MANUEL D`UTILISATION DE L`EXPLOREUR 2.0

MANUEL D`UTILISATION DE L`EXPLOREUR 2.0
MANUEL D’UTILISATION DE L’EXPLOREUR 2.0
SOMMAIRE
I) Mise en œuvre
A) L’appareil
B) Le logiciel NaviExploreur
II) Transferts avec les logiciels PC
A) Transfert de dalles topographiques
B) Transfert de la base de données
III) Prise en main
A) La touche Série
B) Le touche GPS
C) La fonction Centrer /Déplacer la carte
D) La fonction Zoom
E) La touche Réglages spécifiques
F) La touche Menu principal
G) La touche Sélection guidage 2D / 3D
H) Les touches de Réglage du niveau sonore
I) L’indicateur Etat de charge de la batterie
J) La touche Plein écran
K) Les menus contextuels de la fenêtre principale
IV) Le Menu Destination
A) La Fonction Adresse
B) Le Menu Guidage
C) La fonction POI
D) La fonction Favoris
E) La fonction Base
F) La fonction Récents
G) La liste des Waypoints
H) La liste des Routes
I) Le menu Route Active
J) La fonction Aller vers coordonnées
V) Le menu Réglages spécifiques Vectoriel
A) Itinéraire
B) Feuille de route
C) Radar /Vitesse
D) Affichage
E) Couleurs Nuit
F) Couleurs Jour
G) Affichage POI
VI) Menu Principal Raster
A) Le menu Navigation
B) Le menu Odomètre
C) Créer un Waypoint depuis la position GPS
D) Aller vers coordonnées
E) Le menu Waypoints
F) Le menu Routes
G) Le menu Tracés
H) Le menu Polygones
I) Commencer à enregistrer
J) Arréter la navigation
VII) Menu Réglages spécifiques Raster
A) Carte dans le sens du déplacement /vers le nord
B) Le menu Affichage
C) Le menu Transparance
D) Le menu Réglages de la navigation
E) Le menu Unités
VIII) Menu Réglages généraux
A) Retro éclairage
B) Son
C) Clavier
D) Infos logiciel
E) Calibrer l’écran
F) Redémarrer l’appareil
G) Réglages par défaut
H) Effacer données
Manuel d’utilisation
page 2
page 2
page 2
page 3
page 4
page 7
page 9
page 9
page 11
page 12
page 12
page 12
page 13
page 13
page 13
page 13
page 13
page 13
page 16
page 16
page 18
page 19
page 20
page 21
page 22
page 22
page 23
page 25
page 26
page 27
page 27
page 27
page 28
page 28
page 29
page 29
page 29
page 30
page 31
page 33
page 35
page 35
page 36
page 41
page 46
page 49
page 51
page 51
page 52
page 53
page 53
page 53
page 54
page 55
page 56
page 56
page 56
page 57
page 57
page 57
page 58
page 58
page 58
Page 1 sur 59
I) Mise en œuvre
A) L’appareil
- Le logiciel NaviExploreur vous est livré sur un support Navman s70 spécifique.
Nous vous invitons à consulter dans un premier temps la prise en main rapide de l’Exploreur
2.0 pour vous familiariser avec cet appareil.
- Pour allumer votre Exploreur 2.0, appuyer 5 secondes sur le bouton situé sur le dessus de
l’appareil.
- Le s70 possède un écran tactile que vous pouvez utiliser avec un stylet ou même votre doigt.
Conseil pour exploiter au maximum l’autonomie de la batterie
Votre appareil est équipé d’une batterie lithium-ion, au début de son utilisation vous devez
respecter les cycles de chargement suivant pour optimiser son autonomie :
- Chargez complètement la batterie, appareil éteint, puis laissez-la se décharger complètement.
- Répétez cette opération une seconde fois.
- Votre batterie est désormais prête et disposera d’une autonomie optimale.
B) Le logiciel NaviExploreur
Aucune installation n’est nécessaire pour utiliser votre Exploreur 2.0, allumez simplement votre
appareil et le logiciel sera lancé automatiquement.
L’écran de chargement du logiciel se présente sous la forme suivante :
Manuel d’utilisation
Page 2 sur 59
II) Transferts avec les logiciels PC
La première étape pour communiquer avec votre Exploreur 2.0 est d’installer le logiciel
Microsoft ActiveSync pour XP (fourni sur le CD Exploreur) ou Microsoft Windows Mobile
Device Center pour Vista.
Si vous n’installez pas ce logiciel, votre système d’exploitation ne pourra pas
communiquer avec cet appareil.
Si vous possédez un logiciel Bayo (CartoExploreur 3, CartoExploreur 3D ou PhotoExploreur
3D) sur votre PC, vous devez mettre celui-ci à jour avant de lancer la première synchronisation
avec votre Exploreur 2.0.
Les versions prenant en charge l’Exploreur 2.0 sont les suivantes (ou supérieures) :
-
CartoExploreur 3 - v3.16
CartoExploreur 3D - v1.08
PhotoExploreur 3D - v1.05
Ces mises à jour sont disponibles dans le répertoire Mises à jour PC du CD Exploreur fourni
dans le pack.
Depuis votre logiciel PC, il est possible de transférer dans l’Exploreur les dalles topographiques
1/25 000e, 1/100 000e et Orthophotographiques.
Vous pourrez également échanger des Waypoints, Routes, Tracés ou Polygones.
Pour établir la communication entre votre Exploreur 2.0 et votre logiciel Bayo PC, vous devez
également utiliser le logiciel Microsoft ActiveSync 4.X ou supérieur (Windows Mobile Device
Center sur Vista).
Attention !
- Les mises à jour fournies sur le CD Exploreur ne sont en aucun cas des versions complètes
des logiciels Bayo PC. Si vous souhaitez transférer des fonds topographiques sur votre
Exploreur 2.0, vous devez impérativement possédez un CD/DVD logiciel Bayo original
(CartoExploreur 3 / CartoExploreur 3D / PhotoExploreur / PhotoExploreur 3D).
- Lorsque vous connectez votre Exploreur 2.0 à un ordinateur via ActiveSync, le logiciel
NaviExploreur se coupe automatiquement.
- Les radars ne sont pas intégrables dans l’Exploreur 2.0 en tant que simples POIs, nous
proposons une mise à jour de la base de données des radars fixes en téléchargement sur notre
site internet : http://www.Bayo.com/support/maj/
Manuel d’utilisation
Page 3 sur 59
A) Transfert de dalles topographiques
Pour transférer des dalles dans votre Exploreur 2.0, vous devez insérer une carte SD ou SDHC
dans votre appareil.
Vous devez dans un premier temps connecter votre Exploreur à votre PC. Une fois la
connexion ActiveSync établie, vous pouvez lancer la synchronisation avec le logiciel PC Bayo
en cliquant sur
puis sur
.
Sur le logiciel PC, vous devez commencer par visualiser les données topographiques que vous
souhaitez transférer.
Placez le niveau de zoom à 2.5% environ de façon à avoir une vue d’ensemble de la zone à
transférer.
Cliquez ensuite dans la barre des menus sur
puis
délimitant les dalles apparait alors comme sur l'exemple suivant.
, un quadrillage jaune
Sélectionnez ensuite les dalles à transférer en effectuant un clic gauche sur chaque dalle, vous
pouvez aussi effectuer une sélection multiple en maintenant le clic gauche et en définissant un
rectangle de sélection. La sélection apparait alors en surbrillance orangée comme dans
l'exemple suivant :
Manuel d’utilisation
Page 4 sur 59
Il vous faudra ensuite lancer le transfert des dalles en cliquant sur
La fenêtre de transfert apparaît, indiquant la place disponible et la taille totale du transfert.
Cochez la case
les dalles.
si vous souhaitez utiliser votre lecteur de carte pour transférer
Il vous faudra alors retirer la carte mémoire de l’Exploreur et l'insérer dans votre lecteur de carte
avant de continuer. Il vous sera demandé ensuite de sélectionner la lettre de lecteur
correspondant à votre lecteur de cartes.
Important : Utiliser un lecteur de Cartes SD USB 2.0 permet d’augmenter très
sensiblement la vitesse des transferts de cartographie. Il est fortement conseillé
d’utiliser ce type de lecteur pour effectuer des transferts de gros volumes de
cartographie.
Cliquez sur
pour lancer le transfert des fonds topographiques.
Suppression des dalles présentes dans l’Exploreur
Les dalles déjà présentes sur votre appareil apparaissent en surbrillance orange foncée comme
sur l'exemple suivant :
Manuel d’utilisation
Page 5 sur 59
Désélectionnez une ou plusieurs dalles avec un clic gauche, et cliquez sur
,
dans la fenêtre suivante vous pourrez alors cliquer sur Supprimer pour effacer les dalles
choisies.
Manuel d’utilisation
Page 6 sur 59
B) Transfert de la base de données
Il est possible d’échanger des données de types Waypoints, Routes, Tracés et Polygones entre
l’Exploreur 2.0 et votre logiciel PC Bayo.
Récupération de la base de données sur le PC.
Cette fonctionnalité permet de transférer les données contenues dans l’Exploreur 2.0 vers votre
logiciel PC.
Pour ce faire, vous devez dans un premier temps connecter votre appareil et le synchroniser
avec le logiciel PC Bayo en cliquant sur
Cliquez ensuite sur
récupération est en cours.
puis sur
.
pour lancer le transfert, une fenêtre vous indique que la
Une fois l’opération terminée, vous retrouverez vos données dans les différentes bibliothèques
de votre logiciel PC.
Important : il n’est pas possible de sélectionner individuellement les données à récupérer.
L’intégralité des données de l’Exploreur 2.0 sera transférée à chaque fois et remplacera les
données présentes dans les répertoires PocketPC des bibliothèques du logiciel PC.
Important : La récupération de la base ne supprime pas les données enregistrées dans
Exploreur 2.0.
Envoi de la base vers l’Exploreur.
Cette fonctionnalité permet de transférer des données du logiciel PC vers l’Exploreur 2.0.
La première étape de l’envoi de la base consiste à sélectionner ce que vous souhaitez
transférer.
Dans la partie gauche de chacune des bibliothèques il existe deux répertoires par défaut
comme sur l’exemple suivant :
Il faut déplacer les données que vous souhaitez transférer du répertoire principal (nommé
Waypoints sur l’exemple ci-dessus) vers le répertoire PocketPC en utilisant le clic glissé.
Lorsque vous cliquez sur
toutes les données contenues dans les répertoires
PocketPC des bibliothèques seront transférées vers l’Exploreur 2.0 (à moins qu’un choix de
transfert spécifique ne soit défini dans Préférences>Pocket PC du logiciel PC).
Important : Les données présentes dans l’Exploreur seront alors effacées et remplacées par
celles que vous allez transférer.
La fenêtre suivante indique que le transfert est en cours.
Manuel d’utilisation
Page 7 sur 59
Le message suivant vous informe que le transfert s’est déroulé correctement.
Manuel d’utilisation
Page 8 sur 59
III) Prise en main
Avant de commencer voici quelques précisions sur des notions importantes.
Le logiciel de l’Exploreur 2.0 fait une distinction fondamentale entre le Guidage et la
Navigation.
Le « Guidage » est un guidage vocal résultant d’un calcul d’itinéraire réalisé par le logiciel à
partir du réseau vectoriel. La fonction « guider vers » est principalement utilisée à bord d’un
véhicule circulant sur le réseau routier.
La « Navigation » est un guidage direct (au cap) vers un point (ou plusieurs successivement
dans le cas d’une route), dans ce cas il n’y a pas de calcul d’itinéraire. La fonction « Naviguer
vers » est particulièrement adaptée pour être utilisée sur les fonds IGN 1 :25 000 ou les
orthophotographies, à pied, à vélo ou à bord d’un véhicule circulant hors du réseau routier.
Lorsque vous allumez votre Exploreur 2.0 pour la première fois, vous arrivez directement sur la
carte vectorielle.
- Le déplacement du fond de carte s’effectue par un clic glissé sur l’écran.
A gauche et à droite de l’écran vous disposez de deux barres d’outils :
A) La touche Série
La touche
Manuel d’utilisation
permet d’afficher la barre de sélection du fond de carte de la fenêtre principale.
Page 9 sur 59
Vous pouvez choisir un fond vectoriel, IGN 1/250 000e, IGN 1/100 000e, IGN 1/25 000e, ou
encore IGN Orthophotographique en fonction des données que vous avez transférées.
Sur cette version de l’Exploreur, nous proposons la France entière au 1/250 000e intégrée
dans la mémoire flash de l’appareil.
Il est important de bien faire la différence entre l’affichage vectoriel et l’affichage raster.
- L’affichage vectoriel est dédié au guidage routier vocal et permet d’accéder aux diverses
fonctions de calcul d’itinéraires.
- L’affichage raster est dédié à l’utilisation randonnée comme la navigation au cap ou
l’enregistrement d’itinéraires en temps réel.
Lorsque vous avez effectué un transfert de dalles (IGN), celles-ci sont représentées par un
quadrillage qui se superpose au fond vectoriel.
Ainsi, d’un coup d’œil, vous savez quelles dalles (IGN) sont disponibles dans votre appareil.
- Les carrés bleus représentent les dalles au 1/100 000e disponibles.
- Les carrés verts représentent les dalles au 1/25 000e disponibles.
- Les carrés rouges représentent les dalles Orthophotographiques disponibles.
Pour passer à l’affichage des fonds raster ou orthophotographiques :
et
Centrez la fenêtre principale sur une zone de couverture des dalles, cliquez sur
choisissez le type de fonds topographiques que vous souhaitez visualiser.
Bien entendu, en ce qui concerne les fonds topographiques au 1/250 000e, la zone de
couverture concerne toute la France, vous pouvez donc basculer sur l’échelle 1/250 000e
depuis n’importe quelle position.
Il est possible de changer de fond de carte en cours de guidage routier et ainsi d’afficher votre
itinéraire sur la Cartographie IGN 1/25 000e, 1/100 000 e ou 1/250 000e.
Attention : Il n’est pas possible d’être guidé sur les Orthophotographies.
Pour charger de nouvelles dalles sur votre Exploreur, reportez vous au chapitre « Transferts
avec les logiciels PC ».
Manuel d’utilisation
Page 10 sur 59
B) La touche GPS
La touche
indique l’état de fonctionnement du récepteur GPS et son niveau de réception.
Lorsque vous cliquez sur cette touche avec votre stylet vous accédez au menu de paramétrage
du GPS :
Dans cette fenêtre le bouton GPS ON/GPS OFF permet d’allumer/éteindre le récepteur GPS de
l’appareil.
Important : Lors de la première utilisation de votre Exploreur ou après une longue période sans
utilisation, vous devez placer l’appareil dans un endroit ayant une vue dégagée du ciel et le
laisser s’initialiser jusqu’à obtenir une position (cette initialisation peut prendre jusqu’à 10 voir
15 minutes et est indispensable au bon fonctionnement ultérieur du récepteur GPS).
Important : L’acquisition des satellites et la réception des signaux GPS peut-être fortement
altérée par les pare-brises athermiques des véhicules qui en sont équipés. Dans ce cas, il est
conseillé d’utiliser une antenne GPS externe (vendue séparément) placée sur le toit du véhicule
ou sur la partie non traitée du pare-brise (partie destinée à placer les badges autoroute).
Pendant l’acquisition, vous pouvez vérifier que votre antenne GPS reçoit correctement les
trames NMEA de positionnement en cliquant sur la touche Phrases NMEA.
Vous captez correctement les satellites si vous voyez les phrases NMEA défiler dans la fenêtre
suivante :
Lorsque votre récepteur GPS aura terminé l’acquisition, vous obtiendrez des informations de
positionnement comme sur la capture suivante :
Manuel d’utilisation
Page 11 sur 59
- Le cadre Position indique les coordonnées de votre position.
- Le cadre Précision vous indique la précision du positionnement.
- Le cadre 3D indique la position et le niveau de réception des différents satellites.
Votre Exploreur doit disposer d’une position GPS valide avant de lancer un calcul d’itinéraire ou
une navigation.
C) La fonction Centrer / Déplacer la carte
La touche
permet de centrer la Carte sur la position GPS.
Lorsque la carte est centrée sur la position GPS, vous pouvez cliquer sur la touche
pouvoir à nouveau déplacer le fond de carte.
afin de
D) La fonction Zoom
La touche
permet d’afficher la réglette de sélection du niveau de Zoom comme sur la
capture suivante.
Lorsque la réglette de sélection du niveau de zoom est affichée à droite de l’écran il est
possible, soit de cliquer sur les boutons + et –, soit de zoomer sur une zone en particulier en
dessinant un rectangle à l’écran à l’aide un clic glissé.
E) La touche Réglages spécifiques
La touche
permet d’accéder au menu des réglages spécifiques vectoriel ou raster. Nous
détaillerons ces deux menus dans les parties V et VII de ce manuel.
Manuel d’utilisation
Page 12 sur 59
F) La touche Menu principal
La touche
permet d’accéder au menu principal vectoriel ou raster. Nous détaillerons ces
deux menus dans les parties IV et VI de ce manuel
G) La touche de Sélection guidage 2D /3D
Lorsque vous avez activé un guidage vocal, la touche
permet de basculer
successivement d’un guidage 3D, à un guidage 2D, à l’affichage la feuille de route de votre
guidage.
En mode raster, vous pourrez utiliser cette touche pour créer un waypoint à votre position
actuelle.
H) Les touches de Réglage du niveau sonore
Les touches
et
permettent de modifier le volume sonore de votre appareil.
I) L’indicateur Etat de charge de la batterie
L’icône
vous indique l’état de chargement de la batterie de l’appareil.
J) La touche Plein écran
La touche
située en bas à gauche de la fenêtre principale vous permet de basculer vers
un affichage du fond de carte en plein écran.
vous
Inversement, lorsque vous serez en affichage plein écran, un clic sur la touche
permettra de réafficher l’interface par défaut de la fenêtre principale.
K) Les menus contextuels de la fenêtre principale
Pour faire apparaître le menu contextuel, vous devez faire un clic long sur l’écran tactile de
votre appareil.
Si vous êtiez en affichage vectoriel, votre clic long fera apparaître le menu suivant :
- La fonction « Aller vers » permet de lancer un guidage ou une navigation vers l’endroit
sélectionné par le clic.
- La fonction « Créer un point » permet de créer un waypoint à l’endroit sélectionné.
- La fonction « Détails » affiche le détail du POI ou du waypoint sélectionné.
Manuel d’utilisation
Page 13 sur 59
- La fonction « Liste des objets proches » vous permet d’afficher une liste des waypoints et
des POIs proches de l’endroit sélectionné par le clic.
Si vous êtiez en affichage raster, votre clic long fera apparaître le menu suivant :
- La fonction « Aller vers coordonnées » permet de se rendre à une position précise à partir
de ses coordonnées.
- La fonction « Ajouter un Waypoint ici » crée un Waypoint à l’endroit sélectionné.
- La fonction « Commencer une route ici » permet de lancer la création manuelle d’une route.
- La fonction « Aller vers » permet de lancer un guidage ou une navigation vers l’endroit
sélectionné.
Manuel d’utilisation
Page 14 sur 59
IV) Le menu Destination
Pour accéder au menu Destination, il faut appuyer sur la touche
La fenêtre du menu Destination apparaît sous la forme suivante :
depuis le mode vectoriel.
- Un clic sur la touche
permet de retourner à l’affichage de la carte.
- Un clic sur la touche
guidage/vectoriel.
permet d’accéder au menu de réglage des options de la partie
- Un clic sur la touche
permet d’accéder au menu des réglages généraux (fonctions
communes aux différents modes de fonctionnement de l’appareil).
A) La fonction Adresse
La touche
permet d’accéder à l’outil de sélection des adresses. Cette fenêtre se
présente sous la forme suivante :
Vous pouvez sélectionner à partir de cette interface le pays, la ville et l’adresse de votre choix.
Par exemple, vous souhaitez vous rendre à Diges dans l’Yonne, dans l’Impasse du puit.
L’onglet
vous indique qu’il faut commencer par sélectionner le Pays de
destination, cliquez sur « France ».
Manuel d’utilisation
Page 15 sur 59
Vous accédez maintenant à la sélection de la ville de destination. Vous pouvez sélectionner
celle-ci à partir des flèches de défilement sur la droite de l’écran ou en utilisant le clavier.
Vous pouvez rechercher une commune en tapant son nom ou son code postal.
Sélectionnez maintenant la rue de destination ou le nom d’un POI. De même que pour la ville,
vous pouvez sélectionner la rue avec les flèches de défilement, depuis la liste des rues de la
ville sélectionnée, ou en utilisant le clavier.
Il n’est pas nécessaire de préciser les termes « rue », « avenue », etc. …
Vous pouvez sélectionner un numéro de rue ou un carrefour précis de la même manière
(uniquement si les numéros de rue sont disponibles pour cette voie).
Dans notre exemple, nous allons sélectionner « n’importe où sur » (les numéros de rue
n’étant pas disponibles pour cette voie).
Dans le cas où les numéros de rue sont disponibles il suffit de rentrer le numéro de votre choix
et cliquer sur
Manuel d’utilisation
Page 16 sur 59
Vous allez ensuite accéder à nouveau au fond vectoriel, centré sur l’adresse sélectionnée
1 - Si vous cliquez sur
destination.
le logiciel lancera un calcul d’itinéraire et vous guidera jusqu’à
- Il vous suffit alors de suivre les indications vocales et visuelles.
A droite de la fenêtre, sont affichées les informations de guidage.
Ce cadre indique la distance restante jusqu’au prochain changement de direction.
Ce cadre vous indique, de haut en bas, la distance totale restant à parcourir, le temps
restant estimé, votre vitesse actuelle et l’heure estimée d’arrivée.
le logiciel lancera une navigation (au cap) sur les fonds
2 - Si vous cliquez sur
topographiques IGN vers l’adresse ou le point sélectionné.
3 – La touche
Manuel d’utilisation
annule le calcul et vous ramène sur la carte vectorielle
Page 17 sur 59
B) Le menu Guidage
Lorsque vous êtes en cours de guidage, si vous appuyez sur la touche
menu suivant :
vous accèdez au
L’icône
permet d’annuler le guidage en cours.
L’icône
permet de lancer une recherche de POIs à proximité de votre position.
L’icône
permet d’accéder au menu suivant et de paramétrer un détour depuis l’itinéraire
original en évitant la route sur laquelle vous vous trouvez sur une distance plus ou moins
longue (dans le cas d’une déviation, de travaux ou d’encombrements par exemple).
L’icône
destination.
vous permet de retourner au menu Destination et de choisir une nouvelle
L’icône
permet d’accéder à la fenêtre de l’Odomètre qui vous donnera des informations
sur la durée de votre trajet et la distance parcourue.
L’icône
permet d’accéder à la fenêtre de navigation qui vous donnera des indications
sur votre vitesse, votre altitude ainsi que le cap à suivre pour rejoindre votre objectif. D’autres
types d’informations sont disponibles et seront détaillés dans la partie VI) A) de ce manuel.
Manuel d’utilisation
Page 18 sur 59
C) La fonction POI
POI est un sigle signifiant Point Of Interest ou Point d’intérêt en Français.
La touche
permet d’accéder à la fonction de recherche d’un POI :
La liste des familles de POIs s’affiche, vous pouvez la parcourir à l’aide des flèches de
défilement à droite de l’écran.
Un clic permet d’accéder au contenu des différentes familles, cette fonction nécessite une
position GPS, seuls les POIs à proximité de votre position s’afficheront dans cette liste.
Pour Rechercher un POI sans position GPS ou éloigné de votre position actuelle, il faut passer
par la fonction de recherche d’adresses.
Sélectionnez le POI choisi, l’Exploreur vous proposera alors de lancer un guidage ou une
navigation vers celui-ci.
Manuel d’utilisation
Page 19 sur 59
D) La fonction Favoris
La touche
permet d’accéder à la liste de vos destinations favorites enregistrées dans votre
appareil.
Vous arrivez par défaut dans la fenêtre suivante :
Cliquez sur
pour accéder à l’outil de sélection d’une adresse.
Reportez vous à la partie « IV) A) La fonction Adresse » pour savoir comment saisir une
adresse de destination.
Il s’agit maintenant de donner un nom à votre destination favorite, le module de saisie prendra
la forme suivante :
Lorsque vous cliquez sur « Valider », le logiciel vous propose alors un guidage vers cette
adresse, si vous ne souhaitez pas vous y rendre immédiatement, cliquez sur Annuler.
Désormais, lorsque vous cliquerez sur
celle-ci affichera la fenêtre suivante :
l’adresse apparaîtra dans la liste, un simple clic sur
Vous aurez alors la possibilité de lancer un guidage ou une navigation (bouton Aller vers), de
supprimer votre favori ou de retourner à la liste des favoris.
Manuel d’utilisation
Page 20 sur 59
E) La fonction Base
Ce menu permet d’enregistrer votre destination la plus courante, à priori votre adresse
personnelle.
pour la première fois, vous accédez à l’interface de
Lorsque vous cliquez sur la touche
sélection d’une adresse similaire à celui de la fonction Adresse.
Rentrez l’adresse de votre de domicile puis validez-la, vous accéderez alors à la fenêtre
suivante :
Vous pouvez lancer directement le guidage ou la navigation, ou tout simplement annuler si vous
ne souhaitez pas vous rendre à cette adresse immédiatement.
Votre adresse de base est désormais enregistrée :
Depuis cette fenêtre, vous aurez alors la possibilité de lancer un guidage ou une navigation, de
supprimer votre base ou de retourner au menu Destination.
Manuel d’utilisation
Page 21 sur 59
F) La fonction Récents
En cliquant sur la touche
avez recherchées.
vous accédez à la liste des destinations récentes que vous
Sélectionnez une adresse dans la liste, le logiciel vous proposera de vous y rendre en lançant
un guidage ou une navigation.
G) La liste des Waypoints
Lorsque vous appuyez sur la touche
vous accédez à la liste des Waypoints enregistrés
dans votre Exploreur, cette liste est commune avec celle de la partie navigation (fonds IGN).
Lorsque vous cliquez sur l’un des objets de cette liste, le logiciel vous propose classiquement
un guidage ou une navigation vers ce Waypoint.
Manuel d’utilisation
Page 22 sur 59
H) La liste des Routes
Lorsque vous appuyez sur la touche
vous accédez à la liste des Routes enregistrées
dans l’Exploreur, cette liste est commune avec celle du mode raster (fonds IGN).
- L’icône
permet d’accéder au module de création / modification des routes, cliquer sur
une route de la liste ouvre strictement la même fenêtre :
Cette fenêtre vous permet de créer une route en y ajoutant les points de votre choix
manuellement.
- La touche
permet d’accéder à la fenêtre suivante dans le but de sélectionner un point
que vous souhaitez ajouter à votre route.
Vous pouvez sélectionner un objet dans la liste des Waypoints mais également une adresse
précise, un favori, etc …
Chaque point sélectionné apparaîtra ensuite dans la fenêtre du module de création, le logiciel
en déduit alors la longueur des tronçons et le cumul total.
Manuel d’utilisation
Page 23 sur 59
- Les flêches
et
permettent d’intervertir la place du point sélectionné avec
respectivement le point précédent et le point suivant.
Pour chaque tronçon de la route, vous pouvez sélectionner un type de guidage
spécifique.
indique que le logiciel utilisera la navigation au cap sur le tronçon menant au point
- L’icône
sélectionné. A utiliser dans le cas où votre waypoint ne se situe pas sur le réseau routier.
En revanche, si vous avez sélectionné une adresse précise située sur le réseau routier, le
logiciel utilisera un guidage vocal représenté par l’icône suivante
Vous pouvez basculer de la navigation au cap vers le guidage vocal pour le tronçon de route de
votre choix en cliquant sur les icônes
et
Il est également possible, de la même façon, de sélectionner le mode de navigation que vous
souhaitez suivre pour vous rendre au point départ de votre route, représenté en l’occurence par
le premier point de la liste.
permet de supprimer le waypoint sélectionné de votre route, il vous sera
- La touche
demandé une confirmation.
- La touche
permet d’activer la route et donc de lancer la navigation au cap ou le
guidage vocal pour se rendre au point de départ de votre itinéraire.
- La touche
permet de changer le sens de progression de votre route, le départ
devenant l’arrivée.
Manuel d’utilisation
Page 24 sur 59
I) Le menu Route Active
Lorsque vous avez activé la navigation sur une route, vous pouvez accéder au menu Route
Active en appuyant sur la touche
depuis le mode vectoriel ou depuis le mode raster.
Ce menu vous permet de gérer votre progression en cours de navigation.
- La touche
vous permet de consulter le détail de la route activée :
Si vous cliquez sur l’un des points de cette route, le logiciel vous demandera si vous souhaitez
vous y rendre immédiatement.
- La touche
suivant.
- La touche
- La touche
permet de lancer la navigation ou le guidage directement vers le point
permet d’arrêter la navigation en cours.
permet de créer un waypoint à la position actuelle.
- Les touches
et
permettent de lancer et de stopper l’enregistrement d’un
tracé en temps réel pendant votre navigation (cf partie VI) I).
- L’icône
permet d’accéder à la fenêtre de l’Odomètre qui vous donnera des
informations sur la durée de votre trajet et la distance parcourue.
Manuel d’utilisation
Page 25 sur 59
- L’icône
permet d’accéder à la fenêtre de navigation qui vous donnera des
informations sur votre vitesse, votre altitude ainsi que l’orientation de votre objectif.
D’autres types d’informations sont disponibles et seront détaillées dans la partie VI) A).
J) La fonction Aller vers coordonnées
- L’icône
permet de rentrer manuellement les coordonnées de la destination à
atteindre.
L’interface de saisie des coordonnées se présente sous la forme suivante :
En utilisant les menus déroulants du cadre Paramètres, choisissez le format de coordonnées,
le système géodésique associé ainsi que le format d’expression des coordonnées.
Il s’agit ensuite de renseigner les champs Latitude et Longitude en cliquant dans l’espace
blanc réservé à cet effet.
Cliquez sur Valider afin que logiciel positionne la destination et vous propose de lancer la
navigation.
Manuel d’utilisation
Page 26 sur 59
V) Le menu Réglages spécifiques Vectoriel
Depuis la Carte Vectorielle, appuyez sur la touche
Destination.
ou utilisez l’icône
du menu
La fenêtre se présente de la façon suivante :
Le Menu Réglages est composé de plusieurs icônes :
A) Itinéraire
L’icône
vous permet de paramétrer le calcul d’itinéraire (plus court, plus rapide…) ainsi
que le moyen de locomotion.
B) Feuille de route
L’icône
Manuel d’utilisation
vous permet d’accéder au paramétrage des indications de la feuille de route.
Page 27 sur 59
C) Radars / Vitesse
L’icône
vous permet d’afficher les vitesses limites, d’activer ou de désactiver les
alertes visuelles et sonores à l’approche des radars fixes.
Vous pouvez également choisir la distance de détection des radars.
ATTENTION : L’affichage des vitesses limites est lié aux valeurs enregistrées sur le
réseau à une date donnée, ces valeurs peuvent varier quotidiennement en fonction
d’éventuelles limitations ponctuelles (météo, travaux…), de plus il peut exister des
inexactitudes sur certaines portions du réseau routier. Vous devez respecter, en tout état
de cause, la signalisation routière et les règles de conduite du code de la route.
D) Affichage
L’icône
affiche un menu qui permet de sélectionner les éléments cartographiques que
l’on souhaite afficher, d’afficher ou non l’état de charge de la batterie et de choisir l’orientation
de la carte.
Manuel d’utilisation
Page 28 sur 59
E) Couleurs Nuit
Un clic sur
nocturne.
affichera la carte vectorielle avec des couleurs adaptées à un usage
F) Couleurs Jour
Un clic sur
affiche la carte vectorielle avec des couleurs adaptées à un usage diurne.
G) Affichage POI
Un clic sur
vous permet de gérer l’affichage des POIs sur le fond de carte via
l’interface suivante :
Les POIs correspondants seront affichés sur le fond de carte vectoriel.
Les POIs correspondants ne seront pas affichés sur le fond de carte vectoriel.
Manuel d’utilisation
Page 29 sur 59
VI) Menu Principal Raster
Vous avez la possibilité de passer en affichage Raster (Cartes numériques IGN) en utilisant la
touche
puis en cliquant sur l’une des icônes suivantes.
Ce mode permet d’afficher la cartographie IGN à l’échelle de votre choix et d’utiliser les
fonctions de navigation du logiciel.
Exemple de fond raster 1/25 000
Dans ce mode, l’appui sur la touche
Navigation :
Exemple de fond Orthophotographique
de votre appareil affichera le menu principal
Le Menu Principal est composé de plusieurs icônes dont nous allons détailler le
fonctionnement.
Manuel d’utilisation
Page 30 sur 59
A) Le menu Navigation
L’icône
.
vous donne accès à la fenêtre de navigation suivante :
Cette fenêtre affiche les informations de navigation indispensables pour atteindre un Waypoint
lorsqu’une navigation est active.
Pour utiliser cette fonction, vous devez bien évidemment avoir une position GPS valide.
Dès qu’une navigation est activée (waypoint ou route), une flèche s’affiche, indiquant le cap à
suivre pour vous rendre à destination ou au point suivant :
Vous pouvez modifier l'information des quatre menus déroulants qui vous fournissent les
indications souhaitées.
Vous avez le choix entre les options suivantes :
Vitesse (Km/h)
Affiche votre vitesse actuelle
Heure Locale => Wpt suivant
Affiche l'heure locale d’arrivée estimée au Waypoint suivant
Heure Locale à l'arrivée => (ETA)
Affiche l'heure locale d’arrivée estimée à destination (cas d’une route composée de plusieurs
Waypoints)
Durée Estimée => Wpt suivant
Affiche la durée estimée pour arriver jusqu'au Waypoint suivant.
Durée Totale estimée (ETE)
Manuel d’utilisation
Page 31 sur 59
Affiche la durée totale restante estimée de la navigation
Distance => Wpt suivant
Affiche la distance restante pour aller au Waypoint suivant
Distance restant à parcourir
Affiche la distance totale restante à parcourir
Relèvement (BRG)
Affiche la route à suivre pour rejoindre un Waypoint
Route (RTE)
Affiche la direction suivie en degrés
Ecart de route (XTE)
Affiche l’écart de distance par rapport à la route initiale en mètres
Virage (TRN)
Affiche la correction en degrés à effectuer pour rejoindre le Waypoint
Altitude
Affiche votre altitude
Heure
Affiche l’heure de l’appareil
Coordonnées
Affiche les coordonnées de votre position GPS
Manuel d’utilisation
Page 32 sur 59
B) Le menu Odomètre
L’icône
vous donne accès à un odomètre.
L'odomètre est composé d’un compteur métrique et d’un compteur horaire capable de
comptabiliser tous vos déplacements.
Vous aurez accès aux informations suivantes :
- La durée du trajet actuel
- La distance du trajet actuel
- La durée du dernier trajet
- La distance du dernier trajet
- L'heure GTM en fonction de votre position GPS
- Le nombre de trajet effectué depuis la dernière remise à zéro
- La durée totale de fonctionnement
- La distance totale parcourue
- La durée moyenne de fonctionnement
- La distance moyenne parcourue selon le nombre de trajets effectués
Il faut bien entendu avoir une position GPS valide pour pouvoir utiliser l'odomètre.
Pour activer l’Odomètre, cliquez sur la touche « Activer » dans le cadre jaune à droite de la
fenêtre.
Manuel d’utilisation
Page 33 sur 59
Pour réinitialiser l'odomètre, il suffit de cliquer sur le bouton RAZ (Remise à zéro).
Le message de confirmation suivant apparaîtra :
Cliquez sur "Oui" pour réinitialiser l’odomètre.
Manuel d’utilisation
Page 34 sur 59
C) Créer un Waypoint depuis la position GPS
Vous devez avoir obligatoirement une position GPS valide pour effectuer cette opération.
Lorsque vous cliquez sur l’icône
ou lorsque vous appuyez sur la touche
l’appareil, le logiciel affiche une demande de confirmation :
de
Cliquez sur "Oui" pour confirmer la création du waypoint.
Le logiciel affiche alors les propriétés de ce Waypoint au travers de la fenêtre suivante :
Vous pouvez bien entendu modifier le nom de ce waypoint et ajouter un commentaire.
Cliquez alors sur l’icône Valider pour accepter la création du Waypoint et le visualiser sur la
carte.
D) Aller vers coordonnées
Cette option permet de rentrer manuellement les coordonnées de la destination à atteindre, elle
fonctionne strictement de la même façon que depuis le menu Destination (cf partie IV) J).
Manuel d’utilisation
Page 35 sur 59
E) Le menu Waypoints
L’icône
vous donne accès à la liste des Waypoints :
1) Création d'un Waypoint :
- Pour créer un Waypoint, il n'est pas nécessaire d'avoir une position GPS valide.
- Il existe deux façons différentes pour créer un waypoint sans position GPS, l’une depuis le
fond de carte en utilisant le menu contextuel et l’autre en rentrant manuellement les
coordonnées.
Depuis le fond de carte :
Sur le fond topographique effectuez un clic long à l'endroit où vous souhaitez créer le Waypoint,
le menu contextuel suivant apparaît :
Cliquez sur Ajouter un waypoint ici pour créer le Waypoint sur la carte.
En rentrant manuellement les coordonnées :
Il s’agit de cliquer sur la touche
à la fenêtre suivante :
Manuel d’utilisation
depuis la bibliothèque de waypoints, vous accédez alors
Page 36 sur 59
En utilisant les menus déroulants du cadre Paramètres, choisissez le format de coordonnées,
le système géodésique associé ainsi que le format d’expression des coordonnées.
Il s’agit ensuite de remplir les champs Latitude, Longitude et Altitude en cliquant dans
l’espace blanc réservé à cet effet.
Terminez la création de votre waypoint en cliquant sur Valider.
2) Menu contextuel Waypoint
Lorsqu’un Waypoint est affiché sur le fond de carte, un clic sur celui-ci le sélectionne, il est alors
entouré d’un cercle bleu ciel.
Il est alors possible de déplacer le waypoint manuellement en utilisant le clic glissé-déposé.
Un clic long sur un Waypoint sélectionné fera apparaître le menu contextuel Waypoint suivant :
- Propriétés permet d’accéder à la fenêtre des propriétés de ce Waypoint.
- Supprimer permet de supprimer le Waypoint.
- Verrouiller/Déverrouiller permet de verrouiller ou de déverrouiller la position du waypoint.
- Liste des waypoints permet d’accéder à la liste des waypoints.
- Aller vers permet de lancer une navigation ou un guidage vers le waypoint sélectionné.
Manuel d’utilisation
Page 37 sur 59
3) Les options du waypoint
Lorsque vous cliquez sur l’un des objets de la liste des waypoints, vous accédez à la fenêtre
d’options de celui-ci :
a) Allez vers un Waypoint
L’icône
vous permet de lancer le guidage ou la navigation vers le Waypoint sélectionné.
Le logiciel vous demande alors de quelle façon vous souhaitez vous rendre au Waypoint :
- Si vous cliquez sur l’icône
le logiciel lancera une navigation visuelle au cap sur les
fonds topographiques vers le waypoint sélectionné.
Pour arrêter la Navigation, appuyez sur la touche
de l’appareil pour ouvrir le menu
principal puis cliquez sur l’icône
Manuel d’utilisation
Page 38 sur 59
- Si vous cliquez sur l’icône
le logiciel lancera un calcul d’itinéraire puis un guidage
vocal pour vous mener au Waypoint sélectionné.
- Pour arrêter le guidage, il faut accéder au Menu Guidage en appuyant sur la touche
puis cliquer sur l’icône
- Si vous cliquez sur l’icône
immédiatement.
la navigation vers le waypoint sera interrompue
Important : Lorsque vous lancez un guidage vers un waypoint qui ne se situe pas sur le réseau
routier, le logiciel vous guidera jusqu’au point le plus proche situé sur la route. Au delà, vous
devrez activer une navigation au cap.
b) Centrer la carte sur un Waypoint
Pour visualiser un Waypoint sur le fond topographique il suffit de cliquer sur l’icône
c) Propriétés du Waypoint
L’icône
affiche les propriétés du Waypoint.
Vous pouvez accéder à l’interface de saisie personnalisée du nom, des commentaires et des
coordonnées en cliquant dans le champ correspondant.
Il est également possible de modifier sa représentation et sa couleur en utilisant les deux
menus déroulant.
Note : Une fois verrouillé, le waypoint ne peut plus être déplacé.
Manuel d’utilisation
Page 39 sur 59
d) Ajouter à une Route
L’icône
vous permet d'ajouter un Waypoint à une Route déjà créée :
- Sélectionnez dans le menu déroulant la Route à laquelle vous souhaitez ajouter le Waypoint
puis cliquez sur "Valider"
e) Suppression d'un Waypoint :
Le bouton
vous permet de supprimer le Waypoint sélectionné :
Cliquez simplement sur "Oui" pour confirmer la suppression.
Manuel d’utilisation
Page 40 sur 59
F) Le Menu Routes
L’icône
La touche
du menu vous donne accès à la liste des Routes :
ouvre le module de création d’une route, similaire à celui du mode vectoriel (cf
partie IV) H).
1) Création d'une Route :
Pour créer une Route sur les Fonds Topographiques de l’Exploreur, il n'est pas nécessaire
d'avoir une position GPS, vous pouvez créer une route manuellement en suivant les instructions
suivantes :
Sur le fond topographique, effectuez un clic long à l'endroit où vous souhaitez commencer la
Route, le menu contextuel suivant apparaît :
- Cliquez sur « Commencer la route ici », il faut maintenant créer les Waypoints composant
votre route manuellement en cliquant sur la carte.
- Chaque clic ajoutera un Waypoint à votre route, terminez la route en faisant un clic long sur
l’écran et en sélectionnant « Arrêter la route ».
Il est possible de sélectionner un waypoint appartenant à une route en cliquant dessus, il sera
alors entouré d’un cercle bleu clair.
Manuel d’utilisation
Page 41 sur 59
Il est également possible de déplacer ce waypoint en utilisant le clic glissé-déposé, le tracé de
votre route sera alors modifié en temps réel.
2) Menu contextuel Route
Lorsque vous faites un clic long sur une route affichée à l’écran, le menu contextuel suivant
apparaît :
- Continuer la route permet de reprendre une route terminée, chaque nouveau clic du stylet
ajoutera un waypoint à la route.
- Inverser la route permet d’inverser le sens de la route.
- Insérer un waypoint permet d’ajouter un waypoint à la route sélectionnée.
- Supprimer la route permet d’éliminer la route de la base de données du logiciel.
- Liste des routes permet d’accéder à la liste des routes.
- Activer permet d’activer la navigation pour la route sélectionnée. Il est nécessaire d'avoir une
position GPS valide pour pouvoir suivre la route.
- Polygone permet de transformer la route sélectionnée en polygone (superficie).
- Guidage permet d’activer le guidage vocal pour le tronçon de route sélectionné.
3) Les options de la route
Dans la liste des routes, lorsque vous cliquez sur un objet, le logiciel ouvre la fenêtre d’options
suivante :
a) Activer la Route :
Manuel d’utilisation
Page 42 sur 59
L’icône
vous permet d’activer la navigation pour une route sélectionnée.
Il est nécessaire d'avoir une position GPS valide pour pouvoir suivre la route.
Le logiciel affichera les données de navigation liées à la route (suivant les champs sélectionnés
dans les paramètres de navigation).
Il s’agit maintenant de suivre ou de rejoindre le début de votre itinéraire, au cap, en suivant les
informations données par le logiciel.
En fonction du rayon de proximité choisi dans le menu Réglages Navigation, le logiciel vous
donnera des informations vocales lors de la navigation au cap pour vous indiquer la position du
waypoint suivant.
A noter que si vous cliquez sur la touche
lorsque vous avez activé une route vous
accédez au menu Route Active similaire à celui du mode vectoriel (cf partie IV) I)
b) Centrer une Route sur la carte
Pour visualiser une Route sur les Fonds Topographiques, cliquez sur l’icône
Manuel d’utilisation
Page 43 sur 59
c) Propriétés de la Route
En cliquant sur l’icône
, vous aurez accès à la fenêtre des propriétés de la Route.
Vous pourrez modifier le nom, la couleur et l'épaisseur de la route, vous pouvez également
rendre la route visible/invisible sur la carte.
La touche
vous permet de rétablir les paramètres par défaut pour la route sélectionnée.
d) Détails de la Route
Si vous cliquez sur l’icône
, vous aurez accès à la fenêtre des détails de la route.
Cette fenêtre affiche les Waypoints composant la Route, la distance les séparant les uns des
autres ainsi qu’un cumul waypoint par waypoint.
Vous remarquerez que c’est la même interface de création de route que dans le mode vectoriel,
vous pouvez donc de la même façon modifier votre route, ajouter un waypoint, inverser
l’itinéraire ou lancer la navigation.
Manuel d’utilisation
Page 44 sur 59
e) Transformer la Route en Polygone
Votre Exploreur vous permet de transformer une route en polygone.
Un polygone est une surface et sa valeur s’exprime en hectare ou en m².
Rendez-vous dans la liste des Routes et sélectionnez-en une pour accéder à la fenêtre des
options.
Cliquez sur le bouton
pour transformer la Route en Polygone.
Le polygone est alors disponible dans la bibliothèque des polygones de votre appareil.
f) Suppression de la Route
La touche
sert à supprimer définitivement la route sélectionnée de la base de données
de votre Exploreur.
Le logiciel vous demande alors une confirmation, cliquez simplement sur oui pour continuer la
procédure.
Manuel d’utilisation
Page 45 sur 59
G) Le Menu Tracés
L’icône
du menu principal Raster vous donne accès à la liste des tracés :
Dans la liste des Tracés, lorsque vous cliquez sur un Tracé, le logiciel vous affiche la fenêtre
suivante :
1) Centrer la carte sur un Tracé :
Pour visualiser le Tracé sur les Fonds Topographiques, cliquez sur l’icône
Le logiciel affichera le tracé centré sur les fonds topographiques.
Manuel d’utilisation
Page 46 sur 59
2) Propriétés du Tracé :
En cliquant sur l’icône
, vous aurez accès aux propriétés du Tracé.
Vous pourrez modifier le nom, la couleur et l'épaisseur du Tracé, vous pouvez également
rendre le tracé visible/invisible sur la carte.
La touche
vous permet de rétablir les paramètres par défaut pour ce tracé uniquement.
3) Détails du Tracé :
Si vous cliquez sur l’icône
, vous accédez aux détails du Tracé composés de trois
fenêtres différentes, utilisez la petite flèche en haut à gauche de l’écran pour passer aux
fenêtres suivantes :
Vous pourrez consulter des informations sur la durée de votre tracé, le dénivelé, la distance
totale, ainsi que le détail de chaque point le composant.
Manuel d’utilisation
Page 47 sur 59
4) Transformer le Tracé en Polygone :
L’Exploreur offre la possibilité de transformer un tracé en polygone.
Sélectionnez un tracé dans la liste et cliquez dessus pour ouvrir le menu Tracé.
Cliquez sur le bouton
pour transformer le Tracé en Polygone.
Celui-ci sera alors disponible dans la bibliothèque des polygones.
5) Supprimer le Tracé :
Pour supprimer un Tracé, ouvrez la liste des tracés puis sélectionnez le Tracé que vous
souhaitez supprimer et cliquez sur l’icône
Le logiciel vous demande alors une confirmation, cliquez simplement sur oui pour continuer la
procédure.
Manuel d’utilisation
Page 48 sur 59
H) Le Menu Polygones
L’icône
vous donne accès à la liste des Polygones :
Lorsque vous cliquez sur un polygone de la liste, vous accédez au menu suivant :
1) Centrer la carte sur un Polygone :
Pour visualiser le Polygone sélectionné sur les fonds topographiques, cliquez sur l’icône
le logiciel centrera alors le polygone sur la carte IGN comme sur la capture suivante :
Manuel d’utilisation
,
Page 49 sur 59
2) Propriétés du Polygone
Ce bouton permet d’accéder à la fenêtre suivante où sont affichés le périmètre et la surface du
polygone, vous pourrez aussi modifier la couleur du polygone, le renommer ou encore choisir
de le rendre visible ou invisible sur la carte.
3) Détails du Polygone
Si vous cliquez sur l’icône
, vous accéderez aux détails du Polygone :
Cette fenêtre affiche les coordonnées et l’altitude des points composant le polygone.
4) Supprimer le Polygone :
Pour supprimer un Polygone, il suffit d'ouvrir la liste des Polygones puis de sélectionner le
polygone que vous souhaitez supprimer et cliquer sur l’icône
.
Le logiciel vous demande alors une confirmation, cliquez simplement sur oui pour continuer la
procédure.
Manuel d’utilisation
Page 50 sur 59
I) Commencer à enregistrer
Vous devez avoir obligatoirement une position GPS valide pour effectuer cette opération.
Pour enregistrer un itinéraire en temps réel, cliquez simplement sur l’icône
l’enregistrement du tracé.
pour lancer
Le logiciel vous demande alors une confirmation, cliquez sur oui pour lancer l’enregistrement.
Cliquez ensuite sur l’icône
l’enregistrement du Tracé.
, toujours dans le menu principal, pour stopper
Le tracé correspondant à votre enregistrement est alors disponible dans la bibliothèque des
tracés.
J) Arrêter la navigation
L’icône
permet d’arrêter immédiatement la navigation en cours, il vous sera demandé
une confirmation.
Cliquez sur Oui pour arrêter la navigation en cours.
Manuel d’utilisation
Page 51 sur 59
VII) Menu Réglages Spécifiques Raster
Depuis les Fonds Topographiques appuyez sur la touche
menu principal raster.
ou utilisez l’icône
du
Le menu Réglages spécifiques raster se présente sous la forme suivante :
Le Menu Réglages est composé des options suivantes :
vous permet de retourner sur les Fond Topographiques.
vous permet d’accéder au menu des Réglages généraux.
Manuel d’utilisation
Page 52 sur 59
A) Carte dans le sens du déplacement / vers le nord
- Lorsque vous appuyez sur la touche
sens de votre progression.
- Lorsque vous cliquez sur
les fonds topographiques s’orientent dans le
les fonds topographiques s’orientent vers le Nord.
B) Le menu Affichage
L’icône
vous permet de régler la luminosité des fonds IGN, l’affichage des étiquettes de
waypoints en fonction du niveau de zoom, l’affichage du niveau de la batterie, l’affichage de la
fenêtre de navigation ainsi que l’affichage de la grille de coordonnées.
C) Le menu Transparence
L’icône
permet d’accéder au menu de réglage de la transparence.
La petite réglette vous permet de paramétrer le niveau de transparence que vous pouvez
appliquer aux Waypoints, aux Routes, aux Tracés, aux Polygones, au curseur de navigation ou
encore aux différentes bulles d’informations de navigation.
Manuel d’utilisation
Page 53 sur 59
D) Le menu Réglages de la navigation
L’icône
permet de choisir les différentes informations que vous souhaitez afficher sur la
carte lorsque vous serez positionnés en temps réel (Vues, Curseur de navigation, Affichage ou
non des messages, Rayon des zones de proximité, fréquence d’acquisition lors de
l’enregistrement de Tracés).
- Vous avez également la possibilité d’activer les instructions vocales pour la navigation au cap.
- Sur la capture à gauche ci-dessus vous pouvez constater la présence de 4 menus déroulants
nommés Vue1, Vue2, Vue3 et Vue4.
- Ces vues correspondent aux bulles d’information affichées sur les fonds topographiques
lorsque vous êtes positionné en temps réel.
- Vous pouvez choisir le type d’information que vous désirez afficher, vue par vue, parmi les
options suivantes :
Vitesse (Km/h)
Affiche votre vitesse actuelle
Heure Locale => Wpt suivant
Affiche l'heure locale d’arrivée estimée au Waypoint suivant
Heure Locale à l'arrivée => (ETA)
Affiche l'heure locale d’arrivée estimée à destination (cas d’une route composée de plusieurs
Waypoint)
Durée Estimée => Wpt suivant
Affiche la durée estimée pour arriver jusqu'au Waypoint suivant.
Durée Totale estimée (ETE)
Affiche la durée totale restante estimée de la navigation
Distance => Wpt suivant
Affiche la distance restante pour aller au Waypoint suivant
Distance restant à parcourir
Affiche la distance totale restante à parcourir
Relèvement (BRG)
Affiche la route à suivre pour rejoindre un Waypoint
Route (RTE)
Affiche la direction suivie en degrés
Manuel d’utilisation
Page 54 sur 59
Ecart de route (XTE)
Affiche l’écart de distance par rapport à la route initiale en mètres
Virage (TRN)
Affiche la correction en degrés à effectuer pour rejoindre le Waypoint
Altitude
Affiche votre altitude
Heure
Affiche l’heure de l’appareil
Coordonnées
Affiche les coordonnées de votre position GPS
E) Le Menu Unités
L’icône
vous permet d’accéder au menu de sélection du type de coordonnées que vous
souhaitez utiliser.
Vous avez le choix entre le format UTM, Lat /Long et le système local.
Si vous sélectionnez l'option Système local, le logiciel adaptera le choix du système de
coordonnées en fonction de votre position.
Exemple : Lambert II étendu si vous êtes en France métropolitaine et Lambert IV si vous vous
trouvez en Corse.
Manuel d’utilisation
Page 55 sur 59
VIII) Menu réglages généraux
Vous pouvez accéder au menu des réglages généraux en cliquant sur l’icône
n’importe quel menu du logiciel.
depuis
La fenêtre se présente de la façon suivante :
A) Rétro éclairage
Un clic sur l’icône
vous permet d’accéder au menu de réglage de la luminosité
générale du logiciel et de la coupure du rétro éclairage de l’appareil.
B) Son
Un clic sur l’icône
votre Exploreur.
Manuel d’utilisation
vous permet d’accéder au menu de réglage du volume sonore de
Page 56 sur 59
C) Clavier
Un clic sur l’icône
logiciel.
vous permet de sélectionner le type de clavier virtuel généré par le
D) Infos logiciel
Un clic sur la touche
ouvre la fenêtre d’information suivante qui précise la version du
logiciel et du réseau vectoriel TeleAtlas.
E) Calibrer l’écran
Si vous cliquez sur l’icône
confirmation :
NaviExploreur commencera par vous demander une
Si vous acceptez, le logiciel lancera la fenêtre de calibration suivante :
Manuel d’utilisation
Page 57 sur 59
Il s’agit, comme sur un PDA, de faire un clic long sur la croix au centre de l’écran.
Lorsque celle-ci se déplace, relâchez la pression. Vous répéterez l’opération lorsqu’elle sera à
nouveau immobile (dans l’un des coins de la fenêtre).
A la fin de la procédure, le logiciel vous renvoie automatiquement dans le menu Réglages
généraux.
Cette manipulation n’est nécessaire que si vous constatez que l’écran tactile de votre Exploreur
réagit anormalement.
F) Redémarrer l’appareil
Lorsque vous cliquez sur l’icône
votre Exploreur s’arrêtera et redémarrera.
G) Réglages par défaut
Un clic sur l’icône
rétablira tous les paramètres du logiciel à leurs valeurs par défaut.
H) Effacer données
Un clic sur la touche
vous permet d’accéder au menu suivant :
A partir de cette fenêtre, vous pouvez supprimer les données de votre choix contenues dans les
différentes bibliothèques du logiciel.
Manuel d’utilisation
Page 58 sur 59
Il suffit de cocher la ou les case(s) correspondante(s) aux type d’objets que vous souhaitez
supprimer puis de cliquer sur Effacer.
Manuel d’utilisation
Page 59 sur 59
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising