Magic Sat Easy (v.001) (FR)

Magic Sat Easy (v.001) (FR)
GUIDE D’INSTALLATION et MODE D’EMPLOI
DU
MAGIC SAT EASY
FRA
Vers.001
Magic Sat Easy - Vers.001
TABLE DES MATIÈRES
Page
Informations ........................................................................................................ 2
Liste des accessoires ......................................................................................... 3
Avertissement ..................................................................................................... 4
Instructions de montage...................................................................................... 5
Installation par câbles passant au milieu de la plaque de base....................... 7
Installation avec les câbles sortant de côté ..................................................... 9
Connexions ................................................................................................... 10
Informations importantes .................................................................................. 13
Quelques conseils pour mieux utiliser .............................................................. 14
Quelques conseils pour mieux utiliser .............................................................. 14
Conseils pour l’Installation ................................................................................ 14
MagicSat Easy – vue postérieure unité de je commande ................................. 15
MagicSat Easy – vue panneau de je commande.............................................. 15
Fonctionnement de MagicSat Easy .................................................................. 16
Mise sous Tension de MagicSat Easy .......................................................... 16
Sélection du satellite ..................................................................................... 16
Recherche du satellite................................................................................... 17
Repliage de l’antenne.................................................................................... 17
Mise hors tension de Magic Sat Easy ........................................................... 17
Signalisation des erreurs............................................................................... 17
Problèmes et Remèdes .................................................................................... 18
Caractéristiques techniques.............................................................................. 19
Informations
Félicitations pour l'achat de Magic Sat Easy, l'un des produits les plus à l'avant-garde du
point de vue technologique dans le domaine de la réception télévisée par satellite. Ce
manuel a été réalisé pour fournir des informations sur l’installation, l’utilisation, la
maintenance et les caractéristiques techniques de votre système Magic Sat Easy.
Date d'émission:
Révision du document :
Version du logiciel :
Révision de la partie électronique :
20 Octobre 2005
Magic Sat Easy rev. 1.0
1.0
1.0
Pour d'ultérieures informations, nous vous invitons à contacter votre revendeur de
confiance ou:
TELECO s.p.a.
Via E. Majorana 49
I-48022 LUGO (RA)
Web site:
Assistance technicien:
Assistance technicien:
Newsgroup :
Ftp:
www.telecogroup.com
lab@telecogroup.com
899.899.856
news:\\85.47.106.113
ftp:\\85.47.106.113
La société TELECO S.p.A. ne saurait être tenue pour responsable des erreurs
éventuellement commises dans la rédaction du présent manuel. Toutes les informations
contenues dans le présent manuel sont à jour par rapport à la date de publication et aux
révisions susmentionnées. La société TELECO s.p.a. se réserve d'effectuer toute
modification retenue nécessaire pour le développement évolutif des produits.
Page 2
Magic Sat Easy - Vers.001
Liste des accessoires
Magic Sat Easy est livré emballé dans un carton expressément réalisé pour le protéger
contre les chocs et les compressions. Les accessoires suivants sont livrés dans
l’emballage:
1 Unité extérieure motorisée
2 Disque parabolique 50 - 65 - 85 cm
3 LNB Universel
4 Unité de commande
5 Panneau de commande à fixation murale
6 Câble de Connexion Moteur
7 Câble de connexion Antenne-Unité de commande
8 Câble d’alimentation
9 Câble de connexion Unité de commande / Panneau mural
10 Boîtier étanche pour le passage des câbles à l’intérieur
11 Gaines thermorétractibles
12 Plaque de fixation au toit
13 4 Écrous autobloquants inox M6
14 4 Vis et Écrous autobloquants inox – M5 Î Ø 50 cm / M 6 Î Ø 65-85 cm
15 Mode d’emploi
Page 3
Magic Sat Easy - Vers.001
RECYCLAGE: dans le but de réduire le plus possible
l’élimination des déchets électriques et électroniques, ne
pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres
déchets municipaux non triés, mais dans un centre de
recyclage.
Avertissement
Pour des raisons de transport, MagicSat Easy est emballé en deux cartons séparés:
a) Le 1er colis contient le groupe moteur avec tous les câbles ainsi que l’Unité de
commande.
b) Le 2e colis contient uniquement la parabole.
• À l’ouverture du colis, il faut impérativement vérifier si la parabole a été endommagée au
cours du transport, en veillant tout particulièrement aux points suivants :
• Si on pose le bord de la parabole sur une surface bien plate (ex. le plancher ou la paroi),
il doit s’y appuyer sur tout son périmètre. En cas contraire, forcez le bord et cherchez à le
rendre bien plat, sans cabosser pour autant la surface, ou bien adressez-vous au Service
Après-Vente.
OUI
NON
• Une fois que vous avez vérifié que tout est en ordre, installez l’antenne parabolique sur
le groupe moteur. Pour ce faire, opérez comme suit :
1) Connectez provisoirement l’Unité de Commande au Groupe Moteur par le câble
moteur gris.
2) Connectez le panneau de commande à l’Unité de commande par le câble RJ45.
3) Mettez l’Unité de Commande sous tension avec une batterie.
4) Appuyez sur la touche de mise sous tension et attendez que le bras de support de
l’antenne parabolique monte.
5) Une fois que le bras a atteint la position voulue, mettez MagicSat Easy hors tension
en appuyant sur la même touche.
6) Fixez la parabole au bras par les quatre vis livrées avec le groupe.
7) Remettez l’unité sous tension et attendez que l’antenne se replie.
8) Débranchez l’Unité de Commande, la batterie et installez le groupe moteur sur le
véhicule.
Page 4
Magic Sat Easy - Vers.001
Instructions de montage
1) Positionnez l’Unité de Commande à un endroit facilement accessible et bien aéré.
2) Positionnez le Panneau de Commande à une position facilement accessible et bien
visible.
3) Sur le toit du véhicule, choisissez une zone libre et suffisamment large pour
permettre la rotation de l’antenne ( Fig. 2)
4) Installez les câbles de connexion ( Gris et Blanc ) qui doivent atteindre la zone
d’installation de l’UNITÉ EXTÉRIEURE.
5) Nettoyez soigneusement la partie du toit choisie pour l’installation de l’UNITÉ
EXTÉRIEURE.
6) Sans oublier que l’UNITÉ EXTÉRIEURE doit être fixée comme le montre la figure 3,
enlevez la PLAQUE DE BASE de l’unité extérieure en dévissant les 4 écrous.
Positionnez la plaque de base comme le montre la fig. 4, en veillant à ce que le
côté étroit soit placé dans le sens de marche.
Page 5
Magic Sat Easy - Vers.001
7) Nettoyez soigneusement la partie inférieure de la PLAQUE DE BASE et appliquez
une couche de colle sur toute la surface (ex. SIKAFLEX ).
8) Fixez la PLAQUE DE BASE sur le toit (côté étroit dans le sens de marche du
véhicule), puis fixez l’unité extérieure motorisée aux quatre goujons de la plaque,
en utilisant les quatre écrous fournis avec l’appareil.
9) Tout autour de la PLAQUE DE BASE appliquez une couche de silicone pour la
rendre complètement étanche ( fig. 5 )
Page 6
Magic Sat Easy - Vers.001
Installation par câbles passant au milieu de la plaque de base
10) Connectez les câbles Gris et Blanc venant de l’intérieur du véhicule (Fig. 6) aux
deux câbles de l’unité extérieure et veillez à les rendre bien étanches par deux
bouts de GAINE THERMORÉTRACTIBLE (Fig. 7 )
ATTENTION Pendant cette opération, ne tirez pas trop fort les câbles venant du centre de
l’unité extérieure pour ne pas risquer de les arracher.
Page 7
Magic Sat Easy - Vers.001
11) Installez l’UNITÉ EXTÉRIEURE sur la plaque de base en veillant aux points
suivants :
a) Respectez la position correcte qui est illustrée à la figure ( fig. 9 )
b) Appliquez une couche épaisse de silicone tant sur la plaque de base que sur
le fond du groupe moteur ( Fig. 10 ), de manière à empêcher toute infiltration
d’eau. Vissez les 4 écrous livrés avec l’ensemble à l’endroit des vis et serrez
bien ( Fig. 11 )
Page 8
Magic Sat Easy - Vers.001
Installation avec les câbles sortant de côté
12) Fixez l’UNITÉ EXTÉRIEURE à la plaque de base en faisant sortir les deux câbles
depuis une des 4 rainures présentes, en respectant la position indiquée à la Fig. 12.
ATTENTION : pendant cette opération ne tirez pas excessivement les deux câbles pour
ne pas les arracher.
13) Connectez les deux câbles venant du centre de l’UNITÉ EXTÉRIEURE aux deux
rallonges livrées avec l’ensemble et rendez les connecteurs étanches à l’aide de
deux bouts de gaine thermorétractible.
14) Logez les câbles dans une goulotte de protection jusqu’au point où les câbles
entrent dans le véhicule ; pour ce faire utilisez le “serre-câble” spécialement prévu à
cet effet et livré avec l’ensemble.
15) Appliquez un produit de scellement sur le “serre-câble” afin d’éviter toute infiltration
d’eau.
Page 9
Magic Sat Easy - Vers.001
Connexions
16) Connectez le câble gris (moteurs) au connecteur MOTOR UNIT et le câble coaxial
blanc (antenne) au connecteur LNB de l’Unité de Commande.
17) Connectez le Récepteur au connecteur RECEIVER (Fig. 16 ). Vous pouvez y
connecter n’importe quel récepteur satellite, tant analogique que numérique.
18) Connectez le câble NOIR de l’Unité de Commande au PÔLE NÉGATIF de la
batterie 12 Volts du véhicule et le câble ROUGE au PÔLE POSITIF + (veillez à ne
pas inverser les pôles + et - ) ; pour ce faire utilisez 2 câbles de section 2,5 mm2)
(Fig. 15).
19) Le câble VERT de sécurité de l'unité de commande doit être branché au
consentement de la console de démarrage du véhicule (le plus souvent, le
consentement se trouve sur le point 15 du bornier général), de telle sorte que
chaque fois que le moteur démarre, ce câble reçoive une tension positive de + 12
Vdc, qui abaissera automatiquement l'antenne, tout en bloquant toutes les fonctions
de l'unité de commande (Fig.15).
ATTENTION : toute connexion à des points différents par rapport à celui qui est indiqué
(ex. à l’alternateur) peut causer des dysfonctionnements et/ou abîmer l’appareil ; dans ce
cas la garantie ne s’applique pas.
Page 10
Magic Sat Easy - Vers.001
Page 11
Magic Sat Easy - Vers.001
ATTENTION
Par cette notice technique nous voulons attirer l’attention des Installateurs sur
certains détails concernant l’installation de Magic Sat Easy. Pendant la phase
d’installation, nous vous prions de veiller aux points suivants
Le câble d’alimentation doit provenir directement de la batterie et il doit avoir une section
d’au moins 5 mm². Ce câble doit être exclusivement connecté à Magic Sat Easy, tandis
que les autres dispositifs doivent être connectés à un autre câble d’alimentation.
Le câble de connexion entre le groupe moteur et l’Unité de Commande de Magic Sat Easy
NE doit être coupé pour AUCUNE raison ; si le câble est trop long il vaut mieux de
l’enrouler à un endroit libre du véhicule.
Laissez une certaine longueur de câble près du groupe moteur ; en effet, en cas
d’intervention technique, il sera plus facile de déplacer le groupe moteur.
En outre, avant de vérifier le fonctionnement, nous vous conseillons de contrôler les points
suivants :
Le convertisseur extérieur (appelé également LNB) doit être correctement installé et
bloqué dans sa bague en plastique. Nous vous rappelons que la position de montage du
convertisseur extérieur est bien précise et qu’elle doit être impérativement respectée,
autrement vous ne pourrez recevoir aucun signal.
La position de montage prédéfinie du convertisseur se trouve le long de la ligne médiane
de la parabole (Fig. A) ; dans cette configuration, le système Magic Sat Easy travaille
correctement dans la plupart des pays européens. Toutefois si vous êtes à un endroit très
éloigné de la position orbitale du satellite, il pourrait être nécessaire de régler l’angle du
convertisseur. Par exemple, si vous souhaitez recevoir des émissions des satellites Astra
19E, Astra 28E ou bien Hot Bird 13E et que vous êtes au Portugal ou au Maroc, il faut
régler l’angle du convertisseur comme le montre la fig. B2, tandis que si vous êtes en
Turquie, pour les mêmes satellites, vous devez mettre le convertisseur à la position B1.
Nous annexons à cette documentation un tableau pour vous aider à régler correctement
l’angle Localité Position HotBird13E Astra 19E ASTRA 28E
Page 12
Magic Sat Easy - Vers.001
Informations importantes
pour le pointage correct de l’antenne
Avant d’effectuer le pointage de l’antenne, vérifiez si la direction Sud (d’où proviennent les
signaux satellites) par rapport à la position de votre véhicule est bien dégagée et qu’elle
ne présente aucun obstacle trop proche (arbres, maisons, etc), de manière à ce que
l’antenne puisse recevoir les signaux venant du satellite sans aucune entrave.
En outre il ne faut pas oublier que l’intensité d’émission des satellites n’est pas la même
sur toute l’Europe ; par conséquent, si vous vous trouvez en dehors de la zone de
réception, la recherche de Magic Sat Easy risque de ne pas réussir. Les zones de
réception de chaque satellite sont publiées sur les revues spécialisées les plus
importantes ; toutefois il faut considérer que la zone de réception à disposition est d'autant
plus ample que l’antenne parabolique est grande.
POSITION ERRONÉE
POSITION CORRECTE
Page 13
Magic Sat Easy - Vers.001
Quelques conseils pour mieux utiliser
Quand vous garez votre véhicule effectuez les contrôles suivants :
1) Aucun obstacle (ex. des arbres) ne doit se trouver trop près de votre antenne, car il
risque d’en entraver les mouvements. Aucune paroi métallique ou en verre ne doit
être trop proche (5 mètres env.) de l’antenne, car elle reflète les signaux du satellite
et elle pourrait donc causer l’arrêt de l’antenne dans sa direction.
2) En cas de neige ou de glace, avant d’activer Magic Sat Easy, il faut le dégager,
pour éviter toute consommation inutile de la batterie.
3) Si vous démarrez le moteur de votre véhicule pour recharger les batteries et que le
câble de sécurité est connecté à la clé de contact, en cas d’antenne soulevée,
celle-ci descend automatiquement et il ne sera plus possible de la faire remonter
tant que le moteur est en marche.
4) La charge des batteries doit toujours être suffisante, car si la tension descend audessous de 10 Volts, le circuit électronique de protection de MagicSat Easy
empêche l’antenne de monter.
5) Si vous utilisez des alimentateurs 12 Volts au lieu de la batterie, assurez-vous que
ces derniers sont du type stabilisé et qu’ils délivrent 5 A en continu et au moins 10
A pour de courtes périodes. Évitez impérativement l’utilisation de chargeurs de
batteries de mauvaise qualité non stabilisés.
Conseils pour l’Installation
1) Le panneau de commande doit être installé à un endroit facilement accessible.
2) N’installez pas l’Unité de Commande à un endroit où on risque de renverser des
liquides, car ceux-ci pourraient causer des dommages irréparables.
3) L’Unité de Commande ne doit pas être logée à un endroit trop petit et mal aéré, car
une chaleur excessive pourrait en compromettre le fonctionnement.
Page 14
Magic Sat Easy - Vers.001
MagicSat Easy – vue postérieure unité de je commande
1
8
2
3
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
5
4
6
7
Connecteur type F – entrée depuis le convertisseur LNB du groupe moteur
Connecteur type F – sortie signal à connecter à un récepteur satellite
Connecteur type RJ45 – connecté au panneau de commande
Connecteur USB type B – connexion à un PC
Connecteur double MiniFIT jr. – connexion au groupe moteur
Bouton-poussoir de diagnostic (réservé au personnel technique)
Connecteur MiniFIT jr. – entrée alimentation
Fusible à lame de 5 A
MagicSat Easy – vue panneau de je commande
4
1
5
2
3
1)
2)
3)
4)
5)
Touche de sélection satellite
Touche de repliage de l’antenne
Touche de mise sous tension
Affichage
Indicateur du satellite sélectionné
Page 15
Magic Sat Easy - Vers.001
Fonctionnement de MagicSat Easy
MagicSat Easy est un système de pointage des satellites complètement automatique, qui
permet de pointer des satellites émettant un signal modulé QPSK, conformément au
standard DVB-SI EN 300 468. Les principales opérations que votre système MagicSat
Easy est en mesure d’effectuer sont les suivantes :
• Recherche du Satellite
• Repliage de l’antenne
Toutes les opérations se font par le Panneau de Commande.
Indicateur
du satellite
sélectionné
(5)
Affichage des
messages (4)
Touche de
repliage de
l’antenne (2)
Indicateur
d’alimentation
(6)
Touche de sélection
satellite et début
recherche (1)
Touche de mise sous
et hors tension (3)
Mise sous Tension de MagicSat Easy
Pour mettre le système Magic Sat Easy sous tension, appuyez sur la touche (3). À l’appui
sur la touche et pendant 1 seconde, toutes les leds lumineuses s’allument pour permettre
de contrôler le fonctionnement correct du panneau. Après cette phase, l’affichage visualise
l’indication ON et l’indicateur rouge d’alimentation (6) s’allume.
Sélection du satellite
Quand l’antenne est repliée (si elle n’est pas déjà repliée, suite à sa mise sous tension
MagicSat Easy en commande le repliage) un indicateur lumineux vert (5) commence à
clignoter à côté du nom du satellite ; cela indique que le système est prêt à chercher le
satellite correspondant. L’utilisateur peut changer de satellite en appuyant sur la touche (1)
Page 16
Magic Sat Easy - Vers.001
plusieurs fois de suite jusqu’à ce que l’indicateur correspondant au nom du satellite
sélectionné clignote. Si l’indicateur est déjà sur le satellite sélectionné, aucune sélection
n’est nécessaire ; après quelques secondes, l’indicateur commence à clignoter plus
fréquemment et l’antenne commence à chercher le satellite. Il est possible de changer de
satellite même pendant la recherche, toujours en appuyant sur la touche (1).
Recherche du satellite
Pendant la phase de recherche, l’indicateur lumineux vert à côté du nom du satellite
clignote rapidement, tandis que l’affichage (4) visualise l’indication ON suivie d’une barre
animée indiquant le mouvement de rotation de l’antenne.
L’antenne s’arrête une fois qu’elle a trouvé le satellite ; dans ce cas-ci, l’affichage visualise
l’indication SAT et l’indicateur lumineux vert reste allumé sans clignoter. À ce point-ci on
peut mettre le récepteur satellite sous tension et l’utiliser comme à la maison. La position
de l’antenne est mémorisée pour faciliter et accélérer le pointage, si l’antenne est repliée.
Repliage de l’antenne
Pour replier l’antenne, pressez la touche (2). Dans ce cas l’antenne est repliée en position
de voyage et l’affichage visualise l’indication OFF.
Mise hors tension de Magic Sat Easy
Pour mettre MagisSat Easy hors tension, pressez la touche (3) et assurez-vous que toutes
les indications lumineuses sont éteintes. Dans ce cas l’antenne reste à la position à
laquelle elle se trouvait avant la mise hors tension. La connexion correcte du fil vert de
sécurité assure le repliage de l’antenne en cas de déplacement du véhicule.
Signalisation des erreurs
Si certaines opérations n’ont pas été correctement achevées à cause de
dysfonctionnements ou d’inconvénients, le panneau de commande indique des codes
d’erreur (visualisés sur affichage) ayant les significations suivantes :
ER1
ER2
ER3
ER9
Aucun satellite n’a été trouvé. Vérifier si le système
MagicSat Easy est positionné de manière à pouvoir
recevoir le satellite voulu
Le moteur d’élévation est bloqué. S’assurer qu’aucun
objet n’entrave les mouvements du système
Le moteur de rotation est bloqué S’assurer qu’aucun
objet n’entrave les mouvements du système
Une erreur du groupe moteur s’est vérifiée lors de la
mise sous tension. S’assurer qu’aucun objet n’entrave
les mouvements du système.
Page 17
Magic Sat Easy - Vers.001
Problèmes et Remèdes
• Si votre MagicSat Easy n’a pas trouvé le satellite après une recherche complète,
effectuez les contrôles suivants :
a) La direction Sud est-elle bien dégagée de tout obstacle ?
b) L’endroit où vous vous trouvez est-il compris dans la zone de réception du satellite
sélectionné ?
c) Le câble de connexion du LNB sur l’antenne est-il bien fixé ? Il pourrait être arraché
ou lâche à cause d’un contact contre un obstacle imprévu.
d) Les connexions sur l’Unité de Commande sont-elles toutes correctes ?
• Si l’antenne s’est arrêtée après une opération de pointage, mais que l’écran du poste de
télévision ne visualise ni images ni messages, effectuez les contrôles suivants :
a) Votre récepteur est-il sous tension ?
b) Votre poste de télévision, est-il allumé ?
c) Avez-vous sélectionné le satellite correct ? Vérifiez si les services que vous
souhaitez recevoir sont effectivement présents sur le satellite requis.
• Si le panneau de commande n’est pas alimenté à l’appui sur la touche de mise sous
tension, effectuez les contrôles suivants :
a) Les câbles ROUGE et NOIR sont-ils correctement connectés à la batterie ? Le
câble ROUGE doit être connecté au pôle +, le câble NOIR au pôle –
b) Si vous avez inversé les câbles, débranchez-les, remplacez le fusible de protection
sur le fond de la BOÎTE DE CONTRÔLE par un fusible ayant les mêmes
caractéristiques (5 A) puis reconnectez correctement les câbles ROUGE et NOIR à
la batterie.
c) Le moteur de votre véhicule est-il en marche ? Arrêtez-le, car le système de
sécurité est activé et il maintient l’antenne baissée.
Page 18
Magic Sat Easy - Vers.001
Caractéristiques techniques
CARACTÉRISTIQUES
Système de recherche
Satellites programmables
Extensions
Complètement automatique, à reconnaissance de NID,
conforme aux spécifications DVB-SI EN 300 468
7
Port USB 1.0
Panneau de commande
AUTRES
Alimentation
Courant absorbé
Courant en état de veille
Fusible
Dimensions
Poids
12V c.c. –20 +30 %
5 A maxi
< 5 mA
5A
160 x 187 x 58 mm (unité de commande)
120 x 35 x 80 mm (panneau de commande)
< 1 Kg (unité de commande et panneau de commande)
< 17 Kg (groupe moteur extérieur)
Page 19
IN EUROPE:
ITALY
Via E.Majorana 49
48022 LUGO( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax.+ 39 0545 32064
Tel. Servizio Assistenza
899 899 856
E-mail: info@telecogroup.com
www.telecogroup.com
GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Herts - England - WD18 9XG
Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING
Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands
Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451
e-mail: info@karmantrading.nl
web site: www.karmantrading.nl
FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE
19, Rue de la Parcheminerie
18700 Aubigny sur Nere - France
Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585
e-mail: bleys.teleco@club-internet.fr
ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A.
Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2
08202 Sabadell (Barcelona) - España
Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484
e-mail: comercial@naucca.com
ÖSTERREICH – TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutshland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
e-mail: telecogmbh@telecogroup.com
www.telecogroup.com
IN DEUTSHLAND
TELECO GmbH
82041 Deisenhofen Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
e-mail: telecogmbh@telecogroup.com
www.telecogroup.com
Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland):
01805 006857
Service für Teleco Anlagen in Deutschland:
09001000045
Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.
We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.
Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising