Miller | 61010149925 | Owner Manual | Miller WIRELESS REMOTE CONTROLS User manual

Miller WIRELESS REMOTE CONTROLS User manual
OM-246 022E
2015−07
Wireless Remote Controls
Visit our website at
www.MillerWelds.com
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Arc Welding Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. California Proposition 65 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Principal Safety Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. EMF Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 2 − BATTERY SAFETY PRECAUTIONS READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Proposition 65 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 3 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance . . . . .
3-4. Proposition californienne 65 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-5. Principales normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-6. Informations relatives aux CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 4 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES
AUX PILES − LIRE AVANT UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1. Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−2. Risques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−3. Proposition 65 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−4. Principales normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 5 − INSTALLATION AND OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Regulatory Approval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. WEEE Label (For Products Sold Within The EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Compatibility Chart* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6. Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-7. Connecting Receiver To Remote 14 Receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-8. Remote Foot Control Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-9. Hand Control Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-10. Remote Amperage Or Voltage Control For Welding Power Source With Output Always On . . . . . . . .
5-11. Remote Control For Welding Power Source With Output Contactor And Amperage Or Voltage Control
5-12. Programming A Foot Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-13. Programming A Hand Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-14. Enabling Wireless Operation In Big 40 C, Big Blue 400/500/Air Pak/Turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 6 − TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 7 − ELECTRICAL DIAGRAMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1. Foot Control Circuit Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2. Receiver 14 Plug Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 8 − PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WARRANTY
1
1
1
3
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
8
9
10
10
12
12
12
12
12
13
13
13
13
14
15
15
16
16
17
18
19
20
21
22
22
23
23
23
24
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
som 2013−09
7
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or explained in the text.
NOTICE − Indicates statements not related to personal injury.
. Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
1-2. Arc Welding Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Safety Standards listed in Section 1-5. Read and
follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
During operation, keep everybody, especially children, away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also
live when power is on. In semiautomatic or automatic
wire welding, the wire, wire reel, drive roll housing,
and all metal parts touching the welding wire are
electrically live. Incorrectly installed or improperly
grounded equipment is a hazard.
D Do not touch live electrical parts.
D Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
D Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats
or covers big enough to prevent any physical contact with the work
or ground.
D Do not use AC output in damp areas, if movement is confined, or if
there is a danger of falling.
D Use AC output ONLY if required for the welding process.
D If AC output is required, use remote output control if present on
unit.
D Additional safety precautions are required when any of the following electrically hazardous conditions are present: in damp
locations or while wearing wet clothing; on metal structures such
as floors, gratings, or scaffolds; when in cramped positions such
as sitting, kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoidable or accidental contact with the workpiece or ground. For these
conditions, use the following equipment in order presented: 1) a
semiautomatic DC constant voltage (wire) welder, 2) a DC manual
(stick) welder, or 3) an AC welder with reduced open-circuit voltage. In most situations, use of a DC, constant voltage wire welder
is recommended. And, do not work alone!
D Disconnect input power or stop engine before installing or
servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to
OSHA 29 CFR 1910.147 (see Safety Standards).
D Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owner’s Manual and national, state, and local codes.
D Always verify the supply ground − check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
When making input connections, attach proper grounding conductor first − double-check connections.
Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
Frequently inspect input power cord and ground conductor for
damage or bare wiring – replace immediately if damaged – bare
wiring can kill.
Turn off all equipment when not in use.
Do not use worn, damaged, undersized, or repaired cables.
Do not drape cables over your body.
If earth grounding of the workpiece is required, ground it directly
with a separate cable.
Do not touch electrode if you are in contact with the work, ground,
or another electrode from a different machine.
Do not touch electrode holders connected to two welding machines at the same time since double open-circuit voltage will be
present.
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
Wear a safety harness if working above floor level.
Keep all panels and covers securely in place.
Clamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece
or worktable as near the weld as practical.
Insulate work clamp when not connected to workpiece to prevent
contact with any metal object.
Do not connect more than one electrode or work cable to any
single weld output terminal. Disconnect cable for process not in
use.
Use GFCI protection when operating auxiliary equipment in damp
or wet locations.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in inverter welding power sources AFTER removal of input power.
D Turn Off inverter, disconnect input power, and discharge input
capacitors according to instructions in Maintenance Section
before touching any parts.
HOT PARTS can burn.
D Do not touch hot parts bare handed.
D Allow cooling period before working on equipment.
D To handle hot parts, use proper tools and/or
wear heavy, insulated welding gloves and
clothing to prevent burns.
OM-246 022 Page 1
FUMES AND GASES can be hazardous.
Welding produces fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
D Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
D If inside, ventilate the area and/or use local forced ventilation at the
arc to remove welding fumes and gases. The recommended way
to determine adequate ventilation is to sample for the composition
and quantity of fumes and gases to which personnel are exposed.
D If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
D Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
D Work in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watchperson nearby. Welding fumes and gases can displace air and
lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the breathing air is safe.
D Do not weld in locations near degreasing, cleaning, or spraying operations. The heat and rays of the arc can react with vapors to form
highly toxic and irritating gases.
D Do not weld on coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the weld
area, the area is well ventilated, and while wearing an air-supplied
respirator. The coatings and any metals containing these elements
can give off toxic fumes if welded.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
Arc rays from the welding process produce intense
visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays
that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the
weld.
D Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of
filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and
sparks when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1
listed in Safety Standards).
D Wear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
D Use protective screens or barriers to protect others from flash,
glare and sparks; warn others not to watch the arc.
D Wear body protection made from durable, flame−resistant material (leather, heavy cotton, wool). Body protection includes
oil-free clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless
trousers, high shoes, and a cap.
WELDING can cause fire or explosion.
Welding on closed containers, such as tanks,
drums, or pipes, can cause them to blow up. Sparks
can fly off from the welding arc. The flying sparks, hot
workpiece, and hot equipment can cause fires and
burns. Accidental contact of electrode to metal objects can cause
sparks, explosion, overheating, or fire. Check and be sure the area is
safe before doing any welding.
D Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the welding arc. If
this is not possible, tightly cover them with approved covers.
D Do not weld where flying sparks can strike flammable material.
D Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
D Be alert that welding sparks and hot materials from welding can
easily go through small cracks and openings to adjacent areas.
D Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
D Be aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can
cause fire on the hidden side.
D Do not weld on containers that have held combustibles, or on
closed containers such as tanks, drums, or pipes unless they are
properly prepared according to AWS F4.1 and AWS A6.0 (see
Safety Standards).
D Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust,
gas, or liquid vapors (such as gasoline).
D Connect work cable to the work as close to the welding area as
practical to prevent welding current from traveling long, possibly
unknown paths and causing electric shock, sparks, and fire
hazards.
D Do not use welder to thaw frozen pipes.
OM-246 022 Page 2
D Remove stick electrode from holder or cut off welding wire at
contact tip when not in use.
D Wear body protection made from durable, flame−resistant material
(leather, heavy cotton, wool). Body protection includes oil-free
clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless trousers, high
shoes, and a cap.
D Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding.
D After completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing embers, and flames.
D Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or bypass them.
D Follow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.
D Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
FLYING METAL or DIRT can injure eyes.
D Welding, chipping, wire brushing, and grinding
cause sparks and flying metal. As welds cool,
they can throw off slag.
D Wear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
D Shut off compressed gas supply when not in use.
D Always ventilate confined spaces or use
approved air-supplied respirator.
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF)
can affect Implanted Medical Devices.
D Wearers of Pacemakers and other Implanted
Medical Devices should keep away.
D Implanted Medical Device wearers should consult their doctor
and the device manufacturer before going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating
operations.
NOISE can damage hearing.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
D Wear approved ear protection if noise level is high.
CYLINDERS can explode if damaged.
Compressed gas cylinders contain gas under high
pressure. If damaged, a cylinder can explode. Since
gas cylinders are normally part of the welding
process, be sure to treat them carefully.
D Protect compressed gas cylinders from excessive heat, mechanical shocks, physical damage, slag, open flames, sparks, and arcs.
D Install cylinders in an upright position by securing to a stationary
support or cylinder rack to prevent falling or tipping.
D Keep cylinders away from any welding or other electrical circuits.
D Never drape a welding torch over a gas cylinder.
D Never allow a welding electrode to touch any cylinder.
D Never weld on a pressurized cylinder − explosion will result.
D Use only correct compressed gas cylinders, regulators, hoses,
and fittings designed for the specific application; maintain them
and associated parts in good condition.
D Turn face away from valve outlet when opening cylinder valve. Do
not stand in front of or behind the regulator when opening the valve.
D Keep protective cap in place over valve except when cylinder is in
use or connected for use.
D Use the right equipment, correct procedures, and sufficient number of persons to lift and move cylinders.
D Read and follow instructions on compressed gas cylinders,
associated equipment, and Compressed Gas Association (CGA)
publication P-1 listed in Safety Standards.
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
D Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
D Do not install unit near flammables.
D Do not overload building wiring − be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
FALLING EQUIPMENT can injure.
D Use lifting eye to lift unit only, NOT running
gear, gas cylinders, or any other accessories.
D Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
D If using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to
extend beyond opposite side of unit.
D Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
D Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94−110) when manually lifting heavy parts or equipment.
OVERUSE can cause OVERHEATING
MOVING PARTS can injure.
D Keep away from moving parts such as fans.
D Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
D Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
D Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
READ INSTRUCTIONS.
D Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
D Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
D Perform maintenance and service according to the Owner’s
Manuals, industry standards, and national, state, and local
codes.
D Allow cooling period; follow rated duty cycle.
D Reduce current or reduce duty cycle before
starting to weld again.
D Do not block or filter airflow to unit.
H.F. RADIATION can cause interference.
FLYING SPARKS can injure.
D Wear a face shield to protect eyes and face.
D Shape tungsten electrode only on grinder with
proper guards in a safe location wearing proper
face, hand, and body protection.
D
D Sparks can cause fires — keep flammables away.
D
STATIC (ESD) can damage PC boards.
D Put on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
D Use proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
D
D
D High-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation, safety services, computers, and
communications equipment.
D Have only qualified persons familiar with
electronic equipment perform this installation.
The user is responsible for having a qualified electrician promptly correct any interference problem resulting from the installation.
If notified by the FCC about interference, stop using the
equipment at once.
Have the installation regularly checked and maintained.
Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to
minimize the possibility of interference.
MOVING PARTS can injure.
ARC WELDING can cause interference.
D Keep away from moving parts.
D Keep away from pinch points such as drive
rolls.
WELDING WIRE can injure.
D Do not press gun trigger until instructed to do
so.
D Do not point gun toward any part of the body,
other people, or any metal when threading
welding wire.
BATTERY EXPLOSION can injure.
D Do not use welder to charge batteries or jump
start vehicles unless it has a battery charging
feature designed for this purpose.
D
D
D
D
D Electromagnetic energy can interfere with
sensitive electronic equipment such as
computers and computer-driven equipment
such as robots.
D Be sure all equipment in the welding area is
electromagnetically compatible.
To reduce possible interference, keep weld cables as short as
possible, close together, and down low, such as on the floor.
Locate welding operation 100 meters from any sensitive electronic equipment.
Be sure this welding machine is installed and grounded
according to this manual.
If interference still occurs, the user must take extra measures
such as moving the welding machine, using shielded cables,
using line filters, or shielding the work area.
OM-246 022 Page 3
1-4. California Proposition 65 Warnings
Welding or cutting equipment produces fumes or gases
which contain chemicals known to the State of California to
cause birth defects and, in some cases, cancer. (California
Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to
the state of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after use.
1-5. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric
and magnetic fields (EMF). The current from arc welding (and allied processes including spot welding, gouging, plasma arc cutting, and
induction heating operations) creates an EMF field around the welding
circuit. EMF fields may interfere with some medical implants, e.g. pacemakers. Protective measures for persons wearing medical implants
have to be taken. For example, restrict access for passers−by or conduct individual risk assessment for welders. All welders should use the
following procedures in order to minimize exposure to EMF fields from
the welding circuit:
1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a
cable cover.
2. Do not place your body between welding cables. Arrange cables
to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
OM-246 022 Page 4
4. Keep head and trunk as far away from the equipment in the
welding circuit as possible.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
6. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
7. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations.
If cleared by your doctor, then following the above procedures is recommended.
SECTION 2 − BATTERY SAFETY PRECAUTIONS READ BEFORE USING
Small Batt _2013-10
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
2-1. Symbol Usage
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or explained in the text.
NOTICE − Indicates statements not related to personal injury.
. Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
2-2. Hazards
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
FIRE OR BATTERY EXPLOSION hazard.
D During operation keep everyone, especially children, away.
D Do not install or place charger on, over, or near
combustible surfaces.
D Do not charge battery near flammables.
D Examine the battery before first use. Return battery to the manufacturer if battery is damaged,
dirty, or emits an unusual odor.
D Use battery only with equipment with which it was supplied. Replace battery only with battery specified in Owner’s Manual. Use
of another battery may present a risk of fire or explosion.
D Keep battery dry.
D Do not use or store the battery in extremely hot or humid conditions. See the Owner’s Manual for specific operating and storage
information.
D Keep battery away from fire, out of direct sunlight, and away from
other sources of heat.
D Do not use or charge the battery if it has been dropped or
damaged.
D Do not open, puncture, repair, disassemble, or modify the battery.
D Charge battery only with supplied charger in an open, well−ventilated location out of direct sunlight and according to supplied instructions.
D Do not overcharge a battery or charge battery longer than specified (if charger is not equipped with automatic shutoff). See the
Owner’s Manual for specific information on battery charging.
D Do not charge battery by connecting directly to AC receptacle. Do
not connect battery charger to automobile auxiliary power receptacle.
D Do not connect (short circuit) battery terminals to each other. Do
not allow tools, conductive materials, or other objects to touch
both battery terminals at the same time.
D Do not weld on battery or fasten any objects to battery.
D Do not heat battery in a microwave oven or any other heating
device.
D Keep battery away from sources of high voltage.
D Do not expose battery to static electricity.
D Do not use or mix battery with damaged or worn out batteries, or
other types of batteries.
BATTERY ACID can BURN SKIN and EYES.
D Replace damaged battery.
D Do not touch materials from inside a damaged
battery.
D Flush eyes and skin immediately with water.
READ INSTRUCTIONS.
D Read and follow all labels and the Owner’s
Manual carefully before using the battery or
battery charger. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
D Dispose of battery according to local, state, and federal requirements. Do not dispose of battery in fire or water.
D Contact the equipment manufacturer if you have any questions
about the battery.
2-3. Proposition 65 Warnings
Welding or cutting equipment produces fumes or gases
which contain chemicals known to the State of California to
cause birth defects and, in some cases, cancer. (California
Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to
the state of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after use.
2-4. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
OM-246 022 Page 5
SECTION 3 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION
fre_som_2013−09
7
Pour écarter les risques de blessure pour vous−même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives
aux précautions de sécurité et au mode opératoire.
3-1. Symboles utilisés
DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montrés par les symboles joints ou
sont expliqués dans le texte.
NOTE − Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
. Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y
afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
3-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc
Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce manuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En
présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les
instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions
en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent
qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes
fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Section 3-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.
D
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonctionner, entretenir et réparer cet appareil.
D
Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
D
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est
sous tension lorsque le courant est délivré à la
sortie. Le circuit d’alimentation et les circuits internes de la machine sont également sous tension
lorsque l’alimentation est sur Marche. Dans le mode
de soudage avec du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de
commande du rouleau et toutes les parties métalliques en contact avec le fil sont sous tension
électrique. Un équipement installé ou mis à la terre
de manière incorrecte ou impropre constitue un
danger.
D Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
D Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
D S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou
des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la
pièce à couper ou le sol.
D Ne pas se servir de source électrique à courant électrique dans les
zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de
tomber.
D Se servir d’une source électrique à courant électrique UNIQUEMENT si le procédé de soudage le demande.
D Si l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère
nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil
en est équipé.
D D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les conditions suivantes : risques électriques dans un environnement
humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures
métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position
coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque
élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou
OM-246 022 Page 6
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,
dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante
(à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à
souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,
l’utilisation d’un poste à souder DC à fil à tension constante est recommandée. En outre, ne pas travailler seul !
Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’installation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir normes de sécurité).
Installez, mettez à la terre et utilisez correctement cet équipement
conformément à son Manuel d’Utilisation et aux réglementations
nationales, gouvernementales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conducteur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.
Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;
protégez−les contre les étincelles et les pièces métalliques
chaudes.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation et le conducteur de
mise à la terre afin de s’assurer qu’il n’est pas altéré ou dénudé −,
le remplacer immédiatement s’il l’est −. Un fil dénudé peut entraîner la mort.
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffisante ou mal épissés.
Ne pas enrouler les câbles autour du corps.
Si la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement
avec un câble distinct.
Ne pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce,
la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.
Ne pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines
en même temps à cause de la présence d’une tension à vide doublée.
N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-lechamp les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformément à ce manuel.
Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.
S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement
en place.
Fixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métalmétal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près possible de la soudure.
Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le
contact avec tout objet métallique.
D Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de
masse à une même borne de sortie de soudage. Débrancher le
câble pour le procédé non utilisé.
D Utiliser une protection différentielle lors de l’utilisation d’un équipement auxiliaire dans des endroits humides ou mouillés.
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans
les sources de soudage onduleur UNE FOIS
l’alimentation coupée.
D Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et
décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions
indiquées dans la partie Entretien avant de toucher les pièces.
LES PIÈCES CHAUDES peuvent
provoquer des brûlures.
D Ne pas toucher à mains nues les parties
chaudes.
D Prévoir une période de refroidissement avant de
travailler à l’équipement.
D Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les
outils recommandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le soudage génère des fumées et des gaz. Leur
inhalation peut être dangereux pour votre santé.
D Eloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.
D À l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au
niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de
soudage. Pour déterminer la bonne ventilation, il est recommandé
de procéder à un prélèvement pour la composition et la quantité
de fumées et de gaz auxquels est exposé le personnel.
D Si la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs
approuvé.
D Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les
dégraisseurs, les flux et les métaux.
D Travailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou
en portant un respirateur à alimentation d’air. Demander toujours à
un surveillant dûment formé de se tenir à proximité. Des fumées et
des gaz de soudage peuvent déplacer l’air et abaisser le niveau
d’oxygène provoquant des blessures ou des accidents mortels.
S’assurer que l’air de respiration ne présente aucun danger.
D Ne pas souder dans des endroits situés à proximité d’opérations
de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur et
les rayons de l’arc peuvent réagir en présence de vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irritants.
D Ne pas souder des métaux munis d’un revêtement, tels que l’acier
galvanisé, plaqué en plomb ou au cadmium à moins que le revêtement n’ait été enlevé dans la zone de soudure, que l’endroit soit
bien ventilé, et en portant un respirateur à alimentation d’air. Les
revêtements et tous les métaux renfermant ces éléments peuvent
dégager des fumées toxiques en cas de soudage.
LES RAYONS DE L’ARC peuvent
provoquer des brûlures dans les
yeux et sur la peau.
Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage
génère des rayons visibles et invisibles intenses
(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlures
dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant le
soudage.
D Porter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants
approprié pour protéger visage et yeux pour protéger votre visage
et vos yeux pendant le soudage ou pour regarder (voir ANSI Z49.1
et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).
D Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous
votre casque.
D Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour
protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements
et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas
regarder l’arc.
D Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
LE SOUDAGE peut provoquer un
incendie ou une explosion.
Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels
que des réservoirs, tambours ou des conduites peut
provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent
être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles, des
pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec
des objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion,
un surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage,
vérifier et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.
D Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de
10,7 m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir
soigneusement avec des protections homologués.
D Ne pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber
sur des substances inflammables.
D Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et
de métal chaud.
D Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent
facilement passer dans d’autres zones en traversant de petites
fissures et des ouvertures.
D Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à
proximité.
D Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l’autre côté.
D Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que
des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils n’aient été
préparés correctement conformément à AWS F4.1 et AWS A6.0
(voir les Normes de Sécurité).
D Ne soudez pas si l’air ambiant est chargé de particules, gaz, ou vapeurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).
D Brancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de la
zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une
longue distance par des chemins inconnus éventuels en provoquant des risques d’électrocution, d’étincelles et d’incendie.
D Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites gelées.
D En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porteélectrode ou couper le fil à la pointe de contact.
D Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
D Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos poches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.
D Une fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
D Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
D Une fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
D Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
D Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un
extincteur à proximité.
D Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement,
les dégraisseurs, les flux et les métaux.
OM-246 022 Page 7
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
D Le soudage, l’écaillement, le passage de la
pièce à la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des particules
métalliques volantes. Pendant la période de
refroidissement des soudures, elles risquent
de projeter du laitier.
D Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran
facial.
LES ACCUMULATIONS DE GAZ
risquent de provoquer des blessures
ou même la mort.
D Fermer l’alimentation du gaz comprimé en cas
de non utilisation.
D Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respirateur d’adduction
d’air homologué.
Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES
(CEM) peuvent affecter les implants médicaux.
D Les porteurs de stimulateurs cardiaques et
autres implants médicaux doivent rester à
distance.
D Les porteurs d’implants médicaux doivent consulter leur
médecin et le fabricant du dispositif avant de s’approcher de la
zone où se déroule du soudage à l’arc, du soudage par points, du
gougeage, de la découpe plasma ou une opération de chauffage
par induction.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est
endommagée, elle peut exploser. Du fait que les
bouteilles de gaz font normalement partie du
procédé de soudage, les manipuler avec
précaution.
D Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive, des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
D Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de se renverser.
D Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres
circuits électriques.
D Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
D Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
D Ne jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.
D Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application
spécifique; les maintenir ainsi que les éléments associés en bon
état.
D Tourner le dos à la sortie de vanne lors de l’ouverture de la vanne
de la bouteille. Ne pas se tenir devant ou derrière le régulateur
lors de l’ouverture de la vanne.
D Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
D Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffisamment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
D Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l’ouïe.
D Porter des protections approuvées pour les
oreilles si le niveau sonore est trop élevé.
3-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance
Risque D’INCENDIE OU
D’EXPLOSION.
D Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
D Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables.
D Ne pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
D Utiliser l’anneau de levage uniquement pour
soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les
bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.
D Utiliser un équipement de levage de capacité suffisante pour lever
l’appareil.
D En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer
que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du
côté opposé de l’appareil.
D Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
OM-246 022 Page 8
D Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
L’EMPLOI EXCESSIF peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
D Prévoir une période de refroidissement ; respecter le cycle opératoire nominal.
D Réduire le courant ou le facteur de marche
avant de poursuivre le soudage.
D Ne pas obstruer les passages d’air du poste.
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
D Porter un écran facial pour protéger le visage et
les yeux.
D Affûter l’électrode au tungstène uniquement à la
meuleuse dotée de protecteurs. Cette
manœuvre est à exécuter dans un endroit sûr
lorsque l’on porte l’équipement homologué de
protection du visage, des mains et du corps.
D Les étincelles risquent de causer un incendie − éloigner toute substance inflammable.
LES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES peuvent endommager les circuits imprimés.
LE
RAYONNEMENT
HAUTE
FRÉQUENCE
(H.F.)
risque
de
provoquer des interférences.
D Établir la connexion avec la barrette de terre
avant de manipuler des cartes ou des pièces.
D Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des
cartes de circuits imprimes.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
D Ne pas s’approcher des organes mobiles.
D Ne pas s’approcher des points de coincement
tels que des rouleaux de commande.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent
provoquer des blessures.
D
D
D
D
D
D Ne pas appuyer sur la gâchette avant d’en
avoir reçu l’instruction.
D Ne pas diriger le pistolet vers soi, d’autres
personnes ou toute pièce mécanique en
engageant le fil de soudage.
LE SOUDAGE À L’ARC risque de
provoquer des interférences.
L’EXPLOSION DE LA BATTERIE
peut provoquer des blessures.
D Ne pas utiliser l’appareil de soudage pour
charger des batteries ou faire démarrer
des véhicules à l’aide de câbles de démarrage,
sauf si l’appareil dispose d’une fonctionnalité
de charge de batterie destinée à cet usage.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
D S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
D Maintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
D Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de
dépannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements
ou dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
D Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut
provoquer des interférences avec les équipements de radio−navigation et de communication, les services de sécurité et les ordinateurs.
Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées
avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.
L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien qualifié les interférences résultant de l’installation.
Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appareil.
Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.
Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les
interférences éventuelles.
D
D
D
D
D
D L’énergie électromagnétique risque de
provoquer des interférences pour l’équipement
électronique sensible tel que les ordinateurs et
l’équipement commandé par ordinateur tel que
les robots.
Veiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit
compatible électromagnétiquement.
Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de
soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser
aussi bas que possible (ex. par terre).
Veiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipement électronique sensible.
Veiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre
conformément à ce mode d’emploi.
En cas d’interférences après avoir pris les mesures précédentes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplémentaires telles que le déplacement du poste, l’utilisation de câbles blindés, l’utilisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone de travail.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
D Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
D N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
D Effectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation, les
normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.
OM-246 022 Page 9
3-4. Proposition californienne 65 Avertissements
Les équipements de soudage et de coupage produisent des
fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques
dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des malformations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
(Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre 25249.5
et suivants)
Ce produit contient des produits chimiques, notamment du
plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent
des cancers, des malformations congénitales ou d’autres
problèmes de procréation. Se laver les mains après
utilisation.
3-5. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org.
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—
phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website:
www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
3-6. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs
électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant issu d’un
soudage à l’arc (et de procédés connexes, y compris le soudage par
points, le gougeage, le découpage plasma et les opérations de
chauffage par induction) crée un champ électromagnétique (CEM)
autour du circuit de soudage. Les CEM peuvent créer des interférences
avec certains implants médicaux comme des stimulateurs cardiaques.
Des mesures de protection pour les porteurs d’implants médicaux
doivent être prises: Limiter par exemple tout accès aux passants ou
procéder à une évaluation des risques individuels pour les soudeurs.
Tous les soudeurs doivent appliquer les procédures suivantes pour
minimiser l’exposition aux CEM provenant du circuit de soudage:
1. Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
2. Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
OM-246 022 Page 10
3. Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
4. Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
5. Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
6. Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
7. Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
En ce qui concerne les implants médicaux :
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant
de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par
points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauffage par induction. Si le médecin approuve, il est recommandé de suivre les
procédures précédentes.
OM-246 022 Page 11
SECTION 4 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES
AUX PILES − LIRE AVANT UTILISATION
Small Batt 2013−10_fre
Pour écarter les risques de blessure pour vous-même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives aux
précautions de sécurité et au mode opératoire.
4−1. Symboles utilisés
DANGER! - Indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés par les
symboles joints ou expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, risque d’entraîner la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés par les
symboles joints ou expliqués dans le texte.
AVERTISSEMENT − Signale des consignes non associées aux
dommages corporels.
. Fournit des instructions spéciales.
Ce groupe de symboles signifie Mise en garde! Soyez vigilant!
Il y a des risques de danger liés aux CHOCS ÉLECTRIQUES,
aux PIÈCES EN MOUVEMENT et aux PIÈCES CHAUDES.
Reportez−vous aux symboles et aux directives ci−dessous afin
de connaître les mesures à prendre pour éviter tout danger.
4−2. Risques
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire
fonctionner, entretenir et réparer cet appareil.
Risque D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
DE LA PILE.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D Pendant l’utilisation, éloigner toutes les
personnes, en particulier les enfants.
D Ne pas placer le chargeur sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
D Ne pas recharger la pile à proximité de produits
inflammables.
D Examiner la pile avant toute première utilisation.
En cas de constat de dommages, saletés ou
odeur inhabituelle, retourner la pile au fabricant.
Utiliser la pile uniquement sur l’équipement avec lequel elle a été
fournie. Pour remplacer la pile, seule la pile spécifiée dans
le Manuel d’utilisation peut être utilisée. L’utilisation de toute autre
pile peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
La pile doit rester sèche.
Ne pas utiliser ni stocker la pile dans des conditions
de températures élevées ou de forte humidité. Se reporter
au Manuel d’utilisation pour en savoir plus sur le stockage et toute
utilisation spécifique.
Éloigner la pile de toute flamme, de la lumière directe du soleil
et de toute source de chaleur.
Ne pas utiliser ni recharger la pile en cas de dommage ou de chute
de celle−ci.
Ne pas ouvrir, percer, réparer, démonter ni modifier la pile.
Recharger la pile uniquement avec le chargeur fourni, dans un
lieu bien aéré et ouvert, à l’abri de la lumière directe du soleil
et conformément aux consignes fournies.
Ne pas surcharger ni charger la pile au−delà du temps spécifié
(si le chargeur est dépourvu d’arrêt automatique). Se reporter
au Manuel d’utilisation pour en savoir plus sur la charge de la pile.
Ne pas recharger la pile en la branchant directement à la prise
femelle AC. Ne pas brancher le chargeur de pile à une alimentation
auxiliaire de voiture.
D Ne pas raccorder (court−circuiter) les bornes de la pile entre elles.
Éviter tout contact d’outils, matériaux conducteurs ou autres
objets aux deux bornes de la pile simultanément.
D Ne pas souder ni fixer quelconque objet sur la pile.
D Ne pas chauffer la pile dans un four micro−onde ou tout autre
appareil de chauffage.
D Éloigner la pile de toute source de haute tension.
D Ne pas exposer la pile à l’électricité statique.
D Ne pas utiliser de piles endommagées ou usagées ni même avec
des piles neuves ou en bon état, et ne pas mélanger différents
types de piles.
L’ACIDE DE LA PILE peut provoquer des
BRÛLURES dans les YEUX et sur la PEAU.
D Remplacer une pile endommagée.
D Éviter tout contact avec les matériaux
à l’intérieur d’une pile endommagée.
D Rincer immédiatement les yeux et la peau
à l’eau.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
D Lire avec attention et appliquer les instructions
sur les étiquettes et le Manuel d’utilisation
avant toute utilisation de la pile ou du chargeur
de piles. Lire les informations de sécurité
au début du manuel et dans chaque section.
D Mettre la pile au rebut conformément à la réglementation
en vigueur au niveau local, national ou fédéral. Ne pas jeter
la pile dans le feu ni dans l’eau.
D Contacter le fabricant de l’appareil pour toute question relative
aux piles.
4−3. Proposition 65 Avertissements
Les équipements de soudage et de coupage produisent des
fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques
dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des
malformations congénitales et, dans certains cas,
des cancers. (Code de santé et de sécurité de Californie,
chapitre 25249.5 et suivants)
Ce produit contient des produits chimiques, notamment du
plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent
des cancers et des malformations congénitales ou autres
problèmes de procréation. Se laver les mains après
utilisation.
4−4. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
OM-246 022 Page 12
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face
Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards
Institute, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone:
212-642-4900, website: www.ansi.org).
SECTION 5 − INSTALLATION AND OPERATION
5-1. Regulatory Approval
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
S
Reorient or relocate the receiving antenna.
S
Increase the separation between the equipment and receiver.
S
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
S
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
5-2. Specifications
Specification
Foot Pedal Transmitter
Hand Control Transmitter
Receiver
Power Supply
3 − AA Batteries
3 − AA Batteries
10−35 Volts AC or DC
Rated Range*
90 ft (27 m)
300 ft (91 m)
N/A
Battery Life (Alkaline)
250 Hours
250 Hours
N/A
0 − 97%
0 − 97%
0 − 97%
-18°F to +160°F
-18°F to +160°F
-18°F to +160°F
-25°C to +70°C
-25°C to +70°C
-25°C to +70°C
2.4 Ghz
2.4 Ghz
2.4 Ghz
RF Power
<3mW
<3mW
<3mW
Antenna
Internal
Internal
Internal
11-1/2 in. (292 mm)D
5.0 in. (127 mm)D
1-1/2 in. Dia
5-3/4 in. (146 mm)W
2-3/4 in. (70 mm)W
3-1/2 in. L
6.0 in. (152 mm) H
1-3/8 in. (35 mm)H
Weight
3.0 lbs (1.4 Kg) w/batteries
0.6 lbs (.27 Kg) w/batteries
0.16 lbs (.07Kg)
FCC ID
LW9-Miller-FC
LW9-Miller-HC
LW9-Miller-RX
Canada IC
2119B-MillerFC
2119B-MillerHC
2119B-MillerRX
Humidity
Temperature
Radio Frequency
Dimensions
*Not all applications are suitable for wireless communication. Rated range is approximate, and may vary depending on factors such as obstructions, frequency interference, transmission technology, and weather. The figures listed assumes ideal conditions are present.
5-3. WEEE Label (For Products Sold Within The EU)
Do not discard product (where applicable) with general waste.
Reuse or recycle Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE)
by disposing at a designated collection facility.
Contact your local recycling office
or your local distributor for further
information.
OM-246 022 Page 13
5-4. Compatibility Chart*
. Compatibility was determined for current production models only. Number in () indicates function ability limiter. See below for explanation.
Machines not included in this list have not been tested.
Machine
Axcess®
Foot Control
Series
Aerowave®
Big
Blue®
Big
No
Air Pak
Blue®
Turbo
Big Blue®, Big 40® CC
Big
Blue®,
Big
40®
CC/CV
Big Blue® 300 Pro
Big
Blue® 350
Big
Blue® 400
No
PipePro
Eco Pro
Blue Star®
Yes (5)
Yes (5)
No
Yes (5)
Yes
Yes
Hand Control
Machine
Foot Control
Hand Control
No
Maxstar® 150 S
No
No
150 STL/STH
Yes (1, 8)
Yes (1, 8)
200 SD, DX, LX
No
Yes (2, 5)
Yes (2, 5)
No
Yes (2, 5)
Maxstar®
Maxstar®
Yes
Yes
Maxstar® 200 STR
No
No
Maxstar®
Yes
Yes
Yes
Yes
No
No
350/700
Miller Du-Op®
Yes
Millermatic®
Yes
PipePro®
(All)
304
Yes (6)
Yes (6)
No
No
Yes
Yes
PipePro® 450 RFC
No
No
Pipeworxt
Yes (9)
Yes (10)
Yes
Yes
Bobcatt Series
No
No
PRO® 300
CP-302
Yes (4)
Yes (4)
Renegadet 180
No
No
CSTt 280
Yes (3)
Yes (2, 3)
Shopmatet 300
Yes
Yes
SRH-444
No
No
CSTt 280 Rack
Yes (3)
Yes (2, 3)
Delta-Fabt
Yes
Yes
Subarc DC 650, 1000
Yes
Yes
Yes
Summit Arct 1000, 1250
Yes
Yes
200
Yes
Yes (2)
250DX/350LX
Yes
Yes
No
No
Deltaweld®
Series
Dialarc® 250
Dimensiont Series
Diversiont 165
Diversiont 180
Dynasty®
200/350/700
Goldstar® Series
HF 251
Invisiont MPA, MP, And P
Mark VIt
Mark
VIII-2®
Yes
No
Yes
No
Yes (7)
Yes
Yes
No
Yes
Yes
No
No
Yes
No
Syncrowave®
Syncrowave®
Thunderbolt®
Trailblazer®
No
Yes
Yes
Trailblazer®
No
Yes
Yes
Wildcat®
No
No
Yes (2, 7)
Series
200
No
XMT®
304/350
Yes
Yes
Yes
XMT® 350 VS
No
No
Yes
No
XMT®
350 VS Rack
XMT® Rack
No
No
Yes
Yes
(1) With Adapter 300 507, (2) Displays Percentage Only, (3) Only Controls Output Level - No Contactor Control, (4) Only Activates Contactor,
(5) Must Disconnect Diagnostic Board (See Section 5-14), (6) With Adapter 300 749 (7) With Adapter 300 688 (8) Remote Only Works In TIG
Mode (9) Prior to Serial Number MA470021G, Kit 300859 is required (kit includes PCB and #300429 foot control), (10) After Serial Number
MA470021G
*Not all applications are suitable for wireless communication. Rated range is approximate, and may vary depending on factors such as obstructions, frequency interference, transmission technology, and weather. The figures listed assumes ideal conditions are present.
OM-246 022 Page 14
5-5. Introduction
A wireless system consists of a transmitter and a receiver.
1
1
2
3
2
Foot Pedal Transmitter
Hand Control Transmitter
Receiver
The foot pedal, hand control, and receiver are capable of remotely turning on the output contactor and
adjusting the output level of a welding power source.
The hand control is equipped with a digital display
capable of providing three parameters: percentage
of available output (default), amperage, and voltage.
Amperage and voltage can only be displayed if welding power source has amperage and voltage feedback available at the Remote 14 receptacle, and is
only viewable while welding, or when feedback is
present. The display is for reference only.
• Each foot pedal transmitter and hand control
transmitter has a unique address
• The receiver stores the address in permanent
memory
3
• The receiver can only receive information from a
single transmitter
• A transmitter can only communicate with a single
receiver.
• The receiver can learn a new foot pedal or hand
control address (see sections 5-12 or 5-13 in this
manual for programming instructions).
. Programming is only required for devices pur-
chased separately. The transmitter and receiver
are programmed when purchased as a system/
pair.
5-6. Battery Installation
1
2
3
Battery Case
Batteries
Be sure the three AA batteries are
installed into the battery case as
shown.
. Any type of AA battery, includ-
1
ing re-chargeable batteries,
may be used (battery life may
vary).
3
Hand Control
Install battery case into remote
hand control as shown.
1
2
4
4
5
Foot Control
Battery Retaining Clip
Install battery case into remote foot
as shown.
5
Push clip to the side to remove battery case.
1
805 481-C
OM-246 022 Page 15
5-7. Connecting Receiver To Remote 14 Receptacle
!
Unexpected weld output can
cause electrical shock. Wireless remote control can turn
weld output on from distant
locations. Disconnect receiver from remote 14 receptacle and remove battery
from remote control before
servicing equipment.
Turn Off welding power source.
1
2
2
Receiver
Nut (Yellow)
Insert receiver into matching
14-socket receptacle on welding
power source. Tighten yellow nut
clockwise.
1
Turn welding power source on.
3
3
LED (Green)
LED Diagnostics:
Constant on LED = Power on
Blinking LED = Communicating
with transmitter
Slow blinking LED = Address learning mode
NOTICE − To remove receiver, rotate yellow nut counterclockwise.
Ref. 804 746-B / 805 483-A
5-8. Remote Foot Control Operation
1
!
Unexpected weld output can
cause electrical shock. Wireless remote control can turn
weld output on from distant
locations. Disconnect receiver
from remote 14 receptacle and
remove battery from remote
control before servicing equipment.
1
Remote Foot Control
Use control to turn on output contactor and control amperage remotely.
. This
control does not override
welding power source panel settings.
Welding power source panel settings:
Place output contactor control in remote position.
Place amperage control in Remote
position.
805 481-C
OM-246 022 Page 16
5-9. Hand Control Operation
3
P
A
U
6
1
2
3
Hand Control
Output Contactor Control Button
Remote Output On Indicator (Blue
LED)
Use output contactor control button to
turn output contactor control on/off.
= Voltage
7
4
Lrn
Err
Unexpected weld output can
cause electrical shock. Wireless
remote control can turn weld output on from distant locations.
Disconnect receiver from remote
14 receptacle and remove battery
from remote control before servicing equipment.
1
= Percentage
= Amperage
!
To turn off the output contactor and output indicator (blue LED), press and release the output contactor control
button.
= Learn Mode
5
= Failure To
Communicate
w/Receiver
To turn on output contactor, press and
hold output contactor control button (approximately 1 second) until remote output indicator (blue LED) is illuminated.
2
Remote output is on when blue LED is
lit.
. This control does not override weld-
ing power source panel settings. If
welding power source output is controlled at the welding power source,
the remote control contactor button
and blue LED output indicator are
not valid.
4
5
Increase Button
Decrease Button
Press and release either button to
change selected parameter in 1 percent
increments. Press and hold either button to change selected parameter in 5
percent increments.
6
Display Screen
Displays selected parameter: percentage, amperage, or voltage.
The display screen stays illuminated
while the output contactor light (blue
LED) is on. To extend battery life, the
display screen turns off after approximately 10 seconds if the output contactor
button is not active.
. Displayed amperage and voltage is
for reference only, and may not accurately reflect true amperage and
voltage output values.
7
Display Screen Button
(Percentage, Amps, Volts)
Press button to select percentage, amperage, or volts. Selected parameter is
displayed on display screen.
. Some welding power sources are
not equipped with voltage and amperage feedback, and cannot display voltage and amperage.
805 482-A
OM-246 022 Page 17
5-10. Remote Amperage Or Voltage Control For Welding Power Source With Output Always On
Hand control operation for welding power
sources with output contactor always on
(Stick, TIG, and voltage sensing wire feed
welding).
!
1
Unexpected weld output can cause
electrical shock. Wireless remote control can turn weld output on from distant locations. Disconnect receiver
from remote 14 receptacle and remove
battery from remote control before servicing equipment.
!
Weld output is always on.
1
Welding Power Source Output Control
Switch
This setting only allows weld output to be remotely increased or decreased.
2
3
4
5
6
7
Output Contactor Control Button (Green)
Decrease Button
Increase Button
Remote Output On Indicator (Blue LED)
Display Screen
Display Screen Button
Output contactor control button does not turn
on/off welding power source output contactor.
The output contactor control button is used to
activate the display for viewing actual amperage and voltage if the machine has these capabilities. To activate, press and hold for 1
second. To deactivate, press and release.
5
6
Press increase/decrease button to illuminate
display and change weld output in 1 percent increments of welding power source panel settings. Hold buttons to adjust weld output in 5
percent increments. Display turns off after 10
seconds of non use to conserve battery.
. Some
4
3
7
2
welding power sources are not
equipped with voltage and amperage
feedback, and cannot display voltage and
amperage.
Press display button to display actual amps,
volts, or the percentage of weld output. Amperage or voltage can only be displayed while
welding or while weld output is on.
805 482-A
OM-246 022 Page 18
5-11. Remote Control For Welding Power Source With Output Contactor And Amperage Or
Voltage Control
Hand control operation for welding power
sources with remote output contactor control (Stick and TIG welding).
!
Unexpected weld output can cause
electrical shock. Wireless remote control can turn weld output on from distant locations. Disconnect receiver
from remote 14 receptacle and remove
battery from remote control before servicing equipment.
1
Welding Power Source Output Control
Switch
1
This setting allows welding power source output contactor to be remotely activated or deactivated, and output can be remotely increased
or decreased.
2
3
4
5
6
7
Output Contactor Control Button (Green)
Decrease Button
Increase Button
Remote Output On Indicator (Blue LED)
Display Screen
Display Screen Button
Press and hold output contactor control button
(1 second) to turn on welding power source
output contactor. Display screen and remote
output on indicator (blue LED) stay on while
output contactor is on.
5
To turn off weld output contactor, press output
contactor control button. Display screen stays
illuminated for 10 seconds, and then defaults to
the percentage mode.
6
4
3
7
2
Press increase/decrease buttons to illuminate
display and change weld output in 1 percent increments of welding power source panel settings. Hold buttons to adjust weld output in 5
percent increments. Display turns off after 10
seconds of non use to conserve battery.
. Some
welding power sources are not
equipped with voltage and amperage feedback, and cannot display voltage and amperage.
Press display button to display actual amps,
volts, or the percentage of weld output. Amperage or voltage can only be displayed while
welding, or while weld output is on.
805 482-A
OM-246 022 Page 19
5-12. Programming A Foot Control
3
!
Unexpected weld output can
cause electrical shock. Wireless
remote control can turn weld output on from distant locations. Disconnect receiver from remote 14
receptacle and remove battery
from remote control before servicing equipment.
!
Turn off welding power source
where wireless remote control
was installed before linking wireless remote control to another
unit. During the programming
process, weld output may be
present on machine previously
linked to wireless remote control.
1
2
. Foot control and receiver are pro-
grammed when purchased as a pair.
Programming is only required for
devices that have not been programmed (paired). Once the devices
have been paired, the address is
saved and can only be changed if the
programming procedure is conducted with a new device. Only one control can operate a receiver
4
1
2
3
Receiver
LED
Learn Button
. Be sure receiver has been correctly
connected to the power source Remote 14 receptacle (see Section
5-7), before proceeding with programming procedure.
. Foot control must be within one foot
of receiver for successful programming to occur.
4
Foot Control
Verify LED is lit.
• Press and hold the learn button (LED
will blink slowly).
• While holding learn button, quickly and
firmly depress the foot control.
Upon successful programming, the LED
blinks rapidly.
Ref. 803 900-B / 805 486-A
OM-246 022 Page 20
5-13. Programming A Hand Control
3
1
!
Unexpected weld output can
cause electrical shock. Wireless remote control can turn
weld output on from distant
locations. Disconnect receiver from remote 14 receptacle and remove battery from
remote control before servicing equipment.
!
Turn off welding power
source where wireless remote control was installed
before linking wireless remote control to another unit.
During the programming
process, weld output may be
present on machine previously linked to wireless remote control.
2
. Hand control and receiver are
programmed when purchased
as a pair. Programming is only
required for devices that have
not been programmed (paired).
Once the devices have been
paired, the address is saved
and can only be changed if the
programming procedure is conducted with a new device. Only
one control can operate a receiver
1
2
3
Receiver
LED
Learn Button (Miller Logo)
. Be sure receiver has been cor-
rectly connected to the power
source Remote 14 receptacle
(see Section 5-7), before proceeding with programming procedure.
. Hand
control must be within
one foot of receiver for successful programming to occur.
Verify LED is lit.
4
5
6
4
Hand Control
Display Screen
Decrease Button
Press and hold Learn button and
LED will begin to blink slowly.
5
Lrn
While continuing to hold Learn button, press and hold Decrease button until [Lrn] is shown on display.
The LED will blink rapidly when successful programming has occurred.
6
Ref. 803 900-B / 805 486-A
OM-246 022 Page 21
5-14. Enabling Wireless Operation In Big 40 C, Big Blue 400/500/Air Pak/Turbo
!
Stop engine. Disconnect
negative (−) battery cable.
Remove right side generator panel.
1
Electrical Box
Remove white cover from electrical
box.
2
Diagnostic Board PC9
PC9 is a small board (2x2) with 5
red LEDs, located in the upper left
corner. Unplug receptacle connecting board.
Reinstall electrical box cover.
Reinstall right side generator panel.
1
2
Tools Needed:
3/8, 1/2 in.
Ref. 803 835-C / Ref. 803 834-C
SECTION 6 − TROUBLESHOOTING
Trouble
Remedy
Remote completely inoperative. Green Make sure power source is on.
receiver LED not on.
Make sure receiver is connected properly to welding power source (see Section 5-7).
Green receiver LED is on, but no or
limited control with remote.
Check and if necessary, replace batteries in remote hand or foot control.
Make sure components are properly programmed (see Section 5-12 and/or 5-13).
OM-246 022 Page 22
SECTION 7 − ELECTRICAL DIAGRAMS
7-1. Foot Control Circuit Diagram
246 020-A
7-2. Receiver 14 Plug Information
Pin*
OUTPUT
CONTACTOR
A
J
K
I
G
A
Supply voltage 10-35 VAC/VDC with respect to
pin D.
B
Activates machine output contactor. Closure from
pin A.
C
Command supply voltage 0−10 VDC with respect
to pin D.
D
Remote control circuit common.
E
Command: percentage of pin C supply voltage
with respect to pin D.
F
Current feedback from power source; +1 volt DC
per 100 amperes.
H
Voltage feedback from power source; +1 volt DC
per 10 volts output.
B
N
H
C
L
M
F
D
E
805 483-A
REMOTE
OUTPUT
CONTROL
A/V
AMPERAGE
VOLTAGE
Pin Information
* The remaining pins are not used.
OM-246 022 Page 23
SECTION 8 − PARTS LIST
3
1
2
4
5
7
6
16
8
15
9
14
13
10
11
12
805 481-C
OM-246 022 Page 24
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
Description
248517
. . . . . . . . . . . . . 182030
. . . . . . . . . . . . . 247085
. . . . . . . . . . . +182029
. . . . . . . . . . . . . 182027
. . . . . . . . . . . . . 182627
. . . . S1 . . . . . 183629
. . . . . . . . . . . . . 249297
. . . . . . . . . . . . . 246018
. . . . . . . . . . . . . 249013
. . . . . . . . . . . . . 248274
. . . . . . . . . . . . . 602087
. . . . . . . . . . . . . 246027
. . . . . . . . . . . . . 150511
. . . . . . . . . . . . . 218006
. . . . . . . . . . . . . 182626
. . . . . . . . . . . . . 264050
Quantity
Wireless Foot Control
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
Belt, Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Warning Electric Shock Can Kill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedal, Foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base, Foot Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switch, Limit 10A 125/250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit, Battery Holder W/Miller Label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base, Foot Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clip, Battery Retaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Screw, 008−32x1.25 Pan Hexwhd−Slt Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Screw, 250−20x.375 Hex Hd−Pln Sst Type 18−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Screw, 008−32x .75 Hexwhd.34d Stl Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Belt Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Potentiometer, W/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
+
When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
4
2
1
1
1
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
248516
Item
No.
Dia.
Mkgs.
Part
No.
248500
Description
Quantity
Wireless Receiver w/Labels
Description
Quantity
Wireless Hand Control w/Labels
. . . 1 . . . . . . . . . . . . . 249233 . . Kit, Belt Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
OM-246 022 Page 25
Notes
TM-216 869 Page 26
Dynasty 350/700, Maxstar 350/700
Effective January 1, 2015
(Equipment with a serial number preface of MF or newer)
Warranty Questions?
Call
1-800-4-A-MILLER
for your local
Miller distributor.
Your distributor also gives
you ...
Service
You always get the fast,
reliable response you
need. Most replacement
parts can be in your
hands in 24 hours.
Support
Need fast answers to the
tough welding questions?
Contact your distributor.
The expertise of the
distributor and Miller is
there to help you, every
step of the way.
This limited warranty supersedes all previous Miller warranties and is exclusive with no other
guarantees or warranties expressed or implied.
LIMITED WARRANTY − Subject to the terms and conditions below, 5. 6 Months — Parts
Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, warrants to its original
* Batteries
retail purchaser that new Miller equipment sold after the effective
* Bernard Guns (No Labor)
date of this limited warranty is free of defects in material and
* Tregaskiss Guns (No Labor)
workmanship at the time it is shipped by Miller. THIS WARRANTY IS
EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS 6. 90 Days — Parts
* Accessory (Kits)
OR IMPLIED, INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS.
* Canvas Covers
* Induction Heating Coils and Blankets, Cables, and
Within the warranty periods listed below, Miller will repair or replace
Non-Electronic Controls
any warranted parts or components that fail due to such defects in
* M-Guns
material or workmanship. Miller must be notified in writing within
* MIG Guns and Subarc (SAW) Torches
thirty (30) days of such defect or failure, at which time Miller will
provide instructions on the warranty claim procedures to be
* Remote Controls and RFCS-RJ45
followed. If notification is submitted as an online warranty claim, the
* Replacement Parts (No labor)
claim must include a detailed description of the fault and the
* Roughneck Guns
troubleshooting steps taken to identify failed components and the
* Spoolmate Spoolguns
cause of their failure.
Miller shall honor warranty claims on warranted equipment listed
below in the event of such a failure within the warranty time periods.
All warranty time periods start on the delivery date of the equipment
to the original end-user purchaser, and not to exceed twelve months
after the equipment is shipped to a North American distributor or
eighteen months after the equipment is shipped to an International
distributor.
1.
2.
3.
4.
5 Years Parts — 3 Years Labor
* Original Main Power Rectifiers Only to Include SCRs,
Diodes, and Discrete Rectifier Modules
3 Years — Parts and Labor
* Auto-Darkening Helmet Lenses (Except Classic
Series) (No Labor)
* Engine Driven Welder/Generators
(NOTE: Engines are Warranted Separately by the
Engine Manufacturer.)
* Inverter Power Sources (Unless Otherwise Stated)
* Plasma Arc Cutting Power Sources
* Process Controllers
* Semi-Automatic and Automatic Wire Feeders
* Transformer/Rectifier Power Sources
2 Years — Parts and Labor
* Auto-Darkening Helmet Lenses − Classic Series Only
(No Labor)
* Fume Extractors − Capture 5, Filtair 400 and Industrial
Collector Series
1 Year — Parts and Labor Unless Specified
* Automatic Motion Devices
* CoolBelt and CoolBand Blower Unit (No Labor)
* Desiccant Air Dryer System
* External Monitoring Equipment and Sensors
* Field Options
(NOTE: Field options are covered for the remaining
warranty period of the product they are installed in, or
for a minimum of one year — whichever is greater.)
* RFCS Foot Controls (Except RFCS-RJ45)
* Fume Extractors − Filtair 130, MWX and SWX Series
* HF Units
* ICE/XT Plasma Cutting Torches (No Labor)
* Induction Heating Power Sources, Coolers
(NOTE: Digital Recorders are Warranted Separately
by the Manufacturer.)
* LiveArc Welding Performance Management System
* Load Banks
* Motor-Driven Guns (except Spoolmate Spoolguns)
* PAPR Blower Unit (No Labor)
* Positioners and Controllers
* Racks
* Running Gear/Trailers
* Spot Welders
* Subarc Wire Drive Assemblies
* Water Coolant Systems
* TIG Torches (No Labor)
* Wireless Remote Foot/Hand Controls and Receivers
* Work Stations/Weld Tables (No Labor)
Miller’s True Blue® Limited Warranty shall not apply to:
1.
2.
3.
Consumable components; such as contact tips,
cutting nozzles, contactors, brushes, relays, work
station table tops and welding curtains, or parts that
fail due to normal wear. (Exception: brushes and
relays are covered on all engine-driven products.)
Items furnished by Miller, but manufactured by others,
such as engines or trade accessories. These items are
covered by the manufacturer’s warranty, if any.
Equipment that has been modified by any party other than
Miller, or equipment that has been improperly installed,
improperly operated or misused based upon industry
standards, or equipment which has not had reasonable
and necessary maintenance, or equipment which has
been used for operation outside of the specifications for
the equipment.
MILLER PRODUCTS ARE INTENDED FOR PURCHASE AND
USE BY COMMERCIAL/INDUSTRIAL USERS AND PERSONS
TRAINED AND EXPERIENCED IN THE USE AND
MAINTENANCE OF WELDING EQUIPMENT.
In the event of a warranty claim covered by this warranty, the
exclusive remedies shall be, at Miller’s option: (1) repair; or (2)
replacement; or, where authorized in writing by Miller in appropriate
cases, (3) the reasonable cost of repair or replacement at an
authorized Miller service station; or (4) payment of or credit for the
purchase price (less reasonable depreciation based upon actual
use) upon return of the goods at customer’s risk and expense.
Miller’s option of repair or replacement will be F.O.B., Factory at
Appleton, Wisconsin, or F.O.B. at a Miller authorized service facility
as determined by Miller. Therefore no compensation or
reimbursement for transportation costs of any kind will be allowed.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THE REMEDIES
PROVIDED HEREIN ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDIES. IN NO EVENT SHALL MILLER BE LIABLE FOR
DIRECT,
INDIRECT,
SPECIAL,
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOSS OF PROFIT),
WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT OR ANY OTHER
LEGAL THEORY.
ANY EXPRESS WARRANTY NOT PROVIDED HEREIN AND ANY
IMPLIED WARRANTY, GUARANTY OR REPRESENTATION AS
TO PERFORMANCE, AND ANY REMEDY FOR BREACH OF
CONTRACT TORT OR ANY OTHER LEGAL THEORY WHICH,
BUT FOR THIS PROVISION, MIGHT ARISE BY IMPLICATION,
OPERATION OF LAW, CUSTOM OF TRADE OR COURSE OF
DEALING, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR
PURPOSE, WITH RESPECT TO ANY AND ALL EQUIPMENT
FURNISHED BY MILLER IS EXCLUDED AND DISCLAIMED BY
MILLER.
Some states in the U.S.A. do not allow limitations of how long an
implied warranty lasts, or the exclusion of incidental, indirect,
special or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty provides specific
legal rights, and other rights may be available, but may vary from
state to state.
In Canada, legislation in some provinces provides for certain
additional warranties or remedies other than as stated herein, and to
the extent that they may not be waived, the limitations and
exclusions set out above may not apply. This Limited Warranty
provides specific legal rights, and other rights may be available, but
may vary from province to province.
miller_warr 2015-01
Owner’s Record
Please complete and retain with your personal records.
Model Name
Serial/Style Number
Purchase Date
(Date which equipment was delivered to original customer.)
Distributor
Address
City
State
Zip
For Service
Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you.
Always provide Model Name and Serial/Style Number.
Contact your Distributor for:
Welding Supplies and Consumables
Options and Accessories
Personal Safety Equipment
Service and Repair
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
Replacement Parts
Training (Schools, Videos, Books)
Technical Manuals (Servicing Information
and Parts)
Circuit Diagrams
For International Locations Visit
www.MillerWelds.com
Welding Process Handbooks
To locate a Distributor or Service Agency visit
www.millerwelds.com or call 1-800-4-A-Miller
Contact the Delivering Carrier to:
File a claim for loss or damage during
shipment.
For assistance in filing or settling claims, contact
your distributor and/or equipment manufacturer’s
Transportation Department.
ORIGINAL INSTRUCTIONS − PRINTED IN USA
International Headquarters−USA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-Attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
© 2015 Miller Electric Mfg. Co.
2015−01
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising