmak içindir:
(çevre üzerindeki olumsuz etkileri nasıl azaltabileceğiniz ve ekonomik sürüş yapabileceğinizle ilgili öneriler için, bkz. sayfa 262,
200).
Motoru rölantide bırakmaktan kaçınınız.
Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat
ediniz. Aracınız uzunca bir süre bekleme
yapacaksa motoru kapatınız.
•
ECO lastik basıncını seçerek yakıt tüketimini azaltınız, bkz sayfa 262.
•
Otomobilinizin bakımını düzenli olarak yaptırınız.
•
Tavan yükü ve kayak kutusu hava direncini
artırarak daha yüksek yakıt sarfiyatına
•
Rüzgar direncinin artması sebebiyle yüksek hızda tüketim ciddi bir şekilde artabilir.
Hızın iki katına çıkarılması rüzgar direncini
4 kat artırabilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 11
Giriş
Volvo ve çevre
Bu tavsiyeler, yolculuk sürenizi uzatmadan ya
da sürüş zevkinden ödün vermeden yakıt tüketimini düşürmenize yardımcı olacaktır. Otomobilinize özen göstererek, paranızı ve ayrıca
gezegeninizin kaynaklarını korursunuz.
11
Emniyet kemerleri ...................................................................................
Hava yastığı sistemi (SRS - Hava Yastığı)...............................................
Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*................................
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) .......................................................
Şişebilir Perde (IC) ..................................................................................
WHIPS ....................................................................................................
Sistemler çalıştığında .............................................................................
Güvenlik modu........................................................................................
Çocuk güvenliği.......................................................................................
12
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 12
14
17
20
22
24
25
27
28
29
G020871
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 13
GÜVENLİK
01
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 14
01 Güvenlik
01
Emniyet kemerleri
Genel Bilgiler
Emniyet kemerinin çıkartılması
Kırmızı kilit düğmesine basınızı ve ardından
kemerin toplanmasını sağlayınız. Kemer tam
olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak
şekilde elinizle sardırınız.
Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez:
G020995
•
•
•
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert
frenlerin ciddi sonuçları olabilir. Tüm yolcuların
emniyet kemerlerini taktığından emin olunuz.
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk
arkalığını çok fazla arkaya yatırmayınız. Emniyet kemeri, yolcuları normal oturma konumunda koruyacak şekilde tasarlanmıştır.
Çok hızlı çekilirse
Fren ya da hızlanma sırasında
Otomobil aşırı derecede yana yatarsa
Aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayınız:
•
Emniyet kemerinin doğru takılmasını
engelleyecek klips veya buna benzer herhangi bir madde kullanmayınız.
•
Emniyet kemerinin bükülmemiş ya da bir
yere takılmamış olmasına dikkat ediniz.
•
Kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın
üzerinden geçmemelidir).
•
çapraz omuz kemerini önceki şekilde
görüldüğü gibi çekerek, kalça kemerinin
kucağınızın üzerinde gerilmesini sağlayınız.
Emniyet kemerinin takılması
Kemeri yavaşça çekiniz ve tokayı kilide bastırarak takınız. Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilitlendiğini gösterir.
Kemer tokaları sadece arka koltuktaki ilgili
kilide uyar*.
14
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri
ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma
durumunda hava yastığının sağlayacağı
koruma olumsuz etkilenebilir.
UYARI
Her emniyet kemeri sadece tek kişi için
tasarlanmıştır.
UYARI
Emniyet kemerleri üzerinde asla kendi başınıza değişiklik veya onarım yapmayınız. Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Emniyet kemerine bir çarpışma anında oluşabilecek türde büyük bir yük binerse tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Hasarsız
görünse bile, emniyet kemerinin bazı koruyucu özellikleri kaybolmuş olabilir. Ayrıca,
eğer aşınmış veya hasarlıysa emniyet kemerini değiştiriniz. Yeni emniyet kemerinin türünün onaylanmış ve değiştirilen emniyet
kemeri ile aynı konumda monte edilmek için
üretilmiş olması gerekir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 15
01 Güvenlik
Emniyet kemerleri
Emniyet kemerleri ve gebelik
kemerleri kullanıldığında veya bir arka kapı
açıldığında mesaj bilgi ekranında görüntülenir. Mesaj yaklaşık 30 saniye sonra otomatik olarak silinir veya sinyal lambası
kolunun READ (Okuma) düğmesine elle
basılarak onaylanabilir.
Bu bağlamda, karınlarıyla direksiyon simidi
arasında olası en büyük mesafeyi elde etmek
için, koltuğu olabildiğince geri kaydırmalıdırlar.
Emniyet kemeri uyarısı
Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın
mümkün olduğunca altından geçmelidir. –
Yukarı doğru kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki tüm boşluğu alıp vücuda tam
oturduğundan emin olunuz. Ayrıca, kemerde
herhangi bir bükülme olup olmadığını kontrol
ediniz.
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını
ve direksiyon simidini sürüş sırasında otomobilin kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde
ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve direksiyon
simidini rahatlıkla hareket ettirebilmelidirler).
G017726
G020998
•
Emniyet kemeri hamilelikte de her zaman için
takılmalıdır. Ancak doğru takılmış olması çok
önemlidir. Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavrayıp, göğüslerin arasından, kalçanın
yanına ulaşmalıdır.
Emniyet kemerlerini takmayan yolcular işitsel
ve görsel sinyallerle uyarılırlar. İşitsel hatırlatma
aracın hızına ve bazı durumlarda zamana
bağlıdır. Görsel hatırlatıcı tavan konsolunda ve
kombine gösterge panelinde bulunur.
01
Eğer yolculuk sırasında arka emniyet
kemerlerinden birisi takılı değilse uyarıda
bulunur. Bu uyarı, sesli/görsel sinyalin yanı
sıra bilgi ekranında mesaj biçiminde de
görünür. Uyarı, emniyet kemerinin yeniden
takılması ile kesilir veya READ (Okuma)
düğmesine basılarak onaylanabilir.
Gösterge ekranında hangi emniyet kemerlerinin kullanımda olduğu bilgisi her zaman mevcuttur. Lütfen kayıtlı mesajları görmek için
READ (Oku) düğmesine basınız.
Belirli pazarlar
Sesli bir ikaz ve gösterge lambası emniyet
kemerlerini takmamış sürücüyü ikaz eder.
Düşük hızda sesli hatırlatıcı ilk 6 saniye
boyunca çalacaktır.
Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı sistemine dahil değildir.
Arka koltuk
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki alt
fonksiyonu vardır:
•
Arka koltukta hangi emniyet kemerlerinin
kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir. Emniyet
``
15
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
01 Güvenlik
01
Emniyet kemerleri
Emniyet kemeri gergisi
Tüm emniyet kemerleri kemer gergileriyle
donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki bir
mekanizma yeterince şiddetli bir çarpışma
esnasında emniyet kemerini sıkılaştırır. Emniyet kemeri böylece yolcuları daha etkili bir
şekilde tutar.
16
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 16
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 17
01 Güvenlik
Hava yastığı sistemi (SRS - Hava Yastığı)
Kombine gösterge panelindeki uyarı
lambası
01
İlgili durumlarda, uyarı lambası ile birlikte, bilgi
ekranında bir mesaj görünebilir. Uyarı lambası
arızalanırsa uyarı üçgeni yanar ve ekranda SRS
hava yastığı Servis gerekli veya SRS Hava
yastığı Acil servis belirir. Derhal yetkili bir
Volvo servisine danışınız.
Genel bakış, hava yastığı sistemi
1
o
G021010
G018666
0
SRS sistemi, sağdan direksiyon.
G018665
Hava yastığı sistemi, sistem kontrol modülü
tarafından sürekli kontrol edilir. Uzaktan
kumanda anahtarı II veya III konumundayken
kombine gösterge panelindeki uyarı lambası
yanar. Hava yastığı sisteminde arıza yoksa
lamba yaklaşık 6 saniye sonra söner.
SRS sistemi, soldan direksiyon.
UYARI
Hava yastığı sisteminin uyarı lambası yanmaya devam ederse veya sürüş esnasında
yanmaya başlarsa, hava yastığı sistemi
doğru şekilde çalışmıyor demektir. Sembol;
emniyet kemeri gergisi sistemi, SIPS, IC sistemindeki bir arızayı veya SRS sistemindeki
diğer bir arızayı gösterir. En kısa sürede, yetkili bir Volvo servisi ile temasa geçiniz.
SRS sistemi hava yastıkları ve sensörlerden
oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü
harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları sıcak
gazla şişirilir. Darbenin emilmesi için hava
yastığı, basınç uygulandığında sönmeye başlar. Bu olduğunda aracın içine duman kaçar.
Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava
yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda
biri gibi sürede gerçekleşir.
UYARI
Onarımlar, yalnızca yetkili bir Volvo servisi
tarafından gerçekleştirilmelidir. Hava yastığı
sistemine yapılacak herhangi bir müdahale,
arızalara neden olabilir ve ciddi kişisel yaralanmalara yol açabilir.
``
17
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 18
01 Güvenlik
01
Hava yastığı sistemi (SRS - Hava Yastığı)
yastığı (İlave Güvenlik Sistemi) bulunmaktadır.
Bu hava yastığı direksiyon simidinin ortasına
takılmıştır. Direksiyon simidi üzerinde SRS
AIRBAG (SRS Hava Yastığı) ibaresi bulunmaktadır.
DİKKAT
Sensörler, çarpışmanın seyrine ve sürücü ve
yolcu tarafı emniyet kemerlerinin takılı olup
olmadığına bağlı olarak farklı tepkiler verecektir.
Bu yüzden bir çarpışmada hava yastıklarından sadece birinin (veya hiçbirinin) şişmesi
mümkündür. Hava yastığı sistemi, araç üzerindeki çarpışma kuvvetlerini algılar ve buna
uygun olarak bir ya da daha fazla hava
yastığını açacak şekilde tepki verir.
Hava yastıklarının hacmi de aracın maruz
kaldığı çarpışma kuvvetine göre uyarlanır.
G021014
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri
ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma
durumunda hava yastığının sağlayacağı
koruma yetersiz kalabilir.
Sağdan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava
yastığının konumu.
Yolcu tarafı hava yastığı
Soldan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava
yastığının konumu.
Araçta, sürücü tarafında emniyet kemerinin
sağladığı korumayı destekleyen bir SRS hava
18
G021837
G021011
G021013
Sürücü tarafındaki hava yastığı
Araçta yolcu tarafında, emniyet kemerinin
sağladığı korumayı destekleyen bir hava yastığı
bulunmaktadır. Bu emniyet kemeri torpido
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 19
01 Güvenlik
Hava yastığı sistemi (SRS - Hava Yastığı)
gözünün üzerinde bir bölmede katlanmış
şekilde durmaktadır. Panelinin üzerinde SRS
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
UYARI
Hava yastığı şiştiğinde yaralanma riskini en
aza indirmek için, yolcular ayakları yerde ve
sırtları koltuk arkalığına dayalı olacak
şekilde, mümkün olduğu kadar dik bir
konumda oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri
bağlı olmalıdır.
UYARI
01
UYARI
Hava yastığı devreye sokulduğunda, ön
koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirmeyiniz 1.
Asla bir çocuğun ön yolcu koltuğunda oturmasına veya ayakta durmasına izin vermeyiniz. Yolcu tarafı hava yastığı devreye
sokulmuş ise 140 cm'den kısa boylu hiç
kimse ön yolcu koltuğuna oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması çocuğun
hayatını tehlikeye sokabilir.
Hava yastığı etiketi
G032244
Ön panelde yolcu hava yastığının
bulunduğu yerin önüne veya üzerine herhangi bir nesne koymayınız.
Kapı direğinde bulunan hava yastığı etiketi.
1
Hava yastığını devreye alma/devreden çıkarma bilgileri için, bkz sayfa 20
19
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 20
01 Güvenlik
Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*
Anahtar kapalı - PACOS
Genel Bilgiler
Otomobilde PACOS (Yolcu Hava Yastığı Devre
Dışı Bırakma Anahtarı) bulunuyorsa ön yolcu
hava yastığı devreden çıkarılabilir. Devreye
sokma/devreden çıkarmayla ilgili bilgi için
aşağıya bakınız.
Anahtar kapama/açma
Yolcu hava yastığı anahtarı (PACOS) gösterge
panelinin yolcu tarafında bulunmaktadır ve
yolcu kapısı açıkken erişilebilir (bir sonraki
"PACOS anahtarı" başlıklı kısma bakınız).
Anahtarın gerekli konumda olup olmadığını
kontrol ediniz. Volvo, konumu değiştirmek için
uzaktan kumanda anahtarının anahtar dilinin
kullanılmasını önerir.
Anahtar diliyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 44.
UYARI
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması araç içerisindeki yolcuların hayatını tehlikeye sokabilir.
20
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Devreye sokma/devreden çıkartma
Otomobilde ön yolcu hava yastığı mevcut
ancak PACOS düğmesi (Yolcu Hava
Yastığını Devreden Çıkarma Düğmesi) mevcut değilse, hava yastığı her zaman devrede
olacaktır.
UYARI
Hava yastığı devreye sokulmuş ve tavan
konsolundaki
uyarı lambası yanıyor
ise, ön koltuğa asla çocuk koltuğu veya
çocuk minderi yerleştirmeyiniz. Bu tavsiyelere uyulmaması, çocuğun hayatını tehlikeye
sokabilir.
UYARI
Tavan panelindeki (bkz sayfa 21) yazılı
mesaj hava yastığının devreden çıkarıldığını
belirtiyorsa ve ayrıca kombine gösterge
panelinde hava yastığı uyarı sembolü görüntüleniyorsa, ön yolcu koltuğuna hiç kimsenin
oturmasına izin vermeyiniz. Bu, ciddi bir
arıza olduğunu göstermektedir. Derhal yetkili bir Volvo servisine danışınız.
G019030
01
Anahtar konumu.
Hava yastığı devrededir. Anahtar bu
konumdayken asla çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk yerleştirilmemesine rağmen, boyu
140 cm'den uzun kişiler ön yolcu koltuğuna
oturabilirler.
Hava yastığı devre dışıdır. Düğme bu
konumdayken, çocuklar ön yolcu
koltuğuna çocuk koltuğu veya çocuk minderiyle oturabilirler fakat, 140 cm'den uzun
kişiler asla oturmamalıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 21
01 Güvenlik
Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*
Tavan paneli üzerindeki bir uyarı mesajı ve bir
sembol ön yolcu koltuğu hava yastığının devreden çıkartıldığını göstermektedir (bkz. önceki
resim).
UYARI
Devreye sokulmuş hava yastığı (yolcu
koltuğu):
Hava yastığı devredeyken ön koltuktaki bir
çocuk koltuğu veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturtmayınız. Bu durum
140 cm'den kısa herkes için geçerlidir.
DİKKAT
Araç uzaktan kumanda anahtarı II veya III
kontak konumuna çevrildiğinde, hava
yastığı uyarı sembolü kombine gösterge
panelinde yaklaşık 6 saniye süreyle gösterilir
(bkz sayfa 17).
Bunun ardından tavan konsolundaki gösterge ön yolcu koltuğu hava yastığının doğru
durumunu gösterecek şekilde yanar. Uzaktan kumanda anahtarının farklı kontak
konumları hakkında daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 71.
Etkinliği kaldırılmış hava yastığı (yolcu
koltuğu):
140 cm'den daha uzun olan hiç kimse hava
yastığının etkinliği kaldırıldığında ön koltukta
oturmamalıdır.
G017800
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlike yaratabilir.
01
Mesajlar
Yolcu hava yastığının devreye alındığını belirten
tavan konsolundaki gösterge.
Tavan paneli üzerindeki bir uyarı sembolü ön
yolcu koltuğu hava yastığının devrede
olduğunu göstermektedir (bkz. önceki resim).
2
G017724
2
Yolcu hava yastığının devre dışı olduğunu belirten
tavan konsolundaki gösterge.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
21
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 22
01 Güvenlik
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)
G020694
UYARI
Yandan çarpışmada çarpışma kuvvetinin
büyük bir kısmı SIPS (Yan Darbe Koruma Sistemi) tarafından kirişler, direkler, zemin, tavan
ve gövdenin diğer yapısal parçalarına aktarılır.
Sürücü ve ön yolcu koltuklarında bulunan yan
hava yastıkları göğüs ve bel bölgesini korur ve
SIPS sisteminin önemli bir parçasıdır.
SIPS yastık sistemi iki ana bileşenden oluşur,
yan hava yastığı ve sensörler. Yan hava yastıkları, ön koltukların arkalıklarına yerleştirilmiştir.
•
Onarımlar, yalnızca yetkili bir Volvo servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
SIPS hava yastığı sistemine yapılacak
herhangi bir müdahale arızaya ve ciddi
yaralanmalara sebep olabilir.
•
Bu alan yan hava yastığı tarafından kullanılacağı için, koltuğun dışı ve kapı
paneli arasındaki alana herhangi bir
nesne koymayınız.
•
Sadece Volvo tarafından onaylanmış
koltuk kılıflarını kullanınız. Diğer koltuk
kılıfları, yan hava yastıklarının çalışmasını engelleyebilirler.
•
Yeri
G024377
Yan hava yastığı
Sürücü koltuğu, soldan direksiyonlu.
Yan hava yastığı, emniyet kemerlerine
destek olan bir sistemdir. Her zaman
emniyet kemeri takınız.
Çocuk koltukları ve yan hava yastıkları
Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan çocuklara araç tarafından sağlanan koruma
yan hava yastığı tarafından azaltılmaz.
Aracın devreye sokulmuş 1 bir yolcu hava
yastığı olmaması durumunda, ön yolcu
koltuğuna bir çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirilebilir.
G024378
01
Ön yolcu koltuğu, soldan direksiyonlu.
SIPS yastık sistemi, yan hava yastıkları ve sensörlerinden oluşur. Aşırı sert bir çarpışma, sen1
22
Hava yastığını devreye alma/devreden çıkarma bilgileri için, bkz sayfa 20.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 23
01 Güvenlik
Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları)
01
sörleri devreye sokar ve yan hava yastıkları
şişer. Hava yastığı, oturan kişi ve kapı paneli
arasında şişer ve sönerken ilk darbenin etkisini
azaltır. Hava yastığı basınç uygulandığında
sönmeye başlar. Yan hava yastığı normal
koşullarda, sadece yan taraftan gerçekleşen
çarpışmalar sonucunda açılır.
G032254
Etiket
Kapı direğinde bulunan yan hava yastığı etiketi.
23
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 24
01 Güvenlik
01
Şişebilir Perde (IC)
Özellikler
UYARI
Tavandaki tutacaklara kesinlikle ağır şeyler
asmayınız veya bağlamayınız. Askı sadece
hafif kıyafetler için tasarlanmıştır (örneğin
şemsiye gibi katı nesneler için değil).
G017675
Aracın tavan döşemesine, kapı kolonlarına
veya yan panellere hiç bir şey vidalamayınız
veya takmayınız. Bu durum tasalanan korumayı engelleyebilir. Sadece, bu alanlarda
değiştirilmeleri onaylanmış Volvo orijinal
parçalarını kullanınız.
UYARI
IC (Hava Perdesi) hava perdesi, SIPS ve SRS
hava yastıklarının tamamlayıcısıdır. Tavan
döşemesinin her iki yanı boyunca yerleştirilmiş
olup aracın dış koltuklarını korur. Aşırı sert bir
çarpışma, sensörleri devreye sokar ve hava
perdesi şişer. Hava perdesi, bir çarpışma esnasında sürücü ve ön koltuktaki yolcunun başlarını aracın içerisinde sağa sola çarpmasını
engellemeye yardımcı olur.
Aracı, yan camların üst kenarının 50 mm
altından daha yükseğe yüklemeyiniz. Aksi
takdirde, tavan kaplamasında gizlenen hava
perdesinin öngörülen koruma etkisi azalabilir.
UYARI
Hava perdesi, emniyet kemerlerine destek
olan bir sistemdir.
Her zaman emniyet kemeri takınız.
24
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 25
01 Güvenlik
WHIPS
Boynun Ani Hareket Sonucunda
Yaralanmasını Önleme – WHIPS
Boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını
önleme sistemi (WHIPS) ön koltuklardaki enerji
emen koltuk arkalıklarından ve özel tasarlanmış
baş desteklerinden oluşur. Sistem; çarpışmanın açısı ve hızının ve çarpan aracın doğasının
etkili olduğu arka tarafta gerçekleşen bir çarpışmada devreye girer.
UYARI
WHIPS sistemi emniyet kemerlerinin
tamamlayıcısıdır. Her zaman emniyet
kemeri takınız.
Koltuğun özellikleri
WHIPS sistemi devreye sokulduğunda ön koltuk arkalıkları sürücünün ve ön koltuktaki yolcunun oturma konumunu değiştirecek şekilde
geriye doğru yatırılır. Bu durum boynun ani
hareket sonucunda yaralanması riskini azaltır.
01
Doğru oturma konumu
Mümkün olan en iyi koruma için, sürücü ve ön
koltukta oturan yolcu, koltukların ortasına baş
ile baş desteği arasında mümkün olan en kısa
mesafe kalacak şekilde oturmalıdır.
UYARI
Bir koltuğun arkadan çarpma gibi, aşırı bir
kuvvete maruz kalması durumunda, WHIPS
sisteminin yetkili bir Volvo servisi tarafından
kontrol edilmesi gerekir.
WHIPS sisteminin koruyucu kapasitesinin
bir kısmı, koltuklar hasar görmemiş gibi
gözükse bile eksilmiş olabilir. Küçük çaplı
bir arkadan çarpma durumunda bile sistemi
kontrol ettirmek için yetkili bir Volvo servisiyle irtibata geçiniz.
UYARI
Koltuğu veya WHIPS sistemini kendi başınıza kesinlikle değiştirmeyiniz veya onarmayınız. Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
G021018
WHIPS sistemi ve çocuk koltukları/
minderleri
Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan çocuklara araç tarafından sağlanan koruma
WHIPS sistemi tarafından azaltılmaz.
``
25
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 26
01 Güvenlik
01
WHIPS
G021842
G018567
WHIPS sisteminin çalışmasını hiçbir
zaman engellemeyiniz
Sürücü/yolcu koltuğu arkasındaki nesneler.
UYARI
Arka koltuk minderi ve ön koltuk arkalığı arasına katı cisimler sıkıştırmayınız. WHIPS sisteminin çalışmasını engellemediğinizden
emin olunuz.
26
Arka koltuktaki nesneler.
UYARI
Bir arka koltuk arkalığı yatırılırsa karşılık
gelen ön koltuk katlanmış arkalığa
değmeyecek kadar öne kaydırılmalıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 27
01 Güvenlik
Sistemler çalıştığında
Sistemler çalıştığında
A
Sistem
Harekete geçirilmiş
Emniyet kemeri gergisi, ön koltuk
Önden bir çarpışmada ve/veya yandan darbeli bir
kazada ve/veya devrilmede
Emniyet kemeri gergisi, arka koltuk
Önden çarpışmada
Hava yastıkları (SRS)
Önden çarpışmada A
Yan hava yastıkları
SIPS
Yandan darbeli bir
kazadaA
Hava Perdesi IC
Yandan darbeli bir
kazadaA
Boynun ani hareket
sonucunda yaralanmasını önleme
WHIPS
Arkadan çarpışmada
•
Aracınızı yetkili bir Volvo servisine naklettiriniz. Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz.
•
Yetkili bir Volvo servisinde otomobilin
güvenlik sistemindeki parçaları değiştirtiniz.
•
Daima bir doktora görününüz.
DİKKAT
SRS, SIPS, IC ve emniyet kemeri gergi sistemleri bir çarpışma durumunda sadece bir
kez çalışırlar.
01
UYARI
Otomobili asla hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz. Bu durum, direksiyon
hakimiyetini zorlaştırabilir. Diğer güvenlik
sistemleri de zarar görmüş olabilir. Hava
yastığı açıldığında ortaya çıkan duman ve
toza yoğun şekilde maruz kalınması halinde
cilt ve gözlerde tahriş/yaralanma olabilir.
Tahriş durumunda, soğuk su ile yıkayınız.
Çabuk açılma işlemi ve hava yastığı kumaşı,
sürtünmeden kaynaklı yaralanma ve deride
yanma hissine yol açabilir.
UYARI
Hava yastığı kontrol modülü orta konsola
yerleştirilmiştir. Orta konsol, su veya başka
bir sıvı ile ıslanırsa, akü kablolarını sökünüz.
Hava yastıkları açılabileceğinden dolayı
aracı çalıştırmaya kalkışmayınız. Aracınızı
yetkili bir Volvo servisine naklettiriniz.
Otomobilin karosörü hava yastıklarının açılmadığı bir çarpışmada ciddi hasar görebilir. Çarpılan nesnenin sertliği ve
ağırlığı, otomobilin hızı, çarpma açısı vb. gibi bir dizi faktör
otomobilin farklı güvenlik sistemlerinin devreye girme şeklini
etkiler.
Eğer hava yastıkları devredeyse, aşağıdakiler
önerilir:
27
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 28
01 Güvenlik
01
Güvenlik modu
Azaltılmış fonksiyonellik
G021062
İlk önce uzaktan kumanda anahtarını çıkartınız
ve tekrar takınız. Aracın elektronik donanımı
kendini normal mod ile yeniden başlatmayı
deneyecektir. Ardından aracı çalıştırınız.
Ekranda hâlâ Güvenlik modu El kitabına
bkz. ibaresi gösteriliyorsa otomobil kullanılmamalı veya çekilmemeli, bunun yerine bir kurtarma servisinden faydalanılmalıdır. Araç kullanılabilir gibi görünse bile, gizli hasarlar, hareket
ettikten sonra aracı kontrol etmeyi imkansız
kılabilir.
Araç bir çarpışmaya karıştıysa bilgi ekranında
Güvenlik modu El kitabına bkz. ibaresi
görüntülenebilir Bu durum, aracın fonksiyonelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistemlerinden
birine ait sensörler ya da fren sistemi gibi otomobilin hayati fonksiyonlarının hasar gördüğü
durumlarda devreye giren koruyucu bir özelliktir.
Aracı çalıştırmaya çalışma
Önce otomobilden hiç yakıt sızmadığını kontrol
ediniz. Yakıt kokusu duyulmamalıdır.
Her şey normal görünüyorsa ve yakıt kaçağı
olup olmadığını kontrol ettiyseniz, aracı çalıştırmayı deneyebilirsiniz.
28
Aracın hareket ettirilmesi
Güvenlik modu El kitabına bkz. sıfırlandıktan
sonra Normal mode ibaresi gösterilirse otomobil tehlikeli konumdan dikkatlice çıkartılabilir. Aracı gereğinden fazla götürmeyiniz.
UYARI
Otomobiliniz güvenlik modundayken otomobilinizi kendi başınıza onarmaya veya
elektronik sistemi sıfırlamaya kesinlikle
teşebbüs etmeyiniz. Bu, kişisel yaralanmaya
veya aracın normal şekilde çalışmamasına
neden olabilir. Ekranda Güvenlik modu El
kitabına bkz. görüntülendikten sonra, aracı
kontrol ettirme ve normal durumuna getirme
işlemini daima yetkili bir Volvo servisinin
yapmasını sağlayınız.
UYARI
Ekranda Güvenlik modu mesajı görüntüleniyorken yakıt kokusu duyuluyorsa, hiç bir
koşulda aracı çalıştırmayı denemeyiniz.
Aracı derhal terk ediniz.
UYARI
Araç güvenlik modundaysa çekilmemelidir.
Yetkili bir Volvo servisine nakledilmelidir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 29
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde
oturmalıdır
Çocuk koltukları
01
Çocuk koltuğunun arkalığının ön panele yaslanmasına izin veriniz. Bu durum sadece yolcu
hava yastığı bulunmayan veya hava yastığının
devreden çıkartıldığı araçlar için geçerlidir.
Çocuğun otomobildeki konumu ve donanım
seçimi, çocuğun ağırlığı ve boyuna göre belirlenir; daha fazla bilgi için, bkz sayfa 30.
Çocuk koltuklarının konumu
DİKKAT
Aşağıdakiler kullanılabilir:
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru
şekilde güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır.
Çocuğun bir yolcunun dizinde oturmasına
kesinlikle izin vermeyiniz.
Volvo çocuk güvenlik donanımı otomobilinize
uygun olarak tasarlanmıştır. Bağlama noktalarının ve bağlantıların doğru yerleştirildiğinden
ve yeterince sağlam olduğundan emin olmak
için, orijinal Volvo donanımı kullanınız.
DİKKAT
Çocuk emniyet ürünlerini takmayla ilgili
sorularınız olduğunda talimatlar için üreticiyle temas kurun.
1
G020739
Çocukların araçlara bindirilmesiyle ilgili
yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Geçerli olanları kontrol ediniz.
Çocuk koltukları ve hava yastıkları uyumlu değildir.
Volvo, Volvo için tasarlanmış ve Volvo tarafından test edilmiş çocuk güvenlik ürünlerine
sahiptir.
DİKKAT
Çocuk güvenlik ürünlerini kullanırken ürünle
birlikte verilen montaj talimatlarını okumanız
son derece önemlidir.
Çocuk koltuğunun kayışlarını aracın
koltuğunun altındaki yatay ayar çubuğuna,
yaylara, kızaklara veya kirişlere bağlamayınız.
Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir.
•
hava yastığının devreye sokulmaması şartıyla yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu ya
da çocuk minderi 1.
•
yolcu koltuğu arkalığını destek olarak kullanan arka koltuktaki arkaya dönük çocuk
koltuğu.
Yolcu hava yastığı devredeyken çocukları her
zaman arka koltuğa oturtunuz. Hava yastığı
açılırsa ön koltukta oturacak çocuk ciddi bir
şekilde yaralanabilir.
UYARI
Hava yastığı devreye sokulmuş ise, ön
koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirmeyiniz.
Yolcu tarafı hava yastığı (SRS) devreye
sokulmuş ise 140 cm'den kısa boylu hiç
kimse ön yolcu koltuğuna oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması çocuğun
hayatını tehlikeye sokabilir.
Devreye sokulmuş/devreden çıkarılmış hava yastığıyla (SRS) ilgili bilgi için, bkz sayfa 20.
``
29
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 30
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
01
Hava yastığı etiketi
UYARI
Emniyet kemeri tokasının açma düğmesine
dayanabilecek metal bilezikleri bulunan
veya benzeri bir tasarıma sahip olan çocuk
minderleri/çocuk koltukları emniyet kemeri
tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabileceği için kullanılmamalıdır.
Çocuk koltuğunun üst kısmının ön cama
dayanmasına izin vermeyiniz.
Etiket yolcu tarafında gösterge panelinin uç kısmındadır.
Önerilen çocuk koltukları 2
Ağırlık/Yaş
Ön koltuk
Dış arka koltuk
Grup 0
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü
arka koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri, kayışlar ve destek ayaklarıyla
sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa bakan
bir çocuk koltuğu.
maks. 10 kg
(0 – 9 aylık)
Tip onayı: E5 03135
Grup 0+
maks. 13 kg
2
30
Orta arka koltuk
Tip onayı: E5 03135
Britax Baby Safe Plus – ISOFIX montaj
sistemli, yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Britax Baby Safe Plus – ISOFIX montaj
sistemli, yüzü arka koltuğa bakan bir
çocuk koltuğu.
Britax Baby Safe Plus –Araç emniyet
kemeriyle sabitlenmiş yüzü arka
koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Tip onayı: E1 03301146
Tip onayı: E1 03301146
Tip onayı: E1 03301146
Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 31
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
Ağırlık/Yaş
Ön koltuk
Dış arka koltuk
Grup 1
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü
arka koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Volvo Çocuk koltuğu – araç emniyet
kemeri, kayışlar ve destek ayaklarıyla
sabitlenmiş, yüzü arka koltuğa bakan
bir çocuk koltuğu.
9-18 kg
(9-36 aylık)
Tip onayı: E5 03135
01
Orta arka koltuk
Tip onayı: E5 03135
Grup 2/3
15-36 kg
(3-12 yaş)
Britax Fixway – ISOFIX montaj sistemi
ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü arka
koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Britax Fixway – ISOFIX montaj sistemi
ve kayışlarla sabitlenmiş, yüzü arka
koltuğa bakan bir çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 03171
Tip onayı: E5 03171
Volvo Çocuk minderi – Koltuk arkalıklı
veya arkalıksız.
Volvo Çocuk minderi – Koltuk arkalıklı
veya arkalıksız.
Volvo Çocuk minderi – Koltuk arkalıklı
veya arkalıksız.
Tip onayı: E5 03139
Tip onayı: E5 03139
Tip onayı: E5 03139
Volvo 2-kademeli Entegre çocuk minderi – isteğe bağlı bir seçenek olarak
mevcuttur.
Tip onayı: E5 04189
``
31
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 32
01 Güvenlik
01
Çocuk güvenliği
Entegre iki kademeli çocuk minderleri*
Optimum emniyeti sağlamak için çocuk minderleri özel olarak tasarlanmıştır. Emniyet
kemeriyle birlikte olmak üzere ağırlığı 15 ila
36 kg arasında ve boyu 95 ila 140 cm arasında
olan çocuklar için onaylanmıştır.
İki kademeli çocuk minderinin
yükseltilmesi
Kademe 1
Doğru konum, emniyet kemeri omzun tam üzerinden geçirilmelidir.
•
2 kademeli entegre çocuk minderleri doğru
şekilde ayarlanmış (bkz. aşağıdaki tablo) ve
konumuna kilitlenmiştir
•
emniyet kemerinin çocuğun bedenine
oturduğunu ve gevşek veya bükülmüş
olmadığı
•
emniyet kemerinin çocuğun boğazının üzerinden veya omzunun altından geçmediği
(bkz. önceki şekiller)
•
emniyet kemerinin kalça kısmının optimal
koruma sağlamak için aşağıda kalça hizasında olduğunu.
Kademe 1
G017696
G017875
Otomobili sürmeye başlamadan önce şunları
kontrol ediniz:
Çocuk minderini açmak için kolu ileri ve
yukarı doğru çekiniz.
Kademe 2
22 - 36 kg
15 – 25 kg
Uzunluk
115 - 140 cm
95 - 120 cm
G017719
Ağırlık
32
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Çocuk minderinin iki kademesinin ayarlanmasıyla ilgili talimatlar için, bkz. sayfa 32-33.
G017697
Yanlış konum; baş, baş desteğinin üstünde olmamalı ve emniyet kemeri de omzun altından geçmemelidir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 33
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
Takviye minderini yerine oturması için
geriye doğru bastırın.
Çocuk minderini ön kenarından kaldırınız ve
yerine oturması için koltuk arkalığının tersi
yönde bastırınız.
Kademe 2
01
rinin üst kademeden alt kademeye ayarlanması
mümkün değildir.
En düşük kademeden başlayınız. Düğmeye
basınız.
DİKKAT
G017692
G017783
UYARI
Onarım veya değişiklikler sadece yetkili bir
Volvo servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Takviye minderde herhangi bir değişiklik
veya ilave yapmayınız. Takviye minderine bir
çarpışma anında oluşabilecek türde büyük
bir yük binerse tüm takviye minderi değiştirilmelidir. Takviye minderi hasar görmemiş
gibi gözükse de aynı miktarda korumayı
sağlayamayabilir. Çocuk minderi ağır bir
şekilde yıpranmışsa değiştirilmelidir.
Minderi serbest bırakmak için kolu ileriye
doğru çekin.
Çocuk minderinin kademe 2'den kademe
1'e getirilmesi mümkün değildir. İlk önce
koltuk minderi içerisine geri kapanarak ayar
sıfırlanmalıdır. Aşağıdaki başlığa bakınız, İki
kademeli çocuk minderinin alçaltılması.
G017784
İndirme işlemi minderde tam indirilmiş konuma
getirmek için hem üst hem de alt kademede
gerçekleşebilir. Bununla birlikte, çocuk minde-
G017694
İki kademeli çocuk minderinin indirilmesi
``
33
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 34
01 Güvenlik
01
Çocuk güvenliği
Yerine oturtmak için elinizle minderin ortasına bastırın.
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı
sistemi
UYARI
Boyut sınıfları
Çocuk koltukları farklı boyutlardadır– araçlar
farklı boyutlardadır. Yani bütün çocuk koltukları
bütün araç modellerindeki bütün koltuklara
uymaz.
İki kademeli çocuk minderiyle ilgili talimatlara uyulmaması, bir çarpışma esnasında
çocuğun ciddi şekilde yaralanmasına neden
olabilir.
ÖNEMLİ
Koltuk arkalığını öne yatırırken ilk önce
çocuk minderi indirilmelidir.
Çocuk kilitleri, arka kapılar
Arka kapı otomatik camlarının ve arka kapı
açma kollarının kontrolleri içerden açılarak
bloke edilebilir. Daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 56.
G021064
Minderi indirmeden önce altındaki boşlukta
herhangi bir eşya (oyuncak gibi) kalıp kalmadığını kontrol edin.
DİKKAT
Bir çocuk koltuğunu ISOFIX montaj noktalarına
bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını
takip ediniz.
ISOFIX bağlantı sisteminin montaj noktaları,
yan koltuklarda arka koltuk arkalığının alt bölümünün arkasına gizlenmiştir.
Montaj noktalarının konumu koltuk arkalığının
döşemesindeki sembollerle gösterilir (bkz.
önceki resim).
Sonuç olarak kullanıcıların doğru çocuk
koltuğunu seçmelerine yardımcı olmak için
ISOFIX bağlantı sistemini kullanan çocuk koltukları için boyut sınıflandırmasına gidilmiştir
(bkz. aşağıdaki tablo).
Boyut
sınıfı
A
Tam boy, yüzü öne bakan
çocuk koltuğu
B
Küçültülmüş boyutlu (alt.1),
yüzü öne bakan çocuk
koltuğu
B1
Küçültülmüş boyutlu (alt.2),
yüzü öne bakan çocuk
koltuğu
C
Tam boy, yüzü arkaya bakan
çocuk koltuğu
Montaj noktalarına erişmek için koltuk minderini aşağıya doğru bastırınız.
DİKKAT
ISOFIX sabitleme sistemi yolcu koltuğu için
bir aksesuardır.
34
Tanım
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 35
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
Boyut
sınıfı
Tanım
Boyut
sınıfı
01
DİKKAT
Tanım
D
Küçültülmüş boyutlu, yüzü
arkaya bakan çocuk koltuğu
F
Çapraz çocuk koltuğu, sol
taraf
E
Yüzü arkaya bakan çocuk
koltuğu
G
Çapraz çocuk koltuğu, sağ
taraf
Bir ISOFIX çocuk koltuğunun boyut sınıfı
yoksa çocuk koltuğunun araç listesinde aracın modeli yer almalıdır.
DİKKAT
ISOFIX çocuk koltuklarıyla ilgili Volvo'nun
önerileri için bir Volvo servisiyle irtibata geçiniz.
UYARI
Araçta aktif hava yastığı varsa yolcu
koltuğuna asla bir çocuk oturtmayınız.
ISOFIX çocuk koltuğu tipleri
Çocuk koltuğunun tipi
Bebek koltuğuçapraz
Bebek koltuğu, yüzü
arkaya dönük
Ağırlık (Yaş)
maks. 10 kg (0 – 9 aylık)
maks. 10 kg (0 – 9 aylık)
Boyut sınıfı
Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu koltukları
Ön koltuk
Dış arka koltuk
F
-
-
G
-
-
E
Tamam
Tamam
``
35
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 36
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
01
Çocuk koltuğunun tipi
Bebek koltuğu, yüzü
arkaya dönük
A
36
Ağırlık (Yaş)
maks. 13 kg (0 – 12 aylık)
Çocuk koltuğu, yüzü
arkaya dönük
9 – 18 kg (9 – 36 aylık)
Çocuk koltuğu, yüzü
arkaya dönük
9 – 18 kg (9 – 36 aylık)
Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.
Boyut sınıfı
Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu koltukları
Ön koltuk
Dış arka koltuk
E
Tamam
Tamam
D
Tamam
Tamam
C
-
Tamam
D
Tamam
Tamam
C
-
Tamam
B
Tamam A
TamamA
B1
TamamA
TamamA
A
TamamA
TamamA
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 37
01 Güvenlik
Çocuk güvenliği
Çocuk koltukları için üst montaj
noktaları
01
DİKKAT
Bagaj bölmesinde bagaj bölmesi kapağı
bulunan araçlarda çocuk koltuğu montaj
noktalarına takılmadan önce kapak sökülmelidir.
Çocuk koltuğunun üst montaj noktalarında
nasıl gerileceği konusunda daha fazla bilgi için
koltuk üreticisinin talimatlarına bakınız.
G017676
UYARI
Bazı öne bakan çocuk koltukları için araçta üst
montaj noktaları bulunur. Bu montaj noktaları
koltuğun arkasına yerleştirilmiştir.
Çocuk emniyet kemerleri kayışlarının montaj
noktasında gerilmeden önce her zaman
arka koltuk baş desteklerinin altından geçirilmesi gerekir.
Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne bakan
çocuk koltukları için tasarlanmıştır. Volvo,
çocukların büyüyene kadar mümkün
olduğunca arkaya bakan çocuk koltuğuna
oturtulmasını önermektedir.
DİKKAT
Dış koltuklarda katlanan baş desteği olan
otomobillerde bu tür çocuk koltuğunun
montajının sağlanması için baş desteklerinin
katlanması gerekir.
37
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil..................................................
Servis kilidi*.............................................................................................
Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*...................................
Anahtarsız çalıştırma*..............................................................................
Kilitleme/açma.........................................................................................
Çocuk kilitleri...........................................................................................
Alarm*......................................................................................................
38
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 38
40
45
47
49
51
56
57
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 39
KİLİTLER VE ALARM
02
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 40
02 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil
Genel
02
Otomobil iki uzaktan kumanda anahtarı veya
PCC (Personal Car Communicator) vardır. Otomobili çalıştırmak, kilitlemek ve kilidi açmak
için kullanılır.
Tek bir otomobil için maksimum – altı uzaktan
kumanda programlanabilir ve kullanılabilir.
PCC, uzaktan kumanda anahtarıyla kıyaslandığında daha fazla işlevselliğe sahiptir. Bu
bölümün geri kalan kısmında hem PCC'de hem
de uzaktan kumandada bulunan fonksiyonlar
anlatılırken sadece uzaktan kumanda ifadesi
kullanılacaktır.
Anahtar dillerinin özel kodu, yeni anahtar dilleri
sipariş edebilecek olan yetkili Volvo servislerinde bulunmaktadır.
Uzaktan kumanda anahtarının kaybı
Bir uzaktan kumandayı kaybederseniz yenileri
yetkili bir Volvo servisinden istenebilir. Ardından, kalan uzaktan kumandalı anahtarlar servise götürülmelidir. Kayıp uzaktan kumanda
anahtarının kodu, hırsızlığı önlemeye dönük bir
tedbir olarak sistemden silinmelidir.
Eğer sürücü otomobili terk ediyorsa elektrikli camlara ve sunroof'a giden güç uzaktan kumanda anahtarı çıkartılarak mutlaka
kesilmelidir.
Ayrılabilir anahtar dili
Uzaktan kumanda anahtarında sürücü kapısı,
torpido gözü ve yükleme kapağının (servis
kilidi) elle kilitlenmesi ve açılması için yerinden
çıkartılabilir metal anahtar dili vardır.
Anahtar dili fonksiyonları için, bkz sayfa 44.
Servis kilidi için, bkz sayfa 45.
40
Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak
kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal lambaları
kilitleme/kilit açma işleminin doğru şekilde gerçekleştirildiğini belirtir:
•
•
Kilitleme - bir kez yanıp söner
Kilit açma - iki kez yanıp söner.
Kilitleme işleminde sonraki gösterge sadece
tüm kilitler kapılar kapandıktan sonra devreye
sokulduğunda verilir.
Araca kayıtlı mevcut anahtar sayısı Araba
ayarları Araba Anahtarı hafızası
Anahtar sayısı altından kontrol edilebilir. Menü
sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
Fonksiyon Araba ayarları Işık ayarları
Kilitleme onay ışığı ve Araba ayarları Işık
ayarları Kilit açma onay ışığı altından devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir.
Anahtar hafızası – yan aynalar ve sürücü
koltuğu
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
sayfa 118.
UYARI
Araçta çocuklar varsa:
Kilitleme/kilit açma göstergesi
Ayarlar otomatik olarak uzaktan kumanda
anahtarına bağlanır, bkz. sayfa 74 ve 91.
Fonksiyon Araba ayarları Araba Anahtarı
hafızası Koltuk & ayna konumları altından
devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
sayfa 118.
Anahtarsız çalıştırma sistemi bulunan araçlar
için, bkz sayfa 49.
İmmobilizer
Her bir uzaktan kumandanın özel bir kodu vardır. Araç sadece doğru koda sahip doğru uzaktan kumanda anahtarıyla çalıştırılabilir.
Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında
bulunan aşağıdaki hata mesajları elektronik
immobilizer ile ilgilidir:
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 41
02 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil
Mesaj
Teknik özellikler
Anahtar hatası
Yeniden dene
Marş esnasında
uzaktan kumanda
anahtarını okuma
hatası. Aracı tekrar
çalıştırmayı deneyiniz.
İmmobilizer Yen
başlat dene
•
kilitler aracın 20 metre uzaklıktaki alan
içinde uzaktan kumanda anahtarının sinyallerine sık sık yanıt vermiyorsa.
Fonksiyonlar
G021079
Sadece PCC'nin
Anahtarsız çalıştırma fonksiyonu için
geçerlidir. Çalıştırma
sırasında PCC
okuma hatası. Aracı
tekrar çalıştırmayı
deneyiniz.
Marş esnasında
uzaktan kumanda
anahtarı fonksiyon
hatası. Arıza devam
ederse yetkili bir
Volvo servisine başvurunuz.
PCC* (Kişisel Otomobil İletişim Sistemi).
Bilgi
Fonksiyon düğmeleri
Uzaktan kumanda anahtarı.
Kilitleme
Kilit açma
Yaklaşma ışığı süresi
Aracı çalıştırmak için, bkz sayfa 96.
Uzaktan kumanda anahtarında zayıf pil
Aşağıdaki durumlarda piller değiştirilmelidir:
•
bilgi sembolü yanar ve ekranda Araç
anahtarı Akü zayıf görüntülenir
02
Aküyü değiştirmek için, bkz sayfa 47.
G021078
Araç anahtarı
bulunamadı
ve/veya
Yükleme kapağı
Panik fonksiyonu
Kilitleme – Kapıları ve yükleme kapağını
kilitler ve alarmı devreye sokar.
Kilit açma – Kapı ve yükleme kapağı kilitlerini açar ve alarmı devreden çıkartır.
Bu fonksiyon tüm kapıların kilitlerini aynı anda
açmak yerine, düğmeye bir kez basıldığında
sürücü kapısını ve düğmeye bir kez daha
basıldığında ise geri kalan kapıları açacak (10
saniye içinde) şekilde ayarlanabilir.
Araba ayarları Kilitleme ayarları
Kapıların kilidini aç altından fonksiyonda
değişiklik yapılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
``
41
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 42
02 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil
Yükleme kapağı - Sadece yükleme
kapağının kilidini açar ve alarmını devre dışı
bırakır 1. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 52.
Panik fonksiyonu – Acil bir durumda dikkati seçmek için kullanılır.
Sinyal lambaları ve kornayı devreye sokmak
için kırmızı düğmeye en az 3 saniye basılı tutun
veya 3 saniye içerisinde iki kez basınız.
En az 5 saniye aktif olduktan sonra aynı
düğmeyle fonksiyon kapatılabilir. Aksi takdirde
fonksiyon 2 dakika 45 saniye sonra otomatik
olarak durur.
UYARI
Özel fonksiyonlar PCC*
Eğer sunroof ve camlar uzaktan kumanda
anahtarı ile kapatılacaksa, hiç kimsenin elinin sıkışma tehlikesi olmadığından emin olunuz.
Mesafe
Uzaktan kumanda, araçtan 20 metreye kadar
menzile sahiptir.
DİKKAT
G021080
02
Yaklaşma aydınlatması – Aracın ışıklarını
belirli bir mesafeden yakmak için kullanılır.
Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 82.
Uzaktan kumanda anahtarının fonksiyonu
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vb. yüzünden etkilenebilir. Anahtar
dili kullanılarak her zaman araç kilitlenebilir/
aracın kilidi açılabilir, bkz sayfa 44.
Global açılış
veya
düğmesine uzun bir süreyle
basılması (en az 4 saniye), tüm camları açar ya
da kapatır. Ayrıca açıksa sunroof'u da kapatır.
Bu fonksiyon mesela sıcak bir havada aracın
içerisini hızlı bir şekilde havalandırmak için kullanılabilir.
Bilgi düğmesi
Gösterge lambaları
Bilgi düğmesinin kullanımı gösterge lambaları
vasıtasıyla araçtan belirli bilgilere erişebilmeyi
sağlar.
Bilgi düğmesinin kullanımı
±
Bilgi düğmesine
basınız.
Tüm gösterge lambaları yaklaşık 7 saniye
yanıp söner ve ışık PCC etrafında hareket
eder. Bu, araçtan alınan bilginin
okunduğunu gösterir.
Bu esnada başka düğmelerden birine basılırsa okuma işlemi yarıda kesilir.
1
42
Otomatik yükleme kapağı kontrolü olan araçlarda yükleme kapağı açılır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 43
02 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil
DİKKAT
Eğer bilgi düğmesine artarda ve farklı yerlerde basılmasında sonra (ayrıca 7 saniye
sonra ve ışık PCC'nin etrafında dolaştıktan
sonra) gösterge lambalarından hiçbiri yanmıyorsa, yetkili bir Volvo servisine başvurunuz.
Gösterge lambaları, bilgiyi bir aşağıdaki resme
göre görüntüler:
leceğini belirtir. Bu gösterge sadece alarm
harekete geçirildiğinde görüntülenir.
Kırmızı sürekli ışık – alarm tetiklenmiştir.
Mesafe
PCC kilit fonksiyonları araçtan 20 m'ye kadar
menzile sahiptir.
Yakınlaşma aydınlatması, panik fonksiyonları
ve bilgi düğmesi ile çalışan fonksiyonlar araçtan maksimum 100 m'ye kadar menzile sahiptir.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarının fonksiyonu
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vb. yüzünden etkilenebilir.
G030262
PCC menzili dışında
Yeşil sürekli ışık - araç kilitli.
Sarı sürekli ışık – araç kilitli değil.
İki gösterge lambasında kırmızı ışık sırayla
yanıp sönüyor – bu durum HBS (Heart Beat
Sensor) aracılığıyla araçta birisinin olabi-
PCC, araçtan bilgilerin okunabileceğinden
daha uzak bir mesafedeyse PCC'nin etrafında
ışık dolaştırılmaksızın aracın bırakıldığı son
durum gösterilir.
DİKKAT
Bilgi düğmesine basıldığında hiç bir gösterge lambasının yanmamasının sebebi
PCC ile araç arasındaki son haberleşmenin
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vb. tarafından engellenmesi olabilir.
02
Heart Beat Sensor
Bu fonksiyon
bir HBS (Heart Beat Sensor)
vasıtasıyla çalışır. HBS aracın alarm sisteminin
tamamlayıcısı olup araçta birisi olup olmadığını
belirli bir mesafeden gösterebilir. Bu gösterge
sadece alarm harekete geçirildiğinde görüntülenir.
HBS, bir yolcunun aracın şasisine aktarılan
nabzını tespit edebilir. Bu sebeple HBS'nin
fonksiyonu gürültü ve titreşime açık ortamlarda
bozulabilir.
Araçta birkaç PCC kullanılıyorsa kilitleme/kilit
açma için kullanılan son PCC doğru durumu
gösterir.
``
43
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 44
02 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil
02
Ayrılabilir anahtar dili
Anahtarın takılması
Uzaktan kumandalı anahtarın çıkarılabilir anahtar dilini kullanırken:
Anahtar dilini, zarar vermemeye özen göstererek dikkatli bir şekilde uzaktan kumanda anahtarına yerleştiriniz.
•
merkezi kilitleme sistemi uzaktan kumanda
anahtarıyla aktif konuma getirilemiyorsa,
sürücü kapısı manuel olarak açılabilir
•
torpido gözü ve bagaj bölmesine (gizlilik
kilidi) 2 erişim engellenmiştir, bkz
sayfa 45.
Anahtarın çıkarılması
1. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz.
2. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar dili
yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız.
Kapı kilidinin anahtar diliyle açılması.
Eğer merkezi kilit uzaktan kumandalı anahtarla
devreye sokulamazsa, örn; piller boşsa, sürücü
kapısı aşağıdaki şekilde açılabilir:
G021082
DİKKAT
Yay yüklü mandalı yana kaydırın.
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekin.
2
44
Belirli pazarlar için geçerlidir
Sürücü kapısının kilidi anahtar dili kullanılarak açılırsa, alarm devreye girer.
1. Anahtar dilini sürücü kapısının deliğine
sokarak sürücü kapısını açınız.
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa
takarak alarmın etkinliğini kaldırınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 45
02 Kilitler ve alarm
Servis kilidi*
Servis kilidi
nıma dönüktür. Bu durumda torpido gözü kilitlenir ve bagaj kapısı kilidiyle merkezi kilitlemenin bağlantısı ayrılır. Yükleme kapağı ön
kapılardaki merkezi kilitleme düğmesi veya
uzaktan kumanda anahtarıyla açılamaz.
Devreye sokma/devreden çıkartma
02
Anahtar dili ve servis kilidi bulunan uzaktan
kumanda anahtarının aktif kilitleri devrede değildir.
Uzaktan kumanda anahtarı, çıkarılabilir anahtar
dili sahibinde kalacak şekilde çıkarılarak teslim
edilir.
G020508
G017869
Bu da anahtar dili olmayan uzaktan kumandanın sadece alarmı devreye sokmak/devreden
çıkarmak, kapıları açmak ve aracı sürmek için
kullanılabileceği anlamına gelmektedir.
Servis kilidinin devreye sokulması.
DİKKAT
Servis kilidini devreye sokmak için:
Bagajı kapatmadan önce yük kapağını yük
bölmesinin üzerine çekmeyi unutmayınız,
bkz sayfa 211.
Anahtar dilini torpido gözü kilidine takınız.
Anahtar dilini saat yönünde 180 derece
döndürünüz.
Anahtar dilini dışarı çekin. Aynı anda gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir.
DİKKAT
G017870
Anahtar dilini uzaktan kumandaya takmayınız, bunun yerine güvenli bir yerde muhafaza ediniz.
Anahtar dili ve servis kilidi bulunmayan uzaktan
kumanda anahtarının aktif kilitleri devrededir.
Servis kilidi fonksiyonu özellikle araç servis için
otel veya benzeri bir yerde bırakıldığında kulla-
•
Devreden çıkartma işlemi tersine sırayla
gerçekleştirilir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
45
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
02 Kilitler ve alarm
Servis kilidi*
Sadece torpido gözünün kilitlenmesiyle ilgili
bilgi için, bkz sayfa 52.
02
46
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 46
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 47
02 Kilitler ve alarm
Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*
Akünün değiştirilmesi
ÖNEMLİ
Pile ve kutup başlarına parmaklarınızla
dokunmayınız, aksi takdirde fonksiyonlarına
zarar verebilirsiniz.
02
Pil değiştirme
G015518
G021085
Pilin/pillerin, kapağın içerisinde gösterilen
(+) ve (–) tarafları itibariyle nasıl yerleştirildiklerini yakından inceleyiniz.
Uzaktan kumanda anahtarı
1. Pili dikkatli bir şekilde çıkarınız.
Açma
Yay yüklü mandalı yana kaydırın.
2. Yeni bir pili (+) aşağıya bakacak şekilde
yerleştiriniz.
PCC*
G021086
Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekin.
Yay yüklü mandalın arkasındaki deliğe
3 mm'lik bir tornavida sokunuz ve uzaktan
kumanda anahtarını yavaşça zorlayarak
açınız.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarını düğmeleri
yukarı gelecek şekilde ters döndürünüz; bu
şekilde açıldığında pillerin yere düşmesi
önlenir.
1. Pilleri dikkatli bir şekilde çıkarınız.
2. Önce, yeni bir pili (+) yukarıya bakacak
şekilde yerleştiriniz.
3. Beyaz plastik şeridi ara kısma yerleştiriniz
ve son olarak (+) aşağıya bakacak şekilde
ikinci bir pili yerleştiriniz.
Pil türü
CR2430, 3V gösterimi olan pilleri kullanın uzaktan kumandada bir adet ve PCC'de iki
adet.
Montaj
1. Uzaktan kumanda anahtarını sıkıca bastırarak birleştiriniz.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
47
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
02 Kilitler ve alarm
Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*
02
2. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve
anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz.
3. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar dili
yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız.
ÖNEMLİ
Bitmiş pilleri çevreye zararlı olmayacak
şekilde attığınızdan emin olunuz.
48
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 48
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 49
02 Kilitler ve alarm
Anahtarsız çalıştırma*
Anahtarsız çalıştırma (sadece PCC)
PCC aracın diğer tarafında ise bir kapı kilidini
açmak veya kapatmak mümkün değildir.
G017871
Anahtarsız kilit ve ateşleme sistemi
PCC'nin anahtarsız çalıştırma fonksiyonu bir
anahtara gerek kalmadan aracın kilidinin açılmasını, sürülmesini ve kilitlenmesini sağlar.
Sadece PCC'yi yanınızda bulundurmanız
yeterlidir. Sistem, örneğin elleriniz doluyken
aracı daha kolay ve daha rahat bir şekilde
açmanızı sağlar.
Aracın iki PCC'si Anahtarsız fonksiyonu kapsar. Ek PCC'ler sipariş edilebilir.
PCC menzili
Kapıyı veya yükleme kapağını açmak için PCC
ile kapı kolu veya yükleme kapağı arasındaki
mesafenin en fazla 1,5 metre olması gerekir.
Yani kapı kilidini açmak veya kapatmak isteyen
bir kişi beraberinde PCC'yi bulundurmalıdır.
PCC fonksiyonuna engelleme
Bir önceki resimdeki kırmızı halkalar sistemin
antenlerinin kapsama alanını gösterir.
Elektromanyetik alanlar ve parazitler anahtarsız
çalıştırma sistemini engelleyebilir. Bu nedenle
PCC'yi mobil telefonların veya metal cisimlerin
yanına koymayınız.
Motor çalışırken veya anahtar II konumundayken (bkz sayfa 71) tüm PCC'ler araçtan çıkartılırsa ve tüm kapılar kapatılırsa gösterge ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı anda
sesli hatırlatıcı çalar.
Yine de engelleme meydana gelirse, PCC'yi ve
anahtar dilini normal şekilde kullanınız, bkz
sayfa 41.
Uyarı mesajı ve sesli ikaz sinyali, PCC şu
durumlardan sonra araca geri getirildiğinde silinir:
Kapıları kapı kollarını kullanarak açınız veya
yükleme kapağını yükleme kapağının kolunu
kullanarak açınız.
•
•
•
Bir kapı açılıp kapanmıştır.
Anahtar diliyle kilit açma
PCC kontağa takılmıştır.
PCC'deki anahtarsız çalıştırma fonksiyonu
çalışmıyorsa sürücü kapısı kilidi anahtar diliyle
açılabilir. Bu durumda merkezi kilit devreye girmez.
READ (Okuma) düğmesine basılmıştır.
PCC'nin güvenli kullanımı
Anahtarsız çalıştırma fonksiyonlu bir PCC
araçta bırakılmışsa araç kilitlendiğinde geçici
olarak devre dışı kalır. Bu sayede izinsiz girişler
önlenir.
Ancak, eğer birisi araca izinsiz girip PCC'yi
bulursa, o zaman yeniden devreye sokulabilir.
Bu sebeple bütün PCC'lerin iyice korunması
oldukça önemlidir.
02
Kilit açma
DİKKAT
Kilidin anahtar dili ile açılması alarmı devreye sokar. Devreden çıkarma için, bkz
sayfa 57.
ÖNEMLİ
Asla PCC'yi araçta bırakmayınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
49
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 50
02 Kilitler ve alarm
Anahtarsız çalıştırma*
02
Anahtar hafızası – sürücü koltuğu ve yan
aynalar
PCC hafıza fonksiyonu
PCC'si olan birkaç kişi araca yaklaşırsa koltuk
ve aynaların ayarları sürücü kapısını açan kişi
için ayarlanır.
Sürücü kapısı A kişisi tarafından PPC A ile açıldıktan sonra araç B kişisi tarafından PCC B ile
sürülecekse ayarlar üç yolla değiştirilebilir:
•
Sürücü kapısının yanında oturarak veya
direksiyon simidinin arkasında oturarak B
kişisi PCC'nin kilit açma düğmesine basar,
bkz sayfa 41.
•
Koltuk düğmesi 1-3 ile koltuk ayarı için üç
mevcut hafızadan birini seçiniz, bkz
sayfa 74.
•
Koltuk ve aynaları manuel olarak ayarlayınız, bkz sayfa 73 ve 91.
Yükleme kapağı, silecek motoru tarafından
DİKKAT
Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolu P
konumunda olmalıdır - aksi takdirde araç
kilitlenemez ve alarm kurulamaz.
Anahtarsız çalıştırma fonksiyonu, Araba
ayarları Kilitleme ayarları Anahtarsız
giriş altından aracın hangi kapılarının kilidinin
açılacağını belirleyecek şekilde ayarlanabilir.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
sayfa 118.
Anten konumu
G021179
Anahtarsız sistemde araç etrafında yerleştirilmiş olan bir dizi entegre anten bulunmaktadır:
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kapı kolu, sağ arka
Orta konsol, arka kısmın altında
Orta konsol, ön kısmın altında.
UYARI
Kalp ritmi ayarlama aleti takılan kişiler anahtarsız sistem antenine 22 cm'den daha fazla
yaklaşmamalıdır. Bunun amacı kalp ritmi
ayarlama aleti ve anahtarsız sistem arasındaki girişimleri önlemektir.
Dışarıdaki kapı kollarından birindeki kilitleme
düğmesine basarak kapıları ve yükleme
kapağını kilitleyin.
50
Tavan, arkada ortadaki koltuğun üzeri
Bagaj bölmesi, zemin altında ortada ve en
uzakta
Kilitleme ayarları
Kilitleme
Aracın kilitlenebilmesi için tüm kapılar ve yükleme kapağı kilitlenmelidir. Aksi takdirde araç
kilitlenmeyecektir.
Kapı kolu, sol arka
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 51
02 Kilitler ve alarm
Kilitleme/açma
Dışarıdan
İçeriden
Kilitleme
Ön kapılar kapandıktan sonra kapı kilidi
düğmesine basınız. Tüm camları ve sunroofu
kapatmak için basınız ve basılı tutunuz.
Uzaktan kumanda anahtarı tüm kapıları ve yükleme kapağını aynı anda kilitler/kilitlerini açar.
Kilitleme düğmeleri ve kapı kolları, aynı
zamanda içeriden açmayı önleyen deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu* ile kilitleme sırasında
devre dışıdır, bkz sayfa 54.
Bütün kapılar, kapalı olmaları durumunda ilgili
kilitleme düğmelerine manuel olarak basılarak
kilitlenebilir.
Otomobilin kilitleri açıksa, yakıt deposu kapağı
açılabilir, bkz sayfa 202. Eğer otomobil kilitli ve
alarm devredeyse açılmaz.
G019216
Otomatik kilitleme
DİKKAT
Bir kapı açıkken de araç kilitlenebilir1. Açık
kapı kapatıldığında o da kilitlenir ve uzaktan
kumanda anahtarının içeride kilitli kalma
riski vardır.
02
Kapı panelindeki kapı düğmeleri kullanılarak
tüm kapılar ve yükleme kapağı aynı anda kilitlenebilir veya kilitleri açılabilir.
Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve
yükleme kapağı otomatik olarak kilitlenebilir.
Fonksiyon Araba ayarları Kilitleme
ayarları Kapı otomatik kilidi altından devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü
sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
Kilit açma
UYARI
Araç dışarıdan kilitlendiyse, aracın içinde
oturan kişiler kilitli kalabilir.
Tekrar otomatik kilitleme
Kilit açıldıktan sonra kapılardan veya yükleme
kapağından herhangi birisi açılmazsa hepsi
otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller. Alarmlı araçlar için, bkz sayfa 57.
1
Eğer otomobil kilitli ve alarm devredeyse açılmaz:
•
Kapı kilit açma düğmesine basınız.
Ayrıca tüm camları da açmak için düğmeyi
basılı tutunuz.
•
Kapı kolunu bir kez çekin ve serbest bırakın. Kapıyı açmak için kapı kolunu tekrar
çekin.
Sadece belirli pazarlardaki araçlar için geçerlidir ama Anahtarsız sürüş bulunan araçlar için geçerli değildir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
51
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 52
02 Kilitler ve alarm
Kilitleme/açma
Torpido gözü
Yükleme kapağı
leme kapağının açılmasıyla ilgili sensörler otomatik olarak devreden çıkartılır.
02
Kapılar kilitli kalır ve alarm devrededir.
DİKKAT
Yükleme kapağı kapatıldığında araç uzaktan kumanda anahtarıyla yeniden kilitlenene
kadar kilidi açık kalır.
G020548
G021093
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme
Torpido gözü:
Anahtar dilini torpido gözü kilidine takınız.
Anahtar dilini saat yönünde 90 derece döndürünüz. Kilitli konumundayken anahtar
deliği yatay konumdadır.
Anahtar dilini dışarı çekin.
Bu işlemi tersi sırayla gerçekleştirerek açınız.
Servis kilidiyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 45.
52
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma
Uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak yükleme kapağı alarmı devreden çıkartılabilir* ve
yükleme kapağı üzerinden* kapağın kilidi ve
kendisi açılabilir.
Araçta bir alarm* varsa gösterge panelindeki
alarm göstergesi, alarmın devrede olduğunu
göstermek için yanıp söner.
Aracın içeriden açılması
DİKKAT
Elektrik kontrollü yükleme kapağı kontrol
opsiyonu bulunan araçlarda yükleme kapağı
açılır - aksi durumda sadece kilidi açılır, bkz
sayfa 53.
Araçta bir alarm* varsa gösterge panelindeki
alarm göstergesi, aracın tümü için olan alarmın
devrede olmadığını göstermek için durur.
Alarm seviyesi ve hareket sensörleri ve yük-
G021099
Torpido gözü, sadece uzaktan kumandadaki
çıkarılabilir anahtar dili kullanılarak kilitlenebilir/
kilidi açılabilir. (Anahtar dilinin çıkartılmasıyla
ilgili bilgi için, bkz sayfa 44).
Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme
düğmesine basınız, bkz sayfa 41.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 53
02 Kilitler ve alarm
Kilitleme/açma
Yükleme kapağının kilidini açmak ve kendisini
açmak* için aydınlatma paneli düğmesine
basınız.
DİKKAT
•
Sistem 60 saniyeden daha uzun süreyle
sürekli olarak çalışmışsa aşırı yüklemeyi
önlemek için kapatılır. Yaklaşık 10
dakika sonra yeniden kullanılabilir.
•
Akü boşalmışsa veya bağlantısı kesilmişse sistemi sıfırlamak için kapak bir
kez açılıp kapatılmalıdır.
Elektrikle çalışan yükleme kapağı*
G017876
Kar ve rüzgar
ÖNEMLİ
Otomatik çalıştırmayı kullanırken tavan yüksekliğine dikkat ediniz. Elektrikli yükleme
kapağı işlemini düşük tavan yüksekliğinde
yapmayınız veya açıklığı durdurmaya hazır
olunuz, bkz. "Yükleme kapağının açılmasının/kapatılmasının durdurma" başlıklı
bölüm.
UYARI
Açarken/kapatırken sıkışma riskine dikkat
edin. Sıkışma sonucu oluşan yaralanmanın
ciddi sonuçları olabileceğinden açmadan/
kapamadan önce yükleme kapağının yakınında kimse olmadığından emin olun.
Yükleme kapağını açıp kapatırken daima
dikkatli olunuz.
Manuel yükleme kapağı kullanımı
Yükleme kapağı açılırken kar, buz veya güçlü
rüzgar bir etmenden dolayı kapanmaya zorlanırsa bu durum, yükleme kapağının inmesine
ve ardından otomatik olarak kapanmasına
sebep olur.
Dıştaki kol ikinci kez kullanılırsa sistem devreden çıkar. Bu durumda yükleme kapağı manuel
olarak kullanılabilir.
Sıkışmaya karşı koruma
•
Yükleme kapağını açma
Üç şekilde açılabilir:
Yeterli dirence sahip herhangi bir etmen yükleme kapağının açılmasını/kapanmasını
önlerse sıkışmaya karşı koruma devreye girer.
•
Elektrikli yükleme kapağı açılırken işlem
durdurulur ve yükleme kapağı devre dışı
kalır.
•
Kapanırken yükleme kapağı ters yöne
doğru döner.
02
•
•
Aydınlatma paneli üzerindeki
düğmesi - yükleme kapağı açılana kadar
düğmeyi basılı tutunuz.
Yükleme kapağının dış kolu.
Uzaktan kumanda anahtarındaki yükleme
kapağı kilit açma düğmesine uzun süreyle
basma.
Yükleme kapağını kapatma
Yükleme kapağı üzerindeki kapatma
düğmesini kullanarak veya manuel olarak
kapatınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
53
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 54
02 Kilitler ve alarm
Kilitleme/açma
•
02
Yükleme kapağındaki
düğmesine
basınız - yükleme kapağı otomatik olarak
kapanır.
Yükleme kapağının açılmasını/
kapanmasını durdurma
Bu dört yolla yapılabilir:
•
Aydınlatma paneli üzerindeki
düğmesi
•
Uzaktan kumanda anahtarı üzerindeki
düğme
•
•
Yükleme kapağının düğmesi
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*
Deadlock güvenlik kilidi devredeyken kapılar,
kilitlendiklerinde içeriden açılamazlar.
Deadlock güvenlik kilidi uzaktan kumanda
anahtarıyla etkinleştirilir ve kapılar kilitlendikten
10 saniye sonra devreye girer.
Bir aracın deadlock güvenlik kilidi sadece
uzaktan kumanda anahtarıyla açılabilir. Sürücü
kapısının da ayrılabilir anahtar diliyle kilidi açılabilir.
Geçici devre dışı bırakma
Yükleme kapağının dış kolu - Kolu ikinci
kez çekiniz.
Eğer birisi araçta kalmak istiyor ve kapıların
dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonu geçici olarak devreden çıkartılabilir: Bu, aşağıdaki gibi gerçekleştirilir:
1. Araba ayarları altından menü sistemine
erişiniz (menü sisteminin ayrıntılı tanımı
için, bkz sayfa 118).
2. Eksik koruma öğesini seçiniz.
3. Bir kez etkinleştir öğesini seçiniz: Gösterge panelinde Azaltılmış koruma - Bkz.
el kitabı mesajı görüntülenir ve deadlock
fonksiyonu, araç kilitlendiğinde kapanır.
veya
Çıkışta sor öğesini seçiniz: Motorun her
kapatılışında ses sisteminin ekranında
ENTER (Giriş), motor yeniden
çalıştırılana kadar korumayı azaltır.
EXIT (Çıkış) iptal eder mesajı görüntülenir
- bundan sonra alternatiflerden birini seçiniz:
•
Elektrikli yükleme kapağı açılırken işlem
durdurulur ve yükleme kapağı devre dışı
kalır
•
Kapatma esnasında yükleme kapağı tamamen açık konuma döner.
G021360
Aşağıdaki gerçekleşir:
Aktif menü seçenekleri bir çarpı ile belirtilir.
Navigasyon
ENTER
MENU
EXIT
54
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
•
Deadlock fonksiyonu kapatılacaksa:
ENTER (Giriş) düğmesine basınız ve aracı
kilitleyiniz.
Araç hareket ve yana yatma detektörlü* bir
alarmla donatılmışsa bunlar ayrıca aynı
zamanda devreden çıkartılır, bkz sayfa 57.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 55
02 Kilitler ve alarm
Kilitleme/açma
Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve gösterge panelinde alarmın hareket ve
yana yatma detektörlerinin* ve deadlock
güvenlik kilidi fonksiyonunun yeniden devreye
girdiğini gösteren Tam koruma mesajı görüntülenir.
02
veya
•
Kilitleme sistemi değiştirilecekse: Hiçbir
seçeneği seçmeyiniz ve aracı kilitleyiniz.
Veya EXIT (Çıkış) düğmesine basınız ve
aracı kilitleyiniz.
DİKKAT
Eğer araçta bir alarm bulunuyorsa:
Araç kilitlendiğinde araç alarmının devreye
girdiğini unutmayınız.
Eğer kapılardan herhangi biri içeriden açılırsa alarm harekete geçer.
UYARI
Birisinin içeride kilitli kalma riskini ortadan
kaldırmak için deadlock sistemini devreden
çıkartmadan hiç kimsenin aracın içinde kalmasına izin vermeyiniz.
55
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 56
02 Kilitler ve alarm
Çocuk kilitleri
G019300
Arka kapıların ve elektrikli camların
otomatik olarak kilitlenmesi*
G021077
02
Arka kapıların manuel olarak bloke
edilmesi
Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına yerleştirilmiş olup sadece kapılar açıkken erişilebilirler.
±
Kilidi döndürmek için anahtar dilini kullanarak çocuk kilidini devreye sokun veya
devreden çıkartınız.
Kapı içeriden açılamaz.
Kapılar içeriden açılabilir.
DİKKAT
Elektrikli çocuk kilidi bulunan araçlarda
manuel çocuk kilidi bulunmaz.
56
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede
olduğunda:
•
arka pencereler sadece sürücü kontrol
paneliyle açılabilir
•
arka kapılar içeriden açılamaz.
1. Çocuk güvenlik kilitleri anahtar I veya II
konumundayken devreye sokulur/devreden çıkartılırbkz sayfa 71.
2. Sürücü kapısı kontrol panelindeki
düğmeye basınız.
> Gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir.
Kilitler devredeyken düğmedeki lamba
yanar.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 57
02 Kilitler ve alarm
Alarm*
Genel
•
bir kapı, motor kaputu veya yükleme
kapağı açık
•
kontakta onaylanmamış bir anahtar kullanıldığında veya kilit zorlandığında
•
Yolcu kabininde hareket tespit edildiğinde
(bir hareket detektörü takılıysa)
•
araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde (bir
eğim detektörü* takılmışsa)
•
•
Akü kablosu söküldüğünde
Alarmın kurulması
DİKKAT
Alarm aşağıdaki durumlarda devreye girer:
Alarm sistemi bileşenlerini onarma veya
değiştirme teşebbüsünde bulunmayınız. Bu
gibi teşebbüsler sigorta şartlarını etkileyebilir.
Alarm göstergesi
Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme
düğmesine basınız.
02
Alarmın devreden çıkartılması
•
Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma
düğmesine basınız.
Aktif bir alarmın kapatılması
Uzaktan kumanda anahtarı kilit açma
düğmesine basınız veya uzaktan kumanda
anahtarını kontağa takınız.
Diğer alarm fonksiyonları
Sirenin bağlantılarını sökmeye çalışan
olursa.
Otomatik alarmın yeniden devreye
sokulması
G021103
Alarm sisteminde bir arıza varsa gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir. Yetkili bir Volvo
servisine başvurunuz.
DİKKAT
Yolcu kabininde herhangi bir hareket olması
durumunda hareket algılayıcıları alarmı devreye sokar. Bu sebeple araç camlarından
birinin açık bırakılması veya elektrikli yolcu
kabini ısıtıcısının kullanılması durumunda
alarm devreye girebilir. Bunu önlemek için:
Aracı bırakırken pencereleri kapatınız ve
yolcu kabininden gelen havayı yolcu kabininden yukarıya doğru yönlendirilmeyecek
şekilde gönderiniz.
•
Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED,
alarm sisteminin durumunu gösterir:
•
•
LED yanmıyor – Alarm devrede değil
•
Alarm devreden çıkartıldıktan sonra (ve
uzaktan kumandalı anahtar kontağa takılana ve anahtar konumu I seçilene kadar)
LED hızlı bir şekilde yanıp söner - Alarm
tetiklenmiştir.
LED saniyede bir kez yanıp sönüyor –
Alarm devrededir
Bu fonksiyon aracın yanlışlıkla alarm kurulmadan bırakılmasını önler.
Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak
açılırsa (ve alarm devreden çıkarılmışsa) ancak
kapılardan hiç biri veya yükleme kapağı 2
dakika içerisinde açılmazsa alarm otomatik
olarak yeniden devreye sokulur. Aynı anda araç
yeniden kilitlenir.
Alarm sinyalleri
Alarm çalışmaya başladığında:
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
57
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 58
02 Kilitler ve alarm
Alarm*
•
02
•
30 saniye boyunca alarm çalar. Bu alarmın
aracın aküsünden bağımsız olarak kendi
pili vardır.
Azaltılmış alarm seviyesi
2. Eksik koruma öğesini seçiniz.
3. Bir kez etkinleştir öğesini seçiniz: Gösterge panelinde Azaltılmış koruma - Bkz.
el kitabı mesajı görüntülenir, hareket ve
eğim detektörleri araç kilitlendiğinde kapanır.
Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya
alarm devreden çıkartılana dek yanıp
söner.
Uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor
veya
Uzaktan kumanda anahtarı çalışmıyorsa
aşağıdaki şekilde alarm kapatılabilir ve araç
çalıştırılabilir:
G021360
1. Sürücü kapısını anahtar diliyle açınız. Alarm
devreye girer ve alam çalar.
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız. Alarm devreden çıkar. Alarm göstergesi uzaktan kumanda anahtarı takılana
dek hızlıca yanıp söner.
Çıkışta sor öğesini seçiniz: Motorun her
kapatılışında ses sisteminin ekranında
ENTER (Giriş), motor yeniden
çalıştırılana kadar korumayı azaltır.
EXIT (Çıkış) iptal eder mesajı görüntülenir
- bundan sonra alternatiflerden birini seçiniz:
Aktif menü seçenekleri bir çarpı ile belirtilir.
Navigasyon
ENTER
•
MENU
EXIT
Örneğin otomobilde köpeğinizi bıraktığınızda
ya da feribot yolcuğu sırasında alarmın isteğiniz
dışında çalışmasını engellemek için hareket ve
yana yatma detektörleri geçici olarak aşağıdaki
gibi devre dışı bırakılabilir: Bu, aşağıdaki gibi
gerçekleştirilir:
1. Araba ayarları altından menü sistemine
erişiniz (menü sisteminin ayrıntılı tanımı
için, bkz sayfa 118).
58
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Hareket ve yana yatma detektörleri kapatılacaksa: ENTER (Giriş) düğmesine basınız ve aracı kilitleyiniz.
Araçta deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*
varsa aynı anda kapanır, bkz sayfa 54.
Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve gösterge panelinde hareket ve yana
yatma detektörlerinin ve deadlock güvenlik
kilidi fonksiyonunun yeniden devreye girdiğini
gösteren Tam koruma mesajı görüntülenir.
veya
•
Detektörler kapatılmayacaksa: Hiçbir
seçeneği seçmeyiniz ve aracı kilitleyiniz.
Veya EXIT (Çıkış) düğmesine basınız ve
aracı kilitleyiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 59
02 Kilitler ve alarm
Alarm*
Alarmın test edilmesi sistemi
Yolcu kabinindeki hareket detektörünün
test edilmesi
1. Bütün pencereleri kapatınız. Araç içerisinde kalınız.
Kaputtaki alarm sensörlerinin test
edilmesi
2. Alarmın kurulması, bkz sayfa 57.
2. Alarmı devreye sokunuz, bkz sayfa 57.
Araçta kalınız ve uzaktan kumanda anahtarının düğmesiyle kapıları kilitleyiniz.
3. 15 saniye bekleyiniz.
3. 15 saniye bekleyiniz.
4. Kollarınızı koltuk arkalığı yüksekliğinde ileri
ve geri doğru hareket ettirerek alarmı harekete geçiriniz. Alarm çalar ve tüm sinyal
lambaları yanıp söner.
4. Gösterge panelinin altındaki kolu kullanarak kaputu açınız. Alarm çalar ve tüm sinyal
lambaları yanıp söner.
5. Aracın kilidini uzaktan kumanda anahtarıyla açarak alarmı devreden çıkartınız.
02
1. Arabanın içine oturunuz ve alarmı devreden çıkartınız, bkz sayfa 57.
5. Aracın kilidini uzaktan kumanda anahtarıyla açarak alarmı devreden çıkartınız.
Kapılardaki alarm sensörlerinin test
edilmesi
1. Alarmın kurulması, bkz sayfa 57.
2. 15 saniye bekleyiniz.
3. Anahtar dilini kullanarak sürücü kapısını
açınız.
4. Sürücü kapısını açınız. Alarm çalar ve tüm
sinyal lambaları yanıp söner.
5. Aracın kilidini uzaktan kumanda anahtarıyla açarak alarmı devreden çıkartınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
59
Göstergeler ve kumandalar..................................................................... 62
Anahtar konumları................................................................................... 71
Koltuklar.................................................................................................. 73
Direksiyon simidi..................................................................................... 77
Aydınlatma.............................................................................................. 78
Silecekler ve yıkama................................................................................ 87
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............................................................ 90
Elektrikli sunroof*.................................................................................... 94
Motorun çalıştırılması.............................................................................. 96
Motorun çalıştırılması – Flexifuel............................................................. 98
Motoru çalıştırma – harici akü............................................................... 100
Şanzımanlar........................................................................................... 101
Dört tekerden çekiş – AWD*.................................................................. 105
Ayak freni.............................................................................................. 106
Yokuş İniş Kontrolü (HDC).................................................................... 108
El freni................................................................................................... 109
HomeLinkŸ AB*..................................................................................... 112
60
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 60
G020912
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 61
SÜRÜŞ ORTAMINIZ
03
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 62
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
Göstergelere genel bakış
G021107
03
Soldan direksiyon.
62
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 63
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyon
Sayfa
Fonksiyon
Sayfa
Menüler ve mesajlar,
yöne göstergeleri, ana/
kısa farlar, yol bilgisayarı
78,
81, 120,
151
Aktif şasi (Four-C)
kumandaları*
155
Silecekler ve yıkama
87, 88
Cruise control sistemi
156, 157
Direksiyon simidi ayarları
77
El freni*
109
Kaput açma kolu
224
Koltuk ayarı*
73
Far kumandası, yakıt
deposu kapağı ve yükleme kapağı açma kolu
52, 78,
202
Korna, hava yastıkları
18, 77
Kombine gösterge paneli
65, 69
Menü, ses sistemi ve
telefon kumandası
118,
135, 188
Kontak
71
Çalıştırma/durdurma
düğmesi
96
Dörtlü flaşör
80
Kapı kolu
-
Kontrol paneli
51, 56,
90, 91
Menü kontrolü, klima
kontrolü ve müzik sistemi
118,
125, 137
Klima kontrolü, ECC*
125
Vites kolu
101
03
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
63
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 64
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
1
2
3
4
5
6
7
8
03
9
10
10
20
11
11
19
18
17
16
15
14
13
G021108
12
Sağdan direksiyon.
64
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 65
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
Sayfa
Fonksiyon
Sayfa
Dörtlü flaşör
80
Direksiyon simidi ayarları
77
Kontak
71
Çalıştırma/durdurma
düğmesi
96
Menüler ve mesajlar,
yöne göstergeleri, ana/
kısa farlar, yol bilgisayarı
78,
81, 120,
151
156, 157
Aktif şasi (Four-C)
kumandaları*
155
Cruise control sistemi
Kombine gösterge paneli
65, 69
Vites kolu
101
Korna, hava yastıkları
18, 77
Klima kontrolü, ECC*
125
Menü, ses sistemi ve
telefon kumandası
118,
135, 188
Menü kontrolü, klima
kontrolü ve müzik sistemi
118,
125, 137
Silecekler ve yıkama
87, 88
Far kumandası, yakıt
deposu kapağı ve yükleme kapağı açma kolu
52, 78,
202
Kapı kolu
-
Kontrol paneli
51, 56,
90, 91
Koltuk ayarı*
73
Kaput açma kolu
224
El freni
109
Bilgi ekranları
03
G021112
Fonksiyon
Bilgi ekranları.
Bilgi ekranları sabit cruise control, yol bilgisayarı ve mesajlar gibi aracın bazı fonksiyonları
hakkında bilgiler gösterir. Bilgiler metin ve simgelerle gösterilir.
Bilgi ekranlarını kullanan fonksiyonların altında
daha başka tanımlar vardır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
65
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 66
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
Saatler
Gösterge, bilgi ve uyarı lambaları
sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller 5 saniye içerisinde söner.
Gösterge ve bilgi lambaları
Simge
Teknik özellikler
Römork üzerindeki sinyal lambaları
03
Kombine gösterge panelindeki sayaçlar.
G018282
G021113
Emisyon sistemi
Gösterge ve uyarı lambaları.
Hız göstergesi
Gösterge ve bilgi lambaları
Yakıt göstergesi. Ayrıca bkz. Yol bilgisayarı, sayfa 151, Yakıt doldurma, sayfa
202.
Gösterge ve uyarı lambaları 1
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı olacak şekilde gösterir.
Uzun far ve sinyal lambası simgesi
İşlevsellik kontrolü
Anahtar II konumundayken veya motor çalıştırıldığında tüm gösterge ve uyarı sembolleri
yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indirildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç
diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir.
Motor çalışmazsa veya fonksiyon kontrolü
anahtar II konumundayken gerçekleşirse aracın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
1
66
ABS arızası
Arka sis lambası açık
Denge sistemi
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Yakıt deposunda düşük yakıt
seviyesi
Bilgi, gösterge ekranı metnini
okuyunuz
Uzun far Açık
Bazı motor varyantlarında düşük yağ basıncı simgesi kullanılmaz. Uyarı ekran metniyle yapılır. Yağ seviyesinin kontrolü hakkında bilgi için, bkz sayfa 225.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 67
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
Simge
Teknik özellikler
Sol sinyal lambaları
Sağ sinyal lambaları
Denge sistemi
Uzun far Açık
Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kullanımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba
sabit bir şekilde yanmaya başladığında sistemde bir arıza var demektir.
Bu lamba, uzun far yandığında ve uzun far
selektörü devreye girdiğinde yanar.
Motor ön ısıtıcısı (dizel)
Römork üzerindeki sinyal lambaları
Bu lamba, sinyal lambaları kullanıldığında ve
römork bağlandığında yanıp söner. Sembol
daha hızlı şekilde yanıp sönüyorsa, römork ya
da araçta bulunan lambalardan biri arızalıdır.
Emisyon sistemi
Lamba yanarsa bu, aracın emisyon sistemindeki bir arızadan kaynaklanabilir. Sistemi kontrol ettirmek için yetkili Volvo servisine uğrayınız.
ABS arızası
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın
normal fren sistemi çalışmaya devam eder
ancak ABS fonksiyonu yoktur.
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
3. Simge yanık kalırsa ABS sistemini kontrol
ettirmek için aracı yetkili bir Volvo servisine
götürün.
Arka sis lambası
Bu simge arka sis lambası yandığında yanar.
Bu simge motorun ön ısıtılması esnasında
yanar. Ön ısıtma işlemi 2 °C sıcaklığının altında
gerçekleşir. Araç sembol söndükten sonra
çalıştırılabilir.
Sol/sağ sinyal lambaları
Dörtlü flaşörler kullanıldığında iki taraftaki sinyal lambaları da yanıp söner.
Simge
Teknik özellikler
Düşük yağ basıncı A
Yakıt deposunda düşük yakıt seviyesi
Lamba yandığından yakıt deposundaki seviye
düşüktür, en kısa zamanda yakıt doldurun.
Park freni çekili
Bilgi, gösterge ekranı metnini okuyunuz
Hava yastıkları SRS
Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde
çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve bilgi ekranında bir metin gözükür. Mesaj metni, READ
(Okuma) düğmesine basılarak silinebilir, bkz
sayfa 120 veya otomatik olarak belli bir süre
sonra kaybolur (zaman hangi fonksiyonun gösterildiğine bağlıdır). Bilgi sembolü de diğer
sembollerle birlikte yanabilir.
Emniyet kemeri uyarısı
Alternatör şarj etmiyor
Fren sisteminde arıza
Uyarı
DİKKAT
Bir servis mesajı görüntülendiğinde lamba
ve mesaj READ (Okuma) düğmesi kullanılarak silinir veya bir süre sonra otomatik olarak
silinir.
03
Gösterge ve uyarı lambaları
A
Bazı motor varyantlarında düşük yağ basıncı simgesi kullanılmaz. Uyarı ekran metniyle yapılır, bkz. sayfa 224 ve 226.
Düşük yağ basıncı
Bu simge seyir esnasında yanarsa motor yağ
basıncı çok düşüktür. Motoru derhal durdurun
``
67
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 68
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
03
ve motor yağ seviyesini kontrol ediniz, gerekiyorsa üzerini tamamlayınız. Simge yanarsa ve
yağ seviyesi normalse, yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Seyir esnasında elektrik sisteminde bir arıza
oluşursa bu simge yanar. Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Park freni çekili
Fren sisteminde arıza
Bu simge el freni çekildiğinde sürekli sabit bir
şekilde yanar. Elektrik el freninde bu simge
çekilme esnasında yanıp söner ve daha sonra
sabit bir şekilde yanar.
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok
düşük olabilir. Aracı güvenli bir yerde durdurunuz ve fren hidroliği haznesindeki seviyeyi kontrol ediniz, bkz sayfa 227.
Yanıp sönen bir simge bir arıza çıktığı anlamına
gelir. Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz.
Eğer fren ve ABS simgeleri aynı anda yanarsa
fren güç dağıtım sisteminde bir arıza olabilir.
DİKKAT
Bu simge mekanik el freni sadece hafif çekiliyken yanar.
Hava yastıkları SRS
Sembolün yanık kalması ya da sürüş esnasında
yanmaya başlaması, emniyet kemeri tokasında, SRS, SIPS veya IC sisteminde bir arıza
teşhis edildiğini gösterir. Doğrudan yetkili bir
Volvo servisine gidiniz ve sistemi kontrol ettiriniz.
Emniyet kemeri uyarısı
Ön koltukta oturan bir kişi emniyet kemerini
takmadığında ya da arkada oturan bir kişi
emniyet kemerini çıkardığında sembol ışığı
yanar.
68
Alternatör şarj etmiyor
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız.
2. Motoru tekrar çalıştırınız.
•
Her iki lamba da sönerse yolcuğunuza
devam ediniz.
•
Eğer semboller yanmaya devam ederse
fren hidrolik seviyesini kontrol ediniz,
bkz sayfa 227. Eğer fren hidrolik seviyesi normalse ve semboller yanıyorsa,
fren sistemini kontrol ettirmek için aracınızı yetkili bir Volvo servisine dikkatli
şekilde kullanarak götürünüz.
UYARI
Fren hidroliği, fren hidroliği haznesindeki
MIN (Minimum) seviyesinin altındaysa, fren
hidroliği doldurmadan kullanmaya devam
etmeyiniz.
Fren hidroliği kaybının sebebi yetkili Volvo
servisi tarafından incelenmelidir.
UYARI
Fren ve ABS lambaları aynı anda yanarsa,
aracın arkasının sert bir fren anında kayma
tehlikesi vardır.
Uyarı
Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etkileyebilecek bir arıza belirlendiğinde kırmızı
uyarı lambası yanar. Aynı esnada bilgi ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir. Hata giderilene kadar bu mesaj ve sembol ekrandan
silinmez fakat metin mesajı READ (Okuma)
düğmesiyle silinebilir, bkz sayfa 121. Uyarı
sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir.
Eylem:
1. Güvenli bir yerde durunuz. Aracı daha fazla
sürmeyiniz.
2. Bilgi ekranındaki bilgiyi okuyunuz. Ekrandaki mesaj doğrultusunda gerekli işlemleri
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 69
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
uygulayınız. Mesajı READ (Okuma)
düğmesini kullanarak siliniz.
Kilometre sayacı
Saat
Uyarı – kapılar kapalı değil
Kapılardan biri, motor kaputu 2 veya yükleme
kapağı tam olarak kapanmadıysa kombine
gösterge panelindeki açıklayıcı bir metinle birlikte bilgi veya uyarı lambası yanar. Aracı en
kısa sürede güvenli bir yerde durdurunuz ve
açık olan kapıları, kaputu ve bagaj kapağını
kapatınız.
Eğer araç 7 km/saat'ten daha yüksek
bir hızda sürülürse uyarı sembolü
yanar.
G021123
Eğer araç 7 km/saat'ten daha düşük bir
hızda sürülürse bilgi sembolü yanar.
Kilometre sayacı ve kumandalar.
Saat ve ayar düğmesi.
Kilometre sayacı ekranı
Saat ayarlama kumandaları.
Kilometre sayaçları T1 ve T2 arasında
geçiş ve bunun yanı sıra kilometre sayaçlarının sıfırlanması için kumandalar.
Zamanı göstermek için olan bilgi ekranı.
Bu saatler kısa mesafeleri ölçmek için kullanılır.
Kumanda anahtarlarına kısa bir basışla, iki kilometre sayacı T1 ve T2 arasında geçiş yapılır.
Daha uzun bir süreyle basıldığında (2 saniyeden uzun) açık kilometre sayacı sıfırlanır.
Mesafe ekranda gösterilir.
2
G021125
03
Saati ayarlamak için düğmeyi saat yönünde/
saat yönünün tersinde çeviriniz. Bilgi ekranında
ayarlanan saat gösterilir.
Saatin yerine geçici olarak bir mesajla birlikte
bir sembol görüntülenebilir, bkz sayfa 121.
Sadece alarm bulunan araçlar*.
``
69
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 70
03 Sürüş ortamınız
Göstergeler ve kumandalar
Kilometre sayacı ve saati kumandaları
G016141
03
Kumandaların konumu.
70
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 71
03 Sürüş ortamınız
Anahtar konumları
Fonksiyonlar
ÖNEMLİ
Kontaktaki yabancı nesneler fonksiyonu
engelleyebilir veya kilidi tahrip edebilir.
G021126
Uzaktan kumandalı anahtarı geri takmayınız!
Çıkarılabilir anahtar dili bulunan ucu sıkıca
tutunuz. Bkz sayfa 44.
Uzaktan kumanda anahtarlı kontak anahtarı, çalıştırma/durdurma düğmesi.
Uzaktan kumanda anahtarını takınız ve
çıkartınız
Uzaktan kumanda anahtarı kontağa takılmış.
Hafif bir itiş ile uzaktan kumanda anahtarı
doğru konumda yakalanır.
Uzaktan kumanda anahtarı tek bir dokunuş ile
kontaktan çıkartılır. Bu durumda anahtar yerinden çıkar ve oradan alınabilir. Otomatik şanzımanın* P konumunda olması gerekir.
Uzaktan kumandalı anahtar çıkartıldığında kullanılabilecek müzik sistemi fonksiyonları için,
bkz sayfa 135.
Motoru durdurun
START/STOP ENGINE (Motoru Çalıştırma/
Durdurma) düğmesine basınız.
Araç hareket halindeyse veya otomatik şanzımana sahipse ve vites kolu P konumunda
değilse: Motor durana kadar düğmeye iki kez
basın veya basılı tutunuz.
Anahtar konumu 0
Anahtar konumu 0'a geri dönme
Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız.
I veya II konumundan anahtar konumu 0'a 0
getirmek için START/STOP ENGINE (Motoru
Çalıştırma/Durdurma) düğmesine basınız.
Anahtar konumu I
Uzaktan kumandalı anahtarı kontağın içine
bastırınız ve START/STOP ENGINE (Motoru
Çalıştırma/Durdurma) düğmesine basınız.
DİKKAT
03
DİKKAT
Çekme esnasında aydınlatmanın açılabilmesi için uzaktan kumanda kontakta kalmalıdır.
Motoru çalıştırmadan anahtarı II konumuna
getirmek için - fren/debriyaj pedalına basmayın.
Anahtar konumu II
Uzaktan kumandalı anahtarı kontağın içine
bastırınız ve START/STOP ENGINE (Motoru
Çalıştırma/Durdurma) düğmesine yaklaşık
2 saniye basınız.
Motorun çalıştırılması
Motoru çalıştırınız, bkz sayfa 96.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
71
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
03 Sürüş ortamınız
Anahtar konumları
Konu
m
0
Kilometre sayacı, saat ve sıcaklık
göstergesi aydınlatılır. Direksiyon
kilidinin etkinliği kaldırılır. Ses sistemi kullanılabilir.
I
Sunroof, elektrikli camlar, telefon,
havalandırma fanı, ECC ve ön
cam silecekleri kullanılabilir.
II
Farlar yanar. Uyarı/gösterge lambaları 5 saniye boyunca yanar.
Sadece motor çalışırken çalışan
ısıtmalı koltuklar ve arka cam
buğu çözücüsü dışında tüm
donanımlar çalışır.
03
72
Fonksiyon
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 72
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 73
03 Sürüş ortamınız
Koltuklar
Ön koltuklar
UYARI
Sürücü koltuğu konumunu hiçbir zaman
sürüş sırasında değil, sürüşten önce ayarlayınız. Koltuğun konumuna sabitlendiğini
kontrol ediniz.
Koltuğu baş desteği torpido gözünün altına
"kilitlenecek" şekilde ittiriniz.
Elektrikli koltuk*
03
G021133
G021127
Ön koltuk arkalığının yatırılması*
Bel desteği, el çarkını döndürünüz 1.
İleri/geri: direksiyon simidine ve pedallara
olan uzaklığı ayarlamak için kolu kaldırınız.
Konumu değiştikten sonra koltuğun yerine
oturduğunu kontrol ediniz.
Koltuk minderinin ön kısmını kaldırınız/indiriniz*, yukarı/aşağı pompalayınız.
Koltuk arkalığının yatıklığını ayarlayınız,
çarkı döndürünüz.
Koltuğu indiriniz/kaldırınız, yukarı/aşağı
pompalayınız.
Elektrikli koltuk* için kontrol paneli.
1
G021129
Koltuk minderi üstü/altının ön kenarı
Koltuk ileri/geri ve yukarı/aşağı
Koltuk arkalığı eğimi
Uzun yükler için yer kazanmak amacıyla, yolcu
koltuğu arkalığı öne doğru katlanabilir.
Koltuğu mümkün olduğunca geriye/
aşağıya doğru kaydırınız.
Koltuk arkalığını dik konuma getiriniz.
Arkalığın arkasındaki mandalları kaldırınız
ve öne doğru katlayınız.
Elektrikli ön koltuklarda, bir eşya tarafından
engellendiğinde devreye giren aşırı yüklenme
koruması vardır. Bu durum meydana gelirse
anahtarı I veya 0 konumuna getirin ve koltuğu
yeniden ayarlamadan önce kısa bir süre bekleyin.
Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/
aşağı) hareket ettirilebilir.
Ayrıca elektrikli koltuk için de geçerlidir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
73
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 74
03 Sürüş ortamınız
Koltuklar
Hazırlıklar
Koltuklar, kapı uzaktan kumandalı anahtarla
açıldıktan sonra, anahtar kontakta olmaksızın
belirli bir süre için ayarlanabilir. Koltuk ayarı
normalde, anahtar I konumundayken ve motor
çalışıyorken her zaman yapılabilir.
03
Hafıza fonksiyonlu koltuk*
2. Hafıza düğmelerinden birine bastığınızda
ayarları kaydetmek için düğmeyi basılı
tutunuz.
DİKKAT
Kayıtlı bir ayarın kullanılması
Hafıza düğmelerinden birini koltuk ve kapı
aynaları durana kadar basılı tutunuz. Düğmeyi
bırakırsanız koltuğun hareketi kesilir.
Uzaktan kumanda anahtarındaki anahtar
hafızası*
G021134
Sürücü koltuğu ve kapı aynalarının konumları,
araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde anahtar hafızasına kaydedilir.
Ayarları kaydetme düğmesi
1. Koltuk ve kapı aynalarını ayarlayınız.
74
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ayrıca anahtar hafızasını, sürücü kapısının açılmasıyla birlikte uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine bakarak da kullanmak mümkündür.
Anahtar hafızası Araba Anahtarı hafızası
Koltuk & ayna konumları altından devreye
sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
DİKKAT
G014387
Hafıza düğmesi
Hafıza düğmesi
Koltuk ve kapı aynaları önceden uygun
konuma ayarlandıkları takdirde hareket
etmezler.
İki uzaktan kumandadaki anahtar hafızası ve
koltuk hafızası tümüyle birbirinden
bağımsızdır.
Ayarı kaydediniz
Hafıza düğmesi
aynaları otomatik olarak anahtar hafızasında
kayıtlı konumlarına geçer.
Aracın kapı kilidi aynı uzaktan kumandayla
açıldığında ve sürücü kapısının açılmasıyla birlikte sürücü koltuğu ve aynı zamanda kapı
Acil durdurma
Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa, durdurmak için düğmelerden birine basınız.
Anahtar hafızasındaki koltuk konumuna ulaşmak için yeniden başlatma, uzaktan kumanda
anahtarı kilit açma düğmesine basılarak yerine
getirilebilir. Sürücü kapısı açık olmalıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 75
03 Sürüş ortamınız
Koltuklar
UYARI
Ezilme riski! Çocukların kumandalarla oynamasına engel olunuz. Ayar esnasında
koltuğun önünde, arkasında veya altında
herhangi bir eşya bulunmadığından emin
olunuz. Arka koltukta oturan yolcuların sıkışmamasına dikkat ediniz.
nın arkasının ortasıyla hizalanmalıdır. Gerektiği
kadar yukarıya doğru kaydırınız.
Baş desteğini tekrar indirmek için düğmeye
(koltuk arkalığı ve baş desteği arasındaki merkeze yerleştirilmiştir) aynı esnada baş desteği
aşağıya bastırılırken basılmalıdır.
Arka koltuk arkalığının yatırılması
Üç bölümlü arka koltuk arkalığı uzun yüklerin
yüklenmesini kolaylaştırmak maksadıyla farklı
şekillerde katlanabilir.
DİKKAT
Arka koltuk arkalıklarının tamamen öne yatırılabilmesi için ön koltukların ileriye itilmesi
ve/veya arkalıklarının dik konuma getirilmesi
gerekebilir.
Dış baş desteklerinin elle indirilmesi,
arka koltuk
Isıtmalı/havalandırmalı koltuklar*
Isıtmalı/havalandırmalı koltuklar için, bkz
sayfa 126.
•
Sol taraftaki koltuk arkalığı ayrı olarak katlanabilir.
•
•
Orta koltuk arkalığı ayrı olarak katlanabilir.
Arka koltuklar
Baş desteği, orta koltuk, arka
Sağ taraftaki koltuk arkalığı orta koltuk
arkalığıyla birlikte katlanabilir.
Tüm koltuk arkalıkları birlikte katlanabilir.
G018760
•
03
Baş desteği geriye doğru bir "klik" sesi duyulana kadar elle hareket ettirilebilir.
G017747
G017624
Baş desteğini ileriye doğru katlamak için baş
desteğinin en yakınındaki kilitleme kolunu çekiniz.
Baş desteği yolcunun boyuna göre dikey olarak ayarlanabilir. Baş desteğinin üst ucu kafa-
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
75
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 76
03 Sürüş ortamınız
Koltuklar
UYARI
Arka koltukların koltuk arkalıklarının ve baş
desteklerinin kaldırıldıktan sonra yerlerine
oturup oturmadığını kontrol edin.
G017903
03
Orta koltuk arkalığı indirilirse - orta koltuk
arkalığı baş desteğini serbest bırakınız ve
aşağıya ayarlayınız, bkz sayfa 75. Dış koltuk arkalıkları indirildiğinde dış baş destekleri de otomatik olarak inecektir.
Bir yandan koltuk arkalığı kilitleme kolunu
yukarıya çekerken
diğer yandan koltuk
arkalığını katlayınız. Kilit mandalı
üzerindeki kırmızı işaret, koltuk arkalığının artık
kilitli konumda olmadığını belirtir.
Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
DİKKAT
Koltuk arkalığı yükseltildiğinde, kırmızı gösterge artık görünmeyecektir. Hala gösteriyorsa, koltuk arkalığı yerine kilitlenmemiş
demektir.
76
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 77
03 Sürüş ortamınız
Direksiyon simidi
Ayarlama
Korna
UYARI
Aracı kullanmaya başlamadan önce direksiyon simidini ayarlayın ve yerine sabitleyiniz.
Hıza duyarlı hidrolik direksiyonda* direksiyon
sertliğinin seviyesi ayarlanabilir, bkz
sayfa 155.
03
G021138
G021140
Tuş takımları*
Direksiyon simidinin ayarlanması.
Korna.
Kol - direksiyon simidinin serbest bırakılması
Korna çalmak için direksiyon simidinin ortasına
basınız.
Olası direksiyon simidi konumları
G021139
Direksiyon simidi hem yükseklik hem de erişim
için ayarlanabilir:
1. Direksiyonu serbest bırakmak için, kolu
kendinize doğru çekiniz.
2. Direksiyon simidini size uyan konuma ayarlayınız.
3. Direksiyon simidini sabitlemek için, kolu
geriye doğru itiniz. Kol sertse kolu geriye
doğru iterken aynı esnada da direksiyon
simidini hafifçe bastırınız.
Direksiyon simidindeki tuş takımları.
Cruise control sistemi, bkz sayfa 156
Adaptif cruise control sistemi, bkz
sayfa 157
Ses sistemi ve telefon kumandası, bkz
sayfa 135
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
77
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 78
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
Far düğmeleri
Gösterge paneli aydınlatmasının yoğunluğu
ayar düğmesiyle ayarlanır.
Ana/kısa far
Far seviye ayarı
Araçtaki yük miktarı far huzmesinin dikey konumunu etkileyerek karşıdan gelen sürücülerin
gözlerini kamaştırabilir. Far huzmesinin yüksekliğini ayarlayarak bunu önleyiniz. Eğer araç
çok yüklü ise huzmeyi aşağı indiriniz.
Genel bakış, lamba düğmeleri.
Ekran ve gösterge aydınlatmasını ayarlamak için ayar düğmesi
Arka sis lambaları
Sis farları*
Far düğmeleri
Far seviyesi ayar düğmesi
Gösterge paneli aydınlatması
Farklı gösterge ekranı ve panel lambaları anahtar konumuna bağlı olarak açılabilir, bkz
sayfa 71.
Ekran aydınlatması karanlıkta otomatik olarak
azalır - hassasiyet, ayar düğmesiyle ayarlanır.
78
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
1. Motorun çalışmasını sağlayın ve uzaktan
kumanda anahtarını I konumunda bırakın.
2. Far seviyesini yükseltmek/alçaltmak için
ayar düğmesini döndürünüz.
Bi-XenonŸ ve Aktif Bi-XenonŸ farları* bulunan
araçlarda otomatik far seviyesi ayarı bulunur ve
bu yüzden ayar düğmesi bulunmaz.
G021142
G021141
03
Far kumandası ve selektör kolu.
Uzun far selektörü konumu
Uzun far konumu
Konum
Teknik özellikler
Otomatik*/devreden çıkarılmış
kısa far. Sadece uzun far selektörü.
Pozisyon/park lambası
Otomatik kısa far. Uzun far ve
uzun far selektörü bu konumda
çalışır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 79
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
Aktif Bi-XenonŸ Farlar*
DİKKAT
Uzun far sadece
sokulabilir.
Pozisyon/park lambası
Ÿ
konumunda devreye
Uzun far selektörü
03
Far kumandası
konumundaysa motor
çalıştırıldığında kısa far otomatik olarak* devreye girer. Gerekirse, bu konum için kısa farın
otomatik olarak devreye girmesi yetkili bir
Volvo servisi tarafından devre dışı bırakılabilir.
Motor çalışıyorken veya uzaktan kumanda
konumunda
anahtarı II konumundaysa,
kısa far her zaman otomatik olarak devreye alınır.
Uzun far
Uzun far sadece far kumandası
konumundayken devreye sokulabilir. Uzun farı,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru uç
konuma getirerek veya serbest bırakarak devreye sokunuz/devreden çıkarınız.
Uzun far yakıldığında kombine gösterge panelinde
simgesi yanar.
Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve devredeyken (sağ) far düzeni.
Araç aktif farlarla (Aktif Bi-XenonŸ Farlar, ABL)
donatılmışsa farlardan gelen ışık virajlarda ve
kavşaklarda emniyeti artıracak şekilde azami
aydınlatmayı sağlaması için direksiyonun hareketini takip eder.
Araç çalıştırıldığında fonksiyon otomatik olarak
devreye girer. Orta konsoldaki düğme
,
fonksiyon devreye alındığında yanar, arıza
olması durumunda yanıp söner. Fonksiyon
sadece alacakaranlıkta ve araç hareket halindeyken devreye sokulabilir.
Bu işlev düğmeyle devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir.
G021144
Kısa far
G021143
Kumanda kolunu hafifçe direksiyon simidine
doğru uzun far selektörü konumuna getiriniz.
Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun
farlar yanar.
Far kumandası konum/park lambaları konumunda.
Far kumandasını orta konuma döndürünüz
(aynı esnada plaka aydınlatması da yanar).
Yükleme kapağı açıldığında arkada biri olup
olmadığı konusunda uyarmak için arka konum
lambaları da yanar.
Fren lambası
Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak
yanar.
Acil durum fren lambası ve otomatik
dörtlü flaşörler, EBL
Acil Durum Fren Lambaları (EBL) sert fren durumunda veya ABS devreye girdiğinde yanar. Bu
fonksiyon, arkadan gelen araçları anında uyar-
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
79
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 80
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
mak için fren lambalarının yanıp söndüğü anlamına gelir.
03
Sadece 50 km/s'in üzerindeki hızlarda olmak
kaydıyla ABS 0,5 saniyeden daha uzun süre
devrede kalırsa veya sert bir fren yapılırsa sistem devreye girer. Araç hızı 30 km/s'in altında
olduğunda fren lambaları normal olarak yeniden yanar ve dörtlü flaşör otomatik olarak
yanar. Dörtlü flaşör araç yeniden hızlanana
kadar yanık kalır ve dörtlü flaşör düğmesi kullanılarak devreden çıkarılabilir.
Arka sis lambaları motor kapatıldığında otomatik olarak kapanır.
Kapatmak/açmak için düğmeye basınız. Sis
lambaları devredeyken düğmedeki lamba
yanar.
DİKKAT
DİKKAT
Arka sis farlarının kullanımına dair yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir.
Ön sis farlarının kullanımına dair yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir.
Dörtlü flaşör
Arka sis lambası
G021146
G021147
Sis farları*
Dörtlü flaşör düğmesi.
G021145
Arka sis farları düğmesi.
Ön sis farları düğmesi.
Ön sis lambaları uzun/ kısa far veya pozisyon/
park lambaları ile birlikte yakılabilir.
80
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Arka sis lambası bir arka lambadan oluşur ve
sadece uzun/kısa far veya ön sis lambaları ile
birlikte yakılabilir.
Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye
basınız. Dörtlü flaşör devreye girdiğinde kombine gösterge panelinin iki tarafındaki sinyal
lambaları yanıp söner.
Kapatma/Açma düğmesine basınız. Gösterge
panelinde arka sis lambası göstergesi simgesi
ve düğmedeki lamba arka sis lambası
açıldığında yanar.
Acil durum fren lambaları (EBL) devreye girecek
ve hız 30 km/saat altına düşecek şekilde fren
yapıldığında dörtlü flaşör otomatik olarak devreye girer. Araç durdurulduğunda yanmaya
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 81
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
devam eder ancak tekrar hareket edildiğinde
veya düğmeye basıldığında devreden çıkar.
İç aydınlatma
Ön tavan aydınlatması
Ön okuma lambaları tavan konsolundaki ilgili
düğmeye basılarak açılır veya kapatılır.
Sinyal lambaları/dörtlü flaşör
Arka tavan aydınlatması
Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının tavan konsolundaki kumandaları.
G021150
G021148
G021149
03
Okuma lambası, sol
Sinyal lambaları/dörtlü flaşör.
Okuma lambası, sağ
Arka tavan aydınlatması.
Kısa yanıp sönme düzeni
İç aydınlatma
Lambalar ilgili düğmelere basılmak suretiyle
yakılabilir veya söndürülebilir.
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
ilk konuma getirip bırakınız. Sinyal lambaları üç kez yanıp söner.
Sürekli yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
dış konuma getiriniz.
Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya da
direksiyon simidinin hareketine göre otomatik
olarak geri döner.
Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki
durumlarda 30 dakika içinde manüel olarak
devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir:
•
motorun kapalı olması ve uzaktan
kumanda anahtarının 0 konumunda olması
durumu
•
kapıların açık olması ama motorun çalıştırılmamış olması durumu.
Zemin aydınlatması
Zemin aydınlatması (ve yolcu bölmesi aydınlatması) bir yan kapının açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Torpido gözü aydınlatması.
Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması
veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
Sinyal lambaları sembolü
Yön gösterge sembolleri için, bkz sayfa 66.
``
81
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 82
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
Makyaj aynası
•
Makyaj aynasındaki aydınlatma, bkz
sayfa 187, kapağın açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır.
aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarı
veya anahtar dili ile açılır, bkz. sayfa 41
veya 44
•
motorun kapalı olması ve uzaktan
kumanda anahtarının 0 konumunda olması
durumu.
Bagaj bölmesindeki aydınlatma yükleme
kapağının açılması veya kapanmasına göre
açılır ve kapanır.
Yolcu kabini aydınlatması aşağıdaki durumlarda kapanır:
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma
süresi Araba ayarları Işık ayarları Eve
güvenli ışık süresi altından ayarlanabilir. Menü
sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
Otomatik aydınlatma
•
•
Yaklaşma ışığı süresi
Aydınlatma, bagaj bölmesi
03
Yolcu kabini aydınlatması anahtarının aydınlatma için üç konumu vardır:
•
Kapalı – sağ taraf basılı, otomatik aydınlatma devre dışı.
•
Nötr konumda – otomatik aydınlatma devreye girer.
•
Açık – sol tarafına basıldığında, yolcu
kabini lambası yanar.
Nötr konum
Düğme nötr konumdayken yolcu bölmesindeki
aydınlatma aşağıdakilere göre otomatik olarak
açılır ve kapanır:
Yolcu kabini aydınlatma yanar ve aşağıdaki
hallerde 30 saniye süreyle yanık kalır:
Motor çalıştırıldığında
araç kilitlendiğinde.
Yolcu kabini aydınlatması, kapılardan biri açılırsa iki dakika yanık kalır.
Herhangi bir aydınlatma manuel olarak açılır ve
ardından araç kilitlenirse bu aydınlatma iki
dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır.
Eve güvenli ışık süresi
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten
sonra güvenli eve gidiş aydınlatması olarak
yanık tutulabilirler.
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontaktan
çıkartınız.
2. Sol kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru son konumuna kadar çekip bırakınız.
Bu fonksiyon uzun far selektörü ile aynı
şekilde devreye sokulabilir, bkz sayfa 78.
3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
82
Fonksiyon devreye sokulunca kısa far, park
lambaları, sinyal lambaları, yan ayna lambaları,
plaka aydınlatması, iç tavan lambaları ve zemin
aydınlatması yanar.
Yaklaşma aydınlatması uzaktan kumanda
anahtarı ile yakılabilir, bkz sayfa 41 ve aracın
ışıklarını belli bir mesafeden yakmak için kullanılır.
Bu fonksiyon uzaktan kumandayla devreye
alındığında, sinyal lambaları, kapı aynası lambaları, plaka lambaları, iç tavan lambaları ve
zemin aydınlatma lambaları yanar.
Yaklaşma aydınlatmasının açık kalma süresi
Araba ayarları Işık ayarları Yaklaşma
ışığı süresi altından ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 83
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
Far düzeninin ayarlaması
Doğru ışık ayarı yol kenarını da daha iyi aydınlatacaktır.
Bi-XenonŸ ve Aktif Bi-XenonŸ farlar*
Ÿ
Aracın gönderildiği ülkeye göre normal konumun sol veya sağ taraftan akan trafiğe göre
tasarlanacağı belirlenir.
Ÿ
Örnek 1
Eğer İsveç'te teslim edilen bir araç İngiltere'de
kullanılacaksa, farların ayarlı konuma getirilmesi gerekir, bkz. önceki şekil.
03
Örnek 2
G021151
İngiltere'de teslim edilen bir araç sol taraftan
akan trafiğe göre tasarlanmıştır ve orada, farları
normal konumda kullanılabilir, bkz. önceki
şekil.
G019442
Far düzeni, trafiğin soldan olduğu yerlerde.
Far düzenini ayarlamak için far kumandası.
Normal konum – far düzeni aracın gönderildiği ülke için doğrudur.
Uyarlanmış konum – zıt far düzenine göre
tasarlanmıştır.
G021152
UYARI
Far düzeni, trafiğin sağdan olduğu yerlerde.
Farların düzeni karşıdan gelenlerin gözlerini
kamaştırmayacak şekilde ve trafiğin soldan
veya sağdan olmasına göre ayarlanabilir.
Farlar üzerindeki çalışmalar Xenon lamba
üzerindeki yüksek gerilim ünitesi nedeniyle
son derece dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmelidir.
Halojen farlar
Halojen farların far düzeni, far camının maskelenmesi ile yeniden ayarlanır. Far düzeni çok iyi
olmayabilir.
Farların maskelenmesi
1. Soldan direksiyonlu araçlar için A ve B şablonlarını ve sağdan direksiyonlu araçlar için
C ve D şablonlarını 1:2 ölçeğiyle kopyalayın, bkz sayfa 86. Örneğin yakınlaştırma
fonksiyonu olan bir fotokopi makinesi kullanın:
•
A = LHD Sağ (soldan akan trafik, sağ far
camı)
•
B = LHD Sol (soldan akan trafik, sol far
camı)
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
83
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
03
•
C = RHD Sağ (sağan akan trafik, sağ far
camı)
•
D = RHD Sol (sağan akan trafik, sol far
camı)
2. Şablonu kendinden yapışkanlı su geçirmez
bir materyale transfer ediniz ve kesiniz.
Ayrıca kırmızı noktaları işaretleyiniz.
3. Kendinden yapışkanlı şablonları far camlarında referans noktaları oluşturan kırmızı
noktalarla eşleşecek şekilde yerleştirin;
bkz. sonraki resim.
84
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 84
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 85
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
Halojen farların maskelenmesi
G033025
03
Üst sıra: soldan direksiyonlu araçları maskeleme, A ve B şablonları: Alt sıra: sağdan direksiyonlu araçları maskeleme, C ve D şablonları.
``
85
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 86
03 Sürüş ortamınız
Aydınlatma
Halojen far şablonları
G021155
03
86
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 87
03 Sürüş ortamınız
Silecekler ve yıkama
Ön cam silecekleri
Sürekli silme
Silecekler normal hızda çalışırlar.
Silecekler yüksek hızda çalışırlar.
G018663
ÖNEMLİ
Silecekleri kış aylarında devreye almadan
önce - silecek lastiklerinin donmadığından
ve ön camdaki (ve arka camdaki) kar veya
buzun kazınarak temizlenmediğinden emin
olunuz.
Ön cam silecekleri ve ön cam yıkayıcıları.
Yağmur sensörü, açık/kapalı
Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı
Ön cam silecekleri kapalı
Cam sileceklerini kapatmak için
kumanda kolunu0 konumuna getiriniz.
Tek silme
Bir kez silmesi için kumanda kolunu
yukarı kaldırınız ve bırakınız.
Aralıklı silme
Birim zamanda silme sayısını, aralıklı
silme seçildiğinde ayar düğmesini
kullanarak ayarlayınız.
ÖNEMLİ
Silecekler ön camı silerken bol miktar
yıkama suyu kullanınız. Silecekler çalışırken
camın ıslak olması gerekir.
Yağmur sensörü*
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun miktarına göre cam sileceklerini otomatik olarak
çalıştırır. Yağmur sensörünün hassasiyeti ayar
düğmesi kullanılarak ayarlanabilir.
Yağmur sensörü devreye sokulduğunda kombine gösterge panelinin sağ tarafındaki
ekranda yağmur sensörü simgesi
gösterilir.
Hassasiyetin devreye sokulması ve
ayarlanması
Yağmur sensörünü devreye sokarken araç çalışıyor veya uzaktan kumanda anahtarı I veya II
konumunda olmalı ve ön cam silecek kumanda
kolu 0 veya tek siliş konumunda olmalıdır.
düğmesine basarak yağmur sensörünü
devreye sokunuz. Ön cam sileceği bir kez çalışır.
03
Sileceklerin fazladan bir siliş daha yapması için
kumanda kolunu yukarı bastırınız.
Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya
döndürünüz. (Ayar düğmesi yukarı doğru döndürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.)
Devreden çıkarma
düğmesini döndürerek yağmur sensörünü devreden çıkartınız veya kumanda kolunu
başka bir silecek programına getiriniz.
Anahtar kontaktan çıkarıldığında veya kontak
kapatıldıktan beş dakika sonra, yağmur sensörü otomatik olarak devreden çıkartılır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
87
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 88
03 Sürüş ortamınız
Silecekler ve yıkama
ÖNEMLİ
Ön cam silecekleri otomatik araç yıkayıcılarında çalışarak zarar görebilir. Araç çalışırken veya uzaktan kumanda anahtarı I veya
II konumundayken yağmur sensörü devreden çıkabilir. Kombine gösterge panelindeki
lamba ve düğmedeki sembol sönebilir.
03
Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir kaç
kez camı silerler. Farlar ışık yoğunluğunun azalmasını engellemek için sırayla yıkanır.
Silecek ve yıkayıcı, arka cam
DİKKAT
Bir seferde tek bir far yıkanır.
Isıtmalı yıkayıcı uçları*
Farları ve camları yıkama
Yüksek basınçlı far yıkama*
G019401
Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda
yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek için
ön cam yıkamasının her beşinci döngüsünde
farlar yıkanır.
Arka cam sileceğinin – fasılalı silmesi
Arka cam sileceğinin – sürekli çalışması
Arka camın yıkanması ve silinmesi için koldaki
düğmeye öne doğru bastırın (bkz. yukarıdaki
resimdeki ok).
Sileceği – ters çalıştırma
Ön camı yıkama
Ön cam silecekleri çalışırken geri vitese geçilmesi, arka cam sileceğini aralıklı olarak çalıştırır 1. Geri vites devreden çıkarıldığında bu
fonksiyon durur.
Ön cam ve far yıkayıcılarının çalışması için,
kumanda kolunu direksiyon simidine doğru
çekiniz.
Arka cam sileceği zaten sürekli hızda çalışmaktaysa, bir değişiklik olmaz.
Yıkama fonksiyonu.
1
88
G017632
Yıkayıcı uçları yıkama sıvısının donup katılaşmasını engellemek için soğuk havalarda otomatik olarak ısıtılır.
Bu fonksiyon (geri giderken aralıklı silme) devre dışı bırakılabilir. Yetkili bir Volvo servisine danışın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 89
03 Sürüş ortamınız
Silecekler ve yıkama
DİKKAT
Yağmur sensörü araçlarda sensör devredeyken ve yağmur yağıyorsa arka cam
sileceği geri vitese geçildiğinde çalışır.
03
89
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 90
03 Sürüş ortamınız
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları
Genel
Elektrikli camlar
UYARI
Camları kapatırken, özellikle de uzaktan
kumanda anahtarını kullanıyorken çocukların veya diğer yolcuların ellerini sıkıştırma
tehlikesinin bulunmadığından emin olunuz.
Lamine camlar
G021849
Cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma
ve yolcu kabininde daha iyi bir ses
yalıtımı sunacak şekilde güçlendirilmiştir. Ön cam ve diğer camlar*
lamine camdır.
03
UYARI
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama*
ÖNEMLİ
Camlardan buzu temizlemek için metal buz
kazıyıcı kullanmayınız. Kapı aynalarındaki
buzu temizlemek için buz çözücüyü kullanınız. Bir buz kazıyıcısı ayna camını çizebilir!
G018516
Camlar kötü hava koşullarında
görüşü iyileştiren bir kaplamayla kaplanmıştır. Bakım, bkz sayfa 264.
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Araçta çocuklar varsa, sürücü araçtan çıkıyorsa uzaktan kumanda anahtarını çıkartarak elektrikli camların güç kaynağını her
zaman için kesmeyi unutmamalıdır.
Çalıştırma
Elektrikli çocuk kilitleri* için anahtar ve arka
elektrikli camları devreden çıkarma
düğmesi, bkz sayfa 56.
Arka cam kumandaları
Ön cam kumandaları
G018517
UYARI
Camları sürücü kapısındaki kumandadan
kapatırken arka koltuktaki yolcuların hiç birinin ellerinin cama sıkışma riskinin bulunmadığından emin olunuz.
Elektrikli camların çalıştırılması.
Oto olmadan çalışma
Oto ile çalıştırma
90
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 91
03 Sürüş ortamınız
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları
Elektrikli camların kullanılabilmesi için uzaktan
kumanda anahtarı I veya II konumunda olmalıdır. Araç çalıştırıldıktan sonra, uzaktan
kumanda anahtarı çıkartılırsa elektrikli camlar
bir kaç dakika daha kullanılabilir ama kapı açıldıktan sonra çalışmazlar.
Camların kapanma işlemi, herhangi bir şeyin
engellemesi durumunda durur ve cam açılır.
Camların kapanma işlemi örneğin buz nedeniyle engellendiğinde kapatma düğmesini cam
kapanana kadar basılı tutmaya devam ederek
sıkışmaya karşı koruma özelliğini zorlamak
mümkündür. Sıkışma koruma sistemi kısa bir
aradan sonra yeniden devreye girer.
DİKKAT
Arka pencereler açıkken ortaya çıkan rüzgar
sesini azaltmanın bir yolu da ön pencereleri
hafif açmaktır.
Oto olmadan çalışma
Kumandalardan birini hafifçe yukarı/aşağı
hareket ettiriniz. Elektrikli camlar, kumanda
ilgili konumda tutulduğu müddetçe açılmaya/
kapanmaya devam eder.
Oto ile çalıştırma
Kontrollerden birini en son konumuna kadar
indiriniz/kaldırınız ve bırakınız. Cam otomatik
olarak en son konumuna kadar hareket eder.
UYARI
Sıkışma koruyucusunun çalışabilmesi için
sıfırlama işlemi gerçekleştirilmelidir.
Kapı aynaları
03
Uzaktan kumanda ve merkezi kilit
düğmeleri
Tüm yan camlar uzaktan kumanda anahtarıyla
veya merkezi kilit düğmeleriyle otomatik olarak
açılabilir/kapatılabilir:
±
Camlar açılmaya/kapanmaya başlayana
kadar kilitleme düğmesini basılı tutunuz.
Açmayı/kapamayı engellemek için kilitleme
düğmesine tekrar basınız.
G018518
Tüm elektrikli camlar sürücü kapısındaki kontrol paneli kullanılarak çalıştırılabilir. Diğer kapılardaki her bir kontrol paneli sadece kendi
elektrikli camına kumanda edebilir. Elektrikli
camlara bir seferde sadece tek bir kontrol
paneli tarafından kumanda edilebilir.
Sıfırlama
Akü bağlantısı kesilirse otomatik açma fonksiyonu doğru şekilde çalışabilmesi için sıfırlanmalıdır.
Kapı aynası kumandaları.
1. Düğmenin ön kısmını camı en son konumuna kadar kaldırmak için hafifçe kaldırıp
burada bir saniye bekletiniz.
1. Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
veya sağ taraftaki kapı aynası için R
düğmesine basınız. Düğmedeki ışık yanar.
2. Düğmeyi hemen bırakınız.
2. Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayınız.
3. Düğmenin ön kısmını tekrar bir saniye için
kaldırınız.
Ayarlama
3. L veya R düğmesine tekrar basınız. Işık
artık yanmaz.
``
91
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 92
03 Sürüş ortamınız
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları
Optimum görüş sağlanması için aynalar
geniş açılıdır. Cisimler, gerçek bulundukları
yerden daha uzakta görünebilirler.
03
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları*
Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken
aynalar katlanabilirler:
1. L ve R düğmelerine aynı anda basınız.
2. Yaklaşık olarak bir saniye sonra bırakınız.
Aynalar otomatik olarak tam katlı konumda
kalırlar.
L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları
açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık
konumda kalırlar.
Konumun hafızaya kaydedilmesi*
Ayna konumları, araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde anahtar hafızasına kaydedilir. Aracın kapı kilidi aynı uzaktan kumandayla
açıldığında sürücünün koltuğu ve aynalar sürücünün kapısı açıldığında kayıtlı konuma göre
ayarlanırlar.
Fonksiyon Araba Anahtarı hafızası Koltuk
& ayna konumları altından devreye sokulabilir/
devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
Park ederken kapı aynasının aşağı
eğilmesi
Güvenli eve gidiş ve yaklaşma
aydınlatması
Kapı aynası sürücünün, mesela, park esnasında yolun kenarını görebilmesi için aşağı
doğru eğilebilir.
Kapı aynalarında ışıklar, yaklaşma ışıkları ve
eve güvenli giriş ışıkları seçildiğinde yanar, bkz
sayfa 82.
±
Geri vitese alınız ve L veya R düğmesine
basınız.
Geri vites devre dışı kaldığında ayna otomatik
olarak yaklaşık 10 saniye sonra, L veya R harfi
bulunan düğmeye basılarak daha kısa süre
içinde ilk konumuna döner.
Kilitlerken otomatik katlama
Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik
olarak katlanır/açılır.
Fonksiyon Araba ayarları Kilitleyince
aynaları katla altından devreye sokulabilir/
devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
Nötr konuma getirme
Açma kapama fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için, harici bir güçle konumu değiştirilen
aynalar elektrikli mekanizmayla nötr konuma
getirilmelidir.
1. Aynaları L ve R düğmeleriyle katlayınız.
2. Tekrar açmak için L ve R düğmelerini kullanınız.
Aynalar artık nötr konuma getirilir.
92
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Arka cam ve kapı aynası rezistansı
G021341
UYARI
Arka cam ve kapı aynalarındaki buğulanma ve
buzlanmayı çabucak yok etmek için buz çözücüyü kullanınız.
Arka camda ve yan kapı aynalarında aynı anda
buz çözme fonksiyonunu başlatmak için
düğmeye bir kez basınız. Düğmedeki ışık, fonksiyonun etkin olduğuna işaret eder. Buz çözme
fonksiyonu otomatik olarak devreden çıkartılır
ve süresi dış sıcaklığa göre kumanda edilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 93
03 Sürüş ortamınız
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları
Eğer araç, dışarıdaki sıcaklık +7 °C'den düşükken çalıştırılırsa otomatik olarak arka camın
buğusu giderilir/buzu çözülür.
Otomatik buz çözme Klima ayarları Otom.
arka cam ısıtıcısı altından seçilebilir. Açık
veya Kapalı arasında seçim yapın. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
kumandasıyla karartma fonksiyonunu kullanınız:
1. Kumandayıyolcu bölmesine doğru hareket
ettirerek karartmayı kullanınız.
2. Kumandayı ön cama doğru hareket ettirerek normal konuma geri getiriniz.
03
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafından otomatik olarak karartılır. Bu kumanda otomatik karartma özelliği olan aynalarda yoktur.
G021342
İç dikiz aynası
Karartma kontrolü
Manuel karartma
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. Arkadan gelen ışık sizi rahatsız ettiğinde, karartma
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
93
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 94
03 Sürüş ortamınız
Elektrikli sunroof*
Genel
Sunroof kumandaları tavan panelindedir. Sunroof yatay ve arka kenarda dikey olarak açılabilir. Sunroof'un çalışabilmesi için anahtarın I
veya II konumunda olması gerekir.
03
Manuel açma için, kumandayı dayanma noktasına kadar elle geri çekerek açınız. Sunroof,
düğme basılı tutulduğu müddetçe azami
açılma konumuna kadar hareket eder.
Dikey açılma
Kapatma
Manuel kapama için, kumandayı dayanma
noktasına kadar elle iterek kapatınız. Sunroof,
düğme basılı tutulduğu müddetçe kapanma
konumuna kadar hareket eder.
Yatay açılma
G017823
Sunroof kapalıyken çarpışma riski. Sunroof'un sıkışma koruma sistemi sadece otomatik kapanmada çalışır; manuel kapanmada çalışmaz.
Yatay açılma, ileri/geri.
Açma, otomatik
Açma, elle
Kapama, elle
Kapama, otomatik
Açma
Sunroofun maksimum açılması için, kumandayı otomatik açma konumuna çekiniz ve bırakınız.
94
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kontrolü otomatik kapatma konumuna bastırıp
daha sonra bırakmak suretiyle otomatik olarak
kapatın.
Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkartıldığında sunroofun elektriği kesilir.
UYARI
Araçta çocuklar varsa:
Sürücü araçtan çıkıyorsa uzaktan kumanda
anahtarını çıkartarak sunroof'un güç
kaynağını kesmeyi hiçbir koşulda unutmamalıdır.
G028900
UYARI
Dikey açılma, arka kenardan kaldırma.
Kumandanın arka kenarını yukarı doğru
bastırarak açınız.
Kumandanın arka kenarını aşağı doğru
çekerek kapatınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 95
03 Sürüş ortamınız
Elektrikli sunroof*
Uzaktan kumanda anahtarını veya kilit
düğmesini kullanarak kapatın
Sıkışma koruması
Sunroofun sıkışmaya karşı koruma fonksiyonu,
otomatik kapanma esnasında sunroof'un bir
nesne tarafından engellenmesi durumunda
devreye girer. Sunroof, engellenirse durur ve
otomatik olarak önceki konumuna açılır.
G021345
03
Kilit düğmesine uzun süreli bir basma sunroofu
ve bütün pencereleri kapatır, bkz. sayfa 41 ve
51. Kapılar ve yükleme kapağı kilitlenir.
Kapatma işlemini yarıda kesmek için kilit
düğmesine tekrar basınız.
UYARI
Eğer sunroof uzaktan kumanda anahtarı ile
kapatılacaksa, önce hiç kimsenin sıkışma
tehlikesi olmadığından emin olunuz.
Güneş penceresi
Sunroofun elle açılan, sürgülü bir iç güneşliği
vardır. Güneş penceresi sunroof açıldığında
otomatik olarak geriye doğru kayar. Kapatmak
için sapından tutup camı ileriye doğru sürünüz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
95
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 96
03 Sürüş ortamınız
Motorun çalıştırılması
Benzinli ve dizel motorlar
2. Debriyaj pedalını tamamen basılı halde
tutunuz 1. Otomatik şanzımanlı araçlarda
fren pedalına basınız.
3. START/STOP ENGINE (Motoru Çalıştırma/Durdurma) düğmesine basın ve
ardından serbest bırakın.
03
G021126
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarlı kontak anahtarı, çalıştırma/durdurma düğmesi (daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 71).
ÖNEMLİ
Uzaktan kumandalı anahtarı geri takmayınız!
Çıkarılabilir anahtar dili bulunan ucu sıkıca
tutunuz, bkz sayfa 44.
1. Uzaktan kumanda anahtarı bulunan araçlarda uzaktan kumandayı kontağa takınız.
Basılı hale gelene kadar tuşu hafifçe itiniz.
1
96
Motor çalışmaya başlamadan önce 2.0D
dizel motor bulunan araçlarda belli bir
gecikme olabilir – bu süre esnasında
ekranda Engine preheating (Motor ön ısıtması) görüntülenir.
Marş motoru motor çalışana kadar çalışır
ancak 10 saniyeden daha uzun bir süre de
çalışmaz (dizellerde 60 saniyeye kadar).
Motor 10 saniye sonunda çalışmazsa, motor
çalışana kadar START/STOP ENGINE (Motoru
Çalıştırma/Durdurma) düğmesine basılı tutarak
yeniden deneyiniz.
UYARI
Araçtan çıkarken uzaktan kumanda anahtarını, özellikle de araçta çocuklar varsa kontaktan çıkartınız.
Araç hareketliyse aracı çalıştırmak için START/STOP ENGINE (Motoru Çalıştırma/Durdurma) düğmesine basmak yeterlidir.
UYARI
Sürüş esnasında veya araç çekilirken uzaktan kumanda anahtarını kontaktan kesinlikle çıkartmayınız. Direksiyon kilidi devreye
girebilir ve bu durum direksiyonun oynatılamaması anlamına gelir.
Anahtarsız çalıştırma* fonksiyonu olan
uzaktan kumandalı anahtarı araç sürülürken
veya çekilirken aslaçıkartmayınız.
DİKKAT
Belirli motor tiplerinde soğuk çalıştırma sırasında rölanti devri dikkate değer oranda
daha yüksek olabilir. Bunun nedeni, egzoz
emisyonlarını en aza indiren ve çevreyi koruyan emisyon sisteminin olabildiğince kısa bir
sürede normal çalışma sıcaklığına ulaşmasını sağlamaktır.
Anahtarsız çalıştırma
Benzinli ve dizel motorları çalıştırmak için adım
2–3'ü uygulayınız.
DİKKAT
Aracı çalıştırmanın tek ön şartı, aracın anahtarsız çalıştırma* fonksiyonuna sahip uzaktan kumanda anahtarının yolcu kabininde
veya bagajda olmasıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 97
03 Sürüş ortamınız
Motorun çalıştırılması
Direksiyon kilidi
Direksiyon kilidi uzaktan kumanda anahtarı
kontağa 2 takıldığında devreden çıkartılır ve
uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkartıldığında devreye sokulur.
Aracın çalınması riskini azaltmak için araçtan
çıkarken direksiyon kilidini devreye sokunuz.
2
03
Anahtarsız çalıştırma* özelliği bulunan araçlarda direksiyon kilidi, çalıştırma düğmesine ilk kez basıldığında devreden çıkartılır. Direksiyon kilidi motor kapatıldığında ve sürücü kapısı açıldığında devreye
girer.
97
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 98
03 Sürüş ortamınız
Motorun çalıştırılması – Flexifuel
Flexifuel ile çalıştırma hakkındaki genel
bilgiler
Motor bloğu ısıtıcısı*
since motor bloğu ısıtıcısı kullanınız. Bu
sebeple kış ayları süresince motor bloğu ısıtıcısı kullanınız.
Motor, benzinli bir araçtaki ile aynı şekilde
çalıştırılır.
UYARI
03
Motor bloğu ısıtıcısına yüksek voltaj verilir.
Elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve elektrik
bağlantılarının arıza takibi ve onarımı yetkili
bir Volvo servisi tarafından yapılmalıdır.
Marş güçlükleri durumunda
İlk marş denemesinde motor çalışmazsa
•
START/STOP ENGINE (Motoru Çalıştırma/Durdurma) düğmesiyle çalıştırmayı
birkaç daha deneyiniz.
DİKKAT
G019754
Eğer motor halen çalışmazsa
Dış ortam sıcaklığı +5 °C'nin altındadır:
1. Motor bloğu ısıtıcısını en az 1 saat devreye
sokunuz.
2. START/STOP ENGINE (Motoru Çalıştırma/Durdurma) düğmesiyle çalıştırmayı
birkaç daha deneyiniz.
ÖNEMLİ
Tekrarlanan marş denemelerine rağmen
motor çalışmazsa yetkili bir Volvo servisiyle
temas kurunuz.
Motor bloğu ısıtıcısına elektrik girişi.
Sıcaklığın –10 °C'nin altında düşük olması bekleniyorsa ve depo biyoetanol E85 ile doldurulursa motorun hızlı marş basmasını kolaylaştırmak için yaklaşık 2 saat motor bloğu ısıtıcısı
kullanılmalıdır.
Sıcaklığın düşüklüğü oranında motor bloğu ısıtıcısının daha fazla zamana ihtiyacı olur.
-20 °C sıcaklıkta ısıtıcı yaklaşık 3 saat kullanılmalıdır.
E85 için tasarlanmış araçlarda bir motor bloğu
ısıtıcısı bulunmaktadır*. Önceden ısıtılmış bir
motorla marş ve sürüş yakıt tüketimini ve emisyonları azaltacaktır. Bu sebeple kış ayları süre-
98
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Yedek yakıt aktarırken hatırlanması gereken
noktalar:
Boş yakıt deposundan dolayı motorun durması durumunda yedek yakıt deposundaki
biyoetanol E85 aşırı soğuk havalarda motorun zor çalışmasına sebep olabilir. Bu,
yedek yakıt deposunun 95 oktanlı benzinle
doldurulması ile engellenir.
Flexifuel'in biyoetanol E 85 yakıtı hakkında
daha fazla bilgi için, bkz sayfa 204 ve 279.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 99
03 Sürüş ortamınız
Motorun çalıştırılması – Flexifuel
Yakıt adaptasyonu
Biyoetanol E85 ile sürüş yapıldıktan sonra yakıt
deposu benzinle doldurulursa (veya tersi)
motor bir süre hafifçe dengesiz çalışabilir. Bu
nedenle motorun kendini yeni yakıt karışımına
alıştırması (adapte olması) çok önemlidir.
Araç düz hızda kısa bir süre sürüldüğünde
adaptasyon otomatik olarak yapılır.
03
ÖNEMLİ
Depodaki yakıt karışımı değiştikten sonra 15
dakika boyunca düz hızla sürülerek bir
adaptasyon yapılmalıdır.
Akü bitmişse veya bağlantısı kesilmişse elektronik cihazların hafızası silindiğinden adaptasyon için kısa bir süre daha sürüş yapmak
gerekir.
99
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 100
03 Sürüş ortamınız
Motoru çalıştırma – harici akü
Çalıştırma yardımı
5. Aracınızdaki akünün ön kapağı üzerindeki
klipsleri açınız ve kapağı çıkartınız, bkz
sayfa 239.
6. Marş kablosunu, katlanmış bir plastik
kapağın altında bulunan araç aküsünün artı
takın.
kutbuna
03
G021347
7. Siyah takviye kablosunun bir kelepçesini,
takviye aküsünün negatif kutup başına
.
takınız
Akü boşalmışsa araç başka bir aküden alınacak akımla çalıştırılabilir.
Patlama riskinden kaçınmak için harici akü kullanırken aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir:
1. Uzaktan kumanda anahtarını 0 konumuna
getiriniz, bkz sayfa 71.
2. Harici akünün 12 volt olduğundan emin
olunuz.
3. Takviye aküsü başka bir araçta ise diğer
aracın motorunu durdurunuz ve araçların
birbirine temas etmediğinden emin olunuz.
4. Kırmızı takviye kablosunu harici akünün artı
kutup başına bağlayınız
.
100
ÖNEMLİ
Motor bölmesindeki diğer bileşenlerle kısa
devre yapmasından kaçınmak için marş
kablosunu dikkatli bir şekilde bağlayınız.
8. Diğer kelepçeyi bir topraklama noktasına
takınız, (üstteki sağ motor takozu, dış vida
. Takviye kablosu kelepçelerinin
başı)
işlem başladığında kıvılcım çıkartmayacak
şekilde sıkıca takılı olduğundan emin olunuz.
9. "Takviye aracının" motorunu çalıştırınız.
Motorun birkaç dakika rölanti devrinden
biraz daha yüksek bir devirle (1500 devir/
dakika) çalışmasını sağlayınız.
10. Aküsü boşalmış olan otomobilin motorunu
çalıştırınız. Çalıştırma işlemi esnasında
klipslere dokunmayınız. Kıvılcım oluşma
riski vardır.
11. Önce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere
takviye kablolarını sökünüz. Siyah takviye
kablosu üzerindeki kelepçelerden hiç birinin akünün artı kutbu veya kırmızı takviye
kablosuna bağlı olan kelepçeye temas
etmeyeceğinden emin olunuz.
UYARI
Akü, oldukça patlayıcı olan oksihidrojen gazı
çıkarabilirler. Akü takviye kablolarının yanlış
bağlanmasıyla oluşabilen bir kıvılcım, akünün patlaması için yeterlidir. Akü, ciddi
yanıklara yol açabilen sülfürik asit içermektedir Asit gözlerinize, cildinize ya da giysilerinize temas ederse, bol miktarda suyla
yıkayınız. Asit gözlere sıçrarsa, derhal tıbbi
yardım isteyiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 101
03 Sürüş ortamınız
Şanzımanlar
Düz - beş vitesli
Düz - altı vitesli
Geri vites emniyeti - beş vitesli
•
Her vites değiştirme işleminde debriyaj
pedalını sonuna kadar basılı tutunuz.
•
Vites değiştirme işlemleri arasında
ayağınızı debriyajdan çekiniz.
•
Belirtilen vites değiştirme düzenine uyunuz.
En tasarruflu yakıt kullanımı için, mümkün olan
en büyük vitesi kullanınız.
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş
esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını önler.
G021348
G021348
G021349
03
•
Her vites değiştirme işlemi esnasında debriyaj pedalı sonuna kadar basılı olmalıdır.
•
Vites değiştirme işlemleri arasında
ayağınızı debriyajdan çekiniz.
•
Belirtilen vites değiştirme düzenine uyunuz.
Yalnızca araç hareketsizken geri vitese geçiniz.
•
Geri vitese almak için, vites kolu önce N
konumuna getirilmelidir. Geri vites önleyici,
doğrudan beşinci vitesten geri vitese geçilmesini önler.
En tasarruflu yakıt kullanımı için, mümkün olan
en büyük vitesi kullanınız.
``
101
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 102
03 Sürüş ortamınız
Şanzımanlar
Otomatik şanzıman, Geartronic
Geri vites emniyeti - altı vitesli
ÖNEMLİ
P konumu seçildiğinde, araç hareketsiz
durumda olmalıdır.
Geri (R)
R konumu seçildiğinde, araç hareketsiz
durumda olmalıdır.
03
G021350
G021349
Nötr konum (N)
Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırılabilir. Araç hareketsizken ve vites kolu N konumundayken el frenini çekiniz.
Sürüş (D)
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş
esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını önler.
Yalnızca araç hareketsizken geri vitese geçiniz.
Bilgi ekranı, aşağıdaki gösterimler vasıtasıyla
vites kolunun konumunu gösterir: P, R, N, D,
S, 1, 2, 3, 4, 5 veya 6, bkz sayfa 65.
Vites konumları
Park konumu (P)
Motoru çalıştırırken veya araç park halindeyken
P konumunu seçiniz. Vites kolunu P konumundan çıkartabilmek için fren pedalı basılı tutulmalıdır.
P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik
olarak bloke edilir. Bkz sayfa 109 düğmesine
basarak otomatik el frenini devreye sokunuz.
102
D normal sürüş konumudur. Hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak farklı şanzıman oranları
arasında vites yükseltme ve küçültme işlemleri
otomatik olarak meydana gelir. Vites kolu R
konumundan D konumuna geçirilirken araç
hareketsiz olmalıdır.
Geartronic - düz vites konumları (M)
Sürücü de Geartronic otomatik şanzımanını
kullanmak suretiyle vitesi manuel olarak
değiştirebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomobilin motoru fren yapar.
Düz vites değiştirme modu vites kolu D konumundan M konumunda en sağa getirilerek elde
edilir. Gösterge ekranı D konumundan hangi
vitesin devrede olduğuna bağlı olarak " 1- 6"
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 103
03 Sürüş ortamınız
Şanzımanlar
konumlarından birini gösterecek şekilde
değişir, bkz sayfa 65.
Vitesi yukarı yönde değiştirmek için kolu ileriye
doğru + (artı) yönünde oynatınız ve onun M
bekleme konumuna geri dönmesi için kolu serbest bırakınız.
Vitesi aşağı yönde değiştirmek için kolu geriye
doğru – (eksi) yönünde oynatınız ve kolu serbest bırakınız.
Düz vites modu M sürüş sırasında istenilen
anda seçilebilir.
Otomatik sürüş moduna geri dönmek için:
solu D en soldaki konuma hareket ettiriniz.
Sürücü hızın seçilen vitese uygun hızın altına
düşmesine izin verirse Geartronic, sallantı ve
bayılma meydana gelmesini önlemek için otomatik olarak vites küçültür.
DİKKAT
Şanzımanın Spor sürüş programı varsa şanzıman ancak M konumuna geçirildiğinde
manuel olur. Bundan sonra gösterge ekranı
göstergeyi S konumundan hangi vitesin
seçildiğini gösterecek şekilde 1-6 değişir.
1
Geartronic - Sport modu (S) 1
Roketleme (kick-down)
Spor sürüş programı daha sportif bir karakteristik sunar ve viteslerin daha yüksek devirlere
çıkmasını sağlar. Aynı esnada hızlanmaya daha
seri tepki verir. Aktif sürüş esnasında daha
düşük vitesin kullanımına öncelik kazandırılarak vites geçişleri geciktirilir.
Gaz pedalına dibine kadar (tam gaz olarak
adlandırılan konumun ötesine ulaşana kadar)
basılırsa hemen düşük bir vitese geçilir. Bu,
roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir.
Spor sürüş modu, kolun D konumundan sağ
uçtaki M konumuna getirilmesiyle elde edilir.
Bilgi ekranı D yerine S gösterimine geçer.
Spor sürüş modu seyir esnasından istenildiği
zaman seçilebilir.
Geartronic - Kış modu
Manuel olarak 3. vitese geçilirse kaygan yollarda çekiş daha iyi olabilir.
1. Fren pedalına basınız ve vites kolunu D
konumundan sağdaki uç M konumuna
getiriniz - gösterge paneli ekranında D
yerine 1 şekli görüntülenir.
2. Kolu + (artı) yönünde iki kez iterek vitesi 3'e
getiriniz - ekranda 1 yerine 3 şekli görüntülenir.
3. Fren ve gazı tamamen bırakınız.
Şanzıman "kış modu", aracın tahrik edilen
tekerlekler üzerinden daha düşük bir motor
devri ve motor gücü ile hareket etmesi anlamına gelir.
Gaz pedalı roketleme konumundayken bırakılırsa, şanzıman otomatik olarak vites yükseltir.
03
Roketleme maksimum hız gerektiğinde,
örneğin sollarken kullanılır.
Güvenlik fonksiyonu
Aşırı hızlanmayı önlemek için, şanzıman kontrol
programında roketleme fonksiyonunu engelleyen koruyucu bir vites küçültme kilidi bulunmaktadır.
Geartronic, motora zarar verecek kadar yüksek
motor devrine yol açabilecek bir vites
küçültme/roketleme işlemine izin vermez.
Sürücü bu şekilde yüksek motor devrinde vites
küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz – orijinal vites takılı kalır.
Rölanti devreye girdiğinde motor devrine göre
araç bir veya bir kaç kere vites değiştirebilir.
Motor devri maksimuma eriştiğinde motor
hasarının önlenmesi için araç, vitesi yükseltir.
Sadece 3.0 modelinde.
``
103
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 104
03 Sürüş ortamınız
Şanzımanlar
Vites seçme kolunu başka konuma geçirirken
ayağınızı fren pedalı üzerinde tutunuz.
Mekanik vites kolu kilidi
Otomatik vites kolu kilidinin devreden
çıkartılması
Elektronik vites kilidi - Vites kilidi Park
konumu (P)
Vites kolunu P konumundan diğer vites konumlarına geçirebilmek için fren pedalı basılı olmalı
ve anahtar II konumunda olmalıdır, bkz
sayfa 71.
03
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve
geri hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites
kolundaki kilitleme düğmesiyle birlikte serbest
bırakılan bir mandalla kilitlenir.
Vites kolunu N konumundan başka bir vites
konumuna geçirebilmek için fren pedalı basılı
olmalı ve anahtar II konumunda olmalıdır, bkz
sayfa 71.
Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle çalıştırılamıyorsa, aracın hareket ettirilebilmesi için
vites kolu P konumundan çıkartılmalıdır.
Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D
arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir.
Orta konsolun arkasında zemindeki lastik
paspası kaldırınız ve bölme kapağını açınız.
Otomatik vites kolu kilidi
Alt kısma anahtar dilini yerleştiriniz. Anahtar dilini aşağıya doğru bastırınız ve basılı
tutunuz. Vites kolunu P konumundan çıkartınız. Anahtar diliyle ilgili bilgi için, bkz
sayfa 44.
Otomatik şanzımanın özel emniyet sistemleri
vardır:
Anahtar kilidi
Uzaktan kumandalı anahtarı kontaktan çıkarmak için vites kolu P konumunda olmalıdır.
Diğer tüm konumlarda uzaktan kumandalı
anahtar kilitlenir.
Park konumu (P)
Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil:
104
Vites kolu N konumundaysa ve araç en az
3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıyor
olup olmadığından bağımsız olarak) vites kolu
kilitlenir.
G021352
G021351
Vites kilidi - Boş (N)
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 105
03 Sürüş ortamınız
Dört tekerden çekiş – AWD*
Dört Tekerlekten Çekiş her zaman
devrededir
Dört Tekerlekten Çekiş aracın dört tekerleğinin
de aynı anda çekiş gücüne sahip olduğu anlamına gelir.
Güç otomatik olarak ön ve arka tekerleklere
dağıtılır. Elektronik olarak kumanda edilen kavrama sistemi, yol üzerinde en iyi tutuşu
sağlayacak şekilde gücü tekerleklere dağıtır.
Böylece en iyi çekiş sağlanır ve patinajı önlenir.
Normal sürüş koşulları altında gücün büyük
çoğunluğu ön tekerleklere aktarılır.
03
Dört tekerlekten çekiş yağmurda, karda ve
buzlu havalarda sürüşü iyileştirir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
105
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 106
03 Sürüş ortamınız
Ayak freni
Genel
Araçta iki fren devresi vardır. Eğer devrelerden
birisi hasar görürse bu frenlerin normal fren
etkisi vermesi için fren pedalına daha derin
seviyede ve daha sert basılması gerektiği anlamına gelir.
03
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren servosu ile desteklenir.
UYARI
Frenin servo desteğinin çalışması için motor
çalışmakta olması gereklidir.
Eğer frene motor çalışmıyorken basılırsa, pedal
daha sert hissedilir ve aracı frenlemek için daha
çok güç gerekir.
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle giderken
frenler motor freni kullanılarak rahatlatılabilir.
Motor freni özellikle çıkarken kullanılan vitesle
iniş yapıldığında en etkili olur.
Araçta ağır yüklerle ilgili daha genel bilgiler için,
bkz sayfa 274.
Kilitlenme önleyici fren sistemi
Araç, frenleme yapıldığında tekerleklerin kilitlenmesini önleyen ABS (Anti-lock Braking
System) sistemiyle donatılmıştır. Bunun anlamı
direksiyon hakimiyetinin korunması ve örneğin
bir tehlikenin etrafından manevra yapmayı
106
kolaylaştırmasıdır. Bu fonksiyon devreye
girdiğinde fren pedalında bir titreşim hissedilebilir ve bu durum normaldir.
ABS sisteminin kısa testi motor çalıştırıldıktan
sonra sürücü fren pedalını serbest bıraktığında
otomatik olarak yapılır. ABS sisteminin daha
ileri bir testi araç 40 km/s hıza ulaştığında yapılabilir. Test, fren pedalına kısa süreli basıp
çekerek yapılabilir.
Fren disklerinin temizlenmesi
Fren disklerindeki kir ve su, frenin işleyişini
geciktirebilir. Bu gecikme fren balatalarının
temizlenmesiyle en aza indirgenir.
Islak yollarda, uzun süreli park etmeden önce
ve araç yıkandıktan sonra manuel temizlik
yapılması önerilir. Bu işlemi yoldayken kısa bir
süre frene hafifçe basmak suretiyle gerçekleştiriniz.
Acil Durum Fren Desteği
Acil Durum Fren Desteği EBA (Emergency
Brake Assistance) fren gücünün artmasında
yardımcı olur ve böylece fren mesafesi azalır.
EBA sistemi sürücünün fren stilini tespit eder
ve fren gücünü gerektiği şekilde arttırır. ABS
sistemi devreye girdiğinde fren kuvveti, seviyesine kadar çıkabilir. Fren pedalındaki baskı azalınca EBA fonksiyonu kesilir.
DİKKAT
EBA devreye girince fren pedalı her zamankinden biraz daha alçalır, fren pedalına
gerektiği kadar basınız (tutunuz). Eğer fren
pedalı bırakılırsa tüm frenleme kesilir.
Kombine gösterge panelindeki simgeler
Simge
Teknik özellikler
Sürekli yanıyor – Fren hidroliği
seviyesini kontrol ediniz. Eğer
seviye düşükse, fren hidroliği
doldurunuz ve fren hidroliği kaybının sebebini araştırınız.
Motor çalıştığında 2 saniye
sürekli yanıyor – Aracın son
çalıştırılışında fren sisteminin
ABS fonksiyonunda bir arıza
oluşmuş demektir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 107
03 Sürüş ortamınız
Ayak freni
UYARI
Eğer
ve
aynı esnada yanarsa
fren sisteminde bir arıza ortaya çıkmış olabilir.
Fren hidroliği haznesinin seviyesi bu esnada
normalse aracı en yakın yetkili Volvo servisine dikkatlice sürünüz ve fren sistemini
kontrol ettiriniz.
03
Fren hidroliği, fren hidroliği haznesindeki
MIN işaretinin altındaysa, fren hidroliği doldurmadan kullanmaya devam etmeyiniz.
Fren hidroliği kaybının nedeni araştırılmalıdır.
107
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 108
03 Sürüş ortamınız
Yokuş İniş Kontrolü (HDC)
Genel 1
Bu fonksiyon dik yokuşlarda hızı sadece gaz
pedalını kullanarak artırmayı/azaltmayı freni
kullanmadan mümkün kılar. Fren sistemi kendini frenleyerek düşük ve dengeli bir hızı otomatik olarak sağlar ve böylece sürücünün
aracın hakimiyetine odaklanmasını sağlar.
HDC, bozuk satıhlı ve kaygan zeminli dik
yokuşlarda özellikle faydalıdır. Örneğin bir rampada arkaya üzerine tekne yüklenmiş bir
römork bağlıyken kalkışta.
UYARI
HDC her koşulda çalışmaz ancak sadece
tamamlayıcı bir takviye olarak tasarlanmıştır.
Aracın emniyetli bir şekilde sürülmesinde en
büyük sorumluluk daima sürücüye aittir.
1
108
HDC sadece XC70'te mevcuttur ve standarttır.
Çalıştırma
HDC, aracın motor freniyle ileri yönde azami
10 km/saat ve geriye 7 km/saat hızla hareket
etmesini sağlar. Ancak, vitesin kayıtlı hızları
dahilindeki herhangi bir hız gaz pedalı kullanılarak seçilebilir. Gaz pedalı bırakıldığında araç
yokuşun eğiminden bağımsız olarak ve fren
pedalı kullanılmaksızın seri bir şekilde 10 veya
7 km/saat hıza yavaşlar.
G017426
03
Fonksiyon
HDC, otomatik motor freniyle mukayese edilebilir. Yokuş aşağı giderken ayağınızı gaz pedalından kaldırdığınızda araç normalde motor
tarafından düşük motor rölanti devirlerini
sağlayacak şekilde frenlenir, buna motor freni
denir. Ancak yokuş dikleştikçe ve araçtaki yük
arttıkça araç motor frenine rağmen daha hızlı
inmeye başlar. Bunun üzerine aracın daha fazla
hızlanmasını engellemek için sürücünün freni
kullanması gerekir.
HDC orta konsoldaki bir anahtar kullanılmak
suretiyle devreye sokulur veya devreden çıkartılır. Fonksiyon devredeyken düğmedeki gösterge lambası yanar. HDC çalışırken
sembolü yanar ve ekranda Yokuş inme
kontrolü açık görüntülenir.
Bu fonksiyon sadece vites birinci konumundayken veya geri vitesteyken çalışır. Otomatik
şanzımanda vites kolu konumu 1 seçilmelidir
ve yol bilgisayarı gösterge ekranında 1 rakamı
görüntülenir, bkz sayfa 102.
DİKKAT
HDC, otomatik şanzımanda vites kolu D
konumundayken devreye sokulamaz.
Bu fonksiyon devredeyken fren lambaları otomatik olarak yanar. Sürücü freni kullanarak
aracı istediği ana frenleyebilir veya durdurabilir.
HDC şu durumlarda devre dışı kalır:
•
•
orta konsoldaki açma/kapama düğmesi ile
•
Otomatik şanzımanda 1 üzerinde bir vites
seçildiğinde veya vites kolu D konumuna
getirildiğinde.
Düz şanzımanda 1 üzerinde bir vites
seçildiğinde
Bu fonksiyon istenildiği anda devreden çıkartılabilir. Dik bir yokuşta devreye girerse frenleme
etkisi doğrudan devreden çıkmaz, ancak yavaş
yavaş çıkar.
DİKKAT
HDC yandığında hızlanma esnasında motorun tepki zamanı normalden daha düşüktür.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 109
03 Sürüş ortamınız
El freni
bilir. Kumanda bırakıldığında veya gaz pedalına
basıldığında frenleme etkisi kesilir.
El freni nasıl kullanılır
Elektrikli park freni manüel el freniyle aynı uygulamalara sahiptir; örneğin aracı yokuşta çalıştırmak gibi.
DİKKAT
10 km/s'nin üzerindeki hızlarda acil durum
frenine basılması durumunda fren süresince
bir sinyal sesi duyulur.
Fonksiyon
El freni devreye girerken hafif bir elektrik
motoru sesi duyulabilir. Bu ses ayrıca el freninin
otomatik fonksiyon kontrolü sırasında da duyulabilir.
Düşük akü gerilimi
Eğer akü gerilimi çok düşükse el freni ya bırakılmaz ya da devreye girmez. Akü gerilimi çok
düşükse bir takviye aküsü bağlayınız, bkz
sayfa 100.
Yokuşta park etme
G021354
El freni çekildiğinde araç hareketsiz haldeyse,
sadece arka tekerleklere etki eder. Araç hareket halindeyken çekilmişse normal ayak freni
kullanılır, yani fren dört tekerlekte de çalışır.
Araç neredeyse hareketsiz duruma geldiğinde
fren fonksiyonu arka tekerleklere geçer.
03
El freni kumandası
1. Fren pedalına sıkıca basınız.
Araç yokuş yukarı park edildiği takdirde, tekerlekleri kaldırımdan dışarı doğru çeviriniz.
Araç yokuş aşağı park edilirse, tekerlekleri kaldırıma doğru çeviriniz.
El freni nasıl indirilir
2. Kumandaya basınız.
3. Fren pedalın bırakınız ve otomobilin durgun
halde olduğundan emin olunuz.
•
Aracı park ederken daima 1. vitese (düz
şanzıman için) geçiniz veya vites kolunu P
(otomatik şanzıman için) konumuna getiriniz.
El freni tamamen uygulanıncaya kadar kombine gösterge panelinde
lambası yanıp
söner. Lamba yandığında el freni çekilmiş
demektir.
Araç hareket halindeyken, acil bir durumda
kumandaya basılarak el freni devreye sokula-
G021359
El freni, elektrikli
El freni kumandası
``
109
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 110
03 Sürüş ortamınız
El freni
4. Kumandayı çekiniz.
Manüel bırakma
Otomatik bırakma
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız.
1. Emniyet kemerinin takılması.
2. Fren pedalına sıkıca basınız.
3. Vites kolunu Dveya R konumuna getiriniz
ve gaza basınız.
3. Kumandayı çekiniz.
DİKKAT
Ayrıca el freni de fren pedalı yerine debriyaj
pedalına basılarak manuel olarak serbest
bırakılabilir. Volvo fren pedalının kullanılmasını önermektedir.
Otomatik bırakma
1. Motoru çalıştırınız.
2. Debriyajı yavaşça bırakınız ve gaza basınız.
ÖNEMLİ
El frenini motor çalışıyorken vites boştaysa
bile otomatik olarak indirmek mümkündür.
Otomatik şanzımanlı araçlar
Manüel bırakma
1. Emniyet kemerinin takılması.
2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız.
3. Fren pedalına sıkıca basınız.
110
Simgeler
Simge
Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz.
2. Motoru çalıştırınız.
Yanıp sönen lamba el freninin
devrede olduğu gösterir. Eğer
lamba başka herhangi bir
durumda da yanıp sönerse bu,
bir arıza meydana geldiği anlamına gelir. Bilgi ekranındaki
mesajı okuyunuz.
DİKKAT
Güvenlik gerekçesiyle, el freni otomatik olarak sadece motor çalışıyorken ve sürücü
emniyet kemerini takıyorsa bırakılır. Otomatik şanzımanlı araçlarda gaz pedalına
basıldığında ve vites kolu D veya R konumundaysa el freni hemen bırakılır.
Teknik özellikler
Mesajlar
Yokuş yukarı ağır yük
Römork gibi ağır bir yük, dik bir yokuşta el freninin otomatik olarak devreden çıkartıldığı bir
durumda aracın geriye kaymasına neden olabilir. Kalkışta kumandaya basarak bundan
kaçınınız. Motor çekiş sağladığında kontrolü
bırakınız.
Anahtarsız çalıştırma fonksiyonu
bulunan araçlar
START/STOP ENGINE (Motoru Çalıştırma/
Durdurma) düğmesine basıp daha sonra fren
veya debriyaj pedalına basmak ve kumanda
kolunu çekmek suretiyle manuel olarak bırakınız.
G016166
03
Düz şanzımanlı araçlar
El freni tam serb. değil - El freninin serbest
bırakılması bir hata yüzünden engellenmektedir. Yetkili bir Volvo servisine danışınız. Bu hata
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 111
03 Sürüş ortamınız
El freni
mesajı varken hareket ederseniz bir sesli uyarı
çalar.
El freni çekili değil - El freninin uygulanması
bir hata yüzünden engellenmektedir. Çekmeye
ve bırakmaya çalışınız. Mesaj görünmeye
devam ederse yetkili bir Volvo servisine danışınız.
03
Bu mesaj aynı zamanda düz şanzımanlı araçlarda, araç kapı açıkken düşük hızlarda kullanıldığında el freni istenmeden serbest
kaldığında sürücüyü uyarmak için de yanar.
El freni Servis gerekli - Bir arıza oluşmuştur.
Arıza devam ederse yetkili bir Volvo servisine
danışınız.
Araç arıza düzeltilmeden önce park edildiği
takdirde tekerlekler yokuşta park ediliyormuş
gibi çevrilmelidir ve vites kolu 1. vites (düz şanzıman) veya P (otomatik şanzıman) konumunda
olmalıdır.
Fren balatalarının değiştirilmesi
Elektrikli el freninin tasarımı yüzünden arka fren
balatalarının yetkili Volvo servisinde değiştirilmesi gerekir.
111
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 112
03 Sürüş ortamınız
HomeLinkŸ AB*
Ÿ
Genel
DİKKAT
HomeLink, araç içten kilitlendiğinde kullanılamayacak şekilde tasarlanmıştır.
İleride programlamak için orijinal uzaktan
kumandaları saklayınız (örn. yeni bir araç
satın alma durumu için).
03
G029471
Aracı satarken düğmelerdeki programı siliniz.
HomeLink üç farklı aygıta kadar (örn. garaj
kapısı, alarm sistemi, iç ve dış aydınlatma) kontrol özelliği olan programlanabilir bir uzaktan
kumandadır ve bu sayede cihazların uzaktan
kumandalarının yerini almaya adaydır. HomeLink soldaki güneşliğe entegre şekilde temin
edilir.
HomeLink'in paneli üç adet programlanabilir
düğme ve bir adet gösterge lambasından oluşur.
HomeLink bulunan araçlarda metalik
güneşlikler kullanılmamalıdır. Bunun HomeLink fonksiyonu üzerinde negatif bir etkisi
olabilir.
Çalıştırma
HomeLink tamamen programlandığında ayrı
orijinal uzaktan kumandaların yerinde kullanılabilir.
Garaj kapısı, alarm sistemi vb.'ni devreye sokmak için programlanan düğmeye basınız. Gösterge lambası düğme basılı olduğu sürece
yanar.
DİKKAT
Kontağın açılmadığı durumlarda HomeLink,
sürücü kapısı açıldıktan sonra 30 dakika
devrede kalır.
Orijinal uzaktan kumandalar da HomeLink ile
paralel olarak kullanılabilir.
112
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
HomeLink bir garaj kapısı veya girişini çalıştırmak için kullanılıyorsa hareket halindeyken kapının veya girişin yakınında kimsenin
bulunmadığından emin olunuz.
HomeLink uzaktan kumandayı emniyetli
durdurma ve emniyetli geri dönüş fonksiyonları olmayan hiçbir kapıda kullanmayınız.
Garaj kapısı, hareketini engelleyen bir nesne
tespit ettiğinde hemen tepki vermeli, durmalı ve ters yöne hareket etmelidir. Bu özelliklere sahip olmayan bir garaj kapısı yaralanmalara sebep olabilir. Daha fazla bilgi için
HomeLink Yardım hattını arayınız: 008000
466 354 65 (ücretsiz). Ayrıca İnternetten de
temas kurulabilir: www.homelink.com.
İlk kez programlama
İlk adım HomeLink'teki hafızayı siler ve sadece
tek bir düğme yeniden programlanıyorsa uygulanmamalıdır.
1. İki dış düğmeye basınız ve yaklaşık 20
saniye sonra gösterge lambası yanıp sönmeye başlayana kadar basılı tutunuz.
Yanıp sönme, HomeLink'in "öğrenme
modu"na ayarlandığını ve programlanmaya hazır olduğunu gösterir.
2. Orijinal uzaktan kumandayı HomeLink'ten
2-8 cm uzağa yerleştiriniz. Gösterge lambasını izleyiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 113
03 Sürüş ortamınız
HomeLinkŸ AB*
Ÿ
Orijinal uzaktan kumanda ile HomeLink
arasındaki gerekli mesafe söz konusu cihazın programlanmasına bağlıdır. Farklı
mesafelerde birkaç deneme gerekebilir.
Yeni bir deneme yapmadan önce her
konumu yaklaşık 15 saniye koruyunuz.
3. Orijinal uzaktan kumandanın düğmesi ile
HomeLink üzerindeki programlanacak
düğmeye aynı anda basınız. Gösterge lambası yavaş yanıp sönmeden hızlı yanıp sönmeye geçene kadar düğmeleri basılı tutunuz. Hızlı yanıp sönme programlamanın
başarıyla gerçekleştirildiğini gösterir.
4. HomeLink üzerindeki programlanmış
düğmeye basıp gösterge lambasını izleyerek programı test ediniz:
•
•
1
Sürekli yanma: Düğme basılı
tutulduğunda gösterge lambası sürekli
yanıyorsa bu, programlamanın tamamlandığını gösterir. Garaj kapısı, girişi vb.
artık HomeLink düğmesine basılarak
harekete geçirilebilir.
Sabit yanmama: Gösterge lambası
yaklaşık 2 saniye hızla yanıp söner ve
yaklaşık 3 saniye ardından sabit yanmaya geçer. Bu işlem yaklaşık 20 saniye
tekrarlanır ve cihazda bir "dönme kodu"
olduğunu gösterir. HomeLink
düğmesine basıldığında garaj kapısı,
girişi vb. harekete geçmez. Aşağıdakilere göre programlamaya devam ediniz.
5. "Programlama düğmesini 1", örn. alıcı üzerindeki anten braketine normalden daha
yakın olacak şekilde garaj kapısının alıcısı
üzerine yerleştiriniz. Düğmeyi bulmakta
zorlanıyorsanız üreticinin kullanım kılavuzuna bakınız veya HomeLink Yardım hattını
arayınız: 008000 466 354 65 (ücretsiz).
Ayrıca İnternetten de temas kurulabilir:
www.homelink.com
6. "Programlama düğmesi"ne basınız ve serbest bırakınız. Yaklaşık 30 saniye düğme
yanıp söner ve bu süre içinde sonraki adım
gerçekleştirilmelidir.
7. "Programlama düğmesi" yanıp sönerken
HomeLink'teki programlanan düğmeye
basınız, yaklaşık 3 saniye basılı tutunuz ve
ardından serbest bırakınız. Programlamayı
tamamlamak için basma/basılı tutma/serbest bırakma sırasını 3 kez tekrarlayınız.
Tek tek düğmelerin programlanması
Tek bir düğmeyi yeniden programlamak için
aşağıdaki gibi ilerleyiniz:
1. HomeLink üzerindeki gerekli düğmeye
basınız ve adım 3 tamamlanana kadar
basılı tutunuz.
2. Yaklaşık 20 saniye sonra HomeLink üzerindeki gösterge lambası yanıp sönmeye
başladığında orijinal uzaktan kumandayı
HomeLink'ten 2-8 cm uzağa yerleştiriniz.
Gösterge lambasını izleyiniz.
Orijinal uzaktan kumanda ile HomeLink
arasındaki gerekli mesafe söz konusu cihazın programlanmasına bağlıdır. Farklı
mesafelerde birkaç deneme gerekebilir.
Yeni bir deneme yapmadan önce her
konumu yaklaşık 15 saniye koruyunuz.
03
3. Orijinal uzaktan kumanda üzerindeki
düğmeye basınız. Gösterge lambası yanıp
sönmeye başlayacaktır. Yavaş yanıp sönmeden hızlı yanıp sönmeye geçildiğinde her iki düğmeyi de serbest bırakınız. Hızlı
yanıp sönme programlamanın başarıyla
gerçekleştirildiğini gösterir.
4. HomeLink üzerindeki programlanmış
düğmeye basıp gösterge lambasını izleyerek programı test ediniz:
•
Sürekli yanma: Düğme basılı
tutulduğunda gösterge lambası sürekli
yanıyorsa bu, programlamanın tamamlandığını gösterir. Garaj kapısı, girişi vb.
artık HomeLink düğmesine basılarak
harekete geçirilebilir.
Düğme tasarımı ve rengi üreticiye bağlı olarak değişir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
113
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 114
03 Sürüş ortamınız
HomeLinkŸ AB*
Ÿ
•
03
Sabit yanmama: Gösterge lambası
yaklaşık 2 saniye hızla yanıp söner ve
yaklaşık 3 saniye ardından sabit yanmaya geçer. Bu işlem yaklaşık 20 saniye
tekrarlanır ve cihazda bir "dönme kodu"
olduğunu gösterir. HomeLink
düğmesine basıldığında garaj kapısı,
girişi vb. harekete geçmez. Aşağıdakilere göre programlamaya devam ediniz.
5. "Programlama düğmesini 2", örn. alıcı üzerindeki anten braketine normalden daha
yakın olacak şekilde garaj kapısının alıcısı
üzerine yerleştiriniz. Düğmeyi bulmakta
zorlanıyorsanız üreticinin kullanım kılavuzuna bakınız veya HomeLink Yardım hattını
arayınız: 008000 466 354 65 (ücretsiz).
Ayrıca İnternetten de temas kurulabilir:
www.homelink.com
6. "Programlama düğmesi"ne basınız ve serbest bırakınız. Yaklaşık 30 saniye düğme
yanıp söner ve bu süre içinde sonraki adım
gerçekleştirilmelidir.
7. "Programlama düğmesi" yanıp sönerken
HomeLink'teki programlanan düğmeye
basınız, yaklaşık 3 saniye basılı tutunuz ve
ardından serbest bırakınız. Programlamayı
tamamlamak için basma/basılı tutma/serbest bırakma sırasını 3 kez tekrarlayınız.
2
114
Düğme tasarımı ve rengi üreticiye bağlı olarak değişir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Programın silinmesi
Sadece HomeLink üzerindeki tüm düğmelerin
programlarını silmek mümkündür, tek tek
düğmelerin programları silinemez.
±
İki dış düğmeye basınız ve yaklaşık 20
saniye sonra gösterge lambası yanıp sönmeye başlayana kadar basılı tutunuz.
> Artık HomeLink "öğrenme modu" denilen moda ayarlanmıştır ve bir kez daha
programlanmaya hazırdır, bkz
sayfa 112.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 115
03 Sürüş ortamınız
03
115
Menüler ve mesajlar..............................................................................
Klima kontrolü.......................................................................................
Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*.................
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*........................................................................
Müzik sistemi........................................................................................
RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi - Çift Ekran* ..................................
Yol bilgisayarı........................................................................................
Pusula*..................................................................................................
DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi..............................................
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması...................................................
Cruise control sistemi*..........................................................................
Adaptif cruise control sistemi*..............................................................
Mesafe alarmı........................................................................................
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*................................................
Driver Alert System – DAC*...................................................................
Driver Alert System - LDW*...................................................................
Park Yardımcısı*....................................................................................
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi............................................................
Yolcu kabini içerisinde konfor...............................................................
Bluetooth eller serbest*.........................................................................
Ankastre telefon*...................................................................................
116
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 116
118
123
131
134
135
147
151
153
154
155
156
157
164
167
172
175
178
181
185
188
193
G020908
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 117
KONFOR VE SÜRÜŞ KEYFİ
04
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 118
04 Konfor ve sürüş keyfi
Menüler ve mesajlar
Orta konsol
ayarları, bunlar aşağıdakilerin önceden gerçekleştirildiğini varsayar:
Direksiyon simidi tuş takımı
Bazı fonksiyonlar, orta konsolda menü sistemi
vasıtasıyla veya direksiyon simidindeki tuş
takımı vasıtasıyla kumanda edilir. Her bir fonksiyon kendi ilgili bölümü altında anlatılmaktadır.
1. MENU (Menü) düğmesine basınız.
2. Menü öğesine gidiniz ve ENTER (Giriş)
düğmesine basınız.
Geçerli menü seviyesi orta konsoldaki ekranın
sağında en üstte gösterilir.
3. Alt menü öğesine gidiniz ve ENTER (Giriş)
düğmesine basınız.
Orta konsol kumandaları
G021363
04
G021360
ENTER*
Bilgi ekranı ve menülerin kontrollerinin bulunduğu
orta konsol.
Navigasyon düğmesi – menü seçeneklerini
değiştirir ve seçer
ENTER (Giriş) - menü seçeneklerini seçer
MENU (Menü) - menü sistemine götürür
EXIT (Çıkış) - menü yapısında bir adım geri
gitmeyi sağlar. Uzun süre basılı
tutulduğunda menü sisteminden çıkartır.
118
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Menü hiyerarşisi içerisinde dolaşıyorken
ENTER (Giriş) ve EXIT (Çıkış) yerine navigasyon düğmesi kullanılabilir. Sağ taraftaki ok
ENTER (Giriş) düğmesine ve sol taraftaki ok
EXIT (Çıkış) düğmesine karşılık gelir.
EXIT*
Menü seçenekleri numaralıdır ve doğrudan
nümerik tuşlarla da (sadece 1 – 9) seçilebilirler.
Navigasyon düğmeleri – yukarı/aşağı.
Menüye genel bakış
Direksiyon simidi tuş takımında ENTER (Giriş)
ve EXIT (Çıkış) varsa bu düğmeler ve navigasyon düğmeleri, orta konsoldaki kumandalarla
aynı fonksiyona sahiptir.
Arama yolları
Bazı fonksiyonlara erişim doğrudan fonksiyon
düğmeleri vasıtasıyla sağlanırken bazılarına
menü sistemi vasıtasıyla erişilir.
Menü sisteminin fonksiyonlarını arama yolları
şu şekildedir: Araba ayarları Kilitleme
Telefon ve müzik sistemi kaynaklarının ana
menüleri farklıdır. Aşağıdaki menüler tüm ana
menülerde gereçlidir:
Araba Anahtarı hafızası
Koltuk & ayna konumları*
Araba ayarları
Kilitleyince aynaları katla*
Çarpışma uyarı ayarları*
Bilgi
Işık ayarları
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 119
04 Konfor ve sürüş keyfi
Menüler ve mesajlar
Kilitleme ayarları
Azaltılmış Koruma
FM ayarları
Ses ayarları
Park kamera ayarları*
Haberler
Direksiyon gücü seviyesi*
TP (Trafik bilgisi)
AUX giriş sesi
Birim ayarları
Radyo metni
Ses ayarları
PTY (Program tipi)
Klima ayarları
Gelişmiş radyo ayarları
Otomatik fan ayarı
Otom. arka cam ısıtıcısı
Ses ayarları
Ana menü AUX
Ana Menü, Bluetooth
Son 10 cevapsız çağrı
Son 10 gelen arama
Hava sirkülasyon zamanla
Ana menü DAB* 3
Son 10 arama
Klima ayarlarını sıfırla
Ana menü CD
Telefon defteri
Ses ayarları
2
Cep telefonundan kopyalama
Kapalı
4
Bluetooth*
Ses kademesi
Klasör
Ekolayzır ön
Disk4
Telefon tak
Ekolayzır arka
Tek disk 5
Telefonu değiştir
Otom. ses seviyesi kontrl
Ses ayarlarını sıfırlama
Tüm
04
Ara
Rasgele
Ana menü AM
1
2
3
4
5
TP (Trafik bilgisi)
Ana menü FM
1
diskler5
CD ayarları
Telefonu kaldır
Telefon ayarları
Disk metni*
Arama seçenekleri
Haberler
Sesler ve ses seviyesi
Bazı modeller.
Ses ayarları için menü seçeneği tüm ses kaynaklarında mevcuttur.
Bkz. sayfa 144.
Sadece MP3 ve WMA formatındaki ses dosyalarını oynatmaya izin veren sistemlerde.
Sadece CD değiştiricili sistemlerde.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
119
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 120
04 Konfor ve sürüş keyfi
Menüler ve mesajlar
Ana menü, entegre telefon
Arama kaydı
Son 10 cevapsız çağrı
Son 10 gelen arama
04
Otomatik cevapla
Yönlendirmeler
Telefon ayarları
Ağ seçimi
Listeyi sil
SIM güvenliği
Arama süresi
PIN kodunu değiştir
Sesler ve ses seviyesi
Yeni kişi
IDIS
Ara
Telefon ayarını sıfırla
Tümünü kopyala
SIM'i sil
Telefonu sil
Hafıza durumu
Mesajlar
Oku
Yeni yaz
Mesaj ayarları
Arama seçenekleri
Numaramı gönder
Kombine gösterge paneli
Sesli posta numarası
Son 10 arama
Telefon defteri
120
Arama bekliyor
G021364
Telefon defterini senk et
Bilgi ekranı ve menü kumandaları.
READ (Okuma) - mesaj listesine ve mesaj
onayına erişim sağlar.
Ayar düğmesi – menü seçenekleri arasında
geçiş sağlar.
RESET (Sıfırlama) - etkin fonksiyonu sıfırlar. Belirli durumlarda bir fonksiyonu
seçme/etkinleştirmek için kullanılır, her bir
ilgili fonksiyonun altındaki tanıma bakınız.
Kombine gösterge panelindeki bilgi ekranlarında gösterilen menüler sol kumanda
çubuğuyla kontrol edilirler. Anahtar konumuna
bağlı olarak görüntülenen menüler, bkz
sayfa 71. Bir mesaj görüntülenirse menülerin
gösterilmesi için READ (Okuma) düğmesiyle
onaylanmalıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 121
04 Konfor ve sürüş keyfi
Menüler ve mesajlar
Menüye genel bakış 6
Mesaj
Yakıt deposunu boşaltmak için
Ortalama
Mesaj
Teknik özellikler
Emniyetli dur
Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski.
Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Motoru durdur
Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski.
Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Acil servis
Aracı derhal yetkili bir
Volvo servisinde kontrol
ettiriniz.
Servis gerekli
Aracın mümkün olan en
kısa sürede yetkili bir
Volvo servisinde kontrol
ettiriniz.
El kitabına bkz.
Kullanıcı El Kitabı'nı
okuyunuz.
Bakım için randevu al
Yetkili bir Volvo servisinde düzenli bakım
rezervasyonu yaptırma
zamanı.
Anlık
Ortalama hız
Lane departure warning
Lastik basıncı Ayarlama
G021365
Mevcut Hız
Park ısıt.saati 1/2
Park hav.saati 1/2
Park saati modu
Direkt marş Park ısıtması
Direkt marş elektrikli Park ısıtması
Direkt marş Park hav.
Ek ısıtıcı otom
04
Bilgi ekranındaki metin mesajları.
Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi
yandığında bilgi ekranında ilgili mesaj gösterilir.
Arıza düzeltilene kadar bir hafıza listesine bir
hata mesajı kaydedilir.
Onaylamak ve mesajlar arasında dolaşmak için
READ (Okuma) düğmesine basınız.
Park ısıt. baş
DSTC
DİKKAT
Yol bilgisayarı kullanılmakta iken bir uyarı
mesajı gösterilirse, bir önceki faaliyetin geri
alınabilmesi için mesaj okunmalıdır (READ
(Okuma) düğmesine basınız).
6
Bazı menü seçenekleri *.
``
121
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
04 Konfor ve sürüş keyfi
Menüler ve mesajlar
Mesaj
Teknik özellikler
Periyodik
bakım zamanı
Yetkili bir Volvo servisinde düzenli bakım
zamanı. Bu süre kat edilen kilometreye, en son
servisten beri geçen
süreye, motorun
çalışma saat değerine
ve yağ kalitesine göre
belirlenir.
Bakım zamanı
geçti
Bakım sürelerine uyulmazsa hasar görebilecek parçaların hiç biri
garanti kapsamına girmez. Bakım için yetkili
bir Volvo servisine danışınız.
Geçici olarak
KAPALI
Bir fonksiyon geçici olarak kapatılmış ve seyir
esnasında veya tekrar
başlattıktan sonra otomatik olarak sıfırlanmış.
Güç tasarruf
modu
Müzik sistemi güç
tasarrufu için kapatılır.
Aküyü şarj ediniz.
04
122
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 122
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 123
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Genel
Klima
Araç Elektronik Klima Kontrolü* (ECC) veya
Elektronik Sıcaklık Kontrolü (ETC) ile donatılmıştır. Klima kontrol sistemi yolcu bölmesindeki havayı soğutur, ısıtır ve aynı zamanda da
havadaki nemi alır.
DİKKAT
Klima kapatılabilir ama yolcu kabininde olabilecek en iyi klima konforunun sağlanması
ve camların buhar yapmasının engellenmesi
için, her zaman açık olmalıdır.
Gerçek sıcaklık
Seçtiğiniz sıcaklık, aracın içini ve dışını etkileyen hava hızı, nem, güneş ışıması* gibi fiziksel
etmenlere bağlıdır.
•
•
Dış sıcaklık sensörü yan aynadadır.
Buz ve kar
Nem sensörü* dikiz aynasına yerleştirilmiştir.
Klima kontrol sistemi hava girişindeki (motor
kaputuyla ön cam arasındaki ızgara) buz ve
karları temizleyiniz.
DİKKAT
Sensörleri bez veya başka maddelerle
kapatmayınız veya engellemeyiniz.
Yan camlar ve sunroof
Klimanın tatmin edici bir şekilde çalıştığından
emin olmak için yan camlar ve sunroof eğer
uygunsa kapalı olmalıdır.
Camların buğulanması
Camların iç tarafında oluşan buğulanmanın
öncelikli olarak buz çözücü kullanılarak giderilmesi.
Buğulanma riskini azaltmak için camları normal
cam temizleme maddeleri ile temizleyiniz.
Sistemde, güneş parlamasını yan taraftan algılayan bir güneş sensörü* bulunur. Bu da
kumandalar kullanılarak sıcaklık her iki tarafta
aynı değere ayarlansa bile sağ ve sol hava
menfezlerinden gelen sıcaklığın farkı olması
anlamına gelir.
Mesele tam hızlanma veya römork ile yokuş tırmanma sırasında motora tam güç gerektiğinde
klima geçici olarak kapanır. Ardından sıcaklıkta
geçici bir artma olabilir.
Sensör konumu
Yoğunlaşma
•
Güneş sensörü* ön panelinin üst tarafına
yerleştirilmiştir.
•
Yolcu kabininin sıcaklık sensörü klima kontrol panelinin altına yerleştirilmiştir.
Sıcak hava şartlarında klima sisteminde oluşan
yoğuşma nedeniyle otomobilin altına su damlayabilir. Bu normaldir.
Klimanın geçici olarak katılması
Arıza izleme ve onarım
Klima kontrol sisteminde arıza izleme ve bulunan arızanın onarımını sadece yetkili bir Volvo
servisine yaptırınız.
Soğutucu gaz
Klima sisteminde R134a soğutucu gazı bulunmaktadır. Bu soğutucu gaz klor içermediğinden ozon tabakasına zararlı değildir.
Soğutucu gazın doldurulma/değiştirilme işlemlerini yetkili bir Volvo servisinde yaptırınız.
04
Toplam havalandırma fonksiyonu
Fonksiyon tüm yan camları aynı anda açar/
kapatır ve örneğin, sıcak havalarda aracı hızlı
biçimde havalandırmak için kullanılabilir, bkz
sayfa 42.
Yolcu kabini filtresi
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filtreyle temizlenir. Bu, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Önerilen değiştirme zamanları için
Volvo Servis Programına bakınız. Araç çok kirli
bir ortamda kullanılıyorsa filtrenin daha sık
değiştirilmesi gerekebilir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
123
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 124
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Farklı tipte yolcu kabini filtreleri vardır.
Doğru filtrenin takılı olduğundan emin olunuz.
bilmesine katkıda bulunurlar. Hem yolcu kabini
hem de bagaj bölmesindeki halıların çıkartılması ve temizliği kolaydır. Volvo tarafından
önerilen temizlik maddelerini ve araç bakım
ürünlerini kullanınız, bkz sayfa 264.
Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)
04
•
Geliştirilmiş fan fonksiyonu yani araç uzaktan kumana anahtarıyla açıldığında fan
çalışmaya başlar. Fan yolcu kabinini taze
havayla doldurur. Bu fonksiyon
gerektiğinde çalışır ve belli bir süre sonra
veya yolcu kapılarından biri açıldığında
otomatik olarak kapatılır. Araç
4 yaşına gelene kadar fanın üfleme yaptığı
aralık giderek azalacaktır.
İç Hava Kalite Sistemi (IAQS). Yolcu kabinindeki havayı parçacıklar, hidrokarbonlar,
nitrooksitler ve yer seviyesindeki ozondan
arındıran tam otomatik bir sistemdir.
İç donanımda test edilmiş materyallerin
kullanımı.
Malzemeler, yolcu kabininde oluşabilecek toz
miktarını en aza indirgeyecek şekilde geliştirilmiş olup yolcu kabininin daha kolay temizlene-
124
DİKKAT
Bu seçenek yolcu kabinini alerji ve astımı tetikleyen maddelerden bile arındırabilir. CZIP hakkında daha fazla bilgi için araç satın alınırken
verilen broşüre bakınız. Aşağıdakiler dahil edilmiştir:
•
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Hava dağılımı
CZIP bulunan araçlarda IAQS hava filtresi
15000 km'de bir veya yılda bir değiştirilmelidir. CZIP bulunmayan araçlarda IAQS hava
filtresi normal serviste değiştirilmelidir.
G017699
DİKKAT
Menü ayarları
Klima kontrol sistemi fonksiyonlarının üç tanesinin varsayılan ayarlarını orta konsol vasıtasıyla değiştirmek mümkündür, bkz sayfa 118:
•
Otomatik modda* fan devri, bkz
sayfa 127.
•
Yolcu kabini havası için devirdaim zamanlayıcısı, bkz sayfa 128.
•
Otomatik arka cam buz çözme, bkz
sayfa 92.
Tüm klima kontrol sistemi fonksiyonları ekrandaki RESET (Sıfırlama) komutu ile orijinal
konumlarına getirilir.
Gelen hava, yolcu kabinindeki 20 farklı havalandırma kanalına dağıtılır.
AUTO (Otomatik) modunda* hava dağılımı tam
otomatiktir.
Eğer gerekirse manuel olarak da kumanda edilebilir, bkz sayfa 130.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 125
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Klima kontrolü
Kapı direklerindeki havalandırma
kanalları
Elektronik Sıcaklık Kontrolü, ETC
04
G017723
G021368
G021367
Ön paneldeki havalandırma kanalları
Açık
Kapalı
Yatay hava akımı
Dikey hava akımı.
Buğulanmayı gidermek için dış havalandırma
kanallarını yan camlara yöneltiniz.
Yolcu kabinindeki havanın iyi durumda kalmasını sağlamak için havalandırma kanallarından
sürekli olarak belli miktarda bir hava akımı gelir.
Açık
Kapalı
Yatay hava akımı
Dikey hava akımı.
Buğulanmayı gidermek için havalandırma
kanallarını camlara yöneltiniz.
Fan
Hava dağılımı
Isıtmalı ön koltuklar, sol
Isıtmalı ön koltuklar, sağ
Sıcaklık kontrolü
Arka koltukta rahat bir hava ortamı oluşturmak
için havalandırma kanallarını yolcu kabinine
yöneltiniz.
AC ON/OFF - Klima Açık/Kapalı
Küçük çocukların hava akımlarına karşı hassas
olabileceğini unutmayınız.
Azami buz çözücü
Arka cam ve kapı aynası rezistansı, bkz
sayfa 92
Devridaim
``
125
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 126
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Azami buz çözücü
Elektronik klima kontrolü, ECC
İç hava dolaşımı/Hava kalitesi sistemi
•
Konfor seviyesi III: maksimum çıkış için
düğmeye bir kere basınız – üç lamba yanar.
•
Konfor seviyesi II: daha düşük çıkış için
düğmeye iki kere basınız – iki lamba yanar.
•
Konfor seviyesi I: en düşük çıkış için
düğmeye üç kere basınız – bir lamba yanar.
Sıcaklık kontrolü, sol taraf
Kullanım
Havalandırmalı ön koltuklar*
G021371
04
Havalandırmalı ön koltuklar*, sol taraf
Fan
Isıtmalı ön koltuklar, sol
Hava dağılımı
Isıtmalı ön koltuklar, sağ
AUTO
Havalandırmalı ön koltuklar*, sağ taraf
Sıcaklık kontrolü, sağ taraf
AC ON/OFF - Klima Açık/Kapalı
Arka cam ve kapı aynası rezistansı, bkz
sayfa 92
1
126
Sadece ECC için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Havalandırmalı ön koltuklar
sadece araca ECC takılmışsa
tanımlanabilir. Havalandırma
sistemi, koltuklar ve koltuk
arkalıklarda bulunan ve havayı
koltuk döşemesinden çeken
fanlardan oluşur. Serinletme
etkisi, yolcu kabini soğudukça daha da artar.
Havalandırma, klima kontrolü tarafından yönetilir ve koltuk sıcaklığı, güneş ışığı ve dış
sıcaklığı dikkate alır.
Havalandırma, koltuk ısıtması ile aynı anda kullanılabilir. Mesela, bu fonksiyon nemli kıyafetleri kurutmak için kullanılabilir.
Havalandırma sistemi motor çalışırken devreye
sokulabilir. Farklı serinlik ve nem giderme çıkışları olan üç farklı konfor seviyesi vardır:
Isıtıcıyı kapatmak için düğmeye dört kez basınız – hiç bir lamba yanmaz.
DİKKAT
Koltuk havalandırmasının hava akımına hassas kişiler için dikkatli kullanılması gerekir.
Uzun süreli kullanım için comfort seviyesinde bir model tavsiye edilir.
ÖNEMLİ
Koltuk havalandırması, yolcu kabini sıcaklığı
5 °C'nin altındayken çalıştırılamaz. Bu, koltukta oturanın üşütmesini önlemek içindir.
Fan 1
Fan hızını artırmak veya azaltmak için düğmeyi çeviriniz.
AUTO (Otomatik) seçilirse fan
devri otomatik olarak ayarlanır. Önceden ayarlanmış fan
devri devreden çıkartılır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 127
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Otomatik1
DİKKAT
Fan klima devrede değilken tamamen devreden çıkarsa camların buğulanma riski vardır.
Isıtmalı koltuklar
Ön koltuklar
En yüksek ısıtma seviyesi için
düğmeye bir kere basınız – üç
lamba yanar.
Daha düşük ısıtma seviyesi
için düğmeye iki kez basınız –
iki lamba yanar.
En düşük ısıtma seviyesi için düğmeye üç kez
basınız – bir lamba yanar.
Isıtıcıyı kapatmak için, düğmeye dört kez basınız – hiç bir lamba yanmaz.
Hava dağılımı
Şekil, üç düğmeden oluşur.
Düğmelere basıldığında ilgili
şeklin önündeki lamba yanar
ve hangi hava dağılımının
seçildiğini gösterir; bkz. sayfa,
bkz sayfa 130.
1
Sıcaklık kontrolü
Auto (Otomatik) fonksiyonu,
sıcaklığı, klimayı, fan devrini,
sirkülasyonu ve hava dağıtımını otomatik olarak düzenler.
ECC: Sürücü ve yolcu taraflarındaki sıcaklık değerleri birbirinden bağımsız olarak ayarlanabilir.
Bu fonksiyon, sıcaklığı, klimayı, fan devrini, sirkülasyonu
ve hava dağıtımını otomatik olarak düzenler.
ETC: Düğme kullanılarak tüm
yolcu kabini ayarlanabilir.
Araç çalıştırıldığında önceki ayarlar kullanılır.
Bir veya daha fazla manuel fonksiyon seçerseniz diğer fonksiyonlar otomatik olarak kontrol
edilmeye devam ederler. AUTO (Otomatik)
düğmesine basıldığında hava kalite sensörü
devreye girer ve tüm manuel ayarlar kapanır.
Ekranda OTOM KLİMA görüntülenir.
Gerçekte gerekli olan sıcaklık değerinden
daha yüksek/daha düşük bir sıcaklık seçilmek suretiyle ısıtma veya soğutma işlemi
hızlandırılamaz.
Otomatik moddaki fan hızı Klima ayarları
Otomatik fan ayarı altından ayarlanabilir.
Düşük, Normal veya Yüksek arasında seçim
yapın.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
sayfa 118.
DİKKAT
04
AC – Klima açma/kapama
ON (Kapalı): Klima sistemin
Otomatik fonksiyonu tarafından kontrol edilir. Bu şekilde
gelen hava soğutulur ve nemi
alınır.
OFF (Kapalı): Buğu çözme
fonksiyonu devreye alındığı klima otomatik olarak çalıştırılır (AC düğmesi kullanılarak kapatılabilir).
Sadece ECC için geçerlidir.
``
127
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 128
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Buz çözücü
Ön cam ve yan camlardaki
buğu ve buzu hızla çözmek
için kullanılır. Camlara gelen
hava akımı. Buğu çözme
düğmesinin lambası bu fonksiyon devredeyken yanar.
Yolcu kabininde maksimum nem gidermeyi
sağlamak için ayrıca aşağıdaki işlemler gerçekleşir:
04
•
•
klima otomatik olarak devreye girer
sirkülasyon otomatik olarak devre dışı kalır
Klima AC düğmesi kullanılarak manuel bir
şekilde devreden çıkartılabilir. Buğu çözme
fonksiyonu kapatıldığında klima kontrolü
önceki ayara geri döner.
İç hava dolaşımı/Hava kalitesi sistemi
Hava kalitesi sistemi*
Devridaim
Hava kalitesi sistemi, yolcu
kabinindeki koku ve kirlilik
seviyelerini azaltmak için gazları ve parçacıkları ayrıştırır.
Eğer dışarıdaki hava kirli ise
hava girişi kapanır ve havaya
sirkülasyon yaptırılır. AUTO
(Otomatik) düğmesine basıldığında hava kalitesi sensörü daima devreye girer.
Devirdaim devreye girdiğinde
düğmenin sağ tarafındaki ışık
yanar*. Fonksiyon yolcu kabinindeki kötü hava, egzoz gazları vs.'yi dışarı atmak için
kullanılır. Yolcu kabinindeki
havaya sirkülasyon yaptırılır,
yani bu fonksiyon devredeyken aracın içine
dışarıdan hava alınmaz. Araç içerisindeki hava
çok uzun süre sirkülasyon yaptırılırsa camların
iç tarafında buğulanma riski ortaya çıkar.
Zamanlayıcı fonksiyonunun devreye girmesiyle
sistem dış hava sıcaklığına bağlı olan bir
zamanda, manuel olarak devreye sokulmuş iç
hava dolaşımı modundan çıkar. Bu buzlanma,
buğulanma ve kötü hava riskini azaltır. Klima
ayarları Hava sirkülasyon zamanla altından devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
Menü sisteminin açıklaması için, bkz
sayfa 118.
Buz çözücü seçildiğinde, sirkülasyon her
zaman için devreden çıkartılır.
128
Sadece ETC için geçerlidir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Düğmeye arka arkaya basmak suretiyle üç fonksiyon
arasında geçiş yapabilirsiniz.
Zamanlayıcı
DİKKAT
2
İç hava dolaşımı/hava kalitesi sensörünü
devreye sokma 2
•
Soldaki turuncu ışık yanar – hava kalitesi
sensörü devreden çıkar.
•
Ortadaki yeşil lamba yanar – sıcak suyu
soğutmak için gerekli olmaması şartıyla sirkülasyon devreye girmez.
•
Sağdaki turuncu lamba yanar – sirkülasyon
devreye girer.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 129
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
DİKKAT
Yolcu kabininde en iyi havayı temin etmek
için hava kalitesi sensörü her zaman devrede olmalıdır.
Devridaim, buğulanmadan kaçınmak için
soğuk havalarda kısıtlı uygulanır.
Camların iç tarafı buğulanmaya başlarsa
hava kalite sensörünü devreden çıkartın ve
buğuyu gidermek için ön, yan ve arka camlar için buğu çözme fonksiyonlarını kullanınız.
2
İç hava dolaşımının çalıştırılması
Düğmeye arka arkaya basmak suretiyle devirdaim2
Açık/Kapalı arasında geçiş
yapabilirsiniz. Devirdaim devreye girdiğinde lamba yanar.
04
Sadece ETC için geçerlidir.
``
129
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 130
04 Konfor ve sürüş keyfi
Klima kontrolü
Hava dağılımı tablosu
04
130
Hava dağılımı
Kullanım:
Hava dağılımı
Kullanım:
Hava akımı camlara
doğru. Hava akışının bir
kısmı hava menfezlerinden gelir. Hava sirkülasyona tabi tutulmaz. Klima
her zaman devrede tutulur.
Buzlanma ve buğulanmayı çabucak gidermek
için.
Hava akışı zemine ve
camlara doğru. Hava akışının bir kısmı ön panel
menfezlerinden gelir.
Soğuk ve nemli bir iklimde
konforlu şartları ve iyi buz
çözmeyi sağlamak için.
Hava akışı ön ve yan camlara doğru. Hava akışının
bir kısmı hava menfezlerinden gelir.
Soğuk ve nemli iklimde
buğulanma ve buzlanmayı önlemek için, (çok
düşük fan devirlerinde bu
özelliği devreye sokmayınız).
Hava akımı zemine doğru
ve ön panel hava panjurlarından.
Dış hava sıcaklığının
düşük olduğu güneşli
havalarda.
Hava akımı camlara doğru
ve ön panel hava panjurlarından.
Sıcak, kuru bir iklimde iyi
soğutma sağlamak için.
Yere gelen hava. Hava
akışının bir kısmı yere ve
ön göğüsteki havalandırma panjurlarına doğru.
Zemini doğrudan ısıtmak
veya soğutmak için.
Ön panel hava panjurlarından baş ve göğse
doğru hava akımı.
Sıcak bir iklimde yeterli
soğutma sağlamak için.
Hava çıkışı pencerelere
doğru, ön panel hava
panjurlarından zemine
doğru.
Soğuk ya da sıcak ve kuru
havada, zemine doğru
serin veya üst gövdeye
daha sıcak hava
sağlamak için.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 131
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*
Yakıtla çalışan ısıtıcı
Park ısıtıcısı hakkında genel bilgi
Park ısıtıcısı, motor ve yolcu bölmesini ısıtır ve
doğrudan veya zamanlayıcı ayarlanarak çalıştırılabilir.
Yakıt doldurma
UYARI
Park ısıtıcısı kullanılırken aracın açık havada
olması gerekir.
DİKKAT
Park ısıtıcısı devredeyken sağ tekerlek mahfazasından duman çıkması tamamen normaldir.
Akü şarjı yeterli değilse veya benzin seviyesi
çok düşükse, park ısıtıcısı otomatik olarak
kapatılacak ve bilgi ekranında bir mesaj görüntülenecektir. Gösterge çubuğundaki READ
(Okuma) düğmesine bir kez basarak mesajı
onaylayın, bkz sayfa 132.
WARNING! ACHTUNG!
AVERTISSEMENT!
Zamanlayıcı kullanılarak iki farklı zaman seçilebilir. Burada, başlangıç zamanı aracın ısıtılmış
ve hazır olduğu zaman anlamına gelir. Aracın
elektronik sistemi dış hava sıcaklığını esas alarak başlama zamanını hesaplar.
ÖNEMLİ
G021395
Dış sıcaklık 15 °C üzerine çıkarsa ısıtıcı çalışmaz. -10 °C veya daha düşük sıcaklıklarda,
park ısıtıcısının maksimum çalışma süresi 50
dakikadır.
Akü ve yakıt
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
UYARI
Yere saçılarak dökülen yakıtlar alev alabilir.
Yakıt almadan önce yakıtla çalışan ısıtıcıyı
kapatınız.
Sık sık kullanılan park ısıtıcısı ve aynı
zamana denk gelen kısa mesafeli yolculuklar aküyü boşaltarak marş işlemini zorlaştırabilir.
04
Araç, ısıtıcı tarafından tüketilen enerjinin
düzenli olarak sağlanması amacıyla aküsünün tam olarak şarj olduğundan emin olmak
için ısıtıcı kullanırken aynı zamanda sürülmelidir.
Park ısıtıcısının kapalı olup olmadığını görmek için bilgi ekranını kontrol ediniz. Çalışırken, bilgi ekranında Park heat ON (Park
ısıtıcısı açık) mesajı görüntülenir.
Yokuşta park etme
Aracınızı dik bir yokuşa park ederseniz, park
ısıtıcısına yakıt sağlanabilmesi için aracın önünün yokuş aşağı baktığından emin olunuz.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
131
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 132
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*
Çalıştırma
Gösterge
ekranı
Teknik özellikler
Yakıt ısıtıcısı Açık
Isıtıcı açılır ve çalışır.
Yakıt ıstıcısı Saat
kuruldu
Uzaktan kumanda
anahtarı kontaktan
çıkartıldığında, araç
terk edildikten sonra
ısıtıcının ayarlanan
zamanda çalıştırılacağını gösteren
hatırlatma.
G025102
G021364
04
READ (Okuma) düğmesi
Ayar düğmesi
RESET (Sıfırlama) düğmesi
Gösterge ekranı ve READ (Okuma) hakkında
daha fazla bilgi için, bkz sayfa 120.
Semboller ve ekran mesajları
Zamanlayıcı ayarlarından biri veya
DIRECT START (Direkt Başlat) biri
devreye sokulmuşsa, kombine gösterge panelindeki bilgi sembolü yanar ve aynı anda bilgi
ekranında bir açıklama metni görüntülenir ve
bir diğer sembol yanar. Tablo, sembolleri ve
oluşan gösterge ekranı metinlerini görüntüler.
132
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Bir ekran metni, eylem yapıldıktan sonra veya
gösterge çubuğundaki READ (Okuma)
düğmesine bir kez basıldıktan sonra otomatik
olarak silinir.
Direkt marş ve ani durdurma
G025102
Simg
e
Isıtıcı
durdu
Akü zayıf
Aracın çalıştırılmasını kolaylaştırmak
için ısıtıcı araç elektronik sistemi tarafından durdurulmuştur.
Isıtıcı
durdu Yakıt
seviyesi
Motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak
ve yaklaşık 50 km
sürüş için ısıtıcı araç
elektronik sistemi
tarafından durdurulmuştur.
1. Ayar düğmesi ile Direkt marş Park
ısıtması öğesine gelin.
2. ON ile OFF arasında seçim yapmak için
RESET (Sıfırlama) düğmesine basınız.
ON: Park ısıtıcısı manuel olarak veya programlanmış zamanlayıcı ile çalıştırılmıştır.
OFF: Park ısıtıcısı kapatılmıştır.
Isıtıcının doğrudan çalışmasını takiben,
50 dakika için devreye alınacaktır.
Motor soğutma sıvısı doğru sıcaklığa ulaşır
ulaşmaz yolcu kabini ısıtılmaya başlayacaktır.
DİKKAT
Araç, park ısıtıcısı çalışır durumdayken
çalıştırılabilir ve kullanılabilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 133
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*
Zamanlayıcının ayarlanması
Aracın kullanılacağı ve ısıtılacağı zaman
zamanlayıcı ile belirlenir.
Park ısıt. saati1 ayarlandıktan sonra ikinci bir
marş zamanı ayar düğmesi ile üzerine gidilerek
Park ısıt. saati2 ile ayarlanabilir.
TIMER 1 (Zamanlayıcı 1) ile TIMER 2
(Zamanlayıcı 2) arasında seçim yapınız.
Alternatif zamanı Park ısıt.saati 1 ile aynı
şekilde ayarlayınız.
DİKKAT
Zaman sadece anahtar I konumundayken
programlanabilir, bkz sayfa 71.
1. Ayar düğmesi ile Park ısıt. saati1 öğesine
gelin.
2. Yanıp sönen saat ayarına gelmek için
RESET (Sıfırlama) düğmesine kısa bir
şekilde basınız.
3. Ayar düğmesini kullanarak gerekli saati
ayarlayınız.
4. RESET (Sıfırlama) düğmesine kısa bir süre
basarak yanıp sönen dakika ayarına ilerleyiniz.
5. Ayar düğmesini kullanarak gerekli dakikayı
ayarlayınız.
6. Ayarı onaylamak için RESET (Sıfırlama)
düğmesine kısa bir süre basınız.
7. Zamanlayıcıyı etkinleştirmek için RESET
(Sıfırlama) düğmesine basınız.
Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcının
devreden çıkarılması
Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı, ayar zamanı dolmadan önce manuel olarak devreden çıkarılabilir. Aşağıdaki gibi ilerleyin:
04
1. READ (Okuma) düğmesine basınız.
2. Park ısıt. saati1 veya 2 metnine gitmek
için ayar düğmesini kullanınız.
> ON metni ekranda yanıp söner.
3. RESET (Sıfırlama) düğmesine basınız.
> Sürekli yanan OFF metni gösterilir ve
ısıtıcı KAPANIR.
Bir zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı "Direkt marş
ve ani durdurma" bölümündeki talimatlara göre
kapatılabilir, bkz sayfa 132.
Saat/zamanlayıcı
Isıtıcının zamanı aracın saatine bağlıdır.
DİKKAT
Aracın saati sıfırlanırsa zamanlayıcıda yapılan tüm programlamalar silinecektir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
133
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 134
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*
Ek ısıtıcı (dizel)
DİKKAT
Ek ısıtıcı devredeyken sağ tekerlek davlumbazından duman çıkması tamamen normaldir.
Otomatik mod veya kapanma
İlave ısıtıcı gerekiyorsa kısa mesafeler için
devre dışı bırakılabilir.
G021364
04
READ (Okuma) düğmesi
Ayar düğmesi
RESET (Sıfırlama) düğmesi
Dizel motorlu araçlarda soğuk havalarda yolcu
kabininde doğru sıcaklığın elde edilmesi için ek
ısıtıcı gerekebilir.
Isıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave sıcaklığın
gerekli olduğu durumlarda otomatik olarak
çalışır.
Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor durdurulduğunda ısıtıcı otomatik olarak kapanır.
134
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
1. Ayar düğmesi ile Ek ısıtıcı otomatik
öğesine gelin.
2. ON ile OFF arasında seçim yapmak için
RESET (Sıfırlama) düğmesine basınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 135
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Genel
Müzik sistemi çeşitli opsiyonlar ve farklı sürümlerle donatılmış olabilir. Üç sistem sürümü vardır:
•
•
•
Performance
Motor durdurulduğunda müzik sistemi etkinse
motorun bir sonraki çalıştırılışında otomatik
olarak etkinleştirilir.
Direksiyon simidi tuş takımı
Genel bakış
High Performance
Premium Sound
Müzik sistemi çalıştırıldığında ekranda sistem
versiyonu gösterilir.
G021398
G021399
Dolby Surround Pro Logic II ve Dolby simgesi
, Dolby Laboratories Licensing
Corporation'un tescilli bir markasıdır. Dolby
Surround Pro Logic II System, Dolby
Laboratories Licensing Corporation'un lisansı
ile imal edilmektedir.
Menü sistemindeki seçeneği onaylar,
çağrıyı kabul eder.
Uzaktan kumanda anahtarları ve anahtar
konumları
Harici ses kaynağı girişi (AUX, USB/iPod*)
Menü sisteminde ilerler. Mevcut fonksiyonu durdurur, görüşmeleri bitirir/reddeder, girilen karakterleri siler.
Müzik sistemi uzaktan kumanda anahtarı kontak anahtarından çıkartıldıktan sonra 15 dakika
süreyle kullanılabilir.
Direksiyon simidi tuş takımı
Ses seviyesi
Orta konsol kontrol paneli
Kısa bir süre basıldığında CD'deki parçalar
veya önayarlı radyo istasyonları arasında
geçiş yapılır. Uzun süreli basıldığında
CD'deki parçaları hızla ileri/geri alır veya
radyo istasyonlarını otomatik olarak arar.
Kulaklık girişli kontrol paneli*
DİKKAT
Motor çalışmıyorken müzik sistemi kullanılacaksa uzaktan kumanda anahtarını kontak
anahtarından çıkartınız. Bu, akünün gereksiz yere harcanmasını engellemek içindir.
04
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
135
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 136
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Kulaklık girişli arka kontrol paneli
Hızla ileri ve geri alma/arama
En iyi ses kalitesi için 16 - 32 ohm empedanslı
ve 102 dB veya üzerinde hassasiyete sahip
kulaklıklar önerilir.
üzerine kısa basışlar CD parçaları arasında
veya önayarlı radyo istasyonları arasında
dolaşma imkanı sağlar. Uzun süreli basışlar,
CD parçalarını hızla ileri/geri almak veya radyo
istasyonları otomatik olarak aramak için kullanılır.
MY KEY (Anahtarım) ile sık kullandığınız
fonksiyonları kaydediniz
Sınırlamalar
•
G017752
04
Hoparlörlerde duyulan müzik sistemi
kaynağına (FM, AM, CD vs.) arka kontrol
panelinden kumanda edilemez.
G021400
Menüler ve MY KEY (Anahtarım) 1
Ses seviyesi
Hızla ileri ve geri alma/arama
Ses kaynağı, etkinleştirilmesi
Bazı fonksiyonlar orta konsoldaki menü sisteminden kumanda edilir. Menülerle ilgili daha
fazla bilgi için, bkz sayfa 118. BluetoothTM eller
serbest veya telefon ile birlikte müzik sisteminin fonksiyonları hakkında bilgi için, bkz
sayfa 194.
Kulaklık girişleri (3,5 mm)
1. Kaydedilecek fonksiyonu menüden seçiniz. Sadece belli sayıda fonksiyon kaydedilebilir.
2. 2 saniyeden daha uzun süreyle MY KEY
(Anahtarım) düğmesini basılı tutunuz.
Aşağıdaki fonksiyonlar MY KEY
(ANAHTARIM) ile kaydedilebilir:
CD/CD değiştirici
Devreye sokma/Devreden çıkartma
Müzik sistemi etkinken kontrol paneli MODE
(Mod) düğmesi ile devreye sokulabilir. Müzik
sistemi devreden çıktığında otomatik olarak
veya MODE (Mod) düğmesine uzun süre
basıldığında devreden çıkar.
1
136
Araçta isteğe bağlı olarak entegre telefon mevcutsa MY KEY (Anahtarım) fonksiyonu bulunmaz.
•
•
•
•
Rasgele (CD değiştirici)
Haberler
TP
Parça bilgisi
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 137
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Müzik sistemi fonksiyonlar
FM
•
•
•
•
•
Haberler
lanabilir. Ses ayarları Otom. ses seviyesi
kontrl altından seviyeyi seçiniz.
TP
Harici müzik sistemi kaynağı ses seviyesi
Radyo metni
AUX girişi mesela bir MP3 çalar bağlanması için
kullanılabilir, bkz sayfa 135.
PTY ara
PTY metnini göster
DİKKAT
SES AYARLARI
MY KEY (Anahtarım) düğmesine kısa bir
süreyle basarak kaydedilen fonksiyonu etkinleştiriniz.
G021402
• Ses ayarı
• Otomatik ses düzeyi kontrolü
Orta konsol, müzik sistemi fonksiyonlarının kumandaları.
Dahili ses kaynakları: AM, FM ve CD.
Harici müzik sistemi kaynağı. Bağlantı için,
bkz sayfa 135
Ses düzenini ayarlamak için düğmeler ve
ayar düğmeleri
Navigasyon düğmesi
Ses seviyesi ve açma/kapama
Müzik sistemi ses seviyesi ve otomatik
ses kontrolü
Müzik sistemi, aracın hızına bağlı olarak ses
seviyesini artırmak suretiyle yolcu kabinindeki
rahatsız edici gürültüleri bastırır. Bu bastırma
seviyesi düşük, orta ve yüksek seviyelere ayar-
Ses sistemi AUX modundayken oynatıcı şarj
edilirse ses kalitesi bozulabilir. Böyle bir
durumda oynatıcıyı 12 V soketle şarj etmekten kaçınınız.
04
Bazen AUX harici müzik sistemi kaynağının
sesi dahili müzik sistemi kaynaklarından farklı
duyulabilir. Harici müzik sistemi kaynağının ses
seviyesi çok yüksekse ses kalitesi bozulabilir.
Bunu, AUX girişinin ses seviyesini ayarlamak
suretiyle engelleyiniz:
1. MODE (Mod) düğmesiyle ses sistemini
ile AUX giriş
AUX moduna getiriniz ve
sesi öğesine gidiniz.
2. Kontrolü
konumuna çeviriniz veya
navigasyon düğmesine basınız.
/
Ses kontrolleri
Aşağıdaki listelenmiş seçeneklere göz atmak
için kumandaya
arka arkaya basınız.
Kumandayı çevirerek ayarlayınız.
``
137
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 138
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
bir dalga boyu seçmek için
düğmesine basınız.
DİKKAT
Ses ayarlarına girmek için MENU (Menü)
tuşuna basınız. Daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 118.
2. Kaydetmek için ENTER (Giriş) düğmesine
veya kapatmak için EXIT (Çıkış) düğmesine
basınız.
• Bas - Bas seviyesi
• Tiz - Tiz seviyesi.
• Fader – Ön ve arka hoparlörler arasındaki
Ses kademesi
G019419
balans.
04
• Balans – Sağ ve sol hoparlörler arasındaki
balans.
• Subwoofer* - Bas hoparlörü seviyesi
Kumandanın
saatin tersi yönde Min
konumuna getirilmesi durumunda Subwoofer devre dışı olur. Subwoofer
aşağıdaki resimde gösterildiği gibi yerleştirilmiştir.
• Surround* - Surround ayarları.
Surround altından 3 kanallı stereo veya Dolby
Surround Pro Logic II, sırasıyla 3 kanallı veya
Dpl2 seçilerek etkinleştirilebilir. Bu, aşağıdaki
seçenekleri etkinleştirir:
• Orta seviye* – Orta hoparlörün seviyesi.
• Surround seviyesi* – Surround seviyesi.
Ekolayzer
Ekolayzer 2 farklı frekanstaki bantları ayrı olarak
ayarlamak için kullanılabilir.
1. Ses ayarları öğesine gidiniz ve Ekolayzır
ön veya Ekolayzır arka öğesini seçiniz.
Dalga boyu ses seviyesi navigasyon
/
ile ayarlanır. Başka
düğmesindeki
2
138
Bazı ses seviyeleri
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
/
Ses dağılımı sürücü koltuğu*, ön iki koltuk veya
arka koltuklar için optimize edilebilir. Ses
ayarları Ses kademesi altından seçeneklerden birini seçiniz.
Optimum ses üretimi
Ses sistemi dijital sinyal işleme yöntemiyle
optimum ses üretimi için ayarlanır.
Bu ayarlama işlemi her araç modeli ve ses sistemi kombinasyonu için hoparlörleri, ses yükselticileri, yolcu bölmesinin akustiğini, dinleyici
konumunu vs. dikkate alır.
Ayrıca ses kontrolünü, radyo sinyal gücünü ve
araç hızının konumunu dikkate alan dinamik bir
ayar işlemi de vardır.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan kontroller
yani Bas, Tiz ve Ekolayzer sadece ses üretimini kişisel tercihleri doğrultusunda uyarlayabilmesi için verilmiştir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 139
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
CD fonksiyonları
başlar. Aksi takdirde bir disk takıp CD
düğmesine basınız.
Çalmayı başlat (CD değiştirici)
Eğer CD düğmesine basıldığında müzik CD'li
bir CD konumu seçiliyse çalma işlemi otomatik
olarak başlar. Aksi takdirde 1–6 rakam
düğmelerini veya navigasyon düğmesindeki
/
seçeneğini kullanarak, bir disk seçiniz.
G021403
Bir CD takınız (CD değiştirici)
Orta konsol, CD fonksiyonlarının kumandaları.
CD çıkartma
CD takma ve çıkarma yuvası
CD'deki parçayı değiştirmek için navigasyon düğmesi
CD'deki parçayı hızla ileri alma ve
değiştirme
CD değiştirici konumu seçimi*
CD Tarama
Çalmayı başlat (CD çalar)
CD düğmesine basıldığında oynatıcıda bir
müzik CD'si varsa otomatik olarak çalmaya
3
1. 1–6 rakam düğmelerini veya navigasyon
/
düğmesindeki
seçeneğini
kullanarak boş bir konum seçiniz.
Ekranda boş bir konum işaretlenir. Tak
Disk mesajı yeni bir diskin takılabileceğini
belirtir. CD değiştirici altı adede kadar CD
alabilir.
2. CD değiştirici yuvasına bir CD yerleştiriniz.
Disk çıkartma
Bir CD, çıkarma konumunda yaklaşık
12 saniye kadar durur. Daha sonra oynatıcıya
geri alınır ve çalma işlemi devam eder.
Çıkarma düğmesine basmak suretiyle diskleri
ayrı ayrı çıkartınız.
Çıkarma düğmesine uzun süreli basarak tüm
diskleri çıkartınız. Disklerin tümü teker teker
çıkartılır.
Durklt
Ses tamamen kesildiğinde, CD çalar durur. Ses
düzeyi yükseltilince, CD çalar yeniden başlatılır.
Ses dosyaları 3
CD çalar aynı zamanda MP3 ve WMA formatındaki ses dosyalarını da desteklemektedir.
DİKKAT
Bazı kopya korumalı ses dosyaları okunamayabilir.
04
Oynatıcıya ses dosyalarını içeren bir CD
takıldığında diskin dizin yapısı okunur. Diskin
kalitesine göre çalmaya başlaması biraz zaman
alabilir.
Navigasyon ve oynatma
CD çalara ses dosyaları içeren bir disk takılmışsa ENTER (Giriş) düğmesine basıldığında
diskin klasör yapısına erişilir. Klasör yapısı,
müzik sisteminin menü yapısını gezmek için
kullanılanla aynı şekilde gezilir. Ses dosyalarında
sembolü, klasörlerde
sembolü vardır. Ses dosyasını ENTER (Giriş)
düğmesiyle çalmaya başlayınız.
Bir dosyanın çalınma işlemi tamamlandığında
aynı klasördeki diğer dosyaların çalınmasına
High Performance ve Premium Sound
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
139
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 140
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Seçilen rast gele çalma seçeneğine göre farklı
mesajlar belirebilir.
Hızlı ileri-geri alma/CD parçalarını ve ses
dosyalarını değiştirme
• Rasgele sadece tek bir müzik CD'sindeki
Navigasyon düğmesinin
/
kısmına kısa
basışlar CD parçaları/ses dosyaları arasında
dolaşılmasını sağlar. Uzun basışlar, CD parçalarını/ses dosyalarını ileri-geri almak için kullanılır. Direksiyon simidi tuş takımı düğmesi de bu
işlem için kullanılabilir. Parça değişimi aynı
zamanda TUNING (Ayarlama Düğmesi) çevrilerek de yapılabilir.
CD Tarama
Bu fonksiyon her CD parçasının/ses dosyasının
ilk on saniyesini çalar. Etkinleştirmek için
SCAN (Tarama) düğmesine basınız. Geçerli
parçanın/ses dosyasının çalınmasına devam
etmek için EXIT (Çıkış) veya SCAN (Tarama)
düğmesine basınız.
Rasgele
Bu fonksiyon parçaları rasgele sırayla oynatır.
Rasgele CD parçaları/ses dosyaları normal
şekilde değiştirilebilir.
DİKKAT
Sadece o anda çalınan CD'deki parçalar
arasında rasgele seçim yapılabilir.
parçaların çalındığı anlamına gelir
• RND ALL CD değiştiricideki tüm müzik
CD'lerinin parçalarının çalındığı anlamına
gelir.
Radyo fonksiyonları
• RASGELE KLASÖR geçerli CD'deki bir
klasördeki ses dosyalarının çalındığı anlamına gelir.
CD çalar
Normal bir müzik CD'si çalınıyorsa, Rasgele
altından devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
Eğe müzik dosyası içeren bir disk çalınıyorsa,
Rasgele Klasör altından devreye sokunuz/
devreden çıkartınız.
CD değiştirici
Rasgele Tek disk veya Rasgele Tüm
diskler altından normal bir müzik CD'si çalınıyorsa. Tüm diskler seçeneği sadece değiştiricideki müzik CD'leri için geçerlidir.
Eğe müzik dosyası içeren bir CD çalınıyorsa,
Rasgele Klasör altından devreye sokunuz/
devreden çıkartınız. Başka bir CD seçerseniz
fonksiyon devre dışı kalır.
Parça bilgisi
Eğer müzik CD'sinde parça bilgileri varsa, bunlar ekranda gösterilebilir. Bu durum Premium
140
Sound ve High Performance için MP3 ve WMA
dosyaları için de geçerlidir. Bu özelliği CD
modunda CD ayarları Parça bilgisi altından devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
G021404
04
geçilir. Aynı klasördeki tüm dosyalar oynatıldığında klasör otomatik olarak değiştirilir.
Orta konsol, radyo fonksiyonlarının kumandaları.
Ayarlama işlemi için navigasyon düğmesi,
otomatik
Devam eden fonksiyonu iptal eder
Ayarlama, elle
Dalga boyunu tarar
Önayar kaydetme, otomatik
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 141
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Önayar düğmeleri ve önayar kaydı, elle
Önayar kaydetme, otomatik
Dalga boyunu tarar
Ayarlama, otomatik
Bu fonksiyon özellikle radyo istasyonlarının ve
frekanslarının bilinmediği bölgelerde kullanışlıdır. 10 en kuvvetli radyo istasyonu otomatik
olarak ayrı bir hafızaya kaydedilir.
1. FM veya AM ayarını kullanarak dalga
boyunu seçiniz.
1. FM veya AM ayarını kullanarak dalga
boyunu seçiniz.
Bu fonksiyon, dalga boyundaki en güçlü radyo
istasyonlarını otomatik olarak tarar. Bir istasyon bulunduğunda tarama işlemine tekrar başlamadan önce yaklaşık yaklaşık 8 saniye
boyuna dinletilir.
2. Navigasyon düğmesi üzerindeki
kısmına basınız.
2. Ekranda Otomatik kayıt.. ibaresi gözükene kadar AUTO (Otomatik) düğmesini
basılı tutunuz.
AM ve FM (FM1 ve FM2) dalga boyunu
seçiniz
/
Ayarlama, elle
1. FM veya AM ayarını kullanarak dalga
boyunu seçiniz.
2. TUNING (Ayarlama) düğmesini döndürünüz.
Önayarlı
Dalga boyu başına 10 istasyon ayarı kaydedilebilir. FM'de ayar için 2 hafıza vardır: FM1 ve
FM2. Kayıtlı kanallar önayar düğmeleri kullanılarak seçilebilir.
Otomatik kayıt.. ibaresi ekrandan silindiğinde
istasyonlar kaydedilmiştir. Radyo, otomatik
modda çalışmaya devam eder ve ekranda
Otomatik ibaresi belirir. Otomatik olarak kaydedilmiş önayarlar artık önayar düğmeleri kullanılarak seçilebilir. Otomatik önayar kaydetme
işlemi EXIT (Çıkış) düğmesi kullanılarak iptal
edilebilir.
Otomatik mod, mesela AUTO (Otomatik) veya
FM düğmesine basmak suretiyle iptal edilebilir.
Önayarların kaydedilmesi elle veya otomatik
olarak gerçekleştirilebilir.
Otomatik moda geri dönülünce otomatik kaydedilmiş kanallarla erişim sağlanır:
Önayar kaydı, elle
1. AUTO (Otomatik) düğmesine basınız.
> Ekranda Otomatik (Tarama) görünür.
1. Bir radyo istasyonu bulunuz.
2. Ön ayar düğmesini ekranda Kanal
kaydedildi mesajı görünene kadar basılı
tutunuz.
1. AM veya FM ayarını kullanarak dalga
boyunu seçiniz.
2. SCAN (Tarama) düğmesine basınız.
Ekranda SCAN (Tarama) görünür. SCAN
(Tarama) veya EXIT (Çıkış) düğmesini kullanarak kapatınız.
04
RDS fonksiyonları
RDS (Radyo Veri Sistemi), FM vericilerini bir
ağa bağlar. Böyle bir ağdaki bir FM vericisi bir
RDS radyosuna aşağıdaki fonksiyonları veren
bilgiler gönderir:
•
Yayın zayıf bir alanda ise, otomatik olarak
daha kuvvetli bir vericiye geçilir.
•
Trafik bilgileri veya haberler gibi program
biçimleri aranır.
•
Güncel radyo programlarının gönderdiği
metin mesajlarını alır.
2. Bir önayar düğmesine basınız.
``
141
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 142
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
DİKKAT
Bazı radyo istasyonları RDS kullanmaz veya
sadece fonksiyonlarının bir kısmını kullanırlar.
04
İstenen türde bir program bulunduğunda
radyo, halihazırda kullanımda olan müzik sistemi kaynağını keserek istasyon değiştirebilir.
Mesela, CDçalar kullanımdaysa, duraklatılır.
Araya giren yayın önceden belirlenmiş bir ses
seviyesinde dinletilir, bkz sayfa 143. Ayarlanan
program türünün yayınına artık erişilemediğinde radyo önceki ses kaynağına ve ses
seviyesine geri döner.
Alarm (ALARM), trafik bilgileri (TP) haberler
(HABERLER) ve program türleri (PTY) fonksiyonları, öncelik sıralamasına göre birbirlerinin
yayınını keserler ve en yüksek öncelik alarmın,
en düşük öncelik ise program türlerinindir.
Diğer program kesme ayarları için bkz. EON ve
REG, sayfa bkz sayfa 143. Kesilen ses
kaynağına geri dönmek için EXIT düğmesine
basınız.
Alarm
Bu fonksiyon ciddi kazaları ve felaketleri haber
vermek için kullanılır. Alarm geçici olarak kesilemez veya devre dışı bırakılamaz. Bir alarm
mesajı iletildiğinde ekranda ALARMI! mesajı
görüntülenir.
142
Trafik Bilgisi – TP
Bu fonksiyon ile RDS ağı içerisinde gönderilen
trafik bilgileri alınır. TP simgesi bu fonksiyonun
etkin olduğunu gösterir. Belirlenen istasyon
trafik bilgileri gönderemiyorsa ekranda
belirir.
±
FM ayarları TP altından devreye alınız/
devreden çıkartınız.
Güncel istasyon/tüm istasyonlar için TP
Radyo trafik bilgilerini vermek için sadece ayarlanmış olan (güncel) istasyonu veya tüm diğer
istasyonları kesebilir.
±
Değiştirmek için FM ayarları Gelişmiş
radyo ayarları TP TP İstasyonu
öğesine gidiniz.
±
Değiştirmek için FM ayarları Gelişmiş
radyo ayarları Haber istasyonu
öğesine gidiniz.
Program tipleri – PTY
PTY fonksiyonu pop müzik ve ciddi klasik
müzik gibi farklı program türlerini seçmek için
kullanılabilir. PTY simgesi, fonksiyonun etkin
olduğuna işaret eder. Bu fonksiyon, ayarlanmış
bir istasyonun RDS ağı içerisinde tüm program
türlerini iletilebilmesini sağlar.
1. FM ayarları PTY PTY seç altından
bir program türü seçerek FM modunda
etkinleştiriniz.
2. FM ayarları Bütün PTY'leri temizle
altından PTY'leri silerek etkinliğini kaldırınız.
Haberler
Bu fonksiyon ile RDS ağı içerisinde gönderilen
haber yayınları alınır. HABER simgesi bu fonksiyonun etkin olduğunu gösterir.
PTY araması
±
1. FM ayarları PTY
bir PTY seçiniz.
PTY seç altından
Geçerli/tüm istasyonlardan gelen
haberler.
2. FM ayarları
gidiniz.
PTY ara öğesine
Radyo haberleri vermek için sadece ayarlanmış
olan (güncel) istasyonu veya tüm diğer istasyonları kesebilir.
Radyo seçilen program tiplerinden biri bulursa
ekranda >| Aramak için görüntülenir.
FM ayarları Haberler altından devreye
alınız/devreden çıkartınız.
Bu fonksiyon tüm dalga boyunda seçilen program türünü arar.
PTY
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 143
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
±
Seçilen program türlerinde başka bir yayın
aramaya devam etmek için navigasyon
kısmına basınız.
düğmesinin
yonun sesi kesilir ve ekranda PI Arama İptal
için EXIT'a basın ibaresi belirir.
• Yerel – sadece verici istasyon yakında ise
±
• Uzak 4 - ayarında verici istasyon çok
Program tipinin ekrana getirilmesi
Güncel istasyonun program tipi ekrandan okunabilir.
±
FM ayarları PTY PTY göster altından FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız
DİKKAT
FM ayarları Gelişmiş radyo ayarları
AF altından FM modunda devreye
sokunuz/devreden çıkartınız.
Bu fonksiyon radyonun, sinyal gücü çok düşük
olsa bile bölgesel bir vericiyle devam etmesini
sağlar. REG sembolü fonksiyonun devrede
olduğunu gösterir.
±
FM ayarları Gelişmiş radyo ayarları
Bölgesel altından FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
Radyo metni
Gelişmiş Diğer Ağlar – EON
Bazı RDS istasyonları program içeriği, sanatçılar, vs hakkında bilgi yayınlarlar. Bu bilgiler
ekranda gösterilebilir.
Bu fonksiyon çok fazla bölgesel radyo istasyonunun bulunduğu yerleşim alanlarında faydalıdır. Araç ve radyo istasyonu vericisi arasındaki
mesafenin program fonksiyonlarının ne zaman
geçerli ses kaynağını yarıda keseceğini belirlemesine olanak tanır.
Radyo metni altından FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız.
Otomatik frekans güncelleştirme –AF
Bu fonksiyon ayarlanmış istasyon için en güçlü
vericilerden birini seçer. Bu fonksiyonun en
güçlü vericiyi bulabilmek için tüm FM dalga
boyunu taraması gerekebilir. Bu durumda rad-
4
uzakta ise, radyo istasyonu yoğun atmosferik parazitlere rağmen araya girer.
• Kapalı – Diğer vericilerin programlarında
araya girilmez.
Bölgesel radyo programları – REG
Tüm radyo istasyonları program türünü
görüntülemeyi desteklemez.
±
araya girer.
±
RDS fonksiyonlarının sıfırlanması
Tüm radyo ayarları orijinal fabrika ayarlarına
geri çevrilebilir.
±
04
Sıfırlama, FM ayarları Gelişmiş radyo
ayarları Tümünü sıfırla altından FM
modunda gerçekleştirilir.
Ses seviyesi kontrolü, program tipleri
Araya giren program türleri, örneğin HABERLER veya TP, her bir program türü için seçilmiş
ses seviyesinde duyulur. Ses seviyesi program
araya girerken ayarlanmışsa yeni seviye bir
sonraki program araya girişine kadar kaydedilir.
FM ayarları Gelişmiş radyo ayarları
EON altından seçeneklerden birini belirleyerek FM modunda devreye sokunuz/
devreden çıkartınız.
Varsayılan/fabrika ayarları.
``
143
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 144
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Radyo sistemi - DAB*
Genel
DAB (Dijital Sesli Yayın), radyo için olan bir dijital yayın sistemidir.
Servis ve Koro
• Servis - Kanal, radyo kanalı (sadece ses
servisleri sistem tarafından desteklenir).
• Koro - Aynı frekanstaki radyo kanallarının
bir koleksiyonu.
04
Kanal gruplarının programlanması (Koro
öğrenme)
Araç yeni bir yayın alanına doğru hareket
ettiğinde alandaki mevcut kanal gruplarının
programlanması gerçekleşebilir.
Kanal gruplarının programlanması ile tüm mevcut kanal gruplarının güncellenmiş bir listesi
oluşturulur. Liste otomatik olarak güncellenmez. Programlama, Koro öğrenme menüsü
vasıtasıyla veya doğrudan AUTO (Otomatik)
düğmesine uzun süre basılarak gerçekleştirilir.
Band III ve LBand öğelerinin her ikisi de seçilmişse bir kanal grubunu programlamak bir
dakika kadar sürebilir.
Dalga boyu
DAB iki dalga boyunda iletilir: Band III ve
LBand.
• Band III - tüm ülke üzerinde
• LBand - esas olarak geniş şehirlerde
144
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Band III öğesini seçerek kanal programlama,
bu işlemi Band III ve LBand öğelerinin her ikisini seçerek yapmaya göre daha çabuk gerçekleşir. Tüm kanal grupları bulunmayabilir.
Dalga boyu seçimi kayıtlı hafızayı etkilemez.
Listelere göre navigasyon
Navigasyon için kullanılabilecek üç tür basit
liste bulunur:
• Koro listesi - Kanal grubu programlama ile
alıcının bulduğu kanal gruplarını gösterir.
• Servis listesi - Bulundukları kanal grubundan bağımsız olarak kanalları gösterir.
Ayrıca liste, DAB-PTY kullanılarak filtrelenebilir (aşağı bakınız).
• Alt kanal listesi - Seçilen bir kanalın alt
kanalı haline getirir.
Listelere menüden ulaşılabilir. Kanal gruplarına
ENTER (Giriş) düğmesine basılarak da erişilebilir.
Tarama (SCAN)
Tarama, listedeki tüm kanalların her birinin 10
saniye çalınması anlamına gelir.
±
Etkinleştirmek için SCAN tuşuna basınız
Tarama, DAB-PTY modunda da seçilebilir. Bu
durumda kanallar sadece önceden belirlenen
türde çalınır.
±
SCAN (Tarama) düğmesine bir kez daha
basarak veya EXIT (Çıkış) düğmesine
basarak taramayı durdurunuz.
Alt kanal
İkincil bileşenler genellikle alt kanal olarak
adlandırılır. Bunlar geçicidir ve örn. ana programın diğer dillere çevirilerini içerebilir.
Bir veya daha fazla kanalda yayın yapılırsa
ekrandaki kanal adının sağında > simgesi gösterilir. Alt kanal, ekrandaki kanal adının solunda
görünen > simgesiyle gösterilir.
Bir alt kanala erişmek için:
±
Basınız:
Alt kanallar arasında gezinmek için:
±
veya
düğmesine basınız
Alt kanallara sadece seçilen ana menüden erişilebilir, seçili olmayanlardan erişilemez.
DAB PTY (program türü)
DAB PTY bir radyo programı türü seçilir. Farklı
program kategorilerini de içeren 29 program
türü mevcuttur. Bir program türünü seçtikten
sonra, sadece bu tür yayın yapan kanallar arasında gezinilebilir.
Bu moddan aşağıdaki gibi çıkınız:
±
EXIT (Çıkış) düğmesine basınız
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 145
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
Önceden ayarlanmış bir kanalı seçmek mümkündür veya menü vasıtasıyla DAB-PTY
öğesinden çıkınız. Bazı durumlarda DAB ile
DAB bağlantısı yapıldığında (aşağı bakınız)
DAB radyosu, PTY modundan çıkacaktır.
DAB'dan DAB'a bağlantı
Zayıf alımı olan veya alımı olmayan bir kanaldan
çıkıp daha iyi alımı olan başka bir kanal grubunda aynı kanala geçmek mümkündür. Kanal
grubunu değiştirirken belli bir gecikme olabilir.
Mevcut kanalı bırakıp başka bir kanala geçerken kısa bir sessizlik olabilir.
DAB ekran ayarları
1. Temel - Öncelikli bir bileşen çalınıyorsa
Önayar olarak kaydedilen bir kanalın kanal listesinde bulunmasına gerek yoktur. Kanal mevcut olmaksızın yüklenirse bir sayı görüntülenir
ve yükleme için mevcut olan bir önayar seçilene kadar ses gelmez. Alternatif olarak başka
bir kanal.
DİKKAT
Ses sisteminin DAB sistemi, DAB standardında bulunan tüm fonksiyonları desteklemez.
Menü yapısı
4.8.
Sanat
4.9.
Bilim
4.10.
Sohbet
4.11.
Pop müzik
4.12
Rock müzik
4.13.
Hafif müzik
4.14.
Hafif klasik
4.15.
Ciddi klasik
4.16.
Diğer müzik
4.17.
Hava & metro
Ana menü DAB
4.18.
Finans
sadece kanal ismi görüntülenir. Bir alt kanal
çalınıyorsa alt kanalın adı gösterilir
1.
Koro seç
4.19
Çocuk
2. Koro modu - Kanal grup adını kanal adına
ekler
2.
Kanal seç (Servis)
4.20.
Gerçekler
3.
Alt kanalı seç
4.21.
Din
4.
DAB PTY
4.22.
Telefon girişi
4.1.
DAB PTY kapalı
4.23.
Seyahat & tur
Önayarlar
4.2.
Haberler
4.24.
Eğlence & hobi
Önayar bir kanal içerir ancak alt kanal içermez.
Bir alt kanal çalınıyorsa ve bir önayar kayıtlıysa
sadece kanal ID'si kaydedilir. Bu, alt kanalların
geçici olmasından kaynaklanır. Önayarı geri
almayı bir dahaki deneyişinizde alt kanalı içeren
kanal çalınacaktır. Önayar, kanal listesine bağlı
değildir.
4.3.
Güncel konular
4.25.
Caz ve blues
4.4.
Bilgi
4.26.
Country müzik
4.5.
Spor
4.27.
Ulusal müzik
4.6.
Eğitim
4.28.
Eski müzikler
4.7.
Dram
4.29.
Folk müzik
3. Koro + PTY - Program türü adını kanal adı
altına ekler
04
``
145
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
04 Konfor ve sürüş keyfi
Müzik sistemi
4.30.
5.
Koro öğrenme
6.
DAB ayarları
6.1.
04
DAB ekranı ayarları
6.1.1.
Koro adı
6.1.2.
Koro adı ve PTY
6.1.3.
Temel
6.2.
DAB'dan DAB'a bağlantı
6.3.
FM trafik
6.4.
DAB band seç
6.5.
146
Belgesel
6.4.1.
Band III
6.4.2.
LBand
6.4.3.
LBand & Band III
DAB'ı sıfırla
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 146
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 147
04 Konfor ve sürüş keyfi
RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi - Çift Ekran*
Genel
RSE sistemi aracın infotainment sistemiyle aynı
anda kullanılabilir.
Arka koltuktaki yolcular kulaklıkla dinleyerek
DVD, RSE-AUX kullanırken veya TV 1 izlerken
sürücü ve ön koltuktaki yolcu da aracın radyosunu veya CD oynatıcısını kullanabilir.
TV genel bakış
TV
System settings
tuşuna basınız ve TV I DVD I AUX
ORTAM MENÜSÜ öğesini seçiniz.
Audio mode
Factory default
Time zone setting
Channel list
CI module
Kontak I konumunda değilken sistem bir kez
kullanılmışsa engellenir. Yeniden çalıştırmak
için I kontak konumuna geçilmelidir.
DİKKAT
No CAM inserted
CI modülü bilgileri
Güç tüketimi, kontak konumları
Sistem, kontak I veya II konumundayken ve
motor çalışırken devreye sokulabilir. Marş
esnasında film geçici olarak durur ve motor
çalıştığında devam eder.
TV
Channel management
Channel search
Signal strength
Management of
new carriers
Sistem ayarları TV
Add carrier
ORTAM MENÜSÜ
düğmesine basınız.
04
System settings
TV
Frekans bilgileri
Motor kapalıyken uzun süreli kullanma (10
dakikadan fazla) durumunda - aracın aküsünün kapasitesi motorun çalıştırılamayacağı bir seviyeye düşebilir.
Bir frekansı silme
Languages
Tüm frekansları
silme
TV menüsü dili
Bu durumda ekranda bir mesaj görüntülenir.
Auto scan
Pict. format
Örn. İngilizce
16:9
4:3
Auto
1
TV, RSE sistemi için isteğe bağlıdır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
147
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 148
04 Konfor ve sürüş keyfi
RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi - Çift Ekran*
Mode (ekran modu)
Standard
Sistem ayarları-Fabrika ayarları
Kutu, bagajdaki bölmenin altında bulunur.
Zoom
ORTAM MENÜSÜ System settings
Factory default düğmesine basınız.
1. Bagajdaki bölmeyi açınız, kutu bir mahfazayla korunmaktadır.
Sistemin fabrika ayarları burada saklanır.
2. Kutu üzerindeki lastik mahfazayı açınız.
Sistem ayarları-Zaman dilimi ayarları
3. Ödeme kartını adaptöre takınız. Doğru
takıldığından emin olunuz.
Full screen
Centered
Audio mode
Right
Left
Yerel program zamanlarının doğru görüntülenmesi için zaman dilimi ayarlanmalıdır. GUIDE
(Kılavuz) ve INFO (Bilgi) düğmesi menüleri ve
saat, yerel zaman dilimlerinden etkilenir.
Banner timeout
04
ORTAM MENÜSÜ System settings
Time zone setting düğmesine basınız.
Menüler 8-40 saniye
arasında görüntülenebilir.
Ücretli kanallar
Sistem ayarları-Ses modu
ORTAM MENÜSÜ System settings
Audio mode düğmesine basınız.
Ücretli kanalları izlemek için dijital TV kutusuna
takılan bir adaptöre bir ödeme kartı takılmalıdır.
Ses - 1, örn. ENG.
2. Channel search
seçiniz.
Ses - 2, örn. GER.
3.
Right
Left
Stereo
AC3
148
Ödemeli kart TV kanalları
1. Uzaktan kumandadaki MEDIA MENU
(Ortam Menüsü) tuşuna basınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G031510
Audio mode
5. Artık mevcut olan kanalları bulmak için
arama yapınız, bkz. aşağıdaki "Ödemeli
kart TV kanalları" bölümü.
Sistemin, ödeme kartının kanallarını tanıması
için arama yapınız.
Program birkaç ses parçasıyla birlikte yayınlanıyorsa bu TV programının orijinal konuşmaları
başka dildeki bir konuşmayla değiştirilebilir.
Audio
4. Adaptörü dijital TV kutusuna yerleştiriniz.
Doğru yerleştirildiğinden emin olunuz.
> Sistem, yeni bilgiler aldığını algılayacaktır.
Ülkeyi seçiniz ve
Auto scan öğesini
tuşuna basınız.
Dijital TV kutusu tarafından desteklenen
formatlar
TV sistemi MPEG-2 aktarımlarını destekler. Bir
adaptör alırsanız MPEG-4 aktarımlarını alma
olanağına sahip olursunuz. Bu adaptör dijital
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 149
04 Konfor ve sürüş keyfi
RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi - Çift Ekran*
Müzik
Bir CD diski çalma
1. CD'yi etiketli taraf düğmelerin tersi yönde
olacak şekilde yerleştirilmelidir.
> Disk otomatik olarak çalınır.
2. Kablosuz kulaklığı devreye sokunuz, sol
ekran için CH A öğesini ve sağ ekran için
CH B öğesini seçiniz.
> Ses kulaklıklara yönlendirilir.
3. Kulaklıklar üzerindeki ses kumandasını/
tekerleğini kullanarak kulaklıklardaki ses
miktarını ayarlayınız.
Alternatif olarak - hoparlörlerle dinlemek
için MODE-AUX içinden aracın ses sistemini devreye sokunuz ve uzaktan kumanda
üzerindeki
A B tuşuna basınız.
4.
niz.
2.
(Otomatik) düğmesine basınız.
3. Bir dosyayı seçmek için navigasyon
düğmeleriyle ilerleyiniz.
Özel olarak kopyalanmış diskler
kullanılabilir.
Farklı çalma seçenekleri
Diğer yandan çalma ve kalite; kaynak dosyanın
kalitesine, formata ve disk kalitesine bağlıdır.
Disk farklı şekillerde çalınabilir, çalma türünü
seçmek için navigasyon düğmeleriyle ilerleyiniz.
AUX girişi, Elektrik soketi 12 V
İletişim kutusu görüntülendiğinde:
1. Sağdaki menü üzerinde ilerlemek için
sağdaki navigasyon düğmesine basınız.
2. Çalma seçeneğini belirlemek için navigasyon düğmeleriyle ilerleyiniz.
3.
ile onaylayınız.
Giriş, başka donanımları da kullanabilmenizi
sağlar. Bağlantıyı yaparken daima harici donanımla birlikte verilen veya üreticiden ya da tedarikçiden aldığınız talimatlara uyunuz. RSE AUX
girişine bağlanan donanım olarak ekranlar,
kablosuz kulaklıklar, kulaklık soketleri ve aracın
hoparlörleri kullanılabilir.
04
RSE AUX girişinin bağlanması
CD parçasını değiştirme
±
veya
tuşuyla CD parçasını
değiştiriniz, tuşlara basılı tutarak hızlı sarınız.
Durklt
1.
Bir disk dizini içinden seçim yapma
1. Diski takınız.
düğmesine basarak altdizini seçi-
2.
3.
tuşuyla diski duraklatınız ve yeniden başlatınız.
Diski
G030382
TV kutusuna yerleştirilir ve ödeme kartı adaptörüyle aynı şekilde takılır. Bkz. yukarıdaki
"Ücretli kanallar" bölümü.
tuşuyla durdurunuz.
Diski çıkarmak için yeniden
basınız.
tuşuna
RSE-AUX girişi kol dayamasının altına yerleştirilmiştir.
1. Video kablosunu sarı sokete bağlayınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
149
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 150
04 Konfor ve sürüş keyfi
RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi - Çift Ekran*
2. Soldaki ses kablosunu beyaz sokete ve
sağdakini kırmızı sokete bağlayınız.
DVX(R)
REGISTRATION
3. Donanımınız 12 V'ye göre tasarlanmışsa
elektrik kablosunu prize takınız.
PREFERENCES
Elektrik soketinin yeri için, bkz sayfa 187
2. Kullanılmış pilleri çıkarınız ve pil bölmesindeki simgelere göre yeni pilleri takınız.
3. Kapağı takınız ve vidayı sıkınız.
TV TYPE
AUDIO
SUBTITLE
Sistem
DEFAULTS
04
Ses
formatı
CD-DA, DVD Ses Çalma, MP3,
WMA
Uzaktan kumanda ve kablosuz
kulaklıklardaki pillerin değiştirilmesi
Video
formatı
DVD video, VCD, SVCD, DivX/
MPEG-4, WMA video, Fotoğraf
CD'si Kodak, Fotoğraf CD'si JPG
Uzaktan kumanda ve kulaklıklar 2 AAA pille
çalışır.
Disk
formatı
Uzun seyahatler için yanınıza fazladan pil alınız.
DVD-RAM, DVD-ROM, DVD-RW,
DVD+RW, DVD-R, DVD+R, CD-R,
CD-ROM, CD-RW, CD-3, HDCD
1. Vidayı sökünüz ve pil kapağını çıkarınız.
2. Kullanılmış pilleri çıkarınız ve pil bölmesindeki simgelere göre yeni pilleri takınız.
3. Kapağı takınız ve vidayı sıkınız.
Gelişmiş sistem ayarları
Bu ayarlara sadece DVD çalar boşken erişilebilir.
DİKKAT
MEDIA MENU (Otomatik) düğmesine
basınız.
G031361
±
GENERAL SETUP
ANGLE MARK
CAPTION
AUDIO SETUP
150
COMPRESSION
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G031358
Sistem tarafından desteklenen formatlar.
1. Vidayı sökünüz ve pil kapağını çıkarınız.
Sistem kullanmak için çok sıcaksa veya pil
voltajı çok düşükse ekranda bir bilgi mesajı
görüntülenir.
Çevreyi koruma
Bitmiş pilleri çevreye zarar vermeyecek şekilde
atınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 151
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yol bilgisayarı
Genel
Fonksiyonlar
DİKKAT
G021364
Yol bilgisayarını kullanırken bir uyarı mesajı
görüntülenirse, yol bilgisayarı fonksiyonuna
geri dönebilmek için bu mesajın onaylanması gerekir. READ (Okuma) düğmesine
basarak onaylayınız.
Bilgi ekranı ve kumandalar.
READ - (OKU) onaylar
Ayar düğmesi – yol bilgisayarı listesindeki
menüler ve seçenekler arasında geçiş
sağlar
RESET (Sıfırlama) - sıfırlar
Yol bilgisayarı bilgileri arasında geçiş yapmak
için ayar düğmesini yukarı veya aşağıya kademeli olarak döndürünüz. Başlangıç noktasına
geri dönmek için döndürmeye devam ediniz.
Mesafe ve hız için belirtilmiş birimi değiştirmek
için yetkili bir Volvo servisine danışınız.
Mevcut hız*
Hız göstergesi km/saat cinsinden derecelendirilmişse mevcut hız, gösterge paneli ekranında
mil/saat cinsinden gösterilir. Hız göstergesi mil/
saat cinsinden derecelendirilmişse mevcut hız
km/saat cinsinden gösterilir.
En son sıfırlamadan beri ortalama yakıt tüketimi. RESET (Sıfırlama) düğmesini kullanarak
sıfırlayınız.
DİKKAT
Yakıtla çalışan ek 1 ve/veya park ısıtıcısı*
kullanılıyorsa okumada küçük bir hata olabilir.
Km kalan yakıtla
04
Hesaplama işlemi son 30 km'deki ortalama
yakıt sarfiyatını ve kalan kullanılabilir yakıt miktarını esas alır. Ekranda depodaki yakıt miktarıyla gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir.
Ekranda " --- km kalan yakıtla" görüntülendiğinde garanti edilen bir mesafe kalmaz. En
kısa sürede yakıt doldurun.
ORTALAMA HIZ
Araç ortalama hızı en son sıfırlama işleminden
itibaren hesaplar. RESET (Sıfırlama) düğmesini
kullanarak sıfırlayınız.
Mevcut tüketim
Geçerli yakıt tüketimi her saniye başında
hesaplanır. Ekrandaki bilgiler birkaç saniyede
bir güncellenir. Araç hareketsizken, gösterge
ekranında "----" ibaresi belirir.
1
Ortalama
DİKKAT
Yakıtla çalışan park ısıtıcısı* kullanılıyorsa
veya sürüş tarzı değişmişse okunan
değerlerde küçük hatalar olabilir.
Sıfırlama
1. Ortalama hız veya Ortalama öğesini seçiniz.
Sadece dizel araçlar.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
151
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yol bilgisayarı
2. Seçilen fonksiyonu sıfırlamak için RESET
(Sıfırlama) düğmesine basınız ve
yaklaşık 1 saniye basılı tutunuz. Eğer
RESET (Sıfırlama) düğmesine 3 saniyeden
uzun süre basılırsa Ortalama hız ve Ortalama aynı anda sıfırlanır.
04
152
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 152
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 153
04 Konfor ve sürüş keyfi
Pusula*
Çalıştırma
kalibrasyon
Bölge seçme
Pusulanın doğru çalışabilmesi için kalibre edilmesi gerekebilir. Pusulanın kalibre edilmesi
gerekiyorsa aynanın ekranında C gösterilir.
1. Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatlarının olmadığı açık geniş bir alanda durdurun.
2. Aracı çalıştırınız.
Pusulalı dikiz aynası.
Dikiz aynasının orta kısmında aracın ön tarafının gösterdiği pusula yönünün görüntülendiği
bir entegre ekran bulunur. Sekiz farklı yön İngilizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE
(kuzeydoğu), E (doğu), SE (güneydoğu), S
(güney), SW (güneybatı), W (batı) ve NW
(kuzeybatı).
Araç çalıştırıldığında veya anahtar II konumundayken pusula otomatik olarak devreye girer,
bkz sayfa 71. Pusulayı devreye sokmak/devreden çıkartmak için - ataş vb. bir nesne ile aynanın arka tarafındaki düğmeyi bastırın.
3. Dikiz aynasının arkasındaki düğmeyi tekrar
C ibaresi belirene kadar (ataç veya benzeri
bir nesne kullanarak) basılı tutunuz (yaklaşık 6 saniye).
4. Aracınızı her zaman olduğu gibi sürünüz.
Kalibre etme işlemi tamamlandığında
ekrandaki C ibaresi kaybolur.
Alternatif kalibre etme yöntemi: Aracı
8 km/saat'ten yüksek olmayan bir hızda
kalibre etme işlemi tamamlandığında
ekrandaki C ibaresi yok olana kadar bir
daire etrafında yavaşça sürün.
G030295
G029737
DİKKAT
Optimum kalibrasyon için - tüm elektrikli
donanımı (klima kontrol sistemi, silecekler
vb.) ve tüm kapıları kapatın.
04
Manyetik bölgeler.
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Pusulanın doğru çalışabilmesi için doğru bölgenin
seçilmiş olması gerekir.
1. Uzaktan kumanda anahtarı II konumunda
olmalıdır, bkz sayfa 71.
2. Dikiz aynasının arkasındaki düğmeye (ataç
veya benzeri bir cisim ile) en az 3 saniye
boyunca basılı tutunuz. Mevcut alanın
numarası gösterilir.
3. İstenen coğrafi bölgenin rakamı ( 1–15)
gösterilinceye kadar düğmeye arka arkaya
basınız.
4. Ekran bir kaç saniyeliğine pusula yönünü
gösterir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
153
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 154
04 Konfor ve sürüş keyfi
DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi
Denge ve çekiş kontrol sistemi, DSTC (Dinamik
Patinaj ve Çekiş Kontrolü) sürücünün patinajı
engellemesine ve aracın çekişini arttırmaya
yardımcı olur.
Sistem tekerleklerin çekiş ve fren güçlerini ayrı
ayrı sınırlandırarak patinaj yapmayı engellemektedir. Bu durum ani bir hareket esnasında
manevra becerisini ve sonuç olarak da emniyeti
artırmaktadır.
04
Çekiş, çekiş kuvvetinin tekerlekler arasında sistem tarafından dağıtılması suretiyle iyileştirilmektedir. Bu sistem özellikle düşük hızlarda
kötü satıhlı yollarda devreye girer.
Fren yapılırken sistemin devreye girişi bir darbe
sesiyle fark edilebilir. Gaz pedalına basıldığında
araç umulandan daha yavaş hızlanabilir.
rıldığında mesaj duruyorsa, yetkili bir Volvo servisine başvurunuz.
Kombine gösterge panelindeki simgeler
ve
simgeleri aynı anda gösterilirse bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz.
simgesi tek başına belirirse aşağıdaki
şekillerde gözükebilir:
•
Yanıp sönmesi, sistemin artık devrede
olduğu anlamına gelir.
•
Motor çalıştırıldığında 2 saniye boyunca
sabit şekilde yanarsa sistem kontrolü yapılıyor demektir.
•
Motor çalıştıktan sonra veya sürüş esnasında sürekli yanma sistemde arıza olduğu
anlamına gelir.
Azaltılmış çalışma
Bilgi ekranındaki mesajlar
DSTC Geçici KAPALI
Fren diski çok ısındığı için Sistem fonksiyonları
geçici olarak azaltılmıştır. Bu fonksiyon frenler
soğuduğunda otomatik olarak yeniden etkinleştirilir.
DSTC Servis gerekli
Sistem bir arıza sebebiyle devre dışıdır.
Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve
motoru kapatınız. Eğer motor yeniden çalıştı-
154
Çalıştırma
Sistemin patinaj ve hızlanma esnasında işleyişi
azaltılabilir. İşleyiş patinaj esnasında geciktirilir
ve böylece dinamik sürüş için daha fazla özgürlük sunacak şekilde daha fazla patinaj sağlanır.
Artık çekiş kısıtlı olmadığı için derin kar veya
kumda çekiş gücü geliştirilmiştir.
G021409
DSTC hakkında genel bilgiler
1. DSTC menüsü gösterilene kadar ayar
düğmesini
döndürünüz. DSTC AÇIK
sistem fonksiyonunun değiştirilmediği
anlamına gelir.
DSTC patinaj kontrolü KAPALI sistem
çalışmasının azaltıldığı anlamına gelir.
2. DSTC menüsü değiştirilene kadar RESET
(Sıfırlama) düğmesini basılı tutunuz.
Motor bir daha çalıştırılıncaya kadar sistem
düşük fonksiyonda kalır.
UYARI
Fonksiyon eksiltilirse aracın sürüş karakteristikleri bozulabilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 155
04 Konfor ve sürüş keyfi
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması
Aktif şasi (Four-C)*
Çalıştırma
Aktif şasi, Dört-C (Sürekli Kontrol Edilen Şasi
Konsepti), aracın sürüş karakteristikleri ayarlanacak şekilde amortisörlerin karakteristiklerini
düzenler. Üç ayar kademesi vardır: Comfort,
Sport ve Advanced.
Konfor
Spor
Bu ayar, aracın daha sportif olarak algılanması
anlamına gelir ve daha aktif sürüş için önerilir.
Direksiyon tepkisi Konfor moduna göre daha
seridir. Amortisör daha sert olup gövde, viraj
alırken yalpalamayı azaltacak şekilde yolu takip
eder.
İler Düzey
Bu ayar sadece çok dengeli ve düz satıhlı yollar
için önerilir.
Amortisörler azami yol tutuşu sağlayacak
şekilde optimize edilirler ve virajlardaki yalpalama daha da azaltılmıştır.
04
G021410
Bu ayar, aracın daha konforlu olarak algılanması anlamına gelir ve uzun yolculuklar için
önerilir. Amortisör yumuşaktır ve gövdenin
hareketleri yumuşak ve naziktir.
Şasi ayarları.
Ayarı değiştirmek için orta konsoldaki
düğmeleri kullanınız. Motor durdurulurken kullanımda olan ayar motorun bir sonraki çalıştırılışında etkinleştirilir.
Hıza bağlı direksiyon gücü*
Steering force increases with the speed of the
car to give the driver enhanced sensitivity.
Düşük hızlarda aracın yönlendirilmesi, örneğin
park etme gibi işlemlere yardımcı olacak
şekilde kolaydır.
Direksiyon gücü Araba ayarları Direksiyon
gücü seviyesi altından değiştirilebilir. Menü
sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 118.
Araç hareket halindeyken bu menüye erişilemez.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
155
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 156
04 Konfor ve sürüş keyfi
Cruise control sistemi*
Çalıştırma
Daha sonra cruise control
veya
ile devreye sokulur ve ardından mevcut hız kaydedilerek kayıtlı hız olarak kullanılır. Ekrandaki (---)
km/s metni ayarlı hızı gösterecek şekilde
değişir, örneğin 100 km/s.
DİKKAT
Cruise control sistemi, 30 km/s'in altındaki
hızlarda devreye sokulamaz.
G021411
04
Ekranlar ve kontroller.
Bekleme modu
Ayarlı hızı başlat
Devreden çıkarma
Hızı etkinleştir/ayarla
Hızı giriniz (parantez içerisinde = bekleme
modunda)
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması
Cruise control sisteminin devre sokulmasını
etkinleştirmek için ilk önce CRUISE
düğmesiyle bekleme moduna geçirilmelidir
Ekranda
sembolü yanar ve (---) km/s
(---) metni cruise control sisteminin bekleme modunda olduğunu gösterir.
156
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Kayıtlı hızın ayarlanması
Aktif modda hız
veya
düğmelerine yapılan uzun veya kısa basışlarla ayarlanır.
Gaz pedalı kullanılarak hızın geçici olarak artırılması, örneğin sollarken, cruise control ayarını
etkilemez. Gaz pedalı bırakılınca araç kayıtlı
hıza geri döner.
DİKKAT
Eğer cruise control düğmelerinden birisine
yaklaşık bir dakikadan daha uzun bir süreyle
basılırsa cruise control sistemi devreden
çıkar. Cruise control sistemini sıfırlamak
için, motorun durdurulması gerekir.
Devre dışı bırakılması
Cruise control sistemi, CRUISE düğmesi veya
motorun durdurulması ile devreden çıkartılır.
Ayarlanan hız silindi.
Geçici devre dışı bırakma
Cruise control sistemini geçici olarak devre dışı
bırakmak için, On
(Açık) düğmesine basınız.
Kaydedilen hız ekranda parantez içinde gösterilir, örn. (100) km/s.
Otomatik geçici devre dışı bırakma
Cruise control sistemi tahrik tekerlekleri patinaj
yaparsa veya aracın hızı yaklaşık 30 km/s'in
altına düşerse devre dışı kalır. Cruise control
sistemi ayrıca frenler kullanılınca, vites kolu boş
konumundayken veya gaz pedalına uzunca bir
süre (yaklaşık 60 saniye) basılırsa devre dışı
kalır. Bu durumda cruise control sistemi bekleme moduna geçer ve ayarlanan hız kaydedilir.
Ayarlı hızı başlat
Eğer cruise control sistemi geçici olarak devre
dışı bırakılmışsa,
düğmesine basılarak yeniden devreye sokulabilir. Hız önceden ayarlanmış hıza ayarlanır.
DİKKAT
Hız,
ile devam ettirildiğinde hızda önemli
bir artış ortaya çıkabilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 157
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
Genel
Fonksiyon
UYARI
Adaptif cruise control - (ACC) sürücüye uzun
düz yollarda, sabit trafikte mesela otoyollarda
veya ana yollarda destek olması için tasarlanmıştır.
Adaptif cruise control sistemi bir çarpışma
önleyici sistem değildir. Sistem önünde
bulunan bir aracı tanımlayamadığında sürücünün müdahale etmesi gerekir.
Adaptif cruise control insanlar veya hayvanlar için fren yapmaz. İlerleyen veya duran
araçlar ve nesnelere de fren yapmaz.
UYARI
Adaptif cruise control sistemi her türlü sürüş
durumunu ve trafik, hava ve yol koşulunu
kapsayamaz.
Fonksiyon bölümü, sürücünün adaptif
cruise control sistemini kullanmadan önce
mutlaka bilmesi gereken sınırlamalar hakkında bilgiler içermektedir.
Seyir esnasında adaptif cruise control sistemi kullanıyorken bile doğru takip mesafesi
ve hızı korumakla yükümlüsünüzdür.
ÖNEMLİ
Adaptif cruise control parçalarının bakımı
sadece yetkili bir Volvo servisinde gerçekleştirilmelidir.
G021412
Trafik koşullarına her zaman dikkat etmeniz
ve adaptif cruise control sistemi uygun bir
hız veya uygun bir takip mesafesi sağlayamadığında müdahale etmeniz gerekir.
Fonksiyonlara genel bakış.
Uyarı lambası, sürücünün fren yapması
gerekiyor
Kontroller
Radar sensörü
Adaptif cruise control sistemi, bir cruise control
sistemi ve bir koordineli boşluk sisteminden
oluşur.
Adaptif cruise control sistemini, örneğin,
şehir trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda,
aşırı su birikmesi ve çamur olan kaygan
yüzeylerde, aşırı yağmur/kar altında, görüş
şartları kötü olduğunda, virajlı yollarda veya
kaygan yollarda kullanmayınız.
04
Aracın önündeki mesafe bir radar sensörü tarafından ölçülür. Aracın hızı hızlanma ve frenlemelere göre düzenlenir. Frenler cruise control
sistemi tarafından kullanıyorken hafif bir ses
çıkması normaldir.
UYARI
Cruise control sistemi fren yaptığında fren
pedalı da hareket eder. Ayağınızı fren pedalı
altında tutmayınız; sıkışabilir.
Cruise control sisteminin amacı aracı ileri
doğru ancak ayın şeritte ve belirli bir mesafede
götürmektir. Radar sensörü önde bir araç algılayamazsa tek amaç kayıtlı hız değeridir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
157
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 158
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
04
Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza
sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani fren
gerektiren durumlarda sizin fren yapmanız
gerekir. Bu durum, hızda büyük farklar olursa
veya öndeki araç sert fren yaparsa geçerli olur.
Radar sensörünün kısıtlamaları yüzünden, çok
beklenmedik zamanlarda fren yapılabilir veya
yapılmayabilir, bkz sayfa 160.
Adaptif cruise control sistemi sadece
30 km/s'nin üzerindeki hızlarda devreye sokulabilir. Hız 30 km/s'nin altına düşerse veya
motor devri çok fazla düşerse, adaptif cruise
control sistemi devreden çıkar ve fren yapmaz.
Hangi durumda olursa olsun sürücü derhal
kontrolü ele almalı ve öndeki araçla mesafeyi
korumalıdır. En yüksek hız ayarı
200 km/saat'tir.
Çalıştırma
DİKKAT
Uyarı lambasının güçlü güneş ışığı altında
veya güneş gözlüğü takarken fark edilmesi
zor olabilir.
UYARI
Cruise control sistemi sadece radar sensörü
tarafından tespit edilen araçlar için uyarıda
bulunur. Sonuç olarak, hiç uyarı olmayabilir
veya gecikme yaşanabilir. Eğer gerekiyorsa
uyarı beklemeden fren yapınız.
Ekranlar ve kontroller.
Etkinleştirme ve başlatma ayarları, hız
artırma
Bekleme modu, açma/kapama
Ayar zamanı aralığı
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması
Uyarı lambası, sürücünün fren yapması
gerekiyor
Hızı giriniz (parantez içerisinde = bekleme
modunda)
Adaptif cruise control sisteminin fren kapasitesi aracın fren kapasitesinin yaklaşık olarak
% 30'una eşittir.
Ayarlama esnasında ayar zamanı aralığı
Aracın cruise control sisteminden daha sert
fren yapması gerekiyorsa ve sürücü fren yapmazsa, cruise control, acil müdahale gerektiği
hususunda sürücüyü uyarmak için çarpışma
158
uyarı sisteminin uyarı lambası ve uyarı sesini
kullanır.
G017350
Öndeki aracın hızı, cruise control sistemine girilen hızı geçtiğinde de aynı durum söz konusudur.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ayarlamadan sonra ayar zamanı aralığı
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması
Cruise control sisteminin devreye sokulması
için, önce
düğmesi kullanılarak bekleme
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 159
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
moduna alınması gerekir. Ekranda
sembolü
yanar ve (---) metni cruise control sisteminin
bekleme modunda olduğunu gösterir.
Daha sonra cruise control
veya
ile devreye sokulur ve ardından mevcut hız kaydedilerek kayıtlı hız olarak kullanılır. Ekrandaki (---)
metni ayarlı hızı gösterecek şekilde değişir,
örneğin 100.
Radar sensörü başka bir araç
tespit ettiğinde ekranın sol
tarafında araç sembolü yanar.
Aracın önüyle olan mesafe
sadece lamba yanıkken ayarlanabilir.
DİKKAT
Cruise control sistemi, 30 km/s'in altındaki
hızlarda devreye sokulamaz.
Kayıtlı hızın ayarlanması
Aktif modda hız
,
veya
düğmelerine
yapılan uzun veya kısa basışlarla ayarlanır. Aktif
modda
düğmesi
ile aynı fonksiyona
sahiptir ancak hızda daha düşük artışa neden
olur.
DİKKAT
Eğer cruise control düğmelerinden birisine
yaklaşık bir dakikadan daha uzun bir süreyle
basılırsa cruise control sistemi devreden
çıkar. Cruise control sistemini sıfırlamak
için, motorun durdurulması gerekir.
Bazı durumlarda cruise control sistemi devreye sokulamaz. Böyle bir durumda ekranda
Cruise control Mevcut değil ibaresi gösterilir, bkz sayfa 162.
Ayar zamanı aralığı
Öndeki araçlar için girilen zaman aralığı
artırılır ve
ile azaltılır.
ile
1-5 yatay çizgiler olarak gösterilen beş farklı zaman aralığı
ekranda seçilebilir ve görüntülenebilir - burada bulunan
diğer çizgiler, daha uzun
zaman aralıklarıdır, tablo için
bkz sayfa 164.
Düşük hızda mesafeler kısayken adaptif cruise
control yavaşça zaman aralığını artırır.
Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı düzgün ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini
sağlamak için belli durumlarda zaman
aralığının önemli oranda değişmesini sağlar.
Beklenmedik bir trafik sorunu oluştuğunda kısa
bir zaman aralığının sürücü için daha kısa tepki
verme süresi sağladığına dikkat ediniz.
Seçilen zaman aralığı için olan
çizgilerin sayısı ayarlama
esnasında ve birkaç saniye
sonrasında görüntülenir.
Ardından sembolün daha
küçük hali ekranın sağında
görüntülenir. Aynı sembol
Mesafe Alarmı devredeyken de görüntülenir,
bkz sayfa 164.
04
DİKKAT
Sadece yerel trafik yönetmeliklerine uygun
bir zaman aralığı kullanınız.
Cruise control sistemi devreye sokma işlemine tepki göstermiyorsa bunun nedeni en
yakın araçla olan zaman aralığının hızda
artışı engellemesi olabilir.
Daha yüksek hız, belli bir zaman dilimi için
metre cinsinden daha uzun mesafe anlamına gelir.
Devreden çıkarma ve başlatma ayarları
Cruise control sistemi,
düğmesine kısa bir
basış veya sürücünün müdahalesi, mesela fren
yapması ile devre dışı kalır. Ayar hızı parantez
içinde gösterilir, örn. (100). Hız ve zaman
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
159
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 160
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
aralığı
tılır.
üzerine basılmasıyla yeniden başla-
Cruise control devreye alınırken
basışta ayar hızı 1 km/s artar.
üzerine her
DİKKAT
Hızın
ile başlatılmasını takiben hızdaki
belirgin bir artış ortaya çıkabilir.
04
Bekleme modundayken
düğmesine kısa bir
basış veya aktif moddayken uzun bir basış
cruise control sistemini devreden çıkartır. Girilen hız silinir ve başlatılamaz.
Sürücü müdahalesi yüzünden devreden
çıkma
Frenler kullanıldığında, vites kolu boşa
alındığında veya gaz pedalı uzun bir süre basılı
tutulduğunda cruise control sistemi devreden
çıkartılır. Bu durumda cruise control sistemi
bekleme moduna geçer ve sürücü manuel olarak aracın hızını ayarlamalıdır.
Gaz pedalı kısa bir süre basılı tutulursa örneğin
sollama yaparken, cruise control sistemi geçici
olarak devreden çıkar ve gaz pedalı bırakıldıktan sonra tekrar devreye girer.
160
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Otomatik devreden çıkarma
Adaptif cruise control sistemi denge ve çekiş
kontrol sistemi (DSTC) gibi diğer sistemlere
bağımlıdır. Bu sistemlerden herhangi biri çalışmazsa hız sabitleme sistemi otomatik olarak
devreden çıkartılır.
Otomatik olarak devreden çıkması durumunda
bir sesli sinyal verilecek ve ekranda Cruise
control İptal edildi mesajı görüntülenecektir.
Daha sonra sürücü müdahale edip ve hızını
öndeki araca göre uyarlamalıdır.
Otomatik devreden çıkma şu sebeplerle olabilir:
•
•
•
•
•
Radar sensöründe değişiklik yapılması yasadışı şekillerde kullanılmasına neden olabilir.
UYARI
Aksesuarlar vb. gibi yardımcı donanım lambaları ızgaranın önüne takılmamalıdır.
Aşağıdaki durumlarda radar sensörünün
öndeki araçları tespit edebilme kapasitesi
büyük oranda azalır:
•
hız 30km/saat'in altına düştüğünde
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
DİKKAT
fren sıcaklığı çok yüksekse
Radar sensörünün önündeki alanı temiz
tutunuz.
motor devri çok düşükse
radar sensörünün üzeri kapanmışsa, örn;
ıslak kar veya yağmurla (radar dalgalarının
engellenmesi).
Radar sensörü ve sınırlamaları
Ayrıca adaptif cruise control sistemi dışında
radar sensörü Otomatik Frenlemeli Çarpışma
Uyarısı fonksiyonu (bkz sayfa 167) ve Mesafe
Alarmı fonksiyonu (bkz sayfa 164) ile de kullanılır. Araçları veya aynı yönde ilerleyen geniş
araçları tespit etmek için tasarlanmıştır.
örn.; aşırı yağmur ve kar altında radar sensörünün üzeri kapanmışsa ve diğer araçları
tespit edemiyorsa veya radar sensörünün
önünde başka nesneler birikmişse.
•
öndeki araçların hızı aracınızın hızından çok
fazla farklıysa.
Radar sensörünün görüş alanı sırlıdır. Bazı
durumlarda farklı bir aracı beklenenden daha
geç tespit edebilir veya hiç araç tespit edemeyebilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 161
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
Arıza izleme ve eylem
Ekranda Radar engelledi El kitabına bkz.
mesajı görüntülenirse bu, radar sensöründen
gelen radar sinyallerinin engellendiği ve öndeki
araçların algılanmadığı anlamına gelir.
Bunun anlamı, Adaptif Cruise Control, Mesafe
Alarmı ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı fonksiyonlarının çalışmadığı anlamına da
gelir.
Tablo, uygun bir mesaj ile görüntülenen bir
mesajın sebeplerini göstermektedir.
G021414
04
Radar sensörünün görüş alanı (gri).
Bazen radar sensörü, mesela aracınızla
öndeki araçlar arasında giden bir araç gibi
yakın mesafedeki araçları tespit edemez.
Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin
tam ortasında gitmeyen araçlar tespit edilmeyebilir.
Radar sensörü virajlarda yanlış aracı tespit
edebilir veya tespit ettiği araç görüş alanından çıkabilir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
161
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 162
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
04
Sebep
Eylem
Izgaradaki radar yüzeyi kirli veya buz ya da karla kaplanmıştır.
Izgara içindeki radar yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz.
Radar sinyallerini engelleyen yağmur veya kar.
Eylem yok. Bazen yağmur veya kar yağışı olduğunda radar çalışmaz.
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karlı yol yüzeylerinde radar çalışmaz.
Radar yüzeyi temizlenmesine rağmen mesaj durmaktadır.
Bekleyiniz. Radar engellenmesi durumu ortadan kalktıktan sonra tekrar
algılaması birkaç dakika alabilir.
Ekrandaki semboler ve mesajlar
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Bekleme modu veya araç tespiti yapılmamış aktif mod.
Cruise control sisteminin hızı ayarlamak için referans aldığı aracın tespit edildiği aktif mod.
Ayar zamanı aralığı, ayarlama esnasında.
Ayar zamanı aralığı, ayarlama sonrasında.
Cruise etk. için DSTC'yi aç
Çekiş kontrolü ve denge fonksiyonu (DSTC) devreye sokulana kadar cruise control devreye sokulamaz.
Cruise control İptal edildi
Cruise control sistemi kapatılır.
Sürücünün hızını ayarlaması gerekir.
162
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 163
04 Konfor ve sürüş keyfi
Adaptif cruise control sistemi*
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Cruise control Mevcut
değil
Cruise control sistemi devreye sokulamıyor.
Bunun nedeni aşağıdakiler olabilir:
•
•
Radar engelledi El kitabına
bkz.
fren sıcaklığı çok yüksekse
radar sensörünün üzeri örtülmüşse; örneğin ıslak kar veya yağmurla.
Cruise control sistemi geçici olarak devre dışı.
Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir, örn. yağmur suyu veya sulu çamurun radar sensörü önünde toplanması durumu.
04
Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 160.
Cruise control Servis
gerekli
Cruise control sistemi çalışmıyor.
Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
163
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 164
04 Konfor ve sürüş keyfi
Mesafe alarmı
Genel
1-5 yatay çizgiler olarak beş
farklı zaman aralığı ekranda
seçilebilir ve görüntülenebilir buradaki daha fazla çizgi,
daha uzun zaman aralığıdır.
UYARI
Mesafe alarmı öndeki araçlarla olan zaman
aralığını gösteren bir fonksiyondur.
Mesafe Alarmı sadece öndeki araçlarla olan
mesafeyi gösterir – aracın hızı etkilenmez.
Mesafe bilgisi sadece aracın önünde aynı
yönde ilerleyen araçlar için sağlanır. Gelen,
yavaş veya sabit araçlar için mesafe bilgisi
verilmez.
Çalıştırma
Ayar zamanı aralığından daha yakın bir şekilde
öndeki araç takip edildiğinde ön camdaki kırmızı uyarı lambasının küçük bir kısmı sürekli
olarak yanar.
DİKKAT
Adaptif Cruise Control sistemi devredeyken
Mesafe Alarmı devre dışı kalır.
Mesafe alarmı 30 km/s üzerindeki hızlarda devreye girer.
164
G017371
G017362
04
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için orta konsoldaki düğmeye basınız. Düğmedeki lamba yanıyorsa fonksiyon
devrededir.
Ayar zamanı aralığı
Öndeki araçlarla olan zaman aralığını ayarlama
düğmeleri direksiyon simidinin soluna yerleştirilmiştir. Zaman aralıkları kullanılarak arttırılır,
kullanılarak azaltılır.
Çizgi sayısı
Zaman aralığı
(saniye)
1
1,0
2
1,4
3
1.8
4
2,2
5
2,6
Seçilen zaman aralığı için olan
çizgilerin sayısı ayarlama
esnasında ve birkaç saniye
sonrasında görüntülenir.
Ardından sembolün daha
küçük hali ekranın sağında
görüntülenir. Aynı sembol
adaptif cruise control devredeyken de görüntülenir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 165
04 Konfor ve sürüş keyfi
Mesafe alarmı
DİKKAT
Daha yüksek hız, belli bir zaman dilimi için
metre cinsinden daha uzun mesafe anlamına gelir.
Ayrıca ayar zamanı aralığı adaptif cruise
control fonksiyonu tarafından kullanılır, bkz
sayfa 158.
Sadece yerel trafik yönetmeliklerine uygun
bir zaman aralığı kullanınız.
Sınırlamalar
Fonksiyon; adaptif cruise control ve çarpışma
uyarı sistemiyle aynı radar sensörünü kullanır.
Radar sensörü ve sınırlamaları hakkında daha
fazla bilgi için, bkz sayfa 160.
DİKKAT
Güneş gözlüğü takmakla birlikte yoğun
güneş ışığı, yansımalar veya ışık
yoğunluğundaki aşırı değişimler ön camdaki
uyarı lambasının görülememesine sebep
olabilir.
Kötü iklim ve rüzgar şartları radar sensörünün
öndeki araçları tespit etme kapasitesini etkileyebilir. Motosikletler gibi diğer araçların boyutu
da tespit kapasitesini etkileyebilir. Bu, uyarı
lambasının ayarlanandan daha kısa bir mesafede yanması veya uyarının geçici olarak yapılmaması anlamına gelir. Böyle durumlarda daha
kısa bir zaman aralığı seçiniz veya geçici olarak
fonksiyonu kapatınız.
04
Ekrandaki semboler ve mesajlar
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Ayar zamanı aralığı, ayarlama esnasında.
Ayar zamanı aralığı, ayarlama sonrasında.
``
165
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 166
04 Konfor ve sürüş keyfi
Mesafe alarmı
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Radar engelledi. El kitabına bkz.
Mesafe alarmı geçici olarak devre dışıdır.
Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir, örn. yağmur suyu veya sulu çamurun radar sensörü önünde toplanması durumu.
Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz bkz sayfa 160.
Çarpışma uyarısı Servis
gerekli
04
166
Mesafe Alarmı veya Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
Mesaj kalmaya devam ederse yetkili bir Volvo servisine danışınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 167
04 Konfor ve sürüş keyfi
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, duran
veya aynı yönde hareket eden öndeki bir araçla
çarpışma riski olduğunda sürücüye yardımcı
olacak şekilde tasarlanmıştır.
Çarpışma uyarı sistemi aşağıdaki üç fonksiyona sahiptir.
1. Çarpışma uyarısı
Sürücüyü olası bir çarpışma tehdidine karşı
uyarır.
2. Fren desteği
Kritik bir durumda etkili bir şekilde frenleme
yapabilmek için sürücüye yardımcı olur.
3. Otomatik Frenleme
Çarpışmanın kaçınılmaz olduğu durumda aracı
otomatik olarak frenler. Otomatik Frenleme
fonksiyonu bir çarpışmayı engelleyemez ama
çarpışma hızını azaltmaya çalışır.
ÖNEMLİ
Çarpışma uyarı sistemi parçalarının bakımı
sadece yetkili bir Volvo servisinde gerçekleştirilmelidir.
UYARI
Fonksiyon
Çarpışma uyarı sistemi her sürüş durumunda ve trafik, hava ve yol koşulunda
çalışmaz. Çarpışma uyarı sistemi, araca
göre başka bir yönde olan araçlara veya
insanlara ve hayvanlara tepki vermez.
Uyarı sadece yüksek çarpışma riski
olduğunda devreye girer. Fonksiyon bölümü
ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısını
kullanmadan önce sürücünün dikkat etmesi
gereken sınırlamalarla ilgili tavsiyelerden
sonraki bölüm.
Otomatik Frenleme fonksiyonu sadece çarpışma hızını azaltabilir. Sürücü, tam frenleme elde etmek için fren pedalına basmalıdır.
Asla çarpışma uyarısının verilmesini beklemeyiniz. Seyir esnasında çarpışma uyarı sistemi kullanıyorken bile doğru takip mesafesi
ve hızı korumakla yükümlüsünüzdür.
G017382
Genel
04
Fonksiyonlara genel bakış.
Çarpışma riski olduğunda görsel uyarı sinyali
Radar sensörü
Kamera sensörü
Çarpışma uyarısı
Kamera sensörüyle birlikte radar sensörü, aracın önündeki aynı yönde ilerleyen araçlarla birlikte duran araçları da tespit eder. Söz konusu
böyle bir araçla çarpışma riskinin ortaya çıkması durumunda kırmızı yanıp sönen uyarı lambası ve sesli ikazla dikkatiniz çekilir.
Çarpışma uyarı sistemi 7 km/s de dahil olmak
üzere bu hızdan itibaren devreye girer.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
167
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 168
04 Konfor ve sürüş keyfi
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*
Fren desteği
Açık ve Kapalı
Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski
hala artıyorsa fren desteği devreye sokulur.
Fren desteği fren sistemini ani fren için hazırlar
ve frenler hafifçe devreye girer, bu durum hafif
bir sarsıntı şekilde farkedilebilir.
Çarpışma uyarı sisteminin kapatılması veya
açılmasını seçmek için: Araba ayarları
Çarpışma uyarı ayarları menüsü altından
Açık veya Kapalı seçenekleri arasından seçim
yapınız. Motor kapalıyken yapılan seçim motor
çalıştırıldığında otomatik olarak geçerli olur.
Fren pedalına yeterli çabuklukta basılırsa
pedala küçük bir kuvvet uygulansa bile tam
fren fonksiyonu uygulanır.
04
Otomatik Frenleme
Bu durumda sürücü bir kaçma manevrası yapmamışsa ve çarpışma riski çok yüksekse sürücünün fren pedalına basmasına gerek kalmaksızın Otomatik Frenleme fonksiyonu devreye
girer. Ardından çarpışma hızını azaltmak için
frenleme, sınırlı fren kuvvetiyle yapılır. Sürücü,
tam fren kuvveti elde etmek için frenleme yapmalıdır.
Çalıştırma
Ayarlar, orta konsol ekranından bir menü vasıtasıyla yapılır. Menü sisteminin nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 118.
DİKKAT
Otomatik Frenleme fonksiyonu daima devrededir ve devreden çıkarılamaz.
168
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Uyarı sinyallerinin etkinleştirilmesi/
devreden çıkartılması
Uyarı sesi ve uyarı lambası, eğer sistem açıksa
motor çalıştırıldığında otomatik olarak etkinleşir.
Araba ayarları Çarpışma uyarı ayarları
Uyarı sesi altından Açık veya Kapalı seçenekleri ayrı ayrı kullanılarak uyarı sesi devreye
sokulabilir/devre dışı bırakılabilir.
Ayar uyarı mesafesi
Uyarı mesafesi, görsel ve işitsel uyarıların devreye girdiği mesafeyi düzenler. Araba ayarları
Çarpışma uyarı ayarları Uyarı
mesafesi altından Uzun, Normal veya Kısa
seçeneğini seçiniz.
Uyarı mesafesi sistemin hassasiyetini belirler.
Uzun uyarı mesafesi daha erken bir uyarı
sağlar. Öncelikle Uzun ile deneyiniz, bu ayar
bazı durumlarda rahatsız edecek şekilde çok
fazla uyarı verilmesine sebep olursa uyarı
mesafesini Normal seçeneğine getiriniz.
Kısa uyarı mesafesini sadece dinamik sürüş
gibi nadir durumlarda kullanınız.
DİKKAT
Adaptif cruise control kullanılırken, çarpışma uyarı sistemi devre dışı olsa bile uyarı
lambası ve uyarı sesi cruise control tarafından kullanılacaktır.
Çarpışma uyarı sistemi, çarpışma riski
olduğunda sürücüyü uyarır ama fonksiyon
sürücünün reaksiyon zamanını kısaltamaz.
Çalışma uyarı sisteminin etkili olması için
daima Mesafe Alarmı ayar zamanı aralığı 45 ile sürünüz. Bkz sayfa 164.
DİKKAT
Uyarı mesafesi Long (Uzun) olarak ayarlanmış olsa bile bazı durumlarda uyarılar geç
algılanabilir. Örn. hızda büyük değişimler
olması veya öndeki araçların sert fren yapması durumunda.
Ayarların kontrol edilmesi
Gerekli ayarlar orta konsol ekranından kontrol
edilebilir. Araba ayarları Çarpışma uyarı
ayarları, bkz sayfa 118 menüsüyle erişiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 169
04 Konfor ve sürüş keyfi
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*
Sınırlamalar
Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar olduğunda,
güneş gözlüğü takıldığında, sürücü doğrudan
öne bakmıyorsa görsel uyarı sinyalinin farkedilmesi zor olabilir. Bu yüzden uyarı sesi daima
devreye alınmalıdır.
DİKKAT
Görsel uyarı sinyali, örn. kuvvetli güneş
ışığının neden olabileceği yüksek yolcu
kabini sıcaklığı durumunda geçici olarak
devre dışı kalabilir. Bu durum oluşursa menü
sisteminden devre dışı bırakılmış olsa bile
uyarı sesi duyulur.
•
Öndeki araçla olan mesafe çok kısaysa
veya çok aktif bir sürüş tarzında görülebilecek şekilde direksiyon simidi ve
pedaldaki hareketleri kapsamı genişse
uyarılar görülmeyebilir.
UYARI
Trafik durumu veya dış etkiler radar veya
kamera sensörünün öndeki arabayı doğru
şekilde tespit etmesini engelliyorsa uyarılar
ve frenleme eylemi geç devreye girebilir
veya devreye girmeyebilir.
Sensör sistemi, duran araçlar veya yavaş
hareket eden araçlar için sınırlı bir menzile
sahiptir, bu yüzden böyle araçlara göre yüksek bir hıza (70km /s üzerinde) sahip
olunduğunda daha az etkili uyarılar verir
veya uyarı vermez.
Havanın kararmasından dolayı duran veya
yavaş hareket eden araçlar için olan uyarıla
devre dışı kalabilir.
Çarpışma uyarı sistemi adaptif cruise control
sistemiyle aynı radar sensörlerini kullanır.
Radar sensörü ve sınırlamaları hakkında daha
fazla bilgi için, bkz sayfa 160.
Eksik veya geç uyarı, fren desteğinin olmayacağı veya geç olacağı anlamına gelebilir.
Uyarıların çok sık veya rahatsız edici olduğu
düşünülürse uyarı mesafesi azaltılabilir. Bu,
uyarıların sayısını azaltacak şekilde sistemin
daha geç bir kademede uyarı yapmasına sebep
olur.
Kamera sensörü sınırlamaları
Aracın kamera sensörü üç fonksiyon tarafından
kullanılır - Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, Driver Alert Control, bkz sayfa 172 ve Lane
Departure Warning, bkz sayfa 175.
DİKKAT
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam
yüzeyini buz, kar, buğu ve kirden uzak tutunuz.
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam
yüzeyine herhangi birşey takmayınız, bu,
kamerya bağlı bir veya daha fazla sistemin
fonksiyonunu azaltır veya engeller.
04
Kamera sensörleri de insan gözleri gibi sınırlara
sahiptirler, örn. yoğun sis, yoğun kar veya
yağmur yağışı ve karanlıkta daha kötü "görürler". Böyle şartlar altında kameraya bağlı sistemlerin fonksiyonları önemli oranda azalabilir
veya geçici olarak devre dışı kalabilir.
Karşıdan gelen şiddetli ışıklar, yoldaki yansımalar, yol yüzeyindeki kar veya buz, kirli yol
yüzeyleri veya belirgin olmayan şerit işaretleri
de kamera sensörünün çalışmasını önemli
oranda etkileyebilir. Yolu tarama ve diğer araçları algılama gibi fonksiyonlar.
Kamerayı korumak için çok yüksek sıcaklıklarda motor çalıştırıldıktan yaklaşık 15 dakika
sonra kamera geçici olarak kapatılır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
169
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 170
04 Konfor ve sürüş keyfi
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*
Arıza izleme ve eylem
Ekranda Ön cam Sensörler engel. mesajı
Sebep
Eylem
Sebep
Eylem
görüntülenirse bu, kamera sensörünün engellendiğini ve aracın önündeki araçlar veya yol
işaretlerini algılayamadığını gösterir.
Kamera sensörünün
ön tarafındaki ön
cam yüzeyi kirlidir ya
da buz veya kar ile
kaplanır.
Kamera sensörünün
ön tarafındaki ön
cam yüzeyini kir, buz
ve kardan temizleyiniz.
Kameranın ön tarafındaki ön cam
yüzeyi temizlenmişken mesaj halen
görüntülenmektedir.
Bekleyiniz. Kameranın görüş mesafesini
ölçmesi birkaç
dakika alabilir.
Koyu sis, yağmur
veya kar kameranın
yeterince iyi çalışmamasına sebep
olabilir.
Eylem yok. Yağmur
veya kar yağışı esnasında kameranın
çalışmadığı zamanlarda.
Ön camın iç tarafı ile
kamera arasında kir
oluşmuştur.
Kamera kapağı içindeki camın temizlenmesi için yetkili
Volvo servisine başvurunuz.
Bu; Otomatik Frenlemeli çarpışma Uyarısı,
Lane Departure Warning ve Driver Alert Control
fonksiyonlarının tam performansla çalışmadığı
anlamına gelir.
04
Tablo, uygun bir mesaj ile görüntülenen bir
mesajın sebeplerini göstermektedir.
Ekrandaki semboler ve mesajlar
Simge
Mesaj
Çarp. Uyar. Kapalı
Teknik özellikler
Çarpışma uyarısı sistemi devre dışıdır.
Motor çalıştırıldığında gösterilir.
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya READ (Okuma) düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
Çarpışma uyarısı Mevcut
değil
Çarpışma uyarı sistemi devreye sokulamaz.
Sürücü fonksiyonu devreye sokmaya çalıştığında görüntülenir.
Mesaj, yaklaşık 5 saniye sonra veya READ (Okuma) düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir.
Otomatik fren devreye
sokuldu
170
Otomatik Frenleme devreye sokulmuştur.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 171
04 Konfor ve sürüş keyfi
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı*
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Ön cam Sensörler engel.
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 169.
Radar engellendi. El kitabına bkz.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışıdır.
Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir, örn. yağmur suyu veya sulu çamurun radar sensörü önünde toplanması durumu.
04
Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz bkz sayfa 160
Çarpışma uyarısı. Servis
gerekli
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
Mesaj kalmaya devam ederse yetkili bir Volvo servisine danışınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
171
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 172
04 Konfor ve sürüş keyfi
Driver Alert System – DAC*
Giriş
Driver Alert System, sürüş kabiliyeti kötüleşen
veya dikkatsizlik sonucu ilerledikleri şeritten
çıkan sürücülere yardımcı olmaya yöneliktir.
Driver Alert Control - DAC hakkında
genel bilgiler
DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş
kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana yollara yöneliktir. Bu fonksiyon şehir içi trafiğine
yönelik değildir.
Bazı durumlarda sürücünün yorgunluğuna
rağmen sürüş kabiliyeti bozulmaz. Böyle
durumlarda sürücüye uyarı verilmez. Bu yüzden DAC fonksiyonunun uyarı verip vermemesine bakmaksızın sürücü yorgunluğuna dair bir
belirti olmasa da durup mola vermek önemlidir.
Driver Alert System, aynı anda veya ayrı olarak
devreye sokulabilen iki farklı fonksiyondan oluşur:
•
•
04
Driver Alert Control (DAC)
Lane Departure Warning (LDW), bkz
sayfa 175.
Hız 60 km/s altına indiğinde fonksiyon yeniden
devre dışı bırakılır.
Her iki fonksiyon da iki tarafında boyanmış olan
yan işaretlere sahip şeride bağlı olan bir kamera
kullanır.
UYARI
Driver Alert System tüm durumlarda çalışmaz, sadece ilave yardımcı olarak düşünülmüştür.
Aracın emniyetli bir şekilde sürülmesinde en
büyük sorumluluk daima sürücüye aittir.
172
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
G017332
Devreye sokulan bir fonksiyon bekleme
modundadır ve hız 65 km/s'yi aşana kadar otomatik olarak devreye sokulmaz.
Fonksiyon, sürüş esnasında daha az sürekli
tepki verdiğinde veya örn. dikkati dağılmaya
başladığında ya da uyumaya başladığında
sürücünün dikkatini çekmeye yöneliktir.
Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış olan
yan işaretleri tespit eder ve yolun bölümlerini
sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle karşılaştırır. Araç anayolu düzgün bir şekilde takip
etmiyorsa sürücü uyarılır.
DİKKAT
Kamera sensörü belli sınırlamalara sahiptir,
bkz sayfa 169.
Fonksiyon, bir sürüş sınırını genişletme için
kullanılmamalıdır. Daima düzenli aralıklarla
fren yapmaya çalışın ve tamamen dinlenmiş
olduğunuzdan emin olunuz.
Sınırlama
Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa da
sistem uyarı verebilir, örneğin:
•
•
•
sürücü LDW fonksiyonunu denerse.
güçlü yan rüzgarlar olduğunda.
sıcak yol yüzeylerinde.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 173
04 Konfor ve sürüş keyfi
Driver Alert System – DAC*
Çalıştırma
Bazı ayarlar, orta konsol ekranı ve onun menü
sisteminden yapılır. Menü sisteminin nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 118.
Ayar düğmesi. Ekranda Driver Alert
görüntülenene kadar döner kumandayı
döndürünüz. İkinci sırada Kapalı, Mevcut
değil veya Seviye işareti seçenekleri
görüntülenir.
Sol kumanda kolu ile yol bilgisayarı ekranından
mevcut durum kontrol edilebilir.
READ (Okuma) düğmesi. Hafızadaki bir
uyarıyı onaylar veya siler.
Driver Alert Control fonksiyonunun
devreye sokulması
G017329
Menü sistemiyle birlikte orta konsol ekranını
kullanarak Araba ayarları Driver Alert
öğesini bulunuz. Açık seçeneğini belirleyiniz.
Hız 65 km/s'yi aştığında fonksiyon
devreye girer ve hız 60 km/s üzerinde
olduğu sürece devrede kalır. Ekranda
1-5 çubukluk bir seviye işareti görüntülenir, çubuk sayısının düşük olması sürüş
kabiliyetinin düştüğünü gösterir. Yüksek sayıda
çubuk düzenli bir sürüşe işaret eder.
Araç dengesiz bir şekilde sürülüyorsa sürücü
Driver Alert Mola zamanı mesajının yanı sıra
bir sesli sinyalle uyarılır. Sürüş kabiliyeti iyileşmezse bir süre sonra alarm yinelenir.
UYARI
Genellikle uykulu bir sürücü kendi durumundan haberdar olmadığı için bir alarmın devreye girmesi çok önemlidir.
Sürücü yorgunluğuna dair alarm veya belirti
ortaya çıkarsa en kısa sürede aracı emniyetli
bir şekilde durdurun ve dinleniniz.
04
Çalışmalar, yorgunken araç sürme ile alkolün etkisi altında araç sürmenin eşit derecede tehlikeli olduğunu göstermiştir.
Ekrandaki semboler ve mesajlar
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Driver Alert Kapalı
Fonksiyon devrede değildir.
Driver Alert Kullanılamaz
Hız 60 km/saat'in altındadır, yolun kenarındaki işaretler belirgin değildir veya kamera sensörü geçici
olarak devre dışıdır. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 169.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
173
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 174
04 Konfor ve sürüş keyfi
Driver Alert System – DAC*
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Driver Alert
Fonksiyon sürücünün sürüş tarzını analiz eder.
Çubuk aralığı 1-5 arasında değişir, çubuk sayısının düşük olması sürüş kabiliyetinin düştüğünü gösterir. Yüksek sayıda çubuk düzenli bir sürüşe işaret eder.
04
Driver Alert Mola zamanı
Araç, düzgün bir şekilde sürülmemektedir, sürücü sesli uyarı sinyali ve metin ile uyarılır.
Ön cam Sensörler engel.
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 169.
Driver Alert Sys Servis
gerekli
174
Sistem devre dışıdır.
Mesaj kalmaya devam ederse yetkili bir Volvo servisine danışınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 175
04 Konfor ve sürüş keyfi
Driver Alert System - LDW*
Çalışma ve fonksiyon
Lane Departure Warning - LDW
hakkında genel bilgiler
Kamera yolun kenarındaki işaretleri algılayamazsa veya hız 60 km/saat'in üzerine çıkarsa
fonksiyon bekleme moduna geçer ve ekranda
Lane Depart Warn Kullanılamaz görüntülenir.
Araç herhangi bir sebep olmaksızın sol veya
sağ taraftaki yan işareti geçerse sürücü sesli
sinyalle uyarılır.
G017394
G017426
Aşağıdaki şartlarda uyarı verilmez:
Fonksiyon, tek araç kazası riskini azaltmaya
yöneliktir – bazı durumlarda aracın anayoldan
çıkarak bir hendeğe veya ters yöndeki trafiğin
içine girmesi tehlikesinin olduğu kazalar.
LDW, anayol üzerinde boyanmış olan yan işaretleri tespit eden bir kameradan oluşur. Araç
bir yan işareti geçerse sesli sinyalle sürücü uyarılır.
1
Fonksiyon, orta konsoldaki bir anahtarla devreye sokulur veya devreden çıkarılır. Fonksiyon
devredeyken düğmedeki gösterge lambası
yanar.
Fonksiyon bekleme modundayken yol bilgisayarı ekranında Lane Depart Warn
Kullanılamaz görüntülenir.
Kamera yolun kenarındaki işaretleri taradıktan
ve hız 65 km/saat üzerine çıktıktan sonra LDW
fonksiyonu otomatik olarak bekleme modundan devreye girer. Ardından yol bilgisayarı
ekranında Lane Depart Warn Kullanılabilir
görüntülenir.
•
•
•
•
Yön göstergeleri devredeyken
•
Arabanın yuvarlanabileceği şekilde ani
dönüş yapılması durumunda.
04
Sürücünün ayağı fren pedalı üzerindedir 1
Gaz pedalına hızla basılması durumunda1
Hızlı direksiyon simidi hareketleri yapılması
durumunda1
Ayrıca kamera sensörü belli sınırlamalara
sahiptir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 169.
DİKKAT
Tekerleklerin bir çizginin üzerinden her geçişinde sürücü sadece bir kez uyarılır. Bu yüzden aracın tekerleklerinin arasında bir çizgi
bulunduğunda sesli alarm verilmez.
Yüksek hassasiyet seçildiğinde yine bir uyarı verilir, bkz. Kişisel tercihler.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
175
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 176
04 Konfor ve sürüş keyfi
Driver Alert System - LDW*
Ekrandaki semboler ve mesajlar
Simge
Mesaj
Teknik özellikler
Lane departure warning
Açık/Kapalı
Fonksiyon devrededir/devre dışıdır.
Devreye alma/devreden çıkarma esnasında görüntülenir.
Metin 5 saniye sonra yok olur.
04
Lane Depart Warn Kullanılabilir
Fonksiyon anayolun yan işaretlerini tespit eder.
Lane Depart Warn Kullanılamaz
Hız 60 km/saat'in altındadır, yolun kenarındaki işaretler belirgin değildir veya kamera sensörü geçici
olarak devre dışıdır. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 169.
Ön cam Sensörler engel.
Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir.
Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz.
Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 169.
Driver Alert Sys Servis
gerekli
176
Sistem devre dışıdır. Mesaj kalmaya devam ederse yetkili bir Volvo servisine danışınız.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 177
04 Konfor ve sürüş keyfi
Driver Alert System - LDW*
Kişisel tercihler
Orta konsoldaki gösterge ekranına menü sistemiyle bakınız ve burada Araba ayarları
Lane departure warning öğesini arayınız.
Gerekli seçeneği seçin, bkz sayfa 118.
Çalıştırıldığında açılır: Aracın her çalıştırılışında bu seçenek, fonksiyonu bekleme
moduna ayarlar. Aksi takdirde motor kapatıldığı zamanki değer elde edilir.
Yüksek hassasiyet: Bu seçenek hassasiyeti
arttırır, alarm daha erken tetiklenir ve daha az
sınırlama geçerlidir.
04
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
177
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 178
04 Konfor ve sürüş keyfi
Park Yardımcısı*
Genel 1
Fonksiyon
1
Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı
olarak kullanılır. Ses sistemi ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle
olan mesafeyi belirtir.
Active
2
Park yardımı iki model halinde mevcuttur:
Active
Sadece arka
Ön ve arka beraber
3
Park yardımı, sürücünün park etme sırasındaki sorumluluklarını ortadan kaldırmaz.
Sensörlerin engelleri tespit edemediği kör
noktaları vardır. Aracın yakınındaki çocuklara ve hayvanlara dikkat ediniz.
G021417
UYARI
04
Bu sistem, araç çalıştırıldığında otomatik olarak
devreye girer ve Off/On (Kapalı/Açık)
düğmesindeki lamba yanar. Park yardımı bu
düğmeyle devre dışı bırakılırsa lamba söner.
Orta konsol ekranında araç ile tespit edilen
engel arasındaki ilişkinin genel durumu görüntülenir.
İşaretli alanlar dört sinyalden hangisinin bir
engel tespit ettiğini gösterir. Aynı çubuk içindeki daha fazla işaretli alan, araç ile tespit edilen engel arasında daha az mesafe kaldığını
gösterir.
Sinyalin frekansı, araç önündeki veya arkasındaki bir cisme yaklaştıkça artar. Ses sistemindeki sesler otomatik olarak kısılır.
1
178
Pazara bağlı olarak, Park yardımı sistemi Standart, İsteğe bağlı veya Aksesuar olabilir.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Active
G025643
•
•
Farklı durumlardaki gösterge ekranları.
Sadece arka sensörleri bulunan araçtaki
ekran. İki sağ sensör tarafından tespit edilen engel.
Ön ve arka sensörleri bulunan araçtaki
ekran. Ön sağ sensör, tespit edilen engele
30 cm veya daha kısa bir uzaklıktadır.
Ön ve arka sensörleri bulunan araçtaki
ekran. Geri vites takılıdır, önde veya arkada
herhangi bir engel tespit edilmemiştir.
Mesafe 30 cm içindeyse ses sabit olur ve işaretli sensörlerin çubuğu tamamen dolar, bkz.
şekil (2). Tespit edilen engel aracın arkasında
ve önünde sabit ses mesafesi içindeyse ses
sırasıyla hoparlörlerden verilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 179
04 Konfor ve sürüş keyfi
Park Yardımcısı*
Arka park yardımı
Ön park yardımı
ÖNEMLİ
İlave lambaları takarken: Bunların sensörlerin önünü kapatmaması gerektiğini unutmayınız – bu durumda ilave lambalar engel
olarak algılanabilir.
Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 1,5 m'dir. Geri vitese geçirildiğinde arka
park yardımı devreye girer. Sinyal arka hoparlörlerden gelir.
Arka park yardımı geri vitese geçildiğinde devreye girer.
Çekme çubuğu veya benzeri bir donanıma
bağlı bir römorkla veya bisiklet taşıyıcısıyla geri
geri giderken sistem devre dışı bırakılmalıdır.
Aksi takdirde sensörleri tetiklerler.
DİKKAT
Volvo'nun orijinal Volvo römork kablo
bağlantısı kullanılırsa römork çekerken arka
park yardımı otomatik olarak devreden
çıkartılır.
G021424
G017833
Arıza göstergesi
Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 0,8 m'dir. Nesnelerle ilgili ses sinyali ön
hoparlörden gelir.
Ön park yardımı 15 km/saat'e kadar olan hızlarda ve geri giderken devrededir. Daha yüksek
hızlarda sistem devre dışı kalır. Ancak, sürücüye bir sonraki sefer park edeceğinde sistemin devrede olduğunu belirtmek için
düğmedeki lamba yanık kalır. Hız 10 km/s'in
altına düşünce sistem yeniden devreye girer.
Bilgi lambası sürekli olarak yanarsa
ve bilgi ekranında Park yard. sist.
Servis gerekli mesajı belirirse, park yardımı
devre dışıdır.
04
ÖNEMLİ
Bazı durumlarda park yardımcı sistemi, sistemin çalıştığı ultrasonik frekanslarla aynı
frekansları yayan dış ses kaynakları nedeniyle hatalı uyarı sinyalleri verebilir.
Bu kaynaklara örnek olarak, korna, asfalt
üzerindeki ıslak lastikler, havalı frenler ve
motosikletler, vb.den gelen egzoz gürültüleri gösterilebilir.
DİKKAT
El freni çekilince ön park yardımı devre dışı
kalır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
179
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 180
04 Konfor ve sürüş keyfi
Park Yardımcısı*
Sensörlerin temizlenmesi
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar hatalı
uyarı sinyalleri verilmesine yol açabilir.
G018129
04
G018067
Sensör konumu, ön.
Sensör konumu, arka.
İyi çalışabilmeleri için sensörlerin düzenli aralıklarda temizlenmeleri gerekir. Temizlemek için
su ve otomobil şampuanı kullanınız.
180
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 181
04 Konfor ve sürüş keyfi
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi
BLIS hakkında Genel bilgiler
UYARI
Kör noktalar
BLIS kamerası
Bir kamera
kör nokta bölgesinin içerisinde
bir araç tespit ettiğinde gösterge lambası
sürekli yanar.
Gösterge lambası
BLIS simgesi
BLIS, belirli koşullar altında sürücünün araçla
aynı yönde seyreden ve aracın "kör nokta"
denen konumunda bulunan araçları fark etmesine yardımcı olabilen kamera teknolojisine
dayalı bir bilgi sistemidir.
ÖNEMLİ
BLIS sistemi parçalarının onarımı sadece
yetkili bir Volvo servisinde gerçekleştirilmelidir.
DİKKAT
G017834
Sistem özellikle çok şeritli otobanlarda yoğun
trafik koşullarında en etkili olacak şekilde tasarlanmıştır.
04
A = yaklaşık olarak 9,5 m ve B = yaklaşık olarak 3 m
Devreye sokma/Devreden çıkartma
Lamba, otomobilin sistemin araç tespit
ettiği tarafında yanar. Otomobilin her iki
yanından da aynı anda araç geçiyorsa her iki
lamba da yanar.
BLIS, sistemde bir arıza ortaya çıktığında sürücüye bir mesaj iletir. Eğer mesela sistemin
kameraları engellenirse BLIS gösterge lambası
yanıp söner ve bilgi ekranında bir mesaj belirir.
Böyle durumlarda mercekleri kontrol edip
temizleyiniz.
Gerekiyorsa sistem BLIS düğmesine basılmak
suretiyle geçici olarak kapatılabilir, bkz
sayfa 181.
G021428
G021426
Sistem emniyetli sürüş stilinin ve dikiz aynalarının tamamlayıcısı olup yerine geçmez.
Sürücünün dikkat ve sorumluluğunun kesinlikle yerine geçemez. Güvenli bir şekilde
şerit değiştirme sorumluluğu her zaman
sürücüye aittir.
Devreye sokma/devreden çıkarma düğmesi.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
181
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 182
04 Konfor ve sürüş keyfi
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi
BLIS, motor çalıştırıldığında etkinleştirilir. Kapı
panellerindeki gösterge lambaları BLIS etkinken üç kez yanıp söner.
Sistem motor çalıştırıldığında BLIS düğmesine
basılarak etkinleştirilebilir/devreden çıkartılabilir.
BLIS devreden çıkartıldığında düğmedeki ışık
söner ve ön panel ekranında bir metin mesajı
belirir.
04
BLIS etkinleştirildiğinde düğmedeki ışık yanar,
ekranda yeni bir metin mesajı gösterilir ve kapı
panellerindeki gösterge lambaları üç kez yanıp
söner. Metin mesajını silmek için READ
(Okuma) düğmesine basınız. Mesajlarla ilgili
daha fazla bilgi için, bkz sayfa 121.
BLIS ne zaman çalışır
Sistem, araç hızının 10 km/saat'in üzerinde
olduğu durumlarda çalışır.
Sollama
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek
şekilde tasarlanmıştır:
182
•
başka bir aracı 10 km/saat'e kadar daha
fazla bir hızla sollarsanız
•
başka bir araç sizin aracınızı 70km/saat'e
kadar fazla bir hızla sollarsa.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
BLIS keskin virajlarda çalışmaz.
BLIS araç geri vitesteyken çalışmaz.
Araca takılmış geniş bir römork yan şeritlerdeki diğer araçları gizleyebilir. İzlenen alandaki aracın BLIS tarafından tespit edilmesini
engelleyebilir.
Gün ışığı ve karanlık
Gün ışığında sistem etraftaki araçların şekline
tepki gösterir. Sistem otomobil, kamyon, otobüs ve motosiklet gibi motorlu araçları tespit
edecek şekilde tasarlanmıştır.
Karanlıkta sistem etraftaki araçların farlarına
tepki gösterir. Etraftaki araçların farları yakılmazsa sistem araçları tespit edemez. Bu, sistemin mesela bir aracın veya kamyonun arkasında farları yakılmadan çekilen bir römorka
tepki göstermeyeceği anlamına gelir.
UYARI
Araca takılmış geniş bir römork yan şeritlerdeki diğer araçları gizleyebilir.
BLIS kameraları şiddetli ışıktan veya hiç bir
ışık kaynağının (sokak lambası veya diğer
araçlar) bulunmadığı karanlık bir ortamda
giderken çalışmayabilir. Sistem ışık
eksikliğini kameraların engellendiği şeklinde
yorumlayabilir.
Her iki durumda da bilgi ekranında bir mesaj
gösterilir.
Söz konusu koşullarda seyir halindeyken
sistem otomatik olarak devreden çıkartılabilir ve bir metin mesajı gösterilir, bkz
sayfa 182. Mesaj otomatik olarak kaybolursa BLIS normal çalışmasına geri dönmüştür.
BLIS kameralarının insan gözüyle aynı sınırlamaları vardır, yani yoğun kar yağışında
veya yoğun siste kötü "görür"ler.
Temizleme
En etkili şekilde çalışabilmesi için BLIS kamerası merceklerinin temiz olması gerekir. Mercekler yumuşak bir bez veya nemli süngerle
temizlenebilir. Mercekleri çizilmemelerine dikkat ederek temizleyiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 183
04 Konfor ve sürüş keyfi
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi
Mesaj
Kör nokta sist.
Azaltılmış fonk.
Ekrandaki mesajlar
Mesaj
Teknik özellikler
Kör nokta bilgi sistemi açık
BLIS sistemi açık
Kör nokta sist.
Servis gerekli
Kör nokta sist.
Kam. engel.
BLIS çalışmıyor.
Yetkili bir Volvo servisine danışınız.
BLIS kamerası kir,
kar veya buzla kaplanmış. Mercekleri
temizleyiniz.
Teknik özellikler
BLIS kamerası sisle
veya doğrudan
kameranın içerisine
parlayan güneş
ışığıyla engelleniyor.
Çevre normale
döndüğünde
kamera kendisini
sıfırlar.
Kör nokta bilgi sistemi kapalı
BLIS sistemi kapalı
DİKKAT
BLIS gösterge lambası, kör nokta bölgesinde herhangi bir araç olmamasına rağmen
sınırlı durumlarda yanarsa bu durum sistemde bir hata meydana geldiği anlamına
gelmez.
BLIS sisteminde bir arıza meydana gelmesi
durumunda gösterge ekranında BLIS Serv.
required (Kör Nokta Sist. Servis Gerek) ibaresi görüntülenir.
04
Kör nokta içerisinde herhangi bir araç olmadığı
halde BLIS gösterge lambasının yanabileceği
durumlara birkaç örnek.
Sınırlamalar
Bazı durumlarda, BLIS gösterge lambası kör
nokta bölgesinden de herhangi bir araç olmamasına rağmen yanar.
G021430
ÖNEMLİ
Camlar buz ve karı eritmek için elektrikle ısıtılır. Gerekiyorsa camlardaki karı fırçayla
temizleyiniz.
Parlak ıslak yol sathındaki yansımalar.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
183
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 184
04 Konfor ve sürüş keyfi
G021431
BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi
G021432
04
Aydınlık düz bir yüzeye düşen aracın kendi gölgesi,
örneğin ses bariyerleri veya beton yol yüzeyi gibi.
Kamera içerisinde doğru alçak sabit güneş parlaması.
184
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 185
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yolcu kabini içerisinde konfor
Eşya bölmeleri
G019417
04
``
185
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 186
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yolcu kabini içerisinde konfor
Kapı tarafındaki saklama bölmesi
Tünel konsolu
Torpido gözü
Ön koltuk minderlerinin* ön kenarındaki
eşya saklama cebi
Bilet klipsi
Torpido gözü
Eşya gözü, bardaklık
Kolluktaki bardaklık*, arka koltuk
G023985
04
Eşya saklama cebi
Ceket askısı
Ceket askısı sadece hafif kıyafetler için tasarlanmıştır.
G024206
Ceket askısı
Kol dayamasının (ve eşya gözü*) altındaki
AUX girişi ve eşya gözü (örn. CD diskleri
için).
Sürücü ve yolcu için bardaklık ve 12 V
soket ve küçük bölme içerir. (Küllük ve çakmak seçilmişse 12 V soketin yerine çakmak
ve küçük bölme yerine çıkartılabilir küllük
takılmıştır.)
Örn. Kullanıcı El Kitabı ve haritalar burada tutulabilir. Ayrıca kapağın iç tarafında kalemler için
tutucular bulunur. Torpido gözü anahtar diliyle
kilitlenebilir, bkz sayfa 44.
Taban paspasları*
Volvo özel olarak imal edilmiş taban paspasları
tedarik eder.
Çakmak ve küllük*
Tünel konsolundaki küllük düz yukarıya doğru
kaldırmak suretiyle boşaltılır.
Düğmeye bastırarak çakmağı çalıştırınız. Çakmak ısındığında düğme dışarı atar. Çakmağı
dışarı çekerek çıkartınız, sigaranızı kızgın telleri
kullanarak yakabilirsiniz.
186
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
UYARI
Sürücü koltuğu tarafındaki döşeme halısı
pedalların altına veya etrafına sıkışmaması
için bağlantı klipslerine sağlam bir biçimde
takılmalı ve sabitlenmelidir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 187
04 Konfor ve sürüş keyfi
Yolcu kabini içerisinde konfor
12 V soket
Makyaj aynası
akım sağlanması amacıyla, uzaktan kumanda
anahtarı en az I konumunda olmalıdır, bkz
sayfa 71.
UYARI
Soket kullanılmadığında kapağını daima
soket üzerinde bırakınız.
Işıklı makyaj aynası.
04
G021439
G021438
Bagaj bölmesindeki elektrik soketi*
Tünel konsolunda 12 V soket, ön koltuk.
G021440
G017825
Sürücü* ve yolcu tarafındaki makyaj aynası
lambası kapak kaldırıldığında otomatik olarak
yanar.
Tünel konsolunda 12 V soket, arka koltuk.
Elektrik soketi, cep telefonu şarj cihazı veya
soğutucular gibi 12 V'luk aksesuarlar için kullanılabilir. Maksimum akım 10 A'dır. Sokete
Elektrik soketine erişmek için kapağı aşağıya
katlayınız. Kontağın açık olup olmamasından
bağımsız olarak çalışır.
DİKKAT
Akünün boşalması riski olduğu için motor
kapalıyken elektrik soketini kullanmamanız
gerektiğini unutmayın.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
187
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 188
04 Konfor ve sürüş keyfi
Bluetooth eller serbest*
Genel
DİKKAT
Sadece belli modellerdeki cep telefonları
eller serbest fonksiyonu ile tamamen uyumludur. Uyumlu telefonlarla ilgili bilgiler Volvo
yetkili satıcılarından ve
www.volvocars.com adresinden öğrenilebilir.
Telefon fonksiyonları, kumandalara
genel bakış
Menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi
tuş takımından kumanda edilir. Menülerle ilgili
genel bilgiler için, bkz sayfa 118.
Sisteme genel bakış.
Mobil telefon
Devreye sokma/Devreden çıkartma
Mikrofon
Direksiyon simidi tuş takımı
G021444
Orta konsol
BluetoothTM
BluetoothTM özelliği olan bir mobil telefon kablosuz olarak müzik sistemine bağlanabilir.
Müzik sistemi bundan sonra mobil telefonun bir
çok fonksiyonunu uzaktan kontrol edebilme
seçeneğiyle eller serbest olarak çalışır. Mobil
telefon, bağlı olup olmamasından bağımsız olarak kendi tuşlarıyla çalıştırılabilir.
Orta konsol kontrol paneli.
VOLUME – Aynı fonksiyona direksiyondaki
tuş takımından da erişilebilir.
Rakam ve harf tuşları
PHONE (Telefon) - Aç/Kapat ve stand-by
modu
Navigasyon düğmesi
188
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
ENTER – Çağrıları kabul eder. Düğmeye bir
kez basılmasıyla son aranan numaralar
görünür. Aynı fonksiyona direksiyondaki
tuş takımından da erişilebilir.
Hatırlama
G021443
04
EXIT (Çıkış) - Görüşmeleri bitirir/reddeder,
girilen karakterleri siler, mevcut fonksiyonu
durdurur. Aynı fonksiyona direksiyondaki
tuş takımından da erişilebilir.
PHONE (Telefon) düğmesine kısa bir basış eller
serbest fonksiyonunu devreye sokar. Ekranın
üst kısmındaki TELEFON metni telefon
modunda olunduğunu gösterir. Sembol
eller serbest fonksiyonunun devrede olduğunu
gösterir.
PHONE (Telefon) düğmesi uzun bir süre basılı
tutulduğunda eller serbest fonksiyonu devreden çıkar ve bağlı telefonun bağlantısı kesilir.
Mobil telefonu bağlayınız
Bir mobil telefon daha önce bağlanmış olup
olmamasına bağlı olarak farklı şekillerde
bağlanabilir. Bir mobil telefonu ilk kez
bağlamak için aşağıdaki talimatlara uyunuz:
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 189
04 Konfor ve sürüş keyfi
Bluetooth eller serbest*
Alternatif 1 - aracın menü sistemiyle
Alternatif 2 - telefonun menü sistemiyle
Aramak için
1. Telefonu
ile tespit edilebilir/
görülebilir hale getiriniz; mobil telefon el
kitabına veya www.volvocars.com adresine bakınız.
1. PHONE (Telefon) düğmesini kullanarak
eller serbest fonksiyonunu devreye sokunuz. Bir telefın bağlanırsa bunun bağlantısını kesiniz.
1. Ekranın üst kısmında TELEFON metninin
olduğundan ve
lambasının
göründüğünden emin olunuz.
2. PHONE (Telefon) düğmesini kullanarak
eller serbest fonksiyonunu devreye sokunuz.
> Ekranda Telefon ekle menü seçeneği
görünür. Eğer bir veya daha fazla mobil
telefon önceden kaydedilmişse bu telefonlar da gösterilir.
2. Telefona ait BluetoothTM ile arayınız, bkz.
mobil telefon el kitabı.
3. Telefon ekle öğesini seçiniz.
> Ses sistemi yakın mesafedeki cep telefonlarını araştırır. Arama işlemi yaklaşık
olarak 30 saniye sürer. Tespit edilen
telefonlar ekranda kendilerine özel
BluetoothTM adı ile gösterilir. Eller serbest fonksiyonunun BluetoothTM adı
mobil telefonda, mesela Aracım şeklinde görünür
5. Mobil telefondan Aracım bölümüne
bağlanmak için seçiniz.
Eğer mobil telefon müzik sisteminin etki mesafesinin dışına çıkarsa bağlantı otomatik olarak
kesilir. Bağlantı hakkında daha fazla bilgi için,
bkz sayfa 191.
Ekranda Senkronize ediliyor metni görünürken mobil telefon kaydedilir ve otomatik olarak
müzik sistemine bağlanır. Mobil telefonların
kaydedilmesi ile ilgili daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 191.
Manuel bağlantı kesme eller serbest fonksiyonunun PHONE (Telefon) düğmesine uzun bir
basışla devre dışı bırakılması ile gerçekleşir.
Motor kapatıldığında veya bir kapı açıldığında
seller serbest modu devre dışı kalır 1.
sembolü gösterilir ve
Bağlantı sağlanınca
ekranda mobil telefonun BluetoothTM adı görünür. Artık mobil telefona müzik sisteminden
kumanda edilebilir.
Mobil telefonun bağlantısı kesilince mevcut
çağrı mobil telefonun dahili mikrofonu ve
hoparlörü ile devam eder.
BluetoothTM
4. Müzik sistemi ekranındaki mobil telefonlardan birisini seçiniz.
5. Müzik sistemi ekranında görünen sayı dizisini mobil telefonun tuş takımını kullanarak
giriniz.
1
3. Mobil telefonunuzda tespit edilen ünitelerin
listesinde Aracım öğesini seçiniz.
4. PIN koduna yönlendirildiğinizde mobil telefona '1234' PIN kodunu giriniz.
2. Numarayı çeviriniz veya telefon rehberini
kullanınız, bkz sayfa 191.
3. ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
Çağrı EXIT (Çıkış) düğmesi ile kesilir.
Mobil telefonun bağlantısının kesilmesi
04
DİKKAT
Bazı mobil telefonlarda eller serbest
özelliğine geçişin telefonun tuş takımından
da onaylanması gerekir.
Sadece Anahtarsız Sürüş
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
189
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 190
04 Konfor ve sürüş keyfi
Bluetooth eller serbest*
Telefonla arama ve cevap verme
Gelen arama
Müzik sistemi mesela CD veya FM modunda
olsa bile ENTER (Giriş) tuşuna basarak çağrılar
alınabilir. EXIT (Çıkış) düğmesi ile çağrıyı bitirebilir veya reddedebilirsiniz
Otomatik cevapla
Otomatik cevaplama fonksiyonu çağrıların otomatik olarak kabul edileceği anlamına gelir.
04
±
Telefon ayarları Arama seçenekleri
Otomatik cevapla altından devreye alınız/devreden çıkartınız.
Arama menüsünde
Aşağıdaki fonksiyonlara erişmek için devam
eden bir çağrı esnasında MENU (Menü) veya
ENTER (Giriş) düğmesine basınız:
• Mikrofon sessiz - ses sistemi mikrofonu
susturulur.
• Aramayı mobile aktar - arama mobil telefona aktarılır.
2
190
Tüm mobil telefonlar tarafından desteklenmez.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
DİKKAT
Bazı telefonlarda gizlilik fonksiyonu kullanıldığında bağlantı kesilir. Bu normaldir. Eller
serbest fonksiyonu yeniden bağlanıp
bağlanmak istemediğinizi sorar.
• Telefon defteri – telefon defterinde arama
yapar.
DİKKAT
Mevcut bir çağrı sırasında yeni bir çağrı başlatılamaz.
Ses ayarları
Tlfn arama sesi
Eller serbest fonksiyonu telefon modundayken
çağrı ses seviyesi ayarlanabilir. Direksiyon
simidi tuş takımını veya VOLUME (Ses Seviyesi) düğmesini kullanınız.
Müzik sistemi ses seviyesi
Mevcut bir çağrı olmaması koşuluyla, müzik
sistemi ses seviyesine normal biçimde
VOLUME (Ses Seviyesi) düğmesi ile kumanda
edilir. Mevcut bir görüşme sırasında müzik sistemi ses seviyesine kumanda etmek için müzik
sistemi kaynaklarında birine geçmeniz gerekir.
Gelen aramalar için ses kaynağı Telefon
ayarları Sesler ve ses seviyesi Radyo
sessiz altından otomatik olarak sessize alınır.
Arama ses seviyesi
Telefon ayarları Sesler ve ses seviyesi
Arama ses seviyesi bölümüne gidiniz ve
navigasyon düğmesi üzerindeki
/
ayarlayınız.
Çalma sinyalleri
Eller serbest fonksiyonu, Telefon ayarları
Sesler ve ses seviyesi Çalma sinyalleri
Çalma sinyali 1, 2, 3 vb. altından seçilebilecek entegre çalma sinyallerine sahiptir.
DİKKAT
Eller serbest sisteminin entegre sinyallerinden biri kullanılırken bağlı mobil telefonun
çalma sinyali devreye girmez.
Bağlanan telefonun çalma sinyalini 2 seçmek
için, Telefon ayarları Sesler ve ses
seviyesi Çalma sinyalleri Mobil tel.
sinyali kullan bölümüne gidiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 191
04 Konfor ve sürüş keyfi
Bluetooth eller serbest*
Kayıt ve bağlantı ile ilgili ek bilgiler
Telefon defteri
En fazla beş mobil telefon bağlanabilir. Kayıt
işlemi her telefon için bir kez gerçekleştirilir.
Kayıttan sonra, telefonun görünür/tespit edilebilir olmasına gerek yoktur. Bir seferde en fazla
bir telefon bağlanabilir. Telefonların kaydı
Bluetooth Telefonu kaldır altıdan silinebilir.
Telefon defterinin tüm kullanımları, ekranın üst
kısmında TELEFON ibaresinin ve
lambasının göründüğünü varsayar.
mındaki
/
ile de ulaşılabilir. Arama işlemi
ayrıca, telefon defterinin Telefon defteri
Ara öğesinin altındaki Arama menüsünden de
yapılabilir:
Müzik sistemi kayıtlı her telefon için bir telefon
defteri kopyası kaydeder. Her bağlantı sırasında telefon defteri otomatik olarak müzik sistemine kopyalanır.
1. Kişinin adının ilk birkaç harfi giriniz ve
ENTER (Giriş) düğmesine basınız veya
doğrudan ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
Otomatik bağlantı
±
2. Kişinin adı üzerine geliniz ve aramak için
ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
Eller serbest fonksiyonu etkinken ve en son
bağlanmış mobil telefon menzil içerisindeyken
otomatik olarak bağlanır. Müzik sistemi en son
bağlanmış telefonu ararken ekranda telefonun
adı gösterilir. Başka bir telefon için manuel
bağlantıya geçmek için EXIT (Çıkış) düğmesine
basınız.
Manuel bağlantı
Son bağlanandan başka bir telefon bağlamak
istiyorsanız veya bağlı telefonu değiştirmek istiyorsanız, aşağıdaki işlemleri uygulayınız:
1. Müzik sistemini telefon moduna getiriniz.
2. PHONE (Telefon) düğmesine basınız ve listedeki telefonlardan birisini seçiniz.
Ayrıca bağlantı, Bluetooth Telefon tak
veya Telefonu değiştir altındaki menü sistemi
vasıtasıyla da yapılabilir.
Telefon ayarları Telefon defterini
senk et altından fonksiyonu devre dışı bırakınız. Kişi araması sadece bağlı mobil telefonun telefon defterinde yapılır.
DİKKAT
Eğer mobil telefon, telefon defterinin kopyalanması özelliğini desteklemiyorsa, kopyalama işlemi bitince Liste boş ibaresi görünür.
Telefon rehberi çağrı yapanın kişi bilgilerini içeriyorsa bu bilgiler ekranda gösterilir.
Kişi arama
Telefon defterinde arama yapmanın en kolay
yolu 2–9 düğmelerine uzunca basmaktır. Bu,
telefon defterinde tuşun ilk harfi temelinde bir
arama başlatır.
Telefon defterine ayrıca navigasyon düğmesindeki
/
ile veya direksiyon simidi tuş takı-
04
Ses tanıma
Mobil telefonun numara çevirmekte kullanılan
ses tanıma fonksiyonu ENTER (Giriş) tuşuna
basılarak kullanılabilir.
Sesli posta numarası
Sesli posta numarası Telefon ayarları
Arama seçenekleri Sesli posta numarası
altından değiştirilebilir. Eğer kayıtlı bir numara
yoksa o zaman bu menüye 1 düğmesine
uzunca bir süre basılarak ulaşılabilir. Kayıtlı
numarayı kullanmak için 1 düğmesine uzunca
bir süre basınız.
Çağrı listesi
Çağrı listeleri her yeni bağlantıda eller serbest
fonksiyonuna kopyalanır ve sonra bağlantı
süresince güncellenir. Son aranan numarayı
göstermek için ENTER (Giriş) tuşuna basınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
191
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 192
04 Konfor ve sürüş keyfi
Bluetooth eller serbest*
Diğer çağrı listeleri Arama kaydı altında mevcuttur.
Tuş
Fonksiyon
JKL5
DİKKAT
Bazı mobil telefonlar son aranan numaraların listesini ters sırada verir.
MNO6ÑÖÒØ
PQRS7ß
Metin girmek
04
Orta konsoldaki tuş takımını kullanarak metni
giriniz. Tuşun birinci karakteri için bir kez, ikinci
karakteri için iki kez vb. basınız. Diğer karakterler için basmaya devam ediniz, bkz.
aşağıdaki tablo.
EXIT (Çıkış) düğmesine kısa bir basış bir giriş
karakterini siler. EXIT (Çıkış) tuşuna uzunca
basılınca tüm karakterler silinir. Navigasyon
/
simgesi karakterler aradüğmesindeki
sında dolaşmayı sağlar.
Tuş
Fonksiyon
boşluk . 1 - ? ! , : " ' ( )
ABC2ÄÅÀÆÇ
DEF3ÈÉ
GHI4Ì
192
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
TUV8ÜÙ
WXYZ9
Aynı tuş ile artarda iki karakter
girilecekse lütfen kısaca basınız.
+0@*#&$£/%
Küçük ve büyük harf arasında
geçiş
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 193
04 Konfor ve sürüş keyfi
Ankastre telefon*
Hatırlama
Genel
SIM kart
Telefon ancak geçerli bir SIM (Subscriber
Identity Module) kart ile kullanılabilir. Takma
işlemi için, bkz sayfa 196. Acil servis numaralarına yapılacak acil aramalar SIM kart olmadan
yapılabilir.
TELEFON ibaresi telefon menüsünün devreye
girdiğini gösterir.
PHONE (Telefon) düğmesine uzunca basarak
telefonu kapatınız.
Telefonla arama ve cevap verme
Çağrı gönderme
G021446
DİKKAT
Sisteme genel bakış.
Dahili telefon 3G tipi SIM kartları okuyamaz.
Kombine 3G/GSM kartlar çalışmaktadır.
Eğer SIM kartın değişmesi gerekirse ağ operatörü ile temasa geçiniz.
Mikrofon
SIM kart okuyucu
Tuş takımı, bkz sayfa 135.
Kumanda paneli
Özel ahize
Güvenlik
Telefon bakım işlemlerinizde sadece yetkili
Volvo servislerine güveniniz Ankastre telefon
yakıt doldurma esnasında veya patlayıcıyla
yıkım çalışmalarının yapıldığı yerlerin yakınında
kapatılmalıdır. IDS aracın hızına bağlı olarak
menü sistemini kısıtlar, bkz sayfa 195.
Menüler ve kumandalar
1. Telefon üzerindeki düğme.
2. Eğer ekranda TELEFON ibaresi görünmüyorsa, kısaca PHONE (Telefon) düğmesine
basınız.
3. Numarayı çeviriniz veya telefon rehberini
kullanınız, bkz sayfa 194.
4. Eller serbest çağrılar için ENTER (Giriş)
düğmesine basınız veya ahizeyi kaldırınız.
Ahizeyi aşağı doğru çekerek çıkartabilirsiniz.
Menülerde kumanda paneli
ve direksiyon
simidi tuş takımı kullanılarak gezilebilir .
Menülerin genel bilgileri için, bkz sayfa 118.
Telefon kumandaları ile ilgili daha fazla bilgi
için, bkz sayfa 188.
Çağrı bitirme
Açık/Kapalı
Çağrıyı EXIT (Çıkış) düğmesine basarak veya
ahizeyi kaparak bitirebilirsiniz.
PHONE (Telefon) düğmesine kısa bir basışla
telefonu açınız. Eğer gerekiyorsa PIN kodunu
sembolü telefonun açık
giriniz.
olduğunu belirtir. Bu lamba yanıyorken,
ekranda mesela CD menüsü görüntüleniyor
olsa bile çağrılar alınabilir. Telefon menülerini
kullanmak ve dışarı çağrı göndermek için
PHONE (Telefon) düğmesine kısaca basınız.
04
Gelen arama
Eller serbest çağrılar için ENTER (Giriş)
düğmesine basınız veya ahizeyi kaldırınız. Telefon çaldığında ahize yuvasında değilse o
zaman çağrının ENTER (Giriş) düğmesine basılarak alınması gerekir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
193
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 194
04 Konfor ve sürüş keyfi
Ankastre telefon*
Çağrıları EXIT (Çıkış) düğmesine basarak veya
ahizeyi kapatarak bitirebilirsiniz. EXIT (Çıkış)
düğmesi ile çağrıyı reddedebilirsiniz.
Otomatik cevapla
Bkz. sayfa 190.
Arama bekliyor
04
Bu fonksiyon mevcut bir çağrı sırasında yeni bir
çağrıya cevap verilmesini sağlar. Yeni çağrıya
normal biçimde cevap verilir ve önceki arama
beklemeye alınır.
±
Telefon ayarları Arama seçenekleri
Arama bekliyor altından devreye alınız/
devreden çıkartınız.
Otomatik yönlendirmeler
Gelen çağrılar çağrının türü ve duruma göre
otomatik olarak yönlendirilebilir.
±
Arama seçenekleri Yönlendirmeler
altından devreye alınız/devreden çıkartınız.
Çağrı sırasında
Sessiz mod
Çağrı sırasında çağrı içi menüsüne erişmek için
MENU (Menü) veya ENTER (Giriş) düğmesine
basınız.
Sessiz mod mikrofonun devreden çıkartılmasını da içerir, bkz sayfa 193.
2. Üçüncü şahsın numarasını tuşlayınız veya
Telefon defteri menü seçeneğini kullanınız.
Değiştir menü seçeneğini kullanarak çağrılar
arasında geçiş yapınız.
Konferans arama
Konferans görüşmesi için birkaç kişi gereklidir.
Bir çağrı gelirken ve diğeri beklemede iken devreye sokulabilir. Birleştir menü seçeneği konferans görüşmesini başlatır.
Eğer konferans görüşmesi bitirilirse tüm mevcut çağrılar kesilir.
Eller serbestten ahizeye geçmek için ahizeyi
kaldırınız veya menüden Ahize seçeneğini
seçiniz.
Eller serbest menü seçeneğini kullanarak, ahizeden eller serbest durumuna geçiniz.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Mikrofon Açık/Kapalı menü seçeneğini
kullanarak mikrofonu devreye sokunuz,
devreden çıkartınız.
nız.
Ahize ile eller serbest seçeneği arasında
geçiş yapma
194
±
Aramak için
1. Beklet düğmesi ile çağrıyı beklemeye alı-
Ses ayarları
Tlfn arama sesi
Telefon ön kapı hoparlörlerini kullanır. Ekranın
üst kısmında TELEFON ibaresi görünüyorsa
çağrı ses seviyesi kontrol edilebilir.
±
Direksiyon simidi tuş takımını veya
VOLUME (Ses Seviyesi) düğmesini kullanınız.
Müzik sistemi ses seviyesi
Bkz. sayfa 137.
Sinyaller ve ses seviyesi
Telefon ayarları Sesler ve ses seviyesi
Çalma sinyalleri altından çalma sinyalini
değiştirebilirsiniz.
Telefon ayarları Sesler ve ses seviyesi
Mesaj bip altından mesaj bipini devreye
sokunuz/devreden çıkartınız.
Telefon ayarları Sesler ve ses seviyesi
Arama ses seviyesi altından arama ses
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 195
04 Konfor ve sürüş keyfi
Ankastre telefon*
seviyesini kontrol ediniz. Navigasyon düğmesi
üzerindeki
/
ile ayarlayınız.
Telefon defteri SIM'i sil veya Telefonu sil
altından tüm kişileri siliniz.
3. Ekranda mesaj metni görüntülenir.
ENTER (Giriş) basarak başka seçimler de
yapılabilir.
Telefon defteri
SIM kartı ve telefon defteri arasında
kayıtları kopyalama
Mesaj yazma ve gönderme
Kişi bilgisi SIM kartta veya telefonda saklanabilir.
Kişileri telefon defterinde saklama
1. MENU düğmesine basınız ve Telefon
defteri Yeni kişi öğesine gidiniz.
2. Bir isim giriniz ve ENTER (Giriş) düğmesine
basınız. Metin girişi hakkında bilgiler
aşağıda mevcuttur.
3. Bir numara giriniz ve ENTER (Giriş)
düğmesine basınız.
4. SIM kart veya Telefon hafızası
seçeneğine gidiniz ve ENTER (Giriş)
düğmesine basınız.
Metin girmek
Bkz. sayfa 192.
Telefon defteri Tümünü kopyala
SIM'den telefona veya Telefondan SIM'e
seçeneğine gidiniz ve ENTER (Giriş)
düğmesine basınız.
Sesli posta numarası
2. Metni giriniz ve ENTER (Giriş) düğmesine
basınız. Metin girmeyle ilgili bilgi için, bkz
sayfa 192.
Bkz. sayfa 191.
3. Gönder seçeneğine gidiniz ve ENTER
(Giriş) tuşuna basınız.
Diğer fonksiyonlar ve ayarlar
4. Bir telefon numarası giriniz ve ENTER
(Giriş) düğmesine basınız.
04
IDIS
IDIS (Akıllı Sürücü Bilgi Sistemi) aktif sürüş
durumlarında gelen çağrıları beklemeye alabilir
veya arama sinyallerini geri çevirebilir. Bu
şekilde sürüş esnasında dikkatiniz daha rahat
toplayabilirsiniz.
Mesaj ayarları
±
• SMSC numarası - Mesajları gönderecek
IDIS, Telefon ayarları
devreden çıkartılır.
IDIS altından
Kişi arama
Bkz. sayfa 191.
Mesajları okuma
Kişileri silme
1. Mesajlar Oku seçeneğine gidiniz ve
ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
Telefon defterindeki bir kişiyi silmek için ilgili
kişiyi seçiniz ve ENTER (Giriş) düğmesine basınız. Ardından Sil seçeneğine gidiniz ve
ENTER (Giriş) tuşuna basınız.
1. Mesajlar Yeni yaz seçeneğine gidiniz
ve ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
2. Bir mesajın üzerine gidiniz ve ENTER
(Giriş) düğmesine basınız.
Mesaj ayarları normal biçimde değişmedi.
Şebeke operatöründen bu ayarlarla ilgili daha
fazla bilgi edinilebilir. Mesajlar Mesaj
ayarları altında üç seçenek vardır:
mesaj merkezini belirler.
• Geçerlilik süresi - Mesajın mesaj merkezinde ne kadar süreyle saklanacağını belirler.
• Mesaj türü.
Çağrı listesi
Alınan, yapılan ve cevapsız çağrıların listesi
Arama kaydı bölümünde tutulur. Yapılan
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
195
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 196
04 Konfor ve sürüş keyfi
Ankastre telefon*
Arama süresi Arama kaydı
altında tutulur.
±
04
Arama süresi
Arama kaydı Arama süresi
Sayaçları sıfırla altından değerleri sıfırlayınız.
Üçüncü şahıs için numaraları göster/
gizle
Arama seçenekleri Numaramı gönder
altından telefon numarasını geçici olarak gizleyebilirsiniz.
IMEI numarası
Bir telefonu engellemek için ağ sağlayıcınıza
telefonun IMEI numarası bildirilmelidir.
±
Ekrandaki numarayı göstermek için *#06#
numarasını arayınız. Yazınız ve güvenli bir
yerde tutunuz.
SIM kartın takılması
Telefon ayarları SIM güvenliği altından
güvenlik seviyesini değiştiriniz.
Açık seçeneğiyle maksimum güvenliği seçiniz.
Buradan sonra telefonun her açılışında kodun
girilmesi gerekir.
Otomatik seçeneğiyle bir sonraki en yüksek
güvenlik seviyesini seçiniz. Telefon bu
durumda kodu kaydeder ve otomatik olarak
telefon açıldığında belirtir. SIM kart başka bir
telefon ile kullanılıyorsa kodun manuel olarak
girilmesi gerekir.
G021450
Arama süresi
Telefon ayarları PIN kodunu değiştir altından kod değiştirilebilir.
Kapalı seçeneğini kullanarak minimum
güvenliği seçiniz. Böylece SIM kart artık kodsuz kullanılabilir.
Fabrika ayarlarına dön
Telefon ayarları Telefon Ayarını Sıfırla
altından telefon ayarları tamamen sıfırlanır.
G021451
çağrılar ayrıca ENTER (Giriş) düğmesine basılarak gösterilir. Listedeki telefon numaraları
telefon defterine kaydedilebilir.
Ağ seçimi
Ağ, Telefon ayarları Ağ seçimi altından
otomatik veya manuel olarak seçilebilir.
SIM kodu ve güvenlik
PIN kodu SIM kartını yetkisiz kullanıma karşı
korur.
196
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Telefonun devre dışı olduğundan emin olunuz. Torpido gözü içine yerleştirilmiş olan
SIM kart yuvasını dışarı çekiniz.
SIM kartını metal yüzeyi görülebilecek
şekilde yerleştiriniz ve SIM kart yuvasını
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 197
04 Konfor ve sürüş keyfi
Ankastre telefon*
kapağını kapatınız. SIM kart yuvasını
yerine yerleştiriniz.
04
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
197
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
Seyir esnası önerileri.............................................................................
Yakıt doldurma......................................................................................
Yakıt......................................................................................................
Yükleme................................................................................................
Bagaj bölmesi.......................................................................................
Üçgen reflektör*....................................................................................
Römorkla seyir......................................................................................
Çekme ve kurtarma...............................................................................
198
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 198
200
202
203
206
209
213
214
219
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 199
YOLCULUK ESNASINDA
05
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 200
05 Yolculuk esnasında
Seyir esnası önerileri
Genel
Ekonomik sürüş
Ekonomik sürüş ve azaltılmış çevre etkisi, aracı
anlayışlı bir şekilde yavaşça sürmeniz ve sürüş
tarzınızı ve hızınızı geçerli koşullara uyarlamanız sonucunda ortaya çıkar (çevreye etkiyi nasıl
daha fazla azaltabileceğiniz hakkında detaylı
bilgi için, bkz sayfa 9).
•
05
Motorun rölantide çalışmasına izin vermeden, en kısa sürede düşük devirle aracı
sürmeye başlayınız.
•
Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız
düşük hızda hızı koruyunuz.
Aracı suyun ve çamurun içinde kullandıktan
sonra, elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve
römork bağlantısının elektrik bağlantılarını
temizleyiniz.
•
Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra,
durur durmaz motoru kapatmayınız.
ÖNEMLİ
Soğuk bir motor, sıcak motora göre daha
fazla yakıt harcar.
Eğer hava filtresine su girerse hasar meydana gelebilir.
•
•
•
•
Aracınızı gereksiz yükle kullanmayınız.
25 cm'den daha derin yerlerde şanzımana
su kaçabilir. Bu, yağların yağlama özelliğini
azaltır ve sistemlerin servis ömrünü kısaltır.
Yollar kuruyken kış lastikleri kullanmayınız.
Kullanılmıyorken yük taşıyıcısını çıkartınız.
Soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanınız,
böylece motor normal çalışma sıcaklığına
daha hızlı erişir.
Araç, 25 cm derinliğinde suyun içinde maksimum 10 km/s hızda sürülebilir. Akar sudan
geçerken çok daha dikkatli olunması gerekir.
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince,
fren pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna erişilip erişilmediğini kontrol ediniz.
Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir;
DİKKAT
Motor durdurulduktan sonra motor
soğutma fanının bir süre daha işlemeye
devam etmesi normaldir.
Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz. Bu,
elektrik arızalarına neden olabilir.
•
Suda ilerleme
200
bu durumda frenin devreye girmesinde gecikmeler olabilir.
Su içinde motorun durması durumunda
yeniden çalıştırmayı denemeyiniz - aracı
sudan dışarı çekiniz ve yetkili bir Volvo servisine götürünüz. Motorun bozulması riski.
Motor ve soğutma sistemi
Dağlık bir arazide, aşırı sıcakta veya ağır yükle
sürmek gibi özel koşullar altında, motorun ve
soğutma sisteminin aşırı ısınma tehlikesi vardır.
Motorun aşırı ısınmasını engellemek için
aşağıdaki işlemleri yapınız.
•
Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları
çıkarınız.
•
Dağlık arazide aracınızı römork veya karavanla birlikte kullanıyorsanız
4500 dev/dak'nın
(dizel motorlarda 3500 dev/dak) üzerindeki
motor devirlerine çıkmayınız. Yağ sıcaklıkları çok yükselebilir.
Açık yükleme kapağı
Yükleme kapağı açıkken sürüş yapmayınız.
Ancak gerekliyse sadece kısa mesafelerde
sürünüz. Tüm camları kapatınız, hava dağıtımını ön cama ve yere verin ve fanı en yüksek
devirde çalıştırınız.
UYARI
Aracı, yükleme kapağı açık halde sürmeyiniz. Bagaj bölmesinden, aracın içine zehirli
egzoz dumanları girebilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 201
05 Yolculuk esnasında
Seyir esnası önerileri
Aküye aşırı yük yüklemeyiniz
Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli
derecelerde yük bindirir. Motor çalışmıyorken II kontak konumunu kullanmaktan kaçınınız. Daha az güç tüketildiği için I kontak
konumunu kullanınız.
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor
çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız. Oldukça fazla güç tüketen
fonksiyonlara örnekler:
•
•
•
•
Havalandırma fanı
Ön cam silecekleri
•
Kışın sürüş
Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki
hususları kontrol ediniz:
•
Motor soğutma sıvısı en az % 50 glikol
içermelidir. Bu karışım, motoru yaklaşık
-35 °C sıcaklığa kadar korur. Optimum
antifriz koruması sağlamak için, farklı glikol
türleri karıştırılmamalıdır.
•
Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için dolu
tutulmalıdır.
•
Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük
viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk havalarda aracın çalışmasını kolaylaştırır ve
ayrıca motor soğuktan çalıştırıldığında
yakıt sarfiyatını da azaltır. Uygun yağlarla
ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 276.
müzik sistemi (yüksek ses seviyesi)
park lambaları
Akü çok zayıfsa bilgi ekranında bir mesaj
görüntülenir. Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli
fonksiyonları kapatır veya örneğin havalandırma fanını ve müzik sistemini kapatır. Motoru
çalıştırarak aküyü şarj ediniz.
Motorun normal şekilde çalışıp çalışmadığını ve yakıt tüketiminin normal olup
olmadığını kontrol ediniz.
•
Herhangi bir kaçak olmadığından emin olunuz (yakıt, yağ veya başka sıvılarda).
•
Tüm ampulleri ve lastik dişi derinliklerini
kontrol ediniz.
Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum
yol tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği kullanılmasını önerir.
DİKKAT
Kış lastiklerinin kullanımı bazı ülkelerde
yasal bir zorunluluktur. Bazı ülkelerde çivili
lastiklere izin verilmez.
Kaygan sürüş koşulları
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için,
kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
talimi yapınız.
05
ÖNEMLİ
Sert sürüşler ve sıcak havalarda düşük viskoziteli yağ kullanılmamalıdır.
Uzun bir yolculuktan önce
•
Bazı ülkelerde üçgen reflektör bulundurulması yasal bir zorunluluktur.
•
Akünün durumu ve şarj seviyesi incelenmelidir. Soğuk hava aküye çok yük bindirir
ve akü kapasitesi soğukta azalır.
•
Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşumunu
engellemek için yıkama sıvısı kullanınız.
201
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 202
05 Yolculuk esnasında
Yakıt doldurma
Yakıt doldurma
Yakıt deposu kapağını açma/kapama
WARNING! ACHTUNG!
AVERTISSEMENT!
G021459
05
Aydınlatma panelindeki düğmeyi kullanarak
yakıt doldurma kapağını açınız. Doldurma
kapağı sağ arka taraftadır; bilgi ekranında lamokuyla gösterilmiştir.
basının
Yakıt deposu dış kapağını kapatın ve kapanma
sesini duyana kadar bastırınız.
Yüksek dış hava sıcaklıklarında depoda belirli
bir aşırı basınç meydana gelebilir. Kapağı
yavaşça açınız.
Yakıtı doldurduktan sonra, kapağı geri takınız
ve bir veya bir kaç tık sesi gelinceye kadar döndürünüz.
Yakıt doldurma
Depoyu aşırı oldurmayınız, pompa nozülünden
akış kesilinceye kadar doldurunuz.
DİKKAT
Depodaki fazla yakıt, sıcak havalarda taşabilir.
202
G000000
G021395
Yakıt deposu dış kapağını açma/kapama
Yakıt doldurma kapağını manuel açma
Yolcu kabininden açmak mümkün olmadığında
yakıt doldurma kapağı manuel olarak açılabilir.
Bagaj bölmesindeki yan bölme kapağını
açınız (yakıt doldurma kapağı ile aynı taraf).
Yeşil kabloyu elinizle yerleştiriniz.
Yakıt doldurma kapağı, bir "klik" sesiyle
dışarı doğru katlanana dek kabloyu düz
geri çekiniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 203
05 Yolculuk esnasında
Yakıt
Yakıt hakkında genel bilgiler
ÖNEMLİ
Volvo'nun önerdiğinden daha düşük kaliteli bir
yakıt, motor gücü ve yakıt tüketimini olumsuz
yönde etkileyeceğinden dolayı kullanılmamalıdır.
İlgili motor tipleri için Volvo tarafından önerilenler dışında yakıtkarın kullanılması motorun hasar görmesine ve performansın bozulmasına sebep olacaktır.
Diğer yakıtların kullanılması servis yardımı
anlaşmalarının yanı sıra Volvo garantilerini
de geçersiz kılacaktır.
UYARI
Yakıt dumanını solumayınız ve yakıtın gözünüzle temas etmesini önleyiniz.
UYARI
Yere saçılan yakıtlar alev alabilir.
Yakıt almadan önce yakıtla çalışan ısıtıcıyı
kapatınız.
Yakıt alırken asla cep telefonunuzu açık tutmayınız. Telefon çalma sinyali kıvılcıma
neden olarak benzin buharını tutuşturarak
yangına ve yaralanmaya neden olabilir.
•
•
Volvo garantisinin geçerli olması için
asla benzin ile alkolü karıştırmayınız
çünkü yakıt sistemi hasar görebilir.
•
Volvo tarafından tavsiye edilmeyen
katkı maddeleri kullanmayınız.
DİKKAT
Eğer gözünüze yakıt kaçarsa, kontakt lenslerinizi yıpranmaması için çıkartınız ve gözlerinizi en az 15 dakika süreyle duruladıktan
sonra doktora başvurunuz.
Asla yakıtı yutmayınız. Dizelin yanı sıra benzin, biyoetanol ve bunların karışımından oluşan yakıt son derece zehirlidir ve vücutta
kalıcı zarara yol açabilir ve ölümcül olabilir.
Eğer yakıt yutarsanız mutlaka derhal doktora başvurunuz.
ÖNEMLİ
Katalitik konvertöre hasar gelmemesi
için her zaman kurşunsuz benzin kullanınız.
Aşırı hava koşulları, bir römorkla kullanılması
veya yüksek rakımlı yerlerde sürüş yapılması
yakıt kalitesiyle birlikte araç performansını
etkileyen faktörler arasında bulunmaktadır.
Benzin
Katalitik konvertörlerin amacı, egzoz gazlarını
temizlemektir. Çalışma sıcaklığına çabuk ulaşması için motora yakın bir yere yerleştirilmişlerdir.
Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir.
Katalitik konvertörler kanallı yekpare (monolit)
bir elemandan (seramik veya metal) oluşur.
Kanal duvarları ince platin, rodyum ve paladyum tabakasıyla kaplanmıştır. Bu metaller
katalizör fonksiyonu görür, yani diğer maddelerle karışmadan kimyasal reaksiyona katılıp
reaksiyonu hızlandırır.
En uygun performans ve minimum yakıt
tüketimi için 98 RON önerilir.
Lambda sondalı TM oksijen sensörü
Benzinin EN 228 standartlarında olması gerekir. Çoğu motor 95 ila 98 RON oktan dereceleriyle çalışabilir. 91 RON çok özel durumlarda
kullanılmalıdır.
•
•
Katalitik konvertörler
+38 °C üzerindeki sıcaklıklarda sürüş esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
için mümkün olan en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir.
05
Lambda sondası emisyonları azaltmayı ve yakıt
tasarrufunu artırmayı hedefleyen kontrol sisteminin bir parçasıdır.
Bir oksijen sensörü motordan çıkan egzoz gazlarının oksijen içeriğini izler. Bu değer enjektörleri sürekli olarak denetleyen elektronik sisteme
``
203
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 204
05 Yolculuk esnasında
Yakıt
girilir. Yakıtın motora alınan havaya oranı
sürekli olarak ayarlanır. Bu ayarlamalar etkili
yanma işlemi için en iyi koşulları oluştururken
üç yollu katalitik konvertörle birlikte zararlı
emisyonları (hidrokarbonlar, karbon monoksit
ve azot oksitler) azaltır.
UYARI
Etanol, parlamaya hassastır ve eğer yedek
yakıt deposu etanol ile doluysa patlayıcı
gazların birikmesine neden olabilir.
ÖNEMLİ
Kesinlikle sadece Avrupa dizel standardına
uyan yakıtları kullanın.
Sülfür içeriği maksimum 50 ppm olmalıdır.
Dizel
Biyoetanol E85
Yakıt sistemini veya onun bileşenlerini modifiye
etmeyiniz ve bu bileşenleri özel olarak biyoetanolle birlikte kullanılmak üzere tasarlanmamış
olan parçalarla değiştirmeyiniz.
UYARI
05
Metanol kullanılmamalıdır. Yakıt doldurma
kapağının altındaki bir etikette doğru alternatif yakıtlar yazmaktadır.
Biyoetanollü motorlar için tasarlanmamış
olan bileşenlerin kullanılması yangına, yaralanmaya veya motorda hasara yol açabilir.
Yedek yakıt deposu
Yedek yakıt deposu, benzinle doldurulmalıdır,
bkz sayfa 98.
1
204
Dizel EN 590 veya JIS K2204 standartlarını karşılamalıdır. Dizel motorları, aşırı yüksek miktarda sülfür parçacığı gibi yabancı maddelere
karşı hassastır. Sadece tanınmış üreticilerin
dizel yakıtlarını kullanınız. Kaliteden şüpheniz
varsa kesinlikle dizel yakıt doldurmayınız.
Düşük sıcaklıklarda (-40 °C ila -6 °C) dizel
yakıtta ateşleme sorunlarına yol açabilen parafin çökeltisi oluşabilir. Büyük petrol şirketlerden
donma noktasına yakın sıcaklıklar için kış kullanımına özel dizel yakıtları da temin edilebilir.
Bu yakıt, düşük sıcaklıklarda daha az viskozdur
ve yakıt sisteminde mum oluşma riskini azaltmaktadır.
Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki
yoğunlaşma riski azalır. Yakıt alırken, yakıt
dolum borusunun etrafındaki alanın temiz olup
olmadığını kontrol ediniz. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan
kaçınınız.
Dizel yakıt belli miktarda RME içerebilir ancak bu miktardan daha fazlası eklenmemelidir.
ÖNEMLİ
Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
•
•
•
•
Özel katkı maddeleri
Deniz Dizel Yakıtı
Fuel oil
RME 1 (Kolza Metil Esteri) ve bitkisel
yağ.
Bu yakıtlar, Volvo'nun tavsiyeleri doğrultusundaki gereklilikleri karşılamamakta ve
Volvo garantisi kapsamında olmayan yüksek aşınma ve motor tahribatına yol açmaktadır.
Boş yakıt deposu
Depo boşalırsa özel bir işlem yapılmasına
gerek yoktur. Marştan yaklaşık 60 saniye öncesinde uzaktan kumanda II (bkz sayfa 71) konumunda tutulursa yakıt sisteminin otomatik
olarak havası alınır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 205
05 Yolculuk esnasında
Yakıt
Yakıt filtresinden yoğuşmuş suyun
boşaltılması
Yakıt filtresi, yakıttaki yoğunlaşmayı ayrıştırır.
Yoğunlaşma, motorun çalışmasını bozabilir.
Yakıt filtresi Servis ve Garanti Belgesi'nde belirtilen aralıklarla veya araca kirli yakıt
koyulduğundan şüphelendiğiniz hallerde
boşaltılmalıdır.
ÖNEMLİ
Bazı özel katkı maddeleri yakıt filtresindeki
su ayrıştırma özelliğini engeller.
Dizel parçacık filtresi (DPF)
Dizel araçlar, daha etkili bir emisyon kontrolü
sunan parçacık filtresiyle donatılmıştır. Egzoz
gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında filtrede toplanırlar. "Rejenerasyon" işlemi
parçacıkları yakıp filtreyi boşaltmak için başlatılır. Bu durum motorun normal çalışma
sıcaklığına erişmesini gerektirir.
Filtre rejenerasyonu sürüş koşullarına bağlı olarak yaklaşık olarak 300 - 900 km aralığında
otomatik olarak gerçekleşir. Rejenerasyon normalde 10-20 dakika sürer. Düşük ortalama
hızda biraz daha uzun sürebilir. Rejenerasyon
esnasında yakıt tüketimi hafifçe artabilir.
Soğuk havada rejenerasyon.
Araç soğuk havalarda sık sık kısa mesafelerde
kullanılırsa motor normal çalışma sıcaklığına
erişemez. Yani dizel parçacık filtresinin rejenerasyonu gerçekleşmez ve filtre boşaltılamaz.
Filtre yaklaşık % 80 oranında parçacıkla
dolarsa gösterge paneli üzerinde bir uyarı
üçgeni yanar ve gösterge paneli ekranında
Kurum filt. dolu El kitabına bkz. mesajı
görüntülenir.
Aracı, motor normal çalışma sıcaklığına erişene
kadar tercihen ana yolda veya otobanda sürerek filtrenin rejenerasyonunu başlatınız. Araç
daha sonra yaklaşık olarak 20 dakika daha
sürülmelidir.
Rejenerasyon tamamlandığında uyarı metni
otomatik olarak silinir.
Soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanınız,
böylece motor normal çalışma sıcaklığına daha
hızlı erişir.
Yakıt tüketimi ve karbondioksit
emisyonları
Yakıt tüketimi değerleri, aracın ağırlığını etkileyen ek donanımların takılmış olması halinde
değişebilirler. Sayfa 281 üzerindeki tabloya
bakınız.
Aracın kullanılış şekli ile teknik faktörlere dahil
olmayan diğer faktörler de aracın yakıt tüketimini etkileyebilirler.
91 RON oktan derecesinde yakıtlar kullanıldığında, yakıt tüketimi daha yüksek ve güç
çıkışı daha düşüktür.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekilmesi
veya yüksek rakımlı yerlerde sürüş yapılması
yakıt kalitesiyle birlikte araç performansını
etkileyen faktörler arasında bulunmaktadır.
05
ÖNEMLİ
Filtre parçacıklarla dolmuşsa motorun çalıştırılması zor gerçekleşebilir ve filtre fonksiyonunu yerine getiremeyebilir. Bu durumda
filtrenin değiştirilmesi riski vardır.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
205
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 206
05 Yolculuk esnasında
Yükleme
Genel
Yük kapasitesi aracın üzerine monte edilen
çekme çubuğu, yük taşıyıcıları ve tavan kutusu
gibi şeylere bağlı olarak değişir. Aracın yük
kapasitesi yolcu sayısına ve ağırlığına bağlı olarak da değişir.
UYARI
Bağlı olmayan 20 kg ağırlığındaki bir cisim,
50 km/saat hızla önden bir çarpışmada,
1000 kg'lık bir cismin ağırlığına eşit bir darbe
iletir.
Yükü her zaman bağlayınız.
Arka koltuk arkalığının yatırılması
Bagaj bölmesine yükleme yapmayı basitleştirmek için, aracın arka koltukları öne katlanabilmektedir, bkz sayfa 75.
Yüklerin bağlanması
UYARI
Bagaj bölmesini yükleme
05
UYARI
Tavan döşemesindeki hava perdelerinin
sunduğu koruma yükün çok yüksek olması
durumunda etkilenebilir veya ortadan kalkabilir. Asla koltuk arkalıklarının üzerine yükleme yapmayınız. Aksi takdirde ani fren
yaparken yükler kayarak araçta bulunanların
yaralanmasına neden olabilir.
•
•
•
Yükü öndeki arkalığa sıkıca yerleştiriniz.
•
Döşemenin hasar görmesini önlemek için,
keskin kenarları yumuşak bir şey ile örtünüz.
Yükü her zaman bağlayınız. Aksi takdirde
ani fren yaparken yükler kayarak araçta
bulunanların yaralanmasına neden olabilir.
•
Tüm yükleri yük tespit halkalarına kayışlarla
veya ağlarla bağlayınız.
Keskin kenarları yumuşak bir şeylerle koruyun.
Geniş yükleri ortaya koyunuz.
Ağır eşyalar mümkün olduğunca zemine
yakın yerleştirilmelidir.
UYARI
Uzun parçaları yüklerken ve boşaltırken
motoru kapatınız ve el frenini çekiniz! Aksi
taktirde uzun yük kaza ile vites koluna ya da
vites seçme koluna çarpıp, vitesin takılmasına ve otomobilin hareket etmesine yol
açabilir.
206
G017741
G000000
Otomobilin sürüş özellikleri, yüklenmesine
ve yükün nasıl dağıldığına bağlı olarak
değişir.
Bagaj alanının her iki tarafında yükleri
bağlamak için çeşitli montaj noktaları vardır.
Bunlar bagaj bölmesinin her iki tarafında
zeminde ve üst kenarlarda yer alır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 207
05 Yolculuk esnasında
Yükleme
UYARI
ÖNEMLİ
DİKKAT
Başka ayarlanabilir kayışlar kullanmayın,
bunlar bağlantı noktalarını çekip kırabilir.
Gevşek bağlanmış veya çıkıntı yapan sert,
keskin ve/veya ağır nesneler ani fren
yapıldığında yaralanmaya neden olabilir.
Büyük ve ağır eşyalar her zaman emniyet
kemeriyle veya yük tespit kayışları ile
bağlanmalıdır.
Bir yük bağlama kayışı için uygun genişlik
yaklaşık 25 mm'dir.
Temizleme
Raylarda toplanan nesneler ve kir; yeniden
konumlandırma, kilitleme, kaldırma ve kargo
tespit kancalarının sökülmesini engelleyebilir.
Bir elektrikli süpürge ve hafifçe ıslatılmış yumuşak bir bezle rayları temizlemeyi alışkanlık
haline getiriniz.
Zemin kızakları
Bir kargo bağlantı kancasının
kaydırılması
Yük bağlama kayışları
G018135
G017742
05
Kargo bağlantı kancasını ağzının işaret
ettiği yönde aşağıya doğru katlayın.
Bagaj bölmesinin zemininde, bagaj bölmesindeki eşyaları kargo bağlantı kayışları kullanarak
bağlamak için kullanılan hareketli kargo
bağlantı kancaları olan iki kızak bulunmaktadır.
G019397
Yük hem üst hem de alt montaj noktalarıyla sabitlenmiştir.
Kayış tutuşu.
Yük bağlantı kayışının yük bağlantı kancasının
etrafına bir tur dolanması kayışı tespit eder ve
kancanın etrafında kaymasını engeller.
Kancayı hafifççe aşağı bastırınız ve aynı
anda istenen konuma itiniz.
Kancayı yukarıya kaldırın – kendi kendine
kilitlenir.
DİKKAT
Kızaktaki yük bağlama kancaları arasında en
az 50 cm mesafe olmalıdır.
``
207
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 208
05 Yolculuk esnasında
Yükleme
Yük tespit kancası doğru takılmıştır/
yanlış takılmıştır
05
Yük tespit kancaları, rayın alt kısmının temizlenmesi için raydan kolayca sökülebilir.
Kargo bağlantı kancasını ağzının işaret
ettiği yönde aşağıya doğru katlayınız.
Kancayı hafifççe aşağı bastırınız ve aynı
anda kesme açıklığına kaydırınız.
Kancayı yukarıya doğru kaldırınız.
Kancaların sabitlenmesi ters sırada yapılır.
DİKKAT
Sökülmüş bir kanca, raya yeniden geçmesini sağlamak için aynı anda hafifçe aşağı
bastırılmalıdır.
208
G019581
G018134
Yük bağlama kancasının çıkartılması
Yük bağlama kancalarını doğru takın!
Yük tespit kancalarının doğru takılması son
derece önemlidir. Yük tespit kancalarının açıklıkları daima birbirine karşılıklı gelmelidir.
UYARI
Yük bağlama kancalarını doğru takın. Aksi
takdirde yük tespit kayışı yük tespit kancasından çıkacak ve gevşedikten sonra kayış
kayacaktır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 209
05 Yolculuk esnasında
Bagaj bölmesi
Koruyucu ağ*
Takma
Koruyucu ağ, ani bir fren yapıldığında yüklerin
yolcu bölmesine fırlamasını engeller. Güvenlik
nedenleriyle ağ her zaman takılı ve doğru
şekilde tespit edilmiş olmalıdır.
1. Bagaj bölmesindeki zeminin bir parçası
olan bölme kapağını açınız.
Yukarı katlama
2. Taşıma torbalarını kayış kullanarak gerip
tespit edin.
05
G018368
Torba tutucu taşıma torbalarını bir yerde tutar
ve devrilmelerini ve içindekilerin bagaja saçılmasını engeller.
Güvenlik kafesinin alt kısmını tutunuz ve geriye/
yukarıya çekiniz.
ÖNEMLİ
Yük kapağı takıldığında koruyucu ağ
aşağıya veya yukarıya katlanamaz.
G018369
Zemindeki katlanır kapağın altındaki torba tutucu.
G017748
G017745
G018367
Torba tutucu*
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
209
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 210
05 Yolculuk esnasında
Bagaj bölmesi
Güvenlik ağı*
DİKKAT
İki parçalı emniyet ağı kasedi koltuk arkalığının
arkasına sabitlenir. En dar kaset sol tarafa
sabitlenir (yükleme kapağından görülür).
Güvenlik kafesi arka kapılarla iki kişi tarafından çok kolayca takılır ve sökülür.
Takarken kol, bkz. resim
önünde olmalıdır.
-
1. Arka koltuk arkalığını ileri doğru katlayınız.
, kafesin
2. Koltuk arkalığı bağlantı kulaklarının önündeki kasetin bağlantı raylarını hizalayınız
.
Koltuk arkalıkları güvenlik kafesinin takılabilmesi için alçaltılmalıdır, bkz sayfa 75.
3. Kasedi bağlantı kulaklarına kaydırın
Saplamayı kafese doğru bastırınız ve kafesi
tavan bağlantı elemanına göre hizalayınız.
05
Kolu 90°
çeviriniz. Gerekirse şekilde
gösterildiği gibi bastırınız. Kolu 90°
açıya getirerek kafesi sabitleyiniz.
G024628
Kolu takma konumunda tutunuz, bkz. şekil.
Kolu bu konuma çevirmek için üzerine
hafifçe bastırınız, bkz. ok.
.
4. Koltuk arkalıklarını arkaya katlayınız ve kilitleyiniz.
Kasetlerin sökülmesi ters sırada yapılır
Eşya bölmesi, emniyet ağı kasetleri.
İki kaset içeren katlanabilir emniyet ağı, bagaj
bölmesi zemin kapağının altında bir eşya bölmesine sahiptir.
Emniyet ağının kullanılması
Ağ kasetlerinin sabitlenmesi
Çıkartma
G000000
G018246
Kafesin çıkartılması, "Montaj" başlığında verilen tarifin tersten takip edilmesiyle gerçekleştirilir.
210
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Ağı kasetlerden yukarı çekiniz. Arka koltukların
arkalıkları kaldırılırsa ağ yaklaşık 1 dakika sonra
kendini kilitleyecektir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 211
05 Yolculuk esnasında
Bagaj bölmesi
Kayışını kullanarak ağın sağ kısmını yukarı
çekiniz.
Çubuğu sağ taraftaki bağlantı elemanına
yerleştiriniz ve ileri doğru bastırınız - klik
sesiyle birlikte çubuk yerinde kilitlenir.
Çubuğun teleskop kısmını dışarı çekiniz ve
klik sesini duyacak şekilde diğer tarafa
takınız.
Yük kapağı*
UYARI
Bagaj bölmesindeki yük, doğru şekilde
bağlanmış bir emniyet ağı bulunsa bile
emniyetli bir şekilde bağlanmalıdır.
Yük kapağıyla birleştirilmiş emniyet ağı
G017749
Sol taraftaki emniyet ağını yukarı çekiniz ve
çubuğa asınız.
Yukarı katlama işlemi tersine şekilde gerçekleştirilir.
G018247
Yük ağı, arka koltuk arkalığı ileriye katlandığı
zaman da kullanılabilir.
Ağ kasetlerinin sökülmesi
1. "Emniyet ağının kullanılması" başlığı altındaki prosedürü tersten uygulayarak emniyet ağlarını kasetlerin içine katlayınız.
2. Tüm koltuk arkalığını öne katlayınız.
3. Bağlantı raylarından gevşeyene kadar
kasetleri dışarı kaydırınız.
Kasetleri bagaj bölmesi zemin kapağının altına
koyunuz.
Yük kapağını yük üzerine çekiniz ve bagaj bölmesindeki arka direklerin yanındaki deliklere
asınız.
05
ÖNEMLİ
Ağı kaldırmak için çektirme kayışları.
Yük kapağı uzatıldığında emniyet ağı arka koltuktan da kaldırılabilir.
Emniyet ağının kullanılması isimli bölümdeki
prosedüre uyunuz. Yükseltme kayışları oklarla
yerleştirilmiştir.
Yük kapağı takıldığında koruyucu ağ
aşağıya veya yukarıya katlanamaz.
Yükleme kapağının takılması
Kapağın bir ucunu yan paneldeki çıkıntının
içine doğru çekiniz.
Diğer ucu ilgili girintiye doğru çekiniz.
Her iki tarafı içeri bastırınız. Bir "klik" sesi
duyulmalı ve kırmızı işaret gözükmez olmalıdır.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
211
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 212
05 Yolculuk esnasında
Bagaj bölmesi
> Her iki ucun da sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin.
Yük kapağının kaldırılması
1. Biruç parçadüğmesini bastırın ve dışarıya
doğru kaldırın.
2. Kapağı dikkatli bir şekilde yukarıya/dışarıya
doğru eğin ve diğer uç parçası otomatik
olarak gevşer.
Yük kapağının arka sızdırmazlık diskinin
alçaltılması
Yük kapağının arka sızdırmazlık diski katlanmış
konumdayken, takılı olduğunda yük bölmesine
yatay olarak çıkıntı yapar.
05
±
Sızdırmazlık diskini, desteklerinden serbest bırakmak için hafifçe geriye doğru
çekiniz ve alçaltınız.
Uzun yol
Ekstra uzun yükler için yolcu koltuğu arkalığı da
katlanabilir, bkz sayfa 73.
Tavan yükü
Yük taşıyıcıların kullanılması
Seyir esnasında aracın zarar görmesini önlemek ve mümkün olan azami emniyeti sağlamak
için Volvo tarafından tasarlanmış yük taşıyıcıları
önerilir.
Taşıyıcılarla birlikte verilen montaj talimatlarına
uyunuz.
•
Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde
monte edilip edilmediğini periyodik olarak
kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla
sıkıca bağlayınız.
•
Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir
şekilde dağıtınız. En ağır yükleri en aşağıya
koyunuz.
•
Rüzgara açık kalan alanın büyüklüğü ve bu
nedenle yakıt sarfiyatı yükün büyüklüğüyle
artar.
•
Yavaş sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani
frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız.
UYARI
Aracın ağırlık merkezi ve sürüş karakteristikleri tavan yüklerinden etkilenir.
İzin verilen azami tavan yükü, yük taşıyıcılar
ve boş eşya kutusu hakkında bilgi için, bkz
sayfa 270.
212
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 213
05 Yolculuk esnasında
Üçgen reflektör*
Üçgen reflektörü kılıfından çıkarınız, katlayınız ve iki gevşek kenarı takınız.
G017956
Üçgen reflektörün destek ayaklarını katlayınız.
İlk yardım malzemelerinin bulunduğu bir ilk yardım çantası bagaj bölmesindeki zeminin altına
yerleştirilmiştir.
Üçgen reflektörün kullanılması ile ilgili olarak
yönetmeliklere uyunuz. Üçgen reflektörü,
trafiğe göre uygun bir yere koyunuz.
Üçgen reflektör ve kutusunun kullanıldıktan
sonra bagaj bölmesinde uygun şekilde
bağlandığından emin olunuz.
DİKKAT
05
İlk yardım*
Taban paspasını kaldırın ve uyarı reflektörünü dışarı çıkartın.
G018253
G015353
G015352
Zemin kapağı kapatılmazsa servis kilidi
çalışmaz, bkz sayfa 45.
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
213
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 214
05 Yolculuk esnasında
Römorkla seyir
olduğunda uyarı lambası yanar ve gösterge
ekranı Yüksk motor sıc Emniyetli dur
ibaresini gösterir. Otomobili emniyetli bir
şekilde durdurunuz ve motoru bir kaç
dakika rölantide çalıştırdıktan sonra
soğumaya bırakınız. Yüksk motor sıc.
Motoru durdur veya Soğ. sıvısı az
Motoru durdur görüntülenirse araç durdurulduktan sonra motor kapatılmalıdır.
Genel
Çekme braketi Volvo fabrikasında takılmışsa,
otomobil, römorkla sürüş için gerekli tüm donanımlarla birlikte teslim edilmiştir.
05
•
Aracın çekme donanımı onaylanmış bir tipten olmalıdır.
•
Çekme çubuğu sonradan takılmışsa, Volvo
yetkili satıcınızla temas kurarak aracın
römorkla sürüş için gerekli tüm donanımlara sahip olup olmadığını kontrol ediniz.
•
Römork üzerindeki yükü, çekme braketi
üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum
çekme topuzu yüküne uygun olacak
şekilde dağıtınız.
•
Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye
edilen basınca artırınız. Lastik basıncı etiketinin yeri için, bkz sayfa 259.
•
Çekme braketini düzenli aralıklarla temizleyiniz ve çekme topuzunu gresleyiniz.
•
Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyiniz. Aracınızı en az 1000 km kullanıncaya
kadar bekleyiniz.
•
214
Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan
daha fazla yüklenilir. Vitesi küçültüp hızınızı
ayarlayınız.
•
Otomobilinizle römork çekerken motora
normalden daha fazla yük biner.
•
Araç ağır bir yükle sıcak bir iklimde kullanılıyorsa motor aşırı aşırı ısınabilir. Motor
soğutma sistemindeki sıcaklık çok yüksek
•
•
•
Otomatik şanzımanın bünyesinde aşırı
hararet durumunda devreye giren bir
koruma sistemi bulunmaktadır. Şanzımandaki sıcaklık çok yüksek olduğunda uyarı
lambası yanar ve gösterge ekranı
Şanzıman sıcak Yavaşla veya Şanzıman
sıcak Emniyetli dur ibaresini gösterir.
Talimatları uygulayınız ve şanzımanın
soğumasını sağlamak için yavaşlayınız
veya motoru rölantide bir kaç dakika
süreyle çalıştırdıktan sonra motoru durdurunuz. Bir aşırı ısınma durumunda aracın
kliması geçici olarak kapatılabilir.
Römork kablosu
Eğer otomobilin çekme çubuğunda 13 pimli
elektrik soketi varsa ve römorkta 7 pimli elektrik
soketi varsa, bir adaptör gereklidir. Volvo tarafından onaylanmış adaptör kablosu kullanınız.
Kablonun sarkarak yere değmemesine dikkat
ediniz.
Römork üzerindeki sinyal lambaları
Sinyal lambaları kullanıldığında ve römork
bağlandığında, kombine gösterge panelinde
bulunan bir simge yanıp söner. Sembol daha
hızlı şekilde yanıp sönüyorsa, römork ya da
araçta bulunan lambalardan biri arızalıdır, bkz
sayfa 66.
Otomatik şanzıman
Yokuşta park etme
1. El frenini devreye sokunuz.
2. Vites kolunu P konumuna getiriniz.
Yokuşta çalıştırma
Bazı ülkelerdeki yasalar daha yüksek hızlara izin verse dahi, güvenliğiniz nedeniyle
hızınızı 80 km/saat ile sınırlamalısınız.
1. Vites kolunu D konumuna getiriniz.
Otomatik vitesli bir aracı takılı bir römorkla
birlikte park ettiğinizde vites kolunu P
konumuna getiriniz. Her zaman el frenini
çekiniz. Römork takılı bir aracı yokuşta
park ettiğinizde tekerleklere takoz yerleştiriniz.
Dik eğimli yüzeyler
2. El frenini bırakınız.
•
Motorun "başa çıkabileceğinden" daha
yüksek bir düz vites kullanmayınız. Yüksek
viteste sürmek her zaman ekonomik
değildir.
•
Eğimi % 15'i aşan yollarda römork çekmekten kaçınınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 215
05 Yolculuk esnasında
Römorkla seyir
Seviye kontrolü
UYARI
Arka amortisörler aracın yükünden (izin verilen
maksimum ağırlığa kadar) bağımsız olarak
sabit bir yükseklik sağlarlar. Araç sabitken aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir.
Çekme topuzu kısmının saklanması
Römork ağırlıkları
Ulusal araç yönetmelikleri, römork ağırlıklarını
ve hızlarını sınırlandırabilir. Çekme çubuğu aracın çekebileceğinden çok daha yüksek çekiş
ağırlıkları için onaylanmış olabilir. Volvo'nun izin
verilen römork ağırlıkları için, bkz sayfa 271.
•
Çekme topuzu kısmı montaj talimatlarına dikkatle uyunuz.
•
Çekme topuzu kısmı hareket etmeden
önce anahtarla kilitlenmelidir.
•
Gösterge camının yeşil renk olduğunu
kontrol ediniz.
G031121
Araca Volvo'nun sökülebilir çekme çubuğu
takılı ise:
Önemli kontroller
UYARI
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi halde römork ve otomobilin ani
bir manevra veya fren esnasında kontrol
edilmesi zor olabilir.
Çekme braketi
•
Çekme topuzunun düzenli olarak temizlenmesi ve greslenmesi gerekir.
DİKKAT
Titreşim sönümleme özelliğine sahip bir
çekme topuzu bağlantısı kullanılırsa, çekme
topuzunu greslemeye gerek yoktur.
Çekme topuzu kısmının saklama yeri
ÖNEMLİ
05
Kullandıktan sonra daima çekme topuzu
kısmını çıkarın ve şeritle sıkıca bağlanmış
şekilde araçta önceden belirlenen yerde
saklayınız.
Araç, sökülebilir bir çekme çubuğuyla donatılmışsa, çekme topuzu montaj talimatlarına titizlikle uyulmalıdır, bkz sayfa 216.
``
215
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 216
05 Yolculuk esnasında
Römorkla seyir
Teknik özellikler
Montaj noktalarının büyüklükleri
(mm)
H
G
Yan eleman
H
Topuz merkezi
C
Çekme topuzunun montajı
G021485
G
F
A (V70)
1129
A (XC70)
1113
B (V70)
93
B (XC70)
77
C
855
D
428
E
112
F
346
Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı
bastırıp ardından kapağı düz geriye
çekerek çıkartınız.
G021487
G026080
05
G018928
Montaj noktalarının büyüklükleri
(mm)
B
A
E
G017971
D
216
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 217
05 Yolculuk esnasında
Römorkla seyir
G021488
Gösterge camı yeşil göstermelidir.
G021494
G021490
Anahtarı saat yönünde döndürerek mekanizmanın açık konumda olduğunu kontrol
ediniz.
Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle
çekme çubuğu kısmının sağlam olup
olmadığını kontrol ediniz.
Gösterge camı kırmızı göstermelidir.
UYARI
05
G000000
Çekme çubuğu kısmı doğru takılmamışsa,
çıkartılmalı ve önceki adımlara uygun bir
şekilde geri takılmalıdır.
G021489
ÖNEMLİ
Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma
çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız.
Sadece çekme topuzunu kanca kısmını
gresleyiniz, topuzun kalan kısmı temiz ve
kuru olmalıdır.
"Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye
kadar çekme topuzu kısmını yerleştiriniz.
``
217
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 218
05 Yolculuk esnasında
Römorkla seyir
UYARI
Güvenlik kablosu.
Kilitleme düğmesini
sesi duyulana kadar
sinde döndürünüz.
UYARI
05
içe bastırınız ve tık
saat yönünün terG018929
G021495
G021497
Araçta saklanıyorsa çekme çubuğunu gevşek çekme topuzunu tespit ediniz, bkz
sayfa 215.
Römorkun güvenlik kablosunu doğru yere
bağladığınızdan emin olunuz.
Koruyucu kapağına, yerine sıkıca oturana
kadar bastırın.
G021498
Çekme topuzunun sökülmesi
G021496
Kilitleme düğmesini duruncaya kadar döndürünüz. Çekme topuzunu geriye ve yukarı
doğru çekerken yerinde tutunuz.
Anahtarı sokunuz ve kilidin açık olduğu
konuma doğru saat yönünde döndürünüz.
218
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 219
05 Yolculuk esnasında
Çekme ve kurtarma
Aracın çekilmesi
UYARI
Aracı çekmeye başlamadan önce, en yüksek
yasal çekme hızını öğreniniz.
Motor çalışmıyorken fren servosu ve hidrolik
direksiyon çalışmaz. Fren pedalı normalden
yaklaşık olarak beş kat daha sertleşir ve
direksiyon normale göre daha sert olur.
1. Aracı yönlendirmek amacıyla direksiyon
kilidini açmak için uzaktan kumanda anahtarını kontağa bastırınız, bkz sayfa 97.
3. Şiddetli sarsıntıların önlenmesi için daima
fren pedalına hafifçe basarak çekme halatının gerildiğinden emin olun.
Düz şanzıman
±
Vites kolunu boşa getiriniz ve el frenini serbest bırakınız.
±
Çekme halkasının takılması
Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el
frenini serbest bırakınız.
ÖNEMLİ
UYARI
05
Otomobil her zaman tekerlekleri ileri dönecek şekilde çekilmelidir.
•
Otomatik şanzımanlı araçlar 80 km/s
üzerinde bir hızda veya 80 km'den daha
fazla çekilmemelidir.
UYARI
Direksiyon kilidi, güç kesildiğindeki
konumda kalır. Direksiyon kilidi çekme işleminden önce açılmalıdır. Kontak II konumunda olmalıdır. Sürüş esnasında veya araç
çekilirken uzaktan kumanda anahtarını kontaktan kesinlikle çıkartmayınız.
Kullandıktan sonra çekme halkasını çıkartıp
bagaj bölmesindeki yerine koyunuz.
Otomatik şanzıman
4. Durmak için frenlemeye hazır olunuz.
Çekme işlemi için direksiyon kilidini (aracın
kontrol edilebilmesi için) açmak maksadıyla
uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız.
Aracın yolda çekilmesi gerekiyorsa çekme halkasını kullanınız. Çekme halkası ön veya arka
tamponların sağ tarafındaki yuvaya bağlanır.
Çalıştırma yardımı
Vurdurarak çalıştırmak için aracı çekmeyiniz.
Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir takviye
akü kullanınız, bkz sayfa 100.
G017464
2. Araç çekilirken, uzaktan kumanda anahtarı
kontak konumunda kalmalıdır.
Çekme halkası
Bagaj bölmesinde zemindeki kapağın
altına yerleştirilmiş çekme halkasını çıkartınız.
ÖNEMLİ
Aracı vurdurarak çalıştırma, katalitik konvertöre zarar verebilir.
``
219
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 220
05 Yolculuk esnasında
Çekme ve kurtarma
Kurtarma
ÖNEMLİ
Otomobil her zaman tekerlekleri ileri dönecek şekilde çekilmelidir.
G021501
•
V70 için: Tampondaki kapağın işaretli
kenarına bastırıp açınız. Kapağı kenara
kıvırın ve çekme halkasını flanşın tam üst
tarafına sıkıca takın.
05
XC70 için: Tampondaki kapağın alt kenarını bir tornavida veya bozuk para kullanarak açınız. Çekme halkasını doğrudan
flanşa sıkıca vidalayınız. Çekme halkasını
sıkmak için bijon anahtarı kullanınız.
DİKKAT
Çekme çubuğu takılmış çeşitli araçlarda
çekme halkası arka bağlantı yerine tespit
edilemez. Bu gibi durumlarda çekme halatını çekme çubuğuna tespit ediniz.
Bu sebeple araçta daima sökülebilir çekme
çubuğu bulundurmanız önerilmektedir.
220
Ön süspansiyonu kaldırılmış tüm tekerleklerden çekişli bir araç (AWD)
70 km/saat altındaki hızlarla çekilmemelidir. Ayrıca 50 km'den daha uzun
mesafeyle çekilmemelidir.
UYARI
Çekme halkası sadece yollarda çekiş için
tasarlanmıştır - aracı kurtarmak için tasarlanmamıştır. Araç kurtarmak için kurtarma
yardımını arayınız.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 221
05 Yolculuk esnasında
05
221
Motor kabini..........................................................................................
Lambalar...............................................................................................
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı...........................................................
Akü........................................................................................................
Sigortalar...............................................................................................
Tekerlekler ve lastikler...........................................................................
Araç bakımı...........................................................................................
Tip tanımları...........................................................................................
Teknik özellikler.....................................................................................
Tip onaylaması......................................................................................
222
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 222
224
229
236
238
241
249
263
267
269
283
G020922
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 223
BAKIM VE TEKNİK ÖZELLİKLER
06
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 224
06 Bakım ve teknik özellikler
Motor kabini
Genel
Volvo servis programı
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen
Volvo servis programını takip ediniz. Servis ve
bakım işlerini yetkili bir Volvo servisinde yaptırınız. Volvo servisleri, en yüksek kalitede servisi
garanti edecek personele, özel aletlere ve servis literatürüne sahiptir.
UYARI
Motor kapatıldıktan bir süre sonra radyatör
fanının otomatik olarak çalışabileceğini göz
önünde bulundurunuz.
Motoru her zaman bir serviste yıkatınız.
Motor sıcakken yangın riski vardır.
Mandalı sol tarafa çekip motor kaputunu
açınız. (Mandal kancasının yeri far ile ızgaranın arasındadır, bkz. resim.)
UYARI
Kapatıldığında kaputun gerektiği gibi kilitlendiğini kontrol ediniz.
Kaputu açma ve kapatma
Motor bölmesi, genel bakış
ÖNEMLİ
Düzenli aralıklarda kontrol ediniz.
Aşağıdaki yağları ve sıvıları düzenli aralıklarla,
mesela yakıt alırken kontrol ediniz:
Soğutma sıvısı
G018945
•
•
•
•
Motor yağı
Hidrolik direksiyon hidroliği
Motor bölmesinin görünüşü motor modeline göre
değişebilir.
Yıkama sıvısı
Soğutma sıvısı genleşme kabı
G010951
06
G021502
Volvo garantisinin geçerliliği için Servis ve
Garanti Belgesi'ndeki talimatlara bakınız ve
bu talimatlara uygun hareket ediniz.
Direksiyon hidroliği deposu
Motor yağ ölçme çubuğu
Pedalların yanındaki kolu çekiniz. Mandal
kurtulduğunda bunu duyarsınız.
224
Radyatör
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 225
06 Bakım ve teknik özellikler
Motor kabini
Motor yağı doldurma ağzı
Motor yağının kontrol edilmesi
ÖNEMLİ
Fren ve debriyaj hidrolik deposu (soldan
direksiyonlu)
Akü
Röle ve sigorta kutusu, motor bölmesi
Yıkama sıvısının doldurulması
G021733
Hava filtresi.
UYARI
Kontak sisteminden yüksek gerilim çıkışı.
Kontak sistemindeki voltaj çok tehlikelidir.
Bu nedenle motor bölmesinde çalışırken
uzaktan kumanda anahtarı her zaman 0
konumunda olmalıdır, bkz sayfa 71.
Uzaktan kumanda anahtarı II ateşleme
konumundayken veya motor sıcakken bujilere veya ateşleme bobinlerine dokunmayınız.
Yağ cinsi etiketi.
Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir.
Zorlu şartlarda sürüş esnasında, bkz
sayfa 274.
Motorun servis aralıklarıyla ilgili gereksinimlere uymak için bütün motorlara fabrikada
özel olarak uyarlanmış sentetik bir motor
yağı doldurulmaktadır. Yağ seçimi servis
ömrü, marş karakteristikleri, yakıt tüketimi
ve çevre üzerindeki etkileri göz önünde
bulundurularak çok dikkatli bir şekilde yapılmaktadır. Önerilen servis aralıklarının geçerli
olması için onaylanan bir motor yağı kullanılmalıdır. Yağ doldururken ve değiştirirken
sadece belirtilen cinste yağ (bkz motor bölmesi etiketi) kullanınız aksi takdirde servis
ömrü, marş karakteristikleri, yakıt tüketimi
ve çevre üzerindeki etkileri riske atmış olursunuz. Volvo Car Corporation, belirtilen cins
ve viskozitede yağ kullanılmaması durumunda herhangi bir garanti yükümlülüğünü
üstlenmeyeceğini beyan eder.
Volvo düşük yağ seviyesi veya düşük yağ
basıncı uyarısı için farklı sistemler kullanmaktadır. Bazı modellerde bir yağ basınç sensörü
bulunmaktadır ve yağ basıncı için lamba kullanılmaktadır. Diğer modellerde bir yağ seviye
sensörü bulunmaktadır ve sürücü gösterge
panelinin ortasındaki uyarı lambasının yanı sıra
ekran üzeri metin yoluyla bilgilendirilmektedir.
Bazı modellerde bu türlerin her ikisi de mevcuttur. Bu konuda daha fazla bilgi için bir Volvo
bayisiyle irtibata geçiniz.
06
``
225
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 226
06 Bakım ve teknik özellikler
Motor kabini
Doldurma ve yağ seviye çubuğu
ÖNEMLİ
Sağ seviyesini tamamlarken doldurulan yağ
motordaki yağla aynı cinsten olmalıdır, bkz
sayfa 274.
sine imkan vermek üzere 10-15 dakika bekleyiniz. Kapasiteler için, bkz sayfa 274 ve
sonrası.
Soğuk motorla kontrol edilmesi
G021734
1. Seviye çubuğunu silerek temizleyiniz.
Benzinli motor.
Yeni bir otomobilde, programlanmış ilk yağ
değişiminden önce yağ seviyesinin kontrolü
özellikle önemlidir.
2. Seviyeyi seviye çubuğunu kullanarak kontrol ediniz. MIN (Min.) veMAX (Maks.) işaretleri arasında olmalıdır.
En doğru ölçümler motor çalıştırılmadan önce
soğukken yapılır. Motor durdurulduktan hemen
sonra yapılan ölçümler doğru olmayabilir.
Seviye ölçme çubuğu, yağın kartere akması
için yeterli süre geçmediğinden dolayı seviyeyi
düşük gösterecektir.
3. Seviye MIN (Min.) işaretine yakınsa 0,5 litre
yağ koyarak başlayınız. Yağ seviyesi seviye
çubuğunda MAX (Maks.) işaretine MIN
(Min.) işaretinden daha yakın olana kadar
ilave ediniz.
ÖNEMLİ
Asla MAX (Maks.) işaretini aşmayınız.
Motora çok fazla yağ konursa, yağ tüketimi
artabilir.
06
Dizel motor.
Servis ve Garanti El Kitabında belirtilen aralıklara göre değiştiriniz.
G021737
G021736
UYARI
Yangın tehlikesinden dolayı, sıcak egzoz
manifoldu üzerine yağ dökmeyiniz.
Yağ seviyesi, yağ seviye çubuğu üzerindeki işaretli
alan içinde olmalıdır.
Aracı düz bir zemin üzerinde park ediniz,
motoru durdurunuz ve yağın kartere dönme-
226
Sıcak motorla kontrol edilmesi
1. Seviye çubuğunu silerek temizleyiniz.
2. Yağ seviyesini seviye çubuğunu kullanarak
kontrol ediniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 227
06 Bakım ve teknik özellikler
Motor kabini
3. Seviye MIN (Min.) işaretine yakınsa 0,5 litre
yağ koyarak başlayınız. Yağ seviyesi seviye
çubuğunda MAX (Maks.) işaretine MIN
(Min.) işaretinden daha yakın olana kadar
ilave ediniz.
ÖNEMLİ
•
Yüksek derecede klor, klorür ve diğer
tuzların bulunması soğutma sisteminde
korozyon oluşmasına sebep olabilir.
•
Daima Volvu tarafından önerilen korozyon önleme maddesinin bulunduğu
soğutma sıvısı kullanınız.
•
Soğutma sıvısı karışımının % 50 su ve
% 50 soğutma sıvısı olduğundan emin
olunuz.
•
Soğutma sıvısını onaylı kalitede musluk
suyu ile karıştırınız. Su kalitesiyle ilgili
şüpheniz olursa Volvo'nun önerilerine
göre hazır karıştırılmış soğutma sıvısı
kullanınız.
•
Soğutma sıvısını/soğutma sistemi parçalarını değiştirirken soğutma sistemini
onaylı kalitede musluk suyu veya hazır
karıştırılmış soğutma sıvısı ile yıkayınız.
Soğutma sıvısı
G021738
Soğutma sıvısının kontrolü ve eklenmesi
•
Soğutma sıvısının üzerini doldururken kutusundaki talimatlara uyunuz. Hakim hava koşulları
bakımından, soğutma sıvısı konsantrasyonu ile
su karışımının doğru olması önemlidir. Asla
sadece suyla doldurmayınız. Çok az veya çok
fazla soğutma sıvısı konsantrasyonu, donma
tehlikesini artırır. Kapasiteler için, bkz
sayfa 277.
Motor yalnızca iyi doldurulmuş bir
soğutma sistemiyle çalışabilir. Silindir
kapağında hasar (çatlaklar) meydana
getirme tehlikesi yaratan, yüksek sıcaklıklar meydana gelebilir.
Su kalitesiyle ilgili kapasiteler ve standartlar
için, bkz sayfa 277.
Soğutma sıvısını düzenli olarak kontrol
ediniz
Seviye, genleşme deposundaki MIN ve MAX
işaretlerinin arasında olmalıdır. Sistem yeterince doldurulmazsa, yüksek sıcaklıklar oluşarak motorda hasar riski ortaya çıkarabilir.
UYARI
Soğutma sıvısı çok sıcak olabilir. Motor
çalışma sıcaklığındayken soğutma sıvısı
eklemek gerekirse, aşırı basıncı boşaltmak
için genleşme kabının kapak vidasını
yavaşça açınız.
Fren ve debriyaj hidroliği
Seviyenin kontrol edilmesi
Fren ve debriyaj hidroliğinin ortak bir haznesi
vardır. Seviye, haznenin iç tarafında görünen
MIN (Min.) ve MAX (Maks.) işaretleri arasında
olmalıdır. Seviyeyi düzenli olarak kontrol ediniz.
06
Fren hidroliğini, her iki yılda bir veya düzenli her
iki servis aralığında bir değiştiriniz.
Hacim değerleri ve önerilen yağ kalitesi için,
bkz sayfa 277. Hidrolik; dağlık alanlar veya
yüksek nem oranına sahip tropik iklimler gibi
sert, sık frenleme gerektiren koşullarda sürülen
araçlarda her yıl değiştirilmelidir.
``
227
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 228
06 Bakım ve teknik özellikler
Motor kabini
MIN (Min.) ve MAX (Maks.) işaretleri arasında olmalıdır.
UYARI
Fren hidroliği, fren hidroliği haznesindeki
MIN (Min.) işaretinin altındaysa, fren hidroliği doldurmadan kullanmaya devam
etmeyiniz. Fren hidroliği kaybının sebebi
yetkili Volvo servisi tarafından incelenmelidir.
DİKKAT
ÖNEMLİ
Hidrolik direksiyon sisteminde bir arıza
olması halinde ya da motoru durdurulduktan
sonra aracın çekilmesi gerektiğinde de araç
hala yönetilebilir.
Kapağı kapatmayı unutmayınız.
Hidrolik direksiyon hidroliği
G018939
Hidrolik haznesi sürücü tarafındadır
Hidrolik haznesi motor bölmesinin içerisinde
soğuk bölümün üzerindeki kapağın altında
korunur. Hazne kapağına erişebilmek için
yuvarlak kapak çıkartılmalıdır.
1. Koruyucu üzerindeki kapağı döndürüp açınız.
2. Hazne kapağını açınız ve hidrolik doldurunuz. Seviye deponun içerisinde yer alan
228
G021740
Doldurma
06
lıdır. Kapasiteler ve önerilen yakıt cinsi için, bkz
sayfa 277.
ÖNEMLİ
Hidrolik direksiyon sıvısı haznesini kontrol
ederken etrafındaki alanı temiz tutunuz.
Seviyeyi her serviste kontrol ettiriniz. Hidroliğin
değiştirilmesi gerekmez. Yakıt seviyesi MIN
(Min.) ve MAX (Maks.) işaretleri arasında olma-
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 229
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
Genel
Tüm ampul teknik özellikleri için, bkz. sayfa
235. Aşağıdaki liste, uzmanlık gerektiren ve
servis haricinde değiştirilmesi uygun olmayan
ampulleri ve nokta kaynaklı lambaları içermektedir:
ÖNEMLİ
UYARI
Ampulün cam kısımlarına asla parmaklarınızı değdirmeyiniz. Parmaklarınızdaki yağ ve
kirler ısıdan buharlaşarak reflektörü kaplar
ve zarar verir.
Ampulü değiştirmeye başlamadan önce her
zaman kontağı kapatınız ve uzaktan
kumanda anahtarını çıkartınız.
Anahtarın çıkarılması
•
Tavandaki genel iç aydınlatma lambası,
okuma lambaları
•
•
•
•
Torpido gözü aydınlatması.
1. START-/STOP (Marş-Durdurma)
düğmesine kısaca basınız ve uzaktan
kumanda anahtarını çıkartınız.
Sinyal lambaları, kapı aynası
2. (Üst resim)
Ön far mahfazası
Yaklaşma ışığı süresi
Lamba mahfazasının sabitleme pimlerini çekiniz.
•
Arka yan pozisyon lambaları, pozisyon
lambaları
•
•
Aktif Bi-XenonŸ, Bi-XenonŸ farlar
G010479
Fren lambası, sis lambası, geri vites lambası
Lamba mahfazasını düz ileri çekiniz.
ÖNEMLİ
Elektrik kablosunu değil, yalnızca konektörü
çekiniz
LED lambaları, genel
06
UYARI
3. (Alt resim)
Baş parmağınızla klipse bastırarak
lamba yuvası konektörünü sökünüz.
G010325
Bi-Xenon ve Aktif Bi-Xenon farlı otomobillerde, Xenon lambalarının değişimi yetkili bir
Volvo servisinde gerçekleştirilmelidir. Farlar
üzerindeki çalışmalar Xenon lambaların yüksek gerilim ünitesi nedeniyle son derece dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmelidir.
Tüm ön ampuller (sis farları için olanlar hariç),
önce tüm lamba mahfazasının motor bölmesinden sökülmesi suretiyle değiştirilirler.
Aynı zamanda diğer elinizle konektörü
dışarıya doğru çıkarınız.
4. Lamba mahfazasını kaldırarak çıkarınız ve
far camları zarar görmeyecek şekilde
yumuşak bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz.
``
229
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 230
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
5. Söz konusu ampulu değiştirin, bkz
sayfa 235.
Kapağın çıkartılması
Kısa far, halojen
Farın takılması
1. Soketi takınız, bir oturma sesi duyulmalıdır.
2. Far mahfazasını ve tespit pimlerini tekrar
takınız. Doğru şekilde takılmış olup olmadıklarını kontrol ediniz.
G021745
Bir ampulu değiştirmeden önce, bkz
sayfa 229.
1. Kilit kelepçesini yukarı/dışarı doğru bastırarak açınız.
06
2. Kapaktaki klipse bastırarak çıkartınız.
Kapağı işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
G021746
3. Aydınlatmayı kontrol ediniz.
Lambalar yakılmadan önce veya uzaktan
kumanda anahtarı kontağa takılmadan önce,
lamba mahfazası bağlanmalı ve yerine yerleştirilmelidir.
1. Farı sökünüz.
2. Kapağı çıkartınız.
3. Ampulü duyunu aşağı doğru bastırarak
çıkartınız.
4. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız.
5. Sokete yeni bir ampul yerleştirip bastırınız.
Sadece tek bir şekilde bağlanabilir.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
230
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 231
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
İlave uzun far Aktif Bi-XenonŸ ve BiXenonŸ*
Uzun far, Halojen
Pozisyon/park lambası
Ÿ
G021749
G021748
G021747
Ÿ
1. Farı sökünüz.
1. Farı sökünüz.
2. Kapağı çıkartınız.
1. Farı sökünüz.
2. Kapağı çıkartınız, bkz sayfa 230.
3. Ampulü saatin aksi yönde döndürerek
çıkartınız.
2. Kapağı çıkartınız, bkz sayfa 230.
3. Daha rahat erişim için, önce uzun far
ampulünü çıkartınız.
4. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız.
3. Ampulü duyunu aşağı doğru bastırarak
çıkartınız.
5. Ampulü değiştiriniz ve soket ile hizalayıp
yerine oturtmak için saat yönünde döndürünüz. Sadece tek bir şekilde bağlanabilir.
4. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız.
4. Ampul yuvasını çıkartmak için kabloyu
çekiniz.
5. Sokete yeni bir ampul yerleştirip bastırınız.
Sadece tek bir şekilde bağlanabilir.
5. Yanmayan ampulü çıkartıp yenisini takınız.
Sadece tek bir şekilde bağlanabilir.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
6. Ampul yuvasını sokete geri takınız ve yerine
oturma sesi çıkana kadar bastırınız.
06
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
231
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 232
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
1. Farı sökünüz.
2. Küçük yuvarlak kapağı çıkartınız.
3. Ampulü çıkartmak için ampul duyunu çekiniz.
06
Sis farları
Bir ampulu değiştirmeden önce, bkz
sayfa 229.
1. İnce bir bıçakla 4 klipse bastırıp düz dışarı
çekerek kapağı çıkartınız.
1. Farı sökünüz.
2. Lamba mahfazasının vidalarını açınız ve
çıkartınız.
2. Küçük yuvarlak kapağı çıkartınız.
4. Yanmayan ampulü çıkartıp yenisini takınız.
Sadece tek bir şekilde takılabilir.
3. Ampul yuvasını çıkartmak için kabloyu
çekiniz.
5. Ampul yuvasını sokete geri takınız ve yerine
oturma sesi çıkana kadar bastırınız.
4. Yanmayan ampulü çıkartıp yenisini takınız.
Sadece tek bir şekilde takılabilir.
6. Kapağı yerine takınız. Yerleştirildikten
sonra yerine oturma sesi duyulana kadar
bastırılmalıdır.
5. Ampul yuvasını sokete geri takınız ve yerine
oturma sesi çıkana kadar bastırınız.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
6. Kapağı yerine takınız. Yerleştirildikten
sonra yerine oturma sesi duyulana kadar
bastırılmalıdır.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
232
G026015
G021751
Yan işaret lambaları
G021750
Sinyal lambaları/selektör
3. Ampulü saat yönünün tersine döndürerek
çıkartınız.
4. Saat yönünde döndürerek yeni bir ampul
takınız.
5. Ampulü yerleştiriniz. (Ampul yuvasının profili ampulün taban profiline karşılık gelir.)
6. Lamba yuvasını tekrar yerine yerleştiriniz.
Ampul duyunun üstündeki TOP (Üst) işareti
her zaman yukarıya bakmalıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 233
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
Lamba mahfazası, arka, sinyal
lambaları
Fren lambası (LED)
DİKKAT
Arızalı bir ampul değiştirildikten sonra bir
hata mesajı sönmezse, arızayı düzeltmesi
için yetkili bir Volvo servisine danışılmalıdır.
Fren lambası (LED)
Plaka lambası
G017456
Arka ampullerin yeri
G017457
G017458
Arka lamba grubundaki sinyal lambasının
ampulü bagaj bölmesinin içerisinden değiştirilir.
1. Paneli açın.
2. Düz dışarıya çekerek yalıtım malzemesini
çıkartın.
3. Lamba grubunu tutma yerinden yakalayıp
saatin aksi yönünde döndürerek gevşetin.
4. Ampulü çekerek yerinden çıkartın.
Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar
takınız.
Lamba camı, sağ taraf
Pozisyon lambaları/fren lambası (LED)
Yan pozisyon lambaları, SML (LED)
Sinyal lambaları
1. Vidaları bir tornavidayla çıkartınız.
2. Tüm lamba grubunu dikkatlice ayırıp çekiniz.
06
3. Ampulü değiştiriniz.
4. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız ve
vidalayınız.
Reflektör, arka
Arka sis lambası (bir taraf)
Geri vites lambası
``
233
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 234
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
Zemin aydınlatması
Aydınlatma, bagaj bölmesi
Makyaj aynası aydınlatması
G021759
G017459
G021757
Ayna camının çıkarılması
06
Bir ampulu değiştirmeden önce, bkz
sayfa 229.
1. Bir tornavida yardımıyla lamba yuvasını
gevşeyecek şekilde hafifçe kanırtınız.
1. Tünel konsoluna en yakın camın kısa kenarına bir tornavida takınız ve cam gevşeyecek şekilde hafifçe döndürünüz. (Her iki
taraftaki lamba için de geçerlidir).
2. Ampulü değiştiriniz.
2. Cam gevşeyene kadar dikkatli bir şekilde
döndürünüz.
3. Ampulü değiştiriniz.
4. Camları yerine takınız.
3. Ampulün yanıp yanmadığını kontrol ediniz
ve ampul yuvasını yerine bastırınız.
1. Ortada alt kenarın altına bir tornavida sokunuz. Kenardaki kulağı dikkatli bir şekilde
yukarı kanırtınız.
2. Tornavidayı sol ve sağ kenarlarının altına
yerleştiriniz (siyah lastik kısımlar) ve cam alt
kenarından gevşeyecek şekilde yukarı
doğru dikkatlice kanırtınız.
3. Dikkatli bir şekilde tüm ayna camını ve
kapağı çıkarınız ve bir tarafa kaldırınız.
4. Ampulü değiştiriniz.
Ayna camının takılması:
1. Ayna camının üst kenarındaki üç tırnağı
yerine doğru bastırınız.
2. Daha sonra üç alt kulağı yerine yerleştiriniz.
234
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 235
06 Bakım ve teknik özellikler
Lambalar
Teknik özellikler, ampuller
Aydınlatma
Aydınlatma
Çıkış
(W)
Type
İlave uzun far, Bi
XenonŸ, ABL
55
H7
Kısa far, halojen
55
H7
Uzun far, Halojen
65
H9
İleri vitesi göstergeleri
21
H21W
Sinyal lambaları,
arka
21
PY21W
Sis farları
35
H8
Zemin aydınlatması, bagaj bölmesi aydınlatması,
plaka aydınlatması
5
Boru tipi
lamba
Makyaj aynası
SV8.5
1,2
Çıkış
(W)
Type
Ön yan işaret lambaları
5
W5W
Torpido gözü
aydınlatması.
5
Boru tipi
lamba
SV8.5
06
Boru tipi
lamba
SV5.5
Ön konum ve park
lambaları
5
W5W
235
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 236
06 Bakım ve teknik özellikler
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı
Silecek lastikleri
Servis konumu
Değiştirme veya yıkama işlemini kolaylaştırmak
için silecek lastiklerinin servis konumunda
olması gerekir.
G021761
1. Uzaktan kumanda anahtarını 0 konumuna
çeviriniz, bkz sayfa 71 ve kontakta bırakınız.
G021763
2. Kumanda kolunu yukarıya doğru
yaklaşık 1 saniye süreyle oynatınız. Ardından silecekler yukarıya doğru hareket eder.
Araç çalıştırıldığında silecekler başlangıç konumuna geri döner.
DİKKAT
G021762
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi
Sileceği yukarı doğru döndürünüz. Silecek
lastiği bağlama elemanındaki düğmeye
bastırınız ve silecek koluna paralel yönde
dümdüz çekiniz.
G021760
06
"Tık" sesi duyulana kadar yeni silecek
lastiğini yerine sürünüz.
Lastiğin sıkıca oturduğunu kontrol ediniz.
236
Silecek lastikleri farklı uzunluklardadır.
Sürücü tarafındaki silecek yolcu tarafındakinden daha uzundur.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 237
06 Bakım ve teknik özellikler
Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi, arka
cam
ÖNEMLİ
Silecek lastiklerini düzenli olarak kontrol ediniz. Bakımın ihmal edilmesi silecek lastiklerinin servis ömrünü kısaltır.
G032770
Yıkama sıvısının doldurulması
1. Silecek kolunu dışarı katlayınız.
3. Lastiğin uç konumunu silecek koluna karşı
lastiği daha kolay çıkartmak maksadıyla bir
levye olarak kullanmak için saatin aksi
yönde çevirin.
4. Yeni silecek lastiğini yerine yerleştiriniz.
Sıkıca oturduğundan emin olunuz.
5. Silecek kolunu indiriniz.
G021764
2. Lastiğin iç kısmını (okun gösterdiği yerden)
yakalayın.
Ön cam ve far yıkayıcıları ortak bir depoyu paylaşırlar.
06
ÖNEMLİ
Kış mevsiminde pompa, depo ve hortumlardaki sıvının donmaması için yıkayıcı antifrizi ekleyiniz.
Temizleme
Silecek lastikleri ve ön camın temizlenmesi için,
bkz sayfa 263.
Kapasiteler için, bkz sayfa 277.
237
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 238
06 Bakım ve teknik özellikler
Akü
Akü üzerindeki uyarı sembolleri
Kıvılcım ve açık alevden
sakınınız.
Koruyucu gözlük kullanınız.
ÖNEMLİ
Aküyü şarj etmek için asla hızlı şarj edici kullanmayınız.
UYARI
Patlama tehlikesi.
Ayrıntılı bilgi otomobilin
Kullanıcı El Kitabı'nda yer
alır.
DİKKAT
Aküyü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
06
Akü, kurşun içerdiği için çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüşüme sokulmalıdır.
Kullanım
Akü aşındırıcı asit içerir.
•
Aküye giden tüm kabloların doğru
bağlandığını ve düzgün sıkıldığını kontrol
ediniz.
•
Motor çalışır durumdayken akü bağlantısını
ayırmayınız.
Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı,
boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşulları, iklim
koşulları gibi faktörlerden etkilenir.
238
Aküler oldukça patlayıcı olan oksihidrojen
gazı çıkarabilirler. Akü takviye kablolarının
yanlış bağlanmasıyla oluşabilen bir kıvılcım,
akünün patlaması için yeterlidir. Akü, ciddi
yanıklara yol açabilen sülfürik asit içermektedir Sülfürik asit gözlerinize, cildinize ya da
giysilerinize temas ederse, bol miktarda
suyla yıkayınız. Asit gözlere sıçrarsa, derhal
tıbbi yardım isteyiniz.
DİKKAT
Birçok kez boşalırsa, akünün ömrü kısalacaktır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 239
06 Bakım ve teknik özellikler
Akü
Değiştirilir
UYARI
Pozitif ve negatif kablolarını doğru sırada
bağlayınız ve sökünüz.
G021768
Çıkartma
Siyah negatif kabloyu sökünüz.
G021765
Kırmızı pozitif kabloyu ayırınız.
Havalandırma hortumunu aküden ayırınız.
Akü kapağını tutan vidayı gevşetiniz.
G021766
G021769
Aküyü yana kaydırınız ve kaldırınız.
Takma
Kontağı kapatınız ve 5 dakika bekleyiniz.
06
Ön kapaktaki klipsleri açınız ve kapağı
çıkartınız.
Lastik kalıbı arka kapak serbest kalacak
şekilde çözünüz.
G021767
G021771
Arka kapağı dışarıya doğru kaldırmak suretiyle bir çeyrek tur çevirerek çıkarınız.
1. Aküyü akü kutusuna indiriniz.
``
239
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
06 Bakım ve teknik özellikler
Akü
2. Aküyü içeriye ve yana doğru, kutunun arkasına erişene kadar ittiriniz.
3. Aküyü kelepçedeki vidayla vidalayınız.
4. Havalandırma hortumunu bağlayınız.
5. Kırmızı pozitif kabloyu bağlayınız.
6. Siyah negatif kabloyu bağlayınız.
7. Arka kapağa bastırınız. (Sökülmesi başlıklı
bölüme bakınız).
8. Kauçuk kalıbı tekrar takınız. (Bkz. Çıkartma
bölümü).
9. Ön kapağı takınız ve klipslerle tespit ediniz.
(Çıkartma bölümüne bakınız).
06
240
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 240
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 241
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Genel
Yer, sigorta kutuları
Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmıyorsa, bunun nedeni sigortaya geçici olarak
yüklenilmesinden dolayı sigortanın atmış
olması olabilir. Aynı sigorta sürekli olarak yanıyorsa bileşende bir arıza vardır. Benzer bir
durumda, sistemi kontrol etmesi için yetkili
Volvo servisi ile bağlantı kurunuz.
G017461
Bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar aracın
elektrik sisteminde oluşabilecek kısa devrelerden veya aşırı yüklenmelerin sonucunda meydana gelebilecek hasarlara karşı bir dizi sigortayla korunmaktadır.
Değiştirilir
Sigorta kutularının yeri, soldan direksiyonlu araçlarda
1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta şemasına bakınız.
Araç sağdan direksiyonlu ise sigorta kutusunu
torpidonun altına geçiriniz.
2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıvrık
telin yanmış olup olmadığını görmek için
yandan kontrol ediniz.
Torpido gözünün altında
3. Durum buysa aynı renk ve amper değerindeki bir sigortayla değiştiriniz.
Bagaj bölmesi
Motor kabini
06
UYARI
Bir sigortayı değiştirirken asla yabancı bir
nesne veya daha yüksek amper değerine
sahip bir sigorta kullanmayınız. Bu, elektrik
sistemine önemli oranda zarar verebilir veya
yangın çıkmasına sebep olabilir.
``
241
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 242
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Motor kabini
G025600
06
242
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 243
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Genel sigortalar, motor bölmesi
Kapağın iç kısmında sigortaların çıkarılması ve
takılmasına yardımcı olmak üzere sigorta pensesi vardır.
Konumlar (bkz. önceki resim)
Kon- Fonksiyon
um
Ana sigorta RJBD KL30
A
50
Kon- Fonksiyon
um
A
Hıza duyarlı hidrolik direksiyon
5
Motor Kontrol Modülü
(ECM), şanzıman SRS
10
Isıtmalı yıkayıcı uçları
10
Yedek
Motor bölmesi, üst
PTC Hava ön ısıtıcısı*
Motor bölmesi, ön
100
Yedek
Motor bölmesi, alt
Bu sigortaların hepsi motor bölmesindeki kutudadır.
içindeki sigortalar
altına yerleştirilmiştir.
Ön cam silecekleri
30
Vakum pompası I5T
20
Park ısıtıcısı*
25
Aydınlatma paneli
5
•
1 - 7 ve 42 - 44 arasındaki sigortalar "Midi
Fuse" türündedir ve sadece yetkili bir Volvo
servisi tarafından değiştirilmelidirler.
Havalandırma fanı
40
Far yıkayıcılar
15
8 - 15 ve 34 arasındaki sigortalar "JCASE"
türündedir ve sadece yetkili bir Volvo servisi tarafından değiştirilmelidirler.
12 V soket, ön ve arka koltuk
15
•
Sunroof*, Tavan konsolu/
ECC*
5
Röle, motor bölmesindeki
kutu
5
Yardımcı lambalar*
20
Korna
15
Motor Kontrol Modülü
(ECM)
10
•
16 - 33 ve 35 - 41 "MiniFuse" türündedir.
Yedek
ABS pompası
40
ABS valfleri
20
A
Yedek
50
Far seviyesi ayarı* (Aktif
Bi-XenonŸ, Bi-XenonŸ)
10
Ana sigorta CEM KL30A
Ana sigorta CEM KL30 B
50
Ana sigorta CEM
20
Ana sigorta RJBA KL30
60
Radar, ACC kontrol
modülü*
5
Ana sigorta RJBB KL30
60
Kon- Fonksiyon
um
06
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
243
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 244
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Kon- Fonksiyon
um
06
244
A
Kon- Fonksiyon
um
A
Kon- Fonksiyon
um
A
Kontrol modülü, otomatik
şanzıman*
15
EVAP, Lambda-sondası,
Enjeksiyon (benzinli)
15
Soğutma fanı (4 - 5 silindirli
benzinli, 4 silindirli dizel)
60
Kompresör A/C
15
10
5
Soğutma fanı (V8, 6 silindirli benzinli, 5 silindirli
dizel)
80
Röle bobinleri
Lambda-sondası (4 silindirli benzinli, 5 silindirli
dizel)
Marş motoru rölesi
30
20
Karter havalandırması ısıtıcısı (5 silindirli benzinli)
10
Ateşleme bobinleri
Kızdırma sistemi (5 silindirli dizel)
10
Dizel filtre ısıtıcısı, karter
havalandırması ısıtıcısı (4
silindirli dizel)
15
EGR, VTC, Baypas motoru
soğutma sistemi (4 silindirli dizel)
10
Dizel filtre ısıtıcısı, karter
havalandırması ısıtıcısı (5
silindirli dizel)
20
Motor kontrol modülü,
Gaz kelebeği benzinli
10
Kullanılmıyor
5
Motor kontrol modülü,
Gaz kelebeği dizel
15
Kızdırma bujisi (4-silindirli
dizel)
60
Enjeksiyon sistemi, Hava
debisi sensörü
15
Kızdırma bujisi (5-silindirli
dizel)
70
Hava debisi sensörü (4
silindirli dizel)
10
Yedek
Motor valfleri
10
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 245
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Torpido gözünün altında
1 2 3
5
6
7 8
9 10 11 12 13 14
6 17118 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
G032918
15
4
1. Sigorta kutusu üzerindeki iç kaplamayı
kenara katlayınız.
2. Kapağın kilidine bastırınız ve yukarı kaldırınız.
Kon- Fonksiyon
um
A
ABS frenleri, elektrikli el
freni
5
Gaz pedalı*, hava ısıtıcı
(PTC), ısıtmalı koltuklar*
7,5
3. Sigortalara ulaşılabilir.
Konumlar
Kon- Fonksiyon
um
A
Yağmur sensörü*
5
SRS sistemi
10
Yedek
ICM gösterge ekranı. CD &
Radyo A, RSE sistemi*
15
Direksiyon simidi modülü
7,5
Kon- Fonksiyon
um
A
06
Yedek
Uzun far
15
Sunroof*
20
Geri vites lambaları
7,5
Yedek
Sis lambası, ön*
15
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
245
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 246
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Kon- Fonksiyon
um
A
Ön cam silecekleri
15
Adaptif cruise control,
ACC*
10
A
Yedek
Tavan aydınlatması, kontrol paneli sürücü kapısı/
Elektrikli yolcu koltuğu*
06
7,5
Bilgi ekranı
5
Elektrikli sürücü koltuğu*
5
Cam sileceği, arka
15
Uzaktan kumanda anahtarı
alıcısı, alarm sensörleri
5
Yakıt pompası
20
Elektrikli direksiyon kilidi
20
Yedek
246
Kon- Fonksiyon
um
Kilit, yakıt deposu/yükleme
kapağı
10
Alarm sireni, ECC
5
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Premium.
A
Çalıştırma/durdurma
düğmesi
5
Fren lambası svici
5
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 247
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
G032919
Bagaj bölmesi
Sigorta kutusu sol tarafta, döşemenin arkasına
yerleştirilmiştir.
Ko n- Modül
um siyon
(siyah). Fonk-
A
Ko n- Modül
um siyon
(siyah). Fonk-
A
06
Konumlar
Ko n- Modül
um siyon
(siyah). Fonk-
A
Kontrol paneli, arka kapı, sağ
25
Yedek
Kumanda paneli, sürücü
kapısı
25
Kumanda paneli, yolcu
kapısı
25
Kontrol paneli, arka kapı, sol
25
12 V soket, bagaj bölmesi,
soğutucu*
15
Arka cam buz çözücü
30
Römork soketi 2*
15
Elektrikli koltuk, sürücü
tarafı*
25
Römork soketi 1*
40
POT (yükleme kapağının
otomatik açılması)*
30
Yedek
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
247
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 248
06 Bakım ve teknik özellikler
Sigortalar
Kon- Modül
um
siyon
(beyaz). Fonk-
A
Kon- Modül
um
yon
Yedek
(mavi). Fonksi-
Gösterge ekranı RTI*, park
kamerası*
Kontrol modülü, Four C*
15
Koltuk ısıtması, sürücü tarafı
ön*
15
Koltuk ısıtması, yolcu tarafı
ön*
15
Koltuk ısıtması sağ arka*
15
AWD kontrol modülü
10
Koltuk ısıtması sol arka*
15
A
10
Yedek
Bas hoparlör*
Yedek
Ses amplifikatörü*
25
Müzik sistemi A
15
Telefon, Bluetooth*
5
Yedek
06
248
Yedek
Elektrikli koltuk, yolcu tarafı*
25
Anahtarsız çalıştırma*
20
Elektrikli el freni, sol
30
Elektrikli el freni, sağ
30
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
25
A
High Performance ve Premium.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 249
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Genel
DİKKAT
Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük
oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik
basıncı ve hız dereceleri aracın performansı
açısından önemlidir.
Yeni lastikler
Dört tekerleğin dördüne de aynı türde,
boyutta ve ayrıca aynı modelde lastiklerin
takılı olmasına dikkat ediniz.
Lastik basıncı tablosunda belirtilen lastik
basıncı önerilerine uyunuz, bkz sayfa 260.
Dönüş yönü
G021823
Lastik bakımı
G021778
Lastiğin yaşı
Ok, lastiğin dönüş yönünü göstermektedir.
Sadece tek bir yönde dönecek şekilde tasarlanmış diş düzenine sahip lastikler dönüş
yönünü gösteren oklarla işaretlenmiştir. Lastik
ömrü boyunca her zaman aynı yönde dönmelidir. Lastikler sadece ön ve arka konumlar arasında değiştirilmelidir, asla sol ve sağ taraftaki
lastikler kendi aralarında değiştirilmemelidir.
Lastikler yanlış takılırsa, otomobilin frenleme
özellikleri ve yağmuru, karı ve çamuru yolun
kenarına atma kuvveti olumsuz yönde etkilenir.
6 yaşından eski tüm lastikler hasarsız görünseler bile bir uzman tarafından kontrol edilmelidir.
Oldukça kullanılmış veya hiç kullanılmamış
olsalar dahi lastikler eskir ve çürür. Bu sebeple
fonksiyon etkilenebilir. Bu, stepne, kış lastikleri
ve daha sonra kullanılmak üzere saklanan lastikler için de geçerlidir. Lastiğin kullanım açısından uygun olmadığını gösteren harici belirtilere örnek olarak çatlaklar ve renk bozulmaları
sayılabilir.
Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl geçtikten sonra
sertleşmeye başlarlarken ayrıca sürtünme
kapasiteleri/karakteristikleri kademeli olarak
bozulur. Bu nedenle, değiştirdiğinizde mümkün
olan en yeni lastikleri almaya çalışınız. Bu
durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. Üretim haftası ve yılı, lastiğin DOT damgası (Ulaştırma Bakanlığı) dört hane ile belirtilir; mesela
1502. Resimde gösterilen lastik, 2002 yılının
15. haftasında üretilmiştir.
06
Yaz ve kış lastikleri
Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler
üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları
işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R sağ
için.
``
249
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 250
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Aşınma ve bakım
Tekerlekler, yatay veya asılı olarak saklanmalıdır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır.
UYARI
Hasarlı bir lastik aracın kontrolünü kaybettirebilir.
06
Bijon somunlarının kilitlenmesi
Kilitli bijon somunları hem alüminyum hem de
çelik jantlarda kullanılabilir.
G021829
Kış lastikleri
Diş aşınma göstergeleri, dişi genişliğine kesen
dar dişsiz şeritlerdir. Tekerleğin yanında TWI
(Diş Aşınma Göstergesi) harfleri vardır. Lastiğin
dişli derinliği 1,6 mm'ye düşünce, diş derinliği,
yükseklik itibariyle diş aşınma göstergeleri ile
aynı hizaya gelecektir. Olabildiğince çabuk yeni
lastikleri takınız. Düşük diş derinliği olan lastiklerin yağmur ve karda yetersiz tutuş sağladığını
unutmayınız.
Jantlar ve bijon somunları
ÖNEMLİ
Bijon somunları 140 Nm torkla sıkılmalıdır.
Aşırı sıkma, somunlara ve cıvatalara zarar
verebilir.
250
Sadece Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmış ve Volvo orijinal donanımı olan jantları
kullanınız. Torku tork anahtarıyla kontrol ediniz.
Diş aşınma göstergeli lastikler
Doğru lastik basıncı daha eşit bir aşınmayla
sonuçlanır, bkz sayfa 259. Sürüş tarzı, lastik
basıncı, klima ve yol şartları lastiklerinizin
eskime ve aşınma zamanını etkiler. Diş
derinliğindeki farkları ve aşınma modellerinin
oluşmasını önlemek için ön ve arka tekerlekler
birbiriyle değiştirilebilir. İlk değiştirme için
uygun değiştirme yaklaşık 5000 km ve ardından 10 000 km aralıklarıdır. Diş derinliğinden
emin değilseniz, yetkili bir Volvo servisine başvurunuz.
Volvo belirli boyutlara sahip kış lastikleri önerir.
Lastik boyutları motor varyantına göre değişir.
Kış lastiklerini kullanırken her dört tekerleğe de
doğru lastikler takılmalıdır.
DİKKAT
En uygun jant ve lastik tipleri için bir Volvo
yetkili satıcısına danışınız.
Çivili lastikler
Çivili kış lastikleri çiviler yerlerine düzgün
şekilde oturana kadar 500-1000 km boyunca
yumuşak bir şekilde sürülmelidir. Böylece
lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis
ömrü sağlanır.
DİKKAT
Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal
düzenlemeler ülkeden ülkeye değişiklik gösterir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 251
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Diş derinliği
Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşulları
lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha fazla
zorlar. Volvo bu nedenle, diş derinliği 4 milimetreden az olan kış lastiklerinin kullanılmamasını
önerir.
Kar zincirlerinin kullanımı
Kar zincirleri sadece ön tekerleklerde kullanılabilir (ayrıca dört tekerden çekişli araçlar için de
geçerlidir):
Kar zincirleriyle asla 50 km/saatten hızlı gitmeyiniz. Hem kar zincirleri hem de lastikler aşınacağından temiz satıhta kullanmayınız. Fren
diskleri ve jantlar arasındaki mesafe çok küçük
olduğundan dolayı kesinlikle kolay takılır kar
zincirlerini kullanmayınız.
ÖNEMLİ
Araç modeli, lastiği ve jant boyutları için
tasarlanmış Volvo orijinal kar zincirleri veya
eşdeğeri zincirler kullanınız. Yetkili bir Volvo
servisine başvurunuz.
Lastik basıncı izleme, TPMS*
TPMS (Lastik Basıncı İzleme Sistemi), aracın
lastiklerinden bir veya birkaçında basınç aşırı
derece düştüğünde sürücüyü uyarır. Her tekerlekteki hava valfinin içinde bulunan sensörleri
kullanır. Araç yaklaşık 40 km/s hızla sürülürken
sistem lastik basıncını kontrol eder. Basınç çok
düşükse gösterge panelinde bir uyarı lambası
yanar ve ekranda bir mesaj görüntülenir.
Tekerlek değiştirdikten sonra değiştirilen
tekerleğin sistemle uyumlu çalışması için
daima sistemi kontrol ediniz.
Doğru lastik basıncı hakkında bilgi için, bkz
sayfa 259.
Sistem, normal lastik bakımını etkilemez.
ÖNEMLİ
Lastik basıncı sisteminde bir arıza olması
halinde gösterge panelindeki uyarı lambası
yanar. LASTİK BAS. SİST. SERVİSİ
GEREK mesajı görünür. Bu durum, mesela
Volvo'nun lastik basıncı izleme sistemi ile
uyumlu olmayan bir tekerlek takılması gibi
çeşitli sebeplerden meydana gelebilir.
Lastik basıncı izlemeyi ayarlama
Lastik basıncı izleme, ağır yük taşıma gibi
durumlarda Volvo'nun lastik basıncı tavsiyelerini takip etmek için ayarlanabilir.
DİKKAT
Motorun çalışmıyor olması gerekir.
Ayarlamalar orta konsoldaki kumandalarla
yapılır, bkz sayfa 118.
1. Lastikleri gerekli basınca kadar şişiriniz ve
I veya II anahtar konumunu seçiniz.
2. Araba ayarları
seçiniz
Lastik basıncı öğesini
3. Lastik basıncını ayarla öğesini seçiniz.
4. ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
5. En az bir dakika aracı 40 km/s hızla sürünüz.
Düşük lastik basıncını düzeltme
Ekranda LASTİK BASNC. AZ LASTİKLERİ
KONT. mesajı görüntülendiğinde
1. Dört lastiğinin tümünün lastik basıncını
kontrol ediniz.
2. Lastiği/lastikleri doğru basınca kadar şişiriniz.
06
3. En az bir dakika aracı 40 km/s hızla sürünüz
ve mesajın silindiğini kontrol ediniz.
Lastik basıncı izlemeyi devreden
çıkartma/devreye sokma
DİKKAT
Motorun çalışmıyor olması gerekir.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
251
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 252
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Ayarlamalar orta konsoldaki kumandalarla
yapılır, bkz sayfa 118.
1. I veya II anahtar konumunu seçiniz.
2. Araba ayarları
seçiniz
Lastik basıncı öğesini
3. Lastik basıncı sistemi öğesini seçiniz ve
ENTER (Giriş) düğmesine basınız.
> Sistem devreye sokulursa ekranda X
görüntülenir, sistem devreden çıkartılırsa seçenek kaybolur.
Tavsiyeler
Sadece fabrikada monte edilen tekerleklerin
valflerinde TPMS sensörleri bulunur.
•
•
06
Geçici stepnede bu sensör bulunmaz.
TPMS sensörleri bulunmayan lastiklerin
kullanılması durumunda 10 dakikadan
daha uzun süreyle aracın 40 km/s hızın
üzerine çıktığı her seferde LASTİK
BASINCI SİSTEMİ SERVİS GEREKLİ
görüntülenecektir.
Volvo, araçtaki tüm tekerleklere TPMS
sensörlerinin takılmasını önermektedir.
•
Volvo, sensörlerin tekerlekler arasında
değiştirilmemesini de önermektedir.
Sürülebilir patlak lastikler*
Kendinden Destekli Patlakken Gidebilen Lastikler (SST) seçilirse o zaman araçta TPMS'de
mevcuttur.
Bu tür lastiğin, lastik hava kaybetse bile sürülmeye devam edilebilmesini sağlayan özel takviyeli yanakları vardır. Bu lastikler özel bir janta
takılır. (Bu janta normal lastikler de takılabilir.)
Bir SST lastiği basıncını kaybederse gösterge
panelindeki TPMS lambası yanar ve metin
panelinde bir mesaj gösterilir. Bu durum gerçekleşirse araç hızını 80 km/saate düşürünüz.
Lastik en kısa sürede değiştirilmelidir.
UYARI
SST lastiklerinin sadece SST lastiklerinde
uzmanlığa sahip kişilerce takılması gerekir.
SST lastiklerinin sadece TPMS ile birlikte
kullanılması gerekir.
Düşük lastik basıncına dair bir arıza mesajı
gösterildikten sonra aracı 80 km/saatin üzerinde kullanmayınız.
Lastiği değiştirene kadar sürülebilecek
azami mesafe 80 km'dir.
Sert sürüşten kaçınınız.
SST lastikleri zarar görmüşlerse veya patlamışsa değiştirilmelidir.
Araçlar
Bazı durumlarda hangi lastiğin arızalı olduğunu
görmek zor olabileceğinden dikkatli sürünüz.
Hangi lastiğin bakım gerektirdiğini tespit etmek
için dört tekerleğin dördünü de kontrol ediniz.
G025442
•
UYARI
TPMS ile donatılmış bir lastiği şişirirken
supabın zarar görmesini engellemek için
pompanın ağzını doğrudan supaba doğru
tutunuz.
252
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 253
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Kriko*
Orijinal kriko sadece tekerlekleri değiştirmek
için kullanılacaktır. Krikonun dişleri her zaman
iyice yağlanmalıdır.
Yedek tekerlek (stepne)*
Stepne (Geçici yedek) sadece geçici kullanım
için tasarlanmıştır. Stepneyi mümkün olan en
kısa sürede normal bir lastikle değiştiriniz. Aracın kontrolü stepne kullanımı nedeniyle
değişmiş olabilir. Stepne için doğru lastik
basıncı lastik basıncı tablosunda belirtilmiştir,
bkz sayfa 260.
ÖNEMLİ
Araçta yedek tekerlek takılıyken, hiçbir
zaman 80 km/saat'ten daha hızlı sürmeyiniz.
ÖNEMLİ
Araç, bir geçici yedek lastikten daha fazla
lastik takılı olarak asla kullanılmamalıdır.
Stepne, jant tarafı aşağı dışa doğru bakacak
şekilde stepne haznesine yerleştirilmiştir. Biri
stepnenin altında ve bir tanesi de stepnenin
üst/iç kısmında olan iki köpük bloğu stepneyi
konumunda tutar. Üstte bulunan bütün aletleri
içerir.
Aletler - yerine geri döndürme
Aynı cıvatayla stepne ve köpük bloklar sabitlenir.
Stepnenin çıkartılması
1. Zemin paspasının arka kenarını ileri doğru
katlayınız.
G029336
Stepne jantında bulunan köpük bir blok içinde
gerekli tüm aletler vardır. Aletler çekme halkası,
kriko* ve bijon anahtarından oluşur. Köpük
blok, stepne haznesinin dip kısmındaki bir brakete vidayla sabitlenmiştir.
2. Tespit vidasını çıkartınız.
3. Aletlerin bulunduğu köpük bloğu, kaldırarak çıkartınız.
4. Stepneyi kaldırarak çıkartınız.
Alt kısımdaki bloğun çıkartılmasına gerek yoktur.
Aletler ve kriko kullanıldıktan sonra yerine konmalıdır. Yer kalması için kriko doğru konuma
kranklanmalıdır.
Köpük blok ve stepne, çıkartılırken izlenen sıralamanın tersi izlenerek yerine yerleştirilmelidir.
Köpük bloğun üzerinde bir ok olduğuna dikkat
ediniz. Bu, araç içinde ileriyi göstermelidir.
06
ÖNEMLİ
Aletler ve kriko kullanılmıyorken aracın
bagajındaki tasarlanan yerlerde saklanmalıdır.
DİKKAT
Zemin kapağı kapatılmazsa servis kilidi
çalışmaz, bkz sayfa 45.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
253
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 254
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Tekerleklerin değiştirilmesi
DİKKAT
UYARI
Araca ait olan krikoyu kullanınız.
Çıkarma
2. Bagaj bölmesinde paspasın altına yerleştirilmiş olan stepneyi, krikoyu ve bijon anahtarını çıkartınız.
G024534
3. Yerde kalan tekerleklerin önüne ve arkasına
takoz yerleştiriniz. Büyük ağır bloklar veya
büyük taşlar kullanınız.
Montaj noktaları
1. El frenini çekiniz ve aracınız düz vitese
sahipse birinci vitese, otomatik vitese
sahipse P konumuna getiriniz.
UYARI
Krikonun zarar görmediğini dişlerin tamamen yağlandığını ve içlerinde kir bulunmadığını kontrol ediniz.
254
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
6. Aracın her iki yanında da ikişer kriko yerleştirme noktası vardır. Plastik kapağın herbir noktasında girinti mevcuttur. Kriko
ayağını zemine kare şeklinde basacak
şekilde indiriniz. Krikonun bağlantı noktasına resimde gösterildiği gibi oturup oturmadığını ve ayağın, bağlantı noktasının
altına dikey olarak yerleşip yerleşmediğini
kontrol ediniz.
7. Otomobili, tekerlek yerden kesilecek
şekilde kaldırınız. Bijonları sökünüz ve
tekerleği kaldırarak çıkartınız.
Trafiğin olduğu bir yerde lastik değiştirmeniz
gerekiyorsa üçgen reflektörü, bkz sayfa 213
kullanınız. Araç ve kriko* düz ve sağlam bir
zeminde bulunmalıdır.
Takma
G021779
06
Kriko ile zemin arasına, kriko yerleştirme
noktası ile kriko arasına hiçbir nesne koymayınız.
1. Tekerlek ve göbek üzerindeki temas noktalarını temizleyiniz.
2. Tekerleği takınız. Bijonları sıkınız.
4. (Çelik jantlı araçlar içiniz.) Jant kapağını,
bijon anahtarının ucu ile kaldırınız veya elle
çekip çıkartınız.
5. Bijon somunlarını gevşetin ½-1 bijon anahtarıyla saat yönünün tersine döndürünüz.
3. Aracı tekerleklerin dönmesini engelleyecek
kadar indiriniz.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 255
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
UYARI
Kriko ile kaldırılmışken asla otomobilin altına
girmeyiniz.
Kriko ile kaldırılmışken, otomobilde yolcu
bulunmamalıdır.
Sızdırmazlık sıvısı dişde lastikte patlayan yeri
etkin şekilde kapatır.
DİKKAT
Aracı, araç - veya tercihen bariyer - yolcularla yol arasında kalacak şekilde park ediniz.
G021780
dırmazlık sıvısı, son kullanma tarihinden önce
ve kullanımdan sonra değiştirilmelidir.
Acil durum lastik onarım seti, sadece sırtında deliği olan lastikleri onarmak amacıyla
tasarlanmıştır.
Acil durum lastik onarımı*
Acil durum lastik onarım setinin duvarında
delikler olan lastikleri yamamak için sınırlı kapasitesi vardır. Daha büyük yarıkları, çatlakları
veya benzer hasarları olan lastikleri acil durum
lastik onarım setiyle yamamayınız.
4. Bijon somunlarını saat yönünde sıkınız.
Bijon somunlarının uygun şekilde sıkılmış
olması önemlidir. 140 Nm değerine kadar
sıkınız. Tork değerini tork anahtarıyla kontrol ediniz.
Kompresörü bağlamak için 12 V'luk soketler,
öndeki merkezi konsolun yanında ve arka
koltuğun yanında ve bagajda bulunmaktadır.
Patlak lastiğe en yakın elektrik soketini seçiniz.
5. Jant kapağını takınız (çelik jantlı araçlarda).
DİKKAT
G023309
Supabın jant kapağı çıkışı takılırken janttaki
supap üzerinde tespit edilmelidir.
Genel
Acil durum lastik onarım seti hem patlağı yamamak hem de lastik basıncını kontrol edip ayarlamak için kullanılabilir. Bir kompresör ve
sızdırmazlık sıvısı bulunan bir şişeden oluşur.
Bu takım geçici tamir amacına dönüktür. Sız-
06
Acil durum lastik onarım setinin
çıkartılması
Trafiğin yoğun olduğu bir yerin yakınına üçgen
reflektörü kurunuz. Acil durum lastik onarım kiti
bagaj bölmesinde zeminin altındadır.
1. Zemin paspasının arka kenarını ileri doğru
katlayınız.
2. Montaj vidasını çıkartınız.
``
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
255
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 256
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
3. Kriko ve buji anahtarını tutan blok köpüğü
kaldırınız.
Genel bakış
Hava hortumu
Sızdırmazlık sıvısı şişesi
4. Acil durum lastik onarım setini kaldırınız.
Basınç göstergesi
Kullanımdan sonra parçaları değiştiriniz.
Eldivenler*
UYARI
Patlak lastiklerin onarılması
Acil durum lastik onarım seti kullanıldıktan
sonra, aracınızı 80 km/saat'ten daha hızlı
sürmeyiniz. Geçici olarak onarılmış lastikler
en kısa zamanda değiştirilmelidir (müsaade
edilen azami sürüş mesafesi 200 km'dir).
G014337
06
Etiket, izin verilen maksimum hız
Anahtar
Bardak tutucusu (portakal renkli kapaklı)
Koruyucu kapak
Basınç azaltma valfi
256
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
G014338
Kablo
Parçaların işleviyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz.
önceki resim.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 257
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
1. Acil durum lastik onarım setinin kapağını
açınız.
2. Maksimum izin verilen hız etiketini sökünüz
ve onu direksiyona takınız.
UYARI
Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir. Cilde
temas etmesi halinde, yapıştırıcıyı sabun ve
suyla yıkayarak temizleyiniz.
3. Düğmenin 0 konumunda olup olmadığını
kontrol ediniz ve kablo ile hava hortumunu
yerleştiriniz.
DİKKAT
Şişenin contasını kırmayınız. Şişe çevrildiğinde kapak contası kırılmaktadır.
4. Portakal renkli kapağı çevirerek açınız ve
şişenin mantarını çıkarınız.
UYARI
Kaçakları önlemek için bir geri dönüş mandalı bulunduğundan şişeyi açmayınız.
5. Şişeyi tutucusuna takınız.
6. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu, supap bağlantısını lastiğin hava
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
UYARI
Motor çalışırken denetlemeksizin çocukları
araçta bırakmayınız.
7. Kabloyu 12 V soketine takınız ve aracı
çalıştırınız.
UYARI
Kompresör çalışıyorken kesinlikle lastiğin
yanında durmayınız. Eğer çatlaklar veya
dengesizlikler meydana gelirse kompresör
derhal kapatılmalıdır. Yolculuğa devam edilmemelidir. Yetkili bir lastik servisine danışınız.
DİKKAT
Kompresör çalıştırıldığında, basınç 6 bar
seviyesine kadar artabilir fakat yaklaşık 30 saniye sonra basınç düşer.
8. Düğmeyi I konumuna getiriniz.
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalışmamalıdır.
9. Lastiği 7 dakika içerisinde şişiriniz.
UYARI
Basınç 1,8 bar değerinin altına düşerse lastikteki delik çok büyük demektir. Yolculuğa
devam edilmemelidir. Yetkili bir lastik servisine danışınız.
10. Basınç göstergesindeki basıncı kontrol
etmek için kompresörü kapatınız. Minimum
basınç 1,8 bar ve maksimum değer ise
3,5 bar'dır.
11. Kompresörü kapatınız ve kabloyu
12 V soketinden çıkarınız.
06
12. Hortumu lastik valfinden çıkarınız ve valf
kapağını takınız.
13. Mümkünse aracı yaklaşık 3 km maksimum
80 km/s hızla sürünüz, böylece yapıştırıcı
sıvı lastikteki patlağı kapatabilir.
Lastiklerin şişirilmesi
Otomobilin orijinal lastikleri kompresörle şişirilebilir.
``
257
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 258
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
1. Kompresör kapatılmalıdır. Düğmenin 0
konumunda olduğundan emin olunuz ve
kablo ile hava hortumunu yerleştiriniz.
2. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava
hortumu supap bağlantısını lastiğin hava
supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız.
UYARI
Araç egzoz dumanının solunması hayati tehlike doğurabilir. Motoru asla kapalı veya
havalandırması yetersiz olan bir yerde, çalışır vaziyette bırakmayınız.
yüksek olduğunda basınç azaltma valfini
kullanarak havasını indiriniz).
6. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve
kabloyu sökünüz.
7. Toz kapağını yerine takınız.
Onarım ve basıncın yeniden kontrol
edilmesi
1. Donanımı yeniden bağlayınız.
2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı
değerini okuyunuz.
•
UYARI
Motor çalışırken denetlemeksizin çocukları
araçta bırakmayınız.
06
3. Kabloyu otomobilin 12 V soketlerinden
birini takınız ve aracı çalıştırınız.
4. Düğmeyi I konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız.
•
Bu değer 1,3 bar'ın altındaysa lastik sızdırmazlığı yeterince sağlanamamıştır.
Yolculuğa devam edilmemelidir. Bir lastik merkezini arayınız.
Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse,
lastik, lastik basınç etiketinde bildirilen
basınç değerine kadar şişirilmelidir. Lastik basıncı çok yüksek olduğunda
basınç azaltma valfini kullanarak havasını indiriniz.
UYARI
ÖNEMLİ
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
fazla çalışmamalıdır.
5. Lastiği, lastik basınç etiketinde belirtilen
basınca kadar şişiriniz (Lastik basıncı çok
258
Kaçakları önlemek için bir geri dönüş mandalı bulunduğundan şişeyi açmayınız.
3. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve
kabloyu sökünüz. Toz kapağını yerine takınız.
4. Lastik onarım setini, bagaj bölmesinin
altına yeniden yerleştiriniz.
DİKKAT
Kullanımdan sonra sızdırmazlık sıvısı şişesi
ve hortum değiştirilmelidir. Değiştirme
işlemi yetkili bir Volvo servisi tarafından
yerine getirilmelidir.
UYARI
Lastik basıncını düzenli aralıklarda kontrol
ediniz.
Hasar görmüş lastiği değiştirmek/onarılmasını
sağlamak için aracınızı en yakındaki yetkili
Volvo servisine kadar sürünüz. Servise lastikte
sızdırmazlık sıvısı bulunduğunu bildiriniz.
UYARI
Acil durum lastik onarım seti kullanıldıktan
sonra, aracınızı 80 km/saat'ten daha hızlı
sürmeyiniz. Geçici tamir edilmiş lastikleri
muayene için yetkili bir Volvo servisine götürünüz (müsaade edilen azami sürüş mesafesi 200 km'dir). Servis personeli lastiğin
değiştirilmesi veya onarılmasına karar verebilir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 259
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
Sızdırmazlık sıvısı kutusunun
değiştirilmesi
225
Kesit genişliği (mm)
V
240 km/s
Son kullanma tarihi geçtiğinde şişeyi değiştiriniz. Çıkarılan şişeyi çevreye tehlikeli atık olarak
işleme tabi tutunuz.
50
Kesit yüksekliği ile genişliği arasındaki
oran (%)
W
270 km/s
Y
300 km/s
R
Radyal kat
17
Tekerlek jantı çapı inç (") olarak
Şişe 1.2-Etanol ve doğal kauçuk-lateks içerir.
94
Lastik yük indeksi
Yutulması sağlığa zararlıdır. Ciltle temas
durumunda alerjik reaksiyona yol açabilir.
W
Maks. izin verilen hız değeri (bu
durumda 270 km/saat).
Cilt ve gözlerle temas etmesinden sakınınız.
Çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız.
DİKKAT
Tehlikeli atıkları saklamak için kabı bir toplama noktasında bırakınız.
Teknik özellikler
Boyutların gösterilişi
Boyutlar tüm otomobil lastiklerinde belirtilmiştir. Gösterim örneği:
DİKKAT
Bu, tabloda belirtilmiş izin verilen azami hızdır.
Lastik basıncı
Hız değerleri
Otomobil bir bütün olarak onaylanmıştır, yani
boyutlar ve hız değerleri aracın ruhsat belgesinde belirtilenlerden farklı olmamalıdır.
Bu şartlara tek istisna kış lastikleridir (metal
çivileri olanlar ve olmayanlar). Böyle bir lastik
seçilirse, araç, lastiğin hız değerinden daha hızlı
kullanılmamalıdır (Örneğin, Q sınıfı lastik azami
160 km/saat hızda kullanılabilir).
Otomobilin hangi hızda sürüleceğini lastiklerin
hız değeri değil, trafik kuralları belirler.
Q
160 km/saat (sadece kış lastiklerinde
kullanılır)
T
190 km/s
H
210 km/s
225/50R17 94 W.
06
G021830
UYARI
Sürücü kapısının kolonuna yapıştırılmış lastik
basıncı etiketi (ön ve arka kapı arasında) farklı
yükler ve hız koşullarında lastiklerin sahip
olması gereken basıncı gösterir ve bu bilgiler
aynı zamanda lastik basıncı tablosunda da
verilmiştir, aşağı bakınız.
``
259
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 260
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
•
•
Aracın tavsiye edilen tekerlek boyutları için
lastik basınçları
•
Stepne basıncı (Geçici Stepne)
DİKKAT
Sıcaklık farklılıkları lastik basıncımı değiştirir.
ECO basıncı
Tavsiye edilen lastik basıncı
V70
Modeli
6-sil.
Lastik ebadı
Hız (km/s)
TPMS mevcut değilken
yük, 1 - 3 kişi
TPMS
mevcutken yük, 1
- 3 kişi
Maks. yük
ECO basıncı A
Ön (kPa) B
Arka (kPa)
Ön/arka
(kPa)
Ön (kPa)
Arka (kPa)
Ön/arka (kPa)
225/55 R 16
0 – 160
230
210
230
260
260
260
225/50 R 17
160 +
280
280
280
300
300
-
0 – 160
230
210
230
260
260
260
160 +
270
270
270
290
290
-
225/55 R 16
0 – 160
220
210
220
260
260
260
225/50 R 17,
160 +
260
260
260
270
270
-
0 – 160
230
210
230
260
260
260
160 +
260
260
260
270
270
-
245/45 R 17
245/40 R 18
06
5-sil.
dizel
185 hp
245/45 R 17
245/40 R 18
260
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 261
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
V70
Modeli
4-sil.
dizel
Lastik ebadı
TPMS mevcut değilken
yük, 1 - 3 kişi
TPMS
mevcutken yük, 1
- 3 kişi
Maks. yük
ECO basıncı A
Ön (kPa) B
Arka (kPa)
Ön/arka
(kPa)
Ön (kPa)
Arka (kPa)
Ön/arka (kPa)
225/55 R 16
0 – 160
220
210
220
260
260
260
225/50 R 17
160 +
260
260
260
270
270
-
0 – 160
230
210
230
260
260
260
160 +
260
260
260
270
270
-
0 – 160
230
210
230
260
260
260
160 +
270
270
270
290
290
-
maks. 80
420
420
420
420
420
-
5-sil.
dizel
245/45 R 17
163 hp
245/40 R 18
4-sil./5-sil.
benzinli
Hız (km/s)
205/60 R 16
4-sil./5-sil.
Flexifuel
06
Yedek
tekerlek
(stepne) C
A
B
C
T 125/80 R 17
Ekonomik sürüş.
Bazı ülkelerde, SI birimi "Pascal" yanı sıra "bar" da bulunmaktadır: 1 bar = 100 kPa.
Geçici yedek.
``
261
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 262
06 Bakım ve teknik özellikler
Tekerlekler ve lastikler
XC70
Modeli
Lastik ebadı
6-sil, 5-sil
215/65 R 16
235/55 R 17
Hız (km/s)
Yük, 1 - 3 kişi
Maks. yük
ECO basıncı A
Ön (kPa) B
Arka (kPa)
Ön (kPa)
Arka (kPa)
Ön/arka (kPa)
0 – 160
230
230
260
260
260
160 +
240
240
280
280
-
maks. 80
420
420
420
420
-
235/50 R 18
235/45 R 19
Yedek tekerlek
(stepne) C
A
B
C
T 125/80 R 17
Ekonomik sürüş.
Bazı ülkelerde, SI birimi "Pascal" yanı sıra "bar" da bulunmaktadır: 1 bar = 100 kPa.
Geçici yedek.
Yakıt tasarrufu, ECO basıncı
06
Optimum yakıt tasarrufunun sağlanması için
160 km/s'in altındaki hızlarda, tam yük için
genel lastik basıncı tavsiye edilir.
Lastik basıncının kontrol edilmesi
Lastik basıncının her ay kontrol edilmesi gerekir. Bu ayrıca aracın stepnesi için de geçerlidir.
Araç bir kaç kilometre sürdükten sonra lastikler
ısınır ve basınç artar. Lastik basıncını lastikler
soğukken kontrol ediniz. "Soğuk lastikler", lastiklerin çevre sıcaklığıyla aynı sıcaklıkta olduğu
anlamına gelir.
262
Farklı lastik basıncı yakıt tüketimini, lastiğin
ömrünü ve otomobilin yol tutuşunu olumsuz
etkiler. Düşük basınçlı lastiklerle sürüş lastiklerin aşırı ısınmasına ve hasar görmesine yol açabilir. Lastik basıncı yolculuğun rahatlığını, yoldan gelen sesi ve direksiyon karakteristiklerini
etkiler.
DİKKAT
Basınç zaman içinde azalır ve bu doğal bir
olgudur. Lastik basıncı, ortam sıcaklığına
bağlı olarak sürekli değişir.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 263
06 Bakım ve teknik özellikler
Araç bakımı
Otomobilin yıkanması
Aracı kirlendiğinde en kısa sürede yıkayınız.
Aracı atık yağ ayırıcısı olan bir araç yıkama merkezinde yıkayınız. Araç şampuanı kullanınız.
•
•
Boya üzerindeki kuş pisliklerini en kısa
sürede temizleyiniz. Kuş pislikleri boyayı
çok kısa sürede etkileyen ve solduran kimyasal maddeler içerir. Soluklukların giderilmesi için yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Karoserin altına hortum tutunuz. Basınçlı
su kullanıyorsanız hortum ağzını boyalı
yüzeylere en fazla 30 cm yaklaştırınız.
•
Hafif tozu gidermek için tüm aracı suyla
yıkayınız. Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz.
•
Sünger, araç şampuanı ve bol miktarda ılık
suyla yıkayınız.
•
Silecek lastiklerini ılık sabunlu suyla veya
araç şampuanı ile temizleyiniz.
•
Çok kirli yüzeylere soğuk yağ çözücü
madde sürünüz.
•
Aracı temiz, yumuşak bir güderiyle veya su
sıyırma lastiği ile kurulayınız.
UYARI
Motoru her zaman bir serviste yıkatınız.
Motor sıcakken yangın riski vardır.
ÖNEMLİ
Kirli farlar kötü işlev görürler. Bunları düzenli
olarak, örneğin yakıt doldururken, temizleyiniz.
DİKKAT
Far, sis lambası ve arka lambalar gibi dış
aydınlatmaların camında geçici bir
yoğunlaşma olabilir. Bu doğal bir olaydır; dış
aydınlatmaların hepsi bu duruma uygun
şekilde tasarlanmıştır. Lamba bir süre açık
tutulduğunda lamba yuvasındaki
yoğunlaşma kaybolur.
Silecek lastiklerinin temizlenmesi
Ön cam üzerindeki böcekler, buz vb. ile birlikte
silecek lastikleri üzerinde bulunan asfalt, toz ve
tuz artıkları silecek lastiklerinin servis ömrünü
azaltır.
DİKKAT
Silecek lastiklerini ve ön camı düzenli olarak
ılık sabun çözeltisi veya araç şampuanı ile
yıkayınız.
Kuvvetli solventler kullanmayınız.
Otomatik araç yıkama merkezleri
Otomatik araba yıkayıcısı basit ve hızlı bir araba
yıkama şeklidir ancak her yere erişemez. Opti-
mum sonucun elde edilmesi için aracın elle
yıkanması önerilir.
DİKKAT
Yeni bir araç ilk bir kaç ayında sadece elle
yıkanmalıdır. Bunun nedeni boyanın yeni
olduğu için daha hassas olmasıdır.
Frenlerin test edilmesi
UYARI
Aracı yıkadıktan sonra, nemin ve korozyonun fren balatalarını etkilememesi ve fren
performansını azaltmaması için, el freni de
dahil olmak üzere, frenleri daima test ediniz.
Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun mesafede yağmurda veya karda hafifçe bastırınız.
Sürtünmeden doğan sıcaklık fren balatalarının
ısınmasına ve kurumasına neden olur. Aynı
işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan sonra
da tekrar ediniz.
06
Dış plastik, kauçuk ve jant parçaları
Renkli plastik parçaları, kauçuk ve parlak jant
kalıbı gibi jant bileşenlerinin temizliği için Volvo
servislerinden temin edilebilecek özel bir
temizlik maddesi önerilir. Böyle bir temizlik
maddesi kullanılırken talimatlara dikkatli bir
şekilde uyulmalıdır.
``
263
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 264
06 Bakım ve teknik özellikler
Araç bakımı
ÖNEMLİ
Plastik ve kauçuk yüzeylere pasta cila ve
parlatma yapmaktan kaçınınız.
Parlak plastik yüzeylerin parlatılması parlak
yüzeyi aşındırabilir veya zarar verebilir.
Aşındırıcı maddeler içeren parlatıcılar kullanılmamalıdır.
Jantlar
Sadece Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini kullanınız. Kuvvetli jant temizleme
maddeleri yüzeye zarar verebilir ve krom kaplı
alüminyum jantlarda lekeye yol açabilir.
Pastalama ve cilalama
06
Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra
bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza
pasta ve cila uygulayınız.
Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez.
Bununla birlikte, bu sürede araca pasta uygulanabilir Araca direkt güneş ışığı altında pasta
ve cila yapmayınız.
Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı iyice
yıkayıp kurulayınız. Volvo zift çıkarıcısı veya
beyaz ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini
temizleyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası
için tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak
çıkarılabilir.
264
* İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş.
Önce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı
veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerindeki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün
hem cila hem pasta içerir.
ÖNEMLİ
Koruma macunu, sızdırmazlık macunu, cila
uygulaması veya benzeri uygulamalar gibi
boya uygulamaları kaporta boyasına zarar
verebilir. Bu gibi uygulamaların boyada yol
açtığı hasar, Volvo garantisi kapsamında
değildir.
Su tutmayan yüzeyi olan ön yan
camların temizlenmesi*
Araç cilası, yağ çözücü veya benzeri
ürünleri asla cam yüzeyi üzerinde kullanmayınız çünkü bu ürünler su tutmama
özelliğini yok edebilir.
Temizlik esnasında cam yüzeyine zarar vermemeye özen gösteriniz.
Buzu temizlerken cama zarar gelmesini engellemek için – sadece plastik buz kazıyıcılar kullanınız.
Su tutmayan kaplamanın doğal bir aşınma
ömrü vardır.
Su tutmama özelliğinin korunması için Volvo
yetkili satıcılarından temin edilebilecek özel
maddelerin uygulanması tavsiye edilir. Bunun
ilk olarak üç yıl sonunda ve daha sonra yılda bir
uygulanması gerekir.
Pas önleyici – muayene ve bakım
Araca fabrikada kapsamlı ve tam bir pas
önleme işlemi uygulanmıştır. Kaportanın parçaları galvanizli metal saçtan yapılmıştır. Alt
karoser aşınmaya dirençli korozyon önleyici bir
maddeyle korunmaktadır. Açıkta kalan parçalara, oyuklara, kapalı bölümlere ve yan kapılara
ince bir kat, nüfuz edici pas önleyici sıvı püskürtülmüştür.
Normal koşullar altında pas önleme işleminin
yaklaşık olarak 12 yıl herhangi bir işlem istememesi gerekir. Bu süreden sonra üç yıllık periyotlarla işlem görmesi gerekir. Aracınızın başka
bir işleme ihtiyaç duyması halinde yetkili bir
Volvo servisine danışınız.
Kir ve yol tuzu korozyona neden olacağından
dolayı aracın temizlenmesi çok önemlidir. Aracın pasa karşı dayanımı düzenli olarak kontrol
edilmeli ve gerekiyorsa bakım yapmak için
rötuş uygulanmalıdır.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 265
06 Bakım ve teknik özellikler
Araç bakımı
Otomobilin içinin temizlenmesi
Sadece Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç bakım ürünlerini kullanınız.
Düzenli olarak temizleyin ve araç bakım ürünüyle birlikte verilen talimatlara uyunuz.
Kumaş döşemede ve tavan döşemesinde
lekeler
Döşemenin yanmayıcı geciktirici özelliklerinin
bozulmasını önlemek için Volvo yetkili satıcılarından temin edilebilen özel bir kumaş temizleme maddesinin kullanılması önerilmektedir.
Emniyet kemerlerini temizlemek için su ve sentetik deterjan kullanınız. Emniyet kemerinin
yerine sarılmadan önce kuruduğundan emin
olunuz.
ÖNEMLİ
Keskin cisimler ve Velcro, kumaş döşemeye
zarar verebilir.
Deri döşeme üzerindeki lekeleri
temizleme
Volvo deri döşemelerinde krom kullanılmamıştır ve Öko-Tex 100 standardına uygunluğu
onaylanmıştır.
Deri, doğal karakteristiklerini koruyacak şekilde
arıtılmış ve işlenmiştir. Koruyucu bir katmanı
vardır ancak hem özelliklerini hem de görünümünü koruyabilmesi için düzenli olarak temiz-
lenmesi gerekir. Volvo deri döşemelerin temizlenmesi ve bakımı için talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında derinin koruyucu katmanını
koruyan kapsamlı bir ürün önerir. Belirli bir süre
kullanımın ardından biraz da derinin kaplamasına bağlı olarak, maalesef derinin doğal görünümü değişir. Bu durum derinin doğal olarak
yaşlanması olup doğal bir ürün olduğunun göstergesidir.
Volvo, en iyi sonuçları elde etmek için yılda bir
ila dört kez (gerekirse daha çok) temizlik yapılmasını ve koruyucu krem uygulanmasını önermektedir. Volvo'nun deri bakım ürünleri hakkında bilgi için bir Volvo bayisine danışınız.
ÖNEMLİ
Asla kuvvetli solventler kullanmayınız. Söz
konusu ürünler kumaşa, vinil ve deri döşemeye zarar verebilir.
ÖNEMLİ
Kuruduğunda boya çıkartan ürünler (yeni
kotlar, süet kıyafetler vs.) döşemenin rengini
değiştirebilir.
Deri döşemeler için yıkama talimatları
1. Deri temizleyiciyi nemli bir süngere dökünüz ve sıkarak büyük bir köpük çıkartınız.
2. Kiri yumuşak dairesel hareketlerle temizleyiniz.
3. Süngeri, lekenin üzerine hafifçe vurunuz.
Süngerin lekeyi emmesine izin eriniz. Ovalamayınız.
4. Yumuşak kağıtla veya kumaşla silip derinin
tamamen kurumasını bekleyiniz.
Deri döşeme için koruyucu bakım
1. Keçe bezin üzerine az bir miktarda koruyucu krem dökünüz ve derinin üzerine
nazik dairesel hareketlerle yayınız.
2. Kullanımdan önce derinin kuruması için,
20 dakika bekleyiniz.
Derinin artık lekelere ve UV ışınlarına karşı
gelişmiş bir koruması vardır.
İç donanımdaki plastik kısımların, metal
ve ahşap parçalardaki lekelerin
temizlenmesi
06
İç kısımları ve yüzeyleri temizlemek için Volvo
bayilerinden temin edilebilen ince lifli veya
mikro lifli bir bezi suyla hafifçe ıslatarak kullanmanız tavsiye edilir.
Lekeleri kazımayın veya ovalamayınız. Kuvvetli
leke çıkarıcıları asla kullanmayınız. Daha zor
lekeler için Volvo yetkili satıcılarından temin
edilebilen özel bir temizlik maddesi kullanılabilir.
``
265
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 266
06 Bakım ve teknik özellikler
Araç bakımı
Halılar ve bagaj bölmesi
İşe başlamadan önce araç temizlenmeli ve
15 °C üzerindeki bir sıcaklıkta kurutulmalıdır.
Renk kodu
Zemin halısının ve iç döşeme halılarının ayrı ayrı
temizlenmesi için iç döşeme halılarını çıkartınız.
Toz ve kiri almak için elektrik süpürgesi kullanınız.
1. Hasarlı yüzeyin üzerine bir parça maske
bandı uygulayınız. Daha sonra gevşek
boyayı çıkartmak için bandı sökünüz.
2. Astarı iyice karıştırın ve ince bir fırça veya
kibrit çöpüyle sürünüz. Astar kuruduktan
sonra boyayı bir fırçayla sürünüz.
Boya aracın pas önleyici korumasının önemli
bir parçası olup düzenli olarak kontrol edilmelidir. Pasın yayılmasını önlemek için, hasar görmüş boya hemen onarılmalıdır. Boya hasarının
en yaygın türleri taş parçacıkları, sıyrıklar ve
tekerlek çamurluğunun kenarındaki ve kapılardaki çiziklerdir.
Malzemeler
Bir kutu astar boya
Bir kutu boya ya da rötuş kalemi
Doğru boyanın kullanılması önemlidir. Ürün etiketi aracın renk kodunu belirtir, bkz
sayfa 267.
266
3. Çizikler için de işlemler aynıdır, ancak
hasar görmemiş boyayı korumak için çevresini bir bantla maskeleyiniz.
4. Bir kaç gün sonra rötuş yapılan bölgeyi
cilalayınız. Yumuşak bir bez ve az miktarda
alıştırma pastası sürünüz.
DİKKAT
Taş izlerinin onarılması
Taş izi çıplak metale kadar nüfuz etmediyse
ve hasar görmemiş bir boya kaplaması
varsa doğrudan hasarlı yüzeyi temizledikten
sonra boyayabilirsiniz.
Fırça
Maskeleme bandı
G021832
06
•
•
•
•
G021831
Boya rötuşu
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 267
06 Bakım ve teknik özellikler
Tip tanımları
Etiket yeri
G032087
06
``
267
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
06 Bakım ve teknik özellikler
Tip tanımları
Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor
numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve
yedek parça veya aksesuar sipariş ederken
Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını
kolaylaştırır.
Tip tanımı, şasi numarası, izin verilen maksimum ağırlıklar, renk ve döşeme kodları ve
tip onay numarası.
Park ısıtıcısı etiketi.
Motor yağı etiketi yağ kalitesini ve viskozitesini belirtir.
Motor tipi tanımı, parça ve seri numarası.
Şanzıman türü tanımı ve seri numarası.
Düz şanzıman
Otomatik şanzıman
06
Otomobilin şasi numarası. (VIN Araç Şasi
Numarası)
Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için
ruhsat belgesine bakınız.
268
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 268
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 269
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
G017404
Boyutlar
V70.
Resim
deki
konu
m
Boyutlar
mm
A
Aks Mesafesi
2816
B
Uzunluk
4823
C
Yük uzunluğu, zemin,
katlanan koltuk
1878
D
Yük uzunluğu, zemin
1089
E
Yükseklik
1547
Resim
deki
konu
m
Boyutlar
mm
F
Ön tekerlekler arası
mesafe
1578
G
Arka tekerlekler arası
mesafe
1576
Resim
deki
konu
m
Boyutlar
mm
06
H
Genişlik
1861
I
Kapı aynaları dahil
genişlik
2106
``
269
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 270
06 Bakım ve teknik özellikler
G017405
Teknik özellikler
XC70.
06
270
Resim
deki
konu
m
Boyutlar
mm
A
Aks Mesafesi
2815
B
Uzunluk
4838
C
Yük uzunluğu, zemin,
katlanan koltuk
1878
D
Yük uzunluğu, zemin
1089
E
Yükseklik
1604
Resim
deki
konu
m
Boyutlar
mm
F
Ön tekerlekler arası
mesafe
1604
G
Arka tekerlekler arası
mesafe
1570
H
Genişlik
1861
I
Kapı aynaları dahil
genişlik
2119
Ağırlıklar
Boş ağırlık, sürücüyü, % 90 dolu yakıt deposunu ve tüm sıvıları içerir. Yolcuların ve çekme
çubuğu, yük taşıyıcılar, tavan kutusunun
ağırlığı, çekme topuzu yükü (bir römork
bağlandığında, tabloya bakınız) yük miktarını
etkiler ve yüksüz ağırlığa dahil edilmemelidir.
İzin verilen ağırlık (sürücüye ek olarak) = Brüt
araç ağırlığı–yüksüz ağırlık.
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 271
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Maksimum ön dingil yükü
UYARI
Otomobilin sürüş özellikleri, ne kadar yüklü
olduğuna ve yükün nasıl dağıldığına bağlı
olarak değişir.
Maksimum arka dingil yükü
Donanım seviyesi
Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız.
G017755
Maksimum tavan yükü: 100 kg.
Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz sayfa 267.
Maksimum toplam ağırlık
06
Maksimum çekme ağırlığı (otomobil
+römork)
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
Model
Tümü
2.0
Şanzıman
Tümü
MTX75
Frenli römork ağırlığı (kg)
Çekme topuzu yükü (kg)
0 – 1200
50
maks. 1500
75
``
271
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 272
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Model
06
272
Şanzıman
Frenli römork ağırlığı (kg)
Çekme topuzu yükü (kg)
2.0F
MTX75
maks. 1500
75
2.5FT
Manuel (M66)
maks. 1600
75
2.5FT
Otomatik (TF–80SC)
maks. 1800
75
2.5T
Manuel (M66)
maks. 1800
75
2.5T
Otomatik (TF–80SC)
maks. 1800
75
3.2
Otomatik (TF–80SC)
maks. 1800
75
T6
Otomatik (TF–80SC) AWD
maks. 2000
90
2.0D
MMT6
maks. 1600
75
2.4D
Manuel (M66)
V70 maks. 1800
75
2.4D
Otomatik (TF–80SC)
V70 maks. 1800
75
2.4D
Düz AWD
XC70 maks. 2100
90
2.4D
Otomatik AWD
XC70 maks. 2100
90
D5
Manuel (M66)
V70 maks. 1800
75
D5
Otomatik (TF–80SC)
V70 maks. 2000
90
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 273
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Model
D5
D5
Şanzıman
Frenli römork ağırlığı (kg)
Çekme topuzu yükü (kg)
V70 maks. 1800
V70 75
XC70 maks. 2100
XC70 90
V70 maks. 2000
90
Düz AWD
Otomatik AWD
XC70 maks. 2100
Frensiz römork
ağırlığı (kg)
Çekme topuzu
yükü (kg)
maks. 750
50
DİKKAT
1800 kg'den daha ağır römorklar için dengeleyici düzeneklerin kullanılması önerilmektedir.
Motorun teknik özellikleri
Özellik/Model
2.0F
2.0
2.5T
2.5FT A
3.2
Motor tanımı
B4204S4
B4204S3
B5254T6
B5254T8
B6324S
Çıkış (kW/dev/dak)
107/6000
107/6000
147/4800
147/4800
175/6200
210/5600
Çıkış (hp/dev/dak)
145/6000
145/6000
200/4800
200/4800
238/6200
285/5600
Tork (Nm/dev/dak)
190/4500
190/4500
300/1500 – 4500
300/1500 – 4500
320/3200
400/1500 – 4800
Silindir sayısı
4
4
5
5
6
6
Silindir çapı (mm)
87
87
83
83
84
82
Strok (mm)
83,0
83,0
93,2
93,2
96
93,2
T6
B6304T2
06
``
273
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 274
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
A
Özellik/Model
2.0F
2.0
2.5T
2.5FT A
3.2
T6
Silindir hacmi (litre)
1,99
1,99
2,521
2,521
3,192
2,953
Sıkıştırma oranı
10,8:1
10,8:1
9.0:1
9.0:1
10,8:1
9,3:1
Sadece V70.
2.0D
2.4D A
D5
D4204T
D5244T5
D5244T4
Çıkış (kW/dev/dak)
100/4000
120/4000
136/4000
Çıkış (hp/dev/dak)
136/4000
163/4000
185/4000
Tork (Nm/dev/dak)
320/2000
340/1750 – 2750
400/2000 – 2750
Silindir sayısı
4
5
5
Silindir çapı (mm)
85
81
81
Strok (mm)
88,0
93,1
93,1
Silindir hacmi (litre)
2,00
2,400
2,400
18,5:1
17,3:1
17,3:1
Özellik/Model
Motor tanımı
06
Sıkıştırma oranı
274
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 275
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Olumsuz sürüş koşulları
Olumsuz sürüş koşulları anormal derecede
yüksek yağ sıcaklıklarına veya yağ tüketimine
yol açabilir.
Uzun seyahatler için yağ seviyesini daha sık
kontrol ediniz:
•
•
•
•
Bir karavan veya römork çekme
•
düşük sıcaklıklarda (5 °C'den düşük) daha
kısa sürüş mesafeleri (10 km'den kısa).
Dağlık bölgelerde
Yüksek hızlarda
-30 °C'den daha düşük veya +40 °C'den
yüksek sıcaklıklarda
Bu durumlarda anormal derecede yüksek yağ
sıcaklıkları oluşabilir veya yağ tüketimi artar.
Olumsuz sürüş koşulları için tümüyle sentetik
bir motor yağı seçiniz Motor için ilave bir
koruma sağlar.
Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir.
ÖNEMLİ
Motorun servis aralıklarıyla ilgili gereksinimlere uymak için bütün motorlara fabrikada
özel olarak uyarlanmış sentetik bir motor
yağı doldurulmaktadır. Yağ seçimi servis
ömrü, marş karakteristikleri, yakıt tüketimi
ve çevre üzerindeki etkileri göz önünde
bulundurularak çok dikkatli bir şekilde yapılmaktadır. Önerilen servis aralıklarının geçerli
olması için onaylanan bir motor yağı kullanılmalıdır. Yağ doldururken ve değiştirirken
sadece belirtilen cinste yağ (bkz motor bölmesi etiketi) kullanınız aksi takdirde servis
ömrü, marş karakteristikleri, yakıt tüketimi
ve çevre üzerindeki etkileri riske atmış olursunuz. Volvo Car Corporation, belirtilen cins
ve viskozitede yağ kullanılmaması durumunda herhangi bir garanti yükümlülüğünü
üstlenmeyeceğini beyan eder.
G021834
Motor yağı
Viskozite çizelgesi
06
``
275
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 276
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Yağ etiketi
Motor modeli
G032079
2.0D
Otomobilin motor bölmesine bu bitişik yağ etiketi yapıştırılmışsa aşağıdakiler geçerlidir. Yeri
için bkz sayfa 226.
Yağ cinsi: WSS-M2C913-B
Viskozite: SAE 5W-30
06
Otomobili olumsuz koşullarda kullanırken
ACEA A5/B5 SAE 0W-30 kullanınız.
A
276
Filtre değiştirme dahil
D4204T
MIN-MAX arasındaki hacim
(litre)
Hacim A
(litre)
2,0
5,5
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 277
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Yağ etiketi
G032078
Motor modeli
Otomobilin motor bölmesine yukarıda belirtilen
etiket yapıştırılmışsa aşağıdakiler geçerlidir. Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz sayfa 226.
MIN ve MAX arasındaki
hacim (litre)
Hacim (litre)
2.0F
B4204S4
0,75
4,3
2.0
B4204S3
0,75
4,3
2.5FT
B5254T8
1,3
5,5
2.5T
B5254T6
1,3
5,5
3.2
B6324S
1,2
7,4
T6
B6304T2
1,2
7,4
D5
D5244T4
1,5
6,0
2.4D
D5244T5
1,5
6,0
Yağ kalitesi: ACEA A5/B5
Viskozite: SAE 0W-30
06
Diğer sıvılar ve yağlama yağları
Sıvı
Sistem
Hacim (litre)
Önceden belirlenmiş kalite
Şanzıman yağı
Manuel (M66)
2,0
Şanzıman hidroliği: MTF 97309
Şanzıman yağı
Otomatik (TF–80SC)
7,0
Şanzıman hidroliği: JWS 3309
Şanzıman yağı
MMT6
1,7
Şanzıman hidroliği: BOT 130
Şanzıman yağı
MTX75
1,9
Şanzıman hidroliği: BOT 130
``
277
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 278
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Sıvı
Sistem
Soğutma sıvısı
Benzinli motor 2.0
7,55
Benzinli motor 2.0F
7,55
Benzinli motor 2.5FT B
9,0
Benzinli motor 3.2
8,9
Benzinli motor 2.5T
9,0
Benzinli motor T6
8,9
Dizel motor 2.0D
9,15
Dizel motor D5/2,4D
12,65
Klima
C
-
Hacim (litre)
-
Önceden belirlenmiş kalite
Suyla A karıştırılmış korozyon
engelleyicili soğutma sıvısı, ambalajına bakınız.
Yağ: PAG
Soğutucu gaz: R134a (HFC134a)
06
Fren hidroliği
-
0,6
DOT 4+
Hidrolik direksiyon
-
1,2
Hidrolik direksiyon hidroliği WSS
M2C204-A2 veya eşdeğeri.
Yıkama sıvısı
-
6,5
Volvo tarafından önerilen yıkama
sıvısı antifrizini suyla karıştırarak
kullanınız.
4,5 D
A
B
C
D
278
Su kalitesi STD 1285.1 standardına uygun olmalıdır.
Sadece V70.
Motor varyantına göre değişebilir. Tüm bilgiler için yetkili bir Volvo servisine başvurunuz.
Far yıkayıcısı olmayan araçlar
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 279
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
DİKKAT
Normal sürüş koşullarında şanzıman
yağının, şanzımanın hizmet ömrü boyunca
değişmesine gerek yoktur. Ancak, olumsuz
sürüş koşullarında gerekli olabilir, bkz
sayfa 275.
Tüketim, emisyon ve hacim
Model
Motor
2.0
B4204S3
2.0F A
B4204S4
2.5FTA
Tüketim
(litre/100 km)
Karbondioksit
(CO2, g/km) emisyonları
Depo hacmi (litre)
Düz 5 vites (MTX75)
8,6
206
yaklaşık 70
Düz 5 vites (MTX75)
8,6
206
yaklaşık 70
Manuel (M66)
9,2
220
yaklaşık 70
Şanzıman
(Çevreye Duyarlı Araç
İsveç)
B5254T8
2.5FTA
B5254T8
Otomatik (TF–80SC)
10,2
243
yaklaşık 70
2.5FTA
B5254T8
Manuel (M66)
9,4
224
yaklaşık 70
2.5FTA
B5254T8
Otomatik (TF–80SC)
10,4
247
yaklaşık 70
2.5T
B5254T6
Manuel (M66)
9,5
227
yaklaşık 70
06
(Çevreye Duyarlı Araç
İsveç)
``
279
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 280
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Tüketim
(litre/100 km)
Karbondioksit
(CO2, g/km) emisyonları
Depo hacmi (litre)
Otomatik (TF–80SC)
10,2
243
yaklaşık 70
B6324S
Otomatik (TF–80SC)
10,5
251
yaklaşık 70
B6324S
Otomatik (TF–80SC)
AWD
yaklaşık 70
Model
Motor
2.5T
B5254T6
3.2
3.2
Şanzıman
V70 275
XC70 272
T6
B6304T2
Otomatik (TF–80SC)
AWD
11,3
270
yaklaşık 70
2.0D
D4204T
MMT6
5,9
157
yaklaşık 70
D5
D5244T4
Manuel (M66)
6,7
178
yaklaşık 70
D5
D5244T4
Otomatik (TF–80SC)
7,7
203
yaklaşık 70
D5
D5244T4
Manuel (M66) AWD
yaklaşık 70
06
D5
280
V70 11,5
XC70 11,4
D5244T4
Otomatik (TF–80SC)
AWD
V70 7,3
V70 194
XC70 7,5
XC70 199
V70 8,1
V70 214
XC70 8,3
XC70 219
yaklaşık 70
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 281
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Model
Motor
2.4D
D5244T5
2.4D
A
D5244T5
Şanzıman
Manuel (M66)
Otomatik (TF–80SC)
Tüketim
(litre/100 km)
Karbondioksit
(CO2, g/km) emisyonları
Depo hacmi (litre)
V70 6,7
V70 178
yaklaşık 70
XC70 7,5
XC70 199
V70 7,7
V70 203
XC70 8,3
XC70 219
yaklaşık 70
Flexifuel, sadece 95 oktan kurşunsuz benzin veya biyoetanol E85 yanı sıra bu iki yakıtın bütün olası konsantrasyondaki karışımla kullanılabilir. Araç, daha düşük enerjiye sahip olan E85'i % 40 daha
fazla tüketir.
Yakıt tüketimi ve karbondioksit
emisyonları
Resmi yakıt tüketimi değerleri, AB Yönergesi
80/1268 uyarınca yapılan standart bir sürüş
çevrimine dayanmaktadır.
Elektrik sistemi
ÖNEMLİ
Gerilim düzenleme özelliğine sahip 12 voltluk
sistem. Şasinin ve motor bloğunun iletken olarak kullanıldığı tek kutuplu sistem. Negatif terminal şasiye bağlanmıştır.
Akü değiştirilirse, yeni akünün soğuk çalıştırma kapasitesinin ve yedekleme kapasitesinin orijinal akü ile aynı olmasına dikkat
ediniz (akünün üzerindeki etikete bakınız).
Aracın kullanılış şekli ile teknik faktörlere dahil
olmayan diğer faktörler aracın yakıt tüketimini
etkileyebilirler. Daha fazla bilgi için, bkz
sayfa 9.
06
Performans, akü
Motor
Voltaj (V)
2.5T, 2.5FT
2.0, 2.0F, 3.0T, 3.2
2.0D, D5,
2.4D
12
12
12
``
281
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 282
06 Bakım ve teknik özellikler
Teknik özellikler
Performans, akü
06
282
Soğuk çalışma kapasitesi (A)
520 – 800
520 – 700
700
Yedek kapasite (min)
100 – 150
100 – 135
135
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 283
06 Bakım ve teknik özellikler
Tip onaylaması
Uzaktan kumanda sistemi
Ülke
A, B, CY, CZ, D, DK,
E, EST, F, FIN, GB,
GR, H, I, IRL, L, LT,
LV, M, NL, P, PL, S,
SK, SLO
A
IS, LI, N, CH
HR
ROK
Delphi 2003-07-15,
Almanya RLPD1-03-0151
BR
06
RC
CCAB06LP1940T4
A
Delphi işbu belgeyle bu uzaktan kumanda sisteminin özelliklerle ilgili gereklilikleri ve 1999/5/EC nolu direktifte belirtilen
diğer ilgili yasal düzenlemeleri karşıladığını onaylar.
283
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 284
07 Alfabetik İndeks
A
ACC - Adaptif cruise control.................... 157
Acil aramalar............................................ 193
Acil durum donanımı
Üçgen reflektör................................... 213
Acil durum lastik onarımı......................... 255
Adaptasyon................................................ 99
Adaptif cruise control arıza izleme........... 161
Adaptif cruise control sistemi.................. 157
arıza izleme......................................... 161
Radar sensörü.................................... 160
Adaptif cruise control sistemindeki hata
mesajları................................................... 162
Adaptif cruise control sistemindeki mesajlar ve semboller........................................ 162
07
Alarm..........................................................
Aktif bir alarmın kapatılması..................
Alarm göstergesi...................................
alarmın kontrol edilmesi........................
Alarmın test edilmesi sistemi................
Alarm sinyalleri......................................
Azaltılmış alarm seviyesi.......................
Devreden çıkarma.................................
geçici olarak alarmın devreden çıkarılması......................................................
kurulması..............................................
57
57
57
42
59
57
58
57
58
57
Alarmın test edilmesi sistemi..................... 59
Alerji ve astımı tetikleyen maddeler......... 124
Ampuller, bkz. Aydınlatma....................... 229
Aracın çekilmesi....................................... 219
çekme halkası..................................... 219
Araç bakımı.............................................. 263
Araç bakımı, deri döşeme........................ 265
Araç döşemesi......................................... 265
Araçlar...................................................... 253
Araç yıkama............................................. 263
Aralıklı silme............................................... 87
Arama bekliyor......................................... 194
Aramalar
arama sırasındaki fonksiyonlar. . . 193, 194
bekleme.............................................. 194
gelen........................................... 189, 193
Kullanım...................................... 189, 193
telefondaki ses seviyesi...................... 194
Adaptif cruise control sistemindeki semboller ve mesajlar..................................... 162
Anahtar...................................................... 40
Arka ampuller
yer....................................................... 233
Anahtar dili................................................. 44
Arka cam, buz çözme................................ 92
Ağırlıklar
yüksüz ağırlık...................................... 270
Anahtar konumları...................................... 71
Arka kumanda paneli
Müzik sistemi...................................... 136
Aktif Bi-XenonŸ Farlar............................... 79
Aktif şasi - FOUR-C................................. 155
Akü........................................................... 238
akü üzerindeki semboller.................... 238
bakım.................................................. 238
284
Çalıştırma yardımı............................... 100
uyarı sembolleri................................... 238
uzaktan kumanda anahtarı/PCC........... 47
Anahtarsız çalıştırma............................ 49, 96
Anahtarsız çalıştırma (anahtarsız
sürüş)................................................... 49, 96
Ankastre telefon....................................... 193
Aşırı ısınma............................................... 214
AUTO
klima kontrol ayarları........................... 127
AUX.......................................................... 135
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 285
07 Alfabetik İndeks
AWD, Dört tekerden çekiş....................... 105
sis lambası..........................................
uzun far, halojen.................................
uzun far Aktif Bi-Xenon.......................
uzun far Bi-Xenon...............................
Yan işaret lambaları............................
Zemin aydınlatması.............................
Ayak freni................................................. 106
Ayar zamanı aralığı................................... 164
Aydınlatma............................................... 229
Aktif Bi-XenonŸ Farlar, ABL................. 79
ampuller, teknik özellikler................... 235
Arka sis lambası.................................... 80
ekran aydınlatması................................ 78
Far seviyesi ayarı.................................. 78
Gecikmeli aydınlatma ışığı.................... 82
Gösterge paneli aydınlatması............... 78
Kontroller.............................................. 81
otomatik aydınlatma, yolcu kabini........ 82
ön sis lambaları..................................... 80
Pozisyon/park lambaları....................... 79
uzun/kısa far......................................... 78
Yaklaşma Işığı, süre.............................. 82
yolcu kabininde..................................... 81
Aydınlatma, ampul değişimi.....................
Bagaj bölmesi.....................................
kısa far, halojen...................................
Lamba mahfazası, arka, sinyal lambaları.......................................................
makyaj aynası.....................................
park lambaları.....................................
Plaka lambası.....................................
Sinyal lambaları...................................
229
234
230
233
234
231
233
232
232
231
231
231
232
234
Bilgi ekranındaki mesajlar........................ 154
Bilgi ekranları............................................. 65
Bilgi ve uyarı sembolleri............................. 66
Biyoetanol E85......................................... 204
BLIS'teki hata mesajları........................... 183
BLIS'teki mesajlar.................................... 183
B
Bagaj bölmesi
Aydınlatma............................................ 82
Bagaj kapağı....................................... 211
emniyet ızgarası.................................. 209
Güvenlik ağı........................................ 210
Montaj noktaları.................................. 206
Bluetooth
çağrıyı mobile bağla............................ 190
eller serbest........................................ 188
mikrofon kapalı................................... 190
Boya
hasar ve rötuş..................................... 266
Renk kodu.......................................... 266
Bagaj kapağı............................................ 211
Boynun ani hareket sonucunda yaralanması........................................................... 25
Bakım
pas önleyici......................................... 264
Boynun ani hareket sonucunda yaralanması, WHIPS.............................................. 25
Bardak
Lamine/takviyeli.................................... 90
Brüt araç ağırlığı....................................... 270
Baş desteği
indirilmesi.............................................. 75
orta koltuk, arka.................................... 75
Benzin kalitesi.......................................... 203
Bilgi düğmesi, PCC.................................... 42
buğulanma
farlardaki yoğunlaşma........................ 263
Buğulanma...............................................
camlarla ilgilenme...............................
hava menfezleriyle çözme..................
zamanlayıcı fonksiyonu.......................
07
128
123
130
128
Buz çözücü.............................................. 128
285
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 286
07 Alfabetik İndeks
C
Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............... 90
Çekme topuzu
Çıkartma............................................. 218
Takma................................................. 216
Cilalama................................................... 264
Çocuk kilitleri............................................. 56
Cruise control.......................................... 156
Çocuk koltuğu............................................ 29
Cruise control sistemi.............................. 156
Çocuk koltukları.........................................
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı
sistemi..................................................
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları.........................................................
Entegre iki kademeli çocuk minderi......
ISOFIX montaj sistemi sahibi çocuk koltukları için boyut sınıfları.......................
önerilen.................................................
Ç
Çağrı gönderme............................... 189, 193
Çağrıları beklemeye alma........................ 194
Çakmak soketi......................................... 186
Arka koltuk.......................................... 187
Ön koltuk............................................ 187
Çalıştırma yardımı.................................... 100
Çarpışma................................................... 28
Çarpışma uyarısı...................................... 167
07
Çarpışma uyarı sistemi
Radar sensörü............................ 160, 167
Çekme çubuğu, bkz. Çekme donanımı. . . 215
Çekme donanımı...................................... 215
Teknik özellikler.................................. 216
286
Çocuklar.....................................................
araçtaki konum.....................................
Çocuk kilitleri........................................
Çocuk koltukları ve yan hava yastıkları.
Güvenlik................................................
29
34
Denge ve çekiş kontrol sistemi................ 154
Deri döşeme, yıkama talimatları............... 265
Devridaim................................................. 128
Dikiz ve kapı aynaları
elektrikli katlanabilir.............................. 92
iç........................................................... 93
ısıtma.................................................... 92
kapı....................................................... 91
Pusula................................................. 153
37
32
Direksiyon gücü, hıza bağlı...................... 155
34
30
Direksiyon kilidi.......................................... 97
29
29
34
22
29
Direksiyon gücü seviyesi, bkz. Direksiyon
gücü......................................................... 155
Direksiyon simidi........................................ 77
Direksiyon simidi ayarları...................... 77
tuş takımı.............. 77, 118, 135, 156, 193
tuş takımı, adaptif cruise control sistemi..................................................... 158
Direksiyon simidindeki tuş
takımı................................. 77, 118, 156, 193
D
Çekme halkası......................................... 219
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu........... 54
Devre dışı bırakılması............................ 54
Geçici devre dışı bırakma..................... 54
Çekme kapasitesi.................................... 270
Denge sistemi.......................................... 154
Direksiyon simidinin ayarlanması............... 77
Dış boyutlar.............................................. 269
Dizel......................................................... 204
Dizel parçacık filtresi................................ 205
Dolby Surround Pro Logic II.................... 135
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 287
07 Alfabetik İndeks
Dörtlü flaşör............................................... 80
Elektrikli koltuk........................................... 73
Dört tekerden çekiş, AWD....................... 105
Elektrikli sunroof........................................ 94
Dört Tekerlekten Çekiş (AWD)................. 105
Elektrik soketi
Arka koltuk.......................................... 187
Bagaj bölmesi..................................... 187
Ön koltuk............................................ 187
Driver Alert Control.................................. 172
Driver Alert System.................................. 172
DSTC, ayrıca bkz. Denge kontrol sistemi 154
Düz şanzıman.......................................... 101
Çekme ve kurtarma............................ 219
FOUR-C - Aktif şasi................................. 155
Fren lambası.............................................. 79
ECC, elektronik klima kontrolü................ 126
ECO basıncı............................................. 259
Ek ısıtıcı.................................................... 134
F
Ek ısıtıcı (Dizel)......................................... 134
Fan........................................................... 126
Ekonomik sürüş....................................... 200
Far düğmeleri............................................. 78
Ekran aydınlatması..................................... 78
Far düzeni, ayarlaması............................... 83
Elektrikli camlar.......................................... 90
Far düzeninin ayarlaması...........................
Actif Bi-XenonŸ farlar...........................
Bi-XenonŸ farlar...................................
Halojen far............................................
Elektrikli el freni........................................
Düşük akü gerilimi..............................
Manüel bırakma..................................
Otomatik bırakma...............................
109
109
110
110
Flexifuel...................................................... 98
adaptasyon........................................... 99
Emniyet kemeri
Arka koltuk............................................ 15
Emniyet kemeri gergisi......................... 16
Emniyet kemerleri...................................... 14
Elektrikli camların sıfırlanması.................... 91
Far seviyesi................................................ 78
Emniyet ızgarası....................................... 209
Emniyet kemeri uyarısı............................... 15
E
Far seviye ayarı.......................................... 78
Actif Bi-XenonŸ farlar........................... 78
Bi-XenonŸ farlar................................... 78
83
83
83
83
Frenler...................................................... 106
acil durum fren lambası, EBL................ 79
Acil durum fren yardımı, EBA.............. 106
Elektrikli el freni................................... 109
fren hidroliğinin doldurulması............. 228
Fren lambası......................................... 79
fren sistemi......................................... 106
Kilitlenme önleyici fren sistemi, ABS. . 106
Kombine gösterge panelindeki simgeler........................................................ 106
Fren ve debriyaj hidroliği.......................... 227
07
G
Farlar........................................................ 229
Gearbox
şanzıman............................................. 101
Farlardaki yoğunlaşma............................. 263
Geartronic................................................ 102
287
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 288
07 Alfabetik İndeks
Gecikmeli aydınlatma ışığı......................... 82
Hava kanalları.......................................... 125
Genel açma.............................................. 123
Havalandırma........................................... 124
Geri vites engelleyici................................ 102
Hava yastığı
devreden çıkarma/devreye sokma....... 20
devreye sokma/devreden çıkarma,
PACOS................................................. 20
sürücü ve öndeki yolcu tarafı................ 18
Geri vites kilidi
beş vitesli............................................ 101
Gösterge lambaları, PCC........................... 42
Göstergelere genel bakış
Sağdan direksiyon................................ 64
Soldan direksiyon................................. 62
Göstergeler ve kumandalar........................ 62
Gösterge paneli aydınlatması, bkz. Aydınlatma.......................................................... 78
Güneşlik, sunroof....................................... 95
07
I
IDIS – Akıllı Sürücü Bilgi Sistemi.............. 195
Hava dağılımı................................... 124, 130
288
HomeLinkŸ AB........................................ 112
IC - Hava Perdesi....................................... 24
Hata mesajları
bkz. Mesajlar ve semboller................. 162
Driver Alert Control............................. 173
Lane Departure Warning..................... 176
İç dikiz aynası............................................ 93
Otomatik karartma................................ 93
İlk yardım donanımı.................................. 213
İmmobilizer................................................ 40
HDC......................................................... 108
Güvenlik ağı............................................. 210
Hamile kadınlar, emniyet kemeri................ 15
İç aydınlatma, bkz. Aydınlatma.................. 81
HBS - Kalp Atışı Sensörü........................... 43
Güvenlik modu........................................... 28
H
İ
J
Jantlar
Temizleme.......................................... 264
K
IMEI numarası.......................................... 196
Kamera sensörü....................................... 169
Isıtma....................................................... 127
arka cam............................................... 92
dikiz ve kapı aynaları............................. 92
Koltuklar.............................................. 127
Kamera sensörü için arıza izleme............ 170
Isıtmalı yıkayıcı uçları................................. 88
Kapı aynaları.............................................. 91
Kapı aynalarını sıfırlama............................. 92
Kaput, açma............................................ 224
Karbondioksit emisyonları....................... 205
Katalitik konvertör.................................... 203
Kurtarma............................................. 219
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 289
07 Alfabetik İndeks
Katlanabilir elektrikli kapı aynaları.............. 92
Koltuk arkalığı arka koltuk, indirilmesi....... 75
Kaza, bkz. Çarpışma.................................. 28
Koltuklar..................................................... 73
arka koltuğun indirilmesi....................... 75
baş destekleri, arka.............................. 75
elektrikli koltuklar.................................. 73
Havalandırmalı ön koltuklar................ 126
ısıtma.................................................. 127
ön koltuğun indirilmesi.......................... 73
Keylock.................................................... 104
Kilit açma
Dışarıdan............................................... 51
İçeriden................................................. 51
Kilitleme/açma
iç........................................................... 51
Yükleme kapağı.............................. 41, 52
Kilitler
Kilit açma.............................................. 51
Kilitleme................................................ 51
Otomatik kilitleme................................. 51
Kilometre sayacı........................................ 69
Kışın sürüş............................................... 201
Kış lastikleri.............................................. 250
Klima........................................................ 127
Genel.................................................. 123
Klima, AC................................................. 127
Klima kontrolü.......................................... 123
Genel.................................................. 123
sensörler............................................. 123
Kurum filtresi............................................ 205
L
Lambalar.................................................. 154
Lambalar, bkz. Aydınlatma...................... 229
Lamine camlar........................................... 90
Koltuklardaki hafıza fonksiyonu................. 74
Lane Departure Control........................... 175
Kombine gösterge paneli......................... 120
Korna......................................................... 77
Lastikler
bakım..................................................
basınç.................................................
diş aşınma göstergeleri.......................
Dönüş yönü.........................................
Hız değerleri........................................
Kış lastikleri.........................................
lastik basıncı izleme............................
lastik onarımı.......................................
sürüş karakteristikleri..........................
Teknik özellikler..................................
Korna sesi.................................................. 77
Lastik onarımı, bkz. Lastikler................... 253
Kör nokta (BLIS)....................................... 181
Lekeler..................................................... 265
Kombine gösterge panelindeki mesajlar.. 121
Kombine gösterge panelindeki sayaçlar
Hız göstergesi....................................... 66
takometre.............................................. 66
yakıt göstergesi.................................... 66
Kontak anahtarları...................................... 71
Kontroller
Orta konsol......................................... 118
249
259
250
249
259
250
251
255
249
259
07
Kör Nokta Bilgi Sistemi, BLIS.................. 181
Koltuk, bkz. Koltuklar................................. 73
Kriko......................................................... 253
Koltuk arkalığı............................................ 73
ön koltuk, indirilmesi............................. 73
Kulaklık girişi............................................ 136
Kurtarma.................................................. 220
289
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 290
07 Alfabetik İndeks
M
Soğutma sıvısı.................................... 227
Yağ..................................................... 226
Makyaj aynası.................................... 82, 187
Manuel vites konumları (Geartronic)........ 102
Menüler ve mesajlar................................. 118
Mesafe alarmı.......................................... 164
Mesafe Alarmındaki hata mesajları.......... 165
Mesajlar ve semboller
Driver Alert Control.............................
Lane Departure Warning.....................
Mesafe alarmı.....................................
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı.......................................................
173
176
165
170
Mobil telefon
bağlanma............................................ 191
eller serbest........................................ 188
telefonu kaydetme.............................. 188
07
Motor
aşırı ısınma.......................................... 214
çalıştırılması.......................................... 96
Ön cam silecekleri..................................... 87
Yağmur sensörü................................... 87
Ön cam yıkama.......................................... 88
Önerilen çocuk koltukları, tablo................. 30
Müzik sistemi........................................... 135
Fonksiyonlar....................................... 137
Genel bakış......................................... 135
P
MY KEY (ANAHTARIM)............................ 136
PACOS....................................................... 20
PACOS, anahtar........................................ 20
Panel aydınlatması..................................... 78
O
Panik fonksiyonu........................................ 41
Onaylanmış tip, uzaktan kumanda sistemi.......................................................... 283
Park freni.................................................. 109
Orta konsol.............................................. 118
Otomatik araç yıkama merkezleri............ 263
Otomatik frenlemeli* Çarpışma Uyarısı.... 167
Motor bloğu ısıtıcısı.................................... 98
Otomatik kilitleme...................................... 51
Motor frenlemesi, otomatik...................... 108
Otomatik şanzıman.................................. 102
Çekme ve kurtarma............................ 219
manuel vites konumları (Geartronic)... 102
Motor kabini
Genel bakış......................................... 224
Hidrolik direksiyon hidroliği................ 228
290
Motor yağı........................................ 225, 275
filtre..................................................... 226
kapasiteleri.......................................... 275
Olumsuz sürüş koşulları...................... 275
Yağ cinsi............................................. 275
Ö
Parçacık filtresi........................................ 205
Park ısıtıcısı..............................................
Akü ve yakıt........................................
Yokuşta park etme.............................
zaman ayarı........................................
131
131
131
133
Park yardımı............................................. 178
park yardımcısı sensörleri................... 180
Pas önleyici.............................................. 264
Pastalama................................................ 264
Patinaj kontrolü........................................ 154
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 291
07 Alfabetik İndeks
Patinaj kontrolü fonksiyonu..................... 154
S
PCC - (Kişisel Otomobil İletişim Sistemi).
Fonksiyonlar......................................... 41
Mesafe............................................ 42, 43
Saat, ayarlanması...................................... 69
Pozisyon/park lambası............................... 79
Pusula...................................................... 153
bölge ayarlama................................... 153
kalibrasyon......................................... 153
R
Radar sensörü......................................... 157
Sınırlamalar......................................... 160
Renk kodu, boya...................................... 266
Röle/sigorta kutusu: bkz. Sigortalar........ 241
Römork.................................................... 214
kablo................................................... 214
Römorkla seyir.................................... 214
Römorkla seyir
çekme kapasitesi................................ 270
Çekme topuzu yükü............................ 270
Semboller ve mesajlar
Driver Alert Control.............................
Lane Departure Warning.....................
Mesafe alarmı.....................................
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı.......................................................
173
176
165
170
Sigortalar.................................................
bagaj bölmesindeki kutu.....................
Değiştirme...........................................
Genel..................................................
motor bölmesindeki röle/sigorta
kutusu.................................................
241
247
241
241
242
Sigorta tablosu
bagaj bölmesindeki sigortalar............. 247
motor bölmesindeki sigortalar............ 243
Servis kilidi................................................. 45
Sıkışmaya karşı koruma, sunroof............... 95
Servis programı........................................ 224
Silecek lastikleri.......................................
Değiştirilmesi......................................
değiştirilmesi, arka cam......................
Servis konumu....................................
Temizleme..........................................
Ses
arka kumanda paneli..........................
ayarları................................................
kulaklık girişi.......................................
surround.............................................
136
137
136
135
236
236
237
236
237
Silecekler ve yıkama.................................. 87
Ses seviyesi
çalma sinyali, telefon.......................... 190
Telefon................................................ 190
telefon/media player........................... 190
Simgeler
bilgi sembolleri...................................... 66
gösterge sembolleri.............................. 66
uyarı sembolleri..................................... 66
Seyir esnası önerileri................................ 200
SIM kart................................................... 196
Sıcaklık
Gerçek sıcaklık................................... 123
Sinyal çıkışı, harici.................................... 135
Sıcaklık kontrolü...................................... 127
SIPS yastığı etiketi..................................... 23
Sigorta kutusu.......................................... 241
Torpido gözü...................................... 245
SIPS yastıkları............................................ 22
07
Sinyal lambaları.......................................... 81
291
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 292
07 Alfabetik İndeks
soğutma sistemi................................. 200
yükleme kapağı açıkken..................... 200
Sis lambaları, açık/kapalı........................... 80
Sis lambası
arka....................................................... 80
ön.......................................................... 80
Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... 155
Soğutma sıvısının kontrolü ve eklenmesi. 227
Soğutucu gaz........................................... 123
Ş
SOOT FILTER FULL (KURUM FİLT.
DOLU)...................................................... 205
Şanzıman................................................. 101
otomatik.............................................. 102
SRS HAVA YASTIĞI................................... 18
Şasi ayarları............................................. 155
SRS sistemi............................................... 17
anahtar.................................................. 20
SST - Kendinden Destekli Patlakken Gidebilen Lastikler........................................... 252
Suda sürüş............................................... 200
Sunroof
açma ve kapama..................................
Güneş penceresi...................................
havalandırma konumu..........................
Sıkışma koruması.................................
07
Taban paspasları..................................... 186
Taş parçacıkları ve çizikler....................... 266
94
95
94
95
Surround.................................................. 135
Su tutmayan yüzey, temizlenmesi........... 264
Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama........ 90
Sürülebilir patlak lastikler......................... 252
Sürüş........................................................ 200
römorkla.............................................. 214
292
T
Tekerlekler
Değiştirilmesi......................................
Jantlar.................................................
kar zincirleri.........................................
Takma.................................................
Yedek tekerlek (stepne)......................
254
250
251
254
253
Tekerlekler ve lastikler............................. 249
Tekrar otomatik kilitleme............................ 51
Telefon
Açık/Kapalı..........................................
ankastre, genel bakış..........................
bağlanma............................................
bir çağrı alma......................................
Çağrı gönderme..................................
çalma sinyali.......................................
eller serbest........................................
Gelen çağrılar......................................
Mesajlar..............................................
SIM kart..............................................
telefon defteri, kısa yol tuşu................
Telefon rehberi....................................
telefonu kaydetme..............................
193
193
191
190
189
194
188
189
195
196
191
191
188
Telefon defteri.......................................... 195
Temiz Bölge İç Alan................................. 124
Temizleme
araç yıkama........................................
döşeme...............................................
Emniyet kemerleri...............................
Jantlar.................................................
Otomatik araç yıkama merkezleri.......
263
265
265
264
263
Tip tanımı................................................. 267
Titreşim sönümleyici................................ 215
Toplam havalandırma fonksiyonu...... 42, 123
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 293
07 Alfabetik İndeks
Torpido gözü............................................ 186
Kilitleme................................................ 52
TPMS - Lastik Basıncı İzleme.................. 251
U
Uyarı lambaları
Alternatör şarj etmiyor..........................
Düşük yağ basıncı................................
Emniyet kemeri uyarısı..........................
Fren sisteminde arıza............................
hava yastıkları SRS...............................
Park freni çekili.....................................
Uyarı.....................................................
Uzaktan kumanda anahtarı........................
Akü........................................................
Ayrılabilir anahtar dili.............................
Fonksiyonlar.........................................
Mesafe..................................................
Pil değiştirme........................................
40
41
40
41
42
47
W
WHIPS
boynun ani hareket sonucunda yaralanması...................................................... 25
çocuk koltuğu/çocuk minderi............... 25
Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 283
Uzun/kısa far, bkz. Aydınlatma.................. 78
67
67
67
67
67
67
67
Uyarı lambası
Adaptif cruise control sistemi............. 157
Çarpışma uyarı sistemi....................... 167
Denge ve çekiş kontrol sistemi........... 154
Uyarı sembolü, Hava yastığı sistemi.......... 17
Uyarı sesi
Çarpışma uyarı sistemi....................... 167
Ü
Üçgen reflektör........................................ 213
V
Vites kolu kilidi......................................... 104
Vites kolu kilidi, mekanik devreden
çıkarma.................................................... 104
Vites kolu kilidinin devreden çıkartılması. 104
Y
Yağ, ayrıca bkz. Motor yağı..................... 275
Yağmur sensörü......................................... 87
Yağ sev. düşük........................................ 226
Yakıt......................................................... 203
yakıt ekonomisi........................... 259, 262
yakıt filtresi.......................................... 205
Yakıt tüketimi...................................... 205
Yakıt alma
yakıt alma............................................
Yakıt doldurma kapağı........................
yakıt kapağı, elektrikli açma................
yakıt kapağı, manuel açma.................
202
202
202
202
Uzaktan kumanda
programlanabilir.................................. 112
Yakıt doldurma......................................... 202
Uzaktan kumanda, bkz. Uzaktan kumanda
anahtarı...................................................... 40
Yan hava yastıkları..................................... 22
07
Yaklaşma Işığı, süre................................... 82
293
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 294
07 Alfabetik İndeks
Yedek tekerlek (stepne)........................... 253
Geçici yedek....................................... 253
Yüksek motor sıcaklığı............................. 214
Yüksüz ağırlık........................................... 270
Yıkama sıvısı, doldurulması..................... 237
Yıkayıcılar
arka cam............................................... 88
ön cam.................................................. 88
yıkama sıvısı, doldurulması................. 237
Yıkayıcı uçları, ısıtmalı................................ 88
Yokuş İniş Kontrolü.................................. 108
Yol bilgisayarı........................................... 151
Yolcu kabini............................................. 185
Yolcu kabini filtresi................................... 123
Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi.......... 124
Yolcu kabini içerisinde konfor.................. 185
Yolcu kabinindeki eşya bölmeleri............ 185
07
Yükleme
Bagaj bölmesi.....................................
Genel..................................................
Montaj noktaları..................................
Tavan yükü.........................................
206
206
206
212
Yükleme kapağı......................................... 53
açılması................................................. 53
Kilitleme/açma................................ 41, 52
Yüklerin bağlanması (Yükleme)................ 206
Yüksek basınçlı far yıkama........................ 88
294
Z
Zamanlayıcı.............................................. 128
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 295
Notlar
295
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
Notlar
296
2008-03-27T09:43:15+01:00; Page 296
V70/XC70 (Y285/Y381); 9; 3
henrikrosenqvist
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%%+-Ijg`^h]!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
2008-03-25T08:19:58+01:00; Page 1
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising