Manual de instrucciones ULC58 Para el uso con los sistemas UDR777HD y UDR780HD © 2016 Uniden America Corporation Irving, Texas –– 1ª Distribución, julio de 2016 Impreso en China SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ¡En Uniden®, deseamos su completa satisfacción! Si necesita asistencia, por favor NO devuelva este producto a la tienda. Obtenga respuestas a sus preguntas rápidamente de esta manera: 1. Lea este manual de instrucciones incluido con este producto. 2. Visite nuestra página de asistencia al cliente en www.uniden.com. Los productos de vídeovigilancia de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados con un propósito ilegal. Uniden exige que el usuario de estos productos los use en cumplimiento con todas las leyes locales, estatales y federales. Para más información acerca de la vídeovigilancia y de los requisitos legales acerca de la grabación de audio, le rogamos que consulte sus leyes locales, estatales y federales. ©2016. Todos los derechos permitidos por la ley están por la presente reservados. 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ##Este manual contiene información importante acerca de la operación de este producto. Si va a instalar este producto para otros, usted deberá dejar este manual o una copia de él con el usuario final. Cuando use su equipo, siga siempre las precauciones de seguridad básicas para reducir el riego de incendio, sacudidas eléctricas, y lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: xx La cámara tiene una clasificación IP65 a prueba de la intemperie. Se pueden rociar con agua y todavía funcionarán; sin embargo, las cámaras no se pueden sumergir. xx Aunque las cámaras pueden ser expuestas directamente a la lluvia, se recomienda, si se están usando en el exterior, que las coloque debajo de algún tipo de cobertura, tal como una cornisa de patio o un alero. Según las gotas de agua empiezan a secarse en el cristal de la cámara, estas pueden crear manchas que reflejarán la luz de los LEDs infrarrojos que se usan para la visión nocturna, bajando la calidad de vídeo. xx Para evitar el riesgo de sacudidas eléctricas debido a relámpagos, evite operar cualquier dispositivo electrónico (excepto los que funcionan con pilas) durante una tormenta eléctrica. xx Use solamente el cable de alimentación indicado en este manual. xx Nunca estire de ningún cable de alimentación; asegúrese de dejarlo flojo cuando coloque su equipo, y use siempre el enchufe para desconectar el cable de la toma en la pared. xx Nunca deje el cable de la alimentación donde pueda ser aplastado, cortado o despelado; cuando coloque los cables, evite que toquen bordes afilados ni los ponga en áreas por donde pasa la gente y éstos puedan tropezar con él. xx No use este dispositivo si el cable del adaptador o el enchufe están dañados o si la cámara ha sido dejada caer o si está dañada. Advertencia a los padres y a otros usuarios El fallo de seguir estas advertencias y las instrucciones para el montaje podría resultar en serias lesiones o muerte. Este producto no está diseñado o previsto para el uso como un monitor médico, ni se debe usar como un sustituto a la supervisión médica o parental. Asegure siempre que ambos, el transmisor y el receptor, funcionan bien, y de que están dentro del alcance uno del otro. xx PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Mantenga los cables de los adaptadores fuera de las manos de los niños. xx ADVERTENCIA: MANTENGA FUERA DE LA MANOS DE LOS NIÑOS. Este producto no es un juguete y no está intencionado para ser usado por niños bajo la edad de 13 años. Si usted está dentro de la edad de 13 y 18, revise estos términos, condiciones y advertencia de seguridad con sus padres o guardianes para asegurar que usted y su padre o guardián comprenden estos términos, condiciones y advertencias de seguridad. xx Permita la ventilación correcta cuando las unidades están en uso. No cubra la cámara o el receptor con ningún objeto tal como una manta. No lo coloque dentro de un cajón ni en ninguna localidad que podría amortiguar el sonido o interferir con la corriente normal del aire. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 3 Para mejor resultados: Para evitar el daño a su equipo, siga estas simples precauciones: xx No deje caer, ni pinche o desmonte ninguna parte del equipo. No tiene partes serviciables al usuario. xx No exponga el equipo a altas temperaturas, y evite dejarlo en la luz directa del sol por más de unos cuantos minutos. El calor puede dañar la carcasa o las partes eléctricas. xx No coloque artículos pesados encima del equipo ni exponga el equipo a alta presión. xx Quite el adaptador de la alimentación durante largos periodos sin usar. xx Limpie solamente con un paño seco. El fallo a seguir estas instrucciones expuestas en este manual de operación anulará la garantía. Uniden no asume ninguna responsabilidad por daños a propiedad o lesiones a personas causadas por el manejo incorrecto o el incumplimiento de estas instrucciones de seguridad. 4 CÁMARA DE LUZ ULC58 La cámara de luz ULC58 es una cámara supletoria para los sistemas UDR777HD o UDR780HD. CONTENIDO DE LA CAJA • Cámara digital inalámbrica con pedestal (1) • Adaptador CA para la cámara (1) • Tornillos y anclajes para el montaje (1 equipo) • Antena (1) • Manual de instrucciones (1) ##Si cualquier artículo falta o está dañado, visite nuestra página web www.uniden.com para asistencia. PARTES DE LA CÁMARA 1 2 8 3 7 4 5 6 Número Función 1 Antena de la cámara: Envía y recibe señales de/al monitor. 2 Botón PAIR (sincronizar): Este botón está localizado en la parte trasera de la cámara. Se usa para sincronizar la cámara con el monitor. 3 Micrófono: Transmite audio al monitor. 4 Lente de la cámara: Captura el vídeo delante del lente y lo transmite de la cámara al monitor. 5 Sensor PIR: Detecta movimiento delante del lente y emite señales de detección al transmisor. 6 Altavoz: Produce el sonido transmitido por el monitor. 7 LEDs IR. Los LEDs infrarrojos mejoran la visión en condiciones de luz baja o sin luz. 8 6 LEDs blancos se encienden cuando se detecta movimiento o cuando el intervalo de la hora programada comienza. ##Esta cámara incluye un filtro de paso infrarrojo automecánico. Un sonido de cliqueo es emitido cuando la cámara cambia entre el modo diurno y el nocturno. 5 PREPARACIÓN DE LA CÁMARA ULC58 Los pasos básicos para instalar y preparar la cámara ULC58 son los siguientes: 1. 2. 3. 4. Actualice el firmware del sistema UDR para la cámara ULC58. Sincronice la cámara ULC58 con el sistema UDR. Instale la cámara ULC58. Configure los parámetros de la cámara ULC58. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DEL MONITOR PARA LA CÁMARA ULC58 Vaya a www.uniden.com y busque la página del producto ULC58. Siga las instrucciones para actualizar el monitor. 1. Expulse la tarjeta SD del monitor. 2. Inserte la tarjeta SD en el adaptador para la tarjeta SD (incluido) y luego insértela en su computadora. Si su computadora no tiene una ranura para la tarjeta SD, usted deberá usar un adaptador de tarjeta SD a USB (no incluido). 3. Vaya a www.unidenvideo.com. 4. Copie el firmware UDR780HD a la tarjeta SD. 5. Quite la tarjeta SD y reinsértela en el monitor. 6. En Configuraciones generales, toque Actualización del firmware/De la tarjeta SD. El sistema UDR780HD se reinicializa y actualiza el firmware. Cuando la actualización termine, la pestaña Configuraciones de la luz reemplazará la pestaña Reproducción. ##Una vez que usted añade la cámara ULC58 a su sistema, usted deberá acceder a las pantallas de reproducción de una manera diferente. Toque el icono de la tarjeta SD ( ). La pantalla Lista de archivos grabados sale. Consulte el manual de instrucciones del sistema UDR780HD para más detalles. 6 SINCRONIZACIÓN DE LA CÁMARA ULC58 CON EL SISTEMA UDR Sincronice la cámara con el monitor antes de instalarla. Una vez que la cámara está sincronizada, el monitor exhibe vídeo en vivo de ella. Este vídeo en vivo le ayudará a colocar la cámara al mejor ángulo de visión. Esta pantalla debe salir: Toque los iconos siguientes según aparecen en las pantallas: 1. 2. 3. 4. Acople la antena de la cámara y conecte la alimentación a la cámara. Toque Sincronizar en la pantalla Configuración de la cámara. Toque el número del canal con el cual desea sincronizar la cámara. Un mensaje sale con instrucciones para oprimir el botón PAIR en la cámara. Una cuenta atrás de 30 segundos comienza. Oprima y suelte el botón PAIR en la parte trasera de la cámara (consulte la página 5). ## Usted debe oprimir el botón PAIR en la parte trasera de la cámara durante la cuenta atrás de 30 segundos; de otra manera, la cámara no será sincronizada. 5. El sistema exhibe vídeo en vivo 3 segundos después de sincronizar con éxito la cámara. INSTALACIÓN DE LA CÁMARA ULC58 Cuando vaya a colocar la cámara, traiga el monitor consigo; es más fácil encontrar el mejor ángulo de visión cuando tiene la pantalla a mano. ##La pila del monitor durará unas 2 horas por sí sola. 1. Coloque la cámara donde desee, conecte la alimentación, y compruebe el vídeo en el monitor. Mueva la cámara si la vista no es la deseada. 2. Mantenga la base del pedestal de la cámara donde desee montarla y marque los agujeros para los tornillos. 3. Use los tornillos y anclajes incluidos para acoplar la base a la pared o en el techo. 4. Estire suavemente del pedestal para asegurar que está bien colocado. CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE LA CÁMARA ULC58 Las Configuraciones de la luz en la pestaña de la pantalla principal le permiten: • • • Configurar el tiempo que la luz estará encendida una vez que se active. Configurar el temporizador para que la luz se encienda durante un periodo de tiempo específico. Atenuar la intensidad de la luz. 7 Duración La opción Duración le permite programar el tiempo que la luz se queda encendida después de ser activada. Las opciones son 1, 3, ó 10 minutos, o Apagada. Temporizador La opción Temporizador le permite programar una hora de comienzo y de final para que la cámara se encienda y se apague ella misma. 8 Atenuador La opción Atenuador le permite programar la intensidad de las luces LED. Las opciones son 25%, 50%, 75%, y 100%. 9 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones de la cámara Sensor de imagen Sensor de imagen CMOS de un sólo chip FHD de 2,5/ 6,8 cm (1/ 2.7 in) Área de píxeles efectiva 1920 (H) x 1080 (V) Formato de proceso de imagen H.264 Resolución de imagen/velocidad de fotogramas Definición alta completa 1080p (FHD) @ 10 fps/ Definición alta 720p @24fps Lente 3,6 mm F1.8 Resolución de luz baja <8~15 lux IR activo Solución de luz baja 1 LED infrarrojo SMT, 1 sensor de luz baja Visión nocturna Hasta 9 m (30ft) Filtro de corte infrarrojo Sí Ángulo de visión/Campo de visión 92° Control automático de ganancia Automático Velocidad del obturador eléctrico automático (AES) 1/10 ~ 27/100 segundos Balance blanco Automático Requisitos de la potencia 9V 2A CC +/- 10% Consumo de potencia 1680mA máximo (con LED infrarrojo y LEDs blancos encendidos) Alcance de temperatura de operación +14°F hasta 122°F (-10°C hasta +50°C) Alcance de la humedad de operación 0% ~ 85% Dimensiones 211 x 82 x 93 mm (8.3 x 3.2 x 3.6 in) Clasificación medioambiental IP65 Cumplimiento RoHS (sustancias peligrosas) Sí ID de la FCC SJ8ULC58 ID de la IC 7644A-ULC58 Material de la carcasa de la cámara Metal 10 Información acerca del reciclaje y de la eliminación xx No elimine aparatos electrónicos ni ninguno de sus componentes (especialmente las pilas y las pantallas LCD) en el vertedero municipal. xx Comuníquese con las autoridades de gestión de residuos locales o con una organización de reciclaje tal como Earth911.com para encontrar un sitio de reciclaje de electrónica en su área. Información de conformidad con la FCC y la I.C. FCC Declaración de cumplimiento con la FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones. (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación indeseable. Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por el partido responsable con el cumplimiento podrán anular su autoridad para operar el equipo. I.C. Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación indeseable. Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por el partido responsable con el cumplimiento podrán anular su autoridad para operar el equipo. 11 Garantía limitada por un año ##Importante: Se requiere comprobante de la compra original para el servicio garantizado. GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION (“Uniden”). ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo. DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía al usuario original se terminará y no será efectiva después de 12 meses de la venta original. La garantía será inválida si el producto es (A) dañado o no es mantenido en forma razonable, (B) modificado, alterado, o utilizado como parte de equipos de conversión, subconjunto, o cualquier configuración que no sea vendida UNIDEN, C) instalado incorrectamente, (D) mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro de servicio de UNIDEN, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garantía, (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía operativa para este producto. DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el caso de que el producto no cumpla en algún momento con esta garantía mientras esté en efecto, el garante, según sus opciones, reparará o reemplazará la unidad defectuosa y se la devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o cualquier otro costo (excepto por el transporte y manejo) ocasionado por el garante o sus representantes en conexión con el desempeño de esta garantía. El garante, según sus opciones, puede reemplazar la unidad con una nueva o una arreglada. LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO, DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes; por esta razón la limitación expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que ver en su caso. RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede que tenga otros derechos que varían de estado a estado. Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América y del Canadá. PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto está defectuoso, empaque el producto con cuidado (preferiblemente en su paquete original). Desconecte la pila del producto y asegúrela por separado en su propio embalaje separado dentro de la caja de transporte. El producto debe incluir todas las partes y accesorios originalmente empaquetados con el producto. Incluya comprobante de la compra original y una nota describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en: Uniden America Service C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262 12
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement