Miller | LK340041C | Owner Manual | Miller DIMENSION 452 Handleiding

Miller DIMENSION 452 Handleiding
OM-277/dut
163 768AR
2009−08
Processen
Multiproces Lassen
Beschrijving
Lasstroombron
Dimension
CE and non−CE
372, 452 (60 Hz) 562 (50 Hz)
HANDLEIDING
www.MillerWelds.com
Van Miller voor u
Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de
slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het anders dan meteen goed te doen.
Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het
bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten
lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden
zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten
van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het
allerbeste zijn dat er te koop was.
Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen
die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te
bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in
1929 zijn vastgelegd.
Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te
kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de
veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen
tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u
de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u rekenen op jarenlange betrouwbare service en goed
onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat
voor reden dan ook ooit moeten worden gerepareerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud &
Storingen precies nagaan wat het probleem is.
Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepaMiller was de allereerste len welk onderdeel u precies nodig hebt om het
fabrikant van lasapparatuur in
de
VS die het ISO probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie
9001:2000-kwaliteitscertifien de onderhoudsinformatie voor uw specifieke
caat behaalde.
model bijgesloten.
Miller Electric maakt een complete lijn
lasapparaten en aanverwante
lasproducten. Wilt u meer informatie
over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw
Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke
productleaflets voor u.
Elke krachtbron van Miller
gaat vergezeld de meest
probleemloze garantie in
onze bedrijfstak − u werkt er
hard genoeg voor.
INHOUDSOPGAVE
SECTIE 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. De betekenis van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. De risico’s van het booglassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTIE 2 − DEFINITIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Definities voor de waarschuwingslabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Waarschuwingslabel voor het aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Elektrische schok- en Ventilatielabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4. Label met veiligheidssymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTIE 3 − INLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Belangrijke informatie betreffende CE-producten (voor verkoop binnen de EU) . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4. Inschakelduur en oververhitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-5. Stroom-spannings grafieklijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-6. Keuze van de locatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7. Afmetingen en Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-8. Omvallen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9. 115 Volt AC duplex contrastekker en aanvullende beschermer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10. Aansluitklemmen van de lasuitgangsspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-11. Aansluitklemmen van de laskabels en het kiezen van de kabelafmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-12. De lasstroomkabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-13. Informatie over de 14-pin contrastekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-14. Aansluiting van een afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-15. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-16. Het plaatsen van de brugjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-17. Het aansluiten van de voedingsspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTIE 4 − BEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Bediening (modellen CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTIE 5 − ONDERHOUD & PROBLEMEN VERHELPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Smeltveiligheid F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Kortsluitbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTIE 6 − ELECTRISCH SCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTIE 7 − ONDERDELENLIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GARANTIE
1
1
1
3
4
5
5
7
7
8
8
8
9
11
11
11
11
12
13
14
15
16
16
16
17
18
19
19
20
21
22
23
23
24
24
24
25
28
30
DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the
product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of
the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Product
Stock Number
Dimension 562
907360
Council Directives:
S
2006/95/EC Low Voltage
S
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
Standards:
S
IEC 60974­1:2005 Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
S
IEC 60974­10:2007 Arc Welding Equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
S
EN 50445:2008 Product family standard to demonstrate compliance of equipment for resistance welding,
arc welding and allied processes with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic
fields (0 Hz – 300Hz)
US Signatory:
September 1, 2009
__________________________________________________________________________
David A. Werba
Date of Declaration
MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
241430­B
−4−
SECTIE 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK
dut_som_2009−08
7
Bescherm uzelf en anderen tegen letsel; lees deze voorzorgsmaatregelen en volg ze op.
1-1. De betekenis van de symbolen
GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet
worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of
dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond
met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met
bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
OPMERKING − Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd
aan persoonlijk letsel.
. Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/
van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDELEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbehorende instructies om deze risico’s te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen
Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding gebruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico’s
aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voorzichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen
te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts
een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie
{+}. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de
aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende
apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semi−automatisch
gelijkstroom (draad−) lasapparaat met constante spanning, 2) een
handbediend gelijkstroom (elektrode−) lasapparaat, of 3) een wisselstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In
de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasapparaat met lagere spanning aanbevolen. En werk niet alleen!
Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren,
bedienen, onderhouden en repareren.
D Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tijdens het gebruik van dit apparaat.
Een ELEKTRISCHE SCHOK kan dodelijk zijn
Het aanraken van onder stroom staande onderdelen
kan fatale schokken en ernstige brandwonden
veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan
onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het
voedingsgedeelte en de interne circuits van de
machine staan eveneens onder stroom als het
apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of automatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de
ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt
en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met
de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde
of onvoldoende geaarde installaties kunnen gevaren opleveren.
D Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan
D Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming
zonder gaten
D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiematjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met
de grond of het werkstuk te voorkomen
D Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie
installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR
1910.147 (zie de Veiligheidsvoorschriften)
D Installeer en aard deze installatie volgens de Handleiding voor gebruikers en nationale of locale codes.
D Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van
dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten
is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de
kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos.
D Als u het apparaat aansluit op het net, verbind dan eerst de aardingsgeleider en controleer de aansluitingen grondig.
D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen
heet metaal en vonken.
D Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openliggende bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze
beschadigd is − openliggende bedrading kan dodelijk zijn.
D Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt.
D Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbonden kabels.
D Draag de kabels niet op uw lichaam.
D Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte
kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel.
D Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk,
de grond of een andere elektrode van een ander apparaat.
D Gebruik geen wissel−(AC) uitgangsspanning in een vochtige omgeving, als u beperkte bewegingsvrijheid hebt of als het gevaar
bestaat dat u kunt vallen
D Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het
apparaat zoals beschreven staat in de handleiding.
D Gebruik ALLEEN wissel− (AC) uitgangsspanning als het lasproces dit vereist.
D Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt
D Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is.
D Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de volgende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op
vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen constructies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte
lichaamshouding bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het
D Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats.
D Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed metaal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel.
D Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het
werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen
D Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enkele lasbron.
OM-277 Pagina 1
Er staat ook NA het afsluiten van de voedingsspanning nog een AANZIENLIJKE GELIJKSPANNING
op het voedingsgedeelte van de inverter lasstroombronnen.
D Zet de gelijkstroom-wisselstroomomzetter uit, maak de voedingsstekker los en ontlaad de invoercondensatoren overenkomstig de
aanwijzingen in de Sectie Onderhoud, voordat u enig onderdeeel
aanraakt.
Door HETE ONDERDELEN kunnen
brandwonden ontstaan.
D Hete onderdelen niet met blote handen aanraken
D Laat apparatuur altijd afkoelen, voor u eraan gaat werken.
D Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te
pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en −
kleding om brandwonden te voorkomen.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk
zijn.
Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het
inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw
gezondheid.
D Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in.
D Als u binnen last, ventileer de ruimte dan goed en/of zorg dat lasrook en gassen afgezogen worden.
D Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gasmasker.
D Lees de Materiaalveiligheids informatiebladen en de instructies
van de fabrikant voor metalen, elektroden, elektrodebekledingen,
schoonmaakmiddelen en ontvetters.
D Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd
wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat
er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kunnen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat
schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn.
Zorg voor veilige ademlucht.
D Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of
waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen reageren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en
irriterende gassen vormen
D Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of
cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van
het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd
wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen
en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen
produceren als ze gelast worden.
De STRALEN UIT DE BOOG kunnen
ogen en huid verbranden
Boogstralen van het lasproces produceren zichbare
en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die
uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het
lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond.
D Draag tijdens het lassen of toekijken tijdens het lassen een lashelm voorzien van een lasglas met de juiste tint om uw gezicht en
ogen tegen boogstralen en vonken te beschermen. (zie ANSI
Z49.1 en Z87.1 in de Veiligheidsvoorschriften).
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder
uw helm
D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen tegen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw
anderen om niet in de boog te kijken.
D Draag beschermende kleding, gemaakt van duurzaam, brandwerend materiaal (leer en wol) en beschermend schoeisel
OM-277 Pagina 2
LASSEN kan brand of explosies veroorzaken
Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks,
trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen. De
rondvliegende vonken, de temperatuur van het
werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden
veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen
voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand veroorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat lassen.
D Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van
de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brandwerende materialen.
D Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar materiaal kunnen raken.
D Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet
metaal.
D Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk
gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruimtes kunnen vliegen.
D Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt
D Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, scheidingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de
tegenovergestelde zijde
D Las niet aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, tenzij
ze voldoende voorbereid zijn volgens AWS F4.1 (zie veiligheidsvoorschriften)
D Niet lassen op plaatsen waar de omgevingslucht brandbaar stof,
gas of vloeistofdampen (bijv. van benzine) kan bevatten.
D Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte
en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s vermeden kunnen worden
D Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien.
D Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan
de contactbuis als niet gelast wordt.
D Draag olie-vrije beschermende kleding zoals leren handschoenen
leren schort, broek zonder omslag, hoge schoenen en een helm.
D Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of
lucifers bij u draagt als u gaat lassen.
D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker
van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn.
D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen
zwaardere nemen of deze doorverbinden.
D Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor
werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aanwezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt.
RONDVLIEGEND METAAL of STOF
kan de ogen verwonden.
D Door lassen, bikken, het gebruik van draadborstels en slijpen kunnen vonken en rodvliegende metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen afkoelen, kunnen er slakresten rondvliegen.
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs
onder uw lashelm.
GASVORMING kan schadelijk voor
de gezondheid of zelfs dodelijk zijn
D Draai de gastoevoer dicht, wanneer u geen gas
gebruikt.
D Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of gebruik goedgekeurde beademingsapparatuur
ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE VELDEN
kunnen van invloed zijn op geïmplanteerde
medische apparatuur.
D Mensen die een pacemaker of een ander
geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten uit de buurt blijven.
D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen
voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden
met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden
of inductieverwarmen.
LAWAAI kan het gehoor aantasten
Lawaai van bepaalde werkzaamheden of apparatuur kan uw gehoor aantasten
D Draag goedgekeurde gehoorbescherming als
het geluidsniveau te hoog is
D Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische
schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen.
D Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze niet
kunnen vallen of omkantelen.
D Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroomkringen
D Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles.
D Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles.
D Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg
zijn.
D Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en
hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toepassing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed.
D Draai bij het openen van de gasfles uw gezicht weg van het reduceerventiel.
D Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zitten
behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor gebruik.
D Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd gas,
bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veiligheidsvoorschriften staat.
GASFLESSEN kunnen exploderen
als ze beschadigd worden
Gasflessen met beschermend gas bevatten gas
onder hoge druk. Als een gasfles beschadigd wordt,
kan deze exploderen. Aangezien gasflessen normaal gesproken een onderdeel uitmaken van het
van het lasproces moet u er voorzichtig mee
omgaan.
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud
BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR
D Installeer of plaats het apparaat niet op, boven
of vlakbij ontbrandbare oppervlakken.
D Het apparaat niet in de buurt van brandbare
stoffen installeren.
D Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het
voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat
aan kan.
TE LANGDURIG GEBRUIK kan leiden
tot OVERVERHITTING.
D Laat het apparaat goed afkoelen; houd u aan
de nominale inschakelduur.
D Verminder de stroomsterkte of de inschakelduur voordat u opnieuw begint met lassen.
D Blokkeer of filter de luchtaanvoer naar het apparaat niet.
VALLENDE APPARATUUR kan letsel
veroorzaken.
D Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op
te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of andere accessoires.
D Gebruik gereedschap met voldoende capaciteit om het apparaat op te tillen en te ondersteunen.
D Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er
dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant onder het apparaat uitsteken.
D Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren niet
in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen.
D Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of apparatuur
de Amerikaanse ARBO−richtlijn getiteld Applications Manual for
the Revised NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94–110).
RONDVLIEGENDE
LASSPATTEN
kunnen letsel veroorzaken.
D Draag gezichtsbescherming om de ogen en
het gezicht te beschermen.
D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is
van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hierbij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming.
D Vonken kunnen brand veroorzaken − brandbare stoffen uit de
buurt houden.
STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PCkaarten beschadigen
D Doe een geaarde polsband om VOORDAT u
printplaten of onderdelen aanraakt.
D Gebruik goede anti-statische zakken of dozen
voor het opslaan, verplaatsen of transporteren
van PC-printplaten.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken.
D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen
D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aandrijfrollen.
OM-277 Pagina 3
LASDRAAD kan letsel veroorzaken
H.F. STRALING kan storingen veroorzaken
D Bedien de toortsschakelaar pas als u de aanwijzing krijgt om dat te doen.
D Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, andere mensen of op enig materiaal als de draad
wordt ingevoerd.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken
D Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals
ventilatoren.
D Houd alle deuren, panelen, afdekplaten en
beschermingsplaten op hun plaats.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen verwijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer
aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding
weer aan.
RONDVLIEGENDE LASSPATTEN
kunnen letsel veroorzaken.
D Hoog-frequente straling kan storing veroorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdiensten,
computers en communicatie-apparatuur.
D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektronische
apparatuur deze installatie uitvoeren.
D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door
een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de
installatie
D Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan
onmiddellijk met het gebruik van de apparatuur.
D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden.
D Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht,
houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aarding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een
minimum te beperken.
BOOGLASSEN
veroorzaken.
D Draag gezichtsbescherming voor ogen en gezicht te beschermen.
D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is
van de juiste beschermkast en die op een veilige locatie staat.
Draag tijdens het slijpen de nodige gezichts-, hand- en lichaamsbescherming.
D Vonken kunnen brand veroorzaken − brandbare stoffen uit de
buurt houden.
LEES DE INSTRUCTIES.
D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en
alle waarschuwingslabels, voordat u de
machine installeert, gebruikt of er onderhoud
aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op.
Lees de veiligheidsinformatie aan het begin
van de handleiding en in elk hoofdstuk.
D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabrikant.
D Voer onderhoud en service uit zoals vermeld in de Handleidingen, de industriële normen en de landelijke en ter plekke geldende regelgeving.
kan
interferentie
D Elektromagnetische energie kan interferentie
veroorzaken bij gevoelige elektronische
apparatuur
zoals
computers
en
computergestuurde apparatuur zoals robots.
D Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagnetisch
compatibel is.
D Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels zo
kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op de
vloer.
D Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van
gevoelige elektronische apparatuur.
D Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze
handleiding wordt geïnstalleerd en geaard.
D Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker
extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het
lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van
lijnfilters of afscherming van het werkterrein.
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen
Benzinemotoren:
Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die chemicaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is
dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker
veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5
en volgend.)
Uitlaatgassen van motoren bevatten chemicaliën waarvan
het de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken.
Dieselmotoren:
Accupolen, -klemmen en soortgelijke accessoires bevatten
lood en loodverbindingen, chemicaliën waarvan het de Staat
Califorrnië bekend is dat ze kanker en geboorteafwijkingen of
andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Was uw handen na aanraking.
OM-277 Pagina 4
Van uitlaatgassen van dieselmotoren en bepaalde bestanddelen ervan is het de Staat Califorrnië bekend dat ze kanker,
geboorteafwijkingen en andere voortplantings problemen
veroorzaken.
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West
Highway, Bethesda, MD 20814 (phone: 301-504-7923, website:
www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie)
Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk
elektrische en magnetische velden (EMV). Lasstroom veroorzaakt een
elektromagnetischveld rond de lasstroomkring en de lasapparatuur.
Elektromagnetischevelden kunnen interferentie veroorzaken bij
bepaalde medische implantaten zoals pacemakers. Voor personen die
medische implantaten hebben moeten beschermende maatregelen
worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor passanten of een
risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Alle lassers moeten de
volgende procedures naleven om zo blootstelling aan
elektro−magnetischeveldenvan de lasstroomkring tot een minimum te
beperken:
1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te
plakken of gebruik kabelbescherming.
2. Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan
één kant en weg van de gebruiker.
3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam.
4. Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de
apparatuur in de lasstroomkring.
5. Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
las.
6. Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten
en er niet op leunen.
7. Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het
draadaanvoersysteem draagt.
Over geïmplanteerde medische apparatuur:
Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun
arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt
komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts
wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-277 Pagina 5
OM-277 Pagina 6
SECTIE 2 − DEFINITIES
2-1. Definities voor de waarschuwingslabels
Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen).
1
1.1
1.2
1.3
2
2.1
2.2
2.3
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
5
6
Een elektrische schok van een
laselektrode of de bedrading
kan dodelijk zijn.
Draag droge, geïsoleerde
handschoenen. De elektrode
niet met de blote hand
aanraken. Geen natte of
kapotte handschoenen dragen.
Bescherm uzelf tegen
elektrische schokken door
uzelf te isoleren van het werk
en de aarde.
Haal de stekker van de
machine uit het stopcontact of
uit de machine, voordat u aan
de machine gaat werken.
Het inademen van lasdampen
kan gevaarlijk zijn voor uw
gezondheid.
Zorg ervoor dat u niet in de
rook staat.
Gebruik actieve ventilatie of
een afvoersysteem om de
dampen van de werkplek af te
voeren.
Gebruik een ventilator om de
dampen af te voeren.
Lasvonken kunnen
ontploffingen of brand
veroorzaken.
Houd brandbare stoffen uit de
buurt van het laswerk. Niet
lassen vlakbij brandbare
stoffen.
Lasvonken kunnen brand
veroorzaken. Zorg dat er een
brandblusapparaat in de buurt
is en zorg dat er een
toezichthouder is die klaarstaat
om dit gebruiken.
Niet op vaten of dichte
containers e.d. lassen.
De stralen uit de boog kunnen
ogen en huid verbranden.
Draag een hoofddeksel en een
veiligheidsbril. Bescherm uw
oren en knoop de kraag van
uw overhemd dicht. Gebruik
een lashelm met de juiste
filtersterkte. Draag
bescherming voor uw hele
lichaam.
Zorg dat u geoefend raakt en
lees de aanwijzingen, voordat
u aan de machine gaat werken
of gaat lassen.
Verwijder het label niet; verf
het ook niet over en dek het
niet af.
OM-277 Pagina 7
2-2. Waarschuwingslabel voor het aansluiten
1
1/96
2
3
4
1
Waarschuwing! Pas op! Kans
op gevaar (zie de symbolen).
Een elektrische schok van de
bedrading kan dodelijk zijn.
Haal de stekker van de
machine uit het stopcontact of
uit de machine, voordat u aan
de machine gaat werken.
.De handleiding lezen
vooraleer aan de machine te
beginnen werken.
Het gegevenslabel raadplegen voor het aansluitvermogen te kennen en nakijken of
het beschikbare vermogen
voldoende is.
De handleiding lezen om de
aansluitprocedure na te
volgen.
De brugjes plaatsen volgens
het label en de beschikbare
voedingsspanning.
De aardingsgeleider een extra
lus doen maken en steeds als
eerste aansluiten.
De invoergeleiders aansluiten
zoals aangeduid op het label,
alle verbindingen, brugposities
en voedingsspanning een
extra keer nakijken
2
3
4
5
1
2
?
V
?
A
3
V
ÍÍÍÍ
ÍÍÍÍ
ÍÍÍÍ
ÍÍ
ÍÍ
5
?
6
5
7
3
8
4
S-179 290
9
6
7
8
9
2-3. Elektrische schok- en Ventilatielabel
1
2
1
3
2
3
Waarschuwing! Pas op! Kans
op gevaar (zie de symbolen).
Een elektrische schok van de
bedrading kan dodelijk zijn.
De klep dichtklappen
vooraleer de machine aan te
zetten.
S-179 563
1/96
2-4. Label met veiligheidssymbolen
1
1
1
2
3
4
5
2
3
6
5
4
6
Waarschuwing! Pas op! Kans
op gevaar (zie de symbolen).
Een elektrische schok van de
bedrading of van de
lasuitgangen kan dodelijk zijn.
Lasvonken kunnen ontploffing
of brand veroorzaken − kabels ontkoppelen die niet bij
het lasprocédé gebruikt worden.
De handleiding lezen voor de
verbindingsprocedures.
Een elektrische schok van de
bedrading kan dodelijk zijn.
Haal de stekker van de
machine uit het stopcontact
vooraleer u aan de machine of
aan de aansluitstrip begint te
werken.
Nameplate D-179 389
OM-277 Pagina 8
2-5. Symbolen en definities
. Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE−producten.
A
U0
I1
IP
S
Ampère
Voltage-stelknop /
paneel
TIG−lassen
Lassen met
elektroden
Temperatuur
Niet veranderen tijdens het lassen
Boogsterkte (Dig)
MIG/MAG lassen
Uitgangsspanning
Automatische
zekering
Van op afstand
Beschermende
aarde (massa)
Positieve
lasuitgang
Negatieve
lasuitgang
Ingangsspanning
Aan
Uit
Percent
Gelijkstroom
Conventionele
belastingsspanning
Lijnverbinding
Inschakelduur
3 fasen
transformator−gelij
krichter
Nominale
nullastspanning
(gemiddeld)
Primaire
stroomsterkte
U1
I2
Primaire spanning
Nominale
lasstroom
Beschermingsgraad
Driefasen
Geschikt op plaatsen met verhoogd
electrocutiegevaar
Draadaanvoer
U2
X
S1
KVA
V
Hz
Volt
Hertz
2-6. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht)
Voer dit product niet af met het normale afval.
Bezorg elektrisch en elektronisch
(WEEE) afval, bij een recycle depot.
Neem contact op met een recyclebedrijf of distributeur voor meer informatie
OM-277 Pagina 9
Aantekeningen
OM-277 Pagina 10
SECTIE 3 − INLEIDING
3-1. Belangrijke informatie betreffende CE-producten (voor verkoop binnen de EU)
!
Deze apparatuur mag niet worden gebruikt door het algemene publiek aangezien de EMV-grenzen voor het algemene publiek
mogelijk kunnen worden overschreden tijdens het lassen.
Deze apparatuur is gebouwd conform EN 60974−1 en is louter bedoeld voor beroepsmatig gebruik (waar het algemene publiek geen toegang
heeft of waar toegang zodanig is geregeld dat deze gelijk is aan beroepsmatig gebruik) en alleen door een deskundig gebruiker of iemand die
hiertoe is opgeleid.
Draadaanvoersystemen en aanvullende apparatuur (zoals toortsen, vloeistofkoelsystemen en lasboog− en stabilisatieapparatuur) die onderdeel
uitmaken van het lascircuit mogen geen belangrijke bijdrage leveren aan het EMV. Zie de gebruikershandleidingen van alle onderdelen van de
lasstroomkring voor meer informatie over EMV-blootstelling.
S
S
De meting van de EMV voor deze apparatuur vond plaats op een afstand van 0,5 meter.
Op een afstand van 1 meter waren de waarden van de EMV-blootstelling minder dan 20% van de toegestane waarden.
3-2. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens
Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de voor of achterzijde te vinden. Op het typeplaatje kunt u de elektrische spanning
en het vermogen aflezen dat de apparatuur nodig heeft, en welk vermogen het kan leveren. Wij raden aan het serienummer te noteren op de achterzijde
van deze handleiding, in het daarvoor bestemde vak, zodat u dit nummer altijd bij de hand hebt als u het in de toekomst nodig hebt.
3-3. Technische gegevens
Modellen
300 Amp
IP
graad
21M
Nominaal
uitgangsvermogen
300 A @ 32
(29) VDC,
100%
inschakelduur
450 Amp
21M
450 A @ 38
(36,5) VDC,
100%
inschakelduur
Amperage/
spannings−
bereik
Max.
spanning
open
circuit
Ingaande stroom bij nominale uitgangs- belasting,
50/60Hz, driefasen
200 V
230 V
15 − 375A
CC Mode
60 VDC
CC Mode
57,5
4,0*
50
3,5*
−−
10 − 32V
CV Mode
38 (40)
VDC
CV Mode
69
4,0*
60
3,5*
20 − 565A
CC Mode
65 (62)
VDC
CC Mode
91
4,2*
10 − 38V
CV Mode
45 (50)
VDC
CV Mode
104
4,2*
380 V
400 V
440 V
460 V
575 V
KVA
KW
−−
−−
25
1,8*
20
1,4*
20
1,4*
12,9
0,6*
−−
−−
−−
30
1,8*
24
1,4*
23,7
1,4*
13,4
0,6*
79
3,8*
48
1,8*
46
1,6*
41
1,4*
39
1,9*
31
1,5*
31,4
1,5*
22
0,7*
90
3,8*
52,5
1,6*
51
1,4*
46
1,3*
45
1,9*
36
1,5*
35,3
1,5*
22,3
0,7*
*In stationaire toestand
( ) Waarde voor CE modellen
OM-277 Pagina 11
3-4. Inschakelduur en oververhitting
De inschakelduur is het percentage
van 10 minuten dat het apparaat
kan lassen op nominale belasting
zonder oververhit te raken.
STROOM
Als het apparaat oververhit raakt,
gaat (gaan) de thermostaat
(thermostaten) open, is er geen
uitgangsspanning meer en gaat de
koelventilator draaien. Wacht
vijftien minuten om het apparaat te
laten afkoelen. Verlaag de
stroomsterkte of de inschakelduur
voor u gaat lassen.
OPMERKING − Door overschrijding van de inschakelduur kan
het apparaat beschadigd worden
en daarmee komt de garantie te
vervallen.
% INSCHAKELDUUR
100% Inschakelduur
Ononderbroken lassen
Oververhitting
A/V
0
15
Minuten
OF
Verlaag de inschakelduur
duty1 4/95 / Ref. SA-168 918
OM-277 Pagina 12
3-5. Stroom-spannings grafieklijnen
De stroom−spannings grafieklijnen
geven de minimaal en de maximaal
mogelijke uitgangsspanning en stroom aan van het apparaat. De
grafieklijnen van de andere instellingen vallen tussen de aangegeven krommen.
300 Amp
450 Amp
A. CC Mode
A. CC Mode
B. CV Mode
B. CV Mode
va_curve1 − 4/95 − ST-168 912 / ST-168 913 / ST-168 914 / ST-168 915
OM-277 Pagina 13
3-6. Keuze van de locatie
1
2
Hefgrepen
Hefvorken
Gebruik hefvorken of het liftoog om
het apparaat te verplaatsen.
Indien hefvorken gebruikt worden,
gebruik hefvorken om het apparaat
te verplaatsen.
1
Verplaatsing
3
OF
2
Plaats
3
460 mm
460 mm
OM-277 Pagina 14
Lijnscheidingsmechanisme
Plaats het apparaat in de buurt van
een stroombron die de juiste
voeding biedt.
!
Mogelijk is een speciale installatie nodig, wanneer er
benzine of vluchtige vloeistoffen aanwezig zijn − zie
NEC artikel 511 of CEC sectie
20
3-7. Afmetingen en Gewicht
Afmetingen
300 Amp modellen
450 Amp modellen
A
762 mm met inbegrip van hefgreep
762 mm met inbegrip van hefgreep
B
585 mm
585 mm
C
775 mm met inbegrip van spanningsontlasting
966 mm met inbegrip van spanningsontlasting
D
699 mm
889 mm
E
19 mm
32 mm
F
537 mm
537 mm
G
29 mm
29 mm
H
11 mm Dia
11 mm Dia
Gewicht
164 kg
192 kg
F
G
H
4 gaten
A
D
B
C
E
Front
800 453-A / 801 530
OM-277 Pagina 15
3-8. Omvallen
!
Wees voorzichtig indien de
machine zich bevindt op een
oneffen vloer.
3-9. 115 Volt AC duplex contrastekker en aanvullende beschermer
!
Zet de machine af vooraleer
op de 115V stekker aan te
sluiten.
1
115V 15A AC contrastekker
RC9
Het vermogen is verdeeld tussen
RC9 en 14-pin contrastekker RC8
(zie Sectie 3-14).
3
2
3
2
Aanvullende beschermer CB1
Aanvullende beschermer CB2
CB1 beveiligt het 115VAC deel van
RC8 en RC9 tegen overbelasting.
CB2 beveiligt het 24VAC deel van
RC8 en afstandsbediening ON/
OFF tegen overbelasting.
1
Druk op de knop om de aanvullende beschermer te stellen.
Ref. ST-800 166-D
3-10. Aansluitklemmen van de lasuitgangsspanning
!
Zet de machine af vooraleer
op de 115V stekker aan te
sluiten.
1
Positieve lasuitgang met hoge
inductantie (self)
Positieve lasuitgang met lage
inductantie (self)
Negatieve lasuitgang
2
3
Kies de kabels zoals aangegeven
bij hoofdstuk 3-11.
!
3
1
Negative
Gebruik geen versleten,
beschadigde, te korte of
slecht verbonden kabels.
Sluit de laskabels aan zoals aangegeven bij hoofdstuk 3-13.
2
Ref. 800 166-D
OM-277 Pagina 16
3-11. Aansluitklemmen van de laskabels en het kiezen van de kabelafmetingen*
Maximale lengte van de kabel** (koper) in de lasstroomkring***
30 m of minder
45 m
60 m
70 m
90 m
105 m
120 m
Aansluitklemmen
van lasuitgangsspanning
!
!
Het
apparaat
uitschakelen
vooraleer de laskabels aan
te sluiten.
Lasstroom
60% inschakelduur
60 − 100%
inschakelduur
100
20
20
20
30
35
50
60
60
150
30
30
35
50
60
70
95
95
200
30
35
50
60
70
95
120
120
250
35
50
60
70
95
120
2x70
2x70
300
50
60
70
95
120
2x70
2x95
2x95
350
60
70
95
120
2x70
2x95
2x95
2x120
400
60
70
95
120
2x70
2x95
2x120
2x120
500
70
95
120
2x70
2x95
2x120
3x95
3x95
600
95
120
2x70
2x95
2x120
3x95
3x120
3x120
700
120
2x70
2x95
2x120
3x95
3x120
3x120
4x120
10 − 100% inschakelduur
Geen
versleten,
beschadigde, ondergedimensionneerde of
slecht gemonteerde
kabels gebruiken.
*Deze tabel is een algemene richtlijn en is in sommige gevallen niet aangepast. Als een kabel oververhit geraakt (normaal kan u dat ruiken),
gebruik dan een kabel met grotere sektie.
Het laskabelformaat (mm2) is gebaseerd op een spanningsval van 4 volt of minder of een stroomdichtheid van minimaal 300 mils/A
Voor afstanden die langer zijn dan de afstanden in deze gids moet u een vertegenwoordiger van de fabriek raadplegen op telefoonnr.
920−735−4505.
Ref. S-0007-G 2009−08
OM-277 Pagina 17
3-12. De lasstroomkabels aansluiten
4
1
Niets tussen de
aansluitklem van de
laskabel en de koperen
staaf plaatsen.
2
Benodigde gereedschappen:
3
19 mm
803 778-A
Juiste installatie
!
!
1
Schakel de voeding uit voor u de
aansluiting naar de aansluitklemmen voor de laskabel maakt.
Als u de laskabels niet goed aansluit, kan dat uitzonderlijk sterke verhitting en brand veroorzaken of uw
machine beschadigen.
Aansluitklemmen van de
OM-277 Pagina 18
lasuitgangsspanning
2
Meegeleverde moer voor de
aansluitklem voor de laskabel
3
Laskabelklem
4
Koperen staaf
Verwijder de meegeleverde moer van de
aansluitklem voor de laskabel. Schuif de
Onjuiste installatie
klem van de laskabel op de aansluitklem en
zet hem zodanig met de moer vast dat de
laskabelklem strak tegen de koperen staaf
zit. Niets tussen de aansluitklem van de
laskabel en de koperen staaf plaatsen.
Zorg dat de oppervlakken van de laskabelklem en de koperen staaf schoon
zijn.
3-13. Informatie over de 14-pin contrastekker
Pin
Pininformatie
A
24 volt AC. Beschermd door aanvullende beschermer CB2.
B
Het sluiten van het contact naar A maakt het 24 V/AC contactorstuurcircuit en zorgt
dat er uitgangsspanning mogelijk is.
C
+ 10 Volt DC naar afstandsbediening.
D
Gemeenschappelijke afstandsbedieningscircuit.
E
0 tot +10 volt DC invoercommandosignaal van afstandsbediening.
A/V
F
Stroomterugkoppeling; 0 tot +10 VDC, +1 volt per 100 ampère.
STROOMSTERKTE (AMPERAGE)
SPANNING (VOLTAGE)
H
Spanningsterugkoppeling; 0 tot +10 VDC, +1 volt per 10 boogspanning.
I
115 V, 15 A, 60 Hz ac. Beschermd door aanvullende beschermer CB1.
J
Het sluiten van het contact naar I maakt het 115 V/AC contactorstuurcircuit en zorgt
dat er uitgangsspanning mogelijk is.
24 V AC
Uitgangsspanning
Contactschakelaar
Van op afstand
UITGANGS- REGELING
115 V AC
Uitgangsspanning
Contactschakelaar
K
Gemeenschappelijke chassis
G
Gemeenschappelijke voor 24V en 115V AC circuits.
AFSTANDSBEDIENING ON/OFF
*
Naar aan/uit−schakelaar van afstandsbediening.
VOLTAGEMETING
VAN OP AFSTAND
*
Voltage op de negatieve (−) lasuitgang.
*
Voltage op de positieve (+) lasuitgang.
GND
* Niet gebruikt
3-14. Aansluiting van een afstandsbediening
!
Zet de machine af vooraleer
op de 115V stekker aan te
sluiten.
1
14-pin contrastekker RC8
Sluit de afstandsbediening aan op
RC8.
1
A
B
K
J
I
H
C L N
D M
G
E F
Ref. ST-800 166-D / Ref. S-0004-A / S-0750
OM-277 Pagina 19
3-15. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud
Als u deze adviezen voor elektrische service niet opvolgt, kan dit leiden tot elektrische schokken en brandgevaar. Deze adviezen zijn
voor een afzonderlijk (eigen) circuit dat het vermogen heeft voor de nominale uitgangsspanning en inschakelduur van de lasstroombron.
60 Hz modellen
300 Amp Modellen
450 Amp Modellen
Ingaande spanning (V)
200
230
460
575
200
230
460
575
Ingaande stroomsterkte bij de nominale
uitgangsspanning (A)
69
60
30
24
104
90
45
36
Traag 2
80
70
35
30
125
110
50
45
Normaal 3
100
90
45
35
150
125
70
50
Min. formaat invoerconductor in mm2, 4
25
16
6
6
35
27,3
10
10
Max. aanbevolen lengte invoerconductor in meters
69
62
112
175
53
58
87
137
Min. formaat aardingsconductor in mm2, 4
10
10
6
6
16
16
10
6
Max. aanbevolen standaard zekering of grenswaarde van
onderbreker in ampères 1
Referentie: Amerikaanse National Electrical Code (NEC) voor 2008 (bevat ook artikel 630)
1 Als er een automatische zekering wordt gebruikt in plaats van een smeltzekering, gebruik dan een automatische zekering met een tijd/stroomkromme
die vergelijkbaar is met de aanbevolen smeltzekering.
2 De trage zekering zijn van klasse UL “RK5”. Zie UL 248.
3 De normale zekeringen zijn van klasse UL “K5” (tot 60A), en UL “H” (65A en meer).
4 De geleidergegevens in dit gedeelte hebben betrekking op het geleiderformaat (met uitzondering van het buigbare snoer of de buigbare kabel) tussen de paneelkaart en de apparatuur conform NEC−tabel 310.16. Als er een buigbare snoer of kabel wordt gebruikt, moeten de minimum afmetingen
van de geleider mogelijk groter zijn. Zie NEC−tabel 400.5(A) voor de vereisten voor een buigbare snoer of kabel.
Als u deze adviezen voor elektrische service niet opvolgt, kan dit leiden tot elektrische schokken en brandgevaar. Deze adviezen zijn
voor een afzonderlijk (eigen) circuit dat het vermogen heeft voor de nominale uitgangsspanning en inschakelduur van de lasstroombron.
50 Hz modellen
450 Amp Model
Ingaande spanning (V)
380
400
440
52.5
51
46
Traag 2
60
60
50
Normaal 3
80
80
70
Min. formaat invoerconductor in mm2, 4
16
16
10
Max. aanbevolen lengte invoerconductor in meters
104
115
92
Min. formaat aardingsconductor in mm2, 4
10
10
10
Ingaande stroomsterkte bij de nominale uitgangsspanning (A)
Max. aanbevolen standaard zekering of grenswaarde van onderbreker in ampères
1
Referentie: Amerikaanse National Electrical Code (NEC) voor 2008 (bevat ook artikel 630)
1 Als er een automatische zekering wordt gebruikt in plaats van een smeltzekering, gebruik dan een automatische zekering met een tijd/stroomkromme
die vergelijkbaar is met de aanbevolen smeltzekering.
2 De trage zekering zijn van klasse UL “RK5”. Zie UL 248.
3 De normale zekeringen zijn van klasse UL “K5” (tot 60A), en UL “H” (65A en meer).
4 De geleidergegevens in dit gedeelte hebben betrekking op het geleiderformaat (met uitzondering van het buigbare snoer of de buigbare kabel) tussen de paneelkaart en de apparatuur conform NEC−tabel 310.16. Als er een buigbare snoer of kabel wordt gebruikt, moeten de minimum afmetingen
van de geleider mogelijk groter zijn. Zie NEC−tabel 400.5(A) voor de vereisten voor een buigbare snoer of kabel.
OM-277 Pagina 20
3-16. Het plaatsen van de brugjes
!
De voeding afschakelen en
vergrendelen vooraleer de
voedingskabel van het apparaat aan te sluiten.
Controleer de ter plaatse beschikbare netspanning.
1
Het brugplaatsingslabel
Controleer het label − er is slechts
één op het apparaat.
2
Brugjes
De brugjes plaatsen zodat het
overeenkomt met de netspanning.
De toegangsdeurt weer buitensluiten en verder gaan met Sectie 3-17.
200 VOLTS
230 VOLTS
460 VOLTS
Ref. S-174 976-B
230 VOLTS
460 VOLTS
575 VOLTS
Ref. S-174 973-B
1
220 VOLTS
380 VOLTS
400 VOLTS
440 VOLTS
(FACTORY OPTION)
380 VOLTS
Ref. S-174 975-B
520 VOLTS
2
Ref. S-177 159-A
Benodigde gereedschappen:
3/8”
3/8”
De brugjes (jumper) niet overdreven vastschroeven.
Ref. ST-800 103-A
OM-277 Pagina 21
3-17. Het aansluiten van de voedingsspanning
!
De installatie moet voldoen aan alle nationale en lokale regels en voorschriften
− alleen daartoe bevoegde personen mogen deze installatie uitvoeren.
!
Ontkoppel en blokkeer de stroomvoorziening voordat u de ingaande geleiders
vanaf het systeem aansluit.
!
Maak eerst de ingaande stroomverbindingen naar de lasstroombron.
!
Sluit altijd eerst de groene of groengele
stroomgeleider aan op een voedingsmassaklem en nooit op een lijnklem.
3
GND/PE aarding
9
8
Kijk op het label op het apparaat voor de stroomvereisten en controleer de invoerspanning die
op de werkplek beschikbaar is.
11
1
10
2
Ingaande stroomgeleiders (snoer aan te
leveren door klant)
De sectie en lengte van de invoerkabel bepalen
d.m.v. Sectie 3-15. De conductoren moeten
voldoen aan de nationale en locale elektrische
richtlijnen. Zonodig ringklemmen gebruiken van
de juiste stroomcapaciteit en met een gat met de
juiste diameter.
4
7
Ingaande stroomaansluitingen van lasstroombron
1
2
Spanningsontlasting
De kabel door de spanningsontlasting leiden en
de schroef aandraaien.
BELANGRIJK
6
3
Ingangscontactor
3
4
5
Sluit eerst de groene of groengele aardegeleider
aan op de aardingsklem van de lasstroombron.
Als het systeem is voorzien van de optionele
aardstroomdetector, leid dan de aardegeleider
eerst tweemaal door de aardstroomdetector en
sluit hem dan aan op de aardingsklem.
L1 (U)
7 L2 (V)
L3 (W)
4
6
7
5
Aardeaansluiting van de machine
Groene of groengele aardegeleider
Aardstroomdetector (optioneel)
4
3
Eerst de groene of geel/groene
aardingsgeleider (GND) aansluiten.
Lijnklemmen voor de lasstroombron
Ingaande geleiders L1 (U), L2 (V) en L3
(W)
Sluit de ingaande geleiders L1 (U), L2 (V) en L3
(W) aan op de lijnklemmen voor de lasstroombron.
Sluit de toegangsdeur van de lasstroombron en
vergrendel hem.
Ontkoppel de aansluitpunten voor de ingaande stroom op het apparaat
8
9
Ontkoppel het apparaat (de schakelaar
staat afgebeeld in de OFF−stand)
Lijnscheidingsmechanisme met
aardeaansluiting (zelf aanschaffen)
Sluit eerst de groene of groengele aardstroomgeleider aan op de ontkoppelde aardingsklem
van het apparaat.
Benodigde gereedschappen:
3/8”
3/8”
10 Ontkoppel de lijnklemmen van het
apparaat
Sluit de ingaande geleiders L1 (U), L2 (V) en L3
(W) aan op de ontkoppelde lijnklemmen van het
apparaat.
11 Overbelastingsbeveiliging
Bepaal het type en de maat van de overbelastingsbeveiliging aan de hand van sectie 3-15 (afgebeeld: gezekerde ontkoppelingsschakelaar).
Sluit de toegangsdeur van het lijnscheidingsmechanisme en vergrendel hem. Verwijder de blokkering en zet de schakelaar in de ON−stand.
800 103-C / Ref. 801 116-A
OM-277 Pagina 22
SECTIE 4 − BEDIENING
4-1. Bediening (modellen CE)
getoond: 300 A model
1
2
9
3
4
5
8
7
6
Ref. ST-184 938
1
2
Proceskeuzeschakelaar
Boogsterkteregeling (DIG)
Deze stelknop regelt bij het lassen met
beklede electroden de kortsluitstroom, wat de
lasser de mogelijkheid geeft een korte
booglengte te gebruiken zonder met de
electrode te blijven plakken.
Regel op 0 om de normale lasstroom te
bekomen. Draai wijzerszin om de kortsluistroom bij lage spanning te verhogen.
3
Hot Start−schakelaar
Aanzetten voor het lassen met beklede
electroden, onder poederdek lassen en het
gutsen. Afzetten voor het TIG−lassen.
Indien aangezet, helpt een meerstroom het
ontsteken van de vlamboog. Na de ontsteking
wordt de lasstroom bepaalt door de Amperage/Voltage stelknop.
4
ControlAmperage/Voltage stelknop
Als de proceskeuzeschakelaar op de Beklede
Electrode/TIG−stand staat, draai de stelknop
in uurwijzerszin om de lasstroom te verhogen.
Lees de ingestelde waarde op de omstaande
schaal. Als de proceskeuzeschakelaar op de
MIG−stand staat, draai de stelknop in
uurwijzerszin om de lasspanning te verhogen.
De Voltmeterwaarde verandert als men de
stelknop verdraait. Deze knop kan bijgeregeld
worden tijdens het lassen.
6
Aan/uit-schakelaar met lampje
7
Oververhittingslampje
8
Paneel/Afstandsbedienings−schakelaar
5
9
Digitale meters
Voor paneelbediening, de schakelaar in de
bovenste stand plaatsen. Voor afstandsbediening, de schakelaar in de onderste stand
plaatsen en een afstandsbediening aansluiten
(zie Sectie 3-14).
Contactor
Met de proceskeuzeschakelaar in de EE/
TIG−stand, staan de digitale meters op nul als
de contactor open staat. Met de contactor
gesloten, geven de meters de actuele
spanning en stroom weer.
In de bovenste stand plaatsen om de
contactor te sluiten. In de onderste stand
wordt de contactor van op afstand bediend
met behulp van een afstandsbediening. (zie
Sectie 3-14).
Met de proceskeuzeschakelaar in de MIG−
stand en de contactor staat open, geeft de
Voltmeter de vooringestelde waarde aan. Met
de contactor gesloten, geven de meters de
actuele spanning en stroom weer.
!
De lasuitgangen staan onder spanning
enkel als de contactor gesloten is.
!
De machine afzetten vooraleer de afstandsbediening aan te sluiten.
OM-277 Pagina 23
SECTIE 5 − ONDERHOUD & PROBLEMEN VERHELPEN
5-1. Routine-onderhoud
!
Ontkoppel de voeding voor u met het onderhoud begint.
3 maanden
Repareer of
vervang een
kapotte
laskabel
Vervang
onleesbare
labels
Maak de
lasbornen
schoon en
draai ze
aan
6 maanden
of
Blaas de binnenzijde schoon of
gebruik daarvoor een
stofzuiger.
Reinig hem maandelijks bij
intensief gebruik.
5-2. Smeltveiligheid F1
1
!
De machine afzetten vooraleer het toegangspoortje
aan de achterkant te openen.
1
2
Smeltveiligheidsdeksel
Smeltveiligheid (zie stuklijst
voor het type)
De smeltveiligheid F1 beschermt
de hulptransformator tegen overbelasting. Indien F1 opent, stopt de
lasuitgang en de ventilator. Vervang F1.
De toegangsdeurt weer buitensluiten.
Benodigde gereedschappen:
3/8”
Ref. ST-800 101-C
5-3. Kortsluitbeveiliging
Als de kontakttip kortgesloten is met het werkstuk, dan valt de machine terug op een veilig uitgangsniveau. Ter samenvatting, de toortsschakelaar
loslaten, de machine afzetten en de kontakttip scheiden van het werkstuk. De kontakttip nakijken en vervangen indien nodig. De machine weer
aanzetten en vervolgen.
OM-277 Pagina 24
5-4. Storingen
Probleem
Geen uitgangsspanning voor het lassen; het apparaat werkt totaal niet;
aan/uit lampje uit.
Oplossing
Zet de lijnscheidingsschakelaar aan (zie Sectie 3-17).
Controleer de lijnzekeringen en vervang indien nodig (zie Sectie 3-17).
Controleer of de voeding goed is aangesloten (zie Sectie 3-17).
Controleer de posities van de brugjes (zie Sectie 3-16).
Controleer smeltveiligheid F1 en vervang indien nodig (zie Sectie 5-2).
Geen uitgangsspanning voor het lassen; aan/uit lampje aan.
Het apparaat is oververhit. Laat het apparaat afkoelen met de ventilator aan (zie Sectie 3-4).
Wanneer een afstandsbediening gebruikt wordt, zet de vermogenschakelknop (Contactor) op de
afstandsbedieningsstand (zie Secties 3-13 en 3-14). Indien er geen afstandsbediening gebruikt wordt,
zet de schakelknop op de paneelstand (I) (zie Sectie 4-1).
Geen uitgangsspanning voor het lassen; aan/uit lampje aan, ventilator
werkt niet.
Controleer of de voeding goed is aangesloten (zie Sectie 3-17).
Controleer de lijnzekeringen en vervang indien nodig, of stel de zekering opnieuw in (zie Sectie 3-17).
Schakel het apparaat uit en daarna weer aan, wanneer deze handeling de storing niet verhelpt, raadpleeg een door de fabriek erkende servicemonteur.
Kijk de afstandsbediening na, repareer of vervang hem.
Te laag lasvermogen en te lage open
spanning.
Controleer de stand van de A/V−bedieningsschakelaar (zie Sectie 4-1).
Controleer de lijnzekeringen en vervang indien nodig (zie Sectie 3-17).
Controleer of de voeding goed is aangesloten (zie Sectie 3-17).
Controleer de posities van de brugjes (zie Sectie 3-16).
Reinig alle laskoppelingen en draai ze vast.
De machine levert enkel minimum of
maximum vermogen.
Laat een door de fabriek erkende service monteur kaart PC1 en stroomsonde HD1 nakijken.
Controleer de stand van de A/V−bedieningsschakelaar (zie Sectie 4-1).
Onregelmatige of onjuiste lasuitgangsspanning.
Gebruik een laskabel van het juiste formaat en type (zie Sectie 3-11).
Reinig alle laskoppelingen en draai ze vast.
Controleer de aansluiting van de draadafrolkast.
Controleer de stand van de proceskeuzeschakelaar (zie Sectie 4-1).
Laat een door de fabriek erkende service monteur kaart PC1 en stroomsonde HD1 nakijken.
Geen 115V AC uitgangsspanning bij de Stel de aanvullende beschermer CB1 opnieuw in (zie Sectie 3-9).
duplex contrastekker, de
“Remote 14”-contrastekker.
Geen 24 volt AC uitgangsspanning bij
de “Remote 14”-contrastekker.
Stel de aanvullende beschermer CB2 opnieuw in (zie Sectie 3-9).
De ventilator werkt niet. Opmerking: de
ventilator draait enkel als afkoeling nodig is.
Kijk of er iets is dat de ventilator blokkeert, waardoor hij niet kan draaien.
Dwalende vlamboog; slechte controle
over de richting van de boog.
Verlaag de gastoevoer.
Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de motor van de ventilator nakijken.
Gebruik wolfraam van het goede formaat.
Gebruik op de juiste wijze geprepareerde wolfraam.
OM-277 Pagina 25
Probleem
Oplossing
De wolfraam elektrode oxydeert en blijft Scherm het lasgebied af tegen tocht.
niet helder na het voltooien van de las.
Verleng de nastroomtijd.
Kijk alle gasfittingen na en draai ze aan.
Gebruik op de juiste wijze geprepareerd wolfraam.
Kijk na of er geen water in de toorts zit. Herstel indien nodig.
De digitale meter werkt niet
OM-277 Pagina 26
Laat een door de fabriek erkend service monteur kaart PC1en de aansluitingen nazien, en vervang indien
nodig.
Aantekeningen
OM-277 Pagina 27
SECTIE 6 − ELECTRISCH SCHEMA
Figuur 6-1. Stroomkringschema
OM-277 Pagina 28
218 513-A
OM-277 Pagina 29
SECTIE 7 − ONDERDELENLIJST
22
21
23
31
6
29
22
28
1
27
3
8
2
24
4
5
7
11
12
4
13
15
10
9
14
16
17
3
19
18
20
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
Figuur 7-1. Hoofdmontage
OM-277 Pagina 30
800 704-H
Quantity
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Model
Description
302 452/562
Figuur 7-1. Hoofdmontage
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . . +179 430
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . . +179 432
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 179 429
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 179 431
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 164 699
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 209 104
. . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 162 816
. . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . 162 820
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 162 830
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 536
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . 177 279
. . . 8 . . . . . C1 . . . . . . 221 925
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 535
. . . . . . . . . . . R6 . . . . . . 140 002
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 817
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 660
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . 173 605
. . . 10 . . . . . HD1 . . . . . 168 829
. . . . . . . . . PLG14 . . . . 115 094
. . . 11 . . . . . Z1 . . . . . . 163 222
. . . 11 . . . . . Z1 . . . . . . 163 221
. . . 12 . . . C21-23 . . . . 163 906
. . . 13 . . . . . T2 . . . . . . 159 042
. . . 13 . . . . . T2 . . . . . . 159 041
. . . 13 . . . . . T2 . . . . . . 159 043
. . . 13 . . . . . T2 . . . . . . 177 264
. . . 14 . . . . . TE1 . . . . . 159 244
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . 601 835
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . 038 887
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 913
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 835
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 618
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . 159 034
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . Figuur 7-5
. . . 19 . . . . . F1 . . . . . *156 065
. . . 20 . . . . . . W . . . . . . 160 760
. . . 20 . . . . . . W . . . . . . 160 793
. . . 21 . . . . . CR4 . . . ♦140 750
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . 217 136
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . 176 254
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . 163 533
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . 163 359
. . . 24 . . . . . T1 . . . . . . 218 390
. . . 24 . . . . . T1 . . . . . . 218 391
. . . 24 . . . . . T1 . . . . . . 218 392
. . . 24 . . . . . T1 . . . . . . 218 393
. . . 24 . . . . . T1 . . . . . . 218 394
. . . 24 . . . . . T1 . . . . . . 218 395
. . . . . . . . . . TP1,2 . . . . 175 405
. . . . . . . . . . TP4,5 . . . . 168 891
. . . . . . . . . PLG13 . . . . 218 413
. . . . . . . . . . RC13 . . . . 218 408
. . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . 161 294
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . Figuur 7-2
. . . 29 . . . . . SR1 . . . . . 175 070
. . . 29 . . . . . SR1 . . . . . 192 672
. . PANEL, side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . PANEL, side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . COVER, top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . COVER, top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . BAFFLE, air (except for 452, 200/230/460 volt models) . . . . . . . . 2 . . . .
. . BAFFLE, air (200/230/460 volt models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CHANNEL, upright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . .
. . BAR, mtg lift eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . SCREW, .312-18 x 1.75 hexhd-pln gr5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . GASKET, lift eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . CAPACITOR ASSEMBLY, (includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . CAPACITOR, elctlt 16000uf 60VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . .
. . . . RESISTOR, WW fxd 10W 500 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . BUS BAR, capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . . . BRACKET, mtg capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . BRACKET, mtg LEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . TRANSDUCER, current 300A module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . STABILIZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . STABILIZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . CAPACITOR, 50 and 60Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . TRANSFORMER, control 50VA 24V 230/460/575 (60Hz) . . . . . . . 1 . . . .
. . TRANSFORMER, control 50VA 24V 200/230/460 (60Hz) . . . . . . . . . . . . .
. . TRANSFORMER, control 50VA 24V 220/380/400-415 (50Hz) . . . . . . . . .
. . TRANSFORMER, control 50VA 24V 380/520 (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . .
. . PRIMARY BOX, (includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . NUT, 10-32 brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . .
. . . . STUD, pri bd brs 10-32 x 1.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . .
. . WASHER, flat .218 ID brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . .
. . NUT, 10-32 brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . .
. . LINK, jumper term bd pri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . .
. . HOLDER, fuse mintr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . PANEL, rear w/components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . FUSE, crtg .5A 600V time delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . CONTACTOR, def prp 40A 3P 24VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . CONTACTOR, def prp 60A 3P 24VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SWITCH, reed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . LABEL, warning electric shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . LABEL, general precautionary wordless,intl (CE models only) . . . . . . . . .
. . BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . TRANSFORMER, pwr main 200/230/460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . TRANSFORMER, pwr main 230/460/575 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . TRANSFORMER, pwr main 200/230/460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . TRANSFORMER, pwr main 230/460/575 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . TRANSFORMER, pwr main 380/400/440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . TRANSFORMER, pwr main 380/520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . THERMOSTAT, NC (Included w/T1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . THERMOSTAT, NC (Included w/T1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . HOUSING, plug pin/skt (service kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . HOUSING, plug pin/skt (service kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . BRACKET, mtg rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . PANEL, front w/components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . RECTIFIER, si diode (Figuur 7-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . RECTIFIER, si diode (Figuur 7-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
1
2
2
4
2
1
2
1
1
6
1
2
2
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
24
24
24
24
8
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
OM-277 Pagina 31
Quantity
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Model
Part
No.
Description
302 452/562
Figuur 7-1. Hoofdmontage (vervolg)
. . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . 604 536 . . SCREW, .312-18 x 1.75 hexhd-pln gr 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . 2
♦Part of Option 195 048 Ground Current Sensor
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
*Recommended Spare Parts.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
5
6
1
8
7
2
9
3
9
39 10
39
38
37
10
4
36
11
39
42
25
10
40
35
24
25
23
26
22
21
43
13
20
41
19
34
18
28
33
14
27
800 706-L
32
29
31
30
Figuur 7-2. Panel, Front w/Components
Quantity
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Model
Description
302 452/562
Figuur 7-2. Panel, Front w/Components (Figuur 7-1 Item 28)
. . . 1 . . . . . . S1 . . . . . .
. . . 1 . . . . . . S1 . . . . . .
. . . 2 . . . . . PC1 . . . . .
. . . 2 . . . . . PC1 . . . . .
. . . 2 . . . . . PC1 . . . . .
. . . 2 . . . . . PC1 . . . . .
. . . . . . . . . . . PLG1 . . . . .
. . . . . . . . . . . PLG3 . . . . .
. . . . . . . . . . . PLG4 . . . . .
. . . . . . . . . . . PLG5 . . . . .
. . . . . . . . . . PLG16 . . . .
OM-277 Pagina 32
163 557
163 556
207 028
207 030
207 031
231 152
158 720
169 240
148 439
152 249
158 719
. . . SWITCH, mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . SWITCH, mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . CIRCUIT CARD, control (60Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . CIRCUIT CARD, control (60Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . CIRCUIT CARD, control (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . CIRCUIT CARD, control (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . CONNECTOR & SOCKETS, (see 7-3&7-4)
. . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
1
1
1
1
1
1
1
1
Quantity
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Model
Description
302 452/562
Figuur 7-2. Panel, Front w/Components (Continued) (Figuur 7-1 Item 28)
. . . 3 . . . . . CR3 . . . . . 052 964 . . . RELAY, encl 24VDC DPDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 4 . . . . . CR5 . . . . . 006 393 . . . RELAY, encl 24VAC DPDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 5 . . . . . CB1,2 . . . . 093 995 . . . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, man reset 1P 15A 250VAC . . . . 2 . . . .
. . . 6 . . . . . RC9 . . . . . 604 176 . . . RECEPTACLE, str dx grd 2P3W 15A 125V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 203 778 . . . CONNECTOR/CAPACITOR, w/leads (includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . . RC8 . . . . . 143 976 . . . . RCPT w/SCKTS (service kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . C3,6,13,14 . . 097 749 . . . . CAPACITOR, cer disc .05 UF 500 VDC strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . .
. . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 204143 . . . PANEL, front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 9 . . POS-CC,CV . . 181 245 . . . TERMINAL, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . . 10 . . . C2,4,5 . . . . 230 729 . . . CAPACITOR, cer disc .1uf 500VDC w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 161 303 . . . SPRING, cprsn .600 OD x .072 wire x 1.500 lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . . 13 . . . . NEG . . . . . 181 246 . . . TERMINAL, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . 206 784 . . . PLATE, control lower (60Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . 236 230 . . . PLATE, control lower (50Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . 217 865 . . . LABEL, warning electric shock and reduced air . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . 179 563 . . . LABEL, electric shock/reduce air flow (CE models only) . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . . +172 587 . . . COVER, stud output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . 160 935 . . . CLIP, spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . 601 835 . . . NUT, 10-32 brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 913 . . . WASHER, flat .218 ID x .460 OD x .031thk brs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . 159 863 . . . ELECTRONICS BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . PLG6 . . . . 168 847 . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . . RC6 . . . . . 168 845 . . CONNECTOR & PINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . PLG7 . . . . 152 249 . . CONNECTOR & PINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . . RC7 . . . . . 168 846 . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . 038 887 . . . STUD, pri bd brs 10-32 x 1.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 24 . . . . S3-5 . . . . . 011 609 . . . SWITCH, tgl SPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . . 25 . . . . R1,2 . . . . . 198 087 . . . POTENTIOMETER, CP std slot 1/T 2W 1K ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . . 26 . . . . PC2 . . . . . 226 095 . . . CIRCUIT CARD ASSY, display w/program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 26 . . . . PC2 . . . . . 231 149 . . . CIRCUIT CARD ASSY, display w/program (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . PLG10 . . . . 153 501 . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . PLG11 . . . . 148 439 . . . CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 27 . . . . CR2 . . . . . 116 592 . . . RELAY, encl 24VDC 3PDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . 192 174 . . . STAND-OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . .
. . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NAMEPLATE, (order by model and serial number) . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 30 . . . . . S2 . . . . . . 159 039 . . . SWITCH, rocker SPDT 15A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . . . . . . . . . PLG2 . . . . . 185 626 . . . CONNECTOR, body 56 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 31 . . . . . PL2 . . . . . 159 522 . . . LED, yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . 159 036 . . . LENS, LED clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . 171 007 . . . KNOB, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . 193 919 . . . KNOB, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . 148 956 . . . HANDLE, switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 36 . . . . LS1,2 . . . . . 089 645 . . . SWITCH, lim 10A 125VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . .
. . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . 161 297 . . . CAM, switch selector 2posn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 38 . . . . SN1 . . . . . 234 081 . . . SNUBBER, assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . 010 381 . . . CONNECTOR, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . 162 815 . . . PANEL, front upper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
. . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . 005 107 . . . BOLT, crg stl .250-20 x .750 Gr 5 pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . .
. . . 42 . . . . . . . . . . . . . . . 228 672 . . . LABEL, weld cable lug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . .
. . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . 227 980 . . . LABEL, caution output terminal connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . .
1
1
2
1
1
1
4
1
2
3
3
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
3
1
6
3
1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-277 Pagina 33
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
3
4
5
1
2
6
7
8
800 697-C
Figuur 7-3. Rectifier, Si Diode (302 Model)
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figuur 7-3. Rectifier, Si Diode (302 Model) (Figuur 7-1 Item 29)
. . . 1 . . . . C7-12 . . . .
... 2 ...............
... 3 ...............
... 4 ...............
. . . 5 . . . . . TP3 . . . . .
. . . 6 . . . . . TP6 . . . . .
. . . 7 . . . SCR1-6 . . .
. . . . . . . . . . PLG1 . . . .
... 8 ...............
048 420
177 316
177 317
166 667
185 679
206 083
161 668
158 720
188 692
..
..
..
..
..
..
..
..
..
CAPACITOR, cer disc .01uf 1000VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HEAT SINK, rect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HEAT SINK, rect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLAMP, thyristor rect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMOSTAT, NC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMOSTAT, NC open 125F close 105F flange horizontal . . . . . . . . .
THYRISTOR, SCR 300A 300V hockey puck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLAMP, thyristor rectifier 4.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
3
2
3
1
1
6
1
3
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-277 Pagina 34
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
3
2
1
4
5
6
802 351
Figuur 7-4. Rectifier, Si Diode (452 Model)
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figuur 7-4. Rectifier, Si Diode (452 Model) (Figuur 7-1 Item 29)
. . . 1 . . . . C7-12 . . . .
... 2 ...............
... 3 ...............
... 4 ...............
. . . 5 . . . SCR1-6 . . .
... 6 ...............
. . . . . . . . . . PLG1 . . . .
. . . . . . . . . . . TP3 . . . . .
. . . . . . . . . . . TP6 . . . . .
048 420
191 989
188 691
188 839
161 668
166 667
158 720
192 673
192 674
..
..
..
..
..
..
..
..
..
CAPACITOR, cer disc .01uf 1000VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BAR, mtg rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLAMP, thyristor rectifier 5.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HEAT SINK, rectifier snowflake .800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THYRISTOR, SCR 300A 300V hockey puck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLAMP, spring thyristor rectifier 5.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTOR & SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMOSTAT, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMOSTAT, rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2
3
12
6
3
1
1
1
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-277 Pagina 35
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan.
3
4
5
6
2
1
11
8
10
9
800 707-E
Figuur 7-5. Panel, Rear w/Components
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figuur 7-5. Panel, Rear w/Components (Figuur 7-1 Item 18)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
1
2
3
4
5
6
6
8
9
10
11
. . . . . . . . . . . . . . . 173 283
. . . . . . . . . . . . . . . 180 165
. . . . . . . . . . . . . . . 162 807
. . . . . . . . . . . . . . . 168 343
. . . . . . . . . . . . . . +162 818
. . . . . . . . . . . . . . . 217 733
. . . . . . . . . . . . . . . 179 290
. . . . . . . . . . . . . . . 124 274
. . . . . R3 . . . . . . 097 459
. . . . . FM . . . . . 237 398
. . . . . . . . . . . . . . . 010 467
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
CHAMBER, plenum 14 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLADE, fan 14 in 3wg 28deg .375 bore CCW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HINGE, door primary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DOOR, access primary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, warning electric shock & input power (EN/FR) . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, warning electric shock input connection (CE models only) . . .
BRACKET, mtg fan motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESISTOR, WW fxd 375W 20 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOR, 1/12HP 230V 1550RPM 50/60Hz .83A . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTOR, clamp cable 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-277 Pagina 36
Aantekeningen
Aantekeningen
Geldig vanaf 1 januari 2009
(Installaties waarvan het serienummer begint met “LK” of nieuwer)
Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder
andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties.
BEPERKTE GARANTIE − Afhankelijk van de onderstaande
bepalingen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg.
Co., Appleton, Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe
Miller installaties die verkocht zijn na de geldende datum van
deze beperkte garantie geen materiaal- en/of
fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE VERVANGT
UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID.
Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle
onderdelen of componenten die niet meer functioneren door
dergelijke fabricage- en materiaalfouten met garantie repareren of vervangen. Miller moet binnen dertig (30) dagen
schriftelijk op de hoogte worden gebracht van een dergelijke
fout of storing, waarop Miller instructies zal geven over de
garantieclaim-procedure die hierop volgt.
*
*
*
Miller’s
Vervangende onderdelen (niet het werkloon)
Spoolmate Spoolguns
Beschermzeil
True Blue® Beperkte garantie geldt niet voor:
1.
Elektrodepunten, snijmondstukken, schakelaars, borstels, sleepringen, relais of andere onderdelen die niet
meer werken als gevolg van normale slijtage (Uitzondering: borstels, sleepringen en relais zijn wel onder garantie op de modellen Bobcat, Trailblazer en Legend)
6.
Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door anderen, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderdelen vallen onder de
eventuele garanties door de fabrikanten.
1.
5 jaar onderdelen − 3 jaar arbeidsloon
* Originele hoofdgelijkrichters alleen de diodes hiervan, en de aparte gelijkrichtmodule,s
Installaties die veranderingen hebben ondergaan door
andere partijen dan Miller, of installaties die onjuist
geïnstalleerd of verkeerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installaties die geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of installaties die
gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toepassingen voor de installatie.
MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP
EN GEBRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE
GEBRUIKERS EN PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN
ERVARING HEBBEN MET HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASINSTALLATIES.
2.
3 jaar — onderdelen en arbeidsloon
* Transformator/gelijkrichter stroombronnen
* Stroombronnen plasmasnijders
* Procesbeheersingsapparatuur
* Semi-automatische en automatische draadaanvoereenheden
* Stroomvoorziening ondulatoren (tenzij anders vastgesteld)
* Waterkoelingssystemen (geïntegreerde)
* Intellitig
* Lasaggregaten met aandrijfmotor
(OPMERKING: Motoren vallen onder aparte garantie bij de fabrikant van de motor.)
In het geval van een garantieclaim gedekt door deze
garantie, zullen de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1)
repareren; of (2) vervangen; of, als dit schriftelijk door Miller
is toegestaan in bepaalde gevallen, (3) de redelijke kosten
van repareren of vervangen bij een goedgekeurd Miller
onderhoudsbedrijf; of (4) krediet of betaling van de
aankoopprijs (redelijke waardevermindering op basis van
het eigenlijke gebruik) bij het retourneren van de goederen
op risico en kosten van de klant. Miller’s optie van repareren
of vervangen zal f.o.b. zijn (met inbegrip van vervoerskosten
tot in de boot), naar de fabriek in Appleton, Wisconsin of f.o.b.
naar een door Miller goedgekeurd onderhoudsbedrijf zoals
bepaald is door Miller. Daarom zal er geen compensatie of
terugbetaling voor transportkosten worden toegestaan.
3.
1 jaar — onderdelen en arbeidsloon tenzij anders gespecifieerd
* Motoraangedreven pistolen (uitgezonderd de Spoolguns)
* Positionerings- en regelapparatuur
* Automatisch bewegende apparatuur
* RFCS Voetbediening
* IPKS stroombronnen, koeler, en opname apparatuur.
* Waterkoelingssystemen (niet-geïntegreerde)
* Gasontspanners en debietregelaars (geen arbeidsloon)
* HF apparaat
* Weerstandskasten
* Puntlasapparaten
* Elektrische belastingsbanken
* Rookafzuigers
* Stiftlasmachine en stiftlaspistool
* Laskar
* Laskarren/trailers
* Plasmasnijtoortsen (behalve APT, & SAF modellen)
* Inbouwopties
(OPMERKING: Field Options zijn gedekt onder True
Blue® voor de resterende garantieperiode van het
produkt waarin ze in geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar — afhankelijk van welke van de
twee het langste duurt.)
* MIG-pistool - Bernard (geen arbeidsloon)
* TIG-lastoortsen - Weldcraft (geen arbeidsloon)
* Draadaanvoer-systemen voor het OP-lassen.
VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN
ANDERE VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN
DEGENE DIE HIER VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL
ZAL MILLER CONTRACTUEEL, UIT ONRECHTMATIGE
DAAD, OF ANDERSZINS, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR
RECHTSTREEKSE, ONRECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF GEVOLGSCHADE (HIERIN
BEGREPEN GEDERFDE WINST).
In het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode zal Miller garantieclaims toestaan op installaties met
garantie die hieronder zijn vermeld. Alle garantieperioden
gelden vanaf de dag dat de installatie geleverd werd aan de
erkende verdeler, of achttien maanden nadat de installatie
naar een internationale distributeur gezonden is.
7.
MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE
GEREEDSCHAP DAT DOOR HAAR GELEVERD WORDT,
ELKE UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE HIER NIET
VOORZIEN IS, EN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF
VERKLARING M.B.T. PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP
GROND VAN CONTRACTUELE WANPRESTATIE, UIT
ONRECHTMATIGE DAAD, OF DAT, WARE DEZE
BEPALING NIET OPGENOMEN, IMPLICIET, VAN
RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE OF NAAR
AANLEIDING VAN DE CONCRETE OMSTANDIGHEDEN
VAN DE TRANSACTIE ZOU VOORTVLOEIEN UIT GELIJK
WELKE ANDERE RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN
ELKE
GEÏMPLICEERDE
GARANTIE
M.B.T.
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD GEBRUIK, UIT.
4.
6 maanden — accu’s
Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met
betrekking tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van
bijkomende schade, indirecte schade, speciale schade of
gevolgschade, dus bovenstaande beperking kan mogelijk
niet van toepassing zijn voor u. Deze garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook andere
rechten van toepassing zijn; deze kunnen echter per staat
verschillen.
5.
90 dagen — onderdelen en arbeidsloon
* MIG-pistolen sen laskoppen voor het OP-lassen.
* Windingen en dekens voor inductieverwarming, kabels en handmatige bedieningen
* APT-, SAF-modellen plasmasnijtoortsen
* Afstandsbedieningen
* Toebehoren
In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde
extra garanties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin zijn opgenomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen zijn mogelijk niet van toepassing,
voorzover er niet van mag worden afgezien. Deze Beperkte
Garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen
eventueel ook andere rechten zijn; deze kunnen echter per
provincie verschillen.
miller warr_dut 2009−01
Papieren van de eigenaar
S.v.p. volledig invullen en goed bewaren.
Naam van het model
Aankoopdatum
Serie-/typenumber
(datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier
Adres
Plaats
Staat
Postcode
Service
Contacteer een verdeler of een service bureau
Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer
Ga naar uw leverancier voor:
Toebehoren en elektroden
Optionele apparatuur en accessoires
Persoonlijke beschermingsmiddelen
Service en reparaties
Miller Electric Mfg. Co.
Vervangende onderdelen
Trainingen en opleidingen (scholen, videos,
boeken)
Technische handboeken (onderhoudsinformatie
en onderdelen)
Handboeken over lasprocessen
Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of
beschadiging tijdens verscheping,
Neem contact op met de transportafdeling van uw
distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur
voor hulp bij het indienen en afhandelen van schadeclaims.
Vertaling van de originele instructies − UITGEGEVEN IN DE VS.
International Headquarters−USA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Voor internationale vestigingen bezoek
website: www.MillerWelds.com
Stroomkringschema’s
Neem contact op met het
vervoersbedrijf:
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
© 2009 Miller Electric Mfg. Co 2009−01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising