advertisement
▼
Scroll to page 2
of 110
OM-253906R/dut 2017−04 Processen MIG/MAG lassen (GTAW) Pulserende MIG (GMAW-P) TIG-lassen (GTAW) Lassen met gevulde draad (FCAW) Beklede elektrodelassen (SMAW) Multiproces Lassen Beschrijving Lasstroombron met draadaanvoersysteem PipeWorx 400 Lassysteem (380-400 Volt modellen) CE HANDLEIDING File: MIG (GMAW) www.MillerWelds.com Van Miller voor u Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het anders dan meteen goed te doen. Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het allerbeste zijn dat er te koop was. Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in 1929 zijn vastgelegd. Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u rekenen op jarenlange betrouwbare service en goed onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat voor reden dan ook ooit moeten worden gerepareerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud & Storingen precies nagaan wat het probleem is. Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepaMiller was de allereerste len welk onderdeel u precies nodig hebt om het fabrikant van lasapparatuur in de VS die het ISO 9001 probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie kwaliteitscertificaat behaal- en de onderhoudsinformatie voor uw specifieke de. model bijgesloten. Miller Electric maakt een complete lijn lasapparaten en aanverwante lasproducten. Wilt u meer informatie over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke productleaflets voor u. Elke krachtbron van Miller gaat vergezeld de meest probleemloze garantie in onze bedrijfstak − u werkt er hard genoeg voor. INHOUDSOPGAVE HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. De betekenis van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. De risico’s van het booglassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 2 − DEFINITIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2. Meer veiligheidssymbolen en definities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 3 − TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2. Algemene specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3. Inschakelduur en oververhitting bij MIG-lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4. Inschakelduur en oververhitting bij beklede elektrode en TIG-lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5. Omstandigheden gebruik en opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 4 − INSTALLATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1. Een locatie kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2. Informatie over de 14-pens aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3. 14-pens stekkerdoos activeren voor beklede elektrode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4. Aanvoersnelheid in meter per minuut (mpm) of inch per minuut (ipm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5. Info 14-pens stekkerdoos voor de draadaanvoerunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6. Beveiliging CB2 voor hulpapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7. Enkelvoudig 115 V AC beveiligd stopcontact voor hulpapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8. Hijsoog aan de lasstroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10. 3-fasen ingangsvermogen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11. Aanbrengen van optionele handgrepen, wielonderstel en koeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12. Monteren en bevestigen van de kabelhanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13. Juiste aansluiting van de draden voor de spanningsdetectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14. Detectiekabel en werkstukkabel aansluiten aan klem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15. Aansluitklemmen voor de laskabels en kabelafmetingen bepalen* aanbevolen voor PipeWorx 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16. Klemmen lasuitgangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17. De lasstroomkabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18. Aansluitvoorbeeld MIG-/GMAW-lassen met draadaanvoerunit op de stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19. Aansluitvoorbeeld MIG-/GMAW-lassen met aanvoerunit op een kar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20. Aansluitingen achterpaneel van de draadaanvoer met kantelbaar aanvoermechanisme . . . . . . . . . . 4-21. Aansluiting voor de toortsschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22. Het installeren van de lastoorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23. De lasdraad installeren en doorvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24. Aansluitingen van spanningsdetectiekabel en werkstukkabel bij meerdere lasbogen . . . . . . . . . . . . . 4-25. Laskabels zo leggen dat inductantie minimaal is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26. Aansluitvoorbeeld booglassen met beklede elektrode (SMAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27. Aansluitvoorbeeld luchtgekoelde TIG-toorts (GTAW), aparte gasslang/laskabel, gasklep in stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28. Aansluitvoorbeeld luchtgekoelde TIG-toorts (GTAW), gecombineerde gasslang/laskabel, gasklep in stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29. Aansluitvoorbeeld vloeistofgekoelde TIG-toorts (GTAW), gasklep in stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 5 − BEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1. Bedieningsterminologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2. Bedieningspaneel lasstroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3. Sleuf voor geheugenkaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4. Regeling TIG-sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 3 4 5 5 7 7 9 11 11 11 12 12 13 14 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 26 27 28 28 29 29 30 31 32 33 34 35 36 37 39 40 41 42 43 44 44 46 47 52 INHOUDSOPGAVE 5-5. Voorbeeld BMBE-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6. Voorbeeld TIG-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7. MIG-instellingen voorbeeld 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8. MIG-instellingen voorbeeld 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9. Bedieningspaneel draadaanvoerunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10. Afstelling van voorgas en nagas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11. Instelvoorbeeld draadaanvoerunit links actief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12. Instelvoorbeeld draadaanvoerunit recht actief (alleen bij dubbele unit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13. Instelvoorbeeld draadaanvoerunit niet-MIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14. Instelvoorbeeld purge met timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15. Instelvoorbeeld Auto Jog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16. Basisparameters voor PipeWorx 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17. Lift Arc™− en HF TIG-startprocedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 6 − ONDERHOUD EN STORINGEN VERHELPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1. Routineonderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2. De binnenkant van het apparaat schoonblazen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3. Standaardwaarden terugzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4. De softwarerevisie opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5. Kalibratieprocedure van de lasstroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6. Rechterpaneel weghalen om de spanning van de ingangscondensator meten. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7. Diagnostische code lasstroombron en aanvoerunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8. Probleemoplossing lasstroombron / draadtoevoerunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9. Probleemoplossing lasstroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10. Problemen met de draadaanvoerunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11. Problemen met de koeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 7 − ELECTRISCH SCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 8 − HOGE FREQUENTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1. Lasprocessen waarvoor hoge frequentie nodig is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2. Installatie waarbij mogelijke bronnen van HF-storing zijn aangegeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3. Aanbevolen installatie om HF-storing te verminderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOOFDSTUK 9 − ONDERDELENLIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIE 53 54 55 56 57 60 61 62 63 64 65 66 69 70 70 70 71 71 71 73 74 76 77 78 78 80 84 84 84 85 86 VERKLARING VAN CONFORMITEIT voor producten in de Europese Gemeenschap (gemarkeerd met EC). MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street Appleton, WI 54914 VS verklaart dat het product of de producten in deze verklaring voldoen aan de basisvereisten van de genoemde richtlijn(en) en norm(en). Product-/apparaatidentificatie: Serienummer 907534 300949 300950 Product PIPEWORX 400 POWER SOURCE, 380-400 PIPEWORX SINGLE BENCH FEEDER,CE PIPEWORX DUAL BENCH FEEDER Richtlijnen: • 2014/35/EU Low Voltage • 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility • 2011/65/EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment Normen: • IEC 60974-1:2012 Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources • IEC 60974-5:2013 Arc welding equipment – Part 5: Wire feeders • IEC 60974-10:2014 Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility requirements Ondertekenaar: March 30, 2017 _____________________________________ ___________________________________________ David A. Werba Datum van verklaring MANAGER, PRODUCTONTWERPNALEVING 255729‐D EMV-GEGEVENSBLAD VOOR LASSTROOMBRON Product-/apparaatidentificatie Serienummer Product PIPEWORX 400 POWER SOURCE, 380-400V (CE) 907534 Overzicht nalevingsinformatie Toepasbare richtlijn Richtlijn 2014/35/EU Referentielimieten Richtlijn 2013/35/EU, aanbeveling 1999/519/EG Toepasselijke normen IEC 62822-1:2016, IEC 62822-2:2016 Bedoeld gebruik ☒ voor bedrijfsmatig gebruik ☐ voor gebruik door leken Voor werkplekbeoordeling moet rekening worden gehouden met niet-thermische effecten ☒ JA Voor werkplekbeoordeling moet rekening worden gehouden met thermische effecten ☐ NEE ☐ JA ☒ NEE ☒ Gegevens zijn gebaseerd op maximaal voedingsvermogen (geldig tenzij firmware/hardware wordt gewijzigd) ☐ Gegevens zijn gebaseerd op slechtste-gevalinstelling/-programma (alleen geldig tot instelopties/lasprogramma’s worden gewijzigd) ☐ Gegevens zijn gebaseerd op meerdere instellingen/-programma's (alleen geldig tot instelopties/lasprogramma’s worden gewijzigd) Beroepsmatige blootstelling is beneden de blootstellingsgrenswaarden (ELV's) voor gezondheidseffecten bij standaardconfiguraties ☒ JA ☐ NEE (indien NEE gelden specifieke vereiste minimale afstanden) Beroepsmatige blootstelling is beneden de blootstellingsgrenswaarden (ELV's) voor sensorische effecten bij standaardconfiguraties ☐ n.v.t. ☒ JA ☐ NEE (indien van toepassing en bij NEE zijn specifieke maatregelen nodig) Beroepsmatige blootstelling is beneden de actieniveaus (AL's) bij standaardconfiguraties ☐ n.v.t. ☐ JA ☒ NEE (indien van toepassing en bij NEE zijn specifieke waarschuwingsborden nodig) EMV-gegevens voor niet-thermische effecten Blootstellingsindices (EI's) en afstanden tot lasstroomkring (voor de diverse gebruiksmodi, voor zover van toepassing) Hoofd Genormeerde afstand ELV EI op genormeerde afstand Vereiste minimumafstand Sensorische effecten 10 cm 0,37 Gezondheids effecten 10 cm 0,33 Romp Ledematen (handen) Ledematen (dijen) 10 cm 0,53 3 cm 0,30 3 cm 0,69 2 cm 2 cm 4 cm 1 cm 2 cm Afstand waarop alle beroepsmatige ELV-blootstellingsindices vallen onder 0,20 (20%) Afstand waarop alle ELV-blootstellingsindices voor het algemene publiek vallen onder 1,00 (100 %) Getest door: 275552-A .Tony Samimi Datum van test: 2016-02-01 38 cm 425 cm HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK dut_som_2015−09 Bescherm uzelf en anderen tegen letsel — Lees deze belangrijke veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies, volg ze op en bewaar ze. 1-1. De betekenis van de symbolen GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst. Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst. LET OP − Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd aan persoonlijk letsel. . Aanduiding voor speciale instructies. Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/ van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDELEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbehorende instructies om deze risico’s te vermijden. 1-2. De risico’s van het booglassen Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding gebruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico’s aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voorzichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie 1-5. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften. D Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren, bedienen, onderhouden en repareren. D Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tijdens het gebruik van dit apparaat. D Een ELEKTRISCHE SCHOK kan dodelijk zijn Het aanraken van onder stroom staande onderdelen kan fatale schokken en ernstige brandwonden veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het voedingsgedeelte en de interne circuits van de machine staan eveneens onder stroom als het apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of automatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde of onvoldoende geaarde installaties kunnen gevaren opleveren. D Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan D D D D D D D Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming zonder gaten D D D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiematjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met de grond of het werkstuk te voorkomen D D Gebruik geen wissel−(AC) uitgangsspanning in een vochtige omgeving, als u beperkte bewegingsvrijheid hebt of als het gevaar bestaat dat u kunt vallen D Gebruik ALLEEN wissel− (AC) uitgangsspanning als het lasproces dit vereist. D Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is. D Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de volgende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen constructies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte lichaamshouding bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende D D D D D D D apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semi−automatisch gelijkstroom (draad−) lasapparaat met constante spanning, 2) een handbediend gelijkstroom (elektrode−) lasapparaat, of 3) een wisselstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasapparaat met lagere spanning aanbevolen. En… werk niet alleen! Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is. Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR 1910.147 (zie de Veiligheidsvoorschriften) Installeer, aard en bedien deze installatie in overeenstemming met de Handleiding voor gebruikers en landelijke of lokale voorschriften. Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos. Controleer de ingaande voedingskabel en de massakabel regelmatig op beschadigingen of blootliggende bedrading − en vervang de kabel onmiddellijk als deze beschadigd is − blootliggende bedrading kan dodelijk zijn. Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen heet metaal en vonken. Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openliggende bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze beschadigd is − openliggende bedrading kan dodelijk zijn. Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt. Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbonden kabels. Draag de kabels niet op uw lichaam. Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel. Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk, de grond of een andere elektrode van een ander apparaat. Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het apparaat zoals beschreven staat in de handleiding. Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats. Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed metaal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel. Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enkele lasbron. Haal de kabel los voor het proces dat niet wordt gebruikt. Maak gebruik van aardlekbescherming wanneer u hulpapparatuur gebruikt in vochtige of natte locaties. OM-253906 Pagina 1 Er staat ook NA het afsluiten van de voedingsspanning nog een AANZIENLIJKE GELIJKSPANNING op het voedingsgedeelte van de inverter lasstroombronnen. D Zet de gelijkstroom-wisselstroomomzetter uit, maak de voedingsstekker los en ontlaad de invoercondensatoren overenkomstig de aanwijzingen in de Sectie Onderhoud, voordat u enig onderdeeel aanraakt. Door HETE ONDERDELEN kunnen brandwonden ontstaan. D Hete onderdelen niet met blote handen aanraken D Laat apparatuur altijd afkoelen, voor u eraan gaat werken. D Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en −kleding om brandwonden te voorkomen. D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder uw helm D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen tegen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw anderen om niet in de boog te kijken. D Draag lichaamsbescherming die is gemaakt van duurzaam vuurbestendig materiaal (leer, zware katoen, wol). Lichaamsbescherming houdt ook olievrije kleding in zoals leren handschoenen, een zwaar overhemd, een broek zonder omslag, hoge schoenen en een pet. LASSEN kan brand of explosies veroorzaken Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen. De rondvliegende vonken, de temperatuur van het werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand veroorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat lassen. ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk zijn. D Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brandwerende materialen. Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw gezondheid. D Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar materiaal kunnen raken. D Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in. D Als u binnen last, ventileer de ruimte dan goed en/of zorg dat lasrook en gassen afgezogen worden. De aanbevolen manier om te bepalen of er voldoende ventilatie is, is monsters te nemen van de dampen en gassen waaraan het personeel wordt blootgesteld en deze te analyseren op samenstelling en hoeveelheid. D Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gasmasker. D Lees de Materiaalveiligheidsinformatiebladen en de instructies van de fabrikant voor hechtmiddelen, coatings, schoonmaakmiddelen, slijtdelen, koelmiddelen, ontvetters, fluxpoeder en metalen en zorg dat u alles goed begrijpt. D Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kunnen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn. Zorg voor veilige ademlucht. D Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet metaal. D Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruimtes kunnen vliegen. D Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt D Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, scheidingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de tegenovergestelde zijde D Las niet aan containers waarin ooit brandbare stoffen zijn opgeslagen of aan besloten ruimtes −zoals tanks, vaten of buizen tenzij ze voldoende voorbereid zijn conform AWS F4.1 en AWS 6.0 (zie Veiligheidsvoorschriften). D Las nooit waar de lucht brandbaar stof, gas of vloeistofdamp (bijvoorbeeld benzinedamp) kan bevatten. D Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s vermeden kunnen worden D Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen reageren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en irriterende gassen vormen D Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien. D Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen produceren als ze gelast worden. D Draag lichaamsbescherming die is gemaakt van duurzaam vuurbestendig materiaal (leer, zware katoen, wol). Lichaamsbescherming houdt ook olievrije kleding in zoals leren handschoenen, een zwaar overhemd, een broek zonder omslag, hoge schoenen en een pet. De STRALEN UIT DE BOOG kunnen ogen en huid verbranden D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn. Boogstralen van het lasproces produceren zichbare en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond. D Draag tijdens het lassen of toekijken tijdens het lassen een lashelm voorzien van een lasglas met de juiste tint om uw gezicht en ogen tegen boogstralen en vonken te beschermen. (zie ANSI Z49.1 en Z87.1 in de Veiligheidsvoorschriften). OM-253906 Pagina 2 D Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan de contactbuis als niet gelast wordt. D Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of lucifers bij u draagt als u gaat lassen. D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen zwaardere nemen of deze doorverbinden. D Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aanwezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt. D Lees de Materiaalveiligheidsinformatiebladen en de instructies van de fabrikant voor hechtmiddelen, coatings, schoonmaakmiddelen, slijtdelen, koelmiddelen, ontvetters, fluxpoeder en metalen en zorg dat u alles goed begrijpt. RONDVLIEGEND METAAL of STOF kan de ogen verwonden. D Door lassen, bikken, het gebruik van draadborstels en slijpen kunnen vonken en rodvliegende metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen afkoelen, kunnen er slakresten rondvliegen. D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs onder uw lashelm. GASVORMING kan schadelijk voor de gezondheid of zelfs dodelijk zijn D Draai de persgastoevoer dicht, wanneer u geen gas gebruikt. D Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of gebruik goedgekeurde beademingsapparatuur ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE VELDEN kunnen van invloed zijn op geïmplanteerde medische apparatuur. D Mensen die een pacemaker of een ander geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten uit de buurt blijven. D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverwarmen. LAWAAI kan het gehoor aantasten GASFLESSEN kunnen exploderen als ze beschadigd worden Persgasflessen bevatten gas dat onder hoge druk staat. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze exploderen. Aangezien gasflessen normaal gesproken een onderdeel uitmaken van het van het lasproces moet u er voorzichtig mee omgaan. D Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen. D Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze niet kunnen vallen of omkantelen. D Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroomkringen D Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles. D Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles. D Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg zijn. D Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toepassing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed. D Draai uw gezicht weg van de uitgang van het ventiel wanneer u het cilinderventiel opent. Niet vóór of achter de regelaar gaan staan wanneer u het ventiel opent. D Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zitten behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor gebruik. D Gebruik de juiste apparatuur, de juiste procedures en een voldoende aantal personen om gasflessen te tillen en verplaatsen D Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd gas, bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veiligheidsvoorschriften staat. Lawaai van bepaalde werkzaamheden of apparatuur kan uw gehoor aantasten D Draag goedgekeurde gehoorbescherming als het geluidsniveau te hoog is 1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR D Installeer of plaats het apparaat niet op, boven of vlakbij ontbrandbare oppervlakken. D Het apparaat niet in de buurt van brandbare stoffen installeren. D Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat aan kan. VALLENDE APPARATUUR kan letsel veroorzaken. D D D D D Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of andere accessoires. Gebruik gereedschap met voldoende capaciteit om het apparaat op te tillen en te ondersteunen. Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant onder het apparaat uitsteken. Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren niet in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen. Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of apparatuur de Amerikaanse ARBO−richtlijn getiteld Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94–110). TE LANGDURIG GEBRUIK kan leiden tot OVERVERHITTING. D Laat het apparaat goed afkoelen; houd u aan de nominale inschakelduur. D Verminder de stroomsterkte of de inschakelduur voordat u opnieuw begint met lassen. D Blokkeer of filter de luchtaanvoer naar het apparaat niet. RONDVLIEGENDE LASSPATTEN kunnen letsel veroorzaken. D Draag gezichtsbescherming om de ogen en het gezicht te beschermen. D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hierbij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming. D Vonken kunnen brand veroorzaken − brandbare stoffen uit de buurt houden. STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PCkaarten beschadigen D Doe een geaarde polsband om VOORDAT u printplaten of onderdelen aanraakt. D Gebruik goede anti-statische zakken of dozen voor het opslaan, verplaatsen of transporteren van PC-printplaten. OM-253906 Pagina 3 BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen letsel veroorzaken. H.F. STRALING kan storingen veroorzaken D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aandrijfrollen. D LASDRAAD kan letsel veroorzaken D Bedien de toortsschakelaar pas als u de aanwijzing krijgt om dat te doen. D Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, andere mensen of op enig materiaal als de draad wordt ingevoerd. ONTPLOFFEN VAN DE ACCU kan letsel veroorzaken. D Gebruik het lasapparaat niet om accu’s op te laden of om voertuigen te starten tenzij het een acculaadvoorziening heeft die hiervoor speciaal is bedoeld. D D D D Hoog-frequente straling kan storing veroorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdiensten, computers en communicatie-apparatuur. Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektronische apparatuur deze installatie uitvoeren. De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de installatie Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de apparatuur. Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden. D Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht, houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aarding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een minimum te beperken. BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen letsel veroorzaken D Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals ventilatoren. D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen verwijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud en storingzoeken. D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen verwijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud en storingzoeken. D Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding weer aan. LEES DE INSTRUCTIES. D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en alle waarschuwingslabels, voordat u de machine installeert, gebruikt of er onderhoud aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op. Lees de veiligheidsinformatie aan het begin van de handleiding en in elk hoofdstuk. D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabrikant. D Voer installatie, onderhoud en service uit in overeenstemming met de gebruikershandleidingen, de industriële normen en de landelijke en ter plekke geldende regelgeving. BOOGLASSEN veroorzaken. kan interferentie D Elektromagnetische energie kan interferentie veroorzaken bij gevoelige elektronische apparatuur zoals computers en computergestuurde apparatuur zoals robots. D Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagnetisch compatibel is. D Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels zo kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op de vloer. D Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van gevoelige elektronische apparatuur. D Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze handleiding wordt geïnstalleerd en geaard. D Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van lijnfilters of afscherming van het werkterrein. 1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die chemicaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5 en volgend.) OM-253906 Pagina 4 Dit product bevat chemicaliën, waaronder lood waarvan het de Staat Californië bekend is dat het kanker, geboorteafwijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaakt. Was na gebruik uw handen. 1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, is available as a free download from the American Welding Society at http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org and www. sparky.org). Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite 103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com). Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 Spectrum Way, Suite 100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727, website: www.csagroup.org). Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org). OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices— phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov). Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30329-4027 (phone: 1-800-232-4636, website: www.cdc.gov/NIOSH). 1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk elektrische en magnetische velden (EMV). De stroom bij booglassen (en verwante processen zoals puntlassen, gutsen, plasmasnijden en inductieverwarmingsprocessen) zorgt voor een elektromagnetisch veld rondom het lascircuit. Elektromagnetische velden (EMV) kunnen invloed hebben op medische implantaten, zoals pacemakers. Voor personen die medische implantaten hebben moeten beschermende maatregelen worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor passanten of een risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Beperk bijvoorbeeld de toegang voor omstanders of voer afzonderlijke risicobeoordelingen uit voor lassers. Alle lassers moeten de volgende procedures naleven om zo blootstelling aan elektro−magnetischevelden van de lasstroomkring tot een minimum te beperken: 1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te plakken of gebruik kabelbescherming. 2. Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan één kant en weg van de gebruiker. 3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam. 4. Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de apparatuur in de lasstroomkring. 5. Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de las. 6. Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten en er niet op leunen. 7. Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het draadaanvoersysteem draagt. Over geïmplanteerde medische apparatuur: Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen. OM-253906 Pagina 5 OM-253906 Pagina 6 HOOFDSTUK 2 − DEFINITIES 2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities . Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten. Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen). Safe1 2012−05 Draag droge, geïsoleerde handschoenen. De elektrode niet met de blote hand aanraken. Geen natte of kapotte handschoenen dragen. Safe2 2012−05 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken door uzelf te isoleren van het werk en de aarde. Safe3 2012−05 Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Safe6 2012−05 Gebruik actieve ventilatie of een afvoersysteem om de dampen van de werkplek af te voeren. Safe8 2012−05 Gebruik een ventilator om de dampen af te voeren. Safe10 2012−05 Houd brandbare stoffen uit de buurt van het laswerk. Niet lassen vlakbij brandbare stoffen. Safe12 2012−05 Lasvonken kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er een brandblusapparaat in de buurt is en zorg dat er een toezichthouder is die klaarstaat om dit gebruiken. Safe14 2012−05 Niet aan vaten of dichte containers e.d. lassen. Safe16 2012−05 Verwijder het label niet; verf het ook niet over en dek het niet af. Safe20 2012−05 OM−253906 Pagina 7 Haal de stekker van de machine uit het stopcontact, voordat u aan de machine gaat werken. Safe5 2012−05 Bij ingeschakeld apparaat kunnen defecte onderdelen exploderen of andere onderdelen doen exploderen. Safe26 2012−05 Rondvliegende stukken van onderdelen kunnen letsel veroorzaken. Draag altijd een gezichtsscherm als u onderhoud pleegt aan een apparaat. Safe27 2012−05 Draag altijd lange mouwen en knoop uw kraag dicht, als u onderhoud pleegt aan een apparaat. Safe28 2012−05 Nadat u de nodige voorzorgsmaatregelen hebt genomen, kunt u het apparaat aansluiten op de stroomvoorziening. Safe29 2012−05 Het product niet meegeven met het gewone afval (waar van toepassing). Hergebruik of recycle afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-regels). Voer de apparaten af naar een daarvoor bestemd inleverstation. Neem contact op met de gemeente of uw lokale dealer voor nadere informatie. Safe37 2012−05 Let op elektrische schokken door de bedrading. Safe94 2012−08 Haal de stekker van de machine uit het stopcontact, voordat u aan de machine gaat werken. Safe30 2012−05 Sluit eerst de groene of groen-gele aarddraad aan op de aardaansluiting. Sluit daarna de fasedraden L1, L2 en L3 aan. Safe36 2012−05 Zorg dat u geoefend raakt en lees alle instructies en labels, voordat u aan of met de machine gaat werken. Safe35 2012−05 Draag droge, geïsoleerde handschoenen. De elektrode of lasdraad niet met de blote hand aanraken. Draag geen natte of kapotte handschoenen. Safe57 2012−05 OM−253906 Pagina 8 ? ? V A Op het typeplaatje staat vermeld welke elektrische aansluitspanning en welk vermogen het apparaat nodig heeft. Safe34 2012−05 Aandrijfrollen kunnen de vingers verwonden. Safe32 2012−05 De lasdraad en de onderdelen van de aandrijving staan tijdens het lassen onder lasspanning - houd handen en metalen objecten uit de buurt ervan. Safe33 2012−05 Milieubescherming Gebruiksperiode (China) Safe123 2016−06 Zorg dat u geoefend raakt en lees de aanwijzingen, voordat u aan de machine gaat werken of gaat lassen. Safe65 2012−06 Draag een hoofddeksel en een veiligheidsbril. Bescherm uw oren en knoop de kraag van uw overhemd dicht. Gebruik een lashelm met de juiste filtersterkte. Draag bescherming voor uw hele lichaam. Safe38 2012−05 Zorg dat u geoefend raakt en lees de aanwijzingen, voordat u aan de machine gaat werken of gaat lassen. Safe40 2012−05 V V V Op de ingangscondensatoren blijft gevaarlijke elektrische spanning aanwezig, ook nadat de elektrische voeding is uitgeschakeld. Raak geen geladen condensatoren aan. Wacht na het uitschakelen van de voeding eerst 5 minuten voordat u aan het apparaat gaat werken. Of controleer eerst de spanning over de condensatoren, zodat u zeker weet dat die vrijwel 0 is, voordat u iets aanraakt. Safe43 2012−05 2-2. Meer veiligheidssymbolen en definities . Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten. A Stroomsterkte Gasinvoer Uit TIG lassen U0 Hz Verhogen Pulserend Nominale nullastspanning (OCV) Toortsschakelaarfunctie Hertz OM−253906 Pagina 9 Het SD-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC Hoogfrequent Start (TIG) I1 Houdfunctie van de toortsschakelaar uit Procescyclus Draadtype Nominale voedingsstroomsterkte Up-slope tijd Rechterkant gekozen Gasvoorstroom Gekozen zijde Gasnastroom Aanvangsvolgord e 14 V 14 polige stekkeraansluiting voor afstandsbediening Aan Beklede elektrode-lassen Drukken VS Spanning Linkerkant gekozen Ingang Spanningsdetectie Aarding Wisselstroom (AC) Doorspoelen met gas Naar de stroombron Boogregeling Gasuitvoer Driefasen inverter X % Inschakelduur Percent Gelijkstroom (DC) Positief Werkstukaansluitin g Netaansluiting I2 U1 Nominale lasstroom Primaire spanning S Geschikt voor bepaalde gevaarlijke omstandigheden Driefasen Opslaan in het geheugen Type gas Draadaanvoer Automatische zekering Bezet MIG/MAG lassen U2 Pulsoverdracht Uitgangsspanning belast Houdfunctie van de toortsschakelaar aan Enkelfase Viertakt toortsschakelaar (TIG) Programma Terughalen uit geheugen Seconden Booglassen met gevulde draad (FCAW) Uiteindelijke volgorde Tweetakt toortsschakelaar (TIG) IP RMD-proces LiftArc Start (TIG) Type elektrode Lassen (algemeen) Draaddiameter Uitkratertijd OM−253906 Pagina 10 Interne beschermingsgraa d I1max I1eff Maximale nominale netstroom Maximale effectieve netstroom HOOFDSTUK 3 − TECHNISCHE GEGEVENS 3-1. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de voorzijde te vinden. Op het typeplaatje kunt u de elektrische aansluitspanning en het vermogen aflezen dat de apparatuur nodig heeft, en welk vermogen het kan leveren. Wij raden aan het serienummer te noteren op de achterzijde van deze handleiding, in het daarvoor bestemde vak, zodat u dit nummer altijd bij de hand hebt. 3-2. Algemene specificaties . Gebruik niet de informatie in de tabel met specificaties voor de eenheid om de elektrische onderhoudsvereisten te bepalen. Zie hoofdstukken 4-9 en 4-10 voor meer informatie over het aansluiten van de ingangsspanning. . Deze apparatuur genereert nominale resultaten bij een omgevingstemperatuur van maximaal 405C (1045F). A. Specificaties lasstroom en -spanning Voeding Stroombereik bij CC (constante stroom) Lasproces Nominale lasstroom en -spanning Beklede elektrode 400 A bij 36 volt DC, 100% inschakelduur 40 − 400 TIG 350 A bij 24 V DC, 100% inschakelduur MIG 400 A bij 34 V DC, 100% inschakelduur Driefasen Met gevulde draad 400 A bij 34 V DC, 100% inschakelduur Spanningsbereik bij CV (constante spanning) Maximum open spanning DC Stroomverbruik bij een nominale uitgangsbelasting, 50/60 Hz, driefasen kVA kW 380 V 400 V 380 400 380 400 —— 26,3 25,5 17,6 17,8 16,5 16,5 10−350 —— 19,0 18,1 12,4 12,5 9,7 9,8 —— 10−44 27,1 25,7 18 18 15,5 15,6 —— 10−44 27,1 25,7 18 18 15,5 15,6 90 Voor de juiste waarden van beveiligingen en zekeringen zie hoofdstuk 4-9. B. Afmetingen en gewicht E Gatmaten A 495 mm B 429 mm C 806 mm A 806 mm C D 406,4 mm E Schroefdraad UNC 5/16−18 inch 724 mm B 495 mm Gewicht D 102 kg 805 142−A C. Technische gegevens draadaanvoerunit Voeding 24 volt AC 11 ampère Type lasstroombron Snelheidsbereik draadtoevoer Bereik draaddiameter Nominale lasstroom Algehele afmetingen PipeWorx 400 1,3 tot 19,8 m/min. 0,9 tot 1,6 mm 100 V, 750 A, 100% inschakelduur Lengte: 737 mm Maximum spoelgewicht: 27 kg Gewicht Breedte: 483 mm Enkel Dubbel 30 kg 41 kg Hoogte: 356 mm OM−253906 Pagina 11 3-3. Inschakelduur en oververhitting bij MIG-lassen LASSTROOM DRIEFASENVOEDING 60% inschakelduur bij 500 ampère 6 minuten lassen Ononderbroken lassen Oververhitting Als het apparaat oververhit raakt, zorgt een thermostaat (thermostaten) er voor dat er geen uitgangsspanning meer is en gaat de koelventilator draaien. Wacht vijftien minuten om het apparaat te laten afkoelen. Verlaag de stroomsterkte of de inschakelduur voor u weer gaat lassen. LET OP − Door overschrijding van de inschakelduur kan het apparaat beschadigen en daarmee komt de garantie te vervallen. % INSCHAKELDUUR 100% inschakelduur bij 400 ampère De inschakelduur is het percentage van 10 minuten dat het apparaat kan lassen met nominaal vermogen zonder oververhit te raken. 4 minuten rusten A/V 0 15 OF verminder de inschakelduur minuten duty1 4/95 − 240 110−A 3-4. Inschakelduur en oververhitting bij beklede elektrode en TIG-lassen LASSTROOM DRIEFASENVOEDING % INSCHAKELDUUR 100% inschakelduur bij 400 ampère De inschakelduur is het percentage van 10 minuten dat het apparaat kan lassen met nominaal vermogen zonder oververhit te raken. Als het apparaat oververhit raakt, zorgen een of meer thermostaten er voor dat er geen uitgangsspanning meer is en gaat de koelventilator draaien. Wacht vijftien minuten om het apparaat te laten afkoelen. Verlaag voordat u weer gaat lassen de stroomsterkte, de spanning, de draadtoevoersnelheid of de inschakelduur. LET OP − Door overschrijding van de inschakelduur kan het apparaat beschadigen en daarmee komt de garantie te vervallen. Ononderbroken lassen Oververhitting A/V 0 15 minuten OF verminder de inschakelduur duty1 4/95 − 240 110−A OM−253906 Pagina 12 3-5. Omstandigheden gebruik en opslag A. IP-graad − Draadaanvoer apparaat IP graad IP21 Deze apparatuur is ontworpen voor gebruik binnen, en niet voor opslag of gebruik buiten. IP21 2014−06 B. Informatie over Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) ! Deze Klasse A apparatuur is niet bedoeld voor gebruik op plaatsen in woongebieden waar de elektrische stroom afkomstig is van het openbaar laagspanningsnetwerk. Op dergelijke plaatsen ontstaan er mogelijk problemen met de elektromagnetische compatibiliteit als gevolg van storingen door geleiding en straling. Deze apparatuur voldoet aan IEC 61000−3−11 en IEC 61000−3−12 en kan worden aangesloten op het openbare laagspanningsnet, op voorwaarde dat dit net op het gemeenschappelijk koppelpunt een systeemimpedantie Zmax heeft van minder dan 17,70mW (of het kortsluitvermogen Ssc is groter dan 9 041 859VA). Het is de verantwoordelijkheid van de installateur of gebruiker van de apparatuur om, zo nodig door raadpleging van de netwerkbeheerder, zeker te stellen dat de systeemimpedantie aan de eisen voldoet. ce−emc 1 2014-07 C. China EEP Informatie gevaarlijke substanties 质 量 China EEP Informatie gevaarlijke substanties 质 Gevaarlijke substantie 部 Naam onderdeel (适) (indien van toepassing) 铅 Pb Hg 镉 Cd 铬 Cr6 苯 PBB 苯醚 PBDE 黄铜铜部 Onderdelen van messing en koper O O O O O O 装 Koppelapparaten X O O O O O !装 Schakelapparaten O O X O O O "#"#配 Kabel en kabelaccessoires X O O O O O $ Batterijen X O O O O O %表&'*SJ/T 11364 规,-.. Deze tabel is opgesteld conform China SJ/T 11364. O: 表2该 质5该部7 8质9: 量85GB/T26572规, 限量要>?@. geeft aan dat de concentratie van de gevaarlijke substantie in alle homogene materialen van het onderdeel lager is dan de relevante grenswaarde China GB/T 26572. X: 表2该 质AC5该部 DE8质9: 量超FGB/T26572规, 限量要>. geeft aan dat de concentratie van de gevaarlijke substantie in minstens één homogeen materiaal van het onderdeel hoger is dan de relevante grenswaarde China GB/T 26572. HIKL限'*SJ/Z11388 规,N,. De EFUP−waarde van deze EEP is gedefinieerd conform China SJ/Z 11388. EEP_2016−06 D. Temperatuurspecificaties Bereik bedrijfstemperatuur* −10 tot 40°C (14 tot 104°F ) *Het resultaat wordt minder bij een temperatuur van hoger dan 40°C (104°F). Opslag/Transport temperatuurbereik −20 tot 55°C (−4 tot 131°F ) Temp_2016- 07 OM−253906 Pagina 13 HOOFDSTUK 4 − INSTALLATIE 4-1. Een locatie kiezen Verplaatsing ! Verplaats het apparaat niet naar en gebruik het niet op plaatsen waar het kan omvallen. 1 OF 2 Locatie en luchtstroom ! Mogelijk is een speciale installatie nodig, wanneer er benzine of vluchtige vloeistoffen aanwezig zijn − zie NEC artikel 511 of CEC sectie 20. 1 2 Hijsoog Hefvorken Gebruik het hijsoog of hefvorken om het apparaat te verplaatsen. 3 Indien hefvorken gebruikt worden, gebruik hefvorken om het apparaat te verplaatsen. 3 Lijnscheidingsmechanisme Plaats het apparaat in de buurt van een stroombron die de juiste voeding biedt. 460 mm 460 mm loc_large 2015-04 OM−253906 Pagina 14 4-2. Informatie over de 14-pens aansluiting Als op de 14-pens stekkerdoos een afstandsbediening is aangesloten, gaat het apparaat automatisch werken met een primaire/secundaire bediening. Dat betekent dat de stroominstelknop op het apparaat primair is. Dit bepaalt een maximum stroomsterkte. De afstandsbediening is dan secundair. Hiermee is te variëren tussen 0 en 100% van het maximum dat met de andere knop was ingesteld. . In de fabriek is ingesteld dat de 14-pens stekkerdoos alleen geactiveerd is bij TIG-lassen. Optioneel kan het ook actief worden bij het booglassen met beklede elektrode (BMBE). Zie hoofdstuk 4-3. 14-pens aansluiting A B K J Pen* Functie van de pennen A 15 volt DC. B Door contact te maken met A wordt het 15 volt gelijkspanningscircuit gesloten. C Uitgangsspanning naar afstandsbediening; +10 volt DC. D Nulleiding van de afstandsbediening. E 0 tot +10 V/DC inkomend stuursignaal vanaf de afstandsbediening. K Massa van behuizing. 15 VOLTS DC UITGANG VOOR SCHAKELAAR I H C L N D M G E F 805 143−−A AFSTANDSREMOTE BEDIENING CONTROL GND *De overige contacten worden niet gebruikt. Aantekeningen OM−253906 Pagina 15 4-3. 14-pens stekkerdoos activeren voor beklede elektrode ! 1 Afstandsbediening Afstandsbediening beklede beklede elektrode uit elektrode aan ON ON 1 2 1 2 Schakel de lasstroombron uit, verbreek de elektrische verbinding met de netvoeding, en controleer vóór u verder gaat of er nog spanning staat op de ingangscondensatoren. Zie over die controle hoofdstuk 6-6. Als deze instelling is gemaakt en op de 14-pens stekkerdoos aan de voorkant van de stroombron is een stroomregelaar / schakelaar aangesloten, dat geldt de primaire / secundaire regeling voor zowel TIG-lassen als booglassen met beklede elektrode (BMBE). 1 2 2 Interface printplaat bediening DIP-schakelaar Verwijder de draadaanvoerunit en de kabelbeugels aan de zijkant, indien aanwezig. Haal de bovenkap van de stroombron. Zet DIP-schakelaar 2 in de bovenste stand (met aanduiding ON). Gebruik voor het verzetten van de DIPschakelaar zo nodig een kleine schroevendraaier. Plaats de kap weer. Breng de kabelbeugels weer aan de zijkant aan en de draadaanvoerunit bovenop, voor zover ze verwijderd waren. Benodigde gereedschappen: 5/16 inch 805 288−A OM−253906 Pagina 16 4-4. Aanvoersnelheid in meter per minuut (mpm) of inch per minuut (ipm) 3 2 ! Schakel de lasstroombron uit, verbreek de elektrische verbinding met de netvoeding, en controleer vóór u verder gaat of er nog spanning staat op de ingangsscondensatoren. Zie over die controle hoofdstuk 6-6. 1 Draadaanvoerunit van PipeWorx Printplaat bedieningsinterface DIP-schakelaar Stand voor ipm (inch/min.) Stand voor mpm (m/min.) 2 3 Haal de kap van de draadaanvoerunit. 1 Achteraanzicht van het voorpaneel van de draadaanvoerunit Zet DIP-schakelaar nr. 1 (de bovenste schakelaar) in de stand “ON”. Gebruik voor het verzetten van de DIP-schakelaar zo nodig een kleine schroevendraaier. Monteer de kap. Benodigde gereedschappen: 5/16 inch 805 298−A / 805 429−A OM−253906 Pagina 17 4-5. Info 14-pens stekkerdoos voor de draadaanvoerunit 14-pens aansluiting afstandsbediening draadaanvoer Pen* 8, 12 24 VOLT AC ÌÌ 24 volt AC voor hulpapparatuur, beveiligd door CB2. 1,4 Retourleiding 24 volt AC. Verbonden met massa (chassis). Dit sluit het 24 volt AC voedingscircuit naar de draadaanvoerunit. 6 Geïsoleerde plus voor seriële communicatie volgens RS-485. 3 Geïsoleerde min voor seriële communicatie volgens RS-485. 5 Geïsoleerde gemeenschappelijke ader voor seriële communicatie. POSITIVE VOLT SENSE 14 Detectiesignaal van de positieve lasspanning. NEGATIVE VOLT SENSE 11 Detectiesignaal van de negatieve lasspanning. GND 2,10 SERIËLE COMMUNICATIE Ref. 805 144−A / ref. 048 286−B *De overige contacten worden niet gebruikt. Aantekeningen OM−253906 Pagina 18 Functie van de pennen Massa van behuizing. 4-6. Beveiliging CB2 voor hulpapparatuur 1 Beveiliging CB2 voor hulpapparatuur CB2 beveiligt het 24 volt AC voedingscircuit naar de draadaanvoerunit (zie hoofdstuk 4-5). Druk op de knop om de apparatuurbeveiliging te resetten. 1 254 085−A OM−253906 Pagina 19 4-7. Enkelvoudig 115 V AC beveiligd stopcontact voor hulpapparatuur 1 115 V 10 A AC stekkerdoos RC2 (voor de koeler, staat alleen onder spanning bij ingeschakelde stroombron). . RC2 is een stekkerdoos speciaal bedoeld voor het leveren van wisselstroom aan een PipeWorx-koeler. Spanning is alleen aanwezig op de stekkerdoos RC2 als de stroombron aan staat. 2 Extra beveiligingsautomaat CB1 CB1 beveiligt de enkel fase 115 volt AC stekkerdoos. Druk op de knop om de apparatuur beveiliging te resetten. 2 1 115V10A AC Receptacle (Cooler Power Supply Only) READ OWNER'S MANUAL NEUTRAL BONDED TO GROUND 254 087−A OM−253906 Pagina 20 4-8. Hijsoog aan de lasstroombron ! Schakel de stroombron uit en verbreek de elektrische verbinding met de netvoeding. 1 Hijsoog Het hijsoog van de stroombron is bereikbaar via de draadaanvoerunit. Het complete afgebeelde lassysteem, met kabelbeugels, koeler met koelvloeistof, dubbele aanvoerunit en het wielonderstel, kan worden opgehesen aan het hijsoog. 1 De besturingskabel moet van de draadaanvoerunit worden afgekoppeld. Gebruik zo nodig een rondstrop of hijsbanden. Het totale gewicht is ongeveer 238 kg exclusief lastoortsen en kabels. . Verwijder voor het ophijsen van het lassysteem eerst draadspoelen, kabels en gasflessen. 805 293−A OM−253906 Pagina 21 4-9. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud LET OP − ONJUISTE VOEDING kan deze lasstroombron beschadigen. Deze lasstroombron vereist een CONTINUE voeding met nominale frequentie (+10%) en nominale spanning (+10%). De spanning tussen fase en nul mag niet meer bedragen dan +10% van de nominale ingangsspanning. Gebruik voor de voeding van deze lasstroombron geen generator met een automatische stationairvoorziening (die de motor stationair laat draaien bij onbelaste generator). LET OP − De werkelijke voedingsspanning (ingangsspanning) mag niet lager of hoger zijn dan 10% t.o.v. de spanning zoals aangegeven in de tabel. Als de werkelijke voedingsspanning buiten dit bereik is, kan er mogelijk geen uitgangsspanning zijn. Deze apparatuur mag alleen worden gebruikt met een stroomnetwerk dat bestaat uit een 3−fasig 4−draadssysteem met een geaarde neutraaldraad. Het niet opvolgen van deze elektrische adviezen kan leiden tot elektrische schokken en brandgevaar. Deze adviezen gelden voor een specifiek circuit ontworpen voor het nominale uitgangsvermogen en inschakelduur van de lasstroombron. In specifieke circuits staat het Amerikaanse voorschrift de National Electrical Code (NEC) toe om lagere waardes voor stopcontacten en geleiders te gebruiken dan de waarde van de circuitbeveiliging. Alle onderdelen van het circuit moeten op elkaar zijn afgestemd. Zie de NEC-artikelen 210.21, 630.11 en 630.12. 50/60 Hz Driefasen 380 400 26,3 25,5 Trage zekeringen 2 30 30 Normale zekeringen 3 40 40 5.26 5.26 Voedingsspanning (V) Stroomopname (A) bij nominaal uitgangsvermogen Max. aanbevolen standaard zekering in ampères 1 Min. afmeting invoerconductor in AWG (10 AWG = 6 mm2) 4 Max. aanbevolen lengte invoergeleider in meters Min. afmeting aardgeleider in AWG (10 AWG = 6 mm2) 4 66 72 5.26 5.26 Referentie: Amerikaanse National Electrical Code (NEC) voor 2014 (met inbegrip van artikel 630) 1 Als er een automatische zekering wordt gebruikt in plaats van een smeltzekering, gebruik dan een automatische zekering met een tijd/ stroomkromme die vergelijkbaar is met de aanbevolen smeltzekering. 2 De “trage” zekeringen zijn van klasse UL “RK5”. Zie UL 248. 3 “De normale” zekeringen zijn van klasse UL “K5” (t/m 60A), en UL “H” (65 A en meer). 4 De kabelgegevens in dit hoofdstuk geven de doorsnede aan van de geleider (m.u.v. flexibel snoer of kabel) tussen de zekeringkast en de apparatuur conform NEC Tabel 310.15(B)(16). Als er een flexibel snoer of kabel wordt gebruikt, moet de minimumdoorsnede van de geleider mogelijk groter zijn. Zie NEC-tabel 400.5(A) voor de vereisten bij een snoer of kabel. OM−253906 Pagina 22 Aantekeningen OM−253906 Pagina 23 4-10. 3-fasen ingangsvermogen aansluiten 3 = GND/PE Earth Ground 8 10 7 4 L1 L2 6 L3 9 1 2 3 4 L1 L2 L3 5 6 Benodigde gereedschappen: 5/16” Input3 2015−01 − 254 080-B OM−253906 Pagina 24 4-10. 3-fasen ingangsvermogen aansluiten (Vervolg) ! De installatie moet voldoen aan alle nationale en lokale regels en voorschriften – alleen daartoe bevoegde personen mogen deze installatie uitvoeren. ! Ontkoppel en blokkeer de stroomvoorziening voordat u de ingaande geleiders vanaf het systeem aansluit. ! Maak eerst de ingaande stroomverbindingen naar de lasstroombron. ! Sluit altijd eerst de groene of groengele stroomgeleider aan op een voedingsmassaklem en nooit op een lijnklem. Zie de gegevens label op de machine en meet de beschikbare netspanning. . Het rechterzijpaneel kan verwijderd worden voor het aansluiten van de primaire kabel, zonder de handgrepen te moeten loshalen. 1 Voedingskabel (door klant zelf aan te te schaffen) Bepaal dikte en lengte aan de hand van Hoofdstuk 4-9. De kabel moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. Gebruik kabelschoenen van het juiste formaat en stroomwaarde. Netkabel aansluitingen van de stroombron 2 Trekontlasting Leid de kabels door de trekontlasting en draai de schroeven vast. 3 4 Aarde−aansluitklem van de machine Groene of groen/gele draad Monteer eerst de groene of groen/gele draad op de aarde−aansluitklem van de machine. 5 6 Fase−aansluitklemmen van stroombron Fasedraden L1 (U), L2 (V) en L3 (W) Monteer de fasedraden L1 (U), L2 (V) en L3 (W) op de aansluitklemmen van stroombron. Sluit en borg het toegangspaneel van de stroombron. Schakel netspanning op de werkschakelaar uit 7 Open de bekasting van de werkschakelaar (staat uit) 8 Schroef de aardeklem los 9 Schroef de faseklemmen los Monteer eerst de groene of geel/groene draad op de aardeklem van de werkschakelaar. Monteer de fasedraden L1 (U), L2 (V) en L3 (W) op de faseklemmen 10 Stroom beveiliging. Bepaal de waarde van de stroombeveiliging aan de hand van hoofdstuk 4-9. Sluit en borg de werkschakelaar kast Zet spanning op de schakelaar en zet deze aan. input3 2015−01 OM−253906 Pagina 25 4-11. Aanbrengen van optionele handgrepen, wielonderstel en koeler ! Schakel de stroombron uit en verbreek de elektrische verbinding met de netvoeding. 1 Onderstel 234359 2 Koeler 3 Wiel 163463 (2) 4 Sluitring 602250 (4) 5 Borgring 121614 (2) Bevestig de wielen aan het onderstel voor de gascilinders. Zie afbeelding. Zet de koeler op het wielonderstel. Benodigde gereedschappen: 1/2 inch 5/16 inch 9 . Wordt de koeler niet toegepast, dan komt de 11 6 7 8 12 14 10 9 11 2 17 16 13 15 18 19 22 23 21 2 20 4 26 3 25 24 6 7 8 1 5 805 302-A / 805 141-B OM−253906 Pagina 26 stroombron rechtstreeks op het onderstel. 6 Sluitring 602240 (4) 7 Borgring 602211 (4) 8 Schroef 601944 (4) Verwijder de hoes van de apparatuur en haal de slang uit de binnenkant van de koeler. Bevestig de koeler op het onderstel met behulp van de bijgeleverde sluitringen, borgringen en schroeven. 9 Stroomvoorziening ! Laat het stroomsnoer van de koeler niet bekneld raken tussen de koeler en de stroomvoorziening van de lasser. Activeer de stroomvoorziening naar de koeler. Bevestig de stroomvoorziening naar de koeler met behulp van hetzelfde gereedschap dat gebruikt is voor het bevestigen van de koeler op het onderstel. 10 Cilindersteunbeugel 11 Lagerbus 170647 (2) 12 Lagerbus 004214 (1) 13 Schroef 128237 (4) 14 Ketting 188441 (2) Monteer de cilinder beugels aan de achterkant van de stroombron en zet die vast met de bijgeleverde bouten. Plaats de doorvoeren en de kettingen. 15 Handgreepbeugel 16 Pistoolhouder (2) 17 Schroef 195666 (4) 18 Handgreep (2) 19 Buisdop (4) Duw de doppen in de uiteinden van de handgrepen. Verwijder de 5 schroeven boven het paneel met de ventilatie aan de voorkant van de stroomvoorziening. Bevestig de handgreepbeugel aan de voorkant van de stroomvoorziening met de 5 schroeven die u eerder verwijderd heeft. Gebruik de 4 bijgeleverde schroeven om de pistoolhouder aan de handgreepbeugel te bevestigen. Verwijder de 2 schroeven aan de zijkant van de beschermkap aan de voorkant van de stroomvoorziening. 20 Schroef 234483 (2) Monteer de bovenkant van de handgrepen aan de zijkanten door de bijgeleverde bouten met de hand erin te draaien. 21 Schroef 604535 (2) 22 Borgring 602211 (2) 23 Sluitring 602240 (2) Draai in het midden van de handgrepen de bijgeleverde bouten met de hand aan, met gebruikmaking van de sluitringen en borgringen. 24 Schroef 604535 (4) 25 Borgring 602211 (4) 26 Sluitring 602240 (4) Draai onderaan de handgrepen de bijgeleverde bouten met de hand aan, met gebruikmaking van de sluitringen en borgringen. Draai nu alle bouten met gereedschap vast. 4-12. Monteren en bevestigen van de kabelhanger 1 2 3 1 Beugel Buisdop (4) Kabelhouder (2) Plaats de doppen in de buizen. Bevestig de kabelhouders aan de beugel met de bijgeleverde bevestigingsmiddelen. Plaats de gemonteerde kabelhouder op de stroombron of de kar en zet de draadaanvoerunit op de kabelbeugel. 2 3 Benodigde gereedschappen: 3/8 inch 7/16 inch 805 148-B / 805 141-B OM−253906 Pagina 27 4-13. Juiste aansluiting van de draden voor de spanningsdetectie 2 1 1/4” − 5/16” 3 4 1/4” − 5/16” 8” 0.5” 25” Als een detectordraad bij de ringaansluiting gebroken of beschadigd is, dan moet een nieuwe ring worden aangebracht volgens de tekening. 1 2 6” Mantel Isolatietape of krimphuls 3 4 Centrale geleider 10 AWG (6 mm2) Ringaansluiting met opening 1/2 inch Benodigde gereedschappen: Ref. 239 780−B 4-14. Detectiekabel en werkstukkabel aansluiten aan klem 1 2 3 Benodigde gereedschappen: Draad van de spanningsdetector Werkstukkabel Klem . De ringaansluiting van de de- 1/2 inch tectiedraad moet bij het aansluiting aan de klem boven op de ring van de werkstukkabel zitten. 1/2 inch Sluit de detectiekabel en de werkstukkabel aan op de klem. 1 3 2 805 030−A OM−253906 Pagina 28 4-15. Aansluitklemmen voor de laskabels en kabelafmetingen bepalen* aanbevolen voor PipeWorx 400 LET OP − De totale kabellengte in de lasstroomkring (zie onderstaande tabel) is de lengte van beide laskabels tezamen. Als bijvoorbeeld de stroombron 30 meter van het laswerkstuk is, dan is de totale kabellengte in de lasstroomkring 60 meter (2 kabels x 30 meter). Neem de 60 m-kolom voor het bepalen van de kabelafmetingen. Laskabelformaat** en maximale totale lengte van de kabel (koper) in de lasstroomkring niet groter dan*** 30 m of minder 45 m 10 − 60 % inschakelduur 60 − 100 % inschakelduur AWG (mm2) AWG (mm2) 100 4 (20) 4 (20) 4 (20) 150 3 (30) 3 (30) 200 3 (30) 2 (35) 250 2 (35) 300 Lasstroom 60 m 70 m 90 m 105 m 120 m 1/0 (60) 1/0 (60) 10 − 100 % inschakelduur AWG (mm2) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 3/0 (95) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 4/0 (120) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x2/0 (2x70) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x3/0 (2x95) 350 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 400 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 2x4/0 (2x120) 500 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 3x3/0 (3x95) 3x3/0 (3x95) 600 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 3x3/0 (3x95) 3x4/0 (3x120) 3x4/0 (3x120) * Dit schema is een algemene richtlijn en is mogelijk niet geschikt voor alle toepassingen. Als de kabel oververhit raakt, gebruik dan een kabel die één maat dikker is. **De laskabeldraaddiameter (AWG) is gebaseerd op een spanningsval van 4 volt of minder of een stroomdichtheid van minimaal 300 mils/A. ***Neem voor grotere lengtes dan aangegeven in deze handleiding contact op met Miller (+1-920-735-4505) of Hobart (+1-800-332-3281). Ref. S-0007-L 2015−02 4-16. Klemmen lasuitgangen ! Schakel de elektrische voeding uit vóór aansluiting op de klemmen van de lasuitgangen. ! Gebruik geen versleten, beschadigde, te dunne of herstelde kabels. 1 Stick (+) uitgang 2 Werk uitgang 3 TIG (−) uitgang . Zie het gedeelte 4-17 voor informatie over het aansluiten op de aansluitingen van de las, en de gedeeltes 4-18 t/m 4-19 voor standaard aansluitschema’s. 1 2 3 output term1 2015−02 / Ref. 805 143-A OM−253906 Pagina 29 4-17. De lasstroomkabels aansluiten 1 4 Er mag niets tussen de kabelschoen van de laskabel en de koperen zitting zitten. 2 Benodigde gereedschappen: 3 19 mm (3/4 inch) Onjuiste installatie ! Schakel de voeding uit voordat u de laskabels aansluit op de laskoppelingen. ! Als u de laskabels niet goed aansluit, kan dat sterke verhitting en brand veroorzaken of uw machine beschadigen. 1 2 Laskabelbout Meegeleverde klemmoer voor de laskabelbout 3 Kabelschoen van de laskabel 4 Koperen zitting Haal de meegeleverde moer van de aansluitbout voor de laskabel. Schuif Aantekeningen OM−253906 Pagina 30 803 778−B de kabelschoen op de aansluitbout en zet het zodanig met de moer vast dat de kabelschoen strak tegen de koperen staaf zit. Er mag niets tussen de kabelschoen en de koperen zitting zitten. Zorg dat de oppervlakken van de kabelschoen en de koperen zitting schoon zijn. 4-18. Aansluitvoorbeeld MIG-/GMAW-lassen met draadaanvoerunit op de stroombron 4 2 7 1 9 6 5 3 9 11 8 10 254 079−A ! ! 1 2 3 4 5 Plaats de draadaanvoerunit niet zodanig dat de lasdraad de cilinder raakt. 6 Gasslang 7 Gascilinder Verplaats en gebruik het apparaat niet in een situatie waarin omvallen mogelijk is. Sluit de 14-pens stekker aan op de achterkant van de stroombron, en sluit de 14-pens contrastekker aan de achterkant van de draadaanvoerunit. Sluit één uiteinde van de laskabel aan op de aansluitklem aan de achterkant van de stroombron. Sluit het andere einde van de laskabel aan op het huis van de aandrijving van de draadaanvoerunit. Sluit één einde van de gasslang aan op het reduceerventiel van de gascilinder. Sluit het an- Lasstroombron Draadaanvoerunit MIG-aansluiting Positieve (+) laskabel Aansluiting besturingskabel draadaanvoerunit dere eind van de gasslang aan op de gasklepaansluiting aan de achterkant van de aanvoerunit, of bij een dubbele aanvoerunit op het Y-stuk. 8 Laskabel voor werkstuk (−) . Sluit de draad van de spanningsdetector 9 aan op de werkstukklem en bevestig de werkstukklem zo dicht mogelijk bij de lasboog. Kabel van spanningsdetector 10 Werkstuk 11 Laspistool OM−253906 Pagina 31 4-19. Aansluitvoorbeeld MIG-/GMAW-lassen met aanvoerunit op een kar 8 1 7 13 5 2 6 3 4 10 13 10 9 12 11 ! ! Plaats de draadaanvoerunit niet zodanig dat de lasdraad de cilinder raakt. Verplaats en gebruik het apparaat niet in een situatie waarin omvallen mogelijk is. 1 Lasstroombron 2 Draadaanvoerunit 3 Kar voor draadaanvoer 4 Samengestelde kabel 5 MIG-aansluiting 6 Positieve (+) laskabel 7 Gasslang OM−253906 Pagina 32 254 086−A 8 Gascilinder Het eind van de samengestelde kabel waar de gasslang uit de mantel steekt, moet op ongeveer 1270 mm zitten. Dit uiteinde van de samengestelde kabel wordt aangesloten op de stroombron. Sluit de 14-pins stekker aan op de achterkant van de stroombron, en sluit de 14-pens contrastekker aan de achterkant van de draadaanvoerunit. Sluit één uiteinde van de laskabel aan op de aansluitklem aan de achterkant van de stroombron en zet de kabel vast in het klemmenblok op het achterpaneel. Sluit het andere eind van de laskabel aan op het huis van de aandrijving van de draadaanvoerunit en zet de kabel vast in het klemmenblok op de basis van de aanvoerunit. Sluit één einde van de gasslang aan op het reduceerventiel van de gascilinder. Sluit het andere eind van de gasslang aan op de gasklepaansluiting aan de achterkant van de aanvoerunit, of bij een dubbele aanvoerunit op het Y-stuk. 9 Werkstuklaskabel (−) (minimaal 2/0 AWG ofwel 70 mm2) . Sluit de draad van de spanningsdetector aan op de werkstukklem en bevestig de werkstukklem zo dicht mogelijk bij de lasboog. 10 Kabel van spanningsdetector 11 Werkstuk 12 Laspistool 13 Klem voor trekontlasting 4-20. Aansluitingen achterpaneel van de draadaanvoer met kantelbaar aanvoermechanisme 1 2 14-pens bedieningskabel Beschermgasaansluitingen Fitting met rechtsdraaiende 5/8−18 schroefdraad noodzakelijk. Sluit de door de klant geleverde gasslang aan. 3 4 3 U verdraait het draadaanvoermechanisme door de schroef los te draaien, het mechanisme te draaien en de schroef weer vast te draaien. 9 4 8 5 6 7 Kabelschoen van de laskabel Doorverbinding laskabel vanaf de aandrijving aan rechterzijde (alleen bij het dubbele model) Laskabel Draadaanvoermechanisme Klemschroef voor het roterende draadaanvoermechanisme 5 1 8 9 Plaats van typeplaatje Klem van spanningsdetectie 2 2 9 6 7 Benodigde gereedschappen: 9/16, 5/8 inch 3/16 inch 805 155−A / ref. 804 766−A / 802 825−A OM−253906 Pagina 33 4-21. Aansluiting voor de toortsschakelaar 1 2 Linkeraansluiting voor toortsschakelaar RC2 Rechteraansluiting voor toortsschakelaar RC3 (alleen bij het dubbele model). Sluit de stekker van de toortsschakelaar aan op de daarvoor bedoelde stekkerdoos van de aanvoerunit. 1 2 254 083−A Aantekeningen OM−253906 Pagina 34 4-22. Het installeren van de lastoorts 1 2 3 4 Vergrendeling−pal voor pistool Vergrendelknop Aansluiting lastoorts Uitsparing in aansluitpen Aansluiten van toorts met Accu−Mate Draai de vergrendelknop los zodat de vergrendel−lip vrijkomt. Duw de aansluitpen van de toorts zo ver mogelijk naar binnen, zodat de groef gelijk komt met de vergrendel−lip. Draai de vergrendelknop weer aan. De aansluitpen zit nu vast. Aansluiten van toorts zonder Accu−Mate 4 Als de aansluitpen geen groef heeft, draait u de vergrendelknop los en draait de vergrendellip 180 graden. Hierdoor zal de vergrendellip niet uitsteken in de groef van de aansluitpen. Duw de aansluitpen zo ver mogelijk in de aansluiting. Draai de vergrendelknop weer aan. De aansluitpen zit nu vast. 3 Aansluiten van toorts zonder Accu−Mate Aansluiten van toorts met Accu−Mate 1 2 1 2 245 985-A OM−253906 Pagina 35 4-23. De lasdraad installeren en doorvoeren Installeer de draadgeleiders en de antislijtagegeleider. Installeer draadspoelen. Stel de spanmoeren zodanig in dat de elektrodedraad strak blijft als de draadaanvoer stopt. Installeer aandrijfrollen. Drukindicatie Aanpassen druk achterste rollen Aanpassen druk voorste rollen Draad slipt niet Draad slipt NIET-GELEIDEND OPPERVLAK Aandrijfrollen NIET-GELEIDEND OPPERVLAK Benodigde gereedschappen: Achterkant van pistool 3/16, 5/64 inch 15/16, 3/8 inch Uiteinde van de draadgeleider . De beste draadaanvoer krijgt men als . Bij Installeer de toorts. Leg de toortskabel zo recht mogelijk. Knip einde van de draad af. Duw de draad door de invoer naar de aandrijfrollen; houd de draad vast. Druk op de jog-toets om de draad uit de toorts te voeren. . U kunt de druk van de aandrijfrollen af- de liner in de lastoorts is aangepast aan de gebruikte lasdraad. Bovendien moet deze liner doorlopen tot de aandrijfrollen, zonder deze te raken. zachte draad of dunne roestvrij staaldraad de druk van de achterste aandrijfrollen instellen op de helft van de druk van de voorste aandrijfrollen. pervlak te voeren. Aandraaien, zodat de draad net niet slipt. Niet te strak vastdraaien. Wanneer de draad vastzit in de tip moet de draad kunnen slippen bij de aandrijfrollen (zie aanpassen van de druk, hierboven). Knip de draad af. Sluit de kap. stellen door het toortseind ongeveer 5 cm van een niet-geleidende oppervlakte te houden en de toortsschakelaar in te drukken om de draad tegen het opRef. 156 929−A / ref. 150 922 / ref. 156 930 / 804 743−A OM−253906 Pagina 36 4-24. Aansluitingen van spanningsdetectiekabel en werkstukkabel bij meerdere lasbogen A. Ideale opstelling 1 2 5 3 1 6 4 5 2 3 4 805 289−B 1 Lasstroombron 2 Samengestelde kabel 3 Werkstukkabel 4 Draad van de spanningsdetector De draad voor de spanningsdetectie dient om een nauwkeurige terugkoppeling van de lasspanning naar het lassysteem te verkrijgen. Het gebruik van deze draad is van wezenlijk belang voor stabiele lasresultaten. 5 Draadaanvoerunit 6 Werkstuk Deze aansluitingswijze is een ideale opstelling voor de ondersteuning van afzon- derlijke terugkoppeling naar de lasstroombronnen. De kans bestaat dat niet de meest nauwkeurige spanningsdetectie wordt bereikt als gevolg van spanningsval in het werkstuk. Mogelijk moeten de lasparameters ter compensatie worden aangepast. OM−253906 Pagina 37 B. Slechte opstelling 1 2 5 3 4 6 805 290−B 1 2 3 4 5 6 Lasstroombron Samengestelde kabel Werkstukkabel Spanningsdetectiekabel Draadaanvoerunit Werkstuk OM−253906 Pagina 38 Deze aansluitingswijze is een slechte opstelling omdat de detectiekabels zich in de stroomrichting van de lasboog bevinden. De interactie tussen de lascircuits zal van negatieve invloed zijn op de spanningsval in het werkstuk. De spanningsval over het werkstuk wordt zo niet correct gemeten en geeft een verkeerd terugkoppelingssignaal. De teruggekoppelde spanning naar de lasstroombronnen zal voor beide detectiekabels niet correct zijn, hetgeen slecht starten van de boog tot gevolg heeft alsmede een slechte boogkwaliteit. 4-25. Laskabels zo leggen dat inductantie minimaal is 1 2 3 4 5 6 1 Ideaal 5 2 3 4 Lasstroombron Samengestelde kabel Werkstukkabel Draad van de spanningsdetector Draadaanvoerunit Werkstuk De manier waarop de laskabels gelegd worden heeft een aanzienlijk invloed op de lasprestaties. Bijvoorbeeld ProPulse- en RMD-lasprocessen kunnen een hoge inductantie in het lascircuit produceren afhankelijk van de kabellengte en de manier waarop de kabels zijn gelegd. Dit kan resulteren in een beperkte verhoging van de stroomsterkte tijdens druppelverplaatsing in het lasbad. Draden voor elektrodedetectie en spanningsdetectie bevinden zich in de besturingskabel van de aanvoerunit. De draden zijn bij alle lasprocessen actief. De spanningsdetectie zorgt dat spanningsval in de werkstukkabel automatisch gecompenseerd wordt. 6 S Gebruik zo kort mogelijke kabels voor de klus S Gebruik een werkstukklem en laskabels van de juiste afmetingen, zodat piekstromen geen problemen geven S Houd de spanningsdetectiekabel en de bedieningskabel van de aanvoerunit gescheiden van de laskabels S Plaats laskabels zo veel mogelijk bij elkaar S Sluit de werkstukklem aan zo dicht mogelijk bij de lasboog Wikkel te lange kabels niet op. Gebruik kabels van de juiste lengte. Koppel de detectiekabel niet met de laskabels. Verkeerd 1 5 2 4 3 6 S Wikkel kabel NIET op S Deel GEEN werkstukklemmen (niet meer dan 1 machine per klem) S Laat GEEN kabels van verschillende machines door elkaar lopen S Verleng een laskabel NIET met een ander stuk kabel 805 291−B OM−253906 Pagina 39 4-26. Aansluitvoorbeeld booglassen met beklede elektrode (SMAW) 1 2 3 4 5 6 Lasstroombron Laskabel naar werkstuk (−) Laskabel naar beklede elektrode (+) Werkstuk Elektrodehouder Draad van de spanningsdetector . Sluit de draad van de spanningsdetector aan op de werkstukklem en bevestig de werkstukklem zo dicht mogelijk bij de lasboog. 1 3 6 2 5 4 805 294−A OM−253906 Pagina 40 4-27. Aansluitvoorbeeld luchtgekoelde TIG-toorts (GTAW), aparte gasslang/laskabel, gasklep in stroombron 1 2 3 4 5 6 7 8 Lasstroombron Gasslang Laskabel naar TIG−toorts (−) Laskabel naar werkstuk (+) Werkstuk TIG-toorts Draad van de spanningsdetector Voetpedaal (optioneel) . Sluit de draad van de spannings- detector aan op de werkstukklem en bevestig de werkstukklem zo dicht mogelijk bij de lasboog. 1 2 3 4 7 6 5 8 805 295−A OM−253906 Pagina 41 4-28. Aansluitvoorbeeld luchtgekoelde TIG-toorts (GTAW), gecombineerde gasslang/laskabel, gasklep in stroombron 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lasstroombron Gasslang 237415 (korte zwarte slang, geleverd bij stroombron) TIG-blok (door klant geleverd) Laskabel naar TIG-toorts (−) Laskabel naar werkstuk (+) Werkstuk TIG-toorts Draad van de spanningsdetector Voetpedaal (optioneel) . Sluit de draad van de spannings- 1 detector aan op de werkstukklem en bevestig de werkstukklem zo dicht mogelijk bij de lasboog. 3 2 5 4 8 7 6 9 805 296−A OM−253906 Pagina 42 4-29. Aansluitvoorbeeld vloeistofgekoelde TIG-toorts (GTAW), gasklep in stroombron 1 2 3 4 Lasstroombron Gasslang TIG-blok (door klant geleverd) Uitgaande koelvloeistofslang 237416 (korte rode slang, geleverd bij koeler) 5 Laskabel naar TIG-toorts (−) 6 Retourslang koelmiddel 7 Laskabel naar werkstuk (+) 8 Werkstuk 9 TIG-toorts 10 Draad van de spanningsdetector 11 Voetpedaal (optioneel) 1 . Sluit de draad van de spannings- 3 detector aan op de werkstukklem en bevestig de werkstukklem zo dicht mogelijk bij de lasboog. 4 2 10 6 5 7 9 8 11 254 084−A OM−253906 Pagina 43 HOOFDSTUK 5 − BEDIENING 5-1. Bedieningsterminologie Hier volgt een lijst termen en definities met betrekking tot deze interface-eenheid. Algemene termen: 98/2 Ox Gasmengsel van 98% argon en 2% O2. Ampèrage Geeft de gemiddelde stroomsterkte in ampère (A) aan, deze waarde blijft na het lassen 10 seconden gehandhaafd. Boogregeling Afstelling van de breedte van de boogkegel en de boogeigenschappen bij RMD- en pulsbooglassen. Een hogere waarde geeft een bredere boogkegel en beïnvloedt ook de booglengte (uiteinde van elektrode naar werkstuk). Zie hoofdstuk 5-9, de punten 1 en 4, voor het instellen van de waarde voor de boogregeling. Booglengte Afstand van het uiteinde van de draad tot het werkstuk. De term wordt ook gebruikt bij de lengteafstelling voor RMD- en pulsbooglassen. Een hogere waarde geeft een langere boog, omgekeerd is de boog korter bij een lagere instelling van deze parameter. Zie hoofdstuk 5-9, de punten 2 en 3, voor het instellen van de waarde van de booglengte. C2 Gasmengsel van 98% argon en 2% CO2. C20 Gasmengsel van voornamelijk argon en 20% CO2. C20−C25 Gasmengsel van voornamelijk argon en 25% CO2. C8−C15 Gasmengsel van voornamelijk argon en 8−15% CO2. Dig Instelbare waarde voor het beklede elektrode lassen. Een lagere waarde geeft extra stroom als de spanning relatief laag is (geringe booglengte). Voorkomt het “vastplakken” van de elektrode en het uitdoven van de boog bij een geringe booglengte. Dual Schedule (2 programma’s) Een twee standenschakelaar die in of aan de handgreep van de toorts zit. Met de schakelaar kunnen tijdens de MIG-lasprocessen lasparameters worden veranderd. De toortsschakelaar werkt als een gewone schakelaar. Dual Schedule is altijd geactiveerd. Zie hoofdstuk 5-2 punt F 8 voor het instellen hiervan. EXX10 Type beklede elektrode. Bij deze instelling wordt gewoonlijk EXXX1 of EXXX2 gebruikt (cellulose elektrode). EXX18 Type beklede elektrode. Bij deze instelling wordt gewoonlijk EXXX3 t/m EXXX8 of roestvast staal gebruikt, elektrodes met een laag waterstofgehalte. FCAW (Flux Cored Arc Welding) Bij het lassen met gevulde draad wordt een draad gebruikt die in de boog wordt gevoerd. Er is beschermgas nodig uit een externe of interne bron. Het gas kan ook worden gevormd door kernmateriaal van de draad. Voor de PipeWorx 400 wordt alleen dubbel afgeschermd draad aanbevolen. Het is niet nodig een gasmengsel of draaddiameter te kiezen. Zie de gegevens van de fabrikant voor het aanbevolen gasmengsel. Draaddikten van 0,9 tot 1,6 zijn bruikbaar. Type gas Keuze van toe te passen beschermgas: C8−C15 (argon/8−15% CO2), C20 (argon/20% CO2), C25 (argon/25% CO2), 100% CO2, C2 (argon/2% CO2), 98/2 Ox (Argon/2% O2), CO2 (100% CO2). HF Startmethode voor TIG-lassen. Hoogfrequent wordt in het begin geactiveerd, om gemakkelijker de lasboog te starten bij het inschakelen van de lasstroom. Als er eenmaal een lasboog is, stopt het hoogfrequent. Als de boog wegvalt wordt het hoogfrequent weer ingeschakeld om opnieuw een lasboog te creëren. HF-start (hoogfrequent starten) wordt toegepast bij GTAW-lassen wanneer contact met het werkstuk niet is toegestaan als startmethode. Hot Start Instelbare waarde voor beklede elektrodelassen. Hiermee is de lasstroom aan het begin van het beklede elektrodelassen aan te passen, voor het geval dat dat nodig is om te starten. Zo wordt voorkomen dat de elektrode gaat vastzitten bij het starten van de boog. Bij een hogere instelwaarde geldt een grote lasstroom. Met een lagere waarde verkrijgt u een lagere stroom. Inductantieregeling Voor het instellen van de inductantie bij MIG en FCAW. Bij kortsluitboog−GMAW−lassen geeft een verhoging van de inductantie een vermindering van het aantal kortsluitingen per seconden (als er tenminste geen andere wijzigingen worden gemaakt) en verhoogt het de boog-aan tijd. De verhoogde boog-aan tijd maakt het lasbad meer vloeibaar. Zie hoofdstuk 5-9, de punten 1 en 4, voor het instellen van de inductantiewaarde. Jog Een methode om lasdraad toe te voeren zonder dat de contactor of de gasklep wordt ingeschakeld. Zie hoofdstuk 5-9 punt 9. Lift Arc Startmethode voor TIG-lassen. Maak met de wolfraam elektrode contact met het werkstuk, bij het begin van de lasnaad. Schakel de lasstroom en de gastoevoer in met de toortsschakelaar, of desgewenst met een voetschakelaar of handbediening. Houd de elektrode één tot twee seconden op het werkstuk en til langzaam de elektrode op om een lasboog te vormen. Lift Arc wordt gebruikt bij het GTAW-lassen als de HF-startmethode niet toegestaan is. MIG (GMAW) Ook wel genoemd lassen met massieve draad. Het is een lasproces waarbij metalen worden verbonden door ze te verhitten met een lasboog. De lasboog is aanwezig tussen het werkstuk en een doorlopend aangevoerde, wegsmeltende lasdraad, die als elektrode dient. Extern toegevoerd gas of een mengsel van gassen zorgt voor bescherming tegen oxidatie. Nagas De tijd dat het beschermgas blijft doorstromen terwijl de lasboog er niet meer is. Voorgas De tijd dat het beschermgas al stroomt voordat de lasboog ontstaat. OM−253906 Pagina 44 5-1. Bedieningsterminologie (vervolg) Proces Er is keus uit MIG, puls, RMD, beklede elektrode, Flux Core (FCAW, gevulde draad) en TIG (Lift Arc of HF start). Geheugenlocaties, toetsen 1−4 Na de keuze van een lasproces, zoals stick, TIG, MIG links van de aanvoerunit, of MIG rechts van de aanvoerunit, zijn er vier geheugenlocaties kiesbaar. Bij een dubbele aanvoerunit leidt die keuze naar in totaal 16 geheugenlocaties. Bij een enkele aanvoerunit zijn er slechts 12 geheugenlocaties beschikbaar. Puls (Pro-Pulset) Een geavanceerd pulserend sproeiboogproces, geschikt voor het vullassen en sluitlassen van buizen. Het pulsboogproces gebruikt een CC-karakteristiek (constante stroom) aan de flanken, terwijl de piek- en dalwaarden geregeld wordt volgens de CV-karakteristiek (constante spanning). Aanpassingsregeling wordt bediend door maximum- en minimumstroomniveaus. De voordelen zijn: een kortere lasboog, betere controle van het lasbad, meer tolerantie voor variaties tussen tip en werkstuk, minder lawaai, geen boogverloop, betere vulling van lasnaadranden waardoor met een hogere voorloopsnelheid gewerkt kan worden met betere afzetting van het lasmateriaal, grotere tolerantie tegen slecht voorbereide lasranden en gaten. Instellingen voor Pulse zijn booglengte, draadaanvoersnelheid en boogregeling. Purge Handmatig activeren van gasaanvoer: een methode voor het bekrachtigen van de gasklep(pen) om de gasleidingen voor het lassen schoon te blazen en om de gasdruk vooraf in te stellen (zie hoofdstuk 5-9, punt 11). RMD RMD staat voor Regulated Metal Deposition, een nauwkeurig geregeld kortsluitoverdrachtproces. De voordelen van RMD maken met erg geschikt voor de grondlaag bij het buislassen. Gaten worden beter gevuld en het spat minder. Er is minder warmte-inbreng in het werkstuk, een minimale vervorming en er kunnen dikkere lasdraden worden gebruikt bij dunner materiaal. Instellingen voor RMD zijn booglengte, draadaanvoersnelheid en boogregeling. Beklede elektrode (SMAW) Booglassen met beklede elektrode (SMAW) gebruikt een afsmeltende lasdraad als elektrode met flux eromheen. De flux produceert het beschermgas en slak ter bescherming van de lasboog en het gesmolten lasbad. Synergisch Synergic (synergisch) geeft aan dat het apparaat voorgeprogrammeerde parameters kan gebruiken voor het bepalen van de feitelijke pulsinstellingen van de piekstroom, dalstroom, pulsfrequentie en pulsbreedte bij een bepaalde lasdraadaanvoersnelheid. Dit wordt gebruikt bij de lasprocessen RMD en Pulse. TIG (GTAW) TIG-lassen (GTAW) werkt met een niet-afsmeltende wolfraamelektrode en een beschermgas, voor een sterke, schone lasnaad van hoge kwaliteit. Houdfunctie v.d. toortsschakelaar Hierdoor wordt de lasser minder snel moe, doordat het niet meer nodig is de toortsschakelaar steeds te blijven indrukken. Zie hoofdstuk 5-9 punt 10 voor het instellen van Trigger Hold. Keuze d.m.v. toortsschakelaar Hierdoor kan de lasser MIG-processen in geheugenlocaties 1−4 kiezen door middel van de toortsschakelaar. Zie hoofdstuk 5-2 punt F 6 voor het instellen van de keuze d.m.v. de toortsschakelaar (Trigger Select). Trim Zie de beschrijving van de booglengte. Volt Voorinstelling van de lasspanning bij MIG, tijdens het lassen de actuele spanning, na afloop nog 10 seconden de laatst gemeten spanning. Draaddiameter Keuze van draaddiameter voor MIG RMD en pulsbooglassen. Bij MIG RMD en pulslassen is er alleen keus uit de draaddiktes 0,9, 1,0 en 1,2. Bij FCAW kunt u kiezen uit 0,9 t/m 1,6. maar daarbij is een keuze niet verplicht. Draadtype Keuze van de soort lasdraad: carbon (koolstof), metal core (koolstof met metaalkern) of stainless (roestvast staal). WFS Dit staat voor de “wire feed speed” ofwel de lasdraadaanvoersnelheid. Bij MIG-lassen is de aanvoersnelheid onafhankelijk van de instelling van de spanning. Bij pulsbooglassen en RMD gaat door het afstellen van de aanvoersnelheid ook het vermogen op de draadelektrode omhoog (instelling met één enkele knop). OM−253906 Pagina 45 5-2. Bedieningspaneel lasstroombron A. Bedieningsfuncties op het voorpaneel 2 3 4 1 12 6 7 13 8 14 19 11 9 5 10 15 18 17 16 252 613−B . Alleen 1 2 3 4 oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. Indicator dat geheugenkaart in werking is Toets “opslaan” voor geheugenkaart Toets “laden” voor geheugenkaart Indicator geheugenkaart OM−253906 Pagina 46 5 6 7 8 9 10 11 12 Geheugenlocaties, toetsen 1−4 Keuzetoets beklede elektrode Keuzetoets type beklede elektrode Aflezing ampèremeter Instelknop stroomsterkte Keuzetoets TIG-lassen Keuzetoets startmethode TIG-lassen Keuzetoets soort MIG proces 13 Keuzetoets type lasdraad 14 Keuzetoets draaddiameter 15 Keuzetoets type beschermgas 16 Keuzetabel type gas 17 Keuzetoets toortsschakelaar 18 Keuzetoets linker- of rechterzijde 19 TIG-sequences 5-3. Sleuf voor geheugenkaart 1 1 Sleuf voor geheugenkaart Dit is de sleuf om een geheugenkaart in te schuiven. Op de geheugenkaart kunt u bedieningsinstellingen opslaan en er weer van teruglezen, bijvoorbeeld specifieke MIG-procesgegevens. Ook kan via een geheugenkaart de firmware van het apparaat worden bijgewerkt. Als de lasstroombron door meerdere lassers gebruikt wordt, kan elk van hen een eigen geheugenkaart gebruiken om met hun eigen instellingen te werken. Om de geheugenkaart weer uit de sleuf te halen drukt u licht op de hoek van de kaart en laat die weer los. A. Bedieningsknoppen geheugenkaart 1. Indicator dat geheugenkaart in werking is Deze led gaat in de volgende situaties branden: terwijl gebruikersinstellingen worden opgeslagen of teruggelezen, bij het gebruik van een eigen MIG-lasproces, en tijdens firmware-bijwerkingen. 2. Toets “opslaan” voor geheugenkaart Door deze toets kort in te drukken worden alle bedieningsinstellingen die in geheugenlocaties 1−4 staan, ook als een bestand opgeslagen op de geheugenkaart. De led “busy” licht op om aan te geven dat de gegevens naar de geheugenkaart worden weggeschreven. Bovendien wordt, steeds als de toets “Opslaan” (Save) wordt ingedrukt, het bestand met de naam PIPEWORX.TXT op de geheugenkaart bijgewerkt. Dit bestand bevat een samenvatting van de status van de PipeWorx, het revisienummer van de firmware, en de foutenhistorie. Het bestand kan worden uitgelezen op elke computer die is voorzien van een geheugenkaartlezer. De vastgelegde informatie is zo te gebruiken voor onderhoudsschema’s en het oplossen van eventuele problemen. 3. Toets “laden” voor geheugenkaart Door deze toets kort in te drukken wordt een eerder opgeslagen configuratiebestand van de kaart gelezen en geladen in het lasapparaat. Zo kunt u eerder bewaarde instellingen in geheugenlocaties 1−4 terughalen. De led “busy” licht op om aan te geven dat de gegevens van de geheugenkaart worden gelezen. 4. Indicator geheugenkaart Het tekstlogo van de geheugenkaart licht op terwijl een specifiek eigen MIG- of TIG-lasproces actief is, geladen vanaf de geheugenkaart. OM−253906 Pagina 47 B. Gebruik van de optionele geheugenkaart 1. 2. 3. Insteken van de geheugenkaart a. Til het klepje van de geheugenkaartsleuf op en houd het omhoog. b. Steek de geheugenkaart in de sleuf. Duw de kaart helemaal naar binnen en laat hem dan los. c. Sluit het klepje weer. Uitnemen van de geheugenkaart a. Til het klepje van de geheugenkaartsleuf op en houd het omhoog. b. Druk de kaart iets in en laat hem los. De geheugenkaart komt dan naar buiten. c. U kunt de kaart nu pakken en uit de sleuf trekken. d. Sluit het klepje weer. Gebruik van kaart met optioneel programma a. Schuif de kaart in de sleuf. b. Kies als volgt de draadaanvoerunit: Druk (alleen bij dubbele aanvoer) op de toets LEFT of RIGHT van de aanvoerunit om de linker- of de rechterkant daarvan te selecteren. of Druk op de stroombron op de toets SIDE SELECT totdat de gewenste zijde van de aanvoerunit oplicht. c. Kies het lasproces door aan de voorkant van de stroombron op de toets MIG TYPE te drukken, totdat het gewenste proces oplicht. Op het voorpaneel van de stroombron zal nu de aanduiding CARD oplichten, evenals op het voorpaneel van de aanvoerunit, om aan te geven dat het programma vanaf de kaart wordt gebruikt. d. Kies als volgt de draaddiameter (indien van toepassing): Druk op het voorpaneel van de stroombron op de toets WIRE DIA totdat de gewenste draaddiameter oplicht. . Sommige optionele programmakaarten ondersteunen slechts één draaddiameter, in dat geval zal alleen die diameter oplichten. e. 4. Door de geheugenkaart eruit te halen kunt u teruggaan naar de normale werking van het apparaat. Gebruik van kaart met optionele functie a. Steek de kaart met de optionele functie in de sleuf. b. De specifieke functie wordt weergegeven op de voltmeter van de aanvoerunit. c. Draai aan de WFS-knop (wire feed speed) om de functie in of uit te schakelen. d. Haal de kaart uit de sleuf. . Eén kaart kan meerdere machines in- of uitschakelen. 5. Kaart voor bijwerken systeemsoftware a. Schuif de kaart met de software-update in de sleuf. b. Laat de systeemsoftware bijwerken door op het voorpaneel van de stroombron de toets LOAD in te drukken en ingedrukt te houden, totdat op de 7-segments led-display de aanduiding UPd verschijnt. c. Wacht tot de software is bijgewerkt. Dit kan ongeveer twee minuten duren. . Tijdens de software-update kunnen de displays van zowel de stroombron als de aanvoerunit H99, H98 of UPd weergeven, of ook enige tijd blanco zijn. Dit is normaal. Haal de kaart niet uit de sleuf zolang de bijwerking nog niet voltooid is. Schakel tijdens het bijwerken de stroombron ook niet uit. d. Haal de geheugenkaart uit de sleuf. C. Geheugenlocaties 1. Geheugenlocaties, toetsen 1−4 Dit zijn locaties voor het opslaan van lasparameter, om ze gemakkelijk weer te kunnen oproepen. Door zo’n toets kort in te drukken activeert u een eerder opgeslagen instelling. Slechts één geheugenlocatie tegelijk kan actief zijn. Het nummer naast de toets licht op om aan te geven welke geheugenlocatie actief is. Wijzigingen in de configuratie op de voorpanelen worden automatisch na één seconde vastgelegd in de actieve geheugenlocatie. Zo onthoudt de unit vanzelf de voorkeuren van de lasser. Deze instellingen zijn altijd weer terug te roepen door de betreffende geheugenlocatie, het proces en de aanvoerzijde te selecteren. U heeft keus uit STICK, TIG, MIG LEFT (linkerkant van de aanvoerunit) en MIG RIGHT (rechterkant van de aanvoerunit). Elk daarvan geeft 4 geheugenlocaties, dus 16 in totaal (bij een dubbele aanvoerunit). Bij een enkele aanvoerunit zijn er slechts 12 geheugenlocaties beschikbaar. 2. Reset van geheugenlocatie Door de toets van een geheugenlocatie langer dan twee seconden ingedrukt te houden, haalt u de standaard fabrieksinstellingen terug voor het huidige lasproces en deze ene geheugenlocatie. Het lampje van die locatie gaat uit, en weer aan als het resetten voltooid is. OM−253906 Pagina 48 D. Instellingen voor beklede elektrode en TIG-lassen 1. Keuzetoets beklede elektrode Door deze toets kort in te drukken activeert u de lasinstellingen voor beklede elektrodelassen. De tekst STICK onder de toets licht op evenals de aanduiding van het actieve elektrodetype en de “swoosh” boven de draaiknop voor de stroomsterkte. De gebruiker moet het gewenste soort beklede elektrode kiezen en de stroomknop instellen op het juiste amperage in het gebied 40 tot 400 A. 2. Keuzetoets type elektrode voor BMBE Door de toets kort in te drukken kiest u het soort beklede elektrode, EXX10 of EXX18. De tekst boven of onder de toets licht op voor het actieve elektrodetype. Deze toets is alleen actief voor BMBE en alleen dan licht tekst op voor het type elektrode. 3. Instelbare Dig en Hot Start Deze instellingen zijn beschikbaar bij BMBE (beklede elektrodelassen). De instellingen voor Dig en Hot Start op de elektrodes EXX10 en EXX18 zijn onafhankelijk: ieder heeft zijn eigen instellingen. Zo bereikt u de instellingen door Dig en Hot Start: a. b. In de STICK-modus houdt u de STICK-toets twee seconden lang ingedrukt. De stroomweergave toont nu de Dig-instelling met de decimale punt rechts verlicht. De standaardwaarde voor Dig is 40. Door aan de stroomknop te draaien kunt u de Dig-waarde veranderen. Het bereik is 0 t/m 99. c. Als u in de Dig-modus weer op de STICK-toets drukt, komt u in de instelmodus voor Hot Start. De stroomweergave toont nu de Dig-instelling met de decimale punt in het midden verlicht. De standaardwaarde 1,3. d. Door aan de stroomknop te draaien kunt u de Hot Start-waarde veranderen. Het bereik is 0,0 t/m 2,0. e. U kunt de instelling voor Dig of Hot Start verlaten door op STICK of een andere toets van het bedieningspaneel te drukken. 4. Aflezing ampèremeter Als gekozen is voor het lasproces TIG of STICK (BMBE), dan licht de display op met de stroominstelling. Bij de keuze voor een van de MIG-lasprocessen staan er streepjes om aan te geven dat de instelling inactief is; tijdens het lassen (met welk proces dan ook) staat echter de feitelijke stroomsterkte aangegeven. Na het lassen blijft de laatste gemeten stroomsterkte nog 10 seconden lang zichtbaar. 5. Instelknop stroomsterkte Bij BMBE of TIG-lassen kunt u met deze knop de gewenste stroomsterkte instellen. Rechtsom draaien (met de klok mee) geeft meer stroom en linksom draaien minder stroom. Het “zwiep”-symbool boven de knop licht op als de stroominstelling actief is. Als op de 14-pens stekkerdoos een afstandsbediening is aangesloten, gaat het apparaat automatisch werken met een primaire/secundaire bediening. Dat betekent dat de stroominstelknop op het apparaat primair is. Dit bepaalt een maximum stroomsterkte. De afstandsbediening is dan secundair. Hiermee is te variëren tussen 0 en 100% van het maximum dat met de andere knop was ingesteld. . In de fabriek is ingesteld dat de 14-pens stekkerdoos alleen geactiveerd is bij TIG-lassen. Optioneel kan het ook actief worden bij het booglassen met beklede elektrode (BMBE). Zie hoofdstuk 4-3. 6. Keuzetoets TIG-lassen Door deze toets kort in te drukken activeert u de lasinstellingen voor TIG-lassen. De tekst TIG onder de toets licht op evenals de aanduiding van de actieve startmethode en de “zwiep” boven de draaiknop voor de stroomsterkte. De bediener moet de gewenste startmethode kiezen en de stroomknop instellen op het juiste amperage in het gebied 10 tot 350 A. Als TIG is geselecteerd en er is een afstandsbediening aangesloten, dan kunt u door de TIG-toets 2 seconden ingedrukt te houden de werkelijke gevraagde stroomsterkte laten weergeven. Die is gebaseerd op het ingestelde maximum en wat daarbinnen met de afstandsbediening is gekozen. 7. Keuzetoets startmethode TIG-lassen Door deze toets kort in te drukken kiest u uit de mogelijke startmethoden, HF of Lift Arc. De tekst boven of onder de toets licht op voor de actieve startmethode. Deze toets is alleen actief voor TIG en alleen dan licht tekst op voor de startmethode. E. TIG-sequences De TIG-sequences geven flexibele mogelijkheden bij het TIG-lassen. Mogelijkheden zijn “Std.” (geen sequences), 2T- en 4T-werking van de toortsschakelaar. De TIG-sequences zijn actief voor zowel Lift Arc als HF als startmethode. U kunt als volgt de TIG-sequences activeren: a. Druk op de TIG-insteltoets. De display van de stroomwaarde toont dan “Std”, “2T” of “4T”. Door aan de stroomknop te draaien kunt u hieruit een keuze maken. Bij een keuze voor “2T” of “4T” licht het betreffende pictogram op het bedieningspaneel op. b. Door steeds opnieuw op de TIG-insteltoets te drukken doorloopt u de instelmogelijkheden. Bij elke mogelijkheid licht een led op om aan te geven dat die optie actief is. S Gasvoorstroomtijd − 0,0 tot 10,0 s (alleen bij HF start) S Startstroom − 10 tot 350 A S Starttijd − 0,0 tot 10,0 s (alleen bij 2T) S Stijgtijd − 0,0 tot 10,0 s S Afvaltijd − 0,0 tot 10,0 s OM−253906 Pagina 49 S Eindstroom − 10 to 350 A S Eindtijd − 0,0 to 10,0 s (alleen bij 2T) S Gasnastroomtijd − 0 tot 60 s 2T-werking toortsschakelaar In de 2T-modus verloopt de lascyclus als volgt: S Druk de toortsschakelaar in en houd die ingedrukt. Hiermee start de sequence. S De gasvoorstroom vindt plaats gedurende de ingestelde tijd. S Na het voorgas begint de lassequence volgens de ingestelde parameters (startstroom en starttijd, stijgtijd). S Na het bereiken van de lasstroom gaat het lassen door zolang de TIG-toortsschakelaar ingedrukt blijft. S Laat de toortsschakelaar los om de stopsequence te activeren. De stopsequence verloopt volgens de ingestelde parameters (afvaltijd, eindstroom -tijd, nagastijd). 4T-werking toortsschakelaar In de 4T-modus verloopt de lascyclus als volgt: S Druk de toortsschakelaar in en houd die ingedrukt. Hiermee start de sequence. S De gasvoorstroom vindt plaats gedurende de ingestelde tijd. S Na de gasvoorstroomtijd wordt gestart met de beginstroomsterkte, indien die geprogrammeerd was. Deze start stroomsterkte blijft gehandhaafd zolang de toortsschakelaar ingedrukt blijft. S Door loslaten van de TIG-toortsschakelaar begint de stijgtijd totdat de lasstroom bereikt is. S Het lassen gaat door met de ingestelde lasstroom. S Door de TIG-toortsschakelaar in te drukken en ingedrukt te houden, begint de afvaltijd tot aan de eindstroomsterkte. Deze eindstroom blijft gehandhaafd zolang de TIG-toortsschakelaar ingedrukt blijft. S Laat de TIG-toortsschakelaar los om het lasproces te beëindigen. Dan begint de gasnastroom gedurende de ingestelde tijd. F. Instellingen voor MIG-lassen . Waar verwezen wordt naar bedieningen van de linkerzijde van de aanvoerunit of de toortsschakelaar van de linkerzijde, kan dat betrekking hebben op een enkele aanvoerunit of een dubbele aanvoerunit. Waar verwezen wordt naar bedieningen van de rechterzijde van de aanvoerunit of de toortsschakelaar van de rechterzijde, dan gaat het altijd over een dubbele aanvoerunit. De bedieningsknoppen in het MIG-instelpaneel zijn alleen actief binnen het MIG-lasproces. Druk kort op de toets SIDE SELECT om het MIG-lasproces te activeren en de gewenste zijde van de aanvoerunit. De tekst LEFT of RIGHT licht op om de actieve kant van de aanvoerunit aan te geven, of alleen LEFT in geval van een enkele aanvoerunit. De bedieningsorganen voor het MIG-lasproces kunnen ook op het voorpaneel van de aan aanvoerunit worden geactiveerd door LEFT of RIGHT in te drukken, of met de rechter of linker toortsschakelaar (zie hoofdstuk 5-9A). De MIG-instellingen op de lasstroombron moeten van links naar rechts worden doorlopen, te beginnen bij MIG-type en eindigend bij Trigger Select. 1. Keuzetoets soort MIG-proces Druk kort de toets MIG TYPE in om het gewenste lasproces te kiezen (FCAW, MIG, RMD of PULSE). Rechts van de toets licht de test van het actieve proces op: FCAW − gas shielded flux cored (gasbeschermd met flux in kern) MIG (GMAW) − standaard kortsluitboog- of sproeiboogproces RMDt (regulated metal deposition), een aangepast kortsluitboogproces PULSE (GMAW−P) − Pro-Pulset pulsboogproces. 2. Keuzetoets type lasdraad Druk kort op WIRE TYPE om het gewenste type draad het kiezen: CARBON (koolstof), CARBON METAL CORE (koolstof met metaalkern) of STAINLESS (roestvast staal). De tekst boven of onder de toets licht op voor de gekozen soort lasdraad. Deze keuze is vereist voor alle MIG-processen behalve FCAW. 3. Keuzetoets draaddiameter Druk kort de toets WIRE DIA in om de gewenste draaddiameter te kiezen, 0,9, 1,0 of 1,2. De tekst boven of onder de toets licht op voor de gekozen draaddikte. Deze keuze is nodig voor alle MIG-lasprocessen behalve FCAW. 4. Keuzetoets type beschermgas Door kort de toets GAS TYPE in te drukken kiest u het gewenste beschermgas. Met de toets doorloopt u alleen de beschikbare gaskeuzen in één bepaalde kolom van de gastabel op basis van het gekozen MIG-proces en draadtype (WIRE TYPE). De tekst licht op als een MIG-proces is geselecteerd, uitgezonderd FCAW. OM−253906 Pagina 50 5. Keuzetabel type gas De gaskeuzetabel toont de beschikbare gasopties. Voor MIG-processen behalve FCAW zijn de gaskeuzen gestructureerd in kolommen, eerst op basis van het draadtype (WIRE TYPE) en daarna op MIG-proceskeuzen. De tekst van het gastype licht op om de keuze aan te duiden. Voor het beschermgas zijn er de volgende opties: C8−C15 (92% argon / 8% CO2 tot 85% argon / 15% CO2) C20 (80% argon / 20% CO2) C25 (75% argon / 25% CO2) CO2 (100% CO2) C2 (98% argon / 2% CO2) 98/2 Ox (98% argon / 2% O2) 6. Keuzetoets toortsschakelaar Door kort de toets TRIGGER SELECT in te drukken kunt u de voorziening in- en uitschakelen om via toortsschakelaar de geheugenlocaties 1−4 te selecteren. De indicator boven of onder de toets, On of Off, licht op om de status van deze functie aan te duiden. Deze functie kan alleen werken als er minstens twee geheugenlocaties ingeschakeld zijn. Maximaal kunnen vier locaties door de functie bestreken worden. Het gewenste MIG-lasproces of lasprocessen en de instellingen moeten voor het lassen eerst in de geheugenlocaties geladen zijn. Die instellingen (spanning/booglengte en draadaanvoersnelheid) zijn te maken op het voorpaneel van de draadaanvoerunit (zie hoofdstuk 5-9). Zijn de instellingen eenmaal vastgelegd, dan kunt u door indrukken van de toortsschakelaar, binnen 0,2 seconden terwijl niet gelast wordt, de volgende ingeschakeld geheugenlocatie kiezen. Als de toortsschakelaar langer dan 0,2 seconden wordt vastgehouden, dan blijft de huidige geheugenlocatie gelden en ook alle instellingen blijven hetzelfde. 7. Keuzetoets linker- of rechterzijde Door kort op deze toets SIDE SELECT te drukken kiest u een MIG-lasproces en de gewenste zijde van de dubbele aanvoerunit. Als de aanvoerunit enkelvoudig is, dan licht alleen LEFT (links) op. 8. Dual Schedule (2 programma’s) Om Dual Schedule te gebruiken plugt u de schakelaar in en kiest u het MIG-lasproces met de nodige keuzes en parameters, met de schakelaar in één stand. Daarna zet u de schakelaar in de andere stand en kiest u weer een MIG-lasproces met de nodige keuzes en parameters. In wezen zijn er twee programma’s opgeslagen in de geselecteerde geheugenlocatie. Aantekeningen OM−253906 Pagina 51 5-4. Regeling TIG-sequence 1 2 3 4 5 9 6 7 8 252 613−B 1 Pictogram 2T-werking toortsschakelaar 2 Pictogram 4T-werking toortsschakelaar OM−253906 Pagina 52 3 4 5 6 Indicator gasvoorstroom Indicator startstroom Indicator stijgtijd Indicator afvaltijd 7 Indicator eindstroom 8 Indicator gasnastroom 9 Insteltoets TIG-sequences 5-5. Voorbeeld BMBE-instellingen 1 2 4 3 350 Ref. 252 613−B . Alleen oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. 1 2 Lassen met beklede elektrode actief Gekozen elektrodetype EXX10 3 4 Lasstroom is 350 A Geheugenlocatie 1 actief OM−253906 Pagina 53 5-6. Voorbeeld TIG-instellingen 3 1 2 4 350 Ref. 252 613−B . Alleen oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. OM−253906 Pagina 54 1 2 TIG-lassen actief Startmethode is HF 3 4 Lasstroom is 350 A Geheugenlocatie 2 actief 5-7. MIG-instellingen voorbeeld 1 7 2 1 . Alleen 1 oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. MIG-proces actief 3 4 5 6 252 613−B 2 Gekozen draadtype is koolstofstaal 5 Keuze toortsschakelaar aan 3 Gekozen draaddiameter 0,9 6 Gekozen zijde is links 4 Gekozen beschermgas is C8−C15 7 Geheugenlocatie 3 actief OM−253906 Pagina 55 5-8. MIG-instellingen voorbeeld 2 7 . Alleen 1 3 2 1 oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. MIG-proces Pro-Pulse actief OM−253906 Pagina 56 2 3 4 Gekozen draadtype is roestvast staal Gekozen draaddiameter 0,9 Gekozen beschermgas is 98/2 Ox 5 4 6 5 Keuze toortsschakelaar aan 6 Gekozen zijde is links 7 Geheugenlocatie 4 actief 252 613−B 5-9. Bedieningspaneel draadaanvoerunit A. Bedieningsfuncties op het voorpaneel 14 3 2 4 1 5 6 13 7 8 10 9 11 12 252 620−C . Alleen 1 2 3 oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. Keuzetoets linkerzijde Weergave van spanning/booglengte Instelknop spanning/booglengte 4 5 6 7 8 9 Keuzetoets rechterzijde * Weergave draadaanvoersnelheid Instelknop draadaanvoersnelheid Indicator geheugenkaart Indicator MIG-lasproces Jog toets 10 Keuzetoets Trigger Hold (houdfunctie toorts.schak.) 11 Purge (handm. gasaanvoer) 12 Keuze en aanduiding geheugenlocatie 13 Indicator draadaanvoersnelheid 14 Indicator lasvermogen * Alleen bij dubbele aanvoerunit OM−253906 Pagina 57 1. Keuzetoets linkerzijde aanvoerunit Door deze toets kort in te drukken activeert u de bedieningen van de linkerzijde van draadaanvoerunit. De tekst LEFT onder de toets licht op evenals de “zwiep” boven de knop voor de spanning/booglengte en die boven de knop voor de draadaanvoersnelheid. Zie hoofdstuk 5-2 voor de procedure voor het kiezen van de parameters van het MIG-lasproces. De linkerinstellingen zijn ook te activeren met de linkse toortsschakelaar. Bij de lasprocessen Pulse en RMD is het mogelijk bij de boogregeling te komen door de keuzetoets voor de linkerzijde langer dan twee seconden ingedrukt te houden. Op de onderste display verschijnt dan “ARC” en de waarde voor de boogregeling komt op de bovenste display. Het instelbereik is −25 tot +25 met 0 als nominale waarde. Een hogere waarde geeft een bredere boogkegel en beïnvloedt ook de booglengte (afstand tussen uiteinde van elektrode en werkstuk). Een lagere waarde geeft een smallere boogkegel en beïnvloedt ook de booglengte (elektrode-eind naar werkstuk). Bij MIG en FCAW is het mogelijk bij de inductantieregeling te komen door de keuzetoets voor de linkerzijde langer dan twee seconden ingedrukt te houden. Op de onderste display verschijnt dan “IND” en de waarde voor de inductantieregeling komt op de bovenste display. Het instelbereik is 0 t/m 99, de nominale hangt af van het programma. Een hogere inductantie leidt tot minder kortsluitoverdrachten per seconde (voor zover verder alles gelijk blijft) en de tijd dat er een lasboog is neemt toe. Doordat er vaker een lasboog is wordt het lasbad vloeibaarder. Een lagere inductantie leidt tot meer kortsluitoverdrachten per seconde (voor zover verder alles gelijk blijft) en de tijd dat er een lasboog is neemt af. Doordat er minder vaak een lasboog is wordt het lasbad minder vloeibaar. 2. Weergave van spanning/booglengte Deze display toont de ingestelde spanning bij MIG en FCAW (tussen 10,0 en 44,0 volt). Bij RMD en Pro-Pulse is de booglengte te zien (−3,0 tot +3,0 in stappen van 0,1, nominale waarde is 0). Tijdens het lassen is de werkelijke boogspanning te zien. Nadat de boog is gedoofd blijft die spanning nog 10 seconden staan. Bij andere lasprocessen staan er streepjes op de display. 3. Instelknop spanning/booglengte Gebruik deze knop voor het instellen van de spanning (10,0 tot 44,0 volt) of de booglengte (−3,0 tot +3,0 in stappen van 0,1 met 0 als nominale waarde), afhankelijk van het type MIG-lasproces. Rechtsom draaien (met de klok mee) geeft meer stroom of een langere boog, linksom draaien geeft minder stroom of een kortere boog. Het “zwiep”-symbool boven de knop licht op als de stroom- of booglengte-instelling actief is. De instelling kan verschillend zijn voor links en rechts, het apparaat onthoudt die waarden apart. 4. Keuzetoets rechterzijde (alleen bij dubbele aanvoerunit) Door deze toets kort in te drukken activeert u de bedieningen voor de rechterzijde. De tekst RIGHT onder de toets licht op evenals de “zwiep” boven de knop voor de spanning/booglengte en die boven de knop voor de draadaanvoersnelheid. Zie hoofdstuk 5-2 voor de procedure voor het kiezen van de parameters van het MIG-lasproces. De rechterinstellingen zijn ook te activeren met de rechtse toortsschakelaar. Bij de lasprocessen Pulse en RMD is het mogelijk bij de boogregeling te komen door de keuzetoets voor de rechterzijde langer dan twee seconden ingedrukt te houden. Op de onderste display verschijnt dan “ARC” en de waarde voor de boogregeling komt op de bovenste display. Het instelbereik is −25 tot +25 met 0 als nominale waarde. Een hogere waarde geeft een bredere boogkegel en beïnvloedt ook de booglengte (afstand tussen uiteinde van elektrode en werkstuk). Een lagere waarde geeft een smallere boogkegel en beïnvloedt ook de booglengte (elektrode-eind naar werkstuk). Bij MIG en FCAW is het mogelijk bij de inductantieregeling te komen door de keuzetoets voor de linkerzijde langer dan twee seconden ingedrukt te houden. Op de onderste display verschijnt dan “IND” en de waarde voor de inductantieregeling komt op de bovenste display. Het instelbereik is 0 t/m 99, de nominale hangt af van het programma. Een hogere inductantie leidt tot minder kortsluitoverdrachten per seconde (voor zover verder alles gelijk blijft) en de tijd dat er een lasboog is neemt toe. Doordat er vaker een lasboog is wordt het lasbad vloeibaarder. Een lagere inductantie leidt tot meer kortsluitoverdrachten per seconde (voor zover verder alles gelijk blijft) en de tijd dat er een lasboog is neemt af. Doordat er minder vaak een lasboog is wordt het lasbad minder vloeibaar. 5. Weergave van de draadaanvoersnelheid Deze display toont de ingestelde draadaanvoersnelheid als een van MIG-processen is ingesteld. Bij andere lasprocessen is de display blanco. De draadaanvoersnelheid kan liggen tussen 1,3 en 19,8 meter per minuut (mpm). Door het indrukken van de jog-toets (toets voor tornbedrijf) verschijnt de actuele aanvoersnelheid op de display. OM−253906 Pagina 58 6. Instelknop draadaanvoersnelheid Met deze knop kunt de aanvoersnelheid van de lasdraad instellen tussen 1,3 en 19,8 meter per minuut (mpm). Rechtsom draaien (met de klok mee) geeft een snellere aanvoer, linksom draaien maakt de snelheid kleiner. Het “zwiep”-symbool boven de knop licht op als de instelling van de aanvoersnelheid actief is. De instelling kan verschillend zijn voor links en rechts, en per MIG-procestype. Het apparaat onthoudt die waarden apart. 7. Indicator geheugenkaart Het tekstlogo van de geheugenkaart licht op om aan te geven dat een standaard MIG-lasproces is geladen vanaf de geheugenkaart. 8. Indicator MIG-lasproces De tekst FCAW, MIG, RMD of PULSE licht op om aan te geven welk soort MIG-proces gekozen is op de lasstroombron (zie hoofdstuk 5-2). Bij andere lasprocessen staat er geen tekst. 9. Jog toets Door deze in te drukken en vast te houden kunt u handmatig lasdraad aan de linker- of rechterzijde aanvoeren afhankelijk welke actief is. Verdraai de snelheidsinstelknop om sneller of langzamer lasdraad aan te voeren. Rechtsom draaien (met de klok mee) geeft een snellere toevoer en linksom draaien langzamer. Laat u de toets los, dan stopt de draadtoevoer en de display keert terug naar de oorspronkelijk ingestelde draadaanvoersnelheid. Jog is ook te activeren door de MIG-toortsschakelaar in de drukken en ingedrukt te houden, zonder een lasboog te maken. Als de toortsschakelaar wordt ingeknepen en er is na 2 seconden nog geen lasboog, dan begint automatisch de draadaanvoer in Jog. Auto Jog S 10. De autojog-functie is te activeren door tegelijk op de jog-toets en de “trigger hold”-toets te drukken. Afhankelijk welke actief is, wordt aan de linkerzijde, of (alleen mogelijk bij een dubbele aanvoerunit) de rechterzijde, in Jog een vooraf ingestelde hoeveelheid lasdraad aangevoerd. De weergave van spanning/booglengte telt af in stappen van 0,01 meter (of 0,1 voet), te beginnen bij de vooringestelde draadlengte. De standaardwaarde voor die lengte is 4,7 meter, maar is met de draaiknop voor de spanning/booglengte instelbaar tussen 1,5 en 9,1 meter. Rechtsom draaien (met de klok mee) geeft meer draad, linksom draaien minder. De display van de spanning/booglengte geeft na een aanpassing korte tijd weer wat de ingestelde lengte is. Als geen verdere aanpassing wordt gedaan gaat het apparaat na één seconde weer verder met aftellen. Jog is ook instelbaar, en wel tussen 1,3 en 19,9 meter per minuut. Dit gaat met de knop voor de draadaanvoersnelheid. De snelheidsdisplay laat de huidige instelling daarvan zien. Keuzetoets Trigger Hold (houdfunctie toorts.schak.) Door kort de toets Trigger Hold in te drukken kunt u de houdfunctie van de toortsschakelaar in- of uitschakelen. De tekst boven of onder de toets, ON of OFF, licht op om de status van deze functie aan te duiden. Als de houdfunctie actief is, moet de toortsschakelaar worden ingedrukt en vastgehouden voor minstens een halve seconde, maar niet langer dan zes seconden. Als dan de schakelaar wordt losgelaten, dan activeert dat de houdfunctie. Om te stoppen met lassen drukt u nogmaals de schakelaar in en laat die weer los. 11. Purge (handm. gasaanvoer) Door deze toets in te drukken en vast te houden kunt u de gasleiding voor het lassen schoonblazen, d.w.z. vullen met gas zodat de lucht eruit gaat. Ook kan de gasdruk bij het reduceerventiel worden vooringesteld, voor de linkerzijde of (bij dubbele aanvoer) ook voor de rechterkant. Deze toets reinigt ook de TIG-gasklep aan de lasstroombron, in het geval als lasproces TIG is gekozen. Laat de toets los om het “purgen” (doorblazen) te beëindigen. Purge met timer S 12. De purgefunctie kan ook werken met een timer, door de purge-toets en de “trigger hold”-toets tegelijk even in te drukken. De weergave van spanning/booglengte telt af in stappen van 1 seconde, te beginnen bij de vooringestelde tijdsduur. De standaardwaarde voor die tijdsduur is 30 seconden, maar ze is met de draaiknop voor de spanning/booglengte instelbaar tussen 5 en 60 seconden. Rechtsom draaien (met de klok mee) maakt de tijd langer en linksom draaien korter. De display van de spanning/booglengte geeft na een aanpassing korte tijd weer wat de ingestelde tijdsduur is. Als geen verdere aanpassing wordt gedaan gaat het apparaat na één seconde weer verder met aftellen. Keuze en aanduiding geheugenlocatie Druk deze toets kort in om te bladeren door de opgeslagen configuraties in geheugenlocaties 1−4. De toets dient alleen om configuraties op te roepen, maar kan niet gebruikt worden op fabrieksstandaardwaarden te herstellen. Zie hoofdstuk 5-2. Het cijfer naast de toets geeft de actieve locatie aan. 13. Indicator draadaanvoersnelheid De eenheid waarin de snelheid van de lasdraadaanvoer wordt uitgedrukt staat op het paneel aangegeven: mpm = meter per minuut en ipm = inch per minuut. 14. Indicatie lasvermogen De indicator licht op als de functie Accu-Power van het lassysteem is ingeschakeld. Accu-Power toont het actuele lasvermogen tijdens het lassen, om te voldoen aan de nieuwe ASME-eisen voor het berekenen van de warmteontwikkeling bij lasprocessen met complexe golfvormen (“RMD” en Pro-Pulset). Hiervoor is minimaal versie 1.07 van de software noodzakelijk. Zie de productliteratuur. OM−253906 Pagina 59 5-10. Afstelling van voorgas en nagas . De gasnastroom vindt niet plaats als er geen lasboog is geweest. De voorstroom- en nastroomtijd is instelbaar voor elk van de uitgangen TIG, aanvoerunit links en aanvoerunit rechts. Het gaat hier om gemeenschappelijke waarden, d.w.z. de drie ingestelde gasvoorstroom- en nastroomtijden gelden voor alle geheugenplaatsen. Bij levering staat het apparaat in de standaardconfiguratie. Op de display staat dan “Std”. In deze standaardconfiguratie worden de voorgas- en nagastijd automatisch als volgt berekend: Voorgas Voorgas is alleen actief bij de HF startmethode. Voor TIG is de voorstroomtijd standaard 0,1 seconde. Voor draadprocessen zijn de voorstroomtijden vastgesteld op 0,25 seconde, dat is de standaardwaarde in de lasprogramma’s. Nagas Voor TIG hangt de duur van de gasnastroom af van de uitgangsstroom. De nastroomtijd is 8 seconden bij een stroom tussen 0 en 175 A, en neemt daarboven lineair toe van 8 naar 16 seconden bij een stroom tussen 175 en 350 ampère. Bij draadprocessen hangt de nastroomtijd af van de draadaanvoersnelheid. Het minimum is 8 seconden bij een snelheid tussen 0 en 9,9 m/min, daarboven stijgt de tijd lineair van 8 naar 16 seconden bij een aanvoersnelheid tussen 9,9 en 19,8 meter per minuut. PrE PSt Std Std 252 620−C Om de voorstroomtijd (PrE = preflow) en nastroomtijd (PSt = postflow) aan te passen, gaat u als volgt te werk: 1. Kies de gewenste uitgang: TIG, LEFT of RIGHT. 2. Druk op de Purge-toets, de gasklep gaat dan open. 3. Verdraai de knop voor de spanning of aanvoersnelheid, de gasklep gaat dan weer dicht. Op de spannings display ziet u PrE staan en voorgas op de draadsnelheid display. De eerste keer staat daar Std, want dan geldt nog de standaardwaarde. 4. Laat de Purge-toets los. 5. Stel de gewenste voorgaswaarde in door te draaien aan de knop voor de draadsnelheid. Mogelijke waarden zijn Std en numerieke waarden van 0,9 tot 10,0 seconden. Als Trigger Select (keuze d.m.v. toortsschakelaar) is ingeschakeld, dan geldt een minimale voorgastijd van 0,25 s, zelfs als die op nul gezet wordt. OM−253906 Pagina 60 6. Draai aan de spanningsknop om te schakelen van voorgas naar nagas. In plaats van PrE ziet u nu PSt op de display. 7. Stel de gewenste nagaswaarde in door te draaien aan de knop voor de draadsnelheid. Mogelijke waarden zijn Std en numerieke waarden van 0 tot 60 seconden. 8. Door een willekeurige toets in te drukken kunt u terugkeren naar de normale weergave van de display. 5-11. Instelvoorbeeld draadaanvoerunit links actief 16.5 1 225 4 2 252 620−C 3 . Alleen oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. 1 2 Bediening linkerzijde actief Gekozen lasproces is MIG 3 4 Houdfunctie van de toortsschakelaar uit Geheugenlocatie 1 actief OM−253906 Pagina 61 5-12. Instelvoorbeeld draadaanvoerunit recht actief (alleen bij dubbele unit) 0 1 150 4 2 3 . Alleen oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. OM−253906 Pagina 62 1 2 Bediening rechterzijde actief Gekozen lasproces is Pulse 252 620−C 3 4 Houdfunctie van de toortsschakelaar aan Geheugenlocatie 2 actief 5-13. Instelvoorbeeld draadaanvoerunit niet-MIG −−− 2 1 . Alleen oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. 252 620−C 1 Geen MIG lasproces gekozen 2 Geheugenlocatie 3 actief OM−253906 Pagina 63 5-14. Instelvoorbeeld purge met timer 2 3 30 252 620−C 1 . Alleen oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. OM−253906 Pagina 64 1 2 Druk beide toetsen tegelijk in Knop voor instellen van purge-tijd 3 Nog resterende purge-tijd 5-15. Instelvoorbeeld Auto Jog 2 3 15.3 5 4 780 1 . Alleen 1 oplichtende regelknoppen kunnen worden veranderd of bijgesteld. Druk beide toetsen tegelijk in 2 3 Instelknop aan te voeren draadlengte bij Jog Nog aan te voeren draadlengte bij Jog 252 620−C 4 5 Instelknop draadaanvoersnelheid bij Jog Weergave draadaanvoersnelheid bij Jog OM−253906 Pagina 65 5-16. Basisparameters voor PipeWorx 400 Staal Proces Draaddiameter mm Draadaanvoersnelheid m/min (mpm) Booglengte Beschermgas 0,9 2,5 − 8,9; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 0,9 2,5 − 8,9; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 0,9 2,5 − 8,9; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C25 0,9 3,8 − 8,9; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 100% CO2 1,0 2,5 − 6,4; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 1,0 2,5 − 7,6; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,0 2,5 − 7,6; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C25 1,0 3,8 − 6,4; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 100% CO2 1,2 1,9 − 6,4; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 1,2 1,9 − 6,4; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,2 1,9 − 6,4; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C25 1,2 2,5 − 5,1; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 100% CO2 1,2 1,9 − 5,7; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,2 1,9 − 5,7; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C25 RMD koolstofstaal RMD koolstofstaal met metaalkern OM−253906 Pagina 66 Staal Proces ProPulse koolstofstaal met draaiende pijp ProPulse koolstofstaal in positie Draaddiameter mm Draadaanvoersnelheid m/min (mpm) Booglengte Beschermgas 0,9 2,5 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 0,9 2,5 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,0 2,5 − 19,8; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 1,0 2,5 − 19,8; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,2 1,9 − 12,7; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 1,2 1,9 − 12,7; nominaal 3,2 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 0,9 2,5 − 19,8; nominaal 5,7 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 0,9 2,5 − 19,8; nominaal 5,7 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,0 2,5 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 1,0 2,5 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 1,2 2,5 − 12,7; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C8−C15 1,2 1,9 − 12,7; nominaal 3,2 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C20 OM−253906 Pagina 67 Roestvast staal Proces Draaddiameter mm Draadaanvoersnelheid m/min (mpm) Booglengte Beschermgas 0,9 2,5 − 8,9; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 0,9 2,5 − 8,9; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 1,0 2,5 − 7,6; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 1,0 2,5 − 7,6; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 1,2 1,9 − 6,4; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 1,2 1,9 − 6,4; nominaal 3,8 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 0,9 1,9 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 0,9 1,9 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 1,0 1,9 − 19,8; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 1,0 1,9 − 19,8; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 1,2 1,9 − 19,8; nominaal 3,2 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 1,2 1,9 − 19,8; nominaal 3,2 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 0,9 2,5 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 0,9 2,5 − 19,8; nominaal 5,1 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 1,0 2,5 − 19,8; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 1,0 2,5 − 19,8; nominaal 4,4 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox 1,2 1,9 − 19,8; nominaal 3,2 +3,0 tot −3,0 nominaal nul C2 1,2 1,9 − 19,8; nominaal 3,2 +3,0 tot −3,0 nominaal nul 98/2 Ox RMD roestvast staal ProPulse roestvast staal met draaiende pijp ProPulse roestvast staal in positie OM−253906 Pagina 68 Gevulde draad (flux core) Draaddiameter mm Pijp draaiend/in positie Draadaanvoersnelheid m/min (mpm) Spanning Beschermgas Proces Gevulde draad / GMAW Onafhankelijk 1,3 − 19,8; nominaal 6,4 * 24,5 − 32; nominaal 25,0 Onafhankelijk Opmerking: de booglengte is de afstand tussen het uiteinde van de lasdraad tot het lasbad. De draadaanvoersnelheid en de spanning zijn synergisch bij de lasprocessen RMD en ProPulse. Dit betekent dat als de aanvoersnelheid wordt afgesteld, de spanning daar automatisch bij wordt aangepast, zodat het niet nodig is de booglengte af te stellen. *Zie de gegevens van de fabrikant van de lasdraad voor de aanbevolen aanvoersnelheid en het juist gasmengsel. 5-17. Lift Arc™− en HF TIG-startprocedures Lift Arc ontstekingsmethode Wanneer het lampje bij de Lift-Arct-knop brandt, start u de boog als volgt: Lift Arc-startmethode. 1 “Aanraken” 2 1 tot 2 seconden 1 TIG-elektrode 2 Werkstuk Raak met de wolfraam elektrode het werkstuk aan bij het beginpunt en zorg met de toortsschakelaar, de voetbediening of de handbediening (voor zover aangesloten) dat er uitgangsspanning en beschermgas is. Houd de elektrode 1 tot 2 seconden tegen het werkstuk aan en til de elektrode langzaam op. Wanneer de elektrode wordt opgetild, vormt zich een boog. Normale nullastspanning is niet aanwezig voordat de wolfraam elektrode het werkstuk raakt; er is slechts een lage meetspanning aanwezig tussen de elektrode het object. Het volledige uitgangsvermogen is dan pas aanwezig nadat de elektrode het object heeft geraakt. Hierdoor kan de elektrode het object raken zonder oververhitting, zonder vast te komen zitten of vervuild te raken. Toepassing: NIET aanstrijken als een lucifer! Lift Arc wordt gebruikt voor het DC TIG-lassen met elektrode negatief (DCEN GTAW), indien de HF-startmethode niet toegelaten of niet wenselijk is, of om de aanstrijkmethode te vervangen. HF Start Wanneer het lampje van de HF-starttoets brandt, start dan de boog als volgt: Het hoogfrequent wordt ingeschakeld zodra er uitgangsspanning is om te helpen bij het starten van de boog. Wanneer de boog er eenmaal is, wordt het hoogfrequent weer uitgeschakeld; telkens als de boog wordt verbroken, wordt hij weer ingeschakeld om te helpen bij het herstarten van de boog. Toepassing: HF-start wordt gebruikt voor het TIGproces met elektrode negatief (DCEN GTAW) als er een boogstartmethode vereist is waarbij geen contact mag worden gemaakt. OM−253906 Pagina 69 HOOFDSTUK 6 − ONDERHOUD EN STORINGEN VERHELPEN 6-1. Routineonderhoud ! n = controleren ~ = reinigen Verbreek de verbinding met de netvoeding voordat u met het onderhoud begint. l = vervangen Elke drie maanden l Onleesbare labels ~ Lasklemmen nl Laskabel n 14-pens snoer n Gasslang en -aansluitingen n Pistoolkabel l Delen van de toortshouder vertonen barsten l Toortslichaam met scheurtjes Elke zes maanden l Onderdelen met barsten of scheurtjes Of ~ Binnenkant van het apparaat ~ Aandrijfrollen 6-2. De binnenkant van het apparaat schoonblazen ! Om het inwendige van het apparaat schoon te blazen hoeft de behuizing er niet eerst af. U blaast de lucht door de ventilatieroosters aan de vooren achterzijde. Zie de afbeelding. Ref. 805 142−A OM−253906 Pagina 70 6-3. Standaardwaarden terugzetten Volledig systeem Een volledige reset naar fabrieksinstellingen is mogelijk door op de stroombron de toetsen 1 en 4 van de geheugenlocaties langer dan vier seconden ingedrukt te houden. Op de display staat rSt en daarna streepjes als de reset geheel is uitgevoerd. Een geheugenlocatie Zie hoofdstuk 5-2 punt C2 voor de resetprocedure. 6-4. De softwarerevisie opvragen U kunt het revisienummer van de systeemsoftware van het apparaat te weten komen, door de toetsen MIG TYPE en SIDE SELECT tegelijk in te drukken. Deze toetsen bevinden zich achter de klep op lasstroombron. 6-5. Kalibratieprocedure van de lasstroombron Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren, bedienen, onderhouden en repareren. A. Benodigde hulpmiddelen 1. Een gekalibreerde voltmeter en stroomtang (bijv. Fluke 337), beide voor gelijkspanning/stroom 2. Een kalibratiekaart 3. Een kortsluitkabel (AWG 2/0 ofwel 70 mm2) B. Kalibratieprocedure 1. Maak de kabels los van alle aansluitbouten. 2. Schakel de elektrische voeding naar de lasstroombron in. 3. Steek de kalibratiekaart erin. 4. a. Til het klepje van de geheugenkaartsleuf op en houd het omhoog. b. Steek de geheugenkaart in de sleuf. Duw de kaart helemaal naar binnen en laat hem dan los. c. Sluit het klepje weer. d. De stroombron geeft aan: CAL. Kalibreer als volgt de MIG-spanning: a. Sluit de voltmeter aan tussen de MIG-aansluitbout (achter op het apparaat) en de aansluitbout voor de werkstukkabel (midden voor). b. Druk op geheugentoets (memory) 1, op het voorpaneel van de stroombron. Tussen de MIG-aansluitbout en de aansluitbout voor de werkstuklaskabel moet de open spanning aanwezig zijn. c. Met de draaiknop op het voorpaneel van de stroombron stelt u nu de spanning (aangegeven op de display) in op de spanning die zojuist gemeten is met de voltmeter. 5. d. Druk op geheugentoets (memory) 1, op het voorpaneel van de stroombron, om het kalibreren van de MIG-spanning te voltooien. e. De stroombron geeft aan: CAL. Kalibreer als volgt de MIG-spanning: a. Sluit de voltmeter aan tussen aansluitbout voor de werkstukkabel (aan de voorkant in het midden) en de TIG-aansluitbout (aan de voorkant rechts). b. Druk op geheugentoets (memory) 2, op het voorpaneel van de stroombron. Tussen de TIG-aansluitbout en de aansluitbout voor de werkstuklaskabel moet de open spanning aanwezig zijn. c. Met de draaiknop op het voorpaneel van de stroombron stelt u nu de spanning (aangegeven op de display) in op de spanning die zojuist gemeten is met de voltmeter. d. Druk op geheugentoets (memory) 2, op het voorpaneel van de stroombron, om het kalibreren van de TIG-spanning te voltooien. e. De stroombron geeft aan: CAL. OM−253906 Pagina 71 6. Kalibreer als volgt de BMBE-spanning (beklede elektrodelassen): a. Sluit de voltmeter aan tussen de STICK-aansluitbout (aan de voorkant links) en de aansluitbout voor de werkstukkabel (aan de voorkant in het midden). b. Druk op geheugentoets (memory) 3, op het voorpaneel van de stroombron. Tussen de STICK-aansluitbout en de aansluitbout voor de werkstuklaskabel moet de open spanning aanwezig zijn. c. Met de draaiknop op het voorpaneel van de stroombron stelt u nu de spanning (aangegeven op de display) in op de spanning die zojuist gemeten is met de voltmeter. 7. d. Druk op geheugentoets (memory) 3, op het voorpaneel van de stroombron, om het kalibreren van de BMBE-spanning te voltooien. e. De stroombron geeft aan: CAL. Het kalibreren van de stroomsterkte gaat als volgt: a. Sluit de kortsluitkabel aan tussen de STICK-aansluitbout (aan de voorkant links) en de aansluitbout voor de werkstukkabel (aan de voorkant in het midden). b. Klem de stroomtang om de kortsluitkabel. c. Druk op geheugentoets (memory) 4, op het voorpaneel van de stroombron. Er moet nu stroom vloeien door de kortsluitkabel. d. Met de draaiknop op het voorpaneel van de stroombron stelt u nu de stroomsterkte (aangegeven op de display) in op de stroom die zojuist gemeten is met de stroomtang. e. Druk op geheugentoets (memory) 4, op het voorpaneel van de stroombron, om het kalibreren van de stroomsterkte (het amperage) te voltooien. 8. 9. f. De stroombron geeft aan: CAL. g. Maak de kortsluitkabel los. Verwijder als volgt de kalibratiekaart: a. Til het klepje van de geheugenkaartsleuf op en houd het omhoog. b. Druk de kaart iets in en laat hem los. De geheugenkaart komt dan naar buiten. c. U kunt de kaart nu pakken en uit de sleuf trekken. d. Sluit het klepje weer. Schakel de elektrische voeding naar de lasstroombron uit. OM−253906 Pagina 72 6-6. Rechterpaneel weghalen om de spanning van de ingangscondensator meten. 1 ! Schakel de lasstroombron uit en verbreek de elektrische verbinding met de netvoeding. ! Er kan een aanzienlijke gelijkspanning achterblijven op de condensatoren nadat het apparaat is uitgeschakeld. Controleer voordat u aan de slag gaat met het onderhoud aan het apparaat altijd de spanning op de afgebeelde wijze om er zeker van te zijn dat de ingangcondensatoren zich hebben ontladen. Schakel de lasstroombron uit en verbreek de elektrische verbinding met de netvoeding. 1 Rechterzijpaneel Maak de bevestigingsbouten los om het beschermpaneel van de rechterkant van het apparaat af te kunnen halen. 2 Spanningaanpassingskaart PC10 3 Voltmeter Meet de DC spanning bij de afgebeelde schroefklemmen op de PC10, totdat de spanning tot vlakbij 0 (nul) volt daalt. 2 3 . Als de condensatorspanning na een paar minuten nog steeds niet bijna nul is, moet de condensator ontladen worden. Gebruik hiervoor een weerstand van tussen de 25 en 1000 ohm, minstens 5 watt, en geïsoleerde draden (geschikt voor 1000 volt gelijkspanning), diameter 1,5 mm2 (AWG 16) of meer. 4 + draad naar de onderste klem rechts; − draad naar de bovenste klem rechts Voorbeeld van een ontladingsweerstand U ziet op deze pagina een voorbeeld van een geschikte ontladingsweerstand. Ga verder met uw werk in het apparaat. Breng het rechterpaneel weer aan als u klaar bent. 4 Voorbeeld van een ontladingsweerstand Weerstand 25 tot 1000 ohm, 5 watt 1,5 mm2, met isolatie voor 1000 V DC, lengte ca. 76 mm Benodigde gereedschappen: 5/16 inch Ref. 805 142−A / ref. 805 145−A OM−253906 Pagina 73 6-7. Diagnostische code lasstroombron en aanvoerunit H 0 1 Voorbeeld weergave van de code Code Probleem H01 Te hoge stroom in het primaire circuit H02 Storing in de temperatuursensor H03 Te hoge temperatuur in het secundaire circuit Dit geeft aan dat de linkerzijde van het apparaat oververhit is geraakt. Het apparaat heeft zichzelf uitgeschakeld zodat de ventilatoren de linkerkant kunnen afkoelen. Het apparaat schakelt weer in zodra deze weer op normale werktemperatuur is. H04 Te hoge temperatuur in het secundaire circuit Dit geeft aan dat de onderzijde van het apparaat oververhit is geraakt. Het apparaat heeft zichzelf uitgeschakeld zodat de ventilatoren de onderkant kunnen afkoelen. Het apparaat schakelt weer in zodra deze weer op normale werktemperatuur is. H05 Te hoge temperatuur in het primaire circuit Dit geeft aan dat de rechterzijde van het apparaat oververhit is geraakt. Het apparaat heeft zichzelf uitgeschakeld zodat de ventilatoren de rechterkant kunnen afkoelen. Het apparaat schakelt weer in zodra deze weer op een normale werktemperatuur is. H08 Te hoge uitgangsspanning, storing H09 Storing in de stroomdetectie van het primaire circuit Dit wijst erop dat het primaire voedingscircuit niet goed werkt. Ziet u deze code op de display, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H10 Storing in de regeling van het primaire voedingscircuit Dit wijst erop dat het primaire voedingscircuit niet goed werkt. Ziet u deze code op de display, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H11 Spannings-onbalans bij de buscondensator van de voedingsspanning Dit wijst erop dat het primaire voedingscircuit niet goed werkt. Ziet u deze code op de display, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H12 Er is een probleem met de netspanning aan primaire zijde De primaire netspanning is waarschijnlijk te laag. Verhoog de primaire netspanning tot minstens 90% van de opgegeven nominale spanning. H25 Inschakelduur De maximale inschakelduur is overschreden. De secundaire spanning valt weg maar de koelingsventilator blijft draaien. Wacht 15 minuten om het apparaat te laten afkoelen. Verminder de stroomsterkte, spanning, draadaanvoersnelheid of de inschakelduur. H26 Een toets op de stroombron zit vast Dit geeft aan dat een van de bedieningstoetsen op de stroombron vast zit. Zodra de toets weer vrijkomt verdwijnt het probleem. H30 Vastzittende schakelaar bij TIG H31 Vastzittende schakelaar bij bekleed elektrodelassen H40 Tacho links Er is een fout opgetreden bij de tacho van de linkermotor. Controleer het aandrijfhuis en de draadspoel van de linker aanvoerunit op blokkades. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H41 Tacho rechts Er is een fout opgetreden bij de tacho van de rechtermotor. Controleer het aandrijfhuis en de draadspoel van de rechter aanvoerunit op blokkades. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. OM−253906 Pagina 74 Beschrijving Geeft een storing aan in de primaire stroomkring. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende servicebedrijf. Het thermisch beveiligingscircuit werkt niet goed. Ziet u deze code op de display, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. Dit wijst op een storing in het secundaire voedingscircuit Ziet u deze code op de display, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. Dit betekent dat bij het TIG-lassen een externe schakelaar wordt toegepast, en dat die klem zit. Het probleem verdwijnt zodra de schakelaar van het voetpedaal of een andere afstandsbediening weer vrijkomt. Dit betekent dat bij het bekleed elektrodelassen een externe schakelaar wordt toegepast, en dat die klem zit. Het probleem verdwijnt zodra de schakelaar van het voetpedaal of een andere afstandsbediening weer vrijkomt. H42 Motor links Er is een fout opgetreden bij de linkermotor. Controleer het aandrijfhuis en de draadpoel van de linker aanvoerunit op blokkades. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H43 Motor rechts H44 Te lage motorspanning De primaire netspanning is waarschijnlijk te laag. Verhoog de primaire netspanning tot minstens 90% van de opgegeven nominale spanning. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H45 Een toets van de aanvoerunit zit vast Dit geeft aan dat een van de bedieningstoetsen van de aanvoerunit bij het inschakelen ingedrukt is blijven vastzitten. Zodra de toets weer vrijkomt verdwijnt het probleem. H46 Toortsschakelaar links zit vast De toortsschakelaar aan linkerzijde zit vast. Zodra de schakelaar weer loskomt verdwijnt het probleem. H47 Toortsschakelaar rechts zit vast H48 Fout toortsschakelaar links H49 Fout toortsschakelaar rechts H60 Fout met geheugenkaart Er is een fout opgetreden bij de rechtermotor. Controleer het aandrijfhuis en de draadspoel van de rechter aanvoerunit op blokkades. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. De toortsschakelaar aan rechterzijde zit vast. Zodra de schakelaar weer loskomt verdwijnt het probleem. De linkse toortsschakelaar is te lang ingedrukt gehouden in stand Jog (langer dan 60 seconden of 9 meter lasdraad). De rechtse toortsschakelaar is te lang ingedrukt gehouden in stand Jog (langer dan 60 seconden of 9 meter lasdraad). De lezer kan de geheugenkaart niet lezen. Defecte geheugenkaart of kaart van verkeerd formaat of indeling. H61 Leesfout bestand Het bestand op de geheugenkaart is beschadigd. H62 Schrijffout bestand Dit wijst op een volle of defecte geheugenkaart. H63 Ongeldig bestand Het bestand op de geheugenkaart is ongeldig. De kaartlezer kon het bestand wel van de geheugenkaart lezen. Echter, de inhoud van het bestand deugt niet. Verwijder de kaart of druk op een willekeurige toets om de foutmelding weg te krijgen. H64 Geheugenkaart geblokkeerd Men probeert een bestand op te slaan op de geheugenkaart die beveiligd is tegen schrijven. Dit verwijst naar een beveiligingsschakelaar op de kaart. Deblokkeer de kaart en probeer het opnieuw. Probeer een andere geheugenkaart. Verwijder de kaart of druk op een willekeurige toets om de foutmelding weg te krijgen. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H65 Bestand voor “alleen lezen” Er werd geprobeerd een bestand te overschrijven dat is gemarkeerd voor “alleen lezen” (read only). Stem af met de eigenaar van de geheugenkaart, of het bestand bewust is beveiligd tegen schrijven of dat het een vergissing is. Met behulp van een pc kan het bestand beschrijfbaar worden gemaakt. Gebruik een andere geheugenkaart. Verwijder de kaart of druk op een willekeurige toets om de foutmelding weg te krijgen. H66 Geen geheugenkaart aangetroffen H70 Lasgegevens H71 Ongeldig model H98 Seriële communicatie verbroken De seriële communicatie was eerst wel tot stand gekomen maar werkt nu niet goed meer. Controleer de kabel tussen de draadaanvoerunit en stroombron. Draai connectoren zo nodig goed vast. Tijdens een update van de firmware kan het normaal zijn dat deze melding verschijnt. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. H99 Storing in seriële communicatie De seriële communicatie functioneert niet goed. Controleer de kabel tussen de draadaanvoerunit en de stroombron. Draai connectoren zo nodig goed vast. Tijdens een update van de firmware kan het normaal zijn dat deze melding verschijnt. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. Wanneer een geheugenkaart wordt gebruikt, kon de kaartlezer niet de aanwezigheid van een kaart detecteren. Steek een geheugenkaart in de sleuf of druk op een willekeurige toets om de foutmelding weg te krijgen. Probeer een andere geheugenkaart. Blijft u deze code steeds op de display zien, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. De “weld library” (set met lasgegevens) in de lasstroombron is onvolledig of ontbreekt geheel. De “weld library” moet worden geladen vanaf een geheugenkaart. Geef aan of het apparaat een standaarduitvoering, een IEC- of een CE-machine is. OM−253906 Pagina 75 6-8. Probleemoplossing lasstroombron / draadtoevoerunit Als de lasstroombron en de draadaanvoerunit NIET reageren nadat alles is aangesloten, loop dan eerst onderstaande punten na voordat u contact opneemt met de dichtstbijzijnde door de fabrikant erkende onderhoudsmonteur. De lasstroombron is aangesloten op de netspanning maar na het inschakelen geeft hij geen spanning. S Als het apparaat rechtstreeks aangesloten op een werkschakelaar, of op een stopcontact van een werkschakelaar zit, controleer dan of die werkschakelaar en de zekeringsautomaat zijn ingeschakeld. De lasdraad komt niet vanaf de aanvoerunit tot aan het uiteinde van de lastoorts. S Controleer of de draaddiameter klopt met de groefmaat van de aandrijfrollen. S Controleer of de spanning op de aandrijfrollen te slap of te strak is. S Controleer of de liner (draadgeleider) van de toorts de juiste maat heeft gezien de lasdraaddikte. S Controleer of de contacttip de juiste maat heeft gezien de lasdraaddikte, en dat het uiteinde van de contacttip niet verstopt is. S Controleer of het toortsuiteinde bij de aanvoerunit helemaal in het aandrijfhuis gestoken zit, en dat de knop goed omlaag zit om het toortsuiteinde vast te zetten. De lasresultaten zijn niet gelijk tussen de verschillende lastoepassingen. S Zorg dat de werkstukklem is aangesloten op een schoon, verfvrij gedeelte van de pijp. Schuur zo nodig een stuk op om een goede elektrische verbinding te krijgen. S De werkstukklem moet zo dicht mogelijk bij de te maken lasverbinding zitten. S Controleer dat de draad voor de spanningsdetectie is aangesloten op de lasstroombron en dat de verbinding met het werkstuk goed vast zit. Controleer of de detectiedraad aan de kant van het werkstuk niet gerafeld is waardoor er geen goede verbinding is. S Zorg dat de spanningsdetectiekabel gescheiden ligt van de laskabels. S Zorg dat de lastoorts bij het lassen een hoek maakt van 15 graden bij de lasnaad. S Volg de aanbevolen instellingen in het bedieningsgedeelte van de handleiding om een startpunt voor het lassen te kiezen. S Aanbevolen lasvoorbereiding is 0,8−1,6 mm voor de randen en 3,2 mm voor de grondnaad. S Zie de dvd Pipe Welding Techniques (pijplastechnieken). Lasrups is poreus. S Controleer of er voldoende beschermgas is en of de gastoevoer wel ingeschakeld is. S Controleer de stroming van het beschermgas bij het reduceerventiel. S Controleer dat de gasdruk naar de aanvoerunit niet hoger is dan 620 kPa. S Controleer alle slangaansluitingen voor het beschermgas en draai ze zo nodig aan. S Verwijder het toortsuiteinde uit het aandrijfhuis van de aanvoerunit, en controleer de conditie van de O-ringen. Vervang beschadigde of ontbrekende O-ringen. S Controleer het uiteinde van de toorts met de voedingspen en draai het zo nodig aan met een sleutel. S Controleer of het toortsuiteinde bij de aanvoerunit helemaal in het aandrijfhuis gestoken zit, en dat de knop voor de vergrendeling goed vast zit. S Controleer en reinig aan de toorts het gasmondstuk. S Scherm de lasplek af voor wind. Problemen met draadaanvoer tijdens het lassen. Controleer de aandrijfrollen en draadgeleiders om zeker te weten dat ze geschikt zijn voor type en dikte van de gebruikte lasdraad. S Controleer de drukspanning op de aandrijfrollen en stel die zo nodig beter af. S Controleer of het toortsuiteinde bij de aanvoerunit helemaal in het aandrijfhuis gestoken zit, en dat de knop voor de vergrendeling goed vast zit. S Controleer of de naafspanning van de draadhaspel te groot of te klein is. Stel de spanning zo nodig beter af. S Zorg dat de laskabel zo recht mogelijk van de aanvoerunit naar het werkstuk loopt. S Controleer of de contacttip de juiste maat heeft gezien de lasdraaddikte, en dat het uiteinde van de contacttip niet verstopt is. S Controleer of de liner (draadgeleider) van de toorts de juiste maat heeft gezien de lasdraaddikte, en dat die liner niet vervuild of beschadigd is. Reinig of vervang zo nodig de liner. OM−253906 Pagina 76 6-9. Probleemoplossing lasstroombron ! Ontkoppel de voeding voordat u met het verhelpen van de storing begint. Probleem Geen lasuitgangsspanning; het apparaat werkt totaal niet. Oplossing Zet de werkschakelaar aan (zie hoofdstuk 4-10). Controleer de netzekering(en) en vervang ze indien noodzakelijk; of reset de automatische zekering (zie hoofdstuk 4-10). Controleer of de voeding goed is aangesloten (zie hoofdstuk 4-10). Geen lasuitgangsspanning; de meter staat op ON. Kijk de afstandsbediening na, repareer hem of vervang hem. Het apparaat is oververhit. Laat het apparaat afkoelen met de ventilator aan (zie hoofdstuk 3-4). Bekijk hulpschermen van voltmeter/ampèremeter. Onregelmatige of onjuiste lasuitgangsspanning. Gebruik een laskabel van het juiste formaat en type (zie hoofdstuk 4-15). Reinig alle laskoppelingen en draai ze vast. Controleer de kabel voor de spanningsdetectie. Opgerolde kabels uitleggen. Geen 115 V wisselspanning op enkelvoudige stekkerdoos. Reset beveiliging CB1 voor hulpapparatuur (zie hoofdstuk 4-7). Geen 24 V wisselspanning op de 14-pens stekkerdoos voor de afstandsbediening. Reset beveiliging CB2 voor hulpapparatuur (zie hoofdstuk 4-6). Als de afstandsbediening is aangesloten Controleer de schakelaar en de potentiometer van de afstandsbediening. geeft het lasapparaat continue spanning. Aantekeningen OM−253906 Pagina 77 6-10. Problemen met de draadaanvoerunit ! Probleem Ontkoppel de voeding voordat u met het verhelpen van de storing begint. Oplossing De draad wordt aangevoerd, het beschermgas stroomt, maar op de elektrodedraad staat geen lasspanning. Controleer kabelaansluitingen. Controleer kabels op breuk en repareer of vervang kabels indien nodig. De draadaanvoerunit is ingeschakeld, de display licht niet op, de motor loopt niet, de gasklep en contactor van de stroombron komen niet in. Controleer en reset zekeringautomaat bij de lasbron. Tijden het lassen stopt de aanvoer van de elektrodedraad of de aanvoer is onregelmatig. Kijk de aansluiting van de schakelaar van het pistool na. Zie de gebruikershandleiding van het pistool. Kijk de schakelaar van het pistool na. Zie de gebruikershandleiding van het pistool. Stel de naafspanning en de druk van de aandrijfrol opnieuw af (zie hoofdstuk 4-23). Kies het juiste formaat aandrijfrol (zie tabel 9−1). Reinig of vervang een vuile of versleten aandrijfrol. Foute afmeting of versleten draadgeleiders. Vervang de contacttip of liner. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van het pistool. Verwijder lasspatten of vreemde afzetting rondom de opening van het mondstuk. Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken. Motor loopt langzaam. Controleer op juiste ingangsspanning. De display van de draadaanvoerunit licht op, de funties Jog en Purge werken, maar machine werkt verders niet. Controleer de draden van de toortsschakelaar op onderbrekingen, en repareer de draden of vervang het pistool. Bij ingedrukte toortsschakelaar is er draadaanvoer, maar geen gas, de contactor reageert niet. Als niet binnen 2 seconden na het indrukken van de toortsschakelaar een lasboog ontstaat, dan wordt wel draad aangevoerd, maar de contactor en de gasklep worden uitgeschakeld. Als na 60 seconden of 9,1 meter draadaanvoer de toortsschakelaar nog steeds is ingedrukt, dan stopt de draadaanvoer. 6-11. Problemen met de koeler ! Probleem Het koelsysteem werkt niet. Ontkoppel de voeding voordat u met het verhelpen van de storing begint. Oplossing Controleer of de voedingsstekker in de stekkerdoos zit. Controleer beveiliging CB1 op de lasstroombron en reset die indien nodig. Motor oververhit. De unit gaat draaien als de motor is afgekoeld. Laat een door de fabriek geautoriseerde onderhoudsmonteur de motor nakijken. Er stroomt minder of geen koelvloeistof. Koelvloeistof bijvullen. Kijk of er verstoppingen zitten in de slangen of dat het filter voor de koelvloeistof verstopt is. Ontkoppel de pomp en kijk of de koppeling beschadigd is. De koppeling zo nodig vervangen. OM−253906 Pagina 78 Aantekeningen OM−253906 Pagina 79 HOOFDSTUK 7 − ELECTRISCH SCHEMA Afbeelding 7-1. Stroomkringschema voor lasstroombronnen OM-253906 Pagina 80 272 307-A OM-253906 Pagina 81 Afbeelding 7-2. Circuit Diagram For Single Or Dual Wire Feeder OM-253906 Pagina 82 236 220-G OM-253906 Pagina 83 HOOFDSTUK 8 − HOGE FREQUENTIE 8-1. Lasprocessen waarvoor hoge frequentie nodig is 1 HF-spanning TIG − helpt de boog om de luchtspleet te overbruggen tussen de toorts en het lasobject en/of om de boog te stabiliseren. 1 Werk TIG high_freq1_05_10dut − S-0693 8-2. Installatie waarbij mogelijke bronnen van HF-storing zijn aangegeven Laszone 11, 12 50 ft (15 m) 10 14 9 8 7 3 2 13 1 4 5 6 Slechte toepassing niet gebruiken Bronnen die directe hoogfrequente straling afgeven 1 Bron van de hoge frequentie (lasstroombron met ingebouwd of los HF-apparaat) 2 Laskabels 3 Toorts 4 Werkklem 5 Lasobject 6 Werkbank OM-253906 Pagina 84 HF-geleidingsbronnen HF-terugstralingsbronnen 7 8 9 10 Ongeaarde metalen objecten Ingaande stroomkabel Lijnscheidingsmechanisme Ingaande voedingskabels 11 Verlichting 12 Bedrading 13 Waterbuizen en fittingen 14 Externe telefoon- en stroomdraden S-0694 8-3. Aanbevolen installatie om HF-storing te verminderen 7 Laszone 3 50 ft (15 m) 50 ft (15 m) 5 1 6 2 8 4 8 Aard alle metalen objecten en alle bedrading in de laszone. Aard het lasobject als de voorschriften dit vereisen. Geen metaalbouw 9 Beste toepassing Metaalbouw 8 8 11 10 Ref. S-0695 / Ref. S-0695 1 Bron van de hoge frequentie (lasstroombron met ingebouwd of los HF-apparaat) Geaarde metalen machinekast (verwijder verf rondom opening in machinekast en gebruik bout van machinekast), werkuitgangsklem, lijnscheidingsmechanisme, ingaande voeding en werkbank. 2 Middelpunt van laszone 5 Buisverbindingen en aarding Verbind alle buisstukken elektrisch met behulp van koperstrippen of omvlochten draad. Zorg om de 15 m voor aarding van de buis. 6 Waterbuizen en fittingen Zorg om de 15 m voor aarding van de waterbuizen. Middelpunt tussen HF-bron en lastoorts. 7 3 Plaat de HF-bron op minimaal 15 m afstand van stroom- en telefoonkabels. Laszone Een cirkel van 15m in alle richtingen vanaf het middelpunt. 4 Uitgaande lasspanningskabels Houd de kabels kort en dicht bij elkaar. 8 Externe stroom- of telefoonkabels Aardingsstang Raadpleeg de geldende landelijke richtlijnen voor de specificaties. Vereisten voor metaalbouw 9 Hechtmethoden voor metaalbouwpanelen Las bouwpanelen aan elkaar of verbind ze met bouten, breng koperen verbindingsplaatjes of omvlochten draad aan over de naden heen en aard het frame. 10 Ramen en deuren Dek alle ramen en deuren af met geaard koper gaas met een maasgrootte van niet meer dan 6,4 mm. 11 Gedeelte boven de deur Aard dit gedeelte. OM-253906 Pagina 85 OM-253906 Pagina 86 51 52 53 54 77 50 99 106 78 49 55 61 Afbeelding 9-1. Hoofdmontage 48 56 62 46 60 102 103 47 57 59 44 41 42 65 64 97 100 43 45 58 63 96 98 39 40 38 67 68 80 91 66 101 79 93 81 37 36 25 31 95 70 33 32 35 34 93 69 84 26 29 92 42 24 30 71 72 73 83 74 82 94 86 104 107 23 27 85 22 75 76 87 90 15 21 16 17 5 18 20 19 28 14 8 88 89 4 3 10 11 12 9 2 105 1 13 78 6 7 HOOFDSTUK 9 − ONDERDELENLIJST . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 254 067-D Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-1. Hoofdmontage . . . 1 . . . . . . . . . +250832 . . Panel, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . CB2 . . 093995 . . Supplementary Pro, Man Reset 1P 15A 250VAC Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . PC11 . 244471 . . Circuit Card Assy, PS/Feeder Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . 228036 . . Valve, 24VAC 1way .750−14 Thd 2.0mm Orf 100 PSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . 236638 . . Hose, Nprn Brd No 1 x .187 ID x 40.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . 220805 . . Nut, 750−14 NPS 1.48Hex .41h Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . 185526 . . Label, Warning Electric Shock And Incorrect Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237163 . . Label, MIG Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237157 . . Label, CB2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238560 . . Label, TIG Gas In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254053 . . Label, To Wirefeeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . C3, C4, C5, C6 270608 . . Capacitor, Elctlt 2700 uf 450 VDC Can 2.52 Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218004 . . Label, Warning Electric Shock/Exploding Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217040 . . Nut, Nylon M12 Thread Capacitor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . PC4 . . 231559 . . Circuit Card Assy, Interconnecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . 185214 . . Bus Bar, Interconnecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . +240841 . . Panel, Side RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 237155 . . Label, Important Input Power/Relink Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . 234271 . . Sheet, Insulator Side Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FM1, FM2 224694 . . Fan, Muffin 24VDC 4000 RPM 302 CFM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . 233501 . . Bracket, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . L1 . . 180026 . . Inductor, Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, RH w/Cmpnts (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . 030170 . . . . Bushing, Snap−In Nyl .750 ID x 1.000 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . 025248 . . . . Stand−Off, Insul .250−20 x 1.250 Lg x .437 Thd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . W1 . . 180270 . . . . Contactor, Def Prp 40A 3P 24VAC Coil w/Boxlug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . CT1 . . 233620 . . . . Xfmr, Current 500 Turn Polarized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . 177547 . . . . Bushing, Snap−In Nyl Ct−Mount 1.125 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . 010493 . . . . Bushing, Snap−In Nyl .625 ID x .875 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . 233462 . . . . Windtunnel, RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PM1, PM2 240144 . . . . Kit, Transistor IGBT Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . 179930 . . . . Heat Sink, Power Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . RT1 . . 173632 . . . . Thermistor, Ntc 30k ohm @ 25 Deg C 12.00 in Lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . SR1 . . 249052 . . . . Kit, Rectifier, Integ Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . C1, C2 230273 . . Capacitor, Polyp Film .5 uf 1000 VRMS +/−10% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . L2 . . 270740 . . Inductor, Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . L3, L4 . 233617 . . Inductor, DI−DT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . 218566 . . Gasket, Inductor Mounting E70 Ferrite Core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . CB1 . . 083432 . . Supplementary Pro, Man Reset 1P 10A 250VAC Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . RC2 . . 134837 . . Rcpt, Str Grd 2P3W 15A 125V Single *5−15R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . 170647 . . Bushing, Snap−In Nyl 1.312 ID x 1.500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . HD1 . . 168829 . . Transducer, Current 1000A Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . 234358 . . Base, w/ Pem Nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . 229325 . . Foot, Mtg Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . 274847 . . Terminal, Pwr Output Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . PC6 . . 244459 . . Circuit Card Assy, Remote Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . 274843 . . Terminal, Pwr Output Neutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . 274845 . . Terminal, Pwr Output Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . 236968 . . Overlay, Secondary Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . 231191 . . Switch, Tgl 3PST 50A 600VAC SCR Term Wide Tgl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176226 . . Insulator, Switch Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . 120854 . . Ftg, Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . 237415 . . Hose, Gas Braided 5 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . 236596 . . Plate, Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . 241087 . . Cover, Output Stud w/Labels (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238574 . . . . Label, Connection Secondary Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 3 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 4 1 1 1 4 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 2 1 1 4 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 OM-253906 Pagina 87 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-1. Hoofdmontage (vervolg) . . . . . . . . . . . . . . . . 238535 . . . . Label, Pipeworx 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . PC3 . . 267965 . . Kit, Circuit Card Assy UI w/Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . 261114 . . Overlay, Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . 174991 . . Knob, Pointer 1.250 Dia x .250 ID w/Spring Clip−.21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . 236828 . . Door, Bezel, Mig Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . 234497 . . Bezel, Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . 236830 . . Door, SD Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . 234344 . . Bracket, SD Card Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . PC12 . 244447 . . Circuit Card Assy, SD Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . 236748 . . Whiteboard, Magnetic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . 233479 . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212810 . . Label, On−Off w/Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, LH w/Cmpnts (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . 233910 . . . . Heat Sink, Power Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . D1, D2, D3, D4 249053 . . . . Kit, Diode, Ultra−Fast Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . 233490 . . . . Bus Bar, Diode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . 233461 . . . . Windtunnel, LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . 057358 . . . . Bushing, Snap−In Nyl 1.000 ID x 1.375 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . RT2 . . 222327 . . . . Thermistor, NTC 30k ohm @ 25 Deg C 24.00 in Lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . 254046 . . . . Resistor/Capacitor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . 233911 . . Windtunnel Bottom, w/ Pem Nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . T1 . . 269566 . . Xfmr, HF 380−400 Unit PipeWorx (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . SCR1, SCR2,SCR3 249352 . . Kit, Thyristor, SCR Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RT3,RT4 234339 . . Thermistor, NTC 30k ohm @ 25 Deg C 12.00 in Lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . 234056 . . Heat Sink, SCR Polarity Switching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . 234279 . . Bus Bar, SCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . 252520 . . Coil, HF Coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . 179848 . . Boot, Positive Output Stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . 180735 . . Washer, Output Stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, Top Assy (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . 234280 . . . . Baffle, Windtunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . 233476 . . . . Windtunnel, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . 233489 . . . . Bracket, Capacitor Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . 216366 . . . . Bushing, Snap−In Nyl .500 ID x .625 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216596 . . . . Strap, Grounding 4.50 in Long . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . 233485 . . Panel, Side LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . 179310 . . Label, Warning General Precautionary Static . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . 233483 . . Cover, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . 233488 . . Frame, Lifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . 026627 . . Gasket, Lifting Eye Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247632 . . Bracket, Mtg Circuit Cards Assy (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 . . . PC9 . . 244465 . . . . Circuit Card Assy, Secondary Gate Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . 248768 . . . . Bracket, Mtg Circuit Cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . PC1 . . 244428 . . . . Circuit Card Assy, Process Control w/Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 . . . PC2 . . 270528 . . . . Circuit Card Assy, Inverter Control w/Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198122 . . . . Stand−Off Support, PC Card .250 w/Post&Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . 236299 . . Choke, Common Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236770 . . Bracket, Mtg Xfmr Assy (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . 233478 . . . . Bracket, Mtg Xfmr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 . . . . . . . . . . 198122 . . . . Stand−Off Support, PC Card .250 w/Post&Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . PC5 . . 244452 . . . . Circuit Card Assy, HF Arc Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 . . . . T2 . . 256583 . . Xfmr, Control 400 VAC Pri 1160 VA 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . 057358 . . Bushing, Snap−In Nyl 1.000 ID x 1.375 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 . . . C7,8 . 236678 . . Capacitor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 C15,16,17 247825 . . Capacitor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 . . . FM3 . . 183918 . . Fan, Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OM-253906 Pagina 88 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 2 1 2 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 4 1 1 1 2 3 1 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-1. Hoofdmontage (vervolg) . . . 95 . . . . . . . . . . . . . 96 . . PC11 . . . . 97 . . . . . . . . . . . . . 98 . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . 101 . R3/C11 . . 102 . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . ................ . . 104 . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . 107 . . . . . . . . . 253334 231563 253764 254572 255006 170647 272257 271847 267037 241027 255736 255735 269049 272842 . . Grommet, Rbr 1.000 ID x 1.375 Mtg Hole .063 Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Input Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Mtg Filter Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Side Panel CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Flat Seal .265 ID x 0.500 OD x .125T EPDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snap−In Nyl 1.312 ID x 1.500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor/Resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Block, Term 115 Amp 1 Pole Screw Term 2−14 Wire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lead w/Ferrite (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toriodal .748 ID x 1.142 OD x .6000 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Ferrite Emi Snap−On .393ID x .877OD x 1.290L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Toroidal .900ID x 1.400OD x .500 Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Shldr.375id 0.750odx.063t .500odx.188t Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning Falling Equipment Can Injure−Wordles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 89 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 7 6 8 9 10 11 4 1 12 13 12 11 10 14 5 2 15 3 38 32 33 34 39 37 31 − Afbeelding 9-4 16 40 41 42 43 36 35 30 24 17 29 28 25 18 26 27 46 23 44 45 22 21 20 19 254 082-C Afbeelding 9-2. Single Wire Feeder OM-253906 Pagina 90 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-2. Single Wire Feeder . . . 1 . . . . . . . . . +234243 . . Wrapper, Single Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 2 . . . . . . . . . . 179310 . . Label, Warning General Precautionary Static&Wire Fe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel Assy, PCB Support (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 3 . . . . . . . . . . 236556 . . . . Panel, PC Board Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 198122 . . . . Stand−Off Support, PC Card .250 w/Post&Lock .500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . 4 . . . PC1 . . 244483 . . . . Circuit Card Assy, Pipeworx Feeder Mtr Ctrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 5 . . . . . . . . . . 010494 . . . . Bushing, Snap−In Nyl 1.375 ID x 1.750 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . 6 . . . . . . . . . . 143160 . . Hub+Spindle Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 7 . . . . . . . . . . 058427 . . . . Ring, Retaining Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 8 . . . . . . . . . . 180573 . . . . Shaft Assy, Support Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 9 . . . . . . . . . . 010233 . . . . Spring, CPRSN .970 OD x .120 Wire x 1.250 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 10 . . . . . . . . . . 057971 . . . . Washer, Flat .632 ID x1.500 OD x.125t Stl Pld .175key . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 11 . . . . . . . . . . 010191 . . . . Washer, Flat .656 ID x1.500 OD x.125t Fbr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 12 . . . . . . . . . . 058628 . . . . Washer, Brake Stl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 13 . . . . . . . . . . 058428 . . . . Hub, Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 14 . . . . . . . . . . 071730 . . . . Tubing, Stl .875 OD x12ga Wall x 2.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 15 . . . . . . . . . . 135205 . . . . Nut, 625−11 .94hex .77h Stl Pld Elastic Stop Nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 16 . . . . . . . . . . 200556 . . Support, Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 17 . . . . . . . . . . 233559 . . Base, Feeder w/Pem Nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 18 . . . . . . . . . . 134306 . . Foot, Rubber 1.250 Dia x 1.375 High No 10 Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . 19 . . . . . . . . . . 254049 . . Label, Single Feeder Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front w/Cmpnts Single Bench Feeder (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 20 . . . PC2 . . 267543 . . . . Kit, Circuit Card Assy UI w/Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 21 . . . . . . . . . . 266045 . . . . Overlay, Single Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 22 . . . . . . . . . . 234501 . . . . Bezel, Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 23 . . . . . . . . . . 213134 . . . . Knob, Encoder 1.670 Dia x .250 ID Push On w/Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 24 . . . . . . . . . . 233560 . . . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug Assy, Trigger LH (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG17 . 115093 . . . . . Housing Plug+Skts,(Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . RC2 . . 048282 . . . . . Rcpt w/Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug Assy, Remote (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . RC4 . . 222857 . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG35 . 115093 . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 200822 . . . . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 27 . . . . . . . . . . 000527 . . . . Blank, Snap−In Nyl .875 Mtg Hole Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 28 . . . . . . . . . . 159647 . . Insulator, Motor Clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 29 . . . . . . . . . . 159360 . . Insulator, Screw Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . 30 . . . . . . . . . . 125473 . . Hose, SAE .187 ID x .410 OD x 27.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 31 . . . . . . . . . . 275489 . . Drive Assy, Wire S/L 4 Roll w/Tach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 32 . . . . . . . . . . 145639 . . Strip, Buna−N .062 x 3.000 x 4.000 Compressed Sht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 33 . . . . . . . . . . 156243 . . Clamp, Motor Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 34 . . . . . . . . . . 234426 . . Knob, w/Extension (LH) Clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 35 . . . . . . . . . . 159646 . . Clamp, Motor Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rear Panel Assy, Single Feeder (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 36 . . . PC3 . . 244471 . . . . Circuit Card Assy, PS/Feeder Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 37 . . . GS1 . . 228036 . . . . Valve, 24VAC 1way .750−14 Thd 2.0mm Orf 100 PSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 38 . . . . . . . . . . 220805 . . . . Nut, 750−14 NPS 1.48hex .41h Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 39 . . . . . . . . . . . 211989 . . . . Fitting, w/Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 40 . . . . . . . . . . 030170 . . . . Bushing, Snap−In Nyl .750 ID x 1.000 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 41 . . . . . . . . . . 239737 . . . . Receptacle, Banana Jack Blk 10−32 Binding Post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 42 . . . . . . . . . . 238498 . . . . Enclosure, Rear Single Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 074481 . . . . Label, Left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 254054 . . . . Label, To Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 287140 . . . . Label, Volt Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 43 . . . . . . . . . . 266171 . . Seal, Cover UI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 44 . . . . . . . . . . 255006 . . Washer, Flat Seal .265 ID x 0.500 OD x .125T EPDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 45 . . . . . . . . . . 269049 . . Washer, Shldr.375id 0.750odx.063t .500odx.188t Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . 46 . . . . . . . . . . 272842 . . Label, Warning Falling Equipment Can Injure−Wordles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 91 48 15 13 14 39 38 33 19 27 Afbeelding 9-3. Dual Wire Feeder OM-253906 Pagina 92 22 46 47 45 21 20 18 23 29 30 − Afbeelding 9-4 41 28 40 42 32 24 25 26 34 36 35 37 44 3 43 1 31 Afbeelding 9-4 38 39 13 2 12 17 16 4 5 6 7 8 7 6 5 9 10 11 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 254 081-C Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-3. Dual Wire Feeder . . . 1 . . . . . . . . . . 142838 . . Bracket, Mtg Spool RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . 143160 . . Hub+Spindle Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . 135205 . . . . Nut, 625−11 .94hex .77h Stl Pld Elastic Stop Nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . 071730 . . . . Tubing, Stl .875 OD x 12ga Wall x 2.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . 057971 . . . . Washer, Flat .632 ID x 1.500 OD x.125t Stl Pld .175key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . 010191 . . . . Washer, Flat .656 ID x1.500 OD x.125t Fbr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . 058628 . . . . Washer, Brake Stl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . 058428 . . . . Hub, Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . 010233 . . . . Spring, CPRSN .970 OD x .120 Wire x 1.250 Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . 180573 . . . . Shaft Assy, Support Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . 058427 . . . . Ring, Retaining Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . 141411 . . Support, Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . 211989 . . . . Fitting, w/Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . 239737 . . . . Receptacle, Banana Jack Blk 10−32 Binding Post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . 030170 . . . . Bushing, Snap−In Nyl .750 ID x 1.000 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . 233559 . . Base, Feeder w/Pem Nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . 134306 . . Foot, Rubber 1.250 Dia x 1.375 High No 10 Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . 254048 . . Label, Dual Feeder Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front w/Cmpnts Dual Bench Feeder (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . PC2 . . 267543 . . . . Kit, Circuit Card Assy UI w/Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . 266047 . . . . Overlay, Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . 234501 . . . . Bezel, Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . 213134 . . . . Knob, Encoder 1.670 Dia x .250 ID Push On w/Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . 233560 . . . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug Assy, Trigger LH (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLG17 . 115093 . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RC2 . . 048282 . . . . . Rcpt w/Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug Assy, Remote (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RC4 . . 222857 . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLG35 . 115093 . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200822 . . . . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug Assy, Trigger RH (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L 2 . . 213030 . . . . . Core, Toroidal 19.00mm ID x 29.01mm OD x 7.62mm Th . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLG16 . 115093 . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RC3 . . 048282 . . . . . Rcpt w/Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . 159647 . . Insulator, Motor Clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . 159360 . . Insulator, Screw Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . 125473 . . Hose, SAE .187 ID x .410 OD x 27.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . 275489 . . Drive Assy, Wire S/L 4 Roll w/Tach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . 275490 . . Drive Assy, Wire R 4 Roll w/Tach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . 145639 . . Strip, Buna−N .062 x 3.000 x 4.000 Compressed Sht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . 156243 . . Clamp, Motor Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . 159646 . . Clamp, Motor Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . 234424 . . Knob, w/Extension (RH) Clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . 234426 . . Knob, w/Extension (LH) Clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 2 2 4 4 4 2 2 2 2 1 2 1 2 1 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 8 2 1 1 2 2 2 1 1 +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 93 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-3. Dual Wire Feeder (Continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rear Panel Assy, Dual Feeder (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . PC3 . . 244471 . . . . Circuit Card Assy, PS/Feeder Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . 233561 . . . . Enclosure, Rear Dual Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . GS 1, GS 2 . 228036 . . . . Valve, 24VAC 1 way .750−14 Thd 2.0mm Orf 100 PSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . 220805 . . . . Nut, 750−14 NPS 1.48 hex .41h Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 074479 . . Label, Right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 074481 . . Label, Left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254054 . . Label, To Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287140 . . Label, Volt Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . +233562 . . Wrapper, Dual Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . 179310 . . Label, Warning General Precautionary Static&Wire Fe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel Assy, PCB Support (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . 236556 . . . . Panel, PC Board Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198122 . . . . Stand−Off Support, PC Card .250 w/Post&Lock .500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . 010494 . . . . Bushing, Snap−In Nyl 1.375 ID x 1.750 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . PC1 . . 244483 . . . . Circuit Card Assy, Pipeworx Feeder Mtr Ctrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237210 . . Hose Assy, Gas Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143838 . . Cable, Weld 26 in 4/0 w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . 266171 . . Seal, Cover UI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . 255006 . . Washer, Flat Seal .265 ID x 0.500 OD x .125T EPDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . 269049 . . Washer, Shldr.375id 0.750odx.063t .500odx.188t Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . 272842 . . Label, Warning Falling Equipment Can Injure−Wordles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 7 3 1 1 1 1 2 2 2 +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 94 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 13 19 11 See Table 9-1 For Drive Roll & Wire Guide Kits 2 3 4 5 14 15 16 12 17 6 7 18 9 8 10 19 20 11 1 21 22 36 25 35 37 26 34 24 23 29 32 31 33 30 27 28 2 3 4 5 6 1 Ref. 245244A Afbeelding 9-4. Drive Assembly, Wire Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-4. Drive Assembly, Wire (Afbeelding 9-2 Item 31 And Afbeelding 9-3 Items 30 And 31) ... 1 ............... ... 2 ............... ... 3 ............... ... 4 ............... ... 5 ............... ... 6 ............... ... 7 ............... ... 8 ............... . . . 9 . . . M1,101 . . . . ..................... ..................... ..................... ..................... . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . ..................... ..................... ..................... ..................... ..................... 010668 172075 149962 149486 132750 150520 133493 133350 201230 153491 153492 *153493 184136 155098 153550 155099 155100 154031 133493 . . Screw, Cap Stl Sch .250-20 x 1.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carrier, Drive Roll w/Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spacer, Carrier Drive Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pin, Rotation Arm Rocker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arm, Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spacer, Flat Stl .257 ID x .619 OD x .105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ring, Retaining Ext .250 Shaft x .025thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pin, Hinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor, Gear 1/8hp 24VDC Standard Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Brush Replacement (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cap, Brush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brush, Carbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Brush Holder Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Cover Motor Gearbox (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cover, Motor Gearbox (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasket, Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spacer, Locating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ring, Rtng Ext .250 Shaft Grv x .025thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 2 2 2 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 5 2 1 OM-253906 Pagina 95 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-4. Drive Assembly, Wire (Continued) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203642 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203631 . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 203641 . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 182415 . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . 203640 . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . 182156 . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . 182155 . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . 132746 . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . 203633 . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . 203632 . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . 133739 . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . 203637 . . . 21 . . PC51,151 . . . 237048 . . . . . . . . . . PLG5 . . . . . 131204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604311 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 132611 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603115 . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . 167387 . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 168825 . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . 133308 . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . 134834 . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . 108940 . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . 244579 . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . 244587 . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . 149959 . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . 242259 . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . 242261 . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . 604538 . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . 151437 . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . 185624 . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . 167788 . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 601966 . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . 179277 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196956 . . Pressure Arm, R & Vert L 4 Roll (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Pressure Arm, S/L & Vert S/R 4 Roll (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Washer, Flat Indicator Spring Tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Pin, Cotter Hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Knob, w/Extension Short Pressure Arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Spring, CPRSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Bushing, Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Shaft, Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Carrier, Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Washer, Flat Buna .375 ID x .625 OD x .062Thk . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Knob, w/Extension Long Pressure Arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Circuit Card Assy, Digital Tach (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Connector & Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Grommet, Rbr .250 ID x .375 Mtg Hole .062 Groove . . . . . . . . . . . . 1 . . Optical Encoder Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Weather Stripping, Adh .125 x .375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Spacer, Locating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . Drive, Pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Ring, Retaining Ext .375 Shaft x .025Thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Hose, SAE .187 ID x .410 OD (order by ft) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ft (0.6 m) . . Screw, Cap Stl Hexhd .250-20 x .750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . Adapter, Gun/Feeder LH Accu−Mate (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Adapter, Gun/Feeder RH Accu−Mate (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Fitting, Brs Barbed M 3/16Tbg x .312-24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Clamp, Power Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Lock, Power Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Washer, Flat Stl SAE .312 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Knob, Plstc T 1.125 Lg x .312-18 x 1.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Screw, 010−32x .50 Hexwhd.40d Stl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Nut, 375−16 .56hex .34h Stl Pld Sem Cone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Screw, Cap Stl Hexhed .375−16 x 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . Cover, Drive Roll (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . Label, Warning Electric Shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 *Recommended Spare Parts. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. Table 9-1. Drive Roll And Wire Guide Kits Wire Size Inlet Guide Intermediate Guide V-GROOVE VK-GROOVE Fraction Metric 4 Roll Kit Drive Roll 4 Roll Kit Drive Roll .035 in. 0.9 mm 150993 149518 151026 053700 151052 132958 .040 in. 1.0 mm 150993 149518 161189 053696 .045 in. 1.1/1.2 mm 150994 149519 151027 053697 151053 132957 .052 in. 1.3/1.4 mm 150994 149519 151028 053698 151054 132956 1/16 in. (.062 in.) 1.6 mm 150995 149520 151029 053699 151055 132955 .068-.072 in. 1.8 mm 150995 149520 151056 132959 5/64 in. (.079 in.) 2.0 mm 150995 149520 151057 132960 3/32 in. (.094 in.) 2.4 mm 150996 149521 151058 132961 Each Kit Contains An Inlet Guide, Intermediate Guide, And 045233 Antiwear Guide With 604612 Setscrew 8-32 x .125, Along With 4 Drive Rolls. OM-253906 Pagina 96 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 6 5 7 6 8 4 1 2 3 10 9 12 1011 13 805 302-C Afbeelding 9-5. Running Gear OM-253906 Pagina 97 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-5. Running Gear . . . 1 . . . . . . . . . . 236827 . . Handle, Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . 238611 . . Cap, Tube .865 OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . 273522 . . Bracket, PipeWorx 400 Gun Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gun Holder Assembly (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273518 . . . . Bracket, Gun Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273519 . . . . Cap, Gun Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271830 . . . . Tube, Gun Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273520 . . . . Grommet, Rbr 1.375 Id x 1.625 Mtg Hole .125 Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . +233666 . . Bracket, Support Cylinder Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200285 . . Label, Warning Cylinder May Explode If Damaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . 170647 . . Bushing, Snap−In Nyl 1.312 ID x 1.500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . 004214 . . Bushing, Snap−In Nyl 1.625 ID x 2.000 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . 188441 . . Chain, Weldless 2/0 x 31. Bright Zinc Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . 234359 . . Rack Wheel Assy, Running Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . 602250 . . Washer, Flat .812 ID x 1.469 OD x.134T Stl Pld ANSI .750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . 121614 . . Ring, Rtng Ext .750 Shaft x .085 Thk E Style Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 163463 . . Wheel, Rbr Tire 10.000 OD x 2.000 Wide x .750 Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . 209479 . . Caster, Swvl 5.00 in. Urethane w/Brake 2.000 in. Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 1 2 1 1 1 2 1 1 2 1 2 1 4 2 2 2 +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 98 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 2 1 5 3 4 4 8 7 6 4 9 805 301-A / Ref. 239 780-B Afbeelding 9-6. Composite Cables Quantity Model Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description 5 ft 25 ft 50 ft 300367 300454 300456 Afbeelding 9-6. Composite Cables ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 1 1 2 2 3 3 3 4 5 5 6 7 8 9 9 .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. 300508 300465 300466 238108 238109 238110 238111 238112 238432 238263 238264 210253 047636 143922 300461 300462 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. Cable, Interconnecting 5 ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cable, Interconnecting 31 ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cable, Interconnecting 56 ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hose Assy, Gas 33 ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Hose Assy, Gas 58 ft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Weld 4.5 ft 2/0 w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cable, Weld 31 ft 2/0 w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cable, Weld 56 ft 2/0 w/Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clamp, Strain Relief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Cover, Cable 28 ft (Black) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cover, Cable 53 ft (Black) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable Tie, 0−1.750 Bundle Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . Housing Plug + Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . 2 . . . . Conn, Circ Cpc Clamp Str Rlf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . 2 . . . . Cable, Volt Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . 1 Cable, Volt Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 1 2 2 2 1 +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 99 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 1 2 3 805 148-B Afbeelding 9-7. Cable Hanger Assembly Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-7. Cable Hanger Assembly . . . 1 . . . . . . . . . . 285304 . . Bracket, Cable Holder w/Edge Trim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 2 . . . . . . . . . . . 238611 . . Cap, Tube .865 OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . 3 . . . . . . . . . . 236826 . . Tube, Cable Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 100 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 5 2 3 4 1 6 14 15 13 9 7 8 11 10 12 805 318-A Afbeelding 9-8. Feeder Cart OM-253906 Pagina 101 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Afbeelding 9-8. Feeder Cart ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... .......... 217255 234505 234546 234554 235121 234556 234553 163463 602250 121614 234545 123557 234555 237215 232470 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. Slide, Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handle Assy, Feeder Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tab, Lift Slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shelf, Upper, Feeder Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Holder, Cable Gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leg, Rear Rh Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Axle, Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wheel, Rbr Tire 10.000 OD x 2.000 Wide x .750 Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Flat .812 ID x 1.469 OD x .134t Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ring, Rtng Ext .750 Shaft x .085 Thk E Style Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shelf, Lower, Feeder Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caster, Swvl 5.00 in Polyolefin x 1.375 x .437−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leg, Rear LH Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Drawer LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drawer, Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 1 1 1 2 1 2 4 2 1 2 2 1 1 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-253906 Pagina 102 Geldig vanaf 1 januari 2017 (Installaties waarvan het serienummer begint met “MH” of nieuwer) Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties. BEPERKTE GARANTIE − Afhankelijk van de onderstaande bepalin- 6. 90 dagen — op onderdelen gen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg. Co., Appleton, * Toebehoren (sets) Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe Miller installaties die ver* Beschermzeilen kocht zijn na de geldende datum van deze beperkte garantie geen * Inductieverwarmingsspoelen en dekens, kabels en niet materiaal- en/of fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE VERelektronische regelapparatuur VANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET * M−pistolen OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID. * MIG−pistolen, Subarc (SAW) −toortsen en buitenbekledingskoppen Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderdelen of * Afstandsbedieningen en RFCS−RJ45 componenten die niet meer functioneren door dergelijke fabricage- en * Vervangende onderdelen (geen arbeidsloon) materiaalfouten met garantie repareren of vervangen. Miller moet binnen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte worden gebracht van * Spoolmate pistolen een dergelijke fout of storing, waarop Miller instructies zal geven over Millers True Blue® beperkte garantie geldt niet voor: de garantieclaim-procedure die hierop volgt. Wanneer een melding wordt ingediend als een online garantieclaim, moet de claim een gede- 1. Slijtonderdelen zoals contacttips, snijmondstukken, magneetschakelaars, koolborstels, relais, bovenbladen van tailleerde omschrijving bevatten van de storing en de stappen die zijn werkstations en lasgordijnen of andere onderdelen die niet genomen om de defecte onderdelen en de oorzaak van het defect te meer goed werken als gevolg van normale slijtage. (Uitzonidentificeren. dering: borstels en relais zijn wel gedekt bij alle motoraanIn het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode zal gedreven producten.) Miller garantieclaims toestaan op installaties met garantie die hieron2. Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door andeder zijn vermeld. Alle garantieperioden gelden vanaf de dag dat de inren, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderdelen valstallatie geleverd werd aan de erkende verdeler, of 18 maanden nadat len onder de eventuele garanties door de fabrikanten. de installatie naar een internationale distributeur gezonden is. 3. Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere 1. 5 jaar onderdelen — 3 jaar arbeidsloon partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of ver* Originele gelijkrichters van de hoofdvoeding alleen keerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installaties die thyristoren, diodes en losse gelijkrichtcellen geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of instal2. 3 jaar — Onderdelen en arbeidsloon laties die gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toepas* Automatisch verduisterende helmlenzen (uitgezonderd de singen voor de installatie. Classic-serie) (geen arbeidsloon) MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP EN GE* Lasapparaten/generatoren met motor BRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUIKERS EN (OPMERKING: Motoren vallen onder een aparte garantie PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING HEBBEN MET van de motorfabrikant.) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASINSTALLATIES. * Voedingsbronnen van invertermachines (tenzij anders In het geval van een garantieclaim gedekt door deze garantie, zullen aangegeven) de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1) repareren; of (2) vervangen; * Stroombronnen plasmasnijders of, als dit schriftelijk door Miller is toegestaan in bepaalde gevallen, (3) de redelijke kosten van repareren of vervangen bij een goedgekeurd * Procesregelapparatuur * Semi-automatische en automatische draadaanvoer- Miller onderhoudsbedrijf; of (4) krediet of betaling van de aankoopprijs (redelijke waardevermindering op basis van het eigenlijke gebruik) bij systemen het retourneren van de goederen op risico en kosten van de klant. * Transformator/gelijkrichter stroombronnen Miller’s optie van repareren of vervangen zal f.o.b. zijn (met inbegrip 3. 2 jaar — Onderdelen en arbeidsloon van vervoerskosten tot in de boot), naar de fabriek in Appleton, * Automatisch verduisterende helmlenzen − alleen Wisconsin of f.o.b. naar een door Miller goedgekeurd Classic-serie (geen arbeidsloon) onderhoudsbedrijf zoals bepaald is door Miller. Daarom zal er geen * Rookafzuigers − Capture 5 Filtair 400 en Industrial compensatie of terugbetaling voor transportkosten worden toegestaan. Collector-serie 4. 1 jaar — Onderdelen en arbeidsloon tenzij gespecificeerd VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN ANDERE VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN DEGENE DIE HIER * AugmentedArc− en LiveArc−lassystemen VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER CONTRACTUEEL, * Automatisch bewegende apparatuur UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF ANDERSZINS, AAN* Bernard BTB luchtgekoelde MIG−pistolen (geen werk) SPRAKELIJK ZIJN VOOR RECHTSTREEKSE, ON* CoolBelt en CoolBand blaasapparaten (geen arbeidsloon) RECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF * Luchtdroogsysteem met droogmiddel GEVOLGSCHADE (HIERIN BEGREPEN GEDERFDE WINST). * Externe bewakingsapparatuur en sensoren MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE GEREEDSCHAP DAT * Inbouwopties DOOR HAAR GELEVERD WORDT, ELKE UITDRUKKELIJKE (OPMERKING: Field Options zijn gedekt voor de GARANTIE DIE HIER NIET VOORZIEN IS, EN ELKE resterende garantieperiode van het product waarin ze in GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF VERKLARING M.B.T. geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar — PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP GROND VAN CONTRACTUELE WANPRESTATIE, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF DAT, WARE afhankelijk van welke van de twee het langste duurt.) DEZE BEPALING NIET OPGENOMEN, IMPLICIET, VAN * RFCS voetbedieningen (m.u.v. RFCS-RJ45) RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE OF NAAR * Rookafzuigers − Filtair 130, MWX- en SWX-serie AANLEIDING VAN DE CONCRETE OMSTANDIGHEDEN VAN DE * HF units TRANSACTIE ZOU VOORTVLOEIEN UIT GELIJK WELKE ANDERE * ICE/XT plasmasnijdtoortsen (geen arbeidsloon) RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN ELKE GEÏMPLICEERDE * Stroombronnen voor inductieverwarming, koelers GARANTIE M.B.T. VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID (OPMERKING: Digitale recorders vallen onder aparte VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK, UIT. garantie van de fabrikant.) Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met betrekking * Belastingsbanken tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van bijkomende schade, * Motoraangedreven pistolen (m.u.v. de Spoolmate pistolen) indirecte schade, speciale schade of gevolgschade, dus bovenstaande beperking kan mogelijk niet van toepassing zijn voor u. Deze ga* PAPR blaasunit (geen arbeidsloon) rantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook * Positionerings- en regelapparatuur andere rechten van toepassing zijn; deze kunnen echter per staat ver* Rekken schillen. * Wielonderstellen/trailers In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde extra ga* Puntlasapparatuur ranties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin zijn op* Draadaanvoer systemen voor onder poederdek lassen genomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen zijn mogelijk * TIG toortsen (geen arbeidsloon) niet van toepassing, voorzover er niet van mag worden afgezien. * Tregaskiss pistolen (geen arbeidsloon) Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kun* Waterkoelsystemen nen eventueel ook andere rechten zijn; deze kunnen echter per provincie verschillen. * Draadloze voet-/hand-afstandsbediening en ontvangers * Werkstations/Lastafels (geen arbeidsloon) Deze originele garantie is in Engelse juridische begrippen ge5. 6 maanden — op onderdelen schreven. Bij klachten of onenigheid heeft de betekenis van de woorden in het Engels voorrang. * Accu’s miller warr_dut 2017−01 Eigendomspapieren Volledig invullen en goed bewaren a.u.b. Naam van het model Aankoopdatum Serie-/typenumber (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.) Leverancier Adres Plaats Staat Postcode Service Neem contact op met een distributeur of servicebedrijf Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer Ga naar uw leverancier voor: Toebehoren en elektroden Optionele apparatuur en accessoires Persoonlijke beschermingsmiddelen Service en reparaties Vervangende onderdelen Trainingen en opleidingen (scholen, videos, boeken) Technische handboeken (onderhoudsinformatie en onderdelen) Stroomkringschema’s Handboeken over lasprocessen Wanneer u een dealer of servicebedrijf zoekt, ga naar www.millerwelds.com of bel 1−800−4−A−Miller Neem contact op met het vervoersbedrijf: Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of beschadiging tijdens transport. Neem contact op met de transportafdeling van uw distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het indienen en afhandelen van schadeclaims. Vertaling van de originele instructies − UITGEGEVEN IN DE VS. © 2017 Miller Electric Mfg. Co 2017-01 Miller Electric Mfg. Co. An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International Headquarters−USA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 Voor internationale vestigingen bezoek website: www.MillerWelds.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project