Volvo | XC60 | Kullanıcı El Kitabı | Volvo XC60 2018 Kullanıcı El Kitabı

Volvo XC60 2018 Kullanıcı El Kitabı
XC60
KULLANICI EL KİT ABI
VÄLKOMMEN!
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit ediyoruz. Otomobiliniz,
sizin ve yolcularınızın rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasarlanmıştır.
Volvo, dünyadaki en güvenli araçlardan biri olmaya çalışmaktadır.
Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik ve çevre gereksinimlerini
karşılamak üzere tasarlanmıştır.
Volvo aracınızla memnuniyetinizi artırmak için bu kullanıcı el kitabındaki
talimatları ve bakım bilgilerini okumanızı öneriyoruz. Kullanıcı el kitabı bir
mobil uygulama olarak (Volvo Kılavuzu) ve Volvo Cars destek sitesinde
de (support.volvocars.com) mevcuttur.
Herkesin bu ve diğer araçlarda emniyet kemerini takmasını teşvik ederiz.
Lütfen alkol veya ilaç etkisi altındaysanız veya başka bir şekilde araç kullanma konusunda engelli biriyseniz araç kullanmayın.
İÇİNDEKİLER
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
GÜVENLİK
18
Volvo ID
28
Emniyet
42
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı
El Kitabı
19
Volvo ID oluşturma ve kaydetme
28
Hamilelik sırasında güvenlik
42
Orta gösterge ekranındaki kullanıcı el
kitabında dolaşın
20
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi
30
Whiplash Protection System
43
IntelliSafe-sürücü desteği
32
Emniyet kemerleri
44
Sensus - çevrimiçi bağlanırlık ve eğlence
33
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
45
Yazılım güncellemeleri
36
Emniyet kemeri gergisi
46
Verilerin kaydedilmesi
36
47
Hizmetler için şartlar ve koşullar
37
Elektrikli emniyet kemeri gergisinin
sıfırlanması*
Müşteri Gizlilik İlkesi
37
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı
47
Aksesuarlar ve yardımcı donanım
hakkında önemli bilgiler
38
Hava yastıkları
48
Sürücü hava yastıkları
49
Aksesuarların takılması
38
Yolcu hava yastığı
50
Donanımların aracın diyagnostik
soketine bağlanması
39
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
51
Aracın şasi numarasını göstermek
40
Yan hava yastıkları
54
Sürücünün dikkatinin dağılması
40
Hava perdeleri
54
Güvenlik modu
55
Güvenlik modundan sonra aracın
çalıştırılması ve hareket ettirilmesi
56
Çocuk güvenliği
57
Çocuk koltukları
57
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
58
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
59
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için
montaj noktaları
59
Çocuk koltuğunun konumlandırılması
60
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı
Volvo Cars destek sitesi
Kullanıcı el kitabını okuma
Kullanıcı el kitabı ve çevre
2
VOLVO
Sahip bilgilsi
22
22
23
25
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Çocuk güvenliği montajı
61
Aracın emniyet kemerlerini kullanan
çocuk koltuklarının konumu için tablo
63
i-Size çocuk koltuklarının konumu
için tablo
65
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu
için tablo
66
Soldan direksiyonlu araçlardaki göstergeler ve kumandalar
70
Sürücü gösterge ekranındaki mesajları yönetmek
95
Sağdan direksiyonlu araçlardaki göstergeler ve kumandalar
71
Sürücü gösterge ekranından kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
97
Sürücü gösterge ekranı
73
Orta gösterge ekranına genel bakış
98
Sürücü gösterge ekranı ayarları
77
Orta gösterge ekranının yönetilmesi
101
Yakıt göstergesi
77
78
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek
ve devre dışı bırakmak
104
Yol bilgisayarı
Sürücü gösterge ekranında seyahat
verilerinin görüntülenmesi
79
Orta gösterge ekranının görünümlerinde dolaşma
104
Kilometre sayacını sıfırlama
80
Alt görünümlerin orta ekrandan
yönetilmesi
108
Orta gösterge ekranında seyahat
istatistiklerinin görüntülenmesi
81
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon
görünümü
111
Seyahat istatistikleri ayarları
81
Saat ve tarih
Orta gösterge ekranındaki uygulamaları ve düğmeleri taşımak
113
82
Dış sıcaklık göstergesi
83
113
Sürücü gösterge ekranındaki gösterge sembolleri
83
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki semboller
Orta gösterge ekranındaki klavye
115
118
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı
sembolleri
85
Orta gösterge ekranında klavye dil
ayarını değiştirmek
Sürücü gösterge ekranının lisans
sözleşmesi
86
118
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü
92
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri
manüel olarak orta gösterge ekranına girin
120
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsünü kullanmak
93
Orta gösterge ekranının görünümünün değiştirilmesi
120
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar
94
Orta gösterge ekranında sistem sesinin ses seviyesini kapatma ve değiştirme
Sistem birimlerinin değiştirilmesi
121
3
AYDINLATMA
4
Sistem dilinin değiştirilmesi
121
Baş üstü gösterge ekranı ayarları*
133
Far düğmeleri
140
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
121
Ses tanıma
135
141
Orta konsol ekranında bağlamsal
kurulumu açmak
122
Ses tanımayı kullanma
135
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge ekranından ayarlanması
142
123
136
Far seviyesinin ayarlanması
Orta gösterge ekranında ayarları
değiştirmek
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol etmek
Pozisyon lambaları
143
Araç sahibi değişikliği için kullanıcı
verilerinin sıfırlanması
123
radyo ve medyanın ses ile kontrol
edilmesi
137
Gündüz yakılan lambalar
143
Ses tanıma ayarları
138
Kısa far
144
Uzun farın kullanılması
145
Aktif uzun far
145
Orta gösterge ekranındaki ayarların
sıfırlanması
124
Orta gösterge ekranındaki ayar türleri
124
Sinyal lambalarını kullanarak
147
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
125
Aktif dönüş lambaları*
147
Sürücü profilleri
126
Ön sis lambaları/viraj lambaları*
148
Sürücü profilinin seçilmesi
127
Arka sis lambası
149
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
128
Fren lambası
149
Acil durum fren lambaları
150
150
Sürücü profillerindeki ayarların sıfırlanması
128
Dörtlü flaşör
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü
profiline ilişkilendirilmesi
128
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
151
Orta gösterge ekranındaki mesaj
Yaklaşma ışığı süresi
129
151
Mesajların orta ekrandan yönetilmesi
İç aydınlatma
130
151
Orta gösterge ekranından kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
İç aydınlatmanın ayarlanması
131
153
Baş üstü gösterge ekranı*
131
Baş üstü gösterge ekranının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması*
133
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Pencereler, cam ve aynalar
156
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON
SİMİDİ
Klima kontrolü
190
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya
karşı koruma
156
Manuel ön koltuk
174
Klima bölgeleri
190
Elektrikli ön koltuk*
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
175
157
Klima kontrolü - sensörler
191
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması
Elektrikli camlar
175
157
Hissedilen sıcaklık
191
Elektrikli camların çalıştırılması
176
158
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini yönetmek
192
Dikiz aynaları
159
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak
177
Hava kalitesi
193
Arka koltuktaki masaj ayarları*
178
Clean Zone*
193
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
178
Clean Zone Interior Package*
194
Dikiz aynası karartmasının ayarlanması
160
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
161
Panorama tavan*
162
Panorama tavanın* çalıştırılması
164
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin otomatik kapatılması
166
Ön koltuk minderinin uzunluğunu
ayarlamak
Ön cam sileceklerinin kullanılması
167
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri*
KLİMA KONTROLÜ
Interior Air Quality System*
194
179
Hava kalitesi sensörünün* etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
194
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
180
Yolcu kabini filtresi
195
Hava dağılımı
195
168
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
180
Hava dağılımını değiştirmek
196
Yağmur sensörünü kullanmak
168
181
169
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve yönlendirilmesi
196
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması*
182
Hava dağıtım seçenekleri tablosu
198
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
170
Arka koltuktaki koltuk arkalıklarının
indirilmesi
170
185
201
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
Arka koltuktaki başlıkların ayarlanması
Klima kontrolleri
Direksiyon simidi kontrolleri ve korna
186
Ön koltuk ısıtmasının etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılması*
204
Geri giderken otomatik arka cam
silme fonksiyonunun kullanılması
171
Direksiyon kilidi
187
187
Isıtmalı ön koltuğun otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
204
Direksiyon simidinin ayarlanması
Arka koltuk ısıtmasının* etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması
205
5
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
6
Ön koltuğun havalandırma işlevini*
etkinleştirme ve devreden çıkarma
206
Isıtmalı direksiyon simidinin etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası*
206
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre
dışı bırakılması*
207
Otomatik klima kontrolünün etkinleştirilmesi
207
Hava devridaimini devreye almak/
devreden çıkarmak
208
Hava devridaimi için zaman ayarının
etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması
209
Maksimum buz çözücünün etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması
209
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılası*
210
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
211
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını
etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
212
Arka cam ve kapı aynalarının ısıtmasının otomatik olarak başlatılmasının
etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması
212
Ön koltuk için fan seviyesinin düzenlenmesi
213
Arka koltuk* için fan seviyesinin
düzenlenmesi
213
Ön koltuk için sıcaklığın düzenlenmesi
214
Arka koltuk* için sıcaklığın düzenlenmesi
215
Kilitleme onayı
230
Sıcaklığın senkronizasyonu
216
Kilit gösterge ayarı
231
Klimanın etkinleştirilmesi ve kapatılması
217
Uzaktan kumanda anahtarı
231
Park kliması*
217
233
Ön koşullandırma*
218
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit açma
Ön koşullandırmanın* çalıştırılması/
durdurulması
218
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden
kilit açma ayarları
235
Zaman ayarının ön koşullandırılması*
219
Uzaktan kumanda anahtarıyla bagaj
kapağı kilidi açma
235
Ön koşullandırma için zaman ayarı
eklemek ve düzenlemek*
220
Uzaktan kumanda anahtarı menzili
236
Ön koşullandırma için zaman ayarını
etkinleştirmek ve devreden çıkarmak*
221
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin
değiştirilmesi
237
Ön koşullandırma için zaman ayarını
silmek*
222
Daha fazla uzaktan kumanda anahtarı sipariş etmek
240
Park süresince klima konforu*
222
Red Key - kısıtlamalı uzaktan
kumanda anahtarı*
240
Park sırasında* klima konforunu başlatmak ve kapatmak
223
Kırmızı Anahtar ayarları*
241
Park klima kumandasının* sembolleri
ve mesajları
224
Çıkartılabilir anahtar dili
242
243
Isıtıcı*
225
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve
kilit açma
Park ısıtıcısı*
226
İmmobilizer
244
Ek ısıtıcı*
227
Uzaktan kumanda anahtar sistemi
için tip onayı
246
Yardımcı ısıtıcının otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
227
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler*
255
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma*
256
Anahtarsız Giriş için ayarlar*
257
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yükleme kapağının kilidini anahtarsız
açma*
257
Çalıştırma ve kilit sistemleri için
anten konumları
258
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma
259
Aracın içinden bagaj kapağı kilidini açma
260
Çocuk güvenlik kilitlerinin etkinleştirilmesi ve kapatılması
261
Seyir halindeyken otomatik kilitleme
262
Sürücü destek sistemi
276
Cruise control sistemi
289
Hıza bağlı direksiyon kuvveti
276
290
Denge sistemi Roll Stability Control
277
Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve
başlatılması
Elektronik denge kontrolü
277
Hız denetimi için hızın yönetilmesi
291
Elektronik denge kontrolünün spor modu
279
Cruise control sistemini devre dışı
bırakma ve bekleme moduna ayarlama
292
Elektronik Denge Kontrolünde Spor
Modunu etkinleştirmek/devreden
çıkarmak
279
Bekleme modundan cruise control
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
293
279
Hız denetiminin devre dışı bırakılması
293
Mesafe Uyarısı*
294
Elektrikle çalışan yükleme kapağının
açılması ve kapatılması*
262
Elektronik Denge Kontrolünde spor
modu kısıtlaması
Elektrikle açılan bagaj kapağı için
maksimum açılma seviyesinin programlanması*
265
Elektronik denge kontrolü sembolleri
ve mesajları
280
Mesafe uyarısı için baş üstü göstergesi
295
Hız sınırlayıcı
281
Mesafe uyarısının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
295
Ayak hareketi* ile arka panel kapağının açılması ve kapatılması
266
Hız Sınırlayıcısının etkinleştirilmesi ve
başlatılması
282
Mesafe uyarısı için zaman aralığının
ayarlanması
296
Özel kilitleme
268
Hız sınırlayıcısı için hızın yönetilmesi
282
Mesafe Uyarısı sınırlamaları
297
283
Adaptif cruise control sistemi*
297
300
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve devre
dışı bırakma
268
Hız sınırlayıcısını devre dışı bırakma
ve bekleme moduna ayarlama
Alarm*
269
Bekleme modundan hız sınırlayıcısının yeniden etkinleştirilmesi
284
Adaptif cruise control ve Çarpışma
Riski uyarısı
Alarmları devreye almak/devreden
çıkarmak*
271
Hız sınırlayıcısının devre dışı bırakılması
284
Çarpışma riski mevcutsa adaptif
cruise control için baş üstü göstergesi
301
Azaltılmış alarm seviyesi*
273
Hız sınırlayıcısının sınırlamaları
285
285
Adaptif Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve başlatılması
301
Otomatik hız sınırlayıcı
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
273
274
Otomatik Hız Sınırlayıcısını etkinleştirme/devre dışı bırakma
287
Adaptif Cruise Control ile hızın yönetilmesi
302
Deadlock güvenlik kilitlerinin geçici*
olarak devre dışı bırakılması
274
Otomatik hız sınırlama özelliğinin
toleransının değiştirilmesi
288
Adaptif cruise control için zaman aralığının ayarlanması
303
Bilinmeyen araç bileşeninin algılanması*
Otomatik hız sınırlama için kısıtlamalar
288
7
Adaptif Cruise Control'ün devre dışı
bırakılması/yeniden etkinleştirilmesi
305
Pilot Assist ile solla yardımını öğrenmeye başlayın
324
City Safety direksiyon yardımının
kaçınma manevrası yaparken sınırlamaları
351
Adaptif cruise control ile sollama yardımı
307
City Safety kaçış manevraları engellediğinde
351
307
Pilot Assist ile sollama yardımı için
sınırlamalar
325
Adaptif cruise control ile sollama yardımına başlamak
Hedefi Pilot Assist kullanarak değiştirin
325
City Safety sınırlamaları
352
Adaptif cruise control ile sollama yardımcı için sınırlamalar
307
Pilot Assist ile otomatik frenleme
326
City Safety için mesajlar
355
Adaptif cruise control ile hedef
değiştirmek
308
Pilot Assist sınırlamaları
326
Rear Collision Warning
356
Pilot Assist* sembolleri ve mesajları
328
Rear Collision Warning sınırlamaları
356
Radar ünitesi
329
BLIS*
357
Radar cihazı için sınırlamalar
331
Devreye alma/devreden çıkarma BLIS
358
Adaptif cruise control ile otomatik
frenleme
308
Adaptif cruise control için sınırlamalar
309
Tavsiye edilen radar cihazı bakımı
334
BLIS sınırlamaları
359
Cruise control ve Adaptif cruise control arasında geçiş
310
Radar cihazı için tür onayı
335
BLIS için tavsiye edilen bakım
360
Adaptif cruise control sembolleri ve
mesajları
312
Kamera ünitesi
339
BLIS için mesajlar
361
Kamera ünitesi için sınırlamalar
340
Cross Traffic Alert*
362
Pilot Assist
314
Tavsiye edilen kamera cihazı bakımı
343
363
Pilot Assist ve Çarpışma riski uyarısı
317
City Safety™
343
Devreye alma/devreden çıkarma
Cross Traffic Alert
Çarpışma riski varsa Pilot Assist için
Baş üstü gösterge
318
City Safety için parametreler ve alt
fonksiyonlar
344
Cross Traffic Alert sınırlamaları
363
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
364
Pilot Assist özelliğinin etkinleştirilmesi ve başlatılması
319
City Safety için uyarı mesafesinin
ayarlanması
346
Cross Traffic Alert için mesajlar
365
Pilot Assist için hız yönetimi
320
City Safety ile engellerin tespiti
347
Yol tabelası bilgileri*
366
Pilot Assist için zaman aralığının
ayarlanması
321
Çapraz trafikte City Safety
349
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/
devre dışı bırakma
367
Pilot Assist işlevinin devre dışı bırakılması/etkinleştirilmesi
Gelen trafikte City Safety sınırlamaları
322
350
Yol tabelası bilgileri ve tabela ekranı
367
City Safety kaçınma manevrası için
direksiyon yardımı
350
Yol Tabelası Bilgisi ve Sensus Navigation
369
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası
Bilgisi
369
Pilot Assist ile sollama yardımı
8
324
Yol Tabelası Bilgisindeki Hız uyarısını
etkinleştirmek/devreden çıkarmak
370
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası
Bilgisi
371
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları
371
Driver Alert Control
372
Devreye alma/devreden çıkarma
Driver Alert Control
373
Yoldan çıkma riski durumunda Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
383
Park etmeye yardımcı kamera*
395
Park kameralarının kamera görüntüleri
396
397
Yoldan çıkma riski durumunda direksiyon yardımı için sınırlamalar
384
Park kamerası için park yardımcı çizgileri
399
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı
384
Park kamerası için Park Assist Plottan sensör alanları
Park yardımcı kamerayı başlatmak
400
385
Park yardımı kamerasının sınırlamaları
401
Tavsiye edilen park kamerası bakımı
402
Driver Alert Control ile bir uyarı durumunda mola yeri rehberini seçin
374
Yaklaşan çarpışma riski durumunda
Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması
386
374
Park yardımı kamerası için semboller
ve mesajlar
403
Driver Alert Control sınırlamaları
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
Şerit yardımı
374
Arkadan çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı*
386
Park Yardımı Pilotu*
404
Arkadan çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması*
Park Yardım Pilotu ile park etme çeşitleri
387
404
Aktif park yardımı ile park etme
405
Arkadan çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
388
Park Yardımı Pilotunun* sınırlamaları
409
Çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı için semboller ve mesajlar
389
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
410
Park Yardımcısı*
390
Park Yardımı Pilotu* için mesajlar
411
Ön, arka ve yanlardaki Park Yardımcı
Pilotu
391
Park yardımının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
392
Park yardımı sınırlamaları
392
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
393
Park yardımı sembolleri ve mesajları
394
Şerit yardımı ile direksiyon yardımı
376
Şerit yardımını etkinleştirme/devre
dışı bırakma
376
Şerit yardımı için yardım seçeneğini seçin
376
Şerit yardımı sınırlamaları
377
Şerit yardımı sembolleri ve mesajları
378
Sürücü gösterge ekranındaki şerit
yardımı sembolleri
380
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı
381
Çarpışma riski durumunda Direksiyon
381
yardımını etkinleştirme/devre dışı bırakma
Şeritten ayrılma riski durumunda
direksiyon yardımı
Yoldan çıkma riski halinde direksiyon
desteği seviyesi
382
382
Park Assist Pilot ile bir otoparktan çıkmak 408
9
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomobilin çalıştırılması
414
Vites kutusu
427
Aracın kapatılması.
415
Düz şanzıman
428
Kontak konumları
416
Kontak modunu seçmek
417
Alkol kilidi*
418
Alkol kilidinin baypası*
418
Alkol kilidi ile motorun çalıştırılmasından önce
419
Fren işlevleri
419
Ayak freni
419
Fren kuvveti yükseltme
420
Islak yollarda frenleme
421
Çakıllı yollarda frenleme
421
Fren sistemi bakımı
421
El freni
422
El frenini etkinleştirme ve devre dışı
bırakma
422
Otomatik park freni etkinleştirme ayarı
10
424
Bir fonksiyon düğmesini kullanarak
düşük hızlı sürüşü* devreye almak ve
devreden çıkarmak
448
Otomatik vites kutusu için vites konumları 429
Yokuş iniş kontrolü*
Direksiyon simidi kollarıyla* vites
değiştirme
449
430
450
Vites kolu kilidi
432
Yokuş aşağı iniş kontrolünü* işlev
düğmesi ile etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
432
Ekonomik sürüş
451
Roketleme (kick-down) işlevi
Uzun seyahatlere hazırlık
433
451
Kışın sürüş
Vites değiştirme göstergesi*
433
452
Suda ilerleme
Dört tekerlekten çekiş*
453
435
453
Sürüş modları*
435
Yakıt doldurma kapağını açma ve
kapatma
Sürüş modunun değiştirilmesi*
437
Yakıt doldurma
454
438
Yakıtla işlem yapılması
455
İşlev düğmesi ile ECO sürüş modunun etkinleştirilmesi ve devreden
çıkartılması
440
Benzin
455
Benzin partikül filtresi
456
Start/Stop işlevi
440
Dizel
457
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek
440
Boş depo ve dizel motor
458
Sürüş ECO
Yokuşta park etme
424
Bir el freni arızası varsa
424
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak
devre dışı bırakılması
442
Sabit durumdayken otomatik frenleme
Dizel parçacık filtresi
459
AdBlue® ile emisyon kontrolü
459
425
Start/Stop işlevi için koşullar
442
AdBlue® kullanımı
460
Durur haldeyken otomatik freni devreye almak ve devreden çıkarmak
426
Seviye kontrolü* ve amortisör
444
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
461
Yokuşta çalıştırırken yardım
Seviye kontrolü ayarları*
447
AdBlue® sembolleri ve mesajları
426
463
Bir çarpışmadan sonra otomatik frenleme
448
Motorda ve tahrik sisteminde aşırı ısınma
427
Düşük hız kontrolü*
465
Marş motoru aküsünün aşırı yüklenmesi
466
SES, ORTAM VE İNTERNET
Başka bir aküyle aktarma kablosu
kullanarak çalıştırma
466
Çekme çubuğu*
467
Çekme çubuğu için teknik özellikler*
468
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme braketleri*
469
Römorkla sürüş
471
Römork denge yardımı*
472
Römork lambalarının kontrol edilmesi
473
Çekme çubuğuna monte edilmiş
bisiklet taşıyıcı*
474
Aracın çekilmesi
475
Çekme halkasını takmak ve sökmek
476
Kurtarma
478
HomeLink®*
479
HomeLink®* özelliğinin programlanması
479
HomeLink kullanmak
481
HomeLink®* için tip onayı
482
Pusula
482
Pusulayı devreye almak/devreden
çıkarmak
482
Pusulanın kalibre edilmesi
483
Ses, ortam ve İnternet
486
DivX® oynatma
Ses ayarları
486
Video ayarları
502
Aplikasyonlar
487
Bluetooth® ile medya
502
Uygulamaları indirme
488
Bluetooth® ile bir cihaz bağlama
502
Uygulamaların güncellenmesi
489
USB portu ile medya
503
Uygulamaları silme
490
USB portu ile bir cihaz bağlama
503
Radyo
490
TV*
503
Radyoyu açın
491
TV'yi kullanmak*
Radyo bandını ve radyo istasyonunu
değiştirmek
504
491
TV ayarları*
504
Radyo istasyonları arama
492
Apple® CarPlay®*
505
493
Apple®
Radyo ayarları
494
Apple® CarPlay®* ayarları
507
RDS radyosu
495
Apple® CarPlay®* kullanım ipuçları
507
Dijital radyo*
495
Android Auto*
508
FM ve dijital radyo* arasındaki bağlantı
496
Android Auto kullanarak*
509
Medya çalar
496
Android Auto* ayarları
509
Medya oynatımı
497
Android Auto* kullanım ipuçları
510
Medyanın kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
498
Telefon
510
Medya arama
499
Bir telefonu Bluetooth vasıtasıyla
araca ilk defa bağlamak
511
Gracenote®
500
500
Bir telefonu Bluetooth vasıtasıyla
araca otomatik bağlamak
513
CD çalar*
Video
501
Bir telefonu Bluetooth vasıtasıyla
araca manuel bağlamak
514
Bir video oynatmak
501
Radyo favorilerini ayarlamak
CarPlay®*
501
kullanmak
505
11
TEKERLEKLER VE LASTİKLER
Bluetooth ile bağlanmış bir telefonun
bağlantısını kesmek
514
Uyumlu ortam biçimleri
526
Lastikler
540
USB cihazlar için teknik özellikler
527
Lastik ebat ataması
Bluetooth ile bağlı cihazlar arasında
geçiş yapın
515
542
Sabit diskteki depolama alanı
528
Jantın ebat ataması
543
Ses ve medya için lisans sözleşmesi
529
Lastiklerin dönüş yönü
543
Lastiklerdeki diş aşınma göstergeleri
544
Lastik basıncını kontrol etmek
544
Tekerlek basıncının ayarlanması
545
518
Tavsiye edilen lastik basıncı
546
519
Lastik basıncı izleme sistemi*
546
Bluetooth cihazları için ayarlar
519
548
İnternete bağlı araç*
520
Sistemi lastik basıncı izleme için
kalibre etmek*
Otomobili bir mobil cihaz vasıtasıyla
İnternete bağlamak (Bluetooth)
521
Orta gösterge ekranında lastik
basınç durumuna bakın*
549
Otomobili bir mobil cihaz vasıtasıyla
İnternete bağlamak (Wi-Fi)
521
Düşük lastik basıncı uyarısı halinde
yapılacak eylem
550
Otomobili modem (SIM kart) vasıtasıyla internete bağlanın
522
Tekerlekleri değiştirirken
551
Alet kiti
551
552
Bluetooth ile bağlı bir telefonu silmek
Telefon görüşmelerinin yönetilmesi
Metin mesajlarının yönetilmesi
Metin mesajları için ayarlar
Telefon rehberinin yönetilmesi
Telefon ayarları
12
515
515
517
518
Araç modemi ayarları
523
Kriko*
Wi-Fi kablosuz erişim alanı vasıtasıyla
araçtan İnternet paylaşımı
523
Bijon cıvataları
552
Bir tekerleğin çıkarılması
553
Internet bağlantısı zayıf veya yok
524
Tekerleklerin takılması
555
Wi-Fi ağını kaldır
525
Yedek tekerlek*
556
Wi-Fi teknolojisi ve güvenliği
525
Stepnenin dışarıya alınması
Kullanıcı şart ve koşulları ve veri paylaşımı 526
557
Kış lastikleri
Veri paylaşımını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak
558
Kar zincirleri
558
526
559
YÜKLEME, DEPOLAMA VE YOLCU
BÖLÜMÜ
BAKIM VE SERVİS
Acil durum lastik onarım kiti
Volvo Servis Programı
586
Patlak tamir kitini kullanmak
560
Yolcu kabini içi
566
586
563
Tünel konsolu
567
Wi-Fi ile araba ve servis atölyesi arası
veri aktarımı
Elektrik soketi
568
İndirme Merkezi
587
Sistem güncellemelerinin İndirme
Merkezi vasıtasıyla yönetilmesi
587
Araç durumu
588
Servis ve onarım randevusu alın.
588
Servise araç bilgisi göndermek
590
Aracı yükseltin
591
Kaputu açma ve kapatma
593
575
Klima kontrol sisteminin servisi
594
Yük bağlama kopçaları
576
Ön camı değiştirirken Baş üstü gösterge*
594
Arka koltukta katmanlı yük bölmesi
576
Motor bölmesine genel bakış
595
576
Motor yağı
595
Kargo kapağının kullanımı*
578
596
Emniyet ızgaralarının takılması ve
çıkarılması*
580
Motor yağının kontrol edilmesi ve
doldurulması
Soğutma sıvısı ekleme
598
Lambanın değiştirilmesi
600
Dış lamba konumları
601
Kısa far ampulünün değiştirilmesi
601
Uzun far ampulünün değiştirilmesi
602
Ön uyarı lambası/pozisyon lambası
ampulünün değiştirilmesi
603
Ön sinyal lambası ampulünün değiştirilmesi
603
Lastik onarım kitindeki kompresörle
lastikleri şişirin
Elektrik prizlerinin kullanılması
570
Torpido gözünü kullanmak
571
Güneşlikler
572
Bagaj bölmesi
573
Yükleme tavsiyeleri
573
Tavan yükü ve yük taşıyıcılar üzerine
yükleme
574
Çanta kancaları
Kargo kapağının takılması ve çıkartılması*
Güvenlik ağının takılması ve sökülmesi*
581
İlk yardım kiti
583
Üçgen reflektör
583
13
TEKNİK ÖZELLİKLER
14
Ampul teknik özellikleri
604
Silecek lastiklerinin temizlenmesi
631
Tip tanımları
642
Akü
605
Dış plastiklerin, kauçuk ve jant parçaların temizlenmesi
631
Boyutlar
645
Tekerlek jantlarını temizlemek
632
Ağırlıklar
647
Pas önleme
633
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
648
Araç boyası
633
Motorun teknik özellikleri
650
Küçük kaporta hasarlarına rötuş yapma
633
Motor yağı — teknik özellikleri
651
Renk kodları
635
Motor yağı için olumsuz sürüş koşulları
653
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
635
Soğutma suyu — teknik özellikleri
654
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
636
Şanzıman yağı — teknik özellikleri
654
Silecek lastikleri servis konumu
637
Fren hidroliği - teknik özellikler
654
Yıkama sıvısının doldurulması
638
Yakıt deposu - hacim
655
AdBlue®
655
Destek aküsü
608
Akülerdeki semboller
609
Sigortalar ve merkezi elektrik birimleri
610
Bir sigortanın değiştirilmesi
611
Sigortalar motor bölmesinde
612
Sigortalar, torpido gözünün altında
615
Sigortalar bagaj bölmesinde
618
Otomobilin içinin temizlenmesi
622
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
622
Baş üstü göstergesinin temizlenmesi*
623
İç ve taban kumaş döşemesinin
temizlenmesi
624
Emniyet kemerlerinin temizlenmesi
624
Paspasların ve döşemelerin temizlenmesi
624
Deri döşemenin temizliği
625
Deri direksiyon simidinin temizlenmesi
626
İç aksamdaki plastik, metal ve ahşap
parçaların temizlenmesi
626
Otomobilin dışının temizlenmesi
627
Pastalama ve cilalama
627
Elle yıkama
628
Otomatik araba yıkama
629
Yüksek basınçlı yıkama
630
için tank kapasitesi
Klima — teknik özellikleri
655
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
657
Onaylı jant ve lastik boyutları
660
En düşük izin verilen lastik yük
endeksi ve lastikler için hız derecelendirmesi
661
Onaylanmış lastik basınçları
662
ALFABETİK İNDEKS
Alfabetik İndeks
663
15
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Sahip bilgilsi
Aracın orta gösterge ekranı1
Kullanıcı bilgileri hem dijital hem de basılı olarak
çok sayıda farklı ürün formatında mevcuttur. Kullanıcı kılavuzu aracın orta ekranında Volvo Cars
müşteri destek sitesinde bir cep uygulaması olarak mevcuttur. Bu bir Quick Guide seçeneğidir
ve diğer pek çok şeyin yanı sıra teknik özellikler
ve sigorta bilgilerini içeren torpido gözündeki
Kullanıcı El Kitabına ek niteliğindedir. Bir basılı
kullanıcı el kitabı sipariş edilebilir.
Orta gösterge ekranında üst
görünümü aşağı sürükleyin ve
Kullanma kılavuzu seçeneğine dokunun. Burada aracın
dış ve iç resimleri ile görsel
navigasyon seçenekleri bulunur.
Bilgiler aranabilir türdedir ve
ayrıca bazı kategorilere ayrılmıştır.
Mobil uygulama
App Store veya Google Play
seçeneklerinde "Volvo Manual"
uygulamasını arayın, uygulamayı
akıllı telefonunuza veya tabletinize indirin ve aracı seçin.
Uygulamada video görüntülerinin yanı sıra aracın dış ve iç
görüntüleri ile görsel navigasyon seçenekleri
mevcuttur. Kullanıcı el kitabının farklı bölümleri
arasında dolaşmak kolaydır ve içerik aranabilir.
Volvo Cars müşteri destek sitesi
support.volvocars.com adresine
gidin ve ülkenizi seçin. Burada
kullanıcı el kitabını hem çevrimiçi hem de PDF formatında
bulabilirsiniz. Volvo Cars müşteri
destek sitesinde aynı zamanda
eğitici videolar ve ilave bilgiler
de mevcuttur ve bunlar Volvo'nuz ve araç sahipliğinizle ilgili size yardımcı olacaktır. Çoğu pazar için
sayfa mevcuttur.
Basılı bilgiler
Bu, torpido gözünde bulunan ve
önemli ve pratik bilgilerin bir
özetinin yanı sıra teknik özellikler ve sigorta bilgilerini içeren
Kullanıcı El Kitabına1 bir ek
niteliğindedir.
Aynı zamanda araçta en sık kullanılan işlevleri hızlı
bir şekilde öğrenmenize yardımcı olan basılı formatta bir Quick Guide de mevcuttur.
Seçilen donanım seviyesine, pazara, vs. bağlı olarak araçtaki basılı formatta ilave kullanıcı bilgileri
de mevcut olabilir.
Basılı bir kullanıcı el kitabı ve buna eşlik eden ek
sipariş edilebilir. Sipariş etmek için bir Volvo bayisine başvurun.
1 Orta
18
gösterge ekranında kullanıcı el kitabı olmayan pazarlar için komple basılı bir el kitabı araca dahildir.
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
ÖNEMLİ
Sürücü her zaman, aracın trafikte güvenli bir
şekilde sürülmesinden ve yürürlükteki kanun
ve yönetmeliklerine uyulmasından sorumludur.
Aynı zamanda aracın kullanıcı el kitabında
belirtilen Volvo önerilerine uygun biçimde
bakımının yapılması ve kullanılması da önemlidir.
Orta gösterge ekranı ile basılı bilgiler arasında
bir fark olması durumunda daima basılı bilgiler
geçerlidir.
DİKKAT
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı
El Kitabı
Kullanıcı el kitabı bilgilerine doğrudan kullanıcı el
kitabından veya üst menüsünden erişilebilir.
Kullanıcı el kitabının dijital2 versiyonu aracın orta
gösterge ekranında mevcuttur.
Dijital kullanıcı el kitabı üstten görünümden erişilebilir ve bazı durumlarda bağlamsal kullanıcı kılavuzu da üstten görünümden erişilebilir.
Bağlamsal kullanıcı el kitabı
DİKKAT
Dijital kullanıcı el kitabı sürüş sırasında kullanılamaz.
Kullanıcı el kitabı
Orta ekranda dili değiştirmek, bazı sahipleri
ulusal veya yerel yasalara ve düzenlemelere
uygun olmadığı anlamına gelebilir. Anlaşılması
zor bir dile geçmeyin, aksi halde ekrandaki
yapıda yolunuzu bulmayı zorlaştırabilir.
Bağlamsal kullanıcı el kitabına üst görünümden erişilebilir.
Bağlamsal kullanıcı el kitabı mevcut olduğunda,
üst görünümde Kullanma kılavuzu öğesinin
sağında görüntülenir.
Bağlamsal kullanıcı el kitabı üzerine bastırmak,
kullanıcı el kitabında ekranda gösterilen içerikle
ilgili bir makale açar. Örneğin Navigasyon
Kılavuzu üzerine basın, navigasyonla ilgili bir
madde açılır.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
•
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı (s. 22)
2
Volvo Cars destek sitesi (s. 22)
Kullanıcı el kitabına üst görünümden erişilebilir.
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
Kullanıcı el kitabını açmak için - orta gösterge
ekranında üst görünümü aşağı sürükleyin ve
Kullanma kılavuzu öğesine dokunun.
Çoğu pazar için geçerlidir.
Bu sadece araçtaki bazı uygulamalar için geçerlidir. İndirilen üçüncü taraf uygulamaları için uygulamaya özgü makalelere ve ayarlara erişmek
mümkün değildir,örneğin uygulamaya özel makalelere erişmek.
}}
19
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
||
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki kullanıcı el kitabında dolaşın (s. 20)
•
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 104)
•
Uygulamaları indirme (s. 488)
Orta gösterge ekranındaki kullanıcı
el kitabında dolaşın
Ana Sayfa
Kullanıcı el kitabındaki başlangıç sayfasına geri dönmek için
simgeye dokunun.
Dijital kullanıcı el kitabına, araçtaki orta gösterge
ekranı üst görünümünden erişilebilir. İçerikte
arama yapılabilir ve farklı bölümler arasında
gezinmek kolaydır.
Kategoriler
Kullnıcı el kitabındaki maddeler
ana kategoriler ve alt kategorilere ayrılmıştır. Aynı makale,
daha kolay bulunması için birden fazla uygun kategoride
bulunabilir.
1.
Kategoriler düğmesine basınız.
> Ana kategoriler bir listede gösterilir.
2.
Bir ana kategoriye ( ) dokunun.
> Alt kategorilerin ( ) ve makalelerin (
bir listesi gösterilir.
Kullanıcı el kitabına üst görünümden erişilebilir.
–
Kullanıcı el kitabını açmak için - orta gösterge ekranında üst görünümü aşağı sürükleyin ve Kullanma kılavuzu öğesine dokunun.
Kullanıcı el kitabında bilgi bulmak için bir dizi
farklı seçenek vardır. Ayarlar, kullanıcı el kitabının
ana sayfasından ve üst menüden erişilebilir.
Üst menüdeki menüyü açmak
–
20
Kullanıcı el kitabındaki üst listedeki
öğesine basın.
> Bilgiyi bulmanın farklı yollarını içeren bir
menü açılacaktır:
3.
Açmak için bir makaleye dokunun.
Geri gitmek için geri okuna basın.
)
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Quick Guide
Aracın en genel özelliklerini
öğrenmek üzere özellikle okumak için faydalı olabilecek bir
makaleler seçkisine bağlantılar
içeren bir sayfaya erişmek için
sembole basın. Makalelere aynı
zamanda kategoriler üzerinden
de erişilebilir, ama hızlı erişim için burada toplanmışlardır. Tümünü okumak için bir makaleye
dokunun.
Araç dışı ve içinde önemli noktalar
Aracın dış ve iç genel bakış
resimleri. Farklı parçalar, önemli
noktalarla belirtilmiştir, bu noktalar da aracın bu parçaları hakkındaki makalelere yönlendirir.
2.
3.
Bir önemli noktaya dokunun.
> Alan hakkındaki makalenin başlığı gösterilir.
Bilgi
Araçta Kullanıcı El Kitabının
hangi sürümünün olduğu bilgisinin yanı sıra başka kullanışlı
bilgileri edinmek için simgeye
dokunun.
Makaleyi açmak için başlığa dokunun.
Geri gitmek için geri okuna basın.
Favoriler
Favori olarak kaydedilen makalelere erişmek için sembole
basın. Tümünü okumak için bir
makaleye dokunun.
Makalelerin favoriler olarak kaydedilmesi ve
silinmesi
Bir makale açıkken sağ üst kısımdaki
seçeneğine basarak bir makaleyi favori olarak kaydedebilirsiniz. Bir makale favori olarak kaydedildiğinde
.
yıldızın için doldurulur:
Bir makaleyi favorilerden kaldırmak için geçerli
makalede tekrar yıldıza basın.
Üst menüdeki arama fonksiyonunu
kullanmak
1.
Kullanıcı el kitabının üst menüsündeki
seçeneğine dokunun. Ekranın alt kısmında bir
klavye görünür.
2.
"Emniyet kemeri" gibi bir anahtar kelime
yazın.
> Harfler girildikçe makale ve kategori önerileri gösterilir.
3.
Erişmek istediğiniz makale veya kategoriye
dokunun.
İlgili bilgiler
•
Video
1.
Araç dışı veya Araç içi düğmelerinden birine
basın.
> Dış veya iç resimler, önemli noktalarla birlikte gösterilmiştir. Önemli noktalar, aracın
ilgili parçası hakkındaki makalelere yönlendirir. Resimlere göz atmak için ekran
üzerinde yatay olarak kaydırın.
Araçlardaki farklı fonksiyonların
kısa tanıtım videolarını izlemek
için sembole basın.
•
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 115)
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
21
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı
Kullanıcı el kitabı mobil uygulama3 olarak hem
App Store hem de Google Play'de mevcuttur.
Uygulama, akıllı telefonlar ve tabletler için tasarlanmıştır.
lanıcı el kitabının farklı bölümleri arasında dolaşmak kolaydır ve içerik aranabilir.
Volvo Cars destek sitesi
Aracınızla ilgili daha fazla bilgi Volvo Cars web
sitesinde ve destek sitesinde bulunmaktadır.
İnternette destek
Sayfayı ziyaret etmek için support.volvocars.com
adresine gidin. Çoğu pazar için destek sitesi mevcuttur.
Web tabanlı hizmetler ve işlevler, Volvo On Call*,
navigasyon sistemi* ve uygulamalar gibi işlevler
için destek içerir. Videolar ve adım adım verilen
talimatlar, örneğin aracın cep telefonuyla internete nasıl bağlanacağı gibi farklı prosedürleri
açıklar.
İndirilebilir bilgiler
Kullanıcı el kitabı mobil uygulama olarak App Store veya
Google Play'den indirilebilir.
Burada verilen kare kod sizi
doğrudan uygulamaya götürür.
Alternatif olarak App Store veya
Google Play'de "Volvo el kitabı"
araması da yapabilirsiniz.
Uygulama, önemli noktaları vurgulanmış şekilde
aracın farklı parçalarının dış ve iç resimleri ile birlikte bir video içerir, bu önemli noktalar da söz
konusu alan hakkında makalelere yönlendirir. Kul3
22
Haritalar
Sensus Navigation ile donatılmış araçlar için destek sayfasından haritalar indirme imkanı bulunmaktadır.
Mobil uygulama hem App Store hem de Google Play'de
mevcuttur.
İlgili bilgiler
•
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
PDF formatında kullanıcı el kitabı
Kullanıcı el kitapları PDF formatında indirilebilir.
Manueli gereken şekilde indirmek için araç
modelini ve model yılını seçin.
İletişim
Destek sitesi, müşteri destek ve size en yakın
Volvo bayisinin iletişim bilgilerini içerir.
Bazı mobil cihazlar için.
* Seçenek/aksesuar.
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Volvo Cars web sitesine oturum açın
Kullanıcı el kitabını okuma
Seçenekler/aksesuarlar
Bir kişisel Volvo ID oluşturun ve
www.volvocars.com adresinde oturum açın.
Diğerlerinin yanı sıra, oturum açtığınızda, servis,
anlaşmalar ve garantilere dair genel bir bakış elde
etmek mümkündür. Burada ayrıca araç modelinize uyarlanmış aksesuarlar ve yazılım hakkında
bilgiler de yer alır.
Yeni otomobilinizi tanımanın en iyi yolu, ideal olarak ilk yolculuğunuzdan önce olmak üzere, kullanıcı el kitabını okumaktır.
Kullanıcı el kitabının okunması, yeni işlevlere
aşina olma, aracınızı farklı durumlarda en iyi nasıl
kullanmanız gerektiğine dair tavsiyeler alma ve
otomobilin tüm özelliklerini en iyi şekilde kullanmayı öğrenmenin iyi bir yoludur. Lütfen kullanıcı el
kitabındaki güvenlik talimatlarına dikkat ediniz.
Standart donanıma ek olarak, bu el kitabı aynı
zamanda isteğe bağlı donanımları (fabrikada takılan donanımı) ve belirli aksesuarları da (sonradan
takılan ekstra donanımı) açıklamaktadır.
İlgili bilgiler
•
Volvo ID (s. 28)
Bu kullanıcı bilgisinin amacı bir Volvo aracındaki
mümkün olan tüm özellikleri, fonksiyonları ve
seçenekleri açıklamaktır. Tüm bu özelliklerin,
fonksiyonların ve seçeneklerin her araçta olacağının bir göstergesi veya garantisi olarak tasarlanmamıştır. Kullanılan terimce, satışlarda, pazarlamada ve reklam malzemelerinde kullanılan
terimce ile tam olarak uyuşmayabilir.
Ürünümüzü iyileştirmek için geliştirme çalışmaları
sürekli devam etmektedir. Uyarlamalar, kullanıcı el
kitabındaki bilgilerin, açıklamaların ve şekillerin
araçtaki donanımdan farklılık gösterebileceği
anlamına gelir. Önceden bildirimde bulunmadan
değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız.
Bu kılavuzu araçtan ayırmayın - aksi takdirde
sorunlar ortaya çıktığında profesyonel yardımın
nerede ve nasıl bulunacağı ile ilgili gerekli bilgiler
kaybolur.
© Volvo Car Corporation
Tüm seçenek/aksesuar türleri, bir yıldız işareti: *
ile işaretlenmiştir.
Kullanıcı el kitabında anlatılan ekipman tüm otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve ulusal
veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip olabilirler.
Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar
olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa
bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin.
Özel metinler
UYARI
Yaralanma riski söz konusu olduğunda bir
uyarı metni görünür.
ÖNEMLİ
Hasar tehlikesi söz konusuysa, "Önemli"
metni görünür.
DİKKAT
NOT metinleri, örneğin özelliklerin ve fonksiyonların kullanımını kolaylaştırmak için tavsiye
ve ipuçları verir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
23
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
||
Dipnot
Yaralanma uyarısı
Kullanıcı el kitabı, sayfanın altında veya bir tablonun sonunda belirli konumlarda dipnot şeklinde
bilgiler içerir. Bu bilgiler, bir numara aracılığıyla
göndermede bulunduğu metne ek mahiyetindedir.
Dip not tablodaki bir metinle ilgiliyse başvuru için
sayılar yerine harfler kullanılır.
Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj alanındaki
beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/resim. Uyarının görmezden gelinmesi durumunda mala zarar
gelmesiyle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını
belirtmek için kullanılır.
Bilgi
Mesaj metinleri
Araçta, menü ve mesaj metinlerini gösteren gösterge ekranları vardır. Kullanıcı el kitabında bu
metinlerin görünümü normal metinden farklıdır.
Menü metinleri ve mesaj metinlerine örnekler:
Telefon, Yeni mesaj.
Etiketler
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme göre sıralanmıştır.
Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri, siyah
mesaj alanındaki beyaz metin/resim. Uyarının
görmezden gelinmesi durumunda ciddi yaralanma
veya ölümle sonuçlanabilecek tehlike durumlarını
belirtmek için kullanılır.
Mala zarar gelme riski
Siyah mesaj alanı üzerinde beyaz ISO sembolleri
ve beyaz metin/resim.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık görüntü ve
yerlerini göstermek için el kitabında yer
almaktadırlar. Sizin özel aracınız için geçerli
olan bilgiler, aracınıza karşılık gelen çıkartmaların üzerinde bulunmaktadır.
24
SAHİPLİK BİLGİLERİNİZ
Prosedür listeleri
İlgili bilgiler
Kullanıcı el kitabı ve çevre
Belirli durumlarda işlemlerin belirli bir sıralamayla
yapılmasını gerektiren prosedürler, kullanıcı el
kitabında rakamlarla belirtilmiştir:
İlgili bilgi, yakından bağlantılı bilgileri içeren diğer
makalelere atıfta bulunur.
Kullanıcı El Kitabı, denetimli ormanlardan gelen
kağıtlara basılmıştır.
Resimler
Forest Stewardship Council (FSC)® simgesi,
basılı bir kullanıcı el kitabındaki kağıt hamurunun
FSC® onaylı ormanlarda veya denetime tabi diğer
kaynaklardan temin edildiğini göstermektedir.
Adım adım açıklanan talimatlar için bir dizi
resim olması durumunda her adım, ilgili
resimle aynı şekilde numaralandırılmıştır.
Talimatların sırasının önemli olmadığı yerlerde
resim dizilerine bitişik halde harflerden oluşmuş listeler vardır.
Oklar numaralı veya numarasızdır ve bir hareketi göstermek için kullanılır.
Harflerle birlikte görülen oklar iki taraflı bir
emir belirgin olmadığında harekete açıklık
getirmek için kullanılır.
Adım adım açıklanan talimatlar için resimler yoksa
farklı adımlar normal şekilde numaralandırılmıştır.
Konum listeleri
Farklı parçalara işaret edilen genel bakış
resimlerinde içinde rakam bulunan kırmızı
daireler kullanılmıştır. Rakam, öğeyi tarif eden
resim ile bağlantılı olarak hazırlanan konum
listesinde tekrarlanır.
Kullanıcı el kitabında kullanılan çizimler bazen
şematiktir ve belirli bir fonksiyonun genel resmini
veya örneğini sağlamak için tasarlanmıştır. Çizimler donanım seviyesi ve pazara bağlı olarak aracın
görünümünde farklı olabilir.
Devam edecek
}} Bir makale sonraki sayfada devam ettiğinde
bu sembol sağa doğru en alt kısma yerleştirilir.
Önceki sayfadan devam
|| Bir makale önceki sayfadan devam ettiğinde
bu sembol sola doğru en üst kısma yerleştirilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
İlgili bilgiler
•
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi (s. 30)
Mobil cihazlarda Kullanıcı El Kitabı (s. 22)
Volvo Cars destek sitesi (s. 22)
Adım listeleri
Kullanıcı el kitabında rakamla sıralanmış bir işlem
olduğunda bir adım listesi kullanılır.
Örnek:
•
•
Soğutma sıvısı
Motor yağı
25
VOLVO
VOLVO
Volvo ID
Volvo ID, çeşitli kişiselleştirilmiş Volvo hizmetine1
çevrimiçi erişim sunar.
İlgili bilgiler
•
•
Volvo ID oluşturma ve kaydetme (s. 28)
Servis ve onarım randevusu alın. (s. 588)
Volvo ID araçtan, volvocars.com veya Volvo On
Call uygulaması2 ile oluşturulabilir. Belirli fonksiyonlar ve servisler aracın kişisel bir Volvo ID kaydı
olmasını gerektirir. Volvo ID'nin araca kaydedilmesi, araçtan çok sayıda Volvo hizmetinin kullanılabilmesini sağlar.
Hizmetlere örnekler:
•
Volvo On Call* - Volvo ID, Volvo On Call mobil
uygulamasında oturum açarken kullanılır.
•
Araca Gönder - Bir internet harita hizmetinden doğrudan araca bir adres gönderilmesini
mümkün kılar.
•
Servis ve Onarım Randevusu Al - Doğrudan
araçtan servis randevusu alabilmek için
volvocars.com'u tercih ettiğiniz atölyeyi/bayii
kaydedin.
Volvo ID oluşturma ve kaydetme
Farklı yollarla bir Volvo ID oluşturmak mümkündür. Volvo ID volvocars.com veya Volvo On Call
uygulaması ile oluşturulmuşsa, çeşitli Volvo ID
hizmetlerini kullanabilmek için Volvo ID'nin araca
da kaydedilmesi gerekir.
Uygulama ile bir Volvo ID oluşturun
1. Orta gösterge ekranının uygulama görünümündeki Güncelleme servisi seçeneğinden
Volvo ID uygulamasını indirin.
2.
Uygulamayı başlatın ve bir kişisel e-posta
adresi kaydedin.
3.
Tanımlanan e-posta adresine otomatik olarak
gönderilen talimatları takip edin.
> Artık bir Volvo ID oluşturulmuş ve araca
kaydedilmiştir. Artık Volvo ID hizmetleri
kullanılabilir.
Volvo ID avantajları
•
Çevrimiçi hizmetlere erişmek için bir kullanıcı
adı ve bir şifre, başka bir deyişle hatırlanması
gereken bir kullanıcı adı ve bir şifre.
•
Bir hizmetin (örneğin Volvo On Call) kullanıcı
adı/şifresi değiştirilirse diğer hizmetler için de
otomatik olarak değiştirilir.
1
2
28
Mevcut servisler zaman içinde değişebilir ve donanım seviyesi ve pazara göre çeşitlilik gösterebilir.
Volvo On Call*, seçeneğiniz varsa.
* Seçenek/aksesuar.
VOLVO
Volvo Cars web sitesi için bir Volvo ID
oluşturun
1. www.volvocars.com adresine gidin ve üst
sağdaki simgeyi kullanarak oturum açın3.
Volvo ID oluştur seçeneğini seçin.
2.
Kişisel bir e-posta adresi girin.
3.
Tanımlanan e-posta adresine otomatik olarak
gönderilen talimatları takip edin.
> Bir Volvo ID oluşturulmuştur. ID'nin araca
nasıl kaydedileceğini öğrenmek için aşağıdaki kısmı okuyun.
Volvo On Call uygulaması4 ile bir Volvo ID
oluşturun
1. Örneğin App Store, Windows Phone veya
Google Play üzerinden akıllı telefonunuzdan
en yeni Volvo On Call sürümünü indirin.
2.
Uygulamanın başlangıç sayfasından bir
Volvo ID oluşturmayı seçin ve bir kişisel eposta adresi girin.
3.
Tanımlanan e-posta adresine otomatik olarak
gönderilen talimatları takip edin.
> Bir Volvo ID oluşturulmuştur. ID'nin araca
nasıl kaydedileceğini öğrenmek için aşağıdaki kısmı okuyun.
3
Volvo ID'nizin araca kaydedilmesi
Volvo ID'nizi web üzerinden veya Volvo On Call
uygulamasından oluşturmuşsanız aşağıdaki
şekilde araca kaydedebilirsiniz:
1.
Şu ana kadar yapılmadıysa Güncelleme
servisi uygulama görünümden Volvo ID
uygulamasını indirin.
DİKKAT
Uygulamaları indirmek için aracın İnternete
bağlı olması gerekir.
2.
Uygulamayı başlatın ve Volvo ID'nizi/e-posta
adresinizi girin.
3.
Volvo ID'niz ile ilişkili e-posta adresine otomatik olarak gönderilen talimatları takip edin.
> Volvo ID'niz artık araca kaydedilmiştir.
Volvo ID hizmetleri artık kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Uygulamaları indirme (s. 488)
•
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Volvo ID (s. 28)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 587)
Bazı pazarlarda mevcuttur.
On Call* fonksiyonuna sahip araçlar.
4 Volvo
* Seçenek/aksesuar.
29
VOLVO
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi
Volvo Car Corporation, çevreye olumsuz etkileri
azaltmak için sürekli olarak daha güvenli ve daha
Çevreyi koruma, Volvo Cars'ın temel değerlerinden biridir ve tüm operasyonlarını etkiler. Çevresel
çalışmalar aracın tüm kullanım ömrüne dayalıdır
ve tasarımdan hurdaya ayrılıp geri dönüşüme
gönderilmesine kadar sahip olduğu çevresel etkiyi
hesaba katar. Volvo Cars'ın temel ilkesi, geliştirilen her yeni ürünün, yerini aldığı üründen daha az
çevresel etkisi olmasıdır.
Volvo'nun çevresel yönetim çalışmaları, daha etkili
ve havayı daha az kirleten tahrik hatları Drive-E
serisini geliştirmesi ile sonuçlanmıştır. Kişisel
çevre de Volvo için önemlidir - örneğin bir
30
verimli ürünler ve çözümler geliştirmeye çalışmaktadır.
Volvo'nun içerisindeki hava, klima kontrol sistemi
sayesinde dışarıdaki havadan daha temizdir.
Volvo'nuz katı uluslararası çevre standartlarına
uygundur. Volvo'nun tüm üretim birimleri ISO
14001 onaylı olmalıdır, bu kural operasyonun
çevresel konulara sistematik yaklaşım sergilemesini destekler, bu da daha az çevresel etkisi olan
sürekli bir iyileşme sağlar. ISO sertifikası bulunması aynı zamanda geçerli çevresel kanunlara ve
düzenlemelere de uyulduğu anlamına gelir. Volvo
aynı zamanda ortaklarının da bu gereksinimlere
uymasını şart koşar.
Yakıt tüketimi
Bir aracın toplam çevresel etkisinin büyük bir
kısmı kullanımından kaynaklandığı için Volvo
Cars'ın çevresel çalışmalara olan vurgusu yakıt
tüketimini, karbondioksit emisyonlarını ve diğer
hava kirleticilerini azaltmak yönündedir. Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir. Yakıt tüketimi
ne kadar düşükse sera gazı olan karbondioksit
emisyonu da o kadar düşüktür.
VOLVO
Daha iyi bir çevreye katkı
Enerji tasarruflu ve yakıt tasarruflu bir araç
sadece çevreye daha az etki etmekle kalmaz aynı
zamanda araç sahibi için de daha düşük maliyet
anlamına gelir. Sürücü olarak yakıt tüketimini
azaltmak, böylece paradan tasarruf etmek ve
daha iyi bir çevreye katkıda bulunmak kolaydır işte size birkaç tavsiye:
•
Etkili bir ortalama hızı hedefleyin. Yaklaşık
80 km/sa. (yaklaşık 50 mil/sa.) üstü ve
50 km/sa. (yaklaşık 30 mil/sa.) altı hızlar,
daha yüksek enerji tüketimine neden olur.
•
Aracın servis ve bakımı için Servis ve Garanti
Kitapçığının önerilen aralıklarını takip edin.
•
Motorun rölantide bırakmayın - uzunca bir
süre bekleme yapacaksanız motoru kapatın.
Yerel kanunlara ve yönetmeliklere dikkat
edin.
•
Seyahat planlaması yapın - çok sayıda gereksiz duruş yapmak ve dengesiz hız, daha yüksek yakıt tüketimine katkıda bulunur.
•
Soğuk koşullarda çalıştırmadan önce ön
koşullandırmayı* kullanın - soğuk havada
çalıştırma kapasitesini iyileştirir ve aşınmayı
azaltır. Motor normal çalışma sıcaklığına daha
hızlı ulaşır, bu da tüketimi düşürüp emisyonları azaltır.
Ayrıca daima akü ve yağlar gibi çevreye zararlı
atıkları çevre açısından güvenli bir şekilde bertaraf
etmeyi unutmayın. Bu tip atıkların nasıl atılacağı
konusunda kararsız kalırsanız bir sevise danışın yetkili bir Volvo servisi tavsiye edilir.
Verimli emisyon kontrolü
Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de
yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsayan bir
kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavramına göre
üretilmiştir. Birçok durumda egzoz emisyonları
yürürlükteki standartların altında olduğundan iyi
durumdadır.
Yolcu kabininde temiz hava
Bir hava filtresi, hava girişi yoluyla yolcu kabinine
toz ve polen girmesini önlemeye yardımcı olur.
Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi (IAQS)*, giren
havanın dışarıdaki havadan daha temiz olmasını
sağlar.
Sistem, yolcu kabinindeki havadan parçacıklar,
hidrokarbonlar, azot oksit ve yer seviyesindeki
ozon gibi kirleticileri temizler. Eğer dışarıdaki hava
kirli ise hava girişi kapanır ve havaya sirkülasyon
yaptırılır. Örneğin sıkışık trafikte, kuyruklarda veya
tünellerde bu tür bir durum meydana gelebilir.
IAQS, Temiz Bölge Yolcu Kabini Paketi'nin
(CZIP)* bir parçasıdır; bu paket aynı zamanda aracın kilidi uzaktan kumanda anahtarıyla açıldığında
fanın çalışmasına olanak tanıyan bir işlev de içerir.
İç kısım
Volvo'nun içinde kullanılan malzemeler keyifli ve
konforlu bir ortam sunmak amacıyla dikkatle
seçilmiş ve test edilmiştir. Elle dikilen direksiyon
simidi dikişleri gibi ayrıntıların bir kısmı el yapımıdır. Yolcu kabini, örneğin yüksek ısı ve parlak ışık
durumunda rahatsızlığa neden olabilecek güçlü
kokular veya maddeler oluşmaması için izlenir.
Volvo servisleri ve çevre
Düzenli bakım, daha uzun hizmet ömrü ve daha
düşük yakıt tüketimi için gerekli koşulları meydana getirir. Böylece temiz bir çevreye katkıda
bulunmuş da olursunuz. Aracınızı servis ve bakım
için Volvo servislerine emanet ettiğinizde Volvo
sisteminin bir parçası olur. Volvo, zararlı maddelerin doğaya atılmasını veya boşalmasını önlemek
üzere atölye tesislerinin tasarlanma şekli itibariyle
net taleplerde bulunmaktadır. Atölye personelimiz,
çevreye mümkün olan en iyi özeni garanti edecek
bilgi ve aletlere sahiptir.
Geri dönüşüm
Volvo kullanım ömrü bakış açısından çalıştığı için
aracın çevreye duyarlı bir şekilde geri dönüştürülmesi de önemlidir. Neredeyse aracın tamamı geri
dönüştürülebilir. Bu sebeple otomobilin en son
sahibi, yetkili/onaylı bir geri dönüşüm tesisini
öğrenmek için yetkili satıcıyla irtibat kurmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 657)
Ekonomik sürüş (s. 451)
Ön koşullandırmanın* çalıştırılması/durdurulması (s. 218)
Kullanıcı el kitabı ve çevre (s. 25)
Hava kalitesi (s. 193)
* Seçenek/aksesuar.
31
VOLVO
IntelliSafe-sürücü desteği
IntelliSafe, araç güvenliği için Volvo Cars konseptidir. IntelliSafe, amacı, bir araba yolculuğunun güvenliğini sağlamak, yaralanmaları önlemek
ve yolcuları ve diğer yol kullanıcılarını korumaktır,
bunun için standart ve isteğe bağlı birkaç sistemi
kapsar.
Destek
IntelliSafe Adaptif cruise control* gibi aracın
öndeki araçla önceden seçilmiş bir zaman aralığını eşit bir hızda tutmaya yarayan sürücü destek
fonksiyonlarını içerir.
Pilot Assist5 direksiyon yardımını kullanarak aracı
şerit yan işaretleri arasında sürmenin yanı sıra
öndeki araçla önceden belirlenmiş zaman mesafesiyle birlikte araç hızını aynı düzeyde korumada
sürücüye yardımcı olur.
Park Yardımcı Pilotu*, sürücünün park etmesine
veya bir park yerinden çıkmasına yardım eder.
Sürücüye yardımcı olabilen sistemlere diğer
örnekler arasında Aktif uzun far, Cross Traffic
Alert (CTA)* ve Blind Spot Information (BLIS)*
sistemleri yer alır.
Önleme
City Safety kazaları önlemeye yardımcı olabilecek
bir fonksiyondur. Bu fonksiyon, yayalar, bisikletçiler, daha büyük hayvanlar veya araçlar ile çarpışmayı önleyebilir veya hafifletebilir. Sürücünün
5
32
zamanında harekete geçmesine yardımcı olmak
için çarpışma riski olduğunda görsel, işitsel ve
fren pals uyarıları verilir. Sürücü uyarıya tepki vermez ve çarpışma riski kaçınılmaz olarak değerlendirilirse City Safety, aracı otomatik olarak frenleyebilir.
•
•
Hava yastıkları (s. 48)
Whiplash Protection System (s. 43)
Şerit yardımı (LKA), (otoyollarda ve benzeri daha
büyük yollarda) aracın yanlışlıkla kendi şeridinden
çıkma riskini azaltarak kazaların önlenmesine yardımcı olabilecek bir işlev örneğidir.
Artan çarpışma riski sırasında direksiyon
yardımı fonksiyonu sürücünün farkında olmadan
şeritten çıkma ve/veya başka bir araç veya engel
ile çarpışma riskini azaltmak için aracı şeridine
ve/veya yol dışına aktif olarak yönlendirebilir.
Koruma
Sürücü ve yolcuları korumak amacıyla, araç emniyet kemerini kritik durumlarda ve çarpışmalarda
gerebilen emniyet kemeri gergileriyle donatılmıştır. Araç, ayrıca hava yastıkları ve şişme yastıkların
yanı sıra boyun yaralanmalarına karşı koruma sağlayan Whiplash Protection System (WHIPS) mevcuttur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Sürücü destek sistemi (s. 276)
Aktif uzun far (s. 145)
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemerleri (s. 44)
Bu fonksiyon, pazara bağlı olarak standart veya isteğe bağlı olabilir.
* Seçenek/aksesuar.
VOLVO
Sensus - çevrimiçi bağlanırlık ve
eğlence
Sensus İnternet'te gezinmeyi, farklı türlerde uygulamaları kullanmayı ve aracı bir Wi-Fi bağlantı
noktası yapmayı mümkün kılar.
Bu Sensus olarak adlandırılır
Sensus, dijital dünyayla akıllı bir arayüz ve çevrimiçi bağlanabilirlik sunar. Sezgisel bir navigasyon
yapısı, gerektiğinde sürücünün dikkatini dağıtmadan ilgili destek, bilgi ve eğlence öğelerine ulaşmayı mümkün kılar.
Sensus, araçtaki eğlence, çevrimiçi bağlanabilirlik,
navigasyon* ve sürücü ile araç arasındaki kullanıcı
arayüzü ile bağlantılı tüm çözümleri bünyesinde
barındırır. Siz, aracınız ve dış dünya arasında iletişimi mümkün kılan Sensus'tur.
Gerektiği zaman, gerektiği yerde bilgi
Araçtaki farklı gösterge ekranları, bilgileri doğru
zamanda sunar. Bilgiler, sürücü tarafından nasıl
bir öncelikle değerlendirilmeleri gerektiğine bağlı
olarak farklı konumlarda gösterilir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
33
VOLVO
||
Bilgilere nasıl bir öncelik verilmesi gerektiğine bağlı olarak farklı bilgi türleri, farklı gösterge ekranlarında gösterilir.
Baş üstü gösterge ekranı*
Baş üstü ekranı sürücünün derhal ilgilenmesi
gereken seçili bilgiyi gösterir. Bu tip bilgiler,
örneğin trafik uyarıları, hız bilgileri ve navigasyon*
34
bilgilerini içerir. Yol tabelası bilgileri ve gelen telefon aramaları da baş üstü gösterge ekranında
gösterilir.
Sürücü gösterge ekranı
12 inç* sürücü ekranı.
* Seçenek/aksesuar.
VOLVO
Aracın ana işlevlerinin çoğu, dokunmaya tepki
veren dokunmatik bir ekran olan orta gösterge
ekranından kontrol edilir. Bu yüzden araçtaki fiziki
düğme ve kumanda sayısı minimum düzeydedir.
Gösterge ekranı, eldiven takarken bile kullanılabilir.
Örneğin klima kontrol sistemi, eğlence sistemi ve
koltuk konumunu buradan kontrol edebilirsiniz*.
Orta gösterge ekranında gösterilen bilgilerle ilgili
sürücü veya fırsat olduğunda araçtaki başka bir
kişi işlem yapabilir.
8 inç sürücü gösterge ekranı.
Sürücü gösterge ekranı hız ve örneğin gelen aramalar veya çalan şarkılar hakkındaki bilgileri gösterir. Gösterge ekranı, iki direksiyon simidi tuş
takımı ile yönetilir.
Orta gösterge ekranı
Ses tanıma sistemi
Ses tanıma sistemi, sürücünün
ellerini direksiyon simidinden
çekmesine gerek kalmadan
kullanılabilir. Sistem, doğal
konuşmayı tanıyabilir. Örneğin
bir şarkıyı çalmak, birini aramak,
sıcaklığı artırmak veya bir metin
mesajını okumak için ses tanımayı kullanabilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 131)
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Ses tanıma (s. 135)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Wi-Fi kablosuz erişim alanı vasıtasıyla araçtan
İnternet paylaşımı (s. 523)
* Seçenek/aksesuar.
35
VOLVO
Yazılım güncellemeleri
Verilerin kaydedilmesi
Böylece bir Volvo müşterisi olarak aracınızın en
iyi tecrübesine sahip olursunuz, Volvo araçlardaki
sistemleri ve sunduğunuz hizmetleri sürekli geliştirir.
Volvo'nun güvenlik ve kalite güvence anlayışının
bir parçası olarak aracın kullanımı, işlevselliği ve
kazalar hakkında belirli bilgiler araca kaydedilir.
Aracınız yetkili bir Volvo satıcısında servis görürken, Volvo'nuzdaki yazılımı en son sürüme güncelleyebilirsiniz. En yeni yazılım güncelleştirmesi,
yeni işlevlere ve geliştirmelere, ayrıca önceki yazılım güncelleştirmeleriyle birlikte verilen önceki
gelişmelere erişmenizi sağlar.
Yayınlanan güncellemeler ve sık sorulan soruların
yanıtları hakkında daha fazla bilgi için
support.volvocars.com adresine gidin.
DİKKAT
Güncelleme sonrasında işlevsellik pazar,
model, model yılı ve opsiyonlara göre değişiklik gösterebilir.
İlgili bilgiler
36
•
Sensus - çevrimiçi bağlanırlık ve eğlence
(s. 33)
•
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 587)
Bu araç bir "Event Data Recorder" (EDR) ile
donatılmıştır. Bunun birinci amacı örneğin hava
yastığını devreye girdiği veya aracın yolda bulunan
bir nesneye çarptığı durumlar gibi çarpışmaya
benzer durumlar veya trafik kazalarıyla ilgili verileri
kaydetmektir. Verilerin kaydedilmesinin nedeniyse
araç sistemlerinin bu tip durumlarda nasıl çalıştığının anlaşılma düzeyini artırmaktır. EDR araç
dinamik sistemleri ve güvenlik sistemleriyle ilgili
verileri genellikle 30 saniye veya daha kısa
süreyle kaydedecek şekilde tasarlanmıştır.
Bu araçta bulunan EDR çarpışmaya benzer
durumlar veya trafik kazalarında aşağıdakilerle
ilgili verileri kaydetmek üzere tasarlanmıştır:
•
•
Araçtaki çeşitli sistemlerin nasıl çalıştığı
•
•
Sürücünün gaz veya fren pedalını kullanımı
Sürücü ve ön yolcu emniyet kemerlerinin
takılma/gerdirilme durumları
Aracın seyir hızı
Bu bilgi trafik kazaları, yaralanmalar ve meydana
gelen hasarlarla ilgili koşulları daha iyi anlamamıza yardımcı olabilir. EDR sadece önemli kaza
durumlarında verileri kaydeder. EDR normal sürüş
koşullarında herhangi bir veri kaydı yapmaz. Benzer şekilde sistem aracı kimin kullandığını veya
kazanın geldiği coğrafi konumu ya da kıl payıyla
kurtulma durumlarını asla kaydetmez. Bununla
birlikte, örneğin polis teşkilatı gibi diğer taraflar bu
kayıtlı verileri bir trafik kazasından sonra rutin olarak toplanan, kişilerin kimliklerinin teşhis edilebildiği bilgi türleriyle kombinasyon halinde kullanabilir. Araç veya EDR anlamında kaydedilen verileri
yorumlayabilmek için özel donanım ve erişim
gerekir.
EDR düzeneğine ek olarak araçta bulunan mevcut fonksiyonları sürekli kontrol etmek ve izlemek
üzere tasarlanmış bir dizi bilgisayar vardır. Bunlar
genel anlamda normal sürüş koşullarındaki verileri
kaydedebilir, fakat özellikle araç çalışmasını ve
işlevselliğini etkileyen hataları veya aracın sürücü
destek işlevinin (örn. City Safety ve otomatik fren
fonksiyonu) etkinleşmesini takiben ortaya çıkan
arızaları kaydeder.
Kaydedilen verilerin bazıları servis ve bakım teknisyenlerinin araçta meydana gelen bazı arızaları
teşhis etmesi ve düzeltmesi için gereklidir. Kaydedilmiş olan bilgiler aynı zamanda Volvo'nun yasalar ve devlet kurumları tarafından getirilen yasal
gereklilikleri yerine getirebilmesi için de gereklidir.
Araçta kayıtlı bilgiler araç servise veya onarıma
girene kadar kendi bilgisayarında kayıtlıdır.
Kaydedilmiş olan bu bilgiler yukarıdakilere ek olarak Volvo araçlarının güvenlik ve kalitesini sürekli
iyileştirme hedefi doğrultusunda yürütülen araştırma ve ürün geliştirme için toplu şekilde kullanılabilir.
VOLVO
Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç sahibinin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa edilmesine izin vermeyecektir. Volvo ulusal yasalar ve
düzenlemelere uymak için polis veya bu tür bilgilere erişim anlamında yasal hakkı olan diğer
kurumlara bu bilgileri ifşa etmek zorunda kalabilir.
Kaydedilen bilgileri okumak ve yorumlamak üzere
Volvo ve Volvo ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi için özel teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo,
servis ve bakım esnasında Volvo'ya transfer edilen bilgilerin güvenli şekilde saklanmasından ve
kullanılmasından sorumludur ve kullanım ilgili
yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha fazla bilgi
için - yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçin.
Hizmetler için şartlar ve koşullar
Müşteri Gizlilik İlkesi
Volvo, mümkün olduğunca güvenli ve rahat sürüşünüzü sağlamak için size hizmetler sunar.
Bu hizmetler, acil durumlarda yardımlardan navigasyon ve çeşitli bakım hizmetlerine varana kadar
her şeyi kapsar.
Volvo, web sitemizi ziyaret eden herkesin kişisel
bütünlüğüne saygı duyar ve korur.
Bu politika, müşteri verilerinin ve kişisel bilgilerin
işlenmesi ile ilgilidir. Amaç, mevcut, geçmiş ve
potansiyel müşterilere aşağıdaki konularda genel
bir bilgi vermektir:
Bu hizmetleri kullanmadan önce,
support.volvocars.com adresinden Hizmetler için
Hükümler ve Koşulları okumanız önem arz eder.
İlgili bilgiler
•
Müşteri Gizlilik İlkesi (s. 37)
•
Kişisel verilerinizi topladığımız ve işlediğimiz
koşullar.
•
•
•
Topladığımız kişisel veri türleri.
Kişisel verilerinizi toplamamızın nedeni.
Kişisel verilerinizi nasıl kullandığımız.
Bu politikanın tümü support.volvocars.com adresinden okunabilir.
İlgili bilgiler
•
Kullanıcı şart ve koşulları ve veri paylaşımı
(s. 526)
•
•
Hizmetler için şartlar ve koşullar (s. 37)
Verilerin kaydedilmesi (s. 36)
37
VOLVO
Aksesuarlar ve yardımcı donanım
hakkında önemli bilgiler
UYARI
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde kullanılması
ve yürürlükteki kanun ve düzenlemelere uyulmasını sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
Aksesuarların ve ekstra donanımların yanlış
şekilde bağlanması ve montajı aracın elektronik
sistemine olumsuz yönde etki edebilir.
Volvo sahiplerinin yalnızca Volvo onaylı orijinal
aksesuarlarını kurmalarını ve aksesuarların kurulumunu yalnızca eğitimli ve vasıflı Volvo servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirmenizi rica ederiz. Bazı aksesuarlar, yalnızca ilişkili yazılımlar aracın bilgisayar sistemine yüklendiğinde çalışır.
Kullanıcı el kitabında anlatılan ekipman tüm otomobillerde bulunmaz - farklı pazarların ve ulusal
veya yerel kanunlar ve yönetmeliklerin ihtiyaçlarına uyum için farklı ekipmana sahip olabilirler.
Bu kılavuzda açıklanan seçenekler veya aksesuarlar yıldız işaretiyle işaretlenmiştir. Neyin standart neyin isteğe bağlı/aksesuar olduğu konusunda bir belirsizlik söz konusuysa bir Volvo satıcısıyla irtibata geçin.
38
Aracın Volvo'nun tavsiyelerine, sahibinin bilgilerine ve servis ve garanti belgesine göre
bakım ve servisinin yapılması da önemlidir.
Araç üzerindeki bilgiler basılı kullanıcı el kitabındakinden farklıysa basılı bilgilerin her
zaman önceliği vardır.
Aksesuarların takılması
Volvo sahiplerinin yalnızca Volvo onaylı orijinal
aksesuarlarını kurmalarını ve aksesuarların kurulumunu yalnızca eğitimli ve vasıflı Volvo servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirmenizi rica ederiz. Bazı aksesuarlar, yalnızca ilişkili yazılımlar aracın bilgisayar sistemine yüklendiğinde çalışır.
•
Volvo orijinal aksesuarları, performans, emniyet ve emisyon kontrolü açısından araç sistemleriyle birlikte çalıştıklarından emin olmak
için test edilmiştir. Buna ek olarak, eğitimli ve
nitelikli bir Volvo servis teknisyeni, aksesuarların Volvo'nuza güvenli bir şekilde monte
edilip edilemeyeceğini bilir. Aracınızın içine
veya üzerine herhangi bir aksesuar takmadan
önce daima eğitimli ve kaliteli bir Volvo servis
teknisyeninden tavsiye isteyin.
•
Volvo tarafından onaylanmamış aksesuarlar,
aracınızda kullanılmak üzere test edilmemiş
olabilirler.
•
Volvo tarafından test edilmeyen aksesuarlar
takarsanız ya da araçla ilgili deneyimi olmayan birini takmasına izin verirseniz, aracınızın
performansı veya güvenlik sistemlerinden
bazıları olumsuz etkilenebilir.
•
Onaylanmamış veya yanlış monte edilmiş
aksesuardan kaynaklanan hasar, yeni araç
garantisi kapsamına girmez. Daha fazla
garanti bilgisi servis ve garanti belgesinde
bulunabilir. Volvo, orijinal olmayan aksesuarların yüklenmesinden kaynaklanan ölüm, yara-
İlgili bilgiler
•
•
•
Aksesuarların takılması (s. 38)
Donanımların aracın diyagnostik soketine
bağlanması (s. 39)
Kullanıcı el kitabını okuma (s. 23)
VOLVO
lanma veya masraflar için herhangi bir
yükümlülük kabul etmez.
İlgili bilgiler
•
Aksesuarlar ve yardımcı donanım hakkında
önemli bilgiler (s. 38)
Donanımların aracın diyagnostik
soketine bağlanması
Yazılım veya arıza teşhis aletlerinin yanlış bağlanması ve kurulması, aracın elektronik sistemin üzerinde negatif bir etkiye sahip olabilir.
Volvo sahiplerinin yalnızca Volvo onaylı orijinal
aksesuarlarını kurmalarını ve aksesuarların kurulumunu yalnızca eğitimli ve vasıflı Volvo servis teknisyenleri tarafından gerçekleştirmenizi rica ederiz. Bazı aksesuarlar, yalnızca ilişkili yazılımlar aracın bilgisayar sistemine yüklendiğinde çalışır.
DİKKAT
Volvo Cars onaylanmamış bir ekipmanın Onboard Diagnostic soketine (OBDII) bağlanmasının ortaya çıkabilecek sonuçlarına karşı herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Bu soket
yalnızca eğitimli ve nitelikli Volvo servis teknisyenleri tarafından kullanılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Aksesuarlar ve yardımcı donanım hakkında
önemli bilgiler (s. 38)
Data link konektörü (On-board DiagnosticOBDII) sürücü
tarafındaki gösterge tablosunun altındadır.
39
VOLVO
Aracın şasi numarasını göstermek
Sürücünün dikkatinin dağılması
Volvo bayisi ile Volvo On Call üyeliğiniz ile ilgili
iletişime geçerken aracınızın şasi numarasına
ihtiyaç duyacaksınız(VIN6).
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
Kendisinin, yolcularının ve diğer yol kullanıcılarının güvenliğini sağlamak için mümkün olan her
şeyi yapmaktan sürücü sorumludur. Bu sorumluluğun bir kısmı, arabayı sürüş ortamında çalıştırmakla alakalı olmayan bir faaliyet yürütmek gibi
dikkati dağıtıcı eylemlerden kaçınmaktır.
2.
Sistem Sistem Bilgileri Araç tanım
no (VIN) öğesine devam edin.
> Aracın şasi numarası gösterilir.
Yeni Volvo'nuz zengin içerikli eğlence ve iletişim
sistemi ile donatılmıştır veya donatılabilir. Bunlar,
eller serbest özelliği, navigasyon sistemleri ve birçok fonksiyona sahip ses sistemi bulunan cep
telefonları olabilir. Kendi kolaylığınız için başka
taşınabilir elektronik cihazlara da sahip olabilirsiniz. Doğru kullanıldıklarında, güvenli bir şekilde
sürüş deneyimini zenginleştirebilirler. Yanlış
şekilde kullanılırlarsa dikkatinizi dağıtabilirler.
Volvo'nun güvenliğiniz konusunda ne kadar ilgili
olduğunu belirtmek için bu sistemlerle ilgili olarak
aşağıdaki uyarıları vermek isteriz. Araçta güvenle
sürüş yapmanızı engelleyecek bir cihaz veya fonksiyonu asla kullanmayın. Dikkat dağınıklığı ciddi
kazalara yol açabilir. Bu genel uyarılara haricinde,
araçta olabilecek yeni fonksiyonlarla ilgili aşağıdaki tavsiyeleri sunuyoruz:
6
40
Vehicle Identification Number
UYARI
•
Sürüş sırasında asla bir cep telefonu kullanmayın. Bazı bölgelerde, araç hareket
halindeyken sürücünün cep telefonu kullanması yasaktır.
•
Araç bir navigasyon sistemi ile donatılmışsa, park halindeyken yalnızca güzergahı ayarlamanız ve değiştirmeniz gerekir.
•
Ses sistemini asla araç hareket halindeyken programlamayın. Araç park edildiğinde radyonun ön ayarlarını yapın ve
daha sonra radyonun daha hızlı ve daha
basit kullanılması için programlanan önayarları kullanın.
•
Araç hareket halindeyken asla dizüstü bilgisayarları veya taşınır bilgisayarları kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
Ses, ortam ve İnternet (s. 486)
GÜVENLİK
GÜVENLİK
Emniyet
UYARI
Araçta, bir kaza durumunda aracın sürücüsünü
ve yolcularını korumak üzere birlikte çalışan birçok güvenlik sistemi vardır.
Sürüş sırasında uyarı sembolü yanar veya açılırsa ve sürücü gösterge ekranında SRS hava
yastığı Acil servis gerekli. Yetkili servise
git mesajı gösterilirse güvenlik sistemlerinden
biri bu parçasında tam işlevsellik olmadığı
anlamına gelir. Volvo, en kısa zamanda yetkili
bir Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Araçta bir kaza anında tepki veren ve farklı türlerde hava yastıkları ve emniyet kemeri gergileri
gibi farklı güvenlik sistemlerini etkinleştiren bir
dizi sensör vardır. Sistemler, farklı açılardan çarpışmalar, devrilme veya yoldan çıkma gibi spesifik
kaza durumlarına bağlı olarak, en iyi korumayı
sağlamak için farklı biçimlerde tepki verir.
UYARI
Özgün uyarı sembolü kopmuşsa bunun
yerine genel uyarı sembolü yanar ve
sürücü gösterge ekranı, aynı mesajı
gösterir.
Bir çarpışmadan sonra araçtaki önemli bir işlev
hasar görmüşse aracın güvenlik modu etkinleşebilir.
Aracın elektrik sistemi II kontak konumuna ayarlandığında sürücü gösterge
ekranındaki uyarı sembolü yanar. Aracın
güvenlik sisteminde arıza yoksa sembol
yaklaşık 6 saniye sonra söner.
42
Emniyet kemeri
Aracın çeşitli güvenlik sistemlerini asla kendiniz modifiye etmeyin veya onarmayın. Sistemlerden biri üzerindeki hatalı çalışma arızaya ve
ağır yaralanmalara neden olabilir. Volvo, yetkili
bir Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Ayrıca Whiplash Protection System mekanik
güvenlik sistemleri de bulunmaktadır. Ayrıca araç
bir çarpışma durumunda açığa çıkan gücün büyük
bir kısmının kirişler, direkler, zemin, tavan ve gövdenin diğer kısımlarına dağıtıldığı bir yapıda tasarlanmıştır.
Sürücü ekranındaki uyarı sembolü
Hamilelik sırasında güvenlik
Hamilelik sırasında emniyet kemerinin doğru kullanılması ve hamile sürücülerin oturma konumlarını ayarlaması önemlidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Hamilelik sırasında güvenlik (s. 42)
Emniyet kemerleri (s. 44)
Hava yastıkları (s. 48)
Whiplash Protection System (s. 43)
Güvenlik modu (s. 55)
Çocuk güvenliği (s. 57)
Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavrayıp,
göğüslerin arasından, kalçanın yanına ulaşmalıdır.
Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın mümkün olduğunca altından geçmelidir. –Yukarı doğru
kaymasına asla izin verilmemelidir. Kemerdeki
boşluğu alıp vücuda mümkün olduğunca tam
oturduğundan emin olunuz. Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup olmadığını kontrol ediniz.
Oturma konumu
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını ve
direksiyon simidini sürüş sırasında aracın kontrolünü kolayca elde tutacak şekilde ayarlamalıdırlar
(yani pedalları ve direksiyon simidini rahatlıkla
GÜVENLİK
hareket ettirebilmelidirler). Bu bağlamda, karınlarıyla direksiyon simidi arasında olası en büyük
mesafeyi elde etmek için, koltuğu olabildiğince
geri kaydırmalıdırlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemerleri (s. 44)
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Whiplash Protection System
Whiplash Protection System (WHIPS) boyun
incinmesi riskini azaltır. Sistem, enerji emen koltuk arkalıkları ve koltuk minderinin yanı sıra ön
koltuklardaki özel tasarlanmış baş desteklerinden
oluşur.
WHIPS, çarpışmanın açısı ve hızının ve çarpan
aracın yapısının tümünün etkili olduğu arka uçtan
çarpışmalarda devreye girer.
WHIPS devreye girdiğinde ön koltuk arkalıkları,
sürücünün ve ön koltuk yolcusunun oturma konumunu değiştirmek üzere geriye doğru yatırılır ve
koltuk minderleri aşağı doğru hareket ettirilir.
Hareketi, ortaya çıkabilecek ve boyun incinmesine
neden alabilecek güçlerin bir kısmını emmeye
yardımcı olur.
UYARI
WHIPS, emniyet kemerlerinin bir tamamlayıcısıdır. Emniyet kemerini her zaman kullanın.
UYARI
Koltuğu veya WHIPS'i asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Ön koltuklar örneğin çarpışmayla bağlantılı
olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, koltuklar
değiştirilmelidir. Koltuklar hasarsız görünse
bile, koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir.
Ön koltukların arkası veya altındaki tabana veya arka koltuğa WHIPS sisteminin çalışmasını engelleyebilecek
herhangi bir nesne bırakmayın.
UYARI
Arka koltuk minderi ile ön koltuk arkalığı arasına sert nesneler sıkıştırmayın.
Arka koltuktaki bir koltuk arkalığı indirilirse,
çarpışma durumunda ön koltuk, koltuk arkalığına kaymasını önlemek için herhangi bir yük
tespit edilmelidir.
UYARI
Arka koltuktaki bir koltuk arkalığı indirilirse
veya arka koltukta arkaya bakan bir çocuk koltuğu kullanılıyorsa, ilgili ön koltuk aşağıya yatırılmış koltuk arkalığı veya çocuk koltuğu ile
temas etmemesi için ileri taşınmalıdır.
}}
* Seçenek/aksesuar.
43
GÜVENLİK
||
Oturma konumu
Emniyet kemerleri
WHIPS sisteminin en iyi korumayı sağlayabilmesi
için sürücü ve yolcunun doğru oturma konumunda olması gerekir, ayrıca sistemin çalışmasının engellenmediğinden emin olun.
Emniyet kemeri kullanılmıyorsa yapılan sert frenlerin ciddi sonuçları olabilir.
Maksimum koruma sağlayabilmesi açısından
kemerin vücuda oturması önemlidir. Koltuk arkalığını çok fazla arkaya yatırmayın. Emniyet kemeri
normal oturma pozisyonunda koruma sağlayacak
şekilde tasarlanmıştır.
Sürüşe başlamadan önce ön koltukta doğru
oturma konumunu ayarlayın.
Sürücü ve ön koltukta oturan yolcu, koltukların
ortasına baş ile baş desteği arasında mümkün
olan en kısa mesafe kalacak şekilde oturmalıdır.
WHIPS ve çocuk koltukları
Bir çocuk koltuğu veya çocuk minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan koruma,
WHIPS nedeniyle azalmaz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
44
Emniyet (s. 42)
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Rear Collision Warning (s. 356)
UYARI
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet
kemeri hasarsız korunsa bile, emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir. Emniyet kemeri aşınma veya hasar
belirtileri olduğunda da değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı olmalıdır ve değiştirilen
emniyet kemeriyle aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
UYARI
Kemerin doğru sıkılmasını önleyeceğinden
emniyet kemerini kancalara veya başka iç
bağlantılara takmamaya veya kancalamamaya
dikkat edin.
İlgili bilgiler
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini
etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya
yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
•
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Emniyet kemeri gergisi (s. 46)
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
(s. 45)
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı (s. 47)
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
Emniyet kemerlerini takmak ve
çıkarmak
3.
Ön koltuklarda emniyet kemeri yüksekliğe
göre ayarlanabilir.
Sürüşe başlamadan önce tüm yolcuların emniyet
kemerlerini taktığından emin olun.
Emniyet kemerlerini takmak
1.
Emniyet kemerini yavaşça dışarı çekin ve
bükülmediğinden ya da hasarlı olmadığından
emin olun.
DİKKAT
Emniyet kemeri kilitlenir ve çekilemez:
•
•
•
2.
Emniyet kemeri, omzun üzerinden geçmelidir (kolun üzerinden aşağı doğru değil).
çok hızlı çekilirse
4.
fren ya da hızlanma sırasında
otomobil aşırı derecede yana yatarsa.
Kilitleme tırnağını kendi tokasına yerleştirerek
emniyet kemerini kilitleyin.
> Güçlü bir "tık" sesi kemerin kilitlendiğini
gösterir.
Koltuk bağlantısını birbirine bastırıp emniyet
kemerini yukarı veya aşağı doğru hareket ettirin.
Çapraz omuz kemerini omuza doğru yukarı
çekerek, kalça kemerinin kucağınızın üzerinde
gerilmesini sağlayın.
Kemeri, boğazınızı kesmeyeceği en yüksek
noktasında konumlandırın.
UYARI
Emniyet kemeri tokasını daima doğru tarafındaki emniyet kemeri geçme yerine takınız.
Akdi durumda emniyet kemerleri ve tokalar
çarpışma durumunda istendiği şekilde çalışmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır.
Kalça kemeri aşağıdan takılmalıdır (Karnın üzerinden
geçmemelidir).
}}
45
GÜVENLİK
||
UYARI
Her bir emniyet kemeri sadece tek bir kişi için
tasarlanmıştır.
UYARI
Kemerin doğru sıkılmasını önleyeceğinden
emniyet kemerini kancalara veya başka iç
bağlantılara takmamaya veya kancalamamaya
dikkat edin.
UYARI
Emniyet kemerlerine asla zarar vermeyiniz ve
kemer geçme yerine kesinlikle yabancı cisimler sokmayınız. Emniyet kemeri ve geçme yerleri, çarpışma durumunda istendiği şekilde
işlev sunmayabilir. Ağır yaralanma riski bulunmaktadır.
Emniyet kemerlerini çıkarmak
1.
Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye
basın ve ardından kemerin toplanmasına izin
verin.
2.
Tam olarak toplanmazsa kemeri sarkmayacak
şekilde elinizle sardırın.
İlgili bilgiler
•
•
•
46
Emniyet kemerleri (s. 44)
Emniyet kemeri gergisi (s. 46)
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı (s. 47)
Emniyet kemeri gergisi
Araca, kritik durumlarda ve çarpışmalarda emniyet kemerlerini geren standart emniyet kemeri
gergisi ve elektrikli* emniyet kemeri gergileri takılmıştır.
manuel olarak da eski hallerine geri döndürülebilirler.
ÖNEMLİ
Yolcu hava yastığı devreden çıkarılırsa yolcu
tarafındaki elektrikli emniyet kemeri gergisi de
devreden çıkacaktır.
Standart emniyet kemeri gergisi
Tüm emniyet kemerleri, standart emniyet kemeri
gergisiyle donatılmıştır.
UYARI
Emniyet kemeri gergisi, yolcuyu daha etkili
şekilde yakalamak üzere yeterli kuvveti olan bir
çarpışmada emniyet kemerini gerer.
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Emniyet kemeri gergisi*
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet
kemeri hasarsız korunsa bile, emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir. Emniyet kemeri aşınma veya hasar
belirtileri olduğunda da değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı olmalıdır ve değiştirilen
emniyet kemeriyle aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
Sürücü ve ön yolcu emniyet kemerlerinde, elektrikli emniyet kemeri gergisi bulunur.
Emniyet kemeri gergileri birlikçe çalışır ve City
Safety ve Rear Collision Warning sürücü destek
sistemleri ile birlikte etkinleştirilebilir. Panik frenlemesi, yoldan çıkma (örneğin araç bir hendeğe
yuvarlanır, yerden kalkar veya arazideki bir şeye
çarpar), patinaj veya çarpışma riski gibi kritik
durumlarda emniyet kemeri, emniyet kemeri gergisinin elektrikli motoru tarafından gerilebilir.
Elektrikli emniyet kemeri gergisi yolcuyu daha iyi
bir konuma ayarlamaya yardımcı olarak araç içine
çarpma riskini azaltır ve aracın hava yastıkları gibi
güvenlik sistemlerinin etkisini iyileştirir.
Kritik durum sona erdiğinde, emniyet kemeri ve
elektrikli emniyet kemeri gergisi otomatik olarak
eski haline geri döner, fakat aynı zamanda
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet kemerleri (s. 44)
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
(s. 45)
•
Elektrikli emniyet kemeri gergisinin sıfırlanması* (s. 47)
•
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 51)
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
•
•
City Safety™ (s. 343)
Rear Collision Warning (s. 356)
Elektrikli emniyet kemeri gergisinin
sıfırlanması*
Emniyet kemeri gergisi otomatik olarak sıfırlanmak üzere tasarlanmıştır, fakat emniyet kemeri
gergisi, kemer çekili olarak kalırsa manuel olarak
sıfırlanabilir.
1. Aracı güvenli bir konumda durdurun.
2.
Kapı ve emniyet kemeri hatırlatıcısı
Sistem, kemerini bağlamamış yolculara emniyet
kemerini takmalarını hatırlatır ve ayrıca açık kapı,
kaput, arka panel kapağı veya yakıt doldurma
kapağı hakkında uyarıda bulunur.
Sürücü gösterge ekranı grafikleri
Emniyet kemerini çözüp tekrar bağlayın.
> Emniyet kemeri ve emniyet kemeri gergisi
sıfırlanır.
UYARI
Emniyet kemerlerinizi asla kendiniz modifiye
etmeyin veya onarmayın. Volvo, yetkili bir Volvo
servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye eder.
Emniyet kemerleri örneğin çarpışmayla bağlantılı olarak büyük bir yüke maruz kalırsa, tüm
emniyet kemeri değiştirilmelidir. Emniyet
kemeri hasarsız korunsa bile, emniyet kemerinin koruyucu özelliklerinin bazıları kaybolmuş
olabilir. Emniyet kemeri aşınma veya hasar
belirtileri olduğunda da değiştirilmelidir. Emniyet kemeri tip onaylı olmalıdır ve değiştirilen
emniyet kemeriyle aynı konuma monte edilecek şekilde tasarlanmış olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet kemeri gergisi (s. 46)
Emniyet kemerleri (s. 44)
Farklı türde uyarıları olan sürücü gösterge ekranındaki
grafikler. Kapı ve yükleme kapağındaki uyarı rengi, aracın
hızına bağlıdır.
Sürücü ekranın grafikleri, araçtaki hangi koltuklarda emniyet kemerini bağlamış ve bağlamamış
yolcular olduğunu gösterir.
Aynı grafikler ayrıca kaput, yükleme kapağı, yakıt
doldurma kapağı veya herhangi bir kapının açık
olup olmadığını da gösterir.
Sağ direksiyon simidi tuş takımı üzerindeki O
düğmesine basarak grafik onaylanabilir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
47
GÜVENLİK
||
Emniyet kemeri uyarısı
Arka koltuk
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki alt
fonksiyonu vardır:
•
•
Tavan konsolundaki görsel hatırlatıcı.
Tavan konsolunda ve ayrıca sürücü gösterge
ekranındaki uyarı sembolü aracılığıyla görsel bir
hatırlatıcı verilir.
Sesli hatırlatıcı, hıza, sürüş süresine ve mesafeye
bağlıdır.
48
Arka koltukta hangi emniyet kemerlerinin kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir. Emniyet kemerleri
kullanıldığında sürücü gösterge ekranının
grafikleri bunu gösterir.
DİKKAT
Detektörler, çarpışmanın doğasına ya da
emniyet kemerlerinin takılı olup olmamasına
bağlı olarak farklı şekilde tepki verebilir. Tüm
kemer konumlarına uygundur.
Bir seyahat sırasında arka koltuktaki emniyet
kemeri çözüldüğünde görsel ve sesli bir hatırlatıcı ile bu durum gösterilir. Emniyet kemeri
tekrar takıldığında hatırlatma duracaktır.
Dolayısıyla bir çarpışmada hava yastıklarından
biri şişebilir veya hiçbiri şişmeyebilir. Detektörler araçtaki çarpışmanın kuvvetini algılar ve
buna göre hiçbir hava yastığı açılmayacak
şekilde veya bir ya da daha fazla hava yastığı
açılacak şekilde eylem uyarlanır.
Kapılar, kaput, arka panel kapağı ve
yakıt doldurma kapağı için hatırlatıcı
Kaput, arka panel kapağı, yakıt doldurma kapağı
veya bir kapı doğru şekilde kapatılmamışsa
sürücü gösterge ekranı grafiği, hangisinin açık
olduğunu gösterir. Aracı en kısa sürede güvenli
bir yerde durdurun ve uyarı kaynağını kapatın.
Sürücü ve yolcuların kemer durumu, kemer bağlandığında veya çözüldüğünde sürücü gösterge
ekranı grafiklerinde gösterilir.
Araç yaklaşık 10 km/sa. (6 mph)
altında bir hızda sürülürse sürücü gösterge ekranının bilgi sembolü yanar.
Çocuk koltukları emniyet kemeri uyarı sistemine
dahil değildir.
Araç yaklaşık 10 km/sa. (6 mph) üzerinde bir hızda sürülürse sürücü gösterge ekranının uyarı sembolü yanar.
Ön koltuk
Görsel ve sesli hatırlatıcı, sürücü veya ön koltuk
yolcusundan biri emniyet kemerini takmıyorsa
emniyet kemeri kullanmaları yönünde hatırlatma
yapar.
Hava yastıkları
Araç, sürücü ve yolcular için hava yastıkları ve
hava perdelerine sahiptir.
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet kemerleri (s. 44)
Emniyet kemerlerini takmak ve çıkarmak
(s. 45)
UYARI
Hava yastığı sistemi kontrol modülü merkez
konsolda bulunmaktadır. Orta konsol su veya
başka bir sıvıyla temas etmişse marş aküsü
kablolarını ayırın. Hava yastıkları açılabileceğinden aracı çalıştırmayı denemeyin. Aracın
kurtarılması. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine götürülmesini tavsiye eder.
Açılmış hava yastıkları
Hava yastıklarından herhangi biri açılmışsa aşağıdakiler önerilir:
•
Aracın kurtarılması. Volvo, aracın yetkili bir
Volvo servisine nakledilmesini tavsiye eder.
GÜVENLİK
Otomobili hava yastığı açılmış durumdayken
sürmeyin.
•
Volvo, aracın güvenlik sistemindeki parçaların
değişimi söz konusu olduğunda yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı tavsiye eder.
•
Daima bir doktora görünün.
Sürücü hava yastıkları
Emniyet kemerlerine destek olarak, araç direksiyon simidi hava yastığı ve sürücünün yanında diz
hava yastığı1 ile donatılmıştır.
Hava yastığının açılması halinde yaralanma
riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları
yerde ve sırtları koltuk arkalığına dayanmış
şekilde mümkün olabildiğince dik oturmalıdırlar.
UYARI
Hava yastıkları açıkken aracı asla sürmeyin.
Direksiyon kullanımını zorlaştırırlar. Diğer
emniyet sistemleri de zarar görebilir. Hava
yastıkları açıldıktan sonra oluşan duman ve toz
yoğun maruziyet sonrası deri ve göz tahrişine/
yaralanmasına yol açabilir. Tahriş oluşması
halinde, yüzünüzü soğuk suyla yıkayın. Hızlı
açılma dizisi ve hava yastığının kumaşı sürtünmeye ve deri yanıklarına neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
1
Emniyet (s. 42)
Sürücü hava yastıkları (s. 49)
Yolcu hava yastığı (s. 50)
Yan hava yastıkları (s. 54)
Hava perdeleri (s. 54)
Araçta diz hava yastığı sadece belirli pazarlarda mevcuttur.
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini
etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya
yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
UYARI
Direksiyon hava yastığı ve diz hava yastığı1, ön koltukta
sürücünün yanında bulunur.
Önden çarpışma durumunda hava yastıkları sürücünün baş, boyun, yüz ve göğsünün yanı sıra dizlerini ve bacaklarını da korumaya yardımcı olur.
Yeterince şiddetli bir çarpışma, sensörleri tetikler
ve hava yastığı/hava yastıkları şişer. Hava yastığı
yolcuya gelecek ilk çarpışma etkisini azaltır. Hava
yastığı basınç uygulandığında sönmeye başlar. Bu
olduğunda aracın içine duman kaçar. Bu, tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava yastığının
şişmesi ve sönmesi saniyenin onda biri gibi
sürede gerçekleşir.
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Hava yastığı
sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ciddi
kişisel yaralanmalara neden olur.
Direksiyon simidi hava yastığı konumu
Bu hava yastığı direksiyon simidinin merkezine
yerleştirilmiştir. Direksiyon simidi üzerinde
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
Diz hava yastığı1konumu
Hava yastığı, sürücü tarafında gösterge panelinin
alt kısmında yukarı katlanır. Panelinin üzerinde
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
}}
49
GÜVENLİK
||
UYARI
Diz hava yastığının istiflendiği panelin üstüne
veya önüne herhangi bir nesne yerleştirmeyin
veya takmayın.
Yolcu hava yastığı
Emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak araçta ön
koltuktaki yolcu taraflarında hava yastığı bulunur.
Hava yastığının açılması halinde yaralanma
riskini en aza indirmek için, yolcular ayakları
yerde ve sırtları koltuk arkalığına dayanmış
şekilde mümkün olabildiğince dik oturmalıdırlar.
İlgili bilgiler
•
•
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbirini
etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa veya
yanlış kullanılırsa, çarpışma anında hava yastığının sağlayacağı korumayı azaltabilir.
Hava yastıkları (s. 48)
Yolcu hava yastığı (s. 50)
UYARI
Ön koltuktaki ön yolcu hava yastığı.
Önden çarpışma durumunda hava yastığı yolcunun baş, boyun, yüz ve göğsünün yanı sıra dizlerini ve bacaklarını da korumaya yardımcı olur.
Yeterince şiddetli bir çarpışma, sensörleri tetikler
ve hava yastığı şişer. Hava yastığı yolcuya gelecek
ilk çarpışma etkisini azaltır. Hava yastığı basınç
uygulandığında sönmeye başlar. Bu olduğunda
aracın içine duman kaçar. Bu, tamamen normaldir.
Bütün bu süreç, hava yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda biri gibi sürede gerçekleşir.
50
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Hava yastığı
sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ciddi
kişisel yaralanmalara neden olur.
Yolcu hava yastığı konumu
Hava yastığı, torpido gözünün üzerindeki bir bölmede katlanmış haldedir. Panelinin üzerinde
AIRBAG ibaresi bulunmaktadır.
UYARI
Yolcu hava yastığının bulunduğu gösterge
tablosunun önüne veya üstüne bir şey koymayın.
GÜVENLİK
Yolcu hava yastığının etiketi
UYARI
Araçta yolcu hava yastığını etkinleştirme/
devre dışı bırakma şalteri yoktur, hava yastığı
daima etkin durumda olacaktır.
UYARI
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu koltuğunun
önünde ayakta durmasına veya oturmasına
izin vermeyin.
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük çocuk koltuğu
kullanmayın.
Yolcu tarafı güneşliğindeki etiket.
Yolcu hava yastığının*
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılması
Araçta Passenger Airbag Cut Off Switch
(PACOS) şalteri varsa yolcu hava yastığı devre
dışı bırakılabilir.
Şalter
Yolcu hava yastığı şalteri, gösterge tablosunun
yolcu tarafında bulunur ve yolcu kapısı açıkken
erişilebilir.
Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kontrol
edin.
Yolcu hava yastığı devre dışı bırakıldığında öne
bakan yolcular (çocuklar ve yetişkinler) kesinlikle ön yolcu koltuğunda oturamaz.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Yolcu tarafı kapı direğindeki etiket. Etiket yolcu kapısı
açıldığında görünür.
Yolcu hava yastığının uyarı etiketi, yukarıda gösterilen konumda bulunur.
Hava yastıkları (s. 48)
Sürücü hava yastıkları (s. 49)
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 51)
ON - hava yastığı etkinleşir ve öne doğru
bakan tüm yolcular (çocuklar ve yetişkinler)
ön yolcu koltuğuna güvenle oturabilir.
OFF - Hava yastığı devre dışıdır ve arkaya
doğru bakan çocuk koltuklarında oturan
çocuklar, yolcu koltuğuna güvenle oturabilir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
51
GÜVENLİK
||
UYARI
Yolcu hava yastığının etkinleştirilmesi
Araçta yolcu hava yastığını etkinleştirme/
devre dışı bırakma şalteri yoktur, hava yastığı
daima etkin durumda olacaktır.
Şalteri dışarı doğru çekin ve OFF (B) konumundan ON (A) konumuna çevirin.
> Sürücü gösterge ekranında Yolcu hava
yastığı açık Lütfen onaylayın mesajı
gösterilir.
DİKKAT
Yolcu hava yastığı, araç I veya daha düşük bir
kontak konumundayken etkinleştirilirse/devre
dışı bırakılırsa, aracın elektrik sisteminin II
kontak konumuna ayarlanmasından yaklaşık 6
saniye sonra sürücü gösterge ekranında bir
mesaj ve tavan konsolunda aşağıdaki gösterge gösterilir.
2.
Sağ direksiyon simidi tuş takımının O düğmesine basarak mesajı onaylayın.
> Tavan konsolundaki bir metin mesajı ve
uyarı sembolü, ön yolcu koltuğu hava yastığının etkinleştirildiğini gösterir.
UYARI
Hava yastığı etkinleştirildiğinde ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük çocuk koltuğu
kullanmayın.
Ön yolcu koltuğunda öne bakan yolcular
(çocuk veya yetişkin) oturduğunda ön yolcu
emniyet kemeri daima etkinleştirilmelidir.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
52
GÜVENLİK
Yolcu hava yastığının devreden
çıkarılması
Şalteri dışarı doğru çekin ve ON (A) konumundan OFF (B) konumuna çevirin.
> Sürücü gösterge ekranında Yolcu hava
yastığı kpl Lütfen onaylayın mesajı gösterilir.
DİKKAT
Yolcu hava yastığı, araç I veya daha düşük bir
kontak konumundayken etkinleştirilirse/devre
dışı bırakılırsa, aracın elektrik sisteminin II
kontak konumuna ayarlanmasından yaklaşık 6
saniye sonra sürücü gösterge ekranında bir
mesaj ve tavan konsolunda aşağıdaki gösterge gösterilir.
2.
Sağ direksiyon simidi tuş takımının O düğmesine basarak mesajı onaylayın.
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet kemeri gergisi (s. 46)
Çocuk koltukları (s. 57)
> Tavan konsolundaki bir metin mesajı ve bir
sembol, ön yolcu koltuğu hava yastığının
devre dışı bırakıldığını gösterir.
UYARI
Hava yastığı devre dışı bırakıldığında öne
bakan yolcular (çocuklar ve yetişkinler) kesinlikle ön yolcu koltuğunda oturamaz.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
ÖNEMLİ
Yolcu hava yastığı devreden çıkarılırsa yolcu
tarafındaki elektrikli emniyet kemeri gergisi de
devreden çıkacaktır.
53
GÜVENLİK
Yan hava yastıkları
UYARI
Sürücü ve ön yolcu koltuklarındaki yan hava yastıkları bir çarpışma durumunda göğüs ve kalçaları
korumak üzere harekete geçer.
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Yan hava
yastığı sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve
ağır yaralanmalara neden olabilir.
Hava perdeleri
Hava perdesi Inflatable Curtain (IC), bir çarpışma esnasında sürücü ve yolcuların başlarını
aracın içinde çarpmasını engellemeye yardımcı
olur.
UYARI
Koltuğun dış tarafı ile kapı paneli arasındaki
alana hiçbir şey koymayın; bu alan yan hava
yastıkları için gereklidir.
Volvo sadece Volvo tarafından onaylanmış koltuk kılıflarının kullanılmasını tavsiye eder. Diğer
koltuk kılıfları yan hava yastıklarının çalışmasını
engelleyebilir.
UYARI
Yan hava yastıkları ön koltukların dış arkalık çerçevelerine takılır ve sürücü ile ön koltuktaki yolcuyu korumaya yardımcı olur.
Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar
ve yan hava yastıkları şişer. Hava yastığı, oturan
kişi ve kapı paneli arasında şişer ve sönerken ilk
darbenin etkisini azaltır. Hava yastığı basınç uygulandığında sönmeye başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda, sadece yan taraftan gerçekleşen
çarpışmalar sonucunda açılır.
Yan hava yastıkları emniyet kemerlerini destekler. Emniyet kemerini her zaman kullanın.
Yan hava yastıkları ve çocuk hava
yastıkları
Bir çocuk koltuğu veya takviye minderinde oturan
çocuklara araç tarafından sağlanan koruma yan
hava yastığı tarafından azaltılmaz.
İlgili bilgiler
•
54
Hava yastıkları (s. 48)
Hava perdesi tavan döşemesinin her iki kenarına
monte edilmiştir ve sürücüyü ve aracın dış koltuklarında oturanları korumaya yardımcı olur. Paneller, IC AIRBAG etiketine sahiptir.
Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye sokar
ve hava perdesi şişer.
UYARI
Volvo, onarım için yetkili bir Volvo servisi ile
iletişime geçilmesini tavsiye eder. Hava perdesi sistemindeki hatalı çalışma arızaya ve ağır
yaralanmalara neden olabilir.
GÜVENLİK
UYARI
Tavandaki tutamaklara kesinlikle ağır nesneler
asmayın veya takmayın. Kancalar, sadece hafif
paltolar ve ceketler için tasarlanmıştır (şemsiye gibi sert eşyalar için değil).
Aracın tavan döşemesine, kapı direklerine
veya yan panellerine hiçbir şey vidalamayın
veya takmayın. Bu, tasarlanan korumayı bozar.
Volvo, sadece bu alanlar içine montaj için
onaylanan Volvo orijinal parçalar kullanılmasını
tavsiye eder.
UYARI
Araç, kapı camlarının üst kenarının yukarısına
kadar yüklenmişse yükle yan camlar arasında
10 cm (4 inç) boşluk bırakın. Aksi takdirde,
tavan kaplamasında gizlenmiş olan şişme perdenin koruma amacı tehlikeye girebilir.
UYARI
Şişme perde emniyet kemerlerini destekler.
Emniyet kemerini her zaman kullanın.
Güvenlik modu
UYARI
Güvenlik modu, yakıt hatları, güvenlik sistemlerinden birine ait sensörler ya da fren sistemi gibi
aracın hayati işlevlerinden herhangi birinin hasar
gördüğü bir çarpışmada tetiklenen koruyucu bir
durumdur.
Araç bir çarpışmanın içinde bulunduysa, ekran
hasar görmediyse ve aracın elektrik sistemi hala
çalışır durumdaysa sürücü ekranında Güvenlik
modu Kullanıcı el kitabına bakın mesajı
görüntülenebilir. Bu mesaj, aracın fonksiyonelliğinin azaldığı anlamına gelmektedir.
Araç güvenlik modundayken, aracınızı tamir
etmeye ve elektronik parçaları resetlemeyi
asla denemeyiniz. Bu durum yaralanmalara ve
aracın gerektiği gibi çalışmamasına neden
olabilir. Volvo, Güvenlik modu Kullanıcı el
kitabına bakın görüntülendikten sonra aracınızın kontrolü ve normal durumuna geri döndürülmesi için yetkili bir Volvo servisine danışmanızı tavsiye eder.
UYARI
Araç güvenlik modundaysa, çekilmelidir.
Bulunduğu yerden nakledilmelidir. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine nakledilmesini
tavsiye eder.
UYARI
Sürücü gösterge ekranında Güvenlik modu
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı gösterilirken yakıt kokusu varsa kesinlikle hiçbir koşul
altında aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin.
Önce araçtan çıkın.
Araç güvenlik modundaysa, örneğin tehlikeli bir
trafik durumunda aracı çalıştırmak ve kısa mesafeli olarak hareket ettirmek için sistemi sıfırlamaya
çalışmak mümkündür.
İlgili bilgiler
•
•
Emniyet (s. 42)
•
Kurtarma (s. 478)
Güvenlik modundan sonra aracın çalıştırılması ve hareket ettirilmesi (s. 56)
İlgili bilgiler
•
Hava yastıkları (s. 48)
55
GÜVENLİK
Güvenlik modundan sonra aracın
çalıştırılması ve hareket ettirilmesi
3.
Araç güvenlik modundaysa, örneğin tehlikeli bir
trafik durumunda aracı çalıştırmak ve kısa mesafeli olarak hareket ettirmek için sistemi sıfırlamaya
çalışmak mümkündür.
Güvenlik modundan sonra aracın
çalıştırılması
1.
Aracın genel hasar durumunu ve herhangi bir
yakıt sızıntısı olup olmadığını kontrol edin.
Yakıt kokusu duyulmamalıdır.
Sadece küçük bir hasar varsa ve kontrol
sonucunda yakıt sızıntısı olmadığı anlaşılırsa,
çalıştırmaya teşebbüs edilebilir.
UYARI
Sürücü gösterge ekranında Güvenlik modu
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı gösterilirken yakıt kokusu varsa kesinlikle hiçbir koşul
altında aracı yeniden çalıştırmayı denemeyin.
Önce araçtan çıkın.
2.
Aracı kapatın.
Ardından aracı çalıştırın.
> Araç elektronikleri bir sistem kontrolü
yapıp ardından normal duruma dönmeye
çalışır.
ÖNEMLİ
Gösterge ekranında hala Güvenlik modu
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı gösteriliyorsa araç kullanılmamalı veya çekilmemeli,
bunun yerine bir araç kurtarma servisinden
yardım alınmalıdır. Araç kullanılabilir gibi
görünse bile, gizli hasarlar, hareket ettikten
sonra aracı kontrol etmeyi imkansız kılabilir.
Güvenlik modundan sonra aracın
hareket ettirilmesi
1.
Çalıştırma denemesinden sonra sürücü
ekranı Normal mode The car is now in
normal mode mesajı gösteriyorsa, araç tehlikeli bir pozisyonda duruyorsa dikkatli bir
şekilde hareket ettirilebilir.
2.
Aracı gereğinden fazla götürmeyin.
UYARI
Araç güvenlik modundaysa, çekilmelidir.
Bulunduğu yerden nakledilmelidir. Volvo, aracın yetkili bir Volvo servisine nakledilmesini
tavsiye eder.
56
İlgili bilgiler
•
•
•
Güvenlik modu (s. 55)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Kurtarma (s. 478)
GÜVENLİK
Çocuk güvenliği
DİKKAT
Araçta seyahat ederken çocuklar daima emniyetli
bir şekilde oturmalıdırlar.
Volvo, bu araca özel tasarlanan çocuk güvenlik
ekipmanlarına (çocuk koltukları ve bağlantı cihazları) sahiptir. Volvo'nun çocuk güvenliği ekipmanlarını kullanarak bir çocuğun araçta güvenle seyahat edebilmesi için optimum koşulları elde edersiniz. Buna ek olarak çocuk güvenliği ekipmanı
hemen uyum sağlar ve kullanımı kolaydır.
Kullanılması gereken ekipman, çocuğun ağırlığı
ve boyu dikkate alınarak seçilir.
Volvo mümkün olan en geç yaşa kadar, en azından 3-4 yaşına kadar çocukların bir arkaya dönük
çocuk koltuğunda oturmasını, 140 cm. (4 fit 7
inç) uzunluğuna kadar olan çocukların ise öne
bakan çocuk koltuğunda seyahat etmesini tavsiye
eder.
DİKKAT
Çocuk emniyet ekipmanını kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
Çocuklara yönelik emniyet ekipmanlarının
takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
Çocuk koltukları
Çocuklar araçta seyahat ederken daima uygun
çocuk koltukları kullanılmalıdır.
Çocuklar rahat ve güvenli bir şekilde oturmalıdır.
Çocuk koltuğunun doğru şekilde yerleştirildiğinden, takıldığından ve kullanıldığından emin olun.
Çocuk koltuğunun doğru montaj konumu için
montaj talimatlarına göz atın.
DİKKAT
Her yaştan ve boydan çocuk araçta doğru şekilde
güvenliği sağlanarak oturtulmalıdır. Çocuğun bir
yolcunun dizinde oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz.
Çocuk emniyet ekipmanını kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
Çocuklara yönelik emniyet ekipmanlarının
takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
Emniyet (s. 42)
Çocuk koltukları (s. 57)
Çocuk güvenlik kilitlerinin etkinleştirilmesi ve
kapatılması (s. 261)
DİKKAT
Farklı yaş ve boylardaki çocuklar için kullanılması gereken çocuk koltukları için yasal
düzenlemeler ülkeden ülkeye farklılık gösterir.
Geçerli olan mevzuata bakın.
Asla bir çocuk koltuğunu araçta gevşek
durumda bırakmayın. Çocuk koltuğunu kullanılmadığı zaman bile her zaman talimatla uyarınca sabitleyin.
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk güvenliği (s. 57)
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
(s. 58)
}}
57
GÜVENLİK
•
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
(s. 59)
Çocuk koltukları için üst montaj
noktaları
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 59)
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması
(s. 60)
Araç, arka dış koltuklardaki çocuk koltukları için
üst montaj noktaları ile donatılmıştır.
Üst montaj noktaları, öncelikle yüzü öne bakan
çocuk koltukları için tasarlanmıştır.
•
Yolcu hava yastığının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 51)
UYARI
Çocuk koltuğu üst kayışları, montaj noktasında
gerilmeden önce baş dayanağı bacağındaki
delikten yönlendirilmelidir. Bu mümkün
değilse, çocuk koltuğu üreticisinin tavsiyelerini
takip edin.
Bir çocuk koltuğunu üst montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip
ediniz.
DİKKAT
Bu tip çocuk koltuklarını dış koltuklarında katlanır baş desteği bulunan araçlara takmayı
kolaylaştırmak için bas desteklerini katlayın.
Montaj noktalarının konumu
DİKKAT
Bagaj bölmesinde kargo kapağı bulunan araçlarda, çocuk koltuklarının bağlama noktalarına
takılmasından önce bu sökülmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
58
Çocuk koltukları (s. 57)
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
(s. 59)
Montaj noktası konumları, koltuk arkalığının arka tarafında sembollerle gösterilmiştir.
•
Montaj noktaları, arka dış koltukların arkasında
bulunur.
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 59)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 63)
* Seçenek/aksesuar.
GÜVENLİK
Çocuk koltukları için alt montaj
noktaları
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için
montaj noktaları
Araçta, ön koltuk* ve arka koltukta çocuk koltukları için alt montaj noktaları bulunur.
Alt montaj noktaları, belirli arkaya bakan çocuk
koltukları ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Araçta, arka koltukta çocuk koltukları için i-Size/
ISOFIX2 montaj noktaları bulunur.
Bir çocuk koltuğunu alt montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip
edin.
Bir çocuk koltuğunu i-Size/ISOFIX montaj noktalarına bağlarken, daima üreticinin montaj talimatlarını takip ediniz.
Montaj noktalarının konumu
i-Size/ISOFIX, araç çocuk koltukları için uluslararası standarda sahip bir sabitleme sistemidir.
Montaj noktalarının konumu
Arka koltuktaki montaj noktası konumları.
Arka koltuktaki montaj noktaları, ön koltuğun
taban raylarının arka bölümünde bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
Ön koltuktaki montaj noktası konumları.
Ön koltuktaki montaj noktaları, yolcu koltuğunun
bacak alanının yanlarında bulunur.
Ön koltuktaki montaj noktaları, ancak araçta yolcu
hava yastığını* etkinleştirme/devre dışı bırakma
şalteri varsa monte edilir.
Çocuk koltukları (s. 57)
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
(s. 58)
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 59)
•
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 63)
Montaj noktası konumları, koltuk arkalığının döşemesinde2 sembollerle gösterilmiştir.
i-Size/ISOFIX montaj noktaları arka koltuk dış
koltuklarının koltuk arkalıklarında alt kısımdaki
kılıfların arkasındadır.
Montaj noktalarına erişmek için kılıfları kaldırın.
}}
* Seçenek/aksesuar.
59
GÜVENLİK
||
İlgili bilgiler
•
•
Çocuk koltukları (s. 57)
Çocuk koltukları için üst montaj noktaları
(s. 58)
•
Çocuk koltukları için alt montaj noktaları
(s. 59)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 65)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 66)
Çocuk koltuğunun
konumlandırılması
Çocuk koltuğunu otomobilin içinde doğru yerde
konumlandırmanız önemlidir ve bu, diğer şeylerin
yanı sıra, çocuk koltuğu türüne ve yolcu hava
yastığının etkinleştirilip etkinleştirilmediğine bağlıdır.
DİKKAT
Çocukların arabaya yerleştirilmesiyle ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir. Geçerli
olan mevzuata bakın.
UYARI
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu koltuğunun
önünde ayakta durmasına veya oturmasına
izin vermeyin.
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük çocuk koltuğu
kullanmayın.
Yolcu hava yastığı devre dışı bırakıldığında öne
bakan yolcular (çocuklar ve yetişkinler) kesinlikle ön yolcu koltuğunda oturamaz.
Arkaya bakan çocuk koltukları ve hava yastıkları bir arada
olmaz.
Ön yolcu hava yastığı etkinleştirilmişse arkaya
bakan çocuk koltuklarını daima arka koltuğa takın.
Ön yolcu koltuğunda bir çocuk bulunuyorsa hava
yastığı açıldığında ciddi bir şekilde yaralanabilir.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakılırsa bu
durumda arkaya bakan çocuk koltukları ön yolcu
koltuğuna takılabilir.
2
60
İsim ve semboller pazara göre değişmektedir.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati tehlikeye neden olabilir veya ağır yaralanmaya yol
açabilir.
GÜVENLİK
Yolcu hava yastığının etiketi
Yolcu tarafı güneşliğindeki etiket.
İlgili bilgiler
•
•
•
Çocuk koltukları (s. 57)
Çocuk güvenliği montajı (s. 61)
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 63)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 65)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 66)
Çocuk güvenliği montajı
Çocuk koltuğu monte edildiğinde ve kullanıldığında çocuk koltuğunun bulunduğu yere bağlı
olarak bir çok şeyi akılda tutmak önemlidir.
UYARI
Çelik gergili veya emniyet kemerinin toka
açma düğmesine yaslanan başka bir tasarıma
sahip çocuk minderleri/koltukları kullanılmamalıdır; bunlar emniyet kemeri tokasının yanlışlıkla açılmasına neden olabilir.
Çocuk koltuğunun kayışlarını, koltuğun yatay
ayar çubuğu içine veya koltuğun altındaki yaylara, raylara veya kirişlere bağlamayın. Keskin
kenarlar kayışlara zarar verebilir.
Çocuk koltuğunun üst kısmını ön cama dayamayın.
DİKKAT
Çocuk emniyet ekipmanını kullanırken ürünlerle birlikte verilen montaj talimatları okunmalıdır.
Yolcu tarafı kapı direğindeki etiket. Etiket yolcu kapısı
açıldığında görünür.
Çocuklara yönelik emniyet ekipmanlarının
takılmasıyla ilgili sorularınız için, daha net talimatları öğrenmek üzere üreticiyle iletişime
geçebilirsiniz.
Yolcu hava yastığının uyarı etiketi, yukarıda gösterilen konumda bulunur.
}}
61
GÜVENLİK
||
DİKKAT
Arka koltuğa montaj
Asla bir çocuk koltuğunu araçta gevşek
durumda bırakmayın. Çocuk koltuğunu kullanılmadığı zaman bile her zaman talimatla uyarınca sabitleyin.
UYARI
Destek ayaklı çocuk koltukları orta koltuğa
takılmamalıdır, tehlike riski.
•
•
Arkaya bakan çocuk koltuklarını takarken
yolcu hava yastığının devre dışı olduğunu
kontrol edin.
Sadece Volvo onaylı, evrensel onaylı veya yarı
evrensel olan ve aracın, üretici araç listesinde
bulunduğu çocuk koltuklarını kullanın.
•
•
Öne bakan çocuk koltuklarını takarken yolcu
hava yastığının etkin olduğunu kontrol edin.
Dış koltuklarda ISOFIX sabitleme sistemi
bulunur ve i-Size4 için onaylıdır.
•
•
Sadece Volvo onaylı, evrensel onaylı veya yarı
evrensel olan ve aracın, üretici araç listesinde
bulunduğu çocuk koltuklarını kullanın.
•
ISOFIX çocuk koltukları sadece ISOFIX konsol3 aksesuarı olan araçlara takılabilir.
Dış koltuklarda üst montaj noktaları mevcuttur. Volvo, montaj noktasında germeden önce
çocuk koltuğu üst kayışlarının baş desteğindeki deliğin içinden çekilmesini tavsiye eder.
Bu mümkün değilse çocuk koltuğu üreticisinin tavsiyelerini takip edin.
•
Çocuk koltuğunda alt kayışlar varsa Volvo,
bunlarla3 alt montaj noktalarının kullanılmasını tavsiye eder.
•
•
Çocuk koltuğu montajını kolaylaştırmak için
ISOFIX kılavuzu kullanılabilir.
Çocuk koltuğunda alt kayışlar varsa kayışlar
alt montaj noktalarına takıldıktan sonra kesinlikle öndeki koltuğun konumunu ayarlamayın.
Çocuk koltuğu takılı olmadığında alt kayışları
çıkarmayı hiçbir zaman unutmayın.
Ön koltuğa montaj
İlgili bilgiler
•
•
3
4
62
Aksesuar yelpazesi, pazara bağlı olarak farklılık gösterir.
Pazara bağlı olarak farklılık gösterir.
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 60)
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 63)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 65)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 66)
GÜVENLİK
Aracın emniyet kemerlerini kullanan
çocuk koltuklarının konumu için
tablo
Tablo, hangi çocuk koltuklarının hangi konumlara
ve hangi çocuk boyuna uygun olduğuna dair bir
tavsiye verir.
Ağırlık
Grup 0
maks. 10 kg
Grup 0+
maks. 13 kg
Grup 1
9-18 kg
Grup 2
15-25 kg
DİKKAT
Araca takmadan önce mutlaka bir çocuk koltuğu takma ile ilgili kullanıcı el kitabını okuyun.
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan çocuk koltukları)
Ön koltuk (etkinleştirilmiş hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
UA, B
X
UB
UB
UA, B
X
UB
UB
LC
UFA, D
UD, LC
UD
LC
UFA, E
UE, LC
UE
}}
63
GÜVENLİK
||
Ağırlık
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan çocuk koltukları)
Grup 3
22-36 kg
X
Ön koltuk (etkinleştirilmiş hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)
UFA, E
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
UE
UE
U: Evrensel onaylı çocuk koltukları için uygundur.
UF: Öne bakan evrensel onaylı çocuk koltukları için uygundur.
L: Belirli çocuk güvenlik sistemleri için uygundur. Bu güvenlik sistemleri belirli bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde olabilir.
X: Bu koltuk, bu kütle grubunda çocuklar için uygun değildir.
A
B
C
D
E
Koltuk arkalığını daha dik bir konuma ayarlayın.
Volvo tavsiyesi: Volvo bebek koltuğu (tip onayı E1 04301146).
Volvo tavsiyesi: Volvo arkaya bakan koltuk (tip onayı E5 04212).
Volvo bu kütle grubunda çocuklar için arkaya bakan çocuk koltuğu önermektedir.
Volvo tavsiyesi: Arkalığı olan veya olmayan çocuk minderi (tip onayı E5 04216); Volvo çocuk minderi (tip onayı E1 04301312).
UYARI
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük bir çocuk koltuğu kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
64
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 60)
Çocuk güvenliği montajı (s. 61)
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 65)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 66)
•
Emniyet kemerleri (s. 44)
GÜVENLİK
i-Size çocuk koltuklarının konumu
için tablo
Çocuk koltuğunun UN Reg R129 uyarınca onaylı
olması gerekir.
Tablo, hangi i-Size çocuk koltuklarının hangi
konumlara ve hangi çocuk boyuna uygun olduğuna dair bir tavsiye verir.
DİKKAT
Araca takmadan önce mutlaka bir çocuk koltuğu takma ile ilgili kullanıcı el kitabını okuyun.
Çocuk koltuğunun tipi
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı
ile, sadece arkaya bakan çocuk koltukları)
Ön koltuk (etkinleştirilmiş hava yastığı ile,
sadece öne bakan çocuk koltukları)
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
i-Size çocuk koltukları
X
X
i-UA, B
X
i-U: Öne bakan ve arkaya bakan i-Size "evrensel" çocuk koltuğu için uygundur.
X: Evrensel onaylı çocuk koltukları için uygun değildir.
A
B
Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.
Volvo tavsiyesi: BeSafe iZi Kid X2 i-Size (tip onayı E4-129R-000002).
İlgili bilgiler
•
•
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 60)
Çocuk güvenliği montajı (s. 61)
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 63)
•
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 66)
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 59)
65
GÜVENLİK
ISOFIX çocuk koltuklarının konumu
için tablo
Tablo, hangi ISOFIX çocuk koltuklarının hangi
konumlara ve hangi çocuk boyuna uygun olduğuna dair bir tavsiye verir.
Ağırlık
Grup 0
maks. 10 kg
Grup 0+
maks. 13 kg
66
Boyut sınıfıA
Çocuk koltuğunun UN Reg R44 uyarınca onaylı
olması ve araç modelinin, üreticinin araç listesinde yer alması gerekir.
Çocuk koltuğunun tipi
E
Yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu
E
Yüzü arkaya bakan çocuk koltuğu
C
Arkaya bakan çocuk koltuğu
D
Arkaya bakan çocuk koltuğu
DİKKAT
Araca takmadan önce mutlaka bir çocuk koltuğu takma ile ilgili kullanıcı el kitabını okuyun.
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan
çocuk koltukları)B
Ön koltuk (etkinleştirilmiş
hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)B
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
ILB, C, XD
X
ILC
X
ILB, C, E, XD
X
ILC
X
GÜVENLİK
Ağırlık
Grup 1
9-18 kg
Boyut sınıfıA
Çocuk koltuğunun tipi
A
Öne bakan çocuk koltuğu
B
Öne bakan çocuk koltuğu
B1
Öne bakan çocuk koltuğu
C
Arkaya bakan çocuk koltuğu
D
Arkaya bakan çocuk koltuğu
Ön koltuk (devreden çıkartılmış hava yastığı ile,
sadece arkaya bakan
çocuk koltukları)B
Ön koltuk (etkinleştirilmiş
hava yastığı ile, sadece
öne bakan çocuk koltukları)B
Dış arka koltuk
Orta arka koltuk
X
ILB, E, F, XD
ILF, IUFF
X
ILB, E, XD
X
IL
X
IL: Özgün ISOFIX çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları, sınırlı veya yarı evrensel belirli bir araç modeline göre tasarlanmıştır.
IUF: Bu kitle grubunda kullanmak için evrensel kategoride onaylanmış ISOFIX öne bakan çocuk güvenlik sistemleri için uygundur.
X: ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir.
A
B
C
D
E
F
ISOFIX sabitleme sistemli çocuk koltukları için kullanıcıların, doğru çocuk koltuğu türünü seçmesine yardımcı olan bir boy sınıflandırması vardır. Boy sınıfı, çocuk koltuğunun etiketinden görülebilir.
Araçta ISOFIX konsol aksesuarı varsa yarı evrensel onaylı (IL) ISOFIX çocuk koltuklarının montajında kullanılır (aksesuar yelpazesi, pazara bağlı olarak farklılık gösterir).
Volvo tavsiyesi: ISOFIX tespit sistemi kullanarak sabitlenen Volvo bebek koltuğu (tip onayı E1 04301146).
Arata ISOFIX braketi takılı olmadığında geçerlidir.
Koltuk arkalığını baş desteği çocuk koltuğuna dokunmayacak şekilde ayarlayın.
Volvo bu kütle grubunda çocuklar için arkaya bakan çocuk koltuğu önermektedir.
UYARI
Hava yastığı etkinleştirilmişse ön yolcu koltuğunda kesinlikle arkaya dönük bir çocuk koltuğu kullanmayın.
DİKKAT
i-SizeISOFIX çocuk koltuğunun boyut sınıflandırması yoksa araç modeli, çocuk koltuğunun
araç listesine dahil edilmelidir.
DİKKAT
Volvo, kendisi tarafından hangi i-SizeISOFIX
çocuk koltuklarının önerildiğine dair bilgi için
yetkili bir Volvo satıcısıyla iletişime geçmenizi
önerir.
}}
67
GÜVENLİK
||
68
İlgili bilgiler
•
•
•
Çocuk koltuğunun konumlandırılması (s. 60)
Çocuk güvenliği montajı (s. 61)
Aracın emniyet kemerlerini kullanan çocuk
koltuklarının konumu için tablo (s. 63)
•
i-Size çocuk koltuklarının konumu için tablo
(s. 65)
•
i-SizeISOFIX çocuk koltukları için montaj
noktaları (s. 59)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Soldan direksiyonlu araçlardaki
göstergeler ve kumandalar
Genel görünüm, sürücünün yakınındaki gösterge
ekranları ve kumandaların nerede olduğunu gösterir.
Direksiyon simidi ve gösterge paneli
Direksiyon simidi ayarları
Korna
Direksiyon simidi sol tuş takımı
Kaput açma
Gösterge ekranı aydınlatması, bagaj kapağı
kilit açma/açma*kapatma*, halojen far seviye
ayarı
Tavan konsolu
Orta gösterge ekranı
Tehlike ikaz flaşörleri, buz çözme, ortam
Vites kolu
Başlatma düğmesi
Sürüş modu kontrolü*
Pozisyon lambaları, gündüz yanan farlar, kısa
far, uzun far, sinyal lambaları, ön sis lambaları/viraj lambaları*, arka sis lambaları, kilometre sayacının sıfırlanması
Sabit durumdayken otomatik frenleme
Otomatik şanzımanda manuel vites değişimi
için direksiyon simidi kolları*
Ön okuma lambaları ve yolcu kabini aydınlatması
Baş üstü gösterge ekranı*
Panorama tavan*
Sürücü gösterge ekranı
Tavan konsolundaki gösterge ekranı
Silecekler ve yıkama, yağmur sensörü*
İç dikiz aynasının manuel karartılması
Direksiyon simidi sağ tuş takımı
70
El freni
Sürücü kapısı
Orta ve tünel konsolu
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sağdan direksiyonlu araçlardaki
göstergeler ve kumandalar
Genel görünüm, sürücünün yakınındaki gösterge
ekranları ve kumandaların nerede olduğunu gösterir.
Direksiyon simidi ve gösterge paneli
Gösterge ekranı aydınlatması, bagaj kapağı
kilit açma/açma*kapatma*, halojen far seviye
ayarı
Kaput açma
Korna
Direksiyon simidi ayarları
Direksiyon simidi sol tuş takımı
Tavan konsolu
Elektrikli ön koltuk* bellekleri, kapı aynası ve
baş üstü gösterge ekranı* ayarları
Merkezi kilitleme
Elektrikli pencereler, kapı aynaları, elektrikli
çocuk güvenlik kilidi*
Ön koltuğun ayarlanması
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Pozisyon lambaları, gündüz yanan farlar, kısa
far, uzun far, sinyal lambaları, ön sis lambaları/viraj lambaları*, arka sis lambaları, kilometre sayacının sıfırlanması
Otomatik şanzımanda manuel vites değişimi
için direksiyon simidi kolları*
Ön okuma lambaları ve yolcu kabini aydınlatması
Baş üstü gösterge ekranı*
Panorama tavan*
Sürücü gösterge ekranı
Tavan konsolundaki gösterge ekranı
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Silecekler ve yıkama, yağmur sensörü*
İç dikiz aynasının manuel karartılması
Vites kutusu (s. 427)
Direksiyon simidi sağ tuş takımı
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
Far düğmeleri (s. 140)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Orta ve tünel konsolu
}}
* Seçenek/aksesuar.
71
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü kapısı
||
Orta gösterge ekranı
Tehlike ikaz flaşörleri, buz çözme, ortam
Elektrikli ön koltuk* bellekleri, kapı aynası ve
baş üstü gösterge ekranı* ayarları
Vites kolu
Merkezi kilitleme
Başlatma düğmesi
Elektrikli pencereler, kapı aynaları, elektrikli
çocuk güvenlik kilidi*
Sürüş modu kontrolü*
Ön koltuğun ayarlanması
El freni
Sabit durumdayken otomatik frenleme
72
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
Far düğmeleri (s. 140)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Vites kutusu (s. 427)
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü gösterge ekranı
Sürücü gösterge ekranı, araç ve sürüş hakkında
bilgiler gösterir.
Sürücü gösterge ekranı ölçerler, göstergeler ve
gösterge ile uyarı sembolleri içerir. Sürücü gösterge ekranının içeriği aracın ekipmanlarına, ayarlarına ve o anda hangi işlevlerin etkin olduğuna
bağlıdır.
Sürücü gösterge ekranı, 12 inç* ve 8 inç olmak
üzere iki versiyonda mevcuttur.
Sürücü gösterge ekranı bir kapı açıldığı anda,
başka bir deyişle 0 kontak konumunda etkinleşir.
Kullanılmazsa sürücü gösterge ekranı bir süre
sonra söner. Yeniden etkinleştirmek için aşağıdakilerden birini yapın:
•
•
•
Fren pedalına basın.
Kontak konumunu etkinleştirin I.
Kapılardan birini açın.
Sürücü ekranı, 12 inç*
UYARI
Sürücü gösterge ekranında bir arıza olması
halinde örneğin frenler, hava yastıkları veya
başka güvenlik sistemleri hakkında bilgiler
gösterilmeyebilir. Bu durumda sürücü, araç
sistemlerinin durumunu kontrol edemez veya
güncel uyarıları ve bilgileri alamaz.
UYARI
Etkinleştirme/çalıştırma sonrası sürücü gösterge ekranının sönmesi, yanmaması veya
tamamen ya da kısmen okunamaz olması
halinde araç kullanılmamalıdır. Derhal bir servisi ziyaret etmeniz gerekir. Volvo, yetkili bir
Volvo servisi önerir.
Sürücü gösterge ekranındaki konum:
Solda
Ortada
Sağda
Hız göstergesi
Gösterge ve uyarı lambaları
Takometre/ECO göstergeA
Kilometre sayacı
Dış sıcaklık göstergesi
Vites değiştirme göstergesi
Kilometre sayacıB
Saat
Sürüş modu
Cruise control ve hız sınırlayıcısı bilgileri
Mesajlar, bazı durumda grafiklerle
Yakıt göstergesi
Yol tabelası bilgileri*
Kapı ve emniyet kemeri bilgileri
Start/Stop işlevinin durumu
–
Medya çalar
Kalan yakıtla mesafe
}}
* Seçenek/aksesuar.
73
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
A
B
Solda
Ortada
Sağda
–
Navigasyon haritası*
Anlık yakıt tüketimi
–
Telefon
Uygulama menüsü (direksiyon simidi tuş takımı ile etkinleştirilir)
–
Ses tanıma
–
–
PusulaA
–
Seçilen sürüş moduna bağlıdır.
Biriken kilometre.
Sürücü gösterge ekranı, 8 inç
Sürücü gösterge ekranındaki konum:
74
Solda
Ortada
Sağda
Yakıt göstergesi
Hız göstergesi
Medya çalar
Sürüş modu
Yol tabelası bilgileri*
Telefon
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Solda
Ortada
Sağda
Cruise control ve hız sınırlayıcısı bilgileri
Navigasyon bilgileri*
Kapı ve emniyet kemeri bilgileri
Saat
Kalan yakıtla mesafe
Start/Stopp işlevinin durumu
Uygulama menüsü (direksiyon simidi tuş takımı ile etkinleştirilir)
Dış sıcaklık göstergesi
–
Anlık yakıt tüketimi
Gösterge ve uyarı lambaları
–
Kilometre sayacıB
–
–
Kilometre sayacı
–
–
Gösterge ve uyarı lambaları
–
–
Ses tanıma
–
–
Motor sıcaklığı göstergesi
–
–
Mesajlar, bazı durumda grafiklerle
–
–
PusulaA
Vites değiştirme göstergesi
Takometre/ECO
A
B
göstergeA
Seçilen sürüş moduna bağlıdır.
Biriken kilometre.
Dinamik sembol
Dinamik sembol temel formunda.
Sembolün etrafındaki kehribar rengi veya kırmızı
bir işaret, bir kontrol veya uyarı mesajının vahametinin derecesini gösterir. Bir animasyon ile temel
şekil sorunun nerede olduğunu grafiksel olarak
göstermek veya bilgi netleştirmek amacıyla daha
büyük bir görüntüye çevrilebilir.
Sürücü ekranının ortası farklı mesaj tiplerine göre
görünümünü değiştiren dinamik bir sembol içerir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
75
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Gösterge sembolü örnekleri.
İlgili bilgiler
•
•
76
Sürücü gösterge ekranı ayarları (s. 77)
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı sembolleri
(s. 85)
•
Sürücü gösterge ekranındaki gösterge sembolleri (s. 83)
•
•
Yol bilgisayarı (s. 78)
•
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 93)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar
(s. 94)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü gösterge ekranı ayarları
Tema (görünüm) seçme
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Sürücü gösterge ekranının ekran ayarları, uygulama menüsünden ve orta gösterge ekranı menüsünden yapılabilir.
2.
Sürücü gösterge ekranının uygulama
menüsündeki ayarlar
My Car Sürücü ekranı
Görüntüle tuşuna basın
3.
Sürücü gösterge ekranı için bir tema (görünüm) seçin:
Uygulama menüsünden, sürücü gösterge ekranında hangi bilgilerin gösterileceğini şuralardan
seçebilirsiniz:
•
•
•
•
•
•
•
•
Yol bilgisayarı
medya çalar
Telefon
Navigasyon sistemi*.
Orta gösterge ekranındaki ayarlar
Bilgi tipini seçme
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Temaları
Glass
Minimalistic
Performance
Chrome Rings.
Dil seçimi
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
Dil seçmek için Sistem Sistem Dilleri ve
Birimleri Sistem Dili seçeneğine basın.
> Yapılacak değişiklik tüm ekranlardaki dili
etkiler.
2.
My Car Sürücü ekranı Sürücü
Ekranı Bilgisi tuşuna basınız.
3.
Arka plan görüntüsünü seçin:
Bu ayarlar kişiseldir ve otomatik olarak aktif
sürücü profiline kaydedilir.
• Arka planda bilgi gösterme
• Şu anda dinlenen radyo bilgisi göster
• Rota belirlenmemişse bile
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
•
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
navigasyonu
1
göster1.
Yakıt göstergesi
Sürücü ekranındaki yakıt göstergesi depodaki
yakıt seviyesini gösterir.
12 inç sürücü ekranındaki yakıt göstergesi:
Yakıt göstergesindeki bej bölge depodaki yakıt
miktarını gösterir.
Yakıt seviyesi düşükken be yakıt alma zamanı
yakınken, yakıt pompası sembolü yanar ve amber
rengine döner. Yol bilgisayarı aynı zamanda kalan
yakıtla gidilebilecek mesafeyi de gösterir.
İlgili bilgiler
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 93)
Harita yalnızca 12 inçlik sürücü gösterge ekranında* gösterilir. 8 inç sürücü gösterge ekranı yalnızca rehberlik gösterir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
77
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Yol bilgisayarı
||
Aracın yol bilgisayarı sürüş sırasında örneğin
mesafe, yakıt tüketimi ve ortalama hız gibi değerleri kaydeder ve hesaplar.
Yakıt tasarruflu sürüşü kolaylaştırmak için hem
anlık hem de ortalama yakıt tüketimi hakkında bilgiler kaydedilir. Yol bilgisayarından gelen bilgiler,
sürücü gösterge ekranında gösterilebilir.
8 inç sürücü gösterge ekranı.
8 inç sürücü ekranındaki yakıt göstergesi:
Yol bilgisayarında aşağıdaki ölçerler vardır:
Yakıt göstergesindeki çubuklar depodaki yakıtın
miktarını gösterir.
Yakıt seviyesi düşükken be yakıt alma zamanı
yakınken, yakıt pompası sembolü yanar ve amber
rengine döner. Yol bilgisayarı aynı zamanda kalan
yakıtla gidilebilecek mesafeyi de gösterir. Yakıt
seviyesi kritik seviyede düşük olduğunda sadece
amber renkli bir çubuk kalır. Araca mümkün olduğunca çabuk yakıt doldurun.
İlgili bilgiler
•
•
•
12 inç sürücü ekranı*.
•
•
•
•
•
Kilometre sayacı
Kilometre sayacı
Anlık yakıt tüketimi
Kalan yakıtla mesafe
Turist - alternatif hızölçer
Mesafe, hız vs. birimleri orta gösterge ekranındaki
sistem ayarlarından değiştirilebilir.
Kilometre sayacı
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
TM ve TA olmak üzere iki kilometre sayacı vardır.
Yakıt doldurma (s. 454)
TM manuel olarak sıfırlanır, TA ise araç en az dört
saat süreyle kullanılmamışsa otomatik olarak sıfırlanır.
Yakıt deposu - hacim (s. 655)
Sürüş sırasında aşağıdaki bilgiler kaydedilir:
78
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
•
•
•
•
Kat edilen mesafe
Turist - alternatif hızölçer
Sürüş süresi
Alternatif dijital hızölçer, hız sınırı tabelalarının aracın göstergelerinde gösterilenden farklı bir
birimde olduğu ülkelerde sürüşü kolaylaştırır.
Ortalama hız
Ortalama yakıt tüketimi.
Değerler, seyahat sayacının son sıfırlanmasından
itibaren geçerlidir.
Kilometre sayacı
Kilometre sayacı aracın toplam kat ettiği mesafeyi
kaydeder. Bu değer sıfırlanamaz.
Anlık yakıt tüketimi
Bu g, aracın o andaki yakıt tüketimini gösterir.
Değer, yaklaşık her saniye güncellenir.
Bu durumda dijital hız, analog hızölçerde gösterilenin tersi birimde gösterilir. Analog hızölçer mph
olarak düzenlenmişse dijital hızölçer, ilgili hızı
km/h cinsinden gösterir, tersi durum da geçerlidir.
Sürücü gösterge ekranında seyahat
verilerinin görüntülenmesi
Yol bilgisayarının kaydettiği ve hesapladığı
değerler, sürücü gösterge ekranında görüntülenebilir.
Değerler, bir yol bilgisayarı uygulamasına kaydedilir. Uygulama menüsü üzerinden sürücü gösterge
ekranında hangi bilgilerin gösterileceğini seçebilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
Kalan yakıtla mesafe
•
•
Yol bilgisayarı, depoda kalan yakıtla kat edilebilecek mesafeyi hesaplar.
•
Sürücü gösterge ekranında seyahat verilerinin görüntülenmesi (s. 79)
Kilometre sayacını sıfırlama (s. 80)
Orta gösterge ekranında seyahat istatistiklerinin görüntülenmesi (s. 81)
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Hesap işlemi en son 30 km (20 mil) zarfındaki
ortalama yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir
yakıt miktarını esas alır.
Gösterge "----" gösterdiğinde, kalan kilometreyi
hesaplayabilmek için yeterli yakıt kalmamıştır. En
kısa zamanda yakıt doldurun.
DİKKAT
Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda küçük
bir sapma olabilir.
Ekonomik bir sürüş stili ile daha uzun mesafeli bir
sürüş sağlanabilir.
}}
79
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
2.
||
3.
Direksiyon simidi sağ tuş takımını kullanarak uyguluma
menüsünü2 açıp menüde dolaşın.
Uygulama menüsü
Sol/sağ
Yukarı/aşağı
Onaylama
1.
(1) düğmesine basarak sürücü gösterge
ekranında uygulama menüsünü açın.
(Sürücü ekranında bir onaylanmamış mesaj
olduğunda uygulama menüsünü açmanız
mümkün değildir. Mesaj öncelikle okunmalı
ve ardından uygulama menüsü açılmalıdır.)
2
80
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
(2) ile sağa veya sola doğru yol bilgisayarı
uygulamasına gidin.
> Üst dört menü sırası, kilometre sayacı
TM'nin ölçülen değerlerini gösterir. Sonraki dört menü sırası, kilometre sayacı
TA'nın ölçülen değerlerini gösterir. (3) ile
listede yukarı veya aşağı kayabilirsiniz.
Sürücü gösterge ekranında hangi bilgilerin
gösterileceğini seçmek için aşağı seçenek
düğmelerine kayın.
•
•
•
Kalan yakıtla mesafe
•
Anlık yakıt tüketimi, TM veya TA için ortalama yakıt tüketimi, alternatif olarak, yakıt
tüketiminin gösterilmemesi
•
Turist (alternatif hızölçer).
Kilometre sayacı
Kilometre sayacı TM, TA için kat edilen
mesafe veya kat edilen mesafe gösterimi
yok
O düğmesiyle (4) bir seçeneği seçin veya
seçimini kaldırın. Değişiklik hemen uygulanır.
İlgili bilgiler
•
•
Kilometre sayacını sıfırlama
Kilometre sayacını sol taraftaki kumanda kolunu
kullanarak sıfırlayın.
Yol bilgisayarı (s. 78)
Kilometre sayacını sıfırlama (s. 80)
–
Kilometre sayacı TM üzerindeki tüm bilgileri
(örneğin, kilometre, ortalama tüketim, ortalama hız ve sürüş süresi) sol kumanda kolundaki RESET üzerine uzun basarak sıfırlayın.
RESET düğmesi üzerine kısa basış sadece
kilometreyi sıfırlar.
Kilometre sayacı TA, araç dört saat veya daha
fazla süreyle kullanılmadığında otomatik olarak
sıfırlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Yol bilgisayarı (s. 78)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranında seyahat
istatistiklerinin görüntülenmesi
Seyahat istatistikleri ayarları
Seyahat istatistikleri ayarlarını düzenleyin veya
sıfırlayın.
Yol bilgisayarından gelen seyahat istatistikleri,
grafik olarak orta gösterge ekranında gösterilir ve
daha yakıt tasarruflu sürüşü kolaylaştıran bir
genel görünüm sunarlar.
1.
Seyahat istatistiklerini görüntülemek için
uygulama görünümünden Sürücü
performansı uygulamasını açın.
2.
Seyahat istatistikleri ayarları (s. 81)
Aşağıdakiler için Tercihler seçeneğine
basın:
Yol bilgisayarı (s. 78)
•
grafik ölçeğini değiştirme. Çubuk için 1,
10 veya 100 km/mil çözünürlüğü seçin.
•
her seyahatten sonra verileri sıfırlar. Araç,
4 saatten uzun süre hareketsiz kaldığında
yapılır.
•
geçerli seyahatin verilerini sıfırlama.
Seyahat istatistiklerini görüntülemek için uygulama görünümünden Sürücü performansı
uygulamasını açın.
Diyagramdaki her bir çubuk 1,
10 veya 100 km, alternatif olarak mil cinsinden kat edilen mesafeyi temsil eder.
Sürüş devam ettikçe çubuklar sağ taraftan doldurulur. En sağdaki çubuk, geçerli mesafe değerini
gösterir.
Ortalama yakıt tüketimi ve toplam sürüş süresi,
seyahat istatistiklerinin son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır.
Yol bilgisayarından seyahat istatistikleri3.
İlgili bilgiler
•
•
Seyahat istatistikleri, hesaplanan ortalama
tüketim ve toplam sürüş süresi daima eşzamanlı sıfırlanır.
Mesafe, hız vs. birimleri orta gösterge ekranındaki
sistem ayarlarından değiştirilebilir.
3
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
}}
81
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranında seyahat istatistiklerinin görüntülenmesi (s. 81)
•
•
Yol bilgisayarı (s. 78)
Kilometre sayacını sıfırlama (s. 80)
Saat ve tarih
Saat, hem sürücü gösterge ekranında hem de
orta gösterge ekranında gösterilir.
Saat konumu
GPS olan araçlarda otomatik saat
Araçta navigasyon sistemi olduğunda, Otomatik
Zaman seçilebilir. Bu durumda aracın konumuna
bağlı olarak saat dilimi otomatik olarak ayarlanır.
Belirli navigasyon sistemi türlerinde doğru saat
dilimini elde etmek için mevcut konum (ülke) de
ayarlanmalıdır. Otomatik Zaman seçilmezse
saat ve tarih, dokunmatik ekranda yukarı ok ve
aşağı okla ayarlanır.
Yaz saati
Belirli ülkelerde Otomatik ile yaz saatinin otomatik ayarını seçmek mümkündür. Diğer ülkelerde
yaz saati Açık veya Kapalı ile ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
12 inç ve 8 inç sürücü gösterge ekranındaki saat
konumu.
Orta gösterge ekranında saat, durum alanının sağ
üst tarafında bulunur.
Belirli durumlarda mesajlar ve bilgiler, sürücü
gösterge ekranındaki saati örtebilir.
Saat ve tarih ayarları
–
Saat ve tarih formatının ayarlarını değiştirmek
için orta gösterge ekranının üst görünümünden Ayarlar Sistem Tarih ve Saat
seçeneğini seçin.
Dokunmatik ekranda yukarı veya aşağı oka
basarak saati ve tarihi ayarlayın.
82
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Dış sıcaklık göstergesi
Dış sıcaklık sürücü gösterge ekranında gösterilir.
Bir sensör, aracın dışındaki sıcaklığı tespit eder.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 121)
Sürücü gösterge ekranındaki
gösterge sembolleri
Gösterge sembolleri, sürücüyü, bir fonksiyonun
etkinleştirildiği, sistemin çalıştığı veya bir hata ya
da arızanın meydana geldiği konusunda uyarır.
Sembol
Teknik özellikler
Bilgi, gösterge ekranı metnini
okuyunuz
Aracın sistemlerinden biri tasarlandığı şekilde çalışmazsa bu bilgi simgesi yanar ve sürücü gösterge
ekranında bir metin görünür. Bilgi
sembolü diğer sembollerle birlikte
de yanabilir.
12 inç ve 8 inç sürücü gösterge ekranındaki dış sıcaklık
göstergesi konumu.
Fren sisteminde arıza
Araç sabit konumdaysa gösterge, çok yüksek bir
sıcaklık değeri gösterebilir.
El freninde bir arıza olduğunda
sembol yanar.
Dış sıcaklık -5 °C ila +2 °C (23 ila 36 °F) aralığında olduğunda sürücü gösterge ekranında,
muhtemel kaygan koşullar için bir uyarı olarak
ayrıca bir kar tanesi sembolü gösterilir.
ABS arızası
Araçta baş üstü gösterge ekranı varsa kar tanesi
sembolü aynı zamanda burada da gösterilir.
Orta gösterge ekranının üst görünümündeki sistem ayarları vasıtasıyla sıcaklık göstergesi birimini
değiştirebilirsiniz.
Bu simge yanarsa sistem çalışmıyordur. Aracın normal fren sistemi
çalışmaya devam eder ancak ABS
fonksiyonu yoktur.
Otomatik fren açık
İşlev etkinleştirildiğinde ve ayak
freni veya el freni etkinse sembol
yanar. Fren, durduğunda aracı hareketsiz tutar.
}}
83
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Sembol
Teknik özellikler
Sembol
Teknik özellikler
Teknik özellikler
Lastik basıncı sistemi
Far sisteminde hata
Uzun far Açık
Düşük lastik basıncı durumunda
sembol yanar. Lastik basıncı sisteminde bir arıza olması halinde sembol önce yaklaşık 1 dakikalığına
yanıp sönecek, ardından sabit bir
ışıkla yanacaktır. Arıza, sistemin
tasarlanan şekilde düşük lastik
basıncını tespit edememesi veya bu
konuda uyarı verememesi olabilir.
ABL (Aktif Dönüş Lambaları) fonksiyonunda bir hata meydana geldiğinde veya far sisteminde başka bir
hata oluştuğunda bu sembol yanar.
Uzun far ve pozisyon lambaları açık
olduğunda sembol yanar.
Emisyon sistemi
Motor çalıştırıldıktan sonra sembol
yanarsa bu, aracın emisyon sistemindeki bir arızadan kaynaklanabilir.
Kontrol edilmek üzere bir servise
götürünüz. Volvo, yetkili bir Volvo
servisine başvurmanızı önerir.
Ön sis lambası açıldığında bu sembol yanar.
Otomatik uzun far açık olduğunda
sembol mavi renkte yanar.
Arka sis lambası açık
Aktif uzun far kapalı
Bu simge arka sis lambası yandığında yanar.
Otomatik uzun far kapalı olduğunda
sembol beyaz renkte yanar.
Yağmur sensörü açık
Uzun far Açık
Yağmur sensörü açıldığında bu
sembol yanar.
Bu lamba, uzun far yandığında ve
uzun far selektörü devreye girdiğinde yanar.
Ön koşullandırma açık
Sol ve sağ sinyal lambası
Aktif uzun far açık
Sinyal lambaları kullanıldığında
semboller yanıp söner.
Otomatik uzun far açık olduğunda
sembol mavi renkte yanar. Pozisyon
lambaları açıktır.
Pozisyon lambaları
Pozisyon lambaları açık olduğunda
sembol yanar.
Ön sis lambaları açık
Aktif uzun far açık
Aktif uzun far kapalı
84
Sembol
Otomatik uzun far kapalı olduğunda
sembol beyaz renkte yanar. Pozisyon lambaları açıktır.
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı/kliması aracı ön koşullandırırken bu sembol yanar.
Denge sistemi
Yanıp sönen lamba, denge sisteminin kullanımda olduğunun göstergesidir. Bu lamba sabit bir şekilde
yanmaya başladığında sistemde bir
arıza var demektir.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sembol
Teknik özellikler
Sembol
Teknik özellikler
Denge sistemi, spor mod
Şerit yardımı ve yağmur sensörü
Spor modu etkinleştirildiğinde sembol yanar. Spor modu daha aktif
sürüş deneyimi sağlar. Ardından
sistem, gaz pedalı, direksiyon simidi
hareketleri ve dönüşlerin normal
sürüşten daha aktif olup olmadığı
algılar ve müdahale edip aracı dengelemeden önce arka kısmın kontrollü bir şekilde kaymasına izin
verir.
Beyaz sembol: Şerit yardımcı açıktır
ve yol çizgileri tespit edilir. Yağmur
sensörü açıktır.
Gri sembol: Şerit yardımcı açıktır,
ancak yol çizgileri tespit edilmez.
Yağmur sensörü açıktır.
AdBlue sistemiA
Sembol AdBlue seviyesi düştüğünde veya AdBlue sisteminde bir
arıza olduğunda yanar.
Şerit yardımı
Beyaz sembol: Şerit yardımcı açıktır
ve yol çizgileri tespit edilir.
Gri sembol: Şerit yardımcı açıktır,
ancak yol çizgileri tespit edilmez.
Amber sembolü: Şerit yardımı uyarıları/müdahaleleri.
A
Sadece dizel motorlu araçlarda geçerlidir.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı sembolleri
(s. 85)
Sürücü gösterge ekranındaki uyarı
sembolleri
Uyarı sembolleri, sürücüyü önemli bir fonksiyonun etkinleştirildiği veya ciddi bir hata ya da ciddi
bir arıza meydana geldiği konusunda uyarır.
Sembol
Teknik özellikler
Uyarı
Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etkileyebilecek bir arıza
belirlendiğinde kırmızı uyarı lambası
yanar. Aynı anda sürücü gösterge
ekranında açıklayıcı bir metin gösterilir. Uyarı sembolü diğer sembollerle birlikte de yanabilir.
Emniyet kemeri uyarısı
Ön koltukta oturan bir kişi emniyet
kemerini takmadığında ya da
arkada oturan bir kişi emniyet
kemerini çıkardığında sembol ışığı
yanar veya yanıp söner.
Hava yastıkları
Sembol yanık kalır veya sürüş sırasında yanarsa aracın güvenlik sistemlerinden birinde bir arıza tespit
edilmiştir. Sürücü gösterge ekranındaki mesajı okuyun. Volvo, yetkili bir
Volvo servisine başvurmanızı önerir.
}}
85
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Sembol
Teknik özellikler
Teknik özellikler
Fren sisteminde arıza
Alternatör şarj etmiyor
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok düşük olabilir. Fren sıvısı
seviyesinin kontrol edilmesi ve
düzeltilmesi için en yakın yetkili servisi ziyaret edin.
Seyir esnasında elektrik sisteminde
bir arıza oluşursa bu simge yanar.
Bir servise başvurunuz. Volvo, yetkili
bir Volvo servisine başvurmanızı
önerir.
El freni tatbik edilmiş
Çarpışma riski
Bu simge el freni çekildiğinde
sürekli sabit bir şekilde yanar.
City Safety diğer araçlar, yayalar,
bisikletliler veya büyük hayvanlarla
çarpışma riski konusunda uyarır.
Yanıp sönen bir simge bir arıza çıktığı anlamına gelir. Sürücü gösterge
ekranındaki mesajı okuyun.
Düşük yağ basıncı
Bu simge seyir esnasında yanarsa
motor yağ basıncı çok düşüktür.
Motoru derhal durdurun ve motor
yağ seviyesini kontrol edin, gerekiyorsa üzerini tamamlayın. Simge
yanıyor ve yağ seviyesi normalse,
bir servis ile irtibata geçin. Volvo,
yetkili bir Volvo servisine başvurmanızı önerir.
86
Sembol
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki gösterge sembolleri (s. 83)
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Sürücü gösterge ekranının lisans
sözleşmesi
Bir lisans belirli bir faaliyeti uygulama veya belirli
bir kişinin yetkisini sözleşmedeki hüküm ve şartlara uygun olarak kullanma hakkına dönük bir
sözleşmedir. Aşağıdaki metin Volvo'nun üretici
veya geliştiricilerle yaptığı sözleşmedir ve sözleşmenin dili İngilizcedir.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Boost Software License 1.0
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person or organization obtaining a copy of
the software and accompanying documentation
covered by this license (the "Software") to use,
reproduce, display, distribute, execute, and
transmit the Software, and to prepare derivative
works of the Software, and to permit third-parties
to whom the Software is furnished to do so, all
subject to the following: The copyright notices in
the Software and this entire statement, including
the above license grant, this restriction and the
following disclaimer, must be included in all
copies of the Software, in whole or in part, and all
derivative works of the Software, unless such
copies or derivative works are solely in the form
of machine-executable object code generated by
a source language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE
FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
BSD 4-clause "Original" or "Old" License
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993
The Regents of the University of California. All
rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
All advertising materials mentioning features
or use of this software must display the
following acknowledgement: This product
includes software developed by the
University of California, Berkeley and its
contributors.
4.
Neither the name of the University nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
}}
87
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
BSD 3-clause "New" or "Revised" License
Copyright (c) 2011-2014, Yann Collet.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3.
Neither the name of the organisation nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derive from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
88
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
BSD 2-clause “Simplified” license
Copyright (c) <YEAR>, <OWNER> All rights
reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The views and conclusions contained in the
software and documentation are those of the
authors and should not be interpreted as
representing official policies, either expressed or
implied, of the FreeBSD Project.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
FreeType Project License
1. 1 Copyright 1996-1999 by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction The FreeType Project is
distributed in several archive packages; some
of them may contain, in addition to the
FreeType font engine, various tools and
contributions which rely on, or relate to, the
FreeType Project. This license applies to all
files found in such packages, and which do
not fall under their own explicit license. The
license affects thus the FreeType font
engine, the test programs, documentation
and makefiles, at the very least. This license
was inspired by the BSD, Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which
all encourage inclusion and use of free
software in commercial and freeware
products alike. As a consequence, its main
points are that: o We don't promise that this
software works. However, we are be
interested in any kind of bug reports. (`as is'
distribution) o You can use this software for
whatever you want, in parts or full form,
without having to pay us. (`royalty-free'
usage) o You may not pretend that you wrote
this software. If you use it, or only parts of it,
in a program, you must acknowledge
somewhere in your documentation that
you've used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the
inclusion of this software, with or without
modifications, in commercial products,
provided that all warranty or liability claims
are assumed by the product vendor. Legal
Terms 0. Definitions Throughout this license,
the terms `package', `FreeType Project', and
`FreeType archive' refer to the set of files
originally distributed by the authors (David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg) as the `FreeType project', be they
named as alpha, beta or final release. `You'
refers to the licensee, or person using the
project, where `using' is a generic term
including compiling the project's source code
as well as linking it to form a `program' or
`executable'. This program is referred to as `a
program using the FreeType engine'. This
license applies to all files distributed in the
original FreeType archive, including all source
code, binaries and documentation, unless
otherwise stated in the file in its original,
unmodified form as distributed in the original
archive. If you are unsure whether or not a
particular file is covered by this license, you
must contact us to verify this. The FreeType
project is copyright (C) 1996-1999 by David
Turner, Robert Wilhelm, and Werner
Lemberg. All rights reserved except as
specified below. 1. No Warranty THE
FREETYPE ARCHIVE IS PROVIDED `AS IS'
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL ANY OF THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY
THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF
THE FREETYPE PROJECT. As you have not
signed this license, you are not required to
accept it. However, as the FreeType project
is copyrighted material, only this license, or
another one contracted with the authors,
grants you the right to use, distribute, and
modify it. Therefore, by using, distributing, or
modifying the FreeType project, you indicate
that you understand and accept all the terms
of this license.
2.
Redistribution Redistribution and use in
source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: o Redistribution
of source code must retain this license file
(`licence.txt') unaltered; any additions,
deletions or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying
documentation. The copyright notices of the
unaltered, original files must be preserved in
all copies of source files. o Redistribution in
binary form must provide a disclaimer that
states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the
distribution documentation. We also
encourage you to put an URL to the
FreeType web page in your documentation,
though this isn't mandatory. These conditions
apply to any software derived from or based
}}
89
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
on the FreeType code, not just the
unmodified files. If you use our work, you
must acknowledge us. However, no fee need
be paid to us.
||
3.
4.
90
Advertising The names of FreeType's authors
and contributors may not be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission. We suggest, but do not require,
that you use one or more of the following
phrases to refer to this software in your
documentation or advertising materials:
`FreeType Project', `FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
Contacts There are two mailing lists related
to FreeType: o freetype@freetype.org
Discusses general use and applications of
FreeType, as well as future and wanted
additions to the library and distribution. If you
are looking for support, start in this list if you
haven't found anything to help you in the
documentation. o devel@freetype.org
Discusses bugs, as well as engine internals,
design issues, specific licenses, porting, etc.
o http://www.freetype.org Holds the current
FreeType web page, which will allow you to
download our latest development version and
read online documentation. You can also
contact us individually at: David Turner
<david.turner@freetype.org> Robert Wilhelm
<robert.wilhelm@freetype.org> Werner
Lemberg <werner.lemberg@freetype.org>
Libpng License
This copy of the libpng notices is provided for
your convenience. In case of any discrepancy
between this copy and the notices in the file
png.h that is included in the libpng distribution,
the latter shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and
LICENSE:
libpng versions 0.97, January 1998, through
1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998,
1999 Glenn Randers-Pehrson, and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.96, with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors:
Tom Lane
If you modify libpng you may insert additional
notices immediately following this sentence.
Glenn Randers-Pehrson
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through
1.0.13, April 15, 2002, are Copyright (c)
2000-2002 Glenn Randers-Pehrson and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following
individuals added to the list of Contributing
Authors
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96,
May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997
Andreas Dilger Distributed according to the same
disclaimer and license as libpng-0.88, with the
following individuals added to the list of
Contributing Authors:
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with
your enjoyment of the library or against
infringement. There is no warranty that our efforts
or the library will fulfill any of your particular
purposes or needs. This library is provided with all
faults, and the entire risk of satisfactory quality,
performance, accuracy, and effort is with the user.
Willem van Schaik
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88,
January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy
Eric Schalnat, Group 42, Inc.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
For the purposes of this copyright and license,
"Contributing Authors" is defined as the following
set of individuals:
3.
Andreas Dilger
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
specifically permit, without fee, and encourage
the use of this source code as a component to
supporting the PNG file format in commercial
products. If you use this source code in a product,
acknowledgment is not required but would be
appreciated.
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied "AS IS".
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
disclaim all warranties, expressed or implied,
including, without limitation, the warranties of
merchantability and of fitness for any purpose.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages,
which may result from the use of the PNG
Reference Library, even if advised of the
possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy,
modify, and distribute this source code, or
portions hereof, for any purpose, without fee,
subject to the following restrictions:
1.
The origin of this source code must not be
misrepresented.
2.
Altered versions must be plainly marked as
such and must not be misrepresented as
being the original source.
This Copyright notice may not be removed or
altered from any source or altered source
distribution.
A "png_get_copyright" function is available, for
convenient use in "about" boxes and the like:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is
supplied in the files "pngbar.png" and
"pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software.
OSI Certified Open Source is a certification mark
of the Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson randeg@alum.rpi.edu
April 15, 2002
sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
MIT License
Copyright (c) <year> <copyright holders>
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"),
to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute,
}}
91
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
zlib License
The zlib/libpng License Copyright (c) <year>
<copyright holders>
This software is provided 'as-is', without any
express or implied warranty. In no event will the
authors be held liable for any damages arising
from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this
software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1.
The origin of this software must not be
misrepresented; you must not claim that you
wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be
appreciated but is not required.
2.
Altered source versions must be plainly
marked as such, and must not be
misrepresented as being the original
software.
3.
This notice may not be removed or altered
from any source distribution.
SGI Free Software B License Version 2.0.
SGI FREE SOFTWARE LICENSE B (Version 2.0,
Sept. 18, 2008)
Copyright (C) [dates of first publication] Silicon
Graphics, Inc. All Rights Reserved. Permission is
hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
92
documentation files (the "Software"), to deal in
the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom
the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions: The above copyright notice
including the dates of first publication and either
this permission notice or a reference to http://
oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of
Silicon Graphics, Inc. shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use
or other dealings in this Software without prior
written authorization from Silicon Graphics, Inc.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
Sürücü gösterge ekranındaki
uygulama menüsü
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü,
belirli uygulamaların sık kullanılan işlevlerine hızlı
erişim sunar.
Orta gösterge ekranını kullanmak yerine sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü kullanılabilir. Şekil
şematiktir - düzen değişiklik gösterebilir.
Uygulama menüsü sürücü gösterge ekranında
gösterilir ve direksiyon simidinin sağ klavyesini
kullanarak kontrol edilir. Uygulama menüsü, direksiyon simidini bırakmadan farklı uygulamalar veya
uygulamalar içerisindeki işlevler arasında daha
kolay geçiş yapmanızı sağlar.
Uygulama menüsü işlevleri
Farklı uygulamalar, farklı işlev türlerine erişim
sunar. Aşağıdaki uygulamalar ve bunların ilgili
işlevleri, uygulama menüsünden kontrol edilebilir:
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Uygulama
Fonksiyonlar
Yol bilgisayarı
Kilometre sayacı seçimi,
sürücü gösterge ekranında
neler gösterileceğinin seçimi,
vs.
Medya çalar
Medya çalar için aktif kaynağın
seçimi.
Telefon
Arama listesinden bir kişinin
aranması.
Navigasyon
Varış noktasına rehberlik vs.
Sürücü gösterge ekranındaki
uygulama menüsünü kullanmak
Uygulama menüsünün açılması/
kapatılması
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsü
(app menüsü), direksiyon simidinin sağ tuş
takımı ile çalıştırılır.
–
(Sürücü ekranında bir onaylanmamış mesaj
olduğunda uygulama menüsünü açmanız
mümkün değildir. Mesaj öncelikle okunmalı
ve ardından uygulama menüsü açılmalıdır.)
> Uygulama menüsü açılır/kapanır.
Bir süre işlem yapılmadığında veya belirli seçenekler seçildikten sonra uygulama menüsü otomatik olarak kapanır.
Uygulama menüsünde dolaşma ve
seçim yapma
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürücü gösterge ekranı (s. 73)
1.
Sola veya sağa (2) dokunarak mevcut farklı
uygulamalar arasında dolaşın.
> Önceki/sonraki uygulamanın işlevleri,
uygulama menüsünde gösterilir.
2.
Yukarı veya aşağı (3) dokunarak seçili uygulamanın işlevlerine göz atın.
3.
Onayla (4) üzerine dokunarak işlevin bir
seçeneğini onaylayın veya vurgulayın.
> İşlev etkinleşir ve uygulama menüsündeki
bazı seçenekler kapanır.
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 93)
Açma/kapatmaya (1) basın.
Uygulama menüsü ve direksiyon simidinin sağ tuş takımı.
Açma/kapatma
Sol/sağ
Yukarı/aşağı
Onaylama
Uygulama menüsü tekrar açılırsa, doğrudan son
seçilen uygulamanın işlevlerine açılır.
}}
93
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsü (s. 92)
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar
(s. 94)
Sürücü gösterge ekranındaki
mesajlar
Sürücü gösterge ekranı, farklı olaylarda sürücüyü
bilgilendirmek veya sürücüye yardımcı olmak
üzere mesajlar gösterebilir.
Sürücü gösterge ekranındaki5 mesaj.
Sürücü gösterge ekranı, sürücü açısından yüksek
öncelikli mesajları gösterir.
Sürücü gösterge ekranındaki4 mesaj.
Mesajlar, o anda başka hangi bilgilerin görüntülendiğine bağlı olarak sürücü gösterge ekranının
farklı kısımlarında gösterilebilir. Bir süre sonra
veya mesaj onaylandığında/gerekirse işlem yapıldığında, mesaj sürücü gösterge ekranından kaybolur. Bir mesajın kaydedilmesi gerekiyorsa Araç
Durumu uygulamasına yerleştirilir, bu uygulama
da orta gösterge ekranındaki uygulama görünümünden açılır.
Mesaj içeriği farklılık gösterebilir ve grafikler,
semboller veya örneğin mesajı onaylamak veya bir
talebi kabul etmek için düğmelerle birlikte gösterilebilir.
4
5
94
8 inç sürücü gösterge ekranı ile.
12 inç sürücü gösterge ekranı ile.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Servis mesajları
Aşağıda, önemli servis mesajları ve anlamlarından
bazıları gösterilmiştir.
Mesaj
Teknik özellikler
Emniyetle
durA
Durun ve motoru durdurunuz.
Ciddi hasar riski - bir atölyeye
danışınB.
Motoru
kapatA
Durun ve motoru durdurunuz.
Ciddi hasar riski - bir atölyeyleB irtibat kurun.
Acil servis
gerekli. Yetkili servise
gitA
Aracı derhal kontrol etmek
için bir atölyeyleB irtibat
kurun.
Servis
gerekliA
Aracı mümkün olan en kısa
sürede kontrol ettirmek için
bir atölyeyleB irtibat kurun.
Düzenli
bakım
Bakım için
randevu al
Düzenli
bakım
Bakım
zamanı geldi
Mesaj
Teknik özellikler
Düzenli
bakım
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Servis
tarihi geçtiğinde gösterilir.
Bakım
zamanı geçti
Geçici olarak
kapalıA
A
B
Sürücü gösterge ekranındaki
mesajları yönetmek
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar, direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile idare edilir.
Bir fonksiyon geçici olarak
kapatılmış ve seyir esnasında
veya tekrar başlattıktan sonra
otomatik olarak sıfırlanmış.
Sorunun nerede çıktığı hakkında bilgilerle birlikte gösterilen
mesaj parçası.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajları yönetmek (s. 95)
•
Sürücü gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 97)
•
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Bir
sonraki servis tarihinden önce
gösterilir.
Düzenli bakım zamanı - bir
atölyeyleB irtibat kurun. Bir
sonraki servis tarihinde gösterilir.
}}
95
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Düğmeleri olmayan mesajlar için:
||
–
Sürücü gösterge ekranı6 ve direksiyon simidi sağ tuş
takımındaki mesaj.
Sürücü gösterge ekranı7 ve direksiyon simidi sağ tuş
takımındaki mesaj.
Sol/sağ
Onaylama
Sürücü gösterge ekranındaki bazı mesajlar, örneğin mesajı onaylamak veya bir talebi kabul etmek
için bir veya daha fazla düğme içerir.
Yeni bir mesajın yönetilmesi
Düğmeleri olan mesajlar için:
6
7
96
8 inç sürücü gösterge ekranı ile.
12 inç sürücü gösterge ekranı ile.
1.
Sola veya sağa (1) dokunarak mevcut farklı
düğmeler arasında dolaşın.
2.
Onayla (2) üzerine dokunarak seçimi onaylayın.
> Mesaj sürücü gösterge ekranından kaybolur.
Onayla (2) üzerine basarak mesajı kapatın
veya bir süre sonra mesajın otomatik kapanmasını bekleyin.
> Mesaj sürücü gösterge ekranından kaybolur.
Bir mesajın kaydedilmesi gerekiyorsa Araç
Durumu uygulamasına yerleştirilir, bu uygulama
da orta gösterge ekranındaki uygulama görünümünden açılır. Bununla birlikte orta gösterge
ekranında Araç Durumu uygulamasına kayıtlı
araç msajı mesajı gösterilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 94)
Sürücü gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 97)
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sürücü gösterge ekranından
kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
Kayıtlı bir mesajın okunması
Kayıtlı bir mesajı hemen okumak için:
Kayıtlı bir mesaj için servis randevusu almak
üzere:
Sürücü gösterge ekranı veya orta gösterge ekranının hangisinden kaydedilmiş olursa olsun
mesajlar, orta gösterge ekranından yönetilir.
–
–
Orta gösterge ekranında Araç Durumu
uygulamasına kayıtlı araç msajı mesajının
sağındaki düğmeye basın.
> Kayıtlı mesaj, Araç Durumu uygulamasında gösterilir.
Kayıtlı bir mesajı daha sonra okumak için:
Kaydedilen mesajlar Araç Durumu uygulamasında görülebilir.
Sürücü gösterge ekranında
gösterilen ve kaydedilmesi
gereken mesajlar, orta gösterge ekranındaki Araç
Durumu uygulamasına yerleştirilir. Bununla birlikte orta gösterge ekranında Araç Durumu
uygulamasına kayıtlı araç msajı mesajı gösterilir.
1.
Orta gösterge ekranındaki uygulama görünümünden Araç Durumu uygulamasını açın.
> Uygulama, ana sayfa görünümünün en
aşağıdaki alt görünümünde açılır.
2.
Uygulamada Mesajlar sekmesini seçin.
> Kayıtlı tüm mesajların bir listesi gösterilir.
3.
Genişletmek/ufaltmak için mesajın üzerine
dokunun.
> Listede mesaj hakkında ek bilgiler gösterilir ve uygulamanın solundaki resim, mesaj
hakkındaki bilgileri grafik formda gösterir.
Kayıtlı bir mesajın yönetilmesi
Genişletilmiş modda bazı mesajlarda servis randevusu almak veya kullanıcı el kitabını okumak
için iki düğme vardır.
Randevu için ara ile: Telefon uygulaması
başlatılır ve servis ve onarım çalışması için
randevu almak üzere bir servis merkezini
arar.
Kayıtlı bir mesaj için kullanıcı el kitabını okumak
üzere:
–
Mesajın genişletilmiş modunda kullanıcı el
kitabında mesaj hakkındaki bilgileri okumak
için Kullanma Kılavuzu seçeneğine basın.
> Kullanıcı el kitabı orta gösterge ekranında
açılır ve mesajla bağlantılı bilgileri gösterir.
Motor her çalıştırıldığında uygulamada kayıtlı
mesajlar otomatik olarak silinir.
İlgili bilgiler
•
•
•
8
Mesajın genişletilmiş modunda servis randevusu almada yardım için Randevu
isteRandevu için ara8 seçeneğine basın.
> Randevu iste ile: Randevular sekmesi
uygulamayı açar ve servis ve onarım çalışması için bir randevu talebi oluşturur.
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 94)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajları yönetmek (s. 95)
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
Pazara bağlı. Volvo ID ve seçilen servisinde kaydedilmesi gerekir.
97
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranına genel bakış
Aracın işlevlerinin çoğu, orta gösterge ekranından kontrol edilir. Burada orta gösterge ekranı ve
seçenekleri sunulmaktadır.
98
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranının temel görünümlerinden üçü. İşleve veya uygulama görünümüne erişmek için sırasıyla sağa veya sola kayın9.
İşlev görünümü - basarak etkinleştirilen veya
devreden çıkarılan araç işlevleri. Belirli işlevler
9
aynı zamanda tetik işlevleridir, başka bir
deyişle ayar seçenekleri olan bir pencere
açarlar. Bunun örnekleri şunları içerir
Kamera. Baş üstü ekranı için ayarlar* fonksi-
Sağdan direksiyonlu araçlarda görünümler ters yöndedir.
}}
* Seçenek/aksesuar.
99
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
yon görünümünde de yapılabilir fakat ayarlar
direksiyon simidinin sağ tuş takımı kullanılarak yapılır.
Telefon - telefon işlevine buradan erişilebilir.
Genişletmek için alt görünüme dokunun.
Ekstra alt görünüm - diğer alt görünümlerden
hiçbirine ait olmayan son kullanılan uygulamalar ve araç işlevleri. Genişletmek için alt
görünüme dokunun.
Ana sayfa görünümü - ekran çalıştırıldığında
ilk gösterilen görünüm.
Uygulama görünümü - indirilen uygulamalar
(üçüncü taraf uygulamaları) ve gömülü işlevlerin uygulamaları, örneğin FM radyo. Uygulamayı açmak için bir uygulama simgesine
dokunun.
Durum çubuğu - araçtaki faaliyetler ekranın
en üst kısmında gösterilir. Ağ ve bağlantı bilgileri durum çubuğunun sol tarafında gösterilirken medyayla ilgili bilgiler, saat ve devam
eden arka plan faaliyetinin gösterimi sağda
yer alır.
Üst görünüm - üst görünüme erişmek için
sekmeyi aşağı sürükleyin. Ayarlar, Kullanma
kılavuzu, Profil ve aracın kaydedilen mesajlarına buradan erişilir. Bazı durumlarda bağlamsal ayarlar (örneğin Navigasyon
Ayarları)ve bağlamsal kullanıcı el kitabı
(örneğin Navigasyon Kılavuzu)ayrıca üst
görünümden erişilebilir.
Navigasyon - harita navigasyonuna yönlendirir, örn. Sensus Navigation* ile. Genişletmek
için alt görünüme tıklayın.
Medya - medyayla ilgili son kullanılan uygulamalar. Genişletmek için alt görünüme dokunun.
100
Klima satırı - örneğin ayarlanan sıcaklık ve
koltuk ısıtma için bilgi ve doğrudan etkileşim*.
Daha fazla ayar seçeneği içeren klima görünümünü açmak için klima sırasının merkezindeki sembole dokunun.
•
•
Klima kontrolleri (s. 201)
•
Orta gösterge ekranının görünümünün değiştirilmesi (s. 120)
•
•
•
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 121)
•
Orta gösterge ekranında sistem sesinin ses
seviyesini kapatma ve değiştirme (s. 120)
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 121)
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
(s. 622)
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 101)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 104)
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 111)
Aplikasyonlar (s. 487)
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki
semboller (s. 113)
•
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
•
Orta konsol ekranında bağlamsal kurulumu
açmak (s. 122)
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
Medya çalar (s. 496)
Telefon (s. 510)
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranının yönetilmesi
Aracın işlevlerinin çoğu orta gösterge ekranından
kontrol edilir ve düzenlenir. Orta gösterge ekranı,
dokunmaya tepki veren bir dokunmatik ekrandır.
Orta gösterge ekranındaki dokunmatik
ekran işlevselliğinin kullanılması
Ekran, üzerine basmanıza, sürüklemenize veya
kaydırmanıza bağlı olarak farklı şekillerde tepki
verir. Farklı görünümlere göz atma, nesneleri işa-
Prosedür
retleme, bir listede kayma ve uygulamaları taşıma
gibi işlemler, ekrana dokunarak farklı şekillerde
yapılabilir.
Ekranın yüzeyinin hemen üzerideki kızılötesi bir
ışık perdesi, ekranın hemen önündeki bir parmağın tespit edilmesini sağlar. Bu teknoloji, eldiven
takılıyken bile ekranın kullanılabilmesini sağlar.
İki kişi örneğin sürücü ve yolcu için klimayı ayrı
olarak ayarlamak üzere aynı anda ekranla etkileşim kurabilir.
ÖNEMLİ
Çizebileceğinden ekran üstünde keskin nesneler kullanmayın.
Aşağıdaki tablo, ekranın kullanılmasındaki farklı
prosedürleri gösterir:
Uygulama
Sonuç
Bir kez basma.
Bir nesneyi vurgular, bir seçimi onaylar veya bir işlevi etkinleştirir.
Hızlı bir şekilde ardı ardına
iki kez basma.
Harita* gibi dijital bir nesneyi yakınlaştırır.
Basma ve tutma.
Bir nesneyi tutar. Uygulamaları veya haritadaki* harita noktalarını taşımak için kullanılabilir. Parmağınızı
ekrana basıp basılı tutun ve aynı anda nesneyi istenen konuma sürükleyin.
İki parmakla bir kez dokunun.
Harita* gibi dijital bir nesneden uzaklaşır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 101
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Prosedür
Uygulama
Sonuç
Sürükleme
Farklı görünümler arasında değişir, bir listede, metinde veya görünümde kayar. Uygulamaları veya haritadaki* harita noktalarını taşımak için basılı tutup sürükleyin. Ekran üzerinde yatay veya dikey sürükleyin.
Hızla kaydırma/sürükleme
Farklı görünümler arasında değişir, bir listede, metinde veya görünümde kayar. Ekran üzerinde yatay veya
dikey sürükleyin.
Ekranın üst bölümüne dokunulduğunda üstten görünümün açılmasına neden olabileceğini unutmayın.
102
Ayrı sürükleme
Yakınlaştırır.
Birlikte sürükleme
Uzaklaştırır.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Başka bir görünümden ana sayfa
görünümüne dönme
1.
2.
Kumanda, aracın işlevlerinin çoğu için kullanılır.
Örneğin sıcaklığı aşağıdakilerden birini yaparak
düzenleyin:
Orta gösterge ekranının altındaki ana sayfa
düğmesine kısa süreliğine basın.
> Ana sayfa görünümünün son konumu
gösterilir.
Tekrar kısa süreliğine basın.
> Ana görünümün tüm alt görünümleri varsayılanlarına ayarlanır.
kumandayı istenen sıcaklığa sürükleyin,
•
kumandada istenen sıcaklığa dokunun.
sıcaklığı kademeli olarak artırmak veya düşürmek için + veya − üzerine dokunun, veya
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak (s. 104)
Görünümde kaydırma mümkün olduğunda kaydırma göstergesi, orta gösterge ekranında görünür.
•
Orta gösterge ekranındaki uygulamaları ve
düğmeleri taşımak (s. 113)
Orta gösterge ekranındaki kontrollerin
kullanılması
•
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 115)
DİKKAT
Ana sayfa görüntüleme standart modu - kısa
süreliğine ana sayfa düğmesine basın.
Ekranda, farklı görünümlere erişimi açıklayan
bir animasyon gösterilir.
•
•
Bir listede, makalede veya görünümde
kayma
Ekranda bir kaydırma göstergesi göründüğünde
görünümde yukarı veya aşağı kaymak mümkündür. Görünümde yukarı/aşağı herhangi bir yere
kaydırın.
Sıcaklık kumandası.
103
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranını
etkinleştirmek ve devre dışı
bırakmak
1.
Orta gösterge ekranı, ekranın altındaki ana
düğme kullanılarak karartılabilir ve yeniden açılabilir.
2.
Ekranın aşağısındaki fiziksel ana sayfa düğmesine uzun basın.
> Klima sırası dışında ekran kararır, klima
sırası gösterilmeye devam eder. Ekrana
bağlı olan tüm fonksiyonlar çalışmaya
devam edecektir.
Ekranı yeniden etkinleştirme - ana sayfa düğmesine kısa süreliğine dokunun.
> Ekranın kapatılmasından önce görüntülenmekte olan görünüm yeniden gösterilecektir.
DİKKAT
Ekranda bir işlem yapma ikazı gösterilirken
ekran, devre dışı bırakılamaz.
DİKKAT
Orta gösterge ekranının ana sayfa düğmesi.
Ana sayfa düğmesinin kullanmanın animasyonu
ekranın giderek kararmasıdır ve dokunmatik
ekran artık dokunuşlara tepki vermez. Klima sırası
hala gösterilecektir. Ekrana bağlı olan, klima ses,
kılavuz* ve uygulamalar gibi tüm fonksiyonlar
çalışmaya devam edecektir. Orta gösterge ekranı
karartıldığında, bunu ekranı temizlemek için bir fırsata çevirebilirsiniz. Karartma fonksiyonu ekranı
soldurarak sürüş sırasında rahatsız edici olmasını
engeller.
104
Motor kapalıyken ve sürücü kapısı açıldığında
orta gösterge ekranı otomatik olarak devre
dışı kalır.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
(s. 622)
•
Orta gösterge ekranının görünümünün değiştirilmesi (s. 120)
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Orta gösterge ekranının
görünümlerinde dolaşma
Orta gösterge ekranında beş farklı temel görünüm vardır: ana sayfa görünümü, üst görünüm,
klima görünümü, uygulama görünümü (app görünümü) ve işlev görünümü. Sürücü kapısı açıldığında ekran otomatik olarak çalışır.
Ana sayfa görünümü
Ana sayfa görünümü, ekran çalıştırıldığı zaman
gösterilen görünümdür. Dört alt görünüm içerir:
Navigasyon, Medya, Telefon ve ekstra bir alt
görünüm.
Uygulama veya işlev görünümünden seçilen bir
uygulama veya araç işlevi, ana sayfa görünümünde ilgili alt görünümü başlatır. Örneğin FM
radyo, Medya alt görünümünde başlar.
Ekstra alt görünüm, diğer üç alanın hiçbiriyle ilişkili olmayan son kullanılan uygulamayı ve araç
işlevini içerir.
Alt görünümler, her bir farklı uygulama hakkında
kısa bilgiler gösterir.
DİKKAT
Araçalıştırıldığında, ana sayfa görünümünün
çeşitli alt görünümleri, uygulamanın mevcut
durumu hakkında bilgi gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
DİKKAT
Ana sayfa görüntüleme standart modu - kısa
süreliğine ana sayfa düğmesine basın.
Ekranda, farklı görünümlere erişimi açıklayan
bir animasyon gösterilir.
Durum çubuğu
Araçtaki faaliyetler ekranın üst kısmında gösterilir.
Ağ ve bağlantı bilgileri durum alanının sol tarafında gösterilirken medyayla ilgili bilgiler, saat ve
devam eden arka plan faaliyetinin gösterimi
sağda yer alır.
ekran üzerinde yukarıdan aşağıya sürükleyerek/
kayarak üst görünümü açın.
Üst görünümde her zaman aşağıdakilere erişim
sunulur:
• Ayarlar
• Kullanma kılavuzu
• Profil
• Aracın kaydedilen mesajları.
Üst görünümde, bazı durumlarda aşağıdakilere
erişim verilir:
DİKKAT
Çalıştırma/kapatma sırasında veya ekranda bir
mesaj gösterildiğinde üst görünüm mevcut
değildir. Klima görünümü gösterildiğinde de
mevcut değildir.
Klima görünümü
Klima sırası daima ekranın alt kısmında görünür.
Sıcaklığın ve koltuk ısıtmasının ayarlanması* gibi
en sık kullanılan klima ayarları doğrudan buradan
yapılır.
•
Bağlamsal ayar (örneğin Navigasyon
Ayarları). Bir uygulama çalışırken (örneğin
navigasyon)üst görünümden ayarları doğrudan değiştirin.
Klima görünümünü açmak ve ek klima
ayarlarına erişmek için klima sırasının
merkezindeki sembole basın.
•
Bağlamsal kullanıcı el kitabı (örneğin
Navigasyon Kılavuzu). Ekranda görüntülenen içeriğe ilişkin dijital el kitabındaki makalelere üst görünümden doğrudan erişebilirsiniz.
Klima görünümünü kapatmak ve önceki
görünüme geri dönmek için sembole
basın.
Üst görünüm
Üst görünümden çıkma -üst görünümün dışına
veya ana sayfa düğmesine basın ya da üst görünümün alt kısmına basıp yukarı doğru sürükleyin.
Bu durumda altta yatan görünüm görünür ve tekrar kullanılabilir.
Üst görünüm aşağı sürüklenmiş.
Ekranın üst kısmında, durum çubuğunun ortasında bir sekme yer alır. Sekmeye basarak veya
}}
* Seçenek/aksesuar. 105
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Uygulama görünümü
sayısı gibi uygulama görünümünde doğrudan
gösterilir.
İşlev görünümü
Açmak için bir uygulamaya dokunun. Bundan
sonra Medya gibi ilgili alt görünüm açılır.
Uygulama görünümünde, uygulamaların sayısına
bağlı olarak aşağı kaydırabilirsiniz. Bunu aşağıdan
veya yukarıdan sürükleyerek yapabilirsiniz.
Ekran üzerinde soldan sağa10 kaydırarak veya ana
sayfa düğmesine basarak tekrar ana sayfa görünümüne gidebilirsiniz.
Aracın uygulamalarını gösteren uygulama görünümü.
Farklı araç işlevleri için düğmeleri olan işlev görünümü.
Ana sayfa görünümünden uygulama görünümüne
(app görünümü) erişmek için ekran üzerinde sağdan sola10 doğru kaydırın. İndirilen uygulamalar
(üçüncü taraf uygulamaları) ve FM radyo gibi
gömülü işlevlerin uygulamaları burada bulunur.
Bazı uygulamalarda kısa bilgiler, örneğin
Mesajlar seçeneğinin okunmamış metin mesajı
Ana sayfa görünümünden işlev görünümüne erişmek için ekran üzerinde soldan sağa10 doğru
kaydırın. Buradan örneğin BLIS* Lane Keeping
Aid* ve Park yardımı* gibi farklı araç işlevlerini
etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz.
10
106
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
İşlev sayısına bağlı olarak burada görünümde
aşağı doğru kaymak da mümkündür. Bunu aşağıdan veya yukarıdan sürükleyerek yapabilirsiniz.
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Bir uygulamanın, üzerine basarak açıldığı uygulama görünümünün aksine bir işlev, ilgili işlev
düğmesine basarak etkinleştirilebilir veya devre
dışı bırakılabilir. Bazı işlevler (tetik işlevler), basıldığında yeni bir pencere açar.
Ekran üzerinde sağdan sola10 kaydırarak veya ana
sayfa düğmesine basarak tekrar ana sayfa görünümüne gidebilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
Alt görünümlerin orta ekrandan yönetilmesi
(s. 108)
•
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki
semboller (s. 113)
•
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
•
Orta konsol ekranında bağlamsal kurulumu
açmak (s. 122)
•
Orta gösterge ekranındaki Kullanıcı El Kitabı
(s. 19)
•
•
•
•
Sürücü profilleri (s. 126)
10
Klima kontrolleri (s. 201)
Aplikasyonlar (s. 487)
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 111)
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
107
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Alt görünümlerin orta ekrandan
yönetilmesi
Ana ekran dört alt görünüm içerir: Navigasyon,
Medya, Telefon ve ekstra bir alt görünüm. Bu
görünümler genişletilebilir.
108
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Varsayılan moddan bir alt görünümü genişletme
Orta ekranda standart mod ve genişletilmiş alt görünüm modu.
}}
109
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Bir alt görünümün genişletilmesi:
–
Navigasyon, Medya ve Telefon döşemeleri
için: Alt görünümde herhangi bir yere basın.
Bir alt görünüm genişletildiğinde ana sayfadaki ekstra alt görünüm geçici olarak uzağa
itilir. Diğer ikisi küçültülür ve sadece belirli bilgiler gösterilir. Ekstra alt görünüme basıldığında, diğer üç alt görünüm küçültülür ve
sadece bazı bilgiler görüntülenir.
Yeni bir alt görünüm tam ekran modunda açıldığında diğer alt görünümlerden bilgiler gösterilmez.
Genişletilmiş modda uygulamayı tam ekranda açma - sembole basın.
Genişletilmiş moda dönmek için
sembole basın veya ekranın alt
kısmındaki ana sayfa düğmesine basın.
Genişletilmiş bir alt görünümü kapatma:
Alt görünüm, üç farklı şekilde kapatılabilir.
•
Genişletilmiş alt görünümün üst kısmına
dokunun.
•
Başka bir alt görünüme dokunun (bu
durumda alt görünüm, genişletilmiş
modda açılacaktır).
•
Orta gösterge ekranının altındaki fiziksel
ana sayfa düğmesine kısa süreliğine
basın.
Bir alt görünümün tam ekran modunda
açılması veya kapatılması
Ekstra alt görünüm11 ve Navigasyon alt görünümü, daha da fazla bilgi ve ayar seçeneği ile tam
ekran modunda açılabilir.
11
110
İlgili bilgiler
•
•
Genişletilmiş görünüm, uygulamanın temel
işlevlerine erişim sağlar.
–
Ana sayfa düğmesine basarak ana sayfa görünümüne dönme seçeneği daima vardır. Tam ekran
modundan ana sayfa görünümünün standart
görünümüne dönme - ana sayfa düğmesine iki
kez basın.
Orta gösterge ekranının ana sayfa düğmesi.
Ekstra alt görünüm yoluyla açılan tüm uygulamalar veya araba işlevleri için geçerli değildir
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 101)
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak (s. 104)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 104)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki
fonksiyon görünümü
Araç işlevlerinin düğmelerinin tümü, orta gösterge ekranının temel görünümlerinden biri olan
işlev görünümünde yer alır. Ekran üzerinde soldan sağa12 kaydırarak ana sayfa görünümünden
işlev görünümüne gidin.
Farklı düğme türleri
Araç işlevleri için üç farklı düğme türü vardır, aşağıya bakın:
Düğme türü
Özellik
Araç işlevini etkiler
Fonksiyon düğmeleri
Açık/kapalı konumları vardır.
İşlev görünümündeki düğmelerin çoğu
işlev düğmeleridir.
Tetik düğmeleri
Açık/kapalı konumları yoktur.
Bir işlev çalışırken düğme simgesinin solunda bir LED göstergesi yanar. Bir işlevi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için düğmeye basın.
Bir tetik düğmesine basıldığında, o fonksiyon için bir pencere açılır. Örneğin, koltuk konumunu değiştirmek için bir pencere olabilir.
Park düğmeleri
Açık, kapalı ve tarama modları vardır.
İşlev düğmelerine benzerdir, ancak park tarama için ekstra bir konuma sahiptir.
12
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
• Kamera
• Baş dayanağını katla
• Baş üstü ekranı ayarları
• Park girişi
• Park çıkışı
}}
111
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Düğmelerin farklı modları
Bir işlev veya park düğmesinde LED göstergesi
yeşil yandığında işlev etkindir. Bir işlev etkinleştirildiğinde belirli işlevler için bir açıklama içeren
ekstra metin açılır. Metin birkaç saniyeliğine gösterilir, ardından düğme, LED göstergesi yanmış
şekilde gösterilir.
LED göstergesi söndüğünde işlev devre dışı bırakılmıştır.
Lane Keeping Aid için, örneğin düğmeye basıldığında Sadece belirli hızlarda çalışır gösterilir.
Düğmeye bir kez kısaca basarak fonksiyonu
etkinleştirin ve devreden çıkarın.
Düğmenin sağ kısmında bir uyarı üçgeni gösterildiğinde tasarlandığı şekilde çalışmayan bir şey
vardır.
İlgili bilgiler
•
•
112
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 101)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 104)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki
uygulamaları ve düğmeleri taşımak
DİKKAT
Az kullandığınız veya hiç kullanmadığınız
uygulamaları alta doğru taşıyıp görünür ekrandan çıkararak gizleyebilirsiniz. Bu şekilde daha
sık kullandığınız uygulamaları bulmak kolaylaşır.
Araç işlevlerinin sırasıyla uygulama görünümü ve
işlev görünümündeki uygulamalar ve düğmeler,
istenen şekilde taşınıp düzenlenebilir.
1. Uygulama görünümüne erişmek için sağdan
sola kaydırın13, veya fonksiyon görünümüne
erişmek için soldan sağa13 kaydırın.
2.
3.
Bir uygulamaya veya düğmeye dokunup basılı
tutun.
> Uygulama veya düğme boyutu değişir ve
biraz şeffaf hale gelir. Bundan sonra taşımak mümkündür.
Uygulamayı veya düğmeyi görünümdeki boş
bir alana sürükleyin.
Uygulamaları veya düğmeleri yerleştirmek için
kullanılabilecek maksimum sıra sayısı 48'dir. Bir
uygulamayı veya düğmeyi görünen görünüm
dışına taşımak için görünümün altına doğru
sürükleyin. Bundan sonra uygulamanın veya düğmenin yerleştirilebileceği yeni sıralar eklenir.
DİKKAT
Uygulamalar ve araç işlev düğmeleri, halihazırda dolu olan yerlere yerleştirilemez.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 111)
•
•
Aplikasyonlar (s. 487)
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 101)
Bu şekilde bir uygulama veya düğme daha aşağı
yerleştirilebilir, bu durumda görünümün normal
modunda görünmez.
Görünümde yukarı/aşağı kaymak için ekranı kaydırın.
13
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
Orta gösterge ekranın durum
çubuğundaki semboller
Orta gösterge ekranının durum çubuğunda gösterilebilecek simgelere genel bakış.
Durum çubuğu devam etmekte olan faaliyetleri ve
bazı durumlarda bunların durumunu gösterir.
Alandaki kısıtlı yer sebebiyle bütün simgeler
bütün zamanlarda görüntülenmez.
Sembol
Teknik özellikler
İnternete bağlı.
İnternete bağlantı başarısız.
Dolaşım etkinleştirildi.
Cep telefonu ağındaki sinyal gücü.
Bluetooth cihazı bağlı.
Bluetooth etkinleştirildi, ancak bağlı
cihaz yok.
GPS'den gelen ve GPS gönderilen
bilgiler.
Wi-Fi ağına bağlandı.
}}
113
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Sembol
Teknik özellikler
İlgili bilgiler
İnternet bağlantısı dağıtımı etkinleştirildi (Wi-Fi bağlantı noktası). Araç,
mevcut bağlantıyı paylaşır.
•
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 104)
•
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
Araç modemi etkinleştirildi.
USB paylama etkin.
İşlem devam ediyor.
Ön koşullandırma için zamanlayıcı
aktif.
Oynatılan ses kaynağı.
Ses kaynağı durduruldu.
Telefon görüşmesi devam ediyor.
Ses kaynağı kısıldı
Haberler, radyo kanalından alınır.
Trafik bilgileri alındı.
Saat.
114
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki klavye
Orta gösterge ekranı klavyesi, tuşları kullanarak
giriş yapılmasını sağlar. Ekranda elle harfleri ve
karakterleri "çekmek" de mümkündür.
Örneğin araçtan metin mesajları yazmak, şifre girmek veya dijital kullanıcı el kitabında makale aramak üzere karakter, harf veya rakam girmek için
klavye kullanılabilir.
Klavye sadece ekranda giriş yapılabileceği zaman
gösterilir.
}}
115
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Resim, klavyede gösterilebilecek düğmelerden bir kısmına genel bir bakış gösterir. Görünüm dil ayarlarına ve klavyenin kullanıldığı bağlama bağlı olarak farklılık gösterir.
Önerilen kelimeler veya karakterlerin sırası14.
Önerilen kelimeler, yeni harfler girildikçe
14
116
Asya dillerine uygulanabilir.
ayarlanır. Sağ ve sol oklara basarak önerilere
göz atın. Seçmek için bir öneriye dokunun.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Bu işlevin tüm dil seçimlerinde desteklenmediğine dikkat edin. Mevcut değilse klavyede
sıra gösterilmeyecektir.
Klavyede mevcut karakterler, hangi dilin seçildiğine bağlı olarak farklılık gösterir (bkz.
nokta 7). Girmek için bir karaktere dokunun.
Düğme klavyenin kullanıldığı duruma bağlı
olarak farklı şekillerde çalışır - @ (e-posta
adresi girildiğinde) giriş için veya yeni sıra
yaratmak için (normal metin girişi).
Klavyeyi gizler. Bu işlem mümkün değilse
düğme gösterilmez.
Büyük harflerle yazmak için kullanılır. Bir
büyük harf yazıp sonra küçük harflerle devam
etmek için tekrar basın. Bir kez daha basıldığında tüm harfler büyük yazılır. Bir kez daha
basıldığında klavye küçük harflere döner. Bu
modda nokta, ünlem işareti veya soru işaretinden sonraki ilk harf büyük harftir. Metin
alanındaki ilk harf de büyük harftir. İsimler ve
adreslere ayrılan metin alanlarında her kelime
otomatik olarak büyük harfle başlar. Şifre,
web adresi veya e-posta adresi girişinde kullanılan metin alanlarında, düğmeyle farklı bir
ayar yapılmadığı sürece tüm harfler otomatik
olarak küçük harftir.
Rakam girişi. Bu durumda klavye (2) rakamlarla gösterilir. Harf klavyesine dönmek için
yerine gösterilen
rakam modunda
seçeneğine veya özel karakterlerle
klavyeyi açmak için
seçeneğine basın.
Metin giriş dilini değiştirir, örneğin EN. Mevcut karakterler ve kelime önerileri (1), seçilen
dile bağlı olarak farklılık gösterir. Klavyede
dilini değiştirmeyi mümkün kılmadan önce,
ayarları altında dillerin eklenmesi gerekir.
Boşluk.
Girilen metni siler. Kısaca basmak her defasında bir karakter siler. Karakterleri daha hızlı
silebilmek için düğmeye basılı tutun.
Elle harf ve karakter yazmak üzere klavye
modunu değiştirir.
Tuş takımının üzerindeki onay düğmesine
(resimde gösterilmemiştir) basarak girilen metni
onaylarsınız. Düğmenin görünümü, bağlama bağlı
olarak farklılık gösterir.
Harflerin veya karakterlerin mümkün olan varyantlarını gösteren bir kutu görüntülenir. Gereken varyanta dokunun. Varyant seçilmediğinde orijinal
harf/karakter girilir.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranında klavye dil ayarını
değiştirmek (s. 118)
•
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri manüel
olarak orta gösterge ekranına girin (s. 118)
•
•
Orta gösterge ekranının yönetilmesi (s. 101)
Metin mesajlarının yönetilmesi (s. 517)
Harf veya karakter varyantları
Harf veya karakter varyantları, örneğin é veya è,
harfe veya karaktere basılı tutularak girilebilir.
117
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranında klavye dil
ayarını değiştirmek
Klavyede farklı diller arasında geçiş yapabilmek
için önce Ayarlar altında dillerin eklenmesi gerekir.
Listedeki klavye dilini değiştirmek için:
1.
Düğme üzerine uzun basın.
> Bir liste açılır.
2.
Gerekli dili seçin. Ayarlar altında dörtten
fazla dil seçilmişse klavyeden listede kaymak
mümkündür.
> Klavye seçilen dile uyarlanır ve başka
kelime önerileri verilir.
Ayarlarda dil ekleme ve silme
Klavye otomatik olarak sistem dili ile aynı dile
ayarlanır. Klavye dili, sistem dilini etkilemeden
manuel olarak değiştirilebilir.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Sistem Dilleri ve Birimleri
Klavye düzenleri tuşuna basınız.
3.
Listeden bir veya daha fazla dil seçin.
> Artık metin girişi için doğrudan klavyeden
seçilen diller arasında geçiş yapmak mümkündür.
Ayarlar altında herhangi bir dil seçilmediyse, klavyenin dili aracın sistem dili ile aynı kalır.
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri
manüel olarak orta gösterge
ekranına girin
Orta ekran klavyesi ekrana elle "çizmek" suretiyle
karakter, harf ve kelimeleri girmenize olanak tanır.
Tuşlarla giriş yapmak yerine
harfler ve karakterleri elle girmek için klavye üzerindeki düğmeye basın.
Listeyi görüntülemeden klavye dilini değiştirmek
için:
–
Düğmeye bir kez kısa basın.
> Klavye, listeyi görüntülemeden listedeki bir
sonraki dile uyarlanır.
İlgili bilgiler
•
•
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 121)
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 115)
Klavyede farklı diller arasında geçiş
yapma
Ayarlar seçeneğinde birkaç dil
seçilmişse farklı diller arasında
geçiş yapmak için klavyedeki
düğme kullanılır.
15
118
Bazı sistem dilleri için geçerlidir.
Karakter/harf/kelime/kelime parçası yazmak
için alan.
Karakter ve kelime önerilerinin15 yazıldıkları
anda ekranda (1) göründükleri metin alanı.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Karakter/harf/kelime/kelime parçası için
öneriler. Liste içinde kaydırma yapmak mümkündür.
Boşluk. Boşluk ayrıca elle yazılan harfler için
alana (1) bir kısa çizgi (-) girerek de oluşturulabilir. Aşağıdaki "El yazısı tanıma özellikli serbest metin alanına boşluk girmek" başlığına
bakın.
Girilen metni silme. Her seferinde tek karakter/tek harf silmek için kısa süreliğine basın.
Bir sonraki karakteri/harfi vs. silmek için tekrar basmadan önce biraz bekleyin.
Normal karakter girişiyle klavyeye dönme.
Giriş sırasında sesi kapat/aç.
Elle karakter/harf/kelime yazma
1. Elle yazılan harfler için alana (1) bir karakter,
kelime veya kelime parçası yazın. Kelime veya
kelime parçalarını üst üste veya bir satıra
yazın.
> Biri dizi önerilen karakter, harf veya kelime
gösterilir (3). En benzer seçenek, listenin
üst kısmında bulunur.
ÖNEMLİ
Çizebileceğinden ekran üstünde keskin nesneler kullanmayın.
2.
Klavyeyi gizleme. Bu işlem mümkün değilse
düğme gösterilmez.
Metin giriş dilini değiştirme.
16
Elle yazılan karakterlerin/harflerin silinmesi/
değiştirilmesi
Arapça tuş takımı için - aksi yöne kayın. Sağdan sola kaymak alan yaratır.
Biraz bekleyerek karakteri/harfi/kelimeyi
girin.
> Listenin üstündeki karakter/harf/kelime
girilir. Listede gereken karakter, harf veya
kelimeye basarak farklı bir karakter seçmek de mümkündür.
Elle yazma alanı (1) üzerinde kayarak metin alanındaki
(2) tüm karakterleri silin.
–
Karakterleri/harfleri silmek/değiştirmek için
birkaç seçenek vardır.
•
Listede (3) istenen harfe veya kelimeye
basın.
•
Harfi silip tekrar başlamak için metin silme
düğmesine (5) basın.
•
Elle yazılan harf (1) alanı üzerinde yatay
olarak sağdan sola16 kayın. Alan üzerinde
birkaç kez kayarak birden çok harfi silebilirsiniz.
•
Metin alanında (2) X öğesine basılması,
girilen tüm metni siler.
}}
119
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Elle yazılan serbest metin alanındaki sıranın
değiştirilmesi
Orta gösterge ekranının
görünümünün değiştirilmesi
Orta gösterge ekranının görünümü bir tema seçilerek değiştirilebilir.
1. Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
Elle yazım alanında17 karakterin üzerini çizerek sırayı elle
değiştirin.
El yazısı tanıma özellikli serbest metin
alanına boşluk girme
2.
My Car Sürücü ekranı
Görüntüle tuşuna basınız.
3.
Ardından temayı seçin, örneğin Minimalistic
veya Chrome Rings.
Temaları
Bu görünümlere bir tamamlayıcı olarak Normal
ve Parlak arasından seçim yapmak mümkündür.
Normal ile ekran arka planı karanlık, metin açık
renktir. Bu alternatif, tüm temalar için varsayılan
ayardır. Açık renk modeli de seçilebilir, bu
durumda arka plan açık renk, metin karanlıktır. Bu
alternatif, örneğin güçlü güneş ışığı olduğunda
kullanışlıdır.
Bu alternatif daima kullanıcı kullanımına hazırdır
ve çevre aydınlatmasından etkilenmez.
İlgili bilgiler
Soldan sağa bir kısa çizgi çizerek bir boşluk girin18.
İlgili bilgiler
•
17
18
120
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 115)
Arapça klavyelerde - aynı karakteri ters olarak çizin.
Arapça klavye için - kısa çizgiyi sağdan sola çizin.
•
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
•
Orta gösterge ekranını etkinleştirmek ve
devre dışı bırakmak (s. 104)
•
Orta gösterge ekranının temizlenmesi
(s. 622)
Orta gösterge ekranında sistem
sesinin ses seviyesini kapatma ve
değiştirme
Orta gösterge ekranı, sistemin ses seviyesini
değiştirmek veya tamamen kapatmak için kapatılabilir.
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Ses
3.
Dokunma Sesleri altında, ekran dokunmatik ses düzeyini değiştirmek/kapatmak için
kumandayı sürükleyin. Kumandayı istenen
ses seviyesine sürükleyin.
Sistem sesleri tuşuna basınız.
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Ses ayarları (s. 486)
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Sistem birimlerinin değiştirilmesi
Sistem dilinin değiştirilmesi
Birim ayarları orta ekran menüsünden belirlenir
Ayarlar.
Dil ayarları orta ekran menüsünden belirlenir
Ayarlar.
1.
DİKKAT
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Sistem Dilleri ve Birimleri
Ölçü Birimleri öğesine devam edin.
3.
Aşağıdaki birim standartlarından birini seçin:
• Metrik - kilometre, litre ve Santigrat
derece.
• İngiliz - mil, galon ve Santigrat derece.
• ABD - mil, galon ve Fahrenhayt derece.
> Sürücü gösterge ekranı, orta gösterge
ekranı ve baş üstü gösterge ekranındaki
birimler değişir.
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
•
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 121)
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
Ayarlar ve araç fonksiyonlarının çoğu hakkında
bilgi orta ekranda yönetilebilir.
Orta ekranda dili değiştirmek, bazı sahipleri
ulusal veya yerel yasalara ve düzenlemelere
uygun olmadığı anlamına gelebilir. Anlaşılması
zor bir dile geçmeyin, aksi halde ekrandaki
yapıda yolunuzu bulmayı zorlaştırabilir.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Sistem Dilleri ve Birimleri öğesine devam edin.
3.
Sistem Dili öğesini seçiniz. Sesli kumandayı
destekleyen dillerde bir sesli kumanda sembolü vardır.
> Sürücü gösterge ekranı, orta gösterge
ekranı ve baş üstü gösterge ekranındaki
dil değişir.
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranında ayarları
açmak
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
•
Sistem birimlerinin değiştirilmesi (s. 121)
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
Ayarlar düğmesi ile üst görünüm.
1.
Sekmeye basarak veya ekran üzerinde yukarıdan aşağıya sürükleyerek/kayarak üst görünümü açın.
2.
Ayarlar menüsünü açmak için Ayarlar seçeneğine basın.
3.
Gösterilen kategorilerden birine basın, tekrar
basarak alt kategorilere ve ilgili ayarlara gidin.
4.
Ayarlar menüsünde geri gitmek için Geri
seçeneğine basın.
Ayarlar menüsünü kapatmak için Kapat
seçeneğine basın.
}}
121
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Orta gösterge ekranındaki ayar türleri
(s. 124)
•
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 125)
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
Orta konsol ekranında bağlamsal
kurulumu açmak
3.
Bağlamsal kurulumu kullanarak aracın en temel
uygulamalarını kurabilir ve böylelikle ayarları doğrudan orta konsol ekranının üstten görünümünden değiştirebilirsiniz.
Kapat veya orta konsol ekranının altındaki fiziksel
ana sayfa düğmesine basarak kurulum görünümünü kapatın.
Ayarları istenen şekilde değiştirin ve seçimleri
onaylayın.
Aracın temel uygulamalarından çoğunda bu bağlamsal ayar seçeneği vardır, ancak hepsinde yoktur.
Üçüncü taraf uygulamaları
Üçüncü taraf uygulamaları, başlangıçtan itibaren
aracın sistemine dahil değildir, ancak indirilebilir
türdedir, örneğin Volvo ID. Burada ayarlar üst
görünümden değil, daima uygulamanın içinden
yapılır.
İlgili bilgiler
Bağlamsal ayarlama için düğmeli üst görünüm.
Örneğin FM radyo ve USB gibi başlangıçtan itibaren araca kurulu olan uygulamalar Sensus sisteminin ve aracın gömülü işlevlerinin bir parçasıdır. Bu uygulamaların ayarları, doğrudan orta gösterge ekranındaki üst görünümden değiştirilebilir.
Bağlamsal kurulum mevcut olduğunda:
122
1.
Uygulama genişletilmiş modda iken üstten
görünümü aşağı doğru çekin, örneğin
Navigasyon.
2.
Navigasyon Ayarları düğmesine basınız.
•
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Uygulamaları indirme (s. 488)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 124)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranında ayarları
değiştirmek
Orta gösterge ekranı vasıtasıyla aracın bir çok
fonksiyonunun Ayarlar ve bilgisini değiştirebilirsiniz.
1. Sekmeye basarak veya ekran üzerinde yukarıdan aşağıya sürükleyerek/kayarak üst görünümü açın.
2.
Ayarlar menüsünü açmak için Ayarlar seçeneğine basın.
3.
Gereken ayara gitmek için kategorilerden
birine basın ve ardından alt kategorilere
basın.
4.
Bir veya daha fazla ayarı değiştirin. Farklı türdeki ayarlar farklı şekillere değiştirilirler.
> Değişiklikler hemen kaydedilir.
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Orta gösterge ekranındaki ayar türleri
(s. 124)
•
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 125)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 124)
Araç sahibi değişikliği için kullanıcı
verilerinin sıfırlanması
Araç sahibi değişikliği durumunda kullanıcı verileri ve sistem ayarları, fabrika ayarlarına geri alınmalıdır.
Araçtaki ayarlar, farklı seviyelerde sıfırlanabilir.
Araç sahibinin değişmesi durumunda tüm kullanıcı verilerini ve sistem ayarlarını orijinal fabrika
ayarlarına geri alın. Mülkiyet değişikliği durumunda Volvo On Call* hizmetinin sahibini de
değiştirmek önemlidir.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 124)
Ayarlar menüsünde farklı ayar türleri içeren bir alt kategori (burada çok seçenekli bir düğme ve radyo düğmeleri
bulunur).
* Seçenek/aksesuar. 123
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranındaki ayarların
sıfırlanması
4.
Orta gösterge ekranındaki ayarlar menüsünde
belirlenmiş olan tüm ayarların sıfırlanması mümkündür.
İki sıfırlama türü
Ayarlar menüsünde ayarları sıfırlamanın iki farklı
türü vardır:
• Fabrika ayarlarına dön - tüm verileri ve
dosyaları siler ve tüm ayarları, varsayılan
değerlerine sıfırlar.
• Kişisel ayarları sıfırla - kişisel verileri siler
ve kişisel ayarları, varsayılan değerlerine sıfırlar.
Ayarların sıfırlanması
Ayarlarınızı sıfırlamak için bu yönergeleri uygulayın.
DİKKAT
Fabrika ayarlarına dön sadece araç hareketsizken mümkündür.
124
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Fabrika ayarlarına dön öğesine
devam edin.
3.
Gereke sıfırlama türünü seçin.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
Sıfırlamayı onaylamak için OK düğmesine
basın.
Orta gösterge ekranındaki ayar
türleri
Kişisel ayarları sıfırla için sıfırlamanın, Aktif
profil için sıfırla veya Tüm profiller için
sıfırla seçeneğine basarak onaylanması
gerekir.
> Seçilen ayarlar sıfırlanır.
Farklı türdeki ayarlar farklı şekillere değiştirilirler.
Farklı ayar türlerinin açıklamaları için tabloya
bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
•
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 125)
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
Ayar türleri
Ayar türü
Tanım
Tetik
işlevi
Metne basarak daha gelişmiş
ayarlar, örneğin bir üniteyi
Bluetooth® ile bağlamak için bir
uygulamayı veya ayrı bir görünümü
başlatır.
Radyo
düğmesi
Örneğin bir sistem dilini seçmek
gibi gerekli radyo düğmesine
basarak birkaç seçenek arasından
bir ayar seçin.
Çok
seçenekli
düğme
Örneğin City Safety için bir hassasiyet seviyesi seçmek gibi düğmenin gerekli kısmına basarak bir
özellik için bir seviye seçin.
Onay
kutusu
Örneğin koltuk ısıtmasının otomatik çalışmasını seçmek gibi bir
özelliği seçmek/seçimini kaldırmak üzere kutuya basarak bir
işlevi etkinleştirin/devre dışı bırakın.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Ayar türü
Tanım
Kaydırıcı
Örneğin ses seviyesini seçmek
gibi bir aralık içinde bir değer seçmek için kaydırıcıya basıp sürükleyin.
Bilgilerin
görüntülenmesi
Tam bir ayar yoktur. Bir şey hakkında, örneğin aracın tanımlama
numarası hakkında bilgileri gösterir.
İlgili bilgiler
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
Orta gösterge ekranı ayarlarını
gösteren tablo
Alt kategoriler
Orta ekrandaki ayarlar menüsünde aracın çoğu
işlevi için ayarlar ve bilgilerin derlendiği bir dizi
ana kategori ve alt kategori vardır.
Silecekler
Yedi ana kategori vardır: My Car, Ses,
Navigasyon, Medya, İletişim, Klima ve Sistem.
Her kategori de bir dizi alt kategori ve ayar seçeneği içerir. Aşağıdaki tablo, birinci alt kategori
seviyesini gösterir. Bir işlev veya alanın ayar seçenekleri, kullanıcı el kitabının ilgili bölümünde daha
ayrıntılı olarak açıklanmıştır.
Bazı ayarlar kişiseldir, başka bir deyişle bunlar
Sürücü Profilleri üzerine kaydedilebilir. Diğer
ayarlar ise küreseldir, bunlar bir sürücü profiliyle
ilişkilendirilemez.
My Car
Alt kategoriler
El Freni ve Süspansiyon
Ses sistemi
Alt kategoriler
Ton
Denge
Sistem sesleri
Navigasyon
Alt kategoriler
Harita
Rota ve Kılavuz
Trafik
Ekranlar
IntelliSafe
Medya
Sürüş Tercihleri/Bireysel sürüş modu*
Alt kategoriler
Işıklar ve Aydınlatma
AM/FM Radyo
Aynalar ve Kolay Giriş
DAB*
Kilitleme
Gracenote®
}}
* Seçenek/aksesuar. 125
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Alt kategoriler
TV*
Video
İletişim
Alt kategoriler
Telefon
Metin mesajları
Android Auto*
Apple CarPlay*
Bluetooth Cihazları
Wi-Fi
Araç Wi-Fi kablosuz erişim noktası
Araç modemi İnternet*
Volvo On Call*
Volvo servis ağları
Sistem
Alt kategoriler
Sürücü profili
Tarih ve Saat
Sistem Dilleri ve Birimleri
Gizlilik ve veriler
Klavye düzenleri
Sesli Kontrol*
Fabrika ayarlarına dön
Sistem Bilgileri
İlgili bilgiler
•
•
Orta gösterge ekranına genel bakış (s. 98)
•
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 124)
Orta gösterge ekranında ayarları değiştirmek
(s. 123)
Sürücü profilleri
Araçta yapılan ayarların çoğu, sürücünün kişisel
tercihlerine göre uyarlanabilir ve bir ya da daha
fazla sürücü profiline kaydedilebilir.
Kişisel ayarlar aktif sürücü profiline otomatik kaydedilir. Her bir anahtar bir sürücü profiliyle ilişkilendirilebilir. İlişkilendirilen anahtar kullanıldığında
araç ilgili spesifik sürücü profilinin ayarlarına uyarlanır.
Sürücü profillerine hangi ayarlar
kaydedilir?
Araç içerisinde, ayarlar kişisel veya küresel olarak
tanımlanır. Sadece kişisel ayarlar sürücü profillerine kaydedilir.
Sürücü profilinde kaydedilebilecek ayarlar arasında, diğer özelliklerin yanında, ekranlar, aynalar,
ön koltuklar, navigasyon*, ses ve medya sistemi,
dil ve sesle kontrol yer alır.
Küresel ayarlar olarak ifade edilen bazı ayarlar
değiştirilebilir, ancak belirli bir sürücü profiline
kaydedilmez. Küresel ayarlardaki değişiklikler tüm
profilleri etkiler.
Klima kontrolü
Klima ana kategorisinin alt kategorisi yoktur.
126
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Küresel ayarlar
Sürücü profilleri arasında geçiş yaparken küresel
ayarlar ve parametreler değişmez. Hangi sürücü
profilinin aktif olduğundan bağımsız olarak bunlar
aynı kalır.
Klavye yerleşim ayarları, küresel ayarlara bir
örnektir. Klavyeye ilave diller eklemek için sürücü
profili X kullanılırsa sürücü profili Y kullanılsa bile
bunlar kullanıma açık kalır. Klavye yerleşim ayarları belirli bir sürücü profiline kaydedilmez - ayarlar
küreseldir.
Kişisel tercihler
Örneğin orta gösterge ekranı parlaklığını ayarlamak için sürücü profili X kullanılırsa sürücü profili
Y, bu ayardan etkilenmez. Sürücü profili X'e kaydedilir - parlaklık ayarı, kişisel bir ayardır.
Sürücü profilinin seçilmesi
3.
Gerekli olan sürücü profilini seçin.
Orta gösterge ekranı çalıştırıldığında seçilmiş
olan sürücü profili ekranın üst kısmında gösterilir.
En son kullanılan sürücü profili araç kilidinin bir
sonraki açılmasında etkin olacak sürücü profilidir.
Araç kilidi açıldıktan sonra başka bir sürücü profiliyle değiştirmek mümkündür. Fakat, eğer uzaktan kumanda anahtarı bir sürücü profili ile bağlantılı ise o zaman araç çalıştırıldığında seçilen
budur.
Başka bir sürücü profiliyle değiştirmek için iki
farklı seçenek mevcuttur.
4.
Onayla düğmesine basınız.
> Sürücü profili seçilir ve sistem yeni sürücü
profili için ayarları yükler.
Seçenekler 1:
1.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilinin seçilmesi (s. 127)
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
(s. 128)
•
Sürücü profillerindeki ayarların sıfırlanması
(s. 128)
•
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü profiline ilişkilendirilmesi (s. 128)
•
Orta gösterge ekranı ayarlarını gösteren tablo
(s. 125)
Gösterge ekranı çalıştırıldığında orta gösterge ekranının üst kısmında gösterilen
sürücü profili üzerindeki isme dokunun.
> Seçilebilir sürücü profillerinin bir listesi
görüntülenir.
2.
Gerekli olan sürücü profilini seçin.
3.
Onayla düğmesine basınız.
> Sürücü profili seçilir ve sistem yeni sürücü
profili için ayarları yükler.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilleri (s. 126)
•
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
(s. 128)
•
Uzaktan kumanda anahtarının sürücü profiline ilişkilendirilmesi (s. 128)
Orta gösterge ekranının görünümlerinde
dolaşma (s. 104)
Seçenekler 2:
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde ilerleyin.
2.
Profil düğmesine basınız.
> Seçenek 1 için mevcut olan aynı liste gösterilmektedir.
127
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Bir sürücü profilinin yeniden
adlandırılması
Sürücü profillerindeki ayarların
sıfırlanması
Uzaktan kumanda anahtarının
sürücü profiline ilişkilendirilmesi
Araçta kullanılan çeşitli sürücü profillerinin adını
değiştirmek mümkündür.
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
Araç hareketsiz duruyorsa bir veya birden fazla
sürücü için kaydedilen ayarlar sıfırlanabilir.
Anahtarınızı bir sürücü profiliyle ilişkilendirmek
mümkündür. Bu durumda ilgili uzaktan kumanda
anahtarı ile araç her kullanıldığında, tüm ayarları
ile birlikte sürücü profili otomatik olarak seçilecektir.
2.
Sistem
3.
Profili düzenle öğesini seçiniz.
> Profilin düzenlenebileceği bir menü açılır.
4.
5.
Profil adı kutusuna dokunun.
> Bir klavye görünür, buradan adı değiştirebilirsiniz. Klavyeyi kapatmak için
düğmesine dokunun.
Geri veya Kapat seçeneğine basarak isim
değişikliğini kaydedin.
> İsim artık değişmiştir.
Bir profil adı boşlukla başlayamaz aksi takdirde profil adı kaydedilmez.
İlgili bilgiler
128
Fabrika ayarlarına dön sadece araç hareketsizken mümkündür.
Sürücü Profilleri tuşuna basınız.
DİKKAT
•
•
DİKKAT
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem Fabrika ayarlarına dön
Kişisel ayarları sıfırla tuşuna basınız.
3.
Aktif profil için sıfırla, Tüm profiller için
sıfırla veya İptal et seçeneklerinden birini
seçin.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilleri (s. 126)
Orta gösterge ekranındaki ayarların sıfırlanması (s. 124)
Uzaktan kumanda anahtarı ilk kullanıldığında herhangi bir sürücü profili ile ilişkili değildir. Araç
çalıştırıldığında otomatik olarak Konuk profili
etkinleştirilecektir.
Anahtarla ilişkilendirmeden bir sürücü profili
manüel olarak seçilebilir. Araç kilidi açıldığında,
son aktif sürücü profili etkinleşir. Anahtar bir
sürücü profili ile ilişkilendirildikten sonra, bu anahtar kullanıldığında bir sürücü profilinin seçilmesine
gerek yoktur.
Uzaktan kumanda anahtarının bir
sürücü profiline ilişkilendirilmesi
Öncelikle, bağlantı yapılacak profil zaten devrede
değilse anahtara bağlantı yapılacak profili seçin.
Ardından aktif profil anahtara bağlanabilir.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Sistem
3.
İstediğiniz profili seçin. Ekran ana sayfa görünümüne döner. Konuk profili bir anahtara
ilişkilendirilemez.
Sürücü profilinin seçilmesi (s. 127)
Orta gösterge ekranındaki klavye (s. 115)
Sürücü Profilleri tuşuna basınız.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
4.
5.
Üst görünümü tekrar aşağı sürükleyin ve
Ayarlar Sistem Sürücü Profilleri
Profili düzenle seçeneğine dokunun.
Profili anahtara bağlamak için Anahtarı
bağla öğesini seçin. Bir sürücü profilini,
araçta o anda kullanılan dışında farklı bir
anahtarla ilişkilendirmek mümkün değildir.
Araçta birden çok anahtar varsa Birden fazla
anahtar bulundu, bağlamak istediğiniz
anahtarı yedekleme okuyucuya koyun
mesajı görüntülenecektir.
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü profilleri (s. 126)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Bir sürücü profilinin yeniden adlandırılması
(s. 128)
Orta gösterge ekranındaki mesaj
Orta gösterge ekranı, farklı olaylarda sürücüyü
bilgilendirmek veya sürücüye yardımcı olmak
üzere mesajlar gösterebilir.
Orta ekranın üst görünümünde Mesaj öğesini seçin.
Orta gösterge ekranı, sürücü açısından düşük
öncelikli mesajları gösterir.
Tünel konsolunda yedek okuyucunun konumu.
> Profil anahtara bağlandı mesajı gösterildiğinde anahtar ve sürücü profili ilişkilendirilmiştir.
6.
OK düğmesine basınız.
> Bu anahtar artık sürücü profiline ilişkilendirilmiştir ve Anahtarı bağla kutusu
seçimi kaldırılıncaya kadar ilişkili kalacaktır.
Çoğu mesaj, orta gösterge ekranının durum
çubuğunun yukarısında gösterilir. Bir süre sonra
veya mesajla ilgili gereken işlem yapıldığında
mesaj, durum çubuğundan kaybolur. Bir mesajın
kaydedilmesi gerekiyorsa orta gösterge ekranında
üst görünüme yerleştirilir.
Mesaj içeriği farklılık gösterebilir ve grafikler,
semboller veya mesajla bağlantılı bir işlevi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için bir düğme ile
birlikte gösterilebilir.
}}
129
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Açılan mesajlar
Bazı durumlarda açılan pencere şeklinde bir
mesaj gösterilir. Açılan mesajların, durum çubuğunda gösterilen mesajlara göre daha yüksek
önceliği vardır ve kaybolmaları için onay/işlem
gerekir. Kaydedilmesi gereken mesajlar, orta gösterge ekranında üst görünüme yerleştirilir.
Mesajların orta ekrandan
yönetilmesi
Orta gösterge ekranındaki mesajlar, orta gösterge görünümlerinden idare edilirler.
Mesajların orta ekrandan yönetilmesi
(s. 130)
•
Orta gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 131)
•
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 94)
Üzerine dokunarak mesajı kapatın veya bir
süre sonra mesajın otomatik kapanmasını
bekleyin.
> Mesaj durum çubuğundan kaybolur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta ekranın üst görünümünde Mesaj öğesini seçin.
Orta gösterge ekranındaki bazı mesajlarda örneğin mesajla bağlantılı bir işlevi etkinleştirmek/
devre dışı bırakmak için bir düğme (veya açılan
mesajlarda birkaç düğme) bulunur.
Yeni bir mesajın yönetilmesi
Düğmeleri olan mesajlar için:
–
130
–
Bir mesajın kaydedilmesi gerekiyorsa orta gösterge ekranında üst görünüme yerleştirilir.
İlgili bilgiler
•
Düğmeleri olmayan mesajlar için:
İşlemi yapmak için düğmeye basın veya bir
süre sonra mesajın otomatik kapanmasını
bekleyin.
> Mesaj durum çubuğundan kaybolur.
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
Orta gösterge ekranından kaydedilmiş bir
mesajı idare etmek (s. 131)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 94)
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Orta gösterge ekranından
kaydedilmiş bir mesajı idare etmek
Sürücü gösterge ekranı veya orta gösterge ekranının hangisinden kaydedilmiş olursa olsun
mesajlar, orta gösterge ekranından yönetilir.
Kayıtlı bir mesajın yönetilmesi
Bazı mesajlarda örneğin mesajla bağlantılı bir
işlevi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için bir
düğme bulunur.
–
İşlemi yapmak için düğmeye basın.
Baş üstü gösterge ekranı*
Baş üstü gösterge ekranı araç sürücü ekranını
destekler ve bilgileri sürücü gösterge ekranından
ön cama yansıtır. Yansıtılan görüntü sadece
sürücü konumundan görülebilir.
Araç kapatıldığında üst görünüme kaydedilen
mesajlar otomatik olarak silinir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Orta gösterge ekranındaki mesaj (s. 129)
Mesajların orta ekrandan yönetilmesi (s. 130)
Sürücü gösterge ekranındaki mesajlar (s. 94)
Üst görünümde kayıtlı mesajlar ve muhtemel seçenekler.
Gelen telefon aramaları.
Orta gösterge ekranında gösterilen ve kaydedilmesi gereken mesajlar, orta gösterge ekranının
üst görünümüne yerleştirilir.
Baş üstü gösterge ekranı sürücünün görüş alanında hız, cruise control işlevleri, navigasyon vs. ile
ilgili uyarıları ve bilgileri gösterir. Yol tabelası bilgileri ve gelen telefon aramaları da baş üstü gösterge ekranında gösterilebilir.
Kayıtlı bir mesajın okunması
1. Orta gösterge ekranında üst görünümü açın.
> Kayıtlı tüm mesajların bir listesi gösterilir.
Sağda oku olan mesajlar genişletilebilir.
2.
Genişletmek/ufaltmak için mesajın üzerine
dokunun.
> Listede mesaj hakkında ek bilgiler gösterilir ve uygulamanın solundaki resim, mesaj
hakkındaki bilgileri grafik formda gösterir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 131
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
DİKKAT
DİKKAT
Sürücünün baş üstü gösterge ekranındaki bilgileri görmesi, aşağıdakiler kaynaklı bozulabilir:
•
•
polarize güneş gözlüğü kullanılması
•
gösterge ekranı ünitesini kapak camındaki nesneler
•
olumsuz ışık koşulları.
Belirli görsel kusurlar, baş üstü gösterge
ekranının kullanımı sırasında baş ağrılarına ve
stres hissine neden olabilir.
Baş üstü gösterge ekranında City
Safety
sürücünün koltukta merkezde oturmadığı
bir sürüş konumu
ÖNEMLİ
Bilgilerin yansıtıldığı gösterge ekranı ünitesi,
gösterge tablosunda bulunur. Gösterge ekranının kapak camında hasardan kaçınmak için
kapak camında eşya saklamayın ve üzerine
nesne düşmeyeceğinden emin olun.
City Safety etkinleştirildiğinde baş üstü gösterge
ekranındaki bilgilerin yerini City Safety grafikleri
alır. Bu grafik, baş üstü gösterge ekranı kapatılsa
bile yanar.
Gösterge ekranında neler gösterilebileceğine dair örnekler.
Hız
Cruise control sistemi
Navigasyon
Yol tabelaları
Baş üstü ekranında bir dizi sembol geçici olarak
gösterilebilir örn:
Uyarı sembolü yanarsa - sürücü gösterge ekranındaki uyarı mesajını okuyun.
Bilgi sembolü yanarsa - sürücü gösterge ekranındaki mesajı okuyun.
132
Sürücünün dikkatini çekmek için City Safety grafiği yanıp
söner.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
•
Baş üstü gösterge ekranının etkinleştirilmesi
ve devre dışı bırakılması* (s. 133)
Baş üstü gösterge ekranının
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
•
Baş üstü göstergesinin temizlenmesi*
(s. 623)
Baş üstü gösterge ekranı araç çalıştırıldığında
etkinleştirilebilir ve devreden çıkartılabilir.
•
Ön camı değiştirirken Baş üstü gösterge*
(s. 594)
İlgili bilgiler
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Baş üstü ekranı düğmesine basın. İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil gösterge yanar.
İlgili bilgiler
•
•
Baş üstü gösterge ekranı ayarları*
Baş üstü ekranının ön cama yansıtılması için
gerekli ayarları yapın.
Ayarlar, araç başlatıldığında ve yansıtılan görüntü
ön camda göründüğünde orta gösterge ekranında yapılabilir.
Ayar, sürücü profiline kişisel ayar olarak kaydedilir.
Gösterge ekranı seçeneklerinin
seçilmesi
Seçilen işlevler bas üstü göstergesinde gösterilecektir.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car Ekranlar Baş üstü ekranı
seçenekleri tuşuna basınız.
Baş üstü gösterge ekranı ayarları* (s. 133)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 131)
3.
Bir veya daha fazla işlev seçin:
•
•
•
•
Navigasyonu göster
Road Sign Information Göster
Sürücü Desteğini Göster
Telefonu Göster.
}}
* Seçenek/aksesuar. 133
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Parlaklığın ve dikey konumun
ayarlanması
Konumun alçaltılması
Onaylama
Grafiklerin parlaklığı, arka plan ışık koşullarına
otomatik olarak uyarlanır. Parlaklık aynı zamanda
aracın diğer gösterge ekranlarının parlaklık ayarından da etkilenir.
1.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Baş
üstü ekranı ayarları düğmesine basın.
2.
Direksiyon simidinin sağ tuş takımını kullanarak sürücünün görüş alanına yansıtılan
görüntünün parlaklığını ve dikey konumunu
ayarlayın.
Yüksek konum elektrikli* ön koltuğun hafıza fonksiyonuna kaydedilebilir.
Yatay konumun kalibre edilmesi
Ön cam veya gösterge ekranı ünitesi değiştirilirse
baş üstü gösterge ekranının yatay konumunun
kalibre edilmesi gerekir. Kalibrasyon, yansıtılan
görüntünün saat yönünde veya saatin aksi yönde
döndürülmesi anlamına gelir.
1.
2.
3.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
My Car Sürücü ekranı Baş üstü
ekranı seçenekleri Başüstü ekranı
kalibrasyonu seçeneğini seçin.
Saatin aksi yönde döndürme
Saat yönünde döndürme
Onaylama
İlgili bilgiler
•
•
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 131)
Baş üstü gösterge ekranının etkinleştirilmesi
ve devre dışı bırakılması* (s. 133)
Direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile görüntünün yatay konumunu kalibre edin.
Parlaklığın düşürülmesi
Parlaklığın artırılması
Konumun yükseltilmesi
134
* Seçenek/aksesuar.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
Ses tanıma19
Sürücü, Bluetooth'a bağlı telefon, klima sistemi
ve Volvo'nun navigasyon sistemindeki* belirli
işlevleri ses tanıma kullanarak kontrol edebilir.
Sesli komutlar fazladan kolaylık sağlar ve sürüşe,
yola ve trafik durumuna konsantre olabilmesi için
sürücünün dikkatinin dağılmamasına yardımcı
olur.
UYARI
Sürücü her zaman aracı güvenli bir şekilde
sürme ve tüm geçerli yol kurallarına uyma
sorumluluğunu üzerinde taşır.
minde yapılır. Ses tanıma sistemi, Bluetooth ile
bağlı bulunan cihazların mikrofonunu kullanır ve
ses tanıma sisteminin cevapları aracın hoparlörlerinden verilir. Bazı durumlarda sürücü gösterge
ekranında bir metin mesajı da gösterilir. İşlevler,
direksiyon simidi sağ tuş takımından kontrol edilir.
Ayarlar, orta gösterge ekranından yapılır.
Sistem güncelleme
Ses tanıma sistemi sürekli iyileştirilmektedir. En iyi
performans için güncellemeleri
support.volvocars.com adresinden indirin.
İlgili bilgiler
•
•
Ses tanımayı kullanma (s. 135)
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 192)
•
Ses tanıma ayarları (s. 138)
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 136)
Ses tanımayı kullanma20
Sistemi etkinleştirmek ve sesli
komutlar kullanarak diyalog
başlatmak için direksiyon simidi
ses tanıma
düğmesine
basın.
Aşağıdakileri unutmayın:
•
Sinyal sesinden sonra normal tonda ve normal hızda konuşun.
•
Sistem cevap verirken konuşmayın (sistem
bu esnada komutları anlamaz).
•
Kapıları, camları ve panoramik tavanı* kapatarak yolcu kabininde arkaplan sesinden kaçının.
Ses tanıma aşağıdaki şekilde devre dışı bırakılabilir:
•
•
"Cancel" diyerek.
direksiyon simidindeki ses tanıma düğmesine
uzun basarak.
İletişimi hızlandırmak ve sistemden gelen ikazları
atlamak için sistem sesi konuşurken direksiyon
düğmesine basın ve
simidindeki ses tanıma
bir sonraki komutu söyleyin.
Sesle kontrol sistemi mikrofon
Sesle kumanda, kullanıcıdan komutlar söyleyerek
ve sözlü yanıtları sistemden alırken diyalog biçi19
Belirli pazarlarda geçerlidir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 135
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
||
Ses tanıma kumandasına örnek
'e basın ve "Call [İsim] [Soyadı] [numara
kategorisi]" deyin - telefon rehberinden seçili
kişiyi arar. Kişinin birden fazla telefon numarası
varsa (örneğin ev, cep, iş)doğru kategori belirtilmeli.
iki (22). İngilizce ve Hollandaca için çeşitli
gruplar sıralı olarak söylenebilir, örn. yirmi iki
yirmi iki (22 22). İngilizce için çift veya
üçleme kullanılabilir, örneğin çift sıfır (00).
Rakamlar 0-2300 aralığında verilebilir.
•
Ardından
düğmesine basın ve "Call Robin
Smith Mobil" deyin.
Komutlar/ifadeler
Aşağıdaki komutlar daima kullanılabilir:
•
"Repeat" - devam eden diyalogdaki son
sesli talimatı tekrarlar.
•
•
"Cancel" - diyalogu sonlandırır
"Help" - bir yardım diyalogunu başlatır. Sistem geçerli durumda kullanılabilen komutlarla, bir talep veya bir örnekle yanıt verir.
Telefon ve radyo gibi bazı belirli fonksiyonların
komutları, ilgili bölümlerde tanımlanmıştır.
Rakamlar
Rakam komutları, kontrol edilecek işleve bağlı
olarak farklı şekilde ifade edilir:
•
Telefon numaraları ve posta kodlarının
tek olarak, rakam rakam söylenmesi gerekir,
örneğin sıfır üç bir iki iki dört dört üç
(03122443).
•
Ev numaraları, tek olarak veya gruplar
halinde söylenebilir, örneğin iki iki veya yirmi
20
136
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Frekanslar doksan sekiz nokta sekiz (98.8),
yüz dört nokta iki (104.2) şeklinde söylenebilir.
İlgili bilgiler
Ses tanıma fonksiyonu ile21 bir
telefonu kontrol etmek
Bluetooth ile bağlı telefonda sesli kumanda komutları ile bir kişiyi arayın, mesajların yüksek sesle
okunmasını sağlayın veya kısa mesaj yazdırın.
Telefon rehberinde bir kişiyi tanımlamak için ses
tanıma komutu, telefon rehberine girilen kişi bilgilerini içermelidir. Bir kişi, örneğin Robyn Smith
birkaç telefon numarasına sahipse numara kategorisinin de belirtilmesi gerekir, örneğin Ev veya
Mobil: "Call Robin Smith Mobil".
•
•
Ses tanıma (s. 135)
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
•
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 192)
"Call [kişi]" - telefon rehberinden seçilen
kişiyi arar.
•
•
Ses tanıma ayarları (s. 138)
"Call [telefon numarası]" - telefon numarasını arar.
•
•
"Recent calls" - arama listesini gösterir.
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 136)
seçeneğine basın ve aşağıdaki komutlardan
birini söyleyin:
"Read message" - mesajlar yüksek sesle
okunur. Birkaç mesaj varsa - hangi mesajın
yüksek sesle okunacağını seçin.
• Message to [kişi]" kullanıcılarının kısa bir
mesaj söylemeleri istenir. Mesaj daha sonra
yüksek sesle tekrarlanır ve kullanıcı mesajı
göndermeyi22 veya revize etmeyi seçebilir. Bu
fonksiyonun çalışabilmesi için aracın internete bağlı olması gerekir.
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
İlgili bilgiler
•
•
•
Ses tanıma (s. 135)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 192)
•
•
Ses tanıma ayarları (s. 138)
21
22
23
24
Ses tanımayı kullanma (s. 135)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
radyo ve medyanın ses ile kontrol
edilmesi23
Radyo ve medya oynatıcı cihazın kontrolleri için
komutlar aşağıda verilmiştir.
üzerine basın ve aşağıdaki komutlardan birini
söyleyin:
•
"Media" - medya ve radyo için bir diyalog
başlatır ve komut örnekleri gösterir.
•
"Play [sanatçı]" - seçilen sanatçıdan müzik
çalar.
•
•
"Play [şarkı adı]" - seçilen şarkıyı çalar.
"Play [şarkı adı] / [albüm]" - seçilen
albümden seçilen şarkıyı çalar.
•
"Play [TV kanalı adı]" - seçilen TV kanalını
başlatır*24.
•
"Play [radyo istasyonu]" - seçilen radyo
kanalından oynatmayı başlatır.
•
"Tune to [frekans]" - geçerli frekans bandındaki seçilen radyo frekansını başlatır. Hiçbir radyo kaynağı aktif değilse varsayılan olarak FM dalga boyu başlatılır.
•
"Tune to [frekans] [dalga boyu]" - seçilen
frekans bandındaki seçilen radyo frekansını
başlatır.
•
"Radio" - FM radyoyu başlatır.
•
•
•
•
•
•
•
•
"Radio FM" - FM radyoyu başlatır.
•
"Similar music" — USB aygıtlardan o anda
çalana benzer müzikleri çalar.
"Radio AM" - AM radyoyu başlatır.
"DAB " - DAB radyoyu başlatır*.
"TV" - TV'den*24 oynatmayı başlatır.
"CD" - CD'den* çalmayı başlatır.
"USB" - USB'den çalmayı başlatır.
"iPod" - iPod'dan çalmayı başlatır.
"Bluetooth" - Bluetooth ile bağlı medya kaynağından çalmayı başlatır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Ses tanıma (s. 135)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 192)
•
Ses tanıma ayarları (s. 138)
Ses tanımayı kullanma (s. 135)
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 136)
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Sadece bazı telefonlar araçtan mesaj yayınlayabilir. Uyumluluk için bkz. support.volvocars.com.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar. 137
EKRANLAR VE SESLE KUMANDA
•
Ses tanıma fonksiyonu ile bir telefonu kontrol
etmek (s. 136)
•
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 192)
Sıralanan alanlar içerisinde ayarlar yapılabilir:
•
• Sesli Komutu Tekrarla
• Cinsiyet
• Konuşma hızı
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
•
•
Ses tanıma ayarları25
Sesle kontrol sisteminin ayarları buradan yapılır.
Ayarlar
Sistem
Sesli Kontrol
Ses ayarları
Şu ayarın altından ses ayarlarını seçin:
Ayarlar
Kontrol
Ses
Sistem sesleri
Sesli
Dil ayarları
Ses tanıma tüm diller için mevcut değildir. Ses
tanıma özelliğinin olduğu diller dil listesinde bir
simge ile işaretlenir .
Dilin değiştirilmesi aynı zamanda menü, mesaj ve
yardım metinlerini de etkiler.
Ayarlar Sistem Sistem Dilleri ve
Birimleri Sistem Dili
İlgili bilgiler
•
•
25
138
Ses tanıma (s. 135)
Ses tanımayı kullanma (s. 135)
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Ses ayarları (s. 486)
Sistem dilinin değiştirilmesi (s. 121)
AYDINLATMA
AYDINLATMA
Far düğmeleri
Dış ve iç aydınlatmayı kontrol etmek için farklı
aydınlatma kumandaları kullanılır. Sol kumanda
kolu, dış aydınlatmayı etkinleştirir ve ayarlar. İç
aydınlatmanın parlaklığı gösterge panelindeki
ayar düğmesini kullanılarak ayarlanır.
Far seviyesi1 de gösterge panelindeki bir döner
çark ile ayarlanır.
Dış aydınlatma
Konum
Teknik özellikler
Konum
Gündüz yakılan lambalar.
Teknik özellikler
Gündüz farları ve gün ışığında
pozisyon lambaları.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Zayıf gün ışığı veya karanlıkta ya da
ön sis lambası* ve/veya arka sis
lambası etkinleştirildiğinde kısa far
ve pozisyon lambaları.
Gündüz yakılan lambalar ve konum
lambaları.
Araç park edildiğinde pozisyon lambaları.A
Aktif uzun far işlevi etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Kısa far ve pozisyon lambaları.
Kısa far açıldığında uzun far etkinleştirilebilir.
Uzun farlar etkinleştirilebilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
Aktif uzun far açık/kapalı.
A
Araç duruyor fakat çalışıyorsa, döner halka
konumuna,
diğer aydınlatma yerine yalnızca pozisyon lambasını açmak için
getirilebilir.
Volvo araç sürülürken
masını önerir.
modunun kullanıl-
Sol kumanda kolundaki döner halka.
Aracın elektrik sistemi II kontak konumundayken
veya araç çalışıyorken, döner halkanın farklı
konumlarında aşağıdaki fonksiyonlar mevcuttur.
1
140
Halojen farı olan araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
UYARI
Aracın aydınlatma sistemi, örneğin sis ve yağmurda, tüm durumlarda gün ışığının çok zayıf
ya da yeterince güçlü olduğunu belirleyemez.
Aracın, trafik durumuna ve geçerli trafik yönetmeliklerine uygun faz şablonu ile sürülmesini
sağlamak daima sürücünün sorumluluğudur.
Gösterge panelindeki ayar düğmesi
İlgili bilgiler
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
İç aydınlatma (s. 151)
Pozisyon lambaları (s. 143)
Sinyal lambalarını kullanarak (s. 147)
Uzun farın kullanılması (s. 145)
Kısa far (s. 144)
Ön sis lambaları/viraj lambaları* (s. 148)
Arka sis lambası (s. 149)
Aktif dönüş lambaları* (s. 147)
Fren lambası (s. 149)
Acil durum fren lambaları (s. 150)
Dörtlü flaşör (s. 150)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta
gösterge ekranından ayarlanması
Aktif uzun far, güvenli eve gidiş aydınlatması ve
yaklaşma aydınlatması gibi çeşitli aydınlatma
fonksiyonları orta gösterge ekranından ayarlanabilir ve etkinleştirilebilir.
1. Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Dış Aydınlatma veya İç Aydınlatma'ı seçin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
LED2
farları* olan bir araçta otomatik far seviyesi ayarı
vardır ve bu yüzden far seviyesi ayar düğmesi bulunmaz.
İç ortam aydınlatmasının ayarlanması için ayar
düğmesi
Işıklar ve Aydınlatma tuşuna
•
Far düğmeleri (s. 140)
Aktif uzun far (s. 145)
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
(s. 151)
Yaklaşma ışığı süresi (s. 151)
Sinyal lambalarını kullanarak (s. 147)
Orta gösterge ekranında ayarları açmak
(s. 121)
Orta gösterge ekranındaki fonksiyon görünümü (s. 111)
Far seviyesi ayar düğmesi1
2
1
LED (Light Emitting Diode)
Halojen farı olan araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar. 141
AYDINLATMA
Far seviyesinin ayarlanması
Yük durumu
Ayar düğmesi
konumu
Araçtaki yük far huzmesinin dikey hizasını değiştirerek karşıdan gelen sürücülerin gözlerinin
kamaşmasına sebep olabilir. Far seviyesini ayarlayarak bunun önüne geçebilirsiniz. Eğer araç çok
yüklü ise huzmeyi aşağı indirin.
Sürücü ve ön yolcu koltuğunda
yolcu.
1
1.
Motoru çalışır halde veya aracın elektrik sistemini kontak konumu I'de tutun.
Sürücü ve kargo alanında maksimum yük.
2.
Ayar düğmesini aşağı yukarı döndürerek far
seviyesini kaldırıp/indirebilirsiniz.
Far seviyesi3 gösterge tablosundaki düğmelerden biri kullanılarak ayarlanır.
Ayar düğmesinin aşağıda gösterilen bir dizi yük
durumu için ayarlanması gereken pozisyon.
Arka koltukta üç yolcu.
Kargo bölmesinde 220 kg yük.
Ayar düğmesi konum örnekleri
142
Halojen farı olan araçlarda geçerlidir.
•
Ayar düğmesi 1 konumunda
Yük durumu
Ayar düğmesi
konumu
Yalnızca sürücü.
0
Sürücü ve ön yolcu koltuğunda
yolcu.
0
Sürücü ve ön yolcu koltuğunda
yolcu.
1
Arka koltukta üç yolcu.
3
İlgili bilgiler
Ayar düğmesi 0 konumunda
Far düğmeleri (s. 140)
2
AYDINLATMA
Pozisyon lambaları
Pozisyon lambaları diğer yol kullanıcılarının araç
durduğunda veya park edildiğinde aracı görebilmesi için kullanılabilir. Pozisyon lambası direksiyon kumanda kolundaki döner halka ile açılır.
Maks. 10 km/sa (yaklaşık 6 mil/sa) hızda
30 saniye üzerinde sürüş yapıldığında veya hızın
10 km/sa (yaklaşık 6 mil/sa) üzerine çıkması
halinde, gündüz yanan farlar açılır. Sürücü
dışında bir konuma dönmelidir.
Dışarısı karanlıkken arka panel kapağı açılırsa
arkadan gelen yol kullanıcılarını uyarmak için arka
pozisyon lambaları açılır (zaten açık değilse). Bu
işlem, döner halkanın hangi konumda ya da aracın elektrik sisteminin hangi kontak konumunda
olduğundan bağımsız olarak gerçekleşir.
Gündüz yakılan lambalar
Araçta etraftaki ışık koşullarını algılayan sensörler
vardır. Gündüz yanan farlar direksiyon kumanda
,
veya
kolundaki döner halka
konumunda artı aracın elektrik sistemi II kontak
konumunda olduğunda veya araç çalışırken
konumunda, zayıf gün ışığı veya
yanar.
karanlıkta farlar otomatik olarak kısa fara geçirilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Far düğmeleri (s. 140)
Kontak konumları (s. 416)
Ön uyarı lambası/pozisyon lambası ampulünün değiştirilmesi (s. 603)
Pozisyon lambasında kumanda kolu döner halka
konumu.
Döner halkayı
konumuna çevirin - pozisyon
lambaları yanar (plaka lambası da aynı anda açılır).
Aracın elektrik sistemi II kontak konumundaysa
veya araç çalışıyorsa, park lambaları yerine gündüz yanan farlar açılır. Döner halka bu konumdayken, konum lambaları aracın elektrik sisteminin
kontak konumundan bağımsız olarak açılır.
Kumanda kolu döner halkası AUTO konumda.
Kumanda kolu döner halkası
konumundaysa araç gündüz sürüldüğünde gündüz yakılan
Araç duruyor fakat çalışıyorsa, döner halka poziskonumuna, diğer aydınlatma
yon lambası
yerine yalnızca pozisyon lambasını açmak için
getirilebilir.
}}
143
AYDINLATMA
||
lambalar (DRL4) yanar. Gün ışığının zayıf olduğu
veya havanın karanlık olduğu durumlarda araç
aydınlatmayı gündüz farından kısa fara otomatik
değiştirir. Ayrıca ön sis lambası* ve/veya arka sis
lambası devreye girdiğinde de kısa fara geçiş
meydana gelir.
Kısa far
konumundayKumanda kolu döner halkası
ken seyir halindeyken, aracın elektrik sistemi II
kontak konumunda olduğunda veya araç çalışırken zayıf gün ışığı veya karanlıkta kısa far otomatik devreye girer.
UYARI
Bu sistem enerji tasarrufu yapmaya yardımcı
olur - gün ışığının çok zayıf veya yeterince
yüksek olup olmadığını her durumda (örneğin
siste veya yağmurda) belirleyemez.
elektrik sistemi II kontak konumunda bulunduğunda veya araç çalışırken yanar.
Tünel algılama
Araç, bir tünele girilmek üzere olduğunu tespit
eder ve gündüz yanan fardan kısa fara geçer.
Tünel tespitinin çalışması için sol kumanda kolundaki döner halkanın
modunda olması
gerektiğini unutmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Aracın trafik durumuna göre doğru ışık modeli
ile kullanılmasının sorumluluğu aynı zamanda
sürücüye de aittir.
Far düğmeleri (s. 140)
Kontak konumları (s. 416)
Gündüz yakılan lambalar (s. 143)
Kısa far ampulünün değiştirilmesi (s. 601)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Far düğmeleri (s. 140)
Kontak konumları (s. 416)
Kısa far (s. 144)
Ön uyarı lambası/pozisyon lambası ampulünün değiştirilmesi (s. 603)
Kumanda kolu döner halkası AUTO konumda.
Kumanda kolunun döner halkası
konumundayken, şu durumda kısa far da otomatik olarak
etkinleştirilir:
•
•
•
ön sis lambaları* etkinleştirilmiş ise
ön arka lambası etkinleştirilmiş ise
ön ve arka sis lambaları etkinleştirilmiş ise
Kısa far her zaman direksiyon kumanda kolundaki
döner halka
konumunda olduğunda, aracın
4
144
Daytime Running Lights
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Uzun farın kullanılması
Uzun far sol taraftaki kumanda kolu ile çalıştırılır.
Uzun far, aracın en güçlü aydınlatmasıdır ve
diğer sürücülerin gözlerini kamaştırmadığı sürece
karanlıkta daha iyi görüş için kullanılmalıdır.
Uzun far etkinleştirildiğinde sürücü gösterge
sembolü yanar.
ekranında
İlgili bilgiler
•
•
•
Far düğmeleri (s. 140)
Aktif uzun far (s. 145)
Aktif uzun far
Aktif uzun far, karşıdan gelen trafiğin far huzmelerini veya öndeki araçların arka lambalarını tespit
etmek üzere ön camın üst kenarındaki bir kamera
sensörünü kullanan ve uzun fardan kısa fara
geçen bir işlevdir.
Uzun far ampulünün değiştirilmesi (s. 602)
Döner halkalı direksiyon simidi kumanda kolu.
Uzun far selektörü
Kumanda kolunu hafif geriye, uzun far selektörü konumuna getirin. Kumanda kolu serbest bırakılana kadar uzun farlar yanar.
Uzun far
Uzun far, direksiyon simidi kumanda kolunun
5 veya
döner halkası
konumundayken etkinleştirilebilir. Kumanda kolunu
öne doğru hareket ettirerek uzun farı etkinleştirin. Kumanda kolunu geriye doğru hareket ettirerek devreden çıkarın.
5
Kısa far etkinleştirildiğinde.
Aktif uzun far, kumanda kolundaki döner halka
konumuna alınarak etkinleştirilir.
Fonksiyon aynı zamanda sokak lambalarını da
hesaba katabilir. Kamera sensörü yaklaşan veya
önde araç görmeyi bıraktığında uzun far yeniden
etkinleşir.
Aracın hızı yaklaşık 20 km/sa. (yaklaşık
12 mil/sa) veya üzeri olduğunda karanlıkta sürüş
yaparken işlev başlayabilir.
}}
145
AYDINLATMA
||
Uzun far açıkken aktif uzun far devreden çıkarılırsa aydınlatma hemen kısa fara geçer.
Bu sembol Ön cam sensörü Sensör
engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
mesajıyla birlikte görüntülendiğinde de
aynısı geçerlidir.
sembolü,
Aktif uzun far etkinleştirildiğinde
sürücü gösterge ekranında beyaz bir ışıkla yanar.
Örneğin yoğun sis veya şiddetli yağmur durumlarında aktif uzun far geçici olarak kullanılamayabilir.
Aktif uzun far yeniden kullanılabilir olduğunda ya
da ön cam sensörlerinin engellenmesi kalktığında
sembolü yanar.
mesaj kaybolur ve
Uzun farlar etkinleştirildiğinde, bu simge mavi
renkte yanar. Bu durum uzun far kısmen kısılmışsa, başka bir deyişle ışık huzmesi kısa fardan
biraz daha fazla parlıyorsa LED farlar için de
geçerlidir.
Halojen farlı araç
Işıklandırma, kamera sensörü gelen trafikten farları veya öndeki araçlardan gelen arka ışıkları saptayamaz olduktan sonra yaklaşık bir saniye uzun
fara döner.
LED6
farlı* araç
Otomatik uzun far, açma/kapatma işlevine7
sahipse bu durumda kamera sensörü karşıdan
gelen trafikten far veya öndeki araçlardan arka
ışıkları artık algılamadığında, bir saniye sonra uzun
fara geçilir.
Otomatik uzun far, adaptif özelliğine7 sahipse,
klasik karartma sırasında olanların aksine, kısa far,
gelen trafiğin ve ilerideki araçların her iki yanında
uzun far ile devam eder - yalnızca araca doğrudan
işaret eden far bölümü karartılır.
UYARI
Adaptif özelliği: Kısa far doğrudan gelen araçlardadır,
ancak kesintisiz uzun far aracın her iki yanındadır.
Aktif uzun far, koşullar uygun olduğunda optimum huzme şablonunu kullanmada bir yardımcıdır.
Kamera sensörü karşıdan gelen trafikten far veya
öndeki araçlardan arka ışıkları artık algılamadığında, bir saniye sonra tam uzun fara geçilir.
Aktif uzun far için kısıtlamalar
Fonksiyonun baz alındığı kamera sensörünün
kısıtlamaları vardır.
Sürücü gösterge ekranında Otomatik
uzun far Geçici olarak
kullanılamıyor mesajıyla birlikte bu
sembol görüntüleniyorsa, uzun ve kısa
far arasında geçiş manuel olarak gerçekleştirilmelidir. Direksiyon kumanda kolundaki döner
halka hala
konumunda olabilir. Bu mesaj
sembolü söner.
gösterildiğinde
Trafik durumu veya hav koşulları gerektirdiğinde uzun ve kısa far arasında manuel geçiş
yapmaktan her zaman sürücü sorumludur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Far düğmeleri (s. 140)
Uzun farın kullanılması (s. 145)
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 340)
6 LED
7
146
(Light Emitting Diode)
Araçtaki donanım seviyesine bağlı olarak.
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Sinyal lambalarını kullanarak
DİKKAT
Aracın sinyal lambaları, sol kumanda koluyla
çalıştırılır. Kumanda kolunun yukarı veya aşağı ne
kadar hareket ettirildiğinde bağlı olarak sinyal
lambaları üç kez veya sürekli yanıp söner.
•
Düz gidiş düğmesi aniden ters yönde
hareket ettirilerek bu otomatik yanıp
sönme dizisi durdurulabilir.
•
Sürücü gösterge ekranındaki sinyal göstergeleri sembolü normalden daha hızlı
yanıp sönerse - sürücü gösterge ekranındaki mesaja bakın.
Aktif dönüş lambaları*
Aktif dönüş lambaları, virajlarda ve kavşaklarda
maksimum aydınlatma sağlamak üzere tasarlanmıştır. LED8 farlı* araçlar aracın donanım seviyesine bağlı olarak aktif dönüş lambalarına sahip
olabilir.
Sürekli yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde uç
konuma getirin.
Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya da
direksiyon simidinin hareketine göre otomatik olarak geri döner.
Sinyal lambaları.
Kısa yanıp sönme düzeni
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde ilk
konuma getirip bırakın. Sinyal lambaları üç
kez yanıp söner. İşlev, orta gösterge ekranı
üzerinden devre dışı bırakılabilir/etkinleştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dörtlü flaşör (s. 150)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
Ön sinyal lambası ampulünün değiştirilmesi
(s. 603)
Sırasıyla fonksiyon devrede değilken (sol) ve devredeyken (sağ) far düzeni.
Aktif dönüş lambaları, virajlar ve kavşaklarda maksimum aydınlatma sağlayarak direksiyon simidi
hareketlerini takip eder bu sayede sürücünün
görüş mesafesi artar.
Araç çalıştırıldığında fonksiyon otomatik olarak
devreye girer. İşlevde bir hata olması durumunda
sembolü yanar
sürücü gösterge ekranında
ve aynı anda sürücü gösterge ekranında bir açıklayıcı metin görüntülenir.
8
LED (Light Emitting Diode)
}}
* Seçenek/aksesuar. 147
AYDINLATMA
||
Bu fonksiyon sadece zayıf gün ışığı veya karanlıkta ve ancak araç hareket ederken ve kısa far
yanıkken devreye girer.
Ön sis lambaları/viraj lambaları*
İşlevin devre dışı bırakılması/
etkinleştirilmesi
Ön sis lambaları, keskin bir virajda direksiyon
simidinin çevrildiği yönde veya sinyal lambalarının
gösterdiği yönde aracın önündeki çapraz alanı
geçici olarak aydınlatan Viraj lambaları işlevini içerebilir.
Aktif Viraj Farları düğmesine
basın.
Ön sis farları düğmesi.
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
•
Ön sis lambaları/viraj lambaları* (s. 148)
Ön sis lambaları, yalnızca II kontak konumu aktifken veya araç çalışıyor ve direksiyon simidi
,
kumanda kolundaki döner halka
veya
konumundayken açılabilir.
Düğmeyi kullanarak etkinleştirin ve devre dışı
bırakın. Sis lambaları etkinleştirildiğinde sürücü
gösterge ekranındaki
sembolü aydınlanır.
Aracı kapatmak için marş düğmesi saat yönünde
döndürüldüğünde veya kumanda kolunun döner
konumuna ayarlandığında ön sis
halkası
lambaları otomatik olarak kapanır.
148
Arka sis lambalarının kullanımıyla ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
Viraj lambaları*
İşlev araç fabrikadan teslim edildiğinde etkinleştirilir ve orta gösterge ekranının fonksiyon görünümü kullanılarak devre dışı bırakılabilir veya
etkinleştirilebilir.
İlgili bilgiler
DİKKAT
Sis lambaları kısa farlardan daha güçlü bir ışın
yayar ve bu nedenle sisli havalarda etkilidir.
Bu fonksiyon, kumanda kolu döner halkası
veya
konumundayken, araç hızı yaklaşık
30 km/s (yaklaşık 20 mph) altındayken zayıf gün
ışığı veya karanlıkta kısa far devreye girer.
Ek olarak, her iki viraj lambası, geri vites sırasında
geri vites lambasına takviye olarak açılır.
İşlev araç fabrikadan teslim edildiğinde etkinleştirilir ve orta gösterge ekranı kullanılarak devre dışı
bırakılabilir veya devre dışı bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Far düğmeleri (s. 140)
Kontak konumları (s. 416)
Arka sis lambası (s. 149)
Aktif dönüş lambaları* (s. 147)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
Arka sis lambası
Arak sis lambası normal arka lambalardan nispeten daha güçlüdür ve diğer yol kullanıcıları
öndeki araç konusunda erken uyarı alabilsinler
diye sadece sis, kar, duman veya toz nedeniyle
düşük görüş olduğu zamanlarda kullanılmalıdır.
Açma/kapatma düğmesine basın. Arka sis lambası açıldığında sürücü gösterge ekranındaki
sembolü yanar.
Arka sis lambası aşağıdaki durumlarda otomatik
olarak kapanır:
•
•
aracı kapatmak için marş düğmesi saat
yönünde döndürülür veya kumanda düğmesi
döner halkası
konumuna ayarlanır
konukumanda kolu döner halkası
mundadır ve ön sis lambaları kapatılmıştır.
Fren lambası
Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak
yanar.
Fren pedalına basıldığında fren lambası yanar.
Araç sürücü destek sistemlerinden biri tarafından
otomatik olarak frenlendiğinde de açılır.
İlgili bilgiler
•
•
Acil durum fren lambaları (s. 150)
Fren işlevleri (s. 419)
DİKKAT
Arka sis lambalarının kullanımıyla ilgili mevzuatlar ülkeden ülkeye değişmektedir.
İlgili bilgiler
Arka sis farları düğmesi.
Arka sis farı, aracın arkasında, sürücü tarafındaki
bir fardır.
•
•
•
Far düğmeleri (s. 140)
Ön sis lambaları/viraj lambaları* (s. 148)
Kontak konumları (s. 416)
Arka sis lambası sadece aşağıdaki durumlarda
açılabilir:
•
kontak konumu II aktiftir veya araç çalışmaktadır ve kumanda kolu döner halkası
veya
konumundadır
•
kumanda kolu döner halkası
konumundadır ve ön sis lambaları açılmıştır.
* Seçenek/aksesuar. 149
AYDINLATMA
Acil durum fren lambaları
Dörtlü flaşör
Acil durum fren lambaları, arkadaki araçları ani
frenleme hakkında ikaz etmek için etkinleşir.
Dörtlü ikaz flaşörleri, diğer yol kullanıcılarını aracın tüm sinyal lambalarını aynı anda yakarak uyarır. Bu fonksiyon trafik tehlikesi oluştuğunda uyarı
vermek için kullanılabilir.
Fonksiyon, fren lambasının - normal frenlemede
olduğu gibi - daimi bir parlama yerine yanıp sönmesi anlamına gelir.
Acil durum fren lambaları sert frenleme sırasında
veya yüksek hızlarda ABS sistemi etkinleştiğinde
yanar.
Aracın dörtlü flaşörleri aynı zamanda etkinleştirilir.
Bunlar, sürücü aracı daha yüksek bir hıza hızlandırıncaya veya dörtlü flaşörleri kapatıncaya kadar
yanıp söner.
İlgili bilgiler
150
Fren lambası (s. 149)
Ayak freni (s. 419)
Dörtlü flaşör (s. 150)
İlgili bilgiler
•
•
Sürücü düşük bir hıza frenlediğinde ve ardından
freni bıraktığında, fren ışığı normal yanmaya
devam eder.
•
•
•
DİKKAT
Dörtlü flaşör kullanımına ilişkin düzenlemeler
ülkeler arasında değişebilir.
Dörtlü flaşör düğmesi.
Dörtlü flaşörü devreye sokmak için düğmeye
basın.
Araç, acil durum fren lambalarını etkinleştirecek
kadar güçlü bir şekilde frenlendiğinde ve hız
düşük olduğunda dörtlü flaşörler otomatik olarak
etkinleşir. Dörtlü flaşörler acil durum fren ışıkları
yanıp sönmeyi bıraktığında yanmaya başlar ve
araç hareket etmeye başladığında otomatik olarak
devre dışı bırakılırlar veya düğmeye basılarak
devre dışı bırakılırlar.
Acil durum fren lambaları (s. 150)
Sinyal lambalarını kullanarak (s. 147)
AYDINLATMA
Güvenli eve giriş aydınlatmasının
kullanılması
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten
sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak yanık
tutulabilirler.
Fonksiyonu etkinleştirmek için:
1.
Aracı kapatın.
2.
Sol kumanda kolunu gösterge paneline
doğru hareket ettirip bırakın.
3.
Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
İşlev etkinleştirildiğinde, sürücü ekranında bir
sembol aydınlanır ve konum lambaları, dış tutamak aydınlatması* ve plaka lambası yanar.
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma
süresi orta gösterge ekranından ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
•
Yaklaşma ışığı süresi (s. 151)
Yaklaşma ışığı süresi
İç aydınlatma
Yaklaşma aydınlatması, aracın kilidi açıldığında
açılır ve belirli bir mesafeden aracın aydınlatmasını açmak için kullanılır.
İç donanım, deneyimi geliştirmek için çeşitli
aydınlatma tipleri ile donatılmıştır. Buna okuma
lambaları, torpido gözü aydınlatması ve zemin
aydınlatması dahildir.
Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki
durumlarda en az 5 dakikalığına manuel olarak
devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir:
Fonksiyon, uzaktan kumanda anahtarı kilit açma
için kullanıldığında etkinleşir. Bu noktada, pozisyon lambaları, dış kapı tutamağı aydınlatması*,
plaka aydınlatması, iç tavan lambaları, zemin lambaları ve bagaj bölmesi aydınlatması açık durumdadır. Eğer etkinleştirme süresi içerisinde kapı
açılırsa, dış kapı kollarının* ve iç ışıkların açık
kalma süresi uzatılacaktır.
İşlev, orta gösterge ekranı üzerinden devre dışı
bırakılabilir ve etkinleştirilebilir.
•
araç motoru kapatılmıştır ve elektrik sistemi 0
kontak konumundadır
•
kapıların açık olması ama aracın çalıştırılmamış olması durumu.
Ön tavan aydınlatması
İlgili bilgiler
•
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
•
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
(s. 151)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlatmasının
tavan konsolundaki kumandaları.
Okuma lambası, sol
İç aydınlatma
}}
* Seçenek/aksesuar. 151
AYDINLATMA
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik fonksiyon
||
Okuma lambası, sağ
Okuma aydınlatması
Sağ ve sol taraflardaki okuma lambaları, tavan
konsolundaki düğmelere kısa süreli basarak açılıp
kapatılabilir. Parlaklık düğmeye basılı tutarak ayarlanır.
Arka tavan aydınlatması*
Aracın arka bölümünde aynı zamanda yolcu bölmesi aydınlatması için de kullanılan bir okuma
lambası mevcuttur.
Güneşlik aynası aydınlatması*
Güneşlik aynasındaki aydınlatma, kapağın açılması veya kapatılmasına göre sırasıyla açılır ve
kapanır.
Zemin aydınlatması*
Zemin aydınlatması, ilgili kapı açıldığında veya
kapatıldığında açılır ve kapanır.
Arka koltuğun üzerindeki okuma lambaları.
aracın kilidi açıldığında ve araç motoru kapatıldığında yanar.
•
araç motoru çalıştırıldığında ve araç kilitlendiğinde söner
•
sırasıyla, bir yan kapının açılması veya kapanmasına göre yanar ve söner.
•
152
yan kapılardan biri açıksa, 2 dakika süresince
yanmaya devam eder.
Kargo bölümünde aydınlatma
Bagaj bölmesindeki aydınlatma yükleme kapağının açılması veya kapanmasına göre açılır ve
kapanır.
Dekor aydınlatması
Yolcu kabini aydınlatması:
•
Torpido gözü aydınlatması
Torpido gözü aydınlatması, kapağın açılması veya
kapanmasına göre açılır ve kapanır.
İç aydınlatma
Taban aydınlatması ve iç tavan aydınlatması, tavan
konsolundaki düğmeye kısa basarak açılabilir
veya kapatılabilir.
Yolcu kabini aydınlatması için otomatik
fonksiyon
Otomatik işlev, tavan konsolundaki AUTO düğmesine kısa basarak etkinleştirilebilir. Otomatik
sistemin etkinleştirilmesi ile birlikte, düğmedeki
ışık göstergesi aydınlanır ve aşağıdaki durumlara
göre iç aydınlatma açılır veya kapanır.
Okuma lambaları lambadaki düğmeye kısa süreli
basılarak açılır veya kapatılır. Parlaklık düğmeye
basılı tutarak ayarlanır.
Ortam ışığı kapıları açtığınızda açılır ve araç kilitlendiğinde kapanır. Dekor aydınlatmasının yoğunluğu orta gösterge ekranından ayarlanabilir ve
ayrıca gösterge panelindeki düğme ile ince ayar
yapılabilir.
Ortam ışıkları*
Panorama tavanı* olan araçlarda tavanın her iki tarafında
birer tane olmak üzere iki lamba ünitesi vardır.
Araçta, ışık rengini değiştirmek için bir dizi LED
bulunur. Bu ışıklar, araç çalışırken yanar. Ortam
aydınlatması orta gösterge ekranından ayarlana-
* Seçenek/aksesuar.
AYDINLATMA
bilir ve ayrıca gösterge panelindeki düğme ile
ince ayar yapılabilir.
Kapılardaki saklama gözü lambaları
Kapılardaki eşya gözlerindeki aydınlatmalar kapıları açtığınızda açılır ve araç kilitlendiğinde kapatılır. Parlaklık gösterge panelindeki düğme kullanarak tam olarak ayarlanabilir.
Tünel konsolundaki ön bardaklık
lambası
Tünel konsolundaki ön bardaklık lambası araç
kilidi açıldığında yanar ve araç kilitlendiğinde
söner. Parlaklık gösterge panelindeki düğme kullanarak tam olarak ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
İç aydınlatmanın ayarlanması
Araç içerisinde bulunan aydınlatmalar kullanılan
kontak konumuna bağlı olarak farklı şekilde
yanarlar. İç aydınlatma, gösterge panelindeki bir
döner çark ile ayarlanabilir ve belirli ışık fonksiyonları, orta gösterge ekranı aracılığıyla da ayarlanabilir.
Direksiyon simidinin yanındaki
gösterge panelindeki döner
çarkı kullanarak görüntünün
parlaklığı, kontrol ışığı, ortam
aydınlatması ve ortam aydınlatması ayarlanır*
Ortam dekor aydınlatmasını ayarlamak
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Işıklar ve Aydınlatma
Aydınlatma tuşuna basınız.
3.
Aşağıdaki ayarlar arasından seçim yapın:
İç aydınlatmanın ayarlanması (s. 153)
Far düğmeleri (s. 140)
Kontak konumları (s. 416)
Yolcu kabini içi (s. 566)
İç
Lambaların parlaklığının değiştirilmesi
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Işıklar ve Aydınlatma İç
Aydınlatma Araç içi aydınlatma lambası
düğmesine basın.
3.
İç ortam ışık yoğunluğu altından Kapalı,
Düşük ve Yüksek arasından seçim yapın.
Lambanın renginin değiştirilmesi
1. Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Işıklar ve Aydınlatma İç
Aydınlatma Araç içi aydınlatma lambası
düğmesine basın.
3.
Lambanın rengini değiştirmek için Sıcaklığa
göre ve Renge göre arasından seçim yapın.
Sıcaklığa göre seçeneği ile, ışık ayarlanan
yolcu kabini sıcaklığına göre değişir.
• Ambiyans Işık Yoğunluğu altından
Renge göre seçeneği ile, Tema renkleri alt
kategorisi daha fazla ayarlamak için kullanılabilir.
Kapalı, Düşük ve Yüksek arasından
seçim yapın.
• Ambiyans Işık Seviyesi altından
Azaltıldı ve Dolu arasından seçim yapın.
Ortam aydınlatmasının ayarlanması*
Araçta, ışık rengini değiştirmek için bir dizi LED
bulunur. Bu ışıklar, araç çalışırken yanar.
İlgili bilgiler
•
•
•
İç aydınlatma (s. 151)
Aydınlatma fonksiyonlarının orta gösterge
ekranından ayarlanması (s. 141)
Kontak konumları (s. 416)
* Seçenek/aksesuar. 153
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Pencereler, cam ve aynalar
Araç pencereler, camlar ve aynalar için kumandalar içerir. Araç içindeki bazı camlar lamine edilmiştir.
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 212)
Lamine camlar
Ön cam ve panorama* tavanda lamine cam vardır.
Cam hırsızlığa karşı daha iyi koruma ve yolcu
kabininde daha iyi bir ses yalıtımı sunacak şekilde
güçlendirilmiştir. Lamine camlar, belirli cam yüzeyleri için bir opsiyon olarak mevcuttur.
Sembol, camların lamine olan kısmında gösterilir1
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
1
156
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
Panorama tavan* (s. 162)
Elektrikli camlar (s. 157)
Dikiz aynaları (s. 159)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 131)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya
karşı koruma
Elektrikle kontrol edilen tüm camlar ve güneşlikler* açılma veya kapanma esnasında herhangi bir
nesne tarafından engellenirse sıkışmaya karşı
koruma devreye girer.
Takılma durumunda, hareket durur ve takılma
pozisyonundan (veya tam havalandırma pozisyonuna) itibaren otomatik olarak yaklaşık 50 mm
(yaklaşık 2 inç) geri gider.
Sıkışma koruması devreye girerse, devreye girdikten sonra 10 saniye içerisinde yapıldığı takdirde
aynı yönde sıkışma koruması olmadan bir kez
daha çalıştırmak halen mümkündür. Diğer bir
deyişle, kapatma iptal edildiğinde sıkışmaya karşı
korumayı zorlamak mümkündür, örneğin, buz oluşumu varsa, cam tam kapanana kadar kontrol
düğmesine basmaya devam edin.
UYARI
Marş aküsü kesilirse, otomatik açma ve
kapama işlevi düzgün çalışması için sıfırlanmalıdır. Sıkışmadan koruma fonksiyonunun çalışması için sıfırlama yapılmalıdır.
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası* (s. 210)
Her zaman lamine olan ve bu yüzden bu sembolü içermeyen ön cam veya panorama tavanda* geçerli değildir.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
İlgili bilgiler
•
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
(s. 157)
•
•
Elektrikli camların çalıştırılması (s. 158)
Panorama tavan* (s. 162)
Sıkışma koruması için sıra
sıfırlanması
Elektrikli camların elektrikli işlevlerinde herhangi
bir sorun ortaya çıkarsa, bir sıra sıfırlaması testi
yapılabilir.
UYARI
Elektrikli camlar
Elektrikli camlar, ilgili kapıdaki kontrol panelleri
kullanılarak çalıştırılır. Sürücü kapısında tüm camları çalıştırmak için kumandalar bulunur ve aynı
zamanda çocuk güvenlik kilitleri buradan etkinleştirilebilir.
Marş aküsü kesilirse, otomatik açma ve
kapama işlevi düzgün çalışması için sıfırlanmalıdır. Sıkışmadan koruma fonksiyonunun çalışması için sıfırlama yapılmalıdır.
Sorun devam ediyorsa, veya panaromik tavan veya
açılır tavan ile ilgili ise, bir servise başvurun.2
Elektrikli camı sıfırlamak
1. Cam kapalı konumda olarak başlayın.
2.
Ardından manuel konumda 3 kez yukarı
doğru kapalı konuma getirin.
> Sistem otomatik olarak başlatılır.
İlgili bilgiler
•
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
•
Elektrikli camların çalıştırılması (s. 158)
Sürücü kapısı kontrol paneli.
Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri* arka kapılardaki kumandaları devre dışı bırakır ve kapıların/pencerelerin içeriden açılmasını engeller.
Arka cam kumandaları.
Ön cam kumandaları.
Elektrikli camlar sıkışma koruması ile donatılmıştır.
Sıkışma koruması ile ilgili bir sorun olursa, sıra
sıfırlaması test edilebilir.
2
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 157
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
||
UYARI
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
•
Camları daima dikkatle çalıştırın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Elektrikli camların çalıştırılması
Sürücü kapı kontrol paneli kullanılarak tüm elektrikli camlar kontrol edilebilir. Diğer kapılardaki
kontrol panelleri kullanılarak belirli bir kapıdaki
elektrikli cam çalıştırılabilir.
Elektrikli camlar sıkışma koruması ile donatılmıştır.
Sıkışma koruması ile ilgili bir sorun olursa, sıra
sıfırlaması test edilebilir.
UYARI
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
İlgili bilgiler
•
•
•
Elektrikli camların çalıştırılması (s. 158)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
(s. 157)
•
Camları daima dikkatle çalıştırın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Elektrikli camların çalıştırılması.
Oto olmadan çalışma. Kumandalardan birini
nazikçe ileri veya geri hareket ettirin. Elektrikli
camlar kumanda aynı konumda tutulduğu
sürece aşağı veya yukarı hareket edecektir.
Oto ile çalıştırma. Kontrollerden birini en son
konumuna kadar indirin veya kaldırın ve bırakın. Cam otomatik olarak en son konumuna
kadar hareket eder.
Elektrikli camların kullanılabilmesi için kontak
konumunun en az I veya II olması gerekir. Elektrikli camlar, araç motoru ve kontak kapatıldıktan
sonra, daha sonra bir kapı açılmasa bile bir kaç
dakikalığına çalıştırılabilir. Tek seferde sadece bir
kontrol paneli çalıştırılabilir.
Aynı zamanda uzaktan kumanda anahtarını kullanarak da çalıştırılabilir, anahtarsız açılma* kapı
tutamağı veya merkezi kilitleme düğmesi iledir.
158
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
UYARI
Tüm camlar aşağıdaki ile kapatıldığında,
çocukların veya diğer yolcuların ezilme tehlikesi olmadığını kontrol edin:
•
•
•
anahtarsız kapatma*
merkezi kilit düğmesi
uzaktan kumandalı anahtar.
•
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
Dikiz aynaları
Dikiz aynaları ve kapı aynaları sürücüye daha iyi
arka görüşü sunmak için kullanılır.
İç dikiz aynası
İç dikiz aynanın açısı manuel olarak değiştirilerek
kolayca ayarlanır. İç dikiz aynası HomeLink*, otomatik karartma* ve pusula* ile donatılabilir.
Kapı aynaları
DİKKAT
UYARI
Arka camlar açıkken sarsıntılı rüzgar sesini
azaltmanın yollarından biri ön camları da hafif
açmaktır.
DİKKAT
Camlar yaklaşık 180 km/saatin (yaklaşık
112 mph) üzerindeki hızlarda açılamaz ama
kapatılabilir.
Sürücü, yürürlükteki trafik düzenlemelerini
izlemekle yükümlüdür.
İlgili bilgiler
•
•
Elektrikli camlar (s. 157)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
•
Sıkışma koruması için sıra sıfırlanması
(s. 157)
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
İki ayna da ideal bir görüş sağlamak için
meyillidir. Nesneler normalden daha uzakta
görünebilir.
Kapı aynası konumları, sürücü kapısı kontrol
panelindeki kumanda koluyla ayarlanır. Elektrikli
koltuktaki* hafıza işlevi düğmelerine bağlanabilecek bir dizi otomatik ayar da mevcuttur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
HomeLink®* (s. 479)
Pusula (s. 482)
Dikiz aynası karartmasının ayarlanması
(s. 160)
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
(s. 161)
}}
* Seçenek/aksesuar. 159
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
•
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
Dikiz aynası karartmasının
ayarlanması
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 212)
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynalarından yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. Arkadan gelen ışıktan rahatsız olduğunuzda karartma
özelliğini kullanın.
Manuel karartma
İç dikiz aynası, aynanın alt kenarındaki bir
kumanda ile karartılabilir.
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynaları ve kapı
aynaları tarafından otomatik olarak karartılır. Şanzıman geri konumunun seçilmesi haricinde otomatik kısma sürüş sırasında daima aktiftir.
DİKKAT
Hassasiyet değişmiş olsa da karartmada
hemen fark edilebilir bir değişiklik yoktur,
ancak değişiklik bir süre sonra tamamlanacaktır.
Karartma hassasiyeti hem iç dikiz aynasını hem
de kapı aynalarını etkileyecektir.
Manuel karartma kontrolü.
1.
Kumandayı yolcu bölmesine doğru hareket
ettirerek karartmayı kullanınız.
2.
Kumandayı ön cama doğru hareket ettirerek
normal konuma geri getiriniz.
Otomatik karartmalı aynalarda manuel karartma
için kumanda bulunmaz.
160
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Dikiz Aynası Otomatik Karartma altından
Normal, Koyu veya Açık arasından seçim
yapın.
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
İç dikiz aynası iki sensör içerir - biri öne bakan
diğeri arkaya bakan - birlikte göz kamaştırıcı ışığı
tanımlamak ve ortadan kaldırmak için kullanılırlar.
Arkaya bakan sensör arkadan gelen araç farlarını
algılarken öne bakan sensör ortam ışığını algılar.
Kapı aynalarının otomatik karartma ile donatılması
için, iç dikiz aynası da otomatik karartma ile donatılmalıdır.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
DİKKAT
Sensörler, örn.park izinleri, transponderler,
güneş vizörleri veya koltuklardaki veya kargo
alanındaki nesneler tarafından ışığın sensörlere ulaşması engellenecek şekilde kapatılırsa,
iç dikiz ve kapı aynalarının karatma fonksiyonu
azalır.
Kapı aynalarının açı ayarının
yapılması
3.
Aracın arkasını daha iyi görebilmek için, kapı
aynaları sürücünün tercihine göre ayarlanmalıdır.
Elektrikli koltuktaki* hafıza işlevi düğmelerine
bağlanabilecek bir dizi otomatik ayar mevcuttur.
Nötr konuma getirme
Kapı aynaları kumandaları
İlgili bilgiler
•
•
Dikiz aynaları (s. 159)
Kapı aynalarının açı ayarının yapılması
(s. 161)
L veya R düğmesine tekrar basın. Işık artık
yanmaz.
Açma kapama fonksiyonunun düzgün çalışabilmesi için, harici bir güçle konumu değiştirilen
aynalar elektrikli mekanizmayla nötr konuma getirilmelidir.
1.
L ve R düğmelerine aynı anda basarak kapı
aynalarını katlayın.
2.
L ve R düğmelerine aynı anda basarak tekrar
dışarı doğru açabilirsiniz.
3.
Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
Aynalar artık nötr konuma getirilir.
Dikiz aynalarının elektrikle katlanması*
Dar alanlarda park ederken/araç kullanırken
aynalar katlanabilirler.
Kapı aynası kumandaları.
Kapı aynası konumları, sürücü kapısı kontrol
panelindeki kumanda koluyla ayarlanır.
1.
Sol taraftaki kapı aynası için L düğmesine
veya sağ taraftaki kapı aynası için R düğmesine basın. Düğmedeki ışık yanar.
2.
Ortada bulunan kumanda koluyla aynanın
konumunu ayarlayın.
1.
L ve R düğmelerine eş zamanlı basın (kontak
konumu en az I olmalıdır).
2.
Yaklaşık 1 saniye sonra bırakın. Aynalar otomatik olarak tam katlı konumda kalırlar.
L ve R düğmelerine aynı anda basarak aynaları
açınız. Aynalar otomatik olarak tam açık konumda
kalırlar.
}}
* Seçenek/aksesuar. 161
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
||
Park sırasında açı ayarlama3
Kilitlerken otomatik katlama*
Panorama tavan*
Kapı aynası sürücünün, mesela, park esnasında
yolun kenarını görebilmesi için aşağı doğru eğilebilir.
Araç uzaktan kumanda anahtarıyla kilitlendiğinde/açıldığında kapı aynaları otomatik olarak
katlanır/açılır.
–
1.
Panorama tavan, iki cam bölüme ayrılmıştır. Ön
bölüm arka kenarda dikey (havalandırma
konumu) veya yatay (açık konum) olarak açılabilir.
Arka bölüm, sabit tavan camıdır.
Geri vitese alın ve L veya R düğmesine basın.
Önceden seçilmiş olup olmadığına bağlı olarak
düğmeye iki kez basmanız gerekebileceğini unutmayın. Kapı aynası aşağı doğru açılı olduğunda
düğme yanıp söner. Geri vitesten çıkıldığında kapı
aynası yaklaşık 3 saniye sonra otomatik olarak
dönmeye başlar ve yaklaşık 8 saniye sonra eski
konumuna döner.
Park sırasında otomatik açı ayarlama3
Bu ayarla birlikte, kapı aynası geri vites seçildiğinde otomatik olarak aşağı doğru açı yapar. Katlanmış konum ön ayarlıdır ve ayarlanamaz. L ve R
düğmelerine iki kere basarak kapı aynasını eski
konumlarına döndürebilirsiniz.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Dikiz aynası açı vermeyi etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak ve hangi aynaya açı verileceğini
seçmek için Geri Viteste Dış Ayna Yatırma
altından Kapalı, Sürücü, Yolcu veya İkisi
arasından seçim yapın.
3 Yalnızca
162
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
3.
Etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Kilitlendiğinde Aynayı Katla seçeneğini
seçin.
Panoramik tavanda kuvvetli güneş ışığı gibi
etkenlere karşı ilave koruma sağlamak üzere cam
tavanın altına yerleştirilmiş delikli kumaştan
yapılma güneşliği ve rüzgar deflektörü vardır.
İlgili bilgiler
•
•
Dikiz aynaları (s. 159)
Dikiz aynası karartmasının ayarlanması
(s. 160)
•
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 212)
Panoramik tavan ve güneşlik tavandaki bir
kumandayla çalıştırılır.
Aynı zamanda uzaktan kumanda anahtarını kullanarak da çalıştırılabilir, anahtarsız açılma* kapı
tutamağı veya merkezi kilitleme düğmesi iledir.
hafıza düğmeli* elektrikli koltukla kombinasyonda.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Güneşliklerin ve panoramik tavanın kontrol edilebilmesi için uzaktan kumanda anahtarı I veya II
kontak konumunda olmalıdır.
UYARI
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
•
Camları daima dikkatle çalıştırın.
ÖNEMLİ
•
•
Panoramik tavanı açmadan önce buz veya
karı temizleyin.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
•
Donmuş halde kapalıyla panoramik tavanı
çalıştırmayın.
Rüzgar saptırıcı
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
ÖNEMLİ
Manzara tavanında, manzara tavanı açık konumdayken yukarı katlanan bir rüzgar saptırıcısı vardır.
İlgili bilgiler
•
Yük taşıyıcılar takıldığında panorama tavanını açmayın.
Panorama tavanın* çalıştırılması (s. 164)
•
•
•
Panoramik tavan üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyin.
•
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin otomatik
kapatılması (s. 166)
* Seçenek/aksesuar. 163
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Panorama tavanın* çalıştırılması
Panoramik tavan ve güneşlik tavan panelindeki
bir kumanda ile çalıştırılır ve her ikisi de sıkışma
koruması ile donatılmıştır.
UYARI
Çocuklar, diğer yolcular ya da nesneler hareketli parçalara takılabilirler.
•
•
•
•
•
Camları daima dikkatle çalıştırın.
Çocukların kumandalarla oynamasına izin
vermeyin.
Çocukları asla araçta yalnız bırakmayın.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna getirerek elektrikli camların güç
beslemesini kapatmayı hiçbir zaman unutmayın ve araçtan ayrılırken uzaktan
kumanda anahtarını yanınıza alın.
Aracın elektrik sistemi bağlantısı tamamen kesildiğinde bile asla camların arasına bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
ÖNEMLİ
4
164
•
Yük taşıyıcılar takıldığında panorama tavanını açmayın.
•
Panoramik tavan üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyin.
ÖNEMLİ
•
Panoramik tavanı açmadan önce buz veya
karı temizleyin.
•
Donmuş halde kapalıyla panoramik tavanı
çalıştırmayın.
Güneşliklerin ve panoramik tavanın kontrol edilebilmesi için uzaktan kumanda anahtarı I veya II
kontak konumunda olmalıdır.
Aynı zamanda uzaktan kumanda anahtarını kullanarak da çalıştırılabilir, anahtarsız açılma* kapı
tutamağı veya merkezi kilitleme düğmesi iledir.
UYARI
Normal çalışma sırasında kumanda bırakılırsa
veya cam konfor konumuna4 ya da maksimum
açılma ya da kapanma konumuna ulaştığında
tavanın hareketi durur. Panoramik tavanın ve
güneşliğin hareketi eğer tavan kontrolü mevcut
hareketin aksi yönde çalıştırılırsa da durur.
Panoramik tavan ve güneşlik sıkışma koruması ile
donatılmıştır.
DİKKAT
Manuel açma için, panoramik tavan açılmadan
önce güneş storu tamamen açık olmalıdır.
Prosedür ters çevrildiğinde, güneş storu
tamamen kapatılmadan önce panoramik tavan
tamamen kapalı olmalıdır.
Tüm camlar aşağıdaki ile kapatıldığında,
çocukların veya diğer yolcuların ezilme tehlikesi olmadığını kontrol edin:
•
•
•
anahtarsız kapatma*
merkezi kilit düğmesi
uzaktan kumandalı anahtar.
ÖNEMLİ
Panoramik tavanın düzgün kapanıp kapanmadığını kontrol edin.
Konfor konumu, sürüş sırasında rüzgar gürültüsü ve rezonans gürültüsünün konforlu ve düşük bir seviyede olduğu açık bir konumudur.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Açık ve kapalı havalandırma konumu
Tavan kumandasını kullanarak
panoramik tavanın tam açılıp
kapatılması
Kumandayı bir kez yukarı doğru bastırarak
açın.
Panoramik tavan havalandırma konumundan
kapatılırsa, güneşlik otomatik olarak takip eder.
2.
Panoramik tavanı konfor konumuna ayarlayın
- kumandayı ikinci kez geriye otomatik açma
konumuna doğru bastırın ve bırakın.
3.
Panoramik tavanı maksimum konumuna ayarlayın - kumandayı üçüncü kez geriye otomatik
açma konumuna doğru bastırın ve bırakın.
Yukarıdaki işlemi tersine sırayla tekrar ederek
kapatın - yani kumanda düğmesinin önüne/arkasına otomatik kapanma konumuna bastırın.
Havalandırma konumu, arka kenarda dikey olarak.
Kumandayı bir kez aşağı doğru bastırarak
kapatın.
Havalandırma konumu seçildiğinde öndeki cam
kapak, arka kenarından yükselir. Havalandırma
konumu seçildiğinde güneşlik tamamen kapalıysa, otomatik olarak yaklaşık 50 mm (yaklaşık
2 inç) açılır.
Otomatik çalışma
1. Güneşliği maksimum konuma açın - kumandayı geriye otomatik açma konumuna bastırıp
bırakın.
Çalışma, manuel modu
Çalışma, otomatik modu
Manuel çalışma
1. Güneşliği açmak için - kumandayı geriye
manuel açma konumuna doğru bastırın.
2.
Panoramik tavanı konfor konumuna ayarlayın
- kumandayı ikinci kez geriye manuel açma
konumuna doğru bastırın.
3.
Panoramik tavanı maksimum konumuna ayarlayın - kumandayı üçüncü kez geriye manuel
açma konumuna doğru bastırın.
Yukarıdaki işlemi tersine sırayla tekrar ederek
kapatın - yani kumanda düğmesinin ileri/geri
manüel kapanma konumuna bastırın.
Otomatik çalışma - hızlı açma veya kapama
Panoramik tavan ve güneşlik aynı anda açılabilir
veya kapatılabilir:
–
Açmak için - kumanda düğmesinin arkasına
otomatik çalışma konumuna geriye doğru iki
kez bastırıp bırakın.
–
Kapatmak için - kumandayı öne/aşağı otomatik çalışma konumuna doğru iki kez bastırıp bırakın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Panorama tavan* (s. 162)
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin otomatik
kapatılması (s. 166)
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
}}
* Seçenek/aksesuar. 165
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
•
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
Panoramik tavan'ın* güneşliğinin
otomatik kapatılması
•
Camlar ve güneşlikler için sıkışmaya karşı
koruma (s. 156)
Bu fonksiyon ile, araç sıcak havalarda 15 dakika
boyunca park halinde kalırsa güneşlik otomatik
olarak kapatılır. Bu, yolcu kabini sıcaklığını düşürmek ve aracın döşemesini güneş ışınlarının soldurucu etkisinden korumak içindir.
İşlev araç fabrikadan teslim edildiğinde devreden
çıkartılır ve orta gösterge ekranı kullanılarak etkinleştirilebilir/devre dışı bırakılabilir.
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
Kilitleme tuşuna basınız.
Etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Güneş Perdesi Otomatik Kapama seçeneğini seçin.
DİKKAT
Tüm camlar aşağıdaki ile kapatıldığında ile
kapandığında güneşlik de kapanır:
•
•
•
anahtarsız kapatma*
merkezi kilit düğmesi
uzaktan kumandalı anahtar.
İlgili bilgiler
•
•
166
Panorama tavan* (s. 162)
Panorama tavanın* çalıştırılması (s. 164)
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Ön cam sileceklerinin kullanılması
Sürekli silme
Sileceklerin normal hızda silmesi için
kumanda kolunu kaldırın.
Ön cam sileceği, ön camı temizler. Ön cam sileceğinin farklı ayarları, sağ direksiyon simidi
kumanda kolu ile yapılır.
Sileceklerin yüksek hızda silmesi için
kumanda kolunu biraz daha kaldırın.
ÖNEMLİ
•
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
Silecekleri çalıştırmadan önce silecek lastiklerinin donmadığından ve ön camdaki ve arka
camdaki kar veya buzun temizlendiğinden
emin olun.
ÖNEMLİ
Silecekler ön camı temizlerken az miktarda
yıkama sıvısı kullanın. Ön cam silecekleri çalışırken ön cam yaş olmalıdır.
Sağdan kumanda kolu.
Ayar düğmesi, yağmur sensörü duyarlılığını ve
silecek silme sıklığını ayarlamak için kullanılır.
Tek silme
Bir kez silmesi için kumanda kolunu indirip bırakın.
Ön cam silecekleri kapalı
Cam sileceklerini kapatmak için kumanda
kolunu 0 konumuna getirin.
Aralıklı silme
Birim zamanda silme sayısını, aralıklı silme
seçildiğinde ayar düğmesini kullanarak
ayarlayın.
İlgili bilgiler
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 168)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 171)
•
•
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri* (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 170)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 169)
* Seçenek/aksesuar. 167
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri*
Yağmur sensörünü kullanmak
Yıkama sıvısının donmasını önlemek için soğuk
havalarda yıkayıcı memeleri otomatik olarak ısıtılır.
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun miktarına göre cam sileceklerini otomatik olarak çalıştırır. Yağmur sensörü duyarlılığı, sağ kumanda
kolundaki ayar düğmesi ile ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 168)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 171)
•
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 169)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 170)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
basarak yağ-
Sileceklerin ekstra bir silme daha yapması için
kumanda kolunu aşağı doğru bastırın.
Ayar düğmesini daha yüksek hassasiyet için
yukarı ve daha düşük hassasiyet için aşağıya döndürün. Ayar düğmesi yukarı doğru döndürüldüğünde ilave bir silme işlemi gerçekleştirilir.
Yağmur sensörünün devre dışı
bırakılması
Yağmur sensörü düğmesine
basarak veya
kumanda kolunu yukarı, başka bir silecek programına getirerek yağmur sensörünü devre dışı bırakın.
Sağdan kumanda kolu.
Yağmur sensörü düğmesi
Ayar düğmesi hassasiyeti/frekansı
Yağmur sensörü etkinleştirildiğinde sürücü gössembolü gösterilir.
terge ekranında
Yağmur sensörünün etkinleştirilmesi
Yağmur sensörünü etkinleştirirken ön cam silecek kumanda kolu 0 konumundayken veya tekli
silme konumundayken aracın çalışıyor olması
veya elektrik sisteminin I veya II kontak konumunda olması gerekir.
168
Yağmur sensörü düğmesine
mur sensörünü etkinleştirin.
Yağmur sensörü 0 kontak konumunda veya
motor kapatıldığında otomatik olarak devre dışı
kalır.
Silecek lastikleri servis konumuna getirildiğinde
yağmur sensörü otomatik olarak devre dışı bırakılır. Servis modu devre dışı bırakıldığında yağmur
sensörü yeniden etkinleşir.
ÖNEMLİ
Otomatik araç yıkama esnasında ön cam silecekleri çalışabilir ve zarar görebilir. Araç çalışırken veya aracın elektrik sistemi, I veya II
kontak konumundayken yağmur sensörünü
devre dışı bırakın. Sürücü gösterge ekranındaki sembol söner.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
İlgili bilgiler
Yağmur sensörünün hafıza
fonksiyonunu kullanmak
•
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
Yağmur sensörü camda tespit ettiği suyun miktarına göre cam sileceklerini otomatik olarak çalıştırır.
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
•
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 171)
•
•
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri* (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 170)
Yağmur sensörünün hafıza işlevi, araç her çalıştırıldığında yağmur sensörü düğmesine basılmasına gerek kalmayacak şekilde etkinleştirilebilir.
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Bellek işlevini etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Yağmur sensörü hafızası seçeneğini seçin.
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 169)
Hafıza işlevinin etkinleştirilmesi/devre
dışı bırakılması
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
Ön cam sileceği tuşuna basınız.
İlgili bilgiler
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 168)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
•
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 171)
•
•
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri* (s. 168)
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 170)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
* Seçenek/aksesuar. 169
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
Ön cam ve far yıkayıcılarının
kullanımı
Ön cam ve far yıkayıcıları, ön cam ve farları temizler. Ön cam ve far yıkayıcıları sağ taraftaki
kumanda kolu kullanılarak başlatılır.
Ön cam ve far yıkayıcılarının
çalıştırılması
Far yıkama*
Yakıt tasarrufu yapmak için, farlar açıldığında
belirli aralıklarla farlar otomatik olarak yıkanır.
Azaltılmış yıkama
Yalnızca rezervuarda yaklaşık 1 litre (1 qt) yıkama
sıvısı kaldığında Yıkayıcı sıvısı Seviye düşük,
sembolü ile biryeniden doldur mesajı,
likte sürücü gösterge ekranında gösterilir ve
ardından farlara püskürtülen yıkama sıvısı beslemesi kapatılır. Bu ön cam temizliğine ve görünürlüğüne öncelik vermek içindir. Farlar yalnızca uzun
veya kısa far açıkken yıkanabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Yıkama işlevi, sağ kumanda kolu.
–
Ön cam ve far yıkayıcılarını başlatmak için
sağ kumanda kolunu direksiyon simidine
doğru getirin.
> Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir
kaç kez camı silerler.
ÖNEMLİ
Donmuşsa veya yıkayıcı haznesi boşsa yıkayıcı
sistemini etkinleştirmekten kaçının, aksi takdirde pompanın hasar görmesi riski vardır.
170
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının
kullanılması
Arka cam sileceği ve yıkayıcısı, arka camı temizler. Yıkama/silme başlar ve ayarlar, sağ direksiyon simidi kumanda kolunu kullanarak değiştirilir.
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının
etkinleştirilmesi
DİKKAT
Arka cam sileceği bir aşırı ısınma koruması ile
donatılmıştır. Yani, aşırı derecede ısındığında,
motor kapanır. Soğuma periyodundan sonra
arka cam sileceği yeniden çalışıyor.
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 168)
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 171)
•
•
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri* (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 170)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 169)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
Arka cam sileceği ile aralıklı silme için
seçeneğini seçin.
Arka cam sileceği ile kesintisiz silme için
seçeneğini seçin.
* Seçenek/aksesuar.
CAMLAR, CAM VE AYNALAR
–
Arka cam yıkama ve silmesini başlatmak için
sağ direksiyon kumanda kolunu ileri doğru
hareket ettirin.
İlgili bilgiler
•
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 168)
Geri giderken otomatik arka cam
silme fonksiyonunun kullanılması
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
Ön cam silecekleri çalışırken geri vitese geçildiğinde arka cam sileceği çalışmaya başlar. Geri
vitesten çıkıldığında bu işlev durur.
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
Geri giderken otomatik arka cam silme fonksiyonunun kullanılması (s. 171)
2.
My Car
3.
Geri giderken silmeyi etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak için Otomatik Arka Silecek
seçeneğini seçin.
•
•
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri* (s. 168)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 169)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
•
Ön cam sileceklerinin kullanılması (s. 167)
Ön cam sileceği tuşuna basınız.
Arka cam sileceği zaten sürekli hızda çalışmaktaysa, bir değişiklik olmaz.
İlgili bilgiler
•
•
Yağmur sensörünü kullanmak (s. 168)
Ön cam ve far yıkayıcılarının kullanımı
(s. 170)
•
•
Isıtmalı ön cam sileceği memeleri* (s. 168)
•
Arka cam sileceği ve yıkayıcısının kullanılması
(s. 170)
•
•
•
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Yağmur sensörünün hafıza fonksiyonunu kullanmak (s. 169)
Silecek lastikleri servis konumu (s. 637)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
* Seçenek/aksesuar. 171
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Manuel ön koltuk
Kumandayı yukarı/aşağı ayarlayarak koltuğu
yükseltin/indirin.
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu
için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır.
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Kumanda düğmesini çevirerek koltuk arkalığı
eğimini değiştirin.
UYARI
Sürücü koltuğunun konumunu sürüş esnasında değil yola çıkmadan önce ayarlayın. Sert
fren veya kaza durumunda yaralanmaya engel
olmak için koltuğun kilitli konumda olduğundan emin olun.
İlgili bilgiler
Yukarı/aşağı pompalayarak koltuk minderinin* ön kenarını kaldırın/indirin.1
Kolu yukarı iterek ve koltuk yastığını elle ileri/
geri hareket ettirerek koltuk yastık uzunluğunu* değiştirin.
Kolu kaldırıp direksiyon simidi ile pedallar
arasındaki mesafeyi ayarlayarak koltuğu ileri/
geri ayarlayın. Konum ayarlandıktan sonra
koltuğun kilitlendiğini kontrol edin.
Düğmeye yukarı/aşağı/öne/geriye doğru
basarak bel desteğini* değiştirin.
1
174
•
•
•
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
Sadece sürücü koltuğu için geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Elektrikli ön koltuk*
Aracın ön koltuklarında optimum koltuk konforu
için farklı ayar seçenekleri bulunmaktadır. Elektrikli koltuk, ileri doğru/geriye doğru ve yukarıya/
aşağıya doğru hareket ettirilebilir. Koltuk minderinin ön kenarı uzunluk ayarı da* dahil olmak üzere
yükseltilebilir/indirilebilir ve koltuk arkalığı eğimi
değiştirilebilir. Bel desteği yukarı/aşağı/öne/
geriye doğru ayarlanabilir.
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Ön koltuğun oturma bölümündeki kumandayı kullanarak istenen oturma konumunu ayarlayın. Çok
fonksiyonlu kumandayı etkinleştirmek ve çeşitli
konfor fonksiyonlarını ayarlamak için kumandayı
yukarı/aşağı çevirin.
Elektrikli koltuklarda, bir eşya tarafından engellendiğinde devreye giren aşırı yüklenme koruması
vardır. Bu durum meydana gelirse nesneyi kaldırıp
koltuğu tekrar çalıştırın.
Koltuk, motor çalışmazken kapı kilidinin açılmasından sonra belirli bir süre ayarlanabilir. Motor
çalışırken her zaman koltuk ayarı yapılabilir. Ayarlama aynı zamanda motor kapatıldıktan sonra
belirli bir süre içinde de yapılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
Çok fonksiyonlu kumandayı etkinleştirmek ve
çeşitli konfor fonksiyonlarını ayarlamak için
kumandayı* yukarı/aşağı çevirin.
Kumandayı yukarı/aşağı ayarlayarak koltuk
minderinin ön kenarını kaldırın/indirin.
Kumandayı yukarı/aşağı ayarlayarak koltuğu
yükseltin/indirin.
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak koltuğu ileri/
geri hareket ettirin.
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak koltuk arkalığı eğimini değiştirin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 175
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
||
Bir defada sadece tek yönde (ileri/geri/yukarı/
aşağı) hareket ettirilebilir.
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza
saklama özelliği
Ön koltukların koltuk arkalıkları, tamamen öne
doğru indirilemez.
Bellek işlevi koltuk, kapı aynaları ve baş üstü gösterge ekranının* ayarlarını kaydeder.
İlgili bilgiler
Bellek işlevi ile iki farklı ayarı kaydetmek mümkündür. Bellek işlevi tuş takımı, bir ön kapıda veya
her iki kapıda* bulunur.
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
•
İlgili bilgiler
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Ayarları kaydetme düğmesi M.
Hafıza düğmesi
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
Hafıza düğmesi
Ayarı kaydediniz
176
Üç saniye içerisinde bellek düğmelerinden hiçbirine basılmazsa M düğmesi söner ve kayıt gerçekleşmez.
•
•
•
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
•
Üç saniye içerisinde 1 veya 2 düğmesine
basın ve basılı tutun.
> Konum seçilen hafıza düğmesine kaydedildiğinde sesli bir sinyal çalar ve M düğmesindeki lamba göstergesi söner.
Yeni bir hafızanın ayarlanabilmesi için koltuğun
yeniden ayarlanması gerekir.
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
3.
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
1.
Koltuğu, kapı aynalarını ve baş üstü ekranı
istenen konuma ayarlayın.
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
2.
M düğmesine basın ve basılı tutun. Düğmedeki ışık göstergesi aydınlanır.
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Elektrikli ön koltukta depolanan
hafızayı kullanmak
UYARI
Bellek işlevi koltuk, kapı aynaları ve baş üstü gösterge ekranının* ayarlarını kaydeder.
Kayıtlı bir ayarın kullanılması
Kayıtlı bir ayar, ön kapı hem açık hem de kapalı
konumdayken kullanılabilir:
Ön kapı açık
– Kısa bir dokunuşla 1 veya 2 hafıza düğmelerinden birine basın. Koltuk, kapı aynaları ve
baş üstü gösterge ekranı hareket eder ve
seçilen hafıza düğmesinde kayıtlı konumlarda
durur.
•
Sürücü koltuğu kontak kapalıyken ayarlanabildiğinden, çocuklar asla aracın içinde
gözetimsiz bırakılmamalıdır.
•
Koltuğun hareketi, elektrikli koltuk kontrol
paneli üzerindeki herhangi bir düğmeye
basarak istediğiniz zaman DURDURABİLİR.
•
•
Sürüş sırasında koltuğu ayarlamayın.
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Ayarlanırken koltukların altında hiçbir şey
olmadığından emin olun.
İlgili bilgiler
Ön kapı kapalı
– Koltuk, kapı aynaları ve baş üstü gösterge
ekranı, seçilen hafıza düğmesinde kayıtlı
konumlarda duruncaya kadar 1 veya 2 hafıza
düğmelerinden birini basılı tutun.
•
•
•
•
Hafıza düğmesi bırakılırsa koltuğun, kapı aynalarının ve baş üstü ekranın hareketi duracaktır.
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
* Seçenek/aksesuar. 177
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Arka koltuktaki masaj ayarları*
Hem koltuktaki çok işlevli kumanda* hem de orta
gösterge ekranı ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında gösterilir.
Masajın yeniden başlatılması
Masaj fonksiyonu 20 dakika sonra otomatik olarak devre dışı bırakılır. İşlevin yeniden etkinleştirilmesi manuel olarak gerçekleştirilir.
–
Seçilen masaj programını yeniden başlatmak
için orta gösterge ekranında gösterilen Tkr.
başlat üzerine dokunun.
> Masaj programı yeniden başlar. Eğer hiçbir
eylem gerçekleşmezse, mesaj üst görünümde kalır.
İlgili bilgiler
Koltuğun oturma bölümünün yan tarafında bulunan çok
işlevli kumanda.
Manuel ön koltuk (s. 174)
Hem koltuktaki çok işlevli kumanda hem de orta
gösterge ekranı ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında* gösterilir.
Ön koltuktaki masaj ayarlarının*
ayarlanması
Ön koltuklarda koltuk arkalığında masaj özelliği
vardır. Masaj, farklı ayarlarla masaj yapan hava
perdeleri tarafından gerçekleştirilir.
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Masaj fonksiyonu yalnızca araç çalışıyorken etkinleştirilebilir.
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
1.
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
işlevli kumandayı etkinleştirin. Koltuk ayarları,
orta gösterge ekranında gösterilecektir.
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
2.
Koltuk ayarları görünümünden Masaj seçeneğini seçin.
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
3.
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
vardır. Yükselme, Lastik dişi, Gelişmiş,
Bel ve Omuz arasından seçim yapın.
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
• Yoğunluk: Düşük, Normal ve Yüksek ara-
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
Farklı masaj işlevleri arasında seçim yapmak
için doğrudan dokunmatik ekrandan veya çok
işlevli kumandanın üst/alt düğmesini kullanarak imleci yukarı/aşağı hareket ettirerek
seçin. Doğrudan dokunmatik ekrandan seçerek veya oklara basarak veya çok işlevli
kumandanın ön/arka düğmesini kullanarak
seçilen işlevdeki ayarı değiştirin.
• Hız: Yavaş, Normal ve Hızlı arasından
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Masaj ayarları
Masaj için aşağıdaki ayar seçenekleri mevcuttur:
• Açık/Kapalı: Masaj işlevini açmak/kapatmak
için Açık/Kapalı seçeneğini seçin.
• Programlar 1-5: 5 ön ayarlı masaj programı
sından seçim yapın.
seçim yapın.
178
•
•
•
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının*
ayarlanması
İlgili bilgiler
•
•
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
•
•
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
•
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu
ayarlamak
2.
Hem koltuktaki çok işlevli kumanda* hem de orta
gösterge ekranı ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında gösterilir.
Koltuk ayarları görünümünden Minder
yükselt seçeneğini seçin.
•
Koltuk minderini genişletmek için dört
yönlü düğmenin (yuvarlak) ön kısmına
basınız.
•
Koltuk minderini içeri sokmak için dört
yönlü düğmenin arka bölümüne basınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
Çok işlevli kumandayı etkinleştirmek için kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirin.
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
Koltuk minderini ayarlamak
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Koltuğun oturma bölümünün yan tarafında bulunan çok
işlevli kumanda.
Koltuk minderi uzunluğu, koltuktaki çok işlevli
kumandayı kullanarak ayarlanabilir.
1.
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
işlevli kumandayı etkinleştirin. Koltuk ayarları,
orta gösterge ekranında gösterilecektir.
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
* Seçenek/aksesuar. 179
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Ön koltuktaki yan desteklerin*
ayarlanması
2.
Hem koltuktaki çok işlevli kumanda* hem de orta
gösterge ekranı ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Ayar aralığı, orta gösterge ekranında gösterilir.
Koltuk ayarları görünümünden Yan
minderler seçeneğini seçin.
Ön koltuktaki bel desteğinin*
ayarlanması
•
Yan desteği artırmak için dört yönlü düğ.
menin ön bölümüne basınız
•
Yan desteği azaltmak için dört yönlü düğmenin arka bölümüne basınız.
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
işlevli kumandayı* etkinleştirin. Koltuk ayarları,
orta gösterge ekranında gösterilecektir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Koltuğun oturma bölümünün yan tarafında bulunan çok
işlevli kumanda.
Aralığın kenarları, yan destek sağlamak üzere
ayarlanabilir.
Yan desteği ayarlamak için:
1.
çevirerek
Kumandayı yukarı/aşağı doğru
çok işlevli kumandayı etkinleştirin. Koltuk
ayarları, orta gösterge ekranında gösterilecektir.
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
•
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
•
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Koltuğun oturma bölümünün yan tarafında bulunan çok
işlevli kumanda.
4 yönlü bel desteği, bel desteğini ayarlama seçenekleri sunar. Koltuğun oturma bölümünün yan
tarafında bulunan dört yönlü düğmeye basarak
kullanın. Bel desteği ileri/geri ve yukarı/aşağı
ayarlanabilir.
Ön koltuktaki bel desteğinin*
ayarlanması
Bel desteğini ayarlamak için:
1.
180
Kumandayı yukarı/aşağı doğru çevirerek çok
işlevli kumandayı etkinleştirin. Koltuk ayarları,
orta gösterge ekranında gösterilecektir.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
2.
Koltuk ayarları görünümünden Bel seçeneğini seçin.
Sürücü koltuğundan yolcu
koltuğunun ayarlanması*
•
Bel desteğini yukarı/aşağı hareket ettirmek için dört yönlü düğmeye (yuvarlak)
yukarı/aşağı bastırın.
Ön yolcu koltuğu, sürücü koltuğundan ayarlanabilir.
•
Bel desteğini artırmak için dört yönlü düğmenin ön bölümüne basınız.
•
Fonksiyon orta ekrandaki fonksiyon görünümü ile
etkinleştirilir:
Bel desteğini azaltmak için dört yönlü
düğmenin arka bölümüne basınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
İşlevin etkinleştirilmesi
Etkinleştirmek için Yolcu
koltuğunu ayarla düğmesine
basın.
Manuel ön koltuk (s. 174)
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak yolcu koltuğunu ileri/geri hareket ettirin.
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
Kumandayı ileri/geri ayarlayarak yolcu koltuğunun koltuk arkalığı eğimini değiştirin.
Yolcu koltuğunu ayarla
Sürücünün, işlevin etkinleşmesinden itibaren 10
saniye içerisinde yolcu koltuğunu ayarlaması
gerekir. Bu süre içinde hiçbir ayar yapılmazsa
işlev devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Manuel ön koltuk (s. 174)
Elektrikli ön koltuk* (s. 175)
•
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
Elektrikli ön koltukta depolanan hafızayı kullanmak (s. 177)
•
Sürücü koltuğundan yolcu koltuğunun ayarlanması* (s. 181)
Ön koltuktaki masaj ayarlarının* ayarlanması
(s. 178)
•
Ön koltuk minderinin uzunluğunu ayarlamak
(s. 179)
•
Arka koltuktaki masaj ayarları* (s. 178)
•
Sürücü, sürücü koltuğundaki kumandaları kullanarak yolcu koltuğunu ayarlar:
Elektrikli ön koltuğun* ayarlanması (s. 175)
Elektrikli ön koltuktaki* hafıza saklama özelliği (s. 176)
}}
* Seçenek/aksesuar. 181
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
•
•
Ön koltuktaki yan desteklerin* ayarlanması
(s. 180)
Arka koltuktaki koltuk arkalıklarının
indirilmesi
Ön koltuktaki bel desteğinin* ayarlanması
(s. 180)
Arka koltuğun koltuk arkalığı iki parçaya bölünmüştür. İki parça, ayrı ayrı katlanabilir.
UYARI
•
Koltuğu ayarlayın ve aracı sürmeden önce
sabitleyin. Koltuğu ayarlarken dikkat edin.
Kontrolsüz ya da dikkatsiz ayarlama,
sıkışma yaralanmalarına yol açabilir.
•
Uzun nesneleri yüklerken, ani fren yaparken yaralanma ve hasar görmesini önlemek için her zaman sağlam bir şekilde
kayışla bağlanmalıdır.
•
Aracı yüklerken veya boşaltırken motoru
daima kapatın ve el frenini çekin.
•
Otomatik şanzımanlı araçlarda, yanlışlıkla
hareket etmesini önlemek için vites
kolunu P konumuna ayarlayın.
ÖNEMLİ
Koltuğu indirmeden önce orta koltuğun kol
dayaması* kaldırılmalıdır.
Eğer araç özel kilide sahipse, koltuk alçaltıkdıktan sonra bagaj kapağı kapatılmalıdır.
DİKKAT
Arka koltuk arkalıklarının tamamen öne doğru
katlanabilmesi için ön koltukların ileri doğru
itilmesi ve/veya koltuk arkalıklarının yukarı
doğru kaldırılması gerekebilir.
ÖNEMLİ
Koltuk arkalığı katlanırken arka koltukta herhangi bir nesne olmamalıdır. Ayrıca sürücü
kemerleri de bağlı olmamalıdır. Aksi takdirde
arka koltuk döşemesinin zarar görmesi riski
vardır.
182
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Koltuk arkalığının indirilmesi
Elektronik katlamalı araç
Elektronik kumandalı katlanır koltuk arkalıkları
için:
1.
Arka koltukta oturan biri veya herhangi bir
nesne bulunmadığından emin olun.
2.
Orta koltuğun baş desteğini manüel olarak
indirin.
3.
Katlamak için düğmeyi basılı tutun. Düğmeler
sol ve sağ koltuk arkalığı bölümlerinde aynı
sırayla L (sol) ve R (sağ) olarak işaretlidir.
4.
Koltuk arkalıkları manüel olarak yatay
konuma indirilir. Baş dayanakları da otomatik
olarak iner.
3.
Koltuk arkalığı kilitten ayrılır ve otomatik olarak yatay bir konuma alçalır.
Koltuk arkalığını manüel olarak indirmek için:
Eğer araçta elektronik katlanan arka koltuk* varsa
bagaj bölmesinde düğmeler mevcuttur. Koltuk
arkalıkları aynı zamanda manüel olarak da indirilebilir.
UYARI
Arka koltuğun otomatik katlanması sırasında
herhangi birinin sıkışma ihtimali bulunmadığına dikkat edin. Bu işlem tek bir düğme basışıyla otomatik gerçekleştiği için arka koltukta
veya çok yakınında kimse bulunmamalıdır.
Arka koltuğun katlanmasını kolaylaştırmak için
araç hareketsiz konumda ve bagaj kapısı açık
olmalıdır.
1.
Orta baş desteğini manuel olarak
indirin.
2.
Aracın sağ ve sol arka koltuk arkalıklarına
takılı olan kolları ileri çekin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 183
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
||
Elektronik katlamasız araç
Arka koltuk iki parçadan oluşur:
Eğer sağ kesit indirilmişse, orta koltuk arkalığı baş desteğini serbest bırakın ve ayarlayın.
•
Sağ koltuk ve orta koltuk bir ünite olarak katlanır.
•
Sol koltuk ayrı olarak katlanır.
Bir yandan koltuk arkalığı kilitleme kolunu
diğer yandan koltuk
yukarıya çekerken
arkalığını katlayınız. Koltuk arkalığı katlandığında baş destekleri için kilitleme kolu otomatik olarak yukarı çekilir. Kilit mandalı
üzerindeki bir kırmızı gösterge, koltuk arkalığının artık yerinde kilitli olmadığını gösterir.
Koltuk arkalığının kaldırılması
Koltuk arkalığının yukarı konuma kaldırılması
manüel olarak gerçekleşir:
1.
Koltuk arkalığını manüel olarak aşağı/yukarı
hareket ettirin.
2.
Kilit kenetleninceye kadar koltuk arkalığına
bastırın.
3.
Baş dayanağı manuel olarak kaldırılır.
4.
Gerekirse orta koltuğun baş desteğini yükseltin.
DİKKAT
Koltuk arkalıkları yatırıldığında, baş destekleri
de hafifçe öne doğru hareket ettirilerek koltuk
minderine temas etmeleri önlenmelidir.
Kaldırma işlemi tersine işlemle gerçekleştirilir.
UYARI
Koltuk arkalığı yükseltildiğinde, kırmızı gösterge artık görünmemelidir. Hala görüntüleniyorsa, bu durumda koltuk arkalığı kilitlenmemiştir.
UYARI
Arka koltuğun koltuk arkalığının ve baş desteğinin katlandıktan sonra uygun şekilde kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin.
Arka koltukların herhangi birinde yolcular
varsa, dış koltukların baş destekleri daima kaldırılmalıdır.
184
İlgili bilgiler
•
Arka koltuktaki başlıkların ayarlanması
(s. 185)
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Arka koltuktaki başlıkların
ayarlanması
Arka koltukların dış baş desteklerinin*
elektrikle indirilmesi
Yolcunun boyuna göre orta koltuk baş desteğini
ayarlayın. Arkaya görüşü iyileştirmek için dış koltuklardaki baş desteklerini aşağı katlayın.
Baş desteğinin ayarlanması, orta koltuk
Baş desteğini indirmek için baş desteği dikkatle
aşağıya kaydırılırken düğmeye (illüstrasyona
bakın) basılmalıdır.
UYARI
Orta koltuğun baş destekleri, yolcunun boyuna
göre, mümkünse başın arka tarafının tümünü kaplayacak şekilde ayarlanabilir. Gereken şekilde elle
yukarıya doğru kaydırın.
Orta koltuk kullanılmadığında orta koltuk baş
desteği en alçak konumda olmalıdır. Orta koltuk kullanılırken baş desteği yolcunun boyuna
göre ayarlanmalıdır, bu sayede mümkün olduğunca kafanın tamamını sarar.
Dış baş destekleri orta ekranın fonksiyon görünümü vasıtasıyla geri çekilebilir. Baş desteğini
kontak konumunda alçaltabilirsiniz 0.
}}
* Seçenek/aksesuar. 185
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Direksiyon simidi kontrolleri ve
korna
İndirmeyi etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak için Baş
dayanağını katla düğmesine
basın.
||
Direksiyon simidi korna ve örneğin sürücü destek
sistemleri ve ses tanıma için kumandalar içerir.
Baş desteğini bir klik sesi duyulana kadar elinizle
geriye ittirin.
UYARI
Herhangi bir dış arka koltukta yolcu varsa dış
baş desteklerini indirmeyin.
UYARI
Baş desteği katlandıktan sonra kilitli konumda
olmalıdır.
Direksiyon simidindeki tuş takımları ve kollar*.
Sürücü destek sistemlerinin kumandaları2.
Dış baş desteklerinin elle indirilmesi,
arka koltuk
Elektrikli arka koltuk katlama bulunan araçlarda*,
dış bas destekleri koltuğu üst kısmındaki
kumanda ile manuel olarak katlanır bkz. resim
.
Elektrikli katlama bulunmayan araçlarda, dış baş
desteklerini koltuğun üst kısmındaki iç kumanda
.
ile aşağı katlayın, bkz. resim
2
186
Otomatik vites kutusunda manuel vites
değiştirmek için vites değiştirme kolu*.
Ses tanıma kumandaları, baş üstü gösterge
ekranı ayarları ve menü, mesaj ve telefon kullanımı.
İlgili bilgiler
•
Arka koltuktaki koltuk arkalıklarının indirilmesi
(s. 182)
Hız Sınırlayıcısı*, Cruise Control, Adaptif Cruise Control* Mesafe Uyarısı* ve Pilot Assist*.
* Seçenek/aksesuar.
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
Korna
Direksiyon kilidi
Direksiyon simidinin ayarlanması
Direksiyon kilidi, örneğin aracın çalındığı durumlarda direksiyonun döndürülmesini zorlaştırır.
Direksiyon kilidi kilitlendiğinde veya kilidi açıldığında mekanik bir gürültü duyulabilir.
Direksiyon simidi, farklı konumlara ayarlanabilir.
Direksiyon kilidinin etkinleştirilmesi
Direksiyon kilidi, araç dışarıdan kilitlendiğinde ve
motor kapatıldığında etkinleşir. Araç kilidi açık
şekilde bırakılırsa bir süre sonra direksiyon kilidi
otomatik olarak kilitlenecektir.
Korna, direksiyon simidinin merkezinde bulunur.
İlgili bilgiler
•
•
Direksiyon kilidi (s. 187)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
Direksiyon kilidinin devre dışı
bırakılması
Direksiyon kilidi, aracın kilidi dışarıdan açıldığında
devre dışı kalır. Araç kilitli değilse, direksiyon kilidini açmak için uzaktan kumanda anahtarının
yolcu kabini içinde olması ve marş düğmesini
çevirerek aracın çalıştırılması durumunda direksiyon kilidi devre dışı olacaktır.
İlgili bilgiler
•
•
Direksiyon simidi kontrolleri ve korna (s. 186)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
Direksiyon simidinin yüksekliği ve derinliği ayarlanabilir.
Direksiyon simidi ayarları araçta diz hava yastığı3
bulunup bulunmamasına bağlı olarak farklı şekillerde yapılabilir.
UYARI
Direksiyon simidini ayarlayın ve aracı sürmeden önce sabitleyin. Direksiyon simidi asla
sürüş sırasında ayarlanmamalıdır.
Hıza bağlı hidrolik direksiyonda direksiyon sertliği
ayarlanabilir. Yönlendirme kuvveti, sürücüye daha
gelişmiş bir yol tepkiselliği vermek için aracın
hızına göre düzenlenir.
3
Araçta diz hava yastığı sadece belirli pazarlarda mevcuttur.
}}
187
KOLTUKLAR VE DİREKSİYON SİMİDİ
||
Diz hava yastığı ile
Diz hava yastığı olmadan
Direksiyon simidi ayarlama kolu.
Direksiyon simidi ayarlama kolu.
1.
Direksiyon simidini serbest bırakmak için kolu
ileriye doğru itin.
1.
Direksiyon simidini serbest bırakmak için kolu
geriye doğru çekin.
2.
Direksiyon simidini size uyan konuma ayarlayın.
2.
Direksiyon simidini size uyan konuma ayarlayın.
3.
Direksiyon simidini yerine sabitlemek için
kolu geriye doğru çekin. Kol sertse kolu
geriye doğru iterken aynı esnada da direksiyon simidini hafifçe bastırın.
3.
Direksiyon simidini sabitlemek için kolu ileriye
doğru itin. Kol sertse kolu geriye doğru iterken aynı esnada da direksiyon simidini
hafifçe bastırın.
İlgili bilgiler
•
•
188
Direksiyon kilidi (s. 187)
Direksiyon simidi kontrolleri ve korna (s. 186)
KLİMA KONTROLÜ
KLİMA KONTROLÜ
Klima kontrolü
Klima bölgeleri
Araç elektronik klima kontrolü ile donatılmıştır.
Klima kontrol sistemi yolcu kabinindeki havanın
nemini almanın yanı sıra ısıtma ve soğutma yapar.
Klima kontrol sisteminin tüm işlevleri, orta konsoldaki orta gösterge ekranından ve fiziksel düğmelerden kontrol edilir.
Araç içindeki bölünmüş klima bölgesi sayısı,
yolcu kabininin farklı bölgelerindeki farklı sıcaklık
ayarlarını yönetir.
4 bölgeli klima*
2 bölgeli klima
Arka koltuktaki bazı fonksiyonlar tünel konsolunun arkasındaki klima kontrollerinden* kontrol
edilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
190
Klima bölgeleri (s. 190)
4 bölgeli klima ile klima bölgeleri.
Klima kontrolü - sensörler (s. 191)
4 bölgeli klimada yolcu kabinindeki sıcaklık, hem
ön hem de arka koltukta sol ve sağ taraflar için
ayrı olarak ayarlanabilir.
Hissedilen sıcaklık (s. 191)
Ses tanıma sistemi ile klima kontrollerini
yönetmek (s. 192)
Park kliması* (s. 217)
Isıtıcı* (s. 225)
Hava kalitesi (s. 193)
2 bölgeli klima ile klima bölgeleri.
2 bölgeli klimada yolcu kabinindeki sıcaklık, sol ve
sağ taraflar için ayrı olarak ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü (s. 190)
Hava dağılımı (s. 195)
Klima kontrolleri (s. 201)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Klima kontrolü - sensörler
Klima kontrol sisteminde, araçtaki iklimi kontrol
etmeye yardımcı bir dizi sensör bulunmaktadır.
Interior Air Quality System* ile klima kontrol sistemi hava girişine bir de hava kalitesi sensörü
takılır.
Sensör konumu
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolü (s. 190)
Interior Air Quality System* (s. 194)
Hissedilen sıcaklık
Klima kontrol sistemi, gerçek sıcaklığa göre değil
hissedilen sıcaklığa göre yolcu kabinindeki iklimi
düzenler.
Yolcu kabininde seçtiğiniz sıcaklık, o anda aracın
içini ve çevresini etkileyen ortam sıcaklığı, hava
hızı, nem, güneş ışıması vs. gibi faktörlerden etkilenen fiziksel olarak hissedilen sıcaklığa karşılık
gelir.
Sistemde, güneş parlamasını yan taraftan algılayan bir güneş sensörü bulunur. Bu da kumandaların her iki tarafta da aynı sıcaklığa ayarlanmasına rağmen sağ ve sol taraftaki hava menfezlerinden gelen sıcaklığın farklı olabileceği anlamına
gelir.
Nem sensörü - iç dikiz aynasındaki mahfazada.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolü (s. 190)
Dış sıcaklık sensörü - sağ kapı aynasında.
Güneş sensörü - gösterge tablosunun üst
tarafında.
Yolcu kabini için sıcaklık sensörü - orta konsoldaki fiziki düğmelerle.
DİKKAT
Sensörleri giysi veya başka eşyalarla kapamayın veya tıkamayın.
* Seçenek/aksesuar. 191
KLİMA KONTROLÜ
Ses tanıma sistemi ile klima
kontrollerini yönetmek1
•
"Turn on auto" - otomatik klima düzenlemeyi etkinleştirir.
•
"Raise seat heat"/"Lower seat heat" ısıtmalı koltuk* ayarını bir adım artırır/azaltır.
Örneğin sıcaklığı değiştirmek, bir ısıtmalı koltuğu* etkinleştirmek veya fan seviyesini değiştirmek için klima kumanda sisteminin sesli
kumanda komutları.
seçeneğine basın ve aşağıdaki komutlardan
birini söyleyin:
•
"Air condition on"/"Air condition off" klimayı etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
•
"Recirculation on"/"Recirculation off" hava dolaşımını etkinleştirir/devre dışı bırakır.
"Turn on seat ventilation"/"Turn off seat
ventilation" - ısıtmalı koltuğu* etkinleştirir/
devre dışı bırakır.
•
•
"Turn on defroster "/"Turn off defroster"
- camlar ve kapı aynalarının buz çözme işlevini etkinleştirir/devre dışı bırakır.
"Raise seat ventilation"/"Lower seat
ventilation" - havalandırmalı koltuk* ayarını
bir adım artırır/azaltır.
•
"Turn on max defroster"/"Turn max
defroster off" - maksimum rezistansı etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
•
"Set temperature to X degrees" - istenen
sıcaklığı ayarlar.
•
"Raise temperature"/"Lower
temperature" - sıcaklık ayarını bir adım artırır/azaltır.
•
"Turn on electric defroster"/"Turn off
electric defroster" - ısıtmalı ön camı* etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
"Sync temperature" - araçtaki tüm klima
bölgelerinin sıcaklığını, sürücü tarafı için ayarlanan sıcaklıkla senkronize eder.
•
"Turn on rear defroster"/"Turn off rear
defroster" - ısıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
"Air on feet"/"Air on body" - istenen hava
akışını açar.
•
•
"Air on feet off"/"Air on body off" - istenen hava akışını kapatır.
"Turn steering wheel heat on"/"Turn
steering wheel heat off" - ısıtmalı direksiyon simidini* etkinleştirir/devre dışı bırakır.
•
•
"Set fan to max"/"Turn off fan" - hava akışını Max/Off olarak değiştirir.
"Raise steering wheel heat"/"Lower
steering wheel heat" - ısıtmalı direksiyon
simidi* ayarını bir adım artırır/azaltır.
•
"Raise fan speed"/"Lower fan speed" fan seviyesini bir adım artırır/azaltır.
•
"Turn on seat heat"/"Turn off seat heat"
- ısıtmalı koltuğu* etkinleştirir/devre dışı bırakır.
1
192
"Climate" - klima kumandası için bir diyalog
başlatır ve komut örnekleri gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Klima kontrolü (s. 190)
Ses tanıma (s. 135)
Ses tanımayı kullanma (s. 135)
Ses tanıma ayarları (s. 138)
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava kalitesi
Clean Zone*
•
Yolcu kabini için seçilen malzemeler ve hava
temizleme sistemi, yolcu kabinindeki hava kalitesinin yüksek olmasını sağlar.
Clean Zone fonksiyonu yolcu bölmesindeki iyi
hava kalitesine dair tüm koşulların karşılanıp karşılanmadığını kontrol eder ve gösterir.
Havalandırma fanının etkin konumda olduğunu.
•
Hava devridaiminin devre dışı olduğunu.
DİKKAT
Yolcu kabinindeki malzeme
Clean Zone hava kalitesinin iyi olduğunu
belirtmez. Sadece iyi hava kalitesi için gerekli
koşulların karşılandığını belirtir.
Yolcu kabininin içi, alerjisi veya astımı olan kişiler
için bile hoş ve rahat olması için tasarlanmıştır.
Yolcu kabininde oluşabilecek toz miktarını en aza
indirgemen ve yolcu kabininin daha kolay temizlenebilmesine katkıda bulunmak amacıyla test edilmiş malzemeler geliştirilmiştir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Hem yolcu kabini hem de bagaj bölmesindeki
halıların çıkartılması ve temizliği kolaydır.
Aracın içini temizlemek için Volvo tarafından önerilen temizlik maddelerini ve araç bakım ürünlerini
kullanın.
Hava temizleme sistemi
Gösterge, klima görünümü açık olmadığında
klima satırında görüntülenir.
Koşullar karşılanmazsa Temiz Bölge metni
beyaz olur. Tüm koşullar karşılandığında bu
durum metin rengi maviye değişerek belirtilir.
İlgili bilgiler
Kontrol edilen koşullar:
Klima kontrolü (s. 190)
Clean Zone* (s. 193)
Clean Zone Interior Package* (s. 194)
Interior Air Quality System* (s. 194)
Yolcu kabini filtresi (s. 195)
Interior Air Quality System* (s. 194)
Yolcu kabini filtresi (s. 195)
Gösterge, orta gösterge ekranındaki klima
görünümünde görüntülenir.
Yolcu kabini filtresine ek olarak Clean Zone
Interior Package* ve Interior Air Quality System*
yolcu kabininde yüksek hava kalitesini muhafaza
etmeye yardımcı olur.
•
•
•
•
•
Hava kalitesi (s. 193)
Clean Zone Interior Package* (s. 194)
•
Bütün kapıların ve yükleme kapağının kapalı
olduğunu.
•
Tüm yan pencerelerin ve panorama tavanın*
kapalı olduğunu.
•
Hava kalitesi sisteminin Interior Air Quality
System* etkin olduğunu.
* Seçenek/aksesuar. 193
KLİMA KONTROLÜ
Clean Zone Interior Package*
Interior Air Quality System*
Clean Zone Interior Package (CZIP), yolcu kabinini alerji ve astıma neden olan maddelerden bile
arındıran bir dizi uyarlamadan oluşmaktadır.
Interior Air Quality System (IAQS), yolcu kabinindeki koku ve kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları ve parçacıkları ayrıştıran tam otomatik bir
hava kalitesi sistemidir.
IAQS, Clean Zone Interior Package (CZIP) özelliğinin bir parçasıdır ve yolcu kabinindeki havayı
parçacıklar, hidrokarbonlar, azot oksitler ve yer
seviyesindeki ozonlar gibi kirleticilerden arındırır.
Aşağıdakiler dahil edilmiştir:
•
•
Geliştirilmiş fan işlevi vardır, bu da aracın kilidi
uzaktan kumanda anahtarıyla açıldığında
fanın çalışmaya başlayacağı anlamına gelir.
Fan yolcu kabinini taze havayla doldurur. Bu
fonksiyon gerektiğinde çalışır ve belli bir süre
sonra veya yolcu kapılarından biri açıldığında
otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında
olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak fanın
çalışma süresi kademeli olarak azaltılır.
Hava kalitesi sensörü, dış havanın kirli olduğunu
algılarsa hava girişi kapatılır ve hava devridaimi
etkinleştirilir.
Hava kalitesi sensörü, tam otomatik hava kalitesi
sisteminin bir parçasıdır Interior Air Quality
System(IAQS).
Hava kalitesi sensörünün etkinleştirilmesini/devre
dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Hava kalitesi sensörünü etkinleştirmek/devre
dışı bırakmak için Hava kalitesi sensörü
seçeneğini seçin.
DİKKAT
Yolcu kabininde en temiz havayı sağlamak için
hava kalitesi sensörü daima devrede olmalıdır.
Tam otomatik hava kalitesi sistemi Interior Air
Quality System (IAQS).
Soğuk bir iklimde, buğulanmayı önlemek için
devir daim sınırlıdır.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Hava kalitesi sensörünün*
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılması
Hava kalitesi (s. 193)
İlgili bilgiler
•
Interior Air Quality System* (s. 194)
Buğulanma durumunda ön cam, yan camlar
ve arka camın buz çözme işlevleri kullanılmalıdır.
Clean Zone* (s. 193)
Interior Air Quality System* (s. 194)
Yolcu kabini filtresi (s. 195)
İlgili bilgiler
194
•
Hava kalitesi sensörünün* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılması (s. 194)
•
•
•
•
Hava kalitesi (s. 193)
Clean Zone* (s. 193)
Clean Zone Interior Package* (s. 194)
Yolcu kabini filtresi (s. 195)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Yolcu kabini filtresi
Hava dağılımı
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filtreyle
temizlenir.
Klima kontrol sistemi, yolcu kabinindeki bir dizi
farklı menfez vasıtasıyla gelen havayı dağıtır.
Yolcu kabini filtresinin değiştirilmesi
Otomatik ve manuel hava dağıtımı
Yüksek klima sistemi performansı elde etmek
için, filtre düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Önerilen değiştirme zamanları için Volvo Servis Programına bakınız. Araç çok kirli bir ortamda kullanılıyorsa filtrenin daha sık değiştirilmesi gerekebilir.
Otomatik düzenlemeli klima çalışırken hava dağıtımı otomatik gerçekleşir. Gerekirse hava dağıtımı
manuel olarak da kumanda edilebilir.
DİKKAT
Farklı tipte yolcu bölmesi filtresi mevcuttur.
Doğru filtrenin takıldığından emin olun.
Ayarlanabilir hava menfezleri
Araçtaki hava menfezlerinden bazıları ayarlanabilirdir, bu da menfezi açıp kapayarak hava akışını
hedefleyebileceğiniz anlamına gelir.
sındaki kapı direklerinin her birinde bir menfez yer alır.
4 bölgeli klimada* eklenti - tünel konsolunun
arkasında iki tane.
İlgili bilgiler
•
•
•
Hava dağılımını değiştirmek (s. 196)
•
Hava dağıtım seçenekleri tablosu (s. 198)
Klima kontrolü (s. 190)
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve
yönlendirilmesi (s. 196)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Hava kalitesi (s. 193)
Clean Zone* (s. 193)
Clean Zone Interior Package* (s. 194)
Interior Air Quality System* (s. 194)
Yolcu kabinindeki ayarlanabilir hava menfezlerinin
konumu.
2 bölgeli klimada - dört menfez gösterge
panelinde yer alırken ön ve arka kapıların ara-
* Seçenek/aksesuar. 195
KLİMA KONTROLÜ
Hava dağılımını değiştirmek
Hava dağıtımı gerekirse manuel olarak değiştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
•
Hava dağılımı (s. 195)
•
Hava dağıtım seçenekleri tablosu (s. 198)
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve
yönlendirilmesi (s. 196)
Hava menfezlerinin açılması/
kapatılması ve yönlendirilmesi
Yolcu kabinindeki bazı hava menfezleri tek olarak
açılabilir, kapatılabilir ve yönlendirilebilir.
Aracın dış menfezleri yan pencerelere doğru bakıyorsa buğulanma engellenebilir.
Aracın dış menfezleri içeriye doğru yönlendirilirse
sıcak bir iklimde yolcu kabininde konforlu bir
ortam elde edilir.
Klima görünümündeki hava dağıtımı düğmeleri.
Hava dağıtımı - ön cam buz çözücü menfezleri
Hava dağıtımı - gösterge tablosu ve orta konsoldaki hava menfezleri
Hava dağıtımı - tabandaki hava menfezleri
196
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
İlgili hava akışını açmak/kapatmak için hava
dağıtımı düğmelerinin birine veya daha fazlasına basın.
> Hava dağıtımı değişir ve düğmeler yanar/
söner.
KLİMA KONTROLÜ
Hava menfezlerinin açılması ve
kapatılması
Arka koltuk için havalandırma:
Hava menfezlerinin yönlendirilmesi
Hava menfezinin ayar düğmesi2.
Hava menfezinin kolu2.
–
Nozülden hava akışını açmak/kapatmak için
ayar düğmesini döndürün.
–
Ayar düğmesinde ne kadar uzun beyaz çizgi
görünüyorsa hava akışı da o kadar yüksektir.
İlgili bilgiler
Ön koltuk için havalandırma:
Havalandırma düğmesi2.
–
Havalandırma deliğinden hava akışını açmak/
kapatmak için düğmeyi çevirin.
Düğmenin üzerindeki işaret dikey konuma
gelince hava akışı maksimum olur.
2
•
•
•
Delikten gelen hava akışını yönlendirmek için
kolu yanlara/dikey olarak hareket ettirin.
Hava dağılımı (s. 195)
Hava dağılımını değiştirmek (s. 196)
Hava dağıtım seçenekleri tablosu (s. 198)
Resim şematiktir - nozül tasarımı konuma bağlı olarak farklılık gösterir.
197
KLİMA KONTROLÜ
Hava dağıtım seçenekleri tablosu
Hava dağıtımı gerekirse manuel olarak değiştirilebilir. Ayar için aşağıdaki seçenekler mevcuttur.
Hava dağılımı
Amaç
Manuel modda hava dağıtımı düğmelerinin tümünün seçimi kaldırılırsa klima kontrol sistemi, otomatik düzenlenen klima kontrolüne döner.
198
Rezistans menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Soğuk ve nemli iklimlerde buğulanmayı ve buzlanmayı önler (bunu yapabilmek için fan seviyesinin
düşük olmaması gerekir).
Gösterge panelindeki hava menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer
hava menfezlerinden akar.
Sıcak bir iklimde etkin soğutma sağlar.
Zemindeki hava menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Zemine ısı veya soğutma sunar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava dağılımı
Amaç
Gösterge tablosundaki buz çözücü menfezleri ve hava menfezlerinden ana hava.
Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Sıcak ve kuru iklimlerde büyük konfor sunar.
Rezistans menfezlerinden ve zemindeki hava menfezlerinden ana hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Soğuk veya nemli bir iklimde büyük konfor ve iyi
buğu giderme performansı sunar.
Gösterge panelindeki hava menfezlerinden ve zemindeki hava menfezlerinden ana
hava akışı. Havanın bir kısmı diğer hava menfezlerinden akar.
Düşük dış sıcaklıkların olduğu güneşli bir havada
büyük konfor sunar.
Rezistans menfezlerinden, gösterge panelindeki hava menfezlerinden ve zemindeki
hava menfezlerinden ana hava akışı.
Yolcu bölmesinde dengelenmiş bir konfor sağlar.
}}
199
KLİMA KONTROLÜ
||
200
İlgili bilgiler
•
•
Hava dağılımı (s. 195)
•
Hava dağılımını değiştirmek (s. 196)
Hava menfezlerinin açılması/kapatılması ve
yönlendirilmesi (s. 196)
KLİMA KONTROLÜ
Klima kontrolleri
Sola/sağa kaydırarak veya ilgili başlığa basarak
sekmeler arasında geçiş yapabilirsiniz.
Klima kontrol sisteminin işlevleri orta konsoldaki
fiziki düğmelerden, tünel konsolunun* arka tarafındaki klima kontrollerinden ve orta gösterge
ekranından kontrol edilir.
Orta konsoldaki fiziksel düğmeler
Sürücü ve yolcu tarafı için sıcaklık kumandaları.
Isıtmalı* ve havalandırmalı* sürücü ve ön
yolcu koltuğunun yanı sıra ısıtmalı direksiyon
simidi* kumandaları.
Isıtmalı ön cam* ve maksimum rezistans düğmesi.
Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları düğmesi.
Orta gösterge ekranındaki klima sırası
En sık kullanılan klima işlevleri, klima sırasından
düzenlenebilir.
Klima görünümüne erişme düğmesi. Düğmedeki grafik, etkinleştirilmiş klima ayarlarını
gösterir.
Orta gösterge ekranındaki klima
görünümü
Klima sırasındaki orta düğmeye bir kez basmak,
klima görünümüne erişim sağlar. Klima görünümü
sekmelere ayrılmıştır:
• Ana klima
• Arka klima*
• Park kliması*
}}
* Seçenek/aksesuar. 201
KLİMA KONTROLÜ
||
Ana klima
Klima sırasının işlevlerine ek olarak diğer ana
klima işlevleri de Ana klima sekmesinden kontrol
edilebilir.
Ön koltuk için fan kumandası (2 bölgeli klimada, kumanda arka koltukla paylaşılır).
AUTO - Klimanın otomatik düzenlenmesi.
Arka klima kontrolü*
Arka koltuğun tüm klima işlevleri, Arka klima
sekmesinden düzenlenebilir.
İkinci sıra klima - Arka koltuktaki klima işlevi
kumandaları. Arka koltuğun fan kumandaları.
Arka koltuk sıcaklık kumandaları.
Max, Elektrik, Arka - Camların ve kapı aynalarının buz çözme kumandaları.
AC - Klima kumandaları.
Devridaim - Hava devridaimi kumandaları.
Isıtmalı arka koltuk* kumandaları.
Park kliması*
Aracın park klima kontrolü, Park kliması sekmesinden düzenlenebilir.
Hava dağıtımı kumandaları.
202
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Tünel konsolunun* arka tarafındaki
klima kontrolleri
klima ayarları gösterilir. Belirli bir süre işlem yapılmazsa ekran otomatik olarak kilitlenir.
•
Klimanın etkinleştirilmesi ve kapatılması
(s. 217)
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolü (s. 190)
Ön koltuk ısıtmasının etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması* (s. 204)
•
Arka koltuk ısıtmasının* etkinleştirilmesi ve
devreden çıkartılması (s. 205)
•
Ön koltuğun havalandırma işlevini* etkinleştirme ve devreden çıkarma (s. 206)
•
Isıtmalı direksiyon simidinin etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılası* (s. 206)
Isıtmalı arka koltuk* kumandaları.
•
Otomatik klima kontrolünün etkinleştirilmesi
(s. 207)
Arka koltuğun fan kumandaları.
•
Hava devridaimini devreye almak/devreden
çıkarmak (s. 208)
•
Maksimum buz çözücünün etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması (s. 209)
•
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası* (s. 210)
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 212)
•
Ön koltuk için fan seviyesinin düzenlenmesi
(s. 213)
•
Arka koltuk* için fan seviyesinin düzenlenmesi (s. 213)
•
Sıcaklığın senkronizasyonu (s. 216)
Arka koltuğun sıcaklık kumandaları.
Klima paneli üzerindeki kilitleme/kilit açma
düğmesi.
Araçta, tünel konsolunun arka tarafında klima
paneli yoksa ancak ısıtmalı arka koltukları* varsa,
bunları kontrol etmek için tünel konsolunun arka
tarafında fiziksel düğmeler vardır.
Klima paneli fan hızının ve sıcaklığın farkında
olmadan değiştirilmesini önlemek için bir ekran
kilidine sahiptir. Ekran kilitlendiğinde, sadece koltuk kumandaları* ve kilit açma düğmesi gösterilir.
Kilit açıldıktan sonra fan hızı ve sıcaklık klima
paneli vasıtasıyla değiştirilebilir ve seçilen tüm
* Seçenek/aksesuar. 203
KLİMA KONTROLÜ
Ön koltuk ısıtmasının
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılması*
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle sıcaklık
artışının algılanmasını güç bulanlar veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları çalıştırmayla
ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
Hava soğuk olduğunda sürücü ve yolcuların konforunu artırmak için koltuklar ısıtılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Isıtmalı ön koltuğun otomatik çalışmasının
etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması*
(s. 204)
Isıtmalı ön koltuğun otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması*
Hava soğuk olduğunda sürücü ve yolcuların konforunu artırmak için koltuklar ısıtılabilir.
Isıtmalı koltukların otomatik çalışmasının motor
çalışması sırasında etkinleşmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde düşük çevre sıcaklığı
durumunda ısıtma başlayacaktır.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı sürücü ve yolcu koltuğunu otomatik
olarak etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Otomatik sürücü koltuğu ısı seviyesi ve
Otomatik Yolcu Koltuğu Isı Seviyesi
seçeneklerini seçin.
4.
Fonksiyon etkinleştirildikten sonra seviyeyi
seçmek için Düşük, Orta veya Yüksek
seçeneğini seçin.
Klima sırasındaki direksiyon simidi ve koltuk düğmeleri.
1.
Koltuk ve direksiyon simidi kumandalarını
açmak için orta gösterge ekranının klima
sırasında sol veya sağ direksiyon simidi ve
koltuk düğmesine basın.
Araçta havalandırmalı koltuklar veya ısıtmalı
direksiyon simidi yoksa ısıtmalı koltukların
düğmesi, doğrudan klima sırasında bulunur.
2.
204
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için ısıtmalı koltukların
düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Ön koltuk ısıtmasının etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması* (s. 204)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Arka koltuk ısıtmasının*
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkartılması
Arka koltuk ısıtmasının arka koltuktan
etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
4 bölgeli klimada*:
2 bölgeli klimada:
Hava soğuk olduğunda sürücü ve yolcuların konforunu artırmak için koltuklar ısıtılabilir.
Arka koltuk ısıtmasının ön koltuktan*
etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılması
Tünel konsolunun arka tarafındaki klima panelindeki koltuk ısıtma göstergesi ve kumandaları.
Tünel konsolunun arkasındaki ısıtmalı koltuklar düğmeleri.
–
Klima alanındaki Arka klima grubundaki ısıtmalı koltuklar düğmeleri.
1.
2.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın ve Arka klima sekmesini seçin.
–
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında geçiş yapmak için tünel konsolunun
arkasındaki ısıtmalı koltukların sol veya sağ
taraf fiziksel düğmelerine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğmedeki LED'ler,
ayarlanan seviyeyi gösterir.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında geçiş yapmak için tünel konsolunun
klima panelindeki ısıtmalı koltukların sol veya
sağ taraf düğmelerine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve klima panelindeki ekran,
ayarlanan seviyeyi gösterir.
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle sıcaklık
artışının algılanmasını güç bulanlar veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları çalıştırmayla
ilgili sorunları olanlar tarafından kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için ısıtmalı koltukların
düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
* Seçenek/aksesuar. 205
KLİMA KONTROLÜ
Ön koltuğun havalandırma işlevini*
etkinleştirme ve devreden çıkarma
Örneğin sıcak bir iklimde, konforu arttırmak için
koltuklar havalandırılabilir.
Havalandırma sistemi, koltuklar ve koltuk arkalıklarda bulunan ve havayı koltuk döşemesinden
çeken fanlardan oluşur. Serinletme etkisi, yolcu
kabini soğudukça daha da artar. Havalandırma
sistemi motor çalışırken devreye sokulabilir.
2.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için havalandırmalı koltukların düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
Isıtmalı direksiyon simidinin
etkinleştirilmesi ve devreden
çıkarılası*
Hava soğuk olduğunda sürücü konforunu artırmak için direksiyon simidi ısıtılabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Klima sırasındaki direksiyon simidi ve koltuk düğmeleri.
1.
Klima sırasındaki direksiyon simidi ve koltuk düğmeleri.
1.
Koltuk ve direksiyon simidi kumandalarını
açmak için orta gösterge ekranının klima
sırasında sol veya sağ direksiyon simidi ve
koltuk düğmesine basın.
Araçta ısıtmalı koltuklar veya ısıtmalı direksiyon simidi yoksa havalandırmalı koltukların
düğmesi, doğrudan klima sırasında bulunur.
206
Koltuk ve direksiyon simidi kumandalarını
açmak için orta gösterge ekranının klima
sırasında sürücü tarafı direksiyon simidi ve
koltuk düğmesine basın.
Araçta ısıtmalı koltuklar veya havalandırmalı
koltuklar yoksa ısıtmalı direksiyon simidi düğmesi, doğrudan klima sırasında bulunur.
2.
Dört seviye: Kapalı, Yüksek, Orta ve Düşük
arasında değişmek için ısıtmalı direksiyon
simidinin düğmesine ardı ardına basın.
> Seviye değişir ve düğme, ayarlanan seviyeyi gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması* (s. 207)
Isıtmalı direksiyon simidinin
otomatik çalışmasının
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması*
Hava soğuk olduğunda sürücü konforunu artırmak için direksiyon simidi ısıtılabilir.
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik çalışmasının
motor çalışması sırasında etkinleşmesini/devre
dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde düşük çevre
sıcaklığı durumunda ısıtma başlayacaktır.
1.
Otomatik klima kontrolü etkinleştirildiğinde, birden fazla klima fonksiyonu otomatik olarak kontrol edilir.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı direksiyon simidinin otomatik çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
Otomatik Direksiyon Simidi Isıtma
Seviyesi seçeneğini seçin.
4.
Otomatik klima kontrolünün
etkinleştirilmesi
Fonksiyon etkinleştirildikten sonra seviyeyi
seçmek için Düşük, Orta veya Yüksek
seçeneğini seçin.
Klima görünümündeki otomatik düzenleme düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
İlgili bilgiler
•
Isıtmalı direksiyon simidinin etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılası* (s. 206)
}}
* Seçenek/aksesuar. 207
KLİMA KONTROLÜ
||
2.
AUTO seçeneğine kısa veya uzun basın.
•
Kısa basma - hava sirkülasyonu, klima ve
hava dağıtımı otomatik olarak kontrol edilir.
•
Uzun basma - hava sirkülasyonu, klima ve
hava dağıtımı otomatik olarak kontrol edilir
ve fan seviyesi standart ayarlara döner:
22°C (72°F) ve seviye 3 (arka koltukta3
seviye 2).
> Klimanın otomatik düzenlenmesi etkinleşir
ve düğme yanar.
Hava devridaimini devreye almak/
devreden çıkarmak
Hava devridaimi, aracın dışındaki kötü hava,
egzoz gazı vb. klima kontrolü tarafından yolcu
kabinindeki havayı tekrar kullanarak dışarıda bırakır.
DİKKAT
Maksimum rezistans etkinleştirildiğinde hava
devridaimini etkinleştirmek mümkün değildir.
İlgili bilgiler
•
•
DİKKAT
Sıcaklık ve fan hızı, otomatik olarak düzenlenen klima kontrol sistemini devre dışı bırakmadan değiştirilebilir. Otomatik olarak düzenlenen klima kontrol sistemi, hava dağılımı
manuel olarak değiştirildiğinde veya maksimum buz çözücü etkinleştirildiğinde devre dışı
bırakılır.
İlgili bilgiler
•
3
208
Klima kontrolleri (s. 201)
ÖNEMLİ
Aracın içindeki hava çok uzun süre devridaim
yaparsa camların içeriden buğulanması riski
vardır.
Klima kontrolleri (s. 201)
Hava devridaimi için zaman ayarının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması (s. 209)
Klima görünümündeki hava devridaim düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Devridaim düğmesine basınız.
> Hava devridaimi etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
4 bölgeli klimalı araçlar için*.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Hava devridaimi için zaman ayarının
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
Maksimum buz çözücünün
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
Hava devridaimi, aracın dışındaki kötü hava,
egzoz gazı vb. klima kontrolü tarafından yolcu
kabinindeki havayı tekrar kullanarak dışarıda bırakır.
Hava devridaimi zamanlayıcısının etkinleştirilmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Zamanlayıcı etkinleştirildiğinde 20 dakika
sonra hava devridaimi otomatik olarak kapanır.
Camlardan buğu ve buzun hızlıca giderilmesi için
maks. buz çözücü kullanılır.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Hava devridaimi zamanlayıcısını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Devridaim
zamanlayıcı seçeneğini seçin.
Maksimum buz çözücünün orta
konsoldan etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
–
Düğmesine basın.
> Maksimum buz çözücü etkinleşir/devre
dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
Isıtmalı ön camı olan araçlar için:
–
Üç seviye arasında geçiş yapmak için ardı
ardına düğmeye basın:
Maksimum buz çözücüye hızlı erişim için orta
konsolda fiziksel bir düğme bulunur.
•
•
Isıtmalı ön camda* maksimum rezistans sadece
tek başına orta gösterge ekranındaki klima görünümünden etkinleştirilebilir.
•
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
Devre dışı bırakılmış.
> Isıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme
yanar/söner.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
Isıtmalı ön camı olmayan araçlar için:
Düğmeye iki kez hızlı bir şekilde basarak ısıtmalı ön cam devreden çıkarılmışsa fan seviyesinde kısa bir artıştan kaçınmak için maksimum rezistans, belirli bir gecikme ile çalışır.
Hava devridaimini devreye almak/devreden
çıkarmak (s. 208)
Orta konsoldaki fiziksel düğme.
}}
* Seçenek/aksesuar. 209
KLİMA KONTROLÜ
||
Maksimum buz çözücünün orta
gösterge ekranından etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
DİKKAT
Fan seviyesinin 5 olarak değiştirilmesi, gürültü
seviyesini artırır.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve
devreden çıkarılası*
Isıtmalı ön cam, camdaki buğulanmayı ve buzu
çabucak gidermek için kullanılır.
Orta konsoldan ısıtmalı ön camı
etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
Orta konsolda ön cam ısıtmasına hızlı erişim için
fiziksel bir düğme bulunur.
Klima görünümündeki maksimum rezistans düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Max düğmesine basınız.
> Maksimum buz çözücü etkinleşir/devre
dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
Maksimum rezistans, klima ve hava devridaiminin otomatik düzenlenmesini devre
dışı bırakır, klimayı etkinleştirir ve fan seviyesini 5 ve sıcaklığı HI olarak değiştirir.
Maksimum buz çözücü etkinleştirildiğinde
klima kontrol sistemi, önceki ayarlara geri
döner.
210
Orta konsoldaki fiziksel düğme.
–
Üç seviye arasında geçiş yapmak için ardı
ardına düğmeye basın:
•
•
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam
Etkinleştirilmiş ısıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
•
Devre dışı bırakılmış.
> Isıtmalı ön cam ve maksimum rezistans
etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme
yanar/söner.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Orta gösterge ekranından ısıtmalı ön
camı etkinleştirmek ve devreden
çıkarmak
DİKKAT
Isıtmalı ön cam, vericilerin ve diğer iletişim
ekipmanlarının performansını etkileyebilir.
DİKKAT
Start/Stop işlevi motoru otomatik durdurduğunda ısıtmalı ön cam etkinleştirilirse motor
yeniden çalışacaktır.
İlgili bilgiler
•
•
Klima görünümündeki ısıtmalı ön cam düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Elektrik düğmesine basınız.
> Isıtmalı ön cam etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/söner.
Klima kontrolleri (s. 201)
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasının etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması* (s. 211)
Isıtmalı ön camın otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması*
Isıtmalı ön cam, camdaki buğulanmayı ve buzu
çabucak gidermek için kullanılır.
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasının motor
çalışması sırasında etkinleşmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde ön cam/camda buz veya
buğulanma riski olduğunda ısıtma başlayacaktır.
Ön cam yeterince ısındığında ve buz veya buğu
giderildiğinde ısıtma otomatik olarak kapanır.
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı ön camın otomatik çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Otomatik
Ön Cam Buzçözücüsü seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
Isıtmalı ön camın etkinleştirilmesi ve devreden çıkarılası* (s. 210)
DİKKAT
Buz gidermenin daha uzun süre sürebildiği, ön
camın her bir yanının ucundaki üçgen alan
elektrik ısıtmalı değildir.
* Seçenek/aksesuar. 211
KLİMA KONTROLÜ
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını
etkinleştirmek ve devreden
çıkarmak
Orta gösterge ekranından ısıtmalı arka
cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve
devreden çıkarmak
Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları, camlardaki ve
aynalardaki buğulanmayı ve buzu çabucak gidermek için kullanılır.
Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları, camlardaki ve
aynalardaki buğulanmayı ve buzu çabucak gidermek için kullanılır.
Isıtmalı arka cam ile kapı aynalarının otomatik
çalışmasının motor çalışması sırasında etkinleştirilmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür. Otomatik çalıştırma etkinleştirildiğinde ön
cam/camda buz veya buğulanma riski olduğunda
ısıtma başlayacaktır. Ön cam yeterince ısındığında
ve buz veya buğu giderildiğinde ısıtma otomatik
olarak kapanır.
Orta konsoldan ısıtmalı arka cam ve
kapı aynalarını etkinleştirmek ve
devreden çıkarmak
Orta konsolda arka cam ve yan ayna ısıtmasına
hızlı erişim için fiziksel bir düğme bulunur.
Klima görünümündeki ısıtmalı arka cam ve kapı aynaları
düğmesi.
Orta konsoldaki fiziksel düğme.
–
212
Düğmesine basın.
> Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/
söner.
Arka cam ve kapı aynalarının
ısıtmasının otomatik olarak
başlatılmasının etkinleştirilmesi ve
devreden çıkartılması
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Arka düğmesine basınız.
> Isıtmalı arka cam ve kapı aynaları etkinleşir/devre dışı bırakılır ve düğme yanar/
söner.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Arka cam ve kapı aynalarının ısıtmasının otomatik olarak başlatılmasının etkinleştirilmesi
ve devreden çıkartılması (s. 212)
1.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Isıtmalı cam ve kapı aynalarının otomatik
çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Otomatik Arka Cam
Buzçözücüsü seçeneğini seçin.
İlgili bilgiler
•
Isıtmalı arka cam ve kapı aynalarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak (s. 212)
KLİMA KONTROLÜ
Ön koltuk4 için fan seviyesinin
düzenlenmesi
DİKKAT
Klima kontrol sistemi, gereksinimlere göre
seçilen fan seviyesi dahilinde hava akışını otomatik olarak uyarlar. Bu da fan seviyesi aynı
kalsa bile fan hızının değişebileceği anlamına
gelir.
Fan ön koltuk için bir kaç farklı otomatik kontrollü
fan hızları ayarlanabilir.
Arka koltuk* için fan seviyesinin
düzenlenmesi
Fan arka koltuk için bir kaç farklı otomatik kontrollü fan hızları ayarlanabilir.
Ön koltuktan arka koltuk için fan
seviyesinin düzenlenmesi
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Klima görünümündeki fan kumandası düğmeleri.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Off, 1-5 veya Max arasından istenen fan
seviyesine dokunun.
> Fan seviyesi değişir ve seçilen seviyenin
düğmeleri yanar.
ÖNEMLİ
Fan tamamen kapatılır, ardından klima devreye girmezse camların iç taraflarında buğulanma riski vardır.
4
2 bölgeli klima için, aynı zamanda arka koltuk.
Klima görünümündeki Arka klima sekmesindeki fan
kumandası düğmeleri.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın ve Arka klima sekmesini seçin.
2.
1-5 arasından istenen fan seviyesine dokunun.
Arka koltuk fan seviyesi, İkinci sıra klima
üzerine dokunarak kapatılabilir.
> Fan seviyesi değişir ve seçilen seviyenin
düğmeleri yanar.
}}
* Seçenek/aksesuar. 213
KLİMA KONTROLÜ
||
Arka koltuktan arka koltuk için fan
seviyesinin düzenlenmesi
1.
DİKKAT
Klima kontrol sistemi, gereksinimlere göre
seçilen fan seviyesi dahilinde hava akışını otomatik olarak uyarlar. Bu da fan seviyesi aynı
kalsa bile fan hızının değişebileceği anlamına
gelir.
Kumandalara erişmek için tünel konsolu
klima paneli üzerindeki kilit açma düğmesine
basın.
Ön koltuk5 için sıcaklığın
düzenlenmesi
Ön koltuğun iklim kuşakları için arzu edilen sıcaklık derecesi ayarlanabilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Klima sırasındaki sıcaklık düğmeleri.
Tünel konsolunun arka tarafındaki klima panelindeki fan
kumandaları.
2.
1-5 arasından istenen fan seviyesine dokunun.
> Fan seviyesi değişir ve seçilen seviyenin
düğmeleri yanar.
DİKKAT
Ön koltuğun fan seviyesi Off konumundaysa
arka koltuğun fan seviyesi ayarlanamaz.
Arka koltuk fan hızı yalnızca orta ekrandaki
klima görünümünden kapatılabilir.
214
1.
Kumandaları açmak için orta gösterge ekranının klima sırasında sol veya sağ sıcaklık
düğmesine basın.
KLİMA KONTROLÜ
Arka koltuk* için sıcaklığın
düzenlenmesi
Arka koltuğun iklim kuşakları için arzu edilen
sıcaklık derecesi ayarlanabilir.
Arka koltuk için sıcaklığın ön koltuktan
düzenlenmesi
Sıcaklık kumandası.
Sıcaklık kumandası.
2.
3.
Aşağıdakilerden birini yaparak sıcaklığı
düzenleyin:
•
•
•
•
kontrolü istenen sıcaklığa sürükleyin veya
sıcaklığı kademeli olarak artırmak/azaltmak için +− öğesine basın.
> Sıcaklık değişir ve düğme, ayarlanan
sıcaklığı gösterir.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın ve Arka klima sekmesini seçin.
2.
Kumandayı açmak için sol veya sağ sıcaklık
düğmesine basın.
kumandayı istenen sıcaklığa sürükleyin
sıcaklığı kademeli olarak artırmak/azaltmak için +− öğesine basın.
> Sıcaklık değişir ve düğme, ayarlanan
sıcaklığı gösterir.
Klima görünümündeki Arka klima sekmesindeki sıcaklık
düğmeleri.
DİKKAT
Isıtma veya soğutma, istenen gerçek sıcaklığa
kıyasla daha yüksek veya daha düşük sıcaklığın seçilmesiyle hızlandırılamaz.
Aşağıdakiler ile sıcaklığı düzenleyin:
Arka koltuk için sıcaklığın arka
koltuktan düzenlenmesi
1.
Kumandalara erişmek için tünel konsolu
klima paneli üzerindeki kilit açma düğmesine
basın.
İlgili bilgiler
•
5
Klima kontrolleri (s. 201)
2 bölgeli klima için, aynı zamanda arka koltuk.
}}
* Seçenek/aksesuar. 215
KLİMA KONTROLÜ
Sıcaklığın senkronizasyonu
||
Aracın farklı klima bölgelerindeki sıcaklık, sürücü
tarafındaki sıcaklık ile senkronize edilebilir.
Tünel konsolunun arka tarafındaki klima panelindeki
sıcaklık kumandası.
2.
Sıcaklığı kademeli olarak düşürmek/artırmak
için tünel konsolunun klima panelindeki sol
veya sağ </> düğmelerine basın.
> Sıcaklık değişir ve klima panelindeki ekran,
ayarlanan sıcaklığı gösterir.
DİKKAT
Isıtma veya soğutma, istenen gerçek sıcaklığa
kıyasla daha yüksek veya daha düşük sıcaklığın seçilmesiyle hızlandırılamaz.
İlgili bilgiler
•
216
Klima kontrolleri (s. 201)
Sürücü tarafı sıcaklık kumandalarındaki senkronizasyon
düğmesi.
1.
Kumandaları açmak için orta gösterge ekranının klima sırasındaki sürücü tarafı sıcaklık
düğmesine basın.
2.
Sıcaklık senkronizasyonu düğmesine
basınız.
> Araçtaki tüm bölgelerin sıcaklığı, sürücü
tarafı için ayarlanan sıcaklıkla senkronize
edilebilir ve sıcaklık düğmesinin yanında
senkronizasyon sembolü gösterilir.
Senkronizasyon Sıcaklık senkronizasyonu
düğmesine basarak veya sürücü harici bir klima
bölgesinin sıcaklık ayarlarını değiştirerek durdurulur.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
KLİMA KONTROLÜ
Klimanın etkinleştirilmesi ve
kapatılması
DİKKAT
Fan kumandası Off konumundayken klimayı
etkinleştirmek mümkün değildir.
Klima, gelen havayı gereken şekilde soğutur ve
nemden arındırır.
Park kliması*
Aracın yolcu kabininin kliması, araç park halindeyken ön koşullandırılabilir veya muhafaza edilebilir.
İlgili bilgiler
•
Klima kontrolleri (s. 201)
Klima görünümündeki klima düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
AC düğmesine basınız.
> Klima etkinleşir/devre dışı bırakılır ve
düğme yanar/söner.
Klima etkinleştirildiğinde, klima kontrol sistemi istenen şekilde otomatik olarak açma
ve kapatmayı kontrol eder.
DİKKAT
Klimanın en iyi şekilde çalışması için tüm yan
camları ve panorama tavanı* kapatın.
Ön koşullandırma ve klima konfor koruma, orta gösterge
ekranının klima görünümündeki Park kliması sekmesinden kontrol edilir.
İlgili bilgiler
•
•
Klima kontrolü (s. 190)
Ön koşullandırma* (s. 218)
}}
* Seçenek/aksesuar. 217
KLİMA KONTROLÜ
•
•
Park süresince klima konforu* (s. 222)
Ön koşullandırma*
Park klima kumandasının* sembolleri ve
mesajları (s. 224)
Sürüşten önce aracın ön koşullandırılması, seyahat sırasında aşınmayı ve enerji ihtiyacını azaltabilir.
Ön koşullandırma doğrudan çalıştırma kullanabilir
veya zamanlayıcı ile ayarlanabilir.
İşlev, farklı durumlarda birkaç sistem kullanır:
•
Park ısıtıcısı*, soğuk bir iklimde hem yolcu
kabinini hem de motoru ısıtır.
•
Sıcak olduğunda, havalandırma aracın dışından hava üfleyerek yolcu kabinini soğutur.
Ön koşullandırmanın* çalıştırılması/
durdurulması
Ön koşullandırma, sürüşten önce yolcu kabinini
ve motoru ısıtır veya yolcu kabinini havalandırır.
İşlev, orta gösterge ekranından doğrudan çalıştırmayı veya bir cep telefonunu kullanabilir.
Orta gösterge ekranından çalıştırma/
durdurma
DİKKAT
Yolcu kabininin ön koşullandırması sırasında,
araç klima kontrol sisteminde ayarlı sıcaklığa
değil, konfor sıcaklığına ulaşmaya çalışır.
İlgili bilgiler
•
•
•
218
Park kliması* (s. 217)
Ön koşullandırmanın* çalıştırılması/durdurulması (s. 218)
Klima görünümündeki Park kliması sekmesindeki ön
koşullandırma düğmesi.
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 219)
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Ön koşul düğmesine basınız.
> Ön koşullandırma çalışır/kapanır ve
düğme yanar/söner.
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
DİKKAT
Arabanın kapıları ve pencereleri, yolcu kabininin ön koşullandırılması sırasında kapalı olmalıdır.
Yolcu kabini için ayrıca aracı uzaktan başlat fonksiyonu (Engine Remote Start - ERS) Volvo On
Call* üzerinden6 uygulaması ile de ön koşullama
yapılabilir
İlgili bilgiler
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
•
•
•
Park kliması* (s. 217)
Ön koşullandırma* (s. 218)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 219)
Zaman ayarının ön
koşullandırılması*
Zamanlayıcı, ön koşullandırma önceden belirlenen bir zamanda bitecek şekilde ayarlanabilir.
Zamanlayıcı, aşağıdakiler için azami 8 farklı ayarı
yürütebilir:
•
•
Tek bir tarihte zaman
Tekrarlı veya tekrarsız bir şekilde haftanın bir
ya da daha fazla gününde zaman.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak* (s. 221)
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını silmek*
(s. 222)
•
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
İlgili bilgiler
Ön koşullandırma* (s. 218)
Ön koşullandırma için zaman ayarı eklemek
ve düzenlemek* (s. 220)
Uygulamadan* başlamak
Volvo On Call* uygulaması olan bir cihazdan ön
koşullandırma başlatılabilir ve seçilen ayarlarla
ilgili bilgiler yönetilebilir. Ön koşullandırma yolcu
kabinini konforlu bir sıcaklığa ısıtır veya dışarıdan
hava üfleyerek yolcu kabinini havalandırır.
6
Bazı pazarlar.
* Seçenek/aksesuar. 219
KLİMA KONTROLÜ
Ön koşullandırma için zaman ayarı
eklemek ve düzenlemek*
3.
Ön koşullandırmanın zamanlayıcısı, azami 8
zaman ayarını yönetebilir.
Bir zaman ayarı ekleme
Zamanlayıcı ekle düğmesine basınız.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
DİKKAT
Zamanlayıcı için halihazırda 8 ayar girilmişse
bir zaman ayarı eklemek mümkün değildir.
Yenisini ekleyebilmek için bir zaman ayarını
silin.
4.
Tek bir tarih için zamanı ayarlamak üzere
Tarih seçeneğine dokunun.
Haftanın bir veya daha fazla günü için bir
zaman ayarlamak üzere Gün seçeneğine
dokunun.
Klima görünümündeki Park kliması sekmesinde zaman
ayarı ekleme düğmesi.
220
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
Gün ile: Haftalık tekrarla kutusunu işaretleyerek/işaretini kaldırarak tekrarı etkinleştirin/
devre dışı bırakın.
5.
Tarih ile: Oklarla tarih listesinde kayarak ön
koşullandırma tarihini seçin.
Gün ile: Hafta günlerinin düğmelerine dokunarak ön koşullandırma için hafta günlerini
seçin.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
Bir zaman ayarının düzenlenmesi
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Değiştirilecek zaman ayarına basın.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
Zaman ayarını, yukarıda "Bir zaman ayarı
ekleme" altında açıklanan şekilde düzenleyin.
6.
Oklarla kayarak ön koşullandırmanın biteceği
zamanı ayarlayın.
4.
7.
Zaman ayarı eklemek için Onayla seçeneğine dokunun.
> Zaman ayarı listeye eklenir ve etkinleşir.
İlgili bilgiler
•
•
Ön koşullandırma* (s. 218)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 219)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
•
•
Ön koşullandırma için zaman ayarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak* (s. 221)
Ön koşullandırma için zaman ayarını silmek*
(s. 222)
Ön koşullandırma için zaman ayarını
etkinleştirmek ve devreden
çıkarmak*
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
Ön koşullandırma zamanlayıcısındaki bir zaman
ayarı, ihtiyaca göre etkinleştirilebilir veya devre
dışı bırakılabilir.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
İlgili bilgiler
Klima görünümündeki Park kliması sekmesindeki
zamanlayıcı düğmeleri.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Ayarın sağındaki zamanlayıcı düğmesine
dokunarak bir zaman ayarını etkinleştirin/
devre dışı bırakın.
> Zaman ayarı etkinleşir/devre dışı bırakılır
ve düğme yanar/söner.
•
•
•
•
Ön koşullandırma* (s. 218)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 219)
Ön koşullandırma için zaman ayarı eklemek
ve düzenlemek* (s. 220)
Ön koşullandırma için zaman ayarını silmek*
(s. 222)
* Seçenek/aksesuar. 221
KLİMA KONTROLÜ
Ön koşullandırma için zaman ayarını
silmek*
•
•
Ön koşullandırma için zaman ayarı eklemek
ve düzenlemek* (s. 220)
Ön koşullandırma için zaman ayarını etkinleştirmek ve devreden çıkarmak* (s. 221)
Park süresince klima konforu*
Aracın yolcu kabinindeki klima araç park edilmişken, örneğin motorun kapatılması gerektiğinde
ama sürücü veya yolcunun (yolcuların) araçta kalmak ve klima konforu seviyesini sürdürmek istemesi durumunda muhafaza edilebilir.
Klima konfor korumanın başlatılması, sadece
doğrudan çalıştırma ile mümkündür.
İşlev, farklı durumlarda birkaç sistem kullanır:
•
Motordan gelen artık ısı, soğuk bir iklimde
yolcu kabinini konforlu bir sıcaklığa ısıtır.
•
Sıcak olduğunda, havalandırma aracın dışından hava üfleyerek yolcu kabinini soğutur.
Klima görünümündeki Park kliması sekmesinde zaman
ayarı listesini düzenleme/silme düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Listeyi düzenle düğmesine basınız.
4.
Listenin sağındaki silme simgesine basın.
> Simge, Sil metnine değişir.
5.
Sil düğmesine basarak onaylayınız.
> Zaman ayarı listeden kaldırılır.
İlgili bilgiler
•
•
222
DİKKAT
Artık ısıyı gereksiz kullanmaktan kaçınmak için
araç dışarıdan kilitlendiğinde klima konforu
koruma özelliği kapatılır. İşlevin kullanımı,
sürücü veya yolcular aracın içinde beklerken
klima konforunu muhafaza etme amaçlıdır.
İlgili bilgiler
•
•
Park kliması* (s. 217)
Park sırasında* klima konforunu başlatmak ve
kapatmak (s. 223)
Ön koşullandırma* (s. 218)
Zaman ayarının ön koşullandırılması* (s. 219)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Park sırasında* klima konforunu
başlatmak ve kapatmak
DİKKAT
Yolcu bölmesinin sıcaklığını korumak için
motorda yeterli ısı bulunmadığında veya dışarıdaki sıcaklık yaklaşık 20°C'nin (68°F) üzerinde olduğunda klima konfor muhafaza fonksiyonunu başlatmak mümkün değildir.
Klima konfor koruma özelliği, sürüşten sonra
yolcu kabinindeki iklimi muhafaza eder. İşlev, orta
gösterge ekranından doğrudan çalıştırmayı kullanabilir.
DİKKAT
Artık ısıyı gereksiz kullanmaktan kaçınmak için
araç dışarıdan kilitlendiğinde klima konforu
koruma özelliği kapatılır. İşlevin kullanımı,
sürücü veya yolcular aracın içinde beklerken
klima konforunu muhafaza etme amaçlıdır.
İlgili bilgiler
•
Park süresince klima konforu* (s. 222)
Klima görünümünde Park kliması sekmesindeki klima
konfor koruma düğmesi.
1.
Orta gösterge ekranındaki klima görünümünü
açın.
2.
Park kliması sekmesini seçin.
3.
Klima konforunu koru düğmesine basınız.
> Klima konfor koruma özelliği çalışır/kapanır ve düğme yanar/söner.
* Seçenek/aksesuar. 223
KLİMA KONTROLÜ
Park klima kumandasının*
sembolleri ve mesajları
Park ısıtıcı etkin olduğunda sürücü
ekranında bu sembol görüntülenir.
Sürücü gösterge ekranında park klima kumandası ile ilgili bir dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Park kliması
Park klima kumandası devreden çıkarılır. İşlevi mümkün olan en kısa sürede kontrol ettirmek için bir
atölyeyleA irtibat kurun.
Servis gerekli
Park kliması
Geçici olarak kullanılamıyor
Park kliması
Kullanılamıyor, yakıt seviyesi çok
düşük
Park kliması
Kullanılamıyor, Şarj seviyesi çok
düşük
A
Park klima kumandası geçici olarak devreden çıkarılır. Sorun bir süre daha sürerse, fonksiyonu kontrol
ettirmek için bir atölyeyeA başvurun.
Yakıt seviyesi park ısıtıcısını* çalıştıramayacak kadar düşük olduğunda park klima kumandası etkinleştirilemez. Aracın normal yakıt deposunun doldurulması.
Marş aküsünün şarj seviyesi park ısıtıcısını* çalıştıramayacak kadar düşük olduğunda park klima
kumandası etkinleştirilemez. Akünün şarj edilmesi.
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
224
Park kliması* (s. 217)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Isıtıcı*
Yakıt ve yakıt doldurma
UYARI
Isıtıcı, sürüş öncesinde ve sürüş sırasında motorun ve yolcu kabininin doğru sıcaklığa ulaşmasına yardımcı olur.
Isıtıcının iki alt işlevi vardır:
•
Park ısıtıcısı - park klima kontrolünün ön
koşullandırması* etkinleştirildiğinde gerekirse
motoru ve yolcu kabinini ısıtır.
•
Ek ısıtıcı - sürüş sırasında gerekirse yolcu
kabinini ve motoru ısıtır.
Dökülen yakıt alev alabilir. Yeniden yakıt almadan önce yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcıyı kapatın.
Sürücü ekranında ısıtıcının kapalı
olduğunu kontrol edin. Park ısıtıcısı
olarak çalışırken bu sembol yanar.
İlgili bilgiler
Isıtıcı yakıt tahriklidir ve sağ ön tekerlek yuvasına
takılır.
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi.
DİKKAT
Isıtıcı çalışırken sağ ön tekerlek yuvasından
duman çıkabilir ve düşük bir vınlama duyulabilir. Ayrıca aracın arka tarafında yakıt borusundan bir tıklama sesi duyulabilir. Bu tamamen
normaldir.
Akü ve şarj etme
Isıtıcı gücü, aracın marş motoru aküsünden beslenir. Marş aküsü şarj seviyesi çok düşükse ısıtıcı
otomatik olarak kapatılır ve sürücü gösterge ekranında bir mesaj görüntülenir.
DİKKAT
•
•
•
Klima kontrolü (s. 190)
Park ısıtıcısı* (s. 226)
Ek ısıtıcı* (s. 227)
Isıtıcı, aracın normal yakıt deposundan yakıt kullanır.
Araç dik bir yokuşa park edilirse, ısıtıcıya yakıt
sağlanabilmesi için aracın önünün yokuş aşağı
baktığından emin olunuz.
Yakıt deposundaki seviye çok düşükse ısıtıcı otomatik olarak kapatılır ve sürücü gösterge ekranı
bir mesaj gösterir.
DİKKAT
Isıtıcının kullanılması gerekiyorsa aracın normal yakıt deposunda yeterli yakıt olduğundan
emin olun.
Isıtıcının kullanılması gerektiğinde aküde
yeterli şarj bulunduğundan emin olun.
* Seçenek/aksesuar. 225
KLİMA KONTROLÜ
Park ısıtıcısı*
Aracın ön koşullandırması etkinleştirilmiş ise park
ısıtıcısı sürüşten önce gerektiğinde gibi yolcu
kabinini ısıtır.
Park ısıtıcısı, araç ısıtıcısının iki alt işlevinden biridir. Isıtıcı, sağ ön tekerlek yuvasına takılır.
Park ısıtıcı etkin olduğunda sürücü
ekranında bu sembol görüntülenir.
DİKKAT
UYARI
Araçta ısıtıcısı* varsa ön koşullandırmayı kullanmayın:
Park ısıtıcının kullanılması gerekiyorsa aracın
normal yakıt deposunda yeterli yakıt olduğundan emin olun.
Park ısıtıcının kullanılması gerektiğinde şarj
aküsünde yeterli şarj bulunduğundan emin
olun.
ÖNEMLİ
DİKKAT
Isıtıcı çalışırken sağ ön tekerlek yuvasından
duman çıkabilir ve düşük bir vınlama duyulabilir. Ayrıca aracın arka tarafında yakıt borusundan bir tıklama sesi duyulabilir. Bu tamamen
normaldir.
Park ısıtıcısının ön koşullandırması* etkinleştirilmiş ise ve yolcu kabininin ısıtılması gerekiyorsa
park ısıtıcısı otomatik olarak çalışmaya başlar.
Bir ayarlanmış zamanlayıcı süresi veya ısıtıcının
maksimum çalışma süresi sona erdiğinde veya
araç yeniden başlatıldığında, otomatik olarak
kapanır.
Isıtıcının maksimum çalışma süresi 40 dakikadır.
226
Park ısıtıcısının kısa mesafelerle tekrarlı kullanımı aküyü boşaltabilir ve marş sistemine
zarar verebilir.
•
Havalandırmasız kapalı alanlarda. Isıtıcı
çalışırsa egzoz gazları salınır.
•
Yakında yanıcı veya parlayıcı maddelerin
bulunduğu yerlerde. Yakıt, gaz, uzun çim,
talaş vs. tutuşabilir.
•
Isıtıcının egzoz hattının engellenme riski
olduğu durumlar. Örneğin sağ ön tekerlek
yuvasının içinde derin kar, ısıtıcının havalandırmasına engel olabilir.
Ön koşullandırmanın ancak uzun bir süre
önceden ayarlanmış bir zamanlayıcı ile çalıştırılabileceğini unutmayın.
Isıtıcı düzenli olarak kullanılırsa aracın aküsünün, park ısıtıcısı tarafından kullanılan enerji
ile aynı miktarda şarj olmasını sağlamak için
araç, ısıtıcının kullanıldığı süre kadar sürülmelidir. Park ısıtıcısı her seferinde maksimum 40
dakika kullanılabilir.
UYARI
Yakıt kokusu, anormal miktarda duman, siyah
duman veya park ısıtıcısından gelen anormal
sesler varsa ısıtıcıyı kapatın ve mümkünse
sigortasını çıkarın. Volvo, onarım için yetkili bir
Volvo servisi ile iletişime geçilmesini tavsiye
eder.
İlgili bilgiler
•
•
Isıtıcı* (s. 225)
Ek ısıtıcı* (s. 227)
* Seçenek/aksesuar.
KLİMA KONTROLÜ
Ek ısıtıcı*
Yardımcı ısıtıcı, sürüş esnasında yolcu kabininin
ve motorun ısıtılmasına yardımcı olur.
Ek ısıtıcı, araç ısıtıcısının iki alt işlevinden biridir.
Isıtıcı, sağ ön tekerlek yuvasına takılır.
DİKKAT
Isıtıcı çalışırken sağ ön tekerlek yuvasından
duman çıkabilir ve düşük bir vınlama duyulabilir. Ayrıca aracın arka tarafında yakıt borusundan bir tıklama sesi duyulabilir. Bu tamamen
normaldir.
•
Yardımcı ısıtıcının otomatik çalışmasının
etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması
(s. 227)
Yardımcı ısıtıcının otomatik
çalışmasının etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
Yardımcı ısıtıcı, sürüş esnasında yolcu kabininin
ve motorun ısıtılmasına yardımcı olur.
Ek ısıtıcının otomatik çalışmasının etkinleşmesini/
devre dışı bırakılmasını ayarlamak mümkündür.
1.
2.
Klima düğmesine basınız.
3.
Ek ısıtıcının otomatik çalışmasını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için İlave Isıtıcı
seçeneğini seçin.
Araç sürüşü sırasında ısıtmaya gerek olduğunda
ek ısıtıcı çalışmaya başlar ve otomatik olarak kontrol edilir.
DİKKAT
Volvo, kısa sürüş mesafelerinde ek ısıtıcının
otomatik çalıştırılması özelliğinin kapatılmasını
tavsiye eder.
Ardından araç durdurulduğunda otomatik olarak
kapanır.
DİKKAT
Yardımcı ısıtıcının kullanılması gerekiyorsa
aracın normal yakıt deposunda yeterli yakıt
olduğundan emin olun.
Orta gösterge ekranında üst görünümde
Ayarlar seçeneğine basın.
İlgili bilgiler
•
Ek ısıtıcı* (s. 227)
İlgili bilgiler
•
•
Isıtıcı* (s. 225)
Park ısıtıcısı* (s. 226)
* Seçenek/aksesuar. 227
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Kilitleme onayı
Kilit ve alarm göstergesi
Araç kilitlendiğinde veya açıldığında sinyal lambaları kilitleme veya kilit açma işleminin doğru
şekilde gerçekleştirildiğini belirtir.
kilitleme düğmelerindeki gösterge
Ön kapı
Harici gösterim
Kilitleme
•
Aracın dörtlü flaşörleri yanıp sönerek ve kapı
aynalarını1 geri çekerek kilitlemeyi gösterir.
Kilit açma
•
Aracın dörtlü flaşörleri iki kez yanıp sönerek
ve kapı aynalarını1 açarak kilit açmayı gösterir.
Aracın kilitlendiğini gösterebilmek için tüm kapıların, yükleme kapağının ve kaputun kapalı olması
gerekir. Kilitleme, sadece sürücü kapısı kapalıyken2 yapılırsa araç kilitlenecek, ancak tehlike
uyarı flaşörleri ile kilit göstergesi sadece tüm
kapılar, yükleme kapağı ve kaput kapatıldıktan
sonra gerçekleşecektir.
1
2
230
Gösterge panelindeki kilit ve alarm göstergesi, alarm sisteminin durumunu gösterir.
Uzun yanıp sönme aracın kilitlendiğini gösterir.
Araç kilitlendiğinde bu durum kısa, atımlı yanıp
sönmeler ile gösterilecektir.
Diğer gösterge
Güvenli eve gidiş aydınlatması ve yaklaşma ışığı
fonksiyonları ayrıca kilitleme ve kilit açma göstergeleri olarak da çalışabilir.
Ön kapıda gösterge lambalı kilit düğmeleri.
Ön kapılardan herhangi birindeki kilit düğmesinde
yanık bir gösterge lambası, tüm kapıların kilitlendiğini gösterir. Herhangi bir kapı açılırsa her iki
kapıdaki lamba da sönecektir.
Sadece katlanır elektrikli kapı aynası bulunan araçlar için.
Anahtarsız kilitleme/kilit açma özelliği (Passive Entry*) olan araçlarda geçerli değildir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Arka kapıdaki*
Arka kapıda gösterge lambalı kilit düğmesi.
Kapılardan herhangi birindeki kilit düğmesinde
yanık bir gösterge lambası, o kapının kilitlendiğini
gösterir. Herhangi bir kapının kilidi açılırsa bu
kapının lambası sönecek, diğerleri ise yanmaya
devam edecektir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Kilit gösterge ayarı
Uzaktan kumanda anahtarı
Aracın kilitlemeyi ve kilit açmayı nasıl onaylayacağını orta gösterge ekranının ayarlar menüsünden
seçmek mümkündür.
Uzaktan kumanda anahtarı kapıları, bagaj kapağını ve yakıt doldurma kapağını kilitler ve kilidini
açar. Aracın çalışabilmesi için uzaktan kumanda
anahtarının aracın içinde olması gerekir.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
3.
Görüntülü Kilitleme Geribildirimi üzerine
dokunarak aracın görünür yanıtı ne zaman
vermesi gerektiğini seçin: Kilitleme, Kilit
açma, İkisi veya fonksiyonu kapatmak için.
Geri çekilebilir kapı aynalarına sahip gösterge*
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Fonksiyonu etkinleştirmek, devreden çıkarmak için Kilitlendiğinde Aynayı Katla öğesini seçin.
Kilit gösterge ayarı (s. 231)
Yaklaşma ışığı süresi (s. 151)
Güvenli eve giriş aydınlatmasının kullanılması
(s. 151)
Kilitleme tuşuna basınız.
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
İlgili bilgiler
•
Kilitleme onayı (s. 230)
Uzaktan kumanda anahtarı, solda ve düğmesiz anahtar
(Key Tag)*, sağda.
Araçta standart olarak anahtarsız çalıştırma
(Passive Start) desteği olduğu için çalıştırma sırasında uzaktan kumanda anahtarı fiziki olarak kullanılmaz. Anahtarın aracı çalıştırabilmesi için yolcu
kabininin ön kısmında, örneğin sürücünün
cebinde veya tünel konsolu bardaklığında olması
gerekir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 231
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Kapıların, bagaj kapağının anahtarsız kilitlenmesi
ve kilidinin açılması da (Passive Entry*) bir seçenek olarak mevcuttur. Anahtarın sırasıyla yarım
daire şeklinde sürücü kapısından yaklaşık
1,5 metre (5 fit) ve bagaj kapağından yaklaşık
1 metre (3 fit) yarıçapta bir menzili vardır.
Uzaktan kumanda anahtarı düğmeleri
Panik işlevi – Acil bir durumda dikkati çekmek için kullanılır. Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak için düğmeye basın ve
en az 3 saniye basılı tutun veya 3 saniye içerisinde iki kez basın. En az 5 saniye aktif
olduktan sonra aynı düğmeyle fonksiyon
kapatılabilir. Aksi takdirde işlev, yaklaşık 3
dakika sonra otomatik olarak kapanır.
Anahtarsız çalıştırma ve anahtarsız kilitleme ve
kilit açma ile uzaktan kumanda anahtarı yolcu
kabininde veya bagaj bölmesinde herhangi bir
yerde olabilir ve aracın çalışma işlevselliğini korur.
Araba ile birlikte verilen uzaktan kumanda anahtarlarının her biri, araç için benzersiz ayarlarla bir
sürücü profiline bağlanabilir. Belirli bir profil ile bir
anahtar kullanıldığında, aracın özellikleri profile
göre ayarlanır.
Düğmesiz anahtar (Key Tag)
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* özelliği olan
araçlarda biraz daha küçük, daha hafif ve düğmesiz bir anahtar (Key Tag) temin edilir. Söz konusu
anahtarsız başlatma ve kilitleme ve kilit açma
olduğunda normal uzaktan kumandalı anahtar ile
aynı şekilde çalışır3. Çıkartılabilir anahtar diline
sahip değildir ve pili değiştirilemez.
yükleme kapağı otomatik olarak açılır. Arka
panel kapağı, uzun basma ile de kapatılır uyarı sinyalleri çalar.
Uzaktan kumanda anahtarında dört düğme vardır - biri
sol tarafta, üçü ise sağ tarafta bulunur.
Kilitleme - Düğmeye basıldığında kapılar,
bagaj kapağı ve yakıt doldurma kapağı kilitlenir ve ayrıca alarm* devreye girer.
UYARI
Araçta birinin bırakılması halinde, araçtan
çıkarken daima uzaktan kumanda anahtarını
yanınıza alarak elektrikli camların ve panoramik tavanın* enerjisinin kesildiğinden emin
olun.
Tüm camları ve panorama tavanı* aynı anda
kapatmak için basıp basılı tutun.
Kilit Açma - Düğmeye basıldığında kapıların ve bagaj kapağının kilidi açılır ve ayrıca
alarm devreden çıkar.
Daha uzun basış tüm camları eş zamanlı olarak kapatır4.
Yükleme kapağı – Sadece yükleme kapağının kilidini açar ve alarmını devreden çıkarır.
Elektrikle çalışan yükleme kapağı* özelliğine
sahip araçlarda düğme basılı tutulduğunda
3
4
232
Anahtar yaklaşık 10 metre (30 feet) derinliğe kadar 60 dakika su geçirmezdir, bu nedenle su etrafındaki etkinliklerde kullanılmak için uygundur.
Toplam havalandırma fonksiyonu örneğin sıcak havalarda aracı hızla havalandırmak için kullanılabilir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
DİKKAT
DİKKAT
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını/Key
Tag kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın.
Uzaktan kumandalı anahtar bardaklığa yerleştirildiğinde bardaklıkta başka araç anahtarı,
metal nesneler veya elektronik aletler (örneğin cep telefonları, tabletler, dizüstü bilgisayarlar veya şarj cihazları) olmadığından emin olun.
Bardaklıkta birbirine yakın birkaç araç anahtarı, parazite neden olabilir.
Araçta bırakılan bir uzaktan kumanda anahtarı/Key Tag araç kilitlendiğinde ve alarm
başka bir geçerli anahtar ile devre dışı bırakılacaktır. "Deadlock" güvenlik kilidi fonksiyonu
da devre dışı bırakılacaktır.
Devre dışı bırakılan anahtar araç açıldığında
tekrar devreye girer.
Parazit
Anahtarsız çalıştırma ve anahtarsız kilitleme ve
kilit açma* için uzaktan kumanda anahtarı işlevleri,
elektromanyetik alanlar ve perdeleme yüzünden
kesintiye uğrayabilir.
DİKKAT
Uzaktan kumandalı anahtarı metal nesneler
veya örneğin cep telefonları, tabletler, dizüstü
bilgisayarlar veya şarj cihazları gibi elektronik
aletlerin tercihen 10-15 cm (4-6 inç) yakınında saklamaktan kaçının.
Uzaktan kumanda anahtarıyla
kilitleme ve kilit açma
Tüm kapılar, yakıt doldurma kapağı ve bagaj
kapağını eş zamanlı kilitlemek ve kilit açmak için
uzaktan kumanda anahtarındaki düğmeler kullanılabilir.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 236)
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi (s. 237)
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 242)
Red Key - kısıtlamalı uzaktan kumanda anahtarı* (s. 240)
İmmobilizer (s. 244)
Uzaktan kumanda anahtarı.
–
Uzaktan kumanda anahtarının
basarak kilitleyin.
düğmesine
Hâlâ parazit varsa alarmı devreden çıkarmak için
uzaktan kumandanın çıkarılabilir anahtarı dilini
kullanarak kilidi açın ve anahtarı, orta konsoldaki
bardakta yer alan yedek okuyucuya yerleştirin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 233
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Kilitleme sürecinin etkinleşmesi için sürücü kapısı
kapalı olmalıdır5. Diğer kapılardan biri veya bagaj
kapağı açıksa, bu durumda kilitleme gerçekleşmez ve bunlar kapanana kadar alarmlar çalışır*.
Tüm kapılar ve bagaj kapağı kapalı ve kilitliyken
alarmın hareket dedektörleri* etkinleşir.
DİKKAT
Araçtaki uzaktan kumanda anahtarını/Key
Tag kilitleme riskinin bulunduğunu unutmayın.
Araçta bırakılan bir uzaktan kumanda anahtarı/Key Tag araç kilitlendiğinde ve alarm
başka bir geçerli anahtar ile devre dışı bırakılacaktır. "Deadlock" güvenlik kilidi fonksiyonu
da devre dışı bırakılacaktır.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilit açma
–
DİKKAT
Bagaj kapağı açıkken araç kilitli durumdaysa,
bagaj kapağı kapalıyken ve araç tamamen
kilitlendiğinde uzaktan kumanda anahtarını
bagaj bölmesinde bırakmamaya dikkat edin6.
5
6
234
düğmesine
Tekrar otomatik kilitleme
•
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi (s. 237)
•
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve kilit açma
(s. 243)
Kilit açıldıktan sonra iki dakika içerisinde kapılardan veya yükleme kapağından hiçbiri açılmazsa
tekrar otomatik olarak kilitlenirler. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller.
Uzaktan kumanda anahtarı
çalışmadığında
DİKKAT
Daima araca yaklaşmayı ve bir tane daha kilit
açma denemesi yapmayı deneyin.
Devre dışı bırakılan anahtar araç açıldığında
tekrar devreye girer.
Bagaj kapağı açık olduğunda kilitleme
Uzaktan kumanda anahtarının
basarak kilit açın.
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma mümkün değilse, pil bitmiş olabilir - bu
durumda ayrılabilir anahtar diliyle sürücü kapısını
kilitleyin veya kilidini açın.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden kilit
açma ayarları (s. 235)
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla bagaj kapağı
kilidi açma (s. 235)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Araba anahtarsız kilitleme/kilit açma ile donatılmışsa, tüm yan kapılar kapalı olmalıdır.
Araç, anahtarsız kilitleme/kilit açma ile donatılmışsa ve anahtar araba içerisinde tespit edilmişse, bagaj kapağı kapalıyken kilitlenmeyecektir.*
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden
kilit açma ayarları
Uzaktan kumanda anahtarıyla bagaj
kapağı kilidi açma
Uzaktan kumanda ile kilitleme için farklı dizilerin
seçilmesi mümkündür.
Bagaj kapağının kilidini uzaktan kumanda anahtarının üzerindeki düğmeye basarak açmak mümkündür.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car Kilitleme Uzaktan ve
İçeriden Kilit Açma tuşuna basınız.
3.
Seçiniz:
1.
Alarm seviyesi ve hareket sensörleri ve
yükleme kapağının açılmasıyla ilgili sensörler ayrılır.
Yükleme kapağının kilidi açılır, ancak kapılar kilitli kalır ve alarm işlevleri devreye
girerken kapak kapalı kalır.
• Bütün Kapılar
Yükleme kapağını açmak için yükleme
kapağı kolunun altındaki plastik baskı plakasını tutun ve yükleme kapağını açın.
- eş zamanlı olarak tüm kapıların kilidini açar.
• Tek kapı
- sürücü kapısının kilidini açar. Tüm kapıların
kilidinin açılması için uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine iki kere basılmalıdır.
Burada yapılan ayarlar aynı zamanda iç kısımdan
açma kolları üzerinden merkezi kilit açmayı da
etkiler.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
düğmeUzaktan kumanda anahtarının
sine basın.
> Alarmın tüm araç için devreye girmediğini
göstermek üzere gösterge tablosundaki
kilit ve alarm göstergesi söner.
Yükleme kapağı 2 dakika içinde açılmazsa
yeniden kilitlenir ve alarm yeniden devreye
girer.
Uzaktan kumanda anahtarı
düğmesini kullanarak
bagaj kapağının kilidini açın ve alarmı devre dışı bırakın.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı opsiyonu* ile
birlikte 2.
düğmeUzaktan kumanda anahtarının
sine uzun basış (yaklaşık 1,5 saniye)
> Yükleme kapağının kilidi açılır ve yükleme
kapağı açılır ancak kapılar kilitli kalır ve
alarm işlevleri devreye girer.
}}
* Seçenek/aksesuar. 235
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarıyla kilitleme ve kilit
açma (s. 233)
•
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 262)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili
Uzaktan kumanda anahtarının düzgün çalışabilmesi için anahtarın araçtan belirli bir mesafe
dahilinde olması gerekir.
her iki uzun kenarından yaklaşık 1,5 metre (5 fit)
ve bagaj kapağından yaklaşık 1 metre (3 fit)
çapındaki bir dairenin içerisinde bulunmalıdır.
DİKKAT
Manuel kullanım için
Uzaktan kumanda anahtarı işlevleri, çevredeki
radyo dalgaları, binalar, topoğrafik şartlar vs.
tarafından engellenebilir. Araç her zaman
anahtar dili ile kilitlenip/açılabilir,.
Örneğin
veya
seçeneğine basarak etkinleşen kilitleme/kilit açma gibi uzaktan kumanda
anahtarının işlevleri, araçtan yaklaşık 20 metre
(65 fit) menzile sahiptir.
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa yaklaşın ve tekrar deneyin.
Uzaktan kumanda anahtarı araçtan
çıkarılırsa
Anahtarsız kullanım için7
Araç çalışırken uzaktan kumanda anahtarı araçtan çıkarılırsa son kapı kapandığında sürücü gösterge ekranında
Araç anahtarı yok Araçtan kaldırıldı.
uyarı mesajı gösterilir ve sesli bir hatırlatıcı çalar.
Anahtar araca geri döndürülüp sağ tuş takımındaki O düğmesine basıldığında veya son kapı
kapatıldığında mesaj söner.
İlgili bilgiler
•
•
Şekildeki işaretli alan, sistemin antenlerinin kapsadığı
alanları gösterir.
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Çalıştırma ve kilit sistemleri için anten
konumları (s. 258)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 255)
Anahtarsız kullanım için, bir uzaktan kumanda
anahtarı veya düğmesiz anahtar (Key Tag) aracın
7 Sadece
236
anahtarsız kilitleme/kilit açma seçeneği (Passive Entry*) olan araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Uzaktan kumanda anahtarındaki
pilin değiştirilmesi
Boşaldığında uzaktan kumanda anahtarındaki
pilin değiştirilmesi gerekir.
DİKKAT
Tüm pillerin sınırlı bir kullanım ömrü vardır ve
zamanı geldiğinde değiştirilmesi gerekir (Key
Tag için geçerli değildir). Pilin kullanım ömrü,
aracın/anahtarın ne sıklıkla kullanıldığında
bağlı olarak değişir.
Düğmesiz anahtardaki8 (Key Tag) pil değiştirilemez - yetkili bir Volvo servisinden yeni bir anahtar
sipariş edilebilir.
Anahtarı açmak ve pili değiştirmek
ÖNEMLİ
Şarjı boşalmış bir Key Tag, yetkili bir Volvo
servisine iade edilmelidir. Yedek çalıştırma ile
aracı çalıştırmak için kullanmak halen mümkün olduğundan anahtarın araçtan silinmesi
gerekir.
Uzaktan kumanda anahtarının pilinin aşağıdaki
durumlarda değiştirilmesi gerekir:
sürücü gösterge ekranında bilgi sembolü yanar ve Araç anahtar pili zayıf
Kullanıcı el kitabına bakın mesajı
gösterilir.
Uzaktan kumanda anahtarını önü görünür
ve Volvo logosu sağa bakar şekilde tutun anahtar halkasıyla alt kenardaki düğmeyi
sağa doğru kaydırın. Ön tarafın kovanını birkaç milimetre yukarı doğru kaydırın.
Kovan serbest kalacak ve anahtardan kaldırılıp çıkarılabilecektir.
ve/veya
•
kilitler aracın 20 metre (65 fit) uzaklıktaki
alan içinde uzaktan kumanda anahtarının sinyallerine sık sık yanıt vermiyorsa.
DİKKAT
Daima araca yaklaşmayı ve bir tane daha kilit
açma denemesi yapmayı deneyin.
8
Bu anahtar, anahtarsız kilitleme/giriş seçeneği (Passive Entry*) olan araçlarla birlikte temin edilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 237
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Anahtarı çevirin, düğmeyi yana doğru
hareket ettirin ve arka kovanı birkaç milimetre
yukarı doğru kaydırın.
İşaretler OPEN metninde buluşuncaya kadar
bir tornavida veya benzer bir aletle pil kapağını saatin tersi yönde çevirin.
Kovan serbest kalacak ve anahtardan kaldırılıp çıkarılabilecektir.
Girintiye örneğin tırnağınızla bastırarak akü
kapağını dikkatle kaldırıp çıkarın.
Ardından akü kapağını yukarı doğru kanırtın.
238
Pil (+) tarafı yukarı bakar. Ardından gösterilen
şekilde dikkatle pili kanırtarak gevşetin.
ÖNEMLİ
Çalışmalarını olumsuz yönde etkileyeceğinden
yeni akülere ve bunların temas yüzeylerine
parmaklarınızla dokunmayın.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
DİKKAT
Volvo, uzaktan kumanda anahtarında kullanılacak pillerin UN Manual of Test and Criteria,
Part III, sub-section 38.3 kriterlerini karşılamasını tavsiye eder. Fabrikada takılmış bataryalar
veya yetkili bir Volvo servisince değiştirilmiş
bataryalar yukarıdaki kriterlere uyar.
(+) tarafı yukarı bakacak şekilde yeni bir pil
takın. Uzaktan kumanda anahtarının pil kontaklarına parmağınızla dokunmaktan kaçının.
Arka taraftaki kovanı geri yerleştirin ve bir
tıklama sesi duyuluncaya kadar aşağı bastırın.
Ardından kovanı geri kaydırın.
> Bir kez daha duyulan tıklama sesi, kovanın
doğru olarak yerleştirildiğini ve sağlam bir
şekilde takıldığını gösterecektir.
Aküyü kenarı aşağıya bakacak şekilde
tutucusuna yerleştirin. Ardından aküyü ileri
kaydırın ve onun iki plastik kilitleme mandalının altında sabitlenmesini sağlayın.
Aküyü üst taraftaki siyah plastik mandalın
altına sabitlenene kadar aşağıya bastırın.
DİKKAT
Akü kapağını geri takın ve işaret, CLOSE
metni ile hizalanıncaya kadar saat yönünde
çevirin.
CR2032, 3 V tespitiyle aküleri kullanın.
}}
239
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Uzaktan kumanda anahtarını ters çevirin
ve bir tıklama sesi duyuluncaya kadar aşağı
doğru bastırarak ön tarafın kovanını geri
takın.
Ardından kovanı geri kaydırın.
> Bir kez daha duyulan tıklama sesi, kovanın
sağlam bir şekilde takıldığını gösterecektir.
ÖNEMLİ
Biten akülerin çevreye zarar vermeyecek
şekilde imha edildiğinden emin olun.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Daha fazla uzaktan kumanda
anahtarı sipariş etmek
Red Key - kısıtlamalı uzaktan
kumanda anahtarı*
Araç iki uzaktan kumanda anahtarına sahiptir.
Araç anahtarsız kilitleme ve kilit açma* ile donatılmışsa düğmesiz bir anahtar tedarik edilir. Ek
anahtarlar tekrar sipariş edilebilir.
Tek bir araç için toplam on iki anahtar programlanabilir ve kullanılabilir. İlave anahtarlar sipariş edilirse uzaktan kumanda anahtarı başına bir adet
olmak üzere ilave sürücü profilleri eklenir. Bu
durum anahtar etiketi için de geçerlidir.
Bir Red Key, aracın sahibinin aracın bazı özelliklerine kısıtlamalar getirmesini mümkün kılar. Kısıtlamalar aracın daha güvenli bir şekilde sürülmesi
için planlanmıştır, örneğin başka bir şahısa verildiğinde.
Uzaktan kumanda anahtarının kaybı
Bir uzaktan kumandayı kaybederseniz, bir yenisi
için bir servise sipariş verebilirsiniz - yetkili bir
Volvo servisi olması önerilir. Kalan uzaktan
kumanda anahtarları servise götürülmelidir. Kayıp
anahtarın kodu, hırsızlığı önlemeye dönük bir tedbir olarak sistemden silinmelidir.
Araca kayıtlı mevcut anahtar sayısı, orta gösterge
ekranının üst görünümünden sürücü profilleri
vasıtasıyla kontrol edilebilir, Ayarlar Sistem
Sürücü Profilleri seçin.
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Red Key ile aracın maksimum hızını tanımlamak,
hız hatırlatıcıları ayarlamak ve hoparlör sisteminin
maksimum ses seviyesini belirlemek mümkündür.
Ayrıca aracın bazı sürücü destek sistemleri de
sürekli aktif olacaktır. Anahtarın diğer işlevleri,
normal uzaktan kumanda anahtarıyla aynı şekilde
çalışır.
Bir Volvo bayisinden bir veya daha fazla Red Keys
sipariş edilebilir. Tek bir araç için toplamda on bir
adet anahtar kısıtlamalarla programlanıp kullanılabilir - en az bir tanesinin normal uzaktan kumanda
anahtarı olması gerekir.
240
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Kısıtlamalar, kaza riskini azaltmak amacıyla önlem
olarak görev yapmak üzere tasarlanmıştır, bu
sayede araç örneğin genç sürücülere, vale parka
veya bir servise verildiğinde daha fazla güven
sağlar. Red Key'in sahibi, bu anahtar için belirlenmiş olan ayarları değiştiremez, bunun için normal
bir uzaktan kumandalı anahtar gereklidir.
İlgili bilgiler
•
•
Kırmızı Anahtar ayarları*
Sıradan uzaktan kumanda anahtarına sahip olan
kişi, Red Key ayarlarını tanımlayabilir. Belirli
sürücü destek işlevleri sürekli etkin haldedir.
1. Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
Kırmızı Anahtar ayarları* (s. 241)
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Sistem Sürücü Profilleri Kırmızı
anahtar tuşuna basınız.
> Aşağıdaki ayarlar tanımlanabilir:
• Adaptive Cruise Control İçin
Zaman Aralığı Ayarla
• Azaltılmış maksimum ses ayarı
• Maksimum hız limiti
• Hız limiti uyarısı
Adaptif cruise control sistemi*:
• İlk kullanım sırasında ayar: En uzun aralıklar
Azaltılmış maksimum ses seviyesi(Açık/
Kapalı):
• İlk kullanım sırasında ayar: Açık
Hız hatırlatıcı (Açık/Kapalı):
• Ayar aralığı: 0-250 km/sa. (0-160 mil/sa.)
•
•
•
İlk kullanım sırasında ayar: 50, 70 ve
90 km/sa. (30, 45 ve 55 mil/sa.)
Artışlar: 1 km/sa. (1 mil/sa.)
Maksimum eşzamanlı hatırlatıcı sayısı: 6
Sürücü destek işlevleri
Red Key kullanıcısı için aşağıdaki sürücü destek
işlevleri daima etkin olacaktır:
•
•
•
•
•
•
Blind Spot Information (BLIS)*
Şerit desteği (LKA)*
Mesafe Uyarısı*
City Safety
Driver Alert Control (DAC)*
Yol tabelası bilgileri*
İlgili bilgiler
•
Red Key - kısıtlamalı uzaktan kumanda anahtarı* (s. 240)
Hız sınırlayıcı (Açık/Kapalı):
• Ayar aralığı: 50-250 km/sa. (30-160 mil/sa.)
•
İlk kullanım sırasında ayar 120 km/saattir
(75 mil/sa.)
•
Artışlar: 1 km/sa. (1 mil/sa.)
Sürücü ekranında sembol ve mesaj
görüntülenir
Kırmızı anahtar Hız sınırı aşılamaz.
* Seçenek/aksesuar. 241
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Çıkartılabilir anahtar dili
Anahtar dilinin ayrılması
Uzaktan kumanda anahtarı, bazı işlevleri etkinleştiren ve bazı işlemleri yapabilen metalden yapılmış bir ayrılabilir anahtar diline sahiptir.
Yeni anahtar ağzını benzersiz kodu, yeni anahtar
ağızları sipariş edildiğinde önerildiği gibi yetkili
Volvo servislerinden temin edilebilir.
Anahtar dilinin uygulama alanları
Uzaktan kumandalı anahtarın çıkartılabilir anahtar
dilini kullanırken:
•
merkezi kilitleme uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilemiyorsa sol9 ön kapı manuel
olarak açılabilir.
•
•
tüm kapılar acil durum kilidi ile kilitlendi.
arka kapıların mekanik çocuk güvenlik kilitleri
devreye sokulabilir ve devreden çıkartılabilir.
Kullandıktan sonra anahtar dilini uzaktan
kumanda anahtarındaki yerine geri yerleştirin.
Uzaktan kumanda anahtarını önü görünür
ve Volvo logosu doğru tarafa bakar şekilde
tutun - anahtar halkasıyla alt kenardaki düğmeyi sağa doğru kaydırın. Ön tarafın kovanını
birkaç milimetre yukarı doğru itin.
Bir tıklama sesi duyana kadar kapağı
aşağı yönde bastırarak yerine geri takın.
Ardından kovanı geri kaydırın.
> Bir kez daha duyulan tıklama sesi, kovanın
sağlam bir şekilde takıldığını gösterecektir.
Kovan serbest kalacak ve anahtardan kaldırılıp çıkarılabilecektir.
İlgili bilgiler
Düğmesiz anahtarda10 (Key Tag) ayrılabilir anahtar dili yoktur. Gerekirse normal uzaktan kumanda
anahtarının ayrılabilir anahtar dilini kullanın.
•
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve kilit açma
(s. 243)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Yukarı açı vererek anahtar dilini ayırın.
9
Bu durum hem soldan hem de sağdan direksiyonlu araçlarda geçerlidir.
Anahtarsız kilitleme/kilit açma seçeneği (Passive Entry*) olan araçlarla birlikte temin edilir.
10
242
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ayrılabilir anahtar dili ile kilitleme ve
kilit açma
5.
Ayrılabilir anahtar dili, başka işlevlerin yanı sıra,
örneğin uzaktan kumanda anahtarının pili biterse
aracın kilidini dışarıdan açmak için de kullanılabilir.
Kilitleme aynı şekilde yapılacaktır, ancak adım
(3)'teki saat yönü yerine saatin aksi yönde
45 derece çevirmek gerekecektir.
Kilit açma
Kolu dışarı çekin.
> Kapılar açılır.
Alarmı kapatın*
DİKKAT
Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış ve
ardından kapı da açılmışsa alarm tetiklenir.
2.
Ardından marş düğmesini çevirip serbest
bırakın.
> Kumanda otomatik olarak başlangıç konumuna döner - alarm sinyali durur ve alarm
kapanır.
Kilitleme
Örneğin güç kaybı veya anahtarın pilinin boşalması durumunda uzaktan kumanda anahtarının
ayrılabilir anahtar dilini kullanarak aracı kilitlemek
de mümkündür.
Sol ön kapı, kendi kilit silindiri ve ayrılabilir anahtar
diliyle kilitlenebilir.
Diğer kapıların kilit silindirleri yoktur, bunun yerine
her kapının sonunda anahtar dili kullanılarak bastırılacak bir kilit düğmesi vardır - bunlar daha
sonra dışarıdan açılmalarını önlemek üzere mekanik olarak kilitlenir/bloke edilir.
Sol taraftaki11 ön kapı kolunu dışarı uç konumuna doğru çekerek kilit silindirini açığa
çıkarın.
Kapılar hala içeriden açılabilirler.
Anahtarı kilit silindirine takın.
Anahtar dili düz geriye bakacak şekilde saat
yönünde 45 derece çevirin.
Anahtarı 45 derece geriye, başlangıç konumuna çevirin. Anahtarı kilit silindirinden çıkarıp kolu bırakın, kolun arka kısmı tekrar araca
dayanacaktır.
11
Bardaklıktaki yedek okuyucu konumu.
Alarmı aşağıdaki şekilde devre dışı bırakın:
1.
Bu durum hem sağdan hem de soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir.
Uzaktan kumanda anahtarını, tünel konsolundaki bardaklığın tabanında bulunan yedek
okuyucudaki anahtar sembolüne yerleştirin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 243
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
DİKKAT
Kapının elle kilitlenmesi. Çocuk güvenlik kilitleri ile karıştırılmamalıdır.
–
Ayrılabilir anahtar dilini uzaktan kumanda
anahtarından çıkarın. Anahtar dilini kilit resedi
için sokun ve kilidin sonuna kadar bastırın,
yaklaşık 12 mm.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
Kapı dışarıdan açılmaya karşı bloke edilir.
A pozisyonuna dönmek için iç kapı kolunun
açık olması gerekir.
Uzaktan kumanda anahtarı üstündeki kilit açma
butonu veya sürücü kapısındaki merkezi kilitleme
butonu yoluyla kapıların kilidi açılabilir.
12
244
•
Bir kapı kilidi reseti aynı anda tüm kapıları
değil, sadece ilgili kapıyı kilitler.
•
Etkin manüel veya elektronik çocuk
güvenlik kilitleri olan manüel olarak kilitlenen bir arka kapı, dışarıdan veya içeriden
açılamaz,. Bu şekilde kilitlenen bir arka
kapı yalnızca uzaktan kumanda tuşu veya
merkezi kilitleme düğmesinden açılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 242)
Alarmları devreye almak/devreden çıkarmak*
(s. 271)
•
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi (s. 237)
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
İmmobilizer
Elektronik immobilizer, yetkisiz bir kişinin aracı
çalıştırmasını önleyen bir hırsızlığa karşı koruma
sistemidir.
Araç sadece doğru uzaktan kumanda anahtarıyla
çalıştırılabilir.
Sürücü gösterge ekranındaki aşağıdaki hata
mesajları, elektronik immobilizer ile ilgilidir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Araç
anahtarı
yok
Çalıştırma sırasında
uzaktan kumanda
anahtarında hata
okunması - Anahtarı
bardaklıktaki anahtar
sembolüne yerleştirin
ve tekrar deneyin.
Kullanıcı
el kitabına
bakın
İzleme sistemli uzaktan kumandalı
immobilizer12
Araçta, aracı izlemeyi, araç konumunu belirlemeyi
ve motorun çalıştırılmasını önlemek için immobilizeri uzaktan etkinleştirmeyi mümkün kılan bir sistem bulunmaktadır. Sistemi etkinleştirmeyle ilgili
bilgi ve yardım almak için en yakın Volvo bayisiyle
irtibat kurunuz.
Volvo On Call* ile birlikte yalnızca belirli pazarlarda.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Sürücü gösterge ekranındaki aşağıdaki hata
mesajları, izleme sistemi olan uzaktan kumandalı
immobilizer ile ilgilidir:
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Uzaktan
hareketsiz
İzleme sistemi olan
uzaktan kumandalı
immobilizer etkinleşmiştir. Araç çalıştırılamaz. Volvo On Call
Servis Merkezi ile iletişime geçin.
Araç başlatılamıyor
İlgili bilgiler
•
•
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
Daha fazla uzaktan kumanda anahtarı sipariş
etmek (s. 240)
245
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Uzaktan kumanda anahtar sistemi
için tip onayı
Araçtaki uzaktan kumandalı anahtarı sisteminin
tip onayı, aşağıdaki tablolarda görülebilir.
Kilit sistemi anahtarsız çalıştırma (Pasif
Çalıştırma) ve anahtarsız kilitleme/kilit
açma (Pasif Giriş*)
Tip onayı hakkında daha fazla bilgi için bkz.
support.volvocars.com.
Uzaktan kumandalı anahtar sisteminin CEM işareti. Ek tip
onayı numaraları için, aşağıdaki tablolara bakın.
Ülke/Bölge
Tip onayı
Avrupa
Delphi Deutschland GmbH, 42367 Wuppertal burada bu VO3-134TRX'in
2014/53/EU (RED) direktifinde yer alan temel özellik gereksinimlerine ve
diğer ilgili hükümlere uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni support.volvocars.com adresinden bulunabilir.
246
Ürdün
TRC/LPD/2014/250
Sırbistan
P1614120100
Arjantin
CNC ID: C-14771
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Brezilya
MT-3245/2015
Endonezya
Nomor: 38301/SDPPI/2015
Malezya
RAAT/37A/0315/S(15-0663)
Meksika
IFETEL: RLVDEVO15-0396
Rusya
Birleşik Arap Emirlikleri
ER37847/15
DA0062437/11
}}
247
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Tip onayı
Namibya
TA-2016-02
Güney Afrika
TA-2014-1868
Uzaktan kumanda anahtarı
Ülke/Bölge
Tip onayı
Avrupa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG burada bu tür radyo ekipmanlarının
HUF8423'ün 2014/53/EU direktifine uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni support.volvocars.com adresinden bulunabilir.
Dalga boyu: 433.92 MHz
Maksimum ışınım iletim gücü: 10 mW
Üretici: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Almanya
Ürdün
248
TRC/LPD/2015/104
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Fas
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10668 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Meksika
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8423
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibya
TA-2015-102
}}
249
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Umman
Sırbistan
250
Tip onayı
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Güney Afrika
TA-2015-432
Birleşik Arap
Emirlikleri
Anahtar Etiketi
Ülke/Bölge
Tip onayı
Avrupa
Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG burada bu tür radyo ekipmanlarının
HUF8432'ün 2014/53/EU direktifine uygun olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni support.volvocars.com adresinden bulunabilir.
Dalga boyu: 433.92 MHz
Maksimum ışınım iletim gücü: 10 mW
Üretici: Huf Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG, Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Almanya
Ürdün
TRC/LPD/2015/107
}}
251
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Tip onayı
Fas
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément: MR 10667 ANRT 2015
Date d’agrément: 24/07/2015
Meksika
IFETEL
Marca: HUF
Modelo (s): HUF8432
NOM-121-SCT1-2009
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Namibya
252
TA-2015-103
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ülke/Bölge
Tip onayı
Umman
Sırbistan
}}
253
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Ülke/Bölge
Tip onayı
Güney Afrika
TA-2015-414
Birleşik Arap
Emirlikleri
İlgili bilgiler
•
254
Uzaktan kumanda anahtarı (s. 231)
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler*
Araçta anahtarsız kilitleme ve kilit açma seçeneği
varsa uzaktan kumanda anahtarının yakında,
örneğin cepte veya çantada bulunması yeterlidir,
bu da elleriniz doluyken aracın açılmasını kolaylaştırır.
Dokunmaya karşı hassas yüzeyler
Kapı kolu
Kapı kollarının dışında kilitleme için bir girinti varken iç tarafta kilit açma için dokunmaya duyarlı bir
yüzey bulunur.
DİKKAT
Tek seferde sadece bir dokunmatik yüzeyin
etkinleştirilmesi son derece önemlidir. Kilitleme yüzeyine dokunurken kolun tutulması
aynı komutun iki kez verilmesi riski doğurabilir.
Bu durumda talep edilen uygulama (kilitleme/
kilit açma) yürütülemez veya bir gecikmenin
ardından yürütülür.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
Yükleme kapağının kilidini anahtarsız açma*
(s. 257)
Bagaj Kapağı
Arka panel kapağı kolunda sadece kilit açma için
kullanılan lastik bir baskı plakası vardır.
Kilitleme için dokunmaya duyarlı girinti
Kilit açmak için dokunmaya duyarlı yüzey
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı menzil içindeyse,
sistemin araç yıkamayla bağlantılı olarak devreye sokulmuş olabileceğini aklınızda bulundurun.
* Seçenek/aksesuar. 255
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma*
Anahtarsız kilitleme
Araç anahtarsız kilitleme/kilit açma (Passive
Entry)* ile donatılmışsa araç kapı veya bagaj
kapağı tutamakları kullanılarak dışarıdan kilitlenebilir ve kilidi açılabilir.
Aracın kilitlenebilmesi için tüm yan kapların kapalı
olması gerekir. Diğer taraftan arka panel kapağı,
yan kapı koluyla kilitleme sırasında açılabilir.
–
Sadece kilit açmak için kullanılan arka panel kapağındaki
lastik baskı plakası.
DİKKAT
Kilitleme için dokunmaya duyarlı girinti
Kilit açmak için dokunmaya duyarlı yüzey
Aracın uzaktan kumandalı anahtarlarından biri,
kilitlenmek ve kilit açmanın çalışması için
menzil dahilinde olmalıdır.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı menzil içindeyse,
sistemin araç yıkamayla bağlantılı olarak devreye sokulmuş olabileceğini aklınızda bulundurun.
13
14
256
Kapatmadan önce kilitleri devreye sokmak
için kapı kapandıktan sonra bir kapı kolunun
dış tarafındaki işaretli yüzeyi geriye doğru
dokunun veya bagaj kapağının alt kenarındaki
kilit13 düğmesine basın.
> Aracın kilitlendiğini göstermek üzere ön
camdaki kilit göstergesi yanıp sönmeye
başlar.
Tüm pencereleri ve panaromik tavanı* eş zamanlı
kapatmak için - tüm pencereler ve panaromik
tavan kapalı konuma gelene kadar bir parmağınızı
kapı kolunun dış kısmındaki dokunmaya duyarlı
girintiye koyun ve orada tutun.
Bagaj kapağı açık olduğunda kilitleme
DİKKAT
Bagaj kapağı açıkken araç kilitli durumdaysa,
bagaj kapağı kapalıyken ve araç tamamen
kilitlendiğinde uzaktan kumanda anahtarını
bagaj bölmesinde bırakmamaya dikkat edin14.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı* için geçerlidir.
Araç içinde anahtar bulunursa, bagaj kapağı kapalıyken kilitlenmez.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Anahtarsız kilitleme/kilit açma
Anahtarsız Giriş için ayarlar*
–
Anahtarsız giriş için farklı dizilerin seçilmesi
mümkündür.
Aracın kilidini açmak için bir kapı kolunu kavrayın veya yükleme kapağı kolunun altındaki
lastik baskı plakasına basın.
> Ön camdaki kilit göstergesi sönerek aracın kilidinin açıldığını teyit eder - kapıları
veya arka panel kapağını normal şekilde
açın.
Tekrar otomatik kilitleme
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car Kilitleme
açma tuşuna basın
3.
Seçiniz:
Kilit açıldıktan sonra iki dakika içerisinde kapılardan veya yükleme kapağından hiçbiri açılmazsa
tekrar otomatik olarak kilitlenirler. Bu fonksiyon
aracın yanlışlıkla kilitlenmeden bırakılmasını
engeller.
İlgili bilgiler
•
•
•
Anahtarsız Giriş için ayarlar* (s. 257)
Yükleme kapağının kilidini anahtarsız açma*
(s. 257)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 255)
Yükleme kapağının kilidini
anahtarsız açma*
Bagaj kapağının anahtarsız açılması için tek yapmanız gereken uzaktan kumandalı anahtarı cebinize veya çantanıza koymaktır.
Yükleme kapağı bir elektrik kilidi ile kapalı tutulur.
Anahtarsız kilit
• Bütün Kapılar
- eş zamanlı olarak tüm kapıların kilidini açar.
• Tek kapı
-seçili kapının kilidini açar.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 255)
Bagaj kapağını açmak için:
1.
Bagaj kapağı tutamağının altındaki lastik
kaplı basınç plakasına hafifçe bastırın.
> Kilit ayrılır.
DİKKAT
Aracın uzaktan kumandalı anahtarlarından biri,
kilit açmanın çalışması için aracın arkasında
menzil dahilinde olmalıdır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 257
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
2.
Bagaj kapısını tam açmak için kapı kolunun
dış kısmını kaldırın.
ÖNEMLİ
•
•
Bölme kilidini açmak için minimal güç
gerekir, sadece kauçukla kaplanmış panelin üzerine yavaşça bastırmanız yeterli olacaktır.
Çalıştırma ve kilit sistemleri için
anten konumları
Tünel konsolunun ön bölümündeki bardaklığın altında
Araçta anahtarsız çalıştırma ve kilit sistemi15 vardır ve bu yüzden aracın farklı konumlarına yerleştirilmiş bir dizi entegre anten bulunur.
Sol arka kapının üst ön bölümünde16
Sağ arka kapının üst ön bölümünde16
Bagaj bölmesinde16
UYARI
Bölmeyi açarken kauçuk paneli kaldırmayın; kaldırmak için tutamağı kullanın. Çok
fazla güç uygulamak kauçuk panel üzerindeki elektrik bağlantılarına zarar verebilir.
Ayrıca bagaj kapağının eller serbest bir şekilde,
arka tamponun alt kısmına bir ayak hareketi ile
açılması da mümkündür, bkz ayrı bölüm.
UYARI
Kalp pili ameliyatı geçirenler kalp pilleriyle
anahtarsız sistemin antenlerine 22 cm'den
(9 inç) fazla yaklaşmamalıdır. Bu, kalp pili ile
anahtarsız sistemi arasındaki paraziti önlemek
içindir.
İlgili bilgiler
•
•
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 255)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 236)
Bagaj kapısı açıkken aracı sürmeyin! Zehirli
egzoz dumanı kargo alanından aracın içine
dolabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
15
258
Anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (s. 256)
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 255)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 236)
Ayak hareketi* ile arka panel kapağının açılması ve kapatılması (s. 266)
Anahtarsız kilit sistemi sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma (Passive Entry*) donanımlı araçlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma
Alternatif kilit açma yöntemi
Ön kapıda bulunan düğme ile kilitleme
–
Kapılar ve arka panel kapağı, ön kapılardaki merkezi kilit kumandalarını kullanarak içeriden kilitlenebilir ve kilidi açılabilir. Arka kapılardaki kilit
kumandalarının* her birini, kendi arka kapısını
kilitler.
düğmesine basın - her iki ön kapının da
kapalı olması gerekir.
> Tüm kapılar ve arka panel kapağı kilitlenir.
düğmesine uzun basma tüm yan camları ve
panorama tavanı* eşzamanlı kapatır.
Merkezi kilitleme
Arka kapıda bulunan düğme ile
kilitleme*
Yan kapının alternatif kilitlenmesi için açma kolu.
–
Ön kapıda gösterge lambalı kilitleme ve kilit açma düğmesi.
Ön kapıda bulunan düğme ile kilit açma
–
Tüm yan kapıların ve arka panel kapağının
düğmesine basın.
kilidini açmak için
Yan kapılardan birinin açma kolunu çekip
bırakın.
> Uzaktan kumanda anahtarının ayarlarına
bağlı olarak, ya tüm kapıların kilidi açılır ya
da yalnızca seçilen kapının kilidi açılır ve
açılır.
Bu ayarı değiştirmek için, orta gösterge
ekranındaki üst görünümden Ayarlar
My Car Kilitleme Uzaktan ve
İçeriden Kilit Açma'e dokunun.
düğmesine uzun basma aynı zamanda
tüm yan camları da eş zamanlı açar17.
16
17
Sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma (Passive Entry*) donanımlı araçlarda.
Toplam havalandırma fonksiyonu örneğin sıcak havalarda aracı hızla havalandırmak için kullanılabilir.
Arka kapıda gösterge lambalı kilitleme düğmesi.
Arka kapı kilidi düğmeleri sadece ilgili arka kapıyı
kilitler.
Arka kapının kilidinin açılması
–
Açma kolunu çekin.
> Arka kapının kilidi açılır ve açılır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 259
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
İlgili bilgiler
•
Uzaktan kumanda edilen ve içeriden kilit
açma ayarları (s. 235)
•
Aracın içinden bagaj kapağı kilidini açma
(s. 260)
•
Çocuk güvenlik kilitlerinin etkinleştirilmesi ve
kapatılması (s. 261)
Aracın içinden bagaj kapağı kilidini
açma
Bagaj kapağı, gösterge panelindeki bir düğmeye
basılarak içeriden açılabilir.
1.
İlgili bilgiler
•
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 262)
Gösterge tablosundaki
düğmesine
kısaca basın.
> Yükleme kapağı kilidi, lastik baskı plakasını
kavrayarak dışarıdan açılabilir ve kapak açılabilir.
Elektrikle çalışan bagaj kapağı opsiyonu* ile
birlikte 2.
260
Gösterge tablosundaki
basın.
> Yükleme kapağı açılır.
düğmesine uzun
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Çocuk güvenlik kilitlerinin
etkinleştirilmesi ve kapatılması
2.
Çocuk güvenlik kilitleri, çocukların arka kapıları
içeriden açmasını önler. Bir elektrikli* ve bir
manuel kilit vardır.
Elektrikle etkinleştirmek ve kapatmak*
Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri, 0 üstündeki tüm
kontak konumlarında etkinleştirilebilir/devre dışı
bırakılabilir. Etkinleştirme ve devre dışı bırakma,
motor kapatıldıktan sonra hiçbir kapının açılmaması kaydıyla 2 dakikaya kadar yapılabilir.
Sürücü kapısı kontrol panelindeki düğmeye
basınız.
> Sürücü gösterge ekranında Arka çocuk
kilidi Etkinleştirildi mesajı gösterilir ve
düğmenin lambası yanar - kilitler devrededir.
Sembol
Elektrikli çocuk güvenlik kilidi devrede olduğunda:
•
camlar sadece sürücü kapısı kumanda panelinden açılabilir
•
kapılar içten açılamaz.
Kilitleri devre dışı bırakmak için:
–
Mesaj
Teknik özellikler
Arka çocuk
kilidi Etkinleştirildi
Çocuk güvenlik
kilitleri etkinleştirilir.
Arka çocuk
kilidi Devre
dışı bırakıldı
Çocuk güvenlik
kilitleri devreden
çıkarılır.
Manuel olarak etkinleştirmek ve
kapatmak
Sürücü kapısı kontrol panelindeki düğmeye
basınız.
> Sürücü gösterge ekranında Arka çocuk
kilidi Devre dışı bırakıldı mesajı gösterilir ve düğmenin lambası söner - kilitler
devreden çıkarılmıştır.
Motor kapatıldığında geçerli ayar kaydedilir motor kapatıldığında çocuk kilitleri devredeyse,
fonksiyon motor tekrar çalıştırılana kadar devrede
kalır.
Elektrikli etkinleştirme ve devre dışı bırakma düğmesi.
1.
Motoru çalıştırın veya 0 üstünde bir kontak
konumu seçin.
Çocuk güvenlik kilitleri ile. Manuel kapı kilitleri ile karıştırılmamalıdır.
–
Düğmeyi döndürmek için uzaktan kumanda
anahtarının ayrılabilir kilit dilini kullanın.
Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir.
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açılabilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 261
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
DİKKAT
•
Bir kapı düğmesi aynı anda her iki arka
kapıya değil, sadece ilgili kapıya kumada
eder.
•
Elektronik çocuk güvenlik kilidi olan arabalarda manuel bir çocuk kilidi bulunmaz.
İlgili bilgiler
•
•
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
Seyir halindeyken otomatik kilitleme
Elektrikle çalışan yükleme kapağının
açılması ve kapatılması*
Araç hareket etmeye başladığında kapılar ve yükleme kapağı otomatik olarak kilitlenir.
Bu ayarı değiştirmek için:
Aracın arka panel kapağı elektrikle açılabilir ve
kapatılabilir.
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Elektrikle çalışan bagaj kapağını açmak
2.
My Car
3.
Bu fonksiyonu etkinleştirmek veya devre dışı
bırakmak için Sürüş Sırasında Kapıları
Otomatik Kilitle öğesini seçin.
Çıkartılabilir anahtar dili (s. 242)
Kilitleme tuşuna basınız.
Arka panel kapağını açmak için aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
–
Uzaktan kumanda anahtarının
düğmesine uzun basın. Arka panel kapağı açılmaya
başlayıncaya kadar basılı tutun.
İlgili bilgiler
•
262
Aracın içinden kilitleme ve kilit açma (s. 259)
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
–
–
Gösterge tablosunun
düğmesine uzun
basın. Arka panel kapağı açılmaya başlayıncaya kadar basılı tutun.
Arka panel kapağı koluna hafif basın.
–
Ayak hareketi* arka tampon altından.
–
Elektrikle çalışan bagaj kapağını
kapamak
Kapatmak için yükleme kapağının alt tarafındüğmesine basın.
daki
> Arka panel kapağı otomatik olarak kapanır
- arka panel kapağı kilit açık durumda kalır.
Arka panel kapağını kapatmak18 için aşağıdaki
seçeneklerden birini seçin:
DİKKAT
Düğme, kapak açık bırakıldıktan sonra 24 saat
aktiftir. Daha sonra, manüel olarak kapatılmalıdır.
–
18
Anahtarsız kilitleme veya kilit açma (Pasif Giriş*) özelliği olan araçlarda kapatma için bir düğme ve kapatma ile kilitleme için bir düğme vardır.
Uzaktan kumanda anahtarının üzerindeki
düğmesine uzun basın.
> Arka panel kapağı otomatik olarak kapanır
ve sinyaller çalar - arka panel kapağı kilit
açık durumda kalır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 263
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
–
–
Gösterge tablosundaki
düğmesine uzun
basın.
> Arka panel kapağı otomatik olarak kapanır
ve sinyaller çalar - arka panel kapağı kilit
açık durumda kalır.
Elektrikle çalışan bagaj kapağını
kapamak ve kilitlemek18
–
Yükleme kapağını kapatmak ve eşzamanlı
olarak yükleme kapağı ile kapıları kilitlemek
için yükleme kapağının alt tarafında bulunan
düğmesine basın (kilitlenebilmesi için
tüm kapıların kapalı olması gerekir).
> Arka panel kapağı otomatik olarak kapanır
- arka panel kapağı ve kapılar kilitlenir ve
alarm* etkinleşir.
Ayak hareketi* arka tampon altından.
> Arka panel kapağı otomatik olarak kapanır
ve sinyaller çalar - arka panel kapağı kilit
açık durumda kalır.
DİKKAT
•
•
Aracın uzaktan kumandalı anahtarlarından
biri, kilitlenmek ve kilit açmanın çalışması
için menzil dahilinde olmalıdır.
Anahtarsız* kilitleme veya kapatma fonksiyonu kullanılırken anahtarın bagaj kapağına
yakın olarak algılanmadığı durumlarda üç
sinyal sesi gelir.
ÖNEMLİ
Bagaj kapağını manuel olarak kullanırken
yavaşça açıp kapatın. Eğer bir direnç var ise
açmakta/kapamakta zorlamayın. Hasar görmüş veya doğru çalışmıyor olabilir.
18
264
Açmayı veya kapatmayı iptal etme
Aşağıdaki yollarla açılmayı veya kapanmayı iptal
edin:
•
•
•
Gösterge tablosundaki düğmeye basın.
Uzaktan kumanda anahtarı düğmesine basın.
Bagaj kapağının alt kısmındaki kapatma düğmesine basın.
•
Dış kapı kolunun altındaki lastik baskı plakasına basın.
•
Ayak hareketi kullanmak*.
Bagaj kapağının hareketi kesilir ve durur. Ardından bagaj kapağı manüel olarak çalıştırılabilir.
Sıkışma koruması
Yeterli dirence sahip herhangi bir etmen yükleme
kapağının açılmasını veya kapanmasını önlerse
sıkışmaya karşı koruma devreye girer.
•
Açılma sırasında - hareket kesilir, arka panel
kapağı durur ve uzun bir sinyal çalar.
•
Kapanma sırasında - hareket kesilir, arka
panel kapağı durur, uzun bir sinyal çalar ve
arka panel kapağı, programlanan maksimum
konumuna döner.
Anahtarsız kilitleme veya kilit açma (Pasif Giriş*) özelliği olan araçlarda kapatma için bir düğme ve kapatma ile kilitleme için bir düğme vardır.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
UYARI
Açılıp/kapatırken sıkışma riskini gözleyin.
Açıp/kapatmaya başlamadan önce, sıkışma
ciddi sonuçlara neden olabileceğinden açıp/
kapatmayı başlatmadan önce yükleme kapağının etrafında kimse olmadığını kontrol edin.
Yükleme kapağını daima dikkatle çalıştırın.
•
Elektrikle açılan bagaj kapağı için maksimum
açılma seviyesinin programlanması* (s. 265)
Elektrikle açılan bagaj kapağı için
maksimum açılma seviyesinin
programlanması*
•
Ayak hareketi* ile arka panel kapağının açılması ve kapatılması (s. 266)
Bagaj kapağının açılma konumunu düşük tavan
yüksekliğine göre ayarlayın.
•
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 236)
Maksimum açılmayı ayarlamak için:
İlgili bilgiler
1.
Ön gergili yaylar
Yükleme kapağını açın - açık konumda durdurun.
DİKKAT
Yarı açık bagaj kapağından daha alçak bir
açılma konumu programlamak mümkün değildir.
2.
Elektrikli yükleme kapağı için ön gergili yaylar
UYARI
Otomatik yükleme kapağı için öngerilmeli yayları açmayın. Yaylar yüksek basınçlı öngerilmelidir ve açıldığında yaralanmaya sebep olabilirler.
Yükleme kapağının alt tarafındaki
düğmesine en az 3 saniyeliğine basın.
> İki kısa sinyal sesi, ayarlanan konumun
kaydedildiğini gösterir.
Maksimum açılmayı sıfırlamak için:
–
Yükleme kapağını manüel olarak mümkün
olan en yüksek konuma getirin - yükleme
kapağındaki
düğmesine en az
3 saniyeliğine basın.
> İki sinyal sesi, ayarlanan konumun silindiğini gösterir. Bundan sonra arka panel
kapağı, açıldığında maksimum konumunu
alacaktır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 265
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
DİKKAT
•
Sistem uzun süreyle durmaksızın çalışıyorsa, aşırı yüklenmeyi önlemek için kapatılır. Yaklaşık 2 dakika sonra yeniden kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 262)
Ayak hareketi* ile arka panel
kapağının açılması ve kapatılması
Elleriniz doluyken yükleme kapağının çalışmasını
kolaylaştırmak için kapak, arka tamponun altına
doğru yapılan öne doğru bir tekme hareketi ile
açılabilir ve kapatılabilir.
Araç anahtarsız kilitleme ve kilit açma* ile donatılmışsa bagaj kapağını bir ayak hareketi ile açabilirsiniz.
Bu bagaj kapağını hem açma hem de kapama
fonksiyonu aynı zamanda araç elektrikli bagaj
kapağı* ile donatıldığında mevcuttur.
DİKKAT
Ayakla çalıştırılan bagaj kapağı fonksiyonun iki
versiyonu mevcuttur:
•
•
Ayak hareketi ile açılır ve kapanır
Sadece ayak hareketiyle kilit açma
(açmak için bagaj kapağını manuel olarak
kaldırın)
Sensör, tamponda19 merkezin soluna doğru yer alır.
Araç uzaktan kumandalı anahtarlarından bir
tanesi açma ve kapamanın mümkün olması için
yaklaşık 1 metre (3 fit) yakında olmalıdır. Bu
durum aynı zamanda örneğin araç yıkamada yanlışlıkla açmadan kaçınmak için kilitli bir araçta da
geçerlidir.
Ayak hareketi ile açma ve kapatma işlevi için
"elektrikle çalışan bagaj kapağına"* gerek
duyulduğunu unutmayın.
19
266
Araç kaydırma plakası* ile donatılmışsa sensör tamponun sol tarafında yer alır.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Ayak hareketi ile açma ve kapama
Tekme hareketi sırasında ayağınızı aracın altındaki konumda bırakmayın. Bu durum aktivasyonun başarısız olmasına neden olabilir.
Ayak hareketi ile açma veya kapatmanın iptal
edilmesi
– Yükleme kapağının hareketini durdurmak için
açma ve kapatma devam ederken yavaşça bir
öne doğru tekme hareketi yapın.
Açma veya kapatma işlemini iptal etmek için
uzaktan kumanda anahtarının araç yakınında
olması gerekmez.
Dedektörün geçerli etkinleşme alanı içinde tekme hareketi.
–
Sağ tamponun sol kısmının altında yavaş, ileri
doğru bir ayakla vurma hareketi yapın. Ardından bir adım geri atın. Tampona dokunulmamalıdır.
> Açma veya kapatma etkinleştiğinde kısa
bir sesli sinyal çalar - yükleme kapağı açılır/kapanır.
Yükleme kapağı açık konumdaysa ayak
hareketi ile etkinleştirme sonrası daima
kapanır20.
Aracın arkasında onaylanmış bir uzaktan
kumanda anahtarı olmadan birkaç tekme atma
hareketi gerçekleşirse, belirli bir gecikmeden
sonra açmak mümkün olmayacaktır.
20
Elektrikle çalışan bagaj kapağı* araçlar için geçerlidir.
DİKKAT
Arka tampon büyük miktarlarda buz, kar, kir
veya benzeri maddelerle yüklenmişse işlevin
düşük performansla çalışması veya hiç çalışmaması riski vardır. Bu nedenle burayı temiz
tuttuğunuzdan emin olun.
Kaydırma plakası ile donatılmış araçlarda ayak
hareketi ile açma ve kapama işleminin gerçekleşmesi için, tekme hareketi aracın yanından yapılır.
Araç uzaktan kumandalı anahtarlarından bir
tanesi açma ve kapamanın mümkün olması için
yaklaşık 1 metre (3 fit) yakında olmalıdır.
DİKKAT
Uzaktan anahtar menzil içindeyse sistemin bir
araç yıkaması veya benzer bir durumda etkinleşebileceği ihtimaline dikkat edin.
Kaydırma plakası* aksesuarına sahip
olan araçlar
Araç kaydırma plakası ile donatılmışsa sensör
tamponun sol tarafında yer alır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 267
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Özel kilitleme
||
Örneğin araç servise götürüldüğünde, otelde
veya benzer bir yerde bırakıldığında bagaj kapağının açılmasını engelleyen özel kilitleme adı verilen fonksiyon ile kilitlenebilir.
Özel kilitleme işlevi düğmesi,
orta gösterge ekranı işlev görünümünde yer almaktadır. Kilidin
mevcut durumuna bağlı olarak,
Özel kilit açıldı veya Özel kilit
kilitlendi gösterilir.
Dedektörün geçerli etkinleşme alanı içinde tekme hareketi.
İlgili bilgiler
•
•
•
Anahtarsız ve dokunmatik yüzeyler* (s. 255)
Elektrikle çalışan yükleme kapağının açılması
ve kapatılması* (s. 262)
Uzaktan kumanda anahtarı menzili (s. 236)
İlgili bilgiler
•
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve devre dışı
bırakma (s. 268)
Özel kilitlemeyi etkinleştirme ve
devre dışı bırakma
Özel kilitleme, orta gösterge ekranındaki bir işlev
düğmesi ve seçime bağlı bir PIN kodu ile etkinleştirilir.
DİKKAT
Özel kilitleme fonksiyonunun etkinleşmesi için
minimum olarak aracın I kontak modunda
olması gerekir.
İlk kullanım öncesinde güvenlik kodunu
girin
Fonksiyon ilk kullanıldığında bir güvenlik kodu
seçilmelidir. Eğer seçilen PIN kodu kaybolmuş
veya unutulmuşsa, güvenlik kodu özel kilitlemeyi
devre dışı bırakmak için kullanılabilir. Güvenlik
kodu tüm özel kilitleme fonksiyonları için seçilen
PIN kodları için PUK kodu işlevi görür.
Güvenlik kodunu güvenli bir yere kaydedin.
Bir güvenlik kodu oluşturmak için:
1.
Fonksiyon görünümünde özel kilitleme düğmesine basın.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
268
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
2.
İstenen güvenlik kodunu girin.
> Güvenlik kodu kaydedildi. Özel kilitleme
fonksiyonu şimdi etkinleştirilmek için hazır.
Özel kilitlemeyi devre dışı bırakma
Alarm*
1.
Alarm, herhangi biri geçerli bir uzaktan kumandalı anahtar olmadan arabaya girerse, marş aküsünü veya alarm sirenini değiştirirse, sesli ve görsel uyarılar sağlar.
Fonksiyon görünümünde özel kilitleme düğmesine basın.
Eğer sistem sıfırlanmışsa o zaman yukarıda prosedürün tekrar edilmesi gerekir.
Özel kilitlemeyi etkinleştirme
1.
Fonksiyon görünümünde özel kilitleme düğmesine basın.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
2.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
2.
Kilitledikten sonra yükleme kapağının kilidini
açmak için kodu girip Onayla seçeneğine
dokunun.
> Yükleme kapağı kilitlenir. Kilitleme onayı
fonksiyon görünümündeki düğmenin yeşil
bir göstergeyle gösterilmesiyle meydana
gelir.
Kilitlemede kullanılan kodu girip Onayla
seçeneğine dokunun.
> Yükleme kapağının kilidi açılır. Kilit açma
onayı fonksiyon görünümündeki yeşil göstergenin sönmesiyle meydana gelir.
DİKKAT
Eğer PIN kodunu kaybettiyseniz/unuttuysanız
veya üç seferden fazla yanlış PIN kodu girdiyseniz, özel kilitlemeyi devre dışı bırakmak için
güvenlik kodu kullanılabilir.
DİKKAT
Özel kilitleme etkinleştirilirse ve araç kilidi
Volvo On Call* veya Volvo On Call* uygulaması yoluyla açılırsa özel kilitleme otomatik
olarak devreden çıkar.
İlgili bilgiler
•
Özel kilitleme (s. 268)
}}
* Seçenek/aksesuar. 269
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Şu durumlarda devredeki alarm tetiklenir:
•
bir kapı, motor kaputu veya yükleme kapağı
açık21
•
yolcu bölmesinde hareket tespit edildiğinde
(bir hareket detektörü* takılıysa)
•
araç kaldırıldığında ya da çekildiğinde (eğim
detektörü* takılmışsa)
•
•
Alarm göstergesi
Hareket sensörü yolcu bölmesinde bir hareket
olduğunda alarmı tetikler - hava akımları da tespit
edilir. Bu sebepten, arabanın bir cam veya panoramik tavan* açık bırakılarak terk edilmesi halinde
veya yolcu bölmesi kaloriferi kullanıldığında alarm
verilir.
akü kablosu takılı değil
Bunu önlemek için:
siren devre dışı bırakıldığında.
Alarm sinyalleri
Alarm tetiklendiğinde aşağıdakiler meydana gelir.
•
30 saniye boyunca veya alarm kapatılıncaya
kadar bir siren çalar.
Gösterge panelde bulunan bir kırmızı LED, alarm
sisteminin durumunu gösterir:
•
Sinyal lambaları 5 dakika boyunca veya alarm
kapatılana kadar yanıp söner.
•
•
Eğer alarma neden olan sorun düzeltilmezse,
alarm döngüsü en fazla 10 defa22 tekrar edilir.
ket ve meyil sensörleri aracın içindeki hareketlere
tepki verir.
•
LED yanmıyor – alarm devrede değil.
LED iki saniyede bir kez yanıp sönüyor –
alarm devrede.
Alarm devreden çıkarıldıktan sonra maksimum 30 saniye veya marş düğmesini saat
yönünde çevirip bırakarak I kontak konumu
seçilinceye kadar LED hızla yanıp söner alarm tetiklenmiştir.
•
Arabadan çıkarken camları ve panoramik
tavanı kapatın.
•
Yolcu kabini veya park ısıtıcısı kullanılacaksa
hava menfezlerinden gelen havayı yönlendirerek yolcu kabininin yukarısına doğru gitmemesini sağlayın.
Alternatif olarak, hareket ve meyil sensörlerini
geçici olarak devre dışı bırakmak için alarm seviyesini düşürün.
Araç bir feribot ya da trenle taşınırken, hareketi ve
meyil sensörlerini de kapatın; çünkü bu hareketler
arabayı etkileyebilir ve alarmı tetikleyebilir.
Hareket ve meyil sensörleri*
Pencere kırılırsa veya herhangi tekerlekler çalınmaya çalışırsa veya aracı çekmeye çalışırsa, hare-
21
22
270
Belirli pazarlarda geçerlidir.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Alarm sistemi arızası durumunda
Alarm sisteminde bir arıza varsa sürücü
gösterge ekranında Alarm sistemi
arızası Servis gerekli sembolü ve
mesajı görüntülenir. Böyle bir durumda
bir servis ile irtibata geçin, yetkili bir Volvo servisi
ile irtibat kurmanız önerilir.
DİKKAT
Alarm sisteminin parçalarını kendi başınıza
tamir etmeye veya değiştirmeye çalışmayın.
Bu tür denemeler sigorta şartlarını etkileyebilir.
İlgili bilgiler
•
Alarmları devreye almak/devreden çıkarmak*
(s. 271)
•
•
Azaltılmış alarm seviyesi* (s. 273)
23
Alarmları devreye almak/devreden
çıkarmak*
Araç kilitlendiğinde alarm devreye girer.
Alarmın kurulması
Aşağıdaki şekilde aracı kilitleyip alarmı devreye
sokun:
•
uzaktan kumanda anahtarı kilit düğmesine
basın
•
Kapı tutamaklarının dış kısmındaki işaretli
bölgeye dokunun veya bagaj kapağının lastik
ile kaplı basınç tabakasına dokunun23.
Araçta hem anahtarsız kilitleme/kilit açma* hem
de elektrikle çalışan bagaj kapağı* varsa aracı
kilitlemek ve alarmı devreye sokmak için bagaj
düğmesi de kullanıkapağının alt tarafındaki
labilir.
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
(s. 273)
Sadece anahtarsız kilitleme ve kilit açma* (Passive Entry) özelliği olan araçlarda geçerlidir.
Araç kilitlendiğinde ve alarm devreye girdiğinde gösterge
panelindeki kırmızı bir LED her iki saniyede bir yanıp
söner.
Alarmı devreden çıkartın
Aşağıdaki şekilde aracın kilidini açıp alarmı devre
dışı bırakın:
•
uzaktan kumanda anahtarı kilit açma düğmesine basın
•
kapı tutamaklarından birini tutun veya bagaj
kapağının plastik kaplı basınç plakasına
basın23.
}}
* Seçenek/aksesuar. 271
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
||
Çalışan bir uzaktan kumanda anahtarı
olmaksızın alarmı devre dışı bırakmak
Uzaktan kumanda anahtarı çalışmazsa, örneğin
uzaktan kumanda anahtarının pili bitmişse de aracın kilidi açılıp alarmı devre dışı bırakılabilir.
1.
Sürücü kapısını çıkarılabilir anahtar dili ile
açın.
> Alarm tetiklenir.
DİKKAT
•
Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
•
Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa
alarm tetiklenir.
İlgili bilgiler
•
Alarm* (s. 269)
Alarmın otomatik devreye girmesi ve
devreden çıkarılması
Alarmın otomatik olarak yeniden devreye girmesi,
aracın alarmı yanlışlıkla devreden çıkarılmış
şekilde bırakılmasını önler.
Bardaklıktaki yedek okuyucu konumu.
272
Araç uzaktan kumanda anahtarı kullanılarak açılırsa (bu işlem alarmı da devreden çıkarır), ancak
kapılardan hiç biri veya arka panel kapağı iki
dakika içerisinde açılmazsa alarm otomatik olarak
yeniden devreye sokulur. Aynı anda araç yeniden
kilitlenir.
2.
Uzaktan kumanda anahtarını, tünel konsolunun bardak tutucuda yer alan yedek okuyucudaki anahtar sembolüne yerleştirin.
Belirli pazarlarda sürücü kapısı açılıp kilitlenmeden kapatıldıktan sonra belirli bir gecikmenin
ardından alarm otomatik olarak devreye girer.
3.
Marş düğmesini saat yönünde çevirip serbest
bırakın.
> Alarm devreden çıkarılmıştır.
Bu ayarı değiştirmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
Aktif bir alarmın kapatılması
2.
My Car
–
3.
Pasif donatımı devre dışı bırakma seçerek fonksiyonu geçici bir süreliğine devreden
çıkarın.
Uzaktan kumanda anahtarının kilit açma düğmesine basın veya marş düğmesini saat
yönünde çevirip bırakarak aracı I kontak
konumuna ayarlayın.
Kilitleme tuşuna basınız.
* Seçenek/aksesuar.
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Azaltılmış alarm seviyesi*
Düşürülmüş alarm seviyesi, hareket ve meyil sensörlerinin geçici olarak kapatılacağı anlamına
gelir.
Alarmın örn. bir köpek kilitli bir araçta bırakılırsa
veya araç tren veya feribotta taşınırken kaza
sonucu tetiklenmesini önlemek için hareket ve
yalpalama dedektörlerini kapatın.
Aracı kilitledikten sonra, orta
gösterge ekranının fonksiyon
ekranındaki Azaltılmış
koruma düğmesine basarak
hareket ve meyil sensörlerini
kapatın.
Aynı zamanda deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu
devre dışı bırakılır, örneğin içeriden kilit açmak
mümkündür.
Aracın kilidi açılmış ve ardından tekrar kilitlenmişse düşük alarm seviyesinin tekrar etkinleştirilmesi gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
Alarm* (s. 269)
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
(s. 273)
Double lock güvenlik kilidi
fonksiyonu*
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu, araç dışarıdan kilitlendiğinde kapının içeriden açılması önleyecek şekilde tüm açma kollarının mekanik olarak
devre dışı bırakıldığı anlamına gelir.
Deadlock güvenlik kilitleri, uzaktan kumandalı
anahtarla ve anahtarsız kilitlemede (Passive
Entry*) etkinleştirilir. Deadlock güvenlik kilitleri,
kapıların kilitlenmesinden sonra yaklaşık
10 saniyelik bir gecikme ile etkinleştirilir.
UYARI
Birinin içeride kilitli kalmasının önüne geçmek
için önce deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunu devreden çıkartmadan kimsenin araçta
kalmasına müsaade etmeyin.
İlgili bilgiler
•
Deadlock güvenlik kilitlerinin geçici* olarak
devre dışı bırakılması (s. 274)
•
Alarm* (s. 269)
Kapı gecikme süresi içinde açılırsa, işlem durdurulur ve alarm devre dışı bırakılır.
DİKKAT
•
Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
•
Kapılardan herhangi birisi içeriden açılırsa
alarm tetiklenir.
Deadlock güvenlik kilitleri etkinleştirildiğinde aracın kilidi sadece uzaktan kumanda anahtarı, anahtarsız kilit açma veya Volvo On Call* uygulaması
ile açılabilir.
Sol ön kapı da çıkartılabilir anahtar diliyle kilidi
açılabilir. Araç kilidi çıkarılabilir anahtar ağzıyla
açılırsa, kol tetiklenir.
* Seçenek/aksesuar. 273
ANAHTAR, KİLİTLER VE ALARM
Deadlock güvenlik kilitlerinin geçici*
olarak devre dışı bırakılması
Eğer birisi araçta kalmak istiyor ve kapıların dışarıdan kilitlenmesi gerekiyorsa, deadlock güvenlik
kilidi fonksiyonları içeriden kilit açmaya izin vermek için devre dışı bırakılmalıdır.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun geçici olarak devre
dışı bırakmak için orta gösterge
ekranı fonksiyon görünümündeki Azaltılmış koruma düğmesine basın.
Bu da aynı zamanda alarm hareketlerinin ve eğim
detektörlerinin* kapatılması anlamına gelir.
İlgili bilgiler
•
Double lock güvenlik kilidi fonksiyonu*
(s. 273)
•
Alarm* (s. 269)
Bilinmeyen araç bileşeninin
algılanması*
"Yabancı Bileşen Algılama" fonksiyonu bilinmeyen bir araç bileşeninin arabaya bağlanıp bağlanmadığını tespit edebilir.
Her bir LED farı* araç için tasarlanmıştır. Bilinmeyen bir far bağlandıysa, sürücü ekranı bir mesaj
Bilinmez araç parçası görüntüler. Servis
gerekli, bilinmeyen araç parçası. Volvo yetkili
bir Volvo servisi ile irtibat kurmayı tavsiye eder.
İlgili bilgiler
•
Volvo Servis Programı (s. 586)
Ardından, orta gösterge ekranında Azaltılmış
koruma görülür ve deadlock güvenlik kilitleri aracın bir sonraki kilitlemesinde geçici olarak devre
dışı bırakılır.
Klasik kilitlemede elektrik soketleri derhal devre
dışı kalır, ancak deadlock güvenlik kilitleri geçici
olarak devre dışı bırakıldığında soketler kilitlemeden sonra maksimum 10 dakikalığına etkin kalacaktır.
Aracın kilidi açılmış ve ardından tekrar kilitlenmişse deadlock güvenlik kilidi fonksiyonunun tekrar devre dışı bırakılması gerekir.
Motorun bir sonraki çalıştırılmasında sistem sıfırlanır.
274
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü destek sistemi
Araç, çeşitli durumlarda sürücüye aktif veya pasif
olarak destek olabilecek çeşitli sürücü destek
sistemleriyle donatılmıştır.
Sistemler örneğin sürücünün öndeki araca göre
ayarlı bir hızı veya arada belirli bir süreyi korumasına yardımcı olabilir, sürücüyü uyarıp aracı frenleyerek bir çarpışmayı önleyebilir veya sürücünün
park etmesine yardımcı olabilir.
Sistemlerden bazıları standart olarak takılırken
diğerleri seçenektir. Bu durum aynı zamanda
pazara bağlı olarak değişir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
276
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
Elektronik denge kontrolü (s. 277)
Denge sistemi Roll Stability Control (s. 277)
•
•
•
•
•
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti
Driver Alert Control (s. 372)
Hıza duyarlı direksiyon simidi, sürücüye daha iyi
bir hassaslık sunmak için araç hızlandıkça direksiyon kuvvetinin de artmasını sağlar.
Şerit yardımı (s. 374)
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Park Yardımcısı* (s. 390)
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
Otoyollarda sürüş daha sağlam hissedilir. Park
ederken ve düşük hızlarda direksiyon hafiftir ve
sadece düşük bir çaba gerektirir.
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
DİKKAT
Bazı durumlarda hidrolik direksiyon çok ısınabilir ve geçici olarak soğutulması gerekir - bu
esnada hidrolik direksiyon daha düşük güçle
çalışır ve direksiyon simidinin çevrilmesi, biraz
daha ağır olarak algılanabilir.
Geçici düşük direksiyon yardımına paralel
şekilde, sürücü ekranı DİREKSİYON SİMİDİ
sembolü ile birlikte bir mesaj gösterir.
Rear Collision Warning (s. 356)
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Cruise control sistemi (s. 289)
Mesafe Uyarısı* (s. 294)
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Pilot Assist (s. 314)
Radar ünitesi (s. 329)
Kamera ünitesi (s. 339)
City Safety™ (s. 343)
UYARI
Servo direksiyon düşük güçte çalışırken, direksiyon yardımı ile sürücü destek fonksiyonları
kullanılamaz.
Böyle bir durumda sürücü ekranı bir DİREKSİYON SİMİDİ sembolü ile birlikte Servo
direksiyon arıza veya Servo Direksiyon
Yardımı Geçici Olarak Azaldı mesajı gösterir.
BLIS* (s. 357)
Cross Traffic Alert* (s. 362)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Direksiyon kuvveti seviyesinin
değiştirilmesi*
Direksiyon gücünü seçmek için "Sürüş modları"
başlığına gidin ve "Seçilebilir sürüş modları" başlığı altındaki INDIVIDUAL alternatifte yer alan
açıklamaya bakın.
INDIVIDUAL Seçenek olarak sürüş modu kontrolüne sahip olmayan araç modellerinde, direksiyon
güç seçimi orta ekranın üst görünümü ve aşağıdaki arama yolu üzerinden yapılır:
Ayarlar My Car
Direksiyon gücü
Sürüş modları
Hız 10 km/sa (6 mil/sa) değerini aşıyorsa bir
dönüş sırasında direksiyon kuvveti seçimine erişilemez.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
1
2
3
Sürüş modları* (s. 435)
Pilot Assist (s. 314)
Denge sistemi Roll Stability Control
Elektronik denge kontrolü
Denge sistemi RSC1, örneğin ani bir kaçış
manevrası esnasında veya aracın kaymaya başladığı durumlarda devrilme riskini asgari düzeye
indiren bir dengeleyici sistemdir.
Elektronik Denge Kontrolü (ESC2), sürücünün
patinaj yapmasını önlemeye yardımcı olur ve aracın çekişini iyileştirir.
RSC sistemi aracın yana eğim hareketinin olup
olmadığını ve eğer varsa ne düzeyde olduğunu
kaydeder. Bu bilgi aracın takla atma riskini hesaplamak için kullanılır. Eğer araç risk altındaysa
elektronik denge sistemi devreye girer, motor
torku azalır ve araç yeniden dengesini kazanana
kadar bir veya daha fazla sayıda tekerleğe fren
uygulanır.
UYARI
Normal sürüş koşullarında RSC sistemi aracın
yol güvenliğini iyileştirir, ancak bu bir hızı
artırma sebebi olarak görülmemelidir. Daima
güvenli sürüş için normal önlemlere uyun.
ESC sistemi etkinleştiğinde
sürücü gösterge ekranı bu
sembolü görüntüler.
ESC sisteminden gelen frenleme bir pals darbesi sesi olarak duyulabilir ve araca gaz
verildiğinde beklenenden daha yavaş hızlanabilir.
ESC sistemi aşağıdaki alt işlevlerden oluşur:
•
•
•
•
Denge fonksiyonu3
Patinaj kontrolü ve çekiş kontrol sistemi
Motor Sürtünme Kontrolü
Römork denge yardımı
City Safety kaçınma manevrası için direksiyon
yardımı (s. 350)
Şerit yardımı (s. 374)
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
Roll Stability Control
Electronic Stability Control
Aynı zamanda Aktif Sapma Kontrolü olarak bilinir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 277
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
•
Denge sistemi ESC sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
ESC sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Denge fonksiyonu3
Motor Sürtünme Kontrolü
Motor Sürükleme Kontrolü (EDC4), örneğin vites
küçülttükten veya kaygan yol yüzeylerinde düşük
viteste sürüş yaparken motor frenlemesi sonrasında tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesini önler.
•
Elektronik denge kontrolü sembolleri ve
mesajları (s. 280)
Sürüş esnasında tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesi sürücünün araç hakimiyetini azaltır.
Römork denge yardımı*5
Römork denge yardımının (TSA6) fonksiyonu,
römork çeken araç savrulmaya başladığında aracın dengelenmesini sağlamaktır. Ayrıca daha fazla
bilgi için "Römork denge yardımı" bölümüne
bakın.
İşlev, aracı dengelemek için ayrı ayrı her tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini kontrol eder.
DİKKAT
ESC Spor Modu etkinse TSA işlevi devre
dışı bırakılır.
Patinaj kontrolü ve çekiş kontrol sistemi
Fonksiyon düşük hızda aktiftir ve patinaj yapan
tahrik tekerleklerini frenler, böylece ek çekiş dönmeyen tahrik tekerleklerinden aktarılır.
İlgili bilgiler
Fonksiyon aynı zamanda hızlanma esnasında
tekerleklerin yol yüzeyinde patinaj yapmasını
engeller.
•
Elektronik denge kontrolünün spor modu
(s. 279)
•
Elektronik Denge Kontrolünde Spor Modunu
etkinleştirmek/devreden çıkarmak (s. 279)
•
Elektronik Denge Kontrolünde spor modu
kısıtlaması (s. 279)
3 Aynı
zamanda Aktif Sapma Kontrolü olarak bilinir.
Engine Drag Control
Denge Yardımı, orijinal Volvo çekme çubuğunun montajına dahildir.
6 Trailer Stability Assist
4
5 Römork
278
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Elektronik denge kontrolünün spor
modu
ESC7 sistemi her zaman devrededir - kapatılamaz. Ancak sürücü daha aktif bir sürüş deneyimi
sağlayan ESC Spor Modu öğesini seçebilir.
ESC Spor Modu alt fonksiyonu seçiliyken, ESC
fonksiyonunun müdahalesi azalır ve aracın daha
fazla kaymasına izin verilir, böylelikle normalden
daha fazla kontrol sürücüye aktarılır.
ESC Spor Modu seçildiğinde birçok durumda
sürücüye yardım etse de ESC devre dışı bırakılmış
olarak sayılır.
Elektronik Denge Kontrolünde Spor
Modunu etkinleştirmek/devreden
çıkarmak
ESC9 sistemi her zaman devrededir - kapatılamaz. Ancak sürücü daha aktif bir sürüş deneyimi
sağlayan spor modu öğesini seçebilir.
Spor modu, orta gösterge ekranının işlev görünümünden
etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
–
DİKKAT
ESC Spor Modu işlevi seçiliyken, Römork
Denge Yardımı (TSA8) devre dışı bırakılır.
ESC Spor Modu aynı zamanda araç saplandığında veya kum ya da derin kar gibi gevşek bir
zeminde sürüş esnasında da azami çekiş sağlar.
İlgili bilgiler
•
•
Elektronik denge kontrolü (s. 277)
Çekme çubuğu* (s. 467)
İşlev görünümündeki ESC Spor Modu düğmesine basınız.
> Spor modu etkinleşir/devre dışı bırakılır düğmede yeşil/gri bir gösterge gösterilir.
Elektronik Denge Kontrolünde spor
modu kısıtlaması
ESC10 sisteminin ESC Spor Modu alt fonksiyonu ile ilişkin bazı sınırlamalar etkinleştirilmiştir.
ESC Spor Modu fonksiyonu şu fonksiyonlardan
biri etkinleştirilmişse seçilemez:
•
•
•
•
Hız sınırlayıcı
Cruise control sistemi
Adaptif cruise control sistemi
Pilot Assist.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (s. 277)
İşlev devre dışı bırakılıncaya veya motor
kapatılıncaya kadar sürücü gösterge
ekranı, bu sembolü sabit bir ışıkla göstererek etkinleştirilmiş ESC Spor
Modu öğesini belirtir. Motorun bir sonraki çalıştırılmasında ESC sistemi tekrar normal moduna
döner.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (s. 277)
Electronic Stability Control
Trailer Stability Assist
Electronic Stability Control
10 Electronic Stability Control
7
8
9
* Seçenek/aksesuar. 279
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Elektronik denge kontrolü
sembolleri ve mesajları
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sürücü gösterge ekranında elektronik denge
kontrolü (Electronic Stability Control - ESC) ile
ilgili bir dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Yaklaşık 2 saniyeliğine sabit
açık.
Motor çalıştırıldığında yapılan sistem kontrolü.
Yanıp sönen ışık.
ESC sistemi etkinleştirildi.
Sabit parlaklık.
Spor modu seçilmiştir.
NOT: Bu modda ESC sistemi devreden çıkarılmaz - kısmen düşürülür.
ESC
Geçici olarak kapalı
Aşırı fren sıcaklığı yüzünden ESC sistemi geçici olarak düşürülmüştür - frenler soğuduğunda işlev otomatik
olarak tekrar etkinleştirilir.
Sürücü gösterge ekranındaki mesaja bakın.
ESC
ESC sistemi devre dışıdır.
Servis gerekli
•
•
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
280
Aracı güvenli bir alanda durdurun, motoru kapatın ve tekrar çalıştırın.
Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Elektronik denge kontrolü (s. 277)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız sınırlayıcı
Kayıtlı maksimum hızın işareti
•
•
Aracın mevcut hızı
•
Bekleme modundan hız sınırlayıcısının yeniden etkinleştirilmesi (s. 284)
•
Hız sınırlayıcısının devre dışı bırakılması
(s. 284)
•
•
Otomatik hız sınırlayıcı (s. 285)
•
Otomatik Hız Sınırlayıcısını etkinleştirme/
devre dışı bırakma (s. 287)
•
Otomatik hız sınırlama özelliğinin toleransının
değiştirilmesi (s. 288)
: Kayıtlı maksimum hızı düşürür
Hız sınırlayıcısı (SL11) bir tür ters cruise control
olarak düşünülebilir - sürücü, gaz pedalını kullanarak hızı ayarlar, ancak hız sınırlayıcısı tarafından
önceden seçilmiş/ayarlanmış maksimum bir hızı
kazara aşması önlenir.
Kayıtlı maksimum hız
UYARI
•
İşlevlerin düğmeleri ve
sembolleri12.
: Bekleme modundan sız sınırlayıcısını
etkinleştirir ve kayıtlı maksimum hıza geri
döner
: Kayıtlı maksimum hızı artırır
: Bekleme modundan - hız sınırlayıcısını etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
: Etkin moddan - hız sınırlayıcısını bekleme moduna devre dışı bırakır/değiştirir
11
12
Hız Sınırlayıcı sürüşü kolaylaştıracak ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
Sürücünün daima trafik koşullarına dikkat
etmesi ve Hız Sınırlayıcısı uygun bir hızı
korumadığında müdahale etmesi gerekir.
•
Hız Sınırlayıcı sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Hız sınırlayıcısı için hızın yönetilmesi (s. 282)
Hız sınırlayıcısını devre dışı bırakma ve bekleme moduna ayarlama (s. 283)
Otomatik hız sınırlama için kısıtlamalar
(s. 288)
İlgili bilgiler
•
•
Hız sınırlayıcısının sınırlamaları (s. 285)
Hız Sınırlayıcısının etkinleştirilmesi ve başlatılması (s. 282)
Speed Limiter
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
281
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız Sınırlayıcısının etkinleştirilmesi
ve başlatılması
Hızı düzenlemek için önce hız sınırlayıcısı fonksiyonunun (SL13) seçilmesi ve etkinleştirilmesi
gerekir.
Hız Sınırlayıcısını başlatma.
Hız sınırlayıcısı için hızın yönetilmesi
Hız sınırlayıcısı motor çalıştırıldıktan sonrasına
kadar etkinleştirilemez. Kaydedilebilecek en
düşük maksimum hız 30 km/saattir (20 mil/saat).
Hız sınırlayıcısı (SL14), farklı hızlara ayarlanabilir.
–
Hız sınırlayıcısını beleme modunda
ayarlayın
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
Hız sınırlayıcısı bekleme modundayken ve
sembolü gösterildiğinde - direksiyon
simi düğmesine
(2) basın.
> Hız Sınırlayıcısı başlar ve geçerli hız, maksimum hız olarak kaydedilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
Hız sınırlayıcısı
(4) için sembolü/
fonksiyonu taramak için ◀ (1) veya ▶ (3) üzerine basın.
> Sembol (4) gösterilir ve bekleme
modunda ayarlanır.
•
13
14
282
Hız Sınırlayıcısı
Speed Limiter
Direksiyon simidi
(1) veya
(3) düğmesine kısa veya uzun basarak kayıtlı hızı
değiştirin:
•
Kısa basma: Her bir basış hızı
+/- 5 km/sa (+/- 5 mil/sa) artışlarla
değiştirir.
•
Bas ve basılı tut: Ayarlanan hız göstergesi (4) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi
serbest bırakın.
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Hız sınırlayıcısını devre dışı bırakma
ve bekleme moduna ayarlama
Hız sınırlayıcısı (SL15), geçici olarak devre dışı
bırakılabilir ve bekleme moduna ayarlanabilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
sınırlayıcısını ilk önce bekleme moduna alınmasına gerek olmadan gaz pedalı ile de geçici olarak
devreden çıkartılabilir ve geçersiz kılınabilir.
Bu durumda aşağıdaki şekilde devam edin:
1.
Gaz pedalına tamamen basın ve istenen hıza
ulaşıldığında hızlanmanın kesilmesi için bırakın.
> Bu modda hız sınırlayıcısı hala aktiftir ve
bu yüzden sürücü gösterge ekranının
sembolü BEYAZ renktedir.
2.
Geçici hızlanma tamamlandığında gaz pedalını tamamen bırakın.
> Araç bu durumda kayıtlı son maksimum
hızın altına otomatik olarak frenlenir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Hız Sınırlayıcısını devre dışı bırakma ve bekleme
moduna ayarlama:
–
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki hız sınırı işaretleri ve sembollerinin rengi BEYAZ renkten GRİ olarak değişir - hız sınırlayıcısı
artık geçici olarak devreden çıkarılmıştır ve
sürücü, maksimum hız ayarını aşabilir.
Gaz pedalı ile geçici devreden çıkarma
Hız sınırlayıcısı aynı zamanda örneğin çabuk hızlanarak aracı bir durumdan kurtarmak üzere hız
15
Speed Limiter
283
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Bekleme modundan hız
sınırlayıcısının yeniden
etkinleştirilmesi
–
Hız sınırlayıcı (SL16), geçici olarak devre dışı
bırakıldıktan ve bekleme moduna geçirildikten
sonra tekrar etkinleştirilebilir.
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki Hız Sınırlayıcısı göstergeleri ve sembollerinin rengi
GRİ renkten BEYAZ olarak değişir - araç
artık geçerli hızı maksimum hız olarak
uygulayacaktır.
Hız sınırlayıcısının devre dışı
bırakılması
Hız sınırlayıcısı (SL17) devre dışı bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
1.
Hız Sınırlayıcı seçeneğini bekleme modundan
yeniden etkinleştirmek için:
(2) düğmesine basın.
Direksiyon simidi
> Hız Sınırlayıcısı bekleme moduna alınır.
2.
Başka bir işleve geçmek için direksiyon
simidi ◀ (1) veya ▶ (3) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranı sembolü ve Hız
sınırlayıcısı (4) göstergesi kapanır, bu da
ayarlı/kayıtlı maksimum hızı siler.
3.
(2) düğmesine
Tekrar direksiyon simidi
basın.
> Başka bir işlev etkinleştirilir.
–
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranının işaretlerinin
rengi GRİ renkten BEYAZ olarak değişir bu durumda aracın hızı tekrar son kayıtlı
maksimum hızla sınırlanır.
veya
16
17
284
Speed Limiter
Speed Limiter
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Hız sınırlayıcısının sınırlamaları
Otomatik hız sınırlayıcı
Dik yokuş aşağı eğimlerde hız sınırlayıcısının frenleme etkisi yetersiz gelebilir, bu yüzden kayıtlı
maksimum hız aşılabilir. Bu durumda sürücü,
sürücü gösterge ekranındaki Hız limiti aşıldı
mesajı ile ikaz edilir.
Otomatik Hız Sınırlayıcısı (ASL18) fonksiyonu
sürücünün aracın maksimum hızını yol işaretlerinde gösterilen hıza göre ayarlamasına yardımcı
olur.
DİKKAT
Hız en az 3 km/sa oranında aşılırsa maksimum hızın aşıldığına dair bir mesaj etkinleşecektir (yakl. 2 mil/saat).
Hız Sınırlayıcısı fonksiyonu (SL19), otomatik hız
sınırlayıcısına (ASL) değiştirilebilir.
Otomatik hız sınırlama aracın maksimum hızını
ayarlamak için Yol işaretlerinden gelen hız bilgilerini20 kullanır.
İlgili bilgiler
•
18
19
20
Automatic Speed Limiter
Hız Sınırlayıcısı
Road Sign Information – RSI
Hız sınırlayıcı (s. 281)
}}
285
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
•
•
•
•
286
ASL sürüşü kolaylaştıracak ve daha
güvenli hale getirecek ek sürücü desteği
fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
SL veya ASL aktif mi?
Sembol
Ayrıca bkz. "Yol işaretleri bilgileri için
Sınırlamalar" başlığı.
SL
✓
Sürücü hızla ilişkili yol levhasını açıkça
gördüğünde bile, Yol İşareti Bilgileri (RSI)
fonksiyonundan ASL'ye gelen hız bilgisi
doğru olmayabilir, bunun gibi durumlarda
sürücü kendisi devreye girip uygun bir
hıza ulaşmak için hızlanmalı veya yavaşlamalıdır.
ASL sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Tabela sembolünün rengi
Sürücü gösterge ekranındaki semboller, hangi hız
sınırlayıcısı işlevinin aktif olduğunu gösterir:
Yeşilimsi sarı
ASL
✓
"70" = ASL sonrası tabela sembolüB
etkinleştirilmiştir.
A
B
BEYAZ sembol: İşlev aktif, GRİ sembol: Bekleme modu.
Sembol renginin anlamıyla ilgili aşağıdaki "ASL symbol" başlığına bakın.
ASL sembolü
Tabela sembolü (hız ölçerin, "70", ortasında kayıtlı hızın yanında gösterilir),
aşağıdaki anlamları olan üç renkte gösterilir:
ASL etkindir
Gri
ASL, bekleme moduna alınmıştır
Kehribar/
Turuncu
ASL geçici olarak bekleme
modunda - örneğin trafik
işaretinin okunamaması
nedeniyle.
✓
A
Anlamı
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik Hız Sınırlayıcısını
etkinleştirme/devre dışı bırakma
Otomatik hız sınırlayıcısı işlevi (ASL21), Hız sınırlayıcısını (SL22) tamamlayıcı olarak etkinleştirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.
ASL'yi etkinleştirin
•
1.
2.
21
22
Hız Limiti Desteği düğmesine basın.
> ASL bekleme moduna getirilir, düğmede
yeşil bir gösterge görünür ve sürücü gösterge ekranı, hız ölçerin ortasında bir
tabela sembolü gösterir.
ASL'yi devre dışı bırakın
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilirse, yol işareti bilgileri, RSI etkinleştirilmemiş olsa bile sürücü ekranında gösterilir.
–
•
Yol işareti bilgilerini sürücü ekranından
kaldırmak için hem Otomatik Hız Sınırlayıcıyı hem de RSI'yi devre dışı bırakmanız
gerekir.
•
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilip RSI devre dışı bırakıldığında, RSI
tarafından hiçbir uyarı verilmez. Bu
durumda RSI ayarları, ayarları ayarlamak
veya uyarı mesajları almak için ayarlanamaz, RSI etkinleştirilmelidir.
Hız Limiti Desteği düğmesi
orta ekranın fonksiyon görünümüne yerleştirilmiştir.
Otomatik hız sınırlayıcısını etkinleştirmek için:
DİKKAT
Otomatik hız sınırlayıcısını devre dışı bırakmak
için:
İşlev görünümündeki Hız Limiti Desteği
düğmesine basınız.
> ASL devre dışı bırakılır ve düğme göstergesi GRİ olur - yerine SL etkinleştirilir.
UYARI
ASL işlevinden SL işlevine geçildiğinde araç
artık tabelalarda gösterilen hız sınırını takip
etmeyecek, sadece bellekte kayıtlı maksimum
hızı takip edecektir.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
> ASL, aracın mevcut hızıyla etkinleşir.
Automatic Speed Limiter
Speed Limiter
287
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Otomatik hız sınırlama özelliğinin
toleransının değiştirilmesi
–
Otomatik Hız Sınırlayıcısı fonksiyonu (ASL23),
farklı tolerans seviyeleri için ayarlanabilir.
İşaretli hız sınırını arttırmak/düşürmek mümkündür. Eğer. örneğin, bir araç 70 km/sa (43 mil/sa)
işaretli hız sınırını takip ediyorsa, sürücü bunun
yerine aracın 75 km/saat (47 mil/sa) hızı korumasını seçebilir.
Hızölçerin (4) ortasındaki 70 km/sa
(43 mil/saat), 75 km/sa (47 mil/saat) olarak
(1)
değişinceye kadar direksiyon simidi
düğmesine basın.
> Bunun ardından araç, geçilen işaretler
70 km/saat (43 mil/saat) hızı gösterdiği
sürece seçilen toleransı 5 km/saat
(4 mil/saat) kullanır.
Daha düşük veya daha yüksek hızı gösteren bir yol tabelası geçilinceye kadar tolerans takip edilir - bu tabelalar geçilirse
araç yeni tabela hız sınırını takip eder ve
tolerans bellekten silinir.
Yol Tabelası Bilgileri* işlevi etkinleştirilmişse tabeladaki hız sınırı, hızölçerde KIRMIZI bir gösterge ile gösterilecektir.
Tolerans, Hız sınırlayıcısında hız ayarı ile aynı
şekilde ayarlanır.
Otomatik hız sınırlama için
kısıtlamalar
Otomatik hız sınırlama RSI25 fonksiyonundan
gelen hız bilgilerinin kullanır - aracın geçtiği yol
işaretlerinden gelen bilgileri kullanmaz.
RSI25 yorumlayıp ASL fonksiyonuna hız bilgisi
sağlayamaz, ardından ASL bekleme moduna
ayarlanıp SL fonksiyonuna dönüşür. Bu tip
durumlarda sürücünün müdahale etmesi ve
uygun bir hıza frenlemesi gerekir.
ASL, RSI25 fonksiyonu tekrar yorumlayıp ASL
fonksiyonuna hız bilgileri sağlayabildiği zaman
yeniden etkinleştirilir.
Ayrıca "Yol işaretleri bilgileri için Sınırlamalar"
bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
Hız sınırlayıcı (s. 281)
DİKKAT
İşlevlerin düğmeleri ve
Seçilebilir maksimum tolerans
+/- 10 km/saat (5 mph).
sembolleri24.
İlgili bilgiler
•
23
24
25
288
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Automatic Speed Limiter
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Yol Tabelası Bilgileri - RSI
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cruise control sistemi
Cruise control (CC26), sürücünün dengeli bir hızı
korumasına yardımcı olur, bu da normal trafik akışının olduğu otobanlarda ve uzun, düz yollarda
daha konforlu bir sürüş sağlar.
Genel Bakış
: Kayıtlı hızı düşürür
UYARI
Kayıtlı hızın işareti
•
Hız sabitleyici sürüşü kolaylaştıracak ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için bu fonksiyonla ilgili olan
Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri
okuması önerilir (bu makalenin sonundaki
bağlantıların listesine bakın).
•
Hız sabitleyici sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Aracın mevcut hızı
Kayıtlı hız
DİKKAT
Araç Adaptif Hız Sabitleyici* ile donatılmışsa,
hız sabitleyici ve Adaptif Hız Sabitleyici arasında geçiş yapmak mümkündür, "CC ve ACC
arasında geçiş yapma" başlığına bakın.
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri27.
: Bekleme modundan cruise control'ü
etkinleştirir ve kayıtlı hıza geri döner
: Kayıtlı hızı artırır
: Bekleme modundan - cruise control'ü
etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
İlgili bilgiler
•
Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve başlatılması (s. 290)
•
•
Hız denetimi için hızın yönetilmesi (s. 291)
Cruise control sistemini devre dışı bırakma ve
bekleme moduna ayarlama (s. 292)
: Etkin moddan - cruise control'ü bekleme moduna devre dışı bırakır/değiştirir
26
27
Cruise Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 289
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
•
Bekleme modundan cruise control işlevinin
yeniden etkinleştirilmesi (s. 293)
Cruise Control'ün etkinleştirilmesi
ve başlatılması
Cruise control'ün etkinleştirilmesi/
başlatılması
•
Hız denetiminin devre dışı bırakılması
(s. 293)
Hızı düzenlemek için önce Cruise control işlevinin (CC28) seçilmesi ve etkinleştirilmesi gerekir.
Cruise control'ü bekleme modundan başlatmak
için aracın mevcut hızının 30 km/sa (20 mil/saat)
veya daha yüksek olması gerekir. Kaydedilebilecek en düşük hız 30 km/saattir (20 mil/saat).
Seyir Kontrolünü çalıştırmak için:
–
Sembol/işlev
görüntülendiğinde
direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Cruise Control başlar ve geçerli hız, kayıtlı
hız olur.
DİKKAT
Cruise Control 30 km/sa (20 mph) altındaki
hızlarda çalıştırılamaz.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Cruise control'ü bekleme modunda
ayarlayın
Cruise control'ü bekleme modunda ayarlamak
için:
–
28
290
Cruise Control
Sembole/işleve
(4) göz atmak için
◀ (1) veya ▶ (3) seçeneğine basın.
> Sembol gösterilir, ardından cruise control
etkinleştirilebilir.
İlgili bilgiler
•
Cruise control sistemi (s. 289)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız denetimi için hızın yönetilmesi
Cruise control (CC29), farklı hızlara ayarlanabilir.
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
Sürücü, direksiyon simidi
(1) düğmesine
basmadan önce gaz pedalını kullanarak aracın
hızını artırırsa düğmeye basıldığı anda sürücünün
ayağının gaz pedalında olması kaydıyla kaydedilen
hız, düğmeye basıldığı zamanki araç hızı olacaktır.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Ayak freni yerine motor frenlemesinin
kullanılması
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
•
29
30
Direksiyon simidi
(1) veya
(3) düğmesine kısa veya uzun basarak kayıtlı hızı
değiştirin:
•
Kısa basma: Her bir basış hızı
+/- 5 km/sa (+/- 5 mil/sa) artışlarla
değiştirir.
•
Bas ve basılı tut: Hız göstergesi (4) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi serbest
bırakın
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
Cruise Control ile hız, ayak freninin daha az tatbik
edilmesiyle tatbik edilir. Yokuş aşağı bir eğimde
bazen biraz daha hızlı harekete başlamak ve
motor frenlemesi ile hızlanmayı sınırlandırmak
istenebilir. Bu durumda sürücü, Cruise Control'ün
ayak frenini tatbik etmesini geçici olarak devre
dışı bırakabilir.
Cruise control sistemi Eco Cruise
ECO sürüş modunda cruise control'ün hızlanmaları ve yavaşlamaları yakıt ve çevresel ekonomiyi
optimize etmek için diğer sürüş modlarına kıyasla
daha yumuşak hale gelir. Bu araç hızının geçici
olarak ayarlanan hızı üzerinde veya altında olmasına neden olabilir.
"Cruise control Eco Cruise" altındaki "ECO sürüş
modu" içindeki ek bilgiye bakın.
Cruise control sistemi Dynamic Cruise
Dynamic sürüş modunda, cruise control'ün hızlanmaları ve yavaşlamaları daha güçlü hissedilir ve
diğer modlara kıyasla daha doğrudan görünür.
İlgili bilgiler
•
Cruise control sistemi (s. 289)
Böyle yapmak için, aşağıdaki gibi ilerleyin:
–
Gaz pedalına yarıya kadar basıp bırakın.
> Cruise Control otomatik ayak frenlemesini
devreden çıkarır ve sadece motor frenlemesini kullanır.
Cruise control sürüş moduna bağlıdır
Cruise control'ün hızı koruma yolu seçilen sürüş
moduna göre değişiklik gösterebilir30.
Cruise Control
Ek bilgi için "Sürüş modları" bölümüne bakın.
291
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cruise control sistemini devre dışı
bırakma ve bekleme moduna
ayarlama
Cruise control (CC31), bekleme moduna ayarlanıp daha sonra yeniden etkinleşecek şekilde
geçici olarak devre dışı bırakılabilir.
Cruise control'ü bekleme modunda ayarlamak
için:
–
Cruise Control'ü devre dışı bırakma ve
bekleme moduna ayarlama
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü ekranındaki cruise control işaretleri ve sembollerinin rendi BEYAZ'dan
GRİ'ye döner - cruise control şimdi geçici
olarak devre dışıdır ve sürücü hızı manuel
olarak kontrol etmelidir.
Sürücü müdahalesi sonrası bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici olarak
devre dışı bırakılır ve bekleme moduna ayarlanır:
•
•
•
•
ayak freni kullanıldığında
vites kolu N konumuna getirilir
debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süredir
basılıysa
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gerekir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
31
292
Cruise Control
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Otomatik bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici olarak
devreden çıkar ve bekleme moduna ayarlanır:
•
•
•
•
tekerleklerde çekiş kaybolduğunda
motor devri çok düşük/yüksek
fren sıcaklığı çok yüksektir
hız 30 km/sa (20 mph) altına düşer
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması gerekir.
İlgili bilgiler
•
Cruise control sistemi (s. 289)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Bekleme modundan cruise control
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
Cruise control (CC32), bekleme moduna ayarlanıp daha sonra yeniden etkinleşecek şekilde
geçici olarak devre dışı bırakılabilir.
veya
Cruise control'ü bekleme modundan başlatmak
için:
–
Bekleme modundan cruise control
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki cruise control işaretleri ve sembollerinin rengi GRİ
renkten BEYAZ olarak değişir - araç artık
geçerli hızı takip edecektir.
Hız denetiminin devre dışı
bırakılması
Cruise control Cruise Control — CC devre dışı
bırakılabilir.
UYARI
Hıza,
direksiyon simidi düğmesiyle dönülünce hızda önemli bir artış gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
Cruise control sistemi (s. 289)
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri33.
Cruise control'u devreden çıkarmak için:
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
1.
(2) düğmesine basın.
Direksiyon simidi
> Cruise control bekleme moduna alınır.
Cruise control'ü bekleme modundan başlatmak
için:
2.
Başka bir işleve geçmek için direksiyon
simidi ◀ (1) veya ▶ (3) düğmesine basın.
> Cruise control için sürücü ekranı sembolü
–
32
33
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki cruise control işaretleri ve sembollerinin rengi GRİ
renkten BEYAZ olarak değişir - araç artık
tekrar son kaydedilen hızı takip edecektir.
Cruise Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
(4) söner, bu da ayarlı/kayıtlı hızı
siler.
}}
293
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
3.
Tekrar direksiyon simidi
(2) düğmesine
basın.
> Başka bir işlev etkinleştirilir.
DİKKAT
Araç Adaptif Hız Sabitleyici* ile donatılmışsa,
hız sabitleyici ve Adaptif Hız Sabitleyici arasında geçiş yapmak mümkündür, "CC ve ACC
arasında geçiş yapma" başlığına bakın.
İlgili bilgiler
•
Cruise control sistemi (s. 289)
Mesafe Uyarısı*
DİKKAT
Mesafe Uyarısı34 fonksiyonu, öndeki araç ile aradaki zaman aralığının çok kısa olduğuna dair
sürücüye bilgi vererek destek olabilir.
Bu işlev piyasaya bağlı olarak Standart veya
İsteğe bağlı olarak gelebilir.
Bununla birlikte, aracın Mesafe Uyarısını gösterebilmesi için bir Baş üstü gösterge ekranı ile
donatılmış olması gerekir; bu araçtaki zaman aralığı önceden seçilmiş değerden daha kısa
olduğu sürece ön camda bir simge ile gösterilir.
İlgili bilgiler
Mesafe uyarısı 30 km/sa (20 mph) üstündeki hızlarda aktiftir ve sadece aynı yönde öndeki araca
tepki verir. Gelen, yavaş veya sabit araçlar için
mesafe bilgisi verilmez.
•
Mesafe uyarısı için baş üstü göstergesi
(s. 295)
•
Mesafe uyarısının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 295)
•
Mesafe uyarısı için zaman aralığının ayarlanması (s. 296)
•
Mesafe Uyarısı sınırlamaları (s. 297)
DİKKAT
•
Mesafe Uyarısı, sadece Baş Üstü Ekranı
ile ön camda bilgi görüntüleyebilen araçlarda bulunur.
•
Bilgisayarlı hız denetimi etkin olduğu
zaman mesafe uyarı devre dışı bırakılır.
UYARI
Mesafe uyarısı sadece öndeki araca olan
zaman penceresi önceden ayarlanmış bir
değerden daha kısa ise, yanıt verir, sürücünün
araç hızı etkilenmez.
34
294
Distance Alert
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Mesafe uyarısı için baş üstü
göstergesi35
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
Eğer araçlar baş üstü ekranı ile donatılmışsa*,
öndeki araç ile zaman aralığı önceden ayarlanan
değerden kısa olduğu sürece ön camda bir sembol görüntülenir.
Mesafe uyarısının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması37
Mesafe Uyarısı38 fonksiyonu farklı zaman aralıkları ile ayarlanabilir veya kapatılabilir.
Aç/Kapat
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Distance Alert düğmesine basın.
İlgili bilgiler
•
•
Mesafe Uyarısı* (s. 294)
Baş üstü gösterge ekranı* (s. 131)
Ön camda Mesafe Uyarısı için sembol36.
Fakat bu Sürücü Desteğini Göster fonksiyonunun aracın menü sisteminde bulunan ayarlar yolu
ile etkinleştirildiğini var sayar - bunun nasıl çalıştığı ile ilgili olarak bkz. "Baş-üstü ekranı" bölümü.
35
36
37
38
•
YEŞİL düğme göstergesi - Mesafe Uyarısı
etkinleştirildi.
•
GRİ düğme göstergesi - Mesafe Uyarısı devreden çıkarıldı.
Mesafe Uyarısı motor her çalıştığında otomatik
olarak etkinleştirilir.
İlgili bilgiler
•
Mesafe Uyarısı* (s. 294)
Mesafe Uyarısı işlevi sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi gösterebilen otomobillerde bulunur.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Mesafe Uyarısı fonksiyonu sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi görüntüleyebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
* Seçenek/aksesuar. 295
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Mesafe uyarısı için zaman aralığının
ayarlanması39
Mesafe Uyarısı40 fonksiyonu farklı zaman aralıkları ile ayarlanabilir.
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve sürücü
gösterge ekranında 1-5 yatay
çizgi halinde gösterilir - çizgiler
ne kadar fazlaysa zaman aralığı
o kadar uzundur. Bir çizgi,
öndeki araçla yaklaşık 1 saniye,
5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir.
Aynı sembol, adaptif cruise control işlevi etkinleştirildiğinde de görüntülenir.
DİKKAT
–
296
•
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından
izin verilen zaman aralıklarını kullanın.
•
Ayarlı zaman penceresi ayrıca adaptif hız
sınırlayıcı ve Pilot Assist fonksiyonları
tarafından da kullanılır.
UYARI
Zaman aralığını düşürme
Mesafe ikazı
39
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Zaman aralığı kontrolü.
Zaman aralığını artırma
40
•
Zaman aralığını artırmak veya azaltmak için
direksiyon simidi (1) veya (2) düğmesine
basın.
> Mesafe göstergesi (3), mevcut zaman aralığını gösterir.
•
Sadece geçerli trafik koşullarına uygun bir
zaman penceresi kullanın.
•
Sürücü, kısa zaman pencerelerinin tepki
vermek ve beklenmedik bir trafik durumu
ortaya çıkarsa harekete geçmek için mevcut süreyi sınırladığının farkında olmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Mesafe Uyarısı* (s. 294)
Mesafe Uyarısı fonksiyonu sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi görüntüleyebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Mesafe Uyarısı sınırlamaları41
DİKKAT
Belirli durumlarda Mesafe Uyarısı fonksiyonunun42 sınırlamaları olabilir.
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
UYARI
•
41
42
43
44
Mesafe Uyarısı fonksiyonu sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek
ek sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Örneğin motosikletler gibi aracın boyutu
algılama yeteneğini etkileyebilir, bu uyarı
lambasının ayarlanan süreden daha kısa
bir süreyle yanması veya uyarının geçici
olarak yok olması anlamına gelebilir.
•
Bu lamba radar ünitesi menzilinde oluşabilecek kısıtlamalardan dolayı aşırı hızlarda
da kısa zaman penceresinde yanabilir.
•
Mesafe Uyarısı sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
•
Mesafe Uyarısı* (s. 294)
Mesafe Uyarısı fonksiyonu sadece Baş üstü gösterge ekranı adı verilen ön camda bilgi görüntüleyebilen otomobillerde bulunur.
Distance Alert
Adaptive Cruise Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Adaptif cruise control sistemi*
Adaptif cruise control (ACC43), öndeki araçla
öncede seçilen bir zaman aralığıyla birlikte sürücünün sabit bir hızı korumasına yardımcı olur.
Adaptif cruise control, otoyollarda uzun seyahatlerde ve akıcı bir trafik akışının olduğu uzun ve
dümdüz ana yollarda daha konforlu bir sürüş
deneyimi sağlar.
Kamera ve radar ünitesi öndeki araçla mesafeyi ölçer44.
Sürücü istenen hızı öndeki araç ile zaman aralığını
seçer. Eğer kamera ve radar ünitesi önde daha
yavaş bir araç tespit ederse, hız araca önceden
ayarlanmış zaman aralığına göre otomatik olarak
}}
* Seçenek/aksesuar. 297
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
ayarlanır. Yol boşaldığında araç tekrar seçilmiş
hıza geri döner.
UYARI
•
•
•
Adaptif hız sabitleyici sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek
sürücü desteği fonksiyonudur, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için bu fonksiyonla ilgili olan
Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri
okuması önerilir (bu makalenin sonundaki
bağlantıların listesine bakın).
Adaptif hız sabitleyici sürücünün dikkatini
ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her
zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun
hızda, diğer araçlara uygun bir mesafede
ve geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden
sorumludur.
DİKKAT
Bu işlev piyasaya bağlı olarak Standart veya
İsteğe bağlı olarak gelebilir.
Adaptive cruise control hızlanarak ve frenleme
yaparak hızı kontrol eder. Hızı ayarlamak için kul-
298
lanıldıklarında frenlerden hafif bir ses duyulması
normaldir.
Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza
sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani fren
gerektiren bu durumlarda sürücünün kendisinin
fren yapması gerekir. Bu durum, hızda büyük farklar olursa veya öndeki araç sert fren yaparsa
geçerli olur. Radar ünitesinin sınırlamaları yüzünden frenleme beklenmedik şekilde olabilir veya
hiç fren yapılmayabilir.
Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan öndeki
aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir zaman aralığı dahilinde takip etmeyi amaçlar. Radar ünitesi
önünde herhangi bir araç göremezse araç ayarlanan ve sürücü tarafından kaydedilen hızı korur. Bu
durum aynı zamanda öndeki aracın öndeki hızı
arttığında ve kaydedilen hızı geçtiğinde de gerçekleşir.
Aşağıdakiler otomatik şanzımanlı araçlar için
geçerlidir:
•
Adaptif cruise control, 0 km/saat durumundan 200 km/saate (125 mil/saat) kadar
başka bir aracı takip edebilir.
Aşağıdakiler manuel şanzımanlı araçlar için
geçerlidir.
•
Adaptif seyir kontrolü 30 km/s (20 mil/s) ile
200 km/saat (125 mil/saat) arası hızlardaki
diğer araçları takip edebilir.
UYARI
•
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme
sistemi değildir. Sürücü her zaman
sorumludur ve sistem önümüzdeki bir
araç tespit etmezse müdahale etmelidir.
•
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük
araçlar için fren yapmaz. Alçak römorklar
veya karşıdan gelen, yavaş hareket eden
ve duran araçlar ve nesneler için tasarlanmamıştır.
•
Adaptif hız denetimini, örneğin şehir trafiği, kavşaklar, kaygan yollar, sulu veya
çamurlu yollar, yoğun kar ve yağmur
altında sürüş, zayıf görüş ve virajlı ya da
kaygan yollar gibi zorlu durumlarda kullanmayın.
ÖNEMLİ
Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin bakımı
yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Genel Bakış
Hedef araç göstergesi: ACC, hedef aracı tespit etmiştir ve ön ayarlı bir zaman aralığında
takip eder
Kumandalar
Sürücü gösterge ekranı
Öndeki araçlarla zaman aralığı sembolü
DİKKAT
Araç Adaptif Hız Sabitleyici* ile donatılmışsa,
hız sabitleyici ve Adaptif Hız Sabitleyici arasında geçiş yapmak mümkündür, "CC ve ACC
arasında geçiş yapma" başlığına bakın.
Hızların gösterimi44.
İşlevlerin düğmeleri ve
Kayıtlı hız
sembolleri44.
Öndeki aracın hızı.
: Bekleme modundan adaptif cruise control'ü etkinleştirir ve kayıtlı hıza geri döner
: Kayıtlı hızı artırır
: Bekleme modundan -adaptif cruise
control'ü etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
: Etkin moddan - adaptif cruise control'ü bekleme moduna devre dışı bırakır/
değiştirir
•
Adaptif cruise control ve Çarpışma Riski uyarısı (s. 300)
•
Çarpışma riski mevcutsa adaptif cruise control için baş üstü göstergesi (s. 301)
•
Adaptif Cruise Control'ün etkinleştirilmesi ve
başlatılması (s. 301)
: Kayıtlı hızı düşürür
Öndeki araçlarla zaman aralığını artırır
Öndeki araçlarla zaman aralığını kısaltır
44
Aracınızın geçerli hızı.
Trafik durumuna bağlı olarak farklı simge kombinasyonlarını görmek için "Adaptive cruise control
için simgeler ve mesajlar" başlığına bakın.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
İlgili bilgiler
}}
* Seçenek/aksesuar. 299
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
•
•
Adaptif cruise control için zaman aralığının
ayarlanması (s. 303)
•
Adaptif Cruise Control'ün devre dışı bırakılması/yeniden etkinleştirilmesi (s. 305)
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımı
(s. 307)
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımına
başlamak (s. 307)
•
Adaptif cruise control ile sollama yardımcı
için sınırlamalar (s. 307)
•
Adaptif cruise control ile hedef değiştirmek
(s. 308)
•
Adaptif cruise control ile otomatik frenleme
(s. 308)
•
Adaptif cruise control için sınırlamalar
(s. 309)
•
Cruise control ve Adaptif cruise control arasında geçiş (s. 310)
•
Adaptif cruise control sembolleri ve mesajları
(s. 312)
45
300
Adaptif Cruise Control ile hızın yönetilmesi
(s. 302)
Adaptif cruise control ve Çarpışma
Riski uyarısı
UYARI
Bilgisayarlı hız denetimi sadece radar ünitesi
algılanan araçları uyarır - bu nedenle uyarı
verilmeyebilir veya belirli bir gecikmeyle verilebilir.
•
Asla bir uyarı beklemeyin. Durum gerektirdiğinde frene basın.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Çarpma uyarısı için ses ve sembol45.
Çarpma riski durumunda sesli uyarı sinyali
Çarpma riski durumunda uyarı sinyali
Kamera ve radar ünitesiyle mesafe ölçümü
Adaptif Cruise Control, ayak freni kapasitesinin
yaklaşık %40'ını kullanır. Aracın, Adaptive cruise
control kapasitesinden daha sert frenlenmesi
gerekiyorsa ve sürücü frenlemezse, derhal müdahale gerektiği konusunda sürücüyü ikaz etmek
için uyarı lambası ve sesli uyarısı etkinleşir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Çarpışma riski mevcutsa adaptif
cruise control için baş üstü
göstergesi
Baş üstü gösterge ekranı* takılan araçlarda ön
camda, yanıp sönen bir sembolle birlikte bir uyarı
görüntülenir.
Adaptif Cruise Control'ün
etkinleştirilmesi ve başlatılması
modundan etkin moda ayarlamak için, aşağıdaki
gibi ilerleyin:
Hızı ve mesafeyi kontrol edecekse Adaptif cruise
control (ACC47) önce etkinleştirilmeli, ardından
başlatılmalıdır.
–
Adaptif cruise control'ü bekleme
moduna ayarlama
Sembol/fonksiyon
(4) üzerine gelmek
için ◀ (2) veya ▶ (3) direksiyon simidi düğmesine basın.
> Sembol görüntülenir ve Adaptif Cruise
Control, bekleme moduna ayarlanır.
Adaptif cruise control'ü başlatma/
etkinleştirme
ACC işlevinin başlaması için aşağıdaki gereklilikler geçerlidir:
Ön camda çarpışma uyarısı için sembol46.
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
•
Sürücü emniyet kemeri bağlı ve sürücü kapısı
kapalı konumda olmalıdır.
•
Aracın önünde makul bir mesafe dahilinde bir
araç ("hedef araç") olması veya geçerli hızın
en az 15 km/sa (9 mil/saat) olması gerekir.
•
Manuel şanzımanlı araçlar için. Hız 30 km/sa
(20 mil/sa) altında olmalıdır.
Motorun çalıştırılmasından hemen sonra Adaptif
Cruise Control bekleme modundadır. Bekleme
İlgili bilgiler
•
46
47
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Adaptive Cruise Control
}}
* Seçenek/aksesuar. 301
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
İlgili bilgiler
||
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Adaptif Cruise Control ile hızın
yönetilmesi
Adaptif cruise control (ACC48) farklı hızlara ayarlanabilir.
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
–
(4) sembolü/fonksiyonu görüntülendiğinde direksiyon simidi
(1) düğmesine
basın.
> Adaptif Cruise Control başlar ve hızölçerin
ortasında rakamlar şeklinde gösterilir.
Zaman aralığı, mesafe sembolü
iki araç gösterdiğinde ACC
tarafından sadece öndeki araca
ayarlanır.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve
pazara göre değişebilir.
: Kayıtlı hızı artırır.
: Kayıtlı hızı düşürür.
Kayıtlı hız.
Aynı zamanda bir hız aralığı işaretlenir.
Daha yüksek hız kayıtlı/seçili
hızdır ve daha düşük hız, önceki
aracın (hedef araç) hızıdır.
302
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
–
Direksiyon simidi
(1) veya
(2) düğmesine kısa veya uzun basarak kayıtlı hızı
değiştirin:
•
•
•
Kısa basma: Her bir basış hızı
+/- 5 km/sa (+/- 5 mil/sa) artışlarla
değiştirir.
Bas ve basılı tut: Hız göstergesi (3) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi serbest
bırakın.
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
Sürücü, direksiyon simidi
düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak aracın hızını artırırsa düğmeye basıldığı anda sürücünün ayağının
gaz pedalında olması kaydıyla kaydedilen hız,
düğmeye basıldığı zamanki araç hızı olacaktır.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Otomatik şanzıman
Adaptif cruise control, 0 km/saat durumundan
200 km/saate (125 mil/saat) kadar başka bir
aracı takip edebilir.
(20 mil/saat) altında bir hız seçilemez/kaydedilemez.
Adaptif cruise control için zaman
aralığının ayarlanması
Seçilebilir maksimum hız 200 km/saattir
(125 mil/saat).
Adaptif Cruise Control (ACC49) farklı zaman aralıklarına ayarlanabilir.
Düz şanzıman
Adaptif seyir kontrolü 30 km/s (20 mil/s) ile
200 km/saat (125 mil/saat) arası hızlardaki diğer
araçları takip edebilir.
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve sürücü
gösterge ekranında 1-5 yatay
çizgi halinde gösterilir - çizgiler
ne kadar fazlaysa zaman aralığı
o kadar uzundur. Bir çizgi,
öndeki araçla yaklaşık 1 saniye,
5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir.
Adaptif hız kontrolü için programlanabilir en
düşük hız 30 km/saattir (20 mil/sa) - maksimum
hız 200 km/saattir (125 mil/sa).
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Aynı sembol aynı zamanda Mesafe Uyarısı işlevi
etkinleştirildiğinde de gösterilir.
DİKKAT
Sürücü gösterge ekranındaki sembol iki araç
gösterdiğinde ACC, öndeki aracı ön ayarlı bir
zaman aralığıyla takip etmektedir.
Sadece tek araç gösterildiğinde önde makul
bir mesafe içinde başka araç yoktur.
Adaptif cruise control için en düşük programlanabilir hızın 30km/sa (20 mil/saat) olduğunu unutmayın, her ne kadar başka bir 0 km/sa hızdaki
aracı izleme yeteneğine sahip olsa da 30 km/sa
48
Adaptive Cruise Control
}}
* Seçenek/aksesuar. 303
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
ler kısayken adaptif cruise control yavaşça zaman
aralığını artırır.
||
DİKKAT
Zaman aralığı
•
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından
izin verilen zaman aralıklarını kullanın.
•
Adaptif hız sabitleyici, etkinleştirildiğinde
hız artışı ile cevap vermiyor gibi görünüyorsa, ilerideki araç için zaman penceresi
ayarlanan zaman penceresinden daha
kısadır olabilir.
• Dynamic - ACC öndeki araç ile ayarlı hız
UYARI
Yardımcı bilgiler ayrıca "Hız denetimi için hızın
yönetilmesi" ve "Sürüş modu ECO" bölümlerinde
bulunabilir.
Zaman aralığını artırma
Mesafe ikazı
Adaptif cruise control, aracın öndeki aracı düzgün
ve konforlu bir şekilde takip edebilmesini sağlamak için belli durumlarda zaman aralığının önemli
oranda değişmesini sağlar. Düşük hızda mesafe-
• Eco - ACC optimal yakıt tasarrufuna odakla-
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
kontrolü50.
Zaman aralığını artırmak veya azaltmak için
direksiyon simidi (1) veya (2) düğmesine
basın.
> Mesafe göstergesi (3), mevcut zaman aralığını gösterir.
Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
•
Zaman aralığını düşürme
–
konusunda farklı sürüş stilleri seçebilir. Seçim
sürüş modu kontrolü ile yapılır DRIVE MODE.
•
Sadece geçerli trafik koşullarına uygun bir
zaman penceresi kullanın.
•
Sürücü, kısa zaman pencerelerinin tepki
vermek ve beklenmedik bir trafik durumu
ortaya çıkarsa harekete geçmek için mevcut süreyi sınırladığının farkında olmalıdır.
nır, bu öndeki araçla daha uzun zaman aralığı
olacağı anlamına gelir.
• Comfort - ACC önde araç ile ayarlanan
zaman aralığını olabildiğince sorunsuz takip
etmeye odaklanır.
aralığını daha yakından takip etmeye odaklanır, bu bazı durumlarda ani hızlanma/frenleme anlamına gelebilir.
Daha fazla bilgi için "Sürüş modları" bölümüne
bakın.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
ACC özelliğinin öndeki araç ile
mesafeyi* nasıl koruyacağını seçin
Sürücü, Adaptif cruise control'ün önümüzdeki
aracın ön ayarlı zaman aralığını nasıl sürdüreceği
49
50
304
Adaptive Cruise Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif Cruise Control'ün devre dışı
bırakılması/yeniden etkinleştirilmesi
Adaptif Cruise Control'ü geçici olarak kapatıp
bekleme moduna almak için:
•
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Adaptif cruise control (ACC51), bekleme
moduna ayarlanıp daha sonra yeniden etkinleşecek şekilde geçici olarak devre dışı bırakılabilir.
–
•
debriyaj pedalına yaklaşık 1 dakika basılır manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Sürücü gösterge ekranındaki
sembolünün rengi BEYAZ renkten GRİ olarak
değişir ve hız göstergesinin merkezindeki
kayıtlı hızın rengi BEJ renkten GRİ olarak
değişir.
Adaptif Cruise Control'ü devreden
çıkarma ve bekleme moduna alma
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
UYARI
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
•
Adaptif hız sabitleyici bekleme modundayken sürücü, öndeki araca olan hız ve mesafeye müdahale etmeli ve düzenleme yapmalıdır.
•
Adaptif hız sabitleyici sistemi bekleme
modundayken ve araç önündeki bir araca
çok yaklaştığında, sürücüye Mesafe Uyarısı
fonksiyonu tarafından kısa mesafe konusunda uyarı yapılır.
Sürücü müdahalesi sonrası bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda Adaptif cruise control
geçici olarak devre dışı bırakılır ve bekleme
moduna ayarlanır:
•
•
51
Adaptive Cruise Control
ayak freni kullanıldığında.
vites kolu N konumuna getirilir.
}}
305
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Otomatik bekleme modu
Adaptif cruise control, örneğin Elektronik Denge
Kontrolü ESC52 gibi diğer sistemlere bağlıdır.
Diğer sistemlerden herhangi birinin çalışması
durursa adaptif cruise control otomatik olarak
devre dışı bırakılır.
UYARI
Otomatik bekleme modunda, sürücü akustik
bir sinyal ve sürücü ekranındaki bir mesajla
uyarılır.
•
Sürücü ardından aracın hızını kontrol
etmeli, gerektiğinde frene basmalı ve
diğer araçlara güvenli bir mesafede durmalıdır.
•
•
•
•
•
•
sürücü emniyet kemerini çözer.
motor devri çok düşük/yüksek.
ACC seçeneğini bekleme modundan yeniden
etkinleştirmek için:
bir veya daha fazla tekerlek çekişi kaybetti.
–
fren sıcaklığı çok yüksekse.
el freni tatbik edilir.
kamera ve radar ünitesi, örneğin kar veya şiddetli yağmurla örtülmüştür (kamera merceği/
radyo dalgaları engellenmiştir).
Bekleme modundan adaptif cruise
control işlevinin yeniden
etkinleştirilmesi
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Bu durumda hız, son kaydedilen hıza ayarlanır.
UYARI
Hıza,
direksiyon simidi düğmesiyle dönülünce hızda önemli bir artış gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Otomatik bekleme modu şu sebeplerle olabilir:
306
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve ACC,
öndeki aracın sabit bir araç mı yoksa hız tümseği gibi bir nesne mi olduğundan emin
değildir.
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve öndeki
araç başka bir güzergaha döner ve ACC işlevinin takip edeceği araç kalmaz.
•
hız 30 km/s (20 mil/s) altına düşürülür sadece manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
•
sürücü kapıyı açar.
52
Electronic Stability Control
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control ile sollama
yardımı
Adaptif cruise control ile sollama
yardımına başlamak
Adaptif cruise control ile sollama
yardımcı için sınırlamalar
Adaptif Cruise Control (ACC53) başka araçları
sollarken sürücüye yardımcı olabilir.
Sollama Yardımının Sürekliliği
Bazı durumlarda sollama yardımı fonksiyonunun
sınırlamaları olabilir.
Sollama yardımı nasıl çalışır
ACC başka bir aracı takip ederken ve sürücü, bir
sinyal lambasını54 etkinleştirerek sollama niyetini
gösterdiğinde Adaptif Cruise Control, sürücünün
aracı sollama şeridine ulaşmadan önce aracı
öndeki araca doğru hızlandırarak yardımcı olur.
İşlev daha sonra sürücünün aracı daha yavaş bir
araca yaklaştığında erken frenlemeden kaçınmak
için hız düşürülmesini geciktirir.
Sürücünün aracı sollanan araçtan uzaklaşıncaya
kadar işlev aktif kalır.
Sollama Yardımının etkinleşebilmesi için aşağıdaki koşulların mevcut olması gerekir:
•
•
•
aracınızın mevcut hızı en az 70 km/sa
(43 mil/sa)
Sollama Yardımı Sistemini kullanırken, sürücü
koşulların aniden değişmesi durumunda,
istenmeyen hızlanmanın olabileceğinin farkında olmalıdır.
kayıtlı ACC hızı, sollamanın güvenle yapılabileceği kadar yüksek olmalıdır.
Bu nedenle aşağıdaki gibi bazı durumlardan
kaçınılmalıdır:
önde bir araç olmalıdır ("hedef araç")
Sollama Yardımının başlatılması
Sollama Yardımını başlatmak için:
–
Sinyal lambasını etkinleştirin.
Direksiyon simidi solda olan araçta sol sinyal
lambasını veya direksiyon simidi sağda olan
araçta sağ sinyal lambasını kullanın.
> Sollama Yardımı başlatıldı.
UYARI
Bu fonksiyonun sollama dışında diğer durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın, örn, bir şerit
değişikliğini belirtmek veya diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası kullanıldığında, araç
kısa sürede hızlanacaktır.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
İlgili bilgiler
•
53
54
55
UYARI
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
•
araç, dönüş için normalde ortaya çıkacak
olan geçişle aynı yönde yaklaşıyorsa.
•
öndeki araç sürücünün aracı sollama şeridine geçmeden önce yavaşlarsa
•
•
sollama şeridindeki trafik yavaşlarsa
sağdan direksiyonlu bir araç soldan işleyen bir trafikte sürülüyorsa (veya tam
tersi).
ACC55 işlevini geçici olarak bekleme moduna
ayarlayarak bu tip durumlardan kaçınılabilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Adaptive Cruise Control
Soldan direksiyonlu araçlarda yalnızca sol sinyal, sağdan direksiyonlu araçlarda sağ sinyal.
Adaptive Cruise Control
* Seçenek/aksesuar. 307
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control ile hedef
değiştirmek
UYARI
Adaptif hız sabitleyici yaklaşık 30 km/saat
(20 mil/sa) üzeri hızlarda seyreden bir başka
aracı takip ediyorsa ve hedef hareket eden bir
araçtan duran bir araca değiştirilirse, adaptif
hız sabitleyici duran aracı görmezden gelir
ve bunun yerine kayıtlı hıza hızlanır.
Otomatik şanzıman ile birlikte,Adaptif cruise control ACC56 belirli hızlarda hedef değiştirme işlevselliğine sahiptir.
Hedef değişikliği
•
Bu durumda sürücünün kendisi müdahil
olmalı ve fren yapmalıdır.
Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme
modu
Aşağıdaki durumlarda adaptif cruise control devreden çıkar ve bekleme moduna geçer:
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir trafik
bulunuyor olabilir.
Adaptif cruise control bir aracı 30 km/saatten
düşük (20 mil/sa) bir hızda takip ediyorsa ve
hedefi hareketli bir araçtan sabit bir araca değişmişse adaptif cruise control sabit araç için yavaşlar.
•
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındaysa ve Adaptif cruise control hedef nesnenin hareketsiz
bir araç mı yoksa örneğin hız tümseği gibi
başka bir nesne mi olduğundan emin değilse.
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındaysa ve öndeki
araç başka bir güzergaha dönüp Adaptif
cruise control'un takip edeceği başka bir araç
yoksa.
Adaptif cruise control ile otomatik
frenleme
Adaptif cruise control (ACC57) yavaş trafikte ve
sabitken özel bir fren fonksiyonuna sahiptir.
Yavaş ilerleyen sıralarda ve sabitken
fren fonksiyonu
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş süresi
yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş otomatik olarak devam ettirilir - öndeki aracın hareket etmesi
daha uzun sürerse Adaptif cruise control, otomatik frenleme ile bekleme moduna ayarlanır.
–
Adaptif Cruise Control, aşağıdaki yöntemlerden biriyle yeniden etkinleştirilir:
•
•
Direksiyon simidi düğmesine
basın.
Gaz pedalına basın.
> 6 saniye içinde öne doğru hareket etmeye
başlarsa Adaptif Cruise Control, öndeki
aracı takip etmeye devam eder.
İlgili bilgiler
•
56
57
308
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Adaptive Cruise Control
Adaptive Cruise Control
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
DİKKAT
ACC, aracı maksimum 5 dakika hareketsiz
tutabilir. Bu süre sonunda el freni tatbik edilir
ve adaptif hız denetimi devre dışı bırakılır.
Adaptif hız denetimi yeniden etkinleştirilmeden önce el freni serbest bırakılmalıdır.
Otomatik frenlemenin durması
Bazı durumlarda hareketsiz duruma ulaşıldığında
otomatik frenleme sonlanır ve Adaptif Cruise
Control bekleme moduna girer. Bu da frenlerin
bırakıldığı ve aracın kaymaya başlayabileceği
anlamına gelir - bu yüzden konumu korumak için
sürücü müdahale etmeli ve aracı kendisi frenlemelidir.
Bu, aşağıdaki durumlarda meydana gelebilir:
•
•
•
•
sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda
el freni çekildiğinde
vites seçme kolu P, N veya R konumuna getirilir
sürücü, adaptif cruise control'ü bekleme
moduna ayarlar.
El freninin otomatik etkinleşmesi
Bazı durumlarda aracı hareketsiz tutabilmek için
el frenini tatbik edilir.
58
Adaptive Cruise Control
Bu, adaptif cruise control aracı ayak freniyle hareketsiz tutuyor ve sıralananlar mevcutsa gerçekleşir:
•
sürücü kapıyı açarsa veya emniyet kemerini
çıkartırsa
•
ACC, aracı yaklaşık 5 dakikadan uzun süre
hareketsiz tutmuştur
•
•
frenler aşırı ısınmışsa
sürücü motoru manüel olarak kapatır.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Adaptif cruise control için
sınırlamalar
Belirli durumlarda Adaptif curise control'ün
(ACC58) sınırlamaları olabilir.
Rampalar ve/veya ağır yük
Adaptif cruise control'ün esas olarak düz yollarda
kullanılmak üzere tasarlandığını aklınızdan çıkarmayın. Dik bir yokuştan aşağıya sürerken işlev,
öndeki araca doğru mesafeyi korumada zorlanabilir, bu durumda ekstra dikkatli olun ve frenlemeye hazırlıklı olun.
•
Adaptif cruise control'ü araçta ağır bir yük
varsa veya araca römork bağlıyken kullanmayın.
Çeşitli
•
Adaptif cruise control etkinleştirildiğinde Off
Road sürüş modu seçilemez.
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 309
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
Cruise control ve Adaptif cruise
control arasında geçiş
2.
Adaptif Cruise Control (ACC59) fonksiyonu olan
bir araçta sürücü Cruise Control (CC60) ile ACC
arasında geçiş yapabilir.
ACC sembolünden
CC
olarak değişir. Adaptif Cruise Control artık
kapatılmış ve Cruise Control bekleme
moduna alınmıştır.
Sürücü gösterge ekranında bir sembol, hangi
cruise control sisteminin aktif olduğunu gösterir:
CC
ACC
3.
A
Cruise control sistemi
A
A
Adaptif cruise control
sistemi
BEYAZ sembol: İşlev aktif, GRİ sembol: Bekleme modu
ACC ile CC arasında değişim
Aşağıdakileri yapınız:
1.
kullanarak
Direksiyon simidi düğmesini
Adaptif cruise control'ü bekleme moduna
ayarlayın.
Orta ekranının fonksiyon görünümünde Hız
sabitleyici düğmesine basın - Düğme göstergesi GRİ'den YEŞİL'e dönüşür.
> Sürücü gösterge ekranındaki sembol
basın.
Direksiyon simidi düğmesine
> Otomatik hız kontrolü başlar ve güncel hızı
kaydeder.
UYARI
ACC ila CC arasında geçiş yapmak araç için
aşağıdaki anlamlara gelir:
•
artık öndeki araç için önceden ayarlanmış
bir zaman aralığı tutmaz.
•
sadece kayıtlı hızı takip eder ve bu
nedenle sürücü frenleri gerektiğinde
uygulamalıdır.
Motor kapatıldığında CC fonksiyonu etkinse
motorun bir sonraki çalıştırılmasında ACC otomatik olarak etkinleşecektir.
59
60
310
Adaptive Cruise Control
Cruise Control
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
CC ile ACC arasında değişim
Aşağıdakileri yapınız:
1.
direksiyon simidi düğmesini kullanarak
Cruise control sistemini bekleme moduna
ayarlayın.
2.
İşlev görünümündeki Hız sabitleyici düğmesine basın - Düğme göstergesi YEŞİL'den
GRİ'ye dönüşür.
> Sürücü gösterge ekranındaki sembol
CC sembolünden
ACC
olarak değişir. Adaptif Cruise Control artık
etkinleştirilmiş ve bekleme moduna alınmıştır.
3.
basın.
Direksiyon simidi düğmesine
> Adaptive cruise control başlar ve öndeki
araca olan ön ayarlı zaman aralığı ile birlikte geçerli hızı kaydeder.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
* Seçenek/aksesuar. 311
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Adaptif cruise control sembolleri ve
mesajları
Adaptif cruise control (ACC61) ile ilgili bir dizi
simge ve mesaj sürücü gösterge ekranı ve/veya
baş üstü gösterge ekranı yoluyla görüntülenebilir*.
Önceki resim63 Adaptif cruise control'ün
110 km/sa (68 mil/sa) hız değerini korumak için
ayarlandığını ve ileride takip edilecek araç olmadığını gösterir.
İşte birkaç örnek62.
Önceki resim63 Adaptif cruise control'ün
110 km/sa (68 mil/sa) hızı korumak için ayarlandığını ve öndeki aracın da aynı hız değerini koruduğunu gösterir.
61
62
63
312
Adaptive Cruise Control
Aşağıdaki resimli örnekte, RSI (Road Sign Information) fonksiyonu maksimum izin verilen hızın 130 km/sa (80 mil/sa) olduğunu bildirir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Sembol BEYAZ'dır.
Araç, kaydedilmiş/seçilmiş hızı korur.
Uyarlı hız
Uyumlanan hız sabitleyici bekleme modunda ayarlanır.
Kullanılamıyor
Sembol GRİ renktedir.
Uyarlı hız
Servis gerekli
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi
tavsiye edilir.
Sembol GRİ renktedir.
Ön cam sensörü
Kamera ve radar ünitesi sensörlerinin önündeki ön camı temizleyin.
Sensör engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Adaptif cruise control sistemi* (s. 297)
* Seçenek/aksesuar. 313
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist
Pilot Assist direksiyon yardımını kullanarak aracı
şerit yan işaretleri arasında sürmenin yanı sıra
öndeki araçla önceden belirlenmiş zaman mesafesiyle birlikte araç hızını aynı düzeyde korumada
sürücüye yardımcı olur.
Pilot Assist bu şekilde çalışır
Pilot Assist işlevi öncelikle otobanlarda ve benzeri
ana yollarda daha konforlu sürüşe ve daha rahat
bir sürüş deneyimine katkıda bulunabilecek
şekilde tasarlanmıştır.
Sürücü istenen hızı öndeki araç ile zaman aralığını
seçer. Pilot Assist kamera ünitesini kullanarak
öndeki araçla olan mesafeyi ve yol yüzeyindeki
yan şerit işaretlerini inceler. Ön ayarlı zaman aralığı otomatik hız ayarıyla korunurken direksiyon
yardımı, aracı şeritte konumlamaya yardımcı olur.
Pilot Assist direksiyon yardımı, öndeki aracın hızını
ve şerit işaretlerini göz önünde bulundurur.
Sürücü herhangi bir anda Pilot Assist direksiyon
önerisini göz ardı edebilir ve örneğin şerit değiştirmek veya yoldaki bir engelden kaçınmak için
aracı başka bir yöne yönlendirebilir.
Pilot Assist fonksiyonu şerit karışıklığını yorumlayamazsa örn. kamera ve radar ünitesi şeridin yan
işaretlerini göremezse, Pilot Assist fonksiyonu
direksiyon yardımını geçici olarak devre dışı bırakır
fakat hız ve mesafe kontrol fonksiyonlar helen
aktif konumda olsa bile şerit yeniden yorumlanabiliyorsa işlevine devam eder.
UYARI
Kamera ve radar ünitesi öndeki araçla mesafeyi ölçer ve
yan işaretleri algılar64.
Kamera ve radar ünitesi
Mesafe okuyucuları
Okuyucular, yan işaretler
64
314
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Pilot Assist direksiyon yardımı önceden uyarı
olmaksızın otomatik olarak devre dışı kalır ve
çalışmaya devam eder.
Direksiyon yardımının mevcut
durumu direksiyon simidindeki
sembolün rengiyle belirtilir:
• YEŞİL direksiyon simidi aktif
direksiyon yardımını belirtir
• GRİ direksiyon simidi (şekildeki gibi) devre dışı konumdaki direksiyon yardımını belirtir
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
UYARI
•
•
•
•
Pilot Assist sürüşü kolaylaştıracak ve
daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için bu fonksiyonla ilgili olan
Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri
okuması önerilir (bu makalenin sonundaki
bağlantıların listesine bakın).
Pilot Assist sadece şeridin her bir tarafından net şerit çizgileri olduğunda kullanılmalıdır. Tüm diğer kullanımlarda fonksiyon
tarafından algılanamayan çevredeki
engellerle temas etme riski artar.
Pilot Assist sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, şeride doğru
şekilde yerleştirilmiş, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
DİKKAT
Bu işlev piyasaya bağlı olarak Standart veya
İsteğe bağlı olarak gelebilir.
Pilot Assist, hızlanarak ve frenleme yaparak hızı
düzenler. Hızı ayarlamak için kullanıldıklarında
frenlerden hafif bir ses duyulması normaldir.
Pilot Assist, hızı akıcı şekilde düzenlemeye çalışır.
Ani fren gerektiren bu durumlarda sürücünün
kendisinin fren yapması gerekir. Bu durum, hızda
büyük farklar olursa veya öndeki araba sert fren
yaparsa geçerli olur. Kamera ve radar ünitesinin
sınırlamaları yüzünden frenleme beklenmedik
şekilde olabilir veya hiç fren yapılmayabilir.
Pilot Assist aynı şeritte yer alan öndeki aracı
sürücü tarafından belirlenmiş bir zaman aralığı
dahilinde takip etmeyi amaçlar. Radar ünitesi
önünde herhangi bir araç göremezse araç ayarlanan ve sürücü tarafından kaydedilen hızı korur. Bu
durum aynı zamanda öndeki aracın öndeki hızı
arttığında ve kaydedilen hızı geçtiğinde de gerçekleşir.
Aşağıdakiler otomatik şanzımanlı araçlar için
geçerlidir:
•
Pilot Assist 0 km/saat ile 200 km/saat
( 125 mil/saat) arası hızlardaki diğer araçları
takip edebilir.
•
Pilot Assist, neredeyse hareketsiz konumdan
140 km/saat (87 mph) değerine kadar direksiyon yardımı sunabilir.
Aşağıdakiler manuel şanzımanlı araçlar için
geçerlidir.
•
Pilot Assist 30 km/s (20 mil/s) ile
200 km/saat ( 125 mil/saat) arası hızlardaki
diğer araçları takip edebilir.
•
Pilot Assist, 30 km/s
(20 mil/s)ile 140 km/saat (87 mil/s) hızları
arasında direksiyon yardımı sunabilir.
UYARI
•
Pilot Assist bir çarpışma önleme sistemi
değildir. Önde bulunan bir araç sistem
tarafından algılanmazsa, sürücü duruma
müdahale etmelidir.
•
Pilot Assist insanlar, hayvanlar,i nesneler,
küçük araçlar (örn. bisikletler ve motosikletler), düşük römorkların yanı sıra yaklaşan, yavaş hareket eden veya hareketsiz
duran araçlar için frenleme yapmaz.
•
Pilot Assist'i, örneğin şehir trafiği, kavşaklar, kaygan yollar, sulu veya çamurlu yollar,
yoğun kar ve yağmur altında sürüş, zayıf
görüş ve virajlı ya da kaygan yollar veya
araca römork bağlı olması gibi zorlu
koşullarda kullanmayın.
ÖNEMLİ
Pilot Assist dahili bileşenlerinin bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştirilmelidir - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
}}
315
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Virajları dönerken ve yol ayrımlarında
Genel Bakış
Öndeki araçlarla zaman aralığını artırır
Pilot Assist sürücü ile etkileşime geçer, bu
nedenle sürücü Pilot Assist üzerinden gelecek
direksiyon yardımını beklememeli ve her zaman
özellikle virajlarda kendi direksiyon müdahalesini
arttırmaya hazır olmalıdır.
Kumandalar
▶: Adaptif cruise control'den Pilot Assist'e
geçiş yapar
Öndeki araçlarla zaman aralığını kısaltır
Fonksiyon sembolü
Araç bir çıkışa yaklaştığında veya şerit bölünürse,
sürücü istenen şerit yönünde ilerlemeli, böylece
Pilot Assist istenen yönü belirleyebilir.
Hedef araç ve öndeki araçlar arasındaki
zaman mesafesi sembolleri
Etkinleştirilmiş/devre dışı bırakılmış direksiyon yardımı sembolü
Pilot Assist aracı şeridin ortasında
tutmaya çalışır
Pilot Assist direksiyona yardımcı olduğunda, aracı
şerit işaretleri arasına yerleştirmeye çalışır ve bu
nedenle mümkün olan en pürüzsüz sürüş deneyimi elde edebilmek için aracın en uygun yerleşimi bulmasına izin vermeniz önerilir. Sürücü, aracın şeritte güvenli bir şekilde yerleştirildiğini kontrol eder ve kendi direksiyon düzeltmelerini yaparak daima konumunu ayarlama yeteneğine sahiptir.
Pilot Assist aracı şeride düzgün şekilde yerleştirmiyorsa, Adaptif cruise control'e geçmek için Pilot
Assist fonksiyonunun kapatılması tavsiye edilir.
İşlevlerin düğmeleri ve sembolleri64.
: Pilot Assist'i bekleme modundan etkinleştirir ve kayıtlı hıza ve zaman aralığına
döner.
: Kayıtlı hızı artırır
: Bekleme modundan - Pilot Assist'i
etkinleştirir ve mevcut hızı kaydeder
: Etkin moddan - Pilot Assist'i devre dışı
bırakır/ bekleme moduna geçirir.
◀: Pilot Assist'ten Adaptif cruise control'e
geçiş yapar
: Kayıtlı hızı düşürür
64
316
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü gösterge ekranı
Hızların gösterimi64.
Kayıtlı hız
Öndeki aracın hızı
•
Pilot Assist için zaman aralığının ayarlanması
(s. 321)
•
Pilot Assist işlevinin devre dışı bırakılması/
etkinleştirilmesi (s. 322)
•
•
Pilot Assist ile sollama yardımı (s. 324)
•
Pilot Assist ile sollama yardımı için sınırlamalar (s. 325)
•
Hedefi Pilot Assist kullanarak değiştirin
(s. 325)
•
•
•
Pilot Assist ve Çarpışma riski uyarısı
Pilot Assist ile solla yardımını öğrenmeye
başlayın (s. 324)
Pilot Assist ile otomatik frenleme (s. 326)
Pilot Assist sınırlamaları (s. 326)
Pilot Assist* sembolleri ve mesajları (s. 328)
Aracınızın geçerli hızı
Trafik durumuna bağlı olarak farklı simge kombinasyonlarını görmek için "Pilot Assist için semboller ve mesajlar" başlığına bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Pilot Assist ve Çarpışma riski uyarısı (s. 317)
Çarpışma riski varsa Pilot Assist için Baş üstü
gösterge (s. 318)
•
Pilot Assist özelliğinin etkinleştirilmesi ve
başlatılması (s. 319)
•
Pilot Assist için hız yönetimi (s. 320)
64
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 317
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Çarpışma riski uyarısı
UYARI
Pilot Assist yalnızca, kamera ve radar ünitesinin tespit ettiği araçlar hakkında uyarı verir bu nedenle bir uyarı olabilir veya gecikebilir.
•
Asla bir uyarı beklemeyin. Durum gerektirdiğinde frene basın!
Çarpışma riski varsa Pilot Assist için
Baş üstü gösterge
Baş üstü gösterge ekranı* takılan araçlarda ön
camda, yanıp sönen bir sembolle birlikte bir uyarı
görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
Çarpma uyarısı için ses ve sembol65.
Çarpma riski durumunda sesli uyarı sinyali
Çarpma riski durumunda uyarı sinyali
Kamera ve radar ünitesiyle mesafe ölçümü
Ön camda çarpışma uyarısı için sembol66.
Pilot Assist, ayak freni kapasitesinin
yaklaşık %40'ını kullanır. Aracın, Pilot Assist
kapasitesinden daha sert frenlenmesi gerekiyorsa
ve sürücü frenlemezse, derhal müdahale gerektiği
konusunda sürücüyü ikaz etmek için uyarı lambası ve sesli uyarısı etkinleşir.
DİKKAT
Güçlü güneş ışığı, yansımalar, ekstrem ışık
kontrastları, güneş gözlüğü takmak veya sürücünün düz öne bakmaması ön camdaki görsel
uyarı sinyalinin algılanmasını zorlaştırabilir.
İlgili bilgiler
•
65
66
318
Pilot Assist (s. 314)
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist özelliğinin
etkinleştirilmesi ve başlatılması
Pilot Assist önce etkinleştirilmelidir ardından
direksiyon desteği sağlayabilmesi ve hız ve
mesafeyi kontrol edebilmesi için çalıştırılmalıdır.
Adaptif cruise control bekleme modunda iken:
1.
2.
Direksiyon simidi ▶ (6) düğmesine basın.
>
simgesi bekleme modunda Pilot
Assist olarak değişir (8).
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Pilot Assist çalıştırıldı, güncel hız kaydedildi ve hızölçerin ortasında şekiller ile
gösteriliyor.
...veya...
Adaptif cruise control başladığında:
–
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Pilot Assist işlevinin başlaması için şunlar gereklidir:
•
Sürücü emniyet kemeri bağlı ve sürücü kapısı
kapalı konumda olmalıdır.
•
Aracın önünde makul bir mesafe dahilinde bir
araç ("hedef araç") olması veya geçerli hızın
en az 15 km/sa (9 mil/saat) olması gerekir.
•
Manuel şanzımanlı araçlar için. Hız 30 km/sa
(20 mil/sa) altında olmalıdır.
Eller direksiyon simidi üstünde
Pilot Assist özelliğinin çalışması için bir koşul,
sürücünün ellerinin direksiyon simidinde olmasıdır. Pilot Assist sürücünün direksiyon simidini tutmadığını algılarsa, bir metin mesajı ve sesli sinyal
vasıtasıyla sürücünün aracı etkin şekilde yönlendirmesi istenir.
Pilot Assist hala sürücünün direksiyon simidini
tutuğunu algılamazsa, fonksiyon bekleme
moduna geçer. Ardından Pilot Assist seçeneği
yeniden başladireksiyon simidi düğmesiyle
tılmalıdır.
Direksiyon simidi ▶ (6) düğmesine basın.
> Pilot Assist başlar.
DİKKAT
Pilot Assist yardım işlevinin sadece sürücünün
elleri direksiyon simidindeyken çalıştığına dikkat edin.
Pilot Assist direksiyon desteği
sadece direksiyon simidi sembolü (2) GRİ renkten YEŞİL
renge dönüştüğünde etkinleşir.
Pilot Assist sadece mesafe
sembolü direksiyon simidi sembolünün üzerinde bir araç (1) gösterdiğinde
öndeki araç ile zaman aralığını düzenler.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
Aynı zamanda bir hız aralığı işaretlenir.
Daha yüksek hız kayıtlı/seçili
hızdır ve daha düşük hız, önceki
aracın (hedef araç) hızıdır.
319
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist için hız yönetimi
–
Pilot Assist, farklı hızlara ayarlanabilir.
Kayıtlı hızın ayarlanması/değiştirilmesi
•
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve
pazara göre değişebilir.
: Kayıtlı hızı artırır
: Kayıtlı hızı düşürür
Kayıtlı hız
Direksiyon simidi
(1) veya
(2) düğmesine kısa veya uzun basarak kayıtlı hızı
değiştirin:
•
Kısa basma: Her bir basış hızı
+/- 5 km/sa (+/- 5 mil/sa) artışlarla
değiştirir.
Düz şanzıman
Pilot Assist 30 km/s (20 mil/s) ile 200 km/saat
( 125 mil/saat) arası hızlardaki diğer araçları takip
edebilir.
•
Bas ve basılı tut: Hız göstergesi (3) istenilen hıza geldiğinde düğmeyi serbest
bırakın.
Pilot Assist için programlanabilir en düşük hız
30 km/saattir (20 mil/sa) - maksimum hız
200 km/saattir (125 mil/sa).
Son düğmeye basıldıktan sonra ayarlanan hız
belleğe kaydedilir.
Sürücü, direksiyon simidi
düğmesine basmadan önce gaz pedalını kullanarak aracın hızını artırırsa düğmeye basıldığı anda sürücünün ayağının
gaz pedalında olması kaydıyla kaydedilen hız,
düğmeye basıldığı zamanki araç hızı olacaktır.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Otomatik şanzıman
Pilot Assist 0 km/saat ile 200 km/sa
(125 mil/sa) arası hızlardaki diğer araçları takip
edebilir.
Pilot Assist için en düşük programlanabilir hızın
30km/sa (20 mil/sa) olduğunu unutmayın, her
ne kadar başka bir 0 km/sa hızdaki aracı izleme
yeteneğine sahip olsa da 30 km/sa (20 mil/sa)
altında bir hız seçilemez/kaydedilemez.
320
Seçilebilir maksimum hız 200 km/saattir
(125 mil/saat).
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist için zaman aralığının
ayarlanması
DİKKAT
Pilot Assist, farklı zaman aralıkları ile ayarlanabilir.
Öndeki araç için farklı zaman
aralıkları seçilebilir ve sürücü
gösterge ekranında 1-5 yatay
çizgi halinde gösterilir - çizgiler
ne kadar fazlaysa zaman aralığı
o kadar uzundur. Bir çizgi,
öndeki araçla yaklaşık 1 saniye,
5 çizgi yaklaşık 3 saniye süreye karşılık gelir.
DİKKAT
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
•
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından
izin verilen zaman aralıklarını kullanın.
•
Pilot Assist, etkinleştirildiğinde hız artışı
ile cevap vermiyor gibi görünüyorsa, ilerideki araç için zaman penceresi ayarlanan
zaman penceresinden daha kısadır olabilir.
Zaman aralığını düşürme
Zaman aralığını artırma
Mesafe ikazı
–
Zaman aralığını artırmak veya azaltmak için
direksiyon simidi (1) veya (2) düğmesine
basın.
> Mesafe göstergesi (3), mevcut zaman aralığını gösterir.
Öndeki aracın sorunsuz ve konforlu bir şekilde
takip edilmesi için, Pilot Assist zaman aralığının
bazı koşullarda önemli şekilde değişmesini sağlar.
Örneğin, düşük hızda, mesafe kısaldığında, Pilot
Assist zaman aralığını hafifçe artırır.
67
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun
mesafe.
Zaman aralığı kontrolü67.
Araç ekranındaki simge bir araç ve direksiyon
gösterdiğinde Pilot Assist öndeki bir aracı
önceden ayarlanan bir zaman aralığında takip
eder.
Sadece tek bir direksiyon gösterildiğinde
önde makul bir mesafe içinde başka araç yoktur.
•
UYARI
•
Sadece geçerli trafik koşullarına uygun bir
zaman penceresi kullanın.
•
Sürücü, kısa zaman pencerelerinin tepki
vermek ve beklenmedik bir trafik durumu
ortaya çıkarsa harekete geçmek için mevcut süreyi sınırladığının farkında olmalıdır.
Pilot Assist özelliğinin öndeki araç ile
mesafeyi* nasıl koruyacağını seçin
Sürücü, Pilot Assist'in önümüzdeki aracın ön
ayarlı zaman aralığını nasıl sürdüreceği konusunda farklı sürüş stilleri seçebilir. Seçim sürüş
modu kontrolü ile yapılırDRIVE MODE.
}}
* Seçenek/aksesuar. 321
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
• Eco - Pilot Assist optimal yakıt tasarrufuna
odaklanır, bu öndeki araçla daha uzun zaman
aralığı olacağı anlamına gelir.
• Comfort - Pilot Assist önde araç ile ayarlanan zaman aralığını olabildiğince sorunsuz
takip etmeye odaklanır.
• Dynamic - Pilot Assist öndeki araç ile ayarlı
hız aralığını daha yakından takip etmeye
odaklanır, bu bazı durumlarda ani hızlanma/
frenleme anlamına gelebilir.
Pilot Assist işlevinin devre dışı
bırakılması/etkinleştirilmesi
Pilot Assist uygulamasını geçici olarak kapatıp
bekleme moduna almak için:
Pilot Assist, bekleme moduna ayarlanıp daha
sonra yeniden etkinleşecek şekilde geçici olarak
devre dışı bırakılabilir.
–
Pilot Assist işlevinin devre dışı
bırakılması ve bekleme moduna
ayarlanması
...veya...
Yardımcı bilgiler ayrıca "Hız denetimi için hızın
yönetilmesi" ve "Sürüş modu ECO" bölümlerinde
bulunabilir.
UYARI
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist bekleme modundayken,
sürücü, müdahale etmeli ve direksiyon kırmalı, öndeki araca olan hız ve mesafeyi
düzenlemelidir.
•
Pilot Assist bekleme modundayken ve
araç önündeki bir araca çok yaklaştığında,
sürücüye Mesafe Uyarısı fonksiyonu tarafından kısa mesafe konusunda uyarı yapılır.
Pilot Assist (s. 314)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
322
Direksiyon simidi ◀ (3) düğmesine basın.
> Pilot Assist kapatılır ve aktif modda Adaptif cruise control'e geçer.
–
Daha fazla bilgi için "Sürüş modları" bölümüne
bakın.
•
Direksiyon simidi
(2) düğmesine basın.
> Pilot Assist bekleme moduna alınmıştır sürücü gösterge ekranındaki sembolünün
(8) rengi BEYAZ renkten GRİ olarak değişir ve hız göstergesinin merkezindeki
kayıtlı hızın rengi BEJ renkten GRİ olarak
değişir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü müdahalesi sonrası bekleme modu
Aşağıdaki durumlarda Pilot Assist geçici olarak
devre dışı bırakılır ve bekleme moduna ayarlanır:
•
•
•
ayak freni kullanıldığında.
Otomatik bekleme modunda, sürücü akustik
bir sinyal ve sürücü ekranındaki bir mesajla
uyarılır.
vites kolu N konumuna getirilir.
•
sinyal lambaları 1 dakikadan daha uzun
süreyle kullanılır.
•
sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
•
debriyaj pedalına yaklaşık 1 dakika basılır manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
Örneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş hıza
geri döner.
Sinyal lambaları kullanıldığında Pilot Assist direksiyon yardımı geçici olarak devre dışı kalır. Bu
durum sonlandığında, eğer şeridin yan işaretleri
hala görülebilir ise direksiyon desteği otomatik
olarak yeniden etkinleşir.
Otomatik bekleme modu
Pilot Assist örneğin denge kontrolü/patinaj önleyici ESC68 gibi diğer sistemlere bağlıdır. Bahsedilen sistemlerden herhangi birisinin çalışması
durursa Pilot Assist otomatik kapatılır.
68
Electronic Stability Control
Assist fonksiyonunun takip edeceği araç kalmaz.
UYARI
Sürücü ardından aracın hızını kontrol
etmeli, gerektiğinde frene basmalı ve
diğer araçlara güvenli bir mesafede durmalıdır.
•
hız 30 km/s (20 mil/s) altına düşürülür sadece manuel şanzımanlı araçlar için geçerlidir.
Bekleme modundan Pilot Assist
işlevinin yeniden etkinleştirilmesi
Otomatik bekleme modu örneğin şu sebeplerle
olabilir:
•
•
•
•
•
•
•
•
sürücü kapıyı açar.
fren sıcaklığı çok yüksekse.
sürücünün elleri direksiyon simidinde değildir.
el freni tatbik edilir.
motor devri çok düşük/yüksek.
sürücü emniyet kemerini çözer.
bir veya daha fazla tekerlek çekişi kaybetti.
kamera ve radar ünitesi, örneğin kar veya şiddetli yağmurla örtülmüştür (kamera merceği/
radyo dalgaları engellenmiştir).
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve Pilot
Assist, öndeki aracın sabit bir araç mı yoksa
hız tümseği gibi bir nesne mi olduğundan
emin değildir.
•
hız 5 km/sa (3 mil/saat) altındadır ve öndeki
araç başka bir güzergaha döner ve Pilot
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Pilot Assist'i yeniden etkinleştirme.
–
Direksiyon simidi
(1) düğmesine basın.
> Bu durumda hız, son kaydedilen hıza ayarlanır.
}}
323
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
UYARI
Hıza,
direksiyon simidi düğmesiyle dönülünce hızda önemli bir artış gösterebilir.
Pilot Assist ile sollama yardımı
Pilot Assist diğer araçları sollarken sürücüye yardımcı olabilir.
Sollama yardımı nasıl çalışır
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
Pilot Assist başka bir aracı takip ederken ve
sürücü, bir sinyal lambasını69 etkinleştirerek sollama niyetini gösterdiğinde Pilot Assist, sürücünün aracı sollama şeridine ulaşmadan önce aracı
öndeki araca doğru hızlandırarak yardımcı olur.
İşlev daha sonra sürücünün aracı daha yavaş bir
araca yaklaştığında erken frenlemeden kaçınmak
için hız düşürülmesini geciktirir.
Sürücünün aracı sollanan araçtan uzaklaşıncaya
kadar işlev aktif kalır.
Pilot Assist ile solla yardımını
öğrenmeye başlayın
Sollama Yardımının Sürekliliği
Sollama Yardımının etkinleşebilmesi için aşağıdaki koşulların mevcut olması gerekir:
•
•
•
İlgili bilgiler
•
69
324
Pilot Assist (s. 314)
Soldan direksiyonlu araçlarda yalnızca sol sinyal, sağdan direksiyonlu araçlarda sağ sinyal.
kayıtlı Pilot Assist hızı, sollamanın güvenle
yapılabileceği kadar yüksek olmalıdır.
Sollama Yardımının başlatılması
Sollama Yardımını başlatmak için:
–
Sinyal lambasını etkinleştirin.
Direksiyon simidi solda olan araçta sol sinyal
lambasını veya direksiyon simidi sağda olan
araçta sağ sinyal lambasını kullanın.
> Sollama Yardımı başlatıldı.
UYARI
Bu fonksiyonun sollama dışında diğer durumlarda etkinleştirildiğini unutmayın, örn, bir şerit
değişikliğini belirtmek veya diğer yoldan çıkmak için sinyal lambası kullanıldığında, araç
kısa sürede hızlanacaktır.
önde bir araç olmalıdır ("hedef araç")
aracınızın mevcut hızı en az 70 km/sa
(43 mil/sa)
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist ile sollama yardımı için
sınırlamalar
Hedefi Pilot Assist kullanarak
değiştirin
Bazı durumlarda sollama yardımı fonksiyonunun
sınırlamaları olabilir.
Otomatik şanzıman ile birlikte, Pilot Assist ve
belirli hızlarda hedef değişimi işlevselliğine sahiptir.
UYARI
Sollama Yardımı Sistemini kullanırken, sürücü
koşulların aniden değişmesi durumunda,
istenmeyen hızlanmanın olabileceğinin farkında olmalıdır.
Hedef değişikliği
•
Bu nedenle aşağıdaki gibi bazı durumlardan
kaçınılmalıdır:
•
araç, dönüş için normalde ortaya çıkacak
olan geçişle aynı yönde yaklaşıyorsa.
•
öndeki araç sürücünün aracı sollama şeridine geçmeden önce yavaşlarsa
•
•
sollama şeridindeki trafik yavaşlarsa
sağdan direksiyonlu bir araç soldan işleyen bir trafikte sürülüyorsa (veya tam
tersi).
Pilot Assist işlevini geçici olarak bekleme moduna
ayarlayarak bu tip durumlardan kaçınılabilir.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
UYARI
Pilot Assist yaklaşık 30 km/saat (20 mil/sa)
üzeri hızlarda seyreden bir başka aracı takip
ediyorsa ve hedef hareket eden bir araçtan
duran bir araca değiştirilirse, Pilot Assist
duran aracı görmezden gelir ve bunun yerine
kayıtlı hıza hızlanır.
Bu durumda sürücünün kendisi müdahil
olmalı ve fren yapmalıdır.
Hedefin değişmesiyle otomatik bekleme
modu
Pilot Assist devre dışı bırakılıp bekleme moduna
ayarlanmıştır:
Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir trafik
bulunuyor olabilir.
Pilot Assist bir aracı 30 km/s'ten düşük
(20 mph) bir hızda takip ediyorsa ve hedefi hareketli bir araçtan sabit bir araca değişmişse Pilot
Assist sabit araç için yavaşlar.
•
hız 5 km/sa (3 mph) altındaysa ve Pilot
Assist hedef nesnenin hareketsiz bir araç mı
yoksa örneğin hız tümseği gibi başka bir
nesne mi olduğundan emin değilse.
•
hız 5 km/sa (3 mph) altındaysa ve öndeki
araç başka bir güzergaha dönüp Pilot Assist
fonksiyonunun takip edeceği başka bir araç
yoksa.
İlgili bilgiler
•
Pilot Assist (s. 314)
325
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pilot Assist ile otomatik frenleme
Pilot Assist yavaş trafikte ve sabitken özel bir fren
fonksiyonuna sahiptir.
Yavaş ilerleyen sıralarda ve sabitken
fren fonksiyonu
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lambalarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş süresi
yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş işlemi otomatik olarak başlatılır - öndeki aracın hareket etmesi
daha uzun sürerse Pilot Assist, otomatik frenleme
ile ayarlanır.
–
Pilot Assist, aşağıdaki şekilde yeniden etkinleştirilir:
•
•
Direksiyon simidi düğmesine
Otomatik frenlemenin durması
Bazı durumlarda hareketsiz duruma ulaşıldığında
otomatik frenleme sonlanır ve Pilot Assist bekleme moduna ayarlanır. Bu da frenlerin bırakıldığı
ve aracın kaymaya başlayabileceği anlamına gelir
- bu yüzden konumu korumak için sürücü müdahale etmeli ve aracı kendisi frenlemelidir.
Bu, aşağıdaki durumlarda meydana gelebilir:
•
•
•
•
basın.
Gaz pedalına basın.
> 6 saniye içinde öne doğru hareket etmeye
başlarsa Pilot Assist, öndeki aracı takip
etmeye devam eder.
DİKKAT
Pilot Assist, arabayı maksimum 5 dakika sabit
tutabilir - bu süre sonunda el freni çekilir ve
işlev devre dışı kalır.
Pilot Assist yeniden etkinleştirilebilir, el freni
serbest bırakılmalıdır.
sürücü ayağını fren pedalına koyduğunda
el freni çekildiğinde
vites seçme kolu P, N veya R konumuna getirilir
sürücü Pilot Assist işlevini bekleme moduna
ayarlar.
El freninin otomatik etkinleşmesi
Bazı durumlarda aracı hareketsiz tutmak için park
freni uygulanır.
Bu Pilot Assist aracı ayak freniyle hareketsiz tutuyor ve sıralananlar mevcutsa gerçekleşir:
•
sürücü kapıyı açarsa veya emniyet kemerini
çıkartırsa
•
Pilot Assist, aracı yaklaşık 5 dakikadan uzun
süre hareketsiz tutmuştur
•
•
frenler aşırı ısınmışsa
sürücü motoru manüel olarak kapatır.
İlgili bilgiler
•
326
Pilot Assist (s. 314)
Pilot Assist sınırlamaları
Belirli durumlarda Pilot Assist işlevinin sınırlamaları olabilir.
Pilot Assist işlevi, belirli durumlarda sürücüye yardımcı olan bir yardımcıdır. Ancak çevredeki nesnelere güvenli mesafeyi korumak ve şeritte doğru
konumda olmak her zaman sürücünün sorumluluğudur.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
bilir, bunun sonucunda araç ve bu tür
engeller arasında temas riski ortaya çıkabilir. Sürücü aracın bu tür engellerden
uygun bir mesafede olduğundan emin
olmalıdır.
UYARI
Belirli durumlarda Pilot Assist direksiyon yardımı sürücüye doğru şekilde yardımcı olmada
zorluk yaşayabilir veya otomatik olarak devre
dışı kalabilir ve bu durumda Pilot Assist kullanımı önerilmez. Bu tür durumların örnekleri
şunlardır:
•
şerit işaretlerinin aşınmış, eksik olması
veya birbirini kesmesi.
•
örneğin şerit ayrımlarında veya birleşimlerinde veya çıkışlarda veya birçok işaret
grubunun olduğu durumlarda şerit ayrım
çizgilerinin belirsiz olması.
•
•
•
•
şerit işaretlerinden başka köşeler veya
diğer çizgilerin yolda veya yol kenarında
olması, ör. viraj, kesişim veya yol yüzeyi
onarımı, bariyer köşeleri, yol kenarı çizgileri veya koyu gölgeler.
şeridin dar ya da dönemeçli olması.
şeritte çıkıntılar veya delikler bulunması.
hava koşullarının kötü olması, örneğin
yağmur, kar, sis veya sulu kar ya da zayıf
ışık koşullarında görüşün bozulması, arka
aydınlatma, ıslak yol yüzeyi vb.
Sürücü Pilot Assist'in aşağıdaki sınırlamalarına
da dikkat etmelidir:
•
Yüksek kaldırım taşları, Yol boyu bariyerleri, geçici engeller (trafik konileri, emniyet
bariyerleri vb.) algılanmaz. Alternatif olarak, yanlışlıkla şerit işareti olarak algılana-
•
Kamera ve radar sensörü trafik ortamlarda, tüm yaklaşan nesneleri ve engelleri,
örneğin çukurları, sabit engelleri ya da
rotayı tamamen veya kısmen engelleyen
nesneleri tespit etme kapasitesine sahip
değildir.
•
Pilot Assist yayaları, hayvanları vb. "görmez".
•
Önerilen sürüş şekli kuvvet sınırlamalıdır,
yani arabayı yönlendirmek ve şerit içinde
tutmak için sürücüye her zaman yardımcı
olamaz.
•
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma
sırasında olduğu gibi servo direksiyon
düşük güçle çalışırken Pilot Assist kapatılır (bkz. bölüm "Hıza bağlı direksiyon kuvveti").
Sürücü her zaman Pilot Assist tarafından uygulanan direksiyon müdahalesini düzeltme veya ayarlama imkanına sahiptir ve direksiyon simidini istenen konuma çevirebilir.
dan çıkarmayın. Dik bir yokuştan aşağıya sürerken
işlev, öndeki araca doğru mesafeyi korumada zorlanabilir, bu durumda ekstra dikkatli olun ve frenlemeye hazırlıklı olun.
•
Pilot Assist fonksiyonunu araçta ağır bir yük
varsa veya araca römork bağlıyken kullanmayın.
DİKKAT
Aracın elektrik sistemine bir römork, bisiklet
rafı veya benzeri bağlandığında Pilot Assist
etkinleştirilemez.
Çeşitli
• Off Road sürüş modu Pilot Assist etkin
durumdayken seçilemez.
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
Rampalar ve/veya ağır yük
Pilot Assist işlevinin esas olarak dengeli ve düz
yollarda kullanılmak üzere tasarlandığını aklınız}}
327
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
İlgili bilgiler
•
•
Pilot Assist (s. 314)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
Pilot Assist* sembolleri ve mesajları
Pilot Assist ile ilgili bir dizi simge ve mesaj
sürücü gösterge ekranı ve/veya baş üstü gösterge ekranı* yoluyla görüntülenebilir.
İşte birkaç örnek70.
Önceki resim71 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hızı korumak için ayarlandığını ve öndeki aracın da aynı hız değerini koruduğunu gösterir.
Şerit yan işaretleri tespit edilemediği için Pilot
Assist herhangi bir direksiyon yardımı sağlayamaz.
Önceki resim71 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hız değerini korumak için
ayarlandığını ve ileride takip edilecek araç olmadığını gösterir.
Şerit yan işaretleri tespit edilemediği için Pilot
Assist herhangi bir direksiyon yardımı sağlayamaz.
70
71
328
Aşağıdaki resimli örnekte, RSI (Road Sign Information) fonksiyonu maksimum izin verilen hızın 130 km/sa (80 mil/sa) olduğunu bildirir.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Radar ünitesi
Radar ünitesi birkaç sürücü destek sistemi tarafından kullanılır ve görevi, başka araçları algılamaktır.
Önceki resim71 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hızı korumak için ayarlandığını ve öndeki aracın da aynı hız değerini koruduğunu gösterir.
Önceki resim71 Pilot Assist fonksiyonunun
110 km/sa (68 mil/sa) hız değerini korumak için
ayarlandığını ve ileride takip edilecek araç olmadığını gösterir.
Burada şerit yan işaretleri tespit edilebildiği için
Pilot Assist aynı zamanda direksiyon yardımı sağlamaktadır.
Burada da, şerit yan işaretleri tespit edilebildiği
için Pilot Assist direksiyon yardımı sağlamaktadır.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
İlgili bilgiler
Radar ünitesi aşağıdaki işlevler tarafından kullanılır:
•
Pilot Assist (s. 314)
•
•
•
•
•
Mesafe Uyarısı*
Adaptif cruise control sistemi*
Şerit yardımı
Pilot Assist*
City Safety
Radar ünitesinde değişiklik yapılması, kullanımının
yasa dışı hale gelmesine neden olabilir.
71
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 329
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
330
İlgili bilgiler
•
•
•
Radar cihazı için sınırlamalar (s. 331)
Tavsiye edilen radar cihazı bakımı (s. 334)
Radar cihazı için tür onayı (s. 335)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Radar cihazı için sınırlamalar
Radar ünitesinin belirli sınırlamaları vardır, bu da
üniteyi kullanan işlevleri de sınırlar.
Engellenmiş ünite
Radar ünitesi, aracın kamera ünitesi ile birlikte ön
camın üst bölümü içine yerleştirilir.
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesinin önü ve çevresindeki ön camın dışına veya içine hiçbir şey yerleştirmeyin, yapıştırmayın veya takmayın - bu
durum kamera ve radara bağlı işlevleri bozabilir.
Sürücü ekranı bu sembolü ve "Ön cam
sensörü Sensör engellendi,
Kullanıcı el kitabına bak" mesajını
gösteriyorsa kamera ve radar ünitesinin
aracın önündeki başka araç, bisikletli, yayalar ve
daha büyük hayvanlar algılayamayacağı anlamına
gelir ve aracın kamera tabanlı ve radar temelli
işlevlerinin bozulabileceğine, azaltılabileceğine,
tamamen devre dışı bırakılabileceğine veya yanlış
işlev yanıtı verebileceğine işaret eder.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
İşaretli alanda etiket, nesne, gölge filmi vs. bulunmaması
gerekir.72.
Aşağıdaki tablo, uygun eylemle birlikte gösterilen bir mesajın olası sebeplerine dair örnekler vermektedir:
Sebep
Eylem
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz veya kar
ile kaplıdır.
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyindeki kir, buz ve
karı temizleyin.
Yoğun sis ve şiddetli yağmur ya da kar, radar sinyallerine veya kamera görünümüne engel olabilir.
Eylem yok. Bazen şiddetli yağmur veya kar sırasında ünite çalışmaz.
72
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
331
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Sebep
Eylem
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini veya kamera
görüşünü engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karla kaplı yol yüzeylerinde ünite çalışmaz.
Ön camın iç tarafı ile kamera ve radar ünitesi arasında kir oluşmuştur.
Ünite kapağının içinde ön camı temizletmek için bir servise başvurun yetkili bir Volvo servisi önerilir.
tesi kısa mesafedeki araçları tespit etmekte
gecikebilir.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesinin önünde ön camı
temiz tutun.
Motosiklet gibi küçük araçlar veya şeridin tam
ortasında gitmeyen araçlar tespit edilmeyebilir.
Araç hızı
Radar ünitesi virajlarda yanlış aracı tespit
edebilir veya tespit ettiği araç görüş alanından çıkabilir.
Aşağıdaki durumlarda radar ünitesinin öndeki
araçları tespit edebilme kapasitesi büyük oranda
azalır:
•
öndeki aracın hızı sizin aracınıza göre belirgin
bir şekilde farklıysa
Sınırlı görüş alanı
Radar ünitesinin sınırlı bir görüş alanı vardır. Bazı
durumlarda başka bir araç tespit edilemez veya
tespit umulandan daha geç yapılır.
Radar ünitesinin görüş alanı.
Örneğin aracınızla öndeki araç arasına bir
araç girmesi gibi bazı durumlarda radar üni-
332
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Alçak römorklar
•
Hasarlı ön cam
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesi "camlarından" birinin
ön tarafında çatlaklar, çizikler veya taş sıyrıkları
yaklaşık 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 inç) veya
daha büyük bir alanı kaplıyorsa, ön camın
değişimi için bir servisle irtibat kurulması
gerekir. Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Radar gölgesindeki alçak römork.
Alçak römorkların da radar ünitesi tarafından tespit edilmezi zor olabilir veya hiç tespit edilemeyebilirler; bu nedenle sürücü Adaptif Cruise Control
veya Pilot Assist etkinleştirilmiş durumda alçak bir
römorkun arkasından giderken özellikle dikkatli
olmalıdır.
Yüksek sıcaklık
Çok yüksek sıcaklıklarda kamera ve radar ünitesi,
ünitenin elektroniklerini korumak üzere motor
çalıştırıldıktan sonra yaklaşık 15 dakikalığına
geçici olarak kapatılabilir. Sıcaklık yeterli oranda
düştüğünde kamera ve radar ünitesi otomatik olarak yeniden başlar.
Düzeltilmezse, kamera ve radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinde düşük performansa neden olabilir.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
onaylı ön cam sileceklerinin takılması
gerekir.
ÖNEMLİ
Ön cam değiştirildiğinde aracın kamera ve
radar tabanlı sistemlerinin tümünün işlevselliğini sağlamak için kamera ve radar ünitesinin
bir serviste yeniden kalibre edilmesi gerekir.
Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Radar ünitesi (s. 329)
Radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinin başarısız, kusurlu veya düşük çalışması riskinden kaçınmak için, aşağıdaki de
geçerlidir:
•
Volvo kamera ve radar ünitesinin önündeki alanda bulunan çatlakların, çiziklerin
veya taş sıyrıklarının onarılmasını tavsiye
etmez. Bunun yerine tüm ön cam değiştirilmelidir.
•
Ön camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak
için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime
geçin.
333
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen radar cihazı bakımı
Kamera ve radar ünitesinin düzgün çalışması için
ünitenin ön tarafındaki ön camın kirden, buzdan
ve kardan arındırılması ve su ve araç şampuanı ile
düzenli olarak temizlenmesi gerekir.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesini kaplayan kir, buz ve
kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
İlgili bilgiler
•
334
Radar ünitesi (s. 329)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Radar cihazı için tür onayı
Aracın ACC73, PA74 ve BLIS75 fonksiyonlarındaki radar birimlerinin tip onayı buradan okunabilir.
Pazar
ACCA &
PAB
BLISC
Sembol
Tip onayı
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
✓
Modelo: L2C0054TR
4122-14-8645
Brezilya
EAN: (01)07897843840855
Modelo: L2C0055TR
✓
1500-15-8065
EAN: 07897843840978
Hereby, Delphi Electronics and Safety declares that L2C0054TR / L2C0055TR are in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU (RED). The original declaration of conformity can be accessed at the
following link www.delphi.com/automotive-homologation.
Avrupa
✓
✓
Frequency Band: 76GHz – 77GHz
Maximum Output Power: 55dBm EIRP
The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety / 2151 E.
Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA
73
74
75
ACC = Adaptive Cruise Control
PA = Pilot Assist
BLIS = Blind Spot Information
}}
335
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Pazar
ACCA &
PAB
BLISC
Tip onayı
REGISTERED No: ER37536/15
✓
Birleşik Arap Emirlikleri (UAE)
Sembol
DEALER No: DA37380/15
✓
REGISTERED No: ER37357/15
DEALER No: DA37380/15
37295/POSTEL/2014
✓
4927
Endonezya
✓
38806/SDPPI/2015
4927
Type Approval No.: TRC/LPD/2014/255
✓
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Ürdün
✓
Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Certification No.
✓
MSIP-CMI- DPH-L2C0054TR
Kore
✓
Certification No.
MSIP-CMI-DPH-L2C0055TR
AGREE PAR L’ANRT MAROC
Fas
✓
✓
NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014
DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014
336
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Pazar
Meksika
Moldova
ACCA &
PAB
BLISC
✓
Singapur
И011 14
✓
✓
IFETEL: RLVDEL215-0314
✓
✓
Sırbistan
Tip onayı
IFETEL: RLVDEL215-0299
✓
✓
Sembol
И011 15
✓
TA-2014/1824
✓
APPROVED
Güney Afrika
✓
TA-2014/2390
APPROVED
}}
337
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
ACCA &
PAB
Pazar
BLISC
✓
Tayvan
Sembol
Tip onayı
CCAB15LP0560T3
✓
CCAB15LP0680T0
Delphi і
✓
Ukrayna
✓
ACC = Adaptive Cruise Control
PA = Pilot Assist
BLIS = Blind Spot Information
A
B
C
Radyo ekipmanı için tip onayı
Pazar
Sembol
Avrupa
Tip onayı
İşbu vesile ile, Volvo Cars,
tüm radyo ekipmanlarının
Direktif 2014/53/AB'nin
temel şartlarına ve diğer
ilgili hükümlerine uygun
olduğunu beyan eder.
İlgili bilgiler
•
338
Radar ünitesi (s. 329)
і
(
2009 .) Д
Delphi.
є, щ
і
і
ь
)
і і
і
і
RACAM/SRR2 і
і є
і
і
і
(П
КМ № 679 і 24
ь
і Delphi
П
і
:
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Kamera ünitesi
Kamera ünitesi birçok sürücü destek sistemi
tarafından kullanılır ve örneğin şerit çizgilerini
veya trafik işaretlerini tespit görevi vardır.
İlgili bilgiler
•
•
Kamera ünitesi için sınırlamalar (s. 340)
Tavsiye edilen kamera cihazı bakımı (s. 343)
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Kamera ünitesi aşağıdaki işlevler tarafından kullanılır:
•
•
•
•
•
•
•
•
Adaptif cruise control sistemi*
Pilot Assist*
Şeritte Kalma Yardımı*
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı
City Safety
Driver Alert Control*
Yol tabelası bilgileri*
Etkin uzun far *
* Seçenek/aksesuar. 339
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Kamera ünitesi için sınırlamalar
Engellenmiş ünite
Kamera ünitesinin belirli sınırlamaları vardır, bu
da üniteyi kullanan işlevleri de sınırlar.
Bozuk görüş alanı
Kameranın, insan gözüne benzer şekilde belirli
sınırlamaları vardır; başka bir deyişle örneğin şiddetli kar yağışı veya yağmurda, yoğun siste, şiddetli toz fırtınaları ve kar fırtınalarında daha bozuk
"görebilir". Bu tip durumlarda kameraya bağlı sistemlerin işlevleri önemli oranda azalabilir veya
geçici olarak devre dışı kalabilir.
Yayaları, bisikletçileri, büyük hayvanları ve diğer
araçları tespit etmek üzere taşıt yolunu taramak
için kullanıldığında karşıdan gelen parlak ışık, yoldaki yansımalar, yol yüzeyindeki kar veya buz, kirli
yol yüzeyleri veya belirsiz şerit işaretleri de kameranın işlevini önemli ölçüde azaltabilir.
İşaretli alanda etiket, nesne, gölge filmi vs. bulunmaması
gerekir.76.
Kamera ünitesi, aracın radar ünitesi ile birlikte ön
camın üst bölümü içine yerleştirilir.
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesinin önü ve çevresindeki ön camın dışına veya içine hiçbir şey yerleştirmeyin, yapıştırmayın veya takmayın - bu
durum kamera ve radara bağlı işlevleri bozabilir.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
76
340
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Sürücü ekranı bu sembolü ve "Ön cam
sensörü Sensör engellendi,
Kullanıcı el kitabına bak" mesajını
gösteriyorsa kamera ve radar ünitesinin
aracın önündeki başka araç, bisikletli, yayalar ve
daha büyük hayvanlar algılayamayacağı anlamına
gelir ve aracın kamera tabanlı ve radar temelli
işlevlerinin bozulabileceğine, azaltılabileceğine,
tamamen devre dışı bırakılabileceğine veya yanlış
işlev yanıtı verebileceğine işaret eder.
Aşağıdaki tablo, uygun eylemle birlikte gösterilen
bir mesajın olası sebeplerine dair örnekler vermektedir:
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sebep
Eylem
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyi kirlidir ya da buz
veya kar ile kaplıdır.
Kamera ve radar ünitesinin ön tarafındaki ön cam yüzeyindeki kir, buz ve karı
temizleyin.
Yoğun sis ve şiddetli yağmur ya da kar, radar sinyallerine veya kamera görünümüne engel olabilir.
Eylem yok. Bazen şiddetli yağmur veya kar sırasında ünite çalışmaz.
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini veya kamera
görüşünü engeller.
Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karla kaplı yol yüzeylerinde ünite çalışmaz.
Ön camın iç tarafı ile kamera ve radar ünitesi arasında kir oluşmuştur.
Ünite kapağının içinde ön camı temizletmek için bir servise başvurun - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
Karşıdan gelen güçlü ışık
Eylem yok. Kamera ünitesi, daha olumlu ışık koşullarında otomatik olarak sıfırlanır.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesinin önünde ön camı
temiz tutun.
Yüksek sıcaklık
Çok yüksek sıcaklıklarda kamera ve radar ünitesi,
ünitenin elektroniklerini korumak üzere motor
çalıştırıldıktan sonra yaklaşık 15 dakikalığına
geçici olarak kapatılabilir. Sıcaklık yeterli oranda
düştüğünde kamera ve radar ünitesi otomatik olarak yeniden başlar.
Hasarlı ön cam
ÖNEMLİ
Kamera ve radar ünitesi "camlarından" birinin
ön tarafında çatlaklar, çizikler veya taş sıyrıkları
yaklaşık 0,5 × 3,0 mm (0,02 × 0,12 inç) veya
daha büyük bir alanı kaplıyorsa, ön camın
değişimi için bir servisle irtibat kurulması
gerekir. Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
Düzeltilmezse, kamera ve radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinde düşük performansa neden olabilir.
Radar ünitesini kullanan sürücü destek sistemlerinin başarısız, kusurlu veya düşük çalışması riskinden kaçınmak için, aşağıdaki de
geçerlidir:
•
Volvo kamera ve radar ünitesinin önündeki alanda bulunan çatlakların, çiziklerin
veya taş sıyrıklarının onarılmasını tavsiye
etmez. Bunun yerine tüm ön cam değiştirilmelidir.
•
Ön camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrulamak
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
}}
341
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
için yetkili bir Volvo servisiyle iletişime
geçin.
||
•
Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo
onaylı ön cam sileceklerinin takılması
gerekir.
ÖNEMLİ
Ön cam değiştirildiğinde aracın kamera ve
radar tabanlı sistemlerinin tümünün işlevselliğini sağlamak için kamera ve radar ünitesinin
bir serviste yeniden kalibre edilmesi gerekir.
Yetkili bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
342
Kamera ünitesi (s. 339)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen kamera cihazı bakımı
City Safety™
Kamera ve radar ünitesinin düzgün çalışması için
ünitenin ön tarafındaki ön camın kirden, buzdan
ve kardan arındırılması ve su ve araç şampuanı ile
düzenli olarak temizlenmesi gerekir.
City Safety sürücüyü görsel, dokunsal, işitsel sinyaller ve fren pals uyarısını kullanarak aniden
ortaya çıkan yayaları, bisikletçileri, daha büyük
hayvanları ve araçları tespit etmesine yardımcı
olur - sürücü makul bir süre zarfında eylemde
bulunmazsa araç otomatik olarak fren yapmaya
çalışır.
DİKKAT
Kamera ve radar ünitesini kaplayan kir, buz ve
kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
İşlev, sürücü frenleyerek ve/veya direksiyonu
çevirerek zamanında tepki vermeyip çarpışma riskinin çok yüksek olduğu durumda aracı otomatik
frenleyerek sürücüye yardımcı olur.
City Safety, normal durumlarda kısa ve sert bir
fren uygulatarak aracı hemen öndeki aracın arkasında durdurur.
City Safety sürücünün erkenden fren yapmaya
başlamış olduğu durumlarda devreye girdiğinden
dolayı her koşulda sürücüye yardım edemez.
Buna göre fonksiyonun işlevi azalabilir, tamamen devre dışı bırakılabilir veya yanlış fonksiyon yanıtı verebilir.
City Safety gereksiz kullanımı önlemek için mümkün olduğu kadar geç devreye girecek şekilde
tasarlanmıştır.
İlgili bilgiler
•
lik meydana geldiğinde çarpışmadan kaçınmada
sürücüye yardımcı olabilir.
Kamera ünitesi (s. 339)
Aracın bir çarpışmaya çok yaklaştığı durum hariç
sürücü veya yolcular normalde City Safety işlevini
fark etmez.
Radar ünitesinin konumu77.
City Safety bir çarpışmayı önleyebilir veya çarpışma hızını azaltabilir.
City Safety, bir yaya, büyük hayvanlar, bisikletli
veya bir araçla çarpışma riski yaşayan sürücüye
destek olan bir yardımcıdır.
City Safety işlevi, araç bir sırada ilerlerken dikkatsizlikle birlikte örneğin öndeki trafikte bir değişik-
77
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
343
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
•
•
•
City Safety, sürüş güvenliğini geliştirmek
için tasarlanmış ek sürücü desteğidir, tüm
trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm
durumların üstesinden gelemez.
City Safety otomatik fren fonksiyonu çarpışmayı önleyebilir veya çarpışma hızını
düşürebilir; ancak araç otomatik fren yaptığında bile tam fren performansı sağlamak için sürücünün fren pedalına her
zaman basması gerekir.
Uyarı ve direksiyon yardımları yalnızca çarpışma riski yüksek olduğunda etkinleştirilir; bu nedenle asla bir çarpışma uyarısı
veya City Safety fonksiyonunun müdahale
etmesini beklemeyin.
İlgili bilgiler
•
City Safety için parametreler ve alt fonksiyonlar (s. 344)
•
City Safety için uyarı mesafesinin ayarlanması
(s. 346)
•
•
•
City Safety ile engellerin tespiti (s. 347)
Çapraz trafikte City Safety (s. 349)
Gelen trafikte City Safety sınırlamaları
(s. 350)
•
City Safety kaçınma manevrası için direksiyon
yardımı (s. 350)
•
Araç hızı 80 km/sa (50 mil/sa) değerinin
üzerine çıktığında, yayalar ve bisikletçiler
için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
City Safety direksiyon yardımının kaçınma
manevrası yaparken sınırlamaları (s. 351)
•
City Safety kaçış manevraları engellediğinde
(s. 351)
•
City Safety ani hızlanma durumunda hiçbir
otomatik frenleme işlevini etkinleştirmez.
•
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
•
•
City Safety sınırlamaları (s. 352)
•
Sürücünün kullanımdan önce sınırları ve
sürücünün bilmesi gereken faktörleri
öğrenmek için City Safety ilgili olan Kullanıcı El Kitabındaki tüm bölümleri okuması
•
344
önerilir (tüm alt bölümler için bağlantıların
listesine bakın).
UYARI
City Safety için mesajlar (s. 355)
City Safety için parametreler ve alt
fonksiyonlar
City Safety otomatik fren fonksiyonu ile aracın
hızını düşürerek öndeki bir araç, bisikletçi, yaya ve
büyük hayvanla çarpışmayı önleyebilir.
Hız farkı aşağıda belirtilen hızlardan büyükse, City
Safety otomatik fren fonksiyonu bir çarpışmayı
önleyemez fakat sonuçlarını hafifletir.
Araçlar
Öndeki bir araç için City Safety hızı 60 km/sa
(37 mil/sa) değerine kadar düşürebilir.
bisikletçiler
Bir bisikletçi için City Safety hızı 50 km/sa
(30 mil/sa) değerine kadar düşürebilir.
Yayalar
Bir yaya için City Safety hızı 45 km/sa
(28 mil/sa) değerine kadar düşürebilir.
Büyük hayvanlar
Büyük bir hayvana çarpma riskinin olduğu durumlarda, City Safety aracın hızını 15 km/saat
(9 mph) kadar düşürebilir.
Büyük hayvanlar için fren fonksiyonu öncelikle
yüksek hızlarda darbe kuvveti düşürmek için
tasarlanmıştır ve en fazla 70 km/sa (43 mil/sa)
üzerindeki hızlarda etkilidir fakat düşük hızlarda
daha az etkilidir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety için alt fonksiyonlar
1 - Çarpışma uyarısı
Sürücü önce olası bir yakın çarpışmaya karşı uyarılır.
City Safety araçlar aynı yönde ve ileride olan
duran yayaları, bisikletlileri ve araçları tespit edebilir. City Safety ayrıca aracın önünden karşıdan
karşıya geçen yaya, bisikletli be büyük hayvanları
da tespit edebilir.
Fonksiyonlara genel bakış78.
Çarpma riski durumunda sesli uyarı sinyali
Çarpma riski durumunda uyarı sinyali
Kamera ve radar ünitesiyle mesafe ölçümü
City Safety, aşağıdaki sıralamada üç adım gerçekleştirir:
1.
Çarpışma uyarısı
2.
Fren desteği
3.
Otomatik Frenleme
Aşağıdaki metin üç prosedür sırasında ne olduğunu açıklar:
78
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Bir yaya, büyükçe bir hayvan, bisikletli veya araç
ile (kapsam dahilinde olan araçlar "karşı trafikte
City Safety" bölümünde tanımlanmıştır) çarpışma
riski halinde, sürücünün dikkati, görsel, işitsel ve
fren pals uyarısı ile çekilir. Düşük hızlarda, ani
frenlemede veya hızlanmada fren pals uyarısı yoktur. Fren atım sıklığı, aracın hızına bağlı olarak
değişir.
2 - Fren desteği
Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski daha
da artmışsa, fren desteği devreye sokulur.
Sistem, frenlemenin bir çarpışmayı önlemede
yetersiz olacağını düşündüğünde fren desteği,
sürücünün frenleme eylemini takviye eder.
3 - Otomatik Frenleme
Otomatik fren fonksiyonu devreye en son sokulur.
Bu durumda, sürücü kaçınma eylemine girişmediyse ve çarpışma riskinin olması muhtemel ise,
otomatik frenleme fonksiyonu, sürücünün frene
basıp basmadığından bağımsız olarak devreye
sokulur. Bunun üzerine frenleme çarpışma hızını
azaltacak kadar sınırlı bir fren kuvvetiyle veya bir
çarpışmadan kaçınmaya yetecek kadar sınırlı bir
fren kuvvetiyle gerçekleşir.
Otomatik frenleme ile bağlantılı olarak emniyet
kemeri gergisi de etkinleşebilir. Daha fazla bilgi
için "Emniyet kemeri gergisi" bölümüne bakın.
Bazı durumlarda Otomatik frenleme etkisi hafif
frenleme ile başlayıp tam fren eylemine devam
edebilir.
City Safety, sabit bir nesneyle çarpışmayı önlediğinde sürücünün pozitif bir hareketi beklentisiyle
araç hareketsiz kalır. Öndeki daha yavaş bir araç
yüzünden fren uygulanırsa hız, öndeki aracın
hızına düşürülür.
DİKKAT
Manuel şanzımanlı araçlarda, sürücü önceden
debriyaj pedalına basmadıysa, Otomatik fren
fonksiyonu aracı durdurduğunda motor durur.
Sürücü her zaman gaz pedalına sonuna kadar
basarak frenleme müdahalesini kesebilir.
DİKKAT
City Safety™ fren yaptığında, fren lambaları
yanar.
}}
345
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
City Safety etkinleştirildiğinde ve frenleme yapıldığında sürücü gösterge ekranında işlevin etkin
olduğunu belirten bir metin mesaj gösterilir.
UYARI
City Safety sürüş tarzını değiştirmek için
sürücü tarafından kullanılmamalıdır - sürücü
sadece City Safety güvenmemeli ve frenlemeyi yapmasına izin vermemelidir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 343)
City Safety için uyarı mesafesinin
ayarlanması
City Safety daima etkinleştirilir ancak sürücü,
fonksiyon için uyarı mesafesi seçme olasılığına
sahiptir.
Geç mesafe uyarısı bu nedenle sadece dinamik
sürüş gibi istisnai durumlarda kullanılmalıdır.
UYARI
•
Hiçbir otomatik sistem her durumda
%100 doğru işlevi garanti edemez. Bu
nedenle, kesinlikle insanlara hayvanlara ve
araçlara doğru sürerek City Safety özelliğini test etmeyin; bu ciddi hasara ve yaralanmaya neden olup yaşamı tehdit eder.
•
City Safety bir çarpışma riski olduğunda
sürücüyü uyarır, ancak sürücünün tepki
süresini kısaltamaz.
•
Uyarı mesafesi Erken olarak ayarlansa
bile, örneğin büyük hız farklılıkları veya
öndeki aracın aniden sert bir şekilde ön
frene yüklenmesi gibi belirli durumlarda
geç kalma gibi uyarılar alınabilir.
•
Uyarı mesafesi Erken olarak ayarlandığında, uyarılar daha erken gelir. Bu uyarıların Normal uyarı mesafesinden daha
sık gelebileceği anlamına gelir fakat bu
City Safety fonksiyonunu daha etkili kılacağından tavsiye edilir.
DİKKAT
City Safety işlevi devreden çıkarılamaz. Motor/
elektrikle çalışma başlatıldığında otomatik olarak etkinleşir ve motor/elektrikle çalışma
kapatılıncaya kadar açık kalır.
Uyarı mesafesi, sistemin hassasiyetini belirler ve
görsel, akustik ve fren pals uyarısının kullanılma
mesafesini düzenler.
Uyarı mesafesini seçme:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
İstenen uyarı mesafesini ayarlamak için City
Safety Uyarısı altında Geç, Normal veya
Erken seçeneğini seçin.
Erken ayarı bazı durumlarda rahatsız edecek
kadar çok fazla uyarı verilmesine sebep olursa
Normal veya Geç uyarı mesafesi seçilebilir.
Uyarılar çok sık veya rahatsız edici olarak algılanırsa, uyarı mesafesi azaltılabilir, bu da toplam
uyarı sayısını azaltır ve bunun yerine City Safety
fonksiyonunu daha sonra bir uyarı vermesi için
yönlendirir.
346
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
DİKKAT
City Safety işlevindeki çarpışma uyarı mesafesi en düşük seviyeye ayarlanırsa, Rear
Collision Warning için yön göstergeleriyle
uyarı devre dışı kalır "Geç".
Bununla birlikte emniyet kemeri öngerme ve
fren fonksiyonları hala etkindir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 343)
City Safety ile engellerin tespiti
City Safety işlevinin tespit edebileceği engeller
araçlar, bisikletliler, büyük hayvanlar ve yayalardır.
Araçlar
City Safety, "Çapraz trafikte City Safety" bölümünde açıklanan araçların yanı sıra aracınız ile
aynı yöndeki sabit veya hareket eden araçların
çoğunu tespit eder.
City Safety işlevinin karanlıkta bir aracı tespit edebilmesi için aracın ön ve arka lambalarının çalışıyor ve net bir şekilde yanık olması gerekir.
Bisikletçiler
City Safety işlevinin neleri bisikletçi olarak yorumladığına
en iyi örnekler - net vücut hattı ve bisiklet genel hattı.
kafa, kollar, omuzlar, bacaklar, üst ve alt vücut
bölümlerinin normal bir insan hareket modeliyle
birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Bisiklet sürücüsünün vücudu veya bisikletin
büyük kısmı kamera tarafından görülmüyorsa, sistem bisiklet sürücüsünü tespit edemez.
Sistemin bisiklet sürücüsünü tespit edebilmesi
için, o kişinin yetişkinler için tasarlanmış bir bisiklet sürüyor olması lazım.
UYARI
City Safety, ek bir sürüş yardımıdır fakat tüm
durumlarda bisikletlileri tespit edemez, örneğin aşağıdakileri göremez:
•
•
kısmen önü kapanmış bisikletliler.
•
vücut ana hatlarını gizleyen kıyafetler
giyen bisikletçiler
•
geniş nesnelerle yüklenmiş bisikletler.
arka plan kontrastı zayıf olduğunda bisikletçiler, uyarı ve fren müdahaleleri geç
olabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
Aracın hıza uygun bir güvenli mesafede doğru
şekilde sürülmesinden daima sürücü sorumludur.
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için, bisiklet
sürücülerini tespit eden sistem fonksiyonunun
vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca
kesin bilgiler alması gerekir - bu durum bisiklet,
}}
347
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Yayalar
UYARI
Büyük hayvanlar
City Safety, ek bir sürüş yardımıdır fakat tüm
durumlarda yayaları tespit edemez, örneğin
aşağıdakileri göremez:
Sistemin belirgin vücut şekline sahip bir yaya olarak
kabul ettiklerine dair en iyi örnekler.
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için, yayaları
tespit eden sistem fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler
alması gerekir - bu durum kafa, kollar, omuzlar,
bacaklar, üst ve alt vücut bölümlerinin normal bir
insan hareket modeliyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Bir yayanın tespit edilebilmesi için arka planla bir
kontrast olması gerekir, bu da kıyafetler, arka plan
ve hava durumu gibi öğelerden etkilenecektir.
Zayıf kontrastın olduğu durumlarda yaya geç tespit edilebilir veya hiç tespit edilemez, bu da uyarıların ve frenlemenin geç olabileceği veya hiç
olmayacağı anlamına gelir.
City Safety ayrıca eğer aracın farları ile aydınlanmışlarsa karanlıkta yayaları da tespit edebilir.
348
•
kısmen önü engellenen yayalar, vücut hatları kıyafetleri nedeniyle belirgin olmayan
insanlar veya 80 cm'den (32 in.) daha
kısa yayalar.
•
yayaların arka plan kontrastı zayıf olduğunda uyarı ve fren müdahaleleri geç olabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
•
büyük eşyalar taşıyan yayalar.
Aracın hıza uygun bir güvenli mesafede doğru
şekilde sürülmesinden daima sürücü sorumludur.
City Safety tarafından büyük hayvan olarak algılanabilecek hayvanların optimum örnekleri - hareketsiz duruyor
veya yavaşça yürüyor ve vücut hatlarıyla çok açık.
Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için, büyük
hayvanları (örn. geyik ve at) tespit eden sistem
fonksiyonunun vücut şekilleriyle ilgili olarak mümkün olduğunca kesin bilgiler alması gerekir ve bu
durum yandan normal bir hayvan hareket biçimiyle birlikte tanımlanma fırsatını ifade eder.
Hayvanın vücut kısımları fonksiyonun kamerası
tarafından görülmüyorsa, sistem o hayvanı tespit
edemez.
City Safety ayrıca eğer aracın farları ile aydınlanmışlarsa karanlıkta büyük hayvanları da tespit
edebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
UYARI
City Safety, ek bir sürüş yardımıdır fakat tüm
durumlarda büyük hayvanları tespit edemez,
örneğin aşağıdakileri göremez:
•
•
UYARI
•
"Karşıdan gelen trafikte City Safety "
fonksiyonu, sürüş güvenliğini geliştirmek
için tasarlanmış ek sürücü desteğidir, tüm
trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm
durumların üstesinden gelemez.
•
Karşıdan gelen bir araçla çarpışma riski
kaynaklı uyarılar ve fren müdahaleleri
bazen çok geç gelebilir.
•
Asla bir çarpışma uyarısını veya City
Safety'in müdahale etmesini beklemeyin.
•
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
kısmen önü kapanmış büyük hayvanlar.
önden veya arkadan görülen büyük hayvanlar.
•
hızlı bir şekilde koşan veya hareket eden
büyük hayvanlar.
•
büyük hayvanların arka plan kontrastı zayıf
olduğunda uyarı ve fren müdahaleleri geç
olabilir veya hiç gerçekleşmeyebilir.
•
örneğin, kedi ve köpek gibi küçük hayvanlar.
Aracın hıza uygun bir güvenli mesafede doğru
şekilde sürülmesinden daima sürücü sorumludur.
İlgili bilgiler
•
Çapraz trafikte City Safety
City Safety, bir kavşakta karşıdan gelen başka bir
aracın yolundan geçerken veya dönerken sürücüye yardımcı olabilir.
City Safety™ (s. 343)
City Safety işlevinin karşıdan gelen çapraz trafiği tespit edebileceği alan.
City Safety işlevinin çarpışma güzergahında karşıdan gelen bir aracı tespit edebilmesi için karşıdan
gelen aracın önce City Safety işlevinin durumu
analiz edebileceği alana girmesi gerekir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 343)
Aşağıdaki ek kriterlerin de karşılanması gerekir:
•
aracınızın 4 km/sa (3 mil/saat) üstü bir hızda
seyrediyor olması gerekir
•
aracınız trafiğin sağ taraftan olduğu pazarlarda sola dönmelidir (veya sol tarafta trafik
varsa sağa).
•
karşıdan gelen aracın farlarının açık olması
gerekir
349
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Gelen trafikte City Safety
sınırlamaları
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
Bazı durumlarda City Safety işlevi karşıdan gelen
çapraz trafik yüzünden çarpışma riskleriyle baş
etmede sürücüye yardımcı olurken zorlanabilir.
City Safety kaçınma manevrası için
direksiyon yardımı
Direksiyon yardımlı City Safety sadece fren yaparak çarpışmadan kaçınmak mümkün olmadığında
sürücüye bir araç/engelden direksiyon kırarak
uzaklaşmada yardımcı olabilir.
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 343)
Bu duruma örnekler şunlardır:
350
•
denge kontrolü ESC kaygan yol koşulları
durumunda müdahale eder
•
•
•
karşıdan gelen araç çok geç tespit edilirse
•
karşıdan gelen araç, örneğin geç bir kademede ani şerit değiştirme gibi tahmin edilemeyen bir şekilde sürülürse.
Yaklaşan aracı bir şey engellerse
eğer gelen aracın farlarından kapalı olan
varsa
Aracınız direksiyon kırarak uzaklaşır
Yavaş hareket eden/duran araçlar veya
engeller.
City Safety sadece sürücü bir kaçış manevrası
başlattıktan sonra ve sürücünün yönlendirmesi bir
çarpışmadan kaçınmak için yereli olmadığı
durumlarda sürücünün direksiyon girişini takviye
ederek devreye girer.
Direksiyon girişinin takviye edilmesine paralel olarak, direksiyon girişini daha fazla takviye etmek
için fren sistemi de kullanılır. Fonksiyon ayrıca
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
engel geçildikten sonra aracı düzeltmeye de yardımcı olur.
City Safety direksiyon yardımı aşağıdakileri algılayabilir:
•
•
•
•
Araçlar
bisikletçiler
Yayalar
büyük hayvanlar.
UYARI
•
•
City Safety direksiyon yardımının
kaçınma manevrası yaparken
sınırlamaları
City Safety fonksiyonu bazı durumlarda sınırlı
fonksiyonelliğe sahip olabilir ve müdahale edemeyebilir örneğin:
•
hız aralığı 50-100 km/sa (30-62 mph)
dışında
•
•
sürücü bir kaçınma manevrası başlatırsa
Belirli bir durumu öngörebilmek için City
Safety kabiliyeti sürüş güvenliğini artırmak
amacıyla ek sürücü desteğidir, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
City Safety™ (s. 343)
City Safety sürekli duran veya yavaş hareket eden
bir aracın son anda fark edilmesi durumunda yanlara "kaçış yolu" olup olmadığını tahmin etmeye
çalışarak sürücüye yardımcı olur.
DİKKAT
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
Devreye alma/devreden çıkarma
İlgili bilgiler
City Safety fonksiyonu sadece direksiyon kırarak
bir çarpışmadan kaçınmak mümkün olmadığında
otomatik olarak aracı durdurarak sürücüye yardımcı olacak donanıma sahiptir.
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
City Safety direksiyon yardımı devre dışı bırakılamaz, her zaman etkindir.
örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
City Safety kaçış manevraları
engellediğinde
Aracınız (1) öndeki araçtan (2) kaçınmak için bir yol
"göremez" ve bu nedenle erkenden otomatik frenleme
yapar.
Aracınız
İlgili bilgiler
•
•
City Safety™ (s. 343)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
Yavaş/duran araç
City Safety sürücünün kendisinin direksiyon
simidi ile yapılacak bir manevra ile çarpışmayı
}}
351
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
önleme olanağının olduğu durumlarda oto-frenleme fonksiyonu ile müdahale etmez.
Fakat, eğer City Safety bitişik şeritlerdeki trafik
nedeni ile kaçış manevrası yapmanın mümkün
olmayacağını tahmin eder, fonksiyon erken bir
aşamada frenlemeye başlayarak sürücüye yardım
eder.
UYARI
•
Belirli bir durumu öngörebilmek için City
Safety kabiliyeti sürüş güvenliğini artırmak
amacıyla ek sürücü desteğidir, tüm trafik,
hava ve yol koşullarındaki tüm durumların
üstesinden gelemez.
•
City Safety sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Kaçınma manevrası önlendiğinde City
Safety sınırlamaları
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
352
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 343)
City Safety sınırlamaları
Belirli durumlarda City Safety işlevinin sınırlamaları olabilir.
Çevredekiler
Alçak nesneler
Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi alçakta
asılı nesneler veya kaputtan daha yüksek yardımcı
donanım lambaları ve ön koruma çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Patinaj
Kaygan yol yüzeylerinde frenleme mesafesi uzar,
bu da City Safety işlevinin bir çarpışmayı önleme
kapasitesini azaltabilir. Bu tip durumlarda kilitlenmeyi önleyici frenler ve denge kontrolü ESC79
dengeyi koruyarak mümkün olan en iyi frenleme
kuvvetini verecektir.
Karşıdan gelen ışık
Kuvvetli güneş ışığı, yansımalar, güneş gözlüğü
takılması veya sürücünün öne bakmaması durumunda ön camdaki görsel uyarı sinyalinin fark
edilmesi zor olabilir.
Isı
Örneğin güçlü güneş ışıkları nedeni ile yolcu
kabini sıcaklığının yüksek olduğu durumlarda, ön
camdaki görsel uyarı sinyalleri geçici olarak devre
dışı kalabilir.
Kamera ve radar ünitesinin görüş alanı
Kameranın görüş alanı sınırlıdır, dolayısıyla bazı
durumlarda yayalar, büyük hayvanlar, bisikletliler
ve araçlar tespit edilemez veya öngörülenden
daha geç tespit edilir.
Kirli araçlar diğerlerinden daha geç tespit edilebilir veya hava karanlıksa motosikletliler, daha geç
tespit edilebilir veya hiç tespit edilemez.
Sürücü gösterge ekranında bir metin mesajı,
kamera ve radar ünitesinin engellendiğini belirtiyorsa City Safety, aracın önündeki yayaları, büyük
hayvanlar, bisikletlileri, araçları ve yol çizgilerini
79
Electronic Stability Control
tespit edemeyebilir. Bu da City Safety işlevselliğinin azalmış olabileceği anlamına gelir.
rına müdahale etmez veya uyarıyı/müdahaleyi
erteler.
Bununla birlikte ön cam sensörlerinin engellendiği tüm durumlarda bir hata mesajı gösterilmez.
Bu yüzden sürücünün kamera ve radar ünitesi
önündeki ön cam alanını temiz tutmaya dikkat
etmesi gerekir.
Aktif ve bilinçli sürüş davranışı, bu nedenle gereksiz uyarıları asgari düzeye indirmek için çarpışma
uyarısını ve müdahaleyi geciktirebilir.
ÖNEMLİ
City Safety parçalarının bakım ve değiştirilme
işlemlerinin sadece yetkili bir Volvo servisi
tarafından yapılması önerilir.
Sürücü müdahalesi
Geri gidiş
Aracınız geri yönde giderken City Safety geçici
olarak devre dışı bırakılır.
Düşük hız
City Safety, 4 km/sa (3 mph) altındaki düşük hızlarda etkinleşmez; bu yüzden örneğin park ederken, aracınızın öndeki araca çok yavaş yaklaştığı
durumlara sistem müdahale etmez.
Aktif sürücü
Sürücünün verdiği komutlar daima önceliklidir, bu
yüzden City Safety, bir çarpışmanın kaçınılmaz
olduğu bir durumda bile sürücünün kararlı bir
şekilde yaptığı yönlendirme ve hızlanma durumla-
}}
353
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Çeşitli
UYARI
•
Trafik durumu veya harici etkiler, kamera
ve radar ünitesinin öndeki yayaları, bisikletçileri, büyük hayvanları veya araçları
doğru tespit etmesine engel olduğunda
uyarılar ve fren müdahaleleri, geç uygulanabilir veya hiç uygulanmayabilir.
•
Araçların gece tespit edilebilmesi için farları ve arka lamba grubunun açık ve net
bir şekilde parlıyor olması gerekir.
•
Kamera ve radar ünitesi yayalar ve bisikletliler için sınırlı aralığa sahiptir. Sistem
ilgili hız değeri 50 km/sa (30 mph) değerinin altında olduğu sürece etkili uyarılar
ve fren müdahaleleri gerçekleştirebilir.
Duran veya yavaş hareket eden araçlar
için, uyarılar ve fren müdahaleleri
70 km/sa (43 mph) değerine kadar araç
hızları için etkilidir. Büyük hayvanlar için
hız düşürülmesi 15 km/saatten (9 mph)
azdır ve araç hızı 70 km/saatten
(43 mph) fazla ise kullanılabilir. Büyük
hayvanlar için uyarı ve fren müdahalesi
düşük hızlarda daha az etkilidir.
•
354
Duran veya yavaş hareket eden araçlar ve
büyük hayvanlar için uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş koşullarından dolayı
devre dışı olabilir.
•
•
•
Araç hızı 80 km/sa (50 mph) değerinin
üzerine çıktığında, yayalar ve bisikletçiler
için fren müdahaleleri ve uyarılar kapanır.
Orta ekranın üst görünümündeki arama yolu:
Kamera ve radar ünitesinin önü ve çevresindeki ön camın dışına veya içine hiçbir
şey yerleştirmeyin, yapıştırmayın veya takmayın - bu durum kameraya bağlı işlevleri
bozabilir.
İlgili bilgiler
Kamera sensörünün bulunduğu bölgedeki
nesneler, kar, buz veya kir fonksiyonun
işlevinin azalmasına, tamamen devre dışı
kalmasına veya yanlış fonksiyon yanıtı vermesine neden olabilir.
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
DİKKAT
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
Pazar sınırlaması
City Safety tüm ülkelerde mevcut değildir. City
Safety, orta gösterge ekranı Ayarlar menüsünde
görünmezse araçta bu işlev yoktur.
•
•
Ayarlar
My Car
City Safety™ (s. 343)
IntelliSafe
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
City Safety için mesajlar
Sürücü gösterge ekranında City Safety ile ilgili
bir dizi mesaj görüntülenebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
City Safety
City Safety frenlediğinde veya otomatik bir frenleme gerçekleştirdiğinde bir metin mesajının gösterilmesi ile bağlantılı olarak
sürücü gösterge ekranında birkaç sembol yanabilir.
Otomatik müdahale
City Safety
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Düşük işlev. Servis gerekli
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
City Safety™ (s. 343)
355
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Rear Collision Warning
Rear Collision Warning sınırlamaları
Rear Collision Warning (RCW) işlevi arkadan
yaklaşan bir aracın çarpmasını önlemede sürücüye yardımcı olabilir.
Belirli durumlarda RCW, bir çarpışma riski varken sürücüye yardımcı olmada zorlanabilir.
Bu, örneğin şu durumlarda olabilir:
RCW motor her çalıştığında otomatik olarak
etkinleştirilir.
•
arkadan yaklaşan araç çok geç tespit edildiğinde
•
arkadan yaklaşan araç, son anda şerit değiştirdiğinde
•
arkadan yaklaşan araç, 80 km/sa (50 mph)
üstünde bir hızda olduğunda
•
bir römork, bisiklet rafı veya benzeri aracın
elektrik sistemine bağlı olduğunda - RCW
fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
RCW, sinyal lambalarını hızlı bir şekilde yakıp söndürerek bir çarpışmanın yaklaşmakta olduğuna
dair arkadan gelen aracın sürücüsünü uyarabilir.
30 km/sa (20 mph) altında bir hızda RCW işlevi,
araç arkadan çarpışma riskinde olduğunu tespit
ederse emniyet kemeri gergileri, ön emniyet
kemerlerini gerebilir ve Whiplash Protection
System güvenlik sistemi etkinleşir.
Arkadan çarpışmadan hemen önce, aracın çarpışma sırasında hızlanmasını azaltmak üzere
RCW, ayak frenini de etkinleştirebilir. Fakat, ayak
freni sadece araç durur halde ise etkinleştirilir.
Gaz pedalına basılırsa ayak freni hemen bırakılır.
DİKKAT
bazı pazarlarda, RCW yerel trafik yönetmelikleri nedeniyle sinyal lambaları ile bir uyarı vermez - bu gibi durumlarda, fonksiyonun bu
kısmı devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
•
•
Rear Collision Warning sınırlamaları (s. 356)
Whiplash Protection System (s. 43)
DİKKAT
City Safety işlevindeki çarpışma uyarı mesafesi en düşük seviyeye ayarlanırsa, Rear
Collision Warning için yön göstergeleriyle
uyarı devre dışı kalır "Geç".
Bununla birlikte emniyet kemeri öngerme ve
fren fonksiyonları hala etkindir.
356
İlgili bilgiler
•
Rear Collision Warning (s. 356)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
BLIS*
BLIS80 fonksiyonu, aynı yönde giden birkaç şeridin olduğu yollarda yoğun trafikte size yardımcı
olmak üzere aracın çapraz olarak arkasında ve
yanında bulunan araçlar hakkında uyarı sağlamak
için planlanmıştır.
BLIS, şu konularda uyarıda bulunmak için tasarlanmış bir sürücü yardımcısıdır:
•
•
aracın kör noktasındaki araçlar
araca sol ve sağ şeritlerden en yakından hızlıca yaklaşan araçlar.
BLIS lambasının konumu81.
BLIS prensibi
Gösterge lambası
Kör noktada bölge
Fonksiyon orta ekranın işlev görünümündeki
BLIS düğmesi kullanılarak etkinleştirilir/devre
dışı bırakılır.
Araca hızla yaklaşmak için bölge
BLIS fonksiyonu 10 km/sa (6 mph) üzerindeki
hızlarda devreye girer.
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek
şekilde tasarlanmıştır:
•
aracınız diğer araçlar tarafından yetişiliyor ve
geçiliyor
•
diğer araç, aracınıza hızla yaklaşıyor
BLIS, alan 1 içinde bir araç ya da alan 2 içinde
hızla yaklaşan bir araç tespit ettiğinde, etkilenen
taraftaki kapı aynasındaki gösterge lambası açılır
ve kesintisiz bir ışıkla yanar. Sürücü, uyarı ile aynı
80
81
Blind Spot Information Systems
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 357
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
taraftaki sinyal lambasını etkinleştirirse, gösterge
lambası sabit ışıktan daha yoğun bir ışıkla yanıp
sönmeye geçer.
DİKKAT
•
•
BLIS için tavsiye edilen bakım (s. 360)
BLIS için mesajlar (s. 361)
Devreye alma/devreden çıkarma
BLIS
BLIS82 fonksiyonu etkinleştirilebilir/devre dışı
bırakılabilir.
Sistemin araç algıladığı noktada aracın yanındaki lamba yanar. Araç aynı anda iki taraftan
geçildiğinde, her iki lamba yanar.
UYARI
•
BLIS sürüşü kolaylaştıracak ve daha
güvenli hale getirecek ek sürücü desteği
fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Aracın güvenli bir şekilde şerit değiştirmesi ve iyi kararlar alınması sorumluluğu
daima sürücünün sorumluluğundadır.
•
BLIS sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
358
•
Devreye alma/devreden çıkarma BLIS
(s. 358)
•
BLIS sınırlamaları (s. 359)
BLIS lambasının konumu83.
Gösterge lambası
–
Fonksiyon orta ekranın işlev görünümündeki
BLIS düğmesi kullanılarak etkinleştirilir/devre
dışı bırakılır.
İşlev görünümündeki BLIS düğmesine basınız.
> BLIS etkinleşir/devre dışı bırakılır, düğmede yeşil/gri bir gösterge gösterilir.
Motoru çalıştırırken BLIS etkinleşmişse kapı
aynası sinyal gösterge lambalarının bir kez yanıp
sönmesi ile işlev teyit edilir.
Motor kapatıldığında BLIS devre dışı bırakılmışsa
motorun bir sonraki çalıştırılmasında devre dışı
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
kalmaya devam edecek ve hiçbir gösterge lambası yanmayacaktır.
İlgili bilgiler
•
BLIS sınırlamaları
UYARI
Bazı durumlarda BLIS84 fonksiyonunun sınırlamaları olabilir.
•
•
BLIS* (s. 357)
BLIS, keskin virajlarda çalışmaz.
BLIS araç geri giderken çalışmaz.
İlgili bilgiler
•
BLIS* (s. 357)
Yüzeyi temiz tutun - aracın hem sağ hem sol tarafında85.
Sınırlandırmalara örnekler:
82
83
84
85
•
Sensörleri örten kir, buz ve kar, işlevleri azaltabilir ve ikazları devre dışı bırakabilir.
•
Bir römork, bisiklet rafı ve benzeri aracın
elektrik sistemine bağlandıysa BLIS fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
•
BLIS'nın optimal performansı için, bisiklet rafı,
bagaj taşıyıcı veya benzeri aracın çekme
çubuğuna takılmalıdır.
Blind Spot Information
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Blind Spot Information
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar. 359
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
BLIS için tavsiye edilen bakım
• Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensörlerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir nesne,
bant ya da etiket takmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
BLIS* (s. 357)
Cross Traffic Alert* (s. 362)
Devreye alma/devreden çıkarma Cross
Traffic Alert (s. 363)
Cross Traffic Alert sınırlamaları (s. 363)
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
(s. 364)
Cross Traffic Alert için mesajlar (s. 365)
Rear Collision Warning (s. 356)
Yüzeyi temiz tutun - aracın hem sağ hem sol tarafında86.
BLIS'nın sensörleri, arka kanat/tamponun her bir
köşesinin içinde bulunur. Sensörler aynı zamanda
Cross Traffic Alert(CTA) ve Rear Collision
Warning fonksiyonları tarafından da kullanılır.
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı
veya tamponların boyanması sadece bir servis
tarafından yapılmalıdır - yetkili bir Volvo servisi
önerilir.
86
360
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
BLIS için mesajlar
Sürücü gösterge ekranında BLIS87 ile ilgili bir
dizi mesaj görüntülenebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
Kör nokta algılayıcısı
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Servis gerekli
Kör nokta sist. kapalı
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlandığından BLIS ve CTA devreden çıkarılmıştır.
Römork bağlandı
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
87
BLIS* (s. 357)
Blind Spot Information
* Seçenek/aksesuar. 361
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cross Traffic Alert*
CTA88,
BLIS89
ek bir sürüş desteği olup, geriye
giderken sürücünün aracın arkasındaki geçen
trafiği tespit etmesine yardımcı olmak için tasarlanmıştır.
CTA, yandan bir şeyin yaklaştığını algılarsa, bu
durum ayrıca aşağıdakiler ile de belirtilir:
•
sesli bir sinyal - nesnenin hangi taraftan yaklaştığına bağlı olarak sol veya sağ hoparlörden ses duyulur.
•
gösterge ekranındaki PAS90 grafiğinde
yanan bir simge.
•
Park yardımı kamerası üst görünümünde bir
simge.
CTA prensibi.
CTA sadece araç geriye doğru kayarken veya geri
vites seçilmişse etkindir.
88
89
90
91
362
•
Cross Traffic Alert sürüşü kolaylaştıracak
ve daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Aracın güvenli bir şekilde geri sürülmesi
ve iyi kararlar alınması sorumluluğu daima
sürücüye aittir.
•
Cross Traffic Alert sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
CTA, bir park alanından geri çıkmak gibi geri
giderken yandan geçiş trafiğini görerek BLIS
fonksiyonunu destekler.
CTA temel olarak araçları tespit etmek için tasarlanmıştır. Elverişli koşullarda bisikletçiler ve yayalar gibi daha küçük nesneleri bile tespit edebilir.
UYARI
Ekrandaki91 PAS90 grafiklerinde CTA aydınlatılmış
simge.
•
Devreye alma/devreden çıkarma Cross
Traffic Alert (s. 363)
•
•
Cross Traffic Alert sınırlamaları (s. 363)
•
Cross Traffic Alert için mesajlar (s. 365)
Cross Traffic Alert için önerilen bakım
(s. 364)
Cross Traffic Alert
Blind Spot Information
Park Assist System: Geri gidiş sensörleri ile park yardım sistemi
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Devreye alma/devreden çıkarma
Cross Traffic Alert
Sürücü CTA92 fonksiyonunu şu şekilde kapatmayı seçebilir:
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Cross Traffic Alert
düğmesine basın.
•
GRİ düğme göstergesi - CTA devre dışı bırakıldı.
•
YEŞİL düğme göstergesi - CTA etkinleştirildi.
Cross Traffic Alert sınırlamaları
Bazı durumlarda CTA93 fonksiyonunun sınırlamaları olabilir.
CTA her durumda optimum şekilde çalışmaz,
belirli sınırlamaları vardır. Örneğin CTA sensörleri
park halindeki başka araçların veya engellerin
arkasını "göremez".
Aşağıda, CTA "görüş alanının" halihazırda sınırlı
olabileceği ve bu yüzden çok yakına gelinceye
kadar yaklaşmakta olan araçların tespit edilemediği durumlara bazı örnekler yer alır:
Kör CTA alanı.
CTA motor her çalıştığında otomatik olarak etkinleştirilir.
CTA işlevinin tespit edebileceği/"görebileceği" alan.
Bununla birlikte, aracınız yavaşça geri giderken,
engel olan araç/nesneye olan açısı değişir ve kör
alan hızlı şekilde azalabilir.
İlgili bilgiler
•
Açılı bir park alanında CTA tek tarafta tamamen "kör"
olabilir.
Cross Traffic Alert* (s. 362)
Araç park alanının dibine park edildiğinde.
92
93
Cross Traffic Alert
Cross Traffic Alert
}}
* Seçenek/aksesuar. 363
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Daha fazla sınırlandırma örnekleri
• Sensörleri örten kir, buz ve kar, işlevleri azaltabilir ve ikazları devre dışı bırakabilir. "Cross
Traffic Alert için tavsiye edilen bakımlar"
bölümünde takviye bilgi bulunmaktadır.
•
Bir römork, bisiklet rafı ve benzeri aracın
elektrik sistemine bağlandıysa CTA fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
•
CTA'nın optimal performansı için, bisiklet rafı,
bagaj taşıyıcı veya benzeri aracın çekme
çubuğuna takılmalıdır.
Cross Traffic Alert için önerilen
bakım
• Optimal fonksiyonelliği sağlamak için sensör-
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının onarımı
veya tamponların boyanması sadece bir servis
tarafından yapılmalıdır - yetkili bir Volvo servisi
önerilir.
lerin önündeki alanlar temiz tutulmalıdır.
•
Sensörlerin olduğu alana herhangi bir nesne,
bant ya da etiket takmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
Cross Traffic Alert* (s. 362)
BLIS* (s. 357)
Rear Collision Warning (s. 356)
İlgili bilgiler
•
Cross Traffic Alert* (s. 362)
Yüzeyi temiz tutun - aracın hem sağ hem sol tarafında94.
CTA'nın sensörleri, arka kanat/tamponun her bir
köşesinin içinde bulunur. Sensörler aynı zamanda
BLIS95) ve Rear Collision Warning fonksiyonları
tarafından da kullanılır.
94
95
364
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
Blind Spot Information
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Cross Traffic Alert için mesajlar
Sürücü gösterge ekranında CTA96 ile ilgili bir
dizi mesaj görüntülenebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
Kör nokta algılayıcısı
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Servis gerekli
Kör nokta sist. kapalı
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlandığından BLIS ve CTA devreden çıkarılmıştır.
Römork bağlandı
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
96
Cross Traffic Alert* (s. 362)
Cross Traffic Alert
* Seçenek/aksesuar. 365
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yol tabelası bilgileri*
DİKKAT
(RSI97),
Yol Tabelası Bilgileri fonksiyonu
araç
bunları geçtikçe sürücüye hız tabelalarını ve
belirli yasak tabelalarını görmede yardımcı olur.
Bazı pazarlarda, Yol İşareti Bilgiler, fonksiyonu
(RSI) sadece Sensus Navigation ile birlikte
mevcuttur.
•
Yol Tabelası Bilgisindeki Hız uyarısını etkinleştirmek/devreden çıkarmak (s. 370)
•
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 371)
•
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları (s. 371)
UYARI
Okunabilir tabelalara98 örnekler.
RSI işlevi başka bilgilerin yanı sıra geçerli hız, otoyolun veya yolun başlangıcı/bitişi, sollamanın
yasak olduğu yerler ve yasak seyir yönü hakkında
bilgi verir.
Aynı anda hem otoyol/duble anayol işareti hem
de hız sınır işaretinden geçildiğinde RSI otoyol/
duble anayol işaretini göstermeyi tercih eder. Yeni
hız limiti, sürücü ekranı hız ölçeğinde bir satır olarak doğrudan gösterilir.
97
366
Yol İşareti Bilgisi fonksiyonu sürüşü
kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek sürücü desteği fonksiyonudur,
tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm
durumların üstesinden gelemez.
•
Yol İşareti Bilgisi sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
98
•
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 367)
Yol tabelası bilgileri ve tabela ekranı (s. 367)
Yol Tabelası Bilgisi ve Sensus Navigation
(s. 369)
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 369)
Road Sign Information
Yol tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlarda şekiller, sadece birkaç örnek gösterir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yol tabelası bilgilerini etkinleştirme/
devre dışı bırakma
Yol Tabelası Bilgisi fonksiyonu seçilebilir - Sürücü
"Açık veya Kapalı arasında seçim yapabilir.
İlgili bilgiler
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
Yol tabelası bilgileri ve tabela ekranı
Yol Tabelası Bilgisi fonksiyonu (RSI99), tabelaya
ve duruma bağlı olarak yol tabelalarını farklı şekillerde kaydeder ve gösterir.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Road Sign
Information düğmesine basın.
•
•
YEŞİL düğme göstergesi - RSI etkinleştirildi.
GRİ düğme göstergesi - RSI devre dışı bırakıldı.
DİKKAT
•
•
•
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilirse, yol işareti bilgileri, RSI etkinleştirilmemiş olsa bile sürücü ekranında gösterilir.
Yol işareti bilgilerini sürücü ekranından
kaldırmak için hem Otomatik Hız Sınırlayıcıyı hem de RSI'yi devre dışı bırakmanız
gerekir.
Otomatik Hız Sınırlayıcı fonksiyonu etkinleştirilip RSI devre dışı bırakıldığında, RSI
tarafından hiçbir uyarı verilmez. Bu
durumda RSI ayarları, ayarları ayarlamak
veya uyarı mesajları almak için ayarlanamaz, RSI etkinleştirilmelidir.
Kayıtlı hız bilgilerine örnek100.
RSI, zorunlu hız sınırı olan bir yol tabelası tespit
ettiğinde sürücü gösterge ekranı, bir sembol olarak tabelayı ve hızölçerde KIRMIZI renkte bir gösterge ile birlikte gösterir.
Hız sınırı sembolünün yanı sıra
"sollama yasak" gibi ek100bir
tabela da gösterilebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 367
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü, yol kenarında girilmez
tabelası olan bir yola girerse
sürücü ekranında bir uyarı olarak bu tabelanın sembolü100
yanıp söner.
||
Otobanın sonu.
Eğer araç Sensus Navigation ile donatılmışsa,
aracın yanlış yönde olup olmadığını anlamak için
haritadan gelen bilgiler de kullanılır.
Sürücü ekranı sembolü 10-30 saniye sonrasında
söner ve bir sonraki hızla ilgili tabela geçene
kadar bu şekilde kalır.
Yal İşareti Sesli Uyarısı işlevi etkinleştirilmişse
sürücü aynı zamanda girişi olmayan bir girişe
doğru sürerken sesli bir uyarı da alabilir - "Yol
tabelası bilgilerini etkinleştirme/devre dışı
bırakma" bölümündeki "Sesli uyarının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması" başlığına bakın.
Değiştirilen hız sınırı
Bir hız sınırı değiştiğinde bir doğrudan hız sınırı
tabelasını geçerken, ilgili yol tabelası ile ilgili bir
sembol sürücü ekranında görünür.
Doğrudan hız sınırı tabelası
örneği100.
Hız sınırı veya otobanın bitimi
RSI ör. otobanın bitimi gibi geçerli hız sınırının
sonunu belirten bir "dolaylı hız sınırı tabelası" algılarsa, ilgili yol tabelası ile ilgili bir sembol sürücü
ekranında görünür.
Dolaylı hız sınırı tabelası örneği100:
Bütün kısıtlamaların sonu.
99
Road Sign Information
tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki şekiller, sadece örnekler gösterir.
100Yol
368
Sürücü ekranı sembolü yaklaşık 5 dakika sonrasında söner ve bir sonraki hızla ilgili tabela
geçene kadar bu şekilde kalır.
İlave tabelalar
İlave tabelalara örnekler100.
Bazen aynı yol için farklı hız sınırlarını gösteren
tabelalar yerleştirilmiştir - bu durumda ilave bir
tabela, farklı hızların geçerli olduğu durumları gösterir. Yol bölümü örneğin yağmurda ve/veya siste
kazalara daha açık olabilir.
Yağmurla ilgili ilave tabela sadece ön cam silecekleri kullanıldığında görüntülenir.
Aracın elektrik sistemine bir römork bağlıysa
"römork" tabelası olan bir hız tabelasını geçerseniz sürücü gösterge ekranında belirtilen hız gösterilecektir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Bazı hızlar ancak örn. belirli bir
mesafe veya saat diliminden
sonra geçerlidir. Hızı gösteren
ek bir sembolün altında "boş bir
çerçeve" ile sürücünün dikkati
çekilir. Sürücü gösterge ekranındaki ek sembol "DIST" veya
"TIME" seçeneklerinden birini gösterecektir.
Sürücü ekranının altında boş
çerçeve şeklindeki ek işaret
sembolü100, RSI işlevinin
geçerli hız sınırı için tamamlayıcı
bilgiler içeren ek bir tabela saptadığı anlamına gelir.
Yol Tabelası Bilgisi ve Sensus
Navigation
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol
Tabelası Bilgisi
Araçta Sensus Navigation varsa aşağıdaki durumlarda hız bilgileri navigasyon ünitesinden okunur:
RSI102 için Hız limiti uyarısı alt fonksiyonu seçilebilir - Sürücü "Açık veya Kapalı arasında seçim
yapabilir.
Hız limiti uyarısı, mevcut hız sınırı veya ayarlanan "hız sınırı" aşıldığında sürücüyü uyarır. Uyarı
yapıldıktan sonra sürücü hızı düşürmezse uyarı bir
kez daha tekrarlanır.
•
Dolaylı olarak hızı gösteren sinyalleri okumak
üzerine, mesela, otoban, çift yönlü yol veya
şehir sınırı işaretleri gibi.
•
Daha önce tespit edilen hız tabelanın artık
geçerli olmadığı varsayılır, ancak yeni bir
tabela tespit edilmezse.
DİKKAT
Bazı pazarlarda, Yol İşareti Bilgiler, fonksiyonu
(RSI) sadece Sensus Navigation ile birlikte
mevcuttur.
"Okul" veya "Oynayan çocuklar" için
işaret
Eğer uydu navigasyonunun
harita verilerinde101 "Okul" veya
"Oynayan çocuklar" uyarı tabelası100 eklenmişse, sürücü
ekranı bu tipte bir işaret görüntüleyecektir.
İlgili bilgiler
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
DİKKAT
Hız uyarısı, bu hız aşıldığında
sürücü ekranında geçici olarak
yanıp sönen izin verilen geçerli
maksimum hızı gösteren sembolle103 verilir.
Hız kamerası bilgileri ile bağlantılı olarak hız sınırı aşılmışsa bir
hız uyarısı daima verilir.
İndirilen üçüncü parti uygulaması navigasyon
için kullanılırsa sonrasında hızla ilgili bilgi için
hiçbir destek olmaz.
İlgili bilgiler
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
100Yol
tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki şekiller, sadece örnekler gösterir.
Sensus Navigation bulunan araçlarda.
Sign Information
103Yol tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki şekil, sadece bir örnek gösterir.
101Sadece
102Road
}}
* Seçenek/aksesuar. 369
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Ayarlar
2.
Hız Uyarısı için sınırı ayarlayın
Sürücü, işaretlenmiş hızdan daha yüksek bir hızda
bir uyarı almayı seçebilir.
Hız uyarısı için hız sınırını aşağıdaki şekilde seçin:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
2.
Hız limiti uyarısı öğesini seçin.
> Fonksiyon etkinleştirilir ve bir hız sınırı
seçici belirir.
3.
Ekrandaki yukarı/aşağı oklara basarak Hız
Uyarısını için sınırı ayarlayın.
Sürücü ekranında hız kamerası
sembolü gösterildiğinde fonksiyonun seçilen sınır ayarını dikkate almadığını aklınızda bulundurun.
Sesli uyarıyı etkinleştirmek/kapatmak için Yal
İşareti Sesli Uyarısı öğesini seçin/seçimini
kaldırın.
Yal İşareti Sesli Uyarısı fonksiyonu etkinken
sürücü, tek yönlü trafik/giriş olmayan bir girişe
doğru sürerken de uyarılır.
Yol Tabelası Bilgisindeki Hız
uyarısını etkinleştirmek/devreden
çıkarmak
Hız limiti uyarısı alt fonksiyonu aşağıdaki
şekilde etkinleştirilir:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
2.
Hız limiti uyarısı öğesini seçin.
> Fonksiyon etkinleştirilir ve bir hız sınırı
seçici belirir.
İlgili bilgiler
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
("Hız uyarısı ve Ayarları ile Yal Tabelası
Bilgileri" bölümündeki "hız sınırı seçme"
açıklamasına bakın)
İlgili bilgiler
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 369)
Sesli uyarı Açık/Kapalı
Hız Uyarısı ile bağlantılı olarak bir sesli uyarı
almak da mümkündür.
Sesli uyarı ayarını aşağıdaki şekilde değiştirin:
1.
370
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe Road Sign
Information öğesini seçin.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Hız Kamerası Bilgisi ile Yol Tabelası
Bilgisi
Yol Tabelası Bilgileri" ve "Yol Tabelası Bilgileri
sınırlamaları" bölümüne bakın.
RSI104 ve Sensus Navigation* donanımı bulunan
bir araçta yaklaşan hız kamerası hakkında bilgi
sürücü ekranında sağlanabilir.
DİKKAT
•
•
Gerekli hızı aşarsanız akustik bir uyarı
almak için Hız limiti uyarısı işlevi etkinleştirilmeli ve Yal İşareti Sesli Uyarısı
alt fonksiyonu Açık olarak ayarlanmalıdır.
Aracın hızı, sürücü ekranında RSI işlevi
tarafından belirtilen hızı aşarsa, akustik bir
uyarı verilir.
Navigasyon haritasında hız kameraları ile
ilgili bilgiler tüm pazarlarda/bölgelerde
bulunmaz.
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları
Bazı durumlarda Yol Tabelası Bilgileri (RSI106)
fonksiyonunun sınırlamaları olabilir.
RSI fonksiyonunu azaltan durumların örnekleri
sıralanan şekildedir:
•
•
•
•
Solgun işaretler
•
Tamamen/kısmen engellenmiş veya kötü bir
şekilde yerleştirilmiş tabelalar
Virajlara yerleştirilmiş işaretler
Döndürülmüş veya hasar görmüş işaretler
Karayolunda yukarıda yükseğe konumlandırılmış tabelalar
İlgili bilgiler
Sürücü ekranında hız kamerası bilgisi105.
Hız kamerası fonksiyonu aktifken araç tespit edilen bir hız
limitini aşarsa ilgili bölgedeki
navigasyon haritasının hız
kamerası bilgilerini içermesi
şartıyla araç bir hız kamerasına
yaklaştığında bir uyarı verilir.
•
•
•
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
Hız Uyarısı ve Ayarları ile Yol Tabelası Bilgisi
(s. 369)
Yol tabelası bilgilerinin sınırlamaları (s. 371)
Hız kameraları bağlantılı Hız uyarıları hakkında
daha fazla bilgi için - "Hız Uyarısı ve Ayarlar ile
104Road
105NOT:
106Road
Sign Information
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline ve pazara/bölgeye göre değişebilir.
Sign Information
}}
* Seçenek/aksesuar. 371
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
•
•
tamamen veya kısmen don, kar ve/veya kirle
kaplanmış işaretler
dijital yol haritaları107 geçerliliğini yitirmiş,
hatalı veya hız bilgisine108 sahip değiller.
DİKKAT
RSI fonksiyonu, bisiklet askısının bazı türlerini
römorklar için elektrik prizine bağlı bağlanmış
bir römork olarak yorumlayabilir. Bu gibi
durumlarda, sürücü ekranı yanlış hız bilgisini
gösterebilir.
DİKKAT
Driver Alert Control
Driver Alert Control (DAC) işlevi, sürücü daha az
istikrarlı sürmeye başladığında, örneğin dikkati
dağılmaya başladığında ya da uyumaya başladığında sürücüyü bundan haber etmeye yardımcı
olur.
DAC'ın kullanım amacı yavaşça bozulan sürüş
kabiliyetini tespit etmektir ve öncelikle ana yollara
yöneliktir. Bu fonksiyon şehir içi trafiğine yönelik
değildir.
İşlev, 65 km/sa (40 mph) hız aşıldığında etkinleşir
ve hız 60 km/sa üzerinde (37 mph) kaldığı
sürece etkin olmaya devam eder.
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
Sürüş davranışı gelişme göstermezse fakat fark edilir şekilde tutarsızsa, sürücü
sesli sinyal ve metin mesajı Mola verme zamanı
ile birlikte sürücü ekranında aynı sembol ile uyarılır.
İlgili bilgiler
•
Sürüş davranışı tutarsız hale
gelmeye başladığında, sürücü
metin mesajı Mola vermeye
ne dersin? ile birlikte sürücü
ekranında bu sembol ile uyarılır.
Yol tabelası bilgileri* (s. 366)
Bir kamera, anayol üzerindeki boyanmış kenar
işaretlerini tespit eder ve yolun, sürücünün direksiyon simidi hareketleriyle hizasını karşılaştırır.
Dinlenme tesisi yönlendirmesi fonksiyonu
Sensus Navigation* içinde etkinleştirilmişse, mola
için uygun konum önerileri de Mola verme
zamanı uyarısı ile gösterilir.
Sürüş davranışı gelişme göstermezse, bir süre
sonra uyarılar yinelenir.
107Sensus
108Hız
372
Navigation donanımlı araçlarda.
bilgisi olan harita verileri tüm bölgeler için mevcut değildir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
•
•
•
UYARI
İlgili bilgiler
Driver Alert Control sürüşü kolaylaştıracak
ve daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Devreye alma/devreden çıkarma Driver Alert
Control (s. 373)
•
Driver Alert Control ile bir uyarı durumunda
mola yeri rehberini seçin (s. 374)
•
Driver Alert Control sınırlamaları (s. 374)
Driver Alert Control sürüş süresini uzatmak için kullanılmamalıdır. Sürücü bunun
yerine düzenli aralıklarla mola planlamalı
ve iyi dinlenmiş olduğundan emin olmalıdır.
Driver Alert Control sürücünün dikkatini
ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her
zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun
hızda, diğer araçlara uygun bir mesafede
ve geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden
sorumludur.
Devreye alma/devreden çıkarma
Driver Alert Control
Driver Alert Control (DAC) işlevi etkinleştirilebilir/
devre dışı bırakılabilir.
Aç/Kapat
DAC içindeki ayarları değiştirmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car IntelliSafe
Control öğesini seçin.
3.
DAC fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı
bırakmak için Uyanıklık Uyarısı öğesini
seçin/seçimini kaldırın.
Driver Alert
İlgili bilgiler
•
Driver Alert Control (s. 372)
UYARI
Uykulu bir sürücü sıklıkla kendi durumunun
farkında olmadığı için Driver Alert Control üzerinden gelen bir alarm çok ciddiye alınmalıdır.
Alarm çalarsa veya yorgun hissederseniz:
•
Aracı mümkün olan en kısa sürede durdurun ve dinlenin.
Çalışmalar, yorgun halde sürüşe devam etmenin alkollü bir şekilde veya uyarıcıların etkisi
altında araç kullanmakla eş değer ölçüde tehlikeli olduğunu göstermektedir.
373
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Driver Alert Control ile bir uyarı
durumunda mola yeri rehberini
seçin
Dinlenme tesisi yönlendirmesi işlevinin etkinleştirilmesini/devre dışı bırakılmasını ayarlamak
mümkündür.
Rehber etkinleştirilmişken, DAC bir uyarı verir ve
uygun olan dinlenme alanı için otomatik bir öneri
görüntülenir.
Driver Alert Control sınırlamaları
Şerit yardımı
Belirli durumlarda Driver Alert Control (DAC)
işlevinin sınırlamaları olabilir.
Şeritte Kalma Yardımı (LKA109) fonksiyonu, otobanlarda ve benzer büyük yollarda aracın yanlışlıkla kendi şeridinden ayrılması riskini azaltmada
sürücüye yardımcı olmaktır.
Bazı durumlarda sürüş kabiliyeti bozulmasa da
sistem uyarı verebilir, örneğin:
•
•
Dinlenme tesisi yönlendirmesi fonksiyonunu
seçmek için:
1.
Orta gösterge ekranı üst görünümde Ayarlar
seçeneğine basın.
2.
My Car IntelliSafe
Control öğesini seçin.
3.
Fonksiyonu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Dinlenme tesisi yönlendirmesi
öğesini seçin/seçimini kaldırın.
sıcak yol yüzeylerinde.
UYARI
Bazı durumlarda örneğin Pilot Assist fonksiyonu kullanırken sürücü davranışı sürücü yorgunluğuna rağmen değişmez, bunun sonucunda sürücü DAC fonksiyonundan uyarı
almaz.
Driver Alert
Şeritte Kalma Yardımı aracı kendi şeridine yönlendirir ve/veya sürücüyü direksiyon simidi titreşimiyle uyarır.
Şeritte Kalma Yardımı, açıkça görülen yan çizgilere sahip olan yollarda 65-200 km/sa
(40-125 mph) hız aralığında etkindir.
Dar yollarda işlev kullanılamayabilir, bu durumda
bekleme moduna girer. Yol yeterince genişlediğinde işlev tekrar deveye girer.
Bu nedenle, her zaman DAC fonksiyonu uyarı
versin ya da vermesin en ufak bir yorgunluk
duygusu durumunda durmak ve mola vermek
önemlidir.
İlgili bilgiler
•
güçlü yan rüzgarlar olduğunda
DİKKAT
Driver Alert Control (s. 372)
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
109Lane
374
Keeping Aid
Driver Alert Control (s. 372)
Bir kamera yolun/şeridin yan çizgilerini okur.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı, ayara bağlı olarak aşağıdakine
uygun hareket eder:
Şerit yardımı müdahale etmez
• Yardım111 etkinleştirildi: Araç bir şerit çizgisine yaklaşırken LKA, direksiyon simidine
hafif bir tork tatbik ederek aracı aktif olarak
şeridine geri yönlendirecektir.
• Uyarı111 etkinleştirildi: Araç bir şerit çizgisini
geçmek üzereyse sürücü, direksiyon simidinde titreşimle uyarılır.
DİKKAT
Şerit yardımı aracı kendi şeridine geri yönlendirir.
Bir sinyal lambası açıkken Şerit Yardımından
direksiyon düzeltmesi veya ikaz olmaz.
UYARI
•
•
Şerit yardımı, direksiyon simidi titreşimleriyle110 uyarır.
Şeritte Kalma Yardımı fonksiyonu, sürüş
güvenliğini geliştirmek için tasarlanmış ek
sürücü desteğidir, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
Fonksiyon sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Şerit yardımı, keskin iç virajlarda devreye girmez.
Bazı durumlarda Şeritte Kalma Asistanı direksiyon
yardımı veya bir uyarıyla müdahale olmaksızın yan
çizgilerin geçilmesine izin verir - örn. sinyal ışıkları
kullanıldığında veya virajları geçerken.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Şerit yardımı ile direksiyon yardımı (s. 376)
Şerit yardımı sınırlamaları (s. 377)
Şerit yardımını etkinleştirme/devre dışı
bırakma (s. 376)
Şerit yardımı için yardım seçeneğini seçin
(s. 376)
Şerit yardımı sembolleri ve mesajları (s. 378)
Sürücü gösterge ekranındaki şerit yardımı
sembolleri (s. 380)
110Direksiyon
111"Şeritte
simidi titreşimi değişkenlik gösterir - araç şerit çizgileri dışında ne kadar uzun kalırsa titreşim de o kadar uzundur.
Kalma Yardımını Etkinleştirme/Devre Dışı Bırakma" bölümündeki "LKA için yardım alternatifleri" başlığına bakın.
375
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı ile direksiyon yardımı
Direksiyon yardımı LKA112 özelliğinin çalışması
için sürücünün ellerinin direksiyon simidinde
olmasıdır. Sistem sürekli bunu izler.
Eğer sürücü ellerini direksiyon
simidinde tutmazsa, sürücü
ekranı, bu sembolü sürücünün
aracı yönlendirmesini sağlamak
için bir mesaj ile birlikte görüntüler.
Şerit yardımını etkinleştirme/devre
dışı bırakma
Şerit yardımı için yardım seçeneğini
seçin
Şerit yardımı LKA113 fonksiyonu seçilebilir Sürücü "Açık veya Kapalı arasında seçim yapabilir.
Sürücü araç şeritten ayrıldığında LKA114 fonksiyonunun nasıl tepki vereceğini seçebilir.
1. Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
Aç/Kapat
Orta ekranın fonksiyon görünümünde Lane Keeping Aid
düğmesine basın.
2.
• Yardım - uyarı olmaksızın sürücüye direksiyon yardımı verilir.
• Lane Keeping Aid Direksiyonu uygula
Sürücü direksiyon kırmaya başlamazsa simge
yeniden gösterilir ve bu sefer bir uyarı sesi ve
aşağıdaki mesaj eşlik eder:
• Lane Keeping Aid Direksiyon
• İkisi - sürücüye hem uyarı hem de direksi•
•
uygulanana kadar bekle
Eğer sürücü buna rağmen direksiyon kırma komutuna uymazsa LKA112 bekleme moduna ayarlanır - sürücü yeniden araç direksiyonunu kırmaya
başlayana kadar bu fonksiyon servis dışıdır.
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 374)
112Lane
113Lane
114Lane
376
Keeping Aid
Keeping Aid
Keeping Aid
Lane Keeping Aid Modu durumunda, LKA
fonksiyonunun nasıl tepki vereceğini seçin:
GRİ düğme göstergesi - LKA devre dışı bırakıldı.
İlgili bilgiler
•
yon yardımı verilir.
YEŞİL düğme göstergesi - LKA etkinleştirildi.
Şerit yardımı (s. 374)
• Uyarı - sadece sürücüyü uyarır
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 374)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı sınırlamaları
Bazı zor koşullarda Şerit Yardımı sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
Bu tip koşullara örnekler:
•
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
•
keskin kenarlar veya yan şerit çizgileri dışında
başka çizgiler
•
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
kış yol koşulları
bozuk yol yüzeyi
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
yan şerit işaretleri belirsiz veya hiç şerit işareti
olmayan yollar
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Şerit yardımı (s. 374)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
377
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şerit yardımı sembolleri ve mesajları
Sürücü gösterge ekranında Şerit yardımı LKA115
fonksiyonu ile ilgili bir dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Sürücü destek sistemi
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo
atölyesi tavsiye edilir.
Düşük işlev. Servis gerekli
Ön cam sensörü
Kameranın aracın önündeki yolu tarama becerisi azalır.
Sensör engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
Lane Keeping Aid
Direksiyonu uygula
Lane Keeping Aid
Direksiyon uygulanana kadar bekle
115Lane
378
Keeping Aid
Sürücünün elleri direksiyonun üzerinde değilse LKA direksiyon yardımı çalışmaz. Talimatı takip edin ve aracı yönlendirin.
LKA sürücü yeniden aracı yönlendirmeye başlayana kadar bekleme modunda kalır.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 374)
379
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü gösterge ekranındaki şerit
yardımı sembolleri
Kullanılamaz
Şerit yardımı LKA116, duruma bağlı olarak sürücü
gösterge ekranında sembollerle görselleştirilir.
Aşağıda, görüntülenebilecek
semboller ve durumlara örnekler yer almaktadır:
Kullanılabilir
Kullanılamaz — semboldeki şerit çizgileri GRİDİR.
Şerit yardımı şerit çizgilerini tespit edemez, hız
çok düşüktür veya yol çok dardır.
Direksiyon yardımı/uyarı gösterimi
Kullanılabilir - semboldeki şerit çizgileri BEYAZDIR.
Şerit yardımı, bir veya her iki şerit çizgisini taramaktadır.
Direksiyon yardımı/uyarı — semboldeki şerit çizgileri
RENKLİDİR.
Şerit yardımı sistemin aracın şeride geri dönmesi
için bir uyarı verdiğini ve/veya direksiyonu şeride
döndürmeye çalıştığını bildirir.
116Lane
380
Keeping Aid
İlgili bilgiler
•
Şerit yardımı (s. 374)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Çarpışma riskinde direksiyon
yardımı
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonunun
görevi sürücünün farkında olmadan şeritten
çıkma ve/veya başka bir araç veya engel ile çarpışma riskini azaltmak için aracı şeridine ve/veya
yol dışına aktif olarak yönlendirmektir.
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu üç alt
fonksiyondan oluşur:
•
Şeritten ayrılma riski durumunda direksiyon
yardımı
•
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı
•
Arkadan çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı*
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riski durumunda Direksiyon yardımını etkinleştirme/devre dışı bırakma
(s. 381)
•
Çarpışma riski durumunda direksiyon yardımı
için semboller ve mesajlar (s. 389)
•
Şeritten ayrılma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 382)
•
Yoldan çıkma riski halinde direksiyon desteği
seviyesi (s. 382)
•
Yoldan çıkma riski durumunda Direksiyon
yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması (s. 383)
•
Yoldan çıkma riski durumunda direksiyon yardımı için sınırlamalar (s. 384)
•
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı (s. 384)
•
Yaklaşan çarpışma riski durumunda Direksiyon yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 385)
•
Önden çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı için sınırlamalar (s. 386)
•
Arkadan çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı* (s. 386)
•
Arkadan çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması* (s. 387)
•
Arkadan çarpışma riski durumunda direksiyon
yardımı için sınırlamalar (s. 388)
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
DİKKAT
Aracın ne kadar döndürülmesi gerektiğine
karar veren her zaman sürücüdür, araç asla
komutayı ele alamaz.
Çarpışma riski durumunda
Direksiyon yardımını etkinleştirme/
devre dışı bırakma
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Fonksiyonu devre dışı bırakmak için aşağıdaki gibi
devam edin:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
Çarpışma önleme yardımı seçimini iptal
edin.
> Sonra fonksiyon devreden çıkarılır.
DİKKAT
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Arkadan çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı*
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
* Seçenek/aksesuar. 381
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Şeritten ayrılma riski durumunda
direksiyon yardımı
UYARI
•
Alt fonksiyonun görevi sürücüye aracın kazara
yoldan çıkması riskinin azalması için aracı etkin
olarak direksiyon ile yola yönlendirerek yardım
etmektir.
Bu fonksiyon, açıkça görülen şerit işaretlerine/
çizgilerine sahip olan yollarda 65-140 km/sa
(40-87 mil/sa) hız aralığında etkindir.
Bir kamera yol kenarlarını ve boyalı şerit işaretlerini inceler. Araç yolun kenarından çıkmak üzereyse, araç yola geri döndürülür ve direksiyon
müdahalesi yoldan çıkmayı önlemek için yeterli
değilse, frenler de etkinleştirilir.
Yine de, fonksiyon yön göstergeleri kullanılmışsa
direksiyon yardımı veya fren müdahalesini engellemez. Ve fonksiyon sürücünün aracı aktif olarak
sürdüğünü tespit ederse, fonksiyonun etkinleştirilmesi ötelenir.
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
382
"Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı" alt fonksiyonu, sürüş güvenliğini geliştirmek için tasarlanmış ek sürücü
desteğidir, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Bu fonksiyon yolun yan tarafındaki bariyerler, raylar veya benzeri nesneleri algılar.
•
"Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı" sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
Yoldan çıkma riski halinde
direksiyon desteği seviyesi
Bu işlev, müdahalede iki etkinleştirme seviyesine
sahiptir:
• Sadece direksiyon yardımı
•
Fren müdahalesi ile direksiyon yardımı
Sadece direksiyon yardımı
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Direksiyon yardımı ile müdahale.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Fren müdahalesi ile direksiyon yardımı
Yoldan çıkma riski durumunda
Direksiyon yardımının
etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Fonksiyonu devre dışı bırakmak için aşağıdaki gibi
devam edin:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
Çarpışma önleme yardımı seçimini iptal
edin.
> Sonra fonksiyon devreden çıkarılır.
Direksiyon yardımı ve frenleme ile müdahale.
Fren müdahalesi direksiyon yardımının yeterli
olmadığı durumlar için faydalıdır. Fren gücü o anki
yoldan çıkma durumuna göre belirlenir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
DİKKAT
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Arkadan çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı*
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
* Seçenek/aksesuar. 383
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yoldan çıkma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
Bazı zor koşullarda fonksiyon sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
Bu tip koşullara örnekler:
•
•
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
kış yol koşulları
dar yollar
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı
Alt fonksiyon, aracın yaklaşmakta olan şeritte
sürüklendiğini fark etmeyen dikkatsiz bir sürücüye yardımcı olabilir.
İlgili bilgiler
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
bozuk yol yüzeyi
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
yan şerit işaretleri belirsiz veya hiç şerit işareti
olmayan yollar
•
keskin kenarlar veya yan şerit çizgileri dışında
başka çizgiler
•
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
384
DİKKAT
Fonksiyon, aracı kendi şeridine geri döndürerek yardımcı
olabilir.
Karşı yönden gelen araçlar
Aracınız
Bu fonksiyon, açıkça görülen şerit işaretlerine/
çizgilerine sahip olan yollarda 60-140 km/sa
(37-87 mil/sa) hız aralığında etkindir.
Aynı anda karşı yönden gelen araç yaklaşırken
araç kendi şeridini terk etmek üzereyse, fonksiyon
sürücüye aracı kendi şeridine döndürmesi için
yardım edebilir.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Yine de, sinyal lambası kullanıldıysa fonksiyon
direksiyon yardımına müdahale etmez. Ve fonksiyon sürücünün aracı aktif olarak sürdüğünü tespit
ederse, fonksiyonun etkinleştirilmesi ötelenir.
Yaklaşan çarpışma riski durumunda
Direksiyon yardımının
etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Fonksiyonu devre dışı bırakmak için aşağıdaki gibi
devam edin:
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
UYARI
•
"Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı" alt fonksiyonu, sürüş güvenliğini
geliştirmek için tasarlanmış ek sürücü
desteğidir, tüm trafik, hava ve yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Direksiyon yardımı yalnızca çarpışma riski
yüksekse etkinleştirilir; bu nedenle fonksiyonun müdahale etmesini beklemeyin.
•
Fonksiyon sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
Çarpışma önleme yardımı seçimini iptal
edin.
> Sonra fonksiyon devreden çıkarılır.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
DİKKAT
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Arkadan çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı*
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
* Seçenek/aksesuar. 385
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Önden çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
Bazı durumlarda fonksiyon sınırlı fonksiyonelliğe
sahip olabilir ve şu durumlarda müdahale edemeyebilir, örneğin:
• motosikletler gibi küçük araçlar için
•
DİKKAT
şeridin açık şerit işaretlerine sahip olmadığı
yollarda
•
aracın büyük bölümü bitişikteki şeride yönlenmiş ise
•
hız aralığı 60-140 km/sa (37-87 mil/sa)
dışında
•
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
Arkadan çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı*
Alt fonksiyon arkadan veya kör noktadan aynı
anda karşı yönden gelen araç yaklaşırken aracın
kendi şeridini terk etmek üzere olduğunu fark
etmeyen dikkati dağılmış sürücüye yardımcı olabilir.
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
Diğer zorlu koşullar aşağıdakileri içerebilir:
•
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
kış yol koşulları
dar yollar
Kör noktadaki diğer araç
bozuk yol yüzeyi
Aracınız
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
Bu zor durumlarda fonksiyon sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
386
Fonksiyon, aracı kendi şeridine geri yönlendirerek yardımcı olabilir.
Kör noktada başka bir araç varken veya aynı anda
bitişikteki şeritteki bir araç hızla yaklaşırken aracın
kendi şeridini terke etmek üzereyse, fonksiyon
sürücünün aracı kendi şeridine geri döndürmesine yardımcı olabilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Sürücü, kasıtlı olarak, sinyal lambalarını kullanarak
şeritleri başka bir aracın yaklaştığını fark etmeden
değiştirirse bu fonksiyon yardımcı olabilir.
Bu fonksiyon, açıkça görülen şerit işaretlerine/
çizgilerine sahip olan yollarda 60-140 km/sa
(37-87 mil/sa) hız aralığında etkindir.
Otomatik devreye geçmeden sonra, sürücü
bunun meydana geldiğini bir metin mesajı vasıtasıyla gösterir:
• Çarpışma önleme yardımı Otomatik
müdahale
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Arkadan çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımının
etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması*
Fonksiyon seçilebilir - sürücü Armayı veya
Kapatmayı seçebilir.
Kapatmak için aşağıdaki gibi devam edin:
1.
Orta ekranın üst görünümünde Ayarlar
My Car IntelliSafe öğesini seçin.
2.
Çarpışma önleme yardımı seçimini iptal
edin.
> Sonra fonksiyon devreden çıkarılır.
UYARI
•
"Arkadan çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı" alt fonksiyonu, sürüş
güvenliğini geliştirmek için tasarlanmış ek
sürücü desteğidir, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
Çarpışma önleme yardımı fonksiyonu
devre dışı bırakıldığında, tüm alt fonksiyonları
kapatılır:
•
•
Direksiyon yardımı yalnızca çarpışma riski
yüksekse etkinleştirilir; bu nedenle fonksiyonun müdahale etmesini beklemeyin.
Şeritten ayrılma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı
•
Fonksiyon sürücünün dikkatini ve yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
•
Arkadan çarpışma riski olduğunda direksiyon yardımı*
DİKKAT
Fonksiyonu devre dışı bırakmak mümkün olsa
da, çoğu durumda sürüş güvenliğini arttırdığı
için sürücünün daima etkinleşmesi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
* Seçenek/aksesuar. 387
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Arkadan çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için sınırlamalar
DİKKAT
Fonksiyon, bazı genel sınırlamaları olan araç
kamera ünitesini kullanır, "Kamera ünitesi için
sınırlamalar" bölümüne bakın.
Bazı durumlarda fonksiyon sınırlı fonksiyonelliğe
sahip olabilir ve şu durumlarda müdahale edemeyebilir, örneğin:
• motosikletler gibi küçük araçlar için
•
•
şerit işaretleri belirsiz veya hiç şerit işareti
olmayan yollarda/şeritlerde
•
hız aralığı 60-140 km/sa (37-87 mil/sa)
dışında
•
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
Diğer zorlu koşullar aşağıdakileri içerebilir:
•
•
•
•
•
•
yol çalışmaları
kış yol koşulları
dar yollar
bozuk yol yüzeyi
çok "sportif" sürüş tarzı
düşük görüş alanının olduğu kötü hava
Bu zor durumlarda fonksiyon sürücüye doğru
şekilde yardım etmede sorun yaşayabilir. Bu tip
durumlarda bu işlevin kapatılması tavsiye edilir.
388
DİKKAT
aracın büyük bölümü bitişikteki şeride yönlenmiş ise
İşlev, bazı geneli sınırlamaları olan aracın radar
ünitesini kullanır, "Radar ünitesi için sınırlamalar" bölümüne bakın.
Kamera ve radar ünitesi haricinde, bu fonksiyon
aynı zamanda bir sürücünün farkında olması
gereken bazı genel sınırlamaları olan aracın
arkaya bakan radarını kullanır, ilave bilgi için
"BLIS sınırlamaları" bölümüne bakın.
İlgili bilgiler
•
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Çarpışma riski durumunda
direksiyon yardımı için semboller ve
mesajlar
Sürücü gösterge ekranında fonksiyon ile ilgili bir
dizi sembol ve mesaj gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Çarpışma önleme yardımı
Fonksiyonun etkin olması ile bağlantılı olarak, sistemin etkinleştiğini sürücüye bildiren
bir mesaj görüntülenir.
Otomatik müdahale
Ön cam sensörü
Kameranın aracın önündeki yolu tarama becerisi azalır.
Sensör engellendi, Kullanıcı el kitabına bak
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Çarpışma riskinde direksiyon yardımı (s. 381)
389
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımcısı*
Park yardımı, dar alanlarda manevra yaparken
sesli sinyallerle birlikte orta gösterge ekranında
grafik kullanmak suretiyle engellere olan mesafeyi belirterek sürücüye yardımcı olabilen bir
fonksiyondur.
Öndeki ve yandaki engeller için sesli sinyal araç
ilerlerken etkindir ama araç yaklaşık 2 saniye
hareketsiz kaldığında durur. Arka kısımdaki engeller için sesli sinyal araç durur konumda iken de
etkindir.
•
Aracın önünde veya arkasındaki engellerden
30 cm kadar (1 ft)> uzaktayken, ton süreklidir ve
araç sembolüne en yakın etkin sensör alanı doldurulur.
Park Assist fonksiyonu sürüşü kolaylaştıracak ve daha güvenli hale getirecek ek
sürücü desteğidir, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Park sensörlerinin kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
Park yardımı sinyalinin ses seviyesi, sinyal çalarken orta konsoldaki [>II] düğmesi aracılığıyla
ayarlanabilir. Ayar aynı zamanda üst görünümün
Ayarlar menü seçeneğinden de yapılabilir.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
Park Assist sistemi sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
UYARI
DİKKAT
•
Engel bölgelerini ve sensör alanlarını gösteren ekran
görünümü.
Orta gösterge ekranı, araç ile tespit edilen engeller arasındaki ilişkinin genel durumu gösterir.
Vurgulanan kısım, engelin konumunu gösterir.
Araç sembolü, belirtilen sektör kutusuna yaklaştıkça, araç ile tespit edilen engel arasındaki
mesafe kısalır.
Engele mesafe kısaldıkça sinyal de o kadar hızlı
çalar. Audio sistemindeki sesler otomatik olarak
kısılır.
390
Sesli ikazlar sadece doğrudan araç güzergahı üzerindeki nesneler için verilir.
İlgili bilgiler
•
Ön, arka ve yanlardaki Park Yardımcı Pilotu
(s. 391)
•
Park yardımının etkinleştirilmesi/devre dışı
bırakılması (s. 392)
•
•
Park yardımı sınırlamaları (s. 392)
•
Park yardımı sembolleri ve mesajları (s. 394)
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu bakımı
(s. 393)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Ön, arka ve yanlardaki Park
Yardımcı Pilotu
Park Yardımcı Pilotu aracın hangi parçasının bir
engele yaklaştığında göre değişen farklı parametreleri vardır.
Geriye doğru
DİKKAT
Öne doğru
Volvo orijinal römork kablo demeti olmadan
çekme çubuğu üzerinde römork veya bisiklet
taşıyıcı varken geri giderken, sensörlerin
onlara tepki vermesini önlemek için park yardımı manuel olarak kapatılmalıdır.
Kenarlar boyunca
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Ön park yardımı sensörleri, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleşir. Bunlar, 10 km/sa
(6 mph) altındaki hızlarda aktiftir.
Ölçüm mesafesi aracın yaklaşık 80 cm (2,5 ft)
önünde başlar.
NOT: Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre
değişebilir.
Geri gidiş sensörleri, herhangi bir vites devrede
olmadan araç geriye doğru kaydığında veya vites
kolu geri vitese getirildiğinde etkinleşir.
Ölçüm mesafesi aracın yaklaşık 1,5 metre ( 5 ft)
arkasında başlar.
Bağlı bir römorkla geri giderken geri doğru park
yardımı otomatik olarak devre dışı bırakılır.
Park yardımı yan sensörleri, motor çalıştırıldığında
otomatik olarak etkinleşir. Bunlar, 10 km/sa
(6 mph) altındaki hızlarda aktiftir.
Ölçüm menzili yanlardan yakl. 30 cm (1 ft) mesafeden başlar. Yanlardaki engeller için verilen sesli
sinyal, yan hoparlörlerden gelir.
DİKKAT
El freni tatbik edildiğinde veya otomatik vitesli
bir arabada P modu seçildiğinde park yardımı
devre dışı bırakılır.
}}
391
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
ÖNEMLİ
Yardımcı donanım lambaları takıldığında: Bu
lambaların sensörleri kapamaması gerektiğini
unutmayın - yardımcı donanım lambaları bu
durumda bir engel gibi algılanabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 390)
Park yardımının etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması
Park yardımı işlevi etkinleştirilebilir/devre dışı
bırakılabilir.
Aç/Kapat
Motor çalıştırıldığında ön ve yan park yardımı sensörleri otomatik olarak etkinleşir. Araç geriye
doğru kayarsa veya geri vitese geçilirse arka sensörler etkinleşir.
İşlev, orta gösterge ekranındaki
işlev görünümünden etkinleştirilir/devre dışı bırakılır.
–
İşlev görünümündeki Park yardımı düğmesine basınız.
> Park yardımı etkinleşir/devre dışı bırakılır,
düğmede yeşil/gri bir gösterge gösterilir.
Park yardımı sınırlamaları
Park Yardımı Sistemi her durumda her şeyi algılayamaz ve bu nedenle bazı durumlarda sınırlı
fonksiyonelliğe sahiptir.
Bir sürücü aşağıdaki Park Yardımı Sisteminin
sınırlamaları örnekleri hakkında dikkatli olmalıdır:
UYARI
Araca bir römork bisiklet rafı
veya benzeri takılı olduğunda ve elektrikle bağlı
olduğu zaman bu sembol
gösterildiğinde geri giderken ekstra dikkatli olun.
Bu sembol arka taraftaki
park yardımı sensörlerinin kapatıldığını herhangi bir engel konusunda uyarmayacağı
anlamına gelir.
Park yardımcı kamera ile donatılmış araçlarda,
Park Yardımcı Pilotu, alakalı kamera görünümünden etkinleştirilebilir/devre dışı bırakılabilir.
İlgili bilgiler
•
392
Park Yardımcısı* (s. 390)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
ÖNEMLİ
DİKKAT
Örneğin zincirler, ince parlak plakalar veya
alçak bariyerler "sinyal gölgesi" içinde kalabilirler ve geçici olarak sensörler tarafından tespit edilmezler - ardından atınımlı ton beklenen
sabit ton yerine beklenmedik şekilde durabilir.
Sensörler çıkıntılı yükleme rampası gibi yüksek nesneleri algılayamaz.
•
Bir araç çekme çubuğu aracın elektrik sistemiyle yapılandırıldığı için çekme çubuğu bu
fonksiyon aracın önündeki bir nesneyle aradaki mesafeyi ölçtüğünde dahil olur.
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
Park Yardımcı Pilotu fonksiyonunun en iyi şekilde
çalışması için sensörlerinin düzenli olarak su ve
araç şampuanı ile temizlenmesi gerekir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 390)
Bu durumlarda, ekstra dikkatli olun, aracı
özellikle yavaşça manevra yaptırın/yeniden konumlandırın veya geçerli park
manevrasını durdurun - sensörler bazı
durumlarda daima güvenilir bilgi vermediği için araçlara veya diğer nesnelere
zarar verme riski yüksek olabilir.
ÖNEMLİ
Park sensörlerinin117 konumu.
DİKKAT
Belirli koşullarda park sistemi sistemini birlikte
çalıştığı ultrasonik frekanslar yayan harici ses
kaynaklarının neden olduğu hatalı uyarı sinyalleri üretebilir.
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak korna,
asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı fren, motosikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
117NOT:
Sensörleri kapayan kir, buz ve kar yanlış uyarı
sinyallerine, fonksiyon düşüşü veya hiç olmamasına neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımcısı* (s. 390)
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar. 393
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park yardımı sembolleri ve mesajları
Park Yardımı Sistemi için semboller ve mesajlar
sürücü ekranında ve/veya orta ekranda gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Arka park yardımı sensörleri devre dışı bırakılır, bu nedenle engeller/nesneler için sesli uyarı
yoktur.
Park Yardım Sistemi
Algılayıcıalr engellendi, temizlenmesi gerek
Park Yardım Sistemi
Kullanılamıyor, servis gerekli
Fonksiyonun bir veya daha fazla sensörü engellenmiştir - en kısa zamanda kontrol edip düzeltin.
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi
tavsiye edilir.
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
394
Park Yardımcısı* (s. 390)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park etmeye yardımcı kamera*
Sıralar - park destek çizgilerini etkinleştirir/
devre dışı bırakır
Park yardımı kamerası, orta gösterge ekranında
engelleri bir kamera görüntüsü ve grafiklerle göstermek suretiyle sürücüye dar alanlarda manevra
yapmasında destek olabilir.
Park yardımı kamerası, geri vites seçildiğinde otomatik olarak veya orta ekran üzerinden manuel
olarak etkinleştirilen bir destek fonksiyonudur.
Kamera görünümü
360° görünüm* - tüm kameraları etkinleştirir/devre dışı bırakır
PAS* - Park Yardım Sistemini etkinleştirir/
devre dışı bırakır
118Şekil
119Park
120Tüm
Park kameralarının kamera görüntüleri
(s. 396)
•
CTA* - Cross Traffic Alert özelliğini etkinleştirir
Park kamerası için park yardımcı çizgileri
(s. 397)
•
Park kamerası için Park Assist Plottan sensör alanları (s. 399)
•
•
Park yardımcı kamerayı başlatmak (s. 400)
•
•
•
Tavsiye edilen park kamerası bakımı (s. 402)
Park kamerası sürüşü kolaylaştıracak ve
daha güvenli hale getirecek ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Park kameralarının kör noktalarına gelen
engeller görünmeyebilir.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
Gösterge ekranındaki nesneler/engeller
araca, ekranda göründüğünden daha
yakın olabilir.
•
Park kameraları sürücünün dikkatini ve
yargısının yerini tutmaz. Sürücü her zaman
aracın güvenli bir şekilde, uygun hızda,
diğer araçlara uygun bir mesafede ve
geçerli trafik kurallarına ve yönetmeliklerine uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
örneği118.
Yakınlaştır119 - yakınlaştırır/uzaklaştırır
•
Çekme çubuğu* - çekme çubuğu park yardım çizgisini etkinleştirir/devre dışı bırakır*120.
UYARI
•
İlgili bilgiler
Park yardımı kamerasının sınırlamaları
(s. 401)
Tavsiye edilen park kamerası bakımı (s. 402)
Park yardımı kamerası için semboller ve
mesajlar (s. 403)
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
yardım çizgileri, yakınlaşırken kapatılır.
pazarlarda mevcut değildir.
* Seçenek/aksesuar. 395
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park kameralarının kamera
görüntüleri
360° görünümünden, her bir kamera görünümü
ayrıca etkinleştirilebilir:
İşlev, birleşik bir 360° görünüm ve arka, ön, sol
ve sağ kamera görünümleri olmak üzere dört
kameranın her biri için ayrı görünüm gösterebilir.
•
360° görünüm*
Kameranın istenen "görüş alanı"için ekrana,
örneğin ön kameranın ön/yukarı yüzeyine
basın.
Orta ekranın araç sembolü üzerindeki bir kamera sembolü
hangi kameraların etkin olduğunu gösterir.
Araçta aynı zamanda Park
Yardım Sistemi* varsa tespit
edilen nesnelere olan mesafe farklı renklerde
renklendirilmiş alanlarla gösterilir.
Kameralar otomatik veya manuel olarak etkinleştirilebilir, "Park yardımı kamerasını başlatma"
bölümüne bakın.
Yaklaşık kapsama alanı ile park kameralarının "görüş
alanı".
360° görünüm fonksiyonu orta ekranda aracın
dört tarafı eş zamanlı gösterileceği şekilde tüm
park kameralarını etkinleştirir, bu da düşük hızda
manevra yaparken sürücünün aracın çevresinde
neler olduğunu görmesine yardımcı olur.
121NOT:
396
Geriye doğru
Geriye bakan kamera121 plakanın üzerine takılır.
Geriye bakan kamera aracın arka tarafında geniş
bir alanı gösterir. Belirli modeller için bazı vakalarda tampon bölümünün yanı sıra çekme çubuğu
da görülebilir.
Orta gösterge ekranında gösterilen nesneler
hafifçe eğilmiş olarak gözükebilir, bu normaldir.
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Öne doğru
Yanlar
Park kamerası için park yardımcı
çizgileri
Park yardımı kameraları, ekranda çizgiler göstererek çevresindekilere kıyasla aracın konumunu
gösterir.
İleri park kamerası122 ızgaranın içerisindedir.
Yan kameralar122, her bir kapı aynasında bulunur.
Ön kamera, örneğin yüksek çitlerin bulunduğu
yanlara doğru sınırlı görüş alanının olduğu bir
çıkış yolunda yararlı olabilir. 25 km/saat
(16 mil/saat) değerine kadar hızlarda etkindir,
sonrasında ön kamera kapatılır.
Yan kameralar aracın her iki yanında ne olduğunu
gösterebilir.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
Eğer araç 50 km/saat (30 mil/saat) hızına ulaşmazsa ve ileri bakan kamera kapatıldıktan sonra
hız 1 dakika içerisinde 22 km/saat (14 mil/saat)
değerinin altına düşerse kamera yeniden etkinleştirilir.
Park yardımı çizgilerinin örneği123.
Park yardım çizgileri, geçerli direksiyon simidi
açısı ile aracın harici boyutları için tasarlanan
122NOT:
123Şekil
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 397
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
rotayı gösterir - bu özellik paralel parkı, dar alanlara geri gitmeyi ve bir römork bağlıyken sürüşü
kolaylaştırır.
•
Ekrandaki çizgiler, doğrudan aracın arkasında
zemin seviyesindeymiş gibi yansıtılır ve araç
dönerken de sürücüye aracın gideceği yolu gösteren direksiyon simidi hareketi ile doğrudan ilintilidir.
Arka kamera görüntüsü seçildiğinde
monitörün sadece aracın arkasındaki
alanı gösterdiğini unutmayın. Geri
manevra yaparken aracın yanlarına ve
önüne dikkat edin.
•
Bu park yardımı çizgileri, örneğin çeki çubuğu,
kapı aynaları ve köşeler gibi aracın en çıkıntılı parçalarını içerir.
Aynısı tersi durumda da geçerlidir - ön
kamera görüşü seçildiğinde aracın arka
kısımlarında ne olduğuna dikkat edin.
•
Park assist çizgilerinin en kısa rotayı gösterdiğini aklınızda bulundurun. Bu
nedenle, ileri sürüş sırasında direksiyon
döndürüldüğünde veya geri viteste giderken arabanın ön kısmı bir şeyin üzerine
doğru gittiğinde ekstra dikkatli olun.
DİKKAT
•
Aracın elektrik sistemine bağlı olmayan
bir römork ile geriye doğru giderken
ekrandaki park assist çizgiler arabanın"
gittiği yönü gösterir, römorkun değil.
•
Römork aracın elektrik sistemine bağlanırsa ekranda hiç bir park assist çizgisi
gösterilmez.
•
Yakınlaştırırken park yardım çizgileri
görüntülenmez.
ÖNEMLİ
360° görüşte* park yardımı çizgileri
Park yardımı çizgileri ile 360° görüş123.
360° görüş ile park kılavuz çizgileri aracın arkasında, önünde ve yan tarafında gösterilir (aracın
sürüş yönüne bağlı olarak):
•
•
Öne doğru sürerken: Ön çizgiler
Geri giderken: Yan çizgiler ve geri gidiş çizgileri
Ön veya arka kamera seçildiğinde park yardım
çizgileri, aracın seyahat yönüne bakılmaksızın
görünür.
Bir yan kamera seçildiğinde, park yardımı çizgileri
yalnızca geri giderken görünür.
123Şekil
398
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Çekme çubuğu yardım çizgisi*
Kamera, çekme çubuğunun römorka giden planlanmış "yolunu" temsil eden bir yardım çizgisi
göstererek römorka bağlanmayı kolaylaştırabilir.
1.
Çekme çubuğu düğmesine basın (1).
> Çekme çubuğunun istenilen "yolu" için
park yardımı çizgileri görünür - eşzamanlı
olarak aracın park yardımı çizgileri kaybolur.
Park kamerası için Park Assist
Plottan sensör alanları
Araçta Park yardımı varsa, bir engeli kaydeden
her bir sensör için mesafe, 360° görünümde
renkli alanlarla gösterilir.
Hem araç hem de çekme çubuğu için kılavuz çizgileri aynı anda gösterilemez.
2.
Daha fazla hassas manevra gerektiğinde
Yakınlaştır (2) seçeneğine basın.
> Kamera görünümü yakınlaştırılır.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
Park yardımı çizgisine sahip çekme çubuğu123.
Çekme çubuğu - çekme çubuğu yardım çizgisini etkinleştirir.
Yakınlaştır - yakınlaştırır/uzaklaştırır.
123Şekil
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 399
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
Geriye ve öne sensör alanları
Engele mesafe azaldıkça ön ve geri gidiş sensörlerindeki alanların rengi, sarıdan turuncuya ve kırmızıya değişir.
Ön ve geri gidiş alanlarının renkleri
Metre (fit) cinsinden
mesafe
Sarı
0,6-1,5 (2,0-4,9)
Turuncu
0,4-0,6 (1,3-2,0)
Kırmızı
0-0,4 (0-1,3)
Yanlara doğru sensör alanı
Yan alanlar sadece turuncu renkte gösterilir.
Yan alanların rengi
Metre (fit) cinsinden
mesafe
Turuncu
0-0,3 (0-1,0)
İlgili bilgiler
•
Ekran araç sembolünde renkli sensör alanlarını gösterebilir124.
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
Park yardımcı kamerayı başlatmak
Park yardımı kamerası, geri vites takılıyken otomatik olarak veya orta ekranın fonksiyon düğmelerinden biriyle manuel olarak başlatılır.
Geriye doğru giderken kamera
görünümü
Geri vites takılıyken, ekranda yan görüşlerin son
kullanılan kamera görünümü varsa 360° görünümü görüntülenir; aksi takdirde arka görünüm
görüntülenir.
Manuel kamara başlatma için kamera
görünümü
Orta ekranının fonksiyon görünümünde park kamerasını bu
düğme ile başlatın.
Ardından ekran başlangıçta son
kullanılan kamera görünümünü
görüntüler. Bununla birlikte, her
motor çalıştırma sonrasında, daha önce gösterilen
yan görünüm 360° görünümle değiştirilir ve daha
önce gösterilen, yakınlaştırılmış arka görünüm,
arka görünüm ile değiştirilir.
Kameranın otomatik devreden çıkması
Ön görünüm 25 km/sa (16 mil/sa) hızda sürücünün dikkatini dağıtmayı önlemek için söner, hızın
50 km/sa (31 mil/sa) değerini aşmadığı durumlarda hız 1 dakika içinde 22 km/sa (14 mil/sa)
124Şekil
400
şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
değerine düşerse otomatik olarak yeniden etkinleştirilir.
Park yardımı kamerasının
sınırlamaları
Diğer kamera görünümleri 15 km/saat
(9 mil/saat) hızda söner ve yeniden etkinleşmez.
Park yardımı kamerası her durumda her şeyi algılayamaz ve bu nedenle sınırlı fonksiyonelliğe
sahiptir.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
Kör alanlar
Bir sürücü aşağıdaki park yardımı kamerasının
sınırlamaları örnekleri hakkında dikkatli olmalıdır:
UYARI
Araca bir römork bisiklet rafı
veya benzeri takılı olduğunda ve elektrikle bağlı
olduğu zaman bu sembol
gösterildiğinde geri giderken ekstra dikkatli olun.
Bu sembol arka taraftaki
park yardımı sensörlerinin kapatıldığını herhangi bir engel konusunda uyarmayacağı
anlamına gelir.
DİKKAT
Aracın arkasına takılan bir bisiklet taşıyıcı veya
diğer donanımlar kameranın görüş açısını
engelleyebilir.
Kameranın görüş alanları arasında "kör" alanlar vardır.
360° görünümde engeller/nesneler, tek kameralar arasında boşluklarda "gözden yok olabilir".
UYARI
Görüntünün nispeten küçük bir kısmı gizlenmiş gibi görünse bile nispeten büyük bir sektör görünüşünden gizlenebileceği ihtimaline
dikkat edin. Bu nedenle araç ona çok yaklaşmadıkça bir engel tespit edilemeyebilir.
Arızalı kamera
Eğer kamera alanı siyahsa ve
bu sembol mevcutsa, bu kameranın bozulduğu anlamına gelir.
Takip eden resim bir örnek
gösterir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 401
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Tavsiye edilen park kamerası bakımı
||
Arka plaka tutucusunun yanında, ızgarada ve her
iki kapı aynasında yer alan park kameraları belirli
bir bakıma ihtiyaç duyar.
Kamera merceklerini ılık su ve araç şampuanıyla
düzenli olarak temizleyin - merceklerin çizilmemesine dikkat edin.
DİKKAT
Optimum işlevi sağlamak için kamera lenslerini kir, kar ve buzdan arındırın. Bu özellikle
yetersiz ışık koşullarında önemlidir.
Aracın sol taraf kamerası bozulmuştur.
Siyah kamera alanı
Siyah kamera alanı ayrıca takip eden durumlarda
da gösterilir, ama bozuk kamera için sembol
olmadan:
•
•
•
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
açık kapı
açık yükleme kapağı
çekilmiş kapı aynaları.
Işık koşulları
Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına bağlı
olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu nedenle
görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşullarında görüntü kalitesinde azalma meydana gelebilir.
İlgili bilgiler
•
402
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park yardımı kamerası için
semboller ve mesajlar
Park yardımı kameraları için semboller ve mesajlar sürücü ekranında ve/veya orta ekranda gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda örnekler gösterilmektedir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Arka park yardımı sensörleri devre dışı bırakılır, bu nedenle engeller/nesneler için sesli uyarı ve
alan işaretleri yoktur.
Kamera devre dışıdır.
Fonksiyonun bir veya daha fazla sensörü engellenmiştir - en kısa zamanda kontrol edip düzeltin.
Park Yardım Sistemi
Algılayıcıalr engellendi, temizlenmesi gerek
Park Yardım Sistemi
Kullanılamıyor, servis gerekli
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Park etmeye yardımcı kamera* (s. 395)
* Seçenek/aksesuar. 403
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımı Pilotu*
DİKKAT
(PAP125),
Aktif Park Yardımı Pilotu
sürücünün
park etmesine veya bir park yerinden çıkmasına
yardım eder.
PAP işlevi, alanı ölçer ve direksiyon simidini
çevirir - sürücünün görevi şudur:
PAP öncelikle yerin yeterince geniş olup olmadığını kontrol eder ve öyleyse aracı park yerine yönlendirir.
Orta gösterge ekranı semboller, grafikler ve
metinle yapılacak çeşitli işlemleri ve işlemlerin ne
zaman yapılacağını gösterir.
UYARI
•
PAP sürüşü kolaylaştıracak ve daha
güvenli hale getirecek ek sürücü desteği
fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve yol
koşullarındaki tüm durumların üstesinden
gelemez.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
PAP sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
125Park
126Park
404
•
aracın çevresini dikkatli bir şekilde izlemek
•
orta gösterge ekranındaki talimatları takip
etmek
•
vites seçin (geri/ileri) - bir "ping" sesi
sürücünün ne zaman vites değiştireceğini
belirtir
•
güvenli bir hızı kontrol etmek ve sürdürmek
•
frenlemek ve durmaktır.
Park Yardım Pilotu ile park etme
çeşitleri
Park Yardım Pilotu PAP126, aşağıdaki farklı park
durumunda kullanılabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardım Pilotu ile park etme çeşitleri
(s. 404)
•
•
Aktif park yardımı ile park etme (s. 405)
•
•
Park Yardımı Pilotunun* sınırlamaları (s. 409)
•
Park Yardımı Pilotu* için mesajlar (s. 411)
Park Assist Pilot ile bir otoparktan çıkmak
(s. 408)
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu bakımı
(s. 410)
Assist Pilot
Assist Pilot
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Paralel park
Dik park
Aktif park yardımı ile park etme
Aktif Park Yardımı Pilotu (PAP127), sürücünün üç
adımda park etmesine yardımcı olur. İşlev aynı
zamanda sürücünün bir park yerinden çıkmasına
da yardımcı olabilir.
DİKKAT
PAP işlevi, alanı ölçer ve direksiyon simidini
çevirir - sürücünün görevi şudur:
Paralel park ilkesi.
Dik park ilkesi.
PAP fonksiyonu aşağıdaki adımları kullanarak
aracı park eder:
PAP fonksiyonu aşağıdaki adımları kullanarak
aracı park eder:
1.
Bir park yeri belirlenir ve ölçülür.
1.
Bir park yeri belirlenir ve ölçülür.
2.
Araç, geri gidiş sırasında alana yönlendirilir.
2.
3.
Araç ileri/geri sürüş anlamında park yerine
yerleştirilir.
Araç geri giderek alana yönlendirilir ve ileri/
geri sürüşlerle alana yerleştirilir.
Dikey park edilmiş bir araca park alanından
çıkmada PAP Park çıkışı işlevi yardımcı olamaz - işlev sadece paralel park edilmiş bir
araç için kullanılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
Assist Pilot
aracın çevresini dikkatli bir şekilde izlemek
•
orta gösterge ekranındaki talimatları takip
etmek
•
vites seçin (geri/ileri) - bir "ping" sesi
sürücünün ne zaman vites değiştireceğini
belirtir
•
güvenli bir hızı kontrol etmek ve sürdürmek
•
frenlemek ve durmaktır.
DİKKAT
Park çıkışı işlevini kullanarak paralel park edilmiş
bir araca park yerinden çıkmada PAP işlevi de
yardımcı olabilir - "Aktif park yardımı ile park
etme" bölümündeki "Bir park yerinden çıkma"
başlığına bakın.
127Park
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
Farklı adımlar gerçekleştirildiğinde, orta ekranda
semboller, grafikler ve / veya metinler görünür.
Motor çalıştırılınca aşağıdaki kriterler karşılanmışsa, PAP etkinleştirilebilir:
•
•
Araca takılı römork yoktur
Hız 30 km/sa (20 mph) altında olmalıdır.
}}
* Seçenek/aksesuar. 405
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
DİKKAT
2.
İşlev görünümünde veya kamera görünümünde Park girişi düğmesine dokunun.
> PAP, bir park yeri arar ve sonra bunun
yeterince büyük olup olmadığını kontrol
eder.
3.
Orta ekrandaki grafik ve mesaj uygun bir park
yerinin bulunduğunu belirttiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
> Açılan bir pencere görüntülenir.
4.
Paralel park etme veya Dikey park etme
seçeneğini seçip geri vitese geçin.
PAP bir park yeri arıyorken araç ve park alanları arasındaki mesafe 0,5-1,5 metre
(1,6-5,0 ft) olmalıdır.
Park etme
PAP aşağıdaki adımları kullanarak aracı park
eder:
1.
Bir park yeri belirlenir ve ölçülür.
2.
Araç, geri gidiş sırasında alana yönlendirilir.
3.
Araç boş yere yerleştirilir - sistem daha sonra
sürücüden vites değiştirmesini talep edebilir.
Paralel park ilkesi.
DİKKAT
Park yerlerinin bulunması ve ölçülmesi
İşlev, orta gösterge ekranının
işlev görünümünden etkinleştirilebilir.
PAP park edilecek yer arar, talimatları görüntüler ve araca yolcu tarafından aracı yönlendirir. Fakat gerekli olması halinde araç yolun
sürücü tarafına da park edilebilir:
Buna kamera görünümlerinden
de erişilebilir.
•
Dik park ilkesi.
Aşağıdakileri yapınız:
1.
406
Paralel park için azami 30 km/sa
(20 mil/saat) veya dikey park için 20 km/sa
(12 mil/saat) hızla sürün.
Sürücü tarafındaki sinyal lambasını etkinleştirin, sistem bu durumda aracın bu
tarafında bir park alanı aramaya başlar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Bir park yerine geri giriş
Aracı park yerine geri geri götürmek için aşağıdakileri yapın:
1.
Aracın arkasındaki alanın açık olup olmadığını
kontrol edin ve sonra geri vitese takınız.
2.
Direksiyon simidine dokunmadan yavaşça ve
dikkatle geri gidin - en fazla 7 km/sa
(4 mil/sa) hız yapın.
3.
Orta ekranda grafik ve mesaj tarafından talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
Aracın park yerine yerleştirilmesi
DİKKAT
Paralel.
Dik.
•
PAP fonksiyonu etkinleştirildiğinde ellerinizi direksiyondan çekin.
•
Direksiyonun hiçbir şekilde aksamadığından ve serbestçe döndüğünden emin
olun.
•
Optimum sonuçlar için - Geriye/ileriye
doğru sürmeye başlamadan önce direksiyon simidi döndürülene kadar bekleyin.
Paralel.
Dik.
Aşağıdakileri yapınız:
1.
Vites kolunu D konumuna getirin, direksiyon
simidi dönünceye kadar bekleyin ve yavaşça
öne doğru sürün
}}
407
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
2.
Orta ekranda grafik ve mesaj tarafından talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
Park Assist Pilot ile bir otoparktan
çıkmak
3.
Geri vitesi seçin ve yavaşça geriye doğru
sürün.
Fonksiyon Park çıkışı aynı zamanda sürücünün
bir park yerinden çıkmasına da yardımcı olabilir.
4.
Orta ekranda grafik ve mesaj tarafından talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır olun.
İşlev otomatik olarak devreden çıkar ve grafikler
ile mesaj, parkın tamamlandığını gösterir. Sürücünün konumlanmayı düzeltmesi gerekebilir. Arabanın düzgün biçimde park edilip edilmediğini yalnızca sürücü belirleyebilir.
DİKKAT
İlgili bilgiler
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
İlgili bilgiler
Bir park alanından çıkarken Park çıkışı işlevi
sadece paralel park eden bir araç için kullanılmalıdır - dikey park edilmiş bir araçta çalışmaz.
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
Park çıkışı işlevi, orta ekranın
işlev görünümünde veya
kamera görünümünde etkinleştirilir.
ÖNEMLİ
İkaz mesafesi, sensörler PAP tarafından kullanıldığında Park Yardımcısının sensörleri kullanmasına kıyasla daha kısadır.
PAP, ekstra bir manevra olmadan sürücünün park
yerinden çıkabileceğini belirlerse, sürücü aracın
hâlâ park alanında olduğunu düşünse bile işlev
durdurulacaktır.
Aşağıdakileri yapınız:
1.
İşlev görünümünde veya kamera görünümünde Park çıkışı düğmesine dokunun.
2.
Aracın park alanını terk etmesi gereken yönü
seçmek için sinyal göstergesini kullanın.
3.
Orta ekrandaki grafik ve mesaj tarafından
talimat verildiğinde aracı durdurmaya hazır
olun - talimatları park etme prosedürü ile aynı
şekilde uygulayın.
İşlev tamamlandığında direksiyon simidinin geri
"atabileceğine" dikkat edin - park yerinden çıkmak için sürücünün direksiyon simidini maksimum yönlendirme açısına geri çevirmesi gerekebilir.
408
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımı Pilotunun*
sınırlamaları
Bir sürücü aşağıdaki Park Yardımı Pilotu sınırlamaları örnekleri hakkında dikkatli olmalıdır:
Aktif Park Yardımı Pilotu PAP128 fonksiyonu her
durumda her şeyi algılayamaz ve bu nedenle
sınırlı fonksiyonelliğe sahiptir.
Aşağıdaki durumlarda park sıralaması sonlandırılacaktır:
UYARI
•
PAP sürüşü kolaylaştıracak ek sürücü
desteği fonksiyonudur, tüm trafik, hava ve
yol koşullarındaki tüm durumların üstesinden gelemez.
•
Özellikle araca yakın olan insanlara veya
hayvanlara dikkat edin.
•
Aracın ön kısmının, park manevrasında
yaklaşan trafik yönünde harekete geçebileceğini unutmayın.
•
Park manevrası hesaplanırken sensör
algılama alanından daha yukarıdaki nesneler dahil edilmez, bu da PAP fonksiyonu
park alanına doğru çok erken harekete
geçebilir, bu nedenle bu tür park yerlerinden kaçınılmalıdır.
•
PAP sürücünün dikkatini ve yargısının
yerini tutmaz. Sürücü her zaman aracın
güvenli bir şekilde, uygun hızda, diğer
araçlara uygun bir mesafede ve geçerli
trafik kurallarına ve yönetmeliklerine
uygun olarak sürülmesinden sorumludur.
128Park
Assist Pilot
ÖNEMLİ
Bazı durumlarda PAP park yeri bulamaz;
bunun bir nedeni de sistemin çalıştığı frekanslar gibi aynı ultrason frekanslarını yayan dış
ses kaynakları ile sensörler arasındaki parazittir.
Park işlemi kesilir
•
•
sürücü direksiyon simidine dokunursa
•
sürücü, orta gösterge ekranında İptal et
seçeneğine basarsa
•
kilitlenmeyi önleyici frenler veya Elektronik
denge kontrolü devreye girdiğinde - örneğin
kaygan bir yolda bir tekerlek kavramayı kaybettiğinde
•
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak korna,
asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı fren ve
motorsikletlerden çıkan egzoz sesleri verilebilir.
araç çok hızlı sürülürse - 7 km/sa(4 mph)
üzerinde
Örneğin aşırı ısınma nedeniyle soğutma sırasında servo direksiyon düşük güçte çalışırken
("Hıza bağlı direksiyon kuvveti" bölümüne
bakın).
Geçerli olduğunda orta gösterge ekranında bir
mesaj, park sıralamasının kesilme sebebini gösterir.
DİKKAT
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksiyonlarını azaltır ve ölçümü önler.
Sürücü sorumluluğu
Sürücü, PAP işlevinin hata yapmayan, tamamen
otomatik bir işlev değil, bir yardım olduğunu unutmamalıdır. Sürücü bu sebeple bir park prosedürünü durdurmaya hazırlıklı olmalıdır.
Park edilirken akılda tutulması gereken detaylar
da vardır, örn.:
•
Sürücü PAP tarafından seçilen alanın park
etmek için uygun olup olmadığını belirlemek
konusunda daima sorumludur.
•
Kar zincirleri ya da yedek bir lastik takıldıysa
PAP'ı kullanmayın.
}}
* Seçenek/aksesuar. 409
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
||
•
Yüklü nesneler arabadan dışarıya doğru
çıkıntı yapıyorsa PAP'ı kullanmayın.
•
Ağır yağmur ya da kar sistemin park etme
alanını yanlış ölçmesine sebep olabilir.
•
Park alanının aranması ve kontrol edilmesi
sırasında, PAP, park alanının iç taraflarına
yerleştirilen nesneleri gözden kaçırabilir.
•
Yeterli manevra alanı bulunmadığı için dar
sokaklarda park mesafeleri her zaman uygulanabilir değildir.
•
Doğru lastik basıncına sahip onaylı lastikleri129 kullanın çünkü bu, PAP'ın arabayı park
etme yeteneğini etkiler.
•
PAP park edilmiş araçların mevcut konumundan yola çıkar, eğer bunlar yanlış biçimde
park edilmişse araba lastikleri ve tekerlek
jantları kaldırım taşlarından dolayı hasar görebilir.
•
•
ÖNEMLİ
Başka bir onaylı jant ve/veya tekerlek boyutuna geçilmesi lastik koşulunun değişmesi
durumu içerebilir ve bu da PAP sistem parametrelerinin güncellenmesini gerektirebilir. Bir
servise danışın - yetkili bir Volvo servisi olması
önerilir.
Tavsiye edilen Park Yardımcı Pilotu
bakımı
Park Yardımcı Pilotu PAP130 işlevinin en iyi
şekilde çalışması için park yardımı sensörlerinin
düzenli olarak su ve araç şampuanı ile temizlenmesi gerekir.
İlgili bilgiler
•
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
Hıza bağlı direksiyon kuvveti (s. 276)
Park sensörlerinin131 konumu.
Park halindeki bir araç, diğer park halindeki
araçlara göre çıkıntı yapıyorsa dikey park
alanları tespit edilemeyebilir veya gereksiz
yere önerilebilir.
PAP keskin virajlar ya da kıvrımlarda değil,
düz sokaklarda park etmek için tasarlanmıştır.
Bu nedenle, PAP alanı ölçerken aracın olası
park alanlarına paralel olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sensörleri kapayan kir, buz ve kar yanlış uyarı
sinyallerine, fonksiyon düşüşü veya hiç olmamasına neden olabilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
129"Onaylı
130Park
131NOT:
410
lastikler" fabrika teslimatında yeni olarak takılanlarla aynı türde ve yapımda lastikleri ifade eder.
Assist Pilot
Resim şematiktir - ayrıntılar aracın modeline göre değişebilir.
* Seçenek/aksesuar.
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
Park Yardımı Pilotu* için mesajlar
Aktif Park Yardımı Pilotu PAP132 için mesajlar
sürücü ekranında ve/veya orta ekranda gösterilebilir.
Aşağıdaki tabloda örnekler gösterilmektedir.
Mesaj
Teknik özellikler
Park Yardım Sistemi
Fonksiyonun bir veya daha fazla sensörü engellenmiştir - en kısa zamanda kontrol edip düzeltin.
Algılayıcıalr engellendi, temizlenmesi gerek
Park Yardım Sistemi
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Bir servisle iletişime geçilmelidir - yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Kullanılamıyor, servis gerekli
Direksiyon simidinin sağ tuş takımında bulunan
düğmesine kısa süreliğine basarak bir metin
mesajı kaldırılabilir.
Mesaj devam ediyorsa: Bir servise danışın - yetkili
bir Volvo servisi önerilir.
İlgili bilgiler
•
Park Yardımı Pilotu* (s. 404)
132Park
Assist Pilot
* Seçenek/aksesuar. 411
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomobilin çalıştırılması
Araç, uzaktan kumanda anahtarı yolcu kabininde
iken tünel konsolundaki marş düğmesini kullanarak başlatılır.
Anahtarsız çalıştırma (Pasif çalıştırma) desteği
olduğu için aracın çalıştırılması sırasında uzaktan
kumanda anahtarı fiziki olarak kullanılmaz.
Aracı çalıştırmak için:
1.
2.
Tünel konsolundaki çalıştırma düğmesi.
UYARI
Başlamadan önce:
1
414
•
•
Emniyet kemerini takın.
•
Fren pedalına tamamen basılabildiğinden
emin olun.
Koltuğu, direksiyon simidini ve aynaları
ayarlayın.
3.
Uzaktan kumanda anahtarının aracın içinde
olması gerekir. Pasif çalıştırma özelliği olan
araçlarda anahtarın, yolcu kabininin ön kısmında bulunması gerekir. Araçta anahtarsız
kilitleme/kilit açma seçeneği* varsa, anahtar
araçta herhangi bir yerde olabilir.
Fren pedalını tamamen basılı1 halde tutun.
Otomatik vites değiştiren araçlarda, P veya N
vites konumunun seçildiğinden emin olun.
Manuel şanzımanlı araçlarda, vites kolunun
boşta olduğundan veya debriyaj pedalına
basıldığından emin olun.
Marş düğmesini saat yönünde döndürün ve
serbest bırakın. Kumanda otomatik olarak
başlangıç konumuna döner.
DİKKAT
Dizel motorlu araçlarda araç çalışmaya başlamadan önce hafif bir gecikme olabilir.
Tünel konsolunda yedek okuyucunun konumu.
Sürücü gösterge ekranında Araç anahtarı yok
mesajı gösteriliyorsa, uzaktan kumanda anahtarını
yedek okuyucuya yerleştirin. Ardından aracı başlatmayı yeniden deneyin.
DİKKAT
Uzaktan kumandalı anahtar yedekleme okuyucusu tarafından yerleştirildiğinde, yedek okuyucunun yanında araç anahtarları, metal nesneler veya elektronik cihaz (örneğin cep telefonları, tabletler, dizüstü bilgisayarlar veya şarj
cihazları) olmadığından emin olun. Yedek okuyucunun yanındaki birbirine yakın bir dizi araç
birbirlerine parazit oluşturabilirler.
Motor çalıştırıldığında, motor çalışmaya başlayıncaya kadar veya aşırı ısınma koruması tetikleninceye kadar marş motoru çalışır.
Araç hareket halindeyse motoru çalıştırmak için marş düğmesini saat yönünde çevirmek yeterlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
ÖNEMLİ
Motor 3 denemeden sonra çalışmazsa, tekrar
denemeden önce 3 dakika bekleyin. Akünün
onarılmasına izin verilirse başlatma kapasitesi
artar.
•
•
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 466)
Kontak modunu seçmek (s. 417)
Aracın kapatılması.
Araç, tünel konsolundaki çalıştırma düğmesini
kullanarak kapatılır.
UYARI
Sürüş ya da çekme esnasında asla uzaktan
kumanda anahtarını araçtan çıkarmayın.
UYARI
Araçtan çıkarken daima uzaktan kumanda
anahtarını yanınıza alın ve özellikle de araçta
çocuklar varsa aracın elektrik sisteminin 0
kontak konumunda olduğundan emin olun.
Tünel konsolundaki çalıştırma düğmesi.
Aracı durdurmak için:
DİKKAT
Soğuk çalıştırma esnasında belirli motor tipleri
için rölanti hızı normalden çok daha yüksektir.
Bu, emisyon sisteminin normal çalışma sıcaklığına olabildiğince hızlı bir şekilde ulaşması
için yapılır; böylelikle egzoz emisyonları en aza
indirgenir ve çevre korunur.
İlgili bilgiler
•
•
•
Aracın kapatılması. (s. 415)
Kontak konumları (s. 416)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
–
Marş düğmesini saat yönünde çevirip serbest
bırakın - araç kapanır. Kumanda otomatik olarak başlangıç konumuna döner.
Otomatik şanzımanlı bir araç için vites kolu P
konumunda değilse veya araç yuvarlanırsa:
–
Düğmeyi saat yönünde çevirin ve araç kapanana kadar bu konumda tutun.
İlgili bilgiler
•
•
•
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Kontak konumları (s. 416)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
}}
415
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
•
•
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 466)
Kontak modunu seçmek (s. 417)
Kontak konumları
Aracın elektrik sistemi farklı seviyelere/konumlara
ayarlanabilir ve bu şekilde farklı işlevler kullanılabilir.
Düzey
0
Motor kapalı durumdayken sınırlı sayıda işlevin
kullanımını kolaylaştırmak için aracın elektrik sistemi, 3 farklı seviyeye ayarlanabilir - 0, I ve II. Bu
seviyeler, kullanıcı el kitabı genelinde "kontak
konumu" ismi ile açıklanmıştır.
Aşağıdaki tablo, her bir kontak konumunda/seviyesinde kullanılabilen işlevleri göstermektedir:
Fonksiyonlar
•
Kilometre sayacı, saat ve sıcaklık
göstergesi aydınlatılırA.
•
•
•
Elektrikli koltuklar* ayarlanabilir.
•
Infotainment sistemi kullanılabilirA.
Elektrikli camlar kullanılabilir.
Orta gösterge ekranı çalışır ve
kullanılabilirA.
İşlevler bu kontak konumunda zaman
kontrollüdür ve belirli bir süre sonra
otomatik olarak kapatılır.
I
•
Panorama tavan, elektrikli camlar,
yolcu kabininde 12V soket,
Bluetooth, navigasyon, telefon,
havalandırma fanı ve ön cam silecekleri kullanılabilir.
•
•
Elektrikli koltuklar ayarlanabilir.
Kargo alanındaki 12 V soketler
kullanılabilir.
Akım tüketimi, bu kontak konumunda aküye yükleme yapar.
416
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Düzey
II
Fonksiyonlar
•
•
Farlar yanar.
•
Diğer birçok sistem etkinleştirilir.
Ancak, koltuk minderlerinin ısıtması ve arka cam yalnızca araç
çalıştırıldıktan sonra etkinleştirilebilir.
Uyarı/gösterge lambaları 5 saniye
boyunca yanar.
Kontak modunu seçmek
•
Aracın elektrik sistemi farklı seviyelere/konumlara
ayarlanabilir ve bu şekilde farklı işlevler kullanılabilir.
Kontak konumu I - Marş düğmesini saat
yönünde çevirip bırakın. Kumanda otomatik
olarak başlangıç konumuna döner.
•
Kontak konumu II - Marş düğmesini saat
yönünde çevirip düğmeyi yaklaşık
5 saniyeliğine bu konumda tutun. Ardından
düğmeyi bırakın, otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
•
Kontak konumu 0'a dön - I ve II konumlarından 0 kontak konumuna dönmek için marş düğmesini saat yönünde çevirip serbest
bırakın. Kumanda otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
Kontak konumunun seçilmesi
Bu kontak konumu aküden çok
fazla akım tüketir ve bu yüzden
kaçınılmalıdır!
A
İlgili bilgiler
Ayrıca kapı açıldığında da etkinleşir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
•
Kontak modunu seçmek (s. 417)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 466)
Tünel konsolundaki çalıştırma düğmesi.
•
Kontak konumu 0 - Aracın kilidini açın ve
uzaktan kumanda anahtarını aracın içinde
bulundurun.
•
•
•
•
•
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Aracın kapatılması. (s. 415)
Kontak konumları (s. 416)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 466)
DİKKAT
Motoru çalıştırmadan I veya II seviyesine
erişmek için, ateşleme konumları seçileceğinde fren pedalına veya manuel vitesli araçlar
için debriyaj pedalına basmayın.
417
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Alkol kilidi*
Alkol kilidinin baypası*
Alkol kilidinin fonksiyonu aracın alkolün etkisi
altında bulunan kişiler tarafından sürülmesini
engellemektir. Motorun çalıştırılabilmesi için
sürücünün alkol etkisinde olmadığını teyit eden
bir nefes testini geçmesi gerekir. Alkol kilidi
kalibrasyonu her bir pazarın yasal sürüş sınır
değerine uygun şekilde yapılır.
Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol
kilidi bozuk olduğunda, aracı sürebilmek için
Alkol kilidinin baypas edilmesi mümkündür.
•
•
Her ilgili alkol kilidi yolu ile devre dışı bırakma için,
ayrı talimatlarına bakınız.
•
•
Araç Volvo tarafından önerilen alkol kilidinin farklı
yapı ve modellerinin elektrikli bağlantıları için arayüzle donatılmıştır. Arayüz alkol kildi bağlantısını
sağlar ve aracın ana ekranında alkol kilidi ile ilgili
mesajlar gibi entegre fonksiyon seçenekleri sağlar. Belirli bir alkol kilidi hakkında bilgi için, lütfen
ilgili alkol kilidi üreticisinin kullanıcı el kitabına
bakın.
UYARI
Alkol kilidi bir yardımcıdır ve sürücünün
sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. Ayık olmak
ve aracı güvenli bir şekilde sürmek her zaman
sürücünün sorumluluğudur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
418
Alkol kilidinin baypası* (s. 418)
Alkol kilidi ile motorun çalıştırılmasından önce
(s. 419)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Kontak konumları (s. 416)
İlgili bilgiler
Alkol kilidi* (s. 418)
Alkol kilidi ile motorun çalıştırılmasından önce
(s. 419)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Kontak konumları (s. 416)
Baypas fonksiyonunun etkinleştirilmesi
(Bypass)
DİKKAT
Tüm baypas aktivasyonu alkol kilidi kontrol
ünitesinde günlüğe alındı ve hafızaya kaydedildi. Bir baypas işleminin geri alınması mümkün değildir.
Mesaj, Alkol kilidine üfle Üfleme atlansın mı?,
ekranda görüntülenir:
•
"İptal/Evet" gösteriliyorsa - direksiyon simidinin sağ tuş takımındaki sağ ok düğmesine
basarak baypas'ı seçin ve ardından O düğmesine basın.
•
"Evet" gösteriliyorsa, O düğmesine basarak
baypas'ı seçin.
Alkol kilidi şimdi baypas edildi ve araç yeniden
çalıştırılabilir.
Servisin gerekli olmasından önceki mümkün olan
baypas sayısı alkol kilidi kurulumu sırasında seçilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Alkol kilidi ile motorun
çalıştırılmasından önce
Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardından
araç açıldığında kullanıma hazırdır.
Unutmayın
Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas
ölçüm sonucunu elde etmek için:
•
Nefes testinden yaklaşık 5 dakika önce
yemekten ve içmekten uzak durun.
•
Ön cam yıkamaya erişimi engelleyin - yıkama
sıvısı içindeki alkol nedeniyle yanlış ölçümle
sonuçlanabilir.
DİKKAT
Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi
olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden çalıştırılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Alkol kilidinin baypası* (s. 418)
Alkol kilidi* (s. 418)
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Kontak konumları (s. 416)
Fren işlevleri
Ayak freni
Aracın frenleri, hızı düşürmek veya aracın kaymasını önlemek için kullanılır.
Ayak freni fren sisteminin bir parçasıdır.
Araçta iki fren devresi vardır. Bir fren devresi
hasarlıysa fren pedalı daha derin kenetlenecektir.
Bu yüzden normal frenleme etkisini elde etmek
için pedala daha yüksek baskı uygulamak gerekecektir.
Ayak freni ve el freni dışında araçta birkaç tanem
otomatik fren yardımı işlevi vardır. Bunlar, bir trafik
ışığında beklerken, yokuş yukarı eğimde çalıştırırken veya yokuş aşağı eğimde sürüş sırasında
sürücünün ayağını fren pedalında tutmasına
gerek olmaması ile sürücüye kolaylık sağlar.
Aracın donanımına bağlı olarak aşağıdaki otomatik frenleme işlevleri mevcuttur:
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren servosu ile desteklenir.
UYARI
•
Sabit durumdayken otomatik frenleme (Auto
Hold)
Fren servosu sadece motor çalışırken çalışır.
•
•
•
•
Yokuşta çalıştırma yardımı (Hill Start Assist)
Motor kapatıldığında ayak freni kullanılırsa, pedal
gergin bir his verir ve araca fren uygulamak için
daha yüksek pedal basıncı kullanılmalıdır.
Bir çarpışmadan sonra otomatik frenleme
City Safety
Yokuş iniş kontrolü (Hill Descent Control)*
İlgili bilgiler
•
•
•
Ayak freni (s. 419)
El freni (s. 422)
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 425)
•
Bir çarpışmadan sonra otomatik frenleme
(s. 427)
•
•
•
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 426)
City Safety™ (s. 343)
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle sürüş sırasında frenler, manuel vites değiştirme modunda
motor frenlemesi ile rahatlamalıdır. Motor freni
özellikle çıkarken kullanılan vitesle iniş yapıldığında en etkili olur. Düşük hızlarda dik yokuş
aşağı eğimlerde sürerken daha fazla motor frenlemesi için Off Road* sürüş modunu kullanın.
Kilitlenme önleyici fren sistemi
Araçta kilitlenmeyi önleyici frenler Anti-lock
Braking System (ABS) vardır, bunlar frenleme
sırasında tekerleklerin kilitlenmesini önler ve
direksiyon kontrolünün korunmasını sağlayabilir.
Yokuş iniş kontrolü* (s. 449)
}}
* Seçenek/aksesuar. 419
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Bu fonksiyon devreye girdiğinde fren pedalında
bir titreşim hissedilebilir ve bu durum normaldir.
UYARI
Hem fren arıza hem de ABS arızasının uyarı
lambaları aynı anda yanarsa fren sisteminde
bir arıza meydana gelmiştir.
ABS sisteminin kısa testi, araç çalıştırıldıktan
sonra sürücü fren pedalını bıraktığında otomatik
olarak yapılır. Düşük hızda ek bir sistem otomatik
testi yapılabilir. Test, fren pedalında atımlar olarak
hissedilebilir.
•
Bu aşamada fren hidrolik haznesindeki
seviye normalse aracınızı dikkatli bir
şekilde en yakın servise sürün ve fren sisteminizi kontrol ettirin; bunun için yetkili
Volvo servisine gitmeniz önerilir.
•
Fren hidroliği, fren hidrolik deposundaki
MIN seviyenin altındaysa, fren hidroliği
ilave etmeden aracınızı daha fazla sürmeyin. Fren hidrolik kaybının nedeni araştırılmalıdır.
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
Fren hidroliği seviyesini kontrol
edin. Eğer seviye düşükse, fren hidroliği doldurunuz ve fren hidroliği
kaybının sebebini araştırınız.
Motor çalıştırıldığında 2 saniye
süreyle sürekli yanma: Otomatik
işlev kontrolü.
2 saniyeden uzun süre sürekli
yanma: ABS sisteminde arıza. Aracın normal fren sistemi hâlâ çalışmaktadır, ancak ABS işlevi yoktur.
420
Fren kuvveti yükseltme
Fren kuvveti yükseltme sistemi BAS (Brake
Assist System), frenleme sırasında fren kuvvetini
artırmaya yardımcı olarak frenleme mesafesini
kısaltır.
Sistem, sürücünün frenleme tarzını algılar ve
gerektiğinde fren kuvvetini artırır. Fren kuvveti,
ABS sisteminin tetiklendiği seviyeye kadar artırılabilir. İşlev, fren pedalı üzerindeki baskı kalktığında
askıya alınır.
DİKKAT
BAS etkinleştirildiğinde, fren pedalı normalden biraz daha fazla iner, fren pedalına gerektiği kadar uzun süre basın (basılı tutun).
Fren pedalı bırakıldığında tüm frenleme sona
erer.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Fren kuvveti yükseltme (s. 420)
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 425)
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 426)
Islak yollarda frenleme (s. 421)
Çakıllı yollarda frenleme (s. 421)
Fren sistemi bakımı (s. 421)
Fren lambası (s. 149)
İlgili bilgiler
•
Ayak freni (s. 419)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Islak yollarda frenleme
Çakıllı yollarda frenleme
Fren sistemi bakımı
Şiddetli yağmurda frenleme yapmaksızın uzun bir
süre sürüş yapıldığında ilk frenleme sırasında
frenleme etkisi biraz gecikebilir.
Tuzlu yollarda frenlerken fren diskleri ve fren
balataları üstünde bir tuz tabakası oluşabilir.
Fren sistemi bileşenlerini aşınma için düzenli olarak kontrol edin.
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen Volvo
servis aralıklarını takip edin. Yeni ve değiştirilmiş
fren balataları ve fren diskleri, birkaç yüz kilometre
(mil) "alıştırılıncaya" kadar ideal bir frenleme etkisi
sağlamaz. Fren pedalına daha sert basarak düşük
frenleme etkisini telafi edin. Volvo, sadece Volvo
onaylı fren balataları kullanılmasını önerir.
Bu durum araç bir oto yıkamada yıkandıktan
sonra da meydana gelebilir. Bu durumda fren
pedalına daha kuvvetle basmak gerekir. Bu yüzden öndeki araçla aranızda daha uzun bir mesafeyi korumanız gerekir.
Islak yollarda sürdükten veya oto yıkama kullandıktan sonra aracı sert bir şekilde frenleyin. Bu
işlem fren disklerini ısıtarak daha hızlı kurumalarını ve korozyona karşı korunmalarını sağlar. Frenlerken mevcut trafik durumuna dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
•
Ayak freni (s. 419)
Çakıllı yollarda frenleme (s. 421)
Bu da frenleme mesafesini uzatabilir. Bu yüzden
öndeki araçlara ekstra uzun mesafe bırakmanız
gerekir. Buna ek olarak aşağıdakileri yaptığınızdan da emin olun:
•
Tuz tabakasını gidermek için arada bir frenleyin. Frenlerken diğer yol kullanıcılarını tehlikeye atmadığınızdan emin olun.
•
Sürüşü bitirdikten sonra ve bir sonraki seyahatinize başlamadan önce dikkatle fren pedalına basın.
ÖNEMLİ
Fren sistemi bileşenleri üzerindeki aşınma
düzenli olarak kontrol edilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
Prosedür hakkında bilgi almak veya muayene
yaptırmak için bir atölye ile irtibata geçin, yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
Ayak freni (s. 419)
Islak yollarda frenleme (s. 421)
İlgili bilgiler
•
Ayak freni (s. 419)
421
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
El freni
El freni, mekanik olarak iki tekerleği kilitleyerek/
bloke ederek aracın sabit durumdan kaymasını
önler.
İlgili bilgiler
El frenini etkinleştirme ve devre dışı
bırakma
•
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 422)
•
•
•
Yokuşta park etme (s. 424)
Hareketsiz durumdan aracın kaymasını önlemek
için el frenini kullanın.
Bir el freni arızası varsa (s. 424)
El frenini etkinleştirme
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 425)
El freni kontrolü, tünel konsolunda, koltukların arasında
bulunur.
Elektrikle çalışan el freni devreye girerken hafif
bir elektrik motoru sesi duyulabilir. Bu ses ayrıca
el freninin otomatik fonksiyon kontrolü sırasında
da duyulabilir.
El freni çekildiğinde araç hareketsiz haldeyse,
sadece arka tekerleklere etki eder. Araç hareket
halindeyken çekilmişse normal ayak freni kullanılır, yani fren dört tekerlekte de çalışır. Araç neredeyse hareketsiz duruma geldiğinde fren fonksiyonu arka tekerleklere geçer.
422
1.
Kumandayı yukarı doğru çekin.
> El freni tatbik etkinleştirildiğinde sürücü
gösterge ekranındaki sembol yanar.
2.
Aracın hareketsiz olduğunu kontrol edin.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürücü gösterge ekranındaki sembol
Sembol
El frenini devreden çıkarın
4.
Teknik özellikler
D veya R vites konumunu seçin ve gaz pedalına basın.
El freni etkinleştirildiğinde sembol
yanıktır.
Düz şanzıman ile:
Uygun vitese alın, debriyaj pedalını bırakın ve
gaz pedalına basın.
> El freni bırakılır ve sürücü gösterge ekranındaki sembol söner.
Sembol yanıp sönerse bir arıza
meydana geldiğine işaret eder.
Sürücü gösterge ekranındaki
mesajı okuyun.
Otomatik etkinleştirme
El freni otomatik olarak etkinleştirildi:
•
•
•
otomatik tutma fonksiyonu (hareketsiz
durumdayken otomatik frenleme) etkinleştirilmişse ve araç uzanca süre hareketsiz kalmışsa (5-10 dakika).
dik bir yokuşta vites konumu P seçildiğinde2.
araç kapatıldığında ve el freninin otomatik
aktivasyonu ayarı orta ekranda etkinleştirildiğinde.
Acil durum freni
Araç hareket halindeyken acil bir durumda,
kumandayı yukarı çekip tutarak el freni etkinleştirilebilir. Kumanda serbest bırakıldığında veya gaz
pedalına basıldığında frenleme durur.
Otomatik şanzıman ile:
DİKKAT
Araba ilk çalıştırıldığında emniyet kemeri takılmadan el freni otomatik olarak serbest bırakılabilir.
Manuel olarak devreden çıkarın
1. Fren pedalına sert bir şekilde basın.
2.
Kumandayı aşağı doğru bastırın.
> El freni bırakılır ve sürücü gösterge ekranındaki sembol söner.
Otomatik olarak devreden çıkarın
1. Emniyet kemerinin takılması.
2.
Fren pedalına sert bir şekilde basın.
3.
Arabayı çalıştırın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Otomatik park freni etkinleştirme ayarı
(s. 424)
Bir el freni arızası varsa (s. 424)
El freni (s. 422)
Yokuşta park etme (s. 424)
DİKKAT
Yüksek hızlarda acil durum frenlemesi aktifken bir sinyal çalar.
2
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
423
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomatik park freni etkinleştirme
ayarı
Araç kapatıldığında park freninin otomatik olarak
etkinleşip etkinleşmeyeceğini seçin.
Yokuşta park etme
Bir el freni arızası varsa
Aracı yokuşa park ettiğinizde daima el frenini
çekin.
Birkaç denemeden sonra el frenini devreden
çıkarmak veya etkinleştirmek mümkün olmuyorsa
yetkili bir Volvo servisine danışın.
El freni tatbik edilmiş şekilde sürüş yaparken bir
uyarı sinyali çalar.
UYARI
Eğimli bir yüzeyde park ederken her zaman el
frenini kullanın. Bir vitese takmak veya otomatik şanzımanın P konumunda olması tüm
durumlarda aracı suru vaziyette tutmak için
yeterli değildir.
Bu seçim, orta ekrandaki ayarlar menüsünden
yapılır.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
İşlevi seçmek veya seçimini kaldırmak için My
Car El Freni ve Süspansiyon seçeneğine basın Park Frenini Otomatik
Etkinleştir.
İlgili bilgiler
Araç yokuş yukarı bakacak şekilde park edildiyse:
•
Tekerlekleri kaldırım taşından uzaklaşacak
şekilde çevirin.
•
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 422)
Araç yokuş aşağı bakacak şekilde park edildiyse:
•
El freni (s. 422)
Yokuş yukarı ağır yük
Römork gibi ağır bir yük, dik bir yokuşta el freninin
otomatik olarak devreden çıkartıldığı bir durumda
aracın geriye kaymasına neden olabilir. Kalkışta
kumandayı yukarı doğru çekerek bundan kaçının.
Motor çekiş sağladığında kontrolü bırakın.
•
Tekerlekleri kaldırım taşına doğru çevirin.
İlgili bilgiler
•
424
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 422)
Olası bir sorunun düzeltilmesinden önce aracın
park edilmesi gerekiyorsa tekerlekler sanki bir
yokuşta park ediliyormuş gibi çevrilmeli ve vites
kolu P konumunda olmalı veya araç manuel şanzımanlıysa 1. vites konumunda olmalıdır.
Düşük akü gerilimi
Eğer akü gerilimi çok düşükse el freni ya bırakılmaz ya da devreye girmez. Akü gerilimi çok
düşükse bir takviye aküsü bağlayın.
Fren balatalarının değiştirilmesi
Elektrikli el freni tasarımından dolayı arka fren
balataları bir serviste değiştirilmelidir - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
Sembol yanıp sönerse bir arıza
meydana geldiğine işaret eder.
Sürücü gösterge ekranındaki
mesaja bakın.
Fren sisteminde arıza. Sürücü gösterge ekranındaki mesaja bakın.
Sürücü gösterge ekranındaki bilgi
mesajı.
Sabit durumdayken otomatik
frenleme
Sabit durumdayken otomatik frenleme (Otomatik
tutma), araç trafik ışıklarında veya kavşakta durmuşken sürücünün, frenleme etkisini muhafaza
ederek fren pedalını bırakabileceği anlamına
gelir.
Araç durduğunda frenler otomatik olarak etkinleşir. İşlev aracı sabit tutmak için ayak frenini veya
el frenini kullanabilir ve tüm eğimlerde çalışır.
Sürüş esnasında, sürücü emniyet kemeri takıyorsa frenler otomatik olarak devreden çıkar.
DİKKAT
Yokuş yukarı veya yokuş aşağı bir eğimde
dururken fren yaparken fren pedalına, aracın
devrilmemesi için serbest bırakılmadan önce
biraz daha sert basılmalıdır.
İlgili bilgiler
•
El frenini etkinleştirme ve devre dışı bırakma
(s. 422)
•
•
Akü (s. 605)
Volvo Servis Programı (s. 586)
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
İşlev, aracı hareketsiz tutmak için
ayak frenini kullanırken sembol
yanıktır.
İşlev, aracı hareketsiz tutmak için el
frenini kullanırken sembol yanıktır.
İlgili bilgiler
•
Durur haldeyken otomatik freni devreye
almak ve devreden çıkarmak (s. 426)
•
•
•
Ayak freni (s. 419)
El freni (s. 422)
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 426)
El freni şu hallerde etkinleştirilir:
•
•
•
•
araç kapatıldığında
sürücü kapısı açıldığında
sürücü emniyet kemeri takılı olmadığında
araç uzun bir süre sabit kaldığında (5-10
dakika).
425
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Durur haldeyken otomatik freni
devreye almak ve devreden
çıkarmak
Durur haldeyken otomatik fren fonksiyonu tünel
konsolundaki düğme kullanılarak etkinleştirilir.
•
•
İşlev, yeniden etkinleştirilinceye kadar devre
dışı kalır.
İşlev devre dışı bırakıldığında, yokuş yukarı bir
eğimde kalkarken aracın geriye kaymasını
önlemek için yokuşta çalıştırma yardımı
(HSA) aktif kalır.
İlgili bilgiler
•
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 425)
Yokuşta çalıştırırken yardım
Yokuşta çalıştırma yardımı Hill Start Assist
(HSA), yokuş yukarı bir eğimde çalıştırırken aracın geriye doğru kaymasını önler. Yokuş yukarı
geri giderken aracın öne doğru kaymasını önler.
Fonksiyon, sürücünün ayağı fren pedalından gaz
pedalına geçerken fren sistemindeki pedal basıncının birkaç saniye boyunca devam ettiği anlamına gelir.
Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra veya
sürücü sürmeye devam edince sona erer.
Yokuşta çalıştırma yardımı, hareketsizken otomatik frenleme işlevi (Otomatik tutma) devre dışı
bırakılsa bile kullanılabilir.
İlgili bilgiler
–
Fonksiyonu devreye sokmak ve devreden
çıkartmak için tünel konsolundaki düğmeye
basınız.
> İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil
gösterge yanar. Devreye sokulan fonksiyon, araç bir dahaki sefere çalıştırıldığında
bile kalır.
Kapatırken uygulanabilir
İşlev aktifse ve aracı ayak freniyle tutuyorsa (A simgesi yanar) bu durumda
devre dışı bırakmak için fren pedalına
basarken aynı anda düğmeye basılmalıdır.
426
•
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 425)
•
Ayak freni (s. 419)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Bir çarpışmadan sonra otomatik
frenleme
Piroteknik emniyet kemeri gergileri veya hava
yastıkları için etkinleşme seviyesine ulaşılan bir
çarpışma durumunda veya büyük bir hayvanla
çarpışma tespit edildiğinde aracın frenleri otomatik olarak etkinleşir. Bu işlev, muhtemel sonraki
çarpışmayı önlemek veya etkilerini azaltmak içindir.
Şiddetli bir çarpışmadan sonra artık aracı kontrol
edememe ve yönlendirememe riski vardır. Bir
araca veya aracın yolundaki başka bir nesneye bir
kere daha çarpmayı önlemek veya etkisini hafifletmek için otomatik frenleme sistemi otomatik
olarak etkinleşir ve aracı güvenli bir şekilde frenler.
Frenleme sırasında fren lambaları ve dörtlü flaşör
lambaları etkinleşir. Araç durduğunda dörtlü flaşör
lambaları yanıp sönmeye devam eder ve el freni
tatbik edilir.
Örneğin arkadan gelen trafiğin çarpması riski
yüzünden frenleme uygun değilse sistem, sürücünün gaz pedalına basması ile geçersiz kılınabilir.
İşlev, çarpışmadan sonra fren sisteminin sağlam
olduğunu varsayar.
Rear Collision Warning ve Blind Spot Information
güvenlik sistemlerine fren desteği dahildir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Rear Collision Warning (s. 356)
BLIS* (s. 357)
Fren işlevleri (s. 419)
Vites kutusu
Vites kutusu, aracın motorla tahrik tekerlekleri
arasındaki tahrik hattının (güç aktarımı) bir parçasıdır. Vites kutusunun görevi, hız ve güç gereksinimlerine bağlı olarak dişli oranını değiştirmektir.
İki farklı şanzıman tipi vardır, düz ve otomatik.
Düz şanzımanlı araçlarda altı vites varken otomatik şanzımanlarda sekiz vites mevcuttur. Vites
değişiklik sayısı, motor torkunun ve güç aralığının
etkin kullanılabileceği anlamına gelir. Otomatik
şanzımanda, viteslerden ikisi sabit motor hızıyla
sürüş esnasında yakıt tasarrufu sağlayan yüksek
hız vitesleridir.
Otomatik şanzımanda manüel olarak da vites seçmek mümkündür. Sürücü gösterge ekranında
halihazırda hangi vitesin veya vites konumunun
kullanımda olduğu gösterilir.
ÖNEMLİ
Herhangi bir tahrik sistemi bileşenine zarar
gelmesini önlemek için, şanzımanın çalışma
sıcaklığı kontrol edilir. Aşırı ısınma riski varsa
sürücü gösterge ekranında bir uyarı sembolü
yanar ve bir metin mesajı gösterilir - verilen
tavsiyeleri takip edin.
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Şanzımanda bir arıza meydana gelirse, sürücü
gösterge ekranında bir sembol ve bir mesaj gösterilir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 427
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Sembol
Teknik özellikler
Şanzıman ile ilgili bilgi veya hata
mesajı. Verilen tavsiyeyi takip edin.
Düz şanzıman
•
Düz şanzıman ile sürücü o sıradaki hız ve güç
gereksinimlerine bağlı olarak uygun vitesi manüel
olarak seçer.
Vites kolu üzerindeki vites değiştirme modelini izleyin ve kolu R konumuna getirmeden
önce boş vites konumundan N başlayın.
•
Yalnızca araç sabitken geri vitese takınız.
Vites değiştirme
Park sırasında
Şanzıman sıcak veya aşırı ısınmış.
Verilen tavsiyeyi takip edin.
UYARI
Aracınızı rampaya park ederken daima el frenini çekin; aracı viteste bıraktığınızda, her
durumda kaldıramazsınız.
Performans azalması/Hızlanma
performansı azaldı
Geçici bir aktarma organı arızası
durumunda, araç, aktarma organının hasar görmesini önlemek için
düşük motor gücü ile Limp home
moduna girebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 429)
Düz şanzıman (s. 428)
Vites değiştirme göstergesi* (s. 433)
Vites değiştirme göstergesi* (s. 433)
Boş vites konumu (N)
İlgili bilgiler
•
Vites kutusu (s. 427)
Manuel şanzımanda altı vites mevcuttur, vites
değişim biçimleri vites kolunun üzerinde gösterilir.
•
Her vites değiştirme işleminde debriyaj pedalını sonuna kadar basılı tutun.
•
Vites değiştirme işlemleri arasında ayağınızı
debriyajdan çekin.
Geri vites emniyeti
Geri vites emniyeti, normal ileri doğru sürüş esnasında kazayla geri vitesin takılması olasılığını
önler.
428
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomatik vites kutusu için vites
konumları
Otomatik şanzımanda, sistem optimum sürüşe
uygun vitesi seçer. Vites kutusunda aynı
zamanda manüel vites değiştirme modu da bulunur.
Araç park edildiğinde veya motoru çalıştırırken P
konumunu seçin. Park konumu seçildiğinde araç
hareketsiz durumda olmalıdır.
Nötr konumundan başka bir vites konumuna
geçebilmek için fren pedalının basılı olması ve
kontak konumunun II olması gerekir.
Vites seçme kolunu park konumundan çıkarmak
için fren pedalının basılı olması ve kontak konumunun II olması gerekir.
Sürüş konumu - D
D normal sürüş konumudur. Vites büyütme ve
küçültme, hızlanma düzeyine ve hıza bağlı olarak
otomatik gerçekleşir. Vitesi R konumundan D
konumuna geçirirken araç durgun halde olmalıdır.
Park etmek için, önce park frenini uygulayın ve
ardından park konumunu seçin.
UYARI
Eğimli bir yüzeyde park ederken her zaman el
frenini kullanın. Bir vitese takmak veya otomatik şanzımanın P konumunda olması tüm
durumlarda aracı suru vaziyette tutmak için
yeterli değildir.
DİKKAT
Sürücü gösterge ekranı seçili olan vites konumunu gösterir:
P, R, N, D veya M.
Manuel vites değiştirme modunda kullanılan vites
de gösterilir.
Vites konumları
Park konumu - P
P konumuna geçirildiğinde, şanzıman mekanik
olarak kilitlenir.
Aracın kilitli ve alarma geçmiş durumda olmasını sağlamak için, vites kolu P konumunda
olmalıdır.
Geri konum - R
Geri gitmek için R konumunu seçin. Geri konum
seçildiğinde, araç hareketsiz durumda olmalıdır.
Nötr konum - N
Hiç bir vites seçili değildir ve motor çalıştırılabilir.
Araç hareketsiz ve vites kolu N konumundayken
el frenini çekin.
}}
429
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Manuel vites değiştirme modu - M
Düz vites modu sürüş sırasında istenilen an seçilebilir. Gaz pedalı bırakıldığında otomobilin motoru
fren yapar.
Vites seçme kolunu yana doğru D konumundan
"±" uç konumuna getirerek manuel vites değiştirme modunu seçin. Sürücü gösterge ekranı, o
anda hangi vitesin devreye sokulduğunu gösterir.
•
Bir vites yükseltmek için vites kolunu ileri +
(artı) konumuna doğru bastırıp bırakın.
•
Bir vites düşürmek için vites kolunu geri –
(eksi) konumuna doğru bastırıp bırakın.
Otomatik vites değiştirmeye dönmek için vites
kolunu yana doğru D'de uç konuma getirin.
Direksiyon simidi kollarıyla* vites
değiştirme
İlgili bilgiler
Direksiyon simidi kolları, vites kolunu tamamlayıcı
bileşenlerdir ve ellerinizi direksiyondan çekmeden manuel olarak vites değiştirmenize olanak
tanır.
•
•
•
•
Vites kolu kilidi (s. 432)
Direksiyon simidi kollarıyla* vites değiştirme
(s. 430)
Roketleme (kick-down) işlevi (s. 433)
Vites değiştirme göstergesi* (s. 433)
Direksiyon simidi kollarının
etkinleştirilmesi
Vitesi direksiyon simidi kanatlarından değiştirebilmek için, önce bunlar etkinleştirilmelidir:
–
Kollardan birini direksiyon simidine doğru
çekin.
> Sürücü gösterge ekranındaki bir rakam,
geçerli vitesi gösterir.
sürücü gösterge ekranındaki manuel vites değiştirme
modu3
Hız, seçilen vitese uygun hızın altında bir seviyeye
düşerse sarsıntıyı ve bayılmayı önlemek için vites
kutusu otomatik olarak vites küçültür.
3
430
Direksiyon simidindeki kollarla vites değiştirirken sürücü
gösterge ekranının görünümü.
Şekil şematiktir - parçalar araç modeline göre değişiklik gösterebilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
M vites konumunda direksiyon simidi kolları otomatik olarak etkinleşir.
Otomatik devre dışı bırakma
Vites D konumundayken direksiyon simidi kolları,
kullanılmamaları halinde kısa bir süre sonra devre
dışı bırakılır. Bu, geçerli vitesi gösteren rakamın
sönmesiyle gösterilir. Buna istisna, motor frenlemesi sırasındadır - bu durumda motor frenlemesi
etkin olduğu sürece kollar etkin durumda kalır.
Vites M konumundayken otomatik devre dışı
bırakma gerçekleşmez.
İlgili bilgiler
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 429)
•
Vites değiştirme göstergesi* (s. 433)
"-": Bir sonraki düşük vitesi seçer.
Manuel vites değiştirme modunda direksiyon simidi kolları ile vites değiştirirken sürücü gösterge ekranı.
Değiştir
Vitesi bir adım değiştirmek için:
–
Kanatlardan birini geriye doğru çekin - direksiyon simidine doğru - ve serbest bırakın.
"+": Bir sonraki yüksek vitesi seçer.
Motor hızının izin verilen aralıktan ayrılmaması
şartıyla, kanadın her bir çekilmesinde bir vites
değişikliği oluşur.
Her vites değişikliğinden sonra sürücü gösterge
ekranı, geçerli vitesi gösterecek şekilde değişir.
İşlevin devre dışı bırakılması
D vites konumunda manüel devre dışı
bırakma.
– Sağ direksiyon simidi kolunu (+) direksiyon
simidine doğru çekip sürücü gösterge ekranından geçerli vites rakamı kayboluncaya
kadar tutarak direksiyon simidi kollarını devre
dışı bırakabilirsiniz.
* Seçenek/aksesuar. 431
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Vites kolu kilidi
Vites kolu kilidi, otomatik şanzımanda farklı vites
konumları arasında yanlışlıkla geçiş yapmayı
önler.
İki farklı tipte vites kolu kilidi vardır - mekanik ve
otomatik.
Mekanik vites kolu kilidi
Park konumundan - P
Vites seçme kolunu P konumundan çıkarmak için
fren pedalının basılı olması ve kontak konumunun
II olması gerekir.
Nötr konumdan - N
Vites kolu N konumundaysa ve araç en az 3 saniyedir hareketsizse (motorun çalışıyor olup olmadığından bağımsız olarak) vites kolu kilitlenir.
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
Araca güç uygulanmıyorsa, otomatik vites kolu
kilidi yine de devreden çıkartılabilir.
Otomatik vites kolu kilidini devreden
çıkartın
Vites seçme kolunu N konumundan başka bir
vites konumuna getirmek için fren pedalının basılı
olması ve kontak konumunun II olması gerekir.
İlgili bilgiler
Vites kolu N ve D arasında serbestçe ileri ve geri
hareket ettirilebilir. Diğer konumlar vites kolundaki
kilitleme düğmesiyle birlikte serbest bırakılan bir
mandalla kilitlenir.
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 429)
•
Otomatik vites kolu kilidini devreden çıkartın
(s. 432)
Araç, örneğin boşalmış bir akü nedeniyle sürülemiyorsa aracın hareket ettirilebilmesi için vites
seçme kolu N konumuna getirilmelidir.
Vites seçme kolunun ön kısmındaki bölmede
yer alan lastik döşemeyi kaldırın. Bölmenin
tabanındaki yay yüklü düğmeyi içeren deliği
bulun.
Kilit düğmesine basıldığında kol P, R, N ve D arasında ileri ve geri hareket ettirilebilir.
Deliğe küçük bir tornavida bastırıp tutun.
Otomatik vites kolu kilidi
Otomatik vites kolu kilidinin özel güvenlik sistemleri vardır.
Vites seçme kolunu N konumuna getirip düğmeyi bırakın.
4.
432
Lastik döşemeyi yeniden yerine koyun.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İlgili bilgiler
•
•
Vites kolu kilidi (s. 432)
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 429)
Roketleme (kick-down) işlevi
Vites değiştirme göstergesi*
Roketleme (kick-down)4 maksimum hız gerektiğinde, örneğin sollarken kullanılır.
Gaz pedalına tabana kadar basıldığında (tam hızlanma olarak adlandırılan konumun ötesine kadar)
hemen daha düşük bir vitese geçilir. Bu, roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir.
Sürücü gösterge ekranındaki vites değiştirme
göstergesi, manüel vites değiştirme modunda
sürücüye geçerli vitesi ve en iyi yakıt tasarrufu
için ne zaman geçilmesinin uygun olduğunu gösterir.
Manuel vites değiştirme sırasında ekonomik
sürüş için doğru viteste sürmek ve doğru
zamanda vites değiştirmek önemlidir.
Gaz pedalı roketleme (kick-down) konumundayken bırakılırsa, şanzıman otomatik olarak vites
yükseltir.
Güvenlik fonksiyonu
Motorun aşırı devir yapmasını önlemek için şanzıman kontrol programında koruyucu bir vites
küçültme engelleyicisi bulunmaktadır.
Vites kutusu, motora zarar verecek kadar yüksek
motor devrine yol açabilecek bir vites küçültme/
roketleme işlemine izin vermez. Sürücü bu şekilde
yüksek motor devrinde vites küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz – orijinal vites takılı kalır.
Kick-down'da, motor devrine bağlı olarak araç bir
anda bir veya daha fazla vites düşürür. Araç maksimum motor devir hızına ulaştıdığında vites yükselterek motor hasarının önüne geçer.
İlgili bilgiler
•
4
Sadece otomatik şanzıman ile mümkündür.
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 429)
}}
* Seçenek/aksesuar. 433
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
434
Otomatik şanzıman ile
Vites değiştirme göstergesi, sürüş modunda mevcut vitesi gösterir ve daha yüksek bir vitese geçiş
önerildiğinde bunu göstermek için bir ok kullanır.
Düz şanzıman ile
Yukarı ok daha yüksek bir vitese değişim önerisini
belirtirken aşağı ok daha düşük bir vitese değişim
önerisini belirtir.
12 inç sürücü ekranındaki vites değiştirme göstergesi*.
12 inç sürücü ekranındaki vites değiştirme göstergesi*.
8 inç sürücü gösterge ekranındaki vites değiştirme göstergesi.
8 inç sürücü gösterge ekranındaki vites değiştirme göstergesi.
İlgili bilgiler
•
Otomatik vites kutusu için vites konumları
(s. 429)
•
Düz şanzıman (s. 428)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Dört tekerlekten çekiş*
Sürüş modları*
Dört tekerlekten çekiş AWD (All Wheel Drive)
aracın dört tekerleğinin de aynı anda çekiş
gücüne sahip olduğu anlamına gelir.
Sürüş modu seçimi, sürüş deneyimini iyileştirmek
ve özel durumlarda sürüşü kolaylaştırmak için
aracın sürüş özelliklerini etkiler.
Sürüş modlarını kullanarak farklı sürüş ihtiyaçları
için aracın çeşitli işlevlerine ve ayarlarına hızlıca
erişmek mümkündür. Aşağıdaki sistemler, ilgili
her bir sürüş modunda mümkün olan en iyi sürüş
özelliklerini elde edecek şekilde uyarlanmıştır:
Mümkün olan en iyi çekiş gücünü elde etmek için
itme kuvveti en iyi tutuşu sağlayacak biçimde
tekerleklere dağıtılır. Sistem arka tekerleklerin
tork ihtiyacını sürekli olarak hesaplar ve motor torkunun yarısına kadar olan bir miktarı arka tekerleklere hemen yeniden dağıtabilir.
Dört tekerden çekiş yüksek hızlarda dengeleyici
bir etkiye de sahiptir. Normal sürüş koşulları
altında gücün büyük çoğunluğu ön tekerleklere
aktarılır. Araç sabitken, hızlanma sırasında maksimum çekiş hazırlığı için dört tekerlekten çekiş her
zaman devrededir.
Dört tekerlekten çekiş özellikleri, seçilen sürüş
moduna* bağlı olarak farklılık gösterir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Sürüş modları* (s. 435)
•
•
•
•
•
•
•
Direksiyon
Motor/şanzıman5/dört tekerlekten çekiş*
Frenler
Havalı süspansiyon* ve amortisör
amortisörün yumuşak olması ve karoseri hareketlerinin akıcı olması anlamına gelir.
Bu sürüş modu, karbondioksit emisyonları için
sertifikasyon modudur.
ECO
• Eco modu ile aracı daha enerji tasarruflu ve
çevre dostu sürüş için uyarlayın.
Sürüş modu örneğin Start/Stop işlevinin etkinleşmesi, rüzgar direncini azaltmak için zeminden
yüksekliğin düşürülmesi ve belirli klima ayarlarının
çıkışının azaltılması anlamına gelir.
Sürücü gösterge ekranında yakıt tasarruflu
sürüşü kolaylaştıran bir ECO göstergesi bulunur.
Sürücü gösterge ekranı
Start/Stop işlevi
Klima kontrolü ayarları
Mevcut sürüş koşullarınıza en uygun sürüş
modunu seçin. Tüm durumlarda tüm sürüş modlarının kullanılamayacağını unutmayın.
Düşük hız kontrolü* (s. 448)
Seçilebilir sürüş modları
Vites kutusu (s. 427)
COMFORT
• Bu, aracın normal modudur.
Araç çalıştırıldığında Comfort modundadır ve
Start/Stop işlevi etkindir. Bu ayarlar aracın konforlu bir his vermesi, direksiyonun hafif olması,
5
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 435
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
OFF ROAD
• Zor arazilerde ve bozuk yollarda sürerken
aracın çekişini maksimum düzeye çıkarın.
Sürüş modu, yüksek yerden yükseklik sağlar,
direksiyon hafiftir, dört tekerlekten çekiş ve yokuş
iniş kontrolü (Hill Descent Control) özelliği ile
düşük hız kontrolü işlevi etkinleşmiştir. Start/Stop
işlevi devre dışıdır.
Sürüş modu sadece düşük hızlarda etkinleşir ve
hızölçer, hız sınırlayıcısı alanını gösterir. Bu hız aşılırsa Off road modu askıya alınır ve başka bir
sürüş modu etkinleşir.
Off road modunda, sürücü ekranındaki hız ve
devir göstergeleri arasında bir rota vardır.
DİKKAT
Sürüş modu umumi yollarda kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır.
DİKKAT
Araç, OFF ROAD modunda kapatılmışsa ve bu
yüzden yüksek bir zeminden yüksekliği varsa
aracın bir sonraki çalıştırılmasında araç indirilir.
ÖNEMLİ
OFF ROAD sürüş modu, römork konektörü
olmadan römorkla sürüş sırasında kullanılmamalıdır. Aksi takdirde hava körüklerinde hasar
riski vardır.
DYNAMIC
• Dynamic modu, aracın daha spor karakteristikleri ve gaz vermeye daha hızlı yanıtı olması
anlamına gelir.
Vites değişiklikleri daha hızlı ve net olur ve vites
kutusu daha yüksek çekişli vitese öncelik verir.
Direksiyon tepkisi daha hızlıdır, amortisman daha
serttir ve düşük zeminden yükseklik, viraj alma
sırasında kaymayı azaltmak için karoserinin kara
yolunu takip etmesi anlamına gelir.
Start/Stop işlevi devre dışıdır.
INDIVIDUAL
• Kişisel tercihlere göre bir sürüş modunun
uyarlanması.
Kişisel sürüş modu için ayarlar görünümü6.
Başlangıç olarak bir sürüş modu seçin, ardından
istenen sürüş özelliklerine göre ayarları ayarlayın.
Bu ayarlar, kişisel sürücü profiline kaydedilir.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car Bireysel sürüş modu seçeneğine basın ve Bireysel sürüş modu seçeneğini seçin.
Kişisel sürüş modu, ancak önce orta gösterge
ekranında etkinleştirilmişse kullanılabilir.
6
436
Resim şematiktir - detaylar araç modeli veya güncellenmiş yazılıma bağlı olarak değişebilir.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
3.
Ön ayarlı istasyonlar içerisinde, başlamak
için bir sürüş modu seçin: Eko, Konfor veya
Dinamik.
Aşağıdakiler için ayarlarda geçerli muhtemel
ayarlamalar:
•
•
•
•
•
•
•
Sürücü ekranı
Direksiyon gücü
Sürüş modunun değiştirilmesi*
Orta konsoldaki kumandayı kullanarak sürüş
modunu değiştirmek.
Mevcut sürüş koşullarınıza en uygun sürüş
modunu seçin. Tüm durumlarda tüm sürüş modlarının kullanılamayacağını unutmayın.
Sürüş modunu değiştirmek için:
Beliren menüde bir sürüş modu gri renkte gözüküyorsa seçilemez.
İlgili bilgiler
•
•
Süspansiyon Kontrolü
ECO klima
İşlev düğmesi ile ECO sürüş modunun etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması (s. 440)
•
Bir fonksiyon düğmesini kullanarak düşük
hızlı sürüşü* devreye almak ve devreden
çıkarmak (s. 448)
•
Yokuş aşağı iniş kontrolünü* işlev düğmesi
ile etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
(s. 450)
Aktarma organı özellikleri
Fren Özellikleri
Sürüş modları* (s. 435)
Başlat/Durdur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
Sürüş ECO (s. 438)
Ekonomik sürüş (s. 451)
Start/Stop işlevi (s. 440)
Düşük hız kontrolü* (s. 448)
1.
Sürüş modu kumandasına DRIVE MODE
basın.
> Orta gösterge ekranında bir menü açılır.
2.
İstenen sürüş modu işaretleninceye kadar
çarkı yukarı veya aşağı kaydırın.
3.
Seçimi onaylamak için sürüş modu kumandasına veya doğrudan dokunmatik ekrana basın.
> Seçilen sürüş modu, sürücü gösterge
ekranında gösterilir.
Yokuş iniş kontrolü* (s. 449)
Dört tekerlekten çekiş* (s. 435)
* Seçenek/aksesuar. 437
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürüş ECO
Sürüş modu Eco daha yakıt tasarruflu ve çevre
dostu sürüş için aracın sürüş özelliklerini iyileştirir.
Daha fazla yakıt tasarrufu sağlamak ve çevreyi
korumak için bu sürüş modunu kullanın.
Aşağıdaki özellikler, Eco sürüş için uyarlanır:
•
•
•
Vites kutusu vites değiştirme noktaları7.
Motor yönetimi ve gaz pedalından yanıt.
•
Yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha diktir.
İşlev en iyi örneğin hafif yokuş aşağı eğimi olan
yollarda veya daha düşük hız sınırı olan bir bölgeye yaklaşmak için tahmin edilebilir bir hız düşüşünün olacağı yollarda uzun süre kaymanın mümkün olduğu zaman kullanılır.
•
Manuel vites değiştirme, direksiyon simidi
kollarıyla* yapılır.
Serbest tekerlek işlevinin etkinleştirilmesi
Aşağıdaki parametrelerle birlikte gaz pedalı tamamen bırakıldığında bu işlev etkinleşir:
65 ile 140 km/sa (40 ile 87 mil/sa.) arası
hızlarda gaz pedalı bırakıldığında Eco Coast7
serbest tekerlek işlevi etkinleşir ve motor
frenlemesi devre dışı bırakılır.
Sürüş modu Eco etkinleştirilir.
•
•
•
•
Klima kontrol sisteminin bazı ayarları düşük
güçte çalışacak veya devre dışı bırakılacaktır.
•
•
Seviye kontrolü işlevi*, rüzgar direncini azaltmak için daha düşük bir zeminden yükseklik
sağlar.
Yolun yokuş aşağı eğimi yaklaşık %6'dan
daha dik değildir.
Serbest tekerlek işlevi kullanıldığında sürücü gösterge ekranı COASTING gösterir.
Sürücü gösterge ekranı, çevreye duyarlı ve
yakıt tasarruflu sürüşü kolaylaştıran ECO
göstergesinde bilgileri gösterir.
Sınırlamalar
Serbest tekerlek işlevi aşağıdaki durumlarda kullanılamaz:
•
Serbest tekerlek fonksiyonu Eco Coast7
Serbest tekerlek işlevi Eco Coast, pratikte, motor
frenlemesinin sonlandığı anlamına gelir, daha
uzun mesafe boyunca serbest tekerlekle gitmek
için aracın kinetik enerjisinin kullanılması demektir. Sürücü gaz pedalını bıraktığında vites kutusu
7
438
otomatik olarak, devri düşük tüketimle rölanti devrine düşürülen motordan ayrılır.
Vites seçme kolu D konumundadır.
Hız yaklaşık 65-140 km/saat (40-87 mil/sa.)
aralığındadır.
•
motor ve/veya şanzıman normal çalışma
sıcaklığında değildir.
•
Vites seçme kolu D konumundan manuel
konuma getirilir.
•
Hız yaklaşık 65-140 km/saat (40-87 mil/sa.)
aralığı dışındadır.
Serbest tekerlek işlevinin devre dışı
bırakılması ve kapatılması
Belirli durumlarda motor frenlemesini kullanmak
için işlevi devre dışı bırakmak veya kapatmak istenebilir. Bu tip durumlara örnekler arasında dik
yokuş aşağı eğimler veya mümkün olan en
güvenli şekilde yapılması istenen muhtemel sollama manevrası olabilir.
Serbest tekerlek işlevini aşağıdaki şekilde devre
dışı bırakın:
•
•
•
Gaz veya fren pedalını çalıştırın.
Vites seçme kolunu manuel konuma getirin.
Direksiyon simidi kollarıyla* vites değiştirme.
Serbest tekerlek işlevini aşağıdaki şekilde kapatın:
•
İşlev görünümünden sürüş modunu* değiştirin veya Eco sürüş modunu kapatın.
Serbest tekerlek işlevi olmadan bile kısa mesafelerde kaymak mümkündür. Bu durum tüketimi
azaltır. Bununla birlikte en iyi yakıt tasarrufu için
serbest tekerlek işlevinin etkinleştirilmesi ve daha
uzun mesafeler kayabilmek daha iyidir.
Sadece otomatik şanzımanlı araçlar.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Cruise control Eco Cruise
Eco sürüş modunda cruise control kullanırken,
aracın hızlanması ve yavaşlaması diğer sürüş
modlarına kıyasla düşük olacaktır, bu daha fazla
yakıt tasarrufu sağlar. Bu araç hızının ayarlanandan hafifçe yukarıda veya aşağıda olabileceği
anlamına gelir.
•
Pürüzsüz bir yolda, cruise control etkin ve
araç tekerlekleri serbest dönerken araç hızı
ayarlanan hızdan sapma gösterebilir.
•
Dik bir tepe eğiminde, aracın hızı bir vites
küçültme yapılana kadar düşer7, ardından
ayarlanan hızı edinmek için azaltılmış hızlanma başlatılır.
•
Aracın tekerlekleri serbest döndüğü yokuş
aşağı bir eğimde, araç hızı ayarlanan hızın
hafif üzerin ede veya altında olabilir. Fonksiyon ayarlanan hızı korumak için normal motor
freni kullanır, gerekirse ayak freni de kullanılır.
ECO göstergesinde aynı zamanda aynı sürüş
koşullarında referans bir sürücünün aracı nasıl
kullanacağını gösteren bir gösterge de bulunur.
Bu durum göstergedeki kısa işaretçiyle gösterilir.
DİKKAT
12 inç sürücü ekranındaki Eco göstergesi*.
•
Yakıt tasarruflu olmayan sürüşte, örneğin sert
frenleme veya yoğun hızlanma sırasında gösterge daha yüksek bir değer gösterir.
7
Buğulanma nedeniyle oluşan sorunlarda normal
fonksiyona sahip maksimum rezistans düğmesine
basın.
İlgili bilgiler
•
•
ECO göstergesi sürüşün ne kadar yakıt tasarruflu
olduğunu gösterir:
Yakıt tasarruflu sürüşte gösterge, ibre yeşil
bölgedeyken düşük bir değer gösterir.
Eco sürüş modunda, enerji tüketimini azaltmak
için yolcu bölmesinde Eco klima kontrolü otomatik olarak etkinleştirilir.
ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
sisteminin ayarlarında bulunan pek çok parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli ayarlar
manüel olarak sıfırlanabilir fakat tam işlevsellik
sadece ECO fonksiyonu kapatılarak veya tam
iklim işlevselliği ile Individual* sürüş moduna
geçilerek elde edilebilir.
Sürücü gösterge ekranındaki Eco
göstergesi
•
ECO klima kontrolü
•
•
•
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
İşlev düğmesi ile ECO sürüş modunun etkinleştirilmesi ve devreden çıkartılması (s. 440)
Sürüş modları* (s. 435)
Ekonomik sürüş (s. 451)
Start/Stop işlevi (s. 440)
8 inç sürücü gösterge ekranındaki Eco göstergesi.
Sadece otomatik şanzımanlı araçlar.
* Seçenek/aksesuar. 439
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İşlev düğmesi ile ECO sürüş
modunun etkinleştirilmesi ve
devreden çıkartılması
Tünel konsolunda sürüş modu kontrolü bulunmayan araçlarda, orta gösterge ekranının işlev görünümünde Eco sürüş modu için bir fonksiyon
düğmesi bulunur.
Eco modu, motor kapatıldığında devre dışı kalır ve
bu yüzden motor her çalıştırıldığında etkinleştirilmesi gerekir. İşlev etkinleştirildiğinde sürücü gösterge ekranı ECO gösterir.
Orta ekranın fonksiyon görünümünde
Eco sürüş modunu seçmek
–
İşlevi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak
için Sürüş modu ECO düğmesine basın.
Start/Stop işlevi
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek
Start/Stop işlevi ile örneğin trafik lambasında
veya trafik kuyruğunda araç durduğunda motor
geçici olarak kapanır ve seyahat tekrar başladığında otomatik olarak tekrar çalışır.
Start/Stop işlevi hareketsizken motoru geçici olarak kapatır ve seyahate devam edildiğinde otomatik olarak yeniden çalıştırır.
Start/Stop işlevi motor çalıştırıldığında mevcuttur
ve belirli koşullar karşılanırsa etkinleştirilebilir.
Sürücü gösterge ekranı bu fonksiyonun kullanılabilir, etkin veya kullanılamaz olduğunu gösterir.
Start/stop işlevi yakıt tüketimini azaltır ve aynı
zamanda daha düşük egzoz emisyonlarına katkıda
bulunur.
Sistem, mümkün olduğunda motorun otomatik
durdurulmasını sağlayarak çevre dostu bir sürüş
stili benimsemeyi mümkün kılar.
İlgili bilgiler
•
•
•
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek (s. 440)
Motor otomatik durdurulduğunda bile aracın
aydınlatma, radyo vs. gibi tüm normal sistemleri
normal şekilde çalışır. Bununla birlikte klima
kumanda sisteminin fan hızı veya müzik sisteminde aşırı yüksek ses seviyesi gibi bazı donanımın çıkışı geçici olarak düşürülebilir.
Start/Stop işlevi için koşullar (s. 442)
Otomatik durdurma
Sürüş modları* (s. 435)
Motorun otomatik durdurulması için aşağıdakiler
gereklidir:
> İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil
gösterge yanar.
İlgili bilgiler
•
•
•
440
Sürüş ECO (s. 438)
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
Sürüş modları* (s. 435)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Otomatik şanzıman ile
•
Aracı ayak freniyle durdurun ve ayağınızı fren
pedalı üzerinde tutun - motor otomatik olarak
durur.
Düz şanzıman ile
•
Vites kolunu boşa alın ve debriyaj pedalını
bırakın - motor otomatik olarak durur.
Eco veya Comfort8 sürüş modunda motor, araç
tamamen hareketsiz duruma gelmeden motor
otomatik olarak durabilir.
Adaptif cruise control veya Pilot Assist etkinleştirilmişken motor, yaklaşık üç saniye sonra otomatik olarak duracaktır.
direksiyon simidinin sol tuş takımındaki
düğmesine basıldığında motor otomatik olarak çalışacaktır.
•
Fren pedalında ayak baskısını koruyun ve gaz
pedalına basın - motor otomatik çalışır.
•
Yokuş aşağı eğimde: Aracın hareket etmeye
başlaması için fren pedalındaki baskıyı hafif
kaldırın - hafif bir hız artışından sonra motor
otomatik çalışacaktır.
Düz şanzıman ile
•
Vites kolu boştayken: Debriyaj pedalına veya
gaz pedalına basın - motor çalışır.
•
Yokuş aşağı eğimde: Aracın hareket etmeye
başlaması için fren pedalındaki baskıyı hafif
kaldırın - hafif bir hız artışından sonra motor
otomatik çalışacaktır.
Otomatik çalıştırma
Motorun otomatik çalıştırılması için aşağıdakiler
gereklidir:
Otomatik şanzıman ile
•
Fren pedalını bırakın - motor otomatik çalışacaktır, siz de sürüşe devam edebilirsiniz.
Yokuş yukarı eğimde yokuşta çalıştırma yardımı (HSA) devreye girer, bu da aracın geriye
doğru kaymasını önler.
•
Auto Hold işlevi etkinleştirildiğinde gaz pedalına basılıncaya kadar otomatik çalıştırma
geciktirilir.
•
Adaptif cruise control veya Pilot Assist etkinleştirildiğinde gaz pedalına basıldığında veya
8
Normal çalıştırma modu.
İşlev aktiftir ve motor otomatik durdurulmuştur.
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
12 inç sürücü ekranı ile*
• İşlev kullanılabilir durumdayken takometrede
READY metni gösterilir.
•
İşlev etkin olduğunda ve motor otomatik durdurulduğunda devir göstergesindeki bir ibre
READY seçeneğine işaret eder.
•
İşlev mevcut olmadığında READY metni
karartılır.
•
İşlev devre dışı olduğunda hiçbir metin gösterilmez.
}}
* Seçenek/aksesuar. 441
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
8 inç sürücü gösterge ekranı ile
Sembol, hızölçerin alt kenarında gösterilir.
Sembol
Teknik özellikler
Beyaz sembol: İşlev mevcuttur.
Bej sembol: İşlev aktiftir ve motor
otomatik durdurulmuştur.
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak
devre dışı bırakılması
Belirli durumlarda çalıştır/durdur işlevini geçici
olarak devre dışı bırakmak istenebilir.
Orta gösterge ekranının işlev
görünümündeki Başlat/
Durdur işlev düğmesini kullanarak devre dışı bırakın. İşlev
devreden çıkarıldığında düğmedeki gösterge kapanır.
İşlev, aşağıdaki durumlara kadar devre dışıdır:
İşlev mevcut değildir, koşullar karşılanmamıştır.
İşlev devre dışı olduğunda hiçbir
sembol gösterilmez.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
442
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak devre
dışı bırakılması (s. 442)
Start/Stop işlevi için koşullar (s. 442)
Start/Stop işlevi (s. 440)
Yokuşta çalıştırırken yardım (s. 426)
Sabit durumdayken otomatik frenleme
(s. 425)
•
•
yeniden etkinleştirilir
•
aracın bir sonraki çalıştırılması.
Koşullardan herhangi biri karşılanmazsa bu
durum sürücü gösterge ekranında gösterilecektir.
Motor otomatik olarak durmaz
Aşağıdaki durumlarda motor otomatik durdurulmaz:
•
Araç, çalıştırmadan sonra yaklaşık 10 km/sa.
(6 mil/sa.) hıza ulaşmamıştır.
•
Bir dizi tekrarlanan otomatik durdurmadan
sonra bir sonraki otomatik durdurma öncesi
hızın tekrar yaklaşık 10 km/saati (6 mil/sa.)
aşması gerekir.
•
•
Sürücü emniyet kemerini bağlamamıştır.
sürüş modu Eco veya Comfort olarak değiştirilir
İlgili bilgiler
•
•
Start/Stop işlevi için koşullar
Start/Stop işlevinin çalışabilmesi için bir dizi
koşulun karşılanması gerekir.
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek (s. 440)
Start/Stop işlevi için koşullar (s. 442)
•
•
•
•
akünün kapasitesi izin verilen en düşük seviyenin altındadır.
Motor normal çalışma sıcaklığında değildir.
Ortam sıcaklığı -5°C(23°F)altında veya
yaklaşık 30°C(86°F) üzerindedir.
ön cam elektrikli ısıtması etkinleştirildi.
Yolcu kabinindeki ortam, ayarlanan değerlerinden sapmıştır.
•
•
araç geriye hareket ettirilir.
•
Sürücü, bir taraftan diğerine büyük direksiyon
hareketleri yapar.
Marş motoru aküsünün sıcaklığı, izin verilen
sınır değerlerin altında veya üstündedir.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
•
•
•
yol çok dik.
Düz şanzıman ile:
Kaput açıldı.
•
•
Yüksek rakımlarda sürüş sırasında motor,
çalışma sıcaklığına ulaşmamıştır.
•
•
ABS sistemi etkinleşmiştir.
•
Kısa bir süre içerisinde çok sayıda çalıştırma,
marş motorunun termal korumasını etkinleştirmiştir.
•
•
Şiddetli frenleme durumunda (ABS sistemi
etkinleşmeden bile).
•
Düz şanzımanda istemsiz durdurma
1.
Egzoz sisteminin parçacık filtresi doludur9.
Sürücü koltuğu emniyet kemerinin, emniyet
kemeri tokasına takılı olup olmadığını kontrol
edin.
2.
aracın elektrik sistemine bir römork elektriksel olarak bağlanmış.
Debriyaj pedalına tekrar basın - motor otomatik olarak çalışır.
3.
Belirli durumlarda vites kolu nötr pozisyonda
olmalıdır. Sürücü ekranında bir mesaj gösterilir - ilgili öneriyi takip edin.
Vites kutusu normal çalışma sıcaklığında
değildir.
Vites seçme kolu M (±) konumundadır.
Motor otomatik olarak çalışmaz
Motor otomatik olarak durduktan sonra aşağıdaki
durumlarda otomatik olarak çalışmaz:
Otomatik şanzıman ile:
•
9
Vites, şanzıman boşa alınmaksızın devreye
girer.
Eğer çalıştırma işleminin başarısız olursa ve motor
durursa aşağıdaki şekilde hareket edin:
Otomatik şanzıman için aşağıdakiler geçerlidir:
•
Sürücü kontrolsüz.
Sürücü bağlı değildir, vites seçme kolu P
konumundadır ve sürücü kapısı açıktır - normal çalışması gerçekleşmelidir.
•
•
•
•
Yolcu kabininde yüksek nem, camlarda buğulanma oluşturur.
•
Yolcu kabinindeki ortam, ayarlanan değerlerinden sapmıştır.
•
Geçici yüksek akımlı bir kalkış olur veya akü
kapasitesi izin verilen en düşük seviyeye
düşer.
Kaput açıldı.
Araç, tamamen hareketsiz duruma geçmeden
otomatik durdurulursa araç hareket etmeye
başlar veya hızı biraz artar.
Otomatik şanzıman için aşağıdakiler geçerlidir:
•
Vites kolu D veya N konumundayken sürücü
emniyet kemeri tokası açılmıştır.
•
Vites seçme kolu D konumundan R veya M
(±) konumuna getirilir.
•
Vites kolu D konumundayken sürücü kapısı
açılır - bir "tınlama" sesi ve metin mesajı,
kontağın açık olduğunu gösterir.
UYARI
Motor otomatik durdurulduğunda kaputu
açmayın. Kaputu kaldırmadan önce motoru
normal şekilde kapatın.
Motor, fren pedalı bırakılmadan
otomatik çalışır
Aşağıdaki durumlarda, sürücü ayağını ayak freninden çekmese bile motor otomatik çalışır:
Fren pedalına arka arkaya basılmıştır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Start/Stop işlevi (s. 440)
Çalıştır/durdur işlevi ile sürmek (s. 440)
Başlat/Durdur işlevinin geçici olarak devre
dışı bırakılması (s. 442)
Sadece dizel motorlu araçlarda geçerlidir.
443
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Seviye kontrolü* ve amortisör
Seviye kontrolü, sürüş sırasında en iyi konfor ve
işlevselliği sağlamak için aracın süspansiyonunu
ve amortisör özelliklerini otomatik olarak düzenler. Yüklemeyi veya giriş ve çıkışı kolaylaştırmak
için seviyeyi manuel olarak da ayarlamak mümkündür.
Havalı süspansiyon ve amortisör
Sistem seçilen sürüş moduna ve aracın hızına
göre uyarlanır. Havalı süspansiyonu kullanarak
aracın zeminden yüksekliği, yüksek hızlarda daha
düşük bir seviyeye ayarlanır, bu da rüzgar direncini azaltır ve dengeyi artırır. Amortisör normalde
mümkün olan en iyi konfor için ayarlanır ve yol
yüzeyine, aracın hızlanmasına, frenlemesine ve
viraj almasına bağlı olarak sürekli düzenlenir.
444
Seviye kontrolü yürütülürken
ilgili işlem sürücü gösterge
ekranında gösterilir.
Seviye aynı zamanda araç park edildikten bir süre
sonra da ayarlanabilir. Bunun sebebi, araç soğuduktan sonra hava yaylarındaki sıcaklık değişiminden kaynaklanabilecek yükseklik değişikliklerini
telafi etmektir.
Taşıma sırasında
Bagaj kapağı veya herhangi bir yan kapı açıkken
seviye düzenlenemez.
Park sırasında
Park sırasında aracın zeminden yüksekliği örneğin dış sıcaklığa, aracın ne kadar yüklü olduğuna,
yükleme modunun kullanılmasına veya çalıştırdıktan sonra seçilen sürüş moduna bağlı olarak
değişebileceğinden aracın üstünde ve altında
yeterli alan bıraktığınızdan emin olun.
Aracın feribotta, trende veya kamyonda taşınması
sırasında araç, şasinin diğer parçalarının çevresinden değil lastikler çevresinden bağlanmalıdır.
Taşıma sırasında havalı süspansiyonda değişiklikler meydana gelebilir, bu da bağlamayı olumsuz
etkileyebilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Sürücü ekranındaki semboller ve mesajlar
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Süspansiyon
Seviye kontrolü kullanıcı tarafından manuel olarak kapatıldı.
Kullanıcı tarafından devre dışı bırakıldı
Geçici olarak düşük performans
Kapsamlı sistem kullanımı nedeniyle seviye kontrolü performansı geçici olarak düşürülmüştür. Bu mesaj sık sık görünüyorsa (örneğin bir hafta içinde birkaç kez) bir servise başvurunA.
Süspansiyon
Bir arıza meydana geldi. Mümkün olduğunca çabuk bir servisiA ziyaret edin.
Süspansiyon
Servis gerekli
Süspansiyon arızası
Kritik bir arıza meydana geldi. Emniyetle durun, aracı servise çektirinA.
Emniyetle dur
}}
445
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Süspansiyon
Bir arıza meydana geldi. Mesaj sürüş sırasında görülürse, bir servise başvurunA.
Yavaşla Araç fazla yüksek
Süspansiyon
Devam eden hedef yüksekliği için seviye kontrolü.
Otomatik ayarlama araç seviyesi
A
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
•
•
446
Seviye kontrolü ayarları* (s. 447)
Sürüş modları* (s. 435)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Seviye kontrolü ayarları*
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
Yüklemeyi veya giriş ve çıkışı kolaylaştırmak için
seviyeyi ayarlayın.
2.
My Car
basınız.
Otomatik ayarlama ile ilgili sorunları önlemek için
araç kriko ile kaldırılacağı zaman seviye kontrolünü kapatın.
3.
Kolay Giriş ve Çıkış Süspansiyon
Kontrolü öğesini seçiniz.
> Araç park edildiğinde ve kapatıldığında
araç alçalır (bir kapı açıksa seviye kontrolü
kapanır ve kapı kapatıldıktan sonra seviye
kontrolü devam etmeden önce belirli bir
gecikme meydana gelebilir). Araç çalıştırılır
ve hareket etmeye başlarsa araç sürüş
modu için seçilen yükseklik ayarına yükselir.
Yükleme modunu ayarlamak
Aracın arka bölümünün yüksekliğini düzenleyerek
yüklemeyi ve boşaltmayı kolaylaştırmak için veya
bir römork bağlarken veya ayırırken kargo alanındaki düğmeleri kullanın.
Aynalar ve Kolay Giriş tuşuna
•
•
Seviye kontrolü* ve amortisör (s. 444)
Yükleme tavsiyeleri (s. 573)
Seviyeleme Kontrolünü Devre Dışı Bırak
Belirli durumlarda, örneğin aracı krikoyla* kaldırmadan önce işlevin devre dışı bırakılması gerekir.
Bir krikoyla kaldırılırken oluşan seviye farkı aksi
takdirde hava süspansiyonunun yüksekliği ayarlamaya başlamasını ve istenmeyen bir etki yaratması anlamına gelir.
Orta gösterge ekranından işlevi devre dışı
bırakma:
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
Orta gösterge ekranındaki ayarlar
2.
Giriş yardımı
Giriş ve çıkışı kolaylaştırmak için araç alçaltılabilir.
My Car
basınız.
3.
Seviyeleme Kontrolünü Devre Dışı Bırak
öğesini seçiniz.
Orta gösterge ekranından giriş yardımını etkinleştirme:
İlgili bilgiler
El Freni ve Süspansiyon tuşuna
* Seçenek/aksesuar. 447
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Düşük hız kontrolü*
DİKKAT
Düşük hız kontrolü işlevi Low Speed Control
(LSC), arazide sürüşü ve çim üzerinde karavan
veya kalkış rampasında tekne römorku gibi kaygan yüzeylerde sürüş için çekişi kolaylaştırır ve
iyileştirir.
Sürüş mod kumandası olan bir araçta*, işlev Off
Road sürüş moduna dahil edilmiştir.
İşlev arazi sürüşü ve yaklaş 40 km/s'ye (25 mil/s)
kadar düşük hızda römorkla sürüş için adapte
edilmiştir.
Düşük hız kontrolü ile düşük viteslere ve dört
tekerlekten çekişe öncelik verilir, bu da patinajı
önlemeye yardımcı olurken tekerleklerin tümünde
daha iyi çekiş sağlar. Gaz pedalı düşük hızda
çekiş ve hız kontrolünü kolaylaştırmak için daha
az yanıt verir.
Fonksiyon Hill Descent Control (HDC) ile birlikte
etkinleştirilmelidir ki bu şu anlama gelir; dik
yokuşlarda hız gaz pedalı ile kontrol edilebilir, bu
da fren pedalının kullanım ihtiyacını azaltır. Sistem,
dik yokuşlardan inerken düşük ve eşit bir hız edinmeyi kolaylaştırır.
DİKKAT
HDC olan bir LSC etkinleştirildiği zaman gaz
pedalının hissi ve motor tepkisi değişir.
448
Sürüş modu umumi yollarda kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır.
DİKKAT
Daha yüksek hızlarda sürerken işlev devre dışı
bırakılır ve gerekirse daha düşük bir hızda
yeniden etkinleştirilmelidir.
İlgili bilgiler
•
Bir fonksiyon düğmesini kullanarak düşük
hızlı sürüşü* devreye almak ve devreden
çıkarmak (s. 448)
•
•
•
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
Bir fonksiyon düğmesini kullanarak
düşük hızlı sürüşü* devreye almak
ve devreden çıkarmak
Tünel konsolunda sürüş modu kontrolü bulunmayan araçlarda, orta gösterge ekranının işlev görünümünden düşük-hızlı sürüş için Hill Descent
Control ile bir fonksiyon düğmesi bulunur.
Orta gösterge ekranının işlev
görünümünden düşük hızlı sürüşü
seçin
–
İşlevi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak
için Hill Descent Control düğmesine basın.
Yokuş iniş kontrolü* (s. 449)
Dört tekerlekten çekiş* (s. 435)
> İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil
gösterge yanar.
Motor kapatıldığında bu işlev otomatik olarak
devre dışı bırakılır.
DİKKAT
Daha yüksek hızlarda sürerken işlev devre dışı
bırakılır ve gerekirse daha düşük bir hızda
yeniden etkinleştirilmelidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
İlgili bilgiler
•
•
Düşük hız kontrolü* (s. 448)
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
Yokuş iniş kontrolü*
Yokuş iniş kontrolü Hill Descent Control (HDC),
gelişmiş motor freni özelliğine sahip bir düşük hız
işlevidir. Bu işlev, dik yokuşları inerken ayak frenini kullanmadan, yalnızca gaz pedalıyla aracın
hızını artırmayı veya azaltmayı mümkün kılar.
Sürüş mod kumandası olan bir araçta*, işlev Off
Road sürüş moduna dahil edilmiştir.
Yokuş iniş kontrolü düşük hızlarda arazi sürüşü
için uyarlanmıştır ve bozuk yüzeyi olan dik yokuş
aşağı eğimleri kolaylaştırır. Sürücünün fren pedalını kullanmasına gerek kalmaz, bunun yerine
direksiyona odaklanabilir.
Sürücü, ayak frenini kullanarak aracı istediği anda
frenleyip sürünme hızını düşürebilir veya aracı
durdurabilir.
İşlev, sürüşü kolaylaştıran ve arazide ve kaygan
yüzeylerde çekişi artıran Low Speed Control
(LSC) ile birlikte etkinleşir. Sistem yaklaş 40 km/
s'ye kadar (25 mil/s) düşük hızda kullanım için
tasarlanmıştır.
HDC ile sürüş yaparken hatırlanılması
gereken noktalar
•
Dik bir yokuş aşağı eğimde sürüş sırasında
işlev devre dışı bırakılırsa frenleme etkisi
kademeli olarak azalacaktır.
Otomatik şanzıman ile
UYARI
HDC her durumda çalışmaz, sadece ek yardımcı olarak tasarlanmıştır.
Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülmesini
sağlamak için daima azami sorumluluğu üstlenir.
Fonksiyon
Yokuş iniş kontrolü, fren sistemi desteği ile aracın
kademeli bir hızda hem ileri hem de geri hareketine olanak tanır. Hız, gaz pedalını kullanarak artırılabilir. Gaz pedalı daha sonra bırakıldığında,
yokuşun eğiminden bağımsız olarak ve ayak freninin kullanılmasına gerek kalmaksızın araç tekrar
sürünme hızına yavaşlar. Bu fonksiyon devredeyken fren lambaları yanar.
•
HDC vites konumu D, R iken ve manuel vites
değiştirmede 1. ve 2. viteste kullanılabilir.
•
Manuel vites değiştirme ile 3. veya daha yüksek vitese geçmek mümkün değildir.
Düz şanzıman ile
•
HDC sadece 1. viteste veya geri viteste (R)
fren yapar. Fonksiyon yaklaşık 40 km/saate
(25 mil/sa) kadar devre dışı bırakılmasa da
yüksek viteslerde aktif frenleme yoktur.
}}
* Seçenek/aksesuar. 449
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
DİKKAT
HDC olan bir LSC etkinleştirildiği zaman gaz
pedalının hissi ve motor tepkisi değişir.
DİKKAT
Sürüş modu umumi yollarda kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır.
DİKKAT
Daha yüksek hızlarda sürerken işlev devre dışı
bırakılır ve gerekirse daha düşük bir hızda
yeniden etkinleştirilmelidir.
İlgili bilgiler
•
Yokuş aşağı iniş kontrolünü* işlev düğmesi
ile etkinleştirmek ve devreden çıkarmak
(s. 450)
•
•
•
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
Yokuş aşağı iniş kontrolünü* işlev
düğmesi ile etkinleştirmek ve
devreden çıkarmak
Tünel konsolunda sürüş modu kontrolü bulunmayan araçlarda, orta gösterge ekranının işlev görünümünden yokuş aşağı iniş kontrolü için Hill
Descent Control ile bir fonksiyon düğmesi
bulunur.
Orta gösterge ekranının işlev
görünümünden yokuş aşağı iniş
kontrolünü seçmek
DİKKAT
Daha yüksek hızlarda sürerken işlev devre dışı
bırakılır ve gerekirse daha düşük bir hızda
yeniden etkinleştirilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
Yokuş iniş kontrolü* (s. 449)
Sürüş modunun değiştirilmesi* (s. 437)
Yokuş iniş kontrolü sadece düşük hızlarda etkinleşir.
–
İşlevi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak
için Hill Descent Control düğmesine basın.
Düşük hız kontrolü* (s. 448)
Dört tekerlekten çekiş* (s. 435)
> İşlev etkinleştirildiğinde düğmedeki yeşil
gösterge yanar.
Motor kapatıldığında bu işlev otomatik olarak
devre dışı bırakılır.
450
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Ekonomik sürüş
Akıcı sürüş yaparak, ileriyi düşünerek ve sürüş
stiliniz ile hızınızı mevcut koşullara göre uyarlayarak aracınızı ekonomik ve çevre dostu şekilde
sürün.
• Daha düşük yakıt tüketimi için Eco sürüş
modunu etkinleştirin.
•
•
•
Eco Coast serbest tekerlek işlevini Eco sürüş
modunda kullanın - motor frenlemesi sonlanır
ki bu da daha uzun mesafe boyunca serbest
tekerlekle gitmek için aracın kinetik enerjisinin kullanılması demektir.
Trafik ve yolun durumuna uygun olarak mümkün olan en yüksek viteste10 sürüş yapın,
düşük motor devirleri daha düşük yakıt tüketimi sağlayacaktır. Vites değiştirme göstergesini kullanın.
Sabit bir hızda sürün ve frenlemeyi asgari
düzeye indirmek için diğer araçlar ve nesnelere mesafenizi koruyun.
•
Yüksek hız artan yakıt tüketimine neden olur
- rüzgar direnci hızla birlikte artar.
•
Lastikleri doğru hava basıncıyla sürün ve
düzenli olarak kontrol edin - en iyi sonuç için
ECO lastik basıncını seçin.
•
Lastik seçimi yakıt tüketimini etkileyebilir bayinizden uygun lastik tavsiyesi alın.
•
Gereksiz öğeleri araçtan çıkartın, daha fazla
yük daha fazla tüketim demektir.
10
Düz vites değişimiyle sürüş için geçerlidir.
•
•
•
Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluşturmadığı durumlarda yavaşlamak için motor freni
kullanınız.
Bir tavan yükü ve kutusu, daha yüksek tüketime neden olacak şekilde rüzgar direncini
artırır, kullanmadığınız zamanlarda yük taşıyıcıları sökün.
Camlar açıkken sürüş yapmayınız.
UYARI
Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı
sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız, bu
durumda servo direksiyon ve servo fren gibi
önemli sistemler devre dışı kalır.
İlgili bilgiler
•
•
•
Drive-E - daha temiz sürüş keyfi (s. 30)
Sürüş ECO (s. 438)
Lastik basıncını kontrol etmek (s. 544)
Uzun seyahatlere hazırlık
Tatillerde veya uzun bir gezi için sürüşe başlamadan önce, aracın fonksiyonlarının ve ekipmanlarının özellikle dikkatle kontrol edilmesi önemlidir.
Aşağıdakileri kontrol edin:
•
motor normal şekilde çalışmaktadır ve yakıt
tüketimi normaldir
•
•
•
kaçak yoktur (yakıt, yağ veya başka sıvılarda)
•
lastiklerde yeterli diş derinliği ve basınç vardır.
Karlı veya buzlu yol yüzeyleri riski olan bölgelerde sürüş yaparken kış lastiklerine geçin.
•
•
•
marş motoru aküsü şarjı iyi durumda
frenleme sırasındaki fren kuvveti optimal
tüm lambalar çalışıyor - araç ağır şekilde yüklendiyse far seviyesini ayarlayın
silecek lastikleri iyi durumda
bir uyarı üçgeni ve reflektörlü yelek araca yerleştirilmiştir - bunlar bazı ülkelerde yasal
zorunluluktur.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Lastik basıncını kontrol etmek (s. 544)
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 657)
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Kışın sürüş (s. 452)
Ekonomik sürüş (s. 451)
Araç modemi ayarları (s. 523)
}}
451
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
•
•
•
•
•
Yükleme tavsiyeleri (s. 573)
Kışın sürüş
Kaygan sürüş koşulları
Römorkla sürüş (s. 471)
Kış koşullarında sürüş için, aracın güvenli bir
şekilde sürüldüğünden emin olmak üzere belirli
kontrollerin yapılması önemlidir.
Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum yol
tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği kullanılmasını önerir.
Pilot Assist (s. 314)
Hız sınırlayıcı (s. 281)
Acil durum lastik onarım kiti (s. 559)
Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki hususları
kontrol edin:
•
Motor soğutma sıvısı % 50 glikol içermelidir.
Bu karışım motoru yaklaşık -35°C (-31°F)
sıcaklıklara kadar donmaya karşı korur. Sağlık
risklerini önlemek için, Farklık tiplerdeki glikol
karıştırılmamalıdır.
•
Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için dolu
tutulmalıdır.
•
Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk havalarda
aracın çalışmasını kolaylaştırır ve ayrıca motor
soğuktan çalıştırıldığında yakıt sarfiyatını da
azaltır.
ÖNEMLİ
Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak havalarda
düşük viskoziteli yağ kullanılmamalıdır.
452
•
Marş aküsünün durumu ve şarj seviyesi incelenmelidir. Soğuk hava marş aküsüne çok yük
bindirir ve akü kapasitesi soğukta azalır.
•
Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşmasını
engellemek için antifrizli yıkama sıvısı kullanın.
DİKKAT
Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde yasal
bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm ülkelerde
izinli değildir.
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için
kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
talimi yapınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
Kış lastikleri (s. 558)
Kar zincirleri (s. 558)
Çakıllı yollarda frenleme (s. 421)
Islak yollarda frenleme (s. 421)
Yıkama sıvısının doldurulması (s. 638)
Akü (s. 605)
Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
(s. 636)
•
Silecek lastiğinin değiştirilmesi, arka cam
(s. 635)
•
•
Soğutma sıvısı ekleme (s. 598)
Motor yağı için olumsuz sürüş koşulları
(s. 653)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Suda ilerleme
ÖNEMLİ
Suda ilerleme, su atında kalmış bir yolda aracın
daha derin miktarda sürülmesi demektir. Suda
ilerleme çok dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmelidir.
Araç, yürüme hızından daha fazla olmamak kaydıyla maksimum 40 cm (15,7 inç) derinlikte bir su
içinde sürülebilir. Akan sudan geçerken ekstra
dikkatli olunmalıdır.
Sudan geçme esnasında, düşük hızda seyrediniz
ve aracı durdurmayınız. Sudan geçilince, fren
pedalına hafifçe basınız ve tam fren fonksiyonuna
erişilip erişilmediğini kontrol ediniz. Fren balatalarına su veya çamur girmiş olabilir; bu durumda
frenin devreye girmesinde gecikmeler olabilir.
•
•
11
Gerekirse, aracı suyun ve çamurun içinde kullandıktan sonra, elektrikli ısıtıcının ve römork
bağlantısının kontaklarını temizleyin.
Aracın marşpiye hizasından yüksek suyun
içinde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz,
bu, elektrik arızalarına neden olabilir.
•
Hava filtresine su girdiği takdirde motor
zarar görebilir.
•
Şanzımana su girerse, yağın yağlama
kabiliyetini azaltır; bu da ilgili sistemlerin
hizmet ömrünü kısaltır.
•
Sel, hidrostatik kilitleme veya yağ eksikliği
kaynaklı her türlü parça, motor, şanzıman,
turbo şarjı, diferansiyel veya dahili parça
hasarı garanti kapsamında değildir.
•
Motorun sudayken teklemesi halinde,
aracı yeniden çalıştırmayın; aracı sudan
çıkarıp bir yetkili servise götürün; bu servisin yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Motorun arızalanma riski söz konusudur.
İlgili bilgiler
•
•
Kurtarma (s. 478)
Düşük hız kontrolü* (s. 448)
Yakıt doldurma kapağını açma ve
kapatma
Yakıt doldurma kapağının açılabilmesi için araç
kilitlerinin açık olması gerekir11.
Sürücü gösterge ekranında,
depo sembolünün yanındaki ok,
yakıt doldurma kapağının aracın
hangi tarafında olduğunu gösterir.
1.
Kapağın arkasına hafifçe basarak yakıt doldurma kapağını açın.
2.
Yakıt doldurma tamamlandıktan sonra hafifçe
basarak kapağı kapatın.
İlgili bilgiler
•
•
Yakıt doldurma (s. 454)
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 461)
Yalnızca uzaktan kumanda anahtarı ile kilitleme ve kilit açma, anahtarsız veya yakıt doldurma kapağının durumunu etkileyen Volvo On Call ile.
* Seçenek/aksesuar. 453
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Yakıt doldurma
4.
Yakıt deposunda kapaksız bir yakıt doldurma sistemi vardır.
Aracın yakıtının bir yakıt istasyonunda
doldurulması
Depoyu aşırı doldurmayın, pompa nozülünden
ilk kez akış kesilinceye kadar doldurun.
> Depo doludur.
DİKKAT
Depodadaki aşırı yakıt sıcak havada taşabilir.
Bir yakıt bidonundan benzin doldurmak
Yakıt dolumu aşağıdaki şekilde yapılır.
1.
Aracı kapatın ve yakıt doldurma kapağını açın.
2.
Yakıt doldurma ağız kapağının içindeki12
tanımlayıcıya uygun olarak araçta kullanımı
onaylanmış bir yakıt seçin. Sırasıyla "Benzin"
ve "Dizel" bölümlerinden onaylı yakıtlar ve
tanımlayıcıyla ilgili bilgilere bakınız.
3.
12
454
Bir yakıt bidonu ile dolum yaparken, bagaj bölmesi içindeki zemin kapağı altında bulunan köpük
blokun içindeki huniyi kullanın.
Yakıt doldurma kapağının içindeki etiket.
1.
Yakıt doldurma kapağını açın.
İlgili bilgiler
2.
Huniyi yakıt doldurma ağzına sokun. Yakıt
doldurma borusunun iki açma kapağı mevcuttur. Dolum işlemi başlamadan önce huninin borusu iki kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
Yakıt tahrikli ısıtıcısı olan araçlar için
geçerlidir*
•
Yakıt doldurma kapağını açma ve kapatma
(s. 453)
•
•
•
Benzin (s. 455)
Dizel (s. 457)
Boş depo ve dizel motor (s. 458)
Araç bir doldurma istasyonu alanındayken kesinlikle yakıt tahrikli ısıtıcıyı kullanmayın.
Pompa ucunu yakıt doldurma ağzına sokun.
Yakıt doldurma borusunun iki açma kapağı
mevcuttur. Dolum başlamadan önce pompa
memesi iki kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
CEN standardı EN16942 uyarınca tanımlayıcı yakıt doldurma kapağının içine ve en son 2018 sonunda Avrupa dahilindeki doldurma istasyonlarındaki karşılık gelen yakıt pompaları ve memelerine yerleştirilir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Yakıtla işlem yapılması
ÖNEMLİ
Motor gücünü ve yakıt tüketimini olumsuz etkileyeceğinden Volvo tarafından önerilenden daha
düşük kalitede bir yakıt kullanmayın.
Farklı yakıt tiplerinin karışımları veya tavsiye
edilmeyen yakıtların kullanımı Volvo'nun
garantisini ve ek servis sözleşmelerini geçersiz kılar; bu tüm motorlar için geçerlidir.
UYARI
Her zaman yakıt buharını solumaktan veya
yakıtın gözlerinize sıçramasından kaçınınız.
Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde, kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15 dakika
bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım arayınız.
Asla yakıtı yutmayınız. Benzin, biyoetanol ve
bunların karışımları ve dizel gibi yakıtlar yüksek
derece zehirlidir ve yutulduğunda kalıcı yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir. Yakıt
yutmanız halinde derhal tıbbi yardım arayınız.
UYARI
Zemine dökülen yakıt alev alabilir.
Benzin ikmalinden önce yakıt tahrikli ısıtıcıyı
kapatın.
Yakıt ikmali yaparken cep telefonunuzu hiçbir
zaman açık tutmayın. Çağrı sinyali kıvılcım
oluşmasına neden olur ve benzin dumanını
ateşleyerek yangın ve yaralanmalara yol açar.
İlgili bilgiler
•
•
•
Benzin (s. 455)
Dizel (s. 457)
AdBlue® kullanımı (s. 460)
Benzin
Benzin, benzinli motorlu araçlar için bir motor
yakıt tipidir.
Sadece tanınmış üreticilerin benzinini kullanınız.
Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle yakıt doldurmayın. Benzin EN 228 standardına uygun olmalıdır.
Benzin için tanımlayıcı
CEN standardı EN16942 uyarınca tanımlayıcı
yakıt doldurma kapağının içine ve en son 2018
sonunda Avrupa dahilindeki doldurma istasyonlarındaki karşılık gelen yakıt pompaları ve memelerine yerleştirilir.
Bunlar Avrupa'daki mevcut standart yakıtlar için
geçerli olan tanımlayıcılardır. Aşağıdaki tanımlayıcıları olan benzin, benzinli motorlu araçlarda kullanılabilir:
E5 maksimum %2.7 oksijen ve
maksimum % 5 hacim etanol
içere bir benzindir.
E10 maksimum %3.7 oksijen
ve maksimum % 10 hacim etanol içere bir benzindir.
}}
455
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
ÖNEMLİ
•
Yüzde10 hacme kadar etanol içeren
yakıta izin verilir.
•
EN 228 E10 benzin (hacmin maks
yüzde10'u etanol) kullanım açısından
onaylanır.
•
E10 (hacmin yüzde 10'u oranında etanol)
üzerindeki etanole izin verilmez, örneğin
E85 izinli değildir.
Oktan oranı
•
•
Normal sürüş için 95 RON kullanılabilir.
En uygun performans ve minimum yakıt tüketimi için 98 RON önerilir.
•
RON 95 altındaki bir oktan derecesi kullanılmamalıdır.
+38°C (100 °F) üzerindeki sıcaklıklarda sürüş
esnasında, optimum performans ve yakıt tasarrufu
için en yüksek oktanlı yakıt kullanılması önerilir.
ÖNEMLİ
456
•
Katalizatöre zarar gelmesini önlemek için
sadece kurşunsuz benzin kullanın.
•
Metal katkı maddeleri içeren yakıtlar kullanılmamalıdır.
•
Volvo tarafından önerilmeyen hiçbir katkı
maddesini kullanmayın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Yakıtla işlem yapılması (s. 455)
Yakıt doldurma (s. 454)
Benzin partikül filtresi (s. 456)
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 657)
Benzin partikül filtresi
Benzinli araçlar daha verimli emisyon kontrolü
için partikül filtreleri ile donatılmıştır.
Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında benzin parçacık filtresinde toplanırlar. Normal sürüş koşullarında, pasif yenilenme meydana
gelir ve bu da parçacıkların oksitlenip yanmasına
neden olur. Filtre bu şekilde boşaltılır.
Araç düşük hızda sürülüyorsa veya düşük dış
sıcaklıklarda tekrar eden soğuk başlangıçlar yapıldıysa, aktif rejenerasyon gerekebilir. Parçacık filtresinin rejenerasyonu otomatiktir ve normalde
10-20 dakika sürer. Rejenerasyon sırasında
yanma kokusu olabilir.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay
ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını kullanın.
Bir benzinli araçta düşük hızlarda kısa
mesafeli sürüşler yaparken
Benzin emisyon kontrol sisteminin kapasitesi aracın sürüş şeklinden etkilenir. En iyi performansı
elde etmek için farklı hızlarda farklı mesafelerde
sürüş yapmak önemlidir.
Sıklıkla motorun normal çalışma sıcaklığına ulaşamadığı düşük hızlarda (veya soğuk iklimlerde)
kısa mesafeli sürüşler yapmak, sonunda bir arıza
oluşturup bir uyarı mesajı tetikleyebilecek sorunlara neden olabilir. Araç çoğunlukla şehir trafiğine
maruz kalıyorsa, benzin emisyon kontrol sistemi-
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
nin rejenerasyon yapabilmesi için düzenli olarak
daha yüksek hızlarda sürülmesi önemlidir.
•
Araç, her yakıt ikmali arasında en az 20
dakika boyunca A-yollarda 60 km/sa (38
mil/sa) üzerinde hızlarda sürülmelidir.
İlgili bilgiler
•
Benzin (s. 455)
Dizel
Dizel, dizel motorlu araçlar için tasarlanmış bir
motor yakıt tipidir.
Sadece tanınmış üreticilerin dizel yakıtlarını kullanınız. Kaliteden şüpheniz varsa kesinlikle yakıt
doldurmayın. Dizel yakıt, EN 590, veya
SS 155435 standartlarını karşılamalıdır. Dizel
motorlar büyük hacimli sülfür ve metal partikülleri
gibi yakıt içindeki artıklara karşı duyarlıdır.
Tanımlayıcı
CEN standardı EN16942 uyarınca tanımlayıcı
yakıt doldurma kapağının içine ve en son 2018
sonunda Avrupa dahilindeki doldurma istasyonlarındaki karşılık gelen yakıt pompaları ve memelerine yerleştirilir.
Bu Avrupa'daki mevcut standart yakıt için geçerli
olan tanımlayıcıdır. Aşağıdaki tanımlayıcıları olan
dizel, dizel motorlu araçlarda kullanılabilir:
B7 dizeldir 7 hacimsel olarak
maksimum % yağlı asit metil
ester (FAME) içerir.
kalitesi sıcaklık ve iklim kuşağına adapte edilmiş
olmalıdır ama zorlu hava koşulları, eski yakıt veya
iklim kuşakları arasında değişim durumlarında
parafin çökeltisi oluşabilir.
Yakıt deposu dolu tutulursa yakıt deposundaki
yoğunlaşma riski azalır.
Yakıt alırken, yakıt dolum borusunun etrafındaki
alanın temiz olup olmadığını kontrol edin. Boyaya
yakıt sıçratmaktan kaçınınız. Boyaya yakıt sıçratmaktan kaçınınız.
ÖNEMLİ
Dizel yakıt:
•
EN 590 ve/veya SS 155435 standartlarını karşılamalıdır
•
kükürt içeriği 10 mg/kg değerinin üzerinde olmamalıdır
•
FAME 13 (B7) değeri maksimum hacmin
%7'sini aşmamalıdır.
Düşük sıcaklıklarda (0°C değerinden düşük
(32°F)) dizel yakıtta başlatma sorunlarına yol açabilen parafin çökeltisi oluşabilir. Satılan yakıtların
13
Yağ Asidi Metil Ester
}}
457
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
ÖNEMLİ
Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
•
•
•
•
Özel katkı maddeleri
Deniz dizel yakıtı
Boş depo ve dizel motor
Yakıt bittiği için motorun durması durumunda
yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir kaç
dakikaya ihtiyacı vardır.
Isıtma yağı
Yakıt deposunu dizelle doldurduktan sonra aracı
çalıştırmadan önce aşağıdaki şekilde ilerleyin:
FAME14 ve bitkisel yağ.
1.
Uzaktan kumanda anahtarının aracın içinde
olması gerekir.
2.
Aracı II kontak konumuna getirin - manuel
şanzımanlı araçlarda fren pedalına veya debriyaj pedala basmadan marş düğmesini saat
yönünde çevirin ve marş düğmesini yaklaşık
olarak 4 saniye bu konumda tutun. Ardından
düğmeyi bırakın, otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu değildir
ve Volvo garantisi tarafından kapsanmayan
aşırı aşınma ve motor arızalarına neden olurlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Yakıtla işlem yapılması (s. 455)
Yakıt doldurma (s. 454)
Boş depo ve dizel motor (s. 458)
Dizel parçacık filtresi (s. 459)
AdBlue® ile emisyon kontrolü (s. 459)
3.
Yaklaşık bir dakika bekleyin.
4.
Motoru çalıştırın.
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 657)
DİKKAT
Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurmadan
önce:
•
14
458
Maksimum % 7 hac FAME (B7) değerindeki dizel yakıta izin verilir.
Aracı mümkün olduğunca düz bir zemin
üzerinde durdurun - araç yana yatıyorsa,
yakıt beslemesinde hava cepleri olma riski
mevcuttur.
Yakıt bidonuyla doldururken
hatırlanması gereken noktalar
Bir yakıt bidonu ile dizel yakıt doldururken, kargo
alanındaki zemin kapağı altında bulunan huniyi
kullanın. Huni borusunu yakıt dolum borusuna
sıkıca yerleştirdiğinizden emin olun. Yakıt doldurma borusunun iki açma kapağı mevcuttur.
Dolum işlemi başlamadan önce huninin borusu iki
kapağı geçecek şekilde itilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Yakıt doldurma (s. 454)
Dizel (s. 457)
Alet kiti (s. 551)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Dizel parçacık filtresi
Dizel araçlar daha verimli emisyon kontrolü için
partikül filtreleri ile donatılmıştır.
Egzoz gazlarındaki parçacıklar normal sürüş esnasında dizel parçacık filtresinde toplanırlar. Bu
koşullar karşılandığında, rejenerasyon parçacıkları
yakmaya ve filtreyi boşaltmaya başlar. Rejenerasyonu başlatmak için, motor normal çalışma sıcaklığına ulaşmalıdır. Parçacık filtresinin rejenerasyonu otomatiktir ve normalde 10-20 dakika sürer.
Dizel emisyon kontrol sisteminin kapasitesi aracın
sürüş şeklinden etkilenir. En iyi performansı elde
etmek için farklı hızlarda farklı mesafelerde sürüş
yapmak önemlidir.
Rejenerasyon sırasında aşağıdakiler ortaya
çıkabilir:
Sıklıkla motorun normal çalışma sıcaklığına ulaşamadığı düşük hızlarda (veya soğuk iklimlerde)
kısa mesafeli sürüşler yapmak, sonunda bir arıza
oluşturup bir uyarı mesajı tetikleyebilecek sorunlara neden olabilir. Araç çoğunlukla şehir trafiğine
maruz kalıyorsa, dizel emisyon kontrol sisteminin
rejenerasyon yapabilmesi için düzenli olarak daha
yüksek hızlarda sürülmesi önemlidir.
•
geçici olarak çok küçük bir motor gücü
azalması görülebilir
•
•
•
yakıt tüketimi geçici olarak artabilir
DİKKAT
bir yanık kokusu ortaya çıkabilir.
Motorun normal çalışma sıcaklığına daha kolay
ulaşması için soğuk havalarda park ısıtıcısını* kullanın.
ÖNEMLİ
Filtre tamamen partikül doluysa, motor zor
çalışıtırılır ve filtre işlevsiz kalır. Bu durumda
filtrenin değiştirilmesine dair bir risk söz konusudur.
15
Bir dizel araçta düşük hızlarda kısa
mesafeli sürüşler yaparken
Ver-band der Automobilindustrie e.V. (VDA) ait tescilli ticari marka
Araç, her yakıt ikmali arasında en az 20
dakika boyunca A-yollarda 60 km/sa (38
mil/sa) üzerinde hızlarda sürülmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dizel (s. 457)
AdBlue® ile emisyon kontrolü (s. 459)
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları (s. 657)
AdBlue® ile emisyon kontrolü15
AdBlue SCR16 sisteminde kullanılan bir katkı
maddesidir ve dizel motordan yayılan sağlığa
zararlı maddeleri azaltmak için eklenir.
SCR sisteminde AdBlue ve azot oksit egzoz gazı
maddesi nitrojen ve su buharına çevrilir ki bu
zararlı azot oksitlerin salınımını önemli derecede
azaltır.
AdBlue
AdBlue renksiz bir sıvıdır ve deiyonize su içinde
bulunan%32,5 üre17'den oluşur. ISO 22241
standardı uyarınca üretilir. Özellikle dizel motorlar
için SCR temizleme teknolojisi için üretilmiştir.
AdBlue için araçta ayrı bir depo bulunur ve yakıt
dolum kapağının ardındaki ayrı bir yakıt dolum
borusu ile doldurulur. Tüketim, sürüş tarzına, hava
sıcaklığına ve sistemin çalışma sıcaklığına göre
değişir.
AdBlue ile sürme koşulları
Araç çalıştırılmadan önce depoda her daim doğru
kalitede AdBlue olmalıdır. SCR sistemi kirleticilere
çok hassastır.
Emisyon kontrol sistemi sürekli olarak AdBlue
deposu seviyesini, kalitesini ve dozajını izler. Bir
şeyler ters gidiyorsa, sürücü gösterge ekranında
bir mesaj görüntülenir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 459
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
ÖNEMLİ
AdBlue, SCR sisteminin işlevi ve yasal emisyon uyumu için gereklidir. Yasal olarak egzoz
emisyonlarına uyum için gerekli olduğunda
AdBlue tedarik sistemini AdBlue tüketmeyecek hale getirecek herhangi bir değişiklik
yapılması yasa dışıdır. Böyle bir kurcalama,
hukuki kovuşturma eylemlerine neden olabilecek bir suç olabilir.
Aracın boş bir AdBlue deposu ile çalıştırılmasına izin verilmemektedir çünkü artık egzoz
emisyonlarının yasal gerekliliklerine uymamaktadır. Bu nedenle, araca yeniden AdBlue doldurulması gerektiğinde bilgi vermek için bir
uyarı sistemi ile donatılmıştır. AdBlue deposundaki seviye düşük olduğunda, AdBlue'nun
yeniden doldurulması gerektiğini bildiren uyarılar görüntülenir.
İlgili bilgiler
•
•
•
16
17
460
AdBlue® kullanımı (s. 460)
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 461)
AdBlue® sembolleri ve mesajları (s. 463)
Seçici Katalitik İndirgeme
CO(NH2)2
AdBlue® kullanımı
Saklama
AdBlue çoğunlukla sudan oluşur (yaklaşık.
%67.5 su ve %32.5 üre). Sıvı yanıcı değildir
fakat dikkatli bir şekilde idare edilmelidir çünkü
cildi ve gözleri tahriş edebilir.
AdBlue orijinal paketinde sıkıca kapalı bir şekilde,
-11 °C (12 °F) derecenin üzerinde ve 30 °C
(86 °F) derecenin altında saklanmalıdır. Sıvı, doğrudan güneş ışığı altında saklanmamalıdır.
Kullanırken akılda tutulması gereken
noktalar
AdBlue -11 °C (12 °F) derecede donar fakat eridiğinde tekrar kullanılabilir.
Buharını solumaktan ve göz ile deri ile temasından kaçının. Tercihen hassas ciltler için tahriş
önleyici eldivenler kullanın.
İlgili bilgiler
UYARI
İlk yardım için eylem:
•
•
Soluma için - temiz havaya çıkın.
•
Gözle temas için - derhal bol miktarda su
ile yıkayın.
•
Yutma için - ağzınızı tamamen yıkayın.
Kusmaya zorlamayın.
Cilt teması için - deriyi sabun ve su ile
yıkayın.
Rahatsızlık devam ederse veya çok miktarda
yutulduysa tıbbi yardım isteyin.
Dökülme durumunda yapılacaklar
AdBlue yere, araca veya boyalı yüzeylere döküldüğünde bol su ile durulanmalıdır. Drenaj sistemine
bırakmaktan kaçının.
•
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 461)
•
AdBlue® ile emisyon kontrolü (s. 459)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol
etmek
AdBlue seviyesini belirli aralıklarla kontrol edin ve
eğer sürücü gösterge ekranında AdBlue seviyesinin düşük olduğunu gösteren mesaj görüntülenirse doldurun.
Volvo servisi araç servis edildiğinde AdBlue eklemesi yapar ancak sürüş stiline bağlı olarak servisler arasında birkaç kez daha ekleme yapılmalıdır.
AdBlue deposunun tam olarak boşalmasına
müsaade edilirse aracı çalıştırmak mümkün olmayacaktır.
AdBlue seviyesinin kontrol edilmesi
2.
1.
Uygulama görünümünden Araç Durumu
uygulamasını açın.
AdBlue seviyesini göstermek için Durum
üzerine basın.
DİKKAT
Asla AdBlue boşaltmayın. Boşalmadan önce
uygun bir zamanda depoyu doldurun.
Depo boşalırsa, motor kapatıldıktan sonra normal yolla veya yardımcı malzemeler kullanarak
motoru çalıştırmak mümkün olmayacaktır.
Depo boşaldıktan sonra aracı tekrar çalıştırmanın tek yolu belirtilen kalitede minimum 3
litre AdBlue ile tekrar doldurmaktır.
Orta gösterge ekranındaki AdBlue seviyesi grafiği
Dolu depodaki her imleç yaklaşık %25%i
temsil eder.
Deponun %25inden az kaldığında, kalan
imleçlerin rengi amber rengine döner ve
seviye %10un altında düştüğünde kırmızıya
döner.
}}
461
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Doldurma
3.
AdBlue seviyesi azalmaya başladığında
sürücü gösterge ekranında bir sembol
yanar ve AdBlue seviyesi düşük
mesajı gösterilir.
1.
Doğru kalitedeki18 AdBlue ile doldurun.
Depoyu aşırı doldurmayın.
UYARI
Bir dolum istasyonunda AdBlue pompasından
dolum yaparken, sadece binek araçları için
uyarlanmış pompayı kullanılması tavsiye edilebilir. Ağır vasıtalar için AdBlue pompası da kullanılabilir.
Kapağın arkasına hafifçe basarak yakıt doldurma kapağını açın.
2.
ÖNEMLİ
AdBlue'nun aracın boyası ile temasını önlemek için dikkatli olun. Bu meydana gelirse, sıvı
boyayı etkileyebileceğinden bol su ile yıkayın.
İlgili bilgiler
AdBlue için tasarlanmış olan daha küçük doldurma borusunun mavi kapağını açın.
18
462
ISO 22241
•
•
•
AdBlue® kullanımı (s. 460)
AdBlue® sembolleri ve mesajları (s. 463)
AdBlue® için tank kapasitesi (s. 655)
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
AdBlue® sembolleri ve mesajları
Emisyon kontrol sistemi sürekli olarak AdBlue
seviyesini, kalitesini ve dozajını izler. Bir şeyler
ters gidiyorsa, sürücü gösterge ekranında bir
mesaj görüntülenir.
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
AdBlue seviyesi düşük
AdBlue seviyesi düşük ve deponun doldurulması gerekiyor.
AdBlue dozlama
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Fonksiyonu kontrol etmek için bir serviseA başvurun.
ve
AdBlue kalitesi
}}
463
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Sembol
Mesaj
Teknik özellikler
Adblue doldur
AdBlue seviyesi çok düşük ve deponun derhal doldurulması gerekiyor.
Motor çalıştırma yasak
Araç AdBlue doldurulmadan çalıştırılamaz. Sürücü göstere ekranında gösterilen miktarda AdBlue
doldurun veya bir serviseA başvurun.
ve örneğin: Minimum 4 litre AdBlue doldurun
Motor çalıştırma yasak
Yndn bşl için AdBlue sistemi servisi gerekli
A
Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
İlgili bilgiler
464
•
AdBlue® ile doldurmak ve kontrol etmek
(s. 461)
•
•
AdBlue® kullanımı (s. 460)
Servis ve onarım randevusu alın. (s. 588)
Aklınızda bulundurun:
•
Araçtaki seviye ölçerin doldurulan AdBlue miktarını doğru algılayabilmesi için araç düz bir
zeminde olmalıdır.
•
Sistemin doğru seviye göstergesi ile güncellenmeden önce dolumdan sonra 20 saniye geçmesi gerekebilir.
Sistem, olması gerektiği çalışmaz. Fonksiyonu kontrol etmek için bir serviseA başvurun.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Motorda ve tahrik sisteminde aşırı
ısınma
Dağlık bir arazide ve sıcak bir iklimde sürüş gibi
özel koşullar altında, motorun ve tahrik sisteminin
aşırı ısınma tehlikesi vardır - özellikle ağır yük
altındayken.
•
Aşırı ısınma durumunda motor gücü geçici
olarak sınırlandırılabilir.
•
Aşırı yüksek sıcaklıklarda otomobilinizi kullanırken ızgaranın önündeki ek lambaları çıkarınız.
•
Motor soğutma sistemindeki sıcaklık çok yükselirse bir uyarı lambası yanar ve sürücü gösterge ekranında Motor sıcaklığı Yüksek
motor sıcaklık. Emniyetle dur mesajı gösterilir. Otomobili emniyetli bir şekilde durdurunuz ve motoru bir kaç dakika rölantide çalıştırdıktan sonra soğumaya bırakınız.
veya Şanzıman aşırı sıcak Emniyetli dur,
soğumayı bekle mesajı görüntülenir. Verilen tavsiyeyi takip edin, şanzımanın soğumasını sağlamak için hızı düşürün ya da aracı
güvenli bir şekilde durdurup motoru rölantide
bir kaç dakika çalıştırın.
•
Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak kapatılabilir.
•
Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra, durur
durmaz motoru kapatmayınız.
Uzun seyahatlere hazırlık (s. 451)
Vites değiştirme göstergesi* (s. 433)
Sürücü gösterge ekranındaki semboller
Sembol
Teknik özellikler
•
Düşük seviye, soğutma suyu. Verilen tavsiyeyi takip edin.
19
Soğutma sıvısı ekleme (s. 598)
Römorkla sürüş (s. 471)
DİKKAT
Yüksek motor sıcaklığı. Verilen tavsiyeyi takip edin.
Vites kutusunda aşırı ısınma olması durumunda alternatif bir vites değiştirme programı
seçilecektir19. Buna ek olarak entegre
koruma işlevi etkinleşir; bu işlev başka özelliklerinin yanı sıra bir uyarı sembolünü yakar
ve sürücü gösterge ekranında Şanzıman
sıcak Sıcaklığı düşürmek için hızı düşür
•
•
•
•
Motor kapatıldıktan sonra motor soğutma
fanının bir süre daha çalışması normaldir.
• Motor sıcaklığı Yüksek sıcaklık. Motoru
kapat veya Motor soğutma suyu Seviye
düşük. Motoru kapat mesajı gösterilirse,
aracı durdurun ve motoru kapatın.
İlgili bilgiler
Şanzıman sıcak/aşırı ısınmış/soğumuş. Verilen tavsiyeyi takip edin.
Otomatik şanzıman için geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar. 465
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Marş motoru aküsünün aşırı
yüklenmesi
Başka bir aküyle aktarma kablosu
kullanarak çalıştırma
Araçtaki elektrikli fonksiyonlar aküye çeşitli derecelerde yük bindirir. Araç çalışmıyorken II kontak
konumunu kullanmaktan kaçınınız. Bunun yerine
daha az güç tüketen I kontak konumunu kullanın.
Akü boşalmışsa araç başka bir aküden alınacak
akımla çalıştırılabilir.
Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa devre
veya diğer hasarlardan kaçınmak için aşağıdaki
adımlar önerilir:
–
1.
Aracın elektrik sistemini 0 kontak konumuna
getirin.
2.
Verici akünün 12 V gerilimi olduğunu kontrol
edin.
3.
Verici akü bir başka araca takılı ise - verici
aracın motorunu durdurun ve iki aracın birbirine dokunmadığından emin olun.
İlgili bilgiler
466
5.
Pozitif aktarmayla çalıştırma noktasının kapağını (2) açın.
6.
Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçesini
aracın pozitif aktarmayla çalıştırma noktasına
(2) bağlayın.
7.
Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün eksi kutup başına (3)
bağlayın.
8.
Siyah takviye kablosunun diğer kelepçesini
aracın negatif aktarmayla çalıştırma noktasına (4) bağlayın.
9.
Takviye kablosu kelepçelerinin, marş denemesi sırasında kıvılcım çıkarmayacak şekilde
güvenli olarak takıldığından emin olun.
ön cam sileceği
müzik sistemi (yüksek ses seviyesi).
Marş motoru aküsü gerilimi düşükse, sürücü gösterge ekranında bir mesajı gösterilir. Enerji tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları kapatır veya
örneğin havalandırma fanını ve müzik sistemini
kapatır.
•
•
ÖNEMLİ
havalandırma fanı
farlar
Bu durumda aracı çalıştırmak suretiyle aküyü
şarj edin ve ardından en az 15 dakika çalıştırın - marş motoru aküsünün şarj edilmesi
işlemi, hareketsiz halde motorun rölantide
çalıştırılmasına kıyasla sürüş esnasında daha
etkilidir.
Akü (s. 605)
Kontak konumları (s. 416)
Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün artı kutup başına (1) bağlayın.
Motor bölümündeki diğer bileşenlerle kısa
devre olmasını önlemek için marş kablosunu
dikkatlice bağlayın.
Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebilecek
farklı donanımlara dikkat ediniz. Araç çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksiyonları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnekler:
•
•
•
•
4.
Atlatma kabloları için bağlantı noktaları.
10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve birkaç
dakika rölanti devrinden biraz daha yüksek bir
devirle yaklaşık olarak 1500 devir/dakika
çalışmasını sağlayın.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın motorunu çalıştırın.
UYARI
•
ÖNEMLİ
Çalıştırma denemesi sırasında kablo ve araç
arasındaki bağlantılara dokunmayın. Kıvılcım
oluşma riski vardır.
•
12. Önce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere, ters
sırayla takviye kablolarını sökünüz.
Siyah takviye kablosu kelepçelerinden hiç
birinin akünün pozitif aktarmayla çalıştırma
noktasına/verici akünün pozitif terminaline
veya kırmızı takviye kablosuna bağlı olan
kelepçeye temas etmeyeceğinden emin olun.
Akü son derece patlayıcı olan oksihidrojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli yanlış
bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve bu akünün
patlaması için yeterli olabilir.
Atlatma kablolarını herhangi bir yakıt sistemi bileşene veya herhangi bir hareketli
parçaya bağlamayın. Sıcak motor parçalarına dikkat edin.
•
Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebilecek
sülfürik asit içerir.
•
Sülfürik asit gözünüze, derinize veya kıyafetinize temas ederse bol miktarda su ile
yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa derhal
tıbbi yardım alın.
•
Asla akünün yanında sigara içmeyin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Otomobilin çalıştırılması (s. 414)
Kontak konumları (s. 416)
Direksiyon simidinin ayarlanması (s. 187)
Kontak modunu seçmek (s. 417)
Çekme çubuğu*
Araç, örneğin aracın arkasında römork çekmek
için bir çekme çubuğu ile donatılabilir.
Araç için mevcut farklı çekme çubuğu braketi varyasyonları olabilir. Daha fazla bilgi için Volvo bayisi
ile iletişime geçin.
ÖNEMLİ
Motor kapatıldığında marş motoru aküsünün
boşalmasını önlemek için römork konektörüne
olan sabit akü gerilimi otomatik olarak kapatılabilir.
ÖNEMLİ
Çekme çubuğunun yıpranmasını engellemek
için düzenli temizlik ve yağlama yapılması
gerekir.
DİKKAT
Titreşim damperine sahip bir çekici kullanıldığında, çekme çubuğu yağlanmalıdır.
Bu aynı zamanda çekme çubuğunun etrafına
kenetlenen bisiklet taşıma aparatı takıldığı
zaman da geçerlidir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 467
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
DİKKAT
Araca çekme çubuğu takılmışsa çekme halkası için arka montaj elemanı yoktur.
Çekme çubuğu için teknik
özellikler*
Boyutlar, montaj noktaları mm (inç) cinsinden
Çekme çubuğunun boyutları ve montaj noktaları.
İlgili bilgiler
•
A
1041,3 (41)
B
90 (3,5)
C
875 (34,4)
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme braketleri*
(s. 469)
D
437,5 (17,2)
•
•
Römorkla sürüş (s. 471)
E
Yukarıdaki resme bakın
Çekme çubuğuna monte edilmiş bisiklet taşıyıcı* (s. 474)
F
283,5 (11,1)
•
Çekme çubuğu için teknik özellikler* (s. 468)
G
Topuz merkezi
İlgili bilgiler
•
•
468
Çekme çubuğu* (s. 467)
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
(s. 648)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme
braketleri*
1.
2.
Uzatılabilir/geri çekilebilir çekme mafsalına
kolayca erişilebilir ve gerektiğinde uzatması ya da
geri çekmesi son derece kolaydır. Geri çekilmiş
konumda çekme mafsalı tamamen gizlenmiştir.
UYARI
Çekme çubuğunu dikkatle geri çekmek ve
uzatmak için talimatları takip edin.
Çekme mafsalının uzatılması
UYARI
Çekme çubuğunu uzatırken arabanın arkasında ortada, tampona yakın durmaktan kaçının.
Arka panel kapağını açın. Kargo alanının
arkasında sağ tarafta çekme çubuğunu uzatmak/geri çekmek için bir düğme bulunur.
Düğmedeki bir gösterge lambası uzatma
fonksiyonunun etkin olması için sürekli
turuncu bir ışıkla yanmalıdır.
Düğmeye basıp bırakın - düğmeye çok uzun
süre basılırsa uzatma başlamayabilir.
> Çekme çubuğu, kilit açık konuma doğru
dışarı ve aşağı uzar - gösterge lambası
turuncu renkte yanıp söner.
UYARI
Çekme çubuğuna bir römork bağlıysa uzatma/
geri çekme düğmesine basmayın.
DİKKAT
Çekme çubuğunun kilitli konuma getirilebilmesi için uzama prosedürünü tamamlaması
gerekir. Bu prosedür birkaç dakika alabilir.
Çekme çubuğu kilitli konuma sabitlenmezse,
birkaç saniye bekleyin ve yeniden deneyin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 469
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Çekme mafsalının geri çekilmesi
3.
2.
ÖNEMLİ
Çekme çubuğunu geri çekerken elektrik
soketinde bir fiş veya adaptör olmadığından
emin olun.
1.
Çekme çubuğunu uç konumuna getirin,
burada sabitlenip yerine kilitlenir - gösterge
lambası, sabit bir turuncu ışıkla yanar.
> Çekme çubuğu kullanıma hazırdır.
Kilitleneceği geri çekilmiş konumuna geri
hareket ettirerek çekme çubuğunu kilitleyin.
> Çekme çubuğu doğru şekilde geri çekilmişse gösterge lambası artık sabit bir
ışıkla yanık olacaktır.
UYARI
Römork emniyet kablosunu uygun brakete
bağlayın.
DİKKAT
Bir süre sonra enerji tasarrufu modu etkinleşir
ve gösterge lambası söner. Sistem, arka panel
kapağını kapatıp açarak yeniden etkinleştirilir.
Bu durum çekme çubuğunu geri çekerken
veya uzatırken geçerlidir.
Eğer bir araç bağlı bir treyleri elektriksel olarak ayırırsa, gösterge lambası sürekli yanmayı
bırakır.
470
Arka panel kapağını açın. Kargo alanının arka
tarafında sağ taraftaki düğmeye basıp bırakın
- düğmeye çok uzun süre basılırsa geri
çekme başlamayabilir.
> Çekme çubuğu otomatik olarak kilit açık
bir konuma alçalır - düğmedeki gösterge
lambası turuncu renkte yanıp söner.
İlgili bilgiler
•
•
Römorkla sürüş (s. 471)
Çekme çubuğu* (s. 467)
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Römorkla sürüş
Römorkla sürüş sırasında, çekme çubuğu,
römork ve yükün römork içerisindeki konumu gibi
dikkate almanız gereken bir dizi önemli husus
bulunmaktadır.
•
•
Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız hızı
düşük tutun.
•
Belirtilen maksimum römork ağırlığı sadece
seniz seviyesinden 1000 metre yukarıdaki
(3280 ft) yüksekliklere kadar geçerlidir. Daha
yüksek rakımlarda, motor çıkışı ve aracın tırmanma kabiliyeti düşük hava yoğunluğu
nedeniyle azalır ve bu nedenle maksimum
römork yükü düşürülmelidir. Araç ve römorkun ağırlığı, ilave her 1000 m (3280 ft) (veya
bunun bölümleri) için %10 düşürülmelidir.
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre değişir.
Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuarlar örneğin
çekme çubuğu ağırlıkları aracın taşıma yükünü
belirli bir oranda düşürür.
Araç, bir römork çekmek için gereken donanımla
temin edilir.
•
Aracın çekme çubuğu onaylanmış bir tipten
olmalıdır.
•
Römork üzerindeki yükü, çekme çubuğu üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum çekme
topuzu yüküne uygun olacak şekilde dağıtınız.
Çekme topuzu yükü, aracın taşıma yükünün
bir parçası olarak hesaplanır.
•
Lastik basıncını tam yük basıncı için tavsiye
edilen basınca artırın.
•
Otomobilinizle römork çekerken motora normalden daha fazla yük biner.
•
Aracınız yeniyken ağır bir römork çekmeyin.
Aracınızı en az 1000 km (620 mil) kullanıncaya kadar bekleyin.
•
Frenlere uzun ve dik yokuşlarda olağandan
daha fazla yüklenilir. Vitesi manuel olarak
değiştirirken vitesi küçültün ve hızınızı ayarlayın.
İzin verilen hız ve yük değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun.
•
%12'yi aşan eğimlerde römorkla sürüşten
kaçının.
DİKKAT
Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
yüksek rakımlarda sürüş, yakıt kalitesi ile birlikte aracın yakıt tüketimini nispeten arttıran
faktörlerdir.
Römork konektörü
Aracın çekme çubuğunda 13 pimli, römorkta ise
7 pimli konektör varsa, bir adaptör gereklidir.
Volvo tarafından onaylanmış bir adaptör kullanın.
Kablonun sarkarak yere değmemesine dikkat
edin.
ÖNEMLİ
Motor kapatıldığında marş motoru aküsünün
boşalmasını önlemek için römork konektörüne
olan sabit akü gerilimi otomatik olarak kapatılabilir.
Römork ağırlıkları
UYARI
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi takdirde, ani hareket ve fren
yapma halinde aracın ve römorkun kontrolü
güçleşebilir.
DİKKAT
İzin verilen maksimum römork ağırlıkları Volvo
tarafından izin verilenlerdir. Ulusal araç mevzuatları römork ağırlıklarını ve hızlarını biraz
daha sınırlandırır. Çekme çubukları aracın gerçekte çekebileceğinden daha yüksek çekme
ağırlıkları için onaylanabilir.
Seviye kontrolü*
Aracın seviye kontrol sistemi yükten bağımsız olarak belirli bir yüksekliği korumaya çalışır (maksimum izin verilen yüksekliğe kadar). Araç sabitken
aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 471
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Tepelik arazide ve sıcak iklimlerde
sürüş yaparken
•
•
Römork denge yardımı* (s. 472)
•
Aşağıdakiler sadece otomatik şanzımanlı araçlar
için geçerlidir.
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu yükü
(s. 648)
•
Motorda ve tahrik sisteminde aşırı ısınma
(s. 465)
Otomatik vites kutusu, yük ve motor devrine göre
en uygun vitesi seçer.
•
Motor yağı için olumsuz sürüş koşulları
(s. 653)
Bazı koşullar altında, bir römork çekerken aşırı
ısınma riski olabilir. Motor ya da tahrik sistemi
aşırı ısınırsa, bir uyarı sembolü sürücü gösterge
ekranında bir mesaj ile birlikte gösterilir.
Dik eğimli yüzeyler
Otomatik vites kutusunu, motorun "baş edebileceğinden" daha yüksek bir viteste kilitlemeyin yüksek bir viteste düşük motor devriyle sürüş yapmak her zaman iyi bir fikir değildir.
Yokuşta park etme
1. Fren pedalına sonuna kadar basın.
Römork lambalarının kontrol edilmesi
(s. 473)
Römork denge yardımı*
Römork denge yardımının (TSA20) işlevi, römork
çeken araçlar savrulmaya başladığında aracı
dengelemektir. İşlev, denge sistemine ESC21
dahildir.
Savrulma sebepleri
Savrulma olayı tüm araç/römork kombinasyonlarında gerçekleşebilir. Normalde savrulma yüksek
hızlarda gerçekleşir. Ancak römorkun aşırı yüklendiği veya yükün dengesiz, örneğin çok geriye yerleştirildiği durumlarda düşük hızlarda da bunun
gerçekleşme riski vardır.
Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir
sebep olmalıdır örneğin.:
•
Römork bağlı araç yandan gelen ani ve kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında.
•
Römork bağlı araç dengesiz bir yolda giderken veya çukurdan geçtiğinde.
Direksiyonun sağa sola döndürülmesi.
2.
El frenini devreye sokun.
3.
P vites konumunu seçin.
•
Fren pedalını bırakın.
Römork takılı bir aracı yokuşta park ettiğinizde
tekerleklere takoz yerleştirin.
Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve hatta
imkansız olabilir. Bu durum araç/römork ikilisinin
kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin karşı şeride
girmeniz veya yoldan çıkmanız riskini de barındırır.
Yokuşta çalıştırma
1. Fren pedalına sonuna kadar basın.
Römork denge yardımı fonksiyonu
4.
472
İlgili bilgiler
2.
D vites konumunu seçin.
3.
El freninin bırakılması.
4.
Fren pedalını bırakın ve sürmeye başlayın.
Römork denge yardım fonksiyonu aracın hareketlerini özellikle de yana doğru olan hareketleri
sürekli kontrol eder. Savrulma tespit edildiğinde
ön tekerlekler birbirinden bağımsız olarak frenlenir. Bu işlem araç/römork ikilisini dengeye getir-
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
meye yarar. Bu durum sıklıkla sürücünün araç
hakimiyetini tekrar kazanmasına yardımcı olur.
Römork denge yardımının ilk devreye müdahale
edişinde savrulma ortadan kalkmazsa araç/
römork kombinasyonu, tüm tekerleklerle ve motor
gücünü düşürerek frenlenir. Savrulma kademeli
olarak engellenip araç/römork ikilisi tekrar dengeye kavuştuğunda sistem düzenlemeyi bırakır ve
sürücü tekrar tüm araç hakimiyetine kavuşur.
DİKKAT
Sürücü, orta gösterge ekranındaki menü sisteminden ESC özelliğini devre dışı bırakarak
Sportif modu seçerse denge işlevi devreden
çıkarılır.
İlgili bilgiler
•
•
Römorkla sürüş (s. 471)
Elektronik denge kontrolü (s. 277)
Römork lambalarının kontrol
edilmesi
Bir römork bağlarken - ayrılmadan önce tüm
römork lambalarını kontrol edin.
Römork üzerindeki sinyal lambaları ve
fren lambaları
Bir veya daha fazla römork sinyal lambası veya
fren lambası ampulü arızalı ise, sürücü gösterge
ekranında bir sembol ve bir mesaj gösterilir.
Römorktaki diğer aydınlatmalar hareket etmeden
önce sürücü tarafından elle kontrol edilmelidir.
Sembol
Mesaj
• Römork sinyal lambası Sağ
sinyal lambası arızası
Römork denge yardımı, sürücünün savrulmayı
düzeltmeye çalışırken sert direksiyon hareketleri
yapması durumunda, sistem, savrulmaya neden
olan etkenin römork mu yoksa sürücü mü olduğuna karar veremeyeceği için müdahale etmekte
başarısız olabilir.
Römork denge yardımı çalışırken sürücü gösterge ekranında
ESC sembolü yanıp söner.
20
21
Trailer Stability Assist
Electronic Stability Control
• Römork sinyal lambası Sol
sinyal lambası arızası
• Römork fren lambası Arıza
Römork sinyal lambalarından biri arızalıysa sürücü
gösterge ekranındaki sinyal lambası sembolü,
normalden daha hızlı bir şekilde yanıp sönecektir.
}}
473
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Römorktaki arka sis lambası
Römorku bağlarken, araçtaki arka sis lambası
yanmayabilir, bu meydana gelirse, arka sis lambası fonksiyonu römorka geçer. Arka sis lambasının aktivasyonu üzerine, emniyetle seyahat edebilmek için bu nedenle römorkun bir arka sis lambası ile donatılıp donatılmadığını kontrol edin.
Römork lambalarının* kontrol edilmesi
Otomatik kontrol
Elektrikle bir römork bağlandıktan sonra otomatik
lamba etkinleştirmesi ile römork lambalarının
çalıştığını kontrol etmek mümkündür. İşlev, sürücünün hareket etmeden önce römork lambalarının çalıştığını kontrol etmesine yardımcı olur.
Bir an sonra römorktaki tüm lambalar tekrar
yanıp söner.
> Kontrol tamamlanmıştır.
Otomatik kontrolün kapatılması
Otomatik kontrol işlevi orta gösterge ekranından
kapatılabilir.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Otomatik Römork Lambası Kontrolü
seçimini iptal edin.
Işıklar ve Aydınlatma tuşuna
Kontrolü yapmak için motor kapalı olmalıdır.
Manuel kontrol
Otomatik kontrol kapatılırsa, kontrolü manüel olarak başlatmak mümkündür.
1.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
Çekme çubuğuna bir römork bağlandığında
sürücü gösterge ekranında Otomatik
Römork Lambası Kontrolü mesajı gösterilir.
2.
Sağ direksiyon simidi tuş takımının O düğmesine basarak mesajı onaylayın.
> Lamba kontrolü başlar.
3.
Lamba işlevselliğini kontrol etmek üzere
araçtan çıkın.
> Tüm römork lambaları yanıp sönmeye başlar; ardından lambalar teker teker yanar.
4.
474
5.
3.
Bisiklet taşıyıcıyı kullanırken, Volvo'nun geliştirdiği
bisiklet taşıyıcılarının kullanılması önerilir.
Bunun amacı, bir yolculuk sırasında olası en yüksek güvenlik düzeyinin sağlanması ve aracın
hasar görmesinin önlenmesidir. Volvo'nun bisiklet
taşıyıcıları, Volvo yetkili satıcılarından satın alınabilir.
Bisiklet taşıyıcı ile birlikte gelen yönergeleri dikkatlice takip edin.
•
Bisiklet taşıyıcısının ağırlığı yük dahil olmak
üzere maksimum 75 kg (165 pound) olabilir.
•
Bisiklet taşıyıcı maksimum üç bisiklet taşımak
üzere tasarlanmıştır.
UYARI
Işıklar ve Aydınlatma tuşuna
Römork lamba kontrolü öğesini seçiniz.
> Lamba kontrolü başlar. Lamba işlevselliğini kontrol etmek üzere araçtan çıkın.
İlgili bilgiler
•
Çekme çubuğuna monte edilmiş
bisiklet taşıyıcı*
Römorkla sürüş (s. 471)
Bisiklet rafının yanlış kullanılması çekme
çubuğuna ve araca zarar verebilir.
Aşağıdaki durumlarda bisiklet rafı çekme
çubuğundan gevşetilebilir:
•
•
•
çekme topuzuna yanlış takılmışsa
aşırı yüklenmişse, maksimum yük ağırlığı
için bisiklet rafının talimatlarına bakın
bisikletten başka bir şey taşımak için kullanılmışsa.
Römorkta bulunan tüm lambaların çalıştığını
gözle kontrol edin.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Çekme çubuğuna bisiklet taşıyıcı takıldığında aracın sürüş karakteristikleri etkilenir. Örneğin, şu
sebeple:
•
•
•
•
artmış olan ağırlık
azalan hızlanma kapasitesi
azalan yerden yükseklik
değişen frenleme kapasitesi.
Bisiklet taşıyıcısına bisiklet yükleme
tavsiyeleri
Yükün ağırlık merkezi ile çekme çubuğu arasındaki mesafe ne kadar artarsa, çekme çubuğuna
binen yük o kadar artar.
İlgili bilgiler
•
Çekme çubuğu* (s. 467)
Aracın çekilmesi
Çekme sırasında, araç başka bir araç tarafından
bir çekme halatı kullanılarak çekilir.
Çekme işlemine başlamadan önce çekme için
kanuni maksimum hızı öğrenin.
Hazırlıklar ve çekme
ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner şekilde
çekilmesi gerektiğini unutmayın.
•
Şu tavsiyelere göre yükleyin:
•
En ağır bisikleti araca en yakın olacak şekilde
ayarlayın.
•
Yükü simetrik ve mümkün olduğunda aracın
merkezine yakın tutmaya çalışın, örneğin bir
kaç bisiklet yüklenecekse bisikletleri tersli
düzlü yükleyebilirsiniz.
•
•
Taşıma sırasında bisiklet üzerindeki gevşek
nesneleri kaldırın, örneğin bisiklet sepeti, akü,
çocuk koltuğu. Kısmen çekme çubuğu ve
bisiklet taşıyıcı üzerindeki yükü azaltmak ve
rüzgar direncini azaltmak, bunlar yakıt tüketimini etkiler.
Bisikletler üzerinde koruyucu kılıflar kullanmayın. Bu manevra kabiliyetini, görüşü etkileyebilir ve yakıt tüketimini artırabilir. Aynı
zamanda çekici üzerindeki yükü artırabilir.
Otomatik vitesli araçları 80 km/sa
(50 mil/sa) hızın üzerinde veya 80 km'lik
(50 mil) mesafenin üzerindeki mesafelerde çekmeyin.
UYARI
•
Çekmeden önce direksiyon kilidinin açıldığını kontrol edin.
•
Kontak konumu II etkin olmalıdır - I kontak konumunda tüm hava yastıkları devre
dışı bırakılır.
•
Çekilirken daima uzaktan kumanda anahtarını araçta tutun.
}}
* Seçenek/aksesuar. 475
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
UYARI
Fren servosu ve servo direksiyon, motor kapalıyken çalışmaz, fren pedallarına yaklaşık 5 kez
daha sert şekilde basılması gerekir ve direksiyon normalden belirgin şekilde ağırdır.
1.
Aracın dörtlü flaşörlerini etkinleştirin.
2.
Çekme hattını çekme halkasına sabitleyin.
3.
Aracın kilidini açarak direksiyon kilidini devre
dışı bırakın.
4.
Aracı II kontak konumuna getirin - manuel
şanzımanlı araçlarda fren pedalına veya debriyaj pedala basmadan marş düğmesini saat
yönünde çevirin ve marş düğmesini yaklaşık
olarak 4 saniye bu konumda tutun. Ardından
düğmeyi bırakın, otomatik olarak başlangıç
konumuna döner.
5.
Çekme halkasını takmak ve sökmek
Motoru atlatarak çalıştırmak için aracı çekmeyin.
Akü bitmişse ve motor çalışmıyorsa bir takviye
akü kullanınız.
Çekmek için çekme halkasını kullanın. Çekme
halkası sağ taraftaki arka veya ön tampon üzerindeki kapağın arakasında bulunan dişli sokete
vidalanmıştır.
ÖNEMLİ
Katalitik konvertör, motoru çekme-çalıştırma
girişimleri esnasında hasar görebilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Çekme halkasını takmak ve sökmek (s. 476)
DİKKAT
Araca çekme çubuğu takılmışsa çekme halkası için arka montaj elemanı yoktur.
Çekme halkasının takılması
Dörtlü flaşör (s. 150)
Kurtarma (s. 478)
Başka bir aküyle aktarma kablosu kullanarak
çalıştırma (s. 466)
Kontak modunu seçmek (s. 417)
Vites kolunu nötr N konumuna getirin ve el
frenini serbest bırakın.
Akü voltajı çok düşükse, el freni devre dışı
bırakılamaz. Akü gerilimi çok düşükse bir takviye aküsü bağlayın.
> Çeken araç artık çekmeye başlayabilir.
476
Çalıştırma yardımı
6.
Aracı çekerken gereksiz sarsıntıya yol açmamak için ayağınızı hafifçe fren pedalı üzerinde
basılı tutup hızı azaltma suretiyle çekme halatını gergin tutun.
7.
Durmak için frenlemeye hazır olun.
Bagaj bölmesindeki tabanın altındaki köpük
bloktan çekme halkasını çıkarın.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
4.
Ön: Kapağı çıkarın - işarete parmak ile bastırın.
> Kapak kendi merkez çizgisi çevresinde
döner ve daha sonra çıkarılabilir.
Arka: Kapağı çıkarın - işaretle bir parmakla
bastırın ve aynı anda madeni para ya da benzer bir madde kullanarak karşı tarafı/köşeyi
dışa katlayın.
> Kapak kendi merkez çizgisi çevresinde
döner ve daha sonra çıkarılabilir.
Çekme halkasını durana kadar vidalayın. Halkayı sıkıca vidalayın. Örneğin, bijon anahtarı*
vasıtasıyla dişliden geçirin ve kol olarak kullanın.
ÖNEMLİ
Çekme halkasının, duruncaya kadar yerine
sağlam bir şekilde vidalanması önemlidir.
Çekme halkasının sökülmesi:
–
Kullandıktan sonra çekme halkasını sökün ve
yerine yerleştirin.
Kapağı tampon üzerine yeniden takarak bitirin.
}}
* Seçenek/aksesuar. 477
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
Çekme halkası, aracı düz platformlu bir kurtarma
aracına çekmede kullanılabilir. Aracın konumu ve
zeminden yüksekliği, bunun mümkün olup olmadığını belirler.
Kurtarma aracı rampasının eğimi çok dikse ya da
aracın altında zeminden yüksekliği yeterli değilse,
çekme halkası ile aracı çekmeye çalışmanız araca
hasar verebilir.
Gerekirse tamir aracının kaldırma düzeneğini kullanarak aracı kaldırın. Çekme halkası kullanmayın.
UYARI
Araç düz yatak platformuna yukarı çekilirken,
kurtarma aracının arkasında hiçbirşeyin/
kimsenin kalmasına izin verilmez.
ÖNEMLİ
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca
yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç
kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
478
Aracın çekilmesi (s. 475)
Kurtarma (s. 478)
Alet kiti (s. 551)
Kurtarma
ÖNEMLİ
Kurtarma için araç, başka bir araç yardımıyla alınır.
Araç kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları çekmek veya hendekten çıkartmak için yalnızca
yollarda çekmek amaçlı tasarlanmıştır. Araç
kurtarmak için kurtarma yardımını arayınız.
Çekme halkası, aracı düz platformlu bir kurtarma
aracına çekmede kullanılabilir.
Seviye kontrollü* araçlarda geçerlidir: Araçta
havalı süspansiyon varsa aracı krikoyla kaldırmadan önce bunun devre dışı bırakılması gerekir.
Orta gösterge ekranından işlevi devre dışı
bırakma.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
My Car
basınız.
3.
Seviyeleme Kontrolünü Devre Dışı Bırak
öğesini seçiniz.
El Freni ve Süspansiyon tuşuna
ÖNEMLİ
Aracın her zaman tekerleri öne döner şekilde
taşınması gerektiğini unutmayın.
İlgili bilgiler
•
Çekme halkasını takmak ve sökmek (s. 476)
Aracın konumu ve zeminden yüksekliği, düz platform üzerine çekmenin mümkün olup olmadığını
belirler. Kurtarma aracı rampasının eğimi çok
dikse ya da aracın altında zeminden yüksekliği
yeterli değilse, yukarı çekmeye çalışmak, araca
hasar verebilir. Bu durumda araç, kurtarma aracının kaldırma cihazını kullanarak kaldırılmalıdır.
UYARI
Araç düz yatak platformuna yukarı çekilirken,
kurtarma aracının arkasında hiçbirşeyin/
kimsenin kalmasına izin verilmez.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
HomeLink®*22
HomeLink®23
aracın elektrik sisteminde entegre
olmuş olan ve uzaktan üç farklı cihazı kontrol
edebilen (örneğin bagaj kapağı açma, alarm sistemi, dış kapı ve iç kapı aydınlatma vs.) programlanabilir bir uzaktan kumandadır ve böylelikle
onlar için uzaktan kumanda yerine geçer.
Genel
HomeLink® iç dikiz aynasına gömülü olarak tedarik edilir. HomeLink® paneli üç farklı programlanabilir düğme ve ayna camındaki bir gösterge lambasından oluşur.
HomeLink® hakkında daha fazla bilgi için
www.HomeLink.com, www.youtube.com/
HomeLinkGentex adreslerini ziyaret edin veya
ücretsiz 00 8000 466 354 65 numaralı telefonu
(veya ücretsiz +49 6838 907 277 numaralı telefonu) arayın.24.
Orijinal uzaktan kumandayı daha sonra programlamak için saklayın (örneğin arabanızı değiştirirken veya bir başka araçta kullanırken). Ayrıca araç
satıldığında düğmelerin programlamasının silinmesi de tavsiye edilmelidir.
İlgili bilgiler
•
•
Şekil şematiktir - sürüm değişiklik gösterebilir.
Düğme 1
•
HomeLink kullanmak (s. 481)
HomeLink®* özelliğinin programlanması
(s. 479)
HomeLink®* için tip onayı (s. 482)
HomeLink®*25 özelliğinin
programlanması
Bu talimatları HomeLink®'i programlamak, tüm
programları sıfırlamak veya düğmeleri programlamak için takip edin.
DİKKAT
Belirli araçlarda HomeLink® programlanmadan veya kullanılmadan önce kontak anahtarı
açık veya "aksesuar pozisyonuna" getirilmelidir. Mümkünse, hızlı programlama ve radyo
sinyalinin gelişmiş iletimi için HomeLink® ile
yer değiştirecek olan yani bataryaları uzaktan
kumandaya yerleştirin. HomeLink® tuşları
programlamadan önce sıfırlanmalıdır.
UYARI
HomeLink® programlarken programlanan
garaj kapısı veya bahçe kapısı etkinleşebilir.
Bu yüzden programlama devam ederken garaj
kapısı veya bahçe kapısı civarında kimse olmadığından emin olun. Bir garaj kapısı açıcısı
programlanırken araç garajın dışında olmalıdır.
Düğme 2
Düğme 3
Gösterge lambası
22
23
24
25
Belirli pazarlarda geçerlidir.
HomeLink ve HomeLink ev simgesi, Gentex Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır.
Ücretsiz numaranın operatöre bağlı olarak mevcut olamayabileceğini aklınızda tutun.
Belirli pazarlarda geçerlidir.
}}
* Seçenek/aksesuar. 479
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
||
1.
Uzaktan kumandayı programlanacak
HomeLink® düğmesine doğrultun ve düğmeden yaklaşık 2-8 cm (yaklaşık 1-3 inç) mesafede tutun. HomeLink® üzerindeki gösterge
lambasını engellemeyin.
3.
Not: HomeLink® özelliğinin programlanması
için bazı uzaktan kumanda yetenekleri yaklaşık 15-20 cm (yaklaşık 6-12 inç) mesafe olarak geliştirilmiştir. Programlama sırasında
sorunla karşılaşırsanız bunu aklınızda bulundurun.
2.
Gösterge lambası saniyede bir kez yavaşça
yanıp sönmeden saniyede 10 kez hızlıca
yanıp sönme veya sürekli yanma durumuna
geçinceye kadar düğmeleri bırakmayın.
> Sabit yanıyorsa: Bu programlamanın
tamamlandığını gösterir. Programlanmış
düğmeye iki kere basarak etkinleştirin.
Hızlıca yanıp sönüyorsa: HomeLink®'e
programlanacak olan cihazda fazladan bir
kaç işlem daha gerektirecek güvenlik
fonksiyonu bulunabilir. Programlanmış
düğmeye iki kere basarak programlamanın
çalıştığını test edin. Aksi takdirse, şu adımlarla devam edin.
Uzaktan kumandanın üzerindeki düğme ve
HomeLink®'deki yeniden programlanacak
olan düğmeye aynı anda basın ve basılı tutun.
5.
Alıcının öğrenme düğmesine bir kez basıp
bırakın. Programlama, düğmeye basılmasından sonra 30 saniye içinde tamamlanmalıdır.
6.
HomeLink® üzerindeki programlamak istediğiniz düğmeye basıp bırakın. Basma/tutma/
bırakma sıralamasını ikinci kez, hatta alıcı
modeline bağlı olarak üçüncü kez tekrarlayın.
> Programlama artık tamamlanmıştır ve
programlanan düğmeye basıldığında artık
garaj kapısı, bahçe kapısı vb. etkinleşmelidir.
Programlama sırasında sorun olması halinde
www.HomeLink.com adresinden HomeLink® ile
iletişime geçin, www.youtube.com/
HomeLinkGentex adresini ziyaret edin veya ücretsiz 00 8000 466 354 65 numaralı telefonu (veya
ücretsiz +49 6838 907 277 numaralı telefonu)
arayın.27.
Her bir düğmenin yeniden
programlanması
Tek bir HomeLink® düğmesini yeniden programlamak için, aşağıdaki gibi ilerleyin:
4.
26
27
480
Garaj kapısı vb.'nin alıcısındaki programlama
düğmesini26 bulun. Normalde alıcıdaki anten
braketine yakın konumlandırılmıştır.
Düğme ismi ve rengi üreticiler arasında değişiklik gösterir.
Ücretsiz numaranın operatöre bağlı olarak mevcut olamayabileceğini aklınızda tutun.
1.
Dilediğiniz düğmeye basın ve yaklaşık 20
saniye boyunca basılı tutun.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
2.
HomeLink® üzerindeki gösterge lambası
yavaşça yanıp sönmeye başladığında, programlama normal bir şekilde devam edebilir.
Not: Programlanacak düğme yeni birimle
programlanmamışsa daha önce kaydedilen
programlamayı devam ettirecektir.
HomeLink® düğmelerinin sıfırlanması
Yalnızca HomeLink® düğmelerinin hepsini aynı
anda sıfırlamak mümkündür, tek tek sıfırlama
yapılamaz. Her bir düğme yalnızca yeniden programlanabilir.
–
HomeLink®'deki dış düğmelere (1 ve 3)
basın ve yaklaşık 10 saniye boyunca basılı
tutun.
> Gösterge lambası sabit yanarken yanıp
sönmeye başladığında, düğmeler sıfırlanmış ve yeniden programlanmaya hazır
demektir.
İlgili bilgiler
•
•
•
HomeLink kullanmak
HomeLink® tam olarak programlandığında
bağımsız orijinal uzaktan kumandaların yerine kullanılabilir.
Programlanan düğmeye basın. Garaj kapısı,
bahçe kapısı, alarm sistemi vb. etkinleşir (birkaç
saniye sürebilir). Düğmeye 20 saniyeden uzun
basılırsa yeniden programlama başlatılır. Düğmeye basıldığında gösterge lambası yanar veya
yanıp söner. Doğal olarak orijinal uzaktan kumandalar gerektiğinde hala HomeLink® ile paralel
olarak kullanılabilirler.
•
•
•
HomeLink®* (s. 479)
HomeLink®* özelliğinin programlanması
(s. 479)
HomeLink®* için tip onayı (s. 482)
DİKKAT
Kontak kapatılmamışsa, HomeLink® sürücü
kapısı açıldıktan 30 dakika sonra çalışacaktır.
UYARI
•
Garaj kapısını veya bahçe kapısını kontrol
etmek için HomeLink® kullanılıyorsa,
hareket halindeyken kapıda veya bahçe
kapısında kimsenin olmadığından emin
olun.
•
Emniyet stopu ve emniyet geri hareketi
olmayan garaj kapısı için HomeLink® kullanmayın.
HomeLink kullanmak (s. 481)
HomeLink®* (s. 479)
HomeLink®* için tip onayı (s. 482)
İlgili bilgiler
* Seçenek/aksesuar. 481
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
HomeLink®*28 için tip onayı
Pusula
AB için tip onayı
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren entegre
bir ekran vardır.
Gentex Corporation burada HomeLink® Model
UAHL5'in Radyo donanımı direktifi 2014/53/EU
ile uyumlu olduğunu beyan eder.
Araç çalıştırıldığında rota otomatik olarak etkinleştirilir.
433.05MHz-434.79MHz <10mW E.R.P.
868.00MHz-868.60MHz <25mW E.R.P.
868.70MHz-868.20MHz <25mW E.R.P.
Pusulayı manuel olarak devre dışı bırakmak/
etkinleştirmek için:
869.40MHz-869.65MHz <25mW E.R.P.
–
869.70MHz-870.00MHz <25mW E.R.P.
Sertifika sahibi adresi: Gentex Corporation, 600
North Centennial Street, Zeeland MI 49464,
ABD
Daha fazla bilgi için, bkz. support.volvocars.com.
İlgili bilgiler
•
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren entegre
bir ekran vardır.
Pusulayı devreye almak/devreden
çıkarmak
Radyo donanımının fonksiyon gösterdiği dalga
boyu:
•
•
•
•
•
Pusulayı devreye almak/devreden
çıkarmak
HomeLink®* (s. 479)
Örneğin bir ataş kullanarak dikiz aynasının alt
tarafındaki düğmeye basın.
İlgili bilgiler
Pusulalı dikiz aynası.
Sekiz farklı pusula yönü, İngilizce kısaltmalarıyla
gösterilir: N (kuzey), NE (kuzeydoğu), E (doğu),
SE (güneydoğu), S (güney), SW (güneybatı), W
(batı) ve NW (kuzeybatı).
•
•
Pusula (s. 482)
Pusulanın kalibre edilmesi (s. 483)
İlgili bilgiler
28
482
•
Pusulayı devreye almak/devreden çıkarmak
(s. 482)
•
Pusulanın kalibre edilmesi (s. 483)
Belirli pazarlarda geçerlidir.
* Seçenek/aksesuar.
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
Pusulanın kalibre edilmesi
7.
Kalibrasyonu gerçekleştirmek için şu şekilde ilerleyin:
Isıtmalı ön camlı araçlar için*: Isıtmalı ön
cam etkinleştirildiğinde ekranda C karakteri
gösterilirse, ısıtmalı ön cam etkinleştirilmiş
şekilde yukarıdaki 6 nokta ile uygun olarak
kalibrasyonu gerçekleştirin.
8.
Yukarıdaki işlemi gerektikçe tekrarlayın.
1.
Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatlarının
olmadığı açık geniş bir alanda durdurunuz.
İlgili bilgiler
2.
Aracı çalıştırın ve tüm elektrikli ekipmanları
kapatın (klima, silecekler, vs.) ve tüm kapıların
kapalı olduğundan emin olun.
Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Araç birden fazla manyetik bölge arasında hareket
ederse pusula kalibre edilecektir.
DİKKAT
Elektrikli donanım kapatılmamışsa kalibrasyon
başarısız olabilir veya hiç başlamayabilir.
3.
Dikiz aynasının altındaki düğmeye
yaklaşık 3 saniye boyunca basılı tutun (ataç
kullanabilirsiniz). Mevcut manyetik bölgenin
numarası gösterilir.
•
•
Pusula (s. 482)
Pusulayı devreye almak/devreden çıkarmak
(s. 482)
Manyetik bölgeler.
4.
Gerekli manyetin bölge (1–15) gösterilene
kadar düğmeye arka arkaya basın. Pusulanın
manyetik bölgeler haritasına bakın.
5.
Ekran C karakterini göstermeye dönene
kadar bekleyin veya dikiz aynasının alt kısmındaki düğmeyi, yaklaşık 6 saniye karakter C
görünene kadar basılı tutun.
6.
Ekranda, kalibrasyon işleminin tamamlandığı
anlamına gelecek olan bir pusula yönü gösterilene kadar 10 km/saatten (6 mil/sa.) daha
yüksek olmayan bir hızla aracı daire şeklinde
yavaşça sürün. Daha sonra ince kalibrasyon
işlemi için aracı 2 tur daha sürün.
* Seçenek/aksesuar. 483
SES, ORTAM VE İNTERNET
SES, ORTAM VE İNTERNET
Ses, ortam ve İnternet
Ses ve medya sistemi medya çalar ve radyodan
oluşur. Eller serbest fonksiyonlarını kullanmak
için veya araçta kablosuz müzik çalmak için
Bluetooth vasıtasıyla bir telefon bağlayabilirsiniz.
Araç internete bağlandığında medya oynatmak
için uygulamaları da kullanabilirsiniz.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ses ve medyaya genel bakış
Fonksiyonları sesinizle, direksiyon simidi tuş
takımı veya orta ekran ile kontrol edin. Hoparlör
ve amfi sayısı araçta bulunan ses sistemine göre
değişir.
Sistem güncelleme
Ses ve medya sistemi sürekli iyileştirilmektedir.
Araç internete bağı olduğunda, en iyi işlevsellik
için sistem güncellemelerini karşıdan yüklemek
mümkün hale gelir, bkz support.volvocars.com.
486
Medya çalar (s. 496)
Radyo (s. 490)
Telefon (s. 510)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Aplikasyonlar (s. 487)
Ses tanıma (s. 135)
Kontak konumları (s. 416)
Sürücünün dikkatinin dağılması (s. 40)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 587)
Ses ve medya için lisans sözleşmesi (s. 529)
Ses ayarları
Ses sistemi ideal ses üretimi için önceden ayarlanmış olmakla birlikte ihtiyaçlarınıza göre uyarlanabilir.
Ses seviyesi normalde orta gösterge ekranının
aşağısındaki ses seviyesi kumandası veya direksiyon simidi sağ tuş takımı ile ayarlanır. Bu, örneğin,
müzik oynatılması, radyo çalınması, devam eden
telefon görüşmeleri ve aktif trafik mesajları için
geçerlidir.
Optimum ses üretimi
Ses sistemi, dijital sinyal işleme yöntemiyle en iyi
ses üretimi için önceden kalibre edilmiştir. Bu
kalibrasyon, her araç modeli ve ses sistemi kombinasyonu için hoparlörleri, ses yükselticileri, yolcu
kabini akustiklerini, dinleyici konumunu vs. dikkate
alır. Ayrıca ses seviyesi kumanda ayarı ve araç
hızını dikkate alan dinamik bir kalibrasyon da vardır.
Gerektiği gibi ses ayarları
Aşağıdaki ayarlar Ayarlar
görünümden seçilebilir:
Ses altındaki üst
• Ton - örneğin bas, tiz ses ve ekolayzır için
kişisel tercihler.
• Denge - sağ/sol hoparlörler arası balans ve
ön/arka hoparlörler arası balans.
• Sistem sesleri – örneğin Sesli Kontrol,
Park yardımı ve Telefon Zil Sesi gibi aracın çeşitli sistemlerindeki ses seviyesini ayarlar.
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Ses deneyimi*
Gothenburg Concert Hall'dan akustiklerin yeniden oluşturulması.
Ses deneyimi orta ekranın uygulama görünümünden açılır ve ileri ses ayarlarına erişim sağlar.
Aşağıdaki ayarlar yapılabilir:
eder ve ses sistemi, gürültüyü sönümlemek için
bir gürültü karşıtı gönderir.
optimize edilebilir.
•
• Konser salonu - Gothenburg Konser
Salonu'ndan akustiği yeniden üretir.
Etkin gürültü azaltması*
Belirli araçlar, ses sistemi üzerinden yolcu kabini
içindeki motor gürültüsünü bastıran bir etkin
gürültü azaltma işlevi ile donatılmıştır. Aracın tavanındaki mikrofonlar rahatsız edici gürültüyü tespit
Uygulama görünümü, aracın belirli servislerine
erişim sağlayan uygulamalar içerir.
Ana sayfa görünümünden app görünümüne erişmek için orta gösterge ekranının üzerinde sağdan
Aracın tavanındaki mikrofonlar.
DİKKAT
Aracın mikrofonlarını engellemeyin.
• Stüdyo - ses Sürücü, Tümü ve Arka için
Özel sahne - yoğunluk ve çevreleme ayarları
ile surround ses modu .
Aplikasyonlar
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Medya çalar (s. 496)
Ses tanıma ayarları (s. 138)
Telefon ayarları (s. 519)
Ses, ortam ve İnternet (s. 486)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
}}
* Seçenek/aksesuar. 487
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
sola1 doğru kaydırın. İndirilen uygulamalar
(üçüncü taraf uygulamaları) ve FM radyo gibi
gömülü işlevlerin uygulamaları burada bulunur.
Belirli uygulamalar ancak araç İnternete bağlı
olduğunda mevcuttur.
Orta ekranın uygulama görünümünde uygulamaya
basarak bir uygulamayı başlatın.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
Uygulamaları indirme (s. 488)
Uygulamaların güncellenmesi (s. 489)
Uygulamaları silme (s. 490)
Apple® CarPlay®* (s. 505)
Uygulamaları indirme
Yeni uygulamalar araç internete bağlı iken indirilebilir.
DİKKAT
Veri indirilmesi, örneğin İnternet radyosu gibi
veri aktaran diğer hizmetleri etkileyebilir. Diğer
hizmetler üzerindeki etki olumsuz şekilde
yaşanırsa indirme işlemi kesilebilir. Alternatif
olarak diğer hizmetleri kapatmak veya duraklatmak da uygun olabilir.
Android Auto* (s. 508)
DİKKAT
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Sabit diskteki depolama alanı (s. 528)
Kullanıcı şart ve koşulları ve veri paylaşımı
(s. 526)
Bir cep telefonu kullanarak indirme yaparken,
veri trafiği maliyetlerine ekstra dikkat edin.
1.
Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
2.
Mevcut olan ama araca kurulmamış uygulamaların bir listesini açmak için Yeni
uygulamalar seçeneğini seçin.
Uygulama görünümü (genel resim, temel uygulamalar
pazar ve modele göre değişir)
Bazı temel uygulamalar her zaman kullanılabilir
durumdadır. Araç internete bağlandığında, web
radyo ve müzik servisleri gibi daha fazla uygulama
indirilebilir.
1
488
Soldan direksiyonlu araçlarda geçerlidir. Sağdan direksiyonlu araçlarda - ters yönde kaydırın.
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
3.
4.
Listeyi genişletmek ve uygulama hakkında
daha fazla bilgi edinmek için bir uygulamanın
satırına dokunun.
İstenen uygulamanın indirilmesini ve kurulumunu başlatmak için Kur seçeneğini seçin.
> Devam ederken indirme ve kurulma
durumu gösterilir.
O anda indirme işlemi başlatılamıyorsa bir
mesaj gösterilir. Uygulama listede kalacaktır ve tekrar indirmeyi denemek mümkündür.
İndirmenin iptal edilmesi
– Devam eden bir indirmeyi iptal etmek için
Durdur seçeneğine dokunun.
Sadece indirme işleminin iptal edilebileceğine,
kurulum aşaması başladığında bunun iptal edilemeyeceğine dikkat edin.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Aplikasyonlar (s. 487)
Uygulamaların güncellenmesi (s. 489)
Uygulamaları silme (s. 490)
Uygulamaların güncellenmesi
Araç internete bağlandığında uygulamaları güncellemek mümkündür.
DİKKAT
Veri indirilmesi, örneğin İnternet radyosu gibi
veri aktaran diğer hizmetleri etkileyebilir. Diğer
hizmetler üzerindeki etki olumsuz şekilde
yaşanırsa indirme işlemi kesilebilir. Alternatif
olarak diğer hizmetleri kapatmak veya duraklatmak da uygun olabilir.
DİKKAT
Bir cep telefonu kullanarak indirme yaparken,
veri trafiği maliyetlerine ekstra dikkat edin.
Devam eden bir güncelleme sırasında bir uygulama kullanılırsa, kurulumun tamamlanabilmesi
için yeniden başlayacaktır.
Bir kısmını güncelleme
1. Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
2.
Mevcut güncellemelerin bir listesini açmak
için Uyg. güncellemeleri seçeneğini seçin.
3.
İstenen uygulamayı bulup Kur seçeneğini
seçin.
> Güncelleme başlar.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Aplikasyonlar (s. 487)
Uygulamaları indirme (s. 488)
Uygulamaları silme (s. 490)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 587)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Tümünü güncelleme
1. Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 587)
Sabit diskteki depolama alanı (s. 528)
2.
Tümünü yükle öğesini seçiniz.
> Güncelleme başlar.
* Seçenek/aksesuar. 489
SES, ORTAM VE İNTERNET
Uygulamaları silme
Radyo
Araç internete bağlandığında uygulamaları silmek
mümkündür.
Kaldırma işleminin tamamlanabilmesi için kullanılan bir uygulamanın kapalı olması gerekir.
AM ve FM bantlarını ve dijital radyoyu (DAB)*
dinlemek mümkündür. Araç çevrim içi olduğunda, İnternet radyosunu dinlemek mümkün
hale gelir.
1.
Uygulama görünümünden Güncelleme
Servisi uygulamasını açın.
2.
Kurulu uygulamaların bir listesini açmak için
Uyg. güncellemeleri seçeneğini seçin.
3.
Uygulamanın kaldırılmasını başlatmak için
istenen uygulamayı bulup Kaldır seçeneğini
seçin.
> Uygulama kaldırıldığında listeden kaybolur.
•
•
•
RDS radyosu (s. 495)
•
Medya çalar (s. 496)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
Radyo ses tanımayı, direksiyon
simidi tuş takımını veya orta
gösterge ekranını kullanarak
çalıştırılabilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
490
Aplikasyonlar (s. 487)
Uygulamaları indirme (s. 488)
Uygulamaların güncellenmesi (s. 489)
Sistem güncellemelerinin İndirme Merkezi
vasıtasıyla yönetilmesi (s. 587)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
Radyoyu açın (s. 491)
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 491)
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 493)
Radyo ayarları (s. 494)
Dijital radyo* (s. 495)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Radyoyu açın
Radyo orta gösterge ekranının uygulama görünümünden açılır.
1. Uygulama görünümünden gerekli frekans
bandını (örneğin FM) açın.
•
•
•
•
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 491)
Radyo bandını ve radyo istasyonunu
değiştirmek
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 493)
Burada, radyo bandını nasıl değiştirebileceği, listeleyebileceği ve seçilmiş listedeki radyo istasyonunu nasıl değiştirebileceğine dair yönergeler
bulunur.
Radyo ayarları (s. 494)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
Radyo dalga boyunun değiştirilmesi
Orta gösterge ekranında uygulama görünümünü
görüntülemek için kaydırın ve tercih ettiğiniz
radyo bandını seçin (örneğin FM), veya direksiyon
simidinin sağ tarafındaki tuş takımını kullanarak
sürücü gösterge ekranındaki uygulama menüsünü açarak seçiminizi yapın.
Frekans bandı içinde listelerin
değiştirilmesi
2.
Bir radyo istasyonu seçin.
İlgili bilgiler
•
•
Radyo (s. 490)
1.
Kitaplık düğmesine basınız.
Radyo istasyonları arama (s. 492)
}}
491
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
2.
3.
İstasyonlar, Favoriler, Türler veya
Topluluklar2 kaynağından oynatmayı seçin.
Listeden istenen istasyona dokunun.
Radyo istasyonları arama
Manuel istasyon ayarı
Radyo, en güçlü sinyalleri aktaran alan içerisinde
radyo istasyonlarının bir listesini derler.
Favoriler - sadece favori kanalları oynatır.
Türler - sadece seçilen türde/program türünde,
örneğin pop veya klasik yayın yapan kanalları
oynatır.
Seçilen liste içinde istasyonların
değiştirilmesi
–
Orta gösterge ekranının altında veya direksiveya
yon simidinin tuş takımında
seçeneğine basın.
> Vurgu, seçilen çalma listesinde yukarı veya
aşağı tek adım hareket eder.
Radyo istasyonunu ayrıca orta gösterge ekranı
aracılığıyla değiştirebilirsiniz.
FM - istasyon, tür ve frekans.
Radyo (s. 490)
•
•
•
Radyo istasyonları arama (s. 492)
1.
Kitaplık düğmesine basınız.
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
2.
düğmesine basın.
> Tuş takımı olan arama görünümü açılır.
3.
Arama terimlerini girin.
> Arama, her bir karakter girişi ile gerçekleşir ve arama sonuçları, kategoriye göre
gösterilir.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
2
492
Arama yapabileceğiniz parametreler, seçilen frekans bandına bağlıdır:
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 493)
Radyo ayarları (s. 494)
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsü (s. 92)
Manuel ayarlamaya geçerken alım zayıf olduğunda radyo frekansı artık frekansı otomatik olarak değiştirmez.
–
AM - istasyon ve frekans.
DAB* - gruplar ve istasyonlar.
Manuel ayar üzerine basın, kumandayı çekin
veya
üzerine basın. Uzun
veya
basma ile arama frekans bandındaki bir sonraki mevcut istasyona atlar. Direksiyon simidindeki sağ tuş takımını kullanmak da mümkündür.
İlgili bilgiler
•
•
•
Radyo (s. 490)
Radyoyu açın (s. 491)
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 491)
Sadece dijital radyo (DAB*)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
•
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
Radyo ayarları (s. 494)
Radyo favorilerini ayarlamak
İlgili bilgiler
Favori radyolar uygulamasına radyo kanalı eklemek ve radyo bandı için favoriler listesi eklemek
(örneğin FM) mümkündür. Favorilerin nasıl eklenip silineceğine dair yönergeler aşağıda bulunabilir.
•
•
•
•
Radyo Favorileri
•
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
•
•
Radyo ayarları (s. 494)
Radyo Favorileri, tüm frekans
bantlarında kaydedilmiş olan
favorileri gösterir.
1.
Uygulama görünümünden Favori radyolar
uygulamasını açın.
2.
Dinlemeye başlamak için listeden istenen
istasyona dokunun.
Radyo (s. 490)
Radyoyu açın (s. 491)
Radyo istasyonları arama (s. 492)
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 491)
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsü (s. 92)
Radyo favorileri eklemek ve silmek
–
Frekans bandı favorileri ve Radyo Favorilerine
bir kanal veya frekans eklemek ya da çıkarseçeneğine dokunun.
mak için
Bir istasyon listesinden bir favori kaydedildiğinde
radyo otomatik olarak en iyi frekansı arayacaktır.
Ancak manuel istasyon arama seçeneğinden bir
favori kaydedilmişse radyo, otomatik olarak daha
güçlü bir frekansa geçmez.
Bir favoriyi kaldırdığınız zaman frekans bandı favorilerinden de kaldırılacaktır.
493
SES, ORTAM VE İNTERNET
Radyo ayarları
Etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak için çeşitli
radyo işlevleri vardır.
Trafik mesajlarını iptal etmek
Trafik mesajlarının vs. yayını, direksiyon simidi sağ
tuş takımındaki
seçeneğine veya orta gösterge ekranında İptal et seçeneğine dokunarak
geçici olarak durdurulabilir.
Radyo fonksiyonlarının etkinleştirilmesi
ve devreden çıkarılması
Üst görünümden aşağı kaydırın ve Ayarlar
Medya ve dilenen radyo bandını seçerek mevcut
olan fonksiyonlara bakın.
AM/FM Radyo
• Yayın Bilgisini Göster: program içeriği,
sanatçılar, vs. hakkında bilgileri gösterir.
• Program Adını Dondur: program hizmeti
adının sürekli kaymasını durdurmak için işaretleyin. Bu durumda 20 saniye sonra donar.
• Duyuruları Seç:
- Yerel kesintiler: geçerli medya oynatımını
keser ve civardaki trafik aksaklıkları hakkındaki bilgileri yayınlar. Mesaj bittiğinde önceki
medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
Yerel kesintiler işlevi, Trafik Anonsları
işlevinin coğrafi açıdan sınırlı bir versiyonudur.
494
Trafik Anonsları işlevinin aynı anda etkinleştirilmesi gerekir.
- Haberler :geçerli medya oynatımını keser
ve haberleri yayınlar. Haber yayını bittiğinde
önceki medya kaynağının oynatılmasına
devam edilir.
• Programla ilgili görüntüleri göster:
ekranda programların resimlerinin gösterilip
gösterilmeyeceğini seçer.
• Duyuruları Seç: DAB oynatılırken alınacak
mesaj türlerini seçer. Seçili mesajlar, mesajı
oynatmak üzere geçerli medya oynatımını
kesecektir. Mesaj bittiğinde önceki medya
kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Alarm:geçerli medya oynatımını keser ve
büyük kazalar ile felaketler hakkında ikazlar
gönderir. Mesaj bittiğinde önceki medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Alarm:geçerli medya oynatımını keser ve
büyük kazalar ile felaketler hakkında ikazlar
gönderir. Mesaj bittiğinde önceki medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Trafik Anonsları: geçerli medya oynatımını
keser ve trafik aksaklıkları hakkındaki bilgileri
yayınlar. Mesaj bittiğinde önceki medya kaynağının oynatılmasına devam edilir.
- Trafik Flaşı: trafik aksaklıkları hakkındaki
bilgileri alır.
- Haber flaşı: haberleri alır.
DAB* (dijital radyo)
• Servisleri sırala: kanalların nasıl sıralanacağına dair ayarlar. Alfabetik olarak veya servis
numarasına göre.
- Ulaşım son durum: örneğin feribot ve tren
zaman çizelgeleri gibi toplu taşıma hakkındaki bilgileri alır.
• DAB-DAB bağlantısı: DAB ile bağlantı işle-
- Uyarı/Hizmetler: elektrik kesintisi gibi
Alarm işlevinden daha düşük öneme sahip
olaylar hakkındaki bilgileri alır.
vini başlatır. Bir radyo kanalının alışı kesilirse
başka bir kanal grubunda (toplulukta) başka
bir kanal otomatik olarak bulunur.
• DAB-FM bağlantısı: DAB ile FM arasında
bağlantı işlevini başlatır. Bir radyo kanalının
alışı kesilirse otomatik olarak alternatif bir FM
frekansı bulunur.
• Yayın Bilgisini Göster: örneğin sanatçı gibi
radyo metnini veya seçili radyo metni türünü
görüntülemek için işaretleyin.
İlgili bilgiler
•
•
•
Radyo (s. 490)
Dijital radyo* (s. 495)
Orta gösterge ekranın durum çubuğundaki
semboller (s. 113)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
RDS radyosu
RDS (Radio Data System) sayesinde radyo, otomatik olarak en güçlü vericiye geçer. RDS, örneğin trafik bilgilerinin alınması ve belirli program
türlerin aranması imkanını sunar.
RDS - FM vericileri bir ağ içinde birbirlerine bağlar. Böyle bir ağdaki bir FM vericisi bir RDS radyosuna aşağıdaki fonksiyonları veren bilgiler gönderir:
•
Yayın zayıf bir alanda ise, otomatik olarak
daha kuvvetli bir vericiye geçilir.
•
Örneğin program türleri veya trafik bilgileri
gibi program kategorilerini arar.
•
Güncel radyo programlarının gönderdiği
metin mesajlarını alır.
DİKKAT
Bazı radyo istasyonları RDS kullanmaz veya
işlevinin sadece seçili parçalarını kullanır.
Haber veya trafik mesajları yayınlanırken radyo
istasyonları değiştirip o anda kullanımda olan ses
kaynağını kesebilir. Mesela, CD çalar* kullanımdaysa, duraklatılır. Ayarlanan program türünün
yayını kesildiğinde radyo daha önceki ses kaynağına ve ses seviyesine geri döner. Daha geriye
dönmek için direksiyon simidi sağ tuş takımında
seçeneğine basın veya orta gösterge ekranında İptal et seçeneğine dokunun.
İlgili bilgiler
•
•
Radyo (s. 490)
Radyo ayarları (s. 494)
Dijital radyo*
Dijital radyo (DAB3), radyo için bir dijital yayın
sistemidir. Radyo DAB, DAB+ ve DMB4 özelliklerini destekler.
Radyo ses tanımayı, direksiyon
simidi tuş takımını veya orta
gösterge ekranını kullanarak
çalıştırılabilir.
Dijital radyo uygulaması, orta
gösterge ekranındaki uygulama
görünümünden başlatılır.
Dijital radyo FM gibi diğer radyo bantlarıyla aynı
şekilde çalınır. İstasyonlar, Favoriler ve
Türler'den oynatmayı seçme seçeneğinin yanı
sıra, alt kanallardan ve Topluluklar'den oynatmayı seçme seçeneği de vardır. Topluluk, aynı frekansta yayın yapan bir radyo kanalları kümesidir
(bir kanal grubu).
Radyo kanalının kendi logosunu aktardığı durumlarda, bu indirilip radyo isminin yanında gösterilir
(indirme zamanı değişir).
}}
* Seçenek/aksesuar. 495
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
DAB alt kanalı
İkincil bileşenler genellikle alt kanal olarak adlandırılır. Bunlar geçicidir ve örn. ana programın diğer
dillere çevirilerini içerebilir. Alt kanallar, kalan listesinde bir ok sembolü ile belirtilir.
İlgili bilgiler
•
FM ve dijital radyo* arasındaki bağlantı
(s. 496)
•
Radyo bandını ve radyo istasyonunu değiştirmek (s. 491)
•
•
•
Radyo istasyonları arama (s. 492)
•
Radyo favorilerini ayarlamak (s. 493)
FM ve dijital radyo* arasındaki
bağlantı
İşlev, DAB ve/veya DAB ile DAB ve FMarasında
dijital radyonun kötü alışı olan ya da hiç olmayan
bir kanaldan daha iyi alışı olan başka bir kanal
grubunda (toplulukta) aynı kanala geçmesini
sağlar.
DAB ila DAB ve DAB ila FM bağlantısı
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Medya
3.
İlgili işlevleri etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için DAB-DAB bağlantısı ve/veya
DAB-FM bağlantısı seçeneğini işaretleyin/
işaretini kaldırın.
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
Radyo ayarları (s. 494)
Medya çalar
Medya oynatıcı, CD oynatıcı* ve USB portu veya
Bluetooth üzerinden bağlanmış olan cihazlardan
gelen harici ses kaynaklarını da oynatabilir.
Ayrıca USB portu üzerinden video da oynatabilir.
Araç internete bağlandığında, web radyo, sesli
kitaplar ve müzik servislerini uygulamalarla dinlemek de mümkündür.
DAB tuşuna basınız.
İlgili bilgiler
•
•
•
Dijital radyo* (s. 495)
Radyo (s. 490)
Radyo ayarları (s. 494)
Medya çalar orta ekrandan
çalıştırılır fakat pek çok fonksiyon direksiyon simidinin sağ tuş
takımı veya sesle kumanda kullanılarak çalıştırılabilir.
Radyo medya çalar içinde çalıştırılır ve ayrı bir
bölüm içinde açıklanmıştır.
3
4
496
Digital Audio Broadcasting
Digital Multimedia Broadcasting
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Medya oynatımı
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Medya oynatımı (s. 497)
Medyanın kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
(s. 498)
Medya arama (s. 499)
Aplikasyonlar (s. 487)
Radyo (s. 490)
CD çalar* (s. 500)
Medya çalar, orta gösterge ekranından kontrol
edilir. Pek çok fonksiyon direksiyon simidinin sağ
tuş takımı veya sesle kumanda kullanılarak çalıştırılabilir.
Medya oynatıcı aynı zamanda radyo olarak da
çalışır, bu özellik ayrı bir bölümde açıklanmıştır.
Medya kaynağının başlatılması
Video (s. 501)
Bluetooth®
CD*
1. Bir CD takın.
2.
Uygulama görünümünden CD uygulamasını
açın.
3.
Ne oynatılacağını seçin.
> Oynatma başlar.
USB hafıza çubuğu
1. USB hafıza çubuğunu takın.
2.
Uygulama görünümünden USB uygulamasını
açın.
3.
Ne oynatılacağını seçin.
> Oynatma başlar.
ile medya (s. 502)
USB portu ile medya (s. 503)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Mp3 çalar ve iPod®
DİKKAT
iPod'dan oynatmayı başlatmak için iPod uygulamasını kullanın (USB değil).
Bir iPod ses kaynağı olarak kullanıldığında,
arabanın ses ve medya sistemi iPod oynatıcının kendi menü yapısına benzer bir menü
yapısına sahip olur.
1.
Uygulama görünümü. (Genel resim, temel uygulamalar
pazar ve modele göre değişir.)
Medya kaynağını bağlayın.
2.
Bağlı medya kaynağında oynatmayı başlatın.
3.
Uygulamayı açın (iPod, USB) uygulama
görünümünden.
> Oynatma başlar.
}}
* Seçenek/aksesuar. 497
SES, ORTAM VE İNTERNET
||
Bluetooth bağlı aygıt
1. Medya kaynağında Bluetooth seçeneğini
etkinleştirin.
İlgili bilgiler
•
Sürücü gösterge ekranındaki uygulama
menüsünü kullanmak (s. 93)
2.
Medya kaynağını bağlayın.
Radyo (s. 490)
3.
Bağlı medya kaynağında oynatmayı başlatın.
•
•
4.
Uygulama görünümünden Bluetooth uygulamasını açın.
> Oynatma başlar.
•
•
•
•
•
•
•
•
USB portu ile bir cihaz bağlama (s. 503)
Internet bağlantısı ile medya
Internete bağlı uygulamalardan medya oynatmak:
1.
Aracı internete bağlayın.
2.
Uygulama görünümünden mevcut uygulamayı açın.
> Oynatma başlar.
Uygulamaların nasıl indirildiğine dair aynı bölümü
okuyun.
•
Medyanın kontrol edilmesi ve değiştirilmesi
(s. 498)
Bluetooth® ile bir cihaz bağlama (s. 502)
Medyanın kontrol edilmesi ve
değiştirilmesi
Medyanın oynatımı, sesli kumanda, direksiyon
simidi tuş takımı veya orta ekran ile kontrol edilebilir.
Medya çalar direksiyon simidi
tuş takımı veya orta gösterge
ekranından ses tanıma ile çalıştırılabilir.
Uygulamaları indirme (s. 488)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
Video (s. 501)
Apple® CarPlay®* (s. 505)
Android Auto* (s. 508)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 526)
Video
1. Medya kaynağını bağlayın.
2.
Uygulama görünümünden USB uygulamasını
açın.
3.
Oynatmak için istenen öğenin başlığına
dokunun.
> Oynatma başlar.
Apple CarPlay
CarPlay, ayrı bir bölümde anlatılmıştır.
Android Auto
Android Auto, ayrı bir bölümde anlatılmıştır.
498
Ses seviyesi - ses seviyesini artırmak veya azaltmak için orta gösterge ekranı altındaki kumanda
düğmesini çevirin veya direksiyon simidinin sağ
tuşuna basın.
tuş takımı üzerindeki
Oynatma/duraklatma - çalan şarkıya ait resme,
orta gösterge ekranın altındaki fiziksel düğmeye
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Benzer - USB aygıtta benzer
müzik aramak ve buradan bir
çalma listesi oluşturmak üzere
Gracenote özelliğini kullanmak
için düğmeye dokunun. Çalma
listesi maksimum 50 şarkı içerebilir.
veya direksiyon simidinin sağ tuş takımındaki
seçeneğine dokunun.
Parçayı/şarkıyı değiştirme - orta gösterge ekranında istenen parçaya dokunun, orta gösterge
ekranı altındaki veya direksiyon simidi sağ tuş
takımındaki
veya
seçeneğine basın.
Hızlı ileri sarma/zaman ilerletme - orta gösterge
ekranındaki zaman eksenine dokunup yanlara
doğru sürükleyin veya orta gösterge ekranı
altında veya direksiyon simidinin sağ tuş takımınveya
üzerine basıp basılı tutun.
daki
Medyanın değiştirilmesi - uygulamada önceki kaynaklardan seçim yapın, uygulama görünümünde
istenen uygulamaya basın veya direksiyon simidivasınin sağ tuş takımı ile uygulama menüsü
tasıyla seçim yapın.
Kitaplık - kütüphaneden çalmak için düğmeye dokunun.
Rasgele - çalma sıralamasını
karıştırmak için düğmeye dokunun.
Medya arama
Sanatçı, besteci, şarkı isimleri, albüm, video,
sesli kitap, çalma listesi ve araç İnternete bağlandığında podcast'lere (İnternet üzerinden dijital
medya) göre arama yapmak mümkündür.
Cihaz değiştir - birkaç aygıt
bağlı olduğunda USB aygıtlar
arasında geçiş yapmak için
düğmeye dokunun.
İlgili bilgiler
•
•
•
•
•
•
Medya çalar (s. 496)
Medya arama (s. 499)
Ses ayarları (s. 486)
Aplikasyonlar (s. 487)
Gracenote® (s. 500)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
1.
düğmesine basın.
> Tuş takımı olan arama görünümü açılır.
2.
Arama terimlerini girin.
3.
Ara düğmesine basınız.
> Bağlı aygıtlar aranır ve arama sonuçları,
kategoriye göre listelenir.
Her kategoriyi ayrı olarak görebilmek için ekrandan üzerinde kenardan kaydırın.
İlgili bilgiler
•
•
Medya çalar (s. 496)
İnternete bağlı araç* (s. 520)
}}
* Seçenek/aksesuar. 499
SES, ORTAM VE İNTERNET
•
•
Medya oynatımı (s. 497)
Gracenote®
CD çalar*
Karakterleri, harfleri veya kelimeleri manüel
olarak orta gösterge ekranına girin (s. 118)
Gracenote, çalma sırasında gösterilen sanatçı,
albüm, şarkı isimleri ve ilgili resimleri tanımlar.
Medya oynatıcı uyumlu ses dosyaları içeren
CD'leri çalabilir.
Gracenote MusicID®, bir müzik tanıma standardıdır.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
2.
Medya
3.
Gracenote verileri için ayarları seçin:
Gracenote® tuşuna basınız.
• Gracenote® Çevrimiçi Arama - medyayı
oynatmak için Gracenote'un çevrimiçi veritabanında arama yapar.
• Gracenote® çoklu sonuçlar - birkaç
Disk takma ve çıkarma yuvası.
arama sonucunda Gracenote verilerinin nasıl
gösterileceğini seçer.
Disk çıkarma düğmesi.
1 - dosyanın orijinal verileri kullanılır.
2 - Gracenote verileri kullanılır.
3 - Gracenote veya orijinal veriler seçilebilir.
• Yok - hiçbir sonuç gösterilmez.
Gracenote Güncellemesi
Gracenote veritabanının içeriği sürekli güncellenir.
En iyi işlevsellik için en son güncellemeyi indirin.
Bilgi ve indirme için, bkz. support.volvocars.com.
İlgili bilgiler
•
•
•
Medya oynatımı (s. 497)
radyo ve medyanın ses ile kontrol edilmesi
(s. 137)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 526)
İlgili bilgiler
•
•
500
Medya oynatımı (s. 497)
Ses ve medya için lisans sözleşmesi
(s. 529)
* Seçenek/aksesuar.
SES, ORTAM VE İNTERNET
Video
Bir video oynatmak
DivX® oynatma
USB ile bağlanan cihazlardaki videolar medya
çalar kullanılarak oynatılabilir.
Videolar uygulama görünümündeki USB uygulaması ile oynatılır.
1. Bir medya kaynağını bağlamak (USB cihazı).
Satın alınan DivX Seç İzle (VOD) filmleri oynatmak için bu DivX Certified® aygıtın kaydedilmesi
gerekir.
2.
Uygulama görünümünden USB uygulamasını
açın.
1.
Üst görünümde Ayarlar seçeneğine basın.
Ortam için uyumlu video formatları hakkındaki bilgiler ayrı bir bölümde bulunur.
3.
Çalmak istediğiniz başlığa basın.
> Oynatma başlar.
2.
Video DivX® VOD seçeneğine dokunun
ve kayıt kodunu alın.
3.
İlgili bilgiler
İlgili bilgiler
Daha fazla bilgi almak ve kayıt işlemini
tamamlamak için vod.divx.com adresini ziyaret
edin.
Araç hareket etmeye başladığında görüntü gösterilmez fakat sadece ses çalınır. Araç duru hale
geldiğinde görüntü tekrar gösterilir.
•
•
•
•
Bir video oynatmak (s. 501)
DivX® oynatma (s. 501)
Video ayarları (s. 502)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 526)
•
•
•
•
Video (s. 501)
DivX® oynatma (s. 501)
Video ayarları (s. 502)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 526)
İlgili bilgiler
•
•
•
•
Video (s. 501)
Bir video oynatmak (s. 501)
Video ayarları (s. 502)
Uyumlu ortam biçimleri (s. 526