1 2 ZGE0990B ZGE0990B GRILL ELEKTRYCZNY электрический гриль / electric grill GRILL ELEKTRYCZNY электрический гриль / electric grill Ciesz się smakiem grillowanych potraw bez względu na pogodę. Наслаждайтесь вкусом блюд, приготовленных на гриле, несмотря на погоду. 4 Enjoy the taste of grilled food whatever the weather. PL 1. Pokrywa z hartowanego szkła 2. Odłączany przewód zasilający 3. Tacka na ociekający tłuszcz 4. Nienagrzewające się uchwyty RU 1. Крышка из закаленного стекла 2. Отключаемый кабель питания 3. Поддон для стекающего жира 4. Ненагревающиеся ручки CZ 1. Poklop z tvrzeného skla 2. Odpojitelný napájecí kabel 3. Tác pro odkapávání tuku 4. Nezahřívající se úchyty BG 1. Капак от закалено стъкло 2. Захранващ кабел, който може да се разедини 3. Тавичка за събиране на мазнина 4. Ненагряващи се ръкохватки SK 1. Poklop z tvrdeného skla 2. Odpojiteľný napájací kábel 3. Tácka na odkvapkávanie tuku 4. Nenahrievajúce sa držadlá UA 1. Кришка із загартованого скла 2. Знімний шнур живлення 3. Лоток на очікуваний жир 4. Ручки, що не нагріваються HU RO 1. Edzett üveg fedél 2. Levehető tápkábel 3. Zsírgyűjtő tálca 4. Hőre nem melegedő fogantyúk 1. Hardened glass cover 2. Removable power cable 3. Tray for dripping fat 4. Handles do not heat up 40Z011-001_v04 1. Capac din sticlă călită 2. Cablu de alimentare care poate fi deconectat 3. Tavă pentru grăsimea care se scurge 4. Mânere care nu se încălzesc EN Zelmer Pro Sp. z o.o. ul. Hoffmanowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND www.zelmer.com GE0990/40Z011 3 PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GRILL ELEKTRYCZNY RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4–7 CZ NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÝ GRIL SK NÁVOD NA OBSLUHU ELEKTRICKÝ GRIL 23–26 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА 8–10 ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ГРИЛ 27–30 UA ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 11–14 HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS GRILL ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ГРИЛЬ ЕЛЕКТРИЧНИЙ ГРІЛЬ 31–34 EN USER MANUAL 15–18 ELECTRIC GRILL 35–37 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GRATAR ELECTRIC 19–22 www.zelmer.com PL A Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu. 4 V IV III 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia II Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj się z treścią całej instrukcji obsługi. I 2 NIEBEZPIECZEŃSTWO! / OSTRZEŻENIE! 7 7 Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 1 5 6 B 1 5 2 6 Szanowny Kliencie! 3 7 4 8 ● Przewód zasilający i przedłużacz nie może mieć kontaktu z wodą ani z innymi płynami. ● Nie uruchamiaj urządzenia, w przypadku stwierdzenia uszkodzenia przewodu zasilającego oraz gdy obudowa, termostat lub ruszt są w sposób widoczny uszkodzone. Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzać wizualnie urządzenie. ● Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub u pracownika zakładu serwisowego albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. ● Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycznego punktu serwisowego. 4 ● Urządzenie stawiaj tylko na suchej, płaskiej, stabilnej i żaroodpornej powierzchni. ● Nie dotykaj wtyczki i regulatora temperatury, gdy masz mokre ręce. ● Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa gdy sprzęt pracuje. Nie dotykaj powierzchni oznaczonej symbolem . ● W przypadku potrzeby przenoszenia grilla wcześniej wyłącz go. Po ostygnięciu przenieś za uchwyty żaroodporne używając rękawic kuchennych, ponieważ uchwyty mogą być nadal gorące. Zachowaj szczególną ostrożność! ● Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. ● Urządzenie wraz z przewodem przyłączeniowym należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia. ● Odczekaj aż urządzenie wystygnie przed czyszczeniem oraz demontażem. ● Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym zawsze wymontuj termostat przed zanurzeniem urządzenia w wodzie. 40Z011-001_v04 Operation guidelines ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● It is recommended to wipe the surface with edible oil before grilling products in order to improve the nonsticking properties. The grids (3) are perfect for preparing meat, fish and poultry. The fat and juice flows though the grids spaces down to the grease drip tray which provides preparation of healthy and low-fat meals. The 3–4 level is recommended In order to obtain uniform grilling. Heat the grids before putting the products on. When preparing tender dishes (i.e. fish) after applying spices you can wrap it with aluminium foil. Soft pieces of meat are the best for grilling. You can marinate meat in advance, to make it more tender. Use special tongs or spatula for turning products on grill, it is not allowed to use pointer forks. Do not turn the grilled products to often. In case they get brown on both sides, finish grilling at lower temperature. Thanks to it the products shall not get dry and they shall be uniformly grilled. In case the products are not instantly consumed, you can keep them warm with 1 level setting. Base, grease drip tray, lid ● Clean the base, the lid and grease drip tray with damp cloth or under running water. The appliance is not intended for being washed in dishwashers! Ecology – Environment protection Each user can protect the natural environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do it: put the cardboard packing into recycling paper container; put the polyethylene (PE) bags into container for plastic. When worn out, dispose the appliance to particular disposal centre, because of the dangerous elements of this appliance, which can be hazardous for natural environment. Do not dispose the appliance with the municipal waste! It is not allowed to cut the products on the grill, in order to prevent the damages of non- stick layer. After operation ● ● Set the thermostat in “OFF” position in order to switch off the appliance. Always disconnect form mains after usage. Let the appliance cool down before disassembling and cleaning. Cleaning and maintenance ● ● Wash and wipe thoroughly all parts before storage. Make sure that the plug and heating plate are dry before connecting the thermostat to the heating plate. If necessary, wipe thoroughly with dry cloth and leave for drying for a while. Thermostat ● On no account allow the water get inside the thermostat! Do not clean under running water and do not immerse! Clean the thermostat with damp cloth only. Heating plate ● ● It is forbidden to use caustic cleaning agents, scourers with scouring agents, wire wool, etc., as they can damage non-stick surface. Remove severe dirt with damp cloth. Use a soft bottle brush for cleaning the grids. 40Z011-001_v04 The manufacturer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without notifying in advance. 37
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertising