GUIDE D`UTILISATION
Téléphone satellite et GSM
GUIDE D’UTILISATION
Droit d’auteur © 2011 Tous droits réservés. Thuraya est une marque déposée de Thuraya Telecommunications Company
CONTENU
XT DUAL 01 Avant de commencer
Pour votre sécurité
2
contre la pénétration
6
Informations sur la batterie
4
Contenu de la boîte XT DUAL
8
Prendre soin de votre téléphone portable Thuraya
4
Votre XT DUAL
8
Normes de protection (IP64, IK03)
5
Fonctions des touches
9
Affichage
'LVSRVLWLRQGHO¶DI¿FKDJH
6\PEROHVG¶DI¿FKDJH
Actions des touches
18
Émettre et recevoir des appels
Émettre un appel
Réception d’un appel
Options pendant un appel
Téléconférences
19
19
20
20
Rédiger un nouveau message
Saisie de texte
22
Précautions relatives à la protection
XT DUAL 02 Mise en route
Introduction
12
HPA (alerte de haute pénétration)
13
Premières étapes
Insertion de la carte SIM
Pour connecter le chargeur et recharger la batterie
Pour allumer ou éteindre le téléphone portable
Pour saisir votre NIP
Appels d’urgence (SOS)
$VVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQ
Verrouillage/déverrouillage depuis l’écran de veille
14
14
15
15
15
16
XT DUAL 03 Utilisation du menu
1. Centre multimédia
1.1. Images
1.2. Clips audio
1.3. Vidéoclips
1.4. État de la mémoire
26
28
28
29
5. Messagerie
2. Contacts
2.1. Contacts téléphoniques
2.2. Contacts SIM
2.3. Liste spéciale
2.4. Composition abrégée
2.5. Mes informations
30
33
33
34
35
3. Organiseur
3.1. Fonctions de calendrier
$ODUPH
3.3. Tâches
3.4. Notes
35
38
38
4. Navigation
4.1. Position actuelle
4.2. Position continue
4.3. Repères de balisage
4.4. Repérer un itinéraire
4.5. Naviguer le long d’un itinéraire
4.6. Assistant
5pJODJHV
4.8. Qiblah& et prière (en option)
39
40
40
42
42
43
45
5.1. Nouveaux messages
5.2. Dossiers de la boîte aux lettres
5.3. Rapports
5.4. Spam
5.5. Réglages
46
48
49
49
50
6. Réseau
6.1. Enregistrement SAT
6.2. Préférences système
6.3. Mode de recherche
6.4. Réseaux privilégiés
54
55
56
56
7. Journal d’appels
+LVWRULTXHG¶DSSHOV
'RQQpHV
$SSHOVPHVVDJHV
&R€W
8. Appareil photo (en option)
8.1. Prise de photos (en option)
8.2. Prise de vidéos (en option)
8.3. Images (en option)
8.4. Vidéoclips (en option)
8.5. Réglages (en option)
59
60
61
61
62
XT DUAL 03 Utilisation du menu
9. Connexions
9.1. Bluetooth
9.2. Bluetooth FTP
9.3. Fichiers reçus
11. Suppléments
62
64
65
10. Réglages
3UR¿OV
3DSLHUSHLQW
10.3. Appels
5DFFRXUFLV
*P356*356
6pFXULWp
/DQJXH
6\VWqPH
69
11.1. Calculatrice
11.2. Convertisseur
11.3. Enregistreur audio
11.4. Chronomètre
11.5. Compte à rebours
+RUORJHPRQGLDOH
80
81
81
82
82
12. Applications
12.1. Programmes Java
12.2. Gestionnaire de mémoire
1DYLJDWHXUGH¿FKLHUV
12.4. Navigateur Internet
83
84
85
XT DUAL 04 Supplément
Sous-menus et codes d’accès rapides du
Thuraya XT DUAL
90
Dépannage
93
Code d’accès
94
Code de sécurité
94
NIP& PUK
94
NIP2& PUK2
94
Code d’interdiction
94
Garantie limitée
95
XT DUAL
www.thuraya.com
01 Avant de commencer
Pour votre sécurité
2
Informations sur la batterie
4
Prendre soin de votre téléphone portable Thuraya
4
Normes de protection (IP64, IK03)
5
Précautions relatives à la protection
contre la pénétration
6
Contenu de la boîte XT DUAL
8
Votre XT DUAL
8
Fonctions des touches
9
01
02
03
04
01 Avant de commencer
Pour votre sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation de ce manuel et familiarisez-vous avec celles-ci avant de commencer à utiliser votre
XT DUAL.
Les consignes suivantes vous permettront d'utiliser votre Thuraya XT DUAL en toute sécurité :
ALLUMER L'APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE D'ABORD
N'allumez pas le téléphone dans des endroits où
l'utilisation d'un téléphone sans fil est interdite ou
si celui-ci peut causer des interférences ou être
une source de danger.
Conformez-vous à toutes les lois locales. Vous
devez toujours avoir les mains libres pour
conduire votre véhicule. Vous devez avant tout
prendre la sécurité routière en considération
pendant que vous conduisez.
INTERFÉRENCES
ÉTEINDRE L'APPAREIL DANS LES AVIONS
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles
aux interférences qui peuvent avoir une incidence
sur leur rendement.
Respectez toutes les restrictions.
Les appareils sans fil peuvent provoquer des
interférences nuisibles pour les systèmes de
navigation et de communications d'un avion.
ÉTEINDRE L'APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
ÉTEINDRE L'APPAREIL AVANT DE FAIRE
LE PLEIN
Respectez toutes les restrictions imposées dans
un milieu hospitalier. Éteignez le téléphone à
proximité d'équipement médical.
2
N'utilisez pas le téléphone à un point
d’approvisionnement en carburant. Ne l'utilisez pas à
proximité de carburant ou de produits chimiques.
01 Avant de commencer
ÉTEINDRE L'APPAREIL À PROXIMITÉ DE
DYNAMITAGE
UTILISATION RAISONNABLE
Respectez toutes les restrictions.
N'utilisez pas le téléphone pendant un dynamitage.
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale,
comme l'indique la documentation du produit.
Ne pliez pas l'antenne.
SERVICE COMPÉTENT
ACCESSOIRES ET PILES
Seul le personnel compétent peut installer ou
réparer ce produit.
Utilisez uniquement les accessoires et les
batteries approuvés.
Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Veillez à faire des copies de sauvegarde ou
à conserver une copie manuscrite de tous les
renseignements importants.
Lorsque vous connectez l'appareil à un autre,
veuillez lire le manuel d'utilisation de ce dernier
pour des consignes de sécurité détaillées.
Ne connectez pas des appareils incompatibles.
01
02
03
04
APPELS D'URGENCE
Veillez à ce que la fonction de téléphone de l'appareil soit allumée et en service. Saisissez le numéro d'urgence
du pays où vous vous trouvez, puis appuyez sur la touche d’envoi. Communiquez votre position actuelle au centre
d'appels d'urgence.
3
01 Avant de commencer
Informations sur la batterie
N'utilisez que les batterie et chargeurs approuvés par Thuraya pour votre téléphone.
‡ Ne court-circuitez pas la batterie. Court-circuiter les bornes peut endommager la batterie ou l'appareil qui est branché.
‡ Ne l'exposez pas à des températures élevées.
‡ Veuillez mettre la batterie au rebut conformément aux règlements locaux.
Prendre soin de votre téléphone portable Thuraya
Les suggestions suivantes vous aideront à protéger la couverture de votre garantie.
‡ Si l'appareil est mouillé, retirez la batterie et laissez l’appareil sécher complètement avant de la réinsérer.
‡ Ne rangez pas l'appareil dans des endroits chauds. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques et endommager
les batteries.
‡ Ne rangez pas l'appareil dans des endroits très froids. Lorsque l'appareil revient à sa température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur de
celui-ci et endommager la carte de circuits imprimés.
‡ N'essayez pas d'ouvrir l'appareil d'une autre façon que celle indiquée dans ce guide.
‡ N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement approuvée.
Des antennes, modifications ou accessoires non autorisés peuvent endommager l'appareil et contrevenir aux règlements qui régissent les appareils radio.
‡ Créez toujours une sauvegarde des données que vous souhaitez conserver (les contacts et les notes de calendrier, par exemple) avant d'envoyer votre appareil
dans un centre de service.
4
01 Avant de commencer
Normes de protection (IP64, IK03)
Votre Thuraya XT DUAL possède un indice de protection contre la poussière (IP6x), un indice d'imperméabilité
(IPx4) et un indice de protection contre les chocs (IK03) pour une robustesse supérieure.
‡ Protection contre la poussière (IP6x)
&HWDSSDUHLOSRVVqGHXQLQGLFHGHSURWHFWLRQFRQWUHODSRXVVLqUHGHQLYHDXFHTXLVLJQL¿HTX
LOHVWpWDQFKHjODSRXVVLqUH
‡ ,PSHUPpDELOLWp,3[
Cet appareil possède un indice d'imperméabilité de niveau 4 qui le protège contre l'eau projetée dans toutes les directions.
‡ 3URWHFWLRQFRQWUHOHVFKRFV,.
Cet appareil possède un indice de protection contre les chocs de niveau 3 garantissant que votre téléphone Thuraya XT DUAL puisse
résister à des chocs provenant de toutes les directions.
01
02
03
04
5
01 Avant de commencer
3UpFDXWLRQVUHODWLYHVjODSURWHFWLRQFRQWUHODSpQpWUDWLRQ
‡ $YDQWG
XWLOLVHUYRWUHWpOpSKRQHYHLOOH]jFHTXHOHVSLqFHVVXLYDQWHVVRLHQWIHUPpHVGHIDoRQDSSURSULpH
- Protège-connecteur du câble USB/de données
- Protège-écouteurs
- Protège-carte Micro SD
- Protège-prise d'antenne
- Batterie
REMARQUE
‡ Si ces pièces ne sont pas fermées de façon appropriée, l'eau et la
poussière peuvent y pénétrer et causer une défaillance.
‡ Si la partie en caoutchouc située au-dessus des pièces est
endommagée, communiquez avec votre centre de service à
la clientèle.
6
01 Avant de commencer
‡ )
DLWHVVXUWRXWDWWHQWLRQORUVTXHYRXVXWLOLVH]OHWpOpSKRQHGDQVOHVFLUFRQVWDQFHVVXLYDQWHVFDUODIRQFWLRQG
LPSHUPpDELOLWpSHXWQHSDV
être garantie.
- Lorsque vous rechargez le téléphone à l'aide d'un câble
USB/de données ou lorsque vous transmettez des données
- Lorsque vous utilisez les écouteurs
- Lorsque la batterie n'est pas
insérée
01
02
03
‡ $XWUHVSUpFDXWLRQV
04
7RXWFKRFSK\VLTXHjFHWpOpSKRQHSHXWUpGXLUHO
LQGLFHGHSURWHFWLRQFRQWUHODSpQpWUDWLRQ,3
Communiquez avec un centre de service à la clientèle.
- 1HODLVVH]SDVXQHSHUVRQQHQRQDXWRULVpHGpPRQWHUOHWpOpSKRQH
Cela pourrait réduire l'indice de protection IP, entraînant une défaillance.
7
01 Avant de commencer
Contenu de la boîte XT DUAL
Votre XT DUAL
Votre boîte contient les éléments suivants :
Aperçu de votre téléphone Thuraya
1
1
2
3
16
Combiné
Batterie
4
5
Chargeur de voyage
4
6
8
2
3
9
10
18
11
Écouteurs
Câble USB
Carte Micro SD
12
5
6
9
8
13
14
10
11
15
19
16
18
19
Carte de garantie
Guide de
et Guide d'utilisation démarrage rapide
8
CD de soutien
13
12
14
15
20
20
Antenne SAT
Prise pour les écouteurs
Écran
Logement de carte
Micro SD
Touche programmable de
gauche
Touche Envoi
Touche quadri-directionnelle
Touche centrale
Touche programmable
de droite
Touche Fin
Clavier alphanumérique
Touche étoile (*)
Touche dièse (#)
Microphone
Prise pour le chargeur
Appareil photo (en option)
Miroir (en option)
Verrou de la batterie
Logement de la carte SIM
Prise pour le câble USB/de
données
01 Avant de commencer
Fonctions des touches
Touche de navigation
Clavier
Cette touche quadri-directionnelle vous permet de vous
déplacer dans les menus.
Le clavier sert à la saisie des chiffres et des
caractères.
Appuyez longuement sur la touche 0 pour afficher
« + ».
Touche centrale
Cette touche sert à sélectionner ou désélectionner et
confirmer les options du menu.
Touche prgammable de gauche
La fonction de cette touche dépend du texte affiché à l'écran
au-dessus de celle-ci.
Touche programmable de droite
La fonction de cette touche dépend du texte affiché à l'écran
au-dessus de celle-ci.
Touche Envoi
Appuyez sur cette touche pour émettre ou répondre à un
appel, ou pour accéder à la liste des numéros de l'historique
des appels.
01
02
Touche *
Appuyez longuement sur cette touche pour passer du mode
Silencieux au mode Normal et inversement. Cette touche
permet de saisir des caractères spéciaux dans l'éditeur SMS.
03
04
Touche #
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
verrouiller le clavier.
Cette touche permet de basculer entre les chiffres et les
caractères de l'éditeur SMS.
Touche Fin
Cette touche permet de mettre fin à la connexion actuelle ou de
refuser un appel entrant.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour
allumer et éteindre le téléphone.
9
XT DUAL
www.thuraya.com
02 Mise en route
Introduction
12
HPA (alerte de haute pénétration)
13
Premières étapes
Insertion de la carte SIM
Pour connecter le chargeur et recharger la batterie
Pour allumer ou éteindre le téléphone portable
Pour saisir votre NIP
Appels d'urgence (SOS)
$VVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQ
9HUURXLOODJHGpYHUURXLOODJHGHSXLVO
pFUDQGHYHLOOH
14
14
14
15
15
15
Affichage
'LVSRVLWLRQGHO
DI¿FKDJH
6\PEROHVG
DI¿FKDJH
Actions des touches
17
18
Émettre et recevoir des appels
19
Émettre un appel
Réception d'un appel
Options pendant un appel
Téléconférences
19
19
20
20
Rédiger un nouveau message
21
Saisie de texte
22
01
02
03
04
02 Mise en route
Introduction
Votre Thuraya XT DUAL est un téléphone satellite évolué qui utilise une
technologie de pointe. Il est doté de trois technologies intégrées en un seul combiné
qui témoignent de sa supériorité : le satellite (SAT), le GSM et le GPS vous offrent
une combinaison inégalée de qualité et de rendement.
Le Thuraya XT DUAL est un téléphone à tribande qui vous permet d'opérer sur
trois réseaux GSM différents : 900, 1800, 1900 MHz, offrant une grande flexibilité à
l'échelle mondiale.
Pour établir une communication en mode SAT, il faut tenir compte de
quelques facteurs :
- l'antenne doit être sortie pour émettre ou recevoir des appels par satellite ;
- tout en surveillant le signal de réception satellite, déplacez votre téléphone
pour obtenir la meilleure qualité de connexion ;
- les communications satellites exigent un espace libre de toute obstruction,
comme des immeubles, des arbres ou des montagnes ;
- essayez de diriger l'antenne du Thuraya XT DUAL vers un satellite Thuraya si
la réception du signal n'est pas suffisante.
12
02 Mise en route
HPA (alerte de haute pénétration)
Le système Thuraya est doté d'une capacité d'« alerte de haute pénétration » qui vous avertit lorsque vous recevez des appels même
lorsque la réception de votre téléphone est faible ou que l'antenne est rangée. Lorsque votre téléphone portable reçoit un appel HPA,
vous entendez un signal sonore et un message spécial s’affiche.
Pour répondre à l'appel, vous devez immédiatement sortir l'antenne et déplacer votre téléphone portable afin de l'aligner avec
le satellite. Une fois l'alignement réussi, l'écran du téléphone portable change, vous invitant à répondre à l'appel et à entamer la
conversation. Si vous ne répondez pas rapidement à l'appel après la réception du signal de l'alerte de haute pénétration, l'appelant est
redirigé vers la messagerie vocale ou celui-ci entend en message indiquant que vous n'êtes pas disponible pour répondre à cet appel.
De même qu'avec GSM, la zone de couverture satellite est divisée en plusieurs régions différentes. Le téléphone recherche
automatiquement le réseau et détermine quelle région de service est active en enregistrant sa présence dans le système Thuraya. Si
le téléphone portable n'est pas en mesure de mettre cet enregistrement à jour en raison d'un signal faible, les renseignements d'enregistrement deviennent
désuets ou « périmés ». Une icône SAT clignotant à gauche du témoin de puissance de réception indique cet état à l'écran. Cet état est automatiquement
effacé dès que la réception est meilleure et qu'un appel est émis ou qu'un délai s'écoule. Vous pouvez également accélérer cette procédure au moyen d'un
enregistrement manuel du téléphone portable dans le système Thuraya. Pour ce faire, utilisez la fonction Enregistrement SAT du menu du téléphone portable
(voir la page 54). Assurez-vous que l'intensité du signal SAT est suffisante avant d'utiliser cette fonction.
01
02
03
04
13
02 Mise en route
Premières étapes
Insertion de la carte SIM
Pour insérer la carte SIM :
Pour connecter le chargeur et recharger
la batterie
‡UHWLUH]ODEDWWHULH
‡LQVpUH]ODFDUWH6,0FRPPHLQGLTXpHVXUOHVLOOXVWUDWLRQVFLGHVVRXV
Vous devez recharger la batterie fournie avec votre Thuraya XT DUAL dès
que possible afin que celle-ci soit complètement chargée.
Pour recharger la batterie :
‡ LQVpUH]O
DGDSWDWHXUTXLFRQYLHQWDX
pays dans le chargeur ;
‡ RXYUH]OHFDFKHjODEDVHGHYRWUH
Thuraya XT DUAL ;
‡ EUDQFKH]OHFKDUJHXUGDQVODSULVH
prévue à cet effet ;
‡ FRQQHFWH]OHFKDUJHXUjXQHVRXUFHG
DOLPHQWDWLRQVHFWHXU
Pendant le chargement de la batterie, vous verrez les
symboles changer
en
alternance.
Le chargement complet de la batterie prend environ 2 heures et demie.
Le chargeur s'arrête automatiquement lorsque la batterie est pleine.
Tant que le chargeur n'est pas débranché, celui-ci reprend le chargement
afin de maintenir la pleine charge de la batterie.
Vous pouvez tout de même utiliser l'appareil Thuraya XT DUAL pendant le
chargement de la batterie.
L'horloge interne dont dépendent l'heure, la date (se reporter à la page 79)
et les alarmes (se reporter à la page 37) continuera de fonctionner pendant
environ deux heures si ni la batterie ni le chargeur ne sont connectés, mais
aucune alarme ne sera déclenchée à moins qu'une batterie chargée ne soit
connectée.
14
02 Mise en route
Pour allumer ou éteindre le téléphone
portable
Appels d'urgence (SOS)
Appuyez sur
pendant trois secondes pour allumer le Thuraya XT DUAL.
pendant trois secondes pour éteindre le
Appuyez de nouveau sur
Thuraya XT DUAL.
Pour émettre un appel d'urgence avant de saisir le NIP, appuyez sur la
touche de droite (SOS)
et composez le numéro d'urgence.
Les appels d'urgence sont autorisés sans avoir à saisir de code NIP.
Ou :
01
‡ Saisissez un numéro d'urgence précis et appuyez sur la touche
centrale
Pour saisir votre NIP
.
02
Le NIP (numéro d'identification personnel : quatre à huit chiffres) est un
numéro que votre fournisseur de services vous donne avec la carte SIM et
qui peut être modifié ultérieurement (voir la page 75).
‡ Saisissez votre NIP à l'aide des touches du clavier.
Un * apparaîtra à la place de chaque chiffre saisi.
‡ Appuyez sur la touche centrale
pour confirmer le NIP.
03
La touche programmable SOS est disponible même :
04
‡ lorsque la carte SIM de votre téléphone portable n'est pas valide ;
‡ lorsque votre carte SIM est valide, mais que le fournisseur de service
choisi n'offre pas le service d'itinérance.
REMARQUE
‡ Si vous saisissez plus de trois mauvais codes NIP, le téléphone sera
verrouillé et ne sera accessible qu'avec le code PUK.
15
02 Mise en route
REMARQUE
‡ Les appels d'urgence peuvent ne pas être accessibles sur certains
réseaux de téléphonie cellulaire ou lorsque le service du réseau
est occupé.
En règle générale, les numéros d'urgence sont les suivants : 112, 118,
119, 911, 999
Vérifiez auprès de votre fournisseur de service réseau pour les numéros
d'urgence locaux disponibles dans votre région.
Verrouillage/déverrouillage depuis l'écran
de veille
Le clavier peut être verrouillé afin que des numéros ne puissent être
composés accidentellement.
Le téléphone peut recevoir des appels même s'il est verrouillé.
Pour verrouiller le clavier
‡ Appuyez longuement sur la touche dièse (#)
.
Assistant de configuration
Utilisez l'Assistant de configuration pour configurer les paramètres de base
du téléphone lorsque vous allumez votre téléphone Thuraya XT DUAL pour
la première fois.
Si vous décidez d'ignorer l'Assistant de configuration, vous pouvez y
accéder ultérieurement dans le menu Réglages.
Pour plus de détails, consultez le menu de l'Assistant de configuration dans
les Réglages.
(voir la page 79)
16
Pour déverrouiller le clavier
‡ Appuyez sur la touche programmable de droite
‡ Appuyez sur la touche dièse (#)
trois secondes.
dans les
‡ Si la touche dièse (#)
n'est pas enfoncée dans
les trois secondes, le clavier demeurera verrouillé.
.
02 Mise en route
Affichage
Disposition de l'affichage
Ligne de témoin
Symboles d'affichage
Type de réception
Renseignements sur le réseau
État du téléphone
SAT
GSM
Itinérance
HPA
Ligne de l'heure et de la date
Fonctions des touches
programmables disponibles
La structure des zones de l'affichage est la suivante :
‡ ODOLJQHGHWpPRLQDIILFKHSULQFLSDOHPHQWOHVV\PEROHVTXLLQGLTXHQWOHV
conditions de fonctionnement du Thuraya XT DUAL ;
‡ OD]RQHSULQFLSDOHDIILFKHOHVGRQQpHVUHODWLYHVDX[DSSHOVDXPHQXHW
aux sous-menus connexes, ainsi que les éditeurs de contacts et messages
SMS. En mode veille, le nom du réseau, l'heure et la date sont affichés ;
‡ ODWRXFKHSURJUDPPDEOHGHOLJQHIRQFWLRQQHDYHFOHVWRXFKHV
programmables gauche
, droite
et centrale
situées sous cette
ligne ; les fonctions des touches programmables changeront selon le menu
utilisé (voir « Actions des touches » à la page 18).
Puissance de la batterie
Batterie faible
01
Batterie pleine
02
03
Intensité HPA
-
Réception HPA faible - Réception HPA élevé
04
Intensité du signal
Aucune réception
Réception optimale
État de l'appel
Appel actif
Sourdine
17
02 Mise en route
Actions des touches
Messages
SMS
MMS
Courrier électronique
Service radio général
Les actions à l'écran relatives à chaque saisie à l'aide du clavier sont les
suivantes :
Messagerie
Sélectionner, Menu, Option
OK, Enregistrer, Afficher, Recherche…
État du téléphone
Verrouillage de sécurité
Transférer tous
Casque d'écoute
Verrouillage du clavier
Bluetooth
Assistant
Chronomètre
Gauche/Droite
Haut/Bas
Pour revenir à l'écran de veille depuis
un autre menu
Commandes des touches programmables
18
Retour, Effacer
Éditer
Marquer
Lecture
Pause
Capture
Confirmer
02 Mise en route
Émettre et recevoir des appels
Pour émettre un appel, vous devez être connecté à un réseau et recevoir
un signal.
Réception d'un appel
Un appel entrant est indiqué comme suit :
Émettre un appel
‡ vous entendez la sonnerie sélectionnée ;
‡ Saisissez un numéro de téléphone à l'aide du clavier.
‡ un
‡ Appuyez sur
‡ OHQXPpURGHO
DSSHODQWV¶DIILFKHjO
pFUDQVLOHQXPpURHVWWUDQVPLVVLOH
numéro est enregistré dans la liste des contacts, le nom correspondant à
celui-ci s’affiche.
.
‡ Pour mettre fin à un appel, appuyez sur
.
clignotant s'affiche ;
Pour accepter un appel :
‡ appuyez sur
02
.
03
Pour refuser un appel :
jusqu'à ce que le
Pour émettre un appel international, appuyez sur
symbole + apparaisse.
Lorsque celui-ci est affiché, saisissez le code du pays sans le 0 de départ.
‡ appuyez sur
ou
(Refuser).
04
Pour mettre la sonnerie en sourdine :
‡ appuyez sur
01
.
REMARQUE
‡ Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume du son pendant un
appel à l'aide de
.
19
02 Mise en route
Options pendant un appel
Téléconférences
Votre Thuraya XT DUAL offre un nombre d'options qui sont uniquement
disponibles pendant un appel.
Vous ne pouvez pas utiliser ces caractéristiques en tout temps, car elles
varient selon les circonstances individuelles d'un appel.
Appel entrant :
Pour mettre un appel en attente :
‡ YRXVSRXYH]LQWHUURPSUHWHPSRUDLUHPHQWXQDSSHOVDQVPHWWUHILQjOD
connexion.
Pour désactiver ou activer le microphone :
‡ YRXVSRXYH]GpVDFWLYHUOHPLFURSKRQHGHIDoRQjFHTXHO
DSSHODQWQHVRLW
pas en mesure de vous entendre.
‡ ORUVTXHOHFRUUHVSRQGDQWUHoRLWXQDSSHOGXFRUUHVSRQGDQW
pendant qu'il discute avec le correspondant 2, le correspondant 1 peut
« accepter » ou « refuser » l'appel du correspondant 3 à l'aide des touches
programmables.
Si l'appel est refusé, cela n'a aucune incidence sur la conversation entre le
correspondant 1 et le correspondant 2.
Si l'appel est accepté, le correspondant 2 est mis en attente et le
correspondant 1 est connecté à l'appel du correspondant 3.
À l'aide du menu d'options, le correspondant 1 peut passer du
correspondant 2 au correspondant 3 ou organiser une téléconférence avec
un maximum de six utilisateurs, y compris le correspondant 1.
Appel sortant :
‡ VLOHcorrespondant 1 souhaite appeler le correspondant 3 pendant qu'il
discute avec le correspondant 2, celui-ci met le correspondant 2 en
attente à l'aide du menu d'options et saisit le numéro de téléphone du
correspondant 3 . Pour inclure le correspondant 2 à la conversation avec le
correspondant 3, sélectionnez « Téléconférence » dans le menu d'options.
Le correspondant 2 et le correspondant 3 peuvent être échangés.
Un maximum de six utilisateurs, y compris le correspondant 1, peuvent
avoir une conversation simultanée.
20
02 Mise en route
Rédiger un nouveau message
Se connecter à un appel privé :
‡ YRXVSRXYH]LVROHUXQFRUUHVSRQGDQWG
XQHFRQIpUHQFHWpOpSKRQLTXH
et lui parler exclusivement grâce à cet « appel privé ». Les autres
correspondants de la conférence seront mis en attente et n'entendront
pas votre conversation avec le « correspondant privé ». Vous pouvez avoir
un maximum de deux appels actifs en même temps. Par conséquent,
vous pouvez sélectionner Privé uniquement si votre seconde ligne n'est
pas occupée.
Pour mettre fin à un appel :
‡ YRXVSRXYH]FKRLVLUGHPHWWUHILQjO
XQHRXO
DXWUHGHVFRQQH[LRQV
pendant une téléconférence.
Pour mettre fin à tous les appels en même temps :
‡ OHIDLWGHPHWWUHILQjWRXVOHVDSSHOVHQXQHpWDSHPHWILQjOD
téléconférence.
Tous les correspondants sont déconnectés les uns des autres et ils
entendent la tonalité signalant une « ligne occupée ».
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messagerie > Nouveau message.
‡ indique si le mode actuel de saisie de texte est en caractères
majuscules ou minuscules.
‡ /DGLVWLQFWLRQHQWUHOHVFDUDFWqUHVPDMXVFXOHVHWPLQXVFXOHVHVW
uniquement prise en charge dans les langues latines. Les méthodes de
saisie de texte suivantes sont disponibles :
: majuscules
: minuscules
: majuscules et minuscules
: chiffres
: eZiText (insertion automatique) activé
: caractères spéciaux
: caractères arabes, persans, ourdous et chiffres arabes
: caractères hindis et chiffres hindis
‡ Indique le nombre de caractères saisis et le nombre de
caractères restants.
01
02
03
04
REMARQUE
‡ Pour activer ou désactiver eZiText (insertion automatique), appuyez sur
.
et une fenêtre contextuelle
En outre, appuyez de nouveau sur
d'insertion de symboles apparaît.
21
02 Mise en route
Saisie de texte
‡ $SSX\H]VXUXQHWRXFKHQXPpULTXHjj
plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère
souhaité apparaisse. Plus de caractères sont
disponibles que ceux indiqués sur la touche.
‡ P
our insérer un chiffre, appuyez la touche numérique et
maintenez-la enfoncée.
‡ Pour basculer entre les différents modes de
caractères, appuyez sur
.
‡ Si la prochaine lettre se trouve sur la même touche,
attendez le déplacement du curseur à droite du caractère
pour déplacer le curseur à droite du caractère.
ou appuyez sur
‡ Pour effacer un caractère, appuyez sur
(Effacer).
Appuyez sur la touche
(Effacer) et maintenez-la
enfoncée pour effacer tous les caractères.
‡ Pour insérer un espace, appuyez sur
.
‡ Les symboles les plus courants sont disponibles sur la
touche numérique 1.
et utilisez
Pour insérer un symbole, appuyez sur
pour choisir le symbole désiré.
22
La liste complète des symboles disponibles apparaît plus bas :
NOTE DE
SERVICE
XT DUAL
www.thuraya.com
03 Utilisation du menu
1. Centre multimédia
1.1. Images
1.2. Clips audio
1.3. Vidéoclips
1.4. État de la mémoire
5. Messagerie
26
28
28
29
2. Contacts
2.1. Contacts téléphoniques
2.2. Contacts SIM
2.3. Liste spéciale
2.4. Composition abrégée
2.5. Mes informations
30
33
33
34
35
3. Organiseur
3.1. Fonctions de calendrier
3.2. Alarme
3.3. Tâches
3.4. Notes
9. Connexions
46
48
49
49
50
6. Réseau
6.1. Enregistrement SAT
6.2. Préférences système
6.3. Mode de recherche
6.4. Réseaux privilégiés
54
55
56
56
7. Journal d'appels
35
37
38
38
4. Navigation
4.1. Position actuelle
4.2. Position continue
4.3. Repères de balisage
4.4. Repérer un itinéraire
4.5. Naviguer le long d'un itinéraire
4.6. Assistant
4.7. Réglages
4.8. Qiblah et prière (en option)
5.1. Nouveaux messages
5.2. Dossiers de la boîte aux lettres
5.3. Rapports
5.4. Spam
5.5. Réglages
7.1. Historique d'appels
7.2. Données
7.3. Appels/messages
7.4. Coût
57
57
58
58
8. Appareil photo (en option)
39
40
40
42
42
43
45
45
8.1. Prise de photos (en option)
8.2. Prise de vidéos (en option)
8.3. Images (en option)
8.4. Vidéoclips (en option)
8.5. Réglages (en option)
59
60
61
61
62
9.1. Bluetooth
9.2. Bluetooth FTP
9.3. Fichiers reçus
62
64
65
10. Réglages
3UR¿OV
10.2. Papier peint
10.3. Appels
10.4. Raccourcis
10.5. GmPRS/GPRS
10.6. Sécurité
10.7. Langue
10.8. Système
67
69
72
73
75
78
78
80
81
81
82
82
83
12. Applications
12.1. Programmes Java
12.2. Gestionnaire de mémoire
1DYLJDWHXUGH¿FKLHUV
12.4. Navigateur Internet
02
03
11. Suppléments
11.1. Calculatrice
11.2. Convertisseur
11.3. Enregistreur audio
11.4. Chronomètre
11.5. Compte à rebours
11.6. Horloge mondiale
01
83
84
85
04
03 Utilisation du menu
1. Centre multimédia
Dans le Centre multimédia de votre XT DUAL, vous
pouvez gérer des fichiers multimédias, comme des
images, des clips audio et des vidéoclips. Vous pouvez
stocker ces fichiers directement sur le téléphone
ou sur une carte Micro SD externe (insérez la carte
Micro SD sur le côté droit de votre téléphone).
Menu > 1. Centre multimédia
1.1. Images
Menu > 1. Centre multimédia > 1. Images
Si votre dossier contient déjà des photos,
vous disposez de plusieurs options pour gérer vos
fichiers :
si vous devez changer le nom d'une photo, vous pouvez
renommer le fichier. Vous pouvez églament copier ou
déplacer des images de la mémoire de votre téléphone
vers la carte SD ou vice-versa. Pour copier ou déplacer
plusieurs fichiers en même temps, faites défiler jusqu'à
l'image souhaitée et utilisez la fonction Option >
Sélectionner/Désélectionner. Faites ensuite défiler jusqu'aux autres images
que vous souhaitez copier ou déplacer, puis sélectionnez-les églament.
Vous pouvez ensuite poursuivre avec la fonction Option > Fichier > Copier
ou Déplacer et toutes les images précédemment sélectionnées seront
copiées ou déplacées.
Si vous souhaitez configurer une photo comme arrière-plan par défaut de
l'écran de veille, choisissez l'option Papier peint.
Option > Fichier > Renommer/Copier/Déplacer/Papier peint
REMARQUE
‡ Une façon rapide de sélectionner des images est d'appuyer sur
pour une image ou d'appuyer sur
pour toutes les images.
26
03 Utilisation du menu
1. Grâce à votre XT DUAL, vous pouvez partager
es images avec d'autres personnes et envoyer vos
fichiers par le biais d'un MMS, d'un courrier électronique
ou du Bluetooth.
Pour les transmissions MMS, vous pouvez
définir la taille du fichier dans les réglages du
MMS (voir la page 50).
Pour les courriers électroniques, il n'y a
essentiellement aucune restriction quant à la taille,
mais certains réseaux peuvent avoir une limite de transmission.
Option > Envoyer > MMS/Courrier électronique/Bluetooth
Ɣ 1.1.2. Zoom et panoramique
Défilez jusqu'à l'image souhaitée dans la liste d'images et appuyez sur OK
(touche centrale) pour ouvrir la photo. Le fait d'appuyer sur Option vous
donnera accès à la fonction de zoom. Utilisez les touches de navigation
de droite ou de gauche pour régler le niveau du zoom ou appuyez sur
Panoramique pour être en mesure de faire défiler vers la droite ou vers la
gauche dans l'image.
01
02
2. Si votre dossier d'images contient plusieurs fichiers, vous devriez peutêtre les trier. Utilisez Option > Trier et vous serez en mesure de trier vos
images par nom, taille ou date.
Option > Trier
03
04
3. Vous pouvez supprimer des images seules en faisant défiler jusqu'à
l'image souhaitée et en appuyant sur Option > Supprimer.
Si vous souhaitez supprimer plusieurs fichiers, appuyez d'abord
sur Option > Sélectionner/Désélectionner et répétez cette procédure
pour toutes les images de votre choix. Ensuite, appuyez sur Option
> Supprimer pour supprimer toutes les images sélectionnées
précédemment.
Option > Supprimer
4. Pour afficher une grille de 3*3 :
Option > Vue grille
27
03 Utilisation du menu
1.2. Clips audio
Pour créer un nouveau clip audio, appuyez sur
Option > Nouveau et le mode Enregistrement
sera ouvert.
Si le dossier Sons contient déjà des clips audio, vous
disposez de plusieurs options pour gérer vos fichiers :
Si vous souhaitez configurer un clip audio
comme sonnerie par défaut, utilisez l'option « Configurer
comme sonnerie ».
Option > Fichier > Configurer comme sonnerie
28
Ɣ 1.2.2. Groupe de lecture
Vous pouvez organiser les
fichiers audio stockés dans
votre téléphone dans un groupe
de lecture.
1.3. Vidéoclips
Pour visualiser les vidéoclips enregistrés, appuyez sur
Menu > 1. Centre multimédia > 3. Vidéoclips
03 Utilisation du menu
2. Contacts
1.4. État de la mémoire
L'état de la mémoire vous donne un aperçu de la mémoire utilisée
dans votre téléphone ou sur votre carte Micro SD. Vous pouvez faire
défiler jusqu'à l'une des quatre sections : Images – Audio – Vidéos –
Téléchargements. Appuyez ensuite sur la touche centrale pour localiser les
fichiers correspondants.
Menu > 1. Centre multimédia > 4. État de la mémoire
Le menu Contacts de votre XT DUAL sert non
seulement de bottin téléphonique, mais il sert
également de carnet d'adresses approprié. Vous
êtes en mesure d'enregistrer beaucoup de détails, de
configurer des sonneries pour des groupes d'appel
spéciaux ou d'ajouter la composition abrégée.
Avec le XT DUAL, il est possible d'enregistrer des
contacts directement dans le téléphone ou sur une
carte SIM. Par conséquent, lorsque vous ajouter de nouveaux contacts,
vous devez décider à quel endroit enregistrer ces derniers. Vous pouvez
enregistrer jusqu'à 1 000 contacts directement dans votre téléphone ;
le nombre de contacts possibles sur une carte SIM dépend du type de
carte SIM.
01
02
03
04
REMARQUE
‡ Lorsque vous appuyez sur la touche programmable de droite (Contacts)
à partir de l'écran de veille, les numéros enregistrés dans votre
téléphone s'affichent.
Pour voir les numéros enregistrés sur votre carte SIM, veuillez utiliser
la touche programmable de gauche Menu > Contacts > Contacts SIM.
‡ Lorsque vous cherchez des contacts pendant un appel actif, seuls
les numéros enregistrés dans le téléphone peuvent être affichés.
29
03 Utilisation du menu
2.1. Contacts téléphoniques
Lorsque vous ouvrez les contacts téléphoniques, vous voyez trois onglets
tout en haut de l'écran.
Menu > 2. Contacts > 1. Contacts téléphoniques
Ces trois onglets sont Nom/Groupe/Groupe de messages. Vous pouvez
naviguer entre ces onglets avec les touches de navigation de gauche
et de droite. L'endroit de sauvegarde normal pour vos contacts est le
premier onglet. Le second onglet sert à gérer un groupe d'appelants auquel
vous pouvez configurer une sonnerie choisie pour les appelants de ce
groupe (voir la page 32). Le troisième onglet permet de gérer les groupes
de messages pour pouvoir envoyer des messages à tout un groupe de
destinataires (voir la page 32).
30
Ɣ 2.1.1. Liste de contacts
Comment ajouter un contact :
appuyez sur Option > « Nouveau » et ajoutez le nom, le numéro de
téléphone et les autres détails du contact que vous souhaitez enregistrer.
Si vous souhaitez configurer une photo existante ou créer une nouvelle
photo pour ce contact, veuillez faire défiler jusqu'à la fin pour atteindre le
champ « Aucune photo » (car il n'y a pas encore de photo), appuyez sur la
touche centrale et sélectionnez la photo avec les touches de navigation de
gauche ou de droite.
REMARQUE
‡ Un contact doit au moins être composé d'un nom et d'un numéro
de téléphone ou d'une adresse électronique.
03 Utilisation du menu
Comment appeler ou envoyer un message à un contact :
si vous avez déjà enregistré des contacts dans votre
liste de contacts, faites défiler jusqu'au contact souhaité
et appuyez sur le bouton d'appel vert. Pour envoyer un
message à un contact de votre liste de contacts, faites
défiler jusqu'au contact souhaité et appuyez sur Option >
Envoyez un message et choisissez le type de message
que vous souhaitez envoyer (SMS, MMS ou courrier
électronique). Les détails concernant l'envoi de messages
se trouvent à la page 49.
Comment copier des contacts à différents endroits :
faites défiler jusqu'au contact souhaité de la liste de
contacts, appuyez sur Option > Copier vers >
SIM ou Micro SD.
Comment utiliser les groupes et les groupes
de messages :
si vous créez un groupe d'appel avec un ou plusieurs contacts de votre liste
de contacts, vous serez en mesure de configurer des sonneries spécifiques
à ce groupe. Cela vous permettra d'entendre immédiatement qui vous
appelle. Faites défiler jusqu'au premier contact souhaité et appuyez sur
Option > Ajouter à > Groupe. Si vous souhaitez ajouter plusieurs contacts à
ce groupe, vous pouvez d'abord les sélectionner depuis la liste de contacts
en appuyant sur Option > Sélectionner/Désélectionner. Répétez cette
procédure pour tous les contacts souhaités. Vous pouvez ensuite les ajouter
tous en même temps au groupe.
Comment transférer des contacts de votre carnet d'adresses vers une
autre personne :
vous pouvez facilement partager un contact de votre carnet d'adresses en
envoyant celui-ci en tant que vCard (carte de visite électronique) par le
biais d'un SMS, d'un MMS, d'un courrier électronique ou du Bluetooth vers
une autre personne : faites défiler jusqu'au contact souhaité et appuyez
sur Option > Envoyer un contact et choisissez comment vous souhaitez
envoyer celui-ci. Une vCard sera automatiquement générée et envoyée au
destinataire.
Comment faire une copie de sauvegarde de vos contacts :
il est toujours préférable de faire une copie de sauvegarde de vos contacts
sur un appareil externe pour éviter une perte de données indésirable. Votre
XT DUAL prend en charge les cartes Micro SD qui sont une façon simple de
faire une copie de sauvegarde de vos contacts : insérez la carte Micro SD,
ouvrez votre liste de contacts, appuyez sur Option > Copier vers > Micro SD.
Si vous souhaitez restaurer vos contacts de la carte Micro SD sur la
mémoire de votre téléphone, ouvrez la liste de contacts, appuyez sur
Option > Récupérer les contacts et la liste de contacts sera restaurée.
31
01
02
03
04
03 Utilisation du menu
Ɣ 2.1.2. Groupe de contacts
Ɣ 2.1.3. Groupe de messages
Un groupe de contacts peut servir à réunir plusieurs
contacts en un seul groupe ce qui vous permettra de
configurer une sonnerie spécifique à ce groupe.
C.-à-d., vous pouvez avoir des sonneries différentes
pour vos amis et pour vos appels professionnels.
Si vous envoyez souvent des messages au même groupe de personnes,
vous pouvez utiliser la fonction groupe de messages. Ajoutez les contacts
souhaités à votre groupe de messages et vous serez en mesure d'envoyer
des SMS, des MMS ou des courriers électroniques à tous les membres du
groupe en même temps.
Pour affecter des numéros à un groupe de contacts,
ouvrez votre liste de contacts, appuyez sur la touche de
navigation de droite pour sélectionner le second onglet
des groupes de contacts et faites défiler jusqu'au
groupe auquel vous souhaitez ajouter des membres.
Appuyez sur Option > Membre > Ajouter, cherchez le
contact dans votre carnet d'adresses et appuyez sur
Ajouter pour l'inclure.
Ouvrez vos contacts téléphoniques et appuyez deux fois
sur la touche de navigation de droite pour sélectionner
l'onglet des groupes de messages.
Faites défiler jusqu'au groupe dans lequel vous
souhaitez ajouter des membres et appuyez sur Option >
Membre > Ajouter. Vous pouvez ensuite sélectionner les
contacts souhaités dans votre carnet d'adresses et les
inclure dans le groupe.
Comment configurer des sonneries spéciales pour
des groupes de contacts :
Vous serez désormais en mesure de sélectionner ce groupe dans
votre carnet d'adresses lorsque vous sélectionnerez le destinataire
d'un nouveau message.
faites défiler jusqu'au groupe de contacts souhaité et appuyez sur Option >
Sonnerie de groupe pour sélectionner la sonnerie de ce groupe.
REMARQUE
‡ Vous pouvez ajouter un nombre total de 20 groupes de contacts en
sélectionnant Option > Nouveau. Chaque groupe de contacts peut
stocker jusqu'à 999 contacts.
Si vous souhaitez configurer des sonneries précises à des
contacts individuels uniquement, reportez-vous au menu Liste
spéciale de la page 33.
32
03 Utilisation du menu
2.2. Contacts SIM
Les options de vos contacts SIM sont essentiellement identiques à celles
des contacts téléphoniques décrits dans le menu précédent. Cependant, la
capacité des contacts SIM dépend du type de carte SIM que vous utilisez.
Les contacts SIM vous permettront également d'ajouter un bref code
de composition. Pour récupérer le numéro depuis l'écran de veille, vous
n'avez qu'à saisir ce code suivi de la touche dièse (#) et le numéro sera
affiché (par exemple, bref code de composition 01 : depuis l'écran de
veille, appuyez sur 01#, puis sur la touche d'appel verte pour composer
le numéro).
Toutes les autres fonctions sont les mêmes que dans le menu Contacts
téléphoniques précédent.
2.3. Liste spéciale
Utilisez le menu Liste spéciale pour configurer des
sonneries précises pour un contact. Cela vous
permettra d'identifier la personne qui vous appelle au
moyen de la sonnerie.
Appuyez sur Menu > Contacts > Liste spéciale >
Option > Ajouter pour ajouter des contacts de votre
carnet d'adresses à la Liste spéciale. Ensuite,
faites défiler jusqu'au contact souhaité et appuyez
sur Option > Sonnerie afin de pouvoir sélectionner une sonnerie pour ce
contact individuel.
01
02
03
04
33
03 Utilisation du menu
2.4. Composition abrégée
La composition abrégée est une fonction utile
permettant d'appeler rapidement et facilement un
nombre limité de contacts de votre carnet d'adresses
en appuyant longuement (pendant plus d'une seconde)
sur un chiffre du clavier (1 à 9) pendant que le
téléphone est sur l'écran de veille (en mode d'attente).
Par défaut, le chiffre 1 a déjà été affecté au numéro
de votre boîte vocale Thuraya, ce qui signifie que si
vous appuyez longuement sur le chiffre 1 (lorsque le
téléphone est sur l'écran de veille), vous appelez votre boîte vocale.
34
Pour configurer une touche de composition abrégée :
Menu > Contacts > Composition abrégée. Faites défiler jusqu'à la touche
que vous souhaitez configurer et appuyez sur Affecter. Vous pouvez
maintenant choisir un contact du carnet d'adresses pour affecter celui-ci à la
touche numérotée sélectionnée. Pour savoir si la configuration fonctionne,
fermez tous les programmes au moyen de la touche de raccrochage rouge
et appuyez longuement sur la touche numérotée de votre clavier. Le numéro
configuré devrait désormais être automatiquement composé.
03 Utilisation du menu
3. Organiseur
2.5. Mes informations
Servez-vous du menu Mes informations pour enregistrer vos détails
personnels, comme votre nom, votre numéro de téléphone, etc. Ceux-ci
seront utiles si vous perdez votre téléphone ou si vous souhaitez
enregistrer votre propre numéro de téléphone, par exemple.
Menu > Contacts > Mes informations
Grâce à l'organiseur de votre XT DUAL, vous êtes en
mesure d'utiliser les fonctions du calendrier et vous
pouvez inscrire vos rendez-vous ou vos réunions.
En outre, vous pouvez configurer plusieurs alarmes,
utiliser le planificateur de tâches ou simplement rédiger
des notes dans le bloc-notes inclus.
01
02
3.1. Fonctions de calendrier
03
04
Saisissez vos détails personnels ; si vous avez besoin
de champs supplémentaires, appuyez sur Option >
Ajouter un champ et sélectionnez le type de champ
que vous souhaitez ajouter.
35
03 Utilisation du menu
: jour de la semaine
: week end
: aujourd'hui
: jour sélectionné à l'heure actuelle
: jour avec une entrée le matin
: jour avec une entrée l'après-midi
: jour avec une entrée le matin et l'après-midi
Option > Aller à la date
36
REMARQUE
‡ Pour une navigation facile entre deux dates,
vous pouvez également utiliser le clavier
numérique de votre XT DUAL : les touches 2, 8,
4 et 6 serviront de touches de navigation avec les
fonctions en haut, en bas, à gauche, à droite.
La touche 5 fonctionne comme la touche « OK ».
‡ Appuyez sur le chiffre 1 pour aller au « mois
précédent », sur 3 pour le « mois suivant ».
Appuyez sur le chiffre 7 pour l'« année
précédente » et sur 9 pour l'« année suivante ».
03 Utilisation du menu
Ɣ 3.1.1. Nouvel événement
Comment ajouter un nouvel événement (par exemple,
un rendez-vous ou une réunion) :
ouvrez votre calendrier mensuel, hebdomadaire ou
journalier et ajoutez une nouvelle entrée au calendrier :
Organiseur > Calendrier mensuel/Calendrier
hebdomadaire/Calendrier journalier >
Option > Nouveau
Ajoutez un titre, une date et l'heure et choisissez si vous
souhaitez recevoir un rappel au moyen d'une alarme (vous pouvez choisir
combien de temps à l'avance vous souhaitez recevoir un rappel).
Ɣ 3.1.2. Réglages
Dans les réglages du calendrier, vous pouvez choisir si vous
souhaitez entendre le son d'une alarme ou de lire un message
d'alarme lorsque le moment de celle-ci est venu. Vous pouvez également
choisir les jours qui doivent être marqués comme jours de fin de semaine
dans votre calendrier (selon votre région). Lorsqu'une
entrée de calendrier est révolue, vous pouvez décider
si ces entrées demeurent dans votre calendrier ou si
elles doivent être automatiquement supprimées après
un certain temps.
Option > Réglages
3.2. Alarme
Utilisez la fonction d'alarme de votre Thuraya XT DUAL
si vous souhaitez configurer des alarmes récurrentes,
comme une alarme de réveil le matin. Pour vous
donner la plus grande flexibilité, vous pouvez
configurer des alarmes pour des jours précis, comme
par exemple des jours de semaine et non les jours de
fin de semaine.
Menu > 3. Organiseur > 4. Alarme
01
Pour ajouter une nouvelle alarme, appuyez sur Option > Nouveau et
saisissez les détails. Vous pouvez également choisir si vous souhaitez
que l'alarme se répète et configurer des intervalles d'alarme. Sélectionnez
les jours de semaine pour lesquels une alarme sera configurée en faisant
défiler avec les touches de navigation et en appuyant sur OK pour définir
une journée.
Comment modifier le son de l'alarme :
le son de l'alarme que vous entendez lorsque l'entrée
du calendrier est révolue dépend du profil que vous
utilisez (pour les détails concernant les profils, voir la
page 66). Pour modifier votre profil et sélectionner un
son d'alarme différent , retournez à l'écran de veille,
faites défiler jusqu'aux Réglages > Profils > OK et
choisissez votre profil préféré. Appuyez sur la touche
Éditer de gauche si vous souhaitez modifier les réglages de ce profil.
Vous serez ensuite en mesure de modifier le son de l'alarme.
37
02
03
04
03 Utilisation du menu
3.3. Tâches
Le planificateur de tâches de votre Thuraya XT DUAL vous permet de gérer
les tâches en configurant des dates d'échéance et des rappels.
Menu > Organiseur > Tâches
Pour ajouter une nouvelle tâche, appuyez sur Option > Nouveau et saisissez
les détails de la tâche, y compris le délai de l'alarme de rappel, la priorité, les
dates de début et d'échéance, la catégorie et les détails de la tâche.
Vos tâches seront regroupées en catégories inscrites
sur les onglets en haut de l'écran :
vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 tâches en parallèle
dans votre téléphone.
38
3.4. Notes
Utilisez la fonction Notes de votre Thuraya XT DUAL
si vous souhaitez uniquement effectuer un
enregistrement rapide d'une note ou d'un mémo.
Cette fonction fonctionne comme un bloc-notes
numérique vous permettant de trier vos notes par date
ou par nom.
Menu > 3. Organiseur > 6. Notes
Pour ajouter une nouvelle note, appuyez sur Option >
Nouveau et saisissez votre texte. Appuyez ensuite sur
OK et vous serez en mesure de donner un nom à votre
note. Toutes les notes seront enregistrées avec la date
et l'heure afin de pouvoir trouver et trier facilement
vos notes.
03 Utilisation du menu
4. Navigation
Votre Thuraya XT est doté d'une fonction de navigation puissante qui peut
servir à déterminer vos coordonnées actuelles, la direction et la distance vers
une destination, ou à repérer et naviguer le long d'un itinéraire. En outre, vous
pouvez transmettre des données GPS à un PC ou à un ordinateur portable
connecté ou par le biais d'un SMS ou du Bluetooth.
Lorsque vous avez récupéré vos données GPS actuelles, vous pouvez
utiliser les options suivantes :
1. pour enregistrer la position actuelle en tant que repère de balisage (voir la
page 40), utilisez :
Option > Enregistrer
2. pour transmettre votre position actuelle par le biais d'un SMS, utilisez :
Option > Envoyer > SMS
3. pour transmettre votre position actuelle par le biais du Bluetooth, utilisez :
Option > Envoyer > Connexion du Bluetooth
4. pour transmettre votre position actuelle à un PC ou à un ordinateur
portable (tout en étant connecté avec le câble de données), utilisez :
Option > Envoyer > Connexion à l'ordinateur
02
03
04
4.1. Position actuelle
Vous pouvez obtenir les données relatives à votre position actuelle
en utilisant le GPS (système mondial de localisation) intégré de votre
Thuraya XT DUAL.
Menu > 4. Navigation > 1. Position actuelle
01
REMARQUE
‡ Lorsque vous vous connectez à un PC ou à un ordinateur portable,
le type de connexion de votre téléphone doit être réglé à « USB
(GPS) » et le câble de données (que vous trouverez dans la boîte de
votre téléphone) doit être connecté.
39
03 Utilisation du menu
4.2. Position continue
4.3. Repères de balisage
Tout en déplaçant votre Thuraya XT DUAL, vous pouvez utiliser la fonction
« Position continue » pour mettre périodiquement votre position GPS à
jour. Les latitude, longitude, date, heure, altitude et votre vitesse actuelle
seront affichées.
À l'aide des touches de navigation de gauche ou de droite,
passer au compte satellite et à la vue de la boussole.
Menu > 4. Navigation > 2. Position continue
Vous pouvez créer des repères de balisage afin d'enregistrer les données
GPS de votre position actuelle, ou vous pouvez également saisir un repère
de balisage manuellement si vous connaissez les données GPS d'une
position en particulier.
Après avoir enregistré les repères de balisage dans votre XT DUAL, vous
pouvez utilisez votre téléphone pour suivre ces repères de balisage.
Menu > 4. Navigation > 3. Repères de balisage
vous pouvez
REMARQUE
‡ Vous pouvez sauvegarder jusqu'à 200 repères de balisage
dans votre téléphone.
40
03 Utilisation du menu
Comment utiliser les repères de balisage :
appuyez sur Option > Nouveau si vous connaissez déjà les coordonnées
d'un lieu précis. Ceci vous permettra de saisir la latitude et la longitude et
d'enregistrer ces données comme repères de balisage.
Si vous avez déjà sauvegardé des repères de balisage, défilez jusqu'au
repère de balisage souhaité et appuyez sur Option > Commencer la
navigation. Vous verrez une boussole indiquant la direction actuelle vers
le repère de balisage sélectionné. Notez que vous devez vous déplacer
afin que le signal GPS puisse déterminer votre direction. Appuyez sur les
touches de navigation de gauche ou de droite pour basculer entre la vue de
la boussole et la vue des données. La vue des données vous fournira des
renseignements relatifs au repère de balisage sélectionné, à la direction, à
l'altitude et à la vitesse actuelle.
Pour transmettre le repère de balisage sélectionné par le biais d'un SMS
ou du Bluetooth ou vers un PC ou ordinateur portable, utilisez Option >
Envoyer > SMS/Bluetooth/Connexion à un PC.
Vous pouvez également renommer, chercher et supprimer vos repères de
balisage avec la commande correspondante.
01
02
03
Utilisez Option > Position relative pour comparer les données de la position
de deux repères de balisage ou d'un repère de balisage avec votre position
actuelle. Si vous souhaitez comparer deux repères de balisage, faites
défiler jusqu'au premier repère et appuyez sur Option > Sélectionner/
Désélectionner> Sélectionner. Répétez la procédure pour le second repère
de balisage. Ensuite, utilisez Option > Position relative pour commencer
la comparaison de la position relative et pour obtenir la distance entre
les deux repères de balisage sélectionnés, la direction, l'altitude et les
renseignements sur le TCU.
Sélectionnez uniquement un repère de balisage si vous souhaitez comparer
votre position actuelle à ce repère de balisage.
04
41
03 Utilisation du menu
4.4. Repérer un itinéraire
La fonction Repérer un itinéraire vous permettra d'enregistrer un itinéraire tout
en vous déplaçant. Un itinéraire repéré est composé d'une liste de repères de
balisage le long d'un itinéraire :
Menu > 4. Navigation > 4. Repérer un itinéraire
Appuyez sur Démarrer pour lancer le repérage d'un itinéraire et commencez
à vous déplacer. À l'aide des touches de navigation de gauche ou de droite,
vous pouvez basculer de la vue boussole à la vue des données et à la vue
de repérage :
Vous pouvez ajuster les intervalles des repères de balisage en fonction de
la distance (par exemple, tous les kilomètres) ou de la durée (par exemple,
toutes les minutes). Pour modifier les intervalles de repérage, utilisez Menu >
4. Navigation > 7. Réglages et faites défiler jusqu'à « Repérage ». À partir de
là, vous pouvez basculer entre Repérer la durée et Repérer la distance et vous
pouvez établir des valeurs individuelles.
4.5. Naviguer le long d'un itinéraire
Menu > 4. Navigation >
5. Naviguer le long d'un itinéraire
Faites défiler jusqu'à l'itinéraire souhaité. Pour
commencer la navigation, appuyez sur Option >
Navigation > Commencer (ou Inverser le point de départ
si vous souhaitez naviguer un itinéraire de la fin jusqu'au
début).
Si vous souhaitez utiliser un logiciel de repérage, vous pouvez connecter
un PC ou un ordinateur portable avec le câble de données et appuyer sur
Option > Connexion à un PC.
Vous pouvez également utiliser le Bluetooth pour transmettre des données
de repérage : Option > Connexion du Bluetooth.
Lorsque vous avez terminé le repérage de l'itinéraire, appuyez sur Arrêt et
enregistrez l'itinéraire. Pour utiliser les données de repérage sauvegardées,
reportez-vous à 4.5 Naviguer le long d'un itinéraire.
42
Vous pouvez également créer un itinéraire
manuellement et naviguer le long de celui-ci par la suite : allez d'abord à
Menu > 4. Navigation > 3. Repères de balisage et ajoutez autant de repères
de balisage nécessaires pour votre itinéraire. Il est préférable d'utiliser
ces repères de balisage par ordre alphabétique ou ordre ascendant. Puis
revenez au Menu > 4. Navigation > Naviguer le long d'un itinéraire >
Option > Nouveau et sélectionnez un nouveau nom pour votre itinéraire.
L'itinéraire vide sera sauvegardé.
03 Utilisation du menu
Faites ensuite défiler jusqu'à cet itinéraire et ouvrez-le avec la touche
centrale;
vous verrez l'itinéraire vide sans entrée. Appuyez maintenant
sur Option > Repère de balisage > Ajouter et sélectionnez tous les
repères de balisage dont vous avez besoin pour votre itinéraire. Ensuite,
appuyez sur Ajouter pour inclure les repères de balisage dans votre nouvel
itinéraire. Si vous devez modifier l'ordre des repères de balisage, ouvrez
l'itinéraire avec la touche centrale et appuyez sur Option > Ordre. Vous
pouvez maintenant faire glisser et déplacer les repères de balisage à la
position requise.
Lorsque vous avez terminé, vous pouvez faire défiler jusqu'au nouvel
itinéraire créé et appuyer sur Option > Navigation > Commencer
(ou Inverser le point de départ si vous souhaitez que l'itinéraire aille de la
fin jusqu'au début).
Les itinéraires peuvent également être renommés ou supprimés ; utilisez
Option > Renommer / Supprimer.
Vous pouvez utiliser les options suivantes :
1. après avoir utilisé la fonction Repérer un itinéraire, vous pouvez
alors commencer à naviguer le long de ces itinéraires. Utilisez :
Option > Nouveau
2. pour modifier le nom d'un itinéraire.
Option > Renommer
3. pour supprimer le repère de balisage sélectionné.
Option > Supprimer
01
02
03
4.6. Assistant
04
En cas d'urgence, vous pouvez automatiquement
transmettre des messages SMS contenant
un texte et votre position GPS à des numéros
préalablement enregistrés.
43
03 Utilisation du menu
Ɣ &RQ¿JXUDWLRQGHO
DVVLVWDQW
Ɣ 4.6.2. Comment utiliser l'assistant
Avant d'utiliser la fonction d'assistant, vous devez
configurer les paramètres. Appuyez sur Menu > 4.
Navigation > 6. Assistant pour établir la liste des
destinataires prédéfinis en saisissant leurs numéros de
téléphone. Vous devez saisir un numéro manuellement
ou vous pouvez le sélectionner dans votre liste
de contacts (si vous y avez déjà sauvegardé des
numéros).
Activation
de droite pour activer l'assistant.
Appuyez longuement sur la touche
Lorsque l'assistant est activé, un point d'exclamation rouge sera affiché à
l'écran. Selon votre configuration, des SMS d'urgence récurrents contenant
vos coordonnées seront envoyés aux numéros configurés.
1. Pour saisir un numéro manuellement :
Option > Configurer un numéro > Saisir un numéro
2. Pour sélectionner un numéro dans votre liste
de contacts :
Option > Configurer un numéro >
Chercher le contact
Appuyez ensuite sur Option > Configuration pour choisir l'intervalle d'envoi
des messages et saisir le message texte. Notez que le champ SMS
d'urgence doit être défini sur Activé pour que les messages soient envoyés
lors de l'activation ultérieure de l'Assistant !
Vous pouvez configurer jusqu'à quatre assistants
avec des destinataires différents. La fonction Assistant
peut également servir à des fins de repérage si vous
souhaitez transmettre fréquemment vos coordonnées
mises à jour à une serveur de repérage, par exemple.
44
Désactivation
Pour désactiver l'assistant, appuyez de nouveau longuement sur la touche
programmable de droite
.
03 Utilisation du menu
4.7. Réglages
Réglez vos paramètres préférés pour qu'ils soient utilisés dans l'ensemble
du menu de navigation :
Menu > 4. Navigation > 7. Réglages
Vous pouvez choisir le format des coordonnées, les unités de vitesse et de
distance, le mode de réception GPS, le mode de repérage et le nommage
automatique des repères de balisage.
Menu > 4. Navigation > 1. Position actuelle. Après réception des
coordonnées, appuyez sur Option > Envoyer > SMS, puis saisissez le code
SMS abrégé ci-dessous dans le champ réception :
Codes SMS abrégés
‡ 1400 pour les musulmans sunnites;
‡ 1411 pour les musulmans chiites.
01
Lorsque vous envoyez le code SMS abrégé ci-dessus,
assurez-vous d'être connecté au réseau Thuraya.
02
03
04
4.8. Qiblah& et prière (en option)
Pour les utilisateurs musulmans, la fonction Qiblah et prière peut
être installée sur le XT DUAL en transmettant la position GPS actuelle au
bref code SMS ci-dessous. Pour installer ce service, suivez les
étapes suivantes :
Après réception de l'installation, vous serez en mesure de voir une nouvelle
entrée de menu : Qiblah et prière.
Qiblah et prière vous indiquera l'heure de la prière et la direction du Qiblah
selon votre position actuelle. Utilisez Option> Mettre l'heure à jour pour
demander une mise à jour des heures de prière et Option> Azan pour activer
ou désactiver l'alarme de prière.
45
03 Utilisation du menu
5. Messagerie
Le menu Messagerie de votre XT DUAL vous permettra
d'envoyer et de recevoir des messages, comme des SMS,
des MMS et des courriers électroniques. Si vous recevez
de nouveaux messages, une barre bleue s'affiche en
bas de votre écran d'accueil, vous informant que vous
avez des nouveaux messages, ainsi que le nombre de
messages reçus. Vos touches deviendront Vérifier et
Fermer pour vous permettre d'accéder rapidement aux
nouveaux messages ou de les ignorer.
Dans le champ texte du SMS, vous pouvez appuyer
sur la touche Option de gauche pour voir des
fonctions supplémentaires, comme l'insertion de
symboles, d'émoticônes ou de modèles. Vous pouvez
également activer l'insertion automatique (eZiText)
qui vous offre une fonction de saisie automatique des
mots pour accélérer la saisie.
Lorsque vous avez terminé de saisir votre texte,
appuyez sur Option > Envoyer pour transmettre votre message.
En outre, les messages non lus seront affichés dans la barre d'état en haut de
l'écran d'accueil.
5.1. Nouveaux messages
Comment envoyer un nouveau SMS :
Appuyez sur Menu > 5. Messagerie > 1. New > 1. SMS
et saisissez le numéro du destinataire ou sélectionnez
un contact enregistré dans votre liste de contacts au
moyen de la touche centrale. Vous pouvez ajouter de
multiples destinataires en insérant chaque numéro sur
une nouvelle ligne (appuyez sur la touche de navigation
vers le bas). Après avoir saisi le ou les numéros des
destinataires, utilisez les touches de navigation vers le bas
à deux reprises pour passer au champ texte. Vous pouvez maintenant saisir votre
texte SMS pouvant contenir jusqu'à 160 caractères pour les groupes de langues
latines et 70 caractères pour les groupes de langues arabes. Cependant, vous
pouvez également créer des messages texte plus long, mais l'affichage d'un SMS
unique ou divisé en plusieurs messages dépend du terminal du destinataire.
46
Ɣ 5.1.2. Comment envoyer un nouveau MMS :
les messages MMS vous permettront de transmettre
des messages dans lesquels vous pouvez inclure un
contenu multimédia, comme des photos, des vidéos,
des fichiers audio, des symboles, etc. Vous pouvez
également créer des présentations automatisées.
Pour que vous puissiez envoyer des messages
MMS, les paramètres de données de votre téléphone
doivent d'abord être configurés. Allez sur Menu > Réglages > GmPRS/
GPRS > Points d'accès. Pour de plus amples renseignements concernant
les paramères de données de votre XT DUAL, veuillez vous reporter à la
page 77.
03 Utilisation du menu
Lorsque les paramètres de données sont configurés, vous pouvez
créer de nouveaux messages MMS :
Ɣ 5.1.3. Comment envoyer un nouveau courrier
électronique :
Menu > 5. Messagerie > 1. Nouveau > 2. MMS
pour envoyer des courriers électroniques, les
paramètres de données de votre téléphone doivent
d'abord être configurés.
Allez à Menu > Réglages > GmPRS/GPRS >
Points d'accès. Pour de plus amples renseignements
concernant les paramètres de données de votre XT
DUAL, veuillez vous reporter à la page 81.
01
Lorsque les paramètres de données sont configurés, vous pouvez
créer de nouveaux courrielrs électroniques :
02
Menu > 5. Messagerie > 1. Nouveau > 3. Courrier électronique
03
Saisissez le numéro du destinataire ou cherchez le contact dans votre liste
de contacts au moyen de la touche centrale. Faites ensuite défiler jusqu'au
prochain champ et saisissez votre message texte ; vous pouvez enrichir
votre message en y ajoutant des fichiers multimédias : appuyez sur Option >
Insérer et choisir le contenu supplémentaire que vous souhaitez ajouter.
Si vous souhaitez créer une présentation, vous pouvez ajouter plusieurs
diapositives (Option > Insérer > Nouvelle diapositive) avec un contenu précis
pour chacune d'elles. Vous pouvez ajuster la couleur de l'arrière-plan et de
la police de caractères, ainsi que le délai d'affichage de chaque diapositive
(Option > Options des dispositives > Arrière-plan/Minuterie).
Lorsque vous avez terminé de créer votre message
MMS, appuyez sur Option > Options d'envoi pour
ajouter un objet. En outre, vous pouvez sélectionner
vos paramètres d'envoi préférés.
Mode d'envoi de photos rapide par le biais
d'un MMS :
pour envoyer facilement une photo que vous
souhaitez prendre avec l'appareil photo intégré de votre XT DUAL par
le biais d'un MMS, ouvrez le mode appareil-photo, prenez la photo
souhaitée et appuyez sur Option > Envoyer > MMS. La nouvelle photo sera
automatiquement incluse dans un nouveau message MMS.
Saisissez le numéro du destinataire ou cherchez le
contact dans votre liste de contacts au moyen de
la touche centrale. Faites ensuite défiler jusqu'au
champ texte et saisissez le texte de votre message.
Si vous le souhaitez, vous pouvez inclure des pièces
jointes, des modèles, des symboles, etc. (appuyez sur
Option > Insérer). Souvenez-vous de remplir le champ
objet en appuyant sur Option > Insérer > Objet.
Dans les options d'envoi, vous pouvez configurer
vos paramètres préférés, comme la signature automatique, le rapport de
lecture, la priorité du message et le type de compte de courrier électronique.
Lorsque vous avez terminé votre message, appuyez sur Option > Envoyer
pour transmettre votre courrier à votre ou à vos destinataires.
47
04
03 Utilisation du menu
5.2. Dossiers de la boîte aux lettres
Votre boîte aux lettres est composée de quatre dossiers :
Les quatre dossiers de la boîte de réception afficheront les onglets suivants
en haut de l'écran :
- Boîte de réception
- Brouillons
- Envoyé
- Non envoyé
Tous les messages et les courriers reçus de la boîte aux lettres seront
enregistrés. Dans le dossier Brouillon, tous les brouillons qui n'ont pas été
envoyés seront enregistrés et pourront être envoyés à une date ultérieure.
Le dossier Envoyé affichera tous les courriers électroniques ou les messages
qui ont été envoyés à un ou plusieurs destinataires et le dossier Non
envoyé affiche tous les courriers électroniques ou les messages qui sont en
attente de transmission à l'heure actuelle dans la boîte d'envoi et qui seront
transmis dès qu'une connexion réseau sera disponible.
Icônes de l'onglet boîte aux lettres :
SMS
MMS
Courriers électroniques
Messages de diffusion cellulaire
48
03 Utilisation du menu
5.3. Rapports
Les rapports de livraison et de lecture des
MS/EMS/MMS et des courriers électroniques envoyés
par le réseau sont stockés dans ce dossier.
Vous pouvez vérifier l'état des messages dans ce menu.
Menu > 5. Messagerie > 6. Rapports
5.4. Spam
Les spams sont des messages indésirables ou
des messages provenant d'expéditeurs précis ou
contenant des mots-clés précis. Les spams que vous
recevez apparaîtront dans le dossier Spam.
Menu > 5. Messagerie > 7. Spam
Si vous marquez des courriers ou des messages
provenant d'expéditeurs précis ou contenant des mots
précis comme spam, tous ces courriers ou messages
seront dorénavant redirigés vers le dossier Spam.
Pour ajouter des expéditeurs ou des mots à la liste de spams, ouvrez
Menu > 5. Messagerie > 8. Réglages > 5. Spam et faites défiler jusqu'à
« Définir l'expéditeur/Définir le mot » pour ajouter des entrées.
Pour restaurer les spams dans la boîte de réception, sélectionnez le
message dans le dossier Spam et appuyez sur Option > Restaurer.
49
01
02
03
04
03 Utilisation du menu
5.5. Réglages
Pour configurer les paramètres des messages SMS,
MMS, courrier électronique et de diffusion cellulaire,
vous avez deux options : vous pouvez configurer
les paramères individuellement dans les menus de
message (Option > Options d'envoi) ou vous pouvez
utiliser le menu de réglages (Menu > 5. Messagerie >
8. Réglages) et sélectionner le type de message dont
vous souhaitez configurer les paramètres.
Ɣ 5.5.1. SMS
Menu > 5. Messagerie > 8. Réglages > 1. SMS
Sélectionnez les paramètres pour le centre de SMS,
la connexion privilégiée, le format SMS, le rapport de
livraison, la validité du SMS, l'option d'enregistrement
et l'option de réponse.
En outre, vous pouvez ajouter, éditer ou supprimer les
entrées SMSC (Short Message Service Centre) en
appuyant sur Option > Liste SMSC > Option > Nouveau/
Éditer/Supprimer.
50
Ɣ 5.5.2. MMS
Sélectionnez Configuration du MMS pour configurer la connexion du profil et
des données afin d'activer l'envoi et la réception des MMS. Un profil contient
les détails de la connexion, comme l'adresse du serveur MMS, la passerelle,
le nom de l'utilisateur et le mot de passe requis pour l'authentification au
moyen de la passerelle, de l'adresse IP et du numéro de port. Il est possible
d'ajouter et d'éditer des profils.
Menu > 5. Messagerie > 8. Réglage > 2. MMS
Sélectionnez les paramètres du profil de connexion (ou ajoutez un nouveau
profil), les options d'envoi, le mode de création, la taille maximale du MMS,
le rapport de livraison, le rapport de lecture, la validité du message, l'option
d'enregistrement, l'option de publicité, le rapport d'envoi, le téléchargement
automatique et l'option de masquage de l'adresse.
En outre, vous pouvez ajouter, éditer ou supprimer des profils en appuyant sur
Option > Liste de profils > Option > Nouveau/Éditer/Supprimer.
03 Utilisation du menu
Comment ajouter un nouveau profil :
Ɣ 5.5.3. Courriel
Titre
Vous pouvez choisir un nom pour le profil.
Sélectionnez les réglages pour le type de boîte de
réception (ou ajoutez un nouveau profil), les options
de téléchargement, l'option de taille, l'option d'envoi, la
priorité, le rapport de livraison, le rapport de lecture, le
rapport d'envoi, l'option de sauvegarde et la signature.
En outre, vous pouvez ajouter, éditer ou supprimer des
profils de boîte de réception en appuyant sur Option >
Liste de boîtes de réception > Option > Nouveau/Éditer/Supprimer.
Pour choisir des options de téléchargement supplémentaires, appuyez sur
Option > Téléchargement automatique, puis sélectionnez Téléchargement
de l'en-tête, Jours de téléchargement, Heures de téléchargement et
Intervalles de téléchargement.
Menu > 5. Messagerie > 8. Réglage > 3. Courriel
Adresse MMS
Adresse du serveur MMSC.
APN
Nom du point d'accès utilisé par le MMS
Connexion du client au MMSC.
Type de connexion
Vous pouvez sélectionner le type de connexion, soit
HTTP / WAP 1.0 / WAP 2.0.
Adresse IP
Adresse IP de la passerelle WP.
01
02
03
04
Port
Numéro de port de la passerelle applicable.
51
03 Utilisation du menu
Comment créer une nouvelle boîte de réception :
Titre : choisissez le nom du compte.
POP3 SSL : sélectionnez cette option pour
vous connecter au serveur au moyen d'un
protocole SSL.
Votre nom : le nom d'expéditeur sous lequel vous
souhaitez apparaître.
Copier sur le serveur : sélectionnez cette option
pour copier le message sur le serveur.
Adresse électronique : l'adresse électronique peut
être configurée pour ce compte.
Serveur sortant : adresse IP du serveur sortant.
Type de serveur : sélectionnez le type de serveur
(POP3 ou IMAP).
Serveur entrant : adresse IP du serveur pour les
messages entrants.
52
Port : numéro de port du serveur sortant.
Port : numéro de port du serveur entrant.
Utilisez le serveur entrant : utilisez le même nom
d'utilisateur et le même mot de passe que le serveur
entrant pour le serveur SMTP.
Nom d'utilisateur POP3 : authentification servant
à ouvrir une session pour ce compte sur le serveur
POP3.
Nom d'utilisateur SMTP : authentification servant
à ouvrir une session pour ce compte sur le serveur
SMTP.
Mot de passe POP3 : mot de passe
d'authentification de l'utilisateur.
Mot de passe SMTP : mot de passe
d'authentification de l'utilisateur.
03 Utilisation du menu
APN : point d'accès pour la connexion à un serveur
de courrier électronique.
Les détails d'authenfication du serveur sortant peuvent être différents de
ceux du serveur entrant.
Pour avoir la même configuration que le serveur entrant, sélectionnez
l'option « Utiliser le serveur entrant ».
Ɣ 5.5.4. Diffusion cellulaire
La diffusion cellulaire est un service de réseau offrant un éventail étendu de
rubriques, comme les bulletins météo, de circulation et de nouvelles, sous
forme de messages texte.
Vous pouvez sélectionner les rubriques de messages que vous souhaitez
recevoir dans votre boîte de réception de diffusion cellulaire. La boîte
de réception de la diffusion cellulaire et SMS peut stocker jusqu'à
100 messages.
Les rubriques de diffusion cellulaire disponibles dépendent du fournisseur de
réseau de votre région.
Menu > 5. Messagerie > 8. Réglages > 4. Diffusion cellulaire
01
02
03
04
53
03 Utilisation du menu
6. Réseau
Ɣ 5.5.5. Messages spam
Menu > 5. Messagerie > 8. Réglages >
5. Spam
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver le filtre
des spams pour les SMS, les MMS ou les courriers
électroniques. Vous pouvez également choisir les
options de suppression automatique des spams.
Les fonctions « Définir l'expéditeur » et « Définir les
mots » vous permettront d'ajouter, d'éditer ou de
supprimer les expédieurs dont les messages sont
marqués comme spam ou d'ajouter, d'éditer ou de
supprimer certains mots-clés dans le texte d'un
message qui seront marqués comme spam.
54
Vous pouvez choisir d'utiliser votre téléphone en
mode satellite (SAT), en mode GSM, ou de basculer
automatiquement entre les deux modes si vous vous
trouvez dans une région où seul l'un des deux est
disponible. Il existe plusieurs façons de perfectionner
l'accès aux réseaux de votre téléphone afin que
vous puissiez toujours disposer de la meilleure
connexion disponible.
6.1. Enregistrement SAT
Si votre enregistrement satellite n'est plus à jour,
vous pourriez ne plus être en mesure de recevoir
d'appels satellites. Ceci est indiqué par l'icône SAT
clignotant ou si la zone de service affichée semble
incorrecte. Si tel est le cas, vous devez mettre votre
enregistrement satellite à jour manuellement afin de
corriger cette disparité.
Menu > 6. Réseau > 1. Enregistrement SAT
03 Utilisation du menu
REMARQUE
‡ Si l'icône SAT clignote ou si la zone de service affichée ne
semble pas être la bonne, vous pourriez ne pas être en mesure
de recevoir ou émettre des appels satellites. Si tel est le cas,
vous pouvez mettre votre enregistrement satellite manuellement.
‡ L'enregistrement satellite fonctionne uniquement lorsque votre
Thuraya XT DUAL est en mode satellite (Menu > Réseau >
Préférences système; voir le prochain chapitre).
6.2. Préférences système
Une très puissante fonction de votre Thuraya XT DUAL est de
pouvoir utiliser celui-ci en mode satellite ou en mode GSM, ce qui
vous offrira la plus grande flexibilité, sans égard à la région dans laquelle
vous voyagez. Pour en faciliter davantage l'utilisation, vous pouvez
sélectionner le mode de réseau manuellement ou vous pouvez régler votre
préférence et laisser le téléphone trouver votre mode de réseau privilégié
(satellite ou GSM) dès qu'il est disponible.
Comment utiliser les préférences système :
Menu > 6. Réseau > 2. Préférences système
SAT uniquement
Si vous sélectionnez « SAT uniquement », votre
Thuraya XT DUAL se connectera uniquement
au réseau satellite de Thuraya.
SAT privilégié
Votre Thuraya XT DUAL tentera d'abord d'accéder
à un réseau satellite ; si aucun réseau satellite n'est
disponible, il tentera automatiquement d'accéder à
un réseau GSM. En outre, vous pouvez régler un délai selon un nombre
de minutes (15, 30 ou 60 minutes) après quoi votre XT DUAL tentera à
nouveau de trouver un réseau satellite tout en étant en mode GSM. Le
téléphone basculera alors en mode satellite si le service est disponible.
GSM uniquement
Si vous sélectionnez « GSM uniquement », votre Thuraya XT DUAL se
connectera uniquement à un réseau GSM disponible dans votre région.
Le réseau GSM qui sera sélectionné pourra être réglé dans le menu
« Réseaux privilégiés » (voir 6.4.).
GSM privilégié
Votre Thuraya XT DUAL tentera d'abord d'accéder à un réseau GSM.
Si aucun réseau GSM n'est disponible, il tentera automatiquement d'accéder
au réseau satellite. En outre, vous pouvez régler un délai (15, 30 ou
60 minutes) après quoi le téléphone tentera de nouveau de trouver des
réseaux GSM disponibles.
55
01
02
03
04
03 Utilisation du menu
6.3. Mode de recherche
Le mode de recherche vous permettra de sélectionner automatiquement ou
manuellement le réseau GSM si plusieurs réseaux GSM sont disponibles.
Menu > 6. Réseau > 3. Mode de recherche
Automatique
Votre Thuraya XT DUAL sélectionnera
automatiquement le réseau le plus privilégié disponible
dans votre région. S'il ne s'agit pas de votre réseau
résidentiel, vous verrez un symbole d'itinérance.
Pour l'utilisation en itinérance, une liste de réseaux
privilégiés doit être configurée.
Manuel
Vous pouvez sélectionner un réseau manuellement si vous préférez
uniquement utiliser ce réseau précis.
56
6.4. Réseaux privilégiés
Vous pouvez ajouter des réseaux privilégiés à votre
liste de réseaux.
Tant que la réception de ces réseaux est suffisante, les
appels seront transmis par le biais du réseau privilégié.
Vous serez connecté à un réseau disponible
différent uniquement si la réception du réseau
privilégié est insuffisante.
Menu > 6. Réseau > 4. Réseaux privilégiés
Vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier l'ordre des réseaux.
03 Utilisation du menu
7. Journal d'appels
Le journal d'appels de votre Thuraya XT DUAL vous
permettra d'accéder à l'historique des appels de
votre téléphone.
Vous pouvez naviguer parmi les onglets Tous les appels, Appels composés,
Appels reçus et Appels manqués à l'aide des touches de navigation de
gauche et de droite.
Faites défiler jusqu'à un appel précis et récupérez des renseignements
supplémentaires en appuyant sur la touche centrale
de cet appel,
comme la durée, la date et l'heure.
01
02
7.1. Historique d'appels
L'historique d'appels peut stocker jusqu'à 60 entrées d'appels composés,
reçus et manqués.
Menu > 7. Journal d'appels > 1. Historique d'appels
03
04
7.2. Données
Le journal de l'utilisation des données de votre Thuraya XT DUAL affichera
le volume de données envoyées et reçues en kilo-octets.
Menu > 7. Journal d'appels > 2. Données
57
03 Utilisation du menu
7.3. Appels/messages
Ce menu affichera la durée de tous vos appels vocaux (entrants et sortants)
de même que le nombre de messages envoyés et reçus (SMS, MMS,
courriers électroniques).
Menu > 7. Journal d'appels > 3. Appels/Messages
7.4. Coût
Total : coût total des appels entrants et sortants.
SAT : coût total des appels satellites entrants et sortants.
GSM : coût total des appels GSM entrants et sortants.
Menu > 7. Journal d'appels > 4. Coût
Pour réinitialiser le coût total, des appels entrants et des appels
sortants de façon sélective, appuyez sur Réinitialiser.
58
03 Utilisation du menu
8. Appareil photo (en option)
La fonction d'appareil photo du XT DUAL est en option
et ne s'applique que si votre téléphone est doté d'un
appareil photo.
Menu > 8. Appareil photo (en option)
Options d'images :
1. avant de prendre une photo, vous pouvez aller dans le menu Option et
sélectionner plusieurs fonctions :
Option > Retardateur
Utilisez le retardateur pour prendre une photo après un délai prédéfini
(cinq ou dix secondes).
01
8.1. Prise de photos (en option)
Grâce à la fonction Capture d'images en option,
vous pouvez prendre des photos avec votre
Thuraya XT DUAL.
Appuyez sur la touche centrale (
) pour prendre
des photos et utilisez les touches de navigation de
gauche ou de droite (
) pour ajuster la luminosité
des photos de 1 (sombre) à 6 (clair). En outre, vous
pouvez ajuster le niveau de zoom à l'aide des touches
de navigation vers le bas et vers le haut (
) du niveau 1 (normal) au
niveau 5 (zoom maximal).
Menu > 8. Appareil photo > 1. Capture d'images
Après avoir pris la photo, vous pouvez appuyer sur OK pour enregistrer
celle-ci sur votre téléphone ou appuyez sur la touche Option de gauche avec
laquelle vous pouvez régler la photo en tant que papier peint (arrière-plan de
l'écran de veille), supprimer la photo ou l'envoyer vers d'autres appareils par
le biais d'un MMS, d'un message électronique ou du Bluetooth.
02
03
04
2. Utilisez le mode de séquence pour des intervalles de trois, quatre ou
six secondes entre les séries d'images.
Option > Mode de séquence
3. Sélectionnez les effets photo pour des images artistiques et appliquez
négatif, noir et blanc, sépia, rougeâtre, verdâtre ou bleuâtre.
Option > Effets
59
03 Utilisation du menu
4. Pour les images dont la taille est de 176*144 pixels, vous pouvez
ajouter un cadre autour de la photo.
Option > Cadre
5. La qualité d'image de vos photos affecte directement la taille du fichier.
Si vous envisagez l'envoi de fichiers, vous devriez choisir une qualité
d'image inférieure pour une transmission plus rapide. Sélectionnez
Élevée (100 %), Normale (75 %) et Faible (50 %), selon vos exigences.
Option > Qualité de l'image
6. La taille de vos photos affecte directement la taille du fichier.
Si vous envisagez l'envoi de fichiers, vous devriez choisir une taille
d'image inférieure pour une transmission plus rapide.
Option > Taille de l'image
8.2. Prise de vidéos (en option)
Grâce à fonction Capture de vidéos en option,
vous pouvez créer des vidéoclips avec votre
Thuraya XT DUAL.
) pour démarrer
Appuyez sur la touche centrale (
l'enregistrement vidéo. Les touches de gauche et de
) permettent de régler la luminosité de
droite (
l'écran de 1 (sombre) à 6 (lumineux) et les touches en
haut et en bas (
) réduisent ou élargissent l'écran
de 1 à 6.
Le délai d'enregistrement maximal est de trois minutes.
Menu > 8. Appareil photo > 1. Capture de vidéos
Options d'enregistrement vidéo :
1. Avant de capturer une vidéo, vous pouvez aller
dans le menu Option et sélectionner la taille
requise de la vidéo :
Option > Taille de la vidéo
2. Activez ou désactivez l'audio lorsque vous
enregistrez une vidéo :
Option > Audio
60
03 Utilisation du menu
8.3. Images (en option)
Le dossier Images contiendra toutes les photos prises que vous avez
enregistrées dans le téléphone ou sur une carte Micro SD externe.
Utilisez la touche Option de gauche pour Renommer, Copier ou Déplacer
des photos. Vous pouvez également configurer la photo en tant que papier
peint (photo en arrière-plan de l'écran de veille). Sélectionnez Envoyer si
vous souhaitez transférer des photos par le biais d'un MMS, d'un message
électronique ou du Bluetooth. Grâce à la fonction Tri, vous pouvez organiser
vos photos par nom, taille ou date. Vous pouvez également supprimer des
photos du dossier Images et vous pouvez sélectioner le type de visualisation
(vue en grille ou vue en liste).
Menu > 8. Appareil photo > 3. Images
8.4. Vidéoclips (en option)
Le dossier des vidéoclips contiendra toutes les vidéos que vous avez
enregistrées dans votre téléphone ou sur une carte Micro SD externe.
Menu > 8. Appareil photo > 4. Vidéoclips
01
02
03
Utilisez touche Option de gauche pour Renommer, Copier ou Déplacer des
vidéoclips. Sélectionnez Envoyer si vous souhaitez transférer des vidéoclips
par le biais d'un MMS, d'un message électronique ou du Bluetooth. Grâce
à la fonction Tri, vous pouvez organiser vos clips par nom, taille ou date.
Vous pouvez également supprimer des clips du dossier et vous pouvez
sélectioner le type d'affichage (vue en grille ou vue en liste).
61
04
03 Utilisation du menu
9. Connexions
8.5. Réglages (en option)
Ajustez la configuration de l'appareil-photo dans le menu Réglages.
Menu > 8. Appareil photo > 5. Réglages
Utilisez le menu Connexions pour configurer les
paramètres de connexion entre votre
Thuraya XT DUAL et des appareils externes qui sont
connectés par le biais du Bluetooth.
9.1. Bluetooth
Capture d'images :
vous pouvez choisir de capturer le son lorsque vous
prenez une photo, la taille de l'image et la qualité
des photos.
Capture de vidéos :
vous pouvez choisir d'enregistrer également l'audio
lorsque vous capturez une vidéo et sélectionnez la
taille préférée de la vidéo.
62
Le Bluetooth est une fonction qui permet les connexions sans fil entre
votre téléphone et d'autres appareils qui se trouvent à proximité les uns des
autres, favorisant des communications interactives en temps réel entre les
appareils connectés.
Si vous souhaitez établir une connexion par le biais du Bluetooth,
les deux appareils doivent être à proximité l'un de l'autre, soit dans un rayon
maximal de dix mètres.
Menu > 9. Connexions > 1. Bluetooth
03 Utilisation du menu
Ɣ 9.1.1 Réglages
Bluetooth
Activez ou désactivez le Bluetooth.
Nom du téléphone
Vous pouvez donner un nom à votre téléphone, lequel
sera ultérieurement affiché lorsque d'autres appareils
tentent de se connecter à votre téléphone par le biais
du Bluetooth.
Modem
Activation ou désactivation du modem.
Connexion d'un appareil
Sélectionnez le profil de modem (télécopie, accès réseau à distance) qui
doit être utilisé.
Autorisation
Activez ou désactivez l'autorisation de connexion des appareils.
Si l'autorisation est activée (On), vous devrez confirmer si vous souhaitez
recevoir des fichiers entrants par le biais du Bluetooth. Si l'autorisation
est désactivée (Off), les fichiers entrants par le biais du Bluetooth seront
automatiquement acceptés et enregistrés.
Ɣ 9.1.2 Recherche
Utilisez la touche de navigation de droite pour passer à
l'onglet Recherche. Vous serez désormais en mesure
de chercher d'autres appareils compatibles Bluetooth et
qui se trouvent à proximité de votre appareil Bluetooth
(environ dix mètres). Notez que vous devez également
activer le Bluetooth de votre téléphone avant d'exécuter
une recherche (voir 9.1.1 Comment activer le Bluetooth).
Cliquez sur Option > Nouvelle recherche et tous les appareils disponibles
seront répertoriés sous leurs noms configurés.
Si vous souhaitez envoyer un fichier à l'un des appareils de la liste, appuyez
sur Option > Envoyer un fichier et choisissez un fichier à envoyer. Pour
éviter tout envoi indésirable, l'appareil de destination peut vous demander de
saisir la même clé d'accès qui a été saisie dans l'appareil de destination.
Si vous souhaitez coupler deux appareils de façon permanente, appuyez sur
Option > Coupler. Vous devrez peut-être saisir une clé d'accès pour éviter
le couplage indésirable avec d'autres appareils. La même clé d'accès doit
ensuite être saisie dans le second appareil pour permettre le couplage.
63
01
02
03
04
03 Utilisation du menu
Ɣ 9.1.3 Couplé
Ɣ 9.2.1. Réglages FTP
Utilisez la touche de navigation de droite pour passer
à l'onglet Couplé. Tous les appareils qui ont déjà été
couplés avec votre Thuraya XT DUAL seront répertoriés.
Appuyez sur Option pour envoyer des fichiers,
renommer l'appareil ou supprimer la connexion avec
l'appareil couplé.
Réglage du mot de passe
Activez ou désactivez l'utilisation d'un mot de passe requis pour
une connexion FTP.
Mot de passe
Si vous désactivez l'utilisation d'un mot de passe dans le champ précédent,
vous pouvez créer le mot de passe ici.
Permettre l'écriture
Vous pouvez autoriser ou interdire le téléchargement ou la suppression de
fichiers depuis un appareil connecté vers votre téléphone.
9.2. Bluetooth FTP
Vous pouvez établir une connexion FTP (protocole de
transfert de fichier) avec votre Thuraya XT DUAL qui
vous permettra de transférer facilement des fichiers
entre deux appareils et de télécharger ou de supprimer
des fichiers d'un second appareil.
Menu > 9. Connexions > 2. Bluetooth FTP
64
03 Utilisation du menu
Ɣ 9.2.2. Connexion FTP
Pour établir une connextion FTP, les deux appareils doivent être en mode de
couplage (voir 9.1.2. pour le couplage).
Si vous disposez déjà d'appareils couplés, vous pouvez ouvrir le
menu de connexion FTP et appuyer sur Option > Connexion pour lancer la
connextion FTP entre les deux appareils. Vous aurez désormais accès aux
fichiers du second appareil et vous pourrez télécharger et supprimer des
fichiers. Vous pouvez également créer un dossier dans l'appareil connecté.
Si vous souhaitez mettre fin à la connexion FTP, appuyez sur
Option > Déconnecter.
9.3. Fichiers reçus
Le dossier Fichiers reçus contient tous les fichiers que vous avez reçus par
le biais du Bluetooth ou que vous avez téléchargés.
Menu > 9. Connexions > 3. Fichiers reçus
Utilisez les touches de navigation de gauche et de droite pour passer de vos
fichiers reçus par Bluetooth à vos autres fichiers téléchargés.
01
02
03
REMARQUE
04
‡ Pour pouvoir établir une connexion FTP, le second appareil doit
également prendre en charge la fonctionnalité Bluetooth FTP.
Dans le dossier Fichiers reçus, vous pouvez supprimer des fichiers ou
envoyer des fichiers par le biais d'un MMS, d'un message électronique ou
du Bluetooth. Si vous souhaitez ouvrir un fichier, vous pouvez appuyer sur
la touche programmable centrale (seuls les formats pris en charge peuvent
être ouverts).
REMARQUE
‡ Des images supérieures à 1024 x 768 pixels peuvent ne pas
être affichées correctement. Veuillez réduire la taille avant
de les transmettre sur votre XT DUAL.
65
03 Utilisation du menu
10. Réglages
Le menu Réglages vous permettra de configurer les
paramètres téléphoniques généraux de votre Thuraya
XT DUAL.
10.1. Profils
Les profils sonores de votre Thuraya XT DUAL vous
permettront d'ajuster les niveaux sonores appropriés
selon votre environnement actuel.
Par exemple, si vous assistez à une réunion, vous
pouvez vouloir réduire le son des appels et des
messages entrants, alors que si vous êtes à l'extérieur,
vous pouvez vouloir augmenter le son.
Menu > 10. Réglage > 1. Profils
66
Faites défiler jusqu'à votre profil préféré et appuyez
sur OK pour l'activer. Si vous souhaitez modifier
la configuration d'un profil, appuyez sur la touche
programmable de gauche Éditer et choisissez
Sonnerie, Type de sonnerie, Volume de la sonnerie,
Son d'un message entrant, Volume d'un message,
Son du réveil, Son de l'alarme de calendrier, Son de
l'alarme de tâche, Son du compte à rebours, Volume
de l'alarme, Tonalité du clavier et Volume du clavier.
REMARQUE
‡ Pour basculer rapidement du mode Silencieux au
mode Normal (par exemple, si vous vous rendez
à une réunion), vous pouvez également appuyer
longuement sur la touche étoile de votre
Thuraya XT DUAL.
03 Utilisation du menu
10.2. Papier peint
Configurez les réglages de base de votre
Thuraya XT DUAL.
Menu > 10. Réglages > 2. Téléphone
Ɣ 10.2.2. Écran de veille
Votre Thuraya XT DUAL est doté de deux écrans de
veille : Thuraya (par défaut) et une horloge numérique.
Vous pouvez désactiver les écrans de veille ou
les activer après 15 ou 30 secondes. En outre, le
rétroéclairage de l'écran peut être réglé de façon
à toujours être activé ou désactivé avec 15 ou
30 secondes.
Menu > 10. Réglages > 2. Téléphone > 2. Écran de veille
01
02
REMARQUE
Ɣ 10.2.1. du téléphone
Pour régler l'arrière-plan de votre écran de veille,vous
pouvez choisir parmi différents papiers peints.
Votre XT DUAL est équipé de cinq papiers peints
préchargés ; cependant, vous pouvez également
ajouter vos propres photos. Si vous avez déjà
enregistré des photos dans votre téléphone, vous
pouvez vous rendre dans le menu Papier peint et
)
passer à vos fichiers d'images à l'aide des touches de navigation (
de gauche ou de droite. Sélectionnez votre photo préférée et appuyez sur
Activer pour la régler comme papier peint.
Menu > 10. Réglages > 2. Téléphone > 1. Papier peint
03
‡ Si le rétroéclairage est réglé de façon à toujours être activé,
la consommation de la batterie de votre XT DUAL augmentera !
04
67
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.2.3. Style du menu
Ɣ 10.2.5. Message d'accueil
Sélectionnez comment les menus de votre XT DUAL seront affichés, sous
forme de grille ou de liste.
Menu > 10. Réglages > 2. Téléphone > 3. Style du menu
Vous pouvez établir un message d'accueil qui
s'affichera chaque fois que vous allumerez
le téléphone. Saisissez votre texte préféré et
sélectionnez la couleur de la police de caractères.
Pour activer ou désactiver le message d'accueil,
sélectionnez « Activé » ou « Désactivé ».
Menu > 10. Réglages > 2. Téléphone >
5. Message d'accueil
Ɣ 10.2.6. Réglage de l'ACL
Ɣ 10.2.4. Couleur du menu
Sélectionnez les couleurs du menu de votre
Thuraya XT DUAL (couleur de Thuraya par
défaut, vert ou orange)
Menu > 10. Réglage > 2. Téléphone >
3. Couleur du menu
68
Vous pouvez décider d'utiliser le capteur de luminosité
intégré, lequel permettra d'ajuster la luminosité en
fonction de l'environnement (un environnement
sombre réduira la luminosité de l'ACL, ce qui réduira
également la consommation de la batterie et un
environnement clair augmentera la luminosité de l'ACL
pour assurer une lisibilité idéale) ou vous pouvez
ajuster la luminosité de l'ACL manuellement.
Menu > 10. Réglages > 2. Téléphone > 6. Réglage de l'ACL
03 Utilisation du menu
10.3. Appels
Le menu d'appels vous donnera accès aux réglages de
base des appels de votre Thuraya XT DUAL.
Menu > 10. Réglages > 3. Appels
Réponse toutes touches
Cette fonction vous permettra d'accepter un appel entrant avec n'importe
quelle touche au lieu de la touche programmable dédiée et la touche de
réponse verte.
Tonalité de connexion
La tonalité de connexion vous donnera un signal sonore dès qu'un appel
sera établi.
Refus d'un appel avec SMS
Lorsque vous recevez un appel entrant et que vous n'êtes pas en mesure
d'y répondre, votre téléphone peut automatiquement envoyer un SMS
contenant un texte prédéfini (voir Message texte) à l'appelant.
Ɣ 10.3.1. Appel vocal
Menu > 10. Réglages > 3. Appels > 1. Appel vocal
Recomposition automatique
Si vous activez la recomposition automatique, le
numéro appelé sera automatiquement recomposé
(jusqu'à neuf fois) si la personne appelée ne répond
pas au téléphone.
Message texte
Si vous activez « Refus d'un appel avec SMS », vous pouvez saisir le texte
dans ce champ texte que l'appelant recevra par SMS.
Rappel d'une minute
Le rappel d'une minute vous fera entendre un signal sonore toutes les
minutes pendant un appel.
Résumé après appel
Une fois l'appel terminé, la durée et le coût de l'appel
seront affichés.
69
01
02
03
04
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.3.2. Renvoi d'appel
Ɣ 10.3.3. Interdiction d'appel
Le renvoi d'appel vous offre plusieurs options à l'égard du renvoi d'appels
entrants téléphoniques, par télécopieur ou de données vers d'autres
numéros de téléphone. Sélectionnez votre méthode de renvoi requise et
appuyez sur Option pour l'activer, la désactiver ou en vérifier l'état.
Menu > 10. Réglage > 3. Appels > 2. Renvoi d'appel
Cette fonction restreint les appels à des appels
sortants et entrants.
Pour configurer une interdiction d'appel, le code
d'interdiction est nécessaire, car les numéros sont
enregistrés sur le réseau.
Menu > 10. Réglage > 3. Appels >
3. Interdiction d'appel
Tous les appels vocaux
Si occupé
Si non répondu
Si hors de portée
Tous les appels par télécopieur
Tous les appels de données
Sélectionnez la méthode d'interdication requise et appuyez sur Option pour
l'activer, la désactiver ou vérifier l'état.
Tous les appels sortants
Tous les appels internationaux
Tous les appels internationaux à l'exception du pays
d'origine
Appels entrants
Provenant de l'étranger
70
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.3.4. Appel en attente
Ɣ 10.3.6. Envoi de son propre numéro
Si vous êtes déjà en communication et que vous
recevez un second appel, votre téléphone peut
transmettre une tonalité « occupée » à l'appelant
ou vous faire entendre un signal sonore concernant
l'appel entrant, ce qui vous permettra de mettre l'appel
actif en attente et répondre à l'appel entrant ou d'établir
une téléconférence. Vous pouvez activer, désactiver
ou vérifier l'état de ce service.
Menu > 10. Réglages > 3. Appels > 4. Appel en attente
Cette fonction transmettra ou masquera votre propre
numéro de téléphone au moment de faire un appel
téléphonique.
Menu > 10. Réglage > 3. Appels >
6. Envoi de son propre numéro
01
02
Ɣ 10.3.7. Coût
Ɣ 10.3.5. Appareils externes
Si vous connectez des appareils externes, comme des
écouteurs, au moyen d'un câble ou du Bluetooth, vous
pouvez sélectionner la façon d'accepter les appels
entrants. Sélectionnez « Touche d'envoi » (par défaut),
« Toutes les touches » ou automatiquement « Après
cinq secondes ».
Menu > 10. Réglages > 3. Appels >
5. Appareils externes
03
La fonction de coût vous permettra d'afficher et de
gérer le coût des appels téléphoniques. Notez que la
fonction de coût peut produire des résultats différents
de ceux qui figurent sur votre facture de téléphone
réelle.
Menu > 10. Réglages > 3. Appels > 7. Coût
04
REMARQUE
‡ La fonction de coût doit être prise en charge par la carte SIM.
Certaines cartes SIM peuvent ne pas offrir ce service.
71
03 Utilisation du menu
10.4. Raccourcis
Utilisez les raccourcis pour accélérer l'accès aux fonctions que vous utilisez
souvent.
Menu > 10. Réglages > 4. Raccourcis
Ɣ 10.4.2. Mon menu
Outre les touches préférées, vous pouvez également affecter certaines
fonctions aux touches 0 à 9, * et #.
Menu > 10. Réglages > 4. Raccourcis > 2. Mon menu
Ɣ 10.4.1. Touches préférées
Votre Thuraya XT DUAL dispose de cinq touches de fonction qui peuvent
être configurées individuellement selon les fonctions que vous utilisez
souvent. Ces cinq touches sont la touche de droite, les quatre touches de
navigation et la touche centrale. Appuyez sur
Menu > 10. Réglages > 4. Raccourcis > 1. Touches préférées et faites défiler
jusqu'à la touche que vous souhaitez configurer. Vous pouvez maintenant
choisir l'application ou la fonction que vous souhaitez affecter à cette touche.
72
Pour récupérer les raccourcis du menu depuis l'écran de veille, appuyez
sur la touche de navigation de gauche et maintenez-la enfoncée pour faire
défiler jusqu'au numéro du menu configuré.
03 Utilisation du menu
10.5. GmPRS/GPRS
Les réglages GmPRS/GPRS vous permettront de
configurer les connexions de données et les points
d'accès de votre Thuraya XT DUAL.
Si vous n'avez pas encore utilisé votre téléphone pour
configurer une connexion WAP, vous pourriez devoir
communiquer avec votre fournisseur de services pour
de l'aide concernant la première connexion. Certains
fournisseurs de services exigent que vous utilisiez un
IAP comme point d'accès par défaut.
Menu > 10. Réglages > 5. GmPRS/GPRS
Ɣ 10.5.1. Points d'accès
Un point d'accès est nécessaire pour établir
une connexion réseau GmPRS/GPRS.
Vous pouvez ajouter, supprimer, renommer ou modifier
les points d'accès de votre Thuraya XT DUAL.
Le point d'accès par défaut du Thuraya s'appelle
« get ». Vous pouvez créer jusqu'à trois points d'accès
en parallèle.
Menu > 10. Réglages > 5. GmPRS/GPRS > 1. Points d'accès
Appuyez sur Option > Nouveau ou sur Option > Éditer afin d'ouvrir
la configuration d'un point d'accès.
Nom de la connexion
Donnez un nom descriptif à la connexion.
Porteuse de données
Les options sont GmPRS/GPRS ou CSD.
Selon la connexion de données que vous sélectionnez,
seuls certains champs sont disponibles.Remplissez les
champs marqués « Doit être défini » ou d'un astérisque.
Les autres champs peuvent rester vides, sauf indication
contraire de votre fournisseur de services.
Pour être en mesure d'utiliser une connexion de données, l'opérateur de
réseau ou le fournisseur de services doit prendre en charge cette fonction et
au besoin, l'activer pour votre carte SIM.
Nom du point d'accès (pour les paquets de données uniquement)
Le nom du point d'accès est nécessaire pour établir une connexion au réseau
GmPRS/GPRS.
Le nom du point d'accès par défaut de Thuraya est « get » ou vous pouvez
obtenir le nom du point d'accès auprès de votre opérateur de réseau ou de
votre fournisseur de services.
73
01
02
03
04
03 Utilisation du menu
Nom d'utilisateur
Saisissez un nom d'utilisateur si le fournisseur de services l'exige.
Le nom d'utilisateur peut être requis pour établir une connexion de
données et celui-ci est généralement fourni par le fournisseur de services.
Notez que le nom d'utilisateur est souvent sensible à la casse.
Adresse IP du téléphone
L'adresse IP de votre téléphone.
Invite de mot de passe
Vous pouvez choisir de demander un mot de
passe chaque fois que vous ouvrez une session sur
un serveur.
Adresse du serveur
Adesse IP du serveur proxy.
Mot de passe
Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une
connexion de données et celui-ci est généralement
fourni par le fournisseur de services.
Le mot de passe est souvent sensible à la casse.
Authentification
Vous pouvez choisir d'utiliser ou non une authentification sécurisée.
74
DNS principal
Adresse IP des serveurs DNS principal et secondaire.
Numéro du port
Numéro de port du serveur proxy.
Si vous avez besoin d'aide pour les réglages IP de votre téléphone, veuillez
communiquer avec votre fournisseur de services.
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.5.2. Refus automatique
Ɣ 10.6.1. Codes de sécurité
Cette fonction permet de refuser un appel entrant
lorsqu'une connexion GmPRS est active.
Menu > 10. Réglages > 5. GmPRS/GPRS >
2. Refus automatique
Code NIP
Afin d'être protégé contre les utilisations non désirées,
le téléphone peut vous demander de saisir un code
NIP chaque fois que celui-ci est allumé.
L'accès à la carte SIM sera interdit si un mauvais
code NIP est saisi trois fois de suite. Dans ce cas,
saisissez le code PUK pour avoir à nouveau accès à
la carte SIM.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité > 1. Codes de sécurité >
1. Code NIP
Appuyez sur la touche programmable de gauche
ou la touche
programmable centrale
.
10.6. Sécurité
Le menu Sécurité de votre Thuraya XT DUAL vous
permettra de gérer les configurations et les codes
de sécurité. Ces codes vous aideront à protéger les
renseignements personnels de votre téléphone et
bloquer l'utilisation non désirée de celui-ci.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité
01
02
03
Code de sécurité
Outre le code NIP, vous pouvez également utiliser un code de sécurité qui doit
être saisi avant l'utilisation du téléphone.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité >
1. Codes de sécurité > 2. Code de sécurité
Appuyez sur la touche programmable de gauche
ou
la touche programmable centrale
.
75
04
03 Utilisation du menu
Ɣ 0RGL¿FDWLRQGHVFRGHV
Ɣ 1XPpURWDWLRQ¿[H
Vous pouvez modifier le code de sécurité,
le NIP 1, le NIP 2 et le code d'interdiction.
La numérotation fixe est une fonction servant à restreindre les appels
sortants à des numéros prédéfinis uniquement. Si vous activez la
numérotation fixe, vous ne serez pas en mesure d'appeler d'autres
numéros que vous avez enregistrés (ainsi que les numéros d'urgence). Si la
composition d'autres numéros est nécessaire, le code NIP 2 est nécessaire
pour désactiver la fonction de numérotation fixe.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité > 3. Numérotation fixe
Sélectionnez le code à modifier. Vous serez invité à saisir le premier code
existant suivi du nouveau code souhaité. Ensuite, vous devez encore saisir
le nouveau code pour la confirmation.
Comment activer la numérotation fixe :
REMARQUE
‡ Lorsque le produit est expédié, le code de sécurité est défini sur
« 0000 ».
appuyez sur Option et Configurer ou Sélectionner
depuis les contacts pour enregistrer un numéro qui
ne sera pas bloqué lorsque la numérotation fixe sera
activée. Répétez la procédure pour tous les numéros
que vous souhaitez ajouter. Ensuite, appuyez sur
Activer et saisissez le code NIP 2 pour activer la
numérotation fixe.
Vous pouvez Éditer, Supprimer et Désactiver ce service ultérieurement.
76
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.6.4. Groupe fermé d'usagers
Ɣ 10.6.5. Réinitialisation partielle
Un groupe fermé d'usagers (GFU) est un groupe d'abonnés qui peuvent
uniquement émetre et recevoir des appels provenant des membres à
l'intérieur du groupe. Tous les autres appels seront refusés. Ce service
s'applique uniquement à la voix et non aux SMS.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité > 4. Groupe fermé d'usagers
Vous pouvez réinitialiser votre Thuraya XT DUAL tout en
conservant toutes les données personnelles, comme les
contacts, les fichiers, etc. Vous serez invité à saisir le
code de sécurité avant la réinitialisation du téléphone.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité >
5. Réinitialisation partielle
01
Comment utiliser le groupe fermé d'usagers :
sélectionnez « Activé », puis saisissez l'index GFU (vous pourriez obtenir un
index GFU auprès de votre fournisseur de services). Pour activer un GFU
par défaut du fournisseur de services, vous pouvez sélectionner Préréglage.
Pour désactiver un GFU, sélectionnez « Désactivé ».
02
Ɣ 10.6.6. Réinitialisation
Si vous devez exécuter une réinitialisation complète tout en perdant toutes
les données personnelles, sélectionnez Réinitialisation. Vous serez invité à
saisir le code de sécurité avant la réinitialisation du téléphone.
Menu > 10. Réglages > 6. Sécurité > 6. Réinitialisation
77
03
04
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.7.2. Dictionnaire
10.7. Langue
Votre Thuraya XT DUAL est un téléphone à plusieurs
langues et il est doté de douze langues standards.
Menu > 10. Réglages > 7. Langue
EZiText (insertion automatique) est un service de texte
intuitif qui suggère des mots lorsque vous saisissez
un message dans votre XT DUAL. Le service dispose
d'un dictionnaire intégré contenant les mots qui seront
suggérés pendant la saisie. Si vous souhaitez ajouter
des mots supplémentaires, vous pouvez les ajouter dans
la langue du dictionnaire.
Menu > 10. Réglages > 7. Langue > 2. Dictionnaire
1. Anglais
2. Français
3. Allemand
REMARQUE
4. Italien
5. Espagnol
6. Portugais
7. Turc
8. Russe
9. Farsi
Lorsque vous éditez un mot dans le dictionnaire, la langue de saisie
dans laquelle le mot est enregistré et la langue de saisie actuelle
doivent être les mêmes.
10. Arabe
11. Hindi
12. Ourdou
Vous pouvez régler la
‡langue du système et la
‡langue de saisie
de votre Thuraya XT DUAL. La langue du système affecte les menus de
votre téléphone, alors que la langue de saisie vous permet de saisir un texte
(par exemple, lorsque vous rédigez des messages) dans votre style de
langue préféré et d'utiliser les dictionnaires compris et la fonction de texte
intuitif eZiText (insertion automatique).
78
10.8. Système
Le menu du système vous donnera accès aux
réglages de base de votre Thuraya XT DUAL.
Menu > 10. Réglages > 8. Système
03 Utilisation du menu
Ɣ 10.8.1. Version du système
Ɣ $VVLVWDQWGHFRQ¿JXUDWLRQ
La version du système indiquera le numéro IMEI,
la version actuelle du logiciel et la date de la dernière
mise à jour du logiciel.
Lorsque le téléphone est allumé pour la première fois, l'assistant de
configuration vous permet de configurer les paramètres de base du
téléphone, comme l'heure et la date, le fuseau horaire, la langue et vous
offre la possibilité de copier les contacts enregistrés sur la carte SIM dans
la mémoire du téléphone. Vous pouvez également exécuter l'assistant de
configuration à une date ultérieure.
Menu > 10. Réglages > 8. Système > 3. Assistant de configuration
01
02
Ɣ 10.8.2. Heure et date
Réglez l'heure et la date de votre XT DUAL et sélectionnez les séparateurs
et les formats.
Si vous activez la fonction de mise à jour automatique, les renseignements
GPS de votre XT DUAL serviront à régler l'heure. Pour les régions avec
divers fuseaux horaires, la bonne heure ne peut pas être déterminée.
Dans ce cas, veuillez utiliser le réglage manuel de l'heure. Notez que vous
devez avoir une connexion aux satellites GPS pour mettre ce service à jour.
03
04
Ɣ 10.8.4. Mémoire par défaut
Vous pouvez choisir d'enregistrer automatiquement les
messages ou les fichiers dans le téléphone ou sur une
carte Micro SD externe.
Menu > 10. Réglages > 8. Système >
4. Mémoire par défaut
79
03 Utilisation du menu
11. Suppléments
Ɣ 10.8.5. Connexion externe
Si vous utilisez le câble de données fourni pour
connecter votre Thuraya XT DUAL à un PC ou un
ordinateur portable, vous devez choisir les paramètres
de connexion : synchronisation active, modem,
USB (GPS) ou UART.
Menu > 10. Réglages > 8. Système >
5. Connexion externe
11.1. Calculatrice
Votre XT DUAL est équipé d'une calculatrice intégrée
qui vous permet d'effectuer des calculs
de base.
Menu > 11. Suppléments > 1. Calculatrice
Saisir les chiffres
Ajouter la valeur saisie
Utilisez les types de connexion suivants pour ces tâches :
Soustraire la valeur saisie
synchronisation active pour la synchronisation avec un PC modem : pour les
appels par télécopieur et de données et la connexion Internet
USB (GPS) : pour le transfert de données GPS
UART : autres
Diviser la valeur saisie
Multiplier la valeur saisie
Afficher le résultat du calcul
Options
Supprimer le chiffre saisi
Vous pouvez utiliser les options suivantes :
.
point décimal;
+/-
modifier le signe +/- d'un chiffre;
%
signe de pourcentage
AC effacer tout
80
03 Utilisation du menu
11.2. Convertisseur
Utilisez la fonction de convertisseur de votre XT DUAL pour convertir les
différentes unités de longueur, de surface, de volume, de devises, de
masse, de température, de puissance, de pression, de temps, de vitesse
et d'énergie. Sélectionnez d'abord l'unité donnée et saisissez la valeur,
puis sélectionnez l'unité requise et votre XT DUAL fera automatiquement
la conversion.
Veuillez prendre note que vous pouvez également configurer les taux de
change du convertisseur monétaire. Naviguez jusqu'à Devises et appuyez
sur la touche programmable de gauche Change. Vous pouvez désormais
mettre les taux de change à jour dans le tableau des devises. Si vous
souhaitez supprimer ou ajouter des devises, appuyez sur Option >
Devises dans le même menu.
Menu > 11. Suppléments > 2. Convertisseur
11.3. Enregistreur audio
Grâce au microphone intégré dans votre Thuraya XT
DUAL, vous pouvez enregistrer des fichiers audio qui
peuvent être enregistrés dans le téléphone ou transmis
à d'autres appareils.
Menu > 11. Suppléments > 3. Enregistreur audio
01
02
03
REMARQUE
‡ Les pistes audio peuvent durer jusqu'à dix minutes.
04
Après avoir enregistré un fichier, vous pouvez appuyer sur la touche
Option de gauche et lire la piste enregistrée, enregistrer une nouvelle piste,
renommer la piste, supprimer la piste, envoyer la piste (par le biais d'un
MMS, d'un courrier électronique ou du Bluetooth) ou déplacer la piste vers
un endroit différent (par exemple, vers une carte Micro SD externe).
81
03 Utilisation du menu
11.4. Chronomètre
Le chronomètre de votre XT DUAL vous permettra de mesurer le temps
écoulé entre le moment où les touches Départ et Arrêt ont été enfoncées.
Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez ajouter des temps
chronométrés en appuyant sur la touche de gauche.
Menu > 11. Suppléments > 4. Calculatrice
11.5. Compte à rebours
Grâce au compte à rebours de votre XT DUAL, vous pouvez régler un
certain délai et laisser s'écouler le compte à rebours jusqu'à zéro. Si le
compte à rebours est écoulé, l'alarme du compte à rebours retentira.
Avec la touche programmable de gauche, vous pouvez régler le compte
à rebours ; avec la touche de droite, vous pouvez masquer l'écran du
compte à rebours, ce qui vous permettra d'utiliser les autres menus de
votre XT DUAL. Le compte à rebours se poursuivra en arrière-plan et
réapparaîtra lorsque le temps sera écoulé.
REMARQUE
‡ Votre XT DUAL peut afficher jusqu'à 20 temps chronométrés.
REMARQUE
‡ Pour sélectionner une alarme de minuterie différente, allez sur
Menu > Réglages > Profils > Général > Éditer > Compte à rebours
et choisissez une nouvelle tonalité d'alarme.
82
03 Utilisation du menu
12. Applications
11.6. Horloge mondiale
Grâce à la fonction d'horloge mondiale, vous pouvez naviguer à
travers différents fuseaux horaires et afficher l'heure actuelle des villes
sélectionnées. Le symbole du soleil (
) indique que cette ville en
particulier est en mode heure avancée (heures d'été).
12.1. Programmes Java
La plate-forme Java de votre Thuraya XT DUAL vous permet d'installer des
programmes Java.
Menu > 12. Applications > 1. Programmes Java
Vous pouvez ajouter des villes supplémentaires en appuyant sur la touche
programmable de gauche Liste de villes > Option > Ajouter une ville.
En outre, vous pouvez éditer ou supprimer des villes de la liste de villes.
Notez que vous ne pouvez supprimer que les villes qui ont été ajoutées
manuellement et qui n'appartiennent pas à la liste de villes par défaut.
Menu > Suppléments > Horloge mondiale
01
02
03
04
Comment installer des applications Java :
téléchargez ou copiez le fichier .jar ou .jad dans le dossier
« Téléchargements ». Ouvrez ensuite le navigateur de fichiers, faites défiler
jusqu'au fichier et appuyez sur OK.
Ensuite, allez à Applications > Programmes Java, puis appuyez sur OK pour
installer le programme Java.
REMARQUE
‡ Afin d'afficher les bonnes horloges mondiales, l'horloge locale
de votre XT DUAL doit également être bien réglée.
83
03 Utilisation du menu
12.2. Gestionnaire de mémoire
Le gestionnaire de mémoire vous donne un aperçu de la mémoire utilisée
et de la mémoire libre de votre Thuraya XT DUAL (et de la carte Micro SD
externe, si disponible). Vous pouvez naviguer parmi les groupes de fichiers
Images, Audio, Vidéos et Téléchargements et, au besoin, vous pouvez
appuyer sur Option > Supprimer pour supprimer tous les fichiers du groupe
sélectionné.
En outre, vous pouvez créer une sauvegarde des données de votre
téléphone sur une carte Micro SD ou récupérer les données sauvegardées
depuis une carte Micro SD : Option > Sauvergarder sur Micro SD
ou Option > Restaurer depuis Micro SD Menu > 12. Applications >
2. Gestionnaire de la mémoire
84
12.3. Navigateur de fichiers
Le navigateur de fichiers vous permet d'accéder et de gérer tous les fichiers
sauvegardés dans votre XT DUAL ou sur une carte Micro SD externe.
Vous pouvez créer, copier, déplacer, renommer et supprimer des dossiers.
Vous pouvez copier, déplacer, renommer, envoyer (par le biais d'un MMS,
d'un message électronique ou du Bluetooth) et supprimer des fichiers
individuels.
Si vous ne savez pas à quel endroit un fichier précis a été enregistré, utilisez
Option > Recherche et vous serez en mesure de rechercher les fichiers par
date ou par nom.
Après avoir sélectionné Copier ou Déplacer, la touche programmable de
gauche vous indiquera l'option Coller ou Créer un dossier. Faites défiler
jusqu'au dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier ou le dossier,
puis appuyez sur Coller ou Créer un dossier si vous souhaitez coller le
fichier ou le dossier dans un nouveau dossier.
Menu > 12. Applications > 3. Navigateurs de fichiers
03 Utilisation du menu
12.4. Navigateur Internet
Votre Thuraya XT DUAL est doté d'un navigateur Internet intégré
pour accéder au Web.
Pour accéder à Internet, vous devez d'abord configurer les réglages.
Si vous avez besoin d'aide, veuillez communiquer avec votre fournisseur de
services qui peut vous envoyer un message de configuration. Une fois que
vous l'avez reçu, ouvrez le message et installez la configuration. Celle-ci se
fera automatiquement. Ensuite, sélectionnez la connexion configurée dans
les Réglages.
Lorsque vos réglages de données sont configurés, vous pouvez
commencer à naviguer sur Internet en sélectionnant « Saisir l'URL » et en
saisissant l'URL de la page Web souhaitée (par exemple,
http://mobile.thuraya.com pour le site Web mobile Thuraya).
Ɣ 12.4.3. Signets
Les sites Web qui sont souvent visités peuvent être enregistrés en tant que
signets. Si vous ouvrez une page que vous souhaitez ajouter aux signets,
sélectionnez « Ajouter aux favoris ». Pour gérer vos signets, sélectionnez
Navigateur Internet > Signets. Si vous appuyez sur la touche de navigation
de droite, vous pouvez récupérer l'historique de navigation. Si vous appuyez
de nouveau sur la touche de navigation de droite, vous pouvez ouvrir la
boîte de réception Push.
01
02
03
04
Pour accéder aux pages Web, allez sur Menu > Application >
Navigateur Internet.
Boîte de réception Push
Push permet de transmettre ou de « pousser » le contenu depuis des
applications sur des serveurs vers des appareils par le biais
d'un proxy Push.
Les messages Push sont envoyés sans attendre de demande de l'appareil.
La fonctionnalité Push est particulièrement pertinente pour les applications
en temps réel qui envoient des avis à leurs utilisateurs, comme la
messagerie, le prix des actions et les alertes de circulation routière.
85
03 Utilisation du menu
Taille de la mémoire cache
Précisez la taille de la cache (en kilo-octets).
Autoriser les cookies
Les renseignements liés à une session peuvent être
stockés en tant que fichier témoin. Pour autoriser les
fichiers témoins, sélectionnez Activé.
Visualiser des images
Pour visualier les images des pages Web, activez cette option.
Ɣ 12.4.4. Réglages
Pour utiliser le navigateur Internet de votre XT DUAL et obtenir une
connexion Internet, les paramètres du navigateur doivent d'abord
être configurés. Lorsque vous achetez le téléphone, le navigateur
est préconfiguré pour une connexion directe.
Connexion par défaut
Connexion servant à accéder à l'Internet.
Page d'accueil
La page d'accueil est la page de départ lorsque vous ouvrez le navigateur
de votre XT DUAL.
Mémoire cache
Pour activer la mémoire cache, sélectionnez Activé.
86
Comment créer un nouveau profil de connexion :
Applications > Navigateur Internet > Réglages > Option >
Liste de profils > Option > Nouveau
Titre
Vous pouvez choisir un nom pour la connexion.
APN
Point de connexion de votre téléphone à Internet pour les connexions de
données ou de paquets de données. Sélectionnez le point d'accès pour
la connexion.
03 Utilisation du menu
Type de connexion
Le portail de communication peut être WAP 1.0, WAP 2.0 ou HTTP.
Si le portail WAP 1x est utilisé, l'adresse IP du portail WAP doit être fournie
et le port (qui est généralement le 9201) doit être mentionné. Si l'opérateur
utilise le proxy WAP 2x, alors l'adresse IP doit être mentionnée et le port
(généralement le 9401) doit être mentionné.
Si l'opérateur n'utilise pas de portail WAP (HTTP direct), alors l'option HTTP
doit être sélectionnée.
01
Adresse IP
Adresse IP du portail (applicable si WAP 1.0 ou WAP 2.0 est sélectionné).
02
Port
Numéro de port du portail (applicable si WAP 1.0 ou WAP 2.0
est sélectionné).
03
04
Pour compléter le nouveau profil de connexion, sélectionnez
Option > Sauvegarder.
87
XT DUAL
www.thuraya.com
04 Renseignements supplémentaires
Sous-menus et codes d'accès rapides du
Thuraya XT DUAL
90
Dépannage
93
Code d'accès
94
Code de sécurité
94
NIP& PUK
94
NIP2& PUK2
94
Code d'interdiction
94
Garantie limitée
95
01
02
03
04
04 Renseignements supplémentaires
Sous-menus et codes d'accès rapides du Thuraya XT DUAL
1. Centre multimédia
2. Contacts
3. Organiseur
4. Navigation
1.1. Images
2.1. Contacts téléphoniques
3.1. Fonctions de calendrier
4.1. Position actuelle
1.2. Clips audio
2.2. Contacts SIM
3.2. Alarme
4.2. Position continue
1.3. Vidéoclips
2.3. Liste spéciale
3.3. Tâches
4.3. Repères de balisage
1.4. État de la mémoire
2.4. Composition abrégée
3.4. Notes
4.4. Repérer un itinéraire
2.5. Mes informations
4.5. Naviguer le long
d'un itinéraire
4.6. Assistant
4.7. Réglages
4.8. Qiblah et prière (en option)
90
04 Renseignements supplémentaires
5. Messagerie
6. Réseau
7. Journal d'appels
3UR¿OV
Général
5.1. Nouveaux messages
6.1. Enregistrement SAT
7.1. Historique des appels
5.2. Boîte de réception
6.2. Préférences système
7.2. Données
Casque d'écoute
5.3. Brouillons
6.3. Mode de recherche
7.3. Appels/Messages
Réunion
5.4. Envoyé
6.4. Réseaux privilégiés
7.4. Coût
Extérieur
5.6. Rapports
Silencieux
5.7. Courrier électronique
5.8. Réglages
01
02
03
04
Bureau
5.5. Non envoyé
$SSDUHLOSKRWR
HQRSWLRQ
8.1. Capture d'images
8.2. Capture de vidéos
8.3. Images
8.4. Vidéoclips
8.5. Réglages
91
04 Renseignements supplémentaires
9. Connexions
10. Réglages
11. Suppléments
12. Application
9.1. Bluetooth
3UR¿OV
11.1. Calculatrice
12.1. Programmes Java
9.2. Bluetooth FTP
10.2. Téléphone
11.2. Convertisseur
12.2. Gestionnaire de
la mémoire
9.3. Fichiers reçus
10.3. Appels
11.3. Enregistreur audio
10.4. Raccourcis
11.4. Chronomètre
10.5. GmPRS/GPRS
11.5. Compte à rebours
10.6. Sécurité
11.6. Horloge mondiale
10.7. Langue
10.8. Système
92
12.3. 1DYLJDWHXUGH¿FKLHUV
12.4. Navigateur Internet
04 Renseignements supplémentaires
Dépannage
Lorsque le téléphone ne s'allume pas
‡ Vous devez appuyer sur la touche rouge du téléphone pendant au moins deux à trois secondes pour allumer ou éteindre celui-ci.
‡ Vérifiez si la batterie est vide ou mal insérée.
‡ Si vous n'êtes pas en mesure d'allumer le téléphone même lorsque celui-ci est connecté à un chargeur, veuillez contacter le centre
de service à la clientèle le plus près de chez vous.
Lorsque le message « Insérer la carte SIM » est affiché
‡ Insérez une carte SIM valide et assurez-vous qu'elle soit bien insérée.
‡ La carte SIM peut devenir invalide si le mauvais code PUK est saisi. Si tel est le cas, veuillez contacter le centre de service à la
clientèle le plus près de chez vous.
‡ Assurez-vous que les contacts de la carte SIM sont propres et libres de tout corps étranger.
01
02
03
04
Lorsque le code de sécurité est perdu
‡ Au moment de l'achat du téléphone, le code de sécurité est défini sur 0000 par défaut.
‡ Si vous avez déjà modifié le code de sécurité et que celui-ci a été perdu, veuillez contacter le centre de service à la clientèle le plus
près de chez vous.
Lorsque le téléphone ne réagit plus (figé)
‡ Retirez la batterie et redémarrez le téléphone. Si cela se produit à plusieurs reprises, veuillez contacter votre fournisseur de services.
93
04 Renseignements supplémentaires
Code d'accès
NIP& PUK
Vous pouvez utiliser plusieurs codes d'accès avec votre Thuraya XT DUAL
et votre carte SIM. Ces codes vous permettent de protéger le téléphone
contre les utilisations non autorisées.
Évitez d'utiliser des codes d'accès qui ressemblent à des numéros
d'urgence, comme le 112, de façon à ne pas composer accidentellement un
numéro d'urgence.
/H1,3QXPpURG
LGHQWL¿FDWLRQSHUVRQQHOHVWXQFRGHGHTXDWUHj
huit chiffres. Il protège votre carte SIM contre les utilisations non autorisées.
Il est généralement fourni avec la carte SIM. La carte SIM sera verrouillée
si le NIP est mal saisi à trois reprises. Pour déverrouiller la carte SIM, vous
devez saisir le code PUK. Le code PUK est généralement fourni avec la
carte SIM (voir la page 75).
Code de sécurité
NIP2& PUK2
/DIRQFWLRQGHYHUURXLOODJHGXWpOpSKRQHXWLOLVHXQFRGHGHVpFXULWpD¿QGH
protéger votre téléphone contre les utilisations non autorisées. Le mot de
SDVVHGXWpOpSKRQHIRXUQLDYHFFHOXLFLHVWSUpGp¿QLHQXVLQHVXU©ª
Pour avoir accès à votre téléphone, vous devez saisir le code de sécurité
(voir la page 75).
Ces codes sont nécessaires pour les réglages liés au réseau NIP2.
/H1,3GRLWrWUHVDLVLSRXUODQXPpURWDWLRQ¿[H/DFDUWH6,0VHUD
verrouillée si le code NIP2 est mal saisi à trois reprises. Pour déverrouiller
la carte SIM, vous devez saisir le code PUK2. Le code PUK2 est
généralement fourni avec la carte SIM.
Code d'interdiction
Le code d'interdiction est un code de réseau pour les fonctions d'appel
restreintes.
Les codes d'interdiction varient d'un fournisseur de services à l'autre et ceuxci doivent être fournis par celui-ci.
94
Garantie limitée
TÉLÉPHONE PORTABLE Thuraya XT DUAL SATELLITE& GSM
&HWWHJDUDQWLHOLPLWpHHVWRIIHUWHDXSUHPLHUDFKHWHXUO
©DFKHWHXUªGHWRXWWpOpSKRQHSRUWDEOH7KXUD\D;7'8$/6DWHOOLWH*60&HWWHJDUDQWLHOLPLWpHHVWQRQ
transférable.
Couverture de la garantie et entretien
7KXUD\DJDUDQWLWTXHWRXVOHVQRXYHDX[WpOpSKRQHVSRUWDEOHV7KXUD\D;7'8$/6DWHOOLWH*60OH©SURGXLWªGDQVGHVFRQGLWLRQVQRUPDOHV
d'utilisation et d'usure, sont exempts de tout défaut de fabrication et de matériaux pour une période d'un (1) an à compter de la date d'achat par l'acheteur initial
OD©SpULRGHGHJDUDQWLHª6LGDQVGHVFRQGLWLRQVQRUPDOHVG
XWLOLVDWLRQHWG
XVXUHOHSURGXLWSUpVHQWHGHVYLFHVGHPDWpULDX[RXGHIDEULFDWLRQHWTX
LOHVWUHWRXUQp
aux frais de l'acheteur dans un centre de service autorisé de Thuraya au cours de la période de garantie, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par Thuraya,
à sa seule discrétion. L'acheteur devra fournir une preuve raisonnable de la date d'achat. Des composants, des pièces, des unités ou des matériaux de rechange
réusinés peuvent être utilisés pour la réparation ou le remplacement du produit. Les coûts encourus pour le retrait, la désinstallation ou la réinstallation du produit ne
sont pas couverts.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT ET THURAYA N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ À CET ÉGARD :
La présente garantie sera annulée dans son intégralité si le produit est réparé par toute autre personne qu'un réparateur autorisé de Thuraya ou par un centre de
réparation autorisé de Thuraya. Le seul et unique recours de l'acheteur sera de faire réparer ou remplacer le produit défectueux, tel que décrit de manière précise
ci-dessus. Thuraya n'assume ni n'autorise tout centre de service autorisé ou toute autre personne ou entité à assumer une quelconque obligation ou responsabilité
autre que celle stipulée ci-après dans la présente garantie limitée.
La présente garantie limitée ne couvre pas ce qui suit :
‡ OHVSURGXLWVRXOHVDFFHVVRLUHVTXLQHVRQWSDVIDEULTXpVRXIRXUQLVSDU7KXUD\D
‡ OHVGpIDLOODQFHVRXOHVGpIHFWXRVLWpVRFFDVLRQQpHVSDUXQHXWLOLVDWLRQLQDSSURSULpHXQDEXVXQDFFLGHQWXQHPRGLILFDWLRQRXXQHQpJOLJHQFH
‡ O
LQVWDOODWLRQOHUHWUDLWRXODUpSDUDWLRQQRQDXWRULVpH
‡ O
RPLVVLRQGHVXLYUHOHVFRQVLJQHV
‡ OHVLQFHQGLHVOHVLQRQGDWLRQVRXDXWUHVFDWDVWURSKHVQDWXUHOOHV
‡ OHVGpJkWVFDXVpVSDUGHVDOLPHQWVRXGHVOLTXLGHV
‡ O
XVXUHQRUPDOH
‡ O
LQVWDOODWLRQHWO
HQWUHWLHQLQDSSURSULpV
‡ OHIRQFWLRQQHPHQWODUpSDUDWLRQRXOHUHQGHPHQWGXSURGXLWORUVTXHVRQXWLOLVDWLRQHVWFRPELQpHjFHOOHG
DXWUHVSURGXLWVRXpTXLSHPHQWVTXLQHVRQWSDV
IDEULTXpVRXIRXUQLVSDU7KXUD\D
‡ OHVSDLHPHQWVjGHVUHSUpVHQWDQWVRXjGHVFHQWUHVGHVHUYLFHQRQDXWRULVpVSDU7KXUD\DSRXUODPDLQG
°XYUHRXODUpSDUDWLRQ
La présente garantie limitée du produit ne couvre pas le fonctionnement, la disponibilité, la couverture, l'étendue ou la catégorie de service offerts par les systèmes
6DWHOOLWH*60
Limites de responsabilité
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, QU'ELLES SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES OU LÉGALES, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. THURAYA
NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DE VALEUR SUPÉRIEURE AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, MOINS UNE QUANTITÉ D'UTILISATION
ET D'USURE RAISONNABLES, OU DES DOMMAGES FORTUITS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT
OU POUR TOUS RETARDS, TOUTE PERTE D'USAGE, DE TEMPS, DE BÉNÉFICES, DE REVENUS OU D'ÉPARGNES, TOUTE PERTE COMMERCIALE,
TOUS DÉSAGRÉMENTS, TOUT KILOMÉTRAGE, TOUS DOMMAGES AU VÉHICULE DE L'ACHETEUR OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE OU À TOUTE
PROPRIÉTÉ, DÉCOULANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT OU AUTREMENT EN CAS DE DÉFAILLANCE.
Toutes les responsabilités et les obligations de Thuraya en vertu de cette garantie limitée prendront fin à l'expiration de la période de garantie
applicable prévue aux présentes. La présente garantie limitée stipule l'entière responsabilité de Thuraya relative au produit. Thuraya n'assume aucune
autre responsabilité liée à la vente du produit, qu'elle soit basée sur la garantie, un contrat, une négligence ou d'autres théories de responsabilité.
La responsabilité de Thuraya ne peut en aucun cas dépasser le coût de la correction de défauts comme prévu aux présentes.
La présente garantie limitée donne à l'acheteur des droits légaux spécifiques et l'acheteur pourrait également bénéficier d'autres droits pouvant varier d'une
juridiction à l'autre.
/DSRXEHOOHVXUURXHVEDUUpHG
XQHFURL[VLJQL¿HTXHFHSURGXLWGRLWIDLUHO
REMHWG
XQHFROOHFWHVpOHFWLYHDXVHLQGHO
8QLRQHXURSpHQQHDXWHUPHGXF\FOH
de vie du produit. Ne jetez pas ces produits avec les ordures ménagères non triées.
La marque de commerce THURAYA est la propriété exclusive de Thuraya Telecommunications Company.
Droit d'auteur © 2012 Thuraya Telecommunications Company. Tous droits réservés.
Ce manuel est publié sans garantie par Thuraya Telecommunications Company. Thuraya Telecommunications Company se réserve le droit d'apporter
GHVPRGL¿FDWLRQVHWGHVRSWLPLVDWLRQVjWRXVOHVSURGXLWVGpFULWVGDQVFHPDQXHOHWFHVDQVSUpDYLV
Imprimé en Corée.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising