Seiko V657 Analog Quartz Manual de usuario

Seiko V657 Analog Quartz Manual de usuario
ESPAÑOL
Español
ÍNDICE
Página
AJUSTANDO LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS ..................................................
FIJACIÓN DE HORA/CALENDARIO ...........................................................................
CRONÓGRAFO ...........................................................................................................
TAQUÍMETRO ............................................................................................................
NOTAS SOBRE CÓMO OPERAR EL RELOJ ..............................................................
CAMBIO DE LA PILA ..................................................................................................
ESPECIFICACIONES ...................................................................................................
57
58
59
61
63
65
67
✩ Para el cuidado de su reloj, vea “PARA MANTENER LA CALIDAD DEL
RELOJ” en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjuntos.
55
Español
6
● Antes de fijar la hora, asegúrese de comprobar que las manecillas CRONÓGRAFO están
en la posición “0” cuando se reajusta el cronógrafo. (Para reajustar el cronógrafo, vea
“CRONÓGRAFO”)
CRONÓGRAFO
● Si alguna de las manecillas no retorna a la posición “0”, siga el procedimiento de
abajo.
● Tres manecillas pequeñas CRONÓGRAFO
● Mide hasta 60 minutos en incrementos
Manecilla de minuto
CRONÓGRAFO
de 1/10 de segundo.
● Medición de tiempo intermedio
● Función de taquímetro (para modelos
con escala taquimétrica en la esfera)
Manecilla de 1/10
de segundo
CRONÓGRAFO
A
A
➠
HORA/CALENDARIO
➠
● Manecillas de hora, minuto y segundo, y
fecha
B
Manecilla de segundo CRONÓGRAFO
56
CORONA
▼
▼
B
▼
CORONA
Español
AJUSTANDO LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS
CAL. V657
Saque al segundo chasquido.
Pulse repetidamente para reponer la
manecilla de 1/10 de segundo
CRONÓGRAFO a la posición “0”.
Pulse repetidamente para reponer las
manecillas de segundo y minuto
CRONÓGRAFO a la posición “0”.
Presione de nuevo a la posición
normal.
* Las manecillas se mueven rápidamente si los
botones respectivos se mantienen presionados.
57
Manecilla de minuto
6
➠ ➠
➠
Español
Manecilla de segundo
Manecilla
de hora
Fecha
58
CORONA
Saque al primer chasquido y gire a la
derecha hasta que aparece la fecha
del día anterior.
▼
Saque al segundo chasquido cuando
la manecilla de segundo está en la
posición de las 12.
▼
Gire a la derecha hasta que aparece la
fecha deseada.
▼
Fije las manecillas de hora y minuto.
▼
Presione de nuevo a la posición normal de acuerdo a una señal horaria.
CRONÓGRAFO
● El tiempo medido se indica mediante las manecillas pequeñas CRONÓGRAFO, las cuales se
mueven independientemente de las manecillas centrales.
Español
FIJACIÓN DE HORA/CALENDARIO
CÓMO LEER LAS MANECILLAS
● Ej. : 15 minutos y 10,6 segundos
Manecilla de 1/10 de segundo
CRONÓGRAFO
Manecilla de minuto
CRONÓGRAFO
Manecilla de segundo CRONÓGRAFO
● Movimiento de manecilla de 1/10 segundo CRONÓGRAFO
• Después que la medición excede 1 minuto, la manecilla de 1/10 de segundo
CRONÓGRAFO permanece en la posición de “0” mientras el cronógrafo
está contando.
• Cuando la medición se para o el tiempo intermedio está siendo medido,
indica los 1/10 de segundos medidos.
59
Español
A
Inicio / Parada / Reinicio
Para medir la velocidad media por hora de un vehículo:
Escala taquimétrica: 90
B
INICIO
A
PARADA
▼
A
▼
Medición estándar
2 Localice el marcador de segundo en la esfera
principal, que corresponde al número de
segundos medidos. El número de la escala
taquimétrica indica la velocidad media por hora.
B
REPOSICIÓN
••••
REINICIO
PARADA
A
▼
A
▼
▼
▼
INICIO
A
B
PARADA
REPOSICIÓN
A
B
*El reinicio y parada
del cronógrafo
pueden repetirse
pulsando el botón A.
INICIO
60
INTERMEDIO
••••
LIBERACIÓN
INTERMEDIO
PARADA
▼
B
▼
B
▼
▼
Medición de tiempo intermedio
A
1 Use el cronógrafo para determinar cuántos
segundos se tarda para recorrer 1 km o 1 milla.
Reposición / Intermedio /
Liberación de Intermedio
* Para modelos con escala taquimétrica alrededor de la
esfera pequeña en la posición de las 6, lea la escala
taquimétrica a la cual la manecilla de segundo
CRONÓGRAFO apunta.
Medición de tiempo transcurrido acumulado
A
Español
TAQUÍMETRO
[para modelos con escala taquímetrica en la esfera]
OPERACIÓN DE CRONÓGRAFO
REPOSICIÓN
*La medición y
liberación del
tiempo intermedio
pueden repetirse
pulsando el botón B.
Manecilla de segundo
CRONÓGRAFO: 40 segundos
● Ej. : “90” (cifra de escala
taquimétrica) x 1 (km o
milla) = 90 km/h o milla/h
● La escala taquimétrica sólo puede usarse para medir la
velocidad media cuando el tiempo requerido es hasta 60
segundos.
Si la distancia a medirse se prolonga a 2 km o millas, o se acorta
a 0,5 km o millas y la manecilla de segundo CRONÓGRAFO indica
“90” en la escala taquimétrica:
“90” (cifra de escala taquimétrica) x 2 (km o millas) = 180 km/h o mph
“90” (cifra de escala taquimétrica) x 0,5 (km o millas) = 45 km/h o mph
61
Español
AJUSTANDO LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS
Escala taquimétrica: 180
1 Use el cronógrafo para medir el tiempo
requerido para completar 1 tarea.
2 Localice el marcador de segundo en la esfera
principal, que corresponde al número de
segundos medidos. El número en la escala
taquimétrica indica el número medio de tareas
llevadas a cabo en una hora.
* Para modelos con escala taquimétrica alrededor de la
esfera pequeña en la posición de las 6, lea la escala
taquimétrica a la cual la manecilla de segundo
CRONÓGRAFO apunta.
Manecilla de segundo CRONÓGRAFO:
20 segundos
● Ej. :
62
NOTAS SOBRE CÓMO OPERAR EL RELOJ
“180” (cifra de escala
taquimétrica) x 1 tarea
= 180 tareas/hora
● Si se llevan a cabo 15 tareas en 20 segundos:
“180” (cifra de escala taquimétrica) x 15 tareas
= 2700 tareas/hora
● La manecilla de minuto CRONÓGRAFO se mueve en correspondencia con la manecilla de segundo
CRONÓGRAFO.
Español
Para medir la velocidad horaria de operación:
FIJACIÓN DE HORA/CALENDARIO
● Antes de fijar la hora, asegúrese de parar y reponer el cronógrafo.
● No fije la fecha entre las 9:00 p.m. y la 1:00 a.m. De lo contrario, la fecha puede que no cambie
adecuadamente. Si es necesario fijar la fecha durante ese período de tiempo, primero cambie la hora a
cualquier hora fuera de este período, fije la fecha y, luego, reajuste a la hora correcta.
● Cuando fije la manecilla de hora, compruebe que AM/PM esta fijado correctamente. El reloj está de tal
manera diseñado que la fecha cambia una vez en 24 horas.
Gire las manecillas pasadas el marcador de las 12 para determinar si el reloj está fijado para el período
de A.M o P.M. Si la fecha cambia, la hora está fijada para el período de A.M. Si la fecha no cambia,la hora
está fijada para el período de P.M.
● Cuando fije la manecilla de minuto, aváncela 4 a 5 minutos por delante de la hora deseada y, luego, gírela
de nuevo a la hora exacta.
● No pulse ningún botón con la corona al segundo chasquido. De lo contrario, las manecillas CRONÓGRAFO
se mueven y se hace necesario reajustarlas.
CRONÓGRAFO
● La escala de 1/10 de segundo y manecilla CRONÓGRAFO difieren en diseño y forma según el modelo.
● No saque la corona mientras el cronógrafo está contando. Si lo hace, no puede hacerse la operación de
cronógrafo.
● Cuando se reajusta el cronógrafo, se tarda 40 segundos para que las manecillas de segundo y minuto
CRONÓGRAFO retornen a la posición “0”.
63
Español
● Para destornillar la corona:
Gire la corona a la izquierda. Luego, sáquela para fijar la hora/calendario o para ajustar la posición de
manecilla CRONÓGRAFO.
● Para atornillar la corona:
Con la corona en la posición normal, gírela a la derecha mientras la presiona.
CAMBIO DE LA PILA
2
Años
La minipila que alimenta su reloj debe durar aproximadamente 2 años. No
obstante, como la pila sale puesta de fábrica para probar la marcha del reloj,
su vida restante una vez en su posesión puede ser menos que la del período
especificado. Cuando la pila se agote, se debe sustituir cuanto antes para
evitar posible mal funcionamiento. Para cambiar la pila, recomendamos
visitar un AGENTE SEIKO AUTORIZADO y pedir una pila SEIKO SR920SW.
Español
CÓMO OPERAR LA CORONA, TIPO ROSCADO
(para modelos con corona, tipo roscado)
* Si el cronógrafo se usa por más de 60 minutos al día, la duración de la pila puede que
sea menos de 2 años.
AVISO
● No saque la pila del reloj.
● Si es necesario sacar la pila, guárdela fuera del alcance de los niños. Si un niño
se la tragara, consulte a un doctor inmediatamente.
PRECAUCION
● Nunca cortocircuite la pila, ni la manosee ni la caliente, y nunca la exponga al
fuego. La pila puede explotar, puede calentarse mucho o incendiarse.
● La pila no es recargable. Nunca intente recargarla, ya que puede ocasionar
derrame de pila o daño a la pila.
64
65
Español
1
Frecuencia de oscilador de cristal ............
32.768 Hz (Hz = Hercios ..Ciclos por segundo)
2
Pérdida/ganancia (por mes) .......................
Menos de 20 segundos a la gama de temperatura
normal (5° C ~ 35° C) (41° F ~ 95° F)
* En caso de que alguna de las manecillas se moviera inadecuadamente, siga el procedimiento de abajo para
ajustar el movimiento de la manecilla.
3
Gama de temperatura operacional ...........
-5° C ~ +50° C (23° F ~ 122° F)
4
Sistema impulsor ......................................
Motor de pasos, 3 piezas
5
Sistema de indicación
Hora ........................................................
Fecha ......................................................
Cronógrafo .............................................
CORONA
▼
A
➠
A
y
B
▼
B
A
▼
B
** Las manecillas se mueven
rápidamente si los botones
respectivos se mantienen
presionados.
66
ESPECIFICACIONES
▼
CORONA
Saque al segundo chasquido.
Presione y retenga al mismo tiempo
por 2 segundos.
* La manecilla de segundo CRONÓGRAFO
gira media vuelta a la izquierda y, luego,
retorna a donde estaba, mientras la manecilla
de 1/10 de segundo CRONÓGRAFO gira una
vuelta completa a la derecha y se para.
Español
Procedimiento necesario después de cambiar la pila
● Cuando se sustituye la pila con una nueva, la información almacenada en CI incorporado no
corresponde al tiempo actualmente indicado. Antes de usar el reloj, por lo tanto, asegúrese de
reajustar el circuito siguiendo el procedimiento de abajo.
Manecillas de hora, minuto y segundo
Indicada en numerales.
Manecillas de minuto, segundo y 1/10 de segundo.
El cronógrafo mide hasta 60 minutos en incrementos
de 1/10 de segundo.
6
Pila ............................................................
Minipila de óxido de plata SEIKO SR920SW, 1 pieza
7
CI (Circuito Integrado) ...............................
C-MOS-LSI, 1 pieza
* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el producto.
Pulse repetidamente para reponer la
manecilla de 1/10 de segundo
CRONÓGRAFO a la posición “0”.**
Pulse repetidamente para reponer las
manecillas de segundo y minuto
CRONÓGRAFO a la posición “0”.**
Gire para fijar la hora y, luego, presione
de nuevo a la posición normal.
67
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement