Télécharger le manuel d`utilisation

Télécharger le manuel d`utilisation
Elingue Franco Garda
standard
Références PFFG011

4. Présentation
L’élingue Franco Garda standard comprend :
 Un maillon delta central
 Deux brins avant avec les cache-coutures rouges
 Deux brins arrière avec les cache-coutures noirs
 Quatre mousquetons à verrouillage automatique
MU-ESFG-1 Edition 10/2015
Les brins noirs de l’élingue doivent être mousquetonnés sur les pattes d’articulation arrière
repérées en noir sur le brancard (Figures 2 et 3).
Figure 4
7. Utilisation de l’élingue

Figure 1
Pour un treuillage contre
une paroi ou tout autre
obstacle, l’ouverture des
mousquetons doit être
orientée vers l’intérieur
du brancard ( Figure 6).
5. Performances
MANUEL D’UTILISATION
destiné aux opérations de treuillage
Figure 6
Maillon central triangulaire Ø 10 mm en acier i n o x y d a ble.
Brins textiles en sangle 100 % polyester


Avant toute utilisation, lire cette notice
attentivement et la conserver.
TSL RESCUE
9, Rue du Pré Faucon - PAE Les Glaisins
74940 ANNECY le VIEUX (France)
Tel.:+33(0)4 50 02 80 29 - Fax.:+33(0)4 50 01 28 97
E-Mail: info@tslrescue.com www.tslrescue.com
à l’arrière de couleur noire, longueur 59 cm
Les brins ne doivent
pas être vrillés, ni faire
de nœud
(Figure 7).
Charge de rupture CR = 2850 daN
Charge maximale d’utilisation CMU = 200 daN
Figure 7
Mousqueton à verrouillage automatique en aluminium
Poids de l’ensemble complet : 740 g
1. Introduction
6. Identification du produit
L’élingue est un accessoire qui permet au brancard
Franco Garda d’être utilisé pour le treuillage.
L’élingue Franco Garda standard possède quatre brins
en corde reliés par un maillon central delta.
L’étiquette produit est cousue sur chaque paire de brins
rouges et noirs de l’élingue
Elle comprend :


2. Avertissement
Lors de l’utilisation de l’élingue, la sécurité des secouristes et des personnes dépend de la bonne utilisation
qui en est faite. Toutes les personnes l’utilisant doivent
auparavant avoir pris connaissance du manuel d’utilisation et avoir reçu une formation pratique.
L’élingue Franco Garda doit être utilisée uniquement
avec le brancard Franco Garda selon son usage spécifique.
L’élingue est conçue afin d’assurer en toute sécurité le
treuillage du brancard Franco Garda. Ses caractéristiques techniques découlent d’un développement et de
tests réalisés spécifiquement pour cette utilisation.
L’ensemble ne doit pas être démonté ni utilisé autrement que suivant les indications du manuel d’utilisation.

à l’avant de couleur rouge, longueur 69 cm

Le maillon delta central
doit être correctement
fermé (Figure 8).
Couple de serrage : 7
(N.m)
La référence du produit.
La date de fabrication.
Chaque paire de brins possède son propre numéro de
série. Le numéro de série de l’élingue correspond à
l’ensemble des numéros des deux paires brins rouges
et noirs.
7.1 Mise en place de l’élingue sur le brancard Franco Garda.
Figure 8

Ne pas accrocher de
charge supplémentaire
sur le maillon delta
central, ni sur les
mousquetons, ni sur
les brins (Figures 9; 10
et 11).
Figure 9
3. Conditions d’utilisation
Pour garantir le bon fonctionnement de l’élingue, respecter exactement les recommandations contenues
dans le manuel d’utilisation.
Important :





Ne pas utiliser l’élingue pour un autre usage
que celui spécifié dans ce manuel,
Figure 2

Les brins rouges de l’élingue doivent être mousquetonnés sur les pattes d’articulation avant
repérées en rouge sur le brancard (Figures 2 et
3).
Figure 10
Ne jamais partir en opération sans avoir vérifié
au préalable l’état de tous les éléments de l’élingue,
Demander conseil à un technicien TSL RESCUE
en cas d’anomalie constatée,
Remplacer une pièce exclusivement par une
pièce d’origine ou compatible certifiée par TSL
RESCUE,
Ne pas effectuer un assemblage différent de
celui d’origine comme décrit dans ce manuel.
Figure 11
Figure 3
8. Maintenance
Les opérations de maintenance consistent à l’entretien,
au contrôle et au remplacement des pièces défectueuses. Elles peuvent être réalisées par le responsable du
matériel. Tous les éléments de l’élingue sont facilement
contrôlables et remplaçables. En cas de remplacement d’un des brins textiles, les 2 paires de brins
doivent être remplacées en même temps.
La procédure de contrôle, les conditions de rebut et un
modèle de fiche de suivi sont inclus dans le manuel
d’utilisation.
8.1. Le contrôle :
8.1.1 Le contrôle de routine :
Il s’agit d’un contrôle régulier de l’état de l’ensemble de
l’élingue avant et après utilisation. Le contrôle doit être
fait visuellement et tactilement.




8.2 Le nettoyage :
En cas de salissure ou de contact avec l’eau de mer,
l’ensemble de l’élingue doit être lavé à l’eau claire n’excédant pas 30°C sans savon et rincé à l’eau froide. Puis
laisser sécher naturellement à l’écart de toute source de
chaleur sans exposition au soleil.
Lubrifier régulièrement l’articulation des mousquetons
notamment à l’issu du nettoyage ou si l’élingue a été en
contact avec de l’eau.
9. Durée de vie
La durée de vie potentielle des brins textiles de l’élingue
est limitée à 10 ans.
Durée de vie = durée de stockage avant première utilisation + durée d’utilisation

Etat de la corde (âme et gaine endommagés)
Etat des coutures (coupure, usure…)
Etat, positionnement et fonctionnement des mousquetons
Etat, positionnement et serrage de la fermeture du
maillon delta
8.1.2. Le contrôle complet :
Un contrôle complet et minutieux doit être effectué au
minimum tous les 6 mois par la personne responsable
du suivi et du contrôle du matériel. Ce dernier peut
rapprocher le contrôle complet s’il estime que les fréquences et les conditions d’utilisation de l’élingue le
nécessitent.
8.1.3. La procédure de contrôle :
Le responsable du matériel doit consigner par écrit
dans la fiche de suivi afin de pouvoir avoir une traçabilité en cas de nécessité.
Aucun défaut n'est constaté et la date limite de
l’élingue n'est pas dépassée
 Le contrôle est notifié et daté.
 L’élingue est mise en service.
La date limite de l’élingue est dépassée
 L’élingue est mise hors service.
 Les éléments dont la date est dépassée sont
remplacés.
 Contrôle complet.
 Le contrôle et le remplacement sont notifiés et
datés.
 L’élingue est remise en service.
Un défaut est constaté selon les critères de rebut
ou il y a un doute sur la sécurité
 L’élingue est mise hors service.
 L’élément défectueux est remplacé ou l’élingue est envoyée en réparation.
 Contrôle complet.
 L’élingue est conforme
 Le contrôle et le remplacement sont
notifiés et datés.
 L’élingue est remise en service.
 L’élingue n'est pas conforme
 Mise au rebut de l’élingue.
8.2 L’entretien :
L’élingue Franco Garda étant composé d’éléments
textiles, un entretien spécifique est par conséquent
défini.
Les organes mobiles des mousquetons doivent être
maintenus lubrifiés en utilisant produit à faible viscosité
du type WD40 à la fois nettoyant, lubrifiant et protecteur
contre la corrosion. Suivre les consignes d’utilisation du
produit et se reporter à sa fiche de sécurité. Si les
mousquetons entrent en contact avec de l’eau salée,
les laver immédiatement et les lubrifier.
L’élingue ne doit pas être exposée inutilement aux U.V.
Elle doit être stockée à l’ombre, à l’abri de l’humidité et
d’une source de chaleur. Pour le transport, les mêmes
consignes doivent être respectées.
L’élingue doit être rangée de façon à éviter les coupures, les déchirures et l’abrasion ainsi que les dommages
causés par les acides, les huiles, les corrosifs et la
chaleur.
L’élingue doit être maintenue propre et sèche. Les
parties sales peuvent être lavées. Les huiles ne doivent
pas entrer en contact avec les éléments textiles de
l’élingue.
Tout produit chimique, matière corrosive et solvant
doivent être considérés comme nuisibles. Si un élément
entre en contact avec ces produits, l’élingue doit être
retirée du service et TSL RESCUE doit être contacté en
donnant des détails précis sur le produit chimique pour
s’assurer de la sécurité.

Durée de stockage : dans de bonnes conditions de
stockage, l’élingue peut être entreposée pendant 5
ans avant la première utilisation sans affecter la future
durée d’utilisation.
Durée d’utilisation: Elle est limitée à 5 ans maximum et
définie par la période s’étendant de la date de première utilisation jusqu’à la date de mise au rebut.
Même dans le cas où l’utilisation est de faible intensité et
l’entretien de bonne qualité, la durée d’utilisation des brins
textiles de l’élingue ne peut être prolongée.
La durée de vie des mousquetons et du maillon delta est
illimitée.
10. Critères de rebut







Les parties de l’élingue sont endommagées par
abrasion, coupure, agents chimiques ou autres.
Les coutures, l’âme et la gaine de la corde des
brins sont endommagées.
L’historique de l’équipement n’est pas connu ou
comporte des lacunes.
11.1 Utilisation et compétence :
L’élingue Franco Garda doit être utilisée uniquement en
combinaison avec le brancard Franco Garda. Il est
préférable d’attribuer l’élingue à un seul et unique brancard Franco Garda.
Les personnes doivent être compétentes, responsables
et posséder une formation technique spécifique respectant les consignes de sécurité.
11.2 Suivi et contrôle :
Le propriétaire du matériel doit désigner une personne
responsable du suivi et du contrôle du matériel. Ce
dernier doit veiller à l’état de l’ensemble et se référer au
manuel d’utilisation pour déterminer la mise en service
ou non de l’élingue.
Le suivi des contrôles doit indiquer :


13. Contact
Pour toute demande d’informations ou si votre matériel
nécessite une réparation, adressez-vous exclusivement à :
TSL RESCUE
9, Rue du Pré Faucon - PAE Les Glaisins
74940 ANNECY le VIEUX(France)
Tel.:+33(0)4 50 02 80 29 - Fax.:+33(0)4 50 02 81 87
E-Mail: info@tslrescue.com
www.tslrescue.com
Propriétaire :…………………………………………….
N° de série
(brins rouges) :…………………….…………….…….
(brins noirs) :……………………….…………………..
Date de fabrication :………………………………….
Date de 1ère mise en service :……………………….
Brancard Franco Garda correspondant N°
(avant ) ………….......................................................
(centre)………………………………………………….
(arrière)….…………………………..............................
Notes :.…………………………………………………..
……………………………………………………………
Il y a eu un choc lié à une chute sévère ; dans ce
cas l’élingue complète est mise au rebut.
Les brins textiles ont dépassé leur durée de vie.
Les mousquetons fonctionnent mal.
ll y a eu contact avec des produits chimiques
dangereux.
Il y a un doute sur la sécurité.
11. Responsabilités


L’élingue est garantie pendant 1 an contre tout défaut
de matière ou de fabrication. Sont exclus de la garantie
l’usure normale, les modifications ou retouches, le
mauvais stockage, le mauvais entretien, les dommages dus aux accidents, aux négligences, aux utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.
Date limite de l’élingue : ………………………...
Les critères de rebut sont clairement définis dans le manuel d’utilisation afin que le contrôleur du matériel puisse
prendre la décision de mettre hors service temporairement
l’élingue le temps de remplacer l’élément défectueux ou de
la mettre définitivement hors service si aucune réparation
ne peut être effectuée.
Les éléments de l’élingue doivent être mis au rebut si :

12. Garanties
Les contrôles complets.
Les contrôles faisant suite à un évènement exceptionnel ou anomalie.
Les remplacements et réparations.
La date de la mise au rebut.
Modèle de tableau de suivi :
Date
contr
ôle
Observations
Date du
prochain
contrôle
Nom et
signature
…………………………………………………………...
……………………………………………………………
…………………………………………………………...
……………………………………………………………
…………………………………………………………...
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising