Miller ME010201V Owner's manual

Miller ME010201V Owner's manual
OM-246 877F
2013−12
Description
Stationary Weld Fume Extractor
)
FILTAIR SWX-D And SWX-S
Stationary Weld Fume Extractor
Read And Save These Instructions
File: Accessory
Visit our website at
www.MillerWelds.com
From Miller to You
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get
the job done and get it done right. We know you don’t have time to do
it any other way.
That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929,
he made sure his products offered long-lasting value and superior
quality. Like you, his customers couldn’t afford anything less. Miller
products had to be more than the best they could be. They had to be the
best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the
tradition. They’re just as committed to providing equipment and service
that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your
Miller products. Please take time to read the Safety precautions. They
will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
We’ve made installation and operation quick
and easy. With Miller you can count on years
of reliable service with proper maintenance.
And if for some reason the unit needs repair,
there’s a Troubleshooting section that will
help you figure out what the problem is. The
Miller is the first welding parts list will then help you to decide the
equipment manufacturer in exact part you may need to fix the problem.
the U.S.A. to be registered to
the ISO 9001 Quality System Warranty and service information for your
Standard.
particular model are also provided.
Miller Electric manufactures a full line
of welders and welding related equipment.
For information on other quality Miller
products, contact your local Miller distributor to receive the latest full
line catalog or individual specification sheets. To locate your nearest
distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller, or visit us at
www.MillerWelds.com on the web.
Mil_Thank 2009−09
Working as hard as you do
− every power source from
Miller is backed by the most
hassle-free warranty in the
business.
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Fume Extraction Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Arc Welding And Plasma Cutting Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. California Proposition 65 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. Principal Safety Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-7. EMF Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 2 − MESURES DE SÉCURITÉ − EXTRACTION DES FUMÉES − À LIRE AVANT UTILISATION
2-1. Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Dangers en matière d’extraction des fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Dangers du soudage à l’arc et du coupage au plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance . . . . .
2-5. Proposition californienne 65 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6. Principales normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7. Informations relatives aux CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 3 − DEFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Miscellaneous Symbols And Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 4 − SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Serial Number And Rating Label Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 5 − INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Selecting A Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Preparing Filter Cabinet For Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Preparing Filter Cabinet For Duct Work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Installing Filter Cabinet Mounting Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5. Installation Guidelines For Large Diameter Tapcon (LDT) Screw-Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6. Installing Filter Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-7. Installing Adapter On Blower Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-8. Mounting Single Blower Assembly And Extraction Arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-9. Mounting Dual Blower Assemblies And Extraction Arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-10. Connecting Flexible Duct From Blower To Filter Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-11. Installing And Connecting Blower Control Panel (All Models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-12. Installing Cleaning System Control Panel (SWX-S Self-Cleaning Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-13. Connecting To Compressed Air Supply (SWX-S Self-Cleaning Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 6 − OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1. Controls On SWX-D Standard Models . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2. Controls On SWX-S Self-Cleaning Models . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-3. Prestart Checklist (Before Welding) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 7 − USER SERVICING INSTRUCTIONS (MAINTENANCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1. Routine Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2. Overload Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-3. Servicing Filter And Spark Guard (SWX-D Models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-4. Servicing Filter And Spark Guard (SWX-S Self-Cleaning Models Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 8 − TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1. Troubleshooting Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 9 − ELECTRICAL DIAGRAMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 10 − PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WARRANTY
1
1
1
2
4
5
5
5
6
6
6
7
9
11
11
11
12
12
12
12
12
13
14
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
27
28
29
30
30
31
32
33
35
35
36
40
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
fume 2013−09
7
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or explained in the text.
NOTICE − Indicates statements not related to personal injury.
Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
1-2. Fume Extraction Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Safety Standards listed in Section 1-6. Read and
follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
During operation, keep everybody, especially children, away.
FUME EXTRACTOR MISUSE can be hazardous.
Welding produces fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health. Combustible materials may ignite and cause
fire and explosion.
Read and follow these instructions and the safety labels
carefully. The fume extractor helps protect the user from specific
airborne contaminants but must be used correctly to be fully
effective. Have an industrial hygienist test the air in your facility to
ensure the fume extractor provides adequate protection from
contaminants in your environment. If you have questions about the
extractor, see equipment label and consult your Safety Director
and a certified Industrial Hygienist.
Follow all applicable ANSI, OSHA, CSA, UL, and other regulatory
guidelines pertaining to the use of fume extractors and the
recirculation of filtered air.
Portions of fume collection equipment, including the clean- and
dirty-air plenums, may be considered OSHA Confined Spaces.
Refer to the appropriate OSHA regulations to determine if a
specific installation is a confined space and if a permit program is
required.
Do not use the fume extractor without an approved and properly
installed spark guard unless the unit is designed and intended to be
used without one. Without the spark guard, welding sparks may
ignite a non-fire retardant filter or fume collected on the filter, or
damage the filter and allow unfiltered air into the breathing zone.
Do not allow sparks or any burning materials to enter the hood or
duct of the fume extractor.
Only use the fume extractor to extract weld fumes. Do not use the
fume extractor to extract hot gases (above 140°F/60°C) wood or
cement dust, engine exhaust, liquid vapors, explosive materials,
aggressive fumes (acid), fumes from burning objects, or fumes
from cleaning, cutting, gouging, grinding, painting, flame spraying,
sand blasting, or other non−welding operations.
Fumes from some welding operations may be combustible. Do not
install or operate fume extractor where combustible weld fumes
may be present unless a fire/and/or explosion protection system is
present that has been selected and approved by a qualified person
familiar with applicable codes and fire/explosion protection
systems.
Use the fume extractor only in atmospheres for which it is
recommended. Do not use the extractor where contaminant levels
are unknown or are immediately dangerous to life, or where the
contaminant levels exceed the fume extractor specifications.
Do not weld until you are sure the fume extractor is correctly
assembled and working properly.
Before each use, inspect the fume extractor for damage and verify
it operates properly.
Dangerous contaminants may not smell or be visible. Leave the
area immediately if you notice the following:
a. Breathing becomes difficult.
b. You experience dizziness, impaired vision, or eye, nose, or
mouth irritation.
c. The equipment is damaged.
d. Air flow decreases or stops.
e. If you think the equipment is not supplying adequate
protection.
Do not repair, modify, or disassemble the fume extractor or use
with parts or accessories not supplied by the manufacturer. Use
only approved components from the manufacturer.
Replace damaged or plugged filter. Do not wash or reuse filter, or
clean filter by tapping or with compressed air, unless specifically
instructed by the manufacturer in the Owner’s Manual (filter
element may be damaged). Do not breathe the particles collected
by the fume extractor. Wear approved safety equipment
(respirator, gloves, long sleeve shirt) when performing filter
maintenance. Dispose of used filter element and collected
particles according to local, state, and federal requirements.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
The fume extractor must be used with the extraction arm, hoses,
filter, and other components recommended by the manufacturer.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The input power circuit and machine
internal circuits are also live when power is on.
Incorrectly installed or improperly grounded equipment is a hazard.
Do not touch live electrical parts.
Disconnect input power before installing or servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to OSHA 29 CFR
1910.147 (see Safety Standards).
Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owner’s Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground − check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
Frequently inspect input power cord and ground conductor for
damage or bare wiring – replace immediately if damaged – bare
wiring can kill.
OM-246 877 Page 1
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
If using lift forks to move unit, be sure forks are
long enough to extend beyond opposite side of
unit.
Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94−110) when manually lifting heavy parts or equipment.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts such as fans.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
FIRE OR EXPLOSION hazard.
Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
Do not install unit near flammables.
Do not overload building wiring − be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
1-3. Arc Welding And Plasma Cutting Hazards
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also
live when power is on. In semiautomatic or automatic
wire welding, the wire, wire reel, drive roll housing,
and all metal parts touching the welding wire are
electrically live. Incorrectly installed or improperly
grounded equipment is a hazard.
Do not touch live electrical parts.
Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats
or covers big enough to prevent any physical contact with the work
or ground.
Do not use AC output in damp areas, if movement is confined, or if
there is a danger of falling.
Use AC output ONLY if required for the welding or cutting process.
If AC output is required, use remote output control if present on
unit.
Additional safety precautions are required when any of the following electrically hazardous conditions are present: in damp
locations or while wearing wet clothing; on metal structures such
as floors, gratings, or scaffolds; when in cramped positions such
as sitting, kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoidable or accidental contact with the workpiece or ground. For these
conditions, use the following equipment in order presented: 1) a
semiautomatic DC constant voltage (wire) welder, 2) a DC manual
(stick) welder, or 3) an AC welder with reduced open-circuit voltage. In most situations, use of a DC, constant voltage wire welder
is recommended. And, do not work alone!
Disconnect input power or stop engine before installing or
servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to
OSHA 29 CFR 1910.147 (see Safety Standards).
Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owner’s Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground − check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
When making input connections, attach proper grounding conductor first − double-check connections.
Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
OM-246 877 Page 2
Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring −
replace cord immediately if damaged − bare wiring can kill.
Turn off all equipment when not in use.
Do not use worn, damaged, undersized, or poorly spliced cables.
Do not drape cables over your body.
If earth grounding of the workpiece is required, ground it directly
with a separate cable.
Do not touch electrode if you are in contact with the work, ground,
or another electrode from a different machine.
Do not touch electrode holders connected to two welding machines at the same time since double open-circuit voltage will be
present.
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
Wear a safety harness if working above floor level.
Keep all panels and covers securely in place.
Clamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece
or worktable as near the weld as practical.
Insulate work clamp when not connected to workpiece to prevent
contact with any metal object.
Do not connect more than one electrode or work cable to any
single weld output terminal. Disconnect cable for process not in
use.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in inverter power sources AFTER removal of input power.
Turn Off inverter, disconnect input power, and discharge input
capacitors according to instructions in Maintenance Section
before touching any parts.
HOT PARTS can burn.
Do not touch hot parts bare handed.
Allow cooling period before working on equipment.
To handle hot parts, use proper tools and/or
wear heavy, insulated welding gloves and
clothing to prevent burns.
FUMES AND GASES can be hazardous.
Do not weld or cut where the atmosphere may contain flammable
dust, gas, or liquid vapors (such as gasoline).
Welding and cutting produces fumes and gases.
Breathing these fumes and gases can be hazardous
to your health.
Connect work cable to the work as close to the welding or cutting
area as practical to prevent welding or cutting current from traveling long, possibly unknown paths and causing electric shock,
sparks, and fire hazards.
Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
Do not use welder to thaw frozen pipes.
If inside, ventilate the area and/or use local forced ventilation at the
arc to remove welding and cutting fumes and gases. The recommended way to determine adequate ventilation is to sample for the
composition and quantity of fumes and gases to which personnel
are exposed.
Remove stick electrode from holder or cut off welding wire at
contact tip when not in use.
If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
Wear body protection made from durable, flame−resistant material
(leather, heavy cotton, wool). Body protection includes oil-free
clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless trousers, high
shoes, and a cap.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding or cutting.
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watchperson nearby. Welding and cutting fumes and gases can displace
air and lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the
breathing air is safe.
Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or bypass them.
Do not weld or cut in locations near degreasing, cleaning, or spraying operations. The heat and rays of the arc can react with vapors
to form highly toxic and irritating gases.
Do not weld or cut on coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the weld
area, the area is well ventilated, and while wearing an air-supplied
respirator. The coatings and any metals containing these elements
can give off toxic fumes if welded.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
Arc rays from welding and cutting processes
produce intense visible and invisible (ultraviolet and
infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly
off from the weld.
Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of
filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and
sparks when welding, cutting, or watching (see ANSI Z49.1 and
Z87.1 listed in Safety Standards).
Wear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
Use protective screens or barriers to protect others from flash,
glare and sparks; warn others not to watch the arc.
Wear body protection made from durable, flame−resistant material (leather, heavy cotton, wool). Body protection includes
oil-free clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless
trousers, high shoes, and a cap.
WELDING AND CUTTING can cause
fire or explosion.
Welding or cutting on closed containers, such as
tanks, drums, or pipes, can cause them to blow up.
Sparks can fly off from the welding or cutting arc. The
flying sparks, hot workpiece, and hot equipment can
cause fires and burns. Accidental contact of electrode to metal
objects can cause sparks, explosion, overheating, or fire. Check and
be sure the area is safe before doing any welding or cutting.
Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the welding or cutting arc. If this is not possible, tightly cover them with approved
covers.
Do not weld or cut where flying sparks can strike flammable
material.
Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
Be alert that welding sparks and hot materials from welding and
cutting can easily go through small cracks and openings to adjacent areas.
Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
Be aware that welding or cutting on a ceiling, floor, bulkhead, or
partition can cause fire on the hidden side.
Do not weld or cut on containers that have held combustibles, or on
closed containers such as tanks, drums, or pipes unless they are
properly prepared according to AWS F4.1 and AWS A6.0 (see
Safety Standards).
After completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing embers, and flames.
Follow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
FLYING METAL or DIRT can injure eyes.
Welding, cutting, chipping, wire brushing, and
grinding cause sparks and flying metal. As
welds cool, they can throw off slag.
Wear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
Shut off compressed gas supply when not in use.
Always ventilate confined spaces or use
approved air-supplied respirator.
CYLINDERS can explode if damaged.
Compressed gas cylinders contain gas under high
pressure. If damaged, a cylinder can explode. Since
gas cylinders are normally part of the welding
process, be sure to treat them carefully.
Protect compressed gas cylinders from excessive heat, mechanical shocks, physical damage, slag, open flames, sparks, and arcs.
Install cylinders in an upright position by securing to a stationary
support or cylinder rack to prevent falling or tipping.
Keep cylinders away from any welding, cutting, or other electrical
circuits.
Never drape a welding or cutting torch over a gas cylinder.
Never allow a welding electrode or cutting torch to touch any
cylinder.
Never weld on a pressurized cylinder − explosion will result.
Use only correct compressed gas cylinders, regulators, hoses,
and fittings designed for the specific application; maintain them
and associated parts in good condition.
Turn face away from valve outlet when opening cylinder valve. Do
not stand in front of or behind the regulator when opening the valve.
Keep protective cap in place over valve except when cylinder is in
use or connected for use.
Use the right equipment, correct procedures, and sufficient number of persons to lift and move cylinders.
Read and follow instructions on compressed gas cylinders,
associated equipment, and Compressed Gas Association (CGA)
publication P-1 listed in Safety Standards.
OM-246 877 Page 3
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF)
can affect Implanted Medical Devices.
Wearers of Pacemakers and other Implanted
Medical Devices should keep away.
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor
and the device manufacturer before going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating
operations.
NOISE can damage hearing.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
Wear approved ear protection if noise level is
high.
1-4. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
Do not install unit near flammables.
Do not overload building wiring − be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
BATTERY EXPLOSION can injure.
Do not use welder to charge batteries or jump
start vehicles unless the unit has a battery
charging feature designed for this purpose.
MOVING PARTS can injure.
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use lifting eye to lift unit only, NOT running
gear, gas cylinders, or any other accessories.
Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
If using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to
extend beyond opposite side of unit.
Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94−110) when manually lifting heavy parts or equipment.
OVERUSE can cause OVERHEATING
Allow cooling period; follow rated duty cycle.
Reduce current or reduce duty cycle before
starting to weld again.
Do not block or filter airflow to unit.
FLYING SPARKS can injure.
Wear a face shield to protect eyes and face.
Shape tungsten electrode only on grinder with
proper guards in a safe location wearing proper
face, hand, and body protection.
Sparks can cause fires — keep flammables away.
STATIC (ESD) can damage PC boards.
Put on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
Use proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts.
Keep away from pinch points such as drive
rolls.
WELDING WIRE can injure.
Do not press gun trigger until instructed to do
so.
Do not point gun toward any part of the body,
other people, or any metal when threading
welding wire.
OM-246 877 Page 4
Keep away from moving parts such as fans.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
COMPRESSED AIR can injure or kill.
Before working on compressed air system,
turn off and lockout/tagout unit, release pressure, and be sure air pressure cannot be accidentally applied.
Relieve pressure before disconnecting or connecting air lines.
Check compressed air system components
and all connections and hoses for damage,
leaks, and wear before operating unit.
Do not direct air stream toward self or others.
Wear protective equipment such as safety glasses, hearing protection, leather gloves, heavy shirt and trousers, high shoes, and
a cap when working on compressed air system.
Use soapy water or an ultrasonic detector to search for
leaks−−never use bare hands. Do not use equipment if leaks are
found.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when servicing is
finished and before starting unit.
If ANY air is injected into the skin or body seek medical help immediately.
BREATHING COMPRESSED AIR can injure or kill.
Do not use compressed air for breathing.
Use only for cutting, gouging, and tools.
TRAPPED AIR PRESSURE AND WHIPPING
HOSES can injure.
Release air pressure from tools and system before servicing, adding or changing attachments, or opening compressor oil drain or oil fill
cap.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
H.F. RADIATION can cause interference.
High-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation, safety services, computers, and
communications equipment.
Have only qualified persons familiar with
electronic equipment perform this installation.
The user is responsible for having a qualified electrician promptly
correct any interference problem resulting from the installation.
If notified by the FCC about interference, stop using the equipment
at once.
Have the installation regularly checked and maintained.
Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to
minimize the possibility of interference.
ARC WELDING AND PLASMA CUTTING can
cause interference.
Electromagnetic energy can interfere with
sensitive electronic equipment such as
computers and computer-driven equipment
such as robots.
Be sure all equipment in the welding area is electromagnetically
compatible.
To reduce possible interference, keep cables as short as
possible, close together, and down low, such as on the floor.
Locate welding or cutting operation 100 meters from any sensitive electronic equipment.
Be sure welding machine or plasma cutter is installed and
grounded according to this manual.
If interference still occurs, the user must take extra measures
such as moving the welding or cutting machine, using shielded
cables, using line filters, or shielding the work area.
1-5. California Proposition 65 Warnings
Welding or cutting equipment produces fumes or gases
which contain chemicals known to the State of California to
cause birth defects and, in some cases, cancer. (California
Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to
the state of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after use.
1-6. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-7. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric
and magnetic fields (EMF).The current from arc welding (and allied processes including spot welding, gouging, plasma arc cutting, and
induction heating operations) creates an EMF field around the welding
circuit. EMF fields may interfere with some medical implants, e.g. pacemakers. Protective measures for persons wearing medical implants
have to be taken. For example, restrict access for passers−by or conduct individual risk assessment for welders. All welders should use the
following procedures in order to minimize exposure to EMF fields from
the welding circuit:
a. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a
cable cover.
b. Do not place your body between welding cables. Arrange cables
to one side and away from the operator.
c. Do not coil or drape cables around your body.
d. Keep head and trunk as far away from the equipment in the
welding circuit as possible.
e. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
f. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
g. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations.
If cleared by your doctor, then following the above procedures is recommended.
OM-246 877 Page 5
SECTION 2 − MESURES DE SÉCURITÉ −
EXTRACTION DES FUMÉES − À LIRE AVANT UTILISATION
fume_2013−09_fre
Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lisez, appliquez et rangez en lieu sûr ces consignes importantes de
sécurité et d’utilisation.
2-1. Symboles utilisés
DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montrés par les symboles joints ou
sont expliqués dans le texte.
NOTE − Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y
afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
2-2. Dangers en matière d’extraction des fumées
Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce manuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En
présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les
instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions
en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent
qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes
fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Section
2-6.. Lire et observer toutes les normes de sécurité.
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonctionner, entretenir et réparer cet appareil.
Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
LA MAUVAISE UTILISATION DES EXTRACTEURS DE FUMÉES peut comporter des
dangers.
Le soudage produit des vapeurs et des fumées qu’il
est dangereux de respirer. Les matériaux
combustibles peuvent s’enflammer et causer un incendie ou une explosion.
Lire et observer minutieusement les présentes instructions et les
étiquettes de sécurité. L’extracteur de fumées aide à protéger
l’utilisateur contre les aérocontaminants, mais on doit l’utiliser
correctement pour bénéficier de son efficacité. Confiez la
vérification de la qualité de l’air dans votre établissement à un
hygiéniste industriel pour confirmer que l’extracteur de fumées
procure une protection adéquate contre les aérocontaminants
présents dans le milieu de travail. Si vous avez des questions au
sujet de l’extracteur, consultez l’étiquette apposée sur l’appareil,
votre directeur de la sécurité ou un hygiéniste industriel certifié.
Suivre toutes les directives ANSI, OSHA, CSA, UL et autres
portant sur l’utilisation des extracteurs de fumées et la recirculation
de l’air filtré.
Certaines sections de l’équipement de captage de fumées,
notamment les chambres d’air propre et sale, peuvent être
considérées des espaces confinés aux termes d’OSHA. Consulter
le règlement OSHA pertinent afin de déterminer si l’installation est
un espace confiné qui nécessite l’obtention d’un permis.
Ne pas utiliser un extracteur de fumées sans pare−étincelles
approuvé et correctement installé, à moins que l’appareil soit
conçu pour fonctionner sans pare−étincelles. Sans le pare−
étincelles, les étincelles de soudage peuvent enflammer un filtre
non ignifuge ou des vapeurs déposées sur le filtre,
ou endommager celui−ci et générer la pénétration d’air non filtré
dans la zone de respiration. Ne pas laisser des étincelles ou des
matériaux qui se consument pénétrer dans le capot ou le conduit
de l’extracteur de fumées.
Utiliser l’extracteur de fumées uniquement pour extraire les
fumées de soudage. Ne pas l’employer pour extraire des gaz
OM-246 877 Page 6
chauds (à plus de 140° F/60° C), des poussières de bois ou de
ciment, des gaz d’échappement de moteur, des vapeurs de
liquides, des matières explosives, des émanations agressives
(acides), de la fumée produite par des objets qui se consument ou
encore des fumées provenant d’opérations de nettoyage, de
découpage, de gougeage, de meulage, de peinture, de projection à
la flamme, de sablage ou d’activités autres que le soudage. Ne pas
installer ou utiliser un extracteur de fumées aux endroits ou des
matériaux combustibles peuvent être présents.
Les vapeurs générées par des opérations de soudage peuvent
être inflammables. Ne pas installer ou utiliser un extracteur
de vapeurs en présence possible de vapeurs de soudage
inflammables sauf si un système de protection contre l’incendie
et/ou l’explosion est prévu et a été choisi et approuvé par une
personne qualifiée bien informée des codes et des systèmes
contre l’incendie et/ou l’explosion applicables.
Utiliser l’extracteur de fumées seulement dans des atmosphères
pour lesquelles il est recommandé. Ne pas utiliser l’extracteur dans
des endroits où la concentration de contaminants est inconnue,
représente un danger immédiat pour la vie ou dépasse la capacité
nominale de l’extracteur.
Ne pas souder sans être sûr que l’extracteur de fumées est bien
assemblé et qu’il fonctionne correctement.
Avant chaque utilisation, inspecter l’extracteur et vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Les contaminants dangereux peuvent être inodores et incolores.
Quitter immédiatement l’aire de travail en présence des situations
suivantes:
h La respiration devient difficile.
i Apparition d’étourdissements, de problèmes de vision ou irritation des yeux, du nez ou de la bouche.
j L’équipement est endommagé.
k La circulation d’air subit une baisse ou s’arrête.
l Si vous croyez que l’équipement ne procure pas une protection
adéquate.
Ne pas réparer, modifier ou démonter l’extracteur de fumées ou
l’utiliser avec des pièces ou accessoires non fournis par le
fabricant. Utiliser uniquement des composants approuvés par le
fabricant.
Remplacer tout filtre endommagé ou bouché. Ne pas le laver, le
réutiliser ou le nettoyer en le secouant ou avec de l’air comprimé, à
moins que le fabricant le recommande expressément dans le
mode d’emploi (l’élément filtrant pourrait s’endommager). Ne pas
respirer ces particules de poussière. Éliminer tout élément de
filtres usés et les particules recueillies selon les réglementations
locales, nationales et fédérales.Porter du matériel de sécurité
approuvé (appareil respiratoire, gants, chemise à manches
longues) pour faire l’entretien du filtre. Éliminer tout élément de
filtres usés et les particules recueillies selon les réglementations
locales, nationales et fédérales.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les
instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les
dégraisseurs, les flux et les métaux.
L’extracteur de fumées doit être utilisé avec le bras d’extraction, les
tuyaux, le filtre et les autres composants recommandés par le
fabricant.
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit d’alimentation et les circuits
internes de la machine sont également sous tension
lorsque l’alimentation est sur Marche. Un équipement installé ou mis
à la terre de manière incorrecte ou impropre constitue un danger.
Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir normes de sécurité).
Installer le poste correctement et le mettre à la terre convenablement selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes
nationales, provinciales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation et le conducteur de
mise à la terre afin de s’assurer qu’il n’est pas altéré ou dénudé −, le
remplacer immédiatement s’il l’est −. Un fil dénudé peut entraîner la
mort.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
Utiliser un équipement de levage de capacité
suffisante pour lever l’appareil.
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont
suffisamment longues pour dépasser du côté
opposé de l’appareil.
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
Maintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements
ou dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.
Ne pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
2-3. Dangers du soudage à l’arc et du coupage au plasma
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est
sous tension lorsque le courant est délivré à la
sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits internes de la machine sont également sous tension
lorsque l’alimentation est sur Marche. Dans le mode
de soudage avec du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de
commande du rouleau et toutes les parties métalliques en contact avec le fil sont sous tension
électrique. Un équipement installé ou mis à la terre
de manière incorrecte ou impropre constitue un
danger.
Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou
des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la
pièce à couper ou le sol.
Ne pas se servir de source électrique à courant électrique dans les
zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de
tomber.
Utilisez une source de soudage AC UNIQUEMENT si le procédé
de soudage et de coupage le demande.
Si l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère
nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil
en est équipé.
D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les conditions suivantes : risques électriques dans un environnement
humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures
métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position
coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque
élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou
le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants, dans
l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante (à fil),
2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,
l’utilisation d’un poste à souder DC à fil à tension constante est recommandée. En outre, ne pas travailler seul !
Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir normes de sécurité).
Installer le poste correctement et le mettre à la terre convenablement selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes
nationales, provinciales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conducteur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.
OM-246 877 Page 7
Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;
protégez−les contre les étincelles et les pièces métalliques
chaudes.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation afin de s’assurer
qu’il n’est pas altéré ou à nu, le remplacer immédiatement s’il l’est.
Un fil à nu peut entraîner la mort.
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffisante ou mal épissés.
Ne pas enrouler les câbles autour du corps.
Si la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement avec
un câble distinct.
Ne pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce, la
terre ou une électrode provenant d’une autre machine.
Ne pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines en
même temps à cause de la présence d’une tension à vide doublée.
N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-lechamp les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformément à ce manuel.
Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.
S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement
en place.
Fixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métal-métal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près possible
de la soudure.
Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le
contact avec tout objet métallique.
Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de masse
à une même borne de sortie de soudage. Débranchez le câble
pour procédé non utilisé.
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans
les sources de soudage onduleur UNE FOIS
l’alimentation coupée.
Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et
décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions
indiquées dans la partie Entretien avant de toucher les pièces.
LES PIÈCES CHAUDES peuvent
provoquer des brûlures.
Ne pas toucher à mains nues les parties
chaudes.
Prévoir une période de refroidissement avant de
travailler à l’équipement.
Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les
outils recommandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le soudage et le coupage produisent des vapeurs
et des gaz. Leur inhalation peut être dangereuse
pour votre santé.
Eloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.
A l’intérieur, ventilez la pièce ou ayez recours à une ventilation
aspirante installée près de l’arc pour évacuer les vapeurs
et les gaz. Pour déterminer la bonne ventilation, il est recommandé
de procéder à un prélèvement pour la composition et la quantité de
fumées et de gaz auxquels est exposé le personnel.
Si la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs
approuvé.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les
dégraisseurs, les flux et les métaux.
Travailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé
ou en portant un respirateur à alimentation d’air. Prévoyez toujours
un surveillant formé à proximité. Les vapeurs de soudage et de
coupage peuvent déplacer de l’air et abaisser le niveau d’oxygène,
cause de lésion ou de mort. Assurez−vous de la qualité de l’air que
vous respirez.
Ne soudez pas ou ne coupez pas près de zones où sont effectuées
des opérations de dégraissage, nettoyage ou pulvérisation. La
chaleur et les rayons de l’arc peuvent réagir en présence de vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.
OM-246 877 Page 8
Ne soudez pas ou ne coupez pas des métaux enrobés tels que des
métaux galvanisés, contenant du plomb ou de l’acier plaqué au
cadmium, à moins que l’enrobage ne soit ôté de la surface
de soudage, que l’endroit où vous travaillez ne soit bien ventilé, ou,
si nécessaire, que vous ne portiez un respirateur alimenté en air.
Les enrobages ou tous métaux contenant ces éléments peuvent
créer des vapeurs toxiques s’ils sont soudés ou coupés.
LES RAYONS DE L’ARC peuvent
provoquer des brûlures dans les
yeux et sur la peau.
Les rayons d’arc issus des procédés de soudage et de
coupage produisent des rayons visibles et invisibles
intenses (ultraviolets et infrarouges) qui peuvent
entraîner des brûlures aux yeux et à la peau.
Des étincelles jaillissent de la soudure.
Portez un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants
appropriés pour protéger visage et yeux contre les rayons et les
étincelles d’arc pendant le soudage, le coupage ou la surveillance
(voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les Normes de Sécurité).
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous
votre casque.
Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour
protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements et
les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas
regarder l’arc.
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
Le SOUDAGE ET le COUPAGE
présentent un risque d’incendie
ou d’explosion.
Le soudage ou le coupage effectué sur des conteneurs fermés, tels que réservoirs, tambours ou
conduites, peut causer leur explosion. Des étincelles
peuvent être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles,
des pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec
des objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion,
un surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage,
vérifier et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.
Ecartez tout produit inflammable situé à moins de 35 pieds
(10,7 m) de l’arc de soudage ou de coupage. En cas d’impossibilité
les recouvrir soigneusement avec des protections homologués.
Ne soudez pas ou ne coupez pas dans un endroit où des étincelles
pourraient atteindre des matières inflammables.
Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et
de métal chaud.
Assurez−vous qu’aucune étincelle ni matière chaude provenant
du soudage ou du coupage ne peut se glisser dans de petites
fissures ou tomber dans d’autres pièces contiguës.
Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à
proximité.
Si vous soudez ou coupez sur un plafond, un plancher ou
une cloison, soyez conscient que cela peut entraîner un incendie
de l’autre côté.
N’effectuez pas de soudage ou de coupage sur des conteneurs ayant stocké des combustibles ou sur des conteneurs fermés
tels que des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils
n’aient été préparés correctement conformément à AWS F4.1
et AWS A6.0 (voir les Normes de Sécurité).
Ne soudez pas ou ne coupez pas si l’air ambiant est chargé
de particules, gaz, ou vapeurs inflammables (vapeur d’essence,
par exemple).
Fixez le câble de masse sur la pièce à couper, le plus près possible
de la zone à souder ou à couper afin d’éviter que le courant de
soudage ou de coupage ne prenne une trajectoire inconnue ou
longue et ne cause ainsi une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites gelées.
En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porteélectrode ou couper le fil à la pointe de contact.
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos poches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.
Une fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un
extincteur à proximité.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les
instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les
dégraisseurs, les flux et les métaux.
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce à la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des particules métalliques
volantes.Pendant la période de refroidissement des soudures, elles risquent de
projeter du laitier.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran
facial.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est
endommagée, elle peut exploser. Du fait que les
bouteilles de gaz font normalement partie du
procédé de soudage, les manipuler avec
précaution.
Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres circuits électriques.
Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
Ne jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.
Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
Tourner le dos à la sortie de vanne lors de l’ouverture de la vanne
de la bouteille. Ne pas se tenir devant ou derrière le régulateur lors
de l’ouverture de la vanne.
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffisamment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l’ouïe.
Porter des protections approuvées pour les
oreilles si le niveau sonore est trop élevé.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est
endommagée, elle peut exploser. Du fait que les
bouteilles de gaz font normalement partie du
procédé de soudage, les manipuler avec
précaution.
Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
Les bouteilles ne doivent pas être près de la zone de soudage
ou de coupage ni de tout autre circuit électrique.
Ne placez jamais une torche de soudage ou de coupage
sur une bouteille de gaz.
Ne laissez jamais une électrode de soudage ou une torche de coupage en contact avec une bouteille.
Ne jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.
Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
Détourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous
ouvrez la soupape de la bouteille.
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffisamment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
2-4. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.
Ne pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
Utiliser l’anneau de levage uniquement pour
soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les
bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.
Utiliser un équipement de levage de capacité
suffisante pour lever l’appareil.
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser
du côté opposé de l’appareil.
OM-246 877 Page 9
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
L’EMPLOI
EXCESSIF
peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
Prévoir une période de refroidissement ; respecter le cycle opératoire nominal.
Réduire le courant ou le facteur de marche
avant de poursuivre le soudage.
Ne pas obstruer les passages d’air du poste.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
Maintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements
ou dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
L’AIR COMPRIMÉ risque de provoquer
des blessures ou même la mort.
Porter un écran facial pour protéger le visage et
les yeux.
Affûter l’électrode au tungstène uniquement à la
meuleuse dotée de protecteurs. Cette
manœuvre est à exécuter dans un endroit sûr
lorsque l’on porte l’équipement homologué de
protection du visage, des mains et du corps.
Les étincelles risquent de causer un incendie − éloigner toute substance inflammable.
LES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES peuvent endommager les circuits imprimés.
Établir la connexion avec la barrette de terre
avant de manipuler des cartes ou des pièces.
Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker,
déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
Ne pas s’approcher des organes mobiles.
Ne pas s’approcher des points de coincement
tels que des rouleaux de commande.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent
provoquer des blessures.
Ne pas appuyer sur la gâchette avant d’en
avoir reçu l’instruction.
Ne pas diriger le pistolet vers soi, d’autres
personnes ou toute pièce mécanique en
engageant le fil de soudage.
L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peut
provoquer des blessures.
N’utilisez pas l’appareil de soudage pour
charger des batteries ou faire démarrer des
véhicules à l’aide de câbles de démarrage,
sauf si l’appareil dispose d’une fonctionnalité
de charge de batterie destinée à cet usage.
OM-246 877 Page 10
Avant d’intervenir sur le circuit d’air comprimé,
couper l’alimentation électrique, verrouiller
et étiqueter l’appareil, détendre la pression
et s’assurer que le circuit d’air ne peut être mis
sous pression par inadvertance.
Détendre la pression avant de débrancher ou
de brancher des canalisations d’air.
Avant
d’utiliser
l’appareil,
contrôler
les composants du circuit d’air comprimé,
les branchements et les flexibles en
recherchant tout signe de détérioration, de fuite
et d’usure.
Ne pas diriger un jet d’air vers soi−même ou vers autrui.
Pour intervenir sur un circuit d’air comprimé, porter un équipement
de protection tel que des lunettes de sécurité, des gants de cuir,
une chemise et un pantalon en tissu résistant, des chaussures
montantes et une coiffe.
Pour rechercher des fuites, utiliser de l’eau savonneuse ou
un détecteur à ultrasons, jamais les mains nues. En cas
de détection de fuite, ne pas utiliser l’équipement.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs
de protection quand l’entretien est terminé et avant de mettre
en marche l’appareil.
En cas d’injection d’air dans la peau ou le corps, demander
immédiatement une assistance médicale.
Demander seulement à un personnel qualifié d’enlever
les dispositifs de sécurité ou les recouvrements pour effectuer,
s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.
Remettre en place les portes, panneaux, recouvrements ou
dispositifs de protection à la fin des travaux d’entretien et avant
de mettre le moteur en marche.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
Effectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation, les
normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.
LE SOUDAGE À L’ARC ET LE
COUPAGE PLASMA risquent de
provoquer des interférences.
LE
RAYONNEMENT
HAUTE
FRÉQUENCE
(H.F.)
risque
de
provoquer des interférences.
Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut
provoquer des interférences avec les équipements de radio−navigation et de communication, les services de sécurité et les ordinateurs.
Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées
avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.
L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien qualifié les interférences résultant de l’installation.
Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appareil.
Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.
Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les
interférences éventuelles.
L’énergie électromagnétique peut gêner le
fonctionnement d’appareils électroniques sensibles comme des ordinateurs et des équipements commandés par ordinateur, tels que
des robots.
Veillez à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit
compatible au plan électromagnétique.
Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenez les câbles
aussi courts que possible, groupez−les et posez−les aussi bas
que possible (ex. par terre).
Veillez à souder ou à couper à une distance de 100 mètres
de tout équipement électronique sensible.
Assurez−vous que le poste de soudage ou le découpeur plasma
est branché et mis à la terre conformément au présent manuel.
Si l’interférence persiste, l’utilisateur doit prendre des mesures
supplémentaires comme écarter le poste de soudage ou
le découpeur, en utilisant des câbles blindés, des filtres de ligne,
ou en protégeant la zone de travail.
2-5. Proposition californienne 65 Avertissements
Les équipements de soudage et de coupage produisent des
fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques
dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des malformations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
(Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre 25249.5
et suivants)
Ce produit contient des produits chimiques, notamment du
plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent
des cancers, des malformations congénitales ou d’autres
problèmes de procréation. Se laver les mains après
utilisation.
2-6. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and
Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—phone
for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
2-7. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs
électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant issu d’un
soudage à l’arc (et de procédés connexes, y compris le soudage par
points, le gougeage, le découpage plasma et les opérations de
chauffage par induction) crée un champ électromagnétique (CEM)
autour du circuit de soudage. Les CEM peuvent créer des interférences
avec certains implants médicaux comme des stimulateurs cardiaques.
Pour les personnes portant des implants médicaux, il convient de
prendre des mesures de protection en limitant par exemple tout accès
aux passants ou procédant à une évaluation des risques individuels
pour les soudeurs. Tous les soudeurs doivent appliquer les procédures
suivantes pour minimiser l’exposition aux CEM provenant du circuit de
soudage:
a
Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
b
Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
c
d
e
f
g
Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
En ce qui concerne les implants médicaux :
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de
s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par points,
de gougeage, du coupage plasma ou de chauffage par induction. Si le
médecin approuve, il est recommandé de suivre les procédures précédentes.
OM-246 877 Page 11
SECTION 3 − DEFINITIONS
3-1. Miscellaneous Symbols And Definitions
On
A
U1
Amperes
Rated Supply
Voltage
V
I1
Off
Percent
Protective Earth
(Ground)
Volts
Filter
Line Connection
Rated Supply
Current
Alternating Current
SECTION 4 − SPECIFICATIONS
4-1. Introduction
The SWX stationary weld fume collection system
consists of three primary components: extraction
arm, blower assembly, and filter cabinet.
SWX-S Self-Cleaning Fume Extractor
With Dual Extraction Arms
The extraction arm uses locking joints and flexible tubing to ensure the hood is placed near the
source of the fumes. Captured fumes are drawn
into the extraction arm, through the blower housing, and discharged into the filter cabinet
Fumes discharged into the filter cabinet are
filtered through a mesh outlet screen (spark arrestor). (The mesh screen provides protection
and prevents large sparks from passing into the
filter housing.) The fumes then pass through the
high-efficiency, nanofiber media cartridge where
particles are filtered from the air. Cleaned air
flows through the center of the filter and discharges through the front of the unit.
If the filter cabinet is a self-cleaning model
(SWX-S), a semi-automatic filter cleaning system
removes particles from the filter. When the Filter
Cleaning switch is pressed, compressed air removes particles from the filter. The particles then
fall into a collection tray at the bottom of the unit.
A filter gauge indicates when it is time to replace
the filter or clean it (SWX-S model only). (The
filter in the SWX-D models cannot be cleaned
and must be replaced when dirty.)
The fume extraction system is controlled by a
wall-mounted power switch that is connected to
the blower assembly
The weld fume collector comes partially assembled and can be used with a 7 ft. (2.1 m) 10
ft. (3 m) or 12 ft. (3.7 m) extension extraction
arm.
Ref. 247 867
4-2. Serial Number And Rating Label Location
The serial number and rating information is located on the left side of the unit. Use rating label to determine input power requirements and/or rated
output. For future reference, write serial number in space provided on back cover of this manual.
OM-246 877 Page 12
4-3. Specifications
A. Filter Cabinet (SWX-D Standard Model)
Self-Cleaning
System
Filter Area
Inlet Size
Inlets
Mounting
System
Weight
Dimensions
(L x W x H)
No
490 sq ft
(45.5 m2)
7 in. ID
(178 mm)
Two (Left and
Right)
Wall Bracket
130 lb
(59 kg)
33 x 27-1/2 x 28-1/4 in.
(84 x 70 x 72 cm)
B. Filter Cabinet (SWX-S Self-Cleaning Model)
Self-Cleaning
System
Input Power
Filter Area
Inlet
Size
Inlets
Mounting
System
Weight
Dimensions
(L x W x H)
Yes
115 Volts
AC, 1.5 A
490 sq ft
(45.5 m2)
7 in.
(178 mm)
Two (Left and
Right)
Wall Bracket
195 lb
(88 kg)
33 x 27-1/2 x 33 in.
(84 x 70 x 84 cm)
C. Blower Specifications
Input
Power
Nominal Air Flow
Motor
Filter Area
Flex Duct
Size
115 Volts
AC, 11.9 A
875 CFM
(413 liter/sec)
1 HP
Thermally
Protected
Motor
490 sq ft
(45.5 m2)
7 in. ID
(178 mm)
Sound Level
Weight
Dimensions
(L x W x H)
75 dBa
Blower:
80 lb
(36 kg)
21 x 18-1/2 x 20-1/2 in.
(53 x 47 x 52 cm)
AMCA Tested
Sound Level at
5 ft (1.5 m)
Bracket:
18 lb
(8.2 kg)
D. Extraction Arm Specifications
Model
Arm Reach
Arm Diameter
Recommended
Mounting Height
Minimum Ceiling Height
SA-W807
7 ft (2 m)
8 in. (200 mm)
8 ft (2.4 m)
13 ft, 4 in. (4 m)
SA-W810
10 ft (3 m)
8 in. (200 mm)
8 ft (2.4 m)
13 ft, 4 in. (4 m)
SA-W812
12 ft (3.7 m)
8 in. (200 mm)
9 ft (2.75 m)
14 ft, 4 in. (4.4 m)
Extraction Arm
Reach Chart
18
17
16
15
14
13
Coverage Area
7 ft. Extraction Arm
10 ft. Extraction Arm
12 ft. Extraction Arm
Vertical Reach (ft)
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
1
2
3
4
5
6 7
8
9 10
Horizontal Reach (ft)
11 12
13 14
255 946-A
OM-246 877 Page 13
SECTION 5 − INSTALLATION
5-1. Selecting A Location
1
Extend lifting
forks
beyond center of skid.
!
Only qualified persons should
install, operate, maintain, and
repair this unit.
!
Installation must meet all National, State, and Local Codes
− have only qualified persons
make this installation.
!
Do not move or operate unit
where it could tip.
!
Do not use this equipment to
support personnel, large
tools, or other material.
!
Use only the supplied control
enclosures when installing
this unit.
!
Be sure the wall or other structural support will support the
weight of the equipment.
!
Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present − see
NEC Article 511 or CEC Section 20.
1
Lifting Forks
Use lifting forks to move unit.
Extend forks beyond opposite side of
small containers and beyond midpoint of larger/longer containers.
NOTICE − To avoid damaging filter
cabinet during installation, use the attached shipping pallet to lift unit. Remove pallet after completing installation.
2
4 − See Section 4-3D
115 V, 15 A AC Power Supply
A dedicated 115 volt AC, 15 Amp
individual branch circuit protected by time delay (type D)
fuses or circuit breaker is required for each blower assembly.
3
3
Compressed Air Supply
(80−100 psi/3.8−4.8 kPa)
Compressed air
is needed for
cleaning function on SWX-S
self-cleaning models.
2
Position unit near the welding operation and close to compressed air supply and 115 volt AC power supply.
Keep unit away from obstructions
that may restrict movement of the
fume collector or extension arm.
4
Minimum Wall Height
The minimum ceiling height for a
wall-mounted fume extraction system is based on the length of the extraction arm. See Section 4-3D for
ceiling height requirements.
800 402-A / Ref. 247 867
OM-246 877 Page 14
5-2. Preparing Filter Cabinet For Mounting
1
2
Locking Bolts
Mounting Bracket
Loosen the two locking bolts and
pivot mounting bracket away from
cabinet. Remove bracket from cabinet mounting forks.
2
1
Tools Needed:
1/2 in.
248 231
OM-246 877 Page 15
5-3. Preparing Filter Cabinet For Duct Work
Single Extraction Arm
Installations
1
2
3
4
5
Single Extraction Arm
Installation
1
Filter Cabinet
Cover Plate
Inlet
Inlet Collar
1/4 in. Hardware
The filter cabinet has left and right
side inlets. Determine to which side
of the cabinet the fumes will be ducted.
Install cover plate on unused inlet.
Tighten cover plate hardware to ensure a tight seal.
Install inlet collar on inlet where
fumes will be ducted. Secure collar
with supplied 1/4 in. screws and
washers.
Dual Extraction Arm Installations
Duct work can be also connected to
both inlets simultaneously.
Remove the inlet collar and cover
plate from both inlets. Retain hardware.
6
Backdraft Damper
Press dampers into inlets so they are
flush with the outside wall of the cabinet.
Install damper so damper butter-
3
4
2
fly valve opens inward and allows fumes to be blown into cabinet.
Also follow instructions supplied
5
with Dual Arm kit 300 695.
Dual Extraction Arm
Installation
Tools Needed:
7/16 in.
3
6
2
248230
OM-246 877 Page 16
5-4. Installing Filter Cabinet Mounting Bracket
See ceiling height requirements
in Section 4-3D.
1Filter Cabinet
Mounting Bracket
(6 Holes)
42 in. (107 cm) Minimum
Recommended For Filter Removal
Blower Mounting Bracket (6 Holes)
11 in.
28 cm
26 − 38 in.
(66 − 96 cm)
Recommended Height
7 ft Arm: 8 ft. (2.4 m)
10 ft Arm: 8 ft (2.4 m)
12 ft. Arm: 9 ft (2.75 m)
Floor
274 964
Tools Needed:
9/16 in.
5/16 in.
!
Only qualified persons should install, operate, maintain, and repair
this unit.
!
Installation must meet all National,
State, and Local Codes − have only
qualified persons make this installation.
!
Do not use this equipment to support personnel, large tools, or other
material.
!
Do not damage electrical wiring and
other utilities when drilling into wall
or other structural support.
!
Be sure the wall or other structural
support will support the weight of
the equipment.
!
Use only mounting hardware specifically designed for the structure
or material supporting the equip-
ment. Follow the recommendations
and installation guidelines provided
by the manufacturer of the mounting hardware. See Section 5-5 for
LDT screw/anchor installation
guidelines.
!
Install hardware in all six slots in the
mounting bracket.
!
Install bracket exactly as described.
For applications not covered in
these instructions, consult local
building codes and qualified persons to ensure the equipment is adequately supported.
Hardware
is supplied to attach the
bracket to steel, concrete, or block
construction. See Section 5-5 for information on installing LDT screw anchors.
1
Filter Cabinet Mounting Bracket
Select location for mounting bracket based
on the dimensions shown above. Use
bracket as a template to mark the six
mounting holes on the support structure.
Drill 5/16 in. (8 mm) holes where marked.
If attaching bracket to a steel beam, plate,
angle, or channel use the grade 8, 3/8-16
hardware provided. Secure bracket with a
screw, two flat washers, lock washer, and
nut at all six locations on bracket.
If attaching bracket to concrete, hollow
concrete block, grout-filled concrete block,
use the supplied LDT 3/8 x 1-3/4 in. masonry screw/anchors. Drill holes at least 1
in. (25 mm) deeper than the length of the
anchor. Remove dust from holes. Secure
bracket with LDT masonry screw/anchors.
OM-246 877 Page 17
5-5. Installation Guidelines For Large Diameter Tapcon (LDT) Screw-Anchors
Concrete And Metal Deck Installations
!
Only qualified persons should install, operate, maintain, and repair
this unit.
!
Installation must meet all National,
State, and Local Codes − have only
qualified persons make this installation.
!
Do not damage electrical wiring
and other utilities when drilling into
wall or other structural support.
Large diameter Tapcon (LDT) screw-anchors are supplied for mounting the filter
cabinet and blower mounting brackets.
Follow these guidelines when installing
LDT screw-anchors.
Installation Steps For Concrete And
Metal Deck
Using a 5/16 in. (8 mm) carbide bit,
drill a 2-3/4 in. (70 mm) deep pilot
hole. (The pilot hole should be 1 in.
deeper than embedded portion of
screw-anchor.)
Insert screw-anchor into hole and
use an electric impact wrench or
socket wrench to tighten until fully
seated. Do not overtighten.
Installation Steps For Hollow
Grout-Filled Concrete Block
Installations
Hollow Or Grout-Filled Concrete Block Installations
Or
Using a 5/16 in. (8 mm) carbide bit,
drill a 2-3/4 in. (70 mm) deep pilot
hole. (The pilot hole should be 1 in.
deeper than embedded portion of
screw-anchor.)
Insert screw-anchor into hole and
use a socket or open-end wrench to
tighten until fully seated. Do not overtighten. Do not use an impact wrench
to install screw-anchors in hollow
block.
Tools Needed:
9/16 in.
5/16 in.
RedHead
OM-246 877 Page 18
5-6. Installing Filter Cabinet
See Section
5-4 for mounting
bracket installation.
1
2
4
3
Tools Needed:
1/2 in.
5
248 231
!
Installation must meet all National,
State, and Local Codes − have only
qualified persons make this installation.
! Do not use this equipment to support personnel, large tools, or other
material.
! Be sure the wall or other structural
support will support the weight of
the equipment.
NOTICE − To avoid damaging filter cabinet
during installation, use the attached ship-
ping pallet to lift unit. Remove pallet after
completing installation.
1 Mounting Bracket (Installed On
Support Structure − Section 5-4)
2 Cabinet Forks
3 Ear Tabs
4 Filter Cabinet
5 Locking Screw
Using attached shipping pallet, lift filter cabinet so cabinet forks are above the mounting bracket. Lower the cabinet until both
forks are seated on bracket and within
bracket ear tabs.
Tighten the two locking screws to secure
cabinet on bracket. Remove shipping pallet.
6
Particle Collection Tray (Not Shown)
(SWX-S Self-Cleaning Models Only)
Install particle collection tray in tracks at
bottom of cabinet. (Make sure the tray’s
small corners slide in first.) Secure tray by
closing the four side latches.
OM-246 877 Page 19
5-7. Installing Adapter On Blower Assembly
1
2
Blower Assembly
Adapter
Remove the three screws from the
blower housing discharge. Slide the
adapter over the outlet and reinstall
the three screws.
1
2
Lower blower assembly onto mounting bracket so blower mounting
flange is on top of bracket. Position
blower so adapter is pointing toward
filter cabinet.
Tools Needed:
3/8 in.
248 221
Notes
Work like a Pro!
Pros weld and cut
safely. Read the
safety rules at
the beginning
of this manual.
OM-246 877 Page 20
5-8. Mounting Single Blower Assembly And Extraction Arm
!
Installation must meet all National, State, and Local Codes
− have only qualified persons
make this installation.
!
Do not use this equipment to
support personnel, large
tools, or other material.
!
Be sure the wall or other structural support will support the
weight of the equipment.
See Section 5-9 for information
on mounting dual extraction
arms.
5
1
2
3
4
5
6
7
8
4
6
Blower Mounting Bracket
Extraction Arm Base
Upper Bearing
Blower Assembly
3/8-16 x 2 in. Screw
3/8 in. Flat Washer
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Nut
Place upper bearing on top of extraction arm base.
1
Use tape to temporarily secure
upper bearing during installation
of extraction arm.
3
Lift extraction arm and position base
below mounting bracket. Align holes
in extraction arm base, upper bearing, mounting bracket, and blower.
Use supplied 3/8 in. hardware to attach extraction arm and blower assembly to bracket.
2
Tools Needed:
9/16 in.
8
7
6
248 233-B
OM-246 877 Page 21
5-9. Mounting Dual Blower Assemblies And Extraction Arms
!
Installation must meet all National, State, and Local Codes
− have only qualified persons
make this installation.
!
Do not use this equipment to
support personnel, large
tools, or other material.
!
Be sure the wall or other structural support will support the
weight of the equipment.
To install extraction arm on right
side, rotate motor/blower assembly 2255 clockwise.
Rotate right
side motor/blower
assembly 2255
clockwise.
1
2
3
4
5
6
7
8
A left side installation is shown below.
Blower Mounting Bracket
Extraction Arm Base
Upper Bearing
Blower Assembly
3/8-16 x 2 in. Screw
3/8 in. Flat Washer
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Nut
Place upper bearing on top of extraction arm base.
Use tape to temporarily secure
5
upper bearing during installation
of extraction arm.
4
Lift extraction arm and position base
below mounting bracket. Align holes
in extraction arm base, upper bearing, mounting bracket, and blower.
Use supplied 3/8 in. hardware to attach extraction arm and blower assembly to bracket.
6
1
Tools Needed:
3
9/16 in.
2
8 7 6
248 233-B / 264 230-A
OM-246 877 Page 22
5-10. Connecting Flexible Duct From Blower To Filter Cabinet
!
Be sure flexible duct is securely
installed and does not leak.
To reduce pressure loss, support
flexible duct to eliminate bends.
Single Extraction Arm System
Connecting One Blower to Filter
Cabinet
1
2
3
4
2
Filter Cabinet
Inlet Collar (See Section 5-3)
7 in. Flexible Duct
Band Clamp
Install flexible duct between blower
adapter and filter cabinet inlet. Secure
duct with supplied band clamps.
4
3
1
Connecting Two Blowers to Filter
Cabinet
Be sure backdraft dampers are installed in filter cabinet (see Section
5-3).
Install flexible duct between blower
flanges and filter cabinet inlets. Secure ducts with supplied band clamps.
Dual Extraction Arm System
Rotate right side
motor/blower
assembly 2255
clockwise. See
Section 5-9.
Tools Needed:
7/16 in.
264 230-A
OM-246 877 Page 23
5-11. Installing And Connecting Blower Control Panel (All Models)
Single Extraction Arm
Installations
!
Installation must meet all National, State, and Local Codes.
Have only qualified persons
make this installation.
!
Disconnect and lockout/tagout
input power before connecting
input conductors from unit.
Follow established procedures
regarding the installation and
removal of lockout/tagout devices.
A dedicated 115 volt AC, 15 Amp
individual branch circuit protected
by time delay (type D) fuses or circuit breaker is required for each
blower assembly.
2
Also see Section 5-12 if installing
control panel for SWX-S models.
1
2
Blower Control Panel(s)
115 V, 15 A AC Power Supply
Remove cover from panel and remove
circuit breaker.
Install blower control panel near the filter cabinet. Reinstall circuit breaker in
panel.
Remove knockouts from panel box.
Install correct fittings in box to secure
conductor cable. Use the proper seal
or cord relief as required.
If using a flexible cord and plug connection, use a 3-conductor, 14 AWG,
UL listed hard service cord or junior
hard service cord in accordance with
the National Electrical Code. The plug
should be rated for a minimum of 15
Amps and cord length should not exceed 15 ft (4.5 m).
1
For a permanent connection, remove
knockouts from panel box and install
1/2 in. conduit and connectors.
!
Dual Extraction Arm
Installations
Do not make final electrical
connections until installation is
complete.
See the circuit diagram in Section 9 for
connection details.
Tools Needed:
1
1
Phillips No. 2
247 961 / 248 234
OM-246 877 Page 24
5-12. Installing Cleaning System Control Panel (SWX-S Self-Cleaning Models Only)
SWX-S Self-Cleaning Fume Extractor
With Dual Extraction Arms
2
2
Tools Needed:
1
Phillips No. 2
247 867 / 248 234 / 248 235
!
!
Installation must meet all National
State, and Local Codes. Have only
qualified persons make this installation.
Disconnect and lockout/tagout input power before connecting input
conductors from unit. Follow established procedures regarding the installation and removal of lockout/
tagout devices.
A
115 volt AC, 15 Amp individual
branch circuit protected by time delay
(type D) fuses or circuit breaker is required.
1
Cleaning System Control Panel
2
115 V, 15 A AC Power Supply
3
Filter Cabinet Junction Box
Install control panel near the filter cabinet.
Install control panel within 40 ft (12 m)
of filter cabinet. Clear tubing for control
panel gauge must not exceed 40 ft (12
m) in length.
Drill holes for fittings in the panel box. Install correct fittings to secure conductor
cable. Use the proper seal or cord relief as
required.
For a permanent connection, use 1/2 in. (12
mm) conduit and drill 7/8 in. (22 mm) clearance holes for the fittings.
If using a flexible cord and plug connection,
use a 3-conductor, 14 AWG, UL listed hard
service cord or junior hard service cord in
accordance with the National Electrical
Code. The plug should be rated for a minimum of 15 Amps and cord length should not
exceed 15 ft (4.5 m).
! Do not make final electrical connections until installation is complete.
See the circuit diagram in Section 9 for connection details.
OM-246 877 Page 25
5-13. Connecting To Compressed Air Supply (SWX-S Self-Cleaning Models Only)
!
Shut off air supply before
disconnecting or connecting
air hose.
!
Wear protective equipment
when disconnecting compressed air supply. Internal
air tank is under pressure
and will discharge when air
supply is disconnected.
!
Close cover before starting
unit or operating filter cleaning system.
!
Do not direct air stream toward self or others.
!
If ANY air is injected into the
skin or body seek medical
help immediately.
1
3/8 NPT Compressed Air
Fitting
Compressed Air Supply (80 −
100 psi / 3.8 − 4.8 kPa)
(Not Shown)
SWX-S Self-Cleaning Fume Extractor
With Dual Extraction Arms
3
1
2
2
Install customer-supplied compressed air fitting in 3/8 NPT fitting
on side of unit.
Connect customer-supplied
hose to fitting.
3
4
5
air
Air Pressure Tap Fitting
1/4 in. (6 mm) Flexible Tubing
Dirty Air Connection
Connect supplied flexible tubing to
Dirty Air fitting on control panel.
Connect other end of tubing to Air
Pressure Tap fitting on filter cabinet.
The
control panel Clean Air
connection is not used.
Do not kink or puncture
tubing
during installation.
Complete electrical connections.
4
Tools Needed:
Bottom View
5
247 867 / 248 234 / 248 235
OM-246 877 Page 26
SECTION 6 − OPERATION
6-1. Controls On SWX-D Standard Models
1
2
4
3
247 867 / 245 608 / 228 000-D
!
Only use the fume extractor to extract weld fumes. Do not use the
fume extractor to extract hot gases
(above 104° F/40° C), wood or cement dust, engine exhaust, liquid
vapors,
explosive
materials,
aggressive fumes (acid), fumes
from burning objects, or fumes from
cleaning, cutting, gouging, grinding, painting, flame spraying, sand
blasting, or other non-welding operations.
1 Power Switch
Use switch to turn unit On and Off. The
Power switch is located on a control panel
connected to the wall-mounted blower assembly.
2
Filter Gauge
Gauge only indicates air pressure drop
across the filter. Replace filter when reading is over 4 in. w.c. or whenever air flow is
too low to extract fumes. The gauge should
read between 0.1 and 0.5 in. w.c. at start-up
(with a clean filter).
3
4
Damper Control
The damper allows the user to regulate air
flow. In most cases, open damper fully (as
shown).
Hood
Position the hood to minimize the effects of
cross drafts from outside air sources or
from other operations. Tilt the hood at a 45°
angle and position it as close to the welding
arc as possible but no further than 14 in. (36
cm) from the arc.
OM-246 877 Page 27
6-2. Controls On SWX-S Self-Cleaning Models
2
4
1
3
6
5
247 867 / 245 608 / 228 000-D / 248 234
!
1
Only use the fume extractor to extract weld fumes. Do not use the
fume extractor to extract hot gases
(above 104° F/40° C), wood or cement dust, engine exhaust, liquid
vapors,
explosive
materials,
aggressive fumes (acid), fumes
from burning objects, or fumes from
cleaning, cutting, gouging, grinding, painting, flame spraying, sand
blasting, or other non-welding operations.
Power Switch
Use switch to turn unit On and Off. The
Power switch is located on a control panel
connected to the wall-mounted blower assembly.
OM-246 877 Page 28
2
Filter Gauge
Gauge only indicates air pressure drop
across the filter. Clean or replace filter
when reading is over 4 in. w.c. or whenever
air flow is too low to extract fumes. The
gauge should read between 0.1 and 0.5 in.
w.c. at start-up (with a clean filter).
3
Filter Cleaning Switch (SWX-S
Self-Cleaning Models Only)
Use switch to operate filter cleaning system. Clean or replace filter when reading is
over 4 in. w.c. or whenever air flow is too
low to extract fumes. (See Section 7-4 for
filter maintenance information).
Close damper (item 6) before operating filter cleaning system.
4
Particle Tray
Empty tray after cleaning filter (see Section
7-4B).
5
Hood
Position the hood to minimize the effects of
cross drafts from outside air sources or
from other operations. Tilt the hood at a 45°
angle and position it as close to the welding
arc as possible but no further than 14 in. (36
cm) from the arc.
6
Damper Control
The damper allows the user to regulate air
flow. In most cases, open damper fully (as
shown).
Close damper before operating filter
cleaning system.
6-3. Prestart Checklist (Before Welding)
!
SWX-S Self-Cleaning Models
Do not use the fume extraction equipment unless you
are sure it is correctly assembled and working properly.
Check for free and easy move-
ment of the extraction arm and
swivel base before each use.
1
2
1
Clean Air Outlet
Filter Gauge
Verify all duct work and tubing is
tight, secure, and does not leak.
Verify clean air outlet is not obstructed and discharge air appears
clean (free of welding fumes).
Check filter if discharge air appears
dirty. Make sure cover is closed
(and latched) to ensure a tight seal
around the filter.
Check filter gauge:
SWX-D Models − Replace filter
when reading is over 4 in. w.c. or
whenever air flow is too low to
extract fumes (see Section 7-3).
SWX-S Models − Replace or
clean filter when reading is over
4 in. w.c. or whenever air flow is
too low to extract fumes (see
Section 7-4).
2
SWX-D Models
1
2
245 608 / 245 613 / 248 234
OM-246 877 Page 29
SECTION 7 − USER SERVICING INSTRUCTIONS (MAINTENANCE)
7-1. Routine Maintenance
!
Disconnect Power before maintaining.
Service equipment more often if used in severe conditions.
To make cleaning easier, apply anti-spatter spray to the extraction hood.
= Check
= Change
= Clean
* To be done by Factory Authorized Service Agent
= Replace
Daily
Filter Gauge. Clean or
replace filter if necessary
(Section B)
Free Movement Of
Base Assembly
Outer Surfaces
Equipment Mounting
Hardware
Unreadable Labels
Inside of Extraction Arm
With Warm Water And
Detergent
Extraction Arm Hood
And Joints Stay In Position
Extraction Arm Ducts
And Tubing
Inner
Surface Of
Hood
Every
Month
Every
3
Months
Every
6
Months
ÉÉ
ÉÉ
Inside Unit
OM-246 877 Page 30
Sealed Bearings − No
Oil Needed
Fume Extractor Spark
Guard
Filter
Swivel
Base
Bearings
7-2. Overload Protection
!
1
Disconnect and lockout/tagout
input power before connecting
input conductors from unit. Follow established procedures regarding the installation and removal of lockout/tagout devices.
If a fuse or circuit breaker opens, it
usually indicates a more serious
problem exists. Contact a Factory
Authorized Service Agent.
1
Circuit Breaker CB1 (All Models)
CB1 protects the blower motor from
overload. If CB1 opens the blower motor
will not run.
To access CB1, remove cover from
blower control .
To reset CB1, place CB1 in the On (up)
position.
2
Fuse F1 − SWX-S Models Only
(See Parts List For Rating)
F1 protects the electrical components of
the filter cleaning system from overload.
If F1 opens the filter cleaning system
does not operate.
Blower Control − All Models
To access F1, open door on control
panel.
Check fuse, and replace if open. Close
door.
Tools Needed:
2
Fuse Puller
Control Panel − SWX-S (Self-Cleaning) Models Only
248 032
OM-246 877 Page 31
7-3. Servicing Filter And Spark Guard (SWX-D Models)
!
Disconnect and lockout/tagout input power before connecting input conductors from
unit. Follow established procedures regarding the installation and removal of lockout/
tagout devices.
!
Do not operate unit without filter or with dirty (plugged) filter.
!
Replace the filter when dirty
(plugged). Do not clean the filter or use a filter that has been
cleaned.
!
Do not breathe the particles
collected by the fume extractor. Wear approved safety
equipment (respirator, gloves,
long sleeve shirt) when servicing filter and spark guard. Dispose of used element and collected particles according to
local, state, and federal requirements.
!
Read and understand the Material Safety Data Sheets
(MSDSs) and the manufacturer’s instructions for metals,
consumables, coatings, cleaners, and degreasers.
1
2
3
4
Latch
Hatch
Filter
Spark Guard
2
3
1
4
ÉÉÉÉ
ÉÉÉÉ
ÉÉÉÉ
Release latches and open hatch. Use
filter handles to remove filter.
Replace filter if dirty (plugged) or
damaged.
Wipe off hatch. Vacuum particles
from inside of housing.
Remove spark guard (from behind
baffle).
Clean and inspect spark guard
screen. Replace spark guard if
screen wires are broken or missing.
Install spark guard.
Install filter.
Close hatch and secure with latches.
Tools Needed:
Respirator
Ref. 248 191
OM-246 877 Page 32
7-4. Servicing Filter And Spark Guard (SWX-S Self-Cleaning Models Only)
A. Inspecting Filter And Spark Guard (SWX-S Self-Cleaning Models Only)
!
Disconnect and lockout/tagout input power before connecting input conductors from
unit. Follow established procedures regarding the installation and removal of lockout/
tagout devices.
!
Do not operate unit without filter or with dirty (plugged) filter.
!
Clean or replace the filter when
dirty (plugged).
!
Do not breathe the particles
collected by the fume extractor. Wear approved safety
equipment (respirator, gloves,
long sleeve shirt) when servicing filter and spark guard. Dispose of used element and collected particles according to
local, state, and federal requirements.
!
Read and understand the Material Safety Data Sheets
(MSDSs) and the manufacturer’s instructions for metals,
consumables, coatings, cleaners, and degreasers.
1
2
3
4
Latch
Hatch
Filter
Spark Guard
2
3
1
4
Release latches and open hatch. Use
filter handles to remove filter.
Clean or replace filter if dirty
(plugged) or damaged.
Wipe off hatch. Remove particles
from inside of housing.
Remove spark guard (from behind
baffle).
Clean and inspect spark guard
screen. Replace spark guard if
screen wires are broken or missing.
Install spark guard.
Install filter.
Close hatch and secure with latches.
Tools Needed:
Respirator
248 191
OM-246 877 Page 33
B. Cleaning Filter And Emptying Particle Tray (SWX-S Self-Cleaning Models Only)
!
Close cover before starting unit
or operating filter cleaning system.
!
Do not operate unit without filter
or with dirty (plugged) filter.
!
Clean or replace filter when dirty
(plugged).
!
Do not breathe the particles collected by the fume extractor. Wear
approved safety equipment (respirator, gloves, long sleeve shirt)
when servicing filter and spark
guard. Dispose of used element
and collected particles according
to local, state, and federal requirements.
!
If ANY air is injected into the skin
or body seek medical help immediately.
!
Read and understand the Material
Safety Data Sheets (MSDSs) and
the manufacturer’s instructions
for metals, consumables, coatings, cleaners, and degreasers.
!
Wear protective equipment when
disconnecting compressed air
supply. Internal air tank is under
pressure and will discharge when
air supply is disconnected.
!
Use lifting aid or two persons to
remove particle tray. Particle tray
is heavy when full.
1
Filter Cleaning Switch
2
1
Use switch to operate filter cleaning system. Clean or replace filter when Filter
gauge reading is over 4 in. w.c. or
whenever air flow is too low to extract
fumes. Keep cover closed during cleaning to maintain a tight seal around filter.
To clean filter, press and release Filter
Cleaning switch. The filter cleaning system operates only when the unit is off.
The filter
cleaning system begins
operation when the internal fan completely stops.
Close damper before operating filter
cleaning system.
The system cleans the filter in about 15
seconds. Wait until the cleaning has
stopped and particles have settled before removing particles from tray. Inspect
filter after cleaning (see Section 7-4A).
2
Tools Needed:
Particle Tray
Open latches to release particle tray. Pull
out tray. Remove particles from tray after
every cleaning cycle. Reinstall tray and
close latches to secure tray in position.
Start unit and check Filter gauge reading.
!
Replace filter if, after cleaning,
Filter gauge reading is over 4 in.
w.c. or air flow is too low to extract fumes.
247 867 / 245 608 / 228 000 / 248 234
OM-246 877 Page 34
SECTION 8 − TROUBLESHOOTING
8-1. Troubleshooting Table
Trouble
Remedy
Motor/blower will not start or continue Check input power connections (Section 5-11).
running.
Reset Circuit Breaker CB1 (See Section 7-2)
Have Factory Authorized Service Agent check motor and wiring.
Decreased air flow.
Reconnect extraction arm flexible tubing.
Inspect extraction arm tubing and replace if damaged.
Remove obstructions from fume extraction arm.
Open extraction arm air damper (Section 6-2).
Remove debris from spark guard (Section A).
Clean or replace filter (Sections 7-3 and 7-4).
Have Factory Authorized Service Agent check for correct fan rotation (clockwise).
Filter cleaning system does not
operate.
Check fuse F1, and replace if open. (See Section 7-2).
Filter cleaning system does not clean
filter.
Check compressed air connections.
Replace dirty (plugged) filter.
Have Factory Authorized Service Agent check filter cleaning system.
Fume extractor discharges fumes or
particles.
Inspect filter (including gasket) and replace if damaged or dirty. Be sure filter is installed properly.
(See Section 7-3 or 7-4).
Properly insert particle drawer.
Extraction arm does not stay in
position.
Adjust extraction arm joints (See Extraction Arm Owner’s Manual).
Extraction arm does not turn easily.
Clean swivel base bearings.
OM-246 877 Page 35
SECTION 9 − ELECTRICAL DIAGRAMS
Figure 11-1. Circuit Diagram For SWX-D (Standard Model)
OM-246 877 Page 36
249 232-B
OM-246 877 Page 37
Figure 11-2. Circuit Diagram For SWX-S (Self-Cleaning Model)
OM-246 877 Page 38
246 882-B
OM-246 877 Page 39
SECTION 10 − PARTS LIST
Hardware is common and
6
5
not available unless listed.
7
8
9
3
2
4
10
11
12
1
13
15
16
17
14
18
248 192
Figure 10-1. SWX-D Filter Cabinet
OM-246 877 Page 40
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-1. SWX-D Filter Cabinet
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . . 247764
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . 247746
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . . 247741
. . . 4 . . . . . . . . . . . . . . 247766
. . . 5 . . . . . . . . . . . . . . 241228
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 241200
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . . 241230
. . . 8 . . . . . . . . . . . . . . 247734
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . *300539
. . . 10 . . . . . . . . . . . . . . 248213
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . +247763
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241933
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 244787
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . . 246880
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . . 241187
. . . 15 . . . . . . . . . . . . ♦248263
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . . 248216
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . . 248214
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 248209
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
Bracket, Locking Mount Wdt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bracket, Wall Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bracket, Rear Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Al Mesh 2 Layers 19.500 X 8.500 X 0.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinge, Hatch Access Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cover, Filter Access Fume Extractor (Mwx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Latch, Access Hatch Soft Draw W/Hidden Keeper . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Disposable Replacement Weld Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . .
Plate, Cover Inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cabinet, Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fitting, Static . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning General Precautionary Fume Extractor . . . . . . . . . . . . .
Nameplate, Swx−d Cabinet (Order By Model And Serial No.) . . . . . . . .
Gauge, Pressure Air Filter Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Damper, Backdraft (Included w/Dual Extraction Arm Kit) . . . . . . . . . . . .
Collar, Inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clamp, Hose 7.00 in. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Swing Arm, Flex Tube Cloth/Neoprene− 7in X 37in . . . . . . . . . . . . . . . .
2
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Labels
available separately or as part of label kit.
* Recommended Spare Parts.
♦Optional
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-246 877 Page 41
Hardware is common and
not available unless listed.
5
6
7
8
9
10 − See Figure 10-3
3
2
4
11
12
14
13
1
15
16
18
17
19
20
21
22
248 193
Figure 10-2. SWX-S (Self-Cleaning) Filter Cabinet
OM-246 877 Page 42
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-2. SWX-S (Self-Cleaning) Filter Cabinet
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . . 247764
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . 247746
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . . 247741
. . . 4 . . . . . . . . . . . . . . 247766
. . . 5 . . . . . . . . . . . . . . 241228
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 241200
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . . 241230
. . . 8 . . . . . . . . . . . . . . 247771
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . *300540
. . . 10 . . . . . . . . . . . . . . 245562
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . . 248213
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 244725
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . +247778
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245275
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . . 247801
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . . 244787
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . . 247799
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . . 247798
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247777
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 241933
. . . 19 . . . . . . . . . . . . ♦248263
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . . 248216
. . . 21 . . . . . . . . . . . . . . 248214
. . . 22 . . . . . . . . . . . . . . 248209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247816
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
Bracket, Locking Mount Wdt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bracket, Wall Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bracket, Rear Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Al Mesh 2 Layers 19.500 X 8.500 X 0.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinge, Hatch Access Fume Extractor (Mwx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cover, Filter Access Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Latch, Access Hatch Soft Draw W/Hidden Keeper (Mwx) . . . . . . . . . . . . .
Panel, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Self Clean Replacement Weld Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assembly, Cleaning System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plate, Cover Inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning Compressed Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cabinet, Filter Wdt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fitting, Male Mnpt 3/8 To Fem 3/8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Latch, Spring Hook Catch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning General Precautionary Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . .
Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enclosure, Steel 4.000 X 2.125 X 1.875 W/Knockouts . . . . . . . . . . . . . . . .
Cover, Enclosure J−box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fitting, Static . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Damper, Backdraft (Included w/Dual Extraction Arm Kit) . . . . . . . . . . . . . .
Collar, Inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clamp, Hose 7.00 in. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Swing Arm, Flex Tube Cloth/Neoprene− 7in X 37in . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ftg, Breather Vent Filter Femal 40m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Labels
available separately or as part of label kit.
* Recommended Spare Parts.
♦Optional
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-246 877 Page 43
Hardware is common and
13
not available unless listed.
5
6
4
11
7
8
3
2
10
1
9
12
245 653
Figure 10-3. Self-Cleaning Assembly
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-3. Self-Cleaning Assembly (Figure 10-2, Item 10 )
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
..............
..............
..............
..............
..............
..............
. . . . . M2 . . . . .
..............
..............
. . . . SV1 . . . .
..............
..............
..............
245248
245340
245572
245275
245268
245573
245252
245247
245249
245267
245280
245277
245263
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
Pulley, Timing Belt 1.783 Od 1/5 Pitch .906 Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Union, Swivel 3/8 Npt 90 Deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubing, Pneumatic .375 Od X .275 Id X 8.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fitting, Male Mnpt 3/8 To Fem 3/8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulse Valve, Diaphragm 1in Internal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubing, Pneumatic .250 Od X .180 Id X 15.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor,115/1/60 4rpm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulley, Timing Belt .871 Od 1/5 Pitch .250 Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belt, Timing Power Grip 1/5 Pitch 3/8 Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solenoid Valve, 110v 1/8npt W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ftg, Plstc Elbow Swivel 1/8 Npt X 1/4 Od Tubing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ftg, Elbow 3/8 Mnpt X 3/8 Ptc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nozzle, Cartridge Pulse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
2
1
2
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Labels
available separately or as part of label kit.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-246 877 Page 44
Hardware is common and
not available unless listed.
1
2
13
3
12
14
4
17
16
5
11
15
6
Control Panel
7
8
9
10
248 226 / 248 032
Figure 10-4. Blower Assembly And Blower Control Panel
OM-246 877 Page 45
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-4. Blower Assembly And Blower Control Panel
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
. . . . . M1 . . . . .
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
. . . . CB1 . . . .
..............
. . . . SW1 . . . .
..............
241939
241944
247724
241941
241942
241944
247723
241235
247726
247750
241943
241940
246888
246365
247733
246596
246889
. . Motor, Blower 1hp 3450rpm Tefc 115/1/60/56c (Includes) . . . . . . . . . . . . .
. . . . Gasket, Motor/Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bracket, Lifting Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bolt, Hex Head 3/8−16 X 1.000 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Wheel, Blower Cast Alum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Gasket, Motor/Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Adapter, Blower Outlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Cone, Inlet Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Flange, Inlet Blower Wdt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bracket, Mtg Blower/Arm Fume Extraction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bushing, Stl Split Taper H Type .500 Id . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Plate, Blower Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Panel, Control Panel (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Circuit Breaker, Man Reset 1p 16a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Cover, Blower Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Switch, Rocker Power On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Nameplate, Control Panel (Order By Model And Serial No.) . . . . . . . . .
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-246 877 Page 46
Hardware is common and
7
not available unless listed.
6
5
4
8
3
9
10
11
2
1
246 879
Figure 10-5. Control Panel − SWX-S Models
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-5. Control Panel − SWX-S Models
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248186 . . Assembly, Control Panel Self−clean (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 1 . . . . PB1 . . . . 245652 . . . . Pushbutton, Cleaning Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . 241187 . . . . Gauge, Pressure Air Filter Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 3 . . . . . . . . . . . . . . 246883 . . . . Label, Warning SWX-S Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 4 . . . C1, C2 . . . 245654 . . . . Capacitor, Line Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . 5 . . . TIMER . . . 248206 . . . . Timer, Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 248201 . . . . Plate, Mtg Electrical Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 7 . . . . . . . . . . . . . +248190 . . . . Enclosure, Control Panel Poly 8.000 X 6.000 X 4.000 . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 8 . . . . . . . . . . . . . . 248198 . . . . Ftg, Brs Barbed 1/8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . . 248204 . . . . Holder, Fuse 3ag Screw Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 10 . . . . . F1 . . . . *246059 . . . . Fuse, Cleaning Mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . . 248202 . . . . Block, Term 20 Amp 5 Pole 20−12awg 4 Term/Pos . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248205 . . . . Legend, Term Block Plate 5pos Li G N V M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248196 . . . . Label, Clean Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248197 . . . . Label, Dirty Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Labels
available separately or as part of label kit.
* Recommended Spare Parts.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-246 877 Page 47
Effective January 1, 2013
(Equipment with a serial number preface of MD or newer)
Warranty Questions?
Call
1-800-4-A-MILLER
for your local
Miller distributor.
Your distributor also gives
you ...
Service
You always get the fast,
reliable response you
need. Most replacement
parts can be in your
hands in 24 hours.
Support
Need fast answers to the
tough welding questions?
Contact your distributor.
The expertise of the
distributor and Miller is
there to help you, every
step of the way.
This limited warranty supersedes all previous Miller warranties and is exclusive with no other
guarantees or warranties expressed or implied.
LIMITED WARRANTY − Subject to the terms and conditions below, 5. 6 Months — Parts
Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, warrants to its original
* Batteries
retail purchaser that new Miller equipment sold after the effective
* Bernard Guns (No Labor)
date of this limited warranty is free of defects in material and
* Tregaskiss Guns (No Labor)
workmanship at the time it is shipped by Miller. THIS WARRANTY IS
EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS 6. 90 Days — Parts
* Accessory (Kits)
OR IMPLIED, INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS.
* Canvas Covers
* Induction Heating Coils and Blankets, Cables, and
Within the warranty periods listed below, Miller will repair or replace
Non-Electronic Controls
any warranted parts or components that fail due to such defects in
* M-Guns
material or workmanship. Miller must be notified in writing within
* MIG Guns and Subarc (SAW) Guns
thirty (30) days of such defect or failure, at which time Miller will
provide instructions on the warranty claim procedures to be
* Remote Controls and RFCS-RJ45
followed.
* Replacement Parts (No labor)
* Roughneck Guns
Miller shall honor warranty claims on warranted equipment listed
* Spoolmate Spoolguns
below in the event of such a failure within the warranty time periods.
All warranty time periods start on the delivery date of the equipment
to the original end-user purchaser, and not to exceed one year after
the equipment is shipped to a North American distributor or eighteen
months after the equipment is shipped to an International distributor.
1.
2.
3.
4.
5 Years Parts — 3 Years Labor
* Original Main Power Rectifiers Only to Include SCRs,
Diodes, and Discrete Rectifier Modules
3 Years — Parts and Labor
* Auto-Darkening Helmet Lenses (Except Classic
Series) (No Labor)
* Engine Driven Welding Generators
(NOTE: Engines are Warranted Separately by the
Engine Manufacturer.)
* Inverter Power Sources (Unless Otherwise Stated)
* Oxy-Fuel Cutting Torches (No Labor)
* Plasma Arc Cutting Power Sources
* Process Controllers
* Semi-Automatic and Automatic Wire Feeders
* Smith Series 30 Flowgauge, Flowmeter, and Pressure
Regulators (No Labor)
* Transformer/Rectifier Power Sources
* Water Coolant Systems (Integrated)
2 Years — Parts and Labor
* Auto-Darkening Helmet Lenses − Classic Series Only
(No Labor)
* Fume Extractors − Filtair 400 and Industrial Collector
Series
1 Year — Parts and Labor Unless Specified
* Automatic Motion Devices
* CoolBelt and CoolBand Blower Unit (No Labor)
* External Monitoring Equipment and Sensors
* Field Options
(NOTE: Field options are covered for the remaining
warranty period of the product they are installed in, or
for a minimum of one year — whichever is greater.)
* Flowgauge and Flowmeter Regulators (No Labor)
* RFCS Foot Controls (Except RFCS-RJ45)
* Fume Extractors − Filtair 130, MWX and SWX Series
* HF Units
* ICE/XT Plasma Cutting Torches (No Labor)
* Induction Heating Power Sources, Coolers
(NOTE: Digital Recorders are Warranted Separately
by the Manufacturer.)
* Load Banks
* Motor Driven Guns (except Spoolmate Spoolguns)
* PAPR Blower Unit (No Labor)
* Positioners and Controllers
* Racks
* Running Gear/Trailers
* Spot Welders
* Subarc Wire Drive Assemblies
* Water Coolant Systems (Non-Integrated)
* Weldcraft-Branded TIG Torches (No Labor)
* Wireless Remote Foot/Hand Controls and Receivers
* Work Stations/Weld Tables (No Labor)
Miller’s True Blue® Limited Warranty shall not apply to:
1.
2.
3.
Consumable components; such as contact tips,
cutting nozzles, contactors, brushes, relays, work
station table tops and welding curtains, or parts that
fail due to normal wear. (Exception: brushes and
relays are covered on all engine-driven products.)
Items furnished by Miller, but manufactured by others,
such as engines or trade accessories. These items are
covered by the manufacturer’s warranty, if any.
Equipment that has been modified by any party other than
Miller, or equipment that has been improperly installed,
improperly operated or misused based upon industry
standards, or equipment which has not had reasonable
and necessary maintenance, or equipment which has
been used for operation outside of the specifications for
the equipment.
MILLER PRODUCTS ARE INTENDED FOR PURCHASE AND
USE BY COMMERCIAL/INDUSTRIAL USERS AND PERSONS
TRAINED AND EXPERIENCED IN THE USE AND
MAINTENANCE OF WELDING EQUIPMENT.
In the event of a warranty claim covered by this warranty, the
exclusive remedies shall be, at Miller’s option: (1) repair; or (2)
replacement; or, where authorized in writing by Miller in appropriate
cases, (3) the reasonable cost of repair or replacement at an
authorized Miller service station; or (4) payment of or credit for the
purchase price (less reasonable depreciation based upon actual
use) upon return of the goods at customer’s risk and expense.
Miller’s option of repair or replacement will be F.O.B., Factory at
Appleton, Wisconsin, or F.O.B. at a Miller authorized service facility
as determined by Miller. Therefore no compensation or
reimbursement for transportation costs of any kind will be allowed.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THE REMEDIES
PROVIDED HEREIN ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDIES. IN NO EVENT SHALL MILLER BE LIABLE FOR
DIRECT,
INDIRECT,
SPECIAL,
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOSS OF PROFIT),
WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT OR ANY OTHER
LEGAL THEORY.
ANY EXPRESS WARRANTY NOT PROVIDED HEREIN AND ANY
IMPLIED WARRANTY, GUARANTY OR REPRESENTATION AS
TO PERFORMANCE, AND ANY REMEDY FOR BREACH OF
CONTRACT TORT OR ANY OTHER LEGAL THEORY WHICH,
BUT FOR THIS PROVISION, MIGHT ARISE BY IMPLICATION,
OPERATION OF LAW, CUSTOM OF TRADE OR COURSE OF
DEALING, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR
PURPOSE, WITH RESPECT TO ANY AND ALL EQUIPMENT
FURNISHED BY MILLER IS EXCLUDED AND DISCLAIMED BY
MILLER.
Some states in the U.S.A. do not allow limitations of how long an
implied warranty lasts, or the exclusion of incidental, indirect,
special or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty provides specific
legal rights, and other rights may be available, but may vary from
state to state.
In Canada, legislation in some provinces provides for certain
additional warranties or remedies other than as stated herein, and to
the extent that they may not be waived, the limitations and
exclusions set out above may not apply. This Limited Warranty
provides specific legal rights, and other rights may be available, but
may vary from province to province.
miller_warr 2013-01
Owner’s Record
Please complete and retain with your personal records.
Model Name
Serial/Style Number
Purchase Date
(Date which equipment was delivered to original customer.)
Distributor
Address
City
State
Zip
For Service
Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you.
Always provide Model Name and Serial/Style Number.
Contact your Distributor for:
Welding Supplies and Consumables
Options and Accessories
Personal Safety Equipment
Service and Repair
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
Replacement Parts
Training (Schools, Videos, Books)
Technical Manuals (Servicing Information
and Parts)
Circuit Diagrams
For International Locations Visit
www.MillerWelds.com
Welding Process Handbooks
To locate a Distributor or Service Agency visit
www.millerwelds.com or call 1-800-4-A-Miller
Contact the Delivering Carrier to:
File a claim for loss or damage during
shipment.
For assistance in filing or settling claims, contact
your distributor and/or equipment manufacturer’s
Transportation Department.
ORIGINAL INSTRUCTIONS − PRINTED IN USA
International Headquarters−USA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-Attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
© 2013 Miller Electric Mfg. Co.
2013−01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement