Taylor | Model C606 | Owner Manual | Taylor Model C606 Руководство пользователя

Taylor Model C606 Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО
ОПЕРАТОРА
Модель C606
Комбинированный фризер
Оригинальная инструкция по эксплуатации
059714RU
Оригинальное издание: май 2004 г.
Дата последней редакции: 1 июля 2016 г.
Внесите на данную страницу сведения, которые могут вам потребоваться
в случае необходимости технического обслуживания:
Дистрибьютор компании "Тейлор":
Адрес:
Телефон:
Сервис:
Запасные части:
Дата установки:
Информация с паспортной таблички:
Номер модели:
Серийный номер:
Электрические характеристики: Напряжение:
Частота:
Число фаз:
Максимальный номинал предохранителя:
A
Минимальная допустимая токовая нагрузка кабеля:
A
© 2004 Taylor Company
059714RU
Любое несанкционированное воспроизведение, раскрытие или распространение любым лицом каких-либо
частей этого документа может явиться нарушенем законодательства об авторском праве США и иных
стран и может привести к взысканию в судебном порядке убытков, явившихся следствием нарушения таких
прав, в устанавленных законом пределах до 250000 долларов США (гл. 17, ст. 504 Свода законов США), а
также повлечь за собой иные санкции, налагаемые в гражданском и уголовном порядке. Все права
защищены.
Taylor Company
Компания
"Тэйлор",
a division
of Carrier
Commercial
Refrigeration, Inc.
Сев.
Бульвар
Блэкхок,
750,
750 N. Blackhawk
Blvd. 61072
Роктон,
штат Иллинойс
Rockton, IL 61072
Содержание
Раздел 1
В помощь установщику .......................................................................................
1
Безопасность установщика ...........................................................................................................
1
Подготовка площадки ....................................................................................................................
1
Устройства с воздушным охлаждением ......................................................................................
1
Электрические соединения...........................................................................................................
2
Направление вращения битера ...................................................................................................
2
Хладагент .......................................................................................................................................
3
Раздел 2
В помощь оператору ...........................................................................................
4
Раздел 3
Техника безопасности .........................................................................................
6
Раздел 4
Детали, обслуживаемые оператором ..............................................................
8
Изображение в разобраном виде .................................................................................................
8
Вид спереди ...................................................................................................................................
10
Шкаф для сиропов. Общий вид ....................................................................................................
12
Насос и трубки для сиропа ...........................................................................................................
13
X57028-XX. Насос в сборе для смеси, упрощенный, сторона коктейлей .................................
14
X57029-XX. Насос в сборе для смеси, упрощенный, сторона мороженого..............................
15
X59304. Линия сиропа в сборе, для разжиженных сиропов ......................................................
16
X56652. Линия сиропа в сборе, для густых сиропов (заказное оборуд.) ..................................
17
X58450. Линия сиропа в сборе, для сиропов в пакетах .............................................................
18
Бункер для смеси. Вид сверху ......................................................................................................
19
Принадлежности ............................................................................................................................
20
X44127. Комплект щеток в сборе .................................................................................................
22
X53800-BRN/TAN. Насос для сиропа (шоколад / карамель)......................................................
23
Дверца битера в сборе, сторона коктейлей ................................................................................
24
Дверца битера в сборе, сторона мороженого .............................................................................
26
059088. Лоток под детали, сторона коктейлей............................................................................
27
059087. Лоток под детали, сторона мороженого ........................................................................
28
056525. Лоток под детали, упрощенный насос ...........................................................................
29
Раздел 5
Вниманию оператора! .........................................................................................
30
Значения символов .......................................................................................................................
31
Выключатель питания ...................................................................................................................
31
Газоразрядный дисплей ................................................................................................................
31
Модель C606
Содержание
Содержание – стр. 2
Светоиндикация .............................................................................................................................
31
Символ режима термообработки .................................................................................................
32
Механизм перезапуска ..................................................................................................................
32
Перезапуск насоса аэрированной смеси.....................................................................................
32
Регулируемая ручка раздачи ........................................................................................................
32
Регулировка уровня наполнения коктейля ..................................................................................
33
Экраны газоразрядного дисплея ..................................................................................................
33
Меню менеджера ...........................................................................................................................
38
Раздел 6
Порядок эксплуатации ........................................................................................
52
Настройка оборудования ..............................................................................................................
52
Морозильный цилиндр в сборе, сторона коктейлей ...................................................................
52
Морозильный цилиндр в сборе, сторона мягкого мороженого ..................................................
56
Насос для смеси в сборе ..............................................................................................................
60
Дезинфекция – сторона коктейлей...............................................................................................
63
Дезинфекция – сторона мягкого мороженого..............................................................................
66
Первичная заправка – сторона коктейлей ...................................................................................
67
Первичная заправка – сторона мягкого мороженого ..................................................................
68
Порядок ежедневного закрытия станции.....................................................................................
68
Порядок ежедневного открытия станции.....................................................................................
73
Система подачи сиропа ................................................................................................................
78
Насос топпинга сиропа ..................................................................................................................
81
Ручная очистка щеткой..................................................................................................................
87
Слив продукта из морозильного цилиндра .................................................................................
88
Промывка ........................................................................................................................................
89
Очистка и дезинфекция.................................................................................................................
89
Разборка, сторона коктейлей........................................................................................................
90
Разборка, сторона мороженого ....................................................................................................
91
Очистка щеткой ..............................................................................................................................
92
Система подачи сиропа – плановое техобслуживание..............................................................
93
Раздел 7
Внимание! Контрольный перечень оператора ..............................................
97
Порядок очистки и дезинфекции ..................................................................................................
97
Контроль за бактериальным загрязнением .................................................................................
97
Контрольный перечень планового технического обслуживания ...............................................
97
Сезонный вывод из эксплуатации ................................................................................................
98
Модель C606
Содержание
Содержание – стр. 3
Раздел 8
Устранение неисправностей ..............................................................................
99
Раздел 9
График замены деталей ..................................................................................... 108
Раздел 10
Ограниченные гарантийные обязательства на оборудование .................. 109
Раздел 11
Ограниченные гарантийные обязательства на детали ................................ 111
Примечание: в результате постоянных исследований конструкция постоянно
совершенствуется, в результате чего информация в данном руководстве может
изменяться без предварительного уведомления.
Примечание: оригинальным комплектом инструкций признается только комплект,
полученный от изготовителя или его уполномоченного представителя по
техническому переводу.
© 2004 Taylor Company (Оригинальное издание.)
(Дата последней редакции: июль 2016 г.)
059714RU
Любое несанкционированное воспроизведение, раскрытие или распространение любым лицом каких-либо
частей этого документа может явиться нарушенем законодательства об авторском праве США и иных стран
и может привести к взысканию в судебном порядке убытков, явившихся следствием нарушения таких прав,
в устанавленных законом пределах до 250000 долларов США (гл. 17, ст. 504 Свода законов США), а также
повлечь за собой иные санкции, налагаемые в гражданском и уголовном порядке. Все права защищены.
Компания "Тэйлор",
Сев.
Бульвар
Блэкхок, 750,
Taylor
Company
Роктон,
штат
Иллинойс
61072 Refrigeration, Inc.
a division
of Carrier
Commercial
750 N. Blackhawk Blvd.
Rockton, IL 61072
Модель C606
Содержание
Примечания:
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Модель C606
Содержание
Раздел 1
В помощь установщику
Нижеприведенная информация включается в данное
пособие в качестве инструкции по вопросам
безопасности и нормативных требований. Для
получения полной информации об установке
оборудования обращайтесь к контрольному перечню
по установке оборудования.
В узлах данной машины имеется много
острых краев, способных причинить тяжелую травму.
Подготовка площадки
Безопасность установщика
Распаковывайте оборудование только после того, как
будет изучена площадка под оборудование. Убедитесь
в устранении всех потенциальныхопасностей для
пользователей и оборудования.
В любом регионе мира оборудование
устанавливайте в соответствии с местным
законодательством. Если у Вас возникли какие-либо
вопросы, обращайтесь в местные органы власти.
Устройства с воздушным
охлаждением
ЗАПРЕЩАЕТСЯ загромождать входные и выходные
вентиляционные отверстия: Чтобы обеспечить
необходимый поток воздуха через конденсатор в
машинах с воздушным охлаждением со всех сторон
фризера предусмотрите пространство не менее 3
дюймов (76 мм). Для предотвращения рециркуляции
теплого воздуха установите прилагаемый дефлектор.
Отсутствие достаточного пространства вокруг машины
может снижать охлаждающую мощность фризера и
привести к полному выходу компрессора из строя.
Во время установки и выполнения работ по
техническому обслуживанию оборудования компании
"Тейлор" следите за выполнением основных правил
техники безопасности.

Только персонал по обслуживанию компании
"Тейлор" имеет право проводить установку и
ремонт данного оборудования.

Перед выполнением любых работ по
установке или ремонту оборудования
уполномоченный персонал по обслуживанию
должен ознакомиться с требованиями
стандарта 29CFRI910.147 OSHA (или с
соответствующими промышленными
нормативами, применяющимися на
территории монтажа оборудования) по
блокировке и установке предупредительных
табличек.

Во время установки и технического
обслуживания оборудования уполномоченный
персонал по обслуживанию должен иметь и
при необходимости применять СИЗ.

Перед любыми работами по обслуживанию
электрического оборудования
уполномоченный персонал по
техобслуживанию обязан снять с себя все
металлические драгоценности, кольца и часы.
Только для эксплуатации внутри помещений:
машина предназначена только для эксплуатации
внутри помещений с температурой окружающей среды
70°-75°F (21°-24°C). Фризер можно успешно
эксплуатировать при температуре окружающей среды
до 104°F (40°C) с некоторым снижением
производительности.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать оборудование
местах применения водомета или шланга.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать водомет или шланг для
промывки или очистки оборудования. Невыполнение
данного требования может привести к поражению
электрическим током.
Оборудование устанавливайте на ровной
поверхности для исключения опрокидывания. При
перемещении оборудования по любой причине
проявляйте максимальную осторожность. Для
безопасного перемещения данного оборудования
необходимы как минимум два человека.
Невыполнение этого требования может привести к
травмам или повреждению оборудования.
Перед проведением любых ремонтных работ
отключите главный источник (источники) питания
фризера. Невыполнение данного требования может
привести к травме или смертельному исходу
вследствие поражения электрическим током или
контакта с опасными подвижными частями; а также
снижению эксплуатационных характеристик или
повреждению оборудования.
Распакуйте оборудование и убедитесь в отсутствии
повреждений. При обнаружении любых повреждений
сообщите о них своему дистрибьютору компании
"Тейлор".
Примечание: все ремонтные работы должны
выполняться уполномоченным компанией
"Тейлор" специалистом.
Модель C606
Данное оборудование изготовлено в США с
применением фурнитуры американского страндарта
размерных единиц. Все переводы в метрические
единицы приводятся приближенно и с различной
степенью точности.
1
В помощь установщику
устанавливать размыкатели на все контакты с
контактным зазором не менее 3 мм. Размыкатели
устанавливайте отдельно от оборудования.
Электрические соединения
На территории США устанавливайте данное
оборудование в соответствии с национальным
электрическим стандартом NEC, ANSI/NFPA 701987.
Назначение NEC - защита людей и имущества от
возникающих при использовании электроэнергии
рисков. Он содержит обязательные для соблюдения
безопасности требования. Во других странах мира
устанавливайте в соответствии с действующими
местными нормативами. За информацией
обращайтесь в местные органы власти.
Те приборы, которые постоянно подключены
к жесткой электрической разводке и утечка тока с
которых может превышать 10 мА (особенно в
отключенном состоянии или при длительных
перерывах в эксплуатации, а также в период их
установки), оснащайте защитными устройствами,
например, УЗО, для защиты от утечек тока. Такие
устройства должен устанавливать уполномоченный
персонал, в соответствии с местными требованиями.
ВЫПОЛНЯЙТЕ ТРЕБОВАНИЯ
МЕСТНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
СТАНДАРТОВ!
Используемые в этой машине шнуры питания
должны быть гибкими, маслостойкими и с оплеткой
качества не ниже обыкновенного полихлорпрена или
другого эквивалентного синтетического кабеля с
эластомерной оплеткой (код норматива - 60245 IEC
57), и обеспечиваться устройством разгрузки
натяжения и защиты от перекручивания у всех
соединительных колодок, а также защитой изоляции
проводников от истирания.
Для каждой единицы (паспортной таблички)
оборудования) предусмотрите выделенный источник
питания. Сведения о номинале разъединителей или
плавких предохранителей, допустимой токовой
нагрузке сети и других электрических характеристиках
– см. паспортную табличку фризера. Для правильной
разводки питания обратитесь к схеме электрических
соединений внутри электрического щитка.
При повреждении шнура питания во избежание риска
его замена должна осуществляться производителем,
его уполномоченным представителем или иным
лицом, имеющим соответствующую квалификацию.
ВНИМАНИЕ: ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
НЕОБХОДИМО ПРАВИЛЬНО ЗАЗЕМЛИТЬ!
НЕВЫПОЛНЕНИЕ ЭТОГО ТРЕБОВАНИЯ МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ТЯЖЕЛОЙ ТРАВМЕ ВСЛЕДСТВИЕ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Направление вращения битера
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать фризер с
предохранителем большего номинала, чем тот,
который указан на паспортной табличке машины.
Невыполнение данного указания может привести к
поражению электрическим током или к повреждению
машины.
Вращение битера должно происходить по
часовой стрелке, если смотреть на него со стороны
морозильного цилиндра.
В данном оборудовании предусмотрена
равнопотенциальная клемма для подключения
заземления. Ее необходимо правильно соединить с
задней частью корпуса машины (подключение должно
выполнять лицо, уполномоченное устанавливать
оборудование). Место установки обозначено
символом равнопотенциального соединения (5021, в
соответствии с требованиями IEC 60417-1) на съемной
панели и на раме оборудования.
Чтобы поменять направление вращения в трехфазной
машине - поменяйте местами два любых провода
входного питания (только на главной клеммной
колодке фризера).
Примечание: нижеуказанные действия должны
выполняться квалифицированным техником по
обслуживанию.
Чтобы поменять направление вращения на
однофазной машине поменяйте местами провода
разводки внутри двигателя битера (см. схему на
двигателе).
Подводите питания непосредственно к клеммной
колодке. Клеммная колодка находится в
ответвительной коробке за правой боковой панелью.
На тех стационарных приборах, которые не
имеют шнуров питания и вилок (или других методов
отключения от источника питания), необходимо
Модель C606
2
В помощь установщику
Хладагент
Компания "Тейлор" напоминает всему
техническому персоналу о необходимости выполнять
установленные правительством требования по
эвакуации, переработки и повторному использованию
хладагентов. Если у Вас возникли какие-либо вопросы
в отношение этих требований, обращайтесь в отдел
технического обслуживания предприятия.
Из соображений защиты окружающей среды
компания "Тейлор" использует только экологичные
хладагенты из ГФУ. В данном фризере используется
хладагент R404A, изготовляемый из ГФУ. В целом,
этот хладагент считается нетоксичным и негорючим
веществом, с нулевым воздействием на озонный слой.
Тем не менее, под давлением любой газ потенциально
опасен, и с ним нужно обращаться осторожно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: хладагент R404A, в
сочетании с полиэфирными маслами, - очень сильный
абсорбент влаги. При открытии контура системы
охлаждения максимальное время нахождения системы
в открытом состоянии не должно превышать 15 минут.
Устанавливайте в открытую трубную проводку
заглушки для предотвращения поглощения маслом
влаги из воздуха и воды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ полностью заправлять жидкостью
баллоны с хладагентом. Заполняйте баллон примерно
на 80%, чтобы оставить пространство для
нормального расширения.
Используйте только хладагент R404A,
который соответствует стандарту 700 AHRI.
Использование любого другого хладагента может
представлять для безопасности пользователей и
операторов риск, все виды которого невозможно
предусмотреть.
Контакт охлаждающей жидкости с кожей
может вызывать тяжелое поражение тканей.
Защищайте кожу и глаза! Если в результате контакта с
хладагентом возник ожог, немедленно промойте
пораженную область холодной водой. При тяжелых
ожогах обложите пораженную область льдом и
немедленно обратитесь к врачу.
Модель C606
3
В помощь установщику
Раздел 2
В помощь оператору
запрет выбрасывать вместе с обычным мусором), то
на данный продукт распространяются требования
Директивы ЕС и других подобных нормативов, которые
вступили в действие после 13 августа 2005 г. Поэтому
после истечения срока эксплуатации этого
оборудования его необходимо утилизировать
отдельно (чтобы он не попадал в обычный
несортированный коммунальный мусор).
Эксплуатирующая организация обязана
самостоятельно отправлять это изделие на
соответствующий приемный пункт, в соответствии с
местными требованиями.
Приобретенный Вами фризер был тщательно
спроектирован и изготовлен так, чтобы он мог надежно
выполнять свои функции. При правильной
эксплуатации и должном уходе фризеры компании
"Тейлор" обеспечивают стабильное качество
продукции. Эта машина, как и все механические
изделия, требует очистки и обслуживания. При
соблюдении всех процедур, указанных в настоящем
пособии, машине потребуется лишь минимальный
уход и внимание.
Перед эксплуатацией машины или выполнением
любых действий по обслуживанию ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации.
Для получения дополнительной информации по
вопросам, касающимся соответствующих местных
нормативов, обращайтесь в свое коммунальное
предприятие и/или к местному дистрибьютору.
Ваш фризер компании "Тейлор" НЕ СМОЖЕТ
исправить или скорректировать ошибки, допущенные в
ходе установки или заправки машины. Поэтому сборка
и первичная заправка представляются особенно
важными. Мы настоятельно рекомендуем всем
связанным с эксплуатацией этого оборудования
работникам ознакомиться с данными процедурами,
чтобы получить соответствующие навыки и устранить
любое непонимание.
Правовая оговорка о
гарантийных обязательствах на
компрессор
Компрессор(ы) охлаждения настоящей машины
предоставляются с гарантией на срок, который указан
в разделе "Ограниченные гарантийные обязательства"
данного руководства. Однако, в связи с принятием
Монреальского протокола и поправок к закону о
нормах загрязнения воздуха в США от 1990 г.
разрабатываются и тестируются многие новые
хладагенты, некоторые из которых могут попасть в
сферу технического обслуживания.
Если Вам необходима техническая помощь,
обратитесь к местному уполномоченному
дистрибьютору компании "Тейлор".
Примечание: гарантийные обязательства компании
"Тейлор" действуют только в том случае, если
используются соответствующие запчасти компании
"Тейлор", которые были приобретены у местного
уполномоченного дистрибьютора компании "Тейлор".
Кроме того, все необходимое техническое
обслуживание должен выполнять уполномоченный
техник по обслуживанию оборудования "Тейлор".
Компания "Тейлор" оставляет за собой право
отказаться от выполнения гарантийных обязательств
на машины или их детали, если в машине применялся
посторонний хладагент или запчасти, которые не были
разрешены компанией "Тейлор", или если в систему
были внесены нерекомендованные изготовителем
изменения, или если будет установлено, что отказ
оборудования был вызван халатным или небрежным
отношением к оборудованию или невыполнением
инструкций по эксплуатации. Полный текст
гарантийных обязательств компании "Тейлор" – см.
"Ограниченные гарантийные обязательства" в данном
руководстве.
Некоторые из этих новых хладагентов рекламируются
как прямая замена для многочисленных сфер
применения. Следует иметь в виду, что при обычном
обслуживании системы охлаждения данной машины
необходимо использовать только тот хладагент,
который указан на паспортной табличке.
Произвольное использование альтернативных
хладагентов приведет к тому, что гарантийные
обязательства на ваш компрессор "Тейлор" будут
аннулированы. Владелец машины сам несет
ответственность за уведомление всех нанятых им
техников об этом обстоятельстве.
Следует также указать, что компания "Тейлор" не
предоставляет гарантии на тот хладагент, который
используется в ее оборудовании. Например, если
хладагент утерян в ходе планового обслуживания
машины, компания "Тейлор" не будет нести каких-либо
обязательств в отношение поставки или замены этого
хладагента, как бесплатно, так и за плату. Компания
"Тейлор" обязуется рекомендовать подходящую
замену, если изначальный хладагент будет запрещен,
устареет или больше не будет доступным в течение
пяти лет гарантии на компрессор.
Примечание: непрерывные исследования приводят к
постоянным усовершенствованиям. Поэтому
информация, которая предоставлена в настоящей
инструкции, может быть изменена без
предупреждения.
Если на изделии поставлен символ
"перечеркнутый мусорный бак" (указывающий на
Модель C606
4
В помощь оператору
Чтобы узнать о ситуации с тем или иным
альтернативным хладагентом в свете гарантийных
обязательств на Ваш компрессор, обращайтесь к
местному дистрибьютору компании "Тейлор" или на
завод компании. Будьте готовы предоставить нужную
информацию (номер модели и серийный номер
соответствующей машины).
Компания "Тейлор" будет следить за развитием
событий в этой области и тестировать альтернативы
существующим хладагентам по мере их появления.
Если в ходе наших испытаний будет установлена
пригодность такой альтернативы в качестве прямой
замены использующегося хладагента, данная
правовая оговорка утратит свою силу.
Модель C606
5
В помощь оператору
Раздел 3
Техника безопасности
Компания "Тейлор" заботится о безопасности
оператора, который вступает в контакт с фризером и
его компонентами. Чтобы обезопасить Вашу работу и
работу техника по обслуживанию, компания "Тейлор"
приложила максимум усилий при разработке и
изготовлении встроенных элементов системы
безопасности. Так, на фризере установлены
предупредительные таблички c указаниями оператору.
ВНИМАНИЕ! Невыполнение нижеуказанных
правил техники безопасности может привести к
серьезной травме или смертельному исходу.
Невыполнение данных указаний может также
повредить эту машину и ее компоненты. Повреждение
компонентов приведет материальным затратам
(замена деталей и ремонт).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать фризер,
не ознакомившись с данным руководством.
Невыполнение этого требования может привести к
повреждению оборудования, снижению рабочих
характеристик фризера, возникновению угрозы для
здоровья или травме.
Только обученный персонал имеет право
использовать данный прибор. Запрещается
эксплуатация данного прибора детьми или лицами с
физическими, сенсорными или умственными
заболеваниями, а также лицами, у которых нет
должного опыта и знаний, за исключением тех
случаев, когда лицо, отвечающее за их безопасность,
провело инструктаж или непосредственно следит за
эксплуатацией данного прибора. Не допускайте
шалости детей с данным оборудованием.
В данном оборудовании предусмотрена
равнопотенциальная клемма для подключения
заземления. Ее необходимо правильно соединить с
задней частью корпуса машины (подключение должно
выполнять лицо, уполномоченное устанавливать
оборудование). Место установки обозначено
символом равнопотенциального соединения (5021, в
соответствии с требованиями IEC 60417-1) на съемной
панели и на раме оборудования.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать водомет или
шланг для промывки или очистки оборудования.
Невыполнение данного требования может привести к
поражению электрическим током.
Модель C606
6

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать фризер без
соответствующего заземления.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать фризер с
предохранителем большего номинала, чем
тот, который указан на паспортной табличке.

Любые ремонтные работы должны
выполняться техником по обслуживанию,
который уполномочен компанией "Тейлор".

Перед проведением любых ремонтных работ
необходимо отключить главные источники
питания машины.

Машины, подключаемые с помощью шнура:
установку вилок на этой машине могут
осуществлять только уполномоченные
техники по обслуживанию оборудования
"Тейлор".

На тех стационарных приборах, которые не
имеют шнуров питания и вилок (или других
методов отключения от источника питания),
необходимо устанавливать размыкатели на
все контакты с контактным зазором не менее
3 мм. Размыкатели устанавливайте отдельно
от оборудования.

Те приборы, которые постоянно подключены к
жесткой электрической разводке и утечка тока
с которых может превышать 10 мА (особенно
в отключенном состоянии или при длительных
перерывах в эксплуатации, а также в период
их установки), оснащайте защитными
устройствами, например, УЗО, для защиты от
утечек тока. Такие устройства должен
устанавливать уполномоченный персонал, в
соответствии с местными требованиями.

Используемые в этой машине шнуры питания
должны быть гибкими, маслостойкими и с
оплеткой качества не ниже обыкновенного
полихлорпрена или другого эквивалентного
синтетического кабеля с эластомерной
оплеткой (код норматива - 60245 IEC 57), и
обеспечиваться устройством разгрузки
натяжения и защиты от перекручивания у всех
соединительных колодок, а также защитой
изоляции проводников от истирания.
При повреждении шнура питания во
избежание риска его замена должна
осуществляться производителем, его
уполномоченным представителем или иным
лицом, имеющим соответствующую
квалификацию.
Техника безопасности
Невыполнение данных указаний может привести к
поражению электрическим током. Для получения
технического обслуживания обращайтесь к своему
местному уполномоченному дистрибьютору компании
"Тейлор".

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать эту машину
в том случае, если обслуживающий ее
персонал не прошел обучение.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать фризер,
если любые рабочие панели или дверцы
доступа не закреплены болтами.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ снимать любые внутренние
эксплуатационные детали (например: дверцу,
битер и скребки), если хотя бы один из
переключателей управления не находится в
положении "ВЫКЛ".
Фризер необходимо устанавливать на
плоской поверхности. Невыполнение этого требования
может привести к возникновению травм или к
повреждению оборудования.
Частота проведения процедур по очистке и
дезинфекции определяется местным
законодательством. Соблюдайте эти требования.
Смотри раздел "Очистка" в данном руководстве для
ознакомления с порядком очистки машины.
Данная машина разработана так, чтобы
температура продукта удерживалась ниже уровня в
41°F (5°C). Если в машину добавляется какой-либо
продукт, его температура должна быть ниже 41°F
(5°C). Невыполнение данного требования может
привести к возникновению угрозы здоровью и
снижению рабочих характеристик фризера.
Невыполнение этих указаний может привести к
тяжелой травме из-за наличия опасных подвижных
деталей.

В узлах данной машины имеется
много острых краев, способных причинить
тяжелую травму.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать предметы или
пальцы в раздаточный патрубок дверцы.
Такие действия могут привести к загрязнению
продукта или тяжелой травме из-за контакта с
ножом.

БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ОСТОРОЖНЫ при
снятии узла битера. Лезвия скребков очень
остры!

ОСТОРОЖНО! ОСТРЫЕ ПОВЕРХНОСТИ!
Для операций с раздатчиком стаканчиков или
вафельных рожков нужны два человека.
Используйте защитные перчатки.
Запрещается использовать монтажные
отверстия для съема или переноски
раздатчика. Невыполнение этого требования
может привести к травмам пальцев или
повреждению оборудования.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ загромождать входные и выходные
вентиляционные отверстия: Чтобы обеспечить
необходимый поток воздуха через конденсатор в
машинах с воздушным охлаждением со всех сторон
фризера предусмотрите пространство не менее 3
дюймов (76 мм). Для предотвращения рециркуляции
теплого воздуха установите прилагаемый дефлектор.
Отсутствие достаточного пространства вокруг машины
может снижать охлаждающую мощность фризера и
привести к повреждению машины.
Только для эксплуатации внутри помещений:
машина предназначена только для эксплуатации
внутри помещений с температурой окружающей среды
70°-75°F (21°-24°C). Фризер можно успешно
эксплуатировать при температуре окружающей среды
до 104°F (40°C) с некоторым снижением
производительности.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину без
заправки продуктом. Невыполнение данного указания
может привести к повреждению машины.
УРОВЕНЬ ШУМА: излучение шума в окружающую
среду не превышает 78 дБ(А) при измерении на
расстоянии 1,0 метра от поверхности машины на
высоте 1,6 метра от пола.
Доступ к служебным участкам машины
предоставляется только тем лицам, которые имеют
теоретические знания и практический навык работы с
прибором, в частности, в вопросах безопасности и
гигиены.
Модель C606
7
Техника безопасности
Раздел 4
Детали,обслуживаемые оператором
Изображение в разобранном виде.
Exploded View
Рис. 1
Модель C606
8
Детали,обслуживаемые оператором
Изображение в разобранном виде (см. рис. 1).
ПОЗ.
ОПИСАНИЕ
1
1a
2
3
4
5
6
Комплект крышки бачка
Значок “Осторожно! Активатор”
Активатор бачка смеси - 20
Фиксир. шплинт крышки бачка
Каплесборник задний
Панель задняя верхняя
Узел направл., каплесборник
насоса смеси
Панель задняя нижняя
Каплесборник боковой
Декор. уголок задний правый
Декор. уголок задний левый
Ролик опорный 4 дюйма
Винт 1/4-20X3/8
7
8
9
10
11
Модель C606
ДЕТ. №
X65368-SP
045191
X44797
043934
X56003
066724
X48228
055959
X56005
056692
056693
044106
011694
ПОЗ.
ОПИСАНИЕ
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Панель боковая правая
Каплесборник
Брызговик
Крышка ванночки для сиропа
Ванночка д/сиропа, пластмасса
Ванночка д/сиропа, нерж. сталь
Черпак, 1 унция
Каплесборник, дл. 19,5 дюйм.
Панель декоративная
Панель боковая левая
Фильтр воздушный, 18х13,5х0,7
(дл. х выс. х шир.)
Ролик 4 дюйм., рулимый, ось
3/4-10, блокируемый
23
9
ДЕТ. №
055950
033812
033813
042706
036573
036574
033637-1
035034
056131-1
055957
052779-3
046437
Детали,обслуживаемые оператором
Вид спереди.
Рис. 2
Модель C606
10
Детали,обслуживаемые оператором
Вид спереди (см. рис. 2).
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
7
7a
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
ПОЗ.
Цапфа конусная
Фитинг, монтаж на панели, QD
зажим держателя стаканчиков
Линия подачи сиропа – дверца
Датчик пироэлектр. в сборе
Комплект в сборе.- дверца
сиропа (удержив. магнит)
Винт 6-32X3/8 SLTD
Удерживающий магнит в сборе
Гайка 10-32 фланцевая стоп.
Винт 10-32X3/8 SLTD
Ручка дверцы, короткая
Кронштейн магнита дверцы
Фитинг емкости сиропа 36 д.
Фитинг емкости сиропа 36 д.
Фитинг емкости сиропа 36 д.
Фитинг емкости сиропа 36 д.
Крышка емкости для сиропа
Крышка емкости для сиропа
Крышка емкости для сиропа
Крышка емкости для сиропа
055987
056674
068394
X59304
X59268-SER
X65932
в составе:
(4) 002201
(2) 016121
(4) 020983
(4) 024298
(2) 065933
(1) 065934
X53353-BLU
X53353-BRN
X53353-RED
X53353-WHT
053040-BLU
053040-RED
053040-BRN
053040-WHT
7b
7c
*7d
*7e
*7f
Модель C606
ОПИСАНИЕ
Шланг, напитки в.д. 3/8 х 5/8 д.
Трубка забора сиропа в сборе
Хомут, в.д. 0,625, NP, бронза
Фитинг, перистальтич. насос
Кольцо уплотнит., н.д. 0,5 шир.
0,07 (мин. заказ 50 шт.)
* Узел линии подачи сиропа (для
систем с сиропом в пакетах)
8 Дверца шкафчика в сборе
8a Корзинка дверцы проволочная
9 Держатель пироэлектрического
датчика в сборе – 25DCC
9a Винт регулировочный 5/16 – 18
10 Насос в сборе для сиропа
шоколадного, подогреваемый
11 Насос в сборе для сиропа
карамельного, подогреваемый
12 Прокладка кромки
каплесборника
*НА РИСУНКЕ НЕ ПОКАЗАНЫ
11
ДЕТ. №
053052-36
X53175
053036
054526
024278
X58450
X58607-SER
059144
X69102
051574
X53800-BRN
X53800-TAN
036435
Детали,обслуживаемые оператором
Шкаф для сиропов. Общий вид.
Рис. 3
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
*7a
7b
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
Полка для сиропов
Перистальтический насос
Блок мотора 161 об./мин. /
короткий вал
Корзина дверцы проволочная
Блок-петля
Блок-петля
Удерживающий магнит в сборе
Винт 4-40 х 3/8 под 6-гр. ключ
056016
052916
058725-SER
Модель C606
ПОЗ.
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
7c Шайба # 4 стопорн., внеш. зубч. 043075
7d Винт 6-32 х 3/8 SLTD сквозной 002201
7e Кронштейн дверного магнита
065934
8 Ручка дверцы, короткая
065933
8a Винт 10-32 х 3/8 SLTD соедин. 024298
9 Гайка 10-32 фланц. стопорная 020983
10 Винт 10-32 х 3/8 SLTD
006749
11 Шайба # 8 стопорн., внеш. зубч. 000964
12 Винт 8-32 х 1/4 SLTD круглый
016540
*Для серийных номеров до K4091994 используйте
магнит в сборе, деталь № 058630.
059144
058613
058614
016121
058317
12
Детали,обслуживаемые оператором
Насос и трубки для сиропа.
Рис. 4
ПОЗ.
1
2
ОПИСАНИЕ
Перистальтический насос
Комплект в сборе: трубка
перистальтического насоса (в
комплекте 1 штука)
Комплект в сборе: трубка
перистальтического насоса (в
комплекте 4 штука)
Модель C606
ПОЗ.
ДЕТ. №
052916
X54978
3
4
ОПИСАНИЕ
Хомут, вн.д. 0,625
Фитинг перистальтического
насоса
5 Уплотнит. кольцо, нар. д. 1/2 x
0,07
*6 Линия сиропа в сборе
* НА РИСУНКЕ НЕ ПОКАЗАНА
X54979
13
ДЕТ. №
053036
054526
024278
X62426-8
Детали,обслуживаемые оператором
X57028-XX. Насос в сборе для смеси, упрощенный, сторона коктейлей.
Рис. 5
ПОЗ.
1-7
1
2
3
4
*5
6
7
8
9
ОПИСАНИЕ
Насос в сборе для смеси,
упрощенный, сторона
коктейлей
Цилиндр насоса бункера
д/коктейлей
Фиксирующая шпилька
Поршень насоса упрощ.
Уплотн. кольцо нар. д. 2-1/8 х
шир. 0,139 - № 225
Крышка клапанного корпуса –
сторона коктейлей
Прокладка клапана насоса
упрощ.
Адаптер на входе смеси,
сторона коктейлей, синий
Уплотн. кольцо нар. д. 11/16 х
шир. 103, красное
(мин. заказ 50 шт.)
Шпилька фиксирующая, д.1/8
Модель C606
ДЕТ. №
ПОЗ.
X57028-10
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
10
Приводной вал в сборе, насос
X41947
д/ смеси
10a Приводной эксцентрик, насос д/ 039235
смеси
10b Приводной вал, насос д/ смеси 041948
10c Уплотн. кольцо нар. д. 1,75 х
008904
шир. 0,139
(мин. заказ 25 шт.)
10d Уплотн. кольцо нар. д. 0,5 х
048632
шир. 0,139
(мин. заказ 25 шт.)
11 Фиксатор насоса для смеси
044641
12 Трубка подачи в сборе, сторона X55973
коктейлей
13 Кольцевой фиксатор трубки
056524
подачи
14 Втулка в сборе, насос д/ смеси X44761
*В стандартн. комплект поставки входит крышка
(вала клап. корпуса) размера 10. Имеются и другие
размеры под заказ.
057944
X55450
053526
020051
056873-10
053527
054944
016132
044731
14
Детали,обслуживаемые оператором
X57029-XX. Насос в сборе для смеси, упрощенный, сторона мороженого.
Рис. 6
ПОЗ.
1-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ОПИСАНИЕ
Насос в сборе для смеси,
упрощенный, сторона мягкого
мороженого
Цилиндр насоса бункера
д/мягкого мороженого
Фиксирующая шпилька
Поршень насоса упрощ.
Уплотн. кольцо нар. д. 2-1/8 х
шир. 0,139 - № 225
Крышка клапанного корпуса –
сторона мягкого мороженого
Прокладка клапана насоса
упрощ.
Адаптер на входе смеси,
сторона мороженого, красный
Уплотн. кольцо нар. д. 11/16 х
шир. 103, красное
Шпилька фиксирующая, д.1/
Приводной вал в сборе, насос
для смеси
Модель C606
ДЕТ. №
ПОЗ.
X57029-12
10a
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
Приводной эксцентрик, насос
039235
для смеси
10b Приводной вал, насос для
041948
смеси
10c Уплотн. кольцо нар. д. 1,75 х
008904
шир. 0,139
10d Уплотн. кольцо нар. д. 0,5 х
048632
шир. 0,139
11 Фиксатор насоса для смеси
044641
12 Трубка подачи в сборе, сторона X55974
мягкого мороженого
13 Кольцевой фиксатор трубки
056524
подачи
14 Втулка в сборе, насос для
X44761
смеси *HT
*Примечание: в стандартный комплект поставки
входит насос X57029-12. Перерасход может
регулироваться сменой крышек клапанного корпуса.
Чем выше (-), тем больше перерасход.
057943
X55450
053526
020051
056874-12
053527
054825
016132
044731
X41947
15
Детали,обслуживаемые оператором
X59304. Линия сиропа в сборе, для разжиженных сиропов.
Рис. 7
ПОЗ.
1
2
3
4
5
ОПИСАНИЕ
Хомут, вн. д. 0,65 NP бронза
Штуцер-вставка, QD-CPC-3/8
Уплотн. кольцо вн. д. 11 мм х
шир. 2 мм, зеленое
(мин. заказ 25 шт.)
Трубка в нейлоновой оплетке
вн. д. 3/8 х 5/8
Фитинг линии сиропа угловой
Модель C606
ПОЗ.
ДЕТ. №
029834
056675
053890
6
7
8
500038-9
ОПИСАНИЕ
Клапан контрольный “утиный
нос”
Наконечник фитинга сиропа,
паз 0,075 (узкий)
Уплотн. кольцо вн. д. 11 мм х
шир. 2 мм, зеленое
ДЕТ. №
500598
056649
053890
056651
16
Детали,обслуживаемые оператором
X56652. Линия сиропа в сборе, для густых сиропов (заказывается отдельно).
Рис. 8
ПОЗ.
1
2
3
4
5
ОПИСАНИЕ
Хомут, вн. д. 0,65
Штуцер-вставка
Уплотн. кольцо
Трубка, напитки
Фитинг линии сиропа угловой
Модель C606
ПОЗ.
ДЕТ. №
053036
056675
500205
053052-9
056651
6
7
8
17
ОПИСАНИЕ
Клапан контрольный “утиный
нос”
Наконечник фитинга сиропа,
(широкий паз)
Уплотн. кольцо вн. д. 11 мм,
зеленое (заглушки линии
сиропа)
ДЕТ. №
500598
056650
053890
Детали,обслуживаемые оператором
X58450. Линия сиропа в сборе, для сиропов в пакетах.
Рис. 9
ПОЗ.
1
2
3
4
ОПИСАНИЕ
Уплотн. кольцо нар. д. ½ х 0,07
Фитинг с охват. концом
Хомут, вн. д. 0,625 NP бронза
Фитинг QD с охватывающим
концом 3/8
Модель C606
ДЕТ. №
ПОЗ.
024278
054526
053036
058451
5
6
7
18
ОПИСАНИЕ
Фитинг-штуцер QD с
охватываемым концом 1/4
Трубка поливиниловая, вн. д.
3/16 х шир. 1/16 (R30314)
Трубка, напитки, вн. д. 3/8
ДЕТ. №
058452
020940-8
053052-36
Детали,обслуживаемые оператором
Бункер для смеси. Вид сверху.
Рис. 10
ПОЗ.
1
2
3
3a
ОПИСАНИЕ
Втулка в сборе насоса для
смеси
Узел датчика “нет смеси”
Корпус активатора в сборе
(сторона коктейлей)
Магнит активатора в сборе,
Модель C606
4a
ДЕТ. №
ПОЗ.
X44761
4
X41348
X51664
5
X41733
6
19
внутренний
ОПИСАНИЕ
Корпус активатора в сборе
(сторона мороженого)
Узел датчика “низкий уровень
смеси”
Крышка магнита
ДЕТ. №
X51661
X42077
080826
Детали,обслуживаемые оператором
Принадлежности.
Рис. 11
Модель C606
20
Детали,обслуживаемые оператором
Принадлежности (см. рис. 11)
ПОЗ.
1
1a
1b
1c
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ОПИСАНИЕ
Комплект в сборе – заглушки
линий сиропа
Заглушка линии сиропа
Уплотн. кольцо вн. д. 11 мм х
шир. 2 мм, зеленое
(мин. заказ 25 шт.)
Иструмент монтажный для
уплотнений
Уплотн. кольцо нар. д. 1-11/16
х шир. 0,139 (мин. заказ 25 шт.)
(колпачок раздаточного крана)
Колпачок раздаточного крана в
сборе
Черпак изогнутый, 1 унц.,
д. 120
Мензурка двойная для сиропов
Иструмент для демонтажа
уплотнительных колец
Смазка “Тэйлор” повыш.
эффективности
Бутылка для промывки,
пластмасса
Инструмент для демонтажа
вала насоса для смеси
Лоток для деталей насоса
упрощ.
Лоток для деталей – сторона
коктейлей
Модель C606
ПОЗ.
ДЕТ. №
X58474
12
ОПИСАНИЕ
Лоток для деталей – сторона
мягкого мороженого
13 Ведро, 10 кварт
14 Диспенсер в сборе для
стаканчиков и рожков
14a Направляющая для рожков,
резина
15 Лоток в сборе для сиропов (для
заказного варианта сиропов в
пакетах)
16 Контейнер для сиропов, 4
кварты. (Вариант – система с 4
контейнерами.)
* Комплект трубки
перистальтического насоса в
сборе
* Комплект запасных частей для
насоса топинга
* Комплект регулировочного
лезвия в сборе
* Воздушный дефлектор выпуск
* Ящик инструментальный, 15дюймовый, пластмассовый
* НА РИСУНКЕ НЕ ПОКАЗАНЫ
053867
053890
035460
041923
X54704
033637-1
017203
048260-WHT
048232
044818
057167
056525
ДЕТ. №
059087
013163
X56121
052193
X59143
056673
X54978
X53795
X49463-94
047912
058669
059088
21
Детали,обслуживаемые оператором
X44127. Комплект щеток в сборе.
Рис. 12
ПОЗ.
1
2
3
4
5
ОПИСАНИЕ
Щетка, черн. щетина
Щетка двусторонняя
Щетка, бел. щетина (1 x 2 д.)
Щетка, бел. щетина (1,5 x 3 д.)
Щетка, бел. щетина (0,5 x 3 д.)
Модель C606
ПОЗ.
ДЕТ. №.
013071
013072
013073
014753
033059
6
7
8
9
22
ОПИСАНИЕ
Набор щеток (3 шт.)
Щетка, желт. щетина
Щетка, бел. щетина (3 x 7 д.)
Щетка для патрубка насоса
ДЕТ. №.
050103
039719
023316
054068
Детали,обслуживаемые оператором
X53800-BRN/TAN. Насос для сиропа (шоколад / карамель).
ПОЗ.
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
1
Насос для сиропа в сборе,
подогрев. (шоколадный)
Насос для сиропа в сборе,
подогрев. (карамельный)
Плунжер в сборе (шоколадн.)
Плунжер в сборе (карамельн.)
Головка плунжера насоса для
сиропа (шоколадн.)
Головка плунжера насоса для
сиропа (карамельн.)
Гильза плунжера
Вставка плунжера
Пружина плунжера насоса для
сиропа
Шайба капроновая
Плунжер
Уплотнитель в сборе
Гайка плунжера
Гайка стопорная насоса для
сиропа
Насос подогрев. сиропа в
сборе (неглубокий)
Крышка
X53800-BRN
2
2a
2b
2c
2d
2e
2f
2g
2h
3
4
5
X53800-TAN
X36576-BRN
X36576-TAN
032762-BRN
032762-TAN
032757
032758
032761
032760
036578
X33057
036577
039680
X53798-SER
036579
ПРИМЕЧАНИЕ: ПОКАЗАНО ДЛЯ
ОЗНАКОМЛЕНИЯ. В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
НОВЫХ УСТРОЙСТВ НЕ ВХОДИТ.
Рис. 13
Модель C606
23
Детали,обслуживаемые оператором
Дверца битера в сборе, сторона коктейлей.
Рис. 14
Модель C606
24
Детали,обслуживаемые оператором
Дверца битера в сборе, сторона коктейлей (см. рис. 14).
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ОПИСАНИЕ
Уплотнение приводного вала
Вал битера, 7 кварт
Лезвие скребка 16 дюйм.
Передний подшипник, дверца
Битер с фигурным ножом в
сборе, 7 кварт
Уплотн. кольцо 6 дюйм.
(дверца фризера)
Дверца в сборе,сторона
коктейлей
Гайка для короткой шпильки
Уплотн. кольцо 11 мм отв.
подачи сиропа
Модель C606
ДЕТ. №
ПОЗ.
032560
050985
041103
055605
X50958
10
11
12
13
14
15
16
17
033493
X55825SER2
ОПИСАНИЕ
Заглушка линии подачи
сиропа
Фиксатор клапана сиропа
Уплотн. кольцо нар. д. 1-1/16
х шир. 0,139 (раздат. кран)
Уплотнение вала спиннера
Спиннер
Лопасть спиннера в сборе
Ограничительный колпачок
Раздаточный кран в сборе
ДЕТ. №
053867
054554
020571
036053
034054
X59331
033107
059000
055989
053890
25
Детали,обслуживаемые оператором
Дверца битера в сборе, сторона мягкого мороженого.
Рис. 15
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
ПОЗ.
ОПИСАНИЕ
Раздаточный кран в сборе
Гайка черная под шпильку -1,00
Дверца с направляющей в
сборе
Направляющая, длинная (4 д.)
Прокладка дверцы, 4 дюйма,
двойная
Комплект в сборе – битер,
передние колодки, подшипник
Битер в сборе – 3,4 кварты, с 1
установочной шпилькой
Лезвие скребка,
пластмасса
X56421-1
055989
X57332-SER
8
9
10
11
Винт регулировочный 5/16 - 24
Вал битера
Уплотнение приводного вала
Шпилька фиксации рукояти –
сторона мягкого мороженого
Раздаточный кран в сборе
Уплотн. кольцо нар. д. 7/8 х
шир. 0,103 (мин. заказ 100 шт.)
Уплотн. кольцо нар. д. 1/4 х
шир. 0,07 50 DURO (мин. заказ
25 шт.)
Гайка чистая 5/16 – 24
шестигранная
ПОЗ.
1
2
3
3a
4
5
6
7
Модель C606
X50882
048926
12
13
X50350
14
X46231
084350
15
26
ДЕТ. №
056332
032564
032560
055819
X55820
014402
015872
029639-BLK
Детали,обслуживаемые оператором
059088. Лоток под детали, сторона коктейлей.
Рис. 16
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ОПИСАНИЕ
Битер в сборе, 7 кварт
Лезвие скребка 16 дюйм.
Вал битера, 7 кварт
Уплотнение приводного вала
Гайка под шпильку
Уплотн. кольцо вн. д. 11 мм
для отв. подачи сиропа,
зеленое
Заглушка линии подачи
сиропа
Спиннер
Лезвие спиннера в сборе
Уплотнение вала спиннера
Модель C606
ДЕТ. №
ПОЗ.
X50958
041103
050985
032560
055989
053890
11
12
13
14
15
16
ОПИСАНИЕ
Ограничительный колпачок
Раздаточный кран в сборе
Клапан контрольный “утиный
нос”
Подшпник передний (дверца)
Уплотн. кольцо нар. д. 1-1/16
(раздаточного крана)
Фитинг наконечника сиропа
053867
17
034054
X59331
036053
18
18
27
Фиксатор клапана подачи
сиропа
Уплотн. кольцо 6 дюйм.
(дверца)
Дверца в сборе – сторона
коктейлей
ДЕТ. №
033107
X57169
500598
055605
020571
см. стр.
16 и 17
054554
033493
X55825SER2
Детали,обслуживаемые оператором
059087. Лоток под детали, сторона мягкого мороженого.
Рис. 17
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
7
ОПИСАНИЕ
Рукоять раздаточного крана в
сборе
Шпилька поворотная
Подшипник передний
Гайка под шпильку
Уплотн. кольцо (раздаточный
кран)
Прокладка (дверца фризера)
Раздаточный кран в сборе
Модель C606
ДЕТ. №
ПОЗ.
X56421-1
8
055819
050348
055989
014402
9
10
11
12
13
14
048926
X55820
28
ОПИСАНИЕ
ДЕТ. №
Дверца с направляющей в
сборе
Колодка передняя передней
спирали
Приводной вал
Уплотнение приводного вала
Лезвие скребка, пластмасса
Битер в сборе
Колодка задняя передней
спирали
X57332-SER
084108
032564
032560
084350
X46231
084109
Детали,обслуживаемые оператором
056525. Лоток под детали, упрощенный насос.
Рис. 18
Сторона коктейлей
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ОПИСАНИЕ
Фиксатор насоса смеси
Цилиндр насоса бункера
Шпилька - держатель
Клапан
Шпилька фиксирующая
Уплотн. кольцо нар. д. 2-1/8, красное
Крышка клапанная
Прокладка упрощенн. насоса
Адаптер входной для смеси,
сторона коктейлей, голубой
Кольц. держатель н. д. 0,12
Прив. вал насоса для смеси в
сборе
Уплотн. кольцо приводного вала
Трубка подачи смеси – сторона
коктейлей
Уплотн. кольцо 1-3/4
Уплотнит. кольцо н. д. 11/16,
красное
Сторона мягкого мороженого
ДЕТ. №
ПОЗ.
044641
057944
X55450
053526
044731
020051
056873-XX
053527
054944
1
2
3
4
5
6
7
8
9
056524
X41947
10
11
048632
X55973
12
13
008904
016132
14
15
16
Модель C606
29
ОПИСАНИЕ
Фиксатор насоса смеси
Цилиндр насоса бункера
Шпилька - держатель
Клапан
Шпилька фиксирующая
Уплотн. кольцо нар. д. 2-1/8, красное
Крышка клапанная
Прокладка упрощенн. насоса
Адаптер входной для смеси,
сторона мороженого, красный
Кольц. держатель н. д. 0,12
Прив. вал насоса для смеси в
сборе
Уплотн. кольцо приводного вала
Трубка подачи смеси – сторона
мягкого мороженого
Уплотн. кольцо 1-3/4
Уплотнит. кольцо н. д. 11/16,
красное
Активатор бункера для смеси в
сборе
ДЕТ. №
044641
057943
X55450
053526
044731
020051
056874-XX
053527
054825
056524
X41947
048632
X55974
008904
016132
X44797
Детали,обслуживаемые оператором
Раздел 5
Вниманию оператора!
Рис. 19
ПОЗ.
1
2
3
4
5
6
7
8
ОПИСАНИЕ
ПОЗ.
ОПИСАНИЕ
Клавиатура стороны коктейлей
Газоразрядный дисплей (ГРД) - меню
Клавиатура - меню (вход/выход)
Клавиатура стороны мороженого
Светоиндикатор полного расхода смеси
Выключатель питания
Режим ожидания стороны мороженого
Режим ожидания стороны коктейлей
9
10
11
12
13
14
15
16
Клавиатура – нагреватели топпингов
Ж-к дисплей - таймер очистки щеткой
Клавиатура – меню калибровки
Клавиатура – дополнительный вкус
Клавиатура – ванильный вкус
Клавиатура – клубничный вкус
Клавиатура – шоколадный вкус
Светоиндикатор низкого уровня смеси
Примечание: сведения о дополнительных функциях кнопок
в режимах "калибровка" или "меню менеджера" - см. “меню
менеджера”, стр. 38.
Модель C606
30
Вниманию оператора!
Значения символов
= КАЛИБРОВКА
Чтобы упростить процесс эксплуатации в экспортных
машинах, мы вместо слов начали применять символы
для многих переключателей, функций и индикации
отказов, с которыми сталкиваются операторы машин.
Компания "Тейлор" разработала Вашу машину с
применением такой международной символики.
= ЭКРАН МЕНЮ
В таблице ниже приведены значения символов.
Выключатель питания
= АВТО
Панель управления можно использовать тогда, когда
переключатель питания установлен в положение ВКЛ.
= ЦИКЛ ТЕРМООБРАБОТКИ
= МОЙКА
Газоразрядный дисплей
= НАСОС СМЕСИ
Газоразрядный дисплей (ГРД) расположен на
передней панели управления. В ходе нормальной
эксплуатации информация на него не выводится. Этот
дисплей используется для показа позиций меню и
сообщений об отказах. На него выводятся значения
температуры смеси в каждом бачке.
= ОЖИДАНИЕ
(СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ)
= ОЖИДАНИЕ
(СТОРОНА МОРОЖЕНОГО)
Светоиндикация
= ВЫБОР СИРОПА
МАЛО СМЕСИ – при свечении символа
в бачке
для смеси осталось мало смеси, и ее необходимо
пополнить как можно скорее.
= НИЗКИЙ УРОВЕНЬ СМЕСИ
= СМЕСЬ ЗАКОНЧИЛАСЬ
бачок для
НЕТ СМЕСИ - при свечении символа
смеси практически пуст, и для эксплуатации фризера
нет необходимого количества смеси. В этом случае
режим АВТО будет заблокирован и фризер перейдет в
режим ОЖИДАНИЕ. Чтобы запустить систему
охлаждения необходимо заполнить бачок смесью и
(АВТО). Фризер начнет работать
нажать на символ
автоматически.
= НАГРЕВАТЕЛЬ ТОППИНГА ЛЕВЫЙ
= НАГРЕВАТЕЛЬ ТОППИНГА ПРАВЫЙ
Модель C606
31
Вниманию оператора!
Символ режима термообработки
Если двигатель битера вращается как положено нажмите на символ
(МОЙКА) для отмены цикла.
Для возобновления нормальной работы нажмите на
символ
(АВТО). Если фризер снова отключился,
обратитесь к уполномоченному специалисту по
обслуживанию оборудования.
При свечении символа термообработки
фризер
проходит цикл термообработки. Режим
термообработки можно включать нажатием на этот
символ, чтобы запустить цикл термообработки
фризера при его переходе в режим мягкой блокировки.
В ряде моделей нажатием символа термообработки
можно запустить цикл термообработки в любой
момент.
Перезапуск насоса
аэрированной смеси
Таймер очистки щеткой - показывает остающееся
число дней до очередной очистки щеткой. Когда отсчет
показаний на дисплее дойдет до цифры "1", машину
необходимо разобрать и очистить щеткой в течение
ближайших 24 часов.
Кнопка перезапуска насоса расположена на служебной
панели сзади машины. (См. рис. 20) Функция
защищает насос от перегрузки. При перегрузке
срабатывает механизм отключения. Для
возобновления работы насоса полностью нажмите на
кнопку перезапуска.
Механизм перезапуска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запрещается
нажимать на кнопку перезапуска металлическими
предметами. Невыполнение этого требования может
привести к тяжелой травме или смерти.
Кнопка перезапуска расположена на служебной
панели сзади машины. (См. рис. 20) Перезапуск
защищает двигатель битера от перегрузки. При
перегрузке срабатывает механизм отключения. Для
правильного перезапуска фризера установите
переключатель питания в положение "ВЫКЛ".
Полностью нажмите кнопку перезапуска. Установите
переключатель питания в положение ВКЛ. Нажмите на
символ
(МОЙКА) и наблюдайте за работой
фризера. (См. рис. 20.)
Регулируемая ручка раздачи
В данной машине применяется регулируемая ручка
раздачи, которая позволяет максимально
контролировать уровень порции, обеспечить более
стабильное качество продукта и контролировать
затраты. Ручка раздачи должна быть настроена так,
чтобы обеспечить скорость раздачи продукта по весу
от 5 до 7,5 унций (от 142 г. до 213 г.) за 10 секунд. Для
ПОВЫШЕНИЯ скорости раздачи необходимо затянуть
винт ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ. Для СОКРАЩЕНИЯ
скорости раздачи необходимо ослабить винт ПРОТИВ
ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ. После установки скорости
потока затяните стопорную гайку, чтобы
зафиксировать регулировочный винт. (См. рис. 21.)
Рис. 20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запрещается
нажимать на кнопку перезапуска металлическими
предметами. Невыполнение этого требования может
привести к тяжелой травме или смерти.
Рис. 21
Модель C606
32
Вниманию оператора!
Подача питания
Регулировка уровня наполнения
коктейля
При подаче питания на машину включается система
управления, которая проводит проверку системы.
Проверке подвергаются 4 типа данных: лампы,
сведения о блокировках, сведения о конфигурации и
информация о системе.
(См. рис. 23.)
Датчик контроля порции, расположенный под
держателем стаканчиков, можно регулировать, чтобы
получить желаемый уровень наполнения стаканчика.
При недоливе или переливе необходимо
отрегулировать положение этого датчика. (См. рис.
22.)
C602 / C606 UVC4
V01.01.000
lamp
test
Рис. 23
Тест лампы: показываются версии системы
управления и программного обеспечения, светятся все
светодиоды панели. (См. рис. 24.)
Рис. 22
Initializing . . . . .
Шаг 1
Рожковым ключом ослабьте стопорную гайку на
регулировочном винте под датчиком.
Шаг 2
Для увеличения размера порции поверните
регулировочный винт по часовой стрелке, для
уменьшения - против.
Рис. 24
После проверки лампы во время процесса
запуска появятся три отдельных экрана.
Шаг 3
По достижении желаемого уровня наполнения
затяните стопорную.гайку.
Запуск . . . . сведения о блокировках
Запуск. . . . сведения о конфигурации
Запуск. . . . информация о системе
Если в ходе ЗАПУСКА система обнаружит ошибку в
данных, о внесении изменений в уставки системы
управления оператора оповестит следующий экран
(См. рис. 25.)
Экраны газоразрядного дисплея
Газоразрядный дисплей (ГРД) расположен в центре
панели управления. В ходе нормальной ежедневной
эксплуатации машины он не используется. Этот
дисплей включается после нажатия на символ
(КАЛИБРОВКА) или выбирается из меню менеджера.
Экран дисплея также оповещает оператора о
конкретных отказах, обнаруженных системой
управления.
SERVICE REQ'D
NVRAM FAULT
RESET TO DEFAULTS
< Press to clear
Рис. 25
Модель C606
33
Вниманию оператора!
Выключатель питания ВКЛЮЧЕН
После запуска системы на панели управления будет
показано число дней до очередной обязательной
очистки щеткой; также появится экран ОТСЧЕТ
ВРЕМЕНИ БЕЗОПАСНОСТИ, с включенной системой
оповещения. (См. рис. 26.)
При переведении переключателя питания в положение
ВКЛ. активируются кнопки панели управления. На ГРД
или не будет никаких сообщений, или будет
сообщение о том, что машина была очищена. (См. рис.
29.)
SAFETY TIMEOUT
ANY KEY ABORTS
UNIT CLEANED
Рис. 26
Рис. 29
В течение 60 секунд или пока не будет нажат любой
символ системы управления будет показываться экран
ОТСЧЕТ ВРЕМЕНИ БЕЗОПАСНОСТИ с включенной
системой оповещения.
В некоторых моделях при ВКЛЮЧЕННОМ
выключателе питания непрерывно показывается
температура смеси в каждом бункере.
(См. рис. 30.)
После того, как отсчет времени безопасности
закончится, при выключенном выключателе питания
будет показан экран состояния. Если требования по
очистке щеткой удовлетворены, будет показан
следующий экран. (См. рис. 27.)
HOPPERS
21.0
21.1
UNIT CLEANED
POWER SWITCH OFF
-=-=-=-=-=UNIT CLEANED
Рис. 30
Цикл термообработки
Рис. 27
В течение всего цикла термообработки символы
контролькой панели будут светиться. На экране будут
показаны два предупреждающих сообщения. При
понижении температуры смеси ниже 130°F (54,4°C)
появится сообщение "РАЗДАЧУ НЕ ПРОИЗВОДИТЬ".
(См. рис. 31.)
Если очистка щеткой не проводилась, на экране
состояния будет показана текущая температура бачка,
температура барреля и пятиминутный таймер для
очистки щеткой. (См. рис. 28.)
POWER SWITCH OFF
TIME: 5:00
41.0
HOPPER
41.0
41.0
BARREL
41.0
L:
R:
Рис. 28
Модель C606
DO NOT DRAW
DO NOT DRAW
Рис. 31
34
Вниманию оператора!
При повышении температуры выше 130°F (54,4°C) на
экране появится сообщение о ГОРЯЧЕМ ПРОДУКТЕ в
машине. (См. рис. 32.)
L:
R:
При отказе цикла термообработки ГРД покажет
сообщение об отказе и возвратит фризер в режим
ОЖИДАНИЕ. "Блокировка" определяется как особый
вариант режима ОЖИДАНИЕ, не позволяющий
машине работать в режиме АВТО.
Существует два типа блокировки фризера: жесткая и
мягкая. Жесткая блокировка требует, разборки и
очистки машины щеткой. Мягкая - может быть
устранена либо разборкой и очисткой машины щеткой,
либо запуском нового цикла термообработки.
HOT PRODUCT
HOT PRODUCT
Рис. 32
Жесткая блокировка: существуют две причины
жестких блокировок:
1. Истек срок таймера очистки щеткой
ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить раздачу
продукта или разборку машины во время цикла
ТЕРМООБРАБОТКИ. Продукт горячий и под очень
высоким давлением.
(максимальная уставка - 14 дней). (См. рис. 33.)
BRUSH CLEAN TIMEOUT
FREEZER LOCKED
CLEANING REQ'D
WASH TO BRUSH CLEAN
В ходе цикла ТЕРМООБРАБОТКИ температура смеси
в бачках и морозильных цилиндрах должна подняться
в течение 90 минут до 151°F (66,1°C).
Когда фаза нагрева закончится, фризер перейдет в
следующую фазу - обработки. Фаза обработки будет
поддерживать температуру выше уровня 151°F
(66,1°C) не менее 30 минут.
Рис. 33
Нажатие на символ
экран. (См. рис. 34.)
Последняя фаза цикла - охлаждение. Фризер должен
охладить смесь до температуры ниже 41°F (5°C) в
течение двух часов.
По завершении цикла термообработки символы
(ТЕРМООБРАБОТКА) перестанут светиться. Машина
перейдет в режим ОЖИДАНИЯ (свечение символов
и
). Теперь машину можно перевести в режим АВТО
или оставить в режиме ОЖИДАНИЯ.
FREEZER LOCKED
Рис. 34
Сообщения об отказах цикла
термообработки
2.
Во исполнение требований санитарных норм фризер
должен ежедневно проходить цикл термообработки, а
не реже одного раза в 14 дней – разбираться и
очищаться щеткой. Очистка щеткой - это обычная
процедура разборки и очистки, описанная в данном
руководстве. Невыполнение этих требований приведет
к блокировке режима АВТО фризера системой
управления.
Произошел отказ термистора морозильного цилиндра,
бункера или хладагента во время цикла
термообработки. (См. рис. 35.)
SYSTEM FAULT
FREEZER LOCKED
SERVICE REQ'D
< PRESS TO CLEAR
Всегда выполняйте местные санитарные требования,
регулирующие максимальный интервал между
очистками щеткой. (Об установке интервала – см.
“меню менеджера”, стр. 44.)
Модель C606
(МОЙКА) покажет следующий
Рис. 35
35
Вниманию оператора!
Мягкая блокировка: Если цикл
Нажав на символ
(КАЛИБРОВКА), можно узнать,
какой именно термистор вызвал жесткую блокировку.
(См. рис. 36.)
термообработки не запускался в течение последних 24
часов, машина перейдет в режим мягкой блокировки.
Мягкая блокировка позволяет оператору устранить
причину блокировки. Оператор может либо начать
новый цикл термообработки, либо произвести очистку
машины щеткой.
L: HOPPER THERM BAD
При мягкой блокировке машина перейдет в режим
ОЖИДАНИЯ. На экране появится следующее
сообщение. Причина мягкой блокировки указывается
во второй строке. (См. рис. 38.)
FREEZER LOCKED
Рис. 36
HEAT TREAT FAILURE
REASON
HEAT FOR HEAT CYCLE
WASH TO BRUSH CLEAN
При попытке перевести находящуюся в режиме
жесткой блокировки машину в режим АВТО она
перейдет в режим ОЖИДАНИЯ, а на экране появится
следующее сообщение. (См. рис. 37.)
Рис. 38
По устранению причины мягкой блокировки нажатие на
символ
(ТЕРМООБРАБОТКА) немедленно запустит
цикл термообработки. Нажатие же символа
(МОЙКА) тогда, когда показывается вышеупомянутое
сообщение, жестко заблокирует машину, при этом
потребуется уже очистка щеткой.
FREEZER LOCKED
Рис. 37
Ниже указаны возможные сообщения об отказах с
мягкой блокировкой, которые могут быть показаны во
второй строке экрана.
Чтобы восстановить информацию о причине жесткой
блокировки, необходимо выключить выключатель
питания на пять секунд, а затем возвратить его в
положение ВКЛ. Будет показано первоначальное
сообщение с причиной жесткой блокировки.
ОПИСАНИЕ ОТКАЗОВ можно найти в “меню
менеджера” (см. стр. 44.)
Сообщение ФРИЗЕР ЗАБЛОКИРОВАН будет
оставаться на дисплее до тех пор, пока требования по
очистке щеткой не будут выполнены. Для пуска 5минутного таймера дисплея разберите фризер.
Блокировка будет снята после того, как таймер
закончит отсчет времени до нуля.
Модель C606
36
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ПИТАНИЯ ВЫКЛ.
Был выключен
выключатель питания.
НЕТ СМЕСИ
В бункере отсутствует
смесь.
ВЫКЛЮЧЕН РЕЖИМ
АВТО ИЛИ ОЖИДАНИЕ
Машина не находилась в
режиме АВТО или
ОЖИДАНИЯ.
НЕ ПРОХОДИЛ ЦИКЛ
ТЕРМООБРАБОТКИ
В истекшие 24 часа не
проводился цикл
термообработки (было
изменено ВРЕМЯ
НАЧАЛА ЦИКЛА
ТЕРМООБРАБОТКИ, или
произошел отказ питания
во время этого цикла, или
произошел отказ цикла по
любой причине, кроме
отказа термистора.)
Вниманию оператора!
Появление следующего экрана означает мягкую
блокировку во время циклатермообработки. (См. рис.
39.)
Если для выхода из блокировки методом очистки
щеткой будет нажат символ
(МОЙКА), сообщение
ФРИЗЕР ЗАБЛОКИРОВАН будет оставаться на
дисплее до тех пор, требования по очистке щеткой не
будут выполнены. Для пуска 5-минутного таймера
разберите фризер. Блокировка будет снята после того,
как таймер закончит отсчет времени до нуля. (См. рис.
42.)
HEAT TREAT FAILURE
FREEZER LOCKED
HEAT FOR HEAT CYCLE
WASH TO BRUSH CLEAN
Рис. 39
Машина может быть также мягко заблокирована в
любой момент при однократном подъеме температуры
в бункере или морозильном цилиндре выше 59°F
(15°С), при подъеме и фиксации температуры выше
45°F (7°С) в течение более чем одного часа, или при
ее подъеме и фиксации выше 41°F (5°С) в течение
более 4 часов. При состоянии ВЫСОКАЯ
ТЕМПЕРАТУРА ПРОДУКТА появится следующий
экран. (См. рис. 40.)
FREEZER LOCKED
Рис. 42
Чтобы восстановить сообщение о причине мягкой
блокировки, выключите выключатель питания на пять
секунд, а затем возвратите его в положение ВКЛ.
Будет показано первоначальное сообщение о
причиной мягкой блокировки. (См. рис. 43.)
PRODUCT OVER TEMP
HEAT FOR HEAT CYCLE
WASH TO BRUSH CLEAN
HEAT TREAT FAILURE
REASON
HEAT FOR HEAT CYCLE
WASH TO BRUSH CLEAN
Рис. 40
При появлении одного из этих сообщений фризер не
сможет работать в автоматическом режиме до тех пор,
пока он не будет разобран и очищен щеткой или пока
не будет закончен цикл термообработки. Нажмите на
символ
(ТЕРМООБРАБОТКА) для запуска цикла
(МОЙКА)
термообработки, или выберите символ
для разборки машины и ее очистки щеткой.
Рис. 43
ОПИСАНИЕ ОТКАЗОВ можно также найти в “меню
менеджера”. (См. стр. 44.) Примечание: отчет о данных
циклов термообработки и истории блокировок можно найти в
“меню менеджера”. (См. стр. 47.)
По выходу фризера из блокировки вследствие начала
цикла термообработки символ
(ТЕРМООБРАБОТКА) загорится, и на экране появится
следующее сообщение. (См. рис. 41.)
L:
R:
DO NOT DRAW
DO NOT DRAW
Рис. 41
Модель C606
37
Вниманию оператора!
Кнопки управления на обеих сторонах будут
функционировать в меню менеджера при выводе
экрана ТЕКУЩИЕ СОСТОЯНИЯ. (См. ТЕКУЩИЕ
СОСТОЯНИЯ, стр. 51.)
Меню менеджера
Меню менеджера используется для входа в экраны функций
оператора. Для входа в меню нажмите на центр символа
(ВАФЕЛЬНЫЙ РОЖОК) на панели управления. (См. рис. 44.)
Ввод пароля
Зайдите в экран ПАРОЛЯ и, пользуясь символами
АВТО ( ) и ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВКУС ), введите
первую цифру пароля в той позиции, где находится
курсор. По выбору правильной цифры нажмите на
символ КАЛИБРОВКА ( ) для перемещения курсора
на следующую позицию. Пароль меню менеджера 8309. (См. рис. 45.)
ENTER ACCESS CODE
Рис. 44
Когда показывается экран ПАРОЛЯ, символ
молочных коктейлей, символ
СИРОП) и символ
гореть.
(АВТО) для
3
0
9
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
(КОНУСНЫЙ СТАКАНЧИК) будут
В программе меню символ
коктейлей, символ
8
__
Рис. 45
Продолжайте вводить соответствующие цифры
пароля, пока не будут показаны все четыре числа, а
затем нажмите символ КАЛИБРОВКА ( ).
(АВТО) стороны для молочных
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП) и
символ
(КАЛИБРОВКА) будут функционировать как
кнопки меню.
Если пароль введен правильно, на экране появится
список меню менеджера.
АВТО ( ) - повышает величину значения над курсором и
используется для прокрутки вверх на экранах с текстом.
Если пароль введен неправильно, дисплей выйдет из
программы меню по нажатию символа КАЛИБРОВКА
( ).
(См. рис. 46.)
) - понижает величину
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП (
значения над курсором и используется для прокрутки вниз на
экранах с текстом.
) - переводит курсор направо и
КАЛИБРОВКА (
используется для выбора вариантов меню.
Примечание: во время выбора позиций меню менеджера
раздача коктейлей невозможна, за исключением случая,
когда показан экран ТЕКУЩИЕ СОСТОЯНИЯ.
Сторона для мороженого будет продолжать работу в
том режиме, в котором она была, когда было выбрано
это меню. Однако, кнопки управления стороны для
мороженого не будут светиться; они также не будут
функционировать, когда будет показываться меню
менеджера или меню калибровки.
Рис. 46
Модель C606
38
Вниманию оператора!
Позиции меню
Опция КАЛИБРОВКА СИРОПА дает менеджеру
доступ к настройкам калибровки из экрана меню
менеджера. При выборе этой опции на экране будут
показаны те же самые функции, которые находятся в
меню калибровки.
Нажатием символов
(АВТО) или
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП) осуществляйте
навигацию вверх или вниз по меню. Выбор опции
меню осуществляйте установкой данной опции
напротив стрелки в левой стороне экрана, после чего
нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА). Выход из
программы меню осуществляется выбором ВЫХОДА
(КОНУСНЫЙ
ИЗ МЕНЮ или нажатием на символ
СТАКАНЧИК).
(См. "СИСТЕМА ПОДАЧИ СИРОПА", стр. 70.)


В меню менеджера представлены следующие
позиции.
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
SYRUP PRIME
EXIT
Рис. 47
Примечание: опция раздачи продукта без сиропа
будет показываться на экране только в том случае,
если сторона коктейлей находится в режиме АВТО.
ВЫХОД ИЗ МЕНЮ
КАЛИБРОВКА СИРОПА
ПРОВЕРКА КАЛИБРОВКИ
Опция ПРОВЕРКА КАЛИБРОВКИ используется для
того, чтобы убедиться в том, что отпуск сиропа
осуществляется в пределах нормы. (См. рис. 48)
СЧЕТЧИК ПОРЦИЙ
УСТАНОВКА ЧАСОВ
ТАЙМЕР ЦИКЛА
ТЕМРООБРАБОТКИ
VERIFY CALIBRATION
Select a Flavor
< Press to Clear
ТАЙМЕР РЕЖИМА АВТО
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
ЦИКЛ ОЧИСТКИ ЩЕТКОЙ
СИГНАЛ УРОВНЯ СМЕСИ
Рис. 48
ОПИСАНИЕ ОТКАЗА
Снимите с дверцы раздачи клапан сиропа. Полностью
заправьте линию сиропом. Установите клапан сиропа
над малым отделением двойной мензурки и выберите
сорт сиропа. Сироп потечет в мензурку, после чего его
подача автоматически прекратится. Поставьте
мензурку на плоскую поверхность и проверьте
количество сиропа. Если уровень за пределами
нормы, данный сорт необходимо откалибровать снова.
(См. КАЛИБРОВКА СИРОПА, стр. 78.)
АРХИВ БЛОКИРОВОК
АРХИВ ОТКАЗОВ
ОТЧЕТ О ЦИКЛЕ
ТЕРМООБРАБОТКИ
ДАННЫЕ ПО ЦИКЛАМ
ТЕРМООБРАБОТКИ
СВЕДЕНИЯ О СИСТЕМЕ
ТЕКУЩИЕ СОСТОЯНИЯ
Калибровку каждого сорта сиропа рекомендуется
проверять – и подлежащие калибровке сорта отмечать
- до выхода из меню менеджера и переходу к меню
КАЛИБРОВКА.
По выбору позиции "ВЫХОД ИЗ МЕНЮ" происходит
выход из меню менеджера, при этом символы панели
управления восстанавливают свои основные функции.
Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы выйти
из экрана ПРОВЕРКА КАЛИБРОВКИ и возвратиться к
списку меню менеджера.
Модель C606
39
Вниманию оператора!
Экран СЧЕТЧИК ПОРЦИЙ используется для проверки
или обнуления количества отпущенных машиной
порций. (См. рис. 49.)


SERVINGS COUNTER
L=0
R=0
Next
Exit
SERVINGS COUNTER
L=0
R=0
Next
Exit
Рис. 52
Войдите в экран Подробная информация, нажав
"Дальше" в экране СЧЕТЧИКА ПОРЦИЙ. Переведите
стрелку в положение "Подробная информация" и
выберите символ КАЛИБРОВКА
. (См. рис. 53.)
Рис. 49
Обнуление СЧЕТЧИКА ПОРЦИЙ производится
нажатием символа АВТО
для перемещения
стрелки (>) на позицию "Дальше". На следующем
экране будут показаны опции "Обнуление счетчиков" и
"Подробная информация". (См. рис. 50.)
>
SERVINGS COUNTER
Details
Reset Counters
Exit
Рис. 53
>
SERVINGS COUNTER
Details
Reset Counters
Exit
Меню счетчика также представляет подробную
информацию о количестве порций для каждого сорта
сиропа (шоколад, клубника, ваниль, сироп на выбор,
без сиропа и мороженое) и указывает метод окончания
раздачи для каждого сиропа (отключение
пироэлектрическим датчиком, ручное нажатие на
кнопку вкуса, таймер ограничения автоматической
раздачи, прочее). (См. рис. 54.)
Рис. 50
Выберите символ АВТО
, чтобы переместить
стрелку в положение ОБНУЛЕНИЕ СЧЕТЧИКОВ.
(КАЛИБРОВКА) (См. рис.
Затем выберите символ
51.)
>
Пример:
SERVINGS COUNTER
Are you sure?
Yes
No

Рис. 54
Пиро = обнаружил и прекратил раздачу
пироэлектрический датчик.
Рис. 51
Время = таймер ограничения времени автоматической
раздачи сработал до срабатывания
пироэлектрического датчика или нажатия на кнопку
сиропа.
На дисплее появится вопрос: "Вы уверены?" Чтобы
установить счетчики на 0, выберите символ АВТО
, чтобы
переместить стрелку в положение "ДА". Выберите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы сбросить правый и левый счетчики и
возвратиться к экрану СЧЕТЧИК ПОРЦИЙ. Если вы не хотите
сбрасывать счетчик порций, переведите стрелку на опцию
Опер = оператором была нажата кнопка сиропа для
прекращения раздачи.
, чтобы
"Нет" и нажмите символ КАЛИБРОВКА
возвратиться к экрану СЧЕТЧИКА ПОРЦИЙ без обнуления
счетчиков.
Прочее = любое другое прекращение раздачи, за
исключением пироэлектрического датчика, таймера
ограничения времени автоматической раздачи или
кнопки оператора (например, выключение
выключателя питания во время раздачи продукта).
Примечание: после очистки машины щеткой
СЧЕТЧИК ПОРЦИЙ обнуляется автоматически.
(См. рис. 52.)
Модель C606
CHOCOLATE
Pyro = 0 Oper = 0
Time = 0 Other = 0
Next
40
Вниманию оператора!
Опция УСТАНОВКА ЧАСОВ позволяет менеджеру
корректировать дату и время часов системы
управления. Дату и время можно изменить только
после ручной очистки фризера, но до его перевода в
режим АВТО или ОЖИДАНИЯ. При выборе
УСТАНОВКИ ЧАСОВ без очистки фризера щеткой
появится следующее сообщение. (См. рис. 55.)
Введите значение месяца, дня и года. Затем, нажмите
символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к экрану
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ. (См. рис. 58.)
>
SET CLOCK
08:00
05/15/2012
NO CHANGES ALLOWED
Press Any Key
Рис. 58
Чтобы отключить летнее время, нажмите на символ
(АВТО) и переместите стрелку в положение
"Отключить". Сохраните выбранный вариант нажатием
символа КАЛИБРОВКА
.
Рис. 55
Чтобы изменить дату или время, выберите в меню
опцию УСТАНОВКА ЧАСОВ. Нажмите на символ
(АВТО) для перемещения стрелки с "Выход" на
"Изменить", а затем нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА) для выбора опции "Изменить". (См.
рис. 56.)
SET CLOCK
08:00
Change
> Exit
DAYLIGHT SAVING TIME
ENABLED
Enable
Disable
Чтобы включить летнее время, нажмите на символ
АВТО и переместите стрелку в положение "Включить".
Сохраните выбранный вариант нажатием символа
КАЛИБРОВКА
.
Если включена опция использования летнего времени,
она будет автоматически переводить часы системы
управления на летнее время. Изменить месяц и
неделю в опции летнего времени можно с помощью
нажатия на символ АВТО
, чтобы перевести стрелку
с "Выход" на "Изменить". Нажмите на символ
КАЛИБРОВКА
, чтобы выбрать опцию "Изменить" и
перейти к следующему экрану. (См. рис. 59.)
05/15/2012
Рис. 56
Установите время нажатием на символы
(АВТО)
или
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), с курсором под
позицией “часы”. Переместите курсор на “минуты”
нажатием символа
(КАЛИБРОВКА). По установке
значения минут нажмите символ
(КАЛИБРОВКА)
для перевода курсора к позиции “месяцы”. (См. рис.
57.)
SET CLOCK
08:00
>
MAR SECOND SUNDAY
NOV FIRST SUNDAY
Change
Exit
Рис. 59
Навигацию по месяцам осуществляйте кнопкамистрелками. Сохраните выбранный вариант нажатием
. (См. рис. 60.)
символа КАЛИБРОВКА
05/15/2012
> Exit
>
Рис. 57
DST START MONTH
JAN
FEB
MAR
Рис. 60
Модель C606
41
Вниманию оператора!
Экран ВРЕМЯ НАЧАЛА ЦИКЛА ТЕРМООБРАБОТКИ
позволяет менеджеру устанавливать время дня, когда
будет запускаться цикл термообработки. (См. рис. 64.)
После введения соответствующего месяца найдите
соответствующую неделю. Сохраните выбранный
вариант нажатием символа КАЛИБРОВКА
. (См.
рис. 61.)
>
AUTO HEAT TIME
00:00
DST START WEEK
FIRST SUNDAY
SECOND SUNDAY
THIRD SUNDAY
>
Change
Exit
Рис. 64
Рис. 61
Примечание: меняйте уставку времени начала цикла
термообработки только в тот день, когда на фризере
проводится очистка щеткой. Увеличение времени
между циклами термообработки приведет к мягкой
блокировке машины, если начало этого цикла не
произойдет в течение 24 часов после начала
предыдущего цикла термообработки.
Примечение: прокрутите вниз все варианты выбора,
чтобы увидеть опции "ЧЕТВЕРТОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ" и
"ПОСЛЕДНЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ". Выберите месяц,
когда заканчивается летнее время. Сохраните
выбранный вариант нажатием символа КАЛИБРОВКА
. (См. рис. 62.)
>
Для установки ВРЕМЕНИ НАЧАЛА ЦИКЛА
ТЕРМООБРАБОТКИ нажмите на символ
(АВТО),
чтобы переместить стрелку в положение "Изменить".
Затем выберите символ
. (КАЛИБРОВКА). Экран
покажет время с курсором под позицией часа. (См.
рис. 65.)
DST END MONTH
NOV
DEC
JAN
AUTO HEAT TIME
00:00
Рис. 62
Выберите соответствующую неделю, когда
заканчивается летнее время. Сохраните выбранный
вариант нажатием символа КАЛИБРОВКА
. (См.
рис. 63.)
Рис. 65
>
Нажмите на символ
(АВТО) или символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), чтобы увеличить или
уменьшить значение часа до желаемого значения.
Затем переместите курсор на позицию минут, нажав
символ
(КАЛИБРОВКА). Установите значение
(КАЛИБРОВКА),
минут, затем нажмите на символ
чтобы сохранить эту уставку и возвратиться к экрану
ВРЕМЯ НАЧАЛА ЦИКЛА ТЕРМООБРАБОТКИ.
(КАЛИБРОВКА), чтобы выйти
Нажмите на символ
из экрана и возвратиться в меню.
DST END WEEK
FIRST SUNDAY
SECOND SUNDAY
THIRD SUNDAY
Рис. 63
Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы выйти
из экрана и возвратиться в меню.
Модель C606
42
Вниманию оператора!
Опция ВРЕМЯ ЗАПУСКА РЕЖИМА АВТО позволяет
менеджеру задавать время дня, когда машина будет
автоматически переходить в режим АВТО из
ОЖИДАНИЯ. Для того, чтобы режим АВТО начался в
запрограммированное время, машина должна
находиться в режиме ОЖИДАНИЯ, но без блокировки
фризера. Опцию ВРЕМЯ ЗАПУСКА РЕЖИМА АВТО
можно и отключить, но при этом режим АВТО надо
будет запускать вручную. (См. рис. 66.)
Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы
возвратиться к предыдущему экрану с новыми
показаниями установленного времени. Нажмите на
символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы выйти из экрана и
возвратиться в меню.
Опция РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ используется только в тех
моделях, в которых кнопки “ожидание” панели
управления заблокированы.
Опция ОЖИДАНИЕ используется для того, чтобы
вручную переводить левую или правую стороны в
режим ожидание, в течение длительных перерывов в
отпуске продукта. Выберите в меню экрана
(АВТО), чтобы
ОЖИДАНИЕ. Нажмите на символ
переместить стрелку на левую (молочные коктейли)
или правую (мягкое мороженое) стороны. Нажмите на
символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы запустить режим
ожидание для выбранной стороны.
AUTO START TIME
DISABLED
>
Enable
Disable
Рис. 66
ВРЕМЯ ЗАПУСКА РЕЖИМА АВТО включается
нажатием на символ
(АВТО), чтобы переместить
стрелку в положение "Включить". Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к следующему
экрану. (См. рис. 67.)
Повторите эти действия для пуска режима ожидания
для другой стороны. (См. рис. 69.)
STANDBY MODE
>
AUTO START TIME
00:00
Change
Exit
>
LEFT
RIGHT
EXIT
Рис. 69
Рис. 67
Режим ожидание для любой стороны можно
отключить, выйдя из меню менеджера и выбрав режим
АВТО.
Запрограммируйте значение ВРЕМЕНИ ЗАПУСКА
АВТО, нажимая на символ АВТО
, чтобы
переместить стрелку в положение "Изменить".
Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти
к следующему экрану. (См. рис. 68.)
Опция ЦИКЛ ОЧИСТКИ ЩЕТКОЙ позволяет
менеджеру выбирать максимальное количество дней
интервала между чистками машины щеткой. Цикл
очистки щеткой можно изменить только тогда, когда
фризер уже был очищен вручную, но еще не был
переведен в режим АВТО или ОЖИДАНИЯ.
AUTO START TIME
00:00
При выборе опции ЦИКЛ ОЧИСТКИ ЩЕТКОЙ до
очистки щеткой появится следующее сообщение. (См.
рис. 70.)
Рис. 68
BRUSH CLEAN CYCLE
TIME 14 DAYS
No Changes Allowed
Press any Key
Установка ВРЕМЕНИ АВТОЗАПУСКА осуществляется
путем увеличения (символ АВТО
) или уменьшения
) значения
(символ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП
часа над курсором. Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы передвинуть курсор и
установить значение минут.
Модель C606
Рис. 70
43
Вниманию оператора!
Экран ОПИСАНИЕ ОШИБКИ укажет на наличие отказа
во фризере и сторону фризера, где произошел отказ.
Если отказов не обнаружено, появится следующий
экран.
(См. рис. 73.)
Количество дней интервала между чистками щеткой
можно изменить, нажав на символ
(АВТО), чтобы
уменьшить количество дней, или на символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), чтобы увеличить
количество дней. Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы сохранить выбранную уставку и
возвратиться в меню. Количество дней, которые
остались до очистки щеткой (показываются на
счетчике дней), будет изменено на новое значение.
(См. рис. 71.)
FAULT DESCRIPTION
L: NO FAULT FOUND
R: NO FAULT FOUND
Рис. 73
BRUSH CLEAN CYCLE
TIME
14
DAYS
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы показать
следующий отказ или возвратиться в меню при
отсутствии отказов. Нажатие символа
(КАЛИБРОВКА) в любой ситуации, когда показывается
сообщение об отказе, будет удалять сообщение о нем
в случае его устранения по возвращении в экран
меню.
Рис. 71
Ниже приводятся варианты сообщений об отказах и
рекомендации по их устранению.
Всегда выполняйте требования местных органов
санитарного контроля, устанавливающие интервалы
между чистками оборудования щеткой.
ОТКАЗОВ НЕТ - во фризере не обнаружены отказы.
После показа этого сообщения на экране больше не
будет показываться ничего.
При выборе СИГНАЛ УРОВНЯ СМЕСИ оператор
будет оповещаться о состояниях "мало смеси" и "нет
смеси" звуковым сигналом. По выбору этой опции на
экране появится следующее изображение.
(См. рис. 72.)
ПЕРЕГРУЗКА БИТЕРА - полностью нажмите на кнопку
перезагрузки битера на той стороне фризера, где
возникла ошибка. (См. страницу 32).
ОТКЛЮЧЕНИЕ ИЗ-ЗА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
КОМПРЕССОРА - установите переключатель питания
в положение ВЫКЛ. Подождите 5 минут, чтобы
машина охладилась. Установите переключатель
питания в положение "ВКЛ" и выполните перезапуск
каждой стороны в режим "АВТО".
MIX LEVEL AUDIBLE
ENABLED
>
Enable
Disable
ОТКАЗ ТЕРМИСТОРА БАЧКА - установите
переключатель питания в положение ВЫКЛ. Вызовите
уполномоченного техника по обслуживанию
оборудования компании "Тейлор".
Рис. 72
Отключение опции звукового сигнала осуществляется
нажатием на символ
(АВТО), чтобы переместить
стрелку в положение "ОТКЛЮЧИТЬ". Нажмите на
символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы сохранить выбор и
возвратиться в меню. Изображения на панели
управления "мало смеси" и "нет смеси" будут
подсвечиваться, если уровень смеси в бачке
понизится, но звуковой сигнал при этом подаваться не
будет.
ПРЕВЫШЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ БАЧКА - установите
переключатель питания в положении ВКЛ и убедитесь
в том, что загорелся символ АВТО или ОЖИДАНИЕ.
ПРЕВЫШЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ БАРРЕЛЯ установите переключатель питания в положении ВКЛ и
убедитесь в том, что загорелся символ АВТО или
ОЖИДАНИЕ.
ОТКАЗ ТЕРМИСТОРА БАРРЕЛЯ - установите
переключатель питания в положение ВЫКЛ. Вызовите
уполномоченного техника по обслуживанию
оборудования компании "Тейлор".
Модель C606
44
Вниманию оператора!
ОТКАЗ ТЕРМИСТОРА ГЛИКОЛЯ - установите
переключатель питания в положение ВЫКЛ. Вызовите
уполномоченного техника по обслуживанию
оборудования компании "Тейлор".
Ниже перечислены варианты возможных сообщений.
ОТКРЫТА ДВЕРЦА РАЗДАЧИ ПРОДУКТА - установите
переключатель питания в положение ВЫКЛ.
Убедитесь в том, что дверца для раздачи продукта
установлена правильно, а барашковые винты
затянуты.
ВЫКЛЮЧЕН ЦИКЛ АВТО ИЛИ ОЖИДАНИЕ - система
управления не находилась в режиме АВТО или
ОЖИДАНИЯ.
Отказы при входе в цикл термообработки
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ ВЫКЛ. - выключатель
питания выключен.
ОТКАЗ НЕТ СМЕСИ - возникло состояние "нет смеси".
НЕ ПРОХОДИЛ ЦИКЛ ТЕРМООБРАБОТКИ – попытка
установки функции "время начала цикла на интервал,
превышающий 24 часа после последнего успешного
цикла термообработки.
КОМПРЕССОР РАБОТАЕТ СЛИШКОМ ДОЛГО компрессор отработал уже более 11 минут подряд, а
температура продукта не достигла заданного
значения. Очистите фильтр конденсатора, замените
лезвия скребков и снова проведите заправку машины
свежей смесью. Если такой отказ повторится,
вызовите уполномоченного техника по обслуживанию
оборудования компании "Тейлор".
Отказы в течение цикла термообработки
ОТКАЗ В РЕЖИМЕ НАГРЕВА - превышение времени
на разогрев (90 минут).
ОТКАЗ В РЕЖИМЕ ОХЛАЖДЕНИЕ - превышение
времени на охлаждение (120 минут).
Экран ИСТОРИЯ БЛОКИРОВОК показывает данные
последних 100 мягких блокировок, жестких
блокировок, дат очистки щеткой или отмененных
циклов термообработки. Номера страниц указаны в
правом верхнем углу. Страница 1 всегда показывает
самый последний отказ.
(См. рис. 74.)
00/00/00
LOCKOUT HISTORY
00:00
Reason
ОТКАЗ ОБЩЕЙ ДЛИТЕЛЬНОСТИ ЦИКЛА превышение общего срока цикла термообработки (4
часа).
СРОК ОЧИСТКИ ЩЕТКОЙ - количество дней
эксплуатации фризера превысило срок, который
установлен для очистки щеткой.
2
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ ВЫКЛ. - во время цикла
термообработки был выключен переключатель
питания.
> Exit
ОТКАЗ ПИТАНИЯ ПРИ ТЕРМООБРАБОТКЕ - во
время цикла термообработки произошел отказ в
системе питания.
ОТКАЗ МАЛО СМЕСИ (Л/П) - уровень смеси в левом
или правом бачке слишком низкий для проведения
успешного цикла термообработки.
Рис. 74
Вторая строка экрана показывает дату и время отказа.
Третья строка указывает причину отказа или успешную
очистку щеткой. Некоторые отказы могут быть
вызваны рядом причин. В этом случае для каждой
причины будет создана своя отдельная страница.
ПЕРЕГРУЗКА БИТЕРА ПРИ ТЕРМООБРАБОТКЕ
(Л/П) - отключение вследствие перегрузки двигателя
битера левой или правой стороны.
ОТКАЗ ТЕРМИСТОРА БАРРЕЛЯ (Л/П) - отказ
термисторного датчика барреля левой или правой
стороны.
Навигацию между страницами отказов осуществляйте
нажатием символов
(АВТО) и
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП).
ОТКАЗ ТЕРМИСТОРА БАЧКА (Л/П) - отказ
термисторного датчика бачка левой или правой
стороны.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫС. ДАВЛЕНИЯ (Л/П) - во время
цикла термообработки открылся выключатель
высокого давления левой или правой стороны.
Модель C606
45
Вниманию оператора!
Отказы в режиме АВТО
Описание отказов
(Л/П) БАЧОК> 41ºF (5ºC) БОЛЕЕ 4 ЧАСОВ температура смеси в левом или правом бачке
превышала 41ºF (5ºC) в течение более 4 часов.
(Л/П) компрессор работает слишком долго - левый
или правый главный компрессор проработал без
перерыва более 11 минут без раздачи продукта.
(Л/П) открыта дверца продукта - левая или правая
дверца фризера установлена неправильно, или
разомкнута цепь блокировки.
(Л/П) БАРРЕЛЬ> 41ºF (5ºC) БОЛЕЕ 4 ЧАСОВ температура смеси в левом или правом барреле
превышала 41ºF (5ºC) в течение более 4 часов.
(Л/П) отказ в термисторе бачка - левый или правый
термисторный датчик бачка ОТКРЫТ или
ЗАКОРОЧЕН.
(Л/П) БАЧОК> 45ºF (7ºC) БОЛЕЕ 1 ЧАСА температура смеси в левом или правом бачке
превышала 45ºF (7ºC) в течение более 1 часа.
(Л/П) превышение температуры бачка - левый или
правый термисторный датчик бачка показывает
температуту более 200°F (93°C).
(Л/П) БАРРЕЛЬ> 45ºF (7ºC) БОЛЕЕ 1 ЧАСА температура смеси в левом или правом барреле
превышала 45ºF (7ºC) в течение более 1 часа.
(Л/П) превышение температуры барреля - левый
или правый термисторный датчик барреля показывает
температуру более 200°F (93°C).
(Л/П) БАЧОК> 41ºF (5ºC) ПОСЛЕ ОТКАЗА ПИТАНИЯ температура смеси в левом или правом бачке
превышала 41ºF (5ºC) в течение более 4 часов после
отказа питания.
(Л/П) перегрузка битера - сработал левый или
правый механизм перезапуска.
(Л/П) отказ высокого давления на компрессоре открылся выключатель высокого давления левой или
правой стороны.
(Л/П) БАРРЕЛЬ> 41ºF (5ºC) ПОСЛЕ ОТКАЗА
ПИТАНИЯ - температура смеси в левом или правом
барреле превышала 41ºF (5ºC) в течение более 4
часов после отказа питания.
(Л/П) отказ термистора хладагента - левый или
правый термисторный датчик хладагента показывает
температуру более 200°F (93°C).
Экран КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О ЦИКЛЕ
ТЕРМООБРАБОТКИ показывает количество часов
после термообработки, количество часов после
подъема температуры продукта выше 150ºF (65,6ºC) и
количество успешных циклов термообработки после
очистки щеткой.
(Л/П) БАЧОК> 59ºF (15ºC) - температура смеси в
левом или правом бачке превысила 59ºF (15ºC).
(Л/П) БАРРЕЛЬ> 59ºF (15ºC) - температура смеси в
левом или правом барреле превысила 59ºF (15ºC).
На экранах ИСТОРИЯ ОТКАЗОВ показываются
возникшие отказы (макс. кол-во - 100). Последний
отказ показан на экране 1. На каждом экране
показывается дата, время и описание отказа.
(См. рис. 75.)
>
FAULT HISTORY
05/15/12
08:00
FAULT DESCRIPTION
Exit
HEAT CYCLE SUMMARY
HRS SINCE HC
HRS SINCE 150
HC SINCE BC
0
0
0
Рис. 76
1
Экран ДАННЫЕ ЦИКЛОВ ТЕРМООБРАБОТКИ
содержит сведения не более чем о 366 циклах
термообработки. Первыми показываются данные о
самом последнем цикле. В стандартном формате
каждая запись представлена на трех экранах.
(АВТО), чтобы переместить
Нажмите символ
стрелку в положение "стандратный формат записи", и
нажмите символ
(КАЛИБРОВКА). (См. рис. 77.)
Рис. 75
Выберите символ АВТО , чтобы перейти к
следующему отказу. Экраны можно просматривать в
противоположном направлении с помощью символа
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП
. Нажатие символа
(КАЛИБРОВКА) приводит к выходу из экрана
ИСТОРИЯ ОТКАЗОВ в основное меню.
>
HEAT TREAT CYCLE
Standard records
Details
Exit
Рис. 77
Модель C606
46
Вниманию оператора!
Оставшиеся строки предназначены для следующей
информации:
Первый экран показывает месяц и день цикла
термообработки, а также время начала и окончания
цикла и описание отказа. В нижней строке указан
номер записи и – если он произошел – сбой питания
(ОТКАЗ ПИТАНИЯ ПРИ ТЕРМООБРАБОТКЕ). (См.
рис. 78.)
HEAT TREAT CYCLE
01/01
02:00
NO FAULT FOUND
НАГРЕВ = общее время до достижения бачком (h) и
баррелем (b) температуры 150,9°F (66,1°C).
УДЕРЖАНИЕ = общее время нахождения бачка (h) и
барреля (b) при температуре выше 150°F (65,6°C).
ОХЛАЖДЕНИЕ = общее время нахождения бачка (h) и
барреля (b) при температуре выше 41°F (5°C) в фазе
ОХЛАЖДЕНИЕ.
05:14
ПИК = высшая температура в бачке (h) и барреле (b) в
течение цикла термообработки.
1
Время фазы НАГРЕВА это время, ушедшее на
достижение каждой зоной температуры 150,9°F
(66,1°C). Каждая зона должна удерживаться при
температуре выше 150°F (65,6°C) не менее 35 минут.
Кроме того, каждая зона должна прогреваться не
менее 115 минут.
Рис. 78
Нажмите символ
(АВТО), чтобы пролистать
страницы данных в порядке возрастания. Нажмите
символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП) для
изменения порядка просмотра страниц.
Нажмите символ
(АВТО), чтобы перейти к
следующей странице, или символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), чтобы просмотреть
предыдущую страницу.
На втором и третьем экранах приводятся данные о
температуре бачка и барреля каждой стороны
фризера. Второй экран показывает левую сторону
фризера (L). (См. рис. 79.)
H: 40.9
HEAT OVER
1:12
0:49
0:46
1.11
B:26.3
COOL
h
1:19
b
0:15
Если произошел отказ, на первом экране будет
показано сообщение об отказе в цикле
термообработки.
Ниже указаны возможные коды сообщений об отказах,
которые могут появляться в строке 2.
L
PEAK
161.0
169.7
Рис. 79
Третий экран показывает правую сторону фризера (R).
(См. рис. 80.)
H: 38.0
HEAT OVER
1:09
0:52
0:66
1.00
B:23.7
COOL
h
1:11
b
0:15
R
PEAK
161.2
169.9
HT
ОТКАЗ ВРЕМЕНИ НАГРЕВА
Температура смеси не превысила 151°F (66,1°C) за
90 минут.
CL
ОТКАЗ РЕЖИМА ОХЛАЖДЕНИЕ
Температура смеси в бачке и морозильном цилиндре
не смогла опуститься ниже 41°F (5°C) за 120 минут.
TT
ОТКАЗ ОБЩЕГО ВРЕМЕНИ ЦИКЛА
Цикл не может занимать более 4 часов.
MO
ОТКАЗ "НЕТ СМЕСИ
В начале или в течение цикла термообработки было
обнаружено состояние "нет смеси".
ML
ОТКАЗ "МАЛО СМЕСИ"
Превышение времени фазы нагрева или охлаждения
в присутствии состояния "мало смеси".
BO
ПЕРЕГРУЗКА БИТЕРА ПРИ ТЕРМООБРАБОТКЕ
В ходе цикла произошла перегрузка битера.
HO
ОТКЛЮЧЕНИЕ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ПРИ
ТЕРМООБРАБОТКЕ
В ходе цикла термообработки произошло
отключение высокого давления.
PF
ОТКАЗ ПИТАНИЯ ПРИ ТЕРМООБРАБОТКЕ
Отказ питания привел к превышению времени в фазе
нагрева или охлаждения или полного времени цикла.
При прекращении подачи питания, но успешном
завершении цикла термообработки, в 3-ей строке
дисплея появится звездочка (*).
Рис. 80
В верхней строке этих экранов показаны температуры
бачка (H) и барреля (B) на конец цикла
термообработки с указанием стороны фризера (L или
R).
Модель C606
47
Вниманию оператора!
PS
ВЫКЛЮЧЕН ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
В ходе цикла термообработки переключатель
питания был установлен в положение "ВЫКЛ".
TH
ОТКАЗ ТЕРМИСТОРА
Отказ термисторного датчика.
OP
ОТКЛЮЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОМ
Указывает на то, что цикл термообработки был
прерван путем выбора опции ОТКЛЮЧЕНИЕ
ОПЕРАТОРОМ в сервисном меню.
PD
В экране ДАННЫЕ ЦИКЛА ТЕРМООБРАБОТКИ
выберите символ АВТО
, чтобы переместить
стрелку к опции "подробная информация". Затем
выберите символ КАЛИБРОВКА
.
ОТКРЫТА ДВЕРЦА ПРОДУКТА
Не установлена или неправильно установлена
дверца продукта.
>
HEAT CYCLE DATA
Standard records
Details
Exit
Рис. 81
Показываются данные о самом последнем цикле
термообработки (Recd 1) с указанием даты и времени.
Доступ к другим записям о циклах термообработки
осуществляется нажатием символа
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП
для перемещения
стрелки к опции "следующая запись". Затем нажмите
символ Калибровка
. Повторяйте это действие до
тех пор, пока не увидите запись с требующейся датой
и временем.
В "подробной информации" о ДАННЫХ ЦИКЛА
ТЕРМООБРАБОТКИ каждые 5 минут фиксируется
температура морозильных цилиндров и бачков для
смеси в течение всего цикла термообработки. Записи
содержат до 366 циклов термообработки. Значения
времени и температуры указываются для левого
бачка, левого барреля, правого бачка и правого
барреля для каждой фазы цикла. Просматривать
можно как отдельные фазы, так и полные циклы
термообработки.
>
Фазы термообработки
НАГРЕВ
Фаза нагрева смеси в баррелях и
бачках до температуры 151°F
(6,1°C).
УДЕРЖАНИЕ
Фаза поддержания температуры
смеси выше 151°F (6,1°C) в
течение не менее 30 минут.
ОБРАБОТКА
Фаза дополнительного прогрева,
которая может быть необходима
после фазы УДЕРЖАНИЕ, с тем
чтобы полное время фаз НАГРЕВ,
УДЕРЖАНИЕ и ОБРАБОТКА было
не менее 115 минут.
ОХЛАЖДЕНИЕ
Recd
1
05/14
Display record
Next record
Exit
00:00
Рис. 82
При стрелке на линии “показать запись” нажмите
символ Калибровки
.
>
HEAT TREAT CYCLE
HEAT phase temps
HOLD phase temps
SOAK phase temps
Рис. 83
Фаза охлаждения всех четырех
температурных зон ниже 41°F
(5°C).
Для навигации между фазами выберите символ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП
. При выборе опции
"температуры ВСЕХ фаз" на экран последовательно
будут выведены сведения о всех четырех фазах
циклах термообработки.
>
HEAT TREAT CYCLE
SOAK phase temps
COOL phase temps
ALL phase temps
Рис. 84
Модель C606
48
Вниманию оператора!
Значения четырех температур регистрирутся
одновременно, но на отдельных экранах. Установите
стрелку напротив той фазы, которую хотите
просмотреть, и выберите символ Калибровка
.
>
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к
следующей температурной зоне - правый бачок (RH).
HEAT TREAT CYCLE
HEAT phase temps
HOLD phase temps
SOAK phase temps
>
>
r1
5/15
Строка 2
Показывается
фаза
s1
02:05
>
НАГРЕВ/
УДЕРЖАНИЕ/
ОБРАБОТКА/
ОХЛАЖДЕНИЕ
LH
Левый бачок
r1
Номер записи
s1
Номер образца
Дата и время записи измерений
>
Примечание: символы L или H слева от значений
температуры обозначают самую низую и самую
высокую зафиксированную температуру для данной
фазы.
s1
02:05
HEAT LH
46.4
Next zone
Exit
r1
5/15
s1
02:10
Рис. 90
Когда будет выведен на экран последний блок, можно
переходить к экрану результатов цикла
термообработки.
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к
Нажмите символ
экрану следующей зоны. Второй показывается
температурная зона левого барреля (LB).
>
r1
5/15
Снова нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы
перейти к следующему блоку показаний. Блоки
записываются каждые 5 минут.
зона
r1
5/15
HEAT RB
26.5
Next sample
Exit
Рис. 89
Температурная
HEAT LB
25.4
Next zone
Exit
s1
02:05
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к
последней температурной зоне записи - правый
баррель (RB).
Рис. 86
Строка 1
r1
5/15
Рис. 88
Рис. 85
HEAT LH
40.0
Next zone
Exit
HEAT RH
39.5
Next zone
Exit
>
s1
02:05
HEAT RB
H 169.0
Result
Exit
r1
5/15
s14
Рис. 91
Рис. 87
Модель C606
49
Вниманию оператора!
ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ показывается на четырех
различных экранах. Первый экран содержит версию
установленного программного обеспечения и системы
управления. (См. рис. 95.)
Если рассматриваются данные фазы ОХЛАЖДЕНИЕ
или "данные ВСЕХ фаз", будет показана запись о
последней температурной зоне с возможностью
выбора экрана с результатами.
>
COOL RB
20.0
Result
Exit
r14
5/15
s42
04:15
>
SOFTWARE VERSION
C602 / C606 UVC
VERSION V01.01.00
Next
Рис. 95
Рис. 92
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА) для перехода к
экрану с информацией о системе, где содержится
версия языка программы. (См. рис. 27.)
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы
просмотреть экран результатов цикла
термообработки.
>
PASS
r1
Heat Cycle results
Next record
Exit
s43
>
Рис. 96
Только в моделях с UVC4: нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к третьему экрану с
информацией о системе, где содержится версия
загрузчика операционной системы. (См. рис. 97.)
Рис. 93
Чтобы просмотреть подробную информацию об этой
фазе в предыдущей записи ("следующая запись")
выберите символ
(КАЛИБРОВКА). Если выбрана
опция "данные ВСЕХ фаз", номер записи не
изменится, и будут показаны сведения о следующей
фазе.
Boot loader
V1.13.000
>
>
HOLD
LH
158.7
Next zone
Exit
r1
5/15
Next
s16
04:15
Рис. 97
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы перейти к
последнему экрану с информацией о системе, где
содержится спецификация и порядковый номер
машины. (См. рис. 98.)
Рис. 94
Выйти из экрана сведений можно, переместив стрелку
в позицию "Выход". Затем выберите символ
(КАЛИБРОВКА).
B.O.M.
S/N
>
В среднем, один цикл термообработки будет
содержать около 40 записей с экранами показаний по
четырем температурным зонам.
Модель C606
LANGUAGE
V3.00
English
Next
C60000000
M0000000
Next
Figure 98
50
Вниманию оператора!
Повторное нажатие символа
вернет вас в список меню.
Раздача коктейлей без сиропа
(КАЛИБРОВКА)
Отпуск коктейлей без сиропа возможен, начиная с
версии программного обеспечения 1.04. Для этого
нужно нажать на символ насоса левой стороны
фризера
.
Примечание: для вывода подробных данных о
машине в экране с информацией о системе
необходимо, чтобы сведения о модели и серийном
номере были предварительно введены в экране
РЕДАКТИРОВАТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ НОМЕР
УСТРОЙСТВА служебного меню.
Экран ТЕКУЩИЕ СОСТОЯНИЯ показывает данные о
вязкости продукта во время работы машины и
температуры бачков и баррелей обеих сторон
машины. В левой колонке представлены показания
для стороны молочных коктейлей, в правой - для
стороны мороженого. (См. рис. 99.)
Рис. 100
VISC
HOPPER
BARREL
0
38.0
25.0
0.0
38.0
18.0
Будет показан следующий экран.
UNFLAVORED DRAW
> YES
NO
Рис. 99
ТЕКУЩИЕ СОСТОЯНИЯ это единственный экран
меню, в котором кнопки панели управления левой и
правой сторон возвращаются к своим первоначальным
функциям. При выборе этого экрана кнопки меню не
подсвечиваются, поэтому можно производить раздачу
коктейлей, а все сенсорные кнопки панели полностью
восстанавливают свою функциональность.
Используйте этот экран в том случае, если вы хотите
оставаться в меню менеджера и при этом производить
раздачу коктейлей.
Рис. 101
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА). Загорится лампочка
символа НАСОС левой стороны и немедленно начнется
раздача продукта без сиропа. Когда пироэлектрический
датчик обнаружит наполнение стаканчика, раздача продукта
без сиропа прекратится и лампочка НАСОС погаснет.
Раздачу продукта без сиропа также можно прервать вручную
повторным нажатием символа НАСОС.
Примечание: чтобы отменить экран РАЗДАЧА БЕЗ
СИРОПА, нажмите на символ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП
для перемещения стрелку на "НЕТ" и выберите символ
(КАЛИБРОВКА) осуществит
Нажатие символа
выход из экрана ТЕКУЩИЕ СОСТОЯНИЯ и возврат в
меню.
Модель C606
КАЛИБРОВКА
51
.
Вниманию оператора!
Раздел 6
Порядок эксплуатации
Примечание: при смазывании деталей используйте
соответствующую пищевую смазку (например, марки
"Тейлор" НР).
Если вы разбираете установку в первый раз или если
вам нужно получить информацию о том, как достичь
данной отправной точки, с которой начинаются наши
дальнейшие инструкции, обратитесь к странице 90
("Разборка") и начинайте оттуда.
Примечание: чтобы исключить утечку смеси через
заднюю часть морозильного цилиндра, средняя часть
опорного уплотнения должна быть выпуклой выступать за пределы образующей. Если же средняя
часть опорного уплотнения имеет вогнутую форму,
уплотнение было вывернуто наизнанку, и ему следует
придать первоначальную форму. (См. рис. 103.)
Настройка оборудования
Морозильный цилиндр в сборе,
сторона коктейлей
Убедитесь в том, что выключатель
питания находится в положении "ВЫКЛ".
Невыполнение данного указания может привести к
тяжелой травме из-за наличия опасных подвижных
деталей.
Подготовив лоток для деталей стороны коктейлей,
выполните следующие действия:
Шаг 1
Перед установкой приводного вала битера на стороне
коктейлей нанесите смазку в паз на приводном валу
битера. Наденьте опорное уплотнение приводного
вала битера на малый конец приводного вала и
установите его в паз на валу. Обильно смажьте
внутреннюю часть опорного уплотнения нанесите
смазку на его плоский торец, который вступает в
контакт с задним подшипником. Нанесите на вал
ровный слой смазки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ смазывать
квадратный торец. (См. рис. 102.)
Рис. 103
Шаг 2
Установите в морозильный цилиндр приводной вал
битера стороны коктейлей, пропустив его через задний
подшипник и прочно закрепив квадратный торец в
муфте приводного вала. Убедитесь в том, что
приводной вал входит в муфту привода без заеданий.
(См. рис. 104.)
Рис. 104
Рис. 102
Модель C606
52
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Убедитесь в отсутствии у лезвий скребков трещин или
признаков износа. В противном случае замените
лезвия.
Шаг 6
Соберите узел спиннера раздаточного клапана.
Убедитесь в отсутствии у уплотнительных колец
раздаточного клапана разрезов или трещин. (В
противном случае замените кольца). Установите 2
уплотнительных кольца в канавки на раздаточном
клапане и нанесите на них смазку. (См. рис. 107.)
Примечание: заменяйте лезвия скребков каждые 6
месяцев.
Шаг 4
Если лезвия находятся в исправном состоянии,
установите лезвия на штифты битера в сборе. (См.
рис. 105.)
Рис. 107
Рис. 105
Примечание: чтобы предотвратить повреждения,
штифты должны полностью войти в отверстия лезвия.
Шаг 7
Смажьте уплотнение вала спиннера по наружному
диаметру. Заполните смазкой воронки на каждом
конце уплотнения.
Шаг 5
Удерживая лезвия на битере в сборе, вставьте битер в
морозильный цилиндр. Надежно зафиксируйте торец
вала в гнезде приводного вала. (См. рис. 106.)
Рис. 106
Примечание: при правильной установке битер не будет
выступать из морозильного цилиндра.
Модель C606
Рис. 108
53
Порядок эксплуатации
Шаг 8
Вставьте уплотнение вала спиннера в нижнюю часть
раздаточного крана до упора. Уплотнение вала
спиннера должно войти в предусмотренную для него
канавку в полости раздаточного крана.
Шаг 10
Сжимая конец с разрезом, введите ведомый спиннер
через отверстие в раздаточном кране до щелчка,
говорящего о его полной установке. (См. рис. 111.)
Внимание! убедитесь в том, что уплотнение вала
спиннера правильно установлено в канавке. Если
уплотнение на валу спиннера износилось, отсутствует
или установлено неправильно, это будет приводить к
утечке продукта через верх раздаточного крана. (См.
рис. 109.)
Рис. 111
Шаг 11
Вставьте раздаточный кран со спиннером в сборе в
дверцу для коктейлей и отрегулируйте, как показано
на рисунке. (См. рис. 112.)
Рис. 109
Шаг 9
Нанесите смазку на малый конец ведомого спиннера.
(См. рис. 110.)
Рис. 112
Рис. 110
Модель C606
54
Порядок эксплуатации
Шаг 12
Установите уплотнительное кольцо дверцы фризера в
канавку на ее задней части. Смажьте передний
подшипник по внешнему диаметру. Вставьте передний
подшипник в ступицу дверцы.
Шаг 14
Смажьте вал лопасти спиннера до канавки. (См. рис.
115.)
Примечание: при необходимости нанесите две
небольшие капли смазки вверху (в положении 10
часов и 2 часа) уплотнительного кольца для его
фиксации в канавке.
Рис. 115
Шаг 15
Вставьте вал лопасти спиннера в центр ведомого
спиннера и пропустите его через отверстие в
раздаточном кране до его выхода вверху раздаточного
крана. Лопасть спиннера при этом должна войти в
нижнюю часть ведомого спиннера. Это позволит валу
спиннера подняться достаточно высоко для
подключения его верхней части к муфте. (См. рис.
116.)
Рис. 113
Шаг 13
Установите на фризер дверцу стороны коктейлей.
Установите дверцу на четыре шпильки в передней
части морозильного цилиндра. Совместите верх
раздаточного крана с кронштейном приводного
механизма. Установите барашковые винты (короткие –
в нижней части дверцы). Равномерно затяните их в
шахматном порядке для плотной посадки дверцы.
Запрещается чрезмерно затягивать винты.
Рис. 116
Рис. 114
Модель C606
55
Порядок эксплуатации
Морозильный цилиндр в сборе –
сторона мягкого мороженого
Шаг 16
Поднимите фиксатор муфты спиннера и вставьте вал
спиннера в полость муфты так, чтобы фиксатор смог
опуститься в нижнее рабочее положение. (См. рис.
117.)
Убедитесь в том, что выключатель питания
находится в положении "ВЫКЛ". Невыполнение
данного указания может привести к тяжелой травме
из-за наличия опасных подвижных деталей.
Выполните следующие действия, приготовив лоток
для размещения деталей (сторона мороженого):
Шаг 1
Перед тем, как установить приводной вал битера на
стороне мороженого, нанесите смазку в паз на
приводном валу битера. Наденьте опорное
уплотнение приводного вала битера на малый конец
приводного вала и установите его в паз на валу.
Обильно смажьте внутреннюю часть опорного
уплотнения нанесите смазку на его плоский торец,
который вступает в контакт с задним подшипником.
Нанесите на вал ровный слой смазки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
смазывать квадратный торец. (См. рис. 119.)
Рис. 117
Шаг 17
Наденьте ограничительный колпачок на торец
раздаточного патрубка дверцы и установите
фиксаторы клапанов сиропа. (См. рис. 118.)
Рис. 119
Примечание: при смазывании деталей используйте
соответствующую пищевую смазку (например, марки
"Тейлор" НР).
Рис. 118
Модель C606
56
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Перед установкой битера в сборе осмотрите лезвия
скребков.
Примечание: чтобы исключить утечку смеси через заднюю
часть морозильного цилиндра, средняя часть опорного
уплотнения должна быть выпуклой - выступать за пределы
образующей. Если же средняя часть опорного уплотнения
имеет вогнутую форму, уплотнение было вывернуто
наизнанку, и ему следует придать первоначальную форму.
(См. рис. 120.)
Убедитесь в отсутствии у лезвий скребков трещин или
признаков износа. В противном случае замените
лезвия.
Рис. 120
Шаг 2
Вставьте в морозильный цилиндр приводной вал
битера, пропустив его через задний подшипник и
прочно закрепив шестигранный торец в муфте
привода. (См. рис. 121.)
Рис. 122
Шаг 4
Если лезвия находятся в исправном состоянии,
установите заднее лезвие на задний штифт битера.
(См. рис. 123.)
Рис. 121
Рис. 123
Примечание: заменяйте лезвия скребков для мороженого
каждые 3 месяца.
БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ОСТОРОЖНЫ при
проведении операций с узлом битера. Лезвия скребков
очень остры и могут нанести травму.
Модель C606
Примечание: во избежание дорогостоящих повреждений
штифт должен полностью войти в отверстие лезвия.
57
Порядок эксплуатации
Шаг 5
Удерживая заднее лезвие на битере, введите его в
морозильный цилиндр на половину длины. Установите
переднее лезвие нож на передний удерживающий
штифт. (См. рис. 124.)
Рис. 126
Шаг 9
Перед сборкой дверцы фризера убедитесь в
отсутствии любых повреждений или износа у
следующих деталей:
подшипник дверцы, прокладка дверцы, раздаточный
кран, уплотнительные кольца, и все стороны дверцы в
сборе, в том числе и внутренняя поверхность
установочного отверстия под раздаточный кран.
Замените все поврежденные детали.
Рис. 124
Шаг 6
Перед установкой колодок битера убедитесь в
отсутствии у них повреждений или износа. При
наличии любых дефектов замените колодки.
Шаг 7
Если колодки битера находятся в хорошем состоянии,
установите колодки. (См. рис. 125.)
Шаг 10
Если детали находятся в хорошем состоянии,
установите 3 уплотнительных кольца в канавки
раздаточного крана и нанесите на них смазку. (См.
рис. 127.)
Рис. 125
Шаг 8
Вставьте битера в сборе в морозильный цилиндр до
конца. Убедитесь в правильном положении битера над
приводным валом; при необходимости легким
вращением битера добейтесь его полной посадки на
вал. При правильной установке битер не будет
выходить за пределы передней части морозильного
цилиндра.
(См. рис. 126.)
Модель C606
Рис. 127
Шаг 11
Слегка смажьте внутреннюю поверхность проточки
под кран в верхней части дверцы фризера. (См. рис.
128.)
58
Порядок эксплуатации
Шаг 14
Вставьте направляющую через битер в морозильный
цилиндр. Наденьте дверцу на шпильки фризера и
установите барашковые винты. Равномерно затяните
их в шахматном порядке, чтобы обеспечить плотное
прилегание дверцы. (См. рис. 131.)
Рис. 128
Шаг 12
Вставьте раздаточный кран с верхней стороны так,
чтобы прорезь в рукояти была направлена вперед.
(См. рис. 129.)
Рис. 131
Шаг 15
Установите ручку раздачи. Вставьте анкер ручки
раздачи в паз раздаточного крана. Закрепите его
подвижной шпилькой. (См. рис. 132.)
Рис. 129
Шаг 13
Установите уплотнение двери в проточенную канавку
на задней части двери фризера. Наденьте передний
подшипник на направляющую так, чтобы его торец с
фланцем находился против двери. Смазывать
уплотнение и подшипник ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
(См. рис. 130.)
Рис. 132
Примечание: на стороне мороженого установлена
регулируемая ручка раздачи для контроля порции. Она
обеспечивает более стабильную подачу продукта и
уменьшает затраты. Ручка раздачи должна быть настроена
так, чтобы обеспечивать вес порции в пределах от 5 до 7,5
унций (142 - 213 г) за 10 сек. Для УВЕЛИЧЕНИЯ порции
поверните регулировочный винт ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ; а
для УМЕНЬШЕНИЯ порции - ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ.
Рис. 130
Модель C606
59
Порядок эксплуатации
Насос для смеси в сборе
Шаг 16
Установите длинный каплесборник в прорезь
передней панели над раздаточными устройствами
топпингов сиропа. (См. рис. 133.)
Шаг 1
Осмотрите резиновые и пластмассовые детали
насоса. Для правильной работы насоса все
уплотнительные и стопорные кольца и прокладки
должны быть в идеальном состоянии. При наличии в
материале задиров, порезов и трещин правильная
работа насоса невозможна.
Убедитесь в отсутствии повреждений, износа и
расслоений у всех пластмассовых деталей насоса.
Немедленно выбросите поврежденные детали и
замените их новыми.
Шаг 2
Соберите поршень. Установите красное
уплотнительное кольцо в канавку поршня. Смазывать
уплотнительное кольцо ЗАПРЕЩАЕТСЯ. (См. рис.
136.)
Рис. 133
Шаг 17
Установите два коротких каплесборника в прорези
задней панели. Установите в левую и правую боковые
панели два каплесборника с вырезами. (См. рис. 134.)
Рис. 136
Шаг 3
Нанесите тонкий слой смазки на внутреннюю часть
цилиндра насоса со стороны отверстия под
фиксирующий шплинт. (См. рис. 137.)
Рис. 134
Шаг 18
Установите под патрубками дверцы передний поддон
и брызговик. (См. рис. 135.)
Рис. 137
Рис. 135
Модель C606
60
Порядок эксплуатации
Шаг 4
Вставьте поршень в цилиндр со стороны отверстия
под фиксирующий шплинт. (См. рис. 138.)
Шаг 6
Совместив выступы прокладки поршня с отверстиями
клапанной крышки, установите прокладку. Смазывать
прокладку ЗАПРЕЩАЕТСЯ. (См. рис. 140.)
Рис. 138
Рис. 140
Шаг 5
Соберите клапанную крышку. Установите красное
уплотнительное кольцо в канавку крышки. Смазывать
уплотнительное кольцо ЗАПРЕЩАЕТСЯ. (См. рис.
139.)
Шаг 7
Установите клапанную крышку в адаптер входного
канала подачи смеси. (См. рис. 141.)
Рис. 141
Рис. 139
Модель C606
61
Порядок эксплуатации
Шаг 8
Установите адаптер входного канала подачи смеси в
цилиндр насоса. (См. рис. 142.)
Шаг 10
Соберите узел трубки подачи. Установите стопорное
кольцо в канавку на трубке подачи. (См. рис. 144.)
Рис. 142
Примечание: устанавливайте адаптер в предусмотренное
для него углубление в торце насосного цилиндра.
Рис. 144
Шаг 9
Зафиксируйте детали насоса в этом положении, продев
фиксирующий шплинт в сквозные отверстия цилиндра
насоса. (См. рис. 143.)
Шаг 11
Установите по одному красному уплотнительному
кольцу на каждый конец трубки подачи смеси и
тщательно смажьте их. (См. рис. 145.)
Рис. 143
Примечание: по установке головка фиксирующего шплинта
должна располагаться с верхней стороны насоса.
Рис. 145
Модель C606
62
Порядок эксплуатации
Шаг 12
Поместите насос в сборе, его фиксатор, стопорную
шпильку и активатор в бункер для смеси для
дезинфекции. (См. рис. 146.)
Шаг 14
Установите шестигранный торец приводного вала в
ступицу привода, на задней стенке бачка для смеси.
(См. рис. 148.)
Рис. 148
Примечание: для облегчения процедуры установки насоса
расположите эксцентрик приводного вала в положение "3
часа".
Рис. 146
Дезинфекция – сторона
коктейлей
Шаг 13
Установите одно большое и два малых
уплотнительных кольца черного цвета в канавки
приводного вала. Тщательно смажьте кольца и вал.
Шестигранный торец вала смазывать ЗАПРЕЩАТЕСЯ.
(См. рис. 147.)
Шаг 1
Подготовьте ведро с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, 9,5 л "Kay5R" или 7,6 л "Stera-SheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 2
Установите заглушки в отверстия подачи сиропа на
дверце фризера. (См. рис. 149.)
Рис. 149
Рис. 147
Модель C606
63
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Залейте помещенные в бункер детали
приготовленным раствором и предоставьте ему
возможность заполнить морозильный цилиндр.
Шаг 7
Белой щеткой для бачка произведите очистку датчиков
уровня смеси, бачка для смеси, входного отверстия
смеси, наружной части корпуса приводного вала
активатора, самого активатора, насоса аэрированной
смеси, фиксатора насоса, трубки подачи смеси и
шплинта.
Примечание: Вы только что провели дезинфекцию
бункера для смеси и всех деталей. Поэтому перед
выполнением последующих шагов необходимо
тщательно вымыть и продезинфицировать руки.
Шаг 8
Залейте в бункер два ведра дезинфицирующего
раствора. Дезинфицирующий раствор должен достичь
уровня в пределах 25 мм от верхней кромки бункера.
Шаг 4
Подготовьте еще два ведра с разрешенным
дезинфицирующим раствором концентрации 0,01%
(например, 9,5 л "Kay-5R" или 7,6 л "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 9
Белой щеткой для бачка произведите очистку
открытых сторон бачка. Перед выполнением
следующих шагов подождите не менее 5 минут.
Шаг 10
Переведите выключатель питания в положение ВКЛ.
Шаг 11
. Это действие
Нажмите на символ МОЙКА
заставит дезинфицирующий раствор в морозильном
цилиндре промыть все зоны морозильного цилиндра.
(См. рис. 151.)
Шаг 5
Установите насос аэрированной смеси в заднюю часть
бункера. Чтобы установить насос на ступицу привода,
совместите паз привода в поршне с эксцентриком
приводного вала. Закрепите насос, надев фиксатор на
корпус насоса. Убедитесь в том, фиксатор вошел в
канавки корпуса. (См. рис. 150.)
Рис. 151
Шаг 12
Подставив под раздаточный кран ведерко, 6 раз
откройте и закройте раздаточный кран.
Шаг 13
для дезинфекции
Нажмите на символ НАСОС
внутренней части насоса аэрированной смеси и трубки
подачи смеси.
Рис. 150
Шаг 6
Шаг 14
Откройте раздаточный кран и слейте весь остающийся
в системе дезинфицирующий раствор.
ВНИМАНИЕ!
Установите тот конец трубки подачи смеси, который
идет к насосу, и зафиксируйте его шплинтом.
Невыполнение данного требования может привести к
забрызгиванию оператора дезинфицирующим
раствором.
Модель C606
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ переводить машину в
режим АВТО до полного удаления дезинфицирующего
раствора из морозильного цилиндра и окончания
процедуры первичной заправки. Несоблюдение
данного требования может привести к
повреждению морозильного цилиндра.
64
Порядок эксплуатации
Шаг 17
Снимите с насоса шплинт. Поставьте трубку подачи
смеси в угол бачка для смеси. Установите шплинт на
место в выходном фитинге насоса.
Шаг 15
Нажмите на символы МОЙКА и НАСОС
, чтобы
остановить режимы ПРОМЫВКА и НАСОС и закрыть
раздаточный кран. (См. рис. 152.)
Рис. 154
Рис. 152
Шаг 18
Снимите ограничительный колпачок и заглушки
отверстий подачи сиропа.
Примечание: перед выполнением следующих шагов
убедитесь в том, что Ваши руки чисты и
продезинфицированы.
Шаг 19
Принесите небольшое количество дезинфицирующего
раствора. Поставьте ведро под раздаточным
патрубком дверцы, погрузите щетку для раздаточного
отверстия в дезинфицирующий раствор и очистите
щеткой каналы подачи сиропа в дверце фризера,
раздаточное отверстие дверцы, нижнюю часть
ведомого спиннера и лопасть спиннера и фитинги
линий подачи сиропа.
Шаг 16
Установите активатор на корпус приводного вала
активатора. (См. рис. 153.)
Примечание: во исполнение требований санитарных норм
очищайте щеткой каждый предмет в течение 60 секунд,
многократно погружая щетку в дезинфицирующий раствор.
Шаг 20
Щеткой для отверстий сиропа очистите каждое
отверстие 10 - 15 раз. Погружайте щетку в
дезинфицирующий раствор перед тем, как очищать
каждое отверстие.
Шаг 21
Наполните бутылку-пульверизатор дезинфицирующим
раствором. Подставив под дверцей ведерко, вставьте
носик бутылки в отверстие подачи сиропа и крепко
сдавите бутылку. Это обеспечит принудительную
подачу раствора из соседнего отверстия с его
стеканием вниз по спиннеру. Данную процедуру
выполняйте не менее 10 секунд для каждого
отверстия.
Рис. 153
Примечание: если во время нормальной работы лопасть
активатора остановилась, продезинфицируйте руки,
снимите активатор с корпуса приводного вала и очистите его
щеткой в дезинфицирующем растворе. Установите активатор
на место на корпусе приводного вала активатора.
Модель C606
Шаг 22
Установите клапаны сиропа и ограничительный
колпачок.
65
Порядок эксплуатации
Дезинфекция – сторона мягкого
мороженого
Шаг 5
Подготовьте еще одно ведро с разрешенным
дезинфицирующим раствором концентрации 0,01%
(например, 9,5 л "Kay-5R" или 7,6 л "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 1
Подготовьте ведро с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, 9,5 л "Kay5R" или 7,6 л "Stera-SheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 6
Залейте в бункер дезинфицирующий раствор.
Шаг 2
Залейте помещенные в бункер детали
приготовленным раствором и предоставьте ему
возможность заполнить морозильный цилиндр.
Шаг 7
Произведите очистку открытых сторон бачка щеткой.
Перед выполнением следующих шагов подождите не
менее 5 минут.
Примечание: Вы только что провели дезинфекцию
бункера для смеси и всех деталей. Поэтому перед
выполнением последующих шагов необходимо
тщательно вымыть и продезинфицировать руки.
Шаг 8
. Это действие
Нажмите на символ МОЙКА
приведет к перемешиванию дезинфицирующего
раствора в морозильном цилиндре.
Пока раствор затекает в морозильный цилиндр,
особенно тщательно очистите щеткой датчики уровня
смеси, бачок для смеси, входное отверстие смеси,
наружную часть корпуса активатора, сам активатор,
насос аэрированной смеси, фиксатор насоса, трубку
подачи смеси и шплинт.
Шаг 9
Подставив под патрубок дверцы ведерко, откройте
раздаточный кран и нажмите на символ НАСОС
.6
раз откройте и закройте раздаточный кран. Откройте
раздаточный кран и слейте дезинфицирующий
раствор.
Шаг 3
Установите насос в сборе в заднюю часть бункера.
Чтобы установить насос на ступицу привода,
совместите паз привода в поршне с эксцентриком
приводного вала. Закрепите насос, надев фиксатор на
корпус насоса. Убедитесь в том, фиксатор вошел в
канавки корпуса. (См. рис. 155.)
Шаг 10
Нажмите на символы МОЙКА и НАСОС
закройте раздаточный кран. (См. рис. 156.)
Рис. 156
Рис. 155
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ переводить машину в режим
АВТО до полного удаления дезинфицирующего раствора
из морозильного цилиндра и окончания процедуры
первичной заправки. Несоблюдение данного требования
может присести к повреждению морозильного цилиндра.
Шаг 4
ВНИМАНИЕ!
Установите тот конец трубки подачи смеси, который
идет к насосу, и зафиксируйте его шплинтом.
Невыполнение данного требования может привести к
забрызгиванию оператора дезинфицирующим
раствором.
Модель C606
и
Примечание: перед выполнением следующих шагов
убедитесь в том, что Ваши руки чисты и
продезинфицированы.
66
Порядок эксплуатации
Первичная заправка – сторона
коктейлей
Шаг 11
Установите активатор на корпус приводного вала
активатора. (См. рис. 157.)
Примечание: при заправке фризера используйте только
СВЕЖУЮ смесь.
Шаг 1
Поставьте ведро со смесью под раздаточным
отверстием двери, нажмите на символ ВЫБОР
СИРОПА , чтобы открыть раздаточный клапан.
Налейте 2-1/2 галлона (9,5 литра) СВЕЖЕЙ меси в
бачок для смеси и дайте ей затечь в морозильный
цилиндр. Тем самым весь остаток дезинфицирующего
раствора будет вытеснен. Когда из патрубка дверцы
смесь потечет сплошным потоком, нажмите на любой
символ ВЫБОР СИРОПА
, чтобы закрыть
раздаточный кран.
Рис. 157
Примечание: если во время нормальной работы активатор
остановился, продезинфицируйте руки, снимите активатор
с корпуса приводного вала и очистите его щеткой в
дезинфицирующем растворе. Установите активатор на место
на корпусе приводного вала активатора.
ВНИМАНИЕ! Присутствие любого количества
неудаленного дезинфицирующего раствора может
привести к выходу морозильного цилиндра из строя.
Шаг 2
Когда смесь прекратит пениться в морозильном
цилиндре, снимите шплинт с выходного фитинга
насоса для смеси. Вставьте выходной конец трубки
подачи смеси во входное отверстие бачка. Установите
входной конец трубки подачи смеси во выходной
фитинг насоса для смеси. Зафиксируйте с помощью
шплинта. (См. рис. 159.)
Шаг 12
Снимите с насоса шплинт. Поставьте трубку подачи
смеси в угол бачка для смеси. Установите шплинт на
место в выходном фитинге насоса. (См. рис. 158.)
Рис. 158
Примечание: вы только что произвели дезинфекцию
всех деталей фризера, вступающих в контакт с пищевой
продукцией.
Модель C606
Рис. 159
67
Порядок эксплуатации
Порядок ежедневного закрытия
станции
Шаг 3
Установите держатель стаканчиков для коктейлей.
(См. рис. 160.)
Эту процедуру необходимо выполнять по окончании
рабочего дня.
Сторона коктейлей
Внимание! Заполните смесью бачок до метки на
лопасти активатора.
(См. рис. 161.)
Рис. 160
Шаг 4
Нажмите на символ АВТО
.
Шаг 5
Заполните бачок свежей смесью и установите на
место крышку бачка смеси.
Первичная заправка – сторона
мягкого мороженого
Примечание: при заправке фризера используйте только
СВЕЖУЮ смесь.
Рис. 161
Шаг 1
Поставьте под раздаточным отверстием двери ведро
для смеси, откройте раздаточный клапан. Налейте 21/2 галлона (9,5 литра) СВЕЖЕЙ смеси в бачок для
смеси и дайте ей затечь в морозильный цилиндр. Тем
самым весь остаток дезинфицирующего раствора
будет вытеснен. Когда из патрубка дверцы смесь
потечет сплошным потоком смеси, закройте
раздаточный кран.
Перед запуском ЦИКЛА ТЕРМООБРАБОТКИ обе
стороны фризера должны быть в режиме АВТО
(символ
(АВТО) должен быть освещен), или в
и
(ОЖИДАНИЕ)
режиме ОЖИДАНИЕ (символы
освещены).
Примечание: если отсчет на дисплее показывает, что
остался 1 день до ОЧИСТКИ ЩЕТКОЙ, смесь добавлять не
следует. Машину нужно разобрать и очистить щеткой в
течение 24 часов.
ВНИМАНИЕ! Присутствие любого количества
неудаленного дезинфицирующего раствора может
привести к выходу морозильного цилиндра из строя.
Шаг 1
Снимите крышку бачка, держатель стаканчиков для
коктейлей, брызговик и каплесборники.
Шаг 2
Когда смесь прекратит пениться в морозильном
цилиндре, снимите шплинт с выходного фитинга
насоса для смеси. Вставьте выходной конец трубки
подачи смеси во входное отверстие бачка. Установите
входной конец трубки подачи смеси во выходной
фитинг насоса для смеси. Зафиксируйте с помощью
шплинта.
Шаг 3
Нажмите на символ АВТО
Перед выполнением следующих шагов убедитесь в том,
что Ваши руки чисты и продезинфицированы.
(КАЛИБРОВКА), чтобы
Примечание: нажмите на символ
остановить движение активатора на 10 секунд. Снова
нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы выйти из
режима калибровки. Активатор автоматически возобновит
свою работу через 10 секунд.
.
Примечание: эта процедура должна выполняться за 15
минут до предполагаемого начала раздачи продукта.
Шаг 2
Снимите активатор с бачка для смеси, а
ограничительный колпачок - с раздаточного патрубка
дверцы фризера (сторона коктейлей).
Шаг 4
Заполните бачок свежей смесью и установите на
место крышку бачка.
Модель C606
68
Порядок эксплуатации
Внимание! При неправильной установке активатора
машина не выполнит цикл термообработки, и вы
обнаружите ее утром в режиме блокировки.
Шаг 3
Поместите активатор, крышку бачка, держатель
стаканчиков коктейлей, каплесборники, передний
поддон, брызговик и ограничительный колпачок в в
мойку для последующей очистки и дезинфекции.
Шаг 11
Снимите линии подачи сиропа с двери фризера. (См.
рис. 163.)
Поместите заглушки линий сиропа, колпачок патрубка
и его уплотнительное кольцо в мойку для
последующей очистки и дезинфекции.
Шаг 4
Ополосните эти детали прохладной чистой водой.
Шаг 5
Подготовьте немного разрешенного
дезинфицирующего раствора концентрации 0,01%
(например, "Kay-5R" или "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 6
Очистите подготовленные детали щеткой.
Шаг 7
Поместите ограничительный колпачок, передний
поддон, держатель стаканчиков коктейлей и брызговик
на чистую сухую поверхность для просушки на воздухе
в течение ночи или до окончания цикла
термообработки.
Рис. 163
Шаг 12
Принесите небольшое количество раствора моющего
средства. Подставив под патрубок дверцы ведерко,
погрузите щетку для очистки раздаточного отверстия
дверцы в моющий раствор и очистите отверстия
подачи сиропа в дверце фризера, раздаточное
патрубок дверцы, нижнюю часть ведомого спиннера,
лопасть спиннера и фитинги линий подачи сиропа.
(См. рис. 164.)
Шаг 8
Подготовьте немного разрешенного моющего раствора
концентрации 0,01% (например, "Kay-5R" или "SteraSheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ,
СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 9
Продезинфицируйте заглушки отверстий подачи
сиропа, колпачок патрубка и его уплотнительное
кольцо, каплесборники, активаторы и крышки бачка.
Шаг 10
Установите активатор на место на корпусе приводного
вала. Установите на место крышку бачка. (См. рис.
162.)
Рис. 164
Примечание: для полной санитарной обработки очистку
каждого предмета производите в течение не менее 60 секунд,
регулярно окуная щетку в раствор моющего средства.
Рис. 162
Модель C606
69
Порядок эксплуатации
Шаг 13
Щеткой для отверстий сиропа очистите каждое
отверстие 10 - 15 раз. Погружайте щетку в моющий
раствор перед очисткой каждого отверстия. (См. рис.
165.)
Шаг 16
Установите на колпачок раздаточного патрубка
уплотнительное кольцо. Заполните колпачок
дезинфицирующим раствором. Установите колпачок
на раздаточный патрубок дверцы. (См. рис. 167.)
Рис. 165
Шаг 14
Продезинфицируйте свои руки, а затем снимите
фиксаторы клапанов сиропа. Очистите щеткой
фиксаторы и отверстия под фиксаторы. Установите на
место фиксаторы клапанов сиропа.
Рис. 167
Шаг 15
Наполните бутылку-пульверизатор моющим
раствором. Подставив под дверцу ведерко, вставьте
носик бутылки в отверстия подачи сиропа и сильно
сожмите бутылку. Это действие вызовет
принудительную подачу раствора из соседнего
отверстия с его стеканием вниз по спиннеру. Эту
процедуру необходимо выполнять для каждого
отверстия в течение не менее 10 секунд. (См. рис.
166.)
Шаг 17
Поднимите все фиксаторы. Установите заглушки в
отверстия подачи сиропа дверцы фризера. Опустив
фиксаторы, заблокируйте заглушки. (См. рис. 168.)
Рис. 168
Рис. 166
Модель C606
70
Порядок эксплуатации
Шаг 18
Наполните бутылку-пульверизатор дезинфицирующим
раствором. Держите бутылку над ведром. Сдавливая
бутылку, тщательно промойте паз каждого
наконечника фитинга сиропа.
Примечание: если отсчет на дисплее показывает, что
остался 1 день до ОЧИСТКИ ЩЕТКОЙ, смесь добавлять не
следует. Машину нужно разобрать и очистить щеткой в
течение 24 часов.
Перед запуском ЦИКЛА ТЕРМООБРАБОТКИ обе
стороны фризера должны быть в режиме АВТО
(символ
(АВТО) должен быть освещен) или в
режиме ОЖИДАНИЕ (символы
и
(ОЖИДАНИЕ)
освещены).
Шаг 1
Нажмите символы нагревателей
и установите
переключатели нагревателей топпингов в положение
"ВЫКЛ". Когда нагреватели будут отключены, символы
перестанут светиться. (См. рис. 171.)
Рис. 169
Шаг 19
Продезинфицированным полотенцем оботрите
наконечники фитингов сиропа.
Шаг 20
Продезинфицированным полотенцем оботрите дверцу
фризера, переднюю панель, зону вокруг нижней части
дверцы фризера и любые другие участки, где есть
признаки скопления влаги или пищи.
Рис. 171
Сторона мягкого мороженого
Эту процедуру необходимо выполнять по окончании
рабочего дня.
Шаг 2
Снимите крышку бачка.
Внимание! Заполните смесью бачок до метки на
лопасти активатора.
(См. рис. 170.)
Перед выполнением следующих шагов убедитесь в том,
что Ваши руки чисты и продезинфицированы.
(КАЛИБРОВКА), чтобы
Примечание: нажмите на символ
остановить движение активатора на 10 секунд. Снова
нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы выйти из
режима калибровки. Активатор автоматически возобновит
свою работу через 10 секунд.
Шаг 3
Снимите активатор с бачка для смеси.
Шаг 4
Поместите активатор и крышку бачка в мойку для
последующей очистки и дезинфекции.
Шаг 5
Ополосните эти детали прохладной чистой водой.
Рис. 170
Модель C606
71
Порядок эксплуатации
Шаг 6
Подготовьте немного разрешенного
дезинфицирующего раствора концентрации 0,01%
(например, "Kay-5R" или "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ. Очистите
подготовленные детали щеткой.
Шаг 10
Снимите, проведите очистку и снова установите через
переднюю панель длинный каплесборник. (См. рис.
173.)
Шаг 7
Подготовьте немного разрешенного
дезинфицирующего раствора концентрации 0,01%
(например, "Kay-5R" или "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ. Продезинфицируйте
активатор и крышку бачка.
Рис. 173
Шаг 8
Установите активатор на место на корпусе приводного
вала. Установите на место крышку бачка.
Шаг 11
Снимите, очистите и снова установите на два коротких
каплесборника задней панели.
Шаг 12
Снимите, проведите очистку и снова установите в
левую и правую боковые панели два каплесборника с
вырезами. (См. рис. 174.)
Внимание! При неправильной установке активатора
машина не выполнит цикл термообработки вы
обнаружите ее утром в режиме блокировки.
Шаг 9
Принесите небольшое количество раствора моющего
средства. Окуните в раствор щетку для патрубка
дверцы и очистите патрубок и нижнюю часть
раздаточного крана.
Примечание: для полной санитарной обработки очистку
каждого предмета производите в течение не менее 60 секунд,
регулярно окуная щетку в раствор моющего средства. (См.
рис. 172.)
Рис. 174
Шаг 13
Используя чистое продезинфицированное полотенце,
вытрите дверцу фризера, переднюю панель, зону
вокруг нижней части дверцы фризера и любые другие
участки, на которых есть признаки скопления влаги
или пищи.
Цикл термообработки начнется согласно
установленному в меню менеджера ВРЕМЕНИ
НАЧАЛА ЦИКЛА ТЕРМООБРАБОТКИ (см. стр. 42).
Цикл термообработки включает три этапа - нагрев,
удержание и охлаждение. Каждый этап ограничен по
времени. Если предусмотренная для этапа
температура в заданное время не была достигнута,
цикл автоматически прекратится и машина
возвратится в режим ОЖИДАНИЕ.
Рис. 172
Модель C606
72
Порядок эксплуатации
ВНИМАНИЕ: ванночки топпингов начнут нагреваться
сразу после включения нагревателей. Процесс нагрева
до установленной температуры должен занять примерно
2,5 часа. Уровень воды в ванночках должен
контролироваться ежедневно.
На газоразрядном дисплее (ГРД) появится сообщение
об отказе, чтобы уведомить оператора, что машина не
завершила полный цикл термообработки. Состояние
продукции при этом может быть непригодно для
раздачи. Фризер будет заблокирован (мягкая
блокировка), без режима АВТО. У оператора будет
возможность выбрать один из указанных вариантов он может нажать на символ
(ТЕРМООБРАБОТКА),
чтобы начать новый цикл термообработки, или нажать
на символ
(МОЙКА), который переведет одну или
обе стороны в режим ВЫКЛ., для очистки машины
щеткой.
Шаг 3
Подготовьте ведро с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, "Kay-5R"
или "Stera-SheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ,
СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Проведите дезинфекцию насосов топпингов, поместив
весь узел насоса в ведро с дезинфицирующим
раствором. Прокачайте раствор через насос, чтобы
провести тщательную дезинфекцию насоса.
Примечание: по запуску цикла термообработки его останов
невозможен. При полных бачках он занимает не более 4
часов.
Шаг 4
Залейте топпинги в контейнеры для топпингов.
Установите контейнеры для карамели и шоколадной
помадки в нагреваемых ванночках. Установите
оставшиеся два контейнера для топпингов в
необогреваемые ванночки. Накройте контейнеры.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить раздачу
продукта или разборку машины во время цикла
ТЕРМООБРАБОТКА. Продукт находится в горячем
состоянии и под очень высоким давлением.
Шаг 5
Проведите дезинфекцию двух черпачков для
топпингов и поместите их в контейнеры для холодных
топпингов.
Когда цикл термообработки будет закончен, система
управления фризером возвратит его в режим
ОЖИДАНИЕ. Символы
и
(ОЖИДАНИЕ) будут
светиться.
Шаг 6
Заполните раздаточные устройства стаканчиками,
крышечками для стаканчиков и вафельными рожками.
Порядок ежедневного открытия
станции
Шаг 7
Для того, чтобы заполнить раздаточное устройство
для вафельных рожков, поднимите держатель вверх и
вытащите его. Отожмите направляющую пружину
полностью назад, в зафиксированное положение.
Установите в держатель вафельные стаканчики и
отпустите направляющую пружину.
Перед выполнением процедур по открытию станции
убедитесь в отсутствии на экране панели любых
сообщений об отказах. В отсутствие нарушений
эксплуатации сообщений на экране не будет. Если
была обнаружена ошибка, необходимо установить ее
причину и, до возобновления процедуры открытия
станции, следует выполнить указанные на дисплее
инструкции. (См. сообщения об ошибках, страницы 35
и 45.)
Сторона для коктейлей
Шаг 1
Когда закончится цикл термообработки, символ цикла
термообработки
перестанет светиться, и машина
автоматически перейдет в режим ОЖИДАНИЕ.
Подготовьте небольшое немного разрешенного
дезинфицирующего раствора концентрации 0,01%
(например, "Kay-5R" или "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Настройка – выполните следующие
шаги
Перед выполнением следующих шагов убедитесь в том,
что Ваши руки чисты и продезинфицированы.
Шаг 1
Закройте сточные пробки, проверьте уровень воды в
двух нагреваемых ванночках для топпингов.
Заполните ванночки водой до указательной метки на
дне ванночки.
Шаг 2
Снимите с дверцы фризера заглушки отверстий
подачи сиропа, фиксаторы клапанов сиропа и
колпачок патрубка. Продезинфицируйте
ограничительный колпачок, заглушки, фиксаторы
клапанов сиропа, колпачок патрубка и его
уплотнительное кольцо, держатель стаканчиков для
коктейлей, передний поддон и брызговик.
Шаг 2
Переведите нагреватели топпингов в положение
"ВКЛ.", нажав на символы нагревателей
.
Модель C606
73
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Принесите небольшое количество дезинфицирующего
раствора. Подставив под дверцу ведерко, окуните
щетку для патрубка дверцы в раствор. Очистите
щеткой патрубок дверцы, низ ведомого спиннера,
лопасть спиннера и фитинги линий подачи сиропа.
(См. рис. 175.)
Шаг 5
Наполните бутылку-пульверизатор дезинфицирующим
раствором. Подставив под дверцу ведерко, вставьте
носик бутылки в отверстие подачи сиропа и сильно
сожмите бутылку. Это обеспечит принудительную
подачу раствора из соседнего отверстия с его
стеканием вниз по спиннеру. Выполняйте процедуру
для каждого отверстия в течение не менее 10 секунд.
(См. рис. 177.)
Рис. 175
Примечание: для полной санитарной обработки очистку
каждого предмета производите в течение не менее 60 секунд,
регулярно окуная щетку в раствор моющего средства.
Рис. 177
Шаг 6
Установите на место фиксаторы клапанов сиропа.
Шаг 4
Щеткой для отверстий подачи сиропа очистите каждое
отверстие 10 - 15 раз. Окунайте щетку в
дезинфицирующий раствор перед очисткой каждого
очередного отверстия. (См. рис. 176.)
Шаг 7
Установите на патрубок дверцы фризера
ограничительный колпачок. (См. рис. 178.)
Рис. 178
Рис. 176
Модель C606
74
Порядок эксплуатации
Шаг 13
Возьмите стаканчик для коктейлей, наполните его
дезинфицирующим раствором и тщательно
прополощите клапан “утиный нос”.
Шаг 8
Не убирая из-под дверцы ведерко, снимите наконечник
с фитинга линии сиропа, поворачивая его против
часовой стрелки. Держите фитинги сиропа в
положении "вверх", чтобы максимально сократить
потери сиропа. (См. рис. 179.)
Шаг 14
Установите клапан “утиный нос” в наконечник фитинга
сиропа так, чтобы его торец оказался вровень с
торцем наконечника.
Примечание: при повреждении клапана “утиный нос” или его
выходе за пределы плоскости торца наконечника замените
клапан. (См. рис. 181.)
Рис. 179
Шаг 9
Снимите с наконечника фитинга сиропа клапан
“утиный нос” и уплотнительное кольцо.
Рис. 181
Шаг 15
Установите наконечник на фитинг линии сиропа.
Плотно затяните его от руки.
Примечание: при установке наконечника на фитинг линии
подачи сиропа клапан “утиный нос” должен быть
увлажнен. Дезинфицирующий раствор обеспечит смазку
торца и предотвратит клапан “утиный нос” от перекоса при
затягивании наконечника фитинга.
Шаг 16
Убедитесь в правильном положении клапана “утиный
нос” в наконечнике фитинга. Для правильной работы
торец клапана должен находиться в одной
плоскости с торцем наконечника. (См. рис. 182.)
Рис. 180
Шаг 10
Белой стороной двухсторонней щетки произведите
очистку внутренней поверхности наконечника фитинга
сиропа для удаления всех остающихся загрязнений.
Шаг 11
Возьмите стаканчик для коктейлей, заполните его
разрешенным дезинфицирующим раствором с
концентрации 0,01% и тщательно прополощите
наконечник фитинга сиропа.
Шаг 12
Чистым продезинфицированным полотенцем
аккуратно удалите остающийся сироп с клапана
“утиный нос”.
Рис. 182
Модель C606
75
Порядок эксплуатации
Шаг 21
Нажмите на символ
(АВТО) или символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), чтобы перевести
стрелку к опции ЗАПРАВКА СИРОПА. (См. рис. 185.)
Если торцы не находятся в одной плоскости, снимите
наконечник фитинга и переустановите клапан “утиный
нос”. Для этого возьмите стаканчик для коктейлей,
наполните его дезинфицирующим раствором и
ополосните наконечник фитинга, чтобы смочить
нижнюю часть клапана “утиный нос”. Снова установите
наконечник на фитинг линии сиропа. Если при
собранном фитинге сиропа торцы по-прежнему не
находятся в одной плоскости, замените клапан
“утиный нос”.
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
>
Шаг 17
Установите на наконечник фитинга сиропа
уплотнительное кольцо.
SYRUP PRIME
EXIT
Шаг 18
Повторите шаги с 8 по 17 для сиропов всех сортов.
Рис. 185
Шаг 22
Нажмите на символ КАЛИБРОВКА , чтобы зайти в
режим ЗАПРАВКА СИРОПА. (См. рис. 186.)
Шаг 19
Каждый сироп необходимо правильно заправить,
чтобы удалить из линии подачи воздух. Для этого при
заправке держите трубку над пустым стаканчиком.
(См. рис. 183.)
<
SYRUP PRIME
Select a Flavor
Press to clear
Figure 186
Шаг 23
Нажмите на соответствующий символ выбора
сиропа
. Должна загореться лампочка символа
сиропа, а насос выбранного сиропа начнет работать с
максимальной скоростью. (См. рис. 187.)
Рис. 183
Шаг 20
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы показать
(КАЛИБРОВКА),
варианты меню. Загорится символ
(АВТО) на стороне для молочных коктейлей
символ
и символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП).
На экране будут показаны опции меню калибровки.
(См. рис. 184.)
>
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
SYRUP PRIME
EXIT
Рис. 187
Рис. 184
Модель C606
76
Порядок эксплуатации
Шаг 30
По готовности возобновить эксплуатацию нажмите
символ АВТО
. (См. рис. 189) Система управления
может через меню менеджера производить включение
или блокировку режима ЗАПУСК АВТО. Если режим
ЗАПУСК АВТО включен, машина будет автоматически
выходить из режима ОЖИДАНИЕ и запускать на обеих
сторонах режим АВТО в указанное для каждого дня
время.
Шаг 24
Когда сироп потечет из клапана полным потоком, и
весь воздух из линии подачи сиропа будет удален,
нажатием любого символа выбора сиропа
остановите работу насоса.
Шаг 25
Повторите действия 23 - 24, чтобы заправить
остальные линии подачи сиропа. После завершения
и
заправки нажмите на символ КАЛИБРОВКА
выйдите из режима ЗАПРАВКА СИРОПА.
Шаг 26
Бтылкой-пульверизатором с дезинфицирующим
раствором произведите обработку наконечников
фитингов сиропа.
Шаг 27
Нанесите смазку на уплотнительное кольцо.
Поднимите фиксатор клапана сиропа. Установите
клапан сиропа. Опустите фиксатори для надежной
установки клапана. Повторите эту процедуру для
каждого клапана сиропа. (См. рис. 188.)
Рис. 189
Примечание: перевод машины в режим АВТО производите
приблизительно за 15 минут до начала раздачи продукта.
Сторона мягкого мороженого
Шаг 1
Подготовьте немного разрешенного
дезинфицирующего раствора концентрации 0,01%
(например, "Kay-5R" или "Stera-SheenR").
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 2
Принесите небольшое количество дезинфицирующего
раствора. Окуните щетку для раздаточного патрубка
дверцы в дезинфицирующий раствор и очистите
патрубок дверцы и низ раздаточного крана. (См. рис.
190.)
Рис. 188
Примечание: запрещается устанавливать пустую линию
подачи сиропа в дверцу фризера. Если линия подачи сиропа
не будет использоваться, установите в отверстие этого сорта
сиропа заглушку. Тем самым вы предотвратите скопление
смеси в фитинге клапана и линии подачи сиропа.
Шаг 28
Чистым продезинфицированным полотенцем вытрите
двери фризера, переднюю панель, зону вокруг нижней
части двери фризера и любые другие участки с
признаками скопления влаги или пищи.
Рис. 190
Шаг 29
Установите держатель стаканчиков для коктейлей,
передний поддон и брызговик.
Модель C606
Примечание: для полной санитарной обработки очистку
каждого предмета производите в течение не менее 60 секунд,
регулярно окуная щетку в раствор моющего средства.
77
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Чистым продезинфицированным полотенцем оботрите
дверцу фризера, переднюю панель, зону вокруг
нижней части дверцы фризера и любые другие участки
с признаками скопления влаги или пищи.
Система подачи сиропа
Шаг 4
По готовности возобновить эксплуатацию нажмите
символ АВТО
. (См. рис. 191) Система управления
может через меню менеджера производить включение
или блокировку режима ЗАПУСК АВТО. Если режим
ЗАПУСК АВТО включен, машина будет автоматически
выходить из режима ОЖИДАНИЕ и запускать на обеих
сторонах режим АВТО в указанное для каждого дня
время. (См. стр. 42.)
Калибровку расхода сиропа следует выполнять
еженедельно, при очистке системы сиропа. Для
получения качественного коктейля крайне важно
добиться того, чтобы в замороженную смесь
добавлялось необходимое количество сиропа.
Калибровка сиропа
Для определения расхода сиропа необходима
мензурка с разметкой в жидких унциях. Требуемый
расход сиропа составляет 1 жидкую унцию (30
миллилитров) за 5 секунд. Если в коктейле будет
использоваться густой сироп, расход составляет 1
жидкую унцию +/- 1/8 унции (т.е. 30 мл. +/- 4 мл.) за 7
секунд. При достижении данного расхода в основную
массу коктейля будет подаваться правильный объем
сиропа, независимо от объема раздачи коктейля.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что калибровка
сиропа является критически важным элементом при
смене дополнительного, 4-го типа сиропа.
Порядок калибровки
Перед выполнением калибровки необходимо
правильно заправить сиропом линии подачи сиропа, с
тем чтобы устранить из них воздух. (См. порядок
заправки сиропа, стр. 80.)
Рис. 191
Примечание: перевод машины в режим АВТО производите
приблизительно за 15 минут до начала раздачи продукта.
Шаг 1
Нажмите символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы показать
варианты меню. Загорится символ
(КАЛИБРОВКА),
(АВТО) на стороне молочных коктейлей и
символ
символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП). (См. рис.
192.)
Рис. 192
Модель C606
78
Порядок эксплуатации
На экране будут показаны опции меню калибровки.
(См. рис. 193.)
>
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
SYRUP PRIME
EXIT
Рис. 193
Примечание: если на экране показан режим
КАЛИБРОВКА, нажатие на символы выбора вкуса
не будет открывать раздаточный кран, и раздача
молочного коктейля осуществляться не будет.
Рис. 196
Шаг 5
Чтобы провести калибровку скорости подачи сиропа,
установите меньшую часть калибровочной мензурки
под тем клапаном сиропа, который необходимо
калибровать. Нажмите на соответствующий символ
(ВЫБОР ВКУСА), чтобы включить насос сиропа и
запустить поток сиропа. Когда уровень сиропа отмерит
одну унцию, нажмите на тот же самый символ
(ВЫБОР ВКУСА), чтобы остановить поток сиропа.
Шаг 2
(АВТО) или символ
Нажмите на символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), чтобы перевести
стрелку к опции КАЛИБРОВКА СИРОПА. (См. рис.
194.)
>
Проверьте уровень сиропа в мензурке. Если
полученный объем вышел за пределы нормы,
повторяйте шаг 4 для того же сиропа, пока расход не
будет откалиброван правильно. (См. рис. 197.)
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
SYRUP PRIME
EXIT
Рис. 194
Шаг 3
Нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы войти в
режим калибровки сиропа. (См. рис. 195.)
<
SYRUP CALIBRATION
Select a Flavor
Press to clear
Рис. 197
Примечание: расход сиропа можно проверить в меню
менеджера. (См. "проверка калибровки", стр. 39.)
Рис. 195
Шаг 6
Повторите шаги 4 и 5 для сиропов других сортов.
Шаг 4
Отсоедините клапан сиропа от дверцы фризера.
Поднимите фиксатор клапана и вытяните клапан
перпендикулярно к плоскости установки. (См. рис.
196.)
Модель C606
79
Порядок эксплуатации
Шаг 5
Выбросите пустой контейнер из-под сиропа.
Шаг 7
Нажмите на символ КАЛИБРОВКА
и выйдите из этого
режима. Появится пустой экран, а символ
Шаг 6
Заправьте линию подачи сиропа, сняв с фризера
клапан сиропа и удерживая его над пустым
стаканчиком.
(АВТО) и
символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП) возвратятся к
своим нормальным функциям.
Примечание: если линия подачи сиропа не используется,
установите в отверстие подачи данного сиропа заглушку из
набора запасных деталей. Установите уплотнительное
кольцо в канавку заглушки и смажьте кольцо. Установите
заглушку в отверстие дверцы. Опустите фиксатор клапана
для блокировки заглушки.
Шаг 7
Нажмите на символ КАЛИБРОВКА
, чтобы
появились варианты меню. Загорится символ
(КАЛИБРОВКА), символ
(АВТО) на стороне для
молочных коктейлей и символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП).
Порядок заправки сиропа
Примечание: на экране будут показаны варианты меню
калибровки. (См. рис. 198.)
Цель первичной заправки линии подачи сиропа
состоит в том, чтобы удалить любой остаток воздуха в
системе подачи сиропа. Наличие воздуха в линии
подачи сиропа может вызывать неправильное
смешивание коктейлей, смешение сиропов различных
сортов и утечку сиропа через раздаточный патрубок
дверцы после закрытия раздаточного крана. Каждый
раз, когда опорожняется или заменяется контейнер
для сиропа, проводите заправку системы сиропа для
вытеснения всего воздуха и получения однородности
потока сиропа.
>
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
SYRUP PRIME
EXIT
Рис. 198
Шаг 8
Нажмите на символ
(АВТО) или символ
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СИРОП), чтобы перевести
стрелку к опции ЗАПРАВКА СИРОПА. (См. рис. 199.)
Шаг 1
Возьмите из складского помещения для сухих
продуктов новый контейнер с сиропом.
Шаг 2
Перед открытием контейнера с сиропом встряхните
его. Откройте контейнер с сиропом.
Шаг 3
Вытяните трубку подачи из пустого контейнера сиропа
и очистите внешнюю сторону трубки, используя чистое
продезинфицированное полотенце.
>
Для систем с сиропами в пакетах: Отсоедините
пустой пакет и очистите соединительный фитинг
шланга чистым продезинфицированным полотенцем.
Присоедините фитинг шланга к полному пакету с
сиропом. Установите пакет на полку в шкаф для
сиропов. Убедитесь в том, что шланг не зажат и что
нет перегибов трубки.
UNFLAVORED DRAW
SYRUP CALIBRATION
SYRUP PRIME
EXIT
Рис. 199
Шаг 9
Нажмите на символ КАЛИБРОВКА
, чтобы войти в
режим ЗАПРАВКА СИРОПА. (См. рис. 200.)
Шаг 4
Установите трубку подачи в полный контейнер с
сиропом и поставьте этот контейнер в шкаф для
сиропов.
<
SYRUP PRIME
Select a Flavor
Press to clear
Рис. 200
Модель C606
80
Порядок эксплуатации
Насос топпинга сиропа
Шаг 10
Нажмите на соответствующий символ выбора
. Должна загореться лампочка символа
сиропа
сиропа, а насос выбранного сиропа начнет работать с
максимальной скоростью. (См. рис. 201.)
Разборка насоса топпинга сиропа
Разборку и очистку насоса производите перед первым
использованием и далее еженедельно.
Шаг 1
Промойте и прополощите насос в контейнере с теплой
водой. Установите нижний конец насоса в контейнер с
водой. Прокачивайте насос до тех пор, пока из
сливной трубки не будет течь только теплая вода.
Шаг 2
Выньте насос из контейнера с водой, чтобы провести
разборку.
Шаг 3
Снимите плунжер в сборе с корпуса насоса,
поворачивая плунжерную гайку против часовой
стрелки. (См. рис. 202.)
Рис. 201
Шаг 11
Когда из сироп потечет из клапана полным потоком, и
выйдет весь воздух из линии подачи сиропа, нажатием
любго символа выбора сиропа
остановите работу
насоса.
Шаг 12
Повторите шаги 10 - 11 на всех линиях подачи
сиропа, которые необходимо заправить, или выйдите
из режима ЗАПРАВКА СИРОПА, нажав на символ
КАЛИБРОВКА
).
Рис. 202
Модель C606
81
Порядок эксплуатации
Шаг 4
Для того, чтобы снять головку, сожмите пружину,
отводя шайбу по направлению к головке. Отведите ее
на расстояние, достаточное для того, чтобы ухватить
плунжер одной рукой. Другой рукой начинайте снимать
головку. Снимите уплотнительное кольцо головки.
Снимите с плунжерной трубки плунжерную гайку. (См.
рис. 203.)
Рис. 205
Шаг 7
Снимите с плунжера уплотнитель в сборе. (См. рис.
206.)
Рис. 203
Шаг 5
Снимите с плунжера плунжерную трубку и вставку.
(См. рис. 204.)
Рис. 206
Шаг 8
Снимите с уплотнителя уплотнительное кольцо. (См.
рис. 207.)
Рис. 204
Шаг 6
Снимите с плунжера пружину и шайбу. (См. рис. 205.)
Рис. 207
Модель C606
82
Порядок эксплуатации
Шаг 9
Снимите контргайку трубки подачи, поворачивая ее
против часовой стрелки. Снимите с трубки подачи
стопорную гайку. (См. рис. 208.)
Шаг 12
Снимите с корпуса клапана трубки подачи. (См. рис.
210.)
Рис. 210
Шаг 13
Снимите с корпуса клапана уплотнительное кольцо 15/16 дюйма и снимите с трубки подачи и
уплотнительное кольцо 1 дюйм.
Рис. 208
Шаг 10
Снимите с трубки подачи крышку.
Очистка насоса сиропа
Шаг 11
Снимите цилиндр с корпуса клапана. (См. рис. 209.)
Шаг 1
Промойте и очистите щеткой все детали в
разрешенном моющем растворе концентрации 0,01%
(например: "Kay-5"® или "Stera-Sheen"®).
Шаг 2
Вставьте черную щетку в оплетке в носик трубки
подачи. Возвратно-поступательными движениями
щетки произведите очистку носика. (См. рис. 211.)
Рис. 209
Рис. 211
Модель C606
83
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Полностью введите щетку в сливную трубку и
вытяните ее через нижнюю часть трубки.
Шаг 6
Вставьте конец без щетины черной щетки в оплетке в
перепускной канал между клапанами. (См. рис. 214.)
Шаг 4
Вставьте черную щетку в оплетке в верхнюю часть
входного клапана. Очистите эту зону, особенно вокруг
стального шарика. (См. рис. 212.)
Рис. 214
Шаг 7
Возвратно-поступательными движениями щетки в
оплетке перепускной канал. Полностью введите щетку
и вытяните ее из корпуса клапана. (См. рис. 215.)
Рис. 212
Шаг 5
Вставьте черную щетку в оплетке в верхнюю часть
клапана подачи. Очистите эту зону, особенно вокруг
стального шарика. (См. рис. 213.)
Рис. 215
Рис. 213
Модель C606
84
Порядок эксплуатации
Сборка насоса топпинга сиропа
Шаг 8
Вставьте черную щетку в оплетке в нижнюю часть
входного клапана. Возвратно-поступательными
движениями щетки очистите эту зону, особенно вокруг
стального шарика. (См. рис. 216.)
После разборки и очистки соберите насос.
Шаг 1
Смажьте и установите уплотнительное кольцо в
сальник. (См. рис. 217.)
Рис. 216
Шаг 9
Полностью введите щетку во впускной клапан и
вытяните ее через корпус клапана.
Рис. 217
Шаг 2
Установите сальник в сборе на поршневой конец
плунжера.
Шаг 10
Прополощите все эти детали в чистой воде.
Шаг 3
Установите на плунжер в сборе шайбу и пружину. (См.
рис. 218.)
Шаг 11
Продезинфицируйте эти детали в разрешенном
дезинфицирующем растворе концентрации 0,01%
(например: "Kay-5"® или "Stera- Sheen"®). После
дезинфекции разложите детали на открытом воздухе
для просушки.
Рис. 218
Модель C606
85
Порядок эксплуатации
Шаг 4
Установите вставку плунжера в плунжерную трубку
таким образом, чтобы ее конец со скошенной кромкой
и меньшим отверстием первым вошел в плунжерную
трубку.
Шаг 9
Смажьте и установите в канавку на трубке подачи
уплотнительное кольцо размером 1 дюйм. (См. рис.
220.)
Шаг 5
Установите на плунжерную трубку гайку.
Шаг 6
Установите уплотнительное кольцо в канавку головки.
Шаг 7
Установите плунжерную трубку в сборе на плунжер в
сборе, вставив плунжер в большее отверстие
плунжерной трубки. Нажмите на плунжер, сжимая
пружину, пока конец стержня с резьбой не выйдет из
меньшего отверстия плунжерной трубки и вставки.
(См. рис. 219.)
Рис. 220
Шаг 10
Смажьте и установите на корпус клапана
уплотнительное кольцо размером 1-5/16 дюйма. (См.
рис. 221.)
Рис. 219
Рис. 221
Шаг 8
Установите головку с уплотнительным кольцом на
резьбовой конец плунжера в сборе. Удерживайте
плунжер в сборе таким образом, чтобы плунжерная
трубка, сжимая пружину, максимально приблизилась к
поршневому концу. Затяните головку поворотом по
часовой стрелке.
Шаг 11
Установите трубку подачи на меньший фланец
корпуса клапана, совмещая плоские выступы трубки
подачи с фиксирующими канавками корпуса. Нажав на
трубку подачи вертикально вниз, установите ее во
фланец, после чего поворотом трубки по часовой
стрелке добейтесь ее полной фиксации в канавках
корпуса.
Модель C606
86
Порядок эксплуатации
Шаг 12
Установите цилиндр в более крупное отверстие в
корпусе клапана, отводя цилиндр в противоположную
сторону от трубки подачи и вводя самую широкую
часть фланца в фиксирующую канавку корпуса
клапана. Совместив выступы на цилиндре с канавками
корпуса, поворотом цилиндра по часовой стрелке
добейтесь их полной фиксации в канавках.
Шаг 16
Затяните гайку плунжера поворотом по часовой
стрелке. (См. рис. 223.)
Шаг 13
Установите крышку, пропустив трубку подачи через
меньшее отверстие в крышке. Наденьте крышку так,
чтобы большее отверстие плотно село на верхнюю
часть цилиндра. Гайкой трубки подачи зафиксируйте
крышку.
Шаг 14
Установите стопорную гайку трубки подачи. Затяните
стопорную гайку поворотом по часовой стрелке.
Рис. 223
Ручная очистка щеткой
Шаг 15
Смажьте и установите плунжер в сборе в
цилиндрическое отверстие цилиндра корпуса насоса.
(См. рис. 222.)
Данную операцию выполняйте каждые две
недели!
СОБЛЮДАЙТЕ ТРЕБОВАНИЯ
МЕСТНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
СТАНДАРТОВ !
Для разборки модели С606 нужны следующие
предметы:
 Два ведра для очистки и дезинфекции (на каждую
сторону фризера)
 Необходимые щетки (входят в комплект поставки
фризера)
 Моющий раствор
Рис. 222
 Дезинфицирующий раствор
 Одноразовые полотенца
 Лотки для деталей
Модель C606
87
Порядок эксплуатации
Слив продукта из морозильного
цилиндра
Шаг 5
Установите ведро под раздаточным патрубком
дверцы, нажмите на символы МОЙКА и НАСОС
и откройте раздаточный кран. (Сторона для
коктейлей: нажмите на любой символ выбора
сиропа, чтобы открыть раздаточный кран.)
Для слива продукта из морозильных цилиндров обеих
сторон машины необходимо выполнять одни и те же
действия. Поэтому в первую очередь слейте продукт
со стороны коктейлей, а затем повторите эти действия
на стороне для мороженого.
Слейте продукт из морозильного цилиндра и бачка для
смеси. (См. рис. 225.)
Шаг 1
и
Нажмите на символы нагревателей
установите переключатели нагревателей топпингов в
положение "ВЫКЛ". Когда нагреватели будут
отключены, символы перестанут светиться.
Шаг 2
Отмените автоматический режим, нажав на символ
. (См. рис. 224.)
АВТО
Рис. 225
Шаг 6
Когда поток продукта прекратится, нажмите на
, чтобы отключить
символы МОЙКА и НАСОС
режимы МОЙКА и НАСОС. Когда будет отключен
режим МОЙКА, раздаточный кран стороны для
коктейлей закроется автоматически.
Шаг 7
Снимите фиксирующий зажим, трубку подачи смеси,
фиксатор насоса и насос аэрированной смеси в сборе.
Разместите эти детали на соответствующем лотке.
Рис. 224
Шаг 8
Применяется только на стороне коктейлей: снимите
с дверцы фризера линии подачи сиропа, подняв
фиксаторы клапанов и вытянув клапаны из дверцы
перпендикулярно к плоскости установки. Вставьте
заглушки в отверстия подачи сиропа. Опустите
фиксаторы для надежной блокировки заглушек.
Шаг 3
Применяется только на стороне коктейлей: снимите
держатель стаканчиков коктейлей. Отложите его в
сторону для последующей очистки вместе с другими
деталями.
Шаг 4
Снимите крышку бачка и активатор. Поместите эти
детали в мойку для очистки, промывки и дезинфекции.
Модель C606
Шаг 9
Повторите шаги 2 - 7 на стороне для мороженого.
88
Порядок эксплуатации
Промывка
Шаг 4
Повторяйте эту процедуру, используя чистую теплую
воду, пока вытекающая вода не станет совершенно
чистой.
Шаг 1
Налейте два галлона (7,6 литра) холодной, чистой
воды в бачок для смеси (для коктейлей). Используя
белую щетку для бачка, произведите очистку бачка
для смеси, датчиков уровня смеси и наружной части
корпуса приводного вала активатора. Двухсторонней
щеткой очистите щеткой входное отверстие смеси.
(См. рис. 226.)
Шаг 5
Повторите операции 1 - 4 на стороне для мороженого.
Очистка и дезинфекция
Шаг 1
Подготовьте ведро с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, 9,5 л "Kay5R" или 7,6 л "Stera-SheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 2
Налейте моющий раствор в бачок и подождите, пока
он затечет в морозильный цилиндр.
Шаг 3
Белой щеткой для бачка произведите очистку бачка
для смеси, датчиков уровня смеси и наружной части
корпуса приводного вала активатора. Двухсторонней
щеткой очистите входное отверстие смеси.
Рис. 226
Примечание: запрещается чистить щеткой входное
отверстие смеси, когда машина находится в режиме
МОЙКА.
Примечание: запрещается чистить щеткой входное
отверстие смеси, когда машина находится в режиме
МОЙКА.
Шаг 2
Подставив под патрубок дверцы ведро для смеси,
нажмите на символ МОЙКА
. (См. рис. 227.)
Шаг 4
. Это действие
Нажмите на символ МОЙКА
заставит моющий раствор в морозильном цилиндре
вымыть все участки морозильного цилиндра.
Шаг 5
Установите под патрубком дверцы пустое ведро.
Шаг 6
Откройте раздаточный кран на дверце фризера и
слейте весь раствор.
Шаг 7
Как только моющий раствор прекратит течь через
раздаточный патрубок дверцы, закройте раздаточный
кран и нажмите символ МОЙКА
, отменяя режим
мойки. (Примечание: когда будет отключен режим
МОЙКА, раздаточный кран стороны для коктейлей
закроется автоматически.)
Рис. 227
Шаг 8
Подготовьте ведро с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, 9,5 л "Kay5R" или 7,6 л "Stera-SheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 3
Откройте раздаточный кран на дверце фризера.
Слейте всю промывочную воду из патрубка дверцы,
закройте раздаточный кран и нажмите символ
(МОЙКА), отменяя режим мойки.
Шаг 9
Повторите операции 2 - 7 с дезинфицирующим
раствором.
Примечание: когда будет отключен режим МОЙКА,
раздаточный кран стороны для коктейлей закроется
автоматически.)
Модель C606
Шаг 10
Повторите операции 1 - 8 на стороне для мороженого.
89
Порядок эксплуатации
Разборка, сторона коктейлей
Снимите ведомый спиннер с раздаточного крана,
удерживая раздаточный кран и вытягивая ведомый
спиннер. Снимите уплотнение вала спиннера. (См.
рис. 229.)
Примечание: если нижеуказанные детали не будут
сняты перед очисткой щеткой и не будут смазаны, это
приведет к повреждению машины. Эти детали
необходимо снимать через каждые 14 дней, в
противном случае машина заблокируется и
перестанет работать.
Шаг 1
Убедитесь в том, что выключатель питания установлен
в положение "ВЫКЛ". (См. рис. 228.)
Рис. 229
Шаг 7
Снимите с раздаточного крана 2 уплотнительных
кольца.
Примечание: для снятия уплотнительных колец используйте
чистое продезинфицированное полотенце, удерживая им
кольца. Усилие следует прикладывать внутрь и вверх, чтобы
кольцо вышло из своей канавки. Другой рукой продвиньте
вперед верхнюю часть кольца, и оно выйдет из канавки,
после чего его можно будет легко снять. Если необходимо
снять несколько колец, всегда в первую очередь снимайте
заднее. Таким образом заднее кольцо будет сниматься
поверх установленных колец, вместо того чтобы западать в
проточенные канавки.
Рис. 228
Шаг 2
Снимите заглушки с отверстий подачи сиропа и
снимите ограничительный колпачок с нижней части
патрубка дверцы.
Шаг 8
Снимите с цилиндра насоса коктейлей удерживающий
шплинт, адаптер входного канала смеси, крышку клапана,
уплотнение насоса и поршень. Снимите уплотнительные
кольца с поршня и крышки клапана.
Шаг 3
Поднимите фиксирующий манжет на муфте спиннера,
потяните лопасть спиннера вниз и снимите лопасть с
нижней части патрубка дверцы.
Шаг 9
Снимите приводной вал насоса со ступицы привода в
задней стенке бачка для смеси. (См. рис. 230.)
Шаг 4
Снимите с морозильного цилиндра барашковые винты,
дверцу фризера, битер в сборе, приводной вал,
уплотнитель приводного вала и лезвия скребка.
Шаг 5
Снимите уплотнитель с приводного вала.
Шаг 6
Снимите уплотнительное кольцо дверцы фризера,
передний подшипник, фиксирующие шплинты и
спиннер с раздаточным краном в сборе.
Рис. 230
Модель C606
90
Порядок эксплуатации
Шаг 6
Снимите приводной вал насоса со ступицы привода в
задней стенке бачка для смеси. (См. рис. 232.)
Снимите одно большое и два малых уплотнительных
кольца с приводного вала насоса.
Разборка, сторона мороженого
Примечание: если нижеуказанные детали не будут
сняты перед очисткой щеткой и не будут смазаны, это
приведет к повреждению машины. Эти детали
необходимо снимать через каждые 14 дней, в
противном случае машина заблокируется и
перестанет работать.
Шаг 1
Убедитесь в том, что выключатель питания установлен
в положение "ВЫКЛ".
Шаг 2
Снимите с морозильного цилиндра барашковые винты,
дверцу фризера, битер, лезвия скребка и приводной
вал с уплотнителем.
Рис. 232
Шаг 3
Снимите уплотнитель с приводного вала.
Снимите одно большое и два малых уплотнительных
кольца с приводного вала насоса.
Шаг 4
Снимите с цилиндра насоса для мороженого
фиксирующий шплинт, адаптер входного канала
смеси, крышку клапана, прокладку насоса и поршень.
Снимите уплотнительные кольца с поршня и крышки
клапана.
Шаг 7
Снимите передний поддон и брызговик. Снимите
черпачки с двух контейнеров для холодных топпингов.
Шаг 5
Снимите прокладку дверцы фризера, передний
подшипник, поворотную шпильку, ручку раздачи и
раздаточный кран. Снимите с раздаточного крана три
уплотнительных кольца.
Шаг 8
Снимите с передней панели длинный каплесборник.
Поместите его в мойку для очистки. (См. рис. 233.)
Примечание: не пытайтесь снять с дверцы дизайн в
форме звезды. Он является частью дверцы и НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕН для того, чтобы его снимали.
Рис. 233
Рис. 231
Модель C606
91
Порядок эксплуатации
Шаг 9
Снимите с задней панели два коротких каплесборника.
Снимите с левой и правой боковых панелей два
каплесборника с вырезами. Положите их в мойку для
очистки. (См. рис. 234.)
Ополосните все эти детали чистой теплой водой,
каждый лоток по очереди, после чего промойте сам
лоток.
Шаг 3
Принесите небольшое количество раствора моющего
средства. Черной щеткой очистите задние роликовые
подшипники в задней части морозильных цилиндров.
(См. рис. 235.)
Рис. 234
Примечание: если каплесборники заполнены
чрезмерным количеством смеси, необходимо
заменить или смазать должным образом уплотнения
приводного вала или уплотнительные кольца.
Рис. 235
Шаг 4
Черной щеткой очистите отверстия ступицы привода
на задней стенке бачков для смеси. (См. рис. 236.)
Очистка щеткой
Мы рекомендуем сначала провести очистку щеткой
всех деталей стороны коктейлей, а затем повторить
эти действия (где они применимы) для стороны
мороженого. Выполняя процедуру в данной
последовательности, Вы не перепутаете местами эти
детали при сборке на следующее утро. Разложите
детали на своих местах на лотке.
Шаг 1
Подготовьте мойку с с разрешенным
дезинфицирующим раствором концентрации 0,01%
(например, "Kay-5"® или "Stera-Sheen"®).
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Рис. 236
Шаг 5
Двухсторонней щеткой очистите фитинги линии
подачи сиропа.
Убедитесь в том, что у Вас имеются все щетки,
входящие в комплект поставки фризера.
Шаг 6
Подготовьте мойку с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, "Kay-5"®
или "Stera- Sheen"®). ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ,
СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Шаг 2
Тщательно очистите щеткой в моющем растворе все
разобранные детали и лотки, убедитесь в том, что
смыты все смазочные материалы и пленка от смеси.
Не забудьте промыть щеткой все поверхности и
отверстия, особенно отверстия в компонентах насоса
и маленькие отверстия подачи сиропа в дверце
фризера (сторона коктейлей).
Модель C606
Шаг 7
Проведите дезинфекцию всех деталей в этом
растворе в течение не менее 1 минуты.
92
Порядок эксплуатации
Шаг 8
Повторите шаг 3, используя дезинфицирующий
раствор.
Шаг 5
На панели управления нажмите на символ
для вызова позиций меню.
КАЛИБРОВКА
Шаг 9
Разложите разобранные детали на чистых и
продезинфицированных лотках.
Шаг 6
Нажмите на символ АВТО
, чтобы переместить
стрелку в положение ЗАПРАВКА СИРОПА. Снова
нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы войти в
экран режима ЗАПРАВКА СИРОПА.
Шаг 10
Вытрите все внешние поверхности фризера чистым
продезинфицированным полотенцем.
Шаг 7
, чтобы
Нажмите на символ ВЫБОР СИРОПА
соответствующий клапан начал подачу моющего
раствора через линию сиропа.
Шаг 11
Повторите шаги 1 - 10 на стороне для мороженого.
Шаг 8
Подождите до тех пор, пока моющий раствор не
вытеснит из линии весь сироп.
Система подачи сиропа –
плановое техобслуживание
Шаг 9
Когда в линии больше не останется сиропа, выньте из
моющего раствора заборную трубку и не выключайте
насоса до тех пор, пока линия подачи сиропа не будет
свободна от жидкости. Нажмите на символ
(ВЫБОР ВКУСА), чтобы остановить насос.
Снятие трубки насоса сиропа
Шаг 1
Снимите заборные трубки с контейнеров сиропа.
Вытрите внешнюю поверхность трубок чистым
продезинфицированным полотенцем.
Шаг 10
Повторите шаги 3 - 9, используя необходимый
дезинфицирующий раствор, с разрешенным
дезинфицирующим раствором концентрации 0,01%
(например, "Kay-5"® или "Stera-Sheen"®).
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Для систем с сиропами в пакетах: отсоедините
фитинг пакета сиропа от каждого пакета.
Шаг 2
Выньте из шкафчика контейнеры для сиропа и лоток
крышки насоса.
Шаг 11
Откройте насос, поднимая снабженную петлями
крышку вверх (в направлении стрелки на рис. 237.)
Шаг 3
Положите заборные трубки в ведро с разрешенным
дезинфицирующим раствором концентрации 0,01%
(например, "Kay-5"® или "Stera-Sheen"®).
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ. Для защиты от
загрязнений укройте контейнеры сиропа пластиковой
пленкой.
Для систем с сиропами в пакетах: поместите шланг
сиропа с соединительным фитингом для пакета в
ведро с разрешенным дезинфицирующим раствором
концентрации 0,01% (например, "Kay-5"® или "SteraSheen"®). ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ,
СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Рис. 237
Шаг 4
Поднимите фиксатор и снимите клапан сиропа с
дверцы фризера. Положите клапан в ведро,
расположенное под раздаточным краном.
Модель C606
93
Порядок эксплуатации
Шаг 12
Возьмите трубку насоса за оба торца и выньте ее из
корпуса насоса. (См. рис. 238.)
Шаг 3
Установите скобы на соответствующие манжеты.
Шаг 4
Вручную проверните ролики насоса так, чтобы они
находились в положении 10 часов и 2 часа.
ШАРНИРНА
Я КРЫШКА
Шаг 5
Установите трубку в сборе в корпус насоса. (Убедитесь
в том, что линии подачи сиропа выходит за пределы
шкафчика.)
КОРПУС
НАСОСА
СКОБА
Шаг 6
Нажав на насос сверху, закройте его.
Шаг 7
Установите на места лоток крышки насоса и
контейнеры для сиропа.
МАНЖЕТ
ТРУБКА В
СБОРЕ
ФИТИНГ
Шаг 8
Заправьте линии подачи сиропа.
ЛИНИЯ
СИРОПА
Шаг 9
Проведите калибровку системы подачи сиропа
согласно инструкций на странице 78.
Рис. 238
Шаг 13
Снимите скобы с соответствующих манжетов.
Шаг 14
Снимите фитинги с трубки насоса.
Очистка и дезинфекиция линии
подачи сиропа - еженедельно
Установка трубки насоса
Шаг 1
Снимите заборные трубки с контейнеров сиропа.
Вытрите внешнюю поверхность трубок чистым
продезинфицированным полотенцем.
Шаг 1
Нанесите смазку "Тейлор" НР на уплотнительные
кольца.
Для систем с сиропами в пакетах: отсоедините
каждый пакет сиропа и очистите соединительный
фитинг шланга чистым продезинфицированным
полотенцем.
Шаг 2
Подготовьте ведро с разрешенным дезинфицирующим
раствором концентрации 0,01% (например, 9,5 л "Kay5R" или 7,6 л "Stera-SheenR"). ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ. Поместите трубки подачи в ведро.
УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ
КОЛЬЦА
Для систем с сиропами в пакетах: Поместите шланг
сиропа, с соединительным фитингом для пакета, в
ведро с разрешенным дезинфицирующим раствором
концентрации 0,01% (например, "Kay-5"® или "SteraSheen"®). ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ,
СОГЛАСНО УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Рис. 239
Шаг 2
Запрессуйте в новую трубку фитинги.
Модель C606
94
Порядок эксплуатации
Шаг 3
Поднимите фиксатор и снимите клапан сиропа с
дверцы фризера. Положите клапан в ведро,
расположенное под раздаточным краном.
Шаг 14
Чистым продезинфицированным полотенцем
аккуратно удалите остающийся сироп с клапана
“утиный нос”.
Шаг 4
На панели управления нажмите на символ
КАЛИБРОВКА
, чтобы появились опции меню.
Шаг 15
Установите клапан “утиный нос” в наконечник фитинга
сиропа так, чтобы его торец оказался вровень с
торцем наконечника.
Шаг 5
Нажмите на символ АВТО
, чтобы переместить
стрелку в положение ЗАПРАВКА СИРОПА. Снова
нажмите на символ
(КАЛИБРОВКА), чтобы зайти в
дисплей режима ЗАПРАВКА СИРОПА.
Примечание: при повреждении клапана “утиный нос”
или его выходе за пределы плоскости торца
наконечника замените клапан. (См. рис. 240.)
Шаг 6
Нажмите на символ ВЫБОР СИРОПА
, чтобы
соответствующий клапан начал подачу моющего
раствора через линию сиропа.
Шаг 7
Подождите до тех пор, пока моющий раствор не
вытеснит из линии весь сироп.
Шаг 8
Нажмите на символ ВЫБОР СИРОПА
остановить поток моющего раствора.
, чтобы
Шаг 9
Повторите действия 2 - 8, используя разрешенный
дезинфицирующий раствор концентрации 0,01%
(например, "Kay-5"® или "Stera-Sheen"®).
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕПЛУЮ ВОДУ, СОГЛАСНО
УКАЗАНИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Рис. 240
Шаг 16
Установите наконечник на фитинг линии сиропа.
Плотно затяните его от руки.
Примечание: при установке наконечника на фитинг
линии подачи сиропа клапан “утиный нос” должен
быть увлажнен. Дезинфицирующий раствор
обеспечит смазку торца и предотвратит клапан
“утиный нос” от перекоса при затягивании наконечника
фитинга.
Шаг 10
Снимите наконечник фитинга с клапана сиропа,
поворачивая колпачок против часовой стрелки.
Шаг 11
Снимите с наконечника фитинга сиропа клапан
“утиный нос” и уплотнительное кольцо.
Шаг 12
Белой частью двухсторонней щетки проведите очистку
внутренней поверхности наконечника и фитинга линии
сиропа, чтобы удалить любые оставшиеся
загрязнения.
Шаг 13
Возьмите стаканчик для коктейлей, заполните его
необходимым дезинфицирующим раствором с
концентрацией 100 ч.н.м. и тщательно прополощите
фитинг клапана сиропа.
Модель C606
95
Порядок эксплуатации
Шаг 21
Установите все заборные трубки на контейнеры с
сиропом. Убедитесь в том, что линии подачи сиропа
соответствуют сорту сиропа.
Шаг 17
Убедитесь в правильном положении клапана “утиный
нос” в наконечнике фитинга. Для правильной работы
торец клапана должен находиться в одной
плоскости с торцем наконечника. (См. рис. 241.)
Для систем с сиропами в пакетах: подключите
соединительный фитинг пакета к соответствующему
сиропу.
Шаг 22
На панели управления нажмите на символ
КАЛИБРОВКА
, чтобы появились опции меню.
Шаг 23
Нажмите на символ АВТО
, чтобы переместить
стрелку в положение ЗАПРАВКА СИРОПА. Снова
(КАЛИБРОВКА), чтобы зайти в
нажмите на символ
дисплей режима "заправка сиропа".
Шаг 24
, чтобы
Нажмите на символ ВЫБОР СИРОПА
соответствующий клапан начал раздачу сиропа.
Рис. 241
Шаг 25
Подождите до тех пор, пока сироп не вытеснит из
линии весь дезинфицирующий раствор и воздух.
Если торцы не находятся в одной плоскости, снимите
наконечник фитинга и переустановите клапан “утиный
нос”. Для этого возьмите стаканчик для коктейлей,
заполните его дезинфицирующим раствором и
ополосните наконечник фитинга, чтобы смочить
нижнюю часть клапана “утиный нос”. Снова установите
наконечник на фитинг линии сиропа. Если при
собранном фитинге сиропа торцы по-прежнему не
находятся в одной плоскости, замените клапан
“утиный нос”.
Шаг 26
Нажмите на символ ВЫБОР СИРОПА
остановить поток сиропа.
Шаг 27
Смажьте уплотнительное кольцо наконечника фитинга
сиропа. Установите клапан сиропа в дверцу стороны
для коктейлей. Опустите фиксатор для надежной
установки клапана.
Шаг 18
Установите на наконечник фитинга сиропа
уплотнительное кольцо.
Шаг 28
Повторите действия 20 - 27 для сиропов всех сортов.
Шаг 19
Повторите шаги с 8 по 18 для сиропов всех сортов.
Шаг 29
Очистите внутреннюю поверхность шкафчика для
сиропов с помощью чистого продезинфицированного
полотенца. Оросите труднодоступные области
дезинфицирующим раствором.
Шаг 20
Выньте заборные трубки из ведра с
дезинфицирующим раствором и подождите, пока
жидкость не стечет с них.
Модель C606
, чтобы
96
Порядок эксплуатации
Раздел 7 Внимание! Контрольный перечень оператора
Порядок очистки и дезинфекции
Контрольный перечень
планового техобслуживания
ВСЕГДА
ВЫПОЛНЯЙТЕ
ТРЕБОВАНИЯ
ALWAYS
FOLLOW LOCAL
HEALTH CODES
ОРГАНОВ САНИТАРНОГО КОНТРОЛЯ
Частота проведения процедур по очистке и дезинфекции
регулируется местным законодательством. Его требования
необходимо неукоснительно выполнять. При проведении
процедур по очистке и дезинфекции необходимо обращать
особое внимание на следующие правила.
ОЧИСТКУ И ДЕЗИНФЕКЦИЮ ПРОВОДИТЕ
ОДИН РАЗ В ДВЕ НЕДЕЛИ.
Контроль за бактериальным
загрязнением

1. Замените скребки при наличии в них трещин или
повреждений. Перед установкой битера в сборе
убедитесь в правильной установке скребков.

2. Убедитесь в отсутствии износа заднего подшипника
(повышенная утечка смеси в задний каплесборник) и
его полной очистке.

3. С помощью отвертки и тканевого полотенца очистите
задний подшипник и шестигранное гнездо привода от
скопления смеси и смазки.

4. Выбросите уплотнительные кольца и прокладки в
случае их износа, повреждений или растяжения и
замените их на новые.

1. Регулярно проводите тщательную очистку и
дезинфекцию машины, включая полную разборку ее и
очистку щеткой.

5. Произведите смазку как указано в разделе "Сборка".

2. Для проведения полной очистки используйте все
поставляемые щетки. Эти щетки специально
разработаны для того, чтобы ими можно было
очищать весь путь прохождения смеси.


3. Для очистки входного канала смеси, идущего вниз, от
бачка для смеси к задней части морозильного
цилиндра, используйте белую щетку из щетины.

4. Черной щеткой из щетины и произведите тщательную
очистку заднего подшипника, расположенного в
задней части морозильного цилиндра, и отверстия
ступицы привода в задней стене бачка для смеси. Не
забудьте нанести на щетку достаточное количество
моющего раствора.
6. При воздушном охлаждении машины убедитесь в
отсутствии в конденсаторах грязи и пыли. Грязные
конденсаторы снижают эффективность и
производительность машины. Очищайте их
ежемесячно мягкой щеткой. Запрещается применять
для очистки ребер конденсаторов отвертки и иные
металлические предметы.
Примечание: если машина снабжена фильтром, его
необходимо очищать пылесосом ежемесячно.

5. Правильно готовьте моющие и дезинфицирующие
растворы. Тщательно ознакомьтесь с инструкциями
на этикетках и выполняйте их. Слишком
концентрированный раствор может вызвать
повреждение деталей, а слишком разбавленный - не
обеспечит полной очистки или дезинфекции.

6. Температура смеси в бачке для смеси и в
холодильной камере не должна превышать 40°F
(4,4°C).

7. При проведении закрытия станции выбрасывайте всю
остающуюся во фризере смесь.
Модель C606
Внимание: перед очисткой конденсатора
всегда отключайте электропитание. Невыполнение
данного требования может привести к поражению
электрическим током.

97
7. При водяном охлаждении машины убедитесь в
отсутствии перегибов и течи трубок. Перегибы
возникают при перемещениях машины при очистке и
обслуживании. Замену изношенной или
растрескавшейся трубной обвязки должны проводить
только уполномоченные дистрибьюторы компании
"Тейлор".
Внимание! Контрольный перечень оператора
Сезонный вывод из
эксплуатации
Если торговая точка будет закрываться на зиму,
необходимо позаботиться о защите фризера,
особенно если здание будет подвергаться
воздействию отрицательных температур.
Процедуру сезонного вывода из эксплуатации можно
поручить местному дистрибьютору компании "Тейлор".
Оберните съемные детали фризера, такие как битер,
ножи, приводной вал и дверь фризера, и положите их
в безопасное, сухое место. Уплотнения и компоненты
с резиновыми деталями можно хранить, завернув их
во влагонепроницаемую бумагу. Все компоненты
необходимо тщательно очистить от засохших остатков
смеси или смазки, которые привлекают грызунов и
других вредителей.
Отсоедините фризер от главного источника питания,
чтобы предотвратить потенциальное повреждение
электрических компонентов.
Отключите водоснабжение в фризерах с водяным
охлаждением. Ослабьте давление на пружине в
клапане воды. Давление воздуха в выходной части
продует любой остаток воды в конденсаторе. Эта
процедура играет чрезвычайно важную роль.
Невыполнение данного указания может привести к
серьезному и дорогостоящему повреждению
морозильной системы.
Модель C606
Примечание: при подготовке машины к сезонному
выводу из эксплуатации мы рекомендуем, чтобы слив
воды выполнялся уполномоченным техником по
обслуживанию оборудования (для надежного
удаления всей воды). Тем самым машина будет
защищена от замерзания, а ее компоненты - от
разрушения.
98
Внимание! Контрольный перечень оператора
Модель C606
2.
1.
На дисплее
появилось
сообщение
"жесткая
блокировка".
На дисплее
появилось
сообщение "мягкая
блокировка".
НЕИСПРАВНОСТЬ
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
99
b. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
f. Перед запуском цикла термообработки
необходимо очистить активатор и установить
его в машину. Теперь фризер необходимо
разобрать и очистить щеткой (или запустить
цикл термообработки).
f. Не установлен активатор.
b. Отказ термистора барреля или
бачка.
e. Уровень смеси в бачке для смесью должен
достигать метки на лопасти перемешивателя.
Теперь фризер необходимо разобрать и
очистить щеткой (или запустить цикл
термообработки).
e. Отсутствует смесь.
a. Когда на таймере отсчета остается один день,
фризер необходимо разобрать и очистить
щеткой в течение 24 часов.
d. Фризер должен находиться в режиме "АВТО"
или "ОЖИДАНИЕ". Теперь фризер необходимо
разобрать и очистить щеткой (или запустить
цикл термообработки).
d. Во фризере не был включен
режим АВТО или ОЖИДАНИЕ (на
момент запрограммированного
начала цикла термообработки).
a. Превышение установленного
интервала очистки щеткой.
c. Выключатель питания должен быть в
положении "ВКЛ". Теперь фризер необходимо
разобрать и очистить щеткой (или запустить
цикл термообработки).
b. Через каждые 24 часа фризер должен проходить
цикл термообработки. Теперь фризер
необходимо разобрать и очистить щеткой (или
запустить цикл термообработки).
a. Установите причину отказа. Устраните причину
отказа, затем нажмите на символ
"ТЕРМООБРАБОТКА", чтобы запустить цикл
термообработки, или на символ "ПРОМЫВКА",
чтобы разобрать машину и очистить ее щеткой.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
c. Выключатель питания установлен
в положение "ВЫКЛ".
b. Прошло более 24 часов после
последней термообработки.
a. Отказ оборудования.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
---
35
69 / 72
36
36
36
36
36
СМ. СТР. №
Раздел 9
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
Модель C606
100
Устранение неисправностей
3.
Нет раздачи
продукта.
НЕИСПРАВНОСТЬ
e. Нажмите на кнопку перезапуска насоса.
Проверьте, работает ли двигатель насоса при
поднятом клапане раздачи.
f. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
g. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
h. Убедитесь в том, что трубка подачи и
резиновое стопорное кольцо установлены
правильно.
e. Двигатель насоса не работает в
режиме "АВТО".
f. Замерзло входное отверстие смеси.
g. Сломался шаровой эксцентрик
насоса смеси.
h. Неправильно установлена трубка
подачи или стопорное кольцо
j. Когда устанавливалась дверь фризера,
раздаточный кран не был установлен вровень
с нажимным кронштейном. Повторно соберите
узел, правильно совмещая детали.
d. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
d. Двигатель битера отключился,
появилось сообщение
"ПЕРЕГРУЗКА БИТЕРА".
j. Раздаточный клапан
не открывается.
c. Запустите режим "АВТО" и дождитесь
завершения цикла, прежде чем отпускать
продукт.
b. Установите выключатель питания в положение
"ВКЛ" и установите режим АВТО.
b. Выключатель питания установлен в
положение "ВЫКЛ".
c. В машине не установлен режим
"АВТО".
a. Добавьте смесь в бачок. Переведите машину в
режим "АВТО".
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
a. Мало смеси. Горит лампочка "НЕТ
СМЕСИ".
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
i. Переведите стрелку курсора в положение
"ВЫХОД" и нажмите на символ
"КАЛИБРОВКА", чтобы выйти из меню. Это
действие восстановит стандартные функции
кнопок управления.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
i. Дисплей показывает
меню (не работают
кнопки выбора
сиропа).
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
55
78
62
---
---
32
---
68
64
67 / 68
СМ. СТР. №
Модель C606
101
Устранение неисправностей
7.
Смесь в бачке
слишком холодная.
Смесь в бачке
слишком теплая.
Продукт слишком
густой.
5.
6.
Продукт слишком
жидкий.
4.
НЕИСПРАВНОСТЬ
a. Пониженный расход
сиропа. Норма: 1
жидкая унция (30
мл.) за 5 сек.; для
коктейлей с сиропом
тройной густоты - 1
жидкая унция (30
мл.) за 7 сек.
a. Повышенный расход
сиропа. Норма: 1
жидкая унция (30
мл.) за 5 сек.; для
коктейлей с сиропом
тройной густоты - 1
жидкая унция (30
мл.) за 7 сек.
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
b. Установлена слишком
высокая скорость раздачи.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
a. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
c. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
c. Температура бачка не
регулируется.
a. Температура бачка не
регулируется.
b. Проведите очистку и дезинфекцию активатора.
Установите его.
e. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
e. Замерз входной канал смеси.
b. Не установлен активатор.
d. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
d. Регулировка вязкости
установлена на слишком
холодное значение.
a. Проведите очистку и дезинфекцию крышки
бачка и установите ее в правильное
положение.
c. Внимательно выполняйте процедуру сборки.
c. Неправильно собран насос
аэрированной смеси.
a. Неправильно установлена крышка
бачка.
b. Слейте продукт из морозильного цилиндра и
повторно выполните первичную заправку
машины.
a. Проведите калибровку сиропов. Убедитесь в
том, что в контейнерах для сиропа
присутствует сироп.
b. Отрегулируйте скорость раздачи продукта по
весу до 5 - 7,5 унций (142 - 213 г.) за 10 секунд.
a. Проведите калибровку сиропов.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
b. Неправильно выполнена
первичная заправка морозильного
цилиндра.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
---
---
65 / 67
68
---
---
60
67 / 68
78
78
78
СМ. СТР. №
Модель C606
102
Устранение неисправностей
Скопление
продукта в верхней
части раздаточного
крана.
9.
12. Чрезмерная утечка
смеси в длинный
каплесборник.
11. Чрезмерная утечка
смеси через
нижнюю часть
раздаточного
отверстия двери.
10. Скопление
продукта в верхней
части дверцы
фризера.
Не работают
датчики "мало
смеси" и "нет
смеси".
8.
НЕИСПРАВНОСТЬ
e. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
f. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
e. Износ заднего роликового
подшипника.
f. Нарушена центровка редуктора.
c. Правильно нанесите смазку.
c. Неадекватная смазка приводного
вала.
d. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
b. Переустановите уплотнитель правильно.
b. Вывернут наизнанку уплотнитель
на приводном валу.
d. Приводной вал и битер в сборе
работают в направлении вперед.
a. Правильно смажьте или замените уплотнитель.
a. Правильно смажьте или замените
уплотнительное кольцо.
a. Неправильно смазан или
износился уплотнитель на
приводном валу.
a. Неправильно смазано или изношено
нижнее уплотнительное кольцо
раздаточного крана.
a. Правильно смажьте или замените
уплотнительное кольцо.
b. Установите или замените уплотнитель вала
спиннера.
a. Проведите тщательную очистку бачков.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
b. Отсутствует (или
износился)
уплотнитель вала
спиннера.
a. Неправильно смазано или
изношено верхнее
уплотнительное кольцо
раздаточного крана.
a. Накопление в бачке молочного
камня.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
a. Правильно нанесите смазку.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
a. Недостаточное
количество смазки
на валу спиннера
или на уплотнении.
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
---
---
---
52 / 56
52 / 56
52 / 56
53 / 58
53 / 58
53
53
92
СМ. СТР. №
Модель C606
103
Устранение неисправностей
16. При включении
питания панель
управления не
активируется.
15. При раздаче
продукта слышны
хлопки.
14. Машина скребет
стенки
морозильного
цилиндра.
13. Приводной вал
застрял в муфте
привода.
НЕИСПРАВНОСТЬ
a. Отсутствует или
изношен передний
подшипник.
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
a. Установлена слишком
высокая скорость раздачи.
c. Сломана направляющая
дверцы фризера.
b. Отсутствует или изношен
передний подшипник и
колодки битера.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
b. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
c. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
b. Скруглены грани приводного
вала, муфты привода или обоих
узлов.
c. Нарушена центровка редуктора..
e. Замените битер в сборе.
f. Замените битер в сборе.
g. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
e. Сломаны штифты битера.
f. Изгиб битера в сборе.
g. Нарушена центровка редуктора.
a. Вставьте вилку в стенную розетку.
b. Включите прерыватель или замените
предохранитель.
b. Выключился прерыватель цепи
или перегорел предохранитель.
c. Слейте продукт из морозильного цилиндра и
повторно выполните первичную заправку
машины.
c. Неправильно выполнена первичная
заправка морозильного цилиндра.
a. Машина не подключена к сети.
b. Проведите сборку и смазку согласно
инструкций, приведенных в данном
руководстве..
b. Неправильно собран насос.
a. Отрегулируйте скорость раздачи продукта по
весу до 5 - 7,5 унций (142 - 213 г.) за 10 секунд.
d. Во время дезинфекции переводить
оборудование в режим АВТО ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
Переводите оборудование в режим АВТО
только после заправки и полного вытеснения
дезинфицирующего раствора из оборудования.
d. При переводе оборудования в
режим АВТО в морозильном
цилиндре находился
дезинфицирующий раствор.
c. Замените дверцу фризера.
b. Установите или замените передний подшипник и
колодки битера.
a. Установите или замените передний подшипник.
a. Регулярно очищайте щеткой область заднего
подшипника.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
a. В муфте привода накопилась
смесь и смазочный материал.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
---
---
67 / 68
60
59
---
53 / 57
53 / 57
64 / 66
59
58
55
---
---
92
СМ. СТР. №
Модель C606
104
Устранение неисправностей
17. Не открывается
раздаточный кран.
НЕИСПРАВНОСТЬ
g. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
e. Повторно соберите узел, правильно совмещая
детали. При установке двери фризера
затягивайте барашковые винты в шахматном
порядке.
e. Не достигнуто
совмещение
раздаточного крана и
нажимного
кронштейна при
установке дверцы
фризера.
g. Нет совмещения или
отказ в узла
нажимной пластины
на стороне для
коктейлей.
d. Переведите стрелку курсора в положение
"ВЫХОД" и нажмите на символ
"КАЛИБРОВКА", чтобы выйти из меню. Это
действие восстановит стандартные функции
кнопок управления.
d. Дисплей показывает
меню (не работают
кнопки выбора
сиропа).
f. Смажьте раздаточный кран и уплотнительные
кольца.
c. Дождитесь завершения цикла термообработки.
c. Проходит цикл
термообработки.
f. Не смазан
раздаточный кран.
b. Отмените режим "ОЖИДАНИЕ".
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
b. Сторона для
коктейлей работает в
режиме
"ОЖИДАНИЕ".
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
a. Установите выключатель питания в положение
"ВКЛ".
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
a. Выключен
переключатель
питания.
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
---
53
55
78
35
43
36
СМ. СТР. №
Модель C606
105
Устранение неисправностей
d. Обратитесь к уполномоченному технику по
обслуживанию оборудования для проверки
положения муфты спиннера на двигателе.
d. Лопасть спиннера
отсоединилась от
приводного спиннера
(когда был поднят
раздаточный
клапан).
20. В режиме "АВТО"
насос смеси
работает
непрерывно.
f. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
f. Нет совмещения или
отказ в узла
нажимной пластины
на стороне для
коктейлей.
a. Поднимите ручку раздачи, чтобы полностью
закрыть раздаточный кран.
a. Нажмите на кнопку перезапуска насоса.
e. Убедитесь в том, что температура продукта
находится в пределах нормы. (См. стр. 102,
"Продукт слишком густой".)
e. Продукт слишком
густой.
a. Не полностью закрыт
раздаточный кран..
c. Смажьте вал спиннера.
c. Не смазан вал
спиннера.
a. Не работает двигатель насоса.
b. Смажьте раздаточный кран и уплотнительные
кольца.
b. Не смазан
раздаточный кран.
19. Насос смеси не
работает в режиме
"НАСОС".
a. Повторно соберите узел, правильно совмещая
детали. При установке двери фризера
затягивайте барашковые винты в шахматном
порядке.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
a. Не достигнуто
совмещение
раздаточного крана и
нажимного
кронштейна при
установке дверцы
фризера.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
18. Раздаточный кран
не закрывается.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
НЕИСПРАВНОСТЬ
68
32
---
---
---
53
53
55
СМ. СТР. №
Модель C606
106
Устранение неисправностей
21. Невозможно
откалибровать
сироп, или
результаты
калибровки
нестабильны.
НЕИСПРАВНОСТЬ
f. Прочистите фитинг линии подачи сиропа.
g. Проложите трубку так, чтобы исключить ее
перегибы или сдавливание.
f. Засорился фитинг
линии подачи сиропа
на дверце фризера.
g. Заборная трубка
зажата или
перегнулась.
d. Убедитесь в отсутствии утечек сиропа в
системе подачи.
d. Утечка сиропа.
e. Проверьте соответствие цветов на трубке
забора сиропа и крышке соответствующего
контейнера. Убедитесь в том, что трубки
подключены правильно.
c. Перед употреблением хорошо встряхните.
c. На дне контейнера
густой сироп.
e. Линии подачи сиропа
не соответствуют
типу сиропа или
неправильно
подключены.
b. Перед эксплуатацией машины подождите, пока
нагреется сироп.
Примечание: запрещается замораживать
сироп. Храните рядом с машиной запасной
контейнер, чтобы стабилизировать
температуру сиропа перед его
использованием.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
b. Слишком холодный
сироп.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
a. Замените трубку насоса.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
a. Разрушение трубки
насоса
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
80
80
96
---
80
80
93
СМ. СТР. №
Модель C606
107
Устранение неисправностей
j. Нанесите смазку на уплотнительные кольца
фитинга трубки насоса. Убедитесь в отсутствии
утечек во входной линии.
j. Линия забора
воздуха насоса не
удерживает.
24. Сиропные топпинги
не достигли
горячей
температуры.
23. Вал спиннера не
вращается и не
перемешивает
смесь с сиропом.
c. Подождите пока двигатель спиннера
охладится. Проверьте смазку на валу
спиннера.
c. Мотор спиннера
отключился
вследствие
перегрева.
b. Наполните ванночку водой до указательной
метки.
c. Используя термометр, проверьте температуру
воды в ванночке топпинга. Температура
должна быть 140ºF (60ºC).
b. Нет воды в ванночке
топпинга.
c. Низкая температура воды.
a. Нажмите символы нагревателей топпингов.
Если нагреватели включены, символы будут
подсвечены.
b. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
b. В быстроразъемном
соединении муфты
спиннера
отсутствует шплинт.
a. Вызовите уполномоченного техника по
обслуживанию.
b. Снимите передний фитинг сиропа и очистите
его. Замените клапан “утиный нос”.
b. Поврежден клапан
“утиный нос”.
a. Повреждена гибкая
муфта.
a. Правильно выполняйте процедуру заправки
сиропа.
a. В линию подачи
сиропа попал воздух.
a. Не включены нагреватели
топпингов
i. Чтобы удалить воздух из линии, правильно
проведите процедуру заправки линии подачи
сиропа.
i. В линию подачи
сиропа попал воздух.
22. По завершении
отпуска коктейля
сироп продолжает
поступать.
h. Промойте водой и продезинфицируйте линии
подачи сиропа. Еженедельно проводите
очистку системы сиропа. Запрещается
подключать короткую линию подачи сиропа к
двери, если эта линия не заправлена сиропом.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
h. Полное или
частичное засорение
линии подачи
сиропа.
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
ЛЮБАЯ СТОРОНА
21. Невозможно
откалибровать
сироп (или при
калибровке даются
противоречивые
показания).
(продолжение)
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА
СТОРОНА МОРОЖЕНОГО
ВЕРОЯТНАЯ
ПРИЧИНА
СТОРОНА КОКТЕЙЛЕЙ
НЕИСПРАВНОСТЬ
---
73
73
53
---
---
95
80
94
80
94
СМ. СТР. №
Раздел 9
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛИ
График замены деталей
КАЖДЫЕ 3 МЕСЯЦА
КАЖДЫЕ 6 МЕСЯЦЕВ
ЕЖЕГОДНО
X
Лезвие скребка – сторона коктейлей
Лезвие скребка – сторона мороженого
X
Уплотнение приводного вала
X
Уплотнительное кольцо дверцы фризера – сторона
коктейлей
X
Прокладка дверцы фризера – сторона мороженого
X
Передний подшипник
X
Передние колодки битера – сторона мороженого
X
Уплотнительное кольцо раздаточного крана
X
Прокладка вала спиннера - сторона коктейлей
X
Ограничительный колпачок - сторона коктейлей
X
Уплотнительное кольцо трубки подачи смеси
X
Уплотнительное кольцо насоса
X
Прокладка клапана насоса
X
Стопорное кольцо трубки подачи смеси
X
Уплотнительное кольцо приводного вала насоса
X
Клапан сиропа “утиный нос”
X
Трубки перистальтического насоса
Осмотреть, при
необходимости заменить
Щетка из белой щитины, 3 x 7 дюйма
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Щетка из белой щитины, 3 x 0,5 дюйма
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Щетка из белой щитины, 1,5 x 3 дюйма
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Щетка из белой щитины, 1 x 2 дюйма
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Щетка из черной щетины, 1 x 2 дюйма
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Двусторонняя щетка
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Щетка из желтой щетины
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Комплект щеток (3 шт.)
Осмотреть, при
необходимости заменить
Как минимум
Модель C606
108
График замены деталей
Раздел 10
Ограниченные гарантийные
обязательства на оборудование
ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ "ТЕЙЛОР" ДЛЯ ФРИЗЕРОВ
Компания "Тейлор" (отделение компании ("Тейлор") предоставляет настоящие ограниченные гарантийные обязательства для новых
фризеров, выпускающихся под маркой "Тейлор", которые компания "Тейлор" предоставляет в целом для общей продукции
("Продукция") и только для изначальных покупателей.
ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
“Taylor” гарантирует отсутствие отказов в работе Изделия, вызванных дефектами в материалах и изготовлении, при соблюдении
нормальных условий эксплуатации и технического обслуживания, как указано ниже. Отсчет всех сроков гарантии ведется от даты
первоначальной установки Изделия. В случае отказа той или иной детали в течение гарантийного срока компания “Taylor”, действуя
через уполномоченного дистрибьютера или сервисную организацию, осуществит бесплатную замену отказавшей детали на новую
или отремонтированную, на усмотрение компании “Taylor”. Если в тексте настоящих обязательств не оговорено иное, ими
исчерпываются ограниченные гарантийные обязательства компании “Taylor” в отношении отказов Изделия. На настоящие
ограниченные гарантийные обязательства распространяются все положения, условия, ограничения и исключения, указанные ниже и
(в случае наличия) на обороте данного документа.
Вид продукции
Мороженое
Замороженный йогурт
Коктейли
Смузи
Замороженные напитки
Десерты
Деталь
Срок действия ограниченных
гарантийных обязательств
Изолированный корпус в сборе
Пять (5) лет
Охлаждающий компрессор
(за исключением сервисного клапана)
Пять (5) лет
Двигатели битера
Д в а (2 ) г о д а
Редуктор битера
Два (2) года
Печатные платы и системы управления
Softech, начиная с серийного номера
H8024200
Два (2) года
Прочие детали, не указанные здесь или
в исключениях ниже
Один (1) год
УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
1.
В отсутствие достоверной даты первоначальной установки изделия отсчет срока действия ограниченных гарантийных
обязательств производится, начиная с девяностого (90) дня после даты изготовления (согласно серийного номера изделия).
Для фактического предоставления услуг может потребоваться подтверждающий покупку документ.
2.
Данные ограниченные гарантийные обязательства действительны только в случае, когда установка и все необходимое
обслуживание изделия осуществлялось уполномоченным дистрибьютером компании “Taylor” или сервисной организацией, с
использованием оригинальных новых комплектующих компании “Taylor”.
3.
Установка, эксплуатация, уход и обслуживание должны быть типовыми и отвечать всем содержащимся в “Руководстве по
эксплуатации” требованиям.
4.
Дефектные детали должны быть возвращены уполномоченному дистрибьютеру компании “Taylor“ или сервисной организации
для зачета их стоимости.
5.
Использование любого хладагента, не указанного в техническом описании изделия, лишает права на гарантийное
обслуживание.
ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Данные ограниченные гарантийные обязательства не распространяются на:
1.
Покрытие трудовых или иных затрат на диагностику, ремонт, демонтаж, установку, пересылку, техобслуживание и
перемещение дефектных деталей, заменяемых деталей, а тажке новой продукции.
Модель C606
109
Ограниченные гарантийные обязательства на оборудование
2.
Плановое техобслуживание и очистку согласно рекомендациям “Руководства по эксплуатации, включая очистку конденсаторов.
3. Замену расходуемых позиций, обозначенных в “Руководстве по эксплуатации” как детали класса “000”.
4.
Внешние шланги, подводку электропитания и заземление оборудования.
5.
Детали, не утвержденные компанией Taylor или приобретенные у сторонних поставщиков, а также ущерб, понесенный в
результате применения таких деталей.
6.
Повторные вызовы или простой вследствие необеспечения специалисту по техническому обслуживанию возможности
приступить к гарантийному обслуживанию незамедлительно по прибытии.
7.
Отказы, повреждения или ремонт, явившиеся следствием нарушений при установке; использованием не по назначению или с
нарушением установленных режимов эксплуатации; непроведения или нарушения порядка технического обслуживания;
внесения неутвержденных изменений в конструкцию или нарушения предусмотренных “Руководством по эксплуатации” правил
использования и эксплуатации, в том числе нарушений процедур сборки и очистки и применение ненадлежащих инструментов
или чистящих средств.
8.
Отказы, повреждения или ремонт, явившиеся следствием кражи, вандализма, ветра, дождя, наводнения, паводка,
проникновения воды, удара молнии, землетрясения или иного стихийного бедствия, пожара, воздействия агрессивной среды,
нашествия насекомых или грызунов, а также любого иного происшествия, несчастного случая или ситуации, находящегося вне
разумных пределов контроля компании Taylor; эксплуатации оборудования с нарушением предусмотренных для него
электрических или газовых характеристик; такого ремонта или внесения изменений в компоненты, которое, по мнению
изготовителя оборудования, отрицательно повлияло на его работоспособность или темпы износа и старения.
9.
Любую продукцию, приобретенную через интернет.
10.
Отказы запуска оборудования, вызванные изменениями напряжения, перегоранием предохранителей, срабатыванием
размыкателей сети, а также убытки, понесенные в результате неадекватности подаваемого электропитания или перебоев в его
подаче.
11.
Расходы на электроэнергию, газ или иное топливо, а также рост таких расходов, вне зависимости от причины.
12.
Ущерб в результате использование любого хладагента, не указанного в техническом описании изделия, лишает права на
гарантийное обслуживание.
13.
Любые расходы по замене, пополнению или утилизации хладагента, включая стоимость самого хладагента.
14.
ЛЮБЫЕ ФАКТИЧЕСКИЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ, КАК ИМУЩЕСТВЕННЫЕ, ТАК И
КОММЕРЧЕСКИЕ, ЛЮБОГО ХАРАКТЕРА. На территории ряда юрисдикций исключение случайных или действительных
убытков не допускается, и потому данное ограничение может на вас не распространяться.
Настоящие ограниченные гарантийные обязательства наделяют вас особыми юридическими правами; у вас могут иметься и иные
права, в зависимости от конкретной юрисдикции.
ПРЕДЕЛЫ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
НАСТОЯЩИЕ ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ВЗАМЕН ЛЮБЫХ ИНЫХ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОМ ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ
ВОЗМЕЩЕНИЙ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ТОВАРНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ НАЗНАЧЕНИЮ. ЕДИНСТВЕННЫМ ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ДЛЯ
ОРИГИНАЛЬНОГО ВЛАДЕЛЬЦА ВИДОМ ВОЗМЕЩЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ТОГО ИЛИ ИНОГО ТОВАРА БУДЕТ
РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ДЕФЕКТНЫХ ДЕТАЛЕЙ СОГЛАСНО УСЛОВИЯМ НАСТОЯЩИХ ОГРАНИЧЕННЫХ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ. ПРЯМО ИСКЛЮЧАЮТСЯ ЛЮБЫЕ ПРАВА НА ФАКТИЧЕСКИЕ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ ПРЕТЕНЗИИ ПО УПУЩЕННЫМ ПРОДАЖАМ, УПУЩЕННОМУ ДОХОДУ,
ТОВАРНЫМ ПОТЕРЯМ, ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ ИЛИ РАСХОДАМ НА ОБСЛУЖИВАНИЕ). ПРЯМЫЕ
ГАРАНТИИ, ОГОВОРЕННЫЕ В НАСТОЯЩИХ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ, НЕ
ПОДЛЕЖАТ ПЕРЕСМОТРУ, РАСШИРЕНИЮ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЮ НИКАКИМ ДИСТРИБЬЮТЕРОМ, ДИЛЕРОМ ИЛИ
ИНЫМ ЛИЦОМ.
ПРАВОВЫЕ ГАРАНТИИ
Владелец обязан уведомить компанию Taylor письменно заказным письмом или письмом с уведомлением, направленным по
нижеуказанному адресу, о любом товарном дефекте или имеющейся претензии, с указанием такого дефекта или претензии и
требованием ремонта, замены или иного вида возмещениия в отношении находящегося на гарантии товара, не менее, чем за
тридцать (30) дней до начала им любых действий по возмещению убытков любым иным предусмотренным законодательством путем.
Срок отсчитывается с даты отсылки уведомления.
Компания "Тейлор",
750 Сев. Бульвар Блекхок,
Роктон, штат Иллинойс, 61072,
США.
Модель C606
110
Ограниченные гарантийные обязательства на оборудование
Раздел 11
Ограниченные гарантийные
обязательства на детали
ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ "TAYLOR"
НА ОРИГИНАЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ "TAYLOR"
Компания “Taylor”, рада предоставить настоящие ограниченные гарантийные обязательства на новые оригинальные компоненты
для замены и детали, поставляемые “Taylor” на открытый рынок (далее “Детали”). Данная гарантия предлагается только
оригинальному покупателю.
ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
“Taylor” гарантирует отсутствие отказов в работе Деталей, вызванных дефектами в материалах и изготовлении, при соблюдении
нормальных условий эксплуатации и технического обслуживания, как указано ниже. Отсчет всех сроков гарантии ведется от даты
первоначальной установки Детали в изделие “Taylor”. В случае отказа той или иной детали в течение гарантийного срока компания
“Taylor”, действуя через уполномоченного дистрибьютера или сервисную организацию, осуществит бесплатную замену отказавшей
детали на новую или отремонтированную, на усмотрение компании “Taylor”. Если в тексте настоящих обязательств не оговорено
иное, ими исчерпываются ограниченные гарантийные обязательства компании “Taylor” в отношении отказов Детали. На настоящие
ограниченные гарантийные обязательства распространяются все положения, условия, ограничения и исключения, указанные ниже и
(в случае наличия) на обороте данного документа.
Код класса гарантии детали или деталь
Срок действия ограниченных гарантийных
обязательств
Детали класса 103¹
Три (3) месяца
Детали класса 212²
Двенадцать (12) месяцев
Детали класса 512
Двенадцать (12) месяцев
Детали класса 0 00
Гарантия не предоставляется
Деталь Taylor #072454 (Двигатель 24 В пост. тока *C832/C842*)
Четыре (4) года
УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
1.
В отсутствие достоверной даты первоначальной установки детали, для фактического предоставления услуг может
потребоваться подтверждающий покупку документ.
2.
Данные ограниченные гарантийные обязательства действительны только в случае, когда установк детали и все связанное с ее
установкой обслуживание осуществлялось уполномоченным дистрибьютером компании Taylor или сервисной организацией.
3.
Данные ограниченные гарантийные обязательства распространяются только на детали, эксплуатация которых осуществляется
на месте, в изделии и владельцем изделия, в которое была первоначально установлена данная деталь.
4.
Установка, эксплуатация, уход и обслуживание должны быть типовыми и отвечать всем содержащимся в “Руководстве по
эксплуатации” требованиям.
5.
Дефектные детали должны быть возвращены уполномоченному дистрибьютеру компании Taylor или сервисной организации
для зачета их стоимости.
6.
Данная гарантия не преследует цели сократить сроки действия любых иных ограниченных гарантийных обязательств компании
“Taylor”, распространяющихся на фризеры или грили.
7.
Использование любого хладагента, не указанного в техническом описании изделия, в котором установлена данная деталь,
лишает права на гарантийное обслуживание.
-----------------------------------------
1, 2
Исключения: для деталей “Taylor” #032129SER2 (Compressor-Air-230V SERV) и “Taylor” #075506SER1 (CompressorAir-115V 60HZ) установлены сроки гарантии в двенадцать (12) месяцев при установке в морозильное оборудование
“Taylor” и два (2) года при установке в грили “Taylor“.
Модель C606
111
Ограниченные гарантийные обязательства на детали
ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Данные ограниченные гарантийные обязательства не распространяются на:
1.
Покрытие трудовых или иных затрат на диагностику, ремонт, демонтаж, установку, пересылку, техобслуживание и
перемещение дефектных деталей, заменяемых деталей, а тажке новых деталей.
2.
Предусмотренное техобслуживание, смазку и очистку согласно рекомендациям “Руководства по эксплуатации, включая очистку
конденсатора, нагара и жировых отложений.
3.
Обслуживание – будь то очистка или общий ремонт, - необходимое для возвращения рабочих поверхностей изделия в сборе,
включая верний стол и нижнюю плиту, в рабочее состояние для достижения надлежащих параметров готовки или надлежащего
положения антипригарных листов и защелок, и вызванное отложением жира на рабочих поверхностях, в том числе: столе,
плите, боковых и верхней поверхности кожуха.
4.
Замену рабочих поверхностей плит, включая верхний стол и нижнюю плиту, вызванную точечной или иной коррозией (или, при
замене верхнего стола, - износом покрытия), возникших в результате повреждений, вызванных ударами лопаток или иной
мелкой кухонной утвари, используемой в процессе приготовления пищи, или в результате применения чистящих средств,
чистящих материалов и методов очистки, не утвержденных к применению компанией Taylor.
5.
Замену расходуемых позиций, обозначенных в “Руководстве по эксплуатации” как детали класса “000”, а также любых
антипригарных листов и защелок для верхнего стола изделия.
6.
Внешние шланги, подводку электропитания и заземление оборудования.
7.
Детали, не утвержденные компанией Taylor или приобретенные у сторонних поставщиков, а также ущерб, понесенный в
результате применения таких деталей.
8.
Повторные вызовы или простой вследствие необеспечения специалисту по техническому обслуживанию возможности
приступить к гарантийному обслуживанию незамедлительно по прибытии.
9.
Отказы, повреждения или ремонт, явившиеся следствием нарушений при установке; использованием не по назначению или с
нарушением установленных режимов эксплуатации; непроведения или нарушения порядка технического обслуживания;
внесения неутвержденных изменений в конструкцию или нарушения предусмотренных “Руководством по эксплуатации” правил
использования и эксплуатации, в том числе нарушений процедур сборки и очистки и применение ненадлежащих инструментов
или чистящих средства.
10.
Отказы, повреждения или ремонт, явившиеся следствием кражи, вандализма, ветра, дождя, наводнения, паводка,
проникновения воды, удара молнии, землетрясения или иного стихийного бедствия, пожара, воздействия агрессивной среды,
нашествия насекомых или грызунов, а также любого иного происшествия, несчастного случая или ситуации, находящегося вне
разумных пределов контроля компании Taylor; эксплуатации оборудования с нарушением предусмотренных для него
электрических или газовых характеристик; такого ремонта или внесения изменений в компоненты, которое, по мнению
изготовителя оборудования, отрицательно повлияло на его работоспособность или темпы износа и старения.
11.
Любую деталь, приобретенную через интернет.
12.
Отказы запуска оборудования, вызванные изменениями напряжения, перегоранием предохранителей, срабатыванием
размыкателей сети, а также убытки, понесенные в результате неадекватности подаваемого электропитания или перебоев в его
подаче.
13.
Расходы на электроэнергию, газ или иное топливо, а также рост таких расходов, вне зависимости от причины.
14.
Повреждения, вызванные использованием любого хладагента, не указанного в техническом описании изделия, в котором
установлена данная деталь, лишает права на гарантийное обслуживание.
15.
Любые расходы на замену, подзарядку или утилизацию хладагента, включая стоимость самого хладагента.
16.
ЛЮБЫЕ ФАКТИЧЕСКИЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ, КАК ИМУЩЕСТВЕННЫЕ, ТАК И
КОММЕРЧЕСКИЕ, ЛЮБОГО ХАРАКТЕРА. На территории ряда юрисдикций исключение случайных или действительных
убытков не допускается, и потому данное ограничение может на вас не распространяться.
Настоящие ограниченные гарантийные обязательства наделяют вас особыми юридическими правами; у вас могут иметься и иные
права, в зависимости от конкретной юрисдикции.
Модель C606
112
Ограниченные гарантийные обязательства на детали
ПРЕДЕЛЫ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
НАСТОЯЩИЕ ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ВЗАМЕН ЛЮБЫХ ИНЫХ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОМ ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ
ВОЗМЕЩЕНИЙ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ТОВАРНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ НАЗНАЧЕНИЮ. ЕДИНСТВЕННЫМ ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ДЛЯ
ОРИГИНАЛЬНОГО ВЛАДЕЛЬЦА ВИДОМ ВОЗМЕЩЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ТОГО ИЛИ ИНОГО ТОВАРА БУДЕТ
РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ДЕФЕКТНЫХ ДЕТАЛЕЙ СОГЛАСНО УСЛОВИЯМ НАСТОЯЩИХ ОГРАНИЧЕННЫХ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ. ПРЯМО ИСКЛЮЧАЮТСЯ ЛЮБЫЕ ПРАВА НА ФАКТИЧЕСКИЕ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ ПРЕТЕНЗИИ ПО УПУЩЕННЫМ ПРОДАЖАМ, УПУЩЕННОМУ ДОХОДУ,
ТОВАРНЫМ ПОТЕРЯМ, ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ ИЛИ РАСХОДАМ НА ОБСЛУЖИВАНИЕ). ПРЯМЫЕ
ГАРАНТИИ, ОГОВОРЕННЫЕ В НАСТОЯЩИХ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ, НЕ
ПОДЛЕЖАТ ПЕРЕСМОТРУ, РАСШИРЕНИЮ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЮ НИКАКИМ ДИСТРИБЬЮТЕРОМ, ДИЛЕРОМ ИЛИ
ИНЫМ ЛИЦОМ.
ПРАВОВЫЕ ГАРАНТИИ
Владелец обязан уведомить компанию Taylor письменно заказным письмом или письмом с уведомлением, направленным по
нижеуказанному адресу, о любом дефекте детали или имеющейся претензии, с указанием такого дефекта или претензии и
требованием ремонта, замены или иного вида возмещениия в отношении находящейся на гарантии детали, не менее, чем за
тридцать (30) дней до начала им любых действий по возмещению убытков любым иным предусмотренным законодательством путем.
Срок отсчитывается с даты отсылки уведомления.
Компания "Тейлор",
750 Сев. Бульвар Блекхок,
Роктон, штат Иллинойс, 61072,
США.
Модель C606
113
Ограниченные гарантийные обязательства на детали
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising