Taylor Model C706 Kullanım kılavuzu

Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Taylor Model C706 Kullanım kılavuzu | Manualzz
Model C706
Yumuşak Ürün Dondurucusu
Çalıştırma Talimatı
056436TKM
18 Kasım 2004
Servis gerektiği zaman hızlı başvuru için lütfen bu sayfayı doldurun:
Taylor Dağıtıcısı:
Adres:
Telefon:
Servis:
Parçalar:
Montaj Tarihi:
Veri etiketinde bulunan bilgiler:
Model Numarası:
Seri Numarası:
Elektrik Gereksinimleri:
Voltaj
Frekans
Faz
Maksimum Sigorta Boyutu:
A
Minimum Kablo Ampasitesi:
A
© Şubat 2003 Taylor Company
Tüm hakları saklıdır.
056436TKM
Taylor sözcüğü ve Taç tasarımı
Amerika Birleşik Devletleri’nde ve
diğer belirli ülkelerde tescilli markalardır.
Taylor Company
750 N. Blackhawk Blvd.
Rockton, IL 61072 ABD
Taylor® Kullanıcı Kılavuzu Eki
Dondurucu Kapısı Tertibatı
Lütfen, aşağıdaki adımları, ekipmanınız için
gerektiği gibi Kullanıcı Kılavuzu
işlemlerinize ekleyin.
Dövücü Tertibatı
1. Adım
Dövücü tertibatını monte etmeden önce kazıyıcı
bıçakların ve klipslerin durumunu denetleyin.
Kazıyıcı bıçaklarda herhangi bir aşınma ve hasar
işareti olup olmadığını kontrol edin. Kazıyıcı bıçak
çentikli veya aşınmış ise her iki bıçağı da değiştirin.
Kazıcı bıçak klipslerini kontrol ederek eğilmiş
olmadıklarından ve yuvanın klips boyunca düzenli
olduğundan emin olun. Hasarlı klipsleri değiştirin.
1. Adım
Dondurucu kapısını monte etmeden önce
aşağıdakilerde herhangi bir çentik, çatlak veya
aşınma işareti olup olmadığını kontrol edin:
Kapı yatağı, kapı contası, çekme valfi, o-ringler ve
çekme valfi deliğinin içi dahil olmak üzere kapı
tertibatının bütün tarafları. Hasarlı parçaları
değiştirin.
Karışım Pompası Tertibatı
Üniteniz karışım pompası içeriyorsa aşağıdaki
adımı uygulayın:
1. Adım
Pompanın kauçuk ve plastik parçalarını denetleyin.
Pompanın ve tüm makinenin gerektiği gibi çalışması
için, o-ringler, kontrol bilezikleri ve contalar %100 iyi
durumda olmalıdır. Materyallerde çentik, kesik veya
delik varsa, bu parçalar işlevlerini gerektiği gibi
yapamazlar.
Plastik pompa parçalarını çatlak, aşınma ve plastik
tabakaların ayrılması açısından denetleyin.
Kusurlu parçaları derhal değiştirip, eskilerini atın.
Şekil 1
2. Adım
Dövücü ayaklarını monte etmeden önce ayaklarda
herhangi bir çentik, çatlak veya aşınma işareti olup
olmadığını kontrol edin. Herhangi bir kusur varsa
dövücü ayaklarını değiştirin.
Sanitize Etme ve Ön Doldurma
İşlemleri
ÖNEMLİ! Sanitize etme çözeltisinin tamamı
dondurucu silindirden boşaltılmadıkça ve doğru ön
doldurma işlemleri tamamlanmadıkça ünite
OTOMATİK konuma GEÇİRİLMEMELİDİR. Bu
talimatın izlenmemesi dondurucu silindirin hasar
görmesiyle sonuçlanabilir:
E 2015 Taylor Company
Bu çalışmanın herhangi bir kısmının herhangi bir kişi tarafından izinsiz olarak çoğaltılması, açıklanması veya kopyalarının
dağıtılması Amerika Birleşik Devletleri Telif Hakkı Kanununun bir ihlali sayılabilir ve 250 000 ABD Dolarına kadar Yasal
Tazminatın (17 USC 504 sayılı ABD Telif Hakkı Kanunu) yanı sıra diğer sivil ve kriminal para cezaları ile sonuçlanabilir.
Tüm hakları saklıdır.
Taylor Company
750 N. Blackhawk Blvd.
Rockton, IL 61072
6/26/2015 - LN
İçindekiler
Bölüm 1
Montaj Görevlisine......................................................................................
1
Bölüm 2
Kullanıcı İçin Bilgiler...................................................................................
4
Bölüm 3
Güvenlik.......................................................................................................
5
Bölüm 4
Kullanıcı Parçalarının Tanılanması............................................................
7
Model C706......................................................................................................................
7
Model C706 Tek Ağızlık Kapısı ve Dövücü Tertibatı ........................................................
8
X57029-XX Pompa Trtb. – Karışım Basit. ........................................................................
9
Aksesuarlar ...................................................................................................................... 10
Bölüm 5
Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler ............................................................. 11
Sembollerin Tanımı .......................................................................................................... 12
Açma/Kapatma Anahtarı .................................................................................................. 12
Gösterge Işıkları ............................................................................................................... 12
KARIŞIM SOĞUTMA Tuşu .............................................................................................. 12
BEKLEME Tuşu ............................................................................................................... 12
YIKA Tuşu ........................................................................................................................ 13
OTOMATİK Tuşu ............................................................................................................. 13
POMPA Tuşu ................................................................................................................... 13
Dövücü Motoru Sıfırlama Düğmesi................................................................................... 13
Hava/Karışım Pompası Sıfırlama Düğmesi ...................................................................... 13
Ayarlı Çekme Kolu............................................................................................................ 13
Besleme Tüpü (Yedek Seçenek)...................................................................................... 14
Bölüm 6
Çalıştırma Prosedürleri .............................................................................. 15
Kurulumdan Önce (Yalnızca Bonbon Pompalı Dondurucular) ......................................... 15
Montaj .............................................................................................................................. 15
Karışım Haznesi Tertibatı................................................................................................. 18
Sanitize Etme ................................................................................................................... 21
Ön Doldurma.................................................................................................................... 23
Model C706
İçindekiler
İçindekiler - Sayfa 2
Kapatma Prosedürü
24
Ürünün Dondurucu Silindirden Boşaltılması
25
Yıkama
25
Temizleme
25
Sökme
26
Fırçayla Temizleme
26
Bölüm 7
Önemli Not: Kullanıcı Kontrol Listesi
28
Temizleme ve Sanitize Etme Sırasında
28
Bakteri Sayısının Kontrol Altına Alınması
28
Normal Bakım Kontrolleri
28
Hava/Karışım Pompası Kontrol Listesi
29
Kış Aylarında Muhafaza
29
Bölüm 8
Arıza Giderme Kılavuzu
30
Bölüm 9
Parça Değiştirme Çizelgesi
34
Not: Devam etmekte olan araştırmalar sonucunda sürekli ilerleme kaydedilmektedir.
Dolayısıyla, bu kılavuzdaki bilgiler bildirim yapılmadan değiştirilebilir.
© Şubat 2003 Taylor Company
Tüm hakları saklıdır.
056436TKM
Taylor sözcüğü ve Taç tasarımı
Amerika Birleşik Devletleri’nde ve
diğer belirli ülkelerde tescilli markalardır.
Model C706
Taylor Company
750 N. Blackhawk Blvd.
Rockton, IL 61072 ABD
İçindekiler
Bölüm 1
Montaj Görevlisine
Montaj Yerinin Hazırlanması
Aşağıdakiler, genel montaj talimatıdır. Komple montaj
ayrıntıları için lütfen kontrol kartına bakın.
Üniteyi sandığından çıkartmadan önce, ünitenin
monte edileceği alanı gözden geçirip, kullanıcı ya da
ekipmanın karşılaşabileceği tüm olası tehlikelere
karşı tedbir alınmasını sağlayın.
Montaj Görevlisinin Güvenliği
Dünyanın her yöresinde ekipmanın montajı
mevcut yerel şartnameler uyarınca yapılmalıdır. Bu
konuda sorularınız olursa lütfen bulunduğunuz
yerdeki yetkili makamlarla temas kurun.
Hava Soğutmalı Üniteler
Hava giriş ve çıkış menfezlerinin önlerini
KAPATMAYIN:
Model C706 hava soğutmalı ünitenin her iki yan
tarafında en az 152’şer mm (6 inç), arka tarafında ise
en az 0 mm boşluk bırakılmalıdır. Böylece,
kondansatör(ler)e yeterli miktarda hava akımı
sağlanır. Yeterli boşluk bırakılmaması, dondurucunun
soğutma kapasitesini azaltabilir ve muhtemelen
kompresörde kalıcı hasara yol açabilir.
Taylor ekipmanlarının montaj ve servisiyle ilgili
montaj ve servis faaliyetleri sırasında tüm temel
güvenlik uygulamalarının izlenmesini sağlamak için
dikkatli olunmalıdır.
● Ekipman üzerindeki montaj ve onarım işlemleri
yalnızca yetkili Taylor servis personeli
tarafından yapılmalıdır.
● Yetkili personel, herhangi bir montaj ve onarım
Yalnızca İç Mekanlarda Kullanılmak İçindir: Bu
ünite, normal sıcaklıktaki (21°-24°C) dahili
mekanlarda çalışmak üzere tasarlanmıştır.
Dondurucu, 40°C gibi yüksek çevre sıcaklarında da
daha düşük kapasiteyle başarılı olarak çalışmıştır.
işlemine başlamadan önce 29CFRI910.147
sayılı OSHA (ABD Mesleki Güvenlik ve Sağlık
İdaresi) Standardına ya da sektörün kilitleme
veya etiketleme prosedürleriyle ilgili yerel
şartnamelere danışmalıdır.
● Yetkili servis personeli, montaj ve servis
Bu ünite, bir su püskürtücüsü ya da su
hortumunun kullanılabileceği bir yere monte
EDİLMEMELİDİR. Üniteyi yıkamak ya da temizlemek
için ASLA su püskürtücüsü ya da su hortumu
kullanmayın. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik
şokundan ölüme yol açabilir.
sırasında gerektiğinde kullanılmak üzere doğru
kişisel korunma ekipmanının hazır bulunmasını
sağlamalıdır.
● Yetkili servis personeli, elektrikli ekipman
üzerinde çalışmadan önce tüm metal ziynet
eşyalarını, yüzükler ve kol saatlerini
çıkartmalıdır.
Bu ünite, devrilme tehlikesini önlemek için
düz bir yüzeye monte edilmelidir. Bu ünite herhangi
bir nedenle taşınırken son derece dikkatli olunmalıdır.
Bu üniteyi emniyetli bir şekilde taşımak için iki veya
daha fazla kişi gereklidir. Aksi takdirde bedensel
yaralanma ya da ekipman hasarı oluşabilir.
Herhangi bir onarım yapılmadan önce,
dondurucuya giden ana elektrik bağlantısı (veya
bağlantıları) kesilmelidir. Bu talimatın izlenmemesi,
elektrik şoku ya da hareket eden tehlikeli parçalar
nedeniyle bedensel yaralanma veya ölümün yanı sıra,
ekipmanın hasara uğramasına ya da kötü performans
göstermesine yol açabilir.
Üniteyi sandığından çıkartın ve hasara karşı inceleyin.
Hasra varsa Taylor Dağıtıcınıza bildirin.
Not: Tüm onarım işlemleri, yetkili bir Taylor
Servis Teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Bu ekipman, ABD hırdavat boyutları kullanılarak
ABD’de yapılmıştır. Metrik birimlere yapılan çeviriler
yaklaşık olup, boyutlar değişebilir.
Bu ünitede, ağır yaralanmaya neden
olabilecek birçok keskin kenar vardır.
Model C706
1
Montaj Görevlisine
Su Bağlantıları
Her ünite, üzerindeki her bir veri etiketi için bir güç
kaynağı gerektirir. Sigorta, devre ampasitesi
(devrenin fazla ısınmadan taşıyabileceği maksimum
amperaj) ve diğer elektrik gereksinimleri için
dondurucunun üzerindeki veri etiketini kontrol edin.
Doğru elektrik bağlantıları için elektrik kutusunun
içindeki devre şemasına başvurun.
(Sadece Su Soğutmalı Üniteler)
Elle kapatılabilir bir vana ile yeterli miktarda soğuk su
ikmali sağlanmalıdır. Taban tepsisinin alt arka
kısmında, giriş ve çıkış için iki adet kolay takılabilir 9.5
mm’lik (3/8 inçlik) I.P.S. su bağlantısı sağlanmıştır.
Makineye 12.7 mm (1/2 inç) iç çaplı su hatları
bağlanmalıdır. (Bulunduğunuz yerdeki yasalar izin
veriyorsa esnek hatlar tercih edilir.) Yerel su
koşullarına bağlı olarak, otomatik su vanasının
yabancı maddeler tarafından tıkanmasını önlemek
için bir su süzgeci monte edilmesi önerilir. Su için
sadece tek bir “giriş” ve tek bir “çıkış” bağlantısı
olacaktır. Su “çıkış” hattına elle kapatılabilir vana
monte ETMEYİN! Su daima şu sırayla akmalıdır:
önce, otomatik su vanasından, ardından
kondansatörden ve son olarak da çıkış
bağlantısından açık su boşaltma yoluna gitmelidir.
DİKKAT: BU EKİPMAN GEREKTİĞİ GİBİ
TOPRAKLANMALIDIR! AKSİ TAKDİRDE
OLUŞABİLECEK ELEKTRİK ŞOKLARI AĞIR
BEDENSEL ZARARA YOL AÇABİLİR!
Bu dondurucuyu, ünitenin veri etiketinde
belirtilen sigortalardan daha büyükleriyle
ÇALIŞTIRMAYIN. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik
şokundan ölüme veya makinede hasara yol açabilir.
Giriş su bağlantısı tarafında geri akımı
önleyen bir cihaz gereklidir. Doğru konfigürasyonu
belirlemek için lütfen ilgili ulusal ve yerel şartnamelere
başvurun.
Bu ünite, yetkili montaj görevlisi tarafından
kasanın arkasına doğru şekilde bağlanması gereken
bir eşit potansiyelli topraklama kulpu ile birlikte gelir.
Montaj yeri, hem çıkartılabilir panel, hem de
ekipmanın kasası üzerindeki eşit potansiyelli
bağlanma sembolü (5021 / IEC 60417-1) ile
işaretlenmiştir.
Elektrik Bağlantıları
Amerika Birleşik Devletleri’nde bu ekipman, Ulusal
Elektrik Şartnamesi (NEC), ANSI/NFPA 70-1987
uyarınca monte edilmek üzere tasarlanmıştır. NEC
şartnamesinin amacı, insanları ve eşyaları elektrik
kullanımından doğan tehlikelerden pratik olarak
korumaktır. Bu şartname, güvenlik için gerekli olduğu
düşünülen hükümler içerir. Dünyanın diğer
yörelerinde ekipmanın montajı mevcut yerel
şartnameler uyarınca yapılmalıdır. Lütfen,
bulunduğunuz yerdeki yetkili makamlara başvurun.
Elektrik kaynağından bağlantının
kesilebilmesi için elektrik kordonu ve fişi ya da başka
türlü bir cihazı bulunmayan sabit ekipmanların dışına
bir bağlantı kesme aygıtı monte edilmelidir. Sözü
edilen harici aygıt her kutbun bağlantısını kesebilmeli
ve en az 3 mm’lik temas boşluğu içermelidir.
Sabit kablolarla kalıcı olarak bağlanmış olan
ve kaçak akımı 10 mA değerinden fazla olabilecek
ekipmanlarda, özellikle bağlantı kesildiğinde veya
uzun süre kullanılmadıklarına ya da ilk montaj
sırasında akım kaçağına karşı koruma sağlamak
üzere yetkili personel tarafından yerel şartnamelere
uygun bir şekilde monte edilmiş GFI (topraklama
hatası şalteri) gibi koruyucu cihazlar bulunacaktır.
YEREL ELEKTRİK
ŞARTNAMELERİNİ İZLEYİN
Model C706
2
Montaj Görevlisine
Soğutkan
Bu üniteyle birlikte kullanılacak elektrik
kabloları, olağan polikloropen veya diğer eşdeğer
sentetik elastomer kılıflı kablodan (Kod No. 60245
IEC 57) daha hafif olmayan, yağa karşı dirençli, kılıflı
esnek kablo olmalı, ve iletkenleri uç noktalarda
fiziksel gerilimden (bükülme dahil) ve yalıtkanı
aşınmadan koruyan kablo ankrajları kullanılarak
monte edilmelidir.
Taylor, çevre koruma ilkeleri doğrultusunda
sadece çevre dostu HFC soğutkanlar kullanır. Bu
ünitede, R404A HFC soğutkan kullanılır. Genel
olarak toksik olmadığı ve alevlenmediği düşünülen bu
soğutkanın Ozon Azaltma Potansiyelinin (ODP)
sıfırdır (0).
Ancak, basınç altındaki her gaz potansiyel olarak
tehlikelidir dikkatle muamele edilmelidir.
Dövücünün Dönüşü
Herhangi bir soğutkan silindirini HİÇBİR ZAMAN
sıvıyla tamamen doldurmayın. Silindirin yaklaşık %80
kapasiteye doldurulması, normal genişleme için
olanak tanıyacaktır.
Dondurucu silindirine bakıldığında,
dövücünün dönüşü saat yönünde olmalıdır.
Cilde spreylenen soğutkan sıvısı, dokuda
ciddi hasara yol açabilir. Gözleri ve cildi koruyun.
Soğutkan yanıkları meydana gelirse, derhal soğuk
suyla yıkayın. Yanıklar ağırsa, buz torbası uygulayın
ve derhal bir hekime başvurun.
Not: Aşağıdaki prosedürler ehliyetli bir servis
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Taylor, teknisyenlere soğutkanın geri toplanması,
geri dönüşümü ve geri kazanımına ilişkin yasalara
dikkat etmelerini hatırlatır. Bu yasalar hakkında
herhangi bir sorunuz varsa, lütfen fabrika Servis
Bölümüyle temas kurun.
Üç fazlı bir ünitede dönüş yönünü düzeltmek için,
gelen elektrik hatlarından herhangi ikisini, sadece
dondurucunun ana uç bağlantı bloğunda kendi
aralarında değiştirin.
Tek fazlı bir ünitede dönüş yönünü düzeltmek için,
dövücü motorunun içindeki uçları kendi aralarında
değiştirin. (Motorun üzerindeki şemayı izleyin.)
UYARI: R404A soğutkanı, polyolester
yağlarıyla birlikte kullanılırsa son derece nem emicidir.
Soğutma sistemi açılırken, sistemin maksimum açık
kalma süresi 15 dakikayı geçmemelidir. Suyun ya da
nemli havanın yağ tarafından emilmesini önlemek için,
açık boru ya da hortumların uçlarını kapatın.
Elektrik bağlantıları doğrudan ana kumanda
kutusundaki uç bağlantı bloğunda yapılır.
Model C706
3
Montaj Görevlisine
Bölüm 2
Kullanıcı İçin Bilgiler
Model C706 size güvenilir hizmet vermek üzere
dikkatle tasarlanıp üretilmiştir.
İlgili yerel yasalar hakkında ek bilgi için lütfen
belediye tesislerine ve/veya yerel dağıtıcınıza
başvurun.
Bu ünite, doğru çalıştırılıp bakımı da gerektiği gibi
yapıldığında sürekli olarak kaliteli ürün üretecektir.
Her mekanik ürün gibi, bu ünite de temizlik ve bakım
gerektirir. Bu kılavuzdaki çalıştırma prosedürleri
yakından izlenirse, sadece asgari düzeyde bakım ve
özen gerekecektir.
Kompresör Garantisine İlişkin Açıklama
Bu makinenin içerdiği soğutma kompresörleri,
makineyle birlikte gelen garanti kartında belirtilen
süre boyunca garantilidir. Ancak, Montreal Protokolü
ve 1990 ABD Temiz Hava Kanunu Değişiklikleri
uyarınca birçok yeni soğutkan geliştirilmekte ve
denenmekte, dolayısıyla bunların hizmet sektörüne
girmesi amaçlanmaktadır. Bu yeni soğutkanların
bazılarının çeşitli uygulamalar için bire bir alternatif
olduğu doğrultusunda reklam yapılmaktadır. Bu
makinenin soğutma sisteminin olağan servisi
sırasında, yalnızca veri etiketinde belirtilen
soğutkan kullanılmalıdır. Alternatif soğutkanların
izinsiz olarak kullanılması, kompresörünüzün
garantisini geçersiz kılacaktır. Bu hususu makine
üzerinde çalışacak her teknisyene bildirme
sorumluluğu makinenin sahibine aittir.
Ekipmanınız çalıştırılmadan ya da üzerinde herhangi
bir bakım işlemi yapılmadan önce bu Kullanıcı
Kılavuzu okunmalıdır.
Taylor dondurucunuz, ekipmanın kurulum ya da
doldurma işlemleri sırasında yapılacak yanlışları telafi
edip DÜZELTEMEZ. Dolayısıyla, ilk montaj ve ön
doldurma (priming) prosedürleri son derece önemlidir.
Ekipmanın çalıştırılmasından ve gerek sökme
gerekse takma işlemlerinden sorumlu personelin
gerektiği gibi eğitim görmesi ve herhangi bir karışıklık
olasılığının ortadan kalkması için, bu prosedürlerin
üzerinden birlikte geçmesi tavsiye edilir.
Teknik yardım gerektiğinde lütfen, bulunduğunuz
yerdeki yetkili Taylor Dağıtıcısına başvurun.
Not: Garanti ancak, parçalar yetkili bir Taylor
Dağıtıcısından satın alınmış onaylı Taylor parçaları
ise, ve gerekli servis işi yetkili bir Taylor servis
teknisyeni tarafından yapılırsa geçerlidir. Eğer
makineye onaysız bir parça monte edilir veya
soğutkan eklenirse, fabrika önerileri dışında sistem
değişiklikleri yapılırsa ya da arızaya ihmal ya da kötü
kullanımın yol açtığı tespit edilirse, Taylor’un ekipman
ya da parçalara ilişkin garanti taleplerini reddetme
hakkı saklıdır.
Ayrıca, Taylor ekipmanlarında kullanılan soğutkanlar
Taylor’un garanti kapsamına girmez. Örneğin, bu
makinenin olağan servisi sırasında soğutkan kaybı
olursa, Taylor’un ücretli ya da ücretsiz olarak
soğutkan tedarik etme ya da sağlama yükümlülüğü
yoktur. Kompresörün beş yıllık garanti süresi içinde
eğer orijinal soğutkan yasaklanırsa, kullanımdan
kaldırılırsa ya da artık bulunamıyorsa, Taylor’un onun
yerine uygun bir alternatif tavsiye etme yükümlülüğü
vardır.
Eğer bu ürüne üzeri çarpı işaretiyle çizilmiş
tekerlekli bidon sembolü yapıştırılmışsa, bu sembol
ürünün 13 Ağustos 2005 tarihinden sonra yürürlüğe
giren AB Yönetmeliği ve diğer benzer mevzuatla
uyumlu olduğunu belirtir. Bu nedenle, kullanımı sona
erdikten sonra tasnif edilmemiş belediye atığı olarak
muamele edilemeyecek olan bu ürün, ayrı
toplanmalıdır.
Taylor, sektörü izlemeye ve geliştirilen yeni alternatif
soğutkanları denemeye devam edecektir. Yaptığımız
denemeler sonucunda, yeni bir alternatif soğutkanın
bire bir alternatif olabileceği kanıtlandığı takdirde,
yukarıdaki sorumluluk reddi geçersiz duruma düşer.
Alternatif bir soğutkanın kompresörünüzün garantisi
bakımından güncel durumu hakkında daha fazla bilgi
için yerel Taylor Dağıtıcınızı ya da Taylor Fabrikasını
arayın. Aradığınızda lütfen söz konusu ünitenin
Model/Seri Numarasını hazır bulundurun.
Ürünü, bulunduğunuz yerdeki yasaların gerektirdiği
gibi uygun toplama tesisine götürmek kullanıcının
sorumluluğudur.
Model C706
4
Kullanıcı İçin Bilgiler
Bölüm 3
Güvenlik
Biz, Taylor Company olarak, dondurucu ve
parçalarıyla temas eden kullanıcının güvenliğini
düşünürüz. Taylor, hem sizi hem de servis
teknisyenini koruyacak yerleşik güvenlik özelliklerini
tasarlayıp üretmek için geniş kapsamlı çabalar sarf
etmiştir. Örneğin, güvenlik tedbirlerini kullanıcıya
belirtmek için dondurucuya uyarı etiketleri konmuştur.
ÖNEMLİ NOT - Aşağıdaki güvenlik
tedbirlerinin izlenmemesi ağır bedensel zarara
veya ölüme yol açabilir. Bu uyarılara uyulmaması
makinede ve parçalarında hasara neden olabilir.
Parçaların hasara uğraması, parça değiştirme ve
onarım servis masraflarına yol açacaktır.
Dondurucuyu, bu Kullanıcı Kılavuzunu
okumadan önce ÇALIŞTIRMAYIN. Bu talimatın
izlenmemesi, ekipmanın hasara uğramasına,
dondurucunun kötü performans göstermesine, sağlık
tehlikelerine veya bedensel zararlara yol açabilir.
Bu ünite, yetkili montaj görevlisi tarafından
kasanın arkasına doğru şekilde bağlanması gereken
bir eşit potansiyelli topraklama kulpu ile birlikte gelir.
Montaj yeri, hem çıkartılabilir panel, hem de
ekipmanın kasası üzerindeki eşit potansiyelli
bağlanma sembolü (5021 / IEC 60417-1) ile
işaretlenmiştir.
Dondurucuyu temizlemek ya da yıkamak için
makineye su PÜSKÜRTMEYİN. Bu talimatın
izlenmemesi, ciddi elektrik şokuna yol açabilir.
●
Gerektiği gibi topraklanmadığı takdirde
dondurucuyu ÇALIŞTIRMAYIN.
●
Dondurucuyu, veri etiketinde belirtilen
sigortalardan daha büyükleriyle
ÇALIŞTIRMAYIN.
●
Dondurucuya güç sağlayan ana elektrik
hattının bağlantısı kesilmedikçe herhangi bir
onarım yapmaya teşebbüs ETMEYİN.
●
Elektrik kaynağından bağlantının
kesilebilmesi için elektrik kordonu ve fişi ya
da başka türlü bir cihazı bulunmayan sabit
ekipmanların dışına bir bağlantı kesme aygıtı
monte edilmelidir. Sözü edilen harici aygıt
her kutbun bağlantısını kesebilmeli ve en az
3 mm’lik temas boşluğu içermelidir.
●
Sabit kablolarla kalıcı olarak bağlanmış olan
ve kaçak akımı 10 mA değerinden fazla
olabilecek ekipmanlarda, özellikle bağlantı
kesildiğinde veya uzun süre
kullanılmadıklarına ya da ilk montaj sırasında
akım kaçağına karşı koruma sağlamak üzere
yetkili personel tarafından yerel şartnamelere
uygun bir şekilde monte edilmiş GFI
(topraklama hatası şalteri) gibi koruyucu
cihazlar bulunacaktır.
●
Bu üniteyle birlikte kullanılacak elektrik
kabloları, olağan polikloropen veya diğer
eşdeğer sentetik elastomer kılıflı kablodan
(Kod No. 60245 IEC 57) daha hafif olmayan,
yağa karşı dirençli, kılıflı esnek kablo olmalı,
ve iletkenleri uç noktalarda fiziksel gerilimden
(bükülme dahil) ve yalıtkanı aşınmadan
koruyan kablo ankrajları kullanılarak monte
edilmelidir.
Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme
yol açabilir. Servis için, bulunduğunuz yerdeki Taylor
Dağıtıcısıyla temas kurun.
Model C706
5
Güvenlik
●
Bu konuda eğitilmemiş personelin bu
makineyi çalıştırmasına izin VERMEYİN.
●
Tüm servis panoları ve erişim kapıları vidayla
sabitleştirilmemişse dondurucuyu
ÇALIŞTIRMAYIN.
●
Temizleme ve sanitize etme programları,
bulunduğunuz yerdeki düzenleyici makamların yetki
kapsamında olup, gerektiği gibi izlenmelidir. Bu
ünitenin temizlenmesine ilişkin doğru prosedürler için
lütfen bu kılavuzun temizleme kısmına başvurun.
Hava giriş ve çıkış menfezlerinin önlerini
KAPATMAYIN:
Tüm kumanda düğmeleri KAPALI konumda
değilse, hiçbir iç çalışma parçasını (örneğin,
dondurucu kapısı, dövücü, kazıyıcı bıçaklar
vb.) SÖKMEYİN.
Ünitenin her iki yan tarafında en az 152’şer mm (6
inç), arka tarafında ise en az 0 mm boşluk
bırakılmalıdır. Bu talimatın izlenmemesi,
dondurucunun kötü performans göstermesine ve
makinede hasara yol açabilir.
Bu talimatın izlenmemesi, tehlikeli olarak hareket
eden parçalar nedeniyle parmaklarda veya ellerde
ağır yaralanmalara yol açabilir.
Yalnızca İç Mekanlarda Kullanılmak İçindir: Bu
ünite, normal sıcaklıktaki (21°-24°C) dahili
mekanlarda çalışmak üzere tasarlanmıştır.
Dondurucu, 40°C gibi yüksek çevre sıcaklarında da
daha düşük kapasiteyle başarılı olarak çalışmıştır.
Bu ünitede, ağır yaralanmaya neden
olabilecek birçok keskin kenar vardır.
●
●
Kapıdaki ağızlığa herhangi bir cisim ya da
parmağınızı YERLEŞTİRMEYİN. Aksi
takdirde ürün kirlenebilir ve bıçakla temastan
ağır yaralanmaya yol açabilir.
GÜRÜLTÜ DÜZEYİ: Havaya gürültü emisyonu,
makine yüzeyinden 1.0 metre mesafede ve zeminden
1.6 metre yükseklikte ölçüldüğünde 78 dB(A)
düzeyini geçmez.
Dövücü tertibatını sökerken SON DERECE
DİKKATLİ OLUN. Kazıyıcı bıçaklar çok
keskindir.
Model C706
6
Güvenlik
Bölüm 4 Kullanıcı Parçalarının Tanılanması
Model C706
Şekil 1
CİSİM
1
2
3
4
5
6
7
TANIM
KAPAK-HAZNE KOMPLE
TEPSİ - DAMLAMA 11-5/8
UZUNLUK (29.5 CM)
PİM-TESPİT-HAZNE KAPAĞI
PANEL-YAN-SOL
SAPLAMA-BURUN KONİSİ
SİPER-SIÇRAMA
TEPSİ-DAMLAMA
Model C706
PARÇA NO.
053809
027503
043934
056082
055987
049203
056075
7
CİSİM
TANIM
PARÇA NO.
8
9
10
11
12
13
PANEL-ARKA-ALT
PANEL TRTB.-ÖN
KANAL TRTB.
PANEL-ARKA
TEPSİ-DAMLAMA-POMPA
POMPA TRTB.–KARIŞIM BASİT
YMŞK ÜRÜN
056061
X56060
X56241
056077
X56074
X57029-XX
Kullanıcı Parçalarının Tanılanması
Model C706 Tek Ağızlık Kapısı ve Dövücü Tertibatı
Şekil 2
CİSİM
TANIM
1
1a
1b
2
KOL TRTB.-ÇEKME-KAYNAKLI
O-RİNG-1/4 DIŞ ÇAP X .070W 50
VİDA-AYAR-5/16-24
SOMUN-SAPLAMA-SİYAH 3.250
UZUNLUK
SOMUN-SAPLAMA-SİYAH 2.563
UZUNLUK
KAPI TRTB.-ENGEL ÇUBUKLU
PİM-KOL-YMŞK ÜRÜN
CONTA-KAPI HT
O-RİNG-3/8 DIŞ ÇAP X .070W
TAPA-ÖN DOLDURMA
3
4
5
6
7
8
Model C706
PARÇA NO.
CİSİM
X56246
015872
056332
058765
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
058764
X56071
055819
048926
016137
028805
8
TANIM
O-RİNG-7/8 DIŞ ÇAP X .103W
VALF TRTB.-ÇEKME
YATAK-ÖN-AYAK
AYAK-ÖN HELEZON·*ARKA*
AYAK-ÖN HELEZON·*ÖN*
DÖVÜCÜ TRTB.-3.4QT-1 PİM
BIÇAK-KAZIYICI-PLAS 8-1/8L
KLİPS-KAZIYICI BIÇAK*7.00”
MİL-DÖVÜCÜ
CONTA-TAHRİK MİLİ
PARÇA NO.
014402
X56072
050348
050346
050347
X46231
046235
046236
056078
032560
Kullanıcı Parçalarının Tanılanması
X57029-XX Pompa Trtb. – Karışım Basit.
Şekil 3
CİSİM
TANIM
PARÇA NO.
1-7
POMPA TERTİBATI – KARIŞIM
BASİT. YUMUŞAK ÜRÜN
SİLİNDİR TRTB.-POMPAHAZNE-YUMUŞAK ÜRÜN
PİM TRTB.-KOAKS. POMPA
PİSTON
O-RİNG 2-1/8” DIŞ ÇAP- KIRMIZI
KAPAK-VALF
CONTA-BASİTLEŞTİRİLMİŞ
POMPA VALFİ
ADAPTÖR – KARIŞIM GİRİŞ
O-RİNG - 11/16 DIŞ ÇAPI KIRMIZI
X57029-XX
1
2
3
4
5
6
7
8
Model C706
CİSİM
9
10
X57025
10a
10b
10c
10d
11
X55450
053526
020051
056874-12
053527
12
13
054825
016132
9
TANIM
PİM - ÇATAL
MİL TRTB.-TAHRİK-KARIŞIM
POMPASI-HAZNE
KRANK-TAHRİK
MİL-TAHRİK
O-RİNG - TAHRİK MİLİ
O-RİNG 1-3/4
TÜP TRTB.-BESLEME HAZNESİ
YUMUŞAK ÜRÜN
HALKA-ÇEK .120 DIŞ ÇAP
KLİPS-KARIŞIM POMPASI
TESPİT PARÇASI
PARÇA NO.
044731
X39084
039235
039106
048632
008904
X56521
056524
044641
Kullanıcı Parçalarının Tanılanması
Aksesuarlar
Şekil 4
CİSİM
1
2
3
4
5
TANIM
ALET-O-RİNG SÖKME
FIRÇA-ARKA·YATAK·2.5 CM
ÇAP X 5 CM
FIRÇA-ÇİFT UÇLU
FIRÇA-ÇEKME VALFİ·2.5 CM
DIŞ ÇAP X 5 CM
FIRÇA-KARIŞIM POMPA
GÖVDESİ - 7.5 CM X 18 CM
Model C706
PARÇA NO.
CİSİM
048260-WHT
013071
6
7
8
9
10
013072
013073
TANIM
SANİTİZER STERA SHEEN
KOVA-KARIŞIM 9.5 LT.
FIRÇA-UÇ-KAPI-AĞIZLIK
FIRÇA-SET·LVB
FIRÇA-POMPA·AĞIZLIĞI
PARÇA NO.
065293
013163
039719
050103
054068
023316
10
Kullanıcı Parçalarının Tanılanması
Bölüm 5
Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler
C706
Şekil 5
CİSİM
1
2
3
4
5
6
TANIM
CİSİM
7
POMPA TUŞU
8
SIFIRLAMA DÜĞMESİ – DÖVÜCÜ MOTORU
9
SIFIRLAMA DÜĞMESİ – POMPA
10
AÇMA/KAPATMA ANAHTARI (GEÇİŞLİ)
11
HAZNE SICAKLIK GÖSTERGESİ
*12
OPSİYONEL TAT ÇIKIŞ JAKI
*HER ÜNİTEDE BULUNMAYABİLİR.
KARIŞIM AZ GÖSTERGE IŞIĞI
KARIŞIM YOK GÖSTERGE IŞIĞI
KARIŞIM SOĞUTMA TUŞU
BEKLEME TUŞU
YIKA TUŞU
OTOMATİK TUŞU
Model C706
TANIM
11
Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler
KARIŞIM SOĞUTMA TUŞU
Sembollerin Tanımı
Uluslararası ortamlarda daha iyi iletişim kurabilmek
için, kullanıcı tuşları, işlevleri ve hata göstergelerinin
üstünde sözcüklerin yerini semboller almıştır. Taylor
ekipmanınızın tasarımı, bu uluslararası sembolleri
içermektedir.
KARIŞIM SOĞUTMA tuşuna basıldığında ışık
yanarak karışım haznesi soğutma sisteminin
çalışmakta olduğunu gösterir. KARIŞIM SOĞUTMA
işlevi, önce OTOMATİK ya da BEKLEME modları
iptal edilmeden iptal edilemez.
Sembollerin tanımı aşağıdaki çizelgede verilmiştir.
= KAPALI
= AÇIK
BEKLEME Tuşu
= KARIŞIM AZ
= KARIŞIM YOK
Ayrı Hazne Soğutma (AHS) Sistemi ve Silindir
Sıcaklığını Koruma (SSK) Sistemi standart
özelliklerdir. AHS Sistemi, bakterileri kontrol altına
almak amacıyla haznedeki karışımın 4.4°C altında
tutulması için ayrı bir küçük soğutma sistemi içerir.
SSK Sistemi, iyi kaliteli bir ürün sağlamak için AHS
Sistemiyle birlikte çalışır. Uzun süre satış yapılmayan
dönemlerde, dondurucu silindiri içindeki ürünün fazla
dövülüp ayrışmasını önlemek için yaklaşık 1.7°C ila
4.4°C sıcaklığa ısıtılması gerekir.
= KARIŞIM SOĞUTMA
= BEKLEME
= YIKA
= OTOMATİK
= POMPA
AHS ve SSK Sistemlerini etkinleştirmek için
BEKLEME tuşuna basın. Hava orifisini çıkarıp,
besleme tüpünü (deliksiz ucunu) karışım giriş
deliğine yerleştirin.
Açma/Kapatma Anahtarı
Açma/kapatma anahtarı AÇIK konuma getirildiğinde
kumanda panosunun çalıştırılmasına olanak tanır.
BEKLEME tuşuna basıldığında ışık yanarak, SSK
(Silindir Sıcaklığını Koruma) Sisteminin etkinleştiğini
gösterir. BEKLEME modunda YIKA ve OTOMATİK
işlevleri otomatik olarak iptal edilir. KARIŞIM
SOĞUTMA işlevi, haznedeki karışımın korunması
için otomatik olarak kilitlenir.
Gösterge Işıkları
KARIŞIM AZ ışığı yanıp sönmeye başladığında,
karışım deposundaki karışım miktarı azalmıştır ve en
kısa zamanda doldurulmalıdır. KARIŞIM YOK ışığı
yanıp sönmeye başladığında karışım haznesi hemen
hemen tümüyle boşalmıştır ve bulunan karışım
miktarı dondurucuyu çalıştırmak için yetersizdir. Bu
durumda BEKLEME ve OTOMATİK modları kilitlenir
ve dondurucu kapanır. Soğutma sistemini başlatmak
için depoya karışım ekleyip OTOMATİK tuşuna basın.
Dondurucu otomatik olarak çalışmaya başlayacaktır.
Model C706
Normal çalışmaya devam etmek için OTOMATİK
tuşuna basın. Ünitenin çevrimi bittiğinde dondurucu
silindirindeki ürün servis kıvamında olacaktır. Bu
aşamada besleme tüpünü (delikli ucunu) karışım
giriş deliğine yerleştirin ve hava orifisini monte edin.
12
Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler
Eğer dövücü motoru gerektiği gibi dönüyorsa, çevrimi
iptal etmek için YIKA tuşuna basın. Normal çalışmaya
devam etmek için OTOMATİK tuşuna basın.
Dondurucu yine kapanırsa bir servis teknisyeniyle
temas kurun.
YIKA Tuşu
YIKA tuşuna basıldığında ışık yanar. Bu, dövücü
motorun çalıştığını gösterir. YIKA modunu
etkinleştirmek için önce BEKLEME ve OTOMATİK
modları iptal edilmelidir.
OTOMATİK Tuşu
Hava/Karışım Pompası Sıfırlama
Düğmesi
OTOMATİK tuşuna basıldığında ışık yanar. Bu, ana
soğutma sisteminin etkinleştiğini gösterir.
OTOMATİK modunda, YIKA ve BEKLEME işlevleri
otomatik olarak iptal edilir. KARIŞIM SOĞUTMA
işlevi, karışım haznesindeki karışımın korunması için
otomatik olarak kilitlenir.
Pompanın sıfırlama düğmesi ünitenin sol tarafındadır.
Bu sıfırlama mekanizması, pompayı aşırı yüklenme
durumundan korur. Aşırı yüklenme olursa, sıfırlama
mekanizması atar. Pompayı sıfırlamak için, sıfırlama
düğmesine sertçe basın.
Not: Bir çalıştırma modu tuşuna her basıldığında
gösterge ışığı yanar ve bir sinyal sesi verilir. Herhangi
bir işlevi iptal etmek için tuşa tekrar basın. Işık söner
ve çalışma modu kapanır.
Pompa Tuşu
Ayarlı Çekme Kolu
POMPA tuşuna basıldığında ışık yanarak
hava/karışım pompasının gerektiği gibi çalışacağını
gösterir.
Model C706, porsiyon kontrolünü en iyi şekilde
sağlamak için ayarlı bir çekme kolu içerir. Çekme kolu,
10 saniyede 142 ila 213 gr ürün akışı hızı sağlayacak
şekilde ayarlanmalıdır. Akış hızını ARTIRMAK için
ayar vidasını SAAT YÖNÜNDE çevirin. Akış hızını
AZALTMAK için ise vidayı SAAT DÖNÜŞÜNÜN
TERS YÖNÜNDE çevirin.
Dövücü Motoru Sıfırlama Düğmesi
Sıfırlama düğmesi ünitenin sol tarafındadır. Sıfırlama
düğmesi, dövücü motoru aşırı yüklenme durumundan
korur. Aşırı yüklenme olursa, sıfırlama mekanizması
atar. Dondurucuyu gerektiği gibi sıfırlamak için
OTOMATİK tuşuna basarak çevrimi iptal edin.
Açma/kapatma anahtarını KAPALI pozisyona çevirin.
Sıfırlama düğmesine sertçe basın.
Sıfırlama düğmesine metal cisimler
kullanarak basmayın. Bu talimatın izlenmemesi,
elektrik şokundan ölüme yol açabilir.
Açma/kapatma anahtarını AÇIK pozisyona çevirin.
YIKA sembolüne basıp dondurucunun performansını
izleyin. Yan erişim panosunu açın. Dövücü motoru,
tutukluk yapmadan tahrik milini (kullanıcı tarafından
bakıldığında) saat dönüşü yönünde döndürmelidir.
Model C706
Şekil 6
13
Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler
Besleme Tüpü (Yedek Seçenek)
Hava/karışım pompası eksik ya da hasarlı bir parça
nedeniyle çalışmaz duruma gelirse, kullanıcı besleme
tüpünü kullanarak üniteyi geçici olarak çalıştırabilir.
Hava/karışım pompası yerine besleme tüpü
kullanıldığında, ürün verme hızı daha yavaş olacaktır.
Besleme tüpü iki amaca hizmet eder. Tüpün bir tarafı
delikli, diğer tarafı deliksizdir.
1. Normal Çalışma
Normal çalışma sırasında, besleme tüpünün
delikli ucu karışım giriş deliğine yerleştirilir.
Çekme kolu her kaldırıldığında, hazneden
dondurucu silindirin içine yeni karışım ve hava
akar. Böylece dondurucu silindir gerektiği gibi
dolar ve hava hacmi korunur.
2. Uzun Süre Satış Yapılmayan Dönemler
Uzun süre satış yapılmayan dönemlerde ünite
Bekleme moduna geçirilebilir. Böylece gerek
haznedeki gerekse dondurucu silindirdeki ürün
sıcaklıkları 4.4°C altında muhafaza edilir ve
ürünün aşırı dövülüp ayrışması önlenir.
Şekil 7
CİSİM
1
2
3
4
TANIM
ORİFİS
O-RİNG-3/8 DIŞ ÇAP X .070 W
TÜP TRTB.-BESLEME-YMŞK
ÜRN 5/32 DELİK
O-RİNG-.643 DIŞ ÇAP X .077 W
Model C706
Üniteyi Bekleme moduna geçirmek için
BEKLEME tuşuna basın. Hava orifisini çıkartın.
Besleme tüpünün deliksiz ucundaki o-ringleri
yağlayın. Tüpün o ucunu karışım giriş deliğine
yerleştirin. Böylece dondurucu silindire karışım
girmesi önlenir.
PARÇA NO.
022465-100
016137
X29429-2
Not: Hava orifisi, dondurucu silindire belli bir
miktar hava girmesini sağlamak için kullanılır.
Hava orifisi ürünün hacmini korur ve ürün
çekildikten sonra dondurucu silindire yeterli
miktarda karışım girmesine olanak tanır.
018572
14
Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler
Bölüm 6
Çalıştırma Prosedürleri
Montaj
C706 ünitesi, karışımı bir haznede muhafaza eder.
Karışım, dondurucu silindire pompalanır. Makinenin
3.2 litrelik bir dondurucu silindiri ve 18.9 litrelik bir
karışım haznesi vardır.
Not: Parçaları yağlarken, yiyecek maddelerine
uygun bir yağ kullanın (örneğin: Taylor Lube).
Talimatın başlama yeri, sabah işyerine girip, bir
önceki geceden sökülüp temizlenmiş olan makinenin
parçalarını kurumak için serilmiş olarak bulduğumuz
noktadır.
AÇMA KAPATMA ANAHTARININ
“KAPALI” KONUMDA OLMASINA DİKKAT EDİN.
Bu talimatın izlenmemesi, tehlikeli olarak hareket
eden parçalar dolayısıyla ağır bedensel yaralanmaya
yol açabilir.
Bu açılış prosedürleri, parçaları dondurucuya takma,
sanitize etme ve dondurucuyu taze karışımla ilk
porsiyonun servisine hazırlama adımlarını
gösterecektir.
Makineyi ilk olarak söküyorsanız ve bu başlama
noktasına gelmek için daha fazla bilgi gerekiyorsa, 26.
sayfadaki “Sökme” kısmından başlayın.
1. Adım
Tahrik milini monte edin. Dövücü tahrik mil
üzerinde yatakla temas eden yuva ve mil kısmını
yağlayın. Contayı, yerine oturana kadar mil ve yuva
üzerine kaydırın. Tahrik milinin altıgen ucunu
YAĞLAMAYIN.
Kurulumdan Önce (Yalnızca
Bonbon Pompalı Dondurucular)
Paslanmaz çelik şurup kavanozunu, bonbon
pompasıyla birlikte şurup rafından çıkartın. Yuvadaki
su seviyesini kontrol edin. İç duvardaki gösterge
işaretine kadar su dolu olmasına dikkat edin (473 ml /
16 ons). Suyu her gün kontrol edin.
Contanın iç kısmını 25 mm daha yağla doldurun ve
contanın arka kovan yatağının üzerine geçen düz
tarafını yağlayın.
Isıtıcı anahtarını AÇIK konuma getirin. Isıtma işlemi
yaklaşık 1-1/4 saat sürer.
Bu amaca uygunluğu onaylanmış sanitize etme
çözeltisinden (örneğin: Kay-5® veya Stera-Sheen®)
100 PPM konsantrasyonunda bir kova hazırlayın.
SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN
TALİMATINI İZLEYİN.
Tertibatın tamamını çözeltinin içine yerleştirerek
pompayı sanitize edin. Pompa sanitize olana kadar
içinden çözelti pompalayın.
Isıtılmış ve oda sıcaklığındaki şurup kavanozlarını
bonbonla doldurun. Bonbon pompasını ısıtılmış
şurup kavanozuna yerleştirin. Kepçeyi sanitize edin
ve oda sıcaklığındaki kavanoza yerleştirin.
Model C706
Şekil 8
15
Çalıştırma Prosedürleri
Arka bıçağı dövücünün üzerinde tutarak, tertibatı
dondurucu silindirin içine yarı yola kadar yerleştirin.
Ön kazıyıcı bıçağı ön tutma piminin üzerine monte
edin.
Dövücü milini, altıgen tarafı önce olmak üzere
dondurucu silindirin içine ve conta arka kovan
yatağının üzerine sağlamca geçene kadar arka kovan
yatağının içine yerleştirin. Milin altıgen ucunu tahrik
kaplinine iyice geçirin. Tahrik milinin, tahrik kaplinine
tutukluk yapmadan oturmasına dikkat edin.
Dövücü ayaklarını monte edin.
Şekil 11
Dövücü tertibatını, dondurucu silindirinin içine
tamamen kaydırın.
Şekil 9
Dövücü tertibatının tahrik mili üzerinde doğru
konumda olmasına dikkat edin. Dövücünün doğru
oturduğundan emin olmak için dövücüyü hafifçe
döndürün. Dövücü tertibatı tahrik miline iyice
oturduğunda, dondurucu silindirin önünden dışarıya
sarkmayacaktır.
2. Adım
Dövücü tertibatını monte edin. Önce, kazıyıcı
bıçaklarda herhangi bir çentik veya yıpranma işareti
olup olmadığını kontrol edin. Çentik varsa ya da
bıçaklar yıpranmışsa, her iki bıçağı da değiştirin.
Bıçaklar iyi durumdaysa, kazıyıcı bıçak klipslerini
bıçakların üzerine monte edin. Arka kazıyıcı bıçağı,
dövücünün üzerindeki arka tespit pimine yerleştirin.
3. Adım
Dondurucu kapısını monte edin. Büyük lastik
contayı, dondurucu kapısının arka tarafındaki yuvaya
yerleştirin.
Not: Masraflı bir hasarı önlemek için, kazıyıcı
bıçağın üstündeki deliğin pime iyice oturmasına
dikkat edin.
Beyaz plastik ön yatağı, yatağın flanşlı ucunun
dondurucu kapısına yaslanmasına dikkat ederek,
engelli çubuğun üzerinden yatak göbeğinin üzerine
kaydırın. Contayı ya da ön yatağı yağlamayın.
Şekil 10
Şekil 12
Model C706
16
Çalıştırma Prosedürleri
5. Adım
İki o-ringi ön doldurma tapası üzerindeki yuvaya
geçirin. O-ringlere ve mile eşit kalınlıkta bir tabaka
Taylor Lube sürün.
Çekme valfini, dibe oturana kadar üstten yerleştirin.
Şekil 13
Şekil 16
Ön doldurma tapasını dondurucu kapısının üst
kısmındaki deliğe yerleştirip aşağı doğru itin.
6. Adım
Ayarlı çekme kolunu monte edin. Çekme kolunun
çatalını, çekme valfinin yarığındaki çubuk üzerine
geçirin. Eksen pimini takın.
Şekil 14
4. Adım
Şekil 17
Çekme valfini monte edin. Üç adet o-ringi çekme
valfinin üzerindeki yuvalara takın ve yağlayın.
Not: Bu ünite, porsiyon kontrolünü en iyi şekilde
sağlamak için ayarlı bir çekme kolu içerir. Çekme kolu
değişik akış hızlarına ayarlanabilir. Bu kolun
ayarlanması hakkında bilgi için 13. sayfaya bakın.
7. Adım
Dondurucu kapısını monte edin. Engelli çubuğu,
dövücü içindeki boşluğa sokup, kapıyı dondurucu
silindirle aynı hizada olacak şekilde yerleştirin. Kapıyı
dondurucu saplamalarına yerleştirip, el vidalarını
monte edin. Kapının iyice oturmasını sağlamak için
vidaları çapraz sırayla eşit miktarda sıkın.
Şekil 15
Model C706
17
Çalıştırma Prosedürleri
8. Adım
2. Adım
Ön damlama tepsisini ve sıçrama siperini, kapı
ağızlığının altına monte edin.
Karışım giriş tertibatını monte edin. O-ringi valf
gövdesi kapağının üzerindeki yuvaya takın. O-ringi
YAĞLAMAYIN.
Şekil 20
Şekil 18
9. Adım
3. Adım
Arka damlama kabını, yan panodaki deliğe yerleştirin.
Pompa damlama kabını, arka panodaki deliğe
yerleştirin.
Pompa valf contasını, kapaktaki deliklere geçirin.
Contayı YAĞLAMAYIN.
Şekil 21
4. Adım
Şekil 19
Valf gövdesi kapağını, karışım giriş adaptöründeki
deliğe sokun.
Karışım Haznesi Tertibatı
1. Adım
Pompanın lastik parçalarını denetleyin. Pompanın ve
tüm ünitenin gerektiği gibi çalışması için, o-ringler ve
conta %100 iyi durumda olmalıdır. Materyallerde
çentik, kesik veya delik varsa, o-ringler ve conta
işlevlerini gerektiği gibi yapamazlar.
Kusurlu parçaları derhal değiştirip, eskilerini atın.
Şekil 22
Model C706
18
Çalıştırma Prosedürleri
5. Adım
7. Adım
Piston parçalarını toplayın. Kırmızı o-ringi pistonun
üzerindeki yuvaya takın. O-ringi YAĞLAMAYIN.
Pistonu, pompa silindirinin alt kısmına sokun.
Şekil 25
8. Adım
Şekil 23
Karışım giriş tertibatını pompa silindirine yerleştirin.
6. Adım
Pompa silindiri iç kısmının alt tarafına kağıt
inceliğinde bir tabaka yağ sürün.
Şekil 26
Karışım giriş adaptörü içindeki tahrik deliği, pompa
silindirindeki tahrik deliği boşluğu içinden
görülebilmeli ve adaptörün tabanındaki hizalama
çentiği, pompa silindirinin altındaki çentiğe
hizalanmalıdır.
Şekil 24
Model C706
19
Çalıştırma Prosedürleri
9. Adım
11. Adım
Tespit pimini, pompa silindirinin altındaki çapraz
deliklere yerleştirerek, pompanın parçalarını
yerlerinde güvenceye alın.
Karışım besleme borusunun her iki ucuna birer
kırmızı o-ring monte edin ve iyice yağlayın.
Şekil 27
Şekil 29
Not: Pompa doğru monte edildiği zaman, tespit
piminin kafası YUKARI bakmalıdır.
12. Adım
Pompa tertibatını, pompa klipsini, karışım besleme
tüpünü ve çatal pimi sanitize etmek üzere karışım
haznesinin dibine yatırın.
10. Adım
Besleme borusu tertibatını monte edin. Valf o-ringini
besleme borusunun üzerindeki yuvaya takın.
Şekil 30
Şekil 28
Model C706
20
Çalıştırma Prosedürleri
Sanitize Etme
13. Adım
Büyük siyah o-ringi ve iki küçük siyah o-ringi tahrik
milinin üzerindeki yuvalara takın. O-ringleri ve mili
iyice yağlayın. Milin altıgen ucunu YAĞLAMAYIN.
(Şekil 31’e bakın.)
1. Adım
Bu amaca uygunluğu onaylanmış 100 PPM
konsantrasyonlu sanitize etme çözeltisi hazırlayın
(örneğin: 9.5 litre Kay-5® veya 7.6 litre Stera-Sheen®).
SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN
TALİMATINI İZLEYİN.
2. Adım
Sanitize etme çözeltisini karışım haznesinin dibindeki
bütün parçaların üstüne dökün ve çözeltinin
dondurucu silindirin içine akmasına olanak tanıyın.
Şekil 31
14. Adım
Tahrik milinin altıgen ucunu, karışım haznesinin arka
duvarındaki tahrik göbeğine monte edin. (Şekil 32’ye
bakın.)
Şekil 33
Not: Şimdi karışım haznesini ve parçaları sanitize
etmiş bulunuyorsunuz. Dolayısıyla, aşağıdaki
adımları uygulamadan önce ellerinizin temiz ve
sanitize olmasına dikkat edin.
3. Adım
Çözelti dondurucu silindirine akarken, ön duvardaki
ve haznenin dibindeki karışım düzeyini algılama
problarını, karışım haznesini, karışım giriş deliğini,
hava/karışım pompasını, pompa klipsini, karışım
besleme borusunu ve kilitleme klipsini özenle
fırçalayarak temizleyin.
Şekil 32
Not: Pompanın montajını kolaylaştırmak için, tahrik
milinin krank bilyesini “saat 3” pozisyonuna getirin.
Model C706
21
Çalıştırma Prosedürleri
4. Adım
6. Adım
Pompa tertibatını monte edin. Pompayı karışım
haznesinin arka tarafındaki tahrik göbeğine
yerleştirmek için, pistondaki tahrik deliğini, tahrik
milinin tahrik krankıyla hizalayın. Pompa klipsini
pompa bileziğinin üzerinden kaydırarak pompayı
yerinde sabitleştirin. Klipsin bilezikteki yuvalara
uymasına özellikle dikkat edin.
YIKA tuşuna basın. Bu işlem, dondurucu silindirin
içindeki sanitize etme çözeltisinin çalkalanmasını
sağlayacaktır. Beş dakika çalkalanmasına süre
tanıyın.
Şekil 36
Şekil 34
7. Adım
Kapıdaki ağızlığın altına boş bir kova yerleştirip, ön
doldurma tapasını kaldırın ve POMPA tuşuna basın.
5. Adım
Açma/kapatma anahtarını AÇIK pozisyona getirin.
Şekil 37
Şekil 35
Model C706
22
Çalıştırma Prosedürleri
8. Adım
10. Adım
Sanitize etme çözeltisi dondurucu kapısının altındaki
ön doldurma tapası boşluğundan düzenli olarak
aktığında kolu aşağı çekin. Kalan sanitize etme
çözeltisinin tamamını çekin.
Karışım besleme tüpünün yan tarafında küçük delik
olan ucundaki o-ringleri yağlayın. Karışım besleme
borusunu, karışım haznesinin köşesinde dikine
durdurun. Kilitleme klipsini, pompanın çıkış
fitingindeki yerine takın.
Şekil 38
9. Adım
Şekil 40
Sanitize etme çözeltisinin kapıdaki ağızlıktan
akmasını durduğunda çekme valfini kaldırın. Dövücü
motorunun ve pompanın çalışmasını iptal etmek için
YIKA ve POMPA tuşlarına basın.
Ön Doldurma
1. Adım
Kapıdaki ağızlığın altına boş bir kova yerleştirip,
çekme kolunu indirin. Ön doldurma tapasının
YUKARI konumda olmasına dikkat edin. Hazneye 7.6
litre (2 galon) taze karışım dökün ve karışımın
dondurucu silindire akmasına olanak tanıyın. Bu
işlem, makinenin içinde kalan sanitize etme
çözeltisinin dışarı çıkmasını sağlayacaktır. Kapıdaki
ağızlıktan tam kıvamlı karışım akmaya başlayınca
çekme kolunu kaldırın.
Şekil 39
Not: Dondurucuya ön doldurma işlemini uygularken
yalnızca TAZE karışım kullanın.
Not: Aşağıdaki talimata devam etmeden önce
ellerinizin temiz ve sanitize edilmiş olmasına dikkat
edin.
Model C706
23
Çalıştırma Prosedürleri
2. Adım
4. Adım
Dondurucu kapısının altındaki ön doldurma tapası
boşluğundan karışım düzenli olarak akmaya
başladığında ön doldurma tapasını aşağı doğru
bastırın.
OTOMATİK tuşuna basın. Ünitenin çevrimi bittiğinde,
ürün servis kıvamında olacaktır.
Şekil 43
5. Adım
Hazneye taze karışım doldurun. Karışım, haznenin
ön duvarındaki karışım düzeyini algılama probuyla
temas ettiğinde, KARIŞIM AZ ışığı söner.
Şekil 41
3. Adım
Karışımın dondurucu silindirin içine köpüklenerek
akması durduğunda, karışım besleme tüpünü
yerleştirin. Kilitleme klipsini, karışım pompasının çıkış
fitinginden çıkartın. Karışım besleme borusunun çıkış
ucunu, karışım haznesindeki karışım giriş deliğine
takın. Karışım besleme borusunun giriş ucunu,
karışım pompasının çıkış fitingine takın. Kilitleme
klipsiyle sabitleştirin.
Not: KARIŞIM SOĞUTMA ışığı yanarak, karışım
soğutma sisteminin, karışım haznesi içindeki karışımı
koruduğunu gösterir.
6. Adım
Karışım haznesinin kapağını yerine yerleştirin.
Kapatma Prosedürü
Ünitenizi sökmek için aşağıdakiler gerekecektir:
●
●
●
●
●
İki adet temizlik kovası
Boşaltılmış ürünü yeniden kullanmak için,
sanitize edilmiş paslanmaz çelik taşıyıcı ve
kapağı
Gerekli fırçalar (dondurucuyla birlikte
sağlanmıştır)
Temizleyici
Tek servislik havlular
Şekil 42
Model C706
24
Çalıştırma Prosedürleri
Ürünün Dondurucu Silindirden
Boşaltılması
Dondurucu silindirden çekilen yıkama suyu
durulaşana kadar bu prosedürü tekrarlayın.
1. Adım
4. Adım
OTOMATİK tuşuna basarak kompresörün ve dövücü
motorun çalışmasını durdurun.
Komple hava/karışım pompasını çıkarın ve söküp
temizlemek için lavaboya götürün.
KARIŞIM SOĞUTMA tuşuna basarak karışım
haznesi soğutma sistemini durdurun.
2. Adım
Temizleme
Hazne kapağını çıkarıp, temizlemek üzere lavaboya
götürün.
1. Adım
Bu amaca uygunluğu onaylanmış 100 PPM
konsantrasyonlu temizleme çözeltisi hazırlayın
(örneğin: 9.5 litre Kay-5® veya 7.6 litre Stera-Sheen®).
SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN
TALİMATINI İZLEYİN.
3. Adım
Yerel sağlık şartnameleri, boşaltılan ürünün
yeniden kullanılmasına izin veriyorsa, sanitize
edilmiş, NSF onaylı paslanmaz çelik ürün taşıyıcısını
kapıdaki ağızlığın altına yerleştirin. YIKA ve POMPA
tuşlarına basın. Çekme kulpunu indirin ve dondurucu
silindirden ve karışım haznesinden ürünün kalan
kısmını boşaltın. Ürün akışı durduğunda, YIKA ve
POMPA tuşlarına basın ve çekme valfini kapatın.
Sanitize edilmiş kapağı, boşaltılan ürün taşıyıcısının
sanitize edilmiş kapağını kapatın ve taşıyıcıyı
soğutucuya yerleştirin.
2. Adım
Ön doldurma tapasına aşağı doğru basın. 7.6 litre (iki
galon) sanitize etme çözeltisini karışım haznesine
dökün.
3. Adım
Not: Yerel sağlık şartnameleri boşaltılan ürünün
yeniden kullanılmasına izin VERMİYORSA ürün
atılmalıdır. Ürünü bir karışım kovasına boşaltın ve
gerektiği gibi atın.
Çözelti dondurucu silindire akarken, karışım
haznesini, karışım düzeyini algılama problarını ve
karışım giriş deliğini fırçalayın.
4. Adım
YEREL SAĞLIK ŞARTNAMELERİNİ DAİMA İZLEYİN
YIKA tuşuna basın. Bu işlem, dondurucu silindirinin
içindeki temizleme çözeltisinin çalkalanmasını
sağlayacaktır.
Yıkama
5. Adım
1. Adım
Kapıdaki ağızlığın altına boş bir kova yerleştirip, ön
doldurma tapasını kaldırın.
Karışım haznesine 7.6 litre (2 galon) temiz soğuk su
dökün. Makineyle birlikte gelen fırçaları kullanarak,
karışım haznesini, karışım giriş deliğini ve karışım
düzeyini algılama probunu fırçalayın.
6. Adım
Temizleme çözeltisi, dondurucu kapısının altındaki
ön doldurma tapası boşluğundan düzenli olarak
aktığında çekme kolunu aşağı indirin. Çözeltinin
tamamını çekin.
2. Adım
Kapıdaki ağızlığın altına bir kova yerleştirip, ön
doldurma tapasını kaldırın ve YIKA tuşuna basın.
7. Adım
3. Adım
Temizleme çözeltisinin kapıdaki ağızlıktan akması
durduğunda, çekme valfini kaldırın ve YIKA tuşuna
basarak yıkama modunu iptal edin.
Yıkama suyu, dondurucu kapısının altındaki ön
doldurma tapası boşluğundan düzenli olarak
aktığında çekme kolunu aşağı indirin. Dondurucu
silindirindeki yıkama suyunun tamamını boşaltın.
Suyun kapıdaki ağızlıktan akması durduğunda,
çekme valfini kaldırın ve YIKA tuşuna basarak
yıkama modunu iptal edin.
Model C706
25
Çalıştırma Prosedürleri
Sökme
Not: O-ringleri, tek servislik bir havlu ile tutarak
çıkarın. O-ring yuvasından çıkana kadar yukarı yönde
basınç uygulayın. Diğer elinizle o-ringin üst kısmını
ileri doğru itin; yuvarlanarak yuvasından kurtulacak
ve kolayca çıkacaktır. Çıkarılacak birden fazla o-ring
varsa, ilk olarak daima arkadaki o-ringi çıkarın.
Böylece arkadaki o-ring, öndeki o-ringlerin üstünden
geçerek, açık yuvalara düşmeyecektir.
1. Adım
Açma/Kapatma anahtarının KAPALI
konumda olmasına dikkat edin. Kontrol panosunda
hiçbir ışık yanmamalıdır. Not: Bu talimatın
izlenmemesi, tehlikeli olarak hareket eden parçalar
nedeniyle parmaklarda veya ellerde ağır
yaralanmalara yol açabilir.
4. Adım
Pompa silindirinden; tespit pimini, karışım giriş
adaptörünü, valf kapağını ve pistonu sökün. Tüm
o-ringleri ve valf contasını çıkarın.
2. Adım
El vidalarını, dondurucu kapısını, dövücüyü, dövücü
ayaklarını, kazıyıcı bıçakları ve tahrik milini
dondurucu silindirden sökün. Bu parçaları
temizlemek üzere lavaboya götürün.
5. Adım
Temizleme çözeltisinden az bir miktar alarak
dondurucuya dönün. Siyah kıllı fırçayı kullanarak,
dondurucu silindirin arka kısmındaki arka kovan
yatağını fırçalayın. Karışım haznelerinin arka
duvarındaki tahrik göbeği deliğini temizleyin.
3. Adım
Karışım haznesinin arka duvarındaki tahrik
göbeğinden tahrik milini sökün.
4. Adım
Ön damlama tepsisini ve sıçrama siperini çıkarın.
Fırçayla Temizleme
Dondurucuyla birlikte gelen tüm fırçaların, fırçayla
temizleme işlemi için hazır olmasını sağlayın.
1. Adım
Bu amaca uygunluğu onaylanmış sanitize etme
çözeltisini (örneğin: Kay-5® veya Stera-Sheen®)
lavabonun içinde hazırlayın. SICAK SU KULLANIN
VE ÜRETİCİSİNİN TALİMATINI İZLEYİN. Başka bir
onaylı temizlik maddesi kullanılıyorsa, etiketindeki
talimata göre seyreltin.
Şekil 44
6. Adım
Yan panodan arka damlama tepsisini çıkarın ve
temizlemek üzere lavaboya götürün.
ÖNEMLİ NOT: Çözelti çok KUVVETLİ olursa
parçalarda hasara yol açabilir. Öte yandan çözelti
çok HAFİF olursa temizleme gücü yeterli
olmayacaktır. Bu nedenle etiketteki talimatı dikkatle
izleyin. Dondurucuyla birlikte gelen tüm fırçaların,
fırçayla temizleme işlemi için hazır olmasını sağlayın.
Not: Eğer damlama tepsisinde çok miktarda karışım
varsa, Arıza Giderme Kılavuzuna başvurun.
7. Adım
Sökülmüş bütün parçaları temizleme çözeltisinin
içinde iyice fırçalayarak temizleyin. Tüm yağ ve
karışım tabakalarının temizlenmesine dikkat edin.
Dondurucu kapısındaki çekme valfi deliğini fırçayla
temizlemek için özellikle özen gösterin. Temizlenen
tüm parçaları temiz ve kuru bir yüzeye sererek gece
boyunca kurumalarını sağlayın.
2. Adım
Contayı tahrik milinden çıkarın.
3. Adım
Dondurucu kapısından contayı, ön yatağı, eksen
pimini, ayarlı çekme kolunu ve ön doldurma tapasını
sökün. Tüm o-ringleri çıkarın.
Model C706
26
Çalıştırma Prosedürleri
8. Adım
Not: Adaptör, kapak, besleme tüpü ve ağzın
gerektiği gibi fırçayla temizlenmesi için, doğru fırça
kullanımını gösteren aşağıdaki şekle başvurun.
Dondurucunun tüm dış yüzeylerini silerek temizleyin.
Tüm parçaları temiz, sıcak su ile durulayın. Pompa
parçalarını temiz ve kuru bir yüzeye serin.
CİSİM
1
2
3
TANIM
CİSİM
BEYAZ KILLI - 1.3 CM x 1.3 CM
BEYAZ KILLI – 0.5 CM x 2.5 CM
SİYAH KILLI - 6.4 CM x 6.4 CM
Model C706
4
5
27
TANIM
BEYAZ KILLI - 1.3 CM x 2.5 CM
BEYAZ KILLI - 7.5 CM x 1.3 CM
Çalıştırma Prosedürleri
Bölüm 7 Önemli Not: Kullanıcı Kontrol Listesi
6. Haftanın belli bir günü, karışımı mümkün
olduğu kadar düşük seviyeye kadar kullanıp,
kapattıktan sonra ürünü atın. BU işlem ürünün
yeniden kullanılma çevrimini sona erdirir ve
yüksek bakteri ve koliform sayısı olasılığını
azaltır.
Temizleme ve Sanitize Etme
Sırasında
Temizleme ve sanitize etme programları,
bulunduğunuz yerdeki düzenleyici makamların
yetki kapsamında olup, gerektiği gibi izlenmelidir.
Ünitenin “Bekleme modu” varsa, yetkili sağlık
mercileri tarafından öngörülen doğru temizleme
ve sanitize etme prosedürlerinin yerine
kullanılmamalıdır. Temizleme ve sanitize etme
işlemleri sırasında aşağıdaki kontrol noktalarına
dikkat edilmelidir.
7. Temizleme ve sanitize etme çözeltilerini
gerektiği gibi doğru hazırlayın. Etiketlerdeki
talimatı dikkatle okuyup, izleyin. Çözelti çok
kuvvetli olursa parçalara zarar verebilir. Çözelti
çok zayıf olursa, temizleme ya da sanitize
etme görevini gerektiği gibi yapamaz.
TEMİZLEME VE SANİTİZE ETME
İŞLEMLERİNİN HER GÜN YAPILMASI ŞARTTIR.
8. Karışım haznesindeki ve soğutucudaki
karışımın sıcaklığı 4.4°C’nin (40°F) altında
olmalıdır.
YEREL SAĞLIK ŞARTNAMELERİNİ DAİMA İZLEYİN
Normal Bakım Kontrolleri
Bakteri Sayısının Kontrol Altına
Alınması
1. Çentikli ya da hasarlı kazıyıcı bıçaklarını
değiştirin. Dövücü tertibatını monte etmeden
önce, kazıyıcı bıçakların helezona doğru
takıldığından emin olun.
1. Makineyi düzenli aralıklarla, komple sökme ve
fırçayla temizleme işlemleri dahil olmak üzere,
iyice temizleyip sanitize edin.
2. İyice temizlemek için, makineyle birlikte
sağlanan tüm fırçaları kullanın. Fırçalar,
aralıklara girmek için özellikle tasarlanmıştır.
2. Arka kovan yatağında aşınma işaretleri
(damlama tepsisine aşırı miktarda karışım
sızması) olup olmadığını kontrol edin ve
gerektiği gibi temizlendiğinden emin olun.
3. Karışım haznesinden dondurucu silindirinin
arkasına kadar uzanan karışım giriş deliğini
temizlemek için beyaz kıllı fırçayı kullanın.
4. Siyah kıllı fırçayı kullanarak, dondurucu
silindirin arka kısmındaki arka kovan yatağını
fırçalayarak iyice temizleyin. Fırçanın üzerinde
bol miktarda temizleme çözeltisi bulundurun.
3. Bir tornavida ve bez havlu kullanarak, arka
kovan yatağının ve dişi altıgen tahrik soketini
temizleyip, yağ ve karışım tortularından
arınmasını sağlayın.
5. YEREL SAĞLIK ŞARTNAMESİ BOŞALTILAN
ÜRÜNÜN YENİDEN KULLANILMASINA İZİN
VERİYORSA, boşaltılan karışımın sanitize
edilmiş ve kapaklı bir paslanmaz çelik
taşıyıcıda depolanmasına ve ertesi gün
kullanılmasına dikkat edin. Boşaltılmış ürünle
makineye ön doldurma işlemi YAPMAYIN.
Boşaltılmış ürünü kullanırken üzerinden
köpüğü alıp atın. Çalışma günlerinde,
boşaltılan ürünü 50/50 oranında taze karışımla
karıştırın.
Model C706
4. O-ringler ve contalar aşınmışsa, yırtılmışsa ya
da çok gevşek oturuyorsa atıp yenileriyle
değiştirin.
5. Tüm yağlama işlemlerini “Montaj” kısmında
belirtildiği gibi uygulayın.
28
Çalıştırma Prosedürleri
Kış Aylarında Muhafaza
6. Makineniz hava soğutmalıysa,
kondansatörlerde kir ve tiftik birikimi olup
olmadığını kontrol edin. Kirli kondansatörler,
makinenin verimini ve kapasitesini azaltır.
Kondansatörler ayda bir yumuşak bir fırçayla
temizlenmelidir. Kondansatör kanatlarının
arasını temizlemek için asla tornavida ya da
başka metal cisimler kullanmayın.
Not: Hava filtreli makinelerde, filtrelerin her ay
elektrikli süpürgeye temizlenmesi gerekecektir.
Eğer işyeri kış aylarında kapatılacaksa, özellikle
makinenin bulunduğu bina dondurucu koşullara
maruz kalacaksa, bazı önlemler alınarak
dondurucunun korunması önemlidir.
Muhtemel elektriksel hasarı önlemek için makinenin
elektrik bağlantısını kesin.
Su soğutmalı dondurucularda su kaynağına olan
bağlantıyı kesin. Su vanasındaki yay üzerindeki
basıncı serbest bırakın. Çıkış tarafında hava basıncı
kullanarak, kondansatörde kalan suyu dışarı atın. Bu
son derece önemlidir. Bu talimatın izlenmemesi,
soğutma sisteminin ağır ve masraflı hasara
uğramasına yol açabilir.
Dikkat: Kondansatörü temizlemeden önce daima makinenin elektrik
bağlantısını kesin. Bu talimatın izlenmemesi,
elektrik şokundan ölüme yol açabilir.
7. Makinenizde yardımcı soğutma sistemi varsa,
yardımcı kondansatörde kir ve tiftik birikimi
olup olmadığını kontrol edin. Kirli
kondansatörler, karışım haznesinin soğutma
kapasitesini azaltır. Kondansatörler ayda bir
yumuşak bir fırçayla temizlenmelidir.
Kondansatör kanatlarının arasını temizlemek
için asla tornavida ya da başka metal cisimler
kullanmayın.
Bulunduğunuz yerdeki Taylor distribütörü, bu kış
muhafaza servisini sizin için yapabilir.
Dondurucunun sökülebilir parçalarını (örn., dövücü,
bıçaklar, tahrik mili ve dondurucu kapısı) sarıp,
korumalı ve kuru bir yerde muhafaza edin. Lastik
kenar parçaları ve contalar, nem geçirmeyen kağıda
sarılarak korunabilir. Tüm parçalar temizlenerek, fare
ve diğer haşaratı çeken kurumuş karışım ya da
yağdan arındırılmalıdır.
Dikkat: Kondansatörü temizlemeden önce daima makinenin elektrik
bağlantısını kesin. Bu talimatın izlenmemesi,
elektrik şokundan ölüme yol açabilir.
8. Makineniz su soğutmalıysa, su hatlarında
katlanma ya da sızıntı olup olmadığını kontrol
edin. Makine temizleme ya da bakım amacıyla
ileri geri hareket ettirildiğinde su hatlarında
katlanma olabilir. Eskimiş ya da çatlamış su
hatları sadece yetkili Taylor distribütörü
tarafından değiştirilmelidir.
Hava/Karışım Pompası Kontrol
Listesi
1. O-ringler ve valf contaları aşınmışsa,
yırtılmışsa ya da çok gevşek oturuyorsa atıp
yenileriyle değiştirin.
2. Plastik pompa parçalarını ele alırken
çizmekten ya da çatlatmaktan kaçınmak için
dikkatli olun.
3. Hava/karışım pompasının tahrik göbeğine
doğru bağlandığından emin olun; aksi takdirde
ağır ve masraflı hasar oluşabilir.
080714
Model C706
29
Önemli Not: Kullanıcı Kontrol Listesi
Bölüm 8
PROBLEM
Arıza Giderme Kılavuzu
MUHTEMEL NEDENİ
ÇARESİ
SAYFA
REF.
a. Karışım giriş deliğinde
donma vardır.
a. Karışım haznesinin
sıcaklığını ayarlaması için
servis teknisyenini çağırın.
---
b. Dövücü motoru sıfırlama
sırasında devre dışı
kalmıştır.
b. Dondurucuyu sıfırlayın.
13
c. Dövücü, kullanıcı
tarafından bakıldığında
saat dönüşünün ters
yönünde dönüyordur.
c. Dönüş yönünü, kullanıcı
tarafından bakıldığında saat
dönüşü yönüne çevirip
düzeltmesi için servis
teknisyenini çağırın.
---
d. Devre kesicisi kapalıdır ya
da sigorta atmıştır.
d. Devre kesicisini açın ya da
sigortayı değiştirin.
---
e. Karışım haznesinde
yetersiz miktarda karışım
vardır.
e. Karışım haznesine karışım
doldurun.
24
2. Ürün çok sert.
a. Viskozite (kıvam) ayarı
yapılmalıdır.
a. Servis teknisyeni ile temas
kurun.
---
3. Ürün çok yumuşak.
a. Viskozite (kıvam) ayarı
yapılmalıdır.
a. Servis teknisyeni ile temas
kurun.
---
b. Ünitenin etrafında yeterli
hava boşluğu yok. (Hava
soğutmalı üniteler)
b. Kondansatöre yeterli
miktarda hava akımı
sağlayın.
c. Kazıyıcı bıçakları
yıpranmıştır.
c. Düzenli aralıklarla değiştirin.
34
d. Kirli kondansatör (hava
soğutmalı)
d. Her ay temizleyin.
29
e. Karışımın tarihi geçmiştir.
e. Yalnızca taze karışım
kullanın.
---
f. Su kaybı. (Su soğutmalı)
f. Su kaybının nedenini bulun
ve düzeltin.
29
a. Sıcaklık ayarı bozulmuştur.
a. Karışım haznesinin
sıcaklığını ayarlaması için
servis teknisyenini çağırın.
---
1. Çekme valfi açık ve
makine OTOMATİK
moddayken ürün
vermiyor.
4. Haznedeki karışım çok
soğuk.
6
080714
Model C706
30
Arıza Giderme Kılavuzu
PROBLEM
5. Haznedeki karışım çok
sıcak.
6. Tahrik mili, tahrik
kaplininde sıkışmış.
7. Dondurucu silindirinin
duvarları çizilmiş.
8. Arka damlama kabına
aşırı miktarda karışım
sızıyor.
9. Kapıdaki ağızlıktan çok
fazla karışım sızıyor.
10. OTOMATİK tuşuna
basıldıktan sonra
dondurucuda hiçbir
çalışma yok.
MUHTEMEL NEDENİ
ÇARESİ
SAYFA
REF.
a. Sıcaklık ayarı bozulmuştur.
a. Karışım haznesinin
sıcaklığını ayarlaması için
servis teknisyenini çağırın.
---
b. Karışım haznesinin kapağı
yerinde değildir.
b. Kapağı yerine yerleştirin.
24
c. KARIŞIM SOĞUTMA ışığı
yanmıyor.
c. KARIŞIM SOĞUTMA
tuşuna basın.
12
a. Tahrik milinin, kaplinin ya
da her ikisinin de köşeleri
yuvarlaklaşmıştır.
a. Nedeni düzeltmesi ve gerekli
bileşenleri değiştirmesi için
servis teknisyenini çağırın.
Tahrik milinin altıgen ucunu
yağlamayın.
---
b. Tahrik kaplininde karışım
ve yağlama maddesi
toplanmıştır.
b. Arka kovan yatağı bölgesini
düzenli aralıklarla fırçayla
temizleyin.
26
a. Dövücü tertibatı eğilmiştir.
a. Dövücüyü tamir etmesi veya
değiştirmesi ve dondurucu
silindirde yetersiz miktarda
karışım bulunmasının nedenini
düzeltmesi için servis
teknisyenini çağırın.
---
b. Dondurucu kapısındaki ön
yatak yoktur veya
yıpranmıştır.
b. Ön yatağı monte edin veya
değiştirin.
16
a. Tahrik mili üzerindeki conta
yıpranmış ya da yok.
a. Contayı monte edin veya
düzenli aralıklarla değiştirin.
15 / 34
b. Arka kovan yatağı
yıpranmıştır.
b. Arka kovan yatağını
değiştirmesi için servis
teknisyenini çağırın.
a. Çekme valfinin o-ringleri
yıpranmış ya da yok.
a. Contayı monte edin veya
düzenli aralıklarla değiştirin.
b. Çekme valfinin o-ringlerinde
yetersiz yağlama.
b. Gerektiği gibi yağlayın.
17
c. Yanlış tipte (örn. petrol bazlı)
yağlama maddesi kullanılmış.
c. Doğru yağlama maddesi
kullanın (örneğin: Taylor Lube).
15
a. Ünitenin fişi çekilmiştir.
a. Makinenin fişini prize takın.
---
b. Devre kesicisi kapalıdır ya
da sigorta atmıştır.
b. Devre kesicisini açın ya da
sigortayı değiştirin.
---
c. Dövücü motoru sıfırlama
sırasında devre dışı kalmıştır.
c. Dondurucuyu sıfırlayın.
13
---
17 / 34
080714
Model C706
31
Arıza Giderme Kılavuzu
PROBLEM
MUHTEMEL NEDENİ
ÇARESİ
SAYFA
REF.
11. Dondurucu silindire ürün
beslenmiyor.
a. Karışım haznesinde
yetersiz miktarda karışım
vardır.
a. Karışım haznesine karışım
doldurun.
24
b. Karışım giriş deliği
donmuştur.
b. Karışım haznesi
sıcaklığının ayarlanması
gereklidir. Servis
teknisyenini çağırın.
---
a. Devre kesicisi kapalıdır.
a. Devre kesicisini kontrol
edin.
---
b. Elektrik fişi prizden
çekilmiştir.
b. Fişi prize takın.
---
c. Dondurucu, sıfırlama
sırasında dışı kalmıştır.
c. Dondurucuyu sıfırlayın.
13
d. Pompa motoru sıfırlama
sırasında devre dışı
kalmıştır.
d. Pompanın çalışmasını iptal
etmek için POMPA tuşuna
basın. Pompa motoru
redüktörünün yan
tarafındaki sıfırlama
düğmesine basın. Pompayı
çalıştırmaya devam etmek
için POMPA tuşuna basın.
---
a. Pompa motoru sıfırlama
sırasında devre dışı
kalmıştır.
a. Pompanın çalışmasını iptal
etmek için OTOMATİK
tuşuna basın. Pompa
motoru redüktörünün yan
tarafındaki sıfırlama
düğmesine basın.
Otomatik çalışmaya devam
etmek için OTOMATİK
tuşuna basın.
---
b. Röle arızalıdır.
b. Servis teknisyeni ile temas
kurun.
---
a. Pompa valfi contasını
inceleyin.
a. Pompa valfi contası doğru
monte edilmeli, sıkıca
uymalı ve herhangi bir delik
ya da yağ içermemelidir.
---
b. O-ringleri inceleyin.
b. O-ringler yıpranmamış
veya yırtılmamış olmalı ve
çok gevşek oturmamalıdır.
28
c. Pompa silindirini kontrol
edin.
c. Piston doğru monte
edilmeli ve pompa
silindirine sıkıca
oturmalıdır.
19
12. POMPA tuşuna
basıldığında hava/karışım
pompası çalışmıyor.
13. Çekme valfi açıldığında
ve ünite OTOMATİK
moddayken hava/karışım
pompası çalışmıyor.
14. Piston ileri-geri hareket
ediyor, ama ürün
pompalanmıyor.
080714
Model C706
32
Arıza Giderme Kılavuzu
PROBLEM
MUHTEMEL NEDENİ
ÇARESİ
SAYFA
REF.
a. Pompa silindiri yetersiz
veya yanlış yağlanmıştır.
a. Yağlama prosedürlerini
dikkatle izleyin.
19
b. Bilya krank dönüşü
yanlıştır.
b. Servis teknisyeni ile
temas kurun.
---
16. Pompa silindirinin içinde
oyuklaşma oluyor.
a. Pompa silindirinin içinde
temizleyici bırakılmıştır.
a. Pompa silindirini
fırçalayıp temizledikten
sonra havayla
kurumasına olanak
tanıyın. Sökme
prosedürlerini dikkatle
izleyin.
26
17. Motor redüktörünün bilyeli
krankı kırılmıştır.
a. Pompa motoru yanlış
dönüyor.
a. Servis teknisyeni ile
temas kurun.
---
18. Dondurucu silindirindeki
basınç çok yüksek.
a. Giriş tüpündeki emniyet
deliği tıkanmıştır.
a. Temizleyin.
---
19. Dondurucu silindirindeki
basınç yetersiz.
a. Çekme anahtarı arızalı.
a. Servis teknisyeni ile
temas kurun.
---
15. Pompa silindirinde aşırı
yıpranma.
080714
Model C706
33
Arıza Giderme Kılavuzu
Bölüm 9
PARÇA TANIMI
Parça Değiştirme Çizelgesi
3 AYDA BİR
6 AYDA BİR
YILDA BİR
Beyaz Kıllı Fırça, 7.5 cm x 18 cm
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Beyaz Kıllı Fırça, 2.5 cm x 5 cm
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Siyah Kıllı Fırça, 2.5 cm x 5 cm
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Çift Uçlu Fırça
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Beyaz Kıllı Fırça, 1.3 cm x 1.3 cm
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Beyaz Kıllı Fırça, 0.5 cm x 2.5 mm
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Beyaz Kıllı Fırça, 7.5 cm x 1.3 cm
İnceleyin ve
Gerekirse Değiştirin
Minimum
Tahrik Mili Contası
X
Kazıyıcı Bıçak
X
Dondurucu Kapısı Contası
X
Ön Yatak
X
Dövücü Ayakları
X
Çekme Valfi O-Ringi
X
Ön Doldurma Tapası O-Ringi
X
Besleme Borusu O-Ringi
X
Hava Orifisi O-Ringi
X
080714
Model C706
34
Arıza Giderme Kılavuzu

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement