Britax | Highpoint 2-Stage Booster | User guide | Britax Highpoint 2-Stage Booster User Guide

Britax Highpoint 2-Stage Booster User Guide
HIGHPOINTTM
User Guide
Guía del usuario
Contents
User Guide - English�������������������������� 1
Features��������������������������������������������� 2
Safety Information����������������������������� 4
Warnings������������������������������������������������������������ 4
Important Notes������������������������������������������������� 6
Certification�������������������������������������������������������� 7
Registration�������������������������������������������������������� 7
Child Fit Information������������������������������������������� 8
Using The Booster Seat������������������� 10
Booster Seat Backrest������������������������������������� 10
SecureGuard Clip��������������������������������������������� 14
Cup Holders����������������������������������������������������� 16
Lower Anchor System�������������������������������������� 17
Lower Connectors�������������������������������������������� 18
Positioning the Booster Seat����������� 20
Securing Your Child������������������������� 22
Vehicle Compatibility����������������������� 26
Vehicle Seating Positions��������������������������������� 26
Vehicle Buckle Position������������������������������������ 27
Vehicle Seat Belts�������������������������������������������� 28
Vehicle Head Restraints����������������������������������� 28
Care and Maintenance��������������������� 30
Removing Booster Covers������������������������������� 30
Replacing Booster Covers������������������������������� 31
Cleaning Booster Covers��������������������������������� 31
Cleaning the Shell�������������������������������������������� 31
Warranty������������������������������������������ 32
Notes����������������������������������������������� 34
BRITAX®, SecureGuard®, and HIGHPOINTTM are trademarks owned by Britax Child Safety, Inc. All
rights reserved. ©2019 Britax Child Safety, Inc. This product and its components are subject to
change without notice. P11428200_B:07.19
Britax Child Safety, Inc.
Features
16
1
2
17
3
4
18
5
6
7
19
8
20
9
21
10
Actual product may vary from images.
2
11
12
13 14 15
HIGHPOINT User Guide
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Head Restraint
Head Restraint Cover
Backrest Cover
Backrest
Armrests
SecureGuard Clip
Base Cover
Serial Number and Manufactured
Date Label (under Base Cover)
9. Cup Holders
10. Base Belt Guide
11. Lower Connector Release Button
12. Backrest Hinge Cylinder
13. Lower Connector Adjuster Strap
14. Lower Connector Adjuster Button
15. Base
16. Head Restraint Height Adjuster
17. Shoulder Belt Guides
18. Side Impact Cushions
19. Base Hinge Slot
20. Lower Connectors
21. User Guide Storage Slot (under base)
3
Britax Child Safety, Inc.
Safety Information
Failure to follow all warnings and instructions
could result in SERIOUS INJURY or DEATH.
•
•
•
•
•
•
•
4
Read these instructions carefully before using this product.
FIT REQUIREMENTS
WITH BACKREST: Use only with children who weigh between 40 - 120 lbs (18 - 54
kg) and whose height is between 44 - 63 inches (110 - 160 cm).
WITHOUT BACKREST: Use only with children who weigh between 48 - 120 lbs (22 54 kg) and whose height is between 46 - 63 inches (115 - 160 cm).
INSTALLATION
Use only the vehicle’s lap and shoulder belt system when restraining the child in this
booster seat.
Use only as a backless booster when used in a seating position with a vehicle head
restraint and when proper vehicle belt placement can be achieved.
GENERAL USAGE
Follow all instructions on this child restraint and in the written instructions located
under the base of the seat.
Register your child restraint with the manufacturer.
Use this booster seat forward-facing only.
HIGHPOINT User Guide
• In a vehicle with rear designated seating positions, vehicle owners should be alerted
that, according to accident statistics, children are safer when properly restrained in
the rear seating positions than in the front seating positions. To ensure your child’s
safety, please study Vehicle Seating Positions on page 26 and consult your vehicle
owner’s manual.
• Always make sure the child restraint system is secured to the vehicle, even when
unoccupied, since in a crash an unsecured child restraint system may injure
occupants. The unoccupied child seat can be secured to the vehicle by attaching
the lower connectors to the lower anchors in the vehicle, or by fastening the vehicle
seatbelt across the unocuppied child seat.
• To prevent injury due to deterioration, discontinue use of a booster seat that is older
than ten (10) years or has been in a severe crash (see page 6). See expiration date on
Serial Number and Manufactured Date Label located under the base cover.
• The use of non-Britax covers, inserts, toys, accessories, or tightening devices is
not approved by Britax. Their use could cause this booster seat not to perform as
intended in a crash.
• The primary protection for occupants of a vehicle in a collision is the body of the
vehicle itself; a child seat will not protect a child when a vehicle is seriously impacted.
However, correctly installed, a child seat will substantially improve chances for
survival in most crashes. Make sure all users fully understand the correct ways to use
this child seat in a vehicle.
5
Britax Child Safety, Inc.
Important Notes
• Britax strongly recommends that children should remain in a child seat with a 5-point harness
until reaching the maximum weight or height allowed.
• Discontinue use of this child seat if it has been in a moderate or severe crash. It is not
necessary to replace a car seat after a minor crash, defined by NHTSA as:
a. The vehicle is drivable from the crash site; and
b. The vehicle door nearest the child seat was not damaged; and
c. No vehicle occupants were injured; and
d. There is no visible damage to the child seat; and
e. The airbags (if present) did not deploy.
• Always support the base and backrest while lifting or carrying this booster seat.
• Cover the booster seat when the vehicle is parked in direct sunlight. Parts of the booster seat
could become hot enough to burn a child.
• Store the booster seat in a cool, dry place when it is not being used. Avoid placing heavy
objects on top of the booster seat.
• DO NOT except as described in this user guide attempt to disassemble any part of the
booster seat or change the way the vehicle’s seat belts are used.
• DO NOT leave folding vehicle seats unsecured. In the event of a sudden stop, a loose seat
back could cause the booster seat not to perform as intended.
• DO NOT use anything to raise the booster seat off the vehicle seat. In a crash, this could
cause the booster seat not to perform as intended.
6
HIGHPOINT User Guide
Certification
Motor Vehicles
This child restraint system conforms to all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standards
(FMVSS 213).
Aircraft
This Restraint is Not Certified for Use in Aircraft, because Aircraft do not have shoulder
belts.
Registration
Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached
in a recall. Send your name, address, e-mail address if available, and the restraint’s model number
and manufacturing date to Britax Child Safety, Inc. P.O. Box 91167 Allentown, PA 18109-9925, or
call 1-888-427-4829 or 1-704-409-1699, or register online at us.britax.com/registration. For recall
information, call the U.S. Government’s Vehicle Safety Hotline at 1-888-327-4236 (TTY 1-800-4249153), or go to http://www.NHTSA.gov.
For your convenience, record all the information about your child seat below. Refer to the Serial
Number and Manufactured Date Label for all information, see pages 2-3.
Make and Model Number:_______________________________________________________________
Serial Number:_________________________________________________________________________
Batch Number:_________________________________________________________________________
Date of Manufacture:____________________________________________________________________
7
Britax Child Safety, Inc.
Child Fit Information
When Using with Backrest
Only use forward-facing with children:
• who weigh between 40 - 120 lbs
(18 - 54 kg); and
• who are between 44 - 63 in. (110 - 160 cm) in
height; and
• who can remain sitting properly; and
• when the child sits upright with their back
against the backrest, the top of the head
restraint is above the child’s ears (Fig. A);
and
• when the shoulder belt is routed through the
shoulder belt guide, the belt lies across the
center of the child’s chest and is positioned
at or just above the child’s shoulder
(Fig. B); and
• when the lap belt is routed under the
armrests, through the SecureGuard, low
across the child’s upper thighs (Fig. C).
A
B
C
IMPORTANT: Refer to Securing Your Child, on pages 22 - 23, for additional information.
8
HIGHPOINT User Guide
When Using without Backrest
Only use forward-facing with children:
• who weigh between 48 - 120 lbs
(22 - 54 kg); and
• who are between 46 - 63 in. (115 - 160 cm) in
height; and
• who can remain sitting properly; and
• when the booster is placed in a vehicle seat
with head restraint (see vehicle owner’s
manual); and
• when the shoulder belt lies across the center
of the child’s chest and is positioned at or
just above the child’s shoulder (Fig. A); and
• when the lap belt is routed under the
armrests, through the SecureGuard, low
across the child’s upper thighs (Fig. B).
A
B
IMPORTANT: Refer to Securing Your Child, on pages 24 - 25, for additional information.
9
Britax Child Safety, Inc.
Using The Booster Seat
Booster Seat Backrest
Attaching the Backrest
1. Place the base on a flat surface.
2. Align the two hinges on the backrest with the bar on the base of the
seat and push backrest hinges down onto base bar to connect. A
click will be heard.
3. Rotate the backrest up toward the base until a click is heard to
confirm attachment.
CLICK
10
HIGHPOINT User Guide
Removing the Backrest
1. Place the booster seat on a flat surface.
2. Place one hand in the booster seat and push the backrest down
until it lies flat.
NOTE: A click confirms the backrest is in the flat position.
3. Continue pushing backrest until it separates from base.
NOTE: Store the backrest in a cool, dry place.
11
Britax Child Safety, Inc.
Adjusting the Backrest
Reclining the vehicle seat back may adversely affect the position of the vehicle seat belt
across the child and may result in death or serious injury in a crash. Refer to your vehicle
owner’s manual for information on adjusting the vehicle seat back with child seats.
1. Push the backrest until it rests against the vehicle seat back.
If the vehicle seat back is adjustable, move it to the upright
position.
IMPORTANT: Do not recline the backrest past the first click.
12
HIGHPOINT User Guide
Adjusting Head Restraint Height
The head restraint can be adjusted and locked into different positions. Check the fit with a child
seated in the booster seat. Ensure that the shoulder belt guides are at or just above the child’s
shoulder as shown on page 8.
1. Squeeze and hold the head restraint height adjuster to raise or
lower the head restraint.
2. Slide the head restraint up or down to the desired level.
3. Release the adjustment handle, then pull up to ensure the head
restraint has locked into place.
NOTE: Repeat this process until the shoulder belt lies across the
center of the child’s chest and is positioned at or just above the
child’s shoulder when positioned through the shoulder belt guide.
13
Britax Child Safety, Inc.
SecureGuard Clip
Britax recommends using the SecureGuard clip to achieve best vehicle
seat belt placement. The SecureGuard clip should hold the lap part of the
vehicle seat belt in place.
The SecureGuard clip should be adjusted to keep the lap part of the vehicle
seat belt positioned low across your child’s upper thighs. Ensure the
bottom edge of the SecureGuard clip is level with your child’s upper thighs;
however, the clip itself should not press into your child’s upper thighs.
IMPORTANT: The lap part of the vehicle seat belt must not rest on the
child’s abdomen.
Adjusting the SecureGuard Clip
1. Remove the SecureGuard Clip.
a. Lift up the front of the base cover by removing the elastics
at the front of the base (see page 30).
b. Locate the SecureGuard retainer clip and rotate the Secure
Guard strap 90 degrees.
c. Slide the SecureGuard retainer clip through the slot and pull
through the opening and away from the base.
14
HIGHPOINT User Guide
2. Adjust the SecureGuard webbing.
•
To Shorten: Feed the webbing through the SecureGuard
retainer clip and pull the end of the SecureGuard webbing
to tighten.
•
To Lengthen: Feed the end of the SecureGuard webbing
through the retainer clip and pull the webbing to remove
slack from the SecureGuard retainer clip. Then, move the
SecureGuard clip to the center of the SecureGuard webbing.
NOTE: The lower edge of the SecureGuard clip should be
level with the child’s upper thighs once the child has been
secured in the booster seat.
3. Reattach the SecureGuard clip back into the base of the seat by
rotating the retainer clip 90 degrees and inserting it into the slot.
Ensure the SecureGuard strap is not twisted.
15
Britax Child Safety, Inc.
Cup Holders
Installing the Cup Holders (Optional)
IMPORTANT: DO NOT use cup holders with hot liquids.
1. Slide the cup holder into the booster base and press down until
a click is heard.
NOTE: The cup holders are labeled inside “L” and “R”, from
the position of the child occupant, and can only be installed as
indicated.
Removing the Cup Holders
1. From under the booster base, locate the tab on the bottom of
the cup holder.
2. Pull forward on the tab to disengage the cup holder, then pull
up to remove it from the booster base.
NOTE: Cup holders are dishwasher safe.
NOTE: Cup holders can be removed to allow for side by side
seating positions.
16
HIGHPOINT User Guide
Lower Anchor System
The lower anchor system helps to
anchor the booster seat into the car
for added stability and safety in the
event of a crash. The lower anchor
system does not restrain your child.
You must use the lap-shoulder belt to
properly secure your child.
The figure at right shows typical
locations for lower anchors in a
vehicle. Check your vehicle owner’s
manual to learn if it is equipped
with lower anchors, information
on the lower anchor locations, and
designated seating positions available
for use with this child seat.
LOWER ANCHORAGE SYSTEM LOCATIONS
Vehicle Seat
Head Restraint
Vehicle Seat
Belt Retractor
Lower Anchors
11 in. (27.9 cm)
Lap-Shoulder
Vehicle Seat Belt
Vehicle Seat
Lower Anchors
17
Britax Child Safety, Inc.
Lower Connectors
The lower connectors are located in the back of the base. Store the lower connectors in the slots
when not in use.
Removing and Replacing Lower Connectors from Storage Slots
• To remove, press the lower anchor release button on the child’s
left side of the booster base, then pull each of the connectors
from the storage slots.
• To replace, press the lower connector adjuster button on the
child’s left side of the booster base and then pull the lower
connector adjuster strap until the connectors retract into the
base. Ensure the straps are not twisted.
NOTE: The lower connectors may need to be rotated so they
retract into the slots with the bottom side facing down.
18
HIGHPOINT User Guide
Attaching and Removing Lower Connectors from Vehicle Lower Anchors
• To attach, remove the lower connectors from the storage slots
and firmly push down onto the vehicle lower anchors until a
click is heard.
• To remove, push the lower connector release button on the
child’s left side of the booster seat to loosen connector strap
(see page 18). Then press and hold the red lower connector
release buttons and pull the connectors from the vehicle
lower anchors.
19
Britax Child Safety, Inc.
Positioning the Booster Seat
Lower anchors can be used to secure the child seat to the vehicle seat even when unoccupied,
since in a crash an unsecured child restraint system may injure occupants. Secure your child using
the vehicle’s lap-shoulder belt system.
Lower connectors are not required for proper seat installation. If lower connectors are not used,
ensure they are properly stored in the seat base and do not interfere with the base of the booster
seat.
1. Verify the booster seat is compatible with your vehicle. Refer to
pages 28 - 29 for information about compatible seat belts and
head restraints.
a. Push the booster seat against the vehicle seat back and
ensure that it is positioned correctly so the vehicle head
restraint allows the backrest to lie flat against the vehicle
seat back. Vehicle head restraint may need to be adjusted or
removed. See page 28 for more information.
b. Ensure that the base of the booster seat does not hang over
the edge of the vehicle seat.
2. If the vehicle seat back is adjustable, ensure it is in the upright
position before placing the booster seat on the vehicle seat
(see page 12).
3. Push the lower connector release button and pull lower
connector to fully extend the lower connector adjuster strap.
Repeat on the opposite side to ensure that all slack has been
released from the lower connector system.
20
HIGHPOINT User Guide
4. Attach the lower connectors.
a. Verify the lower anchor adjuster straps are not twisted.
b. Using the lower anchor farthest from you for easiest
positioning push the lower connectors onto their adjacent
lower anchors as shown.
NOTE: You may need to turn the back of the booster seat
towards you for easier access to the lower anchors.
c. A click confirms lower connectors are attached. Pull on lower
connectors to confirm a secure attachment.
IMPORTANT: If a click is not heard when connecting the
lower connectors, the lower anchor adjuster strap may
be twisted or there may be debris in the lower connector.
Correct either situation before continuing with the positioning
process.
5. Guide the booster seat into place while pulling the lower
connector adjuster strap on either side of the booster seat to
remove slack.
NOTE: Only tighten until the slack is removed from the lower
connector adjuster strap. Over-tightening the strap can force the
backrest of the booster seat forward.
21
Britax Child Safety, Inc.
Securing Your Child
Use only the vehicle’s lap and shoulder belt system when restraining the child in this
booster seat.
Booster Seat with Backrest
1. Sit your child in the booster seat, ensuring that the child is sitting
upright and that their back is against the backrest. Check the
head restraint for proper height adjustment. The top of the head
restraint should be above the child’s ears (see page 8).
2. Pull the vehicle seat belt out and route the shoulder part of the
vehicle seat belt through the shoulder belt guide.
22
HIGHPOINT User Guide
3. Route the lap part of the vehicle seat belt under the left and right
armrests and over both base belt guides.
NOTE: The shoulder part of the vehicle seat belt should be routed
under the armrest on the buckle side.
4. Verify the vehicle seat belt is not twisted and then fasten across
the child.
5. Route the lap part of the vehicle seat belt through the
SecureGuard clip.
NOTE: The lap part of the vehicle seat belt should rest low on
the child’s upper thighs.
6. Remove slack from the vehicle seat belt.
NOTE: Proper positioning is achieved when the shoulder belt
lies across the center of the child’s chest and is positioned at or
just above the child’s shoulder.
7. Review Checklist on page 25 to ensure all steps have been
completed fully.
23
Britax Child Safety, Inc.
Booster Seat without Backrest
1. Ensure the booster seat is positioned in a location that has a
vehicle head restraint, and attach lower connectors as shown in
Positioning the Booster Seat on page 20.
2. Seat your child in the booster seat.
3. Pull the vehicle seat belt out, then route the lap part of the vehicle
seat belt under both armrests and over the left and right base
belt guides.
NOTE: The shoulder part of the vehicle seat belt should be routed
under the armrest on the buckle side.
4. Verify that the vehicle seat belt is not twisted and then fasten
across the child.
NOTE: The shoulder belt should lie across the center of the
child’s chest, and be positioned at or above the child’s shoulder.
24
HIGHPOINT User Guide
5. Route the lap part of the vehicle seat belt through the
SecureGuard clip.
NOTE: The lap part of the vehicle seat belt should rest low on
the child’s upper thighs, routed through the SecureGuard clip
and under the armrests.
6. Remove slack from the vehicle seat belt.
CHECKLIST
• Vehicle seat belt is not twisted.
• Vehicle seat belt is securely positioned and fastened.
• Lap part of the vehicle belt is routed through the SecureGuard clip and under the armrests,
and rests low on child’s upper thighs.
• Shoulder belt lies across the center of the child’s chest and is positioned at or above the
child’s shoulder.
25
Britax Child Safety, Inc.
Vehicle Compatibility
Vehicle Seating Positions
The back seat is the safest location for children 12 and under.
DO NOT place a booster seat on the front seat with an air bag unless it is deactivated.
DEATH or SERIOUS INJURY can occur. See your vehicle owner’s manual for booster
seat positioning instructions.
This booster seat must only be
used in forward-facing vehicle
seats. Side-facing or rear-facing
seats CANNOT be used. For
questions about positioning the
booster seat consult the vehicle
owner’s manual.
Some vehicles have no seating
positions which are compatible
with this booster seat or any other
child seat. See diagram at right.
26
HIGHPOINT User Guide
Vehicle Buckle Position
The position of the vehicle seat belt buckle can adversely affect the stability of
the booster seat.
If the buckle lies near the incorrect position ( ) when the slack
is removed from the vehicle seat belt, try fitting the booster seat in
another seating position OR consult your vehicle owner’s manual
to see if you can lower the vehicle buckle position by twisting the
vehicle buckle stalk.
If it is not possible to achieve the correct position (
) for the
buckle, then another seating position or child seat MUST be used.
27
Britax Child Safety, Inc.
Vehicle Seat Belts
IMPORTANT: Vehicle seats and vehicle seat belts differ from vehicle to vehicle. Refer to your
vehicle owner’s manual for specific information about vehicle seat belts and their use with
child seats. This booster seat can fit securely in most vehicles using existing vehicle seat belts.
However, some vehicles do not have seating positions which are compatible with this booster seat
or any other child restraint. If in doubt, contact the vehicle manufacturer for assistance.
To protect your child in a crash, you must use this booster seat with vehicle seat belts that are
compatible. This booster seat can only be used with three-point (lap-shoulder) vehicle seat belts.
The vehicle owner’s manual will have information on the types of vehicle seat belts in your vehicle.
If your vehicle seat belt type is identified on page 29 as incompatible, select another seating
position.
Vehicle Head Restraints
WITH BACKREST: Proper positioning of the booster seat may
require adjusting or removing the vehicle head restraint to allow the
backrest to lie flat against the vehicle seat back. If the vehicle head
restraint cannot be adjusted or removed, a different seating position
or different booster seat should be used.
WITHOUT BACKREST: Use only as a backless booster when used
in a seating position with a vehicle head restraint. See your vehicle
owner’s manual for booster seat positioning instructions.
28
HIGHPOINT User Guide
The following types of vehicle seat belts are NOT compatible with this child seat. If
any of the belt types listed below are in the chosen seating position, choose another
vehicle seating position or check your vehicle owner’s manual for information on
installing a car seat in your vehicle.
Lap-shoulder belts
with top or bottom
anchor points on the
vehicle door.
Motorized, automatic
vehicle seat belts.
Lap only belts
NOTE: This booster seat may not be compatible with every inflatable lap-shoulder belt
found in all vehicle makes and models. See FAQs in the support section of the Britax
website (us.britax.com/faqs) for additional instructions.
29
Britax Child Safety, Inc.
Care and Maintenance
IMPORTANT: Before each use, check this child seat and its components to make sure they are in
good condition and good working order.
Removing Booster Covers
Booster Base Cover
1. Detach the two elastic loops from under the front of the seat
base and lift the cover up.
2. Remove the SecureGuard clip by rotating the adjuster 90
degrees and sliding the adjuster through the slot (see page 15).
3. Detach the two elastic loops from the back of the seat base.
4. Remove the booster base cover.
Booster Backrest Cover
1.
2.
3.
4.
30
Raise headrest (see page 13).
Detach the two elastic loops from the top of the backrest.
Detach the four elastic loops from the bottom of the backrest.
Remove the backrest cover.
NOTE: Be careful not to damage the foam.
HIGHPOINT User Guide
Booster Head Restraint Cover
1. Detach the two elastic loops from the back of the headrest.
2. Lift the head restraint cover off of the headrest.
Replacing Booster Covers
To replace covers, reverse the removal instructions.
Cleaning Booster Covers
• Refer to product care label for wash instructions
• If care label indicates machine washable, always refer to us.britax.com/faqs for important care
information.
• DO NOT bleach or iron.
Cleaning the Shell
• SPONGE CLEAN, using warm water and mild soap.
• TOWEL DRY
• DO NOT use solvents, abrasive cleaners, or disassemble the booster seat in any way except
as instructed.
• CUPHOLDERS: Dishwasher safe, top shelf only.
31
Britax Child Safety, Inc.
Warranty
This booster seat was manufactured by Britax Child Safety, Inc. (“Britax”). To the extent allowed by law, Britax
warrants this product to the original retail purchaser as follows:
LIMITED WARRANTY
This booster seat is warranted against defective materials or workmanship for one year from the date of
original purchase. Proof of purchase is required. The exclusive remedy for this warranty is that Britax will, at
its option, provide repair or replacement components for this product. Britax reserves the right to discontinue
or change fabrics, parts, models or products, or to make substitutions. Britax products purchased from
unauthorized retailers, online auction sites, or as second hand items are not covered under warranty.
To make a claim under this warranty, contact Britax Consumer Services at 1-888-427-4829 or
1-704-409-1699, or write to us using the address on the back cover of this booklet. Proof of purchase is
required.
PLEASE COMPLETE AND MAIL THE OWNER REGISTRATION CARD WITHIN (30) DAYS OF PURCHASE
You may also register online at us.britax.com/registration.
WARRANTY LIMITATIONS
This warranty does not include damages that arise from negligence, misuse or use not in accordance with the
product instruction.
The use of non-Britax covers, inserts, toys, accessories, or tightening devices is not approved by Britax. Their
use could cause this child seat to fail Federal Safety Standards or not perform as intended in a crash. Their
use may void the Britax warranty.
LIMITATION OF DAMAGES
The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, oral or written, express
or implied. In no event will Britax, or the retailer selling this product, be liable for any damages, including
incidental or consequential damages, or loss of use arising out of the use or inability to use this product.
32
HIGHPOINT User Guide
OTHER WARRANTY TERMS AND STATE LAW RIGHTS
Any implied warranties, including implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose,
shall be limited to the duration and terms of the express written warranty. Some states do not allow certain
exclusions or limitations on warranties, so the above may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state. Neither Britax, nor the retailer
selling this product, authorizes any person to create for it any other warranty, obligation, or liability in
connection with this product.
33
Britax Child Safety, Inc.
Notes
34
Índice
Guía del usuario - Español����������������� 1
Características���������������������������������� 2
Informacíon de seguridad������������������ 4
Advertencias������������������������������������������������������ 4
Notas importantes���������������������������������������������� 6
Certificacíón������������������������������������������������������� 7
Registro�������������������������������������������������������������� 7
Informacíon para acomodar al niño������������������� 8
Sujeción del niño����������������������������� 22
Asiento regulable con respaldo������������������������ 22
Asiento regulable sin respaldo������������������������� 24
Compatibilidad del vehículo������������ 26
Posiciones de los asientos en el vehículo�������� 26
Posición de la hebilla del vehículo������������������� 27
Cinturones de seguridad del vehículos������������ 28
Reposacabezas del vehículos�������������������������� 28
Usando el asiento regulable������������ 10
Cuidado y mantenimiento���������������� 30
Colocación del asiento regulable���� 20
Garantía������������������������������������������� 32
Notas����������������������������������������������� 34
Respaldo del asiento regulable������������������������ 10
Clip del SecureGuard��������������������������������������� 14
Portavasos������������������������������������������������������� 16
Sistema de anclaje inferior������������������������������� 17
Conectores inferiores��������������������������������������� 18
Extracción de las cubiertas������������������������������ 30
Sustitución de las cubiertas����������������������������� 31
Limpieza de las cubiertas�������������������������������� 31
Limpieza del exterior���������������������������������������� 31
BRITAX®, SecureGuard®, y HIGHPOINTTM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas propiedad
de Britax Child Safety, Inc. Todos derechos reservados. ©2019 Britax Child Safety, Inc. Este producto y
suscomponentes están sujetos a cambios sin previo aviso. P11428200_B:07.19
Britax Child Safety, Inc.
Características
16
1
2
17
3
4
18
5
6
7
19
8
20
9
21
10
11
12
Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
2
13 14 15
HIGHPOINT Guía del usuario
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Reposacabezas
Cubierta del reposacabezas
Cubierta del respaldo
Respaldo
Apoyabrazos
Clip del SecureGuard
Cubierta de la base
Etiqueta con la fecha de fabricación
y el número de serie (bajo la
cubierta de la base)
9. Portavasos
10. Guía del cinturón de la base
11. Botón de desbloqueo de conector
inferior
12. Cilindro de la bisagra del respaldo
13. Correa de ajuste de conector
inferior
14. Botón de ajuste de conector inferior
15. Base
16. Regulador de altura del
reposacabezas
17. Guías del cinturón de la banda
transversal
18. Las almohadillas de protección
lateral
19. Ranura para la bisagra de la base
20. Conectores inferiores
21. Compartimento para la guía del
usuario (bajo de la base)
3
Britax Child Safety, Inc.
Informacíon de seguridad
ADVERTENCIA!
De no seguirse todas las advertencias e instrucciones,
podrían provocarse LESIONES GRAVES o la MUERTE.
•
•
•
•
•
•
•
4
Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto.
REQUISITOS DE AJUSTE
CON RESPALDO: Únicamente se debe utilizar con niños que pesan entre 18 y 54 kg
(40 y 120 lb) y miden entre 110 y 160 cm (44 y 63 pulgadas).
SIN RESPALDO: Únicamente se debe utilizar con niños que pesan entre 22 y 54 kg
(48 y 120 lb) y miden entre 115 y 160 cm (46 y 63 pulgadas).
INSTALACIÓN
Cuando se esté utilizando este asiento regulable para sujetar al niño, solo debe
usarse el sistema de cinturón de seguridad de banda horizontal y transversal del
vehículo.
Solo debe utilizarse este asiento regulable sin respaldo si se usa en un asiento del
vehículo que disponga de reposacabezas y donde se pueda colocar el cinturón de
seguridad del vehículo debidamente.
USO GENERAL
Siga todas las instrucciones de este dispositivo de retención infantil, así como las
instrucciones escritos que se encuentran bajo la base del asiento.
Registre este dispositivo de retención infantil con el fabricante.
Utilice este asiento regulable solo orientado hacia delante.
HIGHPOINT Guía del usuario
• En un vehículo con posiciones designadas en los asientos traseros, los propietarios de
los vehículos deben estar al tanto de que, según las estadísticas de accidentes, los niños
están más seguros cuando están debidamente sujetos en los asientos traseros que en
los asientos delanteros. Para garantizar la seguridad de su niño, consulte el apartado
Posiciones de los Asientos en el vehículo en la página 26 y consulte el manual del
propietario de su vehículo.
• Asegúrese siempre de que el sistema de seguridad para niños esté sujeto al
vehículo, incluso cuando no esté ocupado, ya que en un accidente un sistema de
seguridad para niños no sujeto puede lesionar a los ocupantes. El asiento para niños
desocupado se puede asegurar al vehículo conectando los conectores inferiores a los
anclajes inferiores del vehículo, o sujetando el cinturón de seguridad del vehículo a
través del asiento para niños desocupado.
• Para evitar lesiones en caso de deterioro o daño oculto, interrumpa el uso de este asiento
para niños si tiene más de diez (10) años o ha sufrido en un accidente moderado o grave
(véase página 6). Consulte la Etiqueta con la fecha de fabricación y el número de serie en
el asiento para niños abajo de la cubierta de la base.
• El uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o dispositivos de ajuste que no sean
de Britax no está aprobado por Britax. Su uso podría hacer que el asiento para niños
no cumpla con su función prevista en un accidente.
• En cualquier colisión, la principal protección para los ocupantes es la propia
estructura del vehículo; un asiento regulable no protegerá al niño si el vehículo sufre
un impacto muy fuerte. Sin embargo, si está instalado correctamente, el asiento
regulable aumentará considerablemente las posibilidades de supervivencia en la
mayoría de los accidentes. Asegúrese de que todos los usuarios comprenden bien
cómo usar este asiento regulable en un vehículo.
5
Britax Child Safety, Inc.
Notas importantes
• Britax recomienda encarecidamente dejar a los niños en un asiento de seguridad infantil con
arnés de cinco puntos hasta que alcancen el peso o la altura máximos permitidos.
• Interrumpa el uso de este asiento para niños si ha sufrido un accidente moderado o grave. No es
necesario reemplazarlo después de un accidente menor, definido por la Administración Nacional
de Seguridad del Tráfico en las Carreteras (NHTSA, por sus siglas en inglés), si:
a. El vehículo puede conducirse desde el lugar del accidente; y
b. La puerta del vehículo más cercana al asiento para niños no resultó dañada; y
c. Los ocupantes del vehículo no resultaron lesionados; y
d. No hay daños visibles en el asiento para niños; y
e. Los airbags (si hay) no se activaron.
• Soporte siempre la base y el respaldo mientras que levantar o transportar este asiento regulable.
• Cubra el asiento regulable cuando el vehículo esté estacionado bajo la luz directa del sol. Partes
del asiento regulable pueden calentarse y quemar al niño.
• Guarde el asiento regulable en un lugar seco y fresco mientras no lo utiliza. Evite colocar objetos
pesados encima del asiento regulable.
• NUNCA intente, excepto según se describe en este folleto, desmontar ninguna parte del asiento
regulable o cambiar la forma en que se usan los cinturones de seguridad del vehículo o del
arnés.
• NO deje asientos plegables sin asegurar adecuadamente, ya que en caso de frenado brusco, un
respaldo suelto podría hacer que el asiento regulable no rinda como debiera.
• NO utilice ningún elemento para elevar el asiento regulable, ya que en caso de accidente, esto
podría hacer que el asiento regulable no rinda como debiera.
6
HIGHPOINT Guía del usuario
Certificacíón
Vehículos de motor
Este sistema de asiento para niños cumple con todas las normas federales de seguridad para
vehículos de motor aplicables (FMVSS 213).
Aviones
Este sistema de retención no está certificado para su uso en aviones, ya que los asientos de
estos no vienen equipados con cinturones de seguridad transversales.
Registro
Los asientos de seguridad para niños pueden ser devueltos por razones de seguridad. Usted debe
registrar este asiento para poder ser contactado en caso de una solicitud de devolución. Envíe su
nombre, dirección, dirección de correo electrónico si está disponible y el número de modelo y fecha
de fabricación del asiento a Britax Child Safety, Inc. P.O. Box 91167 Allentown, PA 18109-9925, o
llame al 1-888-427-4829 o 1-704-409-1699, o regístrese en us.britax.com/registration. Para obtener
información sobre la devolución, llame a la línea directa de Seguridad Vial del Gobierno de los
EE.UU. al 1-888-327-4236 (TTY 1-800-424-9153), o visite http://www.NHTSA.gov.
Para su comodidad, registre toda la información sobre el asiento para niños a continuación.
Consulte la Etiqueta con la fecha de fabricación y el número de serie para obtener toda la
información (véase páginas 2 - 3).
Nombre y número del modelo:_____________________________________________________________
Número de serie:_________________________________________________________________________
Número de lote:__________________________________________________________________________
Fecha de fabricación:_____________________________________________________________________
7
Britax Child Safety, Inc.
Informacíon para acomodar al niño
Si se usa con respaldo
Use la orientacíon delantera únicamente con niños:
• que pesan de 18 - 54 kg (40 - 120 lbs); y
• que tienen una altura entre 110 - 160 cm
(44 - 63 in.); y
• que puede quedarse bien sentado; y
• cuando el niño esté bien sentado y su
espalda recaiga contra el respaldo, la parte
superior del reposacabezas queda por
encima de las orejas del niño
(Fig. A); y
• si la banda transversal pasa por la guía de
la banda transversal, y el cinturón cruza el
centro del pecho del niño y queda a la altura
de los hombros o justo por encima de estos
(Fig. B); y
• si el cinturón de banda horizontal pasa por el
SecureGuard y debajo de los apoyabrazos,
cruzando la parte superior de los muslos del
niño (Fig. C).
A
B
C
IMPORTANT: Consulta Sujeción del niño, en las paginas 22 - 23 por información adicional.
8
HIGHPOINT Guía del usuario
Si se usa sin respaldo
Use la orientacíon delantera únicamente con niños:
• que pesan de 22 - 54 kg (48 - 120 lbs); y
• que tienen una altura entre 115 - 160 cm
(46 - 63 in.); y
• que puede quedarse bien sentado; y
• cuando el asiento regulable si se usa en
un asiento del vehículo que disponga de
reposacabezas (see vehicle owner’s manual); y
• si la banda transversal cruza el centro del
pecho del niño por el clavija de colocación del
cinturón transversal y queda a la altura de los
hombros o justo por encima de estos
(Fig. A); y
• si el cinturón de banda horizontal pasa por el
SecureGuard y debajo de los apoyabrazos,
cruzando la parte superior de los muslos del
niño (Fig. B).
A
B
IMPORTANT: Consulta Sujeción del niño, en las paginas 24 - 25 por información adicional.
9
Britax Child Safety, Inc.
Usando el asiento regulable
Respaldo del asiento regulable
Colocación del respaldo
IMPORTANTE: Para evitar posibles lesiones, no acerque los dedos a las partes móviles.
1. Coloque la base sobre una superficie plana.
2. Alinee las dos bisagras del respaldo con la barra en la base del
asiento y presione las bisagras del respaldo en la barra de la base
para conectarlas. Escuchará un clic.
3. Gire el respaldo hacia arriba contra la base hasta que oiga un clic
que confirme que se ha ajustado correctamente.
CLIC
10
HIGHPOINT Guía del usuario
Extracción del respaldo
1. Coloque la base sobre una superficie plana.
2. Coloque una mano en el asiento regulable y empuje el respaldo
hasta que esté plano.
NOTA: Oirá un clic que le confirmará que el respaldo está plano.
3. Sigue empujando el respaldo hasta que se separe de la base.
NOTA: Guarde el respaldo en un lugar seco y fresco.
11
Britax Child Safety, Inc.
Ajuste el respaldo
ADVERTENCIA!
Reclinar el asiento del vehículo hacia atrás puede provocar que el cinturón de seguridad
del vehículo quede mal colocado, lo que a su vez podría provocar daños graves e incluso
la muerte, en caso de accidente. Consulte el manual del vehículo para obtener información
sobre cómo ajustar el respaldo del asiento del vehículo para colocar asientos infantiles.
1. Empuje el respaldo hasta que recaiga sobre la parte trasera del
asiento del vehículo. Si la parte trasera del asiento del vehículo
es ajustable, muévala hasta que esté en posición vertical.
IMPORTANTE: No recline el respaldo después de escuchar el
primer clic.
12
HIGHPOINT Guía del usuario
Ajuste de la altura del reposacabezas
El reposacabezas puede ajustarse y bloquearse en diferentes
posiciones. Compruebe el ajuste con el niño sentada en el asiento
regulable. Asegúrese de que la guía del cinturón está al nivel del
hombro del niño o justo por encima, tal y como se muestra en la
página 8.
1. Mantenga presionado el tensor de ajuste de altura del
reposacabezas para subir o bajar el reposacabezas.
2. Deslice el reposacabezas hacia arriba o abajo hasta la posición
deseada.
3. Suelte el manillar de ajuste y jale hacia arriba hasta que el
reposacabezas esté fijo en su lugar.
NOTA: Repita este proceso hasta que la banda transversal se
descanse al centro del pecho del niño y esté colocado al nivel del
hombro del niño o por encima de este cuando se coloque en la
guía del cinturón de la banda transversal.
13
Britax Child Safety, Inc.
Clip del SecureGuard
Britax recomienda utilizar el clip del SecureGuard para una óptima
colocación del asiento de seguridad del vehículo. El clip del SecureGuard
debe sujetar la banda horizontal del cinturón de seguridad del vehículo en
su lugar.
El clip del SecureGuard debe ajustarse de manera que la banda horizontal
del asiento de seguridad del vehículo cruce la parte superior de los
muslos del niño. Asegúrese de que el borde inferior del clip del
SecureGuard queda a la altura de la parte superior de los muslos
del niño. No obstante, el clip en sí no debe oprimir las piernas del
niño.
IMPORTANTE: La banda horizontal del asiento de seguridad del
vehículo no debe descansar sobre el abdomen del niño.
Ajuste del clip del SecureGuard
1. Extraiga el clip del SecureGuard.
a. Levante la parte delantera de la cubierta de la base
extrayendo los elásticos en la parte delantera de la base
(consulte la página 30).
b. Localice el clip retenedor del SecureGuard y gire la correa
del ajuste 90 grados.
c. Deslice el clip retenedor del SecureGuard a través de la
ranura, páselo a través de la apertura y jale para alejarlo de
la base.
14
HIGHPOINT Guía del usuario
2. Ajuste la correa de SecureGuard.
• Para acortar: Pase la correa a través del clip retenedor del
SecureGuard y jale del extremo de la correa del SecureGuard
para apretarlo.
•
Para alargar: Pase el extremo de la correa del SecureGuard
a través del tensor y jale de este extremo para reducir el
sobrante del clip retenedor del SecureGuard. A continuación,
mueva el clip del SecureGuard hacia el centro de la correa
del SecureGuard.
NOTA: El extremo inferior del clip del SecureGuard debe
colocarse al nivel de los muslos superiores del niño una vez
que esté colocado en el asiento regulable.
3. Para volver a acoplar el clip del SecureGuard a la base del
asiento, gire el clip retenedor 90 grados e insértelo en la ranura.
Asegúrese de que la correa para el SecureGuard no esté
retorcida.
15
Britax Child Safety, Inc.
Portavasos
Instalación de los portavasos (opcional)
IMPORTANTE: NO coloque bebidas calientes en los portavasos.
1. Deslice el portavasos en la base del asiento regulable y presione
hasta que escuche un clic.
NOTA: Los portavasos están marcados al dentro con “L” y “R”
por la posición del niño, y solo pueden instalarse tal y como se
indica.
Extracción de los portovasos
1. Desde debajo de la base del asiento regulable, busque la
pestaña en la parte inferior del portovasos.
2. Deslice la pestaña hacia delante para soltar el portavasos y, a
continuación, extráigala de la base del asiento regulable.
NOTA: Los portovasos se pueden lavar en el lavaplatos.
NOTA: Los portavasos se pueden quitar para permitir
posiciones de asiento lado a lado.
16
HIGHPOINT Guía del usuario
Sistema de anclaje inferior
El sistema de anclaje inferior ayuda
a fijar el asiento regulable al coche
para una estabilidad y seguridad
adicional en caso de accidente.
El sistema de anclaje inferior
no asegura a su hijo de manera
adecuada. Debe utilizar el cinturón
transversal y horizontal para asegurar
a su hijo de manera adecuada.
La figura a la derecha muestra
lugares típicos para anclajes
inferiores en un vehículo. Consulte el
manual del propietario de su vehículo
para saber si está equipado con
anclajes inferiores, para información
sobre las ubicaciones del anclaje
inferior y para encontrar posiciones
disponibles diseñadas para usarse
con esta silla para niños.
UBICACIONES DE LOS ANCLAJES INFERIORES
Reposacabezas del
asiento del vehículo
Sistema
retráctil del
cinturón de
seguridad
del vehículo
Anclajes inferiores
27,9 cm (11 in.)
Cinturón de
seguridad del
vehículo con
banda horizontal
y transversal
Asiento del vehículo
Anclajes inferiores
17
Britax Child Safety, Inc.
Conectores inferiores
Los conectores inferiores están ubicados en la parte trasera de la base. Guarde los conectores en
las ranuras de almacenaje cuando no los utilice.
Extracción y sustitución de conectores inferiores de las ranuras de almacenaje
• Para retirarlos, pulse el botón de desbloqueo del anclaje
inferior del lado izquierdo del niño en la base del asiento
regulable y después jale de cada uno de los conectores de las
ranuras de almacenaje.
• Para sustituirlos, pulse el botón de ajuste de conector inferior
en la base del asiento regulable del lado izquierdo del pasajero
y, a continuación, jale de la correa del ajustador hasta que los
conectores queden ajustados dentro de la base. Asegúrese de
que las correas no estén retorcidas.
NOTA: Es posible que deba rotar los conectores inferiores para
que queden ajustados en las ranuras con la parte inferior hacia
abajo.
18
HIGHPOINT Guía del usuario
Instalación y extracción del conectores inferiores de los anclajes inferiores del vehículo
• Para colocarlo, extraiga los conectores inferiores de las ranuras
de almacenaje y empújelos con fuerza en los anclajes inferiores
del vehículo hasta que escuche un clic.
• Para extraerlo, pulse el botón de desbloqueo del anclaje
inferior del lado izquierdo del niño en la base del asiento
regulable (consulte página 18). A continuación, pulse el botón
rojo del conector inferior y jale del conector hacia afuera del
anclaje inferior del vehículo.
19
Britax Child Safety, Inc.
Colocación del asiento regulable
Se pueden usar los conectores inferiores para asegurar el asiento para niños al asiento del vehículo
incluso cuando no está desocupado, ya que en un choque un asiento para niños no asegurada puede
dañar los ocupantes. Asegure su hijo el sistema de cinturón de seguridad de banda horizontal y
transversal del vehículo.
Usar conectores inferiores no es un requisito por obtener un instalación correcta. Si no se utilizan los
conectores inferiores, asegúrese de guardarlos adecuadamente en la base del asiento y de que no
interfieran con la base del asiento regulable.
1. Verifique que el asiento regulable sea compatible con su vehículo.
Consulte las páginas 28 y 29 para obtener información sobre
cinturones compatibles y reposacabezas del vehículo.
a. Empuje la parte trasera del asiento regulable contra la parte
trasera del asiento del vehículo y asegúrese de colocarlo
correctamente para que el reposacabezas del vehículo permita
que el respaldo esté plano contra la parte trasera del asiento
del vehículo. Es posible que sea necesario ajustar o quitar el
reposacabezas del vehículo (consulta la página 28).
b. Asegúrese de que la base del asiento regulable no sobrepase el
extremo del asiento del vehículo.
2. Si la parte trasera del asiento del vehículo es ajustable, asegúrese de
que esté en posición vertical antes de instalar el asiento regulable en
el asiento del vehículo (consulte la página 12).
3. Pulse el botón de desbloqueo del anclaje inferior del lado izquierdo
del niño en la base del asiento regulable y tire del conector inferior
para estirar por completo la correa del tensor del conector inferior. A
continuación, repita el proceso en el lado contrario para asegurarse
de que ha liberado todo el sobrante del sistema del conector inferior.
20
HIGHPOINT Guía del usuario
4. Asegure los conectores inferiores.
a. Compruebe que las correas del tensor del conector inferior
no estén retorcidas.
b. Para un instalación más cómodo, utilice el anclaje inferior
más alejado de usted para empujar los conectores inferiores
hasta sus anclajes inferiores adyacentes, como se muestra.
NOTA: Es posible que necesite girar la parte trasera del
asiento regulable hacia usted para poder acceder a los
anclajes inferiores con más facilidad.
c. Un clic confirmará que los conectores inferiores están
conectados.
IMPORTANTE: Si no escucha un clic cuando conecte los
conectores inferiores, es posible que la correa del tensor
del anclaje inferior esté retorcida o que haya restos en el
conector inferior. Solucione el problema antes de continuar
con el proceso de colocación.
5. Para desplazar el asiento regulable hacia su sitio, tire de la correa
del tensor del conector inferior en cada lado del asiento regulable
para reducir sobrante.
NOTA: Ajuste solo cuando se haya eliminado el sobrante de la
correa del tensor del conector inferior. Si ajusta demasiado la
correa, el respaldo del asiento regulable puede desplazarse hacia
delante.
21
Britax Child Safety, Inc.
Sujeción del niño
ADVERTENCIA!
Cuando se esté utilizando este asiento regulable para sujetar al niño, solo debe usarse el
sistema de cinturón de seguridad de banda horizontal y transversal del vehículo.
Asiento regulable con respaldo
1. Siente a su hijo en el asiento regulable y asegúrese de que
el niño esté bien sentado y que su espalda recaiga sobre el
respaldo. Compruebe que la altura del reposacabezas es
correcta. La parte superior del reposacabezas debe colocarse
justo por encima de las orejas del niño (consulte la página 8).
2. Jale del cinturón de seguridad del vehículo y pase la parte
transversal del cinturón de seguridad del vehículo a través de
la guía del cinturón.
22
HIGHPOINT Guía del usuario
3. Pase la parte horizontal del cinturón de seguridad por debajo
de los apoyabrazos derecho e izquierdo y por encima de ambas
guías de cinturón.
NOTA: Debe pasar el cinturón transversal del vehículo por debajo
del apoyabrazos en el lado de la hebilla.
4. Verifique que el cinturón de seguridad del vehículo no esté
retorcido y, a continuación, páselo alrededor del niño y
abróchelo.
5. Pase la parte horizontal del cinturón de seguridad a través de la
clavija SecureGuard.
NOTA: La parte horizontal del cinturón de seguridad del vehículo
debe reposar en la parte superior de los muslos del niño.
6. Elimine el sobrante del cinturón del vehículo.
NOTA: Conseguirá una posición adecuada cuando el cinturón
transversal repose en el centro del pecho del niño y esté
colocado al nivel del hombro del niño o por encima de este.
7. Revise la lista de verificación en la página 25 para asegurarse de
haber completado todos los pasos.
23
Britax Child Safety, Inc.
Asiento regulable sin respaldo
1. Asegúrese de que el asiento regulable esté colocada en una
posición donde el vehículo cuente con reposacabezas y coloque
los conectores inferiores tal y como se muestra en la sección
Colocación del asiento regulable en la página 20.
2. Siente a su hijo en el asiento regulable.
3. Jale el cinturón de seguridad del vehículo y pase la parte
horizontal por debajo de ambos apoyabrazos y por encima de las
guías del cinturón derecha e izquierda.
NOTA: Debe pasar el cinturón transversal por debajo del
apoyabrazos en el lado de la hebilla.
4. Verifique que el cinturón de seguridad del vehículo no esté
retorcido y, a continuación, páselo alrededor del niño y abróchelo.
NOTA: La parte transversal del cinturón de seguridad debe
reposar en el centro del pecho y debe estar colocado al nivel del
hombro del niño o justo por encima de este.
24
HIGHPOINT Guía del usuario
5. Pase la parte horizontal del cinturón de seguridad a través de la
clavija SecureGuard (B).
NOTA: La parte horizontal del cinturón de seguridad del vehículo
debe reposar en la parte superior de los muslos del niño, y pasar
por el SecureGuard y debajo de los apoyabrazos.
6. Elimine el sobrante del cinturón del vehículo.
LISTA DE VERIFICACIÓN
• El cinturón de seguridad del vehículo no está retorcido.
• El cinturón de seguridad del vehículo está correctamente colocado y abrochado.
• La parte horizontal del cinturón de seguridad del vehículo debe pasar por el SecureGuard y
debajo de los apoyabrazos, cruzando la parte superior de los muslos del niño.
• La parte transversal del cinturón de seguridad debe reposar en el centro del pecho y debe
estar colocado al nivel del hombro del niño o justo por encima de este.
25
Britax Child Safety, Inc.
Compatibilidad del vehículo
Posiciones de los asientos en el vehículo
ADVERTENCIA!
El asiento trasero es el lugar más seguro para niños de hasta 12 años.
NO coloque el asiento regulable en el asiento delantero de un vehículo que tenga
airbag, si este no está desactivado, ya que esto podría causar DAÑOS GRAVES o
incluso el FALLECIMIENTO del niño. Consulte el manual del vehículo para ver las
instrucciones de colocación del asiento regulable.
Este asiento regulable solo debe
utilizarse en asientos del vehículo que
estén orientados hacia delante. NO
se pueden usar asientos orientados
hacia atrás o hacia los laterales. Si
tiene alguna duda sobre la colocación
del asiento regulable, consulte el
manual del vehículo.
Algunos vehículos no tienen asientos
compatibles con este asiento
regulable ni ningún otro asiento de
seguridad para niños. Consulte la
diagrama en la derecha.
26
HIGHPOINT Guía del usuario
Posición de la hebilla del vehículo
ADVERTENCIA!
La posición de la hebilla del cinturón del vehículo puede perjudicar la estabilidad del
asiento regulable.
Si la hebilla se encuentra cerca de la posición incorrecta ( ) una
vez tensado el cinturón de seguridad del vehículo, intente ajustar el
asiento regulable en otro asiento del vehículo O consulte el manual
del vehículo para ver si puede bajar la posición de la hebilla del
vehículo girando la base de la hebilla. .
Si no puede colocar la hebilla en la posición correcta (
), DEBERÁ
usar otro asiento del vehículo u otro asiento de seguridad para
niños.
27
Britax Child Safety, Inc.
Cinturones de seguridad del vehículos
IMPORTANT: Los asientos del vehículo y los cinturones de seguridad de este difieren según
el automóvil. Consulte el manual del vehículo para obtener información específica sobre los
cinturones de seguridad del vehículo y cómo usarlos con asientos para niños. Este asiento
regulable puede instalarse de manera segura en la mayoría de los vehículos, haciendo uso de los
cinturones de seguridad de los que ya dispone el vehículo. No obstante, algunos vehículos no
tienen asientos compatibles con este asiento regulable ni ningún otro sistema de retención infantil.
En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante del vehículo para obtener ayuda.
Es importante utilizar este asiento regulable con cinturones de seguridad compatibles, a fin de
que el niño esté bien protegido en caso de accidente. Este asiento regulable solo puede utilizarse
con cinturones de seguridad de tres puntos (con banda horizontal y transversal). En el manual
de su vehículo se incluye información sobre el tipo de cinturones con el que viene equipado
este. Si el cinturón de seguridad de su vehículo aparece en la página 29 en la lista de cinturones
incompatibles, debe seleccionar otro asiento en el vehículo.
Reposacabezas del vehículos
CON RESPALDO: Es posible que para colocar adecuadamente el
asiento regulable, sea necesario ajustar o quitar el reposacabezas
del vehículo de manera que el respaldo quede plano contra el
del asiento del vehículo. Si no resulta posible ajustar o quitar el
reposacabezas del vehículo, será necesario utilizar otro asiento del
vehículo o un asiento regulable de otro tipo.
SIN RESPALDO: Solo debe utilizarse este asiento regulable sin
respaldo si se usa en un asiento del vehículo que disponga de
reposacabezas. Consulte el manual del propietario de su vehículo
consulte para poder posicionar el asiento regulable.
28
HIGHPOINT Guía del usuario
ADVERTENCIA!
Los siguientes tipos de cinturones de asientos en vehículos NO son compatibles
con este asiento para niños. Si alguno de los tipos de cinturones que se indican a
continuación se encuentran en la posición de asiento elegida, escoja otra posición de
asiento del vehículo o consulte el manual del propietario de su vehículo para obtener
información sobre la instalación de un asiento para coches en su vehículo.
Cinturones sobre el
hombro y la cadera
con puntos de
anclaje superiores
o inferiores en la
puerta del vehículo.
Cinturones
de seguridad
automáticos
motorizados.
Cinturones solo con
banda horizontal.
NOTA: El asiento regulable puede no ser compatible con cada uno de los cinturones
expandibles sobre el hombro y la cadera. Consulte las preguntas frecuentes en
la sección de ayuda en el sitio web de Britax (us.britax.com/faqs) para obtener
instrucciones adicionales.
29
Britax Child Safety, Inc.
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTE: Antes de cada uso, compruebe este asiento infantil y sus componentes para
asegurarse de que estén en buenas condiciones y que funcionen correctamente.
Extracción de las cubiertas
Cubierta del base del asiento regulable
1. Desenganche las dos correas elásticas situadas debajo de la
parte delantera de la base de la silla y levante la cubierta.
2. Para extraer la clavija SecureGuard, gire el tensor 90 grados y
deslice el tensor a través de la ranura (consulte la página 14).
3. Desenganche las dos correas elásticas situadas en la parte
trasera de la base del asiento.
4. Extraiga la cubierta base del asiento regulable.
Cubierta del respaldo del asiento regulable
1. Levante el reposacabezas (consulte la página 13).
2. Desenganche las dos correas elásticas situadas en la parte
superior del respaldo.
3. Desenganche las cuatro correas elásticas situadas en la parte
inferior del respaldo.
4. Extraiga la cubierta del respaldo.
NOTA: Tenga cuidado no dañar la espuma.
30
HIGHPOINT Guía del usuario
Cubierta del reposacabezas del asiento regulable
1. Desenganche las dos correas elásticas situadas en la parte
posterior del reposacabezas.
2. Levante la cubierta y sepárela del reposacabezas.
Sustitución de las cubiertas
NOTA: Para sustituir las cubiertas, realice los pasos de extracción a la inversa.
Limpieza de las cubiertas
• Consulte la etiqueta de cuidado en la cubierta para obtener instrucciones de limpieza.
• Si la etiqueta de cuidado indica que se puede lavar a máquina, siempre consulte
us.britax.com/faqs para obtener información importante sobre el cuidado.
• NO utilice lejia o planchar.
Limpieza del exterior
• LIMPIAR CON ESPONJA, usando agua templada y jabón suave.
• SECAR CON TOALLA
• NO DEBE utilizar disolventes ni productos abrasivos, ni desmontar el asiento regulable de
modo diferente al indicado en las instrucciones.
• PORTOVASOS: Lavar en el lavaplatos, sólo el estante superior.
31
Britax Child Safety, Inc.
Garantía
Este asiento de seguridad para niños ha sido fabricado por Britax Child Safety, Inc. (“Britax”). Hasta donde
permite la ley, Britax ofrece la siguiente garantía al comprador original:
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Este producto ofrece una garantía por materiales defectuosos o defectos de fabricación de un año a partir de
la fecha de compra original. Es necesario presentar la prueba de compra. Al amparo de esta garantía, Britax
le ofrecerá, a su discreción, las piezas de repuesto o los servicios de reparación que considere oportunos.
Britax se reserva el derecho a interrumpir, modificar o sustituir tejidos, piezas, modelos o productos. Los
productos de Britax adquiridos en tiendas no autorizadas, sitios de subastas en línea o como artículos de
segunda mano no están cubiertos por la garantía.
Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto con el departamento
de atención al cliente de Britax llamando al 1 888 427 4829 o 1 704 409 1699, o enviando una carta a la
dirección especificada en la contraportada de este manual.
COMPLETE LA TARJETA DE REGISTRO DE COMPRA Y ENVÍELA POR CORREO EN UN PLAZO MÁXIMO
DE TREINTA (30) DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA
Tambien puede registrarse en us.britax.com/registration.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Esta garantía no cubre los daños y perjuicios causados por negligencia, uso indebido o utilización del
producto de forma distinta a la indicada en las instrucciones del producto.
Britax no aprueba el uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o dispositivos de ajuste que no sean
de Britax. Su uso podría hacer que el asiento no cumpla con las normas federales de seguridad automotriz
o que no rinda como debería durante un accidente. El uso de estos elementos anula automáticamente la
garantía de Britax.
LIMITACIÓN DE DAÑOS Y PERJUICIOS
La garantía y las soluciones expuestas anteriormente son exclusivas y sustituyen a cualquier otra, tanto
escrita como oral, de forma expresa o implícita. En ningún caso, Britax o el establecimiento que comercializa
32
HIGHPOINT Guía del usuario
este producto serán responsables por los daños y perjuicios, ya sean directos o indirectos, que pudiera
ocasionar el uso inadecuado de este producto.
OTROS TÉRMINOS RELACIONADOS CON LA GARANTÍA Y DERECHAS DE LA LEY ESTATALE
Cualquier garantía implícita, incluidas las garantías implícitas de comercialización o adecuación para un
propósito determinado, estará limitada a la duración y a los términos expresados por escrito en esta garantía.
Algunos estados no permiten ciertas exclusiones o limitaciones sobre las garantías, por lo que el anterior
no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos; y es posible que tenga
otros derechos, que pueden variar de un estado a otro. Ni Britax ni el establecimiento que comercializa
este producto autorizan a ninguna persona a crear cualquier otra garantía, obligación o responsabilidad en
relación con este producto.
33
Britax Child Safety, Inc.
Notas
34
Britax Child Safety, Inc.
4140 Pleasant Road
Fort Mill, SC 29708
USA
A Britax Childcare company
Tel.: 1-888-427-4829
Tel.: 1-704-409-1699
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising