V70 & XC70 KULLANICI EL KİTABI L:7:9>I>DC DEĞERLI VOLVO SAHIBI VOLVO'YU SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜRLER! Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz. Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasarlanmıştır. Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biridir. Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik ve çevre gereksinimlerini karşılamak üzere tasarlanmıştır. Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için bu kullanıcı el kitabında yer alan donanım, talimat ve bakım bilgilerini öğrenmenizi öneririz. İçindekiler 00 01 02 2 00 Giriş 01 Güvenlik Önemli bilgiler............................................. 6 Volvo ve çevre........................................... 11 Emniyet kemerleri .................................... Hava yastıkları........................................... Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*................................................... Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) ......... Şişebilir Perde (IC) .................................... WHIPS ...................................................... Sistemler çalıştığında ............................... Güvenlik modu.......................................... Çocuk güvenliği........................................ * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 02 Kilitler ve alarm 16 19 22 24 26 27 29 30 31 Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil.... Servis kilidi*............................................... Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*.................................................... Anahtarsız çalıştırma*................................ Kilitleme/açma.......................................... Çocuk kilitleri............................................. Alarm*....................................................... 46 52 54 56 59 64 65 İçindekiler 03 04 05 03 Sürüş ortamınız 04 Sürücü desteği Göstergeler ve kumandalar....................... 70 Volvo Sensus ........................................... 79 Anahtar konumları..................................... 80 Koltuklar.................................................... 82 Direksiyon simidi....................................... 87 Aydınlatma................................................ 88 Silecekler ve yıkama............................... 100 Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............ 103 Pusula*.................................................... 108 Elektrikli sunroof*.................................... 109 Alkol kilidi*............................................... 111 Motorun çalıştırılması.............................. 115 Motorun çalıştırılması – Flexifuel............. 120 Motoru çalıştırma – harici akü................. 122 Şanzımanlar............................................ 123 DRIVe Start/Stop*................................... 129 Dört tekerden çekiş – AWD*................... 136 Ayak freni................................................ 137 HDC Hill Descent Control....................... 139 El freni..................................................... 141 DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi Yol tabelası bilgileri - RSI*....................... Cruise control*........................................ Adaptif cruise control sistemi*................ Mesafe uyarı*.......................................... City Safety™........................................... Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*......................................... Driver Alert System*................................ Driver Alert System - DAC*..................... Driver Alert System - LDW*..................... Park Yardımcısı*...................................... Park etmeye yardımcı kamera*............... BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi.............. 05 Konfor ve sürüş keyfi 150 152 154 156 166 169 174 182 183 186 189 192 196 Menüler ve mesajlar................................ Menü kaynağı MY CAR........................... Klima kontrolü......................................... Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*................................ İlave ısıtıcı*.............................................. Yol bilgisayarı.......................................... Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... Yolcu kabini içerisinde konfor................. 202 204 212 222 225 226 228 229 HomeLink *............................................ 144 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 3 İçindekiler 06 07 08 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi........... Radyo...................................................... Medya çalar............................................ Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile.... 07 Yolculuk esnasında 236 247 254 258 Bluetooth* Medyası .............................. 261 Bluetooth eller serbest*......................... Ses tanıma* mobil telefon....................... TV*........................................................... Uzaktan kumanda* ................................. RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* ....... 4 264 273 277 281 283 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Seyir esnası önerileri............................... Yakıt doldurma........................................ Yakıt........................................................ Yükleme.................................................. Bagaj bölmesi......................................... Römorkla seyir........................................ Çekme ve kurtarma................................. 08 Tekerlekler ve lastikler 294 297 298 302 307 310 316 Genel ...................................................... Tekerleklerin değiştirilmesi ..................... Lastik basıncı ......................................... Uyarı reflektörü ve ilk yardım çantası*..... Acil durum patlak tamiratı (TMK)* .......... 322 326 329 330 331 İçindekiler 09 10 11 09 Bakım ve servis Motor kabini............................................ Lambalar................................................. Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı............. Akü.......................................................... Sigortalar................................................. Araç bakımı............................................. 10 Teknik özellikler 338 345 352 355 360 371 Tip tanımları............................................ Boyutlar ve ağırlıklar................................ Motorun teknik özellikleri........................ Motor yağı............................................... Sıvılar ve yağlayıcılar............................... Yakıt........................................................ Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç ......... Elektrik sistemi........................................ Tip onaylaması........................................ Ekran sembolleri..................................... 11 Alfabetik İndeks 380 382 388 390 393 396 401 404 405 417 Alfabetik İndeks...................................... 420 5 Giriş Önemli bilgiler Kullanıcı El Kitabının Okunması Giriş Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere, kullanıcı el kitabını okumaktır. Bu, yeni fonksiyonları tanıma, otomobilinizi farklı durumlarda en iyi nasıl kullanmanız gerektiğini görme ve otomobilin tüm özelliklerini en iyi şekilde kullanama fırsatı verecektir. Lütfen kılavuzdaki güvenlik talimatlarına dikkat ediniz. Bu Kullanıcı El Kitabı'ndaki teknik özellikler, tasarım özellikleri ve resimler bağlayıcı değildir. Önceden bildirimde bulunmadan değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız. © Volvo Car Corporation İsteğe bağlı Tüm isteğe bağlı tipler/aksesuar tipler bir yıldız işareti* ile işaretlenmiştir. Standart donanıma ek olarak, bu el kitabı aynı zamanda isteğe bağlı donanımları (fabrikada takılan donanımı) veya aksesuarları (dahil edilen ekstra donanımı) da açıklamaktadır. Kullanıcı El Kitabında anlatılan ekipman tüm otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve ulusal veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip olabilirler. Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin. Özel metinler Etiketler UYARI UYARI ibareli metinler kişisel yaralanma risklerini gösterir. ÖNEMLİ * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme göre sıralanmıştır. Yaralanma uyarısı ÖNEMLI ibareli metinler maddi hasar risklerini gösterir. DİKKAT DİKKAT ibareli metinler, örneğin özelliklerin ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştıran tavsiyeler ve ipuçları verir. Dipnot Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip notlar bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla göndermede bulunduğu metne ek mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kullanılır. Mesaj metinleri Otomobilin içinde metin mesajları gösteren ekranlar vardır. Bu metin mesajları, Kullanıcı El 6 Kitabında metin hafif büyütülerek ve gri renkte basılarak belirginleştirilmiştir. Bunun örnekleri bilgi ekranındaki menü metinleri ve mesaj metinlerindedir (örn. Audio ayarlar). G031590 Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri, siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır. Giriş Önemli bilgiler Mala zarar gelme riski Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi resim olması durumunda her adım, ilgili resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır. Bilgi Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde resim dizilerine bitişik harflerle belirtilmiş listeler vardır. Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir hareketi göstermek için kullanılır. Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanındaki beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/ resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda mala zarar gelmesiyle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır. G031593 G031592 Harflerle birlikte görülen oklar iki taraflı bir emir belirgin olmadığında harekete açıklık getirmek için kullanılır. Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim. DİKKAT Kullanıcı kılavuzunda gösterilen etiketler araçlardaki parçaların eksiksiz kopyası değildir. Burada amaç, yaklaşık görünümlerini ve araç içindeki yerlerini göstermektir. Özellikle aracınıza uygun bilgiler, aracınızın içindeki sözkonusu etiketlerde mevcuttur. Adım adım açıklanan talimatlar için resimler yoksa farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır. Konum listeleri Farklı parçalara işaret edilen genel görünüm resimlerinde içinde rakam bulunan kırmızı daireler kullanılmıştır. Rakam, öğeyi tarif eden resim ile bağlantılı olarak hazırlanan konum listesinde tekrarlanır. Adım listeleri Kullanıcı El Kitabında rakamla sıralanmış bir işlem olduğunda bir adım listesi kullanılır. Örnek: Prosedür listeleri Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla yapılmasını gerektiren prosedürler, Kullanıcı El Kitabında rakamlarla belirtilmiştir. • Soğutma sıvısı • Motor yağı 7 Giriş Önemli bilgiler Devam edecek `` Bir bölüm sonraki çift sayfada devam ettiğinde bu sembol sağa doğru en alt kısma yerleştirilir. Verilerin kaydedilmesi Aracınız, görevi aracın çalışmasını ve işlevselliğini sürekli olarak kontrol etmek ve izlemek olan bir dizi bilgisayar barındırır. Bazı bilgisayarlar, bir hata saptarlarsa normal sürüş boyunca bilgi kaydedebilirler. Buna ek olarak, bir çarpışma veya kaza anında da bilgi kaydedilir. Kaydedilen bilgi parçaları, teknisyenlerin servis ve bakım esnasında teşhis koyması ve araçtaki hataları düzeltmesi için gereklidir, bu sayede Volvo yasal gereklilikleri ve diğer düzenlemeleri karşılar. Ayrıca bu bilgiler, kalite ve güvenliği daima geliştirmek üzere Volvo tarafından araştırma amacıyla da kullanılabilir, bu bilgiler kazalara ve yaralanmalara neden olan faktörlerin daha iyi anlaşılmasını sağlar. Bu bilgiler, motor, gaz kelebeği, fren sistemleri ve diğer şeylerle ilgili çeşitli araç sistemleri ve modüllerinin durumu ve işlevselliği hakkında ayrıntılar içerir. Bilgiler; araç hızı, fren ve gaz pedalının kullanımı, direksiyon hareketi, sürücü ve yolcuların emniyet kemeri kullanıp kullanmadıkları gibi aracın nasıl sürdüğüyle ilgili ayrıntıları da içerebilir. Bu bilgilerin verilme sebepleri, ayrıca bir çarpışma veya kazanın sonucu olarak, aracın bilgisayarın belirli bir süre 8 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. saklanabilir. Bu bilgiler, güvenliğin ve kalitenin geliştirilmesi ve iyileştirilmesinde yardımcı olmak üzere ve Volvo'nun gözetmesi gereken yasal gereklilikler ve diğer düzenlemeler olduğu sürece Volvo tarafından saklanabilir. Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç sahibinin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa edilmesine izin vermeyecektir. Ancak Volvo'nun ulusal mevzuat ve düzenlemeler uyarınca, yetkili emniyet görevlileri veya erişim için yasal izni olduğunu bildiren kişilerle bu gibi bilgileri paylaşması gerekebilir. Araçtaki bilgisayarlar tarafından kaydedilen bilgileri okumak ve yorumlamak üzere Volvo ve Volvo ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi için özel teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo, servis ve bakım esnasında Volvo'ya transfer edilen bilgilerin güvenli şekilde saklanmasından ve kullanılmasından sorumludur ve kullanım ilgili yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha fazla bilgi için - yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçin. Aksesuarlar ve ilave donanımlar Aksesuarların yanlış şekilde bağlanması ve montajı otomobilin elektrik sistemine olumsuz yönde etki edebilir. Belirli aksesuarlar sadece ilgili yazılımları aracın bilgisayar sistemine yüklenmişse çalışır. Volvo, bu yüzden elektrik sistemine bağlanacak veya bu sistemi etkileyecek aksesuarları monte etmeden önce mutlaka yetkili bir Volvo servisiyle irtibata geçmenizi önermektedir. Volvo On Call bulunan araçlarda sahiplik değişimi* Volvo Volvo On Call emniyet, güvenlik ve konfor hizmetlerinden oluşan ilave bir hizmettir. Araçta Volvo On Call bulunuyorsa ve sahibi değiştiyse, bu hizmetlerin kesilmesi nedeniyle resmi sahibi araçtaki hizmetlere erişemez. Araçtaki ON CALL düğmesine basarak çağrı merkeziyle iletişime geçin veya yetkili bir Volvo servisine başvurun. Volvo On Call için kullanıcı kılavuzundaki "Güvenlik kodunu değiştirme" bölümüne de bakın. Giriş Önemli bilgiler Lazer sensörü Bu araç, lazer ışığı yayan bir sensörle donatılmıştır. Lazer aygıtıyla çalışırken verilen talimatlara uyulması çok önemlidir. Aşağıdaki İngilizce etiketler doğrudan lazer sensörü ünitesine yerleştirilmiştir: "Laser Notice No. 50" from 26 July 2001. (26 Temmuz 2001'ten itibaren "Lazer Notu No. 50"'ye uygun olarak sapma istisnalarıyla birlikte lazer ürünü tasarımı için olan FDA (ABD Gıda Dairesi) standartlarına uygundur.) UYARI Buradaki talimatlardan herhangi birine uyulmaması durumunda ciddi göz yaralanmaları riski mevcuttur! • Büyüteç, mikroskop, mercek veya benzer optik aletler gibi büyüteçli optiklerle kesinlikle (görünmez lazer radyasyonu yayan) lazer sensörüne 100 mm veya daha yakın bir mesafeden bakmayın. • Lazer sensörünün onarımı, sökülmesi, ayarlanması ve/veya yedek parça değişikliklerinin sadece belgeli bir servis-yetkili Volvo servisinde gerçekleştirilmesini öneririz. • Zararlı radyasyondan korunmak için burada belirtilen haricine bir ayarlama veya bakım işlemi yapmayın. • Teknisyen, lazer sensörü için özel olarak çizilmiş atölye bilgilerini takip etmelidir. • Lazer sensörünü çıkartmayın (bu, merceklerin çıkarılmasını da içerir). Çıkartılmış bir lazer sensörü, IEC 60825-1 standardı uyarınca lazer sınıfı 3B gereksinimlerini yerine getiremez. Lazer sınıfı 3B, göz korumasına sahip değildir ve yaralanma riskine yol açar. • Ön camı sökmeden önce lazer sensörünün konektörünün bağlantısı kesilmelidir. Lazer sensörü için radyasyon verileri Aşağıdaki tablo lazer sensörünün fiziksel verilerini vermektedir. Azami atım enerjisi 2,64 ¦J Azami ortalama çıkış 45 mW Atım süresi Diverjans (yatay x dikey) Resimdeki üst etiket lazer ışınının sınıflandırmasını gösterir: 33 ns 28° × 12° • Lazer radyasyonu - Lazer ışınına doğrudan herhangi bir optik aygıtla bakmayın - 1M Sınıfı lazer ürünü. Resimdeki alt etiket lazer ışınının fiziksel bilgilerini gösterir: • IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Complies with FDA (U.S. Food Administration) standards for laser product design with the exception of deviations in accordance with 9 Giriş Önemli bilgiler • Sensör konektörü bağlanmadan önce lazer sensörü ön cama takılmalıdır. • Uzaktan kumanda anahtarı II konumunda olduğunda ve ayrıca motor kapatıldığında (anahtar konumlarında bkz sayfa 80) lazer sensörü lazer ışığı yayar. Lazer sensörüyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 169. İnternetteki bilgiler www.volvocars.com adresinde aracınızla ilgili daha fazla bilgi bulabilirsiniz. QR kodunu okuyabilmek için bir QR kodu okuyucusuna ihtiyacınız vardır, bu da çok sayıda mobil telefon için bir eklenti olarak mevcuttur. QR kodu okuyucusu App Store veya Android Market'ten indirilebilir. QR kodu 10 Giriş Volvo ve çevre G000000 Volvo Cars çevre felsefesi Çevreyi koruma, Volvo Car Corporation'un tüm işlemlerini etkileyen önemli bir husustur. Ayrıca müşterilerimizin de çevreye karşı hassasiyetimizi paylaştığına inanıyoruz. Volvo'nuz katı uluslararası çevresel standartlara uygundur ve ayrıca dünyadaki en temiz ve kaynakları en verimli kullanan tesislerden birinde üretilmiştir. Volvo Car Corporation; tüm fabrikaları ve bir kaç birimi kapsamına alan ISO 14001 çevre standardını da içeren global ISO sertifikasına sahiptir. Biz aynı zamanda bu gereklilikleri ortaklarımız için uyarlarız, böylece çevre korumayla ilgili konularda sistematik şekilde çalışabilirler. Yakıt tüketimi Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir. Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera gazı olan karbondioksit emisyonu da o kadar düşüktür. Sürücünün yakıt tüketimini etkilemesi mümkündür. Daha fazla bilgi için, Çevre üzerindeki etkilerin azaltılması başlıklı bölümü okuyun. yonları yürürlükteki standartların altında olduğundan iyi durumdadır. Yolcu kabininde temiz hava Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden yolcu kabinine toz ve polen girişini engeller. Verimli emisyon kontrolü Gelişmiş hava temizleme sistemi, IAQS* (Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi), yolcu kabinine giren havanın dışarıdaki havadan daha temiz olmasını sağlar. Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz emis- Sistem elektronik bir sensör ve bir karbon filtresinden oluşur. İçeri giren hava sürekli olarak izlenir ve eğer, örneğin, karbon monoksit gibi belirli sağlığa zararlı gazların seviyesinde bir * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 11 Giriş Volvo ve çevre artış olursa, hava girişi kapanır. Örneğin sıkışık trafikte, kuyruklarda veya tünellerde bu tür bir durum meydana gelebilir. Karbon filtresi azot oksitlerin, yer seviyesindeki ozonun ve hidrokarbonların girmesini önler. İç kısım Volvo'nun içi, alerjisi veya astımı olan kişiler için bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır. Çevreye duyarlı ürünlerin seçilmesi için büyük dikkat gösterilmiştir. Volvo servisleri ve çevre Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve daha düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye katkıda bulunur. Aracınızı servis ve bakım için Volvo servislerine emanet ettiğinizde sistemimizin bir parçası halini alır. Volvo servislerinin tasarlanma şekli itibariyle zararlı maddelerin doğaya atılmasını veya boşalmasını önleyecek net taleplerde bulunmaktadır. Servis personelimiz, çevreye mümkün olan en iyi özeni garanti edecek bilgi ve takımlara sahiptir. Çevre üzerindeki etkilerin azaltılması Kolaylıkla çevre üzerindeki etkilerin azaltılmasına yardımcı olabilirsiniz - işte birkaç öneri: • Motorun rölantide bırakmayın - uzunca bir süre bekleme yapacaksanız motoru kapa- 12 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. tın. Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat edin. • Ekonomik sürüş yapın - ileriyi düşünün. • Kullanıcı el kitabı talimatları uyarınca servis ve bakım gerçekleştirin - Servis ve Garanti Belgesi'nde tavsiye edilen aralıkları izleyin. • Araç bir motor bloğu ısıtıcısıyla donatılmışsa*, soğuk başlatmadan önce kullanın - bu başlatma kapasitesini arttırır ve soğuk havda aşınmayı azaltır ve motor normal çalışma sıcaklığına daha hızlı bir şekilde ulaşır, böylece yakıt tüketimi ve emisyon azalır. • Yüksek hız, artan rüzgar direnci nedeniyle yakıt tüketimini dikkate değer ölçüde arttırır - hızın ikiye katlanması rüzgar direncini 4 kat arttırır. • Akü ve yağlar gibi çevreye zararlı atıkları her zaman için çevre açısından güvenli bir şekilde atın. Bu tip atıkların nasıl atılacağı konusunda kararsız kalırsanız bir sevise danışın - yetkili bir Volvo servisi tavsiye edilir. Bu tavsiyeye uymakla para tasarrufu yapmış olursunuz, gezegenin kaynakları korunmuş olur ve aracın kullanım süresi artar. Daha fazla bilgi ve tavsiye için 294 ve 396 sayfalara bakın. Geri dönüşüm Volvo'nun çevre koruma çalışmalarının bir parçası olarak otomobilin çevre açısından doğru bir şekilde geri dönüşümünün sağlanması önemlidir. Neredeyse aracın tamamı geri dönüştürülebilir. Bu sebeple otomobilin en son sahibi, yetkili/onaylı bir geri dönüşüm tesisini öğrenmek için yetkili satıcıyla irtibat kurmalıdır. Kullanıcı el kitabı ve çevre koruma Forest Stewardship Council simgesi bu yayındaki kağıt hamurunun FSC onayı alınmış ormanlar veya diğer kontrol altındaki kaynaklardan geldiğini göstermektedir. Giriş 13 Emniyet kemerleri ................................................................................... Hava yastıkları......................................................................................... Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma*................................ Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) ....................................................... Şişebilir Perde (IC) .................................................................................. WHIPS .................................................................................................... Sistemler çalıştığında ............................................................................. Güvenlik modu........................................................................................ Çocuk güvenliği...................................................................................... 14 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 16 19 22 24 26 27 29 30 31 GÜVENLİK 01 Güvenlik Emniyet kemerleri 01 Genel Bilgiler Emniyet kemerinin çıkartılması Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye basınız ve ardından kemerin toplanmasına izin verin. Tam olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak şekilde elinizle sardırınız. Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez: • çok hızlı çekilirse • fren ya da hızlanma sırasında • otomobil aşırı derecede yana yatarsa. UYARI Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma durumunda hava yastığının sağlayacağı koruma olumsuz etkilenebilir. UYARI Her emniyet kemeri sadece tek kişi için tasarlanmıştır. Aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayın: • emniyet kemerinin doğru takılmasını engelEmniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert frenlerin ciddi sonuçları olabilir. Tüm yolcuların emniyet kemerlerini taktığından emin olunuz. Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk arkalığını çok fazla arkaya yatırmayınız. Emniyet kemeri, normal oturma konumunda koruma sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Emniyet kemerinin takılması Kemeri yavaşça dışarı çekin ve kilit tırnağını emniyet kemeri tokasının içerisine bastırarak sabitleyin. Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilitlendiğini gösterir. Kemer tokaları sadece arka koltuktaki ilgili kilide uyar1. 1 16 Bazı pazarlar. leyecek klips veya buna benzer herhangi bir madde kullanmayınız • emniyet kemerinin bükülmemiş ya da bir yere takılmamış olmasına dikkat ediniz • kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın üzerinden geçmemelidir) • çapraz omuz kemerini yukarı omuzuna doğru çekerek, kalça kemerinin kucağınızın üzerinde gerilmesini sağlayınız. UYARI Emniyet kemerini kendi başınıza onarmaya veya modifiye etmeye çalışmayınız. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir. Emniyet kemerine bir kaza durumunda olduğu gibi çok büyük bir yük etki etmişse, emniyet kemerinin tamamı değiştirilmelidir. Emniyet kemeri hasar almamış gibi görünse de kemerin bazı koruyucu özellikleri böyle bir durumda kaybolabilir. Ayrıca, emniyet kemeri hasar görmüşse veya aşınmışsa değiştirilmelidir. Yeni emniyet kemeri onaylanan tipte olmalı ve değiştirilecek emniyet kemeri ile aynı konumda takılacak şekilde tasarlanmalıdır. 01 Güvenlik Emniyet kemerleri Emniyet kemerleri ve gebelik Bu bağlamda, karınlarıyla direksiyon simidi arasında olası en büyük mesafeyi elde etmek için, koltuğu olabildiğince geri kaydırmalıdırlar. Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki alt fonksiyonu vardır: kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir. Emniyet kemerleri kullanımdayken veya arka kapılardan biri açıksa bilgi ekranında bir mesaj gözükür. Mesaj, yaklaşık 30 saniye sürüşten sonra veya sinyal kolunun OK düğmesine bastıktan sonra otomatik olarak silinir. G020998 Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın mümkün olduğunca altından geçmelidir. – Yukarı doğru kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki boşluğu alıp vücuda mümkün olduğunca tam oturduğundan emin olunuz. Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup olmadığını kontrol ediniz. Arka koltuk • Arka koltukta hangi emniyet kemerlerinin Emniyet kemeri uyarısı • Eğer yolculuk sırasında arka emniyet G017726 Emniyet kemeri hamilelikte de her zaman için takılmalıdır. Ancak doğru takılmış olması çok önemlidir. Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavrayıp, göğüslerin arasından, kalçanın yanına ulaşmalıdır. 01 Emniyet kemerlerini takmayan yolcular işitsel ve görsel sinyallerle uyarılırlar. İşitsel hatırlatma aracın hızına ve bazı durumlarda zamana bağlıdır. Görsel hatırlatıcı tavan konsolunda ve kombine gösterge panelinde bulunur. kemerlerinden birisi takılı değilse uyarıda bulunur. Bu uyarı, sesli/görsel sinyalin yanı sıra bilgi ekranında mesaj biçiminde de görünür. Uyarı, emniyet kemerinin yeniden takılması ile kesilir veya OK düğmesine basılarak onaylanabilir. Gösterge ekranında hangi emniyet kemerlerinin kullanımda olduğu bilgisi her zaman mevcuttur. Lütfen kayıtlı mesajları görmek için OK düğmesine basınız. Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı sistemine dahil değildir. Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını ve direksiyon simidini sürüş sırasında otomobilin kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve direksiyon simidini rahatlıkla hareket ettirebilmelidirler). `` 17 01 Güvenlik 01 Emniyet kemerleri Belirli pazarlar Sesli bir ikaz ve gösterge lambası emniyet kemerlerini takmamış sürücü ile ön tarafta oturan yolcuyu ikaz eder. Düşük hızda sesli hatırlatıcı ilk 6 saniye boyunca çalacaktır. Emniyet kemeri gergisi Tüm emniyet kemerleri kemer gergileriyle donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki bir mekanizma yeterince şiddetli bir çarpışma esnasında emniyet kemerini sıkılaştırır. Emniyet kemeri böylece yolcuları daha etkili bir şekilde tutar. UYARI Yolcu emniyet kemeri tokasını kesinlikle sürücü tarafındaki emniyet kemeri geçme yerine takmayınız. Emniyet kemeri tokasını daima doğru tarafındaki emniyet kemeri geçme yerine takınız. Emniyet kemerlerine asla zarar vermeyiniz ve kemer geçme yerine kesinlikle yabancı cisimler sokmayınız. Emniyet kemeri ve geçme yerleri, çarpışma durumunda istendiği şekilde işlev sunmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır. 18 01 Güvenlik Hava yastıkları Kombine gösterge panelindeki uyarı lambası 01 İlgili durumlarda, uyarı lambası ile birlikte, bilgi ekranında bir mesaj görünebilir. Uyarı lambası arızalanırsa uyarı üçgeni yanar ve ekranda SRS Hava yastığı Servis gerekli veya SRS Hava yastığı Acil servis belirir. Volvo, derhal yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir. G018666 Hava yastığı sistemi Hava yastığı sistemi, sağdan direksiyonlu araç. UYARI Hava yastığı sisteminin uyarı sembolü yanık kalırsa veya sürüş sırasında yanarsa bu durum hava yastığı sisteminin tam işlevsellikte olmadığı anlamına gelir. Sembol, emniyet kemeri gergi sistemi, SIPS ve IC sisteminde veya sistemde bazı diğer hatalar olduğunu gösterir. Volvo, hemen yetkili bir Volvo atölyesi ile temasa geçmenizi tavsiye eder. G018665 Uzaktan kumanda anahtarı II anahtar konumundayken kombine gösterge panelindeki uyarı sembolü yanar. Hava yastığı sisteminde arıza yoksa lamba yaklaşık 6 saniye sonra söner. Hava yastığı sistemi, soldan direksiyonlu araç. SRS sistemi, hava yastıkları ile sensörlerden oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları şişer ve ısınır. Darbenin emilmesi için hava yastığı, basınç uygulandığında sönmeye başlar. Bu olduğunda aracın içine duman kaçar. Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda biri gibi sürede gerçekleşir. UYARI Volvo, onarım işleri için yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir. Hava yastığı sistemi doğru bir şekilde çalışmıyorsa, bu durum arızalara ve ciddi yaralanmalara yol açabilir. 19 01 Güvenlik 01 Hava yastıkları DİKKAT Yolcu tarafı hava yastığı Sensörler, çarpışmanın seyrine ve sürücü ve yolcu tarafı emniyet kemerlerinin takılı olup olmadığına bağlı olarak farklı tepkiler verecektir. Bu yüzden bir çarpışmada hava yastıklarından sadece birinin (veya hiçbirinin) şişmesi mümkündür. Hava yastığı sistemi, araç üzerindeki çarpışma kuvvetlerini algılar ve buna uygun olarak bir ya da daha fazla hava yastığını açacak şekilde tepki verir. UYARI Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir. Hava yastıklarının hacmi de aracın maruz kaldığı çarpışma kuvvetine göre uyarlanır. Soldan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava yastığının konumu. Sürücü tarafındaki hava yastığı Araçta sürücü tarafındaki emniyet kemerinin sağladığı korumayı destekleyen bir hava yastığı bulunmaktadır. Direksiyon simidinin merkezine katlanır. Direksiyon simidi üzerinde AIRBAG ibaresi bulunmaktadır. 20 Hava yastığının açılması halinde yaralanma riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları yerde ve sırtları koltuk arkalığına dayanmış şekilde mümkün olabildiğince dik oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri takılmalıdır. UYARI Ön panelde yolcu hava yastığının bulunduğu yerin önüne veya üzerine herhangi bir nesne koymayınız. UYARI Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbiri ile etkileşimlidir. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya yanlış kullanılırsa, bir çarpışma durumunda hava yastığının sağlayacağı koruma yetersiz kalabilir. Araçta yolcu tarafındaki emniyet kemerinin sağladığı korumayı destekleyen bir hava yastığı bulunmaktadır. Torpido gözünün üzerindeki bir bölmeye katlanır. Panelinin üzerinde AIRBAG ibaresi bulunmaktadır. Sağdan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava yastığının konumu. 01 Güvenlik Hava yastıkları 01 UYARI Hava yastığı devrede iken ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır. Kesinlikle çocuğun ön yolcu koltuğunda ayakta durmasına veya oturmasına izin vermeyin. Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse kesinlikle oturmamalıdır. Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir. 21 01 Güvenlik 01 Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma* Anahtar kapalı - PACOS* Genel Bilgiler Otomobilde PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch) bulunuyorsa ön yolcu hava yastığı devreden çıkarılabilir. Devreye sokma/devreden çıkarma hakkında bilgi için Devreye sokma/ devreden çıkarma başlığı altına bakınız. Anahtar kapama/açma Yolcu hava yastığı anahtarı (PACOS) gösterge panelinin yolcu tarafında bulunmaktadır ve yolcu kapısı açıkken erişilebilir (Aşağıdaki Etkinleştirme/devreden çıkartma başlığına bakınız). Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kontrol edin. Volvo, konumu değiştirmek için uzaktan kumanda anahtarının anahtar dilinin kullanılmasını önerir. Anahtar diliyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 50. UYARI Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması araç içerisindeki yolcuların hayatını tehlikeye sokabilir. 22 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. UYARI Devreye sokma/devreden çıkarma Araçta ön yolcu hava yastığı mevcut fakat yastığın bir PACOS düğmesi (Yolcu Hava Yastığı Kesme Svici) yoksa; hava yastığı bu durumda aktif hale gelecektir. UYARI Hava yastığı devreye sokulmuş ve tavan konsolundaki uyarı lambası yanıyor ise, ön koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirmeyiniz. Bu tavsiyelere uyulmaması, çocuğun hayatını tehlikeye sokabilir. UYARI Tavan konsolundaki (bkz sayfa 23) metin mesajı hava yastığının devre dışı bırakıldığını gösteriyorsa ve kombine gösterge panelinde de hava yastığı sisteminin uyarı sembolü görüntüleniyorsa kimsenin ön yolcu koltuğuna oturmasına izin vermeyin. Bu ciddi bir arıza olduğunu gösterir. En kısa sürede bir servisi ziyaret edin. Volvo, yetkili bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı tavsiye eder. Anahtar konumu. Hava yastığı devrededir. Anahtar bu konumdayken asla çocuk koltuğuna veya çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk yerleştirilmemesine rağmen, boyu 140 cm'den uzun kişiler ön yolcu koltuğuna oturabilirler. Hava yastığı devre dışıdır. Düğme bu konumdayken, çocuklar ön yolcu koltuğuna çocuk koltuğu veya çocuk minderiyle oturabilirler fakat, 140 cm'den uzun kişiler asla oturmamalıdır. 01 Güvenlik Hava yastığını devreye sokma/devreden çıkartma* UYARI Etkinleştirilmiş hava yastığı 01 Devre dışı bırakılmış hava yastığı Etkin hava yastığı (yolcu koltuğu): Hava yastığı devrede iken ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalıdır. Bu kural 140 cm'den kısa olan herkes için geçerlidir. 2 Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir. DİKKAT Uzaktan kumanda anahtarı II temel konumunda ise hava yastığı için ikaz lambası kombine gösterge panelinde yaklaşık 6 saniye (bkz sayfa 19) boyunca görüntülenecektir. 2 G017724 Hava yastığı devre dışıyken ön yolcu koltuğuna 140 cm'den uzun kişiler kesinlikle oturmamalıdır. G017800 Devre dışı hava yastığı (yolcu koltuğu): Yolcu hava yastığının devrede olduğunu gösteren gösterge. Gösterge, yolcu hava yastığının devreden çıkartılmış olduğunu gösterir. Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı sembolü ön yolcu koltuğu hava yastığının devrede olduğunu göstermektedir (bkz. önceki resim). Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve bir sembol ön yolcu koltuğu hava yastığının devreden çıkartıldığını göstermektedir (bkz. önceki resim). Bunun ardından tavan konsolundaki gösterge ön yolcu koltuğu hava yastığının doğru durumunu gösterecek şekilde yanar. Uzaktan kumanda anahtarının farklı kontak konumları hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 80. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 23 01 Güvenlik Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) 01 Yan hava yastığı G032949 UYARI Yandan çarpışmada çarpışma kuvvetinin büyük bir kısmı SIPS (Yan Darbe Koruma Sistemi) tarafından kirişler, direkler, zemin, tavan ve gövdenin diğer yapısal parçalarına aktarılır. Sürücü ve ön yolcu koltuklarında bulunan yan hava yastıkları göğüs ve bel bölgesini korur ve SIPS sisteminin önemli bir parçasıdır. SIPS yastık sistemi iki ana bileşenden oluşur, yan hava yastığı ve sensörler. Yan hava yastıkları, ön koltukların arkalıklarına yerleştirilmiştir. • Volvo, onarım işlerinin yalnızca, yetkili bir Volvo servisinde yapılmasını önermektedir. SIPS-yastığı sistemi doğru bir şekilde çalışmıyorsa, bu durum arızalara ve ciddi yaralanmalara yol açabilir. • Koltuğun dış kısmı ile kapı paneli arasına herhangi bir nesne koymayın; çünkü bu alan yan hava yastığı için ayrılmıştır. • Volvo yalnızca, Volvo tarafından tavsiye edilen koltuk kılıflarının kullanılmasını tavsiye etmektedir. Diğer yastık kılıfları yan hava yastığının çalışmasını aksatabilirler. • 24 Sürücü koltuğu, soldan direksiyonlu. Yan hava yastığı emniyet kemerleri için bir tamamlayıcıdır. Her zaman emniyet kemeri kullanın. Çocuk koltukları ve yan hava yastıkları Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan çocuklara araç tarafından sağlanan koruma yan hava yastığı tarafından azaltılmaz. Aracın devreye sokulmuş1 bir yolcu hava yastığı olmaması durumunda, ön yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirilebilir. 1 Yeri Hava yastığını devreye alma/devreden çıkarma bilgileri için, bkz sayfa 22. Ön yolcu koltuğu, soldan direksiyonlu. SIPS yastık sistemi, yan hava yastıkları ve sensörlerinden oluşur. Aşırı sert bir çarpışma, sen- 01 Güvenlik Yan hava yastıkları (SIPS yastıkları) 01 sörleri devreye sokar ve yan hava yastıkları şişer. Hava yastığı, oturan kişi ve kapı paneli arasında şişer ve sönerken ilk darbenin etkisini azaltır. Hava yastığı basınç uygulandığında sönmeye başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda, sadece yan taraftan gerçekleşen çarpışmalar sonucunda açılır. 25 01 Güvenlik 01 Şişebilir Perde (IC) Özellikler UYARI Tavandaki tutamaklara kesinlikle ağır nesneler asmayın veya takmayın. Kanca, sadece hafif kıyafetler için tasarlanmıştır (örneğin şemsiye gibi sert eşyalar için değil). Aracın tavan döşemesine, kapı direklerine veya yan panellerine hiçbir şey vidalamayın veya takmayın. Bu, tasarlanan korumayı bozar. Volvo, bu alanlarda değişim için sadece onaylanan Volvo orijinal parçalar kullanmanızı tavsiye eder. UYARI Hava perdesi IC (Hava Perdesi) SIPS ve hava yastıklarının bir parçasıdır. Tavanın her iki yanında tavan döşemesine takılır ve dış koltuklarda oturan yolcuları korur. Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar ve hava perdesi şişer. Hava perdesi, bir çarpışma esnasında sürücü ve ön koltuktaki yolcunun başlarını aracın içerisinde sağa sola çarpmasını engellemeye yardımcı olur. Aracı, kapı camlarının üst kenarının altından 50 mm daha yükseğe yüklemeyin. Aksi takdirde tavan kaplamasına saklanan hava perdesinin tasarlanan amacı olumsuz etkilenebilir. UYARI Hava perdesi, emniyet kemerlerine destek olan bir sistemdir. Her zaman emniyet kemeri takınız. 26 01 Güvenlik WHIPS Boynun Ani Hareket Sonucunda Yaralanmasını Önleme – WHIPS Boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını önleme sistemi (WHIPS) ön koltuklardaki enerji emen koltuk arkalıklarından ve özel tasarlanmış baş desteklerinden oluşur. Sistem; çarpışmanın açısı ve hızının ve çarpan aracın doğasının etkili olduğu arka tarafta gerçekleşen bir çarpışmada devreye girer. UYARI WHIPS sistemi emniyet kemerlerinin tamamlayıcısıdır. Her zaman emniyet kemeri takınız. 01 WHIPS sistemi ve çocuk koltukları/ çocuk minderleri Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan çocuklara araç tarafından sağlanan koruma WHIPS sistemi tarafından azaltılmaz. Doğru oturma konumu Mümkün olan en iyi koruma için, sürücü ve ön koltukta oturan yolcu, koltukların ortasına baş ile baş desteği arasında mümkün olan en kısa mesafe kalacak şekilde oturmalıdır. WHIPS sisteminin çalışmasını hiçbir zaman engellemeyiniz Koltuğun özellikleri WHIPS sistemi devreye sokulduğunda ön koltuk arkalıkları sürücünün ve ön koltuktaki yolcunun oturma konumunu değiştirecek şekilde geriye doğru yatırılır. Bu durum boynun ani hareket sonucunda yaralanması riskini azaltır. UYARI Koltuğu veya WHIPS sistemini kendi başınıza onarmaya veya modifiye etmeye çalışmayınız. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi tavsiye etmektedir. Sürücü koltuğunun/yolcu koltuğunun arkasındaki zeminde WHIPS sisteminin çalışmasını engelleyebilecek herhangi bir nesne bırakmayın. 27 01 Güvenlik 01 WHIPS UYARI Arka koltuk minderi ve ön koltuk arkalığı arasına katı cisimler sıkıştırmayınız. WHIPS sisteminin çalışmasını engellemediğinizden emin olunuz. UYARI Bir koltuğa arkadan çarpma durumunda olduğu gibi çok büyük bir yük etki etmişse, WHIPS sistemi kontrol edilmelidir. Volvo ilgili sistemin yetkili bir Volvo servisinde kontrol edilmesini önermektedir. Koltuklar hasar almamış gibi görünse de WHIPS sistem parçalarının koruma kapasitesi düşmüş olabilir. Volvo, küçük çaplı bir arkadan çarpışma durumunda bile sistemin yetkili bir Volvo servisinde kontrol edilmesini önermektedir. Arka koltuğa WHIPS sisteminin çalışmasını engelleyebilecek herhangi bir nesne yerleştirmeyin. UYARI Bir arka koltuk arkalığı yatırılırsa karşılık gelen ön koltuk katlanmış arkalığa değmeyecek kadar öne kaydırılmalıdır. 28 01 Güvenlik Sistemler çalıştığında Sistemler çalıştığında Sistem Sistem Harekete geçirilmiş Emniyet kemeri gergisi, ön koltuk Önden çarpma ve/ veya yandan darbe ve/veya arkadan çarpma olduğunda ve/veya takla attığında Emniyet kemeri gergisi, arka koltuk Önden bir çarpışmada ve/veya yandan darbeli bir kazada ve/veya devrilmede Hava yastıkları (SRS) Önden çarpışmadaA Yan hava yastıkları SIPS Yandan darbeli bir kazadaA Hava Perdesi IC Boynun ani hareket sonucunda yaralanmasını önleme WHIPS A Harekete geçirilmiş Yandan darbeli çarpışma ve/veya belirli önden çarpışmalardaA Arkadan çarpışmada Otomobilin karosörü hava yastıklarının açılmadığı bir çarpışmada ciddi hasar görebilir. Çarpılan nesnenin sertliği ve ağırlığı, otomobilin hızı, çarpma açısı vb. gibi bir dizi faktör otomobilin farklı güvenlik sistemlerinin devreye girme şeklini etkiler. Eğer hava yastıkları devredeyse, aşağıdakiler önerilir: • Aracın kurtarılması. Volvo, aracı yetkili bir Volvo servisine nakletmenizi tavsiye eder. Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz. • Volvo, aracın güvenlik sistemindeki parçaların değişimi söz konusu olduğunda yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı tavsiye eder. 01 DİKKAT Hava yastıkları, ve kemer germe sistemi yalnızca çarpışma esnasında yalnızca bir kez devreye girmektedir. UYARI Hava yastığı kontrol modülü orta konsolda yer almaktadır. Orta konsol su veya başka bir sıvı ile ıslanmışsa, akü kablolarını ayırınız. Hava yastıkları çalışır konuma gelene dek aracı çalıştırmayı denemeyiniz. Aracın kurtarılması. Volvo, aracı yetkili bir Volvo servisine nakletmenizi tavsiye eder. UYARI Otomobili asla hava yastığı açılmış durumdayken sürmeyiniz. Bu durum, direksiyon hakimiyetini zorlaştırabilir. Diğer güvenlik sistemleri de zarar görmüş olabilir. Hava yastığı açıldığında ortaya çıkan duman ve toza yoğun şekilde maruz kalınması halinde cilt ve gözlerde tahriş/yaralanma olabilir. Tahriş durumunda, soğuk su ile yıkayınız. Çabuk açılma işlemi ve hava yastığı kumaşı, sürtünmeden kaynaklı yaralanma ve deride yanma hissine yol açabilir. • Daima bir doktora görününüz. 29 01 Güvenlik 01 Güvenlik modu Bir çarpışmadan sonra sürme Araç bir çarpışmaya karıştıysa bilgi ekranında Güvenlik modu El kitabına bkz. ibaresi görüntülenebilir. Bu durum, aracın fonksiyonelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir. Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistemlerinden birine ait sensörler ya da fren sistemi gibi otomobilin hayati fonksiyonlarının hasar gördüğü durumlarda devreye giren koruyucu bir özelliktir. Aracı çalıştırmaya çalışma Önce otomobilden hiç yakıt sızmadığını kontrol ediniz. Yakıt kokusu duyulmamalıdır. Her şey normal görünüyorsa ve yakıt kaçağı olup olmadığını kontrol ettiyseniz, aracı çalıştırmayı deneyebilirsiniz. 30 Uzaktan kumanda anahtarını çıkartın ve sürücü tarafının kapısını açın. Kontağın açık olduğunu belirten bir mesaj gösterildiğinde çalıştırma düğmesine basın. Daha sonra kapıyı kapatın ve uzaktan kumanda anahtarını tekrar yerleştirin. Aracın elektronik donanımı kendini normal mod ile yeniden başlatmayı deneyecektir. Ardından aracı çalıştırınız. Ekranda hâlâ Güvenlik modu El kitabına bkz. ibaresi gösteriliyorsa otomobil kullanılmamalı veya çekilmemeli, bunun yerine bir kurtarma servisinden faydalanılmalıdır. Araç kullanılabilir gibi görünse bile, gizli hasarlar, hareket ettikten sonra aracı kontrol etmeyi imkansız kılabilir. Aracın hareket ettirilmesi Güvenlik modu El kitabına bkz. sıfırlandıktan sonra Normal mode ibaresi gösterilirse otomobil tehlikeli konumdan dikkatlice çıkartılabilir. Aracı gereğinden fazla götürmeyiniz. UYARI Araç güvenlik modundayken, aracınızı tamir etmeye ve elektronik parçaları resetlemeyi asla denemeyiniz. Bu durum yaralanmalara ve aracın gerektiği gibi çalışmamasına neden olabilir. Volvo, Güvenlik modu El kitabına bkz. görüntülendikten sonra aracınızın kontrolü ve yenilenmesi için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir. UYARI Güvenlik modu El kitabına bkz. mesajı gösterildiğinde yakıt kokusu geliyorsa hiçbir koşul altında asla aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin. Önce araçtan çıkın. UYARI Araç güvenlik modundaysa, çekilmelidir. Bulunduğu yerden nakledilmelidir. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine nakledilmesini tavsiye eder. 01 Güvenlik Çocuk güvenliği Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde oturmalıdır Volvo mümkün olan en geç yaşa kadar, en azından 3-4 yaşına kadar çocukların arkaya dönük çocuk koltuklarında oturmasını, 10 yaşına kadar olan çocukların ise öne bakan çocuk minderlerinde/çocuk koltuklarında seyahat etmesini tavsiye eder. Çocuğun otomobildeki konumu ve donanım seçimi, çocuğun ağırlığı ve boyuna göre belirlenir; daha fazla bilgi için, bkz sayfa 33. sağlar. Ayrıca çocuk güvenlik ekipmanlarını takması ve kullanması da kolaydır. 01 UYARI Çocuk koltuğunun kayışlarını koltuk yatay ayar çubuğuna, koltuğun altığındaki yaylara veya raylara ve direklere bağlamayın. Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir. DİKKAT Çocuk emniyet ürünlerini takmayla ilgili sorularınız olduğunda talimatlar için üreticiyle temas kurun. Çocuk koltuğunun doğru montaj konumu için montaj talimatlarına göz atınız. Çocuk koltukları Çocuk koltuklarının konumu Aşağıdakiler kullanılabilir: • hava yastığının devreye sokulmaması şar- DİKKAT tıyla yolcu koltuğunda bir çocuk koltuğu ya da çocuk minderi1. Çocukların araçlara bindirilmesiyle ilgili yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Geçerli olanları kontrol ediniz. • arka koltukta bir veya daha fazla çocuk koltuğu/çocuk minderi. Volvo'da aracınıza özel tasarlanan çocuk güvenlik ekipmanlarına (çocuk koltukları, çocuk minderleri ve bağlantı cihazları) sahiptir. Volvo'nun çocuk güvenliği ekipmanlarının kullanılması, çocuğunuzun otomobilde güvenli bir şekilde seyahat etmesi için en iyi koşulları 1 G020739 Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru şekilde güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır. Çocuğun bir yolcunun dizinde oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz. Çocuk koltukları ve hava yastıkları uyumlu değildir. Yolcu hava yastığı devredeyken çocuk koltuklarını/çocuk minderlerini daima arka koltuğa takınız. Ön yolcu koltuğunda bir çocuk bulunuyorsa hava yastığı açıldığında ciddi bir şekilde yaralanabilir. DİKKAT Çocuk güvenlik ürünlerini kullanırken ürünle birlikte verilen montaj talimatlarını okumanız son derece önemlidir. Devreye sokulmuş/devreden çıkarılmış hava yastığıyla ilgili bilgi için, bkz sayfa 22. 31 01 Güvenlik 01 Çocuk güvenliği UYARI Hava yastığı (SRS) devreye sokulmuş ise, ön koltuğa asla çocuk koltuğu veya çocuk minderi yerleştirmeyiniz. Hava yastığı (SRS) devreye sokulmuş ise ön yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse kesinlikle oturmamalıdır. Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir. 32 UYARI Hava yastığı etiketi Emniyet kemeri tokasının açma düğmesine dayanabilecek metal bilezikleri bulunan veya benzeri bir tasarıma sahip olan çocuk minderleri/çocuk koltukları emniyet kemeri tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabileceği için kullanılmamalıdır. Çocuk koltuğunun üst kısmının ön cama dayanmasına izin vermeyiniz. Yolcu kapısı açıldığında etiket görünür hale gelir; bkz. şekil, sayfa 22. 01 Güvenlik Çocuk güvenliği 01 Önerilen çocuk koltukları2 Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Grup 0 Dış arka koltuk Grup 0+ Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – ISOFIX bağlantı sistemiyle sabitlenmiş, arkaya dönük çocuk koltuğu. maks. 13 kg Tip onayı: E5 03301146 maks. 10 kg Orta arka koltuk (L) Grup 0 Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Grup 0+ Tip onayı: E1 04301146 Tip onayı: E1 03301146 Tip onayı: E1 03301146 maks. 13 kg (U) (U) (U) Grup 0 Arkaya dönük çocuk koltuğu (Child Seat) – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Gösterge paneli ile çocuk koltuğu arasında koruyucu bir minder kullanınız. Arkaya dönük çocuk koltuğu (Child Seat) – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Arkaya dönük çocuk koltuğu (Child Seat) – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Tip onayı: E5 03135 Tip onayı: E5 03135 (L) (L) maks. 10 kg maks. 10 kg Grup 0+ maks. 13 kg Tip onayı: E5 03135 (L) 2 Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir. `` 33 01 Güvenlik 01 Çocuk güvenliği Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Dış arka koltuk Orta arka koltuk Grup 0 Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. maks. 10 kg (U) (U) (U) Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192 (L) (L) Arkaya dönük çocuk koltuğu (Child Seat) – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Gösterge paneli ile çocuk koltuğu arasında koruyucu bir minder kullanınız. Arkaya dönük çocuk koltuğu (Child Seat) – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Arkaya dönük çocuk koltuğu (Child Seat) – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Tip onayı: E5 03135 Tip onayı: E5 03135 (L) (L) Grup 0+ maks. 13 kg Grup 1 9-18 kg Grup 1 9-18 kg Tip onayı: E5 03135 (L) 34 01 Güvenlik Çocuk güvenliği Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Grup 1 Dış arka koltuk 01 Orta arka koltuk Britax Fixway – ISOFIX montaj sistemi ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. 9-18 kg Tip onayı: E5 03171 (L) Grup 1 Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. 9-18 kg (U) (U) (U) Grup 2 Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük çocuk koltuğu. Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192 (L) (L) (L) Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu. Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu (Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu. Tip onayı: E5 04191 Tip onayı: E5 04191 (L) (L) 15-25 kg Grup 2 15-25 kg `` 35 01 Güvenlik 01 Çocuk güvenliği Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Dış arka koltuk Orta arka koltuk Grup 2/3 Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo Booster Seat with backrest). Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo Booster Seat with backrest). Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo Booster Seat with backrest). Tip onayı: E1 04301169 Tip onayı: E1 04301169 Tip onayı: E1 04301169 (UF) (UF) (UF) Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi (Booster Cushion with and without backrest). Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi (Booster Cushion with and without backrest). Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi (Booster Cushion with and without backrest). Tip onayı: E5 03139 Tip onayı: E5 03139 Tip onayı: E5 03139 (UF) (UF) (UF) 15-36 kg Grup 2/3 15-36 kg Grup 2/3 15-36 kg Bütünleşik çocuk minderi (Integrated Booster Cushion) - fabrikada takılan bir seçenek olarak mevcuttur. Tip onayı: E5 04189 (B) L: Belirli çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere tasarlanmış olabilir. U: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış çocuk koltukları için uygundur. UF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış öne bakan çocuk koltukları için uygundur. B: Bu ağırlık sınıfı yerleşik çocuk koltukları. 36 01 Güvenlik Çocuk güvenliği Entegre iki kademeli çocuk minderleri* Optimum emniyeti sağlamak için çocuk minderleri özel olarak tasarlanmıştır. Emniyet kemeriyle birlikte olmak üzere ağırlığı 15 ila 36 kg arasında ve boyu en az 95 cm olan çocuklar için onaylanmıştır. Ağırlık Kademe 1 Kademe 2 22-36 kg 15-25 kg 01 Kademe 1 Otomobili sürmeye başlamadan önce şunları kontrol ediniz: • 2 kademeli entegre çocuk minderleri doğru G017875 şekilde ayarlanmış (bkz. aşağıdaki tablo, sayfa 37) ve konumuna kilitlenmiştir Doğru konum, emniyet kemeri omzun tam üzerinden geçirilmelidir. • emniyet kemerinin çocuğun bedenine oturduğunu ve gevşek veya bükülmüş olmadığı • emniyet kemerinin çocuğun boğazının üzerinden veya omzunun altından geçmediği (bkz. önceki şekiller) • emniyet kemerinin kalça kısmının optimal koruma sağlamak için aşağıda kalça hizasında olduğunu. Çocuk minderini açmak için kolu ileri ve yukarı doğru çekiniz. Çocuk minderinin iki kademesinin ayarlanmasıyla ilgili talimatlar için, bkz. sayfa 37-38. İki kademeli çocuk minderinin yükseltilmesi Yanlış konum; baş, baş desteğinin üstünde olmamalı ve emniyet kemeri de omzun altından geçmemelidir. Entegre çocuk minderi iki kademe halinde katlanabilir. Minderin kaç kademe katlanması gerektiği, çocuğun ağırlığına bağlıdır. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 37 01 Güvenlik 01 Çocuk güvenliği DİKKAT Çocuk minderinin kademe 2'den kademe 1'e getirilmesi mümkün değildir. İlk önce koltuk minderi içerisine geri kapanarak ayar sıfırlanmalıdır. Aşağıdaki başlığa bakınız, İki kademeli çocuk minderinin alçaltılması. Takviye minderini yerine oturması için geriye doğru bastırınız. Kademe 2 G017784 G017697 İki kademeli çocuk minderinin indirilmesi Çocuk minderini ön kenarından kaldırınız ve yerine oturması için koltuk arkalığının tersi yönde bastırınız. İndirme işlemi minderde tam indirilmiş konuma getirmek için hem üst hem de alt kademede gerçekleşebilir. Bununla birlikte, çocuk minderinin üst kademeden alt kademeye ayarlanması mümkün değildir. UYARI Volvo, onarım ve değişim işlerinin yalnızca, yetkili bir Volvo servisinde yapılmasını önermektedir. Çocuk minderinde herhangi bir değişiklik veya ekleme yapmayınız. Bütünleşik çocuk minderine bir kaza durumunda olduğu gibi çok büyük bir yük etki etmişse, çocuk minderinin tamamı değiştirilmelidir. Böyle bir durum sonrasında çocuk minderi hasar almamış gibi görünse de, aynı koruma düzeyini karşılayamıyor olabilir. Çocuk minderi çok fazla aşınmışsa değiştirilmesi gerekir. En düşük kademeden başlayınız. Düğmeye basınız. 38 Minderi serbest bırakmak için kolu ileriye doğru çekiniz. 01 Güvenlik Çocuk güvenliği Çocuk kilitleri, arka kapılar Arka kapı otomatik camlarının ve arka kapı açma kollarının kontrolleri içerden açılarak bloke edilebilir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 64. Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı sistemi İki kademeli çocuk minderiyle ilgili talimatlara uyulmaması, bir çarpışma esnasında çocuğun ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir. DİKKAT Koltuk arkalığını öne yatırırken ilk önce çocuk minderi indirilmelidir. Boyut sınıfları Çocuk koltukları farklı boyutlardadır– araçlar farklı boyutlardadır. Yani bütün çocuk koltukları bütün araç modellerindeki bütün koltuklara uymaz. Boyut sınıfı UYARI ÖNEMLİ Bir çocuk koltuğunu ISOFIX montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip ediniz. Sonuç olarak kullanıcıların doğru çocuk koltuğunu seçmelerine yardımcı olmak için ISOFIX bağlantı sistemini kullanan çocuk koltukları için bir boyut sınıflandırması vardır (bkz. aşağıdaki tablo). Yerine oturtmak için elinizle minderin ortasına bastırınız. Minderi indirmeden önce, minderin altında gevşek bir nesne (örneğin oyuncak) olup olmadığını kontrol ediniz. 01 Tanım A Tam boy, yüzü öne bakan çocuk koltuğu B Küçültülmüş boyutlu (alt.1), yüzü öne bakan çocuk koltuğu Montaj noktalarının konumu koltuk arkalığının döşemesindeki sembollerle gösterilir (bkz. önceki resim). B1 Küçültülmüş boyutlu (alt.2), yüzü öne bakan çocuk koltuğu Montaj noktalarına erişmek için koltuk minderini aşağıya doğru bastırınız. C Tam boy, yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu ISOFIX bağlantı sisteminin montaj noktaları, yan koltuklarda arka koltuk arkalığının alt bölümünün arkasına gizlenmiştir. 39 01 Güvenlik 01 Çocuk güvenliği Boyut sınıfı UYARI Tanım D Küçültülmüş boyutlu, yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu E Yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu F Çapraz çocuk koltuğu, sol taraf G Çapraz çocuk koltuğu, sağ taraf DİKKAT Araçta aktif hava yastığı varsa yolcu koltuğuna asla bir çocuk oturtmayınız. Volvo tarafından hangi ISOFIX çocuk koltuğunun önerildiğini öğrenmek için yetkili bir Volvo satıcısı ile irtibata geçebilirsiniz. DİKKAT Bir ISOFIX çocuk koltuğunun boyut sınıfı yoksa çocuk koltuğunun araç listesinde aracın modeli yer almalıdır. ISOFIX çocuk koltuğu tipleri Çocuk koltuğunun tipi Bebek koltuğuçapraz Bebek koltuğu, yüzü arkaya dönük 40 Ağırlık maks. 10 kg maks. 10 kg Boyut sınıfı Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu koltukları Ön koltuk Dış arka koltuk F X X G X X E X Tamam (IL) 01 Güvenlik Çocuk güvenliği Çocuk koltuğunun tipi Bebek koltuğu, yüzü arkaya dönük Ağırlık maks. 13 kg Boyut sınıfı E 01 Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu koltukları Ön koltuk Dış arka koltuk X Tamam (IL) D X Tamam (IL) C X Tamam (IL) Çocuk koltuğu, yüzü arkaya dönük 9-18 kg D X Tamam (IL) C X Tamam (IL) `` 41 01 Güvenlik Çocuk güvenliği 01 Çocuk koltuğunun tipi Yüzü öne bakan çocuk koltuğu Ağırlık 9-18 kg Boyut sınıfı Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu koltukları Ön koltuk Dış arka koltuk X TamamA B (IUL) B1 X TamamA (IUL) A X TamamA (IUL) X: ISOFIX konumu bu ağırlık ve/veya boyut sınıfındaki ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir. IL: Belirli ISOFIX çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere tasarlanmış olabilir. IUF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanan öne bakan ISOFIX çocuk koltukları için uygundur. A 42 Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir. 01 Güvenlik Çocuk güvenliği Çocuk koltukları için üst montaj noktaları 01 DİKKAT Bagaj bölmesinde bagaj bölmesi kapağı bulunan araçlarda çocuk koltuğu montaj noktalarına takılmadan önce kapak sökülmelidir. Çocuk koltuğunun üst montaj noktalarında nasıl gerileceği konusunda daha fazla bilgi için koltuk üreticisinin talimatlarına bakınız. UYARI Bazı öne bakan çocuk koltukları için araçta üst montaj noktaları bulunur. Bu montaj noktaları koltuğun arkasına yerleştirilmiştir. Çocuk koltuğu kayışları, bağlantı noktasında gerilmeden önce, devamlı koltuk başlığı ayağındaki delik üzerinden çekilmelidir. Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne bakan çocuk koltukları için tasarlanmıştır. Volvo, çocukların büyüyene kadar mümkün olduğunca arkaya bakan çocuk koltuğuna oturtulmasını önermektedir. DİKKAT Bu tip çocuk koltuklarını dış koltuklarında katlanır baş desteği bulunan araçlara takmayı kolaylaştırmak için bas desteklerini katlayın. 43 Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil.................................................. Servis kilidi*............................................................................................. Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC*................................... Anahtarsız çalıştırma*.............................................................................. Kilitleme/açma........................................................................................ Çocuk kilitleri........................................................................................... Alarm*...................................................................................................... 44 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 46 52 54 56 59 64 65 KİLİTLER VE ALARM 02 Kilitler ve alarm Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil 02 Genel Uzaktan kumanda anahtarının kaybı Kilitleme/kilit açma göstergesi Otomobil, 2 uzaktan kumanda anahtarı veya PCC (Personal Car Communicator) ile teslim edilir. Bu verilenler; otomobili çalıştırmak, kilitlemek ve kilidi açmak için kullanılırlar. Bir uzaktan kumanda anahtarını kaybederseniz yenisi için bir servise sipariş verebilirsiniz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Ardından, kalan uzaktan kumandalı anahtarlar servise götürülmelidir. Kayıp uzaktan kumanda anahtarının kodu, hırsızlığı önlemeye dönük bir tedbir olarak sistemden silinmelidir. Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal lambaları kilitleme/kilit açma işleminin doğru şekilde gerçekleştirildiğini belirtir. İlave uzaktan kumanda anahtarları sipariş edilebilir - azami 6 programlanıp aynı araç için kullanılabilir. Uzaktan kumanda anahtarı, metalden yapılmış çıkarılabilir bir anahtar dili içerir. Görünür kısım iki modelde mevcuttur, bu şekilde uzaktan kumanda anahtarları birbirinden ayırt edilebilir. PCC, uzaktan kumanda anahtarıyla kıyaslandığında daha fazla işlevselliğe sahiptir. Bu bölümün devamında hem PCC hem de uzaktan kumandanın mevcut fonksiyonları açıklanmaktadır. UYARI Araçta çocuk varsa: Sürücünün aracı terk etmesi halinde uzaktan kumanda anahtarını çıkararak elektrikli camlara sunroof'a ait beslemeyi kapatmayı unutmayın. 1 2 46 Sadece elektrikli sürücü koltuğu ve elektrikli aynalarla birlikte. Sadece katlanır elektrikli kapı aynası bulunan araçlar için. Araca kayıtlı mevcut anahtar sayısıBilgi Anahtar adedi altındaki MY CAR menü sisteminde kontrol edilebilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Anahtar hafızası1 – kapı aynaları ve sürücü koltuğu • Kilitleme - bir kez yanıp sönme ve kapı aynaları katlanır2. • Kilit açma - iki kez yanıp söner ve kapı aynaları dışa katlanır2. Kilitleme işleminde sonraki gösterge sadece tüm kilitler kapılar kapandıktan sonra devreye sokulduğunda verilir. İşlevin seçilmesi Ayarlar otomatik olarak uzaktan kumanda anahtarına bağlanır, bkz. sayfa 83 ve 105. Kilitlenme/kilit açma işlevinin ışıkla gösterimi için farklı seçenekler aracın menü sisteminden ayarlanabilir, bkz sayfa 204. Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Anahtar belleği altındaki MY CAR menü sisteminden devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları için MY CAR menü sistemi içinde arayın ve Kapı kilitleme ışık sinyali ve/veya Onay lambasını aç seçin. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Keyless drive sistemi olan araçlar için, bkz sayfa 56. İmmobilizer Her bir uzaktan kumandanın özel bir kodu vardır. Araç sadece doğru koda sahip doğru uzaktan kumanda anahtarıyla çalıştırılabilir. 02 Kilitler ve alarm Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil Kombine gösterge panelinin bilgi ekranında bulunan aşağıdaki hata mesajları elektronik immobilizer ile ilgilidir: Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler Araç anahtarını takın Çalıştırma esnasında uzaktan kumanda anahtarının okunurken hata Anahtarı kontak şalterinden çıkartın, tekrar basın ve yeniden çalıştırmayı deneyin. İmmobilizer Yen başlat dene Çalıştırma esnasında immobilizer sisteminde hata. Hata devam ederse: Servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir. Araç anahtarı bulunamadı Çalıştırma esnasında uzaktan kumanda anahtarını okurken hata - Tekrar çalıştırmayı deneyin. 02 Aracı çalıştırmak için, bkz sayfa 115. Hata devam ederse: Uzaktan kumandalı anahtarı kontak anahtarının içine doğru bastırın ve tekrar çalıştırmayı deneyin. `` 47 02 Kilitler ve alarm Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil Fonksiyonlar Kilit açma – Kapıların ve yükleme kapağının kilitlerini açar ve alarmı devreden çıkartır. 02 Tüm camları aynı anda açmak için basılı tutun (en az 4 saniye). Bu fonksiyon tüm kapı kilitlerini aynı anda açmak yerine düğmeye bir kez basarak sadece sürücü kapısının kilidini açacak ve bir daha basıldığında - 10 saniye içerisinde geri kalan kapıların kilidini açacak şekilde ayarlanabilir. Uzaktan kumanda anahtarı, standart sürüm. Kilitleme PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarı* Personal Car Communicator. Bilgi Kilit açma Fonksiyon düğmeleri Yaklaşma ışığı süresi Kilitleme – Kapıları ve yükleme kapağını kilitler ve alarmı devreye sokar. Yükleme kapağı Panik fonksiyonu Tüm yan camları ve sunroofu* aynı anda kapatmak için düğmeyi (en az 2 saniye) basılı tutun. UYARI Eğer sunroof ve camlar uzaktan kumanda anahtarı ile kapatılacaksa, hiç kimsenin elinin sıkışma tehlikesi olmadığından emin olunuz. Bu fonksiyonAyarlar Araç ayarları Kilit ayarları Kapıları aç altında MY CAR menü sisteminde Tüm kapılar ve Önce sürücü kapısı, sonra hepsi alternatifleriyle değiştirilebilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Yaklaşma aydınlatması – Aracın ışıklarını belirli bir mesafeden yakmak için kullanılır. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 96. Yükleme kapağı – Sadece yükleme kapağının kilidini açar ve alarmını devre dışı bırakır. Elektrikli yükleme kapağı* özelliğine sahip araçlarda düğme basılı tutulduktan sonra yükleme kapağı açılır. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 61. Panik fonksiyonu – Acil bir durumda dikkat çekmek için kullanılır. 48 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 02 Kilitler ve alarm Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak için düğmeye basın ve en az 3 saniye basılı tutun veya 3 saniye içerisinde iki kez basın. En az 5 saniye aktif olduktan sonra aynı düğmeyle fonksiyon kapatılabilir. Aksi takdirde fonksiyon 2 dakika 45 saniye sonra otomatik olarak durur. • Uzaktan kumanda anahtarı, kontağa takılmıştır • Hız, 30 km/saati aşmıştır • OK düğmesine basılmıştır. Benzersiz PCC fonksiyonları* 02 Bu esnada başka düğmelerden birine basılırsa okuma işlemi yarıda kesilir. DİKKAT Mesafe Bilgi düğmesi birkaç defa basılmasına ve farklı yerlerden kullanılmasına rağmen herhangi bir gösterge lambası yanmazsa (7 saniye sonra ve tüm PCC göstergelerini dolaştıktan sonra da yanmazsa), arabayı bir atölyeye götürün - yetkili bir Volvo servisine gitmeniz önerilir. Uzaktan kumandalı anahtarın işlevlerinin, araca göre 20 m menzili vardır. Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa yaklaşın ve tekrar deneyin. DİKKAT Uzaktan kumanda anahtarının fonksiyonu çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vb. yüzünden etkilenebilir. Anahtar dili kullanılarak her zaman araç kilitlenebilir/ aracın kilidi açılabilir, bkz sayfa 50. > Tüm gösterge lambaları yaklaşık 7 saniye yanıp söner ve ışık PCC etrafında hareket eder. Bu, araçtan alınan bilginin okunduğunu gösterir. Gösterge lambaları, bilgiyi bir aşağıdaki resme göre görüntüler: PCC* özellikli uzaktan kumanda anahtarı Personal Car Communicator. Bilgi düğmesi Motor çalışırken ya da anahtar konumu I iken uzaktan kumanda anahtarı araçtan çıkarılırsa veya II etkinken (bkz sayfa 80) tüm PCC'ler araçtan çıkarıldıysa ve tüm kapılar kapalı ise, bilgi ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı anda sesli hatırlatma sinyali verilir. Aşağıdakilerden sonra uzaktan kumanda anahtarı araca geri getirildiğinde uyarı mesajı silinir ve sesli ikaz sinyali durur: Gösterge lambaları Bilgi düğmesinin kullanımı gösterge lambaları vasıtasıyla araçtan belirli bilgilere erişebilmeyi sağlar. Bilgi düğmesinin kullanımı – Bilgi düğmesine basın. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 49 02 Kilitler ve alarm Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil DİKKAT Uzaktan kumanda anahtarının fonksiyonu çevredeki radyo dalgaları, binalar, topografik şartlar vb. yüzünden etkilenebilir. 02 PCC menzili dışında PCC, araçtan bilgilerin okunabileceğinden daha uzak bir mesafedeyse PCC'nin etrafında ışık dolaştırılmaksızın aracın bırakıldığı son durum gösterilir. Yeşil sürekli ışık - araç kilitli. Sarı sürekli ışık – araç kilitli değil. Kırmızı sürekli ışık - araç kilitlenmiş olduğu için alarm tetiklenmiştir. Kırmızı ışık her iki gösterge lambasında sırayla yanıp sönüyor - Alarm 5 dakika içinde tetiklenmiş. PCC menzili PCC'nin kilitleme, kilit açma ve yükleme kapısı için menzili arabadan yaklaşık 20m mesafe içindedir, diğer işlevler için en fazla 100 metre civarındadır. Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa yaklaşın ve tekrar deneyin. 50 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Araçta birkaç PCC kullanılıyorsa sadece kilitleme/kilit açma için kullanılmış en son PCC doğru durumu gösterir. DİKKAT Menzil içerisinde bilgi düğmesine basıldığında herhangi bir gösterge lambası yanmazsa, çevredeki telsiz dalgaları, binalar veya topografik koşullar vb. araba ile PCC arasındaki en son iletişimi bozmuş olabilir. Çıkartılabilir anahtar dili Uzaktan kumanda anahtarında bazı işlevleri çalıştırıp bazı işlemleri gerçekleştirebilen sökülebilir metalden bir anahtar dili bulunur. Yeni anahtar ağzını benzersiz kodu, yeni anahtar ağızları sipariş edildiğinde önerildiği gibi yetkili Volvo servislerinden temin edilebilir. Anahtar dili işlevleri Uzaktan kumandalı anahtarın çıkartılabilir anahtar dilini kullanırken: • merkezi kilitleme sistemi uzaktan kumanda anahtarıyla aktif konuma getirilemiyorsa, sürücü kapısı manuel olarak açılabilir, bkz sayfa 57. • arka kapıların mekanik çocuk güvenlik kilitleri devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz sayfa 64. • torpido gözü ve bagaj bölmesine (gizlilik kilidi*) erişim engellenmiştir, bkz sayfa 52. • ön yolcu koltuğu (PACOS)* hava yastığı devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir, bkz sayfa 22. 02 Kilitler ve alarm Uzaktan kumandalı anahtar/anahtar dil Anahtar dilinin çıkartılması Kapı kilidinin anahtar diliyle açılması Eğer merkezi kilit uzaktan kumandalı anahtarla devreye sokulamazsa, örn; piller boşsa, sürücü kapısı aşağıdaki şekilde açılabilir: 02 1. Anahtar dili kapı kolundaki kilit silindirindeyken sürücü kapısının kilidini açın. Ayrıca bkz sayfa 57 sayfasındaki şekle ve ayrıntılı bilgilere bakın. DİKKAT Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış ve kapı da açılmışsa alarm tetiklenir. Yay yüklü mandalı yana kaydırın. Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekin. Anahtar dilinin takılması Anahtar dilini dikkatlice uzaktan kumanda anahtarındaki yerine yerleştirin. 2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takarak alarmın etkinliğini kaldırın. Keyless sistemi olan bir araç için, bkz sayfa 57. 1. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutun ve anahtar dilini yuvasının içine doğru indirin. 2. Anahtar dilini hafifçe bastırın. Anahtar dili yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız. 51 02 Kilitler ve alarm Servis kilidi* Servis kilidi hakkında genel bilgiler nıma dönüktür. Bunun üzerine torpido gözü kilitlenir ve yükleme kapağı kilidi merkezi kilitten ayrılır - yükleme kapağı ne ön kapılardaki merkezi kilit düğmesiyle ne de uzaktan kumanda anahtarıyla açılabilir. 02 Devreye alma/devreden çıkarma G017869 Bu da anahtar dili olmayan uzaktan kumandanın sadece alarmı devreye sokmak/devreden çıkarmak, kapıları açmak ve aracı sürmek için kullanılabileceği anlamına gelmektedir. Anahtar dilli uzaktan kumanda anahtarı için aktif kilitler. Artık anahtar ucu olmayan uzaktan kumanda anahtarı servise veya otel personeline verilebilir - çıkan anahtar ucu araç sahibinde kalır. Servis kilidinin devreye sokulması. DİKKAT Bagajı kapatmadan önce yük kapağını yük bölmesinin üzerine çekmeyi unutmayınız, bkz sayfa 309. Servis kilidini devreye sokmak için: Anahtar dilini torpido gözü kilit silindirine takınız. Anahtar dilini saat yönünde 180 derece döndürünüz. Anahtar deliği, gizlilik kilidi için kilitli konumda diktir. G017870 Anahtar dilini dışarı çekiniz. Aynı anda gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir. Anahtar dili ve servis kilidi bulunmayan uzaktan kumanda anahtarının aktif kilitleri devrededir. Servis kilidi fonksiyonu özellikle araç servis için otel veya benzeri bir yerde bırakıldığında kulla- 52 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Torpido gözü kilitlenir ve yükleme kapağı artık uzaktan kumanda anahtarıyla veya merkezi kilit düğmesiyle açılamaz. 02 Kilitler ve alarm Servis kilidi* DİKKAT Anahtar dilini uzaktan kumandaya takmayınız, bunun yerine güvenli bir yerde muhafaza ediniz. 02 • Devreden çıkartma işlemi tersine sırayla gerçekleştirilir. Sadece torpido gözünün kilitlenmesiyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 60. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 53 02 Kilitler ve alarm Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC* Akünün değiştirilmesi 02 Pil değiştirme Pilin/pillerin, kapağın içerisinde gösterilen (+) ve (–) tarafları itibariyle nasıl yerleştirildiklerini yakından inceleyiniz. Aşağıdaki durumlarda piller değiştirilmelidir: • bilgi sembolü görüntülenir ve gösterge ekranında Uzaktan kumanda pili zayıf. Lütfen pili değiştiriniz. gösterilir Kumanda anahtarını çıkartın (1 pil) ve/veya 1. Pili dikkatli bir şekilde çıkarınız. • kilitler aracın 20 metre uzaklıktaki alan 2. Yeni bir pili (+) aşağıya bakacak şekilde yerleştiriniz. içinde uzaktan kumanda anahtarının sinyallerine sık sık yanıt vermiyorsa. PCC* (2 pil) Açma 1. Pilleri dikkatli bir şekilde çıkarınız. Yay yüklü mandalı yana kaydırınız. Aynı anda anahtar dilini düz dışarı çekiniz. Yay yüklü mandalın arkasındaki deliğe 3 mm'lik bir tornavida sokunuz ve uzaktan kumanda anahtarını yavaşça zorlayarak açınız. DİKKAT Düğme yukarıya bakacak şekilde uzaktan kumandayı çeviriniz, böylece açık olduğu durumda akülerin düşmesini önlemiş olursunuz. ÖNEMLİ Pile ve kutup başlarına parmaklarınızla dokunmayınız, aksi takdirde fonksiyonlarına zarar verebilirsiniz. 54 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 2. Önce, yeni bir pili (+) yukarıya bakacak şekilde yerleştiriniz. 3. Beyaz plastik şeridi ara kısma yerleştiriniz ve son olarak (+) aşağıya bakacak şekilde ikinci bir pili yerleştiriniz. Pil türü CR2430, 3V gösterimi olan pilleri kullanın uzaktan kumandada bir adet ve PCC'de iki adet. Montaj 1. Uzaktan kumanda anahtarını sıkıca bastırarak birleştiriniz. 2. Uzaktan kumanda anahtarını yuvası yukarıya doğru bakacak şekilde tutunuz ve anahtar dilini yuvasının içine doğru indiriniz. 02 Kilitler ve alarm Pil değiştirme, uzaktan kumandalı anahtar/PCC* 3. Anahtar dilini hafifçe bastırınız. Anahtar dili yerine oturduğunda bir "tık" sesi duymalısınız. 02 ÖNEMLİ Bitmiş pilleri çevreye zararlı olmayacak şekilde attığınızdan emin olunuz. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 55 02 Kilitler ve alarm Anahtarsız çalıştırma* 02 Anahtarsız kilit ve kontak sistemi (sadece PCC1) Genel PCC menzili Kapıyı veya yükleme kapağını açmak için PCC ile kapı kolu veya yükleme kapağı arasındaki mesafenin en fazla 1,5 metre olması gerekir. Yani kapı kilidini açmak veya kapatmak isteyen bir kişi beraberinde PCC'yi bulundurmalıdır. PCC aracın diğer tarafında ise bir kapı kilidini açmak veya kapatmak mümkün değildir. Bir önceki resimdeki kırmızı halkalar sistemin antenlerinin kapsama alanını gösterir. Motor çalışırken ya da anahtar konumu I veya II etkinken (bkz sayfa 80) tüm PCC'ler araçtan çıkarıldıysa ve tüm kapılar kapalı ise, bilgi ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı anda sesli hatırlatma sinyali verilir. PCC'nin anahtarsız çalıştırma fonksiyonu bir anahtara gerek kalmadan aracın kilidinin açılmasını, sürülmesini ve kilitlenmesini sağlar. Sadece PCC'yi yanınızda bulundurmanız yeterlidir. Sistem, örneğin elleriniz doluyken aracı daha kolay ve daha rahat bir şekilde açmanızı sağlar. Aracın her iki PCC'si Anahtarsız fonksiyonu kapsar. Ek PCC'ler sipariş edilebilir, bkz sayfa 46. 1 56 Kişisel Otomobil İletişim Sistemi, bkz sayfa 49. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Uyarı mesajı ve sesli ikaz sinyali, PCC şu durumlardan sonra araca geri getirildiğinde silinir: • bir kapı açılıp kapanmıştır • PCC kontağa takılmıştır • OK düğmesine basılmıştır. PCC'nin güvenli kullanımı Anahtarsız çalıştırma fonksiyonlu bir PCC araçta bırakılmışsa araç kilitlendiğinde geçici olarak devre dışı kalır. Bu sayede izinsiz girişler önlenir. Ancak, eğer birisi araca izinsiz girip PCC'yi bulursa, o zaman yeniden devreye sokulabilir. Bu sebeple bütün PCC'lerin iyice korunması oldukça önemlidir. ÖNEMLİ Asla PCC'yi araçta bırakmayınız. PCC fonksiyonuna engelleme Elektromanyetik alanlar ve parazitler anahtarsız çalıştırma sistemini engelleyebilir. DİKKAT PCC'yi bir cep telefonu ya da metal nesnenin 10-15 cm'den daha yakınına yerleştirmeyin/saklamayın. Yine de parazit oluyorsa PCC'yi ve anahtar ucunu uzaktan kumandalı anahtar olarak kullanın, bkz sayfa 48. 02 Kilitler ve alarm Anahtarsız çalıştırma* Kilitleme Kilit açma Kapı kollarından biri tutulduğunda veya yükleme kapağının lastik kaplı basınç plakası aktive olduğunda kilit açma gerçekleşir - kapıyı ve yükleme kapısını normal şekilde açın. Anahtar diliyle kilit açma 1. Anahtar dilini kapı kolu/kapağı alt tarafındaki deliğin içerisine doğru yaklaşık 1 cm bastırın - kanırtmayın. > Plastik kapak anahtar dili düz yukarı ve deliğin içerisine doğru itildiğinde uygulanan torkla otomatik olarak gevşer. 02 2. Ardından anahtar dilini kilit silindirine sokup kapının kilidini açınız. 3. Kilidi açtıktan sonra plastik kapağı tekrar takın. DİKKAT Anahtarsız çalıştırma sistemi bulunan araçlarda kapı kollarının dışında bir düğme bulunmaktadır. Sürücü kapısı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış ve kapı da açılmışsa alarm tetiklenir. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takarak kapatılır, bkz sayfa 66. Dışarıdaki kapı kollarından birindeki kilitleme düğmesine basarak kapıları ve yükleme kapağını kilitleyiniz. Aracın kilitlenebilmesi için tüm kapılar ve yükleme kapağının kapatılması gerekir - aksi takdirde araç kilitlenmez. DİKKAT Otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolu P konumunda olmalıdır - aksi takdirde araç kilitlenemez ve alarm kurulamaz. 2 Anahtar dili deliği - kapağı gevşetmek için. Merkezi kilitleme PCC ile etkinleştirilemiyorsa, örneğin piller bitmişse, sol ön kapısı PCC'nin çıkartılabilir anahtar dili ile açılabilir (bkz sayfa 50) Kilit silindirine erişmek için, kapı kolunun plastik kapağı kaldırılmalıdır - bu aynı zamanda kilit dili ile de yapılabilir: Anahtar hafızası2 – sürücü koltuğu ve kapı aynaları PCC hafıza fonksiyonu PCC'si olan birkaç kişi araca yaklaşırsa koltuk ve aynaların ayarları sürücü kapısını açan kişi için ayarlanır. Sürücü kapısı A kişisi tarafından PPC-A ile açıldıktan sonra araç B kişisi tarafından PCC-B ile sürülecekse ayarlar üç yolla değiştirilebilir: Sadece elektrikli sürücü koltuğu ve elektrikli aynalarla birlikte. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 57 02 Kilitler ve alarm Anahtarsız çalıştırma* • Sürücü kapısının yanında oturarak veya 02 Anten konumu direksiyon simidinin arkasında oturarak B kişisi PCC'nin kilit açma düğmesine basar, bkz sayfa 48. • Koltuk düğmesi 1-3 ile koltuk ayarı için üç mevcut hafızadan birini seçiniz, bkz sayfa 83. • Koltuk ve aynaları manuel olarak ayarlayınız, bkz sayfa 83 ve 105. Kilitleme ayarları Anahtarsız giriş işlevi MY CAR menü sisteminde hangi kapılarının kilidinin açılacağı belirtilmek suretiyle uyarlanabilir, Araç ayarları Kilit ayarları Anahtarsız biniş altında Tüm kapılar açık, Herhangi bir kapı, Aynı taraftaki kapılar ve İki ön kapı arasında seçim yapın. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Anahtarsız sistemde araç etrafında yerleştirilmiş olan bir dizi entegre anten bulunmaktadır: Yükleme kapağı, silecek motoru tarafından Kapı kolu, sol arka Bagaj bölmesi, zemin altında ortada ve en uzakta Kapı kolu, sağ arka Orta konsol, arka kısmın altında Orta konsol, ön kısmın altında. 58 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. UYARI Kalp ritmi ayarlama aleti takılan kişiler anahtarsız sistem antenine 22 cm'den daha fazla yaklaşmamalıdır. Bunun amacı kalp ritmi ayarlama aleti ve anahtarsız sistem arasındaki girişimleri önlemektir. 02 Kilitler ve alarm Kilitleme/açma Dışarıdan Uzaktan kumanda anahtarı tüm kapıları ve yükleme kapağını aynı anda kilitler/kilitlerini açar. Kilit açmak için farklı düzenler seçilebilir, bkz. Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma, sayfa 48. Kilit dizinin devreye alınması için, sürücü kapısı kapatılmalıdır - diğer kapılardan biri veya yükleme kapağı açıksa, kilitlenir ve alarm sadece kilitlendiklerinde devreye girer. Anahtarsız* sistem ile tüm kapılar ve yükleme kapağı kapatılmalıdır. DİKKAT Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın. Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme/kilit açma mümkün değilse, pil bitmiş olabilir çıkartılabilir anahtar diliyle sürücü kapısını kilitleyin veya kilidini açın. bkz sayfa 50. DİKKAT Anahtarla kilidi açıldıktan sonra kapını açılması halinde alarmın tetikleneceğini unutmayın - uzaktan kumanda anahtarı kontak anahtarına takıldığında alarm kapatılır. UYARI Uzaktan kumanda anahtarı ile dışarıdan kilitlendiğinde birinin araçta kilitli kalma riskini göz ardı etmeyin - kapıların hiçbiri kapı kontrolleri kullanılarak içeriden açılamayacaktır. Daha sonra "Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu" bölümünü okuyarak bu konuda daha fazla bilgi edinebilirsiniz. İçeriden Merkezi kilitleme 02 Tekrar otomatik kilitleme Kilit açıldıktan sonra kapılardan veya yükleme kapağı herhangi birisi 2 dakika içerisinde açılmazsa hepsi otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon, aracın istenmedik bir şekilde açık bırakılması riskini azaltır. (Alarmlı araçlar için, bkz sayfa 65.) Merkezi kilitleme. Her iki ön kapıda da bulunan merkezi kilit düğmeleri kullanılarak tüm kapılar ve yükleme kapağı aynı anda kilitlenebilir veya kilitleri açılabilir. • Kilitlemek için düğmenin bir tarafına basın - kilidi açmak için diğer tarafına basın. Kilit açma Eğer otomobil kilitli ve alarm devredeyse açılmaz: • Merkez kilitleme düğmesine bastırın . Tüm yan camları* aynı anda açmak için düğmeyi basılı tutun (en az 4 saniye). * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 59 02 Kilitler ve alarm Kilitleme/açma • Kapı tutamağını bir kez çekip serbest bıra02 Torpido gözü kın - kapı açılacaktır. Kapıyı açmak için kapı kolunu tekrar çekin. Yükleme kapağı Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma Kilitleme • Ön kapılar kapatıldıktan sonra merkezi kilit düğmesine basın. Tüm yan camları ve sunroofu* aynı anda kapatmak için düğmeyi basılı tutun (en az 2 saniye). Tüm kapılar kilitleme düğmeleriyle ayrı ayrı elle de kilitlenebilir - söz konusu kapının kapalı olması gerekir. Global açılış Örneğin sıcak havalarda yolcu kabinini hızlı bir şekilde havalandırmak amacıyla tüm yan camları aynı anda açmak için merkezi kilitleme düğmesi basılı tutun (en az 4 saniye). Torpido gözü, sadece uzaktan kumandadaki çıkarılabilir anahtar dili kullanılarak kilitlenebilir/ kilidi açılabilir. Anahtar dilinin çıkartılmasıyla ilgili bilgi için, bkz sayfa 50. Torpido gözü: Otomatik kilitleme Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve yükleme kapağı otomatik olarak kilitlenir. Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Kilit ayarları Otomatik kapı kilitleme altındaki MY CAR menü sisteminden devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Anahtar dilini torpido gözü kilit silindirine takın. Anahtar dilini saat yönünde 90 derece döndürün. Kilitli konumundayken anahtar deliği yatay konumdadır. Anahtar dilini dışarı çekin. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Araçta bir alarm* varsa gösterge panelindeki alarm göstergesi, aracın tümü için olan alarmın devrede olmadığını göstermek için durur. Alarm seviyesi ve hareket sensörleri ve yükleme kapağının açılmasıyla ilgili sensörler ayrılır. Kapılar kilitli kalır ve alarm devrededir. • Bu işlemi tersi sırayla gerçekleştirerek açın. Servis kilidiyle ilgili bilgi için, bkz sayfa 52. 60 Uzaktan kumanda anahtarının düğmesi kullanılarak bagaj kapısı alarmı devreden çıkartılabilir ve bagaj kapısı üzerinden kapının *kilidi açılabilir. • Yükleme kapısı kilidi açıktır ancak kapı kapalıdır - dış kolun altındaki lastik kaplı basınç plakasına hafifçe basın ve yükleme kapısını kaldırın. 02 Kilitler ve alarm Kilitleme/açma 2 dakika içinde bagaj kapısı açılmazsa yeniden kilitlenir ve alarm yeniden devreye girer. Elektrikle çalışan yükleme kapağı* DİKKAT • Sistem uzun süreyle durmaksızın çalışıyorsa, aşırı yüklenmeyi önlemek için kapatılır. Yaklaşık 2 dakika sonra yeniden kullanılabilir. • Akü deşarj olmuşsa veya bağlantısı kesilmişse, sistemi sıfırlamak için bagaj kapısı açılıp kapatılmalıdır. G017876 Aracın içeriden açılması DİKKAT Yükleme kapısı kilidini açmak için: – Aydınlatma paneli düğmesine (1) basın. > Yükleme kapısı kilidi açık ve kapı 2 dakika içerisinde açılabilir (araç içeriden kilitlenmişse). Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme – Kilitleme için uzaktan kumanda anahtarının , bkz sayfa 48. düğmesine basın, > Araçta bir alarm* varsa gösterge panelindeki alarm göstergesi, alarmın devrede olduğunu göstermek için yanıp söner. Elektrikli çalıştırmayı kullanırken tavan yüksekliğini dikkate alın. Düşük bir tavan mevcutsa bagaj kapısı için elektrikli çalıştırmayı kullanmayın, "Bagaj kapısının açılması/ kapanmasının yarıda kesilmesi" başlığına bakın. 02 Programlanabilir azami açılma Yükleme kapağı açılma konumu programlanabilir. Örneğin alçak tavanlı bir garaj için kullanılabilir. Aşağıdaki şekilde devam edin: • Yükleme kapağını manüel olarak açın, istediğiniz konumda tutun ve yükleme kapağındaki düğmeye uzunca basın (en az 3 saniye) ve yükleme kapağını bırakın programlama işlemi tamamlanmıştır. • Programlamayı iptal etmek için - yükleme kapağını manüel olarak daha üst bir konuma hareket ettirin. Kar ve rüzgar Yükleme kapağı açılırken kar, buz veya güçlü rüzgar bir etmenden dolayı kapanmaya zorlanırsa bu durum, yükleme kapağının inmesine ve ardından otomatik olarak kapanmasına sebep olur. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 61 02 Kilitler ve alarm Kilitleme/açma maya başlayana kadar düğmeyi basılı tutun. Sıkışmaya karşı koruma 02 Yeterli dirence sahip herhangi bir etmen yükleme kapağının açılmasını/kapanmasını önlerse sıkışmaya karşı koruma devreye girer. • Dıştaki tutamağın altındaki lastik kaplı • Açma esnasında - elektrikli yükleme kapağı Yükleme kapağını kapatma devreden çıkartılır ve yükleme kapağı devre dışı kalır. • Kapatırken - yükleme kapağı durur ve engelden birkaç santimetre yükselir. UYARI Açarken/kapatırken sıkışma riskine dikkat edin. Sıkışma sonucu oluşan yaralanmanın ciddi sonuçları olabileceğinden açmadan/ kapamadan önce yükleme kapağının yakınında kimse olmadığından emin olun. Yükleme kapağını açıp kapatırken daima dikkatli olunuz. baskı plakasını hafifçe aşağı bastırın. Yükleme kapağı üzerindeki düğmeyi kullanarak veya manuel olarak kapatın. • Düğmeye basma - yükleme kapağı otomatik olarak kapanır. Yükleme kapağının açılmasını/ kapanmasını durdurma Bu işlem dört şekilde gerçekleştirilebilir (üçü bu düğmeyle ilgilidir): • Aydınlatma paneli düğmesine basın • Uzaktan kumanda anahtarı düğmesine basın Yükleme kapağını açma Yükleme kapağı üç şekilde açılabilir (bunların ikisi bu düğmeyle ilgilidir): • Işık panelindeki düğmeye uzun basıldığında - yükleme kapağı açılmaya başlayana kadar düğmeyi basılı tutun. • Uzaktan kumanda anahtarındaki düğmeye uzun basıldığında - yükleme kapağı açıl- 1 62 Sadece alarmla kombinasyon halinde. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. • Yükleme kapısı düğmesine basın • Dış kapı kolunun altındaki lastik baskı plakasına basın. - Yükleme kapağı hareketi yarıda kesilir ve durur. Manuel yükleme kapağı kullanımı Açma/kapatma düzeni önceki bölüm uyarınca yarıda kesilirse sistem devreden çıkar. • Bu durumda yükleme kapağı manuel olarak kullanılabilir. Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu * 1 Deadlocks güvenlik kilidi, kapıların içeriden açılmasını önleyecek şekilde tüm kilitleme düğmelerinin ve kapı kollarının mekanik olarak bağlantısız bırakılmaları anlamına gelir. Deadlock güvenlik kilidi uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilir ve kapılar kilitlendikten yaklaşık 10 saniye sonra devreye girer. DİKKAT Kapı gecikme süresi içinde açılırsa, işlem durdurulur ve alarm devre dışı bırakılır. Bir aracın deadlock güvenlik kilidi sadece uzaktan kumanda anahtarıyla açılabilir. Sol ön kapının kilidi de çıkartılabilir anahtar diliyle açılabilir. UYARI Birinin içeride kilitli kalmasının önüne geçmek için önce deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunu devreden çıkartmadan kimsenin araçta kalmasına müsaade etmeyin. 02 Kilitler ve alarm Kilitleme/açma > Gösterge panelinde Eksik koruma El kitabına bkz. mesajı görüntülenir ve deadlock fonksiyonu, araç kilitlendiğinde kapanır. Geçici olarak devre dışı bırakma veya – Aktif menü seçenekleri bir çarpı ile belirtilir. MY CAR OK MENU • • Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa alarm tetiklenir. 02 Çıkarken sor öğesini seçin. > Motor her kapatıldığında orta konsol görüntü ekranı Motor tekrar çalıştırılıncaya kadar, Reduced Guard aktifleştirilsin mi? mesajı gösterir bunu OK ile tasdik ve EXIT ile iptal alternatifleri takip eder. Deadlock fonksiyonu kapatılacaksa – AYAR düğmesi kontrolü EXIT Eğer birisi araçta kalmak istiyor ve kapıların dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu geçici olarak devreden çıkartılabilir. Bu, aşağıdaki gibi gerçekleştirilir: 1. Ayarlar Araç ayarları Kısıtlı koruma altında MY CAR menü sistemine erişin (menü sisteminin ayrıntılı tanımı için, bkz sayfa 204). DİKKAT Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale geleceğini unutmayın. OK/MENU düğmesine basıp aracı kilitleyin. (Aynı anda alarmın hareketinin ve yana yatma detektörlerinin* de kapatıldığını unutmayın, bkz sayfa 66.) > Motorun bir sonraki çalıştırılışında sistem sıfırlanır ve gösterge panelinde alarmın hareket ve yana yatma detektörlerinin ve deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun yeniden devreye girdiğini gösteren Tam koruma mesajı görüntülenir. Kilitleme sistemi değiştirilecekse – EXIT düğmesine basın ve aracı kilitleyin. 2. Bir kez aktifleştir öğesini seçin. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 63 02 Kilitler ve alarm Çocuk kilitleri 02 Arka kapıların manuel olarak bloke edilmesi Çocuk güvenlik kilitleri çocukların arka kapıları içeriden açmasını önler. DİKKAT Çocuk güvenlik kilitlerini devreye sokmak için: • Bir kapı düğmesi aynı anda her iki arka kapıya değil, sadece ilgili kapıya kumada eder. 1. Motoru çalıştırın veya anahtarı 0 konumundan yüksek bir konuma getirin. • Elektronik çocuk güvenlik kilidi olan arabalarda manuel bir çocuk kilidi bulunmaz. Arka kapıların* ve elektrikli camların otomatik olarak kilitlenmesi 2. Sürücü kapısı kontrol panelindeki düğmeye basınız. > Bilgi ekranında Çocuk kilitleri Aktif mesajı gösterilir ve düğme lambası yanar - kilitler devrededir. Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede olduğunda: • camlar sadece sürücü kapısı kumanda panelinden açılabilir G021077 • kapılar içten açılamaz. Motor kapatıldığında geçerli ayar kaydedilir motor kapatıldığında çocuk kilitleri devredeyse, fonksiyon motor tekrar çalıştırılana kadar devrede kalır. Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına yerleştirilmiş olup sadece kapılar açıkken erişilebilirler. Çocuk güvenlik kilitlerini devreye sokmak/ devre dışı bırakmak için: – Düğmeyi döndürmek için uzaktan kumanda anahtarının ayrılabilir kilit dilini kullanın - bkz sayfa 50. Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir. Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir. 64 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Kumanda paneli sürücü kapısı. Çocuk güvenlik kilitleri 0 konumundan yüksek tüm anahtar konumlarından devreye alınabilir/ devre dışı bırakılabilir - bkz sayfa 80. Devreye alma/devre dışı bırakma motor kapatıldıktan sonra 2 dakikaya kadar yapılabilir, hiçbir kapının açılmaması sağlanır. 02 Kilitler ve alarm Alarm* Genel Şu durumlarda devredeki alarm tetiklenir: • bir kapı, motor kaputu veya yükleme kapağı açık • yolcu bölmesinde hareket tespit edildiğinde (bir hareket detektörü* takılıysa) • araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde (eğim detektörü* takılmışsa) • akü kablosu takılı değil • siren devre dışı bırakıldığında. Alarm sisteminde bir arıza varsa gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir. Böyle bir durumda bir servis ile irtibata geçiniz, yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurmanız önerilir. DİKKAT Alarm göstergesi Hareket sensörleri yolcu bölmesinde bir hareket olduğunda alarmı tetikler - hava akımları da tespit edilir. Bu sebepten, araba bir cam veya açılır tavan açık bırakılarak terk edildiğinde veya yolcu bölmesi kaloriferi kullanıldığında da alarm verilir. 02 Bunu önlemek için: Arabadan çıkarken camları/açılır tavanı kapatın. Arabaya entegre bir yolcu bölmesi kaloriferi (veya taşınabilir bir elektrikli ısıtıcı) kullanılacak ise - hava kanallarından gelen hava akışını yolcu bölmesinin üstüne doğru değil, başka yönlere doğru yönlendirin. DİKKAT Alarm sistemi bileşenlerini onarma veya değiştirme teşebbüsünde bulunmayınız. Bu gibi teşebbüsler sigorta şartlarını etkileyebilir. Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED, alarm sisteminin durumunu gösterir: • LED yanmıyor – Alarm devrede değil • LED saniyede bir kez yanıp sönüyor – Alarm devrededir • Alarm devreden çıkartıldıktan sonra (ve uzaktan kumandalı anahtar kontağa takılana ve anahtar konumu I seçilene kadar) LED hızlı bir şekilde yanıp söner - Alarm tetiklenmiştir. Alarmın kurulması – Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme düğmesine basınız. Alarmı devreden çıkartın – Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma düğmesine basınız. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 65 02 Kilitler ve alarm Alarm* 02 Aktif bir alarmın kapatılması Azaltılmış alarm seviyesi – Alarmın kazara tetiklenmesini önlemek için örneğin kilitli bir araçta bir köpek bırakıldığında veya aracın bir tren veya feribotta taşınması esnasında - hareket ve eğim detektörlerini geçici olarak devre dışı bırakın. Uzaktan kumanda anahtarı kilit açma düğmesine basınız veya uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız. Diğer alarm fonksiyonları Bu prosedür deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunkiyle aynıdır, bkz sayfa 62. Otomatik alarmın yeniden devreye sokulması Bu fonksiyon aracın yanlışlıkla alarm kurulmadan bırakılmasını önler. Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak açılırsa (ve alarm devreden çıkarılmışsa) ancak kapılardan hiç biri veya yükleme kapağı 2 dakika içerisinde açılmazsa alarm otomatik olarak yeniden devreye sokulur. Aynı anda araç yeniden kilitlenir. Uzakta kumanda anahtarı çalışmıyor Alarm uzaktan kumanda anahtarıyla devre dışı bırakılamıyorsa örneğin anahtarın pili bitmişse aracın kilidini açma, alarmını kapama ve motoru çalıştırma şu şekilde gerçekleştirilir: 1. Sürücü kapısını çıkarılabilir anahtar dili ile açın - bkz sayfa 57. > Alarm tetiklenir, alarm göstergesi sürekli olarak yanıp söner ve siren duyulur. 66 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız. > Alarm devreden çıkar ve alarm göstergesi söner. 3. Motoru çalıştırın. Alarm sinyalleri Alarm çalışmaya başladığında: • 30 saniye boyunca veya alarm kapatılana kadar bir siren duyulur. Bu alarmın kendi pili vardır ve aracın aküsünden bağımsız olarak çalışır. • Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya alarm kapatılana kadar yanıp söner. 02 Kilitler ve alarm 02 67 Göstergeler ve kumandalar..................................................................... 70 Volvo Sensus ......................................................................................... 79 Anahtar konumları................................................................................... 80 Koltuklar.................................................................................................. 82 Direksiyon simidi..................................................................................... 87 Aydınlatma.............................................................................................. 88 Silecekler ve yıkama.............................................................................. 100 Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları.......................................................... 103 Pusula*.................................................................................................. 108 Elektrikli sunroof*.................................................................................. 109 Alkol kilidi*............................................................................................. 111 Motorun çalıştırılması............................................................................ 115 Motorun çalıştırılması – Flexifuel........................................................... 120 Motoru çalıştırma – harici akü............................................................... 122 Şanzımanlar.......................................................................................... 123 DRIVe Start/Stop*................................................................................. 129 Dört tekerden çekiş – AWD*.................................................................. 136 Ayak freni.............................................................................................. 137 HDC Hill Descent Control..................................................................... 139 El freni................................................................................................... 141 HomeLink *.......................................................................................... 144 68 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. SÜRÜŞ ORTAMINIZ 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar Göstergelere genel bakış 03 Soldan direksiyon. 70 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar Fonksiyon Sayfa Fonksiyon Sayfa Menüler ve mesajlar, yöne göstergeleri, ana/ kısa farlar, yol bilgisayarı 89, 94, 202, 226 Vites kolu 123 Aktif şasi (Four-C) kumandaları* 228 Cruise control sistemi 154, 156 Silecekler ve yıkama 100, 101 Direksiyon simidi ayarları 87 El freni 141 Kaput açma kolu 338 Koltuk ayarı* 82 Far kumandası, yakıt deposu kapağı ve yükleme kapağı açma kolu 60, 88, 297 Korna, hava yastıkları 20, 87 Kombine gösterge paneli 73, 77 Menü, ses sistemi ve telefon kumandası 204, 238, 264, 240 START/STOP ENGINE düğmesi 115 Kontak 80 Dörtlü flaşör 93 Kapı kolu – Kontrol paneli 59, 64, 103, 105 Menü kontrolü ve müzik sistemi 204, 238, 240 Klima kontrolü için kumanda paneli 212 03 `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 71 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar 03 Sağdan direksiyon. 72 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar Fonksiyon Sayfa Fonksiyon Sayfa Dörtlü flaşör 93 El freni 141 START/STOP ENGINE düğmesi 115 Direksiyon simidi ayarları 87 Kontak 80 Cruise control sistemi 154, 156 Menüler ve mesajlar, yöne göstergeleri, ana/ kısa farlar, yol bilgisayarı 89, 94, 202, 226 73, 77 Aktif şasi (Four-C) kumandaları* 228 Kombine gösterge paneli Korna, hava yastıkları 20, 87 Vites kolu 123 Menü, ses sistemi ve telefon kumandası 204, 238, 264, 240 Klima kontrolü için kumanda paneli 212 Silecekler ve yıkama 100, 101 Menü kontrolü ve müzik sistemi 204, 238, 240 Far kumandası, yakıt deposu kapağı ve yükleme kapağı açma kolu 60, 88, 297 Kapı kolu – Kontrol paneli 59, 64, 103, 105 Koltuk ayarı* 82 Kaput açma kolu 338 Bilgi ekranları 03 Kombine gösterge panelinin bilgi ekranları, örneğin cruise control, yol bilgisayarı ve mesajlar gibi aracın bazı işlevleri hakkında bilgiler gösterir. Bilgiler metin ve simgelerle gösterilir. Bilgi ekranlarını kullanan fonksiyonların altında daha başka tanımlar vardır. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 73 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar Saatler Gösterge ve uyarı lambaları cın emisyon sistemindeki arızaları gösteren sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç tüm semboller 5 saniye içerisinde söner. Gösterge sembolleri Sembol 03 Teknik özellikler ABL arızası Emisyon sistemi ABS arızası Kombine gösterge panelindeki sayaçlar. Gösterge ve uyarı lambaları. Arka sis lambası açık Hız göstergesi Uzun far ve sinyal lambası simgesi Yakıt göstergesi. Ayrıca bkz. Yol bilgisayarı, sayfa 226, Yakıt doldurma, sayfa 297. uyarı sembolleri1 Denge sistemi DRIVe - Start/Stop* için Sembol, bkz sayfa 129 Denge sistemi, spor mod Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı olacak şekilde gösterir. Gösterge sembolleri Motor ön ısıtıcısı (dizel) İşlevsellik kontrolü Anahtar II konumundayken veya motor çalıştırıldığında tüm gösterge ve uyarı sembolleri yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indirildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir. Yakıt deposunda düşük yakıt seviyesi Bilgi, gösterge ekranı metnini okuyunuz Motor çalışmazsa veya fonksiyon kontrolü anahtar II konumundayken gerçekleşirse ara1 74 Bazı motor varyantlarında düşük yağ basıncı simgesi kullanılmaz. Uyarı ekran metniyle yapılır. Yağ seviyesinin kontrolü hakkında bilgi için, bkz sayfa 339. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar Sembol Teknik özellikler 1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve motoru kapatınız. Uzun far Açık 2. Motoru tekrar çalıştırınız. Sol sinyal lambaları Sağ sinyal lambaları 3. Sembol yanmaya devam ediyorsa, ABS sistemi kontrolü için aracı bir servise götürün. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir. Arka sis lambası açık DRIVe - Start/Stop*, motor otomatik durdurulur, bkz sayfa 129 Bu simge arka sis lambası yandığında yanar. Sadece tek bir sis lambası vardır. Sürücü tarafına yerleştirilmiştir. Kullanılmıyor Denge sistemi ABL arızası ABL fonksiyonunda (Active Bending Lights) bir hata meydana gelmesi durumunda bu simge yanar. Emisyon sistemi Lamba yanarsa bu, aracın emisyon sistemindeki bir arızadan kaynaklanabilir. Kontrol edilmek üzere bir servise götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir. ABS arızası Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın normal fren sistemi çalışmaya devam eder ancak ABS fonksiyonu yoktur. Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kullanımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba sabit bir şekilde yanmaya başladığında sistemde bir arıza var demektir. Yakıt deposunda düşük yakıt seviyesi Lamba yandığından yakıt deposundaki seviye düşüktür, en kısa zamanda yakıt doldurunuz. Bilgi, gösterge ekranı metnini okuyunuz Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve bilgi ekranında bir metin gözükür. Metin mesajı OK düğmesi, bkz sayfa 202 ile veya bir süre sonra otomatik olarak kaybolur (süre hangi fonksiyonun işlemde olduğuna göre değişir). Bilgi sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir. 03 DİKKAT Bir servis mesajı görüntülendiğinde, sembol ve mesaj OK düğmesi kullanılarak silinir veya bir süre sonra otomatik olarak kaybolur. Denge sistemi, Spor modu Sport modu daha aktif sürüş deneyimi sağlar. Ardından sistem, gaz pedalı, direksiyon simidi hareketleri ve dönüşlerin normal sürüşten daha aktif olup olmadığı algılar ve müdahale edip aracı dengelemeden önce arka kısmın kontrollü bir şekilde kaymasına izin verir. Motor ön ısıtıcısı (dizel) Bu simge motorun ön ısıtılması esnasında yanar. Ön ısıtma çoğunlukla düşük sıcaklık yüzünden gerçekleşir. Uzun far Açık Bu lamba, uzun far yandığında ve uzun far selektörü devreye girdiğinde yanar. Sol/sağ sinyal lambaları Dörtlü flaşörler kullanıldığında iki taraftaki sinyal lambaları da yanıp söner. DRIVe – Start/Stop* Motor otomatik durdurulduğunda sembol yanar. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 75 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar Uyarı sembolleri Sembol Teknik özellikler Düşük yağ basıncıA 03 Park freni çekili Bu simge el freni çekildiğinde sürekli sabit bir şekilde yanar. Bu simge uygulama sırasında yanıp söner ve daha sonra sürekli yanmaya başlar. Park freni çekili Yanıp sönen bir simge bir arıza çıktığı anlamına gelir. Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz. Hava yastıkları SRS Hava yastıkları SRS Emniyet kemeri uyarısı Alternatör şarj etmiyor Fren sisteminde arıza Sembolün yanık kalması ya da sürüş esnasında yanmaya başlaması, emniyet kemeri tokasında, SRS, SIPS veya IC sisteminde bir arıza teşhis edildiğini gösterir. Doğrudan bir servisine gidin ve sistemi kontrol ettiriniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir. Emniyet kemeri uyarısı Uyarı A 76 Bazı motor varyantlarında düşük yağ basıncı simgesi kullanılmaz. Uyarı ekran metniyle yapılır, bkz. sayfa 339 ve 341. Ön koltukta oturan bir kişi emniyet kemerini takmadığında ya da arkada oturan bir kişi emniyet kemerini çıkardığında sembol ışığı yanar. Düşük yağ basıncı Alternatör şarj etmiyor Bu simge seyir esnasında yanarsa motor yağ basıncı çok düşüktür. Motoru derhal durdurun ve motor yağ seviyesini kontrol ediniz, gerekiyorsa üzerini tamamlayınız. Simge yanıyor ve yağ seviyesi normalse, bir servis ile irtibata geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir. Seyir esnasında elektrik sisteminde bir arıza oluşursa bu simge yanar. Bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir. Fren sisteminde arıza Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok düşük olabilir. Aracı güvenli bir yerde durduru- nuz ve fren hidroliği haznesindeki seviyeyi kontrol ediniz, bkz sayfa 343. Eğer fren ve ABS simgeleri aynı anda yanarsa fren güç dağıtım sisteminde bir arıza olabilir. 1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve motoru kapatınız. 2. Motoru tekrar çalıştırınız. • Her iki lamba da sönerse yolcuğunuza devam ediniz. • Eğer semboller yanmaya devam ederse fren hidrolik seviyesini kontrol ediniz, bkz sayfa 343. Eğer fren hidrolik seviyesi normalse ve semboller yanıyorsa, fren sistemini kontrol ettirmek için aracınızı bir servise dikkatli şekilde kullanarak götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım almanızı önermektedir. UYARI Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN seviyesinden daha düşükse, fren hidroliği doldurmadan yola devam etmeyiniz. Fren hidroliği kaybı bir serviste kontrol edilmelidir. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir. 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar UYARI Fren ve ABS lambaları aynı anda yanarsa, aracın arkasının sert bir fren anında kayma tehlikesi vardır. açık olan kapıları, kaputu ve bagaj kapağını kapatınız. Eğer araç 7 km/saat'ten daha düşük bir hızda sürülürse bilgi sembolü yanar. Eğer araç 7 km/saat'ten daha yüksek bir hızda sürülürse uyarı sembolü Uyarı Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etkileyebilecek bir arıza belirlendiğinde kırmızı uyarı lambası yanar. Aynı esnada bilgi ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir. Hata giderilene kadar bu mesaj ve sembol ekrandan silinmez fakat metin mesajı OK düğmesiyle silinebilir, bkz sayfa 202. Uyarı sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir. Bu saatler kısa mesafeleri ölçmek için kullanılır. Mesafe ekranda gösterilir. Kumanda anahtarlarına kısa bir basışla, iki kilometre sayacı T1 ve T2 arasında geçiş yapılır. Uzun bir basış (2 saniyeden uzun süre), mevcut görüntülenen kilometre sayacını sıfırlar. 03 yanar. Saat Kilometre sayacı Eylem: 1. Güvenli bir yerde durunuz. Aracı daha fazla sürmeyiniz. 2. Bilgi ekranındaki bilgiyi okuyunuz. Ekrandaki mesaj doğrultusunda gerekli işlemleri uygulayınız. Mesajı OK düğmesini kullanarak siliniz. Uyarı – kapılar kapalı değil Kapılardan biri, motor kaputu2 veya yükleme kapağı tam olarak kapanmadıysa kombine gösterge panelindeki açıklayıcı bir metinle birlikte bilgi veya uyarı lambası yanar. Aracı en kısa sürede güvenli bir yerde durdurunuz ve 2 Saat ve ayar düğmesi. Kilometre sayacı ve kumandalar. Kilometre sayacı ekranı Kilometre sayaçları T1 ve T2 arasında geçiş ve bunun yanı sıra kilometre sayaçlarının sıfırlanması için kumandalar Zamanı göstermek için ekran Saat ayarlama kumandaları Saati ayarlamak için düğmeyi saat yönünde/ saat yönünün tersinde çeviriniz. Önce uç konuma döndürün ve sonra uç konumu yaklaşık 1 mm geçecek kadar daha döndürün Sadece alarm bulunan araçlar*. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 77 03 Sürüş ortamınız Göstergeler ve kumandalar - bir tıklama sesi duyulacak ve düğmede hissedilecektir. Her bir "tıklama" 1 dakika ölçer. Hızlı bir şekilde değiştirmek için "tıklama konumunda" tutun. Mesajla bağlantılı olarak saat geçici olarak bir sembol ile değiştirilebilir, bkz sayfa 202. 03 Saati MY CAR üzerinden ayarlamak Bir önceki manuel/mekanik yönteme ek olarak saat menü grubunda MY CAR ayarlanabilir, daha fazla bilgi için bkz sayfa 204. 4. Dakika (A) kutusunu seçmek için TUNE öğesini döndürün ve OK tuşuna basın kutu etkinleştirilir (B). 5. Doğru dakikayı ayarlamak için TUNE öğesini döndürün ve OK tuşuna basın kutu devre dışı bırakılır. 6. OK için ktuyu seçmek için TUNE öğesini döndürün ve OK düğmesine basın - ayar tamamlanır. Menü seçeneği Ayarlar Sistem opsiyonları Zaman formatı 24s ve 12s sistemini (AM/PM) seçer. RSI* RSI (Road Sign Identification) işlevi, mevcut hız hakkında bilgi içeren, bir otobanın veya yolun başladığını/bittiğini belirten veya sollamanın yasak olduğunu gösteren yol tabelalarını görmede sürücüye yardımcı olur. RSI hakkında ayrıntılı bilgi için bkz sayfa 152. 1. Konum Ayarlar Zaman. Sistem opsiyonları 2. İmleç saat için olan ilk kutuya getirilir: OK tuşuna basın - kutu etkinleşir. 3. Doğru saati ayarlamak için TUNE öğesini döndürün ve OK tuşuna basın - kutu devre dışı bırakılır. 78 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Volvo Sensus Genel Bilgi Eğlence Sistemi, Klima vb üzerinden yapılabilir. Orta konsol düğmeleri ve kumandaları veya direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile* fonksiyonlar devreye alınabilir veya devre dışı bırakılabilir ve farklı ayarlar yapılabilir. 03 MY CAR düğmesine bir basma ile City Safety (Şehir Güvenliği), Kilitler ve alarm, saati ayarlama vb. sürüş ve aracın kontrolü ile ilgili tüm ayarlar sunulur. Orta konsoldaki kontrol paneli Navigasyon* - NAV, bkz. Kullanıcı El Kitabı (Yol ve Trafik Bilgisi Sistemi - RTI). Bilgi-eğlence sistemi (RADIO, MEDIA, TEL*), bkz sayfa 236. Araba ayarları - MY CAR, bkz sayfa 204. İlgili fonksiyona basarak: RADIO, MEDIA, TEL*, NAV* ve CAM* diğer kaynaklar, sistemler ve fonksiyonlar etkinleştirilebilir, örneğin AM, FM1, CD, DVD*, TV*, Bluetooth*, navigasyon* ve park yardımı kamerası*. Tüm fonksiyonlar/sistemler hakkında daha fazla bilgi için, Kullanıcı El Kitabının ilgili bölümüne bakın. Park yardımı kamerası - CAM*, bkz sayfa 192. Klima kontrolü, bkz sayfa 212. Volvo Sensus bir araç işletim sistemi ve kişisel Volvo deneyiminizin kalbidir. Volvo Sensus orta konsol TV ekranında araç sistemindeki pek çok fonksiyonu bir araya getirir ve sunar. Volvo Sensus ile araç sezgisel kullanıcı arayüzü sayesinde kişiselleştirilebilir. Ayarlar, Araba Ayarları, * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 79 03 Sürüş ortamınız Anahtar konumları Uzaktan kumanda anahtarını takınız ve çıkartınız ÖNEMLİ Kontakta yabancı madde bulunması kontak işlevini aksatabilir ve kilidin kırılmasına yol açabilir. Seviy e 0 • Kilometre sayacı, saat ve sıcaklık göstergesi aydınlatılır. Uzaktan kumanda anahtarını yanlış yöne çevrilecek şekilde bastırmayınız - Sökülebilir anahtar ağzı ile uç kısmı kavrayınız, bkz sayfa 50. 03 Fonksiyonlar • Elektrikli koltuklar ayarlanabilir. • Müzik sistemi sınırlı bir süre için kullanılabilir - bkz sayfa 236 Anahtarı çıkartınız • Uzaktan kumandalı kontak anahtarı çıkartıldı/ takıldı. DİKKAT Anahtarsız*işlevine sahip araçlarda anahtarın kontak şalterine takılması gerekmez ancak örneğin bir cepte saklanabilir. Anahtarsız işlevleriyle ile ilgili ayrıntılı bilgiler için bkz sayfa 56. Anahtarı takınız 1. Uzaktan kumanda anahtarının ucunu çıkartılabilir anahtar diliyle birlikte tutun ve anahtarı kontağa takın. 2. Daha sonra uç konuma kilitlemek için anahtarı içeri bastırın. 80 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Uzaktan kumanda düğmesine basın, dışarı çıkmasını bekleyin ve ardından kontaktan çekerek alın. Farklı seviyelerdeki fonksiyonlar Motor durgun haldeyken sınırlı sayıda fonksiyonunu kullanımını etkinleştirmek için, aracın elektrik sistemi, uzaktan kumandalı anahtar ile 3 farklı seviyeye (anahtar konumuna) - 0, I ve II - ayarlanabilir Kullanıcı el kitabı boyunca bu seviyeler "anahtar konumları" adlandırmasıyla anlatılmaktadır. Tabloda, her bir anahtar konumunda/seviyesinde kullanılabilen fonksiyonlar gösterilmektedir. I • Sunroof, elektrikli camlar, yolcu bölmesindeki 12 V soket, RTI, telefon, havalandırma fanı ve ön cam silecekleri kullanılabilir. 03 Sürüş ortamınız Anahtar konumları Seviy e II Fonksiyonlar • Farlar yanar. • Uyarı/gösterge lambaları DİKKAT Motoru çalıştırmadan I veya II seviyesine ulaşmak için bu anahtar konumları seçildiğinde fren/debriyaj pedalına basmayın. 5 saniye boyunca yanar. • Çeşitli diğer sistemler etkinleştirilir. Bununla birlikte, koltuk minderi ve arka camdaki ısıtma, yalnızca motor çalıştırıldıktan sonra etkinleştirilebilir. Bu anahtar konumu, marş aküsünden çok miktarda akım çektiği için kullanılmasından kaçınılmalıdır! Anahtar konumu/seviyesinin seçilmesi Anahtar konumu 0 • Aracın kilidini açın - bu, aracın elektrik sisteminin seviyesinin 0 olduğu anlamına gelir. Anahtar konumu I • Uzaktan kumanda anahtarı tam olarak kontağa1 yerleştirilmiş - Kısaca START/ STOP ENGINE düğmesine basın. 1 2 03 Anahtar konumu II • Uzaktan kumanda anahtarı tam olarak kontağa1 yerleştirilmiş - START/STOP ENGINE düğmesine uzunca2 basın. Anahtar konumu 0'a geri dönme • Anahtarı II ve I konumundan 0 konumuna geri döndürmek için - START/STOP ENGINE düğmesine hafifçe basın. Müzik sistemi Uzaktan kumanda anahtarı çıkartılmışken müzik sisteminin fonksiyonları hakkında bilgi için, bkz sayfa 236. Motoru çalıştırma ve durdurma Motoru çalıştırma/kapatma hakkında bilgi için, bkz sayfa 115. Aracın çekilmesi Aracın çekilmesi durumunda uzaktan kumanda anahtarı hakkında önemli bilgiler için, bkz sayfa 316 Anahtarsız* fonksiyonu bulunan araçlar için gerekli değildir. Yaklaşık 2 saniye. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 81 03 Sürüş ortamınız Koltuklar Ön koltuklar UYARI Sürücü koltuğunun konumunu sürüş esnasında değil yola çıkmadan önce ayarlayınız. Ani fren veya kaza sırasında yaralanmaya engel olmak için koltuğun konumuna kilitlendiğinden emin olunuz. Arkalığın arkasındaki mandalları kaldırınız ve öne doğru katlayınız. 4. Koltuğu baş desteği torpido gözünün altına "kilitlenecek" şekilde ittiriniz. Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir. 03 Ön koltuk arkalığının yatırılması UYARI Ani fren veya kaza anında yaralanmaların önüne geçmek için katlandıktan sonra düzgün bir şekilde kilitlendiğinden emin olmak için koltuk arkalığını kavrayın. Bel desteği, el çarkını döndürünüz1. İleri/geri: direksiyon simidine ve pedallara olan uzaklığı ayarlamak için kolu kaldırınız. Konumu değiştikten sonra koltuğun yerine oturduğunu kontrol ediniz. Koltuk minderinin ön kısmını kaldırınız/indiriniz*, yukarı/aşağı pompalayınız. Koltuk arkalığının yatıklığını ayarlayınız, çarkı döndürünüz. Koltuğu indiriniz/kaldırınız, yukarı/aşağı pompalayınız. Elektrikli koltuk* kumanda paneli. 1 82 Ayrıca elektrikli koltuk için de geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Uzun yükler için yer kazanmak amacıyla, yolcu koltuğu arkalığı öne doğru katlanabilir. Koltuğu mümkün olduğunca geriye/ aşağıya doğru kaydırınız. Koltuk arkalığını dik konuma getiriniz. 03 Sürüş ortamınız Koltuklar Elektrikli koltuk* Hazırlıklar Koltuklar, kapı uzaktan kumandalı anahtarla açıldıktan sonra, anahtar kontakta olmaksızın belirli bir süre için ayarlanabilir. Koltuk ayarı normalde, anahtar I konumundayken ve motor çalışıyorken her zaman yapılabilir. Hafıza fonksiyonlu koltuk* 2. Hafıza düğmelerinden birine bastığınızda ayarları kaydetmek için düğmeyi basılı tutunuz. Kayıtlı bir ayarın kullanılması Hafıza düğmelerinden birini koltuk ve kapı aynaları durana kadar basılı tutunuz. Düğmeyi bırakırsanız koltuğun hareketi kesilir. 03 Uzaktan kumanda anahtarındaki2 anahtar hafızası* Koltuk minderi üstü/altının ön kenarı Koltuk ileri/geri ve yukarı/aşağı Koltuk arkalığı eğimi Elektrikli ön koltuklarda, bir eşya tarafından engellendiğinde devreye giren aşırı yüklenme koruması vardır. Bu durum meydana gelirse anahtarı I veya 0 konumuna getirin ve koltuğu yeniden ayarlamadan önce kısa bir süre bekleyiniz. Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/ aşağı) hareket ettirilebilir. Ayarı kaydediniz Hafıza düğmesi Hafıza düğmesi Hafıza düğmesi Ayarları kaydetme düğmesi Bütün uzaktan kumanda anahtarları, sürücünün koltuk ve kapı aynaları3 ayarlarını kaydetmek için farklı sürücüler tarafından kullanılabilir. Aşağıdaki şekilde ilerleyin: 1. Koltuk ve kapı aynalarını ayarlayınız. 2 3 Keyless işlevi için anahtar hafızası, bkz sayfa 57. Sadece araç elektrikli hafızalı koltuk ve toplanabilir elektrikli kapı aynaları ile donatılmışsa. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 83 03 Sürüş ortamınız Koltuklar • Koltuğu istediğiniz şekilde ayarlayın. • Normalde kullandığınız uzaktan kumanda anahtarındaki kilit düğmesine basarak aracı kilitleyin. Bu işlem, koltuk ve kapı aynalarının konumlarını uzaktan kumanda anahtarının hafızasına4 kaydeder. 03 • Aracın kilidini açın (aynı uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine basarak) ve sürücü kapısını açın. Sürücü koltuğu ve kapı aynaları otomatik olarak uzaktan kumanda anahtarının hafızasına kaydedilen konumlara döner (aracı kilitlemenizden bu yana koltuk hareket ettirilmişse). Anahtar hafızası Ayarlar Araç ayarları Anahtar belleği altında MY CAR menü sistemi içerisinde devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. UYARI Ezilme riski! Çocukların kumandalarla oynamasına engel olunuz. Ayar esnasında koltuğun önünde, arkasında veya altında herhangi bir eşya bulunmadığından emin olunuz. Arka koltukta oturan yolcuların sıkışmamasına dikkat ediniz. Isıtmalı/havalandırmalı koltuklar* göre ayarlayın. Gerektiği kadar yukarıya doğru kaydırınız. Baş desteğini tekrar indirmek için baş desteğini dikkatle aşağıya bastırırken düğmeye (koltuk arkalığı ve baş desteği arasında ortaya yerleştirilmiştir, şekle bakınız) basılmalıdır. Dış baş desteklerinin elle indirilmesi, arka koltuk Isıtmalı/havalandırmalı koltuklar için, bkz sayfa 217. Arka koltuklar Baş desteği, orta koltuk, arka Acil durdurma Koltuk yanlışlıkla hareket etmeye başlarsa, durdurmak için koltuk ayar düğmeleri ya da hafıza düğmelerinden birine basınız. Anahtar hafızasındaki koltuk konumuna ulaşmak için yeniden başlatma, uzaktan kumanda anahtarı kilit açma düğmesine basılarak yerine getirilebilir. Sürücü kapısı açık olmalıdır. 4 84 Baş desteğini ileriye doğru katlamak için baş desteğinin en yakınındaki kilitleme kolunu çekiniz. Baş desteği geriye doğru bir "klik" sesi duyulana kadar elle hareket ettirilebilir. Başın tüm arkası mümkün olduğunca kaplanacak şekilde baş desteğini yolcu yüksekliğine Bu ayar elektrikli koltuğun hafıza işlevine kaydedilen ayarları etkilemez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Koltuklar Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir. UYARI Baş destekleri kaldırıldıktan sonra sabitlenmelidir. DİKKAT Koltuk arkalığı yükseltildiğinde, kırmızı gösterge artık görünmeyecektir. Hala gösteriyorsa, koltuk arkalığı yerine kilitlenmemiş demektir. Arka koltuk arkalığının yatırılması 03 ÖNEMLİ Koltuk arkalığı katlanırken arka koltukta herhangi bir nesne olmamalıdır. Ayrıca sürücü kemerleri de bağlı olmamalıdır. Aksi takdirde arka koltuk döşemesinin zarar görmesi riski vardır. UYARI Arka koltukların koltuk arkalıklarının ve baş desteklerinin kaldırıldıktan sonra yerlerine oturup oturmadığını kontrol edin. Arka koltuğun dış baş desteklerinin elektrikli indirilmesi* Üç kesitli koltuk arkalığı farklı şekillerde katlanabilir. DİKKAT Arka koltuk arkalıklarının tamamen öne yatırılabilmesi için ön koltukların ileriye itilmesi ve/veya arkalıklarının dik konuma getirilmesi gerekebilir. • Sol taraftaki kesim ayrı olarak katlanabilir. • Orta kesim ayrı olarak katlanabilir. • Sağ taraftaki kesim sadece orta kesimle birlikte katlanabilir. • Tüm koltuk arkalığı katlanacaksa farklı bölümler ayrı ayrı katlanmalıdır. Orta koltuk arkalığı indirilmişse - koltuk arkalığının baş desteğini geriye doğru katlayıp ayarlayınız, bkz sayfa 84. Dış koltuk arkalığı indirildiğinde dış baş desteği otomatik olarak indirilir. Bir yandan koltuk arkalığı kilitleme kolunu yukarıya çekerken diğer yandan koltuk arkalığını katlayınız. Kilit mandalı üzerindeki bir kırmızı gösterge, koltuk arkalığının artık yerinde kilitli olmadığını gösterir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 85 03 Sürüş ortamınız Koltuklar 1. Uzaktan kumanda anahtarı I veya II konumunda olmalıdır. 2. Arka görüş açınızı iyileştirmek maksadıyla arka dış baş desteklerini indirmek için düğmeye basınız. 03 UYARI Eğer dış koltuklarda oturan birileri varsa bu dış baş destekleri indirilmemelidir. Baş desteğini bir klik sesi duyulana kadar elinizle geriye ittirin. UYARI Baş destekleri kaldırıldıktan sonra sabitlenmelidir. 86 03 Sürüş ortamınız Direksiyon simidi Ayarlama UYARI Korna Aracı kullanmaya başlamadan önce direksiyon simidini ayarlayın ve yerine sabitleyiniz. Hıza bağlı hidrolik direksiyonda* direksiyon sertliği ayarlanabilir, bkz sayfa 228. 03 G021138 Tuş takımları* Direksiyon simidinin ayarlanması. Korna. Kol - direksiyon simidinin serbest bırakılması Korna çalmak için direksiyon simidinin ortasına basınız. Olası direksiyon simidi konumları Direksiyon simidi hem yükseklik hem de erişim için ayarlanabilir: 1. Direksiyonu serbest bırakmak için, kolu kendinize doğru çekiniz. 2. Direksiyon simidini size uyan konuma ayarlayınız. 3. Direksiyon simidini sabitlemek için, kolu geriye doğru itiniz. Kol sertse kolu geriye doğru iterken aynı esnada da direksiyon simidini hafifçe bastırınız. Direksiyon simidindeki tuş takımları. Cruise control sistemi, bkz sayfa 154 Adaptif cruise control sistemi*, bkz sayfa 156 Ses sistemi ve telefon kumandası, bkz sayfa 237 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 87 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Far düğmeleri AUTO modlu far kumandası Ekran aydınlatması karanlıkta otomatik olarak azalır - hassasiyet, ayar düğmesiyle ayarlanır. Gösterge paneli aydınlatmasının yoğunluğu ayar düğmesiyle ayarlanır. Far seviye ayarı Araçtaki yük miktarı far huzmesinin dikey konumunu etkileyerek karşıdan gelen sürücülerin gözlerini kamaştırabilir. Far huzmesinin yüksekliğini ayarlayarak bunu önleyiniz. Eğer araç çok yüklü ise huzmeyi aşağı indiriniz. G021141 03 Genel bakış, lamba düğmeleri. Genel bakış, lamba düğmeleri. Ekran ve gösterge aydınlatmasını ayarlamak için ayar düğmesi1 Ekran ve gösterge aydınlatmasını ayarlamak için ayar düğmesi1 Arka sis lambaları Arka sis lambaları Sis farları* Sis farları* Far düğmeleri Far düğmeleri Far seviyesi ayar düğmesi2 Far seviyesi ayar düğmesi2 1. Motoru çalışır durumda bırakın veya aracın elektrik sistemini I anahtar konumuna getirin. 2. Far seviyesini yükseltmek/alçaltmak için ayar düğmesini döndürünüz. Aktif Xenon farları* bulunan araçlarda otomatik far seviyesi ayarı vardır ve bu yüzden ayar düğmesi bulunmaz. Gösterge paneli aydınlatması Farklı gösterge ekranı ve panel lambaları anahtar konumuna bağlı olarak açılabilir, bkz sayfa 80. 1 2 88 Döner anahtar kollar, kapılardaki eşya gözü, analog saat*, tünel konsolundaki bardaklık ve ön zemin aydınlatması üzerindeki yardımcı aydınlatmanın parlaklığını da ayarlar. Aktif Xenon farlar* bulunan araçlarda yoktur. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Ana/kısa far Konum Teknik özellikler AUTO modlu far kumandası Kısa farAKısa far kapalı. Uzun far etkinleştirilebilirA. Uzun far selektörü bu konumda çalışır. 03 pozisyon/park lambaları Kısa far Uzun far etkinleştirilebilir. Uzun far selektörü bu konumda çalışır. Far kumandası ve selektör kolu. Uzun far selektörü konumu A Uzun far konumu Belirli pazarlarda geçerlidir. Far kumandası ve selektör kolu. Uzun far selektörü konumu Uzun far konumu Konum Teknik özellikler Kısa far kapalı. Uzun far selektörü bu konumda çalışır. pozisyon/park lambaları `` 89 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Konum Teknik özellikler Kısa farA/İyi ışık koşullarında kısa far kapanır. "Tünel tespiti*" işlevi, kötü ışık koşullarında kısa farı etkinleştirir. 03 "Otomatik etkinleştirmesi olan uzun far*" işlevi kullanılabilir. Uzun far selektörü bu konumda çalışır. Kısa far Uzun far etkinleştirilebilir. Uzun far selektörü bu konumda çalışır. A Belirli pazarlarda geçerlidir. Trafik durumu veya iklim koşulları "Otomatik etkinleştirmesi olan uzun far*" işlevi için elverişsiz olmadığı sürece Volvo modunun kullanılmasını tavsiye eder. Uzun far selektörü Kumanda kolunu hafifçe direksiyon simidine doğru uzun far selektörü konumuna getiriniz. Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun farlar yanar. 3 90 Kısa far Motor çalıştırıldığında far kumandası konumundaysa kısa far otomatik olarak3 devreye girer. Gerekirse, bu konum için kısa farın otomatik olarak devreye girmesi bir servis tarafından devre dışı bırakılabilir. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir. konumunda motor çalışırken veya anahtar konumu II aktif olduğunda kısa far daima açılır. Bu işlevi olan araçlarda far kumandasının başka bir tasarımı vardır, bkz sayfa 89. Bu işlev, far kumandası konumundayken etkinleştirilebilir. Etkinleştirmenin gerçekleşmesi için motorun en az 20 saniyedir çalışıyor olması ve aracın hızı 20 km/saat veya daha yüksek olması gerekir. Uzun far 3 veya Uzun far, far kumandası konumundayken devreye sokulabilir. Uzun farı, kumanda kolunu direksiyon simidine doğru uç konuma getirerek veya serbest bırakarak devreye sokunuz/devreden çıkarınız. Uzun far yakıldığında kombine gösterge panelinde simgesi yanar. Otomatik etkinleştirmesi olan uzun far AHB* Lamba anahtarı AUTO konumunda. Ana far otomatik etkinleştirme (Active High Beam - AHB), karşıdan gelen trafiğin far huzmelerini veya öndeki araçların arka lambalarını tespit etmek üzere ön camın üst kenarındaki bir kamera sensörünü kullanan ve uzun fardan Sol kumanda kolunu direksiyon simidine doğru uç konuma getirerek ve serbest bırakarak AHB devreye sokunuz/devreden çıkarınız. Uzun far açıkken devreden çıkarma, lambaların doğrudan kısa fara geçmesi anlamına gelir. Bazı pazarlarda geçerlidir, AUTO modu olmadan far kumandası için. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. kısa fara geçen bir işlevdir. Kamera sensörü artık bu tip bir ışık tespit etmediğinde birkaç saniye sonra lambalar uzun fara geri çevrilir. 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma uzun ve kısa far arasında manuel geçiş yapmanız gerekecektir. Ancak far kumandası yine de konumunda olabilir. Aynı durum Ön cam Sensörler engel. mesajı ve sembolü görüntülendiğinde de geçerlidir. Bu mesajlar görüntülendiğinde sembolü söner. Örneğin yoğun sis veya şiddetli yağmur durumlarında AHB geçici olarak kullanılmayabilir. AHB yeniden kullanılabilir olduğunda veya ön cam sensörlerinin üstü artık örtülü olmadığında Far kumandası ve selektör kolu. mesaj söner ve sembolü yanar. ÖNEMLİ Uzun ve kısa far arasında manuel geçiş yapmanın gerekli olabileceği durumlara örnekler: • • • • • DİKKAT Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini buz, kar, buğu ve kirden uzak tutunuz. Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyine herhangi birşey takmayınız, bu, kamerya bağlı bir veya daha fazla sistemin fonksiyonunu azaltır veya engeller. Kombine gösterge paneli ekranında AHB geçici kullanılamıyor mesajı görüntülenirse UYARI AHB koşullar uygun olduğunda optimum ışık kompozisyonu kullanmada bir yardımcı bir unsurdur. Trafik durumu veya hav koşulları gerektirdiğinde uzun ve kısa far arasında manuel geçiş yapmaktan her zaman sürücü sorumludur. Kar sağanağı veya sulu kar altında 03 Ay ışığında Zayıf ışıklandırılmış şehir bölgelerinde Önde akan trafik zayıf ışıklandırmaya sahip olduğunda • Yolun ortasında veya yanında yayalar olduğunda • Yolun çevresindeki işaretler gibi yüksek derecede yansıtıcı nesneler olduğunda • Gelen trafik ışıklarının bir çarpışma bariyeri tarafından engellendiği durumlarda • • • Bağlantı yollarında trafik olduğunda AHB etkinleştirildiğinde kombine gösterge paneli ekranındaki sembolü yanar. Uzun far etkinleştirildiğinde kombine gösterge simgesi de yanar. panelinde Şiddetli yağmur veya yoğun sis altında Bir tepe veya çukurun yamacında Keskin virajlarda. Kamera sensörlerinin kısıtlamaları hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 178. Tünel tespiti* Otomatik kısa farı olmayan pazarlarda yağmur sensörü* olan araçlarda örneğin araç bir tünele girdiğinde yağmur sensörü ışık koşullarındaki değişimi tespit eder ve kısa far bir saniye içeri- * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 91 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma sinde etkinleşir. Araç tünelden çıktıktan yaklaşık 20 saniye sonra kısa far devreden çıkarılır. Not! - Tünel tespitinin çalışması için far kumankonumunda olması gerekir. dasının Aktif Xenon farlar - ABL* 03 Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve devredeyken (sağ) far düzeni. Araç aktif Xenon farlarla Active Bending Lights - ABL donatılmışsa farlardan gelen ışık virajlarda ve kavşaklarda emniyeti artıracak şekilde azami aydınlatmayı sağlaması için direksiyon simidinin hareketini takip eder. Araç çalıştırıldığında fonksiyon otomatik olarak devreye girer. Fonksiyonda bir hata olması 4 5 6 92 durumunda kombine gösterge panelinde simgesi yanar ve aynı zamanda bilgi ekranında bir açıklama metninin yanı sıra yanan başka bir sembol daha görüntülenir. Sembol Gösterge ekranı Teknik özellikler Far arızası Servis gerekli Sistem bağlantısı kesildi. Mesaj silinmiyorsa bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir. temi içerisinde devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. 5 işlevi, XC70'im Aktif viraj farları veya Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları Aktif viraj farları altında MY CAR menü sistemi içerisinde devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Far ayarı için, bkz sayfa 96. Yardımcı lambalar* Aracın yardımcı donanım lambaları varsa, sürücü devre dışı bırakılmalarını ya da ana far 6 ile eş zamanlı açılmalarını/kapanmalarını seçmek için MY CAR menü sistemini kullanabilir, bkz sayfa 206. Fonksiyon sadece alacakaranlıkta ve araç hareket halindeyken devreye sokulabilir. 4 işlevi, V70'im Aktif viraj farları veya Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları Aktif viraj farları altında MY CAR menü sis- Fabrikadan teslimatta etkinleştirilmiştir. Fabrikadan teslimatta etkinleştirilmiştir. Yardımcı donanım lambaları elektrik sistemine bir servis tarafından bağlanmalıdır. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Fren lambası Pozisyon/park lambaları Arka sis lambaları Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak yanar. Acil fren lambaları ve otomatik tehlike uyarı flaşörleri hakkında bilgi için, bkz sayfa 137. 03 G021146 G021144 Sis farları Arka sis farları düğmesi. Far kumandasını pozisyon/park lambaları konumuna getirin (aynı anda plaka aydınlatması da yanar). Arka sis lambası bir arka lambadan oluşur ve sadece uzun/kısa far veya ön sis lambaları ile birlikte yakılabilir. Dışarısı karanlıksa ve bagaj kapağı açıksa arka konum lambaları arkadaki trafiği uyarmak üzere yanıp söner. Bu, far kumandasının hangi konumda ya da araç elektrik sisteminin hangi anahtar konumunda olduğundan bağımsız olarak gerçekleşir. G021145 Far kumandası konum/park lambaları konumunda. Ön sis farları düğmesi. Ön sis lambaları *uzun/ kısa far veya pozisyon/park lambaları ile birlikte yakılabilir. Kapatmak/açmak için düğmeye basınız. Sis lambaları devredeyken düğmedeki lamba yanar. DİKKAT Kapatma/Açma düğmesine basınız. Gösterge panelinde arka sis lambası göstergesi simgesi ve düğmedeki lamba arka sis lambası açıldığında yanar. Arka sis lambası motor kapatıldığında otomatik olarak kapanır. DİKKAT Arka sis farlarının kullanımına dair yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Ön sis farlarının kullanımına dair yönetmelikler ülkeden ülkeye farklılık gösterir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 93 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Dörtlü flaşör Sinyal lambaları/dörtlü flaşör Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya da direksiyon simidinin hareketine göre otomatik olarak geri döner. Sinyal lambaları sembolü Yön gösterge sembolleri için, bkz sayfa 74. 03 Dörtlü flaşör düğmesi. Sinyal lambaları/dörtlü flaşör. Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye basınız. Dörtlü flaşör devreye girdiğinde kombine gösterge panelinin iki tarafındaki sinyal lambaları yanıp söner. Kısa yanıp sönme düzeni Acil durum fren lambaları devreye girecek ve hız 10 km/saat altına düşecek şekilde ani fren yapıldığında dörtlü flaşör otomatik olarak devreye girer. Araç durdurulduğunda dörtlü flaşör yanmaya devam eder ve araç yeniden sürüldüğünde veya düğmeye basıldığında otomatik olarak devreden çıkar. Acil durum fren lambaları ve otomatik dörtlü flaşör hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 137. 94 Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde ilk konuma getirip bırakınız. Sinyal lambaları üç kez yanıp söner. Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları Üç kez yön değiştirme sinyali altındaki MY CAR menü sistemiyle devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Sürekli yanıp sönme düzeni Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde dış konuma getiriniz. G021149 İç aydınlatma Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının tavan konsolundaki kumandaları. Okuma lambası, sol Okuma lambası, sağ İç aydınlatma Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki durumlarda 30 dakika içinde manuel olarak devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir: 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma • motor kapatılmıştır ve aracın elektrik sistemi 0 anahtar konumundadır • kapıların açık olması ama motorun çalıştırılmamış olması durumu. Torpido gözü aydınlatması Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır. Makyaj aynası • aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarı veya anahtar dili ile açılır, bkz. sayfa 48 veya 51 • motor kapatılmıştır ve aracın elektrik sistemi 0 anahtar konumundadır. Ön okuma lambaları tavan konsolundaki ilgili düğmeye basılarak açılır veya kapatılır. Makyaj aynasındaki aydınlatma, bkz sayfa 231, kapağın açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır. Yolcu kabini aydınlatması aşağıdaki durumlarda kapanır: Arka tavan aydınlatması Aydınlatma, bagaj bölmesi • motor çalıştırıldığında • araç kilitlendiğinde. Ön tavan aydınlatması Bagaj bölmesindeki aydınlatma yükleme kapağının açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır. Otomatik aydınlatma Yolcu kabini aydınlatması anahtarının aydınlatma için üç konumu vardır: • Kapalı – sağ taraf basılı, otomatik aydınG021150 latma devre dışı. Arka tavan aydınlatması. Lambalar ilgili düğmelere basılmak suretiyle yakılabilir veya söndürülebilir. Zemin aydınlatması Zemin aydınlatması (ve yolcu bölmesi aydınlatması) bir yan kapının açılması veya kapanmasına göre açılır ve kapanır. • Nötr konumda – otomatik aydınlatma devreye girer. • Açık – sol tarafına basıldığında, yolcu kabini aydınlatması yanar. Nötr konum 03 Yolcu kabini aydınlatması, kapılardan biri açılırsa iki dakika yanık kalır. Herhangi bir aydınlatma manuel olarak açılır ve ardından araç kilitlenirse bu aydınlatma iki dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır. Konfor lambaları Normal yolcu kabini aydınlatması kapatıldığında ve motor çalışırken, düşük ışık sağlamak ve sürüş esnasında konforu arttırmak için bir tavan aydınlatması da dahil bir dizi LED yanar. Bu aydınlatma, araç kilitlendiğinde normal yolcu kabini aydınlatmasından sonra kısa süreliğine söner. Düğme nötr konumdayken yolcu bölmesindeki aydınlatma aşağıdakilere göre otomatik olarak açılır ve kapanır. Yolcu kabini aydınlatma yanar ve aşağıdaki hallerde 30 saniye süreyle yanık kalır: `` 95 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Yaklaşma ışığı süresi Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak yanık tutulabilirler. Yaklaşma aydınlatması uzaktan kumanda anahtarı ile yakılabilir, bkz sayfa 48 ve aracın ışıklarını belli bir mesafeden yakmak için kullanılır. 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontaktan çıkartınız. 2. Sol kumanda kolunu direksiyon simidine doğru son konumuna kadar çekip bırakınız. Bu fonksiyon uzun far selektörü ile aynı şekilde devreye sokulabilir, bkz sayfa 89. 3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz. Fonksiyon devreye sokulunca kısa far, park lambaları, kapı aynalarının lambaları, plaka aydınlatması, iç tavan lambaları ve zemin aydınlatması yanar. Yaklaşma aydınlatmasının açık kalma süresi Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları Yaklaşma ışık süresi altında MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Far düzeninin ayarlaması G021151 Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma süresi Ayarlar Araç ayarları Işık ayarları Kılavuz ışık süresi altında MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Fonksiyon uzaktan kumandayla devreye sokulunca park lambaları, kapı aynalarının lambaları, plaka aydınlatması, iç tavan lambaları ve zemin aydınlatması yanar. Far düzeni, trafiğin soldan olduğu yerlerde. 96 G021152 03 Eve güvenli ışık süresi Far düzeni, trafiğin sağdan olduğu yerlerde. Farların düzeni karşıdan gelenlerin gözlerini kamaştırmayacak şekilde ve trafiğin soldan veya sağdan olmasına göre ayarlanabilir. Doğru ışık ayarı yol kenarını da daha iyi aydınlatacaktır. 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Aktif Xenon farlar* Örnek 1 Eğer İsveç'te teslim edilen bir araç İngiltere'de kullanılacaksa, farların ayarlı konuma getirilmesi gerekir, bkz. önceki şekil. Örnek 2 G019442 İngiltere'de teslim edilen bir araç sol taraftan akan trafiğe göre tasarlanmıştır ve orada, farları normal konumda kullanılabilir, bkz. önceki şekil. Far düzenini ayarlamak için far kumandası. Normal konum – far düzeni aracın gönderildiği ülke için doğrudur. Uyarlanmış konum – zıt far düzenine göre tasarlanmıştır. UYARI Farlar üzerindeki çalışmalar Xenon lamba üzerindeki yüksek gerilim ünitesi nedeniyle son derece dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmelidir. Halojen farlar Halojen farların far düzeni, far camının maskelenmesi ile yeniden ayarlanır. Far düzeni çok iyi olmayabilir. 2. Şablonu kendinden yapışkanlı su geçirmez bir materyale transfer ediniz ve kesiniz. 3. Far mercekleri üzerindeki tasarım hattından başlayınız, yan taraftaki noktalı çizgiye bakın 98. Aşağıdaki listede bulunan resim ve boyutları kullanarak her bir tasarım hattının sağ mesafesinde kendinden yapışkanlı şablonları konumlandırın: • • • • 03 A = LHD Sağ - yakl. 86 mm B = LHD Sol - yakl. 40 mm C = RHD Sağ - 0 mm D = RHD Sol - yakl. 96 mm Farların maskelenmesi 1. Soldan direksiyonlu araçlar için A ve B şablonlarını ve sağdan direksiyonlu araçlar için C ve D şablonlarını 1:2 ölçeğiyle kopyalayınız, bkz sayfa 99. Örneğin yakınlaştırma fonksiyonu olan bir fotokopi makinesi kullanın: • A = LHD Sağ (soldan akan trafik, sağ far camı) • B = LHD Sol (soldan akan trafik, sol far camı) Aracın gönderildiği ülkeye göre normal konumun sol veya sağ taraftan akan trafiğe göre tasarlanacağı belirlenir. • C = RHD Sağ (sağan akan trafik, sağ far camı) • D = RHD Sol (sağan akan trafik, sol far camı) * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 97 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Kalıpların hizalanması G033954 03 Üst sıra: soldan direksiyonlu araçlar, A ve B şablonları. Alt sıra: sağdan direksiyonlu araçlar, C ve D şablonları. 98 03 Sürüş ortamınız Aydınlatma Halojen far şablonları 03 99 03 Sürüş ortamınız Silecekler ve yıkama Ön cam silecekleri1 Aralıklı silme Yağmur sensörü* Birim zamanda silme sayısını, aralıklı silme seçildiğinde ayar düğmesini kullanarak ayarlayınız. Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun miktarına göre cam sileceklerini otomatik olarak çalıştırır. Yağmur sensörünün hassasiyeti ayar düğmesi kullanılarak ayarlanabilir. Sürekli silme Silecekler normal hızda çalışırlar. 03 Silecekler yüksek hızda çalışırlar. ÖNEMLİ Ön cam silecekleri ve ön cam yıkayıcıları. Yağmur sensörü, açık/kapalı Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı Ön cam silecekleri kapalı Cam sileceklerini kapatmak için kumanda kolunu 0 konumuna getiriniz. Silecekleri kış aylarında devreye almadan önce - silecek lastiklerinin donmadığından ve ön camdaki (ve arka camdaki) kar veya buzun kazınarak temizlenmediğinden emin olunuz. ÖNEMLİ Silecekler ön camı silerken bol miktar yıkama suyu kullanınız. Silecekler çalışırken camın ıslak olması gerekir. Tek silme Bir kez silmesi için kumanda kolunu yukarı kaldırınız ve bırakınız. 1 100 Silecek lastiği servis konumu Ön cam/silecek lastiklerini temizlemek ve silecek lastiklerini değiştirmek için bkz. bkz sayfa 352 ve 371. Yağmur sensörü devreye sokulduğunda kombine gösterge panelinin sağ tarafındaki gösteekranda yağmur sensörü simgesi rilir. Hassasiyetin devreye sokulması ve ayarlanması Yağmur sensörünü devreye sokarken araç çalışıyor veya kontak I veya II konumunda olmalı ve ön cam silecek kumanda kolu 0 veya tek siliş konumunda olmalıdır. düğmesine basarak yağmur sensörünü devreye sokunuz. Ön cam sileceği bir kez çalışır. Sileceklerin fazladan bir siliş daha yapması için kumanda kolunu yukarı bastırınız. Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya döndürünüz. (Ayar düğmesi yukarı doğru döndürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.) Silecek lastiklerinin değiştirilmesi bkz sayfa 352, servis konumu, silecek lastiği bkz sayfa 352 ve yıkama sıvısının doldurulması, bkz sayfa 354. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Silecekler ve yıkama Devreden çıkartın Farları ve camları yıkama Azaltılmış yıkama Haznede yaklaşık 1 litre yıkayıcı sıvı kalırsa ve kombine gösterge paneli ekranında yıkayıcı sıvısı doldurmanız gerektiğine dair mesaj görüntülenirse farlara giden yıkayıcı sıvısı beslemesi kapatılır. Bunun amacı ön camın temizliğine ve buradan görüş alanına verilen önceliktir. düğmesini döndürerek yağmur sensörünü devreden çıkartınız veya kumanda kolunu başka bir silecek programına getiriniz. Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkarıldığında veya motor durdurulduktan beş dakika sonra, yağmur sensörü otomatik olarak devreden çıkar. 03 Arka camın silinmesi ve yıkanması ÖNEMLİ Ön cam silecekleri otomatik araç yıkayıcılarında çalışarak zarar görebilir. Araç çalışırken veya uzaktan kumanda anahtarı I veya II konumundayken yağmur sensörü devreden çıkabilir. Kombine gösterge panelindeki lamba ve düğmedeki sembol sönebilir. Yıkama fonksiyonu. Ön camı yıkama Ön cam ve far yıkayıcılarının çalışması için, kumanda kolunu direksiyon simidine doğru çekiniz. Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir kaç kez camı silerler ve farlar yıkanır. Isıtmalı yıkayıcı uçları* Yıkayıcı uçları yıkama sıvısının donup katılaşmasını engellemek için soğuk havalarda otomatik olarak ısıtılır. Yüksek basınçlı far yıkama* Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek için farlar her beşinci seferde bir otomatik olarak yıkanırlar. Arka cam sileceğinin – fasılalı silmesi Arka cam sileceğinin – sürekli çalışması Arka camın yıkanması ve silinmesi için koldaki düğmeye öne doğru bastırın (bkz. yukarıdaki resimdeki ok). * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 101 03 Sürüş ortamınız Silecekler ve yıkama DİKKAT Arka cam sileceği bir aşırı ısınma koruması ile donatılmıştır. Yani, aşırı derecede ısındığında, motor kapanır. Arka cam sileceği belirli bir soğuma süresinden (30 saniye veya dış hava sıcaklığına ve motorun ısınma derecesine bağlı olarak daha uzun bir süre) sonra yeniden çalışmaya başlar. 03 Sileceği – ters çalıştırma Ön cam silecekleri çalışırken geri vitese geçildiğinde arka cam sileceği fasılalı olarak çalışmaya başlar2. Geri vitesten çıkıldığında bu işlev durur. Arka cam sileceği zaten sürekli hızda çalışmaktaysa, bir değişiklik olmaz. DİKKAT Yağmur sensörü araçlarda sensör devredeyken ve yağmur yağıyorsa arka cam sileceği geri vitese geçildiğinde çalışır. 2 102 Bu işlev (geri geri giderken aralıklı silme) devre dışı kalabilir. Bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir. 03 Sürüş ortamınız Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları Genel Isı-yansıtıcı ön cam* kısmına yerleştirilmelidir (bkz. yukarıdaki resimde altı çizilen alan). Lamine camlar Cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma ve yolcu kabininde daha iyi bir ses yalıtımı sunacak şekilde güçlendirilmiştir. Ön cam ve diğer camlar* lamine camdır. Elektrikli camlar 03 Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama* Camlar kötü hava koşullarında görüşü iyileştiren bir kaplamayla kaplanmıştır. Bakım, bkz sayfa 372. ÖNEMLİ Camlardan buzu çıkartmak için metal bir buz kazıyıcı kullanmayın. Camlardaki buzu çıkartmak için buz çözücü kullanınız, bkz sayfa 106. IR filminin uygulanmadığı alanlardır. Boyutlar A 47 mm B 87 mm Yolcu kabininde güneş ışığından kaynaklanan radyasyonu azaltmak amacıyla ön cam, bir ısıyansıtıcı film (IR) ile donatılmıştır. Aktarıcı (transponder) gibi bir elektronik donanım ısı-yansıtıcı filme sahip cam bir yüzeyin arkasına yerleştirilirse donanımın fonksiyon ve performansı etkilenebilir. Elektronik donanım optimum şekilde çalışması için ön camın ısı-yansıtıcı filme sahip olmayan Sürücü kapısı kontrol paneli. Elektrikli çocuk kilitleri* için anahtar ve arka elektrikli camları devreden çıkarma düğmesi, bkz sayfa 64. Arka cam kumandaları Ön cam kumandaları UYARI Sürücü kapısından camları kapatırken arka koltuktaki yolcuların hiçbirisinin sıkışma tehlikesinde olmadığını kontrol edin. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 103 03 Sürüş ortamınız Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları UYARI Çalıştırma Pencereleri kapatırken, özellikle de uzaktan kumanda anahtarı kullanıldığında çocukların veya diğer yolcuların hiçbir şekilde sıkışma tehlikesi olmadığından emin olun. 03 UYARI Araçta çocuk varsa, 0 anahtar konumunu seçerek elektrikli camlara giden güç kaynağını daima kapatın ve araçtan ayrılırken uzaktan kumanda anahtarını yanınıza alın. Anahtar konumları hakkında bilgi için bkz sayfa 81. DİKKAT Arka pencereler açıkken ortaya çıkan rüzgar sesini azaltmanın bir yolu da ön pencereleri hafif açmaktır. Elektrikli camların çalıştırılması. Oto olmadan çalışma Oto ile çalıştırma Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıların kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı çalıştırabilir. Tek seferde sadece bir kontrol paneli çalıştırılabilir. Elektrikli camların kullanılabilmesi için anahtar konumları en az I konumunda olmalıdır - bkz sayfa 80. Elektrikli camlar motor kapatıldıktan ve uzaktan kumanda anahtarı çıkarıldıktan sonra, daha sonra bir kapı açılmasa bile bir kaç dakikalığına çalıştırılabilir. Camların kapanma işlemi, herhangi bir şeyin engellemesi durumunda durur ve cam açılır. 104 Camların kapanma işlemi örneğin buz nedeniyle engellendiğinde kapatma düğmesini cam kapanana kadar basılı tutmaya devam ederek sıkışmaya karşı koruma özelliğini zorlamak mümkündür. Sıkışma koruma sistemi kısa bir aradan sonra yeniden devreye girer. Oto olmadan çalışma Kumandalardan birini hafifçe yukarı/aşağı hareket ettiriniz. Elektrikli camlar, kumanda ilgili konumda tutulduğu müddetçe açılmaya/ kapanmaya devam eder. Oto ile çalıştırma Kontrollerden birini en son konumuna kadar indiriniz/kaldırınız ve bırakınız. Cam otomatik olarak en son konumuna kadar hareket eder. Uzaktan kumanda anahtarı ve merkezi kilitle çalıştırma Elektrikli camları dışarıdan uzaktan kumanda anahtarıyla veya içeriden merkezi kilitle çalıştırmak için bkz. sayfa 48 ve 59. 03 Sürüş ortamınız Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları Sıfırlama Kapı aynaları UYARI Akü bağlantısı kesilirse otomatik açma fonksiyonu doğru şekilde çalışabilmesi için sıfırlanmalıdır. V70: Sürücü tarafındaki ayna, optimum görüşü sağlayacak şekilde geniş açılı tiptir. Nesneler normalde daha uzakta görünebilir. 1. Düğmenin ön kısmını camı en son konumuna kadar kaldırmak için hafifçe kaldırıp burada bir saniye bekletiniz. XC70: İki ayna da ideal bir görüş sağlamak için geniş açılı türdedir. Nesneler normalde daha uzakta görünebilir. 03 2. Düğmeyi hemen bırakınız. Konumun hafızaya kaydedilmesi1 3. Düğmenin ön kısmını tekrar bir saniye için kaldırınız. UYARI Sıkışma koruyucusunun çalışabilmesi için sıfırlama işlemi gerçekleştirilmelidir. Kapı aynası kumandaları. Ayarlama 1. Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine veya sağ taraftaki kapı aynası için R düğmesine basınız. Düğmedeki ışık yanar. 2. Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın konumunu ayarlayınız. 3. L veya R düğmesine tekrar basınız. Işık artık yanmaz. 1 Ayna konumları, araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde anahtar hafızasına kaydedilir. Aracın kapı kilidi aynı uzaktan kumandayla açıldığında sürücünün koltuğu ve aynalar sürücünün kapısı açıldığında kayıtlı konuma göre ayarlanırlar. Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Anahtar belleği Anahtar belleğinde kişisel ayarlar altındaki MY CAR menü sistemiyle devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz sayfa 83. 105 03 Sürüş ortamınız Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları Park ederken kapı aynasının aşağı eğilmesi1 Kapı aynası sürücünün, mesela, park esnasında yolun kenarını görebilmesi için aşağı doğru eğilebilir. 03 – Geri vitese alın ve L veya R düğmesine basın. Geri vitesten çıkıldığında, ayna L ve R düğmesine basılarak yaklaşık 10 saniye ya da daha kısa süre içinde orijinal konumuna geri getirilir. Park ederken kapı aynasının otomatik olarak aşağı eğilmesi1 Geri vitese geçildiğinde kapı aynası, örneğin park ederken sürücünün yol kenarlarını daha iyi görebilmesi için otomatik olarak aşağıya eğilir. Geri vites devreden çıkartıldığında ayna kısa bir süre sonra otomatik olarak ilk konumuna geri döner. Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Dış ayna ayarları Sol aynayı aşağı indir veya Sağ aynayı aşağı indir altındaki MY CAR menü sistemiyle devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. 1 106 Kilitlerken otomatik katlama1 Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik olarak katlanır/açılır. Bu fonksiyon Ayarlar Araç ayarları Dış ayna ayarları Aynaları içe katla altındaki MY CAR menü sistemiyle devreye sokulabilir/ devreden çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Nötr konuma getirme Açma kapama fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için, harici bir güçle konumu değiştirilen aynalar elektrikli mekanizmayla nötr konuma getirilmelidir: L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık konumda kalırlar. Güvenli eve gidiş ve yaklaşma aydınlatması Kapı aynalarında ışıklar, yaklaşma ışıkları ve eve güvenli giriş ışıkları seçildiğinde yanar, bkz sayfa 96. Arka cam ve kapı aynası rezistansı 1. Aynaları L ve R düğmeleriyle katlayınız. 2. Tekrar açmak için L ve R düğmelerini kullanınız. 3. Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın. Aynalar artık nötr konuma getirilir. Katlanabilir elektrikli kapı aynaları* Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken aynalar katlanabilirler: 1. L ve R düğmelerine eş zamanlı basın (anahtar konumu en az I olmalıdır). Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz sayfa 83. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 2. Yaklaşık 1 saniye sonra bırakınız. Aynalar otomatik olarak tam katlı konumda kalırlar. Arka cam ve kapı aynalarındaki buğulanma ve buzlanmayı çabucak yok etmek için buz çözücüyü kullanınız. 03 Sürüş ortamınız Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları Düğmeye tek bir basış ısıtmayı başlatır. Düğmedeki ışık, fonksiyonun etkin olduğuna işaret eder. Buz/buğu temizlenir temizlenmez aküye gereksiz yere yüklememek adına ısıtıcıyı kapatın. Ancak ısıtıcı belirli bir süre geçtikten sonra otomatik olarak kapatılır. Manuel karartma Araç +9 °C'den daha düşük bir dış sıcaklıkta çalıştırılırsa kapı aynaları ve arka camda buğu/ buz giderme işlevi otomatik olarak başlatılır. Otomatik buz giderme işlevi Ayarlar Klima ayarları Otom. arka cam ısıtması altında MY CAR menü sisteminden seçilebilir. Açık veya Kapalı arasında seçim yapınız. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. 1. Kumandayı yolcu bölmesine doğru hareket ettirerek karartmayı kullanınız. İç dikiz aynası Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. Arkadan gelen ışık sizi rahatsız ettiğinde, karartma kumandasıyla karartma fonksiyonunu kullanınız: 03 2. Kumandayı ön cama doğru hareket ettirerek normal konuma geri getiriniz. Otomatik karartma* Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafından otomatik olarak karartılır. Bu kumanda otomatik karartma özelliği olan aynalarda yoktur. Pusula* sadece otomatik karartması olan dikiz aynaları için tanımlanabilir, bkz sayfa 108. Karartma kontrolü * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 107 03 Sürüş ortamınız Pusula* Çalıştırma Kalibrasyon Bölge seçme Pusulanın doğru çalışabilmesi için kalibre edilmesi gerekebilir. Hangi durumda olursa olsun aşağıdaki gibi ilerleyin: 1. Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatlarının olmadığı açık geniş bir alanda durdurunuz. 03 2. Aracı çalıştırınız. Pusulalı dikiz aynası. Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren entegre bir ekran vardır. Sekiz farklı yön İngilizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE (kuzeydoğu), E (doğu), SE (güneydoğu), S (güney), SW (güneybatı), W (batı) ve NW (kuzeybatı). Araç çalıştırıldığında veya anahtar II konumundayken pusula otomatik olarak devreye girer, bkz sayfa 80. Pusulayı devreye sokmak/devreden çıkartmak için - ataş vb. bir nesne ile aynanın arka tarafındaki düğmeyi bastırınız. 108 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 3. Dikiz aynasının arkasındaki düğmeyi tekrar C ibaresi belirene kadar (ataç veya benzeri bir nesne kullanarak) basılı tutunuz (yaklaşık 6 saniye). 4. Aracınızı her zaman olduğu gibi sürünüz. Kalibre etme işlemi tamamlandığında ekrandaki C ibaresi kaybolur. Alternatif kalibre etme yöntemi: Aracı 8 km/saat'ten yüksek olmayan bir hızda kalibre etme işlemi tamamlandığında ekrandaki C ibaresi yok olana kadar bir daire etrafında yavaşça sürünüz. G030295 DİKKAT Optimum kalibrasyon için - tüm elektrikli donanımı (klima kontrol sistemi, silecekler vb.) ve tüm kapıları kapatın. Manyetik bölgeler. Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Pusulanın doğru çalışabilmesi için doğru bölgenin seçilmiş olması gerekir. 1. Anahtar durumu II etkin olmalıdır, bkz sayfa 80. 2. Dikiz aynasının arkasındaki düğmeye (ataç veya benzeri bir cisim ile) en az 3 saniye boyunca basılı tutun. Mevcut alanın numarası gösterilmiştir. 3. İstenen coğrafi bölgenin rakamı (1–15) gösterilinceye kadar düğmeye arka arkaya basınız. 4. Ekran bir kaç saniyeliğine pusula yönünü gösterir. 03 Sürüş ortamınız Elektrikli sunroof* Genel Sunroof kumandaları tavan panelindedir. Sunroof yatay ve arka kenarda dikey olarak açılabilir. Sunroof'un çalışabilmesi için anahtarın I veya II konumunda olması gerekir. Manuel açma için, kumandayı dayanma noktasına kadar elle geri çekerek açınız. Sunroof, düğme basılı tutulduğu müddetçe azami açılma konumuna kadar hareket eder. Dikey açılma Kapatma Manuel kapama için, kumandayı dayanma noktasına kadar elle iterek kapatınız. Sunroof, düğme basılı tutulduğu müddetçe kapanma konumuna kadar hareket eder. Yatay açılma 03 G017823 Yatay açılma, ileri/geri. Açma, otomatik Açma, elle Kontrolü otomatik kapatma konumuna bastırıp daha sonra bırakmak suretiyle otomatik olarak kapatın. G028900 UYARI Sunroof kapalıyken çarpışma riski. Sunroof'un sıkışma koruma sistemi sadece otomatik kapanmada çalışır; manuel kapanmada çalışmaz. Dikey açılma, arka kenardan kaldırma. Kumandanın arka kenarını yukarı doğru bastırarak açınız. Kumanda düğmesinin arka kenarını aşağıya çekerek kapatın. Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkartıldığında ve 0 anahtar konumu seçildiğinde sunroof'un elektriği kesilir. Kapama, elle Kapama, otomatik UYARI Araçta çocuk varsa: Açma Sunroofun maksimum açılması için, kumandayı otomatik açma konumuna çekiniz ve bırakınız. 0 anahtar konumunu seçerek sunroof'a giden güç kaynağını daima kapatın ve araçtan ayrılırken uzaktan kumanda anahtarını yanınıza alın. Anahtar konumları hakkında bilgi için - bkz sayfa 81. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 109 03 Sürüş ortamınız Elektrikli sunroof* Uzaktan kumanda anahtarını veya kilit düğmesini kullanarak kapatın Sıkışma koruması Sunroofun sıkışmaya karşı koruma fonksiyonu, otomatik kapanma esnasında sunroof'un bir nesne tarafından engellenmesi durumunda devreye girer. Sunroof, engellenirse durur ve otomatik olarak önceki konumuna açılır. 03 G021345 Rüzgar saptırıcı Kilit düğmesine uzun süreli bir basma sunroofu ve bütün pencereleri kapatır, bkz. sayfa 48 ve 59. Kapılar ve yükleme kapağı kilitlenir. Kapatma işlemini yarıda kesmek için kilit düğmesine tekrar basınız. UYARI Eğer sunroof uzaktan kumanda anahtarı ile kapatılacaksa, önce hiç kimsenin sıkışma tehlikesi olmadığından emin olunuz. Güneş penceresi Sunroofun elle açılan, sürgülü bir iç güneşliği vardır. Güneş penceresi sunroof açıldığında otomatik olarak geriye doğru kayar. Kapatmak için sapından tutup camı ileriye doğru sürünüz. 110 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Sunroofta, sunroof açık konumdayken yukarı katlanan bir rüzgar saptırıcısı vardır. 03 Sürüş ortamınız Alkol kilidi* Alkol kilidi hakkında genel bilgiler 1. Nefes testi memesi. Alkol kilidi1 Bu fonksiyonun amacı, aracın alkolün etkisi altında bulunan kişiler tarafından sürülmesini engellemektir. Motorun çalıştırılabilmesi için sürücünün alkol etkisinde olmadığını teyit eden bir nefes testini geçmesi gerekir. Alkol kilidi kalibrasyonu her bir pazarın yasal sürüş sınır değerine uygun şekilde yapılır. 2. Anahtar. UYARI Alkol kilidi yardımcı bir alettir ve sürücünün sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. Ayık olmak ve aracı güvenli bir şekilde sürmek her zaman sürücünün sorumluluğudur. Fonksiyonlar 1 DİKKAT 3. İletme düğmesi. 4. Pil durumu lambası. 5. Nefes testi sonucu lambası. 6. Lamba nefes testi için hazır olduğunu gösterir. Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın. Bu dahili pili tamamen şarjı dolu halde tutacak ve araç açıldığı zaman Alkol kilidi otomatik bir şekilde etkinleştirilecektir. Saklama 03 Çalıştırma Pil Alkol kilidi gösterge lambası (4) pil durumunu gösterir: Gösterge lambası (4) Pil durumu Yeşil yanıp sönüyor Şarj devam ediyor Yeşil Tam şarjlı Sarı Yarım şarjlı Kırmızı Boşalmış - şarj ediciyi tutucuya takın veya torpido gözünden gelen güç beslemesi kablosunu bağlayın. Portatif ünite saklama yeri ve şarj istasyonu. • Portatif alkol kilidi ünitesi, üniteyi yuvasının içine doğru hafifçe bastırıp bırakmak suretiyle yerinden kurtarılır - bunun ardından Ayrıca Alcoguard adı da verilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 111 03 Sürüş ortamınız Alkol kilidi* yerinden dışarı doğru çıkar ve yuvasından çıkarılabilir. • Portatif üniteyi kenetlenene kadar itmek suretiyle yuvasına geri yerleştirin. 6. Onaylanmış bir nefes testini takibeden 5 dakika içerisinde motoru çalıştırın - aksi takdirde işlem tekrarlanmalıdır. Nefes testinden sonraki sonuç • Portatif üniteyi yuvasına yerleştirin - bu işlem, üniteyi en iyi şekilde korur ve pillerini dolu tutar. 03 Motoru çalıştırmadan önce Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardından araç açıldığında kullanıma hazırdır. 1. Gösterge lambası (6) yeşil olduğunda Alkol kilidi kullanıma hazırdır. 2. Alkol kilidini tutucusundan alın. Kilit açıldığında Alkol kilidi aracın dışındaysa şalter (2) ile etkinleştirilmelidir. 3. Katlanmış hortum ağızlığını açın (1) derin nefes alın ve "klik" sesi duyulana kadar düzenli bir basınçla yaklaşık 5 saniye kadar üfleyin. Aşağıdaki tablodaki test sonucu alternatiflerden biri olacaktır Nefes testinden sonraki sonuç. 4. Hiçbir mesaj görüntülenmezse, araçla iletişim başarısızdır - bu durumda sonucu arabaya manuel olarak aktarmak için (3) düğmesine basın. 5. Hortum ağızlığını katlayın ve Alkol kilidini tutucusuna yerleştirin. 2 112 Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Gösterge lambası (5) + Mesaj metni Teknik özellikler Yeşil lamba + Alcoguard Test onaylandı Motoru çalıştırın hiçbir alkol içeriği ölçülmedi. Sarı lamba + Alcoguard Test onaylandı Motor çalıştırma mümkün - ölçülen alkol içeriği 0,1 promil fakat yürürlükte olan değerin altındaA. Kırmızı lamba + Test onaylanmadı 1 Dakika bekle A DİKKAT Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden çalıştırılabilir. Unutmayın Motor çalıştırma mümkün değil ölçülen alkol değeri yürürlükte olan değerin üzerindeA. Limitler ülkeye göre değişir, sizin için hangi limitin geçerli olduğunu araştıtın. Bununla ilgili bkz. Alkol kilidi hakkında genel bilgiler sayfa 111 Nefes testinden önce Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas ölçüm sonucunu elde etmek için: • Nefes testinden yaklaşık 5 dakika önce yemekten ve içmekten uzak durun. • Ön cam yıkamaya erişimi engelleyin yıkama sıvısı içindeki alkol nedeniyle yanlış ölçümle sonuçlanabilir. Sürücü değişimi Sürücü değişim sırasında yeni bir nefes testinin yapıldığından emin olmak için - aynı anda anahtar (2) ve gönder (3) düğmesine yalşaık 3 saniye kadar basılı tutun. Araç yasaklama modunu başlat konumuna geri döner ve moturu çalıştırmadan önce yeni bir onaylı nefes testi gerekir. Kalibrasyon ve servis Alkol kilidi2 her 12 ayda bir atölyede kontrol ve kalibre edilmelidir. 03 Sürüş ortamınız Alkol kilidi* Yeniden kalibrasyondan 30 gün önce gösterge ekranının Alcoguard Kalib. Gerekli uyarısını göstermesi gerekir. Bu 30 gün içerisinde kalibrasyon yapılmazsa normal motor çalıştırma engellenir - sadece Baypas işlevi mümkün olacaktır, bkz sayfa 113 bölüm Acil durum. Mesaj gönder düğmesine (3) kez basarak silinebilir. Aksi takdirde yaklaşık 2 dakika sonra kendi kendine kaybolacaktır fakat her motor çalıştırma sırasında tekrar görünecektir sadece atölyede2 yapılacak bir yeniden kalibrasyon mesajı kalıcı olarak silebilir. kablosunu tak. Bu gibi durumlarda, torpidodan gelen güç besleme kablosunu bağlayın ve gösterge lambası (6) yeşile dönene kadar bekleyin. Aşırı soğuk havalarda Alkol kilid kapalı mekana alınarak ısıtma süresi düşürülebilir. Acil durum Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol kilidi bozuk olduğunda, aracı sürebilmek için Alkol kilidinin baypas edilmesi mümkündür. DİKKAT Soğuk veya sıcak hava Daha soğuk havalarda Alkol kilidinin yeniden kullanıma hazır olması daha uzun süre alır: Sıcaklık (ºC) Maksimum ısıtma süresi (saniye) +10 ila +85 10 -5 ila +10 60 -40 ila -5 180 -20 ºC altı veya +60 ºC üzeri sıcaklıklarda Alkol kilidi ilave güç beslemesine ihtiyaç duyar. Gösterge ekranı şunu gösterir Alcoguard güç 2 Tüm Bypass etkinleştirmesi yüklendi ve hafızaya kaydedildi, bkz sayfa 8bölümde, Veriler kaydediliyor. Baypas işlevi etkinleştirildikten sonra gösterge ekranı tüm sürüş zamanı boyunca şunu gösterir Alcoguard Bypass devrede ve sadece bir atölye tarafından sıfırlanabilir2. Baypas işlevinin etkinleştirilmesi • Sol kumanda kolu OK düğmesine basılı tutun ve tehlike uyarısı düğmesi aynı anda yaklaşık 5 saniye yanıp söner - Göstege ekranı önce Bypass etkin 1 Dakika bekle sonra Alcoguard Bypass devrede'yi gösterir - daha sonra motor tekrar çalıştırılabilir. 03 Bu fonkisyan bir kaç kere etkinleştirilebilir. Sürüş sırasında gösterilen hata mesajı sadece atölyede temizlenebilir2. Acil durum işlevinin etkinleştirilmesi • Sol kumanda kolu OK düğmesine basılı tutun ve tehlike uyarısı düğmesi aynı anda yaklaşık 5 saniye yanıp söner - Göstege ekranı Alcoguard Bypass devrede'yi gösterir - ve motor tekrar çalıştırılabilir. Bu fonksiyon bir kez kullanılabilir, daha sonra sıfırlama atölyede yapılmalıdır2. Baypas işlevi hata mesajı yüklenmeden de test edilebilir - Bu gibi durumlarda, tüm adımları aracı çalıştırmadan gerçekleştirin. Araç kiltlendiğinde hata mesajı temizlenir. Alkol kilidi kurulduğunda, Baypas veya Acil durum işlevi baypas seçeneği olarak seçilir. Bu ayar daha sonra bir atölyede değiştirilebilir2. Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 113 03 Sürüş ortamınız Alkol kilidi* Semboller ve ekran mesajları Ekran metni Anlamı/Eylem Daha önce anlatılan mesajlara ek olarak, birleşik gösterge panelinin ekranı aynı zamanda aşağıdakileri de gösterebilir: Alcoguard Sert üfle Üfleme çok zayıf daha sert üfleyin. Alcoguard Ön Isınma bekle Isıtma tamamlanmadı - şu metni bekleyin Alcoguard 5 saniye üfle. 03 2 114 Ekran metni Anlamı/Eylem Alcoguard Yeniden başlat Motor 30 dakikadan az bir süre kapatılmıştır - motor yeni bir test olmaksızın çalıştırılabilir. Alcoguard Servis gerekli Bir atölye ile temas kurun2. Alcoguard Sinyal yok Aktarma başarısız düğme üç ile manuel olarak gönderin veya yeni bir nefes testi yapın. Alcoguard Test geçersiz Test başarısız - yeni bir nefes testi yapın. Alcoguard Uzun üfle Üfleme çok kısa daha uzun üfleyin. Alcoguard Yumuşak üfle Üfleme çok sert daha hafif şekilde üfleyin. Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması Benzinli ve dizel motorlar 2. Debriyaj pedalını tamamen basılı tutunuz1. (Otomatik şanzımanlı araçlarda - Fren pedalına basınız.) 3. START/STOP ENGINE düğmesine basın ve ardından serbest bırakın. DİKKAT Dizel motorlu arabalar için, motor başlatılmadan önce hafifi bir gecikme olabilir - bu arada Motor Ön ısıtma görüntülenir. Uzaktan kumanda anahtarı çıkarılmış/takılı kontak ve START/STOP ENGINE düğmesi. ÖNEMLİ Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndürülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen anahtar dili tarafından tutun, bkz sayfa 50. 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takın ve son noktasına kadar içeri bastırın. Otomobil alkol kilidi ile donatılmışsa motorun çalıştırılabilmesi için önce bir alkol testinin onaylanması gerektiğine dikkat edin - bkz sayfa 111. 1 Marş motoru, motor etkin hale getirilinceye kadar veya aşırı ısınma koruması devreye girene kadar çalışır. UYARI Araçtan ayrılırken daima uzaktan kumanda anahtarını kontak şalterinden çıkarın ve özellikte araçta çocuklar varsa anahtar konumunun 0 olduğundan emin olun. Nasıl çalıştığı hakkında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 81. 03 DİKKAT Belirli motor tiplerinde soğuk çalıştırma sırasında rölanti devri dikkate değer oranda daha yüksek olabilir. Bunun nedeni, egzoz emisyonlarını en aza indiren ve çevreyi koruyan emisyon sisteminin olabildiğince kısa bir sürede normal çalışma sıcaklığına ulaşmasını sağlamaktır. ÖNEMLİ Motor 3 denemeden sonra çalışmazsa, tekrar denemeden önce 3 dakika bekleyin. Akünün onarılmasına izin verilirse başlatma kapasitesi artar. UYARI Motoru çalıştırdıktan sonra veya araç çekilirken uzaktan kumanda anahtarını asla kontaktan çıkarmayın Anahtarsız çalıştırma* Benzinli ve dizel motorları çalıştırmak için adım 2–3'ü uygulayınız. Anahtarsız sürüş hakkında daha ayrıntılı bilgi için - bkz sayfa 56. DİKKAT Aracın çalıştırılması için ön koşul, yolcu kabini veya kargo bölmesindeki aracın Anahtarsız sürüş* fonksiyonlu uzaktan kumanda anahtarlarından biridir. Araç hareketliyse aracı çalıştırmak için START/STOP ENGINE düğmesine basmak yeterlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 115 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması UYARI Sürüş ya da çekme esnasında asla uzaktan kumanda anahtarını araçtan çıkarmayın. Motoru durdurunuz 03 Motoru durdurmak için: • START/STOP ENGINE düğmesine basın motor durur. Vites kolu P konumunda değilse veya araç hareket ediyorsa: • START/STOP ENGINE öğesine iki kez basın veya motor duruncaya kadar düğmeyi basılı tutun. Direksiyon kilidi Direksiyon kilidi açıldığında veya kilitlendiğinde mekanik bir gürültü hissedilebilir. • Direksiyon kilidi, uzaktan kumanda anahtarı kontak şalterinde2 ise ve START/STOP ENGINE düğmesine basıldıysa açılır. Uzaktan çalıştırma - ERS* ERS hakkında genel bilgiler Uzaktan çalıştırma (ERS – Engine Remote Start), aracın motorunun uzaktan kumanda anahtarını kullanarak çalıştırılabileceği anlamına gelir. Bu şekilde harekete geçmeden önce yolcu kabini ısıtılabilir/soğutulabilir. Klima kumandası, aracın park edildiği zaman kullanılanlar ile aynı ayarlarla başlar. ERS ile çalıştırılan motor maksimum 15 dakika etkin kalır, ardından kapatılır. İki ERS etkinleşmesinden sonra ERS'nin yeniden kullanılabilmesi için motorun normal şekilde çalıştırılması gerekir. ERS seçeneği sadece otomatik şanzımanlı araçlarda mevcuttur. DİKKAT Rölantiyle ilgili yerel/ulusal kanunları/mevzuatları göz önünde bulundurun. • Motor durdurulduktan sonra sürücü kapısı açıldığında direksiyon kilidi kilitlenir. Anahtar konumları Uzaktan kumandanın farklı anahtar konumları hakkında bilgi için - bkz sayfa 80 2 116 Anahtarsız sürüşle donatılmış araçların yolcu kabininde bir uzaktan kumanda anahtarı bulunmalıdır. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. UYARI Motoru uzaktan çalıştırmak için, aşağıdaki kriterler karşılanmalıdır: • • Araç muayene edilmelidir • Araç, kapalı, havasız bir alana park edilmemelidir; egzoz gazları insanlara ve hayvanlara ciddi zarar verir. Aracın içerisinde insan veya hayvan olmamalıdır 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması Çalıştırma 1. Uzaktan kumanda anahtarının kilit düğmesine (1) kısa süreliğine basın. 2. Bunun hemen ardından en az 2 saniyelik uzun bir basışla düğmeye (2) basın. ERS koşulları karşılanırsa aşağıdakiler gerçekleşir: 1. Bütün sinyal lambaları hızlı bir şekilde birkaç kez yanıp söner. 2. Motor çalışır. 3. Motorun çalıştığını doğrulamak üzere bütün sinyal lambaları 3 saniyelik sabit bir parlama ile yanar. Uzaktan çalıştırma için uzaktan kumanda düğmeleri. Kilitleme Yaklaşma aydınlatması Bilgi3 Motorun uzaktan çalıştırılması Motorun uzaktan çalıştırılmasını etkinleştirmek için maksimum mesafe, engelsiz bir alanda yaklaşık 30 metredir - ayrıca aracın kilitli olması gerekir. Motoru uzaktan çalıştırmak için: 3 4 5 DİKKAT Uzaktan çalıştıktan sonra, araç kilitli kalmaya devam eder ancak alarm devre dışıdır. PCC4 anahtarıyla Düğmeye basıldığında Yaklaşma aydınlatmasının5 lamba göstergesi birkaç kez yanıp söner ve tüm ERS kriterleri karşılanmışsa sürekli yanar. Ancak bu, ERS'nin motoru çalıştırdığı anlamına gelmez. ERS'nin motoru çalıştırıp çalıştırmadığını kontrol etmek için kullanıcı Bilgi düğmesine (3) basabilir - motor çalışmışsa Yaklaşma aydınlatması (2) düğmesinde bir lamba göstergesi vardır. Aktif işlevler Aşağıdaki işlevler, uzaktan çalıştırılan bir motorla etkinleşir: 03 • Havalandırma sistemi • Ses/video sistemi. Devre dışı işlevler Aşağıdaki işlevler, uzaktan çalıştırılan bir motorla devre dışı bırakılır: • • • • farlar Pozisyon lambaları Plaka aydınlatması Ön cam sileceği. motor kapatılmışsa Aşağıdaki adımlar, ERS ile çalıştırılan bir motoru kapatır: • Uzaktan kumanda anahtarının kilit düğmesine (1) basılır • Aracın kilidi açılır • Bir kapı açılır Sadece PCC anahtarında, ,bkz sayfa 49. PCC anahtarıyla ilgili bilgileri 49 sayfasında bulabilirsiniz. Yaklaşma aydınlatmasıyla ilgili bilgileri 48 ve 96 sayfasında bulabilirsiniz. 117 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması • Gaz pedalı veya fren pedalına basılır • Vites kolu P konumundan çıkarılır • Yakıt deposunda yaklaşık 10 litreden az yakıt kalmıştır Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler Uz. çal. yok düşük akü Düşük akü gerilimi yüzünden ERS mevcut değildir. Motoru çalıştırarak aküyü şarj ediniz. Uz. çal. yok düşük yakıt sev. Yakıt seviyesinin çok düşük olması yüzünden ERS mevcut değildir. Uz. çal. yok sürücü araçta Yolcu kabininde birisi olduğu için ERS mevcut değildir. Uz. çal. yok Maks. 2 marş Ardışık maksimum 2 ERS etkinleşmesine izin verilmesi yüzünden ERS mevcut değildir. Uz. çal. yok motor uyarısı Motordan uyarı mesajı geldiği için ERS mevcut değildir. Bir atölye ile temas kurunA. • Aktif ERS süresi 15 dakikayı geçer. 03 ERS ile çalıştırılan bir motor kapatıldığında bütün sinyal lambaları 3 saniyelik sabit bir parlama ile yanar. Ekrandaki semboler ve mesajlar ERS işlevinin arızalandığı veya kesintiye uğradığı durumlarda gösterge panelinde bir sembol görüntülenir ve bu da açıklayıcı bir mesajla desteklenir - Verilen tavsiyeleri takip edin. ERS işlevi mevcut değildir Mesaj Teknik özellikler Uz. çal. yok kapı açık Bir kapı/arka panel kapağı kapatılmadığı için ERS mevcut değildir. Uz. çal. yok araba açık 118 Araç kilitlenmediği için ERS mevcut değildir. Uz. çal. yok vites P'de değil Vites kolu P konumunda olmadığı için ERS mevcut değildir. Uz. çal. yok mot. soğ. suyu Soğutma sisteminden bir hata mesajı geldiği için ERS mevcut değildir, bkz sayfa 342. A Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. Kesintiye uğrayan ERS işlevi Mesaj Teknik özellikler Uz. çal. kapalı düşük akü Akü geriliminin çok düşük olması yüzünden ERS kesintiye uğramıştır. Uz. çal. kapalı düşük yakıt sev. Yakıt seviyesinin çok düşük olması yüzünden ERS kesintiye uğramıştır. Uz. çal. kapalı motor uyarısı Motordan hata mesajı geldiği için ERS kesintiye uğramıştır. Bir atölye ile temas kurunA. 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması A Mesaj Teknik özellikler Uz. çal. kapalı vites P'de değil Vites kolu P konumunda olmadığı için ERS kesintiye uğramıştır. Uz. çal. kapalı sürücü araçta Yolcu kabininde birisi olduğu için ERS kesintiye uğramıştır. 03 Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. 119 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması – Flexifuel Flexifuel ile çalıştırma hakkındaki genel bilgiler Motor bloğu ısıtıcısı* sebeple kış ayları süresince motor bloğu ısıtıcısı kullanınız. Motor, benzinli bir araçtaki ile aynı şekilde çalıştırılır. 03 UYARI Motor bloğu ısıtıcısı, yüksek voltajla çalışır. Bir elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve elektrik bağlantılarının arıza izleme ve onarımı, sadece bir atölyede yapılmalıdır - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. Marş güçlükleri durumunda İlk marş denemesinde motor çalışmazsa: • START/STOP ENGINE düğmesiyle çalıştırmayı birkaç daha deneyiniz. DİKKAT Eğer motor halen çalışmazsa Dış ortam sıcaklığı +5 °C'nin altındadır: 1. Motor bloğu ısıtıcısını en az 1 saat devreye sokunuz. 2. START/STOP ENGINE düğmesiyle çalıştırmayı birkaç daha deneyiniz. ÖNEMLİ Aracı çalıştırmayı denemenize rağmen motor çalışmıyorsa, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmeniz önerilir. Motor bloğu ısıtıcısına elektrik girişi. Sıcaklığın –10 °C'nin altında düşük olması bekleniyorsa ve depo biyoetanol E85 ile doldurulursa motorun hızlı marş basmasını kolaylaştırmak için yaklaşık 2 saat motor bloğu ısıtıcısı kullanılmalıdır. Sıcaklığın düşüklüğü oranında motor bloğu ısıtıcısının daha fazla zamana ihtiyacı olur. -20 °C sıcaklıkta ısıtıcı yaklaşık 3 saat kullanılmalıdır. E85 için tasarlanmış araçlarda bir motor bloğu ısıtıcısı bulunmaktadır*. Önceden ısıtılmış bir motorla marş ve sürüş yakıt tüketimini ve emisyonları azaltacaktır. Bu sebeple kış ayları süresince motor bloğu ısıtıcısı kullanınız. Bu 120 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Yedek yakıt taşırken hatırlamanız gerekenler: • Yakıt deposu boşaldığında durmanız gerekirse, yedek yakıt kabındaki biyoetanol E85 çok soğuk havalarda motoru zor çalıştırabilir. Bunu önlemek için yedek yakıt kabına 95 oktan benzin doldurun. Flexifuel'in biyoetanol E 85 yakıtı hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 299 ve 396. 03 Sürüş ortamınız Motorun çalıştırılması – Flexifuel Yakıt adaptasyonu Flexifuel motorlar hem 95 oktan kurşunsuz benzinle hem de biyoetanol E85 ile çalışabilir. Her iki yakıt da ortak yakıt deposuna doldurulur bu nedenle bu iki yakıtın farklı oranlarda karışması mümkündür. Biyoetanol E85 ile sürüş yapıldıktan sonra yakıt deposu benzinle doldurulursa (veya tersi) motor bir süre hafifçe dengesiz çalışabilir. Bu nedenle motorun kendini yeni yakıt karışımına alıştırması (adapte olması) çok önemlidir. 03 Araç düz hızda kısa bir süre sürüldüğünde adaptasyon otomatik olarak yapılır. ÖNEMLİ Depodaki yakıt karışımı değiştikten sonra 15 dakika boyunca düz hızla sürülerek bir adaptasyon yapılmalıdır. Akü bitmişse veya bağlantısı kesilmişse elektronik cihazların hafızası silindiğinden adaptasyon için kısa bir süre daha sürüş yapmak gerekir. 121 03 Sürüş ortamınız Motoru çalıştırma – harici akü Çalıştırma yardımı 4. Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerinden birini, verici akünün artı kutup başına bağlayın (1). 11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın motorunu çalıştırın. ÖNEMLİ ÖNEMLİ Motor bölmesindeki diğer bileşenlerle kısa devre yapmasından kaçınmak için marş kablosunu dikkatli bir şekilde bağlayınız. 03 5. Aracınızdaki akünün ön kapağı üzerindeki klipsleri açınız ve kapağı çıkartınız, bkz sayfa 356. Akü boşalmışsa araç başka bir aküden alınacak akımla çalıştırılabilir. Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa devre veya diğer hasarlardan kaçınmak için aşağıdaki adımlar önerilir: 1. Uzaktan kumanda anahtarını 0, bkz sayfa 80 anahtar konumu takınız. 2. Verici akünün 12 V'lik gerilime sahip olup olmadığını kontrol edin. 3. Verici akü bir başka araca takılı ise - verici aracın motorunu durdurun ve iki aracın birbirine dokunmadığından emin olun. 122 6. Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçesini aracın artı kutup başına bağlayın (2). 7. Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden birini, verici akünün eksi kutup başına bağlayın (3). 8. Diğer kelepçeyi bir topraklama noktasına takın, örneğin üstteki sağ motor takozu, dış vida başı (4). 9. Takviye kablosu kelepçelerinin işlem başladığında kıvılcım çıkartmayacak şekilde güvenli olarak takılı olduğundan emin olun. 10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve birkaç dakika rölanti devrinden biraz daha yüksek bir devirle yaklaşık olarak 1500 devir/dakika çalışmasını sağlayın. Çalıştırma işlemi esnasında klipslere dokunmayınız. Kıvılcım oluşma riski vardır. 12. Önce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere, ters sırayla takviye kablolarını sökünüz. > Siyah takviye kablosu kelepçelerinden hiç birinin akünün artı kutbu veya kırmızı takviye kablosuna bağlı olan kelepçeye temas etmeyeceğinden emin olun! UYARI • Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve bu akünün patlaması için yeterli olabilir. • Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek sülfürik asit içerir. • Sülfürik asit gözünüze, derinize veya kıyafetinize temas ederse bol miktarda su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa derhal tıbbi yardım alın. Araç aküsü hakkında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 355. 03 Sürüş ortamınız Şanzımanlar Vites göstergesi1 ÖNEMLİ Tahrik sistemindeki bileşenlerin zarar görmesini önlemek için şanzımanın çalışma sıcaklığı kontrol edilir. Aşırı ısınma riski olması halinde, gösterge panelinde bir metin mesajıyla birlikte bir uyarı sembolü yanar. Bu durumda, verilen öneriyi uygulayın. 03 Düz şanzıman Vites değiştirme düzeni 6 vitesli şanzıman. 6 vitesli şanzımanın iki versiyonu vardır - bunların arasında geri vitesin konumu farklılık gösterir. Vites kolunun üzerine basılmış gerçek vites değiştirme düzenine bakın. • Her vites değiştirme işleminde debriyaj pedalını sonuna kadar basılı tutunuz. • Vites değiştirme işlemleri arasında ayağınızı debriyajdan çekiniz. Vites değiştirme düzeni 5 vitesli şanzıman. UYARI Aracınızı rampaya park ederken daima el frenini çekin; aracı viteste bıraktığınızda, her durumda kaldıramazsınız. 1 Çevreye duyarlı sürüş için hayati bir detay doğru viteste gitmek ve vitesi zamanında değiştirmektir. Mümkün olan en düşük yakıt tüketimini sağlamak için sürücü, bir üst veya bir alt vitese takmak için en avantajlı durumda sürücüyü uyaran bir GSI (Gear Shift Indicator) göstergesi ile desteklenir. Bununla birlikte, performans ve titreşimsiz çalışma gibi özellikler dikkate alındığında, vitesi bir üst motor devrine değiştirmek avantajlı olabilir. Bu gösterim kombine gösterge panelinin sağ ekranındaki bir yukarı veya aşağı okla yapılır. D2 modeli için sadece düz şanzıman mevcut. 123 03 Sürüş ortamınız Şanzımanlar Geri vites emniyeti DİKKAT Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını önler. Aracın kilitli ve alarma geçmiş durumda olmasını sağlamak için, vites kolu P konumunda olmalıdır. • Vites koluna basılı vites değiştirme mode03 lini takip edin ve R konumuna geçmeden önce nötr konumdan, N başlayın. ÖNEMLİ P konumu seçildiğinde, araç hareketsiz durumda olmalıdır. • Yalnızca araç hareketsizken geri vitese geçin. DİKKAT 6-vitesli şanzıman için vites şeması değişiklikleri ile beraber (bkz. bir önceki resim) - geri vitese geçirmek için N konumunda ilk önce vites kolunu aşağı bastırın. Otomatik şanzıman Geartronic* UYARI D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites konumları. Bilgi ekranı, aşağıdaki gösterimler vasıtasıyla vites kolunun konumunu gösterir: P, R, N, D, S, 1, 2, 3, 4 5 veya 6, bkz sayfa 73. Vites konumları Park konumu - P Motoru çalıştırırken veya araç park halindeyken P konumunu seçiniz. Vites kolunu P konumundan çıkarabilmek için fren pedalına basılmalıdır. P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik olarak kilitlenir. Bir önlem olarak el frenini uygulayın - bkz sayfa 141. 124 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Aracınızı rampaya park ederken daima el frenini çekin; otomatik şanzıman P konumu aracı her durumda kaldırmak için yeterli değildir. Geri konum - R R konumu seçildiğinde araç hareketsiz durumda olmalıdır. Nötr konum - N Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırılabilir. Park frenini vites kolu N konumundayken araç hareketsizse tatbik edin. Sürüş konumu - D D normal sürüş konumudur. Hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak farklı şanzıman oranları arasında vites yükseltme ve küçültme işlemleri otomatik olarak meydana gelir. Vites kolu R konumundan D konumuna geçirilirken araç hareketsiz olmalıdır . 03 Sürüş ortamınız Şanzımanlar Geartronic - Düz vites konumları (+/-) Aynı zamanda sürücü de Geartronic otomatik şanzımanı kullanmak suretiyle vitesi manuel olarak değiştirebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomobilin motoru fren yapar. Düz vites değiştirme moduna kolu, D konumundan +/– konumundaki uç konuma doğru yana kaydırarak geçilir. Bilgi ekranı, gösterimi D öğesinden o an kullanılan vitesi gösteren 1 – 6 şekillerinden birisine değiştirir, bkz sayfa 73. • Vitesi yukarı yönde değiştirmek için kolu ileriye doğru + (artı) yönünde oynatınız ve onun + ve – arasındaki bekleme konumuna geri dönmesi için kolu serbest bırakınız. veya • Vitesi aşağı yönde değiştirmek için kolu geriye doğru – (eksi) yönünde oynatınız ve serbest bırakınız. DİKKAT Şanzımanın Spor sürüş programı varsa şanzıman ancak (+/–) konumuna geçirildiğinde manuel olur. Bundan sonra gösterge ekranı göstergeyi S konumundan hangi vitesin seçildiğini gösterecek şekilde 1-6 değişir. Geartronic - Spor Modu (S)2 Spor sürüş programı daha sportif bir karakteristik sunar ve viteslerin daha yüksek devirlere çıkmasını sağlar. Aynı esnada hızlanmaya daha seri tepki verir. Aktif sürüş esnasında daha düşük vitesin kullanımına öncelik kazandırılarak vites geçişleri geciktirilir. Sport moduna kolu, D konumundan +/– konumundaki uç konuma doğru yana kaydırarak geçilir. Bilgi ekranı gösterimi D öğesinden S öğesine değiştirir. Düz vites modu (+/–) sürüş sırasında istenilen anda seçilebilir. Spor sürüş modu seyir esnasından istenildiği zaman seçilebilir. Sürücü hızın seçilen vitese uygun hızın altına düşmesine izin verirse Geartronic, sallantı ve bayılmayı önlemek için otomatik olarak vites küçültür. Geartronic - Kış modu Otomatik sürüş moduna dönmek için: • Kolu, D konumundaki uç konuma doğru yana kaydırınız. 2 Manuel olarak 3. vitese geçilirse kaygan yollarda çekiş daha iyi olabilir. 1. Fren pedalına basın ve vites kolunu D konumundan +/– öğesinde en uç konuma getirin - gösterge paneli ekranı gösterimi D öğesinden 1 öğesine değiştirir. 2. Kolu + (artı) yönünde iki kez öne doğru iterek vitesi 3'e getirin - ekran gösterimi 1 öğesinden 3 öğesine değiştirir. 3. Fren ve gazı tamamen bırakınız. Şanzıman "kış modu", aracın tahrik edilen tekerlekler üzerinden daha düşük bir motor devri ve motor gücü ile hareket etmesi anlamına gelir. 03 Roketleme (kick-down) Gaz pedalına dibine kadar (tam gaz olarak adlandırılan konumun ötesine ulaşana kadar) basılırsa hemen düşük bir vitese geçilir. Bu, roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir. Gaz pedalı roketleme konumundayken bırakılırsa, şanzıman otomatik olarak vites yükseltir. Roketleme maksimum hız gerektiğinde, örneğin sollarken kullanılır. Güvenlik fonksiyonu Aşırı hızlanmayı önlemek için, şanzıman kontrol programında roketleme fonksiyonunu engelleyen koruyucu bir vites küçültme kilidi bulunmaktadır. Geartronic, motora zarar verecek kadar yüksek motor devrine yol açabilecek bir vites Sadece D5 ve T6 modellerinde. 125 03 Sürüş ortamınız Şanzımanlar küçültme/roketleme işlemine izin vermez. Sürücü bu şekilde yüksek motor devrinde vites küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz – orijinal vites takılı kalır. 03 Rölanti devreye girdiğinde motor devrine göre araç bir veya bir kaç kere vites değiştirebilir. Motor devri maksimuma eriştiğinde motor hasarının önlenmesi için araç, vitesi yükseltir. Otomatik vites kolu kilidi Otomatik şanzımanın özel emniyet sistemleri vardır: Otomatik vites kolu kilidini devreden çıkartın Park konumu (P) Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil: Vites seçme kolunu başka konuma geçirirken ayağınızı fren pedalı üzerinde tutunuz. Elektronik vites kilidi - Vites kilidi Park konumu (P) Mekanik vites kolu kilidi Vites kolunu P konumundan diğer vites konumlarına geçirebilmek için fren pedalı basılı olmalı ve uzaktan kumanda tuşu II konumunda olmalıdır, bkz sayfa 80. Vites kilidi - Boş (N) G021351 Vites kolu N konumundaysa ve araç en az 3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıp çalışmamasından bağımsız olarak) vites kolu kilitlenir. Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve geri hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites kolundaki kilitleme düğmesiyle birlikte serbest bırakılan bir mandalla kilitlenir. Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir. 126 Vites kolunu N konumundan diğer vites konumlarına geçirebilmek için fren pedalı basılı olmalı ve uzaktan kumanda anahtarı II konumunda olmalıdır, bkz sayfa 80. Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle çalıştırılamıyorsa, aracın hareket ettirilebilmesi için vites kolu P konumundan çıkartılmalıdır. Orta konsolun arkasındaki bölmede lastik paspası kaldırın ve bölme kapağını açın. Alt kısma anahtar dilini yerleştiriniz. Anahtarı aşağıya bastırıp tutun (Anahtar hakkında bilgi için bkz sayfa 50.) Vites kolunu P konumundan çıkartın. 03 Sürüş ortamınız Şanzımanlar Otomatik şanzıman Powershift* kaput altında bulunan etiket numarası üzerindeki durum doğrulanabilir - bkz sayfa 380. Tanım ”MPS6”, Powershift – şanzıman olduğunu göstermektedir değilse Geartronic otomatik şanzımanıdır. HSA HSA (Hill Start Assist) fonksiyonu, yokuş yukarı kalkmadan veya geri gitmeden önce ayak fren pedalından çekilip gaz pedalına getirildiğinde birkaç saniye süreyle fren sisteminde basınç kalmasını sağlar. D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites konumları. Powershift, klasik otomatik şanzımanın aksine çift mekanik kavrama diski olan 6 kademeli bir otomatik şanzımandır. Klasik otomatik şanzımanda bunun yerine gücü motordan şanzımana sevk eden hidrolik bir tork konvertörü bulunmaktadır. Powershift şanzıman aynı şekilde çalışır ve daha önceki bölümde açıklanan Geartronic otomatik şanzımanla benzer kumandalara ve işlevlere sahiptir. Powershift veya Geartronic? Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra veya araç hızlanırsa sona erer. hareketsizken ayak pedalı basılıyken ve motor rölanti devrinde çalışırken soğur. Sıralarda yavaş sürüş sırasında aşırı ısınma, kademeli olarak sürerek önlenebilir: Aracı durdurun ve ayağınız fren pedalı üzerindeyken öndeki trafiğe belirli bir mesafe oluncaya kadar bekleyin, kısa bir mesafe ileri sürün ve ardından yine ayağınız fren pedalındayken bir süre daha bekleyin. 03 ÖNEMLİ Aracı yokuşta sabit tutmak için ayak frenini kullanın. Aracı gaz pedalı ile tutmayın. Vites kutusu aşırı ısınabilir. Unutmayın Şanzımanın çift kavramasında, örneğin araç dik bir eğimde uzun süre gaz pedalı ile hareketsiz tutulduğunda meydana gelen çok ısınma durumunda etkinleşen bir aşırı yük koruması vardır. Aşırı ısınan şanzıman aracın sallanmasına ve titremesine neden olur, uyarı sembolü yanar ve bilgi ekranı bir mesaj gösterir. Şanzıman aynı zamanda bir sırada yavaş sürerken (10 km/saat veya daha yavaş), dik bir yokuşta veya römork takılıyken de aşırı ısınabilir. Şanzıman araç Önemli bilgi için Powershift şanzıman ve aracın çekilmesine bakın - bkz sayfa 316. Metin mesajı ve eylem Bazı durumlarda, bir simge yanarken aynı anda ekranda bir mesaj görüntülenebilir. Aracın Powershift şanzımanıyla donatılıp donatılmadığından emin olunmadığı durumda, * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 127 03 Sürüş ortamınız Şanzımanlar Simge Gösterge ekranı Sürüş karakteristikleri Eylem Şnz. aşırı ısın. tutma freni Sabit motor devrinde sabit hızı koruma zorluğu. Şanzıman aşırı ısınmıştır. Ayak frenini kullanarak aracı sabit tutunuz.A Şnz. aşırı ısın. Güv. park et Aracın çekişinde önemli derecede çekme. Şanzıman aşırı ısınmıştır. Aracı derhal güvenli bir şekilde park ediniz.A Şnz. soğutma mot. çalışır tut Şanzıman ışırı ısınması nedeniyle tahrik yok. Şanzıman aşırı ısınmıştır. En hızlı soğutma için: Mesaj silinene kadar vitesi N veya P konumunda tutarak motoru rölanti devrinde çalıştırın. 03 A En hızlı soğutma için: mesaj silinene kadar vites kolu N veya P konumunda olacak şekilde motoru rölanti devrinde çalıştırınız. Tabloda, şanzımanın aşırı sıcak hale gelmesi durumu için artırılmış ciddiyet derecesine sahip üç adım gösterilir. Ekran metniyle paralel olarak sürücü, aracın elektronik donanımlarının geçici olarak sürüş karakteristiklerini değiştirdiği konusunda bilgilendirilir. Uygun durumda bilgi ekranındaki talimatlara uyunuz. DİKKAT Tablo örnekleri aracın arızalı olduğunun bir göstergesi değildir, bunun yerine aracın parçalarından birinin zarar görmesini engellemek için bir güvenlik fonksiyonunun devrede olduğunu gösteriniz. UYARI Metin Şnz. aşırı ısın. Güv. park et ile kombine bir şekilde bir uyarı mesajı yok sayılırsa, vites kutusundaki sıcaklık öyle artar ki, debriyajın hatalı çalışmasına engel olmak için motor ile vites kutusu arasındaki güç aktarımını geçici olarak durdurulur. Ardından araç sürüşten geri kalır ve vites kutusu makul seviyede soğuyana kadar hareketsiz kalır. Otomatik şanzımanla ilgili olarak ilgili çözüm önerileriyle birlikte daha fazla ekran mesajı için, bkz sayfa 202. Bir ekran metni, eylem gerçekleştirildikten veya gösterge çubuğu OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra otomatik olarak silinir. 128 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* Daha sessiz ve temiz Start/Stop hakkında genel bilgiler Fonksiyon ve çalıştırma 03 Çevreyi korumak Volvo Car Corporation'ın temel değerlerinden biri olup tüm işlemlerimize etki eder. Bu hedef yönelimi, hepsi de yakıt sarfiyatını azaltma ortak amacına sahip çeşitli enerji tasarruf işlevlerinin kendi aralarında etkileşmesi konseptine sahip DRIVe araç serilerinde daha düşük egzoz emisyonlarının elde edilmesini sağladı. Motor kapalıyken - daha sessiz ve temiz olur... Bazı motor ve şanzıman kombinasyonları örneğin durgun trafikte ya da trafik ışıklarında beklerken devreye giren bir Çalıştırma ve Durdurma fonksiyonu ile donatılı halde gelir - daha sonra motor geçici olarak devre dışı bırakılır ve yolculuk devam ettiğinden otomatik olarak yeniden çalıştırılır. Start/Stop fonksiyonu, uygun olduğu durumlarda motorun "otomatik olarak durmasına" imkan vererek aracı çevreye duyarlı bir şekilde sürebilmesi için sürücüye fırsat tanır. Manuel ya da Otomatik Vites kutusunun manuel ya da otomatik oluşuna bağlı olarak Start/Stop fonksiyonunda değişiklikler olduğuna dikkat edin. Start/Stop Aç/Kapa. Çalıştırıldığında ve metin mesajlarında kısaca yanar. Motor otomatik olarak durur. Start/Stop işlevi, motor anahtarla çalıştırıldığında otomatik olarak devre sokulur. Sürücü gösterge paneli üzerindeki bu sembolün kısaca yanıp sönmesiyle uyarılır, Oto Marş-Stop AÇIK ekran metni gösterilir ve Açma/Kapatma düğmesinin yeşil lambası yanıp söner. Aracın aydınlatma, radyo gibi tüm normal sistemleri motor otomatik olarak durmuş bir motorla bile normal şekilde çalışmaya devam eder, sadece klima kontrol sisteminin fan devri `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 129 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* veya aşırı yüksek sesli müzik sistemi gibi bazı donanımların işlevleri geçici olarak kısılabilir. Motoru otomatik olarak çalıştırma Koşullar Motoru otomatik olarak durdurma Motorun otomatik durdurulması için aşağıdakiler gereklidir: 03 M/AA Koşullar A Vites kolu boştayken: Debriyaj pedalına veya gaz pedalına basın - motor çalışır. Uygun bir vitese takıp yola devam edin. M M Boşa alın, vites kolunu boşa alın ve debriyaj pedalını bırakın motor kapatılır. M Aşağıdaki seçenek ayrıca yokuş aşağı bir eğimde de kullanılabilir: Aracı ayak pedalıyla durdurun ve ayağınızı pedal üzerinde tutun motor otomatik olarak durur. A Ayak frenini serbest bırakın ve aracın hareket etmesine izin verin - hız normal yürüme temposunu aştığında motor otomatik olarak çalışır. Ayak pedalı üzerindeki ayak basıncını kaldırın - motor otomatik olarak başlar ve yolculuğa devam edilebilir. M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman. Motorun otomatik olarak durduğunu doğrulamak ve hatırlatmak üzere bilgi ekranındaki AUTO START sembolü yanıp söner. A M/AA Belirli durumlarda otomatik Start/Stop fonksiyonunun geçici olarak kapatılması tavsiye edilebilir - bu işlem, düğme lambasının söndüğü noktada bu düğmeye bir kez basılarak yapılır. Devreden çıkan Start/Stop bu işlev, gösterge ekranındaki simge söndürülerek ve Oto Marş-Stop KAPALI mesajı yaklaşık 5 saniye gösterilerek belirtilir, bu esnada düğmenin ışığı da söner. A M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman. Çalıştırma yardımı HSA HSA ((Hill Start Assist)), otomatik olarak durmuş bir motorla kalkış için sürücü ayağını fren pedalından gaz pedalına geçirdiğinde fren sistemindeki basıncın, geçici olarak kullanılabi- * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 127 sayfasında HSA hakkında daha fazla bilgi mevcuttur. Start/Stopişlevinin devreden çıkartılması Ayak freni, motoru otomatik olarak çalıştırmak için yokuş yukarı bir eğimde de serbest bırakılabilir - HSA fonksiyonu aracın geriye doğru kaymayacağını gösterir. 130 leceği anlamına gelir. Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra veya araç hızlanırsa sona erer. Start/Stop işlevi düğmeyle tekrar çalıştırılana veya motor anahtarla tekrar çalıştırılana kadar devre dışı kalır. Sınırlamalar Motor otomatik olarak durmaz Start/Stop işlevi devrede olsa bile motor otomatik olarak durmaz: 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* Koşullar M/AA Koşullar M/AA Koşullar araç, ilk anahtarla çalıştırmadan veya son otomatik durdurmadan sonra yaklaşık 5 km/saat (= hızlı yürüme temposu) hıza ulaşmamıştır. M+A sürücü büyük direksiyon hareketleri yapar. M+A vites kolu D konumundayken sürücü kapısı açılmıştır. A M+A vites kolu D konumundan S konumunaB veya "+/-" konumuna getirilmiştir. A sürücü emniyet kemeri tokasını açarsa. M+A akünün kapasitesi izin verilen en düşük seviyenin altındadır. M+A egzoz sisteminin partikül filtresi tamamen dolu - geçici olarak devre dışı bırakılan Start/Stop fonksiyonu, otomatik bir temizleme döngüsü gerçekleştirildiğinde tekrar etkinleştirilir (bkz sayfa 300). motor normal çalışma sıcaklığında değildir. M+A yol çok diktir. M+A M+A dışarıdaki sıcaklık donma noktasının altında veya yaklaşık 30 °C'nin üzerindedir. M+A aracın elektrik sistemine elektriksel olarak bir römork bağlanmıştır. A yolcu bölmesindeki ortam ön ayar değerlerinden farklılık gösterir yüksek devirde çalışan havalandırma fanıyla gösterilir. M+A atmosferik hava basıncı, deniz seviyesinin 1500-2000 metre üzerindeki değerden düşüktür mevcut hava basıncı hakim hava koşullarına göre değişir. araç geriye hareket ettirilir. M+A adaptif cruise control Queue Assist etkinleştirilmiştir. A akü sıcaklığı donma noktasının altında veya yaklaşık 55 °C'nin üzerinde. M+A A B M/AA 03 M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman. Spor mod. Motor otomatik olarak çalışır Otomatik olarak durmuş bir motor, sürücünün yolculuğa devam etme kararının olmadığı bazı durumlarda tekrar çalışabilir. Aşağıdaki durumlarda, sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman) basmıyorsa ya da ayağını fren pedalından (otomatik şanzıman) çekmiyorsa motor otomatik olarak başlatılır: Koşullar M/AA Camlarda buğu oluştuğunda. M+A Yolcu kabinindeki ortam ön ayarlı değerlerden sapar. M+A Dış sıcaklık donma noktasının altına düşer ya da yaklaşık 30 °C'yi aşar. M+A `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 131 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* Koşullar 03 A M/AA Geçici yüksek akımlı bir kalkış olur veya akü kapasitesi izin verilen en düşük seviyeye düşer. M+A Fren pedalına arka arkaya basılmıştır. M+A Araç normal yürüme hızından daha yüksek bir hızda kaymaya başlar. M Vites kolu D veya N konumundayken sürücü kemeri kilidi açılmıştır. A Direksiyon simidi hareketleri. A Vites kolu D konumundan "+/-" ya da R konumuna geçirilir. A Vites kolu D konumundayken sürücü kapısı açılmıştır - bir "tınlama" sesi ve metin mesajı, Start/Stop işlevinin aktif olduğunu bildirir. A M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman. UYARI Koşullar Motor otomatik olarak durduğu zaman kaputu açmayın – motor otomatik olarak aniden çalışmaya başlayabilir. Kaputu açmadan önce öncelikle START/STOP ENGINE düğmesini kullanarak motoru normal şekilde kapatın. Motor otomatik olarak çalışmaz Motor otomatik olarak durduktan sonra aşağıdaki durumlarda otomatik olarak çalışmaz: M/AA Debriyaja basılmadan vitese geçilmiştir - otomatik çalıştırmayı etkinleştirmek için vites kolunun boşa alınması gerektiği ekranda sürücüye gösterilen yazılı bir mesajla hatırlatılır. M Sürücü bağlı değilse, vites kolu P konumundaysa ve sürücü kapısı açıksa - normal motor çalıştırması gerçekleştirilmelidir. A Vites kolu P konumuna getirildiğinde - motoru yeniden çalıştırmak için START/STOP ENGINE düğmesine basın. A START/STOP ENGINE düğmesi ile motoru çalıştırmadan önce sürücü kapısı açılırsa Start/Stop işlevi kapatılır. A M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman. Düz şanzımanla istemeden motoru durdurma Bir çalıştırma işleminin başarısız olması ve motor durması halinde aşağıdaki şekilde devam edin: 132 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* 1. Debriyaj pedalına tekrar basın - motor otomatik olarak çalışır. 2. Belirli durumlarda vites kolu nötr pozisyonda olmalıdır. Ardın bilgi ekranı Vitesi boşa al metni gösterir Daha fazla bilgi ve ayarlar Simge Araçtaki MY CAR menü sistemi, bir kaç olası ayar ve seçenekle DRIVe konseptinin parçalarını açıklayan talimatları içerir - bkz sayfa 205. Metin mesajı Start/Stop işlevi, bu gösterge lambasıyla birlikte belirli durumlarda gösterge ekranında metin mesajları da gösterebilir. Bunlardan bazıları için uygulanması gereken önerilmiş bir eylem bulunur. Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir. 03 mesaj Bilgi/Eylem M/AA Oto Marş-Stop AÇIK Start/Stop etkinleştirildikten sonra yaklaşık 5 saniye boyunca yanar. M+A Oto Marş-Stop KAPALI Start/Stop kapatıldıktan sonra yaklaşık 5 saniye boyunca yanar. M+A Otomatik Çalıştırma-Durdurma serv. gerekli Start/Stop devre dışıdır. Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. M+A `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 133 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* Simge 03 AUTOSTOP AUTOSTOP 134 mesaj Bilgi/Eylem M/AA Motor idare sistemi Otomatik bir fonksiyon kontrolü yapıldı. M+A Motor oto marş konumunda Motor otomatik çalışmak için hazır - fren veya debriyaj pedalına basılmasını bekliyor. M Marş düğmesine bas Motor otomatik olarak çalışmayacak - START/STOP ENGINE düğmesiyle motoru normal şekilde çalıştırın. M Çalıştırmak için debriyaj pdl bas Motor otomatik çalıştırma için hazır - debriyaj pedalına basılmasını bekliyor. M Çalıştırmak için ayak frenine basın Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren pedalına basılmasını bekliyor. M Marş için fren ve debriyaja bas Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren veya debriyaj pedalına basılmasını bekliyor. M Vitesi boşa al Vitese debriyaja basılmaksızın geçilmiş - devreden çıkartın ve vites kolunu boşa alın. M Motor oto marş konumunda Motor otomatik çalışmak için hazır - fren pedalının serbest bırakılmasını bekliyor. A * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız DRIVe Start/Stop* Simge A M/AA mesaj Bilgi/Eylem Marş için P veya N'yi seç Start/Stop devre dışı bırakıldı - vites kolunu N veya P konumuna getirin ve START/STOP ENGINE düğmesi ile aracı normal şekilde başlatın. A Marş düğmesine bas Motor otomatik şekilde başlamayacaktır - START/STOP ENGINE düğmesiyle ve vites kolunu P ya da N konumuna getirerek normal şekilde başlatın. A 03 M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman. Eylemin tamamlanmasını müteakip mesaj kaybolmazsa bir teknik servisle irtibata geçilmelidir - yetkili bir Volvo servisi olması tavsiye edilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 135 03 Sürüş ortamınız Dört tekerden çekiş – AWD* Dört Tekerlekten Çekiş her zaman devrededir 03 Dört Tekerlekten Çekiş aracın dört tekerleğinin de aynı anda çekiş gücüne sahip olduğu anlamına gelir. Güç otomatik olarak ön ve arka tekerleklere dağıtılır. Elektronik olarak kumanda edilen kavrama sistemi, yol üzerinde en iyi tutuşu sağlayacak şekilde gücü tekerleklere dağıtır. Böylece en iyi çekiş sağlanır ve patinajı önlenir. Normal sürüş koşulları altında gücün büyük çoğunluğu ön tekerleklere aktarılır. Dört tekerlekten çekiş yağmurda, karda ve buzlu havalarda sürüşü iyileştirir. 136 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız Ayak freni Genel Araçta iki fren devresi vardır. Eğer devrelerden birisi hasar görürse bu frenlerin normal fren etkisi vermesi için fren pedalına daha derin seviyede ve daha sert basılması gerektiği anlamına gelir. Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren servosu ile desteklenir. UYARI Frenin servo desteğinin çalışması için motor çalışmakta olması gereklidir. Eğer frene motor çalışmıyorken basılırsa, pedal daha sert hissedilir ve aracı frenlemek için daha çok güç gerekir. Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle giderken frenler motor freni kullanılarak rahatlatılabilir. Motor freni özellikle çıkarken kullanılan vitesle iniş yapıldığında en etkili olur. Araçta ağır yüklerle ilgili daha genel bilgiler için, bkz sayfa 390. Kilitlenme önleyici fren sistemi Araç, frenleme yapıldığında tekerleklerin kilitlenmesini önleyen ABS (Anti-lock Braking System) sistemiyle donatılmıştır. Bunun anlamı direksiyon hakimiyetinin korunması ve örneğin bir tehlikenin etrafından manevra yapmayı kolaylaştırmasıdır. Bu fonksiyon devreye girdiğinde fren pedalında bir titreşim hissedilebilir ve bu durum normaldir. ABS sisteminin kısa testi motor çalıştırıldıktan sonra sürücü fren pedalını serbest bıraktığında otomatik olarak yapılır. ABS sisteminin daha ileri bir testi araç 10 km/s hıza ulaştığında yapılabilir. Test, fren pedalına kısa süreli basıp çekerek yapılabilir. Acil durum fren lambaları ve otomatik dörtlü flaşörler Acil fren lambaları arkadaki araçları ani fren hakkında uyarmak için devreye alınır. Fonksiyon, fren lambasının - normal frenlemede olduğu gibi - daimi bir parlama yerine yanıp sönmesi anlamına gelir. Acil durum fren lambaları, ABS sistemi çalışıyorsa ve/veya ani frenleme durumunda 50 km/saatin üzerindeki hızlarda devreye alınır. Arabanın sürati 10 km/saatin altına düştüğünde fren lambaları yanıp sönmekten normal daimi parlamaya döner - aynı zamanda tehlike uyarı flaşörleri devreye alınır ve onlar sürücü gaz pedalı ile motor süratini değiştirene kadar veya düğmeleri vasıtasıyla devre dışı bırakılana kadar yanıp sönmeye devam ederler bkz sayfa 94. Fren disklerinin temizlenmesi Fren disklerindeki kir ve su, frenin işleyişini geciktirebilir. Bu gecikme fren balatalarının temizlenmesiyle en aza indirgenir. Islak yollarda, uzun süreli park etmeden önce ve araç yıkandıktan sonra manuel temizlik yapılması önerilir. Bu işlemi yoldayken kısa bir süre frene hafifçe basmak suretiyle gerçekleştiriniz. 03 Acil Durum Fren Desteği Acil Durum Fren Desteği EBA (Emergency Brake Assist) fren gücünün artmasında yardımcı olur ve böylece fren mesafesi azalır. EBA sürücünün fren stilini tespit eder ve fren gücünü gerektiği şekilde arttırır. ABS sistemi devreye girdiğinde fren kuvveti, seviyesine kadar çıkabilir. Fren pedalındaki baskı azalınca EBA fonksiyonu kesilir. DİKKAT EBA devreye girince fren pedalı her zamankinden biraz daha alçalır, fren pedalına gerektiği kadar basınız (tutunuz). Eğer fren pedalı bırakılırsa tüm frenleme kesilir. Bakım Aracı mümkün olduğunca emniyetli ve güvenilir tutmak için Servis ve Garanti Kitapçığında 137 03 Sürüş ortamınız Ayak freni tanımlanan şekilde Volvo servis aralıklarını takip edin, bkz sayfa 338. ÖNEMLİ Fren sistemi bileşenleri üzerindeki aşınma düzenli olarak kontrol edilmelidir. 03 Prosedür hakkında bilgi almak veya muayene yaptırmak için bir atölye ile irtibata geçin, yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. Kombine gösterge panelindeki simgeler Simge Teknik özellikler Sürekli yanıyor – Fren hidroliği seviyesini kontrol ediniz. Eğer seviye düşükse, fren hidroliği doldurunuz ve fren hidroliği kaybının sebebini araştırınız. Motor çalıştığında 2 saniye sürekli yanıyor – Aracın son çalıştırılışında fren sisteminin ABS fonksiyonunda bir arıza oluşmuş demektir. 138 UYARI ve aynı anda yanarsa, fren sisteminde bir arıza var demektir. Fren hidrolik deposu seviyesi bu aşamada normalse, dikkatli bir şekilde en yakın servise gidin ve fren sistemini kontrol ettirin yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN seviyeden daha düşükse, fren hidroliği ekleyene kadar aracı daha fazla sürmeyiniz. Fren hidroliği kaybının nedeni araştırılmalıdır. 03 Sürüş ortamınız HDC Hill Descent Control Genel1 HDC, otomatik motor freniyle mukayese edilebilir. Yokuş aşağı giderken ayağınızı gaz pedalından kaldırdığınızda araç normalde motor tarafından düşük motor rölanti devirlerini sağlayacak şekilde frenlenir, buna motor freni denir. Ancak yokuş dikleştikçe ve araçtaki yük arttıkça araç motor frenine rağmen daha hızlı inmeye başlar. Bunun üzerine aracın daha fazla hızlanmasını engellemek için sürücünün freni kullanması gerekir. UYARI HDC her koşulda çalışmaz ancak sadece tamamlayıcı bir takviye olarak tasarlanmıştır. Aracın emniyetli bir şekilde sürülmesinde en büyük sorumluluk daima sürücüye aittir. Fonksiyon 1 DİKKAT 03 HDC, otomatik şanzımanda vites kolu D konumundayken devreye sokulamaz. Çalıştırma Bu fonksiyon dik yokuşlarda hızı sadece gaz pedalını kullanarak artırmayı/azaltmayı freni kullanmadan mümkün kılar. Gaz pedalının duyarlılığı azalır ve motor devrini sınırlı bir aralığa ayarlamak için kısıtlanan pedalın tam olarak çalıştırılması ile daha kesin bir hal alır. Fren sistemi kendini frenleyerek düşük ve dengeli bir hız sağlar ve böylece sürücü aracın hakimiyetine odaklanabilir. HDC, bozuk satıhlı ve kaygan zeminli dik yokuşlarda özellikle faydalıdır. Örneğin bir rampada arkaya üzerine tekne yüklenmiş bir römork bağlıyken kalkışta. Bu fonksiyon sadece vites birinci konumundayken veya geri vitesteyken çalışır. Otomatik şanzımanda vites kolu konumu 1 seçilmelidir ve yol bilgisayarı gösterge ekranında 1 rakamı görüntülenir, bkz sayfa 125. HDC, aracın motor freniyle ileri yönde azami 10 km/saat ve geriye 7 km/saat hızla hareket etmesini sağlar. Ancak, vitesin kayıtlı hızları dahilindeki herhangi bir hız gaz pedalı kullanılarak seçilebilir. Gaz pedalı bırakıldığında araç yokuşun eğiminden bağımsız olarak ve fren pedalı kullanılmaksızın seri bir şekilde 10 veya 7 km/saat hıza yavaşlar. HDC orta konsoldaki bir anahtar kullanılmak suretiyle devreye sokulur veya devreden çıkartılır. Fonksiyon devredeyken düğmedeki gösterge lambası yanar. HDC çalışırken sembolü yanar ve ekranda Yokuş inme kontrolü açık görüntülenir. Bu fonksiyon devredeyken fren lambaları otomatik olarak yanar. Sürücü freni kullanarak aracı istediği ana frenleyebilir veya durdurabilir. HDC devre dışı bırakıldı: HDC yalnızca XC70'te mevcuttur. 139 03 Sürüş ortamınız HDC Hill Descent Control • orta konsoldaki açma/kapama düğmesi ile • düz şanzımanda 1 üzerinde bir vites seçildiğinde • otomatik şanzımanda 1 üzerinde bir vites seçildiğinde veya vites kolu D konumuna getirildiğinde. 03 Bu fonksiyon istenildiği anda devreden çıkartılabilir. Dik bir yokuşta devreye girerse frenleme etkisi doğrudan devreden çıkmaz, ancak yavaş yavaş çıkar. DİKKAT HDC etkin konumdayken, gaz pedalına basılmasıyla motorun cevap verme süresi arasında bir gecikme olduğunu gözlemleyebilirsiniz. 140 03 Sürüş ortamınız El freni Genel El freninin uygulanması bilir. Kumanda bırakıldığında veya gaz pedalına basıldığında frenleme etkisi kesilir. DİKKAT 10 km/s'nin üzerindeki hızlarda acil durum frenine basılması durumunda fren süresince bir sinyal sesi duyulur. 03 Yokuşta park etme Araç yokuş yukarı bakacak şekilde park edildiyse: • Tekerlekleri kaldırım taşından uzaklaşaEl freni kontrolü - uygulayın. Fonksiyon Elektrikli el freni devreye girerken hafif bir elektrik motoru sesi duyulabilir. Bu ses ayrıca el freninin otomatik fonksiyon kontrolü sırasında da duyulabilir. El freni çekildiğinde araç hareketsiz haldeyse, sadece arka tekerleklere etki eder. Araç hareket halindeyken çekilmişse normal ayak freni kullanılır, yani fren dört tekerlekte de çalışır. Araç neredeyse hareketsiz duruma geldiğinde fren fonksiyonu arka tekerleklere geçer. Düşük akü gerilimi Eğer akü gerilimi çok düşükse el freni ya bırakılmaz ya da devreye girmez. Akü gerilimi çok düşükse bir takviye aküsü bağlayınız, bkz sayfa 122. 1. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. 2. Kumandaya basınız. > kombine gösterge paneli sembolü yanıp sönmeye başlar - sabit olarak yandığında uygulanır. 3. Fren pedalın bırakınız ve otomobilin durgun halde olduğundan emin olunuz. • Aracı park ederken daima 1. vitese (düz şanzıman için) geçiniz veya vites kolunu P (otomatik şanzıman için) konumuna getiriniz. cak şekilde çevirin. Araç yokuş aşağı bakacak şekilde park edildiyse: • Tekerlekleri kaldırım taşına doğru çevirin. UYARI Aracınızı rampaya park ederken daima el frenini çekin; aracı viteste veya P konumunda bıraktığınızda, aracınızın otomatik şanzımanlı olması halinde her durumda kaldıramazsınız. Araç hareket halindeyken, acil bir durumda kumandaya basılarak el freni devreye sokula- 141 03 Sürüş ortamınız El freni El freninin devreden çıkartılması DİKKAT Ayrıca el freni de fren pedalı yerine debriyaj pedalına basılarak manuel olarak serbest bırakılabilir. Volvo fren pedalının kullanılmasını önermektedir. 03 Otomatik bırakma 2. Motoru çalıştırınız. 3. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. 4. Vites kolunu D veya R konumuna getiriniz ve gaza basınız. > El freni serbest bırakılır ve kombine gösterge paneli sembolü kaybolur. 1. Motoru çalıştırınız. 2. 1. vitese veya ters vitese alın. 3. Debriyajı yavaşça bırakın ve gaza basın. > El freni serbest bırakılır ve komEl freni kontrolü - serbest bırakın. bine gösterge paneli sembolü kaybolur. Düz şanzımanlı araçlar Otomatik şanzımanlı araçlar Manüel bırakma Manüel bırakma 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takınız.1 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa takın1. 2. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. 2. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. 3. Kumandayı çekiniz. > El freni serbest bırakılır ve 3. Kumandayı çekiniz. > El freni serbest bırakılır ve kombine gösterge paneli sembolü kaybolur. kombine gösterge paneli sembolü kaybolur. Otomatik bırakma 1. Emniyet kemerinin takılması. 1 142 Anahtarsız sistem bulunan bir araç için: START/STOP ENGINE düğmesine basın. DİKKAT Güvenlik gerekçesiyle, el freni otomatik olarak sadece motor çalışıyorken ve sürücü emniyet kemerini takıyorsa bırakılır. Otomatik şanzımanlı araçlarda gaz pedalına basıldığında ve vites kolu D veya R konumundaysa el freni hemen bırakılır. Yokuş yukarı ağır yük Römork gibi ağır bir yük, dik bir yokuşta el freninin otomatik olarak devreden çıkartıldığı bir durumda aracın geriye kaymasına neden olabilir. Kalkışta kumandaya basarak bundan kaçınınız. Motor çekiş sağladığında kontrolü bırakınız. Fren balatalarının değiştirilmesi Elektrikli el freni tasarımından dolayı arka fren balataları bir serviste değiştirilmelidir - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. 03 Sürüş ortamınız El freni Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge Mesaj Anlamı/Eylem "Mesaj" Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz. Yanıp sönen lamba el freninin devrede olduğu gösterir. 03 Eğer lamba başka herhangi bir durumda da yanıp sönerse bu, bir arıza meydana geldiği anlamına gelir. Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz. El freni tam serb. değil Bir arıza, el freninin serbest kalmasını engelledi - Freni uygulamayı ve serbest bırakmayı deneyin. Arıza, bir kaç denemeden sonra hala devam ediyorsa: Bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Not: Yolculuğa bu hata mesajıyla devam edilirse bir uyarı sinyali verilir. El freni çekili değil Bir arıza, el frenini uygulamayı engelledi - Freni serbest bırakmayı ve uygulamayı deneyin. Arıza, bir kaç denemeden sonra hala devam ediyorsa: Bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Bu mesaj aynı zamanda düz şanzımanlı araçlarda, araç kapı açıkken düşük hızlarda kullanıldığında el freni istenmeden serbest kaldığında sürücüyü uyarmak için de yanar. El freni Servis gerekli Bir arıza oluştu - Freni uygulamayı ve serbest bırakmayı deneyin. Arıza, bir kaç denemeden sonra hala devam ediyorsa: Bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. • Araç arıza düzeltilmeden önce park edildiği takdirde tekerlekler yokuşta park ediliyormuş gibi çevrilmelidir ve vites kolu 1. vites (düz şanzıman) veya P (otomatik şanzıman) konumunda olmalıdır. 143 03 Sürüş ortamınız HomeLink * Genel UYARI • 03 HomeLink1maksimum üçe kadar aygıtı (örn. garaj kapısı açma aygıtı, dış ortam aydınlatması, iç aydınlatma vb.) uzaktan kontrol etmenizi ve sağlayan ve böylece onların uzaktan kumandalarının yerine geçen programlanabilir bir uzaktan kumandadır. HomeLink hakkında daha fazla bilgi için, bkz: www.homelink.com veya 00 8000 466 354 65 numaradan (veya özel tarifeli numaradan +49 6838 907 277) bizi arayın. 1 144 Garaj kapısını veya girişini çalıştırmak için HomeLink kullanılıyorsa, hareket halindeyken kapı veya girişin yakınında kimse bulunmadığından emin olun. • Garaj kapısı açma mekanizması programlanırken araç garajın dışında kalmalıdır. • Emniyet stopu ve emniyet geri hareketi olmayan garaj kapısı için HomeLink kullanmayın. orijinal uzaktan kumandayı daha sonra programlamak için saklayın (örneğin arabanızı değiştirirken veya bir başka araçta kullanırken). Ayrıca araç satıldığında düğmeler için programlamanın silinmesi de tavsiye edilmelidir. Bkz bölüm "HomeLink® düğmelerinin sıfırlanması" sayfa 145. HomeLink ve HomeLink ev simgesi Johnson Controls, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. HomeLink'in Programlanması DİKKAT Belirli araçlarda HomeLink programlanmadan veya kullanılmadan önce kontak anahtarı açık veya "aksesuar pozisyonuna" getirilmelidir. Mümkünse, hızlı programlama ve radyo sinyalinin gelişmiş iletimi için HomeLink ile yer değiştirecek olan yani bataryaları uzaktan kumandaya yerleştirin. HomeLink tuşları programlamadan önce sıfırlanmalıdır. Bu yapıldığında HomeLink "öğrenme moduna" ayarlanır ve programlanmaya hazır hale gelir. 1. orijinal uzaktan kumandayı programlanacak HomeLink düğmesine doğrultun ve düğmeden 5-14 cm mesafede tutun. HomeLink üzerindeki gösterge lambasını engellemeyin. 2. Orijinal uzaktan kumandasındaki düğmeye ve HomeLink üzerinde programlanan düğmeye eş zamanlı olarak basın. Gösterge lambası yavaş yanıp sönmeden hızlı yanıp sönmeye değişene kadar düğmelere basmayı bırakmayın. Gösterge lambası hızlı bir şekilde yanıp söndüğünde her iki düğmede bırakılmalıdır. 03 Sürüş ortamınız HomeLink * 3. programlanacak HomeLink düğmesine bakın, 5 saniye basılı tutun ve ardından bırakın. Gerekirse garaj kapısı etkinleştirilene kadar tekrar edin. Kapı etkinleşmemişse, programlanan HomeLink düğmesine basılı tutun ve gösterge lambasını basılı tutun. > Sabit parlaklık: Düğmeye basılı tutulduğunda gösterge lambası sabit bir şekilde yanar ve bu da programlamanın tamamlandığını gösterir. Programlanan HomeLink düğmesine basıldığında garaj kapısı, bahçe kapısı vb. şimdi aktive olmalıdır. Sabit olmayan parlaklık: Gösterge lambası yakl. 2 saniye süreyle hızlı bir şekilde yanıp söner ve ardından sabit yanmaya başlar. Bu durumda, cihazın yuvarlanan kod ile programlanmasını (genellikle garaj kapısı açma cihazı) tamamlamak için 4-6 programlama adımları ile devam edin. 4. "Programlama düğmesini2" örneğin garaj kapısı üzerindeki alıcıya yerleştirin, normalde alıcı üzerindeki anten braketine yakın konumdadır. 5. Alıcının "Programlama düğmesine" basın ve bırakın. Düğmeler yakl. 30 saniye 2 süreyle yanıp söner ve bir sonraki adım bu süre içerisinde yerine getirilmelidir. 6. Alıcının "programlama düğmesi" hala yanıp sönüyorken, programlanacak HomeLink üzerindeki düğmeye basın ve yaklaşık iki saniye basılı tutun ve ardından bırakın. Programı kararlaştırmak için basma/basılı tutma/bırakma işlemini maksimum 3 kez tekrarlayın. Çalıştırma HomeLink tam olarak programlandığında bağımsız orijinal uzaktan kumandaların yerine kullanılabilir. Programlanan düğmeye basın ve garaj kapısı, alarm sistemi vs. etkin hale gelene kadar (bir kaç saniye sürebilir) basılı tutun. Doğal olarak orijinal uzaktan kumandalar gerektiğinde hala HomeLink ile paralel olarak kullanılabilirler. DİKKAT Kontak kapatılmamışsa, HomeLink sürücü kapısı açıldıktan 30 dakika sonra çalışacaktır. Programlama sorunları mevcutsa. HomeLink ile www.homelink.com adresinden veya 00 8000 466 354 65 numara (ya da özel tarifeli numara +49 6838 907 277) ile irtibat kurun.. HomeLink düğmelerinin sıfırlanması Yalnızca tüm HomeLink düğmelerinin aynı anda sıfırlanması mümkündür, ayrı ayrı sıfırlanamazlar. Bununla birlikte düğmeler ayrı ayrı programlanabilir, bkz. aşağıdaki bölüm "Her bir düğmenin programlanması". 03 1. HomeLink üzerindeki iki dış düğmeye basın ve gösterge lambası yanıp sönmeye başlayana kadar bırakmayın. 2. Düğmeleri bırakın. > HomeLink artık "öğrenme modu" diye bilinen moddadır ve yeniden programlanmaya hazırdır, bkz. bölüm "HomeLink®'in Programlanması" sayfa 144. Her bir düğmenin programlanması Tek bir HomeLink düğmesini yeniden programlamak için, aşağıdaki gibi ilerleyin: 1. Gerekli düğmeye basın ve bırakmayın. 2. HomeLink üzerindeki gösterge lambası yanıp sönmeye başlarsa yaklaşık 20 saniye sonra bölüm "HomeLink®'in Programlan- Atanan düğme ve rengi üreticiye bağlı olarak değişir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 145 03 Sürüş ortamınız HomeLink * ması" sayfa 144 üzerindeki 1. adımla başlayın. 03 146 Daha fazla bilgi veya HomeLink hakkında yorumlarınız için www.homelink.com adresini ziyaret edin veya 00 8000 466 354 65 numaralı (ya da özel tarifeli numara +49 6838 907 277) telefonu arayın. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 03 Sürüş ortamınız 03 147 148 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 150 152 154 156 166 169 174 182 183 186 189 192 196 G000000 DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi.............................................. Yol tabelası bilgileri - RSI*..................................................................... Cruise control*...................................................................................... Adaptif cruise control sistemi*.............................................................. Mesafe uyarı*........................................................................................ City Safety™......................................................................................... Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma*..................... Driver Alert System*.............................................................................. Driver Alert System - DAC*................................................................... Driver Alert System - LDW*................................................................... Park Yardımcısı*.................................................................................... Park etmeye yardımcı kamera*............................................................. BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi............................................................ SÜRÜCÜ DESTEĞİ 04 Sürücü desteği DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi DSTC hakkında genel bilgiler Stabilite ve çekiş kontrol sistemi, DSTC (Dynamic Stability & Traction Control) sürücünün patinaj yapmasını önlemeye yardımcı olur ve aracın çekişini iyileştirir. Fren yapılırken sistemin devreye girişi bir darbe sesiyle fark edilebilir. Gaz pedalına basıldığında araç umulandan daha yavaş hızlanabilir. Aktif Sapma Kontrolü 04 Fonksiyon, aracı dengelemek için ayrı ayrı her tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini sınırlandırır. Patinaj Kontrolü Fonksiyon hızlanma esnasında tekerleklerin yol yüzeyinde patinaj yapmasını engeller. Çekiş kontrol sistemi Fonksiyon düşük hızlarda devrededir ve tahrik gücünü patinaj yapan tekerlekten patinaj yapmayan tekerleğe aktarır. Römork Denge Yardımı* - TSA Bu fonksiyon, bir savrulma durumunda araç ve römorkun dengesini korumaya çalışır, bkz sayfa 315. 150 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. DİKKAT Sürücü Sport modunu seçtiğinde, bu işlev devre dışı kalır. Çalıştırma Seviye seçimi - Sport modu DSTC sistemi her zaman devrededir - devreden çıkartılamaz. Ancak sürücü daha aktif bir sürüş deneyimi sağlayan Sport modunu seçebilir. Sport modundayken sistem gaz pedalının, direksiyon simidi hareketlerinin ve virajların normal sürüşe kıyasla daha aktif olduğunu tespit eder ve devreye girip aracı dengelemeden önce arka bölümde belli bir seviyeye kadar kontrollü bir savrulma olmasına izin verir. Ayrıca sürücü gaz pedalına basmayı bırakarak kontrollü savrulmayı durdurursa DSTC sistemi devreye girer ve aracın dengesini sağlar. Sport modunda, araç sıkıştığında veya gevşek bir zeminde - örneğin kumda veya derin karda sürüş esnasında azami çekiş sağlanır. Sport modunu seçmek için: 1. Orta konsol düğmesine MY CAR basın ve ekranda menü sisteminde arayın ve My V70/XC70 DSTC'i tespit edin. (Menü sisteminde bilgi için bkz sayfa 204). 2. Kutudaki işareti kaldırın ve ÇIKIŞ ile menü sistemine geri dönün. > Sistem artık daha sportif bir sürüş stiline izin verir. Sport modu, sürücü tarafından iptal edilene veya motor durdurulana kadar devrede kalır motor tekrar çalıştırıldığında DSTC sistemi normal moduna geri döner. 04 Sürücü desteği DSTC – Denge ve çekiş kontrolü sistemi Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge Mesaj Teknik özellikler DSTC Geçici kapalı Fren diski çok ısındığı için DSTC sistemi geçici olarak azaltılmıştır. -Frenler soğuduğunda bu fonksiyon otomatik olarak tekrar etkinleştirilir. DSTC Servis gerekli DSTC sistemi devre dışıdır. • Aracı güvenli bir alanda durdurun, motoru kapatın ve tekrar çalıştırın. • Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. "Mesaj" Hız gösterge ekranında bir mesaj görünür - Okuyun! 2 saniyeliğine sabit ışık. Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolü. Yanıp sönen ışık. DSTC sistemi etkinleştirildi. 04 ve Sport modu etkinleştirildi. 151 04 Sürücü desteği Yol tabelası bilgileri - RSI* RSI hakkında genel bilgiler Geçerli hız sınırı sembolü ile birlikte uygun olduğunda sollamanın yasak olduğunu gösteren bir tabela da görüntülenebilir. UYARI RSI her durumda çalışmaz, sadece ek yardımcı olarak tasarlanmıştır. Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir. İlave tabelalar Çalıştırma 04 Okunabilir hız tabelalarına örnekler1. Yol tabelası bilgileri işlevi (RSI – Road Sign Information), başka öğelerin yanı sıra geçerli hız, bir otobanın veya yolun başlangıcı/bitişi veya sollamanın yasak olduğu yerler hakkında bilgilerle aracın hangi yol tabelalarını geçtiğini sürücünün hatırlamasına yardımcı olur. Hem motorlu araç trafiği için otoban/karayolu tabelası hem de izin verilen maksimum hızı gösteren bir tabela geçilmişse RSI, maksimum izin verilen hızın tabela sembolünü göstermeye karar verir. İlave tabelalara örnekler1. Kaydedilen hız bilgileri. RSI, zorunlu hızı gösteren bir yol tabelası kaydettiğinde tabela, gösterge panelinde bir sembol olarak görüntülenir. Bazen aynı yol için farklı hız sınırlarını gösteren tabelalar yerleştirilmiştir - bu durumda ilave bir tabela, farklı hızların geçerli olduğu durumları gösterir. Yol bölümü örneğin yağmurda ve/ veya siste kazalara daha açık olabilir. Yağmurla ilgili ilave tabela sadece ön cam silecekleri kullanıldığında görüntülenir. 1 152 Gösterge panelinde görüntülenen yol tabelaları, pazara bağlıdır - şekil sadece birkaç örnek gösterir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Yol tabelası bilgileri - RSI* Bir çıkışta geçerli hız, ok içeren ilave bir tabela vasıtasıyla gösterilir. Ok, hızı gösteren sembolün altında görüntülenir. Bu tip ilave tabelaya bağlantılı hız tabelaları, sadece sürücü sinyal lambasını kullandığında görüntülenir. Sınırlı mesafe veya saat dilimi Bazı hızlar ancak belirli bir mesafe veya saat diliminden sonra geçerlidir. Hızı gösteren sembolün altında boş bir çerçeve ile sürücünün dikkati duruma çekilir. MY CAR'daki ayar Gösterge panelinin hız sembolü görüntülemesi, devre dışı bırakılabilir. RSI işlevini devreden çıkarmak için: • MY CAR Ayarlar Araç ayarları Trafik işaretleri hakkında bilgi altında seçeneğin işaretini kaldırın ve EXIT, bkz sayfa 204 öğesine basarak geri gidin. Hız uyarısı (Speed Alert) Aşağıda işlevi kesintiye uğratabilecek birkaç örnek yer alır: • • • • • Solmuş tabelalar Virajlara yerleştirilen tabelalar Dönmüş veya hasarlı tabelalar Gizli veya kötü yerleştirilmiş tabelalar. Tamamen veya kısmen buz, kar ve/veya kirle örtülmüş tabelalar. Sürücü, geçerli hız sınırı 5 km/saat veya daha fazla aşıldığında bir uyarı (Speed Alert) almayı tercih edebilir. Bu uyarı, bu hız aşıldığında geçici olarak yanıp sönen geçerli maksimum hızı gösteren sembolle verilir. 04 Hız uyarısını etkinleştirmek için: • MY CAR Ayarlar Araç ayarları Hız uyarısı altında hız uyarısını işaretleyin ve EXIT, bkz sayfa 204 öğesine basarak geri gidin. Sınırlamalar RSI işlevinin kamera sensörü, aynı insan gözü gibi sınırlıdır. Bu konu hakkında daha fazla bilgiyi 178 sayfasında bulabilirsiniz. MY CAR'daki seçenekler. Örneğin şehir/bölgelerin isim tabelaları gibi mevcut hız sınırı hakkında dolaylı bilgi veren tabelalar, RSI işlevi tarafından kaydedilmez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 153 04 Sürücü desteği Cruise control* CC hakkında genel bilgiler Çalıştırma Cruise control'u etkinleştirmek için: Cruise control (CC – Cruise Control) sürücünün dengeli bir hızı korumasına yardımcı olur, bu da normal trafik akışının olduğu otobanlarda ve uzun, düz yollarda daha konforlu bir sürüş sağlar. • Gereken hızda - veya simidi düğmesine basın. > UYARI Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir. Direksiyon simidi tuş takımı ve ekranı. Kayıtlı hızı değiştirmek için: • Seçilen hız (parantez içerisinde = Bekleme modu). Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması Cruise control'u etkinleştirmek için: • Direksiyon simidi düğmesine (1) basın. > Hızı değiştirme Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır. Hızı devreye sokun ve ayarlayın. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Cruise control sistemi, 30 km/s'in altındaki hızlarda devreye sokulamaz. Cruise control - Aç/Kapa. Bekleme modu 154 Geçerli hız hafızaya kaydedilir - ekran metni (---) km/s, seçilen hızı, örneğin 100 km/saat öğesini göstermek üzere parantezler olmadan değişir. DİKKAT G021411 04 Seyir kontrolü uygun hız ve/veya uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda, sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir. direksiyon sembolü yanar ve Ekranda (5) (---) km/s çevresindeki parantezler, cruise control sisteminin bekleme modunda olduğunu gösterir. veya direksiyon simidi düğmesine kısa süreliğine basın - en son basışlar, hafızaya kaydedilir. Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın geçici olarak artırılması cruise control ayarını etkilemez - gaz pedalı bırakıldığında araç kayıtlı hıza geri döner. DİKKAT Seyir Kontrol butonlarından birisinin yakl. 1 dakikadan uzun süre basılı tutulması halinde, bloke olur ve devre dışı kalır. Seyir Kontrolünü yeniden etkinleştirmek için, araç durdurulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır. 04 Sürücü desteği Cruise control* Geçici olarak devreden çıkarma bekleme modu Cruise control'u geçici olarak devreden çıkartıp bekleme moduna almak için: • Direksiyon simidi düğmesine > basın. Ayarlanan hız ekranda (5) parantez içinde gösterilir, örn. (100) km/s. Otomatik bekleme modu Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici olarak devreden çıkar ve bekleme moduna geçer: • • • • • • DİKKAT Hız, ile devam ettirildiğinde hızda önemli bir artış ortaya çıkabilir. Devre dışı bırakın Cruise control, direksiyon simidi düğmesiyle (1) veya motoru durdurarak kapatılır - ayarlanmış hız hafızadan silinir ve düğmesiyle tekrar başlatılamaz. 04 tekerleklerde çekiş kaybolduğunda ayak freni kullanıldığında hız yaklaşık 30km/s altına düştüğünde debriyaj pedalı basılı vites kolu boşta (otomatik şanzıman) sürücü 1 dakika dan daha uzun bir süre ayarlanmış hızın üzerinde bir hızda giderse. Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gerekir. Ayarlı hızı başlat Bekleme modundaki cruise control direksiyon simidi düğmesine bir kez basılarak tekrar devreye sokulabilir - bunun üzerine hız en son kaydedilen hıza ayarlanır. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 155 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* ACC hakkında genel bilgiler1 UYARI Adaptif cruise control ACC – Adaptive Cruise Control sürücünün önündeki araçla güvenli bir mesafeyi korumasına yardımcı olur. Adaptif cruise control, akıcı bir trafik akışının olduğu otobanlarda ve uzun düz ana yollardaki uzun yolculuklarda daha konforlu bir sürüş deneyimi sağlar. 04 Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda, sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir. Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve yol durumunu kontrol edemez. Bilgisayarlı hız denetiminin sınırları hakkında bilgi için bu bölümün tamamını okuyun. Sürücü, bilgisayarlı hız denetimini kullanmadan önce bu bilgiye aşina olmalıdır. Sürücü istediği hızı ve önündeki araçla arasındaki zaman aralığını ayarlar. Radar algılayıcısı aracın önünde daha yavaş bir araç tespit ettiğinde hız otomatik olarak buna uyarlanır. Yol boşaldığında araç tekrar seçilmiş hıza geri döner. Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı sağlama sorumluluğunu taşımaktadır. Adaptif cruise control kapatılmışsa veya bekleme moduna alınmışsa ve araç önündeki bir araca çok yaklaşmışsa sürücüye kısa mesafe hakkında bir Mesafe Uyarısı (bkz sayfa 166) verilir. ÖNEMLİ Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir. Otomatik şanzıman Otomatik şanzımanlı araçlar, bilgisayarlı hız denetimi Queue Assistant ile zenginleştirilmiş işlevselliğe sahiptir, bkz sayfa 160. 1 2 156 2.5T için bir seçenek olarak mevcut değil. NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Fonksiyon Fonksiyonlara genel bakış2. Uyarı lambası - sürücünün fren yapması gerekiyor Direksiyon simidi tuş takımı Radar sensörü Adaptif cruise control sistemi, bir cruise control sistemi ve bir koordineli boşluk sisteminden oluşur. 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* UYARI Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme sistemi değildir. Önde bulunan bir araç sistem tarafından algılanmazsa, sürücü duruma müdahale etmelidir. Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araçlar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş hareket eden ve duran araçlar ve nesneler için de fren yapmaz. Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kaygan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda, yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın. Aracın önündeki mesafe genellikle bir radar sensörü tarafından ölçülür. Cruise control hızlanarak ve frenleme yaparak hızı kontrol eder. Adaptif cruise control sistemi tarafından kullanıyorken frenlerin hafif bir ses çıkarması normaldir. UYARI Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan öndeki aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir zaman aralığı dahilinde takip etmeyi amaçlar. Radar sensörü aracın önünde herhangi bir araç tespit edemezse araç cruise control'de ayarlanmış hızı korur. Bu durum aracın öndeki hızı cruise control hızını geçtiğinde de gerçekleşir. Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani fren gerektiren durumlarda sürücünün kendisinin fren yapması gerekir. Bu durum, hızda büyük farklar olursa veya öndeki araç sert fren yaparsa geçerli olur. Radar sensörünün kısıtlamaları yüzünden, çok beklenmedik zamanlarda fren yapılabilir veya yapılmayabilir, bkz sayfa 162. Adaptif cruise control 30 km/s3 ile 200 km/s arasındaki hızlarda başka bir aracı takip etmek için çalıştırılabilir. Hız 30 km/s değerinin altına düşerse veya motor devri çok düşerse cruise control otomatik frenleme işleminin duracağı bekleme moduna geçer - sürücü bundan sonra öndeki araçla olan güvenli mesafeyi kendisi sürdürmelidir. Cruise control sistemi fren yaptığında fren pedalı da hareket eder. Ayağınızı fren pedalı altında tutmayınız; sıkışabilir. 3 Uyarı lambası - sürücünün fren yapması gerekiyor Adaptif cruise control sisteminin fren kapasitesi aracın fren kapasitesinin %40'ından fazlasına denktir. Aracın cruise controlün kapasitesinden daha sert fren yapması gerekiyorsa ve sürücü fren yapmazsa, cruise control, acil müdahale gerektiği hususunda sürücüyü uyarmak için çarpışma uyarı sisteminin uyarı lambası ve uyarı sesini (bkz sayfa 174) kullanır. 04 DİKKAT Uyarı lambasının güçlü güneş ışığı altında veya güneş gözlüğü takarken fark edilmesi zor olabilir. UYARI Cruise control sistemi sadece radar sensörü tarafından tespit edilen araçlar için uyarıda bulunur. Sonuç olarak, hiç uyarı olmayabilir veya gecikme yaşanabilir. Eğer gerekiyorsa uyarı beklemeden fren yapınız. Rampalar ve/veya ağır yük Adaptif cruise control'ün esas olarak düz yollarda kullanılmak üzere tasarlandığını aklınızdan çıkarmayın. Dik yollarda, ağır yükle veya Queue Assistant (otomatik şanzımanlı araçlarda) 0-200 km/s arasındaki hızlarda çalışabilir, bkz sayfa 160. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 157 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* Zaman aralığı4 - Açık (ayar esnasında). römorkla sürerken öndeki araca doğru mesafeyi korumada zorlanabilir, bu durumda ekstra dikkatli olmalı ve yavaşlamaya hazır olmalısınız. Çalıştırma Zaman aralığı - Açık (ayardan sonra). Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması Cruise control'u ayarlamak için: • Direksiyon simidi düğmesine basın ekranda sembol yanar. Ekran sembolü (---), cruise control'un bekleme moduna ayarlandığını gösterir. 04 Cruise control'u etkinleştirmek için: • İstenen hızda - veya simidi düğmesine basın. > Direksiyon simidi tuş takımı ve ekranı. Geçerli hız hafızaya kaydedilir - ekran sembolü (---), seçilen hızı, örneğin 100 öğesini göstermek üzere parantezler olmadan değişir. Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız başlatılır. Cruise control - Aç/kapa veya Bekleme modu. Zaman aralığı - Artır/azalt. Hızı devreye sokun ve ayarlayın. Seçilen hız (parantez içerisinde = Bekleme modu). simgesi olarak değiştiğinde radar sensörü bir araç tespit eder. Sadece (araçla) simgesi yandığında öndeki araçla olan mesafe cruise control tarafından kontrol edilmektedir. Hızı değiştirme Kayıtlı hızı değiştirmek için: 4 158 Ekran [6] veya [7] "kısa çizgi" simgesini gösterir - asla aynı anda gösterilmezler. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. direksiyon • veya düğmesine kısa basışlarla ayarlayın - her basış +/- 5 km/saat verir. Yapılan son basışlar, hafızaya kaydedilir. / düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak hız arttırılmışsa bu durumda cruise control'a kaydedilen hız, düğmeye basıldığı andaki araç hızıdır. • Aktif modda düğmesi ile aynı işleve sahiptir, ancak hızda daha düşük artışa neden olur: + 1 km/saat. DİKKAT Seyir Kontrol butonlarından birisinin yakl. 1 dakikadan uzun süre basılı tutulması halinde, bloke olur ve devre dışı kalır. Seyir Kontrolünü yeniden etkinleştirmek için, araç durdurulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır. Bazı durumlarda hız sabitleyicinin etkinleştirilmesi mümkün olmayabilir. Bu durumda ekranda Cruise control Mevcut değil görünür, bkz sayfa 164. 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* Ayar zamanı aralığı Öndeki araç için farklı zaman aralıkları seçilebilir ve ekranda 1-5 yatay çizgi halinde gösterilir - çizgiler ne kadar fazlaysa zaman aralığı o kadar uzundur. Bir çizgi, öndeki araçla yaklaşık 1 saniye, 5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir. Seçilen zaman aralığı için olan çizgilerin sayısı ayarlama esnasında ve birkaç saniye sonrasında görüntülenir. Ardından sembolün daha küçük hali ekranın sağında görüntülenir. Aynı sembol Mesafe Uyarısı devredeyken de görüntülenir, bkz sayfa 166. DİKKAT / direksiyon simidi düğmeleriyle arttırılır veya azaltılır. Seyir Kontrolünün çalıştırıldığında tepki göstermemesinin nedeni öndeki aracın zaman aralığının hız artışını engellemesidir. Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı düzgün ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini sağlamak için belli durumlarda zaman aralığının önemli oranda değişmesini sağlar. Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun mesafe. dir basılıdır5 • vites kolu N konumuna getirilir (otomatik 04 ayarlanmış hızın üzerinde bir hızda giderse. Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gerekir. Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın geçici olarak artırılması cruise control ayarını etkilemez - gaz pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza geri döner. Otomatik bekleme modu Geçici olarak devreden çıkarma bekleme modu Cruise control'u geçici olarak devreden çıkartıp bekleme moduna almak için: • Direksiyon simidi düğmesine > 5 • ayak freni kullanıldığında • debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süre- • sürücü 1 dakika dan daha uzun bir süre Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından izin verilen zaman aralıklarını kullanın. Düşük hızda mesafeler kısayken adaptif cruise control yavaşça zaman aralığını artırır. Beklenmedik bir trafik sorunu oluştuğunda kısa bir zaman aralığının sürücü için daha kısa tepki verme ve önlem alma süresi sunduğuna dikkat edin. Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici olarak devreden çıkar ve bekleme moduna geçer: şanzıman) Zaman aralığını ayarlamak/değiştirmek için: • Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme modu basın. Kaydedilen hız ekranda parantez içinde gösterilir, örn. (100) Adaptif cruise control, örneğin DSTC (bkz sayfa 150) gibi diğer sistemlere bağımlıdır. Bu sistemlerden herhangi biri çalışmazsa hız sabitleme sistemi otomatik olarak devreden çıkartılır. Otomatik olarak devreden çıkması durumunda bir sesli sinyal verilecek ve ekranda Cruise control İptal edildi mesajı görüntülenecektir. Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 159 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* 04 Sürücü bunun üzerine müdahil olmalı ve hızı ve önündeki araçla olan mesafesini ayarlamalıdır. araca doğru kısa süreliğine hızlanmasına yardımcı olur. • Genişletilmiş hız kademesi - aynı zamanda Otomatik devreden çıkma şu sebeplerle olabilir: İşlev 70 km/saat üzerindeki hızlarda etkinleşir. • Hedef değişikliği • Hareketsizken otomatik frenleme sonlanır • El freninin otomatik çalıştırılması. • • • • • motor devri çok düşük/yüksek hız 30km/saat'in6 altına düştüğünde tekerleklerde çekiş kaybolduğunda fren sıcaklığı çok yüksekse radar sensörünün üzeri kapanmışsa, örn; ıslak kar veya yağmurla (radar dalgalarının engellenmesi). Ayarlı hızı başlat Bekleme modundaki cruise control direksiyon bir kez basılarak tekrar simidi düğmesine devreye sokulabilir - bunun üzerine hız en son kaydedilen hıza ayarlanır. DİKKAT Hız, ile devam ettirildiğinde hızda önemli bir artış ortaya çıkabilir. Başka bir aracın sollanması Araç, başka bir aracı takip ederken ve sürücü sinyal lambasıyla7 sollama yapacağını gösterdiğinde cruise control, otomobilin öndeki 6 7 160 UYARI Bu fonksiyonun sollama dışında diğer durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın, örn, bir şerit değişikliğini belirtmek veya diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası kullanıldığında, araç kısa sürede hızlanacaktır. Devre dışı bırakın Adaptif cruise control bekleme modunda direksiyon simidi düğmesine kısa bir basışla veya aktif modda tek bir uzun basışla devre dışı bırakılır. Girilen hız silinir ve düğmesiyle başlatılamaz. Queue Assistant Otomatik şanzımanlı araçlarda, Adaptif cruise control, Queue Assist işlevi ile desteklenir ("Queue Assist" olarak da adlandırılır). Queue Assistan aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir: Queue Assistant bulunan araçlar için geçerli değildir - durana kadar idare edebilirler. Sadece soldan direksiyonlu araçta solu yakıp söndürme veya sağdan direksiyonlu araçta sağı yakıp söndürme. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 30 km/saat altında ve hareketsizken Cruise control için en düşük programlanabilir hızın 30km/s olduğunu unutmayın, curise control her ne kadar başka bir duran aracı izleme yeteneğine sahip olsa da, daha düşük hız seçilemez. Genişletilmiş hız aralığı DİKKAT Hız sabitleyiciyi etkinleştirebilmek için, sürücü kapısı kapatılmalı ve sürücü emniyet kemerini takmalıdır. Otomatik şanzımanla cruise control, 0-200 km/saat aralığı dahilinde başka bir aracı takip edebilir. DİKKAT Hız sabitleyicinin 30 km/saat altındaki hızlarda etkinleşmesi için, önde uygun bir mesafede bir araç bulunması gerekir. 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş süresi yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş işlemi otomatik olarak başlatılır - öndeki aracın hareket etmesi daha uzun sürerse cruise control, otomatik frenleme ile bekleme moduna ayarlanır. Bunun üzerine sürücünün cruise controlü aşağıdaki yöntemlerden biriyle tekrar çalıştırması gerekir: • Direksiyon simidi düğmesine • Gaz pedalına basın. Cruise control bunun üzerine öndeki aracı takip etmeye başlar. • hız 5 km/saatten düşükse ve cruise control hedef nesnenin hareketsiz bir araç mı yoksa örneğin hız tümseği gibi başka bir nesne mi olduğundan emin değilse. • hız 5 km/s in altındayken ve öndeki araç Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir trafik bulunuyor olabilir. Cruise control bir aracı 30 km/s'ten düşük bir hızda takip ediyorsa ve hedefi hareketli bir araçtan sabit bir araca değişmişse cruise control sabit araç için yavaşlar. DİKKAT Queue Assist, arabayı maksimum 4 dakika sabit tutabilir - bu süre sonunda el freni çekilir ve Seyir Kontrolü devre dışı kalır. • Hız denetiminin tekrar etkinleştirilebilmesi için sürücü el frenini indirmelidir. Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme modu Aşağıdaki durumlarda cruise control devreden çıkar ve bekleme moduna geçer: basın. veya > Hedef değişikliği UYARI Hız denetimi 30 km/saat üzeri hızlarda seyreden bir başka aracı takip ediyorsa ve hedef hareket eden bir araçtan duran bir araca değiştirilirse, hız denetimi duran aracı görmezden gelir ve bunun yerine kayıtlı hızı seçer. • Sürücünün kendisi müdahil olmalı ve fren yapmalıdır. başka bir güzergaha döndüyse ve önde başka bir araç yoksa. 04 Hareketsizken otomatik frenlemenin sonlandırılması Belirli durumlarda Queue Assist, hareketsizken otomatik frenlemeye müdahale eder. Bu da frenlerin bırakıldığı ve aracın kaymaya başlayabileceği anlamına gelir - bu yüzden konumu korumak için sürücü müdahale etmeli ve aracı kendisi frenlemelidir. Queue Assist aşağıdaki durumlarda ayak frenini bırakır ve cruise control'u bekleme moduna ayarlar: • sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda • el freni çekildiğinde • vites kou P, N veya R konumuna getirildiğinde • sürücü cruise control'u bekleme moduna geçirdiğinde. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 161 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* El freninin otomatik çalıştırılması Bazı durumlarda Queue Assist, hareketsiz aracı hareketsiz tutabilmek için park frenini tatbik eder. Aşağıdaki durumlarda gerçekleşir: • sürücü kapıyı açarsa veya emniyet kemerini çıkartırsa • DSTC Normal'den Sport moda geçildiğinde 04 • Queue Assist aracı 4 dakikadan uzun bir süredir hareketsiz tutmaktadır • motor kapatılmışsa • frenler aşırı ısınmışsa. Radar sensörü ve sınırlamaları Adaptif cruise control dışında aşağıdaki işlevler tarafından da radar sensörü kullanılmıştır: • Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, bkz sayfa 174 • Mesafe Uyarısı, bkz sayfa 166. Radar sensörünün işlevi aynı yönde, aynı şeritte giden araçları ve daha büyük araçları tespit etmektir. Radar sensöründe değişiklik yapılması yasadışı şekillerde kullanılmasına neden olabilir. 162 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. UYARI UYARI Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda, sürücü her zaman trafik durumunu gözetmeli ve müdahale etmelidir. Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme sistemi değildir. Önde bulunan bir araç sistem tarafından algılanmazsa, sürücü duruma müdahale etmelidir. Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve yol durumunu kontrol edemez. Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araçlar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş hareket eden ve duran araçlar ve nesneler için de fren yapmaz. Bilgisayarlı hız denetiminin sınırları hakkında bilgi için bu bölümün tamamını okuyun. Sürücü, bilgisayarlı hız denetimini kullanmadan önce bu bilgiye aşina olmalıdır. Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı sağlama sorumluluğunu taşımaktadır. UYARI Aksesuarlar vb. gibi yardımcı donanım lambaları ızgaranın önüne takılmamalıdır. Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kaygan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda, yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanmayın. Aşağıdaki durumlarda radar sensörünün öndeki araçları tespit edebilme kapasitesi büyük oranda azalır: • örn.; aşırı yağmur ve kar altında radar sensörünün üzeri kapanmışsa ve diğer araçları tespit edemiyorsa veya radar sensörünün önünde başka nesneler birikmişse. DİKKAT Radar sensörünün önündeki alanı temiz tutun; 177 sayfasında "Bakım" bölümüne bakın. 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* • öndeki araçların hızı aracınızın hızından çok fazla farklıysa. Cruise controlün optimum şekilde çalışmayacağı durumlara örnekler Radar sensörünün görüş alanı sırlıdır. Bazı durumlarda başka bir araç tespit edilemez veya tespit umulandan daha geç yapılır. Bazı zamanlar radar sensörü kısa mesafedeki araçları tespit etmekte gecikebilir, örneğin araçla öndeki araç arasına giren bir aracı. Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin tam ortasında gitmeyen araçlar tespit edilmeyebilir. Radar sensörü virajlarda yanlış aracı tespit edebilir veya tespit ettiği araç görüş alanından çıkabilir. 04 Arıza izleme ve eylem Ekranda Radar engelledi El kitabına bkz. mesajı görüntülenirse bu, radar sensöründen gelen radar sinyallerinin engellendiği ve öndeki araçların algılanmadığı anlamına gelir. Bu da Adaptif Cruise Control'a ek olarak Mesafe Uyarısı ve Otomatik Frenli Çarpışma Uyarısı işlevlerinin de çalışmadığı anlamına gelir. Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte gösterilen bir mesajın olası sebeplerini vermektedir. ACC görüş alanı. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 163 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* 04 Sebep Eylem Izgaradaki radar yüzeyi kirli veya buz ya da karla kaplanmıştır. Izgara içindeki radar yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz. Radar sinyallerini engelleyen yağmur veya kar. Eylem yok. Bazen yağmur veya kar yağışı olduğunda radar çalışmaz. Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini engeller. Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karlı yol yüzeylerinde radar çalışmaz. Radar yüzeyi temizlenmesine rağmen mesaj durmaktadır. Bekleyiniz. Radar engellenmesi durumu ortadan kalktıktan sonra tekrar algılaması birkaç dakika alabilir. Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge Mesaj Teknik özellikler Bekleme modu veya araç tespiti yapılmamış aktif mod. Cruise control sisteminin hızı ayarlamak için referans aldığı aracın tespit edildiği aktif mod. Ayar esnasında zaman aralığı etkinleştirilmiş. Ayar sonrasında zaman aralığı etkinleştirilmiş. 164 Cruise etk için DSTC Normal Denge ve Çekiş Kontrol sistemi (DSTC) Normal moda ayarlanıncaya kadar adaptif cruise control etkinleştirilemez - bkz sayfa 150. Cruise control İptal edildi Adaptif cruise control devreden çıkartılmıştır - hızı sürücünün ayarlaması gerekir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Adaptif cruise control sistemi* Simge Mesaj Teknik özellikler Cruise control Mevcut değil Adaptif cruise control sistemi devreye sokulamamaktadır. Bunun nedeni aşağıdakiler olabilir: • fren sıcaklığı çok yüksekse • radar sensörünün üzeri örneğin ıslak kar veya yağmurla örtülmüşse. Radar engelledi El kitabına bkz. Cruise control sistemi geçici olarak devre dışıdır. • Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yağmur suyu veya sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında. 04 Radar sensörünün sınırlamaları hakkındaki bilgileri okuyun, bkz sayfa 162. Cruise control Servis gerekli Cruise control sistemi devre dışıdır. Frene Bas Tutmak için + akustik alarm Araç hareketsiz ve cruise control el freninin devreye girip aracı tutmasını sağlamak için ayak frenini serbest bırakacak ancak el frenindeki bir arıza aracın kısa bir süre içerisinde kayacağı anlamına gelir. (Yalnızca Queue Assistant ile) • Sürücünün fren yapması gerekir. Sürücü fren pedalına basana veya gaz pedalını kullanana kadar • Bir servis ile irtibata geçin - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. mesaj kalır ve alarm çalmaya devam eder. 30 km/s altında Sadece takip Çalışma mesafesi (yaklaşık 30 metre) içerisinde bir araç olmaksızın 30 km/s altındaki hızlarda cruise controlü çalıştırma teşebbüsleriyle birlikte gösterilir. (Yalnızca Queue Assistant ile) * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 165 04 Sürücü desteği Mesafe uyarı* Genel1 Mesafe uyarı (Distance Alert), sürücüyü öndeki araçla olan zaman aralığı konusunda bilgilendiren bir fonksiyondur. Mesafe uyarı, 30 km/s üzerindeki hızlarda devrededir ve sadece aynı yönde seyir halinde olan öndeki araca tepki verir. Gelen, yavaş veya sabit araçlar için mesafe bilgisi verilmez. DİKKAT Bilgisayarlı hız denetimi etkin olduğu zaman mesafe uyarı devre dışı bırakılır. UYARI Mesafe uyarısı sadece öndeki araca olan mesafe önceden ayarlanmış bir değerden daha kısa ise, yanıt verir - sürücünün araç hızı etkilenmez. nız. Düğmedeki lamba yanıyorsa fonksiyon devrededir. Seçilen bazı donanım kombinasyonları orta konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz - bu gibi durumlarda fonksiyon Ayarlar Araç ayarları İkaz mesafesi altında MY CAR araç menü sitemi tarafından yürütülür. Menü sisteminin bir açıklaması için - bkz sayfa 204. Ayar zamanı aralığı 04 Çalıştırma Turuncu uyarı lambası2. Ön camdaki turuncu uyarı lambası öndeki araçla olan mesafe ayarlanmış zaman aralığından daha kısaysa sürekli olarak yanar. Zaman aralığı kontrolleri ve ekranı. Zaman aralığı - Arttırma/azaltma. Arttırmak için yukarıya, azaltmak için aşağıya basın. Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden çıkartmak için orta konsoldaki düğmeye bası- Zaman aralığı3 - Açık (ayar esnasında). Zaman aralığı3 - Açık (ayardan sonra). 1 2 3 166 2.5T için bir seçenek olarak mevcut değil. NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir. Ekran [2] veya [3] "kısa çizgi" simgesini gösterir - asla aynı anda gösterilmezler. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Mesafe uyarı* Öndeki araç için farklı zaman aralıkları seçilebilir ve ekranda 1-5 yatay çizgi halinde gösterilir - çizgiler ne kadar fazlaysa zaman aralığı o kadar uzundur. Bir çizgi, öndeki araçla yaklaşık 1 saniye, 5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir. Seçilen zaman aralığı için olan çizgilerin sayısı ayarlama esnasında ve birkaç saniye sonrasında görüntülenir. Ardından sembolün daha küçük hali ekranın sağında görüntülenir. Aynı sembol adaptif cruise control devredeyken de görüntülenir. DİKKAT Daha yüksek hız, belli bir zaman dilimi için metre cinsinden daha uzun mesafe anlamına gelir. Ayrıca ayar zamanı aralığı adaptif cruise control fonksiyonu tarafından kullanılır, bkz sayfa 158. Sadece yerel trafik yönetmeliklerine uygun bir zaman aralığı kullanınız. Sınırlamalar Fonksiyon; adaptif cruise control ve çarpışma uyarı sistemiyle aynı radar sensörünü kullanır. Radar sensörü ve sınırlamaları hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 162. DİKKAT Kuvvetli güneş ışınları, yansımalar veya ışık yoğunluğundaki değişmeler ile gözlük kullanılması ön camdaki uyarı ışığının görülmesini etkileyebilir. 04 Kötü hava koşulları veya virajlı yollar da radar sensörünün öndeki aracı algılama gücünü etkileyebilir. Diğer araçların (örneğin motosiklet) boyları da algılama gücünü etkileyebilir. Bu durumda uyarı lambası daha kısa aralıklarla yanar veya uyarı geçici olarak devre dışı kalır. Bu lamba sensör menzilinde oluşabilecek kısıtlamalardan dolayı aşırı hızlarda da kısa aralıklarla yanabilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 167 04 Sürücü desteği Mesafe uyarı* Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge Mesaj Teknik özellikler Ayar zamanı aralığı, ayarlama esnasında. Ayar zamanı aralığı, ayarlama sonrasında. Radar engelledi El kitabına bkz. 04 Mesafe uyarı geçici olarak devre dışıdır. Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış altında veya sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında. Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 162. Çarpışma uyarısı Servis gerekli 168 Mesafe Uyarı ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır. Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği City Safety™ Genel City Safety™, araç bir sırada ilerlerken başka şeylerin yanı sıra dikkatsizlikle birlikte öndeki trafikteki bir değişiklik meydana geldiğinde kazaya neden olabilecek bir çarpışmadan kaçınmada sürücüye yardımcı olan bir işlevdir. Araç Otomatik Fren* işlevine sahip Çarpışma Uyarı fonksiyonuyla da donatılmışsa bu iki sistem birbirini tamamlar. Otomatik Frenli Çarpışma Uyarısı fonksiyonu hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 174. Fonksiyon, 50 km/h altındaki hızlarda etkindir ve aracın ön kısmında bir kaza riski varsa ve sürücünün frene basacak ve/veya direksiyon kıracak zamanı yoksa aracın otomatik olarak fren yapmasını sağlayarak sürücüye yardımcı olur. City Safety™, sürücünün daha erken frenlemeye başlamış olmasının gerektiği durumlarda etkinleşir, bu yüzden her türlü durumda sürücüye yardım edemez. City Safety™ gereksiz müdahaleden kaçınmak için mümkün olduğu kadar geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır. City Safety™, sürücünün sürüş tarzını değiştirmesi için bir sebep olamaz. Sürücü fren yapmak için sadece City Safety™ fonksiyonuna güveniyorsa er veya geç bir kaza olacaktır. Sürücü veya yolcular normalde City Safety™ özelliğini sadece aracın bir çarpışmaya çok yaklaştığı anlarda fark ederler. 1 Fonksiyon ÖNEMLİ City Safety™ bileşenlerinin bakım ve değiştirme işleri bir serviste yapılmalıdır yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. 04 UYARI City Safety™, her türlü sürüş durumu veya trafik, hava veya yol durumunda devreye girmez. City Safety™, araca göre ters yönde giden araçlara, küçük araçlara, motosiklet ve bisikletlere veya insan ve hayvanlara tepki vermez. City Safety™ 15 km/saatten daha düşük hız farklılıklarında çarpışmaları engelleyebilir daha yüksek hız farklılıklarında sadece çarpışma hızını azaltabilir. Tam fren etkisini sağlayabilmek için sürücü fren pedalına basmalıdır. City Safety™ uygulamasını devreye sokmak için kesinlikle beklemeyin. Uygun mesafe ve hızı sağlama sorumluluğu her zaman sürücüye aittir. Lazer sensörü verici ve alıcı penceresi1. City Safety™ ön camın üst kenarına takılan bir lazer sensörüyle aracın ön tarafındaki trafiği tespit eder. Kaçınılmaz bir çarpışma riski varsa City Safety™ otomatik olarak aracı frenler, bu durum ani fren olarak hissedilebilir. Öndeki araca göre hız farkı 4-15 km/saat ise City Safety™ bir çarpışmayı tamamen önleyebilir. City Safety™ normal durumlarda kısa ve sert frenleme tatbik ederek aracı öndeki aracın hemen arkasında durdurabilir. Bu durum çoğu sürücü için normal sürüş tarzının çok dışındadır ve rahatsız edici olarak değerlendirilebilir. NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 169 04 Sürücü desteği City Safety™ Araçlar arasındaki hız farkı 15km/saatten fazlaysa City Safety™ çarpışmayı tek başına engelleyemeyebilir. Tam fren kuvveti elde etmek için sürücünün fren pedalına basması gerekir. Bu durum 15 km/saat üzerindeki hız farklarında dahi bir çarpışmayı engellemeyi mümkün kılar. Fonksiyon devrede olduğunda ve frenleme yapıldığında gösterge paneli fonksiyonun etkin olduğunu belirten bir mesaj gösterir. 04 • Orta konsol ekran penceresindeki MY CAR'ı menü sistemiyle birlikte kullanarak Ayarlar Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri City Safety'i arayıp bulunuz. Kapalı seçeneğini belirleyiniz. Menü sistemi MY CAR hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 204. Ancak motor kapatıldığında sistemin devrede veya devre dışı olmasından bağımsız olarak motor tekrar çalıştırıldığında bu fonksiyon etkinleşecektir. DİKKAT City Safety™ aracı frenlediğinde fren lambaları yanar. Çalıştırma DİKKAT City Safety™ fonksiyonu, motor, I ve II anahtar konumu ile çalıştırıldığında (anahtar konumlarında bkz sayfa 80) daima etkindir. Açık ve Kapalı Belirli durumlarda, örneğin yapraklı ağaç dalları kaputun ve/veya ön camın üzerinden geçiyorken City Safety™ özelliğinin devre dışı bırakılması tavsiye edilir. Motoru çalıştırdıktan sonra City Safety™ aşağıdaki şekilde devreden çıkarılabilir: 170 UYARI Lazer sensörü City Safety™ manüel olarak devre dışı bırakıldığında da lazer ışığı yayar. City Safety™ özelliğini tekrar etkinleştirmek için: • Devreden çıkarmak için aynı prosedürü takip edin ancak Açık seçeneğini seçin. Sınırlamalar City Safety™ sensörü, gece veya gündüz olmasından bağımsız olarak aracın önündeki otomobilleri ve diğer büyük araçları tespit etmek üzere tasarlanmıştır. Ancak sensörün sınırları vardır ve örneğin şiddetli kar yağışında veya yağmurda, yoğun siste, toz fırtınalarında ya da tipi sırasında daha düşük bir işlevselliği olabilir ya da hiç olmayabilir. Ön camda buğu, kir, buz veya kar fonksiyonu bozabilir. Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi alçakta asılı nesneler veya kaputtan daha yüksek yardımcı donanım lambaları ve ön koruma çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir. City Safety™ sensöründen gelen lazer ışığı, ışığın nasıl yansıdığını ölçer. Sensör düşük yansıma kapasitesine sahip objeleri tespit edemez. Aracın arka bölümleri araç plakası ve arka ışık reflektörleri sayesinde genellikle ışığı yeterli düzeyde yansıtır. Kaygan yol yüzeylerinde fren mesafesi uzar, bu da City Safety™ fonksiyonunun bir çarpışmadan kaçınma kapasitesini düşürür. ABS ve DSTC sistemlerinde bu tür durumlar denge korunarak mümkün olan en iyi fren gücü sağlar. Aracınız geri yönde giderken City Safety™ geçici olarak devre dışı bırakılır. 04 Sürücü desteği City Safety™ City Safety™, 4 km/saat altındaki düşük hızlarda etkinleşmez, sistem bu yüzden örneğin park etme gibi öndeki aracın çok yavaş yaklaştığı durumlara müdahale etmez. Sürücünün verdiği komutlar daima önceliklidir, bu yüzden City Safety™, bir çarpışmanın kaçınılmaz olduğu bir durumda bile sürücünün net bir şekilde yaptığı yönlendirme veya hızlanma durumlarına müdahale etmez. City Safety™ özelliği sabit bir nesne ile çarpışmayı önlediğinde araç maksimum 1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız öndeki araç ile korunan hıza düşürülür. Düz şanzımanlı motorlarda City Safety™ aracı durdurduğunda, sürücü önceden debriyaj pedalına basmayı başaramamışsa motor durur. DİKKAT Sebep Eylem • Lazer sensörün önünde ön camı buz, kar ve kirden temiz tutun (sensör konumu için çizime bakınız, 169). • Lazer sensörünün önüne gelen noktada cama birşey yapıştırmayın veya takmayın Lazer sensörünün ön tarafındaki cam yüzeyi kirlidir ya da buz veya kar ile kaplıdır. Sensörün ön tarafındaki ön camdan kir, buz ve karları temizleyiniz. • Kaputtan buz ve karları temizleyin - kar ve buzun yüksekliği 5 cm yüksekliği aşmamalıdır. Lazer sensörünün görüş açısı engellenmiştir. Engelleyen nesneyi çıkartın. 04 Arıza izleme ve eylem Gösterge paneli ekranında Ön cam Sensörler engel. mesajı gösteriliyorsa lazer sensörünün engellendiğini ve aracın önündeki vasıtaları tespit edemediği anlamına gelir. Başka bir deyişle City Safety™ çalışmıyordur. Ön cam Sensörler engel. mesajı, lazer sensörün engellendiği her koşulda gösterilmez. Bu nedenle sürücü, ön camın ve lazer sensörünün ön bölgesinin temizliği konusunda titiz olmalıdır. Aşağıdaki tablo, uygun işlem önerileriyle birlikte görüntülenen bir mesajın olası sebeplerini göstermektedir. 171 04 Sürücü desteği City Safety™ ÖNEMLİ Lazer sensörünün "camları" önünde çatlak, çizik veya taş parçacıkları varsa ve yaklaşık 0,5× 3,0 mm (veya daha fazla) yüzey kaplıyorsa ön camın onarımı veya değişimi için yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurulması gerekir (sensör konumu için bkz. çizim, sayfa 169) - yetkili bir Volvo atölyesi önerilir. 04 Herhangi bir harekette bulunulmaması City Safety™ fonksiyonunun performansında düşmeye neden olabilir. City Safety™ performansında düşme riskinden kaçınmak için aşağıdaki hususlar da önemlidir: • • 172 Ön camı değiştirmeden önce, doğru camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime geçin. Yanlış ön cam kullanımı City Safety (Şehir Emniyeti) fonksiyonunun çalışmamasına veya hatalı çalışmasına neden olabilir. Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo onaylı ön cam sileceklerinin takılması gerekir. Lazer sensörü City Safety™ işlevi, lazer ışığı aktaran bir sensör içerir. Bir arıza durumunda veya lazer sensörüne bakım uygulanması gerekiyorsa yetkili teknik servisle irtibata geçin - yetkili Volvo servisi önerilir. UYARI Büyüteç, mikroskop, mercek veya benzer optik aletler gibi büyüteçli optiklerle kesinlikle (görünmez lazer radyasyonu yayan) lazer sensörüne 100 mm veya daha yakın bir mesafeden bakmayın - göz yaralanması riskine neden olacaktır (169'da bulunan çizim, sensör konumunu gösterir). Lazer sensörüyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 9. Ekrandaki semboler ve mesajlar City Safety™ sisteminin otomatik frenlemesiyle birlikte gösterge panelinde bir veya daha fazla sembol yanabilir ve ekranında bir mesaj görüntülenebilir. Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir. 04 Sürücü desteği City Safety™ Simge Mesaj Anlamı/Eylem Otomatik fren City Safety. ile City Safety™ fren yapmaktadır veya otomatik fren yapmıştır. Ön cam Sensörler engel. Bir nesne tarafından engellendiği için, lazer sensörü geçici olarak devre dışıdır. • Sensörü engelleyen nesneyi uzaklaştırın ve/veya sensörün önündeki cam yüzeyini temizleyin. Lazer sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 170. City Safety Servis gerekli 04 City Safety™ çalışmaz durumdadır. • Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. 173 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* Genel1 "Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı", duran veya aynı yönde hareket eden öndeki bir yayayla veya araçla çarpışma riski olduğunda sürücüye yardımcı olur. Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı, sürücünün çok daha erken frenlemeye başlamış olmasının gerektiği durumlarda etkinleşir, bu yüzden her türlü durumda sürücüye yardımcı olamaz. 04 Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı, gereksiz müdahaleden kaçınmak için mümkün olduğu kadar geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır. işlevi, iki şekilde görünebilir: Seviye 1 ve Seviye 2. Seviye 1 Sürücü sadece görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla meydana gelen engeller konusunda uyarılır - otomatik frenleme müdahalesi yoktur, sürücünün kendisinin frenlemesi gerekir. Seviye 2 Sürücü görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla meydana gelen engeller konusunda uyarılır - sürücü makul bir süre içerisinde harekete geçemezse araç otomatik frenlenir. Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı bir çarpışmayı önleyebilir veya çarpışma hızını düşürebilir. Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı, sürücünün sürüş tarzını değiştirmesi için bir sebep olamaz. Sürücü fren yapmak için sadece Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısına güveniyorsa er veya geç bir kaza olacaktır. İki sistem seviyesi Aracın nasıl donatıldığına bağlı olarak Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı 1 2 3 174 2.5T için bir seçenek olarak mevcut değil. NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir. Sadece sistem Seviyesi 2 ile. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Fonksiyon ÖNEMLİ Otomatik Fren ve Yaya Algılamasıyla birlikte Çarpışma bölümüne dahil edilen parçaların bakımının yetkili bir Volvo servisinde yapılması önerilir. Fonksiyonlara genel bakış2. Çarpışma riski olduğunda sesli-görsel uyarı sinyali. Radar sensörü3 Kamera sensörü Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, üç adımı aşağıdaki sıralamada uygular: 1. Çarpışma uyarısı 2. Fren desteği3 3. Otomatik Frenleme3 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* Çarpışma uyarı sistemi ve City Safety birbirini tamamlar. City Safety hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 169. 1 - Çarpışma uyarısı Sürücü önce potansiyel olarak yakın bir çarpışma konusunda uyarılır. Çarpışma uyarı sistemi aracın ön tarafında aynı yönde ilerleyen araçların yanı sıra yayaları ve duran araçları da tespit eder. Bir yaya veya bir araçla çarpışma riski varsa yanıp sönen kırmızı bir uyarı sinyali (174 sayfasındaki şekilde no. [1]) ve sesli bir sinyal ile sürücünün dikkati çekilir. 2 - Fren desteği3 3 - Otomatik Frenleme3 Otomatik fren işlevi son olarak etkinleştirilir. Bu durumda sürücü henüz kaçınma eylemine başlamadıysa ve çarpışma riski çok yakınsa otomatik frenleme işlevi devreye sokulur - bu durum, sürücünün frene basmasından bağımsız olarak gerçekleşir. Bu durumda frenleme, çarpışma hızını düşürmek için tam fren kuvvetiyle ya da çarpışmadan kaçınmaya yetecekse sınırlı fren kuvvetiyle gerçekleşir. UYARI Çarpışma uyarı sistemi tüm sürüş durumlarında veya trafik, hava ve yol koşullarında çalışmaz. Çarpışma uyarı sistemi ters yönde hareket eden araçları veya hayvanları algılamaz. Uyarı sadece yüksek çarpışma riski varsa etkinleşir. "Fonksiyon" ve "Sınırlandırmalar" bölümleri otomatik Fren ile birlikte Çarpışma Uyarı sistemini kullanmadan önce sürücünün farkında olması gereken sınırlandırmalar hakkında bilgi verir. Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında, yayalar için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır. Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski daha da artmışsa fren desteği devreye sokulur. Yayalar için fren müdahaleleri ve uyarılar karanlıkta ve tünellerde - sokak lambaları yanıyor olsa dahi - çalışmaz. Bu da fren sisteminin frenleri hafif bir şekilde tatbik ederek ani frenlemeye hazır olduğu anlamına gelir, bu durum hafif bir sarsıntı şeklinde hissedilebilir. Otomatik frenleme işlevi bir çarpışmayı önleyebilir veya çarpışma hızını düşürebilir. Tam fren performansı sağlayabilmek için, araba otomatik olarak frenlense dahi, sürücü daima fren pedalına basmalıdır. Fren pedalına yeterince hızlı basılırsa tam fren işlevi uygulanır. Asla bir çarpışma uyarısını beklemeyiniz. Doğru hızın ve mesafenin korunmasından daima sürücü sorumludur - bu durum otomatik frenlemeli çarpışma uyarı sistemi kullanılsa da geçerlidir. Frenlemenin bir çarpışmayı önlemek için yetersiz olacağı sistem tarafından öngörülürse, sürücünün frenlemesi fren desteği tarafından takviye edilir. 3 04 Sadece sistem Seviyesi 2 ile. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 175 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* Yayaların tespiti • Kamera sensörünün gün doğumu ve gün batımında insan gözüne benzer şekilde yayaları görme becerisi sınırlıdır. • Kamera sensörünün yayaları tespit etme becerisi sokak lambaları yanıyorken bile karanlıkta ve tünellerde devre dışı bırakılır. DİKKAT Fren Desteği ve Otomatik Fren fonksiyonları her zaman etkindir - devre dışı bırakılamazlar. Açık ve Kapalı UYARI Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Tespiti yardımcı bir alettir. 04 Sistemin belirgin vücut şekline sahip bir yaya olarak kabul ettiklerine dair en iyi örnekler. Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için, yayaları tespit eden sistem fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması gerekir - bu durum kafa, kollar, omuzlar, bacaklar, üst ve alt vücut bölümlerinin normal bir insan hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder. Vücudun büyük kısmı kamera tarafından görülmüyorsa sistem yayayı tespit edemez. • Bir yayanın tespit edilebilmesi için tam boydan gözükmeli ve en az 80 cm boyunda olmalıdır. • Sistem büyük eşyalar taşıyan yayaları tespit edemez. 176 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Bu fonksiyon her durumda tüm yayaları algılayamayabilir, örneğin belirsiz yayaları, vücut hatlarını saklayan giysiler giymiş kişileri ya da 80 cm'den kısa yayaları görmeyebilir. • Arabanın güvenli olarak ve hıza uygun bir güvenli mesafede sürülmesinden daima sürücü sorumludur. Çalıştırma Ayarlar orta konsol ekranı ve menü sistemi vasıtasıyla MY CAR'dan yapılır. Menü sisteminin nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi için, bkz sayfa 204. Çarpışma uyarı sisteminin kapatılması veya açılmasını seçmek için: • Ayarlar Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Çarpışma ikazı öğesini aramak için orta konsol ekranı vasıtasıyla MY CAR menü sistemini kullanın burada Açık veya Kapalı öğesini seçin. Etkinleştirilen bir işlev, motor her çalıştırıldığında uyarı lambasının tek ışıklarını (174 sayfasındaki şekilde no. [1]) kısa süreliğine yakarak test edilir. Motoru çalıştırırken motor kapalı olduğunda seçilmiş olan ayar otomatik olarak alınacaktır. Uyarı sinyallerinin etkinleştirilmesi/ devreden çıkartılması Çarpışma Uyarısı etkinleştirilmişse motor çalıştırıldığında uyarı lambası (174 sayfasındaki şekilde no. [1]) otomatik olarak etkinleşir. Uyarı sesi ayrı olarak etkinleştirilebilir/devre dışı bırakılabilir: • Ayarlar Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Çarpışma ikazı 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* İkaz sesi altında MY CAR menü sisteminde Açık veya Kapalı öğesini seçin. Ayar uyarı mesafesi Uyarı mesafesi, görsel ve işitsel uyarıların devreye girdiği mesafeyi düzenler. • MY CAR menü siteminde Ayarlar Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Çarpışma ikazı İkaz mesafesi altından Uzun, Normal veya Kısa seçeneklerinden birini seçiniz. Uyarı mesafesi sistemin hassasiyetini belirler. Uzun uyarı mesafesi daha erken bir uyarı sağlar. Öncelikle Uzun ile deneyiniz, bu ayar bazı durumlarda rahatsız edecek şekilde çok fazla uyarı verilmesine sebep olursa uyarı mesafesini Normal seçeneğine getiriniz. Kısa uyarı mesafesini sadece dinamik sürüş gibi istisna durumlarda kullanınız. DİKKAT Adaptif cruise control kullanılırken, çarpışma uyarı sistemi devre dışı olsa bile uyarı lambası ve uyarı sesi cruise control tarafından kullanılacaktır. Çarpışma uyarı sistemi, çarpışma riski olduğunda sürücüyü uyarır ama fonksiyon sürücünün reaksiyon zamanını kısaltamaz. Ayarların kontrol edilmesi Gerekli ayarlar orta konsol ekranından kontrol edilebilir. MY CAR menü sitemi ile Ayarlar Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Çarpışma ikazı, bkz sayfa 204 altında arayınız. Bakım Çalışma uyarı sisteminin etkili olması için daima Mesafe Alarmı ayar zamanı aralığı 45 ile sürünüz. bkz sayfa 166. 04 DİKKAT Uyarı mesafesi Uzun olarak ayarlansa bile, örneğin büyük hız farklılıkları veya aracın sert bir şekilde ön frene yüklenmesi gibi belirli durumlarda geç kalma gibi uyarılar alınabilir. UYARI Hiçbir otomatik sistem her durumda %100 doğru işlevi garanti edemez. Bu nedenle, insanlara ve araçlara doğru sürerken Otomatik Fren ile sistemini asla test etmeyin; bu ciddi hasara, yaralanmaya neden olur ve yaşamı tehdit eder. Kamera ve radar sensörü4. Sensörlerin doğru çalışması için kirden, buzdan ve kardan arındırılmaları ve düzenli olarak su ve araç şampuanı ile temizlenmeleri gerekir. DİKKAT Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler. 4 NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 177 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* Sınırlamalar Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı, yaklaşık 4 km/saatten itibaren aktiftir. Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar olduğunda, güneş gözlüğü takıldığında veya sürücü doğrudan öne bakmıyorsa görsel uyarı sinyalinin (174 sayfasındaki şekilde no. [1]) fark edilmesi zor olabilir. Bu yüzden uyarı sesi daima devreye alınmalıdır. 04 Kaygan yol zeminlerinde fren mesafesi uzar ve bu da bir çarpışmayı önleme kapasitesini azaltır. ABS ve DSTC sistemlerinde bu tür durumlar denge korunarak mümkün olan en iyi fren gücü sağlar. DİKKAT Görsel uyarı sinyali, örneğin yüksek güneş ışığı nedeniyle yolcu bölümü sıcaklığının yüksek olması durumunda geçici olarak devreden çıkabilir. Bu gerçekleşirse, menü sisteminde devre dışı olmasına rağmen sesli uyarı etkinleştirilir. • 178 Öndeki araçla mesafe çok küçükse veya direksiyon ve pedal hareketleri çok büyükse, örneğin çok aktif bir sürüş stili, uyarılar oluşmayabilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. UYARI Trafik durumu veya harici etkiler radar veya kamera sensörünün öndeki bir aracı veya yayayı doğru olarak algılamasını önlediğinde, uyarılar ve fren müdahaleleri geç verilebilir. Sensör sisteminin yayaları algılama menzili sınırlıdır ve sistem etkin uyarıları ve fren müdahalelerini 50 km/saat hıza kadar sağlar. Duran veya yavaş hareket eden araçlar için uyarılar ve fren müdahaleleri 70 km/saat hızlara kadar etkindir. Duran veya yavaş hareket eden araçlar için uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş koşullarından dolayı devre dışı olabilir. Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında, yayalar için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır. Çarpışma uyarı sistemi adaptif cruise control sistemiyle aynı radar sensörlerini kullanır. Radar sensörü ve sınırlamaları hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 178. Uyarıların çok sık veya rahatsız edici olduğu düşünülürse uyarı mesafesi azaltılabilir. Bu durum sistemin daha geç bir aşamada bir uyarı vermesine neden olur, bu da toplam uyarı sayısını düşürür, 177 sayfasındaki "Uyarı mesafesinin ayarlanması" bölümüne bakın. Geri vites devredeyken Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışı bırakılır. Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, 4 km/s altındaki düşük hızlarda devreye alınmaz, bunun sebebi örneğin park etme gibi araç ön bölümünün çok yavaş yaklaştığı durumlarla karışmasının önlenmesidir. Sürücünün aktif, bilinçli sürüş davranışı sergilediği durumlarda gereksiz uyarıları asgari düzeyde tutmak için çarpışma uyarısı biraz geciktirilebilir. Otomatik fren fonksiyonu sabit bir nesne ile çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum 1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız öndeki araç ile korunan hıza düşürülür. Düz şanzımanlı bir araçta Otomatik Frenleme aracı durdurduğunda, sürücü önceden debriyaj pedalına basamazsa motor durur. Kamera sensörü sınırlamaları Aracın kamera sensörü, Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısının yanı sıra aşağıdaki işlevler tarafından da kullanılır: • Otomatik uzun/kısa far karartma - bkz sayfa 90 • Yol tabelası bilgileri - bkz sayfa 152 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* • Driver Alert Control – bkz sayfa 183 • Lane Departure Warning – bkz sayfa 186. DİKKAT Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini buz, kar, buğu ve kirden uzak tutunuz. Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyine herhangi birşey takmayınız, bu, kamerya bağlı bir veya daha fazla sistemin fonksiyonunu azaltır veya engeller. Kamera sensörleri de insan gözleri gibi sınırlara sahiptirler, örn. yoğun sis, yoğun kar veya yağmur yağışı ve karanlıkta daha kötü "görürler". Böyle şartlar altında kameraya bağlı sistemlerin fonksiyonları önemli oranda azalabilir veya geçici olarak devre dışı kalabilir. Taşıt yolunu taramak ve yayaları ve diğer araçları tespit etmek için kullanıldığında önden gelen parlak ışık, yoldaki yansımalar, yol yüzeyindeki kar veya buz, kirli yol yüzeyleri veya belirsiz yol işaretleri de kamera sensörü işlevini ciddi olarak azaltır. Kamera sensörünün görüş alanı kısıtlıdır, bu yüzden bazı durumlarda yayalar ve araçlar tespit edilemez ya da beklenenden daha geç tespit edilir. Kamerayı korumak için çok yüksek sıcaklıklarda motor çalıştırıldıktan yaklaşık 15 dakika sonra kamera geçici olarak kapatılır. Arıza izleme ve eylem Ekranda Ön cam Sensörler engel. mesajı görüntülenirse bu, kamera sensörünün engellendiğini ve aracın önündeki yayaları, araçlar veya yol işaretlerini algılayamadığını gösterir. Bu durum aynı zamanda Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısının dışında Otomatik uzun/ kısa far karartma, Yol tabelası bilgileri, Driver Alert Control ve Lane Departure Warning işlevlerinin de tam işlevsel olmayacağı anlamına gelir. Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte gösterilen bir mesajın olası sebeplerini vermektedir. Sebep Eylem Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz veya kar ile kaplanır. Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz. Koyu sis, yağmur veya kar kameranın yeterince iyi çalışmamasına sebep olabilir. Eylem yok. Yağmur veya kar yağışı esnasında kameranın çalışmadığı zamanlarda. Kameranın ön tarafındaki ön cam yüzeyi temizlenmişken mesaj halen görüntülenmektedir. Bekleyiniz. Kameranın görüş mesafesini ölçmesi birkaç dakika alabilir. Ön camın iç tarafı ile kamera arasında kir oluşmuştur. Ön camda bulunan kamera kapağının temizlenmesi için bir servise başvurunuz yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 179 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge Mesaj Teknik özellikler Çarp. Uyar. Kapalı Çarpışma uyarısı sistemi devre dışıdır. Motor çalıştırıldığında gösterilir. Mesaj yaklaşık 5 saniye sonra veya OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir. 04 Çarpışma uyarısı Mevcut değil Çarpışma uyarı sistemi devreye sokulamaz. Otomatik fren devreye sokuldu Otomatik Frenleme devreye sokulmuştur. Ön cam Sensörler engel. Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır. Sürücü fonksiyonu devreye sokmaya çalıştığında görüntülenir. Mesaj yaklaşık 5 saniye sonra veya OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra silinir. OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra mesaj silinir. Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir. • Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 178. 180 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı ve Yaya Koruma* Simge Mesaj Teknik özellikler Radar engelledi El kitabına bkz. Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışıdır. Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Örneğin yoğun yağış altında sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında. Radar sensörünün sınırlamaları hakkında bilgi edininiz, bkz sayfa 162. Çarpışma uyarısı Servis gerekli Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır. • Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. 04 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 181 04 Sürücü desteği Driver Alert System* Driver Alert System1 hakkında genel bilgiler Driver Alert System, sürüş kabiliyeti kötüleşen veya dikkatsizlik sonucu ilerledikleri şeritten çıkan sürücülere yardımcı olmaya yöneliktir. Driver Alert System, aynı anda veya ayrı olarak devreye sokulabilen iki farklı fonksiyondan oluşur: 04 • Driver Alert Control – DAC, bkz sayfa 183. • Lane Departure Warning – LDW, bkz sayfa 186. Devreye sokulan bir fonksiyon bekleme modundadır ve hız 65 km/s'yi aşana kadar otomatik olarak devreye sokulmaz. Hız 60 km/saat altına indiğinde fonksiyon yeniden devre dışı bırakılır. Her iki fonksiyon da iki tarafında boyanmış olan yan işaretlere sahip şeride bağlı olan bir kamera kullanır. UYARI Driver Alert System tüm durumlarda çalışmaz, sadece ilave yardımcı olarak düşünülmüştür. Aracın emniyetli bir şekilde sürülmesinde en büyük sorumluluk daima sürücüye aittir. 1 182 2.5T için bir seçenek olarak mevcut değil. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Driver Alert System - DAC* DAC hakkında genel bilgiler DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana yollara yöneliktir. Bu fonksiyon şehir içi trafiğine yönelik değildir. Bazı durumlarda sürücünün yorgunluğuna rağmen sürüş kabiliyeti bozulmaz. Böyle durumlarda sürücüye uyarı verilmez. Bu yüzden DAC fonksiyonunun uyarı verip vermemesine bakmaksızın sürücü yorgunluğuna dair bir belirti olmasa da durup mola vermek önemlidir. Çalıştırma Bazı ayarlar, orta konsol ekranı ve onun menü sisteminden yapılır. Menü sisteminin nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi için, bkz sayfa 204. Sol kumanda kolu üzerindeki ayar düğmesi ile yol bilgisayarı ekranından Driver Alert öğesinin mevcut durumu kontrol edilebilir. 04 DİKKAT DAC (Driver Alert Control) fonksiyonu, sürüş esnasında daha az sürekli tepki verdiğinde veya örn. dikkati dağılmaya başladığında ya da uyumaya başladığında sürücünün dikkatini çekmeye yöneliktir. Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış olan yan işaretleri tespit eder ve yolun bölümlerini sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle karşılaştırır. Araç anayolu düzgün bir şekilde takip etmiyorsa sürücü uyarılır. DİKKAT Kamera sensörü belli sınırlamalara sahiptir, bkz sayfa 178. Fonksiyon, bir sürüş sınırını genişletme için kullanılmamalıdır. Daima düzenli aralıklarla fren yapmaya çalışın ve tamamen dinlenmiş olduğunuzdan emin olunuz. Sınırlama Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa da sistem uyarı verebilir, örneğin: • sürücü LDW fonksiyonunu denerse. • güçlü yan rüzgarlar olduğunda. • sıcak yol yüzeylerinde. Ayar düğmesi. Ekranda Driver Alert gösterilene kadar döndürün. İkinci sırada Driver Alert Bekleme <65 km/ s, Driver Alert Kullanılamaz veya görüntülenebilir. seviye işareti OK hafızadaki bir uyarıyı onaylar veya siler. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 183 04 Sürücü desteği Driver Alert System - DAC* Ekranda 1-5 çubuklu bir seviye işareti gösterilir, burada çubuk sayısının az olması tutarsız bir sürüş tarzına işaret eder. Çoğu çubuk dengeli sürüşü gösterir. Aç/Kapat Driver Alert öğesini bekleme moduna ayarlamak için: • Orta konsol görüntü ekranı üzerine MY Araç dengesiz bir şekilde sürülüyorsa sürücü Driver Alert Mola zamanı mesajının yanı sıra bir sesli sinyalle uyarılır. Sürüş kabiliyeti iyileşmezse bir süre sonra alarm yinelenir. CAR menü sistemiyle arama yapın ve Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Driver Alert öğesine gelin, kutuyu işaretleyin. • Kutuda işaret yok: Fonksiyon devre dışı. 04 Fonksiyon UYARI Uykulu bir sürücü sıklıkla kendi durumunun farkında olmadığı için bir alarm çok ciddiye alınmalıdır. Bir alarm olayı veya yorgunluk hissi durumunda, en kısa sürede güvenli bir şekilde aracı durdurun ve dinlenin. Çalışmalar, yorgun halde sürüşe devam etmenin alkollü bir şekilde araç kullanmakla eş değer ölçüde tehlikeli olduğunu göstermektedir. Driver Alert, 65 km/s hızı geçildiğinde devreye girer ve hız 60 km/s üzerinde kaldığı sürece devrede kalmaya devam eder. Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge 184 Mesaj Teknik özellikler Driver Alert Kapalı Fonksiyon devre dışı bırakılır. Driver Alert Bekleme <65 km/s Fonksiyon, hız 65 km/saatin altında olduğu için bekleme moduna ayarlanır. Driver Alert Kullanılamaz Karayolunda görünür yan işaretler yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmış. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 178. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Driver Alert System - DAC* Simge Mesaj Teknik özellikler Driver Alert Fonksiyon sürücünün sürüş tarzını analiz eder. Çubuk aralığı 1-5 arasında değişir, çubuk sayısının düşük olması sürüş kabiliyetinin düştüğünü gösterir. Yüksek sayıda çubuk düzenli bir sürüşe işaret eder. Driver Alert Mola zamanı Araç, düzgün bir şekilde sürülmemektedir - sürücü sesli uyarı sinyali ve metin ile uyarılır. Ön cam Sensörler engel. Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır. 04 Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir. • Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 178. Driver Alert Sys Servis gerekli Sistem devre dışıdır. • Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 185 04 Sürücü desteği Driver Alert System - LDW* LDW1 hakkında genel bilgiler Çalışma ve fonksiyon Kamera, karayolundaki yan işaretleri artık tespit edemiyorsa ekranda Lane Depart Warn Kullanılamaz ibaresi gösterilir. Hız 60 km/s değerinin altına düşerse bu fonksiyon bekleme moduna geçer ve ekranda Lane Depart Warn Bekleme <65 km/s ibaresi gösterilir. Araç herhangi bir sebep olmaksızın sol veya sağ taraftaki yan işareti geçerse sürücü sesli sinyalle uyarılır. 04 Aşağıdaki şartlarda uyarı verilmez: (Lane Departure Warning) fonksiyonu, tek araç kazası riskini azaltmaya yöneliktir – bazı durumlarda aracın anayoldan çıkarak bir hendeğe veya ters yöndeki trafiğin içine girmesi tehlikesinin olduğu kazalar. LDW, anayol üzerinde boyanmış olan yan işaretleri tespit eden bir kameradan oluşur. Araç bir yan işareti geçerse sesli sinyalle sürücü uyarılır. 1 2 186 Fonksiyon, orta konsoldaki bir anahtarla devreye sokulur veya devreden çıkarılır. Fonksiyon devredeyken düğmedeki gösterge lambası yanar. Hız 65 km/saatin altında olduğu için fonksiyon bekleme modunda olduğundan yol bilgisayarı ekranı Lane Depart Warn Bekleme <65 km/ s gösterir. Kamera yolun kenarındaki işaretleri taradıktan ve hız 65 km/saat üzerine çıktıktan sonra LDW fonksiyonu otomatik olarak bekleme modundan devreye girer. Ardından yol bilgisayarı ekranında Lane Depart Warn Kullanılabilir görüntülenir. 2.5T için bir seçenek olarak mevcut değil. Yükseltilmiş hassasiyet seçildiğinde bir uyarı verilmeye devam eder, bkz sayfa 188. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. • • • • Yön göstergeleri devredeyken Sürücünün ayağı fren pedalı üzerindedir2 Gaz pedalına hızla basılması durumunda2 Hızlı direksiyon simidi hareketleri yapılması durumunda2 • Arabanın yuvarlanabileceği şekilde ani dönüş yapılması durumunda. Ayrıca kamera sensörü belli sınırlamalara sahiptir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 178. DİKKAT Tekerleklerin bir çizginin üzerinden her geçişinde sürücü sadece bir kez uyarılır. Bu yüzden aracın tekerleklerinin arasında bir çizgi bulunduğunda sesli alarm verilmez. 04 Sürücü desteği Driver Alert System - LDW* Ekrandaki semboler ve mesajlar Simge Mesaj Teknik özellikler Lane departure warning açık/Lane departure warning kapalı Fonksiyon devrededir/devre dışıdır. Devreye alma/devreden çıkarma esnasında görüntülenir. Metin 5 saniye sonra yok olur. Lane Depart Warn Bekleme <65 km/s Fonksiyon, hız 65 km/saatin altında olduğu için bekleme moduna ayarlanır. Lane Depart Warn Kullanılamaz Karayolunda görünür yan işaretler yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmış. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 178. Lane Depart Warn Kullanılabilir Fonksiyon anayolun yan işaretlerini tespit eder. Ön cam Sensörler engel. Kamera sensörü geçici olarak devre dışıdır. 04 Örn. ön camda kar, buz veya kir olması durumunda görüntülenir. • Kamera sensörünün ön tarafındaki ön cam yüzeyini temizleyiniz. Kamera sensörünün sınırlamaları hakkında bilgileri okuyun, bkz sayfa 178. Driver Alert Sys Servis gerekli Sistem devre dışıdır. • Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 187 04 Sürücü desteği Driver Alert System - LDW* Kişisel tercihler Ayarlar MY CAR menü sistemi vasıtasıyla orta konsol gösterge ekranından yapılır. Burada, arayın ve Ayarlar Araç ayarları Sürücü asistan sistemleri Lane Departure Warning seçeneklerini bulun. Menü sisteminin nasıl kullanılacağına dair daha fazla bilgi için, bkz sayfa 204. Bu seçenekler arasında seçip yapın: 04 • Başlarken açık - Fonksiyon, motor her çalıştırıldığında bekleme moduna girer. Aksi takdirde motor kapatıldığı zamanki değer elde edilir. • Yükseltilmiş hassasiyet - Hassasiyeti artar, alarm daha erken tetiklenir ve daha az sınırlama geçerlidir. 188 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Park Yardımcısı* Genel Fonksiyon Park yardımı, park etme sırasında bir yardımcı olarak kullanılır. Orta konsol görüntü ekranındaki sembollerle birlikte sesli sinyal, tespit edilen engelle olan mesafeyi belirtir. Park yardımı ses seviyesi, devam eden akustik sinyal esnasında orta konsoldaki VOL düğmesi veya arabanın menü sistemindeki MY CAR kullanarak ayarlanabilir - bkz sayfa 204. Park yardımı iki model halinde mevcuttur: 04 • Sadece arka • Ön ve arka beraber. DİKKAT Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı ölçüme dahil edilir. UYARI • Park yardımcısının kullanılması, park eden sürücünün kendi sorumluluğundan vazgeçmesi anlamına gelmez. • Sensörlerin kör noktalarına gelen engeller görünmeyebilir. • Arabaya yakın olan insanlara veya hayvanlara dikkat edin. Görüntü ekranı görüntüsü - sol ön ve sağ arka tarafta bir engel gösteriyor. Motor çalıştırıldığında sistem otomatik olarak etkinleştirilir - şalterin Açık/Kapalı lambası yanar. Park yardımı bu düğmeyle devre dışı bırakılırsa lamba söner. Orta konsol görüntü ekranı araç ile tespit edilen engel arasındaki ilişkinin genel durumu gösterir. İşaretli sektörler dört sinyalden hangisinin bir engel tespit ettiğini gösterir. Seçili sektör kutusu araç sembolüne yaklaştıkça, araçla engel arasındaki mesafe kısalır. Sinyalin frekansı, araç önündeki veya arkasındaki bir cisme yaklaştıkça artar. Audio sistemindeki sesler otomatik olarak kısılır. Mesafe 30 cm'den kısayken sesli ikaz kesintisiz bir hal alır ve aktif sensörün araca en yakın bölgesinin içi doldurulur. Tespit edilen engel aracın arkasında ve önünde sabit ses mesafesi içindeyse ses sırasıyla hoparlörlerden verilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 189 04 Sürücü desteği Park Yardımcısı* ÖNEMLİ Örneğin zincirler, ince parlak plakalar veya alçak bariyerler "sinyal gölgesi" içinde kalabilirler ve geçici olarak sensörler tarafından tespit edilmezler - ardından atınımlı ton beklenen sabit ton yerine beklenmedik şekilde durabilir. • 04 Bu durumlarda, ekstra dikkatli olun, aracı özellikle yavaşça manevra yaptırın/yeniden konumlandırın veya geçerli park manevrasını durdurun - Sensörler düzgün çalışmadığından araçlara veya diğer nesnelere zarar verme riski yüksek olabilir. Arka park yardımı Aracın arka tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 1,5 m'dir. Engeller için sesli sinyal arka hoparlörlerden birinden gelir. Aracın ön tarafında kapsanan mesafe yaklaşık 0,8 m'dir. Engeller için sesli sinyal ön hoparlörlerden birinden gelir. Arka park yardımı geri vitese geçildiğinde devreye girer. Ön park yardımı 15 km/s hıza kadar devrededir. Düğmedeki lamba sistemin devrede olduğunu belirtmek için yakılır. Hız 10 km/s'in altına düşünce sistem yeniden devreye girer. Çekme çubuğuna vb. bağlanmış bir römork veya bisiklet taşıyıcısı ile geri geri gidilirken sistem devre dışı bırakılmalıdır; aksi takdirde sensörler devreye girebilir. DİKKAT Volvo'nun orijinal Volvo römork kablo bağlantısı kullanılırsa römork çekerken arka park yardımı otomatik olarak devreden çıkartılır. Ön park yardımı DİKKAT El freni çekildiğinde veya otomatik vitesli bir arabada P modu etkin ise, ön park yardımcısı devre dışı bırakılır. ÖNEMLİ İlave lambaları takarken: Bunların sensörlerin önünü kapatmaması gerektiğini unutmayınız – bu durumda ilave lambalar engel olarak algılanabilir. Arıza göstergesi G021424 G017833 Bilgi lambası sürekli olarak yanarsa ve bilgi ekranında Park yard. sist. Servis gerekli mesajı belirirse, park yardımı devre dışıdır. 190 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği Park Yardımcısı* ÖNEMLİ Bazı durumlarda park yardımcı sistemi, sistemin çalıştığı ultrasonik frekanslarla aynı frekansları yayan dış ses kaynakları nedeniyle hatalı uyarı sinyalleri verebilir. Bu kaynaklara örnek olarak, korna, asfalt üzerindeki ıslak lastikler, havalı frenler ve motosikletler, vb.den gelen egzoz gürültüleri gösterilebilir. 04 Sensörlerin temizlenmesi Sensör konumu, arka. İyi çalışabilmeleri için sensörlerin düzenli aralıklarda temizlenmeleri gerekir. Temizlemek için su ve otomobil şampuanı kullanınız. DİKKAT Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar hatalı uyarı sinyalleri verilmesine yol açabilir. Sensör konumu, ön. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 191 04 Sürücü desteği Park etmeye yardımcı kamera* Genel Fonksiyon ve çalıştırma Park kamerası, bir yardım sistemi olup geri vitese geçildiğinde devreye sokulur (ayarlar menüsünde değiştirilebilir, bkz sayfa 204). Geri vitese geçildiğinde iki kırılmamış çizgi grafik olarak gösterilerek direksiyonun mevcut durumunda arka tekerleklerin nereye döneceği belirtilir, böylece sıkışık alanlarda park, sıkışık alanlarda geri gitme ve römork çekerken kolaylık sağlar. Aracın yaklaşık dış boyutları, iki kesik çizgi ile gösterilir. Bu yardım çizgileri ayarlar menüsünden kapatılabilir. Kamera görüntüsü orta konsol ekranında gösterilir. DİKKAT 04 Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı ölçüme dahil edilir. CAM düğmesinin yeri. UYARI • Park kamerası yardımcı olmak üzere çalışır. Geri vitese geçildiğinde sürücünün sorumluluğunu azaltmaz. • Kameranın engelleri tespit edemeyeceği kör noktaları bulunmaktadır. • Aracın yakınındaki insanlara ve hayvanlara dikkat edin. Kamera aracın arkasında olanlar ve varsa yan tarafta olanları gösterir. Kamera, aracın arkasındaki geniş bir alanı ve tampon ile çekme çubuğunun bir kısmını gösterir. Ekrandaki nesneler hafifçe eğilmiş olarak gözükebilir, bu normaldir. DİKKAT Gösterge ekranında görüntülenen nesneler araca ekranda göründüklerinden daha yakın olabilirler. 192 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Başka bir görüntü aktifse park kamerası sistemi otomatik olarak kontrolü ele alır ve kamera görüntüsü ekranda gösterilir. Araç park yardımcısı sensörleriyle* de donatılmışsa bunların bilgisi tespit edilen engellere olan mesafeyi göstermek için renkli alanlar şeklinde grafik olarak gösterilir, bkz sayfa 189. Geri vites devreden çıktıktan sonra veya aracın hızı 10 km/s değerini geçene kadar kamera, yakl. 5 saniye boyunca devrede kalır. 04 Sürücü desteği Park etmeye yardımcı kamera* Kılavuz çizgileri Kamera konumu açma kolunun yanında. Işık koşulları Park yardımcı çizgilerinin sürücüye nasıl gösterilebileceğine dair örnekler. Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına bağlı olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu nedenle görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşullarında görüntü kalitesinde hafif bozulma meydana gelebilir. Ekrandaki çizgiler, aracın arkasında zemin seviyesindeymiş gibi yansıtılır ve dönüş sırasında bile sürücüye aracın gideceği yolu gösteren direksiyon simidi hareketi ile doğrudan ilintilidir. DİKKAT • Aracın elektrik sistemine bağlı olmayan bir römork ile geriye doğru giderken ekrandaki çizgiler arabanın" gittiği yönü gösterir, römorkun değil. • Römork aracın elektrik sistemine bağlanırsa ekranda hiç bir çizgi gösterilmez. • Volvo'nun orijinal Volvo römork kablosu kullanılırsa, römork çekerken park kamerası otomatik olarak devreden çıkartılır. 04 ÖNEMLİ Ekranda sadece aracın arkasındaki alanın gösterildiğini unutmayın - geri manevra yaparken aracın yanlarındaki ve önündeki alana dikkat edin. DİKKAT Optimum işlevi sağlamak için kamera lenslerini kir, kar ve buzdan arındırın. Bu özellikle yetersiz ışık koşullarında önemlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 193 04 Sürücü desteği Park etmeye yardımcı kamera* Kesik çizgiler Geri vites sensörlü arabalar* Ayarlar Kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/MENU düğmesine basın. Ayarları gerektiği şekilde yapın. Çeşitli • Varsayılan ayar olarak kamera geri vitese geçildiğinde devreye sokulur. • CAM bir kez basılarak geri vitese geçilmeden kamera etkinleştirilebilir. • TUNE düğmesini döndürerek veya CAM 04 düğmesine basarak normal ve büyütülmüş görüntü arasında geçiş yapın. Sistem çizgileri. Kesikli çizgiler, araçtan geriye doğru 30 cm kadar uzak bölge Kesikli çizgiler, serbest geri gitme bölgesi "Tekerlek izleri" Kesintisiz çizgi (1) tampondan yaklaşık 30 cm uzaklıkta olan bölgeyi çevreler. Kesikli çizgi (2) tampon arkasından yaklaşık 1,5 m uzaklıkta olan bir bölgeyi çevreler. Kapı aynaları ve köşeleri gibi aracın en dış parçaları ile dönüş için de bir sınırdır. Yan çizgiler arasındaki "tekerlek izleri" (3) genişliği tekerleklerin nerede döneceğini gösterir ve genişlik yol üzerinde bir engel yoksa yaklaşık 3,2 m olacak kadar uzatılabilir. 194 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Renkli bölgeler (x 4, sensör başına bir) mesafeyi gösterir. Araç aynı zamanda park yardımcısı sensörleri (bkz sayfa 189) ile donatılmışsa arka mesafe göstergesi daha net değerler sağlar ve renkli alanlar 4 sensörden hangilerinin bir engel saptadığını gösterir. Engele olan mesafe azaldıkça alanların rengi değişir - sarıdan turuncuya ve kırmızıya doğru. Renk / boya Uzaklık (metre) Sarı 1,5– Turuncu 0,3–1,5 Kırmızı 0–0,3 • Araçta daha fazla kamera* varsa TUNE döndürülmek suretiyle kullanılan kamera değiştirilir. Sınırlamalar DİKKAT Aracın arkasına takılan bir bisiklet taşıyıcı veya diğer donanımlar kameranın görüş açısını engelleyebilir. Görüntünün göreceli olarak çok küçük bir kısmı engelleniyor gibi gözükse de oldukça büyük bir alanın engellenme olasılığına dikkat edin. Bu nedenle engellere araca çok yaklaşana kadar tespit edilemeyebilirler. 04 Sürücü desteği Park etmeye yardımcı kamera* Unutmayın • Kamera merceğini toz, buz ve kardan temiz tutun. • Kamera merceğini ılık su ve araç şampuanıyla düzenli olarak temizleyin - merceği çizmemeye dikkat edin. 04 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 195 04 Sürücü desteği BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi BLIS hakkında Genel bilgiler UYARI Sistem emniyetli sürüş stilinin ve dikiz aynalarının tamamlayıcısı olup yerine geçmez. Sürücünün dikkat ve sorumluluğunun kesinlikle yerine geçemez. Güvenli bir şekilde şerit değiştirme sorumluluğu her zaman sürücüye aittir. G021426 04 BLIS fonksiyonlu1 dikiz aynası. BLIS kamerası Bir kamera (1) kör nokta bölgesinin içerisinde bir araç tespit ettiğinde gösterge lambası (2) sürekli yanar. DİKKAT Lamba, otomobilin sistemin araç tespit ettiği tarafında yanar. Otomobilin her iki yanından da aynı anda araç geçiyorsa her iki lamba da yanar. BLIS simgesi 1 196 BLIS, sistemde bir arıza ortaya çıktığında sürücüye bir mesaj iletir. Eğer mesela sistemin kameraları engellenirse BLIS gösterge lambası yanıp söner ve bilgi ekranında bir mesaj belirir. Bu gibi durumlarda lensleri kontrol edin ve temizleyin. NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Kör noktalar Sistem özellikle çok şeritli otobanlarda yoğun trafik koşullarında en etkili olacak şekilde tasarlanmıştır. Gösterge lambası BLIS, belirli koşullar altında sürücünün araçla aynı yönde seyreden ve aracın "kör nokta" denen konumunda bulunan araçları fark etmesine yardımcı olabilen kamera teknolojisine dayalı bir bilgi sistemidir. Gerekiyorsa sistem geçici olarak kapatılabilir, bkz."Etkinleştirme/devre dışı bırakma" bölümü. A = yakl. 9,5 m ve B = yakl. 3,0 m. 04 Sürücü desteği BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi Etkinleştir/devre dışı bırak BLIS etkinleştirildiğinde düğmedeki ışık yanar, ekranda yeni bir metin mesajı gösterilir ve kapı panellerindeki gösterge lambaları 3 kez yanıp söner. Metin mesajını silmek için OK düğmesine basın (Mesajların tanımı için - bkz sayfa 202). BLIS ne zaman çalışır Sistem, araç hızının 10 km/saat'in üzerinde olduğu durumlarda çalışır. Gün ışığı ve karanlık Gün ışığında sistem etraftaki araçların şekline tepki gösterir. Sistem otomobil, kamyon, otobüs ve motosiklet gibi motorlu araçları tespit edecek şekilde tasarlanmıştır. Karanlıkta sistem etraftaki araçların farlarına tepki gösterir. Etraftaki araçların farları yakılmazsa sistem araçları tespit edemez. Bu, sistemin mesela bir aracın veya kamyonun arkasında farları yakılmadan çekilen bir römorka tepki göstermeyeceği anlamına gelir. Sollama Etkinleştirme/devre dışı bırakma düğmesi. BLIS, motor çalıştırıldığında etkinleştirilir. Kapı panellerindeki gösterge lambaları BLIS etkinken üç kez yanıp söner. Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek şekilde tasarlanmıştır: • başka bir aracı 10 km/saat'e kadar daha fazla bir hızla sollarsanız • başka bir araç sizin aracınızı 70km/saat'e 04 UYARI Sistem bisiklet veya motorlu bisiklet kullanıcılarına karşı duyarsızdır. İnsan gözünün olduğu gibi BLIS kameralarının da bazı sınırları vardır, yani yoğun kar yağışı, karşıdan gelen güçlü ışık veya yoğun sis altında "göremezler". Motor çalıştırıldıktan sonra BLIS düğmesine bir kez basılarak sistem devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. kadar fazla bir hızla sollarsa. Seçilen donanımın bazı kombinasyonları orta konsolda bir düğme için boş alan bırakmaz - bu gibi durumlarda fonksiyon Ayarlar Araç ayarları BLIS altında MY CAR araç menü sitemi tarafından yürütülür. (Menü sisteminin bir açıklaması için - bkz sayfa 204). BLIS keskin virajlarda çalışmaz. Temizleme BLIS araç geri vitesteyken çalışmaz. En etkili şekilde çalışabilmesi için BLIS kamerası merceklerinin temiz olması gerekir. Mercekler yumuşak bir bez veya nemli süngerle temizlenebilir. Mercekleri çizilmemelerine dikkat ederek temizleyiniz. UYARI Araca takılmış geniş bir römork yan şeritlerdeki diğer araçları gizleyebilir. İzlenen alandaki aracın BLIS tarafından tespit edilmesini engelleyebilir. BLIS devreden çıkarıldığında düğmedeki ışık söner ve gösterge paneli ekranında bir mesaj gösterilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 197 04 Sürücü desteği BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi ÖNEMLİ Camlar buz ve karı eritmek için elektrikle ısıtılır. Gerekiyorsa camlardaki karı fırçayla temizleyiniz. Mesaj Teknik özellikler Kör nokta sist. Azaltılmış fonk. BLIS sistemi kamerası ve araç elektrik sistemi arasındaki veri iletişiminde azaltılmış fonksiyon. Ekrandaki mesajlar 04 Mesaj Teknik özellikler Kör nokta bilgi sistemi açık BLIS sistemi etkin. Kör nokta sist. Servis gerekli Kör nokta sistemi devre dışı - bir atölyeyle temas kurunuz. Kör nokta sist. Kam. engel. BLIS kamerası kir, kar veya buzla kaplanmış - camını temizleyiniz. BLIS sistemi kamerası ve araç elektrik sistemi arasındaki veri iletişimi normale döndüğünde kamera kendisini sıfırlar. Kör nokta bilgi sistemi kapalı BLIS sistemi devre dışı. ÖNEMLİ Sınırlamalar Bazı durumlarda, BLIS gösterge lambası kör nokta bölgesinden de herhangi bir araç olmamasına rağmen yanar. DİKKAT BLIS gösterge lambası, kör noktada araç olmamasına rağmen yalıtılmış durumlarda yanıp sönüyorsa, sistemde bir hata olduğu anlamına gelmez. BLIS sisteminde arıza olması halinde, gösterge ekranı Kör nokta sist. Servis gerekli metnini gösterir. Aşağıdaki çizimler, kör nokta içerisinde herhangi bir araç olmadığı halde BLIS gösterge lambasının yanabileceği durumlara dair örnekler gösterir. BLIS sistem bileşenlerinin onarımı bir serviste yapılmalıdır - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Parlak ıslak yol sathındaki yansımalar. 198 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 04 Sürücü desteği BLIS* – Kör Nokta Bilgi Sistemi Aydınlık düz bir yüzeye düşen aracın kendi gölgesi, örneğin ses bariyerleri veya beton yol yüzeyi gibi. 04 Kamera içerisinde doğru alçak sabit güneş parlaması. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 199 Menüler ve mesajlar.............................................................................. Menü kaynağı MY CAR......................................................................... Klima kontrolü....................................................................................... Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı*................. İlave ısıtıcı*............................................................................................ Yol bilgisayarı........................................................................................ Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması................................................... Yolcu kabini içerisinde konfor............................................................... 200 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 202 204 212 222 225 226 228 229 KONFOR VE SÜRÜŞ KEYFİ 05 Konfor ve sürüş keyfi Menüler ve mesajlar Kombine gösterge paneli gösterilmesi için OK düğmesiyle onaylanmalıdır. Mesaj Menüye genel bakış Aşağıdaki bazı menü seçenekleri için fonksiyon ve donanımın araca yüklenmesi gerekir. ---- km kalan yakıtla --.- l/100km ortalama --.- l/100km anlık --- km/h ortalama hız --- km/h mevcut hız1 Bilgi ekranı ve menü kumandaları. OK - mesaj listesine ve mesaj onayına erişim sağlar. 05 Ayar düğmesi – menü seçenekleri arasında geçiş sağlar. RESET - etkin fonksiyonu sıfırlar. Belirli durumlarda bir fonksiyonu seçme/etkinleştirmek için kullanılır, her bir ilgili fonksiyonun altındaki tanıma bakınız. Kombine gösterge panelindeki bilgi ekranlarında gösterilen menüler sol kumanda çubuğuyla kontrol edilirler. Anahtar konumuna bağlı olarak görüntülenen menüler, bkz sayfa 80. Bir mesaj görüntülenirse menülerin 1 2 3 202 Sadece belirli pazarlar. Programlama, ancak motor kapatıldığında gerçekleştirilebilir. Ek ısıtıcı çalışmadığında seçilemez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Motor yağı sev. Bekleyin...* Bilgi ekranındaki metin mesajları. Lastik basıncı Ayarlama* Bir uyarı, bilgi veya gösterge simgesi yandığında bilgi ekranında ilgili mesaj gösterilir. Hata düzeltilene kadar, bellek listesinde bir hata mesajı saklanır. Park ısıt.saati --:-- ---*2 Direkt marş Park ısıt ON*3 Ek ısıtıcı otom ON* Onaylamak ve mesajlar arasında dolaşmak için OK düğmesine basınız. Lane Depart Warn * Driver Alert * DİKKAT Trip bilgisayarı kullanırken bir uyarı mesajı görünürse, önceki etkinlik devam ettirilmeden önce bu mesaj okunmalıdır (OK düğmesine basın). 05 Konfor ve sürüş keyfi Menüler ve mesajlar Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler Mesaj Teknik özellikler Emniyetli durA Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski - bir atölyeye danışınB. Periyodik bakım zamanı Şanzıman sıcak Yavaşla Motoru durdurA Durun ve motoru durdurunuz. Ciddi hasar riski - bir atölyeyleB irtibat kurun. Daha düzgün sürün veya güvenli bir şekilde aracı durdurunuz. Vitesi boşa alın ve mesaj silineneC kadar motoru rölanti devrinde çalıştırınız. Acil servisA Aracı derhal kontrol etmek için bir atölyeyleB irtibat kurun. Düzenli bakım zamanı bir atölyeyleB irtibat kurun. Bu süre kat edilen kilometreye, en son servisten beri geçen süreye, motorun çalışma saat değerine ve yağ kalitesine göre belirlenir. Şanzıman sıcak Emniyetli dur Kritik arıza. Aracı derhal güvenli bir şekilde durdurun ve bir atölyeyleB irtibat kurun. Geçici OFFA Bir fonksiyon geçici olarak kapatılmış ve seyir esnasında veya tekrar başlattıktan sonra otomatik olarak sıfırlanmış. Zayıf akü Güç koruma modu Müzik sistemi güç tasarrufu için kapatılır. Aküyü şarj ediniz. Servis gerekliA Aracı mümkün olan en kısa sürede kontrol ettirmek için bir atölyeyleB irtibat kurun. El kitabına bkz.A Kullanıcı El Kitabı'nı okuyunuz. Bakım için randevu al Düzenli bakım rezervasyonu yaptırma zamanı bir atölyeyleB irtibat kurun. Bakım zamanı geçti Bakım sürelerine uyulmazsa hasar görebilecek parçaların hiç biri garanti kapsamına girmez - bir atölyeyleB irtibat kurun. Şanzıman yağı Değiş. gerekli Aracı mümkün olan en kısa sürede kontrol ettirmek için bir atölyeyleB irtibat kurun. Şanz. perfor. düşük Şanzıman tam kapasiteyi idare edemez. Mesaj silineneC kadar dikkatli sürün. A B C 05 Sorunun nerede çıktığı hakkında bilgilerle birlikte gösterilen mesaj parçası. Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir. Otomatik şanzımanla ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 127. Tekrar tekrar gösterilirse - bir atölyeyleB irtibat kurun. 203 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR MY CAR hakkında genel bilgiler lekte saklamak için OK MENU düğmesine basın. Saati ayarlama, kapı aynaları ve kilitler gibi araç fonksiyonlarının çoğu bu menü kaynağında yönetilir. Menülerdeki navigasyon, orta konsol üzerindeki düğmeler veya direksiyonun sağ tuş takımı kullanılarak yürütülür. Belirli fonksiyonlar standarttır, diğerleri isteğe bağlıdır - aralık pazara göre de değişmektedir. Çalıştırma Orta konsol kumandası 05 Menü seçenekleri için yukarı/aşağı kaydırmak için TUNE düğmesini çevirin. EXIT EXIT fonksiyonları EXIT düğmesine basıldığında imlecin üstünde olduğu işleve ve menü seviyesine bağlı olarak aşağıdakilerden birisi gerçekleşir: • • • • • telefon çağrısı reddedilir geçerli işlev kesintiye uğratılır girilen karakterler silinir en son seçimler kaldırılır menü sisteminde yukarı yönlendirir Kısa veya uzun basışlar aynı zamanda değişen sonuçlar üretebilir. Uzun bir basış en yüksek menü seviyesine (Ana kaynak görünümü) yönlendirir, buradan aracın tüm işlevlerine/menü kaynaklarına erişilebilir ayrıca bkz. sayfa 238. Menü navigasyonu için orta konsol kumandası MY CAR altında yer alan menüleri açmak için MY CAR düğmesine basın. Vurgulanmış menü seçeneğinde seçmek/ işaretlemek veya seçilen fonksiyonu bel- 204 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Direksiyon tuş takımı* Tuş takımı pazara göre değişebilir. Menü seçenekleri içinde yukarı/aşağı kaydırmak için ayar düğmesini çevirin. Vurgulanmış menü seçeneğinde seçmek/ işaretlemek veya seçilen fonksiyonu bellekte saklamak için ayar düğmesine basın. EXIT (bkz. başlık "ÇIKIŞ işlevleri" sayfa 204). Arama yolları Mevcut menü düzeyi, orta konsol ekran penceresinin sağ üst köşesinde gösterilir. Menü sistem fonksiyonlarını arama yolları, bu kılavuzda aşağıdaki formda tanımlanır: Ayarlar Araç ayarları Kilit ayarları Kapıları aç Önce sürücü kapısı, sonra hepsi. 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR Aşağıda yer alan, bir fonksiyona nasıl ulaşılabileceğinin ve direksiyon tuş takımı kullanılarak nasıl ayarlanabileceğinin bir örneğidir: MY CAR My V70/XC70 Aşağıdaki seçenekler, MY CAR menü kaynağında mevcuttur: 1. MY CAR orta konsol düğmesine basın. 2. Ayar düğmesi (1) ile, örn. Ayarlar, istenen menüye kaydırın ve daha sonra ayar düğmesine basın - bir alt menü açılır. 3. İstenen menüye kaydırın, örn. Araç ayarları, daha sonra ayar düğmesine basın - bir alt menü açılır. 4. Kilit ayarları menüsüne kaydırarak gelin ve ayar düğmesine basın - yeni bir alt menü açılır. 5. Kapıları aç menüsüne kaydırarak gelin ve ayar düğmesine basın - seçilebilen fonksiyonların bir alt menüsü açılır. 6. Tüm kapılar ve Önce sürücü kapısı, sonra hepsi seçenekleri arasından seçin ve ayar düğmesine basın - seçeneğin boş kutusuna bir çarpı işareti atılır. 7. EXIT (2) düğmesine kısa basarak adım adım veya tek bir uzun basışla menüler arasında geri dönerek programdan çıkın. MY CAR • My V70/XC70 • DRIVe* • Destek sistemleri (Support system status) • Ayarlar (Settings) My V70/XC70 Ekran penceresi, aracın tüm sürücü destek sistemini bir grup şeklinde gösterir - Bunlar, burada etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir. 05 My DRIVe* Volvo DRIVe konseptinin parçaları, diğer şeylerle birlikte burada tanımlanır. • Start/Stop • Ekolojik sürme kılavuzu Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 129. Prosedür, orta konsol düğmeleriyle de benzer şekilde gerçekleşir - bkz sayfa 204: OK MENU (2), EXIT (4) ve TUNE düğmesi (3). `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 205 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR Sürücü destek sistemi Burada gösterilenler, MY CAR Ayarlar altındaki ilk 4 menü düzeyidir. Bazı menülerin başka alt menüleri de vardır - bunlar ilgili bölümlerde detaylı şekilde anlatılmıştır. Bir fonksiyon ister etkinleştirilecek olsun/Açık ister devre dışı bırakılsın/Kapalı, seçerken bir kare görüntülenir: Kilit ayarları Otomatik kapı kilitleme Açık Kapalı Kapıları aç Tüm kapılar Açık: Seçilen kare. Önce sürücü kapısı, sonra hepsi Kapalı: Boş kare. • OK ile Açık/Kapalı öğesini seçin - daha sonra EXIT ile menüden çıkın. MY CAR 05 Anahtarsız biniş Araç ayarları Destek sistemleri (MY CAR > Support system status) Anahtar belleği Ekran penceresi, araç sürücü destek sistemi mevcut durumunun bir özetini gösterir. Açık p. 48, 58 ve 60 Tüm kapılar Herhangi bir kapı p. 83 ve 105 Aynı taraftaki kapılar Kapalı İki ön kapı Kurulum - menüler Menüler aşağıdaki şekilde yapılandırılmıştır: Kısıtlı koruma Menü seviyesi 1 Menü seviyesi 2 Menü seviyesi 3 Menü seviyesi 4 206 Bir kez aktifleştir p. x Çıkarken sor p. 62 ve 66 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR Dış ayna ayarları p. 106 Kılavuz ışık süresi Aynaları içe katla 60 sn. Sağ aynayı aşağı indir 90 sn. p. 46 Üç kez yön değiştirme sinyali Kapı kilitleme ışık sinyali Açık Açık Kapalı Kapalı Sürücü asistan sistemleri p. 94 p. 174 Kapalı İkaz mesafesi Uzun Açık Aktif viraj farları Kapalı p. 92 Açık p. 48 ve 96 Ek farlar Normal 05 Kısa Kapalı Kapalı 30 sn. Çarpışma ikazı Açık Onay lambasını aç Yaklaşma ışık süresi Araç ayarlarını reset et Araç ayarları öğesindeki tüm menülere, orijinal fabrika ayarları verilmiştir. 30 sn. Sol aynayı aşağı indir Işık ayarları p. 96 İkaz sesi p. 92 Açık Kapalı Açık 60 sn. Kapalı 90 sn. Direksiyon simidi kuvveti p. 228 Düşük Orta Yüksek `` 207 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR Lane Departure Warning p. 186 Mesafe ikazı Açık Açık Kapalı Kapalı Kapalı Driver Alert Açık Kapalı Yükseltilmiş hassasiyet Sistem opsiyonları Açık Kapalı p. 77 Zaman p. 150 DSTC Açık Gösterge paneli saati burada ayarlanır. Zaman formatı Kapalı 12h City Safety Açık p. 9 ve 169 p. 196 Açık Kapalı 24h TV ekranının mevcut içeriği, bir süre hareketsiz kaldıktan sonra kararır ve bu seçenek seçildiyse görüntü boş bir ekranla değiştirilir. Herhangi bir TV ekranı düğmesi veya kumandası harekete geçirilirse mevcut ekran içeriği geri döner. Lisan p. 77 Menü metinlerinin dilini seçer. Yardım metni göster Açık Kapalı Kapalı BLIS p. 183 Açık Kapalı 208 Ekran koruyucu Açık Başlarken açık 05 p. 166 Ekran penceresinin mevcut içeriği için açıklayıcı metin, bu seçeneğin seçilmesiyle gösterilir. p. 204 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR Mesafe ve yakıt birimi MPG (UK) MPG (US) km/l l/100km Sıcaklık birimi Santigrat Fahrenheit p. 226 Ses ayarları Voice tutorial Bu menü seçeneği + OK, sistemin nasıl çalıştığı hakkında sözlü bilgi verir. Sesli komut listesi Telefon komutları Phone Phone call contact Phone dial number Navigasyon komutları Navigation Dış sıcaklık ekranı ve klima kontrol sisteminin ayarı için birim seçer. Navigation repeat instruction Ses şiddeti seviyesi Navigation go to address Ses çıkış şiddeti Ön park yardımı ses şiddeti Arka park yardımı ses şiddeti Zil sesi şiddeti Sistem opsiyonlarını reset et Sistem opsiyonları öğesindeki tüm menülere, orijinal fabrika ayarları verilmiştir. 05 Genel komutlar Help Cancel Voice tutorial Telefon komutları öğesi altındaki menü seçenekleri, mevcut sesli komutların bir kaç örneğini gösterir - sadece Bluetooth özellikli cep telefonlarının takılı `` 209 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR olduğu durumda Daha fazla ve detaylı bilgi için - bkz sayfa 264. Navigasyon komutları öğesi altındaki menü seçenekleri, mevcut sesli komutların bir kaç örneğini gösterir - sadece Volvo navigasyon sistemi RTI* takılı olduğunda. Voice user setting Varsayılan ayarlar User 1 User 2 05 Burada, ikinci bir kullanıcı profili oluşturma özelliği de bulunur aracı/sistemi birden fazla insan düzenli olarak kullanıyorsa bir avantaj. Varsayılan ayarlar fabrika ayarlarını verir. Voice training Kullanıcı 1 Kullanıcı 2 Voice training ses tanıma sistemi ile, sürücünün sesini ve telaffuzunu tanıtmak üzere öğretilebilir. Sürücünün yüksek sesle okuması için ekran üzerinde bir dizi cümle bulunur. Sistem sürücünün nasıl konuştuğunu öğrendiğinde, bu cümlelerin gösterimine son verilir. Sistemin doğru kullanıcıyı dinlemesi için örneğin Voice user setting öğesinde hangi User 1 öğesinin seçilebileceğini takip etme. Ses çıkış şiddeti Aşağıdaki gibi devam ettiği noktada ekranda bir ses kontrolü belirir: 1. Sesi, ayar düğmesi ile ayarlayın. 2. OK düğmesini kullanarak test edin - dinleyin. 3. Ayarları kaydetmek ve menüyü kapatmak için EXIT düğmesini kullanın. 210 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Voice POI list Edit list Özellik sayısı kapsamlıdır ve pazara göre değişir. Bu listede, maksimum 30 adet favori özellik saklanabilir. Voice POI list menü seçeneği, yalnızca Volvo navigasyon sistemi RTI* takılı ise görüntülenir. Özellikler ve Ses tanıma hakkında daha fazla bilgi için - bkz. Navigasyon sistemi kullanıcı kılavuzu. Audio ayarlar Klima ayarları p. 237 05 Konfor ve sürüş keyfi Menü kaynağı MY CAR Otomatik fan ayarı p. 212 Normal Yüksek Düşük Dolaşımlı hava zamanlayıcısı Açık Anahtar adedi p. 46 VIN numarası p. 380 DivX® VOD kodu p. 257 Araçta Bluetooth yazılım versiyonu p. 263 Kapalı Harita ve yazılım versiyonu* Otom. arka cam ısıtması Yalnızca Volvo GPS navigasyon cihazı olan araçlarda - bkz. ayrı kılavuz. Açık Kapalı İç hava kalite sistemi 05 Açık Kapalı Klima ayarlarının reset edilmesi Klima ayarları öğesindeki tüm menülere, orijinal fabrika ayarları verilmiştir. Favoriler (FAV) p. 242 Volvo On Call Ayrı bir kılavuzda açıklanmıştır. Bilgi * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 211 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Genel Klima kontrolü Araç elektronik klima kontrolü ile donatılmıştır. Klima kontrol sistemi yolcu kabinindeki havanın nemini almanın yanı sıra ısıtma ve soğutma yapar. DİKKAT Klima tertibatı (AC) kapatılabilir, fakat yolcu bölmesinde mümkün olan en iyi klima konforu sağlamak ve camların buğulanmasını önlemek için, daima açık olmalıdır. 05 Sensör konumu • Güneş sensörü ön panelinin üst tarafına yerleştirilmiştir. • Yolcu kabininin sıcaklık sensörü klima kontrol panelinin altına yerleştirilmiştir. • Dış sıcaklık sensörü yan aynadadır. • Nem sensörü* dikiz aynasının yanına yerleştirilmiştir. DİKKAT Sensörleri bez veya başka maddelerle kapatmayınız veya engellemeyiniz. Gerçek sıcaklık Yan camlar ve sunroof* Seçtiğiniz sıcaklık, aracın içini ve dışını etkileyen hava hızı, nem, güneş ışıması gibi fiziksel etmenlere bağlıdır. Klimanın tatmin edici bir şekilde çalıştığından emin olmak için yan camlar ve sunroof* belirtilmişse, kapalı olmalıdır. Sistemde, güneş parlamasını yan taraftan algılayan bir güneş sensörü bulunur. Bu da1 kumandaların her iki tarafta aynı sıcaklığa ayarlanmasına rağmen sağ ve sol hava menfezleri arasında sıcaklığın farklılık gösterebileceği anlamına gelir. Camların buğulanması Camların iç tarafında oluşan buğulanmanın öncelikli olarak buz çözücü kullanılarak giderilmesi. Buğulanma riskini azaltmak için camları normal cam temizleme maddeleri ile temizleyiniz. Klimanın geçici olarak katılması Örneğin tam hızlanma veya römork ile rampa çıkma sırasında motora tam güç gerektiğinde 1 212 Sadece ECC için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. klima geçici olarak kapanabilir. Yolcu bölmesindeki sıcaklıkta geçici bir artma olabilir. Yoğunlaşma Sıcak hava şartlarında klima sisteminde oluşan yoğuşma nedeniyle otomobilin altına su damlayabilir. Bu normaldir. Buz ve kar Klima kontrol sistemi hava girişindeki (motor kaputuyla ön cam arasındaki ızgara) buz ve karları temizleyiniz. Toplam havalandırma fonksiyonu Fonksiyon tüm yan camları aynı anda açar/ kapatır ve örneğin, sıcak havalarda aracı hızlı biçimde havalandırmak için kullanılabilir, bkz sayfa 60. Yolcu kabini filtresi Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filtreyle temizlenir. Bu, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Önerilen değiştirme zamanları için Volvo Servis Programına bakınız. Araç çok kirli bir ortamda kullanılıyorsa filtrenin daha sık değiştirilmesi gerekebilir. 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Farklı tipte yolcu kabini filtreleri vardır. Doğru filtrenin takılı olduğundan emin olunuz. Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)* Bu seçenek yolcu kabinini alerji ve astımı tetikleyen maddelerden bile arındırabilir. CZIP hakkında daha fazla bilgi için araç satın alınırken verilen broşüre bakınız. Aşağıdakiler dahil edilmiştir: • Geliştirilmiş fan fonksiyonu yani araç uzaktan kumana anahtarıyla açıldığında fan çalışmaya başlar. Fan yolcu kabinini taze havayla doldurur. Bu fonksiyon gerektiğinde çalışır ve belli bir süre sonra veya yolcu kapılarından biri açıldığında otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak fanın çalışma süresi kademeli olarak azaltılır. • Hava kalite sistemi IAQS yolcu kabinindeki havayı parçacıklar, hidrokarbonlar, nitrooksitler ve yer seviyesindeki ozondan arındıran tam otomatik bir sistemdir. DİKKAT CZIP donanımına sahip araçlarda CZIP standardına uymak için IAQS filtresi, hangisinin daha önce geldiği baz alınarak ya her 15 000 km'de bir ya da yılda bir defa değiştirilmelidir. Bununla birlikte, 5 yılda 75 000 km aşılmışsa yine değiştirilir. CZIP bulunmayan ve CZIP standardına uymak istemeyen müşteriler için IAQS filtresi düzenli bir serviste değiştirilmelidir. İç donanımda test edilmiş materyallerin kullanımı. Malzemeler, yolcu kabininde oluşabilecek toz miktarını en aza indirgeyecek şekilde geliştirilmiş olup yolcu kabininin daha kolay temizlenebilmesine katkıda bulunurlar. Hem yolcu kabini hem de bagaj bölmesindeki halıların çıkartılması ve temizliği kolaydır. Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç bakım ürünlerini kullanınız, bkz sayfa 373. • Otomatik modda* fan devri, bkz sayfa 219. • Yolcu bölmesindeki hava için devridaim zamanlayıcısı, bkz sayfa 220. • Otomatik arka cam buz çözme, bkz sayfa 106. • Hava kalitesi sistemi IAQS*, bkz sayfa 220 Klima kumanda sisteminin işlevleri MY CAR içerisindeki menü sistemi vasıtasıyla varsayılan ayarlarına sıfırlanabilir ve bu işlemi: Ayarlar Klima ayarları Klima ayarlarının reset edilmesi altından gerçekleştirilir. 05 Hava dağılımı Menü ayarları Orta konsol vasıtasıyla klima kumanda sisteminin işlevlerinden dördünü devreye sokmak/ devreden çıkarmak veya varsayılan ayarlarını değiştirmek mümkündür. Menü navigasyonu hakkında genel bilgi için bkz sayfa 204: G017699 DİKKAT Gelen hava, yolcu kabinindeki bir dizi farklı havalandırma kanalına dağıtılır. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 213 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü AUTO modunda* hava dağılımı tam otomatiktir. Eğer gerekirse manuel olarak da kumanda edilebilir, bkz sayfa 221. Ön paneldeki havalandırma kanalları Soğuk havada buğu çözmek için havalandırmayı camlara yönlendirin. Yatay hava akımı Dikey hava akımı Buğulanmayı gidermek için dış havalandırma kanallarını yan camlara yöneltiniz. Kapı direklerindeki havalandırma kanalları Sıcak havalarda arka koltukta konforlu bir iklim sağlamak için havalandırmaları yolcu bölmesine yönlendirin. DİKKAT Küçük çocukların hava akımlarına karşı hassas olabileceğini unutmayınız. G021368 05 Kapalı Açık Kapalı Açık Yatay hava akımı Dikey hava akımı 214 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Elektronik klima kontrolü, ECC* 05 Sıcaklık kontrolü, sol taraf Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sol taraf2 Azami buz çözücü Fan Hava dağıtımı - havalandırma zemin Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge paneli 2 Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü AC – – Klima aç/kapa Arka cam ve kapı aynası rezistansı, bkz sayfa 106 Havalandırmalı ön koltuk*, sol taraf Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sağ taraf2 Havalandırmalı ön koltuk*, sağ taraf Sıcaklık kontrolü, sağ taraf Devridaim AUTO Aracın havalandırmalı ön koltuk ile donatılıp donatılmamasına bağlı olarak düğme farklı konumlara sahip olabilir*. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 215 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Elektronik Sıcaklık Kontrolü, ETC 05 Fan Devridaim Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sol taraf Elektrik ısıtmalı ön koltuk, sağ taraf AC – – Klima aç/kapa Sıcaklık kontrolü Azami buz çözücü Hava dağıtımı - havalandırma zemin Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge paneli Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü Arka cam ve kapı aynası rezistansı, bkz sayfa 106 216 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Kumandaların çalıştırılması Isıtıcıyı kapatmak için, düğmeye dört kez basınız – hiç bir lamba yanmaz. Isıtmalı koltuklar* UYARI Ön koltuklar Isıtmalı koltuklar sıcaklık artışını algılamada zorluk çeken insanlar veya herhangi bir nedenle ısıtmalı koltuk kumandalarını yönetmede zorluk çekenler tarafın kullanılmamalıdır. Aksi takdirde yanmayla ilgili kazalar meydana gelebilir. En düşük ısıtma seviyesi için düğmeye üç kez basınız – bir lamba yanar. Isıtıcıyı kapatmak için, düğmeye dört kez basınız – hiç bir lamba yanmaz. Havalandırmalı ön koltuklar* Arka koltuk3 05 Mevcut sıcaklık seviyesi orta konsol TV ekranında gösterilir. Mevcut konfor düzeyi orta konsol TV ekranında gösterilir. Düğmeye bir kez basıldığında en yüksek ısıtma seviyesi verilir - orta konsol TV ekranında üç turuncu lamba yanar (yukarıdaki şekle bakınız). Daha düşük ısıtma seviyesi için düğmeye iki kez basınız – TV ekranında iki turuncu lamba yanar. En yüksek ısıtma seviyesi için düğmeye bir kere basınız – üç lamba yanar. En düşük ısıtma seviyesi için düğmeye üç kez basınız – TV ekranında bir turuncu lamba yanar. Daha düşük ısıtma seviyesi için düğmeye iki kez basınız – iki lamba yanar. 3 Havalandırmalı ön koltuklar sadece araca ECC takılmışsa tanımlanabilir. Havalandırma sistemi, koltuklar ve koltuk arkalıklarda bulunan ve havayı koltuk döşemesinden çeken fanlardan oluşur. Serinletme etkisi, yolcu kabini soğudukça daha da artar. 2 kademeli çocuk minderi seçilmişse dahil değildir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 217 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Havalandırma, klima kontrolü tarafından yönetilir ve koltuk sıcaklığı, güneş ışığı ve dış sıcaklığı dikkate alır. Havalandırma, koltuk ısıtması ile aynı anda kullanılabilir. Mesela, bu fonksiyon nemli kıyafetleri kurutmak için kullanılabilir. Havalandırma sistemi motor çalışırken devreye sokulabilir. Farklı serinlik ve nem giderme çıkışları olan üç farklı konfor seviyesi vardır: • Konfor Düzeyi III: en yüksek çıkış için düğmeye bir kez basın - orta konsol TV ekranında üç mavi lamba yanar (yukarıdaki çizime bakın). 05 • Konfor seviyesi II: daha düşük çıkış için düğmeye iki kere basın – TV ekranında iki mavi lamba yanar. • Konfor seviyesi II: en düşük çıkış için düğmeye üç kere basın – TV ekranında mavi bir lamba yanar. Isıtıcıyı kapatmak için düğmeye dört kez basınız – hiç bir lamba yanmaz. DİKKAT Hava akımına karşı duyarlı kişiler koltuk havalandırmasını dikkatli bir şekilde kullanmalıdırlar. Uzun süreli kullanımlar için konfor seviyesi I tavsiye edilir. 218 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Hava dağılımı ÖNEMLİ Koltuk havalandırması, yolcu kabini sıcaklığı 5 °C'nin altındayken çalıştırılamaz. Bu, koltukta oturanın üşütmesini önlemek içindir. Fan DİKKAT Fan tamamen kapatılır ve klima devreye girmezse - camların buğulanması riskine neden olabilir. ECC için fan ayar düğmesi* Fan hızını artırmak veya azaltmak için düğmeyi çeviriniz. AUTO seçilirse fan devri otomatik olarak ayarlanır. Önceden ayarlanmış fan devri devreden çıkartılır. ETC için fan ayar düğmesi Fan hızını artırmak veya azaltmak için düğmeyi çeviriniz. Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge paneli Hava dağıtımı - havalandırma zemin Şekil, üç düğmeden oluşur. Düğmelere basıldığında TV ekranında karşılık gelen şekil yanar (aşağıdaki şekle bakın) ve şeklin her bir bölümünün önündeki bir ok seçilen hava dağıtımını gösterir. Hava dağıtımı hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 221. 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü ayarları Otomatik fan ayarı. Düşük, Normal veya Yüksek arasından birini seçin: • Düşük -Otomatik fan kontrolü. Daha yavaş bir hava akımı önceliklidir. • Normal -Otomatik fan kontrolü. • Yüksek -Otomatik fan kontrolü. Daha yoğun bir hava akışı önceliklidir. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. Sıcaklık kontrolü Seçilen hava dağıtımı orta konsol TV ekranında gösterilir. Sıcaklık düğmeyle ayarlanabilir. ECC* için sürücü tarafının sıcaklığı ile yolcu tarafının sıcaklığı ayrı ayrı ayarlanabilir. AUTO1 Auto (Otomatik) fonksiyonu, sıcaklığı, klimayı, fan devrini, sirkülasyonu ve hava dağıtımını otomatik olarak düzenler. Araç çalıştırıldığında önceki ayarlar kullanılır. DİKKAT Bir veya daha fazla manuel fonksiyon seçerseniz diğer fonksiyonlar otomatik olarak kontrol edilmeye devam ederler. AUTO düğmesi basılıyken bütün manuel ayarlar devre dışı bırakılır. TV ekranı OTO. KLİMA gösterir. Fan devri otomatik moda MY CAR menü sisteminde ayarlanabilir: Ayarlar Klima 1 Gerçekte gerekli olan sıcaklık değerinden daha yüksek/daha düşük bir sıcaklık seçilmek suretiyle ısıtma veya soğutma işlemi hızlandırılamaz. AC – Klima açma/kapama AC düğmesindeki lamba yandığında klima sistemin otomatik fonksiyonu tarafından kontrol edilir. Bu şekilde gelen hava soğutulur ve nemi alınır. AC düğmesindeki lamba söndüğünde klima devreden çıkartılır. Diğer fonksiyonlar hala otomatik olarak kontrol edilir. Maks. buz çözme işlevi çalıştırıldığında klima otomatik olarak çalıştırılır böylece havadaki nemi alma işlevi maksimum ayarda çalıştırılır. Azami buz çözücü Ön cam ve yan camlardaki buğu ve buzu hızla çözmek için kullanılır. Camlara gelen hava akımı. Buğu çözme düğmesinin lambası bu fonksiyon devredeyken yanar. 05 Yolcu kabininde maksimum nem gidermeyi sağlamak için ayrıca aşağıdaki işlemler gerçekleşir: • klima otomatik olarak devreye girer • iç hava dolaşımı ve hava kalitesi sistemi otomatik olarak devreden çıkartılır. Sadece ECC için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 219 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü DİKKAT Fan en yüksek hızda çalıştığında, ses seviyesi yükselir. Buz çözücü kapatıldığında klima kontrolü bir önceki ayara geri döner. Devridaim Devridaim 05 Devridaim devreye girdiğinde düğmedeki turuncu lamba yanar. Fonksiyon yolcu kabinindeki kötü hava, egzoz gazları vs.'yi dışarı atmak için kullanılır. Yolcu kabinindeki havaya sirkülasyon yaptırılır, yani bu fonksiyon devredeyken aracın içine dışarıdan hava alınmaz. ÖNEMLİ Araba içindeki hava sirkülasyonu çok uzun sürerse, camlar iç taraftan buğulanabilir. Zamanlayıcı Zamanlayıcı fonksiyonunun devreye girmesiyle sistem dış hava sıcaklığına bağlı olan bir 220 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. zamanda, manuel olarak devreye sokulmuş iç hava dolaşımı modundan çıkar. Bu buzlanma, buğulanma ve kötü hava riskini azaltır. Ayarlar Klima ayarları Dolaşımlı hava zamanlayıcısı altındaki MY CAR menü sistemi içerisinden fonksiyonu çalıştırın/devreden çıkartın. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. DİKKAT Cam ısıtıcı maks. olarak seçildiğinde, sirkülasyon daima devre dışı bırakılır. Hava kalitesi sistemi IAQS* Hava kalitesi sistemi, yolcu kabinindeki koku ve kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları ve parçacıkları ayrıştırır. Eğer dışarıdaki hava kirli ise hava girişi kapanır ve havaya sirkülasyon yaptırılır. Ayarlar Klima ayarları İç hava kalite sistemi altındaki MY CAR menü sistemi içerisinden fonksiyonu çalıştırın/devreden çıkartın. Menü sisteminin açıklaması için, bkz sayfa 204. DİKKAT Yolcu kabininde en iyi havayı temin etmek için hava kalitesi sensörü her zaman devrede olmalıdır. Devridaim, buğulanmadan kaçınmak için soğuk havalarda kısıtlı uygulanır. Camların iç tarafı buğulanmaya başlarsa hava kalite sensörünü devreden çıkartın ve buğuyu gidermek için ön, yan ve arka camlar için buğu çözme fonksiyonlarını kullanınız. Eco Start/Stop DRIVefonksiyonuna sahip araçlar* Otomatik olarak durdurulmuş bir motor ile belirli donanımların fonksiyonu geçici olarak azalır örneğin klima kontrolü fan hızı. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 129. 05 Konfor ve sürüş keyfi Klima kontrolü Hava dağılımı tablosu Hava dağılımı Kullanım Hava dağılımı Kullanım Hava akımı camlara doğru. Hava akışının bir kısmı hava menfezlerinden gelir. Hava sirkülasyona tabi tutulmaz. Klima her zaman devrede tutulur. buzlanma ve buğulanmayı çabucak gidermek için. Hava akışı zemine ve camlara doğru. Hava akışının bir kısmı ön panel menfezlerinden gelir. soğuk ve nemli bir iklimde konforlu şartları ve iyi buz çözmeyi sağlamak için. Buz çözücü menfezinden ön cama ve yan camlara hava. Hava akışının bir kısmı hava menfezlerinden gelir. soğuk ve nemli iklimde buğulanma ve buzlanmayı önlemek için, (çok düşük fan devirlerinde bu özelliği devreye sokmayınız). Hava akımı zemine doğru ve ön panel hava panjurlarından. dış hava sıcaklığının düşük olduğu güneşli havalarda. Hava akımı camlara doğru ve ön panel hava panjurlarından. sıcak, kuru bir iklimde iyi soğutma sağlamak için. Yere gelen hava. Hava akışının bir kısmı yere ve ön göğüsteki havalandırma panjurlarına doğru. zemini doğrudan ısıtmak veya soğutmak için. Ön panel hava panjurlarından baş ve göğse doğru hava akımı. sıcak bir iklimde yeterli soğutma sağlamak için. Hava çıkışı pencerelere doğru, ön panel hava panjurlarından zemine doğru. soğuk ya da sıcak ve kuru havada, zemine doğru serin veya üst gövdeye daha sıcak hava sağlamak için. 05 221 05 Konfor ve sürüş keyfi Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* Yakıtla çalışan ısıtıcı Yakıt doldurma Akü şarjı yeterli değilse veya benzin seviyesi çok düşükse, park ısıtıcısı otomatik olarak kapatılacak ve bilgi ekranında bir mesaj görüntülenecektir. Gösterge çubuğundaki OK düğmesine bir kez basarak mesajı onaylayın, bkz sayfa 223. Park ısıtıcısı hakkında genel bilgi Park ısıtıcısı, motor ve yolcu bölmesini ısıtır ve doğrudan veya zamanlayıcı ayarlanarak çalıştırılabilir. Zamanlayıcı kullanılarak iki farklı zaman seçilebilir. Burada, başlangıç zamanı aracın ısıtılmış ve hazır olduğu zaman anlamına gelir. Aracın elektronik sistemi dış hava sıcaklığını esas alarak başlama zamanını hesaplar. 05 Dış sıcaklık 15 °C üzerine çıkarsa ısıtıcı çalışmaz. –5 °C veya daha düşük sıcaklıklarda, park ısıtıcısının maksimum çalışma süresi 50 dakikadır. UYARI Park ısıtıcısı kullanılırken aracın açık havada olması gerekir. DİKKAT Park ısıtıcısı devredeyken sağ tekerlek mahfazasından duman çıkması tamamen normaldir. ÖNEMLİ Sık sık kullanılan park ısıtıcısı ve aynı zamana denk gelen kısa mesafeli yolculuklar aküyü boşaltarak marş işlemini zorlaştırabilir. Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi. UYARI Yere saçılarak dökülen yakıtlar alev alabilir. Yakıt almadan önce yakıtla çalışan ısıtıcıyı kapatınız. Park ısıtıcısının kapalı olup olmadığını görmek için bilgi ekranını kontrol ediniz. Çalışırken, bilgi ekranında Park heat ON (Park ısıtıcısı açık) mesajı görüntülenir. Yokuşta park etme Aracınızı dik bir yokuşa park ederseniz, park ısıtıcısına yakıt sağlanabilmesi için aracın önünün yokuş aşağı baktığından emin olunuz. 222 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Akü ve yakıt Araç, ısıtıcı tarafından tüketilen enerjinin düzenli olarak sağlanması amacıyla aküsünün tam olarak şarj olduğundan emin olmak için ısıtıcı kullanırken aynı zamanda sürülmelidir. 05 Konfor ve sürüş keyfi Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* DİKKAT Sembol - Semboldeki Şekil 2 normal klima kontrol sisteminin birinci olduğu araçlarda ikinci klima kontrol sistemi anlamına gelir. Şekil 2'nin ZAMANLAYICI 1 veya ZAMANLAYICI 2 ile ilgisi yoktur. Ayar düğmesi Teknik özellikler Yakıt ısıtıcısı Açık Isıtıcı açılır ve çalışır. Yakıt ıstıcısı Saat kuruldu Isıtıcının zamanlayıcısı uzaktan kumanda anahtarı kontak anahtarından çıkarıldıktan ve araçtan çıkıldıktan sonra etkinleşir - motor bölmesi ve yolcu kabini ayarlanan zamanda ısıtılır. Gösterge ekranı Teknik özellikler Isıtıcı durdu Akü tas. modu Aracın çalıştırılmasını kolaylaştırmak için ısıtıcı araç elektronik sistemi tarafından durdurulmuştur. Istıcı mvct dğl. Yakıt sev. düşük Yakıt seviyesinin çok düşük (yakl. 7 litre) olması nedeniyle ısıtıcı ayarlanamamaktadır - bunun amacı motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmanın yanı sıra yakl. 50 km sürüş yapılmasını sağlamaktır. G025102 OK düğmesi Gösterge ekranı G025102 Sembol G025102 G025102 Çalıştırma Zamanlayıcı ayarlarından biri veya Direkt marş biri devreye sokulmuşsa, kombine gösterge panelindeki bilgi sembolü yanar ve aynı anda bilgi ekranında bir açıklama metni görüntülenir ve bir diğer sembol yanar. Tablo, sembolleri ve oluşan gösterge ekranı metinlerini görüntüler. G025102 Semboller ve ekran mesajları G025102 RESET - sıfırlar/seçer Gösterge ekranı ve OK hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 202. Park ısıtıcısı Servis gerekli 05 Isıtıcı çalışmıyor. Onarım işleri için bir servis ile irtibata geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önermektedir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 223 05 Konfor ve sürüş keyfi Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* Zamanlayıcının ayarlanması Bir ekran metni, eylem yapıldıktan sonra veya gösterge çubuğundaki OK düğmesine bir kez basıldıktan sonra otomatik olarak silinir. Aracın kullanılacağı ve ısıtılacağı zaman zamanlayıcı ile belirlenir. Park ısıt. saati 1 ayarlandıktan sonra ikinci bir marş zamanı ayar düğmesi ile üzerine gidilerek Park ısıt. saati2 ile ayarlanabilir. Direkt marş ve ani durdurma ZAMANLAYICI 1 ile ZAMANLAYICI 2 arasında seçim yapınız. Alternatif zamanı Park ısıt. saati 1 ile aynı şekilde ayarlayınız. 1. Ayar düğmesi ile Direkt marş Park ısıtması öğesine geliniz. 2. AÇIK ile KAPALI arasında seçim yapmak için RESET düğmesine basınız. AÇIK: Park ısıtıcısı manuel olarak veya programlanmış zamanlayıcı ile çalıştırılmıştır. DİKKAT Saatin programlanabilmesi için uzaktan kumanda anahtarın I, bkz sayfa 80 konumunda olması gerekir - bu sebepten programlamaya motor marş etmeden başlanmalıdır. KAPALI: Park ısıtıcısı kapatılmıştır. 05 Isıtıcının doğrudan çalışmasını takiben, 50 dakika için devreye alınacaktır. 1. Ayar düğmesi ile Park ısıt. saati 1 öğesine geliniz. Motor soğutma sıvısı doğru sıcaklığa ulaşır ulaşmaz yolcu kabini ısıtılmaya başlayacaktır. 2. Yanıp sönen saat ayarına gelmek için RESET düğmesine kısa bir şekilde basınız. DİKKAT Araç, park ısıtıcısı çalışır durumdayken çalıştırılabilir ve kullanılabilir. 3. Ayar düğmesini kullanarak gerekli saati ayarlayınız. 4. RESET düğmesine kısa bir süre basarak yanıp sönen dakika ayarına ilerleyiniz. 5. Ayar düğmesini kullanarak gerekli dakikayı ayarlayınız. 6. Ayarı onaylamak için RESET düğmesine kısa bir süre basınız. 7. Zamanlayıcıyı etkinleştirmek için RESET düğmesine basınız. 224 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcının devreden çıkarılması Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı, ayar zamanı dolmadan önce manuel olarak devreden çıkarılabilir. Aşağıdaki gibi ilerleyin: 1. OK düğmesine basınız. 2. Park ısıt. saati 1 veya 2 metnine gitmek için ayar düğmesini kullanınız. > AÇIK metni ekranda yanıp söner. 3. RESET düğmesine basınız. > Sürekli yanan KAPALI metni gösterilir ve ısıtıcı KAPANIR. Bir zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı "Direkt marş ve ani durdurma" bölümündeki talimatlara göre kapatılabilir, bkz sayfa 224. Saat/zamanlayıcı Isıtıcının zamanı aracın saatine bağlıdır. DİKKAT Aracın saati sıfırlanırsa zamanlayıcıda yapılan tüm programlamalar silinecektir. 05 Konfor ve sürüş keyfi İlave ısıtıcı* İlave ısıtıcı hakkında genel bilgiler Yolcu kabini ısıtıcısı* Soğuk iklim bölgelerinde1 motorda doğru çalışma sıcaklığını elde edebilmek ve yolcu bölmesinde yeterli ısıtmayı sağlayabilmek için ilave bir ısıtıcıya gerek olabilir. Ek ısıtıcı zamanlayıcı fonksiyonuyla tamamlanıyorsa bu yakıtla tahrik edilen bir yolcu kabini ısıtıcısı olarak kullanılabilir, bkz sayfa 222. Elektrikli ilave ısıtıcı Yakıtla çalışan ek ısıtıcı Yakıtla çalışan ilave ısıtıcı dizel motorlu araçlara takılır. Belirli benzinli motorlara2 sahip araçlarda aracın klima kumanda sistemine entegre edilmiş elektrikli bir ilave ısıtıcı bulunur. Isıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave sıcaklığın gerekli olduğu durumlarda otomatik olarak çalışır. Yarı soğuk1 bir iklim bölgesinde dizel araçlarda yakıtla çalışan sürüm yerine elektrikli bir ilave ısıtıcı bulunur. Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor durdurulduğunda ısıtıcı otomatik olarak kapanır. OK düğmesi Ayar düğmesi RESET düğmesi DİKKAT Ek ısıtıcı devredeyken sağ tekerlek davlumbazından duman çıkması tamamen normaldir. Otomatik mod veya kapanma Gerekirse ilave ısıtıcının otomatik çalıştırma aralığı kapatılabilir. 1. Motoru çalıştırmadan önce: I anahtar konumunu seçin, bkz sayfa 80. Isıtıcı manüel olarak kontrol edilemez ancak motor dış sıcaklık 14 °C'nin altındayken çalıştırıldığında otomatik olarak devreye girer ve belirlenmiş yolcu bölmesi sıcaklığına erişildikten sonra devreden çıkartılır. 05 2. Ayar düğmesi ile Ek ısıtıcı otomatik öğesine geliniz. 3. ON ile OFF arasında seçim yapmak için RESET düğmesine basınız. DİKKAT Menü seçenekleri sadece anahtar I konumunda is görünür - bunun için ayarlar motor çalıştırılmadan yapılmalıdır. 1 2 Söz konusu coğrafi bölgeler hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir. Söz konusu motorlar hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 225 05 Konfor ve sürüş keyfi Yol bilgisayarı Genel Fonksiyonlar DİKKAT Yol bilgisayarı kullanıldığında bir uyarı mesajı görünüyorsa, tekrar etkinleştirilebilmesi için öncelikle mesajın kabul edilmesi gerekir. OK düğmesine basarak uyarı mesajını kabul ediniz. Bilgi ekranı ve kumandalar. 05 OK - onaylar. Ayar düğmesi – yol bilgisayarı listesindeki menüler ve seçenekler arasında geçiş sağlar. RESET – - sıfırlar. Yol bilgisayarının menüsü değişken bir döngüdedir. Menü seçeneklerinden biri boş ekrandır - ayrıca döngünün başı/sonu anlamına gelir. Mesafe ve hız birimini değiştirmek için - MY CAR Ayarlar Sistem opsiyonları Mesafe ve yakıt birimi menüsüne gidin, bkz sayfa 204. Ortalama hız Ortalama hız son sıfırlamadan itibaren hesaplanır. RESET düğmesini kullanarak sıfırlayınız. Anlık Geçerli yakıt tüketimi her saniye başında hesaplanır. Ekrandaki bilgiler birkaç saniyede bir güncellenir. Araç hareketsizken ekranda "----" gözükür. Ortalama Ortalama yakıt tüketimi son sıfırlamadan itibaren hesaplanır. RESET düğmesini kullanarak sıfırlayınız. DİKKAT Yakıtla çalışan ilave ısıtıcı ve/veya park ısıtıcısı* kullanılması durumunda değerde küçük bir hata olabilir. Km kalan yakıtla Hesaplama, en son 30 km zarfındaki ortalama yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir yakıt miktarını esas alır. Ekranda depodaki yakıt miktarıyla gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir. Ekonomik sürüş tarzı genellikle daha uzun sürüş mesafesini de beraberinde getirir. Yakıt tüketiminin nasıl etkilenebileceği hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 11. Ekranda "---- km kalan yakıtla" görüntülendiğinde garanti edilen bir mesafe kalmaz. En kısa sürede yakıt doldurun. DİKKAT Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda değerde küçük bir hata olabilir. Sıfırlama 1. --- km/h ortalama hız veya --.- l/100km ortalama öğesini seçiniz. 2. Seçilen fonksiyonu sıfırlamak için RESET düğmesini basın ve ortalama 1 saniye basılı 226 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 05 Konfor ve sürüş keyfi Yol bilgisayarı tutun. Eğer RESET düğmesine 3 saniyeden uzun süre basılırsa Ortalama hız ve Ortalama aynı anda sıfırlanır. Mevcut Hız*1 Hız göstergesi km/saat olarak değişiyorsa gösterge paneli ekranı, (miles per hour) cinsinden gösterecek şekilde değişir. Hız göstergesi mph olarak değişiyorsa ekran km/saat olarak değişir. 05 1 Sadece belirli pazarlarda. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 227 05 Konfor ve sürüş keyfi Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması Aktif şasi - Four-C* Çalıştırma Aktif şasi, Dört-C (Continously Controlled Chassis Concept), aracın sürüş karakteristiklerinin ayarlanabilmesi için amortisörlerin özelliklerini düzenler. Üç ayar kademesi vardır: Comfort, Sport ve Advanced. Menü sisteminin açıklaması için bkz sayfa 204. Bu menüye araç hareket halindeyken erişilemez. Comfort Bu ayar, bozuk ve dengesiz satıhta aracın daha konforlu bir şekilde algılanacağı anlamına gelir. Amortisör yumuşaktır ve gövdenin hareketleri yumuşak ve naziktir. Sport 05 Bu ayar, aracın daha sportif olarak algılanması anlamına gelir ve daha aktif sürüş için önerilir. Direksiyon tepkisi Comfort moduna göre daha hızlıdır. Amortisör daha sert olup gövde, viraj alırken yalpalamayı azaltacak şekilde yolu takip eder. Advanced Bu ayar sadece çok dengeli ve düz satıhlı yollar için önerilir. Amortisörler azami yol tutuşu sağlayacak şekilde optimize edilirler ve virajlardaki yalpalama daha da azaltılmıştır. 228 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. neklerini bulunuz ve Düşük, Orta veya Yüksek seçeneğini seçiniz. Şasi ayarları. Ayarı değiştirmek için orta konsoldaki düğmeleri kullanınız. Motor durdurulurken kullanımda olan ayar motorun bir sonraki çalıştırılışında etkinleştirilir. Hidrolik direksiyona bağlı hız* Steering force increases with the speed of the car to give the driver enhanced sensitivity. Direksiyon otoyollarda daha sert ve daha anlıktır. Direksiyon hafiftir ve park sırasında ve düşük hızlarda ekstra çaba gerektirmez. Sürücü yol duyarlılığı veya direksiyon hassasiyeti için direksiyon sertliği olarak üç farklı seviye arasında seçim yapabilir. MY CAR menü sistemine gidin ve Ayarlar Araç ayarları Direksiyon simidi kuvveti seçe- 05 Konfor ve sürüş keyfi Yolcu kabini içerisinde konfor Eşya bölmeleri 05 `` 229 05 Konfor ve sürüş keyfi Yolcu kabini içerisinde konfor Kapı tarafındaki saklama bölmesi Tünel konsolu Torpido gözü Ön koltuk minderlerinin* ön kenarındaki eşya saklama cebi Bilet klipsi Torpido gözü Eşya gözü Ceket askısı Eşya gözü, bardaklık Arka koltuğun kol dayama yerindeki bardaklık* Eşya saklama cebi 05 Ceket askısı Ceket askısı sadece hafif kıyafetler için tasarlanmıştır. UYARI Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme veya çarpışma durumunda arabadaki yolcuların yaralanmalarına sebep olabilirler. 230 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Kol dayamasının altındaki eşya gözü (örn. CD'ler için) ve USB*/AUX girişi. Sürücü ve yolcu için bardaklık içerir. (Küllük ve çakmak belirtilmişse ön koltuğun 12 V soketinde bir çakmak, bkz sayfa 231 ve bardaklıkta ayrılabilir bir küllük vardır.) Çakmak ve küllük* Tünel konsolundaki küllük, tepsiyi düz yukarı kaldırarak çıkartılabilir. Düğmeye bastırarak çakmağı çalıştırınız. Çakmak ısındığında düğme dışarı atar. Çakmağı dışarı çekerek çıkartınız, sigaranızı kızgın telleri kullanarak yakabilirsiniz. Örn. Kullanıcı El Kitabı ve haritalar burada tutulabilir. Ayrıca kapağın iç tarafında kalemler için tutucular bulunur. Torpido gözü anahtar dilini kullanarak kilitlenebilir, bkz. sayfalar 50 ve 60. İşlemeli paspaslar* Volvo özel olarak imal edilmiş işlemeli paspaslar tedarik eder. UYARI Aracı sürmeye başlamadan önce, pedalların yanına veya altına takılmasını önlemek için sürücü alanındaki işlemeli matın yapıştırılıp yapıştırılmadığını ve sıkı bir şekilde pimlerle sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin. 05 Konfor ve sürüş keyfi Yolcu kabini içerisinde konfor 12 V soket Makyaj aynası sağlanması amacıyla, uzaktan kumanda anahtarı en az I anahtar konumunda olmalıdır, bkz sayfa 80. UYARI Soket kullanılmadığında kapağını daima soket üzerinde bırakınız. Işıklı makyaj aynası. G021439 G021438 DİKKAT Tünel konsolunda 12 V soket, ön koltuk. Sürücü* ve yolcu tarafındaki makyaj aynası lambası, kapak kaldırıldığında otomatik olarak yanar. Yolcu kabininin 12 V elektrik soketlerinden birine bağlı olan TV ekranları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi isteğe bağlı donanım ve aksesuarlar, uzaktan kumanda anahtarı çıkartılmışken veya araç kilitliyken dahi klima kontrol sistemi tarafından etkinleştirilebilir, örn. önayarlı bir zamanda park ısıtıcısı etkinleştirildiğinde. 05 G021440 Bu nedenle kullanılmıyorken isteğe bağlı donanım ve aksesuarların fişlerini elektrik soketlerinden çıkartın; aksi takdirde bu tür bir durumda akü boşalabilir! Tünel konsolunda 12 V soket, arka koltuk. Elektrik soketi 12 V için tasarlanmış TV ekranları, müzik çalarlar ve cep telefonları gibi çeşitli aksesuarlar için kullanılabilir. Sokete akım * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 231 05 Konfor ve sürüş keyfi Yolcu kabini içerisinde konfor ÖNEMLİ Her seferinde bir soket kullanılacaksa maksimum soket 10 A'dır (120W). Tünel konsolundaki her iki soket aynı anda kullanılacaksa, soket başına 7,5 A (90 W) uygundur. Acil durum lastik tamiri için kompresör iki soketten birine bağlıysa, diğer geçerli tüketici diğer sokete bağlanmamalıdır. DİKKAT 05 Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Volvo'nun tavsiye edilen geçici acil durum lastik tamirinden (TMK) yararlanmayla ilgili bilgi için bkz sayfa 331. Bagaj bölmesindeki elektrik soketi* Daha fazla bilgi için bkz sayfa 305. 232 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 05 Konfor ve sürüş keyfi 05 233 Infotainment hakkında genel bilgi......................................................... Radyo.................................................................................................... Medya çalar.......................................................................................... Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile.................................................. 236 247 254 258 Bluetooth* Medyası ............................................................................ 261 Bluetooth eller serbest*....................................................................... Ses tanıma* mobil telefon..................................................................... TV*......................................................................................................... Uzaktan kumanda* ............................................................................... RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* ..................................................... 234 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 264 273 277 281 283 INFOTAİNMENT 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Genel Infotainment sistemi radyo, medya çalar, TV* ve mobil telefon* ile iletişim özelliği içerir. Infotainment, orta konsolun üst kısmında 5 veya 7 inç* renkli ekranda sunulur. İşlevler direksiyon simidindeki, orta konsolda renkli ekranın altındaki düğmelerle veya uzaktan kumandayla* kumanda edilebilir. Ayrıca belirli durumlarda bir mobil telefon da ses tanıma ile kumanda edilebilir. Infotainment Sistemi devredeyken motor kapatılırsa, anahtarın I anahtar konumuna veya üst bir konumuna getirildiği bir sonraki seferde otomatik olarak devreye girer ve motor kapatıldığı zamanki kaynaktan (örneğin radyo) çalmaya devam eder (Anahtarsız sistemlerinde* araçların sürücü kapısının kapatılması gerekir). 06 Infotainment sistemi, On/Off düğmesine basılmak suretiyle uzaktan kumanda anahtarı kontakta olmaksızın bir seferde 15 dakika süresince kullanılabilir. Marş esnasında infotainment sistemi geçici olarak kapatılır ve motor çalıştığında devam eder. 1 236 Sadece Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. DİKKAT Audyssey MultEQ1 Motor kapatıldıktan sonra bilgi-eğlence sistemi kullanılırsa, uzaktan kumanda anahtarı kontak anahtarından çıkartın. Bu sayede pilin gereksiz yere boşalması önlenir. Dolby, Pro Logic Audyssey MultEQ sistemi, dünya kalitesinde ses deneyimini garanti etmek için sesin geliştirilmesi ve ayarı sırasında kullanılmaktadır. Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic lisansı altında yapılmış olup çift D simgesi Dolby Laboratories'in tescilli markasıdır. 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Genel bakış Sistemin çalıştırılması SOUND - ses ayarlarına (bass, treble, vs.) erişmek için basın. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 243. VOL – ses seviyesini arttırmak veya azaltmak için döndürünüz. ON/OFF/MUTE - kısa basış sistemi başlatır ve uzun basış (ekran kapanıncaya kadar) kapatır. Tüm Sensus sisteminin (gezinme * ve telefon işlevleri* dahil) aynı anda çalışacağını/kapanacağını unutmayın. Sesi kesmek (MUTE) için veya kapatılmışsa sesi açmak için kısaca basın. Harici ses kaynakları için AUX2 ve USB3 girişleri (örneğin iPod) Ana kaynaklar - ana kaynağı (örneğin RADIO, MEDIA) seçmek için basın. Son aktif kaynak gösterilir (örneğin FM1). MEDIA veya TEL modundaysanız ve ana kaynak düğmesine basarsanız sık kullanılanlar menü seçeneklerinde bir kısayol menüsü gösterilir. Direksiyon simidi tuş takımı (* ile/ayar düğmesiz). Orta konsol kontrol paneli TV ekranı. TV ekranı iki boyda mevcuttur: 5 ve 7 inç. Kılavuz, 7 inç TV ekranını gösterir. Kulaklık girişli arka kontrol paneli* A/V-AUX girişi* Orta konsoldaki kumandalara alternatif olarak direksiyon simidi tuş takımı. 2 3 06 OK/MENU - Menülerdeki seçenekleri kabul etmek için basın. Seçilen kaynakta menü görüntülemeye yönlendirir (örneğin RADIO veya MEDIA). Açılır menüler olduğunda ekranın sağ tarafında ok görüntülenir. TUNE - disk parçaları/klasörler, radyo ve TV* istasyonları, telefon kayıtları* arasında Sadece Performans için geçerlidir Performance için geçerli değildir `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 237 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi geçiş yapmak veya TV ekranındaki seçenekler arasında gezinmek için döndürünüz. EXIT - kısa basış menü sisteminde yukarı yönlendirir, geçerli işlevi keser, telefon çağrılarını keser/reddeder veya girilen karakterleri siler. Uzun basış normal görünüme veya normal görünümdeyseniz en yüksek menü seviyesine yönlendirir, bkz. Ana kaynak görünümü sayfa 238. Direksiyon simidi tuş takımı Direksiyon simidi tuş takımı, orta konsoldaki düğmelere alternatif olarak kullanılabilir. Tuş takımı aracın opsiyonları ve donanım seviyesine bağlı olarak üç farklı sürüm halinde mevcuttur. Ayar düğmeli tuş takımı* INFO - Ekranda görüntülenebilecek başka bilgiler varsa kalan bilgileri görmek için INFO düğmesine basın. Ön ayar düğmeler, numara ve harflerin girilmesi. 06 FAV – favori bir ayar için kısayol. Bu düğme AM, FM vs içerisinde en sık kullanılan fonksiyonu gerçekleştirecek şekilde programlanabilir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 242. Kısa basışlar disk parçalarıyla ön ayarları radyo kanalları4 arasında geçiş yaptırır. Uzun basış disk parçalarını hızla başa sarar veya bir sonraki radyo istasyonunu arar. Ses seviyesi - ses seviyesini arttırmak veya azaltmak için basın. 4 5 6 238 DAB için geçerli değildir. Navigasyonsuz araçlarda geçerlidir. Sadece navigasyonlu araçlarda. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. EXIT - kısa basış menü sisteminde yukarı yönlendirir, geçerli işlevi keser, telefon çağrılarını keser/reddeder veya girilen karakterleri siler. Uzun basış normal görünüme veya normal görünümdeyseniz en yüksek menü seviyesine yönlendirir, bkz. Ana kaynak görünümü sayfa 238. OK/MENU/TUNE - Menülerdeki seçenekleri kabul etmek için basın. Seçilen kaynakta menü görüntülemeye yönlendirir (örneğin RADIO veya MEDIA). Açılır menüler olduğunda ekranın sağ tarafında ok görüntülenir. Disk parçaları/klasörler, radyo ve TV* istasyonları, telefon kayıtları* arasında geçiş yapmak veya TV ekranındaki seçenekler arasında gezinmek için döndürün. Ses tanımasız5 - radyo/medya sesini kapatmak (MUTE) veya kapatılmışsa geri açmak için basın. Ses tanıma ile6 - Ses tanıma (Bluetooth için -bağlı mobil telefon ve navigasyon sistemi*). Ana kaynak görünümü Direksiyon simidi tuş takımındaki* EXIT düğmesine uzun bir basış, normal görünüme yönlendirir. Normal görünümdeyseniz ve EXIT düğmesine uzun bir kez basarsanız, orta kon- 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi solda bulunan aynı ana kaynak düğmelerine erişmek mümkündür: Ayar düğmesi olmayan tuş takımı NAV - Volvo'nun navigasyon sistemi (RTI)*, ayrı bir kullanıcı el kitabında açıklanmıştır. RADIO - AM, FM, DAB* MEDIA - CD, DVD, AUX, USB*, Bluetooth*, TV*. TEL – Bluetooth ahizesiz* MY CAR - Araç ayarları., bkz sayfa 204. CAM - Park Yardımı Kamerası*, bkz sayfa 192 7 Kısa basışlar disk parçalarıyla ön ayarları radyo kanalları7 arasında geçiş yaptırır. Uzun basış disk parçalarını hızla başa sarar veya bir sonraki radyo istasyonunu arar. Ses seviyesi - ses seviyesini arttırmak veya azaltmak için basın. 06 DAB için geçerli değildir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 239 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Menüler 06 Örnek, bir disk oynatıldığında farklı işlevlere gezinmeyi gösterir. (1) Ana kaynak düğmesi, (2) Normal görünüm, (3) Kısayol görünümü, (4) Hızlı görünüm, (5) Menü görünümü 240 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Bir ana kaynak düğmesine (1) (RADIO, MEDIA, TEL) basarak ana kaynağı seçin. Kaynağın menüsünde gezinmek için TUNE, OK/MENU veya EXIT kumandalarını kullanın. Menüde dolaşmak için TUNE düğmesini kullanın, OK/MENU ile vurgulanan menü çubuğunu seçin veya EXIT ile geri gidin. Bazı durumlarda aktif kaynağın ana kaynak düğmesine (1) basarak bir kısayol menüsüne erişmek mümkündür. Menü genel görünümü için bkz. sayfa 244. • Hızlı görünüm (4) - TUNE döndürüldüğünde, örneğin disk parçalarını, radyo istasyonunu vs. değiştirmek için hızlı mod. • Menü görünümü (5) - menü navigasyonu için (OK/MENU düğmesine basarak erişilir). Görünümler kaynağa, araçtaki ekipmana, ayarlara vs. bağlı olarak farklı görünümlere sahiptir. 8 video ve TV* açılır menüsü Bir video oynatırken veya TV* izlerken açılır menüye erişmek için OK/MENU'ye basın. DİKKAT Araç, bir direksiyon simidi tuş takımıyla donatılmışsa, bunlar orta konsoldaki düğmeler (TUNE, OK/MENU, EXIT), bkz sayfa 238 yerine kullanılabilir. TV ekranındaki görünümler Her bir ana kaynak için dört temel görünüm türü vardır: VOLUME – Ses seviyesi, sol ve sağ. Kulaklık girişli arka kontrol paneli* En iyi ses kalitesi için 16 - 32 ohm empedanslı ve 102 dB veya üzerinde hassasiyete sahip kulaklıklar önerilir. Hızla ileri ve geri alma/arama. MODE - AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*, Disk, USB*, iPod*, Bluetooth*, AUX, TV* ve Aç/Kapat arasında seçim yapın. USB* veya AUX, bkz sayfa 258 ya da Bluetooth* ile bağlanmak için, bkz sayfa 262. 06 Kulaklık girişleri (3,5 mm). • Normal görünüm (2) - kaynak için normal mod • Kısayol menüsü (3) - TEL ve MEDIA ana kaynaklarındaki (aktif kaynağın ana kaynak düğmesine (1) basarak erişilir) sık kullanılan menü seçeneklerini gösterir. 8 Devreye sokun/devreden çıkartın Kumanda paneli, MODE ile etkinleştirilir. Devreden çıkartma, MODE öğesine uzun basarak veya motor kapatıldığında mümkündür. Sadece video oynatırken veya TV* izlerken geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 241 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Hızla ileri ve geri alma/arama FAV - bir kanalı kaydeder Düğmeye basarak (2) disk parçaları/ses dosyaları arasında gezinin veya sonraki radyo istasyonunu arayın. Aynı zamanda MY CAR, CAM* ve NAV* için bir favori seçmek ve saklamak da mümkündür. Sık kullanılanlar MY CAR altında da seçilip kaydedilebilir. Menü sistemi MY CAR hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 204. Kısıtlamalar DİKKAT Hoparlörlerden çalınan ses kaynağı (örneğin FM1, AM, Disk vb.) arka kontrol paneli üzerinden kontrol edilemez. FAV düğmesine bir fonksiyon kaydetmek için: 1. Bir ana kaynak seçin (örneğin RADIO, MEDIA). DİKKAT MODE ile bir ses kaynağının seçilip dinlenebilmesi için, bir ses kaynağının kullanılabilir ve araca takılı olması gerekir. FAV düğmesi, sık kullanılan fonksiyonları FAV tuşuna basarak basitçe başlatabilmek maksadıyla kaydetmek için kullanılır. Her bir fonksiyon için bir sık kullanılanı (örneğin Ekolayzer) aşağıdaki şekilde seçebilirsiniz: RADIO modunda: 06 • AM • FM1/FM2 • DAB1*/DAB2* MEDIA modunda: • DISC • USB* • iPod* 242 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. • Bluetooth* • AUX • TV* 2. Bir dalga boyu veya kaynak seçiniz (AM, Disk vs.). 3. "Sık kullanılanlar menüsü" gösterilene kadar FAV düğmesine basın ve basılı tutun. 4. Listeden bir seçenek seçmek için TUNE'u döndürün ve kaydetmek için OK/MENU'ye basın. > Ana kaynak (örneğin RADIO, MEDIA) aktif olduğunda FAV tuşuna kısaca basarak kaydedilen işleve erişilebilir. 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Genel müzik ayarları Müzik ayarları (Bas, Tizler vs) menüsüne erişmek için SOUND düğmesine basın. SOUND veya OK/MENU ile seçiminize (örneğin Tizler) gidin. TUNE düğmesini döndürerek ayarı ayarlayın ve OK/MENU ile ayarı kaydedin. Diğer seçeneklere erişmek için SOUND veya OK/MENU düğmesine basmaya devam edin: • Surround9 - Açık/Kapalı konumuna ayarlanabilir. Açık olduğunda sistem en iyi ses üretimi için olan ayarı seçer. Normalde daha sonra TV ekranında DPLII ve gözükür. Kayıt işlemi Dolby Digital teknolojisiyle yapılmışsa yürütme işlemi bu ayarla gerçekleştirilir. TV ekranında gösterilir. Kapalı seçildiğinde 3 kanallı stereo mevcuttur. • Bas - Bas seviyesi. • Tizler - Tiz seviyesi. • Fader – Ön ve arka hoparlörler arasındaki balans. • Balans – Sağ ve sol hoparlörler arasındaki balans. • Subwoofer*9 - Bas hoparlörü seviyesi. • DPL II merkez seviyesi3 kanal surround9 - Orta hoparlörün ses seviyesi. • DPL II-Surround 9, 10 – Surround seviyesi. Gelişmiş müzik ayarları Ekolayzer11 Ses seviyesi dört farklı dalga boyu için ayrı ayrı ayarlanabilir. 1. Audio ayarlar'ye erişmek için OK/MENU menüsüne basın ve Ekolayzer'yi seçin. 2. TUNE düğmesini döndürerek dalga boyunu seçin ve OK/MENU'süyle onaylayın. 3. TUNE düğmesini döndürerek ses değerini ayarlayın ve OK/MENU öğesiyle onaylayın. Değiştirmek istediğiniz diğer dalga boyları ile aynı şekilde devam edin. 4. Ses ayarlarını bitirdiğinizde onaylamak ve normal görünüme geri dönmek için EXIT düğmesine basın. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. Ses kademesi9 Ses dağılımı sürücü koltuğu, ön iki koltuk veya arka koltuklar için optimize edilebilir. Hem ön hem de arka koltuklarda yolcular varsa önerilen seçenek; her iki ön koltuktur. Seçenekler Audio ayarlar Tını kulisi altında seçilebilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. Müzik sistemi ses seviyesi ve otomatik ses kontrolü Müzik sistemi, aracın hızına bağlı olarak ses seviyesini artırmak suretiyle yolcu kabinindeki rahatsız edici gürültüleri bastırır. Telafi etme seviyesi düşük, orta, yüksek veya kapalı olarak ayarlanabilir. Audio ayarlar Ses şiddeti dengelemesi altından seviyeyi seçiniz. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. 06 Harici müzik sistemi kaynağı ses seviyesi AUX girişine bir harici müzik kaynağı (örneğin MP3 çalar veya iPod) bağlandığında bağlanmış olan müzik kaynağının müzik sisteminin dahili ses seviyesinden (örneğin radyo) farklı bir 9 Sadece Premium Sound Multimedia. 10 Sadece Surround devredeyken. 11 Performance değil. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 243 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi seviyeye sahip olabilir. Girişin ses seviyesini ayarlamak suretiyle bu durumu düzeltin: selticileri, yolcu bölmesinin akustiğini, dinleyici konumunu vs. dikkate alır. 1. MEDIA düğmesine basın ve TUNE düğmesinei AUX'ye döndürün ve bir kaç saniye bekleyin veya OK/MENU'ye basın. Ayrıca ses kontrolünü, radyo sinyal gücünü ve araç hızının konumunu dikkate alan dinamik bir ayar işlemi de vardır. 2. OK/MENU tuşuna basın ve TUNE'u AUX giriş ses şiddeti'ye döndürün. OK/ MENU ile onaylayınız. Bu kullanım kılavuzunda açıklanan kontroller yani Bas, Tizler ve Ekolayzer sadece ses üretimini kişisel tercihleri doğrultusunda uyarlayabilmesi için verilmiştir. 3. AUX girişinin ses seviyesini ayarlamak için TUNE düğmesini döndürün. DİKKAT 06 Harici ses kaynağının ses seviyesi çok yüksek ya da çok düşük olursa, ses kalitesi bozulabilir. Ses kalitesi medya çalar bilgieğlence sistemi AUX modunda iken şarj edildiğinde de bozulur. Bu durumda medya çalar 12 V soketini kullanarak şarj edilmemelidir. FM menüsü TP Radyo tekstini göster Ön ayarlı istasyonları göster12 Tara Haberler ayarları Geliştirilmiş ayarlar Menü genel görünümü REG Menüler RADIO Alternatif frekans EON Ana menü AM TP favori ayarla AM menüsü Ön ayarlı istasyonları PTY ayarları göster12 Tüm FM ayarları reset Tara Audio ayarlar13 Audio ayarlar16 Optimum ses üretimi Tını kulisi14 Ses sistemi dijital sinyal işleme yöntemiyle optimum ses üretimi için önceden ayarlanır. Ana menü DAB1*/DAB2* Ekolayzer15 DAB menüsü Ses şiddeti dengelemesi Bu ayarlama işlemi her araç modeli ve ses sistemi kombinasyonu için hoparlörleri, ses yük12 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia 13 Müzik ayarlarının menü seçenekleri tüm müzik kaynakları için aynıdır. 14 Sadece Premium Sound Multimedia için geçerlidir. 15 Performance için geçerli değildir. 16 Alt menüler için, bkz. "Ana menü AM". 244 Ana menü FM1/FM2 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Tüm audio ayarları reset için geçerlidir. Topluluk öğrenme 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Ana menü CD/DVD12 Verileri PTY filtresi PTY filtresini kapat Radyo tekstini göster Oynat/Duraklat Ön ayarlı istasyonları göster12 Stop Tara Rastgele Geliştirilmiş ayarlar Klasörü tekrarla Ana menü iPod15 iPod menüsü Rastgele Tara Audio ayarlar16 DAB bağlantısı Alt başlık değiştir DAB bandı Audio parça değiştir Ana menü USB15 Alt kanallar Tara USB menüsü PTY teksti göster Audio ayarlar16 Tüm DAB ayarları reset Audio ayarlar16 Menüler MEDIA Ana menü CD Müziği Disk menüsü Rastgele ayarlar16 Oynat/Duraklat Stop Ana menü DVD12 Videosu Disk menüsü DVD disk menüsü Oynat/Duraklat/Devam Rastgele Klasör tekrarla USB cihazı seç Alt başlık değiştir Stop 06 Audio parça değiştir Alt yazı Audio oynatma için lisan seçimi Tara Audio Audio ayarlar16 Disk menüsü Geliştirilmiş ayarlar Tara Audio ayarlar16 Açı DivX® VOD kodu 12 Sadece High Performance Multimedia ve 16 Alt menüler için, bkz. "Ana menü AM". 15 Performance için geçerli değildir. Premium Sound Multimedia için geçerlidir. `` 245 06 Infotainment Infotainment hakkında genel bilgi Audio ayarlar16 Ana menü Medya Bluetooth15 Bluetooth menüsü Ara 17 Rastgele video ve TV* açılır menüsü Bir video oynatırken veya TV* izlerken açılır menüye erişmek için OK/MENU'ye basın. Cihaz değiştir Bluetooth cihazını sil Görüntü ayarları Tara Araçtaki Bluetooth yazılım versiyonu Kaynak menüsü18 DVD ana menüsü19 Audio ayarlar16 DVD üst menü19 Menüler TEL AUX menü AUX giriş ses şiddeti ayarlar16 Bellek durumu Telefon rehberini sil Telefon değiştir BT tanıma modu Telefon menüsü Tını ve ses şiddeti Cevapsız çağrılar Ülke seç Cevaplanan çağrılar Kanal listesini düzenle Autostore Tara 246 vCard alındı Ana menü Bluetooth eller serbest15 Tüm çağrılar TV menüsü 15 Performance için geçerli değildir. 16 Alt menüler için, bkz. "Ana menü AM". 17 Sadece video oynatırken veya TV* izlerken geçerlidir. 18 Kaynak menünün açılır menüsünde neyin gösterileceği 19 Sadece DVD video disklerinde geçerlidir. Hızlı arama Telefon ayarları Tüm çağrılar Ana menü TV* 06 Yeni kontak Bluetooth cihazını sil Ana menü AUX Audio Telefon rehberi Telefon rehberini indir Araçta Bluetooth yazılım versiyonu Çağrı opsiyonları Çevrilmiş numaralar Otomatik çağrı cevapla Çağrı süresi Sesli mesaj kutusu numarası Telefon kapat oynatılana veya gösterilene bağlıdır, Veri CD/DVD'si menüsü veya USB menüsü olabilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment Radyo Genel DİKKAT Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simidindeki düğmelerin tanımı için, bkz sayfa 238. Uzaktan kumandanın tanımı için, bkz sayfa 281. Menüler Otomatik istasyon arama 1. RADIO seçeneğine basın, istenen dalga boyu (AM, FM1 vs.) gösterilinceye kadar TUNE seçeneğini çevirin, OK/MENU seçeneğine basın. 2. Orta konsoldaki (veya direksiyon simidi tuş takımındaki*) / tuşuna basın. Radyo bir sonraki/bir önceki istasyonu arar. RADIO içindeki menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi tuş takımından* kumanda edilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. İstasyon listesi1 Radyo istasyonu ön seçimleri (0-9) Radyo AM/FM Listeye gitmek için bir istasyon seçin: İstediğiniz frekansı/istasyonu seçin ve TUNE düğmesini döndürerek radyo menüsünde gezinin. İstasyon ayarı 1. İstediğiniz dalgaboyunu seçin (FM1 veya FM2). Orta konsol, radyo fonksiyonlarının kumandaları. Dalgaboyunun seçimi için RADIO düğmesi (AM, FM1, FM2, DAB1*, DAB2*). Seçiminizi onaylayın veya OK/MENU tuşuna basarak radyo menüsüne gidin. Bir sonraki/bir önceki mevcut istasyon için düğmeyi basılı tutun. Kayıtlı kanal için kısa basış. DİKKAT Sinyal alımı sinyalin gücüne ve kalitesine bağlıdır. Sinyal aktarımı yüksek binalar veya vericinin çok uzakta olması gibi nedenlerden dolayı bozulabilir. Ülke içerisinde bulunduğunuz yer de kapsam seviyesini etkileyebilir. Radyo halihazırda aldığı FM istasyonlarından en güçlülerinin yer aldığı bir listeyi otomatik olarak derler. Bu şekilde radyo istasyonlarını ve frekanslarını bilmediğiniz bir alanda giderken bir istasyon bulmanız sağlanır. 06 2. TUNE düğmesini herhangi bir yönde tek bir adım döndürün. Bu şekilde bölgedeki tüm istasyonların listesi gösterilir. Halihazırda ayarlı istasyon listede daha büyük harflerle gösterilir. 3. Listeden bir istasyonu seçmek için TUNE düğmesini herhangi bir yönde döndürün. 4. OK/MENU ile seçiminizi onaylayın. 1 Performance için geçerli değildir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 247 06 Infotainment Radyo DİKKAT 06 • Listede seçilen dalga boyundaki tüm radyo istasyonlarının bir listesi değil, sadece güncel olarak alınan istasyonlar görünür. • Dinlenmekte olan istasyonun sinyali zayıf ise, bu durumda istasyon listesini güncellemek mümkün olmayabilir. Bu düğmesine basarak durumda, (görüntü ekranında istasyon listesi görünüyor olmalı) manuel ayara geçin ve bir frekans ayarlayın. Ekranda artık istasyon listesi görünmüyorsa, listeye yeniden bakmak için TUNE düğmesini her iki yönde bir adım döndürün ve geçüzerine basın. mek için Bir istasyonu elle seçmek için: 1. RADIO düğmesine basın, istenen dalga boyu (AM, FM1 vs.) gösterilinceye kadar TUNE seçeneğini çevirin, OK/MENU seçeneğine basın. 2. Bir frekansı seçmek için TUNE düğmesini döndürün. DİKKAT Cihaz fabrikada radyonun arabayı sürdüğünüz yerdeki istasyonları otomatik olarak arayacak şekilde ayarlanmıştır (bir önceki "İstasyon listesi" bölümüne bakınız). Fakat manuel ayar moduna geçtiyseniz (ekranda istasyon listesi görünürken düğmesine basarak), radyoyu ilerde tekrar çalıştırdığınızda, radyo manuel ayar işlevi ile çalışır. Yeniden "İstasyon listesi" işlevine dönmek için, TUNE düğmesini bir adım döndürün (istasyon listesinin tamamına bakmak için) ve düğmesine basın. Ekranda istasyon listesi görünmeden düğmesine bastığınızda, INFO etkinleşir. Bu işlev ile ilgili ayrıntılı bilgiler için, bkz. bkz sayfa 237. Liste bir kaç saniye geçtikten sonra TV ekranından kaybolur. Önayarlı İstasyon listesi artık mevcut değilse TUNE düğmesini herhangi bir yönde bir adım döndürün ve elle ayara geçmek için (veya elle ayardan "İstasyon listesi" fonksiyonuna geri dönmek düğmesine basın. için) orta konsoldaki Kayıtlı kanallar önayar düğmeleri kullanılarak seçilebilir. Manuel istasyon ayarı Fabrika ayarı, TUNE düğmesini döndürdüğünüzde bölgenizdeki en kuvvetli istasyonların listesini göstermek şeklindedir (247 248 sayfa üzerindeki "İstasyon Listesi" bölümüne bakınız). İstasyon listesi gösterildiğinde elle ayara geçmek için orta konsoldaki düğmesine basın. Bu şekilde seçilen dalga boyundaki mevcut tüm radyo frekanslarının mevcut listesinden bir frekans seçebilirsiniz. Başka bir deyişle elle aramada TUNE düğmesini bir kademe döndürürseniz frekans örneğin 93,3'den 93,4 MHz'e değişir. Her dalgaboyu için 10 kanal kaydedilebilir (AM, FM1 vs.). 1. Bir istasyon ayarlayınız (bkz. "İstasyon ayarı", sayfa 247). 2. Kanal düğmelerinden birini birkaç saniye basılı tutun, bu esnada ses kesilir ve kanal 06 Infotainment Radyo kaydedildiğinde ses geri gelir. Kanal düğmesi artık kullanılabilir. Ön seçimli kanalların listesi TV ekranında görüntülenir2. Bu fonksiyon, FM menüsü Ön ayarlı istasyonları göster veya AM menüsü Ön ayarlı istasyonları göster altında FM/AM modunda devreye sokulur/devreden çıkartılır. RDS fonksiyonları RDS (Radyo Veri Sistemi), FM vericilerini bir ağa bağlar. Böyle bir ağdaki bir FM vericisi bir RDS radyosuna aşağıdaki fonksiyonları veren bilgiler gönderir: • Yayın zayıf bir alanda ise, otomatik olarak daha kuvvetli bir vericiye geçilir. • Trafik bilgileri veya haberler gibi program biçimleri aranır. • Güncel radyo programlarının gönderdiği İstenen türde bir program bulunduğunda radyo, halihazırda kullanımda olan müzik sistemi kaynağını keserek istasyon değiştirebilir. Mesela, CDçalar kullanımdaysa, duraklatılır. Araya giren yayın önceden belirlenmiş bir ses seviyesinde dinletilir, bkz sayfa 251. Ayarlanan program türünün yayınına artık erişilemediğinde radyo önceki ses kaynağına ve ses seviyesine geri döner. Alarm (ALARM!), trafik bilgileri (TP) haberler (NEWS) ve program türleri (PTY) fonksiyonları, öncelik sıralamasına göre birbirlerinin yayınını keserler ve en yüksek öncelik alarmın, en düşük öncelik ise program türlerinindir. Programlama engellerinin ilave ayarları için (EON Uzak ve EON Yerel), aşağıdaki "Gelişmiş Diğer Ağlar – EON" bölümüne bakınız. Engellenen ses kaynağına geri dönmek için EXIT düğmesine basınız, mesajı silmek için OK/MENU düğmesine basınız. metin mesajlarını alır. Alarm DİKKAT Bazı radyo istasyonları RDS kullanmaz veya sadece fonksiyonlarının bir kısmını kullanırlar. 2 3 Bu fonksiyon ciddi kazaları ve felaketleri haber vermek için kullanılır. Alarm geçici olarak kesilemez veya devre dışı bırakılamaz. Bir alarm mesajı iletildiğinde TV ekranında ALARM! mesajı görüntülenir. Trafik Bilgisi – TP Bu fonksiyon ile RDS ağı içerisinde gönderilen trafik bilgileri alınır. TP simgesi bu fonksiyonun etkin olduğunu gösterir. Kanal istasyonu trafik bilgisi gönderebiliyorsa TV ekranında TP parlak bir şekilde yakılarak gösterilir, aksi takdirde TP gri renklidir. – FM menüsü TP altındaki FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız. Gelişmiş Diğer Ağlar – EON Bu fonksiyon çok fazla bölgesel radyo istasyonunun bulunduğu yerleşim alanlarında faydalıdır. Araç ve radyo istasyonu vericisi arasındaki mesafenin program fonksiyonlarının ne zaman geçerli ses kaynağını yarıda keseceğini belirlemesine olanak tanır. – FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar EON altındaki seçeneklerden birini seçerek FM modunda devreye sokun/devreden çıkartın: 06 • Yerel – sadece verici istasyon yakında ise araya girer. • Uzak3 - ayarında verici istasyon çok uzakta ise, radyo istasyonu yoğun atmosferik parazitlere rağmen araya girer. Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. Fabrika ayarları. 249 06 Infotainment Radyo Seçilen istasyon/tüm istasyonlardan TP Radyo sadece seçilen istasyondan gelen trafik bilgileri için veya RDS ağı içerisindeki tüm istasyonlar için yarıda keser. – Değiştirmek için FM modunda FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar TP favori ayarla'e gidin. Haberler Bu fonksiyon ile RDS ağı içerisinde gönderilen haber yayınları alınır. NEWS simgesi bu fonksiyonun etkin olduğunu gösterir. – FM menüsü Haberler ayarları Haberler altındaki FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız. Seçilen istasyon/tüm istasyonlardan haberler 06 Radyo sadece seçilen istasyondan gelen haberler için veya RDS ağı içindeki tüm istasyonlar için yarıda keser. – Değiştirmek için FM modunda FM menüsü Haberler ayarları Haberler favorisi ayarla'e gidin. Program tipleri – PTY PTY fonksiyonu pop müzik ve ciddi klasik müzik gibi bir veya daha fazla program türünü 4 250 Sadece 7 inç ekranlı araçlarda. seçmek için kullanılabilir. PTY simgesi, fonksiyonun etkin olduğuna işaret eder. Bu fonksiyon, ayarlanmış bir istasyonun RDS ağı içerisinde tüm program türlerini iletilebilmesini sağlar. 1. İlk olarak FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları PTY seç altında program türlerini seçmek suretiyle FM modunda etkinleştirin. 2. Daha sonra FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları Başka şebekelerden trafik anonsları alınması altında PTY fonksiyonu etkinleştirilmelidir. PTY etkinleştirildiğinde TV ekranında bir ibare gösterilir. PTY işlevinin devreden çıkartılması FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları Başka şebekelerden trafik anonsları alınması altındaki FM modunda gerçekleştirilir. Seçilen program türleri (PTY) sıfırlanmaz. Sıfırlama ve çıkarma PTY,FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları PTY seç Hepsini sil altında gerçekleştirilir. PTY araması Bu fonksiyon tüm dalga boyunda seçilen program türünü arar. 1. FM modunda bir veya daha fazla PTY'yi FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları PTY seç altında seçin. 2. FM menüsü PTY ayarları Geliştirilmiş ayarlar PTY ara öğesine gidin. Arama işlemini bitirmek için EXIT'e basın. – Seçilen program türlerinde başka bir yayın veya aramaya devam etmek için 'ye basın. Program tipinin ekrana getirilmesi Güncel istasyonun program tipi TV ekranından okunabilir. – FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY ayarları PTY teksti göster altındaki FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız. Radyo metni4 Bazı RDS istasyonları program içeriği, sanatçılar, vs hakkında bilgi yayınlarlar. Bu bilgiler TV ekranında görüntülenebilir. 06 Infotainment Radyo – FM menüsü Radyo tekstini göster altındaki FM modunda devreye sokunuz/ devreden çıkartınız. Otomatik frekans güncelleştirme – AF Bu fonksiyon ayarlanmış istasyon için en kuvvetli vericiyi seçer. Kuvvetli bir verici bulabilmek için bu fonksiyonun istisnai durumlarda tüm FM dalgaboyunu taraması gerekebilir. – FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar Alternatif frekans altındaki FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız. Bölgesel radyo programları – REG Bu fonksiyon radyonun, sinyal gücü çok düşük olsa bile bölgesel bir vericiyle devam etmesini sağlar. REG sembolü fonksiyonun devrede olduğunu gösterir. – FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar REG altındaki FM modunda devreye sokunuz/devreden çıkartınız. Ses seviyesi kontrolü, program tipleri Araya giren program türleri, örneğin NEWS veya TP, her bir program türü için seçilmiş ses seviyesinde duyulur. Ses seviyesi program araya girerken ayarlanmışsa yeni seviye bir sonraki program araya girişine kadar kaydedilir. Tüm radyo ayarları orijinal fabrika ayarlarına geri çevrilebilir. – Sıfırlama, FM menüsü Geliştirilmiş ayarlar Tüm FM ayarları reset altından FM modunda gerçekleştirilir. Genel DAB (Dijital Sesli Yayın), radyo için olan bir dijital yayın sistemidir. Bu sistem DAB, DAB+ ve DMB'yi destekler. DİKKAT Dalga boyunu tarar İşlev otomatik olarak mevcut kanalları arar ve varsa program türü filtrelemelerini hesaba katar. Bir istasyon bulunduğunda tarama işlemine tekrar başlamadan önce yaklaşık yaklaşık 10 saniye boyuna dinletilir. Bir istasyon çalıyorken kanal kaydı normal şekilde gerçekleştirilebilir, Önayarlı, sayfa 248 bölümüne bakın. – Taramayı başlatmak için FM menüsü Tara veya AM menüsü Tara'de FM/AM moduna gidin. DİKKAT RDS fonksiyonlarının sıfırlanması Radyo sistemi - DAB* Bir istasyon kaydedildiğinde tarama durur. Tüm bölgelerde DAB için kapsama mevcut değildir. Kapsama yok ise, görüntü ekranında Kapsama dışı mesajı görünür. Servis ve Koro • Servis- Kanal, radyo kanalı (sadece ses servisleri sistem tarafından desteklenir). • Koro - Aynı frekanstaki radyo kanallarının bir koleksiyonu. Kanal gruplarının saklanması (Koro öğren) 06 Araç yeni bir yayın alanına doğru hareket ettiğinde alandaki mevcut kanal gruplarının programlanması gerekli olabilir. Kanal gruplarının programlanması ile tüm mevcut kanal gruplarının güncellenmiş bir listesi oluşturulur. Liste otomatik olarak güncellenmez. Programlama işlemi DAB modunda DAB menüsü Topluluk öğrenme altındaki menü * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 251 06 Infotainment Radyo sisteminde gerçekleştirilir. Programlama işlemi aşağıdaki şekilde de gerçekleşebilir: Kanallar hakkında daha fazla bilgi için bkz. aşağıda "Kanal kaydetme" bölümüne bakın. 1. TUNE düğmesini herhangi bir yönde bir adım döndürün. > Mevcut kanal gruplarının listesinde Topluluk öğrenme gösterilir. – DİKKAT 2. OK/MENU düğmesine basınız. > Yeni programlama işlemi başlatılır. Programlama işlemi EXIT ile iptal edilebilir. Kanal grubu listesinde gezinme (Takım) Kanal grubu listesinde gezinmek veya listeye erişmek için TUNE düğmesini döndürün. Koronun adı TV ekranının üst kısmında görüntülenir. Yeni Koroya geçerken ad, yeni ada değişir. • Servis - Bulundukları kanal grubundan bağımsız olarak kanalları gösterir. Liste, program tipi (PTY filtresi) seçimi kullanılarak da filtrelenebilir, aşağıya bakın. 06 Tarama Bu fonksiyon, dalga boyundaki en güçlü radyo istasyonlarını otomatik olarak tarar. Bir istasyon bulunduğunda tarama işlemine tekrar başlamadan önce yaklaşık yaklaşık 10 saniye boyuna dinletilir. Bir istasyon çalınıyorken kanal kaydı normal şekilde gerçekleştirilebilir. 5 252 Taramayı başlatmak için DAB modunda DAB menüsü Tara'e gidin. Bir istasyon kaydedildiğinde tarama durur. Tarama, DAB-PTY modunda da seçilebilir. Bu durumda sadece önceden seçilen program türündeki kanallar çalınır. Program tipi (PTY) Program tipi fonksiyonu kullanılarak çeşitli radyo programı tipleri seçilebilir. Farklı program kategorilerini de içeren bir dizi program türü mevcuttur. Bir program türünü seçtikten sonra, sadece bu tür yayın yapan kanallar arasında gezinilebilir. Program tipi DAB modunda DAB menüsü PTY filtresi altında seçilebilir. Bu moddan aşağıdaki gibi çıkınız: – EXIT düğmesine basınız. > PTY etkinleştirildiğinde TV ekranında bir ibare gösterilir. Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. Bazı durumlarda DAB ile DAB bağlantısı yapıldığında (aşağı bakınız) DAB radyosu, PTY modundan çıkacaktır. Önayarlı Dalga boyu başına 10 istasyon ayarı kaydedilebilir. DAB'de ayar için 2 hafıza vardır: DAB1 ve DAB2. Ön ayarların saklanması, istenen ön ayar düğmesine uzun basarak gerçekleşir, daha fazla bilgi için bkz sayfa 248. Kayıtlı kanallar önayar düğmeleri kullanılarak seçilebilir. Önayar, bir kanal içerir ancak alt kanal içermez. Bir alt kanal çalınıyorsa ve bir önayar kayıtlıysa sadece ana kanal kaydedilir. Bu, alt kanalların geçici olmasından kaynaklanır. Önayarı geri almayı bir dahaki deneyişinizde alt kanalı içeren kanal çalınacaktır. Önayar, kanal listesine bağlı değildir. Ön seçimli kanalların listesi TV ekranında görüntülenir5. Bu fonksiyon DAB modunda DAB menüsü Ön ayarlı istasyonları göster altında devreye sokulur/devreden çıkartılır. DİKKAT Ses sisteminin DAB sistemi, DAB standardında bulunan tüm fonksiyonları desteklemez. 06 Infotainment Radyo Radyo metni modunda devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Bazı radyo istasyonları program içeriği, sanatçılar vs hakkında bilgi yayınlarlar. Bu bilgiler TV ekranında görüntülenir. Dalga boyu Bu fonksiyon DAB menüsü Radyo tekstini göster altındaki DAB modunda devreden çıkartılır/devreye sokulur. • Band III - çoğu alanı kapsar. • LBand - sadece bazı alanlarda mevcuttur. DİKKAT Bir seferde "Radyo tekstini göster" ve "Ön ayarlı istasyonları göster" fonksiyonlarından sadece biri etkinleştirilebilir. Bunlardan biri etkin durumda iken, diğeri etkinleştirilirse, önceki işlev otomatik olarak devre dışı kalır. Her iki fonksiyon da devre dışı bırakılabilir. DAB iki dalgaboyunda6 iletilebilir: Band III öğesini seçerek kanal programlama, bu işlemi Band III ve LBand öğelerinin her ikisini seçerek yapmaya göre daha çabuk gerçekleşir. Tüm kanal grupları bulunmayabilir. Dalga boyu seçimi kayıtlı hafızayı etkilemez. Dalga boyları DAB menüsü Geliştirilmiş ayarlar DAB bandı altındaki DAB modunda devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir. Alt kanal Gelişmiş ayarlar DAB'dan DAB'a bağlantı DAB'dan DAB'a bağlantı, DAB radyonun kötü alışı olan ya da hiç olmayan bir kanaldan daha iyi alışı olan başka bir kanal grubunda aynı kanala geçebileceği anlamına gelir. Kanal grubunu değiştirirken belli bir gecikme olabilir. Mevcut kanalın yayını kesildiğinde başka bir kanala geçerken kısa bir sessizlik olabilir. İkincil bileşenler genellikle alt kanal olarak adlandırılır. Bunlar geçicidir ve örn. ana programın diğer dillere çevirilerini içerebilir. Bir veya daha fazla kanalda yayın yapılırsa TV simgesi ekranındaki kanal adının solunda gösterilir. Alt kanal, TV ekranındaki kanal adının solunda görünen - simgesiyle belirtilir. Alt kanallara erişmek için basın. Alt kanallara sadece seçilen ana menüden erişilebilir ve seçilmeksizin başka bir kanal üzerinden erişilemez. Alt kanalların gösterimi, DAB menüsü Geliştirilmiş ayarlar Alt kanallar altındaki DAB modunda devreden çıkartılabilir/devreye sokulabilir Program türü metni Bazı radyo istasyonları program türü ve program kategorisi hakkında bilgi yayınlar, Program tipleri – PTY hakkında bilgi için, bkz. sayfa 250. Bu bilgiler TV ekranında görüntülenir. Bu fonksiyon DAB menüsü Geliştirilmiş ayarlar PTY teksti göster altındaki DAB modunda devreye sokulur/devreden çıkartılır. DAB ayarlarının sıfırlanması Tüm DAB ayarları orijinal fabrika ayarlarına geri çevrilebilir. – 06 Sıfırlama, DAB menüsü Geliştirilmiş ayarlar Tüm DAB ayarları reset altından DAB modunda gerçekleştirilir. düğmesine Bu fonksiyon DAB menüsü Geliştirilmiş ayarlar DAB bağlantısı altındaki DAB 6 Bütün bölgeler/ülkelerde bu dalga boyunun her ikisi kullanılmaz. 253 06 Infotainment Medya çalar CD/DVD1 fonksiyonları OK/MENU tuşuna basarak seçiminizi onaylayınız veya seçilen medya kaynağı için olan menüye gidiniz. Hızlı ileri/geri ve disk parçasını veya bölümü değiştir2. Medya çalar aşağıdaki türde disk ve dosyaları destekler ve oynatabilir: • Ön kayıtlı CD diskleri (Müzik CDsi). • Ses ve/veya video dosyalarıyla yazılmış CD diskleri1. Orta konsol kontrol paneli. Disk takma ve çıkarma yuvası MEDIA düğmesi, son aktif medya kaynağını etkinleştirir. Zaten bir medya kaynağında iseniz MEDIA düğmesine basın, sık kullanılanlar menü seçeneklerinde bir kısayol menüsü gösterilir. 06 Disk çıkart Rakamların ve harflerin eklenmesi. TUNE düğmesini döndürerek disk parçalarını/klasörlerini seçiniz veya menü seçenekleri arasında dolaşınız. • Ön kayıtlı DVD video diskleri1. • Ses ve/veya video dosyalarıyla yazılmış DVD diskleri1. Desteklenen formatlar hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 257. DİKKAT Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simidindeki düğmelerin tanımı için, bkz sayfa 238. Uzaktan kumandanın tanımı için, bkz sayfa 281. Menüler MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi tuş takımından* kumanda edilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. Bir disk oynatımını başlatma MEDIA düğmesine basın, Disk gösterilinceye kadar TUNE seçeneğini çevirin, OK/MENU seçeneğine basın. Medya çalarda bir disk varsa disk oynatımı otomatik olarak başlatılır aksi takdirde TV ekranında Disk tak ibaresi gösterilir. Bir diski, diskin üst tarafı yukarı gelecek şekilde yerleştirin. Disk otomatik olarak çalınır. Oynatıcının içine ses/video dosyaları yazılmış bir disk yerleştirilmişse diskin klasör yapısının yüklenmesi gerekir. Diskin kalitesine ve içerdiği bilgi miktarına bağlı olarak çalmaya başlaması biraz zaman alabilir. Disk çıkartma Bir disk yaklaşık 12 saniye boyunca çıkık vaziyette bekler, süre sonunda güvenlik nedeniyle oynatıcıya geri alınır. Durklt Ses seviyesi tamamen kısıldığında veya MUTE tuşuna basıldığında medya çalar duraklar. Ses 1 2 254 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. Sadece DVD disklerinde geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment Medya çalar seviyesi arttırıldığında veya yeniden MUTE tuşuna basıldığında medya çalar başlar. Ayrıca menü sistemi3 ile duraklatmak da mümkündür, OK/MENU öğesine basın, Çal/Duraklat öğesini seçin. Oynatma ve gezinme CD ses dosyaları Diskin oynatma listesine erişmek ve listede gezinmek için TUNE düğmesini döndürün. Disk parçası seçimini onaylamak ve oynatımı başlatmak için OK/MENU tuşunu kullanınız. İptal etmek ve çalma listesinden çıkmak için EXIT düğmesine basınız. EXIT düğmesine uzunca basılarak çalma listesinin kök seviyesine çıkılır. Disk parçaları aynı zamanda orta konsoldaki / düğmelerine veya direksiyon tuş takımına basılarak ta değiştirilebilir*. Yazılmış disklerin ses/video dosyaları1 Diskin Çalma listesi/klasör yapısına erişmek ve liste/yapı içerisinde gezinmek için TUNE düğmesini döndürün. Alt dosya seçimini veya seçilen müzik/video dosyasının oynatımının başlatılmasını onaylamak için OK/MENU'yü kullanın. Çalma listesini durdurup listeden çıkmak veya klasör yapısında bir üst klasöre geç3 1 4 mek için EXIT düğmesine basınız. EXIT düğmesine uzunca basılarak çalma listesinin kök seviyesine çıkılır. Ses/video dosyaları aynı zamanda orta konsoldaki / düğmelerine veya direksiyon tuş takımına basılarak ta değiştirilebilir*. Müzik dosyalarının simgesi, video dosyalarının1 simgesi ve klasörlerin simgesi vardır. Bir dosyanın oynatılması tamamlandığında oynatma işlemi söz konusu klasördeki diğer dosyalarla (aynı türden olan) devam eder. Geçerli klasördeki bütün dosyaların oynatımı tamamlandığında dosya değişimi4 otomatik olarak gerçekleşir. Bu sistem medya çalara sadece ses dosyaları veya video dosyaları içeren bir disk yerleştirildiğinde ayarları otomatik olarak algılayıp değiştirir ve sonrasında bu dosyaları oynatır. Ancak medya çalara içerisinde karışık olarak ses ve video dosyaları bulunan bir disk yerleştirildiğinde sistem ayarı değiştirmez bunun yerine aygıt önceki dosya türünde oynatım yapmaya devam eder. DİKKAT Video film sadece araba dururken oynatılabilir. Aracın hızı 8 km/saat'in üzerinde ise, görüntü ekranında resim bulunmaz ve Sürüş esnasında resim mevcut değil gösterilir, fakat ses duyulur. Arabanın hızı yaklaşık 6 km/saat'in altına düştüğünde, resim yeniden görünür. DİKKAT Prodüksiyon şirketleri tarafından kopya korumalı olarak satılan veya özel olarak kopyalanmış ses dosyaları medya oynatıcı tarafından okunamaz. DVD video diskleri1 DVD video disklerinin oynatımı için, bkz sayfa 256. Hızlı ileri/geri sardırma 06 Hızlı ileri/geri almak için / düğmelerine basınız. Müzik dosyaları tek bir hızda hızlı ileri/ geri alınabilirken video dosyaları çeşitli hızlarda hızlı ileri/geri alınabilir. Video dosyalarında hızla / ileri/geri alma hızını artırmak için düğmelerine arka arkaya basın. Normal hızda CD Sesinde geçerli değildir Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. Klasör tekrarla devreye sokulursa bu durum gerçekleşmez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 255 06 Infotainment Medya çalar görüntülemeye geri dönmek için düğmeyi bırakın. Tarama5 Bu fonksiyon her bir disk parçasının/ses dosyasının ilk on saniyesini oynatır. Taramak için: 1. OK/MENU komutuna basınız 2. TUNE düğmesini Tara konumuna döndürün > Her bir disk parçasının veya müzik dosyasının ilk 10 saniyesi oynatılır. 3. Tarama işlevini EXIT tuşuyla iptal edin, oynatılan disk parçası veya müzik dosyasının oynatılması devam eder. Rasgele5 Bu fonksiyon parçaları rasgele sırayla oynatır. Parçaları rasgele sırayla dinlemek için: 06 1. OK/MENU komutuna basınız 2. TUNE düğmesini Rastgele konumuna döndürün 3. Bu işlevi devreye sokmak/devreden çıkarmak için OK/MENU düğmesine basın. Disk parçaları/ses dosyaları aynı zamanda orta / düğmelerine veya direkkonsoldaki siyon tuş takımına basılarak ta değiştirilebilir*. 5 6 1 256 Klasörü tekrar et6 1. OK/MENU komutuna basınız 2. TUNE düğmesini Klasörü tekrarla konumuna döndürün 3. Bu işlevi devreye sokmak/devreden çıkarmak için OK/MENU düğmesine basın. DVD video disklerinin oynatımı1 Oynat DVD video diski oynatılırken, görüntü ekranında bir video menüsü açılabilir. Disk menüsü altyazı, lisan seçimi ve sahne seçimi gibi ilave fonksiyonlara ve ayarlara erişim sağlar. DİKKAT Video film sadece araba dururken oynatılabilir. Aracın hızı 8 km/saat'in üzerinde ise, görüntü ekranında resim bulunmaz ve Sürüş esnasında resim mevcut değil gösterilir, fakat ses duyulur. Arabanın hızı yaklaşık 6 km/saat'in altına düştüğünde, resim yeniden görünür. DVD video disklerinde geçerli değildir. Sadece yazılmış diskler veya USB üzerindeki ses/video dosyaları için geçerlidir. Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. DVD video diski menüsünde gezinme Bu fonksiyon bir dosyadaki parçaları tekrar tekrar oynatabilmeyi mümkün kılar. En son dosya oynatıldıktan sonra ilk parçanın oynatımı tekrar başlar. DVD video diskinin menüsünde gezinme yukarıdaki resimdeki şekilde orta konsoldaki rakam tuşları kullanılarak gerçekleştirilir. Bölüm veya başlığı değiştirme Bölüm listesine erişmek ve aralarında dolaşmak için TUNE düğmesini döndürünüz (film oynatılıyorsa duraklatılır). Bölüm seçmek için OK/MENU düğmesine basınız, bu yanı zamanda orijinal konuma geri dönmenizi sağlar (film yürütülmekteyse yeniden başlatılır). Başlık listesine erişmek için EXIT düğmesine basınız. Başlık listesindeki başlıklar TUNE düğmesi döndürülerek seçilir ve seçim OK/MENU düğmesiyle onaylanır, bu aynı zamanda bölüm 06 Infotainment Medya çalar listesine geri dönülmesini sağlar. Seçimi etkinleştirmek ve başlangıç konumuna dönmek için OK/MENU tuşunu kullanın. Seçimi iptal etmek için EXIT düğmesine basınız, bu orijinal konuma geri dönülmesini sağlar (herhangi bir seçim yapılmaksızın). Görüntü ayarları7 Bölümler aynı zamanda orta konsoldaki / düğmelerine veya direksiyon tuş takımına basılarak ta değiştirilebilir*. 2. TUNE düğmesini ayar seçeneğine döndürün ve OK/MENU ile onaylayın. Gelişmiş ayarlar7 Kamera açısı DVD video diski destekliyorsa, fonksiyon belirli bir sahnenin hangi kamera açısından görüntüleneceğini seçmekte kullanılabilir. Disk modunda Disk menüsü Geliştirilmiş ayarlar Açı menüsüne gidin. DivX Video On Demand DivX VOD türünde dosyaları diskten veya USB'den oynatabilmek için medya çalar kaydettirilebilir. Kayıt kodu MY CAR menü sisteminde Ayarlar Bilgi DivX® VOD kodu altında bulunabilir. Menülerle ilgili genel bilgiler için, MY CAR altına bkz., bkz sayfa 204. DİKKAT Şu ayarları değiştirebilirsiniz (araç hareketsizken): parlaklık ve kontrast. Çift formatlı, iki taraflı diskler (DVD Plus, CDDVD formatı), normal CD disklerden daha kalın olduğundan, bu disklerin çalınması garanti edilemez ve işlev hatası oluşabilir. 1. OK/MENU tuşuna basın ve Görüntü ayarları'i seçin, OK/MENU ile onaylayın. Bir CD üzerinde MP3 ve CDDA izleri birlikte bulunuyorsa, MP3'ler dikkate alınmaz. 3. TUNE düğmesini döndürerek değerini ayarlayın ve OK/MENU'süyle onaylayın. Ses formatıA Müzik CD'si, mp3, wma Ayarlar listesine geri dönmek için OK/MENU veya EXIT tuşuna basın. Ses formatıB Görüntü ayarları Reset seçeneğiyle fabrika ayarlarına geri döndürülebilir. Müzik CD'si, mp3, wma, aac, m4a Video formatıC Video CD'si, Video DVD'si, divx, avi, asf Uyumlu dosya formatları Medya çalar birçok dosya türünü oynatabilir ve aşağıdaki tabloda belirtilen formatlarla uyumludur. A B C Performance için geçerlidir. Performance için geçerli değildir. Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. 06 Daha fazla bilgi için www.divx.com/vod adresini ziyaret edin. 7 High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 257 06 Infotainment Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile Genel DİKKAT DİKKAT Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simidindeki düğmelerin tanımı için, bkz sayfa 238. Uzaktan kumandanın tanımı için, bkz sayfa 281. iPod Şarjlı pillere sahip veya MP3 çalar, USB bağlantısına bağlanmışsa (kontak açıkken veya motor çalışıyorsa) şarj edilir. Harici müzik kaynakları için bağlantı noktaları. 06 Örneğin iPod veya MP3 çalar gibi bir harici müzik kaynağı orta konsoldaki bağlantılardan herhangi biriyle müzik sistemine bağlanabilir. USB girişine bağlanmış bir ses kaynağı aracın ses kumandalarıyla1 idare edilebilir. AUX girişiyle bağlanmış bir aygıt araç tarafından kumanda edilemez. Tünel konsolunun sağ arka kenarında kabloların yönlendirilebildiği bir girinti bulunur, bu sayede kapak kablolar ezilmeden kapatılabilir. 1 258 Müzik kaynağını bağlamak için: 1. MEDIA öğesine basın, TUNE öğesini istenen USB, iPod veya AUX ses kaynağına çevirin, OK/MENU seçeneğine basın. > USB seçiliyse TV ekranında USB bağla gösterilir. 2. Müzik kaynağınızı orta konsolun eşya bölmesinin içindeki bağlantılardan birine bağlayın (önceki çizime bakın). Sistem, depolama aygıtından dosyaları yüklerken TV ekranında USB okunuyor metni gösterilir. Dosya yapısına ve adedine bağlı olarak yükleme işlemi tamamlanmadan önce bazı gecikmeler olabilir. Sadece USB bağlantısıyla bağlanmış müzik kaynaklarında geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Sistem aynı zamanda 2005 yılı ve sonrasında çıkan çoğu iPod modelini de desteklemektedir. DİKKAT USB bağlantısının zarar görmesini engellemek için, USB bağlantısı kısa devre yaparsa ya da bağlanan bir USB ünitesi aşırı güç tüketiyorsa (bu bağlanan ünite USB standartlarına uymadığında olabilir) kapatın. Sorun devam etmiyorsa USB bağlantısı bir sonraki kontak açılışında otomatik olarak yeniden etkinleştirilir. Menüler MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi tuş takımından* kumanda edilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. 06 Infotainment Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile Oynatma ve gezinme2 Çalma listesi/klasör yapısına erişmek ve liste/ yapı içerisinde gezinmek için TUNE düğmesini döndürün. Alt dosya seçimini veya seçilen müzik/video dosyasının oynatımının başlatılmasını onaylamak için OK/MENU'yü kullanın. Çalma listesini durdurup listeden çıkmak veya klasör yapısında bir üst klasöre geçmek için EXIT düğmesine basınız. EXIT düğmesine uzunca basılarak çalma listesinin kök seviyesine çıkılır. dosyaları içeren bir aygıt bağlandığında ayarları otomatik olarak algılayıp değiştirir ve sonrasında bu dosyaları oynatır. Ancak, USB bağlantı noktasına içerisinde karışık olarak ses ve video dosyaları bulunan bir aygıt bağlandığında sistem ayarı değiştirmez, bunun yerine aygıt önceki dosya türünde oynatım yapmaya devam eder. Hızlı ileri/geri sardırma2 girildiğinde, aradığınız hedefe daha çok yaklaşırsınız. OK/MENU düğmesine basarak bir dosyayı oynatmaya başlayın. Klasörü tekrar et5 Bkz. sayfa 256. Durklt Ses/video dosyaları aynı zamanda orta konsol/ düğmelerine veya direksiyon tuş daki takımına basılarak ta değiştirilebilir*. Tarama2 Müzik dosyalarının simgesi, video dosyalarının3 simgesi ve klasörlerin simgesi vardır. Bkz. sayfa 256. Ses seviyesi tamamen kısıldığında veya MUTE tuşuna basıldığında medya çalar duraklar. Ses seviyesi arttırıldığında veya yeniden MUTE tuşuna basıldığında medya çalar başlar. Ayrıca menü sistemi6 ile duraklatmak da mümkündür, OK/MENU öğesine basın, Çal/Duraklat öğesini seçin. Arama işlevi2 Ses kaynakları Orta konsolda bulunan kontrol paneli üzerindeki tuş takımı, mevcut dizinde bir dosya adını bulmak için kullanılabilir. USB hafıza çubuğu Bir dosyanın oynatılması tamamlandığında oynatma işlemi söz konusu klasördeki diğer dosyalarla (aynı türden olan) devam eder. Geçerli klasördeki bütün dosyaların oynatımı tamamlandığında dosya değişimi4 otomatik olarak gerçekleşir. Bu sistem USB bağlantı noktasına sadece ses dosyaları veya video 2 3 4 5 6 Bkz. sayfa 255. Bkz. sayfa 256. Rasgele2 Arama fonksiyonuna TUNE düğmesi (dosya yapısına erişmek için) döndürülmek suretiyle veya harf tuşlarından birine basılarak erişilir. Arama satırına bir harf veya karakter 06 Bir USB hafıza çubuğundan faydalanılması için USB üzerinde sadece müzik dosyaları bulunmalıdır. Sistemin uyumlu müzik dosyalarının haricinde şeyler içeren bir depolama aygıtını yüklemesi daha uzun sürer. Sadece USB ve iPod için geçerlidir. High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. Klasör tekrarla devreye sokulursa bu durum gerçekleşmez. Sadece USB için geçerlidir. iPod için geçerli değildir `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 259 06 Infotainment Harici ses kaynağı AUX/USB* girişi ile DİKKAT Sistem USB 2.0 ve FAT32 dosya sistemi ile uyumlu mobil ortamı destekler ve her klasörde maksimum 254 alt klasör/dosya olmak üzere 1000 klasör tutabilir. 1000 alt klasör/dosya tutabilen üst seviye bu duruma bir istisnadır. iPod Bir iPod, oynatıcının bağlantı kablosu üzerinden USB bağlantısı* ile şarj edilir ve beslenir. DİKKAT Sistem sadece iPod ses dosyalarının kayıttan çalınmasını destekler. DİKKAT DİKKAT Daha uzun olan bir USB taşınabilir bellek modeli kullanıyorsanız bir USB adaptör kablosu kullanmanız önerilir. Bu, USB girişinin ve bağlanan USB taşınabilir belleğin mekanik hasar görmesini önlemek içindir. USB çoğaltıcı 06 USB bağlantısına bir USB çoğaltıcısı takarak birden çok USB aygıtını aynı anda bağlanması mümkündür. USB aygıtı seçimi USB menüsü USB cihazı seç altında USB modunda yapılır. Bir iPod, ses kaynağı olarak kullanıldığında, arabanın infotainment sistemi, iPod oynatıcının kendi menü yapısına benzer bir menü yapısına sahip olur. USB bağlantısıyla uyumlu dosya formatları Aşağıdaki tabloda yer alan ses ve video dosyalarının USB bağlantısı üzerinde oynatımı sistem tarafından desteklenmektedir. MP3 çalar Çoğu MP3 çalar müzik sistemi tarafından desteklenmeyen kendi dosya sistemlerini içerir. Sistemde kullanabilmek için MP3 çalar USB Removable device/Mass Storage Device moduna ayarlanmalıdır. 260 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. A Ses formatı mp3, wma, aac, m4a Video formatıA divx, avi, asf Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. 06 Infotainment Bluetooth* Medyası Genel Aracın medya çaları Bluetooth1 ile donatılmış olup mobil telefon veya PDA gibi Bluetooth'lu harici aygıtlardaki eş zamanlı müzik dosyalarını kablosuz olarak oynatabilir. Ses navigasyonu ve kontrolü orta konsoldaki düğmeler veya direksiyon simidi tuş takımı* kullanılarak gerçekleştirilir. Bazı harici aygıtlarda parçaları aygıttan değiştirmek de mümkündür. Müzik oynatmak için ilk önce aracın medya çalarını Bluetooth moduna geçirmelisiniz. DİKKAT DİKKAT Arabadaki medya oynatıcı Bluetooth işlevi üzerinden sadece ses dosyalarını okuyabilir. Menüler MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi tuş takımından* kumanda edilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. Genel bakış Bluetooth medya oynatıcı Ses/Video Uzaktan Kumanda Kontrol Profili (AVRCP) ve Gelişmiş Ses Dağıtım Profili'ni (A2DP) desteklemelidir. Medya oynatıcı AVRCP versiyon 1.3, A2DP 1.2'yi desteklemelidir. Aksi takdirde işlevlerin bazıları çalışmayabilir. nak etkinleştirilmişse ve MEDIA seçeneğine basarsanız sık kullanılanlar menü seçeneklerinde bir kısayol menüsü gösterilir. TUNE tuşunu döndürerek menüde gezinin. Seçiminizi onaylayın veya OK/MENU tuşuna basarak menüye gidin. EXIT - menü sisteminde bir yukarı çıkartır, devam eden fonksiyonu durdurur. Müzik dosyaları arasında geçiş için tuşa hafifçe basılır. Müzik dosyalarını ileri ve geri sarmak için uzun basışlar kullanılır. DİKKAT Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simidindeki düğmelerin tanımı için, bkz sayfa 238. Uzaktan kumandanın tanımı için, bkz sayfa 281. Volvo, uyumlu telefonlar ve harici medya oynatıcılar hakkında bilgi almak için yetkili Volvo satıcınıza başvurmanızı veya www.volvocars.com sitesini ziyaret etmenizi önerir. 06 Orta konsol kontrol paneli. VOL – Ses seviyesi MEDIA düğmesi. Son aktif kaynak (örneğin iPod) otomatik olarak etkinleşir. Bir kay1 High Performance, High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 261 06 Infotainment Bluetooth* Medyası Başlarken Harici bir Bluetooth aygıtı bağlayın Maksimum on adet harici aygıt kaydedilebilir. Bağlantı, telefonla aynı şekilde yapılır, bkz. Harici bir Bluetooth® aygıtı bağlayın, sayfa 265. Otomatik bağlantı Bluetooth işlevi devredeyken en son bağlanan harici aygıt menzile girdiğinde otomatik olarak bağlanır. Infotainment sistemi en son bağlanmış aygıtı ararken TV ekranında aygıtın adı gösterilir. Başka bir aygıtı bağlamak için EXIT'e basın. Yeni bir harici aygıt bağlayınız, aşağıdaki "Başka bir harici aygıt seçme" bölümüne bakınız. Başka bir harici aygıt seçme 06 Araçta birden fazla aygıt bulunuyorsa bağlı aygıtı başka bir aygıtla değiştirmek mümkündür. Ancak, önce cihazın eşlenmesi gerekir, yukarıdaki "Harici bir Bluetooth® aygıtı bağlayın" bölümüne bakınız. Başka bir aygıta geçmek için: 1. MEDIA seçeneğine basın, Bluetooth gösterilinceye kadar TUNE seçeneğini çevirin, OK/MENU seçeneğine basın. 2 262 Tüm mobil telefonlar tarafından desteklenmez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 2. Harici aygıtın Bluetooth ile bulunabilir/ görünebilir olduğunu kontrol edin, harici aygıtın kılavuzuna bakın. 3. OK/MENU düğmesine basınız. 4. TUNE düğmesini Cihaz değiştir'ye çevirin ve OK/MENU ile onaylayın. > Bir müddet sonra TV ekranında harici aygıtın adı görüntülenir. Birden çok harici aygıtlar eşleştirilmişse bunlar da gösterilir. 5. Bağlanılacak aygıtı TUNE düğmesini döndürerek seçin ve OK/MENU ile onaylayın. > Harici aygıtın bağlanması kısa bir süre içinde gerçekleşir. Ses dosyasını orta konsol üzerinde / öğelerine veya direksiyon simidi tuş takımına basarak değiştiriniz*. Aygıtın çıkartılması Harici aygıt, infotainment sisteminin menzilinden çıktığında bağlantı otomatik olarak kesilir. Bağlantı hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 262. Bağlı aygıtın çıkartılması 1. OK/MENU'de Bluetooth moduna basın. 2. TUNE düğmesini Bluetooth cihazını sil'ye çevirin ve OK/MENU ile onaylayın. 3. Çıkartılacak aygıtı TUNE düğmesini döndürerek seçin ve OK/MENU ile onaylayın. > TV ekranda bağlantıyı kesmek isteyip istemediğinize dair bir sorgu görüntülenir. 4. OK/MENU düğmesine basarak onaylayınız. EXIT iptal eder. Rasgele2 Bu fonksiyon, harici aygıttaki müzik dosyalarını rasgele sırayla oynatır. Rastgele fonksiyonunu Bluetooth menüsü Rastgele altındaki Bluetooth modunda devreye sokun/devreden çıkartın. / Ses dosyasını orta konsol üzerinde öğelerine veya direksiyon simidi tuş takımına basarak değiştiriniz*. 06 Infotainment Bluetooth* Medyası Harici aygıttaki müzik dosyalarının taranması2 Bu fonksiyon her bir müzik dosyasının ilk on saniyesini oynatır. Fonksiyonu, Bluetooth menüsü Tara altındaki Bluetooth modunda devreye sokun/devreden çıkartın. EXIT ile taramayı iptal edin. Versiyon bilgileri Bluetooth Aracın mevcut Bluetooth versiyonu Bluetooth menüsü Araçtaki Bluetooth yazılım versiyonu altında Bluetooth modunda görülebilir. 06 2 Tüm mobil telefonlar tarafından desteklenmez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 263 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Genel Genel bakış Bluetooth ile donatılmış bir mobil telefon, Infotainment sistemine kablosuz olarak bağlanabilir1. Infotainment bundan sonra mobil telefonun bir çok fonksiyonunu uzaktan kontrol edebilme seçeneğiyle eller serbest olarak çalışır. Kullanılan mikrofon sürücü güneşliğinin (2) yanına yerleştirilmiştir. Mobil telefon, bağlı olup olmamasından bağımsız olarak kendi tuşlarıyla çalıştırılabilir. Telefon fonksiyonları, kumandalara genel bakış DİKKAT Yalnızca, bir takım cep telefonları eller serbest fonksiyonu ile tamamen uyumludur. Volvo, uygun telefonlarla ilgili bilgi almak üzere yetkili bir Volvo bayisi veya www.volvocars.com sitesine başvurmanızı önermektedir. 06 Menüler Sisteme genel bakış Mobil telefon Mikrofon Direksiyon simidi tuş takımı Orta konsol kontrol paneli TEL içindeki menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi tuş takımından* kumanda edilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. 1 264 High Performance, High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Orta konsol kontrol paneli. Rakam ve harf tuşları TEL düğmesi, son bağlanan telefonu etkinleştirir/arar. Bir telefon zaten bağlıysa ve TEL düğmesine basılırsa telefonun sık kullanılan menü seçenekleri olan bir kısayol menüsü gösterilir. TUNE - Telefon defterine erişmek için normal görünümde sağa döndürün ve tüm çağrıların çağrı listesi için sola döndürün; ayrıca TV ekranındaki seçenekler arasında dolaşmak için de kullanılır. 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Gelen çağrıları kabul edin, seçiminizi teyit edin veya OK/MENU tuşuna basarak Telefon menüsüne gidin. EXIT - Telefon çağrılarını kapatır/iptal eder, girilen karakterleri siler, menü sistemine çıkartır ve mevcut işlemi iptal eder. DİKKAT Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simidindeki düğmelerin tanımı için, bkz sayfa 238. Uzaktan kumandanın tanımı için, bkz sayfa 281. Etkinleştirme TEL düğmesine kısa basılması, son bağlanan telefonu etkinleştirir/arar. Bir telefon zaten bağlıysa ve TEL düğmesine basılırsa telefonun sık kullanılan menü seçenekleri olan bir kısayol sembolü, bir telefonun menüsü gösterilir. bağlı olduğunu gösterir. Harici bir Bir veya daha fazla aygıt önceden bağlanmışsa bunlar da gösterilir. Bağlamak istediğiniz aygıtı seçin ve OK/MENU seçeneğine basın. > Menü seçeneği TV ekranında görüntülenir. Daha önce aygıtın bağlanmış olup olmamasına bağlı olarak harici bir aygıtın bağlanması farklı şekillerde olabilir. 4. Harici aygıtın Bluetooth işlevinin açıldığını kontrol edin ve OK/MENU seçeneğine basın. > Araç, civarındaki harici aygıtları arar. Arama işlemi yaklaşık olarak 30 saniye sürer. Algılanan harici aygıtlar TV ekranında kendilerine özel Bluetooth adı ile gösterilir. Ahizesiz işlevinin Bluetooth adı, harici aygıtta My Volvo Car olarak gösterilir. Bir aygıtı ilk kez bağlamak için aşağıdaki bağlantı alternatiflerine uyunuz. Aygıtları bağlamak için araçtan harici aygıtı aramak veya harici aygıttan aracı aramak şeklinde iki olası yöntem vardır. Biri seçenek çalışmazsa diğerini deneyeniz. Alternatif 1 - aracın menü sisteminden harici aygıtı arama Hatırlama Bluetooth Aynı anda iki Bluetooth aygıtı bağlamak mümkündür. Bir telefon ve bir medya aygıtı olduğunda bkz sayfa 266 veya bkz sayfa 262 arasında değişmek mümkündür. Bağlı bir aygıttan ses dosyalarını çalarken telefonu kullanmak da mümkündür. aygıtı bağlayın Maksimum on adet harici aygıt kaydedilebilir. Kayıt işlemi her aygıt için bir kez gerçekleştirilir. Kayıttan sonra artık aygıtın görünür/aranabilir olarak etkinleştirilmesine gerek yoktur. 1. Bluetooth ile harici aygıtı aranabilir/görünür yapın, harici aygıtın el kitabına veya www.volvocars.com adresine bakın. 2. TEL tuşuna basınız. > Araç, daha önce bağlanan aygıtları arar. 3. Araçtaki Bluetooth seçeneğini etkinleştirin. OK/MENU düğmesine basın, başka bir telefon zaten bağlıysa Telefon ilave et veya Telefon değiştir seçeneğini seçin. 5. Aracın TV ekranında gösterilen harici aygıtlardan birisini seçmek için TUNE düğmesini çevirin ve OK/MENU ile onaylayın. 06 6. Aracın TV ekranında gösterilen numara serisini (PIN kodu) cep telefonunun tuş takımı vasıtasıyla girin ve seçimi onaylamak için mobil telefonun düğmesine basın. Harici aygıt artık araca bağlanmıştır ve otomobilden kumanda edilebilir. Telefonu bağlama başarısız olmuşsa: EXIT seçeneğine basın ve Alternatif 2'ye göre bağlayın. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 265 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Medya aygıtını bağlama başarısız olmuşsa: Alternatif 2'ye göre bağlayın. Alternatif 2 - harici aygıt vasıtasıyla aracı arayın 1. TEL tuşuna basınız. Zaten bir harici aygıt bağlıysa bunu ayırın. > Araç, daha önce bağlanan aygıtları arar. 2. Bluetooth ile aracı aranabilir/görünür yapın. OK/MENU seçeneğine basın, Telefon ayarları BT tanıma modu seçeneğini seçin. 3. Harici aygıtın Bluetooth işlevi ile aracı arayın, harici aygıtın el kitabına bakın. 4. Harici aygıtınızda tespit edilen aygıtların listesinde My Volvo Car öğesini seçiniz. 06 5. PIN istendiğinde harici aygıtın tuş takımı vasıtasıyla istediğiniz PIN kodunu harici aygıta girin. Ardından aracın tuş takımıyla aynı PIN kodunu girin. 6. Bağlanmak için harici aygıttan My Volvo Car öğesini seçin. Bağlantı kurulduğunda aracın TV ekranında harici aygıtın Bluetooth adı gösterilir. Artık harici aygıt araçtan kumanda edilebilir. 266 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Otomatik bağlantı Eller serbest fonksiyonu etkinken ve en son bağlanmış mobil telefon menzil içerisindeyken otomatik olarak bağlanır. En son bağlanmış mobil telefon mevcut değilse sistem daha önce eşleştirilmiş bir mobil telefonu bağlamaya çalışır. Ses sistemi en son bağlanmış telefonu ararken TV ekranında aygıtın adı gösterilir. Manuel bağlantı Bağlanmış mobil telefonu değiştirmek isterseniz telefon modunda Telefon menüsü Telefon değiştir'e gidin. Başka bir harici aygıt seçme Araçta birden fazla aygıt bulunuyorsa bağlı aygıtı başka bir aygıtla değiştirmek mümkündür. Bununla birlikte aygıtın önce araca kaydedilmesi gerekir, bkz. Harici bir Bluetooth® aygıtı bağlayın. Başka bir aygıta geçmek için: 1. Harici aygıtın Bluetooth ile bulunabilir/ görünebilir olduğunu kontrol edin, harici aygıtın kılavuzuna bakın. 2. TEL seçeneğine basın ve ardından Telefon değiştir öğesini seçin. > Araç, daha önce bağlanan aygıtları arar. Algılanan harici aygıtlar TV ekranında kendilerine özel Bluetooth adı ile gösterilir. 3. Bağlanılacak aygıtı TUNE düğmesini döndürerek seçin ve OK/MENU ile onaylayın. > Harici aygıtın bağlanması kısa bir süre içinde gerçekleşir. Aramak için 1. TV ekranının üst tarafında simgesi gösterildiğinden ve eller serbest fonksiyonunun telefon modunda olduğundan emin olun. 2. İstediğiniz numarayı veya hızlı arama numarasını giriniz, bkz sayfa 272. Veya telefon defterine erişmek için normal görünümde TUNE düğmesini sağa döndürünüz ve tüm çağrıların çağrı listesi için sola döndürünüz. Telefon defteri hakkında bilgi için bkz sayfa 268. 3. OK/MENU düğmesine basınız. Çağrı EXIT düğmesi ile kesilir. Mobil telefonun bağlantısının kesilmesi Eğer mobil telefon müzik sisteminin etki mesafesinin dışına çıkarsa bağlantı otomatik olarak kesilir. Mobil telefona bağlantı, telefon modunda Telefon menüsü Telefon kapat altında manuel olarak ayrılabilir. Bağlantı hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 265. 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Motor kapatıldığında ve kapı açıldığında ahizesiz mod da devre dışı kalır2. Mobil telefonun bağlantısı kesilince mevcut çağrı mobil telefonun dahili mikrofonu ve hoparlörü kullanılmak suretiyle devam eder. DİKKAT Cep telefonunuzun bağlantısı manuel olarak kesildiğinde bile bazı cep telefonları otomatik olarak yani yeni bir arama başladığında son bağlanan ellerler serbest ünitesine bağlanabilir. Aygıtı çıkarma Bağlanmış bir mobil telefon kaydı kaldırılabilir veya çıkartılabilir. Bu işlem telefon modunda Telefon menüsü Bluetooth cihazını sil altına gerçekleştirilebilir. Otomatik cevapla Otomatik cevaplama fonksiyonu çağrıların otomatik olarak kabul edileceği anlamına gelir. – Telefon menüsü Çağrı opsiyonları Otomatik çağrı cevapla altındaki telefon modunda devreye sokun/devreden çıkartın. Arama menüsünde Aşağıdaki fonksiyonlara erişmek için devam eden bir çağrı esnasında OK/MENU düğmesine basınız: • Sessiz - ses sistemi mikrofonu susturulur. • Cep telefonu - görüşme eller serbest modundan mobil telefona aktarılır. Bazı mobil telefonlarda bağlantı yarıda kesilir. Bu normaldir. Eller serbest fonksiyonu tekrar bağlanmak isteyip istemediğinizi sorar. • Numarayı çevir - rakam tuşlarını kullanaTelefonla arama ve cevap verme Gelen arama – Müzik sistemi örneğin RADIO veya MEDIA modunda olsa bile çağrıyı cevaplamak için OK/MENU düğmesine basın. Reddedin veya EXIT ile sonlandırın. 2 rak üçüncü birisini arama seçeneği (mevcut arama beklemeye alınır). Çağrı listesi Çağrı listeleri her yeni bağlantıda eller serbest fonksiyonuna kopyalanır ve sonra bağlantı süresince güncellenir. Tüm çağrılar çağrı listesini görmek için normal görünümde TUNE ile sola döndürün. Telefon modunda Telefon menüsü Tüm çağrılar altında tüm çağrı listelerini görmek mümkündür: • • • • • Tüm çağrılar Cevapsız çağrılar Cevaplanan çağrılar Çevrilmiş numaralar Çağrı süresi DİKKAT Belirli cep telefonlarında son aranan numaraları ters sıralamada gösteren bir liste bulunmaktadır. Sesli mesaj kutusu Normal görünümde sesli mesaj kutusu için hızlı arama numarası programlanabilir ve daha sonra 1'e uzunca basılarak erişilebilir. 06 Sesli mesaj kutusu numarası telefon modunda Telefon menüsü Çağrı opsiyonları Sesli mesaj kutusu numarası Numarayı değiştir altında değiştirilir. Eğer kayıtlı bir numara yoksa o zaman bu menüye 1 düğmesine uzunca bir süre basılarak ulaşılabilir. Sadece Anahtarsız Sürüş. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 267 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Ses ayarları Tlfn arama sesi Telefon görüşmesinin ses seviyesi görüşme sırasında değiştirilebilir. Direksiyon simidi tuş takımını* kullanın veya VOL kumandasını döndürün. Müzik sistemi ses seviyesi Mevcut bir çağrı olmaması koşuluyla, müzik sistemi ses seviyesine normal biçimde VOL kumandasını döndürerek kumanda edilir. Gelen bir arama esnasında bir müzik kaynağı devredeyse otomatik olarak susturulabilir. Telefon menüsü Telefon ayarları Tını ve ses şiddeti Radyo/Medya sessiz altındaki telefon modunda devreye sokun/devreden çıkartın. 06 Arama ses seviyesi Telefon modunda Telefon menüsü Telefon ayarları Tını ve ses şiddeti Zil sesi şiddeti'e gidin ve VOL'u döndürerek ayarlayın. Ses seviyesini duymak için OK/MENU seçeneğine basın. Kaydetmek için EXIT tuşuna basın. 3 268 Tüm mobil telefonlar tarafından desteklenmez. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Çalma sinyalleri Telefon defteri Eller serbest fonksiyonu, telefon modunda Telefon menüsü Telefon ayarları Tını ve ses şiddeti Zil sesleri Çalma sinyali 1 vb. altından seçilebilecek entegre çalma sinyallerine sahiptir. İki telefon rehberi vardır. Bunlar araçta bir tane olarak birleştirilmişlerdir ve araçta tek bir telefon defteri olarak görüntülenir. DİKKAT Bazı cep telefonları için, eller serbest sistemi için dahili sinyallerden biri kullanıldığında bağlanan cep telefonu üzerindeki zil sesi kapatılmayacaktır. Bağlanan telefonun çalma sinyalini3 seçmek için telefon modunda Telefon menüsü Telefon ayarları Tını ve ses şiddeti Zil sesleri Cep telefonu zil sesi bölümüne gidiniz. • Araç, mobil telefonun telefon defterini indirir ve bu telefon defterini sadece bu telefon defterinin indirilmiş olduğu telefon bağlı olduğunda gösterir. • Araçta da entegre bir telefon defteri bulunur. Kayıt sırasında hangi telefon bağlı olursa olsun araçta kaydedilmiş tüm numaraları içerir. Bu numaralar, araca hangi mobil telefonun bağlı olduğundan bağımsız olarak tüm kullanıcılar tarafından görülebilir. Bir numara araçta kaydedilmişse telefon simdefterindeki numaranın önünde gesi gösterilir. 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* DİKKAT Cep telefonunun telefon rehberindeki bir kayda arabadan yapılacak değişiklikler araç telefon rehberinde yeni bir kayıt oluşturur yani değişiklikler telefona kaydedilmez. Arabadayken artık farklı simgeleri olan çift kayıtlara sahipmişsiniz gibi görünecektir. Aynı zamanda bir kısayol numarası kaydedildiğinde veya bir kişi üzerinde değişiklik yapıldığında bunun sonucunda araç telefon rehberinde yeni bir kayıt oluşturulacağını da aklınızda bulundurunuz. Telefon defterinin her kullanımı TV ekranının üst tarafında simgesinin gözükmesini ve eller serbest işlevinin telefon moduna olmasını gerektirir. Müzik sistemi eşleştirilmiş her telefon için bir telefon defteri kopyası kaydeder. Her bağlantı sırasında telefon defteri otomatik olarak müzik sistemine kopyalanabilir. – Telefon menüsü Telefon ayarları Telefon rehberini indir altındaki telefon modunda fonksiyonu devreye sokun/devreden çıkartın. Telefon rehberi çağrı yapanın kişi bilgilerini içeriyorsa bu bilgiler TV ekranında görüntülenir. Hızlı kişi bulma Normal görünümde bir kişi listesi edinmek için TUNE düğmesini sağa çeviriniz. Seçmek için TUNE düğmesini döndürün ve aramak için OK/ MENU düğmesine basın. Kişinin adının altında varsayılan ayar gereği seçilmiş telefon numarası bulunur. Kişinin sağ tarafında ! simgesi gözüküyorsa bu kişi için kaydedilmiş birden fazla numara vardır. Numaraları göstermek için OK/MENU seçeneğine basın. TUNE seçeneğini çevirerek varsayılan olarak seçilen dışında bir numaraya geçip arayın. Aramak için OK/MENU tuşuna basınız. Kişi adının ilk harfini girmek için orta konsolun tuş takımını kullanmak suretiyle kişi listesinde arama yapınız (Düğme işlevleri için bkz.Orta konsolda karakter tablosu tuş takımı). Orta konsolun tuş takımında aranan kişinin adının başlangıç harfini içeren tuş basılı tutulmak suretiyle kişi listesine normal görünümden de erişilebilir. Örneğin 6 düğmesine uzun basıldığında M harfiyle başlayan kişileri bulabileceğiniz listenin bir kısmına erişebilirsiniz. Orta konsolda karakter tablosu tuş takımı Tuş Fonksiyon Boşluk . , - ? @ : ; / ( ) 1 ABCÅÄÆÀÇ2 DEFÈÉ3 GHIÌ4 JKL5 MNOÖØÑÒ6 PQRSß7 06 TUVÜÙ8 WXYZ9 Küçük ve büyük harf arasında geçiş. +0pw #* * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 269 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Kişi arama DİKKAT High Performance için metin düğmesi yoktur, bu yüzden karakter girmek için TUNEkullanılamaz: bu iş için sadece orta konsoldaki kontrol panelindeki rakam ve harfler kullanılabilir. 1. Harf çarkını kullanarak kayıtları arama. Karakter listesi Giriş modunu değiştirme (aşağıdaki tabloya bakınız) Telefon defteri 06 Bir kişi bulmak veya düzenlemek için telefon modunda Telefon menüsü Telefon rehberi Ara'e gidin. 4 TUNE düğmesini istediğiniz harfe döndürün, onaylamak için OK/MENU düğmesine basın. Orta konsoldaki kumanda panelindeki numara ve harf düğmeleri de kullanılabilir. 2. Bir sonraki harfle devam edin. Arama sonucu telefon defterinde (3) gösterilir. 3. Giriş modunu rakam veya özel karakter olarak değiştirmek veya telefon defterine gitmek için TUNE düğmesini giriş modunu (2) değiştirmek için listedeki seçeneklerden birine (aşağıdaki tabloda verilen açıklamalara bakınız) döndürünüz, OK/MENU düğmesine basınız. 123/ ABC OK/MENU düğmesiyle harfler ve rakamlar arasında geçiş yapınız. Diğerle ri OK/MENU ile özel karakterlere değiştirin. Telefon defterine (3) çıkartır. Bir kayıt seçmek için TUNE düğmesini döndürün, kayıtlı numaraları ve diğer bilgileri görmek için OK/MENU düğmesine basın. EXIT düğmesine kısa bir basış bir giriş karakterini siler. EXIT düğmesine uzun bir basış girilmiş tüm karakteri siler. Metin tekerleği gösterilirken (yukarıdaki çizime bakınız) orta konsoldaki bir rakam tuşuna basarak TV ekranında yeni bir karakter listesi (1) gösterilir. İstenen harfe gelene kadar rakam tuşuna arka arkaya basmaya devam ediniz ve sonra bırakınız. Bir sonraki harfle devam edin. Bir düğmeye basıldığındaki giriş onayı başka bir düğmeye basıldığında alınır. Bir rakam girmek için ilgili rakam tuşunu basılı tutunuz. 4 270 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Yeni kişi 1. İsim satırı seçildiğinde giriş moduna erişmek için OK/MENU düğmesine basınız (yukarıdaki çizim). 2. 4 TUNE düğmesini istediğiniz harfe döndürün, onaylamak için OK/MENU düğmesine basınız. Orta konsoldaki kumanda panelindeki numara ve harf düğmeleri de kullanılabilir. 3. Bir sonraki harfle devam edin. TV ekranındaki giriş alanında (2) girilen ad gösterilir. Yeni kayıt için harf girme. Giriş modunu değiştirme (aşağıdaki tabloya bakınız) Giriş alanı Yeni kayıtlar telefon modunda Telefon menüsü Telefon rehberi Yeni kontak altından eklenebilir. DİKKAT High Performance için metin düğmesi yoktur, bu yüzden karakter girmek için TUNEkullanılamaz: bu iş için sadece orta konsoldaki kontrol panelindeki rakam ve harfler kullanılabilir. 4 4. Giriş modunu rakam, özel karakterler olarak değiştirmek, büyük/küçük harf arasında değiştirmek vs. için TUNE düğmesini listedeki (1) seçeneklerden (aşağıdaki tablodaki açıklamaya bakınız) birine döndürünüz ve sonra OK/MENU düğmesine basınız. Ad tamamen girildiğinde TV ekranındaki (1) listede OK öğesini seçin ve OK/MENU düğmesine basın. Şimdi telefon numarası için yukarıdakiyle aynı işlemi tekrar ediniz. Telefon numarası girildiğinde OK/MENU tuşuna basınız ve telefon numarası türünü seçiniz (Cep telefonu, Home, İş veya Genel). OK/ MENU düğmesine basarak onaylayınız. Tüm detaylar doldurulduğunda ilgili kişiyi kaydetmek için menüdeki Kontak kaydet öğesini seçin. 123/ ABC OK/MENU düğmesiyle harfler ve rakamlar arasında geçiş yapınız. Diğerle ri OK/MENU ile özel karakterlere değiştirin. OK OK/MENU tuşuyla kaydediniz ve Kontak ilave et'ye geri gidiniz. Büyük harf ile küçük harf arasında OK/MENU ile geçiş yapınız. OK/MENU tuşuna basınız, imleç TV ekranının üst tarafındaki giriş listesi (2)'ye hareket eder. İmleç TUNE düğmesiyle uygun bir yere örneğin yeni harf eklemeye veya EXIT ile silmeye hareket ettirilebilir. Yeni harfler ekleyebilmek için ilk önce OK/MENU düğmesine basarak giriş moduna geri gitmelisiniz. 06 Sadece High Performance Multimedia ve Premium Sound Multimedia için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 271 06 Infotainment Bluetooth eller serbest* Hızlı arama numaraları Telefon defteri silme Hızlı arama numaralarını eklemek için telefon modunu Telefon menüsü Telefon rehberi Hızlı arama altında kullanın. Aracın telefon defteri silinebilir, bu işlem telefon modunda Telefon menüsü Telefon rehberi Telefon rehberini sil altında gerçekleştirilir. Telefon modunda hızlı arama numaralarıyla arama işlemi orta konsoldaki tuş takımındaki rakam tuşları kullanılarak bir rakam tuşuna basmak ve sonra OK/MENU tuşuna basmak suretiyle gerçekleştirilir. Hızlı arama numarasında kayıtlı kişi yoksa, seçilen hızlı arama numarasına bir kişi eklemeniz için bir şeçenek görüntülenir. 06 Araç telefon rehberini silmek sadece araç telefon rehberindeki kişileri silecektir. Cep telefonunun telefon rehberindeki kişiler silinmedi. vCard alma Versiyon bilgisi Bluetooth Diğer mobil telefonlardan aracın telefon defterine vCard almak mümkündür (halihazırda araca bağlı olanın haricinde). Bunu sağlamak için araç Bluetooth için görünüz moda ayarlanmalıdır. Bu işlev telefon modunda Telefon menüsü Telefon rehberi vCard alındı altından etkinleştirilir. Aracın mevcut Bluetooth versiyonu telefon modunda Telefon menüsü Telefon ayarları Araçta Bluetooth yazılım versiyonu altında görülebilir. Hafıza durumu Aracın telefon defterinin hafıza durumu ve bağlanan mobil telefonun telefon defteri telefon modunda Telefon menüsü Telefon rehberi Bellek durumu altında görülebilir. 272 DİKKAT * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment Ses tanıma* mobil telefon Genel Infotainment sisteminin ses tanıma1 özelliği Bluetooth ile bağlanmış bir mobil telefondaki veya Volvo'nun navigasyon sistemi -RTI (Road and Traffic Information System) içerisindeki belirli fonksiyonlara sürücünün sesle komuta etmesini sağlar. DİKKAT • • Bu bölümdeki bilgiler Bluetooth üzerinden bağlanan bir cep telefonunu kontrol etmek için ses komutlarının kullanımını anlatır. Aracın İnfotainment sistemi ile Bluetooth üzerinden bağlanan bir cep telefonunu kullanmak hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 264. Volvo navigasyon sistemi RTI (Road and Traffic Information System) (Yol ve Trafik Bilgi Sistemi) sistemi kullanmak için ses kontrolü ve ses komutları hakkında daha fazla bilgi içeren ayrı bir kullanma kılavuzuna sahiptir. UYARI Dil Sürücü her zaman aracı güvenli bir şekilde sürme ve tüm geçerli yol kurallarına uyma sorumluluğunu üzerinde taşır. Ses tanıma sistemi sürücünün ellerini direksiyondan ayırmaksızın Bluetooth bağlı bir mobil telefonun ve Volvo navigasyon sisteminin RTI (Road and Traffic Information System) belirli işlevlerini sesle etkinleştirebilmesini sağlar. Giriş bilgileri kullanıcının vereceği sesli komutlar ve sistemin sesli tekrarlarıyla oluşan diyalog biçimindedir. Ses tanıma sistemi Bluetooth eller serbest sistemiyle (sayfa 264 içerisindeki çizime bakınız) aynı mikrofonu kullanır ve ses tanıma sisteminin yanıtları aracın hoparlörlerinden gelir. Dil listesi. Ses tanıma tüm diller için mevcut değildir. Ses tanıma özelliğinin olduğu diller dil listesinde bir simge ile işaretlenir . Dil değişikliği MY CAR menü sisteminde gerçekleştirilir, bkz sayfa 206. 06 Ses komutları rahatlık sunar ve sürücünün dikkatinin dağılmasını önleyip aracı sürmeye odaklanmasına ve dikkatini yol ve trafik koşullarına vermesine yardımcı olur. 1 Sadece Volvo'nun navigasyon sistemi - RTI (Road and Traffic Information System) ile donatılmış araçlarda geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 273 06 Infotainment Ses tanıma* mobil telefon Hatırlama Ses tanıma sistemini kullanırken aşağıdaki hususları aklınızda bulundurun: • Komut için, sesli ikazdan sonra normal sesinizle normal hızda konuşun. • Sistem cevap verirken konuşmayın (sistem bu esnada komutları anlamaz). • Aracın kapıları, camlar ve sunroof* kapalı olmalıdır. • Yolcu bölmesinde arka plan gürültüsü olmasını engelleyin. DİKKAT Direksiyon simidi tuş takımı. Ses tanıma düğmesi Sistemi devreye sokmak için 06 Bir mobil telefonda sesli komutları kullanmadan önce mobil telefonun eşleştirilmesi ve Bluetooth eller serbest vasıtasıyla bağlanması gerekir. Bir telefon komutu verilirse ve eşleştirilmiş bir telefon yoksa sistem bunun hakkındaki bilgileri verir. Bir mobil telefonu eşleştirme ve bağlama işlemi için, bkz sayfa 265. • Sistemi etkinleştirmek ve sesli komutla diyalog başlatmak için sesli komut düğmesine (1) basın. Sistem orta konsoldaki TV ekranında en sık kullanılan komutları görüntüler. 274 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Sürücü hangi komutu kullanacağından emin değilse "Yardım" diyebilir - sistem geçerli durumda kullanılabilecek birkaç farklı komutla yanıt verecektir. Ses komutları şu şekilde devre dışı bırakılabilir: • • • • Ses tanıma için yardım işlevleri • Talimatlar: Sisteme ve komut verme prosedürüne aşina olmanıza yardımcı olacak bir fonksiyondur. • Ses eğitimi: Ses tanıma sisteminin sesinizi ve aksanınızı öğrenmesini sağlayan bir fonksiyondur. Bu fonksiyon iki kullanıcı profilinin ayarlanması fırsatını sunar. Yardım fonksiyonlarına orta konsoldaki kontrol panelinde bulunan MY CAR düğmesine basıp TUNE düğmesini istediğiniz menü seçeneğine döndürmek suretiyle erişilebilir. Talimatlar Talimatlar iki şekilde başlatılabilir: DİKKAT Bu talimat ve sesli eğitim sadece araç park halindeyken başlatılabilir. "İptal" diyerek konuşmayarak • Ses tanıma düğmesine basın ve "Voice Ins- Ses tanıma için direksiyon simidi düğmesine uzun süreyle basma • Ayarlar EXIT veya başka bir ana kaynak düğmesine (örn. MEDIA) basın. tructions" (Ses Talimatları) deyin. Ses ayarları Voice tutorial altında MY CAR menü sistemindeki talimatları etkinleştiriniz. Menü sisteminin tanımı için, bkz sayfa 204. Talimatlar, her birinin tamamlanması 5 dakika süren 3 derse bölünmüştür. Sistem ilk dersle birlikte başlar. Bir dersi atlayıp sonrakine geç- 06 Infotainment Ses tanıma* mobil telefon mek için ses tanıma düğmesine basın ve "Next" (Sonraki) deyin. Ses tanıma düğmesini uzunca basılı tutmak suretiyle talimatlardan çıkın. Ses eğitimi Sistem söylediğiniz on beş adede kadar ifadeyi gösterir. Ses eğitimi MY CAR menü sisteminde Ayarlar Ses ayarları Voice training altında başlatılabilir. Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 arasından birini seçin. Menü sisteminin tanımı için, bkz sayfa 204. Sesli komutların kullanılması Dial a number (Numara çevir) Sürücü ses tanıma düğmesine basmak suretiyle sesli komutlarla diyalog başlatır (sayfa 274 içerisindeki çizime bakınız). Sistem 0'dan (sıfır) 9'a (dokuz) kadar olan rakamları anlar. Bu rakamlar ayrı ayrı olarak, çeşitli rakamları gruplayarak veya tek seferde tüm numara olacak şekilde telaffuz edilebilir. 9'dan (dokuz) büyük rakamlardan sistem tarafından işlenemez, örneğin 10 (on) veya 11 (on bir) mümkün değildir. Bir diyalog başlatıldıktan sonra TV ekranında en sık kullanılan komutlar gösterilir. Griye dönmüş metinler veya parantez içerisindeki metinler söylenen komuta dahil değildir. Sürücü sisteme alıştığında komut diyaloğunu hızlandırıp sistem sorgularını ses tanıma düğmesine kısaca basmak suretiyle atlayabilir. Aşağıda ses komutlarıyla gerçekleştirilen bir diyalog örneği verilmiştir. Sistemin cevabı duruma bağlı olarak farklılık gösterir. Ses eğitimi tamamlandıktan sonra Voice user setting altında kullanıcı profilinizi ayarlamayı unutmayın. Komutlar birkaç farklı şekilde verilebilir Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu başlatır: "Phone call contact" (Telefon aranacak kişi) örneğin şu şekilde telaffuz edilebilir: Phone > call number (Telefon aranacak numara) MY CAR içerisinde ilave ayarlar • "Phone > Call contact" (Telefon Aranacak veya • Kullanıcı ayarı - İki kullanıcı profili ayarlanabilir, bu fonksiyon MY CAR menü sisteminde Ayarlar Ses ayarları Voice user setting altında ektinleştirilebilir. User 1 veya User 2 arasından birini seçin. Menü sisteminin tanımı için, bkz sayfa 204. • Ses seviyesi - MY CAR menü sisteminde Ayarlar Ses ayarları Ses çıkış şiddeti altından değiştirilebilir. Menü sisteminin tanımı için, bkz sayfa 204. kişi) - "Phone" (Telefon) deyip sistemin cevabını bekleyin ve sonra "Aranacak kişi" diyerek devam edin. Phone call number (Telefon aranacak numara) Sistem cevap verir veya Number? (Numara) • "Phone call contact" (Telefon aranacak Kullanıcı eylemi kişi) - Tüm komutu tek seferde söyleyin. Çabuk komutlar Telefon için çabuk komutlar MY CAR menü sisteminde Ayarlar Ses ayarları Sesli komut listesi Telefon komutları ve Genel komutlar altında bulunabilir. Menü sisteminin tanımı için, bkz sayfa 204. 06 Telefon numarasındaki sayıları (ayrı birimler olarak, yani altı-sekiz-yedi gibi) söylemeye başlayın. Birkaç rakam söyleyip duraksarsanız sistem söylediklerinizi tekrar eder ve "Continue" (Devam) der. Rakamları söylemeye devam edin. Bitirdiğinizde "Call" (Ara) diyerek komutu sonlandırın. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 275 06 Infotainment Ses tanıma* mobil telefon • Ayrıca "Correct" (Düzelt) (en son söylenen rakam grubunu siler) ve "Delete" (Sil) (telefon numarasının bütün söylenen kısmını siler) komutlarını söyleyerek numarayı da değiştirebilirsiniz. Çağrı listesinden arama yapma Aşağıdaki diyalog telefonunuzun çağrı listelerinden birinden telefon çağrısı gerçekleştirmenizi sağlar. Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu başlatır: Phone > call from the call register (Telefon çağrı listesinden ara) veya Phone call from the call register (Telefon çağrı listesinden ara) • Aynı isimde birden fazla kayıt varsa ekranda numaralı satırlar halinde listelenirler ve sistem bir satır numarasını seçmenizi ister. • Aynı anda görüntülenebilecekten daha fazla sayıda satır bulunuyorsa "Down" (Aşağı) diyerek listeyi aşağıya kaydırabilirsiniz (ve "Up" (Yukarı) diyerek de listeyi yukarı kaydırabilirsiniz). Sesli mesaj kutusunu arama Aşağıdaki diyalog herhangi bir mesaj alıp almadığınızı kontrol etmek için sesli mesaj kutunuzu aramanızı sağlar. Sesli mesaj kutunuzun telefon numarası Bluetooth fonksiyonuna kaydedilmiş olmalıdır, bkz sayfa 267. Sistemin sorularına yanıt vererek devam edin. Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu başlatır: Bir kişiyi arama Phone > call voice mailbox (Telefon sesli mesaj kutusunu ara) 06 Aşağıdaki diyalog mobil telefonunuzdaki önceden tanımlı kişileri aramanızı sağlar. veya Kullanıcı şunu söyleyerek diyaloğu başlatır: Phone call voice mailbox (Telefon sesli mesaj kutusunu ara) Phone > call contact (Telefon aranacak kişi) Sistemin sorularına yanıt vererek devam edin. veya Phone call contact (Telefon aranacak kişi) Sistemin sorularına yanıt vererek devam edin. 276 Birisini ararken aşağıdaki hususu dikkate alın: * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment TV* Genel DİKKAT Bu sistem sadece sinyalleri mpeg-2 biçiminde yayınlayan ve DVB-T standartlarını takip eden ülkelerdeki TV yayınlarını destekler. Sistem mpeg-4 biçimindeki TV yayınlarını ya da analog yayınları desteklemez. DİKKAT TV resmi sadece araba dururken görünür. Aracın hızı 6 km/saat'in üzerinde ise, görüntü ekranındaki resim kaybolur ve yerine Sürüş esnasında resim mevcut değil gösterilir; fakat ses duyulmaya devam eder. Araç durduğunda resim yeniden görünür. ÖNEMLİ Bazı ülkelerde bu ürün için bir TV lisansı gerekir. Menüler MEDIA içindeki menülere orta konsoldan ve direksiyon simidi tuş takımından* kumanda edilir. Menülerde gezinme hakkında genel bilgi için bkz sayfa 240 ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 244. Genel bakış İstasyon ön seçimleri, nümerik giriş. Kanal listelerini veya menüleri TUNE düğmesini döndürerek dolaşın. Seçiminizi onaylayın veya OK/MENU tuşuna basarak menüye gidin. EXIT - menü sisteminde bir yukarı çıkartır, devam eden fonksiyonu durdurur. / basılarak bir sonraki mevcut kanal gösterilir. DİKKAT Araba bir direksiyon simidi tuş takımı* ve/ veya uzaktan kumanda* ile donatılmış ise, çoğu durumlarda orta konsoldaki düğmeler yerine bunlar kullanılabilir. Direksiyon simidindeki düğmelerin tanımı için, bkz sayfa 238. Uzaktan kumandanın tanımı için, bkz sayfa 281. RSE bulunan araçlar arka camlar kapanmaz. DİKKAT Sinyal alımı sinyalin gücüne ve kalitesine bağlıdır. Sinyal aktarımı yüksek binalar veya TV vericisinin çok uzakta olması gibi nedenlerden dolayı bozulabilir. Ülke içerisinde bulunduğunuz yer de kapsam seviyesini etkileyebilir. sanız sık kullanılanlar menü seçeneklerinde bir kısayol menüsü gösterilir. 06 Orta konsol kontrol paneli. MEDIA düğmesi. Son aktif kaynak (örneğin iPod veya TV) etkinleşir. Bir kaynak etkinleştirilmişse ve MEDIA seçeneğine basar- * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 277 06 Infotainment TV* TV izleme – MEDIA seçeneğine basın, TV ekranında TV gösterilinceye kadar TUNE seçeneğini çevirin, OK/MENU seçeneğine basın. > Arama işlemi başlar ve kısa bir süre sonra en son kullanılan kanal gösterilir. Kanal değiştirme Kanal aşağıdaki şekilde değiştirilebilir: • TUNE düğmesini döndürünüz, bölgede mevcut olan kanalların listesi gösterilir. Bu kanallardan herhangi biri halihazırda kayıtlıysa kanal adının sağ tarafında kayıt numarası gösterilir. İstediğiniz kanala erişene kadar TUNE düğmesini döndürmeye devam edin ve OK/MENU düğmesine basın. 06 • Ön ayar düğmelerine (0-9) basarak. • / düğmelerine kısaca basmak suretiyle bölgedeki bir sonraki mevcut kanal gösterilir. DİKKAT Araç bir ülke içerisinde bir şehirden diğerine seyahat ettiğinde, frekans aralığı değişebileceğinden, önceden ayarlanmış olan frekanslar yeni yerde olmayabilir. Bu gibi durumlarda yeni bir arama yapın ve yeni bir önayar listesi kaydedin, bkz. fonksiyon "Mevcut TV kanallarını ön ayar olarak kaydediniz", sayfa 279. DİKKAT Ön ayarlı düğmelerle sinyal alınmıyorsa, bunun sebebi aracın artık TV kanallarının tarandığı bölgede olmamasından kaynaklanabilir, örneğin Almanya'dan Fransa'ya gidildiğinde. Ardından yeni bir ülke seçimi ve yeni bir arama yapılması gerekebilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 5. TUNE düğmesini istediğiniz ülkeye (örneğin İsveş) ve OK/MENU tuşuna basın. > Mevcut TV kanallarının otomatik taranması işlemi başlar, bu işlem bir müddet sürebilir. Bu esnada bulunun ve ön ayarlara eklenen her bir kanalın numarası gösterilir. Tarama işlemi tamamlandığında bir mesaj gösterilir ve resim gösterilir. Bir ön ayar listesi (azami 30 kanal) oluşturulmuş ve kullanıma hazırdır. Kanalı değiştirmek için bkz sayfa 278. Tarama ve ön ayar kaydetme işlemi EXIT ile iptal edilebilir. TV kanallarını/Ön ayar listesini arama 1. OK/MENU'de TV moduna basın. Channel management 2. TUNE düğmesini TV menüsü'ne döndürün ve OK/MENU düğmesine basın. Ön ayar listesi düzenlenebilir. Ön ayar listesinde gösterilen kanalların sırasını değiştirebilirsiniz. Bir TV kanalı önayar listesinde birden fazla yere sahip olabilir. Ayını zamanda TV kanalı konumları önayar listesinde değişebilir. 3. TUNE düğmesini Ülke seç'ne döndürün ve OK/MENU düğmesine basın. > Önceden bir veya daha fazla ülke seçildiyse, listede görüntülenirler. 278 4. TUNE düğmesini ya Başka ülkeler'e ya da önceden seçilmiş ülkelerden birine döndürün. OK/MENU düğmesine basınız. > Tüm mevcut ülkelerin listesi gösterilir. Ön ayar listesindeki yerini değiştirmek için TV modunda TV menüsü Kanal listesini düzenle'ye gidin. 06 Infotainment TV* 1. TUNE düğmesini listede hareket ettirmek istediğiniz kanala döndürün ve OK/MENU ile onaylayın. > Seçilen kanal işaretlenir. 2. TUNE düğmesini listedeki yeni yerine döndürün ve OK/MENU ile onaylayın. > Kanallar birbirleriyle yer değiştirir. Ön ayarlı kanallardan sonra (azami 30) bölgede mevcut olan diğer tüm kanallar gelir. Bir kanalı ön ayar listesinde daha yukarı taşımak mümkündür. Mevcut TV kanallarını ön ayar olarak kaydediniz gösterilir. Tarama işlemi tamamlandığında bir mesaj gösterilir ve resim gösterilir. Bir ön ayar listesi (azami 30 kanal) oluşturulmuş ve kullanıma hazırdır. Kanalı değiştirmek için bkz sayfa 278. TV kanallarının taranması Bu fonksiyon bulunduğunuz bölgede mevcut olan tüm kanalların frekans aralığını otomatik olarak taramanızı sağlar. Bir kanal bulunduğunda tarama işlemi devam etmeden önce yaklaşık 10 saniye boyunca gösterilir. EXIT ile tarama işlemi durdurulur, en son seyrettiğiniz kanal gösterilmeye devam eder. Tarama işlemi ön ayar listesini etkilemez. Araç ülke içinde, örneğin bir şehirden başka bir şehre hareket ettirilirse frekans aralığı değişebileceğinden yeni konumda ön ayarlayın mevcut olacağı kesin değildir. Bu durumda başka bir tarama işlemi yapıp yeni bir ön ayar listesi kaydediniz. Teletext 1. OK/MENU'de TV moduna basın. Teletext okumak mümkündür. Şu adımları takip edin: 2. TUNE düğmesini TV menüsü'ne döndürün ve OK/MENU düğmesine basın. 3. TUNE düğmesini Autostore'ne döndürün ve OK/MENU düğmesine basın. > Mevcut TV kanallarının otomatik taranması işlemi başlar, bu işlem bir müddet sürebilir. Bu esnada bulunun ve ön ayarlara eklenen her bir kanalın numarası Tarama işlemini TV menüsü TV modunda devreye sokun. 1. Uzaktan kumandadaki nız. Tara altındaki Bir sonraki sayfaya gitmek için yeni sayfa numarasını giriniz veya uzaktan kumanda düğmelerine basınız / . EXIT tuşuyla veya uzaktan kumandadaki düğmesine basarak TV ekranına geri dönünüz. Teleteksi ayrıca uzaktan kumanda üzerindeki renkli düğmelerle kontrol etmek mümkündür. Geçerli program bilgisi Geçerli program, sonraki program ve başlama saati hakkında bilgi almak için INFO düğmesine basınız. INFO düğmesine bir kez daha basılırsa mevcut program hakkında bazen başlama ve bitme zamanları ve mevcut programın özeti gibi bilgiler görüntülenebilir. INFO düğmesi hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfa 237. 06 TV görüntüsüne geri dönmek için birkaç saniye bekleyin ve EXIT'e basın. tuşuna bası- 2. Sayfa seçmek için rakam tuşlarıyla (0-9) sayfa numarasını (3 basamaklı) girin. > Sayfa otomatik olarak gösterilir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 279 06 Infotainment TV* Görüntü ayarları Parlaklık ve kontrast için ayarlar belirlenebilir. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 257. Yayın kesildi Gösterilmekte olan TV kanalı alımı kaybolursa görüntü donacaktır. Bundan kısa bir süre sonra mevcut TV kanalının yayınının kesildiğini bildiren bir mesaj gösterilir ve yeni kanal arama işlemi devam eder. Yayın tekrar başladığında TV kanalının gösterimi derhal başlar. Mesaj gösterildiğinde kanalın herhangi bir anda değiştirilmesi mümkündür. 06 280 Alış yok, ara mesajı gösterilirse bunun sebebi sistemin hiçbir TV kanalının yayınının alınmadığını tespit etmesidir. Bunun olası bir sebebi ülke sınırının geçilmesi ve sistemin yanlış ülke için ayarlanmış olmasıdır. Bu durumda, "TV kanallarını/Ön ayar listesini arama" uyarınca doğru ülkeye geçin bkz sayfa 278. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment Uzaktan kumanda* Genel* Uzaktan kumanda infotainment sistemindeki tüm fonksiyonlar için kullanılabilir. Uzaktan kumandanın düğmeleri orta konsoldaki veya direksiyon simidi tuş takımındaki* düğmelerle aynı işlevlere sahiptir. Uzaktan kumandayı kullanırken ilk önce F konumu için uzaktan kumandanın düğmesine basın. Daha sonra uzaktan kumandayı orta konsoldaki INFO düğmesinin (bkz sayfa 237) sağındaki IR alıcısına yöneltin. Aracın arkasına TV ekranları* takılmışsa ve bunlardan birini çalıştırmak isterseniz uzaktan düğmesiyle kumandanın üzerindeki gerekli olan TV ekranını seçin. Daha sonra uzaktan kumandayı çalıştırılacak olan TV ekranının IR alıcısına yönetin, bkz sayfa 283. işlevler Tuş Fonksiyon Değiştirin: L = Sol arka TV ekranı* F = Ön TV ekranı R = Sağ arka TV ekranı* Navigasyona geç* Radyo kaynağına geç (AM, FM1 vs.) Müzik kaynağına geç (Disk, TV* vs.) Bluetooth eller serbest*'e geç UYARI Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme veya çarpışma durumunda arabadaki yolcuların yaralanmalarına sebep olabilirler. DİKKAT Orta konsoldaki TUNE düğmesine karşılık gelir. Uzaktan kumandanın doğrudan güneş ışığına maruz kalmasına izin vermeyin (örn. gösterge paneli üzerinde) - aksi takdirde pillerle ilgili sorunlar meydana gelebilir. Kaydır/geri sar, parça/şarkı değiştir. 06 Oynat/duraklat Durdur Kaydır/ileri sar, parça/şarkı değiştir. Menü * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 281 06 Infotainment Uzaktan kumanda* Tuş Önceki, işlevi iptal eder, girilen karakterleri siler Alt yazılar, lisan seçimi 1. Pil kapağının tırnağını aşağıya ittirin ve pil kapağını infrared merceği yönünde kaydırın. Yukarı/aşağı dolaşma Teletext*, Aç/Kapa 2. Kullanılmış pilleri çıkarınız ve pil bölmesindeki simgelere göre yeni pilleri takınız. Fonksiyon Sağa/sola dolaş Seçim işlemini onaylayın veya seçilen kaynağın menü sistemine gidin Ses seviyesi, azalt 0-9 06 Fonksiyon 3. Kapağı geri takın. Uzaktan kumandanın pilini değiştirme DİKKAT Pilin ömrü normalde 1 - 4 yıl arasındadır ve bu süre uzaktan kumandanın nasıl kullanıldığına bağlıdır. Ses seviyesi, artır Uzaktan kumanda dört adet AA/LR6 tipinde pille çalışır. Kayıtlı kanallar, numara ve harf girişi Uzun seyahatler için yanınıza fazladan pil alınız. Sık kullanılan ayarlar için kısa yollar. Mevcut program, şarkı vs. hakkındaki bilgiler. Ayrıca TV ekranında gösterilebilecek olandan fazla bilgiler bulunduğunda da kullanılabilir. Dublaj lisanı seçimi 282 Tuş * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. DİKKAT Bitmiş pilleri çevresel olarak güvenli bir şekilde atık toplamaya kazandırın. 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Genel bakış TV ekranı Genel Kulaklık girişi RSE sistemi; video izlemeyi, müzik dinlemeyi, radyo dinlemeyi, TV seyretmeyi* veya harici aygıtlara bağlanmayı (örneğin oyun konsolu) mümkün kılan bir arka koltuk eğlence sistemidir. Aç/Kapa düğmesi A/V-AUX girişi Uzaktan kumanda Kulaklıklar IR alıcısı/vericisi RSE sistemi aracın infotainment sistemiyle tam entegre olup infotainment sisteminin diğer işlevleriyle aynı anda kullanılabilir. Arka koltuktaki yolcular kulaklıkla dinleyerek örneğin A/V-AUX kullanırken veya TV* izlerken sürücü ve ön koltuktaki yolcu da aracın radyosunu veya medya oynatıcısını kullanabilir. Ancak medya çalarda bir seferde sadece tek bir disk yürütülebilir. Bir iPod cihazından müzik dosyası veya Bluetooth aracılığıyla eş zamanlı ses dosyalarını oynatmak mümkündür. 06 RSE sistemi ön TV ekranından kontrol edilebilir (ebeveyn kontrolü). Her bir TV ekranında farklı kaynaklardan gelen çeşitli medyalar gösterilebilir veya yürütülebilir. Aynı kaynaktan gelen medyayı bir veya daha fazla TV ekranında (ön, sağ arka ve sol arka) göstermek veya yürütmek mümkündür. CD veya DVD diski yürütülürken USB'den gelecek bir videoyu yürütmek mümkün değildir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 283 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* ÖNEMLİ Araca büyük bagaj ve geniş nesneler yüklenirken, baş desteklerindeki TV ekranlarının çizilmemesi veya hasar görmemesi için yeterli alanın bırakıldığından emin olun. Yükleme esnasında TV ekranlarını uygun malzemelerle örtün. DİKKAT TV ekranları ve uzaktan kumanda çok yüksek veya düşük sıcaklıklarda çalışmaz - yalnızca klima kontrol sistemi yolcu kabininde kabul edilebilir bir çalışma sıcaklığı oluşmasını sağladığında çalışır. DİKKAT 06 IR alıcı üzerindeki merceği düzenli olarak nemli bir bezle silin, kirli bir lens, uzaktan kumandanın çalışmasını etkileyebilir. Güç tüketimi, kontak konumları Sistem, kontak I veya II konumundayken ve motor çalışırken devreye sokulabilir. Marş esnasında film geçici olarak durur ve motor çalıştığında devam eder. DİKKAT Kablosuz kulaklıklar Motor kapalıyken uzun süreli kullanım (10 dakikadan fazla) durumunda aracın aküsünün performansı motorun çalıştırılamamasına neden olacak bir düzeye düşebilir. Bu durumda ekranda bir mesaj görüntülenir. Menüler RSE menüleri uzaktan kumanda kullanılarak kontrol edilebilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. Uzaktan kumanda RSE sistemi bir uzaktan kumandayla donatılmıştır. Bunu kullanarak her bir TV ekranındaki işlevleri denetlemek mümkündür. Uzaktan kumanda infotainment sistemindeki diğer işlevleri kontrol etmek için hatta arka koltuktan bile kullanılabilir. Uzaktan kumanda hakkında bilgi için bkz sayfa 281. A kanalı (CH.A) veya B kanalı (CH.B) kontrolü Aç/Kapa düğmesi Ses seviyesi Gösterge lambası Aç/Kapa RSE sisteminde iki kablosuz kulaklık bulunur. Kablosuz kulaklıklar Aç/Kapa düğmesi (2) ile çalıştırılır, bir gösterge lambası yanar (4). Kumandayı (1) kullanarak CH.A (kanal A) veya CH.B (kanal B) seçin. Ses kontrolünü kullanarak sesi ayarlayın (3). Kulaklıklar 3 dakika boyunca kullanılmazlarsa otomatik olarak kapatılırlar. 284 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Kablosuz kulaklıkların pilinin değiştirmesi Kulaklıklar AAA tipinde iki pille çalışır. Uzun seyahatler için yanınıza fazladan pil alınız. Kulaklık girişi A/V-AUX girişinin bağlanması Harici kulaklıkları baş desteklerinin yanındaki kulaklık soketini (3,5 mm) kullanarak bağlamak mümkündür, bkz. çizim sayfa 283. Ses, uzaktan kumanda kullanılarak kontrol edilir. A/V-AUX girişi, Elektrik soketi 12 V Giriş, başka donanımları da kullanabilmenizi sağlar. Bağlantıyı yaparken daima harici donanımla birlikte verilen veya üreticiden ya da tedarikçiden aldığınız talimatlara uyunuz. A/V-AUX girişine bağlanan donanım olarak TV ekranları, kablosuz kulaklıklar, kulaklık soketleri ve aracın hoparlörleri kullanılabilir. DİKKAT Kablosuz kulaklıklar. 1. Vidayı sökünüz ve pil kapağını çıkarınız. 2. Kullanılmış pilleri çıkarınız ve pil bölmesindeki simgelere göre yeni pilleri takınız. 3. Kapağı takınız ve vidayı sıkınız. Çevreyi koruma Bitmiş pilleri çevreye zarar vermeyecek şekilde atınız. A/V-AUX girişi veya kulaklık soketlerine bağlanan donanımların aracın RSE sisteminde girişime neden olmamasından müşteri sorumludur. A/V-AUX girişi tünel konsolunun içerisindeki kol desteği altına yerleştirilmiştir. 1. Video kablosunu sarı sokete bağlayınız. 2. Soldaki ses kablosunu beyaz sokete ve sağdakini kırmızı sokete bağlayınız. 3. Donanımınız 12 V'ye göre tasarlanmışsa elektrik kablosunu prize takınız. 06 Bağlarken her zaman harici ekipmanın talimatlarını takip ediniz. Tünel konsolunun sağ arka kenarında kabloların yönlendirilebildiği bir girinti bulunur, bu sayede kapak kablolar ezilmeden kapatılabilir. Elektrik soketinin yeri için, bkz sayfa 231 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 285 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* A/V-AUX girişi üzerinden müzik/video yürütme Ön TV ekranındaki ayarlar 1. TV ekranındaki Aç/Kapa düğmesine basarak arka TV ekranını açın. 2. Sağ, sol ve her iki TV ekranını seçmek için TUNE'u döndürün ve OK/MENU ile onaylayın. 2. Uzaktan kumandayı TV ekranındaki IR alıdüğmesine cısına doğru tutun ve basın, TUNE düğmesini A/V AUX konumuna çevirin, ile seçimi onaylayın. 3. TUNE, RADIO (veya MEDIA) seçmek için RSE ayarları döndürün. OK/MENU düğmesine basarak onaylayınız. 4. TUNE'u istediğiniz kaynağa (örneğin Disk) döndürün ve OK/MENU ile onaylayın. İstenen kaynak otomatik olarak çalışır (örneğin medya çalarda bir disk varsa). 3. Bağlanan aygıtı açın ve bu aygıt üzerindeki PLAY düğmesine veya buna eşdeğer bir düğmeye basın. Giriş sesi Giriş sesi menüde A/V AUX giriş ses şiddeti altında ayarlanır. EXIT ile iptal edip geri gidin. MEDIA TUNE OK/MENU Sistemi devreye sokmak için 06 RSE sistemi ön veya arka TV ekranından etkinleştirilebilir. Ön TV ekranından MEDIA düğmesine basın, TUNE düğmesini döndürün ve RSE öğesini seçin, OK/MENU ile onaylayın. Arka TV ekranında, arka TV ekranındaki Aç/ Kapa düğmesine basarak ve daha sonra uzakveya düğmesine tan kumandada basarak TUNE düğmesini döndürün ve bir kaynak (örneğin Disk) seçin, ile seçimi onaylayın. 286 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. düğmesini döndürün, OK/MENU ile seçimi onaylayın. EXIT Arka TV ekranlarındaki kaynağın seçimi Ön TV ekranında, sağ ve sol arka TV ekranlarının kaynağını (neyin gösterileceği veya yürütüleceği) seçmek mümkündür. Her iki için aynı kaynağı seçmek mümkün olduğu gibi sağ ve sol TV ekranlarında farklı kaynakları seçmek de mümkündür. 1. MEDIA düğmesine basın, TV ekranında RSE öğesine kaymak için TUNE Uzaktan kumanda ayarlar için de kullanılabilir. Uzaktan kumanda hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 281. TV'nin ebeveyn kontrolü* TV'de yaş sınırlanmasını ayarlamak mümkündür, böylece sadece bu yaşa uygun programlar gösterilir. Bu ayar her iki TV ekranı için etkinleştirilebilir. RSE ayarları TV çocuk koruma altında, bölüm "Arka TV ekranlarındaki kaynağın seçimi" içerisinde madde 2-4 uyarınca etkinleştirin, bkz sayfa 286. Yaş 0-6, Yaş 7-13, Yaş 14-18 ve Çocuk koruma yok arasında seçim yapın. 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Sesi kapatma TV ekranı ayarları1 arka TV ekranı Ön TV ekranından iki arka TV ekranının da sesini kesmek mümkündür. Bu fonksiyon RSE ayarları Sessiz altında, bölüm "Arka TV ekranlarındaki kaynağın seçimi" içerisinde madde 2-4 uyarınca etkinleştirilir, bkz sayfa 286. Video dosyalarını yürütürken ve TV* izlerken tuşuna basılarak uzaktan kumandadaki çıkan bir ekran menüsü vardır. Bu ekran menüsü yürütülen veya izlenen şeye bağlı olarak farklı içeriğe sahip olur. TV ekranını kapatma TV ekranı farklı ışık koşulları için üç farklı modda ayarlanabilir. Oto, Gün ve Gece arasında seçim yapın. Ön TV ekranından iki arka TV ekranının da görüntüyü kapatmak mümkündür. Bu fonksiyon RSE ayarları Gösterge kapalı altında, bölüm "Arka TV ekranlarındaki kaynağın seçimi" içerisinde madde 2-4 uyarınca etkinleştirilir, bkz sayfa 286. TV ekranını tekrar açmak için uzaktan kumandanın nümerik tuşlarından birine (0 - 9) basın. TV ekranı kontrol tekrar açıldığında da Açık konumuna döner. Uzaktan kumandayı kapatma (ön) Ön TV ekranındaki IR alıcısını kapatmak mümkündür, yani ön TV ekranı için uzaktan kumanda kullanılamaz. Bu fonksiyon RSE ayarları Uzaktan kumanda (ön) kapat. altında, bölüm "Arka TV ekranlarındaki kaynağın seçimi" içerisinde madde 2-4 uyarınca etkinleştirilir, bkz sayfa 286. 1 2 Gündüz/Gece modu Uzaktan kumandada 'ye basın ve modu TV ekranında Gündüz/Gece modu altından değiştirin. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. Görüntü ayarları Parlaklık, kontrast, gölge ve renk ayarlarını değiştirebilirsiniz. Uzaktan kumandada 'ye basın ve modu TV ekranında Görüntü ayarları altından değiştirin. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. Ekran formatı Ekran formatı olarak Normal, Yakınlaştır ve Ekrana sığdır seçmek mümkündür. Normal - Görüntü normal modunda gösterilir (normalde 4:3 veya 16:9 formatında). Yakınlaştır - Tam ekran kullanılır ancak görüntünün bazı kısımları kesilir. Ekrana sığdır - Tam ekran kullanılır ancak görüntü oranları hafifçe bozulabilir. Aksi belirtilmedikçe görüntü Normal ekran formatında gösterilir. Uzaktan kumandada 'ye basın ve modu TV ekranında Ekran biçimi altından değiştirin. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. Kaynak menüsü Kaynak menünün açılır menüsünde neyin gösterileceği oynatılana veya gösterilene bağlıdır, Veri CD/DVD'si menüsü veya USB menüsü olabilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. 06 DVD diskinin menüsü2 Bir DVD videosu yürütülüyorsa ekran menüsünde bu menü seçeneği gösterilir. Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. Sadece video dosyalarının gösterimi ve TV* izlemek için geçerlidir. Sadece DVD video disklerinde geçerlidir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 287 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Arka TV ekranındaki menü ayarları Menülerde gezinme ve menü yapısı hakkında genel bilgi için bkz sayfa 289. Rasgele3 TV kanallarını/Ön ayar listesini arama Bkz. sayfa 278. Bkz. sayfa 256. Mevcut TV kanallarını ön ayar olarak kaydediniz Klasörü tekrar et4 Bkz. sayfa 279. Bkz. sayfa 256. DivX Video On Demand4 Medya çalar DivX VOD tipi dosyaları diskten veya USB'den yürütmek üzere tescil ettirilebilir. Tescil kodu disk modunda veya USB modunda DivX® VOD kodu altında mevcuttur. Daha fazla bilgi için www.divx.com/vod adresini ziyaret edin. USB çoğaltıcı 06 TV ayarları* Bir USB çoğaltıcısını USB bağlantısına bağlamak mümkündür, bkz sayfa 260. TV kanallarının taranması Bkz. sayfa 279. Müzik, video, radyo ve TV* Müzik çalma Aracın medya çaları, USB port/AUX girişi ile disk parçalarını/ses dosyalarını veya Bluetooth ile bağlanmış bir cihazdaki eş zamanlı müzik dosyalarını oynatmak mümkündür. DİKKAT Navigasyon modunda sistem sadece bir iPod kullanıcısını destekler (çalma listesi). Medya çalarlar, USB/AUX ve Media Bluetooth hakkında daha fazla bilgi için, 254, 258 ve 261 sayfalarına bakın. 3 4 288 CD Müziği, CD/DVD diskleri, USB ve iPod için geçerlidir. CD/DVD diskleri ve USB için geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 1. Kablosuz kulaklığı devreye sokunuz, sol ekran için CH.A öğesini ve sağ ekran için CH.B öğesini seçiniz. 2. Uzaktan kumandayı TV ekranındaki IR alıcısına doğru tutun ve düğmesine basın, TUNE düğmesini istenen kaynağa (Disk, USB, AUX vs.) çevirin, ile seçimi onaylayın. 3. Aracın medya çalarına bir CD diski takın veya aracın USB port/AUX girişi veya Bluetooth ile harici bir müzik kaynağını bağlayın. Çalma listelerinde oynatma ve gezinme Uzaktan kumandadaki ayar düğmesini çalma listesi/klasör yapısına erişmek için döndürün. ya alt klasör seçimi için onay verir ya da seçilen disk parçasını/müzik dosyasını oynatmaya başlar. Uzaktan kumandadaki kullanarak diski parçasını/müzik dosyasını oynat/ mak ve disk parçalarını/müzik dosyasını kullanarak değiştirmek mümkündür. Yürütmeyi ile durdurun. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 255. Video izleme Aracın medya çaları veya USB üzerinde diskten/dosyadan video izlemek mümkündür. 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Medya çalarlar ve USB hakkında daha fazla bilgi için bkz. sayfa 254 ve 258. 1. Kablosuz kulaklığı devreye sokunuz, sol ekran için CH.A öğesini ve sağ ekran için CH.B öğesini seçiniz. 2. Uzaktan kumandayı TV ekranındaki IR alıdüğmesine cısına doğru tutun ve basın, TUNE düğmesini istenen kaynağa (Disk veya USB) çevirin, ile seçimi onaylayın. 3. Aracın medya çalarına bir DVD diski takın veya aracın USB girişini kullanarak harici bir kaynağı bağlayın. Oynatma ve gezinme Diski/dosyayı uzaktan kumandada kullanarak yürütün ve disk parçasını/dosyayı / kullanarak değiştirin. Yürütmeyi kullanarak durdurun. DVD video disklerini yürütme ve dolaşma hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 256 ve video dosyaları için bkz sayfa 255. Hızlı ileri/geri sardırma / düğmelerine uzunca basılarak hızla ileri/geri gidilebilir. Daha sonra düğmelere kısa basışlarla hızla ileri/geri gitme hızını artırın. Ses dosyalarında hızla ileri/geri gitme tek hızda yapılırken video dosyalarında dört faklı hız var-, dır. Hızla ileri/geri gitme işlemi veya eşdeğeri karşıt basılarak durdurulur. / düğmesine Radyo dinleme Aracın radyosundan radyo dinlemek mümkündür. 1. Kablosuz kulaklığı devreye sokunuz, sol ekran için CH.A öğesini ve sağ ekran için CH.B öğesini seçiniz. 2. Uzaktan kumandayı TV ekranındaki IR alıdüğmesine cısına doğru tutun ve basın, TUNE düğmesini istenen kaynağa (AM, FM1, DAB1* vs.) çevirin, ile seçimi onaylayın. basın, TUNE düğmesini TV konumuna çevirin, ile seçimi onaylayın. 3. Uzaktan kumandadaki kanal düğmelerinden (0 - 9) birine basarak bir kanal seçin veya / 'ye basın, bölgenizde mevcut olan bir sonraki/önceki kanal gösterilir. TV hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 277. Menüde dolaşma RSE Genel 3. Uzaktan kumandayı kanal tuşlarından birine (0 - 9) basarak bir istasyon seçin veya / 'ye basın, radyo bir sonraki/ önceki mevcut istasyonu arar. RSE menüleri hem ön TV ekranından hem de her iki arka TV ekranından işletilebilir. Ön TV ekranından hem arka TV ekranının kaynağını etkinleştirmek hem e her iki arka TV ekranı için olan belirli ayarları yapmak mümkündür. Radyo hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 247. Ön TV ekranının RSE menüleri TV izleme* Aracın medya çaları vasıtasıyla TV izlemek mümkündür. 1. Kablosuz kulaklığı devreye sokunuz, sol ekran için CH.A öğesini ve sağ ekran için CH.B öğesini seçiniz. 2. Uzaktan kumandayı TV ekranındaki IR alıcısına doğru tutun ve düğmesine 06 Menüye erişmek için ilk önce ön TV ekranında MEDIA altında RSE menüsü seçilmelidir. Daha sonra menüye erişmek için OK/MENU tuşuna basın. TUNE'u istediğiniz konuma döndürün ve OK/MENU ile teyit edin. Uzaktan kumanda ve direksiyon simidi tuş takımı da kullanılabilir. Hem sağ veya sol TV ekranı hem de her iki TV ekranı için ayar yapmak mümkündür. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 289 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Sol RSE ekranı için menü, Sağ RSE ekranı menüsü ve Her iki RSE ekranı için menü: Kapat/Gücü aç Gündüz/Gece modu Kaynak menüsü6 RSE CD Müzik menüsü Disk menüsü Rastgele DVD disk menüsü7 Gündüz/Gece modu RADIO MEDIA RSE menüleri arka TV ekranları Gösterge kapalı RSE ayarları Arka TV ekranının RSE menülerine erişmek için bir kaynak (örn. Disk) seçildiğinde uzaktan kumandada tuşuna basın. Disk ayarlarını sıfırla Sessiz Gösterge kapalı Uzaktan kumanda (ön) kapat. TV çocuk koruma Tüm RSE ayarları reset Ekran menüsü RSE5 06 Bir video dosyası yürütülürken veya TV* izlenirken ekran menüsüne erişmek için uzaktan kumandadaki tuşuna basın. Menü seçimleri uzaktan kumandadaki ayar düğmesi ve düğmeler kullanılarak yapılır. Uzaktan kumanda hakkında bilgi için bkz sayfa 281. RSE CD/DVD Veri menüsü Disk menüsü Menü seçimleri uzaktan kumandadaki ayar düğmesi ve düğmeler kullanılarak yapılır. Uzaktan kumanda hakkında bilgi için bkz sayfa 281. Rastgele Klasörü tekrarla DivX® VOD kodu RADIO Gündüz/Gece modu Gösterge kapalı AM, FM1, FM2, DAB1* ve DAB2* için geçerli olan menü: Disk ayarlarını sıfırla Gündüz/Gece modu RSE DVD Video menüsü Gösterge kapalı Disk menüsü Tüm RSE ayarları reset MEDIA 5 6 7 290 DVD disk menüsü Alt yazı Ekran biçimi Audio oynatma için lisan seçimi Görüntü ayarları Geliştirilmiş ayarlar Sadece video oynatırken veya TV* izlerken geçerlidir. Kaynak menünün açılır menüsünde neyin gösterileceği oynatılana veya gösterilene bağlıdır, Veri CD/DVD'si menüsü veya USB menüsü olabilir. Sadece DVD video disklerinde geçerlidir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 06 Infotainment RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi* Gündüz/Gece modu Gösterge kapalı Gösterge kapalı AUX ayarlarını sıfırla Disk ayarlarını sıfırla RSE USB menüsü USB menüsü RSE iPod menüsü iPod menüsü Rastgele Rastgele Gündüz/Gece modu Klasör tekrarla Gösterge kapalı DivX® VOD kodu iPod ayarlarını sıfırla USB cihazı seç RSE Bluetooth menüsü Gündüz/Gece modu Bluetooth menüsü Gösterge kapalı Rastgele USB ayarlarını sıfırla Gündüz/Gece modu RSE AUX menüsü Gösterge kapalı AUX menü Bluetooth ayarlarını sıfırla 06 AUX giriş ses şiddeti RSE TV menüsü* Gündüz/Gece modu TV menüsü Gösterge kapalı Ülke seç AUX ayarlarını sıfırla Autostore RSE A/V-AUX menüsü Tara A/V AUX menü Gündüz/Gece modu A/V AUX giriş ses şiddeti Gösterge kapalı Gündüz/Gece modu TV ayarlarını sıfırla * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 291 Seyir esnası önerileri............................................................................. Yakıt doldurma...................................................................................... Yakıt...................................................................................................... Yükleme................................................................................................ Bagaj bölmesi....................................................................................... Römorkla seyir...................................................................................... Çekme ve kurtarma............................................................................... 292 294 297 298 302 307 310 316 YOLCULUK ESNASINDA 07 Yolculuk esnasında Seyir esnası önerileri Genel Ekonomik sürüş Ekonomik sürüş ileriyi düşünürken mevcut şartlara sürüş tarzınızı ve hızınızı ayarlamak için düzgün dürüş yapmanız demektir. • Trafik ve yolun durumuna uygun şekilde mümkün olan en yüksek viteste sürüş yapın, düşük motor devirleri daha düşük yakıt tüketimi sağlayacaktır. • Camlar açıkken sürüş yapmayınız. • Gereksiz ani hızlanma ve sert fren yapmadan kaçınınız. • Gereksiz öğeleri araçtan çıkartınız, daha fazla yük daha fazla yakıt tüketimi demektir. • Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluşturmadığı durumlarda yavaşlamak için motor freni kullanınız. • Bir tavan yükü ve kayak kutusu, daha yüksek yakıt tüketimine neden olacak şekilde rüzgar direncini arttırır, kullanmadığınız zamanlarda yük taşıyıcıları sökünüz. 07 • Motoru çalışma sıcaklığına erişmesi için rölantide çalıştırmak yerine en kısa sürede fazla yüklenmeden sürmeyi tercih edin soğuk motor sıcak olanına kıyasla daha fazla yakıt sarf eder. • 6 vitesli manuel şanzımanla birlikte D2, D3, D4 veya D5 motora sahip bir V70 2. viteste başlatılır. 6 vitesli manuel şanzımanla bir- 294 likte D4 AWD veya D5 AWD motora sahip bir XC70 2. viteste başlatılır. Daha fazla bilgi ve tavsiye için 12 ve 396 sayfalarına bakın. UYARI Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız, bu durumda servo direksiyon ve servo fren gibi önemli sistemler devre dışı kalır. Suda ilerleme Araç, 25 cm derinliğinde suyun içinde maksimum 10 km/s hızda sürülebilir. Akar sudan geçerken çok daha dikkatli olunması gerekir. Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince, fren pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna erişilip erişilmediğini kontrol ediniz. Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir; bu durumda frenin devreye girmesinde gecikmeler olabilir. • Aracı suyun ve çamurun içinde kullandıktan sonra, elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve römork bağlantısının elektrik bağlantılarını temizleyiniz. • Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz, bu, elektrik arızalarına neden olabilir. ÖNEMLİ Hava filtresine su girerse motor zarar görebilir. 25 cm'den daha büyük derinlikte, su şanzımana sızabilir. Bu durum yağların yağlama özelliklerini azaltır ve bu sistemlerin servis ömürlerini kısaltır. Motor su yüzünden duruyorsa, yeniden çalıştırmayı denemeyin - aracı sudan çıkartıp bir servise çektiriniz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir. Motorun bozulma riski vardır. Motor, şanzıman ve soğutma sistemi Dağlık bir arazide ve sıcak bir iklimde sürüş gibi özel koşullar altında, motorun ve tahrik sisteminin aşırı ısınma tehlikesi vardır - özellikle ağır yük altındayken. Römorkla sürüş esnasında aşırı ısınma hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 311. • Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları çıkarınız. • Motorun soğutma sistemindeki sıcaklık çok yüksekse gösterge panelinin uyarı simgesi yanar ve burada bir metin mesajı gösterilir Yüksk motor sıc. Emniyetli dur aracı güvenli bir şekilde durdurun ve soğuması için motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırın. 07 Yolculuk esnasında Seyir esnası önerileri • Metin mesajı Yüksk motor sıc. Motoru • • • durdur veya Soğ. sıvısı az Motoru durdur gösterilirse araç durdurulduktan sonra motor kapatılmalıdır. Şanzımanda aşırı ısınma olması durumunda, gösterge panelinin uyarı simgesini yakan ve burada bir metin mesajını Şanzıman sıcak Yavaşla veya Şanzıman sıcak Emniyetli dur gösteren entegre koruma işlevi devreye sokulur - verilen öneriye uyunuz ve devri düşürünüz ve aracı güvenli bir şekilde durdurunuz ve şanzımanının soğuması için motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırınız. Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak kapatılabilir. Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra, durur durmaz motoru kapatmayınız. DİKKAT Motor durdurulduktan sonra motor soğutma fanının bir süre daha işlemeye devam etmesi normaldir. Açık yükleme kapağı UYARI Aküye aşırı yük yüklemeyiniz Uzun bir yolculuktan önce Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli derecelerde yük bindirir. Motor çalışmıyorken II kontak konumunu kullanmaktan kaçınınız. Bunun yerine daha az güç tüketen I modunu kullanın. • Motorun normal şekilde çalışıp çalış- Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnekler: • Tüm ampulleri ve lastik dişi derinliklerini • • • • • Herhangi bir kaçak olmadığından emin olunuz (yakıt, yağ veya başka sıvılarda). kontrol ediniz. • Bazı ülkelerde üçgen reflektör bulundurulması yasal bir zorunluluktur. havalandırma fanı Kışın sürüş farlar ön cam sileceği Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki hususları kontrol ediniz: müzik sistemi (yüksek ses seviyesi). • Motor soğutma sıvısı en az % 50 glikol Akü voltajı düşükse bilgi ekranında Zayıf akü Güç koruma modu metni gösterilir. Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları kapatır veya örneğin havalandırma fanını ve müzik sistemini kapatır. – madığını ve yakıt tüketiminin normal olup olmadığını kontrol ediniz. Her durumda motoru çalıştırmak suretiyle aküyü şarj edin ve sonra en az 15 dakika çalıştırın - akünün şarj edilmesi işlemi, motorun rölantide çalıştırılmasıyla kıyaslandığında sürüş esnasında daha etkilidir. içermelidir. Bu karışım, motoru yaklaşık -35 °C sıcaklığa kadar aşınmadan korur. Optimum antifriz koruması sağlamak için, farklı glikol türleri karıştırılmamalıdır. • Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için dolu tutulmalıdır. • Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk havalarda aracın çalışmasını kolaylaştırır ve ayrıca motor soğuktan çalıştırıldığında yakıt sarfiyatını da azaltır. Uygun yağlarla ilgili daha fazla bilgi için, bkz sayfa 391. 07 Aracı, yükleme kapağı açık halde sürmeyiniz. Bagaj bölmesinden, aracın içine zehirli egzoz dumanları girebilir. 295 07 Yolculuk esnasında Seyir esnası önerileri ÖNEMLİ Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak havalarda düşük viskoziteli yağ kullanılmamalıdır. • Akünün durumu ve şarj seviyesi incelenmelidir. Soğuk hava aküye çok yük bindirir ve akü kapasitesi soğukta azalır. • Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşumunu engellemek için yıkama sıvısı kullanınız. Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum yol tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği kullanılmasını önerir. DİKKAT Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde yasal bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm ülkelerde izinli değildir. Kaygan sürüş koşulları 07 296 Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş talimi yapınız. 07 Yolculuk esnasında Yakıt doldurma Yakıt doldurma Yakıt doldurma kapağını manuel açma Yakıt deposu kapağını açma/kapama Yolcu kabininden açmak mümkün olmadığında yakıt doldurma kapağı manuel olarak açılabilir. Yüksek dış hava sıcaklıklarında depoda belirli bir aşırı basınç meydana gelebilir. Kapağı yavaşça açınız. Yakıt deposu dış kapağını açma/kapama Aydınlatma paneli üzerindeki düğmeyi kullanarak yakıt doldurma kapağını açın - kapak düğme bırakıldığında açılır. Bilgi ekranı simgesinin üzerindeki ok, yakıt doldurma kapağının aracın hangi tarafında bulunduğunu hatırlatır. 1. Yük alanındaki yan kapakçığı açın/sökün (yakıt doldurma kapaıyla aynı tarafta) ve tutma yeri olan yeşil kabloyu bulun. 2. Yakıt doldurma kapağı, bir "klik" sesiyle dışarı doğru açılana dek kabloyu nazikçe dümdüz geri çekiniz. • Yakıt deposu dış kapağını kapatın ve kapanma sesini duyana kadar bastırınız. ÖNEMLİ Teli yavaşça çekin - bölme kilidinden minimum kuvvet uygulayarak ayırın. • Yakıtı doldurduktan sonra - kapağı geri takın ve bir veya bir kaç tık sesi gelinceye kadar döndürün. Yakıt doldurma • Depoyu aşırı oldurmayınız, pompa nozülünden akış kesilinceye kadar doldurunuz. 07 DİKKAT Depodaki fazla yakıt, sıcak havalarda taşabilir. 297 07 Yolculuk esnasında Yakıt Yakıt hakkında genel bilgiler Volvo'nun önerdiğinden daha düşük kaliteli bir yakıt, motor gücü ve yakıt tüketimini olumsuz yönde etkileyeceğinden dolayı kullanılmamalıdır. UYARI ÖNEMLİ Farklı tip yakıtların karıştırılması veya tavsiye edilmeyen yakıtların kullanılması Volvo garantisini ve ilgili servis sözleşmelerini geçersiz kılar. Bu durum tüm motorlar için geçerlidir. DİKKAT: Etanol (E85) ile çalışmaya uyarlanmış motorlara sahip araçlar için bu durum söz konusu değildir. Her zaman yakıt buharını solumaktan veya yakıtın gözlerinize sıçramasından kaçınınız. Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde, kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15 dakika bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım arayınız. Asla yakıtı yutmayınız. Benzin, biyoetanol ve bunların karışımları ve dizel gibi yakıtlar yüksek derece zehirlidir ve yutulduğunda kalıcı yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir. Yakıt yutmanız halinde derhal tıbbi yardım arayınız. UYARI Yere saçılan yakıtlar alev alabilir. 07 Yakıt almadan önce yakıtla çalışan ısıtıcıyı kapatınız. Yakıt alırken asla cep telefonunuzu açık tutmayınız. Telefon çalma sinyali kıvılcıma neden olarak benzin buharını tutuşturarak yangına ve yaralanmaya neden olabilir. 298 DİKKAT Şiddetli hava koşulları, römorkla seyir veya yakıt derecesi ile birlikte yüksek rakımlarda sürüş, aracın performansını etkileyen faktörlerdir. Lambda sondalıTM oksijen sensörü Lambda sondası emisyonları azaltmayı ve yakıt tasarrufunu artırmayı hedefleyen kontrol sisteminin bir parçasıdır. Bir oksijen sensörü motordan çıkan egzoz gazlarının oksijen içeriğini izler. Bu değer enjektörleri sürekli olarak denetleyen elektronik sisteme girilir. Yakıtın motora alınan havaya oranı sürekli olarak ayarlanır. Bu ayarlamalar etkili yanma işlemi için en iyi koşulları oluştururken üç yollu katalitik konvertörle birlikte zararlı emisyonları (hidrokarbonlar, karbon monoksit ve azot oksitler) azaltır. Benzin Katalitik konvertörler Katalitik konvertörlerin amacı, egzoz gazlarını temizlemektir. Çalışma sıcaklığına çabuk ulaşması için motora yakın bir yere yerleştirilmişlerdir. Katalitik konvertörler kanallı yekpare (monolit) bir elemandan (seramik veya metal) oluşur. Kanal duvarları ince platin, rodyum ve paladyum tabakasıyla kaplanmıştır. Bu metaller katalizör fonksiyonu görür, yani diğer maddelerle karışmadan kimyasal reaksiyona katılıp reaksiyonu hızlandırır. Petrolün EN 228 standardını karşılaması gerekmektedir. Çoğu motor 95 ve 98 RON oktan oranlarıyla çalıştırılabilir. 91 RON, sadece istisnai durumlarda kullanılmalıdır. • Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir. • En uygun performans ve minimum yakıt tüketimi için 98 RON önerilir. +38 °C üzerindeki sıcaklıklarda sürüş esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu için mümkün olan en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir. 07 Yolculuk esnasında Yakıt ÖNEMLİ • Katalitik konvertöre hasar gelmemesi için her zaman kurşunsuz benzin kullanınız. • Volvo tarafından tavsiye edilmeyen katkı maddeleri kullanmayınız. Biyoetanol E85 Yakıt sistemini veya onun bileşenlerini modifiye etmeyiniz ve bu bileşenleri özel olarak biyoetanolle birlikte kullanılmak üzere tasarlanmamış olan parçalarla değiştirmeyiniz. UYARI Metanol kullanılmamalıdır. Yakıt doldurma kapağının altındaki bir etikette doğru alternatif yakıtlar yazmaktadır. Biyoetanollü motorlar için tasarlanmamış olan bileşenlerin kullanılması yangına, yaralanmaya veya motorda hasara yol açabilir. Yedek yakıt deposu Yedek yakıt benzinle doldurulmalıdır, NOT kutucuğuna bakın, sayfa 120. 1 ÖNEMLİ Yedek yakıt kabının güvenli olarak bağlandığından ve kapağının sızdırmaz olduğundan emin olun. Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki yoğunlaşma riski azalır. Yakıt alırken, yakıt dolum borusunun etrafındaki alanın temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız. UYARI Etanol, parlamaya hassastır ve eğer yedek yakıt deposu etanol ile doluysa patlayıcı gazların birikmesine neden olabilir. ÖNEMLİ Kesinlikle sadece Avrupa dizel standardına uyan yakıtları kullanın. Sülfür içeriği maksimum 50 ppm olmalıdır. Dizel Sadece tanınmış üreticilerin dizel yakıtlarını kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle dizel yakıt doldurmayınız. Dizel EN 590 veya JIS K2204 standartlarını karşılamalıdır. Dizel motorları, aşırı yüksek miktarda sülfür parçacığı gibi yakıttaki yabancı maddelere karşı hassastır. Düşük sıcaklıklarda (-6 °C ila -40 °C) dizel yakıtta ateşleme sorunlarına yol açabilen parafin çökeltisi oluşabilir. Büyük petrol şirketlerden donma noktasına yakın sıcaklıklar için kış kullanımına özel dizel yakıtları da temin edilebilir. Bu yakıt, düşük sıcaklıklarda daha az viskozdur ve yakıt sisteminde mum oluşma riskini azaltmaktadır. ÖNEMLİ Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar: • • • • Özel katkı maddeleri Deniz dizel yakıtı Isıtma yağı FAME1 (Fatty Acid Methyl Ester) ve bitisel yağ. Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu değildir ve Volvo garantisi tarafından kapsanmayan aşırı aşınma ve motor arızalarına neden olurlar. 07 Boş yakıt deposu Dizel motorda yakıt sistemi tasarımı, aracın yakıtı biterse yakıt dolumun ardından motoru Dizel yakıt belirli bir miktarda FAME bulundurabilir fakat daha fazla eklenmemelidir. 299 07 Yolculuk esnasında Yakıt yeniden başlatmak için deponun bir atölyede havalandırılması gerekebilir. Yakıt bittiği için motorun durması durumunda yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir kaç dakikaya ihtiyacı vardır. Bunu motoru çalıştırmadan önce yapın, yakıt deposu dizel ile doldurulduğunda: 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa yerleştirin ve son noktasına kadar içeri itin (bkz sayfa 80). 2. Fren ve/veya debriyaj pedalına basmaksızın START düğmesine basın. 3. Yaklaşık 1 dakika bekleyin. 4. Motoru çalıştırmak için: Fren ve/veya debriyaj pedalına basın ve ardından START düğmesine basın. DİKKAT Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurmadan önce: • 07 Aracı mümkün olduğunca düz bir zemin üzerinde durdurun - araç yana yatıyorsa, yakıt beslemesinde hava cepleri olma riski mevcuttur. Yakıt filtresinden yoğuşmuş suyun boşaltılması Yakıt filtresi, yakıttaki yoğunlaşmayı ayrıştırır. Yoğunlaşma, motorun çalışmasını bozabilir. 300 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Yakıt filtresi Servis ve Garanti Belgesi'nde belirtilen aralıklarla veya araca kirli yakıt koyulduğundan şüphelendiğiniz hallerde boşaltılmalıdır. ÖNEMLİ Bazı özel katkı maddeleri yakıt filtresindeki su ayrıştırma özelliğini engeller. Dizel parçacık filtresi (DPF) Dizel araçlar, daha etkili bir emisyon kontrolü sunan parçacık filtresiyle donatılmıştır. Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında filtrede toplanırlar. "Rejenerasyon" işlemi parçacıkları yakıp filtreyi boşaltmak için başlatılır. Bu durum motorun normal çalışma sıcaklığına erişmesini gerektirir. Filtrenin iç ısıtması otomatiktir ve normalde 10-20 dakika sürer. Düşük ortalama hızda biraz daha uzun sürebilir. Rejenerasyon esnasında yakıt tüketimi hafifçe artabilir. Soğuk havada rejenerasyon Araç soğuk havalarda sık sık kısa mesafelerde kullanılırsa motor normal çalışma sıcaklığına erişemez. Yani dizel parçacık filtresinin rejenerasyonu gerçekleşmez ve filtre boşaltılamaz. Filtre yaklaşık %80 oranında parçacıkla dolarsa gösterge paneli üzerinde bir uyarı üçgeni yanar ve gösterge paneli ekranında Kurum filt. dolu El kitabına bkz. mesajı görüntülenir. Aracı, motor normal çalışma sıcaklığına erişene kadar tercihen ana yolda veya otobanda sürerek filtrenin rejenerasyonunu başlatınız. Araç daha sonra 20 dakika kadar sürülmelidir. DİKKAT Rejenerasyon sırasında geçici olarak çok küçük bir motor gücü azalması görülebilir. Rejenerasyon tamamlandığında uyarı metni otomatik olarak silinir. Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanınız. ÖNEMLİ Filtre parçacıklarla dolmuşsa motorun çalıştırılması zor gerçekleşebilir ve filtre fonksiyonunu yerine getiremeyebilir. Bu durumda filtrenin değiştirilmesi riski vardır. 07 Yolculuk esnasında Yakıt Yakıt tüketimi ve karbondioksit emisyonları Yakıt tüketimi değerleri, aracın ağırlığını etkileyen ek donanımların takılmış olması halinde değişebilirler. Bilgi için bkz. ağırlık sayfası 384 ve tablo sayfası 396. Aracın kullanılış şekli ile teknik faktörlere dahil olmayan diğer faktörler de aracın yakıt tüketimini etkileyebilirler. 91 RON oktan derecesinde yakıtlar kullanıldığında, yakıt tüketimi daha yüksek ve güç çıkışı daha düşüktür. DİKKAT Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinasyonu arabanın performansını etkileyen faktörlerdir. 07 301 07 Yolculuk esnasında Yükleme Yüklemeyle ilgili genel bilgiler Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuar ağırlıkları aracın taşıma yükünü belirli bir oranda düşürür. Ağırlıklar ile ilgili daha ayrıntılı bilgiler için, bkz sayfa 384. Yükleme kapağı aydınlatma panelindeki bir düğmeyle veya uzaktan kumanda anahtarıyla açılır, bkz sayfa 60. UYARI Otomobilin sürüş özellikleri, yüklenmesine ve yükün nasıl dağıldığına bağlı olarak değişir. Yükleme esnasında aklınızdan çıkarmayın • Yükü, arka koltuk arkalığına zıt yönde sıkıca yerleştirin. 07 Arka koltuk arkalıklarından biri katlanırsa eşyaların, ön koltukların WHIPS sistemi fonksiyonunu engellemediğine dikkat edin,bkz sayfa 27. • Yükü ortalayın. • Ağır eşyalar mümkün olduğunca zemine yakın yerleştirilmelidir. Katlanmış koltuk arkalıklarının üzerine ağır yük koymaktan kaçınınız. 302 • Döşemenin hasar görmesini önlemek için, keskin kenarları yumuşak bir şey ile örtünüz. • Tüm yükleri yük tespit halkalarına kayışlarla veya ağlarla bağlayınız. UYARI Bağlı olmayan 20 kg ağırlığındaki bir cisim, 50 km/saat hızla önden bir çarpışmada, 1000 kg'lık bir cismin ağırlığına eşit bir darbe iletir. UYARI Tavan döşemesindeki şişirilebilir perdeyle sağlanan koruma büyük yükler tarafından göz ardı edilebilir veya ortadan kaldırılabilir. • Koltuk arkalığı üzerine kesinlikle yük yerleştirmeyin. UYARI Yükleri daima emniyete alın. Sert bir fren yapıldığında, yük kayabilir ve arabadakilerin yaralanmasına sebep olabilir. Keskin kenarları ve köşeleri yumuşak bir şey ile örtün. Uzun cisimleri yüklerken/indirirken motoru kapatın ve el frenini çekin. Aksi takdirde, yükü kaza ile vites koluna veya vites seçiciye vurarak vitesi bir sürüş konumuna getirebilirsiniz - ve araba birden hareket edebilir. Ön koltuk Ekstra uzun yükler için yolcu koltuğu arkalığı da katlanabilir, bkz sayfa 82. Tavan yükü Yük taşıyıcıların kullanılması Seyir esnasında aracın zarar görmesini önlemek ve mümkün olan azami emniyeti sağlamak için Volvo tarafından tasarlanmış yük taşıyıcıları önerilir. Taşıyıcılarla birlikte verilen montaj talimatlarına uyunuz. • Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde monte edilip edilmediğini periyodik olarak 07 Yolculuk esnasında Yükleme kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla sıkıca bağlayınız. Yüklerin bağlanması Zemin kızakları • Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir şekilde dağıtınız. En ağır yükleri en aşağıya koyunuz. • Rüzgara açık kalan alanın büyüklüğü ve bu nedenle yakıt sarfiyatı yükün büyüklüğüyle artar. • Yavaş sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız. UYARI Aracın ağırlık merkezi ve sürüş karakteristikleri tavan yüklerinden etkilenir. İzin verilen azami tavan yükü, yük taşıyıcılar ve boş eşya kutusu hakkında bilgi için, bkz sayfa 384. Arka koltuk arkalığının yatırılması Bagaj bölmesine yükleme yapmayı basitleştirmek için koltuk arkalıkları öne katlanabilmektedir, bkz sayfa 84. Bagaj alanının her iki tarafında yükleri bağlamak için çeşitli montaj noktaları vardır. Bunlar bagaj bölmesinin her iki tarafında zeminde ve üst kenarlarda yer alır. UYARI Gevşek bağlanmış veya çıkıntı yapan sert, keskin ve/veya ağır nesneler ani fren yapıldığında yaralanmaya neden olabilir. Büyük ve ağır eşyalar her zaman emniyet kemeriyle veya yük tespit kayışları ile bağlanmalıdır. Yük hem üst hem de alt montaj noktalarıyla sabitlenmiştir. Bagaj bölmesinin zemininde, bagaj bölmesindeki eşyaları kargo bağlantı kayışları kullanarak bağlamak için kullanılan hareketli kargo bağlantı kancaları olan iki kızak bulunmaktadır. ÖNEMLİ Başka ayarlanabilir kayışlar kullanmayın, bunlar bağlantı noktalarını çekip kırabilir. 07 Temizleme Raylarda toplanan nesneler ve kir; yeniden konumlandırma, kilitleme, kaldırma ve kargo tespit kancalarının sökülmesini engelleyebilir. Bir elektrikli süpürge ve hafifçe ıslatılmış yumuşak bir bezle rayları temizlemeyi alışkanlık haline getiriniz. 303 07 Yolculuk esnasında Yükleme Yük bağlama kancasının çıkartılması G017742 Kayış tutuşu. Yük bağlantı kayışının yük bağlantı kancasının etrafına bir tur dolanması kayışı tespit eder ve kancanın etrafında kaymasını engeller. DİKKAT Bir yük bağlama kayışı için uygun genişlik yaklaşık 25 mm'dir. Kargo bağlantı kancasını ağzının işaret ettiği yönde aşağıya doğru katlayınız. Kancayı hafifççe aşağı bastırınız ve aynı anda istenen konuma itiniz. Kancayı yukarıya kaldırın – kendi kendine kilitlenir. DİKKAT 07 G018134 Bir kargo bağlantı kancasının kaydırılması G019397 Yük bağlama kayışları Kızaktaki yük bağlama kancaları arasında en az 50 cm mesafe olmalıdır. Yük tespit kancaları, rayın alt kısmının temizlenmesi için raydan kolayca sökülebilir. Kargo bağlantı kancasını ağzının işaret ettiği yönde aşağıya doğru katlayınız. Kancayı hafifççe aşağı bastırınız ve aynı anda kesme açıklığına kaydırınız. Kancayı yukarıya doğru kaldırınız. Kancaların sabitlenmesi ters sırada yapılır. DİKKAT Sökülmüş bir kanca, raya yeniden geçmesini sağlamak için aynı anda hafifçe aşağı bastırılmalıdır. 304 07 Yolculuk esnasında Yükleme 12 V'luk elektrik soketi* G019581 G017745 Torba tutucu* Yük tespit kancası doğru takılmıştır/ yanlış takılmıştır Zemindeki katlanır kapağın altındaki torba tutucu. Yük bağlama kancalarını doğru takın! Yük tespit kancalarının doğru takılması son derece önemlidir. Yük tespit kancalarının açıklıkları daima birbirine karşılıklı gelmelidir. UYARI Yük bağlama kancalarını doğru takın. Aksi takdirde yük tespit kayışı yük tespit kancasından çıkacak ve gevşedikten sonra kayış kayacaktır. Torba tutucu taşıma torbalarını bir yerde tutar ve devrilmelerini ve içindekilerin bagaja saçılmasını engeller. 1. Zemin kapağının parçası olan tutucuyu yukarı katlayın. 2. Çantaları kayışla bağlayın ve taşıma sapını kancalara sabitleyin. Elektrik soketine erişmek için kapağı indirin. • Soket aynı zamanda uzaktan kumanda anahtarı kontak anahtarına takıl olmadığı zaman da voltaj sağlar. ÖNEMLİ Maksimum güç kesme 10 A'dir (120 W). DİKKAT 07 Motor kapalıyken elektrik soketinin kullanılmasının, araç aküsünün deşarj olması riskini doğurduğunu unutmayın. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 305 07 Yolculuk esnasında Yükleme DİKKAT Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Volvo'nun tavsiye edilen geçici acil durum lastik tamirinden (TMK) yararlanmayla ilgili bilgi için bkz sayfa 331. 07 306 07 Yolculuk esnasında Bagaj bölmesi Güvenlik ağı* İki parçalı emniyet ağı kasedi koltuk arkalığının arkasına sabitlenir. En dar kaset sol tarafa sabitlenir (yükleme kapağından görülür). 1. Arka koltuk arkalığını ileri doğru katlayınız, bkz sayfa 85. Çubuğu sağ taraftaki bağlantı elemanına yerleştiriniz ve ileri doğru bastırınız - klik sesiyle birlikte çubuk yerinde kilitlenir. 2. Koltuk arkalığı bağlantı kulaklarının önündeki kasetin bağlantı raylarını hizalayınız . Çubuğun teleskop kısmını dışarı çekiniz ve klik sesini duyacak şekilde diğer tarafa takınız. 3. Kasedi bağlantı kulaklarına kaydırın Sol taraftaki emniyet ağını yukarı çekiniz ve çubuğa asınız. . 4. Koltuk arkalıklarını arkaya katlayınız ve kilitleyiniz. Eşya bölmesi, emniyet ağı kasetleri. İki kaset içeren katlanabilir emniyet ağı, bagaj bölmesi zemin kapağının altında bir eşya bölmesine sahiptir. Kayışını kullanarak ağın sağ kısmını yukarı çekiniz. • Kasetlerin sökülmesi ters sırada yapılır. • Yukarı katlama işlemi tersine şekilde gerçekleştirilir. Yük ağı, arka koltuk arkalıkları ileriye katlandığı zaman da kullanılabilir. Emniyet ağının kullanılması Ağ kasetlerinin sökülmesi 1. "Emniyet ağının kullanılması" başlığı altındaki prosedürü tersten uygulayarak emniyet ağlarını kasetlerin içine katlayınız. Ağ kasetlerinin sabitlenmesi 2. Tüm koltuk arkalığını öne katlayınız. G018246 3. Bağlantı raylarından gevşeyene kadar kasetleri dışarı kaydırınız. 07 Kasetleri bagaj bölmesi zemin kapağının altına koyunuz. Ağı kasetlerden yukarı çekiniz. Arka koltukların arkalıkları kaldırılırsa ağ yaklaşık 1 dakika sonra kendini kilitleyecektir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 307 07 Yolculuk esnasında Bagaj bölmesi Koruyucu ağ* UYARI lanarak yer açabilir. Ancak istenirse güvenlik kafesi sökülüp araçtan çıkartılabilir. Güvenlik ağı doğru şekilde takılsa bile bagaj bölmesindeki yüklerin sağlam bir şekilde sabitlenmesi gerekir. Güvenlik nedenleriyle güvenlik kafesi geri monte edildiğinde her zaman doğru şekilde takılı ve tespit edilmiş olmalıdır. Yük kapağıyla birleştirilmiş emniyet ağı Takılması G017748 Güvenlik kafesinin takılabilmesi için ilk önce koltuk arkalıkları alçaltılmalıdır, bkz sayfa 85. Ağı kaldırmak için çektirme kayışları. Yük kapağı uzatıldığında emniyet ağı arka koltuktan da kaldırılabilir. 07 "Emniyet ağının kullanılması" başlıklı bölümdeki prosedürü izleyiniz. Kaldırma için olan şeritler oklara göre yerleştirilmiştir. Yukarı katlama ÖNEMLİ Bagaj kapağı takıldığında güvenlik kafesi yukarı veya aşağı katlanamaz. Güvenlik kafesi normalde sürekli olarak araca takılıdır çünkü daha büyük bir bagaj bölmesine gerek olduğunda tavanda kolayca yukarı kat- * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Takarken tutamak ızgara üzerinde olmalıdır, bkz. resimler . Güvenlik kafesinin alt kısmını tutunuz ve geriye/ yukarıya çekiniz. Takma/çıkarma 308 Güvenlik ızgarası en kolay iki kişi tarafından ve arka kapılardan takılıp/çıkartılabilir. G018367 G018247 Güvenlik kafesi, ani frenleme sırasında yüklerin veya evcil hayvanların yolcu bölmesine fırlamasını engeller. DİKKAT 07 Yolculuk esnasında Bagaj bölmesi Yük kapağı* > Her iki ucun da sabitlenip sabitlenmediğini kontrol ediniz. Yük kapağının kaldırılması 1. Biruç parçadüğmesini bastırın ve dışarıya doğru kaldırınız. G018369 G017749 G018368 2. Kapağı dikkatli bir şekilde yukarıya/dışarıya doğru eğin ve diğer uç parçası otomatik olarak gevşer. Yük kapağını yükün üzerinden çekin ve bagaj bölmesinin arka direklerindeki çıkıntılara kancalayın. ÖNEMLİ Kolu takma konumunda tutunuz, bkz. şekil. Kolu bu konuma çevirmek için üzerine hafifçe bastırınız, bkz. ok. Saplamayı kafese doğru bastırınız ve kafesi tavan bağlantı elemanına göre hizalayınız. Kolu 90° çeviriniz. Gerekiyorsa çizimde (1) gösterildiği gibi hafifçe bastırınız. Kolu 90° açıya getirerek kafesi sabitleyiniz. • Kafesin sökülmesi aynı işlemleri tersten tekrar ederek gerçekleşir. Yük kapağının arka sızdırmazlık diskinin alçaltılması Yük kapağının arka sızdırmazlık diski katlanmış konumdayken, takılı olduğunda yük bölmesine yatay olarak çıkıntı yapar. – Sızdırmazlık diskini, desteklerinden serbest bırakmak için hafifçe geriye doğru çekiniz ve alçaltınız. Yük kapağı takıldığında koruyucu ağ aşağıya veya yukarıya katlanamaz. Yükleme örtüsünün bağlanması Kapağın bir ucunu yan paneldeki çıkıntının içine doğru çekiniz. 07 Diğer ucu ilgili girintiye doğru çekiniz. Her iki tarafı içeri bastırınız. Bir "klik" sesi duyulmalı ve kırmızı işaret gözükmez olmalıdır. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 309 07 Yolculuk esnasında Römorkla seyir Genel Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuarlar örneğin çekme çubuğu ağırlıkları aracın taşıma yükünü belirli bir oranda düşürür. Ağırlıklar ile ilgili daha ayrıntılı bilgiler için, bkz sayfa 384. • Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız düşük hızda hızı koruyunuz. • Eğimi % 12'i aşan yollarda römork çek- • Aracın çekme donanımı onaylanmış bir tip- Eğer otomobilin çekme çubuğunda 13 pimli elektrik soketi varsa ve römorkta 7 pimli elektrik soketi varsa, bir adaptör gereklidir. Volvo tarafından onaylanmış adaptör kablosu kullanınız. Kablonun sarkarak yere değmemesine dikkat ediniz. • Çekme çubuğu sonradan takılmışsa, Volvo yetkili satıcınızla temas kurarak aracın römorkla sürüş için gerekli tüm donanımlara sahip olup olmadığını kontrol ediniz. • Römork üzerindeki yükü, çekme braketi üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum çekme topuzu yüküne uygun olacak şekilde dağıtınız. • Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye edilen basınca artırınız. Lastik basıncı etiketinin yeri için, bkz sayfa 329. • Otomobilinizle römork çekerken motora normalden daha fazla yük biner. • Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyiniz. Aracınızı en az 1000 km kullanıncaya kadar bekleyiniz. • Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan daha fazla yüklenilir. Vitesi küçültüp hızınızı ayarlayınız. 310 bağlandığında geçerli olan azami hız sınırı aşılmamalıdır. İzin verilen hız ve yük değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun. Çekme braketi Volvo fabrikasında takılmışsa, otomobil, römorkla sürüş için gerekli tüm donanımlarla birlikte teslim edilmiştir. ten olmalıdır. 07 • Güvenlik nedeniyle araca bir römork * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. mekten kaçınınız. Seviye kontrolü* Arka amortisörler aracın yükünden (izin verilen maksimum ağırlığa kadar) bağımsız olarak sabit bir yükseklik sağlarlar. Araç sabitken aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir. Römork ağırlıkları İzin verilen römork ağırlıklarıyla ilgili bilgi için, bkz sayfa 384. Römork kablosu Römork üzerindeki sinyal lambaları ve fren lambaları Römork üzerindeki sinyal lambalarından herhangi birisinin çalışmaması durumunda kombine gösterge panelindeki sinyal lambaları simgesi normalden daha hızlı yanıp söner ve ekranda Amp. Arızası Römork Sin Lamb. metni görüntülenir. Römork üzerindeki fren lambası ışıklarından herhangi birisinin çalışmaması durumunda Amp.arız.- Fren lamb. römork metni görüntülenir. DİKKAT Belirtilenler, Volvo tarafından izin verilen en yüksek römork ağırlıklarıdır. Ulusal araç yönetmelikleri, römork ağırlıklarını ve hızlarını daha da sınırlandırabilir. Çekme çubukları aracın çekebileceğinden çok daha yüksek çekiş ağırlıkları için onaylanmış olabilir. UYARI Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere uyunuz. Aksi halde römork ve otomobilin ani bir manevra veya fren esnasında kontrol edilmesi zor olabilir. 07 Yolculuk esnasında Römorkla seyir Düz şanzıman Aşırı ısınma Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir römorkla seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski vardır. • Motoru 4500 d/d üzerindeki devirlerde çalıştırmayın (dizel motorlar: 3500 d/d) aksi takdirde yağ sıcaklığı çok yükselebilir. ÖNEMLİ Aynı zamanda 127 sayfadaki Powershift otomatik vitesli araçlar için römorkla yavaş sürüş hakkında özel bilgilere bakın. Çekme braketi Araç sökülebilir bir çekme çubuğuyla donatılmışsa gevşek bölümün montaj talimatları dikkatli bir şekilde takip edilmelidir, bkz sayfa 313. Yokuşta park etme UYARI 1. Ayak frenine basın. 5 silindirli dizel motor 2. El frenini devreye sokunuz. • Aşırı ısınma riskinin bulunduğu bir durumda Araç bir Volvo ürünü çıkartılabilir çekme çubuğu ile donatılmış ise: 3. Vites kolunu P konumuna getiriniz. • Montaj talimatlarını dikkatlice yerine getirin: • Otomatik vitesli bir aracı takılı bir römorkla • birlikte park ettiğinizde vites kolunu P park konumuna getiriniz. Her zaman el frenini çekiniz. Hareket etmeden önce, çıkartılabilen kısmı anahtarla kilitlenmelidir. • Gösterge penceresinin yeşil olduğunu kontrol edin. soğutma sıvısının en iyi şekilde dolaştırılabilmesi için optimum motor devri 2300-3000 d/d'dır. Otomatik şanzıman Aşırı ısınma Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir römorkla seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski vardır. • Otomatik bir şanzıman yük ve motor devriyle ilgili en uygun vitesi seçer. • Aşırı ısınma durumunda gösterge panelinde yazılı bir mesajla birlikte uyarı simgesi yanar - verilen öneriye uyun. 4. Ayak frenini bırakın. • Römork takılı bir aracı yokuşta park ettiğinizde tekerleklere takoz yerleştiriniz. Yokuşta çalıştırma 1. Ayak frenine basın. 2. Vites kolunu D sürüş konumuna getiriniz. 3. El frenini bırakınız. 4. Ayak frenini bırakın ve sürmeye başlayın. Dik eğimli yüzeyler Önemli kontroller • Çekme çubuğunun düzenli olarak temizlenmesi ve greslenmesi gerekir. DİKKAT Titreşim sönümleme özelliğine sahip bir çekme topuzu bağlantısı kullanılırsa, çekme topuzunu greslemeye gerek yoktur. 07 • Otomatik şanzımanı motoru "zorlayacak şekilde" daha yüksek bir vitese almayınız Yüksek bir viteste düşük devirlerle sürüş yapmak her zaman iyi bir fikir değildir. 311 07 Yolculuk esnasında Römorkla seyir Sökülebilir çekme çubuğunun muhafazası Teknik özellikler H C G021485 G031121 ÖNEMLİ 312 G026080 Çekme çubuğunu kullandıktan sonra daima sökün ve arabada öngörülen yerine depolayın, bir kemer ile sıkıca bağlayın. A E F Montaj noktalarının büyüklükleri (mm) B Çekme çubuğunu saklama yeri. 07 G A (V70) 1129 A (XC70) 1113 B (V70) 93 B (XC70) 77 C 855 D 428 E 112 F 346 G017971 D 07 Yolculuk esnasında Römorkla seyir Anahtarı saat yönünde döndürerek mekanizmanın açık konumda olduğunu kontrol ediniz. G Yan eleman H Topuz merkezi G021490 Montaj noktalarının büyüklükleri (mm) G021488 Çekme çubuğunun bağlanması Gösterge camı yeşil göstermelidir. G000000 G018928 Gösterge camı kırmızı göstermelidir. G021489 Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı bastırıp ardından kapağı düz geriye çekerek çıkartınız. 07 G021487 "Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye kadar çekme çubuğunu yerleştiriniz. Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız. `` 313 07 Yolculuk esnasında Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle çekme çubuğunu sağlam olup olmadığını kontrol ediniz. UYARI G021495 G021494 Römorkla seyir Güvenlik kablosu. UYARI Kilitleme düğmesini içe bastırınız ve tık sesi duyulana kadar saat yönünün tersinde döndürünüz. Römorkun güvenlik kablosunu doğru yere bağladığınızdan emin olunuz. Eğer çekme çubuğu doğru olarak takılmadı ise, yerinden çıkartılmalı ve önceki talimatlara göre yeniden bağlanmalıdır. Çekme çubuğunun sökülmesi ÖNEMLİ Sadece çekme bağlantısının topuzunu yağlayın, çekme çubuğunun diğer parçaları temiz ve kuru olmalıdır. Kilitleme düğmesini duruncaya kadar döndürünüz. Çekme çubuğunu geriye ve yukarı doğru çekerken yerinde tutunuz. 07 UYARI Anahtarı sokunuz ve kilidin açık olduğu konuma doğru saat yönünde döndürünüz. 314 Çekme çubuğu arabada saklanacaksa, güvenli bir şekilde bağlayın, bkz sayfa 312. 07 Yolculuk esnasında Römorkla seyir • Römork bağlı araç yandan gelen ani ve kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında. • Römork bağlı araç dengesiz bir yolda giderken veya çukurdan geçtiğinde. G018929 • Direksiyonun sağa sola döndürülmesi. Koruyucu kapağına, yerine sıkıca oturana kadar bastırınız. Römork Denge Yardımı - TSA* TSA sistemi (Trailer Stability Assist) araç ve römorkun dengesini savrulmaya başladığında korumak için çalışır. TSA fonksiyonu DSTC sisteminin (Dynamic Stability and Traction Control bir parçasıdır), bkz sayfa 150. Fonksiyon Savrulma olayı tüm araç/römork kombinasyonlarında gerçekleşebilir. Normalde savrulma yüksek hızlarda gerçekleşir. Ancak römorkun aşırı yüklendiği veya yükün dengesiz yerleştirildiği (örneğin çok geriye) durumlarda düşük hızlarda da (70-90 km/s) oluşması riski vardır. Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir sebep olmalıdır örneğin: Çalıştırma Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve hatta imkansız olabilir. Bu durum araç/römork ikilisinin kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin karşı şeride girmeniz veya yoldan çıkmanız riskini de barındırır. DİKKAT Sürücü Sport modunu seçerse TSA fonksiyonu kapatılır, bkz sayfa 150. Sürücünün savrulmayı düzeltmeye çalışırken sert direksiyon hareketleri yapması durumunda TSA sistemi savrulmaya neden olan etkenin römork mu yoksa sürücü mü olduğuna karar veremeyeceği için TSA başarısız olabilir. TSA çalışırken kombine gösterge panelinde DSTC simgesi yanıp söner. TSA sistemi araç hareketlerini özellikle de yana doğru olan hareketleri sürekli kontrol eder. Savrulma tespit edildiğinde ön tekerlekler birbirinden bağımsız olarak frenlenir. Bu işlem araç/römork ikilisini dengeye getirmeye yarar. Bu durum sıklıkla sürücünün araç hakimiyetini tekrar kazanmasına yardımcı olur. TSA sisteminin ilk devreye girişinde savrulma sonlanmazsa araç/römork ikilisi tüm tekerlekler frenlenerek ve motor gücü kesilerek yavaşlatılır. Savrulma kademeli olarak engellenip araç/ römork ikilisi tekrar dengeye kavuştuğunda TSA sistemi kontrolü bırakır ve sürücü tekrar tüm araç hakimiyetine kavuşur. 07 Çeşitli TSA sistemi 60 ila 160 km/saat aralığında devreye girebilir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 315 07 Yolculuk esnasında Çekme ve kurtarma Aracın çekilmesi UYARI Çekme başlamadan önce çekme için kanuni maksimum hızı öğrenin. 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontak şalterine takarak ve START/STOP ENGINEdüğmesine uzun basarak direksiyon kilidini açın - II anahtar konumu etkinleşir, anahtar konumları hakkında daha fazla bilgi için bkz. bkz sayfa 80. 2. Araç çekilirken, uzaktan kumanda anahtarı kontak konumunda kalmalıdır. 3. Aracı çekerken gereksiz sarsıntıya yol açmamak için ayağınızı hafifçe fren pedalı üzerinde basılı tutup hızı azaltma suretiyle çekme halatını gergin tutunuz. Fren servosu ve servo direksiyon, motor kapalıyken çalışmaz, fren pedallarına yaklaşık 5 kez daha sert şekilde basılması gerekir ve direksiyon normalden belirgin şekilde ağırdır. Düz şanzıman Aracın çekilmesinden önce: – • Uzaktan kontrol anahtarı II anahtar konumunda olmalıdır - I konumunda tüm hava yastıkları devre dışı bırakılır. • Araç çekilirken asla uzaktan kumanda anahtarını kontak şalterinden çıkarmayın. 07 316 Vites kolunu boşa getiriniz ve el frenini serbest bırakınız. ÖNEMLİ Otomatik şanzıman Geartronic • Bununla birlikte, araç 10 km'den fazla ve 10 km/saatten hızlı olmamak şartıyla tehlikeli bölgeden uzaklaştırmak için düşük hızda kısa mesafe çekilebilir. Aracın her zaman tekerlekleri öne dönecek şekilde çekilmesi gerektiğini unutmayın. • 10 km'den daha uzun bir mesafe söz konusuysa, araç tekerlekleri kaldırılarak nakil edilmelidir - profesyonel kurtarıcı önerilmektedir. ÖNEMLİ Otomobil her zaman tekerlekleri ileri dönecek şekilde çekilmelidir. • UYARI Çekmeden önce direksiyon kilidinin açıldığını kontrol edin. Aracın Powershift şanzımanıyla donatılıp donatılmadığından emin olunmadığı durumda, kaput altında bulunan etiket numarası üzerindeki tanım kontrol edilerek doğrulanabilir - bkz sayfa 380. Tanım ”MPS6”, Powershift – şanzıman olduğunu göstermektedir değilse Geartronic otomatik şanzımanıdır. Çekmekten kaçının. 4. Durmak için frenlemeye hazır olunuz. • gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa olmalı ve çok düşük hızda çekilmelidir. Otomatik şanzımanlı araçlar 80 km/s üzerinde bir hızda veya 80 km'den daha fazla çekilmemelidir. Aracın çekilmesinden önce: – Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el frenini serbest bırakınız. Otomatik şanzıman Powershift Powershift modelli şanzıman, yeterli yağlama alması motorun çalışmasına bağlı olduğundan çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi Aracın çekilmesinden önce: – Vites kolunu N konumuna getiriniz ve el frenini serbest bırakınız. 07 Yolculuk esnasında Çekme ve kurtarma anahtarı kullanarak düzgün bir şekilde döndürerek sıkın. Çalıştırma yardımı Motoru atlatarak çalıştırmak için aracı çekmeyiniz. Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir takviye akü kullanınız, bkz sayfa 122. Kullandıktan sonra çekme halkasını sökün ve yerine yerleştirin. Kapağı tampon üzerine yeniden takarak bitirin. ÖNEMLİ Katalitik konvertör, motoru çekme-çalıştırma girişimleri esnasında hasar görebilir. Çekme halkası Çekme halkası sağ taraftaki arka veya ön tampon üzerindeki kapağın arakasında bulunan dişli sokete vidalanmıştır. Çekici halkasının bağlanması ÖNEMLİ Bagaj bölmesinde zemindeki kapağın altına yerleştirilmiş çekme halkasını çıkartınız. Çekme halkasının ek noktasındaki kapak farklı şekillerde açılması gereken iki farklı varyantta mevcuttur: • Bozuk para veya girintinin içine yerleştirebileceğini benzeri bir nesne kullanarak dışarı doğru çevirmek suretiyle varyantı açın. Ardından kapağı tamamen döndürün ve çıkarın. • İkinci varyant bir yanı boyunca veya bir köşesinde bir işarete sahiptir: İşarete parmağınızı kullanarak bastırın ve aynı anda bozuk para veya benzeri bir nesne kullanarak karşı tarafa/köşeye katlayın kapak kendi ekseni etrafında döner ve ardından çıkarılabilir. Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız. DİKKAT Çekme çubuğu bağlanmış belirli araçlarda çekme halkası arka brakete takılamaz. Çekme halatını çekme çubuğuna bağlayın. Bu nedenle, sökülebilir çekme çubuğunun çekme kancasını araçta saklamak tavsiye edilir. 07 Çekme halkasını flanşına uygun olan yere vidalayın. Çekme halkasını örneğin bir bijon 317 07 Yolculuk esnasında Çekme ve kurtarma Kurtarma Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız. ÖNEMLİ Aracın her zaman tekerleri öne döner şekilde taşınması gerektiğini unutmayın. • 07 318 Ön süspansiyonundan kaldırılmış Tüm Tekerleklerden Çekişli (AWD) bir araç 70 km/saatin üzerinde bir hızla çekilmemelidir. 50 km'den daha ileri çekilmemelidir. 07 Yolculuk esnasında 07 319 Genel .................................................................................................... Tekerleklerin değiştirilmesi ................................................................... Lastik basıncı ....................................................................................... Uyarı reflektörü ve ilk yardım çantası*................................................... Acil durum patlak tamiratı (TMK)* ........................................................ 320 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 322 326 329 330 331 TEKERLEKLER VE LASTİKLER 08 Tekerlekler ve lastikler Genel Sürüş karakteristikleri Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik basıncı ve hız dereceleri aracın performansı açısından önemlidir. En fazla diş derinliğine sahip olan lastikler daima arkaya takılmalıdır (patinaj yapma riskin azaltmak için). Yeni lastikler DİKKAT Dört tekerleğin dördüne de aynı türde, boyutta ve ayrıca aynı modelde lastiklerin takılı olmasına dikkat ediniz. Dönüş yönü Lastik basıncı tablosunda belirtilen lastik basıncı önerilerine uyunuz, bkz sayfa 401. Lastik bakımı G021778 Lastiğin yaşı Ok, lastiğin dönüş yönünü göstermektedir. 08 322 Sadece tek bir yönde dönecek şekilde tasarlanmış diş düzenine sahip lastikler dönüş yönünü gösteren oklarla işaretlenmiştir. Lastik ömrü boyunca her zaman aynı yönde dönmelidir. Lastikler sadece ön ve arka konumlar arasında değiştirilmelidir, asla sol ve sağ taraftaki lastikler kendi aralarında değiştirilmemelidir. Lastikler yanlış takılmışsa, otomobilin frenleme özellikleri ve yağmuru, karı ve çamuru yolun kenarına atma kuvveti olumsuz yönde etkilenir. 6 yaşından eski tüm lastikler hasarsız görünseler bile bir uzman tarafından kontrol edilmelidir. Oldukça kullanılmış veya hiç kullanılmamış olsalar dahi lastikler eskir ve çürür. Bu sebeple fonksiyon etkilenebilir. Bu durum daha sonra kullanılmak üzere muhafaza edilen tüm lastikler için geçerlidir. Lastiğin kullanım açısından uygun olmadığını gösteren harici belirtilere örnek olarak çatlaklar ve renk bozulmaları sayılabilir. Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl geçtikten sonra sertleşmeye başlarlarken ayrıca sürtünme kapasiteleri/karakteristikleri kademeli olarak bozulur. Bu nedenle, değiştirdiğinizde mümkün olan en yeni lastikleri almaya çalışınız. Bu durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. Son dört hane üretim haftası ve yılını bildirmektedir. Bu, lastiklerin DOT damgasıdır (Nakliye Departmanı) ve bu dört hane ile belirtilir örneğin 1510. Resimde gösterilen lastik 2010 yılının 15. haftasında üretilmiştir. Yaz ve kış lastikleri Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R sağ için. 08 Tekerlekler ve lastikler Genel Doğru lastik basıncı daha dengeli aşınma ile sonuçlanır, bkz sayfa 329. Sürüş tarzı, lastik basıncı, klima ve yol şartları lastiklerinizin eskime ve aşınma zamanını etkiler. Diş derinliğindeki farkları ve aşınma modellerinin oluşmasını önlemek için ön ve arka tekerlekler birbiriyle değiştirilebilir. İlk değiştirme için uygun değiştirme yaklaşık yaklaşık 5000 km ve ardından 10 000 km aralıklarıdır. Volvo, diş derinliğinden emin olmadığınız durumda yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmenizi önerir. Yeni oluşmuş aşınmada (>diş derinliğinde 1mm fark) lastikler arasında belirgin bir fark varsa, en az aşınan lastikler her zaman arkaya yerleştirilmelidir. Yetersiz direksiyon hareketini telafi etmek aşırı direksiyon hareketini düzeltmekten daha kolaydır ve arka tarafın bir yana kayması veya aracın kontrolünün tamamen kaybedilmesi yerine aracın düz bir şekilde ileri doğru gitmesini sağlar. İşte bu nedenle arak tekerlerin ön tekerlerden önce kavramayı kaybetmemesi çok önemlidir. Tekerlekler, yatay veya asılı olarak saklanmalıdır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır. UYARI Hasarlı bir lastik aracın kontrolünü kaybettirebilir. Sadece Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmış ve Volvo orijinal donanımı olan jantları kullanınız. Torku tork anahtarıyla kontrol ediniz. Diş aşınma göstergeli lastikler Bijon somunlarının kilitlenmesi* Kilitli bijon somunları* hem alüminyum hem de çelik jantlarda kullanılabilir. Bagaj bölmesinin zemininin altında kilitlenebilir bijonların manşonu için yer vardır. Araçlar G021829 Aşınma ve bakım Diş aşınma göstergeleri. Diş aşınma göstergeleri, dişi genişliğine kesen dar dişsiz şeritlerdir. Tekerleğin yanında TWI (Diş Aşınma Göstergesi) harfleri vardır. Lastiğin dişli derinliği 1,6 mm'ye düşünce, diş derinliği, yükseklik itibariyle diş aşınma göstergeleri ile aynı hizaya gelecektir. Olabildiğince çabuk yeni lastikleri takınız. Düşük diş derinliği olan lastiklerin yağmur ve karda yetersiz tutuş sağladığını unutmayınız. Jantlar ve bijon somunları ÖNEMLİ Bagaj bölmesinin zeminin altında aracın çekme halkası, kriko* ve bijon anahtarı* bulunur. Ayrıca kilitlenebilir bijon somunlarının manşonu için de yer vardır. Bijon somunları 140 Nm torkla sıkılmalıdır. Aşırı sıkma, somunlara ve cıvatalara zarar verebilir. 08 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 323 08 Tekerlekler ve lastikler Genel Kriko* ÖNEMLİ Orijinal kriko sadece stepneyi değiştirmek için kullanılacaktır. Krikonun dişleri her zaman iyice yağlanmalıdır. Takımlar ve kriko* kullanılmadığı zaman, arabanın bagaj bölmesindeki yerlerinde saklanmalıdır. DİKKAT Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal düzenlemeler ülkeden ülkeye değişiklik gösterir. Aletler - yerine geri döndürme DİKKAT Kargo bölmesinde bulunan zemin kapağı kapalı değilse, servis kilidi çalışmaz, bkz sayfa 52. G029336 Kış lastikleri Kullandıktan sonra aletler ve kriko* doğru yerlerine konulmalıdır. Yer kalması için kriko da aynı zamanda doğru konuma birlikte kaldırılmalıdır. Köpük blok ve stepne, çıkartılırken izlenen sıralamanın tersi izlenerek yerine yerleştirilir. Köpük bloğun üzerinde bir ok olduğuna dikkat ediniz. Bu, araç içinde ileriyi göstermelidir. 08 324 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Volvo belirli boyutlara sahip kış lastikleri önerir. Lastik boyutları motor varyantına göre değişir. Kış lastiklerini kullanırken her dört tekerleğe de doğru tipte lastikler takılmalıdır. DİKKAT Volvo, hangi jant ve lastik türlerinin en uygun olduğu hakkında bilgi için Volvo yetkili satıcısına danışmanızı tavsiye eder. Çivili lastikler Çivili kış lastikleri çiviler yerlerine düzgün şekilde oturana kadar 500-1000 km boyunca yumuşak bir şekilde sürülmelidir. Böylece lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis ömrü sağlanır. Diş derinliği Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşulları lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha fazla zorlar. Volvo bu nedenle, diş derinliği 4 milimetreden az olan kış lastiklerinin kullanılmamasını önerir. Kar zincirlerinin kullanımı Kar zincirleri sadece ön tekerleklerde kullanılabilir (ayrıca dört tekerden çekişli araçlar için de geçerlidir). Kar zincirleriyle asla 50 km/saatten hızlı gitmeyiniz. Hem kar zincirleri hem de lastikler aşınacağından temiz satıhta kullanmayınız. UYARI Araç modeli, lastik boyutu ve jant boyutu ile bire bir uyuşan orijinal Volvo kar zincirleri kullanınız. Uyuşmazlık durumunda yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geçmeniz önerilir. Yanlış kar zincirleri aracınıza ciddi zarar verebilir ve kazaya neden olabilir. 08 Tekerlekler ve lastikler Genel Teknik özellikler Aracın bütün araç onayı vardır. Yani jantlar ve lastiklerin belirli kombinasyonları onaylanmıştır. İzin verilen kombinasyonlar için, bkz sayfa 401 Jant ebatı Jantların ebat gösterimi vardır, örneğin: 7Jx16x50. 7 Jant genişliği inç cinsinden J Jant flanş profili 16 Jant çapı inç cinsinden 50 Çıkıntı mm cinsinden (jant merkezinin poyra karşısındaki jant temas yüzeyine olan mesafesi) Lastik ebatı Boyutlar tüm otomobil lastiklerinde belirtilmiştir. Gösterim örneği: 225/50R17 98W. 225 Lastik genişliği (mm) 50 Lastik yanağı boyu ve lastik genişliği arasındaki oran (%) R Radyal kat 17 Tekerlek jantı çapı inç (") olarak 98 İzin verilen azami lastik yükü için olan kodlar, lastik yük indeksi (LI) W İzin verilen azami hız için hız derecesi, hız derecesi (SS). (Bu durumda 270 km/s). Yüksek indeksi Her bir lastiğin yük taşımak için belirli bir kapasitesi vardır, bir yüksek indeksi (LI). Aracın ağırlığı lastikler için gerekli yük kapasitesini belirler. İzin verilen asgari indeks tabloda belirtilmiştir, bkz sayfa 401. Hız değerleri Her bir lastik belirli bir azami hıza dayanabilir, bir hız derecesi (Hız Simgesi; SS). Lastiğin hız sınıfı en azından aracın azami hızına denk düşmelidir. İzin verilen asgari hız derecesi tabloda belirtilmiştir, bkz sayfa 401. Bu koşulların tek istisnası kış lastikleridir (hem metal saplamalı olanlar hem de olmayanlar), burada daha düşük bir hız derecesi kullanılabi- lir. Böyle bir lastik seçilirse, araç, lastiğin hız değerinden daha hızlı kullanılmamalıdır (Örneğin, Q sınıfı lastik azami 160 km/saat hızda kullanılabilir). Otomobilin hangi hızda sürüleceğini lastiklerin hız değeri değil, trafik kuralları belirler. DİKKAT Bu, tabloda belirtilmiş izin verilen azami hızdır. Q 160 km/saat (sadece kış lastiklerinde kullanılır) T 190 km/s H 210 km/s V 240 km/s W 270 km/s Y 300 km/s UYARI Arabaya belirlenenle aynı veya daha yüksek yük endeksi (LI) ve hız oranına (SS) sahip lastikler takılmalıdır. Çok düşük yük endeksi veya hız oranına sahip bir lastik kullanılırsa, aşırı ısınabilir. 08 325 08 Tekerlekler ve lastikler Tekerleklerin değiştirilmesi Yedek tekerlek (stepne)* Stepnenin çıkartılması Stepne (Geçici stepne) sadece geçici olarak kullanılmak üzere tasarlanmış olup en kısa sürede normal bir tekerlekle değiştirilmelidir. Aracın kontrolü stepne kullanımı nedeniyle değişmiş olabilir. Stepne normal bir tekerlekten daha küçüktür. Aracın yerden yüksekliği bundan etkilenir. Yüksek tümseklere dikkat edin ve aracı otomatik yıkayıcıda yıkamayın. Stepne ön janta takılmışsa aynı anda kar zinciri kullanamazsınız. Dört tekerden çekişli araçlarda arka dingilden çekiş devreden çıkartılabilir. Stepne tamir edilmemelidir. Stepne için doğru lastik basıncı lastik basıncı tablosunda belirtilmiştir, bkz sayfa 401. 1. Arka ve ön taraftan bagaj bölmesi zeminini kaldırıniz. ÖNEMLİ Araçta yedek tekerlek takılıyken, hiçbir zaman 80 km/saat'ten daha hızlı sürmeyiniz. 2. Tespit vidasını çıkartınız. 3. Aletlerin bulunduğu köpük bloğu, kaldırarak çıkartınız. Araç, bir geçici yedek lastikten daha fazla lastik takılı olarak asla kullanılmamalıdır. 08 326 Stepne, jant tarafı aşağı dışa doğru bakacak şekilde stepne haznesine yerleştirilmiştir. Aynı cıvatayla stepne ve köpük blok sabitlenir. Köpük blok tüm takımları içerir. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Etiket aynı zamanda minimum kaldırma yüksekliğinde belirlenen krikonun maksimum kaldırma kapasitesini de gösterir. 4. Stepneyi kaldırarak çıkartınız. Çıkarma Trafiğin olduğu bir yerde lastik değiştirmeniz gerekiyorsa üçgen reflektörü, bkz sayfa 330 kullanınız. Araç ve kriko* düz ve sağlam bir zeminde bulunmalıdır. 1. El frenini çekiniz ve aracınızı geri vitese geçirin veya aracınız otomatik vitese sahipse P konumuna getiriniz. UYARI ÖNEMLİ DİKKAT Volvo, kriko etiketi üzerinde gösterilen sadece sorun görülen araç modeline ait kriko* kullanılmasını önermektedir. Krikonun hasarlı olmadığını, dişlerin tamamen yağlandığını ve krikoda pislik bulunmadığını kontrol ediniz. 2. Bagaj bölmesindeki bagaj tabanı altına yerleştirilen kriko*, bicon anahtarı* ve jant kapaklarını çıkarma aletini* çıkarın. Başka bir kriko seçilmesi durumunda, bkz sayfa 338. 3. Yerde kalan tekerleklerin önüne ve arkasına takoz yerleştiriniz. Büyük ağır tahta takozlar veya örneğin büyük taşlar kullanınız. 4. Çelik jantlı araçlarda, çıkartılabilir jant kapakları bulunmaktadır. Tam tekerlek jant kapaklarını asmak ve çekip çıkarmak için sökme aletini kullanın. Jant kapakları alternatif olarak elle de çıkarılabilir. 08 Tekerlekler ve lastikler Tekerleklerin değiştirilmesi ÖNEMLİ Çekme halkası, bijon anahtarıyla tüm dişli kısımlarda vidalanmalıdır. 6. Bijon somunlarını bijon anahtarıyla saat yönünün tersinde ½-1 tur gevşetin. UYARI Yer ile kriko veya aracın kaldırma noktası ile kriko arasına kesinlikle başka bir şey yerleştirilmemelidir. 5. Çekme halkasını bicon anahtarı* ile aşağıda gösterildiği gibi durma konumuna kadar birlikte vidalayın. 7. Aracın her iki yanında da ikişer kriko yerleştirme noktası vardır. Plastik kapağın herbir noktasında girinti mevcuttur. Kriko ayağını zemine kare şeklinde basacak şekilde indiriniz. ÖNEMLİ Zemin sağlam, pürüzsüz ve düz olmalıdır. 8. Otomobili, tekerlek yerden kesilecek şekilde kaldırınız. Bijonları sökünüz ve tekerleği kaldırarak çıkartınız. Takma 1. Tekerlek ve poyra arasındaki temas noktalarını temizleyiniz. 2. Tekerleği takınız. Bijon anahtarlarını iyice sıkın. 3. Aracı tekerleklerin dönmesini engelleyecek kadar indiriniz. 08 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 327 08 Tekerlekler ve lastikler Tekerleklerin değiştirilmesi 4. Bijon somunlarını saat yönünde sıkınız. Bijon somunlarının uygun şekilde sıkılmış olması önemlidir. 140 Nm'ye sıkın. Torku tork anahtarıyla kontrol ediniz. 5. Tüm jant kapaklarını geri takın. DİKKAT Takma işlemi esnasında jant kapağındaki sibop için çıkış, janttaki sibop üzerine konumlandırılmalıdır. UYARI Kriko üzerinde yükseltilmişken kesinlikle aracın altına girmeyin. Kriko üzerinde kaldırıldığında yolcuların araçtan çıkması gerekir. Yolcularla yol arasında araç veya tercihen bir çarpışma bariyeri olarak şekilde aracı park edin. 08 328 DİKKAT Arabanın normal krikosu arada sırada ve patlamış bir lastiği veya yaz lastiklerini veya kış lastiklerini değiştirme gibi kısa süreli olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Sadece belirli modeldeki bir kriko aracı kaldırmak için kullanılabilir. Araç çok sık kaldırılacaksa veya lastikleri değiştirmek için gerekenden daha uzun süreli kaldırılması gerekiyorsa, garaj krikosunun kullanılması tavsiye edilir. Bu durumda, donanımla birlikte gelen kullanım kılavuzunu izleyin. 08 Tekerlekler ve lastikler Lastik basıncı Lastik basıncı Yakıt tasarrufu, ECO basıncı Optimum yakıt tasarrufunun sağlanması için 160 km/s altındaki hızlarda, (hem tam yüklü hem de hafif yüklü durum için geçerlidir) genel lastik basıncı tavsiye edilir. Lastik basıncının kontrol edilmesi Lastik basıncının her ay kontrol edilmesi gerekir. G021830 Bu ayrıca aracın stepnesi için de geçerlidir. Sürücü kapısının direğine yapıştırılmış lastik basıncı etiketi (çerçeve ve ark kapı arasında) farklı yükler ve hız koşullarında lastiklerin sahip olması gereken basıncı gösterir. Ayrıca lastik basıncı tablosunda da belirtilmiştir, bkz sayfa 401. • Aracın tavsiye edilen lastik boyutları için lastik basınçları • ECO basıncı1 • Stepne lastik basıncı (Geçici Stepne) DİKKAT Sıcaklık farklılıkları lastik basıncını değiştirir. Lastik basıncını lastikler soğukken kontrol ediniz. "Soğuk lastikler", lastiklerin çevre sıcaklığıyla aynı sıcaklıkta olduğu anlamına gelir. Araç bir kaç kilometre sürdükten sonra lastikler ısınır ve basınç artar. Farklı lastik basıncı yakıt tüketimini, lastiğin ömrünü ve otomobilin yol tutuşunu olumsuz etkiler. Düşük basınçlı lastiklerle sürüş lastiklerin aşırı ısınmasına ve hasar görmesine yol açabilir. Lastik basıncı yolculuğun rahatlığını, yoldan gelen sesi ve direksiyon karakteristiklerini etkiler. DİKKAT Basınç zaman içinde azalır ve bu doğal bir olgudur. Lastik basıncı, ortam sıcaklığına bağlı olarak sürekli değişir. 08 1 ECO basıncı daha iyi bir yakıt ekonomisi sağlar. 329 08 Tekerlekler ve lastikler Uyarı reflektörü ve ilk yardım çantası* Üçgen reflektör Taban kapağını kaldırın ve uyarı reflektörünü dışarı çıkartın. İlk yardım çantası* Üçgen reflektörü kılıfından çıkarınız, katlayınız ve iki gevşek kenarı takınız. Üçgen reflektörün destek ayaklarını katlayınız. Üçgen reflektör ve kutusunun kullanıldıktan sonra bagaj bölmesinde uygun şekilde bağlandığından emin olunuz. DİKKAT Eğer araç kişisel kilitle kilitlenmişse, bagaj kapısı/bagaj kapağı ve zemin kapağı açılamaz, bkz sayfa 52. 08 330 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. G018253 Üçgen reflektörün kullanılması ile ilgili olarak yönetmeliklere uyunuz. Üçgen reflektörü, trafiğe göre uygun bir yere koyunuz. İlk yardım malzemelerinin bulunduğu bir ilk yardım çantası bagaj bölmesindeki zeminin altına yerleştirilmiştir. 08 Tekerlekler ve lastikler Acil durum patlak tamiratı (TMK)* Genel sitesi vardır. Daha büyük yarıkları, çatlakları veya benzer hasarları olan lastikleri acil durum lastik onarım setiyle yamamayınız. Kompresörü aracın 12 V soketlerinden birisine bağlayın, bkz. sayfalar 231 ve 305. Patlak lastiğe en yakın elektrik soketini seçiniz. ÖNEMLİ Acil durum lastik tamiri için kompresör iki soketten birine bağlıysa, tünel konsolunda, bkz sayfa 231 başka geçerli tüketici diğer sokete bağlanmamalıdır. UYARI Acil durum lastik onarım kiti kullanıldıktan sonra aracı 80 km/s'den daha hızlı sürmemeniz gerekir. Volvo sızdırmazlık uygulanan lastiğin kontrol edilmesi için yetkili bir Volvo atölyesini ziyaret etmenizi önermektedir (maksimum sürüş mesafesi 200 km'dir). Servis atölyesinin personeli lastiğin onarılmasının mümkün olup olmadığını veya değiştirilmesinin gerekip gerekmediğini belirleyebilir. Genel bakış Acil durum patlak tamiratı (TMK; Geçici Sürüş Kiti) bir patlağı yamamak ve lastik basıncını kontrol edip ayarlamak için kullanılır. Bir kompresör ve sızdırmazlık sıvısı bulunan bir şişeden oluşur. Bu takım geçici tamir amacına dönüktür. Sızdırmazlık sıvısı, son kullanma tarihinden önce ve kullanımdan sonra değiştirilmelidir. Sızdırmazlık sıvısı dişde lastikte patlayan yeri etkin şekilde kapatır. DİKKAT Geçici acil durum lastik tamiri için kompresör Volvo tarafından test edilmiş ve onaylanmıştır. Acil durum patlak tamirat takımının yeri Lastik trafikte tamir edilecekse uyarı üçgenini kurun. Acil durum lastik onarım kiti bagaj bölmesinde zeminin altındadır, bkz sayfa 330. DİKKAT Acil durum lastik onarım seti, sadece sırtında deliği olan lastikleri onarmak amacıyla tasarlanmıştır. Acil durum lastik onarım setinin duvarında delikler olan lastikleri yamamak için sınırlı kapa- Etiket, izin verilen maksimum hız Anahtar 08 Kablo * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 331 08 Tekerlekler ve lastikler Acil durum patlak tamiratı (TMK)* Şişe tutucu (turuncu kapak) Patlak lastiklerin onarılması UYARI Koruyucu kapak Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir. Cilde temas etmesi halinde, yapıştırıcıyı sabun ve suyla yıkayarak temizleyiniz. Basınç azaltma valfi Hava hortumu 3. Düğmenin 0 konumunda olup olmadığını kontrol ediniz ve kablo ile hava hortumunu yerleştiriniz. Sızdırmazlık sıvısı şişesi Basınç göstergesi DİKKAT Kullanmadan önce şişenin mührünü kaldırmayınız. Şişe döndürüldüğünde mühür otomatik olarak açılır. 4. Portakal renkli kapağı çevirerek açınız ve şişenin mantarını çıkarınız. G014338 5. Şişeyi tutucusuna takınız. Parçaların işleviyle ilgili daha fazla bilgi için, bkz. önceki resim. 1. Acil durum lastik onarım setinin kapağını açınız. 2. Maksimum izin verilen hız etiketini sökünüz ve onu direksiyona takınız. 08 332 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. UYARI Kaçakları önlemek için bir geri dönüş mandalı bulunduğundan şişeyi açmayınız. 6. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava hortumu, supap bağlantısını lastiğin hava supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız. 7. Kabloyu 12 V soketine takınız ve aracı çalıştırınız. 08 Tekerlekler ve lastikler Acil durum patlak tamiratı (TMK)* DİKKAT Kompresör 12 V'luk iki soketten birine bağlıysa, tünel konsolunda başka geçerli tüketici diğer sokete bağlanmamalıdır. UYARI Motor çalışırken denetlemeksizin çocukları araçta bırakmayınız. ÖNEMLİ Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan fazla çalışmamalıdır. 10. Basınç göstergesindeki basıncı kontrol etmek için kompresörü kapatınız. Asgari basınç 1,8 bar ve en yüksek basınç 3,5 bardır. (Lastik basıncı çok yüksekse basınç düşürme valfini kullanarak havayı serbest bırakınız.) 8. Düğmeyi I konumuna getiriniz. UYARI Kompresör çalışırken kesinlikle lastiğin yanında durmayınız. Çatlak veya dengesizlik görülürse kompresörün hemen kapatılması gerekir. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye edilir. DİKKAT Kompresör çalıştırıldığında, basınç 6 bar seviyesine kadar artabilir fakat yaklaşık 30 saniye sonra basınç düşer. 9. Lastiği 7 dakika içerisinde şişiriniz. UYARI Basınç 1,8 barın altındaysa lastikteki delik çok büyüktür. Bu koşullar altında, yolculuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye edilir. 11. Kompresörü kapatınız ve kabloyu 12 V soketinden çıkarınız. 12. Hortumu lastik valfinden çıkarınız ve valf kapağını takınız. 13. Mümkünse aracı yaklaşık 3 km maksimum 80 km/s hızla sürünüz, böylece yapıştırıcı sıvı lastikteki patlağı kapatabilir. Onarım ve basıncın yeniden kontrol edilmesi 2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı değerini okuyunuz. • Bu değer 1,3 bar'ın altındaysa lastik sızdırmazlığı yeterince sağlanamamıştır. Yolculuğa devam edilmemelidir. Bir lastik merkezini arayınız. • Lastik basıncı 1,3 bar'dan yüksekse lastik, lastik basınç tablosuna uygun olaran bildirilen basınç değerine kadar şişirilmelidir, bkz sayfa 401 (1 bar=100 kPa). Lastik basıncı çok yüksek olduğunda basınç azaltma valfini kullanarak havasını indiriniz. UYARI Kaçakları önlemek için bir geri dönüş mandalı bulunduğundan şişeyi açmayınız. 3. Kompresörün kapatıldığından emin olun. Hava hortumu ve kabloyu sökünüz. Toz kapağını yerine takınız. DİKKAT Sızdırmazlık sıvısı şişesi ve hortumun kullanımdan sonra değiştirilmesi gerekir. Volvo bu değişimin yetkili bir Volvo atölyesinde yapılmasını önermektedir. 08 1. Donanımı yeniden bağlayınız. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 333 08 Tekerlekler ve lastikler Acil durum patlak tamiratı (TMK)* UYARI Lastik basıncını düzenli aralıklarda kontrol ediniz. Volvo, hasar görmüş lastiği değiştirmek/onarılmasını sağlamak için aracınızı en yakındaki yetkili Volvo servisine götürmenizi tavsiye eder. Servise lastikte sızdırmazlık sıvısı bulunduğunu bildiriniz. UYARI Acil durum lastik onarım kiti kullanıldıktan sonra aracı 80 km/s'den daha hızlı sürmemeniz gerekir. Volvo sızdırmazlık uygulanan lastiğin kontrol edilmesi için yetkili bir Volvo atölyesini ziyaret etmenizi önermektedir (maksimum sürüş mesafesi 200 km'dir). Servis atölyesinin personeli lastiğin onarılmasının mümkün olup olmadığını veya değiştirilmesinin gerekip gerekmediğini belirleyebilir. Lastiklerin şişirilmesi Otomobilin orijinal lastikleri kompresörle şişirilebilir. 1. Kompresör kapatılmış olmalıdır. Düğmenin 0 konumunda olduğundan emin olunuz ve kablo ile hava hortumunu yerleştiriniz. 2. Tekerleğin toz kapağını çıkartınız ve hava hortumu supap bağlantısını lastiğin hava supabındaki dişin dip kısmına bağlayınız. UYARI Araç egzoz dumanının solunması hayati tehlike doğurabilir. Motoru asla kapalı veya havalandırması yetersiz olan bir yerde, çalışır vaziyette bırakmayınız. UYARI Motor çalışırken denetlemeksizin çocukları araçta bırakmayınız. ÖNEMLİ Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan fazla çalışmamalıdır. 5. Lastiği, lastik basınç tablosuna uygun olarak belirtilen basınca kadar şişiriniz bkz sayfa 401. (Lastik basıncı çok yüksek olduğunda basınç azaltma valfini kullanarak havasını indiriniz.) 6. Kompresörü kapatınız. Hava hortumu ve kabloyu sökünüz. 7. Toz kapağını yerine takınız. Sızdırmazlık sıvısı kutusunun değiştirilmesi Son kullanma tarihi geçtiğinde şişeyi değiştiriniz. Çıkarılan şişeyi çevreye tehlikeli atık olarak işleme tabi tutunuz. UYARI 3. Kabloyu otomobilin 12 V soketlerinden birini takınız ve aracı çalıştırınız. Şişe 1.2-Etanol ve doğal kauçuk-lateks içerir. 4. Düğmeyi I konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız. Yutulması sağlığa zararlıdır. Ciltle temas durumunda alerjik reaksiyona yol açabilir. Cilt ve gözlerle temas etmesinden sakınınız. 08 334 Çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 08 Tekerlekler ve lastikler 08 335 Motor kabini.......................................................................................... Lambalar............................................................................................... Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı........................................................... Akü........................................................................................................ Sigortalar............................................................................................... Araç bakımı........................................................................................... 336 338 345 352 355 360 371 BAKIM VE SERVİS 09 Bakım ve servis Motor kabini 09 Genel Volvo Servis Programı Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen Volvo servis programını takip ediniz. Volvo, servis ve bakım işleri için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir. Volvo servisleri, en yüksek kalitede servisi garanti edecek personele, özel aletlere ve servis literatürüne sahiptir. UYARI Radyatör fanının (motor bölmesinin önüne, radyatörün arkasına yerleştirilmiş) motor kapatıldıktan bir süre sonra başlayabileceğini unutmayın. Daima bir atölye tarafından temizlenmiş motor kullanın. Motor sıcaksa yangın riski mevcuttur. Aracı kaldırma ÖNEMLİ Volvo garantisinin geçerliliği için Servis ve Garanti Belgesi'ndeki talimatlara bakınız ve bu talimatlara uygun hareket ediniz. Düzenli aralıklarda kontrol ediniz Aşağıdaki yağları ve sıvıları düzenli aralıklarla, mesela yakıt alırken kontrol ediniz: • • • • 338 Soğutma sıvısı Motor yağı Hidrolik direksiyon hidroliği Yıkama sıvısı DİKKAT Volvo, sadece söz konusu araç modeline ait kriko kullanılmasını önermektedir. Volvo tarafından önerilenin dışında başka bir kriko seçildiyse, kullanım için teçhizatla beraber sağlanan talimatları takip edin. Araç bir atölye krikosuyla kaldırılacaksa krikoyu motorun alt şasisi üzerindeki ön kenara dayayarak yerleştiriniz. Motorun altındaki çamurluk perdesine zarar vermeyiniz. Atölye krikosunun, araç üzerinden kaymayacak şekilde konumlandırıldığından emin olunuz. Her zaman dingil sehpaları veya benzeri gereçler kullanınız. Aracı iki kolonlu bir servis asansörü kullanarak kaldırırsanız, ön ve arka kaldırma kollarının altındaki kaldırma noktalarının altına gelmelerini sağlayınız. Bkz. önceki resim. Kaputu açma ve kapatma 09 Bakım ve servis Motor kabini Motor bölmesi, genel bakış 09 Yıkama sıvısının doldurulması Hava filtresi UYARI G010951 Ateşleme sisteminde çok yüksek gerilim ve çıkış mevcut. Kontak sistemindeki voltaj çok tehlikelidir. Motor bölmesinde çalışma yapılırken uzaktan kumanda tuşu her zaman 0 pozisyonunda olmalıdır bkz sayfa 80. Mandalı sol tarafa çekip motor kaputunu açınız. (Mandal kancasının yeri far ile ızgaranın arasındadır, bkz. resim.) G018945 Pedalların yanındaki kolu çekiniz. Mandal kurtulduğunda bunu duyarsınız. Motor bölmesinin görünüşü motor modeline göre değişebilir. Soğutma sıvısı genleşme kabı UYARI Kapatıldığında kaputun gerektiği gibi kilitlendiğini kontrol ediniz. Uzaktan kumanda tuşu II pozisyonundayken veya motor sıcakken kızdırma bujilerine veya ateşleme bobinine dokunmayınız. Motor yağının kontrol edilmesi Direksiyon hidroliği deposu Motor yağ ölçme çubuğu1 Radyatör Motor yağının doldurulması Fren ve debriyaj hidroliği için hazne (sürücü tarafına yerleştirilmiş) Akü Röle ve sigorta kutusu Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir. 1 Elektronik yağ seviye sensörlü motorların yağ çubuğuıyoktur (5-silindir dizel). 339 09 Bakım ve servis Motor kabini 09 Zorlu şartlarda sürüş esnasında., bkz sayfa 390. ÖNEMLİ Motor servis aralığı gereklerini karşılamak için, tüm motorlar fabrikada özel olarak uyarlanmış sentetik motor yağı ile doldurulurlar. Hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt tüketimi ve çevresel etki ile ilgili olarak yağ seçimini dikkatli bir şekilde yapılır. Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. Hem doldurma hem de yağ değişimi için öngörülen sınıfa aiti bir yağ kullanın aksi takdirde hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt tüketimi ve çevresel etkileri riske atarsınız. mektedir. Bazı modellerde bu türlerin her ikisi de mevcuttur. Bu konuda daha fazla bilgi için bir Volvo bayisiyle irtibata geçiniz. Yeni bir otomobilde, programlanmış ilk yağ değişiminden önce yağ seviyesinin kontrolü özellikle önemlidir. Motor yağını ve yağ filtresini, Servis ve Garanti Belgesi'nde belirtilen aralıklara göre değiştiriniz. Volvo her 2 500 km'de bir yağ seviyesi kontrolü yapılmasını tavsiye eder. En doğru ölçümler, motor çalıştırılmadan önce soğukken yapılır. Motor durdurulduktan hemen sonra yapılan ölçümler doğru olmayabilir. Seviye ölçme çubuğu, yağın kartere akması için yeterli süre geçmediğinden dolayı seviyeyi düşük gösterecektir. Öngörülen cinsten daha yüksek kalitede bir yağ kullanılmasına izin verilir. Araç zor koşullarda sürülüyorsa, Volvo daha yüksek sınıflı bir yağ kullanılmasını önerir, bkz sayfa 390. Kapasiteler için, bkz sayfa 391 ve sonrası. Yağ seviye çubuklu motorlar2 Volvo Car Corporation, eğer öngörülen sınıfta ve vizkozitede yağ kullanılmazsa tüm garanti ve yükümlülükleri reddeder. 2 340 Sadece benzinli ve 4-silindirli dizeller için uygulanır. G021734 Volvo düşük/yüksek yağ seviyesi veya düşük/ yüksek yağ basıncı uyarısı için farklı sistemler kullanmaktadır. Bazı modellerde bir yağ basınç sensörü bulunmaktadır ve yağ basıncı için lamba kullanılmaktadır. Diğer modellerde bir yağ seviye sensörü bulunmaktadır ve sürücü gösterge panelinin ortasındaki uyarı lambasının yanı sıra ekran üzeri metin yoluyla bilgilendiril- G021737 Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo servisinde yürütülmesini önerir. Yağ seviye çubuğu ve doldurma borusu. Yağ seviyesi, MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. Ölçüm ve gerekirse doldurma 1. Arabanın düz zeminde olduğuna emin olun. Aracı düz bir zemin üzerinde park 09 Bakım ve servis Motor kabini edin, motoru durdurun ve yağın kartere dönmesine imkan vermek üzere 5 dakika bekleyin. 09 Elektronik yağ seviye sensörlü motor3 2. Seviye çubuğunu çekiniz ve siliniz. 3. Yağ çubuğun tekrar sokun. 4. Dışarı çekin ve seviyeyi kontrol edin. 5. Eğer seviye MIN çok yakınsa, bu durumda 0,5 litre eklenmelidir. Eğer seviye önemli ölçüde aşağıda ise, bu durumda ek bir miktar gerekebilir. 6. Gerekirse, seviyeyi tekrar kontrol edin, kısa bir süre gittikten sonra yapın. Sonra 1-4 adımlarını tekrarlayın. UYARI Asla MAX işaretinin üstünü doldurmayın. Seviye asla MAX üstünde veya MIN altında olmamalıdır. Ekrandaki mesaj ve grafik. Yakıt dolum borusu4 Mesaj Ekranda bir mesaj görünmeden motor yağına ilişkin bir işlem yapmanız gerekmez, bkz. aşağıdaki resim. Motor yağ seviyesi Yağ seviyesi motor kapatıldığında ayar düğmeli elektronik yağ ölçme göstergesiyle kontrol edilir, bkz sayfa 202. UYARI UYARI Yangın tehlikesinden dolayı, sıcak egzoz manifoldu üzerine yağ dökmeyiniz. 3 4 Yağ servis gerek mesajı görüntüleniyorsa, bir servise uğrayın. Yağ seviyesi çok yüksek olabilir. Sadece 5-silindir dizele uygulanır. Elektronik yağ seviye sensörlü motorların yağ çubuğuıyoktur (5-silindir dizel). 341 09 Bakım ve servis 09 Motor kabini ÖNEMLİ Yağ seviye düşük 0.5 l doldur mesajı durumunda, sadece 0,5 litre doldurun. DİKKAT Yağ seviyesi sadece sürüş esnasında sistem tarafından algılanır. Sistem yağ doldurulduğunda veya boşaltıldığında doğrudan değişikliği algılayamaz. Araba, yağ seviye göstergesi doğru göstermeden önce about 30 km sürülmelidir. Yağ seviyesinin ölçülmesi Soğutma sıvısı Eğer yağ seviyesinin kontrol edilmesi gerekiyorsa, aşağıda tanımlanan sırada gerçekleştirilmelidir. Seviye kontrol ediliyor ve ilave ediliyor 1. Anahtar konumunu etkinleştiriniz II, bkz sayfa 80. 2. Sol taraftaki kumanda kolu anahtarı üzerinde bulunan ayar düğmesini çevirin Motor yağı sev. Bekleyin.... > Motor yağ seviyesi ile ilgili görüntülenen bilgiyi göreceksiniz. UYARI Aşağıdaki resimde gösterildiği üzere dolum seviyesi (3) veya (4) görünürse daha fazla yağ doldurmayın. Motor arızasına sebep olabileceği için, seviye asla MAX üstünde veya MIN altında olmamalıdır. Soğutma sıvısının üzerini doldururken kutusundaki talimatlara uyunuz. Hakim hava koşulları bakımından, soğutma sıvısı konsantrasyonu ile su karışımının doğru olması önemlidir. Asla sadece suyla doldurmayınız. Çok az veya çok fazla soğutma sıvısı konsantrasyonu, donma tehlikesini artırır. UYARI Yangın tehlikesinden dolayı, sıcak egzoz manifoldu üzerine yağ dökmeyiniz. UYARI 1-4 şekilleri dolum seviyelerini temsil eder. Dolum seviyesi (3) veya (4) ile gösterilenden fazla yağ doldurmayın. Tavsiye edilen dolum seviyesi 4'tür. 342 Soğutma sıvısı çok sıcak olabilir. Motor çalışma sıcaklığındayken soğutma sıvısı eklemek gerekirse, aşırı basıncı boşaltmak için genleşme kabının kapak vidasını yavaşça açınız. 09 Bakım ve servis Motor kabini Su kalitesiyle bağlantılı kapasiteler ve standartlar için, bkz sayfa 393. ÖNEMLİ • Soğutma sıvısını düzenli olarak kontrol ediniz Seviye, genleşme deposundaki MIN ve MAX işaretlerinin arasında olmalıdır. Sistem yeterince doldurulmazsa, yüksek sıcaklıklar oluşarak motorda hasar riski ortaya çıkarabilir. Yüksek klor, klorid ve diğer tuzların içeriği soğutma sisteminde korozyona neden olabilir. • Volvo tarafından da tavsiye edildiği gibi her zaman anti-korozyon faktörü içeren bir soğutma suyu kullanın. • Soğutma suyu karışımının %50 su ve %50 soğutma suyu olduğundan emin olun. • Soğutma suyunu onaylanmış kalitede musluk suyu ile karıştırın. Su kalitesiyle ilgili şüphelerin olduğu durumlarda, Volvo tavsiyelerine uygun bir şekilde hazır-karışık soğutma suyu kullanılır. • Soğutma suyunu değiştirirken/soğutma sisteminin bileşenlerini değiştirirken, soğutma suyu sistemini onaylanmış kalitede musluk suyu ile temizleyin veya hazır-karışık soğutma suyu ile yıkayın. • Motor sadece iyi doldurulmuş bir soğutma sistemi ile çalıştırılmalıdır. Aksi halde, yüksek sıcaklıklar silindir kafasında hasar riskiyle (çatlaklar) sonuçlanabilir. 09 Fren ve debriyaj hidroliği Seviyenin kontrol edilmesi Fren ve debriyaj hidroliğinin ortak bir haznesi vardır. Seviye, haznenin iç tarafında görünen MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. Seviyeyi düzenli olarak kontrol ediniz. Fren hidroliğini, her iki yılda bir veya düzenli her iki servis aralığında bir değiştiriniz. Hacim değerleri ve önerilen yağ kalitesi için, bkz sayfa 393. Hidrolik; dağlık alanlar veya yüksek nem oranına sahip tropik iklimler gibi sert, sık frenleme gerektiren koşullarda sürülen araçlarda her yıl değiştirilmelidir. UYARI Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN seviyesinden daha düşükse, fren hidroliği doldurmadan yola devam etmeyiniz. Volvo, fren hidroliği kaybının yetkili bir Volvo servisinde kontrol edilmesini önermektedir. 343 09 Bakım ve servis 09 Motor kabini Doldurma Hidrolik direksiyon hidroliği Klima sistemi Arıza teşhisi ve onarım Klima sisteminde floresan izleme maddeleri bulunmaktadır. Kaçakları araştırırken ultraviyole ışık kullanın. Volvo, yetkili Volvo servisiyle iletişim kurmanızı önerir. UYARI Klima sisteminde basınçlı soğutucu gaz R134a bulunur. Bu sistemin sadece yetkili bir servis tarafından bakımı ve onarımı yapılmalıdır. Hidrolik haznesi sürücü tarafındadır. Hidrolik haznesi motor bölmesinin içerisinde soğuk bölümün üzerindeki kapağın altında korunur. Hazne kapağına erişebilmek için yuvarlak kapak çıkartılmalıdır. 1. Koruyucu üzerindeki kapağı döndürüp açınız. 2. Hazne kapağını açınız ve hidrolik doldurunuz. Seviye deponun içerisinde yer alan MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. ÖNEMLİ Kapağı yeniden takmayı unutmayın. 344 ÖNEMLİ Kontrol ederken servo direksiyon sıvısı kabı etrafındaki alanı temiz tutun. Kapağın açılmasına gerek yoktur. Seviyeyi her serviste kontrol ettiriniz. Hidroliğin değiştirilmesi gerekmez. Yakıt seviyesi MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. Kapasiteler ve önerilen yakıt cinsi için, bkz sayfa 393. DİKKAT Hidrolik direksiyon sisteminde bir arıza olması halinde ya da motoru durdurulduktan sonra aracın çekilmesi gerektiğinde de araç hala yönetilebilir. 09 Bakım ve servis Lambalar • • • • • • • • • Aktif Xenon farlar - ABL (Xenon lambalar) Sinyal lambaları, kapı aynaları Yaklaşma aydınlatması, kapı aynaları Zemin aydınlatması UYARI Lambalar değiştirilirken aracın elektrik sistemi 0 anahtar konumunda olmalıdır, bkz sayfa 80 ÖNEMLİ Ampulün cam kısımlarına asla parmaklarınızı değdirmeyiniz. Parmaklarınızdaki yağ ve kirler ısıdan buharlaşarak reflektörü kaplar ve zarar verir. Torpido gözü aydınlatması Tavandaki genel iç aydınlatma Farlar ön G010325 Genel Tüm ampuller belirlenmiştir, bkz sayfa 350. Aşağıdaki liste, uzmanlık gerektiren ve servis haricinde değiştirilmesi uygun olmayan ampullerin bulundukları yerleri ve diğer ışık kaynaklarını içermektedir: Tüm far ampulleri motor bölmesinden değiştirilir, tüm farı gevşetin ve sökün. Farın çıkarılması Okuma lambaları 1. Aracın elektrik sistemini 0 anahtar konumuna ayarlayın, bkz sayfa 80. Yan pozisyon, pozisyon lambaları arka 2. (İlk çizim) Fren lambası, Arka sis lambası, Geri vites lambası • LED lambaları, genel UYARI Xenon far donanımlı araçlarda, Xenon lambalarının değişimi bir atölyede yapılmalıdır yetkili bir Volvo atölyesi önerilir. Far bir yüksek voltaj ünitesi ile donatıldığından Xenon lambaları ile çalışmak aşırı dikkat gerektirir. 09 Farın tespit pimlerini dışarı çekin. Farı düz ileriye çekin. ÖNEMLİ Elektrik kablosunu çekmeyiniz sadece konnektörden çekiniz. 3. (İkinci çizim) Far konektörünü klipsine başparmağınızla basarak sökün. 345 09 Bakım ve servis 09 Lambalar Aynı zamanda diğer elinizle konektörü dışarıya doğru çıkarınız. Kapağın çıkartılması Kısa far, halojen 4. Lamba mahfazasını kaldırarak çıkarınız ve far camları zarar görmeyecek şekilde yumuşak bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz. 5. Söz konusu ampulü değiştiriniz. Farın sabitlenmesi 3. Aydınlatmayı kontrol ediniz. Lambalar yakılmadan önce veya uzaktan kumanda anahtarı kontağa takılmadan önce, far monte edilmeli ve konektör düzgün bir şekilde yerine yerleştirilmelidir. G021745 Bir ampulu değiştirmeden önce, bkz sayfa 345. G021746 1. Soketi takınız, bir oturma sesi duyulmalıdır. 2. Farı ve tespit pimlerini tekrar takınız. Doğru şekilde takılmış olup olmadıklarını kontrol ediniz. 1. Farı sökünüz, bkz sayfa 345. 2. Kapağı çıkartınız. 1. Kilit kelepçesini yukarı/dışarı doğru bastırarak açınız. 3. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız. 2. Kapaktaki klipse bastırarak çıkartınız. 4. Ampulü duyunu aşağı doğru bastırarak çıkartınız. Kapağı işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. 5. Sokete yeni bir ampul yerleştirip bastırınız. Tek bir şekilde bağlanabilir. Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. 346 09 Bakım ve servis Lambalar G021749 G021747 Pozisyon/park lambaları G021748 Ekstra uzun far, ABL farları* Uzun far, Halojen 1. Farı sökünüz. 1. Farı sökünüz. 1. Farı sökünüz. 2. Kapağı çıkartınız, bkz sayfa 346 2. Kapağı çıkartın, bkz sayfa 346. 2. Kapağı çıkartın, bkz sayfa 346. 3. Ampulü saatin aksi yönünde döndürerek çıkartın ve ardından dışarı doğru çekin 3. Ampulü duyunu aşağı doğru bastırarak çıkartınız. 3. Daha rahat erişim için, önce uzun far ampulünü çıkartınız. 4. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız. 4. Konektörü (klemensi) ampulden ayırınız. 5. Ampulü değiştiriniz ve soket ile hizalayıp yerine oturtmak için saat yönünde döndürünüz. Tek bir şekilde bağlanabilir. 5. Sokete yeni bir ampul yerleştirip bastırınız. Sadece tek bir şekilde bağlanabilir. 4. Ampul yuvasını çıkartmak için kabloyu çekiniz. Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. 09 Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. 5. Yanmayan ampulü çıkartıp yenisini takınız. Sadece tek bir şekilde bağlanabilir. 6. Ampul yuvasını sokete geri takınız ve yerine oturma sesi çıkana kadar bastırınız. Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 347 09 Bakım ve servis Lambalar Yan işaret lambaları G021750 Sinyal lambaları 1. Farı sökünüz. 2. Küçük yuvarlak kapağı çıkartınız. 3. Ampulü çıkartmak için ampul duyunu çekiniz. Sis farları G021751 09 Bir ampulu değiştirmeden önce, bkz sayfa 345. 1. İnce bir bıçakla 4 klipse bastırıp düz dışarı çekerek kapağı çıkartınız. 1. Farı sökünüz. 2. Lamba mahfazasının vidalarını açınız ve çıkartınız. 2. Küçük yuvarlak kapağı çıkartınız. 4. Yanmayan ampulü çıkartıp yenisini takınız. Sadece tek bir şekilde takılabilir. 3. Ampul yuvasını çıkartmak için kabloyu çekiniz. 5. Ampul yuvasını sokete geri takınız ve yerine oturma sesi çıkana kadar bastırınız. 4. Yanmayan ampulü çıkartıp yenisini takınız. Sadece tek bir şekilde takılabilir. 6. Kapağı yerine takınız. Yerleştirildikten sonra yerine oturma sesi duyulana kadar bastırılmalıdır. 5. Ampul yuvasını sokete geri takınız ve yerine oturma sesi çıkana kadar bastırınız. Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. 6. Kapağı yerine takınız. Yerleştirildikten sonra yerine oturma sesi duyulana kadar bastırılmalıdır. Parçaları işlemleri tersine takip ederek tekrar takınız. 348 3. Ampulü saatin aksi yönünde döndürerek çıkartın. 4. Saat yönünde döndürerek yeni bir ampul takın. 5. Ampulü yerleştiriniz. (Ampul yuvasının profili ampulün taban profiline karşılık gelir.) 6. Ampul yuvasını geri takınız. Ampul yuvasının üstündeki TOP işareti her zaman yukarıya bakmalıdır. 09 Bakım ve servis Lambalar 1. Paneli açınız. 2. Düz dışarıya çekerek yalıtım malzemesini çıkartınız. 3. Tüm ampulü tutma yerinden yakalayıp saatin aksi yönünde döndürerek gevşetiniz. 4. Ampulü çekerek yerinden çıkartınız. DİKKAT Lamba camı, sağ taraf Pozisyon lambaları/fren lambası (LED) G017458 G017456 Arka lamba grubundaki sinyal lambasının ampulü bagaj bölmesinin içerisinden değiştirilir. Plaka lambası G017457 Arka ampullerin yeri Ampul yuvası, arka 09 1. Vidaları bir tornavidayla çıkartınız. Yan konum lambaları (LED) 2. Tüm lamba grubunu dikkatlice ayırıp çekiniz. Sinyal lambaları 3. Ampulü değiştiriniz. Reflektör, arka 4. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız ve vidalayınız. Arka sis lambası (bir taraf) Geri vites lambası Fren lambası (LED) Fren lambası (LED) Arızalı bir lambanın değiştirilmesinin ardından bir hata mesajı görüntülenmeye devam ederse yetkili bir Volvo atölyesini ziyaret etmenizi öneririz. 349 09 Bakım ve servis 09 Lambalar Aydınlatma, bagaj bölmesi Makyaj aynası aydınlatması Aydınlatma WA Type Kısa far, halojen 55 H7 LL Uzun far, Halojen 65 H9 Ekstra uzun far, ABL 55 H7 LL İleri vitesi göstergeleri 21 H21W LL Pozisyon/park lambaları ön 5 W5W LL 1. Far merceğinin altına bir tornavida yerleştirip kenarındaki kilit kulaklarını hafif kaldırın. Yan işaret lambaları ön 5 W5W LL 2. Lamba merceğini çıkarın. Sis farları 35 H8 3. Ampulü düz bir şekilde yana doğru çekmek için bir kargaburun pense kullanın ve yenisiyle değiştirin. Not! - Penseyle çok sıkıştırmayın. Aksi takdirde lamba merceği ezilebilir. Sinyal lambaları yan, kapı aynaları 5 WY5W LL Torpido gözü aydınlatması 5 Soket SV8,5 Uzunluk 43 mm Makyaj aynası aydınlatması 2 T5 Soket W2x4,6d Kargo bölmesi aydınlatması 10 Soket SV8,5 Uzunluk 43 mm G031942 Lamba lenslerinin sökülmesi 1. Bir tornavida yardımıyla lamba yuvasını gevşeyecek şekilde hafifçe kanırtınız. 2. Ampulü değiştiriniz. 3. Ampulün yanıp yanmadığını kontrol ediniz ve ampul yuvasını yerine bastırınız. Teknik özellikler, ampuller Lamba lenslerinin takılması 1. Lamba lenslerini yerine takın. 2. Yerine bastırın. 350 09 Bakım ve servis Lambalar A Aydınlatma WA Type Plaka lambası 5 C5W LL Sinyal lambaları, arka 21 PY21W LL 09 Watt 351 09 Bakım ve servis Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı 09 Silecek lastikleri Servis konumu START/STOP ENGINE düğmesine basın. (Anahtar konumları hakkında ayrıntılı bilgi için bkz sayfa 80.) 2. Aracın elektrik sistemini 0 anahtar konumunda ayarlamak için yeniden kısa süreliğine START/STOP ENGINE düğmesine basın. 3. 3 saniye içerisinde sağ kumanda kolu anahtarını yukarı hareket ettirin ve yaklaşık 1 saniye bu konumda tutun. > Ardından silecekler yukarıya doğru hareket eder. Silecek lastikleri servis konumunda. Silecek lastiklerini değiştirmek, temizlemek veya kaldırmak (örneğin ön camdan buzu temizlemek için) için silecek lastiklerinin servis konumunda olması gereklidir. ÖNEMLİ Silecek lastiklerini servis konumuna getirmeden önce, donmadıklarından emin olun. 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa1 takın ve aracın elektrik sistemini I anahtar konumuna ayarlamak için kısa süreliğine 1 352 Keyless işlevi olan araçlarda gerekli değildir. Aracın elektrik sistemini I konumuna ayarlamak için kısa süreliğine START/STOP ENGINE düğmesine bastığınızda (veya araç çalıştırıldığında) silecekler başlangıç konumuna geri döner. ÖNEMLİ Servis konumundaki silecek kolları ön camdan yukarıya kaldırılmışsa, silecekler başlangıç konumuna geri dönmeden önce ön cam üzerinde geriye doğru katlanmalıdırlar. Bu, kaportanın boyasının çizilmesini önlemek için yapılır. DİKKAT Silecek kolları servis konumuna alındıktan sonra, servis konumu tekrar kullanılmadan önce silecekler çalıştırılmalalı ve durdurulmalıdır. Silecek lastiklerinin değiştirilmesi 09 Bakım ve servis Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı 09 "Tık" sesi duyulana kadar yeni silecek lastiğini yerine sürünüz. Lastiğin sıkıca oturduğunu kontrol ediniz. 4. Silecek kolunu ön cama doğru geri katlayın. Aracın elektrik sistemini I konumuna ayarlamak için kısa süreliğine START/STOP ENGINE düğmesine bastığınızda (veya araç çalıştırıldığında) silecekler servis konumundan başlangıç konumuna geri döner. G032770 Silecek kolunu servis konumunda yukarı katlayın. Silecek lastiği bağlama elemanındaki düğmeye bastırınız ve silecek koluna paralel yönde dümdüz çekiniz. G021763 Silecek lastiklerinin değiştirilmesi, arka cam DİKKAT Silecek lastikleri farklı uzunluklardadır. Sürücü tarafındaki silecek yolcu tarafındakinden daha uzundur. 1. Silecek kolunu dışarı katlayınız. 2. Lastiğin iç kısmını (okun gösterdiği yerden) yakalayın. 3. Lastiğin uç konumunu silecek koluna karşı lastiği daha kolay çıkartmak maksadıyla bir levye olarak kullanmak için saatin aksi yönde çevirin. 4. Yeni silecek lastiğini yerine yerleştiriniz. Sıkıca oturduğundan emin olunuz. 5. Silecek kolunu indiriniz. Temizleme Silecek lastikleri ve ön camın temizlenmesi için, bkz sayfa 371 ve devamına. 353 09 Bakım ve servis 09 Silecek lastikleri ve yıkama sıvısı ÖNEMLİ Silecek lastiklerini düzenli olarak kontrol ediniz. Bakımın ihmal edilmesi silecek lastiklerinin servis ömrünü kısaltır. Yıkama sıvısının doldurulması Ön cam ve far yıkayıcıları ortak bir depoyu paylaşırlar. ÖNEMLİ Pompa, hazne ve hortumların donmasından kaçınmak için kışın yıkama sıvısını antifrizle birlikte kullanın. Kapasiteler için, bkz sayfa 393. 354 09 Bakım ve servis Akü Kullanım Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı, boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşulları, iklim koşulları gibi faktörlerden etkilenir. • Motor çalışır durumdayken akü bağlantısını ayırmayınız. • Aküye giden tüm kabloların doğru bağlandığını ve düzgün sıkıldığını kontrol ediniz. UYARI • Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve bu akünün patlaması için yeterli olabilir. • Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek sülfürik asit içerir. • Sülfürik asit gözünüze, derinize veya kıyafetinize temas ederse bol miktarda su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa derhal tıbbi yardım alın. DİKKAT Akü bir kaç kez boşalırsa akü ömrü de kısalır. Akü ömrü, sürüş koşulları ve iklim gibi pek çok faktörden etkilenir. Akü öarş kapasitesi zamanla azar azar düşer ve bu sebeple araç uzun süreli olarak kullanılmadığında veya sadece kısa mesafelerde sürüldüğünde yeniden şarj edilmesi gerekir. Aşırı soğuk da marş kapasitesini olumsuz etkiler. Aküyü iyi durumda tutmak için aracı haftada en az 15 dakika sürmeniz veya akünün otomatik şarjlı bir akü şarj aletine bağlanması önerilmektedir. Tam olarak şarj edilmiş bir şekilde korunan bir akü maksimum servis ömrüne sahiptir. 09 ÖNEMLİ Aşağıdaki talimatlar gözlenmiyorsa, infotainment enerji tasarruf fonksiyonu geçici olarak devreden çıkmış olabilir ve/veya ana akünün şarj durumu hakkında bilgi ekranındaki mesaj geçici olarak konuyla ilgisiz olabilir, harici bir akü veya akü şarj cihazı bağlantısını takip edin: • Aracın ana aküsü üzerindeki negatif akü terminali asla harici bir akü veya akü şarj cihazını bağlamak için kullanılmamalıdır, sadece araç şasisi topraklama noktası olarak kullanılabilir. Kablo kelepçelerinin nasıl takılması gerektiğiyle ilgili tanım için "Yardımı başlat" bölümüne bakın. ÖNEMLİ Aküyü şarj etmek için asla hızlı şarj edici kullanmayınız. 355 09 Bakım ve servis 09 Akü Akü üzerindeki semboller Kıvılcım ve açık alevden sakınınız. Koruyucu gözlük kullanınız. Patlama tehlikesi. Ayrıntılı bilgi otomobilin Kullanıcı El Kitabı'nda yer alır. Geri dönüşüm için alınmalıdır. Aküyü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız. Akü aşındırıcı asit içerir. DİKKAT Akü, kurşun içerdiği için çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüşüme sokulmalıdır. 356 Ana akünün değiştirilmesi Çıkarma Her şeyden önce: Hiçbir elektrik bağlantısına dokunmadan önce uzaktan kumanda anahtarını kontak anahtarından alın ve en az 5 dakika bekleyin - bunun aracın elektrik sisteminin gerekli bilgiyi kontrol modüllerine kaydetmek zorunda olmasıdır. 09 Bakım ve servis Akü Lastik kalıbı arka kapak serbest kalacak şekilde çözünüz. Arka kapağı dışarıya doğru kaldırmak suretiyle bir çeyrek tur çevirerek çıkarınız. UYARI Artı ve eksi kabloları doğru sıra ile takın veya çıkarın. 09 1. Aküyü akü kutusuna indiriniz. 2. Aküyü içeriye ve yana doğru, kutunun arkasına erişene kadar ittiriniz. 3. Aküyü tutan kelepçeyi sıkın. 4. Havalandırma hortumunu bağlayınız. > Hem aküye hem de gövdedeki çıkışa doğru şekilde bağlandığından emin olun. 5. Kırmızı pozitif kabloyu bağlayınız. Siyah negatif kabloyu sökünüz. 6. Siyah negatif kabloyu bağlayınız. Kırmızı pozitif kabloyu ayırınız. 7. Arka kapağa bastırınız. (Sökülmesi başlıklı bölüme bakınız.) Havalandırma hortumunu aküden ayırınız. 8. Kauçuk kalıbı takın. (Bkz. Çıkartma bölümü.) Akü kapağını tutan vidayı gevşetiniz. Aküyü yana kaydırınız ve kaldırınız. Takılması 9. Ön kapağı hizalayın ve klips ile tespit edin. (Bkz. çıkartma bölümü.) Aracın ana aküsü hakkında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 404. Ön kapaktaki klipsleri açınız ve kapağı çıkartınız. 357 09 Bakım ve servis Akü 09 Eco Start/Stop DRIVe* ÖNEMLİ Start/Stop fonksiyonu olan araçlar iki adet 12 V'lik akü ile donatılmıştır - biri çalıştırma için ekstra güçlü akü ve diğeri Eco Start/Stop DRIVe fonksiyonu çalıştırma sekansı sırasında yardım eden yardımcı akü. Start/Stop hakkında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 129. Aracın ana aküsü hakkında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 122 ve 404. Akü Start/Stop işlevine sahip araçlardaki aküleri değiştirirken, AGM1 tipi aküler takılmalıdır. DİKKAT • Araçtaki akım tüketimi ne kadar fazlaysa (ekstra soğutma/ısıtma vb.) akülerin o kadar fazla şarj edilmesi gerekir; bu da yakıt tüketiminin artması demektir. • Akünün kapasitesi izin verilen en düşük seviyenin altına düşerse Start/Stop işlevi devre dışı kalır. Destek Soğuk marş kapasitesiA, CCA (A) 760 BoyutB, L×B×H (mm) 278×175× 190 150×90×130 70 10 Kapasite (Ah) 358 (Marş) 180 Yüksek akım kullanan sistemler nedeniyle geçici olarak azaltılmış Start/Stop fonksiyonu: • Sürücü debriyaj pedalına (düz şanzıman) basmadan2 motor otomatik olarak çalışır. • Sürücü ayak freni pedalından (otomatik şanzıman) ayağını kaldırmadan motor otomatik olarak çalışır. A B SAE standartları ile uyumludur. Mümkün olan en büyük boyut. 1 2 3 Absorbed Glass Mat Otomatik çalıştırma sadece vites kolu normal konumdaysa mümkündür. Çalıştırma aküsü 356 sayfada ayrıntılı bir şekilde anlatılmıştır. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Akülerin yeri A: soldan direksiyonlu araç. B: Sağdan direksiyonlu araç. 1. Çalıştırma aküsü3 2. Destek aküsü. Destek aküsü normalde çalıştırma için kullanılan normal aküden daha fazla servis gerektirmez. Soru veya problemler olması halinde bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir. 09 Bakım ve servis Akü ÖNEMLİ Aşağıdaki talimat izlenmezse, harici bir akü veya akü şarj cihazı bağlandıktan sonra Çalıştır/Durdur fonksiyonu geçici olarak çalışmayabilir: • Aracın ana aküsü üzerindeki negatif akü terminali asla harici bir akü veya akü şarj cihazını bağlamak için kullanılmamalıdır, sadece araç şasisi topraklama noktası olarak kullanılabilir. Kablo kelepçelerinin nasıl takılması gerektiğiyle ilgili tanım için "Yardımı başlat" bölümüne bakın. 09 DİKKAT Hiçbir sistem çalışmayacak şekilde akünün şarjı azalmışsa ve prensip olarak aracın normal elektrik fonksiyonları çalışmıyorsa ve sonradan motor harici bir akü veya akü şarj cihazı kullanılarak çalıştırılmışsa, Start/Stop işlevi etkinleştirilmeyecektir. Böylece motorun otomatik olarak durdurulması mümkün olacaktır ancak bir otomatik durdurma durumunda akünün kapasitesinin yetersiz olması nedeniyle Start/Stop işlevi çalışmayabilir. Bir otomatik durdurmanın ardından başarılı bir otomatik çalıştırmanın gerçekleştirilebilmesi için öncelikle akü şarj edilmelidir. +15 °C'lik bir dış ortam sıcaklığında akünün en az 1 saat şarj edilmelidir. Dış ortam sıcaklığının daha düşük olması durumunda 3-4 saatlik bir şarj süresi tavsiye edilir. Bu tavsiye, akünün bir harici akü şarj cihazı kullanılarak şarj edilmesi durumu için geçerlidir. Bu mümkün değilse, akü yeterince şarj edilene kadar Start/Stop işlevinin geçici olarak devre dışı bırakılması önerilir. Akünün yeniden şarj edilmesiyle ilgili daha fazla bilgi için "Bakım ve servis" bölümündeki "Akü" bölümüne bakın. 359 09 Bakım ve servis 09 Sigortalar Genel Yer, sigorta kutuları Bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar aracın elektrik sisteminde oluşabilecek kısa devrelerden veya aşırı yüklenmelerin sonucunda meydana gelebilecek hasarlara karşı bir dizi sigortayla korunmaktadır. Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmıyorsa, bunun nedeni sigortaya geçici olarak yüklenilmesinden dolayı sigortanın atmış olması olabilir. Aynı sigorta sürekli olarak yanıyorsa bileşende bir arıza vardır. Volvo, aracı kontrol etmeniz için yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir. Değiştirilir 1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta şemasına bakınız. 2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıvrık telin yanmış olup olmadığını görmek için yandan kontrol ediniz. 3. Durum buysa aynı renk ve amper değerindeki bir sigortayla değiştiriniz. Soldan direksiyonlu bir araçta merkezi elektrik ünitesi konumları. Sağdan direksiyonlu araçta, torpido gözünün altındaki merkezi elektrik ünitesi taraf değiştirir. Motor kabini Torpido gözünün altında Torpido gözünün altında Bagaj bölmesi UYARI Bir sigortayı değiştirirken asla yabancı bir nesne veya daha yüksek amper değerine sahip bir sigorta kullanmayınız. Bu, elektrik sistemine önemli oranda zarar verebilir veya yangın çıkmasına sebep olabilir. 360 Motor bölmesi soğuk bölge (sadece Start/ Stop*) 09 Bakım ve servis Sigortalar 09 Motor kabini `` 361 09 Bakım ve servis Sigortalar 09 Genel sigortalar, motor bölmesi Kapağın içerisinde sigortaların çıkartılmasını ve takılması işlemini kolaylaştırmak için pense bulunur. Konumlar (bkz. önceki resim) Motor bölmesi, üst Motor bölmesi, ön Motor bölmesi, alt Bu sigortaların hepsi motor bölmesindeki kutudadır. (C) içindeki sigortalar (A) altına yerleştirilir. Kapağın içinde sigortaların yerlerini gösteren bir etiket vardır. • 1-7 ve 42-44 arasındaki sigortalar "Midi Fuse" türündedir ve sadece yetkili bir servis1 tarafından değiştirilmelidirler. • 8-15 ve 34 arasındaki sigortalar "JCASE" tipindedir ve yetkili bir servis1 tarafından değiştirilmelidirler. • 16-33 ve 35-41 arasındaki sigortalar "Mini Fonksiyon A Fonksiyon A Merkezi elektronik modülü için (CEM) birincil sigorta, sigorta kutusu B ile birlikte torpido gözünün altındadırA 50 Ön cam silecekleri 30 Park ısıtıcısı* 25 Havalandırma fanıA 40 Merkezi elektronik modülü için (CEM) birincil sigorta, sigorta kutusu B ile birlikte torpido gözünün altındadır 50 Merkezi elektrik ünitesi için birincil sigorta bagaj bölmesindedirA 60 Yolcu bölmesindeki merkezi elektrik ünitesi birincil sigorta, sigorta kutusu A ile birlikte torpido gözünün altındadırA 60 Yolcu bölmesindeki merkezi elektrik ünitesi birincil sigorta, sigorta kutusu A ile birlikte torpido gözünün altındadırA 60 - 362 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 40 ABS valfleri 20 - Far seviyesi ayarı*, Aktif Xenon lambalar - ABL* 10 Merkezi elektronik modülü için (CEM) birincil sigorta, sigorta kutusu B ile birlikte torpido gözünün altındadır 20 ABS 5 - Hıza duyarlı hidrolik direksiyon* 5 Hava ön ısıtıcısı PTC elemanı*A 100 10 Far yıkayıcılar* 20 Motor kontrol modülü, Şanzıman kontrol modülü, Hava yastıkları - Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir. ABS pompası - Fuse" tipindedir. 1 - 09 Bakım ve servis Sigortalar Fonksiyon A Fonksiyon A Fonksiyon A Isıtmalı yıkayıcı uçları* 10 Solenoid kavraması A/C'nin rölesindeki röle bobini (5 silindirli olmayan dizel); Soğutma suyu pompası rölesindeki röle bobini (5 silindirli dizel Start/ Stop); Motor bölmesi soğuk bölgesindeki merkezi elektrik ünitesindeki röle bobinleri (Start/ Stop) 5 Valfler (1,6 l benzinli), Kütle hava akışı sensörü (1,6 l benzinli) 10 - - Far kumandası 5 - - - - - - Marş rölesiA 30 Dahili röle bobinleri 5 10 Yardımcı lambalar* 20 Ateşleme bobinleri (4 silindirli benzinli), Ateşleme kontrol modülü (5 silindirli dizel) Korna 15 Ateşleme bobinleri (5, 6 silindirli benzinli), Kapasitör (6 silindirli) 20 Motor yönetim sisteminin ana rölesindeki röle bobini; Motor kontrol modülü (5, 6 silindirli benzinli) 10 Motor kontrol modülü (benzinli) 10 Motor kontrol modülü (dizel) 15 Şanzıman kontrol modülü 15 Solenoid kavraması A/C (5 silindirli olmayan dizel), Soğutma suyu pompası (5-silindirli dizel Start/Stop) 15 09 Kütle hava akışı sensörü (D4162T), Kontrol valfi, yakıt akışı (D4162T) Kütle hava akışı sensörü (5 silindirli dizel, 6 silindirli),Kontrol valfleri (5 silindirli dizel), Enjektörler (5, 6 silindirli benzinli), Motor kontrol modülü (5 silindirli benzin, 6 silindirli) 15 Solenoid kavraması A/C (5, 6 silindirli), Motor kontrol modülü (6 silindir), Solenoidler (6 silindirli turbosuz), Ayar elemanı motorları, emme manifoldu (6 silindirli turbosuz), Kütle hava akışı sensörü (4 silindirli 2,0 l benzinli, 5 silindirli benzinli), Yağ seviyesi sensörü (5 silindirli dizel) 10 Soğutma suyu pompası (D4162T) `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 363 09 Bakım ve servis 09 364 Sigortalar Fonksiyon A Fonksiyon A Lambda sondaları (4 silindirli benzinli), Lambda sondası (dizel), Kontrol modülü, radyatör silindir kapağı (manuel 5 silindirli 2,0 l dizel) 10 Soğutma fanı (4 - 5-silindirli benzinli) 60 Soğutma fanı (6 silindirli, 5 silindirli dizel) 80 EVAP valfi (5, 6 silindirli benzinli), Lambda-sondaları (5, 6 silindirli benzinli) 15 Elektro-hidrolik servo direksiyon 100 Soğutma suyu pompası (1.6 l benzinli Start/Stop, 5 silindirli benzinli Start/Stop); Karter gövdesi havalandırma ısıtıcısı (5 silindirli Benzinli); Yağ pompası otomatik şanzıman (5 silindirli benzinli Start/Stop) 10 Dizel filtresi ısıtıcısı 20 Kontrol modülü, radyatör silindir kapağı (5 silindirli benzinli) 5 Karter gövdesi havalandırması ısıtıcısı (5 silindirli dizel), Yağ pompası otomatik şanzıman (5 silindirli dizel Start/Stop) 10 Kızdırma bujileri (dizel) 70 A Start/Stop fonksiyonlu araçlarda bu bu sigortanın yeri boştur - bunun yerine bkz. sayfa 369. 09 Bakım ve servis Sigortalar 09 Torpido gözünün altında Konumlar Kapağın içinde sigorta kutusu A içindeki sigortaların yerlerini gösteren bir etiket vardır. Kutu A Kutu A Fonksiyon A - - Fonksiyon A - - Ses kontrol modülü için birincil sigorta*, 16- 20: Infotainment sigortaları için birincil sigorta 40 - - - - - - 12 V soket, bagaj bölmesi* 15 Kumanda paneli, sürücü kapısı 20 Kutu A Fonksiyon A Kontrol paneli, ön yolcu kapısı 20 Kontrol paneli, arka yolcu kapısı, sağ 20 Kontrol paneli, arka yolcu kapısı, sol 20 Keyless* 20 Elektrikli koltuk, sürücü tarafı* 20 `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 365 09 Bakım ve servis 09 Sigortalar Kutu A Fonksiyon A Elektrikli koltuk, yolcu tarafı* 20 Kutu A A - - Kutu B Fonksiyon A Adaptif cruise control, ACC*; çarpışma uyarı sistemi* 10 Koltuk ısıtması (yolcu tarafı) 15 Koltuk ısıtması (sürücü tarafı) 15 İç aydınlatma; Yağmur sensörü 7,5 5 Park yardımı*; Park kamerası*; Çekme çubuğu kontrol modülü * 5 Direksiyon simidi modülü 7,5 10 Merkezi kilit sistemi, yakıt doldurma kapağı 10 AWD kontrol modülü* 15 Arka cam yıkayıcı 15 Aktif şasi Four-C* 10 Ön cam silecekleri 15 - - İnfotainment kontrol modülü Ses kontrol ünitesi (ses yükselticiler)* Dijital radyo*; TV* 366 Fonksiyon Müzik sistemi 15 Telematik sistem*; Bluetooth* 5 Arka Koltuk Eğlence Sistemi (RSE)* 7,5 Sunroof*; İç aydınlatma tavan; İklim sensörü*; Damper motorları, hava girişi 5 12 V soket, tünel konsolu 15 Koltuk ısıtma, arka sağ* 15 İç aydınlatma; Sürücü kapısı kontrol paneli, elektrikli camlar; Elektrikli koltuklar, ön*; Uzaktan kumandalı garaj kapısı açıcısı* Koltuk ısıtma, arka sol* 15 Bilgi ekranı (DIM) Kutu B * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Fonksiyon A Kilit açma, yükleme kapağı 10 Arka cam sileceği 15 Katlanan baş desteği* 10 Yakıt pompası 20 Hareket algılama alarmı*; Klima paneli 5 Direksiyon kilidi 15 Siren alarmı*; Veri bağlantısı konnektörü OBDII 5 - - - 7,5 5 09 Bakım ve servis Sigortalar Kutu B Fonksiyon A Hava yastıkları 10 Çarpışma uyarı sistemi* 5 Gaz pedalı sensörü, Hava ön ısıtıcısı PTC elemanı*; Karartma, iç dikiz aynası*; Koltuk ısıtma, arka* 09 7,5 - - Fren lambası 5 Sunroof* 20 İmmobilizer 5 `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 367 09 Bakım ve servis 09 Sigortalar Bagaj bölmesi Sigorta kutusu sol tarafta, döşemenin arkasına yerleştirilmiştir. Konumlar Fonksiyon A Fonksiyon A Elektrikle çalışan yükleme kapağı* 30 - - 30 - - Elektrikli el freni, sağ 30 - - Arka cam buz çözücü 30 - - Römork soketi 2* 15 - - Fonksiyon A Elektrikli el freni, sol Römork soketi 1* - 368 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 40 - 09 Bakım ve servis Sigortalar 09 Motor bölmesi, soğuk bölüm* - Start/Stop* Start/Stop fonksiyonu sigortalarının konumu. • A1 ve A2 arasındaki sigortalar "MEGA Fuse" türündedir ve sadece yetkili bir servis2 tarafından değiştirilmelidirler. • 1-11 arasındaki sigortalar "Midi Fuse" türündedir ve sadece yetkili bir servis2 tarafından değiştirilmelidirler. • Sigorta 12 "Mini Fuse" tipindedir. Start/Stop hakkında daha fazla bilgi için - bkz sayfa 129. 2 Konumlar Fonksiyon Merkezi elektrik ünitesi için ana sigorta motor bölmesindedir Fonksiyon A 175 Merkezi elektrik modülü (CEM) için ana sigorta, sigorta kutusu B ile birlikte torpido gözünün altındadır, yolcu bölmesindeki merkezi elektrik ünitesi sigorta kutusu A ile birlikte torpido gözünün altındadır, bagaj bölmesindeki merkezi elektrik ünitesi A 175 Yetkili Volvo servisi tavsiye edilir. `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 369 09 Bakım ve servis 09 Sigortalar Fonksiyon 370 A Fonksiyon A Hava ön ısıtıcısı PTC elemanı* 100 Destek aküsü 70 Merkezi elektronik modülü için (CEM) birincil sigorta, sigorta kutusu B ile birlikte torpido gözünün altındadır 50 Merkezi elektronik modülü (CEM) - referans gerilim desteği akü; Şarj noktası destek akü 15 Yolcu bölmesindeki merkezi elektrik ünitesi birincil sigorta, sigorta kutusu A ile birlikte torpido gözünün altındadır 60 Yolcu bölmesindeki merkezi elektrik ünitesi birincil sigorta, sigorta kutusu A ile birlikte torpido gözünün altındadır 60 Merkezi elektrik ünitesi için birincil sigorta bagaj bölmesindedir 60 Havalandırma fanı 40 - - - - Marş rölesi 30 Dahili diyot 50 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 09 Bakım ve servis Araç bakımı Otomobilin yıkanması Aracı kirlendiğinde en kısa sürede yıkayınız. Aracı atık yağ ayırıcısı olan bir araç yıkama merkezinde yıkayınız. Araç şampuanı kullanınız. • Boya üzerindeki kuş pisliklerini en kısa sürede temizleyiniz. Kuş pislikleri boyayı çok kısa sürede etkileyen ve solduran kimyasal maddeler içerir. Soluklukların giderilmesi için yetkili bir Volvo servisi önerilir. • Karoserin altına hortum tutunuz. • Yıkama sırasında çizik riskini düşürmek için gevşek kirler çıkarılıncaya kadar tüm araca su tutun. Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz. • Gerekirse çok kirli yüzeylerde soğuk yağ çözücü madde kullanın. Sonrasında yüzeylerin güneş ışığıyla ısınmamasına dikkat edin. • Sünger, araç şampuanı ve bol miktarda ılık suyla yıkayınız. • Silecek lastiklerini ılık sabunlu suyla veya araç şampuanı ile temizleyiniz. • Çok kirli yüzeylere soğuk yağ çözücü madde sürünüz. • Aracı temiz, yumuşak bir güderiyle veya su sıyırma lastiği ile kurulayınız. Su damlalarının güçlü güneş ışığı altında kurumasına izin vermezseniz, cilalanması gereken su lekeleri riskini de azaltmış olursunuz. UYARI Motoru her zaman bir serviste yıkatınız. Motor sıcakken yangın riski vardır. ÖNEMLİ Kirli farların işlevi bozuktur. Farları, düzenli olarak temizleyin, örneğin benzin ikmali yaparken. Herhangi bir deterjanlar kullanmayın, bunun yerine su ve çizmeyecek bir sünger kullanın. 09 Temizlik için: – Silecek lastiklerini çalışma konumuna ayarlayın, bkz sayfa 352. DİKKAT Silecek camı lastiğini ve ön camı düzenli olarak ılık sabunlu suyla veya araba şampuanıyla yıkayın. Çok güçlü çözücüler kullanmayınız. Otomatik araç yıkama merkezleri DİKKAT Ön farlar, sis lambaları ve arka lambalar vb. dış aydınlatma lambalarının, cam iç tarafları üzerinde geçici bir süre buğulanma olabilir. Bu normaldir, tüm dış aydınlatma buna dayanacak şekilde tasarlanmıştır. Buğulanma, lamba belli bir süre açık tutulduğunda, normal bir şekilde lamba mahfazasından dışarı çıkarılır. Otomatik araba yıkayıcısı basit ve hızlı bir araba yıkama şeklidir ancak her yere erişemez. Optimum sonucun elde edilmesi için aracın elle yıkanması önerilir. DİKKAT Yeni bir araç ilk bir kaç ayında sadece elle yıkanmalıdır. Bunun nedeni boyanın yeni olduğu için daha hassas olmasıdır. Silecek lastiklerinin temizlenmesi Yüksek basınçlı yıkama Ön cam üzerindeki böcekler, buz vb. ile birlikte silecek lastikleri üzerinde bulunan asfalt, toz ve tuz artıkları silecek lastiklerinin servis ömrünü azaltır. Yüksek basınçlı yıkama kullanırken, süpürme hareketleri uygulayın ve memenin araç yüzeyine 30 cm'den daha yakın tutulmadığından (tüm dış parçalar için geçerlidir) emin olun. Doğrudan kilitler üzerine püskürtmeyiniz. 371 09 Bakım ve servis 09 Araç bakımı Frenlerin test edilmesi UYARI Aracı yıkadıktan sonra, nemin ve korozyonun fren balatalarını etkilememesi ve fren performansını azaltmaması için, el freni de dahil olmak üzere, frenleri daima test ediniz. ÖNEMLİ Plastik ve lastiği cilalayıp pastalamaktan kaçının. Plastik ve lastik üzerinde gres giderici kullanırken sadece gerektiğinde hafif bir baskıyla sürün. Yumuşak bir yıkama süngeri kullanın. Parlak jant kalıplarının cilalanması, parlak yüzey tabakasını aşındırabilir veya hasar verebilir. Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun mesafede yağmurda veya karda hafifçe bastırınız. Sürtünmeden doğan sıcaklık fren balatalarının ısınmasına ve kurumasına neden olur. Aynı işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan sonra da tekrar ediniz. Jantlar Dış plastik, kauçuk ve jant parçaları Sadece Volvo tarafından önerilen jant temizlik maddelerini kullanınız. Renkli plastik parçaları, kauçuk ve parlak jant kalıbı gibi jant bileşenlerinin temizliği ve bakımı için Volvo servislerinden temin edilebilecek özel bir temizlik maddesi önerilir. Böyle bir temizlik maddesi kullanılırken talimatlara dikkatli bir şekilde uyulmalıdır. Aşındırıcı öğeler içeren cilalama maddesi kullanılmamalıdır. Kuvvetli jant temizleme maddeleri yüzeye zarar verebilir ve krom kaplı alüminyum jantlarda lekeye yol açabilir. Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez. Bununla birlikte, bu sürede araca pasta uygulanabilir. Araca direkt güneş ışığı altında pasta ve cila yapmayınız. * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Önce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerindeki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün hem cila hem pasta içerir. ÖNEMLİ Yalnızca Volvo tarafından önerilen boya uygulamalarını takip edin. Muhafaza, kaplama, koruma, cilalama veya benzeri işlemler boyaya zarar verebilir. Bu tarz işlemlerden doğacak boya zararları Volvo garantisine dahil değildir. Su-tutmayan kaplama* Pastalama ve cilalama Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza pasta ve cila uygulayınız. 372 Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı iyice yıkayıp kurulayınız. Zift çıkarıcısı veya beyaz ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini temizleyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası için tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak çıkarılabilir. Araç cilası, yağ çözücü veya benzeri ürünleri asla cam yüzeyi üzerinde kullanmayınız çünkü bu ürünler su tutmama özelliğini yok edebilir. Temizlik esnasında cam yüzeyine zarar vermemeye özen gösteriniz. Buzu temizlerken cama zarar gelmesini engellemek için – sadece plastik buz kazıyıcılar kullanınız. 09 Bakım ve servis Araç bakımı Su tutmayan kaplamanın doğal bir aşınma ömrü vardır. Su tutmama özelliğinin korunması için Volvo yetkili satıcılarından temin edilebilecek özel maddelerin uygulanması tavsiye edilir. Bunun ilk olarak üç yıl sonunda ve daha sonra yılda bir uygulanması gerekir. Pas önleyici – muayene ve bakım Araca fabrikada kapsamlı ve tam bir pas önleme işlemi uygulanmıştır. Kaportanın parçaları galvanizli metal saçtan yapılmıştır. Alt karoser aşınmaya dirençli korozyon önleyici bir maddeyle korunmaktadır. Açıkta kalan parçalara, oyuklara, kapalı bölümlere ve yan kapılara ince bir kat, nüfuz edici pas önleyici sıvı püskürtülmüştür. Normal koşullar altında pas önleme işleminin yaklaşık 12 yıl herhangi bir işlem gerektirmemesi gerekir. Bu süreden sonra üç yıllık periyotlarla işlem görmesi gerekir. Aracınızın başka bir işleme ihtiyacı olması halinde Volvo, yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önermektedir. Kir ve yol tuzu korozyona neden olacağından dolayı aracın temizlenmesi çok önemlidir. Aracın pasa karşı dayanımı düzenli olarak kontrol edilmeli ve gerekiyorsa bakım yapmak için rötuş uygulanmalıdır. Otomobilin içinin temizlenmesi Sadece Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç bakım ürünlerini kullanınız. Düzenli olarak temizleyin ve araç bakım ürünüyle birlikte verilen talimatlara uyunuz. Temizlik maddeleri kullanmadan önce elektrikli süpürgeyle kiri almak son derece önemlidir. Halılar ve bagaj bölmesi Zemin halısının ve iç döşeme halılarının ayrı ayrı temizlenmesi için iç döşeme halılarını çıkartınız. Toz ve kiri almak için elektrik süpürgesi kullanınız. Her bir işlemeli paspas pimlerle tespit edilmiştir. – İşlemeli paspası her bir piminden katlayın ve paspası doğrudan yukarı kaldırın. Her bir pime bastırarak işlemeli paspası yerine oturtun. UYARI Aracı sürmeye başlamadan önce, pedalların yanına veya altına takılmasını önlemek için sürücü alanındaki işlemeli matın yapıştırılıp yapıştırılmadığını ve sıkı bir şekilde pimlerle sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin. Elektrik süpürgesi ile temizlendikten taban paspasında kalan lekeler için özel bir kumaş temizleyici tavsiye edilir. Taban paspasları Volvo yet- 09 kili satıcısı tarafından tavsiye edilen temizlik malzemeleri ile temizlenmelidir! Kumaş döşemede ve tavan döşemesinde lekeler Döşemenin yanmayıcı geciktirici özelliklerinin bozulmasını önlemek için Volvo yetkili satıcılarından temin edilebilen özel bir kumaş temizleme maddesinin kullanılması önerilmektedir. ÖNEMLİ Keskin cisimler ve Velcro, kumaş döşemeye zarar verebilir. Deri döşeme üzerindeki lekeleri temizleme Volvo'nun deri döşemesi kromsuz ve orijinal görünümünü muhafaza etmek için işlenmiştir. Deri döşeme yaşlanır ve zaman içerisine güzel bir görünüm kazanır. Deri, doğal karakteristiklerini koruyacak şekilde arıtılmış ve işlenmiştir. Koruyucu bir katmanı vardır ancak hem özelliklerini hem de görünümünü koruyabilmesi için düzenli olarak temizlenmesi gerekir. Volvo, deri koltuk döşemesinin temizlenme işlemi için çok amaçlı bir ürün sunmaktadır be bu ürün talimatlara uygun olarak kullanıldığında, derinin koruyucu kaplamasını muhafaza etmektedir. Ancak bir süre kullanıldıktan sonra derinin doğal görünümü ortaya çıkacaktır ve bu durum 373 09 Bakım ve servis 09 Araç bakımı derinin yüzey özelliğine göre az ya da çok değişmektedir. Bu durum derinin doğal olarak yaşlanması olup doğal bir ürün olduğunun göstergesidir. Deri döşeme için koruyucu bakım En iyi sonuçların elde edilebilmesi için Volvo senede bir ila dört kez temizlik yapılmasını ve koruyucu krem sürülmesini (mümkünse daha fazla) tavsiye eder. Volvo Deri Bakım kitini Volvo satıcılarından temin edebilirsiniz. 2. Kullanımdan önce derinin kuruması için, 20 dakika bekleyiniz. ÖNEMLİ • Blucin ve süet elbise gibi bazı renkli giysiler döşemede leke yapabilir. • Çok güçlü çözücüler kullanmayınız. Bu ürünler kumaş, vinil ve deri döşemelere zarar verebilir. 1. Keçe bezin üzerine az bir miktarda koruyucu krem dökünüz ve derinin üzerine nazik dairesel hareketlerle yayınız. 2. Kiri yumuşak dairesel hareketlerle temizleyiniz. 3. Süngeri, lekenin üzerine hafifçe vurunuz. Süngerin lekeyi emmesine izin eriniz. Ovalamayınız. 4. Yumuşak kağıtla veya kumaşla silip derinin tamamen kurumasını bekleyiniz. 374 1. Grup 1'le aynı prosedür. 2. Emici bir kağıt veya bezle cilalayın. Grup 3 (kuru kir, toz) Derinin artık lekelere ve UV ışınlarına karşı gelişmiş bir koruması vardır. 1. Kiri uzaklaştırmak için yumuşak bir fırça kullanın. Deri direksiyon simidi için yıkama talimatları 2. Grup 1'le aynı prosedür. • Kir ve pisliği yumuşak nemli bir sünger ve doğal sabunla çıkartın. • Derinin nefes alması gerekir. Deri direksiyon simidini asla koruyucu plastikle kaplamayın. • Doğal yağlar kullanın. En iyi sonuçlar için Volvo tarafından üretilen deri bakım malzemeleri önerilir. Deri döşemeler için yıkama talimatları 1. Deri temizleyiciyi nemli bir süngere dökünüz ve sıkarak büyük bir köpük çıkartınız. Grup 2 (katı yağlar, sıvı yağlar, soslar ve çikolata) İç donanımdaki plastik kısımların, metal ve ahşap parçalardaki lekelerin temizlenmesi İç kısımları ve yüzeyleri temizlemek için Volvo bayilerinden temin edilebilen ince lifli veya mikro lifli bir bezi suyla hafifçe ıslatarak kullanmanız tavsiye edilir. Grup 1 (mürekkep, şarap, kahve, süt, ter ve kan) Lekeleri kazımayın veya ovalamayınız. Kuvvetli leke çıkarıcıları asla kullanmayınız. Daha zor lekeler için Volvo yetkili satıcılarından temin edilebilen özel bir temizlik maddesi kullanılabilir. – Emniyet kemerlerinin temizlenmesi Direksiyon simidinde lekeler varsa: Yumuşak bir bez veya sünger kullanın. %5'lik amonyak çözeltisi karıştırın. (Kan lekeleri için 2 dl su ve 25g tuz karışımını kullanın.) Su ve sentetik deterjan kullanınız. Özel bir kumaş temizleme maddesi Volvo yetkili satıcısından temin edilebilir. Çekmeden önce, emniyet kemerinin kuru olduğundan emin olunuz. 09 Bakım ve servis Araç bakımı Küçük kaporta hasarlarına rötuş yapma Renk kodu (Boya kodu) 09 Taş parçacıkları ve çizikler gibi küçük boya hasarlarının onarımı Boya aracın pas önleyici korumasının önemli bir parçası olup düzenli olarak kontrol edilmelidir. Pasın yayılmasını önlemek için, hasar görmüş kaporta hemen onarılmalıdır. Boya hasarının en yaygın türleri taş parçacıkları, çizikler ve tekerlek çamurluklarının kenarlarında, kapılarda ve tamponlardaki izlerdir. Malzemeler ponlar için sprey kutularında mevcut özel yapışkanlı astar boyalar mevcuttur. • baz katman ve şeffaf katman - sprey kutularında veya rötuş rak mevcuttur kalemleri/çubukları2 ola- • maskeleme bandı • ince zımpara kağıdı1. G021832 • astar boya1 - örneğin plastik dökme tamAracın renk kodu Doğru rengin kullanılması önemlidir. Ürün etiketi konumu için, bkz sayfa 380. Çalışmaya başlamadan önce araç temizlenmeli ve 15 °C üstündeki bir sıcaklıkta kurutulmalıdır. 1. Hasarlı yüzeyin üzerine bir parça maske bandı uygulayınız. Ardından gevşek boyayı çıkarmak için bandı sökün. Hasar metal yüzeye (çelik sac) ulaşmışsa astar boya kullanılması tercih edilir. Plastik yüzeyde hasar durumunda daha iyi sonuçlar için yapışkanlı bir astar boya kullanılmalıdır - sprey kutusunun kapağına püskürtün ve ince bir şekilde fırçayla sürün. 1 2 Gerekirse. Rötuş kaleminin/çubuğunun ambalajındaki talimatları takip edin. `` 375 09 Bakım ve servis 09 Araç bakımı 2. Gerekirse (örneğin kaba kenarlar varsa) boyadan önce yerel olarak çok ince bir aşındırıcı malzeme ile hafif zımparalama yapılabilir. Yüzeyleri güzelce temizleyip kurumaya bırakın. 3. Astar boyayı iyice karıştırın ve ince bir fırça, kibrit çöpü ya da benzer bir maddeyle sürün. Astar boya kuruduktan sonra baz katman veya şeffaf katman ile tamamlayın. 4. Çizikler için de işlemler aynıdır, ancak hasar görmemiş boyayı korumak için çevresini bir bantla maskeleyiniz. DİKKAT Taş meal'e nüfuz etmemiş ve hasar görmemiş boya tabakası yerindeyse, yüzey temizlenir temizlenmez arakat boya ve şeffaf tabakayla dolgu yapın. 376 09 Bakım ve servis 09 377 Tip tanımları........................................................................................... Boyutlar ve ağırlıklar.............................................................................. Motorun teknik özellikleri...................................................................... Motor yağı............................................................................................. Sıvılar ve yağlayıcılar............................................................................. Yakıt...................................................................................................... Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç ....................................................... Elektrik sistemi...................................................................................... Tip onaylaması...................................................................................... Ekran sembolleri................................................................................... 378 380 382 388 390 393 396 401 404 405 417 TEKNİK ÖZELLİKLER 10 Teknik özellikler Tip tanımları Etiket yeri 10 380 10 Teknik özellikler Tip tanımları Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve yedek parça veya aksesuar sipariş ederken Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını kolaylaştırır. Tip tanımı, şasi numarası, izin verilen maksimum ağırlıklar, renk ve döşeme kodları ve tip onay numarası. Etiket sağ arka kapı açıldığında görülebilir. DİKKAT Kullanıcı kılavuzunda gösterilen etiketler araçlardaki parçaların eksiksiz kopyası değildir. Burada amaç, yaklaşık görünümlerini ve araç içindeki yerlerini göstermektir. Özellikle aracınıza uygun bilgiler, aracınızın içindeki sözkonusu etiketlerde mevcuttur. 10 Park ısıtıcısı etiketi. Motor kodu ve motor seri numarası. 6-sil. 4 silindirli / 5 silindirli Motor yağı etiketi. Şanzıman türü tanımı ve seri numarası. Düz şanzıman Otomatik şanzıman Otomobilin şasi numarası. (VIN Araç Şasi Numarası) Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için ruhsat belgesine bakınız. 381 10 Teknik özellikler Boyutlar ve ağırlıklar Boyutlar 10 V70. Boyutlar A 382 Aks Mesafesi mm Boyutlar 2816 B Uzunluk 4823 C Yük uzunluğu, zemin, katlanan koltuk 1878 D Yük uzunluğu, zemin 1089 E Yükseklik 1547 F Yük yüksekliği 724 G H Ön tekerlekler arası mesafe Arka tekerlekler arası mesafe I Yük genişliği, zemin J Genişlik mm Boyutlar 1588A K Kapı aynaları dahil genişlik 2106 L İçe katlanan kapı aynaları dahil genişlik 1907 1578B 1586A 1576B 1153 1861 (1876C) A B C mm 16"50 ve 17"50 tekerlek ile 17"55 ve 18"55 tekerlek ile Anahtarsız sürüş* ile 10 Teknik özellikler Boyutlar ve ağırlıklar 10 XC70. Boyutlar A Aks Mesafesi mm Boyutlar 2815 B Uzunluk 4838 C Yük uzunluğu, zemin, katlanan koltuk 1878 D Yük uzunluğu, zemin 1089 E Yükseklik 1604 F Yük yüksekliği G H Ön tekerlekler arası mesafe Arka tekerlekler arası mesafe I Yük genişliği, zemin J Genişlik mm Boyutlar 1614A K Kapı aynaları dahil genişlik 2119 L İçe katlanan kapı aynaları dahil genişlik 1925 1604B 1580A 1570B 1153 A B C mm 16"50 tekerlek ile 17"55 ve 18"55 tekerlek ile Anahtarsız sürüş* ile 1870 (1876C) 724 `` 383 10 Teknik özellikler Boyutlar ve ağırlıklar Ağırlıklar 10 Yüksüz ağırlığa sürücü ağırlığı, % 90 yakıt dolu depo ve diğer tüm sıvılar dahildir. Yolcu, aksesuar ve çekme topuzu yükü (takılı bir römork varsa, bkz. sayfa 384) taşıma yükünü etkilemekle birlikte yüksüz ağırlığa dahil edilmemektedir. UYARI Otomobilin sürüş özellikleri, ne kadar yüklü olduğuna ve yükün nasıl dağıldığına bağlı olarak değişir. Belgelenen boş ağırlık standart sürüm araçlar için geçerlidir - yani ekstra bir ekipman veya aksesuarı olmayan araçlar. Bu durum, eklenen her aksesuarın aracın yükleme kapasitesini kendi ağırlığı oranında düşürdüğü anlamına gelmektedir. 384 Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü 1800 kg'den ağır römorklar için çekme braketinin üzerinde bir sabitleme düğümü kullanılmaıs önerilir. DİKKAT Kendi aracınızın boş ağırlığını anlamanızın en kesin yolu aracınızı tarttırmaktır. Maksimum tavan yükü: 100 kg. DİKKAT İzin verilen maksimum yük = Brüt araç ağırlığı Yüksüz ağırlık. Yükleme kapasitesini düşüren aksesuarlar için Kinetik/Momentum/Summum donanım seviyeleri ve diğer aksesuarlar; Çekme Çubuğu, Yük taşıyıcılar, Boşluk kutusu, Müzik sistemi, Yardımcı lambalar, GPS, Yakıtla çalışan ısıtıcı, Güvenlik ızgarası, Halı döşemesi, Bagaj kapağı, Elektrikli koltuklar örnek olarak verilebilir. Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız. Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz sayfa 380. Maksimum brüt araç ağırlığı Maksimum çekme ağırlığı (otomobil +römork) Maksimum ön dingil yükü Maksimum arka dingil yükü Donanım seviyesi 10 Teknik özellikler Boyutlar ve ağırlıklar V70 Motor koduA Şanzıman Motor Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg) Tümü Tümü Tümü 1200 50 T4B B4164T Manuel, MMT6 1600 75 T4B B4164T Otomatik, MPS6 1600 75 T4F B4164T2 Manuel, MMT6 1600 75 T4F B4164T2 Otomatik, MPS6 1600 75 T5 B4204T7 Manuel, MMT6 1800 90 T5 B4204T7 Otomatik, MPS6 1800 90 3.2 B6324S5 Otomatik, TF-80SC 1800 90 3.2 AWD B6324S5 Otomatik, TF-80SC 1800 90 T6 AWD B6304T4 Otomatik, TF-80SC 2000 90 D2 D4162T Manuel, MMT6 1300 75 D2 D4162T Otomatik, MPS6 1300 75 D3 D5204T7 Manuel, M66 1600 75 D3 D5204T7 Otomatik, TF-80SDD 1600 75 D4 D5204T3 Manuel, M66 1600 75 1600 75 D4 D5204T3 Otomatik, TF-80SCC 10 `` 385 10 Teknik özellikler Boyutlar ve ağırlıklar Motor koduA Şanzıman D4 D5204T3 D4 AWD V70 10 Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg) Otomatik, TF-80SDD 1600 75 D5244T17 Otomatik, TF-80SC 1800 90 D5 D5244T11 Manuel, M66 1800 90 D5 D5244T15 Otomatik, TF-80SC 2000 90 D5 AWD D5244T15 Otomatik, TF-80SC 2000 90 Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg) Motor A B C D Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Bazı pazarlar için DRIVe. Çalıştır/Durdur olmaksızın. Çalıştır/Durdur ile. Motor koduA Şanzıman Tümü Tümü Tümü 1200 50 3.2 AWD B6324S5 Otomatik, TF-80SC 1800 90 T6 AWD B6304T4 Otomatik, TF-80SC 2000 90 D4 D5204T3 Manuel, M66 1600 75 D4 D5204T3 Otomatik, TF-80SC 1600 75 D4 AWD D5244T17 Manuel, M66 2100 90 XC70 Motor 386 10 Teknik özellikler Boyutlar ve ağırlıklar XC70 Motor koduA Şanzıman Motor A Maks. ağırlık fren uygulanmış römork ile, (kg) Maks. çekme topuzu yükü (kg) D4 AWD D5244T17 Otomatik, TF-80SC 2100 90 D5 AWD D5244T11 Manuel, M66 2100 90 D5 AWD D5244T15 Otomatik, TF-80SC 2100 90 10 Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Maks. ağırlık fren uygulanmamış römork ile, (kg) 750 Maks. çekme topuzu yükü (kg) 50 387 10 Teknik özellikler Motorun teknik özellikleri Motorun teknik özellikleri 10 DİKKAT Tüm motorlar her pazarda bulunmayabilir. Motor koduA Çıkış (kW/ dev/dak) Çıkış (hp/ dev/dak) Tork (Nm/dev/ dak) Silindir sayısı Silindir çapı (mm) Strok (mm) Silindir hacmi (litre) Sıkıştırma oranı T4B B4164T 132/5700 180/5700 240/1600-5000 4 79 81,4 1,596 10,0:1 T4F B4164T2 132/5700 180/5700 240/1600-5000 4 79 81,4 1,596 10,0:1 T5 B4204T7 177/5500 240/5500 320/1800-5000 4 87,5 83,1 1,999 10,0:1 3.2 B6324S5 179/6400 243/6400 320/3200 6 84 96 3,192 10,8:1 T6 B6304T4 224/5600 304/5600 440/2100–4200 6 82,0 93,2 2,953 9,3:1 D2 D4162T 84/3600 115/3600 270/1750-2500 4 75 88,3 1,560 16,0:1 D3 D5204T7 100/3500 136/3500 350/1500-2250 5 81,0 77 1,984 16,5:1 D4 D5204T3 120/3500 163/3500 400/1500-2750 5 81,0 77 1,984 16,5:1 D4 D5244T17 120/4000 163/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,2 2,400 16,5:1 V70 Motor 388 10 Teknik özellikler Motorun teknik özellikleri V70 Motor koduA Motor A B C D Çıkış (hp/ dev/dak) Tork (Nm/dev/ dak) Silindir sayısı Silindir çapı (mm) Strok (mm) Silindir hacmi (litre) Sıkıştırma oranı D5 D5244T11C 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 D5 D5244T15D 158/4000 215/4000 440/1500-3000 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 10 Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Bazı pazarlar için DRIVe. Düz şanzıman Otomatik şanzıman Motor koduA Çıkış (kW/ dev/dak) Çıkış (hp/ dev/dak) Tork (Nm/dev/ dak) Silindir sayısı Silindir çapı (mm) Strok (mm) Silindir hacmi (litre) Sıkıştırma oranı 3.2 AWD B6324S5 179/6400 243/6400 320/3200 6 84 96 3,192 10,8:1 T6 AWD B6304T4 224/5600 304/5600 440/2100–4200 6 82,0 93,2 2,953 9,3:1 D4 D5204T3 120/3500 163/3500 400/1500-2750 5 81,0 77 1,984 16,5:1 D4 AWD D5244T17 120/4000 163/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 D5 AWD D5244T11B 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 D5 AWD D5244T15C 158/4000 215/4000 440/1500-3000 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 XC70 Motor A B C Çıkış (kW/ dev/dak) Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Düz şanzıman Otomatik şanzıman 389 10 Teknik özellikler Motor yağı Olumsuz sürüş koşulları 10 Olumsuz sürüş koşulları anormal derecede yüksek yağ sıcaklıklarına veya yağ tüketimine yol açabilir. Aşağıda olumsuz sürüş koşullarına dair bazı örnekler verilmiştir. Uzun seyahatler için yağ seviyesini daha sık kontrol ediniz: • • • • bir karavan veya römork çekme dağlık bölgelerde yüksek hızlarda -30 °C'den daha düşük veya +40 °C'den yüksek sıcaklıklarda Yukarıdaki durum düşük sıcaklıklarda kısa sürüş mesafeleri için de geçerlidir. Olumsuz sürüş koşulları için tümüyle sentetik bir motor yağı seçiniz. Motor için ilave bir koruma sağlar. Volvo Castrol yağ ürünlerini tavsiye etmektedir. ÖNEMLİ Motor servis aralığı gereklerini karşılamak için, tüm motorlar fabrikada özel olarak uyarlanmış sentetik motor yağı ile doldurulurlar. Hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt tüketimi ve çevresel etki ile ilgili olarak yağ seçimini dikkatli bir şekilde yapılır. Önerilen servis aralıklarının uygulanabilmesi için onaylı bir motor yağı kullanılmalıdır. Hem doldurma hem de yağ değişimi için öngörülen sınıfa aiti bir yağ kullanın aksi takdirde hizmet ömrü, çalışma özelliği, yakıt tüketimi ve çevresel etkileri riske atarsınız. Volvo Car Corporation, eğer öngörülen sınıfta ve vizkozitede yağ kullanılmazsa tüm garanti ve yükümlülükleri reddeder. Volvo yağ değişimlerinin, yetkili bir Volvo servisinde yürütülmesini önerir. 390 10 Teknik özellikler Motor yağı Motor yağı cinsi V70 Motor koduA Önerilen yağ kalitesi Motor 3.2 Hacim, yağ filtresi dahil 10 (litre) B6324S5 Yağ kalitesi: ACEA A5/B5 yaklaşık 6,8 T6 B6304T4 Viskozite: SAE 0W-30 yaklaşık 6,8 D4 D5204T3 yaklaşık 5,9 D3 D5204T7 yaklaşık 5,9 D4 AWD D5244T17 yaklaşık 5,9 D5 D5244T11B yaklaşık 5,9 D5 D5244T15C yaklaşık 5,9 T5 B4204T7 Yağ kalitesi: ACEA A5/B5 yaklaşık 5,4 Viskozite: SAE 5W-30 D2 D4162T T4D B4164T Otomobili olumsuz koşullarda kullanırken ACEA A5/B5 SAE 0W-30 kullanınız Onaylı ve fabrikada doldurulmuş yağ: Yağ derecesi WSS-M2C925-A yaklaşık 3,8 yaklaşık 4,1 servis için seçenekler: T4F B4164T2 Yağ kalitesi: ACEA A5/B5 yaklaşık 4,1 Viskozite: SAE 5W-30 A B C D Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Düz şanzıman. Otomatik şanzıman. Bazı pazarlar için DRIVe. `` 391 10 Teknik özellikler Motor yağı XC70 10 Motor koduA Motor 3.2 AWD A B C Hacim, yağ filtresi dahil (litre) B6324S5 Yağ kalitesi: ACEA A5/B5 yaklaşık 6,8 T6 AWD B6304T4 Viskozite: SAE 0W-30 yaklaşık 6,8 D4 D5204T3 yaklaşık 5,9 D4 AWD D5244T17 yaklaşık 5,9 D5 AWD D5244T11B yaklaşık 5,9 D5 AWD D5244T15C yaklaşık 5,9 Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Düz şanzıman. Otomatik şanzıman. Motor yağı doldurmak için, bkz sayfa 339. 392 Önerilen yağ kalitesi 10 Teknik özellikler Sıvılar ve yağlayıcılar Soğutma sıvısı MotorA Önceden belirlenmiş kalite: %50 suyla1 karıştırılmış Volvo tarafından önerilen soğutma sıvısı, ambalaja bakın. MotorA 1 Ses seviyesi (litre) T4B B4164TC Ses seviyesi T4F B4164T2C (litre) T4B B4164TD 10,5 T4F B4164T2D T5 B4204T7 D2 D4162TC A D2 D4162TD 11,1 B C D 3.2 B6324S5 8,9 T6 B6304T4 D4 D5204T3 D3 D5204T7 D4 AWD D5244T17 D5 D5244T15 D5 D5244T11 10 9,2 9,8 Motor kodu, parça ve seri numarası motorda okunabilir, bkz sayfa 380. Bazı pazarlar için DRIVe. Düz şanzıman Otomatik şanzıman Su kalitesi STD 1285.1 standardına uygun olmalıdır. `` 393 10 Teknik özellikler Sıvılar ve yağlayıcılar Diğer sıvılar ve yağlama yağları 10 Düz şanzıman Hacim (litre) MMT6 1,7 M66 1,9 Önerilen şanzıman hidroliği BOT 350M3 Otomatik şanzıman Önerilen şanzıman hidroliği MPS6 7,3 BOT 341 TF-80SC 7,0 AW1 TF-80SD 7,0 AW1 Sıvı Sistem Fren hidroliği Fren sistemi Hidrolik direksiyon hidroliği Hidrolik direksiyon Yıkama sıvısı Far yıkayıcısı olan araçlar 6,5 Far yıkayıcısı olmayan araçlar 4,5 Yakıt 394 Hacim (litre) Hacim (litre) 0,6 - Önceden belirlenmiş kalite DOT 4+ WSS M2C204-A2 veya eşdeğeri ürün. Volvo tarafından önerilen yıkama sıvısı - soğuk havalarda ve donma noktasının altında donma koruması ile. Benzinli motor yaklaşık. 70 Benzinli: bkz sayfa 298 Dizel motor yaklaşık. 70 Dizel: bkz sayfa 299 10 Teknik özellikler Sıvılar ve yağlayıcılar DİKKAT Normal sürüş koşullarında, şanzıman yağının aracın servis ömrü boyunca değiştirilmesine gerek yoktur. Bununla birlikte olumsuz sürüş koşullarında değiştirilmesi gerekebilir, bkz sayfa 393. 10 395 10 Teknik özellikler Yakıt CO2 emisyonları ve yakıt sarfiyatı 10 V70 396 T4A 208 9,0 127 5,5 157 6,8 T4A 231 9,9 139 6,0 173 7,4 T4FB 222 (211C) 9,6 (12,8C) 129 (125C) 5,6 (7,6C) 163 (157C) 7,0 (9,6C) T4FB 238 (230C) 10,3 (14,0C) 139 (134C) 6,0 (8,2C) 175 (169C) 7,5 (10,3C) T5 264 11,3 145 6,2 189 8,1 T5 271 11,6 152 6,5 195 8,4 3.2 308 13,2 160 6,9 214 9,2 3.2 AWD 320 13,9 169 7,3 224 9,7 T6 AWD 344 14,8 175 7,5 237 10,2 D2 139 5,3 108 4,1 119 4,5 10 Teknik özellikler Yakıt 10 V70 D2 134 5,1 111 4,2 119 4,5 D3 139 5,3 107 4,1 119 4,5 D3 188 7,2 126 4,8 149 5,7 D4 139 5,3 107 4,1 119 4,5 D4D 211 8,0 129 4,9 159 6,0 D4E 188 7,2 126 4,8 149 5,7 D4 AWD 232 8,8 142 5,4 175 6,6 D5 152 5,8 110 4,2 126 4,8 `` 397 10 Teknik özellikler Yakıt 10 V70 A B C D E D5 224 8,5 129 4,9 164 6,2 D5 AWD 232 8,8 142 5,4 175 6,6 Bazı pazarlar için DRIVe. Flexifuel motorlar, 95 oktan kurşunsuz benzinle ve biyoetanol E85 ile kullanılabilir. Her iki yakıt da ortak yakıt deposunu kullanır bu nedenle bu iki yakıtın her hangi oranda karışımı mümkündür. Daha fazla bilgi için, bkz sayfa 121. E85 Çalıştır/Durdur olmaksızın. Çalıştır/Durdur ile. XC70 398 3.2 AWD 326 14,0 181 7,8 234 10,1 T6 AWD 351 15,1 188 8,1 248 10,6 D4 178 6,8 125 4,8 144 5,5 10 Teknik özellikler Yakıt 10 XC70 D4 221 8,4 139 5,3 169 6,4 D4 AWD 173 6,5 135 5,1 149 5,6 D4 AWD 229 8,7 150 5,7 179 6,8 D5 AWD 173 6,5 135 5,1 149 5,6 D5 AWD 229 8,7 150 5,7 179 6,8 Açıklama Ekstra şehir içi sürüş gram/km Kombine sürüş litre/100 km Şehir içi sürüş Yakıt tüketimi ve karbondioksit emisyonları Yukarıdaki tabloda verilen yakıt sarfiyatı ve emisyon değerleri temel versiyona ve ekstra donanım olmaksızın yüksüz ağırlığa sahip araç- DİKKAT Tüketim ve emisyon verisi kayıpsa, ilişikteki ekte mevcuttur. 399 10 Teknik özellikler Yakıt 10 lara uygulanan belli AB çevrimlerini1 temel alır. Aracın ağırlığı donanıma bağlı olarak artabilir. Bu durum, aracın ne kadar ağır yüklendiğine de bağlı olarak yakıt sarfiyatını ve karbondioksit emisyonlarını artırır. Tablodaki değerlerle kıyaslandığında yüksek yakıt sarfiyatına sebep olan çeşitli nedenler bulunmaktadır. Buna örnekler: • Sürücünün sürüş stili. • Müşteri, modelin temel versiyonunda standart olarak takılı bulunandan daha büyük jantlar belirtmişse direnç artar. • Yüksek hız rüzgar direncini arttırır. • Yakıt kalitesi, yol ve trafik koşulları, hava ve araç durumu. Aklınızda bulundurmanız için Sarfiyatı azaltmak için sürücünün kullanabileceği ipuçları: • Sakin sürün ve gereksiz yere hızlanmaktan ve ayrıca çok sert fren yapmaktan kaçının. • Lastikleri doğru hava basıncıyla sürün ve düzenli olarak kontrol edin - en iyi sonuç için ECO lastik basıncını seçin, sayfa 401 içindeki lastik basıncı tablosuna bakınız. • Lastik seçimi yakıt sarfiyatına etki edebilir bir yetkili satıcıdan uygun lastikler hakkında bilgi alınız. 12 ve 294 sayfalarında daha fazla bilgi ve daha fazla tavsiye bulabilirsiniz. Yakıtla ilgili genel bilgiler için bkz. sayfa 298. Yukarıdaki örneklerin bir arada kullanılması bile yakıt sarfiyatında ciddi bir iyileşme sağlayabilir. Daha fazla bilgi için lütfen1 içerisinde anılan mevzuata bakınız. Aracın sertifikasyonu esnasında kullanılan ve tablolardaki sarfiyat değerlerinin esas aldığı AB sürüş çevrimleriyle1 kıyaslandığında yakıt sarfiyatında büyük farklılıklar ortaya çıkabilir. 1 400 Resmi yakıt sarfiyatı değerleri, hepsi 80/1268/EEC (Euro 4), EU Regulation no 692/2008 (Euro 5) ve UN ECE Regulation no 101 sayılı AB direktiflerine uygun olarak bir laboratuar ortamında iki standart sürüş çevrimi esas alınarak elde edilmiştir.Bu mevzuat şehir içi seyrini ve ekstra şehir içi seyrini kapsar. - Şehir içi seyri - ölçüm işlemi soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Sürüş benzetimi yapılır. - Ekstra şehir içi seyir - araç hızlandırılır ve 0 ve120 km/s arasındaki hızlarda fren yaptırılır. Sürüş benzetimi yapılır. - D2, D3, D4 veya D5 motoru ve 6 vitesli düz şanzıman bulunan bir V70 2. viteste çalıştırılır. D4 AWD veya D5 AWD motoru ve 6 vitesli düz şanzıman bulunan bir XC70 2. viteste başlatılır. Tabloda verilen karışık seyir değeri, şehir içi seyri ile ekstra şehir içi seyrinin kombinasyonu olup geçerli yasalara uygundur. CO2 emisyonları - egzoz gazları iki sürüş çevrimi sırasında meydana gelen karbondioksit emisyonlarını hesaplamak için toplanır. Daha sonra bunlar analiz edilir ve CO2 emisyonlarının değeri verilir. 10 Teknik özellikler Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç Onaylanmış lastik basınçları V70 Lastik ebatı Motor Hız (km/s) 225/55 R 16 Yük, 1-3 kişi Maks. yük ECO basınçA Ön Arka Ön Arka Ön/arka (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0 - 160 230 210 260 260 260 160 + 280 280 300 300 - 0 - 160 230 210 260 260 260 160 + 270 270 290 290 - 0 - 160 220 210 260 260 260 160 + 260 260 270 270 - 0 - 160 230 210 260 260 260 160 + 260 260 270 270 - 10 225/50 R 17 3.2 245/45 R 17 T6 245/40 R 18 225/55 R 16 225/50 R 17 D5 245/45 R 17 D4 AWD 245/40 R 18 `` 401 10 Teknik özellikler Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç V70 10 Lastik ebatı Motor T4 T4F T5 DRIVe (km/s) 225/55 R 16 245/45 R 17 ECO basınçA Ön Arka Ön Arka Ön/arka (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0 - 160 220 210 260 260 260 160 + 260 260 270 270 - 0 - 160 230 210 260 260 260 160 + 260 260 270 270 - 0 - 160 230 210 260 260 260 160 + 270 270 290 290 - maks. 80 420 420 420 420 - 205/60 R 16 Geçici Stepne 402 Maks. yük 245/40 R 18 D3 A B Yük, 1-3 kişi 225/50 R 17 D2 D4 Hız Ekonomik sürüş. Bazı ülkelerde SI birimi "Pascal"'ın yanında "bar" birimi de bulunur: 1 bar = 100 kPa. 10 Teknik özellikler Lastikler ve jantlar, ebat ve basınç XC70 Lastik ebatı Motor Hız (km/s) 215/65 R 16 Tüm motorlar Yük, 1 - 3 kişi Maks. yük ECO basınçA Ön Arka Ön Arka Ön/arka (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0 - 160 230 230 260 260 260 160 + 240 240 280 280 - maks. 80 420 420 420 420 - 10 235/55 R 17 235/50 R 18 235/45 R 19 Geçici Stepne A B Ekonomik sürüş. Bazı ülkelerde SI birimi "Pascal"'ın yanında "bar" birimi de bulunur: 1 bar = 100 kPa. DİKKAT Tüm motor lastik veya bunların kombinasyonları her pazarda bulunmayabilir. 403 10 Teknik özellikler Elektrik sistemi Elektrik sistemi 10 Akü kapasitesi aracın üzerindeki donanım düzeyine bağlıdır. Araç voltaj ayarlı bir AC alternatörüne sahiptir. Elektrik sistemi tek kutupludur ve iletken madde olarak şasiyi ve motor gövdesini kullanır. ÖNEMLİ Akü değiştirilirse, yeni akünün soğuk çalıştırma kapasitesinin ve yedekleme kapasitesinin orijinal akü ile aynı olmasına dikkat ediniz (akünün üzerindeki etikete bakınız). Akü Motor Voltaj (V) CCA - Soğuk Krank Amperleri, (A) (dakika) 12 520–800 100–160 Dizel 12 700–800 135–160 12 760A 135 AGM (Absorbed Glass Mat) akü tipi, Start/Stop işlevine sahip araçlarda kullanılmalıdır. DİKKAT • Akü kutusunun boyutu orijinal akü boyutları ile tutarlı olmalıdır. • Akünün yüksekliği boyut bağlı olarak farklıdır. Eco Start/Stop DRIVe* Eco Start/Stop DRIVe işlevine sahip araçlardaki aküler hakkında bilgi için, bkz sayfa 358. 404 Yedek kapasite Benzinli (Etanol) Start/Stop işlevli Benzinli/Dizel A Soğuk marş kapasitesi, * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Uzaktan kumanda anahtarı sistemi Ülke Kilit sistemi, standart Çin Ülke Radar sistemi Ülke 10 Singapur AB, Çin IDA: Singapur Telekomünikasyon Kurumu. Hong Kong Brezilya Anahtarsız kilit sistemi (Anahtarsız sürüş) Ülke AB Kore `` 405 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Bluetooth 10 Uygunluk Talimatnamesi (Declaration of Conformity) Ülke AB'deki ülkeler: İhracatçı ülke: Japonya Üretici: Alpine Electronics Inc. Ekipman türü: Bluetooth aygıtı Daha fazla bilgi için http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm #informing adresini ziyaret ediniz 406 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 Çek Cumhuriyeti: Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Danimarka: Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Almanya: Hiermit erklärt Alpine Electronics, Inc., dass sich das Gerät Bluetooth Module in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. `` 407 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 408 Estonya: Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme Bluetooth Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. İngiltere Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this Bluetooth Module is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. İspanya: Por medio de la presente Alpine Electronics, Inc. declara que el Bluetooth Module cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Yunanistan: ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Alpine Electronics, Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Bluetooth Module ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Fransa: Par la présente Alpine Electronics, Inc. déclare que l'appareil Bluetooth Module est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. İtalya: Con la presente Alpine Electronics, Inc. dichiara che questo Bluetooth Module è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Letonya: Ar šo Alpine Electronics, Inc. deklarē, ka Bluetooth Module atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Litvanya: Šiuo Alpine Electronics, Inc. deklaruoja, kad šis Bluetooth Module atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Hollanda: Hierbij verklaart Alpine Electronics, Inc. dat het toestel Bluetooth Module in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malta: Hawnhekk, Alpine Electronics, Inc., jiddikjara li dan Bluetooth Module jikkonforma mal-ĘtiĒijiet essenzjali u ma provvedimenti oĘrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Macaristan: Alulírott, Alpine Electronics, Inc. nyilatkozom, hogy a Bluetooth Module megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke Polonya: Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że Bluetooth Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Portekiz: Alpine Electronics, Inc. declara que este Bluetooth Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovenya: Alpine Electronics, Inc. izjavlja, da je ta Bluetooth Module v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovakya: Alpine Electronics, Inc. týmto vyhlasuje, že Bluetooth Module spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Finlandiya: Alpine Electronics, Inc. vakuuttaa täten että Bluetooth Module tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. İsveç: Härmed intygar Alpine Electronics, Inc. att denna Bluetooth Module står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. İzlanda: Alpine Electronics, Inc. hereby certifies that this Bluetooth Module conforms to the essential characteristic requirements and other relevant regulations of directive 1999/5/EC. Norveç: Alpine Electronics, Inc. erklærer herved at utstyret Bluetooth Module er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. 10 `` 409 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 Çin: कϝᴵǂ䖯ষ⫳ѻॖଚ݊ѻકⱘ䇈ᯢкՓ⫼ݠЁˈᑨߞॄϟ䗄᳝݇ݙᆍ˖ ᷛᯢ䰘ӊЁ᠔㾘ᅮⱘᡔᴃᣛᷛՓ⫼㣗ೈˈ䇈ᯢ᠔᳝ࠊǃ䇗ᭈঞᓔ݇ㄝՓ⫼ᮍ⊩˗ ƵՓ⫼乥⥛˖*+] Ƶㄝᬜܼ䕤ᇘࡳ⥛ (,53 ˖㒓Ⲟ˘ G%L ᯊ˖싨P:싨G%Pǂķ Ƶ᳔ࡳ⥛䈅ᆚᑺ˖㒓Ⲟ˘ G%L ᯊ˖싨G%P0+] (,53 ķ Ƶ䕑乥ᆍ䰤˖SSP Ƶᴖᬷথᇘ 䕤ᇘ ࡳ⥛ ᇍᑨ䕑⊶f ֵס䘧ᏺᆑҹ ˖ • • • • • 싨G%PN+] 0+] 싨G%PN+] *+] 싨G%P0+] *+] 싨G%P0+] *+] 싨G%P0+] ݊ᅗ *+] ϡᕫ᪙㞾ᬍথᇘ乥⥛ǃࡴথᇘࡳ⥛ ࣙᣀ乱ࡴ㺙ᇘ乥ࡳ⥛ᬒ఼ ˈϡᕫ᪙㞾㒓ᬍ⫼݊ᅗথᇘ㒓˗ Փ⫼ᯊϡᕫᇍ⾡ড়⊩ⱘ᮴㒓⬉䗮ֵϮࡵѻ⫳᳝ᆇᑆᡄ˗ϔᮺথ⦄᳝ᑆᡄ⦄䈵ᯊˈᑨゟेذℶՓ⫼ˈᑊ䞛পᮑ⍜䰸ᑆᡄৢᮍৃ㒻㓁 Փ⫼˗ Փ⫼ᖂࡳ⥛᮴㒓⬉䆒ˈᖙ乏ᖡফ⾡᮴㒓⬉ϮࡵⱘᑆᡄᎹϮǃ⾥ᄺঞए⭫ᑨ⫼䆒ⱘ䕤ᇘᑆᡄ˗ ϡᕫ亲ᴎᴎഎ䰘䖥Փ⫼DŽ 410 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke Tayvan: ܅㧤ሽंᘿ୴ࢤሽᖲጥ䏺ऄรԼ㦕 10 รԼԲය ᆖীڤᎁᢞٽհפ܅୴᙮ሽᖲΔॺᆖױΔֆΕᇆࢨࠌ݁ृشլᖐ۞!᧢ޓ᙮ΕףՕפࢨ᧢ޓૠհࢤ֗פ౨Ζ รԼය פ܅୴᙮ሽᖲհࠌشլᐙଆڜ٤֗եឫٽऄຏॾΙᆖ࿇ڶեឫွழΔ!ᚨܛمೖشΔࠀޏ۟ྤեឫழֱᤉᥛࠌشΖছႈ ٽऄຏॾΔਐࠉሽॾऄࡳ!܂ᄐհྤᒵሽຏॾΖפ܅୴᙮ሽᖲႊٽ࠹ݴऄຏॾࢨՠᄐΕઝᖂ֗᠔᛭شሽं!ᘿ୴ࢤሽᖲໂհեឫΖ CCAB10LP0230T7 `` 411 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 Güney Kore: ⭧㟓#⭠‿ Volvo Car Korea 㐔㷡㣄G䂈☐aGuY\TphtYXWX} 㥐䖼G⮹aGiGhGuGy ⯜⒬G⮹aGphtYUX G⇔㬐aGtVYWXW Alpine Electronics, Inc Made in Japan ါཨ#⭠‿ Volvo Car Korea ⸰⸨㣄┍㵜䂈⫠㙸 ㉐㟬㐐G㟝ẠG䚐⇜ Y ┍G^Y]TX^ZG⸰⸨⾀♝G[ 㽩 ⸰⸨㣄┍㵜GḔᵑ㉰䉤GX\__TX^^^ http://www.volvocars.com/kr ⏷⧴⫛#ⱇ⪣⏷㢸 䚨Gⱨ㉔㉘⽸⏈G㤸䑀䝰㐔Gᴴ⏙㉥㢨G㢼㡰⦐G㢬⮹㙼㤸ḰGḴ⥜═G㉐⽸㏘⏈G䚔G㍌G㛺㏩⏼␘ 412 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 Singapur: Birleşik Arap Emirlikleri: Ürdün: The product that contains the Bluetooth module is approved with the following certification number. BT modül sertifika numarası: TRC/LPD/2010/4. BT module name: IAM2.1BT PWB EU `` 413 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 Güney Afrika: Uruguay: 414 This product contains URSEC approved transmitter [module name and model name (IAM2.1 BT PWB EU + BVJG905A, BVVE905A, BVLV905A)] 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke Jamaika: Jamaika SMA El: IAM2.1'de kullanılmak üzere onaylanmıştır Tayland: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement. 10 Nijerya: Meksika: Uyarı "Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la misma clase y puede no causar interferencias a sistemas operando a titulo primario." Bluetooth module installation information This module board is to be installed only by the professional line operator and used only for car audio produced by ALPINE ELECTRONICS, INC. When this Bluetooth Module Board is installed in the Car Audio, we shall consider the following points: 1. Since "IAM2.1 BT PWB US" owns its FCC ID/IC Number, we shall affix an exterior label on the outside of the product if the FCC ID is not visible. Harici etikette "FCC ID: A269ZUA130 / IC: 700B-IAM2101 Verici Modül Kartını İçerir" veya "FCC ID: A269ZUA130 / IC: 700BIAM2101 İçerir" gibi ibareler bulunacaktır. 2. "IAM2.1 BT PWB US" FCC Kuralları Bölüm 15 Altbölüm C altında 15.19(a)(3) kısımlarının şartlarına uygundur. Manüel ifade 15.19 (a)(3) ürünün Kullanıcı Kılavuzuna dahil edilmiştir. COFETEL No. RCPALIA10-0353 `` 415 10 Teknik özellikler Tip onaylaması Ülke 10 Botsvana: Sırbistan: 416 10 Teknik özellikler Ekran sembolleri Genel Araç ekranında bir dizi farklı sembol bulunmaktadır. Bu semboller, uyarı, gösterge ve bilgi sembolleri olarak ayrılır. Aşağıdaki tabloda en yaygın semboller anlamlarıyla birlikte verilmektedir ve kılavuz içerisinde daha ayrıntılı bilgilerin nerede bulunabileceğine dair bir referans da mevcuttur. Semboller ve metin mesajları hakkında daha fazla bilgi için, bkz sayfalar 74, 76 ve 202. , güvenliği ve/veya Kırmızı uyarı simgesi aracın sürülebilirliğini etkileyebilecek bir hata bildirildiğinde yanar. Aynı zamanda bilgi ekranında açıklayıcı bir bilgi görüntülenir. , araç sistemlerinde Sarı bilgi simgesi herhangi bir sapma meydana geldiğinde gösterge ekranında bilgi metniyle birlikte yanar. Diğer sembollerle birlikte sarı sembolle ilgili bilgi de görüntülenebilir. Ekran sembolleri Kombine gösterge panelindeki gösterge ve uyarı sembolleri Sembol Anlamı Sayfa Düşük yağ basıncı 76 El freni 76, 141, 143 Kombine gösterge panelindeki gösterge ve bilgi sembolleri Sembol Anlamı Sayfa ABL sisteminde arıza* 74, 92 Emisyon sistemi 74 74, 138 Hava yastıkları - SRS 19, 76 ABS sisteminde arıza 16, 76 Arka sis lambaları yanıyor 74, 93 Emniyet kemeri uyarısı 74, 139, 151, 315 Alternatör şarj etmiyor 76 Denge sistemi, DSTC, Rampa iniş denetimi, Römork denge yardımı Fren sisteminde arıza 76, 138 Denge sistemi, spor modu 74, 151 Uyarı, güvenlik modu 19, 30, 76, 77, 127 Motor ön ısıtıcısı (dizel) 74 Yakıt deposunda az yakıt 74, 223 Bilgi, ekran metnini oku 74 10 `` * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 417 10 Teknik özellikler Ekran sembolleri 10 Anlamı Sayfa Uzun far açık 74, 92 Sola sinyal göstergeleri 74 Sağa sinyal göstergeleri 74 DRIVe - Çalıştır/Durdur* 74, 133 Kullanılmaz - Kombine gösterge panelindeki bilgi sembolleri Sembol 418 Anlamı Sayfa Adaptif cruise control sistemi* 154, 158, 164 Adaptif cruise control sistemi* 164 Adaptif cruise control sistemi*, Mesafe Uyarısı* (Mesafe Alarmı) 164, 168 Sembol Anlamı Sayfa Sembol Anlamı Sayfa Adaptif cruise control sistemi*, Mesafe Uyarısı* (Mesafe Alarmı) 164, 168 - - - Kamera sensörü*, Lazer sensörü* 172, 180, 184, 187 Adaptif cruise control sistemi* 164 168, 172, 180 Adaptif cruise control sistemi*, Mesafe Uyarısı* (Mesafe Alarmı) 159, 166 Otomatik fren*, Mesafe Uyarısı* (Mesafe Alarmı), City SafetyTM, Çarpışma uyarı sistemi* 223 Adaptif cruise control sistemi*, Mesafe Uyarısı* (Mesafe Alarmı) 159, 166 Yakıtla çalışan motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtıcısı* ABL sistemi* 92 Adaptif cruise control sistemi* 158 Yakıt doldurma kapağı, sağ taraf 297 Zayıf akü 223 El freni 143 Yağmur sensörü* 100 Radar sensörü* * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. Çalıştır/Durdur*, Adaptif cruise control* 164, 168, 180 133, 164 G025102 Sembol 10 Teknik özellikler Ekran sembolleri Sembol Anlamı Sayfa Driver Alert System* 184 Driver Alert System*, Lane Departure Warning* 184, 187 Driver Alert System*, Lane Departure Warning* 187 Driver Alert System*, Bir mola zamanı 184 10 Tavan konsol ekranındaki bilgi sembolleri Sembol Anlamı Sayfa Emniyet kemeri uyarısı 17 Hava yastığı, yolcu koltuğu, etkin 22, 23 Hava yastıkları, yolcu koltuğu, devre dışı 23 * İsteğe bağlı/aksesuar, daha fazla bilgi için bkz. Giriş. 419 11 Alfabetik İndeks A Aramalar gelen................................................... 266 kullanım............................................... 266 Acil durum donanımı üçgen reflektör.................................... 330 65 49 66 66 65 Alerji ve astımı tetikleyen maddeler......... 213 Acil durum lastik onarımı......................... 331 Alkol kilidi................................................. 111 Arıza mesajları Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 164 A/V-AUX girişi.......................................... 285 ACC - Adaptif cruise control.................... 156 11 420 alarm göstergesi................................... alarmın kontrol edilmesi........................ alarm sinyalleri...................................... azaltılmış alarm seviyesi....................... kurulması.............................................. Arıza giderme Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 163 Active Bending Lights (ABL)...................... 92 Ampuller, bkz. Aydınlatma....................... 345 Adaptasyon.............................................. 121 Anahtar...................................................... 46 Arka ampuller yer....................................................... 349 Adaptif cruise control sistemi.................. 156 arıza izleme......................................... 163 Radar sensörü.................................... 162 Anahtar dili................................................. 50 Arka cam, buz çözme.............................. 106 Anahtar konumları...................................... 80 Arka koltuk eğlence sistemi..................... 283 Anahtarsız çalıştırma.......................... 56, 115 Ağırlıklar yüksüz ağırlık...................................... 384 Anahtarsız çalıştırma (anahtarsız sürüş)................................................. 56, 115 Arka kumanda paneli Müzik sistemi...................................... 241 Arka TV ekranları...................................... 283 Aktif şasi - FOUR-C................................. 228 ARABAM.................................................. 204 Aşırı ısınma............................................... 310 Akü................................................... 355, 404 akü üzerindeki semboller.................... 356 bakım.................................................. 355 çalıştırma yardımı................................ 122 uyarı sembolleri................................... 356 uzaktan kumanda anahtarı/PCC........... 54 ARABAM menü sistemi........................... 204 AUTO klima kontrol ayarları........................... 219 Aracın çekilmesi....................................... 316 çekme halkası..................................... 317 AUX girişi......................................... 237, 258 Araç bakımı.............................................. 371 AWD, Dört tekerden çekiş....................... 136 Araç bakımı, deri döşeme........................ 373 Ayak freni................................................. 137 alarm devreden çıkartın.................................. 65 Araç döşemesi......................................... 373 Ayar zamanı aralığı................................... 166 Araçlar...................................................... 326 Alarm.......................................................... 65 aktif bir alarmın kapatılması.................. 66 Araç yıkama............................................. 371 Aydınlatma............................................... 345 ampuller, teknik özellikler................... 350 arka sis lambası.................................... 93 ekran aydınlatması................................ 88 Aralıklı silme............................................. 100 11 Alfabetik İndeks etkin Xenon farları................................. 92 far seviyesi ayarı................................... 88 gecikmeli aydınlatma ışığı..................... 96 gösterge paneli aydınlatması................ 88 kontroller............................................... 94 otomatik aydınlatma, yolcu kabini........ 95 ön sis lambaları..................................... 93 pozisyon/park lambaları....................... 93 Tünel algılama....................................... 91 uzun/kısa far......................................... 89 yaklaşma Işığı, süre........................ 48, 96 yolcu kabininde..................................... 94 Aydınlatma, ampul değişimi..................... ampul duyu, arka, sinyal lambaları..... bagaj bölmesi..................................... kısa far, halojen................................... makyaj aynası..................................... park lambaları..................................... plaka lambası...................................... sinyal lambaları................................... sis lambası.......................................... uzun far, halojen................................. uzun far, Xenon lamba........................ yan işaret lambaları............................. 345 349 350 346 350 347 349 348 348 347 347 348 B Biyoetanol E85......................................... 299 BLIS......................................................... 196 Bagaj bölmesi aydınlatma............................................ 95 bagaj kapağı....................................... 309 emniyet ızgarası.................................. 308 güvenlik ağı......................................... 307 montaj noktaları.................................. 303 yükleme.............................................. 302 Bagaj kapağı............................................ 309 Bakım pas önleyici......................................... 373 Bardak Lamine/takviyeli.................................. 103 Baş desteği indirilmesi........................................ 84, 85 orta koltuk, arka.................................... 84 BLIS'teki hata mesajları........................... 198 BLIS'teki mesajlar.................................... 198 Bluetooth ahizesiz .............................................. çağrıyı cep telefonuna aktar .............. medya ................................................ mikrofon kapalı .................................. streaming audio ................................. 11 264 267 261 267 261 Boya hasar ve rötuş..................................... 375 Boya işi renk kodu............................................ 375 Boynun ani hareket sonucunda yaralanması, WHIPS.............................................. 27 Benzin kalitesi.......................................... 298 Brüt araç ağırlığı....................................... 384 Bilgi düğmesi, PCC.................................... 49 buğulanma farlardaki yoğunlaşma........................ 371 Bilgi-eğlence sistemi ............................... genel bakış ......................................... kaynak düğmeleri .............................. menüler .............................................. ses kontrolü........................................ 236 237 237 240 273 Bilgi ekranındaki mesajlar........................ 151 Buğulanma............................................... camlarla ilgilenme............................... hava menfezleriyle çözme.................. zamanlayıcı fonksiyonu....................... 219 212 221 220 Buz çözücü.............................................. 219 Bilgi ekranları............................................. 73 421 11 Alfabetik İndeks C 11 Camlar ve iç ve dış dikiz aynaları............. 103 CD ........................................................... 254 Çekme çubuğu, bkz. Çekme donanımı. . . 311 Cep telefonu ses kontrolü........................................ 273 Çekme donanımı...................................... 311 teknik özellikler................................... 312 Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu........... 62 devre dışı bırakma................................ 62 geçici olarak devre dışı bırakma........... 63 Cilalama................................................... 372 Çekme halkası......................................... 317 Denge sistemi.......................................... 150 City Safety™............................................ 169 Çekme kapasitesi.................................... 384 Denge ve çekiş kontrol sistemi................ 150 CO2 salınımları ........................................ 396 Çevre koruma etiketleri, FSC, kullanıcı el kitabı ......................................................... 12 Deri döşeme, yıkama talimatları............... 373 Çocuk kilitleri............................................. 64 Dikiz ve kapı aynaları elektrikli katlanabilir............................ iç......................................................... ısıtma.................................................. kapı..................................................... pusula................................................. Cruise control.......................................... 154 Cruise control sistemi.............................. 154 CZIP (Temiz Bölge İç Paketi)................... 213 Ç Çağrı gönderme....................................... 266 Çakmak soketi......................................... 230 Çalıştırma yardımı.................................... 122 Çarpışma................................................... 30 Çarpışma uyarısı.............................. 174, 175 Çarpışma uyarı sistemi radar sensörü...................... 162, 169, 174 422 D Çekme çubuğu çıkartılabilir, sökülmesi ....................... 314 çıkartılabilir, takılması ......................... 313 Çocuk koltuğu........................................... 31 Çocuk koltukları......................................... çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı sistemi.................................................. çocuk koltukları için üst montaj noktaları......................................................... entegre iki kademeli çocuk minderi...... ISOFIX montaj sistemi sahibi çocuk koltukları için boyut sınıfları....................... önerilen................................................. 31 39 33 Çocuklar.................................................... araçtaki konum..................................... çocuk kilitleri......................................... çocuk koltukları ve yan hava yastıkları. güvenlik................................................. 31 31 39 24 31 39 43 37 DAB Radyo.............................................. 251 Devridaim................................................. 220 106 107 106 105 108 Direksiyon gücü, hıza bağlı...................... 228 Direksiyon gücü seviyesi, bkz. Direksiyon gücü......................................................... 228 Direksiyon kilidi........................................ 116 Direksiyon simidi........................................ 87 direksiyon simidi ayarları...................... 87 tuş takımı...................... 87, 154, 204, 238 tuş takımı, adaptif cruise control sistemi..................................................... 158 11 Alfabetik İndeks Ek ısıtıcı (Dizel)......................................... 225 Etkin Xenon farları...................................... 92 Direksiyon simidindeki tuş takımı................................. 87, 154, 204, 238 Ekonomik sürüş....................................... 294 Direksiyon simidinin ayarlanması............... 87 Ekran aydınlatması..................................... 88 Dış boyutlar.............................................. 382 Elektrikli camlar........................................ 103 F Dizel......................................................... 299 Elektrikli camların sıfırlanması.................. 105 Fan........................................................... 218 Dizel parçacık filtresi................................ 300 Elektrikli el freni........................................ düşük akü gerilimi............................... Manüel bırakma.................................. Otomatik bırakma............................... Far düğmeleri............................................. 88 Dolby Surround Pro Logic II.................... 236 Dörtlü flaşör............................................... 94 Dört tekerden çekiş, AWD....................... 136 Dört Tekerlekten Çekiş (AWD)................. 136 Driver Alert Control.................................. 183 Driver Alert System.................................. 182 DSTC, ayrıca bkz. Denge kontrol sistemi 151 Düz şanzıman.......................................... 123 çekme ve kurtarma............................. 316 GSI - Vites seçme asistanı.................. 123 DVD ......................................................... 254 141 141 142 142 Elektrikli koltuk........................................... 83 Elektrikli sunroof...................................... 109 Elektrik soketi.......................................... 231 bagaj bölmesi..................................... 305 ön koltuk............................................. 231 El freni...................................................... 141 Emniyet ızgarası....................................... 308 Emniyet kemeri arka koltuk............................................ 17 emniyet kemeri gergisi.......................... 18 E Emniyet kemeri uyarısı............................... 17 ECC, elektronik klima kontrolü................ 215 ERS - Uzaktan Çalıştırma........................ 116 ECO basıncı............................................. 329 ETC, elektronik sıcaklık kontrolü ............. 216 Eco Start/Stop DRIVe.............................. 129 Etiketler.................................................... 380 Emniyet kemerleri...................................... 16 11 Far düzeni, ayarlaması............................... 96 Far düzeninin ayarlaması........................... 96 halojen far............................................. 97 Farlar........................................................ 345 Farlardaki yoğunlaşma............................. 371 Far modeli ayarı Aktif Katlanır Farlar .............................. 97 Far seviye ayarı.......................................... 88 Flexifuel.................................................... 120 adaptasyon......................................... 121 FOUR-C - Aktif şasi................................. 228 Fren lambası.............................................. 93 Frenler...................................................... 137 acil durum fren lambaları...................... 93 Acil Fren Yardımı, EBA ...................... 137 elektrikli el freni................................... 141 el freni................................................. 141 fren hidroliğinin doldurulması............. 344 423 11 Alfabetik İndeks fren lambası.......................................... 93 fren sistemi......................................... 137 kilitlenme önleyici fren sistemi, ABS... 137 kombine gösterge panelindeki simgeler........................................................ 138 11 Fren ve debriyaj hidroliği.......................... 343 FSC, çevre koruma etiketleri .................... 12 G Gearbox şanzıman............................................. 123 Geartronic................................................ 125 Gecikmeli aydınlatma ışığı......................... 96 Genel açma.............................................. 212 Geri vites engelleyici................................ 124 Gösterge lambaları, PCC........................... 49 Göstergelere genel bakış sağdan direksiyon................................. 72 soldan direksiyon.................................. 70 Göstergeler ve kumandalar........................ 70 Gösterge paneli aydınlatması, bkz. Aydınlatma.......................................................... 88 GSI - Vites seçme asistanı....................... 123 424 Güneşlik, sunroof..................................... 110 Hidrolikler ve yağlar................................. 393 Güvenlik ağı............................................. 307 HomeLink .............................................. 144 Güvenlik modu........................................... 30 I H IC - Hava Perdesi....................................... 26 Hamile kadınlar, emniyet kemeri................ 17 iPod, bağlantı........................................ 258 Hata mesajları bkz. Mesajlar ve semboller......... 143, 164 Driver Alert Control............................. 184 Lane Departure Warning..................... 187 Isıtma....................................................... arka cam............................................. dikiz ve kapı aynaları........................... Koltuklar.............................................. Hava dağılımı................................... 213, 221 Isıtmalı yıkayıcı uçları............................... 101 Hava Kalitesi Sistemi IASQ ..................... 220 Isıyı yansıtan ön cam............................... 103 219 106 106 217 Hava kanalları.......................................... 214 Havalandırma........................................... 213 Hava perdesi.............................................. 26 İ Hava yastığı anahtar kapalı....................................... 22 devreye alma/devreden çıkarma, PACOS................................................. 22 sürücü ve öndeki yolcu tarafı................ 20 İç aydınlatma, bkz. Aydınlatma.................. 94 HAVA YASTIĞI .......................................... 20 İlk yardım donanımı.................................. 330 İç dikiz aynası.......................................... 107 otomatik karartma.............................. 107 İlave ısıtıcı................................................ 225 Hava yastığı sistemi .................................. 19 İlk yardım seti .......................................... 330 HDC......................................................... 139 İmmobilizer................................................ 46 11 Alfabetik İndeks İşlemeli matlar.......................................... 230 J Jantlar temizleme........................................... 372 Kilitleme/açma iç........................................................... 59 yükleme kapağı..................................... 60 Kilitleme onayı ........................................... 46 Kilitler kilit açma............................................... 59 kilitleme................................................. 59 otomatik kilitleme.................................. 59 baş destekleri, arka.............................. 84 elektrikli koltuklar.................................. 83 Havalandırmalı ön koltuklar................ 217 ısıtma.................................................. 217 ön koltuğun indirilmesi.......................... 82 Koltuklardaki hafıza fonksiyonu................. 83 Kombine gösterge panelindeki mesajlar.. 202 K Kilometre sayacı........................................ 77 Kontak anahtarları...................................... 80 Kışın sürüş............................................... 295 Kablosuz kulaklık..................................... 284 Kış lastikleri.............................................. 324 Kontroller Orta konsol......................................... 204 Kamera sensörü............................... 170, 178 Kontrol sembolleri...................................... 74 Kamera sensörü için arıza izleme.... 171, 179 Klima........................................................ 219 genel................................................... 212 Kapı aynaları............................................ 105 Klima, AC................................................. 219 Korna sesi.................................................. 87 Kapı aynalarını sıfırlama........................... 106 Klima kontrolü.......................................... 212 genel................................................... 212 sensörler............................................. 212 Kaput, açma............................................ 338 Karbondioksit emisyonları....................... 301 Katalitik konvertör.................................... 298 kurtarma............................................. 317 Katlanabilir elektrikli kapı aynaları............ 106 Kaza, bkz. Çarpışma.................................. 30 Kilit açma dışarıdan............................................... 59 İçeriden................................................. 59 Klima sistemi onarım................................................. 344 Koltuk, bkz. Koltuklar................................. 82 Koltuk arkalığı............................................ 82 ön koltuk, indirilmesi............................. 82 Koltuk arkalığı arka koltuk, indirilmesi....... 85 Koltuklar..................................................... 82 arka koltuğun indirilmesi....................... 85 11 Kombine gösterge paneli................... 73, 202 Korna......................................................... 87 Kör nokta (BLIS)....................................... 196 Kriko......................................................... 326 Kulaklık kablosuz............................................. 284 pil değiştirme...................................... 285 Kulaklık girişi............................................ 241 Kulaklık soketi.................................. 283, 285 Kullanıcı el kitabı, çevre koruma etiketleri . 12 kumandalar orta konsol ......................................... 237 425 11 Alfabetik İndeks Kumandalar, aydınlatmalar........................ 88 Kurtarma.................................................. 318 Kurum filt. dolu........................................ 300 Kurum filtresi............................................ 300 11 L Maks. tavan yükü .................................... 384 Makyaj aynası.................................... 95, 231 Lambalar, bkz. Aydınlatma...................... 345 Lamine camlar......................................... 103 Lane Departure Control........................... 186 Mood aydınlatma....................................... 95 Medya, Bluetooth .................................. 261 Motor aşırı ısınma.......................................... 310 çalıştırılması........................................ 115 Menüler/işlevler........................................ 206 Menüler ve mesajlar................................. 202 Motor bloğu ısıtıcısı.................................. 120 yakıtla çalışan..................................... 222 Menü navigasyonu RSE........................... 289 Motor frenlemesi, otomatik...................... 139 Menü yapıları RSE........................... 289, 290 Motor kabini genel bakış.......................................... hidrolik direksiyon hidroliği................. soğutma sıvısı..................................... yağ...................................................... Mesafe Alarmındaki hata mesajları.......... 168 322 329 323 322 325 324 331 322 325 Lastik onarımı, bkz. Lastikler................... 326 Lazer sensörü.............................................. 9 Lekeler..................................................... 373 Mesafe Uyarısı......................................... 166 Mesajlar ve semboller Driver Alert Control............................. 184 Lane Departure Warning..................... 187 mesafe alarmı..................................... 168 otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı............................................... 172, 180 Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 164 Metre devir göstergesi.................................... 74 hız göstergesi....................................... 74 yakıt göstergesi.................................... 74 Mikrofon................................................... 264 426 Mobil telefon bağlanma............................................ 265 eller serbest........................................ 264 telefonu kaydetme.............................. 265 Manuel vites konumları (Geartronic)........ 125 medya oynatıcı ........................................ 254 Lambalar.................................................. 151 Lastikler bakım.................................................. basınç................................................. diş aşınma göstergeleri....................... dönüş yönü......................................... hız değerleri........................................ kış lastikleri......................................... lastik onarımı....................................... sürüş karakteristikleri.......................... teknik özellikler................................... M 339 344 342 339 Motorun teknik özellikleri......................... 388 Motor yağı........................................ 339, 390 filtre..................................................... 339 kapasiteleri.......................................... 390 olumsuz sürüş koşulları...................... 390 yağ cinsi.............................................. 390 Motor yağı seviyesi kontrolü.................... 339 Müzik sistemi........................................... 236 fonksiyonlar........................................ 243 genel bakış.......................................... 237 11 Alfabetik İndeks N P Navigasyon, bilgi-eğlence menüsü ......... 240 PACOS....................................................... 22 Pozisyon/park lambası............................... 93 PACOS, anahtar........................................ 22 Pusula...................................................... 108 bölge ayarlama................................... 108 kalibrasyon......................................... 108 Panel aydınlatması..................................... 88 O Panik fonksiyonu....................................... 48 Orta konsol.............................................. 204 Park etmeye yardımcı kamera................. 192 Q Otomatik araç yıkama merkezleri............ 371 Park freni.................................................. 141 Queue Assist............................................ 160 Otomatik frenlemeli* Çarpışma Uyarısı.... 174 Park ısıtıcısı.............................................. akü ve yakıt......................................... yokuşta park etme.............................. zaman ayarı........................................ Queue Assistant....................................... 160 Otomatik kilitleme...................................... 60 Otomatik şanzıman.................................. çekme ve kurtarma............................. manuel vites konumları (Geartronic)... römork................................................ 124 316 125 311 222 222 222 224 Park yardımı............................................. 189 park yardımcısı sensörleri................... 191 Pas önleyici.............................................. 373 Ö Ön cam silecekleri................................... 100 yağmur sensörü.................................. 100 Ön cam yıkama........................................ 101 Önerilen çocuk koltukları, tablo................. 33 11 R Radar sensörü......................................... 156 Sınırlamalar......................................... 162 Patinaj kontrolü........................................ 150 Radyo ..................................................... 247 AM/FM ............................................... 247 DAB ................................................... 251 Patinaj kontrolü fonksiyonu..................... 150 Renk kodu, boya...................................... 375 Pastalama................................................ 372 PCC - (Kişisel Otomobil İletişim Sistemi). Fonksiyonlar......................................... 48 Mesafe............................................ 49, 50 Pil kulaklık................................................ 285 uzaktan kumanda .............................. 282 Powershift........................................ 127, 316 Röle/sigorta kutusu: bkz. Sigortalar........ 360 Römork.................................................... kablo................................................... römorkla seyir..................................... savrulma............................................. 310 310 310 315 Römork dengeleme yardımcısı ............... 150 427 11 Alfabetik İndeks Römork Denge Yardımı........................... 315 Ses kontrolü, cep telefonu....................... 273 Römorkla seyir çekme kapasitesi................................ 384 çekme topuzu yükü............................ 384 Ses seviyesi ............................................ çalma sinyali, telefon.......................... Devir/ses dengelemesi....................... telefon................................................. telefon/media player........................... RSE - Arka Koltuk Eğlence sistemi.......... 283 Silecekler ve yıkama................................ 100 ses sistemi .............................................. 237 Simgeler gösterge sembolleri.............................. 74 uyarı sembolleri..................................... 74 S Seyir esnası önerileri................................ 294 Sinyal çıkışı, harici............................ 237, 258 Saat, ayarlanması...................................... 77 Sıcaklık gerçek sıcaklık.................................... 212 Sinyal lambaları.......................................... 94 11 Semboller ve mesajlar Driver Alert Control............................. 184 Lane Departure Warning..................... 187 mesafe alarmı..................................... 168 otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı............................................... 172, 180 Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 164 Sensus....................................................... 79 Servis kilidi................................................. 52 Servis konumu......................................... 352 Servis programı........................................ 338 Ses arka kumanda paneli.......................... 241 ayarları................................................ 243 kulaklık girişi....................................... 241 surround..................................... 236, 243 428 237 268 243 268 268 değiştirilmesi, arka cam...................... 353 servis konumu.................................... 352 temizleme........................................... 353 SIPS yastıkları............................................ 24 Sıcaklık kontrolü...................................... 219 Sis lambaları, açık/kapalı........................... 93 Sigorta kutusu.......................................... 360 torpido gözü....................................... 365 Sis lambası arka....................................................... 93 ön.......................................................... 93 Sigortalar................................................. bagaj kutusu-/kargo alanı................... Çalıştırma/Durdurma.......................... değiştirme........................................... genel................................................... motor bölmesindeki röle/sigorta kutusu................................................. soğuk bölüm....................................... 360 368 369 360 360 Sıvılar, kapasiteler.................................... 393 Soğutma sistemi...................................... 294 Soğutma sıvısının kontrolü ve eklenmesi. 342 Soğutucu gaz........................................... 344 361 369 Sigorta tablosu motor bölmesindeki sigortalar............ 362 Sıkışmaya karşı koruma, sunroof............. 110 Silecek lastikleri....................................... 352 değiştirilmesi....................................... 352 Suda sürüş............................................... 294 Sunroof açma ve kapama................................ güneş penceresi................................. havalandırma konumu........................ sıkışma koruması................................ 109 110 109 110 Surround.......................................... 236, 243 11 Alfabetik İndeks Su tutmayan yüzey, temizlenmesi........... 372 Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama...... 103 Sürüş........................................................ römorkla.............................................. soğutma sistemi................................. yükleme kapağı açıkken..................... 294 310 294 295 takma.................................................. 327 yedek tekerlek (stepne)....................... 326 Torpido gözü............................................ 230 kilitleme................................................. 60 Tekerlekler ve lastikler............................. 322 TSA - römork dengeleme yardımcısı 150, 315 Tekrar otomatik kilitleme........................... 59 Tünel algılama............................................ 91 TV............................................................. 277 Şasi ayarları............................................. 228 Telefon bağlanma............................................ bir çağrı alma...................................... çağrı gönderme.................................. eller serbest........................................ gelen çağrılar...................................... ses kontrolü........................................ telefon defteri, kısa yol tuşu................ telefon rehberi..................................... telefonu kaydetme.............................. Şifre çözücü............................................. 103 Temiz Bölge İç Paketi (CZIP)................... 213 T Temizleme araç yıkama........................................ döşeme............................................... emniyet kemerleri............................... jantlar.................................................. otomatik araç yıkama merkezleri........ Sürüş karakteristiklerinin uyarlanması..... 228 Ş Şanzıman................................................. 123 otomatik.............................................. 124 Taş parçacıkları ve çizikler....................... 375 Tavan yükü, maks. ağırlık ....................... 384 Tekerlekler değiştirilmesi....................................... 326 jantlar.................................................. 323 kar zincirleri......................................... 324 265 267 266 264 266 273 268 268 265 371 373 374 372 371 11 U USB, bağlantı........................................... 258 Uyarı lambaları Alternatör şarj etmiyor.......................... Düşük yağ basıncı................................ emniyet kemeri uyarısı.......................... fren sisteminde arıza............................. hava yastıkları SRS............................... Park freni çekili..................................... Uyarı..................................................... 76 76 76 76 76 76 76 Tip onayı, uzaktan kontrol sistemi........... 405 Uyarı lambası Adaptif cruise control sistemi............. 156 çarpışma uyarı sistemi........................ 176 denge ve çekiş kontrol sistemi........... 150 Tip tanımı................................................. 380 Uyarı sembolleri......................................... 74 Titreşim sönümleyici................................ 311 Uyarı sembolü, hava yastığı sistemi.......... 19 Toplam havalandırma fonksiyonu...... 60, 212 Uyarı sesi çarpışma uyarı sistemi........................ 176 Torba tutucu ........................................... 305 429 11 Alfabetik İndeks Uzaktan Başlatma - ERS......................... 116 Uzaktan kumanda ................................... 281 pil değiştirme ..................................... 282 Uzaktan kumanda, HomeLink programlanabilir ................................. 144 11 Uzaktan kumanda anahtarı........................ ayrılabilir anahtar dili............................. fonksiyonlar.......................................... mesafe.................................................. pil değiştirme........................................ 46 50 48 49 54 Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 405 Uzun/kısa far, bkz. Aydınlatma.................. 89 Uzun far, otomatik aktivasyon................... 90 Volvo Sensus............................................. 79 Yakıt doldurma........................................ 297 W Yaklaşma Işığı, süre............................. 48, 96 WHIPS boynun ani hareket sonucunda yaralanması...................................................... 27 çocuk koltuğu/çocuk minderi............... 27 Üçgen reflektör........................................ 330 Y Yağ, ayrıca bkz. Motor yağı..................... 390 Yağlar, kapasiteler................................... 393 Yağmur sensörü...................................... 100 Yağ ölçme çubuğu, elektronik................. 341 Yağ sev. düşük........................................ 339 V Vites kolu kilidi......................................... 126 Vites kolu kilidi, mekanik devreden çıkarma.................................................... 126 Vites kolu kilidinin devreden çıkartılması. 126 430 Yan hava yastıkları..................................... 24 Yaya koruma............................................ 174 Yedek tekerlek (stepne)........................... 326 geçici yedek........................................ 326 Yıkama sıvısı, doldurulması..................... 354 Yağlar....................................................... 393 Ü yakıt kapağı, elektrikli açma................ 297 yakıt kapağı, manuel açma................. 297 Yakıt......................................................... yakıt ekonomisi................................... yakıt filtresi.......................................... Yakıt tüketimi...................................... 298 329 300 396 Yakıt alma yakıt alma............................................ 297 yakıt doldurma kapağı........................ 297 Yıkayıcılar arka cam............................................. 101 ön cam................................................ 101 yıkama sıvısı, doldurulması................. 354 Yıkayıcı uçları, ısıtmalı.............................. 101 Yokuş İniş Kontrolü.................................. 139 Yol bilgisayarı........................................... 226 Yolcu bölmesi ısıtıcısı yakıtla çalışan..................................... 222 Yolcu kabini............................................. 229 Yolcu kabini filtresi................................... 212 Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi.......... 213 Yolcu kabini içerisinde konfor.................. 229 Yolcu kabinindeki eşya bölmeleri............ 229 Yol işaret bilgileri...................................... 152 11 Alfabetik İndeks Yükleme bagaj bölmesi..................................... genel................................................... montaj noktaları.................................. tavan yükü.......................................... 302 302 303 302 Yükleme kapağı......................................... 61 açılması................................................. 62 kilitleme/açma....................................... 60 11 yüklerin bağlanması (Yükleme)................ 303 Yüksek basınçlı far yıkama...................... 101 Yüksek motor sıcaklığı............................. 310 Yüksüz ağırlık........................................... 384 Z Zamanlayıcı.............................................. 220 431 11 Alfabetik İndeks 11 432 Kdakd8Vg8dgedgVi^dc51 5VSLJTI "5 1SJOUFEJO4XFEFO (zUFCPSH $PQZSJHIU©7PMWP$BS$PSQPSBUJPO
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertising