My Passport Ultra User Manual

My Passport Ultra User Manual
Disque dur portable
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation de My Passport Ultra
Portable externe
®
My Passport Ultra™
Service et assistance WD
En cas de problème, merci de nous donner l'occasion de le résoudre avant de retourner ce
produit. Des réponses à la majorité des questions d'assistance technique sont disponibles dans
notre base de connaissances ou par le biais de notre service d'assistance par email sur 
http://support.wdc.com. Si vous préférez ou si la réponse n'est pas disponible, vous pouvez
contacter WD® à l'un des numéros de téléphones présentés ci-dessous.
Votre produit est fourni avec 30 jours d'assistance technique gratuite par téléphone pendant la
période de garantie. Cette période de 30 jours commence à la date de votre premier contact
téléphonique avec le Support technique WD. Le support technique par e-mail est gratuit pendant
toute la période de garantie et notre base de connaissances très complète est disponible 
24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Pour vous maintenir informé des nouvelles fonctionnalités et
services, n'oubliez pas d'enregistrer votre produit en ligne à l'adresse https://register.wdc.com.
Accéder à l'assistance en ligne
Consultez notre site Web d'assistance technique à http://support.wdc.com et choisissez parmi
les sections :
• Téléchargements – Téléchargez des pilotes, logiciels et mises à jour pour votre produit WD.
• Enregistrement – Enregistrez votre produit WD pour obtenir les dernières mises à jour et
nos offres spéciales.
• Services de garantie et retours – Obtenez des informations de garantie, de
remplacement de produit (RMA), d'état de RMA et de récupération de données.
• Base de connaissances – Recherchez par mot clé, phrase ou numéro de réponse.
• Installation – Obtenez de l'aide à l'installation de votre produit ou logiciel WD.
• Communauté WD – Partagez vos idées et connectez-vous avec d'autres utilisateurs.
Contacter l'assistance technique WD
Pour prendre contact avec WD pour assistance, préparez votre numéro de série de produit WD,
les versions de matériel et de logiciel de votre système.
Amérique du Nord
Anglais
Espagnol
Mexique
Amérique du Sud
Chili
Colombie
Venezuela
Pérou
Uruguay
Argentine
Brésil
800.ASK.4WDC
(800.275.4932)
800.832.4778
001 8002754932
1230 020 5871
009 800 83247788
0800 100 2855
0800 54003
000 413 598 3787
0800 4440839
0800 7704932
0021 800 83247788
Europe 
(numéro gratuit)*
Europe
Moyen-Orient
Afrique
Russie
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338)
+31 880062100
+31 880062100
+31 880062100
8 10 8002 335 5011
Asie Pacifique
Australie
Chine
Hong-Kong
Inde
Indonésie
Japon
Corée
Malaisie
Nouvelle Zélande
Philippines
Singapour
Taiwan
Thaïlande
1800 42 9861/+800 2275 4932
800 820 6682
+800 6008 6008
1800 419 5591/1800 200 5789
+803 852 9439
00531 65 0442/0120 994 120
02 703 6550
1800 88 1908/+800 6008 6008 (Telekom Malaysia)
0508 555 639/+800 2275 4932
1 800 1441 0159
1800 608 6008/+800 6008 6008 (Singtel)
0800 666 290/+800 6008 6008 (Chunghwa)
001 800 441 0570
* Numéro gratuit disponible pour les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France,
Irlande, Italie, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
ii
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Table des matières
Service et assistance WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Accéder à l'assistance en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Contacter l'assistance technique WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1
À propos de votre disque dur WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Contenu du carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Compatibilité du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Formatage du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Voyant d'alimentation/activité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interface USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Enregistrement de votre disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Précautions de manutention. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Connexion du disque dur et prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connexion du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prise en main du logiciel WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3
Présentation fonctionnelle du logiciel WD SmartWare . . . . . . . . . . . 15
Onglet Accueil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Onglet Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Onglet Récupération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Onglet Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Onglet Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4
Sauvegarde des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctionnement de la fonction de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sauvegarde de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5
Récupération de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctionnement de la fonction de récupération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Récupération de fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6
Gestion et personnalisation du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de l'icône WD Quick View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ouverture du logiciel WD SmartWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vérification de l'état du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Déconnexion du lecteur en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Alertes de l'icône de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage du minuteur de veille du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
TABLE DES MATIÈRES – iii
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Enregistrement de votre disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vérification du bon fonctionnement du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Effacement du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Restauration du logiciel WD et de l'image du disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7
Gestion et personnalisation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage du nombre de versions de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Définition d'un autre dossier de contenus récupérés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Recherche des mises à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration d'un compte distant Dropbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Désinstallation du logiciel WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Désinstallation sous Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Désinstallation sous Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8
Utilisation du disque dur avec un Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Reformatage du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Restaurer le logiciel WD et l'image du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation, partitionnement et formatage du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A
Installation d'un pilote SES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Installation sous Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Installation du pilote automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Installation du lecteur manuellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installation sous Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installation du pilote automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installation du lecteur manuellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Installation sous les ordinateurs Windows 7 et Windows 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
B
Informations sur la conformité et la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Conformité réglementaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Appareil de classe B selon la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Déclaration ICES-003/NMB-003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Conformité de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Conformité CE pour l'Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Notice KCC (République de Corée seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conformité environnementale (Chine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Informations de garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Garantie limitée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Licence GNU GPL (General Public License). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
TABLE DES MATIÈRES – iv
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
11
À propos de votre disque dur WD
Bienvenue à votre disque dur portable My Passport® Ultra™ Ce disque dur offre de
grandes capacités dans un disque dur compact. Il présente la connectivité USB 3.0 
ultra rapide et la sauvegarde locale et sur cloud.
Ce chapitre d'introduction est composé des rubriques suivantes :
Caractéristiques
Contenu du carton
Accessoires en option
Compatibilité du système d'exploitation
Formatage du disque
Description physique
Enregistrement de votre disque dur
Précautions de manutention
Caractéristiques
Avec un nouveau design compact, de grandes capacités et la possibilité de choisir entre
la sauvegarde locale ou sur cloud, My Passport Ultra correspond parfaitement à toute
personne souhaitant pouvoir emporter sa vie numérique avec elle.
Taux de transfert ultra-rapide – Lorsqu'il est relié à un port USB 3.0, My Passport Ultra
vous permet d'accéder à vos fichiers et de les enregistrer à la vitesse de l'éclair. Temps
de transfert réduit jusqu'à trois fois par rapport aux temps de transfert USB 2.0.*
*Les performances peuvent dépendre de la configuration matérielle et du système
d'exploitation.
Logiciel de sauvegarde automatique et continue – Le logiciel de sauvegarde
automatique WD SmartWare™ Pro fonctionne sans bruit en arrière plan pour aider
à protéger vos données à l'aide d'un minimum de ressources PC. Choisissez la
sauvegarde automatique et continue pour sauvegarder instantanément vos fichiers. 
Ou choisissez l'option de sauvegarde planifiée pour sauvegarder vos fichiers selon 
votre planification et prenez le contrôle de votre sauvegarde.
Sauvegarde locale et sur le cloud – Le logiciel WD SmartWare Pro vous permet de
choisir la façon dont vous souhaitez sauvegarder vos fichiers. Sauvegardez vos fichiers
sur votre disque dur My Passport Ultra ou sauvegardez vos fichiers sur le cloud avec
votre compte Dropbox.*
*Compte Dropbox requis pour la sauvegarde sur le cloud. Les services du cloud
peuvent être modifiés, fermés, ou interrompus à tout moment et peuvent varier selon
le pays.
Fonctionne parfaitement avec Windows® 8 – L'application WD Windows 8 facilite la
détection des contenus multimédia stockés sur votre disque dur My Passport Ultra avec
votre ordinateur Windows 8. Vos contenus sont automatiquement affichés et organisés
pour que vous puissiez les localiser facilement et profiter au mieux de vos photos,
vidéos et musique.
Design ultra fin et grande capacité – Avec seulement 12,8 mm d'épaisseur, ce disque
dur est ultra-fin et rapide avec de la capacité à revendre pour vos contenus numériques
importants.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 1
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Compatibilité USB 3.0 et USB 2.0 – Avec ce simple disque vous obtenez la compatibilité
avec vos périphérique USB 3.0 récents et avec vos périphériques USB 2.0 moins récents.
Logiciel WD Drive Utilities™ – Enregistrez votre disque, gérez les paramètres de la 
mise en veille du disque, lancez des diagnostics et plus encore avec le logiciel 
WD Drive Utilities.
Le boîtier durable protège le disque à l'intérieur – Nous connaissons l'importance de
vos données. C'est pourquoi nous avons fabriqué ce disque avec des exigences strictes
en termes de durabilité, tolérance aux chocs et fiabilité à long terme. Nous protégeons
donc le disque dur par un boîtier durable conçu aussi pour l'esthétique.
Alimentation USB – Alimenté directement depuis le port USB de votre PC. Aucune
alimentation supplémentaire n'est requise.
Important : Pour les informations et actualités les plus récentes sur les produits WD,
visitez notre site http://www.westerndigital.com. Pour accéder aux logiciel, micrologiciel,
documentation et informations les plus récents sur les produits, consultez 
http://products.wdc.com/dowloads.
Contenu du carton
Tel qu'illustré sur la Figure 1, le carton de votre disque dur My Passport Ultra inclut les
éléments suivants :
• My Passport Disque dur Ultra portable avec WD Drive Utilities et le logiciel
WD SmartWare ainsi que la mise à niveau logicielle WD Smartware Pro
• Câble USB 3.0
• Guide d'installation rapide
Accessoires en option
Pour plus d'informations sur les accessoires en option sur les produits WD, visitez :
USA
http://www.shopwd.com ou http://www.wdstore.com
Canada
http://www.shopwd.ca ou http://www.wdstore.ca
Europe
http://www.shopwd.eu ou http://www.wdstore.eu
Tous les autres Contactez l'assistance technique WD de votre région. Pour contacter
l'assistance technique près de chez vous, visitez http://support.wdc.com 
et consultez la réponse N° 1048 dans la base de connaissances.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 2
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Câble USB 3.0
Disque dur portable
My Passport Ultra
Guide d'installation rapide
Figure 1. Contenu du carton My Passport Ultra
Compatibilité du système d'exploitation
Votre disque dur My Passport Ultra et le logiciel WD Drive Utilities sont compatibles avec
les systèmes d'exploitation suivants :
Windows®
• Windows XP
• Windows Vista®
• Windows 7
• Windows 8
Mac OS X
•
•
•
•
Leopard
Snow Leopard
Lion
Mountain Lion
Le logiciel WD SmartWare est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants :
Windows
• Windows XP
• Windows Vista
• Windows 7
• Windows 8
La compatibilité peut dépendre de la configuration matérielle et du système
d'exploitation de l'utilisateur.
Pour les meilleures performances et fiabilité, installez toujours les dernières mises à jour
et service packs (SP). Sous Windows, allez dans le menu Démarrer et sélectionnez
Windows Update. Sur Mac, allez dans le menu Pomme et sélectionnez Mise à jour 
de logiciels.
Formatage du disque
Votre disque dur My Passport Ultra est formaté en tant qu'une seule partition NTFS
pour une compatibilité avec les derniers systèmes d'exploitation Windows. Si vous
souhaitez utiliser le disque avec un ordinateur Mac, voir « Reformatage du disque dur »
à la page 53 et « Dépannage » à la page 54.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 3
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Description physique
Tel qu'illustré sur la Figure 2, le disque dur My Passport Ultra comporte :
• Voyant d'alimentation/activité
• Un port d'interface USB 3.0
Port d'interface USB 3.0
Voyant d'alimentation/activité
Figure 2. Disque dur My Passport Ultra
Voyant d'alimentation/activité
Le témoin alimentation/activité indique l'état d'alimentation du disque comme suit :
Voyant
Etat de l'alimentation/activité
Allumé fixe
Inactif
Clignotant rapidement environ 3 fois par seconde
Activité
Clignotant lentement, environ toutes les 2,5 secondes Système en veille
Interface USB 3.0
L'USB 3.0 autorise des vitesses de transfert de données pouvant atteindre 5 Gb/s.
L'USB 3.0 assure la compatibilité ascendante avec USB 2.0. Le branchement sur un
port USB 2.0 induit un transfert des données à la vitesse du port : jusqu'à 480 Mb/s.
Enregistrement de votre disque dur
Pensez à enregistrer votre disque dur My Passport Ultra pour obtenir les dernières mises
à jour et nos offres spéciales. Vous pouvez enregistrer facilement votre disque dur à l'aide
de WD Drive Utilities, telle que décrit dans « Enregistrement de votre disque dur » à la
page 45. Vous pouvez aussi l'enregistrer en ligne à l'adresse http://register.wdc.com.
Précautions de manutention
Les produits WD sont des instruments de précision qui doivent être manipulés avec soin
pendant le déballage et l'installation. Les disques durs peuvent être endommagés par
une manipulation sans précaution, par des chocs ou des vibrations. Respectez toujours
les précautions ci-dessous pour le déballage et l'installation de votre produit de
stockage externe.
• Ne pas secouer ni faire tomber le disque dur.
• Ne pas déplacer le disque dur pendant son fonctionnement.
À PROPOS DE VOTRE DISQUE DUR WD – 4
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
12
Connexion du disque dur et prise en main
Ce chapitre donne des instructions sur la connexion du disque dur et l'installation des
logiciels WD Drive Utilities et WD SmartWare sur votre ordinateur. Il est constitué des
rubriques suivantes :
Connexion du disque dur
Prise en main du logiciel WD
Connexion du disque dur
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez votre disque dur comme indiqué sur la Figure 3.
3. Vérifiez que le disque dur s'affiche bien dans la liste de l'utilitaire de gestion de fichier
de votre ordinateur.
4. Si un écran de l'assistant Nouveau matériel détecté apparaît, cliquez sur Annuler
pour le fermer. Le logiciel WD installe le pilote approprié pour votre disque dur.
Votre disque dur My Passport est maintenant prêt à l'utilisation comme périphérique de
stockage externe. Vous pouvez améliorer ses capacités en installant le logiciel WD situé
sur le disque :
• WD Drive Utilities
• WD SmartWare
Figure 3. Connexion du disque dur My Passport
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 5
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Prise en main du logiciel WD
1. Double-cliquez sur le fichier d'installation WD Apps qui apparaît pour le disque dur
dans la liste du gestionnaire de fichier de votre ordinateur pour afficher l'assistant
d'installation WD Apps :
2. Cliquez sur Suivant pour afficher l'accord de licence utilisateur final.
3. Lisez l'accord de licence et cochez la case J'accepte les termes de licence pour
accepter l'accord et cliquez sur le bouton Suivant.
4. Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre Installation personnalisée :
5. Sur la fenêtre Installation personnalisée :
a. Sélectionnez un nom d'application pour voir une brève description de l'application :
•
WD Drive Utilities
•
Logiciel de sauvegarde visuelle
b. Cochez la case des applications que vous souhaitez installer.
c. Décochez la case des options d'installation que vous ne souhaitez pas mettre 
en place :
•
Créer un raccourci sur le bureau
•
Lancer l'application
d. Cliquez sur Suivant pour installer les applications sélectionnées et les options.
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 6
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
6. Attendez la fin de l'installation :
7. Quand l'installation est terminée, cliquez sur Terminer pour quitter l'Assistant
d'installation WD Apps :
8. Selon vos sélections :
•
L'installation du logiciel WD Drive Utilities avec l'option Lancer l'application
affiche l'écran WD Drive Utilities (voir Figure 4 à la page 8 et « Gestion et
personnalisation du disque dur » à la page 43).
•
Installer le logiciel WD SmartWare affiche l'écran Mettre à niveau vers
WD SmartWare Pro pour activer votre mise à niveau de logiciel gratuit 
(voir Figure 5 à la page 8 et passez à l'étape 9).
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 7
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Figure 4. Ecran WD Drive Utilities
Figure 5. Ecran Mise à niveau pour WD SmartWare Pro
9. La mise à niveau vers le logiciel WD SmartWare étend la fonction de sauvegarde aux
disques durs d'une autre marque que WD, aux disques durs WD non pris en charge
et à un dossier distant Dropbox. Activer votre mise à niveau gratuite installera le
logiciel WD SmartWare Pro sur cet ordinateur et fournira par email un code
d'activation qui vous permettra de l'installer sur deux autres ordinateurs.
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 8
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
a. Tapez votre prénom dans la case Prénom.
b. Tapez votre nom dans la case Nom de famille.
c. Tapez votre adresse e-mail dans la case Adresse électronique.
d. Cliquez sur Activer pour terminer la mise à jour et afficher le message de
Résultat d'activation :
e. Cliquez sur l'onglet OK pour afficher l'écran Sélectionner les périphériques de
sauvegarde :
Remarque : Le logiciel WD SmartWare Pro est désormais installé. Si vous voulez
passer la procédure d'installation pour votre sauvegarde initiale pour
l'instant, cliquez sur l'icône de fermeture de l'écran X dans le coin en
haut à droite de l'écran Sélectionner les périphériques de
sauvegarde. Sinon, passez à l'étape 10.
10. Dans la zone Source de la sauvegarde de l'écran Sélectionner les périphériques de
sauvegarde, sélectionnez le périphérique où se trouvent les fichiers que vous
souhaitez sauvegarder :
a. Utilisez le sélecteur de source de sauvegarde pour spécifier si vous souhaitez
sauvegarder vos fichiers à partir d'un disque dur local ou à partir d'un dossier
Dropbox distant :
•
Par défaut, l'option ordinateur est sélectionnée et l'icône ordinateur signifie
que la source de la sauvegarde sera soit un disque dur ou une partition de
disque dur ou encore un disque dur externe directement connecté.
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 9
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
•
Sélectionner l'option Dropbox affiche l'écran Connexion à Dropbox requise
pour la configuration de votre compte Dropbox pour l'accès avec le logiciel
WD SmartWare Pro :
Vous devez configurer votre compte Dropbox pour l'accès avec le logiciel
WD SmartWare Pro avant de pouvoir l'utiliser avec un périphérique de source 
de sauvegarde. Voir étape 4 de Configuration d'un compte distant Dropbox
page 51.
•
Une fois votre compte Dropbox configuré pour l'accès avec le logiciel
WD SmartWare Pro, l'icône Dropbox signifie que le périphérique de source de
sauvegarde sera votre dossier distant Dropbox :
b. Si le périphérique de source de sauvegarde sélectionné comporte plusieurs
disques durs internes, partitions de disque dur ou disques durs externes, utilisez
le sélecteur de périphériques de source de sauvegarde pour sélectionner celui
que vous voulez sauvegarder :
11. Dans la zone Cible de sauvegarde de l'écran Périphériques de sauvegarde
sélectionnés :
a. Si vous avez plusieurs périphériques de cible de sauvegarde connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui sur lequel vous voulez sauvegarder les fichiers :
b. Vérifiez qu'une ombre d'arrière-plan bleu clair apparaît bien autour du
périphérique sélectionné.
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 10
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
c. Si vous sélectionnez Dropbox en tant que périphérique de destination de
sauvegarde, utilisez l'écran Connexion à Dropbox requise pour configurer votre
compte Dropbox pour l'accès avec le logiciel WD SmartWare Pro :
Vous devez configurer votre compte Dropbox pour l'accès avec le logiciel
WD SmartWare Pro avant de pouvoir l'utiliser avec un périphérique de
destination de sauvegarde. Voir étape 4 de « Configuration d'un compte distant
Dropbox » page 51.
d. Si le périphérique de cible de sauvegarde comporte plusieurs partitions de
disque ou partages réseau, utilisez la boîte de sélection de périphérique de
sauvegarde sous l'icône du périphérique pour sélectionner celui que vous
souhaitez utiliser :
12. Cliquez sur Suivant sur l'écran Sélectionner les périphériques de sauvegarde pour
afficher l'écran Sélection de plan de sauvegarde :
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 11
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
13. Sur l'écran Sélection de plan de sauvegarde :
a. Sélectionnez l'option pour le type de sauvegarde que vous voulez effectuer :
• Sauvegarde par catégorie – Trouve et sauvegarde tous les fichiers des
catégories sélectionnées sur le périphérique de source de sauvegarde.
• Sauvegarde par fichier – Sauvegarde des fichiers ou dossiers que vous 
avez sélectionnés à partir d'une vue de dossier le périphérique de source de
sauvegarde.
b. Cliquez sur Suivant pour afficher l'écran initial Sélectionner la fréquence de
sauvegarde :
14. Sur l'écran initial Sélectionnez la fréquence de sauvegarde :
a. Sélectionnez le moment qui vous convient pour scanner le périphérique de
source de sauvegarde et sauvegarder automatiquement tout fichier existant qui
est modifié ou ajouté :
• Sauvegarde continue – Fonctionne tout le temps
• Sauvegarde programmée – Fonctionne seulement aux jours et aux heures
que vous avec programmés
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 12
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
b. Si vous sélectionnez l'option Sauvegarde planifiée, sélectionnez Horaire,
Journalier, ou Mensuel et utilisez les cases à cocher pour planifier vos
sauvegardes :
Sélectionner . . .
Effectue une sauvegarde . . .
Horaire
Toutes les heures, à cette heure.
Journalier
Aux jours sélectionnés de la semaine, à l'heure sélectionnée :
a. Cochez ou décochez les cases Jours pour spécifier
les jours de la semaine lors desquels vous voulez
effectuer vos sauvegardes.
b. Utilisez le champ à pour spécifier l'heure de la journée
à laquelle vous voulez effectuer vos sauvegardes.
Mensuel
Au jour sélectionné du mois, à l'heure sélectionnée :
a. Utilisez le champ Tous les pour spécifier à quel
moment de la journée vous souhaitez effectuer vos
sauvegardes – Premier, Deuxième, Troisième,
Quatrième ou Dernier.
b. Utilisez le champ Jour pour spécifier le jour de la
semaine auquel vous voulez effectuer vos sauvegardes.
c. Utilisez le champ à pour spécifier l'heure de la journée
à laquelle vous voulez effectuer vos sauvegardes.
c. Cliquez sur Suivant pour afficher l'écran initial de Sauvegarde. L'affichage de
l'écran de sauvegarde initiale dépend du type de sauvegarde que vous avez
sélectionné à l'étape 13 page 12. (Voir Figure 6 à la page 14).
15. Sur l'écran de sauvegarde initiale vous pouvez soit :
•
Lancer votre première sauvegarde – Voir « Sauvegarde des fichiers » à la page 30
avant de cliquer sur Activer la sauvegarde.
•
Cliquez sur Passer la sauvegarde pour passer la sauvegarde.
16. Cliquez sur OK pour fermer l'écran L'installation et la configuration sont terminées :
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 13
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Écran initial de la sauvegarde par catégorie
Remarque : Les écrans de la
sauvegarde initiale
n'apparaissent qu'une
seule fois – quand vous
installez le logiciel
WD SmartWare sur votre
ordinateur. Ensuite, le
lancement du logiciel
affiche l'écran d'accueil
pour vous permettre de
choisir ce que vous
souhaitez faire.
Écran initial de la sauvegarde par fichier
Figure 6. Écran Sauvegarde initiale
CONNEXION DU DISQUE DUR ET PRISE EN MAIN – 14
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
13
Présentation fonctionnelle du logiciel
WD SmartWare
Ce chapitre fournit une brève présentation fonctionnelle du logiciel WD SmartWare. 
Il est constitué des rubriques suivantes :
Onglet Accueil
Onglet Sauvegarde
Onglet Récupération
Onglet Paramètres
Onglet Aide
Toutes les fonctionnalités et les capacités du logiciel WD SmartWare sont représentées
dans un écran à cinq onglets où :
Le . . . onglet
Fournit . . .
Accueil
Les icônes des périphériques et des jauges de contenu montre la
capacité totale et la structure de catégories du périphérique de
source de sauvegarde sélectionné et chaque périphérique de
sauvegarde cible disponibles.
Si le périphérique de sauvegarde source sélectionné a plusieurs
disques durs internes ou partitions de disque dur, ou si un
périphérique de sauvegarde cible disponible a plusieurs partitions
ou partages réseau, le logiciel WD SmartWare affiche une boîte de
sélection permettant de spécifier celui que vous souhaitez utiliser.
Voir « Onglet Accueil » à la page 16.
Sauvegarde
Une des deux boîtes de dialogue de sauvegarde suivantes, selon le
mode de sauvegarde que vous avez sélectionné :
•
L'écran Par catégorie fournit des jauges de contenu qui
affichent la capacité totale et la structure de catégories du
périphérique de sauvegarde source sélectionné et les
périphériques de sauvegarde cible.
•
La boîte de dialogue Par fichier présente une vue par dossier 
du périphérique de source de sauvegarde sélectionné pour
sélectionner les fichiers et les dossiers que vous voulez
sauvegarder.
Voir « Onglet Sauvegarde » à la page 23.
Récupération
Trois fenêtres plein écran pour sélectionner :
•
Le volume sauvegardé dont vous souhaitez récupérer les fichiers
•
La destination sur laquelle vous voulez placer les fichiers
récupérés
•
Les fichiers que vous souhaitez récupérer
Voir « Onglet Récupération » à la page 26.
(Suite)
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 15
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Le . . . onglet
Fournit . . .
Paramètres
Boutons pour l'ouverture des fenêtres pour :
•
Définir le nombre de versions de sauvegarde à conserver pour
chaque fichier.
•
Définir un autre dossier de destination pour les fichiers récupérés.
•
Vérifier automatiquement les mises à jour du logiciel
WD SmartWare.
•
Configurer un dossier distant Dropbox pour l'accès au logiciel
WD SmartWare Pro.
Voir « Onglet Paramètres » à la page 28.
Aide
Accès instantané à :
•
Des informations détaillées sur la sauvegarde et la récupération
des fichiers, et explique comment sélectionner les différentes
options de configuration du logiciel.
•
Des services de mise à jour logiciel et d'assistance clientèle WD.
Voir « Onglet Aide » à la page 28.
Le logiciel WD SmartWare ajuste continuellement les noms et les images pour correspondre à la
configuration matérielle des périphériques connectés.
Remarque : En plus des informations détaillées de l'onglet Aide, chaque écran de
WD SmartWare permet d'accéder facilement aux informations d'aide en
ligne pour vous guider rapidement dans vos tâches de sauvegarde, de
récupération et de modification de paramètres. Quel que soit le doute sur
ce que vous devez faire, il suffit de cliquer sur l'icône d'aide en ligne/
informations en haut à droite de tout écran :
Pour fermer l'écran d'aide/informations après lecture de l'aide en ligne, 
cliquez sur l'icône X en haut à droite de l'écran.
Onglet Accueil
Utilisez l'onglet d'accueil pour voir les jauges de contenu du périphérique et
sélectionnez :
•
Le péripérique la partition de disque dur source qui a les fichiers que vous
souhaitez sauvegarder.
•
Le périphérique cible ou la partition de disque ou le partage réseau dont vous
souhaitez récupérer ou sauvegarder les fichiers.
Voir Figure 7 à la page 17 et Tableau 1 page 18 pour une brève description fonctionnelle
de l'onglet d'Accueil.
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 16
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Icônes Périphérique de
cible de sauvegarde
Icône ordinateur
Sélecteur de la
source de la
sauvegarde
Sélecteur du
périphérique de
source de
sauvegarde
Jauge de contenu de la
source de la sauvegarde
Jauges de contenu de la
cible de la sauvegarde
Figure 7. Affichage de l'onglet d'Accueil
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 17
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 1. Description fonctionnelle de l'Onglet d'Accueil
Composantes 
de l'écran

Description
Icône Code d'activation
requis
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Signifie que le périphérique est soit un périphérique d'une autre
marque que WD, soit un périphérique WD non pris en charge qui
requiert un code d'activation et la mise à niveau logicielle vers
WD SmartWare Pro pour l'accès.
Icône Dropbox source de
la sauvegarde
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Signifie que vous avez sélectionné l'option Dropbox pour les
opérations de sauvegarde.
Si vous cliquez à droite sur l'icône et que vous sélectionnez
Sélectionner le compte, un écran Connexion à Dropbox requise
s'affiche pour configurer votre compte Dropbox pour l'accès avec
le logiciel WD SmartWare Pro :
Icône Ordinateur source
de la sauvegarde
Signifie que vous avez sélectionné l'option Ordinateur pour les
opérations de sauvegarde et fournit le nom du disque dur ou de la
partition de disque sélectionnée.
Si vous cliquez à droite sur l'icône, un menu s'affiche avec les
options suivantes :
•
•
Ouvrez – Pour afficher la liste de l'utilitaire de gestion de fichier
de votre ordinateur.
Propriétés – Pour afficher l'écran des Propriétés système de
Windows pour le disque dur ou la partition de disque sélectionné.
(Suite)
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 18
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 1. Description fonctionnelle de l'Onglet d'Accueil (Suite)
Composantes 
de l'écran

Description
Jauge de contenu de la
source de la sauvegarde
La jauge de contenu du périphérique de source de sauvegarde
affiche tous vos fichiers disponibles pour la sauvegarde par
catégorie sur fond bleu en six catégories où :
Cette catégorie Inclut les fichiers portant les extensions
de fichiers
suivantes
Documents
.doc, .txt, .htm, .html, .ppt, .xls, .xml et autres
extensions de document
Messages
.mail, .msg, .pst et autres extensions de fichiers
de messages
Musique
.mp3, .wav, .wma et autres extensions de musique
Vidéos
.avi, .mov, .mp4 et autres extensions de vidéo
Images
.gif, .jpg, .png et autres extensions d'image
Autre
Autres fichiers n'appartenant pas aux cinq
catégories principales
Pour une liste complète de toutes les extensions de fichier
incluses, recherchez la réponse n° 3644 dans la base de
connaissances WD à l'adresse http://support.wdc.com.
Remarque :
•
La catégorie Système, affichée sur fond gris foncé inclut tous
les fichiers de votre système d'exploitation qui ne sont pas
disponibles pour la sauvegarde par catégorie, notamment : 
les fichiers système, les fichiers programme, les applications,
et les fichiers de travail tels que les fichiers .tmp et .log, ainsi
que tout fichier se trouvant dans les dossiers temporaires.
Quand vous sélectionnez et lancez une sauvegarde par
fichiers, le nom de la catégorie Système se transforme en
Exclus et inclut tous les fichiers que ne sont pas inclus dans
votre sauvegarde par fichier.
•
La catégorie Récupéré, aussi affichée sur fond gris foncé,
inclut les fichiers récupérés depuis une sauvegarde
précédente. Ils ne sont pas non plus sauvegardés dans la
sauvegarde par catégorie.
•
La catégorie Fichiers supplémentaires de la jauge de contenu
pour votre périphérique de source de sauvegarde montre les
fichiers système et les fichiers cachés que votre système
d'exploitation a créés lorsque vous avez installé le périphérique.
•
Parce qu'ils sont très fréquemment modifiés, les fichiers .pst
d'Outlook ne sont sauvegardés qu'une fois toutes les 24 heures
pour une sauvegarde continue. Cette exclusion ne s'applique
pas aux autres fichiers d'application de messagerie. Pour une
sauvegarde planifiée, les fichiers Outlook .pst sont
sauvegardés selon la planification.
•
En faisant passer le curseur sur une catégorie, vous verrez
affiché le nombre de fichiers dans la catégorie.
(Suite)
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 19
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 1. Description fonctionnelle de l'Onglet d'Accueil (Suite)
Composantes 
de l'écran

Description
Sélecteur du périphérique
de source de sauvegarde
Quand l'option ordinateur est sélectionnée, elle affiche tous les
disques durs internes de l'ordinateur, les partitions de disque dur et
les disques durs directement connectés qui sont disponibles en
tant que périphérique de source de sauvegarde.
Sélecteur de source de
sauvegarde
Fournit des options pour sélectionner le type de périphérique
source que vous voulez sauvegarder :
Jauge de contenu de la
cible de la sauvegarde
•
Quand l'option ordinateur est sélectionnée, l'icône ordinateur
s'affiche et le sélecteur de périphérique liste tous les disques
durs internes de l'ordinateur, les partitions de disque dur et les
disques durs directement connectés.
•
Sélectionner l'option Dropbox affiche l'icône Dropbox et ferme
le sélecteur de périphérique.
Après avoir installé le logiciel WD SmartWare – avant de lancer
votre première sauvegarde ou avant d'avoir copié des fichiers sur
le périphérique – la jauge de contenu pour votre périphérique de
cible de sauvegarde affiche seulement un petit nombre de fichiers
dans la catégorie Fichiers supplémentaires. Il s'agit des fichiers
système et cachés que le système d'exploitation de votre
ordinateur a placés là quand vous avez installé le périphérique.
Une fois la sauvegarde ou la copie des fichiers effectuée sur le
périphérique, le contenu de la cible de la sauvegarde affiche :
Icônes Périphérique cible
de sauvegarde
•
Tous les fichiers qui ont été sauvegardés dans la même
catégorie que la jauge de contenu pour le périphérique de
source de sauvegarde (voir « Jauge de contenu de la source de
la sauvegarde » à la page 19)
•
Tous les autres fichiers que vous avez copiés ou enregistrés
vers le périphérique dans la catégorie Fichiers supplémentaires
Fournit le nom du périphérique de sauvegarde cible connecté 
à votre ordinateur.
Si vous avez plusieurs disques durs compatibles connectés à votre
ordinateur, cliquez sur celui que vous voulez utiliser pour les fonctions
de sauvegarde et de récupération. Le logiciel WD SmartWare fait
apparaître votre sélection sur un fond bleu clair :
Disque dur My Passport sélectionné
(Suite)
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 20
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 1. Description fonctionnelle de l'Onglet d'Accueil (Suite)
Composantes 
de l'écran

Description
Icône du périphérique de
sauvegarde cible (suite)
Un clic droit sur l'icône du disque directement connecté affiche un
menu avec les options suivantes :
•
Ouvrez – Affiche la liste des périphériques dans l'utilitaire de
gestion de fichier de votre ordinateur
•
Propriétés – Affiche la fenêtre Propriétés du disque dur de
Windows
•
Retirer en toute sécurité – Prépare votre système 
à déconnecter le disque dur
Remarque : L'option Retirer en toute sécurité n'est pas disponible
pour les disques durs d'une autre marque que WD.
Un clic droit sur une icône de périphérique connecté en réseau
affiche un menu avec les options suivantes :
•
Ouvrir – Affiche la liste des périphériques dans l'utilitaire de
gestion de fichier de votre ordinateur
•
Tableau de bord – Pour afficher l'interface web de configuration
du périphérique
•
Adressage – Pour afficher la boîte de dialogue Connecter un
lecteur réseau de Windows
•
Créer un raccourci – Pour ajouter un raccourci vers le
périphérique sur votre bureau
•
Alertes – Pour afficher les rapports d'alertes WD de 
WD SmartWare
•
Propriétés – Pour afficher les détails du périphérique et les
informations de dépannage pour le disque dur
•
Arrêter – Pour arrêter le périphérique (non disponible pour les
routeurs My Net N600, N750, N900, et N900 Central)
Cliquer à droite sur l'icône de dossier Dropbox permet d'afficher
l'écran Connexion à Dropbox requise pour la configuration de votre
compte Dropbox pour l'accès avec le logiciel WD SmartWare Pro.
(Suite)
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 21
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 1. Description fonctionnelle de l'Onglet d'Accueil (Suite)
Composantes 
de l'écran

Description
Sélecteur du périphérique
de sauvegarde cible
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Le sélecteur du périphérique de sauvegarde cible apparaît sous
l'icône pour chaque périphérique de sauvegarde cible qui 
a plusieurs partitions de disque dur ou partition réseau. La partition
de disque dur ou le partage réseau que vous avez sélectionnez
sera l'emplacement cible des opérations de sauvegarde suivantes
et la source des opérations de récupération suivantes.
Pointeurs de défilement
d'affichage du
périphérique
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Barres de défilement
Une installation du logiciel WD SmartWare prend en charge autant
de périphériques externes que votre système peut prendre en charge.
Si le nombre de périphériques connectés dépasse la capacité
d'affichage, le logiciel WD SmartWare affiche les barres de
défilement de droite à gauche pour que vous puissiez tous les voir.
Version d'essai gratuite de
30 jours
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Signifie que des périphériques d'une autre marque que WD, 
des périphériques WD non pris en charge ou un dossier distant
Dropbox est accédé par une version d'essai gratuite de 30 jours de
WD SmartWare Pro.
Icône Connexion requise
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Signifie qu'un nom d'utilisateur et un mot de passe valides sont
requis pour accéder à des périphériques de stockage connectés
en réseau sécurisés.
Icône Partition non
inscriptible
Non affiché sur la Figure 7 à la page 17 :
Apparaît quand le logiciel WD SmartWare ne peut pas trouver un
volume ou un partage valide sur le périphérique. Vous devez
configurer le périphérique avant de pouvoir le sélectionner pour les
fonctions de sauvegarde et de récupération de WD SmartWare.
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 22
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Onglet Sauvegarde
Le logiciel WD SmartWare ouvre deux types d'onglet de sauvegarde différents, selon la
façon dont vous avez sélectionné des fichiers à sauvegarder :
•
Par catégorie – Tel qu'affiché dans les jauges de contenu
•
Par fichier – Tel qu'affiché dans la jauge de contenu pour le disque dur interne de
votre ordinateur
Utilisez l'onglet Sauvegarde de WD SmartWare pour sélectionner les fichiers ou les
catégories de fichier que vous souhaitez sauvegarder et contrôlez le processus de
sauvegarde.
Voir Figure 8 et Tableau 2 page 24 pour une brève description fonctionnelle de l'onglet
Sauvegarde.
Affichage de la sauvegarde par catégorie
Jauge de contenu de la source de
la sauvegarde
Sauvegarde par fichier/
catégorie Bouton de
changement
Affichage de la sauvegarde par fichier
Zone de sauvegarde avancée
Bouton Définir la fréquence
de sauvegarde
Jauges de contenu de
la cible de la sauvegarde
Activer/Désactiver la sauvegarde
Bouton de changement
Figure 8. Onglet Sauvegarde
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 23
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 2. Description fonctionnelle de l'Onglet Sauvegarde
Composantes de
l'écran

Description
Zone de sauvegarde
avancée
En mode catégorie, la configuration initiale/par défaut du logiciel
WD SmartWare est de sauvegarder toutes les catégories de vos
fichiers. Dans cette configuration, la zone de sauvegarde avancée
est vide.
Si vous cliquez sur Vue avancée, une boîte de sélection de fichiers
à sauvegarder s'affiche, vous pouvez l'utiliser pour spécifier les
catégories de fichier que vous voulez sauvegarder :
Cliquer sur Appliquer les modifications dans la boite de 
sélection des fichiers de sauvegarde crée un plan de sauvegarde
personnalisé et met à jour les jauges de contenu.
Si vous cliquez sur Passer à la sauvegarde par fichier, une
structure de dossiers s'affiche, vous pouvez l'utiliser pour spécifier
les fichiers ou les dossiers que vous voulez sauvegarder :
Remarque : La structure de dossier déplace la jauge de
contenu du périphérique de source de
sauvegarde sur l'onglet Sauvegarde.
En mode Par fichier, la configuration initiale/par défaut du logiciel
WD SmartWare est de ne sauvegarder aucun des fichiers ou dossiers
sélectionnés pour la sauvegarde. Une fois les fichiers ou les dossiers
que vous souhaitez sauvegarder sélectionnés, si vous cliquez sur.
•
•
Appliquer les modifications crée un plan de sauvegarde
personnalisé selon les choix que vous avez faits
Abandonner efface les sélections récentes et affiche 
à nouveau la configuration précédente
(Suite)
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 24
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 2. Description fonctionnelle de l'Onglet Sauvegarde (Suite)
Composantes de
l'écran

Description
Bouton Sauvegarder un
rappel de planification
Non affiché sur la Figure 8 à la page 23 :
Pour les sauvegardes planifiées, cliquer sur le bouton permet
d'afficher une fenêtre d'état qui :
•
•
Afficher la date et l'heure de votre prochaine sauvegarde
planifiée, la dernière sauvegarde qui a été omise et la dernière
sauvegarde qui a été effectuée.
Fournit un bouton Sauvegarder maintenant pour outrepasser la
planification et effectuer la sauvegarde maintenant.
Jauge de contenu de la
source de la sauvegarde
Même fonctionnement que la jauge de contenu du périphérique
source de sauvegarde sur l'onglet Accueil. (Voir « Jauge de
contenu de la source de la sauvegarde » à la page 19).
Jauge de contenu de la
cible de sauvegarde
Même fonctionnement que la jauge de contenu du périphérique de
sauvegarde cible sur l'onglet Accueil. (Voir « Jauge de contenu de
la cible de la sauvegarde » à la page 20).
Bouton Sauvegarde par
catégorie/Sauvegarde par
fichier
Changer le mode de sauvegarde – par catégorie ou par fichiers :
•
Mode par catégories – Sauvegarde les fichiers selon leur
catégorie, telles qu'elles sont affichées dans les jauges de
contenu.
Le nom du bouton est Passer à la sauvegarde Par fichier
quand la sauvegarde est Par catégorie.
•
Mode par fichier – Sauvegarde les fichiers selon la structure de
dossier du périphérique de source de sauvegarde sélectionné.
Le nom du bouton est Passer à la sauvegarde Par catégorie
quand la sauvegarde est Par fichier.
Bouton Activer/
Désactiver la sauvegarde
Démarre et arrête la sauvegarde.
Bouton Définir la
fréquence de sauvegarde
Ouvre la fenêtre Définir la fréquence de sauvegarde pour choisir entre
sauvegardes continues ou planifiées. Une sauvegarde continue
fonctionne tout le temps Une sauvegarde planifiée fonctionne
seulement aux jours et aux heures que vous avez programmés.
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 25
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Onglet Récupération
Les trois onglets de récupération de logiciel WD SmartWare vous guident pour trouver 
les fichiers sauvegardés et pour les copier vers le périphérique de sauvegarde cible
sélectionné :
•
Sélection d'un volume de sauvegarde à partir duquel effectuer la récupération
•
Sélection de la destination pour la récupération des fichiers
•
Sélection des fichiers à récupérer à partir du périphérique de sauvegarde cible
Voir Figure 9 et Tableau 3 page 27 pour une brève description fonctionnelle de l'onglet
Récupération.
Boîte de sélection des volumes sauvegardés
Sélectionnez un volume à partir duquel effectuer la
récupération
Boutons pour le choix de la destination
de récupération
Boîte de sélection pour modifier le dossier
de récupération et Bouton Parcourir
Sélectionner un lecteur de destination pour la
récupération des fichiers
Boutons pour le choix de la destination
de récupération
Boîte de sélection Récupérer certains fichiers
Bouton Démarrer/Annuler la récupération
Écran Sélection du contenu à récupérer
Figure 9. Onglet Récupération
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 26
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Tableau 3. Description fonctionnelle de l'Onglet Récupération
Composantes de
l'écran

Description
Boîte de sélection des
volumes sauvegardés
Liste les volumes sauvegardés qui sont disponibles pour la
récupération de fichiers sur le périphérique de la cible de la
sauvegarde sélectionné.
Vous devez sélectionner un volume de sauvegarde avant de cliquer
sur Suivant pour continuer le processus de récupération.
Boîte de sélection pour la
modification du dossier de
récupération et bouton
Parcourir
Par défaut, le logiciel WD SmartWare crée et utilise un nom de
dossier nommé Contenus récupérés dans le dossier Mes documents
de votre nom d'utilisateur. Pour indiquer un dossier de récupération
différent, utilisez la fonction Parcourir et cliquez sur Appliquer.
Boutons pour le choix de
la destination de
récupération
Spécifiez où vous souhaitez copier les fichiers récupérés à partir de
du périphérique de de cible de sauvegarde sélectionné :
Boutons de l'option
Récupérer les fichiers
•
Vers les emplacements d'origine copie les fichiers récupérés
sur l'emplacement à partir duquel ils ont été sauvegardés.
•
Vers un dossier de contenus récupérés copie tous les
fichiers récupérés dans un seul dossier.
Par défaut, l'option Récupérer certains fichiers est sélectionnée
et le logiciel WD SmartWare affiche la boîte de sélection Récupérer
certains fichiers que vous pouvez utiliser pour trouver et récupérer
seulement certains fichiers.
L'option Récupérer certains fichiers ferme la boîte de sélection
Récupérer certains fichiers et le logiciel WD SmartWare récupère
tous les fichiers à partir du volume de sauvegarde sélectionné sur
le périphérique de la cible de la sauvegarde sélectionné.
Boîte de sélection
Récupérer certains
fichiers
Affiche tous les fichiers à partir du volume de sauvegarde
sélectionné dans une structure de dossier avec des cases 
à cocher pour sélectionner des fichiers ou des dossiers :
Bouton Démarrer/Annuler
la récupération
Contrôle les opérations de récupération en démarrant ou en
arrêtant la récupération.
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 27
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Onglet Paramètres
Voir Figure 10 et Tableau 4 pour une brève description fonctionnelle de l'onglet
Paramètres.
Figure 10. Onglet Paramètres
Tableau 4. Description fonctionnelle de l'Onglet Paramètres
Composantes de
l'écran

Description
Bouton compte Dropbox
Affiche la fenêtre de compte Dropbox pour configurer un dossier
distant Dropbox pour l'accès au logiciel WD SmartWare Pro.
Bouton Historique 
de fichier
Affiche la boîte de dialogue Définir l'historique de fichier pour
spécifier le nombre de versions de sauvegarde que vous voulez
conserver pour chaque fichier.
Bouton Dossier de
récupération
Affiche la fenêtre Définir le dossier de récupération pour indiquer
un dossier de destination différent pour les fichiers récupérés.
Mises à jour du logiciel
Affiche la fenêtre Mises à jour du logiciel pour activer/désactiver
l'option qui recherche automatiquement les mises à jour du logiciel.
Onglet Aide
L'onglet WD SmartWare permet d'accéder rapidement au Centre d'apprentissage et
renvoie aux services d'assistance en ligne.
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 28
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Voir Figure 11 et Tableau 5 pour une brève description fonctionnelle de l'onglet Aide.
Centre
d'apprentissage
Boutons d'options
Lien Contacteznous
Lien Support
Lien Boutique WD
Lien Manuels d'utilisation en ligne
Figure 11. Onglet Aide
Tableau 5. Description fonctionnelle de l'Onglet Aide
Composantes de
l'écran

Description
Lien Contactez-nous
Ouvre la page Service et assistance WD - Contactez-nous dans
votre navigateur sur http://support.wdc.com/contact.
Boutons d'options du
Centre d'apprentissage
Fournit des liens pour afficher les principaux articles d'aide du
Centre d'apprentissage :
Lien Manuels d'utilisation
en ligne
•
Présentation
•
Sauvegarde
•
Récupération
•
Gérer et personnaliser
Utilise votre navigateur web pour atteindre les manuels
WD SmartWare sur la page des manuels utilisateurs sur :
http://www.wdc.com/wdproducts/wdsmartware/um.asp.
Là, vous pouvez sélectionner et ouvrir la version en ligne du
manuel d'utilisation pour votre périphérique WD.
Lien Support
Ouvre la page Service et assistance WD dans votre navigateur sur
http://support.wdc.com.
Lien Boutique WD
Utilise votre navigateur web pour ouvrir la page de la boutique en
ligne WD sur :
http://store.westerndigital.com/store/wdus.
PRÉSENTATION FONCTIONNELLE DU LOGICIEL WD SMARTWARE – 29
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
4
1
Sauvegarde des fichiers
Ce chapitre est composé des rubriques suivantes :
Fonctionnement de la fonction de sauvegarde
Sauvegarde de fichiers
Fonctionnement de la fonction de sauvegarde
Le logiciel WD SmartWare sauvegarde automatiquement tous vos fichiers importants sur
le périphérique de destination de sauvegarde sélectionné – musique, vidéos, photos,
documents, e-mails et autres fichiers. La sauvegarde automatique enregistre
instantanément une deuxième copie quand vous ajoutez ou modifiez un fichier sur le
périphérique de source de sauvegarde sélectionné. Les sauvegardes planifiées
fonctionnent les jours et aux heures que vous programmez.
Après la définition de catégories par le logiciel WD SmartWare pour les différents types
de fichiers sur le périphérique de source de sauvegarde sélectionné, cliquez sur le
bouton Activer la sauvegarde pour les sauvegarder tous sur le périphérique de
sauvegarde sélectionné. Vous pouvez aussi sélectionner des catégories de fichiers, 
des dossiers ou des fichiers spécifiques à sauvegarder.
Après l'accomplissement d'une sauvegarde, le logiciel WD SmartWare protège vos
fichiers en sauvegardant tout :
• Un nouveau fichier est créé ou copié sur le périphérique de source de sauvegarde
sélectionné.
• Fichier existant déjà et ayant été modifié.
Cette protection est automatique – le logiciel WD SmartWare s'effectue sans aucune
action de votre part – il suffit de laisser les périphériques de source et de cible de
sauvegarde connectés à votre ordinateur.
Remarque : La sauvegarde est automatique tant que les périphériques de source et de
destination de la sauvegardesont connectés à votre ordinateur. Ensuite, chaque fois
que vous déconnectez et reconnectez le disque dur sur votre ordinateur, le logiciel
WD SmartWare cherche les fichiers nouveaux ou modifiés sur le périphérique de
source de la sauvegarde et reprend le processus de sauvegarde automatique.
Sauvegarde de fichiers
1. Dans la zone Source de la sauvegarde sur l'écran d'Accueil, sélectionnez le
périphérique où se trouvent les fichiers que vous souhaitez sauvegarder.
a. Utilisez le sélecteur de source de sauvegarde pour spécifier si vous souhaitez
sauvegarder vos fichiers à partir d'un disque dur local ou à partir d'un dossier
Dropbox distant :
•
Par défaut, l'option ordinateur est sélectionnée et l'icône ordinateur signifie
que la source de la sauvegarde sera soit un disque dur ou une partition de
disque dur ou encore un disque dur externe directement connecté.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 30
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
•
Si vous sélectionnez l'option Dropbox, l'icône Dropbox s'affiche pour signifier
que la source de la sauvegarde sera un dossier Dropbox distant.
b. Si le périphérique de source de sauvegarde sélectionné comporte plusieurs
disques durs internes, partitions de disque dur ou disques durs externes, utilisez
le sélecteur de périphérique de source de sauvegarde pour sélectionner celui que
vous voulez sauvegarder :
2. Dans la zone Cible de sauvegarde de l'écran d'accueil :
a. Si vous avez plusieurs périphériques de cible de sauvegarde connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui sur lequel vous voulez sauvegarder les fichiers :
Disque dur My Passport sélectionné
b. Vérifiez qu'une ombre d'arrière-plan bleu clair apparaît bien autour du
périphérique sélectionné.
c. Si le périphérique de cible de sauvegarde comporte plusieurs partitions de disque
ou partages réseau, utilisez la boîte de sélection du périphérique de sauvegarde
sous l'icône du périphérique pour sélectionner celui que vous souhaitez utiliser :
3. Cliquez sur l'onglet Sauvegarde pour faire apparaître l'écran Sauvegarde (voir Figure 8
à la page 23).
4. La configuration initiale/par défaut du logiciel WD SmartWare est « sauvegarde
continue ». Si vous souhaitez passer en sauvegardes planifiées, cliquez sur 
Définir la fréquence de sauvegarde pour afficher la boite de dialogue Définir la
fréquence de sauvegarde :
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 31
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
5. Sur l'écran Définir la fréquence de sauvegarde :
a. Sélectionnez l'option Sauvegarde planifiée.
b. Sélectionnez l'option Horaire, Journalier, ou Mensuel et utilisez les cases 
à cocher et pour planifier vos sauvegardes :
Sélectionner . . .
Effectue une sauvegarde . . .
Horaire
Toutes les heures, à cette heure.
Journalier
Aux jours sélectionnés de la semaine, à l'heure sélectionnée :
a. Cochez ou décochez les cases Jours pour spécifier
les jours de la semaine lors desquels vous voulez
effectuer vos sauvegardes.
b.
Mensuel
Utilisez le champ à pour spécifier l'heure de la journée
à laquelle vous voulez effectuer vos sauvegardes.
Au jour sélectionné du mois, à l'heure sélectionnée :
a. Utilisez le champ Tous les pour spécifier à quel
moment de la journée vous souhaitez effectuer 
vos sauvegardes – Premier, Deuxième, Troisième,
Quatrième ou Dernier.
b.
Utilisez le champ Jour pour spécifier le jour de la
semaine auquel vous voulez effectuer vos sauvegardes.
c.
Utilisez le champ à pour spécifier l'heure de la journée
à laquelle vous voulez effectuer vos sauvegardes.
d. Cliquez sur OK pour enregistrer votre planification de sauvegarde et fermer la
boîte de dialogue Définir la fréquence de sauvegarde.
6. Sur l'écran Sauvegarde :
SI vous voulez sauvegarder . . . sur le 
périphérique de source de sauvegarde 
sélectionné,
ALORS . . .
Toutes les catégories de fichier
Passez à l'étape 7.
Certaines catégories de fichier seulement
Passez à l'étape 8 à la page 33.
Tous les fichiers et dossiers
Passez à l'étape 9 à la page 35.
Fichiers et dossiers sélectionnés
Passez à l'étape 10 à la page 36.
7. Pour sauvegarder toutes les catégories de fichiers sur le périphérique de source de
sauvegarde sélectionné :
a. Vérifiez que le mode de sauvegarde est Par catégorie et que le message Prêt 
à effectuer la sauvegarde par catégorie apparaît dans le coin à gauche de l'écran
Sauvegarde.
Si le mode de sauvegarde est Par fichier et que le message Prêt à effectuer la
sauvegarde par fichier apparaît, cliquez sur le bouton Passer à la sauvegarde
par catégorie puis sur OK à l'invite Changer de plan de sauvegarde.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 32
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
b. Cliquez sur Affichage détaillé pour ouvrir la boîte de sélection de la sauvegarde 
par catégorie et vérifier que les cases à cocher pour les six catégories sont
sélectionnées :
c. Cochez toute case non cochée et cliquez sur Appliquer les modifications pour
créer un plan de sauvegarde personnalisé et actualiser les jauges de contenu.
d. Cliquez sur Activer la sauvegarde pour commencer à sauvegarder toutes 
les catégories de fichier sur le périphérique de source de sauvegarde, et passez 
à l'étape 11 page 37.
Remarque : Si vous avez configuré une sauvegarde planifiée à l'étape 5 page 32, le
logiciel WD SmartWare ajoute un bouton de rappel de planification de
sauvegarde sur l'écran :
Cliquer sur le bouton de rappel affiche l'écran Etat de sauvegarde programmée
qui montre la date et l'heure de votre prochaine sauvegarde planifiée, la dernière
sauvegarde qui a été omise et la dernière sauvegarde qui a été effectuée.
Cliquez sur Sauvegarder maintenant si vous voulez outrepasser la
planification et effectuer la sauvegarde maintenant.
8. Pour sauvegarder seulement certaines catégories de fichiers sur le périphérique de
source de sauvegarde sélectionné :
a. Vérifiez que le mode de sauvegarde est Par catégorie et que le message Prêt 
à effectuer la sauvegarde par catégorie apparaît dans le coin à gauche de l'écran
Sauvegarde.
Si le mode de sauvegarde est Par fichier et que le message Prêt à effectuer la
sauvegarde par fichier apparaît, cliquez sur le bouton Passer à la sauvegarde
par catégorie puis sur OK à l'invite Changer de plan de sauvegarde.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 33
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
b. Cliquez sur Affichage détaillé pour ouvrir la boîte de sélection de la sauvegarde
par catégorie.
c. Dans la boîte de sélection de la sauvegarde par catégorie :
•
Décochez les cases des catégories de fichiers à exclure de la sauvegarde.
•
Cochez les cases correspondant aux catégories de fichiers à inclure dans la
sauvegarde.
d. Cliquez sur Appliquer les modifications pour créer un plan de sauvegarde
personnalisé et actualiser les jauges de contenu.
e. Cliquez sur Activer la sauvegarde pour commencer à sauvegarder les
catégories de fichier sélectionnées sur le périphérique de source de sauvegarde
sélectionné, et passez à l'étape 11 page 37.
Remarque : Si vous avez configuré une sauvegarde planifiée à l'étape 5 page 32, 
le logiciel WD SmartWare ajoute un bouton de rappel de planification de
sauvegarde sur l'écran :
Cliquer sur le bouton de rappel affiche l'écran Etat de la sauvegarde planifiée qui
montre la date et l'heure de votre prochaine sauvegarde planifiée, la dernière
sauvegarde qui a été omise et la dernière sauvegarde qui a été effectuée.
Cliquez sur Sauvegarder maintenant si vous voulez outrepasser la
planification et effectuer la sauvegarde maintenant.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 34
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
9. Pour sauvegarder tous les fichiers et catégories sur le périphérique de source de
sauvegarde sélectionné :
a. Vérifiez que le mode de sauvegarde est Par fichier et que le message 
Prêt à effectuer la sauvegarde par fichier apparaît dans le coin à gauche de
l'écran Sauvegarde.
Si le mode de sauvegarde est Par catégorie et que le message Prêt à effectuer la
sauvegarde par fichier apparaît, cliquez sur le bouton Passer à la sauvegarde
par fichier puis sur OK à l'invite Changer de plan de sauvegarde.
b. Dans la boîte de sélection de la sauvegarde par fichiers, cochez la case pour
périphérique de source de sauvegarde :
c. Ouvrez la structure de dossier et vérifiez que sélectionner la case à cocher pour
le périphérique de source de sauvegarde a automatiquement coché les cases 
à cocher pour tous les fichiers et dossiers sur le périphérique :
d. Cliquez sur Appliquer les modifications pour créer un plan de sauvegarde
personnalisé avec vos choix.
Remarque : Cliquer sur Revenir efface les sélections récentes et affiche à nouveau la
configuration précédente.
e. Cliquez sur Activer la sauvegarde pour commencer à sauvegarder tous les
fichiers et dossiers sur le périphérique de source de sauvegarde sélectionné, 
et passez à l'étape 11 page 37.
Remarque : Si vous avez configuré une sauvegarde planifiée à l'étape 5 page 32, 
le logiciel WD SmartWare ajoute un bouton de rappel de planification de
sauvegarde sur l'écran :
Cliquer sur le bouton de rappel affiche l'écran Etat de la sauvegarde
planifiée qui montre la date et l'heure de votre prochaine sauvegarde
planifiée, la dernière sauvegarde qui a été omise et la dernière sauvegarde
qui a été effectuée.
Cliquez sur Sauvegarder maintenant si vous voulez outrepasser la
planification et effectuer la sauvegarde maintenant.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 35
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
10. Pour sauvegarder les fichiers et dossiers sélectionnés à partir du périphérique de
source de sauvegarde sélectionné :
a. Vérifiez que le mode de sauvegarde est Par fichier et que le message Prêt 
à effectuer la sauvegarde par fichier apparaît dans le coin à gauche de l'écran
Sauvegarde.
Si le mode de sauvegarde est Par catégorie et que le message Prêt à effectuer la
sauvegarde par fichier apparaît, cliquez sur le bouton Passer à la sauvegarde
par fichier puis sur OK à l'invite Changer de plan de sauvegarde.
b. Dans la boîte de sélection de la sauvegarde par fichier, ouvrez la structure de dossier :
c. Cochez la case correspondant aux fichiers ou dossiers individuels que vous
voulez sauvegarder.
Notez bien que cocher la case d'un dossier sélectionne automatiquement tous
les sous-dossiers et tous les fichiers de ce dossier.
d. Cliquez sur Appliquer les modifications pour créer un plan de sauvegarde
personnalisé avec vos choix.
Remarque : Cliquer sur Revenir efface les sélections récentes et affiche à nouveau la
configuration précédente.
e. Cliquez sur Activer la sauvegarde pour commencer à sauvegarder les fichiers et
les dossiers sélectionnés sur le périphérique de source de sauvegarde sélectionné,
et passez à l'étape 11 page 37.
Remarque : Si vous avez configuré une sauvegarde planifiée à l'étape 5 page 32,
le logiciel WD SmartWare ajoute un bouton de rappel de planification
de sauvegarde sur l'écran :
Cliquer sur le bouton de rappel affiche l'écran Etat de la sauvegarde
planifiée qui montre la date et l'heure de votre prochaine sauvegarde
planifiée, la dernière sauvegarde qui a été omise et la dernière
sauvegarde qui a été effectuée.
Cliquez sur Sauvegarder maintenant si vous voulez outrepasser la
planification et effectuer la sauvegarde maintenant.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 36
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
11. Pendant la sauvegarde :
• Une barre de progression et un message indiquent la quantité de données qui 
a été sauvegardée.
• Pour la sauvegarde par catégorie :
- Le fond bleu de la jauge de contenu pour les catégories de fichiers pour le
périphérique de source de sauvegarde passe en jaune/orange pour tous les
fichiers qui n'ont pas encore été sauvegardés.
- Le fond gris pour les catégories de fichiers dans la jauge de contenu de votre
périphérique de cible de sauvegarde passe en bleu dès que la sauvegarde est
effectuée.
• Vous pouvez continuer la configuration de votre disque dur ou effectuer toutes autres
fonctions car le logiciel WD SmartWare sauvegarde tous vos fichiers en arrière-plan.
• Le bouton Activer la sauvegarde devient Désactiver la sauvegarde pour
désactiver la sauvegarde.
12. L'apparition d'un message de sauvegarde réussie signifie que la sauvegarde s'est
achevée normalement.
Si un ou plusieurs fichiers n'ont pas pu être sauvegardés, le logiciel WD SmartWare
affiche un :
• Message d'avertissement indiquant le nombre de fichiers concernés
• Lien cliquable Afficher permettant d'afficher une liste de tous les fichiers et des
motifs pour lesquels ils n'ont pas été sauvegardés
Certaines applications et processus actifs peuvent empêcher la sauvegarde des
fichiers. Si vous ne trouvez pas pourquoi certains des fichiers n'ont pas été
sauvegardés, essayez de :
• Enregistrer et fermer tous vos fichiers ouverts
• Fermer toutes les applications ouvertes – y compris votre programme de
messagerie et navigateur web
Important :
L'apparition d'un message d'avertissement signalant que votre
périphérique de cible de sauvegarde est plein signifie qu'il n'y 
a plus assez d'espace libre sur le périphérique dur pour effectuer la
sauvegarde. La meilleure solution à long terme serait de réserver
ce périphérique au stockage d'archives à long terme et de :
a. Cliquer sur l'onglet Aide.
b. Cliquer sur le lien WD Store pour accéder à la boutique en ligne de
Western Digital.
c. Cliquer sur Disques durs externes pour sélectionner celui
convenant le mieux à vos besoins à venir.
13. Si vous avez cliqué sur Désactiver la sauvegarde à l'étape 11, l'invite de confirmation
Désactiver la sauvegarde ? vous rappelle que le logiciel WD SmartWare continue de
fonctionner en arrière-plan, afin que vous puissiez continuer d'utiliser votre
ordinateur pour d'autres tâches pendant la sauvegarde.
Pour continuer, vous pouvez cliquer sur une des options suivantes :
• Non pour annuler votre demande et ne pas désactiver la sauvegarde
• Oui pour faire suite à votre requête d'interruption et désactiver la sauvegarde
14. Si vous avez sauvegardé les fichiers par catégorie et que le périphérique de source
de sauvegarde a plusieurs disques durs internes ou partitions de disque, effectuez 
à nouveau la procédure de sauvegarde pour chacun d'entre eux.
SAUVEGARDE DES FICHIERS – 37
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
5
1
Récupération de fichiers
Ce chapitre est composé des rubriques suivantes :
Fonctionnement de la fonction de récupération
Récupération de fichiers
Fonctionnement de la fonction de récupération
Le logiciel WD SmartWare permet de récupérer facilement des fichiers sauvegardés 
à partir de votre périphérique de sauvegarde cible, et de les copier vers une des
destinations suivantes :
• Leurs emplacements d'origine sur périphérique de sauvegarde source
• Un dossier de récupération spécial
La récupération s'effectue généralement en cinq étapes :
1. Sur l'écran d'Accueil, sélectionnez :
•
Le périphérique de récupération cible – le périphérique de sauvegarde source sur
lequel vous voulez copier les fichiers
•
Le périphérique de récupération source – le périphérique de sauvegarde cible qui
contient les fichiers que vous voulez récupérer
2. Sélectionner le volume de sauvegarde sur le périphérique de récupération source
dont vous voulez récupérer les fichiers.
3. Spécifiez la destination où vous voulez copier les fichiers récupérés – soit leurs
emplacement d'origine sur le périphérique de sauvegarde source ou sur un dossier
de récupération spécial.
4. Indiquez ce que vous voulez récupérer – soit certains fichiers individuels ou dossiers,
soit tout.
5. Récupérez les fichiers.
Récupération de fichiers
1. Dans la zone Source de la sauvegarde sur l'écran d'Accueil, sélectionnez me
périphérique de destination (source de la sauvegarde) sur lequel vous voulez 
copier les fichiers récupérés :
a. Utilisez le sélecteur de source de sauvegarde pour spécifier si vous souhaitez
copier les fichiers récupérés sur un disque dur local ou à partir d'un dossier
Dropbox distant :
•
Par défaut, l'option ordinateur est sélectionnée et l'icône ordinateur signifie que
l'emplacement de destination de récupération sera soit un disque dur ou une
partition de disque dur ou encore un disque dur externe directement connecté.
RÉCUPÉRATION DE FICHIERS – 38
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
•
Si vous sélectionnez l'option Dropbox, l'icône Dropbox s'affiche pour signifier
que l'emplacement de destination de récupération sera un dossier Dropbox
distant.
b. Si le périphérique de destination de la récupération sélectionné comporte
plusieurs disques durs internes, partitions de disque dur ou disques durs
externes, utilisez le sélecteur de périphérique de source de sauvegarde pour
sélectionner celui que vous voulez sauvegarder :
2. Dans la zone Cible de sauvegarde de l'écran d'accueil :
a. Si vous avez plusieurs périphériques de cible de sauvegarde connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui sur lequel vous voulez récupérer les fichiers :
Disque dur My Passport
sélectionné
b. Vérifiez qu'une ombre d'arrière-plan bleu clair apparaît bien autour du périphérique
sélectionné.
c. Si le périphérique sélectionné comporte plusieurs partitions de disque ou partages
réseau, utilisez la boîte de sélection de périphérique de sauvegarde de cible sous
l'icône du périphérique pour sélectionner celui que vous souhaitez utiliser :
3. Cliquez sur l'onglet Récupération pour afficher soit :
•
La boîte de dialogue Sélectionnez une destination pour les fichiers récupérés
•
La boîte de dialogue Sélectionnez un volume à partir duquel effectuer la
récupération
(Voir Figure 9 à la page 26).
SI vous . . .
ALORS le logiciel WD SmartWare affiche . . .
Créé une seule
sauvegarde sur le
périphérique de
récupération source
(cible de sauvegarde)
sélectionné à partir de la
destination de
récupératio sélectionnée
(source de sauvegarde),
Ecran Sélectionner une destination pour les fichiers récupérés :
Passez à l'étape 4 page 40.
(Suite)
RÉCUPÉRATION DE FICHIERS – 39
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
SI vous . . .
ALORS le logiciel WD SmartWare affiche . . .
Avez créé plusieurs
volumes de sauvegarde
sur le périphérique de
récupération source
(cible de sauvegarde)
sélectionné pour :
La boîte de dialogue Sélectionner un volume à partir duquel
effectuer la récupération avec les volumes disponibles listés
dans la boîte de sélection Volumes sauvegardés :
• Soit de différents
disques durs internes
ou partitions de disque
sur le périphérique de
sauvegarde source
• Différents
périphériques de
sauvegarde source
Dans ce cas :
a. Dans la boîte de sélection Volumes sauvegardés,
sélectionnez le volume à partir duquel que vous souhaitez
récupérer des fichiers.
b. Cliquez sur Suivant pour afficher la boîte de dialogue
sélectionner une destination pour la récupération des fichiers.
c. Passez à l'étape 4.
N'avez pas créé de
sauvegarde sur le
périphérique de
récupération source
(cible de sauvegarde)
sélectionné,
La boîte de dialogue Sélectionner un volume à partir duquel
effectuer la récupération avec aucun volume listé dans la
boîte de sélection Volumes sauvegardés :
Vous ne pouvez pas récupérer les fichiers à partir d'un
périphérique qui n'a pas de volume sauvegardé. Cliquez 
sur l'onglet Accueil et retournez à l'étape 2 page 38 pour
sélectionner le périphérique où se trouvent les fichiers que
vous voulez récupérer.
4. Sur la boîte de dialogue Sélectionnez une destination pour les fichiers récupérés :
SI vous souhaitez copier
les récupérés vers . . .

ALORS sélectionnez . . .
Leurs emplacements
d'origine sur le périphérique
de sauvegarde de destination
(source de la sauvegarde)
sélectionné,
Aux emplacements d'origine
Remarque : L'option Vers les emplacements d'origine
n'est pas disponible si vous avez sélectionné
un volume sauvegardé à partir d'un autre
périphérique de sauvegarde source ou d'un
dossier distant Dropbox à l'étape 3 page 39.
(Suite)
RÉCUPÉRATION DE FICHIERS – 40
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
SI vous souhaitez copier
les récupérés vers . . .

ALORS sélectionnez . . .
Vers un dossier de contenus
récupérés,
Un dossier Contenu récupéré
Le dossier par défaut est Contenu récupéré dans votre
dossier Mes documents pour votre nom d'utilisateur.
Si vous voulez spécifier un dossier différent :
a.
Cliquez sur Parcourir et utilisez la fonction
d'exploration pour indiquer le nouveau dossier.
b.
Cliquez sur Appliquer.
5. Cliquez sur Suivant pour afficher l'écran Sélectionner le contenu à récupérer...
SI vous voulez récupérer 
. . . du volume sauvegardé
sélectionné


ALORS sélectionnez . . .
Tous les fichiers
L'option Récupérer tous les fichiers et passez 
à l'étape 7 page 42.
Certains fichiers ou dossiers
L'option Récupérer certains fichiers pour afficher la
boîte de sélection Récupérer certains fichiers et passez
à l'étape 6.
6. Dans la boîte de sélection Récupérer certains fichiers, naviguez dans la structure de
dossiers pour trouver les fichiers qui vous intéressent. Vous pouvez aussi utiliser la
case de recherche en tapant le nom (ou une partie de celui-ci) du dossier ou fichier :
• Sélectionnez la boîte de sélection Aff. anciens fichiers pour afficher les
différentes versions sauvegardées de vos fichiers :
RÉCUPÉRATION DE FICHIERS – 41
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
• Sélectionnez la boîte de sélection Aff. fichiers supprimés pour afficher les
fichiers sauvegardés qui ont été supprimés :
•
Sélectionnez l'icône Afficher pour afficher la liste des fichiers individuels.
•
Pour trouver un fichier, tapez tout ou partie du nom de fichier dans la boîte de
recherche et appuyez sur la touche Entrée pour démarrer la recherche.
Pour éliminer le filtre de recherche, supprimez tout le texte de la case de
recherche et appuyez sur la touche Entrée.
•
Cochez les cases correspondant aux fichiers ou dossiers à récupérer.
7. Cliquez sur Démarrer la récupération.
8. Pendant la récupération :
•
L'écran Récupération affiche une barre de progression et un message indiquant
la quantité de données copiées vers l'emplacement de récupération spécifié.
•
Un bouton Annuler la récupération est disponible pour vous permettre d'arrêter
la récupération.
9. Le message Récupération terminée signifie que la récupération est terminée.
Un message Récupération partiellement terminée signifie que tous les fichiers
sélectionnés pour récupération n'ont pas été copiés vers l'emplacement de
récupération spécifié. Dans ce cas, il est possible que :
•
Le message Fichiers non récupérés indique le nombre de fichiers qui n'ont 
pas été récupérés avec un lien vers un écran d'informations sur l'échec de
récupération. Cliquez sur le lien Afficher les fichiers pour voir la liste des fichiers
et les motifs pour lesquels ils n'ont pas été récupérés.
•
Un message La destination est saturée indique que le périphérique de
destination sélectionné (source de la sauvegarde) n'a pas assez d'espace disque
pour terminer la récupération.
RÉCUPÉRATION DE FICHIERS – 42
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
16
Gestion et personnalisation du disque dur
Ce chapitre est composé des rubriques suivantes :
Utilisation de l'icône WD Quick View
Ouverture du logiciel WD SmartWare
Vérification de l'état du disque
Déconnexion du lecteur en toute sécurité
Alertes de l'icône de surveillance
Réglage du minuteur de veille du disque dur
Enregistrement de votre disque dur
Vérification du bon fonctionnement du disque dur
Effacement du disque dur
Restauration du logiciel WD et de l'image du disque
Utilisation de l'icône WD Quick View
Après l'installation du logiciel WD SmartWare, l'icône WD Quick View apparaît dans zone
de notification de la barre des tâches Windows :
Vous pouvez utiliser l'icône pour :
• Ouvrir le logiciel WD SmartWare
• Vérifier l'état du disque dur
• Déconnecter le disque dur en toute sécurité
• Surveiller les alertes d'icône
Les sections suivantes décrivent comment utiliser l'icône et les autres méthodes pour
effectuer ces actions.
Ouverture du logiciel WD SmartWare
Vous pouvez démarrer le logiciel WD SmartWare en :
• Cliquant à gauche ou à droite sur l'icône WD Quick View de la barre des tâches et
sélectionner WD SmartWare :
• Cliquant sur :
Démarrer > Tous les Programmes > Western Digital > WD SmartWare >
WD SmartWare
• Cliquant sur l'icône de raccourci WD SmartWare sur le bureau si vous en avez
créé un quand vous avez installé l'application :
GESTION ET PERSONNALISATION DU DISQUE DUR – 43
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Vérification de l'état du disque
Vous pouvez voir la capacité utilisée du disque dur et l'état de sa température, en faisant
passer la souris sur l'icône WD Quick View dans la barre des tâches :
Déconnexion du lecteur en toute sécurité
ATTENTION ! Pour éviter une perte de données, fermez toutes les fenêtres et
applications actives avant d'arrêter ou de débrancher le disque dur.
Vous pouvez déconnecter le disque dur en toute sécurité soit en :
• Cliquant à droite sur l'icône WD Quick View dans la barre des tâches, puis en
cliquant sur Retirer en toute sécurité pour votre disque dur My Passport :
• Cliquant à droite sur l'icône du disque dur sur l'écran d'Accueil de WD SmartWare
puis cliquez sur l'option Retirer en toute sécurité :
Vous entendrez peut-être le disque dur s'éteindre.
Attendez que le voyant d'alimentation/activité s'éteigne avant de déconnecter le lecteur
de l'ordinateur.
Alertes de l'icône de surveillance
L'icône WD Quick View de la barre des tâches clignote pour indiquer l'état du disque :
SI l'icône WD Quick View clignote . . .
ALORS le disque dur peut être . . .
En vert et blanc,
Dans un format que le logiciel WD SmartWare
ne reconnaît pas (format non-Windows dans
un environnement Windows).
En rouge et blanc,
En surchauffe.
Éteignez le lecteur et laissez-le refroidir 
60 minutes. Rallumez-le, et si le problème
persiste, contactez l'assistance WD.
GESTION ET PERSONNALISATION DU DISQUE DUR – 44
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Réglage du minuteur de veille du disque dur
Le minuteur de veille du disque dur éteint votre disque dur après une certaine durée
d'inactivité pour économiser l'énergie et optimiser l'usure à long terme du disque dur.
1. Ouvrez le logiciel WD Drive Utilities en cliquant soit sur :
•
L'icône de raccourci sur le bureau de WD Drive Utilities si vous en avez créé un
quand vous avez installé l'application
•
Démarrer > Tous les Programmes > Western Digital > WD Apps > 
WD Drive Utilities
Voir Figure 4 à la page 8.
2. Si vous avez plusieurs disques durs My Passport pris en charge connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui que vous voulez configurer.
3. Cliquez sur Minuteur de veille pour afficher la boîte de dialogue Minuteur de veille :
4. Sur la boîte de dialogue Réglage du minuteur de veille :
a. Dans la case Régler le minuteur de veille, sélectionnez l'intervalle d'inactivité
après lequel vous souhaitez arrêter le disque dur.
b. Cliquez sur Minuteur de veille.
Enregistrement de votre disque dur
WD Drive Utilities utilise la connexion internet de votre ordinateur pour enregistrer votre
disque dur. L'enregistrement du disque dur vous permet de bénéficier d'un service
d'assistance technique gratuit pendant la période de garantie et d'être informé des
nouveaux produits WD.
1. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à l'Internet.
2. Ouvrez le logiciel WD Drive Utilities en cliquant soit sur :
•
L'icône de raccourci sur le bureau de WD Drive Utilities si vous en avez créé un
quand vous avez installé l'application
•
Démarrer > Tous les Programmes > Western Digital > WD Apps > 
WD Drive Utilities
Voir Figure 4 à la page 8.
3. Si vous avez plusieurs disques My Passport pris en charge connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui que vous voulez enregistrer.
GESTION ET PERSONNALISATION DU DISQUE DUR – 45
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
4. Cliquez sur Enregistrement pour afficher la boîte de dialogue Enregistrement.
5. Sur l'écran Enregistrement :
a. Tapez votre prénom dans la case Prénom.
b. Tapez votre nom dans la case Nom.
c. Tapez votre adresse e-mail dans la case Adresse électronique.
d. Sélectionnez votre langue dans la case Préférence de langue.
e. Cochez ou décochez la case Oui, je souhaite recevoir des informations... 
pour indiquer si vous souhaitez recevoir des avertissements sur les mises à jour
de logiciel, améliorations de produit et offres de remise.
f.
Cliquez sur Enregistrement du lecteur.
Vérification du bon fonctionnement du disque dur
Le logiciel WD Drive Utilities dispose de trois tests de diagnostic pour vous aider à vous
assurer que le disque dur fonctionne correctement. Lancez les tests suivants en cas de
doute sur le bon fonctionnement de votre disque dur :
• État SMART
SMART est une fonction prédictive de panne qui surveille en permanence les attributs
de performances internes essentiels du lecteur. Une détection d'augmentation de
température, de bruit ou d'erreurs de lecture/écriture du lecteur, peut par exemple
être un symptôme d'une panne grave imminente. Avec un avertissement préalable,
vous pourriez prendre des mesures de précaution, telle que déplacement de vos
données vers un autre disque dur, avant l'apparition d'une panne.
Le résultat d'une vérification d'état SMART est une évaluation de l'état du disque
dur : correct ou non.
GESTION ET PERSONNALISATION DU DISQUE DUR – 46
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
• Test rapide du disque dur
Votre disque dur My Passport comporte un utilitaire de diagnostic intégré 
Data Lifeguard™ qui teste le disque dur pour y détecter les conditions d'erreur. 
Le test rapide du disque dur vérifie les problèmes essentiels de performances.
Le résultat d'un test rapide du lecteur est une évaluation de son état : correct ou non.
• Test complet du disque dur
Le diagnostic le plus complet du disque dur est le test complet. Il teste chacun
des secteurs pour y détecter des conditions d'erreur, et insère des marqueurs de
secteurs défectueux selon les besoins.
Le meilleur moment pour lancer les diagnostics de disque dur et vérifications d'état est
de le faire régulièrement, avant de rencontrer des problèmes sur votre disque dur. Le peu
de temps qu'elles prennent fait que le lancement des vérifications d'état SMART rapides
et du disque dur offre une forte assurance avec le minimum de dérangement. Ensuite,
lancez les trois à chaque erreur disque lors de l'écriture ou de l'accès aux fichiers.
1. Ouvrez le logiciel WD Drive Utilities en cliquant soit sur :
•
L'icône de raccourci sur le bureau de WD Drive Utilities si vous en avez créé un
quand vous avez installé l'application
•
Démarrer > Tous les Programmes > Western Digital > WD Apps > 
WD Drive Utilities
Voir Figure 4 à la page 8.
2. Si vous avez plusieurs disques durs My Passport pris en charge connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui que vous voulez vérifier.
3. Cliquez sur Diagnostic pour afficher la boîte de dialogue Diagnostic :
4. Sur la boîte de dialogue Diagnostic, cliquez sur le bouton correspondant au test que
vous souhaitez faire :
•
État SMART
•
Test rapide du disque dur
•
Test complet du disque dur
GESTION ET PERSONNALISATION DU DISQUE DUR – 47
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Effacement du disque dur
ATTENTION ! L'effacement de votre disque dur supprime de façon permanente
toutes les données sur le disque dur. Assurez-vous toujours que vous n'avez plus
besoin des données sur votre disque dur avant de l'effacer.
Remarque : Effacer votre disque supprime également le logiciel WD et tous 
les fichiers d'aide, les utilitaires et les fichiers du manuel utilisateur.
Vous pouvez télécharger ceci pour récupérer votre My Passport 
à sa configuration initiale après avoir effacé le disque dur.
1. Ouvrez le logiciel WD Drive Utilities en cliquant soit sur :
•
L'icône de raccourci sur le bureau de WD Drive Utilities si vous en avez créé un
quand vous avez installé l'application
•
Démarrer > Tous les Programmes > Western Digital > WD Apps > 
WD Drive Utilities
Voir Figure 4 à la page 8.
2. Si vous avez plusieurs disques durs My Passport pris en charge connectés à votre
ordinateur, sélectionnez celui que vous voulez effacer.
3. Cliquez sur Effacement du lecteur pour afficher la boîte de dialogue Effacement du
lecteur :
4. Sur l'écran Effacer le disque dur :
a. Lisez l'avertissement sur la perte de données en cas d'effacement du disque dur.
b. Cliquez sur la case à cocher Je comprends pour indiquer que vous acceptez 
le risque.
c. Cliquez sur Effacer le disque dur.
Une fois l'opération d'effacement du disque dur achevée, allez sur http://support.wdc.com
et consultez la réponse n° 7 de la base de connaissances pour plus d'informations sur le
téléchargement et la restauration du logiciel WD et de l'image du disque sur votre disque
My Passport.
Restauration du logiciel WD et de l'image du disque
En plus d'avoir effacer toutes les données présentes sur votre disque dur My Passport,
effacer ou reformater le disque dur supprime également le logiciel WD et tous les fichiers
d'assistance, les utilitaires, l'aide en ligne, et les fichiers du manuel utilisateur.
Si vous avez besoin de supprimer ou de réinstaller le logiciel WD sur votre ordinateur, 
ou si vous devez déplacer le disque dur vers un autre ordinateur et y installer le logiciel,
vous devrez restaurer le logiciel WD et l'image du disque sur votre disque dur My Passport.
Pour cela, après avoir effacé ou reformaté le disque, visitez http://support.wdc.com et
consultez la réponse n° 7 dans la base de connaissances.
GESTION ET PERSONNALISATION DU DISQUE DUR – 48
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
17
Gestion et personnalisation du logiciel
Ce chapitre est composé des rubriques suivantes :
Réglage du nombre de versions de sauvegarde
Définition d'un autre dossier de contenus récupérés
Recherche des mises à jour du logiciel
Configuration d'un compte distant Dropbox
Désinstallation du logiciel WD
Réglage du nombre de versions de sauvegarde
Le logiciel WD SmartWare permet de conserver jusqu'à 25 versions précédentes de
chaque fichier. Si vous remplacez ou supprimez un fichier par accident, ou si vous
souhaitez voir le fichier à quelques versions en arrière, le logiciel WD SmartWare dispose
d'une copie pour vous. Vous disposerez toujours du nombre de versions les plus
récentes spécifiées de chaque fichier pour récupération, et vous pouvez choisir de
conserver entre 1 et 25 versions.
Conservation d'un nombre de versions supérieur :
• Améliore la possibilité de récupérer des fichiers sur une période plus ancienne
• Consomme plus d'espace disque
1. Cliquez sur l'onglet Paramètres pour afficher l'écran Paramètres du logiciel 
(voir Figure 10 à la page 28).
2. Sur l'écran Paramètres du logiciel, cliquez sur Historique des fichiers pour afficher
la boîte de dialogue Définir l'historique des fichiers :
3. Sur la boîte de dialogue Définir l'historique de fichier :
a. Indiquez le nombre de versions de sauvegarde que vous souhaitez conserver
pour chaque fichier (de 1 à 25).
b. Cliquez sur Appliquer.
Définition d'un autre dossier de contenus récupérés
Lors du démarrage d'une récupération, vous pouvez choisir d'enregistrer les fichiers
récupérés soit :
• Aux emplacements d'origine sur votre ordinateur
• Un dossier Récupéré
Par défaut, le logiciel WD SmartWare crée et utilise un sous-dossier Contenu récupéré
dans votre dossier Mes documents. Pour indiquer un dossier différent :
1. Vous pouvez soit créer un dossier, soit indiquer le dossier existant à utiliser.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres pour afficher l'écran Paramètres du logiciel 
(voir Figure 10 à la page 28).
GESTION ET PERSONNALISATION DU LOGICIEL – 49
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
3. Sur l'écran Paramètres du logiciel, cliquez sur Dossier de récupération pour
afficher la boîte de dialogue Définir le dossier de récupération :
4. Sur la boîte de dialogue Définir le dossier de récupération :
a. Cliquez sur Parcourir et utilisez la fonction Parcourir pour indiquer le nouveau
dossier de récupération.
b. Cliquez sur Appliquer.
Recherche des mises à jour du logiciel
Quand elle est activée, l'option Mises à jour du logiciel vérifie automatiquement les
mises à jour du logiciel WD SmartWare. Ceci vous garantit d'utiliser toujours la version la
plus récente du logiciel. Pour activer ou désactiver l'option de Mises à jour du logiciel :
1. Cliquez sur l'onglet Paramètres et Configurer le logiciel pour afficher l'écran
Paramètres du logiciel (voir Figure 10 à la page 28).
2. Sur l'écran Paramètres du logiciel, cliquez sur Mises à jour du logiciel pour afficher
la fenêtre Mises à jour du logiciel :
3. Sur la fenêtre Mises à jours du logiciel :
a. Cochez ou décochez la case Vérifier automatiquement les mises à jour du
logiciel WD SmartWare.
b. Cliquez sur Rechercher maintenant si vous voulez rechercher les mises à jour
du logiciel maintenant.
Configuration d'un compte distant Dropbox
Vous devez configurer votre compte Dropbox pour l'accès avec le logiciel WD SmartWare Pro
avant de pouvoir l'utiliser avec un périphérique de source de sauvegarde.
1. Cliquez sur l'onglet Paramètres et Configurer le logiciel pour afficher l'écran
Paramètres du logiciel (voir Figure 10 à la page 28).
2. Sur l'écran Paramètres du logiciel, cliquez sur Compte Dropbox pour afficher la
fenêtre Compte Dropbox :
GESTION ET PERSONNALISATION DU LOGICIEL – 50
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
3. Cliquez sur Sélectionner un compte pour afficher la fenêtre Connexion Dropbox
requise :
4. Sur la fenêtre Connexion à Dropbox requise :
a. Cliquez sur Connexion.
Le logiciel WD SmartWare initie une requête de connexion Dropbox et utilise 
le navigateur web pour accéder au site web de Dropbox sur 
https://www.dropbox.com/.
b. Sur le site Dropbox, si vous n'avez configuré pas votre compte pour que vos
identifiants soient conservés, tapez votre adresse email et votre mot de passe 
et cliquez sur Connexion pour voir la requête de connexion à partir du logiciel
WD SmartWare.
c. Cliquez sur Permettre pour accepter la requête de connexion.
Le message Succès ! signifie que le logiciel WD SmartWare Pro a reçu
l'autorisation d'accéder à votre dossier distant Dropbox.
d. Cliquez sur Terminer pour finaliser la connexion, fermez la fenêtre Connexion 
à Dropbox requise et mettez à jour l'affichage du compte courant Dropbox.
Remarque : La procédure est la même si vous souhaitez passer ultérieurement 
à un autre dossier distant dropbox. Dans ce cas, le logiciel
WD SmartWare Pro affiche la fenêtre Passer à un autre compte
Dropbox qui vous indique que la modification du compte Dropbox
invalide toute sauvegarde que vous avez configuré avec le compte
actuel en tant que source de sauvegarde ou périphérique cible :
GESTION ET PERSONNALISATION DU LOGICIEL – 51
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Désinstallation du logiciel WD
Important : La désinstallation du logiciel WD SmartWare efface toutes les
configurations de sauvegarde existantes. Vos fichiers de sauvegarde seront toujours là,
mais vous devrez réactiver manuellement chacune d'entre elles après avoir réinstallé le
logiciel WD SmartWare. (Voir « Sauvegarde des fichiers » à la page 30).
Utilisez la fonction Ajout/Suppression de programmes de votre système d'exploitation
pour désinstaller le logiciel WD de votre ordinateur.
Désinstallation sous Windows XP
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration.
2. Faites un double-clic sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Sélectionnez le logiciel WD que vous voulez désinstaller :
•
WD SmartWare
•
WD Drive Utilities
4. Cliquez sur Supprimer.
5. Cliquez sur Oui à l'invite Voulez-vous vraiment...
Désinstallation sous Windows Vista, Windows 7 ou
Windows 8
1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration.
2. Faites un double-clic sur Programmes et fonctionnalités.
3. Cliquez sur la liste ou sur l'icône pour le logiciel WD que vous voulez désinstaller :
•
WD SmartWare
•
WD Drive Utilities
4. Cliquez sur Désinstaller/Modifier en haut de l'écran.
5. Cliquez sur Oui à l'invite Voulez-vous continuer...
GESTION ET PERSONNALISATION DU LOGICIEL – 52
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
18
Utilisation du disque dur avec un Mac
Le disque My Passport est formaté en tant qu'une seule partition NTFS pour une
compatibilité avec les derniers systèmes d'exploitation Windows. Pour utiliser le lecteur
sur les systèmes d'exploitation Mac OS X, et pour utiliser Time Machine, si vous le
souhaitez, vous devez le reformater en une partition unique HFS+J.
Ce chapitre est composé des rubriques suivantes :
Reformatage du disque dur
Restaurer le logiciel WD et l'image du disque
Reformatage du disque dur
ATTENTION ! Le reformatage du disque dur efface l'ensemble de son contenu. 
Si vous avez déjà enregistré des fichiers sur votre disque dur, sauvegardez-les
avant le reformatage.
Allez sur http://support.wdc.com et consultez la réponse de la base de connaissances
n° 3865 sur le reformatage du lecteur.
Voir « Dépannage » à la page 54 pour plus d'informations sur le reformatage d'un disque dur.
Restaurer le logiciel WD et l'image du disque
Une fois le reformatage de votre disque dur My Passport pour une utilisation sur les
ordinateurs Mac, allez sur http://support.wdc.com et consultez la réponse n° 7 de la
base de connaissances pour plus d'informations sur le téléchargement et la restauration
des versions Mac du logiciel WD Drive Utilities et l'image du disque dur votre disque 
dur My Passport.
Le logiciel WD SmartWare n'est disponible pour une utilisation avec les ordinateurs 
Mac pour ce modèle de disque dur My Passport.
UTILISATION DU DISQUE DUR AVEC UN MAC – 53
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
19
Dépannage
Ce chapitre est composé des rubriques suivantes :
Installation, partitionnement et formatage du disque dur
Foire aux questions
En cas de problème d'installation ou d'utilisation de ce produit, consultez cette section
de dépannage ou visitez notre site Web d'assistance à l'adresse http://support.wdc.com
et recherchez de l'aide dans notre base de connaissances.
Installation, partitionnement et formatage du disque dur

Comment
• Partitionner, et formater un disque dur WD sur Windows (7, Vista, XP)
et Mac OS X
• Convertir une partition Mac OS X GPT en une partition NTFS sous
Windows XP
• Convertir une partition Mac OS X GPT en une partition NTFS sous
Windows 7 ou Vista
• Téléchargez des logiciels, des utilitaires, des mises à jour de logiciel et
des pilotes pour les produits WD (à partir de Téléchargements)
• Formater un disque dur externe WD en FAT32* (pour une utilisation
avec Windows ou MAC OS X)
N° de
réponse
3865
3645
3647
1425
291
*Avec le système de fichier FAT32, la taille maximum de fichier individuel est de 4 Go et
celle des partitions est de 32 Go sous Windows. Pour créer des partitions de plus de 
32 Go en FAT32 lors du reformatage du disque dur, téléchargez l'utilitaire de formatage
FAT32 USB/FireWire externe sur http://support.wdc.com/product/download.
Les utilisateurs Windows peuvent outrepasser cette limitation de capacité en formatant le
disque dur vers NTFS à l'aide du Gestionnaire de disque Windows, ou un autre logiciel
similaire. Pour plus de détails, voir.
•
Réponse N° 291 sur http://support.wdc.com
•
Réponses N° 314463 et 184006 sur http://support.microsoft.com.
•
La documentation ou le support du logiciel approprié
Foire aux questions
Q: Pourquoi le disque dur n'est-il par reconnu dans le Poste de travail ou sur le bureau
de l'ordinateur ?
A: Si votre système utilise une carte adaptateur PCI USB 3.0 ou USB 2.0 PCI, vérifiez
que ses pilotes sont installés avant de brancher votre produit de stockage externe
WD USB 3.0. Le lecteur n'est pas reconnu correctement si les pilotes de contrôleur
USB 3.0 ou USB 2.0 racine et de contrôleur ne sont pas installés. Prenez contact
avec le fabricant de la carte pour les procédures d'installation.
DÉPANNAGE – 54
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Q: Pourquoi mon ordinateur ne démarre-t-il pas quand je connecte mon lecteur USB 
à l'ordinateur avant de démarrer ?
A: Selon la configuration de votre système, votre ordinateur peut tenter de démarrer sur
votre disque USB portable WD. Consultez la documentation des paramètres du BIOS
de la carte mère de votre système pour désactiver cette fonction ou consultez le site
http://support.wdc.com et consultez la réponse dans la base de connaissances
N° 1201. Pour plus d'informations sur le démarrage à partir de disque dur externe,
consultez la documentation de votre système ou contactez le constructeur du système.
Q: Pourquoi le débit de données est-il lent ?
A: Votre système fonctionne peut-être à la vitesse USB 1.1 suite à une installation
incorrecte de la carte USB 3.0 ou USB 2.0 parce que votre système n'assure pas 
la prise en charge de USB 3.0 ou USB 2.0.
Q: Comment savoir si mon système prend en charge l'USB 3.0 ou l'USB 2.0 ?
A: Consultez la documentation de votre carte USB ou contactez son fabricant.
Remarque : Si votre contrôleur USB 3.0 ou USB 2.0 est intégré à la carte mère
de votre ordinateur, assurez-vous d'installer les pilotes adaptés pour
sa prise en charge. Consultez la documentation de votre carte mère
ou de votre système pour plus de détails.
Q: Que se passe-t-il lorsqu'un périphérique USB 3.0 ou USB 2.0 est connecté à un port
ou un concentrateur USB 1.1 ?
A: USB 3.0 et USB 2.0 assurent la compatibilité ascendante avec USB 1.1. 
Lorsqu'un périphérique USB 3.0 ou USB 2.0 est connecté à un port ou hub USB 1.1,
il fonctionne à la vitesse maximale de l'USB 1.1, soit 12 Mbps. 

Si votre système comporte un logement PCI Express, vous pouvez obtenir des
débits de données USB en installant une carte adaptateur PCI Express. Prenez
contact avec le fabricant de la carte pour les procédures d'installation ou pour plus
de détails.
DÉPANNAGE – 55
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
1A
Installation d'un pilote SES
Si vous n'installez pas le logiciel WD, vous devez installer un pilote SES (SCSI Enclosure
Services) sur les ordinateurs Windows pour éviter que l'assistant automatique ne s'affiche
à chaque fois que vous connectez votre disque dur My Passport à votre ordinateur.
Remarque : Le pilote SES est installé automatiquement quand vous installez le
logiciel WD.
Cette annexe est composée des rubriques suivantes :
Installation sous Windows XP
Installation sous Windows Vista
Installation sous les ordinateurs Windows 7 et Windows 8
Installation sous Windows XP
Après connexion physique du disque dur comme indiqué sur la Figure 3 à la page 5,
l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté apparaît.
Remarque : Si l'exécution automatique est activée, deux écrans
supplémentaires peuvent apparaître en même temps que l'écran de
l'assistant Nouveau matériel détecté. Si ils apparaissent, fermez-les.
Vous pouvez utilisez l'assistant Nouveau matériel détecté pour installer le pilote SES :
• soit automatiquement, si votre ordinateur est connecté à Internet
• ou manuellement, que votre ordinateur soit connecté à Internet ou pas
Installation du pilote automatiquement
Pour installer le pilote SES automatiquement, votre ordinateur doit être connecté 
à Internet :
1. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à l'Internet.
2. Sur l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté, sélectionnez Oui, cette fois
seulement pour autoriser Windows à se connecter sur Windows Update :
3. Cliquez sur Suivant pour continuer.
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 56
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
4. Sélectionnez Installer le logiciel automatiquement et cliquez sur Suivant :
5. Quand l'installation est terminée, cliquez sur Terminer :
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 57
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Installation du lecteur manuellement
Si votre ordinateur n'est pas connecté à Internet, vous pouvez installer le pilote
manuellement :
1. Sur l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté, sélectionnez Pas, pas cette fois
pour empêcher Windows à se connecter sur Windows Update :
2. Cliquez sur Suivant pour continuer.
3. Sur l'écran suivant, sélectionnez Installer à partir d'une liste ou un emplacement
spécifié et cliquez sur Suivant :
4. Parcourir le Poste de travail et :
a. Faites un double-clic sur le disque dur My Passport.
b. Faîtes un double-clic sur le dossier Extras.
c. Sélectionnez Pilote de périphérique WD SES.
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 58
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
d. Cliquez sur Suivant :
5. Quand l'installation est terminée, cliquez sur Terminer :
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 59
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Installation sous Windows Vista
Après connexion physique du disque dur comme indiqué sur la Figure 3 à la page 5,
l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté apparaît.
Remarque : Si l'exécution automatique est activée, deux écrans supplémentaires
peuvent apparaître en même temps que l'écran de l'assistant
Nouveau matériel détecté. Si ils apparaissent, fermez-les.
Vous pouvez utilisez l'assistant Nouveau matériel détecté pour installer le pilote SES :
• soit automatiquement, si votre ordinateur est connecté à Internet
• ou manuellement, que votre ordinateur soit connecté à Internet ou pas
Installation du pilote automatiquement
Pour installer le pilote SES automatiquement, votre ordinateur doit être connecté à Internet :
1. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à l'Internet.
2. Sur l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté, cliquez sur Rechercher et
installer le pilote logiciel :
3. Sur l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté, cliquez sur Oui, rechercher en
ligne cette fois uniquement pour autoriser Windows Vista à se connecter sur
Windows Update :
Windows Vista :
• Se connecte automatiquement à Windows Update
• Recherche, télécharge et installe le pilote SES
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 60
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Installation du lecteur manuellement
Si votre ordinateur n'est pas connecté à Internet, vous pouvez installer le pilote
manuellement :
1. Sur l'écran de l'assistant Nouveau matériel détecté, cliquez sur Rechercher et
installer le pilote logiciel :
2. Sur l'écran suivant de l'assistant Nouveau matériel détecté – du périphérique WD SES,
cliquez sur Ne pas rechercher en ligne :
3. Sur l'écran Insérer le disque fourni avec le périphérique WD SES, cliquez sur 
Je ne possède pas le disque. Indiquez-moi d'autres options :
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 61
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
4. Parcourir le Poste de travail et :
a. Faites un double-clic sur le disque dur My Passport.
b. Faîtes un double-clic sur le dossier Extras.
c. Sélectionnez Pilote de périphérique WD SES.
d. Cliquez sur Suivant :
5. Quand l'installation est terminée, cliquez sur Fermer :
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 62
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Installation sous les ordinateurs Windows 7 et Windows 8
Après avoir connecté de disque dur comme indiqué sur la Figure 3 à la page 5, ou bien
utilisez l'utilitaire de gestion d'ordinateur de Windows pour installer le pilote SES.
1. Ouvrir Tous les programmes et cliquez sur Ordinateur > Gérer :
2. Sous Gestion de l'ordinateur (Local), cliquez sur Gestionnaire de périphérique >
Périphérique inconnu et cliquez avec le bouton droit sur Logiciel de mise à jour
du pilote :
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 63
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
3. Cliquez sur Rechercher un pilote dans mon ordinateur.
4. Allez à Poste de travail, faîtes un double-clic sur le lecteur My Passport, faîtes un
double-clic sur les dossiers Extras, et sélectionnez Pilote de périphérique WD SES :
5. Cliquez sur Suivant.
6. Quand l'installation est terminée, cliquez sur Terminer :
INSTALLATION D'UN PILOTE SES – 64
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
1B
Informations sur la conformité et la garantie
Cette annexe est composée des rubriques suivantes :
Conformité réglementaire
Conformité environnementale (Chine)
Informations de garantie
Conformité réglementaire
Appareil de classe B selon la FCC
Le fonctionnement de cet appareil est sujet aux conditions suivantes :
• Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles.
• Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment une interférence
qui peut causer un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de
Classe B, conformément aux réglementations du chapitre 15 de la FCC. Ces limites sont
conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radio qui s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peuvent causer
des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision. Il n'existe
toutefois aucune garantie que ces interférences n'apparaîtront pas dans une installation
particulière. Si cet appareil entraîne des interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être évalué en allumant et en éteignant l'appareil, nous
vous conseillons de tenter de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
• Branchez l'appareil dans une prise ou un circuit différent de celui utilisé par le
récepteur.
• Consultez le revendeur ou un technicien ou installateur agréé pour de l'assistance.
Toute modification ou altération non expressément approuvée par WD peut faire perdre
votre droit d'utiliser cet appareil.
Déclaration ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
This device complies with Canadian ICES-003 Class B.
Conformité de sécurité
Approved for US and Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Safety of
Information Technology Equipment.
Approuvé pour les États-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1 :
Sûreté d'équipement de technologie de l'information.
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ ET LA GARANTIE – 65
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Conformité CE pour l'Europe
Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable Council
Directives of the European Union, including the EMC Directive (2004/108/EC) and the
Low Voltage Directive (2006/95/EC). Une « déclaration de conformité » conforme aux
directives applicables a été effectuée et est consultable chez Western Digital Europe.
Notice KCC (République de Corée seulement)
기종별
사용자 안내문
B 급기기
이기기는가정용(B 급) 전자파적합기기로서주로
(가정용방송통신기자재) 가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에
서사용할수있습니다
Conformité environnementale (Chine)
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴
䚼ӊৡ⿄
ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣
䪙
∲
䬝
݁Ӌ
໮⒈࣪㘨
(Pb)
(Hg)
(Cd)
䫀
˄Ѡ˅㣃
໮⒈࣪
Ѡ㣃䝮
(Cr (VI))
(PBB)
(PBDE)
‫ޣ‬䳛ᶊ(4)
‫ޣ‬䳛఼(4 pcs)
㛮ൿ(4 pcs)
ᏺ䬰༈ⱘϞⲪ
ᑩⲪ
PCBA
⹀Ⲭ偅ࡼ఼
X
ᖂൟUSB⬉㓚
EMI ᑩⲪ
㘮䝃㭘㝰
O: 㸼⼎᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊⱘ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛԢѢ
SJ/T11363-2006 ᷛ‫ޚ‬㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
X㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ
ST/T11363-2006ᷛ‫ޚ‬㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
˄೼ℸ㸼ЁˈӕϮৃ㛑䳔㽕ḍ᥂ᅲ䰙ᚙ‫މ‬ᇍᷛ䆄“X”ⱘ乍Ⳃ䖯㸠䖯ϔℹⱘᡔᴃᗻ㾷䞞DŽ˅
Informations de garantie
Service après-vente
WD apprécie votre fidélité et tente toujours de vous offrir le meilleur service. Si ce produit
nécessite une réparation, vous pouvez prendre contact avec le détaillant auprès duquel
vous l'avez acheté ou visiter notre site Web d'assistance sur les produits à l'adresse
http://support.wdc.com pour plus d'informations sur l'accès aux réparations ou obtenir
un numéro de retour RMA (Return Material Authorization). Si la conclusion est que le
produit est peut-être défectueux, vous recevrez un numéro RMA ainsi que des
instructions de retour du produit. Un retour non autorisé (c'est-à-dire sans émission
préalable d'un numéro RMA) vous sera renvoyé à vos frais. Les retours autorisés doivent
être effectués dans un emballage d'expédition homologué, prépayé et assuré, à l'adresse
fournie par les documents de retour. Votre carton et emballage d'origine doivent être
conservés pour rangement ou expédition de votre produit WD. Pour définir de façon
certaine la durée de garantie, vérifiez la date d'expiration de la garantie (numéro de série
obligatoire) à l'adresse http://support.wdc.com. WD ne saurait être tenu responsable de
la perte de données quelle qu'en soit sa cause, de la récupération de données perdues
ni des données contenues dans tout produit qui viendrait en sa possession.
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ ET LA GARANTIE – 66
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Garantie limitée
WD garantit que le produit dans le cadre d'un usage normal, est exempt de défaut de
matériau et de main-d'œuvre pour la durée définie ci-dessous et qu'il fonctionnera
conformément aux spécifications de WD. La durée de votre garantie limitée varie en
fonction du pays d'achat du Produit. La durée de votre garantie limitée est de 3 ans dans
la région Amérique du Nord, Centrale et du Sud, de 3 ans dans la région Europe, Proche
Orient et Afrique et de 3 ans dans la région Asie Pacifique, sauf obligation légale contraire.
Cette période de garantie limitée débute à la date d'achat mentionnée sur la facture. WD
ne saurait être responsable d'un produit retourné s'il peut conclure que le produit a été
volé chez WD ou que le défaut prétendu est a) non apparent, b) ne peut pas être corrigé
raisonnablement suite à des dégâts survenus avant la réception du produit par WD, 
ou c) est attribuable à une utilisation ou installation incorrecte, à une altération (y compris
enlèvement ou altération d'étiquette et ouverture ou dépose de boîtier extérieur, sauf si
le produit se trouve sur une liste de produits à intervention limitée de l'utilisateur
autorisée et que l'altération spécifique entre dans le cadre des instructions applicables,
indiquées sur http://support.wdc.com), un accident ou une manipulation incorrecte par
qui que ce soit d'autre que WD. Sous réserve des limitations ci-dessus, votre recours
unique et exclusif en garantie sera pendant la durée de la garantie mentionnée ci-dessus
et au choix de WD, la réparation ou le remplacement du produit.
La garantie limitée de WD est exclusive de toute autre et ne s'applique qu'aux produits
vendus à l'état neuf. Les recours mentionnés ici remplacent a) tout autre recours ou
garantie, explicite, implicite ou contractuel, y compris mais sans limitation la garantie
implicite de valeur marchande ou d'adaptation à un usage particulier et b) toute
obligation ou responsabilité de WD concernant des dommages notamment, mais sans
limitation accidentels, accessoires ou spéciaux, ou toute perte financière, de bénéfice ou
frais, perte de données survenant suite ou en liaison avec l'achat, l'utilisation ou le
fonctionnement du produit, même si WD a été averti de la possibilité de tels dommages.
Aux États-Unis, certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs, les limitations ci-dessus peuvent donc ne pas vous être
applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et n'est pas exclusive de
la garantie légale qui peut varier d'un état à l'autre.
Licence GNU GPL (General Public License)
Le logiciel intégré dans ce produit peut inclure un logiciel d'autres fournisseurs régi par
les droits d'auteur attribués sous licence GPL (« logiciel GPL ») et non sous la licence
utilisateur final de Western Digital. Conformément à la licence GPL, si applicable : 
1) le code source du logiciel GPL peut être téléchargé gratuitement à l'adresse 
http://support.wdc.com/download/gpl, ou obtenu sur CD pour une somme modique 
à l'adresse http://support.wdc.com/download/gpl ou en appelant l'Assistance client
dans les trois ans à compter à la date de l'achat, 2) vous pouvez réutiliser, redistribuer et
modifier le logiciel GPL ; 3) pour ce qui concerne exclusivement le logiciel GPL, celui-ci
est fourni « tel quel » sans garantie d'aucune sorte, dans toute la limite autorisée par la
loi applicable ; et 4) une copie de la licence GPL est incluse sur le CD livré, elle peut
aussi être obtenue à l'adresse htt://pwww.gnu.org, et se trouve aussi à l'adresse 
http://support.wdc.com/download/gpl.
Toute modification ou falsification du logiciel, notamment sans s'y restreindre vers un
logiciel Open Source, relève de votre propre responsabilité. Western Digital ne peut être
porté responsable pour aucune modification ou falsification. Western Digital ne prendra
en charge aucun produit dans lequel vous avez tenté de modifier, ou avez modifié, 
un logiciel fourni par Western Digital.
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ ET LA GARANTIE – 67
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Index
A
Accessoires en option 3
Accessoires, en option 3
Alertes d'icône clignotante 44
Alertes, icône clignotante 44
Analyse complète du support 47
Appareil de classe B selon la FCC 65
Assistant d'installation WD Apps 6
ATTENTION à
éviter les pertes de données à la
déconnexion 44
effacement du disque dur 48
B
Boîte de sélection pour la modification du
dossier de récupération, onglet
Récupération 27
Bouton Activer/Désactiver 
la sauvegarde 23, 25
Bouton compte Dropbox 28, 50
Bouton Définir la fréquence 
de sauvegarde 23, 31
Bouton Démarrer/Annuler 
la récupération 27
Bouton Dossier de récupération 28
Bouton Historique de fichier 28
Bouton Parcourir, onglet Récupération 27
Bouton sauvegarde Par catégorie/Par
fichier 23, 25
Boutons d'article du Centre
d’apprentissage 29
C
Caractéristiques du produit 1
catégorie de fichiers, définition 19
Chine DEEE, conformité 
environnementale 66
Cible de sauvegarde
icône périphérique, 
onglet d'Accueil 17, 20, 21
Jauge de contenu
Onglet Accueil 17, 20
Onglet Sauvegarde 23, 25
sélecteur de périphérique 22
Compatibilité avec les systèmes
d'exploitation 3
Compatibilité système 3
Compte distant Dropbox, configuration 50
Conformité de sécurité 65
Conformité ICES-003/NMB-003 65
Conformité environnementale, 
Chine DEEE 66
Conformité réglementaire 65
Conformité, réglementaire 65
Contenu du carton 2
Conversion de formatage du disque dur 54
D
Déconnexion du disque dur 44
Définition
Boîte de dialogue Historique 
de fichier 49
Bouton Définir la fréquence de
sauvegarde 25
Ecran Minuteur de veille 45
Fenêtre de dossier de récupération 50
Démarrer le logiciel WD SmartWare 43
Désinstallation de WD SmartWare
sous Windows 52
Désinstallation du logiciel WD 52
Déverrouillage du disque dur
depuis le CD virtuel 44
Disque dur
capacité utilisée, 
icône WD Quick View 44
débranchement 44
formats, conversion 3
minuteur de veille 45
précautions de manutention 4
vérification d'état et diagnostics 46, 47
vérification de l'état de la température,
icône WD Quick View 44
Description physique 4
Drive Utilities
Ecran Effacer le contenu du lecteur 48
Ecran Minuteur de veille 45
Fenêtre Diagnostics 47
Fenêtre Enregistrement 46
E
Ecran Effacement du disque dur 48
Ecran Effacer le contenu du lecteur 48
Ecran Enregistrer le disque dur 46
Ecran Mise à niveau pour 
WD SmartWare Pro 8
Ecran Sélectionner la fréquence de
sauvegarde 12, 31
Ecran Sélectionner le plan 
de sauvegarde 11
Ecran Sélectionnez les périphériques de
sauvegarde 9
INDEX – 68
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
Effacement du disque dur 48
Enregistrement de votre disque dur 45
Etat de la température, 
icône WD Quick View 44
F
Fenêtre Connexion à Dropbox requise 51
Fenêtre Diagnostics 47
Fenêtre de sélection des volumes
sauvegardés 27
Fenêtre de sélection Récupérer certains
fichiers 27
G
Garantie limitée 67
GPL, logiciel 67
I
Icône Code d'activation requis 18
Icône Connexion requise 22
Icône Partition non inscriptible 22
Icône version d'essai gratuite 22
Icône WD Quick View 43
Icônes
alertes, clignotant 44
code d'activation requis 18
Dropbox 18
identifiants de connexion requis 22
ordinateur 17, 18
partition non inscriptible 22
périphérique de cible de sauvegarde 17
Version d'essai gratuite 22
WD Quick View 43
Image du disque, télécharger et 
restaurer 48, 53
Informations sur la garantie 66
Interface USB 4
J
Jauge de contenu
périphérique de cible de sauvegarde
Onglet Accueil 17, 20
Onglet Sauvegarde 23, 25
périphérique de source de sauvegarde
Onglet Accueil 17, 19
Onglet Sauvegarde 23, 25
L
Lancement du logiciel WD SmartWare 43
licence GNU 67
Lien Contactez-nous 29
Lien Manuels d'utilisation en ligne 29
Lien Support 29
logiciel GPL 67
Logiciel WD Drive Utilities
écran 8
Ecran Effacer le contenu du lecteur 48
Ecran Minuteur de veille 45
Fenêtre Diagnostics 47
Fenêtre Enregistrement 46
Logiciel WD SmartWare
compatibilité du système
d'exploitation 3
Onglet Accueil 15, 16
Voir aussi Onglet Accueil
Onglet Aide 16, 28
Onglet Paramètres 16, 28
Voir aussi Onglet Paramètres
Onglet Récupération 15, 26
Voir aussi Onglet Récupération
Onglet Sauvegarde 15, 23
Voir aussi Onglet Sauvegarde
présentation fonctionnelle 15
Lumière du voyant 4
M
Matériel 2
Mises à jour du logiciel
bouton 28
option, définition 50
OE
Onglet Accueil
description 16
icône Ordinateur source de la
sauvegarde 18
icônes périphérique cible de
sauvegarde 20, 21
jauge de contenu de la cible de la
sauvegarde 20
jauge de contenu de la source de la
sauvegarde 19
présentation fonctionnelle 15
Onglet Aide
Boutons d'article du Centre
d'apprentissage 29
description 28
Lien Boutique WD 29
Lien Contactez-nous 29
Lien Manuels d'utilisation en ligne 29
Lien Support 29
présentation fonctionnelle 16
Onglet Paramètres
Bouton compte Dropbox 28
Bouton Dossier de récupération 28
Bouton Historique de fichier 28
boutton Mises à jour du logiciel 28
INDEX – 69
MY PASSPORT ULTRA
MANUEL D'UTILISATION
description 28
présentation fonctionnelle 16
Onglet Récupération
Boîte de sélection pour modifier le
dossier de récupération 27
Bouton Démarrer/Annuler la
récupération 27
Bouton parcourir 27
Boutons pour le choix de la destination
de récupération 27
Boutons pour le choix des fichiers 
à récupérer 27
description 26
Fenêtre de sélection des volumes
sauvegardés 27
Fenêtre de sélection Récupérer
certains fichiers 27
présentation fonctionnelle 15
Onglet Sauvegarde
Bouton Activer/Désactiver la
sauvegarde 23, 25
Bouton Définir la fréquence de
sauvegarde 23
Bouton sauvegarde Par catégorie/
Par fichier 23, 25
Boutons Définir la fréquence de
sauvegarde 25
description 16, 23
jauge de contenu de la cible de
sauvegarde 25
jauge de contenu de la source de la
sauvegarde 25
présentation fonctionnelle 15
Zone de sauvegarde avancée 23, 24
Ouverture du logiciel WD SmartWare 43
bouton option des fichiers 27
Boutons pour le choix de la 
destination 27
dossier, indication 49
procédure 38
Reformatage du disque dur 53, 54
Restaurer l'image du disque logiciel 48, 53
P
W
Paramètres du logiciel
Compte Dropbox 50
Dossier de récupération 49
Historique de fichier 49
Mises à jour du logiciel 50
Planifier des sauvegardes, écran
Sélectionnez les appareils 
de sauvegarde 12
Pointeurs de défilement d'affichage de
périphérique 22
Précautions de manutention 4
WD
R
Récupération
à propos de la récupération 
de fichiers 38
S
Sauvegarde
à propos de la sauvegarde 
des fichiers 30
boîte de contenu de fichiers 33, 34, 36
bouton rappel de planification 25
écrans 23
initiale 14
procédure 30
Service 66
Source de la sauvegarde
Icône Dropbox 18
icône ordinateur 17, 18
Jauge de contenu
Onglet Accueil 17, 19
Onglet Sauvegarde 23, 25
sélecteur 17, 20
sélecteur de périphérique 17, 20
Systèmes d'exploitation 3
T
Test rapide du disque dur 47
V
Vérification d'état 44
Vérification d'état SMART 46
Voyant LED 4
Lien boutique 29
Service, obtenir 66
Windows
désinstallation du logiciel WD 52
désinstallation du logiciel WD
SmartWare sous 52
Z
Zone de sauvegarde avancée, onglet
Sauvegarde 23, 24
É
Écran Sauvegarde initiale 14
INDEX – 70
Les informations fournies par WD sont considérées comme exactes et fiables ; toutefois, WD n'assume aucune responsabilité
pour leur utilisation ni pour toute infraction aux brevets ou autres droits de tiers conséquence de leur utilisation. Aucune
licence ne vous est implicitement attribuée ni autrement concédée sur tout brevet ou droit de licence de WD. WD se réserve
le droit de modifier les caractéristiques à tout moment sans préavis.
Western Digital, WD, le logo WD, My Book et My Passport sont des marques déposées et My Passport Ultra, WD SmartWare,
WD Drive Utilities, WD Security, et Data Lifeguard sont des marques de Western Digital Technologies, Inc. Apple, Mac OS X et
Time Machine sont des marques déposées d'Apple, Inc., enregistrées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Il est
possible que des marques appartenant à d'autres sociétés soient mentionnées ici.
© 2013 Western Digital Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Western Digital
3355 Michelson Drive, Suite 100
Irvine, California 92612 U.S.A.
4779-705099-D00 Mars 2013
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising