Miller | MC290099V | Owner Manual | Miller FILTAIR MWX-S User manual

Miller FILTAIR MWX-S User manual
OM-239 026D
2012−01
Processes
Multiprocess Welding
Description
Mobile Weld Fume Extractor
Filtairt
MWX-S Mobile Weld
Fume Extractor
Read And Save These Instructions
File: Accessory
Visit our website at
www.MillerWelds.com
From Miller to You
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get
the job done and get it done right. We know you don’t have time to do
it any other way.
That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929,
he made sure his products offered long-lasting value and superior
quality. Like you, his customers couldn’t afford anything less. Miller
products had to be more than the best they could be. They had to be the
best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the
tradition. They’re just as committed to providing equipment and service
that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your
Miller products. Please take time to read the Safety precautions. They
will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
We’ve made installation and operation quick
and easy. With Miller you can count on years
of reliable service with proper maintenance.
And if for some reason the unit needs repair,
there’s a Troubleshooting section that will
help you figure out what the problem is. The
Miller is the first welding parts list will then help you to decide the
equipment manufacturer in exact part you may need to fix the problem.
the U.S.A. to be registered to
the ISO 9001 Quality System Warranty and service information for your
Standard.
particular model are also provided.
Miller Electric manufactures a full line
of welders and welding related equipment.
For information on other quality Miller
products, contact your local Miller distributor to receive the latest full
line catalog or individual specification sheets. To locate your nearest
distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller, or visit us at
www.MillerWelds.com on the web.
Mil_Thank 2009−09
Working as hard as you do
− every power source from
Miller is backed by the most
hassle-free warranty in the
business.
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Fume Extraction Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Arc Welding And Plasma Cutting Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. California Proposition 65 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. Principal Safety Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-7. EMF Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 2 − MESURES DE SÉCURITÉ − EXTRACTION DES FUMÉES − À LIRE AVANT UTILISATION
2-1. Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Dangers en matière d’extraction des fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Dangers du soudage à l’arc et du coupage au plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-4. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance . . . . .
2-5. Proposition californienne 65 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-6. Principales normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7. Informations relatives aux CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 3 − DEFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Symbols And Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 4 − SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. General Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Fume Extractor Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Extraction Arm Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 5 − INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Serial Number And Rating Label Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Selecting A Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Tipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Extraction Arm Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5. Installing Extraction Arm Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6. Assembling Extraction Arm Base Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-7. Assembling Extraction Arm Lower (Long) Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-8. Assembling Extraction Arm Upper Tube Brackets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-9. Installing Gas Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-10. Assembling Extraction Arm Upper Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-11. Assembling Extraction Arm Hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-12. Installing Flexible Duct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-13. Connecting To Compressed Air Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-14. Connecting Input Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 6 − OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1. Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2. Prestart Checklist (Before Welding) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 7 − USER SERVICING INSTRUCTIONS (MAINTENANCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1. Routine Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2. Overload Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-3. Cleaning Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-4. Inspecting Filter And Spark Guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-5. Adjusting Extraction Arm Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 8 − TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1. Troubleshooting Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 9 − ELECTRICAL DIAGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 10 − PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WARRANTY
1
1
1
2
4
5
5
5
7
7
7
8
10
12
12
12
13
13
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
16
16
17
18
19
20
21
22
22
23
23
24
25
25
26
27
28
29
30
30
31
32
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
fume 2011−10
7
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or explained in the text.
NOTICE − Indicates statements not related to personal injury.
Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
1-2. Fume Extraction Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Safety Standards listed in Section 1-6. Read and
follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
During operation, keep everybody, especially children, away.
FUME EXTRACTOR MISUSE can be hazardous.
Welding produces fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health. Combustible materials may ignite and cause
fire and explosion.
Read and follow these instructions and the safety labels
carefully. The fume extractor helps protect the user from specific
airborne contaminants but must be used correctly to be fully
effective. Have an industrial hygienist test the air in your facility to
ensure the fume extractor provides adequate protection from
contaminants in your environment. If you have questions about the
extractor, see equipment label and consult your Safety Director
and a certified Industrial Hygienist.
Follow all applicable ANSI, OSHA, CSA, UL, and other regulatory
guidelines pertaining to the use of fume extractors and the
recirculation of filtered air.
Portions of fume collection equipment, including the clean- and
dirty-air plenums, may be considered OSHA Confined Spaces.
Refer to the appropriate OSHA regulations to determine if a
specific installation is a confined space and if a permit program is
required.
Do not use the fume extractor without an approved and properly
installed spark guard unless the unit is designed and intended to be
used without one. Without the spark guard, welding sparks may
ignite a non-fire retardant filter or fume collected on the filter, or
damage the filter and allow unfiltered air into the breathing zone.
Do not allow sparks or any burning materials to enter the hood or
duct of the fume extractor.
Only use the fume extractor to extract weld fumes. Do not use the
fume extractor to extract hot gases (above 140°F/60°C) wood or
cement dust, engine exhaust, liquid vapors, explosive materials,
aggressive fumes (acid), fumes from burning objects, or fumes
from cleaning, cutting, gouging, grinding, painting, flame spraying,
sand blasting, or other non−welding operations.
Fumes from some welding operations may be combustible. Do not
install or operate fume extractor where combustible weld fumes
may be present unless a fire/and/or explosion protection system is
present that has been selected and approved by a qualified person
familiar with applicable codes and fire/explosion protection
systems.
Use the fume extractor only in atmospheres for which it is
recommended. Do not use the extractor where contaminant levels
are unknown or are immediately dangerous to life, or where the
contaminant levels exceed the fume extractor specifications.
Do not weld until you are sure the fume extractor is correctly
assembled and working properly.
Before each use, inspect the fume extractor for damage and verify
it operates properly.
Dangerous contaminants may not smell or be visible. Leave the
area immediately if you notice the following:
a. Breathing becomes difficult.
b. You experience dizziness, impaired vision, or eye, nose, or
mouth irritation.
c. The equipment is damaged.
d. Air flow decreases or stops.
e. If you think the equipment is not supplying adequate
protection.
Do not repair, modify, or disassemble the fume extractor or use
with parts or accessories not supplied by the manufacturer. Use
only approved components from the manufacturer.
Replace damaged or clogged filter. Do not wash or reuse filter, or
clean filter by tapping or with compressed air, unless specifically
instructed by the manufacturer in the Owner’s Manual (filter
element may be damaged). Do not breathe the dust collected by
the fume extractor. Wear approved safety equipment (respirator,
gloves, long sleeve shirt) when performing filter maintenance.
Dispose of used filter element and collected dust according to
local, state, and federal requirements.
Read and understand the Material Safety Data Sheets (MSDSs)
and the manufacturer’s instructions for metals, consumables,
coatings, cleaners, and degreasers.
The fume extractor must be used with the extraction arm, hoses,
filter, and other components recommended by the manufacturer.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The input power circuit and machine
internal circuits are also live when power is on.
Incorrectly installed or improperly grounded equipment is a hazard.
Do not touch live electrical parts.
Disconnect input power before installing or servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to OSHA 29 CFR
1910.147 (see Safety Standards).
Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owner’s Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground − check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
OM-239 026 Page 1
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
If using lift forks to move unit, be sure forks are
long enough to extend beyond opposite side of
unit.
Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94−110) when manually lifting heavy parts or equipment.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts such as fans.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
FIRE OR EXPLOSION hazard.
Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
Do not install unit near flammables.
Do not overload building wiring − be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
1-3. Arc Welding And Plasma Cutting Hazards
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also
live when power is on. In semiautomatic or automatic
wire welding, the wire, wire reel, drive roll housing,
and all metal parts touching the welding wire are
electrically live. Incorrectly installed or improperly
grounded equipment is a hazard.
Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring −
replace cord immediately if damaged − bare wiring can kill.
Turn off all equipment when not in use.
Do not use worn, damaged, undersized, or poorly spliced cables.
Do not drape cables over your body.
If earth grounding of the workpiece is required, ground it directly
with a separate cable.
Do not touch live electrical parts.
Do not touch electrode if you are in contact with the work, ground,
or another electrode from a different machine.
Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats
or covers big enough to prevent any physical contact with the work
or ground.
Do not use AC output in damp areas, if movement is confined, or if
there is a danger of falling.
Use AC output ONLY if required for the welding or cutting process.
If AC output is required, use remote output control if present on
unit.
Additional safety precautions are required when any of the following electrically hazardous conditions are present: in damp
locations or while wearing wet clothing; on metal structures such
as floors, gratings, or scaffolds; when in cramped positions such
as sitting, kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoidable or accidental contact with the workpiece or ground. For these
conditions, use the following equipment in order presented: 1) a
semiautomatic DC constant voltage (wire) welder, 2) a DC manual
(stick) welder, or 3) an AC welder with reduced open-circuit voltage. In most situations, use of a DC, constant voltage wire welder
is recommended. And, do not work alone!
Disconnect input power or stop engine before installing or
servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to
OSHA 29 CFR 1910.147 (see Safety Standards).
Do not touch electrode holders connected to two welding machines at the same time since double open-circuit voltage will be
present.
Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owner’s Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground − check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
When making input connections, attach proper grounding conductor first − double-check connections.
OM-239 026 Page 2
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
Wear a safety harness if working above floor level.
Keep all panels and covers securely in place.
Clamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece
or worktable as near the weld as practical.
Insulate work clamp when not connected to workpiece to prevent
contact with any metal object.
Do not connect more than one electrode or work cable to any
single weld output terminal. Disconnect cable for process not in
use.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in inverter power sources AFTER removal of input power.
Turn Off inverter, disconnect input power, and discharge input
capacitors according to instructions in Maintenance Section
before touching any parts.
HOT PARTS can burn.
Do not touch hot parts bare handed.
Allow cooling period before working on equipment.
To handle hot parts, use proper tools and/or
wear heavy, insulated welding gloves and
clothing to prevent burns.
FUMES AND GASES can be hazardous.
Welding and cutting produces fumes and gases.
Breathing these fumes and gases can be hazardous
to your health.
Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
If inside, ventilate the area and/or use local forced ventilation at the
arc to remove welding and cutting fumes and gases.
If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
Read and understand the Material Safety Data Sheets (MSDSs)
and the manufacturer’s instructions for metals, consumables,
coatings, cleaners, and degreasers.
Do not use welder to thaw frozen pipes.
Remove stick electrode from holder or cut off welding wire at
contact tip when not in use.
Wear oil-free protective garments such as leather gloves, heavy
shirt, cuffless trousers, high shoes, and a cap.
Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding or cutting.
After completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing embers, and flames.
Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or bypass them.
Follow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watchperson nearby. Welding and cutting fumes and gases can displace
air and lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the
breathing air is safe.
FLYING METAL or DIRT can injure eyes.
Welding, cutting, chipping, wire brushing, and
grinding cause sparks and flying metal. As
welds cool, they can throw off slag.
Wear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
Do not weld or cut in locations near degreasing, cleaning, or spraying operations. The heat and rays of the arc can react with vapors
to form highly toxic and irritating gases.
Do not weld or cut on coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the weld
area, the area is well ventilated, and while wearing an air-supplied
respirator. The coatings and any metals containing these elements
can give off toxic fumes if welded.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
Shut off compressed gas supply when not in use.
Always ventilate confined spaces or use
approved air-supplied respirator.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF)
can affect Implanted Medical Devices.
Arc rays from welding and cutting processes
produce intense visible and invisible (ultraviolet and
infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly
off from the weld.
Wearers of Pacemakers and other Implanted
Medical Devices should keep away.
Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of
filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and
sparks when welding, cutting, or watching (see ANSI Z49.1 and
Z87.1 listed in Safety Standards).
Wear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
Use protective screens or barriers to protect others from flash,
glare and sparks; warn others not to watch the arc.
Wear protective clothing made from durable, flame-resistant
material (leather, heavy cotton, or wool) and foot protection.
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor
and the device manufacturer before going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating
operations.
NOISE can damage hearing.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
WELDING AND CUTTING can cause
fire or explosion.
Wear approved ear protection if noise level is
high.
Welding or cutting on closed containers, such as
tanks, drums, or pipes, can cause them to blow up.
Sparks can fly off from the welding or cutting arc. The
flying sparks, hot workpiece, and hot equipment can
cause fires and burns. Accidental contact of electrode to metal
objects can cause sparks, explosion, overheating, or fire. Check and
be sure the area is safe before doing any welding or cutting.
Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the welding or cutting arc. If this is not possible, tightly cover them with approved
covers.
Do not weld or cut where flying sparks can strike flammable
material.
Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
Be alert that welding sparks and hot materials from welding and
cutting can easily go through small cracks and openings to adjacent areas.
Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
Be aware that welding or cutting on a ceiling, floor, bulkhead, or
partition can cause fire on the hidden side.
Do not weld or cut on containers that have held combustibles, or on
closed containers such as tanks, drums, or pipes unless they are
properly prepared according to AWS F4.1 and AWS A6.0 (see
Safety Standards).
Do not weld or cut where the atmosphere may contain flammable
dust, gas, or liquid vapors (such as gasoline).
Connect work cable to the work as close to the welding or cutting
area as practical to prevent welding or cutting current from traveling long, possibly unknown paths and causing electric shock,
sparks, and fire hazards.
CYLINDERS can explode if damaged.
Compressed gas cylinders contain gas under high
pressure. If damaged, a cylinder can explode. Since
gas cylinders are normally part of the welding
process, be sure to treat them carefully.
Protect compressed gas cylinders from excessive heat, mechanical shocks, physical damage, slag, open flames, sparks, and arcs.
Install cylinders in an upright position by securing to a stationary
support or cylinder rack to prevent falling or tipping.
Keep cylinders away from any welding, cutting, or other electrical
circuits.
Never drape a welding or cutting torch over a gas cylinder.
Never allow a welding electrode or cutting torch to touch any
cylinder.
Never weld on a pressurized cylinder − explosion will result.
Use only correct compressed gas cylinders, regulators, hoses,
and fittings designed for the specific application; maintain them
and associated parts in good condition.
Turn face away from valve outlet when opening cylinder valve.
Keep protective cap in place over valve except when cylinder is in
use or connected for use.
Use the right equipment, correct procedures, and sufficient number of persons to lift and move cylinders.
Read and follow instructions on compressed gas cylinders,
associated equipment, and Compressed Gas Association (CGA)
publication P-1 listed in Safety Standards.
OM-239 026 Page 3
1-4. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
BATTERY EXPLOSION can injure.
Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
Do not install unit near flammables.
Do not overload building wiring − be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
Do not use welder to charge batteries or jump
start vehicles unless the unit has a battery
charging feature designed for this purpose.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts such as fans.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use lifting eye to lift unit only, NOT running
gear, gas cylinders, or any other accessories.
Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
If using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to
extend beyond opposite side of unit.
Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94−110) when manually lifting heavy parts or equipment.
OVERUSE can cause OVERHEATING
Allow cooling period; follow rated duty cycle.
Reduce current or reduce duty cycle before
starting to weld again.
Do not block or filter airflow to unit.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
H.F. RADIATION can cause interference.
FLYING SPARKS can injure.
Wear a face shield to protect eyes and face.
Shape tungsten electrode only on grinder with
proper guards in a safe location wearing proper
face, hand, and body protection.
Sparks can cause fires — keep flammables away.
STATIC (ESD) can damage PC boards.
Put on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
Use proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts.
Keep away from pinch points such as drive
rolls.
WELDING WIRE can injure.
Do not press gun trigger until instructed to do
so.
Do not point gun toward any part of the body,
other people, or any metal when threading
welding wire.
OM-239 026 Page 4
High-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation, safety services, computers, and
communications equipment.
Have only qualified persons familiar with
electronic equipment perform this installation.
The user is responsible for having a qualified electrician promptly correct any interference problem resulting from the installation.
If notified by the FCC about interference, stop using the
equipment at once.
Have the installation regularly checked and maintained.
Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to
minimize the possibility of interference.
ARC WELDING AND PLASMA CUTTING can
cause interference.
Electromagnetic energy can interfere with
sensitive electronic equipment such as
computers and computer-driven equipment
such as robots.
Be sure all equipment in the welding area is
electromagnetically compatible.
To reduce possible interference, keep cables as short as
possible, close together, and down low, such as on the floor.
Locate welding or cutting operation 100 meters from any sensitive electronic equipment.
Be sure welding machine or plasma cutter is installed and
grounded according to this manual.
If interference still occurs, the user must take extra measures
such as moving the welding or cutting machine, using shielded
cables, using line filters, or shielding the work area.
1-5. California Proposition 65 Warnings
Welding or cutting equipment produces fumes or gases
which contain chemicals known to the State of California to
cause birth defects and, in some cases, cancer. (California
Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to
the state of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after use.
1-6. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-7. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric
and magnetic fields (EMF). Welding current creates an EMF field
around the welding circuit and welding equipment. EMF fields may interfere with some medical implants, e.g. pacemakers. Protective
measures for persons wearing medical implants have to be taken. For
example, restrict access for passers−by or conduct individual risk assessment for welders. All welders should use the following procedures
in order to minimize exposure to EMF fields from the welding circuit:
a. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a
cable cover.
b. Do not place your body between welding cables. Arrange cables
to one side and away from the operator.
c.
Do not coil or drape cables around your body.
d. Keep head and trunk as far away from the equipment in the
welding circuit as possible.
e. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
f.
Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
g. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations.
If cleared by your doctor, then following the above procedures is recommended.
OM-239 026 Page 5
OM-239 026 Page 6
SECTION 2 − MESURES DE SÉCURITÉ −
EXTRACTION DES FUMÉES − À LIRE AVANT UTILISATION
fume_2011−10_fre
Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lisez, appliquez et rangez en lieu sûr ces consignes importantes
de sécurité et d’utilisation.
2-1. Symboles utilisés
DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montrés par les symboles joints ou
sont expliqués dans le texte.
NOTE − Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y
afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
2-2. Dangers en matière d’extraction des fumées
Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce manuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En
présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les
instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions
en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent
qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes
fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Section 2-6.. Lire et observer toutes les normes de sécurité.
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonctionner, entretenir et réparer cet appareil.
Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
LA MAUVAISE UTILISATION DES EXTRACTEURS DE FUMÉES peut comporter des
dangers.
Le soudage produit des vapeurs et des fumées qu’il
est dangereux de respirer. Les matériaux
combustibles peuvent s’enflammer et causer un incendie ou une explosion.
Lire et observer minutieusement les présentes instructions et les
étiquettes de sécurité. L’extracteur de fumées aide à protéger
l’utilisateur contre les aérocontaminants, mais on doit l’utiliser
correctement pour bénéficier de son efficacité. Confiez la
vérification de la qualité de l’air dans votre établissement à un
hygiéniste industriel pour confirmer que l’extracteur de fumées
procure une protection adéquate contre les aérocontaminants
présents dans le milieu de travail. Si vous avez des questions au
sujet de l’extracteur, consultez l’étiquette apposée sur l’appareil,
votre directeur de la sécurité ou un hygiéniste industriel certifié.
Suivre toutes les directives ANSI, OSHA, CSA, UL et autres
portant sur l’utilisation des extracteurs de fumées et la
recirculation de l’air filtré.
Certaines sections de l’équipement de captage de fumées,
notamment les chambres d’air propre et sale, peuvent être
considérées des espaces confinés aux termes d’OSHA.
Consulter le règlement OSHA pertinent afin de déterminer si
l’installation est un espace confiné qui nécessite l’obtention d’un
permis.
Ne pas utiliser un extracteur de fumées sans pare−étincelles
approuvé et correctement installé, à moins que l’appareil soit
conçu pour fonctionner sans pare−étincelles. Sans le pare−
étincelles, les étincelles de soudage peuvent enflammer un filtre
non ignifuge ou des vapeurs déposées sur le filtre,
ou endommager celui−ci et générer la pénétration d’air non filtré
dans la zone de respiration. Ne pas laisser des étincelles ou des
matériaux qui se consument pénétrer dans le capot ou le conduit
de l’extracteur de fumées.
Utiliser l’extracteur de fumées uniquement pour extraire les
fumées de soudage. Ne pas l’employer pour extraire des gaz
chauds (à plus de 140° F/60° C), des poussières de bois ou de
ciment, des gaz d’échappement de moteur, des vapeurs de
liquides, des matières explosives, des émanations agressives
(acides), de la fumée produite par des objets qui se consument ou
encore des fumées provenant d’opérations de nettoyage, de
découpage, de gougeage, de meulage, de peinture, de projection
à la flamme, de sablage ou d’activités autres que le soudage. Ne
pas installer ou utiliser un extracteur de fumées aux endroits ou
des matériaux combustibles peuvent être présents.
Les vapeurs générées par des opérations de soudage peuvent
être inflammables. Ne pas installer ou utiliser un extracteur
de vapeurs en présence possible de vapeurs de soudage
inflammables sauf si un système de protection contre l’incendie
et/ou l’explosion est prévu et a été choisi et approuvé par une
personne qualifiée bien informée des codes et des systèmes
contre l’incendie et/ou l’explosion applicables.
Utiliser l’extracteur de fumées seulement dans des atmosphères
pour lesquelles il est recommandé. Ne pas utiliser l’extracteur
dans des endroits où la concentration de contaminants est
inconnue, représente un danger immédiat pour la vie ou dépasse
la capacité nominale de l’extracteur.
Ne pas souder sans être sûr que l’extracteur de fumées est bien
assemblé et qu’il fonctionne correctement.
Avant chaque utilisation, inspecter l’extracteur et vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Les contaminants dangereux peuvent être inodores et incolores.
Quitter immédiatement l’aire de travail en présence des situations
suivantes:
h La respiration devient difficile.
i Apparition d’étourdissements, de problèmes de vision ou irritation des yeux, du nez ou de la bouche.
j L’équipement est endommagé.
k La circulation d’air subit une baisse ou s’arrête.
l Si vous croyez que l’équipement ne procure pas une protection
adéquate.
Ne pas réparer, modifier ou démonter l’extracteur de fumées ou
l’utiliser avec des pièces ou accessoires non fournis par le
fabricant. Utiliser uniquement des composants approuvés par le
fabricant.
Remplacer le filtre s’il est endommagé ou bloqué. Ne pas le laver,
le réutiliser ou le nettoyer en le secouant ou avec de l’air comprimé,
à moins que le fabricant le recommande expressément dans le
mode d’emploi (l’élément filtrant pourrait s’endommager). Ne pas
respirer la poussière recueillie par l’extracteur de fumées. Porter
du matériel de sécurité approuvé (appareil respiratoire, gants,
chemise à manches longues) pour faire l’entretien du filtre.
Éliminer l’élément filtrant ainsi que les poussières recueillies en
conformité avec toutes les lois et tous les règlements applicables.
OM−239 026 Page 7
Lire et comprendre les instructions des fiches signalétiques et du
fabricant concernant les métaux, les consommables, les
revêtements, les nettoyants et les dégraisseurs.
L’extracteur de fumées doit être utilisé avec le bras d’extraction,
les tuyaux, le filtre et les autres composants recommandés par le
fabricant.
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit d’alimentation et les circuits
internes de la machine sont également sous tension
lorsque l’alimentation est sur Marche. Un équipement installé ou mis
à la terre de manière incorrecte ou impropre constitue un danger.
Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir normes de sécurité).
Installer le poste correctement et le mettre à la terre convenablement selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes
nationales, provinciales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
Utiliser un équipement de levage de capacité
suffisante pour lever l’appareil.
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont
suffisamment longues pour dépasser du côté
opposé de l’appareil.
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
Maintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements
ou dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.
Ne pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
2-3. Dangers du soudage à l’arc et du coupage au plasma
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est
sous tension lorsque le courant est délivré à la
sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits internes de la machine sont également sous tension
lorsque l’alimentation est sur Marche. Dans le mode
de soudage avec du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de
commande du rouleau et toutes les parties métalliques en contact avec le fil sont sous tension
électrique. Un équipement installé ou mis à la terre
de manière incorrecte ou impropre constitue un
danger.
Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou
des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la
pièce à couper ou le sol.
Ne pas se servir de source électrique à courant électrique dans les
zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de
tomber.
Utilisez une source de soudage AC UNIQUEMENT si le procédé
de soudage et de coupage le demande.
Si l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère
nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil
en est équipé.
D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les conditions suivantes : risques électriques dans un environnement
OM-239 026 Page 8
humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures
métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position
coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque
élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou
le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,
dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante
(à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à
souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,
l’utilisation d’un poste à souder DC à fil à tension constante est recommandée. En outre, ne pas travailler seul !
Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir normes de sécurité).
Installer le poste correctement et le mettre à la terre convenablement selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes
nationales, provinciales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conducteur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.
Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;
protégez−les contre les étincelles et les pièces métalliques
chaudes.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation afin de s’assurer
qu’il n’est pas altéré ou à nu, le remplacer immédiatement s’il l’est.
Un fil à nu peut entraîner la mort.
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffisante ou mal épissés.
Ne pas enrouler les câbles autour du corps.
Si la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement
avec un câble distinct.
Ne pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce,
la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.
Ne pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines en
même temps à cause de la présence d’une tension à vide doublée.
N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-lechamp les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformément à ce manuel.
Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.
S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement
en place.
Fixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métalmétal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près possible de la soudure.
Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le
contact avec tout objet métallique.
Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de
masse à une même borne de sortie de soudage. Débranchez
le câble pour procédé non utilisé.
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans
les sources de soudage onduleur UNE FOIS
l’alimentation coupée.
Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et
décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions
indiquées dans la partie Entretien avant de toucher les pièces.
LES PIÈCES CHAUDES peuvent
provoquer des brûlures.
Ne pas toucher à mains nues les parties
chaudes.
Prévoir une période de refroidissement avant de
travailler à l’équipement.
Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recommandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour
éviter les brûlures.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le soudage et le coupage produisent des vapeurs
et des gaz. Leur inhalation peut être dangereuse
pour votre santé.
Eloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.
A l’intérieur, ventilez la pièce ou ayez recours à une ventilation
aspirante installée près de l’arc pour évacuer les vapeurs
et les gaz.
Si la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs
approuvé.
Lire et comprendre les spécifications de sécurité des matériaux
(MSDS) et les instructions du fabricant concernant les métaux, les
consommables, les revêtements, les nettoyants et les dégraisseurs.
Travailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé
ou en portant un respirateur à alimentation d’air. Prévoyez
toujours un surveillant formé à proximité. Les vapeurs de soudage
et de coupage peuvent déplacer de l’air et abaisser le niveau
d’oxygène, cause de lésion ou de mort. Assurez−vous de la qualité
de l’air que vous respirez.
Ne soudez pas ou ne coupez pas près de zones où sont effectuées des opérations de dégraissage, nettoyage ou pulvérisation.
La chaleur et les rayons de l’arc peuvent réagir en présence
de vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.
Ne soudez pas ou ne coupez pas des métaux enrobés tels que
des métaux galvanisés, contenant du plomb ou de l’acier plaqué
au cadmium, à moins que l’enrobage ne soit ôté de la surface
de soudage, que l’endroit où vous travaillez ne soit bien ventilé, ou,
si nécessaire, que vous ne portiez un respirateur alimenté en air.
Les enrobages ou tous métaux contenant ces éléments peuvent
créer des vapeurs toxiques s’ils sont soudés ou coupés.
LES RAYONS DE L’ARC peuvent
provoquer des brûlures dans les
yeux et sur la peau.
Les rayons d’arc issus des procédés de soudage et de
coupage produisent des rayons visibles et invisibles
intenses (ultraviolets et infrarouges) qui peuvent
entraîner des brûlures aux yeux et à la peau.
Des étincelles jaillissent de la soudure.
Portez un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants
appropriés pour protéger visage et yeux contre les rayons et les
étincelles d’arc pendant le soudage, le coupage ou la surveillance
(voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les Normes de Sécurité).
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous
votre casque.
Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour
protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements
et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas
regarder l’arc.
Porter des vêtements confectionnés avec des matières résistantes et ignifuges (cuir, coton lourd ou laine) et des bottes de
protection.
Le SOUDAGE ET le COUPAGE
présentent un risque d’incendie
ou d’explosion.
Le soudage ou le coupage effectué sur des conteneurs fermés, tels que réservoirs, tambours ou
conduites, peut causer leur explosion. Des étincelles
peuvent être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles,
des pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec
des objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion,
un surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage,
vérifier et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.
Ecartez tout produit inflammable situé à moins de 35 pieds
(10,7 m) de l’arc de soudage ou de coupage. En cas d’impossibilité les recouvrir soigneusement avec des protections
homologués.
Ne soudez pas ou ne coupez pas dans un endroit où des étincelles
pourraient atteindre des matières inflammables.
Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et
de métal chaud.
Assurez−vous qu’aucune étincelle ni matière chaude provenant
du soudage ou du coupage ne peut se glisser dans de petites
fissures ou tomber dans d’autres pièces contiguës.
Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à
proximité.
Si vous soudez ou coupez sur un plafond, un plancher ou
une cloison, soyez conscient que cela peut entraîner un incendie
de l’autre côté.
N’effectuez pas de soudage ou de coupage sur des conteneurs
ayant stocké des combustibles ou sur des conteneurs fermés
tels que des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils
n’aient été préparés correctement conformément à AWS F4.1
et AWS A6.0 (voir les Normes de Sécurité).
Ne soudez pas ou ne coupez pas si l’air ambiant est chargé
de particules, gaz, ou vapeurs inflammables (vapeur d’essence,
par exemple).
Fixez le câble de masse sur la pièce à couper, le plus près possible
de la zone à souder ou à couper afin d’éviter que le courant de
soudage ou de coupage ne prenne une trajectoire inconnue ou
longue et ne cause ainsi une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites gelées.
En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porteélectrode ou couper le fil à la pointe de contact.
Porter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des
gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans
revers, des chaussures hautes et un couvre chef.
Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos poches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.
Une fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un
extincteur à proximité.
OM−239 026 Page 9
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
Welding, cutting, chipping, wire brushing, and grinding cause
sparks and flying metal. Pendant la période de refroidissement
des soudures, elles risquent de projeter du laitier.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran
facial.
LES ACCUMULATIONS DE GAZ
risquent de provoquer des blessures
ou même la mort.
Fermer l’alimentation du gaz comprimé en cas
de non utilisation.
Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respirateur d’adduction
d’air homologué.
Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants médicaux.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques et
autres implants médicaux doivent rester à
distance.
Les porteurs d’implants médicaux doivent consulter leur
médecin et le fabricant du dispositif avant de s’approcher de la
zone où se déroule du soudage à l’arc, du soudage par points, du
gougeage, de la découpe plasma ou une opération de chauffage
par induction.
Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
Ne jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.
Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
Détourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous
ouvrez la soupape de la bouteille.
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffisamment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est
endommagée, elle peut exploser. Du fait que les
bouteilles de gaz font normalement partie du
procédé de soudage, les manipuler avec
précaution.
Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l’ouïe.
Les bouteilles ne doivent pas être près de la zone de soudage
ou de coupage ni de tout autre circuit électrique.
Porter des protections approuvées pour les
oreilles si le niveau sonore est trop élevé.
Ne placez jamais une torche de soudage ou de coupage
sur une bouteille de gaz.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Ne laissez jamais une électrode de soudage ou une torche de coupage en contact avec une bouteille.
Ne jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est
endommagée, elle peut exploser. Du fait que les
bouteilles de gaz font normalement partie du
procédé de soudage, les manipuler avec
précaution.
Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres
circuits électriques.
Détourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous
ouvrez la soupape de la bouteille.
Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffisamment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
2-4. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.
Ne pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
OM-239 026 Page 10
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
Utiliser l’anneau de levage uniquement pour
soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les
bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.
Utiliser un équipement de levage de capacité
suffisante pour lever l’appareil.
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser
du côté opposé de l’appareil.
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
L’EMPLOI
EXCESSIF
peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
Prévoir une période de refroidissement ; respecter le cycle opératoire nominal.
Réduire le courant ou le facteur de marche
avant de poursuivre le soudage.
Ne pas obstruer les passages d’air du poste.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
Maintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements
ou dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
Porter un écran facial pour protéger le visage et
les yeux.
Affûter l’électrode au tungstène uniquement à la
meuleuse dotée de protecteurs. Cette
manœuvre est à exécuter dans un endroit sûr
lorsque l’on porte l’équipement homologué de
protection du visage, des mains et du corps.
Les étincelles risquent de causer un incendie − éloigner toute substance inflammable.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
Effectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation, les
normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.
LE
RAYONNEMENT
HAUTE
FRÉQUENCE
(H.F.)
risque
de
provoquer des interférences.
Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut
provoquer des interférences avec les équipements de radio−navigation et de communication, les services de sécurité et les ordinateurs.
LES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES peuvent endommager les circuits imprimés.
Établir la connexion avec la barrette de terre
avant de manipuler des cartes ou des pièces.
Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des
cartes de circuits imprimes.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
Ne pas s’approcher des organes mobiles.
Ne pas s’approcher des points de coincement
tels que des rouleaux de commande.
Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées
avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.
L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien
qualifié les interférences résultant de l’installation.
Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appareil.
Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.
Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les
interférences éventuelles.
LE SOUDAGE À L’ARC ET LE
COUPAGE PLASMA risquent de
provoquer des interférences.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent
provoquer des blessures.
Ne pas appuyer sur la gâchette avant d’en
avoir reçu l’instruction.
Ne pas diriger le pistolet vers soi, d’autres
personnes ou toute pièce mécanique en
engageant le fil de soudage.
L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peut
provoquer des blessures.
N’utilisez pas l’appareil de soudage pour
charger des batteries ou faire démarrer des
véhicules à l’aide de câbles de démarrage,
sauf si l’appareil dispose d’une fonctionnalité
de charge de batterie destinée à cet usage.
L’énergie électromagnétique peut gêner le
fonctionnement d’appareils électroniques sensibles comme des ordinateurs et des équipements commandés par ordinateur, tels que
des robots.
Veillez à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit
compatible au plan électromagnétique.
Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenez les câbles
aussi courts que possible, groupez−les et posez−les aussi bas
que possible (ex. par terre).
Veillez à souder ou à couper à une distance de 100 mètres
de tout équipement électronique sensible.
Assurez−vous que le poste de soudage ou le découpeur plasma
est branché et mis à la terre conformément au présent manuel.
Si l’interférence persiste, l’utilisateur doit prendre des mesures
supplémentaires comme écarter le poste de soudage ou
le découpeur, en utilisant des câbles blindés, des filtres de ligne,
ou en protégeant la zone de travail.
OM−239 026 Page 11
2-5. Proposition californienne 65 Avertissements
Les équipements de soudage et de coupage produisent des
fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques
dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des malformations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
(Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre 25249.5
et suivants)
Ce produit contient des produits chimiques, notamment du
plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent
des cancers, des malformations congénitales ou d’autres
problèmes de procréation. Se laver les mains après
utilisation.
2-6. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
2-7. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs
électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant de soudage
crée un CEM autour du circuit et du matériel de soudage. Les CEM
peuvent créer des interférences avec certains implants médicaux
comme des stimulateurs cardiaques. Pour les personnes portant des
implants médicaux, il convient de prendre des mesures de protection
en limitant par exemple tout accès aux passants ou procédant à une
évaluation des risques individuels pour les soudeurs. Tous les
soudeurs doivent appliquer les procédures suivantes pour minimiser
l’exposition aux CEM provenant du circuit de soudage:
d
Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
e
Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
f
Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
g
Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
a
En ce qui concerne les implants médicaux :
b
c
Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
OM-239 026 Page 12
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant
de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par
points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauffage par induction. Si le médecin approuve, il est recommandé de suivre les
procédures précédentes.
SECTION 3 − DEFINITIONS
3-1. Symbols And Definitions
On
A
V
Amperes
Off
Percent
Volts
Air Filter
Protective Earth
(Ground)
SECTION 4 − SPECIFICATIONS
4-1. General Description
The MWX-S weld fume collector is a mobile, high-volume vacuum system that uses a high efficiency, nanofiber-media cartridge filter to collect airborne
weld fume particles. Weld fumes are captured at the source by a unit-mounted extraction arm. The extraction arm uses locking joints and flexible tubing
to ensure the hood is placed near the source of the fumes. The fumes are pulled into the blower housing, discharged out the blower outlet, and filtered
through a mesh outlet screen (spark arrestor). (The mesh screen provides protection and prevents large sparks from passing into the filter housing.)
The air stream then passes through the filter where particles are filtered from the air. Cleaned air flows through the center of the filter and discharges
through the rear of the unit. Clean air is then re-circulated back to the work area. The MWX-S weld fume collector includes a semi-automatic filter
cleaning system to remove particles from the filter. When the Filter Cleaning switch is pressed, compressed air removes particles from the filter. The
particles then fall into a collection tray at the bottom of the unit.
The weld fume collector comes partially assembled and can be used with a 7 ft. (2.1 m) 10 Ft. (3 m) or 12 ft. (3.7 m) extension extraction arm.
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
3
4
5
Hood
Capture Arm
Air Baffle and Spark Guard
Filter
Exhaust Vent
Particle Tray
Caster Brake
3/8 NPT Compressed Air
Fitting
9 Power Cord
10 Push bar
10
9
8
6
7
245 608
4-2. Fume Extractor Specifications
Input Power
Length of Input
Power Cord
Nominal Air
Flow
Motor
Filter Area
115 Volts AC,
11.9 A
20 ft (6.1 m)
875 CFM
(413 liter/sec)
1 HP
Thermally
Protected
Motor
490 ft2
(45.5 m2)
Sound Level
Weight
Dimensions
71.2 dBa
238 lb
(108 kg)
48 x 31 x 34-3/4 in.
(122 x 79 x 88 cm)
AMCA Tested
Sound Level at
5 ft (1.5 m)
4-3. Extraction Arm Specifications
Model
Arm Reach
Arm Diameter
SA-807
7 ft (2 m)
8 in. (200 mm)
SA-810
10 ft (3 m)
8 in. (200 mm)
SA-812
12 ft (3.7 m)
8 in. (200 mm)
OM-239 026 Page 13
SECTION 5 − INSTALLATION
5-1. Serial Number And Rating Label Location
The serial number and rating information is located on the front of the unit. Use rating label to determine input power requirements and/or rated
output. For future reference, write serial number in space provided on back cover of this manual.
5-2. Selecting A Location
!
Do not move or operate unit
where it could tip.
!
Do not use this equipment to
support personnel, large
tools, or other material.
1
2
3
Lifting Forks
Locking Casters
115 Volt, 20 Amp AC Grounded
Receptacle
Input Power Cord
Compressed Air Supply
(80−100 psi/3.8−4.8 kPa)
4
5
Use wheels or lifting forks to move
unit.
If using lifting forks, extend forks beyond opposite side of unit.
Position unit near the welding operation and close to compressed air supply and 115 volt AC receptacle. Keep
unit away from obstructions that may
restrict movement of the fume collector or extension arm.
1
A 115 volt AC, 20 amp individual
5
branch circuit protected by time
delay (type D) fuses or circuit
breaker is required.
3
18 in
(460 mm)
!
Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present − see
NEC Article 511 or CEC Section 20.
4
2
800 402-A / 245 611
OM-239 026 Page 14
5-3. Tipping
!
Do not move or operate unit
where it could tip.
!
Do not move unit with extraction arm extended or unit
may tip.
!
Do not move unit by pulling
on extraction arm or equipment may tip. Use handle on
fume extractor to move unit
!
Do not use this equipment to
support personnel, large
tools, or other material.
5-4. Extraction Arm Components
Assemble extraction arm com-
ponents exactly as shown and in
the proper sequence (beginning
with Section 5-5).
6
1
2
Base Assembly (Section 5-5)
Base Elbow Joint With Friction
Disc (Section 5-6)
Lower Tube Assembly (Section
5-7)
Middle Elbow Joint With Friction
Disc (Section 5-8)
Support Gas Spring (Section
5-9)
Upper Tube Assembly (Section
5-10)
Manual Airflow Damper
360° Swivel Joint (Section 5-11)
Suction Hood With Screen
(Section 5-11)
3
4
3
8
4
7
5
9
6
5
7
8
9
1
2
805 268
5-5. Installing Extraction Arm Base
!
Stabilize
3
fume extractor by
locking front wheels (casters).
4
5
6
1
2
Tools Needed:
9/16 in.
Turn Off and disconnect input power.
1
2
3
4
5
6
Base Assembly
Lower Bearing
Flange
3/8 in. Screw
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Flat Washer
Place lower bearing on flange,
channel side up.
Place lower bearing and base assembly on flange. Secure base assembly with supplied hardware.
Tighten to 4 in. lb (0.45 N⋅m).
The
extraction arm collar
flange fits into the channel on
the lower bearing.
805 379-A
OM-239 026 Page 15
5-6. Assembling Extraction Arm Base Assembly
Elbow
brackets are shipped
pre-assembled and torqued to
the correct specifications. Verify the part number on the
bracket packaging and be sure
to install the correct bracket at
each joint.
7
6
5
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
Base Elbow Bracket 241 056
Base Elbow Bracket 241 040
Base Assembly
3/8 in. Screw
3/8 in. Flat Washer
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Nut
Attach the elbow brackets to the
rolled collar with the supplied 3/8 in.
hardware. Tighten hardware to 30 ft
lb (41 N⋅m).
4
Tools Needed:
9/16 in.
805 380-A
5-7. Assembling Extraction Arm Lower (Long) Tube
Be sure
to install lower tube
with gas spring bracket facing
front and down toward base.
1
2
1
3
3
4
5
6
Lower Tube Assembly
Base Elbow Brackets 241 056
And 241 040
3/8 in. Screw
3/8 in. Flat Washer
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Nut
Use 3/8 in. hardware to attach lower
tube assembly to base elbow
brackets. Tighten hardware to 25 ft
lb (34 N⋅m).
2
6
5
4
Tools Needed:
7/16, 9/16 in., 10 mm
805 381-A
OM-239 026 Page 16
5-8. Assembling Extraction Arm Upper Tube Brackets
1
2
3
4
5
6
7
Elbow Bracket 241 060
Elbow Bracket 241 059
Lower Tube Assembly
3/8 in. Screw
3/8 in. Flat Washer
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Nut
Use 3/8 in. hardware to attach elbow brackets to lower tube assembly as shown. Tighten hardware to
25 ft lb (34 N⋅m).
Tools Needed:
9/16 in.
3
4
5
6
2
7
1
805 382-A
OM-239 026 Page 17
5-9. Installing Gas Spring
1
2
3
Gas Spring
Pin
Clip
Point lower tube assembly straight
up. Use pin and clip to attach gas
spring to gas spring mounts.
To
ensure proper lubrication,
install gas spring with thin shaft
pointing down. Be careful not to
over-extend spring during
installation.
3
1
Tools Needed:
2
805 383-A
OM-239 026 Page 18
5-10. Assembling Extraction Arm Upper Tube
1
2
3
4
5
6
Upper Tube Assembly
Elbow Brackets 241 059 And
241 060
3/8 in. Screw
3/8 in. Flat Washer
3/8 in. Lock Washer
3/8 in. Nut
Attach upper tube assembly to elbow brackets with 3/8 in. hardware.
Tighten hardware to 25 ft lb (34
N⋅m).
Tools Needed:
9/16 in.
4
3
5
6
2
1
805 384-A
OM-239 026 Page 19
5-11. Assembling Extraction Arm Hood
2
10
7
3
5
1
9
6
4
8
Tools Needed:
7/16 in.
11
6
12
13
Flex duct
must be installed prior to
installing hood.
1
2
3
4
5
6
7
8
Upper Tube Brackets
Upper Tube
Fiber Washers
Square Tube
1/4 in. Carriage Screw
1/4 in. Flat Washer
1/4 in. Nut
Hood
OM-239 026 Page 20
9
10
11
12
13
Hood Brackets
12 in. Flex Duct
Screen w/Gasket
1/4 in. Lock Washer
1/4 in. Hex Head Screw
Before bolting the hood to the hood bracket
weldments, slide the 12 in. (30 cm) piece of
flex duct over the upper tube.
Position the fiber washers between the
square tube and hood brackets. Secure
components with 1/4 in. screw, flat wash-
Ref. 805 386-B
ers, and nuts. Position fiber washers between the square tube and upper tube
brackets. Secure components with 1/4 in.
screw, flat washers, and nuts. Tighten or
loosen hardware so hood can be easily
moved and positioned.
Attach screen to hood with 1/4 in. hex head
screws, flat washers, and lock washers.
Remember to install the fiber washers
between the bracket weldments and
the square tube.
5-12. Installing Flexible Duct
3
4
1
2
Tools Needed:
5/16 in.
805 387-A
1 12 in. (30.5 cm) Flexible Duct
2 24 in. (61 cm) Flexible Duct
3 30 in. (76 cm) Flexible Duct
4 Hose Clamp
Three sections of flexible duct are provided
to connect the joints. The three lengths included are 12 in., 24 in. and 30 in. The 12
in. section should already be in place between the upper tube and hood (see Section 5-11). Install the 30 in. piece at the
middle joint and the 24 in. piece between
the fume extractor and the lower tube. Pull
flex duct over tubes and securely tighten
hose clamps.
!
Secure both ends of flexible ducts
with hose clamps.
Notes
Work like a Pro!
Pros weld and cut
safely. Read the
safety rules at
the beginning
of this manual.
OM-239 026 Page 21
5-13. Connecting To Compressed Air Supply
2
Tools Needed:
!
Shut off air supply before
disconnecting or connecting
air hose.
!
Wear protective equipment
when disconnecting compressed air supply. Internal
air tank is under pressure
and will discharge when air
supply is disconnected.
!
Close cover before starting
unit or operating filter cleaning system.
!
Do not direct air stream toward self or others.
!
If ANY air is injected into the
skin or body seek medical
help immediately.
1
3/8 NPT Compressed Air
Fitting
Compressed Air Supply (80 −
100 psi / 3.8 − 4.8 kPa)
Air Hose
3
2
3
Install customer-supplied compressed air fitting in 3/8 NPT fitting
on front of unit.
Connect customer-supplied air
hose to fitting when filter replacement gauge indicates cleaning is
required.
1
245 611
5-14. Connecting Input Power
1
2
115 Volt, 20 Amp AC
Grounded Receptacle
Plug From Unit
A 115 volt AC, 20 amp individual
branch circuit protected by time
delay (type D) fuses or circuit
breaker is required.
1
Select 12 AWG three-conductor
extension cord for distances up to
50 ft (15 m) or 10 AWG three-conductor extension cord for distances
up 100 ft (30 m).
2
245 611
OM-239 026 Page 22
SECTION 6 − OPERATION
6-1. Controls
1
3
2
6
4
5
245 608 / 228 000-E
!
1
Only use the fume extractor to extract weld fumes. Do not use the
fume extractor to extract hot gases
(above 104° F/40° C), wood or cement dust, engine exhaust, liquid
vapors,
explosive
materials,
aggressive fumes (acid), fumes
from burning objects, or fumes from
cleaning, cutting, gouging, grinding, painting, flame spraying, sand
blasting, or other non-welding operations.
Power Switch
Use switch to turn unit On and Off.
2 Filter Gauge
Gauge only indicates air pressure drop
across the filter. Clean or replace filter
when reading is over 4 in. w.c. or whenever
air flow is too low to extract fumes. The
gauge should read between 0.1 and 0.5 in.
w.c. at start-up (with a clean filter).
3 Filter Cleaning Switch
Use switch to operate filter cleaning system. Clean or replace filter when reading is
over 4 in. w.c. or whenever air flow is too
low to extract fumes. (See Sections 7-3 and
7-4 for filter maintenance information).
4 Particle Tray Release Lever
Use lever to release tray after cleaning filter
(Section 7-3).
5
Hood
Position the hood to minimize the effects of
cross drafts from outside air sources or
from other operations. Tilt the hood at a 45°
angle and position it as close to the welding
arc as possible but no further than 14 in. (36
cm) from the arc.
6
Damper Control
The damper allows the user to regulate air
flow. In most cases, open damper fully (as
shown).
OM-239 026 Page 23
6-2. Prestart Checklist (Before Welding)
!
Do not use the fume extraction equipment unless you
are sure it is correctly assembled and working properly.
Check for free and easy move-
ment of the extraction arm and
swivel base before each use.
1
2
Clean Air Outlet
Filter Gauge
Verify clean air outlet is not obstructed and discharge air appears
clean (free of welding fumes).
Check filter if discharge air appears
dirty. Make sure cover is closed
(and latched) to ensure a tight seal
around the filter.
1
Check filter gauge. Replace filter
when reading is over 4 in. w.c. or
whenever air flow is too low to extract fumes.
2
245 608 / 245 613
OM-239 026 Page 24
SECTION 7 − USER SERVICING INSTRUCTIONS (MAINTENANCE)
7-1. Routine Maintenance
!
Disconnect Power before maintaining.
Service equipment more often if used in severe conditions.
To make cleaning easier, apply anti-spatter spray to the extraction hood.
= Check
= Change
= Clean
* To be done by Factory Authorized Service Agent
= Replace
Daily
Filter Gauge. Clean or
replace filter if necessary
(Section 7-3)
Free Movement Of
Base Assembly
Extraction Arm Hood
And Joints Stay In Position
Extraction Arm Ducts
And Tubing
Inner
Surface Of
Hood
Every
Month
Outer Surfaces
Every
3
Months
Unreadable Labels
Inside of Extraction Arm
With Warm Water And
Detergent
Every
6
Months
ÉÉ
ÉÉ
Inside Unit
Sealed Bearings − No
Oil Needed
Fume Extractor Spark
Guard
Filter
Swivel
Base
Bearings
Notes
Work like a Pro!
Pros weld and cut
safely. Read the
safety rules at
the beginning
of this manual.
OM-239 026 Page 25
7-2. Overload Protection
!
Turn off power and disconnect input power cord.
1
Fuse F1 (See Parts List For
Rating)
F1 protects the electrical components of the filter cleaning system from
overload. If F1 opens the filter cleaning system does not operate. Replace F1 if open.
To access F1, loosen clamp on lower
flex duct and raise flex duct. Reinstall
flex duct after checking fuse.
1
2
Circuit Breaker CB1
CB1 protects the blower motor from
overload. If CB1 opens the blower
motor will not run.
To access CB1, reach under front
panel.
To reset CB1, reach under front panel and place CB1 in the On (up) position.
If a fuse or circuit breaker opens,
it usually indicates a more serious problem exists. Contact a
Factory Authorized Service
Agent.
Tools Needed:
Fuse Puller
2
246 152-C
OM-239 026 Page 26
7-3. Cleaning Filter
1
!
Close cover before starting unit
or operating filter cleaning system.
!
Do not operate unit without filter
or with dirty filter.
!
Clean or replace filter when dirty.
!
Do not breathe the particles collected by the fume extractor. Wear
approved safety equipment (respirator, gloves, long sleeve shirt)
when servicing filter and spark
guard. Dispose of used element
and collected particles according
to local, state, and federal requirements.
!
If ANY air is injected into the skin
or body seek medical help immediately.
!
Read and understand the Material
Safety Data Sheets (MSDSs) and
the manufacturer’s instructions
for metals, consumables, coatings, cleaners, and degreasers.
See Section 5-13 for compressed air
requirements for proper filter cleaning.
!
Wear protective equipment when
disconnecting compressed air
supply. Internal air tank is under
pressure and will discharge when
air supply is disconnected.
1
Filter Cleaning Switch
Use switch to operate filter cleaning system. Clean or replace filter when Filter
gauge reading is over 4 in. w.c. or
whenever air flow is too low to extract
fumes. Keep cover closed during cleaning to maintain a tight seal around filter.
2
To clean filter, press and release Filter
Cleaning switch. The filter cleaning system operates only when the unit is off.
The filter
cleaning system begins
operation when the internal fan completely stops.
Close damper before operating filter
cleaning system.
3
The system cleans the filter in about 15
seconds. Wait until the cleaning has
stopped before removing particles from
tray.
2
3
Tools Needed:
Particle Tray Release Lever
Particle Tray
Push lever down to release particle tray.
Pull out tray. Remove particles from tray
after every cleaning cycle. Reinstall tray
and pull lever up to secure tray in position.
Inspect filter after cleaning (Section 7-4).
Start unit and check Filter gauge reading.
!
Replace filter if, after cleaning,
Filter gauge reading is over 4 in.
w.c. or air flow is too low to extract fumes.
245 608 / 245 613
OM-239 026 Page 27
7-4. Inspecting Filter And Spark Guard
!
Turn off power and disconnect input power cord.
!
Do not operate unit without filter or with dirty filter.
!
Clean or replace the filter
when dirty.
!
Do not breathe the particles
collected by the fume extractor. Wear approved safety
equipment (respirator, gloves,
long sleeve shirt) when servicing filter and spark guard.
Dispose of used element and
collected particles according
to local, state, and federal requirements.
!
Read and understand the Material Safety Data Sheets
(MSDSs) and the manufacturer’s instructions for metals,
consumables,
coatings,
cleaners, and degreasers.
1
2
3
4
Latch
Hatch
Filter
Spark Guard
2
3
1
Release latches and open hatch.
Use filter handles to remove filter.
4
Clean or replace filter if dirty or damaged.
Wipe off hatch. Remove particles
from inside of housing.
Remove spark guard (from behind
baffle).
Clean and inspect spark guard
screen. Replace spark guard if
screen wires are broken or missing.
Install spark guard.
Install filter.
Close hatch and secure with latches.
Tools Needed:
245 615
OM-239 026 Page 28
7-5. Adjusting Extraction Arm Joints
!
Support extraction arm
when making adjustments.
!
Elbow joints are under tension. Keep away from pinch
points when making adjustments.
The joints are secured with a
double-nut system; the jam nut
(outer) secures the inside nut.
When properly adjusted, the extraction arm should move easily but
not slip from position. The initial
torque specifications are provided
below. Torque requirements may
change due to use and wear.
2
1
Base Elbow Joint
Use two wrenches; hold inside nut
while removing outside jam nut.
3
1
Tighten inside nut to torque value in
table below. Reinstall jam nut and
tighten against inside nut.
2
Mid Elbow Joint
Adjust mid elbow joint the same
way as base elbow joint. Tighten inside nut to torque value in table below.
3
Hood Joint
Remove flex duct or inlet screen.
Tighten or loosen hood joint nut.
Reinstall flex duct or inlet screen.
Tools Needed:
7/16, 3/4 in.
805 268
Model
Torque Value − Base Elbow Joint
Torque Value − Mid Elbow Joint
SA-807 (7 ft) (2 m)
8 ft lb (11 Nm)
5 ft lb (6.8 Nm)
SA-810 (10 ft) (3 m)
8 ft lb (11 Nm)
5 ft lb (6.8 Nm)
SA-812 (12 ft) (3.7 m)
8 ft lb (11 Nm)
7 ft lb (9.5 Nm)
OM-239 026 Page 29
SECTION 8 − TROUBLESHOOTING
8-1. Troubleshooting Table
Trouble
Remedy
Motor/blower will not start or continue Check input power connection (Section 5-14).
running.
Reset Circuit Breaker CB1. (See Section 7-2)
Have Factory Authorized Service Agent check motor and wiring.
Decreased air flow.
Reconnect extraction arm flexible tubing.
Inspect extraction arm tubing and replace if damaged.
Remove obstructions from fume extraction arm.
Open extraction arm air damper (Section 6-1).
Remove debris from spark guard (Section 7-4).
Clean or replace filter (Sections 7-3 and 7-4).
Have Factory Authorized Service Agent check for correct fan rotation (clockwise).
Filter cleaning system does not operate.
Check fuse F1, and replace if open. (See Section 7-2).
Fume extractor discharges fumes or
particles.
Inspect filter (including gasket) and replace if damaged or dirty. Be sure filter is installed properly.
(See Section 7-4).
Extraction arm does not stay in
position.
Adjust extraction arm joints (Section 7-5).
Extraction arm does not turn easily.
Clean swivel base bearings.
OM-239 026 Page 30
SECTION 9 − ELECTRICAL DIAGRAM
246 597-F
Figure 9-1. Circuit Diagram
OM-239 026 Page 31
SECTION 10 − PARTS LIST
Hardware is common and
not available unless listed.
16
15
14
13
12
9
11 − Figure 10-3
8
7
6
10
17
5
4
28
3
1
2
27
30
29
20
23
31
19
18
22
26
21
24
25 − Figure 10-2
246 151
Figure 10-1. Base Assembly
OM-239 026 Page 32
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-1. Base Assembly
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . . 241157 . .
. . . 2 . . . . . . . . . . . . . . 241187 . .
. . . 3 . . . . PB1 . . . . 245652 . .
. . . 4 . . . . SW1 . . . . 246596 . .
... 5 ........................
. . . 6 . . . . . F1 . . . . *246059 . .
. . . 7 . . . TIMER . . . 202212 . .
. . . 8 . . . . . . . . . . . . . . 241914 . .
. . . 9 . . . . . . . . . . . . . . 241915 . .
. . . 10 . . . . . . . . . . . . . . 241218 . .
. . . 11 . . . . . . . . . . Figure 10-3 . .
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . *300540 . .
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . . 246340 . .
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . . 241228 . .
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . . 241200 . .
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . . 241230 . .
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . . 245659 . .
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 121614 . .
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . . 602250 . .
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . . 163463 . .
. . . 21 . . . . . . . . . . . . . . 246626 . .
. . . 22 . . . . CB1 . . . . 246365 . .
. . . 23 . . . . . . . . . . . . . . 246367 . .
. . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 241155 . .
. . . 25 . . . . . . . . . . Figure 10-2 . .
. . . 26 . . . . . . . . . . . . . . 244725 . .
. . . 27 . . . . . . . . . . . . . . 241920 . .
. . . 28 . . . . . . . . . . . . . . 202228 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241921 . .
. . . 29 . . . . . . . . . . . . . +241153 . .
. . . 30 . . . . . . . . . . . . . . 246060 . .
. . . 31 . . . . . . . . . . . . . . 241163 . .
Handle, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gauge, Pressure Air Filter Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pushbutton, Cleaning Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Rocker Power On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nameplate (Order By Model And Serial No.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuse, Cleaning Mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Timer, Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Block, Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Block, Terminal 4 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Al Mesh 2 Layers 11.750 X 7.590 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assembly, Cleaning System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Self Clean Replacement Weld Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning General Precautionary Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . .
Hinge, Hatch Access Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cover, Filter Access Fume Extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Latch, Access Hatch Soft Draw W/Hidden Keeper . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tray, Filter Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ring, Rtng Ext .750 Shaft X .085 Thk E Style Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Washer, Flat .812idx1.469odx.134t Stl Pld Ansi.750 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wheel, Rbr Tire 10.000 Od X 2.000 Wide X .750 Bore . . . . . . . . . . . . . . .
Lever, Drawer Compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuit Breaker, Man Reset 1P 16A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cover, Enclosure Circuit Breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caster, Swvl 5.00 In Rub/Poly Hub X 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blower Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning Compressed Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sealing Ring, 1/2” Conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bushing, Strain Relief .170/.470 Id X .875 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Locknut, 1/2 Conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cord, Power 20ft 14ga 3/C Sjt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cap, Tube 3/4 Dia X .500 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
2
2
1
1
1
2
1
3
5
5
5
1
1
2
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Labels
available separately or as part of label kit.
* Recommended Spare Parts.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-239 026 Page 33
Hardware is common and
not available unless listed.
7
6
5
4
3
2
1
245 867
Figure 10-2. Blower Assembly
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-2. Blower Assembly (Figure 10-1, Item 25)
...
...
...
...
...
...
...
1
2
3
4
5
6
7
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
241939
241944
241941
241940
241944
241942
241943
. . Motor, Blower 1hp 3450rpm Tefc 115/1/60/56c (Includes) . . . . . . . . . . . . .
. . . . Gasket, Motor/Blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bolt, Hex Head 3/8−16 X 1.000 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Plate, Blower Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Gasket, Motor/Blower (Mwx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Wheel, Blower Cast Alum (Mwx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bushing, Stl Split Taper H Type .500 Id . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
4
1
1
1
1
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-239 026 Page 34
Hardware is common and
not available unless listed.
5
6
4
11
7
8
3
2
10
1
12
9
245 653
Figure 10-3. Self-Cleaning Assembly
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Quantity
Description
Figure 10-3. Self-Cleaning Assembly (Figure 10-1, Item 11)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
..............
245248
245340
245572
245275
245268
245573
245252
245247
245249
245267
245280
245277
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
Pulley, Timing Belt 1.783 Od 1/5 Pitch .906 Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Union, Swivel 3/8 Npt 90 Deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubing, Pneumatic .375 Od X .275 Id X 8.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fitting, Male Mnpt 3/8 To Fem 3/8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulse Valve, Diaphragm 1in Internal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubing, Pneumatic .250 Od X .180 Id X 15.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor,115/1/60 4rpm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulley, Timing Belt .871 Od 1/5 Pitch .250 Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belt, Timing Power Grip 1/5 Pitch 3/8 Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solenoid Valve, 110v 1/8npt W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ftg, Plstc Elbow Swivel 1/8 Npt X 1/4 Od Tubing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ftg, Elbow 3/8 Mnpt X 3/8 Ptc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. Labels
available separately or as part of label kit.
* Recommended Spare Parts.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-239 026 Page 35
Hardware is common and
6
7
not available unless listed.
5
9
8
4
18
19
3
20
10
2
1
14
11
12
13
17
15
16
805 388 / 805 386 / 805 268
Figure 10-4. Extraction Arm Assembly
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-4. Extraction Arm Assembly
... 1 ..............
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
... 2 ..............
... 3 ..............
....................
....................
....................
....................
....................
OM-239 026 Page 36
241475
240984
240985
240986
240987
240992
240989
241472
152740
601966
241056
241042
241045
241043
241478
241479
. . Swing Arm Assy, Base 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Rolled Collar − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Upper Bearing − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Lower Bearing − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Capture Plate − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Gas Spring Mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Backing Plate Spring Mount− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Pin, Clevis .312 Od X 1.000 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ring, Rtng Ext .312 Shaft X .025 Thk E Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Screw, 375−16x1.25 Hex Hd−pln Gr5 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm Assy, Base Elbow Joint Left − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Elbow Friction Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Inside Elbow Left− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Outside Elbow− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Fiber .500 Id X 2.250 Od X .12 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Belleville 1.500 Od X .500 Id X .062 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
1
1
1
1
3
8
1
1
1
1
1
1
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-4. Extraction Arm Assembly (Continued)
... 4 ..............
... 5 ..............
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
... 6 ..............
....................
....................
....................
....................
....................
....................
... 7 ..............
... 8 ..............
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
... 9 ..............
....................
....................
....................
....................
....................
....................
. . . 10 . . . . . . . . . . . . . .
. . . 11 . . . . . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . . . . . . . . . . . .
. . . 13 . . . . . . . . . . . . . .
. . . 14 . . . . . . . . . . . . . .
. . . 15 . . . . . . . . . . . . . .
....................
....................
. . . 16 . . . . . . . . . . . . . .
....................
. . . 17 . . . . . . . . . . . . . .
. . . 18 . . . . . . . . . . . . . .
....................
....................
....................
....................
....................
....................
241072
241884
240989
240992
241886
241472
152740
241017
240989
240992
241016
241472
152740
241059
241042
241044
240986
241478
241479
241249
241073
240998
241000
241001
241002
241881
241211
241001
241002
241053
241209
241870
241872
241210
241873
241002
601865
241483
241482
241248
241055
241018
241019
241021
241049
241874
241071
241060
241042
241045
241043
241478
241479
241250
. . Swing Arm, Flex Tube Cloth/Neoprene− 8 X 24 in . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-807 Swing Arm Assy, Lower Tube − 8 X 24 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Backing Plate Spring Mount− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Gas Spring Mount 8mm Eyelet . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Lower Tube− 8 X 24 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Pin, Clevis .312 Od X 1.000 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ring, Rtng Ext .312 Shaft X .025 Thk E Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-810, 812 Swing Arm Assy, Lower Tube − 8 X 48 in . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Backing Plate Spring Mount− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Gas Spring Mount 8mm Eyelet . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Lower Tube− 8 X 48 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Pin, Clevis .312 Od X 1.000 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ring, Rtng Ext .312 Shaft X .025 Thk E Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm Assy, Mid Elbow Joint Right − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Elbow Friction Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Outside Elbow− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Base Upper Bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Fiber .500 Id X 2.250 Od X .12 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Belleville 1.500 Od X .500 Id X .062 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Spring, Torsion 180 Degree (Left) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm, Flex Tube Cloth/Neoprene− 8 X 30 in . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-807, SA-810 Swing Arm Assy, Upper Tube− 8 X 24 in . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Upper Tube− 8 X 24 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Swivel Hood− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Tab Damper MWX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-812 Swing Arm Assy, Upper Tube− 8 X 48 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Upper Tube− 8 X 48 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Swivel Hood− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Tab Damper MWX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Kit, Swing Arm Damper− 8 in (Consisting Of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Damper Plate− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Bushing, Handle, Swing Arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Bushing, Pivot, Swing Arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Damper Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Fiber .375 Id . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Tab Damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Nut, 250−20 .44hex .21h Stl Pld Blk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Washer, Fiber .250 Id X .625 Od X .12 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bolt, Crg Stl .250−20 X 1.750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm, Hood Joint Bracket (Square Tube) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Clamp, Hose 8.000 Clp Dia W/Sst Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm Assy, Hood− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Extraction Hood− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Hood Inlet Screen Bracket− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm, Inlet Screen− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm, Gasket, Damper Inlet, 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm, Flex Tube Cloth/Neoprene − 8 X 12 in . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Swing Arm Assy, Mid Elbow Joint Left − 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Elbow Friction Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Inside Elbow Left− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Outside Elbow− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Fiber .500 Id X 2.250 Od X .12 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Belleville 1.500 Od X .500 Id X .062 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Spring, Torsion 180 Degree (Right) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
2
1
6
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
OM-239 026 Page 37
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
Quantity
Figure 10-4. Extraction Arm Assembly (Continued)
. . . 19 . . . . . . . . . . . . . .
....................
....................
....................
....................
....................
. . . 20 . . . . . . . . . . . . . .
....................
....................
241040
241042
241044
241047
241478
241479
241883
241151
241882
. . Swing Arm Assy, Base Elbow Joint Right− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Elbow Friction Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Outside Elbow− 8 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Swing Arm, Bracket Inside Elbow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Fiber .500 Id X 2.250 Od X .12 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Washer, Belleville 1.500 Od X .500 Id X .062 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-807 Gas Spring, 140lb 19.21in Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-810 Gas Spring, 175lb 19.21in Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . SA-812 Gas Spring, 225lb 19.21in Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
1
1
1
1
1
* Recommended Spare Parts.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-239 026 Page 38
Effective January 1, 2012
(Equipment with a serial number preface of MC or newer)
Warranty Questions?
Call
1-800-4-A-MILLER
for your local
Miller distributor.
Your distributor also gives
you ...
Service
You always get the fast,
reliable response you
need. Most replacement
parts can be in your
hands in 24 hours.
Support
Need fast answers to the
tough welding questions?
Contact your distributor.
The expertise of the
distributor and Miller is
there to help you, every
step of the way.
This limited warranty supersedes all previous Miller warranties and is exclusive with no other
guarantees or warranties expressed or implied.
LIMITED WARRANTY − Subject to the terms and conditions 6. 90 Days — Parts
below, Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, warrants to its
* Accessory (Kits)
original retail purchaser that new Miller equipment sold after the
* Canvas Covers
effective date of this limited warranty is free of defects in material
* Induction Heating Coils and Blankets, Cables, and
and workmanship at the time it is shipped by Miller. THIS
Non-Electronic Controls
WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER
* M-Guns
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE
* MIG Guns and Subarc (SAW) Guns
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS.
* Remote Controls and RFCS-RJ45
Within the warranty periods listed below, Miller will repair or replace
* Replacement Parts (No labor)
any warranted parts or components that fail due to such defects in
* Roughneck Guns
material or workmanship. Miller must be notified in writing within
thirty (30) days of such defect or failure, at which time Miller will
* Spoolmate Spoolguns
provide instructions on the warranty claim procedures to be
followed.
Miller shall honor warranty claims on warranted equipment listed
below in the event of such a failure within the warranty time
periods. All warranty time periods start on the delivery date of the
equipment to the original end-user purchaser, and not to exceed
one year after the equipment is shipped to a North American
distributor or eighteen months after the equipment is shipped to an
International distributor.
1.
2.
3.
4.
5.
5 Years Parts — 3 Years Labor
* Original Main Power Rectifiers Only to Include SCRs,
Diodes, and Discrete Rectifier Modules
3 Years — Parts and Labor
* Engine Driven Welding Generators
(NOTE: Engines are Warranted Separately by the
Engine Manufacturer.)
* Inverter Power Sources (Unless Otherwise Stated)
* Plasma Arc Cutting Power Sources
* Process Controllers
* Semi-Automatic and Automatic Wire Feeders
* Smith 30 Series Flowgauge and Flowmeter
Regulators (No Labor)
* Transformer/Rectifier Power Sources
* Water Coolant Systems (Integrated)
2 Years — Parts
* Auto-Darkening Helmet Lenses (No Labor)
1 Year — Parts and Labor Unless Specified
* Automatic Motion Devices
* CoolBelt and CoolBand Blower Unit (No Labor)
* External Monitoring Equipment and Sensors
* Field Options
(NOTE: Field options are covered for the remaining
warranty period of the product they are installed in, or
for a minimum of one year — whichever is greater.)
* Flowgauge and Flowmeter Regulators (No Labor)
* RFCS Foot Controls (Except RFCS-RJ45)
* Fume Extractors
* HF Units
* ICE/XT Plasma Cutting Torches (No Labor)
* Induction Heating Power Sources, Coolers
(NOTE: Digital Recorders are Warranted
Separately by the Manufacturer.)
* Load Banks
* Motor Driven Guns (w/exception of Spoolmate
Spoolguns)
* PAPR Blower Unit (No Labor)
* Positioners and Controllers
* Racks
* Running Gear/Trailers
* Spot Welders
* Subarc Wire Drive Assemblies
* Water Coolant Systems (Non-Integrated)
* Weldcraft-Branded TIG Torches (No Labor)
* Wireless Remote Foot/Hand Controls and Receivers
* Work Stations/Weld Tables (No Labor)
6 Months — Parts
* Batteries
* Bernard Guns (No Labor)
* Tregaskiss Guns (No Labor)
Miller’s True Blue® Limited Warranty shall not apply to:
1.
2.
3.
Consumable components; such as contact tips,
cutting nozzles, contactors, brushes, relays, work
station table tops and welding curtains, or parts that
fail due to normal wear. (Exception: brushes and
relays are covered on all engine-driven products.)
Items furnished by Miller, but manufactured by others,
such as engines or trade accessories. These items are
covered by the manufacturer’s warranty, if any.
Equipment that has been modified by any party other than
Miller, or equipment that has been improperly installed,
improperly operated or misused based upon industry
standards, or equipment which has not had reasonable
and necessary maintenance, or equipment which has
been used for operation outside of the specifications for
the equipment.
MILLER PRODUCTS ARE INTENDED FOR PURCHASE AND
USE BY COMMERCIAL/INDUSTRIAL USERS AND PERSONS
TRAINED AND EXPERIENCED IN THE USE AND
MAINTENANCE OF WELDING EQUIPMENT.
In the event of a warranty claim covered by this warranty, the
exclusive remedies shall be, at Miller’s option: (1) repair; or (2)
replacement; or, where authorized in writing by Miller in
appropriate cases, (3) the reasonable cost of repair or
replacement at an authorized Miller service station; or (4) payment
of or credit for the purchase price (less reasonable depreciation
based upon actual use) upon return of the goods at customer’s risk
and expense. Miller’s option of repair or replacement will be F.O.B.,
Factory at Appleton, Wisconsin, or F.O.B. at a Miller authorized
service facility as determined by Miller. Therefore no
compensation or reimbursement for transportation costs of any
kind will be allowed.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THE REMEDIES
PROVIDED HEREIN ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDIES. IN NO EVENT SHALL MILLER BE LIABLE FOR
DIRECT,
INDIRECT,
SPECIAL,
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOSS OF
PROFIT), WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT OR ANY
OTHER LEGAL THEORY.
ANY EXPRESS WARRANTY NOT PROVIDED HEREIN AND
ANY
IMPLIED
WARRANTY,
GUARANTY
OR
REPRESENTATION AS TO PERFORMANCE, AND ANY
REMEDY FOR BREACH OF CONTRACT TORT OR ANY
OTHER LEGAL THEORY WHICH, BUT FOR THIS PROVISION,
MIGHT ARISE BY IMPLICATION, OPERATION OF LAW,
CUSTOM OF TRADE OR COURSE OF DEALING, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, WITH RESPECT TO
ANY AND ALL EQUIPMENT FURNISHED BY MILLER IS
EXCLUDED AND DISCLAIMED BY MILLER.
Some states in the U.S.A. do not allow limitations of how long an
implied warranty lasts, or the exclusion of incidental, indirect,
special or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty provides specific
legal rights, and other rights may be available, but may vary from
state to state.
In Canada, legislation in some provinces provides for certain
additional warranties or remedies other than as stated herein, and
to the extent that they may not be waived, the limitations and
exclusions set out above may not apply. This Limited Warranty
provides specific legal rights, and other rights may be available,
but may vary from province to province.
miller_warr 2012-01
Owner’s Record
Please complete and retain with your personal records.
Model Name
Serial/Style Number
Purchase Date
(Date which equipment was delivered to original customer.)
Distributor
Address
City
State
Zip
For Service
Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you.
Always provide Model Name and Serial/Style Number.
Contact your Distributor for:
Welding Supplies and Consumables
Options and Accessories
Personal Safety Equipment
Service and Repair
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
Replacement Parts
Training (Schools, Videos, Books)
Technical Manuals (Servicing Information
and Parts)
Circuit Diagrams
For International Locations Visit
www.MillerWelds.com
Welding Process Handbooks
To locate a Distributor or Service Agency visit
www.millerwelds.com or call 1-800-4-A-Miller
Contact the Delivering Carrier to:
File a claim for loss or damage during
shipment.
For assistance in filing or settling claims, contact
your distributor and/or equipment manufacturer’s
Transportation Department.
ORIGINAL INSTRUCTIONS − PRINTED IN USA
International Headquarters−USA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-Attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
© 2012 Miller Electric Mfg. Co.
2012−01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising