Denon | HEOS Drive | Owner's Manual | Denon HEOS Drive Owner's Manual

Denon HEOS Drive  Owner's Manual
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
.
AMPLIFICADOR MULTI-CANAL EN RED
Manual del usuario
.
HEOS Drive HS2
1
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Introducción
Antes de comenzar
Requisitos del sistema
Requisitos de red
Requisitos del controlador
Presentación del HEOS Drive
Panel delantero
Panel trasero
Colocación del HEOS Drive
Instalación de los soportes para montaje en bastidor
Montaje en un bastidor
Conexión de zonas
Conexión de altavoces (4 zonas estéreo)
Conexión de altavoces
Conexión de altavoces (dos zonas en puente)
Conexión a un amplificador o receptor de AV externo
Conexión de un subwoofer
Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB
Control del disparador
Conexión de dispositivos externos (asignables)
Conexión de un dispositivo de reproducción de audio
Conexión a network
Encendido del HEOS Drive
Obtención de la aplicación HEOS
Uso
Resolución de problemas
5
6
6
6
7
8
9
10
11
12
12
13
14
14
15
16
16
17
17
18
18
19
20
20
LED de estado
Apéndice
Agregar más dispositivos HEOS
Añadir dispositivos HEOS con cable
Agregar dispositivos HEOS inalámbricos
Utilización del HEOS DRIVE
Selección de una habitación
Cómo escuchar la radio
Reproducción de música almacenada en un dispositivo móvil
Reproducción de música del PC o un dispositivo de
almacenamiento conectado a la red
Reproducción de música desde un dispositivo de audio externo
Transmisión desde un dispositivo de audio externo a cualquier
dispositivo HEOS
Reproducción de música de un dispositivo USB
Cuenta HEOS
¿En qué consiste una cuenta de HEOS?
¿Por qué necesito una cuenta de HEOS?
Registro en una cuenta de HEOS
Cambiar su cuenta HEOS
Reproducción de servicios de transmisión de música
Cómo agregar un servicio de música
Cambio de los ajustes del servicio de música
Administración de entradas
Cambio del nombre de las entradas
Ocultar una entrada
Administración de su teléfono
2
21
21
22
23
23
24
24
25
26
27
28
29
29
29
29
29
30
30
30
31
31
31
32
Contenidos
Configuración
Uso
Cómo escuchar la misma música en varias habitaciones
Agrupación de habitaciones
Eliminación de una agrupación de habitaciones
Agrupación de todas las habitaciones (modo de fiesta)
Eliminación de la agrupación de todas las habitaciones
Uso de la cola de reproducción
Reproducir ahora
Reproducir & Reemplazar la cola
Reproducir siguiente
Agregar al final de la cola
Reorganización de la cola de reproducción
Eliminación de canciones de la cola de reproducción
Eliminación de todas las canciones de la cola de reproducción
Almacenamiento de listas de reproducción
Realización de las funciones de repetición y reproducción de
forma aleatoria
Uso de los favoritos
Añadir a los favoritos de HEOS
Eliminar una emisora de los favoritos de HEOS
Resolución de problemas
33
33
34
35
36
37
37
37
37
37
38
38
39
39
LED de estado
Realizar ajustes
Cambio del nombre de un HEOS Drive
Cambio del nombre de una zona
Ajuste del ecualizador
Ajuste del Balance
Ajuste del modo de salida
Ajuste de la calidad de audio
Ajuste del límite de volumen
Ajuste de la salida de previo
Ajuste del filtro de paso alto
Utilización de un subwoofer
Ajuste del filtro de paso bajo
Ajuste de la salida de línea
Ajuste de la luminosidad de la luz de estado
Ajustes avanzados
Ajustes de red
Actualización de firmware
Acerca de
Control del dispositivo externo
Control IP
Activar salida
39
40
40
40
3
Apéndice
41
41
41
42
42
42
42
43
43
43
44
44
44
44
45
45
45
46
47
47
48
Contenidos
Configuración
Uso
Actualización del sistema
Funciones avanzadas
Intercambio de música de un dispositivo móvil
Enviar diagnósticos
Restablecimiento de la aplicación de controlador
Gestión de alimentación
Modos de alimentación
Modo de inicio rápido
Modo de espera completo
Apagado
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS
Mi dispositivo HEOS se apaga y el LED de alimentación
parpadea en rojo
A veces la música se corta o se retrasa
Escucho un retardo al utilizar la entrada externa con mi TV
Reajuste de su dispositivo HEOS
Restaurar el dispositivo HEOS a los valores predeterminados de
fábrica
Datos de contacto de Denon
Resolución de problemas
49
50
50
50
50
51
51
51
51
51
52
LED de estado
Apéndice
Cuadro de LED de estado
Codecs y tipos de archivo compatibles
Formatos de audio compatibles (coaxial/óptico)
Especificaciones
Información
Marcas
Licencia
Información acerca de la licencia del software empleado en
la unidad
52
53
53
54
54
55
4
56
63
63
64
67
67
68
68
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Le damos las gracias por la adquisición de este producto HEOS. Para asegurar un funcionamiento correcto de la unidad, lea atentamente este manual
del usuario antes de usarla.
NOTA
0 ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
Para obtener la información más reciente, visite HEOSbyDenon.com
Introducción
El HEOS Drive forma parte del sistema de sonido para varias habitaciones HEOS, que le permite disfrutar de su música favorita en cualquier parte de la
casa. Al utilizar su red doméstica existente y la aplicación HEOS en su dispositivo iOS o Android™, puede explorar, navegar y reproducir música de su
propia biblioteca de música o de muchos servicios en línea de transmisión de música.
0 Verdadero audio en varias habitaciones: reproduzca canciones diferentes en distintas habitaciones o la misma canción en todas las habitaciones
0 Se emplea su red doméstica existente para gozar de una configuración rápida y sencilla
0 La tecnología de sincronización de audio en microsegundos entre dispositivos HEOS, líder en el sector, confirma la sincronización en microsegundos
con Drive
0 La legendaria calidad de audio de Denon
0 Si tiene prisa, puede disfrutar música con gran sonido en apenas tiempo si sigue los pasos que se indican en la guía de inicio rápido de HEOS (incluida
con su dispositivo HEOS).
HS2
.
HEOS Drive QUICK START GUIDE
Siga leyendo este manual del usuario para obtener más información acerca de las funciones y ventajas de su HEOS Drive.
5
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Antes de comenzar
NOTA
0 Si ya ha instalado al menos un dispositivo HEOS, vaya directamente a la sección “Agregar más dispositivos HEOS” (v p. 21).
Requisitos del sistema
Antes de comenzar la instalación de su primer dispositivo HEOS, asegúrese de que conoce y reúne varios requisitos básicos.
o Requisitos de red
Enrutador inalámbrico - Para poder utilizar su sistema de música HEOS, debe disponer de una red inalámbrica (Wi-Fi) o Ethernet en
funcionamiento en su casa. Incluso cuando está conectado a una red Ethernet, para controlar el sistema utilizando la aplicación de control HEOS es
necesaria una conexión Wi-Fi al enrutador. Si no posee una red inalámbrica, póngase en contacto con un distribuidor de Denon local o con un
distribuidor de productos electrónicos para que le ayude con la compra e instalación de una red inalámbrica doméstica.
Conexión a Internet de alta velocidad: – HEOS accede a Internet para transmitir música en la casa desde diversos servicios populares de música
en línea. HEOS también se ha diseñado para proporcionarle actualizaciones de software, las cuales se envían a través de su conexión a Internet
doméstica. Los servicios ADSL, por cable y de fibra proporcionan la mejor experiencia y fiabilidad. Puede sufrir problemas de rendimiento con
conexiones a Internet más lentas, como la de los servicios por satélite.
6
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Requisitos del controlador
.
.
Puede controlar el sistema de sonido para varias habitaciones HEOS por medio de la aplicación gratuita HEOS en cualquier dispositivo móvil con
iOS o Android que cumpla estos requisitos mínimos:
Requisitos mínimos de iOS
0 iOS versión 7.0 o posterior
0 iPhone® 4 o posterior
0 iPad® 2 o posterior
0 iPod touch® (de 5ª generación) o posterior
Requisitos mínimos de Android
0 Sistema operativo Android versión 4.0 o posterior
0 Todas las resoluciones
7
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Presentación del HEOS Drive
Extraiga su HEOS Drive de la caja y confirme que están incluidos los elementos siguientes:
HEOS Drive
QUICK
STR
T GU
Cable Ethernet
Soportes para montaje en bastidor
Nota de agradecimiento
IDE
Guía de inicio rápido
(para Norteamérica)
Instrucciones de seguridad
Garantía
(modelo norteamericano
únicamente)
(para Europa)
(para Reino Unido)
.
Cables de alimentación
NOTA
0 Por favor, use el cable de alimentación incluido en la caja de su dispositivo.
8
Plan de protección extendido
(modelo norteamericano
únicamente)
(para Australia)
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Panel delantero
w
e
r
.
q
A Botón de encendido/apagado (X)
Sirve para entrar o salir de los modos de inicio rápido o de espera
completo.
C Indicadores de red
Parpadean en verde para indicar la actividad de la red.
(v p. 57)
B Indicador de alimentación
Se ilumina según el estado de la alimentación: (v p. 56)
0 Blanco: encendido
0 Apagado: modo de espera completo
0 Rojo: cuando todas las zonas entran en el modo de inicio rápido
D Indicadores de zona
Consulte la “Tabla de Indicadores LED de estado”. (v p. 58)
9
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Panel trasero
u
i
o Q0
Q1
.
q we r t y
G Conector NETWORK
Sirve para conectar esta unidad a una red Ethernet con cable.
(v p. 21)
H Entrada digital (OPTICAL IN/COAXIAL IN)
Sirve para conectar dispositivos equipados con salidas de audio
digital. (v p. 18)
I Entrada de CA
Se utiliza para conectar el cable de alimentación. (v p. 20)
J Interruptor de alimentación principal (POWER)
K Botón RESET
Sirve para restablecer diversas opciones a los valores
predeterminados de fábrica. (v p. 54)
A Terminales de altavoces (SPEAKERS)
Sirven para conectar los altavoces. (v p. 14)
B Conector TRIGGER OUT (TRIGGER OUT)
Sirve para conectar dispositivos equipados con una función de
disparador. (v p. 17)
C Entrada USB (USB 5 V/1 A)
Sirve para conectar dispositivos de almacenamiento USB.
(v p. 17)
D Salida analógica (PRE OUT)
Sirve para conectar amplificadores externos. (v p. 16)
E Entrada analógica (LINE IN)
Sirve para conectar dispositivos equipados con salidas de audio
analógicas. (v p. 18)
F Interruptor de modo de puente (BRIDGE)
Sirve para activar el ajuste de puente del amplificador.
(v p. 15)
10
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Colocación del HEOS Drive
.
El HEOS Drive está diseñado para añadir la funcionalidad de audio para
varias habitaciones a los altavoces pasivos. Debe colocar su HEOS Drive
en una ubicación conveniente cerca de sus cables de altavoz.
0 El HEOS Drive no es impermeable. No lo coloque cerca de una fuente
de agua ni lo deje en el exterior si llueve o nieva.
11
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Instalación de los soportes para montaje en
bastidor
Instale los soportes para montaje en bastidor incluidos en los laterales
del HEOS Drive, si desea montar el HEOS Drive en un bastidor EIA
estándar para equipos.
1
2
Extraiga los dos tornillos de los laterales del HEOS
Drive.
Alinee los soportes con los orificios para los tornillos y
vuelva a instalar los tornillos asegurándose de que
queden firmemente sujetos.
o Montaje en un bastidor
0 No cubra el lateral de esta unidad. Recuerde que el calor se
dispersa desde la superficie lateral del HEOS Drive.
0 Tenga cuidado con el entorno de instalación. Por ejemplo, proteja el
.
HEOS Drive del calor emitido por otros dispositivos. Si fuera
necesario, utilice la ventilación forzada. Las condiciones del entorno
deben cumplir las especificaciones que se describen en
“Especificaciones” (v p. 64).
0 Si la unidad no se va a montar en un bastidor, extraiga los soportes
para montaje en bastidor.
12
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Conexión de zonas
Puede reproducir la misma fuente de sonido de forma simultánea en las cuatro zonas del HEOS Drive si así lo desea. Puede también reproducir
diferentes fuentes de sonido en diferentes zonas.
Las conexiones y las funciones de la página 14 a la página 18 son para ZONE1. ZONE2, ZONE3 Y ZONE4 son iguales a ZONE1.
ZONE2
ZONE3
.
ZONE1
13
ZONE4
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Conexión de altavoces (4 zonas estéreo)
o Conexión de altavoces
0 Apague el interruptor de alimentación del panel trasero antes de conectar los
altavoces. Apague también cualquier subwoofer con fuente de alimentación
propia que esté conectado.
0 Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los
terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres
de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y – hacen
contacto entre sí.
0 No toque los terminales de altavoces si el cable de alimentación está conectado y
el interruptor de alimentación del panel trasero está encendido. Si lo hace, puede
provocar una descarga eléctrica.
0 Utilice altavoces con una impedancia de 4 – 16 Ω/ohm. El circuito de protección
podría activarse si se usan altavoces con un impedancia diferente a la
especificada.
0 En función de los altavoces que se encuentren conectados, puede que se active
el circuito de protección y que se apague el dispositivo si se reproduce la música a
un volumen muy alto (el indicador de alimentación parpadea en rojo). Si así
ocurriera, configure el ajuste “límite de volumen”. (v p. 43)
Quite aproximadamente 10 mm (3/8 pulgadas) del
revestimiento del extremo del cable de altavoz y
enrolle firmemente el conductor interior del cable o
conectele un terminal.
.
1
NOTA
Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y
las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar
a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades
correctamente.
2
Gire el terminal de altavoz en el sentido contrario a las
agujas del reloj para soltarlo.
(L)
.
(R)
3
Inserte el alambre del cable de altavoz en el terminal
de altavoz.
.
q
.
Gire el terminal de altavoz en el sentido de las agujas
del reloj para apretarlo.
.
4
14
w
q
w
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Conexión de altavoces (dos zonas en puente)
3
0 Apague el interruptor de alimentación del panel trasero antes de conectar los
altavoces. Apague también el subwoofer.
0 Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los
terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres
de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y – hacen
contacto entre sí.
0 No toque los terminales de altavoces si el cable de alimentación está conectado y
el interruptor de alimentación del panel trasero está encendido. Si lo hace, puede
provocar una descarga eléctrica.
0 Utilice altavoces con una impedancia de 4 – 16 Ω/ohm. El circuito de protección
podría activarse si se usan altavoces con un impedancia diferente a la
especificada.
0 En el modo BRIDGE, un canal se emite desde cada ZONE. En el ejemplo que se
muestra aquí no se emite ninguna señal desde el altavoz del canal derecho (R) de
ZONE1 ni del canal izquierdo (L) de ZONE2.
0 Las Zonas 1 y 2 conectadas en una conexión en puente funcionan como Zona 1 y
las Zonas 3 y 4 conectadas en una conexión en puente funcionan como Zona 3.
0 Cuando se utiliza una conexión en puente, Zona 2/Zona 4 no se mostrarán en la
“pantalla Habitaciones”. Para visualizar la Salida de previo, consulte “Ajuste de la
salida de previo” (v p. 43).
Apague el interruptor de alimentación del panel
trasero.
Conecte los altavoces a los terminales grises
adyacentes entre las zonas 1 y 2 O las zonas 3 y 4.
Deslice el interruptor de puente hacia la posición “ON”.
(L)
(R)
q
w
q
w
.
2
Apéndice
NOTA
Se puede conseguir una mayor potencia utilizando una conexión en
puente.
1
LED de estado
15
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Conexión a un amplificador o receptor de AV
externo
Conecte la salida PRE OUT “L” a una entrada de su subwoofer con
fuente de alimentación propia o a su amplificador de subwoofer.
(v p. 44)
Subwoofer
con un
amplificador
incorporado
Su amplificador o
receptor AV
IN
AUDIO
AUDIO
IN
R
L
R
L
.
.
L
Apéndice
o Conexión de un subwoofer
Conecte la salida PRE OUT a una entrada disponible de su
amplificador o receptor AV usando los cables adecuados.
R
LED de estado
16
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Conexión de un dispositivo de
almacenamiento USB
LED de estado
Apéndice
o Control del disparador
Si el amplificador de potencia conectado a esta unidad tiene un
conector de entrada de disparador, conéctelo al conector TRIGGER
OUT de esta unidad utilizando un cable Jack de 3,5 mm (no incluido).
Una señal de hasta 12 V/150 mA se emite desde la clavija TRIGGER
OUT.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con formato FAT32
que contenga archivos de música digitales a cualquier puerto USB
disponible.
Dispositivo de
memoria USB
.
.
Amplificadores de potencia
NOTA
0 Utilice un cable mini clavija monoaural para conectar los conectores TRIGGER
OUT. No utilice un cable miniclavija estéreo.
0 El ajuste del disparador debe estar establecido para utilizar el control del
disparador. (v p. 48)
17
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Conexión de dispositivos externos (asignables)
o Conexión de un dispositivo de reproducción
de audio
Conecte la entrada LINE IN, COAXIAL IN o OPTICAL IN a un
dispositivo de reproducción de audio (reproductor de CD, reproductor
de música portátil, etc.) utilizando los cables adecuados.
Dispositivo
analógico
Dispositivo
digital
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
R
L
R
OPTICAL
OUT
L
o
.
R
18
COAXIAL
OUT
L
o
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
n Cadena tipo margarita
o Conexión a network
Puede utilizar la segunda conexión Ethernet para conectar otro HEOS
Drive a su red.
.
Router
.
Router
NOTA
0 Cada HEOS Drive consta de cuatro módulos HEOS y, por consiguiente, siempre
cuenta como cuatro dispositivos a la hora de conectar el número máximo de 32
dispositivos HEOS admitidos en una red. Se admiten hasta 8 unidades HEOS
Drive por red.
19
Configuración
Contenidos
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Encendido del HEOS Drive
Conecte el cable de alimentación apropiado para su región entre la parte posterior del HEOS Drive y una toma de corriente de pared y ponga el
interruptor de alimentación del panel trasero en la posición ON.
para Europa
(CA 220 - 240 V, 50/60 Hz)
para Australia
(CA 220 - 240 V, 50 Hz)
para Norteamérica
(CA 120 V, 60 Hz)
.
para Reino Unido
(CA 220 - 240 V, 50 Hz)
Obtención de la aplicación HEOS
.
La aplicación HEOS es el corazón de la experiencia de HEOS. Mediante su dispositivo móvil y la aplicación HEOS, puede configurar, navegar, explorar y
controlar su sistema HEOS desde la palma de su mano, desde cualquier lugar de su casa.
Busque “HEOS by Denon” en la App Store®, en Google Play™ o en Amazon App Store y descargue la aplicación HEOS para iOS o Android.
Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
20
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Agregar más dispositivos HEOS
El sistema de sonido para varias habitaciones HEOS es un verdadero sistema de audio de varias habitaciones que sincroniza automáticamente la
reproducción de audio entre varios dispositivos HEOS, de modo que el audio que procede de diferentes habitaciones está perfectamente sincronizado ¡y
siempre tiene un sonido espectacular! Puede añadir fácilmente hasta 32 dispositivos a su sistema HEOS.
NOTA
0 Cada HEOS Drive consta de cuatro módulos HEOS y, por consiguiente, siempre cuenta como cuatro dispositivos a la hora de conectar el número máximo de 32 dispositivos
HEOS admitidos en una red. Se admiten hasta 8 unidades HEOS Drive por red.
Añadir dispositivos HEOS con cable
Simplemente conecte los dispositivos HEOS a su red doméstica mediante un cable Ethernet, y los dispositivos HEOS aparecerán en su aplicación HEOS
como una nueva habitación en la pantalla “Habitaciones”.
Para su comodidad, puede asignar un nombre a los dispositivos HEOS para indicar la habitación en la que los ha colocado.
0 Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, el cual se puede adquirir fácilmente en cualquier tienda de productos electrónicos (se recomienda el tipo CAT-5 o
superior).
0 No conecte un conector de red directamente al puerto LAN/conector Ethernet del ordenador.
21
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Agregar dispositivos HEOS inalámbricos
Puede añadir dispositivos inalámbricos HEOS adicionales a su sistema HEOS seleccionando “Agregar dispositivo” desde el menú de ajustes de la
aplicación HEOS y siga las instrucciones:
1
2
Music
Música
Ajustes
.
Agregar dispositivo
NOTA
0 El HEOS Drive no se puede conectar a una red inalámbrica.
22
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Utilización del HEOS DRIVE
Una vez conectado su HEOS Drive a la red, y tras instalar la aplicación HEOS en el dispositivo móvil, empezar a disfrutar de su música favorita es muy
fácil. Puede escuchar algo diferente en cada habitación o la misma música perfectamente sincronizada en todas las habitaciones. ¡Usted decide!
Selección de una habitación
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Si tiene más de un HEOS Drive, debe indicar al sistema HEOS cuál quiere
controlar:
Song Name 1
Living
Toque la pestaña “Habitaciones”.
Song Name 2
2
Seleccione la Habitación que desea controlar.
Seleccione la pestaña “Música” para seleccionar una
fuente de música o la pestaña “Reproducción en
curso” para controlar aquello que se esté
reproduciendo actualmente en la habitación
seleccionada.
Dining
Song Name 3
Bedroom
Song Name 4
Outside
Song Name 5
1
Habitaciones
Música
3
.
1
2
3
Kitchen
23
Reproducción en curso
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Reproducción de música almacenada
en un dispositivo móvil
Cómo escuchar la radio
El sistema HEOS incluye el acceso a más de 100.000 emisoras de radio
por Internet gratuitas de todos los rincones del mundo a través del servicio
de radio TuneIn. Simplemente seleccione el logotipo de TuneIn del menú
principal “Música”, navegue por las 100.000 emisoras organizadas con
esmero por categorías populares y seleccione la emisora que le apetezca
escuchar.
1
2
3
NOTA
Si tiene una cuenta de TuneIn, puede iniciar sesión en el servicio TuneIn en Ajustes
– Fuentes de música – TuneIn, y acceder a todas sus emisoras favoritas de TuneIn
guardadas en “Mis Favoritos”.
Toque la pestaña “Música”.
Seleccione “Este teléfono/iPhone/iPod/iPad”.
Navegue por la música local del teléfono y seleccione
algo que quiera reproducir.
Señal de audio
.
.
Señal de audio
24
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Reproducción de música del PC o un
dispositivo de almacenamiento
conectado a la red
2
3
Apéndice
Señal de audio
PC
Seleccione “Servidores Musicales” en la pestaña
“Música”.
Seleccione el nombre del PC o del servidor NAS
(Network Attached Storage) que esté conectado a la
red.
Navegue por la música local del PC o NAS y seleccione
algo que quiera reproducir.
.
1
LED de estado
25
NAS
(Network Attached
PC Storage)
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Reproducción de música desde un
dispositivo de audio externo
2
3
4
Conecte un dispositivo de audio externo a la entrada
estéreo óptica digital, coaxial o RCA analógica de la
parte posterior del HEOS Drive.
Seleccione “Entradas” en la pestaña Música.
Seleccione el nombre del HEOS Drive a cuya entrada
haya conectado el dispositivo de audio en el paso 1.
Inicie la reproducción en el dispositivo de audio.
.
1
Señal de audio
26
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Transmisión desde un dispositivo de
audio externo a cualquier dispositivo
HEOS
Señal de audio
El sonido del dispositivo de audio se pueden reproducir directamente en
el dispositivo seleccionado o puede digitalizarse y enviarse a través de la
red a otros dispositivos HEOS.
2
3
4
Conecte un dispositivo de audio externo a la entrada
estéreo óptica digital, coaxial o RCA analógica de la
parte posterior del HEOS Drive.
Seleccione “Entradas” en la pestaña Música.
Seleccione el nombre del HEOS Drive a cuya entrada
haya conectado el dispositivo de audio en el paso 1.
Inicie la reproducción en el dispositivo de audio.
.
1
27
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Reproducción de música de un
dispositivo USB
1
2
3
4
Señal de audio
Inserte un dispositivo USB con formato FAT32 en el
puerto USB de la parte posterior del HEOS Drive.
Seleccione “Música USB” en la pestaña “Música”.
Seleccione el nombre del HEOS Drive a cuya entrada
haya conectado el dispositivo de audio en el paso 1.
Navegue por la música local del dispositivo USB y
seleccione algo que quiera reproducir.
NOTA
.
0 Puede que su sistema HEOS Drive tarde varios minutos en aparecer en la lista de
“Música USB” si tiene almacenados un gran número de archivos en el dispositivo
USB.
0 No es posible conectar y utilizar un ordenador mediante el puerto USB de esta
unidad usando un cable USB.
28
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Cambiar su cuenta HEOS
Cuenta HEOS
o ¿En qué consiste una cuenta de HEOS?
1
2
o ¿Por qué necesito una cuenta de HEOS?
3
4
Una cuenta de HEOS es una cuenta maestra o “cadena clave” para
administrar todos sus servicios de música HEOS con un solo nombre
de usuario y contraseña.
Con la cuenta de HEOS solo tiene que introducir una sola vez el
nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión en los servicios
de música. Esto le permite utilizar de forma rápida y sencilla varias
aplicaciones de controlador en diferentes dispositivos. Simplemente
inicie sesión en su cuenta de HEOS en cualquier dispositivo y
dispondrá de acceso a todos sus servicios de música asociados, al
historial de reproducción y a las listas de reproducción
personalizadas, aunque esté en casa de un amigo escuchando
música en su sistema HEOS.
o Registro en una cuenta de HEOS
Se le facilitarán las instrucciones de registro en una cuenta HEOS la
primera vez que intente acceder a cualquier servicio de música a
través del menú principal “Música” de la aplicación HEOS.
29
Toque la pestaña “Música”.
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
Seleccione “Cuenta HEOS”.
Cambie su ubicación, cambie su contraseña, elimine
su cuenta o cierre la sesión de su cuenta.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Cambio de los ajustes del servicio de música
Reproducción de servicios de
transmisión de música
1
2
Un servicio de música es una empresa de música en línea que brinda
acceso a enormes colecciones de música a través de suscripciones
gratuitas o de pago. En función de la ubicación geográfica donde se
encuentre, puede elegir varias opciones. Para obtener más información
sobre los servicios disponibles en su zona, visite la página http://
www.HEOSbyDenon.com
3
4
5
o Cómo agregar un servicio de música
Una vez haya configurado su cuenta de HEOS, puede agregar
servicios de música admitidos a su sistema HEOS con solo tocar el
logotipo del servicio de música en la pestaña “Música”.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para agregar el
nombre de usuario y la contraseña del servicio de música
seleccionado. Solamente ha de introducir la información de su cuenta
una vez, puesto que el servicio de cuenta de HEOS almacena de
forma segura la información de inicio de sesión para que no tenga que
introducirla cada vez que desee reproducir música del servicio de
música.
Puede que haya servicios de música adicionales en Ajustes –
Servicios de música.
6
7
30
Toque la pestaña “Música”.
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
Seleccione “Fuentes de música”.
Seleccione “Música online”.
Seleccione el nombre del servicio de música en línea
que desee editar.
Cierre sesión y, a continuación, inicie sesión de nuevo
para asociar su nombre de usuario y contraseña con
su cuenta de HEOS.
Seleccione “Ocultar por ahora” para evitar que el
logotipo del servicio aparezca en el menú principal
“Música”.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
1
2
3
Si conecta componentes de fuente de audio externos a cualquiera de las
entradas de sus dispositivos HEOS, puede cambiar los nombres de
entrada predeterminados para describir la fuente actual u ocultar
cualquier entrada que no se vaya a utilizar.
2
3
4
Apéndice
o Cambio del nombre de las entradas
Administración de entradas
1
LED de estado
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda del menú principal “Música” para
ver el menú Settings.
4
Seleccione “Fuentes de música”.
Seleccione el nombre de la entrada que desee editar.
Seleccione “Nombre”.
Seleccione o introduzca un nuevo nombre que
describa la fuente que ha conectado.
Seleccione el botón de guardar para guardar los
cambios.
o Ocultar una entrada
Seleccione “Entradas”.
1
2
Seleccione los dispositivos HEOS a los que vaya a
conectar el dispositivo externo de fuente de audio.
31
Seleccione el nombre de la entrada que desee editar.
Cambie la opción “Ocultar Entrada” a ON para evitar
que esta entrada aparezca bajo el título Entradas del
menú principal “Música”.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Administración de su teléfono
Puede ocultar su smartphone o tablet si no es preciso que aparezca en el
menú “Fuentes de música”.
1
2
3
4
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda del menú principal “Música” para
ver el menú Settings.
Seleccione “Fuentes de música”.
Seleccione “Este teléfono/iPhone/iPod/iPad”.
Cambie “Este teléfono/iPhone/iPod/iPad” a OFF para
evitar que el logotipo del servicio aparezca en el menú
principal “Música”.
32
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Cómo escuchar la misma música en
varias habitaciones
Habitaciones
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Dining
Song Name 1
Song Name 1
2
3
Living
Kitchen
Living+Kitchen
Song Name 2
Song Name 2
Living
Kitchen
Bedroom
Arrastre una habitación fuera del grupo para desagruparla
Song Name 3
Bedroom
Song Name 3
o Agrupación de habitaciones
3
Apéndice
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Dining
El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio de varias
habitaciones que sincroniza automáticamente la reproducción de audio
entre varios dispositivos, de modo que el audio que procede de diferentes
habitaciones está perfectamente sincronizado ¡y siempre tiene un sonido
espectacular!
Puede añadir fácilmente hasta 32 dispositivos a su sistema HEOS.
Puede reunir o agrupar hasta 16 dispositivos HEOS individuales en un
grupo de dispositivos que funcionarán como si fueran un único
dispositivo.
1
Toque la pestaña “Habitaciones”.
.
1
2
LED de estado
Mantenga el dedo sobre la habitación en la que no se
esté reproduciendo música.
Arrástrelo hasta la habitación en la que se esté
reproduciendo música (indicado por el contorno rojo) y
levante el dedo.
Las dos habitaciones se agrupan en un solo grupo de dispositivos, y
en ambas habitaciones se reproduce la misma música con una
sincronización perfecta.
33
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Eliminación de una agrupación de
habitaciones
1
2
Toque la pestaña “Habitaciones”.
LED de estado
Habitaciones
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Dining
Dining
Song Name 1
Mantenga el dedo sobre la habitación que desee
eliminar del grupo.
Song Name 1
Living
Living
Song Name 2
Song Name 2
Living
Kitchen
NOTA
0 No puede eliminar la primera habitación en la que comenzó la reproducción
de música antes de realizarse la agrupación.
2
Arrástrelo hasta fuera del grupo y levante el dedo.
3
Kitchen
Song Name 4
Bedroom
Song Name 3
Bedroom
Song Name 3
La música deja de reproducirse en la habitación que ha arrastrado
fuera del grupo, pero sigue reproduciéndose en el resto de
habitaciones.
1
.
3
Apéndice
34
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Agrupación de todas las habitaciones (modo
de fiesta)
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en modo fiesta utilizando
un gesto de “pellizcar” la pantalla.
3
Dining
2
Apéndice
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Dining+Living+...
Song Name 1
Song Name 1
Toque la pestaña “Habitaciones”.
Living
Dining
Song Name 2
Coloque los dos dedos en la pantalla sobre la lista de
habitaciones.
3
Acerque rápidamente los dos dedos hasta que estén
juntos y levántelos.
Living
Kitchen
Song Name 3
Kitchen
Bedroom
Bedroom
Song Name 4
Arrastre una habitación fuera del grupo para desagruparla
Todas las habitaciones se agrupan y comienza en todas ellas la
reproducción de la misma música en perfecta sincronía.
1
.
1
2
LED de estado
35
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Eliminación de la agrupación de todas las
habitaciones
Puede eliminar fácilmente la agrupación de todas las habitaciones y
salir del modo de fiesta mediante un gesto de “alejar” los dedos.
3
Habitaciones
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Song Name 1
Toque la pestaña “Habitaciones”.
Apéndice
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Dining
2
Dining
Song Name 1
Living
Dining
Song Name 2
Coloque los dos dedos juntos en la pantalla sobre la
lista de habitaciones.
Living
3
Aleje rápidamente los dos dedos hasta que se separen
entre sí y levántelos.
Kitchen
Song Name 3
Kitchen
Bedroom
Bedroom
Song Name 4
Arrastre una habitación fuera del grupo para desagruparla
La agrupación de todas las habitaciones queda eliminada y la
música deja de reproducirse en todas las habitaciones (excepto en
la habitación “principal” original en la que se estaba reproduciendo
la música antes de agrupar las habitaciones).
1
.
1
2
LED de estado
36
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Habitaciones
Música
Reproducción en curso
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Uso de la cola de reproducción
HEOS utiliza una “cola” de reproducción para poner en cola la música que desee escuchar. Puede seleccionar la música de cualquier fuente de música
local o en línea (siempre que no se traten de transmisiones del tipo de “radio” o “emisora” preprogramada). Esta función es similar al funcionamiento de
una gramola. Se selecciona el elemento que desee reproducir (una canción, un álbum, una lista de reproducción o incluso una colección entera de
música) y se agrega a la “Cola”. Cuando seleccione el elemento que desee reproducir, se le preguntará cómo quiere poner la música en cola.
e
r
Reproducir el álbum
0:19
1
HEOS Device
1 Pista 1
0:20
2
2 Pista 2
0:20
3
Pista 1
HEOS Device
4
Track 2
El elemento se inserta en la cola después de la pista que se está
reproduciendo y el elemento seleccionado se reproduce de
inmediato.
y
HEOS Device
Álbum
o Reproducir ahora
t
w
o Reproducir & Reemplazar la cola
0:20
Track 3
Se elimina la cola y el elemento seleccionado se reproduce de
inmediato.
0:20
Track 4
0:20
Reproducir ahora
q
5
Reproducir & Reemplazar la cola
Track 5
o Reproducir siguiente
0:20
Pista 1
Reproducir siguiente
Álbum
El elemento se inserta en la cola después de la canción actual y se
reproduce cuando termina la reproducción de la canción actual.
Agregar al final de la cola
6 Track 6
0:20
Cancelar
Rooms
Music
Rooms
Now Playing
Música
Reproducción en curso
o Agregar al final de la cola
Reproducción en curso
.
Habitaciones
Music
A Menú de cola
Cuando selecciona una pista para reproducir se le preguntará cómo
desea que su música sea colocada en la cola.
B Icono de cola
C Icono de lápiz
D Icono de eliminación
E Icono de almacenamiento
F Cubierta o el icono HEOS
Puede volver a la pantalla “Reproducción en curso” tocando la cubierta
o el icono HEOS.
El elemento se agrega al final de la cola.
37
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Puede eliminar canciones una a una de la cola de reproducción:
Una vez que las canciones se hayan puesto en cola, es posible que
quiera reorganizar el orden o eliminar algunas canciones:
3
4
Apéndice
Eliminación de canciones de la cola de
reproducción
Reorganización de la cola de
reproducción
1
2
LED de estado
1
2
Toque la pestaña “Reproducción en curso”.
Toque el icono de cola d situado en la esquina
superior derecha de la pantalla.
3
Toque el icono de lápiz e para acceder al modo de
edición.
4
5
Para reorganizar el orden de la cola, arrastre el icono
de lista f (situado en el lado derecho de cada fila de
pista) hacia arriba o abajo.
38
Toque la pestaña “Reproducción en curso”.
Toque el icono de cola d situado en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Toque el icono de lápiz e para acceder al modo de
edición.
Toque las pistas que desee eliminar.
Toque el icono de eliminación g para eliminar todas
las pistas seleccionadas de la cola de reproducción.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Eliminación de todas las canciones de
la cola de reproducción
3
Apéndice
Almacenamiento de listas de
reproducción
Puede eliminar todas las canciones de la cola de reproducción:
1
2
LED de estado
Puede guardar la cola de reproducción como lista de reproducción de
HEOS y recuperarla posteriormente. La nueva lista de reproducción
estará disponible a través del botón Playlists en la pestaña “Música” en
cada aplicación de controlador que se conecte a su sistema HEOS.
Toque la pestaña “Reproducción en curso”.
Toque el icono de cola d situado en la esquina
superior derecha de la pantalla.
1
2
Pulse el icono Borrar g para confirmar que desea
eliminar todas las canciones de la cola.
3
4
Toque la pestaña “Reproducción en curso”.
Toque el icono de cola d situado en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Toque el icono de guardar h.
Introduzca un nombre para la lista de reproducción y
toque el icono de guardar h.
Realización de las funciones de
repetición y reproducción de forma
aleatoria
Los controles de reproducción pueden verse en la pantalla “Reproducción
en curso”.
1
2
39
Toque la pestaña “Reproducción en curso”.
Toque la cubierta para mostrar los controles de
repetición b y reproducción aleatoria c.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Eliminar una emisora de los favoritos de HEOS
Uso de los favoritos
1
2
3
HEOS utiliza un “Favorito de HEOS” para alinear la emisora que desea
que comience a reproducirse rápidamente de las emisoras favoritas.
La emisora puede ser seleccionada desde fuentes de música en línea
tales como transmisiones del tipo “Radio” o “Emisora”. “Favorito de
HEOS” mostrará una lista de las emisoras de varios servicios.
o Añadir a los favoritos de HEOS
4
Seleccione una emisora de una fuente de música en línea. Cuando se
muestre la pantalla de menú de acción seleccione “Añadir emisora a
los favoritos de HEOS”.
NOTA
0 Esto también se puede hacer seleccionando “Añadir emisora a los favoritos de
HEOS” desde el menú de emisora de la emisora que se esté reproduciendo.
40
Toque la pestaña “Música”.
Seleccione “Favorito”.
Toque el icono de lápiz e para acceder al modo de
edición.
Toque el icono “Eliminar” de la emisora que desee
eliminar.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Realizar ajustes
Puede configurar ajustes específicos para cada HEOS Drive del sistema:
1
2
3
Cambio del nombre de una zona
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda del menú principal “Música” para
ver el menú Settings.
1
2
Seleccione “Mis dispositivos” para visualizar una lista
de sus dispositivos.
3
Seleccione el HEOS Drive y la zona que desee ajustar.
Cambio del nombre de un HEOS Drive
1
2
3
Seleccione “Nombre”.
Seleccione o introduzca un nombre nuevo para el
HEOS Drive.
Toque “Siguiente” para guardar los cambios.
41
Seleccione “Nombre”.
Seleccione o introduzca un nombre nuevo para el
HEOS Drive.
Toque “Siguiente” para guardar los cambios.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Ajuste del ecualizador
1
2
Selecciona la opción de transcodificación para la retransmisión de audio
desde un dispositivo HEOS a otro dispositivo HEOS (o grupo de
dispositivos) a través de la red. Cuando se ajuste, las fuentes de audio
con alta velocidad de bits procedentes del primer dispositivo (como, por
ejemplo, entrada analógica, WAV, FLAC y PCM) se transcodificarán para
garantizar el mayor nivel de fiabilidad para el flujo de audio. (v p. 27)
Seleccione “Ecualizador”.
Ajuste los “Agudos” o “Graves” hacia arriba o abajo.
1
2
Ajuste del Balance
Seleccione “Balance”.
Seleccione “Calidad”.
Seleccione “Normal” (predeterminado) o “Alto”.
0 Si ha seleccionado Alto y ocurren cortes de audio durante la transmisión de
fuentes de un dispositivo a otros dispositivos, seleccione Normal
(predeterminado).
Ajuste el balance hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajuste del modo de salida
1
2
Apéndice
Ajuste de la calidad de audio
0 Seleccione el botón de restablecimiento para restablecer la configuración
predeterminada.
1
2
LED de estado
Seleccione “Modo de salida”.
Seleccione estéreo o mono dual.
42
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Establezca el filtro de paso alto de forma que limite la señal de baja
frecuencia que se envía a los altavoces.
Puede establecer el volumen máximo de los amplificadores HEOS Drive
para evitar una subida repentina de volumen.
1
2
Seleccione “Límite de volumen”.
Seleccione el porcentaje máximo de volumen (95, 90,
85, 80).
NOTA
0 En función de los altavoces que se encuentren conectados, puede que se active
el circuito de protección y que se apague el dispositivo si se reproduce la música a
un volumen muy alto. (El indicador de alimentación parpadea en rojo.) Si así
ocurriera, configure el ajuste “Límite de volumen”.
El “límite de volumen” de ZONE2 y ZONE4 cambiará a “Salida de previo”
si coloca el interruptor de puente en la posición “ON”.
Seleccione “Salida de previo”.
Seleccione Desactivado o Activado.
Desactivado
PRE OUT está desactivado y no aparece en la
(Predeterminado): pantalla Habitaciones.
Activado:
Seleccione “Filtro de paso alto”.
Seleccione la frecuencia de corte:
40 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200
Hz / 250 Hz
Si activa el control IP, “Filtro de paso alto” desaparecerá y se verá forzado a cambiar.
Ajuste de la salida de previo
1
2
Apéndice
Ajuste del filtro de paso alto
Ajuste del límite de volumen
1
2
LED de estado
PRE OUT está activado y el nombre de la
zona aparece en la pantalla Habitaciones.
43
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
Utilización de un subwoofer
1
2
Apéndice
Ajuste de la salida de línea
1
2
Seleccione “Subwoofer”.
Active el ajuste de salida izquierda (L) de subwoofer.
Si activa el control IP, “Subwoofer” desaparecerá y se verá forzado a cambiar.
Ajuste del filtro de paso bajo
Seleccione “Nivel de salida de línea”.
Seleccione Fijo para bloquear el volumen en el nivel
óptimo o seleccione Variable para controlar el volumen
desde la pantalla “Now Playing”.
Si activa el control IP, “Nivel de salida de línea” desaparecerá y se verá forzado a
cambiar.
Cuando el Subwoofer está establecido en encendido, puede limitar la
señal de alta frecuencia que se envía al Subwoofer.
1
2
3
LED de estado
Ajuste de la luminosidad de la luz de
estado
Seleccione “Subwoofer”.
Seleccione “Filtro de paso bajo”.
1
2
Establezca la frecuencia de corte.
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz
44
Seleccione “Led indicdor estado”.
Ajuste una mayor o menor luminosidad o coloque el
deslizador en la posición Apagado para desactivar
completamente la luz de estado.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
1
2
Precaución
0 Si cambia estos ajustes, es posible que su dispositivo se desconecte
de la red y no se pueda utilizar más. No utilice estas funciones a menos
que tenga conocimientos sobre cómo realizar ajustes avanzados.
Seleccione “Configuración avanzada”.
Seleccione la pestaña “FIRMWARE UPDATE”.
n Estado de la actualización
o Ajustes de red
3
Apéndice
o Actualización de firmware
Ajustes avanzados
1
2
LED de estado
Compruebe manualmente si hay una actualización de firmware.
n Permitir actualizaciones
Seleccione “Configuración avanzada”.
Seleccione la pestaña “NETWORK SETTINGS”.
a. Manual or static IP address for your device
b. Deep Standby (v p. 51)
3
Seleccione Save Settings para aplicar la nueva
configuración, o Cancel Changes para restaurar la
configuración anterior.
NOTA
0 El “Modo de espera completo” debe estar establecido en las cuatro zonas para
poder habilitar este ajuste.
45
ON:
Permite actualizaciones
OFF:
No permite actualizaciones
Seleccione Save Settings para aplicar la nueva
configuración, o Cancel Changes para restaurar la
configuración anterior.
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Acerca de
Consulta de los datos técnicos acerca del dispositivo HEOS.
1
2
3
Seleccione “Configuración avanzada”.
Seleccione la pestaña “ABOUT”.
Desplácese hacia abajo para consultar información
acerca de dispositivo
a. Hardware
b. Software
c. Device
46
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Control del dispositivo externo
El HEOS Drive puede integrarse completamente con la mayoría de los
receptores AV Denon para permitirles operar como si fueran un único
dispositivo.
Puede configurar su HEOS Drive para decirle al dispositivo conectado
cuándo encenderse, apagarse, seleccionar la entrada correcta y para
ajustar el volumen del sonido y silenciar.
Puede configurar ajustes específicos de cada HEOS Drive del sistema:
1
2
3
4
5
6
o Control IP
El control IP está disponible para modelos de receptor AV Denon
vendidos posteriormente a 2010 que se encuentren conectados a la
misma red que HEOS Drive y los dispositivos controladores.
1
2
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda del menú principal “Música” para
ver el menú Settings.
3
Seleccione “Mis dispositivos” para visualizar una lista
de sus dispositivos.
4
Seleccione un HEOS Drive.
Seleccione el IP.
Seleccione el receptor AV al que haya conectado su
HEOS Drive.
Seleccione la entrada del receptor AV al que haya
conectado su HEOS Drive.
Seleccione Done.
NOTA
Seleccione la zona que desee establecer.
0 Puede revisar la conexión al receptor AV pulsando el botón de encendido/
apagado y los botones de entrada.
0 Los siguientes ajustes se verán forzados a cambiar al establecer el control IP.
Seleccione “Control”.
0 Nivel de salida de línea: Fijo
0 Filtro de paso alto: Desactivado
0 Subwoofer: Desactivado
Seleccione el método que es más adecuado para su
configuración:
47
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
o Activar salida
Seleccione el control del disparador cuando vaya a conectar su
HEOS a un amplificador de potencia compatible con una entrada de
disparador de +12 V.
La aplicación HEOS puede controlar el encendido y apagado del
amplificador.
1
2
Seleccione Trigger.
Seleccione Done.
NOTA
0 Puede revisar la conexión al amplificador pulsando el botón de encendido/
apagado de la pantalla de configuración del amplificador.
48
LED de estado
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Actualización del sistema
HEOS tiene la capacidad de añadir mejoras y funcionalidad actualizada a través de su conexión a Internet de alta velocidad. Siga las
instrucciones de la pantalla para actualizar el dispositivo HEOS y/o su aplicación de controlador.
1
2
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda del menú principal “Música” para
ver el menú Settings.
Seleccione “Actualización de software”.
n Buscar actualizaciones
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar
cualquier actualización que haya disponible para su sistema
HEOS.
n Actualización automática
ON:
Las actualizaciones válidas se realizan
de forma automática.
OFF:
Recibirá una notificación de las
actualizaciones válidas en la aplicación
HEOS.
49
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Funciones avanzadas
Existen unas cuantas funciones avanzadas del sistema HEOS que tal vez desee explorar una vez que se familiarice con las operaciones básicas. Puede
acceder a las funciones avanzadas del sistema HEOS si sigue los pasos siguientes:
1
2
Enviar diagnósticos
Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina
superior izquierda del menú principal “Música” para
ver el menú Settings.
Si está experimentando problemas con su red o sistema HEOS, puede
que el personal de asistencia técnica de Denon le indique que seleccione
esta opción. Esta función enviará automáticamente al departamento de
asistencia técnica de Denon información de diagnóstico sobre su sistema
HEOS.
Seleccione “Configuración avanzada” para ver una
lista con las opciones disponibles.
Intercambio de música de un
dispositivo móvil
NOTA
0 No se envía ninguna información personal y nunca se compartirá esta información
con nadie.
La aplicación HEOS cuenta con una función denominada “Uso
compartido de música” que permite compartir la música local almacenada
en su dispositivo móvil con otros usuarios de la aplicación HEOS en su
red local. Para activar esta función, seleccione “Uso compartido de
música” y ajústela como “EN”.
El nombre del dispositivo del que comparte contenido aparece como un
servidor de música, con lo que se permite a otras aplicaciones de
controlador de HEOS navegar por la música del dispositivo y reproducirla.
Restablecimiento de la aplicación de
controlador
Esta función permite restablecer la aplicación de control a como estaba
originalmente cuando se instaló por primera vez en el dispositivo móvil sin
que tenga que eliminarla, descargarla de nuevo de la tienda de
aplicaciones y volver a instalarla.
50
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Gestión de alimentación
Modos de alimentación
o Modo de inicio rápido
o Modo de espera completo
Para ahorrar energía, el dispositivo entrará automáticamente en
“Modo de inicio rápido” siempre que no haya acceso a ninguna red o
reproducción durante 20 minutos y se reanudará automáticamente a
máxima potencia siempre que se seleccione el dispositivo y se
reproduzca la música.
El indicador de cada zona se atenuará durante el Modo de inicio
rápido, ya que se trata de una función completamente automática.
Asimismo, si pulsa el botón de alimentación, el dispositivo entrará en
el modo de inicio rápido.
Cuando todas las zonas entran en el modo de inicio rápido, el
indicador de alimentación se iluminará en rojo.
Las conexiones por cable se mantienen mientras se encuentre en el
“Modo de inicio rápido”.
El dispositivo también tiene la capacidad de entrar automáticamente
en “Modo de espera completo” cada vez que la conexiones de red por
cable se extraen durante más de 60 minutos en el modo de inicio
rápido. El indicador de alimentación se apagará durante el modo de
espera completo. Tenga en cuenta que el HEOS no se puede utilizar
como estaba previsto cuando se encuentre en el modo de espera
completo mientras no se dispone de ninguna conexión de red.
Para “activar” un dispositivo HEOS desde el modo de espera
completo, debe pulsar el botón de modo de espera, lo que encenderá
de inmediato el indicador de modo de espera. El dispositivo puede
necesitar “encontrar” la red antes de poder funcionar correctamente.
Si pulsa el botón de alimentación durante más de 6 segundos el
dispositivo entrará en el Modo de espera completo.
NOTA
0 El “Modo de espera completo” debe estar establecido en las cuatro zonas para
poder habilitar este ajuste.
o Apagado
Para apagar completamente el dispositivo debe poner el interruptor de
alimentación situado en el panel trasero en la posición OFF.
51
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS
Mi dispositivo HEOS se apaga y el LED de alimentación parpadea en rojo
Solución
0 Debido al aumento de temperatura en el interior de su dispositivo HEOS, el circuito de protección se ha activado. Apague el
equipo y espere una hora más o menos hasta que este dispositivo se enfríe lo suficiente. Luego, conecte la alimentación de
nuevo.
0 Compruebe la conexión del altavoz. Puede que se haya activado el circuito de protección porque el conductor interno del cable
para altavoz haya entrado en contacto con otro conductor, o que un conductor interno se haya desconectado del conector y
haya entrada en contacto con el panel trasero de este dispositivo. Después de desenchufar el cable de alimentación, realice
acciones correctivas como volver a enrollar bien el conductor interno del cable o arreglar el conector. Después, vuelva a
conectar el cable.
0 En función de los altavoces que se encuentren conectados, puede que se active el circuito de protección y que se apague el
dispositivo si se reproduce la música a un volumen muy alto. (El indicador de alimentación parpadea en rojo.) Si así ocurriera,
configure el ajuste “límite de volumen”.
52
Consulte la página
–
14
43
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
A veces la música se corta o se retrasa
Solución
Consulte la página
0 Asegúrese de que su conexión a Internet funciona correctamente. Si está compartiendo su red con otros usuarios o
dispositivos, estos podrían estar usando la mayor parte de su ancho de banda (especialmente si están reproduciendo vídeos
en tiempo real).
6
Escucho un retardo al utilizar la entrada externa con mi TV
Solución
Consulte la página
0 Si se está conectando la entrada externa con un decodificador de televisión por cable o satélite para disfrutar del audio del TV
26
a través de múltiples dispositivos HEOS, es posible que escuche un retraso entre la imagen y el audio. Esto se debe a que el
sistema HEOS debe almacenar el audio antes de enviarlo a los dispositivos HEOS de forma que llegue a todos los dispositivos
al mismo tiempo.
0 Podrá evitar este retardo escuchando únicamente el dispositivo que está directamente conectado al decodificador.
53
-
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Reajuste de su dispositivo HEOS
Solución
Consulte la página
Si restaura su dispositivo HEOS se borrarán los ajustes del EQ y el nombre pero se conservará el software actual. Deberá utilizar
Settings->Add Device para reconectar el dispositivo a su red doméstica antes de que pueda usarse. Para restablecer su HEOS
Drive, pulse el botón Restaurar en la parte posterior y manténgalo presionado hasta que el LED de Zona empiece a parpadear en
ámbar.
–
Restaurar el dispositivo HEOS a los valores predeterminados de fábrica
Solución
Consulte la página
Restaurar el dispositivo HEOS a sus valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes y restaurará el software
original que se instaló en la fábrica.
Precaución
0 ¡Todos los ajustes se borrarán y es probable que el software sea degradado!
Para restablecer su HEOS Drive a los ajustes predeterminados de fábrica, apague el interruptor de alimentación del panel
trasero. Pulse el botón Restaurar en la parte posterior, encienda el interruptor de alimentación del panel trasero y manténgalo
presionado hasta que el LED de Zona empiece a parpadear en ámbar.
* Para obtener más información, por favor, visite http://www.HEOSbyDenon.com
54
–
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Datos de contacto de Denon
Solo para Estados Unidos y Canadá:
Si necesita asistencia para su producto HEOS, póngase en contacto con HEOS mediante los servicios de ayuda al cliente Denon de a continuación:
Página web: www.HEOSbyDenon.com/Support
Email: Support@HEOSbyDenon.com
Chat en vivo: www.HEOSbyDenon.com/LiveChat
Teléfono: Gratis (855) 499 2820
(L-V de 10:00 AM a 10:00 PM EST / Sáb. de 12:00 PM a 8:00 PM EST)
Para la otra región:
Si necesita más ayuda para solucionar problemas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Denon en su zona o visite la página
http://www.HEOSbyDenon.com
55
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Cuadro de LED de estado
o Indicador de alimentación
Operación del
dispositivo
Descripción
No se recibe alimentación de CA, el interruptor de alimentación principal está en la
posición OFF, se encuentra en modo de espera completo
ON
Encendido
Gestión de
alimentación
Modo de inicio rápido-cuando todas las zonas entran en el modo de inicio rápido
Error
Para la protección del hardware, consulte “RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
BÁSICOS” (v p. 52)
.
OFF
Acción del LED delantero
.
(apagado)
.
(fijo)
.
(fijo)
(parpadeante)
56
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Indicadores de red
Operación del
dispositivo
Descripción
Sin conexión a la red
Conexión
Conectado a la red
.
OFF
Acción del LED delantero
.
(apagado)
(fijo)
57
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
o Indicadores de zona
Operación del
dispositivo
No se recibe alimentación de CA, el interruptor de alimentación principal está en la
posición OFF, se encuentra en modo de espera completo
(apagado)
.
Interruptor de
alimentación principal Iniciándose
en la posición ON
Acción del LED delantero
.
OFF
Descripción
(parpadeante)
.
Preparado-configurado y conectado a la red
(fijo)
ON
.
Sin conexión a la red
(fijo)
58
Contenidos
Configuración
Operación del
dispositivo
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Descripción
Apéndice
Acción del LED delantero
.
Actualizándose
(parpadeante)
.
Reiniciándose
(parpadeante)
Preparado-configurado y conectado a la red
.
Actualización
(fijo)
59
Contenidos
Configuración
Operación del
dispositivo
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Descripción
Apéndice
Acción del LED delantero
.
Restablecimiento parcial: se borra la configuración del usuario
(parpadeo rápido)
.
Restablecimiento completo: restablecimiento a los valores de fábrica
(parpadeante)
Restablecimiento
.
Reiniciándose
(parpadeante)
.
Preparado-no configurado
(fijo)
60
Contenidos
Configuración
Operación del
dispositivo
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Descripción
Apéndice
Acción del LED delantero
.
Error de firmware
(parpadeo lento; SIN atenuación)
Error de hardware
.
Errores
(parpadeo rápido)
.
Error de red
(fijo)
.
Cambio de volumen
(parpadeo rápido)
.
Silencio
(parpadeo lento)
61
Contenidos
Configuración
Operación del
dispositivo
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Descripción
Apéndice
Acción del LED delantero
.
Modo de inicio rápido-cuando todas las zonas entran en el modo de inicio rápido
(fijo)
Gestión de
alimentación
.
Modo de espera completo
(apagado)
62
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Codecs y tipos de archivo compatibles
Frecuencia
Velocidad de muestreo
Extensión de archivo
Códec
Velocidad de bits
32/44,1/48
88,2/96/176,4
192 kHz
16/24 bits
wav
PCM
32 kHz
44,1 kHz
48 kHz
16 bits
mp3
MPEG-1 Audio Layer 3
CBR/VBR
32 – 320 kbps
32 kHz
44,1 kHz
48 kHz
16 bits
m4a
aac
AAC-LC
48 – 320 kbps
32 kHz
44,1 kHz
48 kHz
16 bits
wma
wma9
CBR
CBR: 48 – 192 kbps
44,1/48
88,2/96/176,4
192 kHz
16/24 bits
flac
flac
---
44,1/48
88,2/96/176,4
192 kHz
16/24 bits
m4a
ALAC
---
---
NOTA
0 No se admiten archivos protegidos por DRM como Fairplay DRM de Apple.
0 Si selecciona una fuente de música con una alta velocidad de bits o una alta resolución, se establece al nivel adecuado por códec antes de emitirse.
Formatos de audio compatibles (coaxial/óptico)
PCM lineal de 2 canales:2 canales, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bits
Flujo de bits:Dolby Digital
63
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Especificaciones
o Sección de audio
0 Amplificador de potencia
Potencia máxima de salida:
(FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Conducción de 8 canales
60 W + 60 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz, T.H.D. 0,05 %)
(FUNCIONAMIENTO EN PUENTE)
Conducción de 4 canales
130 W + 130 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz, T.H.D. 0,05 %)
Salida nominal:
(FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Conducción de 8 canales
60 W + 60 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz, T.H.D. 0,07 %)
(FUNCIONAMIENTO EN PUENTE)
Conducción de 4 canales
120 W + 120 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz, T.H.D. 0,07 %)
Conectores de salida:
(FUNCIONAMIENTO NORMAL)
4 – 16 Ω/ohm
(FUNCIONAMIENTO EN PUENTE)
4 – 16 Ω/ohm
THD+N:
0,05 % (20 Hz - 20 kHz)
Relación S/N:
95 dB (ponderación IHF-A)
Respuesta de frecuencia:
20 Hz a 20 kHz: ± 1 dB
64
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
o Información general
Temperatura de funcionamiento:
Fuente de alimentación:
Consumo de energía:
Consumo de energía en modo de espera
completo:
41 °F – 95 °F (5 °C – 35 °C)
CA 120 V, 60 Hz (para Norteamérica)
CA 220 - 240 V, 50/60 Hz (para Europa, Reino Unido y Australia)
170 W (para Norteamérica)
160 W (para Europa, Reino Unido y Australia)
0,3 W
65
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
3
(75)
1/8
(3)
2 1/8
(55)
10 3/4
(272)
14 7/8 (376)
15 7/8 (402)
1
(23)
o Dimensiones (Unidad: pulgada (mm))
1 1/4 (30)
13 5/8 (344)
1 3/4
(43)
1/4
(6)
3 1/2 (88)
.
1 1/4 (30)
1 3/4
(43)
3 3/4 (94)
19 1/8 (484)
17 (430)
o Peso:
16 libras 9 onzas (7,6 kg) (con soportes)
15 libras 14 onzas (7,3 kg) (sin soportes)
Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
66
Apéndice
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Información
Marcas
.
.
Amazon, Kindle, Echo, Alexa, Dash, Fire y todos los logotipos
relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus
afiliados.
.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro
Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de
Google Inc.
Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone y iPod touch son marcas de
Apple Inc., registradas en los Estados Unidos de América y otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
67
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
Licencia
n LGPL
o Información acerca de la licencia del software
empleado en la unidad
Open Source Used
ffmpeg
glibc
libmms
Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia
Pública General de GNU) y LGPL (siglas en inglés de Licencia
Pública General Reducida de GNU)
En este producto se emplea software propio con licencia GPL/LGPL y
software desarrollado por otros fabricantes.
Una vez adquirido este producto, puede conseguir, modificar o
distribuir el código fuente del software con licencia GPL/LGPL que se
emplea en el producto.
Denon proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y
LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al
cliente. Sin embargo, tenga en cuenta que no proporcionamos
ninguna garantía en relación con el código fuente. Sepa también que
no ofrecemos asistencia para el contenido del código fuente.
En esta sección se describe la licencia de software que se usa en esta
unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original
(inglés).
n curl-7.24.0
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 - 2014, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
copyright notice and this permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD
PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall
not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or
other dealings in this Software without prior written authorization of the
copyright holder.
n GPL
Open Source Used
bridge-utils
busybox
ebtables
Linux kernel
mtd-utils
ntfs-3g_ntfsprogs
ntpclient
u-boot
wireless-tools
Versión
0.8.3
2.9
0.6.2
Version
2.8
1.21.1
2.0.10-4
3.10.74
1.4.3
2011.4.12
2007
2015.01
version 29
68
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid
LED de estado
Apéndice
n expat-2.0.1
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, and the entire permission notice in its entirety, including the
disclaimer of warranties.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and associated documentation files (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit
persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ALL OF WHICH ARE HEREBY
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF NOT
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
69
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n getopt
LED de estado
Apéndice
n jQuery
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/
Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of
California. All rights reserved.
Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors
http://jquery.com/
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and associated documentation files (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit
persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE
OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of the University nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
70
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
LED de estado
Apéndice
n libtar-1.2.11
n libpcap-1.4.0
Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees
Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth
All rights reserved.
Developed by: Campus Information Technologies and Educational
Services, University of Illinois at Urbana-Champaign
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and associated documentation files (the “Software”),
to deal with the Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense,
and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the
Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
z Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimers.
z Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimers in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
z Neither the names of Campus Information Technologies and
Educational Services, University of Illinois at Urbana-Champaign,
nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this Software without specific prior written
permission.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE CONTRIBUTORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS WITH THE
SOFTWARE.
License: BSD
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The names of the authors may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND WITHOUT ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
71
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n mDNS 320.10.80
LED de estado
Apéndice
n mongoose
The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed
under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from:
<http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0>
To accommodate license compatibility with the widest possible range
of client code licenses, the shared library code, which is linked at
runtime into the same address space as the client using it, is licensed
under the terms of the “Three-Clause BSD License”.
The Linux Name Service Switch code, contributed by National ICT
Australia Ltd (NICTA) is licensed under the terms of the NICTA Public
Software Licence (which is substantially similar to the “Three-Clause BSD
License”, with some additional language pertaining to Australian law).
https://github.com/cesanta/mongoose/
Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and associated documentation files (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit
persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE
OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
72
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n openssl-1.0.0d
LED de estado
Apéndice
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS
IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL
PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Este producto incluye software escrito por Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission. For written permission, please
contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL”
nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
73
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n portmap-6.0
LED de estado
Apéndice
n pstdint.h-0.1.12
Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California.
z All rights reserved.
z Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
z BSD License:
z Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh
z All rights reserved.
z Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. A ll advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by the University of
California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
z THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED.
z IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
z THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
74
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n rl78flash 2000.3.1
LED de estado
Apéndice
n sqlite 2003.5.7
License
=======
The MIT License (MIT)
Copyright (c) 2012 Maxim Salov
SQLite Copyright
SQLite is in the
Public Domain
All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the
public domain by the authors. All code authors, and representatives of
the companies they work for, have signed affidavits dedicating their
contributions to the public domain and originals of those signed
affidavits are stored in a firesafe at the main offices of Hwaci. Anyone
is free to copy, modify, publish, use, compile, sell, or distribute the
original SQLite code, either in source code form or as a compiled
binary, for any purpose, commercial or non-commercial, and by any
means.
The previous paragraph applies to the deliverable code and
documentation in SQLite - those parts of the SQLite library that you
actually bundle and ship with a larger application. Some scripts used
as part of the build process (for example the “configure” scripts
generated by autoconf) might fall under other open-source licenses.
Nothing from these build scripts ever reaches the final deliverable
SQLite library, however, and so the licenses associated with those
scripts should not be a factor in assessing your rights to copy and use
the SQLite library.
All of the deliverable code in SQLite has been written from scratch. No
code has been taken from other projects or from the open internet.
Every line of code can be traced back to its original author, and all of
those authors have public domain dedications on file. So the SQLite
code base is clean and is uncontaminated with licensed code from
other projects.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and associated documentation files (the
“Software”), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit
persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE
OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
75
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n strlcpy.c , v1.11
LED de estado
Apéndice
n tinyxml 2002.4.3
z Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com>
www.sourceforge.net/projects/tinyxml
Original file by Yves Berquin.
z Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby granted, provided that the
above copyright notice and this permission notice appear in all
copies.
z THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND THE AUTHOR
DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS
SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF
OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF
THIS SOFTWARE.
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,
including commercial applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must
not claim that you wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must
not be misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source
distribution.
n taglib-1.5
copyright : (C) 2002 - 2008 by Scott Wheeler
email : wheeler@kde.org
“The contents of this file are subject to the Mozilla Public License
Version 1.1 (the “License”); you may not use this file except in
compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an “AS IS”
basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or
implied. See the License for the specific language governing rights and
limitations under the License.
76
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n Tremor
LED de estado
Apéndice
n zlib
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
http://www.zlib.net/
zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library
version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,
including commercial applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must
not claim that you wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must
not be misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source
distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler
madler@alumni.caltech.edu
77
Contenidos
Configuración
Uso
Resolución de problemas
n El software Spotify está sujeto a las licencias de
terceros que puede encontrar aquí:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
78
LED de estado
Apéndice
HEOSbyDenon.com
79
3520 10545 00AD
Copyright © 2017 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising