WIKA A-10 Instrucciones de operación

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

WIKA A-10 Instrucciones de operación | Manualzz
Manuale d‘uso
Trasmettitore di pressione, modello A-10
GL
Trasmettitore di pressione modello A-10
IT
Pagina
3 - 27
© 2010 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Tutti i diritti riservati
WIKA® è un marchio registrato depositato in diversi paesi.
Prima di iniziare ad utilizzare lo strumento, leggere il manuale d‘uso!
Conservare per future consultazioni!
2
Manuale d‘uso WIKA trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 IT based on 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT Manuale d‘uso modello A-10
Contenuti
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Contenuti
1. Informazioni generali
4
2. Esecuzione e funzioni
5
3. Sicurezza
6
4. Trasporto, imballaggio e stoccaggio
8
5. Messa in servizio, funzionamento
9
6. Malfunzionamenti e guasti
12
7. Manutenzione e pulizia
14
8. Smontaggio, resi e smaltimento
15
9. Specifiche tecniche
17
10. Appendice 1: Dichiarazione di conformità UE
25
La dichiarazione di conformità è disponibile online sul sito www.wika.it
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
3
IT
1. Informazioni generali
1. Informazioni generali
■■ Lo strumento descritto nel manuale d'uso è stato progettato e fabbricato secondo lo stato dell'arte della tecnica. Tutti
i componenti sono sottoposti a severi controlli di qualità e ambientali durante la produzione. I nostri sistemi di qualità
sono certificati ISO 9001 e ISO 14001.
■■ Questo manuale d'uso contiene importanti informazioni sull'uso dello strumento. Lavorare in sicurezza implica il
rispetto delle istruzioni di sicurezza e di funzionamento.
■■ Osservare le normative locali in tema di prevenzione incidenti e le regole di sicurezza generali per il campo
d'impiego dello strumento.
■■ Il manuale d'uso è parte dello strumento e deve essere conservato nelle immediate vicinanze dello stesso e
facilmente accessibile in ogni momento al personale qualificato. Trasferire le istruzioni d'uso e manutenzione
all'operatore o al possessore successivo.
■■ Il manuale d‘uso deve essere letto con attenzione e compreso dal personale qualificato prima dell‘inizio di qualsiasi
attività.
■■ Si applicano le nostre condizioni generali di vendita, allegate alla conferma d’ordine.
■■ Soggetto a modifiche tecniche.
■■ Ulteriori informazioni:
- Indirizzo Internet:
www.wika.it
- Scheda tecnica prodotto: PE 81.60
- Consulenze tecniche ed Tel.: +39 02 93861-1
applicative:
Fax: +39 02 93861-74
[email protected]
4
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
2. Esecuzione e funzioni
2. Esecuzione e funzioni
2.1 Panoramica
IT





Collegamento elettrico (a seconda della versione)
Custodia; etichetta prodotto
Attacco al processo, per chiavi piatte
Attacco al processo, filettato



2.2 Scopo di fornitura
■■ Trasmettitore di pressione
■■ Manuale d'uso
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Controllare lo scopo di fornitura con il documento di consegna / trasporto.
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
5
3. Sicurezza
3. Sicurezza
3.1 Legenda dei simboli
ATTENZIONE!
... indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare ferite gravi o morte.
CAUTELA!
... indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare ferite lievi o danni a cose
o all'ambiente.
Informazione
... fornisce suggerimenti utili e raccomandazioni per l'utilizzo efficiente e senza problemi dello strumento.
3.2 Destinazione d'uso
Il trasmettitore di pressione viene utilizzato per la misura di pressione. Il valore di pressione misurato si ottiene come un
segnale elettrico in uscita.
Il trasmettitore di pressione può essere utilizzato esclusivamente per applicazioni che rientrano nei suoi limiti tecnici
prestazionali (come temperatura ambiente max., compatibilità con il materiale, tipo di protezione antideflagrante, ...)
→ Limiti prestazionali, vedere il capitolo 9 “Specifiche tecniche”.
Lo strumento è stato progettato e costruito esclusivamente per la sua destinazione d'uso e può essere impiegato solo
per questa.
Il costruttore non è responsabile per reclami di qualsiasi natura in caso di utilizzo dello strumento al di fuori della sua
destinazione d'uso.
6
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
3. Sicurezza
3.3 Qualificazione del personale
Personale qualificato
Per personale qualificato, autorizzato dall'operatore, si intende personale che, sulla base della sua formazione
tecnica, della conoscenza della tecnologia di misura e controllo e sulla sua esperienza e conoscenza delle normative
specifiche del paese, normative e direttive correnti, sia in grado di effettuare il lavoro descritto e di riconoscere
autonomamente potenziali pericoli.
3.4 Etichettatura, simboli per la sicurezza
Etichetta prodotto
 


Model A-10
0 ... 10 bar
0 ... 10 bar
/
www.wika.com

11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES






S# Numero seriale
P# Numero prodotto
Campo di misura
Segnale di uscita
Omologazioni





Made in Germany




Codice data di produzione
Assegnazione pin
Non linearità
Corrente assorbita totale
Alimentazione
Prima di montare e installare lo strumento, assicurarsi di avere letto attentamente il manuale d'uso!
Tensione DC
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
7
IT
4. Trasporto, imballo e stoccaggio
4. Trasporto, imballo e stoccaggio
4.1 Trasporto
Controllare che il trasmettitore di pressione non sia stato danneggiato durante il trasporto.
Danni evidenti devono essere segnalati tempestivamente.
4.2 Imballaggio e stoccaggio
Rimuovere l'imballo solo appena prima dell'installazione.
Conservare l'imballo per proteggere lo strumento in successivi trasporti (es. variazione del sito di installazione, invio in
riparazione).
Condizioni consentite per lo stoccaggio:
■■ Temperatura di stoccaggio: -40 ... +70 °C
■■ Umidità: 45 ... 75 % umidità relativa (senza condensazione)
8
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
5. Messa in servizio, funzionamento
5. Messa in servizio, funzionamento
5.1 Montaggio dello strumento
Per garantire la sicurezza, usare il trasmettitore di pressione solo se è in condizioni perfette.
Prima della messa in esercizio, il trasmettitore di pressione deve essere sottoposto ad ispezione visiva.
■■ La perdita di fluido indica la presenza di un danno.
IT
Requisiti del punto di montaggio
Il punto di montaggio deve soddisfare le seguenti condizioni:
■■ Superfici di tenuta pulite e non danneggiate.
■■ Spazio sufficiente per un'installazione elettrica sicura.
■■ Per informazioni sui fori filettati e sugli zoccoli a saldare, vedere la Informazione tecnica IN 00.14 scaricabile da
www.wika.it.
■■ Le temperature ambiente e del fluido consentite rientrano nei limiti prestazionali. Considerare possibili restrizioni del
campo di temperatura ambiente dovute al connettore utilizzato.
→ Limiti prestazionali, vedere il capitolo 9 “Specifiche tecniche”
Varianti di tenuta
Filettature cilindriche
Sigillare la superficie di tenuta  con una guarnizione
piana, ad anello o guarnizione a profilo WIKA.

11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
secondo EN 837

secondo DIN 3852-E
Filettature coniche
Avvolgere le filettature in un materiale di tenuta
(per es. nastro PTFE).
NPT, R e PT
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
9
5. Messa in servizio, funzionamento
Montaggio dello strumento
Il momento torcente massimo dipende dal punto di montaggio (p.e. materiale e forma). In caso di
domande, contattare il nostro consulente.
→ Per i dettagli sui contatti, consultare il capitolo 1 “Informazioni generali” o l'ultima pagina delle
istruzioni d'uso.
IT
1. Sigillare la superficie di tenuta (→ vedere “Varianti di tenuta”).
2. Avvitare a mano il trasmettitore di pressione sul punto di montaggio.
3. Serrare con una chiave dinamometrica piatta.
5.2 Collegare lo strumento al sistema elettrico.
Requisiti per la tensione di alimentazione
→ Per l'alimentazione elettrica, vedere l'etichetta di prodotto
L'alimentazione per il trasmettitore di pressione deve essere realizzata tramite un circuito elettrico a limitazione
di energia secondo la sezione 9.3 dell'UL/EN/IEC 61010-1 o un LPS per UL/EN/IEC 60950-1 o classe 2 secondo
l'UL1310/UL1585 (NEC o CEC). L'alimentazione in tensione deve essere adatta per il funzionamento sopra i 2.000
metri, qualora il trasmettitore di pressione venga usato a questa altitudine.
Requisiti per schermatura e messa a terra
Il trasmettitore di pressione deve essere schermato e messo a terra secondo il concetto di messa a terra dell'impianto.
Collegamento dello strumento
1. Montare il connettore o l'uscita cavo.
→ Per l'assegnazione pin, fare riferimento all'etichetta prodotto.
2. Connettere la spina.
10
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Requisiti del collegamento elettrico
■■ Diametro del cavo adatto per la boccola del connettore.
■■ Pressacavo filettato e guarnizioni del connettore posizionati correttamente.
■■ In caso di uscite cavo non deve penetrare umidità dalla parte terminale del cavo.
5. Messa in servizio, funzionamento
5.3 Collegamento di un connettore angolare DIN 175301-803
1. Allentare la vite (1).
(D)
2. Allentare il pressacavo (2).
IT
3. Rimuovere il connettore angolare (5) + (6) dallo strumento.
4.
CAUTELA!
Montaggio non corretto
La guarnizione della custodia angolare verrebbe
danneggiata.
▶▶ Non cercare di spingere fuori la morsettiera (6) usando
il foro della vite (1) o il pressacavo (2).
Tramite il foro di montaggio (D), fare leva sulla morsettiera (6) per
rimuoverla dalla custodia angolare del connettore (5).
5. Fare scorrere il cavo attraverso il pressacavo (2), l'anello (3), la
guarnizione (4) e la custodia angolare (5).
6. Collegare le estremità del cavo alle morsettiere (6) secondo lo schema di
collegamento.
7. Premere la custodia angolare (5) sulla morsettiera (6).
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
8. Assicurarsi che le guarnizioni non siano danneggiate e che il pressacavo
e le guarnizioni siano montati correttamente in modo da garantire il grado
di protezione.
9. Stringere il pressacavo (2) intorno al cavo.
(2)
(3)
(4)
(1)
(5)
(6)
(7)
(8)
10. Posizionare la guarnizione piana (7) sopra i pin di collegamento dello
strumento.
11. Inserire il connettore angolare (5) + (6) nello strumento.
12. Serrare la vite (1).
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11
6. Malfunzionamenti e guasti
6. Malfunzionamenti e guasti
CAUTELA!
Lesioni fisiche e danni alle cose e all'ambiente
Se il guasto non può essere eliminato mediante le misure elencate, il trasmettitore di pressione deve
essere messo fuori servizio immediatamente.
▶▶ Accertarsi che la pressione o il segnale non siano più presenti e proteggere lo strumento dalla
messa in servizio accidentale.
▶▶ Contattare il costruttore.
▶▶ Se è necessario restituire lo strumento, seguire le istruzioni riportate nel capitolo 8.2 “Resi”.
IT
ATTENZIONE!
Lesioni fisiche e danni alle cose e all'ambiente causati da fluidi pericolosi
A contatto con fluidi pericolosi (ad esempio ossigeno, acetilene, sostanze infiammabili o tossiche),
con fluidi nocivi (ad esempio corrosivi, tossici, cancerogeni, radioattivi), e anche con impianti di
refrigerazione e compressori, vi è il rischio di lesioni fisiche e danni alle cose e dell'ambiente.
▶▶ In caso di guasto, nello strumento possono essere presenti fluidi aggressivi con temperature
estreme, alta pressione o vuoto.
▶▶ Per questi fluidi, devono essere seguiti appropriati codici o regolamenti in aggiunta a tutte le
normative standard esistenti.
▶▶ - Indossare i dispositivi di protezione necessari (vedi capitolo 3.4 “Dispositivi di protezione
individuale”).
In caso di guasto, controllare innanzitutto se il trasmettitore di pressione è montato correttamente, meccanicamente ed
elettricamente.
12
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Per i dettagli sui contatti, consultare il capitolo 1 “Informazioni generali” o l'ultima pagina delle istruzioni
d'uso.
6. Malfunzionamenti e guasti
Se il reclamo non è giustificato, saranno addebitati i costi di gestione.
Malfunzionamenti e guasti
Cause
Rimedi
Segnale di uscita assente
Rottura del cavo
Controllare la continuità
Deviazione del segnale del punto zero
Limite di sovrapressione superato
Osservare il limite di sovrapressione
ammesso
Deviazione del segnale del punto zero
Temperatura operativa troppo alta/troppo
bassa
Osservare le temperature ammesse
Segnale di uscita costante con variazione
di pressione
Sovraccarico meccanico causato da
sovrapressione
Sostituire lo strumento; se si presentano
ripetutamente anomalie, contattare il
produttore
La differenza di segnale varia
Fonti d'interferenza EMC nell'ambiente;
per esempio convertitore di frequenza
Schermare lo strumento; schermare il
cavo; rimuovere la fonte d'interferenza
La differenza di segnale varia/è imprecisa
Temperatura operativa troppo alta/troppo
bassa
Osservare le temperature ammesse
Differenza di segnale troppo piccola/
in calo
Sovraccarico meccanico causato da
sovrapressione
Sostituire lo strumento; se si presentano
ripetutamente anomalie, contattare il
produttore
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Se il reclamo non è giustificato, addebiteremo i costi di gestione del reclamo.
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
13
7. Manutenzione e pulizia
7. Manutenzione e pulizia
7.3.1 Manutenzione
Il trasmettitore di pressione è esente da manutenzione.
Le riparazioni devono essere effettuate solo dal costruttore.
7.3.2 Pulizia
CAUTELA!
Detergenti inadatti
La pulizia con detergenti inadatti può danneggiare lo strumento e l'etichetta del prodotto.
▶▶ Non usare detergenti aggressivi.
▶▶ Non utilizzare oggetti appuntiti o duri.
▶▶ Non utilizzare panni o spugne abrasivi.
Detergenti adatti
■■ Acqua
■■ Detergente per i piatti tradizionale
Pulizia dello strumento
1. Depressurizzare e disattivare il trasmettitore di pressione.
2. Pulire la superficie dello strumento con un panno morbido e umido.
14
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
8. Smontaggio, resi e smaltimento
8. Smontaggio, resi e smaltimento
8.1 Smontaggio
IT
ATTENZIONE!
Lesioni fisiche e danni alle cose e all'ambiente causati da fluidi pericolosi
A contatto con fluidi pericolosi (ad esempio ossigeno, acetilene, sostanze infiammabili o tossiche),
con fluidi nocivi (ad esempio corrosivi, tossici, cancerogeni, radioattivi), e anche con impianti di
refrigerazione e compressori, vi è il rischio di lesioni fisiche e danni alle cose e dell'ambiente.
▶▶ In caso di guasto, nello strumento possono essere presenti fluidi aggressivi con temperature
estreme, alta pressione o vuoto.
▶▶ Indossare i dispositivi di protezione necessari.
Smontaggio dello strumento
1. Depressurizzare e disattivare il trasmettitore di pressione.
2. Scollegare la connessione elettrica.
3. Svitare il trasmettitore di pressione con una chiave inglese piatta.
8.2 Resi
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Osservare attentamente lo seguenti indicazioni per la spedizione dello strumento:
Tutti gli strumenti inviati a WIKA devono essere privi di qualsiasi tipo di sostanze pericolose (acidi, basi, soluzioni, ecc.)
e pertanto devono essere puliti prima di essere restituiti.
ATTENZIONE!
Lesioni fisiche e danni alle cose e all'ambiente a causa di fluidi residui
I residui dei fluidi di processo negli strumenti smontati possono causare rischi alle persone, all'ambiente
ed alla strumentazione.
▶▶ In caso di sostanze pericolose, è inclusa la scheda di sicurezza del materiale per il fluido
corrispondente.
▶▶ Pulire lo strumento, consultare il capitolo 7.2 “Pulizia”.
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
15
8. Smontaggio, resi
In caso di restituzione dello strumento, utilizzare l'imballo originale o utilizzare un contenitore di trasporto adeguato.
Le informazioni sulle modalità di gestione resi sono disponibili nella sezione “Servizi” del nostro sito
web.
IT
16
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
8.3 Smaltimento
Lo smaltimento inappropriato può provocare rischi per l'ambiente.
Lo smaltimento dei componenti dello strumento e dei materiali di imballaggio deve essere effettuato in modo
compatibile ed in accordo alle normative nazionali.
9. Specifiche tecniche
9. Specifiche tecniche
IT
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (pressione relativa)
bar
inWC
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
psi
Campo di misura
0 ... 0,05
0 ... 0,1
0 ... 0,16
0 ... 0,25
0 ... 0,4
0 ... 0,6
Sovrapressione max.
0,2
0,2
1
1
1
3
Campo di misura
0 ... 1
0 ... 1,6
0 ... 2,5
0 ... 4
0 ... 6
0 ... 10
Sovrapressione max.
3
3,2
5
8
12
20
Campo di misura
0 ... 16
0 ... 25
0 ... 40
0 ... 60
0 ... 100
0 ... 160
Sovrapressione max.
32
50
80
120
200
320
Campo di misura
0 ... 250
0 ... 400
0 ... 600
0 ... 1.000
Sovrapressione max.
500
800
1.200
1.500
Campo di misura
0 ... 20
0 ... 40
0 ... 60
0 ... 80
0 ... 100
0 ... 120
Sovrapressione max.
84
84
400
400
400
400
Campo di misura
0 ... 150
0 ... 200
0 ... 250
0 ... 400
Sovrapressione max.
400
400
1.200
1.200
Campo di misura
0 ... 1
0 ... 5
0 ... 15
0 ... 25
0 ... 30
0 ... 50
Sovrapressione max.
3
14,5
45
60
60
100
Campo di misura
0 ... 100
0 ... 160
0 ... 200
0 ... 300
0 ... 500
0 ... 1.000
Sovrapressione max.
200
290
400
600
1.000
1.740
Campo di misura
0 ... 1.500
0 ... 2.000
0 ... 3.000
0 ... 5.000
0 ... 10.000
Sovrapressione max.
2.900
4.000
6.000
10.000
17.400
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
17
9. Specifiche tecniche
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (pressione assoluta)
bar
IT
inWC
psi
Campo di misura
0 ... 0,1
0 ... 0,16
0 ... 0,25
0 ... 0,4
0 ... 0,6
0 ... 1
0 ... 1,6
Sovrapressione max.
1
1
1
1
3
3
3,2
Campo di misura
0 ... 2,5
0 ... 4
0 ... 6
0 ... 10
0 ... 16
0 ... 25
Sovrapressione max.
5
8
12
20
32
50
Campo di misura
0 ... 40
0 ... 60
0 ... 80
0 ... 100
0 ... 120
0 ... 150
0 ... 200
Sovrapressione max.
400
400
400
400
400
400
400
Campo di misura
0 ... 250
0 ... 400
Sovrapressione max.
1.200
1.200
Campo di misura
0 ... 5
0 ... 15
0 ... 25
0 ... 30
0 ... 50
0 ... 100
0 ... 150
Sovrapressione max.
14,5
45
60
60
100
200
290
Campo di misura
0 ... 200
0 ... 300
Sovrapressione max.
400
600
bar
18
Campo di misura
-0,025 ... +0,025
-0,05 ... 0
-0,05 ... +0,05
-0,05 ... +0,15
-0,05 ... +0,2
Sovrapressione max.
±0,2
±0,2
±0,2
1
1
Campo di misura
-0,05 ... +0,25
-0,1 ... 0
-0,1 ... +0,1
-0,15 ... +0,15
-0,16 ... 0
Sovrapressione max.
1
±0,2
1
1
1
Campo di misura
-0,2 ... +0,2
-0,25 ... 0
-0,25 ... +0,25
-0,3 ... +0,3
-0,4 ... 0
Sovrapressione max.
1
1
1
3
1
Campo di misura
-0,5 ... +0,5
-0,6 ... 0
-1 ... 0
-1 ... +0,6
-1 ... +1,5
Sovrapressione max.
3
3
3
3,2
5
Campo di misura
-1 ... +3
-1 ... +5
-1 ... +9
-1 ... +15
-1 ... +24
Sovrapressione max.
8
12
20
32
50
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (vuoto e campi di misura +/-)
9. Specifiche tecniche
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (vuoto e campi di misura +/-)
inWC
psi
Campo di misura
-10 ... +10
-20 ... 0
-20 ... +20
-40 ... 0
-40 ... +40
Sovrapressione max.
±80
±80
±80
±80
±80
Campo di misura
-50 ... +50
-60 ... 0
-75 ... +75
-80 ... 0
-100 ... 0
Sovrapressione max.
400
400
400
400
400
Campo di misura
-100 ... +100
-120 ... 0
-125 ... +125
-150 ... 0
-200 ... +200
Sovrapressione max.
400
400
1.200
400
1.200
Campo di misura
-250 ... 0
Sovrapressione max.
1.200
Campo di misura
-1 ... 0
-30 inHg ... 0
-30 inHg ... +15
-30 inHg ... +30
-30 inHg ... +60
Sovrapressione max.
3
45
60
60
150
Campo di misura
-30 inHg ... +100
-30 inHg ... +160
-30 inHg ... +200
-30 inHg ... +300
Sovrapressione max.
250
350
450
600
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Specifiche tecniche
Resistente al vuoto
Sì (per le limitazioni fare riferimento alla sovrapressione di sicurezza)
Segnale di uscita
Vedere l'etichetta di prodotto
Carico
Corrente (2 fili)
≤ (alimentazione - 8 V) / 0,02 A
Tensione (3 fili)
> segnale di uscita massimo / 1 mA
Raziometrico (3 fili)
> 10k
Alimentazione
Vedere l'etichetta di prodotto
Corrente assorbita totale
Corrente (2 fili)
Segnale di corrente, massimo 25 mA
Tensione (3 fili)
8 mA
Raziometrico (3 fili)
8 mA
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
19
9. Specifiche tecniche
IT
Non ripetibilità
Campo di misura ≤ 0,1 bar: ≤ ±0,2 % dello span
Campo di misura > 0,1 bar: ≤ 0,1% dello span
Segnale rumore
≤ ±0,3 % dello span
Errore di temperatura entro 0 ... 80 °C
Tipico: ≤ ± 1 % dello span
Massimo: ≤ ± 2,5 % dello span
Condizioni di riferimento
Temperatura ambiente
15 ... 25 °C
Pressione atmosferica
860 ... 1.060 mbar
Umidità
45 ... 75 % u. r.
Alimentazione
24 Vcc
Posizione di montaggio
come richiesto
Tempo di assestamento
Campo di misura ≥ 0,4 bar: < 4 ms
Campo di misura ≥ 0,05 bar: < 1 m
Tempo di accensione
Campo di misura ≥ 0,4 bar: < 15 ms
Campo di misura ≥ 0,05 bar: < 1 min
Grado di protezione
Il grado di protezione indicato è applicabile solo con connettori installati e del grado di
protezione adeguato.
Connettore angolare DIN 175301-803 A
IP65
Connettore angolare DIN 175301-803 C
IP65
Connettore circolare M12 x 1
IP67
Uscita cavo
IP67
Resistenza agli shock
500 g (IEC 60068-2-27, meccanica)
100 g a -40 °C
Vita media
Campo di misura > 0,1 bar: 100 milioni di cicli di carico
Campo di misura ≤ 0,1 bar: 10 milioni di cicli di carico
Protezione contro i cortocircuiti
S+ vs. 0V
Protezione inversione polarità
UB vs. 0V
nessuna protezione d'inversione della polarità con segnale in uscita raziometrico
20
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Specifiche tecniche
9. Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
Tensione di isolamento
500 Vcc
Parti a contatto con il fluido
Campo di misura < 10 bar
Acciaio inox AISI 316L
Campo di misura ≥ 10 bar
Acciaio inox 316L e acciaio PH
Campo di misura ≤ 0 ... 25 bar abs.
Acciaio inox AISI 316L
Parti non a contatto con il fluido
Acciaio inox 316L, HNBR, PA, cavo in PUR
Fluido di trasmissione interno
Campo di misura < 0 ... 10 bar relativa
Olio sintetico
Campo di misura ≤ 0 ... 25 bar assoluto
Olio sintetico
Campo di misura ≥ 0 ... 10 bar relativa
Cella di misura a secco
Conformità CE
IT
Direttiva PED
Direttiva CEM, (gruppo 1, classe B) e immunità alle interferenze (applicazione industriale)
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Per ulteriori informazioni tecniche, fare riferimento alla scheda tecnica WIKA PE 81.60 e ai documenti d'ordine.
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
21
9. Specifiche tecniche
Dimensioni in mm
Connettore angolare forma A
Connettore angolare forma C
Connettore circolare M12 x 1
Peso: circa 80 g
Peso: circa 80 g
Peso: circa 80 g
Uscita cavo standard, non schermato
Uscita cavo, versione OEM, non
schermato
Connettore angolare forma A,
attacco a flangia
Peso: circa 80 g
Peso: circa 80 g
Peso: circa 350 g
22
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
9. Specifiche tecniche
IT
L1
G
L1
G
L1
G ¼ A DIN 3852-E
14
G ¼ B EN 837
13
7/16-20 UNF BOSS
12,85
G ½ A DIN 3852-E
17
G ⅜ B EN 837
16
M14 x 1,5
14
G ½ B EN 837
20
M20 x 1,5
20
G
L1
G ⅛ B EN 837
10
G
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Filettatura femmina
Filettatura femmina
G
L1
L2
L3
D1
G
L1
L2
D1
G ¼ EN 837
20
13
10
Ø 25
¼ NPT
20
14
Ø 25
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
23
9. Specifiche tecniche
IT
L1
⅛ NPT
10
¼ NPT
13
½ NPT
19
R¼
13
R⅜
15
R½
19
PT ¼
13
PT ⅜
15
PT ½
19
G ¼ femmina, con attacco flangiato
Per le dimensioni vedere il disegno
Per i modelli speciali A-10000 o la versione speciale A-10, sono valide altre specifiche tecniche. Fare riferimento alle
specifiche riportate sulla conferma dell'ordine e sulla bolla di consegna.
Per ulteriori informazioni tecniche, fare riferimento alla scheda tecnica WIKA PE 81.60 e ai documenti d'ordine.
24
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
G
Appendice 1: Dichiarazione di conformità UE
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
25
26
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
IT
WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
27
11218720.13 07/2016 IT based on 07/2016 EN/DE/FR/ES
WIKA Italia Srl & C. Sas
Via G. Marconi, 8
20020 Arese (Milano)/Italia
Tel. +39 02 93861-1
Fax +39 02 93861-74
[email protected]
www.wika.it

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement