ONKYO | TX-NR656 | Owner Manual | ONKYO TX-NR656 ユーザーマニュアル

ONKYO TX-NR656 ユーザーマニュアル
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
1 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
基本手冊
接線
步驟 1:選擇揚聲器佈局 .........................................................3
步驟 2:連接揚聲器 .................................................................9
步驟 3:連接電視 ..................................................................11
步驟 4:連接 AV 設備 ............................................................13
步驟 5:連接其他電纜 ...........................................................17
設置
步驟 6:開啟電源及初始設置 ................................................18
HDMI 設置 .............................................................................19
播放
基本播放 ................................................................................20
網路功能 ................................................................................21
其他 .......................................................................................23
零件名稱
前面板 ....................................................................................25
後面板 ....................................................................................26
遙控器 ....................................................................................27
顯示 .......................................................................................27
AV RECEIVER
本手冊包含啟動時所需的資訊,以及常用功能的操作指引。“高級手
冊”可由網際網路取得,手冊中包含關於播放功能 / 聆聽範式 / 設置詳
細資料、規格及故障檢修的詳細資料。高級手冊的格式設計,易於在電
腦或智慧手機上閱讀。
TX-NR656
http://www.onkyo.com/manual/txnr656/adv/ct.html
在此獲得高級手冊
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
2 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
包裝內容物
1. 主機 2. 遙控器 (RC-911R) × 1、電池 (AAA/R03) × 2
3. 室內 FM 天線 × 1 4. AM 環狀天線 × 1 5. 揚聲器設置麥克風 × 1
6. 電源線 × 1
主要特色
本機連接在電視和 AV 設備之間。若要播放,請利用輸入選擇器選擇來源。您可將揚聲器的 7.1ch 連接至本機,
7ch 設為每聲道 170 W ( 負載為 6 歐姆,頻率為 1 kHz,總諧波失真率為 0.9%) ( 北美地區型號 )/160 W ( 負載為 6
歐姆,頻率為 1 kHz,總諧波失真率為 1%) ( 歐洲、澳洲、亞洲及台灣地區型號 ),並具備主動式重低音揚聲器預
置插孔。
$ 支援以 Dolby Atmos 格式進行播放,可使聲音進行 360e 分布
$ HDMI 插孔支援 4K 視訊輸入及輸出。插孔 IN1 至 3 及 OUT MAIN/SUB 支援 HDCP2.2
$ HDMI CEC 功能:控制各項功能,例如將輸入切換連結至符合 CEC 標準的輸入選擇器和播放器、用符合 CEC
標準之電視的遙控器切換音訊輸出和音量,以及自動在電視關機時將本機切回待機
$ HDMI Standby Through:即使本機處於待機範式下,AV 設備的視訊與音訊訊號依然可傳輸至電視
$ ARC:只需要一條 HDMI 電纜就能完成與 ARC 相容電視的連接
$ 利用在電視上顯示操作方式的螢幕指引和螢幕顯示 (OSD),輕鬆 Initial Setup
$ 透過有線 LAN 或 Wi-Fi ( 無線 LAN) 的網路電台和 AirPlay,以及 Music Server 之類的網路功能,其中音樂伺服器
可播放電腦上的音樂檔案、USB 來源,以及其他 AM/FM 廣播和 BLUETOOTH® 播放等功能
$ Music Server 及 USB 支援的播放格式包括 WAV、FLAC 和 DSD 高解析音源
$ 多區連接,讓您在主室內播放,並從不同房間收聽 (ZONE 2)
$ 預計未來將透過本機的韌體更新提供 DTS:X 音訊格式的支援。如需詳細資訊,請參閱本公司網站首頁。
1
小心:連接阻抗為 6 Ω 至 16 Ω 的揚聲器。只有在其他所有電纜連接均完成後方可連接電源線。
0 若其他公司製造之設備連線方式造成損壞,本公司概不負責。
2
5
3
4
6
( 僅適用於台灣型
號)
2
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
3 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
步驟 1:選擇揚聲器佈局
5.1 聲道系統
此為 5.1 聲道系統,基本的環繞立體聲系統。前置揚聲器
輸出前置立體聲,中置揚聲器輸出諸如人聲對白的中央聲
道。環繞揚聲器營造後置聲場。主動式重低音揚聲器可再
現低音並形成豐富的聲場。前置揚聲器應置於耳朵的高
度,環繞揚聲器則應置於略高於耳朵的高度。中置揚聲器
應設置朝向聆聽位置。將主動式重低音揚聲器放置朝向前
方。請將主動式重低音揚聲器置於中置揚聲器與前置揚聲
器之間,使音源播放更為自然。
0 前置揚聲器、中置揚聲器和環繞揚聲器計為 5 個聲道,
主動式重低音揚聲器則視為 0.1 個聲道,因此取名為
5.1 聲道系統。
*1
*2
* 1:22e 至 30e,* 2:120e
前往 “接線” (ÄP9)
1 2 前置揚聲器
3 中置揚聲器
4 5 環繞揚聲器
6 主動式重低音揚聲器
3
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
4 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
7.1 聲道系統 ( 含後環繞揚
聲器 )
此系統包含擴增至基本 5.1 聲道系統的後環繞揚聲器。連
接後環繞揚聲器可改善後置聲場營造出的音效環繞感以及
銜接感,創造更真實的聲場。您可選擇 Dolby Atmos 聆聽
範式,在輸入格式為 Dolby Atmos 時呈現最新的 3D 環繞
音效。如為 Dolby Atmos 以外的其他格式,選擇 Dolby
Surround 聆聽範式仍可從後環繞揚聲器輸出音源,以創造
聲場。最佳位置是將後環繞揚聲器置於耳朵的高度。請將
環繞揚聲器放在比 5.1 聲道系統更前面一點的位置。
0 如果設置中要加入後環繞揚聲器,則需要環繞揚聲器。
*1
*2
*3
* 1:22e 至 30e,* 2:90e 至 110e,* 3:135e 至 150e
1 6 (ÄP3)
7 8 後環繞揚聲器
4
前往 “接線” (ÄP9)
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
5 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
7.1 聲道系統
( 含高度揚聲器 A)
此為基本的 5.1 聲道系統加上高度揚聲器,作為前置高揚
聲器或後置高揚聲器使用。請依照房間環境選擇要設置的
揚聲器。您可選擇 Dolby Atmos 聆聽範式 (5.1.2 聲道播
放 ),在輸入格式為 Dolby Atmos 時使包括頭頂聲音在內
的聲音呈現最新的 3D 環繞音效。如為 Dolby Atmos 以外
的其他格式,選擇 Dolby Surround 聆聽範式仍可從高度揚
聲器輸出音源,以創造聲場。前置高揚聲器或後置高揚聲
器應放置在比前置揚聲器至少高 0.9 公尺處。前置高揚聲
器應放置在前置揚聲器正上方,且後置高揚聲器間的距離
應與前置揚聲器間的距離相同。兩個揚聲器應設置朝向聆
聽位置。
*1
*2
3´ (0.9 m)
or more
1 6 (ÄP3)
* 1:22e 至 30e,* 2:120e
前往 “接線” (ÄP9)
7 8 高度揚聲器
選擇下列其中之一:
$ 前置高揚聲器
$ 後置高揚聲器
5
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
6 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
7.1 聲道系統
( 含高度揚聲器 B)
此為使用了天花板揚聲器的基本 5.1 聲道系統,例如,加
上了高度揚聲器,作為前置高揚聲器或後置高揚聲器使
用。請依照房間環境選擇要設置的揚聲器。您可選擇
Dolby Atmos 聆聽範式 (5.1.2 聲道播放 ),在輸入格式為
Dolby Atmos 時使包括頭頂聲音在內的聲音呈現最新的 3D
環繞音效。如為 Dolby Atmos 以外的其他格式,選擇
Dolby Surround 聆聽範式仍可從高度揚聲器輸出音源,以
創造聲場。將頂部前置揚聲器裝在座位上方天花板的偏前
方位置,頂部中置揚聲器裝在座位正上方天花板,將頂部
後置揚聲器裝在座位上方天花板的偏後方位置。每一對揚
聲器的距離應與兩個前置揚聲器間的距離相同。
0 Dolby Laboratories 建議放置這類高度揚聲器,以獲得
最佳的 Dolby Atmos 效果。
*3
*2
*1
* 1:30e 至 55e,* 2:65e 至 100e,* 3:125e 至 150e
7 8 高度揚聲器
選擇下列其中之一:
$ 頂部前置揚聲器
$ 頂部中間揚聲器
$ 頂部後方揚聲器
6
1 6 (ÄP3)
前往 “接線” (ÄP9)
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
7 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
7.1 聲道系統
( 含高度揚聲器 C)
此為基本的 5.1 聲道系統,使用了支援 Dolby 的揚聲器,
並加上高度揚聲器,作為支援 Dolby 的揚聲器 ( 前置 ) 或
支援 Dolby 的揚聲器 ( 環繞 )。請依照房間環境選擇要設置
的揚聲器。支援 Dolby 的揚聲器為設計朝向天花板的特殊
揚聲器,聽到的音效是先由天花板彈回,因此聲音聽起來
像是從頭頂傳來。您可選擇 Dolby Atmos 聆聽範式 (5.1.2
聲道播放 ),在輸入格式為 Dolby Atmos 時使包括頭頂聲
音在內的聲音呈現最新的 3D 環繞音效。如為 Dolby
Atmos 以外的其他格式,選擇 Dolby Surround 聆聽範式仍
可從高度揚聲器輸出音源,以創造聲場。將其放在前置揚
聲器上方或環繞揚聲器上方。如為整合式支援 Dolby 揚聲
器,請放在前置揚聲器或環繞揚聲器的位置。
*1
*2
* 1:22e 至 30e,* 2:120e
1 6 (ÄP3)
7 8 高度揚聲器
前往 “接線” (ÄP9)
選擇下列其中之一:
$ 支援 Dolby 的揚聲器 ( 前置 )
$ 支援 Dolby 的揚聲器 ( 環繞 )
7
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
8 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
雙功放揚聲器
連接支援雙功放功能的前置揚聲器,可以改善低音及高音
的音質。此種連接方式最多可用 5.1 聲道,因為雙功放揚
聲器的高音喇叭插孔需要一部放大器,另外低音喇叭插孔
也需要一部放大器。揚聲器的效果和放置與不使用雙功放
揚聲器的 5.1 聲道方案相同。
0 如果連接支援雙功放的揚聲器,則無法使用 ZONE
(ÄP16) 的揚聲器輸出。
*1
*2
* 1:22e 至 30e,* 2:120e
1 2 前置揚聲器 ( 雙功放 )
3 中置揚聲器
4 5 環繞揚聲器
6 主動式重低音揚聲器
8
前往 “接線” (ÄP10)
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
9 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
步驟 2:連接揚聲器
假設情況:
第3至7頁
連接 123456,打造 5.1 聲道系統。如為 7.1 聲道系
統,請選擇後環繞揚聲器或高度揚聲器,並連接 78。可
連接多達兩個主動式重低音揚聲器。相同的訊號會從各個
SUBWOOFER 插孔輸出。
設置
0 揚聲器配置預設為 12345678 音訊輸出。
如果有不想連接的揚聲器,需進入 Initial Setup
“ 1. AccuEQ 室內校準 ” (ÄP18) 變更設定,將未
連接之揚聲器的音訊傳送到其他揚聲器。
1/2˝
(12 mm)
1
連接時請確定揚聲器的外露線路未突出揚聲器端子。如果揚聲器的
外露線路碰觸到後面板,或 + 和 – 線路互相接觸,將會啟動保護電
路。
2
1 揚聲器電纜,2 重低音揚聲器電纜
9
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
10 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
假設情況:
第8頁
將相容於雙功放連接方式的前置揚聲器連接至 FRONT 插
孔和 SURROUND BACK or HEIGHT 插孔。務必移除前置
揚聲器的低音喇叭插孔和高音喇叭插孔之間所安裝的跳接
器桿。如果採用雙功放連接方式,請參閱揚聲器的使用說
明書。可連接多達兩個主動式重低音揚聲器。相同的訊號
會從各個 SUBWOOFER 插孔輸出。
設置
0 若採用雙功放連接方式,需變更部分設定。在
Initial Setup 的 “ 1. AccuEQ 室內校準 ”的 “BiAmp”中選擇 “Yes” (ÄP18)。
1/2˝
(12 mm)
1
連接時請確定揚聲器的外露線路未突出揚聲器端子。如果揚聲器的
外露線路碰觸到後面板,或 + 和 – 線路互相接觸,將會啟動保護電
路。
高頻
低頻
10
1 揚聲器電纜,2 重低音揚聲器電纜
2
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
11 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
步驟 3:連接電視
如果擁有:
ARC 電視
本機連接在電視和 AV 設備之間。如果連接兩個以上的 AV
設備,可變更輸入選擇器,選擇在電視上顯示視訊並從本
機輸出音訊。
以下說明支援 ARC (Audio Return Channel) 功能之電視的
連接方式。只要連接一條 HDMI 電纜,不只可將輸入本機
的視訊輸出至電視,也能透過本機播放電視聲音。
連接時在支援 ARC 的電視上選擇 HDMI IN 插孔。
設置
0 需進行設定方可使用 ARC 功能。在 Initial Setup
的 “5. 音訊回傳通道”中選擇 “Yes” (ÄP19)。
0 如需連線方式及電視設置的指示,請參閱電視的
操作手冊。
其他電視或投影機可連接至 HDMI OUT SUB 插孔。此插孔不支援
ARC。進一步瞭解如何將視訊輸出至連接裝置 (ÄP20)
HDMI IN (ARC)
1
TV
1 HDMI 電纜
11
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
12 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
如果擁有:
非 ARC 電視
本機連接在電視和 AV 設備之間。如果連接兩個以上的 AV
設備,可變更輸入選擇器,選擇在電視上顯示視訊並從本
機輸出音訊。
以下說明不支援 ARC (Audio Return Channel) 功能之電視
的連接方式。只要同時連接 HDMI 電纜和數位光纖電纜,
不只可將輸入本機的視訊輸出至電視,也能透過本機播放
電視聲音。
如果電視沒有 DIGITAL OPTICAL OUT 插孔,請用類比音
訊電纜,並將電視的 ANALOG AUDIO OUT 插孔連接至本
機的 AUDIO IN TV 插孔。
0 如果要透過電纜機上盒等裝置觀看電視 ( 亦即不使用電
視內建的調諧器 ),則不需要連接數位光纖電纜。
其他電視或投影機可連接至 HDMI OUT SUB 插孔。此插孔不支援
ARC。進一步瞭解如何將視訊輸出至連接裝置 (ÄP20)
2
TV
12
1 HDMI 電纜,2 數位光纖電纜
1
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
13 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
步驟 4:連接 AV 設備
如果擁有:
HDMI AV 設備
以下舉例說明連接具備 HDMI 插孔之 AV 設備的方式。連
接符合 CEC (Consumer Electronics Control) 標準的 AV 設
備時,可使用 HDMI CEC 等功能來連接輸入選擇器,且即
使本機處於待機範式下,仍可透過 HDMI Standby
Through 功能在電視上播放 AV 設備的視訊與音訊。
0 要播放 4K 或 1080p 視訊,請使用高速 HDMI 電纜。此
外,若要觀看 HDCP2.2 相容視訊,請連接 HDMI IN1
至 IN3 插孔。
設置
0 需完成 HDMI 設定 (ÄP19),方可使用 HDMI
CEC 及 HDMI Standby Through 功能。請於完成所
有連接後進行設定。
0 要享受 Dolby Digital 等的數位環繞聲,應將所連
接的藍光光碟播放器或其他裝置上的音訊輸出設為
“比特流輸出 (Bitstream output)”。
1
可將攝影機等裝置連接至前面板上的 AUX INPUT HDMI 插孔。
BD/DVD
電纜 / 人造衛星機上盒
1 HDMI 電纜
串流媒體播放器
GAME
13
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
14 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
如果擁有:
非 HDMI AV 設備
以下舉例說明連接不具 HDMI 插孔之 AV 設備的方式。連
接至 AV 設備時,須對應設備所具備的插孔。視訊輸入連
接至 BD/DVD 插孔時,音訊輸入也應該連接至 BD/DVD
插孔,以此類推,如此一來,便可將視訊輸入插孔連接至
與音訊輸入插孔名稱相同的插孔。請注意,輸入至 VIDEO
IN 插孔或 COMPONENT VIDEO IN 插孔的視訊訊號,將
升頻轉換為 HDMI 訊號,並從 HDMI OUT 插孔輸出。
0 若要享受 Dolby Digital 等格式的數位環繞播放,需使用
數位同軸電纜或數位光纖電纜連接音訊訊號。
設置
0 COMPONENT VIDEO IN 插孔僅相容於 480i 或
576i 解析度。將視訊訊號輸入至 COMPONENT
VIDEO IN 插孔時,請將播放器的輸出解析度設為
480i 或 576i。假如沒有 480i 等選項,請選擇介面。
如果播放器不支援 480i 或 576i 輸出,請使用
VIDEO IN 插孔。
0 要享受 Dolby Digital 等的數位環繞聲,應將所連
接的藍光光碟播放器或其他裝置上的音訊輸出設為
“比特流輸出 (Bitstream output)”。
2
BD/DVD
14
1 分量視訊電纜,2 數位同軸電纜,3 類比音訊電纜
OR
3
1
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
15 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
如果擁有:
音訊設備
以下範例說明連接音訊設備的方式。使用數位光纖電纜或
類比音訊電纜連接 CD 播放器。也可將帶有 MM 型唱盤的
轉盤連接至 PHONO 插孔。
0 如果轉盤配有內建的音訊均衡器,請將其連接至其他的
AUDIO IN 插孔。此外,如果轉盤使用 MC 型唱盤,請
在本機與轉盤之間安裝一個相容於 MC 型唱盤的音訊均
衡器,然後連接至 PHONO 插孔以外的任何 AUDIO IN
插孔。
如果轉盤有接地線,請將其連接至本機的 GND 端子。
OR
1
2
轉盤
1 數位光纖電纜,2 類比音訊電纜
CD
15
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
16 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
多區連接
可同時在不同的房間內播放音訊,例如,在主室 ( 本機所
在位置 ) 播放藍光光碟播放機,同時在另一單獨房間
(ZONE 2) 內播放網路電台。
0 輸入為類比或 2 聲道 PCM 音訊訊號時,AV 設備的音訊
只能輸出至 ZONE 2。
0 使用 “NET”輸入選擇器進行選擇時,DSD 和 Dolby
TrueHD 音訊訊號不會輸出至 ZONE 2。
連接 AV 設備
將外部 AV 設備的音訊輸出至 ZONE 2 時,需要使用類比
音訊電纜、數位光纖電纜或數位同軸電纜連接。
MAIN ROOM
ZONE2
3
2
1
OR
ZONE SPEAKER
ZONE2 LINE OUT
16
1 數位同軸電纜,2 類比音訊電纜,3 揚聲器電纜
ZONE SPEAKER
可連接不同房間內的揚聲器,以及播放 2 聲道音源。
0 在 ZONE 2 播放期間,主室內最多可播放 5.1 聲道。無
法選擇 Dolby Atmos 範式等聆聽範式。
0 在前置揚聲器使用雙功放連接方式時,無法輸出至
ZONE 的揚聲器。
設置
0 需在 Initial Setup “4. 多區設置”進行設定
(ÄP19) 方可使用此功能。
0 使用數位光纖電纜或數位同軸電纜將 AV 設備連
接至主機後,假如想將音訊輸出至 ZONE 2,請變
更 AV 設備上的設定,以輸出 PCM 訊號。
LINE
IN
BD/DVD
ZONE 2 LINE OUT
您可以在主房間播放 7.1 聲道輸入源的同時,在另一房間
播放 2 聲道輸入源。用一條類比音訊電纜連接本機的
ZONE 2 LINE OUT 插孔與另一房間內的預置主放大器
LINE IN 插孔。
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
17 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
步驟 5:連接其他電纜
天線接線
網路接線
在播放廣播時移動天線,找出收訊最佳的位置。用圖釘之
類的物品將室內 FM 天線固定在牆上。
使用有線 LAN 或 Wi-Fi ( 無線 LAN) 將本機連接至網路。將
本機連接至網路,便能使用網路電台、Music Server 及
AirPlay 等網路功能。
如果透過有線 LAN 連接,請用乙太網路電纜連接至
ETHERNET 埠,如圖所示。若要透過 Wi-Fi 連接,請在
Initial Setup 的 “3. 網路連接”中選擇 “Wireless”
(ÄP19) 後,選擇所要的設定方法,然後遵循畫面上的指示
設定連接。
AM
FM
AM 環狀天線
室內 FM 天線
( 北美及台灣地區型號 )
電源線接線
( 歐洲、澳洲以及亞洲地區型號 )
完成所有連接後,將電源線連接至電源插座。
0 台灣地區型號包括可拆卸的電源線。將電源線連接至本
機的 AC INLET,然後連接至電源插座。斷開電源線時,
務必先斷開電源插座。
17
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
18 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
步驟 6:開啟電源及初始設置
Initial Setup 自動啟動
完成所有連接後,請將電視輸入變更為本機輸入,在遙控
器內裝入電池,並按 Í 開啟電源。初次開啟本機時,Initial
Setup 會自動顯示在電視上,您可遵循螢幕上的指引,利用
簡單的操作進行啟動的必要設定。
這些指引將逐步引導您完成一些需要預先檢查的項目。請
先詳細閱讀,以順利完成設定。
1. AccuEQ 室內校準
將產品隨附的揚聲器設置麥克風放在聆聽位置,測量來自
揚聲器發出的測試音,本機將自動設定各揚聲器的最佳音
量、交叉頻率,以及與主要聆聽位置的距離。如此也可校
正因室內聲音環境所導致的失真現象。
Initial Setup
Language Select
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
SETUP MIC
Svenska
Exit
操作
使用遙控器上的游標選擇項目,然後按 ENTER (a)。要返
回前一畫面,請按
(b)。
a
b
18
重新執行 Initial Setup
如果您中途結束程序,或想變更在 Initial Setup 期間所做的
設定,請按遙控器上的 ,選擇 “7. Miscellaneous” –
“Initial Setup”,然後按 ENTER。
0 利用三腳架之類的物品將揚聲器設置麥克風放在耳朵的
高度。
0 重低音揚聲器聲音可能因頻率極低而不能被探測到。將
重低音揚聲器的音量設為超過一半。
0 完成校正需幾分鐘。在測量期間,揚聲器會發出高音量
的測試音,因此請注意周遭環境。在測量期間儘可能保
持室內安靜。如果測量受到干擾,請關閉家用電器。
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
19 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
HDMI 設置
2. 輸入源連接
0 進行網路設定時螢幕會顯示確認訊息,詢問您是否同意隱
私權保護政策。選擇 “Yes”並按 ENTER 表示同意。
檢查每一個輸入源是否正確連接。按照指引,選擇想要確認
的輸入,開始播放所選的播放器,然後確認影像出現在電視
上,而且有播放音效。
3. 網路連接
設定與存取點 ( 如無線 LAN 路由器 ) 的 Wi-Fi 連接。透過
Wi-Fi 連接的方式包括下列兩種:
“Scan Networks”:從本機搜尋存取點。預先找出存取點
的 SSID。
“Use iOS Device (iOS7 or later)”:將 iOS 裝置的 Wi-Fi
設定分享給本機。
如果選擇 “Scan Networks”,還會出現其他兩種連接方式
選擇。檢查以下內容:
0 “Enter Password”:輸入存取點的密碼 ( 或密鑰 ) 以連
接。
0 “Push Button”:如果存取點有自動連接按鈕,您無需
輸入密碼即可進行連接。
0 如果未顯示存取點的 SSID,請在列有 SSID 的畫面上,
用遙控器的 X 游標選擇 “Other...”,並按 ENTER,然
後遵循螢幕上的指示進行。
鍵盤輸入
Wi-Fi Setup
SSID
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
^
\
,
.
/
;
:
@
[
]
A/a
Ɵ
4. 多區設置
若要在主室以外的其他房間享受音訊,請設定另一房間
(ZONE 2) 的音訊輸出方法。如果使用揚聲器電纜連接另一
房間的揚聲器,請選擇 “Using AV Receiver”。如果使用
類比音訊電纜連接另一房間的預置主放大器,請選擇 “with
External Premain Amplifier”。
5. 音訊回傳通道
如果連接支援 ARC 的電視,請選擇 “Yes”。本機將開啟
ARC 設定,讓您可透過本機聆聽電視音訊。
HDMI CEC
請進行此設定,以便啟用符合 CEC 標準之裝置的控制功
能。如果在 Initial Setup 的 “5. 音訊回傳通道”中選擇
“Yes”,這項設定即已自動設為開啟。
按遙控器上的
按鈕,在電視螢幕上將 “5. Hardware” –
“HDMI” – “HDMI CEC”設為 “On”。也請在已連接的
CEC 裝置上啟用 CEC 控制功能。
5-1 HDMI
HDMI CEC
HDMI Standby Through
On
Auto(Eco)
Audio TV Out
Auto
Audio Return Channel
Auto
Auto Lip Sync
On
HDMI Standby Through
即使本機處於待機狀態,AV 設備的輸入訊號依然可傳輸至
電視。
0 “Auto” / “Auto (Eco)”:連接的 AV 設備符合 CEC 標
準時,請選擇其中一個設定。無論本機切換為待機之前選
擇何種輸入選擇器,都可將 AV 設備的輸入訊號傳輸至電
視。如果電視亦符合 CEC 標準,請選擇 “Auto (Eco)”。
待機範式可減少耗電量。
0 “BD/DVD 等輸入選擇器的名稱”:您可以將設定之輸入
選擇器的輸入訊號傳輸至電視。“HDMI CEC”設為
“Off”時可進行選擇。
0 “Last”:您可以傳輸本機切換為待機前才選擇之輸入選
擇器的輸入訊號。“HDMI CEC”設為 “Off”時可進行
選擇。使用此設定時,即使在待機範式下亦可切換輸入選
擇器。
要退出設定,請按 。
OK
ơ
When finished, select the "OK" key.
All Erase
A/a
若要切換大小寫,請選擇螢幕上的 “A/a”並按 ENTER。
要選擇是否用 “*”隱藏密碼或以純文本顯示,請按遙控
器上的 MEMORY。按 CLEAR 刪除所有輸入字元。
19
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
20 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
基本播放
AV 設備播放
a
1. 將電視輸入切換至從本機輸入。
2. 請按下遙控器上的輸入選擇器 (a),選擇與連
接播放器之插孔相同的名稱,以切換輸入源。
例如,按 BD/DVD 播放連接至 BD/DVD 插孔
的播放器。按 TV 以聆聽電視聲音。
0 CEC 連結功能正在運作下,若使用 HDMI
連接將符合 CEC 的電視及播放器連接至本
機,會自動切換輸入源。
3. 開始在播放器上播放。
4. 用 VOL+/– (b) 調整音量。
d
b
c
電視連接至 HDMI OUT SUB 插孔時
按遙控器上的 Q,以顯示 Quick Menu,並將
“Other” – “HDMI Out”設為 “SUB”或
“MAIN+SUB”。
聆聽範式
本機提供多種聆聽範式,您可用 MOVIE/TV、
MUSIC 和 GAME (c) 選擇最適合電影、電視、
音樂及遊戲的聆聽範式。有關聆聽範式的詳情請
見高級手冊。本節介紹部分常用的範式。
Dolby Digital/DTS 範式
輸入訊號為 Dolby Digital 或 DTS 等數位環繞格
式時,可選擇適合輸入訊號的聆聽範式。Dolby
Digital 會顯示 Dolby Digital,DTS-HD Master
Audio 則會顯示 DTS-HD Master Audio。雙聲道
輸入訊號的輸出為立體聲。
Direct
所有的輸入訊號皆可選擇此聆聽範式。此範式會
關閉影響音質的處理作業,讓播放音質更貼近音
源。揚聲器會依據輸入訊號的聲道數來播放聲
場,例如,雙聲道將只會從前置揚聲器輸出。
20
Dolby Surround/DTS Neural:X
當輸入訊號為 2 聲道或 5.1 聲道時,這些聆聽範
式可將播放訊號擴展為 5.1 聲道或 7.1 聲道,以
符合連接的揚聲器配置。
0 預計未來將透過本機的韌體更新提供 DTS
Neural:X 的支援。更新之前,您可選擇 Neo:6
Cinema 和 Neo:6 Music。
原始環繞範式
您可選擇的聆聽範式包括前後方同時播放立體影
像的 All Ch Stereo 範式,以及適合播放古典樂
及歌劇的 Orchestra ( 只能用 MUSIC 按鈕 )。
Pure Audio ( 僅在主機上 ) ( 歐洲、澳洲以及亞
洲地區型號 )
此聆聽範式將關閉顯示器電源和類比視訊電路,
以提供更純淨的音質。
系統會針對 MOVIE/TV、MUSIC 和 GAME 按鈕
分別記住音源上次選擇的聆聽範式。如果上次選
擇的聆聽範式不支援播放的內容,系統將自動選
擇該內容適用的標準聆聽範式。
重複按
(d) 即可切換主機的螢幕畫面,顯示順
序如下:
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
21 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
網路功能
網路服務
1. 將電視輸入切換至從本機輸入。
2. 按 NET 可顯示網路服務清單畫面。
FAT32 檔案系統格式的 USB 儲存裝置。
注意:
0 網路服務在網路啟動後變為可選,即使開始時
該選項無法選擇亦然。
0 韌體更新可能會推出新功能,而服務供應商可
能停止服務,換言之,部分網路服務及內容可
能於日後無法再供使用。此外,可用的服務可
能會根據您的居住地而有所不同。
a
b
3. 用遙控器上的游標選擇項目並按 ENTER 確認
您的選擇 (a)。要返回前一畫面,請按
(b)。
網路電台
本機連接至網路時,您可聆聽 TuneIn 或其他預
先記錄的網路電台服務。選擇想要的服務後,依
照螢幕上的指示操作,使用游標選擇電台和節
目,然後按 ENTER 播放。緩衝顯示 100% 後便
會開始播放。
Music Server
您可播放與本機連接到同一網路的家用網路兼容
電腦或 NAS 裝置上儲存的音樂檔案。用游標選
擇伺服器,選擇想要的音樂檔案並按 ENTER 開
始播放。緩衝顯示 100% 後便會開始播放。
USB
播放 USB 儲存裝置上的音樂檔案。將 USB 儲存
裝置連接至本機背面的 USB 插孔,用游標選擇
想要的資料夾或音樂檔案,並按 ENTER 確認並
開始播放。
0 不能保證此操作功能適用於所有 USB 儲存裝
置。
0 本機可使用符合 USB 大容量儲存裝置類標準
的 USB 儲存裝置,亦相容於使用 FAT16 或
21
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
iPhone
TX-XXXXX
22
22 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
AirPlay
BLUETOOTH® 播放
您可以無線方式聆聽與本機連接至同一存取點之 iPhone®、
iPod touch® 或 iPad® 上的音樂檔案。
0 請將 iOS 裝置的 OS 更新至最新版本。
1. 將 iOS 裝置連接至存取點。
2. 按 NET。
3. 在 iOS 裝置的控制中心上點一下 AirPlay 圖示 ,並從
顯示的裝置清單中選擇本機,然後點一下 “Done”。
4. 在 iOS 裝置上播放音樂檔案。
0 Network Standby 功能預設狀態為開啟,因此當您進行
上述的步驟 3 和 4 時,本機將自動開啟並將輸入切換為
“NET”。為降低待機範式下的耗電量,請按遙控器上的
按鈕,然後在出現的 Setup 選單中將 “5.
Hardware” – “Power Management” – “Network
Standby”設為 “Off”。
0 因為 AirPlay 無線技術的特性,本機所產生的聲音比起
AirPlay 啟用裝置上播放的聲音可能稍有延遲。
配對
1. 按遙控器上的
按鈕時,本機螢幕將顯示 “Now
Pairing...”,並啟用配對範式。
您也可以使用 iTunes (10.2 以上版本 ) 播放電腦上的音樂檔
案。操作前請先確定本機和電腦連接至同一個網路,然後
在本機上按 NET。接著在 iTunes 中按一下 AirPlay 圖示
,從顯示的裝置清單中選擇本機,然後開始播放音樂檔
案。
2. 啟用 ( 開啟 ) BLUETOOTH 啟用裝置的 BLUETOOTH 功
能,然後從顯示的裝置中選擇本機。
如果需要密碼,請輸入 “0000”。
0 若要連接其他的 BLUETOOTH 啟用裝置,請按住
按
鈕,直到顯示 “Now Pairing...”為止,然後執行上述的
步驟 2。本機可儲存多達 8 台配對裝置的資料。
0 涵蓋區域為 48 英尺 (15 米 )。請注意,並不能保證隨時
能與全部 BLUETOOTH 啟用裝置進行連接。
TX-XXXXX
播放
1. 本機開啟時,連接 BLUETOOTH 啟用裝置。
2. 本機的輸入選擇器將自動切換為 “BLUETOOTH”。
3. 播放音樂。將 BLUETOOTH 啟用裝置的音量提高到適當
程度。
0 因為 BLUETOOTH 無線技術的特性,本機所產生的聲音
比起 BLUETOOTH 啟用裝置上播放的聲音可能稍有延
遲。
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
23 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
其他
聆聽廣播
a
b
c
d
e
1. 重複按遙控器上的 TUNER (a),選擇顯示螢幕上的
“AM”或 “FM”。
2. 按遙控器上的 MODE (c),使顯示器顯示 “TunMode:
Auto”。
3. 按遙控器上的 S/T 游標 (b) 按鈕時,便會開始自動調
諧,並在找到電台時停止搜尋。調諧到某個無線電台
後,顯示螢幕上的 “TUNED”指示燈會亮起。
您最多可預設 40 個電台。
1. 調到要記錄的 AM/FM 無線電台。
2. 按遙控器上的 MEMORY (d),顯示螢幕上的預設數字會
閃爍。
3. 預設數字閃爍時 ( 約 8 秒 ),重複按遙控器上的 W/X 游
標 (b) 按鈕,選擇 1 至 40 的數字。
4. 再次按遙控器上的 MEMORY (d) 以記錄電台。註冊後,
預設數字停止閃爍。若要選擇預設的無線電台,請按遙
控器上的 W/X 游標 (b) 按鈕。
0 要刪除預設電台,請按遙控器上的 W/X 游標 (b) 按鈕,
選擇要刪除的預設數字,按遙控器上的 MEMORY (d),
然後在預設數字閃爍時按 CLEAR (e)。刪除後,顯示幕
上的數字熄滅。
頻率步長設置
按遙控器上的
按鈕,選擇 “7. Miscellaneous” –
“Tuner” – “AM/FM Frequency Step”或 “AM
Frequency Step”,並選擇您所在區域的頻率步長。若是台
灣型號,購買時的設置為 “10 kHz / 0.2 MHz”。請更改為
“9 kHz / 0.05 MHz”。請注意,更改此設置時,將會刪除
所有無線電台預設值。
多區
d
如果您用揚聲器電纜連接另一房間 (ZONE 2) 的揚聲器,需
進行此設定。如果您尚未在 Initial Setup 內進行多區設定
(ÄP19),請按遙控器上的
按鈕,並將 “2. Speaker”
– “Configuration” – “Zone Speaker”設為 “Zone 2”。
e
播放
1. 按住遙控器上的 MODE (a),同時按住 ZONE 2 (b) 3 秒
以上,直到遙控指示燈閃爍兩次。
0 將遙控器切換至控制 ZONE 2 的範式。
b
c
a
將遙控器恢復為主室控制範式:按住遙控器上的 MODE
(a),同時按住 MAIN (c) 3 秒以上,直到遙控指示燈閃爍一
次。
2. 將遙控器指向主機,並按 Í (d)。
主機螢幕上的 “Z2”燈亮起。
3. 按要於另一房間播放之輸入源的輸入選擇器按鈕 (e)。要
在主機上進行控制,請按 ZONE 2,並在 8 秒內按要於
另一房間內播放之輸入源的輸入選擇器按鈕。要在主室
與另一房間內播放相同音源,請按主機上的 ZONE 2 兩
次。
0 無法用 “NET”或 “BLUETOOTH”輸入選擇器為主
室與另一房間選擇不同的輸入源。無法用 AM/FM 廣
播為主室與另一房間選擇不同的電台。選擇另一房間
的輸入源或電台時,主室也會隨之切換。
4. 透過 ZONE 2 LINE OUT 連接時,另一房間的預置主放
大器會調整音量。從 ZONE 揚聲器輸出時,請用遙控器
上的 VOL+/– 調整音量。要在主機上控制,請按 ZONE
2 並於 8 秒內用 MASTER VOLUME 控制進行調整。
0 如果 ZONE 2 開啟,則待機範式的耗電量會大於往常。
0 若在主室內的聆聽範式為 Pure Audio 時開啟了 ZONE 2
功能,將自動切換為 Direct 聆聽範式。( 歐洲、澳洲以及
亞洲地區型號 )
23
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
24 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
關閉功能
在範式下按 Í,以在遙控器上控制 ZONE 2。或者按主機上
的 OFF。
僅以 ZONE 2 播放
如果在多區播放期間將本機設為待機範式,Z2 指示燈會變
暗,同時播放範式會切換為僅在單獨房間中播放。當本機處
於待機時將 ZONE 2 設為開啟,也會將播放範式切換為相同
設定。
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
其他
本機運作異常時
( 重置本機 )
調整聲音品質
它可以增強或調製前置揚聲器的低音和高音。按主機上的
TONE 數次,從 “Bass”和 “Treble”中選擇所要的設
定,並轉動 TONE 轉盤進行調整。
0 如果聆聽範式為 Pure Audio ( 歐洲、澳洲以及亞洲地區型
號 ) 或 Direct,不能設定此項。
快速選單
在播放期間按遙控器上的 Q,可使用螢幕選單調整音質等常
用設定。用遙控器上的游標選擇項目並按 ENTER 確認您的
選擇。要返回前一畫面,請按 。
Quick Menu
BD/DVD
Tone
Bass
Level
Treble
AccuEQ
Other
0 您可利用 “Tone”調整音質。“Other”包含多種設定,
例如 “A/V Sync” ( 視訊遲於音訊時,可供調整音訊延
遲 )、“Music Optimizer” ( 可提升壓縮音訊的音質 ),以
及 “HDMI Out” ( 可供選擇用於輸出的 HDMI OUT 端
子 )。
24
重新啟動主機,有助於使主機運作更為順暢。要重新啟動主
機,請將主機切為待機,然後按主機上的 Í ON/STANDBY
至少 5 秒。( 主機設定會予以保留。) 如果重新啟動主機後
情形並未改善,請嘗試中斷連接主機和連接設備的電源線,
再重新連接。如果仍未改善,將本機重置為出貨時的狀態可
能會解決問題。如果您重定了本機狀態,您的個人偏好設定
將被重定為預設狀態。請先記下設定,再開始進行下列操
作。
如何重置主機
1. 按住主機上的 CBL/SAT,同時按主機上的 Í ON/
STANDBY。
2. 顯示螢幕上將顯示 “Clear”,同時本機返回至待機範
式。顯示螢幕上的 “Clear”消失之前,請勿拔除電源
線。
要重置遙控器,請按住 MODE,同時按
,直到遙控
指示燈閃爍兩下為止 ( 約 3 秒 )。
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
25 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
前面板
1
2
13
3
14
1. Í ON/STANDBY 按鈕:開啟本機或使其進入待機範式。
2. MUSIC OPTIMIZER 按鈕 / 指示燈 ( 北美及台灣地區型號 ):
開啟 / 關閉 Music Optimizer 功能,以提升壓縮音訊的音質。
PURE AUDIO 按鈕 / 指示燈 ( 歐洲、澳洲以及亞洲地區型
號 ):將本機切換為 Pure Audio 範式。
3. HYBRID STANDBY 指示燈:啟用主機待機時可持續運作
的功能 ( 例如 HDMI Standby Through 和 Network
Standby) 後,若主機進入待機範式時便會亮起。
4. 遙控感應器
5. ZONE 2 按鈕:控制多區功能。
6. OFF 按鈕:關閉多區功能。
7. DIMMER 按鈕:切換顯示亮度。
8. 顯示器 (ÄP27)
9. SETUP 按鈕:顯示 Setup 選單。
10.游標按鈕 (4 TUNING 3/2 PRESET 1 按鈕 ) 和
4
15
5
6
7
8
9
16
ENTER 按鈕:用游標選擇項目並按 ENTER 確認選取。
使用 TUNER 時,用 4 TUNING 3 選擇頻率或用
2 PRESET 1 選擇預設電台。
11. RETURN 按鈕:返回先前顯示狀態。
12.MASTER VOLUME:用於調整音量。
13.( 上 ) LISTENING MODE 按鈕 /( 下 ) LISTENING MODE
轉盤:您可以用此選擇聆聽範式。重複按此按鈕可從
“Movie/TV”、“Music”、“Game”中選擇類別,然後
轉動轉盤即可變更範式。
14.( 上 ) TONE 按鈕 /( 下 ) TONE 轉盤:調整高音與低音。重
複按此按鈕,從 “Bass”和 “Treble”選擇要調整的項
目,然後轉動轉盤進行調整。
15.PHONES 插孔:連接帶標準插頭 (1/4 英吋或 ø6.3 公釐 )
的立體聲耳機。
16.輸入選擇器按鈕:切換將播放的輸入。
10
11
12
17
18
17. SETUP MIC 插孔:連接隨機提供的揚聲器設置麥克風。
18. AUX INPUT AUDIO/HDMI 插孔:連接攝影機或其它此類
裝置。
25
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
26 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
後面板
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9
90°
180°
10
90°
( 台灣地區型號 )
11
12
1. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL 插孔:透過數位光纖電
纜或數位同軸電纜,輸入電視或 AV 設備的數位音訊訊
號。
2. TUNER AM/FM 75Ω 端子:隨機提供的天線已連接。
3. VIDEO IN 插孔:使用類比音訊電纜輸入 AV 設備的視訊
訊號。
4. USB 埠:連接 USB 儲存裝置以便播放儲存在其中的音樂
檔案。也可用 USB 傳輸線供電 (5V/1A) 給 USB 裝置。
5. ETHERNET 埠:透過乙太網路電纜連接至網路。
6. COMPONENT VIDEO IN 插孔:使用分量音訊電纜輸入
AV 設備的視訊訊號。
7. HDMI OUT 插孔:使用連至電視或投影機等顯示器的
HDMI 電纜,傳輸視訊訊號和音訊訊號。
8. HDMI IN 插孔:使用連至 AV 設備的 HDMI 電纜,傳輸視
訊訊號和音訊訊號。
26
13
14
15
9. 無線天線:用於 Wi-Fi 連線,或是使用具 BLUETOOTH
功能的裝置時。依據連線狀態來調整天線角度。
10.電源線 ( 北美、歐洲、澳洲與亞洲地區型號 )
AC INLET ( 台灣地區型號 ):連接產品隨附的電源線。
11. GND 端子:連接轉盤接地線。
12.AUDIO IN 插孔:使用類比音訊電纜輸入電視或 AV 設備
的音訊訊號。
13.SPEAKERS 端子:使用揚聲器電纜連接揚聲器。可連接
主室的多聲道揚聲器和另一房間 (ZONE 2) 的揚聲器。
14.ZONE 2 LINE OUT 插孔:使用類比音訊電纜輸入音訊訊
號至另一房間 (ZONE 2) 的預置主放大器。
15.SUBWOOFER PRE OUT 插孔:使用重低音揚聲器電纜
連接主動式重低音揚聲器。可連接多達兩個主動式重低音
揚聲器。相同的訊號會從各個 SUBWOOFER PRE OUT
插孔輸出。
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
> 開始使用前
27 ページ 2016年2月29日
> 接線
> 設置
月曜日
午後3時29分
> 播放
> 零件名稱
遙控器
顯示
1.
2.
3.
4.
1
2
3
11
4
5
Í 按鈕:開啟本機或使其進入待機範式。
輸入選擇器按鈕:切換將播放的輸入。
Q (QUICK MENU) 按鈕:您可以在電視螢幕上執行常用設定。
您游標按鈕與 ENTER 按鈕:用游標選擇項目並按 ENTER 確認
選取。
5.
按鈕:顯示 Setup 選單。
6. 音量按鈕:用於調整音量。此按鈕還可取消靜音。
7.
按鈕:暫時將音訊調為靜音。再按一次可取消靜音。
8. LISTENING MODE 按鈕:您可以用此選擇聆聽範式。
MAIN/ZONE 2 按鈕:控制多區功能。
9. 播放按鈕:用於播放 Music Server 或 USB 時的播放操作。
10.
按鈕:用於播放 Music Server 或 USB 時的重複或隨機播
放操作。
CLEAR 按鈕:刪除在電視螢幕上輸入文字時已輸入的所有字元。
11.
按鈕:切換顯示資訊。
12.
按鈕:返回先前顯示狀態。
13.MODE 按鈕:切換電台調諧為自動調諧或手動調諧。
14.MEMORY 按鈕:記錄無線電台。
12
30°
30°
約 5 公尺
6
7
1
2
7
3
4
6
5
7
1. 揚聲器 / 聲道顯示:顯示所選聆聽範式所對應的輸出聲道。
2. 在以下情況亮起。
Ë:連接耳機時。
Z2:ZONE 2 開啟時。
:透過 BLUETOOTH 連接時。
:透過 Wi-Fi 連接時。
NET:使用輸入選擇器選擇 “NET”且主機連接至網路時。網路未正
確連接時會閃爍。
USB:使用輸入選擇器選擇 “NET”,且主機透過 USB 連接並選擇
USB 裝置時。USB 未正確連接時會閃爍。
HDMI:已輸入 HDMI 訊號且已選擇 HDMI 輸入時。
DIGITAL:已輸入數位訊號且已選擇數位輸入時。
3. 根據輸入的數位音訊訊號與聆聽範式類型亮起。
4. 在以下情況亮起。
RDS ( 歐洲、澳洲以及亞洲地區型號 ):接收 RDS 廣播
TUNED:接收 AM/FM 廣播。
FM ST:接收 FM 立體聲。
SLEEP:已設定睡眠計時器時。
AUTO STBY:自動待機開啟。
5. 靜音開啟時閃爍。
6. 顯示輸入信號的各種資訊。
7. 使用 “NET”輸入選擇器執行操作時可能會亮起。
8
9
10
13
14
27
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
28 ページ 2016年2月29日
授權和商標資訊
月曜日
午後3時29分
wireless performance.
hos de lokala myndigheterna.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
Onkyo Corporation ei takaa AV-vastaanottimen ja kaikkien BLUETOOTH
laitteiden välistä BLUETOOTH yhteensopivuutta.
Selvittääksesi AV-vastaanottimen ja toisen BLUETOOTH laitteen
yhteensopivuutta, tutustu laitteen dokumentaatioon ja käänny jälleenmyyjän
puoleen. Joissakin maissa BLUETOOTH laitteiden käyttöön voi liittyä
rajoituksia. Tarkista asia paikallisilta viranomaisilta.
Apple, Apple TV and Safari are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD
logo, and DTS-HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
“CINEMA FILTER” and “CINEMA FILTER (logo)” are trademarks of Onkyo
Corporation.
“VLSC” and “VLSC (logo)” are trademarks of Onkyo Corporation.
®
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
AirPlay, iPad, iPhone, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
28
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Onkyo Corporation is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
BLUETOOTH®
文字標誌和圖形標誌為 Bluetooth SIG, Inc. 所有的註冊商標,且
Onkyo Corporation 在授權下使用任何該等標記。其他商標和商名為各自所有者
的商標和商名。
Onkyo Corporation 不保證 AV 接收器與所有 BLUETOOTH 啟用裝置之間的
BLUETOOTH 兼容性。
有關 AV 接收器與其他配備 BLUETOOTH 技術的裝置之間的兼容性,請參閱裝
置的相關文檔並諮詢經銷商。某些國家可能對使用 BLUETOOTH 裝置有所限
制。請與您所在地相關機構進行確認。
Εϭλϟ΍Ε΍έΎη·ϝ˶ΑϘΗγϣ˵ ϥϳΑ %/8(7227+ ΙϭΗϭϠΑϟ΍ϲϓϖϓ΍ϭΗΩϭΟϭ2QN\RϥϣοΗϻ
%/8(7227+ ΙϭΗϭϠΑϟΎΑΓΩϭίϣϟ΍ΓίϬΟϷ΍ϊϳϣΟϭΓέϭλϟ΍ϭ
ΙϭΗϭϠΑϟΎΑΩϭίϣέΧ΁ίΎϬΟϱ΃ϭΓέϭλϟ΍ϭΕϭλϟ΍Ε΍έΎη·ϝ˶ΑϘΗγϣ˵ ϥϳΑϖϓ΍ϭΗϟ΍ϯΩϣϰϠϋϑέόΗϠϟ
ϥϭϛΗΩϗˬϝϭΩϟ΍νόΑϲϓϝϳϛϭϟ΍ϝ΄γ΍ϭ΃ίΎϬΟϠϟΔϘϓ΍έϣϟ΍ϖ΋ΎΛϭϟ΍ΔόΟ΍έϣΑϡϗˬ %/8(7227+
ΔϳϠΣϣϟ΍ΕΎρϠγϟ΍ϊΟ΍έ %/8(7227+ ΙϭΗϭϠΑϟΎΑΓΩϭίϣϟ΍ΓίϬΟϷ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϰϠϋΕ΍ΩϳϳϘΗϙΎϧϫ
Onkyo Corporation does not guarantee BLUETOOTH compatibility between the
AV receiver and all BLUETOOTH enabled devices.
For compatibility between the AV receiver and another device with
BLUETOOTH technology, consult the device’s documentation and dealer. In
some countries, there may be restrictions on using BLUETOOTH devices.
Check with your local authorities.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'amplituner AV et tous les appareils compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre périphérique à
technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le
vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation
d'appareils BLUETOOTH. Vérifiez auprès des autorités locales.
Google Cast and the Google Cast badge are trademarks of Google inc.
Onkyo Corporation no garantiza la compatibilidad BLUETOOTH entre el
receptor de AV y todos los dispositivos con tecnología BLUETOOTH.
Para obtener información sobre la compatibilidad entre el receptor de AV y otro
dispositivo con tecnología BLUETOOTH, consulte al distribuidor y la
documentación del dispositivo. En algunos países, es posible que el uso de
dispositivos BLUETOOTH esté restringido. Consulte con las autoridades
locales.
Onkyo Corporation non garantisce la compatibilità BLUETOOTH tra il ricevitore
AV e tutti i dispositivi abilitati al BLUETOOTH.
Per verificare la compatibilità tra il ricevitore AV e un altro dispositivo dotato di
tecnologia BLUETOOTH, consultare la documentazione del dispositivo in
questione o contattare il rivenditore. In alcuni Paesi potrebbero esistere delle
limitazioni per l'utilizzo di dispositivi BLUETOOTH. Verificare le condizioni con
le autorità locali.
Onkyo Corporation garantiert nicht die BLUETOOTH Kompatibilität zwischen
dem AV-Receiver und allen BLUETOOTH fähigen Geräten.
Zur Kompatibilität zwischen dem AV-Receiver und einem anderen Gerät mit
BLUETOOTH Technologie, schauen Sie in die Dokumentation des Geräts und
fragen Sie den Händler. Es kann sein, dass es in einigen Ländern
Beschränkungen zur Nutzung der BLUETOOTH Geräte gibt. Prüfen Sie das bei
Ihren lokalen Behörden.
Onkyo Corporation garandeert niet de BLUETOOTH compatibiliteit tussen de
AV-receiver en alle BLUETOOTH apparaten.
Raadpleeg voor compatibiliteit tussen de AV-receiver en een ander apparaat
met BLUETOOTH technologie de documentatie van het apparaat of de
verkoper. In sommige landen geldt mogelijk een beperking op het gebruik van
BLUETOOTH apparatuur. Controleer de wetgeving in het land van gebruik.
Onkyo Corporation garanterar inte BLUETOOTH kompatibilitet mellan AVreceiver och alla BLUETOOTH aktiverade enheter.
För kompatibilitet mellan AV-receiver och en annan enhet med BLUETOOTH
teknik, se enhetens dokumentation och återförsäljaren. I vissa länder kan det
finnas begränsningar för användandet av BLUETOOTH enheter. Kontrollera
The product with this logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by
Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
AccuEQ, Music Optimizer, RIHD and WRAT are trademarks of Onkyo
Corporation.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios”.
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
29 ページ 2016年2月29日
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
“Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta.”
“ 所有其他商標為各自所有者所有。”
ϥϳϳϧόϣϟ΍ΎϬΑΎΣλϷΔϛϭϠϣϣϯέΧϷ΍ΔϳέΎΟΗϟ΍ΕΎϣϼόϟ΍ϊϳϣΟ
月曜日
午後3時29分
免責聲明
經由本裝置,您可以連接到其他服務或網站,該類服務或網站非隸屬於設計、
製造或經銷此裝置的任何公司及其附屬公司 ( 統稱 “公司” )。我們無法控制這
些服務的性質、內容和可用性。加入任何連結均不一定表示推薦或接受其中的
觀點。
透過此裝置獲取的任何資訊、內容和服務均屬於第三方並受版權、專利、商標
和 / 或相應國家其他知識財產法的保護。
本設備提供的資訊、內容和服務僅供個人用於非商業用途。未經相應內容所有
者或服務提供商事先批准,不得以任何其他方式使用任何資訊、內容或服務。
未經過相應版權、專利、商標和 / 或其他知識產權所有者 (包括但不限於內容
所有者或服務提供商)的明確批准,不得以任何方式修改、複製、再發佈、翻
譯、利用、建立衍生作品、上載、發佈、傳輸、出售或散發透過本裝置獲得的
任何資訊、內容或服務。
經由本裝置存取的內容和服務均依 “原有形式”提供。
公司對提供的資訊、內容或服務不作任何出於任何目的的明示或暗示的擔保。
公司明確表示不提供任何擔保,無論明示或暗示,包括但不限於所有權、不侵
權、適銷性或適合特定目的的擔保。
公司對透過本設備獲得的資訊、內容或服務的完整性、準確性、有效性、合法
性、可靠性、適合性或可用性不提供任何類型的擔保,無論明示或暗示。公司
對因您或任何第三方使用其中包含的任何資訊造成的或與之相關的任何直接、
間接、特殊、偶爾或後果性損失或任何其他損失不負任何責任,無論根據合同
還是侵權法,包括疏忽和嚴格責任,即使公司已收到可能有此損失的通知,而
且公司對任何第三方對此裝置或的使用者或第三方的索賠不負任何責任。
在任何情况下,在不限定前述規定通用性的前提下,公司對於通過本裝置可得
的任何資訊、內容或服務出現的任何中斷或暫時中止概不負責。公司對於與通
過本裝置獲得的資訊、內容和服務相關的客戶服務概不負責。與此類資訊、內
容或服務相關的一切疑問或請求應直接向合適的內容所有者和服務提供商提出。
29
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
30
30 ページ 2016年2月29日
月曜日
午後3時29分
SN29402168_TX-NR656_BAS_Ct.book
31 ページ 2016年2月29日
月曜日
午後3時29分
31
BackCover_twn.fm 32 ページ
2016年3月7日
月曜日 午後3時3分
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN
http://www.onkyo.com/
<U.S.A.>
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries:
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650
http://www.us.onkyo.com/
For Product Support Team Only:
1-800-229-1687
http://www.us.onkyo.com/
<Germany>
Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213
http://www.eu.onkyo.com/
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex,
HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44 (0)871-200-1996 Fax: +44 (0)871-200-1995
<Hong Kong>
Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong.
Tel: +852-2429-3118 Fax: +852-2428-9039
http://www.hk.onkyo.com/
<PRC>
302, Building 1, 20 North Chaling Rd., Xuhui District, Shanghai, China 200032,
Tel: +86-21-52131366 Fax: +86-21-52130396
http://www.cn.onkyo.com/
<Asia, Oceania, Middle East, Africa>
Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site.
http://www.intl.onkyo.com/support/
Корпорация О энд Пи
2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ
The above-mentioned information is subject to change without prior notice.
Visit the Onkyo web site for the latest update.
F1603-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Напечатано в Малайзии
SN 29402168
http://www.onkyo.com/privacy/
* 2 9 4 0 2 1 6 8 *
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising