advertisement
▼
Scroll to page 2
of 40
Model C706 Yumuşak Ürün Dondurucusu Çalıştırma Talimatı 056436TKM 18 Kasım 2004 Servis gerektiği zaman hızlı başvuru için lütfen bu sayfayı doldurun: Taylor Dağıtıcısı: Adres: Telefon: Servis: Parçalar: Montaj Tarihi: Veri etiketinde bulunan bilgiler: Model Numarası: Seri Numarası: Elektrik Gereksinimleri: Voltaj Frekans Faz Maksimum Sigorta Boyutu: A Minimum Kablo Ampasitesi: A © Şubat 2003 Taylor Company Tüm hakları saklıdır. 056436TKM Taylor sözcüğü ve Taç tasarımı Amerika Birleşik Devletleri’nde ve diğer belirli ülkelerde tescilli markalardır. Taylor Company 750 N. Blackhawk Blvd. Rockton, IL 61072 ABD Taylor® Kullanıcı Kılavuzu Eki Dondurucu Kapısı Tertibatı Lütfen, aşağıdaki adımları, ekipmanınız için gerektiği gibi Kullanıcı Kılavuzu işlemlerinize ekleyin. Dövücü Tertibatı 1. Adım Dövücü tertibatını monte etmeden önce kazıyıcı bıçakların ve klipslerin durumunu denetleyin. Kazıyıcı bıçaklarda herhangi bir aşınma ve hasar işareti olup olmadığını kontrol edin. Kazıyıcı bıçak çentikli veya aşınmış ise her iki bıçağı da değiştirin. Kazıcı bıçak klipslerini kontrol ederek eğilmiş olmadıklarından ve yuvanın klips boyunca düzenli olduğundan emin olun. Hasarlı klipsleri değiştirin. 1. Adım Dondurucu kapısını monte etmeden önce aşağıdakilerde herhangi bir çentik, çatlak veya aşınma işareti olup olmadığını kontrol edin: Kapı yatağı, kapı contası, çekme valfi, o-ringler ve çekme valfi deliğinin içi dahil olmak üzere kapı tertibatının bütün tarafları. Hasarlı parçaları değiştirin. Karışım Pompası Tertibatı Üniteniz karışım pompası içeriyorsa aşağıdaki adımı uygulayın: 1. Adım Pompanın kauçuk ve plastik parçalarını denetleyin. Pompanın ve tüm makinenin gerektiği gibi çalışması için, o-ringler, kontrol bilezikleri ve contalar %100 iyi durumda olmalıdır. Materyallerde çentik, kesik veya delik varsa, bu parçalar işlevlerini gerektiği gibi yapamazlar. Plastik pompa parçalarını çatlak, aşınma ve plastik tabakaların ayrılması açısından denetleyin. Kusurlu parçaları derhal değiştirip, eskilerini atın. Şekil 1 2. Adım Dövücü ayaklarını monte etmeden önce ayaklarda herhangi bir çentik, çatlak veya aşınma işareti olup olmadığını kontrol edin. Herhangi bir kusur varsa dövücü ayaklarını değiştirin. Sanitize Etme ve Ön Doldurma İşlemleri ÖNEMLİ! Sanitize etme çözeltisinin tamamı dondurucu silindirden boşaltılmadıkça ve doğru ön doldurma işlemleri tamamlanmadıkça ünite OTOMATİK konuma GEÇİRİLMEMELİDİR. Bu talimatın izlenmemesi dondurucu silindirin hasar görmesiyle sonuçlanabilir: E 2015 Taylor Company Bu çalışmanın herhangi bir kısmının herhangi bir kişi tarafından izinsiz olarak çoğaltılması, açıklanması veya kopyalarının dağıtılması Amerika Birleşik Devletleri Telif Hakkı Kanununun bir ihlali sayılabilir ve 250 000 ABD Dolarına kadar Yasal Tazminatın (17 USC 504 sayılı ABD Telif Hakkı Kanunu) yanı sıra diğer sivil ve kriminal para cezaları ile sonuçlanabilir. Tüm hakları saklıdır. Taylor Company 750 N. Blackhawk Blvd. Rockton, IL 61072 6/26/2015 - LN İçindekiler Bölüm 1 Montaj Görevlisine...................................................................................... 1 Bölüm 2 Kullanıcı İçin Bilgiler................................................................................... 4 Bölüm 3 Güvenlik....................................................................................................... 5 Bölüm 4 Kullanıcı Parçalarının Tanılanması............................................................ 7 Model C706...................................................................................................................... 7 Model C706 Tek Ağızlık Kapısı ve Dövücü Tertibatı ........................................................ 8 X57029-XX Pompa Trtb. – Karışım Basit. ........................................................................ 9 Aksesuarlar ...................................................................................................................... 10 Bölüm 5 Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler ............................................................. 11 Sembollerin Tanımı .......................................................................................................... 12 Açma/Kapatma Anahtarı .................................................................................................. 12 Gösterge Işıkları ............................................................................................................... 12 KARIŞIM SOĞUTMA Tuşu .............................................................................................. 12 BEKLEME Tuşu ............................................................................................................... 12 YIKA Tuşu ........................................................................................................................ 13 OTOMATİK Tuşu ............................................................................................................. 13 POMPA Tuşu ................................................................................................................... 13 Dövücü Motoru Sıfırlama Düğmesi................................................................................... 13 Hava/Karışım Pompası Sıfırlama Düğmesi ...................................................................... 13 Ayarlı Çekme Kolu............................................................................................................ 13 Besleme Tüpü (Yedek Seçenek)...................................................................................... 14 Bölüm 6 Çalıştırma Prosedürleri .............................................................................. 15 Kurulumdan Önce (Yalnızca Bonbon Pompalı Dondurucular) ......................................... 15 Montaj .............................................................................................................................. 15 Karışım Haznesi Tertibatı................................................................................................. 18 Sanitize Etme ................................................................................................................... 21 Ön Doldurma.................................................................................................................... 23 Model C706 İçindekiler İçindekiler - Sayfa 2 Kapatma Prosedürü 24 Ürünün Dondurucu Silindirden Boşaltılması 25 Yıkama 25 Temizleme 25 Sökme 26 Fırçayla Temizleme 26 Bölüm 7 Önemli Not: Kullanıcı Kontrol Listesi 28 Temizleme ve Sanitize Etme Sırasında 28 Bakteri Sayısının Kontrol Altına Alınması 28 Normal Bakım Kontrolleri 28 Hava/Karışım Pompası Kontrol Listesi 29 Kış Aylarında Muhafaza 29 Bölüm 8 Arıza Giderme Kılavuzu 30 Bölüm 9 Parça Değiştirme Çizelgesi 34 Not: Devam etmekte olan araştırmalar sonucunda sürekli ilerleme kaydedilmektedir. Dolayısıyla, bu kılavuzdaki bilgiler bildirim yapılmadan değiştirilebilir. © Şubat 2003 Taylor Company Tüm hakları saklıdır. 056436TKM Taylor sözcüğü ve Taç tasarımı Amerika Birleşik Devletleri’nde ve diğer belirli ülkelerde tescilli markalardır. Model C706 Taylor Company 750 N. Blackhawk Blvd. Rockton, IL 61072 ABD İçindekiler Bölüm 1 Montaj Görevlisine Montaj Yerinin Hazırlanması Aşağıdakiler, genel montaj talimatıdır. Komple montaj ayrıntıları için lütfen kontrol kartına bakın. Üniteyi sandığından çıkartmadan önce, ünitenin monte edileceği alanı gözden geçirip, kullanıcı ya da ekipmanın karşılaşabileceği tüm olası tehlikelere karşı tedbir alınmasını sağlayın. Montaj Görevlisinin Güvenliği Dünyanın her yöresinde ekipmanın montajı mevcut yerel şartnameler uyarınca yapılmalıdır. Bu konuda sorularınız olursa lütfen bulunduğunuz yerdeki yetkili makamlarla temas kurun. Hava Soğutmalı Üniteler Hava giriş ve çıkış menfezlerinin önlerini KAPATMAYIN: Model C706 hava soğutmalı ünitenin her iki yan tarafında en az 152’şer mm (6 inç), arka tarafında ise en az 0 mm boşluk bırakılmalıdır. Böylece, kondansatör(ler)e yeterli miktarda hava akımı sağlanır. Yeterli boşluk bırakılmaması, dondurucunun soğutma kapasitesini azaltabilir ve muhtemelen kompresörde kalıcı hasara yol açabilir. Taylor ekipmanlarının montaj ve servisiyle ilgili montaj ve servis faaliyetleri sırasında tüm temel güvenlik uygulamalarının izlenmesini sağlamak için dikkatli olunmalıdır. ● Ekipman üzerindeki montaj ve onarım işlemleri yalnızca yetkili Taylor servis personeli tarafından yapılmalıdır. ● Yetkili personel, herhangi bir montaj ve onarım Yalnızca İç Mekanlarda Kullanılmak İçindir: Bu ünite, normal sıcaklıktaki (21°-24°C) dahili mekanlarda çalışmak üzere tasarlanmıştır. Dondurucu, 40°C gibi yüksek çevre sıcaklarında da daha düşük kapasiteyle başarılı olarak çalışmıştır. işlemine başlamadan önce 29CFRI910.147 sayılı OSHA (ABD Mesleki Güvenlik ve Sağlık İdaresi) Standardına ya da sektörün kilitleme veya etiketleme prosedürleriyle ilgili yerel şartnamelere danışmalıdır. ● Yetkili servis personeli, montaj ve servis Bu ünite, bir su püskürtücüsü ya da su hortumunun kullanılabileceği bir yere monte EDİLMEMELİDİR. Üniteyi yıkamak ya da temizlemek için ASLA su püskürtücüsü ya da su hortumu kullanmayın. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme yol açabilir. sırasında gerektiğinde kullanılmak üzere doğru kişisel korunma ekipmanının hazır bulunmasını sağlamalıdır. ● Yetkili servis personeli, elektrikli ekipman üzerinde çalışmadan önce tüm metal ziynet eşyalarını, yüzükler ve kol saatlerini çıkartmalıdır. Bu ünite, devrilme tehlikesini önlemek için düz bir yüzeye monte edilmelidir. Bu ünite herhangi bir nedenle taşınırken son derece dikkatli olunmalıdır. Bu üniteyi emniyetli bir şekilde taşımak için iki veya daha fazla kişi gereklidir. Aksi takdirde bedensel yaralanma ya da ekipman hasarı oluşabilir. Herhangi bir onarım yapılmadan önce, dondurucuya giden ana elektrik bağlantısı (veya bağlantıları) kesilmelidir. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şoku ya da hareket eden tehlikeli parçalar nedeniyle bedensel yaralanma veya ölümün yanı sıra, ekipmanın hasara uğramasına ya da kötü performans göstermesine yol açabilir. Üniteyi sandığından çıkartın ve hasara karşı inceleyin. Hasra varsa Taylor Dağıtıcınıza bildirin. Not: Tüm onarım işlemleri, yetkili bir Taylor Servis Teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Bu ekipman, ABD hırdavat boyutları kullanılarak ABD’de yapılmıştır. Metrik birimlere yapılan çeviriler yaklaşık olup, boyutlar değişebilir. Bu ünitede, ağır yaralanmaya neden olabilecek birçok keskin kenar vardır. Model C706 1 Montaj Görevlisine Su Bağlantıları Her ünite, üzerindeki her bir veri etiketi için bir güç kaynağı gerektirir. Sigorta, devre ampasitesi (devrenin fazla ısınmadan taşıyabileceği maksimum amperaj) ve diğer elektrik gereksinimleri için dondurucunun üzerindeki veri etiketini kontrol edin. Doğru elektrik bağlantıları için elektrik kutusunun içindeki devre şemasına başvurun. (Sadece Su Soğutmalı Üniteler) Elle kapatılabilir bir vana ile yeterli miktarda soğuk su ikmali sağlanmalıdır. Taban tepsisinin alt arka kısmında, giriş ve çıkış için iki adet kolay takılabilir 9.5 mm’lik (3/8 inçlik) I.P.S. su bağlantısı sağlanmıştır. Makineye 12.7 mm (1/2 inç) iç çaplı su hatları bağlanmalıdır. (Bulunduğunuz yerdeki yasalar izin veriyorsa esnek hatlar tercih edilir.) Yerel su koşullarına bağlı olarak, otomatik su vanasının yabancı maddeler tarafından tıkanmasını önlemek için bir su süzgeci monte edilmesi önerilir. Su için sadece tek bir “giriş” ve tek bir “çıkış” bağlantısı olacaktır. Su “çıkış” hattına elle kapatılabilir vana monte ETMEYİN! Su daima şu sırayla akmalıdır: önce, otomatik su vanasından, ardından kondansatörden ve son olarak da çıkış bağlantısından açık su boşaltma yoluna gitmelidir. DİKKAT: BU EKİPMAN GEREKTİĞİ GİBİ TOPRAKLANMALIDIR! AKSİ TAKDİRDE OLUŞABİLECEK ELEKTRİK ŞOKLARI AĞIR BEDENSEL ZARARA YOL AÇABİLİR! Bu dondurucuyu, ünitenin veri etiketinde belirtilen sigortalardan daha büyükleriyle ÇALIŞTIRMAYIN. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme veya makinede hasara yol açabilir. Giriş su bağlantısı tarafında geri akımı önleyen bir cihaz gereklidir. Doğru konfigürasyonu belirlemek için lütfen ilgili ulusal ve yerel şartnamelere başvurun. Bu ünite, yetkili montaj görevlisi tarafından kasanın arkasına doğru şekilde bağlanması gereken bir eşit potansiyelli topraklama kulpu ile birlikte gelir. Montaj yeri, hem çıkartılabilir panel, hem de ekipmanın kasası üzerindeki eşit potansiyelli bağlanma sembolü (5021 / IEC 60417-1) ile işaretlenmiştir. Elektrik Bağlantıları Amerika Birleşik Devletleri’nde bu ekipman, Ulusal Elektrik Şartnamesi (NEC), ANSI/NFPA 70-1987 uyarınca monte edilmek üzere tasarlanmıştır. NEC şartnamesinin amacı, insanları ve eşyaları elektrik kullanımından doğan tehlikelerden pratik olarak korumaktır. Bu şartname, güvenlik için gerekli olduğu düşünülen hükümler içerir. Dünyanın diğer yörelerinde ekipmanın montajı mevcut yerel şartnameler uyarınca yapılmalıdır. Lütfen, bulunduğunuz yerdeki yetkili makamlara başvurun. Elektrik kaynağından bağlantının kesilebilmesi için elektrik kordonu ve fişi ya da başka türlü bir cihazı bulunmayan sabit ekipmanların dışına bir bağlantı kesme aygıtı monte edilmelidir. Sözü edilen harici aygıt her kutbun bağlantısını kesebilmeli ve en az 3 mm’lik temas boşluğu içermelidir. Sabit kablolarla kalıcı olarak bağlanmış olan ve kaçak akımı 10 mA değerinden fazla olabilecek ekipmanlarda, özellikle bağlantı kesildiğinde veya uzun süre kullanılmadıklarına ya da ilk montaj sırasında akım kaçağına karşı koruma sağlamak üzere yetkili personel tarafından yerel şartnamelere uygun bir şekilde monte edilmiş GFI (topraklama hatası şalteri) gibi koruyucu cihazlar bulunacaktır. YEREL ELEKTRİK ŞARTNAMELERİNİ İZLEYİN Model C706 2 Montaj Görevlisine Soğutkan Bu üniteyle birlikte kullanılacak elektrik kabloları, olağan polikloropen veya diğer eşdeğer sentetik elastomer kılıflı kablodan (Kod No. 60245 IEC 57) daha hafif olmayan, yağa karşı dirençli, kılıflı esnek kablo olmalı, ve iletkenleri uç noktalarda fiziksel gerilimden (bükülme dahil) ve yalıtkanı aşınmadan koruyan kablo ankrajları kullanılarak monte edilmelidir. Taylor, çevre koruma ilkeleri doğrultusunda sadece çevre dostu HFC soğutkanlar kullanır. Bu ünitede, R404A HFC soğutkan kullanılır. Genel olarak toksik olmadığı ve alevlenmediği düşünülen bu soğutkanın Ozon Azaltma Potansiyelinin (ODP) sıfırdır (0). Ancak, basınç altındaki her gaz potansiyel olarak tehlikelidir dikkatle muamele edilmelidir. Dövücünün Dönüşü Herhangi bir soğutkan silindirini HİÇBİR ZAMAN sıvıyla tamamen doldurmayın. Silindirin yaklaşık %80 kapasiteye doldurulması, normal genişleme için olanak tanıyacaktır. Dondurucu silindirine bakıldığında, dövücünün dönüşü saat yönünde olmalıdır. Cilde spreylenen soğutkan sıvısı, dokuda ciddi hasara yol açabilir. Gözleri ve cildi koruyun. Soğutkan yanıkları meydana gelirse, derhal soğuk suyla yıkayın. Yanıklar ağırsa, buz torbası uygulayın ve derhal bir hekime başvurun. Not: Aşağıdaki prosedürler ehliyetli bir servis teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Taylor, teknisyenlere soğutkanın geri toplanması, geri dönüşümü ve geri kazanımına ilişkin yasalara dikkat etmelerini hatırlatır. Bu yasalar hakkında herhangi bir sorunuz varsa, lütfen fabrika Servis Bölümüyle temas kurun. Üç fazlı bir ünitede dönüş yönünü düzeltmek için, gelen elektrik hatlarından herhangi ikisini, sadece dondurucunun ana uç bağlantı bloğunda kendi aralarında değiştirin. Tek fazlı bir ünitede dönüş yönünü düzeltmek için, dövücü motorunun içindeki uçları kendi aralarında değiştirin. (Motorun üzerindeki şemayı izleyin.) UYARI: R404A soğutkanı, polyolester yağlarıyla birlikte kullanılırsa son derece nem emicidir. Soğutma sistemi açılırken, sistemin maksimum açık kalma süresi 15 dakikayı geçmemelidir. Suyun ya da nemli havanın yağ tarafından emilmesini önlemek için, açık boru ya da hortumların uçlarını kapatın. Elektrik bağlantıları doğrudan ana kumanda kutusundaki uç bağlantı bloğunda yapılır. Model C706 3 Montaj Görevlisine Bölüm 2 Kullanıcı İçin Bilgiler Model C706 size güvenilir hizmet vermek üzere dikkatle tasarlanıp üretilmiştir. İlgili yerel yasalar hakkında ek bilgi için lütfen belediye tesislerine ve/veya yerel dağıtıcınıza başvurun. Bu ünite, doğru çalıştırılıp bakımı da gerektiği gibi yapıldığında sürekli olarak kaliteli ürün üretecektir. Her mekanik ürün gibi, bu ünite de temizlik ve bakım gerektirir. Bu kılavuzdaki çalıştırma prosedürleri yakından izlenirse, sadece asgari düzeyde bakım ve özen gerekecektir. Kompresör Garantisine İlişkin Açıklama Bu makinenin içerdiği soğutma kompresörleri, makineyle birlikte gelen garanti kartında belirtilen süre boyunca garantilidir. Ancak, Montreal Protokolü ve 1990 ABD Temiz Hava Kanunu Değişiklikleri uyarınca birçok yeni soğutkan geliştirilmekte ve denenmekte, dolayısıyla bunların hizmet sektörüne girmesi amaçlanmaktadır. Bu yeni soğutkanların bazılarının çeşitli uygulamalar için bire bir alternatif olduğu doğrultusunda reklam yapılmaktadır. Bu makinenin soğutma sisteminin olağan servisi sırasında, yalnızca veri etiketinde belirtilen soğutkan kullanılmalıdır. Alternatif soğutkanların izinsiz olarak kullanılması, kompresörünüzün garantisini geçersiz kılacaktır. Bu hususu makine üzerinde çalışacak her teknisyene bildirme sorumluluğu makinenin sahibine aittir. Ekipmanınız çalıştırılmadan ya da üzerinde herhangi bir bakım işlemi yapılmadan önce bu Kullanıcı Kılavuzu okunmalıdır. Taylor dondurucunuz, ekipmanın kurulum ya da doldurma işlemleri sırasında yapılacak yanlışları telafi edip DÜZELTEMEZ. Dolayısıyla, ilk montaj ve ön doldurma (priming) prosedürleri son derece önemlidir. Ekipmanın çalıştırılmasından ve gerek sökme gerekse takma işlemlerinden sorumlu personelin gerektiği gibi eğitim görmesi ve herhangi bir karışıklık olasılığının ortadan kalkması için, bu prosedürlerin üzerinden birlikte geçmesi tavsiye edilir. Teknik yardım gerektiğinde lütfen, bulunduğunuz yerdeki yetkili Taylor Dağıtıcısına başvurun. Not: Garanti ancak, parçalar yetkili bir Taylor Dağıtıcısından satın alınmış onaylı Taylor parçaları ise, ve gerekli servis işi yetkili bir Taylor servis teknisyeni tarafından yapılırsa geçerlidir. Eğer makineye onaysız bir parça monte edilir veya soğutkan eklenirse, fabrika önerileri dışında sistem değişiklikleri yapılırsa ya da arızaya ihmal ya da kötü kullanımın yol açtığı tespit edilirse, Taylor’un ekipman ya da parçalara ilişkin garanti taleplerini reddetme hakkı saklıdır. Ayrıca, Taylor ekipmanlarında kullanılan soğutkanlar Taylor’un garanti kapsamına girmez. Örneğin, bu makinenin olağan servisi sırasında soğutkan kaybı olursa, Taylor’un ücretli ya da ücretsiz olarak soğutkan tedarik etme ya da sağlama yükümlülüğü yoktur. Kompresörün beş yıllık garanti süresi içinde eğer orijinal soğutkan yasaklanırsa, kullanımdan kaldırılırsa ya da artık bulunamıyorsa, Taylor’un onun yerine uygun bir alternatif tavsiye etme yükümlülüğü vardır. Eğer bu ürüne üzeri çarpı işaretiyle çizilmiş tekerlekli bidon sembolü yapıştırılmışsa, bu sembol ürünün 13 Ağustos 2005 tarihinden sonra yürürlüğe giren AB Yönetmeliği ve diğer benzer mevzuatla uyumlu olduğunu belirtir. Bu nedenle, kullanımı sona erdikten sonra tasnif edilmemiş belediye atığı olarak muamele edilemeyecek olan bu ürün, ayrı toplanmalıdır. Taylor, sektörü izlemeye ve geliştirilen yeni alternatif soğutkanları denemeye devam edecektir. Yaptığımız denemeler sonucunda, yeni bir alternatif soğutkanın bire bir alternatif olabileceği kanıtlandığı takdirde, yukarıdaki sorumluluk reddi geçersiz duruma düşer. Alternatif bir soğutkanın kompresörünüzün garantisi bakımından güncel durumu hakkında daha fazla bilgi için yerel Taylor Dağıtıcınızı ya da Taylor Fabrikasını arayın. Aradığınızda lütfen söz konusu ünitenin Model/Seri Numarasını hazır bulundurun. Ürünü, bulunduğunuz yerdeki yasaların gerektirdiği gibi uygun toplama tesisine götürmek kullanıcının sorumluluğudur. Model C706 4 Kullanıcı İçin Bilgiler Bölüm 3 Güvenlik Biz, Taylor Company olarak, dondurucu ve parçalarıyla temas eden kullanıcının güvenliğini düşünürüz. Taylor, hem sizi hem de servis teknisyenini koruyacak yerleşik güvenlik özelliklerini tasarlayıp üretmek için geniş kapsamlı çabalar sarf etmiştir. Örneğin, güvenlik tedbirlerini kullanıcıya belirtmek için dondurucuya uyarı etiketleri konmuştur. ÖNEMLİ NOT - Aşağıdaki güvenlik tedbirlerinin izlenmemesi ağır bedensel zarara veya ölüme yol açabilir. Bu uyarılara uyulmaması makinede ve parçalarında hasara neden olabilir. Parçaların hasara uğraması, parça değiştirme ve onarım servis masraflarına yol açacaktır. Dondurucuyu, bu Kullanıcı Kılavuzunu okumadan önce ÇALIŞTIRMAYIN. Bu talimatın izlenmemesi, ekipmanın hasara uğramasına, dondurucunun kötü performans göstermesine, sağlık tehlikelerine veya bedensel zararlara yol açabilir. Bu ünite, yetkili montaj görevlisi tarafından kasanın arkasına doğru şekilde bağlanması gereken bir eşit potansiyelli topraklama kulpu ile birlikte gelir. Montaj yeri, hem çıkartılabilir panel, hem de ekipmanın kasası üzerindeki eşit potansiyelli bağlanma sembolü (5021 / IEC 60417-1) ile işaretlenmiştir. Dondurucuyu temizlemek ya da yıkamak için makineye su PÜSKÜRTMEYİN. Bu talimatın izlenmemesi, ciddi elektrik şokuna yol açabilir. ● Gerektiği gibi topraklanmadığı takdirde dondurucuyu ÇALIŞTIRMAYIN. ● Dondurucuyu, veri etiketinde belirtilen sigortalardan daha büyükleriyle ÇALIŞTIRMAYIN. ● Dondurucuya güç sağlayan ana elektrik hattının bağlantısı kesilmedikçe herhangi bir onarım yapmaya teşebbüs ETMEYİN. ● Elektrik kaynağından bağlantının kesilebilmesi için elektrik kordonu ve fişi ya da başka türlü bir cihazı bulunmayan sabit ekipmanların dışına bir bağlantı kesme aygıtı monte edilmelidir. Sözü edilen harici aygıt her kutbun bağlantısını kesebilmeli ve en az 3 mm’lik temas boşluğu içermelidir. ● Sabit kablolarla kalıcı olarak bağlanmış olan ve kaçak akımı 10 mA değerinden fazla olabilecek ekipmanlarda, özellikle bağlantı kesildiğinde veya uzun süre kullanılmadıklarına ya da ilk montaj sırasında akım kaçağına karşı koruma sağlamak üzere yetkili personel tarafından yerel şartnamelere uygun bir şekilde monte edilmiş GFI (topraklama hatası şalteri) gibi koruyucu cihazlar bulunacaktır. ● Bu üniteyle birlikte kullanılacak elektrik kabloları, olağan polikloropen veya diğer eşdeğer sentetik elastomer kılıflı kablodan (Kod No. 60245 IEC 57) daha hafif olmayan, yağa karşı dirençli, kılıflı esnek kablo olmalı, ve iletkenleri uç noktalarda fiziksel gerilimden (bükülme dahil) ve yalıtkanı aşınmadan koruyan kablo ankrajları kullanılarak monte edilmelidir. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme yol açabilir. Servis için, bulunduğunuz yerdeki Taylor Dağıtıcısıyla temas kurun. Model C706 5 Güvenlik ● Bu konuda eğitilmemiş personelin bu makineyi çalıştırmasına izin VERMEYİN. ● Tüm servis panoları ve erişim kapıları vidayla sabitleştirilmemişse dondurucuyu ÇALIŞTIRMAYIN. ● Temizleme ve sanitize etme programları, bulunduğunuz yerdeki düzenleyici makamların yetki kapsamında olup, gerektiği gibi izlenmelidir. Bu ünitenin temizlenmesine ilişkin doğru prosedürler için lütfen bu kılavuzun temizleme kısmına başvurun. Hava giriş ve çıkış menfezlerinin önlerini KAPATMAYIN: Tüm kumanda düğmeleri KAPALI konumda değilse, hiçbir iç çalışma parçasını (örneğin, dondurucu kapısı, dövücü, kazıyıcı bıçaklar vb.) SÖKMEYİN. Ünitenin her iki yan tarafında en az 152’şer mm (6 inç), arka tarafında ise en az 0 mm boşluk bırakılmalıdır. Bu talimatın izlenmemesi, dondurucunun kötü performans göstermesine ve makinede hasara yol açabilir. Bu talimatın izlenmemesi, tehlikeli olarak hareket eden parçalar nedeniyle parmaklarda veya ellerde ağır yaralanmalara yol açabilir. Yalnızca İç Mekanlarda Kullanılmak İçindir: Bu ünite, normal sıcaklıktaki (21°-24°C) dahili mekanlarda çalışmak üzere tasarlanmıştır. Dondurucu, 40°C gibi yüksek çevre sıcaklarında da daha düşük kapasiteyle başarılı olarak çalışmıştır. Bu ünitede, ağır yaralanmaya neden olabilecek birçok keskin kenar vardır. ● ● Kapıdaki ağızlığa herhangi bir cisim ya da parmağınızı YERLEŞTİRMEYİN. Aksi takdirde ürün kirlenebilir ve bıçakla temastan ağır yaralanmaya yol açabilir. GÜRÜLTÜ DÜZEYİ: Havaya gürültü emisyonu, makine yüzeyinden 1.0 metre mesafede ve zeminden 1.6 metre yükseklikte ölçüldüğünde 78 dB(A) düzeyini geçmez. Dövücü tertibatını sökerken SON DERECE DİKKATLİ OLUN. Kazıyıcı bıçaklar çok keskindir. Model C706 6 Güvenlik Bölüm 4 Kullanıcı Parçalarının Tanılanması Model C706 Şekil 1 CİSİM 1 2 3 4 5 6 7 TANIM KAPAK-HAZNE KOMPLE TEPSİ - DAMLAMA 11-5/8 UZUNLUK (29.5 CM) PİM-TESPİT-HAZNE KAPAĞI PANEL-YAN-SOL SAPLAMA-BURUN KONİSİ SİPER-SIÇRAMA TEPSİ-DAMLAMA Model C706 PARÇA NO. 053809 027503 043934 056082 055987 049203 056075 7 CİSİM TANIM PARÇA NO. 8 9 10 11 12 13 PANEL-ARKA-ALT PANEL TRTB.-ÖN KANAL TRTB. PANEL-ARKA TEPSİ-DAMLAMA-POMPA POMPA TRTB.–KARIŞIM BASİT YMŞK ÜRÜN 056061 X56060 X56241 056077 X56074 X57029-XX Kullanıcı Parçalarının Tanılanması Model C706 Tek Ağızlık Kapısı ve Dövücü Tertibatı Şekil 2 CİSİM TANIM 1 1a 1b 2 KOL TRTB.-ÇEKME-KAYNAKLI O-RİNG-1/4 DIŞ ÇAP X .070W 50 VİDA-AYAR-5/16-24 SOMUN-SAPLAMA-SİYAH 3.250 UZUNLUK SOMUN-SAPLAMA-SİYAH 2.563 UZUNLUK KAPI TRTB.-ENGEL ÇUBUKLU PİM-KOL-YMŞK ÜRÜN CONTA-KAPI HT O-RİNG-3/8 DIŞ ÇAP X .070W TAPA-ÖN DOLDURMA 3 4 5 6 7 8 Model C706 PARÇA NO. CİSİM X56246 015872 056332 058765 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 058764 X56071 055819 048926 016137 028805 8 TANIM O-RİNG-7/8 DIŞ ÇAP X .103W VALF TRTB.-ÇEKME YATAK-ÖN-AYAK AYAK-ÖN HELEZON·*ARKA* AYAK-ÖN HELEZON·*ÖN* DÖVÜCÜ TRTB.-3.4QT-1 PİM BIÇAK-KAZIYICI-PLAS 8-1/8L KLİPS-KAZIYICI BIÇAK*7.00” MİL-DÖVÜCÜ CONTA-TAHRİK MİLİ PARÇA NO. 014402 X56072 050348 050346 050347 X46231 046235 046236 056078 032560 Kullanıcı Parçalarının Tanılanması X57029-XX Pompa Trtb. – Karışım Basit. Şekil 3 CİSİM TANIM PARÇA NO. 1-7 POMPA TERTİBATI – KARIŞIM BASİT. YUMUŞAK ÜRÜN SİLİNDİR TRTB.-POMPAHAZNE-YUMUŞAK ÜRÜN PİM TRTB.-KOAKS. POMPA PİSTON O-RİNG 2-1/8” DIŞ ÇAP- KIRMIZI KAPAK-VALF CONTA-BASİTLEŞTİRİLMİŞ POMPA VALFİ ADAPTÖR – KARIŞIM GİRİŞ O-RİNG - 11/16 DIŞ ÇAPI KIRMIZI X57029-XX 1 2 3 4 5 6 7 8 Model C706 CİSİM 9 10 X57025 10a 10b 10c 10d 11 X55450 053526 020051 056874-12 053527 12 13 054825 016132 9 TANIM PİM - ÇATAL MİL TRTB.-TAHRİK-KARIŞIM POMPASI-HAZNE KRANK-TAHRİK MİL-TAHRİK O-RİNG - TAHRİK MİLİ O-RİNG 1-3/4 TÜP TRTB.-BESLEME HAZNESİ YUMUŞAK ÜRÜN HALKA-ÇEK .120 DIŞ ÇAP KLİPS-KARIŞIM POMPASI TESPİT PARÇASI PARÇA NO. 044731 X39084 039235 039106 048632 008904 X56521 056524 044641 Kullanıcı Parçalarının Tanılanması Aksesuarlar Şekil 4 CİSİM 1 2 3 4 5 TANIM ALET-O-RİNG SÖKME FIRÇA-ARKA·YATAK·2.5 CM ÇAP X 5 CM FIRÇA-ÇİFT UÇLU FIRÇA-ÇEKME VALFİ·2.5 CM DIŞ ÇAP X 5 CM FIRÇA-KARIŞIM POMPA GÖVDESİ - 7.5 CM X 18 CM Model C706 PARÇA NO. CİSİM 048260-WHT 013071 6 7 8 9 10 013072 013073 TANIM SANİTİZER STERA SHEEN KOVA-KARIŞIM 9.5 LT. FIRÇA-UÇ-KAPI-AĞIZLIK FIRÇA-SET·LVB FIRÇA-POMPA·AĞIZLIĞI PARÇA NO. 065293 013163 039719 050103 054068 023316 10 Kullanıcı Parçalarının Tanılanması Bölüm 5 Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler C706 Şekil 5 CİSİM 1 2 3 4 5 6 TANIM CİSİM 7 POMPA TUŞU 8 SIFIRLAMA DÜĞMESİ – DÖVÜCÜ MOTORU 9 SIFIRLAMA DÜĞMESİ – POMPA 10 AÇMA/KAPATMA ANAHTARI (GEÇİŞLİ) 11 HAZNE SICAKLIK GÖSTERGESİ *12 OPSİYONEL TAT ÇIKIŞ JAKI *HER ÜNİTEDE BULUNMAYABİLİR. KARIŞIM AZ GÖSTERGE IŞIĞI KARIŞIM YOK GÖSTERGE IŞIĞI KARIŞIM SOĞUTMA TUŞU BEKLEME TUŞU YIKA TUŞU OTOMATİK TUŞU Model C706 TANIM 11 Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler KARIŞIM SOĞUTMA TUŞU Sembollerin Tanımı Uluslararası ortamlarda daha iyi iletişim kurabilmek için, kullanıcı tuşları, işlevleri ve hata göstergelerinin üstünde sözcüklerin yerini semboller almıştır. Taylor ekipmanınızın tasarımı, bu uluslararası sembolleri içermektedir. KARIŞIM SOĞUTMA tuşuna basıldığında ışık yanarak karışım haznesi soğutma sisteminin çalışmakta olduğunu gösterir. KARIŞIM SOĞUTMA işlevi, önce OTOMATİK ya da BEKLEME modları iptal edilmeden iptal edilemez. Sembollerin tanımı aşağıdaki çizelgede verilmiştir. = KAPALI = AÇIK BEKLEME Tuşu = KARIŞIM AZ = KARIŞIM YOK Ayrı Hazne Soğutma (AHS) Sistemi ve Silindir Sıcaklığını Koruma (SSK) Sistemi standart özelliklerdir. AHS Sistemi, bakterileri kontrol altına almak amacıyla haznedeki karışımın 4.4°C altında tutulması için ayrı bir küçük soğutma sistemi içerir. SSK Sistemi, iyi kaliteli bir ürün sağlamak için AHS Sistemiyle birlikte çalışır. Uzun süre satış yapılmayan dönemlerde, dondurucu silindiri içindeki ürünün fazla dövülüp ayrışmasını önlemek için yaklaşık 1.7°C ila 4.4°C sıcaklığa ısıtılması gerekir. = KARIŞIM SOĞUTMA = BEKLEME = YIKA = OTOMATİK = POMPA AHS ve SSK Sistemlerini etkinleştirmek için BEKLEME tuşuna basın. Hava orifisini çıkarıp, besleme tüpünü (deliksiz ucunu) karışım giriş deliğine yerleştirin. Açma/Kapatma Anahtarı Açma/kapatma anahtarı AÇIK konuma getirildiğinde kumanda panosunun çalıştırılmasına olanak tanır. BEKLEME tuşuna basıldığında ışık yanarak, SSK (Silindir Sıcaklığını Koruma) Sisteminin etkinleştiğini gösterir. BEKLEME modunda YIKA ve OTOMATİK işlevleri otomatik olarak iptal edilir. KARIŞIM SOĞUTMA işlevi, haznedeki karışımın korunması için otomatik olarak kilitlenir. Gösterge Işıkları KARIŞIM AZ ışığı yanıp sönmeye başladığında, karışım deposundaki karışım miktarı azalmıştır ve en kısa zamanda doldurulmalıdır. KARIŞIM YOK ışığı yanıp sönmeye başladığında karışım haznesi hemen hemen tümüyle boşalmıştır ve bulunan karışım miktarı dondurucuyu çalıştırmak için yetersizdir. Bu durumda BEKLEME ve OTOMATİK modları kilitlenir ve dondurucu kapanır. Soğutma sistemini başlatmak için depoya karışım ekleyip OTOMATİK tuşuna basın. Dondurucu otomatik olarak çalışmaya başlayacaktır. Model C706 Normal çalışmaya devam etmek için OTOMATİK tuşuna basın. Ünitenin çevrimi bittiğinde dondurucu silindirindeki ürün servis kıvamında olacaktır. Bu aşamada besleme tüpünü (delikli ucunu) karışım giriş deliğine yerleştirin ve hava orifisini monte edin. 12 Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler Eğer dövücü motoru gerektiği gibi dönüyorsa, çevrimi iptal etmek için YIKA tuşuna basın. Normal çalışmaya devam etmek için OTOMATİK tuşuna basın. Dondurucu yine kapanırsa bir servis teknisyeniyle temas kurun. YIKA Tuşu YIKA tuşuna basıldığında ışık yanar. Bu, dövücü motorun çalıştığını gösterir. YIKA modunu etkinleştirmek için önce BEKLEME ve OTOMATİK modları iptal edilmelidir. OTOMATİK Tuşu Hava/Karışım Pompası Sıfırlama Düğmesi OTOMATİK tuşuna basıldığında ışık yanar. Bu, ana soğutma sisteminin etkinleştiğini gösterir. OTOMATİK modunda, YIKA ve BEKLEME işlevleri otomatik olarak iptal edilir. KARIŞIM SOĞUTMA işlevi, karışım haznesindeki karışımın korunması için otomatik olarak kilitlenir. Pompanın sıfırlama düğmesi ünitenin sol tarafındadır. Bu sıfırlama mekanizması, pompayı aşırı yüklenme durumundan korur. Aşırı yüklenme olursa, sıfırlama mekanizması atar. Pompayı sıfırlamak için, sıfırlama düğmesine sertçe basın. Not: Bir çalıştırma modu tuşuna her basıldığında gösterge ışığı yanar ve bir sinyal sesi verilir. Herhangi bir işlevi iptal etmek için tuşa tekrar basın. Işık söner ve çalışma modu kapanır. Pompa Tuşu Ayarlı Çekme Kolu POMPA tuşuna basıldığında ışık yanarak hava/karışım pompasının gerektiği gibi çalışacağını gösterir. Model C706, porsiyon kontrolünü en iyi şekilde sağlamak için ayarlı bir çekme kolu içerir. Çekme kolu, 10 saniyede 142 ila 213 gr ürün akışı hızı sağlayacak şekilde ayarlanmalıdır. Akış hızını ARTIRMAK için ayar vidasını SAAT YÖNÜNDE çevirin. Akış hızını AZALTMAK için ise vidayı SAAT DÖNÜŞÜNÜN TERS YÖNÜNDE çevirin. Dövücü Motoru Sıfırlama Düğmesi Sıfırlama düğmesi ünitenin sol tarafındadır. Sıfırlama düğmesi, dövücü motoru aşırı yüklenme durumundan korur. Aşırı yüklenme olursa, sıfırlama mekanizması atar. Dondurucuyu gerektiği gibi sıfırlamak için OTOMATİK tuşuna basarak çevrimi iptal edin. Açma/kapatma anahtarını KAPALI pozisyona çevirin. Sıfırlama düğmesine sertçe basın. Sıfırlama düğmesine metal cisimler kullanarak basmayın. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme yol açabilir. Açma/kapatma anahtarını AÇIK pozisyona çevirin. YIKA sembolüne basıp dondurucunun performansını izleyin. Yan erişim panosunu açın. Dövücü motoru, tutukluk yapmadan tahrik milini (kullanıcı tarafından bakıldığında) saat dönüşü yönünde döndürmelidir. Model C706 Şekil 6 13 Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler Besleme Tüpü (Yedek Seçenek) Hava/karışım pompası eksik ya da hasarlı bir parça nedeniyle çalışmaz duruma gelirse, kullanıcı besleme tüpünü kullanarak üniteyi geçici olarak çalıştırabilir. Hava/karışım pompası yerine besleme tüpü kullanıldığında, ürün verme hızı daha yavaş olacaktır. Besleme tüpü iki amaca hizmet eder. Tüpün bir tarafı delikli, diğer tarafı deliksizdir. 1. Normal Çalışma Normal çalışma sırasında, besleme tüpünün delikli ucu karışım giriş deliğine yerleştirilir. Çekme kolu her kaldırıldığında, hazneden dondurucu silindirin içine yeni karışım ve hava akar. Böylece dondurucu silindir gerektiği gibi dolar ve hava hacmi korunur. 2. Uzun Süre Satış Yapılmayan Dönemler Uzun süre satış yapılmayan dönemlerde ünite Bekleme moduna geçirilebilir. Böylece gerek haznedeki gerekse dondurucu silindirdeki ürün sıcaklıkları 4.4°C altında muhafaza edilir ve ürünün aşırı dövülüp ayrışması önlenir. Şekil 7 CİSİM 1 2 3 4 TANIM ORİFİS O-RİNG-3/8 DIŞ ÇAP X .070 W TÜP TRTB.-BESLEME-YMŞK ÜRN 5/32 DELİK O-RİNG-.643 DIŞ ÇAP X .077 W Model C706 Üniteyi Bekleme moduna geçirmek için BEKLEME tuşuna basın. Hava orifisini çıkartın. Besleme tüpünün deliksiz ucundaki o-ringleri yağlayın. Tüpün o ucunu karışım giriş deliğine yerleştirin. Böylece dondurucu silindire karışım girmesi önlenir. PARÇA NO. 022465-100 016137 X29429-2 Not: Hava orifisi, dondurucu silindire belli bir miktar hava girmesini sağlamak için kullanılır. Hava orifisi ürünün hacmini korur ve ürün çekildikten sonra dondurucu silindire yeterli miktarda karışım girmesine olanak tanır. 018572 14 Önemli Not: Kullanıcı İçin Bilgiler Bölüm 6 Çalıştırma Prosedürleri Montaj C706 ünitesi, karışımı bir haznede muhafaza eder. Karışım, dondurucu silindire pompalanır. Makinenin 3.2 litrelik bir dondurucu silindiri ve 18.9 litrelik bir karışım haznesi vardır. Not: Parçaları yağlarken, yiyecek maddelerine uygun bir yağ kullanın (örneğin: Taylor Lube). Talimatın başlama yeri, sabah işyerine girip, bir önceki geceden sökülüp temizlenmiş olan makinenin parçalarını kurumak için serilmiş olarak bulduğumuz noktadır. AÇMA KAPATMA ANAHTARININ “KAPALI” KONUMDA OLMASINA DİKKAT EDİN. Bu talimatın izlenmemesi, tehlikeli olarak hareket eden parçalar dolayısıyla ağır bedensel yaralanmaya yol açabilir. Bu açılış prosedürleri, parçaları dondurucuya takma, sanitize etme ve dondurucuyu taze karışımla ilk porsiyonun servisine hazırlama adımlarını gösterecektir. Makineyi ilk olarak söküyorsanız ve bu başlama noktasına gelmek için daha fazla bilgi gerekiyorsa, 26. sayfadaki “Sökme” kısmından başlayın. 1. Adım Tahrik milini monte edin. Dövücü tahrik mil üzerinde yatakla temas eden yuva ve mil kısmını yağlayın. Contayı, yerine oturana kadar mil ve yuva üzerine kaydırın. Tahrik milinin altıgen ucunu YAĞLAMAYIN. Kurulumdan Önce (Yalnızca Bonbon Pompalı Dondurucular) Paslanmaz çelik şurup kavanozunu, bonbon pompasıyla birlikte şurup rafından çıkartın. Yuvadaki su seviyesini kontrol edin. İç duvardaki gösterge işaretine kadar su dolu olmasına dikkat edin (473 ml / 16 ons). Suyu her gün kontrol edin. Contanın iç kısmını 25 mm daha yağla doldurun ve contanın arka kovan yatağının üzerine geçen düz tarafını yağlayın. Isıtıcı anahtarını AÇIK konuma getirin. Isıtma işlemi yaklaşık 1-1/4 saat sürer. Bu amaca uygunluğu onaylanmış sanitize etme çözeltisinden (örneğin: Kay-5® veya Stera-Sheen®) 100 PPM konsantrasyonunda bir kova hazırlayın. SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN TALİMATINI İZLEYİN. Tertibatın tamamını çözeltinin içine yerleştirerek pompayı sanitize edin. Pompa sanitize olana kadar içinden çözelti pompalayın. Isıtılmış ve oda sıcaklığındaki şurup kavanozlarını bonbonla doldurun. Bonbon pompasını ısıtılmış şurup kavanozuna yerleştirin. Kepçeyi sanitize edin ve oda sıcaklığındaki kavanoza yerleştirin. Model C706 Şekil 8 15 Çalıştırma Prosedürleri Arka bıçağı dövücünün üzerinde tutarak, tertibatı dondurucu silindirin içine yarı yola kadar yerleştirin. Ön kazıyıcı bıçağı ön tutma piminin üzerine monte edin. Dövücü milini, altıgen tarafı önce olmak üzere dondurucu silindirin içine ve conta arka kovan yatağının üzerine sağlamca geçene kadar arka kovan yatağının içine yerleştirin. Milin altıgen ucunu tahrik kaplinine iyice geçirin. Tahrik milinin, tahrik kaplinine tutukluk yapmadan oturmasına dikkat edin. Dövücü ayaklarını monte edin. Şekil 11 Dövücü tertibatını, dondurucu silindirinin içine tamamen kaydırın. Şekil 9 Dövücü tertibatının tahrik mili üzerinde doğru konumda olmasına dikkat edin. Dövücünün doğru oturduğundan emin olmak için dövücüyü hafifçe döndürün. Dövücü tertibatı tahrik miline iyice oturduğunda, dondurucu silindirin önünden dışarıya sarkmayacaktır. 2. Adım Dövücü tertibatını monte edin. Önce, kazıyıcı bıçaklarda herhangi bir çentik veya yıpranma işareti olup olmadığını kontrol edin. Çentik varsa ya da bıçaklar yıpranmışsa, her iki bıçağı da değiştirin. Bıçaklar iyi durumdaysa, kazıyıcı bıçak klipslerini bıçakların üzerine monte edin. Arka kazıyıcı bıçağı, dövücünün üzerindeki arka tespit pimine yerleştirin. 3. Adım Dondurucu kapısını monte edin. Büyük lastik contayı, dondurucu kapısının arka tarafındaki yuvaya yerleştirin. Not: Masraflı bir hasarı önlemek için, kazıyıcı bıçağın üstündeki deliğin pime iyice oturmasına dikkat edin. Beyaz plastik ön yatağı, yatağın flanşlı ucunun dondurucu kapısına yaslanmasına dikkat ederek, engelli çubuğun üzerinden yatak göbeğinin üzerine kaydırın. Contayı ya da ön yatağı yağlamayın. Şekil 10 Şekil 12 Model C706 16 Çalıştırma Prosedürleri 5. Adım İki o-ringi ön doldurma tapası üzerindeki yuvaya geçirin. O-ringlere ve mile eşit kalınlıkta bir tabaka Taylor Lube sürün. Çekme valfini, dibe oturana kadar üstten yerleştirin. Şekil 13 Şekil 16 Ön doldurma tapasını dondurucu kapısının üst kısmındaki deliğe yerleştirip aşağı doğru itin. 6. Adım Ayarlı çekme kolunu monte edin. Çekme kolunun çatalını, çekme valfinin yarığındaki çubuk üzerine geçirin. Eksen pimini takın. Şekil 14 4. Adım Şekil 17 Çekme valfini monte edin. Üç adet o-ringi çekme valfinin üzerindeki yuvalara takın ve yağlayın. Not: Bu ünite, porsiyon kontrolünü en iyi şekilde sağlamak için ayarlı bir çekme kolu içerir. Çekme kolu değişik akış hızlarına ayarlanabilir. Bu kolun ayarlanması hakkında bilgi için 13. sayfaya bakın. 7. Adım Dondurucu kapısını monte edin. Engelli çubuğu, dövücü içindeki boşluğa sokup, kapıyı dondurucu silindirle aynı hizada olacak şekilde yerleştirin. Kapıyı dondurucu saplamalarına yerleştirip, el vidalarını monte edin. Kapının iyice oturmasını sağlamak için vidaları çapraz sırayla eşit miktarda sıkın. Şekil 15 Model C706 17 Çalıştırma Prosedürleri 8. Adım 2. Adım Ön damlama tepsisini ve sıçrama siperini, kapı ağızlığının altına monte edin. Karışım giriş tertibatını monte edin. O-ringi valf gövdesi kapağının üzerindeki yuvaya takın. O-ringi YAĞLAMAYIN. Şekil 20 Şekil 18 9. Adım 3. Adım Arka damlama kabını, yan panodaki deliğe yerleştirin. Pompa damlama kabını, arka panodaki deliğe yerleştirin. Pompa valf contasını, kapaktaki deliklere geçirin. Contayı YAĞLAMAYIN. Şekil 21 4. Adım Şekil 19 Valf gövdesi kapağını, karışım giriş adaptöründeki deliğe sokun. Karışım Haznesi Tertibatı 1. Adım Pompanın lastik parçalarını denetleyin. Pompanın ve tüm ünitenin gerektiği gibi çalışması için, o-ringler ve conta %100 iyi durumda olmalıdır. Materyallerde çentik, kesik veya delik varsa, o-ringler ve conta işlevlerini gerektiği gibi yapamazlar. Kusurlu parçaları derhal değiştirip, eskilerini atın. Şekil 22 Model C706 18 Çalıştırma Prosedürleri 5. Adım 7. Adım Piston parçalarını toplayın. Kırmızı o-ringi pistonun üzerindeki yuvaya takın. O-ringi YAĞLAMAYIN. Pistonu, pompa silindirinin alt kısmına sokun. Şekil 25 8. Adım Şekil 23 Karışım giriş tertibatını pompa silindirine yerleştirin. 6. Adım Pompa silindiri iç kısmının alt tarafına kağıt inceliğinde bir tabaka yağ sürün. Şekil 26 Karışım giriş adaptörü içindeki tahrik deliği, pompa silindirindeki tahrik deliği boşluğu içinden görülebilmeli ve adaptörün tabanındaki hizalama çentiği, pompa silindirinin altındaki çentiğe hizalanmalıdır. Şekil 24 Model C706 19 Çalıştırma Prosedürleri 9. Adım 11. Adım Tespit pimini, pompa silindirinin altındaki çapraz deliklere yerleştirerek, pompanın parçalarını yerlerinde güvenceye alın. Karışım besleme borusunun her iki ucuna birer kırmızı o-ring monte edin ve iyice yağlayın. Şekil 27 Şekil 29 Not: Pompa doğru monte edildiği zaman, tespit piminin kafası YUKARI bakmalıdır. 12. Adım Pompa tertibatını, pompa klipsini, karışım besleme tüpünü ve çatal pimi sanitize etmek üzere karışım haznesinin dibine yatırın. 10. Adım Besleme borusu tertibatını monte edin. Valf o-ringini besleme borusunun üzerindeki yuvaya takın. Şekil 30 Şekil 28 Model C706 20 Çalıştırma Prosedürleri Sanitize Etme 13. Adım Büyük siyah o-ringi ve iki küçük siyah o-ringi tahrik milinin üzerindeki yuvalara takın. O-ringleri ve mili iyice yağlayın. Milin altıgen ucunu YAĞLAMAYIN. (Şekil 31’e bakın.) 1. Adım Bu amaca uygunluğu onaylanmış 100 PPM konsantrasyonlu sanitize etme çözeltisi hazırlayın (örneğin: 9.5 litre Kay-5® veya 7.6 litre Stera-Sheen®). SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN TALİMATINI İZLEYİN. 2. Adım Sanitize etme çözeltisini karışım haznesinin dibindeki bütün parçaların üstüne dökün ve çözeltinin dondurucu silindirin içine akmasına olanak tanıyın. Şekil 31 14. Adım Tahrik milinin altıgen ucunu, karışım haznesinin arka duvarındaki tahrik göbeğine monte edin. (Şekil 32’ye bakın.) Şekil 33 Not: Şimdi karışım haznesini ve parçaları sanitize etmiş bulunuyorsunuz. Dolayısıyla, aşağıdaki adımları uygulamadan önce ellerinizin temiz ve sanitize olmasına dikkat edin. 3. Adım Çözelti dondurucu silindirine akarken, ön duvardaki ve haznenin dibindeki karışım düzeyini algılama problarını, karışım haznesini, karışım giriş deliğini, hava/karışım pompasını, pompa klipsini, karışım besleme borusunu ve kilitleme klipsini özenle fırçalayarak temizleyin. Şekil 32 Not: Pompanın montajını kolaylaştırmak için, tahrik milinin krank bilyesini “saat 3” pozisyonuna getirin. Model C706 21 Çalıştırma Prosedürleri 4. Adım 6. Adım Pompa tertibatını monte edin. Pompayı karışım haznesinin arka tarafındaki tahrik göbeğine yerleştirmek için, pistondaki tahrik deliğini, tahrik milinin tahrik krankıyla hizalayın. Pompa klipsini pompa bileziğinin üzerinden kaydırarak pompayı yerinde sabitleştirin. Klipsin bilezikteki yuvalara uymasına özellikle dikkat edin. YIKA tuşuna basın. Bu işlem, dondurucu silindirin içindeki sanitize etme çözeltisinin çalkalanmasını sağlayacaktır. Beş dakika çalkalanmasına süre tanıyın. Şekil 36 Şekil 34 7. Adım Kapıdaki ağızlığın altına boş bir kova yerleştirip, ön doldurma tapasını kaldırın ve POMPA tuşuna basın. 5. Adım Açma/kapatma anahtarını AÇIK pozisyona getirin. Şekil 37 Şekil 35 Model C706 22 Çalıştırma Prosedürleri 8. Adım 10. Adım Sanitize etme çözeltisi dondurucu kapısının altındaki ön doldurma tapası boşluğundan düzenli olarak aktığında kolu aşağı çekin. Kalan sanitize etme çözeltisinin tamamını çekin. Karışım besleme tüpünün yan tarafında küçük delik olan ucundaki o-ringleri yağlayın. Karışım besleme borusunu, karışım haznesinin köşesinde dikine durdurun. Kilitleme klipsini, pompanın çıkış fitingindeki yerine takın. Şekil 38 9. Adım Şekil 40 Sanitize etme çözeltisinin kapıdaki ağızlıktan akmasını durduğunda çekme valfini kaldırın. Dövücü motorunun ve pompanın çalışmasını iptal etmek için YIKA ve POMPA tuşlarına basın. Ön Doldurma 1. Adım Kapıdaki ağızlığın altına boş bir kova yerleştirip, çekme kolunu indirin. Ön doldurma tapasının YUKARI konumda olmasına dikkat edin. Hazneye 7.6 litre (2 galon) taze karışım dökün ve karışımın dondurucu silindire akmasına olanak tanıyın. Bu işlem, makinenin içinde kalan sanitize etme çözeltisinin dışarı çıkmasını sağlayacaktır. Kapıdaki ağızlıktan tam kıvamlı karışım akmaya başlayınca çekme kolunu kaldırın. Şekil 39 Not: Dondurucuya ön doldurma işlemini uygularken yalnızca TAZE karışım kullanın. Not: Aşağıdaki talimata devam etmeden önce ellerinizin temiz ve sanitize edilmiş olmasına dikkat edin. Model C706 23 Çalıştırma Prosedürleri 2. Adım 4. Adım Dondurucu kapısının altındaki ön doldurma tapası boşluğundan karışım düzenli olarak akmaya başladığında ön doldurma tapasını aşağı doğru bastırın. OTOMATİK tuşuna basın. Ünitenin çevrimi bittiğinde, ürün servis kıvamında olacaktır. Şekil 43 5. Adım Hazneye taze karışım doldurun. Karışım, haznenin ön duvarındaki karışım düzeyini algılama probuyla temas ettiğinde, KARIŞIM AZ ışığı söner. Şekil 41 3. Adım Karışımın dondurucu silindirin içine köpüklenerek akması durduğunda, karışım besleme tüpünü yerleştirin. Kilitleme klipsini, karışım pompasının çıkış fitinginden çıkartın. Karışım besleme borusunun çıkış ucunu, karışım haznesindeki karışım giriş deliğine takın. Karışım besleme borusunun giriş ucunu, karışım pompasının çıkış fitingine takın. Kilitleme klipsiyle sabitleştirin. Not: KARIŞIM SOĞUTMA ışığı yanarak, karışım soğutma sisteminin, karışım haznesi içindeki karışımı koruduğunu gösterir. 6. Adım Karışım haznesinin kapağını yerine yerleştirin. Kapatma Prosedürü Ünitenizi sökmek için aşağıdakiler gerekecektir: ● ● ● ● ● İki adet temizlik kovası Boşaltılmış ürünü yeniden kullanmak için, sanitize edilmiş paslanmaz çelik taşıyıcı ve kapağı Gerekli fırçalar (dondurucuyla birlikte sağlanmıştır) Temizleyici Tek servislik havlular Şekil 42 Model C706 24 Çalıştırma Prosedürleri Ürünün Dondurucu Silindirden Boşaltılması Dondurucu silindirden çekilen yıkama suyu durulaşana kadar bu prosedürü tekrarlayın. 1. Adım 4. Adım OTOMATİK tuşuna basarak kompresörün ve dövücü motorun çalışmasını durdurun. Komple hava/karışım pompasını çıkarın ve söküp temizlemek için lavaboya götürün. KARIŞIM SOĞUTMA tuşuna basarak karışım haznesi soğutma sistemini durdurun. 2. Adım Temizleme Hazne kapağını çıkarıp, temizlemek üzere lavaboya götürün. 1. Adım Bu amaca uygunluğu onaylanmış 100 PPM konsantrasyonlu temizleme çözeltisi hazırlayın (örneğin: 9.5 litre Kay-5® veya 7.6 litre Stera-Sheen®). SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN TALİMATINI İZLEYİN. 3. Adım Yerel sağlık şartnameleri, boşaltılan ürünün yeniden kullanılmasına izin veriyorsa, sanitize edilmiş, NSF onaylı paslanmaz çelik ürün taşıyıcısını kapıdaki ağızlığın altına yerleştirin. YIKA ve POMPA tuşlarına basın. Çekme kulpunu indirin ve dondurucu silindirden ve karışım haznesinden ürünün kalan kısmını boşaltın. Ürün akışı durduğunda, YIKA ve POMPA tuşlarına basın ve çekme valfini kapatın. Sanitize edilmiş kapağı, boşaltılan ürün taşıyıcısının sanitize edilmiş kapağını kapatın ve taşıyıcıyı soğutucuya yerleştirin. 2. Adım Ön doldurma tapasına aşağı doğru basın. 7.6 litre (iki galon) sanitize etme çözeltisini karışım haznesine dökün. 3. Adım Not: Yerel sağlık şartnameleri boşaltılan ürünün yeniden kullanılmasına izin VERMİYORSA ürün atılmalıdır. Ürünü bir karışım kovasına boşaltın ve gerektiği gibi atın. Çözelti dondurucu silindire akarken, karışım haznesini, karışım düzeyini algılama problarını ve karışım giriş deliğini fırçalayın. 4. Adım YEREL SAĞLIK ŞARTNAMELERİNİ DAİMA İZLEYİN YIKA tuşuna basın. Bu işlem, dondurucu silindirinin içindeki temizleme çözeltisinin çalkalanmasını sağlayacaktır. Yıkama 5. Adım 1. Adım Kapıdaki ağızlığın altına boş bir kova yerleştirip, ön doldurma tapasını kaldırın. Karışım haznesine 7.6 litre (2 galon) temiz soğuk su dökün. Makineyle birlikte gelen fırçaları kullanarak, karışım haznesini, karışım giriş deliğini ve karışım düzeyini algılama probunu fırçalayın. 6. Adım Temizleme çözeltisi, dondurucu kapısının altındaki ön doldurma tapası boşluğundan düzenli olarak aktığında çekme kolunu aşağı indirin. Çözeltinin tamamını çekin. 2. Adım Kapıdaki ağızlığın altına bir kova yerleştirip, ön doldurma tapasını kaldırın ve YIKA tuşuna basın. 7. Adım 3. Adım Temizleme çözeltisinin kapıdaki ağızlıktan akması durduğunda, çekme valfini kaldırın ve YIKA tuşuna basarak yıkama modunu iptal edin. Yıkama suyu, dondurucu kapısının altındaki ön doldurma tapası boşluğundan düzenli olarak aktığında çekme kolunu aşağı indirin. Dondurucu silindirindeki yıkama suyunun tamamını boşaltın. Suyun kapıdaki ağızlıktan akması durduğunda, çekme valfini kaldırın ve YIKA tuşuna basarak yıkama modunu iptal edin. Model C706 25 Çalıştırma Prosedürleri Sökme Not: O-ringleri, tek servislik bir havlu ile tutarak çıkarın. O-ring yuvasından çıkana kadar yukarı yönde basınç uygulayın. Diğer elinizle o-ringin üst kısmını ileri doğru itin; yuvarlanarak yuvasından kurtulacak ve kolayca çıkacaktır. Çıkarılacak birden fazla o-ring varsa, ilk olarak daima arkadaki o-ringi çıkarın. Böylece arkadaki o-ring, öndeki o-ringlerin üstünden geçerek, açık yuvalara düşmeyecektir. 1. Adım Açma/Kapatma anahtarının KAPALI konumda olmasına dikkat edin. Kontrol panosunda hiçbir ışık yanmamalıdır. Not: Bu talimatın izlenmemesi, tehlikeli olarak hareket eden parçalar nedeniyle parmaklarda veya ellerde ağır yaralanmalara yol açabilir. 4. Adım Pompa silindirinden; tespit pimini, karışım giriş adaptörünü, valf kapağını ve pistonu sökün. Tüm o-ringleri ve valf contasını çıkarın. 2. Adım El vidalarını, dondurucu kapısını, dövücüyü, dövücü ayaklarını, kazıyıcı bıçakları ve tahrik milini dondurucu silindirden sökün. Bu parçaları temizlemek üzere lavaboya götürün. 5. Adım Temizleme çözeltisinden az bir miktar alarak dondurucuya dönün. Siyah kıllı fırçayı kullanarak, dondurucu silindirin arka kısmındaki arka kovan yatağını fırçalayın. Karışım haznelerinin arka duvarındaki tahrik göbeği deliğini temizleyin. 3. Adım Karışım haznesinin arka duvarındaki tahrik göbeğinden tahrik milini sökün. 4. Adım Ön damlama tepsisini ve sıçrama siperini çıkarın. Fırçayla Temizleme Dondurucuyla birlikte gelen tüm fırçaların, fırçayla temizleme işlemi için hazır olmasını sağlayın. 1. Adım Bu amaca uygunluğu onaylanmış sanitize etme çözeltisini (örneğin: Kay-5® veya Stera-Sheen®) lavabonun içinde hazırlayın. SICAK SU KULLANIN VE ÜRETİCİSİNİN TALİMATINI İZLEYİN. Başka bir onaylı temizlik maddesi kullanılıyorsa, etiketindeki talimata göre seyreltin. Şekil 44 6. Adım Yan panodan arka damlama tepsisini çıkarın ve temizlemek üzere lavaboya götürün. ÖNEMLİ NOT: Çözelti çok KUVVETLİ olursa parçalarda hasara yol açabilir. Öte yandan çözelti çok HAFİF olursa temizleme gücü yeterli olmayacaktır. Bu nedenle etiketteki talimatı dikkatle izleyin. Dondurucuyla birlikte gelen tüm fırçaların, fırçayla temizleme işlemi için hazır olmasını sağlayın. Not: Eğer damlama tepsisinde çok miktarda karışım varsa, Arıza Giderme Kılavuzuna başvurun. 7. Adım Sökülmüş bütün parçaları temizleme çözeltisinin içinde iyice fırçalayarak temizleyin. Tüm yağ ve karışım tabakalarının temizlenmesine dikkat edin. Dondurucu kapısındaki çekme valfi deliğini fırçayla temizlemek için özellikle özen gösterin. Temizlenen tüm parçaları temiz ve kuru bir yüzeye sererek gece boyunca kurumalarını sağlayın. 2. Adım Contayı tahrik milinden çıkarın. 3. Adım Dondurucu kapısından contayı, ön yatağı, eksen pimini, ayarlı çekme kolunu ve ön doldurma tapasını sökün. Tüm o-ringleri çıkarın. Model C706 26 Çalıştırma Prosedürleri 8. Adım Not: Adaptör, kapak, besleme tüpü ve ağzın gerektiği gibi fırçayla temizlenmesi için, doğru fırça kullanımını gösteren aşağıdaki şekle başvurun. Dondurucunun tüm dış yüzeylerini silerek temizleyin. Tüm parçaları temiz, sıcak su ile durulayın. Pompa parçalarını temiz ve kuru bir yüzeye serin. CİSİM 1 2 3 TANIM CİSİM BEYAZ KILLI - 1.3 CM x 1.3 CM BEYAZ KILLI – 0.5 CM x 2.5 CM SİYAH KILLI - 6.4 CM x 6.4 CM Model C706 4 5 27 TANIM BEYAZ KILLI - 1.3 CM x 2.5 CM BEYAZ KILLI - 7.5 CM x 1.3 CM Çalıştırma Prosedürleri Bölüm 7 Önemli Not: Kullanıcı Kontrol Listesi 6. Haftanın belli bir günü, karışımı mümkün olduğu kadar düşük seviyeye kadar kullanıp, kapattıktan sonra ürünü atın. BU işlem ürünün yeniden kullanılma çevrimini sona erdirir ve yüksek bakteri ve koliform sayısı olasılığını azaltır. Temizleme ve Sanitize Etme Sırasında Temizleme ve sanitize etme programları, bulunduğunuz yerdeki düzenleyici makamların yetki kapsamında olup, gerektiği gibi izlenmelidir. Ünitenin “Bekleme modu” varsa, yetkili sağlık mercileri tarafından öngörülen doğru temizleme ve sanitize etme prosedürlerinin yerine kullanılmamalıdır. Temizleme ve sanitize etme işlemleri sırasında aşağıdaki kontrol noktalarına dikkat edilmelidir. 7. Temizleme ve sanitize etme çözeltilerini gerektiği gibi doğru hazırlayın. Etiketlerdeki talimatı dikkatle okuyup, izleyin. Çözelti çok kuvvetli olursa parçalara zarar verebilir. Çözelti çok zayıf olursa, temizleme ya da sanitize etme görevini gerektiği gibi yapamaz. TEMİZLEME VE SANİTİZE ETME İŞLEMLERİNİN HER GÜN YAPILMASI ŞARTTIR. 8. Karışım haznesindeki ve soğutucudaki karışımın sıcaklığı 4.4°C’nin (40°F) altında olmalıdır. YEREL SAĞLIK ŞARTNAMELERİNİ DAİMA İZLEYİN Normal Bakım Kontrolleri Bakteri Sayısının Kontrol Altına Alınması 1. Çentikli ya da hasarlı kazıyıcı bıçaklarını değiştirin. Dövücü tertibatını monte etmeden önce, kazıyıcı bıçakların helezona doğru takıldığından emin olun. 1. Makineyi düzenli aralıklarla, komple sökme ve fırçayla temizleme işlemleri dahil olmak üzere, iyice temizleyip sanitize edin. 2. İyice temizlemek için, makineyle birlikte sağlanan tüm fırçaları kullanın. Fırçalar, aralıklara girmek için özellikle tasarlanmıştır. 2. Arka kovan yatağında aşınma işaretleri (damlama tepsisine aşırı miktarda karışım sızması) olup olmadığını kontrol edin ve gerektiği gibi temizlendiğinden emin olun. 3. Karışım haznesinden dondurucu silindirinin arkasına kadar uzanan karışım giriş deliğini temizlemek için beyaz kıllı fırçayı kullanın. 4. Siyah kıllı fırçayı kullanarak, dondurucu silindirin arka kısmındaki arka kovan yatağını fırçalayarak iyice temizleyin. Fırçanın üzerinde bol miktarda temizleme çözeltisi bulundurun. 3. Bir tornavida ve bez havlu kullanarak, arka kovan yatağının ve dişi altıgen tahrik soketini temizleyip, yağ ve karışım tortularından arınmasını sağlayın. 5. YEREL SAĞLIK ŞARTNAMESİ BOŞALTILAN ÜRÜNÜN YENİDEN KULLANILMASINA İZİN VERİYORSA, boşaltılan karışımın sanitize edilmiş ve kapaklı bir paslanmaz çelik taşıyıcıda depolanmasına ve ertesi gün kullanılmasına dikkat edin. Boşaltılmış ürünle makineye ön doldurma işlemi YAPMAYIN. Boşaltılmış ürünü kullanırken üzerinden köpüğü alıp atın. Çalışma günlerinde, boşaltılan ürünü 50/50 oranında taze karışımla karıştırın. Model C706 4. O-ringler ve contalar aşınmışsa, yırtılmışsa ya da çok gevşek oturuyorsa atıp yenileriyle değiştirin. 5. Tüm yağlama işlemlerini “Montaj” kısmında belirtildiği gibi uygulayın. 28 Çalıştırma Prosedürleri Kış Aylarında Muhafaza 6. Makineniz hava soğutmalıysa, kondansatörlerde kir ve tiftik birikimi olup olmadığını kontrol edin. Kirli kondansatörler, makinenin verimini ve kapasitesini azaltır. Kondansatörler ayda bir yumuşak bir fırçayla temizlenmelidir. Kondansatör kanatlarının arasını temizlemek için asla tornavida ya da başka metal cisimler kullanmayın. Not: Hava filtreli makinelerde, filtrelerin her ay elektrikli süpürgeye temizlenmesi gerekecektir. Eğer işyeri kış aylarında kapatılacaksa, özellikle makinenin bulunduğu bina dondurucu koşullara maruz kalacaksa, bazı önlemler alınarak dondurucunun korunması önemlidir. Muhtemel elektriksel hasarı önlemek için makinenin elektrik bağlantısını kesin. Su soğutmalı dondurucularda su kaynağına olan bağlantıyı kesin. Su vanasındaki yay üzerindeki basıncı serbest bırakın. Çıkış tarafında hava basıncı kullanarak, kondansatörde kalan suyu dışarı atın. Bu son derece önemlidir. Bu talimatın izlenmemesi, soğutma sisteminin ağır ve masraflı hasara uğramasına yol açabilir. Dikkat: Kondansatörü temizlemeden önce daima makinenin elektrik bağlantısını kesin. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme yol açabilir. 7. Makinenizde yardımcı soğutma sistemi varsa, yardımcı kondansatörde kir ve tiftik birikimi olup olmadığını kontrol edin. Kirli kondansatörler, karışım haznesinin soğutma kapasitesini azaltır. Kondansatörler ayda bir yumuşak bir fırçayla temizlenmelidir. Kondansatör kanatlarının arasını temizlemek için asla tornavida ya da başka metal cisimler kullanmayın. Bulunduğunuz yerdeki Taylor distribütörü, bu kış muhafaza servisini sizin için yapabilir. Dondurucunun sökülebilir parçalarını (örn., dövücü, bıçaklar, tahrik mili ve dondurucu kapısı) sarıp, korumalı ve kuru bir yerde muhafaza edin. Lastik kenar parçaları ve contalar, nem geçirmeyen kağıda sarılarak korunabilir. Tüm parçalar temizlenerek, fare ve diğer haşaratı çeken kurumuş karışım ya da yağdan arındırılmalıdır. Dikkat: Kondansatörü temizlemeden önce daima makinenin elektrik bağlantısını kesin. Bu talimatın izlenmemesi, elektrik şokundan ölüme yol açabilir. 8. Makineniz su soğutmalıysa, su hatlarında katlanma ya da sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Makine temizleme ya da bakım amacıyla ileri geri hareket ettirildiğinde su hatlarında katlanma olabilir. Eskimiş ya da çatlamış su hatları sadece yetkili Taylor distribütörü tarafından değiştirilmelidir. Hava/Karışım Pompası Kontrol Listesi 1. O-ringler ve valf contaları aşınmışsa, yırtılmışsa ya da çok gevşek oturuyorsa atıp yenileriyle değiştirin. 2. Plastik pompa parçalarını ele alırken çizmekten ya da çatlatmaktan kaçınmak için dikkatli olun. 3. Hava/karışım pompasının tahrik göbeğine doğru bağlandığından emin olun; aksi takdirde ağır ve masraflı hasar oluşabilir. 080714 Model C706 29 Önemli Not: Kullanıcı Kontrol Listesi Bölüm 8 PROBLEM Arıza Giderme Kılavuzu MUHTEMEL NEDENİ ÇARESİ SAYFA REF. a. Karışım giriş deliğinde donma vardır. a. Karışım haznesinin sıcaklığını ayarlaması için servis teknisyenini çağırın. --- b. Dövücü motoru sıfırlama sırasında devre dışı kalmıştır. b. Dondurucuyu sıfırlayın. 13 c. Dövücü, kullanıcı tarafından bakıldığında saat dönüşünün ters yönünde dönüyordur. c. Dönüş yönünü, kullanıcı tarafından bakıldığında saat dönüşü yönüne çevirip düzeltmesi için servis teknisyenini çağırın. --- d. Devre kesicisi kapalıdır ya da sigorta atmıştır. d. Devre kesicisini açın ya da sigortayı değiştirin. --- e. Karışım haznesinde yetersiz miktarda karışım vardır. e. Karışım haznesine karışım doldurun. 24 2. Ürün çok sert. a. Viskozite (kıvam) ayarı yapılmalıdır. a. Servis teknisyeni ile temas kurun. --- 3. Ürün çok yumuşak. a. Viskozite (kıvam) ayarı yapılmalıdır. a. Servis teknisyeni ile temas kurun. --- b. Ünitenin etrafında yeterli hava boşluğu yok. (Hava soğutmalı üniteler) b. Kondansatöre yeterli miktarda hava akımı sağlayın. c. Kazıyıcı bıçakları yıpranmıştır. c. Düzenli aralıklarla değiştirin. 34 d. Kirli kondansatör (hava soğutmalı) d. Her ay temizleyin. 29 e. Karışımın tarihi geçmiştir. e. Yalnızca taze karışım kullanın. --- f. Su kaybı. (Su soğutmalı) f. Su kaybının nedenini bulun ve düzeltin. 29 a. Sıcaklık ayarı bozulmuştur. a. Karışım haznesinin sıcaklığını ayarlaması için servis teknisyenini çağırın. --- 1. Çekme valfi açık ve makine OTOMATİK moddayken ürün vermiyor. 4. Haznedeki karışım çok soğuk. 6 080714 Model C706 30 Arıza Giderme Kılavuzu PROBLEM 5. Haznedeki karışım çok sıcak. 6. Tahrik mili, tahrik kaplininde sıkışmış. 7. Dondurucu silindirinin duvarları çizilmiş. 8. Arka damlama kabına aşırı miktarda karışım sızıyor. 9. Kapıdaki ağızlıktan çok fazla karışım sızıyor. 10. OTOMATİK tuşuna basıldıktan sonra dondurucuda hiçbir çalışma yok. MUHTEMEL NEDENİ ÇARESİ SAYFA REF. a. Sıcaklık ayarı bozulmuştur. a. Karışım haznesinin sıcaklığını ayarlaması için servis teknisyenini çağırın. --- b. Karışım haznesinin kapağı yerinde değildir. b. Kapağı yerine yerleştirin. 24 c. KARIŞIM SOĞUTMA ışığı yanmıyor. c. KARIŞIM SOĞUTMA tuşuna basın. 12 a. Tahrik milinin, kaplinin ya da her ikisinin de köşeleri yuvarlaklaşmıştır. a. Nedeni düzeltmesi ve gerekli bileşenleri değiştirmesi için servis teknisyenini çağırın. Tahrik milinin altıgen ucunu yağlamayın. --- b. Tahrik kaplininde karışım ve yağlama maddesi toplanmıştır. b. Arka kovan yatağı bölgesini düzenli aralıklarla fırçayla temizleyin. 26 a. Dövücü tertibatı eğilmiştir. a. Dövücüyü tamir etmesi veya değiştirmesi ve dondurucu silindirde yetersiz miktarda karışım bulunmasının nedenini düzeltmesi için servis teknisyenini çağırın. --- b. Dondurucu kapısındaki ön yatak yoktur veya yıpranmıştır. b. Ön yatağı monte edin veya değiştirin. 16 a. Tahrik mili üzerindeki conta yıpranmış ya da yok. a. Contayı monte edin veya düzenli aralıklarla değiştirin. 15 / 34 b. Arka kovan yatağı yıpranmıştır. b. Arka kovan yatağını değiştirmesi için servis teknisyenini çağırın. a. Çekme valfinin o-ringleri yıpranmış ya da yok. a. Contayı monte edin veya düzenli aralıklarla değiştirin. b. Çekme valfinin o-ringlerinde yetersiz yağlama. b. Gerektiği gibi yağlayın. 17 c. Yanlış tipte (örn. petrol bazlı) yağlama maddesi kullanılmış. c. Doğru yağlama maddesi kullanın (örneğin: Taylor Lube). 15 a. Ünitenin fişi çekilmiştir. a. Makinenin fişini prize takın. --- b. Devre kesicisi kapalıdır ya da sigorta atmıştır. b. Devre kesicisini açın ya da sigortayı değiştirin. --- c. Dövücü motoru sıfırlama sırasında devre dışı kalmıştır. c. Dondurucuyu sıfırlayın. 13 --- 17 / 34 080714 Model C706 31 Arıza Giderme Kılavuzu PROBLEM MUHTEMEL NEDENİ ÇARESİ SAYFA REF. 11. Dondurucu silindire ürün beslenmiyor. a. Karışım haznesinde yetersiz miktarda karışım vardır. a. Karışım haznesine karışım doldurun. 24 b. Karışım giriş deliği donmuştur. b. Karışım haznesi sıcaklığının ayarlanması gereklidir. Servis teknisyenini çağırın. --- a. Devre kesicisi kapalıdır. a. Devre kesicisini kontrol edin. --- b. Elektrik fişi prizden çekilmiştir. b. Fişi prize takın. --- c. Dondurucu, sıfırlama sırasında dışı kalmıştır. c. Dondurucuyu sıfırlayın. 13 d. Pompa motoru sıfırlama sırasında devre dışı kalmıştır. d. Pompanın çalışmasını iptal etmek için POMPA tuşuna basın. Pompa motoru redüktörünün yan tarafındaki sıfırlama düğmesine basın. Pompayı çalıştırmaya devam etmek için POMPA tuşuna basın. --- a. Pompa motoru sıfırlama sırasında devre dışı kalmıştır. a. Pompanın çalışmasını iptal etmek için OTOMATİK tuşuna basın. Pompa motoru redüktörünün yan tarafındaki sıfırlama düğmesine basın. Otomatik çalışmaya devam etmek için OTOMATİK tuşuna basın. --- b. Röle arızalıdır. b. Servis teknisyeni ile temas kurun. --- a. Pompa valfi contasını inceleyin. a. Pompa valfi contası doğru monte edilmeli, sıkıca uymalı ve herhangi bir delik ya da yağ içermemelidir. --- b. O-ringleri inceleyin. b. O-ringler yıpranmamış veya yırtılmamış olmalı ve çok gevşek oturmamalıdır. 28 c. Pompa silindirini kontrol edin. c. Piston doğru monte edilmeli ve pompa silindirine sıkıca oturmalıdır. 19 12. POMPA tuşuna basıldığında hava/karışım pompası çalışmıyor. 13. Çekme valfi açıldığında ve ünite OTOMATİK moddayken hava/karışım pompası çalışmıyor. 14. Piston ileri-geri hareket ediyor, ama ürün pompalanmıyor. 080714 Model C706 32 Arıza Giderme Kılavuzu PROBLEM MUHTEMEL NEDENİ ÇARESİ SAYFA REF. a. Pompa silindiri yetersiz veya yanlış yağlanmıştır. a. Yağlama prosedürlerini dikkatle izleyin. 19 b. Bilya krank dönüşü yanlıştır. b. Servis teknisyeni ile temas kurun. --- 16. Pompa silindirinin içinde oyuklaşma oluyor. a. Pompa silindirinin içinde temizleyici bırakılmıştır. a. Pompa silindirini fırçalayıp temizledikten sonra havayla kurumasına olanak tanıyın. Sökme prosedürlerini dikkatle izleyin. 26 17. Motor redüktörünün bilyeli krankı kırılmıştır. a. Pompa motoru yanlış dönüyor. a. Servis teknisyeni ile temas kurun. --- 18. Dondurucu silindirindeki basınç çok yüksek. a. Giriş tüpündeki emniyet deliği tıkanmıştır. a. Temizleyin. --- 19. Dondurucu silindirindeki basınç yetersiz. a. Çekme anahtarı arızalı. a. Servis teknisyeni ile temas kurun. --- 15. Pompa silindirinde aşırı yıpranma. 080714 Model C706 33 Arıza Giderme Kılavuzu Bölüm 9 PARÇA TANIMI Parça Değiştirme Çizelgesi 3 AYDA BİR 6 AYDA BİR YILDA BİR Beyaz Kıllı Fırça, 7.5 cm x 18 cm İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Beyaz Kıllı Fırça, 2.5 cm x 5 cm İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Siyah Kıllı Fırça, 2.5 cm x 5 cm İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Çift Uçlu Fırça İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Beyaz Kıllı Fırça, 1.3 cm x 1.3 cm İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Beyaz Kıllı Fırça, 0.5 cm x 2.5 mm İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Beyaz Kıllı Fırça, 7.5 cm x 1.3 cm İnceleyin ve Gerekirse Değiştirin Minimum Tahrik Mili Contası X Kazıyıcı Bıçak X Dondurucu Kapısı Contası X Ön Yatak X Dövücü Ayakları X Çekme Valfi O-Ringi X Ön Doldurma Tapası O-Ringi X Besleme Borusu O-Ringi X Hava Orifisi O-Ringi X 080714 Model C706 34 Arıza Giderme Kılavuzu
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project