Kawai | CS8 | Operation Guide | Kawai CS8 Manuale utente

Kawai CS8 Manuale utente
Introduzione
Suonare il pianoforte
Registratore
CA98 / CA78
Menu Music
Manuale Utente
Preferiti
Impostazioni
Appendice
Grazie per aver acquistato il pianoforte digitale Kawai Concert Artist CA98/CA78.
Questo manuale contiene importanti informazioni sull’uso e sulle operazioni dello strumento.
Leggere attentamente tutte le sezioni e tenere sempre il manuale a portata di mano per le successive consultazioni.
 Manuale dell’utente
Prima di apprestarsi a suonare questo strumento, leggere il capitolo Introduzione (pag. 10) di questo manuale utente. Questo
capitolo descrive il nome e la funzione di ogni parte, come collegare il cavo di alimentazione e come accendere lo strumento.
Il capitolo Suonare il pianoforte (pag. 22) offre una panoramica sulle funzioni più comunemente utilizzate, che consentono di
divertirsi con il piano digitale CA98/CA78 immediatamente dopo il suo collegamento, mentre il capitolo Registratore (pag. 39)
fornisce istruzioni su come registrare e riprodurre i brani archiviati nella memoria interna dello strumento e in un dispositivo di
memoria USB.
Il capitolo Menu Music (pag. 52) comprende informazionirelative ai brani dimostrativi integrati, ai pezzi di musica per pianoforte,
alle funzioni Lesson e Finger Exercise, nonché alla funzione Concert Magic. Questo capitolo descrive anche come riprodurre i brani
registrati nella memoria interna o archiviati in un dispositivo di memoria USB.
Il capitolo Preferiti (pag. 81) fornisce istruzioni su come archiviare, selezionare e gestire i suoni preferiti, mentre il capitolo
Impostazioni (pag. 89) indica in dettaglio le varie opzioni e impostazioni utilizzabili per regolare il suono e le operazioni dello
strumento.
Infine, il capitolo Appendice (pag. 150) include gli elenchi di tutti i suoni interni, brani, ritmi di batteria, istruzioni di montaggio per il
modello CA78, informazioni di riferimento MIDI e un dettagli completi delle caratteristiche tecniche.
 Illustrazioni
Tutte le illustrazioni contenute in questo manuale si riferiscono al modello CA98 salvo diversa indicazione.
Avvertenze Utili
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI PER PREVENIRE RISCHI DI INCENDIO, SCARICHE ELETTRICHE O DANNI ALLE
PERSONE
PRECAUZIONI
AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI
INCENDIO E DI SCARICHE ELETTRICHE
NON ESPORRE LO STRUMENTO ALLA
PIOGGIA E ALL’UMIDITÀ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
PER EVITARE SCARICHE ELETTRICHE NON TOGLIERE IL COPERCHIO O LA PARTE POSTERIORE DELLO
STRUMENTO
NON MANOMETTERE O SOSTITUIRE LE PARTI INTERNE. PER FARLO RIVOLGERSI AD UN CENTRO
ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo raffigurante un lampo all’interno di un
triangolo, avverte della presenza, all’interno dei
componenti dello strumento, di un “voltaggio
pericoloso” di rilevanza tale da costituire rischio di
scarica elettrica.
Il simbolo raffigurante un punto esclamativo
all’interno di un triangolo, informa che lo strumento
è dotato di importanti istruzioni per l’operatività e la
manutenzione dello stesso.
Spiegazione dei simboli
Prestare attenzione affinché mani o dita non vengano intrappolate.
indica azioni proibite quali lo smontaggio dello strumento.
indica un’operazione che necessita di particolare attenzione quale il disinserimento della spina.
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare lo strumento.
AVVERTENZE - Quando usate un prodotto elettrico è sempre opportuno prendere alcune
precauzioni basilari, comprese le seguenti:
RISCHI
Il prodotto deve essere connesso
ad un adattatore avente
l’esatto voltaggio.
indica possibilità di pericolo con conseguenze molto gravi alla
persona a causa di errato utilizzo del prodotto.
120V
230V
240V
● Quando usate l’adattatore controllate che
sia del voltaggio esatto.
● Non tenere conto di quanto sopra può causare
danni gravi allo strumento
Non inserire o togliere la spina
con le mani bagnate.
Può causare una scarica elettrica.
Non far penetrare corpi estranei.
Non appoggiare oggetti contenenti liquidi.
Acqua, chiodi e forcine possono danneggiare lo
strumento.
Utilizzare lo sgabello in modo appropriato
(solo per suonare con lo strumento).
● Non salire sullo sgabello .
● Solo una persona può sedersi sullo sgabello.
● Non sedersi sullo sgabello mentre si apre il coperchio.
● Ogni tanto fissare nuovamente i bulloni.
Non seguire queste indicazioni può essere causa di
caduta dello sgabello o di intrappolamento delle dita
con conseguenti ferite.
Non utilizzare a lungo le
cuffie con diffusione ad
alto volume
Farlo può causare problemi all’udito.
Non appoggiarsi pesantemente
allo strumento.
Potreste sbilanciarlo e farvi male.
Non smontare, riparare o modificare il
prodotto.
Farlo può causare danni allo strumento o generare
corto circuito.
Non staccare la spina tirando il cavo.
● Il cavo si può danneggiare e provocare incendio,
scarica elettrica o corto circuito.
Lo strumento non è completamente scollegato dalla
corrente elettrica anche se è spento. Se lo strumento
non viene usato per lungo tempo è consigliabile togliere
la spina dalla relativa presa.
● In presenza di temporali si potrebbero verificare
incendi o provocare il surriscaldamento dello
strumento.
Questo prodotto può essere dotato di una spina polarizzata (uno spinotto più
largo dell'altro). Questa è una caratteristica di sicurezza.
Se non riuscite ad inserire la spina nella presa, contattate un elettricista per
sostituire la vostra vecchia presa. Non manomettete la spina.
Collocare lo strumento vicino alla presa di corrente e il cavo di alimentazione deve essere in una posizione che
consenta, in caso di emergenza, un facile scollegamento in quanto con la spina inserita nella presa di corrente,
l'elettricità è sempre la carica.
PRECAUZIONI
indica possibilità di danneggiamento o rottura
del prodotto a causa di uso errato.
Non usare lo strumento nei seguenti luoghi
● vicino allefinestre dove vi è luce diretta
● zone particolarmente calde (es. vicino ad un termosifone)
● zone particolarmente fredde o all'aperto
● zone particolarmente umide
● zone particolarmente polverose
● zone dove lo strumento possa subire eccessive vibrazione
Non seguire queste indicazioni può provocare
danni allo strumento.
Usare lo strumento solo in luoghi con clima
temperato. (non in quelli a clima tropicale)
Chiudere con delicatezza il
coperchio della tastiera.
Prima di inserire la spina assicurarsi
che lo strumento ed eventuali
altri dispositivi siano spenti.
Una chiusura brusca può intrappolare le dita
con conseguenti ferite.
OFF
In caso contrario lo strumento può subire danni.
Non trascinare lo strumento.
Lo strumento è pesante e necessita di 2 o più
persone per lo spostamento. Trascinarlo può
causargli delle rotture.
Non posizionate lo strumento vicino
ad altri apparecchi elettrici
quali Radio e TV.
● Si potrebbero manifestare rumori fastidiosi.
● In tal caso spostare lo strumento il più lontano
possibile.
Controllare che il cavo di connessione
non sia aggrovigliato.
Si potrebbe danneggiare provocando fiamme,
scarica elettrica o corto circuito.
Non pulire con benzina o solventi.
● Il prodotto si può scolorire o deformare.
● Pulire con panno morbido bagnato in acqua
tiepida e ben strizzato
Non salire sullo strumento o esercitare
eccessiva forza.
● Può deformarsi o cadere rompendosi e
causandovi ferite.
Non mettere sullo strumento sorgenti a
fiamma nuda. (es.:candele accese)
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un
incendio.
Non impedire la ventilazione coprendo le
relative coperture con giornali, tovaglie,
tende, ecc.
In caso contrario lo strumento si potrebbe
surriscaldare causando incendio.
Lo strumento deve essere posizionato in modo tale da non pregiudicare la giusta ventilazione. Assicurare una
distanza minima di 5 cm. tutt’intorno allo strumento per una adeguata ventilazione.
Lo strumento deve essere riparato nel centro assistenza qualificato quando:
● Il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati.
● Oggetti sono caduti sullo strumento o del liquido è entrato nello stesso.
● Il prodotto è stato esposto alla pioggia
● Il prodotto non funziona normalmente o mostra un notevole cambiamento nelle proprie funzioni.
● Il prodotto è caduto, o le parti interne sono danneggiate.
Nota bene
Qualora si verificassero delle anomalie, spegnere subito lo strumento, togliere la spina e
contattare il negozio dove avete acquistato lo strumento.
Avvertenza agli utenti sullo smaltimento di questo prodotto
Se sul vostro prodotto è presente questo simbolo per il riciclo dei materiali
significa che, alla fine della vita del vostro strumento, dovete eliminarlo
separatamente dagli altri rifiuti portandolo presso un appropriato centro di
raccolta.
Non dovete assolutamente unirlo ai normali rifiuti domestici.
Una corretta gestione nell'eliminazione di questi prodotti preverrà potenziali
effetti negativi sull'ambiente e sulla salute degli uomini.
Per ulteriori informazioni preghiamo contattare la vostra Autorità locale.
(Solo per Unione Europea)
I dati commerciali sono riportati su un'etichetta posta sotto lo strumento,
come da illustrazione a lato.
etichette
A proposito di Bluetooth
• Marchio e logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprieta della Bluetooth SIG, Inc. e
l’uso di tali marchi da parte di Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. è sotto licenza.
Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
• Banda di frequenza radio: 2400~2483,5 MHz
Potenza di trasmissione massima: 2,5 mW (BLE), 4,5mW (A2DP)
• La disponibilità della funzione Bluetooth dipende dall’area di mercato.
Indice
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Introduzione
Benvenuti a conoscere Concert Artist . . . . . . . . . . . . . . . 10
Principali caratteristiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nome delle parti e funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installazione del pianoforte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1. Alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Copritastiera e leggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Volume e cuffie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Pedali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. Operazioni del touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. Panoramica dell’interfaccia utente. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu Music
Informazioni sulla schermata Music. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Brani demo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Musica per pianoforte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Brani lesson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Concert Magic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1. Riproduzione del brano Concert Magic. . . . . . . . . . . . 65
2. Esecuzione del brano Concert Magic. . . . . . . . . . . . . . 67
Riproduzione del registratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Lettore di memoria USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Preferiti
Informazioni sulla schermata Favorite . . . . . . . . . . . . . . 81
1. Salvare e selezionare le memorie dei Preferiti. . . . . . 83
Suonare il pianoforte
Schermata modalità Pianist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1. Carattere di rendering e profondità di risonanza . . . . 23
Impostazioni
2. Menu modalità Pianist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informazioni sulle impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Schermata modalità Sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1. Menu Pianist mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
1. Single. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. Menu Sound mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
2. Dual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Virtual Technician. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
3. Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
1. Touch Curve (Curva di tocco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4. 4Hands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Touch Curve dell’utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
5. Reverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2. Intonazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6. Effects. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
User Voicing (Intonazione personalizzata) . . . . . . . 106
Metronomo / Ritmi batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3. Damper Resonance (Risonanza degli smorzatori). . . 107
Impostazioni di Metronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4. Damper Noise (Rumore degli smorzatori). . . . . . . . 107
Ritmi di batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5. String Resonance (Risonanza delle corde) . . . . . . . 108
Registratore
Recorder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6. Undamped String Resonance
(Risonanza corde non smorzate). . . . . . . . . . . . . . . . 109
7. Cabinet Resonance (Risonanza del mobile). . . . . . 110
8. Key-off Effect (Effetto rilascio tasto) . . . . . . . . . . . . . 111
Registratore interno (memoria interna). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9. Fall-back Noise (Rumore Fall-Back). . . . . . . . . . . . . . 112
1. Registrazione di un brano: Modalità Pianist. . . . . . . . 40
10. Hammer Delay (Ritardo dei martelli) . . . . . . . . . . . . 113
2. Registrazione di un brano: Modalità Sound. . . . . . . . 43
11. Topboard Simulation
(Simulazione coperchio superiore). . . . . . . . . . . . . . 114
Registratore audio (memoria USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8
2. Modificare le memorie dei Preferiti. . . . . . . . . . . . . . . . 85
1. Registrazione di un file audio:
Modalità Pianist e Sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12. Decay Time (Tempo di decadimento) . . . . . . . . . . . 115
Impostazioni (cont.)
Impostazioni (cont.)
13. Minimum Touch (Tocco minimo). . . . . . . . . . . . . . . . 115
12. Channel Mute (Esclusione canale). . . . . . . . . . . . . . . 146
14. Stretch Tuning (Estensione dell’accordatura). . . . . 116
13. LCD Contrast (Contrasto LCD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Accordatura dell’utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
14. Auto Display Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
15. Temperament (Impostazione dei temperamenti). . . 118
15. Auto Power Off (Auto-spegnimento). . . . . . . . . . . . 148
Temperamento dell’utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
16. Factory Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
16. Temperament Key (Chiave del temperamento). . . 120
17. Key Volume (Volume tasti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
User Key Volume
(Volume personalizzato della chiave). . . . . . . . . . . . 122
18. Half-Pedal Adjust (Regolazione mezzo-pedale) . . . 123
19. Soft Pedal Depth (Profondità pedale del piano). . . 123
Sound Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
1. Tuning (Accordatura) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Appendice
Istruzioni di assemblaggio (solo CA78). . . . . . . . . . . . . . . . 150
Connessione ad Altri Dispositivi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Pannello delle prese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Pannello cuffie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
USB MIDI (USB a connettore Host). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
2. Damper Hold (Mantenimento della sordina). . . . . 125
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
3. Tone Control (Controllo timbrico). . . . . . . . . . . . . . . 126
Elenco brani dimostrativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
User Tone Control
(Controllo timbrico personalizzato) . . . . . . . . . . . . . 127
Elenco suoni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
4. Speaker Volume (Volume altoparlanti) . . . . . . . . . . 128
5. Line In Level (Livello Line In). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
6. Wall EQ (solo CA98). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
7. SHS Mode (Modalità SHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
8. Phones Type (Tipo di cuffie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Elenco numeri variazione programma . . . . . . . . . . . . 162
Elenco ritmi di batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Formato dati esclusivi MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
MIDI Implementation Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
9. Phones Volume (Volume cuffie). . . . . . . . . . . . . . . . . 133
System Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
1. Bluetooth® MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
2. Bluetooth® Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
3. Bluetooth® Audio Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
4. Rename File (Rinominare il file). . . . . . . . . . . . . . . . . 138
5. Delete File (Cancellare il file). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6. USB Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Panoramica sul MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7. MIDI Channel (Canale MIDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
8. Send Program Change Number
(Inviare un numero di variazione programma) . . . 144
9. Local Control (Controllo Locale). . . . . . . . . . . . . . . . . 144
10. Transmit Program Change Numbers
(Trasmettere i numeri di variazione programma). . . 145
11. Multi-timbral Mode (Modalità Multi-timbro). . . . . 146
9
Benvenuti a conoscere Concert Artist
Principali caratteristiche
Meccanica con tasti in legno Grand Feel II e superficie tasti ‘Ebony & Ivory Touch’. Simulazione doppio scappamento.
Introduzione
I pianoforti digitali CA98 e CA78 utilizzano la recentissima meccanica con tasti in legno Grand Feel II, frutto di oltre 90 anni di
esperienza nella fabbricazione di pianoforti acustici, per offrire un’esperienza pianistica altamente realistica.
Come in un pianoforte a coda, tutti gli ottantotto tasti bianchi e neri sono totalmente realizzati utilizzando lunghi pezzi di
legno. Ogni tasto poggia su un perno centrale che gli permette di alzarsi ed abbassarsi per gravità con la coerenza di un
movimento naturale che riproduce quello di un pianoforte acustico. I tasti della meccanica Grand Feel II sono più lunghi di
quelli di tutti gli altri pianoforti digitali, con la distanza del perno corrispondente a quella di un pianoforte a coda. Quando si
preme la parte anteriore di un tasto, quella posteriore si alza, e muove il martello che suona la nota. Questo martelli metallici
sono il risultato di un lavoro di micro-ingegneria atto a ottimizzare il loro centro di gravità. Inoltre sono graduati sia nelle
misure che nei pesi per replicare le note basse più pesanti e quelle alte più leggere di un pianoforte acustico. I movimenti di
ogni martello sono misurati con precisione grazie alla tecnologia del triplo sensore, per ottenere una ripetizione più veloce,
una risposta migliore, e un maggiore realismo quando si suona.
Oltre ai martelli graduati, la meccanica Grand Feel II dispone anche di contrappesi collocati all’interno di ogni tasto. Come
in un pianoforte acustico, questi pesi finemente bilanciati aiutano a rendere più leggero il tocco della tastiera durante i
passaggi pianissimo, e aggiungono una sensazione di maggiore sostanza quando si suona con forza. La meccanica Grand
Feel II riproduce la funzione di doppio scappamento che si percepisce quando si suona lo strumento con molta delicatezza,
soddisfacendo così le aspettative anche dei pianisti più esigenti.
Infine, i tasti hanno la superficie Ebony & Ivory Touch. Questi materiali finemente strutturati assorbono l’umidità delle mani
garantendo un miglior controllo durante le esecuzioni e hanno una finitura opaca naturale liscia ma non scivolosa.
Il pianoforte a coda da concerto Shigeru Kawai SK-EX riprodotto con la più recente tecnologia del suono SK-EX Rendering
La maestosa tonalità del pianoforte a coda da concerto Shigeru Kawai SK-EX, prodotto di punta di Kawai, si trova al centro dei
pianoforti digitali CA98 e CA78. Ampiamente considerati come i “migliori pianoforti del Giappone”, gli strumenti di Shigeru
Kawai rendono onore ai palchi delle sale da concerto e delle istituzioni musicali in tutto il mondo e sono riconosciuti per la
loro chiarezza tonale e l’eccezionale gamma dinamica.
Per riprodurre fedelmente lo spettacolare suono di un Shigeru in digitale, Kawai ha sviluppato la tecnologia SK-EX Rendering,
un nuovo motore di suoni per pianoforte che unisce il campionamento multicanale a 88 tasti con l’ultima tecnologia di
modellazione a risonanza. Il campionamento multicanale cattura il suono da diversi punti del pianoforte a coda da concerto
Shigeru Kawai, consentendo di riprodurre una gamma più ampia di tonalità e fornire una risposta più vivace e autentica alle
diverse dinamiche. Questo suono naturalmente espressivo è ulteriormente arricchito da algoritmi di risonanza di recente
sviluppo che modellano fisicamente le interazioni tonali complesse prodotte dalle corde, dai pedali e da varie altre parti di
un pianoforte acustico, dando ai pianisti l’impressione di suonare uno strumento vivo.
Suoni per pianoforte acustico alternativi e una forte selezione di intonazioni di strumenti aggiuntivi
Oltre al più recente motore di suoni per pianoforte SK-EX Rendering, i pianoforti digitali CA98 e CA78 integrano anche la
tecnologia Kawai denominata Harmonic Imaging XL, con una gamma di suoni per pianoforti acustici alternativi e una forte
selezione di intonazioni di strumenti aggiuntivi. Il pianoforte a coda da concerto Kawai EX è stato scelto spesso da pianisti
professionisti per eventi prestigiosi quali competizioni internazionali su Chopin, Tchaikovsky e Rubinstein, mentre i pianoforti
a coda Shigeru Kawai SK-5 e verticali Kawai K-60 permettono ai pianisti di godere tonalità contrastanti di pianoforti di diverse
dimensioni e configurazioni di intonazione.
A completare queste intonazioni realistiche dei pianoforti acustici, i pianoforti digitali CA98 e CA78 dispongono inoltre di
un’eccellente selezione di suoni di strumenti aggiuntivi, che includono pianoforti elettrici, tiranti e organi da chiesa, nonché
corde, cori e perfino synth pad atmosferici che permettono ai musicisti di aggiungere maggiore varietà alla loro musica.
Inoltre, la modalità di riproduzione Dual permette di stratificare due suoni diversi, come pianoforte a coda e stringhe, mentre
le modalità Split e 4Hands dividono la tastiera in due sezioni indipendenti.
Regolazioni Virtual Technician per personalizzare il carattere dello strumento
La funzionalità Virtual Technician dei pianoforti digitali CA98 e CA78 permette di modellare diversi caratteristiche del
pianoforte acustico selezionato, elettrico o clavicembalo dal display touchscreen dello strumento, con impostazioni per
regolare intonazione e regolazione, risonanze di corde, smorzatori, mobile, martelli del piano e rumori di rilascio dei tasti. È
10
anche possibile regolare l’accordatura precisa e il volume delle singole note, prima di salvare una configurazione preferita
dello strumento in memoria.
Connettività Bluetooth® MIDI e audio integrata
Introduzione
Oltre alle prese MIDI per il collegamento di altri strumenti, il pianoforte digitale CA98/CA78 vanta una tecnologia Bluetooth
MIDI e audio integrata che permette allo strumento di comunicare con dispositivi smart supportati senza fili. Una volta
collegato a un telefono, un tablet o un laptop, il proprietario del pianoforte digitale CA98/CA78 può godere di un’ampia
varietà di emozionanti applicazioni musicali che migliorano l’apprendimento e l’esperienza o riprodurre brani e video
attraverso gli altoparlanti dello strumento senza richiedere altri cavi.
* Disponibilità della funzione Bluetooth a seconda del mercato.
Funzionalità di USB a Dispositivo, con file di registrazione e riproduzione MP3/WAV.
I pianoforti digitali CA98 e CA78 dispongono di connettori USB che non solo permettono di collegarsi a un computer per
l’utilizzo di MIDI, ma anche di caricare e salvare direttamente i dati sui dispositivi di memoria USB. Questa funzionalità “USB
to Device” permette di salvare i brani nella memoria interna su una chiavetta USB o di riprodurre i file MIDI standard (SMF)
scaricati da internet senza ulteriori hardware.
I dispositivi di memoria USB possono inoltre essere utilizzati per riprodurre files audio MP3 o WAV, consentendo ai musicisti
di imparare gli accordi o la melodia per un nuovo pezzo, o semplicemente di suonare seguendo i brani preferiti. Un’ulteriore
possibilità è quella di salvare le proprie esecuzioni come files MP3 o WAV per spedirli via e-mail, per ascoltarli anche quando
si è lontani dallo strumento, o per ulteriori modifiche utilizzando una workstation audio.
Hardware per un audio eccellente, offerto da Onkyo
Sviluppati in collaborazione con Onkyo, uno dei produttori di apparecchiature audio leader in Giappone, i pianoforti digitali
CA98/CA78 sono i primi strumenti musicali a utilizzare componenti professionali pensati per una riproduzione audio di
massimo livello.
Con tecnologie all’avanguardia quali elaborazione a 1 bit, conversione del segnale DAC doppia e filtraggio DIRDC Onkyo, gli
amplificatori ottimizzati di CA98/CA78 riproducono il suono dei pianoforti a coda Shigeru Kawai con straordinaria chiarezza,
ricchezza e potenza, mentre l’amplificatore per cuffie ad alte prestazioni Discrete SpectraModule™ assicura un’esperienza di
ascolto di massima qualità, anche durante le prove.
Display touchscreen a colori per un funzionamento intuitivo e senza pulsanti
I pianoforti digitali CA98 e CA78 sono i primi strumenti del loro genere a presentare un display touchscreen a colori da 5”.
Integrato discretamente all’interno della cornice sinistra, questo touchscreen ad alta risoluzione consente di selezionare
i suoni e le impostazioni da una suggestiva interfaccia utente con lo scorrimento di un dito. Il display può anche essere
impostato per lo spegnimento automatico durante la riproduzione, preservando così l’aspetto del pianoforte acustico degli
strumenti e riducendo al minimo qualsiasi distrazione visiva per il pianista.
11
Nome delle parti e funzioni
Introduzione
c
a
b
e
d
LINE IN
LEVEL
Max
STEREO
USB to HOST
MIDI
IN
R
OUT
Min
f
12
LINE OUT
L / MONO
g
h
i
Questo interruttore serve per accendere/spegnere lo strumento.
Assicurarsi di aver spento lo strumento al termine del suo
utilizzo.
* Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di un economizzatore
energetico che spegne automaticamente lo strumento dopo un
certo tempo di non uso. Ulteriori informazioni sull’impostazione
Auto Power Off sono reperibili a pag. 148.
b Cursore MASTER VOLUME
Quando gli altoparlanti inseriti nello strumento sono collegati, Il
potenziometro ne controlla il livello di volume principale.
* Il cursore MASTER VOLUME influirà anche sul volume dei connettori
LINE OUT.
c Display TOUCHSCREEN
Il display touchscreen fornisce informazioni utili, quali la
modalità attualmente selezionata, il nome del suono, i valori
delle impostazioni e lo stato delle varie funzioni. Il touchscreen
viene utilizzato anche per interagire con lo strumento toccando
delicatamente i pulsanti e le icone che appaiono oppure
scorrendo verso sinistra e destra o verso l’alto e il basso.
* Durante la produzione viene applicato sul display un film in
plastica al fine di proteggerlo. Rimuovere questo film prima di
iniziare a suonare lo strumento.
Introduzione
a Pulsante POWER
f Presa LINE IN STEREO
Questa presa viene utilizzata per collegare l’uscita stereo 1/8” di
smart phones, tablets, computers, o altri supporti elettronici agli
amplificatori e altoparlanti di CA98/CA78.
Il livello di entrata può essere regolato tramite il potenziometro
LEVEL.
g Prese LINE OUT
Queste prese vengono usate per collegare le uscite stereo (spine
telefoniche Left/Right 1/4”) del pianoforte digitale CA98/CA78
ad amplificatori esterni, mixers, registratori e apparecchiature
simili.
h Porta USB to HOST
Questa porta viene usata per collegare il pianoforte digitale
CA98/CA78 ad un computer tramite un cavo USB “B ad A” così da
poter inviare e ricevere dati MIDI.
i Prese MIDI IN / OUT
Queste prese vengono usate per collegare il pianoforte digitale
CA98/CA78 ad un supporto MIDI esterno come altri strumenti
musicali o computer per potere inviare e ricevere dati MIDI.
* Ulteriori informazioni sui connettori e le prese sono disponibilinella
sezione “Collegare altri supporti” a pag. 154.
* Ulteriori informazioni sulle operazioni del touchscreen sono
disponibili a pag. 147.
d Connettore USB-dispositivo
Questa porta viene utilizzata per collegare un dispositivo di
memoria USB con formattazione FAT o FAT32 sullo strumento
per caricare/salvare i dati del brano registrato, memorie
Favourite e file MP3/WAV/SMF, ecc.
e Prese PHONES
Queste prese vengono usate per collegare cuffie stereo al
pianoforte digitale CA98/CA78. I connettori 1/4” e 1/8” sono in
dotazione e possono essere utilizzati contemporaneamente
permettendo di connettere nello stesso momento due paia di
cuffie.
13
Installazione del pianoforte
1 Alimentazione
Introduzione
1. Collegare il cavo di alimentazione allo strumento
CA98
CA78
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione all’entrata
“AC IN” collocata sul lato posteriore dello strumento alla base
dell’angolo sinistro.
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione “AC IN” all’entrata
collocata sul lato destro, verso la parte posteriore dello
strumento.
2. Collegare il cavo di alimentazione ad una presa
Collegare il cavo di alimentazione dello strumento ad una presa
AC.
3. Accendere lo strumento
Premere l’interruttore di alimentazione collocato sul lato destro
del pannello frontale.
Lo strumento si accende e il logo KAWAI appare sul display
touchscreen. Dopo un breve periodo, appare la schermata della
modalità Pianist, ad indicare che lo strumento è pronto per
essere suonato. Per spegnere lo strumento, premere di nuovo e
tenere premuto il pulsante POWER per 1-2 secondi.
* Non spegnere lo strumento quando viene visualizzato il logo KAWAI.
* Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di un economizzatore
energetico che spegne automaticamente lo strumento dopo un certo
tempo di non uso. Ulteriori informazioni sull’impostazione Auto Power
Off sono reperibili a pag. 148.
14
2 Copritastiera e leggio
 Apertura del copritastiera
Introduzione
Sollevare delicatamente il copritastiera con entrambe le mani, quindi spingerlo lentamente indietro, nel corpo dello strumento.
Per chiudere il copritastiera, tirare lentamente la maniglia con entrambe le mani, quindi abbassarlo delicatamente verso il basso.
* Chiudere lentamente il coperchio per evitare lesioni.
 Regolazione del leggio
Sollevare il leggio, quindi abbassare il sostegno metallico (lato posteriore) nel supporto incassato per impostare l’angolo corretto del
leggio.
* Il leggio può essere impostato su una delle sei posizioni di angolo differenti.
Sostegno e supporto
Per abbassare il leggio, sollevare delicatamente il sostegno dal supporto incassato, quindi abbassare il leggio.
* Abbassare lentamente il leggio per evitare lesioni.
15
Installazione del pianoforte
3 Volume e cuffie
 Regolare il volume
Introduzione
Il cursore MASTER VOLUME controlla il livello del volume degli
altoparlanti dello strumento o delle cuffie quando collegate.
Muovere il cursore verso l’alto per aumentare il volume, e verso
il basso per diminuirlo.
Usare questo cursore per impostare il volume ad un livello
confortevole-un buon punto di partenza è a metà corsa.
Aumento del
volume
* Il cursore MASTER VOLUME influirà anche sul volume dei connettori
LINE OUT.
Diminuzione del
volume
* Il livello massimo del volume degli altoparlanti può essere ridotto
usando l’impostazione ‘Volume altoparlanti’. Per ulteriori informazioni
consultare pag. 128.
 Usare le cuffie
Le cuffie stereo vengono collegate al pianoforte digitale CA98/
CA78 utilizzando le prese collocate a sinistra sotto la tastiera. I
connettori 1/4” e 1/8” sono in dotazione.
E’ possibile collegare ed usare contemporaneamente due paia
di cuffie.
Quando si collega un paio di cuffie, l’audio non viene riprodotto
dagli altoparlanti. Inoltre, nella barra di stato del display
touchscreen appare l’icona delle cuffie.
* Il livello massimo di volume dell’uscita cuffie e altre caratteristiche
possono essere regolati utilizzando le impostazioni nel menu “Sound
Settings”. Ulteriori informazioni sono disponibili a pagine 131 - 133.
 Fissare il gancio per le cuffie (opzionale)
Con il pianoforte digitale CA98/CA78 viene fornito in dotazione
un gancio per le cuffie utile per appendere le stesse quando non
si usano.
Fissare il gancio sotto la tastiera come illustrato nella figura.
* Ulteriori informazioni sono disponibili nella sezione ‘Istruzioni di
assemblaggio’ a pag. 150.
16
Icona cuffie
4 Pedali
Come con un pianoforte a coda, il pianoforte digitale CA98/CA78 presenta tre pedali: forte, tonale e piano.
Introduzione
 Pedale del forte (pedale destro)
Sostiene il suono, arricchendolo, anche dopo aver tolto le mani
della tastiera ed è d’aiuto anche durante i passaggi “legato”.
Pedale del piano
Questo pedale possiede la capacità di risposta al mezzo pedale.
Pedale tonale
Damper pedal
 Pedale del piano (Pedale sinistro)
 Pedale tonale (Pedale centrale)
Premendo questo pedale il suono verrà smorzato.
Premendo questo pedale dopo aver suonato e prima di aver
rilasciato la tastiera, viene sostenuto solo il suono delle note
suonate. Le note suonate dopo aver premuto il pedale tonale
non verranno sostenute dopo il rilascio della tastiera.
Con l’effetto rotary selezionato, il pedale del piano viene usato
per alternare la velocità della simulazione rotary da “Lento” a
“Veloce”.
 Manopola pedaliera
Alla base della pedaliera vi è una manopola che opportunamente
regolata dà stabilità allo strumento quando vengono pigiati i
pedali.
Ruotare il bullone in senso antiorario fino a farlo entrare in
contatto con il pavimento e sostenere saldamente i pedali.
Se il bullone di supporto del pedale non crea contatto con il
pavimento, la pedaliera può danneggiarsi.
Manopola pedaliera
In caso di movimentazione dello strumento, regolare o rimuovere sempre la manopola della pedaliera,
quindi regolarla nuovamente quando lo strumento è posto nella sua nuova collocazione.
 Pulire i pedali
L’eventuale pulizia dei pedali deve avvenire con una spugnetta asciutta.
Non usare solventi, abrasivi o lime per la pulizia dei pedali.
 Sistema di pedali Grand Feel
Il pianoforte digitale CA98/CA78 presenta il sistema di pedali Grand Feel, che replica la posizione e la sensibilità individuale dei pedali
del forte, del piano e del tonale di un pianoforte a coda da concerto Shigeru Kawai SK. È anche possibile regolare la sensibilità del
pedale del forte e l’efficacia del pedale del piano usando le impostazioni “Half-Pedal Adjust” e “Soft Pedal Depth”.
* Per maggiori informazioni, consultare pag. 123.
17
Installazione del pianoforte
5 Operazioni del touchscreen
Introduzione
Il display touchscreen del pianoforte digitale CA98/CA78 viene utilizzato per fornire informazioni utili sulla modalità/
il nome, la funzione e l’impostazione del suono attualmente selezionato. Il display viene utilizzato anche per
controllare le varie funzioni dello strumento toccando pulsanti e icone, scorrendo in direzioni diverse o toccando e
tenendo gli elementi sullo schermo.
Le spiegazioni riportate di seguito descrivono i diversi metodi di interazione con il touchscreen e come queste
operazioni sono indicate in questo manuale dell’utente.
 Tocco
Questa operazione è il metodo più comune per selezionare suoni
e funzioni e viene effettuata toccando momentaneamente aree
dello schermo (in genere, pulsanti e icone) con un singolo dito.
In questo manuale dell’utente, questa operazione viene indicata
come “toccare il pulsante xxxx”.
 Scorrimento
Questa operazione viene frequentemente utilizzata per scorrere
gli elenchi di suoni, brani e impostazioni. Questa operazione
viene effettuata toccando lo schermo con un singolo dito, quindi
scorrendo verso l’alto, il basso, sinistra o destra, mentre si solleva
il dito dallo schermo.
In questo manuale dell’utente, questa operazione viene indicata
come “scorrere verso sinistra” o “scorrere verso l’alto”, ecc.
 Pressione prolungata
Questa operazione viene utilizzata quando si immettono valori
numerici quali il tempo del metronomo e viene effettuata
toccando e tenendo premuto un pulsante o un’icona con un
solo dito per oltre due secondi.
In questo manuale dell’utente, questa operazione viene indicata
come “premere a lungo il pulsante xxxx”.
18
6 Panoramica dell’interfaccia utente
Schermata
Spiegazione
Modalità Pianist
Motore del suono SK-EX Rendering primario dello strumento, consigliato per esecuzione del pianoforte solo.
Questa schermata appare automaticamente quando si accende il pianoforte digitale CA98/CA78.
Modalità Sound
Motore del suono secondario dello strumento, dotato di una vasta selezione di pianoforte acustico di alta
qualità, pianoforte elettrico, organo, corde e altri suoni che possono essere sovrapposti, divisi, ecc.
Music
Brani dimostrativi integrati dello strumento, pezzi di musica per pianoforte e brani lesson classici e
contemporanei.
Questa schermata viene utilizzata anche per riprodurre brani del registratore e l’audio archiviato su dispositivi
di memoria USB.
Favourite
Brani e impostazioni preferiti che possono essere richiamati immediatamente con un singolo tocco.
Introduzione
L’interfaccia utente del pianoforte digitale CA98/CA78 è disposta in quattro diverse schermate, che vengono
selezionate toccando le icone corrispondenti mostrate nella parte inferiore del display touchscreen.
 Layout della schermata tipica
Un esempio di schermata tipica (in questo caso, modalità Pianist) e i componenti principali vengono mostrati e descritti di seguito.
a Barra Status
Questa area indica lo stato dei dispositivi collegati (cuffie,
USB, Bluetooth) e le funzioni importanti (trasposizione, effetti,
riverbero).
a
b
b Pulsante Menu
Questo pulsante viene utilizzato per visualizzare la funzione/il
menu di impostazioni della schermata attuale.
c Area di regolazione/selezione del suono
Questa area viene utilizzata per modificare il carattere di
rendering e la profondità di risonanza del suono del pianoforte
a coda da concerto SK-EX (schermata della modalità Pianist) o
per selezionare il suono dello strumento per le modalità della
tastiera Single/Dual/Split/4Hands (schermata della modalità
Sound).
c
d Barra Recorder
Questa area viene utilizzata per avviare e arrestare il registratore
dello strumento e per modificare le impostazioni del registratore.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Recorder sono disponibili a
pag. 39.
e Barra Metronome
Questa area viene utilizzata per avviare e arrestare i ritmi di
metronomo/batteria integrati dello strumento e per modificare
le impostazioni del registratore.
d
e
f
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
f Barra Screen
Questa area viene utilizzata per selezionare la modalità
principale Pianist, la modalità Sound e le schermate Music e
Favourites.
I componenti di barra Status, pulsante Menu, barra Recorder, barra Metronome e barra Screen bar vengono mostrati nella maggior
parte delle schermate. Tuttavia, la funzionalità potrebbe variare leggermente in base alla schermata selezionata.
19
Installazione del pianoforte
 Barra Status
a Icona cuffie
Introduzione
Appare quando si collega un paio di cuffie allo strumento,
disabilitando gli altoparlanti integrati.
b Icona del dispositivo USB
a bc
d e
f
Appare quando si collega un dispositivo di memoria USB allo
strumento.
c Icona Bluetooth
Appare quando si abilita Bluetooth MIDI o Bluetooth Audio.
d Icona di trasposizione
Appare quando si cambia l’impostazione Key Transpose.
e Icona effetti
Appare quando si attiva la funzione Effects (schermata Sounds).
f Icona di riverbero
Appare quando si attiva la funzione Reverb (schermata Sounds).
 Barra Recorder
a Pulsante Open Recorder
Toccare per espandere la barra Recorder e mostrare impostazioni
supplementari del registratore.
b Stato registratore
a
b
c
a
b
c
Indica lo stato attuale del registratore.
c Pulsante Record Start/Stop
Toccare per portare il registratore in standby, quindi toccare di
nuovo per avviare/arrestare la registrazione.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Recorder sono disponibili a
pag. 39.
 Barra Metronome
a Pulsante Open Metronome
Toccare per espandere la barra Metronome e mostrare
impostazioni supplementari di metronomo/ritmo.
b Stato metronomo
Indica lo stato attuale del metronomo.
c Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per avviare/arrestare il metronomo.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
20
 Barra Screen
a Pulsante Pianist
b Pulsante Sound
Mostrare la schermata della modalità Sound utilizzando il
motore del suono polistrumentale.
a
b
c
Introduzione
Mostrare la schermata della modalità Pianist utilizzando il
motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering.
d
c Pulsante Music
Mostrare la schermata Music, utilizzata per accedere a brani
dimostrativi integrati dello strumento, pezzi di musica per
pianoforte, brani lesson, brani del registratore e lettore audio
USB.
d Pulsante Favourites
Mostrare la schermata Favourites, utilizzata per richiamare i
suoni e le impostazioni preferiti.
21
Schermata modalità Pianist
La schermata modalità Pianist utilizza il nuovo motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering del pianoforte
digitale CA98/CA78. Questa modalità offre un’esperienza pianistica più realistica per pianoforti acustici e, pertanto,
è consigliata per esecuzione del pianoforte solo.
Suonare il pianoforte
Toccare il pulsante [Pianist] per visualizzare la schermata della
modalità Pianist.
Pulsante Pianist
a Pulsante Menu
Toccare per visualizzare la funzione/il menu di impostazioni
della schermata della modalità Pianist.
b Carattere di rendering
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il carattere di rendering utilizzato per il motore del
suono del pianoforte SK-EX Rendering.
a
b
c Profondità di risonanza
Premere a lungo e trascinare verso l’alto/il basso per regolare
la profondità di risonanza del motore del suono del pianoforte
SK-EX Rendering.
c
22
1 Carattere di rendering e profondità di risonanza
Carattere di rendering
Descrizione
Classic
Un suono standard del pianoforte a coda con ampia gamma dinamica.
Romantic
Un suono vellutato del pianoforte a coda con martelletti attenuati.
Full
Un suono del pianoforte a coda grande con bassi forti e carattere vivace.
Jazz
Un suono pulito del pianoforte a coda adatto per il jazz.
Brilliant
Un suono vivace del pianoforte a coda con acuti enfatizzati.
Rich
Un suono intenso del pianoforte a coda con risonanze enfatizzate.
Ballad
Un suono limpido e leggero del pianoforte a coda adatto per le ballate.
Pop
Un suono forte del pianoforte a coda con attacco enfatizzato adatto per la musica pop.
Vintage
Suono attenuato del pianoforte a coda con carattere vintage.
Boogie
Piccolo pianoforte a coda con carattere non sintonizzato.
Suonare il pianoforte
Il motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering combina campionamento multicanale ad alta risoluzione con
algoritmi di modellazione avanzati per riprodurre 10 diversi caratteri di rendering per piano acustico, adatti per vari
generi musicali.
 Selezione del carattere di rendering
Scorrere verso sinistra o destra il nome del carattere di rendering
o toccare i pulsanti freccia per passare tra il carattere di rendering
disponibili.
Carattere di rendering
 Regolazione della profondità di risonanza
Premere a lungo e trascinare verso l’alto e il basso per regolare la
profondità di risonanza.
* È possibile impostare Resonance depth su uno dei 10 livelli.
23
Schermata modalità Pianist
2 Menu modalità Pianist
Il menu della modalità Pianist contiene impostazioni e funzioni correlate alla schermata della modalità Pianist.
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Pianist.
Pulsante Menu
Suonare il pianoforte
 Menu modalità Pianist
a Ambience type
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di ambiente utilizzato per il motore del suono
del pianoforte SK-EX Rendering.
Per ambiente si intende la sensazione del suono che si sposta
intorno ad una stanza virtuale.
* È possibile impostare Ambience type su uno dei 10 tipi elencati di
seguito.
b Ambience depth
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la profondità/
l’intensità dell’ambiente.
c Schermata Pianist Demos
Toccare per aprire la schermata Pianist Demos, che esegue
pezzi che dimostrano il motore del suono del pianoforte SK-EX
Rendering.
* Fare riferimento alla tabella di seguito per ulteriori informazioni sui
pezzi musicali riprodotti su questa schermata.
d Virtual Technician
Toccare per aprire il menu Virtual Technician.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie caratteristiche
del suono di pianoforte acustico.
* Ulteriori informazioni sul menu Virtual Technician sono disponibili
a pag. 99.
e Sound Settings
Toccare per aprire il menu Sound Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni del suono.
* Ulteriori informazioni sul menu Sound Settings sono disponibili a pag. 124.
f System Settings
Toccare per aprire il menu System Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni del sistema.
* Ulteriori informazioni sul menu System Settings sono disponibili a pag. 134.
g Store to Favourite
Toccare per archiviare il suono del piano attuale e le impostazioni associate su una memoria preferita.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Favourites sono disponibili a pag. 81.
h Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata della modalità Pianist.
24
a
b
c
d
e
f
g
h
Tipo di ambiente
Descrizione
Natural
Simula l’ambiente naturale.
Small Room
Simula l’ambiente di una piccola stanza.
Medium Room
Simula l’ambiente di una stanza di medie dimensioni.
Large Room
Simula l’ambiente di una grande stanza.
Studio
Simula l’ambiente di uno studio di registrazione.
Wood Studio
Simula l’ambiente di uno studio di registrazione in legno.
Mellow Lounge
Simula l’ambiente attenuato di una sala per pianoforte.
Bright Lounge
Simula l’ambiente vivace di una sala per pianoforte.
Live Stage
Simula l’ambiente di un palcoscenico.
Echo
Simula l’ambiente di una stanza ricca di eco.
Suonare il pianoforte
 Tipi di ambiente
 Pezzi contenuti in Pianist Demos
Nome pezzo
Compositore
1
Polonaise in A-flat major, Op. 53
Frédéric Chopin
2
Suite bergamasque - Prélude
Claude Debussy
3
Turkish March
Wolfgang Amadeus Mozart
25
Schermata modalità
Sound
Schermata
modalità
Sound
La schermata modalità Sound utilizza il nuovo motore del suono secondario del pianoforte digitale CA98/CA78.
Questa modalità presenta un’ampia gamma di suoni realistici dello strumento adatti a diversi stili musicali. Questi
suoni dello strumento sono disposti in otto categorie, con vari suoni assegnati a ciascuna categoria. Oltre a
riprodurre singolarmente i suoni dello strumento, è possibile riprodurre contemporaneamente due suoni mediante
stratificazione (Dual) o suddivisione della tastiera in due sezioni (Split/4Hands).
* Un elenco completo dei suoni dello strumento è disponibile alla pag. 161 del presente manuale dell’utente.
Suonare il pianoforte
Toccare il pulsante [Sound] per visualizzare la schermata della
modalità Sound.
Pulsante Sound
a Pulsante Menu
Toccare per visualizzare la funzione/il menu di impostazioni
della schermata della modalità Sound.
b Single
Toccare per selezionare la modalità tastiera Single.
È la modalità standard per riprodurre un suono per tutta la
lunghezza della tastiera.
b
c
d
a
e
c Dual
Toccare per selezionare la modalità tastiera Dual.
Questa modalità consente di stratificare due suoni insieme.
d Split
Toccare per selezionare la modalità tastiera Split.
Questa modalità suddivide la tastiera in due sezioni e consente
la riproduzione di vari suoni in ognuna.
e 4Hands
Toccare per selezionare la modalità tastiera 4Hands.
Questa modalità divide la tastiera in due sezioni a 44 tasti con la
stessa gamma di riproduzione.
f Area di selezione del suono
Toccare per aprire la finestra popup di selezione del suono.
26
f
1 Single
Per impostazione predefinita, il suono del pianoforte a coda da concerto SK-EX viene selezionato in modalità tastiera
Single, per indicare l’utilizzo di un suono per tutta la larghezza della tastiera.
 Selezione di suoni
1. Toccare l’area di selezione del suono per aprire la modalità di
selezione del suono.
* La modalità di selezione del suono si chiude automaticamente
dopo circa 5 secondi di inattività.
Selezione del suono
Suonare il pianoforte
2. Scorrere verso sinistra o destra per passare tra i vari suoni
dello strumento nella categoria attuale oppure verso l’alto e il
basso per passare tra le varie categorie dello strumento.
2 Dual
La modalità per tastiera Dual permette di stratificare due suoni, creandone uno più complesso. Ad esempio, un
suono stratificato con corde, o un organo da chiesa combinato con un coro, ecc.
 Selezione della modalità tastiera Dual
Toccare il pulsante [Dual] per selezionare la modalità tastiera
Dual.
L’area di selezione del suono della schermata della modalità
Sound si divide in due metà. La metà superiore indica il suono
principale, mentre quella inferiore indica il suono stratificato.
Per impostazione predefinita, viene utilizzato Slow Strings per
il suono stratificato.
Suono principale
Suono stratificato
 Selezione di suoni
La selezione di suoni in modalità tastiera Dual è identica a quella
della modalità tastiera Single.
1. Toccare l’area del suono principale o stratificato per accedere
alla modalità di selezione del suono.
Suono principale
2. Scorrere verso sinistra o destra per cambiare il suono dello
strumento e verso l’alto o il basso per cambiare la categoria
dello strumento.
Suono stratificato
27
Schermata modalità Sound
 Impostazioni della modalità tastiera Dual
Impostazione Dual
Descrizione
Impostazione predefinita
Balance
Regola il bilanciamento del volume tra il suono principale e quello sovrapposto.
9-9
Layer Octave Shift
Aumenta/diminuisce in ottave l’intonazione del suono sovrapposto.
0
Dynamics
Regola la sensibilità dinamica del suono sovrapposto in relazione a quello principale.
10
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Suonare il pianoforte
Quindi, toccare [Keyboard Settings] per visualizzare le impostazioni
della modalità tastiera Dual.
Keyboard Settings
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound.
a
b Balance
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il bilanciamento
del volume tra i suoni principali e stratificati.
c Layer Octave Shift
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il pitch del
suono stratificato di un’ottava.
b
d Dynamics
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la sensibilità
dinamica del suono stratificato relativa al suono principale.
c
d
28
3 Split
La modalità per tastiera Split divide la tastiera in due sezioni consentendo di usare ogni sezione con un suono
diverso. Ad esempio, i bassi nella sezione inferiore e un suono da pianoforte nella sezione superiore.
 Selezione della modalità tastiera Split
Toccare il pulsante [Split] per selezionare la modalità tastiera
Split.
L’area di selezione del suono si divide in due metà. La metà
superiore indica il suono della sezione superiore, mentre quella
inferiore indica il suono della sezione inferiore. Per impostazione
predefinita, viene utilizzato Wood Bass per il suono della sezione
inferiore.
Suonare il pianoforte
La tastiera si divide in sezioni superiore e inferiore sul tasto C4.
Suono superiore
Suono inferiore
 Selezione di suoni
La selezione di suoni in modalità tastiera Split è identica a quella delle modalità tastiera Single e Dual.
1. Toccare l’area del suono superiore o inferiore per accedere
alla modalità di selezione del suono.
2. Scorrere verso sinistra o destra per cambiare il suono dello
strumento e verso l’alto o il basso per cambiare la categoria
dello strumento.
Suono superiore
Suono inferiore
 Impostazioni della modalità tastiera Split
Impostazione Split
Descrizione
Impostazione predefinita
Balance
Regola il bilanciamento del volume tra la sezione superiore e quella inferiore.
9-9
Lower Octave Shift
Aumenta/diminuisce in ottave l’intonazione della sezione inferiore.
0
Lower Pedal
Abilitare/disabilitare il pedale del forte per il suono della sezione inferiore.
Off
Split Point
Impostare il punto sulla tastiera che divide le sezioni superiore e inferiore.
C4
29
Schermata modalità Sound
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Quindi, toccare [Keyboard Settings] per visualizzare le impostazioni
della modalità tastiera Split.
Suonare il pianoforte
Keyboard Settings
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound.
a
b Balance
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il
bilanciamento del volume tra i suoni della sezione superiore e
della sezione inferiore.
c Lower Octave Shift
b
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il pitch del
suono della sezione inferiore di un’ottava.
d Lower Pedal
Toccare per abilitare/disabilitare il pedale del forte per il suono
della sezione inferiore.
c
e Split Point
Toccare per impostare il punto sulla tastiera che divide le sezioni
superiore e inferiore.
d
e
 Cambio di Split point
Toccare l’impostazione [Split Point]. Appare un messaggio che
richiede la pressione di un tasto.
Premere il tasto split desiderato sulla tastiera.
Il tasto premuto diventa il nuovo split point.
Split Point
30
4 4Hands
La modalità per tastiera 4Hands divide la tastiera in due sezioni in modo simile alla modalità Split. Tuttavia, con la
modalità 4Hands attiva, l’ottava/il pitch di ogni sezione viene automaticamente regolato per creare due strumenti
separati da 44 tasti con lo stesso intervallo di riproduzione. Inoltre, il pedale destro del forte e il pedale sinistro del
piano agiscono come pedali del forte separrati per le rispettive sezioni superiore e inferiore, permettendo a due
persone di realizzare duetti al piano con un solo strumento.
 Selezione della modalità tastiera 4Hands
Suonare il pianoforte
Toccare il pulsante [4Hands] per selezionare la modalità tastiera
4Hands.
La tastiera si divide in sezioni destra e sinistra sul tasto F4.
L’area di selezione del suono si divide in due metà. La metà
superiore indica il suono della sezione destra, mentre quella
inferiore indica il suono della sezione sinistra. Per impostazione
predefinita, viene utilizzato il suono SK-EX Concert Grand per le
sezioni destra e sinistra.
Suono destro
Suono sinistro
 Selezione di suoni
La selezione di suoni in modalità tastiera 4Hands è identica a quella delle modalità tastiera Single, Dual e Split.
1. Toccare l’area del suono della sezione destra o sinistra per
accedere alla modalità di selezione del suono.
2. Scorrere verso sinistra o destra per cambiare il suono dello
strumento e verso l’alto o il basso per cambiare la categoria
dello strumento.
Suono destro
Suono sinistro
 Impostazioni della modalità tastiera 4Hands
Impostazione Quattro mani
Descrizione
Impostazione predefinita
Balance
Regola il bilanciamento del volume tra la sezione destra e quella sinistra. 9 - 9
Right Octave Shift
Aumenta/diminuisce in ottave l’intonazione della sezione destra.
0
Left Octave Shift
Aumenta/diminuisce in ottave l’intonazione della sezione sinistra
Off
Split Point
Impostare il punto sulla tastiera che divide le sezioni destra e sinistra.
F4
31
Schermata modalità Sound
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Quindi, toccare [Keyboard Settings] per visualizzare le impostazioni
della modalità tastiera 4Hands.
Suonare il pianoforte
Keyboard Settings
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound.
a
b Balance
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il
bilanciamento del volume tra i suoni della sezione destra e della
sezione sinistra.
c Right Octave Shift
b
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il pitch del
suono della sezione destra di un’ottava.
d Left Octave Shift
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il pitch del
suono della sezione sinistra di un’ottava.
c
e Split Point
Toccare per impostare il punto sulla tastiera che divide le sezioni
destra e sinistra.
d
e
 Cambio di Split point
Toccare l’impostazione [Split Point]. Appare un messaggio che
richiede la pressione di un tasto.
Premere il tasto split desiderato sulla tastiera.
Il tasto premuto diventa il nuovo split point.
Split point
32
5 Reverb
Il Riverbero aggiunge risonanza al suono simulando l’ambientazione di uno studio, palcoscenico o sala da concerto.
Alcuni suoni, quali il pianoforte acustico, attiva automaticamente il riverbero al fine di migliorarne il realismo
acustico. Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di sei diversi tipi di riverbero, regolabili dal menu della modalità
Sound.
 Attivazione/disattivazione di Reverb
Quindi, toccare i pulsanti Reverb [ON/OFF] per attivare/
disattivare Reverb.
Suonare il pianoforte
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Pulsanti di Reverb ON/OFF
* Quando si attiva Reverb, l’icona Reverb viene visualizzata nella barra di
stato.
 Impostazioni di Reverb
Impostazione di riverbero
Descrizione
Range
Type (Tipo)
Cambia il tipo di ambientazione.
–
Depth (Profondità)
Regola la profondità dell’ambientazione (valore di riverbero da applicare).
1~10
Time (Durata)
Regola la lunghezza/velocità di decadimento del riverbero.
1~10
* Le impostazioni di Reverb sono indipendenti per ogni variazione del suono.
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
a
Quindi, toccare [Reverb] per visualizzare le impostazioni di Reverb.
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound
b Type
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di riverbero.
c Depth
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la profondità
di riverbero (ovvero la quantità di riverbero da applicare).
d Time
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la lunghezza/
velocità di decadimento del riverbero.
b
c
d
 Tipi di riverbero
Tipo di riverbero
Descrizione
Room
Simula l’ambiente di una piccola sala prove.
Lounge
Simula l’ambiente di una sala per pianoforte.
Small Hall
Simula l’ambiente di una piccola sala da concerto.
Concert Hall
Simula l’ambiente di una piccola sala da concerto o teatro.
Live Hall
Simula l’ambiente di una sala per concerti dal vivo o palcoscenico.
Cathedral
Simula l’ambiente di una grande cattedrale.
33
Schermata modalità Sound
6 Effects
Oltre al riverbero, è possibile applicare al suono selezionato vari altri effetti, cambiando il carattere timbrico e la
sensazione dello strumento. Così come per il riverbero, alcuni tipi di suono attivano automaticamente degli effetti
al fine di migliorare la qualità timbrica. Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di 19 diversi tipi di effetto, con
2 combinazioni di effetti, e ulteriori 3 effetti amplificati. Anche gli effetti possono essere regolati nel menu della
modalità Sound.
 Attivazione/disattivazione di Effects
Suonare il pianoforte
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Quindi, toccare i pulsanti Effects [ON/OFF] per attivare/
disattivare Effects.
* Quando si attiva Effects, l’icona Effects viene visualizzata nella barra di
stato.
Pulsanti di Effects ON/OFF
 Impostazioni di Effects
Impostazione di Effects
Descrizione
Gamma
Type
Cambia il tipo di effetto.
-
Setting 1
Regola l’impostazione primaria dell’effetto (ad esempio, livello Dry/Wet).
1~10
Setting 2
Regola l’impostazione secondaria dell’effetto (ad esempio, Time).
1~10
* Le impostazioni di Effects sono indipendenti per ogni variazione del suono.
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
a
Quindi, toccare [Effects] per visualizzare le impostazioni di
Effects.
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound
b Type
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di effetto.
c Setting 1
b
c
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare l’impostazione
primaria dell’effetto (ad esempio, livello Dry/Wet).
d Setting 2
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare l’impostazione
secondaria dell’effetto (ad esempio, Time).
34
d
Tipo di effetto
Descrizione
Mono Delay
Aggiunge un effetto eco al suono, attraverso entrambi gli altoparlanti.
Ping Delay
Aggiunge un effetto eco a ‘ping pong’ al suono, dando l’impressione che rimbalzi da sinistra a destra.
Triple Delay
Simile per principio a Ping Delay, ma con un’ulteriore eco centrale.
Chorus
Sovrappone al suono originale, per arricchirlo, una versione leggermente discordante.
Classic Chorus
Simile per principio al Tremolo, ma destinato ai suoni di pianoforte elettrico d’epoca.
Ensemble
Aggiunge un chorus tre-fasi al suono, dandogli ulteriore ricchezza.
Tremolo
Varia continuamente il volume a una velocità costante, aggiungendo vibrato al suono.
Classic Tremolo
Simile per principio al Tremolo, ma destinato ai suoni di pianoforte elettrico d’epoca.
Vibrato Tremolo
Simile per principio al Tremolo ma con un ulteriore effetto Vibrato.
Auto Pan
Alterna l’uscita audio da sinistra a destra attraverso il campo stereo usando una sinusoide.
Classic Auto Pan
Simile per principio al Tremolo, ma destinato ai suoni di pianoforte elettrico d’epoca.
Phaser
Applica una variazione ciclica al suono, dando l’impressione che il suono si muova.
Classic Phaser
Simile per principio al Phaser, ma previsto per i suoni di pianoforte elettrico vintage.
Rotary (1~6)
Simula il suono di un altoparlante rotary comunemente usato con gli organi elettronici d’epoca.
Ci sono tre diversi livelli di overdrive, con e senza effetto Chorus.
Suonare il pianoforte
 Tipi di effetto
* Il pedale del piano può essere usato per alternare la velocità della simulazione rotary tra “Lenta” e “Veloce”.
Combinazioni di Effetti
Differenti combinazioni dei suddetti effetti, applicati simultaneamente.
* Combinazione dei tipi di effetto: Phaser+Chorus, Phaser+AutoPan
Effetti amplificati
Una selezione tra gli effetti sopra indicati con l’applicazione di un effetto di altoparlante di pianoforte
elettrico d’epoca.
* Amplifica gli effetti : Tremolo+Amp, Auto Pan+Amp, Phaser+Amp
 Parametri di effetto
Parametri degli effetti
Impostazione di effetto
Descrizione
Mono Delay / Ping Delay / Triple Delay
Dry / Wet
Regola l’intensità del ritardo.
Time
Regola l’intervallo di tempo tra ogni ritardo.
Dry / Wet
Regola l’intensita del chorus.
Speed
Regola la velocità del chorus.
Mono / Stereo
Alterna tra un effetto Mono o Stereo.
Speed
Regola la velocità del chorus.
Dry / Wet
Regola l’intensità del tremolo.
Speed
Regola la velocità del tremolo.
Dry / Wet
Regola l’intensità del pan.
Speed
Regola la velocità del pan.
Dry / Wet
Regola l’intensità del phaser.
Speed
Regola la velocità del phaser.
Accel. Speed
Regola la velocità di accelerazione tra lento e veloce.
Rotary Speed
Regola la velocità dell’altoparlante rotary.
Dry / Wet
Regola l’intensità degli effetti.
Speed
Regola la velocità degli effetti.
Chorus / Ensemble
Classic Chorus
Tremolo / Classic Tremolo / Vibrato Tremolo
Auto Pan / Classic Auto Pan
Phaser / Classic Phaser
Rotary
Combinazioni di Effetti / Effetti amplificati
35
Metronomo / Ritmi batteria
La funzione Metronomo è un valido aiuto per i principianti che possono esercitarsi a suonare con un tempo corretto
ed un ritmo costante. Oltre ai normali battiti del metronomo, il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone anche di una
varietà di ritmi di batteria per accompagnare la maggior parte di stili e generi musicali. La funzione Metronome è
disponibile sulle schermate delle modalità Pianist e Sound.
 Attivazione/disattivazione di Metronome
Toccare il pulsante [Metronome Start/Stop].
Suonare il pianoforte
Il pulsante [Metronome Start/Stop] cambia colore e inizia a
segnare il tempo con un battito 4/4.
Sulla barra di stato del metronomo vengono visualizzati il battito
attuale del metronomo e il tempo.
Toccare di nuovo il pulsante [Metronome Start/Stop] per
arrestare il metronomo.
Pulsante Metronome Start/Stop
Pulsante Open Metronome
36
Impostazioni di Metronome
Le impostazioni di Metronome consente di regolare il tempo, i battiti e il volume del metronomo.
Suonare il pianoforte
Toccare il pulsante [Open Metronome] per espandere la
barra Metronome e mostrare impostazioni supplementari di
metronomo/ritmo.
Pulsante Open Metronome
 Impostazioni di Metronome
a Barra Metronome
Toccare per chiudere le impostazioni del metronomo.
b Pulsante della modalità Metronome
Toccare il pulsante [METRONOME] per selezionare la modalità
Metronome o il pulsante [DRUM] per selezionare la modalità
Drum Rhythm.
c Selezione Tempo term
a
b
c
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il termine di tempo preimpostato.
* Vi sono 17 preimpostazioni di tempo da Grave a Prestissimo.
d
d Selezione Tempo
Scorrere ogni cifra verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti freccia
per regolare il tempo del metronomo.
* Il tempo del metronomo può essere regolato in una gamma
compresa tra 10 e 400 BPM.
e Selezione Time signature
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’indicazione del tempo del metronomo.
Quando il metronomo segna il tempo, viene visualizzato anche
il battito attuale (della barra).
e
f
g
* Sono disponibili dieci diverse indicazioni del tempo: 1/4, 2/4, 3/4,
4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8 e 12/8.
f Volume del metronomo
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il volume
del metronomo.
g Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per attivare/disattivare il metronomo.
37
Metronomo / Ritmi batteria
Ritmi di batteria
In alternativa al semplice conteggio del metronomo è anche possibile selezionare un modello di batteria con sino a
100 diversi stili di ritmo.
Un elenco completo dei ritmi di batteria disponibili, è consultabile a pag. 170.
Suonare il pianoforte
Quando si apre il menu delle impostazioni di Metronome,
toccare il pulsante [Drum] per selezionare la modalità Drum
Rhythm.
Pulsante Drum
 Impostazioni di Drum Rhythm
a Barra Metronome
Toccare per chiudere le impostazioni del metronomo.
b Pulsante della modalità Metronome
Toccare il pulsante [METRONOME] per selezionare la modalità
Metronome o il pulsante [DRUM] per selezionare la modalità
Drum Rhythm.
c Drum rhythm category
a
b
c
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare la categoria del ritmo di batteria.
* Vi sono 11 categorie di ritmo di batteria da 8 Beat a Latin.
d
d Selezione Tempo
Scorrere ogni cifra verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti freccia
per regolare il tempo del ritmo del tamburo.
* Il tempo del ritmo del tamburo può essere regolato in una gamma
compresa tra 10 e 400 BPM.
e Selezione Drum rhythm pattern
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il ritmo di batteria.
Quando il ritmo di batteria segna il tempo, viene visualizzato
anche il battito attuale (della barra).
* Vi sono vari ritmi di batteria in ogni categoria.
f Volume del Drum rhythm
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il volume del
ritmo di tamburo.
g Pulsante Drum rhythm Start/Stop
Toccare per attivare/disattivare il ritmo di tamburo.
38
e
f
g
Recorder
La funzione Recorder consente la registrazione e l’archiviazione delle esecuzioni nella memoria interna del
pianoforte digitale CA98/CA78 oppure il salvataggio su un dispositivo di memoria USB collegato. Il formato e le
capacità di registrazione variano tra la modalità Pianist e la modalità Sound.
 Tipi di formato file del registratore
Registratore audio USB
Modalità Pianist
Modalità Sound
Modalità Pianist e modalità Sound
Formato registratore
Audio MP3 (256 kbit/s)
Formato brano Kawai
Audio MP3 (256 kbit/s), audio WAV
(1411 kbit/s)
N. di parto
1 parte
2 parti
1 parte
N. di memorie brano
3 brani
10 brani
N/D (in base al dispositivo di memoria)
Capacità massima
10 minuti (per brano)
90.000 note in totale (tutti i brani)
N/D (in base al dispositivo di memoria)
Cambi registrati e
riprodotti
Tutti i cambi
Tutti i cambi, tranne:
Tempo
Bilanciamento Dual/Split
Impostazioni di Reverb/Effects*
Impostazioni di Virtual
Technician*
Tutti i cambi
Overdubbing possibile
No
Sì
Sì
Registratore
Registratore interno
Tecnologia di codifica MPEG Layer-3 audio su licenza di Fraunhofer IIS and Thomson.
* In modalità Sound, le impostazioni Reverb, Effects e Virtual Technician attuali saranno usate durante la riproduzione del brano del registratore
interno.
 Pulsante Record Start/Stop
Il pulsante Record Start/Stop (modalità Pianist e modalità Sound) offrono un metodo rapido per avviare e arrestare la registrazione
senza aprire le impostazioni della barra Recorder principale.
1. Toccare il pulsante [Record Start/Stop].
Il registratore entra in modalità Standby.
* Tenere premuto il pulsante [Record Start/Stop] per uscire dalla
modalità Standby.
2. Premere un tasto della tastiera o toccare di nuovo il pulsante
[Record Start/Stop].
Il pulsante [Record Start/Stop] cambia colore e si avvia la
registrazione.
* Premere il pulsante [Metronome Start/Stop] prima o durante la
registrazione per avviare il metronomo. Non viene registrato il ‘clic’
del metronomo.
3. Toccare di nuovo il pulsante [Record Start/Stop] per arrestare
la registrazione.
39
Registratore interno (memoria interna)
1 Registrazione di un brano: Modalità Pianist
In modalità Pianist, il pianoforte digitale CA98/CA78 consente la registrazione e la riproduzione immediata di un
massimo di 3 brani diversi, archiviati nella memoria interna.
 Barra Recorder
Toccare la barra Recorder per espandere il registratore.
a Barra Recorder
Toccare per chiudere le impostazioni del registratore.
a
b Menu Recorder
Toccare per aprire il menu Recorder.
c Modalità Recorder
Toccare per selezionare se il registratore deve registrare nella
memoria interna o nella memoria USB.
Registratore
* Se si collega un dispositivo di memoria USB ad un pianoforte
digitale CA98/CA78, viene selezionata automaticamente la
modalità USB Audio.
Se un dispositivo di memoria USB non è collegato, questa
impostazione non viene visualizzata e viene utilizzata la modalità
Internal Recorder.
b
c
d
e
d Selezione memoria brano
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare la memoria brano da utilizzare per la registrazione.
* In modalità Pianist, è possibile registrare fino a 3 brani.
e Pulsante Play/Stop
Toccare Play/Stop per riprodurre/arrestare il brano attualmente
selezionato.
f Pulsante Record Start/Stop
f
g
Toccare per portare il registratore in standby, quindi toccare di
nuovo per avviare/arrestare la registrazione.
g Barra Metronome
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
 Selezione della memoria brano
Scorrere verso sinistra/destra la memoria brano o toccare i
pulsanti freccia per cambiare la memoria brano da utilizzare per
la registrazione.
* In modalità Pianist, è possibile registrare fino a 3 brani.
40
Selezione memoria brano
 Registrazione di un brano
1. Toccare il pulsante [Record Start/Stop].
Il registratore entra in modalità Standby.
* Tenere premuto il pulsante [Record Start/Stop] per uscire dalla
modalità Standby.
Pulsante Record Start/
Stop
2. Premere un tasto della tastiera o toccare di nuovo il pulsante
[Record Start/Stop].
Registratore
Il pulsante [Record Start/Stop] cambia colore e si avvia la
registrazione.
* Premere il pulsante [Metronome Start/Stop] prima o durante la
registrazione per avviare il metronomo. Non viene registrato il ‘clic’
del metronomo.
3. Toccare di nuovo il pulsante [Record Start/Stop] per arrestare
la registrazione.
* In modalità Pianist, la capacità massima di registrazione interna è di
circa 10 minuti per memoria brano.
* Al riempimento della capacità di registrazione, il registratore si
fermerà automaticamente.
* I brani registrati rimarranno in memoria anche dopo lo spegnimento
dello strumento.
* Durante la registrazione, non è possibile selezionare la modalità
Sound.
* La registrazione su una memoria brano già registrata implica la
sovrascrittura di quel brano.
 Riproduzione del brano
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione del brano previamente registrato.
Pulsante Play/Stop
41
Registratore interno (memoria interna)
2. Toccare di nuovo il pulsante [Play/Stop] per arrestare la
riproduzione.
* Ulteriori informazioni sulla riproduzione dei brani del registratore
sono disponibili a pag. 69.
 Cancellazione del brano
1. Toccare il pulsante [Menu].
Registratore
Viene visualizzato il menu Internal Recorder della modalità
Pianist.
2. Toccare [Erase Song].
Viene visualizzata una finestra di conferma.
3. Toccare [Yes] per cancellare il brano.
42
Pulsante Menu
2 Registrazione di un brano: Modalità Sound
In modalità Sound, il pianoforte digitale CA98/CA78 consente la registrazione e la riproduzione immediata di un
massimo di 10 brani diversi, archiviati nella memoria interna. Inoltre, ogni brano può essere costituito da due tracce
separate (indicate come ‘parti’) che possono essere registrate ed eseguite separatamente. Questo permette di poter
registrare prima la parte per mano sinistra su una traccia, e successivamente quella per mano destra su un’altra
traccia.
 Barra Recorder
Toccare la barra Recorder per espandere il registratore.
a Barra Recorder
Toccare per chiudere le impostazioni del registratore.
a
b Menu Recorder
c Modalità Recorder
Toccare per selezionare se il registratore deve registrare nella
memoria interna o nella memoria USB.
* Se si collega un dispositivo di memoria USB ad un pianoforte
digitale CA98/CA78, viene selezionata automaticamente la
modalità USB Audio.
Se un dispositivo di memoria USB non è collegato, questa
impostazione non viene visualizzata e viene utilizzata la modalità
Internal Recorder.
b
c
Registratore
Toccare per aprire il menu Recorder.
d
e
f
d Selezione memoria brano
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare la memoria brano da utilizzare per la registrazione.
* In modalità Sound, è possibile registrare fino a 10 brani.
e Pulsante Play/Stop
Toccare Play/Stop per riprodurre/arrestare il brano attualmente
selezionato.
f Pulsante di selezione registrazione parte
g
h
i
Toccare per selezionare la parte (parte 1 o parte 2) del brano da
registrare.
Quando si seleziona una parte per la registrazione, il cerchio
diventa rosso.
g Pulsante di selezione riproduzione parte
Toccare per selezionare la parte (parte 1 o parte 2) del brano da
riprodurre.
La parte non è stata registrata.
La parte è stata registrata ed è abilitata per la riproduzione.
La parte è stata registrata, ma non è abilitata per la
riproduzione.
h Pulsante Record Start/Stop
Toccare per portare il registratore in standby, quindi toccare di
nuovo per avviare/arrestare la registrazione.
iBarra Metronome /
Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
43
Registratore interno (memoria interna)
 Selezione della memoria brano e della parte
1. Scorrere verso sinistra/destra la memoria brano o toccare i
pulsanti freccia per cambiare la memoria brano da utilizzare
per la registrazione.
* In modalità Sound, è possibile registrare fino a 10 brani.
Selezione memoria brano
2. Toccare il pulsante circolare a sinistra del pulsante [01] per
selezionare la parte 1 per la registrazione.
* Il cerchio diventa rosso per indicare che questa parte verrà
registrata.
Registratore
* Se una parte è già stata registrata, il pulsante della parte viene
riempito di blu o bianco.
Parte 1 selezionata per la
registrazione
 Registrazione del brano (parte 1)
1. Toccare il pulsante [Record Start/Stop].
Il registratore entra in modalità Standby.
* Tenere premuto il pulsante [Record Start/Stop] per uscire dalla
modalità Standby.
Pulsante Record Start/
Stop
2. Premere un tasto della tastiera o toccare di nuovo il pulsante
[Record Start/Stop].
Il pulsante [Record Start/Stop] cambia colore e si avvia la
registrazione.
* Premere il pulsante [Metronome Start/Stop] prima o durante la
registrazione per avviare il metronomo. Non viene registrato il ‘clic’
del metronomo.
44
3. Toccare di nuovo il pulsante [Record Start/Stop] per arrestare
la registrazione.
Il pulsante [01] selezionato cambia di colore (blu) per indicare
che la parte 1 è stata registrata.
* In modalità Sound, la capacità massima di registrazione interna è di
circa 90.000 note, con le pressioni dei pulsanti e del pedale conteggiate
come una nota.
Parte registrata
* Al riempimento della capacità di registrazione, il registratore si fermerà
automaticamente.
* I brani registrati rimarranno in memoria anche dopo lo spegnimento
dello strumento.
* Durante la registrazione, non è possibile selezionare la modalità
Pianist.
* La registrazione su una parte già registrata implica la sovrascrittura di
quella parte.
Registratore
 Riproduzione del brano (parte 1)
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione della parte 1 del brano previamente
registrata.
Pulsante Play/Stop
2. Toccare di nuovo il pulsante [Play/Stop] per arrestare la
riproduzione.
* Ulteriori informazioni sulla riproduzione dei brani del registratore
sono disponibili a pag. 69.
45
Registratore interno (memoria interna)
 Registrazione del brano (parte 2)
1. Toccare il pulsante circolare a destra del pulsante [02] per
selezionare la parte 2 per la registrazione.
* Il cerchio diventa rosso per indicare che questa parte verrà
registrata.
Parte 2 selezionata per la
registrazione
2. Toccare il pulsante [Record Start/Stop].
Il registratore entra in modalità Standby.
Registratore
* Tenere premuto il pulsante [Record Start/Stop] per uscire dalla
modalità Standby.
3. Premere un tasto della tastiera o toccare di nuovo il pulsante
[Record Start/Stop].
Il pulsante [Record Start/Stop] cambia colore e si avvia la
registrazione.
Si avvia la riproduzione della parte 1 previamente registrata.
Pulsante Record Start/
Stop
4. Toccare di nuovo il pulsante [Record Start/Stop] per arrestare
la registrazione.
Il pulsante [02] selezionato cambia di colore (blu) per indicare
che la parte 2 è stata registrata.
Parte registrata
46
 Riproduzione del brano (parte 2)
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione simultanea della parte 1 e della parte
2 del brano previamente registrate.
Pulsante Play/Stop
2. Toccare di nuovo il pulsante [Play/Stop] per arrestare la
riproduzione.
Registratore
* Ulteriori informazioni sulla riproduzione dei brani del registratore
sono disponibili a pag. 69.
3. Toccare il pulsante [01].
Il pulsante [01] cambia di colore (bianco) per indicare che la
parte 1 è stata registrata, ma non è abilitata per la riproduzione.
4. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione della parte 2 del brano previamente
registrata con l’audio disattivato della parte 1.
47
Registratore interno (memoria interna)
 Cancellazione del brano/della parte
1. Toccare il pulsante [Menu].
Viene visualizzato il menu Internal Recorder della modalità
Sound.
Pulsante Menu
2. Toccare [Erase Song] o [Erase Song Part1/Part2].
Registratore
Viene visualizzata una finestra di conferma.
3. Toccare [Yes] per cancellare il brano/la parte o [No] per
annullare
Pulsanti Yes/No
48
Registratore audio (memoria USB)
1 Registrazione di un file audio: Modalità Pianist e Sound
Il pianoforte digitale CA98/CA78 è inoltre in grado di registrare le esecuzionI come file audio digitale – salvando
i dati su un dispositivo di memoria USB sia in formato MP3 che WAV. Questa funzione è molto utile per ottenere
registrazioni di qualità professionale da produrre direttamente sullo strumento - senza dover utilizzare ulteriori
apparecchiature sonore - inviarle via e-mail, ascoltarle lontano dallo strumento o ulteriormente modificarle e
remixarle utilizzando un’audio workstation.
Inoltre, l’audio LINE IN e Bluetooth Audio (se attivo) sono mischiati e registrati sul file audio MP3/WAV.
* Se si collega un dispositivo di memoria USB ad un pianoforte digitale CA98/CA78, viene selezionata automaticamente la modalità USB Audio.
 Barra Recorder
Toccare la barra Recorder per espandere il registratore.
a
a Barra Recorder
Toccare per chiudere le impostazioni del registratore.
Toccare per aprire il menu Recorder.
c Modalità Recorder
Toccare per selezionare se il registratore deve registrare nella
memoria interna o nella memoria USB.
* Se si collega un dispositivo di memoria USB ad un pianoforte
digitale CA98/CA78, viene selezionata automaticamente la
modalità USB Audio.
Se un dispositivo di memoria USB non è collegato, questa
impostazione non viene visualizzata e viene utilizzata la modalità
Internal Recorder.
b
Registratore
b Menu Recorder
c
d
e
d Nome file audio
Indica il nome del file audio registrato.
* La denominazione ‘New Song 01’ verrà utilizzata di default per il
file audio registrato e il numero incrementerà automaticamente.
e Pulsante Play/Stop
Toccare Play/Stop per riprodurre/arrestare il file audio attuale.
f
g
f Pulsante Record Start/Stop
Toccare per portare il registratore in standby, quindi toccare di
nuovo per avviare/arrestare la registrazione.
gBarra Metronome /
Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
49
Registratore audio (memoria USB)
 Menu USB memory recorder
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu USB memory
recorder.
a Selezione formato
Toccare i pulsanti [MP3] o [WAV] per selezionare il formato file
desiderato del registratore audio.
* I file audio MP3 richiedono meno spazio in memoria rispetto ai file
audio WAV.
* I file audio MP3 vengono codificato con un bitrate di 256 kbit/s.
b Livello di guadagno
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il livello di
volume (guadagno) della registrazione.
L’incremento del livello di guadagno potrebbe essere utile
quando si registrano pezzi musicali più tranquilli.
* L’impostazione di guadagno può essere regolata entro un range di
0 dB~+15 dB.
Registratore
* Aumentare con molta cautela l’impostazione di guadagno in
quanto un livello più alto potrebbe causare una registrazione
distorta.
a
b
 Registrazione di un brano
1. Toccare il pulsante [Record Start/Stop].
Il registratore entra in modalità Standby.
* Tenere premuto il pulsante [Record Start/Stop] per uscire dalla
modalità Standby.
Pulsante Record Start/
Stop
2. Premere un tasto della tastiera o toccare di nuovo il pulsante
[Record Start/Stop].
Il pulsante [Record Start/Stop] cambia colore e si avvia la
registrazione.
Sul display LCD apparirà anche l’attuale tempo di registrazione.
* Premere il pulsante [Metronome Start/Stop] per avviare il metronomo
prima o durante la registrazione. Il ‘click’ del metronomo non verrà
registrato, contrariamente al modello di batteria.
50
3. Toccare di nuovo il pulsante [Record Start/Stop] per arrestare
la registrazione.
Viene visualizzata una finestra di conferma per indicare il
salvataggio del file sulla memoria USB.
4. Toccare [Yes], quindi immettere il nome file desiderato per il
file audio registrato, utilizzando la tastiera su schermo.
* Il file audio registrato verrà salvato nella cartella principale della
memoria USB. Non è possibile salvare il file in una cartella diversa.
Registratore
* Durante la registrazione, non è possibile alternare le modalità
Pianist/Sound.
 Riproduzione del brano
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione del brano previamente registrato.
Pulsante Play/Stop
2. Toccare di nuovo il pulsante [Play/Stop] per arrestare la
riproduzione.
* Ulteriori informazioni sulla riproduzione dei brani del registratore
sono disponibili a pag. 69.
51
Informazioni sulla schermata
Music
Informazioni
sulla schermata
Music
La schermata Music permette l’accesso a un’ampia selezione di brani dimostrativi, pezzi di musica per pianoforte,
libri degli esercizi classici e contemporanei del pianoforte digitale CA98/CA78. Questa schermata permette anche
l’accesso alla funzione Concert Magic, per riprodurre brani del registratore archiviati nella memoria interna e file
audio WAV/MP3 salvati su un dispositivo di memoria USB collegato.
Toccare il pulsante [Music] per visualizzare la schermata Music.
Pulsante Music
 Schermata Music
a Brani demo
Toccare per accedere alla funzione Brani demo.
Questa funzione riproduce i brani demo per molti suoni dello
strumento della modalità Sound.
b Musica per pianoforte
Menu Music
Toccare per accedere alla funzione Musica per pianoforte.
Questa funzione riproduce una selezione di pezzi musicali
classici usando il suono del pianoforte a coda Shigeru Kawai SKEX.
c Brani lesson
Toccare per accedere alla funzione Brani lesson.
Questa funzione permette agli aspiranti pianisti di imparare
ed esercitarsi con il pianoforte usando una selezione di libri di
esercizi classici e contemporanei.
d Concert Magic
Toccare per accedere alla funzione Concert Magic.
Questa funzione permette a chi non suona il piano di ascoltare
una selezione di pezzi toccando la tastiera con un ritmo costante.
e Riproduzione del registratore
Toccare per accedere alla funzione di Riproduzione del registratore.
Questa funzione permette di riprodurre i brani del registratore
archiviati nella memoria interna.
f Lettore memoria USB
Toccare per accedere alla funzione Lettore memoria USB.
Questa funzione permette di riprodurre i file audio salvati su un
dispositivo di memoria USB collegato.
* Questa funzione sarà visibile solo se un dispositivo di memoria
USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
52
a
b
c
d
e
f
Brani demo
La funzione Demo Songs offre un’eccellente introduzione alle diverse capacità dei pianoforti digitali CA98/CA78.
Sono disponibili oltre 35 diversi brani dimostrativi che evidenziano la ricca selezione di suoni di alta qualità e il
potente sistema di altoparlanti dello strumento.
Un elenco completo dei brani dimostrativi è consultabile a pag. 160.
Dalla schermata Music, toccare [Demo Songs] per accedere alla
funzione.
Demo Songs
 Schermata Brani demo
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Music.
a
b Elenco brani demo
Menu Music
Toccare il suono dello strumento per selezionare il brano demo
da riprodurre.
Scorrere verso l’alto o verso il basso per scorrere l’elenco dei
brani demo.
b
53
Brani demo
 Selezione di un brano demo
Toccare il nome del suono dello strumento per selezionare il
brano demo da riprodurre.
Viene visualizzata la schermata di riproduzione del brano demo,
mentre il brano selezionato viene riprodotto.
Elenco brani demo
 Schermata di riproduzione brani demo
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Brani demo.
a
b Nome del suono
Mostra il nome del suono dello strumento del brano demo
attualmente selezionato.
c Pulsante Previous
Menu Music
Toccare per selezionare il brano demo precedente per la
riproduzione.
d Pulsante Play/Stop
Toccare per riprodurre/arrestare il brano demo selezionato.
e Pulsante Next
Toccare per selezionare il brano demo successivo per la
riproduzione.
* Al termine del brano selezionato, verrà suonato automaticamente
quello successivo della stessa categoria. Quando tutti i brani nella
categoria vengono riprodotti, verrà selezionato automaticamente il
primo brano in un’altra categoria selezionata in modo casuale.
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
54
b
c
d
e
Musica per pianoforte
Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone,oltre ai brani dimostrativi dei suoni, anche di una selezione di pezzi classici
per pianoforte che spaziano dal periodo Barocco a quello Romantico. Gli spartiti sono riportati nel volume separato
‘Classical Piano Collection’* e costituiscono un aiuto nello studio di ogni pezzo.
* A seconda dell’area di mercato.
Un elenco completo delle musiche per pianoforte è consultabile nell’opuscolo separato ‘Internal Song Lists’.
Dalla schermata Music, toccare [Piano Music] per accedere alla
funzione.
‑
Piano Music
 Schermata Musica per pianoforte
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Music.
a
b Elenco pezzi musica per pianoforte
Toccare un titolo della musica per pianoforte per selezionare il
pezzo da riprodurre.
Scorrere verso l’alto o verso il basso per scorrere l’elenco dei
pezzi della musica per pianoforte.
Menu Music
b
 Selezione di un pezzo di musica per pianoforte
Toccare un pezzo di musica per pianoforte per selezionare il
pezzo da riprodurre.
Viene visualizzata la schermata di riproduzione della musica per
pianoforte, mentre il pezzo selezionato viene riprodotto.
Elenco pezzi musica per
pianoforte
55
Piano Music
 Schermata di riproduzione musica per pianoforte
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata dei brani di musica per
pianoforte.
b Pulsante del menu Musica per pianoforte
Toccare per aprire il menu di impostazione Musica per
pianoforte.
a
b
c Titolo del pezzo
Mostra il titolo del pezzo di musica per pianoforte attualmente
selezionato.
d Pulsante Previous
Toccare per selezionare il pezzo di musica per pianoforte
precedente per la riproduzione.
e Pulsante Play/Stop
Toccare per riprodurre/arrestare il pezzo di musica per
pianoforte selezionato.
c
d
e
f
f Pulsante Next
Toccare per selezionare il pezzo di musica per pianoforte
successivo per la riproduzione.
* Una volta terminato il pezzo di musica per pianoforte selezionato, il
pezzo successivo verrà riprodotto automaticamente.
Menu Music
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
 Menu impostazioni musica per pianoforte
a Bilanciamento
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il
bilanciamento del volume tra le parti destra e sinistra del pezzo
di musica per pianoforte selezionato.
* La disponibilità della funzione di Bilanciamento della musica per
pianoforte dipende dal mercato.
b Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata di
riproduzione della musica per pianoforte.
a
b
56
Brani lesson
La funzione Lesson Songs permette ai principianti di allenarsi con una selezione di libri integrati ed esercizi per le
dita. Le parti sinistra e destra di ogni pezzo possono essere provate separatamente, mentre il tempo può anche
essere regolato per perfezionare passaggi difficili.
Per l’elenco completo del materiale di esercizio integrato, fare riferimento all’opuscolo “Elenco dei brani interni”
separato.
Dalla schermata Music, toccare [Lesson Songs] per accedere alla
funzione.
Lesson Songs
Alfred Lesson Books
Classical Lesson Books
Premier Piano Course Lesson di Alfred 1A
Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100)
Premier Piano Course Lesson di Alfred 1B
Czerny 30 (Etudes de Mécanisme, Opus 849)
Basic Piano Library Lesson Book Level 1A di Alfred
Czerny 100 (Hundert Übungsstücke, Opus 139)
Basic Piano Library Lesson Book Level 1B di Alfred
Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101)
Basic Adult Piano Course Lesson Book Level 1 di Alfred
J.S. Bach: Inventionen
Menu Music
 Libri di brani lesson integrati
Sonatinen Album 1
Chopin Walzer (Chopin waltzes serie 1-19)
* I libri degli esercizi sono venduti separatamente; fare riferimento
all’opuscolo “Elenco dei brani interni” per maggiori informazioni.
Chopin Etüden (Opus 10 Urtext)
Esercizi per le dita (scale, arpeggi, accordi)
57
Brani lesson
 Schermata Brani lesson
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Music.
a
b Elenco libri con brani lesson
Toccare un libro con brani lesson per selezionare un libro con
cui esercitarsi.
Scorrere verso l’alto o verso il basso per scorrere l’elenco dei libri
con brani lesson.
Menu Music
b
 Selezionare un libro di esercizi e un brano/pezzo
1. Toccare un libro con brani lesson per selezionare un libro.
Viene visualizzato un elenco di brani/pezzi per il libro di
esercizi selezionato.
2. Toccare un brano/pezzo lesson per selezionare il brano/pezzo
con cui esercitarsi.
Viene visualizzata la schermata di riproduzione del brano
lesson.
58
Elenco libri con brani lesson
 Schermata di riproduzione brano lesson
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata del libro di brani lesson.
a
b Pulsante del menu dei brani lesson
Toccare per aprire il menu di impostazione dei brani lesson.
b
c Titolo del brano/pezzo
Mostra il titolo del brano/pezzo lesson attualmente selezionato.
d Indicatore barra/battito
c
Mostra la barra e il battito del brano/pezzo lesson attualmente
in riproduzione.
Scorrere verso sinistra o destra per regolare il punto della
riproduzione.
d
e Pulsante della modalità riproduzione
Toccare per modificare la modalità riproduzione.
i
* Per maggiori informazioni sulle modalità di riproduzione dei brani
lesson, fare riferimento alla spiegazione seguente.
f Pulsante Previous
Toccare per selezionare il brano/pezzo lesson precedente.
g Pulsante Play/Stop
j
Toccare per riprodurre/arrestare il brano/pezzo lesson selezionato.
h Pulsante Next
Toccare per selezionare il brano/pezzo lesson successivo.
Permette di ripetere una sezione del brano/pezzo lesson
selezionato tra i punti A e B.
Toccare per impostare i punti A (inizio) e B (fine) della frase da
ripetere.
e
f
g
h
Menu Music
i Pulsante A-B Repeat
* Toccare il pulsante A-B una terza volta per disattivare la funzione di
ripetizione A-B.
jBarra Metronome /
Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
59
Brani lesson
 Menu di impostazione brani lesson
a Bilanciamento
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il
bilanciamento del volume tra le parti destra e sinistra del brano/
pezzo lesson selezionato.
b Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata di
riproduzione del brano lesson.
a
b
Menu Music
 Riproduzione del brano/pezzo lesson selezionato
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Seguendo il conteggio a 1 barra, il brano/pezzo lesson viene
riprodotto.
L’indicatore barra/battito scorre per indicare il punto di
riproduzione attuale.
2. Scorrere l’indicatore barra/battito verso sinistra o destra per
regolare il punto della riproduzione.
3. Toccare il pulsante [Play/Stop].
La riproduzione del brano/pezzo lesson si interrompe.
4. Toccare ancora una volta il pulsante [Play/Stop].
La riproduzione del brano/pezzo lesson ricomincia 2 barre
prima del punto di interruzione.
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
60
Indicatore barra/battito
Pulsante Play/Stop
 Modificare la modalità di riproduzione del brano lesson
Toccare il pulsante della modalità di riproduzione per modificare
la modalità di riproduzione del brano lesson.
iprodurre il brano/pezzo selezionato una volta sola,
R
quindi interrompere la riproduzione.
Riprodurre il brano/pezzo selezionato a ripetizione.
iprodurre il brano/pezzo selezionato, quindi riprodurre
R
altri brani dal libro degli esercizi attuale procedendo con
ordine.
Pulsante della modalità
riproduzione
iprodurre il brano/pezzo selezionato, quindi riprodurre un
R
altro brano dal libro degli esercizi attuale in ordine casuale.
 Ripetere una sezione del brano/pezzo lesson (A-B Repeat)
La funzione A-B Repeat permette di ripetere in modo continuo il brano/pezzo lesson in due punti selezionati al fine di esercitarsi con
i passaggi più difficili.
Durante la riproduzione del brano/pezzo lesson:
1. Toccare il pulsante [A-B Repeat] per specificare l’inizio della
ripetizione.
Menu Music
Viene visualizzato il simbolo “A” sul pulsante.
Pulsante A-B Repeat
2. Toccare ancora una volta il pulsante [A-B Repeat] per
specificare la fine della ripetizione.
Viene visualizzato il simbolo “B” sul pulsante, mentre la
sezione definita viene ripetuta in modo continuo.
* La ripetizione inizia due misure prima del punto “A” definito.
3. Toccare il pulsante [A-B Repeat] ancora una volta per
disattivare la funzione di ripetizione.
Pulsante A-B Repeat
In questo modo viene ripresa la normale riproduzione del
brano/pezzo lesson.
61
Brani lesson
 Regolare il tempo di riproduzione del brano/pezzo lesson
È possibile regolare il tempo di riproduzione del brano/pezzo lesson attuale permettendo di esercitarsi con i passaggi più difficili in
modo più pratico.
1. Toccare il pulsante [Open Metronome] per espandere la barra
Metronome.
Pulsante Open Metronome
2. Scorrere ogni cifra verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti
freccia per regolare il tempo di riproduzione del brano/pezzo
lesson.
* È anche possibile attivare/disattivare il metronomo per aiutarsi con
il ritmo.
Menu Music
Selezione Tempo
Pulsante Metronome
Start/Stop
 Regolare il bilanciamento del brano lesson
La funzione A-B Repeat permette di ripetere in modo continuo il brano/pezzo lesson in due punti selezionati al fine di esercitarsi con
i passaggi più difficili.
Durante la riproduzione del brano/pezzo lesson:
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu del brano
lesson.
2. Tenere premuto e trascinare il cursore del bilanciamento
completamente a sinistra (9-1).
La parte destra del brano/pezzo selezionato sarà silenziata,
permettendo di esercitarsi con l’altra parte.
3. Tenere premuto e trascinare il cursore del bilanciamento
completamente a destra (1-9).
La parte sinistra del brano/pezzo selezionato sarà silenziata,
permettendo di esercitarsi con l’altra parte.
* Se si seleziona il libro degli esercizi Beyer, aumentando il valore sinistro
si diminuisce il volume della parte dello studente, mentre aumentando
il valore destro si diminuisce il volume della parte dell’insegnante.
62
Cursore del bilanciamento
Concert Magic
Concert Magic consente a tutti, anche a chi non ha mai suonato, di potersi divertire a fare musica semplicemente
selezionando uno dei 176 brani pre-programmati e poi picchiettando la tastiera con un ritmo e tempo costante.
L’elenco completo dei brani Concert Magic è consultabile sull’opuscolo separato ‘Internal Song Lists’.
Dalla schermata Music, toccare [Concert Magic] per accedere
alla funzione.
Concert Magic
 Schermata Concert Magic
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Music.
a
b Elenco categorie Concert Magic
Toccare una categoria per mostrare i brani Concert Magic
disponibili in quella categoria.
Scorrere verso l’alto o verso il basso per scorrere l’elenco di
categorie.
Menu Music
b
 Selezionare una categoria Concert Magic e un brano
1. Toccare una categoria Concert Magic.
Viene visualizzato un elenco di brani dalla categoria selezionata.
2. Toccare un brano da riprodurre/eseguire.
Viene visualizzata la schermata di riproduzione Concert Magic.
Elenco categorie Concert
Magic
63
Concert Magic
 Schermata di riproduzione Concert Magic
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata delle categorie Concert
Magic.
a
b Pulsante del menu Concert Magic
b
Toccare per aprire il menu di impostazione Concert Magic.
c Titolo del brano
Mostra il titolo del brano Concert Magic attualmente selezionato.
c
d Pulsante della modalità riproduzione
Toccare per modificare la modalità riproduzione.
* Per maggiori informazioni sulle modalità di riproduzione Concert
Magic, fare riferimento alla spiegazione seguente.
e Pulsante Previous
Toccare per selezionare il brano Concert Magic precedente.
h
f Pulsante Play/Stop
Toccare per riprodurre/arrestare il brano Concert Magic
selezionato.
g Pulsante Next
Toccare per selezionare il brano Concert Magic successivo.
h Pulsante modalità di esecuzione
Toccare per modificare la modalità di esecuzione Concert Magic
scegliendo tra le modalità “Normal” e “Steady Beat”.
Menu Music
* Per maggiori informazioni sulle modalità di esecuzione Concert Magic,
fare riferimento alla spiegazione seguente.
d
e
f
g
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
 Menu di impostazione Concert Magic
a Bilanciamento
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il
bilanciamento del volume tra le parti destra e sinistra del brano
Concert Magic selezionato.
b Tempo
Scorrere ogni cifra verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti freccia
per regolare il tempo di riproduzione del brano Concert Magic.
c Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata di
riproduzione Concert Magic.
a
b
c
64
1 Riproduzione del brano Concert Magic
La funzione di riproduzione Concert Magic permette di riprodurre in automatico il brano selezionato senza dover
premere i tasti sulla tastiera.
 Riproduzione del brano Concert Magic selezionato
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione del brano Concert Magic selezionato.
2. Toccare il pulsante [Play/Stop].
La riproduzione del brano Concert Magic si interrompe.
Pulsante Play/Stop
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
 Modificare la modalità di riproduzione Concert Magic
Toccare il pulsante della modalità di riproduzione per modificare
la modalità di riproduzione Concert Magic.
Riprodurre il brano selezionato a ripetizione.
iprodurre il brano selezionato, quindi riprodurre un altro
R
brano dal gruppo di brani attuale in ordine casuale.
Menu Music
iprodurre il brano selezionato, quindi riprodurre altri
R
brani dalla categoria attuale procedendo con ordine.
Pulsante della modalità
riproduzione
 Regolare il tempo di riproduzione del brano Concert Magic
È possibile regolare il tempo di riproduzione del brano Concert Magic attuale.
1. Toccare [Menu] per aprire il menu di impostazione Concert
Magic.
2. Scorrere ogni cifra verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti
freccia per regolare il tempo di riproduzione del brano
Concert Magic.
Tempo
65
Concert Magic
 Regolare il bilanciamento del brano Concert Magic
È anche possibile regolare il bilanciamento del volume tra le parti destra e sinistra del brano Concert Magic attuale, in modo da
esercitare la singola mano separatamente nella funzione di riproduzione.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Concert Magic.
2. Tenere premuto e trascinare il cursore del bilanciamento
completamente a sinistra (9-1).
La parte destra del brano Concert Magic selezionato sarà
silenziata, permettendo di esercitarsi con l’altra parte.
3. Tenere premuto e trascinare il cursore del bilanciamento
completamente a destra (1-9).
Cursore del bilanciamento
Menu Music
La parte sinistra del brano Concert Magic selezionato sarà
silenziata, permettendo di esercitarsi con l’altra parte.
66
2 Esecuzione del brano Concert Magic
La funzione di esecuzione Concert Magic permette di eseguire il brano attualmente selezionato premendo i tasti a
ritmo e tempo costanti.
I brani Concert Magic si dividono in tre diversi tipi di arrangiamento, e ognuno richiede un livello di competenze
diverso per una corretta esecuzione.
* Il tipo di arrangiamento Concert Magic per ogni brano è indicato nell’opuscolo “Elenco dei brani interni” come “EB”, “MP” o “SK”.
 Easy Beat
EB
Questi sono i brani più facili da suonare, è infatti sufficiente picchiettare un qualsiasi tasto con ritmo costante.
L’esempio che segue mostra lo spartito ‘Für Elise’, indicando che durante tutto il brano dovrebbe essere mantenuto un ritmo costante.
Questa è la caratteristica di un brano Easy Beat.
tasto:
X X
X X X X X X
X X X X X X
X X X X
X X
 Melody Play
MP
Questi brani sono relativamente facili da suonare, specialmente se conosciuti dal pianista. Per suonarli, picchiettare su un tasto
qualsiasi il ritmo della melodia. Cantare seguendo il ritmo può essere d’aiuto.
Menu Music
L’esempio che segue mostra lo spartito di ‘Twinkle, Twinkle, Little Star’.
* Può essere più facile suonare un brano Concert Magic veloce, se si picchiettano alternativamente con due dita diversi tasti in modo da suonare ad
una velocità maggiore.
tasto:
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
 Skillful
SK
Questi brani spaziano da una difficoltà media a difficili. Per suonarli, picchiettare su un tasto qualsiasi sia le note della melodia che
quelle dell’accompagnamento. Il Note Navigator costituisce un valido aiuto nell’esecuzione di questo tipo di brani.
L’esempio che segue mostra lo spartito di ‘Waltz of the Flowers’.
tasto:
X
X
X
X
X
X
X X
X
X
X
X
X
67
Concert Magic
 Esecuzione del brano Concert Magic selezionato
Premere un tasto sulla tastiera.
Il brano viene riprodotto ogni volta che viene premuto un
tasto. Premendo delicatamente i tasti viene prodotto un suono
delicato, altrimenti un suono più deciso.
 Modificare la modalità di esecuzione Concert Magic
Toccare il pulsante della modalità di esecuzione per modificare
la modalità di esecuzione Concert Magic.
E seguire il brano Concert Magic selezionato toccando i
tasti desiderati, seguendo il tipo di arrangiamento.
Menu Music
E seguire il brano Concert Magic selezionato toccando i
tasti desiderati a ritmo costante, indipendentemente dal
tipo di arrangiamento del brano.
68
Pulsante modalità di
esecuzione
Riproduzione del registratore
La funzione di Riproduzione del registratore serve per riprodurre brani registrati sulla memoria interna dello
strumento usando la modalità Pianist o Sound.
Per ulteriori informazioni sul registratore di brani interno, fare riferimento alla pag. 40.
Dalla schermata Music, toccare [Recorder Playback] per accedere
alla funzione.
Recorder Playback
 Schermata di selezione dei brani per Riproduzione del registratore
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Music.
a
b Elenco dei brani del Recorder Playback
Menu Music
Elenca i brani registrati sulla memoria interna.
Toccare un brano da riprodurre.
Scorrere verso l’alto o verso il basso per scorrere l’elenco dei
brani del registratore interno.
Viene visualizzata la schermata di riproduzione del registratore.
b
69
Riproduzione del registratore
 Schermata di riproduzione del registratore
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata di selezione del brano per la
riproduzione del registratore.
a
bPulsante del menu Riproduzione del
registratore
b
Toccare per aprire il menu di impostazione Riproduzione del
registratore.
c Titolo del brano
c
Mostra il titolo del brano del registratore interno attualmente
selezionato.
d Barra di posizione
d
Mostra il punto di riproduzione attuale del brano del registratore
interno selezionato.
e Pulsante Previous
Toccare per selezionare il brano del registratore interno
precedente.
f Pulsante Play/Stop
h
Toccare per riprodurre/arrestare il brano del registratore interno
selezionato.
i
g Pulsante Next
Toccare per selezionare il brano del registratore interno
successivo.
Menu Music
hBarra Overdubbing /
Pulsante Overdubbing Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Overdubbing e/o avviare/
arrestare la funzione Overdubbing.
* Questa vision sarà visibile solo se un supporto di memoria USB è
connesso al pianoforte digitale CA98/CA78 e un brano Sound è
stato selezionato.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Overdubbing sono disponibili
a pag. 78.
iBarra Metronome /
Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
70
e
f
g
 Menu di impostazione della Riproduzione del registratore
a Selezione della parte
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare la parte del brano da riprodurre.
* Questa impostazione si applica ai brani interni registrati solo in
modalità Sound.
b Trasposizione del brano
a
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il pitch di
riproduzione del brano interno attualmente selezionato con
incrementi d un semitono.
b
* Questa impostazione si applica ai brani interni registrati solo in
modalità Sound.
c
c Salva su USB (INT)
Toccare per salvare il brano interno attualmente selezionato
sulla memoria USB in formato Kawai internal (KSO).
d
* Questa funzione si applica solo ai brani interni registrati in
modalità Sound.
e
d Salva su USB (SMF)
f
Toccare per salvare il brano interno attualmente selezionato
sulla memoria USB in formato Standard MIDI File (SMF).
g
* Questa funzione si applica solo ai brani interni registrati in
modalità Sound.
h
e Carica brano da USB
Menu Music
Toccare per caricare un brano in formato Kawai KSO salvato su
un dispositivo di memoria USB in una delle memorie dei brani
interni dello strumento.
f Cancella il brano
Toccare per eliminare il brano del registratore attualmente selezionato dalla memoria interna.
g Cancella tutti i brani
Toccare per eliminare tutti i brani registrati dalla memoria interna.
h Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata di Riproduzione del registratore.
* La funzione di salvataggio/caricamento sarà visibile solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
 Riproduzione del brano del registratore interno selezionato
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione del brano del registratore interno
selezionato.
2. Toccare il pulsante [Play/Stop].
La riproduzione del brano del registratore interno selezionato
si interrompe.
Pulsante Play/Stop
* Durante la riproduzione di un brano/pezzo, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
71
Riproduzione del registratore
 Riprodurre/silenziare parti del brano
Durante la riproduzione di brani registrati in modalità Sound, questa impostazione permette di modificare la parte riprodotta.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Riproduzione del registratore.
2. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare la parte del brano da riprodurre.
Selezione della parte
* Questa impostazione si applica ai brani interni registrati solo in
modalità Sound.
 Trasposizione del brano
Durante la riproduzione di brani registrati in modalità Sound, questa impostazione permette di modificare il pitch di riproduzione.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Riproduzione del registratore.
2. Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il pitch di
riproduzione del brano interno attualmente selezionato con
incrementi d un semitono.
Cursore del trasposizione
del brano
Menu Music
* Questa impostazione si applica ai brani interni registrati solo in
modalità Sound.
 Salvare il brano nella memoria USB
Durante la riproduzione di brani registrati in modalità Sound, queste funzioni permettono di salvare il brano attualmente selezionato
nella memoria USB nei formati Kawai (KSO) interno o Standard MIDI File (SMF).
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Riproduzione del registratore.
2. Toccare per salvare il brano attualmente selezionato nei
formati interno o SMF.
Viene visualizzata una schermata per inserire il nome del file.
3. Inserire il nome del file desiderato per il brano salvato usando
la tastiera sullo schermo, quindi toccare il tasto Invio per
confermare.
* Il nome file non può avere più di 12 caratteri.
* Queste funzioni si applicano solo ai brani interni registrati in modalità
Sound.
* Queste funzioni saranno visibili solo se un dispositivo di memoria USB
è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
72
Salva su USB
 Caricamento di un brano nella memoria interna
Questa funzione permette di caricare nella memoria interna dello strumento i brani del registratore CA98/CA78 (in formato KSO)
salvati su un dispositivo di memoria USB.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Riproduzione del registratore.
2. Toccare la funzione [Load Song From USB].
Viene visualizzato l’elenco dei brani sulla memoria interna (10
voci).
Load Song From USB
3. Toccare la memoria per il brano da caricare.
Viene mostrato un elenco di file e cartelle presenti sul
dispositivo di memoria USB.
Elenco dei brani del
Recorder Playback
Menu Music
4. Toccare il nome del file del brano da caricare nella memoria
interna selezionata.
Viene visualizzata una finestra di conferma.
5. Toccare [Yes] per caricare il brano nella memoria interna
selezionata.
Ora è possibile riprodurre il brano caricato tramite la
schermata di riproduzione.
* Questa funzione si applica solo ai brani interni registrati in modalità
Sound.
* Questa funzione sarà visibile solo se un dispositivo di memoria USB è
collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
Pulsante Yes
73
Riproduzione del registratore
 Cancellazione del brano
Questa funzione permette di eliminare dalla memoria il brano del registratore interno selezionato.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Riproduzione del registratore.
2. Toccare [Erase Song].
Viene visualizzata una finestra di conferma.
Erase Song
3. Toccare [Yes] per cancellare il brano.
Pulsante Yes
Menu Music
 Cancellazione di tutti i brani
Questa funzione permette di eliminare dalla memoria interna tutti i brani del registratore.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione Riproduzione del registratore.
2. Toccare [Erase All Songs].
Viene visualizzata una finestra di conferma.
Erase All Songs
3. Toccare [Yes] per eliminare tutti i brani del registratore
archiviati nella memoria interna.
Pulsante Yes
74
Lettore di memoria USB
Il lettore di memoria USB viene usato per riprodurre brani e file audio archiviati su un dispositivo di memoria USB.
Questa funzione è particolarmente utile quando si stanno imparando gli accordi o la melodia di un nuovo pezzo, o
per suonare seguendo un brano che piace.
* Questa funzione sarà visibile solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
Dalla schermata Music, toccare [USB Memory Player] per
accedere alla funzione.
USB Memory Player
 Formati supportati dal lettore di memoria USB
Brano
Audio
KSO
File brano Kawai
SMF
Formato 0, Formato 1
MP3
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz, Mono/Stereo, 8-320 kbit/s (fisso e variabile)
WAV
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz, Mono/Stereo, 16 bit
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata Music.
Menu Music
 Schermata di selezione brani del lettore di memoria USB
a
b Elenco file nella memoria USB
Elenca i brani e i file audio archiviati nel dispositivo di memoria
USB collegato.
Toccare una cartella per accedere alla cartella, o toccare una
canzone per selezionarla per la riproduzione.
Scorrere verso l’alto o verso il basso per scorrere l’elenco dei
brani/file audio.
b
Viene visualizzata la schermata di riproduzione del lettore di
memoria USB.
75
Lettore di memoria USB
 Schermata di riproduzione del lettore di memoria USB
a Pulsante Back
Toccare per tornare alla schermata di selezione del brano per il
lettore di memoria USB.
a
b Pulsante del menu del lettore di memoria USB
b
Toccare per aprire il menu di impostazione del lettore di
memoria USB.
c Titolo del brano/file audio
c
Mostra il titolo del brano/file audio attualmente selezionato.
d Barra di posizione
Mostra il punto di riproduzione attuale del brano/file audio
selezionato.
d
i
e Pulsante della modalità riproduzione
Toccare per modificare la modalità riproduzione.
* Per maggiori informazioni sulle modalità di riproduzione del
lettore di memoria USB, fare riferimento alla spiegazione seguente.
f Pulsante Previous
j
Toccare per selezionare il brano/file audio precedente nella
cartella.
k
g Pulsante Play/Stop
Toccare Play/Stop per riprodurre/arrestare il brano/file audio
attuale.
h Pulsante Next
Menu Music
Toccare per selezionare il brano/file audio successivo nella
cartella.
i Pulsante A-B Repeat
Permette di ripetere una sezione del brano/file audio selezionato
tra i punti A e B.
Toccare per impostare i punti A (inizio) e B (fine) della frase da
ripetere.
* Toccare il pulsante A-B una terza volta per disattivare la funzione di
ripetizione A-B.
jBarra Overdubbing /
Pulsante Overdubbing Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Overdubbing e/o avviare/
arrestare la funzione Overdubbing.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Overdubbing sono disponibili
a pag. 78.
kBarra Metronome /
Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
* Durante la riproduzione di un brano/file audio, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
76
e
f
g
h
 Riproduzione del brano/file audio selezionato
1. Toccare il pulsante [Play/Stop].
Si avvia la riproduzione del brano/file audio selezionato.
La barra di posizione indicherà il punto di riproduzione
attuale.
2. Toccare il pulsante [Play/Stop].
La riproduzione del brano/file audio lesson si interrompe.
Pulsante Play/Stop
3. Toccare ancora una volta il pulsante [Play/Stop].
La riproduzione del brano/file audio ricomincia dall’inizio.
* Durante la riproduzione di un brano/file audio, selezionare le modalità
Pianist o Sound provocherà l’interruzione della riproduzione.
 Modificare la modalità di riproduzione del brano/file audio
Toccare il pulsante della modalità di riproduzione per modificare
la modalità di riproduzione del brano lesson.
iprodurre il brano/file audio selezionato una volta sola,
R
quindi interrompere la riproduzione.
Riprodurre il brano/file audio selezionato a ripetizione.
Pulsante della modalità
riproduzione
Menu Music
iprodurre il brano/file audio selezionato, quindi riprodurre
R
altri file archiviati nella stessa cartella procedendo con
ordine.
iprodurre il brano/pezzo selezionato, quindi riprodurre
R
altri file archiviati nella stessa cartella in ordine casuale.
 Ripetere una sezione del brano/file audio (A-B Repeat)
La funzione A-B Repeat permette di ripetere in modo continuo il brano/file audio selezionato tra due punti al fine di ascoltare più volte
lo stesso passaggio.
Durante la riproduzione del brano/pezzo lesson:
1. Toccare il pulsante [A-B Repeat] per specificare l’inizio della
ripetizione.
Viene visualizzato il simbolo “A” sul pulsante.
Pulsante A-B Repeat
77
Lettore di memoria USB
2. Toccare ancora una volta il pulsante [A-B Repeat] per
specificare la fine della ripetizione.
Viene visualizzato il simbolo “B” sul pulsante, mentre la
sezione definita viene ripetuta in modo continuo.
3. Toccare il pulsante [A-B Repeat] ancora una volta per
disattivare la funzione di ripetizione.
Pulsante A-B Repeat
La riproduzione del brano/file audio riprenderà normalmente.
 Sovraincisione di un file brano/audio
La funzione Overdubbing permette di selezionare un file audio da registrar su un file audio MP3/WAV, durante la registrazione
di quanto si sta suonando. Questa funzione può essere usata anche per convertire un brano registrato con modalità Sound nella
memoria interna, o un brano caricato da una memoria USB a un file audio MP3/WAV. Inoltre è possibile mixare e registrar in un file
audio MP3/WAV, LINE IN audio e Bluetooth Audio (se connesso).
* La funzione è visibile abche quando un support di memoria USB è connesso al pianoforte digitale CA98/CA78.
1. Picchiettare il pulsante [Overdubbing Start/Stop].
La funzione Overdubbing entrerà in modalità Standby.
Menu Music
* Tenere premuto il pulsante [Overdubbing Start/Stop] per uscire
dalla modalità Standby.
Pulsante Overdubbing
Start/Stop
2. Premere un tasto sulla tastiera, o picchiettare ancora il
pulsante [Overdubbing Start/Stop].
Il pulsante [Overdubbing Start/Stop] varierà colore e la
funzione si attiverà.
Pulsante Overdubbing
Start/Stop
78
3. Picchiettare ancora il pulsante [Overdubbing Start/Stop] per
fermare la sovraincisione.
Apparirà un box per la conferma di salvataggio del file nella
memoria USB.
Pulsante Overdubbing
Start/Stop
4. Picchiettare [Yes], quindi inserire il nome del file desiderato
per la sovraincisione file audio usando la tastiera sullo
schermo.
* Il file audio sovrainciso verrà salvato nella cartella principale del
support di memoria USB. Non è possibile salvare il file in altra cartella.
* Durante la sovraincisione non è possibile alternarsi tra le modalità
Pianist/Sound.
Menu Music
 Menu impostazioni del lettore di memoria USB
a Volume di riproduzione
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il volume di
riproduzione del brano/file audio attualmente selezionato.
b Trasposizione del brano
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il pitch di
riproduzione del brano/file audio attualmente selezionato.
* Questa impostazione si applica solo ai brani KSO/SMF.
c Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata di
riproduzione del lettore di memoria USB.
a
b
c
79
Lettore di memoria USB
 Regolare il volume del brano/file audio.
Questa impostazione consente di regolare il volume del brano/file audio.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione del lettore di memoria USB.
2. Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il volume
di riproduzione del brano/file audio attualmente selezionato.
Cursore di volume di
riproduzione
 Trasposizione del brano
Questa impostazione consente di modificare il pitch di riproduzione del brano.
1. Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu di
impostazione del lettore di memoria USB.
Menu Music
2. Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il pitch di
riproduzione del brano/file audio attualmente selezionato.
* Questa impostazione si applica solo ai brani KSO/SMF.
Cursore del trasposizione
del brano
80
Informazioni sulla schermata Favorite
La funzione Favorite permette di memorizzare la configurazione attuale dello strumento (selezione suono, split
point, impostazioni riverbero ed effetti e altre opzioni del pannello) in una memoria e subito richiamata con un solo
pulsante. La schermata Favorite mostra 4 memorie per pagina, con un massimo di 4 pagine, permettendo di salvare
fino a 16 diverse memorie di Preferiti.
La schermata Favorite è vuota per impostazione predefinita, ma è possibile aggiungere nuove memorie di Preferiti
con i menu di modalità Pianist o Sound. Una volta creata, ogni memoria di Preferiti conserverà le impostazioni
elencate di seguito.
Toccare il pulsante [Favorite] per visualizzare la schermata
Favorite.
Pulsante Favorite
 Funzioni e impostazioni salvate nelle memorie dei Preferiti
Modalità Pianist
Impostazioni Metronome
Rendering character
Mode
Resonance depth
Tempo
Ambience (tipo/profondità)
Time Signature/Rhythm
Volume
Single: Sound
Impostazioni Virtual Technician
Dual: Sounds, Balance, Layer Octave Shift, Layer Dynamics
Touch Curve (incl. User)
Split: Sounds, Balance, Lower Octave Shift, Lower Pedal, Split Point
Voicing (incl. User)
4Hands: Sounds, Left Octave Shift, Right Octave Shift, Split Point
Damper Resonance
Reverb (tipo/profondità)
Damper Noise
Effects (tipo/impostazioni)
String Resonance
Transpose
Undamped String Resonance
Preferiti
Modalità Sound
Cabinet Resonance
Impostazioni Sound
Key-off Effect
Tuning
Fall-back Noise
Damper Hold
Hammer Delay
Tone Control
Topboard Simulation
Decay Time
Impostazioni MIDI
Minimum Touch
MIDI Channel
Stretch Tuning (incl. User)
Local Control
Temperament (incl. User)
Transmit Program Change Numbers
Temperament Key
Multi-timbral Mode
Key Volume (incl. User)
Channel Mute
Half-Pedal Adjust
Soft Pedal Depth
81
Informazioni sulla schermata Favorite
 Schermata Favorite
a Pulsante Menu
Toccare per aprire il menu Favorite settings.
b Indicatore di pagina
Indica la pagina dei preferiti attuale, e le pagine dei preferiti
(1~4) disponibili.
a
b
c Pulsanti della memoria dei Preferiti
Toccare per selezionare la memoria dei Preferiti desiderata.
Scorrere verso sinistra/destra per scorrere le pagine dei Preferiti
disponibili.
* Questa area è vuota per impostazione predefinita, ma si attiverà
man mano che vengono salvate nuove memorie dei Preferiti.
c
* Le memorie dei Preferiti salvate in modalità Pianist avranno
un’icona con un pianoforte, mentre le memorie dei Preferiti salvate
in modalità Sound avranno un’icona con una nota musicale.
dBarra Recorder /
Pulsante Recorder Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Recorder e/o avviare/
arrestare il registratore.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Recorder sono disponibili a
pag. 39.
d
e
eBarra Metronome /
Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per aprire le impostazioni di Metronome e/o avviare/
arrestare il metronomo.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
 Menu Favorite settings
a Startup with Favorite On/Off
Preferiti
Toccare per specificare se avviare o meno lo strumento con la
schermata Favorite.
b Edit Favorite
Toccare per mostrare la schermata Edit Favorite, usata per
cancellare o riposizionare le memorie dei Preferiti.
c Rename Selected Favorite
Toccare per rinominare la memoria dei Preferiti desiderata.
a
b
c
82
1 Salvare e selezionare le memorie dei Preferiti
 Salvare una memoria dei Preferiti
La seguente procedura salverà le impostazioni attuali dello strumento in una memoria dei Preferiti.
1. In modalità Pianist o Sound, toccare il pulsante [Menu] per
mostrare il menu della modalità.
Pulsante Menu
Modalità Pianist
Modalità Sound
2. Toccare [Store to Favorite] in fondo al menu.
* In modalità Sound, può essere necessario scorrere la schermata per
vedere la funzione “Store to Favorite”.
Viene visualizzata la schermata Favorite Name.
Store to Favorite
Modalità Pianist
Modalità Sound
Preferiti
3. Inserire il nome desiderato per la memoria dei Preferiti
usando la tastiera sullo schermo, quindi toccare il tasto Invio
per confermare.
83
Informazioni sulla schermata Favorite
 Selezionare una memoria dei Preferiti
La procedura seguente selezionerà una memoria dei Preferiti salvata in precedenza.
1. Toccare il pulsante [Favorite].
Viene visualizzata la schermata Favorite.
* Se è stata selezionata una memoria dei Preferiti in precedenza,
quella memoria sarà riselezionata automaticamente.
Pulsante Favorite
2. Toccare la memoria dei Preferiti desiderata.
La memoria dei Preferiti sarà selezionata e verranno richiamate
le relative impostazioni.
Preferiti
Se necessario, scorrere verso sinistra/destra per scorrere le
pagine dei Preferiti disponibili.
84
Pulsanti della memoria
dei Preferiti
2 Modificare le memorie dei Preferiti
 Rinominare una memoria dei Preferiti
La procedura seguente rinominerà la memoria dei Preferiti attualmente selezionata.
1. Toccare il pulsante [Menu].
Pulsante Menu
Viene visualizzata la schermata Favorite settings.
2. Toccare [Rename Selected Favorite].
Viene visualizzata la schermata Favorite Name.
Rename Selected Favorite
Preferiti
3. Inserire il nome desiderato per la memoria dei Preferiti
usando la tastiera sullo schermo, quindi toccare il tasto Invio
per confermare.
85
Informazioni sulla schermata Favorite
 Cancellare una memoria dei Preferiti
La procedura seguente permette di cancellare le memorie dei Preferiti.
1. Toccare il pulsante [Menu].
Pulsante Menu
Viene visualizzata la schermata Favorite settings.
2. Toccare [Edit Favorite].
Viene visualizzata la schermata Edit Favorite.
Edit Favorite
3. Toccare l’icona [X] nell’angolo in alto a sinistra di una memoria
dei Preferiti per cancellarla.
Preferiti
Se necessario, scorrere verso sinistra/destra per scorrere le
pagine dei Preferiti disponibili.
4. Toccare il pulsante [Back] per uscire dalla schermata Edit
Favorite e tornare al menu Favorite settings.
86
Pulsante Back
Icona [X]
 Riposizionare una memoria dei Preferiti
La procedura seguente permette di riposizionare una memoria dei Preferiti.
1. Toccare il pulsante [Menu].
Pulsante Menu
Viene visualizzata la schermata Favorite settings.
2. Toccare [Edit Favorite].
Viene visualizzata la schermata Edit Favorite.
Edit Favorite
3. Tenere premuto su una memoria dei Preferiti, quindi
trascinarla nella posizione desiderata.
Pulsante Back
Preferiti
Rilasciare per confermare la nuova posizione della memoria
dei Preferiti.
* È anche possibile spostare una memoria in un’altra pagina
trascinandola verso il bordo sinistro o destro dello schermo.
4. Toccare il pulsante [Back] per uscire dalla schermata Edit
Favorite e tornare al menu Favorite settings.
87
Informazioni sulla schermata Favorite
 Funzione Startup with Favorite
Quando la funzione Startup with Favorite è attiva, il pianoforte digitale CA98/CA78 mostrerà la schermata Favorite all’accensione dello
strumento e selezionerà la prima memoria dei Preferiti in automatico.
1. Toccare il pulsante [Menu].
Pulsante Menu
Viene visualizzata la schermata Favorite settings.
2. Toccare i pulsanti “Startup with Favorite” [ON/OFF] per attivare
la funzione.
Al successivo avvio dello strumento, viene mostrata la
schermata Favorite con la prima memoria dei Preferiti
selezionata in automatico.
* Per avviare con una memoria dei Preferiti diversa, seguire le fasi
precedenti per riposizionare la memoria in prima posizione.
Preferiti
* Per avviare in modalità Pianist, configurare la funzione “Startup with
Favorite” su Off.
88
Pulsante “Startup with
Favorite” ON
Informazioni sulle impostazioni
Il menu Pianist mode e il menu Sound mode contengono diverse opzioni per regolare il funzionamento e il suono
del pianoforte digitale CA98/CA78. Queste impostazioni sono raggruppate per categoria, fornendo un pratico
accesso ai relativi comandi. Le impostazioni disponibili variano se si seleziona la modalità Pianist o Sound. Una volta
eseguite le regolazioni, le impostazioni possono essere salvate in una delle 16 memorie dei Preferiti dello strumento
per poterle richiamare subito.
1 Menu Pianist mode
Il menu Pianist mode contiene le seguenti impostazioni e funzioni.
 Impostazioni e funzioni della modalità Pianist
Menu di impostazioni
Descrizione
Ambience
Regola la sensazione del suono che si sposta intorno ad Type
una stanza virtuale.
Depth
pag. 90
Virtual Technician
Regola le diverse caratteristiche del suono del
pianoforte a coda simulato.
Touch Curve
pag. 103
Voicing
pag. 105
Damper Noise
pag. 107
Fall-back Noise
pag. 112
Hammer Delay
pag. 113
Minimum Touch
pag. 115
Key Volume
pag. 121
Half-Pedal Adjust
pag. 123
Soft Pedal Depth
pag. 123
Save to Sound
pag. 102
Tone Control
pag. 126
Speaker Volume
pag. 128
Line In Level
pag. 129
Wall EQ (solo per CA98)
pag. 130
SHS Mode
pag. 131
Phones Type
pag. 132
Phones Volume
pag. 133
Bluetooth MIDI
pag. 135
Bluetooth Audio
pag. 136
Bluetooth Audio Volume
pag. 137
Rename File*
pag. 138
Delete File*
pag. 139
USB Format*
pag. 140
MIDI Channel
pag. 143
Send PGM#
pag. 144
Local Control
pag. 144
Transmit PGM# On/Off
pag. 145
Multi-timbral Mode
pag. 146
Channel Mute
pag. 146
LCD Contrast
pag. 147
Auto Display Off
pag. 147
Auto Power Off
pag. 148
Factory Reset
pag. 149
System Settings
Regola le impostazioni relative al suono complessivo,
quali volume degli altoparlanti, cuffie, ingressi, ecc.
Regola le impostazioni relative al funzionamento
dello strumento, quali connettività Bluetooth e MIDI,
funzioni USB, aspetto LCD, ecc.
Pagina n.
pag. 90
Impostazioni
Sound Settings
Impostazioni disponibili
* Le funzioni USB saranno visibili solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
89
Informazioni sulle impostazioni
 Menu Pianist mode
a Ambience type (pag. 90)
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di ambiente utilizzato per il motore del suono
del pianoforte SK-EX Rendering.
Per ambiente si intende la sensazione del suono che si sposta
intorno ad una stanza virtuale.
a
b Ambience depth (pag. 90)
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la profondità/
l’intensità dell’ambiente.
b
c Pianist Demos (pag. 91)
Toccare per aprire la schermata Pianist Demos, che esegue
pezzi che mostrano il motore del suono del pianoforte SK-EX
Rendering.
c
d
d Virtual Technician (pag. 99)
e
Toccare per aprire il menu Virtual Technician.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie caratteristiche
del suono di pianoforte acustico.
f
e Sound Settings (pag. 124)
g
Toccare per aprire il menu Sound Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni
del suono complessivo dello strumento.
h
f System Settings (pag. 134)
Toccare per aprire il menu System Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni
del sistema.
g Store to Favorite (pag. 98)
Toccare per archiviare il suono del piano attuale e le impostazioni
associate su una memoria dei Preferiti.
h Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata della
modalità Pianist.
 Regolazione del tipo di ambiente e della profondità
Per ambiente si intende la sensazione del suono che si sposta intorno ad una stanza virtuale.
Impostazioni
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di ambiente utilizzato per il motore del suono
del pianoforte SK-EX Rendering.
* È possibile impostare Ambience type su uno dei 10 tipi elencati di
seguito.
2. Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la
profondità/l’intensità dell’ambiente.
90
Ambience type
Ambience depth
 Tipi di ambiente
Tipo di ambiente
Descrizione
Natural
Simula l’ambiente naturale.
Small Room
Simula l’ambiente/il riverbero di una piccola stanza.
Medium Room
Simula l’ambiente/il riverbero di una stanza di medie dimensioni.
Large Room
Simula l’ambiente/il riverbero di una grande stanza.
Studio
Simula l’ambiente/il riverbero di uno studio di registrazione.
Wood Studio
Simula l’ambiente/il riverbero di uno studio di registrazione in legno.
Mellow Lounge
Simula l’ambiente attenuato/il riverbero di una sala per pianoforte.
Bright Lounge
Simula l’ambiente vivace /il riverbero di una sala per pianoforte.
Live Stage
Simula l’ambiente/il riverbero di un palcoscenico.
Echo
Simula l’ambiente/il riverbero di una stanza ricca di eco.
 Schermata Pianist Demos
Questa schermata contiene pezzi che dimostrano il motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering.
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu Pianist mode.
a
b Piece title
Mostra il titolo del pezzo demo attuale.
c Pulsante Previous
Toccare per selezionare il pezzo demo precedente per la
riproduzione.
b
d Pulsante Play/Stop
Toccare per riprodurre/arrestare il pezzo demo selezionato.
e Pulsante Next
Toccare per selezionare il pezzo demo successivo per la
riproduzione.
* Una volta terminato il pezzo demo selezionato, il pezzo successivo
verrà riprodotto automaticamente.
c
d
Impostazioni
* Durante la riproduzione di un pezzo demo, toccare il pulsante [Back]
provocherà l’interruzione della riproduzione.
e
91
Informazioni sulle impostazioni
 Pezzi About Pianist Demos
Nome pezzo
Compositore
1
Polonaise in A-flat major, Op. 53
Frédéric Chopin
2
Suite bergamasque - Prélude
Claude Debussy
3
Turkish March
Wolfgang Amadeus Mozart
 Altre impostazioni del menu Pianist mode
Per informazioni su altre impostazioni del menu Pianist mode, fare riferimento alle pagine di seguito:
Impostazioni
Virtual Technician: pag. 99
Sound Settings: pag. 124
System Settings: pag. 134
92
2 Menu Sound mode
Il menu Sound mode contiene le seguenti impostazioni e funzioni.
Menu di impostazioni
Descrizione
Impostazioni disponibili
Pagina n.
Reverb
Regola l’ambiente acustico di una stanza virtuale.
Type
pag. 96
Depth
pag. 96
Regola la tonalità di un suono applicando diversi
effetti.
Type
pag. 97
Settings
pag. 97
Transpose
Regola la tonalità della tastiera in semitoni.
Key
pag. 98
Keyboard Settings
Regola le diverse impostazioni relative alle modalità
tastiera Dual, Split e 4Hands.
pag. 98
Dual
Balance, Layer Octave Shift, Layer
Dynamics
Effects
(non illustrate se si
seleziona la modalità
Single keyboard)
Virtual Technician
Regola le diverse caratteristiche del suono del
pianoforte a coda simulato.
Split
Balance, Lower Octave Shift,
Lower Pedal, Split Point
pag. 98
4Hands
Balance, Right Octave Shift, Left
Octave Shift, Split Point
pag. 98
Virtual Technician Mode
pag. 99
Touch Curve
pag. 103
Voicing
pag. 105
Damper Resonance
pag. 107
Damper Noise
pag. 107
String Resonance
pag. 108
Undamped String Resonance
pag. 109
Cabinet Resonance
pag. 110
Key-off Effect
pag. 111
Fall-back Noise
pag. 112
Hammer Delay
pag. 113
Topboard Simulation
pag. 114
Decay Time
pag. 115
Minimum Touch
pag. 115
Stretch Tuning
pag. 116
Temperament
pag. 118
Temperament Key
pag. 120
Key Volume
pag. 121
Half-Pedal Adjust
pag. 123
Soft Pedal Depth
pag. 123
Save to Sound
pag. 102
Smart Mode Type
pag. 99
Impostazioni
 Impostazioni e funzioni della modalità Sound
93
Informazioni sulle impostazioni
Menu di impostazioni
Descrizione
Impostazioni disponibili
Pagina n.
Sound Settings
Regola le impostazioni relative al suono complessivo,
quali volume degli altoparlanti, cuffie, ingressi, ecc.
Tuning
pag. 125
Damper Hold
pag. 125
Tone Control
pag. 126
Speaker Volume
pag. 128
Line In Level
pag. 129
Wall EQ (solo per CA98)
pag. 130
SHS Mode
pag. 131
Phones Type
pag. 132
Phones Volume
pag. 133
Bluetooth MIDI
pag. 135
Bluetooth Audio
pag. 136
Bluetooth Audio Volume
pag. 137
Rename File*
pag. 138
Delete File*
pag. 139
USB Format*
pag. 140
MIDI Channel
pag. 143
Send PGM#
pag. 144
Local Control
pag. 144
Transmit PGM# On/Off
pag. 145
Multi-timbral Mode
pag. 146
Channel Mute
pag. 146
LCD Contrast
pag. 147
Auto Display Off
pag. 147
Auto Power Off
pag. 148
Factory Reset
pag. 149
System Settings
Regola le impostazioni relative al funzionamento
dello strumento, quali connettività Bluetooth e MIDI,
funzioni USB, aspetto LCD, ecc.
Impostazioni
* Le funzioni USB saranno visibili solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
94
 Menu Sound mode
a Reverb settings (pag. 96)
Toccare per aprire il menu Reverb settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare il tipo e la profondità
del riverbero.
b Reverb ON/OFF (pag. 96)
Toccare per attivare/disattivare il riverbero.
c Effects settings (pag. 97)
Toccare per aprire il menu Effects settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare il tipo e le
impostazioni degli effetti.
d Effects ON/OFF (pag. 97)
a
b
c
d
Toccare per attivare/disattivare gli effetti.
e Transpose (pag. 98)
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la tonalità
della tastiera in semitoni.
f Keyboard Settings (pag. 98)
Toccare per aprire il menu Keyboard Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare le impostazioni della
modalità Dual, Split e 4Hands.
* Questa voce non viene visualizzata se si seleziona la modalità
Single keyboard.
g Virtual Technician (pag. 99)
Toccare per aprire il menu Virtual Technician.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie caratteristiche
del suono di pianoforte acustico.
e
f
g
h
i
j
k
h Sound Settings (pag. 124)
Toccare per aprire il menu Sound Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni
del suono.
i System Settings (pag. 134)
Toccare per aprire il menu System Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni
del sistema.
j Store to Favorite (pag. 98)
Toccare per archiviare il suono attuale e le impostazioni associate
su una memoria dei Preferiti.
k Menu Close
Impostazioni
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata della
modalità Pianist.
95
Informazioni sulle impostazioni
 Regolare le impostazioni del riverbero
Il riverbero riguarda l’ambiente acustico di una stanza virtuale.
1. Toccare i Pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare il riverbero.
Pulsanti di Reverb ON/OFF
2. Toccare [Reverb] per aprire il menu Reverb settings.
Pulsante Menu di Reverb
settings
3. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di riverbero.
* È possibile impostare Reverb type su uno dei 6 tipi elencati di
seguito.
4. Tenere premuto e trascinare i due cursori per regolare la
profondità e la durata del riverbero.
Impostazioni
* La profondità e la durata del riverbero possono essere regolate in
una gamma compresa tra 1 e 10
 Tipi di riverbero
96
Tipo di riverbero
Descrizione
Room
Simula l’ambiente di una piccola sala prove.
Lounge
Simula l’ambiente di una sala per pianoforte.
Small Hall
Simula l’ambiente di una piccola sala da concerto.
Concert Hall
Simula l’ambiente di una piccola sala da concerto o teatro.
Live Hall
Simula l’ambiente di una sala per concerti dal vivo o palcoscenico.
Cathedral
Simula l’ambiente di una grande cattedrale.
Tipo di riverbero
Cursore di Depth
Cursore di Time
 Regolare le impostazioni degli effetti
Gli effetti alterano la tonalità e la sensazione del suono dello strumento.
1. Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare gli effetti.
Pulsanti di Effects ON/OFF
2. Toccare [Effects] per aprire il menu Effects settings.
Pulsante Menu di Effects
settings
3. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di effetto.
4. Tenere premuto e trascinare i due cursori per regolare le
impostazioni degli effetti.
Tipo di effetto
Cursore di Setting 1
Cursore di Setting 2
Impostazioni
* È possibile impostare il tipo di effetto in uno dei 24 tipi. Per un
elenco completo dei tipi di effetti disponibili, consultare la pag.
35.
97
Informazioni sulle impostazioni
 Regolare le impostazioni di trasposizione
L’impostazione di trasposizione permette di aumentare o ridurre la tonalità della tastiera del pianoforte digitale CA98/CA78 in
semitoni. Questo è particolarmente utile per accompagnare gli strumenti accordato per chiavi diverse, o quando un brano imparato
in una chiave dev’essere suonato in un’altra. Una volta trasposto, il brano può essere riprodotto nella chiave originale, ma ascoltato
in una chiave diversa.
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il volume
dell’impostazione di trasposizione.
* Il valore di trasposizione può essere regolato in una gamma compresa
tra -12 e +12.
Cursore di Transpose
 Regolare le impostazioni della tastiera
Il menu Keyboard Settings viene utilizzato per regolare le impostazioni della modalità Dual, Split e 4Hands.
* Questa voce non viene visualizzata se si seleziona la modalità Single
keyboard.
Le impostazioni in questo menu dipendono dalla modalità
della tastiera selezionata. Per maggiori informazioni sulle
diverse modalità della tastiera e sulla regolazione delle relative
impostazioni, consultare le pagine di seguito:
Modalità Dual keyboard:
pag. 27
Modalità Split keyboard:
pag. 29
Modalità 4Hands keyboard: pag. 31
Keyboard Settings
 Funzione Store to Favorite
La funzione Store to Favorite viene utilizzata per salvare le impostazioni attuali dello strumento in una memoria dei Preferiti.
Impostazioni
1. Toccare [Store to Favorite].
Viene visualizzata la schermata Favorite Name.
2. Inserire il nome desiderato per la memoria dei Preferiti
usando la tastiera sullo schermo, quindi toccare il tasto Invio
per confermare.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Favorites sono disponibili a pag.
81.
Store to Favorite
98
Virtual Technician
Il menu Virtual Technician contiene diverse impostazioni che permettono di regolare notevolmente la tonalità del
pianoforte acustico CA98/CA78. I metodi per l’uso di Virtual Technician sono due: Smart Mode e Advanced Mode.
Toccare [Virtual Technician] per aprire il menu Virtual Technician.
Virtual Technician
Modalità Pianist
Modalità Sound
 Smart Mode
In questa modalità, Virtual Technician esegue intelligentemente una serie di regolazioni, basate su dieci attributi preset quali ‘Soft’ o
‘Strong’, ‘Brilliant’ o ‘Dark’. E’ una modalità raccomandata a quei musicisti che desiderano fruire delle diverse caratteristiche del suono
di pianoforte, senza approfondire i parametri individuali della modalità Advanced Mode.
* Smart Mode Virtual Technician è disponibile solo in modalità Sound.
Toccare il pulsante [Smart] per selezionare Smart Mode Virtual Technician.
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu Sound mode.
a
b Selezionare la modalità Virtual Technician
Toccare per passare da Virtual Technician alla modalità Smart o
Advanced.
c Impostazioni predefinite per Smart Mode
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare le impostazioni predefinite per Smart Mode.
b
d Spiegazione impostazioni predefinite per
Smart Mode
Mostra le informazioni sulle impostazioni predefinite attualmente
selezionate per Smart Mode.
c
e Save to Sound
* È anche possibile utilizzare la funzione Favorites per salvare
le impostazioni Virtual Technicians preferite in memoria. Per
maggiori informazioni, consultare pagine 83 e 100.
d
Impostazioni
Toccare per salvare le impostazioni Virtual Technician attuali nel
suono dello strumento selezionato.
e
99
Virtual Technician
 Modificare le impostazioni predefinite per Smart Mode
Regolare la tonalità del suono usando un’impostazione predefinita.
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare le impostazioni predefinite per Smart Mode
La tonalità del suono del pianoforte cambierà e le informazioni
sulle impostazioni predefinite per Smart Mode selezionate
appariranno nell’area delle spiegazioni.
Impostazioni predefinite
per Smart Mode
 Salvare le impostazioni predefinite per Smart Mode
Salvare le impostazioni Virtual Technician attuali nel suono dello strumento selezionato.
1. Toccare [Save to Sound].
Le attuali impostazioni predefinite per Smart Mode di Virtual
Technician vengono salvate nel suono dello strumento
selezionato e richiamate in automatico quando il suono viene
selezionato.
Impostazioni
Store to Sound
100
 Advanced Mode
In Advanced Mode, il pianista ha il massimo controllo di ogni aspetto della configurazione del pianoforte, permettendo regolazioni
precise di durezza dei martelli, regolazione dell’azione, dimensioni del mobile e diverse caratteristiche acustiche. Questa modalità
è consigliata per i musicisti a cui piace perfezionare il suono del pianoforte in modo da adattarlo alle proprie preferenze personali.
In modalità Sound, le impostazioni per Virtual Technician sono regolate e salvate in modo indipendente per ogni suono, consentendo
un controllo flessibile sulle caratteristiche di ogni tonalità.
* L’Advanced Mode per Virtual Technician è disponibile nelle modalità Pianist e Sounds, tuttavia alcune impostazioni non saranno visibili in modalità
Pianist.
* Le impostazioni in Advanced Mode per Virtual Technician in modalità Pianist e Sound sono regolate in modo indipendente.
Modalità
Default
Pianist
Pagina n.

Normal
pag. 103
Regola la tonalità dello strumento.

Normal
pag. 105

No. Impostazione
Descrizione
1
Touch Curve
Regola la sensibilità della tastiera.
2
Voicing
User Voicing
Regola la singola intonazione di ognuno degli 88 tasti.
3
Damper Resonance
Regola la risonanza emessa una volta premuto il pedale del forte.
4
Damper Noise
Regola il suono emesso una volta premuto il pedale del forte.

–
pag. 106
5
pag. 107
5
pag. 107
5
String Resonance
Regola la risonanza emessa quando le note vengono mantenute.
5
pag. 108
6
Undamped Str. Res.
Regola la risonanza prodotta dalle corde più alte non smorzate.
5
pag. 109
7
Cabinet Resonance
Regola la risonanza prodotta dal mobile del pianoforte.
1
pag. 110
8
Key-off Effect
Regola il suono emesso quando i tasti vengono rilasciati.
5
pag. 111
9
Fall-back Noise
Regola il suono emesso quando l’azione dei tasti torna indietro.

5
pag. 112
10
Hammer Delay
Regola il ritardo del martello che colpisce le corde mentre si
suona pianissimo.

Off
pag. 113
11
Topboard Simulation
Regola la posizione del coperchio superiore del pianoforte a coda.
Open 3
pag. 114
12
Decay Time
Regola il tempo di decadimento del suono del pianoforte
quando i tasti vengono premuti.
5
pag. 115
13
Minimum Touch
Regola la velocità minima del tasto necessaria per produrre un
suono.
1
pag. 115
14
Stretch Tuning
Regola il livello di espansione dell’accordatura per temperamenti
uguali.
Normal
pag. 116
User Tuning
Regola la singola accordatura di ognuno degli 88 tasti.
–
pag. 117
Temperament
Regola il sistema di accordatura per adattarsi ai periodi
rinascimentali, barocchi, ecc.
Equal Temp.
pag. 118
User Temperament
Regola l’accordatura di ogni nota nella scala con un
temperamento personalizzato.
–
pag. 119
16
Temperament Key
Regola la chiave del sistema di accordatura selezionato.
C
pag. 120
17
Key Volume
Regola il bilanciamento del volume della tastiera.

Normal
pag. 121
User Key Volume
Regola il singolo volume di ognuno degli 88 tasti.

–
pag. 122
18
Half-Pedal Adjust
Regola il momento in cui il pedale del forte inizia a sostenere i suoni.

5
pag. 123
19
Soft Pedal Depth
Regola la profondità/efficacia del pedale del piano.

3
pag. 123
15

Impostazioni
 Impostazioni Advanced mode per Virtual Technician
101
Virtual Technician
 Salvare le impostazioni per Virtual Technician
Salvare le impostazioni Virtual Technician attuali nel suono dello strumento selezionato.
1. Toccare [Save to Sound].
Le impostazioni attuali per Virtual Technician vengono
salvate nel suono dello strumento selezionato e richiamate in
automatico quando il suono viene selezionato.
* In modalità Pianist, la funzione Save to Sound può essere usata per
richiamare in automatico le impostazioni preferite ogni volta che
viene acceso lo strumento, senza usare le memorie dei Preferiti.
Store to Sound
 Impostazioni Virtual Technician archiviate
Impostazioni
Come menzionato in precedenza, in modalità Sound, le impostazioni Virtual Technician sono regolate e salvate in modo indipendente
per ogni suono. Ciò consente di effettuare regolazioni ad ogni suono di pianoforte. Per esempio, rendere più brillante il suono del
gran coda SK rispetto a quello dell’EX, o aumentare la risonanza degli smorzatori, delle corde, del mobile del SK-5 lasciando invariato
il suono Pop Piano.
102
1 Touch Curve (Curva di tocco)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Quando si premono con forza i tasti, il digitale CA98/CA78, proprio come un pianoforte acustico, produce un suono
più potente, mentre è più attutito quando i tasti sono premuti con delicatezza. Il volume e il carattere timbrico
variano in relazione alla forza e alla velocità con cui si suona – su un pianoforte digitale questo sistema è indicato
come “sensibilità al tocco”.
L’impostazione curva di tocco permette di regolare questa sensibilità. Sono disponibili sei curve di tocco predefinite,
più una funzione ‘User’ che permette di personalizzare la tastiera dello strumento per adattarla al proprio modo di
suonare.
L’impostazione di default ‘Normal’ è progettata per ricreare con accuratezza il tocco di un pianoforte gran coda
da concerto Kawai. Qualora si avesse la sensazione di una tastiera troppo leggera, o si raggiungesse il fortissimo
troppo facilmente, si potrebbe avere bisogno di selezionare una curva di tocco più pesante. Al contrario, se la
tastiera risultasse troppo pesante o i fortissimo fossero troppo difficili da raggiungere, si potrebbe avere bisogno di
selezionare una curva di tocco più leggera.
* L’impostazione Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Tipi di curva di tocco
Touch Curve
Descrizione
Light +
Richiede meno forza per ottenere una nota forte. E’ utile a pianisti dal tocco delicato.
Light
Viene prodotto un volume maggiore anche con un tocco leggero. E’ utile per chi deve ancora sviluppare forza nelle dita.
* Raccomandata per i bambini e per chi suona l’organo.
Normal (default)
Riproduce la sensibilità di tocco standard di un pianoforte acustico.
Heavy
Richiede un tocco più pesante per produrre un volume alto. Ideale per chi ha più forza nelle dita.
Heavy +
Richiede una considerevole forza per raggiungere un volume alto.
Off (constant)
Viene prodotto un volume costante indipendentemente dalla forza con cui si premono i tasti.
* Questa curva di tocco è indicata per suoni di strumenti con una gamma dinamica fissa (es, organo e clavicembalo).
User
Curva di tocco personalizzabile e adattabile al proprio stile.
 Grafico della curva di tocco
a
b
c
d
e
Curva di tocco
a
Light +
b
Light
c
Normal (default)
d
Heavy
e
Heavy +
f
Off (constant)
Impostazioni
f
No.
Lieve
Volume del suono
Alto
L’illustrazione seguente offre una rappresentazione visiva delle diverse impostazioni di curva di tocco.
Delicata
Pressione della tastiera
Forte
103
Virtual Technician
 Modificare il tipo di Touch Curve
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di Touch Curve.
* È possibile impostare la Touch Curve su uno dei 7 tipi.
Il peso percepito della tastiera varia in funzione della curva di
tocco selezionata.
Tipo di Touch Curve
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Touch Curve rimarranno
fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Touch Curve possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
Touch Curve dell’utente
Modalità Pianist
Modalità Sound
La funzione User Touch Curve crea automaticamente una curva di tocco personalizzata sulla base dello stile
individuale.
 Creare una Touch Curve dell’utente
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di curva di tocco dell’utente.
2. Toccare il pulsante [Edit].
Viene visualizzata la schermata Touch Curve dell’utente.
3. Toccare il pulsante [Start].
Tipo di Touch Curve
Pulsante Back
4. Suonare il pianoforte in modo dinamico, lasciando che lo
strumento esamini la tecnica personale.
Impostazioni
* Possono essere necessari più tentativi per creare una Touch Curve
dell’utente precisa.
* Ridurre il fader Master Volume nella posizione minima prima di
creare la Touch Curve dell’utente può aiutare a ridurre le distrazioni
dell’utente migliorando la precisione.
5. Toccare il pulsante [Stop].
La nuova Touch Curve dell’utente viene salvata nel tipo di
tocco dell’utente e selezionata automaticamente.
6. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Virtual
Technician.
* Se desiderato, toccare [Save to Sound] per assicurarsi che il tipo di
tocco dell’utente sia conservato una volta spento lo strumento.
104
Pulsante Start
2 Intonazione
Modalità Pianist
Modalità Sound
In un pianoforte acustico, la forma, la densità e la texture dei martelli influiscono sulla tonalità del suono dello
strumento. I tecnici utilizzano diverse varietà di strumenti quali aghi e spazzole per manipolare questi martelli al
fine di ottenere una tonalità bilanciata nella tastiera.
L’impostazione di intonazione ricrea diverse proprietà dei martelli, permettendo di regolare la tonalità complessiva
del pianoforte digitale CA98/CA78. Sono disponibili sei diverse impostazioni predefinite di intonazione (applicate
uniformemente a tutti i tasti) e un’ulteriore impostazione “User” che permette ai pianisti di effettuare regolazioni
personalizzate su ogni tasto.
Mentre l’impostazione di intonazione “Normal” è adeguata per un’ampia gamma di generi musicali, è possibile
selezionare una tonalità più morbida e vellutata per pezzi romantici, o un tono più acceso e aggressivo per gli stili
moderni.
* Questa impostazione Virtual Technician influisce su tutti i suoni.
 Tipi di intonazione
Voicing
Descrizione
Normal (default)
Riproduce la normale tonalità di un pianoforte acustico attraverso l’intera gamma dinamica.
Mellow 1
Riproduce una tonalità più morbida attraverso l’intera gamma dinamica.
Mellow 2
Riproduce una tonalità ancora più morbida di Mellow 1.
Dynamic
Questa impostazione produce un drastico cambiamento da morbido a brillante a seconda della forza di pressione dei tasti.
Bright 1
Riproduce una tonalità brillante attraverso l’intera gamma dinamica.
Bright 2
Riproduce una tonalità ancora più brillante di Bright 1.
User
Carattere timbrico personalizzato che consente di intonare ogni tasto.
 Variare il tipo di intonazione
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di intonazione.
* È possibile impostare la Touch Curve su uno dei 7 tipi.
La tonalità del suono varia in funzione del tipo di intonazione
selezionato.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Voicing rimarranno
fino allo spegnimento.
Tipo di Voicing
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Voicing possono essere archiviate nella
memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria preferita per
richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono disponibili a
pagine 83 e 102.
105
Virtual Technician
User Voicing (Intonazione personalizzata)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Questa funzione consente di intonare in maniera individuale ognuno degli 88 tasti.
 Regolazione della funzione User Voicing
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di intonazione dell’utente.
* In modalità Sound, l’intonazione dell’utente viene eseguita e
archiviata in modo indipendente per ogni suono.
2. Toccare il pulsante [Edit].
Viene visualizzata la schermata Intonazione dell’utente.
3. Toccare [Key], quindi premere il tasto desiderato sulla tastiera
da regolare.
Tipo di Voicing
Pulsante Back
Viene visualizzato il tasto selezionato.
4. Tenere premuto e trascinare il cursore dell’intonazione
dell’utente per regolare l’intonazione per il tasto selezionato.
* Il valore User Voicing può essere regolato in un range di –5~+5,
dove i valori più bassi creano un suono più vellutato e quelli più alti
ne creano uno più brillante.
5. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Virtual
Technician.
Impostazioni
* Se desiderato, toccare [Save to Sound] per assicurarsi che il tipo
di intonazione dell’utente sia conservato una volta spento lo
strumento.
106
Key
Cursore di User Voicing
3 Damper Resonance (Risonanza degli smorzatori)
Modalità Sound
Quando in un pianoforte acustico viene premuto il pedale del forte, tutti gli smorzatori si alzano consentendo alle
corde di vibrare liberamente. Quando premendo il pedale tonale si suona una nota o un accordo, oltre alle corde
delle note suonate, vibreranno anche le corde delle altre note in risonanza simpatica.
L’impostazione risonanza degli smorzatori del pianoforte digitale CA98/CA78 ricrea questo fenomeno e consente di
regolarne il volume.
* Questa impostazione di Virtual Technician influiranno solo i suoni del pianoforte acustico.
 Regolare il volume della risonanza degli smorzatori
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il volume dell’impostazione di risonanza dello smorzatore.
* Il volume della risonanza degli smorzatori può essere regolata in
Off, 1~10, dove i valori più alti corrispondono a una risonanza più
pronunciata.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Damper Resonance
rimarranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Damper Resonance possono
essere archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o
in una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
4 Damper Noise (Rumore degli smorzatori)
Cursore di
Damper Resonance
Modalità Pianist
Modalità Sound
Quando, in un pianoforte acustico, viene pigiato e rilasciato il pedale del forte, è spesso possibile sentire il suono
dello smorzatore che tocca e rilascia le corde.
Il pianoforte digitale CA98/CA78 riproduce questo suono e l’impostazione Damper Noise permette di regolarne
il volume. La velocità con cui viene pigiato il pedale del forte influirà anche sulla prominenza del rumore degli
smorzatori, con un uso veloce del pedale verrà creato un suono molto pronunciato.
* L’impostazione Virtual Technician influirà solo sui suoni di pianoforte.
 Regolare il volume del rumore degli smorzatori
Impostazioni
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il volume dell’impostazione di rumore dello smorzatore.
* Il volume del rumore degli smorzatori può essere regolato in Off, 1~10,
dove i valori più alti corrisponderanno ad un rumore più pronunciato.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Damper Noise
rimarranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Damper Noise possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
Cursore di Damper Noise
107
Virtual Technician
5 String Resonance (Risonanza delle corde)
Modalità Sound
La risonanza delle corde fa riferimento ad un fenomeno che esiste nei pianoforti acustici dove le corde delle note
trattenute risuonano ‘per simpatia’ con le altre note della stessa serie armonica.
L’impostazione risonanza delle corde del pianoforte digitale CA98/CA78 ricrea questo fenomeno e permette di
regolarne il volume.
* L’impostazione Virtual Technician influirà solo sui suoni di pianoforte.
 Dimostrazione di risonanza delle corde
Per provare il fenomeno della risonanza delle corde, tenere premuto con delicatezza il tasto ‘C’ come illustrato di seguito, quindi
suonare (battere e rilasciare velocemente) qualsiasi tasto indicato con un simbolo . Oltre al suono di ogni nota suonata, sarà
possibile sentire le corde del primo tasto ‘DO’ risuonare in simpatia, dimostrando così la risonanza delle corde.
C
F G
B
F G
C
E
G
C
E
G
A
C D E
G
C
pr ten
em er
ut e
o
C
A
 Regolare il volume della risonanza delle corde
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il volume dell’impostazione di risonanza delle corde.
* Il volume della risonanza delle corde piò essere regolato in Off, 1~10,
dove I valori più alti corrispondono a una risonanza più pronunciata.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione String Resonance
rimarranno fino allo spegnimento.
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la String Resonance possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
108
Cursore di String Resonance
6 Undamped String Resonance (Risonanza corde non smorzate)
Modalità Sound
Gli smorzatori di un pianoforte acustico si estendono per quasi tutta la larghezza della tastiera. Tuttavia i 18 tasti
più alti (circa 1,5 ottava) non incorporano smorzatori, in quanto le corde più corte di queste note acute decadono
velocemente e non hanno quindi bisogno di essere smorzate.
Corde smorzate
A0
Corde non smorzate
G6
C8
Di conseguenza, le corde di queste note non smorzate sono libere di vibrare in risonanza simpatica con quelle dei
tasti più bassi – indipendentemente dalla posizione del pedale del forte – e aiutano ad arricchire il suono con più
colore tonale e timbrico.
I digitali CA98/CA78 ricreano questo fenomeno con l’impostazione Undamped String Resonance che consente di
regolare il volume di questa risonanza.
* Questa impostazione di Virtual Technician influenzerà solo i suoni di pianofore acustico.
 Regolare il volume di Undamped String Resonance
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o
diminuire il volume dell’impostazione di risonanza delle corde
non smorzate.
* Il volume di Undamped String Resonance può essere regolato in
Off, 1~10, dove i valori più alti corrispondono ad una risonanza più
pronunciata.
* Le impostazioni preferite per la Undamped String Resonance possono
essere archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o
in una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
Cursore di Undamped
String Resonance
Impostazioni
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Undamped String
Resonance rimarranno fino allo spegnimento.
109
Virtual Technician
7 Cabinet Resonance (Risonanza del mobile)
Modalità Sound
Mentre il suono fondamentale di un pianoforte acustico è prodotto dalla vibrazione delle corde, trasmettendo
energia attraverso la tavola armonica in abete, il mobile dello strumento contribuisce da dare una varietà di sottili
caratteristiche tonali che arricchiscono l’esperienza pianistica. Il letto della tastiera, il fascione interno ed esterno, il
telaio in acciaio, e i piantoni rivestono tutti un ruolo nella diffusione dell’energia del suono, aumentando la qualità
del pianoforte.
I CA98/CA78 ricreano queste caratteristiche acustiche naturali, con l’impostazione Cabinet Resonance che consente
di regolare il volume di questa risonanza.
* Questa impostazione Virtual Technician influirà solo sui suoni di pianoforte acustico.
 Regolare il volume di Cabinet Resonance
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il volume dell’impostazione di risonanza del mobile.
* Il volume di Cabinet Resonance può essere regolato in 1~10, dove i
valori più alti corrispondono a una risonanza più pronunciata.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Cabinet Resonance
rimarranno fino allo spegnimento.
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Cabinet Resonance possono
essere archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o
in una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
110
Cursore di
Cabinet Resonance
8 Key-off Effect (Effetto rilascio tasto)
Modalità Sound
Quando si suona un pianoforte acustico – in particolar modo nella sezione dei bassi – se un tasto viene pigiato con
forza e rilasciato velocemente, è spesso possibile sentire il suono degli smorzatori che toccano le corde subito prima
che la vibrazione si fermi.
Inoltre, la velocità con cui vengono rilasciati i tasti influisce anche sul carattere del suono. Ad esempio, quando si
rilasciano velocemente i tasti (es. suonando lo staccato) la porzione di emissione del suono sarà notevolmente più
breve di quando si rilasciano i tasti lentamente (es. suonando il legato).
Il pianoforte digitale CA98/CA78 riproduce entrambe le caratteristiche. L’impostazione rilascio tasto consente di
regolare il suono del rilascio e di attivare o disattivare il rilevamento di velocità.
* L’impostazione Virtual Technician influirà sui suoni di pianoforte e pianoforte elettrico.
 Regolare il volume dell’effetto rilascio tasto
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il volume dell’impostazione del Key-off Effect.
* Il volume dell’effetto Key-off Effect può essere regolato in Off, 1~10,
dove I valori più alti corrispondono ad un effetto più evidente.
* Se l’impostazione dell’effetto rilascio tasto è su Off, anche la rilevazione
della velocità di rilascio è disattiva. In questo caso la velocità alla quale
il tasto viene rilasciato non influirà sul carattere del suono.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Key-off Effect rimarranno
fino allo spegnimento.
Cursore di Key-off Effect
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Key-off Effect possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
111
Virtual Technician
9 Fall-back Noise (Rumore Fall-Back)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Mentre si suona un pianoforte acustico è spesso possibile sentire il tipico suono di ritorno della meccanica ( ‘falling
back’) in posizione neutrale dopo che si è rilasciato un tasto.
Con questa impostazione il pianoforte digitale CA98/CA78 riproduce questo suono ed è possibile regolarne il
volume.
Mentre il valore di fabbrica è previsto per simulare il livello di volume naturale del rumore dei tasti quando tornano
nella loro posizione naturale, si potrebbe desiderare di regolarne il volume. Per esempio, riducendo il volume
durante l’esecuzione di pezzi molto delicati, dove il rumore di ritorno tasto potrebbe diventare troppo evidente.
* L’impostazione Virtual Technician influirà sui suoni di pianoforte e clavicembalo.
 Regolare il volume rumore Fall-back
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il volume dell’impostazione Fall-back Noise.
* Il volume di questa impostazione può essere regolato in Off, 1~10,
dove i valori più alti corrispondono ad un rumore più pronunciato.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Fall-back Noise
rimarranno fino allo spegnimento.
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Fall-back Noise possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
112
Cursore di Fall-back Noise
10 Hammer Delay (Ritardo dei martelli)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Quando con un pianoforte acustico si suonano dei passaggi pianissimo è possibile percepire un ritardo tra la
pressione di un tasto e la percussione del martello sulle corde.
Se lo si desidera, il pianoforte digitale CA98/CA78 può ricreare questo ritardo consentendo anche di regolarne la
lunghezza.
Mentre il valore di default ‘Off’ è previsto per replicare un gran coda ben regolato, con un’immediata connessione
tra tastiera e martelli, alcuni pianisti potrebbero desiderare di introdurre un ritardo minore per simulare diversi tipi
di pianoforte o strumenti con una meccanica leggermente usurata.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà solo sui suoni di pianoforte.
 Regolare il valore di Hammer Delay
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il valore dell’impostazione di ritardo dei martelli.
* Il valore può essere regolato entro un range di Off, 1~10, i valori più alti
produrranno un ritardo maggiore.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Hammer Delay
rimarranno fino allo spegnimento.
Cursore di Hammer Delay
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Hammer Delay possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
113
Virtual Technician
11 Topboard Simulation (Simulazione coperchio superiore)
Modalità Sound
Quando si suona un pianoforte acustico, la posizione del coperchio superiore dello strumento (asta) influisce sia
sul volume che sulla ‘apertura’ del suono prodotto.Con il coperchio completamente aperto le onde sonore vengono
riflesse dalla superficie lucida del coperchio e proiettate nell’ambiente, mentre con il coperchio chiuso si ottiene
l’effetto opposto di un suono più scuro e ovattato.
I CA98/CA78 simulano queste caratteristiche, con quattro diverse posizioni del coperchio superiore.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà solo sui suoni di pianoforte.
 Posizioni del coperchio
Posizione coperchio
Descrizione
Open 3 (Aperto 3) (default)
Simula il carattere di un coperchio completamente aperto, con la massima proiezione di suono.
Open 2 (Aperto 2)
Simula il carattere di un coperchio aperto a metà, con una proiezione di suono ridotta.
Open 1 (Aperto 1)
Simula il carattere di un coperchio parzialmente aperto, con una proiezione di suono limitata.
Closed (Chiuso)
Simula il carattere di un coperchio chiuso, con una minima proiezione di suono.
 Variare la posizione del coperchio
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare la posizione Topboard.
* È possibile impostare la Topboard in una delle 4 posizioni.
La tonalità del suono varia in funzione del tipo di posizione della
Topboard selezionata.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Topboard rimarranno
fino allo spegnimento.
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Topboard possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
114
Posizione del coperchio
12 Decay Time (Tempo di decadimento)
Modalità Sound
In un pianoforte acustico, la lunghezza dello strumento influenza la velocità con cui le note trattenute decadono, in
un pianoforte più lungo (corde più lunghe) il tempo di decadimento è superiore.
I CA98/CA78 simulano questa caratteristica, con l’impostazione Decay Time che consente di regolare la lunghezza di
decadimento mentre si premono i tasti.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Regolazione del valore Decay Time
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il valore dell’impostazione del tempo di decadimento.
* Il valore Decay Time può essere regolato nell’intervallo 1~10, in cui i
valori più alti comportano tempi di decadimento maggiori.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Decay Time rimarranno
fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Decay Time possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
13 Minimum Touch (Tocco minimo)
Cursore di Decay Time
Modalità Pianist
Modalità Sound
Questa impostazione consente di regolare la velocità minima del tasto necessaria per produrre un suono. Di
impostazione predefinita, questa funzione ricrea la sensibilità al tocco estremamente fine di un pianoforte gran
coda da concerto, consente di produrre un suono molto delicato con un tocco minimo dei tasti. Se si desidera
ricreare la sensibilità al tocco di un piccolo pianoforte a coda o di un pianoforte verticale è consigliabile ridurre
questa sensibilità.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà sui suoni di pianoforte e di pianoforte elettrico.
 Regolare il valore Minimum Touch
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il valore dell’impostazione del tocco minimo.
Impostazioni
* Il valore di Minimum Touch può essere regolato in un intervallo 1~20,
dove I valori più ampi richiedomo maggior forza per produrre un
suono. Per esempio, una valore di 10 richiederà una velocità di 10 o
più per suonare la tastiera e produrre un suono.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Minimum Touch
rimarranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Minimum Touch possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
Cursore di Minimum Touch
115
Virtual Technician
14 Stretch Tuning (Estensione dell’accordatura)
Modalità Sound
L’estensione di accordatura è un metodo specifico utilizzato dai tecnici di pianoforti acustici nella quale le ottave
inferiori sono accordate in maniera leggermente più piatta e quelle superiori in maniera leggermente più nitida per
uguagliare le armoniche naturali di un pianoforte acustico.
L’impostazione Stretch Tuning permette di regolare il grado di estensione quando viene selezionato il temperamento
Equal, o di disattivare completamente questa impostazione. E’ inoltre possibile creare un metodo di accordatura
personalizzato regolando l’intonazione di ogni tasto.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Impostazione estensione dell’accordatura
Estensione accordatura
Descrizione
Off
L’estensione di accordatura è disattivata.
Normal (default)
La normale estensione di accordatura è applicata.
Wide
Un’ampia estensione di accordatura è applicata.
User
Un metodo di accordatura personalizzato, che consente di accordare individualmente ogni tasto.
 Variare il tipo di estensione dell’accordatura
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di estensione dell’accordatura.
* È possibile impostare l’estensione dell’accordatura in uno dei 4 tipi.
La tonalità del suono varia in funzione del tipo di estensione
dell’accordatura selezionato.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Stretch Tuning
rimarranno fino allo spegnimento.
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Stretch Tuning possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
116
Tipo di Stretch Tuning
Accordatura dell’utente
Modalità Sound
La funzione di accordatura dell’utente permette di accordare singolarmente ognuno degli 88 tasti.
 Regolazione della funzione User Tuning
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di accordatura dell’utente.
* In modalità Sound, l’accordatura dell’utente viene eseguita e
archiviata in modo indipendente per ogni suono.
Tipo di Stretch Tuning
2. Toccare il pulsante [Edit].
Viene visualizzata la schermata Accordatura dell’utente.
3. Toccare [Key], quindi premere il tasto desiderato sulla tastiera
da regolare.
Pulsante Back
Viene visualizzato il tasto selezionato.
4. Tenere premuto e trascinare il cursore dell’accordatura
dell’utente per regolare l’accordatura per il tasto selezionato.
* Il valore di User Tuning può essere regolato in un intervallo di
–50~+50. Un valore di +20 indica un incremento di intonazione di
20 cents.
Key
Cursore di User Tuning
5. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Virtual
Technician.
Impostazioni
* Se desiderato, toccare [Save to Sound] per assicurarsi che il tipo
di accordatura dell’utente sia conservato una volta spento lo
strumento.
117
Virtual Technician
15 Temperament (Impostazione dei temperamenti)
Modalità Sound
L’impostazione dei temperamenti permette di variare il sistema di accordatura utilizzato dal pianoforte digitale
CA98/CA78 dal moderno Temperament’ standard ad uno qualsiasi dei vari temperamenti popolari durante i periodi
rinascimentale e barocco. E’ inoltre possibile ottenere temperamenti personalizzati utilizzando la funzione User
Temperament.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Tipi di temperamento
Temperament type
Descrizione
Equal Temperament (default)
(Equal)
Questo temperamento è il più popolare metodo di accordatura e divide la scala in dodici semitoni uguali. Ciò produce lo stesso intervallo di accordo in tutti i dodici semitoni e ha il vantaggio
di una modulazione senza limiti delle note. Comunque la tonalita di ogni chiave diventa meno
caratteristica e nessun accordo è in pura consonanza.
Temperamento puro
(Pure Major/Pure minor)
Questo temperamento che elimina la dissonanza delle terze e quinte, è ancora popolare per la
musica corale grazie alla sua perfetta armonia. Qualsiasi modulazione della chiave risulterà in
dissonanza.
* La chiave del temperamento e l’impostazione maggiore/minore devono combaciare correttamente.
Temperamento Pitagorico
(Pythagorean)
Questo temperamento, che impiega rapporti matematici per eliminare la dissonanza delle quinte,
ha un uso molto limitato con gli accordi, ma produce linee melodiche molto caratteristiche.
Temperamento Medio
(Meantone)
Con questo temperamento si elimina la dissonanza delle terze e la mancanza delle consonanze
provate con certe quinte per il temperamento puro.
Esso produce accordi più belli di quelli con il temperamento puro.
Temperamento Werckmeister
(Werckmeister)
Temperamento Kirnberger
(Kirnberger)
Questi due temperamenti sono posizionati tra il Medio ed il Pitagorico. Per la musica con pochi
accidenti, questo temperamento produce i bellissimi accordi del tono medio ma, con l’aumento
degli accidenti, il temperamento produce le melodie caratteristiche del temperamento pitagorico.
Esso viene usato principalmente per la musica classica scritta nell’Era Barocca per far rivivere le
caratteristiche originali.
Temperamento personalizzato
(User)
Un temperamento personalizzato, creato aumentando o diminuendo l’intonazione di ogni nota
nella scala.
 Variare il tipo di temperamento
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di temperamento.
* È possibile impostare il tipo di temperamento in uno dei 8 tipi.
Impostazioni
* Eventuali modifiche applicate
rimarranno fino allo spegnimento.
all’impostazione
Temperament
* Le impostazioni preferite per la Temperament possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
118
Tipo di Temperament
Temperamento dell’utente
Modalità Sound
La funzione di temperamento dell’utente permette di creare temperamenti personalizzati.
 Regolazione della funzione User Temperament
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di temperamento dell’utente.
2. Toccare il pulsante [Edit].
Viene visualizzata la schermata Temperamento dell’utente.
3. Toccare [Key], quindi premere il tasto desiderato sulla tastiera
da regolare.
Tipo di Temperament
Pulsante Back
Viene visualizzato il tasto selezionato.
4. Tenere premuto e trascinare il cursore del temperamento
dell’utente per regolare il temperamento per il tasto
selezionato.
* Il valore di User Temperament può essere regolato in un intervallo
di –50~+50. Un valore di +20 indica un aumento dell’intonazione
di 20 cents.
Key
Cursore di
User Temperament
5. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Virtual
Technician.
Impostazioni
* Se desiderato, toccare [Save to Sound] per assicurarsi che il tipo
di temperamento dell’utente sia conservato una volta spento lo
strumento.
119
Virtual Technician
16 Temperament Key (Chiave del temperamento)
Modalità Sound
L’impostazione chiave del temperamento permette di specificare la chiave del temperamento selezionato. In caso di
utilizzo di un temperamento diverso da Equal, usare questa impostazione per specificare l’indicazione della chiave
del pezzo.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
* Questa impostazione influirà solo sul ‘bilanciamento’ del sistema di accordatura. L’intonazione della tastiera rimarrà invariata.
 Variare la chiave del temperamento
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il temperamento dei tasti.
* La chiave del temperament può essere impostata entro un range da
DO a SI.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Temperament Key
rimarranno fino allo spegnimento.
Impostazioni
* Le impostazioni preferite per la Temperament Key possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
120
Temperament Key
17 Key Volume (Volume tasti)
Modalità Pianist
Modalità Sound
L’impostazione Key Volume consente di ridurre leggermente il volume delle diverse sezioni della tastiera. Sono
disponibili quattro tipi diversi di smorzamenti pre-impostati, con un impostazione ‘User’ aggiuntiva che consente ai
pianisti di apportare regolazioni sottili del volume su ogni singolo tasto.
L’impostazione di volume tasti ‘Normal’ è adatta ad un’ampia gamma di generi musicali, ma si potrebbe desiderare
di sperimentare con altri smorzamenti pre-impostati o utilizzare la personalizzazione per attenuare o amplificare il
volume di ogni tasto.
* Questa impostazione Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Tipi di volume tasti
Key Volume
Descrizione
Normal (default)
Volume equilibrato su tutta la tastiera.
High Damping
Riduce gradualmente il volume della tastiera verso la zona degli acuti.
Low Damping
Riduce gradualmente il volume della tastiera verso la zona dei bassi.
High & Low Damping
Riduce gradualmente il volume della tastiera sia nella zona degli acuti che in quella dei bassi.
Center Damping
Riduce gradualmente il volume della tastiera nella zona centrale.
User
Impostazione personalizzata che permette di regolare individualmente il volume di ogni tasto.
 Variare il tipo di volume dei tasti
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di volume dei tasti.
* È possibile impostare il tipo di volume dei tasti in uno dei 6 tipi.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Key Volume rimarranno
fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Key Volume possono essere archiviate
nella memoria del brano (in modalità Sound) o in una memoria
preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pagine 83 e 102.
Impostazioni
Tipo di Key Volume
121
Virtual Technician
User Key Volume (Volume personalizzato della chiave)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Questa impostazione consente di regolare individualmente il volume di ognuno degli 88 tasti.
 Regolazione della funzione User Key Volume
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di volume dei tasti dell’utente.
* Il volume dei tasti dell’utente viene eseguito e archiviato in modo
indipendente per ogni suono.
2. Toccare il pulsante [Edit].
Viene visualizzata la schermata Volume tasti dell’utente.
Tipo di Key Volume
3. Toccare [Key], quindi premere il tasto desiderato sulla tastiera
da regolare.
Pulsante Back
Viene visualizzato il tasto selezionato.
4. Tenere premuto e trascinare il cursore del volume dei
tasti dell’utente per regolare il temperamento per il tasto
selezionato.
* Questa impostazione può essere regolata in un intervallo di
–50~+50, dove i valori più bassi attenuano il suono e quelli più alti
lo amplificano.
5. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Virtual
Technician.
Impostazioni
* Se desiderato, toccare [Save to Sound] per assicurarsi che il tipo
di volume dei tasti dell’utente sia conservato una volta spento lo
strumento.
122
Key
Cursore di User Key Volume
18 Half-Pedal Adjust (Regolazione mezzo-pedale)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Questa impostazione consente di regolare il punto in cui il pedale del forte/tonale diventa attivo (quando gli
smorzatori del pianoforte iniziano ad alzarsi dalle corde). Questa impostazione può essere utile a quei pianisti che
abitualmente tengono il loro piede destro sul pedale ma non desiderano necessariamente sostenere il suono.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Valore di regolazione mezzo-pedale
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il valore di regolazione Half-Pedal.
* Il valore di regolazione Half-Pedal può essere impostato nell’intervallo
1~10, in cui i valori più alti comportano un punto ritardato del pedale
del forte.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Half-Pedal Adjust
rimarranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Half-Pedal Adjust possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
Cursore di Half-Pedal Adjust
19 Soft Pedal Depth (Profondità pedale del piano)
Modalità Pianist
Modalità Sound
Questa impostazione regola la misura di attenuazione del suono da parte del pedale del piano (sinistro) dei CA98/
CA78.
Mentre il valore di default è previsto per replicare l’efficacia del pedale Una Corda di un pianoforte da concerto, il
pianista potrebbe desiderare di aumentare o diminuire questo valore per adeguarlo al proprio stile.
Quando si preme il pedale Uni Corda di un pianoforte acustico, la tastiera si sposta leggermente verso destra,
costringendo I martelli a percuotere due corde anzichè le solite tre, riducendo così il volume di ogni nota.
* Questa impostazione di Virtual Technician influirà su tutti i suoni.
 Regolare il valore della profondità del pedale del piano
Impostazioni
Tenere premuto e trascinare il cursore per aumentare o diminuire
il valore di impostazione della profondità del pedale del piano.
* Il valore di profondità del pedale del piano può essere impostato
nell’intervallo 1~10, in cui i valori più alti comportano un suono più
delicato.
* Eventuali modifiche applicate all’impostazione Soft Pedal Depth
rimarranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni preferite per la Soft Pedal Depth possono essere
archiviate nella memoria del brano (in modalità Sound) o in
una memoria preferita per richiarmarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pagine 83 e 102.
Cursore di Soft Pedal Depth
123
Sound Settings
Il menu Sound Settings contiene le impostazioni per regolare il suono complessivo dello strumento, quali pitch,
tonalità e miglioramenti cuffie.
* Le impostazioni del menu Sound Settings in modalità Pianist e Sound sono condivise (ossia le regolazioni effettuate in modalità Pianist influiscono
sulla modalità Sound e viceversa).
Toccare [Sound Settings] per aprire il menu Sound Settings.
Sound Settings
Modalità Pianist
Modalità Sound
 Menu Sound Settings
Impostazione
Descrizione
Default
Pagina n.
1
Tuning*
Regolare il pitch dello strumento con incrementi di 0,5 Hz.
440.0 Hz
pag. 125
2
Damper Hold*
Cambiare l’effetto del pedale tonale sul suono di organo, stringhe ecc.
Off
pag. 125
3
Tone Control
Regolare le impostazioni EQ del suono dello strumento.
Off
pag. 126
4
Speaker Volume
Varia il livello massimo del volume di uscita dell’altoparlante.
Normal
pag. 128
5
Line In Level
Regola il volume d’entrata dei connettori LINE IN.
0 dB.
pag. 129
6
Wall EQ (solo CA98)
Ottimizza il sistema degli altoparlanti dello strumento basato sulla
collocazione dello stesso.
Off
pag. 130
7
SHS Mode
Seleziona la modalità SHS (Spatial Headphone Sound) desiderata.
Normal
pag. 131
8
Phones Type
Seleziona il tipo di cuffie da utilizzare con lo strumento.
Normal
pag. 132
9
Phones Volume
Varia il volume massimo di uscita delle cuffie.
Normal
pag. 133
No
Impostazioni
* Le impostazioni Tuning e Damper Hold non sono visibili in modalità Pianist.
124
1 Tuning (Accordatura)
L’impostazione accordatura consente di aumentare e diminuire in 0,5 Hz, l’intonazione generale del pianoforte
digitale CA98/CA78. Ciò può essere utile quando si suona con altri strumenti.
* Le impostazioni Tuning non sono visibili in modalità Pianist.
 Regolare il valore dell’accordatura
Scorrere verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti freccia verso
l’alto e verso il basso per regolare il valore di accordatura.
* Il valore di accordatura può essere regolato in incrementi di 0,5 Hz in
una gamma di 427,0--453,0 Hz.
* Tutte le variazioni apportate rimarranno sino allo spegnimento dello
strumento.
Valore di Tuning
* Le impostazioni di Tuning preferite possono essere archiviate in una
memoria Favorite per richiamarle comodamente. Ulteriori informazioni
sono disponibili a pag. 83.
2 Damper Hold (Mantenimento della sordina)
L’impostazione Damper Hold viene usata per determinare se i suoni come organo o stringhe devono essere
continuamente sostenuti con il pedale del forte premuto, o se questi suoni devono decadere naturalmente.
* Le impostazioni Damper Hold non sono visibili in modalità Pianist.
 Impostazione Damper Hold
Damper Hold
Descrizione
Off (default)
Il suono di organo, corde, ecc. decadrà progressivamente anche con il pedale tonale pigiato.
On
Il suono di organo, corde, ecc. verrà sostenuto continuamente con il pedale tonale pigiato.
 Modificare le impostazioni Damper Hold
Impostazioni
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare Damper
Hold.
* Tutte le variazioni apportate rimarranno sino allo spegnimento dello
strumento.
* Le impostazioni di Damper Hold preferite possono essere archiviate
in una memoria Favorite per richiamarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 83.
Pulsanti di Damper Hold
ON/OFF
125
Sound Settings
3 Tone Control (Controllo timbrico)
Questa impostazione consente di regolare il carattere generale del suono del pianoforte digitale CA98/CA78 per
garantirne la migliore qualità all’interno dell’area di collocazione dello strumento. Sono disponibili cinque diverse
impostazioni EQ predefinite, più un’ulteriore impostazione ‘User’ per un controllo più approfondito delle diverse
bande di frequenza.
 Impostazione controllo timbrico
Tipo di controllo del tono
Descrizione
Off (default)
L’equalizzatore non è attivo e il carattere timbrico è invariato.
Brilliance
Regola la brillantezza generale del suono, indipendentemente dal parametro ‘Voicing’ di Virtual Technician.
Loudness
Vengono evidenziate le frequenze per conservare il carattere del suono dello strumento quando si suona a volume basso.
Bass Boost
Enfatizza le frequenze basse creando un suono più profondo.
Treble Boost
Enfatizza le frequenze alte creando un suono più brillante.
Mid Cut
Riduce le frequenze medie, creando un suono più limpido.
User
Consente di regolare separatamente le frequenze basse, medie e alte.
 Modificare il tipo di tonalità
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di tonalità.
* È possibile impostare la tonalità su uno dei 7 tipi.
* Tutte le variazioni apportate rimarranno sino allo spegnimento dello
strumento.
* Le impostazioni di Tone Control preferite possono essere archiviate
in una memoria Favorite per richiamarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 83.
Tipo di Tone Control
 Regolare il valore Brilliance
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di tonalità Brilliance.
Impostazioni
2. Toccare il pulsante [Edit].
Tipo di Tone Control
Viene visualizzata la schermata Brilliance.
3. Tenere premuto e trascinare il cursore del livello per regolare
la brillantezza complessiva del suono.
* Il valore Brilliance può essere regolato in una gamma compresa tra
-10 e +10, dove i valori più bassi creano un suono più vellutato e
quelli più alti ne creano uno più brillante.
4. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Sound Settings.
126
Pulsante Back
Cursore di Level
User Tone Control (Controllo timbrico personalizzato)
Questa opzione consente di controllare più approfonditamente il carattere del suono dello strumento e di regolare
separatamente il volume di ognuna delle quattro bande di frequenza. E’ inoltre possibile regolare il range della
frequenza delle bande medio-basse e di quelle medio-alte.
 Impostazione controllo timbrico personalizzato
Pag. no. Controllo timbrico personalizzatol
Descrizione
1
Low
Regola il volume del range delle frequenze della banda bassa (20~100 Hz).
2
Mid-low Frequency
Regola la frequenza della banda medio-bassa (355~3150 Hz).
Mid-low dB
Regola il volume del range delle frequenze della banda medio-bassa.
3
Mid-high Frequency
Regola la frequenza della banda medio-alta (355~3150 Hz).
Mid-high db
Regola il volume del range della frequenza della banda medio-alta.
High
Regola il volume della banda di alta frequenza (5000~20000 Hz).
4
 Regolare l’impostazione della tonalità dell’utente
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il tipo di tonalità dell’utente.
2. Toccare il pulsante [Edit].
Viene visualizzata la schermata di tonalità dell’utente.
Tipo di Tone Control
* Ogni banda di frequenza può essere regolata in una gamma
compresa tra -6 e +6 dB.
4. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
regolare la frequenza medio-bassa/medio-alta.
* Tutte le variazioni apportate rimarranno sino allo spegnimento
dello strumento.
Pulsante Back
Cursore di bande di
frequenza
Frequenza medio-bassa/
medio-alta
Impostazioni
3. Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare il volume
delle diverse bande di frequenza.
* Le impostazioni di User Tone Control preferite possono essere
archiviate in una memoria Favorite per richiamarle comodamente.
Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 83.
5. Toccare il pulsante [Back] per tornare al menu Sound Settings.
127
Sound Settings
4 Speaker Volume (Volume altoparlanti)
L’impostazione volume altoparlanti permette di ridurre il livello massimo del volume di uscita degli altoparlanti
del digitale CA98/CA78, offrendo un più raffinato controllo del volume principale. Questa impostazione può essere
utilizzata anche come limitatore di volume per evitare di suonare ad un livello troppo alto.
* Questa impostazione non influisce sul volume delle cuffie e di Line Out.
 Impostazione volume altoparlanti
Speaker Volume
Descrizione
Normal (default)
Gli altoparlanti dello strumento diffondono il suono ad un volume normale.
Low
Gli altoparlanti dello strumento diffondo il suono ad un volume ridotto.
 Modificare le impostazioni del volume degli altoparlanti
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione del volume degli altoparlanti.
* Tutte le variazioni apportate all’impostazione rimarranno sino allo
spegnimento dello strumento.
Impostazioni
Speaker Volume
128
5 Line In Level (Livello Line In)
Questa impostazione consente di regolare digitalmente il volume delle entrate Line In dello strumento e può essere
utile durante l’utilizzo della funzione di registratore USB e nel bilanciamento di una sorgente audio esterna con il
suono dello strumento.
* E’ possibile regolare il livello Line In anche utilizzando il potenziometro LEVEL, collocato sul pannello delle prese. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pag. 155.
 Regolare l’impostazione del livello Line In
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare l’impostazione
Line In Level.
* E’ possibile regolare il livello Line In entro un range di –10 dB~+10 dB.
* Tutte le variazioni apportate rimarranno sino allo spegnimento dello
strumento.
Cursore di Line In Level
 Confronto impostazioni Line In Level e potenziometro Line In LEVEL
Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di due metodi per regolare il livello dell’audio Line in: il potenziometro Line In LEVEL
(posizionato accanto ai connettori Line In del pannello prese) e l’impostazione Line In Level. Il potenziometro LEVEL viene utilizzato
per regolare il volume analogico del suono che entra nello strumento, mentre l’impostazione Line In Level regola il volume digitale
del suono una volta che si trova all’interno dello strumento.
Impostazioni
Per assicurare un audio Line In di alta qualità, si consiglia di impostare il volume del dispositivo audio esterno (ad esempio un tablet)
a un livello elevato, quindi regolare il potenziometro Line In LEVEL dello strumento a un livello adeguato, senza distorsioni. Se è
necessario aumentare o diminuire ulteriormente il volume dell’audio esterno, è possibile utilizzare l’impostazione Line In Level come
desiderato.
129
Sound Settings
6 Wall EQ
(solo CA98)
Questa impostazione ottimizza il carattere del suono dell’altoparlante della tavola armonica in base al posizionamento
del pianoforte digitale CA98 (parte posteriore): vicino ad una parete o lontano da essa.
* Questa impostazione non influisce sull’uscita delle cuffie e della Line Out.
 Impostazione Wall EQ
Wall EQ
Descrizione
Off (default)
Ottimizza il sistema di altoparlanti quando CA98 è collocato lontano da una parete.
On
Ottimizza l’altoparlante per il posizionamento del pianoforte digitale CA98 vicino a una parete.
 Modificare le impostazioni Wall EQ
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare Wall EQ.
* Tutte le variazioni apportate all’impostazione Wall EQ rimarranno sino
allo spegnimento dello strumento.
Impostazioni
Pulsanti di Wall EQ ON/OFF
130
7 SHS Mode (Modalità SHS)
Il suono spaziale in cuffia (SHS) è una funzione speciale dei digitali CA98/CA78 che migliora la profondità e il realismo
del suono di pianoforte acustico in cuffia.
Questa impostazione consente di selezionare uno dei tre diversi presets acustici che regolano la posiziona spaziale
del suono, aiutando anche a ridurre l’affaticamento auditivo durante un uso prolungato delle cuffie.
* Questa impostazione non influisce sugli altoparlanti del suono Line Out.
 Impostazione SHS
Modalità SHS
Descrizione
Off
Disattiva la funzione Spatial Headphone Sound.
Forward
Focalizzazione frontale, ricreazione del suono in posizione spaziale limitata.
Normal (default)
Bilanciamento naturale, ricreazione del suono in posizione spaziale limitata e ampia.
Wide
Ampia, ricreazione del suono in posizione spaziale molto aperta.
 Modificare le impostazioni della modalità SHS
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione della modalità SHS.
* È possibile impostare la modalità SHS in uno dei 3 tipi o come
disattivata.
* Tutte le variazioni apportate a questa impostazione rimarranno sino
allo spegnimento dello strumento.
Impostazioni
SHS Mode
131
Sound Settings
8 Phones Type (Tipo di cuffie)
Questa impostazione ottimizza il suono dei digitali CA98/CA65 durante l’ascolto attraverso diversi tipi di cuffia.
* Questa impostazione non influisce sul suono dell’altoparlante Line Out.
 Impostazione tipi di cuffia
Phones Type
Descrizione
Normal (default)
Disattiva l’ottimizzazione delle cuffie.
Open
Ottimizza il suono in un tipo aperto di cuffie.
Semi-open
Ottimizza il suono in un tipo di cuffie semi-aperto.
Closed
Ottimizza il suono in un tipo di cuffie chiuse.
In-ear
Ottimizza il suono in cuffie tipo in-ear.
Canal
Ottimizza il suono in cuffie tipo canal.
 Modificare le impostazioni Phones Type
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione Phones Type.
* È possibile impostare Phones Type in uno dei 6 tipi.
* Tutte le variazioni apportate a questa impostazione rimarranno sino
allo spegnimento dello strumento.
Impostazioni
Phones Type
132
9 Phones Volume (Volume cuffie)
L’impostazione volume cuffie permette di aumentare il volume massimo delle stesse.
L’impostazione di fabbrica di Phones Volume è ‘Normale’ al fine di proteggere le orecchie dell’utilizzatore da un
volume eccessivo. E’ possibile selezionare l’impostazione ‘Alto’ in presenza di un importante impedimento, o in
situazioni che richiedono l’aumento del livello massimo di volume delle cuffie.
* Questa impostazione non influisce sull’altoparlante del suono Line Out.
 Impostazione volume cuffie
Phones Volume
Descrizione
Normal (default)
I connettori delle cuffie diffondono il suono ad un volume normale.
High
I connettori delle cuffie diffondono il suono ad un volume superiore.
 Modificare le impostazioni Phones Volume
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione Phones Volume.
* Tutte le variazioni apportate all’impostazione rimarranno sino allo
spegnimento dello strumento.
Impostazioni
Phones Volume
133
System Settings
Il menu System Settings contiene impostazioni e funzioni relative al funzionamento dello strumento, quali
connettività Bluetooth e MIDI, funzioni USB, aspetto LCD, ecc.
* Le impostazioni del menu System Settings in modalità Pianist e Sound sono condivise (ossia le regolazioni effettuate in modalità Pianist influiscono
sulla modalità Sound e viceversa).
Toccare [System Settings] per aprire il menu System Settings.
System Settings
Modalità Pianist
Modalità Sound
 Menu System Settings
No.
Impostazione
Descrizione
Impostazioni
Pagina n.
1
Bluetooth MIDI
Attiva/disattiva la funzione Bluetooth MIDI dello strumento.
On
pag. 135
2
Bluetooth Audio
Attiva/disattiva la funzione Bluetooth Audio dello strumento.
On
pag. 136
3
Bluetooth Audio Volume
Regola il volume della riproduzione audio in Bluetooth.
0 dB
pag. 137
4
Rename File*
Rinomina un file memorizzato su un dispositivo di memoria USB.
-
pag. 138
5
Delete File*
Cancella un file memorizzato su un dispositivo di memoria USB.
-
pag. 139
6
USB Format*
Formatta il dispositivo di memoria USB eliminando tutti i dati salvati.
-
pag. 140
7
MIDI Channel
Specifica il canale usato per trasmettere/ricevere informazioni MIDI.
1
pag. 143
8
Send PGM Change #
Invia un numero di modifica del programma MIDI da 1 a 128.
1
pag. 144
9
Local Control
Specifica se emettere suoni interni se viene usata la tastiera.
On
pag. 144
10
Trans. PGM Change
Specifica se inviare i dati di modifica del programma se vengono
modificati i suoni.
On
pag. 145
11
Multi-timbral Mode
Specifica se lo strumento può ricevere informazioni MIDI multi-timbro.
Off
pag. 146
12
Channel Mute
Specifica quali canali (1-16) sono attivi per ricevere informazioni MIDI.
Play All
pag. 146
13
LCD Contrast
Regola il contrasto del display touchscreen LCD dello strumento.
5
pag. 147
14
Auto Display Off
Attiva/disattiva la funzione di silenziamento audio del display
touchscreen.
Off
pag. 147
15
Auto Power Off
Attiva/disattiva la funzione di spegnimento automatico dello strumento
per risparmiare energia.
-
pag. 148
16
Factory Reset
Ripristina tutte le impostazioni alla configurazione di fabbrica iniziale.
-
pag. 149
* Le funzioni USB saranno visibili solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
134
Default
1 Bluetooth® MIDI
L’impostazione Bluetooth MIDI viene utilizzata per attivare/disattivare la funzione Bluetooth MIDI del pianoforte
digitale CA98/CA78. Quando è attivata, il pianoforte digitale CA98/CA78 può essere connesso a smart phones,
tablets, e altri dispositivi intelligenti per facilitare le comunicazioni wireless MIDI, permettendo di usufruire di una
vasta gamma di applicazioni musicali per divertirsi suonando lo strumento.
* La disponibilità della funzione Bluetooth MIDI dipende del luogo di mercato.
 Impostazioni Bluetooth MIDI
Bluetooth MIDI
Descrizione
Off
La funzione Bluetooth MIDI dello strumento si disattiverà.
On (default)
La funzione Bluetooth MIDI dello strumento si attiverà.
 Variare l’impostazione Bluetooth MIDI
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare Bluetooth
MIDI.
* Tutte le variazioni apportate all’impostazione Bluetooth MIDI
rimarranno attive sino allo spegnimento dello strumento.
Pulsanti di Bluetooth MIDI
ON/OFF
 Connettere il pianoforte digitale CA98/CA78 ad un dispositivo intelligente usando Bluetooth MIDI
Una volta attivata la funzione Bluetooth MIDI del pianoforte digitale CA98/CA78, attivare la comunicazione Bluetooth sul dispositivo
smart, quindi aprire l’app MIDI desiderata. Dopo pochi secondi, dovrebbe apparire “CA98” o “CA78” nell’elenco dei dispositivi dell’app.
Toccare l’invio di CA98/CA78 per connettere lo strumento al dispositivo intelligente. Ora dovrebbe essere possibile la comunicazione
wireless tra le app MIDI e il pianoforte digitale CA98/CA78.
* Si prega verificare la compatibilità Bluetooth MIDI con il produttore del dispositivo intelligente e con lo sviluppatore dell’applicazione.
* Per un elenco di potenziali problemi e soluzioni consigliate durante l’uso delle comunicazioni Bluetooth consultare la pag. 158 di questo manuale
utente.
* Per istruzioni più dettagliate circa la connettività Bluetooth, consultare il manuale integrativo in PDF Bluetooth® Connectivity Guide, disponibile sul
sito della Kawai Global: http://www.kawai-global.com/support/bluetooth
135
Impostazioni
* Quando il pianoforte digitale CA98/CA78 è connesso ad un dispositivo intelligente via Bluetooth MIDI, i connettori USB MIDI e MIDI IN/OUT saranno
disattivati.
System Settings
2 Bluetooth® Audio
L’impostazione Bluetooth Audio viene usata per attivare/disattivare la funzione Bluetooth Audio del pianoforte
digitale CA98/CA78. Se attiva, il pianoforte digitale CA98/CA78 può essere connesso a smartphone, tablet e
altri dispositivi smart per facilitare la comunicazione audio wireless, consentendo la riproduzione della musica
memorizzata su un dispositivo usando l’altoparlante/le cuffie dello strumento.
* La disponibilità della funzione Bluetooth Audio dipende dal mercato.
 Bluetooth Audio setting
Bluetooth Audio
Descrizione
Off
La funzione Bluetooth Audio dello strumento si disattiverà.
On (default)
La funzione Bluetooth Audio dello strumento si attiverà.
 Modificare le impostazioni Bluetooth Audio
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare Bluetooth
Audio.
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Bluetooth Audio si
conserveranno fino allo spegnimento.
Pulsanti di Bluetooth
Audio ON/OFF
 Collegare il pianoforte digitale CA98/CA78 a un dispositivo smart tramite Bluetooth Audio
Una volta attivata la funzione Bluetooth Audio del pianoforte digitale CA98/CA78, attivare le comunicazioni Bluetooth sul dispositivo
smart. Dopo pochi secondi, viene visualizzato “CA98 Audio” o “CA78 Audio” nell’elenco dei dispositivi delle impostazioni Bluetooth del
dispositivo smart. Toccare la voce CA98/CA78 Audio per collegare lo strumento al dispositivo smart. Ora è possibile riprodurre l’audio
dal dispositivo smart usando gli altoparlanti/le cuffie dello strumento.
Impostazioni
* Se si verifica una perdita dell’audio/connettività o viene prodotto un rumore, verificare la compatibilità di Bluetooth Audio con il produttore del
dispositivo smart.
* Per un elenco di potenziali problemi e soluzioni consigliate per le comunicazioni Bluetooth, fare riferimento alla pag. 158 di questo manuale utente.
* Per istruzioni più dettagliate circa la connettività Bluetooth, consultare il manuale integrativo Bluetooth® Connectivity Guide, disponibile sul sito
della Kawai Global: http://www.kawai-global.com/support/bluetooth
* L’impostazione Auto Power Off verrà comunque osservata durante la riproduzione audio via Bluetooth Audio.
136
3 Bluetooth® Audio Level
L’impostazione Bluetooth Audio Level serve per aumentare o diminuire il livello del volume della riproduzione
dell’audio tramite Bluetooth. Sebbene solitamente sia preferibile regolare il volume audio direttamente sul
dispositivo smart, questa impostazione può essere comunque utile in determinate situazioni.
 Modificare le impostazioni Bluetooth Audio Level
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare l’impostazione
Bluetooth Audio Level.
* L’impostazione Bluetooth Audio Level può essere regolata in una
gamma compresa tra –15 dB~+15 dB.
* Aumentare l’impostazione Bluetooth Audio Level oltre livelli normali
può comportare una distorsione dell’audio o una minore qualità.
Cursore di Bluetooth
Audio Level
Impostazioni
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Bluetooth Audio si
conserveranno fino allo spegnimento.
137
System Settings
4 Rename File (Rinominare il file)
La funzione Rename File serve a rinominare i brani (SMF/KSO) e i file audio (MP3/WAV) salvati su un dispositivo di
memoria USB.
* Questa funzione sarà visibile solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
 Rinominare un file
1. Toccare [Rename File].
La schermata Rename File appare con un elenco di brani e file
audio memorizzati sul dispositivo USB.
Rename File
2. Toccare il file da rinominare.
Pulsante Back
Viene visualizzata una schermata per inserire il nome del file.
3. Inserire il nome del file desiderato per il file selezionato
usando la tastiera sullo schermo, quindi toccare il tasto Invio
per confermare.
* Il nome file non può avere più di 12 caratteri.
Impostazioni
Per annullare l’operazione, premere il pulsante [Back].
138
File
5 Delete File (Cancellare il file)
Questa funzione è usata per cancellare files brano, audio e registration archiviati su una memoria USB.
Il file cancellato dal supporto USB non può più essere recuperato.
* Questa funzione sarà visibile solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
 Cancellare un file
1. Toccare [Delete File].
La schermata Delete File appare con un elenco di brani e file
audio memorizzati sul dispositivo USB.
Delete File
2. Toccare il file da cancellare.
Viene visualizzata una finestra di conferma.
File
Impostazioni
3. Toccare [Yes] per confermare l’operazione di cancellazione
oppure [No] per annullare.
Pulsanti Yes/No
139
System Settings
6 USB Format
La funzione USB Format serve per formattare il dispositivo di memoria USB collegato, cancellando tutti i dati salvati.
* Questa funzione sarà visibile solo se un dispositivo di memoria USB è collegato al pianoforte digitale CA98/CA78.
La funzione Format USB cancellerà tutti i dati archiviati nel supporto USB.
Prestare molta attenzione nell’utilizzo di questa funzione al fine di evitare accidentali perdite di dati.
 Formattare un dispositivo USB
1. Toccare [Format USB].
Viene visualizzata una finestra di conferma.
Format USB
2. Toccare [Yes] per confermare l’operazione di formattazione
oppure [No] per annullare.
Impostazioni
Pulsanti Yes/No
140
Panoramica sul MIDI
Il termine MIDI è un acronimo di Musical Instrument Digital Interface, uno standard internazionale per la connessione
con strumenti musicali, computers ed altre apparecchiature per lo scambio dei dati.
 Terminali MIDI
Terminali MIDI
Funzioni
MIDI IN
Ricezione di note, variazione programma e altri dati.
MIDI OUT
Invio note, variazioni programma e altri dati.
 Canali MIDI
MIDI utilizza dei canali per lo scambio dei dati tra due apparecchiature MIDI. Vi sono canali riceventi (MIDI IN) e trasmittenti (MIDI
OUT). La maggioranza degli strumenti musicali o apparecchiature con funzioni MIDI sono dotate di entrambe le prese MIDI IN e OUT
e sono in grado di trasmettere e ricevere dati via MIDI. I canali di ricezione sono usati per ricevere dati da altre apparecchiature MIDI e
i canali di trasmissione per trasmettere dati ad altre apparecchiature MIDI.
L’illustrazione sotto riportata mostra tre strumenti musicali connessi tra di loro mediante l’utilizzo del MIDI.
Strumento trasmittente a
Strumento ricevente b
Strumento ricevente c
L’apparecchiatura trasmittente a invia il canale di trasmissione e le informazioni della tastiera agli strumenti riceventi b/c.
Le informazioni arrivano agli strumenti riceventi b/c.
Gli strumenti riceventi b/c risponderanno se il canale ricevente è lo stesso di quello di trasmissione a. Se i canali non combaciano, gli
strumenti riceventi b/c non invieranno nessuna risposta.
Si potranno usare i canali da 1 a 16 sia per la ricezione che per la trasmissione.
 Registrare/suonare con un sequencer
Impostazioni
Quando è collegato ad un sequencer (o a un computer provvisto
di software di sequenziamento MIDI), il pianoforte digitale
CA98/CA78 può essere usato per registrare e riprodurre brani
multi-traccia, con suoni separati riprodotti simultaneamente su
ogni canale.
Sequencer
141
System Settings
 Funzioni MIDI
Il pianoforte digitale CA98/CA78 supporta le seguenti funzioni MIDI:
Trasmissione/ricezione informazioni sulle note
Trasmissione/ricezione informazioni di variazione programma
Trasmette/riceve informazioni sulle note a/da uno strumento
musicale o apparecchio MIDI collegato.
Trasmette/riceve dati variazione programma a/da uno
strumento musicale o apparecchio MIDI collegato.
Trasmissione/ricezione impostazioni canali
Trasmissione/ricezione dati pedali
Indica i canali di trasmissione/ricezione entro una scelta da 1
a 16.
Trasmette/riceve dati dei pedali del forte, tonale e del piano
verso/da uno strumento musicale o dispositivo MIDI.
Trasmissione/ricezione dati esclusivi
Ricezione dati volume
Trasmette/riceve impostazioni di pannello frontale o menu
come dati esclusivi.
Riceve dati del volume MIDI trasmessi da uno strumento
musicale o apparecchio MIDI collegato.
Impostazione Multi-timbro
Impostazioni
Riceve dati MIDI da più di un canale da uno strumento
musicale o apparecchiatura connessa via MIDI.
142
* Per informazioni relative alle capacità MIDI del pianoforte digitale
CA98/CA78 fare riferimento alla ‘MIDI Implementation Chart’ a pag.
173.
7 MIDI Channel (Canale MIDI)
L’impostazione MIDI Channel permette di specificare il canale di trasmissione/ricezione. Il canale selezionato
funzionerà sia come trasmittente che ricevente (Non è possibile specificare canali trasmittenti/riceventi separati).
 Variare il valore del canale MIDI
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione MIDI Channel.
* Il valore MIDI Channel può essere regolato in una gamma compresa tra
1 e 16.
* Tutte le variazione apportate rimarranno sino allo spegnimento dello
strumento.
MIDI Channel
* Le impostazioni di MIDI Channel preferite possono essere archiviate
in una memoria Favorite per richiamarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 83.
 Omni mode
All’accensione, il pianoforte digitale CA98/CA78 si imposta automaticamente su ‘omni mode on’ consentendo di ricevere informazioni
MIDI su tutti i canali MIDI (1-16). Qualora l’impostazione MIDI Channel venisse usata per specificare un canale di trasmissione/ricezione,
lo strumento verrà impostato su ‘omni mode off’.
 Modalità multi-timbro e Split/Dual
Usare la modalità Split con la funzione multi-timbro disattivata
Usare la modalità Dual con la funzione multi-timbro disattivata
Le note suonate nella sezione inferiore della tastiera verranno
trasmesse sul canale successivo a quello specificato. Per
esempio, se il canale MIDI è impostato su 3, le note suonate
nella sezione inferiore verranno trasmesse sul canale 4.
Le note suonate verranno trasmesse su due canali: il canale
specificato e il canale successivo.
Per esempio, se il canale MIDI è impostato su 3, le note
suonate sulla tastiera verranno trasmesse sui canali 3 e 4.
Impostazioni
* Se il canale MIDI specificato è 16, la sezione inferiore / parte sovrapposta verrà trasmessa sul canale 1.
143
System Settings
8 Send Program Change Number (Inviare un numero di variazione programma)
Questa funzione viene utilizzata per trasmette un numero di variazione programma (1-128) al dispositivo MIDI
collegato.
 Inviare il numero di modifica del programma
1. Scorrere verso l’alto/il basso o toccare i pulsanti freccia verso
l’alto e verso il basso per impostare il numero di modifica del
programma.
* Il numero di modifica del programma può essere regolato in una
gamma compresa tra 1 e 128.
Program Change Number
2. Toccare il pulsante [Send] per inviare il numero di modifica del
programma specificato.
Pulsante Send
9 Local Control (Controllo Locale)
L’impostazione Controllo Locale determina se lo strumento suonerà un suono interno quando vengono premuti
i tasti. Questa impostazione può essere utile quando si usa il pianoforte digitale CA98/CA78 per controllare un
supporto MIDI esterno collegato agli amplificatori/altoparlanti dello strumento.
 Impostazione controllo locale
Local Control
Descrizione
Off
Lo strumento trasmetterà solamente l’informazione all’apparecchiatura MIDI esterna.
On (default)
Lo strumento suonerà un suono interno e trasmetterà l’informazione ad un’apparecchiatura MIDI esterna.
 Modificare le impostazioni Local Control
Impostazioni
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare Local Control.
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Local Control si
conserveranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni di Local Control preferite possono essere archiviate
in una memoria Favorite per richiamarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 83.
Pulsanti di Local Control
ON/OFF
144
10 Transmit Program Change Numbers (Trasmettere i numeri di variazione programma)
Questa impostazione determina se il pianoforte digitale CA98/CA78 trasmetterà via MIDI le informazioni di
variazione programma quando i pulsanti del pannello dello strumento sono premuti.
 Impostazioni Transmit Program Change Numbers
Transmit PGM#
Impostazioni multi-timbro
Effetto dopo aver premuto i pulsanti del pannello
On (default)
Off, On1
Le selezioni della modalità suono invieranno PGM# mostrato nella colonna sinistra*.
On
On2
Le selezioni della modalità suono invieranno PGM# mostrato nella colonna destra*.
Off
Off
Le informazioni di modifica del programma non saranno trasmesse tramite MIDI.
* Consultare “l’Elenco dei numeri di modifica del programma” a pag. 162.
 Modificare le impostazioni Transmit Program Change Numbers
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare la trasmissione
dei numeri di modifica del programma.
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Transmit Program
Change Numbers si conserveranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni di Transmit Program Change Numbers preferite
possono essere archiviate in una memoria Favorite per richiamarle
comodamente. Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 83.
Pulsanti di Transmit
Program Change
Numbers ON/OFF
 Omni mode
 Quando la funzione multi-timbro è impostata su On1 o On2
verranno trasmessi anche i numeri di variazione programma.
Impostazioni
 In modalità Dual o Split, le informazioni On/Off e le
impostazioni di tipo di suono vengono trasmessi come dati
esclusivi mentre i numeri di variazione programma non
saranno trasmessi.
145
System Settings
11 Multi-timbral Mode (Modalità Multi-timbro)
L’impostazione Multi-timbro determina se il pianoforte digitale CA98/CA78 è in grado oppure no di ricevere
simultaneamente informazioni MIDI su più di un canale. Ciò permette allo strumento di riprodurre i dati ricevuti da
un’apparecchiatura MIDI esterna.
 Impostazione multi-timbro
Modalità multi-timbro
Effetto sul suono udito
Off (default)
Viene selezionato il suono indicato nella colonna a sinistra*.
On1
Viene selezionato il suono indicato nella colonna a sinistra*.
On2
Viene selezionato il suono indicato nella colonna a destra*.
* Fare riferimento all’elenco di numeri di variazioni programma disponibili a pag. 162.
 Modificare le impostazioni Multi-timbral Mode
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione Multi-timbral Mode.
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Multi-timbral Mode si
conserveranno fino allo spegnimento.
* Le impostazioni di Multi-timbral Mode preferite possono essere
archiviate in una memoria Favorite per richiamarle comodamente.
Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 83.
Multi-timbral Mode
12 Channel Mute (Esclusione canale)
L’impostazione di esclusione canale determina quali sono i canali MIDI (1-16) abilitati a ricevere le informazioni MIDI
quando la modalità multi-timbro è attiva.
Impostazioni
 Modificare le impostazioni Channel Mute
1. Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
selezionare il canale MIDI desiderato.
* Il valore MIDI Channel può essere regolato in una gamma compresa
tra 1 e 16.
2. Toccare i pulsanti [Mute/Play] per attivare/disattivare il canale
MIDI selezionato.
146
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Channel Mute si
conserveranno fino allo spegnimento.
Canale MIDI selezionato
* Le impostazioni di Channel Mute preferite possono essere archiviate
in una memoria Favorite per richiamarle comodamente. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 83.
Pulsanti di Channel Mute/
Play
13 LCD Contrast (Contrasto LCD)
L’impostazione LCD Contrast serve per regolare il contrasto del display touchscreen del pianoforte digitale CA98/
CA78. Il contrasto del display diventa più netto all’aumentare del valore.
 Regolare l’impostazione LCD Contrast
Tenere premuto e trascinare il cursore per regolare l’impostazione
LCD Contrast.
* L’impostazione LCD Contrast può essere regolata in una gamma
compresa tra 0 e 10.
* Eventuali modifiche apportate alle impostazioni Bluetooth Audio si
conserveranno fino allo spegnimento.
Cursore di LCD Contrast
14 Auto Display Off
L’impostazione Auto Display Off determina se spegnere o meno il display touchscreen del pianoforte digitale CA98/
CA78 in modo automatico dopo un periodo di inattività. Questa impostazione può essere utile se il display diventa
una distrazione mentre si suona in ambienti poco illuminati.
 Impostazione Auto Display Off
Auto Display Off
Description
Off (default)
Il display LCD dello strumento rimarrà sempre acceso.
On
Il display LCD dello strumento si spegnerà automaticamente dopo un periodo di inattività.
 Modificare le impostazioni Auto Display Off
Toccare i pulsanti [ON/OFF] per attivare/disattivare lo spegnimento
automatico del display.
* Questa impostazione verrà archiviata automaticamente e richiamata
ad ogni riaccensione dello strumento.
Impostazioni
* Quando impostato su ‘On’, il diplay LCD diventerà gradualmente nero
dopo un periodo di inattività. Per riaccendere il display, picchiettare in
un punto qualsiasi dello stesso.
Pulsanti di Auto Display
Off ON/OFF
147
System Settings
15 Auto Power Off (Auto-spegnimento)
L’impostazione Auto Power Off può essere utilizzata per far spegnere automaticamente lo strumento dopo uno
specifico lasso di tempo di inattività. Questa funzione può essere attivata per impostazione predefinita, a seconda
dell’area di mercato.
* Questa impostazione verrà archiviata automaticamente e richiamata ad ogni riaccensione dello strumento.
 Impostazioni Auto Power Off
Auto Power Off
Descrizione
Off
La funzione Auto Power Off è disabilitata.
15 min.
Lo strumento si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti di inattività.
60 min.
Lo strumento si spegnerà automaticamente dopo 60 minuti di inattività.
120 min.
Lo strumento si spegnerà automaticamente dopo 120 minuti di inattività.
 Modificare le impostazioni Auto Power Off
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare l’impostazione Auto Power Off.
* L’impostazione Auto Power Off verrà comunque osservata durante la
riproduzione audio via Bluetooth Audio.
* Questa impostazione verrà archiviata automaticamente e richiamata
ad ogni riaccensione dello strumento.
Impostazioni
Auto Power Off
148
16 Factory Reset
La funzione Factory Reset elimina le regolazioni dell’utente archiviate nelle memorie sound e nelle memorie
Favorites, riportando il pianoforte digitale CA98/CA78 alle impostazioni di fabbrica.
* Questa funzione non eliminerà i brani registrati e archiviati nella memoria interna.
 Ripristinare le impostazioni di fabbrica
1. Toccare [Factory Reset].
Viene visualizzata una finestra di conferma.
Factory Reset
2. Toccare [Yes] per confermare l’operazione di ripristino alle
impostazioni di fabbrica oppure [No] per annullare
Impostazioni
Pulsanti Yes/No
149
Istruzioni di assemblaggio
(solo CA78) (solo CA78)
Istruzioni
di assemblaggio
Leggere attentamente queste istruzioni di assemblaggio prima di montare il pianoforte digitale CA78.
Assicurarsi che il lavoro di assemblaggio del pianoforte digitale CA78 sia svolto da due o più persone, in particolar
modo quando il corpo principale viene posizionato sul supporto.
 Parti
Prima di iniziare il montaggio del pianoforte digitale CA78, assicurarsi che tutte le parti sotto indicate siano presenti.
E’ inoltre necessario un avvitatore Phillips (non incluso) per assemblare le parti.
A
B
C
Unità principale
Panello laterale (sinistro)
Pannello laterale (destro)
D
E
Pedaliera
(inclusa manopola regolatrice)
Screw set
Vite (con rondella) x 2
Appendice
Vite a testa piatta (20mm) x 2
Vite autofilettante (nera, 30 mm) x 4 *
Vite autofilettante (nera, 20 mm) x 4 *
Vite autofilettante (argento, 16 mm) x 4
* In caso di strumenti con finitura in bianco satinato, si
sostituiranno le viti nere con delle viti argento.
150
Pannello posteriore
Cavo elettrico
Set gancio per cuffie
Gancio per cuffie
Viti di montaggio (14 mm) x 2
1. Unire i pannelli laterali alla pedaliera
Sciogliere ed estendere il cavo di connessione dei pedali
fissato all’estremità inferiore della pedaliera (D).
Unire la pedaliera (D) ai pannelli laterali sinistro (B) e destro
(C) utilizzando le viti temporanee di montaggio collocate
alle due estremità della pedaliera.
Assicurarsi che la pedaliera e i pannelli laterali siano in stretto
contatto e non ci siano fessure tra le parti assemblate.
Inserire le quattro viti corte autofilettanti color argento nei
fori così come indicato e fissare saldamente la pedaliera ai
pannelli sinistro e destro.
B
2. Unire il pannello posteriore
Portare in posizione verticale la pedaliera e i pannelli laterali
assemblati.
* Assicurarsi che la manopola regolatrice sia unita alla pedaliera.
Unire, senza stringere, il pannello posteriore (E) ai pannelli
laterali con le quattro viti lunghe autofilettanti nere .
Unire, senza stringere, il pannello posteriore alla pedaliera
con le quattro viti medie autofilettanti nere .
Regolare il posizionamento della pedaliera, dei pannelli
laterali e del pannello posteriore in modo che tutte le parti
siano allineate, quindi stringere le viti e .
B
D
D
manopola regolatrice
fessura
B
D
C
D
E
cavo dei pedali
B
B
C
D
non allineati
B
Foro pedaliera/pannello laterale
D
viti temporanee
di montaggio
Appendice
B
Foro pannello
posteriore
* Prima di fissare con la vite,
assicurarsi che il foro del pannello
posteriore e il foro della pedaliera/
pannello laterale siano allineati.
151
Istruzioni di assemblaggio (solo CA78)
3. Montare l’unità principale sul supporto
Assicurarsi che due o più persone seguano le
seguenti istruzioni di assemblaggio.
Sollevare l’unità principale e posizionarla delicatamente sul
supporto. Posizionare l’unità principale leggermente verso
la parte posteriore del supporto in modo che la guida delle
viti sulla parte anteriore del supporto sia ancora visibile.
Far scorrere delicatamente l’unità principale in avanti sino a
che non si ferma. Se posizionata correttamente, i fori delle
viti di fissaggio saranno visibili nella parte inferiore dell’unità
principale.
* Se i fori non sono visibili, riaccomodate (allentate) le viti fissate
seguendo i passaggi 4- .
Prestare attenzione a non intrappolare le mani
durante il posizionamento dell’unità principale
sul supporto.
4. Fissare l’unità principale al supporto
Guardare la parte anteriore dello strumento per assicurarsi
che l’unità principale e i pannelli laterali siano allineati.
* Se le parti non sono allineate, riaccomodate (allentate) le viti
fissate seguendo i passaggi 4- .
Unire da sotto e senza stringere l’unità principale al supporto
con le due viti (con rondella) su entrambi i lati.
Unire da sotto e senza stringere la parte posteriore dell’unità
principale al supporto con le due viti a testa piatta
su
entrambi i lati.
Quando tutte e quattro le viti sono inserite l’unità principale
è posizionata correttamente sulla parte superiore del
supporto, fissare saldamente tutte le viti.
Fissare con forza tutte le viti al fine di unire
saldamente l’unità principale al supporto.
Vista frontale
A
A
C
Appendice
A
B
152
B
C
A
5. Collegare i pedali e il cavo di alimentazione
Far passare il cavo del pedale (estendendolo dalla parte
posteriore della pedaliera) attraverso l’apertura verso la
parte frontale dell’unità principale e collegarlo al terminale
PEDAL.
Collegare il cavo di alimentazione al terminale AC IN sotto
l’unità principale, quindi far passare il cavo attraverso
l’apertura del pannello posteriore e fare uscire sul retro dello
strumento.
6. Unire il gancio per le cuffie (opzionale)
Il gancio per le cuffie è in dotazione al pianoforte digitale CA98/
CA78 e può essere usato per appendere le cuffie quando non
vengono usate.
Se lo si desidera, attaccare il gancio sotto l’unità principale
con le due relative viti autofilettanti.
Quando i cavi di alimentazione e dei pedali sono collegati,
usare i leganti per fissarli e dare un aspetto ordinato.
7. Regolare la manopola dei pedali
C
Ruotare la manopola in senso anti orario, sino a quando
entra in contatto con il pavimento sostenendo saldamente
i pedali.
In caso di spostamento dello strumento far rientrare
o rimuovere sempre la manopola, quindi regolarla
nuovamente quando lo strumento è nella nuova
collocazione.
Appendice
B
A
Assicurarsi che la spina del cavo del pedale sia rivolta nella
direzione indicata e correttamente allineata. L’applicazione
di una forza eccessiva quando si collega la spina potrebbe
danneggiare i pin all’interno del connettore.
153
Connessione ad Altriad
Dispositivi
Connessione
Altri Dispositivi
Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di varie prese per collegare lo strumento a supporti MIDI, computers,
altoparlanti e mixers. E’ possibile collegare al sistema di amplificatori e altoparlati dello strumento anche sorgenti
audio esterne, quali un riproduttore MP3, tablet, o un’altra tastiera. L’illustrazione che segue offre una panoramica
visiva dei connettori e delle loro tipiche applicazioni.
USB tipo ‘B’
USB tipo ‘A’
Collega l’audio di altri
dispositivi agli altoparlanti
dello strumento.
Collega lo strumento ad
altoparlanti, amplificatori,
mixers esterni.
Collegare lo strumento
a un computer o tablet
per inviare o ricevere dati
MIDI.
Collegare lo strumento
a moduli MIDI, altri
strumenti/supporti, ecc.
Appendice
Prima di collegare il pianoforte digitale CA98/CA78 ad altri dispositivi, assicurarsi che le apparecchiature e gli
altri dispositivi siano spente. Se i collegamenti sono stati già fatti al momento dell’accensione, i rumori estranei
che potrebbero danneggiare il pianoforte digitale CA98/CA78 farebbero probabilmente attivare la protezione
del circuito di amplificazione bloccando la produzione del suono. In questo caso, spegnere e riaccendere per reimpostare il circuito di protezione dell’amplificazione.
Non collegare le prese LINE IN e LINE OUT del pianoforte digitale CA98/CA78 con lo stesso cavo in quanto ciò causa
un loop audio (oscillazione del suono) che danneggià l’unità principale.
154
Pannello delle prese
 Prese LINE IN STEREO (presa telefonica 1/8”)
 Prese LINE OUT (presa cuffie 1/4”)
Questa prese viene utilizzata per collegare l’uscita stereo da
1/8” di smart phones, tablets, computer o altre apparecchiature
audio elettroniche agli amplificatori e altoparlanti dei digitali
CA98/CA78. Il livello di entrata può essere regolato con il
potenziometro LEVEL, o adattando il volume del dispositivo
connesso.
Queste prese vengono utilizzate per collegare l’uscita stereo
del pianoforte digitale CA98/CA78 a altoparlanti, amplificatori,
mixers, registratori esterni e ad apparecchiature similari.
Quando si usa la funzione registratore audio USB, questo audio
LINE IN potrà essere anche mixato con i suoni interni dello
strumento e registrato nel file MP3/WAV.
Il livello LINE OUT può essere regolato tramite il cursore MASTER
VOLUME.
Per fare uscire un segnale mono, collegare un cavo singolo alla
presa L/MONO.
* L’impostazione ‘Line In Level’ può essere usata anche per regolare il
livello del segnale LINE IN. Ulteriori informazioni sono disponibili a pag.
129.
 Porta USB to HOST (tipo ‘B’)
 Prese MIDI IN/OUT
Questa porta USB viene utilizzata per collegare il pianoforte
digitale CA98/CA78 ad un computer per mezzo di un cavo USB.
Una volta collegato, lo strumento può essere utilizzato come
un dispositivo standard MIDI per inviare e ricevere dati MIDI.
Collegare un connettore USB di tipo ‘B’ allo strumento e un
connettore USB di tipo ‘A’ al computer.
Queste prese vengono utilizzate per collegare i digitali CA98/
CA78 a un supporto esterno MIDI, o a un computer (usando
un’interfaccia USB-MIDI quale alternativa alla porta ‘USB to Host’.
* Ulteriori informazioni su MIDI sono disponibili a pag. 141.
* Ulteriori informazioni su USB MIDI sono disponibili a pag. 156.
Con adattatori di conversione aggiuntivi, questa porta può
essere usata anche per collegare il pianoforte digitale CA98/
CA78 a tablet e altri dispositivi mobili.
 Prese PHONES (prese cuffie 1/4” e 1/8”)
 Porta USB to DEVICE (tipo ‘A’ )
Queste prese vengono usate per connettere cuffie stereo al
pianoforte digitale CA98/CA78. E’ possibile collegare ed usare
contemporaneamente due paia di cuffie. Quando le cuffie sono
collegate, il suono non verrà emesso dagli altoparlanti.
Questa porta USB viene utilizzata per collegare un dispositivo di
memoria USB al pianoforte digitale CA98/CA78. Ciò permette di
riprodurre direttamente files audio MP3/WAV e brani in files SMF.
E’ inoltre possibile registrare le esecuzioni su file audio MP3/WAV
e salvare i brani registrati archiviati nella memoria interna.
 Informazioni sul dispositivo USB
 La funzionalità `USB a dispositivo´ del piano digitale CA98/
 Potrebbe
 La
 Evitare la rimozione del dispositivo USB durante il caricamento
CA78 è conforme alle norme USB 2.0 Hi-Speed. E’ possibile
utilizzare ancora i vecchi dispositivi USB, tuttavia la velocità di
trasferimento dei dati sarà limitata alla velocità di trasferimento
massima del dispositivo.
porta ‘USB a Device’ è designata per la connessione di
dispositivi di memoria USB, possono essere comunque
utilizzati anche dispositivi USB floppy drive per salvare brani
registrati archiviati nella memoria interna, o per riprodurre
brani in files SMF.
essere necessario formattare il dispositivo di
memoria USB prima di usarlo con il pianoforte digitale CA98/
CA78. In tal caso vogliate prendere visione delle istruzioni
relative alla funzione USB Format esposte a pag. 140. La
formattazione del dispositivo ne cancellerà tutti i dati.
o salvataggio dei dati, la ridenominazione o cancellazione dei
files o la formattazione del dispositivo.
 Con questo strumento non è possibile utilizzare altri dispositivi
USB quali il mouse del computer, tastiere, ricarica batterie, ecc.
155
Appendice
Pannello cuffie
USB MIDI
(USB (USB
a connettore
Host) Host)
USB
MIDI
a connettore
Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di un connettore ‘USB to Host’, che permette di collegare lo strumento
ad un computer per essere utilizzato come dispositivo MIDI. A seconda del tipo di computer e sistema operativo
installati, potrebbe essere richiesto un driver software supplementare per consentire una corretta funzionalità delle
comunicazioni USB MIDI.
 Driver USB MIDI
Sistema operativo
Windows ME
Windows XP (senza SP, SP1, SP2, SP3)
Windows XP 64-bit
Windows Vista (SP1, SP2)
Windows Vista 64-bit (SP1, SP2)
Windows 7 (senza SP, SP1)
Windows 7 64-bit
Windows 8 / 8.1
Windows 8 / 8.1 64-bit
Windows 10
Windows 10 64-bit
Windows 98 se
Windows 2000
Windows Vista (senza SP)
Driver USB MIDI
Non è richiesto alcun driver software USB MIDI supplementare.
Il driver standard Windows USB MIDI (incorporato) si installerà automaticamente quando lo
strumento verrà collegato al computer.
* Dopo l’installazione del driver, assicurarsi che il dispositivo ‘USB Audio Device’ (Windows ME/Windows XP)
o ‘USB-MIDI’ (Windows Vista/Windows 7/Windows 8) sia correttamente selezionato nelle applicazioni del
software.
E’ richiesto driver software USB MIDI supplementare.
Scaricare il driver USB MIDI dal seguente sito Kawai Japan :
 http://www.kawai-global.com/support/downloads/
* Dopo la relativa installazione, assicurarsi che il dispositivo ‘KAWAI USB MIDI’ sia correttamente selezionato
nelle applicazioni del software.
Windows Vista 64-bit (senza SP)
Non supporta USB MIDI.
Si prega aggiornare a service pack 1 o service pack 2.
Mac OS X
Non è richiesto alcun driver software USB MIDI supplementare.
Il driver standard Mac OS X USB MIDI (incorporato) si installerà automaticamente quando lo
strumento verrà collegato al computer.
Mac OS 9
Non supporta USB MIDI.
Si prega usare i connettori standard MIDI IN/OUT.
 Informazioni USB MIDI
 In caso di connessione contemporanea delle prese MIDI IN/
OUT e della porta, la porta USB MIDI avrà la priorità.
Appendice
 Assicurarsi che lo strumento sia spento prima di collegare il
cavo USB MIDI.
 Quando lo strumento viene collegato ad un computer tramite
porta USB MIDI, potrebbe esserci un breve ritardo sull’inizio
delle comunicazioni.
 Se con lo strumento collegato al computer via USB hub, la
comunicazione USB MIDI diventa instabile, si prega collegare
il cavo USB MIDI direttamente ad una delle porte USB del
computer.
 In
caso di scollegamento brusco del cavo USB MIDI, o di
accensione/spegnimento dello strumento mentre si utilizza
USB MIDI il computer potrebbe diventare instabile nelle
seguenti situazioni:
– durante l’installazione del driver USB MIDI
– durante il processo d’inizio delle operazioni di sistema
del computer
– quando MIDI è in funzione
– quando il computer è in modalità di economizzazione
energetica
 In caso di ulteriori problemi durante le comunicazioni USB
MIDI con lo strumento collegato, controllare attentamente
tutte le connessioni e le principali impostazioni MIDI nel
sistema operativo del computer.
* ‘MIDI’ è un marchio registrato della Association of Manufacturers of Electronic Instruments (AMEI).
* ‘Windows’ è un marchio registrato della Microsoft Corporation.
* ‘Macintosh’ è un marchio registrato della Apple Computer, Inc.
* I nomi di altre aziende e prodotti menzionati nel presente manuale potrebbero essere marchi registrati o marchi appartenenti ai rispettivi proprietari.
156
Soluzione dei problemi
Il prospetto sotto riportato riassume situazioni che si potrebbero verificare con il pianoforte digitale CA98/CA78 e
ne spiega cause e soluzioni raccomandate.
 Alimentazione
Problema
Possibile causa e soluzione
Pag. no.
Lo strumento non si accende.
Controllare che il cavo di alimentazione sia fissato saldamente allo
strumento e collegato ad una presa AC.
pag. 14
Lo strumento si spegne da solo dopo un
periodo di mancato utilizzo.
Verificare se la funzione ‘Auto Power Off’ è attiva.
pag. 148
 Suono
Problema
Possibile causa e soluzione
Pag. no.
Controllare che il cursore MASTER VOLUME non sia impostato al livello più
basso.
pag. 16
Controllare che le cuffie (o un loro adattatore) non siano collegate alle
prese PHONES.
pag. 16
Controllare se l’impostazione Local Control nel menu delle impostazioni
MIDI è settata su On.
pag. 144
Suono distorto quando si suona a volume
molto alto.
Controllare che il cursore del MASTER VOLUME sia impostato al giusto
livello, riducendo il volume se il suono è troppo distorto.
pag. 16
Suonando si sentono strani suoni o
rumori.
Il pianoforte digitale CA98/CA78 tenta di riprodurre il più realisticamente
possibile la ricca varietà di suoni presente in un pianoforte a coda.
Ciò include varie risonanze, rumori e altre sottili caratteristiche che
contribuiscono ad ottenere una esperienza pianistica completa.
Lo strumento è acceso ma premendo i
tasti non produce suono.
Il rumore si verifica quando si preme e si rilascia il pedale del forte.
Damper Noise
pag. 107
Il rumore si verifica dopo il rilascio di un tasto.
Fall-back Noise, Key-off Effect
pag. 111
pag. 112
Il suono è metallico.
Key-off Effect, Undamped Resonance, String Resonance
pag. 108
pag. 109
pag. 111
Il suono è soffocato o troppo vivace.
Topboard, Voicing
pag. 105
pag. 114
Un particolare livello/volume del tasto è superiore a quello di altri tasti.
User KeyVolume
pag. 122
Un particolare pitch del tasto viene avvertito come incorretto.
Temperament, User Temperament, User StretchTuning
pag. 117
pag. 118
pag. 119
Le prime 18 note della tastiera
sostengono molto di più delle note vicine
anche quando il pedale del forte non è
premuto.
Questo è il comportamento corretto ed è destinato a riprodurre note
“undamped” (in genere le prime due ottave) di un pianoforte a coda.
Il volume del support collegato alle prese
Line In è troppo basso/alto (distorto).
Controllare la posizione del potenziomente del livello Line In (posizionato
sul pannello prese) e, se necessario, regolarla.
Appendice
Questi ulteriori suoni sono voluti proprio per aumentare il realismo dello
strumento ma è possibile ridurne la prominenza, oppure disattivare
completamente gli effetti utilizzando le impostazioni nel menu Virtual
Technician.
–
pag. 155
157
Soluzione dei problemi
 Pedali
Problema
Possibile causa e soluzione
Pag. no.
I pedali sono inaffidabili o non
funzionano affatto.
Controllare che il cavo dei pedali sia collegato saldamente allo strumento
(solo CA78 ).
pag. 153
Quando si preme un pedale, la pedaliera
si flette e non è stabile.
Controllare che la manopola regolatrice sia completamente estesa.
pag. 17
pag. 153
 Cuffie
Problema
Possibile causa e soluzione
Pag. no.
Il volume delle cuffie è troppo basso.
Se la caratteristica ‘Impedenza nominale’ è inferiore a 100 Ω (ohms), entrare
nel menu ‘Phones Settings’ e fissare l’impostazione ‘Phones Volume’ su Alto
(‘High’).
pag. 133
Il suono in uscita dalle cuffie è strano.
Controllare che ‘SHS Mode’ e ‘Phones Type’ sia impostato su ‘Normal’.
pag. 131
pag. 132
 USB (supporto di memoria)
Problema
Non viene avvertita la presenza del
dispositivo USB, non si riesce a salvare
sul dispositivo o non vi è indicazione di
funzionamento quando viene collegato
alla porta ‘USB to Device’.
Lo strumento fa una breve pausa
quando si collega un dispositivo USB.
Possibile causa e soluzione
Controllare che il dispositivo USB sia formattato per poter usare i files di
sistema FAT/FAT32, e che non sia impostato in modalità ‘Protezione di
scrittura’ (‘Write Protect’).
Pag. no.
pag. 155
Scollegare il supporto di memoria USB, spegnere e riaccendere lo strumento,
quindi collegare nuovamente il supporto USB. Se il supporto USB non
dovesse funzionare ancora, potrebbe essere danneggiato o incompatibile.
Provare un nuovo supporto USB.
–
Questo avviene quando si usano dispositivi USB con una capacità grande
(es. 8GB+).
–
 USB MIDI, MIDI, Bluetooth® MIDI
Problema
Appendice
Lo strumento è collegato al computer
con un cavo Usb, ma il software non
risponde alla pressione del tasto.
Lo strumento non si collega al
dispositivo intelligente/app via
Bluetooth.
158
Possibile causa e soluzione
Pag. no.
Controllare che sul computer sia installato un driver USB MIDI.
pag. 156
Controllare che nelle impostazioni input/output del software del supporto
sia stato selezionato ‘USB Audio Device’ oppure ‘KAWAI USB MIDI’.
pag. 156
Controllare che lo strumento non sia connesso al dispositivo intelligente via
Bluetooth MIDI.
pag. 135
Verificare di aver attivato la funzione Bluetooth MIDI dello strumento.
pag. 135
Assicurarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo mobile sia attiva.
–
Assicurarsi che lo strumento non sia già collegato a un altro dispositivo
Bluetooth.
–
Provare a cancellare la connessione Bluetooth dello strumento usando la
funzione del dispositivo mobile ‘Forget Device’.
–
Provare a spegnere e riaccendere lo strumento e/o far ripartire il dispositivo
mobile.
–
 Files MP3/WAV/SMF
Possibile causa e soluzione
Pag. no.
Controllare che il volume del riproduttore audio non sia impostato su 0.
pag. 80
Controllare che il formato del file audio sia supportato e inserito nella tabella
“Formati supportati dal lettore di memoria USB”.
pag. 75
La velocità di trasferimento file del dispositivo di memoria USB potrebbe
essere troppo lenta per la riproduzione del file audio. Provare ad utilizzare
un diverso dispositivo di memoria USB, assicurandosi che sia conforme agli
standards USB2.0 Hi-Speed.
pag. 75
La velocità di trasferimento dal dispositivo USB potrebbe essere troppo lenta
per la riproduzione del file audio. Provare ad utilizzare un diverso dispositivo
USB, assicurandosi che sia conforme agli standards USB2.0 Hi-Speed.
pag. 155
Quando si registrano files audio MP3/
WAV, il volume è troppo basso/troppo
alto (distorto).
Controllare l’impostazione di guadagno prima di registrare l’audio, e se
necessario, regolare per aumentare/diminuire il livello di registrazione.
pag. 49
Un file SMF MIDI archiviato su un
dispositivo USB ha suoni strani durante
la riproduzione.
Il pianoforte digitaleCA98/CA78 non contiene la banca di selezione suoni
General MIDI completa, di conseguenza alcuni files SMF potrebbe essere
riprodotti in maniera non totalmente corretta quando suonano attraverso lo
strumento.
pag. 49
Nessun suono viene emesso durante la
riproduzione di un file audio MP3 o WAV
archiviato su un supporto USB.
Un file audio MP3/WAV archiviato su un
dispositivo USB ha un suono strano o
non viene riprodotto correttamente.
Appendice
Problema
159
Elenco
brani
dimostrativi
Elenco
brani
dimostrativi
Suono
Titolo del brano
Compositore
SK Concert Grand
Scherzo No.2
Chopin
EX Concert Grand
La Campanella
Liszt
SK-5 Grand
Lieder Ohne Worte No.18 "Duetto"
Mendelssohn
Jazz Clean
Original
Kawai
Warm Grand
Sonata No.30 Op.109
Beethoven
Warm Grand 2
La Fille aux Cheveux de lin
Debussy
Standard Grand
Petit chien
Chopin
Pop Grand
Original
Kawai
Pop Piano
Original
Kawai
New Age Grand *
Original
Kawai
Upright Piano
Nocturne No. 20 Op. posth.
Chopin
Modern Piano
Original
Kawai
Classic E.Piano
Original
Kawai
Modern E.P.
Original
Kawai
Modern E.P. 2 *
Original
Kawai
Jazz Organ
Original
Kawai
Blues Organ
Original
Kawai
Drawbar Organ
Original
Kawai
Church Organ
Chorale Prelude “Wachet auf, ruft uns die Stimme.”
Bach
Diapason
Wohl mir, daβ ich Jesum have
Bach
Full Ensemble
Original
Kawai
Harpsichord
French Suite No.6
Bach
Harpsichord Oct.
Prelude in Ab
Bach
Vibraphone
Original
Kawai
Clavi
Original
Kawai
Slow Strings
Original
Kawai
String Pad
Original
Kawai
String Ensemble
Le quattro stagioni La primavera
Vivaldi
Choir
Londonderry Air
Irish folk song
Choir 2
Original
Kawai
Jazz Ensemble
Original
Kawai
New Age Pad
Original
Kawai
Atmosphere
Original
Kawai
Wood Bass
Original
Kawai
Finger Bass
Original
Kawai
Fretless Bass
Original
Kawai
W. Bass & Ride
Original
Kawai
Ballad Guitar
Original
Kawai
Pick Nylon Gt.
Original
Kawai
PIANO1
PIANO2
ELECTRIC PIANO
ORGAN
HARPSI & MALLETS
STRINGS
Appendice
VOCAL & PAD
BASS & GUITAR
* solo CA98.
160
Piano 1
Bright Ensemble
SK ConcertGrand
Full Organ
EX ConcertGrand
Reed Ensemble
SK-5 GrandPiano
Harpsi & Mallets
Jazz Clean
Harpsichord
Jazz Old School
Harpsichord Oct
Warm Grand
Vibraphone
Warm Grand 2
Clavi
Standard Grand
Marimba
Piano 2
Celesta
Pop Grand
Harpsichord 2
Pop Grand 2
Bell Split
Pop Piano
Strings
New Age Grand
Slow Strings
Upright Piano
String Pad
Modern Piano
Warm Strings
Boogie Piano
String Ensemble
Honky Tonk
Soft Orchestra
Electric Piano
Chamber Strings
Classic Electric Piano
Harp
60's Electric Piano
Pizzicato Str.
Modern Electric Piano
Vocal & Pad
Classic Electric Piano 2
Choir
Classic Electric Piano 3
Pop Ooh
Crystal Electric Piano
Pop Aah
Modern Electric Piano 2
Choir 2
Modern Electric Piano 3
Jazz Ensemble
Organ
Pop Ensemble
Jazz Organ
Slow Choir
Blues Organ
Breathy Choir
Ballad Organ
New Age Pad
Gospel Organ
Atmosphere
Drawbar Organ
Itopia
Drawbar Organ 2
Brightness
Drawbar Organ 3
New Age Pad 2
Drawbar Organ 4
Brass Pad
Church Organ
Bowed Pad
Diapason
Bright Warm Pad
Full Ensemble
Bass & Guitar
Diapason Oct.
Wood Bass
Chiffy Tibia
Finger Bass
Principal Oct.
Fretless Bass
Principal Choir
W.Bass & Ride
Baroque
E.Bass & Ride
Soft Diapasn
Ballad Guitar
Soft Strings
Pick Nylon Gt.
Mellow Flutes
Finger Nylon Gt
Medium Ensemble
Appendice
Elenco suoni
* solo CA98.
Loud Ensembe
161
Elenco numeri
variazione
programma programma
Elenco
numeri
variazione
Modalità multi-timbro= off/on1
Suono
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
SK ConcertGrand
1
1
EX ConcertGrand
2
SK-5 GrandPiano
Bank
MSB
LSB
1
121
0
2
1
95
27
3
3
1
95
30
Jazz Clean
4
4
1
121
1
Jazz Old School
5
–
1
95
32
Warm Grand
6
5
1
121
2
Warm Grand 2
7
6
1
95
29
Standard Grand
8
7
1
95
16
9
8
1
95
28
Piano 1
Piano 2
Pop Grand
Pop Grand 2
10
9
1
95
31
Pop Piano
11
10
2
95
10
New Age Grand
12
–
1
95
17
Upright Piano
13
11
1
95
25
Modern Piano
14
12
2
121
0
Boogie Piano
15
–
1
95
33
Honky Tonk
16
–
4
121
0
Classic Electric Piano
17
13
5
121
0
60's Electric Piano
18
14
5
121
3
Modern Electric Piano
19
15
6
121
0
Classic Electric Piano 2
20
16
5
121
1
Classic Electric Piano 3
21
17
5
95
1
Crystal Electric Piano
22
18
6
95
1
Modern Electric Piano 2
23
–
6
121
1
Modern Electric Piano 3
24
–
6
121
2
Jazz Organ
25
19
18
121
0
Blues Organ
26
20
17
121
0
Ballad Organ
27
21
17
95
5
Gospel Organ
28
22
17
95
3
Drawbar Organ
29
23
17
95
1
Electric Piano
Appendice
Organ
162
Drawbar Organ 2
30
–
17
95
2
Drawbar Organ 3
31
–
18
121
2
Drawbar Organ 4
32
24
17
121
3
Church Organ
33
25
20
121
0
Diapason
34
26
20
95
7
Full Ensemble
35
27
21
95
1
Diapason Oct.
36
28
20
95
6
Chiffy Tibia
37
29
20
95
17
Principal Oct.
38
30
20
95
24
Principal Choir
39
–
20
95
23
Baroque
40
–
20
95
19
Modalità multi-timbro= off/on1
Suono
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
Soft Diapasn
41
–
Soft Strings
42
Mellow Flutes
43
Medium Ensemble
Bank
MSB
LSB
20
95
45
31
20
95
41
32
20
95
48
44
33
20
95
42
Loud Ensembe
45
34
20
95
43
Bright Ensemble
46
35
20
95
47
Full Organ
47
36
20
95
44
Reed Ensemble
48
–
20
95
46
Harpsichord
49
37
7
121
0
Harpsichord Oct
50
38
7
121
1
Vibraphone
51
39
12
121
0
Clavi
52
40
8
121
0
Marimba
53
41
13
121
0
Celesta
54
42
9
95
1
Harpsichord 2
55
–
7
121
3
Bell Split
56
–
15
95
5
57
43
45
95
1
Harpsi & Mallets
Strings
Slow Strings
String Pad
58
44
49
95
8
Warm Strings
59
45
49
95
1
String Ensemble
60
46
49
121
0
Soft Orchestra
61
47
50
95
1
Chamber Strings
62
–
49
95
14
Harp
63
48
47
121
0
Pizzicato Str.
64
–
46
121
0
Choir
65
49
53
121
0
Pop Ooh
66
50
54
95
39
Pop Aah
67
51
54
95
40
Choir 2
68
52
54
95
53
Jazz Ensemble
69
53
54
95
2
Pop Ensemble
70
54
54
95
7
Slow Choir
71
–
53
95
2
Breathy Choir
72
–
53
95
1
New Age Pad
73
55
89
121
0
Atmosphere
74
56
100
121
0
Itopia
75
57
92
121
1
Brightness
76
58
101
95
1
New Age Pad 2
77
–
89
95
2
Brass Pad
78
59
62
95
2
Bowed Pad
79
60
93
121
0
Bright Warm Pad
80
–
90
95
1
Appendice
Vocal & Pad
163
Elenco numeri variazione programma
Modalità multi-timbro= off/on1
Suono
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
Wood Bass
81
61
Finger Bass
82
62
Fretless Bass
83
63
Bank
MSB
LSB
33
121
0
34
121
0
36
121
0
Bass & Guitar
W.Bass & Ride
84
64
33
95
1
E.Bass & Ride
85
–
34
95
2
Ballad Guitar
86
65
26
95
6
Pick Nylon Gt.
87
66
25
95
3
Finger Nylon Gt
88
–
25
95
4
Rock Piano
–
–
2
121
1
Electric Grand
–
–
3
121
0
Electric Grand2
–
–
3
121
1
Wide Honky Tonk
–
–
4
121
1
Classic E.P. 4
–
–
5
121
2
Legend E.P.
–
–
6
121
3
Phase E.P.
–
–
6
121
4
WideHarpsichord
–
–
7
121
2
Synth Clavi
–
–
8
121
1
Celesta
–
–
9
121
0
Glockenspiel
–
–
10
121
0
Music Box
–
–
11
121
0
Wide Vibraphone
–
–
12
121
1
Wide Marimba
–
–
13
121
1
Xylophone
–
–
14
121
0
Tubular Bells
–
–
15
121
0
Church Bells
–
–
15
121
1
Carillon
–
–
15
121
2
Dulcimer
–
–
16
121
0
Drawbar Organ 5
–
–
17
121
1
60's Organ
–
–
17
121
2
Perc. Organ
–
–
18
121
1
Rock Organ
–
–
19
121
0
Church Organ 2
–
–
20
121
1
Church Organ 3
–
–
20
121
2
Reed Organ
–
–
21
121
0
Puff Organ
–
–
21
121
1
FrenchAccordion
–
–
22
121
0
Accordion
–
–
22
121
1
Harmonica
–
–
23
121
0
Tango Accordion
–
–
24
121
0
Nylon Acoustic
–
–
25
121
0
Ukulele
–
–
25
121
1
Nylon Acoustic2
–
–
25
121
2
Appendice
MIDI Tones
164
Suono
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
Nylon Acoustic3
–
–
Steel Guitar
–
12 String
–
Mandolin
Bank
MSB
LSB
25
121
3
–
26
121
0
–
26
121
1
–
–
26
121
2
Steel Guitar 2
–
–
26
121
3
Jazz Guitar
–
–
27
121
0
Pedal Steel
–
–
27
121
1
Electric Guitar
–
–
28
121
0
E. Guitar 2
–
–
28
121
1
Rhythm Guitar
–
–
28
121
2
Muted Electric
–
–
29
121
0
Cutting Guitar2
–
–
29
121
1
E. Guitar 3
–
–
29
121
2
Country Lead
–
–
29
121
3
OverdriveGuitar
–
–
30
121
0
Dynmic Ov.drive
–
–
30
121
1
Distortion
–
–
31
121
0
Dist Feedback
–
–
31
121
1
Dist Rhythm
–
–
31
121
2
E.Gtr Harmonics
–
–
32
121
0
Guitar Feedback
–
–
32
121
1
FingerSlap Bass
–
–
34
121
1
Pick Bass
–
–
35
121
0
Slap Bass
–
–
37
121
0
Slap Bass 2
–
–
38
121
0
Synth Bass
–
–
39
121
0
Warm Synth Bass
–
–
39
121
1
Synth Bass 3
–
–
39
121
2
Clavi Bass
–
–
39
121
3
Hammer Bass
–
–
39
121
4
Synth Bass 2
–
–
40
121
0
Synth Bass 4
–
–
40
121
1
Rubber Bass
–
–
40
121
2
Attack Bass
–
–
40
121
3
Violin
–
–
41
121
0
Slow Violin
–
–
41
121
1
Viola
–
–
42
121
0
Cello
–
–
43
121
0
Contrabass
–
–
44
121
0
Tremolo Strings
–
–
45
121
0
Celtic Harp
–
–
47
121
1
Timpani
–
–
48
121
0
Strings & Brass
–
–
49
121
1
60's Strings
–
–
49
121
2
Appendice
Modalità multi-timbro= off/on1
165
Elenco numeri variazione programma
Modalità multi-timbro= off/on1
Appendice
Suono
166
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
StringEnsemble2
–
–
Synth Strings
–
Synth Strings 3
–
Synth Strings 2
Bank
MSB
LSB
50
121
0
–
51
121
0
–
51
121
1
–
–
52
121
0
Choir 3
–
–
53
121
1
Voice Oohs
–
–
54
121
0
Humming
–
–
54
121
1
Synth Vocal
–
–
55
121
0
Analog Voice
–
–
55
121
1
Orchestra Hit
–
–
56
121
0
Bass Hit Plus
–
–
56
121
1
6th Hit
–
–
56
121
2
Euro Hit
–
–
56
121
3
Trumpet
–
–
57
121
0
Solo Trumpet
–
–
57
121
1
Trombone
–
–
58
121
0
Trombone 2
–
–
58
121
1
Bright Trombone
–
–
58
121
2
Tuba
–
–
59
121
0
Muted Trumpet
–
–
60
121
0
Muted Trumpet 2
–
–
60
121
1
French Horns
–
–
61
121
0
Warm FrenchHorn
–
–
61
121
1
Brass Section
–
–
62
121
0
Brass Section 2
–
–
62
121
1
Synth Brass
–
–
63
121
0
Synth Brass 3
–
–
63
121
1
Analog Brass
–
–
63
121
2
Jump Brass
–
–
63
121
3
Synth Brass 2
–
–
64
121
0
Synth Brass 4
–
–
64
121
1
Analog Brass 2
–
–
64
121
2
Soprano Sax
–
–
65
121
0
Alto Sax
–
–
66
121
0
Tenor Sax
–
–
67
121
0
Baritone Sax
–
–
68
121
0
Oboe
–
–
69
121
0
English Horn
–
–
70
121
0
Bassoon
–
–
71
121
0
Clarinet
–
–
72
121
0
Piccolo
–
–
73
121
0
Flute
–
–
74
121
0
Recorder
–
–
75
121
0
Pan Flute
–
–
76
121
0
Suono
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
Blown Bottle
–
–
Shakuhachi
–
Whistle
–
Ocarina
Bank
MSB
LSB
77
121
0
–
78
121
0
–
79
121
0
–
–
80
121
0
Square
–
–
81
121
0
Square 2
–
–
81
121
1
Sine
–
–
81
121
2
Classic Synth
–
–
82
121
0
Classic Synth 2
–
–
82
121
1
Lead
–
–
82
121
2
Classic Synth 3
–
–
82
121
3
SequencedAnalog
–
–
82
121
4
Caliope
–
–
83
121
0
Chiff
–
–
84
121
0
Charang
–
–
85
121
0
Wire Lead
–
–
85
121
1
Voice
–
–
86
121
0
Fifth
–
–
87
121
0
Bass & Lead
–
–
88
121
0
Soft Wire Lead
–
–
88
121
1
Warm Pad
–
–
90
121
0
Sine Pad
–
–
90
121
1
Polysynth
–
–
91
121
0
Choir Pad
–
–
92
121
0
Metallic Pad
–
–
94
121
0
Halo Pad
–
–
95
121
0
Sweep Pad
–
–
96
121
0
Rain Pad
–
–
97
121
0
Soundtrack
–
–
98
121
0
Crystal
–
–
99
121
0
Synth Mallet
–
–
99
121
1
Brightness
–
–
101
121
0
Goblin
–
–
102
121
0
Echoes
–
–
103
121
0
Echo Bell
–
–
103
121
1
Echo Pan
–
–
103
121
2
Sci-Fi
–
–
104
121
0
Sitar
–
–
105
121
0
Sitar 2
–
–
105
121
1
Banjo
–
–
106
121
0
Shamisen
–
–
107
121
0
Koto
–
–
108
121
0
Taisho Koto
–
–
108
121
1
Kalimba
–
–
109
121
0
Appendice
Modalità multi-timbro= off/on1
167
Elenco numeri variazione programma
Modalità multi-timbro= off/on1
Suono
Appendice
Bag Pipe
168
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
–
–
110
Bank
MSB
LSB
121
0
Fiddle
–
–
111
121
0
Shanai
–
–
112
121
0
Tinkle Bell
–
–
113
121
0
Agogo
–
–
114
121
0
Steel Drums
–
–
115
121
0
Woodblock
–
–
116
121
0
Castanet
–
–
116
121
1
Taiko Drums
–
–
117
121
0
Concert BD
–
–
117
121
1
Melodic Toms
–
–
118
121
0
Melodic Toms 2
–
–
118
121
1
Synth Drum
–
–
119
121
0
Rhythm Box Tom
–
–
119
121
1
Electric Drum
–
–
119
121
2
Reverse Cymbal
–
–
120
121
0
Gtr Fret Noise
–
–
121
121
0
GtrCuttingNoise
–
–
121
121
1
Ac Bass Slap
–
–
121
121
2
Breath Noise
–
–
122
121
0
Flute Key Click
–
–
122
121
1
Seashore
–
–
123
121
0
Rain
–
–
123
121
1
Thunder
–
–
123
121
2
Wind
–
–
123
121
3
Stream
–
–
123
121
4
Bubble
–
–
123
121
5
Bird Tweet
–
–
124
121
0
Dog Barking
–
–
124
121
1
Horse Gallop
–
–
124
121
2
Bird Tweet 2
–
–
124
121
3
Telephone
–
–
125
121
0
Telephone 2
–
–
125
121
1
Door Creak
–
–
125
121
2
Door Slam
–
–
125
121
3
Scratch
–
–
125
121
4
Wind Chime
–
–
125
121
5
Helicopter
–
–
126
121
0
Car Engine
–
–
126
121
1
Car Stopping
–
–
126
121
2
Car Passing
–
–
126
121
3
Car Crash
–
–
126
121
4
Siren
–
–
126
121
5
Train
–
–
126
121
6
Suono
Jet Plane
Numero programma
Modalità multi-timbro = on2
Numero programma
CA98
CA78
–
–
126
Bank
MSB
LSB
121
7
Starship
–
–
126
121
8
Burst Noise
–
–
126
121
9
Applause
–
–
127
121
0
Laughing
–
–
127
121
1
Screaming
–
–
127
121
2
Punch
–
–
127
121
3
Heartbeat
–
–
127
121
4
Foot Step
–
–
127
121
5
Gunshot
–
–
128
121
0
Machine Gun
–
–
128
121
1
Laser Gun
–
–
128
121
2
Explosion
–
–
128
121
3
Pop Set
–
–
1
120
0
Ballad Set
–
–
9
120
0
Power Set
–
–
17
120
0
Electronic Set
–
–
25
120
0
Analog Set
–
–
26
120
0
Jazz Set
–
–
33
120
0
Brush Set
–
–
41
120
0
Orchestra Set
–
–
49
120
0
SFX Set
–
–
57
120
0
Appendice
Modalità multi-timbro= off/on1
169
Elenco
ritmi
di batteria
Elenco
ritmi
di batteria
No.
Nome del ritmo
8 Beat 1
8 Beat 2
8 Beat 3
Pop 1
Pop 2
Pop 3
Pop 4
Pop 5
Pop 6
Ride Beat 1
Ride Beat 2
Dance Pop 1
Country Pop
Smooth Beat
Rim Beat
8 Beat Rock
16
17
18
19
20
21
22
23
Modern Rock 1
Modern Rock 2
Modern Rock 3
Modern Rock 4
Pop Rock
Ride Rock
Jazz Rock
Surf Rock
16 Beat
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
16 Beat
Indie Pop 1
Acid Jazz 1
Ride Beat 3
Dance Pop 2
Dance Pop 3
Dance Pop 4
Dance Pop 5
Dance Pop 6
Dance Pop 7
Dance Pop 8
Indie Pop 2
Cajun Rock
8 Beat Ballad
Appendice
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Pop Ballad 1
Pop Ballad 2
Pop Ballad 3
Rock Ballad 1
Rock Ballad 2
Slow Jam
6/8 R&B Ballad
Triplet Ballad 1
Triplet Ballad 2
16 Beat Ballad
46
47
48
49
50
51
52
170
Nome del ritmo
16 Beat Dance
8 Beat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
No.
16 Ballad 1
Dance Ballad 1
Dance Ballad 2
Dance Ballad 3
Electro Pop
16 Ballad 2
Mod Pop Ballad
53
54
55
56
57
58
Dance 1
Dance 2
Dance 3
Disco
Techno 1
Techno 2
16 Beat Swing
59
60
61
62
63
64
65
66
16 Shuffle 1
16 Shuffle 2
16 Shuffle 3
Acid Jazz 2
Acid Jazz 3
New Jack Swing
Modern Dance
Indie Pop 3
8 Beat Swing
67
68
69
70
Swing Beat
Motown
Country 2 Beat
Boogie
Triplet
71
72
73
74
75
76
77
78
8 Shuffle 1
8 Shuffle 2
8 Shuffle 3
Dance Shuffle
Triplet 1
Triplet 2
Triplet Rock
Reggae
Jazz
79
80
81
82
83
84
85
H.H. Swing
Ride Swing
Fast 4 Beat
Afro Cuban
Jazz Bossa
Jazz Waltz
5/4 Swing
Latin / Traditional
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
H.H. Bossa Nova
Ride Bossa Nova
Beguine
Rhumba
Cha Cha
Mambo
Samba
Sala
Merenge
Tango
Habanera
Waltz
Ragtime
March
6/8 March
Caratteristiche tecniche
CA98
Tastiera
Suoni interni
Modalità Pianist
SK-EX Rendering: Campionamento multicanale a 88 tasti, modellazione a risonanza a 88 tasti
Modalità Sound
Harmonic Imaging XL: Campionamento a 88 tasti
Modalità Pianist
SK-EX Concert Grand, 10 caratteri di rendering
Modalità Sound
88 suoni
Modalità per tastiera
Dual, Split, 4Hands (volume/bilanciamento regolabile)
Polifonia
Effetti
max. 256 note (a seconda del suono selezionato)
Modalità Pianist
Resonance Depth (10 tipi), Ambience (10 tipi)
Modalità Sound
Reverb (6 tipi), Effects (24 tipi)
(Chorus x 3, Delay x 3, Tremolo x 3, Auto pan x 2, Phaser x 2, Rotary x 6, Combination x 5)
Modalità Pianist
Touch Curve (incl. User), Voicing (incl. User), Damper Noise, Fall-back Noise, Hammer Delay,
Minimum Touch, Key Volume (incl. User), Half-Pedal Adjust, Soft Pedal Depth
Modalità Sound
Touch Curve (incl. User), Voicing (incl. User), Damper Resonance, Damper Noise, String
Resonance, Undamped String Resonance, Cabinet Resonance, Key-off Effect, Fall-back Noise,
Hammer Delay, Topboard Simulation, Decay Time, Minimum Touch, Stretch Tuning (incl. User),
Temperament (incl. User), Temperament Key,
Key Volume (incl. User), Half-Pedal Adjust, Soft Pedal Depth
Modalità Pianist
Registratore di 3 brani (circa 10 min. per brano)
Modalità Sound
Registratore di 10 brani, 2 tracce (capacità di memoria di circa 90.000 note)
Riproduzione
MP3, WAV, SMF, KSO (file di brani interni)
Registrazione
MP3, WAV, Overdub audio, Save as SMF/KSO, Line In e Bluetooth Audio Recording
Virtual Technician
Registratore interno
Registratore USB
1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8 + 100 ritmi di batteria
10~400 bpm (20~800 bpm per ritmi ottava nota)
Metronome
Brani demo
Brani interni
66 suoni
39 brani
37 brani
Musica per
pianoforte
29 o 42 brani¹
Concert Magic
176 brani
Libri di esercizi
584 brani di Alfred, Burgmüller, Czerny, Beyer, Bach e Chopin², 140 esercizi per le dita
Favorites
16 memori (4 x 4 pagine)
Transpose
Trasposizione dei tasti: -12~+12 semi-toni, trasposizione brani: -12~+12 semi-toni
Sound Settings
Tuning (Sound mode only), Damper Hold (Sound mode only), Tone Control (incl. User),
Speaker Volume, Line In Level, Wall EQ (CA98 only), SHS Mode, Phones Type, Phones Volume,
LCD contrast, factory reset, MIDI setting, Bluetooth setting
System Settings
Bluetooth MIDI, Bluetooth Audio, Bluetooth Audio Volume, Rename File, Delete File, USB
Format, MIDI Channel, Send PGM, Local Control, Transmit PGM# On/Off,
Multi-timbral Mode, Channel Mute, LCD Contrast, Auto Display Off, Auto Power Off, Factory
Reset
Altre impostazioni e
funzioni
Display
Touchscreen LCD da 5” (480 x 800 pixel)
Bluetooth
Bluetooth (Ver. 4,1; compatibilità GATT)
Conformità specifiche MINI Bluetooth a basso consumo energetico, Bluetooth Audio
Prese
LINE IN (1/8” STEREO), LINE IN Level, LINE OUT (1/4” L/MONO, R), cuffie x 2 (1/4”, 1/8”),
MIDI (IN/OUT), USB to Host, USB to Device
Pedali
Sistema di
altoparlanti
Appendice
Sorgente del suono
CA78
88 tasti in legno con superfici dei tasti Ivory ed Ebony Touch
Grand Feel II (GFII) con effetto doppio scappamento, triplo sensore e contrappesi
Forte (con supporto mezzo pedale), piano, tonale. Sistema di pedale Grand Feel
Altoparlanti
Potenza in uscita
Consumo energetico
Dimensioni
(Senza impianto musicale)
Peso
¹ A seconda del mercato.
² Libri di esercizi venduti separatamente.
8 cm x 4 (altoparlanti superiori)
2 cm x 2 (tweeter a cupola) Sistema di
altoparlanti Soundboard
13 cm x 2 (woofer)
(8 x 12) cm x 2 (altoparlanti superiori)
5 cm x 2 (tweeter)
135 W (45 W x 3)
100 W (50 W x 2)
55 W
50 W
1455 (L) x 465 (P) x 940 (A) mm
57 1/3” (L) x 18 1/3” (P) x 37” (A)
1455 (L) x 455 (P) x 925 (A) mm
57 1/3” (L) x 18” (P) x 36 1/2” (A)
85,0 kg/187 1/2 lb.
75,0 kg/163 1/3 lb.
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
* Disponibilità della funzione Bluetooth a seconda del mercato.
171
Formato
dati esclusivi
MIDI
Formato
dati esclusivi
MIDI
1° byte
2° byte
3° byte
4° byte
5° byte
6° byte
7° byte
8° byte
9° byte
10° byte
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Byte
ID
Descrizione
1 F0
Codice d’inizio
2 40
Numero Kawai ID
3 00 - 0F
Canale MIDI
4 10, 30
Codice funzione (30 quando viene impostato multi-timbro On/Off )
5 04
Indica che lo strumento è un pianoforte elettrico
6 02
Indica che il pianoforte è un CA/ES
7 data 1
8 data 2
Vedere il prospetto sotto riportato
9 data 3
10 F7
data 1
data 2
data 3
00
00
-
Multi-timbre Off
01
00
-
Multi-timbre On 1
02
00
-
Multi-timbre On 2
0F
00 - 7F
-
Split Point
14
00 - 7F
-
Dual/Split balance
16
1F - 60
-
Tune, 40: 440 Hz
17
00, 7F
-
00: 00: Program Change Off, 7F: Program Chage On
18
00 - 07
-
00: Light, 01: Normal, 02: Heavy, 03: Off, 04: 304 Light +, 05: Heavy +,
06: User1, 07: User2
19
00 - 03
-
Lower Octave Shift
00 - 3B
00 - 3B
00 - 4F *
00 - 4F *
00 - 3B
00 - 3B
00 - 4F *
00 - 4F *
00 - 3B
00 - 3B
00 - 4F *
00 - 4F *
25
00 - 08
00 - 0B
data 2: Temperament, data 3: Key
26
00, 7F
00 - 0F
Multi-timbre channel mute, data 2: 00 (mute On), 7F (mute Off ), data 3: Channel
20
21
Appendice
Codice finale
22
Funzione
Dual, data 2: Main sound, data 3: Layer sound
Split, data 2: Upper sound, data 3: Lower sound
4Hands, data2: Right sound, data3: Left sound
* solo CA98
172
MIDI Implementation Chart
Kawai CA98/CA78
Function
Transmitted
Basic
Channel
Mode
Default
1 - 16
1 - 16
Changed
1 - 16
1 - 16
Default
Mode 3
Mode 1
X
Mode 1, 3
Messages
Altered
Note
Number
0 - 127
*****
0 - 127
Note ON
O
O
Note OFF
O
O
Key
X
X
Channel
X
X
X
X
O
X
X
X
O (Right pedal)
O (Middle pedal)
O (Left pedal)
O
O
O
O
O
O
O
O 0 - 127
O 0 - 127 ***
*****
0 - 127
O
O
Song Position
X
X
Song Select
X
X
Tune
X
X
Clock
X
X
Commands
O
X
Local ON/OFF
X
O
All Note OFF
X
O (123-127)
Active Sense
X
O
Reset
X
X
True Voice
After Touch
Pitch Bend
0, 32
7
10
11
64
66
67
Control
Change
True #
System
Exclusive
Common
System
Real Time
Others
*****
21 - 108**
Velocity
Program
Change
Section
Date: August 2017
Version: 1.0
Remarks
* The default for the OMNI mode
is ON.
Specifying MIDI channels
automatically turns it OFF.
** The value depends on the
Transpose setting.
Bank Select
Volume
Pan Pot
Expression Pedal
Sustain Pedal
Sostenuto Pedal
Soft Pedal
*** Refer to the Program Change
Number List on page 162.
On/Off Selectable
Appendice
[DIGITAL PIANO]
Notes
Mode 1 : OMNI ON , POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON , MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
173
Copyright © 2018 Kawai Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All Rights Reserved.
CA98/CA78 Manuale Utente
818710
KPSZ-0898 R101
OW1109I-S1804
Printed in Indonesia
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising