Olivetti | PG L2028 and PG L2028 Special | Owner Manual | Olivetti PG L2028 and PG L2028 Special Εγχειρίδιο χρήστη

Olivetti PG L2028 and PG L2028 Special Εγχειρίδιο χρήστη
PG L2028
PG L2028 Special
Εγχειρίδιο χρήσης
GR
Code 545701gr
∆ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY)
www.olivetti.com
Copyright © 2007, Olivetti All rights reserved
Το διπλανό σύµβολο πιστοποιεί ότι το προϊόν
ανταποκρίνετε στα στάνταρ ποιότητας.
Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωµα οποτεδήποτε και χωρίς προειδοπείηση να κάνει τροποποιήσεις στο προϊόν
που περιγράφετε σ΄αυτό το εγχειρίδιο.
ENERGY STAR είναι το κατατεθέν σήµα στην Αµερική.
Tο ENERGYSTAR ιδρύθηκε στην Αµερική από το Υπουργείο για την προστασία του περιβάλλοντος και είναι ένα πρό
γραµµα που δίνει απάντηση στην ανάγκη διαφύλαξης του περιβάλλοντος και προωθεί την µελέτη και την χρήση εξο
πλισµού γραφείου µε πιό υψηλή απόδοση σχετικά µε την ενέργεια που απορροφά
Εφιστούµε την προσοχή σας στις παρακάτω πράξεις που µπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την γνησιότητα που πιστο
ποιείται παραπάνω αλλά και τα χαρακτηριστικά του προϊόντος:
• Λανθασµένη ηλεκτρική τροφοδότηση;
• Λανθασµένη εγκατάσταση ή χρήση ή ακατάλληλη χρήση σχετικά µε τις προειδοποιήσεις που αναφέρονται στο
εγχειρίδιο χρήσης που παρέχεται µαζί µε το προϊόν;
• Αντικατάσταση µερών ή αυθεντικών αξεσουάρ µε άλλα προϊόντα που δεν εγκρίνονται από τον κατασκευαστή,
ή εκ µέρους µη εξουσιοδοτηµένου προσωπικού.
Σημείωση Αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης περιέχει πληροφορίες που
αντιστοιχούν τόσο στις εκδόσεις σε ίντσες όσο και στις εκδόσεις
μετρικού συστήματος αυτών των μηχανημάτων.
Οι εκδόσεις σε ίντσες αυτών των μηχανημάτων προβάλλονται στις
οθόνες αυτού του εγχειριδίου. Αν χρησιμοποιείτε την έκδοση
μετρικού συστήματος, χρησιμοποιήστε τα μηνύματα που
παρέχονται για την έκδοση σε ίντσες μόνο για αναφορά. Στο
σώμα του κειμένου, υπάρχουν μόνο τα μηνύματα σε ίντσες, αν
αυτές οι εκδόσεις διαφέρουν μόνο στα πεζά/κεφαλαία. Όπου
υπάρχει ακόμα και μια πολύ μικρή διαφορά στο μήνυμα, έχουμε
καταγράψει την πληροφορία για την έκδοση σε ίντσες, η οποία
ακολουθείται από την αντίστοιχη πληροφορία για την έκδοση του
μετρικού συστήματος, μέσα σε παρένθεση.
∆ιατηρούνται όλα τα δικαιώµατα. Κανένα τµήµα αυτού του εγγράφουν δεν µπορεί να αναπαραχθεί ή
αποσταλεί µε οποιαδήποτε µορφή ή µέσο, ηλεκτρονικό και µη, συµπεριλαµβανοµένης της φωτοτυπίας,
αντιγραφής ή άλλης, χωρίς έγγραφη εξουσιοδότηση από τον εκδότη.
Περιεχόμενα
1
Μέρη του μηχανήματος .............................................................. 1-1
Λειτουργικά μέρη στο μπροστινό τμήμα του εκτυπωτή ......... 1-2
Λειτουργικά μέρη στο πίσω τμήμα του εκτυπωτή .................. 1-3
Πίνακας χειρισμού ...................................................................... 1-4
Ενδεικτικές λυχνίες .................................................................... 1-5
Πλήκτρα ....................................................................................... 1-6
2
Τοποθέτηση χαρτιού .................................................................. 2-1
Γενικές οδηγίες ........................................................................... 2-2
Επιλογή του σωστού χαρτιού ................................................... 2-4
Τύπος χαρτιού .......................................................................... 2-11
Προετοιμασία χαρτιού .............................................................. 2-12
Τοποθέτηση χαρτιού στην κασέτα ......................................... 2-12
Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη ΠΧ (πολλαπλών χρήσεων) 2-15
3
Σύνδεση και εκτύπωση .............................................................. 3-1
Συνδέσεις ..................................................................................... 3-2
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή . 3-3
Εκτύπωση ................................................................................... 3-7
Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) ..................... 3-10
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης) ....................... 3-14
Απεγκατάσταση λογισμικού ................................................... 3-18
4
Συντήρηση .................................................................................. 4-1
Γενικές πληροφορίες ................................................................. 4-2
Αντικατάσταση δοχείου τόνερ .................................................. 4-2
Καθαρισμός του εκτυπωτή ........................................................ 4-6
Παρατεταμένη περίοδος μη χρήσης και μεταφορά του
εκτυπωτή ..................................................................................... 4-9
5
Αντιμετώπιση προβλημάτων .................................................... 5-1
Γενικές οδηγίες ........................................................................... 5-2
Προβλήματα ποιότητας εκτύπωσης ......................................... 5-3
Κατανόηση ενδεικτικών λυχνιών ............................................. 5-5
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ........................................ 5-10
6
Προαιρετικό ................................................................................. 6-1
Γενικές πληροφορίες ................................................................. 6-2
Μονάδες επέκτασης μνήμης ..................................................... 6-3
Αφαίρεση της μονάδας μνήμης ................................................ 6-5
Επαλήθευση της επέκτασης μνήμης ........................................ 6-5
Τροφοδότης χαρτιού (PF-100) ................................................... 6-6
Κάρτα θύρας δικτύου (IB-23) ..................................................... 6-7
Κάρτα CompactFlash (CF) ......................................................... 6-8
7
Παράρτημα .................................................................................. 7-1
Προδιαγραφές ............................................................................. 7-2
Τυπικές περιβαλλοντικές απαιτήσεις ....................................... 7-4
Eυρετήριο ....................................................................Eυρετήριο-1
i
ii
Νομικές πληροφορίες και
πληροφορίες ασφαλείας
Διαβάστε αυτές τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα.
Σε αυτό το κεφάλαιο παρέχονται πληροφορίες για τα εξής θέματα:
Νομικές πληροφορίες
Άδειες χρήσης
Πληροφορίες ασφαλείας
Σύμβολα
Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
Σχετικά με το Εγχειρίδιο χρήσης
Συμβάσεις αυτού του εγχειριδίου
iv
v
ix
xiii
xiv
xvi
xviii
xix
iii
Νομικές πληροφορίες
ΠΡΟΣΟΧΗ ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ
ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΣΦΑΛΜΕΝΗ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
Σημείωση για το λογισμικό
ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΕΚΤΥΠΩΤΗ
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΙ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΤΟΥ ΕΚΤΥΠΩΤΗ. Ο εκτυπωτής έχει εργοστασιακές
ρυθμίσεις ώστε να παρέχει προσομοίωση PCL. Ο τρόπος λειτουργίας
προσομοίωσης μπορεί να τροποποιηθεί.
Προειδοποίηση
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται
να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Ενδέχεται να προστεθούν επιπλέον
σελίδες σε μελλοντικές εκδόσεις.
Ζητούμε από τον χρήστη την κατανόησή του όσον αφορά σε
οποιαδήποτε τεχνική ανακρίβεια ή τυπογραφικό λάθος της παρούσας
έκδοσης. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ατυχήματα που
προκύπτουν, ενώ ο χρήστης ακολουθεί τις οδηγίες αυτού του
εγχειριδίου. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ελαττώματα στο
υλικολογισμικό του εκτυπωτή (περιεχόμενα μνήμης μόνο για ανάγνωση).
Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης και οποιοδήποτε θέμα μπορεί να αντιγραφεί
και πωλείται ή παρέχεται με ή σε σχέση με την πώληση του μηχανήματος
προστατεύεται από τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Με την
επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Σχετικά με τα Εμπορικά σήματα
Το PRESCRIBE αποτελεί σήμα κατατεθέν της Kyocera Corporation. Το
KPDL αποτελεί εμπορικό σήμα της Kyocera Corporation. Τα HewlettPackard, PCL και PJL αποτελούν σήματα κατατεθέντα της HewlettPackard Company. Το Centronics αποτελεί σήμα κατατεθέν της
Centronics Data Computer Inc. Τα Adobe, Acrobat, Flash και PostScript
αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated. Το
Macintosh αποτελεί σήμα κατατεθέν της Apple Computer, Inc., ενώ τα
Microsoft, Windows και Windows NT αποτελούν σήματα κατατεθέντα της
Microsoft Corporation. Το Microsoft Windows Server αποτελεί εμπορικό
σήμα της Microsoft Corporation. Το PowerPC αποτελεί εμπορικό σήμα
της International Business Machines Corporation. Το CompactFlash
αποτελεί εμπορικό σήμα της SanDisk Corporation. Το ENERGY STAR
αποτελεί σήμα κατατεθέν εντός των Η.Π.Α. Όλες οι άλλες μάρκες και
ονομασίες προϊόντων αποτελούν σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά
σήματα των αντίστοιχων εταιρειών τους.
Αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί το PeerlessPrintXL για να παρέχει
προσομοίωση γλώσσας PCL 6 συμβατή με τους HP LaserJet. Το
PeerlessPrintXL είναι εμπορικό σήμα της Peerless Systems
Corporation, 2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, U.S.A.
Αυτό το προϊόν σχεδιάστηκε χρησιμοποιώντας το λειτουργικό σύστημα
Tornado™ Real Time και το λογισμικό Tools της Wind River Systems.
Αυτό το προϊόν περιέχει γραμματοσειρές UFST™ και MicroTypeR της
Monotype Imaging Inc.
USB
Αυτό το προϊόν έχει πιστοποιηθεί από την USB Implementers Forum,
Inc.
iv
Άδειες χρήσης
IBM Program License Agreement
Οι παρακάτω δηλώσεις συμμόρφωσης παρέχονται σκοπίμως στα
Αγγλικά.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”).
THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER
WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF
YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF
THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL
REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14
DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE
TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country
organization, grants you a license for the Programs only in the country
where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those
granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of
it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM
retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,
copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on
which they are installed and transfer possession of the Programs and
the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and
any other documentation to the other party. Your license is then
terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its
first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as
provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.”
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so
the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBM's entire liability under this license is the following;
v
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any
way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will
be limited to the greater of:
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its
authorized supplier, has been advised of the possibility of such
damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based
on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any
developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's
limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an
intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow
these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your
license if you fail to comply with the terms and conditions of this license.
In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are
responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,
resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless
of form, more than two years after the cause of action arose. If you
acquired the Program in the United States, this license is governed by
the laws of the State of New York. If you acquired the Program in
Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario.
Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which
you acquired the Program.
Αναγνώριση εμπορικών σημάτων από την
Typeface
Όλες οι ενσωματωμένες γραμματοσειρές αυτού του εκτυπωτή φέρουν
άδεια από τη Monotype Imaging Inc.
Τα Helvetica, Palatino και Times είναι σήματα κατατεθέντα της LinotypeHell AG. Τα ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery
και ITC Zapf Dingbats είναι σήματα κατατεθέντα της International
Typeface Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
Οι παρακάτω δηλώσεις συμμόρφωσης παρέχονται σκοπίμως στα
Αγγλικά.
1. “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
vi
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days
after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is
terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all
copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
PURPOSE
AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10. IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12. You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
vii
14. YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY
PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.
BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO
ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
viii
Πληροφορίες ασφαλείας
Σημείωση λέιζερ
ΠΡΟΣΟΧΗ ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΛΕΪΖΕΡ ΚΛΑΣΗΣ 3
ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΑΝΟΙΚΤΟ. ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ
ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΗΝ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η χρήση στοιχείων ελέγχου, ρυθμίσεων ή
διαδικασιών, οι οποίες διαφέρουν από αυτές που
περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο, μπορεί να έχει ως
αποτέλεσμα την έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία.
Πομπός ραδιοφωνικών συχνοτήτων
Αυτό το μηχάνημα περιέχει μια μονάδα εκπομπής. Εμείς, ο
κατασκευαστής (Olivetti S.p.A.), δηλώνουμε με την παρούσα
ότι αυτός ο εξοπλισμός (εκτυπωτής σελίδων), μοντέλα PG L2028 και PG
L2028 Special είναι συμβατός με τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Τεχνολογία Radio Tag
Σε ορισμένες χώρες, η τεχνολογία radio tag που χρησιμοποιείται σε
αυτόν τον εξοπλισμό για την αναγνώριση του δοχείου τόνερ ενδέχεται να
υπόκειται σε εξουσιοδότηση και η χρήση αυτού του εξοπλισμού μπορεί
επομένως να απαγορεύεται.
ix
Ετικέτες προσοχής
Μπορεί να υπάρχουν οι ακόλουθες ετικέτες στον εκτυπωτή.
Λέιζερ στο εσωτερικό του
εκτυπωτή
(Προειδοποίηση
ακτινοβολίας λέιζερ)
Olivetti S.p.A.
Συγκέντρωση όζοντος
Αυτοί οι εκτυπωτές παράγουν όζον (O3), το οποίο ενδέχεται να
συγκεντρωθεί στον χώρο εγκατάστασης και να προκαλέσει δυσάρεστη
οσμή. Για την ελαχιστοποίηση του όζοντος σε λιγότερο από 0,1 ppm,
συνιστούμε να μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε περιορισμένο χώρο
όπου εμποδίζεται ο εξαερισμός.
Οδηγία σήμανσης CE
Με το παρόν έγγραφο, η Olivetti S.p.A. δηλώνει ότι αυτός ο
εκτυπωτής σελίδων συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και
οποιαδήποτε άλλη σχετική διάταξη της Οδηγίας 1999/5/CE.
Σύμφωνα με την Οδηγία Συμβουλίου 93/68/CEΕ, 2006/95/CΕ και
2004/108/CΕ
Κατασκευαστής: Olivetti S.p.A, via Jervis 77 10015 Ivrea (TO) - ITALY
Δηλώνει ότι το προϊόν
x
Όνομα προϊόντος: Εκτυπωτής σελίδων
Αριθμός μοντέλου: PG L2028 και PG L2028 Special (όπως έχει ελεγχθεί μαζί με
την προαιρετική μονάδα ενίσχυσης, τροφοδότης χαρτιού PF-100)
Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές προϊόντος:
EN 55 022:1998+A1:2000+A2:2003 ÊëÜóç B
EN 61 000-3-2: 2000
EN 61 000-3-3:1995+A1:2001
EN 55 024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 60 950-1:2001+A11
EN 60 825-1:1994+A1+A2
EN 300330-1
EN 300330-1
Ο κατασκευαστής και οι εταιρείες που εμπορεύονται τα προϊόντα του
φυλάσσουν την ακόλουθη τεχνική τεκμηρίωση για το ενδεχόμενο του
ελέγχου που μπορεί να διεξάγουν οι αρμόδιες αρχές:
•
•
•
•
Οδηγίες χρήσης που συμμορφώνονται με τις ισχύουσες
προδιαγραφές.
Τεχνικά σχέδια.
Περιγραφές των διαδικασιών που εγγυώνται τη συμμόρφωση.
Άλλες τεχνικές πληροφορίες.
EN ISO 7779
Maschinenlrminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
hchste Schalldruckpegel betrgt 70 dB (A) oder weniger gem EN ISO
7779
Δήλωση αποποίησης ευθυνών
Η Olivetti δεν φέρει καμία ευθύνη προς πελάτες ή οποιοδήποτε
άλλο πρόσωπο ή οντότητα για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά προκληθεί
ή υπάρξει ισχυρισμός ότι προκλήθηκε άμεσα ή έμμεσα από εξοπλισμό
που πωλήθηκε ή διατέθηκε από εμάς, συμπεριλαμβανομένης μη
αποκλειστικά οποιασδήποτε διακοπής λειτουργίας, απώλειας κερδών ή
προβλεπόμενων κερδών ή επακόλουθων ζημιών εξαιτίας της χρήσης ή
της λειτουργίας του εξοπλισμού ή του λογισμικού.
xi
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Αυτός ο εκτυπωτής διαθέτει τη λειτουργία αναμονής, όπου η λειτουργία
του εκτυπωτή παραμένει σε μια κατάσταση αναμονής, αλλά η
κατανάλωση ρεύματος μειώνεται στο ελάχιστο, όταν δεν υπάρχει καμία
δραστηριότητα στον εκτυπωτή μέσα σε ένα ορισμένο χρονικό διάστημα.
Λειτουργία αναμονής
Αυτός ο εκτυπωτής μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία αναμονής, μόλις
περάσουν περίπου 15 λεπτά από την τελευταία χρήση του εκτυπωτή. Το
χρονικό διάστημα χωρίς δραστηριότητα που πρέπει να περάσει πριν
ενεργοποιηθεί η λειτουργία αναμονής μπορεί να επιμηκυνθεί.
Εκτύπωση διπλής όψης (Μόνο για το
PG L2028 Special)
Αυτός ο εκτυπωτής περιλαμβάνει την εκτύπωση διπλής όψης ως τυπική
λειτουργία. Για παράδειγμα, εκτυπώνοντας δύο πρωτότυπα έγγραφα
μονής όψης σε ένα μόνο φύλλο χαρτιού ως εκτύπωση διπλής όψης, είναι
δυνατό να μειώσετε την ποσότητα του χαρτιού που χρησιμοποιείτε.
Ανακυκλωμένο χαρτί
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει το ανακυκλωμένο χαρτί που
προστατεύει το περιβάλλον. Ο αντιπρόσωπος πωλήσεων ή σέρβις
μπορεί να σας παρέχει πληροφορίες για τους προτεινόμενους τύπους
χαρτιών.
Πρόγραμμα Energy Star (ENERGY STAR®)
(Μόνο για το PG L2028 Special)
Έχουμε διαπιστώσει ως εταιρεία που συμμετέχει στο Διεθνές
πρόγραμμα Energy Star ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τα
πρότυπα που υποδεικνύονται από το Διεθνές πρόγραμμα Energy Star.
xii
Σύμβολα
Οι ενότητες του παρόντος εγχειριδίου και τα εξαρτήματα του
μηχανήματος που φέρουν σύμβολα αποτελούν προειδοποιήσεις
ασφαλείας που έχουν ως στόχο την προστασία του χρήστη, άλλων
ατόμων και αντικειμένων στον περιβάλλοντα χώρο, καθώς και να
εξασφαλίσουν τη σωστή και ασφαλή χρήση του μηχανήματος. Τα
σύμβολα και οι σημασίες τους υποδεικνύονται παρακάτω.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει αυξημένο ενδεχόμενο
σοβαρού τραυματισμού ή και θανάτου από την ανεπαρκή
προσοχή ή την εσφαλμένη συμμόρφωση με τα σχετικά
σημεία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο
σοβαρού τραυματισμού ή και θανάτου από την ανεπαρκή
προσοχή ή την εσφαλμένη συμμόρφωση με τα σχετικά
σημεία.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο
τραυματισμού ή και μηχανικής βλάβης από την ανεπαρκή
προσοχή ή την εσφαλμένη συμμόρφωση με τα σχετικά
σημεία.
Τα ακόλουθα σύμβολα υποδεικνύουν ότι η σχετική ενότητα
συμπεριλαμβάνει προειδοποιήσεις ασφαλείας. Μέσα στο σύμβολο,
υποδεικνύονται ειδικά σημεία που χρήζουν προσοχής.
.... [Γενική προειδοποίηση]
.... [Προειδοποίηση - κίνδυνος ηλεκτροπληξίας]
.... [Προειδοποίηση - υψηλή θερμοκρασία]
Τα ακόλουθα σύμβολα υποδεικνύουν ότι η σχετική ενότητα
συμπεριλαμβάνει πληροφορίες για απαγορευμένες ενέργειες. Μέσα στο
σύμβολο, υποδεικνύονται λεπτομέρειες για την εκάστοτε απαγορευμένη
ενέργεια.
.... [Προειδοποίηση - απαγορευμένη ενέργεια]
.... [Απαγορεύεται η αποσυναρμολόγηση]
Τα ακόλουθα σύμβολα υποδεικνύουν ότι η σχετική ενότητα
συμπεριλαμβάνει πληροφορίες για ενέργειες που πρέπει να
εκτελεστούν. Μέσα στο σύμβολο, υποδεικνύονται οι λεπτομέρειες για την
εκάστοτε απαιτούμενη ενέργεια.
.... [Προειδοποίηση - απαιτούμενη ενέργεια]
.... [Βγάλτε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα]
.... [Συνδέετε πάντα το μηχάνημα σε πρίζα με γειωμένη
σύνδεση]
Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις, για να παραγγείλετε ένα
ανταλλακτικό, αν οι προειδοποιήσεις ασφαλείας στο παρόν Εγχειρίδιο
χρήσης είναι δυσανάγνωστες ή αν το ίδιο το εγχειρίδιο χρήσης λείπει.
(έναντι αμοιβής)
xiii
Προφυλάξεις κατά την
εγκατάσταση
Περιβάλλον
Προσοχή
Αποφεύγετε να τοποθετείτε το μηχάνημα σε θέσεις που δεν είναι
σταθερές ή επίπεδες. Τέτοιες θέσεις ενδέχεται να προκαλέσουν
πτώση ή ανατροπή του μηχανήματος. Αυτό το είδος της
κατάστασης ενδέχεται να προκαλέσει σωματικές βλάβες ή υλικές ζημιές
στο μηχάνημα.
Αποφεύγετε θέσεις με υγρασία, σκόνη ή ακαθαρσίες. Αν έχει
επικαθίσει σκόνη ή ακαθαρσίες στο καλώδιο ρεύματος, καθαρίστε
το φις για να αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας.
Αποφεύγετε τις θέσεις κοντά σε σώματα καλοριφέρ, θερμαντικά
σώματα ή άλλες πηγές θερμότητας ή τις θέσεις κοντά σε εύφλεκτα
είδη, για να αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς.
Για να διατηρήσετε το μηχάνημα δροσερό και να διευκολύνετε την
αντικατάσταση εξαρτημάτων και τη συντήρηση, εξασφαλίστε
χώρο πρόσβασης, όπως φαίνεται παρακάτω. Αφήστε επαρκή
χώρο, ειδικά γύρω από τους αεραγωγούς για να επιτρέψετε τον σωστό
εξαερισμό του μηχανήματος.
7-7/8"
(200mm)
11-13/16"
11-13/16" 7-7/8"
(300mm)
(300mm)
(200mm)
19-11/16"
(500mm)
Άλλες προφυλάξεις
Οι αντίξοες περιβαλλοντικές συνθήκες ενδέχεται να επηρεάσουν την
ασφαλή λειτουργία και απόδοση του μηχανήματος. Εγκαταστήστε το
μηχάνημα σε κλιματιζόμενο χώρο (συνιστώμενη θερμοκρασία: περίπου
23°C (73,4°F), σχετική υγρασία: περίπου 60% RH) και αποφύγετε τις
ακόλουθες θέσεις, όταν επιλέγετε μια θέση για τον εκτυπωτή.
•
•
•
•
xiv
Αποφύγετε θέσεις κοντά σε παράθυρο ή που εκτίθενται στο άμεσο
ηλιακό φως.
Αποφύγετε θέσεις με κραδασμούς.
Αποφύγετε θέσεις με έντονες διακυμάνσεις της θερμοκρασίας.
Αποφύγετε θέσεις με άμεση έκθεση σε θερμό ή κρύο αέρα.
•
Αποφύγετε ανεπαρκώς αεριζόμενες θέσεις.
Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης απελευθερώνεται όζον, αλλά η
ποσότητα δεν επιδρά αρνητικά στην υγεία. Αν, ωστόσο, ο εκτυπωτής
χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα σε ανεπαρκώς αεριζόμενο
δωμάτιο ή όταν παράγετε έναν υπερβολικά μεγάλο αριθμό αντιγράφων,
ενδέχεται να παραχθεί μια δυσάρεστη οσμή. Για να διατηρήσετε το
κατάλληλο περιβάλλον για τις εργασίες εκτύπωσης, συνιστάται ο
κατάλληλος εξαερισμός του δωματίου.
Παροχή ρεύματος/γείωση του μηχανήματος
Προειδοποίηση
Μην χρησιμοποιείτε παροχή ρεύματος με διαφορετική τάση από
την ενδεικνυόμενη. Αποφύγετε τις περισσότερες από μία
συνδέσεις στην ίδια πρίζα. Αυτά τα είδη καταστάσεων μπορεί να
προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος με ασφάλεια στην πρίζα. Αν
κάποια επαφή τύχει να έρθει σε επαφή με τους ακροδέκτες του
φις, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Συνδέετε πάντα το μηχάνημα σε μια γειωμένη πρίζα για να
αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας
σε περίπτωση βραχυκυκλώματος. Αν η γείωση δεν είναι εφικτή,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις.
Άλλες προφυλάξεις ασφαλείας
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε πρίζα που βρίσκεται όσο το δυνατόν
πιο κοντά στο μηχάνημα.
Το καλώδιο ρεύματος χρησιμοποιείται ως η κύρια διάταξη αποσύνδεσης.
Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα/ρευματοδότης βρίσκεται/έχει εγκατασταθεί κοντά
στον εξοπλισμό και η πρόσβαση σε αυτή(όν) είναι εύκολη.
Χειρισμός πλαστικών τσαντών
Προειδοποίηση
Φυλάσσετε τις πλαστικές τσάντες που χρησιμοποιούνται με το
μηχάνημα μακριά από τα παιδιά. Το πλαστικό ενδέχεται να
κολλήσει στη μύτη και το στόμα τους και να προκαλέσει ασφυξία.
xv
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
Προφυλάξεις ασφαλείας κατά τη χρήση του
μηχανήματος
Προειδοποίηση
Μην τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα ή δοχεία με νερό (βάζα,
γλάστρες, φλιτζάνια κ.λπ.) πάνω ή κοντά στο μηχάνημα. Αυτή η
κατάσταση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία, σε
περίπτωση που πέσουν μέσα στο μηχάνημα.
Μην μετακινείτε κανένα από τα καλύμματα του μηχανήματος,
επειδή υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας εξαιτίας των
εξαρτημάτων με υψηλή τάση στο εσωτερικό του μηχανήματος.
Μην καταστρέφετε, μην κόβετε ή μην επιχειρείτε να
επιδιορθώσετε το καλώδιο ρεύματος. Μην τοποθετείτε βαριά
αντικείμενα πάνω στο καλώδιο, μην το τραβάτε, μην το λυγίζετε
χωρίς λόγο και μην προκαλείτε οποιονδήποτε άλλο τύπο ζημιάς. Αυτά τα
είδη καταστάσεων μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην επιχειρείτε ποτέ να επιδιορθώσετε ή να
αποσυναρμολογήσετε το μηχάνημα ή τα εξαρτήματά του, επειδή
υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης
ζημιάς στο λέιζερ. Αν η δέσμη λέιζερ διαφύγει, υπάρχει κίνδυνος
τύφλωσης.
Αν το μηχάνημα υπερθερμανθεί, εμφανιστεί καπνός από το
μηχάνημα, παρατηρηθεί μια περίεργη οσμή ή οποιαδήποτε άλλη
μη φυσιολογική κατάσταση, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας. Απενεργοποιήστε τον διακόπτη λειτουργίας ({)
αμέσως, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο ρεύματος από
την πρίζα και, στη συνέχεια, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις.
Αν πέσει κάτι επιβλαβές (συνδετήρες, νερό, άλλα υγρά, κτλ.) στο
εσωτερικό του μηχανήματος, απενεργοποιήστε τον διακόπτη
λειτουργίας ({) αμέσως. Στη συνέχεια, βεβαιωθείτε απόλυτα ότι
αποσυνδέσατε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα για να αποφύγετε
τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Έπειτα,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις.
Μην αποσυνδέετε ή συνδέετε το καλώδιο ρεύματος με υγρά
χέρια, επειδή υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Επικοινωνείτε πάντα με τον αντιπρόσωπο σέρβις για τη
συντήρηση ή την επισκευή εσωτερικών εξαρτημάτων.
Προσοχή
Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος, όταν βγάζετε το φις από την
πρίζα. Αν τραβηχτεί το καλώδιο ρεύματος, ενδέχεται να κοπούν οι
αγωγοί του και να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
(Κρατάτε πάντα το καλώδιο ρεύματος, όταν το αποσυνδέετε από την
πρίζα.)
Βγάζετε πάντα το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα, όταν
μετακινείτε το μηχάνημα. Αν το καλώδιο ρεύματος υποστεί ζημιά,
ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
xvi
Αν το μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μικρό
χρονικό διάστημα (π.χ. κατά τη διάρκεια της νύχτας κλπ.),
απενεργοποιήστε τον διακόπτη λειτουργίας (O). Αν το μηχάνημα
δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα (π.χ. σε
περίπτωση απουσίας λόγω διακοπών κ.λπ.), αποσυνδέετε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα για λόγους ασφαλείας, για όλο το διάστημα κατά
το οποίο το μηχάνημα δεν θα χρησιμοποιείται.
Κρατάτε πάντα το μηχάνημα από τα ενδεικνυόμενα ειδικά
εξαρτήματα, όταν το ανασηκώνετε ή το μετακινείτε.
Για λόγους ασφαλείας, αφαιρείτε πάντα το καλώδιο ρεύματος από
την πρίζα, όταν εκτελείτε εργασίες καθαρισμού.
Αν συσσωρευτεί σκόνη μέσα στο μηχάνημα, υπάρχει κίνδυνος
πυρκαγιάς ή άλλου προβλήματος. Επομένως, συνιστάται η
επικοινωνία με τον αντιπρόσωπο σέρβις σχετικά με τον
καθαρισμό των εσωτερικών εξαρτημάτων. Αυτό είναι ιδιαίτερα
αποτελεσματικό, αν πραγματοποιείται πριν από εποχές υψηλής
υγρασίας. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις για το κόστος
καθαρισμού των εσωτερικών εξαρτημάτων του μηχανήματος.
Άλλες προφυλάξεις ασφαλείας
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο μηχάνημα και μην
προκαλείτε ζημιά σε αυτό.
Μην ανοίγετε το επάνω μπροστινό κάλυμμα, μην κλείνετε τον διακόπτη
λειτουργίας και μην βγάζετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα κατά τη
διάρκεια της εκτύπωσης.
Όταν ανασηκώνετε ή μετακινείτε το μηχάνημα, επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο σέρβις.
Μην αγγίζετε ηλεκτρικά εξαρτήματα, όπως π.χ. συνδέσμους ή πλακέτες
κυκλώματος. Ενδέχεται να υποστούν ζημιά εξαιτίας του στατικού
ηλεκτρισμού.
Μην επιχειρήσετε να εκτελέσετε καμία εργασία που δεν περιγράφεται
στο παρόν εγχειρίδιο.
Χρησιμοποιείτε θωρακισμένα καλώδια διασύνδεσης.
Προσοχή
Η χρήση στοιχείων ελέγχου, ρυθμίσεων ή διαδικασιών, οι οποίες
διαφέρουν από αυτές που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο, μπορεί
να έχει ως αποτέλεσμα την έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία.
Προφυλάξεις ασφαλείας κατά το χειρισμό των αναλώσιμων
Προσοχή
Μην επιχειρήσετε να κάψετε το δοχείο τόνερ. Οι επικίνδυνες
σπίθες ενδέχεται να προκαλέσουν εγκαύματα.
Φυλάσσετε το δοχείο τόνερ μακριά από τα παιδιά.
Αν σημειωθεί διαρροή από το δοχείο τόνερ, αποφύγετε την
εισπνοή και την κατάποση, καθώς και την επαφή με τα μάτια και
το δέρμα σας.
•
Αν αναπνεύσετε τόνερ, μετακινηθείτε σε μέρος με καθαρό αέρα και
κάντε γαργάρες με μεγάλη ποσότητα νερού. Αν αρχίσετε να βήχετε,
επικοινωνήστε με έναν γιατρό.
xvii
•
•
•
Α υπάρξει κατάποση τόνερ, ξεπλύνετε το στόμα σας με νερό και
πιείτε 1 ή 2 φλιτζάνια νερό για να διαλυθεί το περιεχόμενου του
στομάχου σας. Αν χρειαστεί, επικοινωνήστε με έναν γιατρό.
Αν μπει τόνερ στα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα σχολαστικά με νερό. Αν
παραμείνει η ευαισθησία, επικοινωνήστε με έναν γιατρό.
Αν το τόνερ έλθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλυθείτε με σαπούνι
και νερό.
Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε με βία ή να καταστρέψετε το δοχείο
τόνερ.
Άλλες προφυλάξεις ασφαλείας
Μετά τη χρήση, απορρίπτετε πάντα το δοχείο τόνερ σύμφωνα με τους
Ομοσπονδιακούς, Πολιτειακούς και Τοπικούς κανόνες και κανονισμούς.
Αποθηκεύετε όλα τα αναλώσιμα σε ένα δροσερό και σκοτεινό μέρος.
Αν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό
διάστημα, αφαιρέστε το χαρτί από την κασέτα, τοποθετήστε το ξανά στην
αρχική του συσκευασία και σφραγίστε το.
Σχετικά με το Εγχειρίδιο χρήσης
Το παρόν Εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει τα εξής κεφάλαια:
1
Μέρη του μηχανήματος
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τη συσκευή και τα λειτουργικά μέρη της.
2
Τοποθέτηση χαρτιού
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τις προδιαγραφές χαρτιού για αυτόν τον
εκτυπωτή και για τον τρόπο τοποθέτησης του χαρτιού στην κασέτα ή στη
θήκη ΠΧ.
3
Εκτύπωση
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τη διαδικασία εκκίνησης του εκτυπωτή, την
εκτύπωση μέσω υπολογιστή και τη χρήση του λογισμικού της εφαρμογής
που περιλαμβάνεται στο CD-ROM.
4
Συντήρηση
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο αντικατάστασης του δοχείου
τόνερ και παρέχει οδηγίες για τη φροντίδα του εκτυπωτή σας.
5
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο αντιμετώπισης των
προβλημάτων που πιθανόν να προκύψουν με τον εκτυπωτή σας, π.χ.
εμπλοκές χαρτιού.
6
Επιλογές
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τις επιλογές αυτού του εκτυπωτή.
7
Προδιαγραφές
Αυτό το κεφάλαιο καταγράφει τις προδιαγραφές αυτού του εκτυπωτή.
Εισαγωγή-xviii
Συμβάσεις αυτού του εγχειριδίου
Αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιεί τις ακόλουθες συμβάσεις.
Σύμβαση
Περιγραφή
Παράδειγμα
Πλάγια γραφή
Χρησιμοποιείται για να δώσει
έμφαση σε μια βασική λέξη,
φράση ή αναφορά σε
πρόσθετες πληροφορίες.
Τοποθετήστε το χαρτί στην κασέτα.
Ανατρέξτε στο Configuration Tool
(Εργαλείο διαμόρφωσης) στη σελίδα 3-9.
Έντονη γραφή
Χρησιμοποιείται για την
επισήμανση των κουμπιών στο
λογισμικό.
Για να ξεκινήσει η εκτύπωση, κάντε κλικ
στο OK.
Αγκύλες με
έντονη γραφή
Χρησιμοποιείται για την
επισήμανση των πλήκτρων του
πίνακα χειρισμού.
Η εκτύπωση συνεχίζεται όταν πατήσετε
[GO].
Σημείωση
Χρησιμοποιείται για την παροχή
επιπρόσθετων ή χρήσιμων
πληροφοριών σχετικά με μια
λειτουργία ή δυνατότητα.
Σημαντικό
Χρησιμοποιείται για την παροχή ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Προσέξτε να μην
σημαντικών πληροφοριών.
αγγίξετε τον κύλινδρο μεταφοράς
Προσοχή
Οι ενδείξεις "Προσοχή"
χρησιμοποιούνται για να
υποδηλώσουν μηχανική βλάβη
ως αποτέλεσμα μιας ενέργειας.
ΠΡΟΣΟΧΗ Τραβήξτε προσεκτικά το
χαρτί για να μην σκιστεί. Τα σκισμένα
κομμάτια χαρτιού αφαιρούνται δύσκολα
και μπορείτε πολύ εύκολα να τα
παραβλέψετε, εμποδίζοντας την
αποκατάσταση της εμπλοκής χαρτιού.
Προειδοποίηση
Χρησιμοποιείται για να
προειδοποιήσει τους χρήστες
για έναν ενδεχόμενο
προσωπικό τραυματισμό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αν αποστέλλετε τον
εκτυπωτή, αφαιρέστε και συσκευάστε
τη μονάδα επεξεργασίας και τη μονάδα
τύμπανου σε μια πλαστική σακούλα,
ξεχωριστά από τον εκτυπωτή.
Σημείωση Μην αφαιρείτε το
δοχείο τόνερ από το κουτί του
μέχρι να το τοποθετήσετε στον
εκτυπωτή.
(μαύρος) κατά τον καθαρισμό.
Εισαγωγή-xix
Εισαγωγή-xx
1
Μέρη του μηχανήματος
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τα μέρη του μηχανήματος, τις
ενδεικτικές λυχνίες και τα πλήκτρα του πίνακα χειρισμού.
Λειτουργικά μέρη στο μπροστινό τμήμα του εκτυπωτή
Λειτουργικά μέρη στο πίσω τμήμα του εκτυπωτή
Πίνακας χειρισμού
Ενδεικτικές λυχνίες
Πλήκτρα
Μέρη του μηχανήματος
1-2
1-3
1-4
1-5
1-6
1-1
Λειτουργικά μέρη στο μπροστινό τμήμα του
εκτυπωτή
PG L2028
3
1
2
4
5
8
7
6
PG L2028 Special
1
3
2
4
5
10
9
7
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1-2
Επάνω κάλυμμα
Ανασχετική διάταξη χαρτιού
Επάνω θήκη
Πίνακας χειρισμού
Δεξιό κάλυμμα
Κασέτα χαρτιού
Μπροστινό κάλυμμα
Χειροκίνητη τροφοδοσία
Θήκη ΠΧ
Δευτερεύουσα θήκη
Μέρη του μηχανήματος
Λειτουργικά μέρη στο πίσω τμήμα του
εκτυπωτή
11
12
13
15
14
11
12
13
14
15
Μέρη του μηχανήματος
Κάλυμμα προαιρετικής θύρας διασύνδεσης
Υποδοχή θύρας USB
Πίσω κάλυμμα
Υποδοχή καλωδίου ρεύματος
Διακόπτης λειτουργίας
1-3
Πίνακας χειρισμού
1
2
6
3
5
4
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1-4
Ενδεικτική λυχνία Ready
Ενδεικτική λυχνία Attention
Ενδεικτική λυχνία Toner
Ενδεικτική λυχνία Data
Ενδεικτική λυχνία Paper
Ενδεικτική λυχνία Jam
Πλήκτρο [Cancel]
Πλήκτρο [GO]
Μέρη του μηχανήματος
Ενδεικτικές λυχνίες
Υπάρχουν έξι ενδεικτικές λυχνίες επάνω δεξιά στον εκτυπωτή. Οι
ενδεικτικές λυχνίες χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό της
κατάστασης του εκτυπωτή οποιαδήποτε στιγμή θελήσετε. Για να
προσδιορίσετε την κατάσταση του εκτυπωτή, ελέγξτε τις ενδεικτικές
λυχνίες στον εκτυπωτή και έπειτα ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα.
Ενδεικτική λυχνία
Κατάσταση
Σημασία
Ready (πράσινη)
Αναμμένη
Υποδεικνύει κατάσταση σύνδεσης (δυνατότητα εκτύπωσης).
Γρήγορο
αναβόσβημα
Κατάσταση εκτός σύνδεσης. Δεν μπορείτε να εκτυπώσετε, ο
εκτυπωτής όμως μπορεί να λάβει δεδομένα.
Αργό αναβόσβημα Ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής.
Data (πράσινη)
Jam (πορτοκαλί)
Paper (πορτοκαλί)
Attention (πορτοκαλί)
Toner (πορτοκαλί)
Ανενεργή
Η λειτουργία του εκτυπωτή διακόπηκε, επειδή παρουσιάστηκε ένα
σφάλμα.
Αναμμένη
Ο εκτυπωτής επεξεργάζεται δεδομένα ή αποκτά πρόσβαση στη
μνήμη.
Γρήγορο
αναβόσβημα
Ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα.
Ανενεργή
Ο εκτυπωτής δεν επεξεργάζεται δεδομένα.
Αναμμένη
Προέκυψε εμπλοκή χαρτιού ή η κασέτα δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Ανενεργή
Η κατάσταση του εκτυπωτή είναι κανονική.
Αναμμένη
Το χαρτί έχει τελειώσει κατά την εκτύπωση.
Γρήγορο
αναβόσβημα
Η καθορισμένη κασέτα ή ο τροφοδότης χαρτιού δεν έχει χαρτί στην
κατάσταση Ready. Η κασέτα δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Ανενεργή
Η κατάσταση του εκτυπωτή είναι κανονική.
Αναμμένη
Παρουσιάστηκε σφάλμα, επειδή το επάνω κάλυμμα του εκτυπωτή
είναι ανοιχτό.
Ενώ υπάρχει εγκατεστημένος ένας προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού
(PF-100) και ο τροφοδότης έχει επιλεχθεί ως πηγή χαρτιού, η κασέτα
χαρτιού της κύριας μονάδας (CASS1) δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Γρήγορο
αναβόσβημα
Κατάσταση προειδοποίησης, εκτός από τις ενδεικτικές λυχνίες Jam,
Toner, Paper και Attention.
Ανενεργή
Η κατάσταση του εκτυπωτή είναι κανονική.
Αναμμένη
Η λειτουργία του εκτυπωτή σταμάτησε, επειδή εξαντλήθηκε το τόνερ.
Γρήγορο
αναβόσβημα
Η στάθμη του τόνερ είναι χαμηλή.
Ανενεργή
Η κατάσταση του εκτυπωτή είναι κανονική.
Σημείωση Στην περίπτωση ύπαρξης άλλων συνδυασμών των έξι
ενδεικτικών λυχνιών, επικοινωνήστε με το σέρβις. Το λογισμικό Status
Monitor (λογισμικό που συνοδεύει το Printing System Driver) θα παρέχει
περισσότερες πληροφορίες για την κατάσταση του εκτυπωτή.
Μέρη του μηχανήματος
1-5
Πλήκτρα
Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για το όνομα και την περιγραφή των
βασικών λειτουργιών του κάθε πλήκτρου.
Πλήκτρο
Κατάσταση
Λειτουργία
Λειτουργία
Cancel
-
Πατήστε για 1 δευτερόλεπτο ή
περισσότερο
Ακυρώνει τα δεδομένα από τον
υπολογιστή
GO
Στην κατάσταση
Ready
Πατήστε στιγμιαία
Μεταβαίνει στην κατάσταση
σύνδεσης/εκτός σύνδεσης
Πατήστε για 3 έως 9 δευτερόλεπτα
Εκτυπώνει τη σελίδα κατάστασης.
Πατήστε για 10 δευτερόλεπτα ή
περισσότερο
Εκτυπώνει τη σελίδα κατάστασης σέρβις.
Πατήστε στιγμιαία
Διαγράφει το σφάλμα.
Στην κατάσταση
Error
Δεν υπάρχει χαρτί Πατήστε στιγμιαία
1-6
Συνεχίζει την εκτύπωση, μεταβαίνοντας
αυτόματα σε μια διαθέσιμη πηγή χαρτιού.
Μέρη του μηχανήματος
2
Τοποθέτηση χαρτιού
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τις προδιαγραφές χαρτιού για αυτόν τον
εκτυπωτή και τον τρόπο τοποθέτησης του χαρτιού στην κασέτα ή στη
θήκη ΠΧ.
Προδιαγραφές χαρτιού
2-2
Προετοιμασία χαρτιού
2-12
Τοποθέτηση χαρτιού στην κασέτα
2-12
Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη ΠΧ (πολλαπλών χρήσεων) 2-15
Τοποθέτηση χαρτιού
2-1
Γενικές οδηγίες
Το μηχάνημα έχει σχεδιαστεί για εκτύπωση σε τυποποιημένο χαρτί
φωτοαντιγραφικού μηχανήματος, αλλά μπορεί να δεχθεί μια ποικιλία
άλλων τύπων χαρτιού σύμφωνα με τους περιορισμούς που καθορίζονται
παρακάτω.
Σημείωση Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για
προβλήματα που προκύπτουν, όταν χρησιμοποιείται χαρτί που
δεν πληροί αυτές τις προδιαγραφές.
Η επιλογή του σωστού χαρτιού είναι σημαντική. Η χρήση εσφαλμένου
χαρτιού μπορεί να προκαλέσει εμπλοκές χαρτιού, χαμηλή ποιότητα
εκτύπωσης, καθώς και υπολείμματα χαρτιού και σε ακραίες περιπτώσεις
μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο μηχάνημα. Οι παρακάτω οδηγίες θα
αυξήσουν την παραγωγικότητα του γραφείου σας, διασφαλίζοντας την
αποδοτική, απρόσκοπτη εκτύπωση και μειώνοντας τη φθορά και τη
ζημιά του μηχανήματος.
Διαθεσιμότητα χαρτιού
Οι περισσότεροι τύποι χαρτιού είναι συμβατοί με πολλά μηχανήματα. Το
χαρτί που προορίζεται για ξηρογραφικά φωτοαντιγραφικών
μηχανημάτων μπορεί και αυτό να χρησιμοποιηθεί στο μηχάνημα.
Υπάρχουν τρεις διαβαθμίσεις χαρτιού: economy, standard και premium.
Η μεγαλύτερη διαφορά ανάμεσα στις διαβαθμίσεις είναι η ευκολία με την
οποία διέρχονται μέσω του μηχανήματος. Αυτό εξαρτάται από την
ομαλότητα, το μέγεθος και την περιεκτικότητα σε υγρασία του χαρτιού,
καθώς και από τον τρόπο που έχει κοπεί το χαρτί. Όσο υψηλότερη είναι
η διαβάθμιση του χαρτιού που χρησιμοποιείτε, τόσο μικρότερος είναι ο
κίνδυνος για εμπλοκή χαρτιού και για άλλα προβλήματα και τόσο
υψηλότερο το επίπεδο της ποιότητας εκτύπωσης.
Οι διαφορές στο χαρτί από διαφορετικούς προμηθευτές μπορούν να
επηρεάσουν την απόδοση του μηχανήματος. Ένας εκτυπωτής υψηλής
ποιότητας δεν μπορεί να παράγει υλικό υψηλής ποιότητας, όταν
χρησιμοποιείται ακατάλληλο χαρτί. Το φτηνό χαρτί μακροπρόθεσμα δεν
είναι οικονομικό, αν προκαλεί προβλήματα εκτύπωσης.
Το χαρτί της κάθε διαβάθμισης είναι διαθέσιμο σε διάφορα βασικά βάρη
(ορίζονται παρακάτω). Τα παραδοσιακά τυπικά βάρη είναι 60 έως 120
g/m2 (16 έως 31,9b).
Προδιαγραφές χαρτιού
Ο παρακάτω πίνακας συνοψίζει τις βασικές προδιαγραφές χαρτιού.
Περισσότερα στοιχεία υπάρχουν στις παρακάτω σελίδες:
Στοιχείο
Προδιαγραφές
Βάρος
Κασέτα: 60 έως 120 g/m² (16 έως 31,9 lb/δεσμίδα)
Θήκη ΠΧ: 60 έως 220 g/m² (16 έως 58,5
lb/δεσμίδα)
0,086 έως 0,110mm (3,4 έως 4,3 mils)
±0,7 mm (±0,0276 ίντσες)
Πάχος
Ακρίβεια
διαστάσεων
Τετράγωνο σχήμα
στις γωνίες
2-2
90±0.2°
Τοποθέτηση χαρτιού
Στοιχείο
Προδιαγραφές
Περιεκτικότητα σε
υγρασία
Κατεύθυνση
"νερών"
Περιεχόμενο σε
πολτό
4 έως 6%
Μεγάλα "νερά"
80% ή περισσότερο
Ελάχιστα και μέγιστα μεγέθη χαρτιού
Τα ελάχιστα και τα μέγιστα μεγέθη χαρτιού είναι τα παρακάτω. Για χαρτιά
μικρότερα από JIS B6, καρτ ποστάλ και φακέλους, πρέπει να
χρησιμοποιείται η θήκη ΠΧ.
Ελάχιστο
μέγεθος
χαρτιού
105mm
(4-1/8 ίντσες)
Μέγιστο μέγεθος χαρτιού
216mm (8-1/2 ίντσες)
148mm (5-13/16 ίντσες)
Θήκη ΠΧ
356mm (14 ίντσες)
148mm (5-13/16 ίντσες)
297mm (11-11/16 ίντσες)
Κασέτα χαρτιού
Ελάχιστο
μέγεθος
χαρτιού
70mm
(2-3/4 ίντσες)
Μέγιστο μέγεθος χαρτιού
216mm (8-1/2 ίντσες)
Σημείωση Το ελάχιστο μέγεθος χαρτιού του προαιρετικού
τροφοδότη χαρτιού (PF-100) είναι 148 x 210 mm (5-13/16 x 8-5/16
ίντσες).
Τοποθέτηση χαρτιού
2-3
Επιλογή του σωστού χαρτιού
Αυτή η ενότητα περιγράφει τις οδηγίες για την επιλογή χαρτιού.
Κατάσταση
Αποφύγετε τη χρήση χαρτιού που είναι διπλωμένο στις άκρες,
τσαλακωμένο, λερωμένο, σκισμένο, ανάγλυφο ή με χνούδια, πηλό ή
κομμάτια χαρτί.
Η χρήση του χαρτιού υπό αυτές τις συνθήκες μπορεί να προκαλέσει
δυσανάγνωστη εκτύπωση ή εμπλοκές χαρτιού και μπορεί να μειώσει τη
διάρκεια ζωής του μηχανήματος. Συγκεκριμένα, αποφύγετε τη χρήση
χαρτιού με επίχρισμα στην επιφάνεια ή με άλλη επεξεργασία της
επιφάνειας. Το χαρτί θα πρέπει να έχει όσο το δυνατόν πιο λεία και
ομοιόμορφη επιφάνεια.
Σύνθεση
Μην χρησιμοποιείτε χαρτί με επίχρισμα ή χαρτί που έχει υποστεί
επεξεργασία στην επιφάνειά του και περιέχει πλαστικό ή άνθρακα. Η
θερμότητα από την αποτύπωση μπορεί να προκαλέσει την παραγωγή
επικίνδυνων αναθυμιάσεων από ένα τέτοιου τύπου χαρτί.
Το χαρτί Bond θα πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 80% πολτό. Η
περιεκτικότητα του συνόλου του χαρτιού σε βαμβάκι και άλλες ίνες δεν
θα πρέπει να ξεπερνά το 20%.
Μεγέθη χαρτιού
Οι Κασέτες και η Θήκη ΠΧ είναι διαθέσιμες για τα μεγέθη χαρτιών που
εμφανίζονται παρακάτω. Οι ανοχές διαστάσεων είναι ±0,7mm για το
μήκος και το πλάτος. Η γωνία στις άκρες πρέπει να είναι 90° ±0,2°.
Θήκη ΠΧ:
Φάκελος Monarch, Φάκελος #10, Φάκελος #9, Φάκελος #6, Φάκελος
C5, Φάκελος DL, Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO A4,
ISO A5, ISO A6, Folio, ISO B5, JIS B5, JIS B6, Hagaki, Ofuku-Hagaki,
Youkei 2, Youkei 4, 16 και Προσαρμοσμένο (70 x 148 έως 216 x 356mm
(2-13/16 x 5-13/16 έως 8-1/2 14 ίντσες)
Σημείωση Αν το μήκος του προσαρμοσμένου χαρτιού είναι
μεγαλύτερο από 297mm (11-11/16 ίντσες), τότε μπορούν να
οριστούν στον εκτυπωτή τα ISO A4, Officio II, Folio και Legal ως
το τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού.
Κασέτα:
Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO A4, ISO A5, A6 (μόνο
για την κασέτα χαρτιού του μηχανήματος), Folio, ISO B5, JIS B5,
Φάκελος C5, 16 και Προσαρμοσμένο (Κασέτα χαρτιού: 105 x 148 έως
216 x 356mm (4-1/8x 5-13/16 έως 8-1/2 x 14 ίντσες), Τροφοδότης
χαρτιού: 148 x 210 έως 216 x 356mm (5-13/16 x 8-5/16 έως 8-1/2 14
ίντσες))
Σημείωση Αν το μήκος του προσαρμοσμένου χαρτιού είναι
μεγαλύτερο από 297mm (11-11/16 ίντσες), τότε μπορούν να
οριστούν στον εκτυπωτή τα ISO A4, Officio II, Folio και Legal ως
το τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού.
2-4
Τοποθέτηση χαρτιού
Ομαλότητα
Το χαρτί πρέπει να έχει μια ομαλή επιφάνεια χωρίς επίχρισμα. Το χαρτί
με τραχιά ή άγρια επιφάνεια μπορεί να παράγει κενά τμήματα στο
εκτυπωμένο υλικό. Το χαρτί που είναι πολύ ομαλό μπορεί να προκαλέσει
πολλαπλή τροφοδότηση και προβλήματα θολώματος. (Το θόλωμα είναι
ένα εφέ γκρι φόντου.)
Βασικό βάρος
Το βασικό βάρος είναι το βάρος του χαρτιού που εκφράζεται σε
γραμμάρια ανά τετραγωνικό μέτρο (g/m²). Το χαρτί που είναι πολύ βαρύ
ή πολύ ελαφρύ μπορεί να προκαλέσει σφάλματα τροφοδότησης ή
εμπλοκές χαρτιού, καθώς και πρόωρη φθορά του προϊόντος. Το άνισο
βάρος χαρτιού, δηλαδή το ανομοιόμορφο πάχος χαρτιού μπορεί να
προκαλέσει τροφοδότηση πολλαπλών χαρτιών ή προβλήματα ποιότητας
εκτύπωσης, όπως η θαμπή εκτύπωση εξαιτίας της χαμηλής τήξης του
τόνερ.
Το συνιστώμενο βασικό βάρος κυμαίνεται ανάμεσα στα 60 και στα
120g/m² (16 έως 31,9 lib/δεσμίδα) για την κασέτα και ανάμεσα στα 60 και
στα 220g/m² (16 έως 59 lib/δεσμίδα) για τη θήκη ΠΧ.
Πίνακας ισοδυναμιών βάρους χαρτιού
Το βάρος του χαρτιού αναγράφεται σε λίβρες (lb) και σε γραμμάρια ανά
τετραγωνικό μέτρο (g/m²). Τα τμήματα με γραμμοσκίαση υποδεικνύουν
το τυπικό βάρος.
Τοποθέτηση χαρτιού
Βάρος χαρτιού Bond Η.Π.Α.
(lb)
Βάρος στο μετρικό σύστημα
Ευρώπης (g/m²)
16
60
17
64
20
75
21
80
22
81
24
90
27
100
28
105
32
120
34
128
36
135
39
148
42
157
43
163
47
176
53
199
2-5
Πάχος
Το χαρτί που χρησιμοποιείται στο μηχάνημα δεν πρέπει να είναι ούτε
υπερβολικά παχύ ούτε υπερβολικά λεπτό. Αν έχετε προβλήματα με
εμπλοκές χαρτιού, πολλαπλές τροφοδοτήσεις και αχνή εκτύπωση, το
χαρτί που χρησιμοποιείτε μπορεί να είναι πολύ λεπτό. Αν έχετε
προβλήματα με εμπλοκές χαρτιού και θολή εκτύπωση, το χαρτί μπορεί
να είναι πολύ παχύ. Το σωστό πάχος είναι από 0,086 έως 0,110mm (3,4
έως 4,3 mils).
Περιεκτικότητα σε υγρασία
Η περιεκτικότητα σε υγρασία ορίζεται ως η αναλογία του ποσοστού
υγρασίας στη στεγνή μάζα χαρτιού. Η υγρασία μπορεί να επηρεάσει την
εμφάνιση του χαρτιού, τη δυνατότητα τροφοδότησης, το τσαλάκωμα, τις
ηλεκτροστατικές ιδιότητες και τα χαρακτηριστικά τήξης του τόνερ.
Η περιεκτικότητα του χαρτιού σε υγρασία ποικίλλει ανάλογα με τη
σχετική εργασία του δωματίου. Όταν η σχετική υγρασία είναι υψηλή και
το χαρτί απορροφά υγρασία, οι άκρες του χαρτιού εκτείνονται και
αποκτούν "κυματιστή" εμφάνιση. Όταν η σχετική υγρασία είναι χαμηλή
και το χαρτί χάνει υγρασία, οι άκρες συμπτύσσονται και σφίγγουν και
μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με την αντίθεση της εκτύπωσης.
Οι "κυματιστές" ή οι σφιχτές άκρες μπορεί να προκαλέσουν εμπλοκές και
προβλήματα ευθυγράμμισης. Η περιεκτικότητα του χαρτιού σε υγρασία
πρέπει να είναι από 4 έως 6%.
Για τη διασφάλιση της σωστής περιεκτικότητας σε υγρασία, το χαρτί
πρέπει να αποθηκεύεται σε ελεγχόμενο περιβάλλον. Ορισμένες
συμβουλές για τον έλεγχο της υγρασίας είναι οι εξής:
•
•
•
•
•
Αποθηκεύετε το χαρτί σε ψυχρή, στεγνή θέση.
Διατηρείτε το χαρτί στο περιτύλιγμα της συσκευασίας του για όσο το
δυνατόν μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Τυλίγετε ξανά το χαρτί που
δεν χρησιμοποιείται.
Αποθηκεύετε το χαρτί στο αρχικό χάρτινο κουτί. Τοποθετείτε μια
παλέτα κ.λπ. κάτω από το χάρτινο κουτί για να μην έρχεται σε επαφή
με το πάτωμα.
Αφού μεταφέρετε το χαρτί από τη θέση αποθήκευσης, αφήστε το
στον ίδιο χώρο με το μηχάνημα για 48 ώρες πριν από τη χρήση.
Αποφύγετε την έκθεση του χαρτιού στη ζέστη, στο ηλιακό φως ή
στην υγρασία.
"Νερά" χαρτιού
Κατά την κατασκευή του χαρτιού, αυτό κόβεται σε δύο φύλλα με τα
"νερά" να είναι παράλληλα με το μήκος (μεγάλα "νερά") ή παράλληλα με
το πλάτος (μικρά "νερά"). Το χαρτί με μικρά "νερά" μπορεί να προκαλέσει
προβλήματα στο μηχάνημα. Όλα τα χαρτιά που χρησιμοποιούνται στο
μηχάνημα πρέπει να έχουν μεγάλα "νερά".
Άλλες ιδιότητες χαρτιού
Πορώδης υφή: Υποδεικνύει την πυκνότητα της ίνας του χαρτιού.
Σκληρότητα: Το μαλακό χαρτί μπορεί να τσαλακωθεί στο μηχάνημα και
να προκαλέσει εμπλοκές χαρτιού.
2-6
Τοποθέτηση χαρτιού
Τσαλάκωμα: Τα περισσότερα χαρτιά συνήθως τσαλακώνουν προς μία
κατεύθυνση αν μείνουν εκτός συσκευασίας. Όταν το χαρτί περάσει μέσα
από τη μονάδα στερέωσης, τότε τσαλακώνει ελαφρά προς τα επάνω. Για
την παραγωγή επίπεδων εκτυπώσεων, τοποθετείτε το χαρτί κατά τέτοιον
τρόπο ώστε η πίεση του μηχανήματος προς τα επάνω να μπορεί να
διορθώσει το τσαλάκωμα.
Ηλεκτροστατική εκφόρτιση: Κατά τη διαδικασία εκτύπωσης το χαρτί
είναι ηλεκτροστατικά φορτισμένο για να ελκύει το τόνερ. Το χαρτί πρέπει
να είναι σε θέση να απελευθερώσει αυτήν τη φόρτιση ώστε τα
εκτυπωμένα φύλλα να μην κολλήσουν μεταξύ τους στη Θήκη εξόδου.
Λευκότητα: Η αντίθεση της εκτυπωμένης σελίδας εξαρτάται από τη
λευκότητα του χαρτιού. Το λευκότερο χαρτί παρέχει μια καθαρότερη,
φωτεινότερη εμφάνιση.
Έλεγχος ποιότητας: Το ανόμοιο μέγεθος φύλλων, οι γωνίες που δεν
είναι τετράγωνες, οι στραπατσαρισμένες άκρες, τα κολλημένα (μη
κομμένα) φύλλα και οι τσαλακωμένες άκρες και γωνίες μπορεί να
προκαλέσουν δυσλειτουργία του μηχανήματος με διάφορους τρόπους. Ο
προμηθευτής χαρτιού ποιότητας θα πρέπει να φροντίζει να διασφαλίζει
την αποτροπή αυτών των προβλημάτων.
Συσκευασία: Το χαρτί θα πρέπει να είναι συσκευασμένο σε ένα
ανθεκτικό χάρτινο κουτί για να το προστατεύει από φθορές κατά τη
μεταφορά. Το χαρτί ποιότητας από προμηθευτή με καλή φήμη είναι
συνήθως σωστά συσκευασμένο.
Ειδικό χαρτί
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι ακόλουθοι τύποι ειδικού χαρτιού:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Λεπτό χαρτί (60 έως 64 g/m²)
Χοντρό χαρτί (90 έως 220 g/m²)
Έγχρωμο χαρτί
Ανακυκλωμένο χαρτί
Διαφάνειες συσκευής προβολής
Κάρτες
Χαρτί με επίστρωση
Φάκελοι
Ετικέτες
Χρησιμοποιείτε χαρτί που πωλείται ειδικά για χρήση με φωτοαντιγραφικά
μηχανήματα ή εκτυπωτές (τύπος θερμής αποτύπωσης). Κατά τη χρήση
διαφανειών, ετικετών, φακέλων, καρτών, χαρτιού με επίστρωση ή
χοντρού χαρτιού, τροφοδοτείτε το χαρτί από τη Θήκη ΠΧ.
Επειδή η σύνθεση και η ποιότητα του ειδικού χαρτιού ποικίλλει
σημαντικά, το ειδικό χαρτί είναι πιο πιθανό να προκαλέσει προβλήματα
κατά την εκτύπωση σε σχέση με το χαρτί bond. Δεν φέρουμε καμία
ευθύνη σε περίπτωση που η υγρασία κ.λπ. που θα απελευθερωθεί κατά
την εκτύπωση ειδικού χαρτιού προκαλέσει βλάβη στο μηχάνημα ή στον
χειριστή.
Σημείωση Πριν αγοράσετε οποιονδήποτε τύπο ειδικού χαρτιού,
δοκιμάστε ένα δείγμα στο μηχάνημα και ελέγξτε ότι η ποιότητα
εκτύπωσης είναι ικανοποιητική.
Διαφάνεια
Αυτός ο εκτυπωτής διατίθεται για μονόχρωμη εκτύπωση σε διαφάνειες.
Η τροφοδότηση των διαφανειών πρέπει να εκτελείται στη Θήκη ΠΧ. Είναι
δυνατή η τοποθέτηση μόνο μίας διαφάνειας κάθε φορά.
Τοποθέτηση χαρτιού
2-7
Οι διαφάνειες πρέπει να αντέχουν στη θερμότητα της αποτύπωσης κατά
τη διαδικασία εκτύπωσης.
Οι διαφάνειες πρέπει να τοποθετούνται στη Θήκη ΠΧ με τη μεγάλη
πλευρά προς τον εκτυπωτή.
Ετικέτες
Η τροφοδότηση των ετικετών πρέπει να εκτελείται στη Θήκη ΠΧ. Είναι
δυνατή η τοποθέτηση μόνο μίας ετικέτας κάθε φορά.
Ο βασικός κανόνας για την εκτύπωση αυτοκόλλητων ετικετών είναι ότι το
αυτοκόλλητο δεν πρέπει να έρχεται ποτέ σε επαφή με οποιοδήποτε
εξάρτημα του μηχανήματος. Το αυτοκόλλητο χαρτί που μπορεί να
κολλήσει στο τύμπανο ή στους κυλίνδρους προκαλεί ζημιά στο
μηχάνημα.
Το χαρτί ετικέτας έχει
μια δομή που
αποτελείται από τρεις
Επάνω φύλλο (λευκό
στρώσεις, όπως
χαρτί bond)
φαίνεται και στο
Αυτοκόλλητο
διάγραμμα. Στο επάνω
φύλλο εκτελείται η
Φύλλο φορέα
εκτύπωση. Η
αυτοκόλλητη στρώση
αποτελείται από
συγκολλητικές ουσίες,
ευαίσθητες στην πίεση. Το φύλλο φορέα (ονομάζεται επίσης, γραμμικό ή
προστατευτικό φύλλο) διατηρεί ενωμένες τις ετικέτες μέχρι να
χρησιμοποιηθούν. Εξαιτίας της πολυπλοκότητας της σύνθεσής του, το
χαρτί ετικέτας με αυτοκόλλητο είναι πιθανό να προκαλέσει προβλήματα
εκτύπωσης.
Το αυτοκόλλητο χαρτί ετικέτας πρέπει να καλύπτεται πλήρως από το
επάνω φύλλο, χωρίς να υπάρχουν κενά ανάμεσα στις μεμονωμένες
ετικέτες. Οι ετικέτες με ενδιάμεσα κενά είναι πιθανό να ξεκολλήσουν,
προκαλώντας σοβαρά προβλήματα εμπλοκής χαρτιού.
Κάποια χαρτιά ετικέτας είναι κατασκευασμένα με πρόσθετο περιθώριο
στο επάνω φύλλο γύρω από τις άκρες. Μην αφαιρείτε το πρόσθετο
επάνω φύλλο από το φύλλο φορέα μέχρι την ολοκλήρωση της
εκτύπωσης.
Αποδεκτό
Μη αποδεκτό
Επάνω
φύλλο
Φύλλο φορέα
2-8
Τοποθέτηση χαρτιού
Ο παρακάτω πίνακας καταγράφει τις προδιαγραφές για το αυτοκόλλητο
χαρτί ετικέτας.
Στοιχείο
Προδιαγραφές
Βάρος του επάνω φύλλου
Σύνθετο βάρος
Πάχος του επάνω φύλλου
Σύνθετο πάχος
Περιεκτικότητα σε υγρασία
44 έως74g/m² (12 έως 20 lb/δεσμίδα)
104 έως 151g/m² (28 έως 40 lb/δεσμίδα)
0,086 έως 0,107mm (3,9 έως 4,2 mils)
0,115 έως 0,145mm (4,5 έως 5,7 mils)
4 έως 6% (σύνθετο)
Καρτ ποστάλ
Μπορείτε να τοποθετήσετε έως 10 καρτ ποστάλ κάθε φορά. Ξεφυλλίστε
τη δέσμη καρτ ποστάλ και ευθυγραμμίστε τις άκρες, πριν τις
τοποθετήσετε στη θήκη ΠΧ. Βεβαιωθείτε ότι οι καρτ ποστάλ που
πρόκειται να τοποθετήσετε δεν είναι τσαλακωμένες. Η τροφοδότηση
τσαλακωμένων καρτ ποστάλ μπορεί να προκαλέσει εμπλοκές χαρτιού.
Ορισμένες καρτ ποστάλ έχουν τραχιές άκρες στην πίσω πλευρά (αυτές
υπάρχουν όταν το χαρτί έχει κοπεί). Σε αυτήν την περίπτωση,
τοποθετήστε τις καρτ ποστάλ σε μια επίπεδη επιφάνεια και τρίψτε τις
άκρες με έναν χάρακα, για παράδειγμα, για να γίνουν πιο ομαλές.
Φάκελοι
Μπορείτε να τοποθετήσετε έως 5 φακέλους κάθε φορά. Η τροφοδότηση
των φακέλων πρέπει να εκτελείται με την "καλή όψη" προς τα επάνω, η
δεξιά γωνία πρώτη.
Επειδή η σύνθεση του φακέλου είναι πιο περίπλοκη από αυτή του
συνηθισμένου χαρτιού, δεν είναι πάντα δυνατή η διασφάλιση της
συνέπειας στην ποιότητα εκτύπωσης σε ολόκληρη την επιφάνεια του
φακέλου.
Συνήθως, οι φάκελοι έχουν "νερά" διαγώνιας κατεύθυνσης. Ανατρέξτε
στην ενότητα "Νερά" χαρτιού στη σελίδα 2-6. Αυτή η κατεύθυνση μπορεί
πολύ εύκολα να προκαλέσει ζάρες και πτυχές, όταν οι φάκελοι διέρχονται
μέσα από τον εκτυπωτή. Πριν αγοράσετε τους φακέλους, εκτελέστε μια
δοκιμαστική εκτύπωση για να ελέγξετε αν ο εκτυπωτής αποδέχεται τον
φάκελο.
•
•
•
•
Τοποθέτηση χαρτιού
Μην χρησιμοποιείτε φακέλους που περιέχουν εγκλωβισμένη υγρή
κολλητική ουσία.
Αποφύγετε μια περίοδο λειτουργίας εκτύπωσης μεγάλης διάρκειας
μόνο για φακέλους. Η εκτεταμένη εκτύπωση φακέλων μπορεί να
προκαλέσει πρόωρη φθορά του εκτυπωτή.
Αν προκύψουν εμπλοκές, δοκιμάστε να τοποθετήσετε λιγότερους
φακέλους στη θήκη ΠΧ.
Για την αποφυγή εμπλοκών που προκαλούνται από τσαλακωμένους
φακέλους, τοποθετείτε έως 10 εκτυπωμένους φακέλους στη θήκη
εξόδου.
2-9
Χοντρό Χαρτί
Ξεφυλλίστε τη δέσμη χαρτιού και ευθυγραμμίστε τις άκρες πριν τις
τοποθετήσετε στη θήκη ΠΧ. Ορισμένοι τύποι χαρτιού έχουν τραχιές
άκρες στην πίσω πλευρά (αυτές υπάρχουν όταν το χαρτί έχει κοπεί). Σε
αυτήν την περίπτωση, τοποθετήστε το χαρτί σε μια επίπεδη επιφάνεια
και τρίψτε τις άκρες μία ή δύο φορές με έναν χάρακα, για παράδειγμα,
για να γίνουν πιο ομαλές. Η τροφοδότηση χαρτιού με τραχιές άκρες
μπορεί να προκαλέσει εμπλοκές χαρτιού.
Σημείωση Αν
παρουσιάζονται
εμπλοκές χαρτιού
ακόμα και μετά την
επεξεργασία των
άκρων, τοποθετήστε το
χαρτί στη θήκη ΠΧ με
το άκρο που θα
εισαχθεί πρώτο
σηκωμένο λίγα
χιλιοστά, σύμφωνα με
την εικόνα.
Έγχρωμο χαρτί
Το έγχρωμο χαρτί θα πρέπει να πληροί τις ίδιες συνθήκες με το λευκό
χαρτί bond. Ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές χαρτιού στη
σελίδα 2-2. Επιπλέον, οι χρωστικές που χρησιμοποιούνται στο χαρτί θα
πρέπει να είναι ανθεκτικές στη θερμότητα της αποτύπωσης κατά τη
διαδικασία εκτύπωσης (έως 200°C ή 392°F).
Προεκτυπωμένο χαρτί
Το προεκτυπωμένο χαρτί θα πρέπει να πληροί τις ίδιες συνθήκες με το
λευκό χαρτί bond. Ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές χαρτιού στη
σελίδα 2-2.Το προεκτυπωμένο χαρτί θα πρέπει να είναι ανθεκτικό στη
θερμότητα της αποτύπωσης κατά τη διαδικασία εκτύπωσης και δεν
πρέπει να επηρεάζεται από το λάδι σιλικόνης.
Μην χρησιμοποιείτε χαρτί με οποιαδήποτε επεξεργασία επιφάνειας,
όπως ο τύπος χαρτιού που χρησιμοποιείται συχνά για ημερολόγια.
Ανακυκλωμένο χαρτί
Επιλέξτε κάποιο ανακυκλωμένο χαρτί που να πληροί τις ίδιες
προδιαγραφές με το λευκό χαρτί bond, εκτός από το στοιχείο της
λευκότητας. Ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές χαρτιού στη
σελίδα 2-2.
Σημείωση Πριν αγοράσετε οποιονδήποτε τύπο ανακυκλωμένου
χαρτιού, δοκιμάστε ένα δείγμα στο μηχάνημα και ελέγξτε ότι η
ποιότητα εκτύπωσης είναι ικανοποιητική.
2-10
Τοποθέτηση χαρτιού
Τύπος χαρτιού
Ανάλογα με τον τύπο χαρτιού που χρησιμοποιείται ο εκτυπωτής
εκτυπώνει με την καταλληλότερη ρύθμιση.
Για την εκάστοτε πηγή χαρτιού μπορεί να πραγματοποιηθεί μια
διαφορετική ρύθμιση τύπου χαρτιού, συμπεριλαμβανομένης και της
θήκης ΠΧ. Μπορείτε να επιλέξετε όχι μόνο τους προκαθορισμένους
τύπους χαρτιού, αλλά μπορείτε να καθορίσετε και να επιλέξετε ακόμα και
προσαρμοσμένους τύπους χαρτιού. Ο τύπος χαρτιού μπορεί να αλλάξει
μέσω του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή και μέσω του
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης). Μπορούν να
χρησιμοποιηθούν οι ακόλουθοι τύποι χαρτιού.
Πηγή χαρτιού
Βάρος χαρτιού
Τύπος χαρτιού
Θήκη ΠΧ
Κασέτα
χαρτιού
Εύρος
Ένδειξη στο
Status Monitor
(Οθόνη
κατάστασης)
Διαδρομή της
μονάδας εκτύπωσης
διπλής όψης
(Η θήκη ΠΧ είναι
διαθέσιμη μόνο στη
λειτουργία κασέτας)
Απλό
Ναι
Ναι
64 έως 90g/m2
Κανονικό2
Ναι
Διαφάνεια
Ναι
Όχι
Διαφάνεια
Πολύ βαρύ
Όχι
Κανονικό2
Ναι
Βαρύ1
Όχι
Κανονικό3
Ναι
Κανονικό2
Ναι
Προεκτυπωμένο
Ναι
Ναι
75 έως 90g/m
2
Ετικέτες
Ναι
Όχι
105 έως 135g/m
Bond
Ναι
Ναι
90 έως 105g/m2
2
90g/m2
Ανακυκλωμένο
Ναι
Ναι
75 έως
Περγαμηνή
Ναι
Όχι
Λιγότερο από 64g/m2
Ελαφρύ
Όχι
Τραχύ
Ναι
Ναι
90 έως 105g/m2
Κανονικό3
Ναι
90g/m2
Κανονικό3
Όχι
Επιστολόχαρτο
Ναι
Ναι
75 έως
Χρώμα
Ναι
Ναι
75 έως 90g/m2
Κανονικό3
Ναι
Ναι
2
Διάτρητο
Ναι
Κανονικό2
Ναι
170g/m2
Βαρύ3
Όχι
75 έως 90g/m
Φάκελος
Ναι
Όχι
135 έως
Κάρτες
Ναι
Όχι
135 έως 170g/m2
Βαρύ3
Όχι
2
Βαρύ3
Όχι
Παχύ
Ναι
Όχι
135 έως 170g/m
Υψηλή ποιότητα
Ναι
Ναι
75 έως 90g/m2
Κανονικό2
Ναι
Προσαρμοσμένο 1
(έως 8)*
Ναι
Ναι
75 έως 220g/m2
Κανονικό2
Ναι
Ναι: Μπορεί να αποθηκευτεί
*.
Όχι: Δεν μπορεί να αποθηκευτεί
Πρόκειται για τύπο χαρτιού που καθορίζεται και καταχωρείται από τον χρήστη. Μπορούν να καθοριστούν έως
οκτώ τύποι ρυθμίσεων χρήστη. Ο χρήστης μπορεί επίσης να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει τη
διαδρομή της μονάδας εκτύπωσης διπλής όψης κατά τη χρήση προσαρμοσμένου χαρτιού. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) στη σελίδα 3-10.
Τοποθέτηση χαρτιού
2-11
Προετοιμασία χαρτιού
Αφού αφαιρέσετε το χαρτί από τη συσκευασία, ξεφυλλίστε τα φύλλα για
να τα διαχωρίσετε, πριν τα τοποθετήσετε.
Αν χρησιμοποιείτε χαρτί που έχει διπλώσει ή είναι τσαλακωμένο, ισιώστε
το πριν το τοποθετήσετε. Αν δεν το κάνετε, τότε μπορεί να προκληθεί
εμπλοκή χαρτιού.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί δεν έχει συρραφτεί και ότι
έχουν αφαιρεθεί οι συνδετήρες.
Τοποθέτηση χαρτιού στην κασέτα
Μπορούν να τοποθετηθούν 250 φύλλα μεγέθους 11 8 1/2" ή χαρτί A4
(80 g/m²) στην κασέτα.
1
Τραβήξτε ολόκληρη την κασέτα έξω από τον εκτυπωτή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Όταν τραβάτε την κασέτα έξω από τον εκτυπωτή,
βεβαιωθείτε ότι στηρίζεται και ότι δεν θα πέσει.
2
2-12
Πιέστε προς τα κάτω την πλακέτα της βάσης μέχρι να ασφαλίσει.
Τοποθέτηση χαρτιού
3
Ρυθμίστε τη θέση των οδηγών πλάτους που βρίσκονται στην
αριστερή και στη δεξιά πλευρά της κασέτας. Πατήστε το κουμπί
απελευθέρωσης στον αριστερό οδηγό και σύρετε τους οδηγούς στο
μέγεθος χαρτιού που απαιτείται.
Σημείωση Τα μεγέθη χαρτιού υπάρχουν σημειωμένα στην
κασέτα.
4
Ρυθμίστε τον οδηγό μήκους χαρτιού στο μέγεθος χαρτιού που
απαιτείται.
Αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε χαρτί που έχει μεγαλύτερο μήκος
από A4, τραβήξτε την προέκταση της κασέτας χαρτιού προς τα έξω,
ωθώντας τον μοχλό απελευθέρωσης ένα τη φορά και ρυθμίστε την
στο μέγεθος χαρτιού που επιθυμείτε.
5
Τοποθέτηση χαρτιού
Τοποθετήστε το χαρτί στην κασέτα. Βεβαιωθείτε ότι η πλευρά προς
εκτύπωση βρίσκεται προς τα κάτω και ότι το χαρτί δεν έχει διπλώσει,
τσαλακωθεί ή καταστραφεί.
2-13
Σημείωση Μην τοποθετείτε χαρτί πάνω από το τρίγωνο
σημάδι που βρίσκεται στον οδηγό πλάτους.
6
Τοποθετήστε την κασέτα χαρτιού στη σχισμή μέσα στον εκτυπωτή.
Ωθήστε ίσια προς τα μέσα όσο είναι δυνατό.
Υπάρχει ένας μετρητής χαρτιού στην αριστερή πλευρά του
μπροστινού τμήματος της κασέτας του χαρτιού που υποδεικνύει τη
δεσμίδα χαρτιού που απομένει. Όταν το χαρτί εξαντληθεί, τότε ο
δείκτης βρίσκεται κάτω, στο επίπεδο του (άδειο).
7
2-14
Καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο του χαρτιού για την κασέτα
χρησιμοποιώντας το Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης).
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης) στη σελίδα 3-14.
Τοποθέτηση χαρτιού
Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη ΠΧ
(πολλαπλών χρήσεων)
Στο PG L2028 Special μπορούν να τοποθετηθούν 50 φύλλα μεγέθους 11 8 1/2"
ή χαρτιού A4 (80 g/m²) στη θήκη ΠΧ. Αντίθετα, στο PG L2028 μπορείτε να
τοποθετήσετε ένα φύλλο στον Χειροκίνητη τροφοδοσία.
PG L2028
1
Τραβήξτε τη θήκη ΠΧ προς το μέρος σας, μέχρι να σταματήσει.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Όταν τραβάτε την κασέτα έξω από τον εκτυπωτή,
βεβαιωθείτε ότι στηρίζεται και ότι δεν θα πέσει.
PG L2028 Special
PG L2028
2
Ρυθμίστε τη θέση των οδηγών χαρτιού στη θήκη ΠΧ. Τα
τυποποιημένα μεγέθη χαρτιού υπάρχουν σημειωμένα στη Θήκη ΠΧ
ή στη Χειροκίνητη τροφοδοσία. Για τυποποιημένα μεγέθη χαρτιού,
σύρετε τους οδηγούς χαρτιού στο αντίστοιχο σημάδι.
3
Τραβήξτε τη δευτερεύουσα θήκη προς τα έξω (μόνο για το
PG L2028 Special).
PG L2028 Special
Τοποθέτηση χαρτιού
2-15
4
PG L2028
Ευθυγραμμίστε το χαρτί με τους οδηγούς χαρτιού και εισαγάγετε
μέχρι εκεί που είναι δυνατό.
Σημείωση Μην τοποθετείτε επιπλέον χαρτί, το οποίο
υπερβαίνει τη γλωσσίδα της θήκης ΠΧ (μόνο για το
PG L2028 Special).
PG L2028 Special
Σημείωση Αν το χαρτί είναι αρκετά τσαλακωμένο σε μια
κατεύθυνση, για παράδειγμα, αν το χαρτί είναι ήδη
εκτυπωμένο στη μία πλευρά, δοκιμάστε να τυλίξετε το χαρτί
προς την αντίθετη κατεύθυνση για να εξαφανίσετε την
καμπύλη. Με αυτόν τον τρόπο τα εκτυπωμένα φύλλα θα είναι
επίπεδα (μόνο για το PG L2028 Special).
Σωστό
Λάθος
2-16
Τοποθέτηση χαρτιού
Κατά την τοποθέτηση ενός φακέλου, τοποθετήστε τον αφού έχετε
κλείσει το άνοιγμα και με την πλευρά εκτύπωσης προς τα επάνω.
Εισαγάγετε τον φάκελο στον οδηγό μέχρι το τέρμα, με το άνοιγμα
στην μπροστινή ή στην αριστερή πλευρά.
Σωστό
Σωστό
Λάθος
5
Τοποθέτηση χαρτιού
Καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο της θήκης ΠΧ, χρησιμοποιώντας
το Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης). Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Configuration Tool (Εργαλείο
διαμόρφωσης) στη σελίδα 3-14.
2-17
2-18
Τοποθέτηση χαρτιού
3
Σύνδεση και εκτύπωση
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τη διαδικασία εκκίνησης του εκτυπωτή, την
εκτύπωση μέσω υπολογιστή και τη χρήση του λογισμικού της εφαρμογής
που περιλαμβάνεται στο CD-ROM.
Συνδέσεις
3-2
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή 3-3
Εκτύπωση
3-7
Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης)
3-10
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης)
3-14
Απεγκατάσταση λογισμικού
3-18
Σύνδεση και εκτύπωση
3-1
Συνδέσεις
Αυτή η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία εκκίνησης του εκτυπωτή.
Σύνδεση του καλωδίου USB
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για τη σύνδεση του καλωδίου USB.
1
Συνδέστε το καλώδιο USB (δεν περιλαμβάνεται) στην Υποδοχή
θύρας USB.
Σημείωση Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB με ένα
ορθογώνιο βύσμα Τύπου A και ένα τετράγωνο βύσμα Τύπου
B. Το καλώδιο USB πρέπει να είναι θωρακισμένο και να μην
έχει μεγαλύτερο μήκος από 5 μέτρα (16 πόδια).
2
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου USB στην υποδοχή θύρας
USB του υπολογιστή.
Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή κοντά σε μία πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος.
Αν χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης, το συνολικό μήκος του καλωδίου
ρεύματος μαζί με την επέκταση θα πρέπει να είναι 5 μέτρα (16 πόδια) ή
μικρότερο.
Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας του εκτυπωτή
είναι απενεργοποιημένος. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο
ρεύματος που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
1
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην Υποδοχή καλωδίου ρεύματος
στην πίσω πλευρά του εκτυπωτή.
2
3
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος σε μια πρίζα.
Πατήστε τον Διακόπτη ρεύματος στη θέση On ( | ). Ο εκτυπωτής
αρχίζει να θερμαίνεται.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αν τοποθετήσετε το δοχείο τόνερ και
ενεργοποιήσετε το μηχάνημα, μετά από λίγο θα ανάψουν οι
ενδεικτικές λυχνίες με αριστερόστροφη κατεύθυνση. Όταν ο
εκτυπωτής ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά μετά από την
τοποθέτηση τόνερ, τότε θα υπάρξει μια καθυστέρηση περίπου 15
λεπτών πριν να είναι έτοιμος για εκτύπωση. Μόλις ανάψει η
ενδεικτική λυχνία [Ready], τότε έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση
του εκτυπωτή.
3-2
Σύνδεση και εκτύπωση
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης
του εκτυπωτή
Σύμφωνα με τις οδηγίες του Εγχειριδίου εγκατάστασης, συνδέστε τον
υπολογιστή στον εκτυπωτή και ενεργοποιήστε τον για την εγκατάσταση
του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο Printing System Driver User Guide.
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης
εκτυπωτή σε υπολογιστή με Windows
Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης του προγράμματος
οδήγησης εκτυπωτή στα Windows Vista.
Σημείωση Για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης
εκτυπωτή, πρέπει να συνδεθείτε με δικαιώματα διαχειριστή.
1
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι στην πρίζα και είναι συνδεδεμένος
στη θύρα USB του υπολογιστή ή στη θύρα δικτύου, πριν
εγκαταστήσετε το λογισμικό από το CD-ROM.
Σημείωση Αν εμφανιστεί το παράθυρο Εύρεση νέου υλικού,
κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο.
2
Τοποθετήστε το CD-ROM (Product Library) στη μονάδα δίσκου του
CD-ROM. Αν εμφανιστεί η οθόνη Αυτόματη εκτέλεση, κάντε κλικ
στο στοιχείο Εκτέλεση Setup.exe. Εμφανίζεται η οθόνη Notice
(Ειδοποίηση).
Σημείωση Αν δεν πραγματοποιηθεί η εκκίνηση του
προγράμματος εγκατάστασης, χρησιμοποιήστε την
Εξερεύνηση των Windows για να αποκτήσετε πρόσβαση στο
CD-ROM και επιλέξτε Setup.exe.
3
Επιλέξτε το στοιχείο View License Agreement (Προβολή Άδειας
χρήσης) για να διαβάσετε τις πληροφορίες και επιλέξτε το στοιχείο
Accept (Αποδοχή) για να συνεχίσετε.
4
Κάντε κλικ στην επιλογή Install Software (Εγκατάσταση
λογισμικού). Εμφανίζεται η οθόνη Installation Method (Μέθοδος
εγκατάστασης).
Σημείωση Στα Windows XP, κάντε κλικ στο στοιχείο Install
Software (Εγκατάσταση λογισμικού) για την έναρξη του
οδηγού Εγκατάστασης. Κάντε κλικ στο στοιχείο Next
(Επόμενο) για την προβολή της οθόνης Installation Method
(Μέθοδος εγκατάστασης).
Σύνδεση και εκτύπωση
3-3
5
Επιλέξτε το στοιχείο Express Mode (Άμεση λειτουργία) ή το στοιχείο
Custom Mode (Προσαρμοσμένη λειτουργία) ως τη μέθοδο
εγκατάστασης.
•
Express Mode (Άμεση λειτουργία): Αν ο εκτυπωτής είναι
συνδεδεμένος μέσω της θύρας USB ή μέσω δικτύου και είναι
ενεργοποιημένος, το πρόγραμμα εγκατάστασης ανιχνεύει τον
εκτυπωτή. Επιλέξτε το στοιχείο Express Mode (Άμεση λειτουργία)
για την εκτέλεση μιας τυπικής εγκατάστασης.
Custom Mode (Προσαρμοσμένη λειτουργία): Αυτή η επιλογή
επιτρέπει την επιλογή στοιχείων προς εγκατάσταση, όπως
απαιτείται, καθώς και τον καθορισμό της θύρας.
•
Συνεχίστε στην παρακάτω ενότητα σύμφωνα με τη μέθοδο
εγκατάστασης.
Express Mode (Άμεση λειτουργία)
Όταν επιλέγετε το στοιχείο Express Mode (Άμεση λειτουργία),
εγκαθίσταται το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή και οι
γραμματοσειρές. Μετά την εγκατάσταση μέσω αυτής της
λειτουργίας, μπορείτε να προσθέσετε και τα υπόλοιπα βοηθητικά
προγράμματα, χρησιμοποιώντας το στοιχείο Custom Mode
(Προσαρμοσμένη λειτουργία).
1
Στην οθόνη Installation Method (Μέθοδος εγκατάστασης), κάντε κλικ
στο στοιχείο Express Mode (Άμεση λειτουργία). Το πρόγραμμα
εγκατάστασης αναζητά του συνδεδεμένους εκτυπωτές στην οθόνη
Discover Printing System (Αναζήτηση συστήματος εκτύπωσης). Αν
δεν βρεθεί εκτυπωτής, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι
συνδεδεμένος στην πρίζα και στη θύρα USB του εκτυπωτή ή στη
θύρα του δικτύου, έπειτα κάντε κλικ στο στοιχείο Refresh
(Ανανέωση) για την εκ νέου αναζήτηση εκτυπωτών.
Σημείωση Αν εμφανιστεί το παράθυρο Εύρεση νέου υλικού,
κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο.
2
Επιλέξτε τον εκτυπωτή που θέλετε να εγκαταστήσετε και έπειτα
κάντε κλικ στο κουμπί Next (Επόμενο).
3
Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις και κάντε κλικ στο στοιχείο Install
(Εγκατάσταση). Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του
εκτυπωτή ξεκινά.
Σημείωση Αν εμφανιστεί η οθόνη Ασφάλεια των Windows,
κάντε κλικ στο στοιχείο Εγκατάσταση του προγράμματος
οδήγησης παρόλα αυτά για να συνεχίσετε με την
εγκατάσταση. Αν εμφανιστεί η οθόνη Εγκατάσταση υλικού στα
Windows XP, κάντε κλικ στο στοιχείο Συνέχεια.
3-4
Σύνδεση και εκτύπωση
4
Εμφανίζεται η οθόνη Installation Completed (Η εγκατάσταση
ολοκληρώθηκε). Κάντε κλικ στο κουμπί Finish (Ολοκλήρωση) για να
επιστρέψετε στο κύριο μενού.
Custom Mode (Προσαρμοσμένη λειτουργία)
Όταν επιλέγετε το στοιχείο Custom Mode (Προσαρμοσμένη
λειτουργία), αλλάζουν η θύρα του εκτυπωτή και τα βοηθητικά
προγράμματα, όπως απαιτείται.
1
Στην οθόνη Installation Method (Μέθοδος εγκατάστασης), κάντε κλικ
στο στοιχείο Custom Mode (Προσαρμοσμένη λειτουργία).
2
Στην καρτέλα Driver (Πρόγραμμα οδήγησης) και στην καρτέλα Utility
(Βοηθητικό πρόγραμμα) στην οθόνη Custom Installation
(Προσαρμοσμένη εγκατάσταση), επιλέξτε το πρόγραμμα οδήγησης
εκτυπωτή και τα βοηθητικά προγράμματα που θέλετε να
εγκατασταθούν και κάντε κλικ στο κουμπί Next (Επόμενο).
3
Στην οθόνη Printer Port (Θύρα εκτυπωτή), επιλέξτε τη θύρα
εκτυπωτή που είναι συνδεδεμένη στον εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί
Next (Επόμενο).
Printing System Driver
Σημείωση Κάντε κλικ στο στοιχείο Add Port (Προσθήκη
θύρας) για την προσθήκη νέας θύρας, αν είναι απαραίτητο.
4
Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις και κάντε κλικ στο στοιχείο Install
(Εγκατάσταση). Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του
εκτυπωτή ξεκινά.
Σημείωση Αν εμφανιστεί η οθόνη Ασφάλεια των Windows,
κάντε κλικ στο στοιχείο Εγκατάσταση του προγράμματος
οδήγησης παρόλα αυτά για να συνεχίσετε με την
εγκατάσταση. Αν εμφανιστεί η οθόνη Εγκατάσταση υλικού στα
Windows XP, κάντε κλικ στο στοιχείο Συνέχεια.
5
Σύνδεση και εκτύπωση
Εμφανίζεται η οθόνη Installation Completed (Η εγκατάσταση
ολοκληρώθηκε). Κάντε κλικ στο κουμπί Finish (Ολοκλήρωση) για να
επιστρέψετε στο κύριο μενού.
3-5
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης
εκτυπωτή σε Mac OS
Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης του προγράμματος
οδήγησης εκτυπωτή σε Mac OS.
3-6
1
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος στη θύρα USB του
υπολογιστή ή στη θύρα δικτύου πριν εγκαταστήσετε το λογισμικό
από το CD-ROM.
2
Τοποθετήστε το CD-ROM (Product Library) στη μονάδα δίσκου του
CD-ROM.
3
4
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο της μονάδας CD-ROM.
5
Κάντε διπλό κλικ στο στοιχείο OS X x.x ή στο στοιχείο
OS X 10.4 x.x. Η εγκατάσταση του προγράμματος
οδήγησης του εκτυπωτή ξεκινά.
6
Εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή σύμφωνα με
τις οδηγίες του προγράμματος Εγκατάστασης.
Κάντε διπλό κλικ στο στοιχείο OS X 10.2 and 10.3 Only (OS X 10.2
και 10.3 μόνο) ή στο στοιχείο OS X 10.4 σύμφωνα με την έκδοση του
λειτουργικού συστήματος που χρησιμοποιείτε.
Σύνδεση και εκτύπωση
Εκτύπωση
Αυτή η ενότητα περιγράφει τη διαδικασία εκτύπωσης μέσω ενός λογισμικού
εφαρμογής. Μπορείτε να καθορίσετε τις ρυθμίσεις εκτύπωσης σε κάθε
καρτέλα του Printing System Driver (Πρόγραμμα οδήγησης Printing System).
To Printing System Driver (Πρόγραμμα οδήγησης Printing System) αποθηκεύεται στο
CD-ROM (Product Library). Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
Printing System Diver User Guide.
Σχετικά με το Printing System Driver
(Πρόγραμμα οδήγησης Printing System)
Το Printing System Driver (Πρόγραμμα οδήγησης Printing System)
αποτελείται από τις παρακάτω καρτέλες.
Printing System
Βασικό
Χρησιμοποιήστε αυτήν την καρτέλα για να επιλέξετε το μέγεθος της
σελίδας και τον προσανατολισμό. Επιλέγονται επίσης η πηγή του
χαρτιού και η εκτύπωση διπλής όψης.
Διάταξη
Χρησιμοποιήστε την για την παραγωγή πολλαπλών σελίδων σε μία μόνο
σελίδα χαρτιού. Περιέχεται επίσης και η επιλογή προσαρμογής κλίμακας.
Απεικόνιση
Επιλέξτε αυτήν την καρτέλα για να αλλάξετε την ποιότητα εκτύπωσης και
τις ρυθμίσεις γραμματοσειράς ή γραφικών.
Δημοσίευση
Χρησιμοποιήστε την για την προσθήκη εξωφύλλου ή σελίδων στο
αντικείμενο παραγωγής. Μπορείτε επίσης να παράγετε ένα σύνολο
διαφανειών με ένα ενδιάμεσο κενό ή εκτυπωμένο φύλλο
χρησιμοποιώντας το στοιχείο Transparency Interleaving (Εισαγωγή
ενδιάμεσης διαφάνειας).
Για προχωρημένους
Χρησιμοποιήστε την για τη ρύθμιση και την προσθήκη
υδατογραφημάτων στο αντικείμενο παραγωγής. Αυτή η καρτέλα
ενσωματώνει τις εντολές PRESCRIBE στο έγγραφο.
Εκτύπωση μέσω λογισμικού εφαρμογής
Παρακάτω περιγράφονται τα απαιτούμενα βήματα για την εκτύπωση
ενός εγγράφου που δημιουργήθηκε με μία εφαρμογή. Μπορείτε να
επιλέξετε το μέγεθος του χαρτιού εκτύπωσης.
Σημείωση Μπορείτε επίσης να επιλέξετε τις διάφορες ρυθμίσεις
κάνοντας κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες) για να ανοίξει το
πλαίσιο διαλόγου Properties (Ιδιότητες).
1
2
Σύνδεση και εκτύπωση
Τοποθετήστε το απαιτούμενο χαρτί στην κασέτα χαρτιού.
Από το μενού File (Αρχείο) της εφαρμογής, επιλέξτε Print
(Εκτύπωση). Εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου Print (Εκτύπωση).
3-7
3
Κάντε κλικ στην αναπτυσσόμενη λίστα των ονομάτων εκτυπωτών.
Υπάρχουν καταγεγραμμένοι όλοι οι εγκατεστημένοι εκτυπωτές.
Κάντε κλικ στο όνομα του εκτυπωτή.
4
Χρησιμοποιήστε την επιλογή Number of copies (Αριθμός
αντιγράφων) για να εισαγάγετε τον αριθμό των απαιτούμενων
αντιγράφων. Μπορείτε να εκτυπώσετε έως 999 αντίγραφα. Για το
Microsoft Word, συνιστούμε να κάνετε κλικ στο στοιχείο Options
(Επιλογές) και καθορίστε το στοιχείο Use printer settings
(Χρήση ρυθμίσεων εκτυπωτή) για την προεπιλεγμένη θήκη.
5
Για να ξεκινήσει η εκτύπωση, κάντε κλικ στο OK.
Χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης (Μόνο για το
PG L2028)
Χρησιμοποιήστε το στοιχείο Manual Duplex (Χειροκίνητη εκτύπωση
διπλής όψης) αν θέλετε να εκτυπωθούν και οι δύο όψεις του χαρτιού. Οι
επίπεδες σελίδες εκτυπώνονται πρώτα και έπειτα τοποθετούνται ξανά
για την εκτύπωση των ακανόνιστων σελίδων. Υπάρχει διαθέσιμο ένα
φύλλο οδηγιών που θα σας βοηθήσει κατά την τοποθέτηση των φύλλων
με το σωστό προσανατολισμό και σειρά.
Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι είναι επιλεγμένο το στοιχείο Οδηγίες
για χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης (duplex), για να
λάβετε το φύλλο οδηγιών. Συνεχίστε να συμβουλεύεστε το φύλλο
μέχρι να εξοικειωθείτε με αυτήν τη δυνατότητα.
Printing System
1
Βεβαιωθείτε ότι είναι επιλεγμένο το στοιχείο Κασέτα τροφοδοσίας 1
ως Πηγή στο πλαίσιο διαλόγου Print Properties (Ιδιότητες
εκτύπωσης).
Printing System
2
Επιλέξτε το στοιχείο Εκτύπωση διπλής όψεως (χειροκίνητο
duplex).
Επιλέξτε το στοιχείο Gutter Settings (Ρυθμίσεις βιβλιοδεσίας) στην
καρτέλα Layout (Διάταξη) και εισαγάγετε την τιμή που απαιτείται για
την κάθε άκρη. Το εύρος του πλάτους του περιθωρίου είναι 5,00 έως
25,4mm (0,20 έως 1,00 ίντσες). Επιλέξτε το στοιχείο Reduce Image
(Μείωση εικόνας) για να εφαρμόζει όπως πρέπει.
Επιλέξτε το στοιχείο Εκτύπωση διπλής όψεως (χειροκίνητο
duplex) και χρησιμοποιήστε την επιλογή Duplex Details
(Πληροφορίες εκτύπωσης διπλής όψης) για να επιλέξετε το στοιχείο
Flip on Long Edge (Δέσιμο στη μεγάλη πλευρά) για δέσιμο στη
μεγάλη πλευρά ή το στοιχείο Flip on Short Edge (Δέσιμο στη μικρή
πλευρά) για δέσιμο στη μικρή πλευρά. Επιλέξτε το στοιχείο Οδηγίες
για χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης (duplex) για τη λήψη
των οδηγιών επανατοποθέτησης.
3-8
Σύνδεση και εκτύπωση
3
Επιλέξτε το κουμπί OK για επιστροφή στο πλαίσιο διαλόγου Print
(Εκτύπωση) και επιλέξτε το κουμπί OK για την έναρξη της
εκτύπωσης. Εμφανίζεται ένα πλαίσιο μηνύματος οδηγιών για την
επιλογή Manual Duplex (Χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης). Οι
επίπεδες σελίδες εκτυπώνονται μαζί με το φύλλο οδηγιών.
Σημείωση Δεν θα τυπωθεί τίποτα στο φύλλο οδηγιών.
4
Αφαιρέστε όλες τις επίπεδες σελίδες (συμπεριλαμβανομένου και του
φύλλου οδηγιών) από τη θήκη εξόδου και ξεφυλλίστε τα φύλλα για
να τα ξεχωρίσετε πριν τα τοποθετήσετε.
5
Τοποθετήστε τα επίπεδα φύλλα που έχουν εκτυπωθεί στην κασέτα
χαρτιού με το φύλλο οδηγιών να έχει φορά προς τα επάνω και τα
βέλη να δείχνουν προς τον εκτυπωτή.
Δέσιμο στη μεγάλη πλευρά
Δέσιμο στη μικρή πλευρά
Σημείωση Αν το χαρτί έχει τσαλακωθεί σημαντικά σε μία
κατεύθυνση, τυλίξτε το χαρτί στην αντίθετη κατεύθυνση για να
εξαφανίσετε την καμπύλη. Αν αυτή η ενέργεια δεν εξαφανίσει
επαρκώς την καμπύλη, δοκιμάστε να μειώσετε τον αριθμό των
φύλλων που τοποθετούνται στην κασέτα χαρτιού, με τον μέγιστο
αριθμό να είναι το 100.
6
Σύνδεση και εκτύπωση
Επιλέξτε το κουμπί OK από το πλαίσιο μηνύματος οδηγιών Manual
Duplex (Χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης). Θα εκτυπωθούν όλες
οι επίπεδες σελίδες.
3-9
Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης)
Το στοιχείο Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) παρακολουθεί
την κατάσταση του εκτυπωτή και παρέχει μια συνεχή λειτουργία
αναφοράς. Επίσης, επιτρέπει τον καθορισμό και την τροποποίηση
ρυθμίσεων για εκτυπωτές που δεν περιλαμβάνονται στο Printing System
Driver (Πρόγραμμα οδήγησης Printing System).
Το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) εγκαθίσταται αυτόματα
κατά την εγκατάσταση του Printing System Driver (Πρόγραμμα οδήγησης Printing System).
Πρόσβαση στο Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης)
Χρησιμοποιήστε κάποια από τις μεθόδους που αναγράφονται παρακάτω
για την εκκίνηση του Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης).
•
•
Εκκίνηση κατά την έναρξη της εκτύπωσης:
Όταν καθορίζετε έναν εκτυπωτή και ξεκινά μια εργασία εκτύπωσης,
εκκινείται ένα Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) για το
κάθε όνομα εκτυπωτή. Αν η εκκίνηση του Status Monitor
(Παρακολούθηση κατάστασης) αιτείται από πολλαπλούς εκτυπωτές,
τότε εκκινούνται πολλές μονάδες παρακολούθησης κατάστασης για
τον κάθε εκτυπωτή που εκδίδει το αίτημα.
Εκκίνηση από τις ιδιότητες του Printing System driver (Πρόγραμμα οδήγησης
Printing System):
Κάντε δεξιό κλικ στο κουμπί Version Info (Πληροφορίες έκδοσης) στο
πλαίσιο διαλόγου Printing System Driver Properties (Ιδιότητες προγράμματος
οδήγησης Printing System). Έπειτα κάντε κλικ στο στοιχείο
Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) από το πλαίσιο διαλόγου
Version Info (Πληροφορίες έκδοσης) για την εκκίνηση του
Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης).
Έξοδος από το Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης)
Χρησιμοποιήστε κάποια από τις μεθόδους που αναγράφονται παρακάτω
για την έξοδο από το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης).
•
•
3-10
Μη αυτόματη έξοδος:
Κάντε δεξιό κλικ στο εικονίδιο του Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης) στη γραμμή εργασιών και επιλέξτε το στοιχείο Exit
(Έξοδος) από το μενού για την έξοδο από το Status Monitor
(Παρακολούθηση κατάστασης).
Αυτόματη έξοδος:
Το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) απενεργοποιείται
αυτόματα αν δεν χρησιμοποιηθεί για 5 λεπτά.
Σύνδεση και εκτύπωση
Επισκόπηση οθόνης
Η επισκόπηση οθόνη του Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης)
είναι η παρακάτω.
Αναδυόμενο
παράθυρο
Τρισδιάστατη
προβολή
Εικονίδιο Status
Monitor
(Παρακολούθηση
Αναδυόμενο παράθυρο
Αν προκύψει κάποιο συμβάν ειδοποίησης πληροφορίας, τότε
εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο. Αυτό το παράθυρο προβάλλεται
όταν είναι ανοιχτή η τρισδιάστατη προβολή στην επιφάνεια εργασίας.
Τρισδιάστατη προβολή
Αυτή παρουσιάζει την κατάσταση του εκτυπωτή που παρακολουθείται με
τη μορφή μιας τρισδιάστατης εικόνας. Μπορείτε να επιλέξετε την
προβολή ή την απόκρυψη της τρισδιάστατης προβολής από το μενού
που εμφανίζεται όταν κάνετε δεξιό κλικ στο εικονίδιο Status Monitor
(Παρακολούθηση κατάστασης).
Αν προκύψει κάποιο συμβάν ειδοποίησης πληροφορίας, τότε
χρησιμοποιούνται η τρισδιάστατη προβολή και μια ηχητική ειδοποίηση
για να σας ενημερώσουν. Για πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις
ηχητικής ειδοποίησης, ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις του Status
Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) στη σελίδα 3-11.
Εικονίδιο Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης)
Το εικονίδιο του Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης)
προβάλλεται στην περιοχή ειδοποιήσεων της γραμμής εργαλείων όταν
εκτελείται το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης). Όταν
τοποθετείτε τον κέρσορα επάνω στο εικονίδιο, εμφανίζεται το όνομα του
εκτυπωτή.
Ρυθμίσεις του Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης)
Το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) έχει δύο καρτέλες για την
προσαρμογή των ρυθμίσεών του. Χρησιμοποιήστε την επιλογή Preference
(Προτιμήσεις) για τη ρύθμιση του Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης).
Σύνδεση και εκτύπωση
3-11
Καρτέλα Sound Notification (Ηχητική ειδοποίηση)
Η καρτέλα Event Notification (Ειδοποίηση συμβάντος) περιλαμβάνει τα
παρακάτω στοιχεία.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να επιβεβαιώσετε τις ρυθμίσεις στην καρτέλα
Sound Notification (Ηχητική ειδοποίηση), ο υπολογιστής απαιτεί
κάποιες δυνατότητες ήχου, όπως κάρτα ήχου και ηχείο.
Enable Event Notification (Ενεργοποίηση ειδοποίησης συμβάντος)
Επιλέξτε αυτό το στοιχείο για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση
της παρακολούθησης των συμβάντων από την επιλογή Available events
(Διαθέσιμα συμβάντα).
Αρχείο ήχου
Μπορείτε να επιλέξετε ένα αρχείου ήχου αν επιθυμείτε ηχητική
ειδοποίηση. Κάντε κλικ στο κουμπί Browse (Αναζήτηση) για να
αναζητήσετε το αρχείο ήχου.
Use Text to speech (Χρήση ανάγνωσης κειμένου)
Επιλέξτε αυτό πλαίσιο ελέγχου για να εισαγάγετε το κείμενο που θέλετε
να ακούγεται στα συμβάντα. Παρόλο που το αρχείο ήχου δεν είναι
απαραίτητο, αυτή η λειτουργία εφαρμόζεται στα Windows XP.
Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ακολουθήστε αυτά τα
βήματα.
1
Επιλέξτε το στοιχείο Enable Event Notification (Ενεργοποίηση
ειδοποίησης συμβάντος)
2
Κάντε κλικ στο κουμπί Browse (Αναζήτηση) για την ειδοποίηση του
συμβάντος μέσω ενός αρχείου ήχου.
Σημείωση Η διαθέσιμη μορφή αρχείου είναι WAV.
Επιλέξτε το στοιχείο Use Text to speech (Χρήση ανάγνωσης
κειμένου) για την ανάγνωση του κειμένου που έχει εισαχθεί στο
πλαίσιο Text to speech (Ανάγνωση κειμένου), μόλις προκύψει
κάποιο συμβάν.
3-12
3
Επιλέξτε ένα συμβάν για να το χρησιμοποιήσετε με τη λειτουργία
ανάγνωσης κειμένου στην επιλογή Available events (Διαθέσιμα
συμβάντα).
4
Κάντε κλικ στο στοιχείο Play (Αναπαραγωγή) για να επιβεβαιώσετε
ότι ο ήχος ή το κείμενο αναπαράγεται σωστά.
Σύνδεση και εκτύπωση
Καρτέλα Appearance (Εμφάνιση)
Η καρτέλα Appearance (Εμφάνιση) περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία.
Enlarge window (Παράθυρο μεγέθυνσης)
Διπλασιάζει το μέγεθος του παραθύρου του Status Monitor
(Παρακολούθηση κατάστασης).
Always on top (Πάντα σε πρώτο πλάνο)
Τοποθετεί το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) μπροστά
από άλλα ενεργά παράθυρα.
Transparency (Διαφάνεια)
Προβάλλει το Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) ως
διαφανές παράθυρο.
Σύνδεση και εκτύπωση
3-13
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης)
Το Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης) επιτρέπει τον έλεγχο
ή/και την αλλαγή των ρυθμίσεων για εκτυπωτές που δεν
περιλαμβάνονται στο Printing System Driver (Πρόγραμμα οδήγησης
Printing System).
Το Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης) μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για εκτυπωτές που είναι συνδεδεμένοι στον υπολογιστή
μέσω ενός καλωδίου USB.
Σημείωση Τα περιεχόμενα του πλαισίου διαλόγου Properties
(Ιδιότητες) μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τις εγκατεστημένες
προαιρετικές συσκευές και εάν η συσκευή είναι συνδεδεμένη μέσω
ενός περιβάλλοντος δικτύου ή μέσω ενός τοπικού περιβάλλοντος.
Πρόσβαση στο Configuration Tool (Εργαλείο
διαμόρφωσης)
Ακολουθήστε αυτά τα βήματα για την προβολή του Configuration Tool
(Εργαλείο διαμόρφωσης) στην επιφάνεια εργασίας.
Σημείωση Για τη ρύθμιση των ρυθμίσεων του Configuration Tool
(Εργαλείο διαμόρφωσης), εκτελέστε πρώτα το Status Monitor
(Παρακολούθηση κατάστασης) στον υπολογιστή σας.
1
Κάντε δεξιό κλικ στο εικονίδιο του Status Monitor (Παρακολούθηση
κατάστασης) στη γραμμή εργαλείων των Windows.
2
Επιλέξτε το στοιχείο Configure the Printing System (Διαμόρφωση
του συστήματος εκτύπωσης) από το μενού. Εμφανίζεται το
παράθυρο Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης)..
Σημείωση Όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος με τα
καλώδια δικτύου εκκινείται το COMMAND CENTER (Κέντρο
εντολών) αντί για το Configuration Tool (Εργαλείο
διαμόρφωσης).
Έξοδος από το Configuration Tool (Εργαλείο
διαμόρφωσης)
Χρησιμοποιήστε κάποια από τις μεθόδους που αναγράφονται παρακάτω
για την έξοδο από το Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης).
•
•
3-14
Πραγματοποιήστε έξοδο χρησιμοποιώντας το κουμπί Close
(Κλείσιμο):
Κάντε κλικ
στην επάνω δεξιά γωνία του παραθύρου
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης).
Πραγματοποιήστε έξοδο χρησιμοποιώντας το κουμπί OK ή το
κουμπί Άκυρο:
Κάνοντας κλικ στο κουμπί OK πραγματοποιείτε έξοδο από το
Configuration Tool (Εργαλείο διαμόρφωσης), αφού εφαρμόσετε τις
τροποποιημένες ρυθμίσεις εκτυπωτή. Κάνοντας κλικ στο κουμπί
Άκυρο πραγματοποιείτε έξοδο από το Configuration Tool (Εργαλείο
διαμόρφωσης), χωρίς να εφαρμόσετε τις τροποποιημένες ρυθμίσεις
εκτυπωτή.
Σύνδεση και εκτύπωση
Καρτέλα "Κατάσταση"
Printing System
Η καρτέλα Κατάσταση προβάλλει τις τρέχουσες πληροφορίες για τη
συσκευή, όπως το όνομα του μοντέλου, το υλικολογισμικό του
συστήματος, το υλικολογισμικό του μηχανήματος, τον σειριακό αριθμό,
τη συνολική μνήμη και τον αριθμό των εκτυπωμένων σελίδων.
Καρτέλα "Εισαγωγή"
Printing System
Η καρτέλα Εισαγωγή προβάλλει πληροφορίες για τη μονάδα
τροφοδότησης χαρτιού που είναι προσαρτημένη στο μηχάνημα, όπως το
τρέχον επίπεδο χαρτιού και η μέγιστη χωρητικότητα χαρτιού.
Αυτή η καρτέλα σάς δίνει επίσης τη δυνατότητα να προσαρμόσετε το
μέγεθος του χαρτιού και τον τύπο της κασέτας του χαρτιού ή του
προαιρετικού τροφοδότη χαρτιού. Αν έχετε επιλέξει το στοιχείο Custom
(Προσαρμοσμένο) για το μέγεθος του χαρτιού για την Κασέτα
τροφοδοσίας 1 έως την Cassette 3 (Κασέτα τροφοδοσίας 3), μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε αυτήν την καρτέλα για να ορίσετε το πλάτος (X) και
το ύψος (Y) του προσαρμοσμένου χαρτιού.
Καρτέλα "Μέσο"
Printing System
Σύνδεση και εκτύπωση
Η καρτέλα Μέσο προβάλλει και σας δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε το
βάρος και την πυκνότητα του κάθε τύπου μέσου. Επίσης, ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί την εκτύπωση διπλής όψης για τον κάθε τύπο μέσου. Η
δυνατότητα Διπλή όψη είναι διαθέσιμη μόνο στο PG L2028 Special.
3-15
Καρτέλα "Εκτυπωτής"
Printing System
Η καρτέλα Εκτυπωτής επιτρέπει τη ρύθμιση των παραμέτρων
επεξεργασίας εκτύπωσης που δεν είναι διαθέσιμες στο Printing System Driver
(Πρόγραμμα οδήγησης Printing System). Εκτός από το χρονικό όριο τροφοδοσίας
φόρμας, μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της μνήμης για την
επεξεργασία δεδομένων ράστερ, όπως τα αρχεία bitmap και JPEG.
Καρτέλα "Σύνδεση"
Printing System
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την καρτέλα Σύνδεση για να ορίσετε την
προσομοίωση. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτήν την καρτέλα
για να αλλάξετε το μέγεθος της ενδιάμεσης μνήμης και τη λειτουργία
ενδιάμεσης μνήμης του εκτυπωτή για την επεξεργασία της επικοινωνίας
με τον κεντρικό υπολογιστή.
Καρτέλα "Δεδομένα"
Printing System
3-16
Η καρτέλα Δεδομένα συγκρατεί και καταγράφει σε λίστα τα δεδομένα
που αποθηκεύονται στην κάρτα CF ή στον δίσκο RAM. Επιλέξτε έναν
τύπο δεδομένων και κάντε κλικ στο στοιχείο [Προβολή] για τη λήψη και
την προβολή μιας λίστας των δεδομένων προορισμού από τον
εκτυπωτή. Οι πληροφορίες που εμφανίζονται περιλαμβάνουν το όνομα,
τον τύπο και τη θέση αποθήκευσης.
Σύνδεση και εκτύπωση
Καρτέλα "Άλλα"
Printing System
Η καρτέλα Άλλα σάς δίνει τη δυνατότητα να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις
του εκτυπωτή που προβάλλονται παρακάτω.
Στοιχείο
Περιγραφή
Κατάσταση
αυτόματης
αναστολής
λειτουργίας
Ρυθμίζει το χρονικό διάστημα μέχρι ο εκτυπωτής να
μεταβεί αυτόματα στη λειτουργία αναμονής. Κάντε
κλικ στην επιλογή Προηγμένος για να θέσετε το
στοιχείο Κατάσταση αυτόματης αναστολής
λειτουργίας στη θέση On (Ενεργοποίηση) ή στη θέση
Off (Απενεργοποίηση).
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το στοιχείο EcoFuser.
Επιλέξτε το στοιχείο Ενεργοποίηση για τη μείωση
της κατανάλωσης ρεύματος στο ελάχιστο,
απενεργοποιώντας τον θερμαντήρα της μονάδας
στερέωσης στην λειτουργία αναμονής. Η
προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι το στοιχείο
Ενεργοποίηση.
Κλειδώνει ή ξεκλειδώνει τον πίνακα χειρισμού. Το
κλείδωμα του πίνακα χειρισμού απενεργοποιεί
σημαντικές λειτουργίες του πίνακα.
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία του
δίσκου RAM. Ενεργοποιώντας το στοιχείο Δίσκος
RAM μπορείτε να τον χρησιμοποιείτε ως περιοχή
προσωρινής αποθήκευσης δεδομένων, όπως τα
αρχεία γραμματοσειρών ή τα περιεχόμενα της
ενδιάμεσης μνήμης λήψης. Μπορείτε επίσης να
καθορίσετε το μέγεθος του δίσκου RAM κάνοντας
κλικ στην επιλογή Ενεργοποίηση δίσκου RAM.
EcoFuser
Κλείδωμα
πίνακα
Δίσκος RAM
Σύνδεση και εκτύπωση
3-17
Απεγκατάσταση λογισμικού
Το CD-ROM σάς δίνει τη δυνατότητα κατάργησης του λογισμικού
εκτυπωτή.
1
Κάντε κλικ στην επιλογή Remove Software (Κατάργηση
λογισμικού). Εμφανίζεται το Uninstaller (Πρόγραμμα
απεγκατάστασης Olivetti).
2
3
Επιλέξτε το πακέτο λογισμικού προς κατάργηση.
Κάντε κλικ στο κουμπί Uninstall (Απεγκατάσταση).
Σημείωση Στα Windows Vista, εμφανίζεται η οθόνη
Κατάργηση προγράμματος οδήγησης και πακέτου. Επιλέξτε το
στοιχείο Κατάργηση προγράμματος οδήγησης και
πακέτου λογισμικού και κάντε κλικ στο κουμπί OK.
Το πρόγραμμα απεγκατάστασης ξεκινά.
3-18
4
Μόλις εμφανιστεί η οθόνη Uninstall complete (Η απεγκατάσταση
ολοκληρώθηκε), κάντε κλικ στο κουμπί Finish (Ολοκλήρωση).
5
Επιλέξτε αν θα γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας ή όχι, κάντε
κλικ στο κουμπί Finish (Ολοκλήρωση).
Σύνδεση και εκτύπωση
4
Συντήρηση
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο αντικατάστασης του δοχείου
τόνερ και τον τρόπο καθαρισμού του εκτυπωτή.
Γενικές πληροφορίες
4-2
Αντικατάσταση δοχείου τόνερ
4-2
Καθαρισμός του εκτυπωτή
4-6
Παρατεταμένη περίοδος μη χρήσης και μεταφορά του εκτυπωτή 4-9
Συντήρηση
4-1
Γενικές πληροφορίες
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τις βασικές εργασίες συντήρησης που
μπορείτε να εκτελέσετε στον εκτυπωτή. Μπορείτε να αντικαταστήσετε το
δοχείο τόνερ ανάλογα με την κατάσταση του εκτυπωτή:
Επίσης, τα εσωτερικά ανταλλακτικά απαιτούν τακτικό καθαρισμό.
Σημείωση Συλλογή πληροφοριών σε chip μνήμης - Το chip
μνήμης που υπάρχει στο δοχείο τόνερ έχει σχεδιαστεί για τη
διευκόλυνση του τελικού χρήστη, για την υποστήριξη της
διαδικασίας ανακύκλωσης των άδειων δοχείων τόνερ και για τη
συλλογή πληροφοριών για την υποστήριξη σχεδιασμού και
ανάπτυξης νέων προϊόντων. Οι πληροφορίες που
συγκεντρώνονται είναι ανώνυμες - δεν μπορούν να συσχετιστούν
με συγκεκριμένα άτομα και τα δεδομένα προορίζονται να
χρησιμοποιηθούν ανώνυμα.
Αντικατάσταση δοχείου τόνερ
Η ενδεικτική λυχνία Toner αναγνωρίζει την κατάσταση του τόνερ σε δύο
στάδια χρήσης τόνερ.
•
•
Όταν η στάθμη του τόνερ στον εκτυπωτή είναι χαμηλή, η ενδεικτική
λυχνία Toner αναβοσβήνει. Έχετε υπόψη σας ότι σε αυτό το στάδιο
δεν είναι πάντα απαραίτητη η αντικατάσταση του δοχείου.
Αν αγνοήσετε την παραπάνω κατάσταση και συνεχίσετε την
εκτύπωση, η ενδεικτική λυχνία Toner ανάβει ακριβώς πριν
εξαντληθεί το τόνερ. Σε αυτό το σημείο πρέπει να αντικαταστήσετε
αμέσως το δοχείο τόνερ .
Σε κάθε περίπτωση, αντικαταστήστε το δοχείο τόνερ.
Συχνότητα αντικατάστασης του δοχείου τόνερ
Αν υποθέσουμε ότι θα υπάρξει μέση κάλυψη γραφίτη 5% με τη
λειτουργία EcoPrint απενεργοποιημένη, το δοχείο τόνερ θα πρέπει να
αντικαθίσταται περίπου ανά 7.200 σελίδες (PG L2028 Special) ή 4.000 σελίδες
(PG L2028).
Αρχικό δοχείο τόνερ
Το δοχείο τόνερ που παρέχεται με τον νέο εκτυπωτή επαρκεί για τις
πρώτες εκτυπώσεις. Το αρχικό δοχείο τόνερ επαρκεί για 3.600 σελίδες
κατά μέσο όρο (PG L2028 Special) ή 2.000 σελίδες (PG L2028).
Κιτ τόνερ
Για καλύτερα αποτελέσματα, συνιστούμε να χρησιμοποιείτε μόνο
αυθεντικά εξαρτήματα και αναλώσιμα Olivetti.
Ένα νέο κιτ τόνερ περιέχει τα ακόλουθα:
•
•
•
Δοχείο τόνερ
Πλαστική τσάντα απόρριψης για το παλιό δοχείο τόνερ
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημείωση Μην αφαιρείτε το δοχείο τόνερ από το κουτί του μέχρι
να το τοποθετήσετε στον εκτυπωτή.
4-2
Συντήρηση
Αντικατάσταση του δοχείου τόνερ
Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο αντικατάστασης των δοχείων
τόνερ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην επιχειρήσετε να κάψετε το δοχείο
τόνερ. Οι επικίνδυνες σπίθες ενδέχεται να προκαλέσουν
εγκαύματα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Κατά την αντικατάσταση του δοχείου τόνερ,
απομακρύνετε προσωρινά τα μέσα αποθήκευσης και τα αναλώσιμα
του υπολογιστή (π.χ. δισκέτες) από το δοχείο τόνερ. Έτσι θα
αποφύγετε την καταστροφή τους από το μαγνητικό πεδίο του τόνερ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Η Olivetti S.p.A. δεν φέρει καμιά ευθύνη
για οποιαδήποτε καταστροφή ή πρόβλημα προκύψει από τη χρήση
άλλων δοχείων τόνερ που δεν ορίζονται ως αυθεντικά δοχεία τόνερ
Olivetti. Για τη βέλτιστη απόδοση, συνιστάται επίσης η αποκλειστική
χρήση δοχείων τόνερ Olivetti που προορίζονται ειδικά για χρήση στη
χώρα ή την περιοχή σας. Αν έχει εγκατασταθεί δοχείο τόνερ για άλλες
χώρες, ο εκτυπωτής θα διακόψει την εκτύπωση.
Σημείωση Δεν είναι απαραίτητο να απενεργοποιήσετε τον
εκτυπωτή πριν την αντικατάσταση. Αν απενεργοποιήσετε τον
εκτυπωτή, θα διαγραφούν τυχόν δεδομένα των οποίων η
εκτύπωση είναι σε εξέλιξη στον εκτυπωτή.
1
Ανοίξτε το άνω κάλυμμα.
2
Στρέψτε το μοχλό ασφάλισης στη θέση ξεκλείδωμα . Σπρώξτε τον
μοχλό ασφάλισης στη θέση με το βέλος και τραβήξτε προς τα έξω το
δοχείο τόνερ.
Σημείωση Τοποθετήστε το παλιό δοχείο τόνερ στην
πλαστική τσάντα (που παρέχεται με το νέο κιτ τόνερ) για να το
απορρίψετε αργότερα σύμφωνα με τους κατά τόπους
ισχύοντες κανόνες και κανονισμούς.
Συντήρηση
4-3
4-4
3
Αφαιρέστε το νέο δοχείο τόνερ από το κιτ τόνερ. Ανακινήστε το νέο
δοχείο τόνερ τουλάχιστον 5 φορές, όπως φαίνεται στην εικόνα, για
να επιτύχετε ομοιόμορφη κατανομή του τόνερ μέσα στο δοχείο.
4
Αφαιρέστε την ετικέτα από το δοχείο τόνερ.
5
Εγκαταστήστε το νέο δοχείο τόνερ στον εκτυπωτή. Σπρώξτε με
δύναμη το επάνω μέρος του δοχείου στις θέσεις με την ένδειξη
PUSH, μέχρι να ακουστεί κλικ.
Συντήρηση
6
7
Συντήρηση
Στρέψτε τον μοχλό ασφάλισης στη θέση κλειδώματος.
Κλείστε το επάνω κάλυμμα.
4-5
Καθαρισμός του εκτυπωτή
Για να αποφύγετε προβλήματα με την ποιότητα εκτύπωσης, πρέπει να
καθαρίζετε το εσωτερικό του εκτυπωτή σε κάθε αντικατάσταση του
δοχείου τόνερ.
1
Ανοίξτε το επάνω κάλυμμα και το μπροστινό κάλυμμα.
2
Αφαιρέστε τη μονάδα επεξεργασίας μαζί με το δοχείο τόνερ από τον
εκτυπωτή.
3
Αφαιρέστε τη μονάδα τύμπανου από τον εκτυπωτή κρατώντας τους
πράσινους μοχλούς με τα δύο χέρια.
Σημείωση Το τύμπανο είναι ευαίσθητο στο φως. Μην
αφήνετε ποτέ εκτεθειμένη στο φως τη μονάδα επεξεργασίας
για περισσότερο από πέντε λεπτά.
4-6
Συντήρηση
4
Τοποθετήστε τη μονάδα τύμπανου σε μια καθαρή, επίπεδη
επιφάνεια.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην στηρίζετε τη μονάδα τύμπανου στη μία της
άκρη.
5
Χρησιμοποιείτε καθαρό πανί χωρίς χνούδια για να απομακρύνετε τη
σκόνη και τις ακαθαρσίες από τον μεταλλικό κύλινδρο σύμπτωσης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Προσέξτε να μην αγγίξετε τον κύλινδρο μεταφοράς
(μαύρος) κατά τον καθαρισμό.
6
Σύρετε τη μονάδα καθαρισμού συστήματος πλήρωσης (πράσινο)
προς τα εμπρός και προς τα πίσω 2 ή 3 φορές, για να καθαρίσετε
τον ιμάντα του συστήματος πλήρωσης, στη συνέχεια τοποθετήστε τη
στην αρχική της θέση (ΑΡΧΙΚΗ ΘΕΣΗ ΜΟΝΑΔΑΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ).
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μετά τον καθαρισμό, βεβαιωθείτε ότι επαναφέρατε
τη μονάδα καθαρισμού συστήματος πλήρωσης στην αρχική της
θέση.
7
Συντήρηση
Όταν ολοκληρωθεί ο καθαρισμός, επαναφέρετε τη μονάδα τύμπανου
στην αρχική της θέση.
4-7
8
4-8
Επαναφέρετε τη μονάδα επεξεργασίας στη θέση της,
ευθυγραμμίζοντας τους οδηγούς και στις δύο άκρες με τις υποδοχές
του εκτυπωτή. Στη συνέχεια, κλείστε το μπροστινό κάλυμμα και το
επάνω κάλυμμα.
Συντήρηση
Παρατεταμένη περίοδος μη χρήσης και
μεταφορά του εκτυπωτή
Παρατεταμένη περίοδος μη χρήσης
Αν κάποιες φορές δεν χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή για μεγάλα χρονικά
διαστήματα, αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Συνιστούμε να συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας σχετικά με τις
πρόσθετες ενέργειες που θα πρέπει να πραγματοποιήσετε, για να
αποφύγετε τις πιθανές βλάβες που μπορεί να προκληθούν όταν θα
χρησιμοποιήσετε ξανά τον εκτυπωτή.
Μεταφορά του εκτυπωτή
Όταν μεταφέρετε τον εκτυπωτή:
•
•
•
Μετακινήστε τον απαλά.
Κρατήστε τον σε όσο το δυνατόν πιο ευθεία θέση, για να αποτρέψετε
την πιθανή διαρροή του τόνερ στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
Συμβουλευτείτε έναν τεχνικό σέρβις πριν επιχειρήσετε να
μεταφέρετε τον εκτυπωτή σε μακρινή απόσταση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν αποστέλλετε τον εκτυπωτή,
αφαιρέστε και συσκευάστε τη μονάδα επεξεργασίας και τη
μονάδα τύμπανου σε μια πλαστική σακούλα, ξεχωριστά
από τον εκτυπωτή.
Συντήρηση
4-9
4-10
Συντήρηση
5
Αντιμετώπιση
προβλημάτων
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο αντιμετώπισης των
προβλημάτων εκτυπωτών, τον τρόπο κατανόησης των συνδυασμών
ενδεικτικής λυχνίας και τον τρόπο καθαρισμού των εμπλοκών χαρτιού.
Γενικές οδηγίες
Προβλήματα ποιότητας εκτύπωσης
Κατανόηση ενδεικτικών λυχνιών
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού
Αντιμετώπιση προβλημάτων
5-2
5-3
5-5
5-10
5-1
Γενικές οδηγίες
Ο παρακάτω πίνακας παρέχει βασικές λύσεις για τυχόν προβλήματα
που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τον εκτυπωτή. Συνιστούμε να
συμβουλευθείτε αυτό τον πίνακα για την αντιμετώπιση των
προβλημάτων, πριν επικοινωνήσετε με τον τεχνικό σέρβις.
Σύμπτωμα
Στοιχεία ελέγχου
Διορθωτικές ενέργειες
Ο εκτυπωτής δεν θα
εκτυπώσει από τον
υπολογιστή.
Ελέγξτε την ενδεικτική λυχνία Ready.
Χρησιμοποιώντας τις πληροφορίες στις σελίδες
σελίδα 1-5, ελέγξτε αν προέκυψε σφάλμα και
διαγράψτε το.
Αν η σελίδα κατάστασης εκτυπώθηκε με επιτυχία,
μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με τη σύνδεση στον
υπολογιστή. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο εγκατάστασης
και ελέγξτε τη σύνδεση.
Θέστε τον διακόπτη λειτουργίας στη θέση Off (O) και
έπειτα ξανά στη θέση On ( | ). Εκτυπώστε ξανά την
εργασία.
Ελέγξτε αν μπορεί να εκτυπωθεί μια
σελίδα κατάστασης.
Ελέγξτε ότι οι ενδεικτικές λυχνίες
παρουσιάζουν έναν αναγνωρίσιμο
συνδυασμό. Ανατρέξτε στην ενότητα
Ενδεικτικές λυχνίες στη σελίδα 1-5 για
περισσότερες πληροφορίες.
Η ποιότητα εκτύπωσης είναι χαμηλή.
Υπάρχει εμπλοκή χαρτιού.
Οι ενδεικτικές λυχνίες
Ελέγξτε το καλώδιο ρεύματος.
είναι απενεργοποιημένες
και ο ανεμιστήρας δεν
λειτουργεί.
Ελέγξτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας
βρίσκεται στη
θέση On ( | ).
Ο εκτυπωτής εκτυπώνει Ελέγξτε τα αρχεία του προγράμματος
μια σελίδα κατάστασης,
και το λογισμικό της εφαρμογής.
αλλά τα δεδομένα από
τον υπολογιστή δεν
εκτυπώνονται.
Ελέγξτε το καλώδιο διεπαφής.
Ανατρέξτε στην ενότητα Προβλήματα ποιότητας
εκτύπωσης στη σελίδα 5-3.
Ανατρέξτε στην ενότητα Αποκατάσταση εμπλοκών
χαρτιού στη σελίδα 5-10.
Συνδέστε τα δύο άκρα του καλωδίου ρεύματος
σταθερά. Επιχειρήστε να αντικαταστήσετε το
καλώδιο ρεύματος. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο
εγκατάστασης για πληροφορίες.
Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο εγκατάστασης για
περισσότερες πληροφορίες.
Προσπαθήστε να εκτυπώσετε ένα άλλο αρχείο ή να
χρησιμοποιήσετε άλλη εντολή εκτύπωσης. Αν το
πρόβλημα παρουσιάζεται μόνο σε συγκεκριμένο
αρχείο ή εφαρμογή, ελέγξτε τις ρυθμίσεις του
εκτυπωτή για αυτήν την εφαρμογή.
Συνδέστε τα δύο άκρα του καλωδίου διεπαφής
σταθερά. Επιχειρήστε να αντικαταστήσετε το
καλώδιο εκτυπωτή. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο
εγκατάστασης για περισσότερες πληροφορίες.
Συμβουλές
Τα προβλήματα του εκτυπωτή μπορούν να επιλυθούν εύκολα,
ακολουθώντας τις παρακάτω συμβουλές. Όταν αντιμετωπίσετε ένα
πρόβλημα που δεν επιλύεται με τις παραπάνω οδηγίες, δοκιμάστε τα
εξής:
•
•
•
5-2
Επανεκκινήστε τον εκτυπωτή που χρησιμοποιείτε για να στείλετε τις
εργασίες εκτύπωσης στον εκτυπωτή.
Αποκτήστε και χρησιμοποιήστε την τελευταία έκδοση του
προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή. Οι τελευταίες εκδόσεις των
προγραμμάτων οδήγησης εκτυπωτή και των βοηθητικών
προγραμμάτων είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση:
http://www.olivetti.com
Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε σωστά τις διαδικασίες για εκτύπωση
από το λογισμικό εφαρμογής. Συμβουλευτείτε τα συνοδευτικά
έντυπα που παρέχονται μαζί με το λογισμικό εφαρμογής.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Προβλήματα ποιότητας εκτύπωσης
Οι πίνακες και τα διαγράμματα στις ακόλουθες ενότητες ορίζουν τα
προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης, καθώς και τη διορθωτική
ενέργεια που μπορείτε να ακολουθήσετε για την επίλυσή τους.
Ορισμένες λύσεις μπορεί να απαιτούν τον καθαρισμό ή την
αντικατάσταση των εξαρτημάτων του εκτυπωτή.
Αν η προτεινόμενη διορθωτική ενέργεια δεν επιλύσει το πρόβλημα,
επικοινωνήστε με το σέρβις.
Αποτελέσματα εκτύπωσης
Διορθωτική ενέργεια
Εντελώς κενή εκτύπωση
Ελέγξτε το δοχείο τόνερ.
Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα και βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί
σωστά το δοχείο τόνερ στον εκτυπωτή. Ανατρέξτε στην ενότητα
Αντικατάσταση δοχείου τόνερ στη σελίδα 4-2.
Μόνο μονόχρωμη εκτύπωση
Επικοινωνήστε με τον τεχνικό σέρβις.
Σταγόνες, διάσπαρτες κουκκίδες
Μπορεί να έχει καταστραφεί το τύμπανο ή η μονάδα επεξεργασίας. Αν
το πρόβλημα δεν επιλυθεί ακόμα και μετά την εκτύπωση αρκετών
σελίδων, καλέστε το σέρβις.
Κατακόρυφες γραμμές
Ελέγξτε το δοχείο τόνερ και αντικαταστήστε το, αν είναι απαραίτητο.
Ανατρέξτε στην ενότητα Αντικατάσταση δοχείου τόνερ στη σελίδα 4-2.
Καθαρίστε τον ιμάντα συστήματος πλήρωσης. Ανατρέξτε στην
ενότητα Καθαρισμός του εκτυπωτή στη σελίδα 4-6.
Ελέγξτε ότι η μονάδα καθαρισμού συστήματος πλήρωσης της
μονάδας του τύμπανου βρίσκεται στην αρχική της θέση. Ανατρέξτε
στην ενότητα Καθαρισμός του εκτυπωτή στη σελίδα 4-6.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
5-3
Αποτελέσματα εκτύπωσης
Διορθωτική ενέργεια
Αχνή ή θολή εκτύπωση
Ελέγξτε το δοχείο τόνερ και αντικαταστήστε το, αν είναι απαραίτητο.
Ανατρέξτε στην ενότητα Αντικατάσταση δοχείου τόνερ στη σελίδα 4-2.
Καθαρίστε τον ιμάντα συστήματος πλήρωσης. Ανατρέξτε στην ενότητα
Καθαρισμός του εκτυπωτή στη σελίδα 4-6.
Γκρι φόντο
Ελέγξτε το δοχείο τόνερ και αντικαταστήστε το, αν είναι απαραίτητο.
Ανατρέξτε στην ενότητα Αντικατάσταση δοχείου τόνερ στη σελίδα 4-2.
Ελέγξτε ότι η μονάδα επεξεργασίας και η μονάδα του τύμπανου έχουν
εγκατασταθεί σωστά. Ανατρέξτε στην ενότητα Καθαρισμός του
εκτυπωτή στη σελίδα 4-6.
Ακαθαρσίες στην κορυφή ή την πίσω
πλευρά του χαρτιού
Αν το πρόβλημα δεν επιλυθεί ακόμα και μετά την εκτύπωση αρκετών
σελίδων, καθαρίστε τον κύλινδρο σύμπτωσης. Ανατρέξτε στην
ενότητα Καθαρισμός του εκτυπωτή στη σελίδα 4-6.
Αν το πρόβλημα δεν επιλυθεί μετά τον καθαρισμό, καλέστε το
σέρβις.
Ημιτελής εκτύπωση ή εκτύπωση
εκτός των ορίων σελίδας
Ελέγξτε ότι οι ρυθμίσεις εκτύπωσης είναι σωστές στο λογισμικό
εφαρμογής και στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή.
Ελέγξτε αν το πρόβλημα προκαλείται από ένα σφάλμα εντολής
PRESCRIBE. Αν το πρόβλημα προκύπτει μόνο σε ένα συγκεκριμένο
αρχείο ή πρόγραμμα, η πιο πιθανή αιτία είναι ένα σφάλμα σε μια
παράμετρο εντολής ή σύνταξη εντολής.
5-4
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Κατανόηση ενδεικτικών λυχνιών
Οι ενδείξεις της ενδεικτικής λυχνίας εντάσσονται γενικά σε μία από τις
τρεις κατηγορίες: κανονική λειτουργία, συντήρηση και σφάλματα
(επισκευές).
Κάντε κλικ στο εικονίδιο
για την αναπαραγωγή της κινούμενης
αναπαράστασης των συνδυασμών ενδεικτικής λυχνίας. Κάντε δεξιό κλικ
σε μια ενδεικτική λυχνία, έπειτα επιλέξτε Playback (Αναπαραγωγή από
εγγραφή) και Play (Αναπαραγωγή) για την επαναλαμβανόμενη
αναπαραγωγής της κινούμενης αναπαράστασης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για την αναπαραγωγή της κινούμενης αναπαράστασης,
πρέπει να εγκαταστήσετε το Adobe Flash Player και το Adobe Reader
(Έκδοση 6.01 ή νεότερη) στον υπολογιστή σας. Αν η κινούμενη
αναπαράσταση δεν εμφανίζεται, θα πρέπει να πραγματοποιήσετε λήψη
της τελευταίας έκδοσης από την τοποθεσία της Adobe
(http://www.adobe.com/downloads/).
Ενδεικτική λυχνία Normal
Ο παρακάτω πίνακας προβάλλει τους συνδυασμούς ενδεικτικής λυχνίας,
όταν η κατάσταση του εκτυπωτή είναι κανονική.
Ενδεικτική λυχνία
Σημασία
Ο εκτυπωτής ακυρώνει δεδομένα.
Ο εκτυπωτής προθερμαίνεται.
Ο εκτυπωτής ρυθμίζει το χρώμα.
Ο εκτυπωτής εγκαθιστά το τόνερ.
Ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
5-5
Ενδεικτική λυχνία
Σημασία
Ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα.
Η εκτύπωση συνεχίζεται όταν πατήσετε [GO].
Ο εκτυπωτής εκτυπώνει την τελευταία σελίδα μετά την αναμονή.
Η εκτύπωση είναι δυνατή.
Κατάσταση εκτός σύνδεσης. Δεν μπορείτε να εκτυπώσετε, ο
εκτυπωτής όμως μπορεί να λάβει δεδομένα.
Ο εκτυπωτής επιστρέφει στην κατάσταση σύνδεσης όταν πατήσετε
[GO].
Ο εκτυπωτής βρίσκεται στη λειτουργία αναμονής. Ο εκτυπωτής
επιστρέφει στην κατάσταση σύνδεσης, όταν πατήσετε [GO], όταν
ανοίξετε το κάλυμμα και το κλείσετε ή όταν ο εκτυπωτής λάβει τις
εργασίες εκτύπωσης.
5-6
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Ενδεικτική λυχνία Maintenance
Ο παρακάτω πίνακας προβάλλει τους συνδυασμούς της ενδεικτικής
λυχνίας, όταν απαιτείται παρέμβαση του χρήστη. Θεωρούμε ότι ο
εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος και επεξεργάζεται δεδομένα.
Ενδεικτική λυχνία
Σημασία
Αντιμετώπιση
Δεν υπάρχει χαρτί στην κασέτα,
στη θήκη ΠΧ ή στη Χειροκίνητη
τροφοδοσία.
Τοποθετήστε χαρτί στην πηγή χαρτιού.
Η κασέτα δεν έχει τοποθετηθεί
σωστά.
Τοποθετήστε την κασέτα στον
εκτυπωτή.
Το επάνω κάλυμμα είναι ανοιχτό.
Κλείστε το κάλυμμα.
Δεν υπάρχει κασέτα στον
τροφοδότη χαρτιού ή η κασέτα
που ορίστηκε ως πηγή χαρτιού
δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Τοποθετήστε ξανά την κασέτα και
έπειτα δοκιμάστε πάλι να εκτυπώσετε.
Η μονάδα επεξεργασίας ή το
δοχείο τόνερ δεν έχει
εγκατασταθεί.
Τοποθετήστε τη μονάδα επεξεργασίας ή
το δοχείο τόνερ.
Η κασέτα δεν περιέχει το χαρτί
που έχει καθοριστεί από το
πρόγραμμα οδήγησης του
εκτυπωτή.
Τοποθετήστε το χαρτί στην κασέτα (#[1
ή 2]) και έπειτα ξεκινήστε ξανά την
εκτύπωση. Μπορείτε να αλλάξετε την
πηγή χαρτιού, πατώντας [GO].
Τα μεγέθη χαρτιού δεν ταιριάζουν.
Αν το μέγεθος του χαρτιού στην πηγή
χαρτιού διαφέρει από το μέγεθος του
χαρτιού και τον τύπο που καθορίζεται
από το πρόγραμμα οδήγησης του
εκτυπωτή, μπορείτε να εκτυπώσετε
παρέχοντας χαρτί από τη θήκη ΠΧ ή τη
Χειροκίνητη τροφοδοσία. Τοποθετήστε
το σωστό μέγεθος και τύπο χαρτιού στη
θήκη ΠΧ ή στη Χειροκίνητη τροφοδοσία
και πατήστε [GO] για την έναρξη της
εκτύπωσης.
Αν θέλετε να παρέχετε χαρτί από
κάποια άλλη πηγή εκτός από τη θήκη
ΠΧ ή τη Χειροκίνητη τροφοδοσία,
μπορείτε να αλλάξετε την πηγή χαρτιού,
πατώντας [GO].
Αν το χαρτί που τροφοδοτείται μέσω
της θήκης ΠΧ ή της Χειροκίνητης
τροφοδοσίας έχει διαφορετικό μέγεθος
από το καθορισμένο μέγεθος χαρτιού,
μπορεί να προκύψει εμπλοκή χαρτιού.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
5-7
Ενδεικτική λυχνία
5-8
Σημασία
Αντιμετώπιση
Παρουσιάστηκε εμπλοκή χαρτιού
κατά την εκτύπωση.
Ανοίξτε το κάλυμμα του εκτυπωτή και
αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί.
Η στάθμη του τόνερ είναι χαμηλή.
Έχετε διαθέσιμο ένα νέο δοχείο τόνερ.
Το τόνερ τελείωσε.
Αντικαταστήστε το με ένα νέο δοχείο
τόνερ. Αφού αντικαταστήσετε το δοχείο
τόνερ, καθαρίστε το εσωτερικό του
εκτυπωτή.
Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση με
την καθορισμένη ανάλυση λόγω
ανεπαρκούς μνήμης.
Προσθέστε την επέκταση μνήμης στον
εκτυπωτή.
Η κάρτα CF δεν έχει διαμορφωθεί.
Διαμορφώστε την κάρτα CF.
Το καθορισμένο αρχείο δεν
βρέθηκε.
Πατήστε [GO] για να συνεχιστεί η
επεξεργασία. Πατήστε [Cancel] για να
συνεχιστεί η επεξεργασία.
Η τρέχουσα εκτύπωση δεν είναι
δυνατό να συνεχιστεί.
Πατήστε [GO] για να συνεχιστεί η
επεξεργασία. Πατήστε [Cancel] για να
συνεχιστεί η επεξεργασία.
Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση
λόγω ανεπαρκούς μνήμης.
Εγκαταστήστε την επέκταση μνήμης
στον εκτυπωτή. Πατήστε [GO] για να
συνεχιστεί η επεξεργασία. Πατήστε
[Cancel] για να συνεχιστεί η
επεξεργασία.
Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση,
επειδή τα δεδομένα είναι πολύ
σύνθετα.
Πατήστε [GO] για να συνεχιστεί η
επεξεργασία. Πατήστε [Cancel] για να
συνεχιστεί η επεξεργασία.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Ένδειξη σφάλματος
Αν οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν ή αναβοσβήνουν επαναλαμβανόμενα
με τρόπο που δεν περιγράφηκε παραπάνω στην κανονική ένδειξη και
στην ένδειξη συντήρησης, τότε πιθανότατα να έχει παρουσιαστεί σφάλμα
συντήρησης. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή από τον διακόπτη
λειτουργίας, περιμένετε 5 δευτερόλεπτα και έπειτα ενεργοποιήστε ξανά
τον εκτυπωτή. Αυτή η ενέργεια μπορεί να διαγράψει το σφάλμα. Ακόμα
και αν δεν διαγραφεί το σφάλμα, επικοινωνήστε με τον τεχνικό σέρβις.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
5-9
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού
Αν το χαρτί εγκλωβιστεί στο σύστημα μεταφοράς χαρτιού ή αν δεν έχει
τροφοδοτηθεί κανένα φύλλο, ο εκτυπωτής μεταβαίνει αυτόματα σε
κατάσταση εκτός σύνδεσης και η ενδεικτική λυχνία Jam ανάβει. Το
Status Monitor (Παρακολούθηση κατάστασης) ή το COMMAND
CENTER (Κέντρο εντολών) μπορούν να υποδείξουν τη θέση της
εμπλοκής χαρτιού (το εξάρτημα στο οποίο παρουσιάστηκε η εμπλοκή
χαρτιού). Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί. Αφού αφαιρέσετε το
μπλοκαρισμένο χαρτί, ο εκτυπωτής θα συνεχίσει την εκτύπωση.
Πιθανές θέσεις εμπλοκής χαρτιού
Στην παρακάτω εικόνα παρουσιάζονται οι διαδρομές του χαρτιού στον
εκτυπωτή, συμπεριλαμβανομένης και αυτής του προαιρετικού
τροφοδότη χαρτιού. Οι θέσεις όπου μπορεί να παρουσιαστεί εμπλοκή
χαρτιού παρουσιάζονται επίσης και εδώ, με την επεξήγηση της κάθε
θέσης στον παρακάτω πίνακα. Οι εμπλοκές χαρτιού ενδέχεται να
παρουσιαστούν σε περισσότερα του ενός εξαρτήματα στις διαδρομές
του χαρτιού.
5-10
Θέση εμπλοκής
χαρτιού
Περιγραφή
Σελίδα
αναφοράς
A
Εμπλοκή χαρτιού στη θήκη ΠΧ.
σελίδα 5-11
B
Εμπλοκή χαρτιού στην κασέτα χαρτιού. Ο αριθμός της κασέτας
μπορεί να είναι το 1.
σελίδα 5-12
Γ
Εμπλοκή χαρτιού μέσα στη μονάδα διπλής όψης.
σελίδα 5-13
Δ
Εμπλοκή χαρτιού στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
σελίδα 5-14
E
Εμπλοκή χαρτιού στο πίσω κάλυμμα.
σελίδα 5-16
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Γενικές συμβουλές για την αποκατάσταση εμπλοκών
Έχετε υπόψη σας τα παρακάτω, όταν επιχειρείτε να αντιμετωπίσετε την
εμπλοκή χαρτιού:
ΠΡΟΣΟΧΗ Τραβήξτε προσεκτικά το χαρτί για να μην
σκιστεί. Τα σκισμένα κομμάτια χαρτιού αφαιρούνται
δύσκολα και μπορείτε πολύ εύκολα να τα παραβλέψετε,
εμποδίζοντας την αποκατάσταση της εμπλοκής χαρτιού.
•
•
Αν παρουσιάζονται συχνά εμπλοκές χαρτιού, δοκιμάστε να
χρησιμοποιήσετε έναν διαφορετικό τύπο χαρτιού, να
αντικαταστήσετε το χαρτί με χαρτί από διαφορετική δεσμίδα ή να
αντιστρέψετε τη στοίβα χαρτιού. Ο εκτυπωτής μπορεί να
παρουσιάσει προβλήματα, αν προκύψουν ξανά εμπλοκές χαρτιού,
μετά την αντικατάσταση του χαρτιού.
Το ενδεχόμενο να εκτυπωθούν σωστά οι κολλημένες σελίδες, αφού
συνεχιστεί η εκτύπωση, εξαρτάται από τη θέση της εμπλοκής
χαρτιού.
Θήκη ΠΧ
1
Αφαιρέστε το χαρτί που έχει μπλοκάρει στη θήκη ΠΧ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε χαρτί που έχει ήδη
τροφοδοτηθεί μερικώς. Προχωρήστε στην ενότητα Στο εσωτερικό του
εκτυπωτή στη σελίδα 5-14.
2
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Τοποθετήστε ξανά χαρτί στη θήκη ΠΧ. Ανοίξτε και κλείστε το επάνω
κάλυμμα για να διαγράψετε το σφάλμα. Ο εκτυπωτής
προθερμαίνεται και συνεχίζει την εκτύπωση.
5-11
Κασέτα χαρτιού/Τροφοδότης χαρτιού
1
Τραβήξτε προς τα έξω την κασέτα ή τον προαιρετικό τροφοδότη
χαρτιού.
2
Αφαιρέστε το χαρτί που έχει τροφοδοτηθεί μερικώς.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε χαρτί που έχει ήδη
τροφοδοτηθεί μερικώς. Προχωρήστε στην ενότητα Στο εσωτερικό του
εκτυπωτή στη σελίδα 5-14.
Σημείωση Ελέγξτε αν το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά. Εάν
όχι, τοποθετήστε το ξανά στην κασέτα.
3
5-12
Σπρώξτε την κασέτα στη θέση της με ασφάλεια. Ο εκτυπωτής
προθερμαίνεται και συνεχίζει την εκτύπωση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Συσκευή διπλής όψης
Το χαρτί έχει μπλοκάρει στη μονάδα διπλής όψης. Αφαιρέστε το χαρτί
που έχει μπλοκάρει ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία.
1
2
Τραβήξτε ολόκληρη την κασέτα χαρτιού έξω από τον εκτυπωτή.
Ανοίξτε το κάλυμμα της συσκευής διπλής όψης στο μπροστινό τμήμα
του εκτυπωτή και αφαιρέστε το χαρτί που πιθανόν έχει μπλοκάρει.
Ανοίξτε το κάλυμμα της συσκευής διπλής όψης στο πίσω τμήμα του
εκτυπωτή και αφαιρέστε το χαρτί που πιθανόν έχει μπλοκάρει.
3
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Σπρώξτε την κασέτα στη θέση της με ασφάλεια για να διαγράψετε το
σφάλμα. Ο εκτυπωτής προθερμαίνεται και συνεχίζει την εκτύπωση.
5-13
Στο εσωτερικό του εκτυπωτή
1
Τραβήξτε ολόκληρη την κασέτα χαρτιού έξω από τον εκτυπωτή.
Αφαιρέστε το χαρτί που έχει τροφοδοτηθεί μερικώς.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε το χαρτί που έχει
ήδη τροφοδοτηθεί μερικώς. Προχωρήστε στο βήμα 2.
2
Ανοίξτε το επάνω κάλυμμα και το μπροστινό κάλυμμα και αφαιρέστε
τη μονάδα επεξεργασίας μαζί με το δοχείο τόνερ από τον εκτυπωτή,
ανασηκώνοντας τα.
3
Αφαιρέστε τη μονάδα τύμπανου από τον εκτυπωτή, κρατώντας τους
πράσινους μοχλούς με τα δύο χέρια.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η μονάδα αποτύπωσης στο εσωτερικό του
εκτυπωτή έχει υψηλή θερμοκρασία. Μην την αγγίξετε,
γιατί υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος.
Σημείωση Το τύμπανο είναι ευαίσθητο στο φως. Μην
αφήνετε ποτέ εκτεθειμένη στο φως τη μονάδα επεξεργασίας
για περισσότερο από πέντε λεπτά.
4
5-14
Αν το κολλημένο χαρτί βρίσκεται ανάμεσα στους κυλίνδρους,
τραβήξτε το με την κανονική φορά του χαρτιού.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αντιμετώπιση προβλημάτων
5
Επαναφέρετε τη μονάδα τύμπανου στη θέση της, ευθυγραμμίζοντας
τους οδηγούς και στις δύο άκρες με τις υποδοχές του εκτυπωτή.
6
Τοποθετήστε τη μονάδα επεξεργασίας μαζί με το δοχείο τόνερ ξανά
στο μηχάνημα. Κλείστε το επάνω κάλυμμα και το μπροστινό
κάλυμμα. Ο εκτυπωτής προθερμαίνεται και συνεχίζει την εκτύπωση.
5-15
Πίσω κάλυμμα
1
Ανοίξτε το κάλυμμα του πίσω καλύμματος και αφαιρέστε το
μπλοκαρισμένο χαρτί, τραβώντας το προς τα έξω.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η μονάδα αποτύπωσης στο εσωτερικό του
εκτυπωτή έχει υψηλή θερμοκρασία. Μην την αγγίξετε,
γιατί υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος.
Αν το χαρτί έχει εγκλωβιστεί στο εσωτερικό της μονάδας
αποτύπωσης, ανοίξτε το κάλυμμα της μονάδας αποτύπωσης και
αφαιρέστε το χαρτί, τραβώντας το προς τα έξω.
2
5-16
Κλείστε το πίσω κάλυμμα και ανοίξτε και κλείστε το επάνω κάλυμμα
για να διαγράψετε το σφάλμα. Ο εκτυπωτής προθερμαίνεται και
συνεχίζει την εκτύπωση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
6
Προαιρετικό
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τις επιλογές αυτού του εκτυπωτή.
Γενικές πληροφορίες
Μονάδες επέκτασης μνήμης
Τροφοδότης χαρτιού (PF-100)
Κάρτα θύρας δικτύου (IB-23)
Κάρτα CompactFlash (CF)
Προαιρετικό
6-2
6-3
6-6
6-7
6-8
6-1
Γενικές πληροφορίες
Οι εκτυπωτές διαθέτουν τις ακόλουθες επιλογές για να ικανοποιήσουν τις
απαιτήσεις εκτύπωσης.
Σημείωση Εγκαταστήστε τη μονάδα μνήμης, πριν εγκαταστήσετε
τον προαιρετικό τροφοδότη χαρτιού (PF-100).
Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση μεμονωμένων επιλογών,
ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνοδεύει την επιλογή. Ορισμένες
επιλογές περιγράφονται στις ακόλουθες ενότητες.
Κάρτα θύρας
δικτύου (IB-23)
Κάρτα CF
Μονάδα επέκτασης
μνήμης (DIMM 64/
128/256/512 MB)
Τροφοδότης χαρτιού
(PF-100)
6-2
Προαιρετικό
Μονάδες επέκτασης μνήμης
Για να αυξήσετε τη μνήμη του εκτυπωτή για πιο σύνθετες εργασίες
εκτύπωσης και για μεγαλύτερη ταχύτητα εκτύπωσης, μπορείτε να
συνδέσετε μια προαιρετική μονάδα μνήμης (διπλή σειριακή μονάδα
μνήμης) στην υποδοχή μνήμης που υπάρχει στη κεντρική πλακέτα
ελέγχου του εκτυπωτή. Μπορείτε να επιλέξετε συμπληρωματικές
μονάδες μνήμης 64, 128, 256 ή 512MB. Το μέγιστο μέγεθος μνήμης είναι
544MB.
Σημείωση Η επέκταση μνήμης θα πρέπει να εγκαθίσταται μόνο
από έναν τεχνικό σέρβις. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για
οποιεσδήποτε βλάβες προκληθούν από εσφαλμένη εγκατάσταση
της επέκτασης μνήμης.
Προφυλάξεις για τον χειρισμό της κεντρικής
πλακέτας ελέγχου και της μονάδας μνήμης του
εκτυπωτή
Για την προστασία των ηλεκτρονικών εξαρτημάτων, απομακρύνετε τον
στατικό ηλεκτρισμό από το σώμα σας, αγγίζοντας έναν αγωγό νερού
(βρύση) ή ένα άλλο μεγάλο μεταλλικό αντικείμενο, πριν από τη χρήση
της μονάδας μνήμης. Διαφορετικά, αν είναι δυνατό, φορέστε ένα
αντιστατικό βραχιόλι κατά την εγκατάσταση της μονάδας μνήμης.
Κρατάτε πάντα την κεντρική πλακέτα ελέγχου ή τη μονάδα μνήμης από
τα άκρα τους, όπως φαίνεται παρακάτω, για να αποφύγετε τυχόν βλάβες
των ηλεκτρονικών εξαρτημάτων.
Σωστό
Προαιρετικό
Λάθος
6-3
Εγκατάσταση της μονάδας μνήμης
6-4
1
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος και το καλώδιο του εκτυπωτή.
2
Αφαιρέστε το δεξί κάλυμμα με ένα μεταλλικό αντικείμενο που να
μοιάζει με κέρμα.
3
Αφαιρέστε την αυτοκόλλητη ταινία αν εγκαθίσταται για πρώτη φορά.
Στη συνέχεια, αφαιρέστε το κάλυμμα της σχισμής μνήμης, όπως
φαίνεται στην εικόνα.
4
Σπρώξτε προς τα έξω τους σφιγκτήρες και στα δύο άκρα της
υποδοχής μνήμης.
5
Αφαιρέστε τη μονάδα μνήμης από τη συσκευασία της.
6
Ευθυγραμμίστε τις προεξοχές της μονάδας μνήμης με τα αντίστοιχα
σημεία της υποδοχής, συνδέστε προσεχτικά τη μονάδα μνήμης στην
υποδοχή μνήμης μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.
Προαιρετικό
7
Η μονάδα μνήμης ασφαλίζει στην υποδοχή μνήμης με τους
σφιγκτήρες.
8
Εγκαταστήστε ξανά το κάλυμμα της σχισμής μνήμης και το δεξιό
κάλυμμα.
Αφαίρεση της μονάδας μνήμης
Για να αφαιρέσετε τη μονάδα μνήμης, αφαιρέστε το δεξιό κάλυμμα και το
κάλυμμα της σχισμής μνήμης από τον εκτυπωτή. Στη συνέχεια, σπρώξτε
προς τα έξω τους δύο σφιγκτήρες υποδοχής. Χαλαρώστε τη μονάδα
μνήμης από την υποδοχή, για να την αφαιρέσετε.
Επαλήθευση της επέκτασης μνήμης
Για να επαληθεύσετε ότι η μονάδα μνήμης λειτουργεί κανονικά,
δοκιμάστε τη, εκτυπώνοντας μια σελίδα κατάστασης.
Προαιρετικό
6-5
Τροφοδότης χαρτιού (PF-100)
Ο τροφοδότης PF-100 σάς επιτρέπει να προσθέσετε μία (για τον PG L2028)
ή δύο (για τον PG L2028 Special) πρόσθετες κασέτες χαρτιού στο κάτω
μέρος του εκτυπωτή για τη συνεχή τροφοδότηση μεγάλου όγκου
χαρτιού. Η κάθε κασέτα χαρτιού μπορεί να περιέχει περίπου 250 φύλλα
χαρτιού μεγέθους ISO A4, ISO A5, JIS B5, Letter, ή Legal (80g/m2).
Αυτός ο τροφοδότης συνδέεται στο κάτω μέρος του εκτυπωτή, όπως
φαίνεται στα αριστερά.
6-6
Προαιρετικό
Κάρτα θύρας δικτύου (IB-23)
Η κάρτα θύρας δικτύου υποστηρίζει τα πρωτόκολλα TCP/IP, IPX/SPX,
NetBEUI και AppleTalk, ώστε ο εκτυπωτής να μπορεί να χρησιμοποιηθεί
σε περιβάλλοντα δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των Windows,
Macintosh, UNIX, NetWare, κ.λπ.
Η κάρτα θύρας δικτύου πρέπει να εγκατασταθεί στην προαιρετική θύρα
διασύνδεσης που βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
Προαιρετικό
1
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος και το καλώδιο του εκτυπωτή.
2
Ανοίξτε το πίσω κάλυμμα.
3
Αφαιρέστε το κάλυμμα προαιρετικής θύρας διασύνδεσης.
4
Εισαγάγετε την Κάρτα θύρας δικτύου και ασφαλίστε την με τις βίδες
που αφαιρέσατε στο βήμα 3.
5
6
7
Κλείστε το πίσω κάλυμμα και συνδέστε το καλώδιο εκτυπωτή.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος και ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
Ρυθμίστε τη διεύθυνση δικτύου από τη Γρήγορη ρύθμιση. Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήσης της
κάρτας δικτύου.
6-7
Κάρτα CompactFlash (CF)
Ο εκτυπωτής διαθέτει μια υποδοχή για κάρτα CF με μέγιστο μέγεθος
256MB. Η κάρτα CF είναι χρήσιμη για την αποθήκευση γραμματοσειρών,
μακροεντολών και ετικετών.
1
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος και το καλώδιο του εκτυπωτή.
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν τοποθετήσετε την κάρτα CF στον
εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι
απενεργοποιημένος.
2
Ανοίξτε το πίσω κάλυμμα.
3
Αφαιρέστε το κάλυμμα προαιρετικής θύρας διασύνδεσης.
Όταν εγκατασταθεί η Κάρτα θύρας δικτύου, αφαιρέστε τη
6-8
Προαιρετικό
Προαιρετικό
4
Εισαγάγετε την κάρτα CF.
5
6
Ασφαλίστε τη με τις βίδες που αφαιρέσατε στο βήμα 3.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος και το καλώδιο εκτυπωτή και
ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
6-9
6-10
Προαιρετικό
7
Παράρτημα
Αυτή η ενότητα καταγράφει τις προδιαγραφές αυτού του εκτυπωτή.
Προδιαγραφές
Τυπικές περιβαλλοντικές απαιτήσεις
Παράρτημα
7-2
7-4
7-1
Προδιαγραφές
Σημείωση Οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
Περιγραφή
Στοιχείο
PG L2028
PG L2028 Special
Τύπος
Επιτραπέζιος
Μέθοδος εκτύπωσης
Ηλεκτροφωτογραφία, σάρωση λέιζερ
Βάρος χαρτιού
Κασέτα
60 έως 120 g/m²
Θήκη ΠΧ
60 έως 220 g/m²
Κασέτα
Απλό χαρτί, Προεκτυπωμένο, Bond, Ανακυκλωμένο, Με τραχιά επιφάνεια,
Επιστολόχαρτο, Έγχρωμο, Διάτρητο, Υψηλής ποιότητας, Προσαρμοσμένο 1
έως 8
Θήκη
ΠΧ/Χειροκίνητη
τροφοδοσία
Απλό χαρτί, Διαφάνεια, Προεκτυπωμένο, Ετικέτες, Bond, Ανακυκλωμένο, Με
τραχιά επιφάνεια, Περγαμηνή, Επιστολόχαρτο, Έγχρωμο, Διάτρητο, Φάκελος,
Κάρτα, Χοντρό χαρτί, Υψηλή ποιότητα, Προσαρμοσμένο 1 ως 8
Κασέτα
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO
B5, Φάκελος C5, 16K, Προσαρμοσμένο (105 148 έως 216 297mm (4-1/8 513/16 έως 8-1/2 11-11/16 ίντσες)
Τροφοδότης
χαρτιού
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Executive, B6, ISO B5, Φάκελος
C5, 16K, Προσαρμοσμένο (148 210 έως 216 297mm (5-13/16 8-5/16 έως 81/2 11-11/16 ίντσες)
Θήκη
ΠΧ/Χειροκίνητη
τροφοδοσία
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO
B5, Φάκελος C5, Φάκελος #10, Φάκελος #9, Φάκελος #6-3/4, Φάκελος
Monarch, Φάκελος DL, Hagaki, Ofuku Hagaki, 16K, Yokei 2, Yokei 4,
Προσαρμοσμένο (70 148 έως 216 356mm (2-13/16 5-13/16 έως 8-1/2 14
ίντσες)
Τύπος χαρτιού
Μέγεθος χαρτιού
Ποσοστό μεγέθυνσης
25 έως 400%, 1% προσαυξήσεις
Ταχύτητα
εκτύπωσης
A4/Letter: 28 ppm/30 ppm
Απλή
60 έως 120 g/m² (Διπλή όψη: 60 έως
105 g/m²)
A5: 17 ppm
Διπλής όψης
-
A4/Letter: 14 ppm/15 ppm
Χρόνος πρώτης εκτύπωσης (A4,
τροφοδοσία από την κασέτα)
6 δευτερόλεπτα ή λιγότερο
Χρόνος
προθέρμανσης
(22°C/71.6°F,
60%RH)
Κατάσταση
λειτουργίας
19 δευτερόλεπτα ή λιγότερο (220 έως 240 V AC)
Κατάσταση
αναμονής
14 δευτερόλεπτα ή λιγότερο (220 έως 240 V AC)
Χωρητικότητα
χαρτιού
Κασέτα 1
250 φύλλα (80 g/m², 11 8 1/2"/A4 ή μικρότερο)
Κασέτα 2
250 φύλλα (80 g/m², 11 8 1/2"/A4 ή μικρότερο)
Κασέτα 3
250 φύλλα (80 g/m², 11 8 1/2"/A4 ή μικρότερο) (PG L2028 Special)
Θήκη ΠΧ
-
50 φύλλα (80 g/m², 11 8 1/2"/A4 ή
μικρότερο)
Χειροκίνητη
τροφοδοσία
1 φύλλο (80 g/m², 11 8 1/2"/A4 ή
μικρότερο)
-
7-2
Παράρτημα
Περιγραφή
Στοιχείο
PG L2028
Χωρητικότητα
θήκης εξόδου
Απλή
250 φύλλα (80 g/m²)
Διπλής όψης
-
PG L2028 Special
200 φύλλα (80 g/m²)
Συνεχής εκτύπωση
1 έως 999 φύλλα
Ανάλυση
Υψηλή 1200 λειτουργία, Γρήγορη 1200 λειτουργία, 600 dpi, 300 dpi
Μηνιαίος κύκλος
Περιβάλλον
λειτουργίας
Μέσος όρος
2.000 σελίδες
Μέγιστο
20.000 σελίδες
Θερμοκρασία
10 έως 32,5°C/50 έως 90,5°F
Υγρασία
15 έως 80 %
Ύψος
2.500 m/8.202 ft μέγιστο
Φωτεινότητα
1.500 lux μέγιστο
Ελεγκτής
PowerPC 405F5/360 MHz
Υποστηριζόμενο λειτουργικό σύστημα
Windows 2000 Service Pack 2 ή νεότερο, Windows Server 2003, Windows XP,
Windows Vista, Mac OS X 10.x
Διασύνδεση
Τυπική
Hi-Speed USB: 1
Προαιρετικό
Κάρτα θύρας δικτύου: 1 (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T)
PDL
Μνήμη
PRESCRIBE
Τυπική
32MB
Μέγιστο
544MB
Διαστάσεις (Π x Β x Υ)
375 Χ 393 Χ 250 mm
14 3/4 Χ 15 1/2 Χ 9 7/8"
Βάρος (χωρίς το δοχείο τόνερ)
10 kg/22,1 lb
Απαιτήσεις ισχύος
220 έως 240 V AC, 50/60 Hz, 3,9 A
Κατανάλωση
ρεύματος
Μέγιστο
849 W
Κατά την
εκτύπωση
439 W
Κατά την
κατάσταση
αναμονής
6,5 W με το EcoFuser ενεργό.
Εκτός λειτουργίας
Επιλογές
Παράρτημα
106 W με το EcoFuser ανενεργό.
0W
Επέκταση μνήμης, τροφοδότης
χαρτιού (250 φύλλα x 1), κάρτα θύρας
δικτύου (IB-23)
Επέκταση μνήμης, τροφοδότης
χαρτιού (250 φύλλα x 2), κάρτα θύρας
δικτύου (IB-23)
7-3
Τυπικές περιβαλλοντικές απαιτήσεις
Αυτό το μηχάνημα συμμορφώνεται με τις παρακάτω τυπικές
περιβαλλοντικές απαιτήσεις.
•
•
•
Χρόνος μετάβασης στη λειτουργία αναμονής (προεπιλογή): 15
λεπτά
Εκτύπωση διπλής όψης: Τυπικός εξοπλισμός
Ανθεκτικό χαρτί τροφοδοσίας: Χαρτί από 100% ανακυκλωμένο χαρτί
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επικοινωνήστε με τον Εμπορικό αντιπρόσωπο ή τον
Αντιπρόσωπο σέρβις για τους συνιστώμενους τύπους χαρτιού.
7-4
Παράρτημα
Eυρετήριο
A
Ανακυκλωμένο χαρτί ......................................................2-10
Ανασχετική διάταξη χαρτιού
λειτουργικά μέρη ....................................................... 1-2
Αντικατάσταση
δοχείο τόνερ ......................................................4-2, 4-3
Αντικατάσταση του δοχείου τόνερ ....................................4-3
Αντιμετώπιση προβλημάτων ........................................... 5-1
προβλήματα ποιότητας εκτύπωσης .......................... 5-3
γενικά προβλήματα ................................................... 5-2
Αρχική πλάκα
Καθαρισμός .............................................................. 5-2
Αρχικό δοχείο
δοχείο τόνερ .............................................................4-2
Αριστερό κάλυμμα 1 ........................................................1-3
Αφαίρεση της μονάδας μνήμης ........................................ 6-5
Αυτοκόλλητη ετικέτα ........................................................2-8
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού
Θήκη ΠΧ .................................................................5-11
κασέτα χαρτιού ....................................................... 5-12
μονάδα διπλής όψης .............................................. 5-13
τμήμα πίσω καλύμματος ......................................... 5-16
τροφοδότης χαρτιού ............................................... 5-12
στο εσωτερικό του εκτυπωτή ..................................5-14
B
Βάρος χαρτιού ................................................................. 2-5
Δ
Δεξιό κάλυμμα
λειτουργικά μέρη ....................................................... 1-2
Δευτερεύουσα θήκη
λειτουργικά μέρη ....................................................... 1-2
Διακόπτης λειτουργίας
λειτουργικά μέρη ....................................................... 1-3
Διαφάνεια .........................................................................2-7
Δοχείο τόνερ
αντικατάσταση ..........................................................4-2
τρόπος αντικατάστασης ............................................4-3
Γ
Εγκατάσταση της κάρτας θύρας δικτύου .........................6-7
Εγκατάσταση της μονάδας μνήμης ..................................6-4
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του
εκτυπωτή ..........................................................................3-3
Mac OS .....................................................................3-6
Υπολογιστής με Windows .........................................3-3
Ειδικό χαρτί ......................................................................2-7
Ενδεικτικές λυχνίες
Ready, Data, Jam, Attention, Toner .........................1-5
Ενδεικτική λυχνία Attention
πίνακας χειρισμού .....................................................1-4
Ενδεικτική λυχνία Data
πίνακας χειρισμού .....................................................1-4
Ενδεικτική λυχνία Jam
πίνακας χειρισμού .....................................................1-4
Ενδεικτική λυχνία Maintenance
ενδεικτικές λυχνίες ....................................................5-7
Ενδεικτική λυχνία Normal
ενδεικτικές λυχνίες ....................................................5-5
Ενδεικτική λυχνία Paper
πίνακας χειρισμού .....................................................1-4
Ενδεικτική λυχνία Ready
πίνακας χειρισμού .....................................................1-4
Ενδεικτική λυχνία Toner
πίνακας χειρισμού .....................................................1-4
αντικατάσταση του δοχείου τόνερ .............................4-2
Ενεργοποίηση του μηχανήματος .....................................3-2
Επιλογές ..........................................................................6-2
Επάνω θήκη
λειτουργικά μέρη .......................................................1-2
Επάνω κάλυμμα
λειτουργικά μέρη .......................................................1-2
Ετικέτα ..............................................................................2-8
Express Mode (Άμεση λειτουργία)
μέθοδος εγκατάστασης .............................................3-4
Θ
Θήκη ΠΧ
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού .........................5-11
βασικό βάρος ............................................................2-5
ελάχιστα και μέγιστα μεγέθη χαρτιού ........................2-3
λειτουργικά μέρη .......................................................1-2
μεγέθη χαρτιού ..........................................................2-4
τύπος χαρτιού .........................................................2-11
τοποθέτηση χαρτιού ...............................................2-15
Γενικά προβλήματα
αντιμετώπιση προβλημάτων ..................................... 5-2
K
E
Κάλυμμα προαιρετικής θύρας διασύνδεσης
λειτουργικά μέρη .......................................................1-3
Καλώδιο ρεύματος
σύνδεση ....................................................................3-2
Καλώδιο USB
σύνδεση ....................................................................3-2
Καθαρισμός
εκτυπωτής .................................................................4-6
Έγχρωμο χαρτί ..............................................................2-10
Ένδειξη σφάλματος
ενδεικτικές λυχνίες .................................................... 5-9
Επαλήθευση της επέκτασης μνήμης ............................... 6-5
Εγκατάσταση της κάρτας CF ........................................... 6-8
Eυρετήριο-1
κύλινδρος σύμπτωσης ..............................................4-7
ιμάντας συστήματος πλήρωσης ................................4-7
Επεξεργαστής εγγράφου ..........................................5-3
Κάρτα CF .........................................................................6-8
προαιρετικό ...............................................................6-2
Κάρτα CompactFlash ............................................... 6-2, 6-8
Κάρτα θύρας δικτύου .......................................................6-7
προαιρετικό ...............................................................6-2
Καρτ ποστάλ ....................................................................2-9
Κασέτα
βασικό βάρος ............................................................2-5
μεγέθη χαρτιού ..........................................................2-4
τοποθέτηση χαρτιού ................................................2-12
Κασέτα χαρτιού
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ..........................5-12
ελάχιστα και μέγιστα μεγέθη σελίδας ........................2-3
λειτουργικά μέρη .......................................................1-2
τύπος χαρτιού .........................................................2-11
Κατανόηση ενδεικτικών λυχνιών ......................................5-5
Κιτ τόνερ
δοχείο τόνερ, πλαστική σακούλα απόρριψης,
εγχειρίδιο εγκατάστασης ...........................................4-2
Κύλινδρος σύμπτωσης
καθαρισμός ...............................................................4-7
Λ
Λειτουργικά μέρη
στο πίσω τμήμα του εκτυπωτή .................................1-3
στο μπροστινό τμήμα του εκτυπωτή .........................1-2
M
Μέθοδος εγκατάστασης
custom mode (Προσαρμοσμένη λειτουργία) .............3-5
express mode (άμεση λειτουργία) .............................3-4
ΜέρηΜεταφορά του εκτυπωτή .........................................4-9
Μετρητής χαρτιού ...........................................................2-14
Μοχλός ασφάλισης
δοχείο τόνερ ..............................................................4-3
Μονάδα επέκτασης μνήμης
προαιρετικό ...............................................................6-2
Μονάδα επεξεργασίας
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ..........................5-14
συντήρηση ................................................................4-6
Μονάδα αποτύπωσης
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ..........................5-16
Μονάδα διπλής όψης
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ..........................5-13
Μονάδα καθαρισμού συστήματος πλήρωσης ..................4-7
Μονάδα τύμπανου
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ..........................5-14
συντήρηση ................................................................4-6
Μπροστινό κάλυμμα
λειτουργικά μέρη .......................................................1-2
O
Οδηγοί χαρτιού ...............................................................2-15
Οδηγός μήκους χαρτιού .................................................2-13
Οθόνη αφής ............................................................. 1-5, 1-6
Eυρετήριο-2
Ονομασίες
Πίνακας χειρισμού .................................................... 1-4
Π
Παρατεταμένη περίοδος μη χρήσης ................................ 4-9
Πλήκτρα
GO, Cancel .............................................................. 1-6
Πλήκτρο
Cancel ...................................................................... 1-6
GO ............................................................................ 1-6
Πλήκτρο Cancel ............................................................... 1-4
πίνακας χειρισμού .................................................... 1-4
Πλήκτρο GO .................................................................... 1-4
πίνακας χειρισμού .................................................... 1-4
Πιθανές θέσεις εμπλοκής χαρτιού ................................. 5-10
Προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης
αντιμετώπιση προβλημάτων .................................... 5-3
Προαιρετικό
Κάρτα CF ................................................................. 6-2
κάρτα θύρας δικτύου ................................................ 6-2
μονάδα επέκτασης μνήμης ....................................... 6-2
Σελιδοποίηση και συρραφή εγγράφου ..................... 4-6
τροφοδότης χαρτιού ................................................. 6-2
Προδιαγραφές ................................................................. 7-2
Περιβαλλοντικές προδιαγραφές ............................... 7-4
Προεκτυπωμένο χαρτί ................................................... 2-10
Προετοιμασία χαρτιού ................................................... 2-12
Πίνακας χειρισμού
ενδεικτικές λυχνίες, πλήκτρα, επισκόπηση .............. 1-4
λειτουργικά μέρη ...................................................... 1-2
Πίσω κάλυμμα
λειτουργικά μέρη ...................................................... 1-3
Σ
Σύνδεση
καλώδιο ρεύματος .................................................... 3-2
Καλώδιο USB ........................................................... 3-2
Συμβουλές ....................................................................... 5-2
Συνδυασμοί ενδεικτικής λυχνίας
κανονική ................................................................... 5-5
συντήρηση ............................................................... 5-7
σφάλμα ..................................................................... 5-9
Συντήρηση
Αντικατάσταση δοχείου τόνερ, καθαρισμός ..................... 4-1
Στο εσωτερικό του εκτυπωτή
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ......................... 5-14
Υ
Υποδοχή θύρας USB
λειτουργικά μέρη ...................................................... 1-3
Υποδοχή καλωδίου ρεύματος
λειτουργικά μέρη ...................................................... 1-3
Τ
Τμήμα πίσω καλύμματος
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού ......................... 5-16
Τοποθέτηση χαρτιού
Θήκη ΠΧ .................................................................2-15
Κασέτα ....................................................................2-12
Τροφοδότης χαρτιού ........................................................6-6
προαιρετικό ............................................................... 6-2
αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού .........................5-12
Τυπικές περιβαλλοντικές απαιτήσεις ............................... 7-4
Φ
Φάκελος ...........................................................................2-9
Φύλλο οδηγιών
χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης .........................3-9
Χ
Χειρισμός μονάδας μνήμης .............................................. 6-3
Χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης ................................ 3-8
Χειροκίνητη τροφοδοσία
λειτουργικά μέρη ....................................................... 1-2
Χαρτί
ελάχιστα και μέγιστα μεγέθη ..................................... 2-3
Τοποθέτηση χαρτιού σε τροφοδότη
χαρτιού 3000 φύλλων ....................................2-12, 2-15
C
Custom Mode (Προσαρμοσμένη λειτουργία)
μέθοδος εγκατάστασης ............................................. 3-5
D
DIMM ............................................................................... 6-2
I
IB-23 .........................................................................6-2, 6-7
P
PF-100 ......................................................................6-2, 6-6
Eυρετήριο-3
ÏÄÇÃÉÁ 2002/96/CE Ó×ÅÔÉÊÁ ÌÅ ÔÇÍ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÊÁÉ ÅÐÅÎÅÑÃÁÓÉÁ ÔÙÍ
ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÅÉÄÙÍ ÇËÅÊÔÑÉÊÏÕ ÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÏÕ ÅÎÏÐËÉÓÌÏÕ
ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ
1. ÃIA ÔÁ ÊÑÁÔÇ ÌÅËÇ ÔÇÓ ÅÕÑÙÐÁÚÊÇÓ ÊÏÉÍÏÔÇÔÁÓ (UE)
Áðáãïñåýåôáé ç áðüññéøç çëåêôñéêþí, êáé çëåêôñïíéêþí áðïâëÞôùí ùò óôåñåÜ
áóôéêÜ áðüâëçôÜ: åßíáé õðï÷ñåùôéêÞ ç ÷ùñéóôÞ óõëëïãÞ áõôþí.
Ç åãêáôÜëåéøç ôùí, åí ëüãï, óõóêåõþí óå ìç åîïõóéïäïôçìÝíïõò, êáôÜëëçëïõò êáé
åéäéêïýò ÷þñïõò, ìðïñåß íá ìïëýíåé ôï ðåñéâÜëëïí êáé íá âëÜøåé ôçí äçìüóéá õãåßá.
Ïé ðáñáâÜôåò õðüêåéíôáé óå ðñüóôéìá êáé Üëëá ìÝôñá êáôÜ ôïí Íüìï.
ÃÉÁ
ÔÇÍ ÓÙÓÔÇ ÁÐÏÑÑÉØÇ ÔÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ ÌÁÓ ÌÐÏÑÅÉÔÅ ÍÁ:
a) Áðåõèõíèåßôå óôéò ÔïðéêÝò Áñ÷Ýò ïé ïðïßåò èá óáò ðáñÝ÷ïõí õðïäåßîåéò êáé
ðñáêôéêÝò ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôçí óùóôÞ äéá÷åßñéóç ôùí åí ëüãï áðïâëÞôùí,
ãéá ðáñÜäåéãìá: ôüðïõò êáé ùñÜñéá ôùí ÷þñùí áðïèÞêåõóçò Þ óõëëïãÞò, êôë.
b) ÊáôÜ ôçí áãïñÜ ìßáò êáéíïýñãéá óõóêåõÞò ìáò, ðáñáäþóôå, óôïí ÐùëçôÞ - ÄéáíïìÝá
ôçí ìåôá÷åéñéóìÝíç óáò, áíÜëïãç ìå ôçí êáéíïýñãéá, óõóêåõÞ.
Ôï óýìâïëï ìå ôïí äéáãñáììÝíï ôñï÷ïöüñï êÜäï, ðÜíù óôçí
óõóêåõÞ, äçëþíåé üôé:
- üôáí ç óõóêåõÞ öôÜóåé ôï ôÝëïò ôïõ êýêëïõ æùÞò ôçò, èá
ðñÝðåé íá ðáñáäïèåß óå åîåéäéêåõìÝíá êÝíôñá óõëëïãÞò ìå
âÜóç ôéò äéáäéêáóßåò ÷ùñéóôÞò óõëëïãÞò áóôéêþí áðïâëÞôùí;
- Ç Olivetti åããõÜôáé êáé ìåñéìíÜ ãéá üëåò ôéò äéáäéêáóßåò ó÷åôéêÝò
ìå ôçí äéá÷åßñéóç, óõëëïãÞ, áíáêýêëùóç êáé áðüññéøç ôçò
óõóêåõÞò óå óõììüñöùóç ìå ôçí Ïäçãßá 2002/96/CE (êáé
ôñïðïëïãßåò áõôÞò).
2. ÃÉÁ ÔÁ ÁËËÁ ÊÑÁÔÇ (ÅÊÔÏÓ Å.Ê)
Ç åðåîåñãáóßá, óõëëïãÞ, áíáêýêëùóç êáé áðüññéøç çëåêôñéêþí, êáé çëåêôñïíéêþí
áðïâëÞôùí èá ðñÝðåé íá ãßíåôáé óå óõììüñöùóç ìå ôéò ôñÝ÷ïõóåò ôïðéêÝò ÄéáôÜîåéò
óå êÜèå ÊñÜôïò.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising