ONKYO | BD-SP353 | Owner Manual | ONKYO BD-SP353 User manual

ONKYO BD-SP353 User manual
BD-SP353
BLU-RAY DISC PLAYER
LECTEUR BLU-RAY DISC
En
Fr
Es
It
De
Nl
Sv
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
Handleiding
Bruksanvisningar
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
1
2015/10/20
14:36:27
Thank you for buying this Onkyo product. Please read through these operating instructions so you will know how to
operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future
reference.
CAUTION
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
D3-4-2-1-1_B1_En
CAUTION
This product is a class 1 laser product classified
under the Safety of laser products, IEC
60825-1:2007, but this product contains a laser
diode higher than Class 1. To ensure continued
safety, do not remove any covers or attempt to gain
access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
CA
Th
co
Si
de
the
ma
po
ou
the
AC
(fo
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight
(or strong artificial light)
D3-4-2-1-7c*_A1_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which
requires repair will be charged for even during the
warranty period.
K041_A1_En
POWER-CORD CAUTION
The following caution label appears on your unit.
Location: inside of the unit
D58-5-2-2b*_B1_En
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that
they are not likely to be stepped on. A damaged power
cord can cause a fire or give you an electrical shock.
Check the power cord once in a while. When you find
it damaged, ask your nearest Onkyo authorized
service center or your dealer for a replacement.
S002*_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat radiation
(at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at
each side).
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with
liquid near this equipment (such as a vase or flower
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product,
and to protect it from overheating. To prevent fire
hazard, the openings should never be blocked or
covered with items (such as newspapers, table-cloths,
curtains) or by operating the equipment on thick carpet
or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:36:28
re
H
in
_En
y
es
CAUTION
The z (ON/STANDBY) switch on this unit will not
completely shut off all power from the AC outlet.
Since the power cord serves as the main disconnect
device for the unit, you will need to unplug it from
the AC outlet to shut down all power. Therefore,
make sure the unit has been installed so that the
power cord can be easily unplugged from the AC
outlet in case of an accident. To avoid fire hazard,
the power cord should also be unplugged from the
AC outlet when left unused for a long period of time
(for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
Condensation
If the player is moved suddenly from a cold place into a
warm room (in winter, for example) or if the
temperature in the room in which the player is installed
rises suddenly due to a heater, etc., water droplets
(condensation) may form inside (on operating parts and
the lens). When condensation is present, the player will
not operate properly and playback is not possible. Let
the player stand at room temperature for 1 or 2 hours
with the power turned on (the time depends on the
extent of condensation). The water droplets will
dissipate and playback will become possible.
Condensation can also occur in the summer if the
player is exposed to the direct wind from an
air-conditioner. If this happens, move the player to a
different place.
En
S005_A1_En
En
he
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries
Symbol for
equipment
a
he
er
wer
.
d
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,
please take them to applicable collection points in accordance with your national
legislation.
Symbol examples
for batteries
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable
resources and prevent any potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries,
please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale
where you purchased the items.
_En
These symbols are only valid in the European Union.
r
_En
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean
that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with
general household waste.
Pb
For countries outside the European Union:
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and
ask for the correct method of disposal.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
K058a_A1_En
3
2015/10/20
14:36:28
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” and “Blu-ray Disc” logo
are trademarks of Blu-ray Disc Association.
is a trademark of DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” is trademark of Blu-ray Disc
Association.
The player support the BD-ROM profile version 2,
you can use bonusview functions, such as the
secondary Video (Picture-in-Picture) play and the
secondary Audio. With bonusview function (the
secondary Video (Picture-in-Picture) and the
secondary Audio) may be stored in memory
together the data.
“BD-LIVE” logo is trademark of Blu-ray Disc
Association.
For BD-ROM format, You can use the BD-J
(Java) application to create a highly interactive
title.
Oracle and Java are registered trademarks of
Oracle and/or its affiliates. Other names may be
trademarks of their respective owners
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing, LLC in the United States and other
countries.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS and
the Symbol together are registered trademarks,
and DTS-HD Master Audio | Essential is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
DivX Plus® HD devices have been tested for highquality DivX® (.divx, .avi) and DivX Plus HD (.mkv)
video playback. When you see the DivX logo, you
know you have the freedom to play your favorite
DivX movies.
This DivX Certified® device has passed rigorous
testing to ensure it plays DivX® video. To play
purchased DivX movies, first register your device
at vod.divx.com. To obtain your registration code,
locate the DivX VOD section in your device setup
menu.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD and
associated logos are trademarks of DivX, LLC
and are used under license.
“AVCHD” and the “AVCHD” logo are trademarks
of Panasonic Corporation and Sony Corporation.
“x.v.Colour” and
Sony Corporation.
are trademarks of
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:36:28
Contents
Chapter 1 Before you start
Check the Accessories ................................. 6
Prepare the remote control ........................... 6
Types of discs/files that can be played ......... 7
Playable discs .......................................... 7
Playable files ............................................ 9
Part Names and Functions ..........................11
Remote control .........................................11
Front panel ...............................................12
Rear panel ................................................12
Chapter 2 Connecting up
Connecting using an HDMI cable ................13
About HDMI ..............................................13
About other makers’ discreteness of
connection (Supporting Control
function) ...................................................13
Connecting a TV ......................................14
Connecting an AV receiver or
amplifier ....................................................14
Connecting an AV receiver or amplifier using
an optical digital audio cable .......................15
Connecting components to the USB port ....15
About USB devices ..................................15
Connecting the USB device .....................15
Network connection .....................................16
Connecting with a LAN cable ..................16
Connecting the power cord...........................16
Chapter 3 Getting Started
Making settings using the Setup Navigator
menu ............................................................17
En
Chapter 5 Advanced settings
General Setting ............................................28
System.......................................................28
Language..................................................29
Playback....................................................30
Parental Lock............................................30
Network.....................................................31
Video Output ................................................32
Display Setting..........................................32
Audio Output ................................................33
Audio Setting.............................................33
System Information ......................................34
About how digital audio formats are
output............................................................35
Chapter 6 Additional information
Chapter 4 Playback
Playing discs or files ....................................18
Stop ..........................................................18
Quick View (Quick view with audio) .........19
Slow-view play (slow play with audio) ......19
Fast Forward and Fast Reverse ...............19
Playing specific chapters, tracks or files....19
Previous and Next ....................................19
To return to a position a short while ago .... 19
To advance to a position slightly ahead ....19
Step ..........................................................19
A-B ............................................................20
Repeat ......................................................20
Zoom ........................................................20
Playing photos as slideshows ...................20
Switching the camera angles ...................20
Switching the subtitles .............................20
Moving subtitles .......................................21
Switching the audio ..................................21
Displaying the disc information ................21
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
Continuing playback from a specified
position (Continued Viewing Playback) .....21
Playback functions ...................................22
Using the FUNCTION menu .........................23
Using the Play Mode functions ....................24
Playing a specific title, chapter or track
(Search) ....................................................24
Playing in random order
(Random Play) .........................................24
Playing from the Source function ................25
Playing discs ............................................25
Playing video files ....................................25
Playing image files ...................................26
Playing audio files ....................................26
Playing in the desired order (Playlist)........27
Changing the Video options......................27
5
Cautions on use ...........................................36
Moving the player .....................................36
Place of installation ...................................36
Turn the power off when not using the
player ........................................................36
About Condensation .................................36
Cleaning the player ...................................36
Caution for when the unit is installed in a
rack with a glass door ...............................36
Cleaning the pickup lens ..........................37
Handling discs ..........................................37
Troubleshooting ............................................38
Playback ...................................................38
Control Function .......................................40
Network ....................................................41
Others .......................................................41
Glossary........................................................43
Specifications ...............................................45
2015/10/20
14:36:29
Chapter 1
Before you start
Check the Accessories
• Remote control unit x 1
• AAA/R03 size battery x 2
• Power cord x 1
• Operating instructions (this document)
Prepare the remote control
The batteries included with the player have
been provided to allow you to check product
operation and may not last long. We
recommend using alkaline batteries that have
a longer life.
Warning
• Do not use or store batteries in direct
sunlight or other excessively hot place,
such as inside a car or near a heater. This
can cause batteries to leak, overheat,
explode or catch fire. It can also reduce the
life or performance of batteries.
Notes:
• Do not use any battery other than the ones
specified. Also, do not use a new battery
together with an old one.
• When loading the batteries into the remote
control, set them in the proper direction, as
indicated by the polarity marks(+/-).
• When inserting the batteries, make sure
not to damage the springs on the battery’s
(-) terminals. This can cause batteries to
leak or overheat.
• Do not heat batteries, disassemble them,
or throw them into flames or water.
• Batteries may have different voltages, even
if they look similar. Do not use different
kinds of batteries together.
• To prevent leakage of battery fluid, remove
the batteries if you do not plan to use the
remote control for a long period of time (1
month or more). If the fluid should leak,
wipe it carefully off the inside of the case,
then insert new batteries. If a battery
should leak and the fluid should get on
your skin, flush it off with large quantities of
water.
• When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or
environmental public institution's rules that
apply in your country/area.
1. Open the rear cover.
2. Insert (2 x AAA 700 size) batteries that are
supplied.
Insert first from the - side.
3. Close the rear cover.
Close securely (a click should be heard).
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:36:29
Types of discs/files that can be played
Playable discs
Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played.
Notes:
• Only the discs that have been finalized can be played.
Application format
Disc types
BD
2
DVD
CD
Logo
BDMV
BDAV
DVDVideo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

DVD-ROM

x

x
x

DVD-R2,3,4

5

6


x

DVD-RW3,7

5

6


x

DVD+R2,3

x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(Audio CD)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


En
1. Discs on which video, image or audio files are recorded.
2. Including dual-layered discs.
3. Finalize them before playing them on this player.
4. DVD-R for Authoring discs (3.95 and 4.7 GB) cannot be played.
5. Including the AVCHD format.
6. Including the AVCREC format.
7. Version 1.0 DVD-RW discs cannot be played.
8. Including Video CDs.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:36:29
* Discs that cannot be played
• FUJICOLOR-CD
• Kodak Picture Discs
• DVD-RAM Discs
• SACD Discs
It is possible that some discs other than the
ones listed above may not be playable either.
Notes:
• Some discs cannot be played, even if one
of the logo marks on the previous page is
indicated.
• When playing a 8 cm disc, set the disc in
the disc tray’s 8 cm ring. No adapter is
necessary. Do not play 8 cm BD-ROM
discs.
* About playback of unauthorized copies
Cinavia Notice
This product uses Cinavia technology to
limit the use of unauthorized copies of
some commercially-produced film and
videos and their soundtracks. When a
prohibited use of an unauthorized copy is
detected, a message will be displayed and
playback or copying will be interrupted.
More information about Cinavia technology
is provided at the Cinavia Online Consumer
Information Center at http://www.cinavia.
com. To request additional information
about Cinavia by mail, send a postcard with
your mailing address to: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ is a Verance Corporation
trademark. Protected by U.S. Patent
7,369,677 and worldwide patents issued
and pending under license from Verance
Corporation. All rights reserved.
* About copyright protection
Copyright protection technology is used for
some Blu-ray Discs™, DVDs and contents
played over the Internet or other networks.
Copyright protection technology restricts
playback and analog output. Due to
updates in copyright protection provisions,
the restrictions may differ depending on the
date this product was purchased.
Furthermore, the restrictions may be
updated when the software is updated after
purchase.
* For Audio formats
The following audio formats are supported on
this player:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
To enjoy the surround sound of Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio and
DTS-HD High Resolution Audio, it is
recommended to connect the player to an AV
receiver or amplifier compatible with these audio
formats using an HDMI cable. After loading a BD
containing sound in one of these audio formats,
select the audio format on the menu screen.
* Playing BDs
• BDs (BDMV) compatible with the formats
below can be played.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format
Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 3
• BDs (BDAV) compatible with the formats
below can be played.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 2
* Playing DVDs
This label indicates playback compatibility with
DVD-RW discs recorded in VR format (Video
Recording format). However, for discs
recorded with a record-only-once encrypted
program, playback can only be achieved using
a CPRM compatible device.
The AVCHD is a high definition (HD) digital
video camera recorder format recording highdefinition onto certain media by using highly
efficient codec technologies.
* About region numbers
Blu-ray Disc Player and BD-ROM or DVDVideo discs are assigned region numbers
according to the region in which they are sold.
This player's region numbers are:
• BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
Discs not including these numbers cannot be
played. Discs playable on this player are as
shown below.
• BD: B (Include B) and ALL
• DVD: 2 (Include 2) and ALL
2015/10/20
14:36:29
* Playing CDs
Regarding copy protected CDs: This player is
designed to conform to the specifications of
the Audio CD format. This player does not
support the playback or function of discs that
do not conform to these specifications.
* DualDisc playback
A DualDisc is a new two-sided disc, one side
of which contains DVD content — video,
audio, etc. — while the other side contains
non-DVD content such as digital audio
material.
The DVD side of a DualDisc can be played on
this player (excluding any DVD-Audio content).
The non-DVD, audio side of the disc is not
compatible with this player.
It is possible that when loading or ejecting a
DualDisc, the opposite side to that being
played will be scratched. Scratched discs may
not be playable.
For more detailed information on the DualDisc
specification, please refer to the disc
manufacturer or disc retailer.
* Playing discs created on computers or
BD/DVD recorders
• It may not be possible to play discs
recorded using a computer due to the
application settings or computer’s
environment settings. Record discs in a
format playable on this player. For details,
contact the dealer.
• It may not be possible to play discs
recorded using a computer or a BD/DVD
recorder, if burn quality is not good due to
characteristics of the disc, scratches, dirt
on the disc, dirt on the recorder’s lens, etc.
* About video, audio, and image files and
folders
Audio and image files can be played on this
player when the folders on the disc or USB
device are created as described below.
Example of folder structure:
Root
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Folder
*
001.jpg/001.mp3
Folder
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
XX Folder
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
* The number of folders and files within a
single folder (including the root directory) is
limited to a maximum of 256. Also, keep the
number of folder layers to a maximum of 5.
Notes:
• The file and folder names displayed on this
player may differ from those displayed on a
computer.
• Files are played in ASCII code order for
discs, in the order in which they were
recorded for USB devices.
• For discs and USB devices, it is not
possible to play files in different folders.
Playable files
Video, image and audio files recorded on BDs,
DVDs, CDs or USB devices can be played.
* Supported video file formats
• DivX Plus HD
DivX Certified® to play DivX® and DivX Plus®
HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD,
including premium content.
Note:
• This DivX® Certified device must be
registered in order to play DivX Video-onDemand (VOD) content. First generate the
DivX VOD registration code for your device
and submit it during the registration
process. [Important: DivX VOD content is
protected by a DivX DRM (Digital Rights
Management) system that restricts
playback to registered DivX Certified
devices. If you try to play DivX VOD
content not authorized for your device, the
message Authorization Error will be
displayed and your content will not play.]
Learn more at www.divx.com/vod.
- This player’s DivX VOD registration code
can be checked at General setting →
Playback → DivX® VOD → Registration
Code
- The number of views is restricted for
some DivX VOD files. When such files are
played on this player, the remaining
number of views is displayed. Files for
which the remaining number of views has
reached 0 cannot be played (Rental
Expired is displayed). Files for which the
number of views is not restricted can be
played as many times as you like (the
remaining number of views is not
displayed).
xxx.jpg/xxx.mp3
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
En
9
9
2015/10/20
14:36:30
* Table of Playable Files
Playable media
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB devices1
MP3
(.mp3)


• Sampling frequencies: Up to 48 kHz
• Bit rate: Up to 320 kbps
• Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA2
(.wma)


• Sampling frequencies: Up to 48 kHz
• Bit rate: Up to 192 kbps
• Audio type: WMA version 9
AAC3
(.m4a)


• Sampling frequencies: Up to 96 kHz
• Bit rate: Up to 192 kbps
• Audio type: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)


• Sampling frequencies: Up to 48 kHz
• Bit rate: Up to 320 kbps
• Audio type: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)


• Sampling frequencies: Up to 192 kHz
• Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit
• Channel: 2ch
FLAC
(.flac)


• Sampling frequencies: Up to 192 kHz
• Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit
• Channel: 2ch
JPEG
(.jpg/.jpeg)


DivX
(.avi/.divx/.
mkv)


• Supported versions: Through DivX Plus ® HD
• Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080 (DivX
Plus ® HD)
MP4
(.mp4)


• Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080
• Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
• Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)


• Maximum resolution: Up to 1 280 x 720
• Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
• Audio: WMA
AVI
(.avi)


• Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080
• Video: MPEG4
• Audio: MP3, AAC
3GP
(.3gp)


• Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080, 8 Mbps
• Video: H.263, MPEG4, H.264
• Audio: MPEG-4 AAC
FLV
(.flv)


• Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
• Audio: MP3, AAC
Playable files
(Extensions)
File specifications
• Maximum resolution: 4 000 x 3 000 pixels
1. This unit supports FAT16, FAT32 and NTFS file systems.
2. WMA Pro, Lossless and Voice are not supported.
3. Apple lossless encoding is not supported.
Note:
• Depending on the file structure, it may not be possible to play certain files, even for files indicated on the table of playable files
above.
• Files protected by DRM (Digital Rights Management) cannot be played (not including DivX VOD files).
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:36:30
Part Names and Functions
Remote control
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Press to turn the
power on and off.
2 SUBTITLE – (page 20)
3 AUDIO – (page 21)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
4 SOURCE – (page 25)
5 REPEAT – (page 20)
6 A-B – (page 20)
7 h PAUSE – (page 18)
– (page 19)
8
9 b STOP – (page 18)
10 f REV – (page 19)
11 TOP MENU – Press to display the top
menu of the BD-ROM or DVD-Video.
12 ▲/▼/◄/► – Use to select items, change
settings and move the cursor.
ENTER – Press to execute the selected
item or enter a setting that has been
changed, etc.
13
HOME MENU – (page 28)
14 Color buttons – Use these to navigate
BD-ROM menus.
PROGRAM – To set track/chapter in a
favourite order during CD/DVD/VCD playback.
BOOK MARK – To bookmark at any point
during playback.
ZOOM – During playback to zoom out/in.
Press repeatedly to select different picture
available in your player. (page 20)
INDEX – During playback a JPEG disc,
press to view a page of 12 thumbnail
images. This button is only available in
JPEG mode. (page 20)
15 Number buttons – Use these to select and
play the title/chapter/track you want to view
or listen to and to select items from menus.
16 CLEAR – Press to clear the numeric
number, etc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Press to open and
close the disc tray.
18 CONTINUED – Use to continue playback
from a specified position. (page 21)
19 DISPLAY – (page 21)
20 VIDEO P. – (page 27)
21 HDMI – Use to switch the resolution of the
video signals output from the HDMI OUT
terminal (page 32).
22 SHORT SKIP – Press during playback to
forward to a position 30 seconds later.
(page 19)
23 REPLAY – Press during playback to return
to a position 10 seconds earlier. (page 19)
24
– (page 19)
25
– (page 19)
26 ► – (page 18)
27 e FWD – (page 19)
28 POP UP MENU/MENU – Press to display
the BD-ROM or DVD-Video menus.
29
RETURN – Press to return to the
previous screen.
30 FUNCTION – (page 23)
11
2015/10/20
En
14:36:30
Front panel
1
2
3
5
1 z (ON/STANDBY) - Press to turn the
power on and off.
2 Disc tray
3 Front panel display
4 Reset button - If the power cannot be
turned off (set to standby), use a thin rod
to press this button. When the Reset button
6
is pressed, power to the unit is turned off
(standby status). When the z (ON/STANDBY)
button is pressed to turn on the power, the unit 7
8
becomes operational again.
9
4 5
6
7
8
9
Remote control sensor - Point the remote
control to this, then operate it within
approximately 7 m.The player may have
trouble capturing remote control signals if
there is a fluorescent light nearby. If this
happens, move the player away from the
fluorescent light.
S (OPEN/CLOSE) - Press to open and
close the disc tray.
b - Press to stop playback.
USB port - (page 15)
► - Press to start playback.
Rear panel
1
2
3
4
5
1 ETHERNET terminal - Use this to connect
to a network with an always-on broadband
connection.
2 HDMI OUT terminal - Outputs video/audio
signals.
3 ANALOG AUDIO OUT terminal - Outputs
audio signals.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) terminal Output digital audio signals when connecting
the optical digital cable.
5 AC INLET - Connect the supplied power
cord.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:36:30
Chapter 2
Connecting up
Be sure to turn off the power and unplug the
power cord from the power outlet whenever
making or changing connections.
Also refer to the operating instructions of the
device being connected.
Connecting using an HDMI
cable
The audio and video signals can be transferred
to HDMI-compatible devices as digital signals
with no loss of sound or video quality.
Notes:
.• Make the settings at the Setup menu
according to connected HDMI-compatible
device.
.• 1080p video signals may not be output,
depending on the HDMI cable being used.
About HDMI
This player incorporates High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) technology.
The player supports Deep Color.The conventional players can transmit a video signal with
8 bit color depth in the YCbCr 4:4:4 or RGB
formats, the players supporting Deep Color
can transmit a video signal with a color bit
depth of greater than 8 bits per color component. Subtle color gradations can be reproduced when connected to a TV that supports
Deep Color.
This product is compatible with “x.v.Colour”
that have the capability to realize a wide-gamut
color space based on the xvYCC specifications.
Playing video signals conforming to “xvYCC”
standards on this player when connected to
an “x.v.Colour”-compatible TV, etc., expands
color reproduction capabilities, allowing natural
colors to be reproduced more faithfully than
ever.
“x.v.Colour” is a promotion name given to the
products that have the capability to realize a wide-gamut color space based on the
international standard specifications defined
as xvYCC.
* About the HDMI high speed transmission
This player outputs 1080p and Deep Color
video signals. If your TV supports 1080/50p,
1080/60p or Deep Color signals, use a
High Speed HDMI ®/™ cable in order to take
advantage of the maximum performance the
player and TV can offer.
High Speed HDMI®/™ cables are tested to
carry signals up to 1080/24p. 1080i, 1080p
and 720p video signals that are capable of
Deep Color can also be carried.
* When connected to a DVI device
• It is not possible to connect DVI devices
(computer displays, for example) that are
not compatible with HDCP. HDCP is a
specification to protect audiovisual content
across the DVI/HDMI interface.
• No audio signals are output. Connect using
an audio cable, etc.
• This player is designed for connection
with HDMI-compatible devices. When
connected to a DVI device, it may not
operate properly depending on the DVI
device.
En
About other makers’ discreteness of
connection (Supporting Control function)
Supporting Control function of TV or AV
Systems (AV receiver or amplifier, etc.)
Converter is connected to the player using an
HDMI cable. And use below function.
• Functions to be operated from TV
• Auto-select function
• Power interlock function
Note:
• Some TV or AV system (AV receiver or
amplifier, etc.) maybe be not used above
all function.
* Audio signals that can be transferred
with the player’s HDMI OUT terminal
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
13
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
2015/10/20
14:36:31
Connecting a TV
Connecting an AV receiver or amplifier
See Connecting an AV receiver or amplifier
below to connect an AV receiver or amplifier
using an HDMI cable.
Notes:
• Hold the plug when connecting and
disconnecting the cable.
• Placing a load on the plug could result in
faulty contact and no video signals being
output.
Connect to an AV receiver or amplifier in order
to enjoy the surround sound of Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS Digital Surround, LPCM or AAC.
For instructions on connecting the TV and
speakers to the AV receiver or amplifier, refer
to the operating instructions for AV receiver or
amplifier.
Notes:
• Hold the plug when connecting and
disconnecting the cable.
• Placing a load on the plug could result in
faulty contact and no video signals being
output.
Rear panel
HDMI cable
(commercially
available)
Match the direction
of the plug to the
terminal and insert
straight.
It is also possible to connect to an
AV receiver or amplifier using an
HDMI cable.
To HDMI
input terminal
HDMI cable
(commercially
available)
Direction of signal flow
TV
Rear panel
Match the direction
of the plug to the
terminal and
insert straight.
To HDMI
input terminal
AV receiver
or amplifier
HDMI cable
(commercially
available)
From HDMI
output
terminal
To HDMI input
terminal
TV
Direction of signal flow
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:36:31
Connecting an AV receiver
or amplifier using an optical
digital audio cable
Rear panel
White
U
Red
Audio cable
(commercially available)
2-channel
analog
audio can
also be
connected.
To audio
input
terminals
Optical digital audio
cable (commercially
available)
Direction of signal flow
To optical digital
audio input terminal
AV receiver
or amplifier
Connecting the USB device
Notes:
• Be sure to turn the player’s power off
before connecting or disconnecting USB
devices.
• When using an external hard disk as the
external storage device, be sure to turn on
the hard disk’s power before turning on the
player’s power.
• If the USB device is write-protected, be
sure to disable the write-protection.
• When connecting the USB cable, hold onto
the plug, set the plug in the proper direction
for the port and insert it horizontally.
• Placing excessive loads on the plug may
result in poor contact, making it impossible
to write data on the USB device.
• When a USB device is connected and the
player’s power is turned on, do not unplug
the power cord.
En
Connecting components to
the USB port
About USB devices
The USB devices that can be connected to the
player are as shown below.
• USB 2.0-compatible USB flash drive
(capacity of 1 GB or greater, 2 GB or
greater recommended) or HDD (capacity 2
TB or less)
• File system: FAT16, FAT32 or NTFS
Notes:
• It cannot be used when initialization is done
with a file system other than FAT16, FAT32
or NTFS.
• USB devices may not be recognized if they
contain multiple partitions.
• Some USB devices may not operate with
this player.
• Operation of USB devices is not
guaranteed.
Notes:
• Devices may not work if connected to the
USB port via a memory card reader or USB
hub.
• Use a USB cable with a length of 2 meters
or less.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:36:31
Network connection
Connecting the power cord
You can enjoy BD-LIVE function such as
downloading trailer videos and additional
audio/subtitle language, and playing online
games by connecting to the Internet. Connect
the router, which is connected to the Internet,
with the device. When there is an active
DHCP server in the network environment
to be connected, the IP address will be set
automatically. And when there is no active
DHCP server, set the IP address manually
(page 31).
Connect the power cord after all the
connections between devices have been
completed.
Connecting with a LAN cable
Connect the device to the router with a
commercially available LAN cable.
Player’s rear panel
LAN cable
(commercially
available)
Internet
Modem
LAN
WAN
1
2
3
Ethernet hub
(router with hub
functionality)
Notes:
• For some Internet service providers, you
may have to set the individual network
configuration manually.
• Onkyo is not responsible for any
malfunction of the player due to
communication error/malfunctions
associated with your network connection
and/or your connected equipment. Please
contact your Internet service provider or
network device manufacturer.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:36:32
Chapter 3
Getting Started
Making settings using the Setup Navigator menu
Be sure to perform these settings when using
the player for the first time.
Notes:
• Before turning on the power, check that the
connections between the player and other
devices are correct. Also, turn on the power
of the devices connected to the player
before turning on the player’s power.
• When using a Flat Screen TV or front
projector compatible with the Control
function, set Control with HDMI to On on
the connected device before turning on the
player’s power.
1 Turn on the TV’s power and switch the
input.
See the TV’s operating instructions for
instructions on operating the TV.
2 Turn on the player’s power.
Press z (ON/STANDBY).
Check that the Setup Navigator menu is
displayed.
* If the Setup Navigator menu is not
displayed
►► Press HOME MENU to display the Home
Menu, select General setting → System →
Setup Navigator, then press ENTER.
3 Select the OSD language.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
French
4 Select and set the video and audio
output terminals.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER. See
page 32.
page:3/5
Choose
a resolution that fit your TV.
En
Setup Navigator
Auto
480p/576p
720p
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
5 Select the aspect ratio of your TV.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER. See
page 32.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Next
6 Finish the Setup Navigator menu.
Press ENTER.
To redo the settings from the start, select Go
Back.
page: 5/5
Italiano
Spanish
Setup Navigator
Hungarian
Setting
Previous
OK
wizard is to be finished!
Next
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Previous
OK
Finish
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:36:32
Chapter 4
Playback
Playing discs or files
This section describes the player’s main
operations. For the types of discs that can be
played, see Playable discs on page 7. For
the types of files that can be played, see
Playable files on page 9. Video, image and
audio files recorded on discs are played with
the Source function.
1 Press z (ON/STANDBY) to turn on the
power.
Turn the TV’s power on and switch its input
beforehand.
2 Press i (OPEN/CLOSE) to open the
disc tray and load the disc.
Notes:
• Load the disc with the printed side facing up.
• Several dozen seconds are required to
read the disc. Once reading is completed,
the type of disc is displayed on the player’s
front panel display.
3 Press ► to play the disc.
• To pause, press h during playback. ► on
the player’s front panel display lights when
playback is paused.
• To stop, press b during playback.
Notes:
• Some discs start playing automatically
when the disc tray is closed.
• In BD-R/-RE and DVD-R/-RW (VR format),
the SOURCE appears automatically
(page 25).
• DVD-Video discs have parental lock
features. Input the password registered in
the player’s settings to unlock the parental
lock.
• For some BD-R/-RE, playback protection is
set for the disc or titles. Input the code
number set for the disc to unlock the
protection.
• Check Troubleshooting on page 38 if
video or audio signals are not being output
properly.
* If the disc menu is displayed
For some discs, the disc menu is displayed
automatically when playback starts. The
contents of the disc menu and the way to
operate differ from disc to disc.
* Resuming playback from where it was
stopped (resume playback function)
• When b is pressed during playback, the
point at which the disc stopped is stored in
the memory. When ► is pressed, playback
resumes from that point.
• If the stop mode was set while playing a
slideshow of image files, playback starts
from the image file last displayed.
• To cancel the resume playback function,
press b again while playback is stopped.
Notes:
• The resume playback function is canceled
automatically in the following cases:
- When you switch to the standby mode.
- When the disc tray is opened.
- When the file list window is switched.
• When you want to continue playback from a
position you specify to be played next time,
see Continuing playback from a specified
position (Continued Viewing Playback) on
page 21.
• The resume playback function cannot be
used for some discs.
• If [Last Memory] is turned [ON], the file can
be resumed even after the disc tray has
been opened or power has been turned off
(page 30).
Stop
►► During playback, press b.
• Press b button once to go to Pre-stop
mode, the TV screen will show the Pre-stop
logo.
• Press b twice to stop the playback
completely.
• In the stop mode, playback picture files.
Press ► to resume playback from the point
where playback is pre-stopped or from the
beginning of the disc after the playback is
completely stopped.
• When playback function is canceled, please
press b again.
Note:
• Not all Blu-ray Discs support the resume
feature.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
2015/10/20
14:36:32
Quick View (Quick view with audio)
Playing specific chapters, tracks or files
Audio is being output while the video images
are played back at about 1.5 times the normal
speed.
►► Press e while playing back BD-ROM or
DVD video images.
• If e is pressed during step play, it will
switch to fast forward.
* To return to normal playback
Press ►.
• When you cancel pause mode, it returns to
normal playback.
►► During playback, input the number of the
chapter/track/file you want to select.
• Use the number buttons (0 to 9) to input
the number, then press ENTER.
• Press CLEAR to clear the values you have
input.
Note:
• During step play, it will become PCM output.
• It is not possible to switch the audio during
step play.
• Depending on the audio format, such as
Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio,
there may be instances in which step play
cannot be performed.
Slow-view play (slow play with audio)
Audio is being output while the video images
are played back at about 0.8 times the normal
speed.
►► Press
while playing back BD-ROM
or DVD video images.
• If you press
during slow-view play, it
will switch to step play.
* To return to normal playback
Press ►.
• When you cancel pause mode, it returns to
normal playback.
Note:
• During Slow-view play, it will become PCM
output.
• It is not possible to switch the audio during
Slow-view play.
• Depending on the audio format, such as
Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio,
there may be instances in which step play
cannot be performed.
Fast Forward and Fast Reverse
►► During playback, press f or e.
• The speed will be switched everytime it is
pressed (speed will be displayed on the TV
screen). The stages of speed vary
depending on the disk or file.
* To resume normal playback
Press ►.
En
Previous and Next
►► Press
or
.
, it will allow
• During playback, press
you to skip the playback to next chapter/
track/title/file of beginning.
• When
is pressed while an image file
is playing, playback returns to the previous
file.
Note:
• Cannot go to the next title or back to the
previous title. Select the title from the Menu
screen or SOURCE screen.
To return to a position a short while ago
Press during playback to return to a position
10 seconds earlier.
►► During playback, press REPLAY.
To advance to a position slightly ahead
Press during playback to forward to a position
30 seconds later.
►► During playback, press SHORT SKIP.
Step
►► During h, press
.
• The step playback switches each time the
button is pressed.
• Reverse Step Playback is not supported.
• Press ► to resume playback.
►► During playback, press
.
• The speed switches each time the button is
pressed (the speed is displayed on the TV
screen).
• Reverse Step Playback is not supported.
• Press ► to resume playback.
19
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
2015/10/20
14:36:32
A-B
Playing photos as slideshows
►► During playback, press A-B.
• Press A-B to set the start-point.
The point is A (start-point).
This function plays the photos, switching them
automatically.
►► During playback, press INDEX.
• Display the thumbnail of image files. The
maximum number is 12 at once.
• If you select one of the image and press
ENTER, slideshow will start from the image
you selected.
• Press A-B again to set the end-point.
The point is B (end-point).
Start A-B repeat.
* Cancel A-B repeat
• Press A-B the third time to cancel.
• During playback, press b.
Note:
• During below thing, cancel A-B repeat.
- During begin other repeat or random
repeat.
* Rotating/inverting photos
When a slideshow is playing or paused, the
display switches as shown below when the
▲/▼/◄/► buttons are pressed.
► button: Rotates 90° clockwise
◄ button: Rotates 90° counterclockwise
▲ button: Flips horizontally
▼ button: Flips vertically
Repeat
Switching the camera angles
►► During playback, press REPEAT.
• Press REPEAT repeatedly to select
different repeat modes.
as the BD/DVD following looped
sequences: CH, TT and All.
as the CD/JPEG/MP3 following looped
sequences: Only repeat normal or ALL.
Notes:
CH-Chapter
TT-Title
All-All
For BD-ROM and DVD-Video discs on which
multiple angles are recorded, the angles can
be switched during playback.
Zoom
►► During playback, press ZOOM.
• Press ZOOM button repeatedly to Zoom in/
out playback in the video (the zoom model
is displayed on the TV screen).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (not displayed)
Note:
• Not all Blu-ray Discs support the Zoom
function.
Switching the subtitles
For discs or files on which multiple subtitles
are recorded, the subtitles can be switched
during playback.
Note
• Captions are not displayed for a disc on
which closed captions are recorded using
the recorder. Also, captions recorded using
the recorder cannot be replaced. Refer to
the operating instructions for the recording
equipment.
►► During playback, press SUBTITLE.
• The current subtitle and total number
of recorded subtitles are displayed on
the TV screen and on the player’s front
panel display.To switch the subtitle, press
SUBTITLE again.
• If the subtitles are not switched when
SUBTITLE is pressed, switch them from
the menu screen.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
►► During playback, select Angle from the
FUNCTION menu.
• The current angle and total number of
recorded angles are displayed on the TV
screen and on the player’s front panel
display.
20
2015/10/20
14:36:32
* Turning the subtitles off
►► Press FUNCTION to select Subtitle
Language, and then select OFF.
* About displaying external subtitle files
while playing DivX media files
In addition to the subtitles recorded in DivX
media files, this player also supports the
display of external subtitle files. If a file has the
same name as a DivX media file aside from
the file extension and the extension is one of
the extensions listed below, the file is treated
as an external subtitle file. Note that DivX
media files and external subtitle files must be
located in the same folder.Only one external
subtitle file can be displayed on this player.
Use a computer, etc., to delete any external
subtitle files you do not want to display from
the disc.
Text files with the extensions “.smi”, “.srt”,
“.sub” and “.txt”are supported.
Note
• Depending on the file, the external subtitles
may not be displayed properly.
Moving subtitles
The position of the subtitles displayed while
playing BD-ROMs or DVDs can be moved.
1 Play the BD-ROM or DVD video and
display the subtitles on the TV screen.
2 Press and hold the SUBTITLE for at
least 2 seconds.
• The Subtitle shift mode is set.
• [Subtitle shift mode] is displayed on the TV
screen.
3 Use the ▲/▼ to move the position of the
subtitles.
• Once the setting is complete, press ENTER.
Switching the audio
For discs or files on which multiple audio
streams/channels are recorded, audio
streams/channels can be switched during
playback.
►► During playback, press AUDIO.
• The current audio and total number of
recorded audio streams are displayed on
the TV screen. To switch the audio, press
AUDIO again.
• The audio can also be switched by
selecting Audio from the FUNCTION menu.
• If the audio is not switched when AUDIO is
pressed, switch it from the disc menu
screen.
Displaying the disc information
►► Press DISPLAY.
The disc information appears on the TV
screen. To switch off the information display,
press DISPLAY again. The information
display differs during playback and when
playback is stopped.
Continuing playback from a specified
position (Continued Viewing Playback)
En
This function allows you to continue playback
from a position you specify to be played next
time, even after turning the power off.
* Setting
►► During playback, press CONTINUED at the
position from which you want to start
continued viewing playback.
The elapsed playing time at the specified
position is displayed on the TV screen.
* Playing
1 Press ► to play the title for which you
have set continued viewing playback.
The continued viewing playback confirmation
screen appears.
• In the cases below, the continued viewing
playback confirmation screen is displayed.
For BD videos
- The screen is displayed after the main
featured has been played.
For recorded discs
- The screen is displayed after the folder
is selected and the title set for continued
viewing playback has been played.
2 Use ◄/► to select Yes, then press
ENTER.
Playback starts from the specified position.
Notes:
• The continued viewing playback setting is
canceled when i (OPEN/CLOSE) is
pressed.
• Continued viewing playback may not work
properly with some discs.
21
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
2015/10/20
14:36:32
Playback functions
The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some
of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below.
Function1
Disc/file type
BDROM
BD-R
/-RE
DVDVideo
DVD-R
/-RW
(VR
format)
AVCREC
AVCHD
Video
file
Image
file
Audio
file
Audio
CD
Step play/
Slow-view
play2






x
x
x
x
Fast Forward
and Fast
Reverse3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/
Replay







x


Playing
specific titles,
chapters or
tracks






x
x
x

Previous and
Next










Slow motion
play6,7







x
x
x
Step
x
x
x
3,8







A-B3







x


Repeat










ZOOM Files








x
x
Switching the
camera
angles9

x

x
x
x
x
x
x
x
Switching the
subtitles10







x
x
x
Switching the
audio11







x
x
x
Displaying the
disc
information










1. Some functions may not work for some discs or files, even if indicated [] on the table.
2. Depending on the audio format, such as Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio, there may be instances in
which quick playback or step play cannot be performed.
3. For some discs, normal playback resumes automatically when the chapter switches.
4. No sound is produced during forward and reverse scanning.
5. Sound is produced during forward and reverse scanning.
6. No sound is output during slow motion playback.
7. Reverse slow motion playback is not possible.
8. Reverse step playback is not possible.
9. There are also disks that do not store more than one angle.
10. • The types of recorded subtitles depend on the disc and file.
• In some cases the subtitle may switch or the switching screen provided on the disc may be displayed
immediately, without the current subtitle or the total number of subtitles recorded on the disc being displayed.
11. The types of recorded audio streams depend on the disc and file.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:36:32
Using the FUNCTION menu
* FUNCTION menu item list
Various functions can be called out according
to the player’s operating status.
1 Display the FUNCTION menu.
Press FUNCTION. (EX: BDMV Discs)
Item
Description
Title
Display current title information.
Select your favorite title.
Chapter
Display current chapter information.
Select your favorite chapter.
File
Display current file information.
Select your favorite file.
Time
Display time of information. Select
your playing time.
Mode
Switch play mode.
Audio Language
Switch audio language in the
BD-ROM and DVD discs. Use ▲/▼
selecting your language.
Angle
Switch the BD-ROM/DVD-Video
disc’s camera angles.
Subtitle Language
Switch Subtitle language.
En
Subtitle Style
Select subtitle style.
2 Select and set the item.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
Code Page
Switch the subtitle code page.
Secondary Video
Open/Close Second Video.
Note:
• Items that cannot be changed are displayed
in gray. The items that can be selected
depend on the player’s status.
* To change the setting of the selected item
Use ◄/► to change.
* To close the FUNCTION menu
Press FUNCTION.
Secondary Audio
Open/Close Second Audio.
Bitrate
Switch to Audio/Video Bitrate.
Still Off
Switch off the BD-ROM’s still picture.
Short Skip
Forward to a position 30 seconds
later.
Replay
Return to a position 10 seconds
earlier.
Slide Show
Switch the playback speed while
playing the picture slide show.
Transition
Change the style of the slide show
while playing the picture slide show.
Note
• The item of operating will be changed for
disc type. When the disc is only supported,
some item can be operated.
• The types of recorded secondary audio
streams depend on the disc and file.
• Some discs do not include secondary
audio/secondary video.
• In some cases, the secondary audio/
secondary video may switch or the
switching screen provided on the disc may
be displayed immediately, without the
current secondary audio/secondary video
or the total number of secondary audio/
secondary video streams recorded on the
disc being displayed.
• Secondary audio mark is displayed for
scenes at which secondary audio is
recorded if Angle/Secondary Indicator is
set to On.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:36:32
Using the Play Mode
functions
Playing a specific title, chapter or track
(Search)
1 Press FUNCTION to display the Play
Mode screen.
2 Select the type of search.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
3 Input the number.
Use the number buttons (0 to 9) or ▲/▼ to
input the number. Use ◄/► to move the
cursor.
• To search for title 32, input 3 and 2, then
press ENTER.
4 Starting playback from the specified
title, chapter or track.
Use ◄/► to select Search, then press
ENTER.
Playing in random order (Random Play)
Use this procedure to play the tracks or files in
random order.
1 During playback, press FUNCTION to
display the Play Mode screen.
2 Select Normal/Random.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
3 Select Random.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
* To cancel Random Play
• Select Normal from the Random screen,
then press ENTER.
• During playback, press b.
Note
• Random Play is canceled in the following
cases:
– When you use the search function.
– When you start Repeat Play.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:36:32
Playing from the Source function
The titles/folders/tracks/files of the images,
sound tracks or videos stored on the USB or
disk can be displayed in a list format. The
discs that can be played from the Source
function are as shown below (see also page
7).
• BD-R/-RE discs
• DVD-R/-RW (VR format) discs
• Audio CD (CD-DA and DTS-CD)
• DVDs/CDs on which only data files of
video, image or audio files, etc. are recorded.
Notes:
• Depending on the connected devices and
conditions, some time may be required for
playback to start and for the image to
switch.
Playing discs
1 Press SOURCE to display the Source
function.
2 Select discs.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
SOURCE
Item: 1/3
BDMV
USB1
Playlist
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
SOURCE
* Closing the Source function
Press SOURCE.
Notes:
• When playing an audio CD (CD-DA or
DTS-CD), the Now Playing screen is
displayed.
• Some BD-R/-RE discs have playback
protection. To cancel the protection, input
the password set for the disc.
En
Playing video files
1 Press SOURCE to display the Source
function.
2 Select discs or USB devices.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Video/MPEG1
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Type:MP3
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
SOURCE
Exit
3 Select [video] folders.
Use ▲/▼ to select video files, then press
ENTER.
Exit
3 Select folders.
4 Select titles.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
Playback starts.
4 Select the folder or video file you want
to play.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
• Folders - The files in the selected folder
are displayed.
• Video file - Playback starts video files.
Playback starts from the selected file, and
continues until the end of the list is reached.
Use
/
to play the previous or next
file.
Notes:
• It may take a few seconds before playback
starts. This is normal.
• It may not be possible to play some files
properly.
• The number of views may be restricted.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:36:33
Playing image files
Playing audio files
1 Press SOURCE to display the Source
function.
1 Press SOURCE to display the Source
function.
2 Select discs or USB devices.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER .
2 Select discs or USB devices.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER .
3 Select [Image] folders.
Use ▲/▼ to select video files, then press
ENTER.
3 Select [Music] folders.
Use ▲/▼ to select video files, then press
ENTER.
4 Select the folder or containing the image
file you want to play.
4 Select the folder or containing the music
file you want to play.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
• Folders - The files in the selected folder
are displayed.
• Image file - Playback starts slide show.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
• Folders - The files in the selected folder
are displayed.
• Music file - Playback starts music.
Playback starts from the selected file, and
continues until the end of the list is reached.
/
to play the previous or next
Use
file. The now playing screen (shown below) is
display.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type: JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Play
SOURCE
Exit
A slide show starts from the selected file, and
continues until the end of the list is reached.
Use
/
to display the previous or next
file.
00:01:11
3/11
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
* About Slideshow
A display of the files on the disc or in the folder
that switches automatically.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:36:33
Playing in the desired order (Playlist)
* Deleting tracks/files from the Playlist
The discs that can add tracks and files to the
Playlist are as shown below.
• DVDs/CDs/USB devices on which audio
files are recorded.
1 Select the track/file to be deleted, then
press POP UP MENU to display the POP UP
MENU menu.
2 Use ▲/▼ to select Remove from
Playlist, then press ENTER.
* Adding tracks/files
Use this procedure to add tracks and files, and
Changing the Video options
create the Playlist.
En
1 Press SOURCE to display the Source
function.
The Source function can also be displayed by
selecting Source from Home Menu, then
pressing ENTER.
You can adjust the setting of the screen
according to your liking.
2 Select Disc or USB.
Load the disc beforehand.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
2 Select the item and change the setting.
Use ▲/▼ to select the item, then use ◄/► to
change the setting. Once the setting is
completed, press
RETURN to close the
settings screen.
3 Select the track/file to be added.
Use ► to select.
4 Press POP UP MENU to display the POP
UP MENU menu.
5 Select Add to Playlist to add to Playlist.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
The track or file selected in step 3 is added to
the Playlist.
• To add more tracks or files, repeat steps 3
to 5.
* Playing the Playlist
1 Press SOURCE to display the Source
function.
The Source function can also be displayed by
selecting Source from Home Menu, then
pressing ENTER.
1 Press VIDEO P. to display the Video
Parameter screen.
List of setting items
Item
Description
Brightness
Adjust the brightness.
Contrast
Adjust the shade of color.
Hue
Adjust the balance of green and red.
Saturation
Adjust the color saturation.
* Closing the Video Parameter screen
Press VIDEO P. or
RETURN.
Note:
• It is not possible to open the Video
Parameter screen when any of the Home
Menu, Function Menu or Disc Menu is
being displayed.
2 Select Playlist.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
3 Select the track/file to be played.
Use ▲/▼ to select, then press ENTER.
Playback starts from the selected track/file and
continues until the end of the list is reached.
Use
/
to play the previous or next
track/file. The Now Playing screen is
displayed.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:36:33
Chapter 5
Advanced settings
General Setting
1 When playback is stopped or open Bluray disc player , display the Home Menu
screen.
Press HOME MENU.
2 Select and set General Setting.
Use ▲/▼/◄/► to select, then press ENTER.
3 Select the item and change the setting.
Use ▲/▼/◄/► to select, then press ENTER.
General Setting
System
Screen Saver
Language
Auto Power Off
On
Off
Playback
Disc Auto Playback
On
Parental Lock
Control with HDMI
On
Network
Setup Navigator
More...
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
* Closing the Home Menu screen
Press HOME MENU.
Note:
• If the item is gray, then it cannot select.
• [Auto Power Off]
{Off} - Select this if you do not want the power
to turn off automatically.
{15 min}, {30 min} - The power will be
automatically turned off if no operation has
been performed for more than 15 minutes/
30 minutes.
• [Disc Auto Playback]
{On} - Turn on disc auto playback mode.
{Off} - Turn off disc auto playback mode.
• [Control with HDMI]
This player supports Easylink which uses the
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
protocol. You can use one single remote
control to control all Control functions of
devices that are connected through HDMI
connectors.
{On} - Turn on Control features.
{Off} - Turn off Control features.
• [Setup Navigator]
Set BD player’s language, Resolution and
TV’S Aspect ratio.
• [Load Default]
Reset all settings of BD player to initial default
state.
- Follow the instruction on the TV screen to
confirm the default setting operation.
1. Select Load Default.
2. A dialog box pops up shown as below.
Select OK.
Load Default
System
Do you want to load default?
To change the following system option to
personalize your BD player.
• [Screen Saver]
Turn on or off the screen saver mode. It helps
to protect the TV screen.
{ On } - Turn on the screen saver mode: the
screen saver mode will be automatic turn on
after 10 minutes no operating program.
{ Off } - Turn off the screen saver mode.
OK
Cancel
3. Load Default is in progress, which may
take a while. Please wait...
Load Default
Loading default, please wait...
4. When Load Default is completed, TV will
display as follows:
page:1/5
Setup Navigator
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
28
Next
2015/10/20
14:36:34
5. Press ENTER to enter language setting.
Press ▲/▼ to select language.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
French
Italiano
Spanish
Hungarian
Previous
OK
Next
6. Press ENTER to enter Resolution setting.
page:3/5
Setup Navigator
Choose
a resolution that fit your TV.
Auto
480p/576p
720p
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
Press ▲/▼ to select an option. Press ENTER.
Use ▲/▼ to select “Yes” or “No”.
page:3/5
Video Resolution
has been changed!
Setup Navigator
14s
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
Yes
No
8. Press ENTER to return General Setting
Menu.
• [Upgrade]
You may select to Upgrade the software from
the USB flash drive.
1. Connect the USB flash drive which contains
the upgrade file package.
2. Follow the instruction on the TV screen to
confirm upgrade operation.
- Upgrade complete the software, the
system will reboot after 5s or ENTER key is
pressed.
Notes:
• Do not unplug the power cord or remove
the USB drive during software updating.
Also, do not press the reset button during
updating. Otherwise, the updating will be
aborted and malfunction may occur with the
player.
• If the upgrade file package did not pass
the verification, error prompt is displayed ,
check the package again (such as the
package is not complete)
• Make sure the firmware version is not an
old version.
• [BUDA]
During insert more than 1GB empty USB
device, you can operate BD-Live function.
And Blu-ray DVD system will be automatic
name a BUDA content.
BUDA will display Information.
1. Press ENTER.
2. Follow the instruction on the TV screen to
select {BUDA Information}.
En
(FOFSBM4FUUJOH
Previous
OK
4ZTUFN
Next
#6%"*OGPSNBUJPO
-BOHVBHF
7. Press ENTER to enter Aspect ratio setting.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
16:9 Full
/FUXPSL
&YJU
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
Next
Press ▲/▼ to select an option. Press ENTER.
page: 5/5
'SFFTJ[F.#
1BSFOUBM-PDL
'NUCVEB
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
16:9 Normal
OK
1MBZCBDL
Setup Navigator
3FUVSO
3. Press ENTER to select “Fmt buda”, BUDA
of files will be cleaned.
• [Quick Start]
{ On } - Select to shorten the required time to
boot up.
{ Off } - Select to perform normal bootup.
Language
Select the OSD(On-Screen Display)
Language, Disc Menu Language, Audio
Language, and Subtitle Language.
Setting
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Previous
OK
29
Finish
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
29
2015/10/20
14:36:34
General Setting
System
OSD Language
Language
Disc Menu Language English
Playback
Audio Language
English
Parental Lock
Subtitle Language
English
English
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
• [OSD Language]
Select the default on-screen display
language.
• [Disc Menu Language]
Select the Disc Menu Language.
• [Audio Language]
Select the default audio language.
• [Subtitle Language]
Select the default subtitle language.
Playback
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
"OHMF.BSL
0O
-BOHVBHF
1*1.BSL
0O
1MBZCBDL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O
1BSFOUBM-PDL
-BTU.FNPSZ
0O
/FUXPSL
1#$.FOV
0O
Parental Lock
(FOFSBM4FUUJOH
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
• [Last Memory]
If you open a disc or switch this player to
standby state during normal playback, the BD
Player can memory the end playing point, the
player will start playback from the memory
point next time.
{On} – Active Last Memory feature.
{Off} – Disable Last Memory feature.
Note:
• Not all Blu-ray Discs support the function.
• [PBC Menu]
VCD2.0 has PBC control (Playback Control)
menu, which allow you to interact with the
system via menu.
{On} – Open PBC and Display playback
control menu, use NUMBER keys to select
desired option.
{Off} – Close PBC and Hide playback control
menu and start playback from track1
automatically.
• [DivX® VOD DRM]
Select DivX® VOD DRM option to see your
registration code in order to view DivX®
Video.
3FUVSO
• [Angle Mark]
Some DVDs/BDs contain the scenes
recorded with multiple angles, which allow
you to enjoy the videos with your desired
angles, therefore the angle mark is displayed
only when the DVD/BD disc is supportable for
multi-angle and Angle Mark is set to ON.
{On} – Display the angle mark.
{Off} –Hide the angle mark.
• [PIP Mark]
The Picture -In- Picture (PIP) mode display
two pictures on the TV screen at the same
time, the full screen picture is called Main
Window and the small inset windows is called
Sub Windows. The PIP mark is displayed
when in PIP mode and PIP Mark is set to ON.
{On} – Display the PIP mark.
{Off} – Hide the PIP mark.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Display Secondary Audio Mark.
{Off} – Hide the Secondary Audio Mark.
4ZTUFN
$IBOHF1BTTXPSE
.PSF
-BOHVBHF
1BSFOUBM$POUSPM
.PSF
1MBZCBDL
$PVOUSZ$PEF
.PSF
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
&YJU
• [Change password]
Follow the instruction on the TV set or change
the password for locked discs and play
restricted DVDs/BDs.
The default password is “0000”.
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
$IBOHF1BTTXPSE
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
30
2015/10/20
14:36:34
1. Use number keys to enter four digit old
password.
2. Enter the new password.
General Setting
System
New password:
Playback
Parental Lock
Network
Change Password
Language
Confirm password:
Network
Return
Exit
3. Enter the new password again to confirm.
• [Parental Control]
Restricts access to discs that are unsuitable
for children. These discs must be recorded
with rating.
1. Press ENTER.
2. Use number keys to enter the password.
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
1BSFOUBM$POUSPM
-BOHVBHF
1MBZCBDL
&OUFS1BTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
&YJU
3. Select a rating level, then press ENTER.
General Setting
System
Language
Parental Control
Select Level
Playback
Parental Lock
Network
Off
(1)KID SAFE
(2)G
Off
Return
Exit
Description
Off
KID SAFE Safe for kids
G
All children and general guidance
PG
Parental guidance
PG-13
Parental guidance for children under 13
PGR
Parental guidance Recommended
R
Restricted viewing
NC-17
No one 17 and under allowed
ADULT
Adult only
Notes:
• Rated discs above the level you set in
[Parental Control] require a password to
be played
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
En
General Setting
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Items
• The ratings are country-depended. To
allow all disc to play, select ‘Off’.
• [Country Code]
This ensures you see the scenes intended for
your current residential region/country.
31
System
Information
More...
Language
Connection Test
More...
Playback
IP Setting
Auto
Parental Lock
BD-Live Connection
Permitted
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
To setup the network connection, enjoy BD
additional content.
Note:
• Ensure that the network cable is properly
connected and the router is switched on.
1. Connect the disc player to the broadband
modem or router.
2. Insert a BD with Bonus View/BD-Live.
3. In the Setup menu, select [Network], then
press ►.
4. Select [IP Setting] in the menu, then press
ENTER to select [Auto]. An IP address is
obtained automatically.
If no IP address is obtained, select [Manual]
input IP Address, Subnet Mask, Default
Gateway, DNS and press ENTER to reconnect again to the network. It will be try to
obtain the IP address again.
5. Press RETURN or ENTER to exit.
Notes:
• Use internet Connection between provider.
• This player does not support automatic
detection of cross-cables. Use the straight
(standard) LAN cable.
• Loading BD-Live content from the internet
may take some time, depending on the file
size and the speed of the internet
connection.
• [Information]
Display the Network Information page. In this
page, you can view the info of Interface,
Address Type, IP Address, Subnet Mask,
Default Gateway and DNS.
31
2015/10/20
14:36:35
• [Connection Test]
Display network connection message.
• [IP Setting]
{Auto} – Auto obtain network information.
{Manual} – Manual setup network
information.
• [BD-Live Connection]
{Permitted} – During playback BD-Live disc,
the disc may automatically downloading all
information from appointed network.
{Partial Permitted} – During playback BDLive disc, the disc may automatically
downloading the part of information from
appointed network.
{Prohibited} – Disable downloading
information from network.
Video Output
1. Press HOME MENU.
[General Setting] menu is displayed.
2. Press ► to select [Video Output], then
press ▼.
3. Select an option, press ► to access.
Video Output
Display Setting
TV Aspect Ratio
16:9
Video Resolution
720p
Color Space
YCbCr422
HDMI Deep Color
Off
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
4. Press ▲/▼ to select a setup option and
press ►.
5. Select the setting you wish to change
and press OK to confirm.
- Press ◄ to return to the previous menu.
- Press HOME MENU to exit the menu.
Display Setting
• [TV Aspect Ratio]
Select Video output Aspect Ratio according
to your TV’s spec.
{16:9 Full} – Select this when connecting to a
wide (16:9) TV.
{16:9 Normal} – Select this when connected
to a wide (16:9) TV. 4:3 pictures are displayed
with vertical black bars along the sides.
{4:3 Pan&Scan} – Select this when
connecting to a 4:3 screen TV and playing a
16:9 video. The video will be played with the
left and right sides of the image cut off to
display on the 4:3 screen. (This function works
if the disc is labeled for 4:3PS.)
{4:3 Letterbox} – Select this when connecting
to a 4:3 screen TV and playing a 16:9 video.
The video will be played with black bands at
the top and bottom.
• [Video Resolution]
Select a video output resolution that is
compatible with your TV display capability.
You can change the resolution by using the
HDMI button on the remote control. The
resolution changes each time the HDMI button
is pressed.
{Auto} – Select the most suitable resolution
according to the input video. You can enjoy
Blu-ray Discs and also videos on DVD with
great picture quality using the Upscaling
function.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Select a video resolution setting
that is best supported by the TV. See TV
manual for details.
Note:
• When 1080/24p is selected, the movement
may be unnatural or the picture unclear,
depending on the contents being played
back. In such cases, set the resolution to
something other than 1080/24p.
• [Color Space]
Select a predefined color space of picture.
{RGB} – Select this to output the video
signals as RGB signals. Choose FULL RGB if
the colors seem too dense and all the dark
colors are displayed in a uniform black when
RGB is selected.
{YCbCr444} – Select the video output
YCbCr4:4:4 color space.
{YCbCr422} – Select the video output
YCbCr4:2:2 color space.
{Full RGB} – Select this to output the video
signals as RGB signals. Choose this if the
colors seem too faint and the black seems too
bright when FULL RGB is selected.
• [HDMI Deep Color]
This feature is available only when the display
device is connected by a HDMI cable, and
when it supports deep color feature.
{Auto} – Select when you want to
automatically output the optimal bit color.
{Off} – Output standard 24 bit color.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
2015/10/20
14:36:35
Audio Output
Audio Setting
1. Press HOME MENU.
[General Setting] menu is displayed.
2. Press ► to select [Audio Output], then
press ▼ .
3. Select an option, press ► to access.
• [Music Optimizer]
When compressed audio is subjected to
compression process, some parts may be
deleted. When you turn on the Music
Optimizer function, sound quality will be
improved by making up for the part that had
been deleted.
{On} – Turn on the Music Optimizer function.
{Off} – Turn off the Music Optimizer function.
• [Digital Output]
Select the output mode of optical jack, options
include Bitstream, PCM, Reencode and Off.
{Bitstream} – Output digital signal without
any processing.
{PCM} – Select this to output digital audio
signals converted to 2-channel audio signals.
{Reencode} – When a BD containing
secondary audio and interactive audio is
played, the two audio signals are mixed and
converted to Dolby Digital audio or DTS audio
for output.
{Off} – Select this function when digital audio
signals are not used.
Audio Output
Audio Setting
Music Optimizer
Off
Digital Output
PCM
HDMI Audio
PCM
Max Sampling Freque... 48KHz
DRC
Auto
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Reture
4. Press ▲/▼ to select a setup option and
press ► .
5. Select the setting you wish to change and
press OK to confirm.
- Press ◄ to return to the previous menu.
- Press HOME MENU to exit the menu.
En
33
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
2015/10/20
14:36:35
• [HDMI Audio]
Select the output mode of HDMI Digital Out
jack, options include Bitstream, PCM,
Reencode and Off.
{Bitstream} – Output HDMI digital signal
without any processing.
{PCM} – Select this to output HDMI audio
signals converted to PCM audio signals.
{Reencode} – When a BD containing
secondary audio and interactive audio is
played, the two audio signals are mixed and
converted to Dolby Digital audio or DTS audio
for output.
{Off} – Select this function when HDMI audio
signals are not used.
• [Max Sampling Frequency]
Select the digital audio signal sampling
frequency.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Outputs audio
signals that are limited to a sampling
frequency below the set sampling frequency
from the Digital Out jack. Select according to
the performance of the connected device.
Note:
• When playing back a sampling frequency
file or a disk having a lower than or equal
setting compared to the present setting,
you can output it at the unchanged
sampling frequency.
• Sources with sampling frequencies of over
192 kHz cannot be played.
• When playing copyright-protected discs or
files, the signals are output with the
sampling frequency limited to 48 kHz or
below, regardless of this setting.
• [DRC]
{Off} – Select this to output audio signals
without using the DRC function.
{On} – Select this to adjust the range between
the loudest and softest sounds (dynamic
range) for playback at average volume. Use
this when it is hard to hear dialog or when
watching movies at midnight.
{Auto} – Select to switch the DRC setting On/
Off automatically according to the input audio
signal from the disc. This only affects Dolby
TrueHD signals.
Note:
• This affects such audio signals as Dolby
Digital, Dolby TrueHD, and Dolby Digital
Plus.
• DRC affects audio signals output from the
following audio output terminals:
– Analog audio signals output from the
ANALOG AUDIO OUT terminals
– Linear PCM audio signals output from
the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) or
HDMI OUT terminals
• Depending on the disc, the effect may be
weak.
• The effect may differ depending on the
speakers, the AV amplifier settings, etc.
• [Downmix]
{Stereo}-Surround audio signals converted to
linear PCM audio signals are converted into
2-channel (stereo) signals for output.
{Lt/Rt}-Surround audio signals converted to
linear PCM audio signals are converted into
2-channel signals compatible with Dolby
Surround for output (when the connected AV
receiver or amplifier, etc., is compatible with
Dolby Pro Logic, the AV receiver or amplifier
outputs the linear PCM audio signals as
surround audio signals).
System Information
1. Press HOME MENU.
[General Setting] menu is displayed.
2. Press ► to select [System
Information].
- The current software version and MAC
address display
- Press ◄ to return to the previous menu.
- Press HOME MENU to exit the menu.
System Information
Home Menu
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
License
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
• When you want to display the license of the
software that you are using in the device,
select “License”.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:36:35
About how digital audio formats are output
Setting
Method of
conversion
Output
terminal(s)
Bitstream
HDMI OUT
terminal
Audio type
Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Dolby TrueHD3
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio3
DTS-HD
Master Audio3
PCM
AAC
1
2
3
4
PCM
Only the primary audio
(the main sound for
movies, etc.) is output.
The secondary audio
and interactive audio are
not output.
The primary audio,
secondary audio and
interactive audio are
converted into PCM
audio and output
simultaneously.1
Reencode
The primary audio,
secondary audio and
interactive audio are
converted into PCM
audio then converted
again into Dolby Digital
audio or DTS audio and
output simultaneously.2
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
HDMI OUT
HDMI OUT
OUT
OUT
OUT
terminal
terminal
(OPTICAL)
(OPTICAL)
(OPTICAL)
terminal
terminal
terminal
Dolby
Dolby
Digital
Digital
Dolby
Dolby
Digital Plus
Digital
Dolby
Dolby
TrueHD
Digital
DTS Digital DTS Digital
Surround Surround
PCM 7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
PCM 5.1ch
2ch4
DTS Digital
PCM 7.1ch
Surround
PCM 7.1ch PCM 2ch4 PCM 7.1ch
AAC
ANALOG
AUDIO
OUT
terminal
PCM 5.1ch
DTSPCM 2ch4
HD High DTS Digital
DTS Digital DTS Digital
PCM 7.1ch
Resolution Surround
Surround Surround
Audio
DTS-HD
Master
Audio
En
AAC
PCM 5.1ch
Dolby
Digital
AAC
Dolby
Digital
AAC
During quick-view and slow-view play, sound is output at the same time with PCM setting, regardless of
the setting. However, LFE channel is not output. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
If there is no secondary audio or interactive audio, depending on the disc the signals may be output
without being reencoded.
Quick-view play and slow-view play are not enabled.
For multi-channel audio, the sound is converted into 2-channel audio for output.
Note:
• Depending on the disc, the number of channels may differ.
• Depending on the connected HDMI device, the HDMI output audio and number of channels
may differ.
• The HDMI output audio and number of channels may differ when Resolution is set to
480p/576p, as well as when set to Auto if the connected device only supports 480p or 576p.
• Three types of audio are recorded on BD video discs.
– Primary audio: The main sound.
– Secondary audio: Additional sound added supplementarily, such as comments by
directors, actors, etc.
– Interactive audio: Sounds such as clicks heard when operations are performed. The
interactive audio differs from disc to disc.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:36:35
Chapter 6
Additional information
Cautions on use
Moving the player
If you need to move this unit, first remove the
disc if there’s one loaded, and close the disc
tray. Next, press z (ON/STANDBY) to switch
the power to standby, checking that the
POWER OFF indication on the front panel
display goes off. Wait at least 10 seconds.
Lastly, disconnect the power cord.Never lift or
move the unit during playback — discs rotate
at a high speed and may be damaged.
Place of installation
Select a stable place near the TV and AV
system to which the unit is connected.Do not
place the player on top of a TV or color
monitor. Keep it away from cassette decks or
other components easily affected by
magnetism.Avoid the following types of places:
• Places exposed to direct sunlight
• Humid or poorly ventilated places
• Extremely hot or cold places
• Places subject to vibration
• Places in which there is much dust or
cigarette smoke
• Places exposed to soot, steam or heat (in
kitchens, etc.)
this happens, turn the player’s power off. In
the same way, noise may be heard in the
sound of a radio.
About Condensation
If the player is moved suddenly from a cold
place into a warm room (in winter, for
example) or if the temperature in the room in
which the player is installed rises suddenly
due to a heater, etc., water droplets
(condensation) may form inside (on operating
parts and the lens). When condensation is
present, the player will not operate properly
and playback is not possible. Let the player
stand at room temperature for 1 or 2 hours
with the power turned on (the time depends on
the extent of condensation). The water
droplets will dissipate and playback will
become possible.Condensation can also occur
in the summer if the player is exposed to the
direct wind from an air-conditioner. If this
happens, move the player to a different place.
Cleaning the player
* Keep away from heat
Do not place the player on top of an amplifier
or other device generating heat. When
installing in a rack, to avoid the heat generated
by the amplifier and other devices, place it on
a shelf below the amplifier whenever possible.
Normally, wipe the player with a soft cloth. For
tough dirt, apply some neutral detergent
diluted in 5 to 6 parts water to a soft cloth,
wring out thoroughly, wipe off the dirt, then
wipe again with a dry cloth.
Note that getting alcohol, thinner, benzene or
insecticide on the player could cause the print
and coating to peel off. Also, avoid leaving
rubber or vinyl products in contact with the
player for long periods of time, as this could
damage the cabinet.
When using chemical-impregnated wipes, etc.,
read the wipe’s cautions carefully.Unplug the
power cord from the power outlet when
cleaning the player.
Turn the power off when not using the
player
Caution for when the unit is installed in a
rack with a glass door
Depending on the conditions of the TV
broadcast signals, striped patterns may
appear on the screen when the TV is turned
on while the player’s power is turned on. This
is not a malfunction with the player or TV. If
Do not press the i (OPEN/CLOSE) on the
remote control to open the disc tray while the
glass door is closed. The door will hamper the
movement of the disc tray, and the unit could
be damaged.
* Do not place objects on top
Do not place objects on top of the player.
* Do not obstruct the ventilation holes
Do not use the player on a shaggy rug, bed, or
sofa, and do not cover the player with a cloth,
etc. Doing so will prevent heat dissipation and
could lead to damage.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
2015/10/20
14:36:35
Cleaning the pickup lens
The player’s lens should not become dirty in
normal use, but if for some reason it should
malfunction due to dust or dirt, consult your
nearest Onkyo authorized service center.
Although lens cleaners for players are
commercially available, we advise against
using them since some may damage the lens.
Handling discs
Do not use damaged (cracked or warped)
discs.Do not scratch the disc’s signal surface
or let it get dirty.Do not load more than one
disc into the player at a time.
Do not glue paper or put stickers onto the disc,
or use a pencil, ball-point pen or other sharptipped writing instrument. These could all
damage the disc.
* Storing discs
Always store discs in their cases, and place
the cases vertically, avoiding places exposed
to high temperature or humidity, direct sunlight
or extremely low temperatures.Be sure to read
the cautions included with the disc.
* Cleaning discs
It may not be possible to play the disc if there
are fingerprints or dust on it. In this case, using
a cleaning cloth, etc., to wipe the disc gently
from the center toward the outer edge. Do not
use a dirty cleaning cloth.
Do not use benzene, thinner or other volatile
chemicals. Also do not use record spray or
antistatic agents.For tough dirt, apply some
water to a soft cloth, wring out thoroughly,
wipe off the dirt, then wipe off the moisture
with a dry cloth.
En
* Specially shaped discs
Specially shaped discs (heart-shaped,
hexagonal, etc.) cannot be used on this player.
Never use such discs, as they will damage the
player.
* Condensation on discs
If the disc is moved suddenly from a cold place
into a warm room (in winter, for example),
water droplets (condensation) may form on the
disc surface. Discs will not play properly if
there is condensation on them. Carefully wipe
off the water droplets from the disc surface
before using the disc.
37
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
2015/10/20
14:36:36
Troubleshooting
Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is
something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in
another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the
trouble cannot be rectified even after checking the points below, ask your nearest Onkyo
authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Playback
Problem
Check
Remedy
• Disc does not play.
• Disc tray opens
automatically.
Is the disc one that is playable on
this player?
Check whether the disc is one that can
be played on this player (page 7).
Is the file one that is playable on this
player?
• Check whether the file is one that can
be played on this player (page 9).
• Check whether or not the file is
damaged.
Is the disc scratched?
It may not be possible to play scratched
discs.
Is the disc dirty?
Clean the disc (page 37).
Is there a piece of paper or sticker
attached to the disc?
The disc may be warped and unplayable.
Is the disc properly set in the disc
tray?
• Set the disc with the printed side facing
up.
• Set the disc properly in the depression
in the disc tray.
Is the region number correct?
See About region numbers on page 8
for the region numbers of discs that can
be played on this player.
Is the HDMI cable properly
connected?
• Connect the cable properly according to
the connected devices (page 13).
• Insert the cable firmly and all the way in.
Is the HDMI cable damaged?
If the cable is damaged, replace it with a
new one.
Is the input setting on the connected
TV or AV receiver or amplifier right?
Read the operating instructions of the
connected components and switch to the
proper input.
Is the output video resolution
properly set?
Use HDMI to switch to a resolution at
which the video and audio signals are
output.
Is the player connected with an
HDMI cable other than a High Speed
HDMI®/™ cable (with a Standard
HDMI®/™ cable)?
Connect the player to the TV using a
High Speed HDMI®/™ cable.
Is a DVI device connected?
The picture may not be displayed
properly if a DVI device is connected.
Is HDMI Color Space properly set?
Change the HDMI Color Space setting.
No picture is displayed
or the picture is not
displayed properly.
Playback stops.
• Playback may stop if the unit is subject to shocks or set in an unstable place.
• Playback may stop when a USB device is connected or disconnected during
playback. Do not connect or disconnect USB devices during playback.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:36:36
Problem
Check
Remedy
• Press b to stop playback, then restart
playback.
• If the playback cannot be stopped,
press z (ON/STANDBY) on the player’s
front panel to turn off the power, then turn
the power back on.
• If the power cannot be turned off (set to
standby), use a thin rod to press the reset
button on the main unit’s front panel.
When the Reset button is pressed, power
to the unit is turned off (standby status).
When the z (ON/STANDBY) button is
pressed to turn on the power, the unit
becomes operational again.
Picture freezes and the
front panel and remote
control buttons stop
working.
• Picture is stretched.
• Picture is cropped.
• Aspect ratio cannot
be switched.
Is the TV’s aspect ratio properly set?
Read the TV’s operating instructions and
set the TV’s aspect ratio properly.
Is TV Aspect Ratio properly set?
Set TV Aspect Ratio properly.
En
When video signals with a resolution of
1080i, 1080p, 1080/24p or 720p are being
output from the HDMI OUT terminal, they
may be output with an aspect ratio of 16:9
even if TV Aspect Ratio is set to 4:3.
Picture is interrupted.
The picture may be interrupted when the
resolution of the recorded video signal
switches. Press HDMI to select a setting
other than Auto.
The subtitles cannot
be switched.
The subtitles cannot be switched for
discs recorded on a DVD or BD recorder.
Sound and picture are
not synchronized.
Is Output Terminal properly set?
Set Output Terminal properly.
• No sound is output.
• Sound is not output
properly.
Is the disc played back in slow motion?
Is the disc played back in fast
forward or fast reverse?
No sound is output during slow motion
play and forward and reverse scanning.
Are the audio cables properly
connected?
• Connect the cable properly according to
the connected devices (page 15)
• Insert the cable firmly and all the way in.
Is the audio cable damaged?
If the cable is damaged, replace it with a
new one.
Are the connected components (AV
receiver or amplifier, etc.) properly
set?
Read the operating instructions of the
connected components and check the
volume, input, speaker settings, etc.
Is HDMI Audio Out properly set?
Set HDMI Audio Out to PCM or
Reencode.
Is a DVI device connected?
The sound will not be output from the
HDMI OUT terminal if a DVI device is
connected. Connect the device to a
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) terminal
or the ANALOG AUDIO OUT terminals.
For some BDs, audio signals are only output
from DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
terminal or the HDMI OUT terminal.
Multi-channel sound is
not output.
Is the audio output of the connected
AV receiver or amplifier, etc.,
properly set?
Read the operating instructions of the
connected AV receiver or amplifier and
check the audio output settings of AV
receiver or amplifier.
Is multi-channel sound selected?
Use the menu screen or AUDIO to switch
the disc’s sound to multi-channel.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:36:36
Problem
Check
Remedy
Noise can be heard
when outputting DTS
Digital Surround
signals from the
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) terminal.
Is the connected AV
receiver or amplifier
compatible with DTS
Digital Surround?
If an AV receiver or amplifier that is not compatible with
DTS Digital Surround is connected to the DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) terminal, set DTS Digital
Surround and HDMI Surround to PCM.
• Copyright-protected audio is converted to 48 kHz or
less before output.
• Set Max Sampling Frequency to 96 kHz or 192 kHz.
192 kHz or 96 kHz
digital audio signals
cannot be output
from the DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL) terminal.
Secondary audio or
interactive audio is
not output.
Is HDMI Audio properly
set?
When listening to the sound from an HDMI OUT
terminal, set HDMI Audio to Reencode or PCM.
Are Digital Output
properly set?
When listening to the sound from a DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) terminal, set Digital Output to
Reencode or PCM.
After a disc is
inserted, Loading
stays displayed and
playback does not
start.
Are there too many files
recorded on the disc?
When a disc on which files are recorded is inserted,
depending on the number of files recorded on the disc,
loading may take several dozen minutes.
■ is displayed in file
names, etc.
The characters that cannot be displayed on this player
are displayed in ■. When you are input characters via
media and peripheral equipment, etc., the characters
which include simplified character of part or all simplified
character is no true display.
A message
indicating low
memory appears
while playing a
BD-ROM disc.
• Connect a USB device.
• Erase the data stored on the connected USB device
from BUDA Setup.
Control Function
Problem
Check
Remedy
Control function
does not work.
Is the HDMI cable
properly connected?
To use the Control function, connect the Flat Screen TV,
and AV system (AV receiver or amplifier, etc.) and HD
AV Converter to the HDMI OUT terminal.
Is the HDMI cable you
are using a High Speed
HDMI®/ TM Cable?
Use a High Speed HDMI®/ TM Cable. The Control function
may not work properly if an HDMI cable other than a
High Speed HDMI®/ TM Cable is used.
Is Control with HDMI set
to On on the player?
Set Control with HDMI to On on the player.
Does the connected
device support the
Control function?
• The Control function will not work with devices of other
brands that do not support the Control function, even
when connected using an HDMI cable.
• The Control function will not work if devices that do not
support the Control function are connected between the
Control-compatible device and the player.
• See About connections to components of other makes
supporting the Control function on page 13.
• Even when connected to an Onkyo product compatible
with the Control function, some of the functions may not
work. Also refer to the operating instructions of the
connected device.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:36:36
Problem
Check
Remedy
Is Control with HDMI
set to On on the
connected device?
Set Control with HDMI to On on the connected device. The
Control function operates when Control with HDMI is set to
On for all devices connected to the HDMI OUT terminal.
Once connections and settings of all the devices are
finished, be sure to check that the player’s picture is output
to the Flat Screen TV. (Also check after changing the
connected devices and connecting and/or disconnecting
HDMI cables.) If the player’s picture is not being output to
the Flat Screen TV, the Control function may not work
properly. For details, refer to the operating instructions of
the connected device.
Are multiple players
connected?
En
The Control function may not work if 4 or more players,
including this player, are connected by HDMI cable.
Network
Problem
Check
Remedy
BD-LIVE function
(connection to the
Internet) cannot be
used.
A message other than
“Networks is OK.” is
displayed when
Connection Test is
performed.
• Check your network connection or confirm your network
settings.
• The USB flash drive of files have been cleaned.
• Confirm BD-ROMs to support BD-Live function.
Is “Network is
FAILED.”
displayed?
• Check that this player and the Ethernet hub (or router
with a hub functionality) are properly connected.
• If the IP address is obtained using the DHCP server
function, check the setting is correct at the Information. For
details on the DHCP server function, see the operating
instructions for the Ethernet hub (or router with a hub
functionality).
• Set the IP address manually.
• Check the operation and settings of the DHCP server
function of the Ethernet hub (or router with hub
functionality). For details on the DHCP server function, see
the operating instructions for the Ethernet hub (or router
with a hub functionality).
• If this player has been set manually, reset the IP address
of this player or other components.
Is the Ethernet hub
(or router with a
hub functionality)
operating properly?
• Check the settings and operation the Ethernet hub (or
router with a hub functionality). For details, see the
operating instructions for the Ethernet hub.
• Reboot the Ethernet hub (or router with a hub
functionality).
Problem
Check
Remedy
The player’s power
turns off automatically.
Is Control with
HDMI set to On?
The player’s power may turn off together with the power of
the TV connected to the HDMI OUT terminal. If you do not
want the player’s power to turn off when the TV’s power is
turned off, set Control with HDMI to Off.
Is Auto Power Off
set to 15 min/
30 min?
If Auto Power Off is set to 15 min/30 min, the player’s
power turns off automatically if no operation is performed
for over 15 minutes/30 minutes.
Is Control with
HDMI set to On?
The player’s power may turn on together with the power of
the TV connected to the HDMI OUT terminal. If you do not
want the player’s power to turn on when the TV’s power is
turned on, set Control with HDMI to Off.
Others
The player’s power
turns on automatically.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:36:36
Problem
Check
Remedy
This unit cannot be
operated.
Player cannot be
operated with remote
control.
• Use within the specified usage temperature range.
• If the power cannot be turned off (set to standby), use a
thin rod to press the reset button on the main unit’s front
panel. When the Reset button is pressed, power to the
unit is turned off (standby status). When the
z (ON/STANDBY) button is pressed to turn on the power,
the unit becomes operational again.
Are you operating
the remote control
from a point too far
away from the
player?
Operate from within 7 m of the remote control sensor.
Are the batteries
dead?
Replace the batteries.
Input of connected TV,
and AV system and HD
AV Converter switches
automatically.
Is Control with
HDMI set to On?
The input of the TV, and AV system (AV receiver or
amplifier, etc.) and HD AV Converter connected to the
HDMI OUT terminal may automatically switch to the player
when playback starts on the player or the menu screen
(Source function etc.) is displayed. If you do not want the
inputs of the connected TV, and AV system (AV receiver
or amplifier, etc.) and HD AV Converter to switch
automatically, set Control with HDMI to Off.
Settings you have
made have been
cleared.
• Have you
disconnected the
power cord while
the player’s power
was on?
• Has there been a
power failure?
Always press z (ON/STANDBY) on the player’s front
panel or z (ON/STANDBY) on the remote control and
check that POWER OFF has turned off from the player’s
front panel display before disconnecting the power cord.
Be particularly careful when the power cord is connected
to the AC outlet on another device because the player
turns off in conjunction with the device.
USB (external storage)
device does not work
with this player
properly.
Is the USB device
properly
connected?
• Turn the player’s power off, then turn the power back on.
• Turn the player’s power off, then reconnect the external
storage device.
Is the USB device
connected via an
extension cable?
Do not use an extension cable. The player may not work
properly with it.
Is the external
storage device
connected to the
USB port via a
memory card
reader or USB
hub?
External storage device may not work if connected to the
USB port via a memory card reader or USB hub.
Does the external
storage device
contain multiple
partitions?
External storage devices may not be recognized if they
contain multiple partitions.
Some external storage devices may not operate.
Is the external
storage device
write-protected?
Turn the player’s power off, then disable the writeprotection.
Is the external
storage device’s
file system FAT32,
FAT16 or NTFS?
USB devices formatted in the FAT32, FAT16 or NTFS file
system can be used.
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:36:36
Glossary
* Angle (Multi angle)
Up to 9 camera angles can be recorded
simultaneously on BD-ROM or DVD-Video
discs, letting you view the same scene from
different angles.
* Dolby Digital
Dolby Digital is an audio format to record the
sound in up to 5.1 channels with a fraction of
the amount of data as compared to linear PCM
audio signals.
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
See page 4.
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus is an audio format for highdefinition media. Built on Dolby Digital, it
combines the efficiency and flexibility to
provide high quality multi-channel audio. With
BD-ROMs, up to 7.1 channels of digital sound
can be recorded.
* BDAV
Of the BD format, the Audio Visual Format
Specifications for HD digital broadcast
recording is referred to as BDAV on this player
and in this operating instructions.
* BD-LIVE
See page 4.
* BDMV
Of the BD format, the Audio Visual Format
Specifications designed for pre-packaged high
definition (HD) movie contents is referred to as
BDMV on this player and in this operating
instructions.
* BONUSVIEW
See page 4.
* Deep Color
See About HDMI on page 13.
* Default Gateway
A default gateway is a communication device
such as a router which passes data between
networks. It is used to direct data to networks
on which the destination gateway is not
explicitly specified.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is an audio format using
lossless coding. With BD-ROMs, up to 8
channels can be recorded at 96 kHz/24 bits, or
up to 6 channels at 192 kHz/24 bits.
* DRM
A technology for protecting copyrighted digital
data. Digitized videos, images and audio retain
the same quality even when they are copied or
transferred repeatedly. DRM is a technology
for restricting the distribution or playback of
such digital data without the authorization of
the copyright holder.
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is an audio format to
record 48 kHz/24 bits audio signals in 5.1
channels.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is an audio
format using lossy coding. It can record 7.1
channels at 96 kHz/24 bits.
* DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
This protocol provides configuration
parameters (IP address, etc.) for computers
and other devices connected to the network.
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is an audio format
using lossless coding. With BD-ROMs, 7.1
channels can be recorded at 96 kHz/24 bits, or
5.1 channels at 192 kHz/24 bits.
* DivX
See page 4.
* Ethernet
A standard for local area networks (LANs)
used to connect multiple computers, etc. in the
same location. This player supports
10BASE-T/100BASE-TX.
* DNS (Domain Name System)
This is a system for associating Internet host
names with IP addresses.
En
43
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
2015/10/20
14:36:36
* Frames and fields
A frame is the unit for one of the still pictures
which compose motion pictures. One frame
consists of a picture of odd lines and a picture
of even lines called fields in video signal with
interlaced scan method (1080i, etc.).
* HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
See page 4.
* Interactive audio
The audio signals recorded in the titles of BDROMs. They include for example the clicking
sound made when the menu screen is
operated.
* Interlaced scan
With this method, one picture is displayed by
scanning it twice. The odd lines are displayed
in the first pass, the even lines are displayed in
the second, to form a single picture (frame).
Interlaced scan is indicated in this player and
operating instructions by an “i” after the
resolution value (for example, 1080i).
* IP address
An address that identifies a computer or other
device connected to the Internet or local area
network. It is represented a number in four
sections.
* PCM
This is referred as the audio signals that are
not compressed.
* MAC (Media Access Control) address
A hardware identification number assigned
specifically to the network device (LAN card,
etc.).
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
The name of a family of standards used to
encode video and audio signals in a digital
compressed format. The video encoding
standards include MPEG-1 Video, MPEG-2
Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC, etc.
The audio encoding standards include MPEG1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, etc.
* Parental Lock
See Changing the Parental Lock level for
viewing DVDs and Changing the Age
Restriction for viewing BD-ROMs on page 30.
* Picture-in-Picture (P-in-P)
This is a function for superimposing a sub
video on the main video. Some BD-ROMs
include secondary video, which can be
superimposed on the primary video.
* Port number
This is a sub-address provided below the IP
address for simultaneously connecting to
multiple parties during Internet
communications.
* Progressive scan
With this method, one picture is consisted of a
single picture, without dividing it in two
pictures. Progressive scan provides clear
pictures with no flicker, in particular for still
pictures that contain much text, graphics, or
horizontal lines. Progressive scan is indicated
in this player and operating instructions by a
“p” after the resolution value (for example,
576p).
* Region number
See About region numbers on page 8.
* Secondary audio
Some BD-ROMs include sub audio streams
mixed with the main audio stream. These sub
audio streams are called “secondary audio”.
On some discs this secondary audio is
recorded as the audio for the secondary video.
* Secondary video
Some BD-ROMs include sub videos
superimposed on the main videos using the
Picture-in-Picture function. These sub videos
are called “secondary video”.
* Subnet mask
This is used to identify which part of the IP
address corresponds to the subnet (a
separately managed network). The subnet
mask is expressed as ‘255.255.255.0’.
* USB(Universal Serial Bus)
USB is the industry standard for connecting
peripherals to PCs.
* x.v.Colour
See page 4.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:36:36
Specifications
Model
BD-SP353
Type
BLU-RAY DISC PLAYER
Rated voltage
AC 110 V to 240 V
Rated frequency
50 Hz/60 Hz
Power consumption
13 W
Power consumption
(standby)
0.3 W
Power consumption (when
HDMI control is On)
0.3 W
Power consumption
(When Quick Start is On)
1W
Power consumption
(When HDMI control is On,
Quick Start is On)
1W
Weight
2.0 Kg
External dimensions
(including projecting parts)
435 mm (W) x 58 mm (H) x 249 mm (D)
Tolerable operating
temperature
+5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity
5 % to 85 % (no condensation)
Output terminals
HDMI
Analog
audio
outputs
Digital
audio
outputs
En
1set, 19pin: 5 V, 250 mA
2-channel (left/
right)
1set, RCA jack
Audio output level
200 mVrms (1 kHz, -20 dB)
Frequency
response
4 Hz to 88 kHz (192 kHz sampling)
Optical
1 set, Optical digital jack
LAN
1set, Ethernet jack (10BASE-T/
100BASE-TX)
USB
1 set, Type A
Notes:
• The specifications and design of this product are subject to change without notice.
• This item incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and
other intellectual property rights of Rovi Corporation.
Reverse engineering and disassembly are prohibited.
Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by
copyright protection systems and the picture will be distorted on the television.
• Corporation and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks
of the respective corporations.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:36:36
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Onkyo.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de
faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un
endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE
PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_B1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
ATTENTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé
selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité
des produits laser, mais la diode laser qu’il renferme
est supérieure à la Classe 1. Pour garantir une
sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles
et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de
l’appareil.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
L’étiquette suivante se trouve sur votre appareil.
Emplacement : à l’intérieur de l’appareil
D58-5-2-2b*_B1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
ATTENTION
L’interrupteur z (ON/STANDBY) de cet appareil ne
coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon d’alimentation fait office de
dispositif de déconnexion du secteur, il devra être
débranché au niveau de la prise secteur pour que
l’appareil soit complètement hors tension. Par
conséquent, veillez à installer l’appareil de telle
manière que son cordon d’alimentation puisse être
facilement débranché de la prise secteur en cas
d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le
cordon d’alimentation sera débranché au niveau de
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un
départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
garantie.
K041_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis
épais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:36:36
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D’ALIMENTATION
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela
risque de provoquer un court-circuit ou un choc
électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur
le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de
noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles.
Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon
à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut
provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique.
Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps.
Contacter le service après-vente Onkyo le plus
proche ou le revendeur pour un remplacement.
Condensation
Si vous transportez sans transition le lecteur d’un
endroit froid dans un pièce chaude (en hiver, par
exemple), ou si la température de la pièce où se trouve
le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes d’eau
(condensation) peuvent se former à l’intérieur du
lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas de
condensation, le lecteur ne fonctionne pas
correctement et la lecture n’est pas possible. Laissez le
lecteur en service pendant 1 ou 2 heures à la
température ambiante (pour que l’humidité ait le temps
de s’évaporer). Les gouttelettes d’eau se dissiperont et
la lecture sera de nouveau possible.
De la condensation peut aussi se former en été si le
lecteur est exposé à l’air d’un climatiseur. Dans ce cas,
éloignez le lecteur du climatiseur.
S002*_A1_Fr
S005_A1_Fr
Fr
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des
équipements et batteries usagés
Marquage pour les
équipements
Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents
d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et
batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet
d’une collecte sélective.
Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries
usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités
conformément à la législation locale en vigueur.
Exemples de
marquage pour
les batteries
En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous
contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts
négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter
d’une mauvaise gestion des déchets.
Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries
usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets
ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Pb
Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.
Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs
locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.
K058a_A1_Fr
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
3
2015/10/20
14:36:36
"Blu-ray Disc", "Blu-ray" et le logo "Blu-ray Disc"
sont des marques commerciales de Blu-ray Disc
Association.
est une marque commerce de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
"BONUSVIEW" est une marque commerciale de
Blu-ray Disc Association.
Le lecteur prend en charge les BD-ROM profile
version 2, vous pouvez utiliser les fonctions
bonusview, comme la lecture d'une image
secondaire (Picture-in-Picture) et d'un son
secondaire. Les fonctions bonusview (l'image
secondaire (Picture-in-Picture) et le son
secondaire) peuvent être sauvegardées dans la
mémoire avec les données.
Le logo "BD-LIVE" est une marque commerciale
de Blu-ray Disc Association.
Avec le format BD-ROM, vous pouvez utiliser
l'application BD-J (Java) pour créer un titre
hautement interactif.
Oracle et Java sont des marques déposées
d'Oracle Corporation et/ou de ses affiliés. Les
autres noms peuvent être les marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
"AVCHD" et le logo "AVCHD" sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de
Sony Corporation.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC aux ÉtatsUnis et dans les autres pays.
Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.
dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, le Symbole ainsi que
DTS et le Symbole ensemble sont des marques
déposées et DTS-HD Master Audio | Essential
est une marque commerciale de DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Tous droits réservés.
Les appareils DivX Plus® HD ont été testés pour
la lecture de vidéos haute qualité DivX® (.divx,
.avi) et DivX Plus HD (.mkv). Lorsque vous voyez
le logo DivX, vous savez que vous avez la liberté
de lire vos vidéos DivX préférées.
Cet appareil DivX Certified ® a subi avec succès
des tests rigoureux pour garantir qu'il lit les
vidéos DivX®. Pour lire les films DivX que vous
avez achetés, veuillez d'abord enregistrer votre
appareil sur le site vod.divx.com. Trouvez votre
code d'enregistrement dans la section DivX VOD
du menu de configuration de votre appareil.
DivX®, DivX Certified ®, DivX Plus ® HD et les
logos associés sont des marques commerciales
de DivX, LLC et sont utilisées sous licence.
"x.v.Colour" et
sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
"Dolby" et le symbole double-D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:36:37
Contenu
Chapitre 1 Avant de commencer
Vérifier les accessoires.................................6
Préparer la télécommande............................6
Types de disques/fichiers lisibles..................7
Disques lisibles.........................................7
Fichiers lisibles..........................................9
Noms et fonctions des éléments...................11
Télécommande..........................................11
Façade avant.............................................12
Panneau arrière........................................12
Chapitre 2 Raccordements
Raccorder à l'aide d'un câble HDMI..............13
À propos de HDMI.....................................13
A propos des autres indicateurs discrets de
connexion (Fonction Supporting
Control)......................................................13
Raccorder un téléviseur............................14
Raccorder un récepteur ou un amplificateur
AV..............................................................14
Raccorder un récepteur ou un amplificateur
AV à l'aide d'un câble audio numérique
optique ..........................................................15
Raccorder des appareils au port USB...........15
À propos des dispositifs USB...................15
Raccorder le dispositif USB......................15
Connexion au réseau....................................16
Raccorder à l'aide d'un câble LAN...........16
Raccorder le cordon d'alimentation...............16
Chapitre 3 Pour commencer
Effectuer les réglages à l'aide du menu Setup
Navigator.......................................................17
Chapitre 4 Lecture
Lecture de disques ou de fichiers..................18
Arrêt ..........................................................18
Quick View (Quick view avec son)............19
Lecture au ralenti (lecture lente avec
son)............................................................19
Recherche avant et recherche arrière......19
Lecture de chapitres, de plages ou de
fichiers particuliers....................................19
Précédent et suivant.................................19
Pour revenir à une position peu de temps
auparavant................................................19
Pour avancer à une position légèrement en
avant..........................................................19
Step...........................................................19
A-B............................................................20
Repeat ......................................................20
Zoom.........................................................20
Lecture de photos en diaporama..............20
Changement de l'angle de prise de
vues...........................................................20
Changement des sous-titres.....................20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
5
Sous-titres mobiles...................................21
Changement du son..................................21
Affichage des informations du disque......21
Poursuite de la lecture à partir de la
position spécifiée (Continued Viewing
Playback)...................................................21
Fonctions de lecture..................................22
Utilisation du menu FUNCTION....................23
Utilisation des fonctions Play Mode...............24
Lecture d'un titre, d'un chapitre, ou d'une
plage précise (Search)..............................24
Lecture dans un ordre aléatoire (Random
Play)...........................................................24
Lecture depuis la fonction Source.................25
Lecture des disques..................................25
Lecture des fichiers vidéo.........................25
Lecture des fichiers photo.........................26
Lecture des fichiers audio.........................26
Lecture dans l'ordre souhaité (Liste de
lecture).......................................................27
Changer les options Vidéo........................27
Fr
Chapitre 5 Réglages détaillés
General Setting.............................................28
Système....................................................28
Langue......................................................30
Lecture......................................................30
Parental Lock............................................30
Réseau......................................................31
Sortie vidéo...................................................32
Sortie Vidéo..............................................32
Sortie audio...................................................33
Réglage audio...........................................33
Information....................................................34
À propos de la manière dont les formats audio
numériques sont restitués.............................35
Chapitre 6 Informations supplémentaires
Précautions d'emploi.....................................36
Déplacement du lecteur............................36
Emplacement du lecteur...........................36
Éteignez le lecteur lorsque vous ne l'utilisez
pas.............................................................36
À propos de la Condensation...................36
Nettoyage du lecteur.................................36
Attention si lecteur est installé dans un
meuble avec une porte en verre...............37
Nettoyage de la lentille du capteur...........37
Manipulation des disques.........................37
En cas de panne...........................................38
Lecture......................................................38
Fonction Control........................................40
Réseau......................................................41
Divers........................................................41
Glossaire.......................................................43
Spécifications................................................45
2015/10/20
14:36:37
Chapitre 1
Avant de commencer
Vérifier les accessoires
• Télécommande x 1
• Pile type AAA/R03 x 2
• Cordon d'alimentation x 1
• Mode d'emploi (ce manuel)
• Lorsque vous mettez des piles usées au
rebut, veuillez vous conformer à la
réglementation gouvernementale ou
environnementale en vigueur dans votre
pays ou région.
Préparer la télécommande
Les piles fournies avec le lecteur servent
avant tout à s'assurer du bon fonctionnement
de ce produit et peuvent ne pas durer très
longtemps. Il est conseillé d'utiliser des piles
alcalines qui ont une meilleure autonomie.
Avertissement
• N'utilisez pas ou ne rangez pas les piles en
plein soleil ou à un endroit très chaud,
comme dans une voiture ou près d'un
appareil de chauffage. Les piles
risqueraient d'avoir des fuites, de
surchauffer, d'exploser ou de s'enflammer.
Ceci pourrait également réduire leur durée
de vie ou leur performance.
Remarques :
• N'utilisez pas d'autres piles que celles
spécifiées. N'utilisez pas, non plus, une pile
neuve avec une pile usée.
• Insérez les piles dans la télécommande en
les orientant correctement, comme indiqué
par les symboles de polarité (+/-).
• Lorsque vous insérez les piles, faites
attention de ne pas endommager les
ressorts sur les bornes (-) de piles. Les
piles pourraient fuir ou chauffer.
• N'exposez pas les piles à la chaleur, ne les
ouvrez pas ou ne les jetez pas au feu ou
dans l'eau.
• La tension des piles peut être différente,
même si les piles semblent identiques.
N'utilisez pas de piles de types différents
en même temps.
• Pour éviter toute fuite d'électrolyte, retirez
les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser
la télécommande pendant un certain temps
(1 mois ou plus). Si une pile perdait de
l'électrolyte, essuyez soigneusement
l'intérieur du logement puis insérez des
piles neuves. Si l'électrolyte d'une pile
devait fuir et entrer en contact avec votre
peau, lavez immédiatement la zone avec
une grande quantité d'eau.
1. Ouvrez le couvercle arrière.
2. Insérez les 2 piles AAA 700 fournies.
Insérez-les d'abord du côté -.
3. Fermez le couvercle arrière.
Fermez bien le couvercle (vous devez
entendre un clic).
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:36:37
Types de disques/fichiers lisibles
Disques lisibles
Les disques portant les logos suivants sur l'étiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus.
Remarques :
• Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus.
Types de disque
BD
2
DVD
CD
Logo
Format de l'application
BDMV
BDAV
DVDVidéo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

DVD-ROM

x

x
x

DVD-R2,3,4

5

6


x

DVD-RW3,7

5

6


x

DVD+R2,3

x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(CD Audio)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


Fr
1. Disques sur lesquels des fichiers vidéo, photo ou audio sont enregistrés.
2. Disques double couche compris.
3. Les finaliser avant de les lire sur ce lecteur.
4. Les disques DVD-R pour création (3,95 et 4,7 Go) ne peuvent pas être lus.
5. Format AVCHD compris.
6. Format AVCREC compris.
7. Les disques DVD-RW Version 1.0 ne peuvent pas être lus.
8. CD vidéo compris.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:36:38
* Disques illisibles
• FUJICOLOR-CD
• Disques Kodak Picture
• Disques DVD-RAM
• Disques SACD
Il est possible que certains disques ne figurant pas dans
la liste ci-dessus ne puissent pas non plus être lus.
Remarques :
• Certains disques ne pourront pas être lus bien
qu'ils portent un des logos de la page précédente.
• Pour lire un disque de 8 cm, posez le disque
dans l'emplacement circulaire de 8 cm du
tiroir à disque. Aucun adaptateur n'est
nécessaire. Ne lit pas les BD-ROM de 8 cm.
* À propos de la lecture de copies non
autorisées Cinavia Notice
Ce produit utilise la technologie Cinavia
pour limiter la copie non autorisée de
certains films et certaines vidéos du
commerce ainsi que de leurs pistes son.
Lorsque l'emploi prohibé d'une copie non
autorisée est détecté, un message s'affiche
et la lecture ou la copie est interrompue.
Vous trouverez plus d'informations sur la
technologie Cinavia auprès du Cinavia Online
Consumer Information Center sur le site http://
www.cinavia.com. Pour obtenir plus
d'informations sur Cinavia par courrier, envoyez
une carte postale avec votre adresse postale à
: Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ est une marque commerciale de
Verance Corporation. Protégé par le brevet
U.S. N° 7,369,677 et des brevets mondiaux,
homologués et en attente d'homologation, sous
licence de Verance Corporation. Tous droits de
reproduction et de traduction réservés.
* À propos de la protection des droits d'auteur
Certains Blu-ray Discs™, DVD et contenus
diffusés par Internet ou d'autres réseaux
sont protégés contre le piratage. La
technologie antipiratage restreint la lecture
et la sortie analogique. En raison des mises
à jour des dispositions relatives à la
protection des droits d'auteurs, les
restrictions peuvent être différentes selon la
date d'achat de ce produit. D'autre part, les
restrictions peuvent être réactualisées lors
de la mise à jour du logiciel après l'achat.
* Pour les formats audio
Les formats audio suivants sont pris en charge
par ce lecteur :
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
Pour bénéficier du son surround des formats Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio
et DTS-HD High Resolution Audio, il est conseillé
de raccorder le lecteur à un récepteur ou à un
amplificateur AV compatible avec ces formats audio
à l'aide d'un câble HDMI. Après avoir inséré un BD
contenant des pistes son dans un de ces formats
audio, sélectionnez le format audio sur le menu.
* Lecture de BD
• Les BD (BDMV) compatibles avec les
formats suivants peuvent être lus.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
• Les BD (BDAV) compatibles avec les
formats suivants peuvent être lus.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2
* Lecture de DVD
Cette étiquette indique que les disques DVDRW enregistrés dans le format VR (format
Video Recording) peuvent être lus. Toutefois,
dans le cas de disques enregistrés avec un
programme crypté pour un enregistrement
unique, la lecture n'est possible qu'à l'aide d'un
appareil compatible avec le CPRM.
L'AVCHD est un format haute définition (HD)
pour caméscope numérique permettant
d'enregistrer sur certains supports en haute
définition grâce à des technologies de
compression extrêmement performantes.
* À propos des codes régionaux
Des codes régionaux sont attribués aux
lecteurs de disques Blu-ray et aux disques BDROM ou DVD-Vidéo en fonction de la région
où ils sont commercialisés.
Les codes régionaux de ce lecteur sont les
suivants :
• BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
Les disques ne contenant pas ces codes ne
peuvent pas être lus. Les disques suivants
peuvent être lus sur ce lecteur.
• BD : B (B inclus) et ALL
• DVD : 2 (2 inclus) et ALL
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
2015/10/20
14:36:38
* Lecture de CD
Au sujet de la copie des CD protégés : Ce
lecteur se conforme aux spécifications du
format Audio CD. Il ne prend pas en charge la
lecture ou les fonctions des disques non
conformes à ces spécifications.
* Lecture de DualDisc
Un DualDisc est un nouveau disque à deux faces
dont une face renferme les données du DVD —
vidéo, audio, etc. — et l'autre face les données non
DVD, par exemple des matériaux audio numériques.
La face DVD d'un DualDisc peut être lue sur ce
lecteur (À l'exception de tout contenu DVD-Audio).
La face audio, non DVD du disque ne peut pas
être lue par ce lecteur.
Il est possible que lors du chargement ou de l'éjection
d'un DualDisc, la face opposée à la face de lecture se
raye. La lecture d'un disque rayé n'est pas possible.
Pour tout complément d'informations sur les
spécifications du DualDisc, consultez le
fabricant du disque ou le magasin d'achat.
* Lecture de disques créés sur un
ordinateur ou un enregistreur de BD/DVD
• Du fait des réglages de l'application ou de
l'environnement de l'ordinateur, la lecture de
disques enregistrés sur un ordinateur peut
être impossible. Enregistrez vos disques
dans un format lisible sur ce lecteur. Pour le
détail, contactez votre revendeur.
• La lecture de disques enregistrés sur un
ordinateur ou un enregistreur BD/DVD ne sera
pas possible, si les caractéristiques du disque,
des éraflures, de la saleté sur le disque, de la
saleté sur la lentille de l'enregistreur, etc. n'ont
pas permis d'effectuer une gravure de qualité.
* À propos des dossiers et des fichiers
vidéo, audio et photo
Les fichiers audio et photo peuvent être lus sur
ce lecteur si les dossiers du disque ou du
dispositif USB sont créés de la façon suivante.
Exemple de la structure de dossiers :
Dossier
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
Dossier 01
*
001.jpg/001.mp3
Dossier
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
Dossier XX
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
9
* Le nombre de dossiers et de fichiers dans un
seul dossier (dossier principal compris) se limite à
256. Ne créez pas plus de 5 niveaux de dossiers.
Remarques :
• Les noms de fichiers et dossiers s'affichant
sur ce lecteur peuvent être différents de
ceux qui s'affichent sur l'ordinateur.
• Les fichiers sont lus dans l'ordre du code
ASCII pour les disques, dans l'ordre dans
lequel ils ont été enregistrés pour les
dispositifs USB.
• Avec les disques et dispositifs USB, il n'est
pas possible de lire des fichiers dans des
dossiers différents.
Fr
Fichiers lisibles
Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des
BD, DVD, CD ou des dispositifs USB peuvent être lus.
* Formats de fichiers vidéo pris en charge
• DivX Plus HD
DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX®
et DivX Plus® HD (H.264/MKV) d'un maximum
de 1080p HD, contenu facturé compris.
Remarque :
• Cet appareil DivX® Certified doit être
enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la
demande DivX (VOD). Obtenez, tout
d'abord, le code d'enregistrement VOD
DivX de votre appareil puis précisez-le lors
de votre enregistrement. [Important : Les
contenus DivX VOD sont protégés par un
système DivX DRM (Gestion numérique
des droits) qui en limite la lecture aux
appareils DivX Certified enregistrés. Si
vous essayez de lire un DivX VOD non
autorisé pour votre appareil, le message
Authorization Error apparaîtra et le contenu
ne sera pas lu.] Visitez le site www.divx.
com/vod pour plus d'informations.
- Le code d'enregistrement DivX VOD de
ce lecteur peut être consulté dans General
setting → Playback → DivX® VOD →
Registration Code
- Pour certains fichiers DivX VOD, le nombre de
visionnage est limité. Lorsque vous regardez
ces fichiers sur votre lecteur, le nombre restant
de visionnages est indiqué. Les fichiers pour
lesquels le nombre de visionnage restant
indique 0 ne peuvent plus être lus (Rental
Expired s'affiche). Les fichiers pour lesquels le
nombre de visionnage n'est pas limité peuvent
être visionnés à volonté (le nombre restant de
visionnages n'apparaît pas).
9
2015/10/20
14:36:38
* Tableau des fichiers lisibles
Supports lisibles
BD-R/RE/-R DL/
Fichiers lisibles RE DL/-R LTH,
(Extensions) DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dispositifs
USB1
Spécifications des fichiers
MP3
(.mp3)


• Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz
• Débit binaire : Jusqu'à 320 kbps
• Type audio : MPEG-1 Audio Layer 3
WMA2
(.wma)


• Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz
• Débit binaire : Jusqu'à 192 kbps
• Type audio : WMA version 9
AAC3
(.m4a)


• Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 96 kHz
• Débit binaire : Jusqu'à 192 kbps
• Type audio : MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)


• Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 48 kHz
• Débit binaire : Jusqu'à 320 kbps
• Type audio : MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)


• Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 192 kHz
• Débit binaire de la quantification : 16 bits, 24 bits
• Voie : 2 voies
FLAC
(.flac)


• Fréquence d'échantillonnage : Jusqu'à 192 kHz
• Débit binaire de la quantification : 16 bits, 24 bits
• Voie : 2 voies
JPEG
(.jpg/.jpeg)


DivX
(.avi/.divx/.mkv)


• Versions prises en charge : Avec DivX Plus ® HD
• Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080 (DivX
Plus ® HD)
MP4
(.mp4)


• Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080
• Vidéo : MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
• Audio : AAC, MP3
WMV
(.wmv)


• Résolution maximale : Jusqu'à 1 280 x 720
• Vidéo : WMV9, WMV9AP (VC-1)
• Audio : WMA
AVI
(.avi)


• Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080
• Vidéo : MPEG4
• Audio : MP3, AAC
3GP
(.3gp)


• Résolution maximale : Jusqu'à 1 920 x 1 080, 8 Mbps
• Vidéo : H.263, MPEG4, H.264
• Audio : MPEG-4 AAC
FLV
(.flv)


• Vidéo : Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
• Audio : MP3, AAC
• Résolution maximale : 4 000 x 3 000 pixels
1. Cet appareil prend en charge les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS.
2. WMA Pro, Lossless and Voice ne sont pas pris en charge.
3. L'encodage Apple lossless n'est pas pris en charge.
Remarque :
• Selon la structure des fichiers, il peut être impossible de lire certains fichiers, même s'ils sont mentionnés dans le tableau des
fichiers lisibles ci-dessus.
• Les fichiers protégés par DRM (Gestion numérique des droits) ne peuvent pas être lus (fichiers DivX VOD non compris).
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:36:38
Noms et fonctions des éléments
Télécommande
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Pour allumer et
éteindre le lecteur.
2 SUBTITLE – (page 20)
3 AUDIO – (page 21)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
4 SOURCE – (page 25)
5 REPEAT – (page 20)
6 A-B – (page 20)
7 h PAUSE – (page 18)
8
– (page 19)
9 b STOP – (page 18)
10 f REV – (page 19)
11 TOP MENU – Pour afficher la première page
du menu d'un BD-ROM ou DVD-Vidéo.
12 ▲/▼/◄/► – Pour sélectionner des éléments,
changer des réglages et déplacer le curseur.
ENTER – Pour exécuter l'élément sélectionné
ou valider un réglage qui a été changé, etc.
13
HOME MENU – (page 28)
14 Touches couleur – Pour naviguer sur les
menus du BD-ROM.
PROGRAM – Pour définir l'ordre favori des
plages ou chapitres durant la lecture des
CD/DVD/VCD.
BOOK MARK – Pour mettre un signet à
n'importe quel endroit durant la lecture.
ZOOM – Pour faire un zoom avant ou
arrière durant la lecture. Appuyez plusieurs
fois pour choisir une image différente
disponible dans votre lecteur. (page 20)
INDEX – Durant la lecture d'un disque
JPEG, appuyez pour afficher 12 vignettes
sur une page. Cette touche est uniquement
disponible en mode JPEG. (page 20)
15 Touches numériques – Pour sélectionner et lire
le titre/le chapitre/la plage que vous voulez voir
ou écouter ainsi que les éléments des menus.
16 CLEAR – Pour effacer un nombre, etc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Pour ouvrir et fermer
le tiroir à disque.
18 CONTINUED – Utilisé pour poursuivre la
lecture à partir d'une position spécifiée.
(page 21)
19 DISPLAY – (page 21)
20 VIDEO P. – (page 27)
21 HDMI – Pour changer la résolution des
signaux vidéo sortant de la prise HDMI
OUT (page 32).
22 SHORT SKIP – Appuyez pendant la lecture
pour avancer de 30 secondes. (page 19)
23 REPLAY – Appuyez pendant la lecture pour
revenir 10 secondes en arrière. (page 19)
24
– (page 19)
25
– (page 19)
26 ► – (page 18)
27 e FWD – (page 19)
28 POP UP MENU/MENU – Pour afficher les
menus des BD-ROM ou DVD-Vidéo.
29
RETURN – Pour revenir à la page
précédente.
30 FUNCTION – (page 23)
11
2015/10/20
Fr
14:36:39
Façade avant
1
2
3
1 z (ON/STANDBY) - Pour allumer et
éteindre le lecteur.
2 Tiroir à disque
3 Afficheur de la façade avant
4 Bouton de réinitialisation – Si l'appareil
ne peut pas être éteint (mis en veille),
utilisez une tige fine pour appuyer sur ce
bouton. Lorsque le bouton de réinitialisation
est pressé, l'appareil s'éteint (état de veille).
Lorsque la touche z (ON/STANDBY) est
pressée pour allumer, l'appareil redevient
opérationnel.
4
5
6
7
8
9
5 Capteur de télécommande - Orientez la
télécommande vers le capteur, puis
utilisez-la à moins de 7 m. Le lecteur ne
parviendra pas à capter les signaux de la
télécommande si une lumière fluorescente
se trouve à proximité. Dans ce cas,
éloignez le lecteur de la lumière
fluorescente.
6 S (OPEN/CLOSE) - Pour ouvrir et fermer
le tiroir à disque.
7 b - Pour arrêter la lecture.
8 Port USB - (page 15)
9 ► - Pour démarrer la lecture.
Panneau arrière
1
2
3
4
5
1 Prise ETHERNET - Pour se connecter
au réseau à l'aide d'une connexion
permanente à haut débit.
2 HDMI OUT terminal - Reproduit les
signaux vidéo et audio.
3 Prise ANALOG AUDIO OUT - Reproduit
les signaux audio.
4 Prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Reproduit les signaux audio numériques en
raccordant un câble numérique optique.
5 AC INLET - Pour brancher le cordon
d'alimentation fourni.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:36:39
Chapitre 2
Raccordements
Veillez à toujours éteindre les appareils et
à débrancher le cordon d'alimentation de la
prise secteur avant d'effectuer ou de modifier
les raccordements.
Consultez également le mode d'emploi de
l'appareil raccordé.
Raccorder à l'aide d'un
câble HDMI
Les signaux audio et vidéo peuvent être
transmis aux appareils compatibles HDMI
sous forme de signaux numériques sans
perte de la qualité sonore ou vidéo.
Remarques :
.• Effectuez les réglages dans le menu Setup
selon l'appareil compatible HDMI raccordé.
.• Selon le câble HDMI utilisé, les signaux
vidéo 1080p peuvent ne pas être fournis.
À propos de HDMI
Ce lecteur intègre la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
Le lecteur prend en charge le format Deep
Color. Les lecteurs classiques peuvent
transmettre un signal vidéo avec une
profondeur de couleur de 8 bits dans les
formats YCbCr 4:4:4 ou RGB ; les lecteurs
prenant en charge le format Deep Color
peuvent transmettre un signal vidéo avec une
profondeur de couleur supérieure à 8 bits
pour chaque composante couleur. Il est donc
possible d'obtenir des dégradés de couleur
plus subtils lorsqu'un téléviseur compatible
Deep Color est raccordé.
Ce produit est compatible avec le “x.v.Colour”
qui donne un spectre de couleurs plus
étendu répondant aux spécifications xvYCC.
Le spectre des couleurs étendu permet de
restituer des couleurs naturelles et plus fidèles
que jamais lors de la lecture de signaux vidéo
conformes aux normes "xvYCC", quand le
lecteur est raccordé à un téléviseur compatible
"x.v.Colour”, etc.
“x.v.Colour” est le nom promotionnel donné
aux produits capables de restituer un spectre
de couleurs plus étendu, répondant aux
spécifications des standards internationaux
définis comme xvYCC.
* Signaux audio qui peuvent être
restitués avec la prise HDMI OUT du
lecteur
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
* À propos de la transmission HDMI à
haute vitesse
Ce lecteur reproduit les signaux vidéo 1080p
et Deep Color. Si votre téléviseur prend en
charge les signaux 1080/50p, 1080/60p ou
Deep Color, utilisez un câble High Speed
HDMI ®/™ pour tirer profit des performances
maximales que le lecteur et le téléviseur
peuvent fournir.
Les câbles High Speed HDMI ®/™ sont testés
pour transporter des signaux allant jusqu'à
1080/24p. Les signaux vidéo 1080i, 1080p
et 720p compatibles Deep Color peuvent
également être transportés.
* Lorsqu'un appareil DVI est raccordé
• Il n'est pas possible de raccorder des
appareils DVI (écrans d'ordinateur, par
exemple) s'ils ne sont pas compatibles
avec l'HDCP. La norme HDCP sert à
protéger les contenus audiovisuels via
l'interface DVI/HDMI.
• Aucun signal audio n'est restitué.
Raccorder à l'aide d'un câble audio, etc.
• Ce lecteur peut être raccordé à des
appareils compatibles HDMI. Lorsqu'il
est raccordé à un appareil DVI, et selon
l'appareil DVI, il se peut qu'il ne fonctionne
pas correctement.
Fr
A propos des autres indicateurs discrets
de connexion (Fonction Supporting
Control)
La fonction Supporting Control d'un
téléviseur ou des systèmes AV (récepteur ou
amplificateur AV, etc.). Le convertisseur est
raccordé au lecteur à l'aide d'un câble HDMI. Il
utilise les fonctions suivantes.
• Fonctions à actionner depuis le téléviseur
TV
• Sélection automatique
• Fonction Power interlock
Remarque :
• Certains téléviseurs ou systèmes AV
(récepteur ou amplificateur AV) pourraient
ne pas utiliser certaines des fonctions cidessus.
13
2015/10/20
14:36:39
Raccorder un téléviseur
Lisez Raccorder un récepteur ou un
amplificateur AV ci-dessous, pour le
raccordement d'un récepteur ou d'un
amplificateur AV à l'aide d'un câble HDMI.
Remarques :
• Pour brancher et débrancher le câble,
saisissez-le par la fiche.
• N'exercez pas de force sur la fiche qui
puisse créer de faux contacts ou empêcher
la sortie des signaux vidéo.
Panneau arrière
Câble HDMI
(disponible
dans le
commerce)
À la prise
d’entrée HDMI
Orientez correctement
la fiche par rapport à la
prise et insérez-la tout
droit.
Un récepteur ou un amplificateur
AV peut aussi être raccordé à l’aide
d’un câble HDMI.
Téléviseur
Raccordez un récepteur ou un amplificateur
AV pour bénéficier du son surround des
formats Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTSHD High Resolution Audio, DTS Digital
Surround, LPCM ou AAC. Pour avoir des
détails sur le raccordement du téléviseur et
des enceintes au récepteur ou à l'amplificateur
AV, lisez le mode d'emploi du récepteur ou de
l'amplificateur AV.
Remarques :
• Pour brancher et débrancher le câble,
saisissez-le par la fiche.
• N'exercez pas de force sur la fiche qui
puisse créer de faux contacts ou empêcher
la sortie des signaux vidéo.
Panneau arrière
Câble HDMI
(en vente dans
le commerce)
Sens du signal
Raccorder un récepteur ou un
amplificateur AV
Câble HDMI
(en vente dans
le commerce)
À la prise
d’entrée HDMI
Récepteur ou
amplificateur
AV
De la prise
de sortie
HDMI
À la prise
d’entrée HDMI
Orientez
correctement la
fiche par rapport à
la prise et insérez-la
tout droit.
Téléviseur
Sens du signal
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:36:40
Raccorder un récepteur ou
un amplificateur AV à l'aide
d'un câble audio numérique
optique
Panneau arrière
Blanc
U
Rouge
Câble audio (en vente
dans le commerce)
Un signal
analogique à
2 voies peut
aussi être
raccordé.
Aux prises
d’entrée
audio
Câble audio
numérique optique
(disponible dans le
commerce)
Sens du signal
Vers la borne d’entrée
audio numérique
optique
Raccorder le dispositif USB
Remarques :
• Assurez-vous d'éteindre le lecteur avant de
raccorder ou de débrancher des dispositifs
USB.
• Si un disque dur externe est utilisé comme
dispositif de stockage externe, veillez à
allumer le disque dur avant d'allumer le
lecteur.
• Si le dispositif USB est protégée, veillez à
désactiver la protection.
• Pour raccorder le câble USB, tenez la fiche
en l'orientant dans le bon sens et insérez-la
horizontalement dans le port.
• Une pression excessive sur la fiche peut
causer un mauvais contact et empêcher les
données de s'inscrire sur le dispositif USB.
• Lorsqu'un dispositif USB est raccordé et le
lecteur allumé, ne débranchez pas le
cordon d'alimentation.
Fr
Récepteur ou
amplificateur
AV
Raccorder des appareils au
port USB
À propos des dispositifs USB
Les dispositifs USB suivants peuvent être
raccordés au lecteur.
• Mémoires flash USB compatibles USB 2.0
(capacité de 1 Go ou plus, 2 Go ou plus
recommandés) ou disque dur (capacité 2
To ou plus)
• Système de fichier : FAT16, FAT32 ou
NTFS
Remarques :
• Il ne pourra pas être utilisé après une
initialisation avec un système de fichier
autre que le FAT16, FAT32 ou le NTFS.
• Les dispositifs USB contenant plusieurs
partitions risquent de ne pas être reconnus.
• Certains dispositifs USB ne fonctionneront
pas avec ce lecteur.
• Le fonctionnement des dispositifs USB
n'est pas garanti.
Remarques :
• Le dispositif risque de ne pas fonctionner
s'il est raccordé au port USB via un lecteur
de carte mémoire ou un concentrateur
USB.
• Utilisez un câble USB de 2 mètres au
maximum.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:36:40
Connexion au réseau
Vous pouvez utiliser la fonction BD-LIVE
laquelle permet de télécharger des bandesannonces, d'ajouter une autre langue pour
les dialogues et les sous-titres et de jouer
aux jeux vidéo en ligne en vous connectant
à Internet. Raccordez le routeur connecté
à Internet à l'appareil. S'il y a un serveur
DHCP actif sur le réseau auquel vous
vous connectez, l'adresse IP sera définie
automatiquement. Et s'il n'y a pas de serveur
DHCP actif, définissez manuellement l'adresse
IP (page 31).
Raccorder le cordon
d'alimentation
Une fois que tous les appareils ont été
raccordés, vous pouvez brancher le cordon
d'alimentation.
Raccorder à l'aide d'un câble LAN
Raccordez l'appareil au routeur à l'aide d'un
câble LAN disponible dans le commerce.
Face arrière du lecteur
Câble LAN
(en vente dans
le commerce)
Internet
Modem
LAN
WAN
1
2
3
Concentrateur Ethernet
(routeur intégrant un
concentrateur)
Remarques :
• Avec certains fournisseurs d'accès Internet,
vous devrez définir manuellement votre
configuration réseau.
• Onkyo n'est pas responsable du mauvais
fonctionnement du lecteur causé par une
erreur ou des dysfonctionnements de
communication liés à votre connexion
réseau et/ou à un autre appareil raccordé.
Veuillez contacter votre fournisseur Internet
ou le fabricant du modem.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:36:40
Chapitre 3
Pour commencer
Effectuer les réglages à l'aide du menu Setup Navigator
Veillez à bien régler ces paramètres lorsque
vous utilisez le lecteur pour la première fois.
Remarques :
• Assurez-vous que le lecteur et les autres
appareils sont raccordés correctement
avant de les mettre en service. Allumez
aussi les appareils raccordés au lecteur
avant d'allumer le lecteur.
• Si vous utilisez un téléviseur à écran plat
ou un vidéo projecteur compatible avec la
fonction Control, mettez Control with HDMI
sur On sur l'appareil raccordé avant
d'allumer le lecteur.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l'entrée.
Lisez le mode d'emploi du téléviseur pour
avoir des instructions sur son fonctionnement.
2 Allumez le lecteur.
Appuyez sur z (ON/STANDBY).
Assurez-vous que le menu Setup Navigator
s'affiche.
* Si le menu Setup Navigator ne s'affiche
pas
►► Appuyez sur HOME MENU pour afficher le
Home Menu, sélectionnez General setting →
System → Setup Navigator, puis appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez la langue OSD.
Utilisez ▲/▼ pour effectuer un choix, puis
appuyez sur ENTER.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
4 Choisissez et validez les sorties vidéo et
audio.
Utilisez ▲/▼ pour effectuer un choix, puis
appuyez sur ENTER. Voir page 32.
page:3/5
Choose
a resolution that fit your TV.
Setup Navigator
Auto
Fr
480p/576p
720p
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
5 Sélectionnez le format d'image de votre
téléviseur.
Utilisez ▲/▼ pour effectuer un choix, puis
appuyez sur ENTER. Voir page 32.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Next
6 Quitter le menu Setup Navigator
Appuyez sur ENTER.
Pour refaire les réglages depuis le début,
sélectionnez Go Back.
page: 5/5
French
Setup Navigator
Italiano
Spanish
Setting
Hungarian
wizard is to be finished!
Previous
OK
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Next
Previous
OK
Finish
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:36:41
Chapitre 4
Lecture
Lecture de disques ou de fichiers
Le fonctionnement de base du lecteur est
décrit dans cette section. Pour les types de
disque pouvant être lus, consultez Disques
lisibles à la page 7. Pour les types de
fichier pouvant être lus, consultez Fichiers
lisibles à la page 9. Les fichiers vidéo,
photo et audio enregistrés sur des disques
sont lus avec la fonction Source.
1 Appuyez sur z (ON/STANDBY) pour
allumer le lecteur.
Allumez le téléviseur et sélectionnez tout
d'abord l'entrée.
2 Appuyez sur i (OPEN/CLOSE) pour
ouvrir le tiroir à disque et insérez le disque.
Remarques :
• Insérez le disque en orientant sa face
imprimée vers le haut.
• Il faut plusieurs douzaines de secondes au
lecteur pour lire les informations du disque.
Lorsque les informations ont été lues, le
type du disque apparait sur l'afficheur de la
façade avant du lecteur.
3 Appuyez sur ► pour lire le disque.
• Pour mettre en pause, appuyez sur h
pendant la lecture. Sur l'afficheur de la
façade avant, ► reste allumé lorsque la
lecture est en pause.
• Pour arrêter la lecture, appuyez sur b.
Remarques :
• Pour certains disques, la lecture commence
automatiquement lorsque le tiroir à disque
s'est refermé.
• Avec les BD-R/-RE et DVD-R/-RW (format
VR), la SOURCE apparait
automatiquement (page 25).
• Certains disques DVD-Video disposent
d'un contrôle parental. Saisissez le mot de
passe enregistré dans les paramètres du
lecteur pour annuler le contrôle parental.
• Avec certains BD-R/-RE, il y a une
protection contre la lecture définie pour le
disque ou les titres. Saisissez le code
numérique défini pour le disque pour
annuler la protection.
• Consultez En cas de panne à la page 38
si les signaux vidéo et audio ne sont pas
correctement restitués.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
* Si le menu du disque s'affiche
Avec certains disques, le menu s'affiche
automatiquement au début de la lecture. Le
contenu du menu du disque et le fonctionnement
du menu sont différents d'un disque à l'autre.
* Reprise de la lecture au point où elle a été
arrêtée (fonction de reprise de la lecture)
• Si vous appuyez sur b pendant la lecture,
le point où le disque a été arrêté est
mémorisé. Lorsque ► est pressé, la lecture
reprend à partir de ce point.
• Si le mode arrêt a été défini durant le
diaporama de fichiers photo, la lecture reprend
à partir du dernier fichier photo affiché.
• Pour annuler la reprise de la lecture,
appuyez de nouveau sur b pendant l'arrêt
de la lecture.
Remarques :
• La reprise de la lecture est
automatiquement annulée dans les cas
suivants :
- Lorsque vous passez en mode veille.
- Lorsque le tiroir à disque est ouvert.
- Lorsque vous changez de liste de fichiers.
• Si vous voulez poursuivre la lecture à partir
d'une position spécifiée au préalable,
consultez Poursuite de la lecture à partir de
la position spécifiée (Continued Viewing
Playback) à la page 21.
• La fonction de reprise de la lecture ne peut
pas être utilisée avec certains disques.
• Si [Last Memory] est sur [ON], le fichier peut
être repris même si le tiroir à disque a été
ouvert ou si l'appareil a été éteint (page 30).
Arrêt
►► Pendant la lecture, appuyez sur b.
• Appuyez une fois sur la touche b pour
passer en mode Pre-stop, l'écran du
téléviseur affichera le logo Pre-stop.
• Appuyez deux fois sur la touche b pour
arrêter complètement la lecture.
• En mode arrêt, lisez les fichiers photo.
Appuyez sur ► pour reprendre la lecture
depuis le point où la lecture a été
précédemment arrêtée ou depuis le début
du disque une fois que la lecture a été
complètement arrêtée.
• Si la lecture est annulée, veuillez appuyer
une nouvelle fois sur b.
Remarque :
• Tous les Blu-ray Discs ne prennent pas en
charge la fonctionnalité de reprise.
2015/10/20
14:36:41
Quick View (Quick view avec son)
Le son est restitué pendant que les images vidéo
sont lues à environ 1,5 fois la vitesse normale.
►► Appuyez sur e lors de la lecture des
photos d'un BD-ROM ou d'un DVD video.
• Si e est pressé pendant la lecture step,
elle passera en avance rapide.
* Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur ►.
• Lorsque vous annulez le mode pause, la
lecture normale reprend.
Remarque :
• Durant la lecture step, il sera reproduit en PCM.
• Il n'est pas possible de changer le son
pendant la lecture step.
• Selon le format audio, comme le Dolby
TrueHD et le DTS-HD Master Audio, il peut
y avoir des cas où la lecture step ne peut
pas être effectuée.
Lecture au ralenti (lecture lente avec son)
Le son est restitué pendant que les images
vidéo sont lues à environ 0,8 fois la vitesse
normale.
►► Appuyez sur
lors de la lecture des
photos d'un BD-ROM ou d'un DVD video.
• Si vous appuyez sur
durant la
lecture au ralenti, elle passera sur la lecture
step.
* Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur ►.
• Lorsque vous annulez le mode pause, la
lecture normale reprend.
Remarque :
• Durant la lecture au ralenti, il sera reproduit
en PCM.
• Il n'est pas possible de changer le son
pendant la lecture au ralenti.
• Selon le format audio, comme le Dolby
TrueHD et le DTS-HD Master Audio, il peut
y avoir des cas où la lecture step ne peut
pas être effectuée.
Recherche avant et recherche arrière
►► Pendant la lecture, appuyez sur f ou
e.
• La vitesse est modifiée chaque fois que vous
appuyez sur la touche (la vitesse sera
indiquée sur l'écran du téléviseur). La variation
de vitesse dépend du disque ou du fichier.
* Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur ►.
Lecture de chapitres, de plages ou de
fichiers particuliers
►► Pendant la lecture, précisez le numéro du chapitre,
de la plage ou du fichier que vous voulez lire.
• Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour
saisir le numéro, puis appuyez sur ENTER.
• Appuyez sur CLEAR pour effacer les
valeurs saisies.
Précédent et suivant
►► Appuyez sur
ou
.
• Pendant la lecture, appuyez sur
, cela
permet à la lecture de sauter vers le début
du chapitre/plage/titre/fichier suivant.
• Si vous appuyez sur
pendant la
lecture d'un fichier photo, la lecture revient
au fichier précédent.
Remarque :
• Il est impossible d'atteindre le titre suivant
ou de revenir sur le titre précédent.
Sélectionnez le titre à partir de la page
Menu ou de la page SOURCE.
Fr
Pour revenir à une position peu de temps
auparavant
Appuyez pendant la lecture pour revenir à une
position 10 secondes avant.
►► Pendant la lecture, appuyez sur REPLAY.
Pour avancer à une position légèrement
en avant
Appuyez pendant la lecture pour avancer à
une position 30 secondes après.
►► Pendant la lecture, appuyez sur SHORT
SKIP.
Step
►► Pendant h, appuyez sur
.
• La lecture step change chaque fois que
vous appuyez sur la touche.
• La lecture Reverse Step n'est pas prise en charge.
• Appuyez sur ► pour reprendre la lecture.
►► Pendant la lecture, appuyez sur
.
• La vitesse change chaque fois que vous
appuyez sur la touche (la vitesse est
indiquée sur l'écran du téléviseur).
• La lecture Reverse Step n'est pas prise en
charge.
• Appuyez sur ► pour reprendre la lecture.
19
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
2015/10/20
14:36:41
A -B
Lecture de photos en diaporama
►► Pendant la lecture, appuyez sur A-B.
• Appuyez sur A-B pour définir le point de
départ.
Le point est A (point de départ).
Cette fonction permet un changement
automatique des photos.
►► Pendant la lecture, appuyez sur INDEX.
• Affichez les miniatures des fichiers
d'images. Le nombre de miniatures pouvant
être affichées à la fois se limite à 12.
• Si vous sélectionnez une miniature et
appuyez sur ENTER, le diaporama
démarrera par l'image sélectionnée.
• Appuyez sur A-B pour définir le point final.
Le point est B (point final).
Démarrez le A-B repeat.
* Annulez le A-B repeat
• Appuyez une troisième fois sur A-B pour
annuler.
• Pendant la lecture, appuyez sur b.
Remarque :
• Pendant les choses suivantes, annulez le
A-B repeat.
- Durant le départ d'un autre mode repeat
ou Random repeat.
Repeat
►► Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT.
• Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour
sélectionner un autre mode Repeat.
comme la séquence en boucle BD/DVD
suivante : CH, TT et All.
comme la séquence en boucle CD/JPEG/
MP3 suivante : Seulement repeat normal
ou ALL.
Remarques :
CH-Chapitre
TT-Titre
All-Tout
* Rotation/renversement de photos
Pendant un diaporama ou la pause du
diaporama, l'image change d'orientation de la
façon suivante lorsque vous appuyez sur les
touches ▲/▼/◄/►.
Touche ► : Rotation de 90° dans le sens horaire
Touche ◄ : Rotation de 90° dans le sens antihoraire
Touche ▲ : Renversement horizontal
Touche ▼ : Renversement vertical
Changement de l'angle de prise de vues
Pour les disques BD-ROM et DVD-Vidéo enregistrés
sous différents angles de prise de vues, les angles
peuvent être changés au cours de la lecture.
►► Durant la lecture, sélectionnez Angle
depuis le menu FUNCTION.
• L'angle actuel et le nombre total d'angles
enregistrés sont indiqués sur l'écran du téléviseur
et sur l'afficheur de la façade avant du lecteur.
Changement des sous-titres
Zoom
Pour les disques ou les fichiers sur lesquels
différents sous-titres ont été enregistrés, les soustitres peuvent être changés au cours de la lecture.
►► Pendant la lecture, appuyez sur ZOOM.
• Appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM
pour faire un zoom avant/arrière durant la
lecture du film (le modèle du zoom s'affiche
sur l'écran du téléviseur).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (pas d'indication)
Remarque
• Les sous-titres ne s'affichent pas avec
un disque dont les sous-titres ont été
fermés lors de son enregistrement avec
l'enregistreur. Les sous-titres enregistrés à
l'aide de l'enregistreur ne peuvent pas non
plus être remplacés. Consultez le mode
d'emploi de l'appareil d'enregistrement.
Remarque :
• Tous les Blu-ray Discs ne prennent pas en
charge la fonction Zoom.
►► Pendant la lecture, appuyez sur
SUBTITLE.
• Les sous-titres actuels et le nombre total de
sous-titres enregistrés sont indiqués sur l'écran
du téléviseur et sur l'afficheur de la façade
avant du lecteur. Pour changer les sous-titres,
appuyez une nouvelle fois sur SUBTITLE.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
20
2015/10/20
14:36:41
• Si les sous-titres ne changent pas lorsque
vous appuyez sur SUBTITLE, changez-les
à partir de la page menu.
* Masquage des sous-titres
►► Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner
Subtitle Language, puis sélectionnez OFF.
* À propos de l'affichage des fichiers
externes de sous-titres pendant la lecture
des fichiers DivX
Outre les sous-titres enregistrés sur les
fichiers DivX, ce lecteur peut aussi afficher des
sous-titres externes. Si, à part l'extension, un
fichier a le même nom qu'un fichier DivX, et si
l'extension est l'une des extensions suivantes,
le fichier sera traité comme fichier externe de
sous-titres. Notez bien que les fichiers DivX et
les fichiers de sous-titres externes doivent se
trouver dans le même dossier. Un seul fichier
externe de sous-titres peut être affiché sur ce
lecteur. Utilisez un ordinateur, etc. pour
supprimer les fichiers des sous-titres externes
dont vous n'avez pas besoin pour un disque.
Les fichiers texte ayant les extensions “.smi”,
“.srt”, “.sub” et “.txt” sont pris en charge.
Remarque
• En fonction du fichier, les sous-titres externes
pourraient ne pas s'afficher correctement.
Sous-titres mobiles
La position des sous-titres apparaissant
pendant la lecture de BD-ROM ou DVD peut
être changée.
1 Lisez le BD-ROM ou le DVD-Video et
affichez les sous-titres sur l'écran du
téléviseur.
2 Appuyez au moins 2 secondes sur la
touche SUBTITLE.
• Le mode Subtitle shift est activé.
• [Subtitle shift mode] apparaît sur l'écran du
téléviseur.
3 Utilisez les touches ▲/▼ pour changer
la position des sous-titres.
• Une fois que le paramétrage est terminé,
appuyez sur ENTER.
Changement du son
Pour les disques ou les fichiers sur lesquels
différents flux/voies audio ont été enregistrés,
les flux/voies audio peuvent être commutés au
cours de la lecture.
►► Pendant la lecture, appuyez sur AUDIO.
• Le son actuel et le nombre total de flux
audio enregistrés sont indiqués sur l'écran
du téléviseur. Pour changer de son,
appuyez une nouvelle fois sur AUDIO.
• Le son peut aussi être changé en sélectionnant
Audio depuis le menu FUNCTION.
• Si AUDIO ne permet pas de changer le
son, changez-le par le menu du disque.
Affichage des informations du disque
►► Appuyez sur DISPLAY.
Les informations du disque apparaissent sur l'écran
du téléviseur. Pour masquer les informations,
appuyez une nouvelle fois sur DISPLAY. Les
informations affichées sont différentes pendant la
lecture et lorsque la lecture est arrêtée.
Fr
Poursuite de la lecture à partir de la position
spécifiée (Continued Viewing Playback)
Cette fonction permet de poursuivre la lecture
à partir d'une position spécifiée au préalable,
même après l'extinction du lecteur.
* Réglage
►► Pendant la lecture, appuyez sur
CONTINUED à la position où vous voulez
poursuivre le visionnage.
Le temps écoulé jusqu'à la position spécifiée
est indiqué sur l'écran du téléviseur.
* Lecture
1 Appuyez sur ► pour lire le titre pour
lequel vous avez spécifié une position.
La fenêtre de confirmation de la poursuite du
visionnage apparaît.
• Dans les cas suivants, la fenêtre de confirmation
de la poursuite du visionnage s'affiche.
Pour le BD vidéos
- La page s'affiche après la lecture de la
fonction principale.
Pour les disques enregistrés
- La page s'affiche après la sélection du
dossier et la lecture du titre pour lequel la
poursuite de la lecture a été spécifiée.
2 Utilisez ◄/► pour sélectionner Yes, puis
appuyez sur ENTER.
Démarrez la lecture au temps précisé.
Remarques :
• Le temps spécifié pour la poursuite de la lecture
est annulé lorsque i (OPEN/CLOSE) est pressé.
• La poursuite de la lecture à un temps
spécifié peut ne pas fonctionner
correctement avec certains disques.
21
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
2015/10/20
14:36:41
Fonctions de lecture
Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier. Dans certains
cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées
dans le tableau suivant.
Fonction1
Type de disque/fichier
BD-ROM BD-R
/-RE
DVDVidéo
DVD-R AVCREC
/-RW
(Format
VR)
AVCHD
Fichier
vidéo
Fichier Fichier
photo audio
CD
audio
Lecture step/
Lecture au
ralenti2






x
x
x
x
Recherche
avant et
recherche
arrière3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/
Replay







x


Lecture de
titres, de
chapitres ou de
plages
particuliers






x
x
x

Précédent et
suivant










Lecture au
ralenti6,7







x
x
x
Step3,8







x
x
x
A-B3







x


Repeat










Fichiers ZOOM








x
x
Changement de
l'angle de prise
de vues9

x

x
x
x
x
x
x
x
Changement
des sous-titres10







x
x
x
Changement du
son11







x
x
x
Affichage des
informations du
disque










1. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pour certains disques ou fichiers, même si [] est indiqué
dans le tableau.
2. Selon le format audio, comme le Dolby TrueHD et le DTS-HD Master Audio, il peut y avoir des cas où la lecture
rapide et la lecture step ne peuvent pas être effectuées.
3. Avec certains disques, la lecture normale reprend automatiquement lors d'un changement de chapitre.
4. Pendant la recherche avant et arrière, le son n'est pas audible.
5. Pendant la recherche avant et arrière, le son est audible.
6. Pendant la lecture au ralenti le son n'est pas audible.
7. La lecture arrière au ralenti n'est pas disponible.
8. La lecture arrière pas à pas n'est pas disponible.
9. Il y a également des disques qui ne peuvent pas conserver plus d'un seul angle de prise de vues.
10. • Les types de sous-titres enregistrés dépendent du disque et du fichier.
• Dans certains cas, les sous-titres peuvent changer ou l'écran de commutation du disque peut s'afficher
immédiatement, sans que les sous-titres actuels ni le nombre total de sous-titres enregistrés sur le disque ne
soient indiqués.
11. Les types de sons secondaires enregistrés dépendent du disque et du fichier.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:36:41
Utilisation du menu FUNCTION
Les fonctions pouvant être appelées
dépendent du mode de fonctionnement du
lecteur.
1 Affichez le menu FUNCTION.
Appuyez sur FUNCTION. (EX: Disques
BDMV)
* Liste des paramètres du menu
FUNCTION
Paramètre
Description
Titre
Affichez les informations du titre actuel.
Sélectionnez votre titre favori.
Chapitre
Affichez les informations du chapitre
actuel. Sélectionnez votre chapitre
favori.
Fichier
Affichez les informations du fichier
actuel. Sélectionnez votre fichier favori.
Heure
Affichez les informations horaires.
Sélectionnez votre heure de lecture.
Mode
Changement du mode de lecture.
Langue audio
Changez la langue audio des disques
BD-ROM et DVD. Utilisez ▲/▼ pour
sélectionner votre langue.
Angle
Changement de l'angle de prise de vue
d'un BD-ROM/DVD-Video.
Langue des soustitres
Changement de la langue des soustitres.
Fr
Style des sous-titres Sélectionnez le style des sous-titres.
Page Code
2 Sélectionnez et validez le paramètre.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
Remarque :
• Les paramètres ne pouvant pas être
changés sont grisés. Les paramètres
pouvant être sélectionnés dépendent de
l'état du lecteur.
* Pour changer le réglage du paramètre
sélectionné
Utilisez ◄/► pour modifier.
* Pour fermer le menu FUNCTION
Appuyez sur FUNCTION.
Changement de page des codes de
sous-titres.
Vidéo secondaire
Affichez/masquez la vidéo secondaire.
Son secondaire
Activez/désactivez le son secondaire.
Bitrate
Changez le débit binaire audio/vidéo.
Statisme Off
Masquez l'image fixe d'un BD-ROM.
Short Skip
Avancer à une position 30 secondes
après.
Replay
Revenir à une position 10 secondes
avant.
Diaporama
Changement de vitesse du diaporama
pendant un diaporama.
Transition
Changement de style du diaporama
pendant un diaporama.
Remarque
• Les paramètres de commande seront
modifiés en fonction du type de disque.
Lorsque le disque est pris en charge
uniquement, certains paramètres peuvent
être utilisés.
• Les types de flux audio secondaires
enregistrés dépendent du disque et du
fichier.
• Certains disques n'ont ni son ni image
secondaire.
• Dans certains cas, le son secondaire ou
l'image secondaire peut changer ou la
fenêtre de commutation peut s'afficher
immédiatement, sans que le son
secondaire ou l'image secondaire ou le
nombre total de sons secondaires ou
d'images secondaires enregistrés sur le
disque ne soit indiqué.
• Le symbole de son secondaire apparaît
pour les scènes enregistrées avec un son
secondaire si Angle/Secondary Indicator
est sur On.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:36:41
Utilisation des fonctions
Play Mode
Lecture d'un titre, d'un chapitre, ou d'une
plage précise (Search)
1 Appuyez sur FUNCTION pour afficher la
page Play Mode.
2 Sélectionnez le type de la recherche.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
3 Saisissez le numéro.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou
▲/▼ pour saisir le numéro. Utilisez ◄/► pour
déplacer le curseur.
• Pour rechercher par exemple le titre 32,
saisissez 3 et 2, puis appuyez sur ENTER.
4 Démarrez la lecture à partir du titre, du
chapitre ou de la plage précisé.
Utilisez ◄/► pour sélectionner Search, puis
appuyez sur ENTER.
Lecture dans un ordre aléatoire (Random
Play)
Procédez de la manière suivante pour lire les
plages ou les fichiers dans un ordre aléatoire.
1 Pendant la lecture, appuyez sur
FUNCTION pour afficher la page Play
Mode.
2 Sélectionnez Normal/Random.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez Random.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
* Pour annuler la lecture Random
• Sélectionnez Normal depuis la page
Random, puis appuyez sur ENTER.
• Pendant la lecture, appuyez sur b.
Remarque
• La Random Play est annulée dans les cas
suivants :
– Lorsque vous utilisez la fonction Search.
– Lorsque vous démarrez la Repeat Play.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:36:41
Lecture depuis la fonction Source
Les titres/dossiers/plages/fichiers des images,
pistes sonore ou des vidéos mémorisés sur un
dispositif USB ou un disque peuvent être
affichés sous forme de liste. Les disques
pouvant être lus à partir de la fonction Source
sont indiqués ci-dessous. (voir également la
page 7).
• Disques BD-R/-RE
• Disques DVD-R/-RW (format VR)
• Audio CD (CD-DA et DTS-CD)
• DVD/CD sur lesquels des fichiers vidéo,
photo ou audio, etc. sont enregistrés.
Remarques :
• Selon les dispositifs raccordés et la
situation, il faut attendre quelque temps
avant que la lecture ne commence et que
l'image change.
Lecture des fichiers vidéo
1 Appuyez sur SOURCE pour afficher la
fonction Source.
2 Sélectionnez les dispositifs USB ou les
disques.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
SOURCE
Item: 3/10
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Type:MP3
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
SOURCE
Lecture des disques
1 Appuyez sur SOURCE pour afficher la
fonction Source.
2 Sélectionnez les disques.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
SOURCE
Item: 1/3
BDMV
USB1
Playlist
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
SOURCE
Exit
3 Sélectionnez les dossiers.
4 Sélectionnez les titres.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture commence.
* Fermeture de la fonction Source
Appuyez sur SOURCE.
Remarques :
• Lorsque vous lisez un audio CD (CD-DA ou
DTS-CD), la page Now Playing s'affiche.
• Certains disques BD-R/-RE ont une
protection interdisant la lecture. Pour
annuler la protection, précisez le mot de
passe spécifié pour le disque.
Fr
USB1/Video/MPEG1
Exit
3 Sélectionnez les dossiers [video].
Utilisez ▲/▼ pour choisir des fichiers vidéo,
puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez le dossier ou le fichier
vidéo que vous voulez lire.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
• Folders - Les fichiers contenus dans le
dossier sélectionné s'affichent.
• Video file - La lecture des fichiers vidéo
démarre.
La lecture commence à partir du fichier
sélectionné et se poursuit jusqu'au dernier de
la liste. Utilisez
/
pour lire le fichier
précédent ou suivant.
Remarques :
• Il faudra peut-être attendre quelques
secondes avant que la lecture démarre.
Ceci est normal.
• Certains fichiers ne pourront pas être lus
correctement.
• Le nombre de vues peut être limité.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:36:42
Lecture des fichiers photo
Lecture des fichiers audio
1 Appuyez sur SOURCE pour afficher la
fonction Source.
1 Appuyez sur SOURCE pour afficher la
fonction Source.
2 Sélectionnez les dispositifs USB ou les
disques.
Utilisez ▲/▼ pour effectuer un choix, puis
appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez les dispositifs USB ou les
disques.
Utilisez ▲/▼ pour effectuer un choix, puis
appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez les dossiers [Image].
Utilisez ▲/▼ pour choisir des fichiers vidéo,
puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le dossier [Music].
Utilisez ▲/▼ pour choisir des fichiers vidéo,
puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez le dossier contenant le
fichier photo que vous voulez lire.
4 Sélectionnez le dossier contenant le
fichier musical que vous voulez lire.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
• Folders - Les fichiers contenus dans le
dossier sélectionné s'affichent.
• Image file - La lecture démarre sous forme
de diaporama.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
• Folders - Les fichiers contenus dans le
dossier sélectionné s'affichent.
• Music file - La lecture de la musique
démarre.
La lecture commence à partir du fichier
sélectionné et se poursuit jusqu'au dernier de
/
pour lire le fichier
la liste. Utilisez
précédent ou suivant. La page Now Playing
(aperçue ci-dessous) s'affiche.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type: JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Play
SOURCE
Exit
Le diaporama débute par le fichier sélectionné
et se poursuit jusqu'au dernier de la liste.
Utilisez
/
pour afficher le fichier
précédent ou suivant.
00:01:11
3/11
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
* À propos du diaporama
Les photos du disque ou du dossier s'affichent
et changent automatiquement.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:36:42
Lecture dans l'ordre souhaité (Liste de
lecture)
Les disques permettant d'ajouter des plages et
des fichiers à la Playlist sont les suivants.
• DVD/CD/Dispositifs USB sur lesquels des
fichiers audio sont enregistrés.
* Ajout de plages ou de fichiers
Procédez de la façon suivante pour ajouter
des plages et des fichiers, et créer la Playlist.
1 Appuyez sur SOURCE pour afficher la
fonction Source.
La fonction Source peut également être
affichée en sélectionnant Source depuis le
Home Menu, et en appuyant sur ENTER.
3 Sélectionnez la plage ou le fichier
devant être lu.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture commence à partir de la plage ou
du fichier sélectionné et se poursuit jusqu'au
dernier de la liste. Utilisez
/
pour lire
la plage ou le fichier précédent ou suivant. La
fenêtre Now Playing s'affiche.
* Suppression de plages ou fichiers de la
Playlist
1 Sélectionnez la plage ou le fichier
devant être supprimé, puis appuyez sur
POP UP MENU pour afficher le menu POP
UP MENU.
2 Sélectionnez Disc ou USB.
Insérez d'abord le disque.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
2 Utilisez ▲/▼ pour sélectionner Remove
from Playlist, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez la plage ou le fichier
devant être ajouté.
Utilisez ◄/► pour sélectionner.
Vous pouvez ajuster le réglage de l'écran en
fonction de vos goûts.
4 Appuyez sur POP UP MENU pour
afficher le menu POP UP MENU
5 Sélectionnez Add to Playlist pour
ajouter à la Playlist.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
La plage ou le fichier sélectionné au point 3
est ajouté à la Playlist.
• Pour ajouter d'autres plages ou fichiers,
répétez les points 3 à 5.
* Lecture de la Playlist
1 Appuyez sur SOURCE pour afficher la
fonction Source.
La fonction Source peut également être
affichée en sélectionnant Source depuis le
Home Menu, et en appuyant sur ENTER.
2 Sélectionnez la Playlist.
Utilisez ▲/▼ pour choisir, puis appuyez sur
ENTER.
Fr
Changer les options Vidéo
1 Appuyez sur VIDEO P. pour afficher la
page Video Parameter.
2 Sélectionnez le paramètre et changez
son réglage.
Utilisez ▲/▼ pour sélectionner le paramètre,
puis utilisez ◄/► pour changer son réglage.
Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur
RETURN pour quitter la page de réglage.
Liste des paramètres
Paramètre
Description
Luminosité
Ajustez la luminosité.
Contraste
Ajustez la teinte de couleur.
Teinte
Ajustez l'équilibre du vert et du rouge.
Saturation
Ajustez la saturation des couleurs.
* Fermer la page Video Parameter
Appuyez sur VIDEO P. ou sur
RETURN.
Remarque :
• Il n'est pas possible d'ouvrir la page Video
Parameter lorsque les menus Function et
Disc du Home Menu, sont affichés.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:36:42
Chapitre 5
Réglages détaillés
General Setting
1 Lorsque la lecture est arrêtée ou lorsque
le lecteur de Blu-ray disc est ouvert,
affichez la page Home Menu.
Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez et validez General Setting.
Utilisez ▲/▼/◄/► pour effectuer un choix,
puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le paramètre et changez
son réglage.
Utilisez ▲/▼/◄/► pour effectuer un choix,
puis appuyez sur ENTER.
General Setting
System
Screen Saver
Language
Auto Power Off
On
Off
Playback
Disc Auto Playback
On
Parental Lock
Control with HDMI
On
Network
Setup Navigator
More...
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
* Fermer la page Home Menu
Appuyez sur HOME MENU.
Remarque :
• Si le paramètre est grisé, alors il ne peut
pas être sélectionné.
• [Auto Power Off]
{Off} - Sélectionnez cette option si vous ne
voulez pas que le lecteur s'éteigne de
lui-même.
{15 min}, {30 min} - L'alimentation se coupe
automatiquement si aucune activité n'est
perçue pendant plus de 15 minutes/30 minutes.
• [Disc Auto Playback]
{On} - Active le mode disc auto playback.
{Off} - Désactive le mode disc auto playback.
• [Control with HDMI]
Ce lecteur prend en charge la fonction Easylink
qui utilise le protocole HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). Vous pouvez utiliser une
seule télécommande pour actionner toutes les
fonctions Control des appareils qui sont
raccordés aux connecteurs HDMI.
{On} - Active les caractéristiques Control.
{Off} - Désactive les caractéristiques Control.
• [Setup Navigator]
Définissez la langue et la résolution du lecteur
BD, ainsi que le format d'image du téléviseur.
• [Load Default]
Réinitialise tous les paramètres du lecteur BD
sur leur état par défaut.
- Suivez les instructions sur l'écran du
téléviseur pour confirmer le réglage par défaut.
1. Sélectionnez Load Default.
2. La boite de dialogue ci-dessous apparait.
Sélectionnez OK.
Load Default
Do you want to load default?
OK
Cancel
3. Load Default est en cours, cela peut
prendre quelques instants. Veuillez patienter...
Système
Changer les options système suivantes pour
personnaliser votre lecteur BD.
Load Default
Loading default, please wait...
• [Screen Saver]
Active ou désactive le mode écran de veille. Il
aide à protéger l'écran du téléviseur.
{ On } - Active le mode écran de veille : l'écran
de veille apparaitra automatiquement au bout
de 10 minutes d'inactivité du système.
{ Off } - Désactive le mode écran de veille.
4. Lorsque Load Default est terminé, le
téléviseur affichera ce qui suit :
page:1/5
Setup Navigator
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
28
Next
2015/10/20
14:36:42
5. Appuyez sur ENTER pour entrer dans le
réglage Language.
Appuyez sur ▲/▼ pour choisir une langue.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
Appuyez sur ▲/▼ pour choisir une option.
Appuyez sur ENTER.
page: 5/5
Setup Navigator
Setting
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
French
Italiano
Spanish
Hungarian
Previous
Previous
OK
Next
6. Appuyez sur ENTER pour entrer dans le
réglage Resolution.
page:3/5
Setup Navigator
Choose
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
Appuyez sur ▲/▼ pour choisir une option.
Appuyez sur ENTER.
Utilisez ▲/▼ pour sélectionner "Yes" ou "No".
page:3/5
Video Resolution
has been changed!
Setup Navigator
14s
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
Yes
No
Previous
OK
Next
7. Appuyez sur ENTER pour entrer dans le
réglage Aspect ratio.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
OK
Finish
8. Appuyez sur ENTER pour revenir au menu
General Setting.
• [Upgrade]
Vous devez le sélectionner pour mettre à
niveau le logiciel à partir de la clé USB.
1. Branchez la clé USB qui contient les fichiers
de mise à niveau.
2. Suivez les instructions sur l'écran du
téléviseur pour confirmer la mise à niveau.
- Mise à niveau du logiciel terminée, le
système doit redémarrer dans 5 s ou
appuyez sur ENTER touche.
Remarques :
• Ne débranchez pas le cordon
d'alimentation et ne retirez pas la clé USB
durant la mise à jour du logiciel. N'appuyez
pas non plus sur le bouton de réinitialisation
durant la mise à jour. Sinon, la mise à jour
échouera et le lecteur pourrait ne plus
fonctionner correctement.
• Si les fichiers de mise à niveau ne passent
pas la vérification, une fenêtre d'erreur
apparait, vérifiez de nouveau les fichiers (ils
pourraient être incomplets)
• Assurez-vous que la version du
micrologiciel est bien la plus récente.
• [BUDA]
Lorsqu'un dispositif USB de plus de 1Go
d'espace est branché, vous pouvez utiliser la
fonction BD-Live. Et le système Blu-ray DVD
sera automatiquement nommé BUDA.
BUDA apparaitra sur l'afficheur.
1. Appuyez sur ENTER.
2. Suivez les instructions sur l'écran du
téléviseur pour sélectionner {BUDA
Information}.
Fr
4:3 Letterbox
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
#6%"*OGPSNBUJPO
-BOHVBHF
Previous
OK
Next
1MBZCBDL
'SFFTJ[F.#
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
'NUCVEB
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
29
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
29
2015/10/20
14:36:43
3. Appuyez sur ENTER pour sélectionner
“Fmt buda”, les fichiers BUDA seront effacés.
• [Quick Start]
{ On } - Sélectionnez cette option pour réduire
le temps de mise en route.
{ Off } - Sélectionnez cette option pour une
mise en route normale.
Langue
Choisissez la langue OSD (On-Screen
Display), la langue du menu du disque, la
langue audio, la langue des sous-titres.
General Setting
System
OSD Language
Language
Disc Menu Language English
Playback
Audio Language
English
Parental Lock
Subtitle Language
English
English
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
• [OSD Language]
Choisissez la langue par défaut de
l'affichage à l'écran.
• [Disc Menu Language]
Choisissez la langue du menu du disque.
• [Audio Language]
Choisissez la langue audio par défaut.
• [Subtitle Language]
Choisissez la langue par défaut des soustitres.
Lecture
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
"OHMF.BSL
0O
-BOHVBHF
1*1.BSL
0O
1MBZCBDL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O
1BSFOUBM-PDL
-BTU.FNPSZ
0O
/FUXPSL
1#$.FOV
0O
Parental Lock
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
• [PIP Mark]
Le mode Picture -In- Picture (PIP) affiche en
même temps deux images sur l'écran du
téléviseur, l'image en plein écran est appelée
Fenêtre principale et la petite fenêtre dans le
coin est appelée Fenêtre secondaire. Le
symbole PIP s'affiche en mode PIP lorsque
PIP Mark est sur ON.
{On} – Affiche le PIP mark.
{Off} – Masque le PIP mark.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Affiche le symbole du son secondaire.
{Off} –Masque le symbole du son secondaire.
• [Last Memory]
Si en cours de lecture vous ouvrez le tiroir à
disque ou mettez le lecteur en veille, le lecteur
BD peut mémoriser le point où la lecture s'est
arrêtée, ainsi il pourra reprendre la lecture au
point mémorisé la fois suivante.
{On} – Active la fonctionnalité Last Memory.
{Off} – Désactive la fonctionnalité Last
Memory.
Remarque :
• Tous les Blu-ray Discs ne prennent pas en
charge cette fonction.
• [PBC Menu]
VCD2.0 possède le menu de commande PBC
(Playback Control), qui vous permet d'interagir
avec le système via le menu.
{On} – Ouvre et affiche le menu de commande
PBC. Utilisez les touches NUMBER pour
sélectionner l'option désirée.
{Off} – Quitte et masque le menu de
commande PBC puis démarre
automatiquement la lecture à partir de la plage
1.
• [DivX® VOD DRM]
Sélectionnez l'option DivX® VOD DRM pour
voir votre code d'enregistrement afin de
visionner le DivX® Video.
3FUVSO
• [Angle Mark]
Certains DVD/BD contiennent des scènes
enregistrées sous différents angles de prise de
vues, ce qui vous permet de profiter des
vidéos selon l'angle désiré, c'est pourquoi
Angle Mark s'affiche uniquement lorsque le
DVD/BD prend en charge différents angles de
prise de vues et que Angle Mark est sur ON.
{On} – Affiche Angle Mark.
{Off} – Masque Angle Mark.
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
$IBOHF1BTTXPSE
.PSF
-BOHVBHF
1BSFOUBM$POUSPM
.PSF
1MBZCBDL
$PVOUSZ$PEF
.PSF
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
30
2015/10/20
14:36:43
• [Change password]
Suivez les instructions sur l'écran du téléviseur
ou changez le mot de passe pour bloquer les
disques et limiter la lecture des DVD/BD.
Le mot de passe par défaut est “0000”.
3. Choisissez un niveau de protection, puis
appuyez sur ENTER.
General Setting
System
Language
Playback
(FOFSBM4FUUJOH
(2)G
Network
$IBOHF1BTTXPSE
-BOHVBHF
Off
(1)KID SAFE
Parental Lock
4ZTUFN
1MBZCBDL
Parental Control
Select Level
Off
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
Return
Exit
/FUXPSL
Fr
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
Paramètre Description
3FUVSO
&YJU
1. Saisissez les quatre chiffres de l'ancien mot
de passe à l'aide des touches numériques.
2. Saisissez le nouveau mot de passe.
General Setting
System
Change Password
Language
Playback
Parental Lock
New password:
Confirm password:
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
3. Saisissez une nouvelle fois le nouveau mot
de passe pour confirmer.
• [Parental Control]
Limite l'accès aux disques qui ne sont pas
adaptés aux enfants. Ces disques doivent avoir
été enregistrés avec un niveau de protection.
1. Appuyez sur ENTER.
2. Saisissez le mot de passe à l'aide des
touches numériques.
Off
KID SAFE Sans danger pour les enfants
G
Pour tous les enfants et sous surveillance générale
PG
PG-13
Surveillance parentale
Surveillance parentale pour les enfants
de moins de 13 ans
PGR
Surveillance parentale conseillée
R
Visionnage limité
NC-17
Interdit aux moins de 17 ans
ADULT
Pour adulte uniquement
Remarques :
• Les disques ayant un niveau de protection
plus élevé que celui que vous avez défini
dans [Parental Control] nécessitent un mot
de passe pour pouvoir être lus
• Les niveaux de protection dépendent du
pays. Pour permettre à tous les disques de
pouvoir être lus, sélectionnez ‘Off’.
• [Country Code]
Ceci vous assure de visionner des scènes
destinées à votre région/pays de résidence
actuel.
Réseau
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
General Setting
1BSFOUBM$POUSPM
&OUFS1BTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
System
Information
More...
Language
Connection Test
More...
Playback
IP Setting
Auto
Parental Lock
BD-Live Connection
Permitted
Network
3FUVSO
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
Pour configurer la connexion réseau, et
profiter des contenus supplémentaires des
BD.
31
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
31
2015/10/20
14:36:44
Remarque :
• Assurez-vous que le câble réseau est bien
branché et que le routeur est allumé.
1. Raccordez le lecteur disque au modem ou
routeur haut débit.
2. Introduisez un BD ayant un Bonus View/BD-Live.
3. Dans le menu Setup, sélectionnez
[Network], puis appuyez sur ►.
4. Sélectionnez [IP Setting] dans le menu, puis
appuyez sur ENTER pour sélectionner [Auto].
Une adresse IP est automatiquement
attribuée.
Si aucune adresse IP n'est obtenue,
sélectionnez [Manual], saisissez l'adresse IP,
le masque de sous-réseau, la passerelle par
défaut, le DNS et appuyez sur ENTER pour
vous reconnecter au réseau. Il essaiera de
nouveau d'obtenir une adresse IP.
5. Appuyer sur RETURN ou sur ENTER pur
quitter.
Remarques :
• Utilisez la connexion Internet de votre
fournisseur d'accès.
• Ce lecteur ne prend pas en charge la
détection automatique des câbles croisés.
Utilisez un câble LAN droit (standard).
• Le chargement d'un contenu BD-Live en
ligne peut prendre un certain temps, en
fonction de la taille du fichier et de la vitesse
de la connexion Internet.
• [Information]
Affiche la page des informations réseau. Sur
cette page, vous pouvez voir les informations
sur l'interface, le type d'adresse, l'adresse IP,
le masque de sous-réseau, la passerelle par
défaut et le DNS.
• [Connection Test]
Affiche un message sur la connexion réseau.
• [IP Setting]
{Auto} – Obtient automatiquement les
informations réseau.
{Manual} – Configurez manuellement les
informations réseau.
• [BD-Live Connection]
{Permitted} – Pendant la lecture d'un BDLive, le disque peut télécharger
automatiquement toutes les informations
depuis un réseau nommé.
{Partial Permitted} – Pendant la lecture d'un
BD-Live, le disque peut télécharger
automatiquement une partie des informations
depuis un réseau nommé.
{Prohibited} – Désactive le téléchargement
des informations depuis le réseau.
Sortie vidéo
1. Appuyez sur HOME MENU.
Le menu [General Setting] apparaît.
2. Appuyez sur ► pour sélectionner [Video
Output], puis appuyez sur ▼.
3. Sélectionnez un paramètre, appuyez sur ►
pour accéder.
Video Output
Display Setting
TV Aspect Ratio
16:9
Video Resolution
720p
Color Space
YCbCr422
HDMI Deep Color
Off
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
4. Appuyez sur ▲/▼ pour choisir un
paramètre de configuration et appuyez sur ►.
5. Sélectionnez le réglage que vous désirez
modifier et appuyez sur OK pour valider.
- Appuyez sur ◄ pour revenir au menu
précédent.
- Appuyez sur HOME MENU pour quitter le
menu.
Sortie Vidéo
• [TV Aspect Ratio]
Sélectionnez Video output Aspect Ratio en
fonction du format de votre téléviseur.
{16:9 Full} – Sélectionnez cette option si un
téléviseur grand écran (16:9) est raccordé.
{16:9 Normal} – Sélectionnez cette option si
un téléviseur grand écran (16:9) est raccordé.
Les images en 4:3 apparaissent avec des
bandes verticales sur les côtés.
{4:3 Pan&Scan} – Sélectionnez cette option si
un téléviseur 4:3 est raccordé et si les vidéos
lues sont en 16:9. Les côtés gauche et droit de
l'image seront tronqués pour que la vidéo
puisse être vue sur l'écran 4:3. (Cette fonction
agit si le disque porte la marque 4:3PS.)
{4:3 Letterbox} – Sélectionnez cette option si
un téléviseur 4:3 est raccordé et si les vidéos
lues sont en 16:9. Des bandes noires
apparaîtront en haut et en bas de l'image.
• [Video Resolution]
Sélectionnez une résolution vidéo compatible
avec les possibilités d'affichage de votre
téléviseur. Vous pouvez changer la résolution
en utilisant la touche HDMI de la
télécommande. La résolution change à
chaque fois que vous appuyez sur le bouton
HDMI.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
2015/10/20
14:36:44
{Auto} – Sélectionnez la résolution la plus
adaptée à la vidéo entrante. Vous pouvez
profiter des images des Blu-ray Discs et des
vidéos d'un DVD d'une grande qualité en
utilisant la fonction Upscaling.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Sélectionnez le réglage de la
résolution vidéo le mieux pris en charge par le
téléviseur. Lisez le mode d'emploi du
téléviseur pour avoir des détails.
Remarque :
• Si 1080/24p est sélectionné, le mouvement
peut manquer de naturel ou l'image de
clarté, selon le contenu en cours de lecture.
Dans de tels cas, réglez la résolution sur
une autre valeur que 1080/24p.
• [Color Space]
Sélectionnez l'option Color Space prédéfinie
de l'image.
{RGB} – Sélectionnez cette option pour
restituer les signaux vidéo sous forme de
signaux RGB. Choisissez FULL RGB si les
couleurs semblent trop denses et si tous les
dégradés de noir sont d'un noir uniforme
lorsque RGB est sélectionné.
{YCbCr444} – Sélectionne la sortie vidéo
YCbCr4:4:4 color space.
{YCbCr422} – Sélectionne la sortie vidéo
YCbCr4:2:2 color space.
{Full RGB} – Sélectionnez cette option pour
restituer les signaux vidéo sous forme de
signaux RGB. Choisissez cette option si les
couleurs semblent trop pâles et le noir trop
soutenu lorsque FULL RGB est sélectionné.
• [HDMI Deep Color]
Cette caractéristique n'est disponible que si
l'appareil d'affichage est raccordé à l'aide d'un
câble HDMI, et s'il prend en charge la
fonctionnalité deep color.
{Auto} – Sélectionnez lorsque vous souhaitez
émettre automatiquement la couleur de bit
optimale.
{Off} – Sortie standard 24 couleurs de bit.
Sortie audio
1. Appuyez sur HOME MENU.
Le menu [General Setting] apparaît.
2. Appuyez sur ► pour sélectionner [Audio
Output], puis appuyez sur ▼.
3. Sélectionnez un paramètre, appuyez sur ►
pour accéder.
Audio Output
Audio Setting
Music Optimizer
Off
Digital Output
PCM
HDMI Audio
PCM
Fr
Max Sampling Freque... 48KHz
DRC
Auto
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Reture
4. Appuyez sur ▲/▼ pour choisir un
paramètre de configuration et appuyez sur ►.
5. Sélectionnez le réglage que vous désirez
modifier et appuyez sur OK pour valider.
- Appuyez sur ◄ pour revenir au menu
précédent.
- Appuyez sur HOME MENU pour quitter le
menu.
Réglage audio
• [Music Optimizer]
Lorsque le son compressé est soumis à un
traitement de compression, certaines parties
peuvent être supprimées. Lorsque vous
activez la fonction Music Optimizer, la qualité
du son sera améliorée en récupérant la partie
qui a été supprimée.
{On} – Active la fonction Music Optimizer.
{Off} – Désactive la fonction Music Optimizer.
• [Digital Output]
Sélectionne le mode de sortie de la prise
optique, les options sont Bitstream, PCM,
Reencode et Off.
{Bitstream} – Reproduit le signal numérique
sans aucun traitement.
{PCM} – Sélectionnez cette option pour
transmettre des signaux audio numériques
convertis en signaux audio à 2 voies.
{Reencode} – Lors de la lecture d'un BD
contenant un son secondaire et un son
interactif, les deux signaux audio sont mixés et
convertis en son Dolby Digital ou DTS avant
leur sortie.
{Off} – Sélectionnez cette fonction lorsque les
signaux audio numériques ne sont pas utilisés.
33
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
2015/10/20
14:36:44
• [HDMI Audio]
Sélectionne le mode de sortie de la prise
HDMI Digital Out, les options sont Bitstream,
PCM, Reencode et Off.
{Bitstream} – Reproduit le signal numérique
HDMI sans aucun traitement.
{PCM} – Sélectionnez cette option pour
transmettre des signaux audio HDMI convertis
en signaux audio PCM.
{Reencode} – Lors de la lecture d'un BD
contenant un son secondaire et un son
interactif, les deux signaux audio sont mixés et
convertis en son Dolby Digital ou DTS avant
leur sortie.
{Off} – Sélectionnez cette fonction lorsque les
signaux audio HDMI ne sont pas utilisés.
• [Max Sampling Frequency]
Sélectionnez la fréquence d'échantillonnage
du signal audio numérique.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Restitue des
signaux audio limités à une fréquence
d'échantillonnage inférieure à la fréquence
d'échantillonnage spécifiée pour la prise
Digital Out. Sélectionnez la fréquence selon la
performance de l'appareil raccordé.
Remarque :
• Lors de la lecture d'un fichier ou d'un
disque présentant une fréquence
d'échantillonnage inférieure ou égale au
réglage comparé au réglage actuel, vous
pouvez le restituer avec la fréquence
d'échantillonnage inchangée.
• Les sources dont les fréquences
d'échantillonnage sont supérieures à 192
kHz ne peuvent pas être lues.
• Lors de la lecture de disques ou de fichiers
protégés, les signaux sont restitués à une
fréquence d'échantillonnage de 48 kHz ou
moins, quel que soit ce réglage.
• [DRC]
{Off} – Sélectionnez cette option pour transmettre
des signaux audio sans utiliser la fonction DRC.
{On} – Sélectionnez cette option pour régler la
plage entre sons forts et sons faibles (plage
dynamique) lors de la lecture à volume
modéré. Cette option permet de faire ressortir
les dialogues et de regarder des films à faible
volume la nuit.
{Auto} – Sélectionnez cette option pour que le
paramètre DRC s'active/se désactive
automatiquement en fonction du signal audio
du disque. Ceci n'agit que sur les signaux
Dolby TrueHD.
Remarque :
• Ceci agit sur les signaux audio comme les
signaux Dolby Digital, Dolby TrueHD et
Dolby Digital Plus.
• Le DRC agit sur les signaux audio
provenant des prises de sortie suivantes :
– Prises ANALOG AUDIO OUT pour les
signaux audio analogiques
– Prises DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
ou HDMI OUT pour les signaux audio
Linear PCM
• Selon le disque, l'effet peut être faible.
• L'effet peut être différent selon les
enceintes, les réglages de l'amplificateur
AV, etc.
• [Downmix]
{Stereo} - Les signaux audio surround
convertis en signaux audio Linear PCM sont
convertis en signaux à 2 voies (stéréo) à la
sortie.
{Lt/Rt} - Les signaux audio surround convertis
en signaux audio Linear PCM sont convertis
en signaux à 2 voies compatibles avec le
Dolby Surround pour la sortie (lorsque le
récepteur ou l'amplificateur AV, etc. est
compatible avec le Dolby Pro Logic,
l'amplificateur ou l'amplificateur AV transmet
les signaux audio Linear PCM sous forme de
signaux audio surround).
Information
1. Appuyez sur HOME MENU.
Le menu [General Setting] apparaît.
2. Appuyez sur ► pour sélectionner [System
Information].
- La version actuelle du logiciel et l'adresse
MAC s'affichent
- Appuyez sur ◄ pour revenir au menu
précédent.
- Appuyez sur HOME MENU pour quitter le
menu.
System Information
Home Menu
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
License
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
• Si vous souhaitez afficher la licence du
logiciel que vous utilisez sur l'appareil,
sélectionnez “License”.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:36:44
À propos de la manière dont les formats audio numériques
sont restitués
Réglage
Méthode de
conversion
Prise(s) de
sortie
Type audio
Bitstream
PCM
Non-PCM
Seul le son primaire (le
son principal des films,
etc.) est restitué. Le son
secondaire et le son
interactif ne sont pas
restitués.
Le son primaire, le son
secondaire et le son
interactif sont convertis
en signaux audio PCM et
restitués simultanément.1
Le son primaire, le
son secondaire et
le son interactif sont
convertis en son PCM
puis reconvertis en son
Dolby Digital ou DTS et
restitués simultanément.2
Prise
Prise
Prise
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
Borne
Borne
Borne
AUDIO
AUDIO
AUDIO
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
OUT
OUT
OUT
(OPTICAL)
(OPTICAL)
(OPTICAL)
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 5.1ch
Dolby Digital
Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby TrueHD3
DTS Digital
Surround
DTS Digital DTS Digital
PCM 5.1ch
Surround Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio3
DTSHD High DTS Digital
PCM 7.1ch
Resolution Surround
Audio
DTS-HD
Master Audio3
DTS-HD
Master
Audio
Dolby
Digital
PCM 2
voies4
DTS Digital DTS Digital
Surround Surround
PCM 2
voies4
PCM 7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC
AAC
PCM 5.1ch
AAC
AAC
3
4
2 voies4
DTS Digital
PCM 7.1ch
Surround
PCM 7.1ch
2
Fr
Dolby
Digital
PCM
1
Prise
ANALOG
AUDIO
OUT
Pendant la lecture rapide et la lecture au ralenti, le son est reproduit en même temps avec le réglage
PCM, quel que soit le réglage. Toutefois, le canal LFE n'est pas restitué. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
S'il n'y a pas de son secondaire ni de son interactif, et selon le disque, les signaux peuvent être restitués
sans être recodés.
La lecture rapide et la lecture au ralenti ne sont pas activées.
Dans le cas du son multivoies, le son est converti en son à 2 voies avant la sortie.
Remarque :
• Selon le disque, le nombre de voies diffère.
• Selon le dispositif HDMI raccordé, le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent
différer.
• Le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent être différents lorsque Résolution
est réglé sur 480p/576p, ou bien sur Auto si l'appareil raccordé ne prend en charge que la
résolution 480p ou 576p.
• Trois types de son sont enregistrés sur les disques vidéo BD.
– Son primaire : Le son principal.
– Son secondaire : Le son ajouté en supplément, comme les commentaires des
réalisateurs, des acteurs, etc.
– Le son interactif : Comme les clics audibles lorsque des commandes sont effectuées. Les
sons interactifs diffèrent d'un disque à l'autre.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:36:44
Chapitre 6
Informations supplémentaires
Précautions d'emploi
Déplacement du lecteur
Si vous devez transporter ce lecteur, retirez
d'abord le disque, s'il en contient un, et
refermez le tiroir à disque. Cela fait, appuyez
sur z (ON/STANDBY) pour mettre l'appareil
en veille et assurez-vous que le témoin
POWER OFF s'éteint sur l'afficheur de la
façade avant. Attendez au moins 10
secondes. Enfin, débranchez le cordon
d'alimentation. Ne soulevez pas et ne
déplacez pas l'appareil pendant la lecture
— les disques tournent à vitesse élevée et
risquerait d'être endommagé.
Emplacement du lecteur
Choisissez une surface stable près du
téléviseur et du système AV auxquels le lecteur
doit être raccordé. N'installez pas le lecteur sur
un téléviseur ou un moniteur couleur. Installez
le lecteur à l'écart de platines à cassettes ou
d'appareils facilement affectés par le
magnétisme. Évitez les endroits suivants:
• Exposés à la lumière directe du soleil
• Humides ou mal aérés
• Extrêmement chauds ou froids
• Exposés à des vibrations
• Exposés à beaucoup de poussière ou de
fumée de cigarettes
• Exposés à la suie, la vapeur ou la chaleur
(par exemple dans une cuisine)
* Ne pas poser d'objets sur le lecteur
Ne posez pas d'objets sur le lecteur.
* Ne pas obstruer les ouvertures de
ventilation
N'utilisez pas le lecteur sur une couverture à
longs poils, un lit ou un sofa, et ne recouvrez
pas le lecteur d'un tissu, etc. La chaleur ne
pourrait pas se dissiper et le lecteur pourrait
être endommagé.
* Tenir à l'écart de la chaleur
N'installez pas le lecteur sur un amplificateur
ou un autre appareil produisant de la chaleur.
Si le lecteur doit être installé dans un meuble,
mettez-le si possible en dessous de
l'amplificateur pour qu'il ne soit pas exposé à la
chaleur de ce dernier ou des autres appareils.
Éteignez le lecteur lorsque vous ne
l'utilisez pas
Des stries peuvent apparaître sur l'écran du
téléviseur, selon l'état du signal de réception,
si le lecteur est en service lorsque vous
regardez la télévision. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement du lecteur ou du téléviseur.
Si cela se produit, coupez l'alimentation du
lecteur. De même, le son de la radio peut être
parasité.
À propos de la Condensation
Si vous transportez sans transition le lecteur
d'un endroit froid vers une pièce chaude (en
hiver, par exemple), ou si la température de la
pièce où se trouve le lecteur augmente
rapidement, des gouttelettes d'eau
(condensation) peuvent se former à l'intérieur
du lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas
de condensation, le lecteur ne fonctionne pas
correctement et la lecture n'est pas possible.
Laissez le lecteur en service pendant 1 ou 2
heures à la température ambiante (pour que
l'humidité ait le temps de s'évaporer). Les
gouttelettes d'eau sècheront et la lecture sera
de nouveau possible. De la condensation peut
aussi se former en été si le lecteur est exposé
à l'air d'un climatiseur. Dans ce cas, éloignez
le lecteur du climatiseur.
Nettoyage du lecteur
Normalement, essuyez le lecteur avec un
chiffon doux. Pour enlever les taches rebelles,
imprégnez le chiffon d'un détergent neutre
dilué dans 5 à 6 fois plus d'eau, essorez bien
le chiffon, nettoyez la saleté, puis essuyez
avec un chiffon sec le lecteur.
Notez que les inscriptions et le revêtement du
lecteur peuvent être endommagés par l'alcool,
les diluants, le benzène et les insecticides.
Évitez aussi de laisser des produits en
caoutchouc ou en vinyle très longtemps au
contact du lecteur, car ils pourraient
endommager le coffret.
Lorsque vous utilisez des lingettes imprégnées
de produit chimique, etc. lisez attentivement
les précautions à prendre. Débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur avant
de nettoyer le lecteur.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
2015/10/20
14:36:44
Attention si lecteur est installé dans un
meuble avec une porte en verre
N'appuyez pas sur i (OPEN/CLOSE) de la
télécommande pour ouvrir le tiroir à disque
lorsque la porte en verre est fermée. La porte
gênerait l'ouverture du tiroir à disque et le
lecteur pourrait être endommagé.
Nettoyage de la lentille du capteur
Normalement, la lentille de ce lecteur ne
devrait pas se salir, mais si pour une raison
quelconque, de la poussière ou de la saleté
causait un problème, consultez un service
après-vente agréé Onkyo. Bien que divers
produits de nettoyage pour lentille de lecteur
soient en vente dans le commerce, nous
déconseillons leur utilisation, car certains
d'entre eux risquent, en fait, d'endommager la
lentille.
N'utilisez pas de benzène, diluant ni d'autres
produits chimiques volatils. N'utilisez pas non
plus de vaporisateur pour microsillons ni de
produits antistatiques. Pour enlever les taches
rebelles, imprégnez d'eau un chiffon doux,
essorez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis
passez un chiffon sec sur le disque.
Fr
* Disques à forme spéciale
Les disques à forme spéciale (en coeur,
hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être utilisés
sur ce lecteur. N'utilisez jamais de tels disques
car ils endommageraient le lecteur.
Manipulation des disques
Ne rayez pas la face enregistrée du disque et
ne la salissez pas. N'introduisez pas plus d'un
disque à la fois dans le lecteur.
Ne collez pas de papier ni d'autocollant sur le
disque, n'utilisez pas de crayon, stylo à bille
ou d'instrument à bout pointu. Ils risquent
d'endommager le disque.
* Condensation sur les disques
Si vous transportez, sans transition, un disque
d'un endroit froid vers une pièce chaude (par
exemple en hiver), des gouttelettes d'eau
(condensation) peuvent se former à la surface
du disque. Les disques ne peuvent pas être
lus correctement s'il y a de la condensation
dessus. Essuyez avec précaution les
gouttelettes d'eau de la surface du disque
avant de l'utiliser.
* Stockage des disques
Rangez toujours vos disques dans leurs
pochettes, et rangez les pochettes à la
verticale, en évitant de les exposer à une
température ou à une humidité élevée, à une
température basse ou à la lumière directe du
soleil. Veillez à lire les précautions fournies
avec le disque.
* Nettoyage des disques
Les traces de doigts ou la saleté sur les
disques peuvent empêcher la lecture. Si le cas
se présente, essuyez doucement le disque
avec un tissu de nettoyage, etc. en allant du
centre vers la périphérie du disque. N'utilisez
pas de tissu de nettoyage sale.
37
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
2015/10/20
14:36:45
En cas de panne
Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une
panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points
ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d'un autre composant. Examinez les autres
composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifications
des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Onkyo le plus proche ou à
votre revendeur.
Lecture
Anomalie
• Le disque ne
fonctionne pas.
• Le tiroir à disque
s'ouvre
automatiquement.
Vérification
Est-ce que le disque peut être lu sur
ce lecteur?
Est-ce que le fichier peut être lu sur
ce lecteur?
Solution
Assurez-vous que le disque est un disque
pouvant être lu sur ce lecteur (page 7).
• Assurez-vous que le fichier est un fichier
pouvant être lu sur ce lecteur (page 9).
• Vérifiez si le fichier n'est pas endommagé.
Est-ce que le disque est rayé?
Les disques rayés ne peuvent pas être lus
parfois.
Est-ce que le disque est sale?
Nettoyez le disque (page 37).
Est-ce qu'un morceau de papier ou
Le disque est peut-être voilé et ne peut pas
une étiquette est collée au disque?
être lu.
Est-ce que le disque est bien posé sur • Posez le disque en orientant sa face
le tiroir à disque?
imprimée vers le haut.
• Posez le disque correctement dans le
renfoncement du tiroir à disque.
Est-ce que le code régional est
Consultez À propos des codes régionaux à
correct?
la page 8 pour les numéros régionaux
des disques pouvant être lus sur ce lecteur.
Est-ce que le câble HDMI est
Aucune image
• Raccordez le câble convenablement selon
n'apparaît ou l'image ne correctement raccordé?
les appareils raccordés (page 13).
s'affiche pas
• Insérez la fiche du câble à fond dans la
correctement.
prise.
Est-ce que le câble HDMI est
Si le câble est endommagé, remplacez-le
endommagé?
par un neuf.
Est-ce que l'entrée est sélectionnée
Lisez le mode d'emploi des appareils
correctement sur le téléviseur ou sur raccordés et sélectionnez l'entrée
le récepteur ou l'amplificateur AV?
appropriée.
Est-ce que la résolution vidéo du
Utilisez l'HDMI pour passer sur une
signal de sortie est réglée
résolution à laquelle les signaux vidéo et
audio sont correctement générés.
correctement?
Est-ce que le lecteur est raccordé à
Raccordez le lecteur au téléviseur avec un
l'aide d'un autre type de câble HDMI câble High Speed HDMI®/™.
que le câble High Speed HDMI®/™
(un câble HDMI®/™ standard)?
Est-ce qu'un appareil DVI est
L'image peut ne pas s'afficher correctement
raccordé ?
si un appareil DVI est raccordé.
Est-ce que le HDMI Color Space est
réglé correctement?
La lecture s'arrête.
Changez le réglage HDMI Color Space.
• La lecture peut s'arrêter si le lecteur est soumis à des chocs ou posé sur une
surface instable.
• La lecture peut s'arrêter si un dispositif USB est branché ou débranché pendant
la lecture. Ne branchez ou débranchez pas de dispositifs USB pendant la lecture.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:36:45
Anomalie
L'image se fige et les
touches de la façade
avant et de la
télécommande sont
sans effet.
Vérification
Solution
• Appuyez sur b pour arrêter la lecture,
puis redémarrez la lecture.
• Si la lecture ne peut pas être arrêtée,
appuyez sur z (ON/STANDBY) sur la
façade avant du lecteur pour éteindre le
lecteur, puis rallumez-le.
Si le lecteur ne peut pas être éteint (mis en
veille), utilisez une tige fine pour appuyer
sur le bouton de réinitialisation sur la
façade avant du lecteur. Lorsque le bouton
de réinitialisation est pressé, l'appareil
s'éteint (état de veille). Lorsque la touche z
(ON/STANDBY) est pressée pour allumer,
l'appareil redevient opérationnel.
• L'image est étirée.
Est-ce que le format d'image est réglé Lisez le mode d'emploi du téléviseur et
réglez correctement le format d'image du
• L'image est tronquée. correctement sur le téléviseur?
téléviseur.
• Le format de l'image
Est-ce que le format d'image est réglé Réglez correctement le format d'image sur
ne peut pas être
le téléviseur.
correctement sur le téléviseur?
changé.
Lorsque les signaux vidéo ayant une
résolution de 1080i, 1080p, 1080/24p ou
720p sont restitués par la prise HDMI OUT,
ils peuvent être reproduits avec un format
d'image 16:9 même si le format du
téléviseur est réglé sur 4:3.
L'image est interrompue.
L'image peut être interrompue lorsque la
résolution du signal vidéo enregistré
change. Appuyez sur HDMI pour
sélectionner un paramètre autre que Auto.
Les sous-titres ne
Les sous-titres ne peuvent pas être
changés dans le cas de disques enregistrés
peuvent pas être
sur un enregistreur DVD ou BD.
changés.
Le son et l'image ne
sont pas synchronisés.
Est-ce que Output Terminal est réglé
correctement?
Réglez Output Terminal correctement.
• Aucun son n'est
restitué.
• Le son n'est pas
restitué correctement.
Est-ce que vous utilisez la lecture au
ralenti?
Est-ce que vous effectuez une
recherche avant ou arrière rapide?
Est-ce que les câbles audio sont
correctement raccordés?
Pendant la lecture au ralenti et la recherche
avant et arrière, le son n'est pas audible.
Est-ce que le câble audio est
endommagé?
Est-ce que les appareils raccordés
(récepteur ou amplificateur AV) sont
réglés correctement?
Est-ce que le HDMI Audio Out est
réglé correctement?
Est-ce qu'un appareil DVI est
raccordé?
Le son multivoies n'est
pas restitué.
Est-ce que la sortie audio du
récepteur ou de l'amplificateur AV,
etc. raccordé est réglée
correctement?
Le son multivoies est-il sélectionné?
Fr
• Raccordez le câble convenablement selon
les appareils raccordés (page 15).
• Insérez la fiche du câble à fond dans la
prise.
Si le câble est endommagé, remplacez-le
par un neuf.
Lisez les modes d'emploi des appareils
raccordés et vérifiez le volume, l'entrée, les
réglages d'enceintes, etc.
Réglez le HDMI Audio Out sur PCM ou
Reencode.
Le son ne sera pas restitué par la prise
HDMI OUT si un appareil DVI est raccordé.
Raccordez l'appareil à une prise DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) ou aux prises
ANALOG AUDIO OUT.
• Pour certains BD, les signaux audio ne sont
transmis que par la prise DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) ou la prise HDMI OUT.
Lisez les modes d'emploi du récepteur ou
de l'amplificateur AV raccordé et vérifiez les
réglages de la sortie audio du récepteur ou
de l'amplificateur AV.
Utilisez la page menu ou AUDIO pour
sélectionner le son multivoies du disque.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:36:45
Anomalie
Du bruit est perceptible
lorsque des signaux
DTS Digital Surround
sont restitués par la
prise DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL).
Les signaux audio
numériques de 192
kHz ou 96 kHz ne
peuvent pas être
transmis par la prise
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL).
Le son secondaire ou
le son interactif n'est
pas restitué.
Vérification
Est-ce que le récepteur ou
l'amplificateur AV
raccordé prend en charge
le format DTS Digital
Surround?
Solution
Si un récepteur ou amplificateur AV qui n'est pas
compatible avec le DTS Digital Surround est raccordé à la
prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), réglez DTS
Digital Surround et HDMI Surround sur PCM.
• Un signal audio protégé est converti en signal de 48 kHz
ou moins avant sa sortie.
• Réglez la fréquence d'échantillonnage maximale sur 96
kHz ou 192 kHz.
Est-ce que le HDMI Audio
est réglé correctement?
Est-ce que Digital Output
est réglé correctement?
Après l'insertion d'un Est-ce que le disque
disque, Loading reste contient trop de fichiers?
affiché et la lecture
ne démarre pas.
■ apparaît dans les
noms de fichier, etc.
Un message
indiquant que la
mémoire est faible
apparaît pendant la
lecture d'un BDROM.
Pour écouter le son provenant de la prise HDMI OUT,
réglez HDMI Audio sur Reencode ou PCM.
Pour écouter le son provenant de la prise DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL), réglez Digital Output sur Reencode ou
PCM.
Selon le nombre de fichiers enregistrés sur le disque, il
faut parfois attendre plusieurs douzaines de minutes pour
que la lecture commence après l'insertion du disque.
Les caractères ne pouvant pas être affichés par cet
appareil sont remplacés par ■. Lorsque vous saisissez
des caractères via un support ou un appareil périphérique,
etc., les caractères comprenant en partie ou en totalité
des caractères simplifiés ne seront pas affichés
fidèlement.
• Raccordez un dispositif USB.
• Effacez les données enregistrées sur le dispositif USB
raccordé depuis BUDA Setup.
Fonction Control
Anomalie
La fonction Control
ne marche pas.
Vérification
Est-ce que le câble HDMI
est correctement
raccordé?
Est-ce que le câble HDMI
que vous utilisez est un
câble High Speed HDMI®/
TM
?
Est-ce que Control with
HDMI est sur On sur le
lecteur?
Est-ce que l'appareil
raccordé est compatible
avec la fonction Control?
Solution
Pour utiliser la fonction Control, raccordez le téléviseur à
écran plat, le système AV (récepteur ou amplificateur AV,
etc.) et le convertisseur AV HD à la prise HDMI OUT.
Utilisez un câble High Speed HDMI®/ TM. La fonction
Control peut ne pas marcher correctement si le câble
HDMI utilisé n'est pas de type High Speed HDMI®/ TM.
Réglez Control with HDMI sur On sur le lecteur.
• La fonction Control ne marche pas avec les appareils
d'autres marques ne prenant pas en charge cette fonction,
même sils sont raccordés à l'aide d'un câble HDMI.
• La fonction Control ne marche pas si des appareils ne
prenant pas en charge cette fonction sont raccordés entre
un appareil compatible avec la fonction Control et le
lecteur.
• Consultez À propos du raccordement des appareils
d'autres marques prenant en charge la fonction Control à
la page 13.
• Même lorsqu'un produit Onkyo compatible avec la
fonction Control est raccordé, certaines fonctions peuvent
ne pas agir. Consultez également le mode d'emploi de
l'appareil raccordé.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:36:45
Anomalie
Vérification
Est-ce que Control with
HDMI est sur On sur
l'appareil raccordé?
Solution
Réglez Control with HDMI sur On sur l'appareil raccordé. La
fonction Control marche lorsque Control with HDMI est sur
On pour tous les appareils raccordés à la prise HDMI OUT.
Lorsque vous avez relié et réglé tous les appareils, assurezvous que l'image du lecteur apparaît bien sur le téléviseur à
écran plat (Ceci est également nécessaire lorsque vous
changez les appareils raccordés et branchez et/ou
débranchez les câbles HDMI.) Si l'image du lecteur ne
s'affiche par sur le téléviseur à écran plat, la fonction Control
peut ne pas fonctionner correctement. Pour plus de détails,
consultez le mode d'emploi de l'appareil raccordé.
Est-ce que plusieurs
La fonction ControI pourrait ne pas fonctionner si 4 lecteurs
lecteurs sont raccordés? dont celui-ci, ou plus, sont raccordés à l'aide d'un câble
HDMI.
Fr
Réseau
Anomalie
Vérification
La fonction BD-LIVE
(connexion à Internet)
ne peut pas être
utilisée.
Solution
• Vérifiez la connexion réseau ou contrôlez vos paramètres
réseau.
• Les fichiers de la clé USB ont été effacés.
• Vérifiez que les BD-ROM prennent en charge la fonction
BD-Live.
Un autre message
Est-ce que “Network is • Assurez-vous que ce lecteur et le concentrateur Ethernet
que “Networks is
FAILED.” est affiché?
(ou le routeur-intégrant un concentrateur) sont raccordés
OK.” s'affiche lorsque
correctement.
Connection Test est
• Si l'adresse IP est obtenue par le serveur DHCP,
exécuté.
assurez-vous que le réglage est correct dans Information.
Pour avoir des détails sur la fonction de serveur DHCP,
lisez le mode d'emploi du concentrateur Ethernet (ou du
routeur-concentrateur).
• Réglez l'adresse IP manuellement.
• Vérifiez le fonctionnement et les réglages du serveur
DHCP du concentrateur Ethernet (ou du routeurconcentrateur). Pour avoir des détails sur la fonction de
serveur DHCP, lisez le mode d'emploi du concentrateur
Ethernet (ou du routeur-concentrateur).
• Si ce lecteur a été réglé manuellement, réinitialisez
l'adresse IP de ce dernier ou des autres appareils.
Est que le concentrateur • Vérifiez les réglages et le fonctionnement du concentrateur
Ethernet (ou le routeur Ethernet (ou du routeur-concentrateur). Pour avoir des
intégrant un
détails, lisez le mode d'emploi du concentrateur Ethernet.
concentrateur)
• Redémarrez le concentrateur Ethernet (ou le routeurfonctionne
concentrateur).
correctement?
Divers
Anomalie
Le lecteur se met
automatiquement
hors service.
Le lecteur s'allume
automatiquement.
Vérification
Solution
Est-ce que Control with Le lecteur pourrait s'éteindre en même temps que le
HDMI est sur On?
téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT. Si vous ne voulez
pas que le lecteur s'éteigne lorsque le téléviseur s'éteigne,
réglez Control with HDMI sur Off.
Est-ce que Auto Power Si Auto Power Off est réglé sur 15 min/30 min, le lecteur
Off est réglé sur 15
s'éteint automatiquement si la durée d'inactivité dure plus de
min/30 min?
15 minutes/30 minutes.
Est-ce que Control with Le lecteur pourrait s'allumer en même temps que le
HDMI est sur On?
téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT. Si vous ne voulez
pas que le lecteur s'allume lorsque le téléviseur s'allume,
réglez Control with HDMI sur Off.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:36:45
Anomalie
Impossible de faire
fonctionner ce
lecteur.
Vérification
Solution
• Utilisez-le à la température ambiante spécifiée.
• Si le lecteur ne peut pas être éteint (mis en veille), utilisez
une tige fine pour appuyer sur le bouton de réinitialisation sur
la façade avant du lecteur. Lorsque le bouton de
réinitialisation est pressé, l'appareil s'éteint (état de veille).
Lorsque la touche z (ON/STANDBY) est pressée pour
allumer, l'appareil redevient opérationnel.
Utilisez la télécommande à moins de 7 m du capteur de
télécommande.
Le lecteur ne peut
pas être actionné
avec la
télécommande.
Est-ce que vous vous
placez trop loin du
lecteur lorsque vous
utilisez la
télécommande?
Est-ce que les piles
Remplacez les piles.
sont vides?
L'entrée du
Est-ce que Control with L'entrée du téléviseur, du système AV (récepteur ou
téléviseur, du
HDMI est sur On?
amplificateur AV, etc.) et du Convertisseur AV HD raccordés
système AV et du
à la prise HDMI OUT peut se régler automatiquement sur le
convertisseur AV HD
lecteur lorsque vous activez la lecture sur le lecteur ou
raccordés change
affichez une page du menu (fonction SOURCE, etc.). Si vous
automatiquement.
ne voulez pas que les entrées du téléviseur, du système AV
(récepteur ou amplificateur AV, etc.) et du Convertisseur AV
HD raccordés changent automatiquement, réglez Control
with HDMI sur Off.
Les réglages que
• Avez-vous débranché Appuyez toujours sur z (ON/STANDBY) sur la façade avant
vous avez effectués le cordon d'alimentation du lecteur ou sur z (ON/STANDBY) de la télécommande et
ont été effacés.
alors que le lecteur
assurez-vous que POWER OFF s'est éteint sur l'afficheur de
était en service?
la façade avant du lecteur avant de débrancher le cordon
• Y a-t-il eu une
d'alimentation. Faites particulièrement attention si le cordon
coupure de courant?
d'alimentation est raccordé à la prise secteur d'un autre
appareil car le lecteur se met hors tension en même temps
que l'appareil.
Le dispositif (de
Est-ce que le dispositif • Éteignez le lecteur puis rallumez-le.
stockage externe)
USB est bien raccordé? • Éteignez le lecteur, puis rebranchez le dispositif de
USB ne fonctionne
stockage externe.
correctement sur ce Est-ce que le dispositif N'utilisez pas de câble rallonge. Le lecteur ne fonctionnera
lecteur.
USB est raccordé par pas correctement avec un câble.
une câble rallonge?
Est-ce que le dispositif Le dispositif de stockage externe peut ne pas fonctionner s'il
de stockage externe
est raccordé au port USB par un lecteur de carte mémoire ou
est raccordé au port
un concentrateur USB.
USB via un lecteur de
carte mémoire ou un
concentrateur USB?
Est-ce que le dispositif Les dispositifs de stockage externes contenant plusieurs
de stockage externe
partitions risquent de ne pas être reconnus.
contient plusieurs
partitions?
Certains dispositifs de stockage externes peuvent ne pas
fonctionner.
Est-ce que le dispositif Éteignez le lecteur, puis annulez la protection.
de stockage externe
est protégé?
Est-ce que le système Les dispositifs USB formatés dans le système de fichier
de fichiers du dispositif FAT32, FAT16 ou NTFS ne peuvent pas être utilisés.
de stockage externe
est bien FAT32, FAT16
ou NTFS?
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:36:45
Glossaire
* Adresse IP
Il s’agit d’une adresse qui identifie un
ordinateur ou un autre périphérique raccordé à
un réseau Internet ou local. Il est représenté
par un nombre se divisant en quatre sections.
* Adresse MAC (Contrôle d’accès au média)
Il s’agit d’un numéro d’identification affecté
tout particulièrement à un périphérique réseau
(carte LAN, etc.).
* Angle (Multiangles)
Un maximum de 9 angles de prises de vue
peuvent être enregistrés simultanément sur un
BD-ROM ou un DVD-Vidéo, ce qui permet de
voir une scène sous différents angles.
* AVCHD (Codec vidéo avancé en haute
définition)
Voir page 4.
* Balayage entrelacé
Cette méthode se caractérise par un double
balayage de l’image. Le balayage restitue
d’abord les lignes impaires puis les lignes
paires, de manière à former une image
complète (photogramme). Le balayage
entrelacé est indiqué sur le lecteur et dans le
mode d’emploi par un “i” à la suite de la valeur
de la résolution (par exemple, 1080i).
* Balayage progressif
Ce terme désigne une méthode de balayage
selon laquelle chaque image est balayée en une
seule fois et non pas divisées en deux trames.
Le balayage progressif procure des images
nettes, sans scintillement, surtout lors du
visionnage d’images fixes contenant beaucoup
de textes, de dessins ou de lignes horizontales.
Le balayage progressif est indiqué sur le lecteur
et dans le mode d’emploi par un “p” à la suite de
la valeur de la résolution (par exemple, 576p).
* BDAV
Sur ce lecteur et dans ce mode d'emploi, le
format BDAV désigne un format audio-vidéo
d'enregistrement des émissions numériques
HD, de format BD.
* BD-LIVE
Voir page 4.
* BDMV
Sur ce lecteur et dans ce mode d'emploi, le
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
format BDMV désigne le format audio-vidéo
conçu pour les films haute définition (HD)
préenregistrés, de format BD.
* BONUSVIEW
Voir page 4.
* Contrôle parental
Lire Changement du niveau du contrôle
parental pour visionner des DVD et
Changement de la limitation d’âge pour
visionner des BD-ROM à la page 30.
Fr
* Deep Color
Voir À propos de HDMI page 13.
* DHCP (Protocole de configuration
automatique)
Ce protocole fournit des paramètres de
configuration (adresse IP, etc.) pour les ordinateurs
et autres périphériques raccordés au réseau.
* DivX
Voir page 4.
* DNS (Système de noms de domaine)
Il s'agit d'un système associant des noms
d'hôtes Internet aux adresses IP.
* Dolby Digital
Le Dolby Digital est un format audio utilisé pour
l'enregistrement du son sur 5.1 voies, entraînant
une réduction partielle de la quantité de données
par rapport aux signaux audio linear PCM.
* Dolby Digital Plus
Le Dolby Digital Plus est un format audio utilisé
pour les supports à haute définition. C'est un dérivé
du Dolby Digital, qui allie efficacité et flexibilité, et
produit un son multivoies de grande qualité. Sur les
BD-ROM, il est possible d'enregistrer dans ce
format jusqu'à 7.1 voies de son numérique.
* Dolby TrueHD
Le Dolby TrueHD est un format audio se
caractérisant par un codage sans perte. Sur
les BD-ROM, il possible d'enregistrer dans ce
format jusqu'à 8 voies à 96 kHz/24 bits, ou
jusqu'à 6 voies à 192 kHz/24 bits.
* DRM
Ce terme désigne une technologie de protection
contre la copie conçue pour les données
43
2015/10/20
14:36:45
numériques protégées par des droits d'auteur.
Les vidéos, les images et le son numérisés
conservent la même qualité même lorsqu'ils
sont copiés ou transférés plusieurs fois. Le
DRM est une technologie limitant la distribution
ou la lecture de données numériques sans
l'autorisation du détenteur des droits d'auteur.
* DTS Digital Surround
Le DTS Digital Surround est un format
d'enregistrement des signaux audio de
48 kHz/24 bits sur 5.1 voies.
* DTS-HD High Resolution Audio
Le DTS-HD High Resolution Audio est un format
audio se caractérisant par un codage avec perte.
Il peut enregistrer 7.1 voies à 96 kHz/24 bits.
* DTS-HD Master Audio
Le DTS-HD Master Audio est un format audio
se caractérisant par un codage sans perte.
Sur les BD-ROM, il possible d'enregistrer dans
ce format jusqu'à 7.1 voies à 96 kHz/24 bits,
ou jusqu'à 5.1 voies à 192 kHz/24 bits.
* Ethernet
Il s'agit d'une norme de connexion en réseaux
locaux (LAN) utilisée pour relier plusieurs
ordinateurs, etc. sur le même site. Ce lecteur
prend en charge le 10BASE-T/100BASE-TX.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Voir page 4.
* Images et trames
Le photogramme est l’unité, c’est-à-dire
l’image fixe, qui constitue la base des images
vidéo. Un photogramme consiste en deux
trames, c’est-à-dire en deux images
correspondant l’une au balayage des lignes
paires et l’autre au balayage des lignes
impaires du signal vidéo, dans le cas du
balayage entrelacé (1080i, etc.).
* Image secondaire
Certains BD-ROM contiennent des images
pouvant être superposées aux images principales
grâce à la fonction Picture-in-Picture. Ces images
secondaires sont appelées “image secondaire”.
* Masque de sous-réseau
Ce masque est utilisé pour identifier la partie de
l’adresse IP correspondant au sous-réseau
(réseau géré séparément). Le masque de sousréseau est indiqué sous la forme ‘255.255.255.0’.
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
Ce terme désigne un ensemble de normes
utilisées pour le codage de signaux vidéo et
audio en format numérique compressé. Les
normes de codage vidéo comprennent le
MPEG-1 Video, le MPEG-2 Video, le MPEG-4
Visual, le MPEG-4 AVC, etc. Les normes de
codage audio comprennent le MPEG-1 Audio,
le MPEG-2 Audio, le MPEG-2 AAC, etc.
* Numéro de port
Il s'agit d'une sous-adresse fournie sous l'adresse
IP pour la connexion simultanée de plusieurs
parties pendant les communications par Internet.
* Numéro régional
Voir À propos des codes régionaux page 8.
* Passerelle par défaut
Une passerelle par défaut est un périphérique
de communication, par exemple un routeur,
qui fait transiter les données entre les réseaux.
Elle sert à aiguiller les données vers des
réseaux où la passerelle de destination n’est
pas explicitement spécifiée.
* PCM
Il s’agit de signaux audio non compressés.
* Picture-in-Picture (P-in-P)
Ce terme désigne une fonction permettant de
superposer une image secondaire à l’image
principale. Certains BD-ROM contiennent une
image secondaire pouvant être superposée à
l’image principale.
* Son interactif
Ce sont les signaux audio enregistrés dans les
titres des BD-ROM. Ces signaux comprennent,
par exemple, le clic que l’on peut entendre
lorsqu’on effectue des sélections sur le menu.
* Son secondaire
Certains BD-ROM contiennent des flux audio
secondaires mélangés au flux audio principal.
Ces flux audio secondaires sont appelés “son
secondaire”. Sur certains disques le son
secondaire enregistré correspond au son de
l'image secondaire.
* USB (Bus Série Universel)
La norme USB est une norme industrielle qui permet
de raccorder des périphériques aux ordinateurs.
* x.v.Colour
Voir page 4.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:36:45
Spécifications
Modèle
Type
Tension
nominale
Fréquence
nominale
Consommation
Consommation électrique (en
veille)
Consommation d'énergie
(lorsque HDMI control est sur
On)
Consommation
(Lorsque Quick Start est sur On)
Consommation
(Lorsque HDMI control est sur
On, Quick Start est sur On)
Poids
Dimensions extérieures
(projections comprises)
Température de fonctionnement
tolérée
Humidité de fonctionnement
tolérée
Prises de sortie HDMI
Sorties audio
analogiques
Sorties audio
numériques
BD-SP353
LECTEUR BLU-RAY DISC
CA 110 V à 240 V
50 Hz/60 Hz
13 W
0,3 W
Fr
0,3 W
1W
1W
2,0 Kg
435 mm (L) x 58 mm (H) x 249 mm (P)
+5 °C à +35 °C
5 % à 85 % (sans condensation)
1 unité, 19 broches : 5 V, 250 mA
2 voies (gauche/
droite)
Niveau de sortie
audio
Réponse en
fréquence
Optique
LAN
1 unité, prise RCA
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
4 Hz à 88 kHz (échantillonnage à
192 kHz)
1 jeu, Prise numérique optique
1 unité, Prise Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX)
1 jeux, Type A
USB
Remarques :
• Les caractéristiques et la présentation de ce produit peuvent être modifiées, sans avis
préalable, dans un souci d'amélioration.
• Ce produit fait appel à des principes technologiques destinés à interdire la piraterie des
œuvres protégées par des droits d'auteur, principes qui sont eux-mêmes couverts aux
États-Unis par des brevets et d'autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Rovi
Corporation.
La rétro-technique et le désassemblage sont proscrits.
Ne raccordez pas l'appareil à un VCR. Les signaux vidéo acheminés via un magnétoscope
peuvent être affectés par les systèmes de protection du droit d'auteur et l'image sera
déformée sur le téléviseur.
• Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales ou des
marques déposées de ces sociétés respectives.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:36:45
Enhorabuena por la adquisición de este producto Onkyo.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el
aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un
lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
PRECAUCIÓN
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES
DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA
CUALIFICADA.
D3-4-2-1-1_B1_Es
PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase 1
clasificado como tal en Seguridad de productos de
láser, IEC 60825-1:2007, pero contiene un diodo de
láser de clase superior a 1. Para mantener la
seguridad en todo momento, no quite ninguna
cubierta ni intente acceder al interior del aparato.
Solicite todo el servicio técnico a personal
cualificado.
En su aparato encontrará la siguiente etiqueta de
precaución.
Ubicación: interior de la unidad
D58-5-2-2b*_B1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima
del aparato.
D3-4-2-1-7a_A1_Es
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 10 cm
encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C (+41 °F a +95 °F); menos del 85 % de
humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
PRECAUCIÓN
El interruptor de la alimentación z (ON/STANDBY)
de este aparato no corta por completo toda la
alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto
que el cable de alimentación hace las funciones de
dispositivo de desconexión de la corriente para el
aparato, para desconectar toda la alimentación del
aparato deberá desenchufar el cable de la toma de
corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar
el aparato de modo que el cable de alimentación
pueda desenchufarse con facilidad de la toma de
corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar
correr el peligro de incendio, el cable de
alimentación también deberá desenchufarse de la
toma de corriente de CA cuando no se tenga la
intención de utilizarlo durante mucho tiempo
seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
D3-4-2-2-2a*_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas
domésticas (tales como el uso a largo plazo para
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un
coche o un barco) y que necesita una reparación
hará que cobrarla incluso durante el período de
garantía.
K041_A1_Es
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
D3-4-2-1-7b*_A1_Es
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:36:45
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Tome el cable de alimentación por la clavija. No
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el
cable de alimentación cuando sus manos estén
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún
mueble, etc., sobre el cable de alimentación.
Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo
a otros cables. Los cables de alimentación deberán
ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación
dañado podrá causar incendios o descargas
eléctricas. Revise el cable de alimentación está
dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de
servicio autorizado Onkyo más cercano, o a su
distribuidor.
S002*_A1_Es
Condensación
Si el reproductor se traslada repentinamente de un
lugar frío a una habitación caliente (en invierno, por
ejemplo) o si la temperatura de la habitación donde
está instalado el reproductor sube repentinamente
debido a una calefacción, etc., en el interior del
aparato (en las piezas de funcionamiento y en la lente)
podrán formarse gotas de agua (condensación).
Cuando haya condensación, el reproductor no
funcionará bien y la reproducción no será posible.
Deje sin funcionar el reproductor a la temperatura
ambiental durante 1 ó 2 horas con la alimentación
conectada (el tiempo depende de la cantidad de
condensación). Las gotas de agua se disiparán y será
posible reproducir.
La condensación se puede producir también en el
verano si el reproductor se expone a la salida de aire
frío de un acondicionador de aire. Si pasa esto,
traslade el reproductor a un lugar diferente.
S005_A1_Es
Es
Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de
su vida y de las pilas y baterías usadas.
Símbolo para
equipos
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los
acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las
pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.
Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las
pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su
legislación nacional.
Símbolo para
pilas y baterías
Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar
los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medioambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.
Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y
baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios
o diríjase al punto de venta donde compró los productos.
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.
Pb
Para países fuera de la Unión europea:
Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el
distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.
K058a_A1_Es
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
3
2015/10/20
14:36:46
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo “Blu-ray
Disc” son marcas de fábrica de Blu-ray Disc
Association.
es una marca registrada de DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” es una marca de fábrica de
Blu-ray Disc Association.
El reproductor soporta BD-ROM Profile versión 2,
puede usar funciones bonusview, como la
reproducción de vídeo secundario (Imagen en
imagen) y audio secundario. Con la función
bonusview, los datos (de vídeo secundario
(Imagen en imagen) y de audio secundario)
pueden guardarse juntos en la memoria.
El logotipo “BD-LIVE” es una marca de fábrica de
Blu-ray Disc Association.
Para el formato BD-ROM, puede usar la
aplicación BD-J (Java) para crear un título
altamente interactivo.
Oracle y Java son marcas comerciales
registradas de Oracle y/o sus subsidiarias. Todos
los demás nombres pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios
“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas de
fábrica de Panasonic Corporation y Sony
Corporation.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface y el logotipo HDMI son
marcas de fábrica y marcas registradas de HDMI
Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros
países.
Para patentes DTS, vea http://patents.dts.com.
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el
símbolo juntos son marcas registradas y DTS-HD
Master Audio | Essential es una marca comercial
de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Los dispositivos DivX Plus ® HD se han probado
para la reproducción de vídeo DivX® (.divx, .avi)
y DivX Plus HD (.mkv) de alta calidad. Cuando
ve el logotipo de DivX, sabe que tiene la libertad
de reproducir sus películas DivX favoritas.
Este dispositivo DivX Certified ® se ha sometido
a rigurosas pruebas para garantizar que
reproduce vídeo DivX®. Para reproducir vídeos
DivX adquiridos, en primer lugar registre el
dispositivo en vod.divx.com. Obtendrá su código
de registro en la sección DivX VOD del menú de
configuración de su dispositivo.
DivX®, DivX Certified ®, DivX Plus ® HD y los
logotipos asociados son marcas registradas de
DivX, LLC y se utilizan bajo licencia.
“x.v.Colour” y
de Sony Corporation.
son marcas de fábrica
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:36:46
Contenido
Capítulo 1 Antes de comenzar
Comprobar los accesorios.............................6
Preparar el mando a distancia......................6
Tipos de discos/archivos que se pueden
reproducir......................................................7
Discos que se pueden reproducir.............7
Archivos que pueden reproducirse...........9
Nombres y funciones de los controles..........11
Mando a distancia.....................................11
Panel frontal..............................................12
Panel trasero.............................................12
Capítulo 2 Conexión
Conexión usando un cable HDMI..................13
Acerca de HDMI........................................13
Sobre el intervalo de conexión de otros
fabricantes (función Supporting Control)....13
Conexión de un TV...................................14
Conexión de un amplificador o receptor
AV..............................................................14
Conexión de un receptor de AV o un
amplificador usando un cable de audio
digital óptico .................................................15
Conexión de componentes al puerto USB....15
Acerca de los aparatos USB.....................15
Conexión de un aparato USB...................15
Conexión de red............................................16
Conexión con un cable LAN.....................16
Conexión del cable de alimentación..............16
Capítulo 3 Operaciones a realizar
Ajustes utilizando el menú Setup Navigator....17
Capítulo 4 Playback
Reproducción de discos o archivos...............18
Detención .................................................18
Vista rápida (Vista rápida con audio)........19
Reproducción a vista lenta (reproducción
lenta con audio).........................................19
Avance rápido y Retroceso rápido............19
Reproducción de capítulos, pistas o
archivos específicos..................................19
Anterior y Siguiente...................................19
Para volver a una posición ligeramente
anterior......................................................19
Para avanzar a una posición ligeramente
posterior....................................................19
Paso..........................................................19
A-B............................................................20
Repetir ......................................................20
Zoom.........................................................20
Reproducción de fotos y diaporamas.......20
Cambio de ángulos de cámara.................20
Cambio de los subtítulos...........................20
Movimiento de subtítulos..........................21
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
5
Cambio del audio......................................21
Visualización de información del disco.....21
Reproducción continua desde una posición
específica (Reproducción de visión continua).... 21
Funciones de Playback.............................22
Utilizando el menú FUNCTION.....................23
Utilizando las funciones del modo de
reproducción..................................................24
Reproducción de un título, capítulo o pista
específico (Búsqueda)..............................24
Reproducción en orden aleatorio
(Reproducción aleatoria)...........................24
Reproducción desde la función Source.........25
Reproducción de discos...........................25
Reproducción de archivos de vídeo.........25
Reproducción de archivos de imágenes....26
Reproducción de archivos de audio.........26
Reproducción en el orden deseado
(Lista de reproducción).............................27
Cambiar las opciones de vídeo................27
Es
Capítulo 5 Ajustes avanzados
General Setting.............................................28
System.......................................................28
Idioma........................................................30
Playback....................................................30
Parental Lock............................................30
Red............................................................31
Video Output.................................................32
Configuración de visualización.................32
Salida de audio..............................................33
Audio Setting.............................................33
Información del sistema................................34
Acerca de cómo se transmiten los formatos
de audio digital..............................................35
Capítulo 6 Información adicional
Cuidados para el uso....................................36
Desplazamiento del reproductor...............36
Lugar de instalación..................................36
Desconecte la alimentación cuando no
use el reproductor.....................................36
Acerca de la condensación.......................36
Limpieza del reproductor..........................36
Cuidados para cuando la unidad se instala en
una estantería cerrada con puerta de cristal.... 37
Limpieza de la lente lectora......................37
Manejo de los discos................................37
Solución de problemas..................................38
Playback....................................................38
Función de control.....................................40
Red............................................................41
Otros..........................................................41
Glosario.........................................................43
Especificaciones............................................45
2015/10/20
14:36:46
Capítulo 1
Antes de comenzar
Comprobar los accesorios
• Unidad de mando a distancia x 1
• Pila AAA/R03 x 2
• Cable de alimentación x 1
• Manual de instrucciones (este manual)
• Cuando tenga que deshacerse de las pilas
usadas, cumpla los reglamentos
gubernamentales o las disposiciones en
materia ambiental en vigor en su país o
área.
Preparar el mando a
distancia
Las pilas incluidas con el reproductor han sido
provistas para permitirle verificar el
funcionamiento del producto y puede que no
duren mucho. Recomendamos usar pilas
alcalinas que son de larga duración.
Advertencia
• No utilice ni guarde las pilas a la luz solar
directa ni en otros lugares de mucho calor
como, por ejemplo, dentro de un automóvil
o cerca de una calefacción. Esto podría
provocar que las pilas tuvieran pérdidas, se
sobrecalentaran, explotaran o se
prendieran. También puede reducir la vida
o rendimiento de las mismas.
Notas:
• No utilice otras pilas que no sean las
especificadas. Tampoco utilice una pila
nueva con otra usada.
• Cuando cargue las pilas en el mando a
distancia, colóquelas en el sentido
apropiado, como se indica mediante las
polaridades (+/-).
• Cuando inserte las pilas, asegúrese de no
dañar los muelles de sus terminales (-).
Si los daña, las pilas pueden tener fugas o
recalentarse.
• No caliente las pilas, no las desarme ni tire
al fuego o al agua.
• Las pilas, aunque parezcan similares,
pueden tener tensiones diferentes. No use
juntas pilas de clases diferentes.
• Para impedir la fuga del líquido de las pilas,
retírelas si no piensa usar el mando a
distancia durante mucho tiempo (1 mes o
más). Si escapa el líquido de las pilas,
limpie cuidadosamente el interior del
compartimiento e introduzca pilas nuevas.
Si una pila tuviera una fuga de electrólito y
éste tocase su piel, limpie la parte afectada
con mucha agua.
1. Abra la cubierta trasera.
2. Inserte las pilas (2 de tamaño AAA 700)
suministradas.
Inserte primero el lado -.
3. Cierre la cubierta trasera.
Cierre firmemente (deberá oírse un clic).
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:36:47
Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir
Discos que se pueden reproducir
Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o
carátula.
Notas:
• Solo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados.
Tipos de disco
BD
2
DVD
CD
Logotipo
Formato de aplicación
BDMV
BDAV
DVDVídeo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

DVD-ROM

x

x
x

DVD-R2,3,4

5

6


x

DVD-RW3,7

5

6


x

DVD+R2,3

x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(Audio CD)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


Es
1. Discos con archivos de vídeo, imagen o audio grabados.
2. Incluyendo discos de dos capas.
3. Finalícelos antes de reproducirlos en este reproductor.
4. Los DVD-R para discos de autoría (3,95 y 4,7 GB) no se pueden reproducir.
5. Incluyendo el formato AVCHD.
6. Incluyendo el formato AVCREC.
7. Los discos DVD-RW Version 1.0 no se pueden reproducir.
8. Incluyendo Video CD.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:36:47
* Discos que no se pueden reproducir
• FUJICOLOR-CD
• Discos Kodak Picture
• Discos DVD-RAM
• Discos SACD
Es posible que algunos discos distintos de los
enumerados más arriba tampoco se puedan reproducir.
Notas:
• Algunos discos no podrán reproducirse,
aunque se indique uno de los logotipos de
la página anterior.
• Al reproducir un disco de 8 cm, coloque el
disco en el círculo de 8 cm de la bandeja de
discos. No es necesario usar un adaptador.
No reproduzca discos BD-ROM de 8 cm.
* Acerca de la reproducción de copias no
autorizadas. Aviso sobre Cinavia
Este producto usa tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias sin autorización de
algunas películas y vídeos, y de sus pistas
de sonido, producidos con fines
comerciales. Cuando se detecta la
prohibición de uso de una copia no
autorizada se visualizará un mensaje y la
reproducción o la copia se interrumpirá.
Puede encontrar más información sobre la
tecnología Cinavia en el Centro de
Información en Línea para el Consumidor
de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para
solicitar información adicional sobre
Cinavia por correo, envíe una postal con su
dirección de correo a: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Derechos de autor 2004-2013 de Verance
Corporation. Cinavia™ es una marca de
fábrica de Verance Corporation. Protegido
por la patente de los Estados Unidos
7,369,677 y por patentes de todo el mundo
emitidas y pendientes de emisión de Verance
Corporation. Todos los derechos reservados.
* Acerca de la protección de los derechos de autor
Se usa tecnología de protección de los
derechos de autor para algunos discos
Blu-ray Discs™, DVD y contenidos
reproducidos en Internet u otras redes. La
tecnología de protección de los derechos
de autor limita la reproducción y la salida
analógica. Debido a actualizaciones en las
provisiones de protección de los derechos
de autor, las limitaciones pueden ser
diferentes según la fecha en que se compró
este producto. Además, las restricciones
puede que se actualicen cuando se
actualiza el software tras la compra.
* Para formatos de audio
Este reproductor soporta los formatos de
audio siguientes:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
Para disfrutar del sonido envolvente de Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master
Audio y DTS-HD High Resolution Audio se
recomienda conectar el reproductor a un
amplificador o receptor AV compatible con
estos formatos de audio usando un cable
HDMI. Después de introducir un BD con
sonido de estos formatos de audio, seleccione
el formato de audio en la pantalla del menú.
* Reproducción de BD
• Se pueden reproducir BD (BDMV)
compatibles con los formatos de abajo.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
• Se pueden reproducir discos BD (BDAV)
compatibles con los formatos de abajo.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2
* Reproducción de DVD
Esta etiqueta indica la compatibilidad de
reproducción con los discos DVD-RW grabados
en el formato VR (formato de grabación de
vídeo). Sin embargo, para los discos grabados
con un programa encriptado de una sola
grabación, la reproducción sólo se podrá hacer
usando un aparato compatible con CPRM.
El AVCHD es un formato de videocámara
digital de alta definición (HD) que permite
grabar con alta definición en ciertos medios
usando tecnologías de codificación y
decodificación de alta eficacia.
* Acerca de los números de región
El Reproductor de Blu-ray Disc y los discos
BD-ROM o DVD-Video tienen asignados números
de región según la región en que se venden.
Los números de región de este reproductor son:
• BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
2015/10/20
14:36:47
Los discos que no incluyen estos números no se
pueden reproducir. Abajo se muestran los discos
que se pueden reproducir en este reproductor.
• BD: B (Incluye B) y ALL
• DVD: 2 (Incluye 2) y ALL
* Reproducción de CD
Acerca de los CD protegidos contra la copia:
Este reproductor ha sido diseñado para
cumplir con las especificaciones del formato
Audio CD. Este reproductor no soporta la
reproducción ni las funciones de los discos
que no satisfacen estas especificaciones.
* Reproducción de DualDisc
Un DualDisc es un nuevo disco de dos caras:
una con contenido DVD — vídeo, audio, etc.—
y la otra sin contenido DVD como, por
ejemplo, grabaciones de audio digital.
En este reproductor se puede reproducir el
lado DVD de los discos DualDisc (excluyendo
cualquier contenido DVD-Audio).
El lado de audio del disco que no es DVD no
es compatible con este reproductor.
Existe la posibilidad de que cuando se
introduzca o expulse un DualDisc, la cara
opuesta a la de reproducción se raye. Los
discos rayados no se pueden reproducir.
Para obtener más información sobre la
especificación DualDisc, consulte con el
fabricante o el representante del producto.
* Reproducción de discos creados en
ordenadores o grabadoras BD/DVD
• Puede que no sea posible reproducir discos
grabados en un ordenador debido a los
ajustes de la aplicación o del entorno del
ordenador. Grabe discos en un formato que
pueda reproducir este reproductor. Consulte
a su concesionario para conocer detalles.
• Tal vez no sea posible reproducir discos
grabados en un ordenador o en una grabadora
BD/DVD, si la calidad de la quemadura no es
buena debido a las características del disco,
rayas, suciedad en el disco o suciedad en la
lente de la grabadora, etc.
* Acerca de los archivos y carpetas de
vídeo, audio e imágenes
Los archivos de audio e imágenes se pueden
reproducir en este reproductor cuando las
carpetas del disco o aparato USB se crean
como se describe a continuación.
Ejemplo de estructura de carpeta:
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
9
Raíz
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
Carpeta 01
*
001.jpg/001.mp3
Carpeta
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
Carpeta XX
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
* El número de carpetas y archivos dentro de una
sola carpeta (incluyendo el directorio raíz) se
limita a un máximo de 256. Mantenga el número
de capas de carpetas en un máximo de 5.
Notas:
• Los nombres de archivos y carpetas
visualizados en este reproductor pueden ser
diferentes de los visualizados en un ordenador.
• En los discos, los archivos se reproducen
en el orden de código ASCII, en el orden
en el que se grabaron para aparatos USB.
• En discos y aparatos USB no es posible
reproducir archivos en carpetas diferentes.
Es
Archivos que pueden reproducirse
Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados
en BD, DVD, CD o USB se pueden reproducir.
* Formatos de archivos de vídeo soportados
• DivX Plus HD
DivX Certified® para reproducir vídeo DivX® y
DivX Plus® HD (H.264/MKV) de hasta 1080p
HD incluyendo contenido de alta calidad.
Nota:
• Este aparato DivX® Certified deberá
registrarse para reproducir contenido DivX
Video-on-Demand (VOD). Genere primero
el código de registro DivX VOD para su
aparato y preséntelo durante el proceso de
registro. [Importante: El contenido DivX
VOD está protegido por un sistema DivX
DRM (administración de derechos
digitales) que limita la reproducción a los
aparatos DivX Certified registrados. Si
intenta reproducir contenido DivX VOD no
autorizado para su aparato, se visualizará
el mensaje Error de autorización y su
contenido no se reproducirá.] Obtenga más
información en www.divx.com/vod.
- El código de registro DivX VOD de este
reproductor puede comprobarse en
9
2015/10/20
14:36:47
General setting → Playback → DivX® VOD
→ Registration Code
- El número de vistas está limitado para
algunos archivos DivX VOD. Cuando se
reproducen tales archivos en este
reproductor se visualiza el número de
vistas restante. Los archivos cuyo número
restante de vistas ha alcanzado 0 no se
pueden reproducir (se visualiza Alquiler
caducado). Los archivos cuyo número de
vistas no esta limitado se pueden
reproducir tantas veces como se quiera (el
número restante de vistas no se visualiza).
* Tabla de archivos que pueden reproducirse
Medios que pueden reproducirse
Archivos
que pueden
reproducirse
(Extensiones)
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/ Aparatos USB1
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Especificaciones de archivos
MP3
(.mp3)


• Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz
• Velocidad de bits: Hasta 320 kbps
• Tipo de audio: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA2
(.wma)


• Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz
• Velocidad de bits: Hasta 192 kbps
• Tipo de audio: WMA versión 9
AAC3
(.m4a)


• Frecuencias de muestreo: Hasta 96 kHz
• Velocidad de bits: Hasta 192 kbps
• Tipo de audio: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)


• Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz
• Velocidad de bits: Hasta 320 kbps
• Tipo de audio: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)


• Frecuencias de muestreo: Hasta 192 kHz
• Velocidad de bits de cuantización: 16 bits, 24 bits
• Canal: 2 canales
FLAC
(.flac)


• Frecuencias de muestreo: Hasta 192 kHz
• Velocidad de bits de cuantización: 16 bits, 24 bits
• Canal: 2 canales
JPEG
(.jpg/.jpeg)


DivX
(.avi/.divx/.mkv)


• Versiones compatibles: Hasta DivX Plus ® HD
• Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080 (DivX Plus ®
HD)
MP4
(.mp4)


• Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080
• Vídeo: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivel 4.1)
• Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)


• Resolución máxima: Hasta 1 280 x 720
• Vídeo: WMV9, WMV9AP (VC-1)
• Audio: WMA
AVI
(.avi)


• Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080
• Vídeo: MPEG4
• Audio: MP3, AAC
3GP
(.3gp)


• Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080 8 Mbps
• Vídeo: H.263, MPEG4, H.264
• Audio: MPEG-4 AAC
FLV
(.flv)


• Vídeo: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
• Audio: MP3, AAC
• Resolución máxima: 4 000 x 3 000 píxeles
1. Esta unidad es compatible con sistemas de archivos FAT16, FAT32 y NTFS.
2. WMA Pro, Lossless y Voice no son soportados.
3. La codificación sin pérdidas de Apple no es soportada.
Nota:
• Dependiendo de la estructura del archivo, puede no ser posible reproducir ciertos archivos, incluso aquellos archivos
indicados en la tabla de arriba como archivos que se pueden reproducir.
• Los archivos protegidos por DRM (Digital Rights Management) no se pueden reproducir (sin incluir archivos DivX VOD).
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:36:47
Nombres y funciones de los controles
Mando a distancia
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Pulse para conectar y
desconectar la alimentación.
2 SUBTITLE – (página 20)
3 AUDIO – (página 21)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
4 SOURCE – (página 25)
5 REPEAT – (página 20)
6 A-B – (página 20)
7 h PAUSE – (página 18)
8
– (página 19)
9 b STOP – (página 18)
10 f REV – (página 19)
11 TOP MENU – Pulse para visualizar el
menú inicial del BD-ROM o DVD-Video.
12 ▲/▼/◄/► – Se usa para seleccionar
elementos, cambiar ajustes y mover el
cursor.
ENTER – Pulse para ejecutar el elemento
seleccionado o para introducir un ajuste
que haya sido cambiado, etc.
13
HOME MENU – (página 28)
14 Botones de colores – Se usan para
navegar por los menús BD-ROM.
PROGRAM – Para establecer la pista/
capítulo en un orden favorito durante la
reproducción de CD/DVD/VCD.
BOOK MARK – Para crear un marcador
en cualquier punto durante la reproducción.
ZOOM – Para hacer más o menos zoom
durante la reproducción. Pulsar
repetidamente para seleccionar las
diferentes imágenes disponibles en su
reproductor. (página 20)
INDEX – Durante la reproducción de un
disco JPEG, pulsar para ver una página de
12 imágenes en miniatura. Este botón solo
está disponible en el modo JPEG. (página
20)
15 Botones de números – Use estos botones
para seleccionar y reproducir el título/
capítulo/pista que quiera ver o escuchar, y
para seleccionar elementos de los menús.
16 CLEAR – Pulse para cancelar un número
introducido, etc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Pulse para abrir y
cerrar la bandeja del disco.
18 CONTINUED – Se usa para continuar la
reproducción desde una posición
específica. (página 21)
19 DISPLAY – (página 21)
20 VIDEO P. – (página 27)
21 HDMI – Se usa para cambiar la resolución
de la salida de señales de vídeo desde el
terminal HDMI OUT (página 32).
22 SHORT SKIP – Pulse este botón durante
la reproducción para avanzar a una
posición 30 segundos más adelante.
(página 19)
23 REPLAY – Pulse este botón durante la
reproducción para retroceder a una posición
10 segundos antes. (página 19)
11
2015/10/20
Es
14:36:48
24
– (página 19)
25
– (página 19)
26 ► – (página 18)
27 e FWD – (página 19)
28 POP UP MENU/MENU – Pulse para
visualizar los menús BD-ROM o DVDVideo.
29
RETURN – Pulse para volver a la
pantalla anterior.
30 FUNCTION – (página 23)
Panel frontal
1
2
1 z (ON/STANDBY) - Pulse para conectar y
desconectar la alimentación.
2 Bandeja de disco
3 Visualizador del panel frontal
4 Botón de reposición – Si no se puede
desconectar la alimentación (modo de
espera), use una varilla delgada para
pulsar este botón. Cuando se pulsa el
botón Reset, la unidad se apaga (estado en
espera). Cuando se pulsa el botón z (ON/
STANDBY) para encender la unidad, esta
entra en funcionamiento de nuevo.
3
4
5
6
7
8
9
5 Sensor del mando a distancia - Apúntelo
con el mando a distancia y realice las
operaciones en un espacio aproximado de
7 m. El reproductor puede tener problemas
capturando las señales del mando a
distancia si hay cerca una luz fluorescente.
Si pasa esto, aleje el reproductor de la luz
fluorescente.
6 S (OPEN/CLOSE) - Pulse para abrir y
cerrar la bandeja del disco.
7 b - Pulse para detener la reproducción.
8 Puerto USB - (página 15)
9 ► - Pulse para iniciar la reproducción.
Panel trasero
1
2
3
4
5
1 Terminal ETHERNET - Se usa para
conectarse a una red con una conexión de
banda ancha siempre encendida.
2 Terminal HDMI OUT - Emite señales de
audio/vídeo.
3 Terminal ANALOG AUDIO OUT - Emite
señales de audio.
4 Terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Emite señales de audio digital cuando se
conecta el cable óptico digital.
5 AC INLET - Conecte el cable de
alimentación suministrado.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:36:48
Capítulo 2
Conexión
Asegúrese de desconectar la alimentación y
desenchufar el cable de alimentación de la
toma de corriente siempre que haga o cambie
conexiones.
Consulte también el manual de instrucciones
del aparato que está siendo conectado.
Conexión usando un cable
HDMI
Las señales de audio y vídeo se pueden
transferir a aparatos compatibles con HDMI
como señales digitales sin pérdida de calidad
de audio o vídeo.
Notas:
.• Haga los ajustes en el menú Setup según
el aparato compatible con HDMI que esté
conectado.
.• Dependiendo del cable HDMI utilizado,
puede que no se transmitan las señales de
vídeo de 1080p.
Acerca de HDMI
Este reproductor incorpora la tecnología HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
El reproductor soporta Deep Color. Los
reproductores convencionales pueden
transmitir una señal de vídeo con una
profundidad de color de 8 bits en los formatos
YCbCr 4:4:4 o RGB; los reproductores que
soportan Deep Color pueden transmitir una
señal de vídeo con una profundidad de color
superior a 8 bits por componente de color.
Cuando se conecta este reproductor a un TV
que soporta Deep Color se pueden reproducir
gradaciones de color sutiles.
Este producto es compatible con “x.v.Colour”,
el cual tiene la capacidad de lograr un espacio
cromático de amplia gama basado en las
especificaciones xvYCC. Reproducir señales
de vídeo que cumplen con las normas "xvYCC"
en este reproductor, estando éste conectado
a un TV compatible con "x.v.Colour", etc.,
expande la capacidad de reproducir color,
y permite reproducir los colores naturales
fielmente.
“x.v.Colour” es el nombre de promoción
dado a los productos que pueden lograr un
espacio cromático de amplia gama basado en
especificaciones de normas internacionales
definidas como xvYCC.
* Señales de audio que pueden ser
transmitidas con el terminal HDMI OUT del
reproductor
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
* Acerca de la transmisión HDMI de alta
velocidad
Este reproductor emite señales de vídeo
1080p y Deep Color. Si su TV soporta
señales 1080/50p, 1080/60p o Deep Color,
utilice un cable High Speed HDMI ®/™ para
aprovechar al máximo el rendimiento que
pueden ofrecer el reproductor y el TV.
Los cables High Speed HDMI ®/™ están
probados para transmitir señales de hasta
1080/24p. También se pueden transmitir
señales de vídeo 1080i, 1080p y 720p con
capacidad Deep Color.
* Cuando se conecta a un aparato DVI
• No es posible conectar aparatos DVI
(pantallas de ordenadores, por ejemplo)
que no son compatibles con HDCP. HDCP
es una especificación para proteger el
contenido audiovisual por toda la interfaz
DVI/HDMI.
• No salen señales de audio. Conexión
usando un cable de audio, etc.
• Este reproductor ha sido diseñado para
ser conectado a aparatos compatibles
con HDMI. Cuando conecte a un aparato
DVI, éste puede que no funcione bien
dependiendo del aparato DVI.
Es
Sobre el intervalo de conexión de otros
fabricantes (función Supporting Control)
La función Supporting Control de un TV o
un convertidor de sistemas AV (amplificador
o receptor AV, etc.) está conectado al
reproductor usando un cable HDMI. Y usa la
función siguiente.
• Funciones operadas desde el TV
• Función de selección automática
• Función de interbloqueo de alimentación
Nota:
• Algún TV o sistema AV (receptor o
amplificador AV, etc.) puede no ser usado
sobre toda la función.
13
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
2015/10/20
14:36:48
Conexión de un TV
Vea Conexión de un amplificador o receptor
AV a continuación para conectar un receptor o
amplificador AV usando un cable HDMI.
Notas:
• Sujete la clavija cuando conecte y
desconecte el cable.
• Aplicar una carga a la clavija puede causar
un contacto defectuoso y evitar que salgan
señales de vídeo.
Panel trasero
Cable HDMI
(de venta en el
comercio)
Al terminal de
entrada HDMI
Introduzca la clavija en
el terminal sin torcerla.
También es posible conectar a un
amplificador o receptor AV usando
un cable HDMI.
Conexión de un amplificador o receptor
AV
Conecte a un amplificador o receptor AV
para disfrutar del sonido envolvente de
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS Digital Surround,
LPCM o AAC. Para conocer instrucciones
de la conexión del TV y de los altavoces al
amplificador o receptor AV, consulte el manual
de instrucciones del amplificador o receptor
AV.
Notas:
• Sujete la clavija cuando conecte y
desconecte el cable.
• Aplicar una carga a la clavija puede causar
un contacto defectuoso y evitar que salgan
señales de vídeo.
Panel trasero
Sentido del flujo de señales
Cable HDMI
(de venta en el
comercio)
Televisor
Introduzca la
clavija en el
terminal sin
torcerla.
Al terminal de
entrada HDMI
Amplificador o
receptor AV
Cable HDMI
(de venta en
el comercio)
Desde el
terminal de
salida HDMI
Al terminal de
entrada HDMI
Televisor
Sentido del flujo de señales
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:36:49
Conexión de un receptor de
AV o un amplificador
usando un cable de audio
digital óptico
Panel trasero
Blanco
U
Rojo
Cable de audio (de venta
en el comercio)
También se
puede
conectar audio
analógico de
2 canales.
A los
terminales
de entrada
de audio
Cable de audio
digital óptico (de
venta en comercios)
Sentido del flujo de señales
Al terminal de
entrada de audio
digital óptico
Amplificador
o receptor AV
Conexión de un aparato USB
Notas:
• Asegúrese de apagar el reproductor antes
de conectar o desconectar aparatos USB.
• Cuando se use un disco duro externo
como aparato de almacenamiento externo,
asegúrese de conectar la alimentación del
disco duro antes de encender el
reproductor.
• Si el aparato USB está protegido contra la
escritura, asegúrese de desactivar la
protección contra escritura.
• Cuando conecte el cable USB tómelo por
la clavija, ponga la clavija en el sentido
correcto para el puerto e insértela
horizontalmente.
• Colocar cargas excesivas en la clavija
puede causar un mal contacto,
imposibilitando escribir datos en el aparato
USB.
• No desenchufe el cable de alimentación
cuando esté conectado un aparato USB y
el reproductor esté encendido.
Es
Conexión de componentes
al puerto USB
Acerca de los aparatos USB
Los aparatos USB que se pueden conectar al
reproductor se muestran más abajo.
• Use unidades flash compatibles con USB
2.0 (capacidad de 1 GB o más, se
recomiendan 2 GB o más) o HDD
(capacidad de 2 TB o menos)
• Sistema de archivo: FAT16, FAT32 o NTFS
Notas:
• No se puede utilizar cuando la inicialización
se realiza con un sistema de archivo que
no sea FAT16, FAT32 o NTFS.
• Los aparatos USB pueden no ser
reconocidos si contienen múltiples
particiones.
• Algunos aparatos USB pueden no
funcionar con este reproductor.
• El funcionamiento de los aparatos USB no
está garantizado.
Notas:
• Los aparatos pueden no funcionar si se
conectan al puerto USB a través de un
lector de tarjetas de memoria o un
concentrador USB.
• Use un cable USB de 2 metros de longitud
o más.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:36:49
Conexión de red
Conectándose a Internet puede disfrutar de
la función BD-LIVE, que le permite descargar
avances de películas o audio e idiomas de
subtítulos adicionales y la reproducción de
juegos en línea. Conecte el enrutador, que
está conectado a Internet, con el aparato.
Cuando hay un servidor DHCP activo en el
entorno de red al que conectarse, la dirección
IP se configurará automáticamente. Y cuando
no haya un servidor DHCP activo, configure la
dirección IP manualmente (página 31).
Conexión del cable de
alimentación
Conecte el cable de alimentación después de
terminar las conexiones entre los aparatos.
Conexión con un cable LAN
Conecte el aparato al enrutador con un cable
LAN disponible en el mercado.
Panel trasero del reproductor
Cable LAN
(de venta en
el comercio)
Internet
Módem
LAN
WAN
1
2
3
Concentrador Ethernet
(enrutador con funcionalidad
de concentrador)
Notas:
• Con algunos proveedores de Internet,
puede que tenga que establecer
la configuración de red individual
manualmente.
• Onkyo no asume ninguna responsabilidad
por el mal funcionamiento o los errores de
comunicación del reproductor debidos a su
conexión de red y/o su equipo conectado.
Contacte con su proveedor de Internet o
con el fabricante de su aparato de red.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:36:49
Capítulo 3
Operaciones a realizar
Ajustes utilizando el menú Setup Navigator
Asegúrese de hacer estos ajustes cuando use
el reproductor por primera vez.
Notas:
• Antes de conectar la alimentación, verifique
que las conexiones entre el reproductor y
otros aparatos estén bien hechas. Además,
conecte la alimentación de los aparatos
conectados al reproductor antes de
conectar la alimentación del reproductor.
• Cuando use un TV de pantalla plana o un
proyector frontal compatibles con la función
de Control, active el Control with HDMI en
el aparato conectado antes de encender el
reproductor.
1 Encienda el TV y cambie la entrada.
Vea el manual de instrucciones del TV para
las instrucciones de uso del mismo.
2 Conecte la alimentación del reproductor.
Pulse z (ON/STANDBY).
Verifique que se visualice el menú Setup
Navigator.
* Si no se visualiza el menú Setup
Navigator
►► Pulse HOME MENU para visualizar el
Home Menu, seleccione General setting →
System → Setup Navigator, y a continuación
pulse ENTER.
3 Seleccione el idioma de la OSD.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
4 Seleccione y configure los terminales de
salida de audio y vídeo.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER. Consulte la página 32.
page:3/5
Choose
a resolution that fit your TV.
Setup Navigator
Auto
480p/576p
720p
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
1080i
1080p
Es
1080/24p
Previous
OK
Next
5 Seleccione la relación de aspecto de su
TV.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER. Consulte la página 32.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Next
6 Cierre el menú Setup Navigator.
Pulse ENTER.
Para rehacer los ajustes desde el principio,
seleccione Go Back.
page: 5/5
French
Setup Navigator
Italiano
Spanish
Setting
Hungarian
wizard is to be finished!
Previous
OK
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Next
Previous
OK
Finish
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:36:50
Capítulo 4
Playback
* Si se visualiza el menú del disco
Para algunos discos, el menú del disco se
visualiza automáticamente cuando empieza la
reproducción. El contenido del menú del disco y la
forma de operar difieren de unos discos a otros.
Esta sección describe las operaciones
principales del reproductor. Para los tipos de
discos que pueden reproducirse, vea Discos
que se pueden reproducir en la página 7.
Para los tipos de archivos que pueden
reproducirse, vea Archivos que pueden
reproducirse en la página 9. Los archivos
de vídeo, imagen y audio grabados en discos
se reproducen con la función Source.
1 Pulse z (ON/STANDBY) para conectar la
alimentación.
Encienda el TV y cambie su entrada de
antemano.
2 Pulse i (OPEN/CLOSE) para abrir la
bandeja del disco y meter el disco.
* Reanudación de la reproducción desde
donde fue detenida (función de
reanudación de reproducción)
• Cuando se pulsa b durante la reproducción,
el punto donde se para el disco se almacena
en la memoria. Cuando se pulsa ► la
reproducción se reanuda desde ese punto.
• Si se estableció el modo de parada mientras se
reproducía un diaporama, la reproducción se inicia
desde el último archivo de imagen visualizado.
• Para cancelar la función de reanudación, pulse b
de nuevo mientras la reproducción está parada.
Reproducción de discos o
archivos
Notas:
• Meta el disco con la cara impresa hacia
arriba.
• Para leer el disco se necesitan varias
docenas de segundos. Una vez finalizada
la lectura, el tipo del disco se visualiza en
el visualizador del panel frontal del
reproductor.
3 Pulse ► para reproducir el disco.
• Para hacer una pausa, pulse h durante la
reproducción. ► se enciende en el
visualizador del panel frontal del
reproductor cuando la reproducción está
pausada.
• Para parar, pulse b durante la reproducción.
Notas:
• Algunos discos empiezan a reproducirse
automáticamente cuando se cierra la
bandeja del disco.
• En BD-R/-RE y DVD-R/-RW (formato VR),
la SOURCE aparece automáticamente
(página 25).
• Los discos DVD-Video tienen funciones de
bloqueo parental. Introduzca la contraseña
registrada en los ajustes del reproductor
para desbloquear el bloqueo parental.
• Con algunos BD-R/-RE, la protección de
reproducción está establecida para el disco
o los títulos. Introduzca el número de
código establecido para el disco para
desbloquear la protección.
• Diríjase a Solución de problemas en la
página 38 si las señales de vídeo o
audio no se emiten adecuadamente.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
Notas:
• La función de reanudación de reproducción se
cancela automáticamente en los casos siguientes:
- Cuando cambia al modo de espera.
- Cuando se abre la bandeja del disco.
- Cuando se cambia la ventana de la lista
de archivos.
• Cuando quiera continuar la reproducción desde una
posición especificada por usted para reproducir la
próxima vez, consulte Reproducción continua
desde una posición específica (Reproducción de
visión continua) en la página 21.
• La función de reanudación de reproducción
no se puede usar con algunos discos.
• Si [Last Memory] está activado [ON], el archivo
puede reanudarse incluso después de que la
bandeja del disco haya sido abierta o la
alimentación se haya apagado (página 30).
Detención
►► Durante la reproducción, pulse b.
• Pulse el botón b una vez para ir al modo Pre-stop,
la pantalla del TV mostrará el logotipo de Pre-stop.
• Pulse b dos veces para detener
completamente la reproducción.
• En el modo de parada, reproduzca archivos de
imágenes. Pulse ► para reanudar la
reproducción desde el punto en el que la
reproducción está predetenida o desde el
principio del disco después de que la
reproducción se haya detenido completamente.
• Cuando la función de reproducción está
cancelada, pulse b de nuevo.
Nota:
• No todos los discos Blu-ray soportan la
función de reanudación.
2015/10/20
14:36:50
Vista rápida (Vista rápida con audio)
El audio se transmite mientras las imágenes
de vídeo se reproducen a una velocidad de
1,5 veces la velocidad normal.
►► Pulse e mientras se reproduce un
BD-ROM o imágenes de vídeo DVD.
• Si se pulsa e durante la reproducción a
pasos, se cambiará a avance rápido.
* Para volver a la reproducción normal
Pulse ►.
• Cuando cancela el modo de pausa, se
vuelve a la reproducción normal.
Nota:
• Durante la reproducción a pasos, pasará a
salida PCM.
• No es posible cambiar el audio durante la
reproducción a pasos.
• Dependiendo del formato de audio, como por
ejemplo Dolby TrueHD y DTS-HD Master
Audio, pueden darse ocasiones en las que la
reproducción a pasos no pueda realizarse.
Reproducción a vista lenta (reproducción
lenta con audio)
El audio se transmite mientras las imágenes
de vídeo se reproducen a una velocidad de
0,8 veces la velocidad normal.
►► Pulse
mientras se reproduce un
BD-ROM o imágenes de vídeo DVD.
• Si pulsa
durante la reproducción a
vista lenta, pasará a reproducción a pasos.
* Para volver a la reproducción normal
Pulse ►.
• Cuando cancela el modo de pausa, se
vuelve a la reproducción normal.
Nota:
• Durante la reproducción a vista lenta,
pasará a salida PCM.
• No es posible cambiar el audio durante la
reproducción a vista lenta.
• Dependiendo del formato de audio, como por
ejemplo Dolby TrueHD y DTS-HD Master
Audio, pueden darse ocasiones en las que la
reproducción a pasos no pueda realizarse.
Avance rápido y Retroceso rápido
►► Durante la reproducción, pulse f o e.
• La velocidad cambiará cada vez que se
pulse (la velocidad se visualizará en la
pantalla del TV). Las velocidades varían
dependiendo del disco o el archivo.
* Para reanudar la reproducción normal
Pulse ►.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
Reproducción de capítulos, pistas o
archivos específicos
►► Durante la reproducción, introduzca el
número de capítulos/pistas/archivos que
quiera seleccionar.
• Use los botones de números (0 a 9) para
introducir el número y luego pulse ENTER.
• Pulse CLEAR para cancelar los datos
introducidos.
Anterior y Siguiente
►► Pulse
o
.
• Durante la reproducción, pulse
,
esto le permitirá saltar la reproducción al
siguiente capítulo/pista/título/archivo desde
el inicio.
• Cuando se pulse
mientras se
reproduzca un archivo de imagen, la
reproducción volverá al archivo anterior.
Nota:
• No puede pasar al siguiente título o volver al
título anterior. Seleccione el título desde la
pantalla Menu o desde la pantalla SOURCE.
Es
Para volver a una posición ligeramente
anterior
Pulse este botón durante la reproducción para
retroceder a una posición 10 segundos antes.
►► Durante la reproducción, pulse REPLAY.
Para avanzar a una posición ligeramente
posterior
Pulse este botón durante la reproducción para
avanzar a una posición 30 segundos más
adelante.
►► Durante la reproducción, pulse SHORT SKIP.
Paso
►► Durante h, pulse
.
• La reproducción a pasos cambia cada vez
que se pulsa el botón.
• La reproducción a pasos en retroceso no es soportada.
• Pulse ► para reanudar la reproducción.
►► Durante la reproducción, pulse
.
• La velocidad cambia cada vez que se pulsa
el botón (la velocidad se visualiza en la
pantalla del TV).
• La reproducción a pasos en retroceso no
es soportada.
• Pulse ► para reanudar la reproducción.
19
2015/10/20
14:36:50
A-B
Reproducción de fotos y diaporamas
►► Durante la reproducción, pulse A-B.
• Pulse A-B para establecer el punto inicial.
El punto es A (punto inicial).
Esta función reproduce las fotos, cambiándolas automáticamente.
►► Durante la reproducción, pulse INDEX.
• Visualice imágenes miniatura de archivos
de imágenes. El máximo número que se
puede visualizar de una vez es 12.
• Si selecciona una de las imágenes y pulsa
ENTER, el diaporama empezará por la
imagen que usted seleccionó.
• Pulse A-B de nuevo para establecer el
punto final.
El punto es B (punto final).
Iniciar repetición A-B.
* Cancelar repetición A-B
• Pulse A-B por tercera vez para cancelar.
• Durante la reproducción, pulse b.
Nota:
• Durante lo siguiente, cancele la repetición
A-B.
- Durante se inicia otra repetición o
repetición aleatoria.
Repetir
Cambio de ángulos de cámara
►► Durante la reproducción, pulse REPEAT.
• Pulse REPEAT repetidamente para
seleccionar diferentes modos de repetición.
como la BD/DVD que sigue secuencias en
bucle: CH, TT y todo.
como la CD/JPEG/MP3 que sigue
secuencias en bucle: Solo repite normal o
ALL:
Notas:
CH-Capítulo
TT-Título
All-Todo
Zoom
►► Durante la reproducción, pulse ZOOM.
• Pulse el botón ZOOM repetidamente para
acercar o alejar el zoom en la reproducción
del vídeo (el modelo de zoom se visualiza
en la pantalla del TV).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (no se visualiza)
Nota:
• No todos los discos Blu-ray soportan la
función de zoom.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
* Giro/inversión de fotos
Cuando se reproduce un diaporama o éste
está en pausa, la visualización cambia como
se muestra abajo cuando se pulsan los
botones ▲/▼/◄/►.
Botón ►: Rota 90° hacia la derecha
Botón ◄: Rota 90° hacia la izquierda
Botón ▲: Gira horizontalmente
Botón ▼: Gira verticalmente
20
Para los discos BD-ROM y DVD-Video con
grabaciones desde múltiples ángulos, los ángulos
se pueden cambiar durante la reproducción.
►► Durante la reproducción, seleccione Angle
desde el menú FUNCTION.
• El ángulo actual y el número total de series
de ángulos grabados se visualizan en la
pantalla del TV y en el visualizador del
panel frontal del reproductor.
Cambio de los subtítulos
Para los discos o archivos con múltiples
subtítulos grabados, los subtítulos se pueden
cambiar durante la reproducción.
Nota
• Los subtítulos no se visualizan en un disco en el
que se han grabado usando el grabador. Además,
los subtítulos grabados usando el grabador no
se pueden reemplazar. Consulte el manual de
instrucciones del equipo de grabación.
►► Durante la reproducción, pulse SUBTITLE.
• El subtítulo actual y el número total de
subtítulos grabados se visualizan en la
pantalla del TV y en el visualizador del
panel frontal del reproductor. Para cambiar
el subtítulo, pulse SUBTITLE de nuevo.
• Si los subtítulos no se cambian cuando
se pulsa SUBTITLE, cámbielos desde la
pantalla del menú.
2015/10/20
14:36:50
* Apagado de los subtítulos
►► Pulse FUNCTION para seleccionar Subtitle
Language, y después seleccione OFF.
* Acerca de la visualización de archivos
de subtítulos externos mientras se
reproducen archivos de medios DivX
Además de los subtítulos grabados en archivos
de medios DivX, este reproductor soporta la
visualización de archivos de subtítulos
externos. Si un archivo tiene el mismo nombre
que un archivo de medios DivX aparte de la
extensión del archivo y la extensión es una de
las extensiones enumeradas más abajo, el
archivo será tratado como un archivo de
subtítulos externo. Tenga en cuenta que los
archivos de medios DivX y los archivos de
subtítulos externos deberán estar ubicados en
la misma carpeta. En este reproductor puede
visualizarse únicamente un archivo de
subtítulos externos. Use un ordenador, etc.,
para eliminar del disco cualquier archivo de
subtítulos externos que no quiera visualizar.
Son soportados los archivos de texto con las
extensiones “.smi”, “.srt”, “.sub” y “.txt”.
Nota
• Dependiendo del archivo, puede que los
subtítulos externos no se visualicen
adecuadamente.
Movimiento de subtítulos
La posición de los subtítulos visualizados
mientras se reproducen BD-ROM o DVD se
puede mover.
1 Reproduzca el BD-ROM o DVD y
visualice los subtítulos en la pantalla del TV.
2 Mantenga pulsado SUBTITLE un mínimo
de 2 segundos.
• El modo de desplazamiento de subtítulos
está establecido.
• Se visualiza [Subtitle shift mode] en la
pantalla del TV.
3 Use los botones ▲/▼ para mover la
posición de los subtítulos.
• Cuando la configuración se haya
completado, pulse ENTER.
Cambio del audio
Para los discos o archivos con múltiples
series/canales de audio grabados, las series/
canales de audio se pueden cambiar durante
la reproducción.
►► Durante la reproducción, pulse AUDIO.
• El audio actual y el número total de series
de audio grabadas se visualizan en la
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
pantalla del TV. Para cambiar el audio,
pulse de nuevo AUDIO.
• El audio también se puede cambiar
seleccionando Audio desde el menú FUNCTION.
• Si el audio no cambia cuando se pulsa
AUDIO, cámbielo desde la pantalla del
menú del disco.
Visualización de información del disco
►► Pulse DISPLAY.
La información del disco aparece en la
pantalla del TV. Para apagar la visualización
de información, pulse de nuevo DISPLAY.
La visualización de información no es igual
durante la reproducción y cuando ésta se para.
Es
Reproducción continua desde una posición
específica (Reproducción de visión continua)
Esta función le permite continuar la
reproducción desde una posición especificada
por usted para reproducir la próxima vez,
aunque haya apagado el aparato.
* Configuración
►► Durante la reproducción, pulse CONTINUED
en la posición desde la que quiera iniciar la
reproducción de visión continua.
El tiempo de reproducción transcurrido en la posición
especificada se visualiza en la pantalla del TV.
* Reproducción
1 Pulse ► para reproducir el título para el que ha
establecido la reproducción de visión continua.
Aparece la pantalla de confirmación de
reproducción de visión continua.
• En los casos de abajo se visualiza la pantalla de
confirmación de reproducción de visión continua.
Para vídeos BD
- La pantalla se visualiza tras haberse
reproducido el programa principal.
Para discos grabados
- La pantalla se visualiza tras seleccionarse la
carpeta y haberse reproducido el título establecido
para la reproducción de visión continua.
2 Use ◄/► para seleccionar Yes y luego
pulse ENTER.
La reproducción empieza desde la posición
especificada.
Notas:
• El ajuste de reproducción de visión continua se
cancela cuando se pulsa i (OPEN/CLOSE).
• La reproducción de visión continua puede
que no funcione bien con algunos discos.
21
2015/10/20
14:36:50
Funciones de Playback
Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos
casos no se pueden usar algunas de las funciones. Verifique en la tabla de abajo las funciones
que pueden usarse.
Función1
Tipo de disco/archivo
BD-ROM BD-R
/-RE
DVDVídeo
DVD-R AVCREC
/-RW
(formato
VR)
AVCHD
Archivo
de vídeo
Archivo Archivo Audio
de
de Audio CD
imágenes
Step play/
Slow-view play2






x
x
x
x
Avance rápido y
Retroceso
rápido3
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5
Short Skip/
Replay







x


Reproducción
de títulos,
capítulos o
pistas
específicos






x
x
x

Anterior y
Siguiente










Reproducción
lenta6,7







x
x
x
Paso
x
x
x
3,8







A-B3







x


Repetir










Archivos ZOOM








x
x
Cambio de
ángulos de
cámara9

x

x
x
x
x
x
x
x
Cambio de los
subtítulos10







x
x
x
Cambio del
audio11







x
x
x
Visualización de
información del
disco










1. Algunas funciones pueden no activarse para algunos discos o archivos, aunque se indique [] en la tabla.
2. Dependiendo del formato de audio, como por ejemplo Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio, pueden darse
ocasiones en las que la reproducción rápida o la reproducción a pasos no pueda realizarse.
3. En algunos discos, la reproducción normal se reanuda automáticamente cuando cambia el capítulo.
4. Durante la exploración en avance o retroceso no se produce sonido.
5. Durante la exploración en avance o retroceso se produce sonido.
6. Durante la reproducción a velocidad lenta no sale sonido.
7. La reproducción a velocidad lenta en retroceso no es posible.
8. La reproducción a pasos en retroceso no es posible.
9. También existen discos que no almacenan más de un ángulo.
10. • Los tipos de subtítulos grabados dependen del disco y el archivo.
• En algunos casos, los subtítulos pueden cambiar o la pantalla de cambio provista en el disco puede visualizarse
inmediatamente, sin que se visualicen los subtítulos actuales o el número total de subtítulos grabados en el
disco.
11. Los tipos de series de audio grabadas dependen del disco y el archivo.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:36:50
Utilizando el menú FUNCTION
* Lista de elementos del menú FUNCTION
Se pueden recuperar varias funciones según
el estado de funcionamiento del reproductor.
Elemento
Descripción
Título
Muestra la información del archivo
actual. Seleccione su título favorito.
Capítulo
Muestra la información del capítulo
actual. Seleccione su capítulo favorito.
Archivo
Visualice la información del archivo
actual. Seleccione su archivo favorito.
Hora
Muestra el tiempo de información.
Seleccione su tiempo de reproducción.
Modo
Cambia el modo de reproducción.
Audio Language
Cambia el idioma del audio en discos
BD-ROM o DVD. Use ▲/▼ para
seleccionar el idioma.
Ángulo
Cambia los ángulos de cámara del
disco BD-ROM/DVD-Video.
Subtitle Language
Cambia el idioma de los subtítulos.
Subtitle Style
Selecciona el estilo de los subtítulos.
Página de códigos
Cambie la página de códigos de
subtítulos.
Secondary Video
Abre/Cierra el vídeo secundario.
Secondary Audio
Abre/Cierra el audio secundario.
Velocidad de bits
Cambia la velocidad de bits Audio/
Vídeo.
Still Off
Apague la imagen fija del BD-ROM.
Short Skip
Avanzar a una posición 30 segundos
más tarde.
Replay
Avanzar a una posición 10 segundos
antes.
Presentación de
imagines
Cambie la velocidad de reproducción
mientras reproduce diaporamas.
Transición
Cambie el estilo de los diaporamas
mientras los reproduce.
1 Visualice el menú FUNCTION.
Pulse FUNCTION. (EX: Discos BDMV)
2 Seleccione y establezca el elemento.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
Nota:
• Los elementos que no se pueden cambiar
se visualizan en gris. Los elementos que
pueden seleccionarse dependen del estado
del reproductor.
* Para cambiar el ajuste del elemento
seleccionado
Use ◄/► para cambiar.
* Para cerrar el menú FUNCTION
Pulse FUNCTION.
Es
Nota
• El elemento de funcionamiento se
cambiará para el tipo de disco. Cuando el
disco es únicamente soportado, algún
elemento puede ser operado.
• Los tipos de series de audio secundario
grabadas dependen del disco y el archivo.
• Algunos discos no incluyen audio
secundario/vídeo secundario.
• En algunos casos, el audio secundario/
vídeo secundario puede cambiar o la
pantalla de cambio provista en el disco
puede visualizarse inmediatamente, sin
que se visualice el audio secundario/vídeo
secundario actual o el número total de
series de audio secundario/vídeo
secundario grabadas en el disco.
• La marca de audio secundario se visualiza
para las escenas grabadas con audio
secundario si el Indicador de ángulo/
secundario se pone en On.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:36:50
Utilizando las funciones del
modo de reproducción
Reproducción de un título, capítulo o
pista específico (Búsqueda)
1 Pulse FUNCTION para visualizar la
pantalla de modo de reproducción.
2 Seleccione el tipo de búsqueda.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
3 Introduzca el número.
Use los botones de números (0 a 9) o ▲/▼
para introducir el número. Use ◄/► para
mover el cursor.
• Para buscar el título 32, pulse 3 y 2, luego
pulse ENTER.
4 Inicio de la reproducción desde el título,
capítulo o pista especificado.
Use ◄/► para seleccionar Search, luego
pulse ENTER.
Reproducción en orden aleatorio
(Reproducción aleatoria)
Use este procedimiento para reproducir las
pistas o archivos en orden aleatorio.
1 Durante la reproducción, pulse
FUNCTION para visualizar la pantalla Play
Mode.
2 Seleccione Normal/Random.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
3 Seleccione Random.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
* Para cancelar la reproducción aleatoria
• Seleccione Normal en la pantalla Random
y luego pulse ENTER.
• Durante la reproducción, pulse b.
Nota
• La reproducción aleatoria se cancela en los
siguientes casos:
– Cuando usa la función de búsqueda.
– Cuando inicia una repetición de
reproducción.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:36:50
Reproducción desde la función Source
Los títulos/carpetas/pistas/archivos de las
imágenes, pistas sonoras y vídeos
almacenados en el USB o disco pueden
visualizarse en formato de lista. A continuación
se muestran los discos que se pueden
reproducir desde la función Source (vea
también la página 7).
• Discos BD-R/-RE
• Discos DVD-R/RW (formato VR)
• Audio CD (CD-DA y DTS-CD)
• DVD/CD con grabaciones de archivos de
datos de vídeo, imágenes o audio, etc.
Notas:
• Dependiendo de los aparatos conectados y
las condiciones puede que pase algo de
tiempo en empezar la reproducción y en
cambiar la imagen.
Reproducción de discos
Notas:
• Cuando se reproduce un audio CD (CD-DA
o DTS-CD), se visualiza la pantalla Now
Playing.
• Algunos discos BD-R/-RE tiene protección
de reproducción. Para cancelar la
protección, introduzca la contraseña
establecida para el disco.
Reproducción de archivos de vídeo
1 Pulse SOURCE para visualizar la
función Source.
Es
2 Seleccione los discos o dispositivos
USB.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Video/MPEG1
1 Pulse SOURCE para visualizar la
función Source.
2 Seleccione los discos.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
SOURCE
Item: 1/3
BDMV
USB1
Playlist
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Type:MP3
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
SOURCE
Exit
3 Seleccione las carpetas [video].
Use ▲/▼ para seleccionar los archivos de
vídeo y luego pulse ENTER.
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
4 Seleccione la carpeta o el archivo de
vídeo que desea reproducir.
SOURCE
Exit
3 Seleccione las carpetas.
4 Seleccione los títulos.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
La reproducción empieza.
* Cerrar la función Source
Pulse SOURCE.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
• Carpetas - Se visualizan los archivos de la
carpeta seleccionada.
• Archivo de vídeo - La reproducción inicia
los archivos de vídeo.
La reproducción empieza desde el archivo
seleccionado y continúa hasta llegar al final de
la lista. Use
/
para reproducir el
archivo anterior o siguiente.
Notas:
• La reproducción puede tardar en empezar
unos pocos segundos. Esto es normal.
• Puede que no sea posible reproducir bien
algunos archivos.
• El número de vistas puede ser limitado.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:36:51
Reproducción de archivos de imágenes
Reproducción de archivos de audio
1 Pulse SOURCE para visualizar la
función Source.
1 Pulse SOURCE para visualizar la
función Source.
2 Seleccione los discos o dispositivos
USB.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
2 Seleccione los discos o dispositivos
USB.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
3 Seleccione las carpetas [Image].
Use ▲/▼ para seleccionar los archivos de
vídeo y luego pulse ENTER.
3 Seleccione las carpetas [Music].
Use ▲/▼ para seleccionar los archivos de
vídeo y luego pulse ENTER.
4 Seleccione la carpeta que contiene el
archivo de imagen que desea reproducir.
4 Seleccione la carpeta que contiene el
archivo de música que desea reproducir.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
• Carpetas - Se visualizan los archivos de la
carpeta seleccionada.
• Archivo de imagen - La reproducción de
diaporamas comienza.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
• Carpetas - Se visualizan los archivos de la
carpeta seleccionada.
• Archivo de música - La reproducción de
música comienza.
La reproducción empieza desde el archivo
seleccionado y continúa hasta llegar al final de
/
para reproducir el
la lista. Use
archivo anterior o siguiente. Se visualiza la
pantalla Now Playing (mostrada a
continuación).
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type: JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Play
SOURCE
00:01:11
3/11
Exit
El diaporama empieza desde el archivo
seleccionado y continúa hasta llegar al final de
la lista. Use
/
para visualizar el
archivo anterior o siguiente.
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
* Acerca del Slideshow
Una visualización de los archivos en el disco o
en la carpeta que cambia automáticamente.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:36:51
Reproducción en el orden deseado
(Lista de reproducción)
Abajo se muestran los discos que pueden
añadir pistas y archivos a Playlist.
• DVD/CD/aparatos USB con archivos de
audio grabados.
* Adición de pistas/archivos
Use este procedimiento para añadir pistas y
archivos, y para crear la Playlist.
1 Pulse SOURCE para visualizar la
función Source.
La función Source también puede visualizarse
seleccionando Source en el Home Menu y
después pulsando ENTER.
2 Seleccione Disc o USB.
Meta el disco de antemano.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
3 Seleccione la pista/archivo que va a
añadir.
Use ► para seleccionar.
4 Pulse POP UP MENU para visualizar el
menú POP UP MENU.
5 Seleccione Add to Playlist para añadir a
la Playlist.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
La pista o archivo seleccionado en el paso 3
se añade a la Playlist.
• Para añadir más pistas o archivos, repita
los pasos 3 a 5.
* Reproducción de la Playlist
1 Pulse SOURCE para visualizar la
función Source.
La función Source también puede visualizarse
seleccionando Source en el Home Menu y
después pulsando ENTER.
2 Seleccione Playlist.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
3 Seleccione la pista/archivo que va a
reproducir.
Use ▲/▼ para seleccionar y luego pulse
ENTER.
La reproducción empieza desde la pista/
archivo seleccionado y continúa hasta llegar al
final de la lista. Use
/
para
reproducir la pista/archivo anterior o siguiente.
Se visualiza la pantalla Now Playing.
* Eliminación de pistas/archivos de la
Playlist
1 Seleccione la pista/archivo que va a
eliminar y luego pulse POP UP MENU para
visualizar el menú POP UP MENU.
Es
2 Use ▲/▼ para seleccionar Remove from
Playlist y luego pulse ENTER.
Cambiar las opciones de vídeo
Puede ajustar la configuración de la pantalla
conforme a sus preferencias.
1 Pulse VIDEO P. para mostrar la pantalla
Video Parameter.
2 Seleccione el elemento y cambie el
ajuste.
Use ▲/▼ para seleccionar el elemento y
luego use ◄/► para cambiar el ajuste. Una
vez completado el ajuste, pulse
RETURN
para cerrar la pantalla de ajustes.
Lista de elementos de ajuste
Elemento
Descripción
Brillo
Permite ajustar el brillo.
Contraste
Permite ajustar la sombra de color.
Tono
Permite ajustar el balance de color
verde y rojo.
Saturación
Permite ajustar la saturación de color.
* Cerrar la pantalla Video Parameter
Pulse VIDEO P. o
RETURN.
Nota:
• No es posible abrir la pantalla Video
Parameter cuando se visualiza Home
Menu, Function Menu o Disc Menu.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:36:51
Capítulo 5
Ajustes avanzados
General Setting
1 Cuando la reproducción se detenga o se
abra el reproductor de discos Blu-ray,
visualice la pantalla Home Menu.
Pulse HOME MENU.
2 Seleccione y establezca General Setting.
Use ▲/▼/◄/► para seleccionar y luego pulse
ENTER.
3 Seleccione el elemento y cambie el
ajuste.
Use ▲/▼/◄/► para seleccionar y luego pulse
ENTER.
General Setting
System
Screen Saver
Language
Auto Power Off
On
Off
Playback
Disc Auto Playback
On
Parental Lock
Control with HDMI
On
Network
Setup Navigator
More...
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
* Cerrar la pantalla Home Menu
Pulse HOME MENU.
realizado ninguna operación durante más de
15/30 minutos.
• [Disc Auto Playback]
{On} - Enciende el modo automático de
reproducción de discos.
{Off} - Apaga el modo automático de
reproducción de discos.
• [Control with HDMI]
Este reproductor es compatible con Easylink
que usa el protocolo HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). Puede utilizar un solo
mando a distancia para controlar todas las
funciones de control de los dispositivos
conectados mediante conectores HDMI.
{On} - Enciende las características de Control.
{Off} - Apaga las características de Control.
• [Setup Navigator]
Establece el idioma del reproductor BD, la
resolución y la relación de aspecto del TV.
• [Load Default]
Restablece todos los ajustes del reproductor
BD al estado predeterminado inicial.
- Siga las instrucciones en la pantalla del TV
para confirmar la operación de configuración
predeterminada.
1. Seleccione Load Default.
2. Se abre un cuadro de diálogo como el
siguiente. Seleccione OK.
Load Default
Nota:
• Si el elemento está en gris, entonces no se
puede seleccionar.
System
Para cambiar la siguiente opción del sistema
para personalizar su reproductor BD.
• [Screen Saver]
Encienda o apague el modo de protector de
pantalla. Este ayuda a proteger la pantalla del
TV.
{ On } - Enciende el modo de protector de
pantalla: el modo de protector de pantalla se
encenderá automáticamente tras 10 minutos
sin operar el programa.
{ Off } - Apaga el modo de protector de
pantalla.
• [Auto Power Off]
{Off} - Seleccione esto si no quiere que la
alimentación se desconecte automáticamente.
{15 min}, {30 min} - La alimentación se
desconectará automáticamente si no se ha
Do you want to load default?
OK
Cancel
3. Load Default está en progreso, lo cual puede
llevar unos instantes. Espere por favor...
Load Default
Loading default, please wait...
4. Cuando Load Default se haya completado,
en el TV se visualizará lo siguiente:
page:1/5
Setup Navigator
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK
Next
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
28
2015/10/20
14:36:52
5. Pulse ENTER para realizar los ajustes de
idiomas.
Pulse ▲/▼ para seleccionar el idioma.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
Pulse ▲/▼ para seleccionar una opción. Pulse
ENTER.
page: 5/5
Setup Navigator
Setting
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
French
Italiano
Spanish
Hungarian
Previous
Previous
OK
Next
6. Pulse ENTER para realizar los ajustes de
resolución.
page:3/5
Setup Navigator
Choose
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
Pulse ▲/▼ para seleccionar una opción. Pulse
ENTER.
Use ▲/▼ para seleccionar “Yes” o “No”.
page:3/5
Video Resolution
has been changed!
Setup Navigator
14s
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
Yes
No
Previous
OK
Next
7. Pulse ENTER para introducir el ajuste de
relación de aspecto.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Finish
8. Pulse ENTER para volver al General
Setting Menu.
• [Upgrade]
Puede elegir actualizar el software desde una
memoria USB.
1. Conecte la memoria USB que contiene el
archivo del paquete de actualización.
2. Siga las instrucciones en la pantalla del TV
para confirmar la operación de actualización.
- Una vez que se haya completado la
actualización del software, el sistema se
reiniciará después de 5 s o si se pulsa la
tecla ENTER.
Notas:
• No desenchufe el cable de alimentación o
quite la memoria USB durante la
actualización de software. Tampoco pulse el
botón de reset durante la actualización. De
lo contrario la actualización se detendrá y se
puede producir mal funcionamiento en el
reproductor.
• Si el archivo del paquete de actualización
no pasó la verificación, se muestra un
mensaje de error. Compruebe el paquete de
nuevo (como por ejemplo que el paquete no
esté completo)
• Asegúrese de que la versión de firmware
no es una versión antigua.
• [BUDA]
Durante inserte un dispositivo USB vacío de
más de 1GB, puede usar la función BD-Live. Y
el sistema de DVD Blu-ray nombrará
automáticamente el contenido BUDA.
BUDA mostrará Information.
1. Pulse ENTER.
2. Siga las instrucciones en la pantalla del TV
para seleccionar {BUDA Information}.
Es
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
Previous
OK
Next
#6%"*OGPSNBUJPO
-BOHVBHF
1MBZCBDL
'SFFTJ[F.#
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
'NUCVEB
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
29
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
29
2015/10/20
14:36:52
3. Pulse ENTER para seleccionar “Fmt buda”,
entonces los archivos de BUDA se borrarán.
• [Quick Start]
{ On } - Seleccione esto para reducir el tiempo
necesario para el inicio.
{ Off } - Seleccione esto para realizar el inicio normal.
Idioma
Seleccione el idioma de OSD (On-Screen
Display), el idioma del menú de discos, el
idioma de audio y el idioma de los subtítulos.
General Setting
System
OSD Language
Language
Disc Menu Language English
Playback
Audio Language
English
Parental Lock
Subtitle Language
English
English
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
• [OSD Language]
Seleccione el idioma predeterminado de
visualización en pantalla.
• [Disc Menu Language]
Seleccione el idioma del Disc Menu.
• [Audio Language]
Seleccione el idioma predeterminado de audio.
• [Subtitle Language]
Seleccione el idioma predeterminado de subtítulos.
Playback
Sub Windows. La marca PIP se muestra cuando se está
en modo PIP y la PIP Mark está establecida en ON.
{On} – Visualiza la marca PIP.
{Off} – Esconde la marca PIP.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Muestra la marca de audio secundario.
{Off} – Esconde la marca de audio secundario.
• [Last Memory]
Si abre un disco o cambia este reproductor al
estado de espera durante la reproducción normal,
el reproductor BD puede memorizar el último punto
de reproducción. El reproductor se reanudará
desde el punto memorizado la próxima vez.
{On} – Activa la característica Last Memory.
{Off} – Desactiva la característica Last Memory.
Nota:
• No todos los discos Blu-ray soportan la función.
• [PBC Menu]
El VCD2.0 tiene menú de control PBC (Playback Control), lo
que le permite interactuar con el sistema mediante el menú.
{On} – Abre el PBC y muestra el control menú
de control de reproducción, seleccione las
teclas NUMBER para elegir la opción deseada.
{Off} – Cierra el PBC y esconde el menú de
control de reproducir y la reproducción
comienza automáticamente desde la pista 1.
• [DivX® VOD DRM]
Seleccione la opción DivX® VOD DRM para
ver su código de registro para ver DivX® Video.
Parental Lock
(FOFSBM4FUUJOH
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
"OHMF.BSL
0O
-BOHVBHF
1*1.BSL
0O
1MBZCBDL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O
1BSFOUBM-PDL
-BTU.FNPSZ
0O
/FUXPSL
1#$.FOV
0O
.PSF
1BSFOUBM$POUSPM
.PSF
1MBZCBDL
$PVOUSZ$PEF
.PSF
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
&YJU
3FUVSO
• [Angle Mark]
Algunos DVD/BD contienen escenas grabadas con
múltiples ángulos, lo que le permite disfrutar de vídeos
con los ángulos deseados. Por lo tanto, la marca de
ángulo solo se visualiza cuando el disco DVD/BD soporta
multiángulo y Angle Mark está establecido en ON.
{On} – Visualiza la marca de ángulo.
{Off} – Esconde la marca de ángulo.
• [PIP Mark]
El modo Picture -In- Picture (PIP) muestra dos
imágenes en la pantalla del TV a la vez, la pantalla
completa se llama Main Window y la pequeña se llama
• [Change password]
Siga las instrucciones en la configuración del TV o
cambie la contraseña para los discos bloqueados y
para reproducir DVD/BD restringidos.
La contraseña predeterminada es “0000”.
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
-BOHVBHF
1MBZCBDL
30
$IBOHF1BTTXPSE
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
$IBOHF1BTTXPSE
-BOHVBHF
1BSFOUBM-PDL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
4ZTUFN
3FUVSO
2015/10/20
14:36:52
1. Use las teclas numéricas para introducir la
contraseña antigua de cuatro dígitos.
2. Introduzca la nueva contraseña.
General Setting
System
Change Password
Language
Playback
Parental Lock
• Las clasificaciones dependen de cada
país. Para permitir que se reproduzcan
todos los discos, seleccione ‘Off’.
• [Country Code]
Esto le garantiza ver las escenas destinadas a
su país/región de residencia actual.
Red
New password:
Confirm password:
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
General Setting
Return
Exit
3. Introduzca la nueva contraseña de nuevo para confirmar.
• [Parental Control]
Restringe el acceso a discos no adecuados para
niños. Estos discos deben grabarse con clasificación.
1. Pulse ENTER.
2. Use las teclas numéricas para introducir la contraseña.
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
1BSFOUBM$POUSPM
-BOHVBHF
1MBZCBDL
&OUFS1BTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
&YJU
3. Seleccione un nivel de clasificación y
después pulse ENTER.
General Setting
System
Language
Parental Control
Select Level
Playback
Parental Lock
Network
Off
(1)KID SAFE
(2)G
Off
Return
Exit
Elemento Descripción
Off
KID SAFE Seguro para los niños
G
Todos los niños y control general
PG
Control parental
PG-13
Control parental para niños menores de 13 años
PGR
Control parental recomendado
R
Visión restringida
NC-17
No se permite a menores de 17 años
ADULT
Solo para adultos
Notas:
• Los discos clasificados por encima del nivel
que ha establecido en [Parental Control]
requieren una contraseña para ser reproducidos
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
31
System
Information
More...
Language
Connection Test
More...
Playback
IP Setting
Auto
Parental Lock
BD-Live Connection
Permitted
Es
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
Para establecer la conexión de red y disfrutar
de contenido adicional BD.
Nota:
• Asegúrese de que el cable de red está
correctamente conectado y el enrutador está
encendido.
1. Conecte el reproductor de discos al módem
o enrutador de banda ancha.
2. Inserte un BD con Bonus View/BD-Live.
3. En el menú Setup, seleccione [Network] y
luego pulse ►.
4. Seleccione [IP Setting] en el menú y
después pulse ENTER para seleccionar [Auto].
Se obtiene una dirección IP automáticamente.
Si no se obtiene una dirección IP, seleccione
[Manual] input IP Address, Subnet Mask,
Default Gateway, DNS y pulse ENTER para
reconectarse de nuevo a la red. Esto hará que
intente de nuevo obtener una dirección IP:
5. Pulse RETURN o ENTER para salir.
Notas:
• Use la conexión de Internet mediante el
proveedor.
• Este reproductor no soporta la detección
automática de cables cruzados. Use un
cable LAN recto (estándar):
• Cargar contenido BD-Live desde Internet
puede llevar un tiempo, dependiendo del
tamaño del archivo y de la velocidad de la
conexión a Internet.
• [Information]
Muestra la página de información de red. En
esta página puede ver la información de
Interfaz, tipo de dirección, dirección IP,
máscara de subred, puerta de enlace
predeterminada y DNS.
31
2015/10/20
14:36:53
• [Connection Test]
Muestra el mensaje de conexión de red.
• [IP Setting]
{Auto} – Obtiene automáticamente
información de red.
{Manual} – Configuración manual de la
información de red.
• [BD-Live Connection]
{Permitted} – Durante la reproducción de un
disco BD-Live, el disco puede estar
descargando automáticamente toda la
información desde la red indicada.
{Partial Permitted} – Durante la reproducción
de un disco BD-Live, el disco puede estar
descargando automáticamente parte de
información desde la red indicada.
{Prohibited} – Deshabilita la descarga de
información desde la red.
Video Output
1. Pulse HOME MENU.
Se muestra el menú [General Setting].
2. Pulse ► para seleccionar [Video Output],
después pulse ▼.
3. Seleccione una opción, pulse ► para acceder.
Video Output
Display Setting
TV Aspect Ratio
16:9
Video Resolution
720p
Color Space
YCbCr422
HDMI Deep Color
Off
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
4. Pulse ▲/▼ para seleccionar una opción de
configuración y pulse ►.
5. Seleccione el ajuste que desea cambiar
y pulse OK para confirmar.
- Pulse ◄ para volver al menú anterior.
- Pulse HOME MENU para salir del menú.
Configuración de visualización
• [TV Aspect Ratio]
Seleccione la relación de aspecto de salida de
vídeo según las especificaciones de su TV.
{16:9 Full} – Seleccione esto cuando esté
conectado a un TV panorámico (16:9).
{16:9 Normal} – Seleccione esto cuando esté
conectado a un TV panorámico (16:9). Las
imágenes 4:3 se visualizan con franjas negras
verticales a los lados.
{4:3 Pan&Scan} – Seleccione esto cuando
conecte a un TV con pantalla de 4:3 y
reproduzca vídeo de 16:9. El vídeo se
reproducirá con los lados derecho e izquierdo
de la imagen cortados para visualizar las
imágenes en pantalla 4:3. (Esta función se
activa si el disco está etiquetado para 4:3PS.)
{4:3 Letterbox} – Seleccione esto cuando
conecte a un TV con pantalla de 4:3 y
reproduzca vídeo de 16:9. El vídeo se
reproducirá con bandas negras en la parte
superior e inferior.
• [Video Resolution]
Seleccione una resolución de salida de vídeo
que sea compatible con la capacidad de
visualización de su TV. Puede cambiar la
resolución usando el botón HDMI en el mando
a distancia. La resolución cambia cada vez
que presiona el botón HDMI.
{Auto} – Seleccione la resolución más
adecuada según la entrada de vídeo. Puede
disfrutar de discos Blu-ray y de vídeos en DVD
con gran calidad de imagen usando la función
Upscaling.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Seleccione el ajuste de resolución
de vídeo que mejor soporta su TV. Consulte el
manual del TV para más información.
Nota:
• Cuando se selecciona 1080/24p, el
movimiento puede ser poco natural o la
imagen puede no ser nítida, dependiendo
del contenido que se esté reproduciendo.
En tales casos, establezca la resolución en
un valor diferente a 1080/24p.
• [Color Space]
Seleccione un espacio cromático de imagen
predefinido.
{RGB} – Seleccione esto para dar salida a
señales de vídeo como señales RGB. Elija FULL
RGB si los colores parecen demasiado densos y
todos los colores oscuros se visualizan de negro
uniforme cuando RGB está seleccionado.
{YCbCr444} – Seleccione el espacio
cromático YCbCr4:4:4 de salida de vídeo.
{YCbCr422} – Seleccione el espacio
cromático YCbCr4:2:2 de salida de vídeo.
{Full RGB} – Seleccione esto para dar salida
a señales de vídeo como señales RGB. Elija
esto si los colores parecen difusos y el negro
parece demasiado brillante cuando FULL RGB
está seleccionado.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
2015/10/20
14:36:53
• [HDMI Deep Color]
Esta característica está disponible solo
cuando el dispositivo de visualización está
conectado con un cable HDMI, y cuando este
soporta la característica deep color.
{Auto} – Seleccione cuando desea transmitir
automáticamente el color de bit óptimo.
{Off} – Transmite un color estándar de 24 bits.
Salida de audio
1. Pulse HOME MENU.
Se muestra el menú [General Setting].
2. Pulse ► para seleccionar [Audio Output],
después pulse ▼.
3. Seleccione una opción, pulse ► para
acceder.
Audio Output
Audio Setting
Music Optimizer
Off
Digital Output
PCM
HDMI Audio
PCM
Max Sampling Freque... 48KHz
DRC
Auto
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Reture
4. Pulse ▲/▼ para seleccionar una opción de
configuración y pulse ►.
5. Seleccione el ajuste que desea cambiar y
pulse OK para confirmar.
- Pulse ◄ para volver al menú anterior.
- Pulse HOME MENU para salir del menú.
Audio Setting
• [Music Optimizer]
Cuando el audio comprimido está sujeto a un
proceso de compresión, puede que se borren
algunas partes. Cuando enciende la función
Music Optimizer, la calidad del sonido
mejorará reparando las partes que han sido
borradas.
{On} – Enciende la función Music Optimizer.
{Off} – Apaga la función Music Optimizer.
• [Digital Output]
Seleccione el modo de salida del conector
óptico, las opciones incluyen Bitstream, PCM,
Reencode y Off.
{Bitstream} – Salida de señal digital sin
ningún procesamiento.
{PCM} – Seleccione esto para dar salida a
señales de audio digital convertidas en
señales de audio de 2 canales.
{Reencode} – Cuando se reproduce un BD
que tiene audio secundario y audio interactivo,
las dos señales de audio se mezclan y
convierten en audio Dolby Digital o audio DTS
para la salida.
{Off} – Seleccione esta función cuando no se
usan señales de audio digital.
Es
33
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
2015/10/20
14:36:53
• [HDMI Audio]
Seleccione el modo de conector de salida
digital HDMI, las opciones incluyen Bitstream,
PCM, Reencode y Off.
{Bitstream} – Salida de señal digital HDMI sin
ningún procesamiento.
{PCM} – Seleccione esto para dar salida a
señales de audio HDMI convertidas en
señales de audio PCM.
{Reencode} – Cuando se reproduce un BD
que tiene audio secundario y audio interactivo,
las dos señales de audio se mezclan y
convierten en audio Dolby Digital o audio DTS
para la salida.
{Off} – Seleccione esta función cuando no se
usan señales de audio HDMI.
Nota:
• Esto afecta a las señales de audio de
Dolby Digital, Dolby TrueHD y Dolby Digital
Plus.
• DRC afecta a la salida de señales de audio
procedentes de los terminales de salida de
audio siguientes:
– Señales de audio analógico que salen
de los terminales ANALOG AUDIO OUT
– Salida de señales de audio PCM lineal
por los terminales DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) o HDMI OUT
• Dependiendo del disco, el efecto puede
que sea débil.
• El efecto puede ser diferente dependiendo
de los altavoces, los ajustes del
amplificador AV, etc.
• [Max Sampling Frequency]
Seleccione la frecuencia de muestreo de la
señal de audio digital.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Da salida a
señales de audio limitadas a una frecuencia
de muestreo por debajo de la frecuencia de
muestreo establecida desde el conector de
salida digital. Seleccione según el rendimiento
del aparato conectado.
• [Downmix]
{Stereo} - Las señales de audio envolvente
convertidas en señales de audio PCM lineal
se convierten en señales de 2 canales
(estéreo) para la salida.
{Lt/Rt} - Señales de audio envolvente
convertidas a señales lineales de audio PCM
se convierten en señales de 2 canales
compatibles con Dolvy Surround para salida
(cuando el amplificador o receptor AV
conectado, etc., sea compatible con Dolby Pro
Logic, el amplificador o receptor AV enviará
señales de audio PCM lineal como señales de
audio envolvente).
Nota:
• Cuando reproduzca un archivo de
frecuencia de muestreo o un disco que
tenga un valor inferior o igual comparado
con el valor actual, puede transmitirlo a la
frecuencia de muestreo no modificada.
• Las fuentes con frecuencias de muestreo
de más de 192 kHz no se pueden
reproducir.
• Cuando se reproducen discos o archivos
protegidos por derechos de autor, las
señales salen con la frecuencia de
muestreo limitada a 48 kHz o menos,
independientemente de este ajuste.
• [DRC]
{Off} – Seleccione esto para dar salida a
señales de audio sin usar la función DRC.
{On} – Seleccione esto para ajustar la gama
entre los sonidos más altos y más bajos
(gama dinámica) para reproducir con un
volumen de promedio. Use esto cuando sea
difícil oír los diálogos o cuando vea programas
a medianoche.
{Auto} – Seleccione esto para cambiar
automáticamente la activación/desactivación
del ajuste DRC según la señal de audio de
entrada del disco. Esto sólo afecta a las
señales Dolby TrueHD.
Información del sistema
1. Pulse HOME MENU.
Se muestra el menú [General Setting].
2. Pulse ► para seleccionar [System
Information].
- Visualización de la versión actual de
software y de la dirección MAC
- Pulse ◄ para volver al menú anterior.
- Pulse HOME MENU para salir del menú.
System Information
Home Menu
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
License
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
• Cuando desee mostrar la licencia del
software que está utilizando el dispositivo,
seleccione “License”.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:36:53
Acerca de cómo se transmiten los formatos de audio
digital
Configuración
Método de
conversión
Terminales
de salida
Bitstream
PCM
Solo sale el audio
primario (el sonido
principal de películas,
etc.). No sale el audio
secundario ni el audio
interactivo.
HDMI OUT
Terminal
Tipo de audio
El audio primario, el
audio secundario y
el audio interactivo
se convierten en
audio PCM y salen
simultáneamente.1
Terminal
Terminal
Terminal
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
HDMI OUT
HDMI OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Terminal
Terminal
OUT
OUT
OUT
(OPTICAL)
(OPTICAL)
(OPTICAL)
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 5.1ch
Dolby Digital
Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby TrueHD3
DTS Digital
Surround
DTS Digital DTS Digital
PCM 5.1ch
Surround Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio3
DTSHD High DTS Digital
PCM 7.1ch
Resolution Surround
Audio
DTS-HD
Master Audio3
DTS-HD
Master
Audio
Recodificar
El audio primario, el
audio secundario y el
audio interactivo se
convierten en audio PCM
y luego se convierten de
nuevo en audio Dolby
Digital o audio DTS y
salen simultáneamente.2
Dolby
Digital
PCM 2
canales4
DTS Digital DTS Digital
Surround Surround
PCM 2
canales4
PCM 7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC
AAC
PCM 5.1ch
AAC
AAC
3
4
2 canales4
DTS Digital
PCM 7.1ch
Surround
PCM 7.1ch
2
Es
Dolby
Digital
PCM
1
Terminal
ANALOG
AUDIO
OUT
Durante la reproducción en vista rápida y vista lenta, el sonido se emite al mismo tiempo con ajuste PCM,
independientemente del ajuste. Sin embargo, el canal LFE no se emite. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
Si no hay audio secundario ni audio interactivo, dependiendo del disco, las señales puede que salgan sin
ser recodificadas.
Las reproducciones de vista rápida y de vista lenta no están habilitadas.
Para el audio multicanal, el sonido se convertirá en audio de 2 canales para la salida.
Nota:
• Dependiendo del disco, el número de canales puede que sea diferente.
• Dependiendo del aparato HDMI conectado, el audio de salida HDMI y el número de canales
puede que sea diferente.
• El audio de salida HDMI y el número de canales puede ser diferente cuando Resolución se
establece en 480p/576p, así como cuando se establece en Auto si el dispositivo conectado
solamente es compatible con 480p o 576p.
• En los discos BD se graban tres tipos de audio.
– Audio primario: El sonido principal.
– Audio secundario: De forma suplementaria se añade un sonido adicional, como
comentarios del director, los actores, etc.
– Audio interactivo: Sonidos tales como “clic” oídos al realizar operaciones. El audio
interactivo cambia de un disco a otro.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:36:53
Capítulo 6
Información adicional
Cuidados para el uso
Desplazamiento del reproductor
Si necesita trasladar esta unidad, saque
primero el disco si hay uno introducido, y
cierre la bandeja del disco. A continuación,
pulse z (ON/STANDBY) para poner la
alimentación en espera, comprobando que la
indicación POWER OFF del visualizador del
panel frontal se apague. Espere 10 segundos
como mínimo. Para terminar, desconecte el
cable de alimentación. Nunca levante o mueva
la unidad durante la reproducción: los discos
giran a una velocidad alta y pueden dañarse.
Lugar de instalación
Seleccione un lugar estable cerca del TV y
sistema AV al que esté conectado la unidad.
No ponga el reproductor encima de un TV o
monitor a color. Manténgalo alejado de
platinas de casetes y otros componentes a los
que el magnetismo afecta fácilmente. Evite los
tipos de lugares siguientes:
• Lugares expuestos a la luz solar directa
• Lugares húmedos o mal ventilados
• Lugares demasiado calientes o fríos
• Lugares sometidos a vibraciones
• Lugares donde hay mucho polvo o humo de
cigarrillos
• Lugares expuestos al hollín, vapor o calor
(en cocinas, etc.)
* No ponga objetos en la parte superior
No ponga objetos encima del reproductor.
* No tape los agujeros de ventilación
No use el reproductor encima de una
alfombra, cama o sofá, y no lo tape con un
paño, etc. De lo contrario se impedirá la
disipación térmica y podrían producirse daños.
* Aleje el reproductor del calor
No ponga el reproductor encima de un
amplificador u otro aparato que genere calor.
Cuando haga la instalación en un mueble,
para evitar el calor generado por el
amplificador y otros dispositivos, coloque el
reproductor en la estantería de debajo del
amplificador siempre que sea posible.
Desconecte la alimentación cuando no
use el reproductor
Dependiendo de las condiciones de las
señales de emisión de TV, puede que
aparezcan patrones de franjas en la pantalla
cuando se encienda el TV estando la
alimentación del reproductor activada. Esto no
es un fallo del reproductor o TV. Si pasa esto
desconecte la alimentación del reproductor.
De igual forma pueden producirse ruidos en el
sonido de una radio.
Acerca de la condensación
Si el reproductor se traslada repentinamente
de un lugar frío a una habitación caliente (en
invierno, por ejemplo) o si la temperatura de la
habitación donde está instalado el reproductor
sube repentinamente debido a una
calefacción, etc., en el interior del aparato (en
las piezas de funcionamiento y en la lente)
podrán formarse gotas de agua
(condensación). Cuando haya condensación,
el reproductor no funcionará bien y la
reproducción no será posible. Deje sin
funcionar el reproductor a la temperatura
ambiental durante 1 ó 2 horas con la
alimentación conectada (el tiempo depende de
la cantidad de condensación). Las gotas de
agua se disiparán y será posible reproducir. La
condensación se puede producir también en el
verano si el reproductor se expone a la salida
de aire frío de un acondicionador de aire. Si
pasa esto, traslade el reproductor a un lugar
diferente.
Limpieza del reproductor
Normalmente, limpie el reproductor con un
paño blando. Para eliminar la suciedad difícil
de quitar, ponga un poco de detergente neutro
diluido en 5 ó 6 partes de agua en un paño
blando, escurra bien el paño, páselo por el
reproductor y, finalmente, pase un paño seco.
El uso de alcohol, diluyente, bencina o
insecticida en el reproductor puede ser la
causa de que la pintura y el revestimiento se
despeguen. Evite también dejar productos de
goma o vinilo en contacto con el reproductor
durante mucho tiempo porque se dañará la
caja.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
2015/10/20
14:36:53
Cuando use paños impregnados en productos
químicos, etc., lea las instrucciones del paño
cuidadosamente. Desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente cuando
limpie el reproductor.
Cuidados para cuando la unidad se
instala en una estantería cerrada con
puerta de cristal
No pulse el botón i (OPEN/CLOSE) del
mando a distancia para abrir la bandeja del
disco estando la puerta de cristal cerrada. La
puerta impedirá el movimiento de la bandeja
del disco y la unidad podría dañarse
Limpieza de la lente lectora
La lente del reproductor no debería ensuciarse
en el uso normal, pero si por alguna razón hay
un fallo en su funcionamiento debido a polvo o
suciedad, contacte con el centro de servicio
autorizado por Onkyo más cercano. Aunque
se encuentran a la venta limpiadores de lentes
para reproductores, no recomendamos
utilizarlos porque podrían dañar la lente.
Manejo de los discos
No use discos dañados (agrietados o
deformados). No raye la superficie de las
señales del disco ni deje que se ensucie. No
meta más de un disco en el reproductor al
mismo tiempo.
No pegue papel ni ponga pegatinas en los
discos, ni utilice un lapicero, bolígrafo u otro
instrumento de escritura de punta fina. Éstos
podrían dañar los discos.
* Limpieza de discos
Puede que no sea posible reproducir el disco
si éste tiene huellas dactilares o está sucio. En
este caso, use un paño de limpieza, etc., para
pasarlo suavemente por el disco, desde el
centro hasta el borde exterior. No use un paño
de limpieza sucio.
No use bencina, diluyente u otros productos
químicos volátiles. No use tampoco aerosoles
de discos de vinilo ni productos antiestáticos.
Para la suciedad difícil de quitar, ponga un
poco de agua en un paño blando, escúrralo
bien, páselo por el reproductor para limpiarlo y
finalmente pase un paño seco para quitar la
humedad.
Es
* Discos de formas especiales
Los discos de formas especiales (en forma de
corazón, hexagonales, etc.) no se pueden
usar en este reproductor. No use nunca discos
que puedan dañar el reproductor.
* Condensación en los discos
Si el disco se traslada repentinamente de un
lugar frío a una habitación caliente (en
invierno, por ejemplo) puede que se formen
gotas de agua (condensación) en la superficie
del disco. Los discos no se reproducirán bien
si tienen condensación. Limpie
cuidadosamente las gotas de agua de la
superficie del disco antes de usar el disco.
* Para guardar los discos
Guarde siempre los discos en sus cajas y
coloque las cajas verticalmente, evitando los
lugares expuestos a temperaturas o
humedades altas, a la luz solar directa o a
temperaturas demasiado bajas. Asegúrese de
leer los avisos incluidos con el disco.
37
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
2015/10/20
14:36:54
Solución de problemas
La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento.
Si piensa que algo funciona mal con este componente, compruebe los puntos de abajo.
Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros
componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema
después de comprobar los puntos de abajo, pida al servicio de Onkyo autorizado más cercano
o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
Playback
Problema
• El disco no se
reproduce.
• La bandeja del disco
se abre
automáticamente.
No se visualiza imagen
o ésta se visualiza mal.
Verificación
¿Se puede reproducir el disco en
este reproductor?
¿Se puede reproducir el archivo en
este reproductor?
Remedio
Verifique si el disco se puede reproducir en
este reproductor (página 7).
• Verifique si el archivo se puede reproducir
en este reproductor (página 9).
• Verifique que el archivo no esté dañado.
¿Está rayado el disco?
Puede que no sea posible reproducir bien los
discos rayados.
¿Está sucio el disco?
Limpie el disco (página 37).
¿Hay una pieza de papel o
El disco puede estar deformado y no se puede
pegatina adherida al disco?
reproducir.
¿Está bien colocado el disco en su • Meta el disco con la cara impresa hacia
bandeja?
arriba.
• Ponga correctamente el disco en el hueco
de su bandeja.
¿Es correcto el número de región? Vea Acerca de los números de región en la
página 8 para conocer los números de
regiones de los discos que se pueden
reproducir en este reproductor.
¿Está bien conectado el cable
• Conecte correctamente el cable según los
HDMI?
aparatos conectados (página 13).
• Introduzca el cable firmemente hasta el
fondo.
¿Está dañado el cable HDMI?
Si el cable está dañado, sustitúyalo por uno
nuevo.
¿Es correcto el ajuste de entrada Lea las instrucciones de uso de los
en el TV o en el amplificador o
componentes conectados y cambie a la
receptor AV conectado?
entrada apropiada.
¿Está bien ajustada la resolución Utilice HDMI para establecer una resolución
de vídeo de salida?
en la que transmitir el vídeo y audio.
Conecte el reproductor al TV usando un cable
¿Está el reproductor conectado
con un cable HDMI que no es un
HDMI®/™ de alta velocidad.
®
cable HDMI /™ de alta velocidad
(con un cable HDMI®/™ estándar)?
¿Está conectado un aparato DVI? La imagen puede no visualizarse bien si está
conectado un aparato DVI.
¿Está el espacio cromático HDMI
establecido adecuadamente?
La reproducción se
detiene.
Cambie el ajuste de espacio cromático HDMI.
• La reproducción puede que se detenga si se golpea la unidad o ésta está
instalada en un lugar inestable.
• La reproducción puede detenerse cuando se conecta o desconecta un aparato
USB durante la reproducción. No conecte ni desconecte aparatos USB durante la
reproducción.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:36:54
Problema
Verificación
La imagen se congela y
los botones del panel
frontal y del control
remoto dejan de
funcionar.
• La imagen se alarga.
• La imagen se corta.
• No se puede cambiar
la relación de aspecto.
Remedio
¿Está bien ajustada la relación de
aspecto del TV?
• Pulse b para detener la reproducción y
luego reiníciela.
• Si no puede detenerse la reproducción,
pulse z (ON/STANDBY) en el panel
delantero del reproductor para desconectar la
alimentación y luego vuelva a conectarla.
• Si la alimentación no se puede desconectar
(establecido en espera), use una varilla
delgada para presionar el botón de reposición
en el panel frontal de la unidad principal.
Cuando se pulsa el botón Reset, la unidad se
apaga (estado en espera). Cuando se pulsa el
botón z (ON/STANDBY) para encender la
unidad, esta entra en funcionamiento de
nuevo.
Lea el manual de instrucciones del TV y ajuste
bien la relación de aspecto del mismo.
¿Está bien ajustada la relación de
aspecto del TV?
Ajuste la relación de aspecto del TV
adecuadamente.
Es
Cuando se transmiten señales de vídeo con
una resolución de 1080i, 1080p, 1080/24p o
720p desde el terminal HDMI OUT, estas se
pueden transmitir con una relación de aspecto
de 16:9 incluso aunque la relación de aspecto
del TV esté establecida en 4:3.
La imagen se puede interrumpir cuando se
conmuta la resolución de la señal de video
grabada. Pulse HDMI para seleccionar un
ajuste que no sea Auto.
Los subtítulos no se pueden cambiar para
discos grabados en un grabador DVD o BD.
La imagen se
interrumpe.
Los subtítulos no se
pueden cambiar.
El sonido y la imagen no ¿Está bien ajustado el terminal de
están sincronizados.
salida?
Ajuste el terminal de salida adecuadamente.
• No sale sonido.
¿Se reproduce el disco a cámara
• No sale correctamente lenta?
el sonido.
¿Se reproduce el disco en avance
o retroceso rápido?
¿Están bien conectados los cables
de audio?
No sale sonido durante la reproducción a
cámara lenta ni durante la exploración en
avance o retroceso.
¿Está dañado el cable de audio?
• Conecte correctamente el cable según los
aparatos conectados (página 15).
• Introduzca el cable firmemente hasta el
fondo.
Si el cable está dañado, sustitúyalo por uno
nuevo.
Lea el manual de instrucciones de los
componentes conectados y verifique los
ajustes de volumen, entrada, altavoces, etc.
¿Está HDMI Audio Out establecido Establezca HDMI Audio Out en PCM o
Reencode.
correctamente?
¿Están bien establecidos los
componentes conectados
(amplificador o receptor AV, etc.)?
¿Está conectado un aparato DVI?
No sale el sonido
multicanal.
¿Está bien ajustada la salida de
audio del amplificador o receptor
AV conectado?
¿Está seleccionado el sonido
multicanal?
El sonido no saldrá por el terminal HDMI OUT
si está conectado un aparato DVI. Conecte el
aparato a un terminal DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) o a los terminales ANALOG AUDIO
OUT.
Para algunos BD, las señales de audio solo salen
por el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) o
el terminal HDMI OUT.
Lea el manual de instrucciones del
amplificador o receptor AV conectado y
verifique los ajustes de la salida de audio del
amplificador o receptor AV.
Use la pantalla de menús o AUDIO para
cambiar el sonido del disco a multicanal.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:36:54
Problema
Se oye ruido cuando se
emiten señales DTS
Digital Surround desde el
terminal DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL).
Las señales de audio
digital de 192 kHz o 96
kHz no pueden salir por
el terminal DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL).
El audio secundario o el
audio interactivo no
sale.
Después de introducir
un disco, se muestra
Loading y la
reproducción no
empieza.
■ se visualiza en
nombres de archivos,
etc.
Verificación
¿Es compatible con DTS
Digital Surround el
amplificador o receptor AV
conectado?
Remedio
Si un receptor o amplificador AV no compatible con
DTS Digital Surround está conectado al terminal
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), establezca DTS
Digital Surround y HDMI Surround en PCM.
• El audio protegido por derechos de autor se
convierte a 48 kHz o menos antes de la salida.
• Establezca la frecuencia de muestreo máxima en 96
kHz o 192 kHz.
¿Está HDMI Audio
establecido
adecuadamente?
¿Está Digital Output
establecido
adecuadamente?
¿Tiene el disco demasiado
archivos grabados?
Cuando escuche el sonido desde un terminal HDMI
OUT, establezca HDMI Audio en Reencode o PCM.
Cuando escuche el sonido desde un terminal DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL), establezca Digital Output en
Reencode o PCM.
Cuando introduzca un disco con archivos grabados,
dependiendo del número de archivos grabados en el
disco, la carga puede tardar muchos minutos.
Los caracteres que no se pueden visualizar en este
reproductor se visualizan en ■. Cuando introduce
caracteres mediante medios y equipos periféricos,
etc., los caracteres que incluyen caracteres
simplificados en parte o todos los carácteres
simplificados no se visualizan correctamente.
• Conecte un aparato USB.
• Borre los datos guardados en el aparato USB desde
BUDA Setup.
Aparece un mensaje
indicando poca memoria
mientras se reproduce
un disco BD-ROM.
Función de control
Problema
Verificación
La función de control no ¿Está bien conectado el
funciona.
cable HDMI?
¿Es el cable HDMI que
usted está usando un
cable HDMI®/ TM de alta
velocidad?
¿Está activado Control
with HDMI en el
reproductor?
¿Soporta el aparato
conectado la función de
control?
Remedio
Para usar la función de control, conecte el TV de
pantalla plana, el sistema AV (receptor o amplificador
AV) y el convertidor HD AV al terminal HDMI OUT.
Use un cable HDMI®/ TM de alta velocidad. La función
de control puede no funcionar bien si se usa un cable
HDMI que no es un cable HDMI®/ TM de alta velocidad.
Active el Control with HDMI en el reproductor.
• La función de control no funcionará con aparatos de
otras marcas que no sean compatibles con la función
de control, aunque se conecten usando un cable
HDMI.
• La función de control no funcionará si se conectan
aparatos que no soportan la función de control entre el
aparato compatible con el control y el reproductor.
• Consulte Acerca de las conexiones a componentes
de otros fabricantes que soportan la función de control
en la página 13.
• Algunas de las funciones puede que no se activen,
aunque se conecte a un producto Onkyo compatible
con la función de control. Consulte también el manual
de instrucciones del aparato conectado.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:36:54
Problema
Verificación
¿Está activado Control
with HDMI en el aparato
conectado?
¿Están conectados
múltiples aparatos?
Remedio
Active Control with HDMI en el aparato conectado. La
función de Control opera cuando el Control with HDMI
se activa para todos los dispositivos conectados al
terminal HDMI OUT. Una vez finalizadas las
conexiones y ajustes de todos los dispositivos,
asegúrese de verificar que la imagen del reproductor
salga al TV de pantalla plana. (Verifique también
después de cambiar los aparatos conectados y
conectar y/o desconectar los cables HDMI.) Si la
imagen del reproductor no está saliendo al TV de
pantalla plana, la función de control puede que no esté
funcionando bien. Para conocer detalles, consulte el
manual de instrucciones del aparato conectado.
La función de control puede no funcionar si hay 4 o
más reproductores, incluyendo este reproductor,
conectados mediante un cable HDMI.
Es
Red
Problema
Verificación
La función BD-LIVE
(conexión a Internet) no
se puede usar.
Remedio
• Verifique su conexión de red o confirme sus ajustes
de red.
• La memoria USB ha sido limpiada de archivos.
• Confirme que los BD-ROM soportan la función
BD-Live.
Cuando se realiza una ¿Se visualiza FAILED?
• Verifique que este reproductor y el concentrador
prueba de conexión, se
Ethernet (o enrutador con funcionalidad de
muestra un mensaje
concentrador) estén bien conectados.
que no es “Networks is
• Si la dirección IP ha sido obtenida usando una
OK.”.
función del servidor DHCP, compruebe que el ajuste
es correcto en Information. Para conocer los detalles
de la función del servidor DHCP, consulte las
instrucciones de funcionamiento del concentrador
Ethernet (o enrutador con funcionalidad de
concentrador).
• Ponga manualmente la dirección IP.
• Verifique la operación y los ajustes de la función del
servidor DHCP del concentrador Ethernet (o enrutador
con funcionalidad de concentrador). Para conocer los
detalles de la función del servidor DHCP, consulte las
instrucciones de funcionamiento del concentrador
Ethernet (o enrutador con funcionalidad de
concentrador).
• Si este reproductor ha sido ajustado manualmente,
vuelva a poner la dirección IP de este reproductor y de
otros componentes.
¿Funciona correctamente • Verifique los ajustes y la operación del concentrador
el concentrador Ethernet (o Ethernet (o enrutador con funcionalidad de
enrutador con
concentrador). Para conocer detalles, vea las
funcionalidad de
instrucciones de funcionamiento del concentrador
concentrador)?
Ethernet.
• Reinicie el concentrador Ethernet (o enrutador con
funcionalidad de concentrador).
Otros
Problema
La alimentación del
reproductor se
desconecta
automáticamente.
Verificación
¿Está activado el Control
with HDMI?
¿Está Auto Power Off
establecido en 15 min/30
min?
Remedio
La alimentación del reproductor puede apagarse junto
con la alimentación del TV conectado al terminal HDMI
OUT. Si no quiere que la alimentación del reproductor
se apague cuando se apaga la alimentación del TV,
establezca Control with HDMI en Off.
Si Auto Power Off está establecido en 15/30 min, la
alimentación del reproductor se apaga
automáticamente si no se realiza ningúna operación
durante más de 15/30 minutos.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:36:54
Problema
La alimentación del
reproductor se conecta
automáticamente.
Verificación
¿Está activado el Control
with HDMI?
No se puede utilizar
esta unidad.
El reproductor no se
puede controlar con el
mando a distancia.
La entrada del TV y el
sistema AV y el
convertidor HD AV
conectados cambia
automáticamente.
Los ajustes que ha
hecho han sido
borrados.
El aparato USB
(almacenamiento
externo) no funciona
bien con este
reproductor.
Remedio
La alimentación del reproductor puede conectarse junto
con la alimentación del TV conectado al terminal HDMI
OUT. Si no quiere que la alimentación del reproductor
se encienda cuando se enciende la alimentación del
TV, establezca Control with HDMI en Off.
• Use dentro de la gama de temperaturas
especificadas.
• Si la alimentación no se puede desconectar
(establecido en espera), use una varilla delgada para
presionar el botón de reposición en el panel frontal de
la unidad principal. Cuando se pulsa el botón Reset, la
unidad se apaga (estado en espera). Cuando se pulsa
el botón z (ON/STANDBY) para encender la unidad,
esta entra en funcionamiento de nuevo.
Utilícelo a menos de 7 m del sensor del mando a
distancia.
¿Utiliza el mando a
distancia demasiado lejos
del reproductor?
¿Están agotadas las pilas? Sustituya las pilas.
¿Está activado el Control La entrada del TV, del sistema AV (amplificador o
with HDMI?
receptor AV, etc.) y del convertidor HD AV conectados
al terminal HDMI OUT puede cambiar
automáticamente al reproductor cuando la
reproducción comienza en el reproductor o cuando se
visualiza la pantalla de menús (función Source etc.). Si
no quiere que las entradas del TV, sistema AV
(receptor o amplificador AV, etc.) y el convertidor HD
AV cambien automáticamente, establezca Control with
HDMI en Off.
• ¿Ha desconectado el
Pulse siempre z (ON/STANDBY) en el panel
cable de alimentación
delantero del reproductor o z (ON/STANDBY) en el
mientras la alimentación
mando a distancia, y verifique que POWER OFF se
del reproductor estaba
haya apagado en el visualizador del panel delantero
activada?
del reproductor antes de desconectar el cable de
• ¿Se ha producido un fallo alimentación. Tenga mucho cuidado cuando
de alimentación?
desconecte el cable de alimentación de otro aparato
de la toma de CA porque el reproductor podrá
apagarse junto con el aparato.
¿Está bien conectado el
• Apague el reproductor y luego vuelva a encenderlo.
aparato USB?
• Apague el reproductor y luego vuelva a conectar el
aparato de memoria externo.
¿Está el aparato USB
No use un cable de extensión. El reproductor puede
conectado a través de un no funcionar bien con él.
cable de extensión?
El aparato de memoria externo puede no funcionar si
¿Está conectado el
aparato de memoria
se conecta al puerto USB a través de un lector de
externo al puerto USB a
tarjetas de memoria o un concentrador USB.
través de un lector de
tarjetas de memoria o un
concentrador USB?
¿Tiene particiones
Los aparatos de memoria externos pueden no ser
múltiples el aparato de
reconocidos si contienen múltiples particiones.
memoria externo?
Algunos aparatos de memoria externos pueden no
funcionar.
¿Está protegido contra
Apague el reproductor y luego desactive la protección
escritura el aparato de
contra escritura.
memoria externo?
¿Es el sistema de archivos Los aparatos USB formateados en el sistema de
del dispositivo de
archivos FAT32, FAT16 ó NTFS se pueden utilizar.
almacenamiento FAT32,
FAT16 ó NTFS?
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:36:54
Glosario
* Ángulo (Múltiples ángulos)
En los discos BD-ROM o DVD-Video se
pueden grabar simultáneamente hasta 9
ángulos de cámara, lo que le permite ver la
misma escena desde ángulos diferentes.
* DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Este protocolo provee parámetros de
configuración (dirección IP, etc.) para ordenadores
y otros aparatos conectados a la red.
* Audio interactivo
Las señales de audio grabadas en los títulos
de los BD-ROM. Éstas incluyen, por ejemplo,
el sonido clic hecho cuando se utiliza la
pantalla de menús.
* Dirección IP
Una dirección que identifica un ordenador u
otro aparato conectado a Internet o a una red
de área local. Esto representa un número en
cuatro secciones.
* Audio secundario
Algunos BD-ROM incluyen series de audio
secundario mezclado con series de audio
principal. Estas series de audio secundario se
llaman “audio secundario”. En algunos discos,
este audio secundario se graba como audio
para vídeo secundario.
* Dirección MAC (Media Access Control)
Un número de identificación de hardware
asignado específicamente a un aparato de red
(tarjeta LAN, etc.).
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Consulte la página 4.
* DNS (Domain Name System)
Éste es un sistema para asociar nombres de
host de Internet con direcciones IP.
* BDAV
En cuanto al formato BD, las especificaciones
del formato audiovisual para la grabación de
emisiones digitales HD se conoce como BDAV
en este reproductor y en este manual de
instrucciones.
* Dolby Digital
Dolby Digital es un formato de audio para
grabar el sonido en un máximo de hasta 5.1
canales con una fracción de la cantidad de
datos en comparación con las señales de
audio de PCM lineal.
* BD-LIVE
Consulte la página 4.
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus es un formato de audio para
medios de alta definición. Basado en Dolby
Digital, combina la eficiencia y la flexibilidad
para proveer audio multicanal de alta calidad.
Con BD-ROM se puede grabar un máximo de
7.1 canales de sonido digital.
* BDMV
En cuanto al formato BD, las especificaciones del
formato audiovisual designado para el contenido
de películas de alta definición (HD)
preempaquetado se conoce como BDMV en este
reproductor y en este manual de instrucciones.
* BONUSVIEW
Consulte la página 4.
* Cuadros y campos
Un cuadro es la unidad de una imagen fija que
compone las imágenes en movimiento. Un
cuadro consiste en una imagen de líneas
impares y en una imagen de líneas pares
llamadas campos en señal de vídeo con método
de exploración entrelazado (1080i, etc.).
* Deep Color
Consulte Acerca de HDMI en la página 13.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
Es
* DivX
Consulte la página 4.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD es un formato de audio que usa
la codificación lossless. Con BD-ROM se puede
grabar un máximo de 8 canales a 96 kHz/24
bits, o hasta 6 canales a 192 kHz/24 bits.
* DRM
Una tecnología para proteger datos digitales
con derechos de autor. Los vídeos, imágenes
y audio digitados mantienen la misma calidad
aunque se copien o transfieran repetidamente.
DRM es una tecnología para restringir la
distribución o reproducción de datos digitales
sin la autorización del propietario de los
derechos de autor.
43
2015/10/20
14:36:54
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround es un formato de audio
para grabar señales de audio de 48 kHz/24
bits en 5.1 canales.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio es un formato
de audio que usa la codificación lossy. Puede
grabar 7.1 canales a 96 kHz/24 bits.
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio es un formato de audio
que usa la codificación lossless. Con BD-ROM
se puede grabar un máximo de 7.1 canales a
96 kHz/24 bits, o hasta 5.1 canales a
192 kHz/24 bits.
* Entrada predeterminada
Una entrada predeterminada es un aparato de
comunicación, como un enrutador, que pasa
datos entre redes. Se utiliza para dirigir datos
a las redes en las cuales la entrada de destino
no está especificada explícitamente.
* Ethernet
Una norma para redes de áreas locales (LAN)
usadas para conectar múltiples ordenadores,
etc. en la misma ubicación. Este reproductor
soporta 10BASE-T/100BASE-TX.
* Exploración entrelazada
Con este método se visualiza una imagen
explorándola dos veces. Las líneas impares
se visualizan en la primera pasada y las líneas
pares se visualizan en la segunda, para
formar una sola imagen (cuadro). La
exploración entrelazada se indica en este
reproductor y en el manual de instrucciones
mediante una “i” tras el valor de la resolución
(por ejemplo, 1080i).
* Exploración progresiva
Con este método, una imagen consiste en una
sola imagen, sin dividirla en dos imágenes. La
exploración progresiva provee imágenes claras
sin parpadeo, en particular para imágenes fijas
que contienen mucho texto, gráficos y líneas
horizontales. La exploración progresiva se
indica en este reproductor y en el manual de
instrucciones mediante una “p” tras el valor de
la resolución (por ejemplo, 576p).
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Consulte la página 4.
* Imagen en imagen (P-in-P)
Esta función sirve para superponer vídeo
secundario sobre el vídeo principal. Algunos
BD-ROM incluyen vídeo secundario, el cual se
puede superponer sobre el vídeo principal.
* Máscara de subred
Ésta se utiliza para identificar qué parte de la
dirección IP corresponde a la subred (una red
administrada por separado). La máscara de
subred se indica como ‘255.255.255.0’.
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
El nombre de una familia de normas usadas para
codificar señales de vídeo y audio en formato
comprimido digital. Las normas de codificación de
vídeo incluyen MPEG-1 Video, MPEG-2 Video,
MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC, etc. Las normas
de codificación de audio incluyen MPEG-1 Audio,
MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, etc.
* Número de puerto
Ésta es una dirección secundaria provista
debajo de la dirección IP para conectar
simultáneamente a múltiples abonados
durante las comunicaciones por Internet.
* Número de región
Consulte Acerca de los números de región en
la página 8.
* Parental Lock
Consulte Cambiar el nivel de control parental
para ver DVD y Cambiar la restricción de edad
para ver BD-ROM en la página 30.
* PCM
Esto se refiere a las señales de audio que no
están comprimidas.
* USB (bus universal en serie)
USB es una norma de la industria para
conectar periféricos a PC.
* Vídeo secundario
Algunos BD-ROM incluyen vídeo secundario
superpuesto sobre el vídeo principal usando la
función imagen en imagen. Estos subvídeos
se llaman “vídeo secundario”.
* x.v.Colour
Consulte la página 4.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:36:54
Especificaciones
Modelo
Tipo
Tensión nominal
Frecuencia
nominal
Consumo de energía
Consumo de energía (modo
de espera)
Consumo energético (cuando
el control HDMI está activado)
Consumo de energía
(cuando Quick Start está
activado)
Consumo de energía
(cuando el control HDMI está
activado, Quick Start está
activado)
BD-SP353
REPRODUCTOR DE BLU-RAY DISC
CA 110 V a 240 V
50 Hz/60 Hz
Peso
Dimensiones externas
(incluyendo partes
sobresalientes)
Temperatura de
funcionamiento tolerable
Humedad de funcionamiento
tolerable
Terminales de
HDMI
salida
Salidas de 2 canales (izquierdo/
audio
derecho)
analógico Nivel de salida de
audio
Respuesta de
frecuencia
Salidas de Ópticas
audio
digital
LAN
2,0 Kg
435 mm (An) x 58 mm (Al) x 249 mm (Pr)
13 W
0,3 W
0,3 W
1W
Es
1W
USB
+5 °C a +35 °C
5 % a 85 % (sin condensación)
1 juego, 19 pines: 5 V, 250 mA
1 juego, toma RCA
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
4 Hz a 88 kHz (muestreo de 192 kHz)
1 juego, conector óptico digital
1 juego, toma Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX)
1 juego, tipo A
Notas:
• Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
• Este producto incorpora tecnología de protección de copyright que está protegida por
patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation.
La ingeniería inversa y el desmontaje están prohibidos.
No conecte la unidad mediante un VCR. Las señales de vídeo alimentadas mediante VCR
pueden estar afectadas por sistemas de protección de copyright y la imagen aparecerá
distorsionada en el televisor.
• Los nombres de corporaciones y productos mencionados aquí son marcas de fábrica o
marcas registradas de sus corporaciones respectivas.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:36:54
Grazie per aver acquistato questo prodotto Onkyo.
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso
dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento.
ATTENZIONE
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI
MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA
DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ,
RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI
SERVIZIO QUALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B1_It
AVVERTENZA
Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1
secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser
IEC 60825-1:2007, ma contiene un diodo al laser di
classe superiore alla Classe 1. Per ovvi motivi di
sicurezza, non togliere alcuno dei coperchi
dell’apparecchio e non tentare di accedere ai
dispositivi interni allo stesso.
Ogni e qualsiasi intervento o riparazione devono
essere effettuate solamente da personale qualificato.
Sull’apparecchio si trova applicata la seguente
etichetta di avvertimento:
Posizione dell’etichetta: all’interno dell’unità
D58-5-2-2b*_B1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
AVVERTENZA
L’interruttore principale ( z (ON/STANDBY) )
dell’apparecchio non stacca completamente il flusso
di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata
di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione
costituisce l’unico dispositivo di distacco
dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il
cavo stesso deve essere staccato dalla presa di
corrente alternata di rete per sospendere
completamente qualsiasi flusso di corrente.
Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato
in modo da poter procedere con facilità al distacco
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in
caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato
dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di
non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo
relativamente lunghi (ad esempio, durante una
vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_It
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte
superiore, 10 cm sul retro, e 10 cm su ciascuno dei lati).
ATTENZIONE
L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e
di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne
un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di
incendi le aperture non devono mai venire bloccate o
coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende
o tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere
utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
D3-4-2-1-7b*_A1_It
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:36:54
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI
ALIMENTAZIONE
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina.
Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate
mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe
causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate
l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e
controllate che lo stesso non sia premuto. Non
annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con
altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in
tal modo che non saranno calpestati. Un filo di
alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o
scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione
regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno,
rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato
della Onkyo oppure al vostro rivenditore per la
sostituzione del filo di alimentazione.
Condensa
Se il lettore viene improvvisamente portato da un luogo
freddo ad uno caldo (ad esempio d’inverno) o se la
temperatura ambiente aumenta rapidamente a causa
di caloriferi o altro, all’interno dell’apparecchio (parti
mobili e lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce
d’acqua). Se della condensa si forma, il lettore non
funziona bene e la riproduzione non è possibile.
Lasciare riposare il lettore acceso a temperatura
ambiente per 1 o 2 ore (il tempo effettivamente richiesto
dipende dalla quantità di condensa presente). La
condensa si dissipa e la riproduzione torna ad essere
possibile.
La condensa può anche verificarsi d’estate se il lettore
viene esposto all’aria fredda di un climatizzatore. Se
questo accade, spostare il lettore.
S005_A1_It
S002*_A1_It
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi
dispositivi e batterie esauste
Simbolo per
il prodotto
It
Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi
prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti
urbani indifferenziati.
Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra
legislazione nazionale.
Esempi di simboli
per le batterie
Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove
avete acquistato l’articolo.
Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
Pb
Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita
per il corretto metodo di smaltimento.
K058a_A1_It
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
3
2015/10/20
14:36:55
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ed il logo “Blu-ray Disc”
sono marchi di Blu-ray Disc Association.
è un marchio di fabbrica della DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” è un marchio di Blu-ray Disc
Association.
Il lettore supporta il profilo BD-ROM versione 2. È
possibile usare le funzioni bonusview, come il
video secondario (Picture-in-Picture) e l'audio
secondario. Con la funzione bonusview (il video
secondario (Picture-in-Picture) e l'audio
secondario) possono essere memorizzati insieme
ai dati.
Il logo “BD-LIVE” è un marchio di Blu-ray Disc
Association.
Per il formato BD-ROM, è possibile usare
l'applicazione BD-J (Java) per creare un titolo
estremamente interattivo.
Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o
delle relative consociate. Altri nomi possono
essere marchi dei rispettivi proprietari.
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi
o marchi registrati negli Stati Uniti e in altri paesi
di HDMI Licensing, LLC.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com.
Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, il relativo simbolo, DTS ed il suo
simbolo sono tutti marchi di fabbrica depositati, e
DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di
fabbrica della DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti
riservati.
I dispositivi DivX Plus® HD sono stati testati per
la riproduzione video DivX® (.divx, .avi) e DivX
Plus HD (.mkv) di alta qualità. Quando viene
visualizzato il logo DivX, si possono riprodurre i
film DivX preferiti.
Questo dispositivo DivX Certified ® ha superato
test rigorosi per garantire la riproduzione di video
DivX®. Per riprodurre film acquistati in formato
DivX, registrare il proprio dispositivo presso vod.
divx.com. Per ottenere il codice di registrazione,
cercare nella sezione DivX VOD del menu di
impostazione del dispositivo.
DivX®, DivX Certified ®, DivX Plus ® HD i relativi
loghi sono marchi registrati di DivX, LLC e il loro
utilizzo è sottoposto a licenza.
“AVCHD” ed il logo “AVCHD” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
“x.v.Colour” e
Corporation.
sono marchi di Sony
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”
e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:36:55
Indice
Capitolo 1 Prima di iniziare
Verificare gli accessori..................................6
Preparare il telecomando..............................6
Tipi di dischi/file riproducibili..........................7
Dischi riproducibili.....................................7
File riproducibili.........................................9
Nome delle parti e funzioni............................11
Telecomando.............................................11
Pannello anteriore.....................................12
Pannello posteriore...................................12
Capitolo 2 Collegamento
Collegamenti tramite cavo HDMI...................13
Informazioni su HDMI...............................13
Collegamento con dispositivi di altre
marche (che supportano la funzione
Control)......................................................13
Collegamento ad un televisore.................14
Collegamento con un ricevitore o
amplificatore AV........................................14
Collegamento di un ricevitore o amplificatore
AV usando un cavo audio digitale ottico ......15
Collegamento di componenti alla porta
USB...............................................................15
I dispositivi USB........................................15
Collegamento di dispositivi USB...............15
Collegamento ad una rete.............................16
Collegamento tramite cavo LAN...............16
Collegamento del cavo di alimentazione.......16
Capitolo 3 Come iniziare
Impostazioni con il menu Setup Navigator....17
Capitolo 4 Riproduzione
Riproduzione di dischi e file...........................18
Arresto ......................................................18
Quick View (riproduzione rapida con
audio).........................................................19
Riproduzione Slow-view (riproduzione al
rallentatore con audio)..............................19
Avanzamento veloce e riavvolgimento
veloce........................................................19
Riproduzione di capitoli, brani o file
specifici.....................................................19
Precedente e Successivo.........................19
Per tornare ad una posizione di poco
precedente................................................19
Per avanzare ad una posizione di poco
successiva.................................................19
Passo.........................................................19
A-B............................................................20
Repeat ......................................................20
Zoom.........................................................20
Riproduzione di foto in slideshow.............20
Selezione angolo telecamera...................20
Cambiamento dei sottotitoli......................20
Spostamento dei sottotitoli........................21
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
5
Selezione dell'audio..................................21
Visualizzazione di informazioni sul
disco..........................................................21
Continuazione della riproduzione da una
posizione specifica (Continued Viewing
Playback)...................................................21
Funzioni di riproduzione............................22
Uso del menu FUNCTION.............................23
Uso delle funzioni Play Mode........................24
Riproduzione di un titolo, capitolo o brano
specifico (Search).....................................24
Riproduzione in ordine casuale (Random
Play)...........................................................24
Riproduzione dalla funzione Source..............25
Riproduzione di dischi...............................25
Riproduzione di file video..........................25
Riproduzione di file di immagini................26
Riproduzione di file audio..........................26
Riproduzione in un ordine desiderato
(Playlist).....................................................27
Modifica delle opzioni Video.....................27
It
Capitolo 5 Impostazioni avanzate
Impostazioni generali....................................28
Sistema.....................................................28
Lingua........................................................30
Riproduzione.............................................30
Parental Lock............................................30
Network.....................................................31
Uscita video...................................................32
Impostazione del display..........................32
Uscita audio...................................................33
Impostazione audio...................................33
Informazioni sul sistema................................34
Come vengono emessi i formati audio
digitali............................................................35
Capitolo 6 Informazioni aggiuntive
Precauzioni per l'uso.....................................36
Trasporto del lettore..................................36
Posizione di installazione..........................36
Spegnimento del lettore quando non viene
usato..........................................................36
Condensa..................................................36
Pulizia del lettore.......................................36
Precauzioni nel caso l'unità venga installata
in un rack con una porta in vetro..............37
Pulitura della lente del lettore...................37
Trattamento dei dischi...............................37
Diagnostica....................................................38
Riproduzione.............................................38
Funzione di controllo.................................40
Network.....................................................41
Altri problemi.............................................41
Glossario.......................................................43
Dati tecnici.....................................................45
2015/10/20
14:36:55
Capitolo 1
Prima di iniziare
Verificare gli accessori
• Telecomando x 1
• Batterie AAA/R03 x 2
• Cavo di alimentazione x 1
• Istruzioni per l'uso (questo manuale)
• Per lo smaltimento delle batterie usate,
rispettare le norme di legge in vigore nel
proprio paese o area in tema di protezione
dell'ambiente.
Preparare il telecomando
Le batterie accluse al lettore sono fornite solo
per verificare che il prodotto funzioni e
possono non funzionare a lungo.
Raccomandiamo l'uso di batterie alcaline, che
hanno una durata superiore.
Avvertenza
• Non usare o conservare le batterie in luoghi
esposti a luce solare diretta o in altri luoghi
eccessivamente caldi, ad esempio in
un'automobile o vicino ad una sorgente di
calore. Le batterie potrebbero perdere
liquido, surriscaldarsi, esplodere o
prendere fuoco. Anche la durata e le
prestazioni delle batterie potrebbero
risultare ridotte.
Note:
• Non usare batterie diverse da quelle
specificate. Inoltre, non usare una batteria
nuova insieme ad una vecchia.
• Quando si inseriscono le batterie nel
telecomando, fare attenzione ad orientarle
correttamente come indicato dalle polarità
(+/-).
• Inserire le batterie facendo attenzione a
non danneggiare le molle dei terminali (-).
Questo potree fare perdere o surriscaldare
le batterie stesse.
• Non riscaldare, smontare o gettare nel
fuoco o in acqua le batterie.
• Le batterie possono avere voltaggi differenti
anche se sembrano simili. Non usare
insieme batterie differenti.
• Per evitare che perdano fluido, togliere le
batterie se si pensa di non dover usare il
telecomando per qualche tempo (1 mese o
più). Se il fluido dovesse fuoriuscire, pulire
bene il vano delle batterie prima di inserire
batterie nuove. Se una batteria dovesse
perdere e del fluido dovessero toccare la
pelle, lavarla con grandi quantità di acqua.
1. Aprire la copertina dal retro.
2. Inserire le batterie (2 x AAA 700) fornite in
dotazione.
Inserirle prima dal lato -.
3. Aprire la copertina dal retro.
Chiudere bene (si deve sentire un clic).
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:36:56
Tipi di dischi/file riproducibili
Dischi riproducibili
Dischi con i logo che seguono stampati sull'etichetta, sulla custodia o sulla copertina.
Note:
• È possibile riprodurre solo i dischi che sono stati finalizzati.
Tipi di disco
BD
2
Logo
Tipo di uso
BDMV
BDAV
DVDVideo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

It
DVD
CD
DVD-ROM

x
DVD-R2,3,4

5

DVD-RW3,7

5
DVD+R2,3

x
x

6


x


6


x


x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(CD Audio)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


1. Dischi sui quali sono registrati file video, di immagini o audio.
2. Compresi i dischi a doppio strato.
3. Finalizzare i dischi prima di provare a riprodurli con questo lettore.
4. I dischi DVD-R for Authoring (da 3,95 GB e 4,7 GB) non possono essere riprodotti.
5. Incluso il formato AVCHD.
6. Incluso il formato AVCREC.
7. I DVD-RW di Versione 1.0 non possono venire riprodotti.
8. Inclusi i CD video.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:36:56
* Dischi non riproducibili
• FUJICOLOR-CD
• Dischi Kodak Picture
• Dischi DVD-RAM
• Dischi SACD
È possibile che alcuni dischi non presenti nella
lista qui sopra non possano venire riprodotti.
Note:
• Alcuni dischi non possono venire riprodotti
anche se riportano uno dei loghi visti alla
pagina precedente.
• Per riprodurre dischi da 8 cm, metterli nella
depressione da 8 cm al centro del piatto
portadisco. Non sono necessari adattatori.
Non riprodurre dischi BD-ROM da 8 cm.
* Riproduzione di copie non autorizzate
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza tecnologia Cinavia per
limitare l'uso di copie non autorizzate di alcuni
film e video commerciali e delle loro colonne
sonore. Se viene rilevato l'uso di una copia non
autorizzata, viene visualizzato un messaggio e
la riproduzione o copia si arrestano.
Maggiori dettagli sulla tecnologia Cinavia
sono disponibili presso Cinavia Online
Consumer Information Center all'indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere
ulteriori informazioni su Cinavia via posta,
mandare una cartolina con il proprio
indirizzo a: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ è un marchio di fabbrica della
Verance Corporation. Protetto dal brevetto
U.S.A. 7.369.677 e da brevetti in tutto il
mondo, ottenuti e richiesti, su licenza di
Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
* Protezione dei diritti d'autore
Alcuni dischi Blu-ray Disc™, DVD ed altri
contenuti riprodotti via Internet o altre reti
impiegano una tecnologia di protezione dei
diritti d'autore. La tecnologia di protezione dei
diritti d'autore limita la riproduzione e
l'emissione di segnali analogici. A causa di
revisioni delle norme di protezione dei diritti
d'autore, le restrizioni possono differire a
seconda della data di acquisto
dell'apparecchio. Le restrizioni potrebbero
anche venire aggiornate con l'aggiornamento
del software dopo l'acquisto.
* Per formari audio
I seguenti formati audio sono supportati da
questo lettore:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
Per riprodurre l'audio surround Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e
DTS-HD High Resolution Audio, si
raccomanda di collegare il lettore ad un
ricevitore o amplificatore AV compatibile con
questi formati audio usando un cavo HDMI.
Caricato un disco BD contenente suono in uno
di questi formati audio, scegliere il formato
audio desiderato dal menu.
* Riproduzione di dischi BD
• È possibile riprodurre dischi BD (BDMV)
compatibili con i seguenti formati.
- Formato Blu-ray Disc Read-Only (ROM)
Versione 2
- Formato Blu-ray Disc Recordable (R) Versione 2
- Formato Blu-ray Disc Rewritable (RE) Versione 3
• È possibile riprodurre dischi BD (BDAV)
compatibili con i seguenti formati.
- Formato Blu-ray Disc Recordable (R)
Versione 1
- Formato Blu-ray Disc Rewritable (RE)
Versione 2
* Riproduzione di DVD
Questa etichetta indica la compatibilità di
riproduzione con dischi DVD-RW registrati nel
formato VR (Video Recording). Tuttavia, nel
caso di dischi registrati con un programma
criptato registrabile una sola volta, la
riproduzione può venir fatta solo usando un
dispositivo CPRM compatibile.
AVCHD è un formato di registrazione per
videocamere digitali ad alta definizione (HD)
che registrano su determinati supporti usando
dei codec molto efficienti.
* I numeri di regione
I lettori Blu-ray ed i dischi BD-ROM o DVDVideo possiedono il numero di regione della
regione in cui vengono venduti.
I numeri di regione di questo lettore sono:
• BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
I dischi non possedenti uno di questi numeri
non possono venire riprodotti. I dischi
riproducibili con questo lettore sono i seguenti.
• BD: B (Inclusi B) e ALL
• DVD: 2 (Inclusi 2) e ALL
2015/10/20
14:36:56
* Riproduzione di CD
CD protetti dalla copia: Questo lettore è
progettato in conformità alle caratteristiche del
formato CD audio. Questo lettore non
supporta la riproduzione o le funzioni di dischi
che non siano conformi a tali caratteristiche.
* Riproduzione di DualDisc
Un DualDisc è un nuovo disco a due lati, uno
contenente dati DVD — video, audio, ecc. — e
l'altro contenente materiale non DVD, ad
esempio materiale audio digitale.
Il lato DVD di un DualDisc è riproducibile con questo
lettore (ad esclusione di eventuale contenuto DVD-Audio).
Il lato audio non DVD del disco non è invece
compatibile con questo lettore.
Può accadere che, nel caricare o togliere un
DualDisc, il lato opposto a quello riprodotto
venga graffiato. Tale lato potrebbe in questo
modo non esser più riproducibile.
Per ulteriori informazioni sulle specifiche
tecniche DualDisc, rivolgersi al produttore o al
rivenditore del disco.
* Riproduzione di dischi creati con
computer o registratori BD/DVD
• Potrebbe non essere possibile riprodurre
dischi registrati con un computer a causa
delle impostazioni dell'applicazione usata o
della configurazione del computer.
Registrare i dischi in un formato
riproducibile con questo lettore. Per dettagli,
consultare il proprio negoziante di fiducia.
• Potrebbe non essere possibile riprodurre
dischi registrati con computer su un
registratore BD/DVD se la qualità del disco
è scadente a causa delle caratteristiche del
disco, di graffi, di sporco sul disco o sulla
lente del registratore, ecc.
* File e cartelle con video, audio, ed immagini
I file audio e di immagine possono essere riprodotti con
questo lettore quando le cartelle del disco o dispositivo
USB sono state create nel modo descritto di seguito.
Esempio di struttura delle cartelle:
Base
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
Cartella 01
*
001.jpg/001.mp3
Cartella
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
Cartella XX
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
9
* Il numero di cartelle e file in una singola
cartella (compresa la directory radice) può
arrivare a 256. Il massimo numero di livelli
gerarchici delle cartelle è 5.
Note:
• I nomi di file e cartelle visualizzati dal
lettore possono differire da quelli
visualizzati da un computer.
• I file vengono riprodotti in ordine di codice
ASCII per i dischi, nell'ordine in cui sono
stati registrati per i dispositivi USB.
• Per dischi e dispositivi USB, non è
possibile riprodurre file in cartelle diverse.
File riproducibili
I file video, di immagini ed audio registrati su
BD, DVD, CD o dispositivi USB possono venire
riprodotti.
* Formati dei file video supportati
• DivX Plus HD
DivX Certified® per la riproduzione di video
DivX® e video DivX Plus® HD (H.264/MKV) sino
a 1080p HD, compresi contenuti premium.
Nota:
• Prima di poter riprodurre materiale DivX
Video-on-Demand (VOD), questo
dispositivo DivX® Certified deve essere
registrato. Per prima cosa, generare il
codice di registrazione DivX VOD col
proprio dispositivo e darlo durante il
processo di registrazione. [Importante: Il
materiale DivX VOD è protetto da un
sistema DRM (Digital Rights Management)
DivX che limita la riproduzione a dispositivi
DivX Certified che sono stati registrati. Se
si tenta di riprodurre materiale DivX VOD
con dispositivi non autorizzati, appare il
messaggio Authorization Error e la
riproduzione non ha luogo.] Per dettagli,
vedere www.divx.com/vod.
- È possibile verificare il codice di
registrazione DivX VOD di questo lettore in
General setting → Playback → DivX® VOD
→ Registration Code
- Il numero di visioni di alcuni file DivX VOD
è limitato. Nel caso tali file vengano riprodotti
con questo lettore, il numero di visioni
rimasto viene visualizzato. I file il cui numero
di visioni è 0 non sono riproducibili (viene
visualizzato Rental Expired). I file per i quali
il numero di file non appare possono venire
riprodotti quante volte voluto (il numero di
visioni rimaste non viene visualizzato).
9
2015/10/20
It
14:36:56
* Tabella dei file riproducibili
Supporti fisici utilizzabili
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dispositivi
USB1
MP3
(.mp3)


WMA2
(.wma)


AAC3
(.m4a)


MPEG2 AAC
(.aac)


LPCM
(.wav)


FLAC
(.flac)


JPEG
(.jpg/.jpeg)


DivX
(.avi/.divx/.mkv)


MP4
(.mp4)


WMV
(.wmv)


AVI
(.avi)


3GP
(.3gp)


FLV
(.flv)


File riproducibili
(Estensioni)
Caratteristiche tecniche dei file
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Frequenze di campionamento: sino a 48 kHz
Bit rate: sino a 320 kbps
Tipo audio: MPEG-1 Audio Layer 3
Frequenze di campionamento: sino a 48 kHz
Bit rate: sino a 192 kbps
Tipo audio: WMA versione 9
Frequenze di campionamento: sino a 96 kHz
Bit rate: sino a 192 kbps
Tipo audio: MPEG4-AAC
Frequenze di campionamento: sino a 48 kHz
Bit rate: sino a 320 kbps
Tipo audio: MPEG2-AAC
Frequenze di campionamento: sino a 192 kHz
Bitrate di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
Canali: 2 canali
Frequenze di campionamento: sino a 192 kHz
Bitrate di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
Canali: 2 canali
Risoluzione massima: 4000 x 3000 pixel
• Versioni supportate: sino a DivX Plus ® HD
• Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080 (DivX
Plus ® HD)
• Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080
• Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (livello 4.1)
• Audio: AAC, MP3
• Risoluzione massima: sino a 1280 x 720
• Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
• Audio: WMA
• Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080
• Video: MPEG4
• Audio: MP3, AAC
• Risoluzione massima: sino a 1920 x 1080, 8 Mbps
• Video: H.263, MPEG4, H.264
• Audio: MPEG-4 AAC
• Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
• Audio: MP3, AAC
1. Questa unità supporta i file system FAT16, FAT32 e NTFS.
2. WMA Pro, Lossless e Voice non sono supportati.
3. La codifica Apple lossless non è supportata.
Nota:
• A seconda della sua struttura, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni file, anche se di tipo indicato come riproducibile
nella tabella dei file riproducibili qui sopra.
• I file protetti con il sistema DRM (Digital Rights Management) (salvo i file DivX VOD) non sono riproducibili.
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:36:57
Nome delle parti e funzioni
Telecomando
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Premere per
accendere e spegnere l'apparecchio.
2 SUBTITLE – (pagina 20)
3 AUDIO – (pagina 21)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
4 SOURCE – (pagina 25)
5 REPEAT – (pagina 20)
6 A-B – (pagina 20)
7 h PAUSE – (pagina 18)
8
– (pagina 19)
9 b STOP – (pagina 18)
10 f REV – (pagina 19)
11 TOP MENU – Premere per visualizzare il
menu principale del BD-ROM o DVDVideo.
12 ▲/▼/◄/► – Usare per scegliere voci,
modificare impostazioni e spostare il
cursore.
ENTER – Premere per eseguire il comando
selezionato o inserire un'impostazione che
è stata modificata, ecc.
13
HOME MENU – (pagina 28)
14 Pulsanti colorati – Usare per navigare i
menu di un BD-ROM.
PROGRAM – Per impostare brano/capitolo
nell'ordine preferito durante la riproduzione
di CD/DVD/VCD.
BOOK MARK – Per identificare un punto
durante la riproduzione.
ZOOM – Per zoomare avanti/indietro
durante la riproduzione. Premere
ripetutamente per selezionare un'immagine
diversa disponibile nel proprio lettore.
(pagina 20)
INDEX – Durante la riproduzione di un
disco JPEG, premere per visualizzare una
pagina tra 12 immagini di anteprima.
Questo pulsante è disponibile solo in
modalità JPEG. (pagina 20)
15 Pulsanti numerici – Usarli per scegliere e
riprodurre il titolo/capitolo/brano da vedere
o ascoltare e scegliere voci dai menu.
16 CLEAR – Premere per cancellare un
numero, ecc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Premere per aprire o
chiudere il piatto portadisco.
18 CONTINUED – Usarlo per continuare la
riproduzione da una posizione specificata.
(pagina 21)
19 DISPLAY – (pagina 21)
20 VIDEO P. – (pagina 27)
21 HDMI – Usarlo per cambiare la risoluzione
del segnale video in uscita dal terminale
HDMI OUT (pagina 32).
22 SHORT SKIP – Premere durante la
riproduzione per avanzare ad una
posizione 30 secondi più avanti. (pagina
19)
23 REPLAY – Premere durante la
riproduzione per tornare ad una posizione
10 secondi più indietro. (pagina 19)
11
2015/10/20
It
14:36:57
24
– (pagina 19)
25
– (pagina 19)
26 ► – (pagina 18)
27 e FWD – (pagina 19)
28 POP UP MENU/MENU – Premere per
visualizzare il menu BD-ROM o il menu
DVD-Video.
29
RETURN – Premere per tornare alla
schermata precedente.
30 FUNCTION – (pagina 23)
Pannello anteriore
1
2
1 z (ON/STANDBY) - Premere per
accendere e spegnere l'unità.
2 Piatto portadisco
3 Display del pannello anteriore
4 Pulsante Reset - Se non è possibile
spegnere (o mettere in standby) l'unità,
premere questo pulsante con una punta
sottile. Quando viene premuto il pulsante
Reset, l'alimentazione elettrica dell'unità
viene disabilitata (stato standby). Quando
si preme il pulsante z (ON/STANDBY)
per accendere l'unità, questa diventa
nuovamente operativa.
3
4
5
6
7
8
9
5 Sensore telecomando - Puntare il
telecomando verso il sensore, quindi
utilizzarlo entro circa 7 m. Se si trova vicino
ad una luce a fluorescenza, il lettore può
avere difficoltà a ricevere i segnali del
telecomando. In tal caso, allontanare la
luce a fluorescenza dal lettore.
6 S (OPEN/CLOSE) - Premere per aprire o
chiudere il piatto portadisco.
7 b - Premere per terminare la riproduzione.
8 Porta USB - (pagina 15)
9 ► - Premere per avviare la riproduzione.
Pannello posteriore
1
2
3
4
5
1 Terminale ETHERNET - Usarlo per
collegare l'unità ad una rete con una
connessione broadband sempre attiva.
2 Terminale HDMI OUT - Emette segnali
video/audio.
3 Terminale ANALOG AUDIO OUT - Emette segnali audio.
4 Terminale DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Emette segnali audio digitali quando viene
collegato un cavo digitale ottico.
5 AC INLET - Per il collegamento con il cavo
di alimentazione in dotazione.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:36:57
Capitolo 2
Collegamento
Prima di effettuare o modificare collegamenti,
spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di
alimentazione.
Consultare anche le istruzioni per l'uso del
dispositivo collegato.
Collegamenti tramite cavo
HDMI
I segnali audio e video possono venire
trasferiti a dispositivi HDMI compatibili in
forma digitale senza perdita di qualità video o
audio.
Note:
.• Effettuare le impostazioni nel menu Setup
in base al dispositivo compatibile con HDMI
collegato.
.• A seconda del cavo HDMI usato, i segnali
video 1080p potrebbero non essere
trasmessi.
Informazioni su HDMI
Questo lettore incorpora tecnologia HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
Il lettore supporta Deep Color. I lettori
convenzionali possono trasmettere un segnale
video con profondità colore 8 bit in formato
YCbCr 4:4:4 o RGB, mentre quelli che
supportano Deep Color possono trasmettere
un segnale video con profondità colore
superiore a 8 bit per componente colore. Se
si collega l'unità ad un televisore che supporta
Deep Color è possibile riprodurre sottili
gradazioni di colore.
Questo prodotto è compatibile con prodotti
“x.v.Colour” capaci di visualizzare l'ampio
spazio di colore dello standard xvYCC. La
riproduzione di segnali video conformi agli
standard “xvYCC” con questo lettore, quando
questo è collegato con un televisore o altro
apparecchio compatibile con “x.v.Colour”
espande le possibilità di riproduzione dei colori,
permettendo la riproduzione più fedele che mai
di colori naturali.
“x.v.Colour” è un nome dato a prodotti capaci
di riprodurre l'ampio spazio colore basato sugli
standard internazionali chiamati xvYCC.
* Segnali audio che possono essere
trasferiti con il terminale HDMI OUT del
lettore
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
* Trasmissione HDMI ad alta velocità
Questo lettore emette segnali video 1080p e
Deep Color. Se il proprio televisore supporta
segnali 1080/50p, 1080/60p o Deep Color,
usare un cavo High Speed HDMI ®/™ per
sfruttare al massimo le prestazioni offerte dal
lettore e dal televisore.
I cavi High Speed HDMI ®/™ sono testati per
trasportare segnali sino a 1080/24p. Possono
essere trasportati anche segnali video 1080i,
1080p e 720p compatibili con Deep Color.
* Quando collegato ad un dispositivo DVI
• Non è possibile collegare l'unità a
dispositivi DVI (ad esempio monitor per
computer) non compatibili con HDCP.
HDCP è uno standard per la protezione di
contenuti audiovisivi attraverso l'interfaccia
DVI/HDMI.
• Non vengono emessi segnali audio.
Collegamento tramite cavo audio, ecc.
• Questo lettore deve venire collegato a
dispositivi compatibili con HDMI. Se ci si
collega a dispositivi DVI, potrebbe anche
non funzionare.
It
Collegamento con dispositivi di altre
marche (che supportano la funzione
Control)
TV o sistemi AV (ricevitore o amplificatore
AV, ecc.) che supportano la funzione Control
vengono collegati al lettore usando un cavo
HDMI. È possibile usare le seguenti funzioni.
• Funzioni controllate dal televisore
• Funzione di selezione automatica
• Funzione accensione/spegnimento
sincronizzato
Nota:
• Alcuni televisori o sistemi AV (ricevitore
o amplificatore AV, ecc.) potrebbero non
essere in grado di usare tutte le funzioni
elencate sopra.
13
2015/10/20
14:36:57
Collegamento ad un televisore
Vedere Collegamento con un ricevitore o
amplificatore AV sotto per quanto riguarda il
collegamento di un ricevitore o amplificatore
AV con un cavo HDMI.
Note:
• Nel collegare o scollegare il cavo, far
sempre presa sulla spina.
• Applicando un carico sulla spina, questa
potrebbe non far bene contatto e non
emettere segnali video.
Pannello posteriore
Cavo HDMI
(da acquistare
separatamente)
Al terminale HDMI
di ingresso
Far corrispondere la
direzione della spina al
terminale ed inserirla.
Collegamento con un ricevitore o
amplificatore AV
È necessario il collegamento con un ricevitore
o amplificatore AV per ottenere il suono
surround Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, DTS Digital Surround,
LPCM o AAC. Per istruzioni sul collegamento
del televisore o dei diffusori al ricevitore o
amplificatore AV, consultare le istruzioni per
l'uso del ricevitore o amplificatore AV.
Note:
• Nel collegare o scollegare il cavo, far
sempre presa sulla spina.
• Applicando un carico sulla spina, questa
potrebbe non far bene contatto e non
emettere segnali video.
Pannello posteriore
È anche possibile collegare un
ricevitore o amplificatore AV o
usando un cavo HDMI.
Cavo HDMI
(da acquistare
separatamente)
Direzione di flusso del segnale
Televisore
Cavo HDMI
(da acquistare
separatamente)
Al terminale
HDMI di
ingresso
Ricevitore o
amplificatore
AV
Dal terminali
di uscita
HDMI
Al terminale HDMI
di ingresso
Far corrispondere
la direzione della
spina al terminale
ed inserirla.
Televisore
Direzione di flusso del segnale
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:36:58
Collegamento di un
ricevitore o amplificatore AV
usando un cavo audio
digitale ottico
Pannello posteriore
Bianco
U
Rosso
Cavo audio (da acquistare
separatamente)
È anche
possibile fare
uso di audio
analogico a
2 canali.
Ricevitore o
amplificatore
AV
Ai terminali
di ingresso
audio
Cavo audio digitale
ottico (da acquistarsi
separatamente)
Direzione di flusso
del segnale
Al terminale di ingresso
audio digitale ottico
Collegamento di dispositivi USB
Note:
• Prima di collegare o scollegare dispositivi
USB, non dimenticare di spegnere il lettore.
• Se si usa un disco rigido esterno come
dispositivo di memoria, accenderlo sempre
prima di accendere questo lettore.
• Se un dispositivo USB esterno è protetto
dalla scrittura, disattivare la protezione.
• Nel collegare il cavo USB, afferrare lo
spinotto ed inserirlo nella porta
orizzontalmente e con l'orientamento
corretto.
• Sottoponendo lo spinotto a sforzi eccessivi
si possono ottenere collegamenti scadenti
e rendere impossibile la scrittura di dati su
dispositivi USB.
• Se un dispositivo USB è collegato ed il
lettore è acceso, non scollegare il cavo di
alimentazione.
It
Collegamento di componenti
alla porta USB
I dispositivi USB
I dispositivi USB collegabili a questo lettore
sono i seguenti.
• Unità flash USB 2.0 compatibili (capacità
da 1 GB o più, 2 GB o più raccomandati) o
HDD (capacità di 2 TB o meno)
• File system: FAT16, FAT32 o NTFS
Note:
• Non può essere utilizzato quando
l'inizializzazione viene fatta con un file
system diverso da FAT16, FAT32 o NTFS.
• I dispositivi USB possono non venire
riconosciuti se contengono varie partizioni.
• Alcuni dispositivi USB possono non
funzionare con questo lettore.
• Il funzionamento dei dispositivi USB non
viene garantito.
Note:
• I dispositivi potrebbero non funzionare se
collegati alla porta USB tramite un lettore di
schede o hub USB.
• Usare un cavo USB lungo 2 metri o meno.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:36:58
Collegamento ad una rete
Collegandosi ad Internet è possibile utilizzare
le funzioni BD-LIVE come il download di trailer
di film e audio/sottotitoli aggiuntivi, e giocare
online. Collegare il router, che è connesso ad
Internet, al dispositivo. Quando nell'ambiente
di rete a cui si connette l'unità è presente un
server DHCP, l'indirizzo IP verrà impostato
automaticamente. Quando non è attivo
un server DHCP, impostare manualmente
l'indirizzo IP (pagina 31).
Collegamento del cavo di
alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione dopo che
tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati
fatti.
Collegamento tramite cavo LAN
Collegare il dispositivo al router con un cavo
LAN disponibile in commercio.
Pannello posteriore del lettore
Cavo LAN
(da acquistare
separatamente)
Internet
Modem
LAN
WAN
1
2
3
Hub Ethernet
(router con funzionalità hub)
Note:
• Per alcuni service provider Internet
potrebbe essere necessario impostare
manualmente la configurazione di rete.
• Onkyo non è responsabile per errori nel
funzionamento del lettore dovuti ad errori/
problemi di comunicazione causati dal
collegamento con la vostra rete e/o con
altri dispositivi. Contattare il proprio Internet
service provider o produttore dei dispositivi
di rete.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:36:58
Capitolo 3
Come iniziare
Impostazioni con il menu Setup Navigator
Effettuare queste impostazioni quando si usa il
lettore per la prima volta.
Note:
• Prima di accendere l'apparecchio,
controllare che i collegamenti fra il lettore e
gli altri dispositivi siano corretti. Inoltre,
accendere i dispositivi collegati al lettore
prima di accendere quest'ultimo.
• Se si usa un televisore a schermo piatto o
proiettore compatibile con la funzione
Control, impostare Control with HDMI su
On nel dispositivo collegato prima di
accendere il lettore.
1 Accendere il televisore e scegliere
l'ingresso desiderato.
Per quanto riguarda il controllo del televisore,
consultare le istruzioni per l'uso di
quest'ultimo.
2 Accendere il lettore.
Premere z (ON/STANDBY).
Verificare che sia visualizzato il menu Setup
Navigator.
* Se il menu Setup Navigator non è
visualizzato
►► Premere HOME MENU per visualizzare il
Home Menu, selezionare General setting →
System → Setup Navigator, quindi premere
ENTER.
3 Scegliere la lingua dei messaggi sullo
schermo.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
page:3/5
Choose
a resolution that fit your TV.
720p
1080i
1080p
Previous
OK
Next
It
5 Selezionare il formato del proprio
televisore.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER. Vedere pagina 32.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Next
6 Uscire dal menu Setup Navigator.
Premere ENTER.
Per effettuare nuovamente le impostazioni
dall'inizio, selezionare Go Back.
Setup Navigator
Setting
Italiano
wizard is to be finished!
Hungarian
OK
Auto
480p/576p
1080/24p
page: 5/5
French
Setup Navigator
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
English
Spanish
Previous
4 Selezionare ed impostare i terminali di
output video e audio.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER. Vedere pagina 32.
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Next
Previous
OK
Finish
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:36:59
Capitolo 4
Riproduzione
Riproduzione di dischi e file
Questa sezione descrive le operazioni
principali del lettore. Per quanto riguarda i tipi
di disco che possono essere riprodotti,
consultare Dischi riproducibili a pagina 7.
Per quanto riguarda i tipi di file che possono
essere riprodotti, consultare File riproducibili a
pagina 9. I file video, di immagini e audio
registrati su disco vengono riprodotti con la
funzione Source.
1 Premere z (ON/STANDBY) per
accendere il sistema.
Accendere il televisore e scegliere l'ingresso
desiderato.
2 Premere i (OPEN/CLOSE) per aprire il
piatto portadisco e caricare un disco.
Note:
• Caricare il disco col lato stampato rivolto in alto.
• La lettura delle informazioni relative al disco
richiede qualche decina di secondi. Una
volta acquisite queste informazioni, il tipo di
disco viene visualizzato nel display del
pannello anteriore.
3 Premere ► per riprodurre il disco.
• Per mettere in pausa il lettore, premere h
durante la riproduzione. Sul display del
pannello anteriore si illumina ► quando la
riproduzione viene messa in pausa.
• Per fermare il lettore, premere b durante la
riproduzione.
Note:
• Alcuni dischi iniziano la riproduzione
automaticamente quando il piatto
portadisco si chiude.
• Nel caso di BD-R/-RE e DVD-R/-RW
(formato VR), SOURCE appare
automaticamente (pagina 25).
• I dischi DVD-Video possiedono una
funzione di controllo genitori. Per sbloccare
il controllo genitori, digitare la password
registrata nel lettore.
• Per alcuni BD-R/-RE, è impostata la
protezione della riproduzione per il disco o i
titoli. Immettere il numero di codice
impostato per il disco per sbloccare la
protezione.
• Consultare Diagnostica a pagina 38 se i
segnali video o audio non vengono emessi
correttamente.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
* Se viene visualizzato il menu del disco
Per alcuni dischi, il menu viene visualizzato
automaticamente quando la riproduzione
inizia. Il contenuto del menu del disco ed il suo
uso dipendono dal disco.
* Ripresa della riproduzione dal punto di
interruzione (funzione di ripresa della riproduzione)
• Se viene premuto b durante la
riproduzione, il punto di interruzione viene
memorizzato. Quando si preme ► la
riproduzione riprende da tale punto.
• Se è stata arrestata la riproduzione di uno
slideshow di immagini, la riproduzione
inizia dall'ultima immagine visualizzata.
• Per annullare la ripresa della riproduzione,
premere nuovamente b mentre la
riproduzione è arrestata.
Note:
• La ripresa della riproduzione viene annullata
automaticamente nei seguenti casi:
- Quando si passa in modalità standby.
- Quando si apre il piatto portadisco.
- Quando viene cambiata la finestra della
lista dei file.
• Per poter continuare in seguito la
riproduzione da una posizione specifica,
vedere Continuazione della riproduzione da
una posizione specifica (Continued Viewing
Playback) a pagina 21.
• La ripresa della riproduzione non può
venire usata per determinati dischi.
• Se [Last Memory] è impostato su [ON], la
riproduzione del file può proseguire anche
dopo che il piatto portadisco è stato aperto
o l'unità è stata spenta (pagina 30).
Arresto
►► Durante la riproduzione, premere b.
• Premere il pulsante b una volta per passare
in modalità Pre-stop. Lo schermo del
televisore mostrerà il simbolo di Pre-stop.
• Premere b due volte per arrestare
completamente la riproduzione.
• In modalità arresto, riprodurre immagini.
Premere ► per riprendere la riproduzione
dal punto in cui la riproduzione è stata
pre-arrestata o dall'inizio del disco dopo
che la riproduzione è stata completamente
arrestata.
• Quando la riproduzione è stata annullata,
premere nuovamente b.
Nota:
• Non tutti i dischi Blu-ray supportano la
funzione riavvio.
2015/10/20
14:36:59
Quick View (riproduzione rapida con
audio)
Riproduzione di capitoli, brani o file
specifici
Durante la riproduzione di immagini video, l'audio
viene emesso a circa 1,5 volte la velocità normale.
►► Premere e durante la riproduzione di
BD-ROM o DVD.
• Se si preme e durante la riproduzione a passi,
la riproduzione passerà in modalità avanti veloce.
* Per tornare alla riproduzione normale
Premere ►.
• Quando si annulla la modalità pausa, si
ritorna alla riproduzione normale.
Nota:
• Durante la riproduzione a passi, il formato
di output diventerà PCM.
• Non è possibile cambiare l'audio durante la
riproduzione a passi.
• A seconda del formato audio, ad esempio,
Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio, in
alcuni casi potrebbe non essere possibile
effettuare la riproduzione a passi.
►► Durante la riproduzione, digitare il numero
di capitolo/brano/file da scegliere.
• Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per
digitare il numero, quindi premere ENTER.
• Premere CLEAR per cancellare quanto già
digitato.
Precedente e Successivo
►► Premere
o
.
• Durante la riproduzione, premere
, che
consentirà di passare al capitolo/brano/
titolo/file successivo.
• Se si preme
mentre viene riprodotta
un'immagine, la riproduzione torna al file precedente.
Nota:
• Non è possibile passare al titolo successivo o
tornare al titolo precedente. Selezionare il titolo
dalla schermata Menu o dalla schermata SOURCE.
It
Riproduzione Slow-view (riproduzione al
Per tornare ad una posizione di poco
rallentatore con audio)
precedente
Durante la riproduzione di immagini video, l'audio
viene emesso a circa 0,8 volte la velocità normale.
►► Premere
durante la riproduzione di
BD-ROM o DVD.
• Se si preme
durante la riproduzione al
rallentatore, si passerà alla riproduzione a passi.
* Per tornare alla riproduzione normale
Premere ►.
• Quando si annulla la modalità pausa, si
ritorna alla riproduzione normale.
Nota:
• Durante la riproduzione al rallentatore, il
formato di output diventerà PCM.
• Non è possibile cambiare l'audio durante la
riproduzione al rallentatore.
• A seconda del formato audio, ad esempio,
Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio, in
alcuni casi potrebbe non essere possibile
effettuare la riproduzione a passi.
Avanzamento veloce e riavvolgimento
veloce
►► Durante la riproduzione, premere f o e.
• La velocità cambia ogni volta che viene
premuto (e viene visualizzata sullo
schermo del televisore). I passi di velocità
variano a seconda del disco o file.
* Per riprendere la riproduzione normale
Premere ►.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
Premere durante la riproduzione per tornare
ad una posizione 10 secondi più indietro.
►► Durante la riproduzione, premere REPLAY.
Per avanzare ad una posizione di poco
successiva
Premere durante la riproduzione per avanzare
ad una posizione 30 secondi più avanti.
►► Durante la riproduzione, premere SHORT
SKIP.
Passo
►► Durante h, premere
.
• La riproduzione a passi cambia ogni volta
che si preme il pulsante.
• La riproduzione a passi all'indietro non è
supportata.
• Premere ► per riprendere la riproduzione.
►► Durante la riproduzione, premere
.
• La velocità cambia ogni volta che viene
premuto il pulsante (e viene visualizzata
sullo schermo del televisore).
• La riproduzione a passi all'indietro non è
supportata.
• Premere ► per riprendere la riproduzione.
19
2015/10/20
14:36:59
A-B
Riproduzione di foto in slideshow
►► Durante la riproduzione, premere A-B.
• Premere A-B per impostare il punto
iniziale.
Il punto è A (punto iniziale).
Questa funzione riproduce le foto,
cambiandole automaticamente.
►► Durante la riproduzione, premere INDEX.
• Appare l'anteprima dei file di immagini. Il
numero massimo in una volta è 12.
• Se si sceglie una delle immagini e si preme
ENTER, lo slideshow inizia dall'immagine
selezionata.
• Premere nuovamente A-B per impostare il
punto finale.
Il punto è B (punto finale).
Avviare ripetizione A-B.
* Annullare ripetizione A-B
• Premere A-B una terza volta per annullare.
• Durante la riproduzione, premere b.
Nota:
• Durante quanto segue, annullare ripetizione
A-B.
- Durante inizio altra ripetizione o
ripetizione casuale.
Repeat
►► Durante la riproduzione, premere REPEAT.
• Premere ripetutamente REPEAT per
selezionare modalità di ripetizione diverse.
in caso di BD/DVD le sequenze di loop
sono: CH, TT e All.
in caso di CD/JPEG/MP3 le sequenze di
loop sono: Solo ripetizione normale o ALL.
Note:
CH-Capitolo
TT-Titolo
All-Tutto
Zoom
►► Durante la riproduzione, premere ZOOM.
• Premere ripetutamente il pulsante ZOOM
per zoomare avanti/indietro durante la
riproduzione del video (il tipo di zoom viene
visualizzato sullo schermo del televisore).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (non visualizzato)
Nota:
• Non tutti i dischi Blu-ray supportano la
funzione Zoom.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
20
* Rotazione/ribaltamento di foto
Se uno slideshow è in riproduzione o in pausa,
la visualizzazione cambia nel modo seguente
quando vengono premuti i pulsanti ▲/▼/◄/►.
pulsante ►: rotazione di 90° in senso orario
pulsante ◄: rotazione di 90° in senso antiorario
pulsante ▲: ribaltamento orizzontale
pulsante ▼: ribaltamento verticale
Selezione angolo telecamera
Per i BD-ROM ed i DVD-Video che contengono
più angolazioni di ripresa, esse possono venire
cambiate durante la riproduzione.
►► Durante la riproduzione, selezionare Angle
dal menu FUNCTION.
• L'angolazione attuale ed il numero totale
di angolazioni presenti appaiono sullo
schermo del televisore e sul display del
pannello frontale del lettore.
Cambiamento dei sottotitoli
Con riguarda i dischi o file che possiedono
più sottotitoli, questi possono venire cambiati
durante la riproduzione.
Nota
• I sottotitoli non vengono visualizzati per
un disco su cui i sottotitoli sono registrati
usando il registratore. Inoltre, i sottotitoli
registrati usando il registratore non possono
essere sostituiti. Consultare le istruzioni per
l'uso del dispositivo di registrazione.
►► Durante la riproduzione, premere
SUBTITLE.
• Il sottotitolo attuale ed il numero totale di
sottotitoli presenti appaiono sullo schermo
del televisore e sul display del pannello
frontale del lettore. Per cambiare sottotitolo,
premere nuovamente SUBTITLE.
• Se i sottotitoli non cambiano premendo
SUBTITLE, selezionarli dalla schermata menu.
2015/10/20
14:36:59
* Disattivazione dei sottotitoli
►► Premere FUNCTION per selezionare
Subtitle Language, quindi selezionare OFF.
* Visualizzazione di file esterni contenenti
sottotitoli durante la riproduzione di file DivX
Oltre a quella dei sottotitoli registrati su file
DivX, questo lettore supporta la
visualizzazione di file di sottotitoli esterni. Se
un file ha lo stesso nome di un file DivX, ma
estensione diversa, e l'estensione è una di
quelle elencate di seguito, esso viene trattato
come un file di sottotitoli esterno. Tenere
presente che i file DivX ed i file di sottotitoli
esterni devono trovarsi nella stessa cartella.
Solo un file di sottotitoli esterni può essere
visualizzato su questo lettore. Cancellare dal
disco eventuali file esterni di sottotitoli che non
si vogliono visualizzare usando un computer o
altro strumento simile.
Sono supportati i file di testo con estensione
“.smi”, “.srt”, “.sub” e “.txt”.
Nota
• A seconda del file, i sottotitoli esterni
potrebbero non essere visualizzati
correttamente.
Spostamento dei sottotitoli
La posizione dei sottotitoli visualizzati durante la
riproduzione di BD-ROM o DVD può essere cambiata.
1 Riprodurre il video su BD-ROM o DVD e
visualizzare i sottotitoli sullo schermo del televisore.
2 Tenere premuto il pulsante SUBTITLE
per almeno 2 secondi.
• Viene impostata la modalità Subtitle shift.
• [Subtitle shift mode] appare sullo schermo
del televisore.
3 Usare i pulsanti ▲/▼ per modificare la
posizione dei sottotitoli.
• Al termine dell'impostazione, premere ENTER.
Selezione dell'audio
Con dischi o file che contengono più stream o
canali audio, questi possono venire cambiati
durante la riproduzione.
►► Durante la riproduzione, premere AUDIO.
• L'audio attuale ed il numero totale di flussi
audio registrati appaiono sullo schermo del
televisore. Per cambiare audio, premere di
nuovo AUDIO.
• L'audio può venire cambiato anche
scegliendo Audio dal menu FUNCTION.
• Se l'audio non cambia quando si preme
AUDIO, cambiarlo dalla schermata del
menu del disco.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
Visualizzazione di informazioni sul disco
►► Premere DISPLAY.
Le informazioni sul disco appaiono sullo
schermo del televisore. Per disattivare la
visualizzazione di informazioni, premere di
nuovo DISPLAY. Le indicazioni del display
differiscono a seconda che la riproduzione sia
in corso o meno.
Continuazione della riproduzione da una
posizione specifica (Continued Viewing
Playback)
Questa funzione permette di riprendere
la riproduzione da una posizione
precedentemente scelta, anche dopo aver
spento il lettore.
It
* Impostazione
►► Durante la riproduzione, premere
CONTINUED nel punto da cui si desidera
riprendere la riproduzione.
Lo schermo del televisore visualizza il tempo
trascorso nella posizione specificata.
* Riproduzione
1 Premere ► per riprodurre il titolo per cui
si è impostata la ripresa della riproduzione.
La schermata di conferma della continuazione
della riproduzione appare.
• Nei seguenti casi viene visualizzata la
schermata di conferma della continuazione
della riproduzione.
Per i video BD
- La schermata viene visualizzata dopo che
il video principale è stato riprodotto.
Per dischi registrati
- La schermata viene visualizzata dopo
che la cartella è stata selezionata ed il
titolo scelto per la continuazione della
riproduzione è stato riprodotto.
2 Usare ◄/► scegliere Yes, poi premere
ENTER.
La riproduzione inizia dal momento
specificato.
Note:
• L'impostazione di ripresa della riproduzione
viene annullata se si preme i (OPEN/
CLOSE).
• La ripresa della riproduzione video
potrebbe non funzionare correttamente con
certi dischi.
21
2015/10/20
14:36:59
Funzioni di riproduzione
Le funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune
delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che
segue.
Funzione1
Riproduzione a
passi/
Riproduzione al
rallentatore2
Avanzamento
veloce e
riavvolgimento
veloce3
Short Skip/
Replay
Riproduzione di
titolo, capitoli e
brani particolari
Precedente e
Successivo
Riproduzione al
rallentatore6,7
A passi3,8
BD-ROM BD-R
/-RE
Tipo di disco/file
DVD-R
AVCREC AVCHD
/-RW
(Formato
VR)
DVDVideo
File
video
File di File
immagine audio
CD
audio






x
x
x
x
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5







x








x
x
x


















x
x
x
x
x
x







A-B3







x


Repeat










ZOOM file








x
x

x

x
x
x
x
x
x
x







x
x
x







x
x
x










Selezione
angolo
telecamera9
Selezione
sottotitoli10
Selezione
audio11
Visualizzazione
informazioni
disco
1. Alcune funzioni potrebbero non funzionare per alcuni dischi o file, anche se contrassegnati con [] nella tabella.
2. A seconda del formato audio, ad esempio, Dolby TrueHD e DTS-HD Master Audio, in alcuni casi potrebbe non
essere possibile effettuare la riproduzione a passi.
3. Per alcuni dischi, la riproduzione normale riprende automaticamente quando si cambia capitolo.
4. Durante la scansione in avanti o all'indietro non viene riprodotto l'audio.
5. Durante la scansione in avanti o all'indietro viene prodotto del suono.
6. Durante la riproduzione al rallentatore non viene emesso alcun suono.
7. La riproduzione al rallentatore inversa non è possibile.
8. La riproduzione a passi inversa non è possibile.
9. Alcuni dischi hanno memorizzato un solo angolo.
10. • I tipi di sottotitoli registrati dipendono dal disco e dal file.
• In alcuni casi il sottotitolo potrebbe cambiare o la schermata di scelta fornita dal disco potrebbe comparire
immediatamente, senza che il sottotitolo attuale o il numero totale di sottotitoli registrati sul disco vengano
visualizzati.
11. I tipi di stream audio registrati dipendono dal disco e dal file.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:36:59
Uso del menu FUNCTION
* Voci del menu FUNCTION
A seconda delle condizioni operative del
lettore si possono attivare varie funzioni.
1 Visualizzazione del menu FUNCTION.
Premere FUNCTION. (Es: Dischi BDMV)
Voce
Titolo
Capitolo
Descrizione
Visualizza informazioni sul titolo
attuale. Permette di scegliere il proprio
titolo preferito.
Visualizza informazioni sul capitolo
attuale. Permette di scegliere il proprio
capitolo preferito.
File
Visualizza informazioni sul file attuale.
Scegliere il proprio file preferito.
Ora
Visualizza il tempo. Seleziona il tempo
di riproduzione.
Modalità
Permette di cambiare modalità di
riproduzione.
Lingua audio
2 Scegliere ed impostare la voce.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
Nota:
• Le voci non selezionabili sono visualizzate
in grigio. Le voci selezionabili dipendono
dallo stato operativo del lettore.
* Per cambiare l'impostazione della voce
scelta
Usare ◄/► per cambiarla.
* Per chiudere il menu FUNCTION
Premere FUNCTION.
Cambia la lingua dell'audio nei dischi
BD-ROM e DVD. Usare ▲/▼ per
selezionare la lingua.
Angolo
Permette di cambiare l'angolazione
della telecamera in dischi BD-ROM/
DVD-Video.
Lingua sottotitoli
Permette di cambiare la lingua dei
sottotitoli.
Stile sottotitoli
Permette di selezionare lo stile dei
sottotitoli.
Pagina-codice
Permetre di cambiare la pagina del
codice dei sottotitoli.
Video secondario
Apre/chiude il video secondario.
Audio secondario
Apre/chiude l'audio secondario.
Bitrate
Premette di selezionare il Bitrate
Audio/Video.
Fermo immagine off Permette di disattivare il fermo
immagine del BD-ROM.
Short Skip
Consente di avanzare ad una
posizione 30 secondi più avanti.
Replay
Consente di tornare ad una posizione
10 secondi più indietro.
Slide Show
Permette di cambiare la velocità di
riproduzione durante lo slide show.
Transizione
Permette di cambiare lo stile dello slide
show mentre questo è in corso.
It
Nota
• Le voci disponibili cambiano a seconda del
disco. Solo alcune voci potrebbero essere
disponibili.
• I tipi di flussi audio secondari registrati
dipendono dal disco e dal file.
• Alcuni dischi non possiedono audio/video
secondario.
• In alcuni casi l'audio/video secondario può
cambiare o la schermata di scelta fornita
dal disco potrebbe comparire
immediatamente, senza che vengano
visualizzati l'audio/video secondario attuale
o il numero totale di flussi audio/video
secondari registrati sul disco.
• Il simbolo di audio secondario viene
visualizzato per scene che possiedono un
audio secondario se Angle/Secondary
Indicator è impostato su On.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:37:00
Uso delle funzioni Play
Mode
Riproduzione di un titolo, capitolo o
brano specifico (Search)
1 Premere FUNCTION per visualizzare la
schermata Play Mode.
2 Scegliere il tipo di ricerca.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
3 Immettere il numero.
Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) o ▲/▼ per
immettere il numero. Usare ◄/► per spostare
il cursore.
• Per cercare il titolo 32, digitare 3 e 2, quindi
premere ENTER.
4 Inizio della riproduzione da un titolo,
capitolo o brano specificato.
Usare ◄/► per selezionare Search, quindi
premere ENTER.
Riproduzione in ordine casuale (Random
Play)
Usare questa procedura per riprodurre i brani o
i file in ordine casuale.
1 Durante la riproduzione, premere
FUNCTION per visualizzare la schermata
Play Mode.
2 Selezionare Normal/Random.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
3 Selezionare Random.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
* Per annullare Random Play
• Selezionare Normal dalla schermata
Random, quindi premere ENTER.
• Durante la riproduzione, premere b.
Nota
• Random Play viene annullato nei seguenti
casi:
– Quando si usa la funzione di ricerca.
– Quando si avvia Repeat Play.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:37:00
Riproduzione dalla funzione Source
I titoli/cartelle/brani/file di immagini, tracce
audio o video memorizzati su USB o disco
possono essere visualizzati in formato elenco.
I dischi che possono essere riprodotti dalla
funzione Source sono visualizzati di seguito
(vedere anche pagina 7).
• Dischi BD-R/-RE
• Dischi DVD-R/-RW (formato VR)
• CD Audio (CD-DA e DTS-CD)
• DVD/CD su cui sono registrati file video, di
immagini o audio, ecc.
Note:
• A seconda dei dispositivi collegati e delle
condizioni di uso, l'inizio della riproduzione
ed il cambiamento dell'immagine
potrebbero richiedere qualche tempo.
Riproduzione di file video
1 Premere SOURCE per visualizzare la
funzione Source.
2 Selezionare dischi o dispositivi USB.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Video/MPEG1
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Type:MP3
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
SOURCE
Riproduzione di dischi
1 Premere SOURCE per visualizzare la
funzione Source.
2 Selezionare i dischi.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
SOURCE
Item: 1/3
BDMV
USB1
Playlist
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
SOURCE
Exit
3 Selezionare le cartelle.
4 Selezionare i titoli.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
La riproduzione inizia.
* Chiusura delle funzione Source
Premere SOURCE.
It
Exit
3 Selezionare le cartelle [video].
Usare ▲/▼ per selezionare i file video, quindi
premere ENTER.
4 Scegliere la cartella o file video che si
desidera riprodurre.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
• Cartelle - Vengono visualizzati i file nella
cartella selezionata.
• File video - Inizia la riproduzione dei file
video.
La riproduzione inizia dal file selezionato e
continua fino alla fine dell'elenco. Usare
/
per riprodurre il file precedente o
successivo.
Note:
• L'inizio della riproduzione può richiedere
del tempo. Questo è normale.
• Potrebbe non esser possibile riprodurre
correttamente determinati file.
• Il numero di visioni può essere soggetto a
restrizioni.
Note:
• Quando si riproduce un CD audio (CD-DA
o DTS-CD), viene visualizzata la schermata
Now Playing.
• Alcuni dischi BD-R/-RE hanno un sistema
di protezione della riproduzione. Per
disattivare la protezione, digitare il
password del disco.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:37:00
Riproduzione di file di immagini
Riproduzione di file audio
1 Premere SOURCE per visualizzare la
funzione Source.
1 Premere SOURCE per visualizzare la
funzione Source.
2 Selezionare dischi o dispositivi USB.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
2 Selezionare dischi o dispositivi USB.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
3 Selezionare le cartelle [Image].
Usare ▲/▼ per selezionare i file video, quindi
premere ENTER.
3 Selezionare le cartelle [Music].
Usare ▲/▼ per selezionare i file video, quindi
premere ENTER.
4 Selezionare la cartella contenente il file
immagine che si desidera riprodurre.
4 Selezionare la cartella contenente il file
musicale che si desidera riprodurre.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
• Cartelle - Vengono visualizzati i file nella
cartella selezionata.
• File immagine - Inizia la riproduzione dello
slide show.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
• Cartelle - Vengono visualizzati i file nella
cartella selezionata.
• File musicale - Inizia la riproduzione della
musica.
La riproduzione inizia dal file selezionato e
/
continua fino alla fine dell'elenco. Usare
per riprodurre il file precedente o
successivo. Appare la schermata Now Playing
(mostrata di seguito).
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type: JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Play
SOURCE
Exit
Lo slide show inizia dal file selezionato e
continua fino alla fine dell'elenco. Usare
per visualizzare il file precedente o
successivo.
/
00:01:11
3/11
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
* Slideshow
I file nel disco o nella cartella vengono
visualizzati in sequenza.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:37:00
Riproduzione in un ordine desiderato
(Playlist)
I dischi che possono aggiungere brani e file
alla Playlist sono visualizzati di seguito.
• DVD/CD/dispositivi USB che contengono
file audio.
* Aggiunta di brani o file
Usare questa procedura per aggiungere brani
e file alla Playlist.
1 Premere SOURCE per visualizzare la
funzione Source.
La funzione Source può essere usata anche
selezionando Source dal Home Menu, e
quindi premendo ENTER.
3 Scegliere il brano/file da riprodurre.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
La riproduzione inizia dal brano/file scelto e
continua fino alla fine della lista. Usare
/
per riprodurre il brano/file seguente o
precedente. Appare la schermata Now
Playing.
* Eliminazione di brani/file dalla Playlist
1 Selezionare il brano/file da eliminare,
quindi premere POP UP MENU per
visualizzare il menu POP UP MENU.
2 Usare ▲/▼ per selezionare Remove
from Playlist, quindi premere ENTER.
It
2 Selezionare Disc o USB.
Caricare un disco anticipatamente.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
Modifica delle opzioni Video
3 Selezionare il brano/file da aggiungere.
Usare ► per selezionare.
1 Premere VIDEO P. per visualizzare la
schermata Video Parameter.
4 Premere POP UP MENU per visualizzare
il menu POP UP MENU.
2 Selezionare la voce e modificare
l'impostazione.
Usare ▲/▼ per selezionare la voce, quindi
usare ◄/► per modificare l'impostazione. Ad
impostazione completata, premere
RETURN per chiudere la schermata
delle impostazioni.
5 Selezionare Add to Playlist per
aggiungere alla Playlist.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
Il brano o file selezionato nel passaggio 3
viene aggiunto alla Playlist.
• Per aggiungere altri brani o file, ripetere i
passaggi da 3 a 5.
* Riproduzione della Playlist
1 Premere SOURCE per visualizzare la
funzione Source.
La funzione Source può essere usata anche
selezionando Source dal Home Menu, e
quindi premendo ENTER.
2 Selezionare Playlist.
Usare ▲/▼ per selezionare, quindi premere
ENTER.
È possibile regolare l'impostazione dello
schermo in base alle proprie esigenze.
Lista delle voci da impostare
Voce
Luminosità
Contrasto
Tonalità
Saturazione
Descrizione
Regolare la luminosità.
Regolare la tonalità di colore.
Regolare il bilanciamento di verde e
rosso.
Regolare la saturazione del colore.
* Chiusura della schermata Video
Parameter
Premere VIDEO P. o
RETURN.
Nota:
• Non è possibile aprire la schermata Video
Parameter quando viene visualizzato
Home Menu, Function Menu o Disc Menu.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:37:00
Capitolo 5
Impostazioni avanzate
Impostazioni generali
1 Quando la riproduzione viene arrestata
o si apre il lettore Blu-ray disc, visualizzare
la schermata Home Menu.
Premere HOME MENU.
2 Selezionare ed impostare General
Setting.
Usare ▲/▼/◄/► per selezionare, quindi
premere ENTER.
3 Selezionare la voce e modificare
l'impostazione.
Usare ▲/▼/◄/► per selezionare, quindi
premere ENTER.
General Setting
System
Screen Saver
Language
Auto Power Off
On
Off
Playback
Disc Auto Playback
On
Parental Lock
Control with HDMI
On
Network
Setup Navigator
More...
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
viene effettuata per oltre 15 minuti/30 minuti.
• [Disc Auto Playback]
{On} - Attiva la modalità riproduzione
automatica disco.
{Off} - Disattiva la modalità riproduzione
automatica disco.
• [Control with HDMI]
Questo lettore supporta Easylink che usa il protocollo
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). È
possibile usare un unico telecomando per controllare
tutte le funzioni di Controllo dei dispositivi che sono
collegati tramite connettori HDMI.
{On} - Attiva le funzioni di Controllo.
{Off} - Disattiva le funzioni di Controllo.
• [Setup Navigator]
Imposta la lingua del lettore BD, la Risoluzione
ed il Formato del televisore.
• [Load Default]
Reimposta tutte le impostazioni del lettore BD
allo stato predefinito iniziale.
- Seguire le istruzioni sullo schermo del
televisore per confermare l'operazione di
reimpostazione delle impostazioni predefinite.
1. Selezionare Load Default.
2. Appare una finestra di dialogo come quella
mostrata sotto. Selezionare OK.
Load Default
Return
* Chiusura della schermata Home Menu
Premere HOME MENU.
Nota:
• Se la voce appare in grigio, non può essere
selezionata.
Sistema
Do you want to load default?
OK
Cancel
3. Load Default è in corso. Può essere
necessario del tempo. Attendere...
Load Default
Loading default, please wait...
Per cambiare la seguente opzione di sistema
per personalizzare il proprio lettore BD.
• [Screen Saver]
Attiva o disattiva la modalità salvaschermo.
Contribuisce a proteggere lo schermo del
televisore.
{ On } - Attiva la modalità salvaschermo: la
modalità salvaschermo si attiverà
automaticamente dopo 10 minuti di inattività.
{ Off } - Disattiva la modalità salvaschermo.
• [Auto Power Off]
{Off} - Selezionare questa opzione se non si
desidera che l'apparecchio si spenga
automaticamente.
{15 min}, {30 min} - L'apparecchio si spegne
automaticamente se nessuna operazione
4. Quando Load Default è terminato, il
televisore visualizzerà quanto segue:
page:1/5
Setup Navigator
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK
Next
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
28
2015/10/20
14:37:01
5. Premere ENTER per entrare nelle
impostazioni della lingua.
Premere ▲/▼ per selezionare la lingua.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
Premere ▲/▼ per selezionare un'opzione.
Premere ENTER.
page: 5/5
Setup Navigator
Setting
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
French
Italiano
Spanish
Hungarian
Previous
Previous
OK
Next
6. Premere ENTER per entrare nelle
impostazioni della Risoluzione.
page:3/5
Setup Navigator
Choose
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
Premere ▲/▼ per selezionare un'opzione.
Premere ENTER.
Usare ▲/▼ per selezionare “Yes” o “No”.
page:3/5
Video Resolution
has been changed!
Setup Navigator
14s
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
Yes
No
Previous
OK
Next
7. Premere ENTER per entrare nelle
impostazioni del formato.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Finish
8. Premere ENTER per ritornare al menu
General Setting.
• [Upgrade]
È possibile scegliere di aggiornare il software
da chiavetta USB.
1. Collegare la chiavetta USB che contiene il
pacchetto per l'aggiornamento.
2. Seguire le istruzioni sullo schermo del
televisore per confermare l'operazione di
aggiornamento.
- Dopo aver completato l'aggiornamento del
software, il sistema effettuerà il riavvio dopo 5
secondi o quando viene premuto il tasto ENTER.
Note:
• Non scollegare il cavo di alimentazione o
rimuovere la chiavetta USB durante
l'aggiornamento del software. Inoltre, non
premere il pulsante di reset durante
l'aggiornamento. Altrimenti, l'aggiornamento
verrà annullato e potrebbe verificarsi un
malfunzionamento del lettore.
• Se il pacchetto con il file di aggiornamento
non supera la verifica, appare un messaggio
di errore che chiede di verificare il pacchetto
(ad esempio il pacchetto potrebbe non
essere completo)
• Accertarsi che la versione del firmware sia
aggiornata.
• [BUDA]
Inserendo un dispositivo USB con almeno
1GB di spazio libero, è possibile utilizzare la
funzione BD-Live. Qualsiasi sistema Blu-ray
DVD darà automaticamente un nome ai
contenuti BUDA.
Verranno visualizzate le informazioni BUDA.
1. Premere ENTER.
2. Seguire le istruzioni sullo schermo del
televisore per selezionare {BUDA Information}.
It
(FOFSBM4FUUJOH
Previous
OK
Next
4ZTUFN
#6%"*OGPSNBUJPO
-BOHVBHF
1MBZCBDL
'SFFTJ[F.#
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
'NUCVEB
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
29
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
29
2015/10/20
14:37:01
3. Premere ENTER per selezionare “Fmt
buda”, i file BUDA verranno cancellati.
• [Quick Start]
{ On } - Selezionare questa opzione per
abbreviare il tempo di avvio.
{ Off } - Selezionare questa opzione per
effettuare un avvio normale.
Lingua
Selezionare OSD (On-Screen Display)
Language, Disc Menu Language, Audio
Language, e Subtitle Language.
General Setting
System
OSD Language
Language
Disc Menu Language English
Playback
Audio Language
English
Parental Lock
Subtitle Language
English
English
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
• [OSD Language]
Consente di selezionare la lingua predefinita
dell'interfaccia utente.
• [Disc Menu Language]
Consente di selezionare la lingua predefinita
dei menu del disco.
• [Audio Language]
Consente di selezionare la lingua predefinita dell'audio.
• [Subtitle Language]
Consente di selezionare la lingua predefinita dei sottotitoli.
Riproduzione
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
"OHMF.BSL
0O
-BOHVBHF
1*1.BSL
0O
1MBZCBDL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O
1BSFOUBM-PDL
-BTU.FNPSZ
0O
/FUXPSL
1#$.FOV
0O
La modalità Picture -In- Picture (PIP) visualizza
contemporaneamente due immagini sullo
schermo del televisore, l'immagine a schermo
pieno è chiamata Finestra Principale e i piccoli
inserti vengono chiamati Finestre Secondarie.
Il simbolo PIP viene visualizzato in modalità
PIP e quando PIP Mark è impostato su ON.
{On} – Visualizza il simbolo PIP.
{Off} – Nasconde il simbolo PIP.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Visualizza il simbolo dell'audio
secondario.
{Off} – Nasconde il simbolo dell'audio
secondario.
• [Last Memory]
Se si apre un disco o si mette il lettore in
standby durante la normale riproduzione, il
lettore BD può memorizzare il punto finale di
riproduzione. La volta successiva, il lettore
inizierà la riproduzione dal punto memorizzato.
{On} – Attiva la funzione Last Memory.
{Off} – Disattiva la funzione Last Memory.
Nota:
• Non tutti i dischi Blu-ray supportano la
funzione.
• [PBC Menu]
VCD2.0 dispone del menu PBC (Playback
Control), che consente di interagire con il
sistema tramite menu.
{On} – Apre PBC e visualizza il menu di
controllo riproduzione. Usare i tasti numerici
per selezionare l'opzione desiderata.
{Off} – Chiude PBC, nasconde il menu di
controllo riproduzione ed avvia la riproduzione
automaticamente dalla traccia 1.
• [DivX® VOD DRM]
Selezionare l'opzione DivX® VOD DRM per
visualizzare il proprio codice di registrazione
per visualizzare DivX® Video.
Parental Lock
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
(FOFSBM4FUUJOH
3FUVSO
• [Angle Mark]
Alcuni DVD/BD contengono scene registrate
da più angolazioni. È possibile riprodurre i
video con l'angolo preferito, quindi il simbolo
dell'angolo viene visualizzato solo quando il
disco DVD/BD supporta la funzione multiangolo ed Angle Mark è impostato su ON.
{On} – Visualizza il simbolo di angolo.
{Off} – Nasconde il simbolo di angolo.
• [PIP Mark]
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
30
4ZTUFN
$IBOHF1BTTXPSE
.PSF
-BOHVBHF
1BSFOUBM$POUSPM
.PSF
1MBZCBDL
$PVOUSZ$PEF
.PSF
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
• [Change password]
Seguire le istruzioni sul televisore per
modificare la password per i dischi bloccati e
riprodurre DVD/BD con restrizioni.
2015/10/20
14:37:01
La password predefinita è “0000”.
Voce
Descrizione
Off
KID SAFE Sicuro per i bambini
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
$IBOHF1BTTXPSE
-BOHVBHF
1MBZCBDL
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
1. Usare i tasti numerici per immettere la
vecchia password di quattro cifre.
2. Immettere la nuova password.
General Setting
System
Change Password
Language
Playback
Parental Lock
New password:
Confirm password:
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
Tutti i bambini e supervisione generale
PG
Supervisione dei genitori
PGR
Supervisione dei genitori per bambini
di età inferiore a 13 anni
Si raccomanda la supervisione dei genitori
R
Visione limitata
NC-17
Vietato ai minori di 17 anni
ADULT
Solo adulti
PG-13
1BSFOUBM-PDL
&YJU
G
3. Immettere nuovamente la nuova password
per confermare.
• [Parental Control]
Limita l'accesso a dischi non adatti ai bambini.
Questi dischi devono essere registrati con una
classificazione.
1. Premere ENTER.
2. Usare i tasti numerici per immettere la
password.
Note:
• I dischi con classificazione di livello
superiore a quello impostato in [Parental
Control] richiedono una password per
essere riprodotti
• Le classificazioni variano a seconda dei
paesi. Per consentire la riproduzione di
tutti i dischi, selezionare ‘Off’.
• [Country Code]
Questo assicura di poter vedere le scene previste
per la propria attuale regione/paese di residenza.
Network
General Setting
System
Information
More...
Language
Connection Test
More...
Playback
IP Setting
Auto
Parental Lock
BD-Live Connection
Permitted
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
1BSFOUBM$POUSPM
-BOHVBHF
1MBZCBDL
&OUFS1BTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
3FUVSO
&YJU
3. Selezionare un livello di classificazione,
quindi premere ENTER.
General Setting
System
Language
Playback
Parental Lock
Network
Parental Control
Select Level
Off
(1)KID SAFE
(2)G
Off
Exit
Return
It
Return
Impostare il collegamento alla rete, per
visualizzare contenuti BD aggiuntivi.
Nota:
• Accertarsi che il cavo di rete sia collegato
correttamente e che il router sia acceso.
1. Collegare il lettore al modem broadband o router.
2. Inserire un BD con Bonus View/BD-Live.
3. Nel menu Setup, selezionare [Network],
quindi premere ►.
4. Selezionare [IP Setting] nel menu, quindi
premere ENTER per selezionare [Auto]. Un
indirizzo IP viene ottenuto automaticamente.
Se non viene ottenuto un indirizzo IP,
selezionare [Manual] input IP Address, Subnet
Mask, Default Gateway, DNS e premere
ENTER per effettuare nuovamente il
collegamento alla rete. L'unità tenterà
nuovamente di ottenere un indirizzo IP.
5. Premere RETURN o ENTER per uscire.
31
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
31
2015/10/20
14:37:02
Note:
• Usare il collegamento internet con il
provider.
• Questo lettore non supporta la rilevazione
automatica di cavi incrociati. Usare un cavo
LAN diretto (standard).
• Caricare contenuti BD-Live da Internet può
richiedere tempo, a seconda della
dimensione del file e della velocità del
collegamento Internet.
• [Information]
Visualizza la pagina Network Information. In
questa pagina è possibile visualizzare le
seguenti informazioni: Interface, Address
Type, IP Address, Subnet Mask, Default
Gateway e DNS.
• [Connection Test]
Visualizza il messaggio di collegamento alla
rete.
• [IP Setting]
{Auto} – Ottiene automaticamente le
informazioni di rete.
{Manual} – Setup manuale delle informazioni
di rete.
• [BD-Live Connection]
{Permitted} – Durante le riproduzione di
dischi BD-Live, il disco può scaricare
automaticamente tutte le informazioni dalla
rete selezionata.
{Partial Permitted} – Durante le riproduzione
di dischi BD-Live, il disco può scaricare
automaticamente una parte delle informazioni
dalla rete selezionata.
{Prohibited} – Disabilità il download di
informazioni dalla rete.
Uscita video
1. Premere HOME MENU.
Viene visualizzato il menu [General Setting].
2. Premere ► per selezionare [Video
Output], quindi premere ▼.
3. Selezionare un'opzione, premere ► per
accedere.
Video Output
Display Setting
TV Aspect Ratio
16:9
Video Resolution
720p
Color Space
YCbCr422
HDMI Deep Color
Off
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
4. Premere ▲/▼ per selezionare un'opzione di
setup e premere ►.
5. Selezionare l'impostazione che si desidera
modificare e premere OK per confermare.
- Premere ◄ per ritornare al menu
precedente.
- Premere HOME MENU per uscire dal
menu.
Impostazione del display
• [TV Aspect Ratio]
Selezionare il formato di uscita video in base
alle specifiche del proprio televisore.
{16:9 Full} – Selezionare questa opzione
quando si effettua il collegamento ad un
televisore in formato wide (16:9).
{16:9 Normal} – Selezionare questa opzione
quando si effettua il collegamento ad un
televisore in formato wide (16:9). Le immagini
4:3 vengono visualizzate con barre verticali sui
lati.
{4:3 Pan&Scan} – Selezionare questa
opzione quando si effettua il collegamento ad
un televisore in formato 4:3 e si riproducono
video in formato 16:9. Il video viene riprodotto
coi lati sinistro e destro tagliati per adattarlo
allo schermo 4:3. (Questa funzione è
utilizzabile se il disco è etichettato 4:3PS.)
{4:3 Letterbox} – Selezionare questa opzione
quando si effettua il collegamento ad un
televisore in formato 4:3 e si riproducono video
in formato 16:9. Il video viene riprodotto con
bande nere sopra e sotto.
• [Video Resolution]
Selezionare una risoluzione video di output
compatibile con le caratteristiche del proprio
televisore. È possibile modificare la risoluzione
utilizzando il pulsante HDMI del telecomando.
La risoluzione cambia ad ogni pressione del
pulsante HDMI.
{Auto} – Selezionare la risoluzione più adatta
in base all'input video. È possibile visualizzare
Blu-ray Disc ed anche video su DVD con
elevata qualità delle immagini usando la
funzione Upscaling.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Selezionare la migliore
risoluzione video supportata dal televisore. Per
maggiori informazioni consultare il manuale
del televisore.
Nota:
• Quando si seleziona 1080/24p, il movimento
potrebbe essere innaturale o l'immagine
poco nitida a seconda dei contenuti
riprodotti. In tali casi, impostare la risoluzione
su un'opzione diversa da 1080/24p.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
2015/10/20
14:37:02
• [Color Space]
Selezionare lo spazio colore predefinito
dell'immagine.
{RGB} – Selezionare questa opzione per
emettere i segnali video come segnali RGB.
Selezionare FULL RGB se i colori sembrano
troppo saturi ed i toni scuri sono visualizzati
con un nero uniforme quando è selezionato
RGB.
{YCbCr444} – Seleziona lo spazio colore
YCbCr4:4:4 per l'output video.
{YCbCr422} – Seleziona lo spazio colore
YCbCr4:2:2 per l'output video.
{Full RGB} – Selezionare questa opzione per
emettere i segnali video come segnali RGB.
Usarlo se i colori sembrano sbiaditi ed il nero
troppo brillante quando è selezionato FULL
RGB.
• [HDMI Deep Color]
Questa funzione è disponibile solo quando il
dispositivo di visualizzazione è collegato
tramite cavo HDMI, e quando supporta la
funzione deep color.
{Auto} – Selezionare quando si desidera
emettere automaticamente i bit colore ottimali.
{Off} – Output standard colore 24 bit.
Uscita audio
1. Premere HOME MENU.
Viene visualizzato il menu [General Setting].
2. Premere ► per selezionare [Audio
Output], quindi premere ▼.
3. Selezionare un'opzione, premere ► per
accedere.
Audio Output
Audio Setting
Music Optimizer
Off
Digital Output
PCM
HDMI Audio
PCM
Max Sampling Freque... 48KHz
DRC
Auto
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Reture
4. Premere ▲/▼ per selezionare un'opzione di
setup e premere ►.
5. Selezionare l'impostazione che si desidera
modificare e premere OK per confermare.
- Premere ◄ per ritornare al menu
precedente.
- Premere HOME MENU per uscire dal menu.
It
Impostazione audio
• [Music Optimizer]
Quando l'audio è soggetto a processo di
compressione, alcune parti possono essere
cancellate. Quando si attiva la funzione Music
Optimizer, la qualità audio verrà migliorata
compensando la parte che era stata
cancellata.
{On} – Attiva la funzione Music Optimizer.
{Off} – Disattiva la funzione Music Optimizer.
• [Digital Output]
Seleziona la modalità di output dell'uscita
ottica: le opzioni comprendono Bitstream,
PCM, Reencode e Off.
{Bitstream} – Emissione di segnale digitale
senza alcuna elaborazione.
{PCM} – Selezionare questa opzione per
emettere segnali audio digitali convertiti in
segnali audio a 2 canali.
{Reencode} – Quando viene riprodotto un BD
contenente audio secondario o audio
interattivo, i due segnali audio vengono mixati
e convertiti in audio Dolby Digital o audio DTS
per l'output.
{Off} – Selezionare questa opzione quando
non vengono usati segnali audio digitali.
33
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
2015/10/20
14:37:02
• [HDMI Audio]
Seleziona la modalità di output dell'uscita
digitale HDMI: le opzioni comprendono
Bitstream, PCM, Reencode e Off.
{Bitstream} – Emissione di segnale digitale
HDMI senza alcuna elaborazione.
{PCM} – Selezionare questa opzione per
emettere segnali audio HDMI convertiti in
segnali audio PCM.
{Reencode} – Quando viene riprodotto un BD
contenente audio secondario o audio
interattivo, i due segnali audio vengono mixati
e convertiti in audio Dolby Digital o audio DTS
per l'output.
{Off} – Selezionare questa opzione quando
non vengono usati segnali audio HDMI.
• [Max Sampling Frequency]
Selezionare la frequenza di campionamento
del segnale audio digitale.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Emette segnali
audio che sono limitati a frequenze di
campionamento al di sotto della frequenza di
campionamento impostata dall'uscita Digital
Out. Selezionare in accordo alle prestazioni
del dispositivo collegato.
Nota:
• Durante la riproduzione di un file o un disco
con frequenza di campionamento con
un'impostazione inferiore o uguale rispetto
a quella attualmente impostata, è possibile
emetterlo ad una frequenza di
campionamento invariata.
• Sorgenti con frequenze di campionamento
maggiori di 192 kHz non possono essere
riprodotte.
• Durante la riproduzione di file o dischi
protetti da diritti d'autore, i segnali sono
emessi con frequenza di campionamento
limitata a 48 kHz o inferiore, a prescindere
da questa impostazione.
• [DRC]
{Off} – Selezionare questa impostazione per
emettere segnali audio senza usare la
funzione DRC.
{On} – Selezionare questa opzione per
regolare la gamma fra il suono più forte e più
debole (gamma dinamica) per la riproduzione
a volume medio. Da usare se i dialoghi sono
difficili da sentire o si guardano film a notte
fonda.
{Auto} – Selezionare questa opzione per
attivare o disattivare automaticamente
l'impostazione DRC a seconda del segnale
audio in ingresso dal disco. Questo influenza
solo i segnali Dolby TrueHD.
Nota:
• Questo influenza segnali audio come Dolby
Digital, Dolby TrueHD e Dolby Digital Plus.
• DRC influenza i segnali audio emessi dai
seguenti terminali di uscita audio:
– Segnali audio analogici emessi dai
terminali ANALOG AUDIO OUT
– Segnali audio Linear PCM emessi dai
terminali DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) o HDMI OUT
• L'effetto potrebbe essere limitato con
determinati dischi.
• L'effetto potrebbe differire a seconda dei
diffusori, delle impostazioni
dell'amplificatore AV, ecc.
• [Downmix]
{Stereo}- I segnali audio surround convertiti in
segnale audio Linear PCM sono convertiti in
segnale audio (stereo) a 2 canali per la
riproduzione.
{Lt/Rt}- I segnali audio surround convertiti in
segnale audio Linear PCM vengono convertiti
in segnali a 2 canali compatibili con Dolby
Surround per la riproduzione (se il ricevitore o
amplificatore AV, ecc. collegato è compatibile
con Dolby Pro Logic, questo emette segnali
audio Linear PCM sotto forma di segnale
audio surround).
Informazioni sul sistema
1. Premere HOME MENU.
Viene visualizzato il menu [General Setting].
2. Premere ► per selezionare [System
Information].
- Viene visualizzata la versione del software
corrente e l'indirizzo MAC
- Premere ◄ per ritornare al menu precedente.
- Premere HOME MENU per uscire dal menu.
System Information
Home Menu
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
License
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
• Per visualizzare la licenza del software
utilizzato nel dispositivo, selezionare “License”.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:37:03
Come vengono emessi i formati audio digitali
Impostazione
Metodo di
conversione
Terminale(i)
di uscita
Bitstream
PCM
Viene emesso solo
l'audio primario (l'audio
principale di film, ecc.).
L'audio secondario e
quello interattivo non
vengono emessi.
HDMI OUT
Terminale
Tipo di audio
L'audio primario, quello
secondario e quello
interattivo vengono
convertiti in audio PCM
ed emessi insieme.1
Terminale
Terminale
Terminale
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
HDMI OUT
HDMI OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Terminale
Terminale
OUT
OUT
OUT
(OPTICAL)
(OPTICAL)
(OPTICAL)
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM
5.1 canali
Dolby Digital
Plus
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM
7.1 canali
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM
7.1 canali
Dolby TrueHD3
Ricodifica
L'audio primario, l'audio
secondario e l'audio
interattivo vengono
convertiti in audio PCM
e quindi convertiti
nuovamente in audio
Dolby Digital o DTS ed
emessi insieme.2
DTS Digital
Surround
DTS Digital DTS Digital
PCM
Surround Surround 5.1 canali
DTS-HD High
Resolution
Audio3
DTSHD High DTS Digital
PCM
Resolution Surround 7.1 canali
Audio
Dolby
Digital
PCM
2 canali4
DTS Digital DTS Digital
Surround Surround
DTS-HD
Master
Audio
PCM
PCM
7.1 canali
PCM
2 canali4
PCM
7.1 canali
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC
AAC
PCM
5.1 canali
AAC
AAC
2
3
4
It
Dolby
Digital
DTS-HD
Master Audio3
1
Terminale
ANALOG
AUDIO
OUT
2 canali4
DTS Digital
PCM
Surround 7.1 canali
Durante la riproduzione veloce e la riproduzione al rallentatore, l'audio viene emesso
contemporaneamente con impostazione PCM, indipendentemente dall'impostazione. Tuttavia, il canale
LFE non viene emesso. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
Se non è presente audio secondario o interattivo, con certi dischi il segnale potrebbe venire emesso
senza essere ricodificato.
La riproduzione veloce e la riproduzione al rallentatore non sono abilitate.
L'audio multicanale viene convertito in audio a 2 canali prima di venire emesso.
Nota:
• Il numero di canali può differire a seconda del disco.
• A seconda del dispositivo HDMI collegato, l'audio HDMI emesso ed il numero di canali
possono cambiare.
• L'uscita audio HDMI e il numero di canali possono variare se Risoluzione è impostato su
480p/576p, come nel caso in cui è impostato su Auto se il dispositivo collegato supporta
solamente 480p o 576p.
• I dischi video BD contengono tre tipi di audio.
– Audio primario: l'audio principale.
– Audio secondario: audio addizionale, ad esempio commenti del regista o degli attori, ecc.
– Audio interattivo: suoni come i clic prodotti quando vengono effettuate le operazioni.
L'audio interattivo differisce a seconda del disco.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:37:03
Capitolo 6
Informazioni aggiuntive
Precauzioni per l'uso
Trasporto del lettore
Se si dovesse trasportare questa unità, per
prima cosa togliere un eventuale disco e
richiudere il piatto portadisco. Quindi premere
z (ON/STANDBY) per mettere l'unità in
pausa, verificando che l'indicazione POWER
OFF sul display del pannello anteriore si
spenga. Attendere almeno 10 secondi. Infine,
scollegare il cavo di alimentazione. Non
sollevare o spostare l'unità durante la
riproduzione, in quanto i dischi ruotano ad alta
velocità e potrebbero venire danneggiati.
Posizione di installazione
Scegliere una posizione stabile vicino al
televisore e al sistema AV a cui è collegata
questa unità. Non posizionare il lettore su un
televisore o monitor a colori. Tenerlo lontano
da registratori a cassette o altri componenti
sensibili ai campi magnetici. Evitare i seguenti
tipi di luoghi.
• Luoghi esposti a luce solare diretta
• Luoghi umidi e poco ventilati
• Luoghi molto caldi o freddi
• Luoghi esposti a vibrazioni
• Luoghi esposti a polvere o fumo di sigarette
• Luoghi esposti a grasso, vapore o calore (in
cucine, ecc.)
* Non posarvi sopra oggetti
Non posare oggetti sul lettore.
* Non ostruire i fori di ventilazione
Non usare il lettore su tappeti, letti o sofà, e
non coprirlo con un panno o altro. Facendolo
si ostacola la dispersione del calore e si
possono causare danni.
* Proteggere dal calore
Non posare il lettore su di un amplificatore o
altro dispositivo che genera calore. Se si
installa questa unità in un rack, per evitare il
calore generato dall'amplificatore e altre unità,
posizionarlo se possibile sotto l'amplificatore.
Spegnimento del lettore quando non
viene usato
A seconda della qualità dei segnali televisivi,
sullo schermo possono apparire delle righe
quando il televisore viene acceso ed il lettore è
in funzione. Questo non è un guasto del lettore
o del televisore. Se questo accade, spegnere il
lettore. Analogamente, la radio può avere dei
disturbi.
Condensa
Se il lettore viene improvvisamente portato da
un luogo freddo ad uno caldo (ad esempio
d'inverno) o se la temperatura ambiente
aumenta rapidamente a causa di caloriferi o
altro, all'interno dell'apparecchio (parti mobili e
lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce
d'acqua). Se della condensa si forma, il lettore
non funziona bene e la riproduzione non è
possibile. Lasciare riposare il lettore acceso a
temperatura ambiente per 1 o 2 ore (il tempo
effettivamente richiesto dipende dalla quantità
di condensa presente). La condensa si dissipa
e la riproduzione torna ad essere possibile. La
condensa può verificarsi anche d'estate se il
lettore viene esposto all'aria fredda di un
climatizzatore. Se questo accade, spostare il
lettore.
Pulizia del lettore
Normalmente, usare un panno soffice e pulito.
Per lo sporco tenace, applicare del detergente
neutro diluito in 5 o 6 parti di acqua ad un
panno soffice, strizzarlo bene, pulir via lo
sporco ed asciugare con un panno pulito e
asciutto.
Tenere presente che l'alcool, il diluente, la
benzina o l'insetticida sul lettore possono far
sbiadire le finiture e danneggiare la vernice.
Inoltre, evitare di lasciare oggetti in gomma o
vinile a contatto col lettore per lunghi periodi,
dato che questo può danneggiare le finiture
del cabinet.
Se si usano panni trattati chimicamente o altri
prodotti simili, leggerne attentamente le
istruzioni. Prima di pulire il lettore, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
2015/10/20
14:37:03
Precauzioni nel caso l'unità venga
installata in un rack con una porta in
vetro
Non premere i (OPEN/CLOSE) sul
telecomando per aprire il piatto portadisco
quando la porta di vetro è chiusa. La porta
ostacola i movimenti del piatto del disco ed il
piatto stesso potrebbe subire dei danni.
Pulitura della lente del lettore
La lente del lettore non dovrebbe sporcarsi se
utilizzata normalmente. Se non funziona
correttamente a causa di polvere o sporcizia,
consultare un centro di assistenza di zona
Onkyo. Nonostante siano disponibili in
commercio detergenti per lenti di lettori, se ne
sconsiglia l'uso perché possono danneggiare
la lente.
Non usare benzina, diluente o altre sostanze
chimiche volatili. Evitare inoltre gli spray o
agenti antistatici per dischi. Per lo sporco
tenace, applicare acqua su un panno morbido,
strizzarlo bene, rimuovere lo sporco ad
asciugare con un panno asciutto.
* Dischi non circolari
I dischi non circolari (a cuore, esagonali, ecc.)
non devono venire usati. Non usare mai dischi
simili, dato che danneggiano il lettore.
It
Trattamento dei dischi
Non usare dischi danneggiati (incrinati o
deformati). Non graffiare o sporcare le
superfici del disco. Non caricare nel lettore più
di un disco alla volta.
Non incollare carta o adesivi sul disco, e non
usare una matita, una penna a sfera o un altro
utensile appuntito per scrivervi sopra. Essi
possono danneggiare il disco.
* Condensa sui dischi
Se un disco viene portato improvvisamente da
un luogo freddo ad uno caldo (ad esempio in
inverno), su di esso si possono formare delle
gocce di acqua (condensa). I dischi coperti da
condensa non possono venire riprodotti
correttamente. Prima di riprodurre tali dischi,
pulire via la condensa.
* Conservazione dei dischi
Rimettere sempre i dischi nelle loro custodie e
conservarli verticalmente, evitando luoghi
esposti ad elevata temperature o umidità, luce
solare diretta e temperature molto basse.
Leggere sempre le precauzioni accluse al
disco.
* Pulizia dei dischi
Potrebbe non essere possibile riprodurre il
disco se porta impronte o è sporco. In tal caso,
usare un panno per la pulizia passandolo
delicatamente dal centro verso l'esterno del
disco. Non usare un panno sporco.
37
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
2015/10/20
14:37:03
Diagnostica
L'uso scorretto dell'apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo
componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in
un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il
problema non può venire eliminato neppure dopo aver fatto i controlli suggeriti, chiedere
assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Onkyo.
Riproduzione
Problema
• Il disco non viene
riprodotto.
• Il piatto portadisco si
apre automaticamente.
Controllare
Il disco è riproducibile con questo
lettore?
Rimedio
Controllare se il disco è riproducibile con
questo lettore (pagina 7).
Il file è riproducibile con questo
lettore?
Controllare se il file è riproducibile con
questo lettore (pagina 9).
• Controllare se il file è danneggiato o
meno.
Può non esser possibile riprodurre dischi
graffiati.
Il disco è graffiato?
Il disco è sporco?
Pulire il disco (pagina 37).
Al disco aderiscono etichette o
adesivi?
Il disco potrebbe essere deformato e non
riproducibile.
Il disco è caricato correttamente nel
piatto portadisco?
• Caricare il disco col lato stampato rivolto
in alto.
• Caricare il disco correttamente nell'incavo
del piatto portadisco.
Vedere I numeri di regione a pagina 8
per i numeri di regione dei dischi che
possono essere riprodotti con questo
lettore.
• Collegare il cavo correttamente a seconda
dei dispositivi collegati (pagina 13).
• Inserire bene ed a fondo il cavo.
Se il cavo è danneggiato, sostituirlo con
uno nuovo.
Leggere le istruzioni di uso dei componenti
collegati e selezionare l'ingresso giusto.
Il numero di regione è corretto?
Non viene visualizzata
alcuna immagine o
l'immagine non viene
visualizzata
correttamente.
Il cavo HDMI è collegato
correttamente?
Il cavo HDMI è danneggiato?
L'ingresso impostato sul televisore,
ricevitore o amplificatore AV è
corretto?
La risoluzione video di uscita è
regolata correttamente?
Il lettore è collegato con un cavo
HDMI diverso da High Speed
HDMI®/™ (con un cavo Standard
HDMI®/™)?
La riproduzione cessa.
Utilizzare HDMI per impostare una
risoluzione a cui vengano emessi i segnali
video e audio.
Collegare il lettore al televisore tramite cavo
High Speed HDMI®/™.
È stato collegato un dispositivo DVI?
L'immagine potrebbe non venire
visualizzata correttamente se è collegato
un dispositivo DVI.
Lo spazio colore HDMI è impostato
correttamente?
Modificare l'impostazione di HDMI Color
Space.
• La riproduzione potrebbe cessare se questa unità viene esposta ad urti o è
instabile.
• La riproduzione potrebbe cessare se un dispositivo USB viene collegato o
scollegato durante la riproduzione. Non collegare o scollegare dispositivi USB
durante la riproduzione.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:37:03
Problema
Controllare
L'immagine si blocca ed
il pannello anteriore ed i
pulsanti del
telecomando smettono
di funzionare.
• L'immagine è
allungata.
• L'immagine è tagliata.
• Il rapporto di forma
non può venire
cambiato.
Il formato del televisore è impostato
correttamente?
Il formato del televisore è impostato
correttamente?
Rimedio
• Premere b per arrestare la riproduzione,
quindi riavviare la riproduzione.
• Se non è possibile arrestare la
riproduzione, premere z (ON/STANDBY)
sul pannello frontale del lettore per
spegnerlo e quindi riaccenderlo.
• Se non è possibile spegnere l'unità (in
standby), usare una punta sottile per
premere il pulsante di reset sul pannello
frontale dell'unità principale. Quando viene
premuto il pulsante Reset, l'alimentazione
elettrica dell'unità viene disabilitata (stato
standby). Quando si preme il pulsante z
(ON/STANDBY) per accendere l'unità,
questa diventa nuovamente operativa.
Leggere le istruzioni per l'uso del televisore
ed impostare correttamente il formato del
televisore.
Impostare correttamente il formato del
televisore.
Se i segnali video con risoluzione 1080i,
1080p, 1080/24p o 720p vengono emessi
dal terminale HDMI OUT, potrebbero
essere emessi in formato 16:9 anche se TV
Aspect Ratio è impostato su 4:3.
Le immagini si
interrompono.
I sottotitoli non possono
venire cambiati.
L'audio e il video non
sono sincronizzati.
Il terminale di uscita è impostato
correttamente?
• Non viene emesso
alcun suono.
• Il suono non viene
emesso correttamente.
Il disco viene riprodotto al
rallentatore?
Il disco viene riprodotto in modalità
avanzamento o riavvolgimento rapidi?
I cavi audio sono collegati
correttamente?
Il cavo audio è danneggiato?
It
L'immagine può interrompersi quando la
sua risoluzione cambia. Premere HDMI per
selezionare un'impostazione diversa da
Auto.
I sottotitoli non possono venire cambiati per
dischi registrati con un registratore DVD o
BD.
Impostare correttamente il terminale di
uscita.
Nessun suono viene emesso durante la
riproduzione al rallentatore e durante la
scansione in avanti o all'indietro.
• Collegare il cavo correttamente a seconda
dei dispositivi collegati (pagina 15)
• Inserire bene ed a fondo il cavo.
Se il cavo è danneggiato, sostituirlo con
uno nuovo.
I componenti collegati (ad esempio un Leggere le istruzioni per l'uso dei
ricevitore o amplificatore AV) sono
componenti collegati e controllare il volume,
regolati correttamente?
l'ingresso, le impostazioni dei diffusori, ecc.
HDMI Audio Out è impostato
Impostare HDMI Audio Out su PCM o
Reencode.
correttamente?
Il terminale HDMI OUT non produce suono
se è collegato un dispositivo DVI. Collegare
il dispositivo ad un terminale DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) o ai terminali
ANALOG AUDIO OUT.
Per alcuni BD, i segnali audio vengono emessi
solo dal terminale DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) o dal terminale HDMI OUT.
Leggere le istruzioni per l'uso del ricevitore
L'audio emesso dal ricevitore,
amplificatore AV o altro componente o amplificatore AV collegato e controllare le
collegato è impostato correttamente? impostazioni di uscita audio del ricevitore o
amplificatore AV.
È stato selezionato l'audio
Usare la schermata del menu o AUDIO per
modificare l'audio del disco in audio
multicanale?
multicanale.
È stato collegato un dispositivo DVI?
Il segnale audio
multicanale non viene
emesso.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:37:03
Problema
Durante la riproduzione
di segnali DTS Digital
Surround dal terminale
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) si sentono
dei disturbi.
Il terminale DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL) non è in
grado di emettere
segnali audio digitali
a 192 kHz o 96 kHz.
L'audio secondario o
interattivo non viene
emesso.
Controllare
Il ricevitore o amplificatore
AV collegato è compatibile
con DTS Digital
Surround?
Rimedio
Se al terminale DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) è
collegato un ricevitore o un amplificatore AV non
compatibile con DTS Digital Surround, impostare DTS
Digital Surround e HDMI Surround su PCM.
• L'audio protetto da diritti d'autore è convertito a 48 kHz
prima di essere emesso.
• Impostare Max Sampling Frequency a 96 kHz o
192 kHz.
HDMI Audio è impostato
correttamente?
Digital Output è impostato
correttamente?
Dopo aver caricato il Ci sono troppi file
registrati sul disco?
disco, Loading
rimane visualizzato e
la riproduzione non
inizia.
■ appare nei nomi dei
file, ecc.
Un messaggio che
indica memoria
insufficiente appare
durante la
riproduzione di un
BD-ROM.
Quando si ascolta audio da un terminale HDMI OUT,
impostare HDMI Audio su Reencode o PCM.
Quando si ascolta audio da un terminale DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL), impostare Digital Output su Reencode o
PCM.
Se si carica un disco che contiene dei file, il tempo
richiesto per la sua riproduzione dipende dal numero di file
presenti.
I caratteri non visualizzabili dal lettore appaiono come ■.
Quando si immettono caratteri tramite media e periferiche,
ecc., i caratteri comprendenti parzialmente o
completamente caratteri semplificati non vengono
visualizzati correttamente.
• Collegare un dispositivo USB.
• Cancellare i dati memorizzati nel dispositivo USB
collegato da BUDA Setup.
Funzione di controllo
Problema
La funzione di
controllo non
funziona.
Controllare
Il cavo HDMI è collegato
correttamente?
Rimedio
Per usare la funzione Control, collegare il televisore a
schermo piatto ed il sistema AV (ricevitore o amplificatore
AV, ecc.) e il Convertitore AV HD al terminale HDMI OUT.
Il cavo HDMI usato è un
cavo High Speed HDMI®/
TM
?
Control with HDMI è
impostato su On sul
lettore?
Il dispositivo collegato
supporta la funzione
Control?
Usare un cavo High Speed HDMI®/ TM. La funzione Control
potrebbe non funzionare correttamente se viene utilizzato
un cavo HDMI diverso da High Speed HDMI®/TM.
Impostare Control with HDMI su On sul lettore.
• La funzione Control non funziona con dispositivi di altre
marche che non la supportano, anche se si usa un cavo
HDMI.
• La funzione Control non funziona se dei dispositivi che
non la supportano vengono collegati fra dispositivi
compatibili con Control ed il lettore.
• Vedere Collegamenti a componenti di altre marche che
supportano la funzione Control a pagina 13.
• Alcune funzioni potrebbero non funzionare anche se
l'unità è collegata ad un prodotto Onkyo compatibile con la
funzione Control. Consultare anche le istruzioni per l'uso
del dispositivo collegato.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:37:03
Problema
Controllare
Control with HDMI è
impostato su On sul
dispositivo
collegato?
Avete collegati più
lettori?
Rimedio
Impostare Control with HDMI su On sul dispositivo collegato.
La funzione Control è attiva quando Control with HDMI è
impostato su On per tutti i dispositivi collegati al terminale
HDMI OUT. Una volta terminati i collegamenti e le
impostazioni di tutti i dispositivi, controllare che l'immagine
del lettore appaia sul televisore a schermo piatto.
(Controllare anche dopo aver cambiato i dispositivi collegati
ed aver scollegato o collegato i cavi HDMI.) Se l'immagine
del lettore non appare sul televisore a schermo piatto, la
funzione Control potrebbe non funzionare correttamente. Per
maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l'uso del
dispositivo collegato.
La funzione Control potrebbe non funzionare se 4 lettori o
più, compreso questo, vengono collegati tramite cavo HDMI.
Network
Problema
La funzione BD-LIVE
(collegamento ad
Internet) non può venire
usata.
Un messaggio diverso
da “Networks is OK.”
viene visualizzato
quando viene eseguito il
Test di connessione.
Controllare
Rimedio
• Verificare la propria connessione di rete o controllare le
proprie impostazioni di rete.
• I file sulla chiavetta USB sono stati cancellati.
• Verificare che i BD-ROM supportino la funzione BD-Live.
Appare il messaggio • Controllare che il lettore e l'hub Ethernet (o router con hub
“Network is
incorporato) siano collegati correttamente.
FAILED.”?
• Se l'indirizzo IP viene ottenuto da un server DHCP,
controllare che l'impostazione sia corretta. Per dettagli sulla
funzione di server DHCP, controllare le istruzioni dell'hub
Ethernet (o router con hub incorporato).
• Impostare l'indirizzo IP manualmente.
• Controllare il funzionamento e le impostazioni della
funzione di server DHCP dell'hub Ethernet (o router con hub
incorporato). Per dettagli sulla funzione di server DHCP,
controllare le istruzioni dell'hub Ethernet (o router con hub
incorporato).
• Se l'indirizzo IP del lettore è stato impostato manualmente,
reimpostare l'indirizzo IP di questo lettore o altri componenti.
L'hub Ethernet (o
• Controllare il funzionamento e le impostazioni dell'hub
router con hub
Ethernet (o router con hub incorporato). Per dettagli,
incorporato)
consultare le istruzioni per l'uso dell'hub Ethernet.
funziona
• Riavviare l'hub Ethernet (o router con hub incorporato).
correttamente?
It
Altri problemi
Problema
Il lettore si spegne
automaticamente.
Il lettore si accende
automaticamente.
Controllare
Rimedio
Control with HDMI è Il lettore potrebbe spegnersi insieme al televisore collegato al
impostato su On?
terminale HDMI OUT. Se non si desidera che il lettore si
spenga quando si spegne il televisore, impostare Control
with HDMI su Off.
Auto Power Off è
Se Auto Power Off è impostato su 15 min/30 min, il lettore si
impostato su 15 min/ spegne automaticamente se non viene effettuata nessuna
30 min?
operazione per oltre 15 minuti/30 minuti.
Control with HDMI è Il lettore potrebbe accendersi insieme al televisore collegato
impostato su On?
al terminale HDMI OUT. Se non si desidera che il lettore si
accenda quando si accende il televisore, impostare Control
with HDMI su Off.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:37:03
Problema
Controllare
Rimedio
Questa unità non
funziona.
• Usare entro la gamma di temperature specificata.
• Se non è possibile spegnere l'unità (in standby), usare una
punta sottile per premere il pulsante di reset sul pannello
frontale dell'unità principale. Quando viene premuto il
pulsante Reset, l'alimentazione elettrica dell'unità viene
disabilitata (stato standby). Quando si preme il pulsante
z (ON/STANDBY) per accendere l'unità, questa diventa
nuovamente operativa.
Usare il telecomando entro 7 m dal sensore di telecomando.
Il lettore non è
controllabile col
telecomando.
Si usa il
telecomando da un
punto troppo lontano
dal lettore?
Le batterie sono
Sostituire le batterie.
scariche?
L'ingresso del televisore Control with HDMI è Gli ingressi del televisore e del sistema AV (ricevitore o
e del sistema AV e del impostato su On?
amplificatore AV, ecc.) e del Convertitore AV HD collegati al
Convertitore AV HD
terminale HDMI OUT potrebbero automaticamente passare
collegati cambia
al lettore quando questo inizia la riproduzione o viene
automaticamente.
visualizzata la schermata del menu (funzione Source, ecc.).
Se non si desidera che l'ingresso del televisore e del sistema
AV (ricevitore o amplificatore AV, ecc.) e del Convertitore AV
HD cambi automaticamente, impostare Control with HDMI su
Off.
Le impostazioni fatte
• Avete scollegato il Prima di scollegare il cavo di alimentazione, premere sempre
sono state cancellate.
cavo di
z (ON/STANDBY) sul pannello anteriore del lettore o z
alimentazione a
(ON/STANDBY) sul telecomando e controllare che POWER
lettore acceso?
OFF sul pannello anteriore del lettore sia spento. Fare
• Si è verificata
attenzione in particolare quando il cavo di alimentazione è
un'interruzione
collegato ad una presa di corrente di un altro componente,
dell'alimentazione
perché il lettore si accende e spegne insieme ad esso.
elettrica?
Il dispositivo di memoria Il dispositivo di
• Spegnere il lettore, poi riaccenderlo.
di massa USB (esterno) memoria di massa
• Spegnere il lettore, poi ricollegare il dispositivo esterno di
non funziona bene con USB è collegato
memoria.
questo lettore.
bene?
Il dispositivo di
Non usare prolunghe. Il lettore potrebbe altrimenti non
memoria di massa
funzionare bene.
USB è collegato via
una prolunga?
Il dispositivo di
Il dispositivo di memorizzazione esterno potrebbe non
memorizzazione
funzionare se collegato alla porta USB tramite un lettore di
esterno è collegato schede o hub USB.
alla porta USB
attraverso un lettore
di schede o hub
USB?
Il dispositivo di
I dispositivi di memoria di massa esterni possono non venire
memoria di massa
riconosciuti se contengono varie partizioni.
esterno contiene più
partizioni?
Alcuni dispositivi di memoria di massa esterni possono non
funzionare.
Il dispositivo di
Spegnere il lettore, poi disattivare la protezione dalla
memoria di massa è scrittura.
protetto dalla
scrittura?
Il file system del
Si possono usare dispositivi USB formattati con i file system
dispositivo di
FAT32, FAT16 o NTFS.
memorizzazione
esterno è FAT32,
FAT16 o NTFS?
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:37:03
Glossario
* Angolo (Multi angolo)
Un BD-ROM o DVD-Video può contenere fino
a 9 angolazioni delle riprese, fra le quali potete
scegliere quella voluta.
* Audio interattivo
I segnali audio registrati nei titoli di un BD-ROM.
Includono ad esempio i suoni di interfaccia
prodotti durante l’uso dei menu.
* Audio secondario
Alcuni BD-ROM includono stream audio
secondari insieme allo stream audio principale.
Questi flussi audio secondari vengono chiamati
“audio secondario”. In certi dischi l’audio
secondario è l’audio del video secondario.
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Vedere pagina 4.
* BDAV
Nel caso del formato BD, gli standard Audio
Visual Format Specifications per la registrazione
di trasmissioni digitali HD sono chiamati BDAV
sul lettore e in queste istruzioni per l'uso.
* BD-LIVE
Vedere pagina 4.
* BDMV
Nel caso del formato BD, gli standard Audio
Visual Format Specifications per i film ad alta
definizione (HD) sono chiamati BDMV sul
lettore e in queste istruzioni per l'uso.
* BONUSVIEW
Vedere pagina 4.
* Controllo Parentale
Vedere Modifica livello Controllo Parentale per
visualizzare DVD e Modifica restrizione età per
visualizzare BD-ROM a pagina 30.
* Deep Color
Vedere Informazioni su HDMI a pagina 13.
* Default Gateway
Un default gateway è un dispositivo di
comunicazione, ad esempio un router, che
mette in comunicazione reti differenti. Viene
usato per mandare dati a reti che non
specificano un gateway di destinazione
particolare.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
* DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Questo protocollo fornisce parametri di
configurazione (indirizzo IP, ecc.) per
computer ed altri dispositivi collegati alla rete.
* DivX
Vedere pagina 4.
* DNS (Domain Name System)
Questo è un sistema per associare nomi di
host Internet ad indirizzi IP.
* Dolby Digital
Dolby Digital è un formato audio per la
registrazione di fino a 5.1 canali con una
frazione della quantità di dati richiesti dai
segnali audio Linear PCM.
It
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus è un formato audio ad alta
definizione. Evolutosi da Dolby Digital,
combina efficienza e flessibilità mettendo a
disposizione audio multicanale di alta qualità.
Con i BD-ROM è possibile registrare fino a 7.1
canali di segnale digitale.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD è un formato audio che usa una
compressione senza perdite. Con i BD-ROM, è
possibile registrare fino a 8 canali a
96 kHz/24 bit, o fino a 6 canali a 192 kHz/24 bit.
* DRM
Una tecnologia di protezione dei dati digitali
protetti da diritti alla proprietà intellettuale. I
video, le immagini e l'audio digitali mantengono
la stessa qualità anche quando vengono copiati
o trasferiti più volte. DRM è una tecnologia che
impedisce la distribuzione o riproduzione di dati
digitali senza l'autorizzazione dei rispettivi
titolari del diritto d'autore.
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround è un formato audio per
la registrazione a 48 kHz/24 bit con 5.1 canali.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio è un formato
audio che usa una compressione con perdite.
Può registrare 7.1 canali a 96 kHz/24 bit.
43
2015/10/20
14:37:03
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio è un formato audio che
usa una compressione senza perdite. Con i
BD-ROM, è possibile registrare fino a 7.1 canali a
96 kHz/24 bit, o fino a 5.1 canali a 192 kHz/24 bit.
* Picture-in-Picture (P-in-P)
Questa è una funzione per sovrapporre un
video secondario a quello primario. Alcuni
BD-ROM includono un video secondario,
sovrapponibile a sua volta al video primario.
* Ethernet
Uno standard per reti locali (LAN) usato per
collegare vari computer o altri apparecchi nella
stessa locazioni. Questo lettore supporta
10BASE-T/100BASE-TX.
* Scansione interlacciata
Con questo metodo, una sola immagine viene
visualizzata scansionandola due volte. Le
linee pari sono visualizzate per prime, quelle
dispari per seconde a formare una sola
immagine (fotogramma). La scansione
interlacciata viene indicata in questo lettore e
nelle istruzioni per l’uso con una “i” dopo il
valore della risoluzione (ad esempio, 1080i).
* Fotogrammi e campi
Un fotogramma è una delle immagini ferme
che compongono un film. Un fotogramma di
video a scansione interlacciata a sua volta
consiste di due immagini chiamate campi
composte una di righe dispari e una di linee
pari (1080i, ecc.).
* HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Vedere pagina 4.
* Indirizzo IP
Un indirizzo che indentifica un computer o
altro dispositivo collegato ad Internet o a una
rete locale. Esso è composto di un numero in
quattro sezioni.
* Indirizzo MAC (Media Access Control)
Un indirizzo di identificazione dell'hardware
assegnato specificamente ad un dispositivo di
rete (scheda LAN o altro).
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
Il nome di una famiglia di standard usati per
codificare segnale video ed audio in un
formato digitale compresso. Gli standard di
codifica video sono MPEG-1 Video, MPEG-2
Video, MPEG-4 Visual e MPEG-4 AVC. Gli
standard di codifica audio includono MPEG-1
Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, ecc.
* Numero di porta
Un indirizzo secondario fornito dopo l’indirizzo
IP per il collegamento simultaneo di varie
entità durante la comunicazione via Internet.
* Scansione progressiva
Con questo metodo, un fotogramma consiste
di una sola immagine e non due. La scansione
progressiva produce immagini chiare senza
sfarfallio, in particolare nel caso di immagini
ferme che contengono testo, grafiche o righe
orizzontali. La scansione progressiva viene
indicata in questo lettore e nelle istruzioni per
l'uso con una “p” dopo il valore della
risoluzione (ad esempio, 576p).
* Subnet mask
Viene usato per identificare quale parte
dell'indirizzo IP corrisponde ad una sottorete
(una rete gestita separatamente). La subnet
mask di solito è ‘255.255.255.0’.
* USB (Universal Serial Bus)
USB è lo standard industriale di collegamento
di periferiche a PC.
* Video secondario
Alcuni BD-ROM includono video secondari
sovrapponibili a quelli principali attraverso la
funzione Picture-in-Picture. Questi video sono
chiamati “video secondari”.
* x.v.Colour
Vedere pagina 4.
* Numero di regione
Vedere I numeri di regione a pagina 8.
* PCM
Questo termine indica che i segnali audio non
sono stati compressi.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:37:03
Dati tecnici
Modello
Tipo
Voltaggio
nominale
Frequenza
nominale
Consumo di corrente
Consumo di corrente (in
attesa)
Consumo di corrente (quando
HDMI Control è attivo)
Consumo di corrente
(Quando Quick Start è attivo)
Consumo di corrente
(Quando HDMI Control è
attivo, Quick Start è attivo)
Peso
Dimensioni esterne
(comprese proiezioni)
Temperature di
funzionamento tollerabili
Umidità di funzionamento
tollerabile
Terminali di uscita HDMI
LAN
BD-SP353
RIPRODUTTORE DI BLU-RAY DISC
CA da 110 V a 240 V
50 Hz/60 Hz
13 W
0,3 W
0,3 W
1W
1W
It
2,0 Kg
435 mm (L) x 58 mm (A) x 249 mm (P)
Da +5 °C a +35 °C
Da 5 % a 85 % (senza condensa)
1set, 19pin: 5 V, 250 mA
Uscite
2 canali (sinistra/
audio
destra)
analogiche Livello di uscita
audio
Risposta in
frequenza
Uscite
Ottica
audio
digitali
USB
1 set, connettore RCA
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Da 4 Hz a 88 kHz (campionatura a
192 kHz)
1 set, presa digitale ottica
1 set, connettore Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX)
1 set, tipo A
Note:
• I dati tecnici ed il design di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione dalla copia a sua volta protetta da
brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale detenuti da Rovi Corporation.
Il reverse engineering ed il disassemblaggio sono proibiti.
Non collegare l'unità tramite un videoregistratore. I segnali video inviati attraverso un
videoregistratore potrebbero essere soggetti a sistemi di protezione del copyright.
L'immagine apparirà distorta sul televisore.
• I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi o marchi depositati dei rispettivi
proprietari.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:37:03
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Onkyo-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung
durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz
auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN
SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_B1_De
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
ACHTUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein
Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem
Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC
60825-1:2007 klassifiziert ist, doch enthält es eine
Laserdiode einer höheren Klasse als 1. Um einen
stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder
irgendwelche Abdeckungen entfernen, noch
versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu
verschaffen.
Wartungsarbeiten sind grundsätzlich dem
Kundendienstpersonal zu überlassen.
Das Gehäuse ist mit dem unten abgebildeten
Warnaufkleber versehen.
Lage des Aufklebers: im Inneren des Geräts
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die
Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
ACHTUNG
Der z (ON/STANDBY)-Schalter dieses Gerätes
trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um
das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*_A1_De
D58-5-2-2b*_B1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen
ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine
einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten
(mindestens 10 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm
hinter dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite des
Gerätes).
WARNUNG
Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und
andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine
Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen
zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um
Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen
auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.
Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt
werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf
einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in
einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug
bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
abgelaufen ist.
K041_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
D3-4-2-1-7b*_A1_De
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:37:04
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen
Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das
Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies
einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag
verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät,
Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch
zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie
niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden
Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte
so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein
beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das
Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein,
wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte
Onkyo-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es
zu ersetzen.
S002*_A1_De
Kondensation
Wenn der Player plötzlich aus der Kälte in einen
warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder
wenn die Temperatur in dem Raum, in dem der Player
aufgestellt ist, plötzlich aufgrund eines Heizlüfters usw.
ansteigt, können sich im Inneren des Geräts
Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf beweglichen
Teilen und der Linse). Wenn es zu Kondensation
kommt, arbeitet der Player nicht ordnungsgemäß, und
die Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie den
Player für 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur
eingeschaltet (die erforderliche Dauer hängt vom
Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen
verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglicht.
Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommen,
wenn der Player direkt dem Luftzug aus einer
Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen Sie den Player in
diesem Fall an einem anderen Ort auf.
S005_A1_De
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien
Symbol für
Geräte
Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten
und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen
Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.
Symbolbeispiele
für Batterien
De
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen
auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des
Abfalls entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und
Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger
oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.
Pb
Für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre
lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten
Entsorungsweise.
K058a_A1_De
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
3
2015/10/20
14:37:04
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“
Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc
Association.
ist ein Warenzeichen der DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
„BONUSVIEW“ ist eine Marke der Blu-ray Disc
Association.
Der Player unterstützt das BD-ROM-Profil Version
2; Sie können Bonusfunktionen wie SekundärVideo (Bild-im-Bild) und Sekundär-Audio
wiedergeben. Inhalte der Bonusfunktion
(Sekundär-Audio (Bild-im-Bild) und SekundärAudio) können gemeinsam mit den Daten im
Speicher abgelegt werden.
„BD-LIVE“ Logo ist eine Marke der Blu-ray Disc
Association.
Beim BD-ROM-Format können Sie die BD-J(Java) Applikation zur Erstellung eines
hochinteraktiven Titels verwenden.
Oracle und Java sind eingetragene Marken der
Oracle Corporation und/oder ihrer verbundenen
Unternehmen. Andere Namen und
Bezeichnungen können Marken ihrer jeweiligen
Inhaber sein.
„AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind Marken
der Panasonic Corporation und der Sony
Corporation.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition
Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und
anderen Ländern.
Hinsichtlich von DTS-Patenten siehe
http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz
von DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, das
Symbol und DTS-HD und das Symbol
gemeinsam sind eingetragene Marken, und
DTS-HD Master Audio | Essential ist eine Marke
der DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
DivX Plus®-HD-Geräte wurden auf hochwertige
DivX®- (.divx, .avi) und DivX Plus HD- (.mkv)
Videowiedergabe getestet. Wenn Sie das DivXLogo sehen, wissen Sie, dass Sie Ihre liebsten
DivX-Videos wiedergeben können.
Dieses DivX Certified®-Gerät hat erfolgreich
verschiedene strenge Tests zur Gewährleistung
der Wiedergabe von DivX®-Videos durchlaufen.
Zur Wiedergabe erworbener DivX-Filme
registrieren Sie Ihr Gerät zunächst unter
vod.divx.com. Anleitungen zum Abruf Ihres
Registrierungscodes finden Sie im DivX-VODAbschnitt unter Menübedienung.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD und
zugehörige Logos sind Marken von DivX, LLC
und werden unter Lizenz verwendet.
„x.v.Colour“ und
der Sony Corporation.
sind Warenzeichen
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:37:05
Inhalt
Kapitel 1 Vor der Inbetriebnahme
Zubehör prüfen.............................................. 6
Fernbedienung vorbereiten........................... 6
Abspielbare Disc- und Dateitypen................. 7
Abspielbare Discs...................................... 7
Abspielbare Dateien.................................. 9
Bezeichnungen und Funktionen der
Komponenten................................................11
Fernbedienung..........................................11
Frontplatte.................................................12
Rückseite...................................................12
Kapitel 2 Anschluss
Anschluss mit einem HDMI-Kabel.................13
Über HDMI.................................................13
Verbindungsmöglichkeit mit anderen
Herstellern (mit Unterstützung der
Kontrollfunktion).........................................13
Anschluss eines Fernsehgeräts................14
Anschluss an einen AV-Receiver
oder -Verstärker.........................................14
Anschluss an einen AV-Receiver oder
-Verstärker mit einem optischen DigitalAudiokabel.....................................................15
Anschließen von Komponenten an die
USB-Buchse..................................................15
Über USB-Geräte......................................15
Anschluss des USB-Geräts.......................15
Netzwerkverbindung......................................16
Anschließen über ein LAN-Kabel..............16
Anschließen des Netzkabels.........................16
Kapitel 3 Die ersten Schritte
Vornehmen von Einstellungen mithilfe des
Setup Navigator-Menüs....................................17
Kapitel 4 Wiedergabe
Abspielen von Discs oder Dateien................18
Stop...........................................................18
Schnellansicht (Schnellansicht mit Ton)....19
Zeitlupenwiedergabe (langsame
Wiedergabe mit Ton)..................................19
Schneller Vorlauf und Schneller
Rücklauf.....................................................19
Abspielen von bestimmten Kapiteln, Tracks
oder Dateien..............................................19
Vorheriges und Nächstes..........................19
Rückkehr zu einer Position, die nicht weit
zurückliegt ................................................. 19
Sprung zu einer Position, die nicht weit
voraus liegt ...............................................19
Schritt........................................................19
A-B....................................................................20
Wiederholung..................................................20
Zoom.........................................................20
Wiedergabe von Fotos als Diashows.........20
Umschalten der Kamerawinkel..................20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
5
Umschalten der Untertitel..........................20
Bewegen von Untertiteln...........................21
Umschalten des Audios.............................21
Anzeigen der Disc-Informationen..............21
Fortgesetzte Wiedergabe von einer
spezifizierten Position (Fortgesetzte
Betrachtungswiedergabe) ............................21
Wiedergabe-Funktionen............................22
FUNCTION-Menü verwenden.......................23
Wiedergabe-Funktionen nutzen....................24
Abspielen eines bestimmten Titels, Kapitels
bzw. Tracks (Suche)..................................24
In zufälliger Reihenfolge wiedergeben
(Zufallswiedergabe)...................................24
Über die Quelle-Funktion wiedergeben.........25
Discs abspielen.........................................25
Videodateien wiedergeben........................25
Bilddateien wiedergeben...........................26
Audiodateien wiedergeben........................26
Abspielen in der gewünschten Reihenfolge
(Wiedergabeliste)......................................27
Videooptionen ändern................................27
De
Kapitel 5 Erweiterte Einstellungen
Allgemeine Einstellung..................................28
System.......................................................28
Sprache.....................................................30
Wiedergabe...............................................30
Sicherheit...................................................30
Netzwerk....................................................31
Display-Einstellungen....................................32
Display-Einstellung....................................32
Ton-Einstellungen..........................................33
Audio Ausgang..........................................33
System Informationen...................................34
Hinweis zur Ausgabe von digitalen
Audioformaten...............................................35
Kapitel 6 Zusätzliche Informationen
Vorsichtshinweise..........................................36
Transportieren des Players........................36
Installationsort...........................................36
Schalten Sie den Player aus, wenn Sie ihn
nicht verwenden........................................36
Über Kondensation....................................36
Reinigen des Players.................................36
Vorsichtsmaßnahme, wenn das Gerät in
einem Regal mit Glastür aufgestellt ist......37
Reinigen der Abtastlinse............................37
Handhabung von Discs.............................37
Störungssuche..............................................38
Wiedergabe...............................................38
Steuerungsfunktion....................................40
Netzwerk....................................................41
Sonstiges...................................................41
Glossar..........................................................43
Technische Daten..........................................45
2015/10/20
14:37:05
Kapitel 1
Vor der Inbetriebnahme
Zubehör prüfen
• Fernbedienung x 1
• AAA/R03-Batterie x 2
• Netzkabel x 1
• Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
Fernbedienung vorbereiten
Die mit dem Player mitgelieferten Batterien
sollen dazu dienen, die Produktfunktion zu
prüfen und haben möglicherweise keine lange
Lebensdauer. Wir empfehlen die Verwendung
von Alkalibatterien, da diese eine längere
Lebensdauer haben.
Warnung
• Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht
in direktem Sonnenlicht oder an sehr
heißen Orten wie im Inneren eines
Fahrzeugs oder in der Nähe von
Heizkörpern. Dadurch können die Batterien
auslaufen, sich überhitzen, explodieren
oder in Brand geraten. Auch kann dies die
Lebensdauer der Batterien verringern.
Hinweise:
• Verwenden Sie ausschließlich den
angegebenen Batterietyp. Kombinieren Sie
zudem keine neuen und alten Batterien.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien in
die Fernbedienung auf die richtige
Ausrichtung entsprechend den
Polaritätskennzeichnungen (+/-).
• Stellen Sie beim Einsetzen der Batterien
sicher, dass nicht die Federn nicht an den
Polen (-) der Batterie beschädigt werden.
Dadurch können die Batterien auslaufen
oder sich überhitzen.
• Erhitzen und demontieren Sie die Batterien
nicht, werden Sie sie nicht in Feuer oder
Wasser.
• Batterien können unterschiedliche
Spannungsangaben haben, auch wenn sie
ähnlich aussehen. Verwenden Sie keine
unterschiedlichen Batterietypen
zusammen.
• Um ein Austreten von Batterieflüssigkeit zu
vermeiden, entnehmen Sie die Batterien,
wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit
nicht verwenden (1 Monat oder mehr).
Wenn Batterieflüssigkeit ausgetreten ist,
wischen Sie die Innenseite des Fachs
sorgfältig sauber, und legen Sie dann neue
Batterien ein. Falls eine Batterie leck wird
und Batterieflüssigkeit auf die Haut gerät,
spülen Sie sie mit viel fließendem Wasser
ab.
• Bitte halten Sie sich bei der Entsorgung
verbrauchter Batterien an die örtlichen
Vorschriften und Anweisungen der
Umweltschutzbehörden.
1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung.
2. Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein
(2 x AAA-700).
Auf der Seite - beginnend einsetzen.
3. Schließen Sie die rückseitige Abdeckung.
Die Abdeckung muss hörbar einrasten.
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:37:05
Abspielbare Disc- und Dateitypen
Abspielbare Discs
Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eines
der folgenden Logos aufweist.
Hinweise:
• Nur finalisierte Discs können abgespielt werden.
Disc-Typen
BD
2
DVD
CD
Logo
Anwendungsformat
BDMV
BDAV
DVDVideo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

DVD-ROM

x

x
x

DVD-R2,3,4

5

6


x

DVD-RW3,7

5

6


x

DVD+R2,3

x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(Audio-CD)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


De
1. Discs, auf denen Video, Bild- oder Audiodateien aufgenommen sind.
2. Einschließlich doppelschichtige Discs.
3. Finalisieren Sie diese Discs, bevor Sie sie auf diesem Player abspielen.
4. DVD-R für Authoring-Discs (3,95 und 4,7 GB) können nicht abgespielt werden.
5. Einschließlich AVCHD-Format.
6. Einschließlich AVCREC-Format.
7. Version 1.0 DVD-RW-Discs können abgespielt werden.
8. Einschließlich Video-CDs.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:37:05
* Nicht abspielbare Discs
• FUJICOLOR-CD
• Kodak Picture-Discs
• DVD-RAM-Discs
• SACD-Discs
Es ist möglich, dass einige andere als die
oben aufgeführten Discs ebenfalls nicht
abspielbar sind.
Hinweise:
• Einige Discs können nicht abgespielt
werden, selbst wenn sie mit einem der
Logos auf der vorherigen Seite
gekennzeichnet sind.
• Bei WIedergabe einer 8-cm-Disc setzen Sie
die Disc am 8-cm-Ring der Schublade ein.
Es ist kein Adapter erforderlich. Spielen Sie
keine 8-cm-BD-ROM-Discs ab.
* Über die Wiedergabe nicht autorisierter
Kopien
Cinavia-Hinweis
Dieses Produkt nutzt Cinavia-Technologie,
um die Verwendung von unbefugten
Kopien von manchen kommerziell
hergestellten Filmen und Videos und ihrer
Tonspuren zu beschränken. Wenn eine
verbotene Verwendung einer unbefugten
Kopie erkannt wird, wird eine Meldung
angezeigt und die Wiedergabe oder das
Kopieren werden unterbrochen.
Weitere Informationen über die CinaviaTechnologie erhalten Sie über das OnlineKundeninformationscenter von Cinavia
unter http://www.cinavia.com. Sie können
zusätzliche Informationen über Cinavia
auch per Post anfragen, indem Sie eine
Postkarte mit Ihrer Anschrift an folgende
Adresse senden: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Urheberrecht 2004-2013 Verance
Corporation. Cinavia™ ist eine Marke der
Verance Corporation. Geschützt durch
US-Patent 7.369.677 und weltweit erteilten
und angemeldeten Patenten unter Lizenz
von Verance Corporation. Alle Rechte
vorbehalten.
* Über Kopierschutz
Kopierschutztechnologie wird bei manchen
Blu-ray Discs™, DVDs und über das Internet
oder andere Netzwerke gespielten Inhalten
verwendet. Kopierschutztechnologie
beschränkt die Wiedergabe und analoge
Ausgabe. Aufgrund von Aktualisierungen in
Kopierschutzbedingungen können sich die
Beschränkungen je nach dem Kaufdatum
dieses Produkts unterscheiden. Außerdem
können die Beschränkungen aktualisiert
werden, wenn die Software nach dem Kauf
aktualisiert wird.
* Über Audioformate
Von diesem Player werden folgende
Audioformate unterstützt:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
Um den Surround-Klang von Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio und
DTS-HD High Resolution Audio genießen zu
können, wird empfohlen, den Player mit einem
HDMI-Kabel an einen mit diesen
Audioformaten kompatiblen AV-Receiver oder
-Verstärker anzuschließen. Nachdem Sie eine
BD mit Aufnahmen in einem dieser
Audioformate eingelegt haben, wählen Sie das
Audioformat auf dem Menübildschirm aus.
* Abspielen von BDs
• Mit den nachstehenden Formaten
kompatible BDs (BDMV) können
wiedergegeben werden.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format
Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 3
• Mit den nachstehenden Formaten
kompatible BDs (BDAV) können
wiedergegeben werden.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 2
* Wiedergabe von DVDs
Dieses Zeichen gibt an, dass das Produkt mit
DVD-RW-Discs, die im VR-Format (Video
Recording-Format) aufgenommen wurden,
kompatibel ist. Allerdings können Discs, die
beim Aufnehmen mit einer Einmal-AufnahmeBeschränkung versehen wurden, nur auf
einem CPRM-kompatiblen Gerät
wiedergegeben werden.
AVCHD ist ein hochauflösendes (HD) digitales
Videokamerarecorder-Format, das
hochauflösende Aufnahmen auf bestimmten
Medien mithilfe hocheffizienter CodecTechnologien erstellt.
* Über Regionalcodes
Blu-ray Disc-Playern und BD-ROM- oder
DVD-Video-Discs sind je nach der Region, in
der sie verkauft werden, Regionalcodes
zugeordnet.
Die Regionalcodes dieses Players sind:
• BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
Discs, die diese Codes nicht enthalten, können
nicht abgespielt werden. Auf diesem Player
können die folgenden Discs abgespielt
werden.
• BD: B (einschließlich B) und ALL
• DVD: 2 (einschließlich 2) und ALL
2015/10/20
14:37:05
* Abspielen von CDs
Über kopiergeschützte CDs: Dieser Player ist
auf Übereinstimmung mit den Spezifikationen
des Audio-CD-Formats ausgelegt. Dieser
Player unterstützt nicht die Wiedergabe oder
Funktionen von Discs, die diesen
Spezifikationen nicht entsprechen.
* DualDisc-Wiedergabe
Die DualDisc ist ein neues zweiseitiges
Medium. Die eine Seite enthält DVD-Material
– Video, Audio usw., die andere enthält
Nicht-DVD-Material wie Digitalton.
Die DVD-Seite einer DualDisc lässt sich mit
diesem Player abspielen (mit Ausnahme
jeglicher DVD-Audioinhalte).
Die Nicht-DVD-Audioseite der Disc ist mit
diesem Player nicht kompatibel.
Beim Einlegen und Herausnehmen der
DualDisc kann die andere Seite verkratzt
werden. Eine verkratzte Disc lässt sich
möglicherweise nicht abspielen.
Bitte wenden Sie sich für weiterführende
Informationen zu den DualDisc-Spezifikationen
an den Disc-Hersteller oder den Händler.
* Abspielen von Discs, die auf Computern
oder BD/DVD-Recordern erstellt wurden
• Discs, die mit einem Computer
aufgenommen wurden, können
möglicherweise aufgrund von
Anwendungseinstellungen oder den
Computer-Umgebungseinstellungen nicht
abgespielt werden. Nehmen Sie Discs in
einem Format auf, das auf diesem Player
abspielbar ist. Nähere Informationen
erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
• Mit einem Computer oder BD/DVDRecorder aufgenommene Discs können
möglicherweise nicht abgespielt werden,
wenn die Brennqualität aufgrund der
Eigenschaften der Disc, Kratzer, Schmutz
auf der Disc, Schmutz auf der Linse des
Recorders usw. mangelhaft ist.
* Hinweise zu Video, Audio und Bilddateien
und Ordnern
Audio- und Bilddateien können auf diesem
Player abgespielt werden, wenn die Ordner
auf der Disc oder im USB-Gerät angelegt
werden, wie unten beschrieben.
Beispiel der Ordnerstruktur:
Hauptverzeichn
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Ordner
*
001.jpg/001.mp3
Ordner
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
XX Ordners
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
* Die Anzahl der Ordner und Dateien innerhalb
eines einzelnen Ordners (einschließlich des
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
9
Grundverzeichnisses) ist auf maximal 256
begrenzt. Halten Sie auch die Anzahl der
Ordnerebenen auf maximal 5.
Hinweise:
• Die auf diesem Player angezeigten Dateiund Ordnernamen können sich von den auf
dem Computer angezeigten unterscheiden.
• Dateien werden bei Discs in ASCIICodereihenfolge und bei USB-Geräten in
der aufgenommenen Reihenfolge
wiedergegeben.
• Bei Discs und USB-Geräten können
Dateien in verschiedenen Ordnern nicht
wiedergegeben werden.
Abspielbare Dateien
Video-, Bild- und Audiodateien, die auf BDs,
DVDs, CDs oder USB-Geräten aufgenommen
wurden, können abgespielt werden.
* Unterstützte Videodateiformate
• DivX Plus HD
DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX®
und DivX Plus® HD (H.264/MKV) Video bis
zu 1080p HD einschließlich Premium-Inhalt.
Hinweis:
• Dieses DivX® Certified-Gerät muss
zur WIedergabe von DivX-Video-OnDemand- (VOD) Inhalten registriert werden.
Generieren Sie zuerst den DivX VOD
Registrierungscode für Ihr Gerät und
reichen Sie diesen beim
Registrierungsvorgang ein. [Wichtig: DivX
VOD-Inhalte sind durch ein DivX DRMSystem (Digital Rights Management)
geschützt, welches Wiedergabe auf
registrierte DivX Certified Geräte
beschränkt. Wenn Sie eine Disc mit DivXVOD-Inhalten einlegen, die nicht für Ihr
Gerät autorisiert sind, erscheint die
Meldung Fehler bei der Autorisierung und
die Inhalte werden nicht abgespielt.]
Erfahren Sie mehr bei www.divx.com/vod.
- Den DivX-VOD-Registrierungscode
dieses Playser finden Sie unter Allgemeine
Einstellung → Wiedergabe → DivX® VOD
→ Registrierungs-Code
- Bei bestimmten DivX-VOD-Dateien ist die
Wiedergabeanzahl beschränkt. Wenn
solche Dateien auf diesem Player
abgespielt werden, wird die verbleibende
Wiedergabeanzahl angezeigt. Dateien, bei
denen die Wiedergabeanzahl 0 erreicht
hat, können nicht abgespielt werden
(Leihvertrag ist abgelaufen wird angezeigt).
Dateien mit unbeschränkter
Wiedergabeanzahl können beliebig oft
abgespielt werden (es wird keine
verbleibende Wiedergabeanzahl
angezeigt).
De
9
2015/10/20
14:37:06
* Tabelle abspielbarer Dateien
Abspielbare Medien
BD-R/RE/-R DL/
Abspielbare
RE DL/-R LTH,
Dateien
(Erweiterungen) DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dateispezifikationen
USB-Geräte1
MP3
(.mp3)


WMA2
(.wma)


AAC3
(.m4a)


MPEG2 AAC
(.aac)


LPCM
(.wav)


FLAC
(.flac)


JPEG
(.jpg/.jpeg)


DivX
(.avi/.divx/.mkv)


MP4
(.mp4)


WMV
(.wmv)


AVI
(.avi)


3GP
(.3gp)


FLV
(.flv)


•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz
Bit-Rate: Bis zu 320 kbps
Audio-Typ: MPEG-1 Audio Layer3
Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz
Bit-Rate: Bis zu 192 kbps
Audio-Typ: WMA Version 9
Abtastfrequenzen: Bis zu 96 kHz
Bit-Rate: Bis zu 192 kbps
Audio-Typ: MPEG4-AAC
Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz
Bit-Rate: Bis zu 320 kbps
Audio-Typ: MPEG2-AAC
Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz
Quantisierung-Bitrate: 16 Bit, 24 Bit
Kanal: 2-Kanal
Abtastfrequenzen: Bis zu 192 kHz
Quantisierung-Bitrate: 16 Bit, 24 Bit
Kanal: 2-Kanal
Maximale Auflösung: 4 000 x 3 000 Pixel
• Unterstützte Versionen: Durch DivX Plus® HD
• Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 (DivX Plus®
HD)
• Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080
• Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (Level 4.1)
• Audio: AAC, MP3
• Maximale Auflösung: Bis zu 1 280 x 720
• Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
• Audio: WMA
• Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080
• Video: MPEG4
• Audio: MP3, AAC
• Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080, 8 Mb/s
• Video: H.263, MPEG4, H.264
• Audio: MPEG-4 AAC
• Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
• Audio: MP3, AAC
1. Das Gerät unterstützt FAT16-, FAT32- und NTFS-Dateisysteme.
2. WMA Pro, Lossless und Voice sind nicht unterstützt.
3. Apple Lossless-Enkodierung wird nicht unterstützt.
Hinweis:
• Je nach der Dateistruktur ist es evebtuell nicht möglich, bestimmte Dateien abzuspielen, einschließlich Dateien, die in der
Tabelle abspielbarer Dateien oben angegeben sind.
• Dateien, die durch DRM (Digital Rights Management) geschützt sind, können nicht abgespielt werden (gilt nicht für
DivX-VOD-Dateien).
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:37:06
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
Fernbedienung
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Zum Ein- und
Ausschalten des Gerätes drücken.
2 SUBTITLE – (Seite 20)
3 AUDIO – (Seite 21)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
4 SOURCE – (Seite 25)
5 REPEAT – (Seite 20)
6 A-B – (Seite 20)
7 h PAUSE – (Seite 18)
– (Seite 19)
8
9 b STOP – (Seite 18)
10 f REV – (Seite 19)
11 TOP MENU – Drücken Sie diese Taste, um
das Top- Menü der BD-ROM- oder DVDVideo-Disc anzuzeigen.
12 ▲/▼/◄/► – Verwenden Sie diese Tasten,
um Einträge auszuwählen, Einstellungen
zu ändern und den Cursor zu bewegen.
ENTER– Drücken Sie diese Taste, um einen
ausgewählten Eintrag auszuführen oder eine
geänderte Einstellung usw. einzugeben.
13
HOME MENU – (Seite 28)
14 Farbtasten – Verwenden Sie diese Tasten,
um in BD-ROM-Menüs zu navigieren.
PROGRAM – Zum Festlegen von Track/
Kapitel in einer bevorzugten Reihenfolge
während der CD/DVD/VCD-Wiedergabe
verwenden.
BOOK MARK – Zum Setzen eines
Lesezeichens bei einem beliebigen Punkt
während der Wiedergabe.
ZOOM – Zum Vergrößern/Verkleinern
während der Wiedergabe. Zur Auswahl
zwischen verschiedenen in Ihrem Player
verfügbaren Bildern wiederholt drücken.
(Seite 20)
INDEX – Während der Wiedergabe einer
JPEG-Disc zur Anzeige einer Seite mit 12
Miniaturbildern drücken. Diese Taste ist nur
im JPEG-Modus verfügbar. (Seite 20)
15 Zifferntasten – Verwenden Sie diese
Tasten, um den Titel/das Kapitel/den Track
zu wählen, den bzw. das Sie betrachten
oder hören möchten und Einträge aus
Menüs auszuwählen.
16 CLEAR – Drücken Sie diese Taste, um
eine Ziffer usw. zu löschen.
17 i (OPEN/CLOSE) – Drücken Sie diese
Taste zum Öffnen der Disc-Lade.
18 CONTINUED – Verwenden, um die
Wiedergabe aus einer festgelegten
Position fortzusetzen. (Seite 21)
19 DISPLAY – (Seite 21)
20 VIDEO P. – (Seite 27)
21 HDMI – Verwenden Sie diese Taste, um die
Auflösung der Videosignale, die von der
Buchse HDMI OUT ausgegeben werden,
umzuschalten. (Seite 32).
22 SHORT SKIP – Während der Wiedergabe
zum Vorwärtsspringen um 30 Sekunden
drücken. (Seite 19)
11
2015/10/20
De
14:37:06
23 REPLAY – Während der Wiedergabe zum
Rückwärtsspringen um 10 Sekunden
drücken. (Seite 19)
24
– (Seite 19)
25
– (Seite 19)
26 ► – (Seite 18)
27 e FWD – (Seite 19)
28 POP UP MENU/MENU – Drücken Sie
diese Taste, um die BD-ROM- oder DVDVideo-Menüs anzuzeigen.
29
RETURN – Drücken Sie die Taste, um
zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
30 FUNCTION – (Seite 23)
Frontplatte
1
2
3
4 5
6
7
8
9
5 Fernbedienungssensor – Richten Sie die
1 z (ON/STANDBY) – Zum Ein- und
Fernbedienung auf diesen Sensor,
Ausschalten drücken.
verwenden Sie sie dann innerhalb einer
2 Disc-Lade
Reichweite von etwa 7 m. Der Player hat
3 Frontplattendisplay
möglicherweise Probleme, die
4 Reset-Knopf – Wenn sich das Gerät nicht
Fernbedienungssignale zu empfangen, wenn
ausschalten (auf Standby schalten) lässt,
sich eine Fluoreszenzlampe in der Nähe
verwenden Sie einen dünnen Stift, um
befindet. Stellen Sie den Player in dem Fall
diesen Knopf zu drücken. Bei Betätigung
weiter entfernt von der Leuchtstoffröhre auf.
der Reset-Taste schaltet sich das Gerät aus
6 S (OPEN/CLOSE) – Zum Öffnen und
(Bereitschaftsmodus). Wenn die
z (ON/STANDBY) um Einschalten gedrückt
Schließen der Disc-Schublade drücken.
7 b – Drücken Sie diese Taste, um die
wird, gelangt das Gerät wieder in den
Betriebsmodus.
Wiedergabe zu stoppen.
8 USB-Port – (Seite 15)
9 ► – Drücken Sie diese Taste, um die
Wiedergabe zu starten.
Rückseite
1
2
3
4
5
1 ETHERNET-Anschluss – Hier können Sie
eine Verbindung zu einem ständig aktiven
Breitbandnetzwerk herstellen.
2 HDMI OUT-Anschluss – Gibt Video-/
Audiosignale aus.
3 ANALOG AUDIO OUT-Anschluss – Gibt
Audiosignale aus.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-Anschluss
– Gibt digitale Audiosignale bei Anschluss des
optischen digitalen Kabels aus.
5 AC INLET – Hier schließen Sie das
mitgelieferte Netzkabel an.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:37:07
Kapitel 2
Anschluss
Schalten Sie die Stromversorgung aus
und ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen
oder die Anschlüsse ändern.
Beachten Sie auch die Bedienungsanweisungen
der Geräte, die Sie anschließen möchten.
Anschluss mit einem HDMIKabel
Die Audio- und Videosignale können an HDMIkompatible Geräte in Form von verlustfreien
digitalen Video- und Audiosignalen gesendet
werden.
Hinweise:
.• Nehmen Sie die Einstellungen im SetupMenü entsprechend dem angeschlossenen
HDMI-kompatiblen Gerät vor.
.• 1080p-Videosignale werden je nach
eingesetztem HDMI-Kabel möglicherweise
nicht angezeigt.
Über HDMI
Dieser Player verwendet die High-Definition
Multimedia Interface-Technologie (HDMI™).
Der Player unterstützt Deep Color. Herkömmliche Player können ein Videosignal
mit 8-Bit-Farbtiefe im Format YCbCr 4:4:4
oder RGB übertragen. Player mit Deep
Color-Unterstützung können Videosignale mit
einer Farbbittiefe von über 8 Bit je Farbkomponente übertragen. Beim Anschluss an ein
Fernsehgerät mit Deep Color-Unterstützung
können feine Farbabstufungen wiedergegeben
werden.
Dieses Produkt ist mit „x.v.Colour“ kompatibel
und hat dadurch die Fähigkeit einen wide-gamut-Farbraum basierend auf den xvYCC-Spezifikationen zu verwirklichen. Bei Wiedergabe
von den „xvYCC“-Standards entsprechenden
Videosignalen an diesem Player bei Anschluss
an ein mit „x.v.Colour“ kompatibles Fernsehgerät usw. werden die Farbreproduktionsfähigkeiten erweitert und natürliche Farben können
treuer denn je reproduziert werden.
„x.v.Colour“ ist ein Promotionsname für die
Produkte, die die Fähigkeit haben, einen
wide-gamut Farbraum basierend auf internationalen Standardspezifikationen wie xvYCC zu
verwirklichen.
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
* Über die HDMI-High-Speed-Übertragung
Der Player gibt 1080p- und Deep ColorVideosignale aus. Falls Ihr Fernseher
1080/50p-, 1080/60p oder Deep Color-Signale
unterstützt, verwenden Sie zur Erzielung
maximaler Leistung von Player und TV ein
High-Speed-HDMI®/™-Kabel.
High-Speed-HDMI®/™-Kabel werden auf
Übertragung von Signalen mit bis zu 1080/24p
getestet. 1080i, 1080p- und 720p-Videosignale,
die Deep Color unterstützen, können ebenfalls
übertragen werden.
* Bei Anschluss an ein DVI-Gerät
• Es ist nicht möglich, DVI-Geräte
(bspw. Computerdisplays) anzuschließen,
die nicht mit HDCP kompatibel sind.
HDCP ist eine Spezifikation zum Schützen
audiovisuellen Inhalts über die DVI/HDMISchnittstelle.
• Es werden keine Audiosignale ausgegeben.
Über ein Audiokabel etc. anschließen
• Dieser Player ist für den Anschluss an
HDMI-kompatible Geräte vorgesehen.
Beim Anschluss an ein DVI-Gerät
funktioniert der Player je nach dem
DVI-Gerät möglicherweise nicht
ordnungsgemäß.
De
Verbindungsmöglichkeit mit anderen
Herstellern (mit Unterstützung der
Kontrollfunktion)
Mit Unterstützung einer Steuerfunktion über
Fernseher oder AV-Systeme (AV-Empfänger
oder -Verstärker usw.) ist über ein HDMI-Kabel
ein Converter am Player angeschlossen.
Verwenden Sie die nachstehende Funktion.
• Funktionen zur Bedienung vom Fernseher
aus
• Auto-Wahl-Funktion
• Betriebssperrfunktion
Hinweis:
• Einige Fernseher oder AV-Systeme
(AV-Empfänger oder Verstärker usw.)
nutzen möglicherweise nicht alle oben
aufgeführten Funktionen.
* Audiosignale können über den HDMI OUTAnschluss des Playerts übertragen werden
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
13
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
2015/10/20
14:37:07
Anschluss eines Fernsehgeräts
Beachten Sie zum Anschließen eines AVEmpfängers oder -Verstärkers über ein HDMIKabel Einen AV-Empfänger oder -Verstärker
anschließen weiter unten.
Hinweise:
• Greifen Sie beim Anschließen und
Ziehen des Netzkabels am Stecker.
• Wenn Sie den Stecker einer Last
aussetzen, kann dies zu einem
fehlerhaften Kontakt führen und es werden
möglicherweise keine Videosignale
ausgegeben.
Anschlussbereich auf der Rückseite
HDMI-Kabel
(im
Fachhandel
erhältlich)
Zur HDMI
Eingangsbuchse
Richten Sie den
Stecker auf die Buchse
aus, und führen Sie ihn
gerade ein.
Sie können den Player mit einem
HDMI-Kabel auch an einen AVReceiver
oder -Verstärker anschließen.
Fernsehgerät
Schließen Sie den Player an einen AVEmpfänger oder -Verstärker an, wenn Sie
den Surround-Klang von Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio
oder DTS Digital Surround, LPCM oder AAC
genießen möchten. Hinweise zum Anschließen
des Fernsehgeräts und der Lautsprecher an
den AV-Empfänger oder -Verstärker finden
Sie in der Bedienungsanleitung für den AVEmpfänger oder -Verstärker.
Hinweise:
• Greiten Sie beim Anschließen und
Ziehen des Netzkabels am Stecker.
• Wenn Sie den Stecker einer Last aussetzen, kann dies zu einem fehlerhaften Kontakt führen und es werden möglicherweise
keine Videosignale ausgegeben.
Anschlussbereich auf der Rückseite
HDMI-Kabel
(im
Fachhandel
erhältlich)
Richtung der
Signalübertragung
Anschluss an einen AV-Receiver oder
-Verstärker
Zur HDMI
Eingangsbuchse
Richten Sie den
Stecker auf die
Buchse aus, und
führen Sie ihn gerade
ein.
AV-Receiver oder Verstärker
HDMI-Kabel
(im Fachhandel
erhältlich)
Zur HDMI
Von der HDMI
Ausgangsbuchse Eingangsbuchse
Fernsehgerät
Richtung der
Signalübertragung
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:37:07
Anschluss an einen AVReceiver oder -Verstärker
mit einem optischen DigitalAudiokabel
Anschlussbereich auf der Rückseite
Weiß
U
Rot
Audiokabel
(im Fachhandel erhältlich)
2-Kanal-AnalogAudio kann
ebenfalls
angeschlossen
werden.
Zu den AudioEingangsbuchsen
Optisches digitales
Audiokabel (im
Fachhandel erhältlich)
Richtung der
Signalübertragung
An optischen digitalen
Audioeingang
AV-Receiver
oder Verstärker
Anschluss des USB-Geräts
Hinweise:
• Stellen Sie sicher, dass der Player
ausgeschaltet wird, bevor USB-Geräte
angeschlossen oder abgetrennt werden.
• Bei Verwendung einer externen Festplatte
als externes Speichergerät schalten Sie
immer erst die Festplatte und dann den
Player ein.
• Wenn das USB-Gerät schreibgeschützt ist,
deaktivieren Sie immer den Schreibschutz.
• Beim Anschließen des USB-Kabels greifen
Sie immer am Stecker und setzen den
Stecker in der richtigen Richtung und
horizontal in den Anschluss ein.
• Extreme Belastung des Steckers kann zu
schlechtem Kontakt führen, wodurch es
unmöglich wird, Daten auf dem USB-Gerät
zu schreiben.
• Wenn ein USB-Gerät angeschlossen und
der Player eingeschaltet ist, ziehen Sie
nicht den Netzstecker ab.
De
Anschließen von
Komponenten an die USBBuchse
Über USB-Geräte
Die USB-Geräte, die sich an den Player
anschließen lassen, sind wie unten gezeigt.
• USB 2.0-kompatibler USB-Flashdrive
(Kapazität von 1 GB oder mehr, 2 GB oder
mehr empfohlen) oder HDD (Kapazität
2 TB oder weniger)
• Dateisystem: FAT16, FAT32 oder NTFS
Hinweise:
• Eine Verwendung ist nicht möglich, wenn
die Initialisierung mit einem anderen
Dateisystem als FAT16, FAT32 oder NTFS
durchgeführt wurde.
• USB-Geräte können nicht erkannt werden,
wenn sie mehrere Partitionen enthalten.
• Manche USB-Geräte können nicht mit
diesem Player arbeiten.
• Die Funktion der USB-Geräte wird nicht
garantiert.
Hinweise:
• Geräte arbeiten möglicherweise nicht,
wenn sie über einen Speicherkartenleser
oder USB-Hub an den USB-Port
angeschlossen sind.
• Verwenden Sie ein USB-Kabel mit einer
Länge von 2 Metern oder weniger.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:37:07
Netzwerkverbindung
Anschließen des Netzkabels
Über eine Internetverbindung können Sie die
BD-LIVE-FUnktion genießen, wie zum Beispiel
das Herunterladen von Trailer-Videos und
zusätzlichen Audio-/Untertitelsprachen und
das Spielen von Online-Spielen. Verbinden
Sie den mit dem Internet verbundenen Router
mit dem Gerät. Wenn sich ein aktiver DHCPServer in der Netzwerkumgebung befindet, zu
der Sie eine Verbindung herstellen möchten,
wird die IP-Adresse automatisch festgelegt.
Wenn kein aktiver DHCP-Server vorhanden
ist, legen Sie die IP-Adresse manuell fest
(Seite 31).
Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem
alle Anschlüsse zwischen den Geräten
vorgenommen wurden.
Anschließen über ein LAN-Kabel
Verbinden Sie das Gerät über ein
handelsübliches LAN-Kabel mit dem Router.
Anschlussbereich auf der Rückseite
LAN-Kabel
(im
Fachhandel
erhältlich)
Internet
Modem
LAN
WAN
1
2
3
Ethernet-Hub
(Router mit Hub-Funktionalität)
Hinweise:
• Bei einigen Internetanbietern müssen Sie
die jeweilige Netzwerkkonfiguration
möglicherweise manuell festlegen.
• Onkyo übernimmt keine Verantwortung
für jegliche Fehlfunktionen des Players
aufgrund von Kommunikationsfehlern/
Störungen in Verbindung mit Ihrer
Netzwerkverbindung und/oder Ihrem
angeschlossenen Gerät. Bitte wenden
Sie sich an Ihren Internetanbieter oder
Netzwerkgerätehersteller.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:37:08
Kapitel 3
Die ersten Schritte
Vornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator-Menüs
Achten Sie darauf, diese Einstellungen
durchzuführen, wenn Sie den Player in Betrieb
nehmen.
Hinweise:
• Prüfen Sie vor Einschalten des Gerätes, ob
die Verbindungen zwischen PLayer und
anderen Geräten stimmen. Schalten Sie
auch die Stromversorgung der Geräte ein,
die am Player angeschlossen sind, bevor
Sie den Player einschalten.
• Wenn Sie einen mit der Steuerfunktion
kompatiblen Flachbildschirm oder
Frontprojektor verwenden, setzen Sie CEC
am angeschlossenen Gerät auf Ein, bevor
Sie den Player einschalten.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und
schalten Sie den Eingang um.
Anweisungen zur Bedienung des
Fernsehgeräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
2 Schalten Sie den Player ein.
Drücken Sie z (ON/STANDBY).
Vergewissern Sie sich, dass das Menü
Leichtes Setup angezeigt wird.
* Wenn das Leichtes Setup-Menü nicht
angezeigt wird
►► Drücken Sie zur Anzeige des Startmenüs
die HOME MENU-Taste, wählen Sie
Allgemeine Einstellung → System → Leichtes
Setup, drücken Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie die OSD-Menüsprache.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Seite: 2/5
Wählen
Wählen Sie vor dem Start eine
Menü-Sprache.
Die gewählte Sprache wird nicht nur hier sondern
auch in anderen Menüs und Dialogen verwendet.
Leichtes Setup
English
German
Français
Italian
Spanish
Hungarian
4 Wählen und konfigurieren Sie die Videound Audioausgänge.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit
▲/▼ aus, und drücken Sie anschließend
ENTER. Siehe Seite 32.
Seite: 3/5
Wählen
Wählen Sie eine Auflösung die Ihrem
TV entspricht.
Änderungen werden sofort übernommen. Sie haben
15 s, um zu entscheiden, ob die Einstellung
gespeichert oder zur vorherigen Auflösung
zurückgekehrt werden soll. Bessere Leistung wird
durch eine HDMI-Verbindung erzielt!
Vorheriges
Leichtes Setup
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
OK
Nächstes
5 Wählen Sie das Seitenverhältnis Ihres
Fernsehers.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit
▲/▼ aus, und drücken Sie anschließend
ENTER. Siehe Seite 32.
Seite: 4/5
Wählen
Wählen Sie ein Seitenverhältnis das
zu Ihrem TV passt.
Änderungen werden auf der nächsten Seite
übernommen. Sie müssen entscheiden, ob die
Einstellung gespeichert oder zum vorherigen
Seitenverhältnis zurückgekehrt werden soll.
Vorheriges
De
Leichtes Setup
16:9 Voll
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Nächstes
6 Schließen Sie das Menü Leichtes Setup
ab.
Drücken Sie ENTER.
Wählen Sie Zurückkehren, wenn Sie die
Einstellungen von vorne wiederholen möchten.
Seite: 5/5
Leichtes Setup
Einstellung
Einrichtungsassistent ist beendet!
Drücken Sie jetzt die "ENTER"-Taste, um zum Home-Menü zu
gelangen. Viel Vergnügen.
Vorheriges
OK
Nächstes
Vorheriges
OK
Fertig!
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:37:08
Kapitel 4
Wiedergabe
Abspielen von Discs oder Dateien
Dieses Kapitel beschreibt die
Hauptbedienfunktionen des Players. Hinweise
zur Art der abspielbaren Discs finden Sie unter
Abspielbare Discs auf Seite 7. Hinweise zur
Art der abspielbaten Dateien finden Sie unter
Abspielbare Dateien auf Seite 9. Auf Discs
aufgenommene Video-, Bild- und Audiodateien
werden mit Source-Funktion wiedergegeben.
1 Drücken Sie zum Einschalten des
Gerätes z (ON/STANDBY) Bereitschaft/Ein.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und
schalten Sie zuerst dessen Eingang um.
2 Drücken Sie zum Öffnen des DiscSchublade i (OPEN/CLOSE), wenn Sie
eine Disc einlegen möchten.
Hinweise:
• Legen Sie die Disc mit der bedruckten
Seite nach oben ein.
• Das Einlesen der Discs nimmt einige Zeit in
Anspruch. Wenn der Einlesevorgang
abgeschlossen ist, wird der Disc-Typ auf
dem Frontplattendisplay des Players
angezeigt.
3 Drücken Sie zur Wiedergabe der Disc ►.
• Drücken Sie während der Wiedergabe h,
um sie anzuhalten. ► am Display an der
Frontblende des Players leuchtet, wenn die
Wiedergabe angehalten ist.
• Drücken Sie zum Beenden während der
Wiedergabe b.
Hinweise:
• Einige Discs starten die Wiedergabe
automatisch, wenn die Disc-Schublade
geschlossen wird.
• Bei BD-R/-RE und DVD-R/-RW (VR-Format)
erscheint automatisch die SOURCE
(Seite 25).
• DVD-Video-Discs haben keine
Kindersicherungsfunktion. Geben Sie das
in den Einstellungen des Players
gespeicherte Passwort ein, um die
Kindersicherung zu entsperren.
• Bei einigen BD-R/-RE ist der
WIedergabeschutz für die Disc oder Titel
eingestellt. Geben Sie die für die Disc
eingestellte Codenummer zur Freigabe der
Schutzfunktion ein.
• Prüfen Sie Problemlösung auf Seite 38,
falls Video- oder Audiosignale nicht richtig
ausgegeben werden.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
* Wenn das Disc-Menü angezeigt wird
Bei einigen Discs wird das Disc-Menü beim
Starten der Wiedergabe automatisch
angezeigt. Inhalt und Bedienung des DiscMenüs sind je nach Disc unterschiedlich.
* Fortsetzen der Wiedergabe an dem Punkt,
an dem sie gestoppt wurde
(Wiedergabefortsetzungs-Funktion)
• Wenn b während der Wiedergabe
gedrückt wird, speichert der Player die
Stelle, an der die Wiedergabe gestoppt
wurde. Wenn Sie ► drücken, wird die
Wiedergabe an der Stelle fortgesetzt.
• Falls der Stoppmodus während der
Wiedergabe einer Diashow von Bilddateien
eingestellt wurde, beginnt die Wiedergabe
bei der zuletzt angezeigten Bilddatei.
• Drücken Sie zum Abbrechen der
Wiedergabefortsetzung erneut b, während
die Wiedergabe gestoppt ist.
Hinweise:
• Die Wiedergabefortsetzung wird in
folgenden Fällen automatisch abgebrochen:
- Wenn Sie in den Bereitschaftsmodus
wechseln.
- Wenn die Disc-Lade ausgefahren wird.
- Wenn das Dateilistenfenster umgeschaltet
wird.
• Wenn Sie die Wiedergabe beim nächsten
Mal an der angegebenen Stelle fortsetzen
möchten, beachten Sie Wiedergabe bei
einer angegebenen Stelle fortsetzen
(Wiedergabefortsetzung) auf Seite 21.
• Die Wiedergabefortsetzung kann bei
einigen Discs nicht verwendet werden.
• Falls [Letzte Position] auf [Ein] gesetzt ist,
kann die Datei auch nach Öffnen der
Disc-Schublade oder Abschalten des
Gerätes fortgesetzt werden (Seite 30).
Stop
►► Drücken Sie während der Wiedergabe b.
• Drücken Sie zum Aufrufen des
Vorstoppmodus einmal b; das VorstoppLogo wird am Fernsehbildschirm angezeigt.
• Durch zweimaliges Drücken von b
beenden Sie die Wiedergabe vollständig.
• Geben Sie im Stoppmodus Bilddateien
wieder. Drücken Sie zum Fortsetzen der
Wiedergabe an der Stelle, an der die
Wiedergabe zuvor gestoppt wurde, oder zum
Starten vom Anfang der Disc nach
vollständiger Beendigung der Wiedergabe ►.
• Bitte drücken Sie bei Abbruch der Wiedergabefunktion erneut b.
Hinweis:
• Nicht alle Blu-ray-Discs unterstützen die
Fortsetzungsfunktion.
2015/10/20
14:37:08
Schnellansicht (Schnellansicht mit Ton)
Audio wird ausgegeben, während Videobilder
beim etwa 1,5-Fachen der
Normalgeschwindigkeit wiedergegeben werden.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe von
BD-ROM- oder DVD-Video-Bildern e.
• Falls während der schrittweisen
Wiedergabe e gedrückt wird, wechseln
Sie zum Schnellvorlauf.
* Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drücken Sie ►.
• Wenn Sie den Pausemodus abbrechen,
gelangen Sie zur normalen Wiedergabe
zurück.
Hinweis:
• Während der schrittweisen Wiedergabe
erfolgt die PCM-Ausgabe.
• Während der schrittweisen Wiedergabe
kann der Ton nicht umgeschaltet werden.
• Je nach Audioformat, wie Dolby TrueHD
und DTS-HD Master Audio, gibt es
möglicherweise Fälle, in denen die
schrittweise Wiedergabe nicht durchgeführt
werden kann.
Zeitlupenwiedergabe (langsame
Wiedergabe mit Ton)
Audio wird ausgegeben, während Videobilder
beim etwa 0,8-Fachen der
Normalgeschwindigkeit wiedergegeben werden.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe von
BD-ROM- oder DVD-Video-Bildern
.
• Wenn Sie während der
Zeitlupenwiedergabe
drücken,
wechseln Sie zur schrittweisen Wiedergabe.
* Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drücken Sie ►.
• Wenn Sie den Pausemodus abbrechen,
gelangen Sie zur normalen Wiedergabe
zurück.
Hinweis:
• Während der Zeitlupenausgabe erfolgt die
PCM-Ausgabe.
• Es ist während der LangsamansichtWiedergabe nicht möglich, den Ton zu
wechseln.
• Je nach Audioformat, wie Dolby TrueHD und
DTS-HD Master Audio, gibt es möglicherweise
Fälle, in denen die schrittweise Wiedergabe
nicht durchgeführt werden kann.
Schneller Vorlauf und Schneller Rücklauf
►► Drücken Sie während der Wiedergabe f
oder e.
• Die Geschwindigkeit wechselt sich mit jeder
Betätigung (Geschwindigkeit wird am
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
*
Fernsehbildschirm angezeigt). Die
Geschwindigkeitsstufen variieren je nach
Disc oder Datei.
Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drücken Sie ►.
Abspielen von bestimmten Kapiteln,
Tracks oder Dateien
►► Geben Sie während der Wiedergabe die
Nummer von Kapitel/Track/Datei zur Wahl ein.
• Geben Sie die Nummer mit den
Zifferntasten (0 bis 9) ein, und drücken Sie
dann ENTER.
• Drücken Sie zum Löschen der
eingegebenen Werte CLEAR.
Vorheriges und Nächstes
►► Drücken Sie
oder
.
• Drücken Sie während der Wiedergabe
, dadurch können Sie zum Anfang
des/der nächsten Kapitels/Tracks/Titels/
Datei springen.
• Wenn während der Wiedergabe einer
Bilddatei
gedrückt wird, kehrt die
Wiedergabe zur vorherigen Datei zurück.
Hinweis:
• Sie können nicht zum nächsten oder
vorherigen Titel springen. Wählen Sie den
Titel aus dem Menübildschirm oder
SOURCE-Bildschirm.
De
Rückkehr zu einer Position, die nicht weit
zurückliegt
Während der Wiedergabe zum
Rückwärtsspringen um 10 Sekunden drücken.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
REPLAY.
Sprung zu einer Position, die nicht weit
voraus liegt
Während der Wiedergabe zum
Vorwärtsspringen um 30 Sekunden drücken.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
SHORT SKIP.
Schritt
►► Drücken Sie h und dann
.
• Die schrittweise Wiedergabe wechselt mit
jeder Betätigung der Taste.
• Die rückwärtsgerichtete schrittweise
Wiedergabe wird nicht unterstützt.
• Drücken Sie zum Fortsetzen der
Wiedergabe ►.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
.
19
2015/10/20
14:37:08
• Die Geschwindigkeit schaltet bei jedem
Drücken der Taste um (die Geschwindigkeit
wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt).
• Die rückwärtsgerichtete schrittweise
Wiedergabe wird nicht unterstützt.
• Drücken Sie zum Fortsetzen der
Wiedergabe ►.
A-B
►► Drücken Sie während der Wiedergabe A-B.
• Legen Sie mit A-B den Startpunkt fest.
Dies ist Punkt A (Startpunkt).
• Legen Sie durch erneutes Drücken von A-B
den Endpunkt fest.
Dies ist Punkt B (Endpunkt).
Starten Sie die wiederholte Wiedergabe
von A bis B.
* A-B-Wiederholung abbrechen
• Drücken Sie zum Abbrechen ein drittes Mal
A-B.
• Drücken Sie während der Wiedergabe b.
Hinweis:
• Im nachstehenden Fall wird die A-BWiederholung abgebrochen.
- Während des Starts einer anderen
Wiederholung oder zufälligen Wiederholung.
Wiederholung
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
REPEAT.
• Wählen Sie durch wiederholtes Drücken
der REPEAT-Taste zwischen
verschiedenen Wiederholungsmodi.
Folgende Schleifensequenzen gelten bei
BD/DVD: CH, TT und All.
Folgende Schleifensequenzen gelten bei
CD/JPEG/MP3: Nur normale oder
vollständige Wiederholung.
Hinweise:
CH - Kapitel
TT - Titel
All - Alles
Zoom
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
ZOOM.
• Drücken Sie zum Vergrößern/Verkleinern
des Videos wiederholt die ZOOM-Taste
(der Zoommodus wird am
Fernsehbildschirm angezeigt).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (nicht angezeigt)
Hinweis:
• Nicht alle Blu-ray-Discs unterstützen die
Zoomfunktion.
Wiedergabe von Fotos als Diashows
Diese Funktion spielt die Fotos ab und schaltet
sie automatisch um.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
INDEX.
• Zeigen Sie die Miniaturbilder der
Bilddateien an. Die maximale Anzahl
beträgt 12 auf einmal.
• Wenn Sie eines der Bilder wählen und
ENTER drücken, beginnt die Diashow mit
dem gewählten Bild.
* Drehen/Invertieren von Fotos
Wenn eine Diashow wiedergegeben oder
angehalten wird, schaltet die Anzeige bei
Betätigung der Tasten ▲/▼/◄/► wie
nachstehend gezeigt um.
►-Taste: Dreht 90° im Uhrzeigersinn
◄-Taste: Dreht 90° gegen den Uhrzeigersinn
▲-Taste: Klappt horizontal um
▼-Taste: Klappt vertikal um
Umschalten der Kamerawinkel
Bei BD-ROM- und DVD-Video-Discs, die mit
mehreren Kamerawinkeln aufgenommen
wurden, können die Kamerawinkel während
der Wiedergabe umgeschaltet werden.
►► Wählen Sie während der Wiedergabe
Winkel aus dem FUNCTION-Menü.
• Der aktuelle Winkel und die Gesamtzahl
aufgenommener Winkel werden am
Fernsehbildschirm und am Display an der
Frontblende des Players angezeigt.
Umschalten der Untertitel
Bei Discs oder Dateien, für die mehrere
Untertitel aufgenommen wurden, können
die Untertitel während der Wiedergabe
umgeschaltet werden.
Hinweis
• Untertitel werden bei einer Disc, auf der mittels
Rekorder Closed Captions aufgezeichnet
wurden, nicht angezeigt. Zudem können
mittels Rekorders aufgezeichnete Untertitel
nicht ersetzt werden. Beachten Sie die
Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
SUBTITLE.
• Der aktuelle Untertitel und die
Gesamtanzahl aufgezeichneter Untertitel
werden am Fernsehbildschirm und am
Display an der Frontblende des Players
angezeigt. Drücken Sie zum Umschalten
des Untertitels erneut SUBTITLE.
• Falls die Untertitel bei Betätigung der
SUBTITLE-Taste nicht gewechselt werden,
wechseln Sie sie über den Menübildschirm.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
20
2015/10/20
14:37:08
* Ausschalten der Untertitel
►► Drücken Sie zur Auswahl von Untertitel
FUNCTION, wählen Sie dann OFF.
* Über das Anzeigen von externen
Untertiteldateien während der Wiedergabe
von DivX-Mediendateien
Zusätzlich zu den in DivX-Mediendateien
aufgezeichneten Untertiteln unterstützt dieser
Player auch die Anzeige externer
Untertiteldateien. Wenn eine Datei den gleichen
Namen wie eine DivX-Mediendatei neben der
Dateierweiterung hat und es sich bei der
Erweiterung um eine der unten aufgeführten
Erweiterungen handelt, wird die Datei als eine
externe Untertiteldatei betrachtet. Beachten
Sie, dass sich DivX-Mediendateien und externe
Untetiteldateien in demselben Ordner befinden
müssen. Es kann immer nur eine externe
Untertiteldatei an diesem Player angezeigt
werden. Verwenden Sie einen Computer usw.,
um ungewünschte externe Untertiteldateien von
der Disc zu löschen.
Text-Dateien mit den Erweiterungen „.smi“,
„.srt“, „.sub“ und „.txt“ werden unterstützt.
Hinweis
• Je nach Datei werden die externen Untertitel
möglicherweise nicht richtig angezeigt.
Bewegen von Untertiteln
Die Position der angezeigten Untertitel bei der
Wiedergabe von BD-ROMs oder DVDs kann
verschoben werden.
1 Spielen Sie BD-ROM oder DVD-Video
ab und zeigen Sie die Untertitel auf dem
Fernsehbildschirm an.
2 Halten Sie die SUBTITLE-Taste
mindestens 2 Sekunden gedrückt.
• Der Untertitel-Verschieben-Modus wird
eingestellt.
• [Untertitel-Verschieben-Modus] wird am
Fernsehbildschirm angezeigt.
3 Verschieben Sie die Position der
Untertitel mit ▲/▼.
• Drücken Sie bei Abschluss der Einstellung
ENTER.
Umschalten des Audios
Bei Discs oder Dateien, für die mehrere
Audiostreams/Kanäle aufgenommen wurden,
können die Audiostreams/Kanäle während der
Wiedergabe umgeschaltet werden.
►► Drücken Sie während der Wiedergabe
AUDIO.
• Der aktuelle Winkel und die Gesamtanzahl
der aufgenommenen Kamerawinkel werden
auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Drücken Sie zum Umschalten des
Audiostreams erneut AUDIO.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
• Der Audiostream kann auch durch Auswahl
von Audio aus dem FUNCTION-Menü
umgeschaltet werden.
• Wenn der Audiostream durch Drücken von
AUDIO nicht umgeschaltet wird, schalten
Sie ihn über den Disc-Menübildschirm um.
Anzeigen der Disc-Informationen
►► Drücken Sie DISPLAY.
Die Disc-Informationen erscheinen auf dem
Fernsehbildschirm. Drücken Sie zum Abschalten der Informationsanzeige erneut die
DISPLAY-Taste. Während der Wiedergabe
und bei gestoppter Wiedergabe werden
unterschiedliche Informationen angezeigt.
Fortgesetzte Wiedergabe von einer
spezifizierten Position (Fortgesetzte
Betrachtungswiedergabe)
Diese Funktion erlaubt es Ihnen, die
Wiedergabe von einer von Ihnen spezifizierten
Position zur Wiedergabe beim nächsten Mal
fortzusetzen, auch nach dem Ausschalten der
Stromversorgung.
* Einstellung
►► Drücken Sie während der Wiedergabe bei
der Position, bei der Sie die
Wiedergabefortsetzung starten möchten, die
CONTINUED-Taste.
Die verflossene Spielzeit nach der spezifizierten
Position wird im Fernsehbildschirm angezeigt.
* Wiedergabe
1 Drücken Sie zur WIedergabe des Titels,
für den Sie die Wiedergabefortsetzung
festgelegt haben ►.
Der Bestätigungsbildschirm für fortgesetzte
Betrachtungswiedergabe erscheint.
• In den unten aufgeführten Fällen wird der
Bestätigungsbildschirm für fortgesetzte
Betrachtungswiedergabe angezeigt.
Für BD-Videos
- Der Bildschirm wird angezeigt, nachdem
der Hauptinhalt abgespielt wurde.
Für bespielte Discs
- Der Bildschirm wird angezeigt, nachdem der Ordner gewählt ist und der für
fortgesetzte Wiedergabe eingestellt Titel
abgespielt wurde.
2 Verwenden Sie ◄/►, um Ja zu wählen,
und drücken Sie dann ENTER.
Die Wiedergabe beginnt ab der festgelegten
Position.
Hinweise:
• Die Einstellung der Wiedergabefortsetzung
wird bei Betätigung der Taste i (OPEN/
CLOSE) abgebrochen.
• Fortgesetzte Betrachtungswiedergabe
arbeitet möglicherweise nicht mit allen
Discs.
21
2015/10/20
De
14:37:09
Wiedergabe-Funktionen
Die verwendbaren Funktionen hängen vom Typ der Disc und der Datei ab. In bestimmten Fällen
können einige der Funktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden
Sie in der nachstehenden Tabelle.
Funktion1
Disc/Dateityp
DVD-R AVCREC AVCHD
/-RW
(VRFormat)
BDROM
BD-R
/-RE
DVDVideo
Schrittweise
Wiedergabey/
Zeitllupenwiedergabe2





Schnellvorlauf und
Schnellrücklauf3
4
4
4
4
Short Skip/Replay






Abspielen von
bestimmten Titeln,
Kapiteln oder Tracks
Vorheriges und
Nächstes
Zeitlupenwiedergabe6,7
Videodatei
Bilddatei
Audio
datei
AudioCD

x
x
x
x
4
4
4
x
5
5




x






x
x
x










x







x
x
Schritt3,8







x
x
x
A-B3







x


Wiederholung










Zoom-Dateien








x
x

x

x
x
x
x
x
x
x







x
x
x







x
x
x










Umschalten der
Kamerawinkel9
Umschalten der
Untertitel10
Umschalten des
Audios11
Anzeigen der
Disc-Informationen
1. Manche Funktionen arbeiten möglicherweise nicht bei bestimmten Discs oder Dateien, auch wenn mit [] in der
Tabelle gekennzeichnet.
2. Je nach Audioformat, wie Dolby TrueHD und DTS-HD Master Audio, können Situationen auftreten, in denen
Schnellwiedergabe oder schrittweise Wiedergabe nicht verfügbar sind.
3. Bei einigen Discs setzt die normale Wiedergabe automatisch fort, wenn das Kapitel wechselt.
4. Während des Vorwärts- und Rückwärtssuchlauf swird kein Ton ausgegeben.
5. Während des Vorwärts- und Rückwärtssuchlaufs erfolgt Tonausgabe.
6. Während der Zeitlupenwiedergabe erfolgt keine Tonausgabe.
7. Die Zeitlupenwiedergabe in Rückwärtsrichtung ist nicht möglich.
8. Die Schrittwiedergabe in Rückwärtsrichtung ist nicht möglich.
9. Es gibt auch Discs, die nicht mehr als einen Winkel gespeichert haben.
10. • Die aufgenommenen Untertiteltypen hängen von der Disc oder Datei ab.
• In einigen Fällen kann der Untertitel wechseln oder der Wechselbildschirm auf der Disc sofort angezeigt werden,
ohne dass der aktuelle Untertitel oder die Gesamtanzahl der auf der Disc aufgenommenen Untertitel angezeigt
werden.
11. Die Typen der aufgenommenen Audiostreams/Kanäle hängen von der Disc oder Datei ab.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:37:09
FUNCTION-Menü verwenden
* Liste der Einträge im FUNCTION-Menü
Je nach Betriebsstatus des Players können
verschiedene Funktionen aufgerufen werden.
1 Rufen Sie das FUNCTION-Menü auf.
Drücken Sie FUNCTION. (Bsp.: BDMV-Discs)
Eintrag
Titel
Beschreibung
Aktuelle Titelinformationen anzeigen.
Wählen Sie Ihre nbevorzugten Titel.
Kapitel
Aktuelle Kapitelinformationen
anzeigen. Wählen Sie Ihr bevorzugtes
Kapitel.
Datei
Aktuelle Datei-Informationen anzeigen.
Wählen Sie Ihre bevorzugte Datei.
Zeit
Zeit der Informationen anzeigen. Ihre
Wiedergabezeit wählen.
Wiedergabemodus wechseln.
Betriebsart
Audio
Winkel
Untertitel
Zum Umschalten der Untertitelsprache.
Untertitel Stil
Code Page
Zur Auswahl des Untertitelstils.
Schaltet die Untertitel-Codepage um.
Sekundär-Video
Short Skip
Zum Öffnen/Schließen des zweiten
Videos.
Zum Öffnen/Schließen des zweiten
Audios.
Zum Umschalten der Audio-/
Videobitrate.
Schaltet das Standbild der BD-ROM/
DVD aus.
Springt 30 Sekunden weiter.
Replay
Springt 10 Sekunden zurück.
Diashow
Schalten Sie die
Wiedergabegeschwindigkeit während
der Bild-Diashow um.
Ändern Sie den Stil der Diashow
während der Wiedergabe der BildDiashow.
Sekundär-Audio
2 Wählen Sie den Eintrag, und stellen Sie
ihn ein.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Hinweis:
• Einträge, die nicht geändert werden
können, werden in grau angezeigt. Welche
Einträge ausgewählt werden können, hängt
vom Status des Players ab.
* Zum Ändern der Einstellungen des
gewählten Elements
Nehmen Sie die Änderung mit ◄/► vor.
* So schließen Sie das FUNCTION-Menü
Drücken Sie FUNCTION.
Audiosprache in BD-ROM- und
DVD-Discs wechseln. Wählen Sie mit
▲/▼ Ihre Sprache.
Zum Umschalten des Kamerawinkels
der BD-ROM/DVD-Video-Disc.
Bitrate
Standbild aus
Übergang
De
Hinweis
• Das Betriebselement ändert sich je nach
Disc-Typ. Wenn die Disc nur unterstützt
wird, können einige Einträge nicht genutzt
werden.
• Die Typen der aufgenommenen
sekundären Audiostreams hängen von der
Disc und Datei ab.
• Manche Discs enthalten kein sekundäres
Video/sekundäres Video.
• In manchen Fällen kann das sekundäre
Audio/Video umschalten oder der
Umschalten-Bildschirm auf der Disc kann
sofort angezeigt werden, ohne das aktuelle
Sekundär-Audio/Sekundär-Video oder die
Gesamtzahl der Sekundär-Audio/
Sekundär-Videostreams auf der spielenden
Disc anzuzeigen.
• Das Sekundär-Audio-Zeichen wird bei
Szenen angezeigt, für die Sekundär-Audio
aufgezeichnet ist, wenn Winkel/SekundärAnzeige auf Ein gesetzt ist.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:37:09
Wiedergabe-Funktionen
nutzen
Abspielen eines bestimmten Titels,
Kapitels bzw. Tracks (Suche)
1 Drücken Sie zum Aufrufen des
Wiedergabe-Bildschirms FUNCTION.
2 Wählen Sie die Art der Suche.
Treffen Sie Ihre Auswahl mit ▲/▼, drücken
Sie dann ENTER.
3 Geben Sie die Nummer ein.
Geben Sie die Nummer mit den Zifferntasten
(0 bis 9) oder ▲/▼ ein. Bewegen Sie den
Cursor mit ◄/►.
• Um nach Titel 32 zu suchen, geben Sie 3
und 2 ein, und drücken Sie dann.
Drücken Sie ENTER.
4 Starten Sie die Wiedergabe mit dem
festgelegten Titel, Kapitel oder Track.
Wählen Sie mit ◄/► Suche, drücken Sie dann
ENTER.
In zufälliger Reihenfolge wiedergeben
(Zufallswiedergabe)
Verwenden Sie dieses Verfahren, wenn Sie
Tracks oder Dateien in zufälliger Reihenfolge
wiedergeben möchten.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe zur
Anzeige des Wiedergabe-Bildschirms
FUNCTION.
2 Wählen Sie Normal/Zufall.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
3 Wählen Sie Zufall.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
* So beenden Sie die Zufallswiedergabe
• Wählen Sie Normal am Zufall-Bildschirm.,
drücken Sie dann ENTER.
• Drücken Sie während der Wiedergabe b.
Hinweis
• Die Zufallswiedergabe wird in folgenden
Fällen abgebrochen:
– Bei Verwendung der Suchfunktion.
– Bei Start der Wiederholungswiedergabe.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:37:09
Über die Quelle-Funktion wiedergeben
Die Titel/Ordner/Tracks/Dateien der auf dem
USB-Gerät oder Laufwerk gespeicherten
Bilder, Soundtracks oder Videos können in
einem Listenformat angezeigt werden. Die
Discs können wie nachstehend gezeigt über
die Quelle-Funktion wiedergegeben werden
(siehe auch Seite 7).
• BD-R/-RE-Discs
• DVD-R/-RW-Discs (VR-Format)
• Audio-CD (CD-DA und DTS-CD)
• DVDs/CDs, auf denen nur Datendateien
von Video-, Bild- oder Audiodateien
aufgenommen wurden.
Hinweise:
• Je nach den angeschlossenen Geräten
und Bedingungen kann eine gewisse Zeit
für den Start der Wiedergabe und das
Umschalten des Bildes erforderlich sein.
1 Rufen Sie mit SOURCE die QuelleFunktion auf.
2 Wählen Sie Discs oder USB-Geräte.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
SOURCE
De
USB1/Video/MPEG1
1 Rufen Sie mit SOURCE die QuelleFunktion auf.
2 Wählen Sie Discs.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Typ: MP3
Gesamtzeit:
Auflösung:
Bildrate:
SOURCE
Beenden
SOURCE
Objekt: 1/3
USB1
Playlist
Videodateien wiedergeben
Objekt: 3/10
Discs abspielen
BDMV
* Quelle-Funktion schließen
Drücken Sie SOURCE.
Hinweise:
• Bei Wiedergabe einer Audio-CD (CD-DA
oder DTS-CD) wird der Bildschirm zur
aktuellen Wiedergabe angezeigt.
• Einige BD-R/-RE-Discs haben einen
Wiedergabeschutz. Um den Schutz zu
deaktivieren, geben Sie das für die Disc
festgelegte Passwort ein.
3 Wählen Sie [Video]-Ordner.
Verwenden Sie ▲/▼, um Auto zu wählen, und
drücken Sie dann ENTER.
Typ:Disc
Grösse:20321.562M
FS:UDF
SOURCE
Beenden
3 Wählen Sie Ordner.
4 Wählen Sie Titel.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Die Wiedergabe startet.
4 Wählen Sie den zur Wiedergabe
gewünschten Ordner bzw. die Videodatei.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
• Ordner - Die Dateien im ausgewählten
Ordner werden angezeigt.
• Videodatei - Die Wiedergabe der
Videodateien startet.
Die Wiedergabe beginnt bei der gewählten
Datei und wird bis zum Ende der Liste
fortgesetzt. Drücken Sie zur Wiedergabe der
/
.
vorherigen oder nächsten Datei
Hinweise:
• Es kann einige Sekunden dauern, bis die
Wiedergabe startet. Dies ist normal.
• Einige Dateien können möglicherweise
nicht richtig abgespielt werden.
• Die Wiedergabeanzahl kann beschränkt
sein.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:37:09
Bilddateien wiedergeben
Audiodateien wiedergeben
1 Rufen Sie mit SOURCE die QuelleFunktion auf.
1 Rufen Sie mit SOURCE die QuelleFunktion auf.
2 Wählen Sie Discs oder USB-Geräte.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
2 Wählen Sie Discs oder USB-Geräte.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER .
3 Wählen Sie [Bild]-Ordner.
Wählen Sie mit ▲/▼ Videodateien, drücken
Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie [Musik]-Ordner.
Wählen Sie mit ▲/▼ Videodateien, drücken
Sie dann ENTER.
4 Wählen Sie den Ordner, in dem sich die
Bilddatei befindet, die Sie wiedergeben
möchten.
4 Wählen Sie den Ordner, in dem sich die
Musikdatei befindet, die Sie wiedergeben
möchten.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
• Ordner - Die Dateien im ausgewählten
Ordner werden angezeigt.
• Bilddatei - Wiedergabe startet Diashow.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
• Ordner - Die Dateien im ausgewählten
Ordner werden angezeigt.
• Musikdatei - PWiedergabe startet Musik.
Die Wiedergabe beginnt bei der gewählten
Datei und wird bis zum Ende der Liste
fortgesetzt. Drücken Sie zur Wiedergabe der
vorherigen oder nächsten Datei
/
.
Der Bildschirm der aktuellen Wiedergabe
(nachstehend gezeigt) erscheint.
SOURCE
Objekt: 3/10
USB1/Poto
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Typ: JPG
Grösse: 0.173M
Auflösung: 640X480
Wiedergabe
SOURCE
00:01:11
3/11
Beenden
Die Diashow beginnt bei der gewählten Datei
und wird bis zum Ende der Liste fortgesetzt.
Drücken Sie zur Anzeige der vorherigen oder
nächsten Datei
/
.
Typ:
MP3
Gesamtzeit:
03:22
Titel:
amante
Künstler:
Album:
Genre:
Amada
* Über die Diashow
Eine Anzeige von Dateien auf der Disc oder in
dem Ordner schaltet automatisch um.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:37:09
Abspielen in der gewünschten
Reihenfolge (Wiedergabeliste)
Die Discs, bei denen Tracks und Dateien zur
Wiedergabeliste hinzugefügt werden können,
sind nachstehend aufgeführt.
• DVDs/CDs/USB-Geräte, auf denen
Audiodateien aufgenommen wurden.
* Hinzufügen von Tracks/Dateien
Verwenden Sie dieses Verfahren zum
Hinzufügen von Tracks und Dateien, und
erstellen Sie die Wiedergabeliste.
1 Rufen Sie mit der SOURCE-Taste die
Quelle-Funktion auf.
Die Source-Funktion kann auch angezeigt
werden, indem Sie Source aus dem
Startmenü wählen und dann ENTER drücken.
2 Wählen Sie Disc oder USB.
Legen Sie zuvor die Disc ein.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Die Wiedergabe beginnt ab dem/der gewählten
Track/Datei und wird bis zum Ende der Liste
fortgesetzt. Geben Sie mit
/
den/die
vorherige(n) oder nächste(n) Track/Datei
wieder. Der Now Playing-Bildschirm wird
angezeigt.
* Tracks/Dateien aus der Wiedergabeliste
löschen
1 Wählen Sie den Track/die Datei, der/die
gelöscht werden soll; drücken Sie dann zur
Anzeige des Menüs POP UP MENU die
Taste POP UP MENU.
2 Wählen Sie mit ▲/▼ die Option Aus
Wiedergabeliste entfernen, drücken Sie
dann ENTER.
Videooptionen ändern
Sie können die Einstellung am Bildschirm wie
gewünscht anpassen.
De
3 Wählen Sie den Track oder die Datei, den/ 1 Rufen Sie mit VIDEO P. den Video
die Sie hinzufügen möchten.
Parameter-Bildschirm auf.
Drücken Sie zur Auswahl ►.
2 Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie
4 Drücken Sie POP UP MENU zur Anzeige
die Einstellung.
des Menüs POP UP MENU.
Wählen Sie mit ▲/▼ das Element, ändern Sie
5 Wählen Sie zum Hinzufügen zur
dann mit ◄/► die Einstellung. Drücken Sie
Wiedergabeliste die Option Zur
nach Abschluss der Einstellung zum Schließen
Wiedergabeliste hinzufügen.
des Einstellungsbildschirms
RETURN.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Liste der Einstellelemente
Der Track oder die Datei, der/die in Schritt 3
Eintrag
Beschreibung
Helligkeit
Stellen Sie die Helligkeit ein.
ausgewählt wurde, wird der Wiedergabeliste
Kontrast
Stellen Sie den Farbton ein.
hinzugefügt.
Farbton
Stellen Sie die Balance von Grün und
• Um weitere Tracks oder Dateien
Rot ein.
hinzuzufügen, wiederholen Sie die Schritte
Sättigung
Stellen Sie die Farbsättigung ein.
3 bis 5.
* Wiedergabeliste wiedergeben
1 Rufen Sie mit der SOURCE-Taste die
Quelle-Funktion auf.
Die Source-Funktion kann auch angezeigt
werden, indem Sie Source aus dem
Startmenü wählen und dann ENTER drücken.
2 Wählen Sie Wiedergabeliste.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
* Video Parameter-Bildschirm schließen
Drücken Sie VIDEO P. oder
RETURN.
Hinweis:
• Es ist nicht möglich, den VideoparameterBildschirm zu öffnen, wenn Startmenü,
Funktionsmenü oder Disc-Menü angezeigt
werden.
3 Wählen Sie den Track oder die Datei, den
bzw. die Sie abspielen möchten.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ▲/▼
aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:37:09
Kapitel 5
Erweiterte Einstellungen
Allgemeine Einstellung
1 Wenn die Wiedergabe gestoppt oder der
Blu-ray-Player geöffnet wird, erscheint der
Startmenü-Bildschirm.
Drücken Sie HOME MENU.
2 Wählen Sie die Allgemeinen Einstellungen
aus, und legen Sie sie fest.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit
▲/▼/◄/► aus, und drücken Sie anschließend
ENTER.
3 Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie
die Einstellung.
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit
▲/▼/◄/► aus, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Allgemeine Einstellung
System
Schirmschoner
Ein
Language
Autom. Abschaltung
Aus
Wiedergabe
Autom. Disc-Wiedergabe Ein
Sicherheit
CEC
Ein
Netzwerk
Leichtes Setup
Nächster Bildschirm
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
{15 min}, {30 min} -Die Stromversorgung wird
automatisch ausgeschaltet, wenn länger als
15 Minuten oder 30 Minuten lang keine
Bedienung ausgeführt wird.
• [Autom. Disc-Wiedergabe]
{Ein} - Schaltet die automatische DiscWiedergabe ein.
{Aus} - Schaltet die automatische DiscWiedergabe aus.
• [CEC]
Dieser Player unterstützt EasyLink, welches das
Protokoll HDMI-CEC (Consumer Electronics
Control) nutzt. Sie können mit einer einzigen
Fernbedienung alle Funktionen der über
HDMI-Anschlüsse verbundenen Geräte steuern.
{Ein} - Schaltet die Steuerfunktionen ein.
{Aus} - Schaltet die Steuerfunktionen aus.
• [Leichtes Setup]
Legen Sie die Sprache des BD-Players und
das Seitenverhältnis des Fernsehers fest.
• [Standardeinstellung laden]
Setzt alle Einstellungen des BD-Players auf
die Standardparameter zurück.
- Befolgen Sie die Anweisungen am
Fernsehbildschirm zur Bestätigung der
Rücksetzung auf die Standardeinstellungen.
1. Wählen Sie Standardeinstellung laden.
2. Ein Dialogfenster erscheint wie
nachstehend dargestellt. Wählen Sie OK.
Zurück
Standardeinstellung laden
* Schließen des Home Menu-Bildschirms
Drücken Sie HOME MENU.
Hinweis:
• Wenn ein Eintrag ausgegraut ist, kann er
nicht ausgewählt werden.
System
So ändern Sie die folgende Systemoption zur
Personalisierung Ihres BD-Players.
• [Schirmschoner]
Schalten Sie den Bildschirmschonermodus ein
oder aus. Er dient dem Schutz des TVBildschirms.
{Ein} - Schaltet den Bildschirmschonermodus
ein: Der Bildschirmschonermodus schaltet sich
nach 10 Minuten ohne Programm automatisch
ein.
{Aus} - Schaltet den Bildschirmschonermodus
aus.
• [Autom. Abschaltung]
{Aus} - Wählen Sie diese Option, wenn das
Gerät nicht automatisch ausgeschaltet werden
soll.
Standard laden?
OK
Abbrechen
3. Die Rücksetzung auf die
Standardeinstellungen wird durchgeführt; dies
kann eine Weile dauern. Bitte warten...
Standardeinstellung laden
Standard wird geladen, bitte warten...
4. Wenn die Rücksetzung auf die
Standardeinstellungen abgeschlossen ist, wird
Folgendes am Fernseher angezeigt:
Seite: 1/5
Leichtes Setup
Willkommen
zum BD-Player Einrichtungsassistenten!
Zunächst sind einige einfache Einstellungen erforderlich.
Bitte nehmen Sie detaillierte Einstellungen später im Home-Menü vor.
OK
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
Nächstes
5. Drücken Sie zum Aufrufen der
Spracheinstellung ENTER.
28
2015/10/20
14:37:10
Wählen Sie mit ▲/▼ die gewünschte Sprache.
Seite: 2/5
Leichtes Setup
Wählen
Wählen Sie vor dem Start eine
Menü-Sprache.
Die gewählte Sprache wird nicht nur hier sondern
auch in anderen Menüs und Dialogen verwendet.
Vorheriges
English
German
Français
Italian
Spanish
Hungarian
OK
Nächstes
6. Drücken Sie zum Aufrufen der
Auflösungseinstellung ENTER.
Seite: 3/5
Leichtes Setup
Wählen
Wählen Sie eine Auflösung die Ihrem
TV entspricht.
Änderungen werden sofort übernommen. Sie haben
15 s, um zu entscheiden, ob die Einstellung
gespeichert oder zur vorherigen Auflösung
zurückgekehrt werden soll. Bessere Leistung wird
durch eine HDMI-Verbindung erzielt!
Vorheriges
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
OK
Nächstes
Wählen Sie mit ▲/▼ eine Option. Drücken Sie ENTER.
Wählen Sie mit ▲/▼ „Ja“ oder „Nein“.
Seite: 3/5
Auflösung
wurde geändert!
Leichtes Setup
14s
Sieht bei dieser Auflösung alles in Ordnung aus?
Drücken Sie [Ja], um die Einstellung zu
übernehmen. Drücken Sie [Nein], um zur
vorherigen zurückzugehen.
Vorheriges
Ja
Nein
OK
Nächstes
7. Drücken Sie zum Aufrufen der
Seitenverhältniseinstellung ENTER.
Seite: 4/5
Wählen
Wählen Sie ein Seitenverhältnis das
zu Ihrem TV passt.
Änderungen werden auf der nächsten Seite
übernommen. Sie müssen entscheiden, ob die
Einstellung gespeichert oder zum vorherigen
Seitenverhältnis zurückgekehrt werden soll.
Leichtes Setup
8. Drücken Sie zum Aufrufen des Allgemeine
Einstellungen-Menüs ENTER .
• [Update]
Sie können die Software über ein USB-FlashLaufwerk aktualisieren.
1. Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk an,
auf dem sich das Aktualisierungsdateipaket
befindet.
2. Befolgen Sie die Anweisungen am
Fernsehbildschirm zum Bestätigen der
Aktualisierung.
- Wenn die Softwareaktualisierung
abgeschlossen ist, startet das System nach
5 Sekunden bzw. nach Betätigung der
ENTER-Taste neu.
Hinweise:
• Ziehe Sie während des Softwareupdates
nicht den Stecker oder das USB-Laufwerk
heraus. Drücken Sie während der
Aktualisierung außerdem nicht die ResetTaste. Andernfalls wird die Aktualisierung
abgebrochen und es kann eine
Fehlfunktion des Players auftreten.
• Falls das Aktualisierungsdateipaket die
Verifizierung nicht besteht, erscheint eine
Fehlermeldung. Prüfen Sie das Paket
(beispielsweise auf Vollständigkeit).
• Stellen Sie sicher, dass die FirmwareVersion auf dem neuesten Stand ist.
• [BUDA]
Wenn ein USB-Gerät mit mehr als 1 GB freiem
Speicherplatz eingesteckt ist, können Sie die
Funktion BD-Live verwenden. Und das
Blu-ray-DVD-System benennt automatisch
einen BUDA-Inhalt.
BUDA wird angezeigt.
1. Drücken Sie ENTER.
2. Befolgen Sie die Anweisungen am
Fernsehbildschirm zur Auswahl von
[BUDA-Information].
16:9 Voll
16:9 Normal
Allgemeine Einstellung
4:3 Pan&Scan
System
4:3 Letterbox
Language
Wiedergabe
Sicherheit
Vorheriges
OK
Nächstes
Wählen Sie mit ▲/▼ eine Option. Drücken Sie ENTER.
Seite: 5/5
Leichtes Setup
Einrichtungsassistent ist beendet!
Drücken Sie jetzt die "ENTER"-Taste, um zum Home-Menü zu
gelangen. Viel Vergnügen.
OK
Fertig!
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
Netzwerk
BUDA-Information
Freie Größe : 0MB
Format
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
Zurück
3. Drücken Sie zur Auswahl von „Format“
ENTER, die BUDA-Dateien werden gelöscht.
• [Schnellstart]
{Ein} - Wählen Sie diese Option, um die
erforderliche Zeit zum Systemstart zu
verkürzen.
{Aus} - Wählen Sie diese Option zum
normalen Systemstart.
Einstellung
Vorheriges
De
29
29
2015/10/20
14:37:10
Sprache
Wählen Sie die OSD-Sprache (On-Screen
Display), Disc Menü-Sprache, Audiosprache
und Untertitelsprache.
Allgemeine Einstellung
System
OSD
English
Language
Menü
English
Wiedergabe
Audio
English
Sicherheit
Untertitel
English
Netzwerk
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Zurück
Beenden
• [OSD]
Wählen Sie die Standard-OSD-Sprache.
• [Menü]
Wählen Sie die Menüsprache.
• [Audio]
Wählen Sie die Standardaudiosprache.
• [Untertitel]
Wählen Sie die Standarduntertitelsprache.
Wiedergabe
Allgemeine Einstellung
System
Winkelmarkierung
Ein
Language
PIP-Markierung
Ein
Wiedergabe
Sekundär-Audio-Markierung Ein
Sicherheit
Letzte Position
Ein
Netzwerk
PBC-Menü
Ein
Sicherheit
Allgemeine Einstellung
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
• [Letzte Position]
Wenn Sie während der normalen Wiedergabe
die Disc-Schublade öffnen oder den Player in
den Bereitschaftsmodus versetzen, kann der
BD-Player den abschließenden
Wiedergabepunkt speichern; bei der nächsten
Inbetriebnahme startet der Player die
Wiedergabe bei dem gespeicherten Punkt.
{Ein} – Aktiviert die Funktion Letzte Position.
{Aus} – Deaktiviert die Funktion Letzte
Position.
Hinweis:
• Nicht alle Blu-ray-Discs unterstützen die
Funktion.
• [PBC-Menü]
VCD2.0 bietet ein PBC-Steuerungsmenü
(Wiedergabesteuerung), das Ihnen die
Interaktion mit dem System über ein Menü
ermöglicht.
{Ein} – Öffnet PBC- und
Anzeigewiedergabesteuerungsmenü;
verwenden Sie die Zifferntasten zur Auswahl
der gewünschten Option.
{Aus} – Schließt das PBC-Menü und blendet
das WIedergabesteuerungsmenü aus; startet
die Wiedergabe automatisch bei Track 1.
• [DivX® VOD DRM]
Wählen Sie die Option DivX® VOD DRM,
wenn Sie zur Betrachtung von DivX®-Videos
Ihren Registrierungscode in Erfahrung bringen
möchten.
Zurück
• [Winkelmarkierung]
Einige DVDs/BDs enthalten Szenen, die aus
mehreren Winkeln aufgenommen wurden;
dadurch können Sie Videos aus Ihrer
gewünschten Perspektive betrachten. Das
Winkelzeichen wird nur angezeigt, wenn die
DVD/BD-Disc mehrere Winkel unterstützt und
Winkelmarkierung auf ON gesetzt ist.
{Ein} – Zeigt die Winkelmarkierung.
{Aus} –Blendet die Winkelmarkierung aus.
• [PIP-Markierung]
Der Bild-im-Bild-Modus (BiB) zeigt zwei Bilder
gleichzeitig am Fernsehbildschirm. Die im
Vollbildmodus dargestellte Anzeige wird als
Hauptfenster, die kleinen eingefügten Fenster
werden als Subfenster bezeichnet. Wenn
BiB-Modus und BiB-Markierung auf Ein
gesetzt sind, wird das BiB-Zeichen angezeigt.
{Ein} – BiB-Zeichen wird angezeigt.
{Aus} – BiB-Zeichen wird ausgeblendet.
• [Sekundär-Audio-Markierung]
{Ein} – Sekundär-Audio-Zeichen wird angezeigt.
{Aus} – Sekundär-Audio-Zeichen wird ausgeblendet.
System
Passwort ändern Nächster Bildschirm
Language
Altersbegrenzung Nächster Bildschirm
Wiedergabe Landescode
Nächster Bildschirm
Sicherheit
Netzwerk
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Zurück
Beenden
• [Passwort ändern]
Befolgen Sie die Anweisungen am
Fernsehbildschirm oder ändern Sie das
Passwort für gesperrte Discs und geben Sie
beschränkte DVDs/BDs wieder.
Das Standard-Passwort ist „0000“.
Allgemeine Einstellung
System
Language
Wiedergabe
Passwort ändern
Bitte aktuelles Passwort eingeben:
Sicherheit
Netzwerk
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
Zurück
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
30
2015/10/20
14:37:11
1. Geben Sie mit den Zifferntasten das
vierstellige alte Passwort ein.
2. Geben Sie das neue Passwort ein.
Allgemeine Einstellung
System
Language
Wiedergabe
Sicherheit
Passwort ändern
erfordern zur Wiedergabe ein Passwort.
• Die Einstufungen sind länderabhängig.
Wählen Sie „Aus“, damit alle Discs
wiedergegeben werden können.
• [Ländercode]
Diese Funktion gewährleistet, dass Sie die für Ihren
aktuellen Wohnort vorgesehenen Szenen sehen.
Netzwerk
Neues Passwort:
Passwort bestätigen:
Netzwerk
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Allgemeine Einstellung
Zurück
Beenden
3. Geben Sie das neue Passwort zur
Bestätigung erneut ein.
• [Altersbegrenzung]
Beschränkt den Zugriff auf Discs, die nicht für
Kinder geeignet sind. Diese Discs müssen mit
eine Einstufung enthalten.
1. Drücken Sie ENTER.
2. Geben Sie mit den Zifferntasten das
Passwort ein.
Allgemeine Einstellung
System
Language
Wiedergabe
Altersbegrenzung
Passwort eingeben:
Sicherheit
Netzwerk
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Zurück
Beenden
3. Wählen Sie die Einstufung, drücken Sie
dann ENTER.
Allgemeine Einstellung
System
Language
Altersbegrenzung
Pegel wählen:
Wiedergabe
Sicherheit
Netzwerk
Aus
Kindersicher
G
Aus
Zurück
Beenden
Element
Beschreibung
Aus
Kindersicher Sicher für Kinder
G
Alle Kinder und allgemeine Aufsicht
PG
Elternaufsicht
PG-13
Elternaufsicht für Kinder unter 13
PGR
Elternaufsicht empfohlen
R
Beschränkte Betrachtung
NC-17
Nicht für 17 und jünger zugelassen
Erwachsene Nur Erwachsene
Hinweise:
• Oberhalb der in [Altersbegrenzung]
festgelegten Stufe eingestufte Discs
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
31
System
Information
Nächster Bildsch...
Language
Verbindungstest
Nächster Bildsch...
Wiedergabe
Einstellung der IP-Adresse Auto
Sicherheit
BD-Live-Verbindung
Zugelassen
Netzwerk
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
Zurück
Richten Sie die Netzwerkverbindung ein, damit
Sie zusätzliche Inhalte an Ihrem BD-Player
genießen können.
Hinweis:
• Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel
richtig angeschlossen und der Router
eingeschaltet ist.
1. Verbinden Sie den Disc-Player mit dem
Breitbandmodem oder Router.
2. Legen Sie eine BD mit Bonusmaterial/
BD-Live ein.
3. Wählen Sie eim Setup-Menü [Netzwerk],
drücken Sie dann ►.
4. Wählen Sie im Menü [Einstellung der
IP-Adresse], drücken Sie dann zur Auswahl
von [Auto] ENTER. Eine IP-Adresse wird
automatisch bezogen.
Falls keine IP-Adresse bezogen wird, wählen
Sie [Manuell]; geben Sie IP-Adresse, SubnetzMaske, Gateway und DNS ein und drücken
Sie zur erneuten Verbindung mit dem
Netzwerk ENTER. Das Gerät versucht noch
einmal, eine IP-Adresse zu beziehen.
5. Drücken Sie RETURN oder ENTER um zu
beenden.
De
Hinweise:
• Verwenden Sie die Internetverbindung
zwischen dem Anbieter.
• Dieser Player unterstützt keine
automatische Erkennung von gekreuzten
Kabeln. Verwenden Sie das
standardmäßige gerade LAN-Kabel.
• Das Laden von BD-Live-Inhalten aus dem
Internet kann je nach Dateigröße und
Geschwindigkeit der Internetverbindung
eine Weile dauern.
• [Information]
Zeigt die Seite Netzwerk-Informationen an. Auf
dieser Seite finden Sie Informationen zu
Schnittstelle, Adresstyp, IP-Adresse, SubnetzMaske, Gateway und DNS.
31
2015/10/20
14:37:11
• [Verbindungstest]
Zeigt die Netzwerkverbindungsmeldung.
• [Einstellung der IP-Adresse]
{Auto} – Netzwerkinformationen automatisch
beziehen.
{Manuell} – Netzwerkinformationen manuell
eingeben.
• [BD-Live-Verbindung]
{Zugelassen} – Während der Wiedergabe
einer BD-Live-Disc könnte die Disc
automatisch sämtliche Informationen aus dem
eingestellten Netzwerk herunterladen.
{Teilweise zugelassen} – Während der
Wiedergabe einer BD-Live-Disc könnte die
Disc automatisch einen Teil der Informationen
aus dem eingestellten Netzwerk herunterladen.
{Verboten} – Herunterladen von Informationen
aus dem Netzwerk verbieten.
Display-Einstellungen
1. Drücken Sie HOME MENU.
Das Menü [Allgemeine Einstellung] wird
angezeigt.
2. Wählen Sie mit ► die Option [DisplayEinstellungen], drücken Sie dann ▼.
3. Wählen Sie eine Option, drücken Sie zum
Aufrufen ►.
Display-Einstellungen
TV
Fernsehbildschirm
16:9
Auflösung
720P
Farbraum
YCbCr422
HDMI Deep Colour
Aus
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
Zurück
4. Wählen Sie mit ▲/▼ eine
Einrichtungsoption und drücken Sie ►.
5. Wählen Sie die Einstellung, die Sie ändern
möchten, und drücken Sie zum Bestätigen
OK.
- Drücken Sie zum Zurückkehren zum
vorherigen Menü ◄.
- Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
HOME MENU.
Display-Einstellung
• [Fernsehbildschirm]
Wählen Sie das Seitenverhältnis der
Videoausgabe entsprechend den
Spezifikationen Ihres Fernsehers.
{16:9 Voll} – Wählen Sie diese Option, wenn
ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9)
angeschlossen wird.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
{16:9 Normal} – Wählen Sie diese Option,
wenn ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9)
angeschlossen ist. 4:3-Bilder werden mit
vertikalen schwarzen Balken an den Seiten
angezeigt.
{4:3 Pan & Scan} – Wählen Sie diese Option
beim Anschluss an ein Fernsehgerät mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 und
Wiedergabe von Video im Seitenverhältnis von
16:9. Das Video wird angezeigt, wobei die
linke und rechte Seite des Bildes beim
4:3-Bildschirm beschnitten sind. (Diese
Funktion arbeitet, wenn die Disc das Label
4:3PS trägt.)
{4:3 Letterbox} – Wählen Sie diese Option
beim Anschluss an ein Fernsehgerät mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 und
Wiedergabe von Video im Seitenverhältnis von
16:9. Das Video wird mit schwarzen Streifen
am oberen und unteren Rand angezeigt.
• [Auflösung]
Wählen Sie eine Videoausgabeauflösung, die
mit Ihrem Fernseher kompatibel ist. Sie
können die Auflösung über die HDMI-Taste an
der Fernbedienung ändern. Bei jedem
Drücken der HDMI-Taste wird die Auflösung
geändert.
{Auto} – Wählen Sie die entsprechend dem
eingehenden Video am besten geeignete
Auflösung. Sie können Blu-ray-Discs sowie
Videos auf DVD mit großartiger Bildqualität
dank Upscaling-Funktion wiedergeben.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Wählen Sie die vom Fernseher
am besten unterstützte Videoauslösung.
Beachten Sie dazu die Anleitung des
Fernsehers
Hinweis:
• Wenn 1080/24p ausgewählt ist, erscheinen
je nach Wiedergabeinhalt Bewegungen
möglicherweise unnatürlich und Bilder
undeutlich. Wählen Sie in solchen Fällen
eine andere Auflösung als 1080/24p.
• [Farbraum]
Wählen Sie einen vordefinierten Farbraum.
{RGB} – Wählen Sie diese Option, um die
Videosignale als RGB-Signale auszugeben.
Wählen Sie RGB-Vollbereich, wenn die
Farben bei Auswahl von RGB zu dicht
erscheinen und alle dunklen Farben in einem
gleichförmigen Schwarz angezeigt werden.
{YCbCr444} – Wählt die Videoausgabe mit
YCbCr4:4:4-Farbraum.
{YCbCr422} – Wählt die Videoausgabe mit
YCbCr4:2:2-Farbraum.
{RGB-Vollbereich} – Wählen Sie diese Option,
um die Videosignale als RGB-Signale
auszugeben. Wählen Sie diese Option, wenn
die Farben bei Auswahl von RGB-Vollbereich zu
blass erscheinen und schwarz zu hell aussieht.
2015/10/20
14:37:11
• [HDMI Deep Color]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das
Anzeigegerät über ein HDMI-Kabel
angeschlossen ist und die Deep ColorFunktion unterstützt.
{Auto} – Wählen, wenn Sie automatisch die
optimale Bitfarbe ausgeben möchten.
{Aus} – Zur Ausgabe standardmäßiger 24-BitFarbtiefe.
Ton-Einstellungen
1. Drücken Sie HOME MENU.
Das Menü [Allgemeine Einstellung] wird
angezeigt.
2. Wählen Sie mit ► das Element [TonEinstellungen], drücken Sie dann ▼ .
3. Wählen Sie eine Option, drücken Sie zum
Aufrufen ►.
Ton-Einstellungen
Audio-Einstellung
Music Optimizer
Aus
SPDIF
PCM
HDMI
PCM
Max. Abtastfrequenz
48KHz
DRC
Auto
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
Zurück
4. Wählen Sie mit ▲/▼ eine
Einrichtungsoption und drücken Sie ►.
5. Wählen Sie die Einstellung, die Sie ändern
möchten, und drücken Sie zum Bestätigen
OK.
- Drücken Sie zum Zurückkehren zum
vorherigen Menü ◄.
- Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
HOME MENU.
Audio Ausgang
• [Music Optimizer]
Wenn komprimiertes Audio komprimiert wird,
können einige Teile verlorengehen. Wenn Sie
die Funktion Music Optimizer einschalten, wird
die Klangqualität durch Auffüllen der
gelöschten Teile verbessert.
{Ein} – Schaltet die Funktion Music Optimizer
ein.
{Aus} – Schaltet die Funktion Music Optimizer
aus.
• [SPDIF]
Wählen Sie den Ausgangsmodus des
optischen Anschlusses. Zu den Optionen
zählen Bitstream, PCM, Neu codieren und
Aus.
{Bitstream} – Gibt das digitale Signal ohne
Verarbeitung aus.
{PCM} – Wählen Sie diese Option, um digitale
Audiosignale umgewandelt in 2-KanalAudiosignale auszugeben.
{Neu codieren} – Wenn eine BD mit
Sekundär-Audio und interaktivem Audio
abgespielt wird, werden die beiden
Audiosignale gemischt und in Dolby Digital
Audio oder DTS-Audio zur Wiedergabe
umgewandelt.
{Aus} – Wählen Sie diese Option, wenn keine
digitalen Audiosignale verwendet werden.
De
• [HDMI]
Wählen Sie den Ausgangsmodus des digitalen
HDMI-Ausgangs. Zu den Optionen zählen
Bitstream, PCM, Neu codieren und Aus.
{Bitstream} – Gibt digitale HDMI-Signale ohne
Verarbeitung aus.
{PCM} – Wählen Sie diese Option, um HDMIAudiosignale umgewandelt in PCMAudiosignale auszugeben.
{Neu codieren} – Wenn eine BD mit
Sekundär-Audio und interaktivem Audio
abgespielt wird, werden die beiden
Audiosignale gemischt und in Dolby Digital
Audio oder DTS-Audio zur Wiedergabe
umgewandelt.
{Aus} – Wählen Sie diese Option, wenn keine
HDMI-Audiosignale verwendet werden.
• [Max. Abtastfrequenz]
Wählen Sie die Abtastfrequenz digitaler
Audiosignale.
33
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
2015/10/20
14:37:12
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Gibt
Audiosignale aus, die auf eine Abtastrate
unterhalb der eingestellten Abtastfrequenz
vom digitalen Ausgang begrenzt sind. Treffen
Sie Ihre Auswahl entsprechend der Leistung
des angeschlossenen Gerätes.
Hinweis:
• Bei Wiedergabe einer Abtastfrequenzdatei
oder eines Mediums mit einer Einstellung,
die unter der vorhandenen Einstellung liegt
oder mit dieser identisch ist, können Sie
diese(s) bei einer unveränderten
Abtastfrequenz ausgeben.
• Quellen mit Abtastfrequenzen von über
192 kHz können nicht abgespielt werden.
• Beim Abspielen von urheberrechtlich
geschützten Discs oder Dateien werden die
Signale mit einer auf 48 kHz oder weniger
begrenzten Abtastfrequenz ausgegeben,
ungeachtet dieser Einstellung.
• [DRC]
{Aus} – Wählen Sie diese Option, um
Audiosignale ohne Verwendung der DRCFunktion auszugeben.
{Ein} – Wählen Sie diese Option, um den
Bereich zwischen den lautesten und weichsten
Sounds (Dynamikumfang) für Wiedergabe mit
durchschnittlicher Lautstärke einstellen.
Verwenden Sie dies, wenn es schwer ist, den
Dialog zu hören oder wenn Sie Spielfilme spät
in der Nacht sehen.
{Auto} – Wählen Sie diese Option, um die
DRC-Einstellung automatisch entsprechend
dem Audio-Eingangssignal von der Disc
zwischen Ein und Aus umzuschalten. Dies
wirkt sich nur auf Dolby TrueHD-Signale aus.
Hinweis:
• Dies hat eine Auswirkung auf Audiosignale
wie Dolby Digital, TrueHD und Dolby Digital
Plus.
• DRC wirkt sich auf die Audiosignale aus,
die über folgende Audioausgänge
ausgegeben werden:
– Analoge Audiosignale, die über die
ANALOG AUDIO OUT-Buchsen
ausgegeben werden
– Linear PCM-Audiosignale, die über die
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)Buchsen oder die HDMI OUT-Buchsen
ausgegeben werden
• Bei einigen Discs können die Effekte
schwach sein.
• Der Effekt kann je nach den Lautsprechern,
den Einstellungen des AV-Verstärkers usw.
unterschiedlich sein.
• [Downmix]
{Stereo}-Surround-Audiosignale, die in Linear
PCM-Audiosignale umgewandelt wurden,
werden für die Ausgabe in 2-Kanal (Stereo)Signale umgewandelt.
{Lt/Rt}-In Linear-PCM-Ausiosignale
konvertierte Surround-Audiosignale werden
zur Ausgabe in mit Dolby Surroung kompatible
2-Kanal-Signale umgewandelt (bei Anschluss
an einen mit Dolby Pro Logic kompatiblen
AV-Empfänger oder -Verstärker etc. gibt der
AV-Empfänger oder -Verstärker die LinearPCM-Audiosignale als Surround-Audiosignale
aus).
System Informationen
1. Drücken Sie HOME MENU.
Das Menü [Allgemeine Einstellung] wird
angezeigt.
2. Wählen Sie mit ► die Option [System
Informationen].
- Aktuelle Softwareversion und MAC-Adresse
werden angezeigt
- Drücken Sie zum Zurückkehren zum
vorherigen Menü ◄.
- Drücken Sie zum Verlassen des Menüs
HOME MENU.
System Informationen
Home Menu
Software-Version: XXXXXXXXXXXX
MAC: XXXXXXXXXXXX
License
Die Position mit der Cursortaste verschieben, und die
"ENTER"-Taste zur Auswahl drücken
Beenden
• Wenn Sie die Lizenz der Software, die Sie
am Gerät verwenden, anzeigen möchten,
wählen Sie „Lizenz“.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:37:12
Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten
Einstellung
Bitstream
PCM
Nur das Primär-Audio
(der Hauptton für
Spielfilme usw.) wird
ausgegeben. Das
Sekundär-Audio und das
Wandlungsverfahren
interaktive Audio wird
nicht ausgegeben.
Ausgangsbuchse(n)
Audio-Typ
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD3
Das Primär-Audio,
das Sekundär-Audio
und das interaktive
Audio werden in PCMAudio umgewandelt
und gleichzeitig
ausgegeben.1
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
ANALOG
HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT
AUDIO
Buchse
(OPTICAL)Buchse
(OPTICAL)Buchse
(OPTICAL)OUT-Buchse
Buchse
Buchse
Buchse
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM 5.1ch
Dolby
Digital Plus
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital DTS Digital
PCM 5.1ch
Surround Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio3
PCM 2ch4
DTSDTS
HD High
PCM 7.1ch
Digital
Resolution
Surround
Audio
DTS-HD Master
Audio3
PCM
AAC
1
2
3
4
Neu codieren
Das Primär-Audio,
das Sekundär-Audio
und das interaktive
Audio werden in PCMAudio umgewandelt
und erneut in Dolby
Digital-Audio oder
DTS-Audio konvertiert
und gleichzeitig
ausgegeben.2
DTS-HD
Master
Audio
Dolby
Digital
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
De
2ch4
DTS
PCM 7.1ch
Digital
Surround
PCM 7.1ch PCM 2ch4 PCM 7.1ch
AAC
Dolby
Digital
AAC
PCM 5.1ch
Dolby Digital Dolby Digital
AAC
AAC
Während der Schnellansicht und der Zeitlupenwiedergabe wird Ton gleichzeitig mit der PCM-Einstellung
ausgegeben, unabhängig von der Einstellung. Der LFE-Kanal wird jedoch nicht ausgegeben. (5.1 → 5.0,
7.1 → 7.0)
Wenn je nach Disc kein Sekundär-Audio oder interaktives Audio vorhanden ist, können die Signale ohne
erneute Verschlüsselung ausgegeben werden.
Schnellansicht und Zeitlupenwiedergabe sind nicht aktiviert.
Für Mehrkanal-Audio wird der Ton in 2-Kanal-Audio zur Ausgabe umgewandelt.
Hinweis:
• Je nach Disc kann sich die Anzahl der Kanäle unterscheiden.
• Je nach dem angeschlossenen HDMI-Gerät können sich das HDMI-Ausgabe-Video und die
Anzahl der Kanäle unterscheiden.
• Der HDMI-Ausgabeton und die Anzahl der Kanäle können sich unterscheiden, wenn
Auflösung auf 480p/576p gesetzt ist, ebenso wie bei Einstellung auf Auto, wenn das
angeschlossene Audiogerät nur 480p oder 576p unterstützt.
• Drei Typen von Audio werden auf BD-Video Discs aufgenommen.
– Primär-Audio: Der Hauptklang.
– Sekundär-Audio: Zusätzlicher Ton kann ergänzend hinzugefügt werden, wie etwa
Kommentare eines Regisseurs oder Schauspielers usw.
– Interaktives Audio: Geräusche wie Klicken können beim Ausführen von Bedienungen
gehört werden. Das interaktive Audio ist je nach Disc unterschiedlich.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:37:12
Kapitel 6
Zusätzliche Informationen
Vorsichtshinweise
Transportieren des Players
Wenn Sie dieses Gerät transportieren
müssen, nehmen Sie zuerst die Disc heraus,
falls eine eingelegt ist, und schließen Sie die
Disc-Lade. Schalten Sie das Gerät
anschließend mit der Taste z (ON/STANDBY)
in den Bereitschaftsmodus; stellen Sie sicher,
dass die POWER OFF-Anzeige am Display an
der Frontblende erlischt. Warten Sie
mindestens 10 Sekunden. Ziehen Sie
anschließend das Netzkabel. Während der
Wiedergabe darf das Gerät nicht angehoben
oder bewegt werden – Medien rotieren mit
hoher Drehzahl und können beschädigt
werden.
platzieren, stellen Sie ihn nach Möglichkeit auf
ein Fach unterhalb des Verstärkers, um ihn
keiner durch den Verstärker erzeugten Hitze
auszusetzen.
Schalten Sie den Player aus, wenn Sie
ihn nicht verwenden
Je nach den Empfangsbedingungen des
Fernsehsignals können auf dem Bildschirm
Streifenmuster erscheinen, wenn das
Fernsehgerät bei eingeschaltetem Player
eingeschaltet wird. Dies ist keine Fehlfunktion
des Players oder Fernsehgeräts. Schalten Sie
in diesem Fall den Player aus. Ähnlich kann es
zu Rauschen beim Radioempfang kommen.
Über Kondensation
Installationsort
Wählen Sie einen stabilen Ort in der Nähe des
TV- und AV-Systems, an dem das Gerät
angeschlossen werden kann. Stellen Sie den
Player nicht auf einen Fernseher oder
Farbbildschirm. Halten Sie den Player von
Kassettendecks oder anderen Komponenten
mit starken Magnetfeldern fern. Vermeiden Sie
folgende Orte:
• Orte, die direkter Sonneneinstrahlung
ausgesetzt sind
• Feuchte oder schlecht belüftete Orte
• Orte mit extrem hohen oder niedrigen
Temperaturen
• Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
• Orte mit viel Staub oder Zigarettenrauch
• Orte, die Ruß, Dampf oder Hitze ausgesetzt
sind (in Küchen usw.)
* Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Gerät
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Player.
* Blockieren Sie nicht die
Lüftungsöffnungen
Verwenden Sie den Player nicht auf dicken
Teppichen, Betten oder Sofas, und decken Sie
ihn nicht mit Kleidung usw. ab. Dies verhindert
die Wärmeableitung und kann zu
Beschädigungen führen.
* Von Hitze fernhalten
Stellen Sie den Player nicht auf einen
Verstärker oder ein anderes Gerät, das Hitze
erzeugt. Wenn Sie den Player in einem Rack
Wenn der Player plötzlich aus der Kälte in
einen warmen Raum gebracht wird (z. B. im
Winter) oder wenn die Temperatur in dem
Raum, in dem der Player aufgestellt ist,
plötzlich aufgrund eines Heizlüfters usw.
ansteigt, können sich im Inneren des Geräts
Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf
beweglichen Teilen und der Linse). Wenn es
zu Kondensation kommt, arbeitet der Player
nicht ordnungsgemäß, und die Wiedergabe ist
nicht möglich. Lassen Sie den Player für 1 bis
2 Stunden bei Raumtemperatur eingeschaltet
(die erforderliche Dauer hängt vom Ausmaß
der Kondensation ab). Wassertropfen
verdunsten und das Gerät ist wieder
einsatzbereit. Zu Kondensation kann es auch
im Sommer kommen, wenn der Player direkt
dem Luftzug aus einer Klimaanlage
ausgesetzt wird. Stellen Sie den Player in
diesem Fall an einem anderen Ort auf.
Reinigen des Players
In der Regel genügt es, den Player mit einem
weichen Tuch abzuwischen. Tragen Sie bei
hartnäckigen Verschmutzungen ein wenig in
5 bis 6 Teilen Wasser verdünnten
Neutralreiniger auf ein weiches Tuch auf.
Wringen Sie das Tuch sorgfältig aus, wischen
Sie den Schmutz ab, und wischen Sie mit
einem trockenen Tuch nach.
Beachten Sie, dass das Auftragen von Alkohol,
Verdünner, Benzin oder Insektiziden auf den
Player dazu führen kann, dass sich
Beschriftungen und Beschichtungen ablösen.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
2015/10/20
14:37:12
Vermeiden Sie außerdem, dass Gummi- oder
Vinylprodukte längere Zeit in Kontakt mit dem
Player geraten, da dies das Gehäuse
beschädigen könnte.
Wenn Sie chemisch imprägnierte Wischtücher
usw. verwenden, lesen Sie sich die
Vorsichtshinweise zu den Produkten sorgfältig
durch. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn Sie den Player reinigen.
* Reinigen der Discs
Wenn sich auf einer Disc Fingerabdrücke oder
Staub befinden, kann sie möglicherweise nicht
abgespielt werden. Reinigen Sie die Disc in
diesem Fall mit einem Reinigungstuch usw.
von der Mitte zum Rand. Verwenden Sie keine
verschmutzen Reinigungstücher.
Vorsichtsmaßnahme, wenn das Gerät in
einem Regal mit Glastür aufgestellt ist
Achten Sie darauf, die Disc-Schublade nicht
mit der Taste i (OPEN/CLOSE) zu öffnen,
während die Glastür geschlossen ist. Die Tür
behindert die Bewegung der Disc-Lade, und
das Gerät könnte beschädigt werden.
Reinigen der Abtastlinse
Die Linse des Players verschmutzt bei
normalem Gebrauch praktisch nicht. Sollte sie
dennoch auf Grund von Staub oder Schmutz
versagen, wenden Sie sich an die nächste
Onkyo-Kundendienstvertretung. Von der
Verwendung im Fachhandel erhältlicher
Linsen-Reiniger wird abgeraten, da einige
dieser Reiniger die Linse beschädigen
können.
Handhabung von Discs
Verwenden Sie keine beschädigten
(gesprungenen oder verformten) Discs.
Verkratzen Sie die Datenfläche der Disc nicht;
achten Sie darauf, dass sie nicht schmutzig
wird. Legen Sie nie mehr als eine Disc auf
einmal in den Player ein.
Bekleben Sie Discs nicht mit Papier oder
Aufklebern, und beschriften Sie sie nicht mit
einem Bleistift, Kugelschreiber oder einem
anderen spitzen Schreibgerät. Diese könnten
die Disc beschädigen.
* Lagern von Discs
Bewahren Sie Discs stets in ihren Hüllen auf,
und lagern Sie die Hüllen senkrecht.
Vermeiden Sie die Aufbewahrung an Orten,
die hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht
oder sehr niedrigen Temperaturen ausgesetzt
sind. Denken Sie daran, die Warnhinweise der
Discs zu lesen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
Verwenden Sie weder Benzin, Verdünner noch
andere flüchtige Chemikalien. TrVerwenden
Sie kein Schallplattenspray oder
Antistatikspray. agen Sie bei hartnäckigen
Verschmutzungen ein wenig Wasser auf ein
weiches Tuch auf. Wringen Sie das Tuch
sorgfältig aus, wischen Sie den Schmutz ab,
und wischen Sie mit einem trockenen Tuch
nach.
De
* Speziell geformte Discs
Speziell geformte Discs (Herzform,
sechseckig, usw.) können mit diesem Player
nicht abgespielt werden. Verwenden Sie keine
solchen Discs, da diese den Player
beschädigen.
* Kondensation auf Discs
Wenn die Disc plötzlich von einem kalten Ort
in einen warmen Raum gebracht wird (z. B. im
Winter), können sich auf der Disc-Oberfläche
Wassertropfen (Kondensation) bilden. In
diesem Fall können Discs nicht
ordnungsgemäß abgespielt werden. Wischen
Sie die Wassertropfen sorgfältig von der
Disc-Oberfläche ab, bevor Sie die Disc
verwenden.
37
2015/10/20
14:37:12
Störungssuche
Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den
Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie
bitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät
verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte.
Falls sich die Störung selbst nach einer Überprüfung der unten aufgelisteten Punkte nicht
beheben lässt, wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an die nächste autorisierte OnkyoKundendienststelle.
Wiedergabe
Problem
• Disc-Wiedergabe
startet nicht.
• Disc-Lade öffnet sich
automatisch.
Prüfen
Kann der Disc-Typ an diesem Player
abgespielt werden?
Abhilfe
Prüfen Sie, ob der Disc-Typ an diesem
Player abgespielt werden kann (Seote 7).
Kann der Dateityp an diesem Player
abgespielt werden?
• Prüfen Sie, ob der Dateityp an diesem
Player abgespielt werden kann (Seite 9).
• Prüfen Sie, ob die Datei beschädigt ist.
Zerkratzte Discs können möglicherweise
nicht abgespielt werden.
Ist die Disc zerkratzt?
Ist die Disc verschmutzt?
Reinigen Sie die Disc (Seite 37).
Ist ein Stück Papier oder ein Aufkleber Die Disc ist möglicherweise verwellt und
an den Discs angebracht?
nicht abspielbar.
Ist die Disc ordnungsgemäß in die
Disc-Lade eingelegt?
• Legen Sie die Disc mit der bedruckten
Seite nach oben ein.
• Legen Sie die Disc ordnungsgemäß in die
Vertiefung in der Disc-Lade ein.
Ist der Regionalcode korrekt?
Hinweise zu Regionalcodes von Discs, die
mit diesem Player wiedergegeben werden
können, finden Sie unter Über
Regionalcodes auf Seite 8.
Es wird kein Bild
Ist das HDMI-Kabel richtig
angezeigt oder das Bild angeschlossen?
wird nicht korrekt
angezeigt.
• Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß
an die zu verbindenden Geräte an (Seite
13).
• Stecken Sie das Kabel fest und
vollständig ein.
Ist das HDMI-Kabel beschädigt?
Wenn das Kabel beschädigt ist, ersetzen
Sie es durch ein neues.
Ist die Eingangseinstellung am
Lesen Sie in den Bedienungsanleitungen
angeschlossenen Fernsehgerät bzw. der angeschlossenen Komponenten nach,
AV-Empfänger oder -Verstärker
und schalten Sie auf den richtigen Eingang
korrekt?
um.
Ist die Videoausgabeauflösung richtig Wechseln Sie mit der HDMI-Taste zu einer
eingestellt?
Auflösung, bei der Video- und Audiosignale
ausgegeben werden.
Ist der Player mti einem anderen
HDMI-Kabel als einem High-SpeedHDMI®/™-Kabel angeschlossen (mit
einem Standard-HDMI®/™-Kabel)?
Ist ein DVI-Gerät angeschlossen?
Schließen Sie den Player mit einem
High-Speed-HDMI®/™-Kabel am
Fernsehgerät an.
Ist der HDMI-Farbraum richtig
eingestellt?
Ändern Sie die Einstellung des HDMIFarbraums.
Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt
angezeigt, wenn ein DVI-Gerät
angeschlossen ist.
Die Wiedergabe stoppt. • Die Wiedergabe kann stoppen, wenn das Gerät Erschütterungen ausgesetzt oder
an einem instabilen Ort aufgestellt ist.
• Die Wiedergabe kann stoppen, wenn ein USB-Gerät bei laufender Wiedergabe
angeschlossen oder abgetrennt wird. Schließen Sie nicht USB-Geräte bei
laufender Wiedergabe an oder trennen sie ab.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:37:12
Problem
Prüfen
Das Bild erstarrt, und die
tasten an der Frontplatte
und der Fernbedienung
lassen sich überhaupt
nicht mehr bedienen.
• Das Bild ist gestreckt.
• Das Bild ist
beschnitten.
• Das Seitenverhältnis
kann nicht umgeschaltet
werden.
Ist die Option Fernsehbildschirm
richtig eingestellt?
Abhilfe
• Drücken Sie zum Beenden der Wiedergabe
b, starten Sie die Wiedergabe dann neu.
• Wenn die Wiedergabe nicht gestoppt
werden kann, drücken Sie zum Abschalten
die Taste z (ON/STANDBY) an der
Frontblende des Players. Schalten Sie das
Gerät dann wieder ein.
• Falls das Gerät nicht ausgeschaltet (in
den Bereitschaftsmodus versetzt) werden
kann, betätigen Sie die Reset-Taste an der
Frontblende des Hauptgerätes mit einem
schmalen, langen Gegenstand. Bei
Betätigung der Reset-Taste schaltet sich
das Gerät aus (Bereitschaftsmodus). Wenn
die Taste z (ON/STANDBY) zum
Einschalten gedrückt wird, ruft das Gerät
wieder den Betriebsmodus auf.
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts nach, und stellen Sie das
Seitenverhältnis des Fernsehgeräts richtig ein.
Stellen Sie die Option Fernsehbildschirm
richtig ein.
Ist der Ausgang richtig eingestellt?
Wenn Videosignale mit einer Auflösung von
1080i, 1080p, 1080/24p oder 720p vom
HDMI OUT-Anschluss ausgegeben werden,
werden sie möglicherweise selbst dann mit
einem 16:9-Seitenverhältnis angezeigt,
wenn die Option auf 4:3 eingestellt ist.
Das Bild kann unterbrochen werden, wenn
die Auflösung der aufgezeichneten
Videosignale umschaltet. Wählen Sie mit der
HDMI-Taste eine andere Einstellung als Auto.
Die Untertitel können nicht für auf einem
DVD- oder BD-Recorder aufgenommene
Discs umgeschaltet werden.
Stellen Sie den Ausgang richtig ein.
Ist das Seitenverhältnis des
Fernsehgeräts richtig eingestellt?
Das Bild ist
unterbrochen.
Das Seitenverhältnis
kann nicht umgeschaltet
werden.
Ton und Bild sind nicht
synchron.
• Kein Ton.
• Ton wird nicht richtig
ausgegeben.
Wird die Disc in Zeitlupe abgespielt?
Wird die Disc im schnellen Vorlauf
oder Rücklauf abgespielt?
Sind die Audiokabel richtig
angeschlossen?
Ist das Audiokabel beschädigt?
Sind die angeschlossenen
Komponenten (AV-Receiver oder
-Verstärker, usw.) richtig eingestellt?
Ist die HDMI-AUdioausgabe richtig
eingestellt?
Ist ein DVI-Gerät angeschlossen?
Es wird kein
Mehrkanalton
ausgegeben.
De
Während der Zeitlupenwiedergabe und
dem Vorwärts- und Rückwärtssuchlauf
erfolgt keine Tonausgabe.
• Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß
an die zu verbindenden Geräte an (Seite 15)
• Stecken Sie das Kabel fest und
vollständig ein.
Wenn das Kabel beschädigt ist, ersetzen
Sie es durch ein neues.
Lesen Sie in den Bedienungsanleitungen
der angeschlossenen Komponenten nach,
und prüfen Sie die Lautstärke, den Eingang,
die Lautsprechereinstellungen usw.
Stellen Sie die HDMI-Audioausgabe auf
PCM oder Neu codieren ein.
Der Ton wird nicht über die HDMI-Anschluss
ausgegeben, wenn ein DVI-Gerät
angeschlossen ist. Schließen Sie das Gerät
an einen DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)Anschluss oder die ANALOG AUDIO
OUT-Anschlüsse an.
Bei bestimmten BDs werden die Audiosignale
nur vom DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)oder HDMI OUT-Anschluss ausgegeben.
Ist der Audio-Ausgang des
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des
angeschlossenen AV-Empfängers oder angeschlossenen AV-Emfpängers oder
-Verstärkers, usw. richtig eingestellt? -Verstärkers nach, und prüfen Sie die
Audio-Ausgabeeinstellungen des AVEmpfängers oder -Verstärkers.
Ist Mehrkanalton ausgewählt?
Verwenden Sie den Menübildschirm oder
AUDIO, um den Ton der Disc auf
Mehrkanal-Ton umzuschalten.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:37:12
Problem
Bei der Ausgabe von
DTS Digital SurroundSignalen vom
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-Anschluss
kann Rauschen
auftreten.
Digitale 192-kHz- oder
96-kHz-Audiosignale
können nicht über die
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-Anschluss
ausgegeben werden.
Der sekundäre
Audiostream oder der
interaktive
Audiostream wird
nicht ausgegeben.
Nach dem Einlegen
einer Disc wird
weiterhin Laden
angezeigt, und die
Wiedergabe beginnt
nicht.
Ein ■ wird in
Dateinamen usw.
angezeigt.
Prüfen
Ist der angeschlossene
AV-Empfänger oder
-Verstärker mit DTS
Digital Surround
kompatibel?
Abhilfe
Wenn ein nicht mit DTS Digital Surround kompatibler
AV-Empfänger oder -Verstärker am DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-Anschluss angeschlossen ist, stellen Sie DTS
Digital Surround und HDMI Surround auf PCM ein.
• Urheberrechtlich geschütztes Audio wird vor der
Ausgabe automatisch in Signale mit 48 kHz oder weniger
umgewandelt.
• Stellen Sie Max. Abtastfrequenz auf 96 kHz oder
192 kHz ein.
Ist die HDMIAudioausgabe richtig
eingestellt?
Ist die digitale Ausgabe
richtig eingestellt?
Wenn Ton über einen HDMI OUT-Anschluss ausgegeben
wird, setzen Sie die HDMI-Audioausgabe auf Neu
codieren oder PCM.
Wenn Ton über einen DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)Anschluss ausgegeben wird, setzen Sie die digitale
Ausgabe auf Neu codieren oder PCM.
Befinden sich auf der Disc Wenn eine Disc eingelegt wird, auf der Dateien
sehr Dateien?
aufgenommen wurden, kann das Laden je nach Anzahl
der Dateien auf der Disc längere Zeit dauern.
Die Zeichen, die an diesem Player nicht angezeigt werden
können, werden als ■ angezeigt. Wenn Sie Zeichen über
Medien und Peripheriegeräte etc. eingeben, werden
Zeichen, die vereinfachte Zeichen beinhalten bzw.
komplett darauf bestehen, nicht richtig angezeigt.
• Schließen Sie ein USB-Gerät an.
• Löschen Sie die auf dem angeschlossenen USB-Gerät
gespeicherten Daten per BUDA-Setup.
Beim Abspielen einer
BD-ROM-Disc
erscheint eine
Meldung, die auf zu
wenig Speicherplatz
(lokaler Speicher)
verweist.
Steuerungsfunktion
Problem
Steuerungsfunktion
funktioniert nicht.
Prüfen
Abhilfe
Ist das HDMI-Kabel richtig Zur Verwendung der Steuerfunktion schließen Sie den
angeschlossen?
Flachbildfernseher und dsa AV-System (AV-Empfänger
oder -Verstärker etc.) und den HD-AV-Converter am HDMI
OUT-Anschluss an.
Handelt es sich bei dem Verwenden Sie ein High-Speed-HDMI®/TM-Kabel. Die
verwendeten HDMI-Kabel HDMI Control- Funktion arbeitet möglicherweise nicht
ordnungsgemäß, wenn Sie ein anderes HDMI-Kabel als
um ein High-Speedein High-Speed-HDMI®/TM-Kabel verwenden.
HDMI®/TM-Kabel?
Ist CEC am Player auf Ein Stellen Sie CEC am Player auf Ein ein.
eingestellt?
Unterstützt das
• Die Steuerungsfunktion kann nicht mit Geräten anderer
angeschlossene Gerät die Hersteller verwendet werden, die die Steuerungsfunktion
Steuerungsfunktion?
nicht unterstützen, auch wenn sie über ein HDMI-Kabel
angeschlossen sind.
• Die Steuerungsfunktion arbeitet nicht, wenn Geräte,
welche die Steuerungsfunktion nicht unterstützen,
zwischen dem mit Steuerung kompatiblen Gerät und dem
Player angeschlossen sind.
• Beachten Sie Über den Anschluss an Komponenten
anderer Marken mit Unterstützung der Steuerfunktion auf
Seite 13.
• Auch bei Anschluss an ein mit der Steuerungsfunktion
kompatibles Onkyo-Produkt können einige der Funktionen
nicht arbeiten. Beachten Sie auch die
Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:37:12
Problem
Prüfen
Ist CEC am
angeschlossenen Gerät
aktiviert?
Abhilfe
Aktivieren Sie die CEC-Funktion am angeschlossenen Gerät.
Die Steuerfunktion arbeitet, wenn CEC für alle am HDMIAusgang angeschlossenen Geräte auf Ein gesetzt ist. Wenn
die Anschlüsse und Einstellungen aller Geräte
abgeschlossen sind, vergewissern Sie sich, dass das Bild
des Players an den Flachbildfernseher ausgegeben wird.
(Überprüfen Sie dies auch, nachdem Sie die
angeschlossenen Geräte gewechselt und HDMI-Kabel
angeschlossen und/oder abgezogen haben.) Wenn das Bild
des Players nicht an den Flachbildfernseher ausgegeben
wird, arbeitet die Steuerungsfunktion möglicherweise nicht
korrekt. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung
der angeschlossenen Komponente.
Sind mehrere Player
angeschlossen?
Die Steuerungsfunktion arbeitet unter Umständen nicht,
wenn 4 oder mehr Player (einschließlich dieses Players) per
HDMI-Kabel verbunden sind.
Netzwerk
Problem
BD-LIVE-Funktion
(Verbindung zum
Internet) kann nicht
verwendet werden.
Wenn der
Verbindungstest
durchgeführt wird,
erscheint eine andere
Meldung als „Netzwerk
ist OK“.
Prüfen
Abhilfe
• Prüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung bzw. Ihre
Netzwerkeinstellungen.
• Das USB-Flash-Laufwerk mit Dateien wurde gelöscht.
• Stellen Sie sicher, dass die BD-ROMs die BD-LiveFunktion unterstützen.
Wird „Netzwerk ist
• Prüfen Sie, ob dieser Player und der Ethernet-Hub (oder
FEHLGESCHLAGEN“ Router mit Hub-Funktionalität) richtig verbunden sind.
angezeigt?
• Wenn die IP-Adresse über die DHCP-Serverfunktion
bezogen wird, prüfen Sie, ob die Einstellung bei Information
korrekt ist. Für Details über die DHCP-Serverfunktion, siehe
Bedienungsanweisungen für den Ethernet-Hub (oder Router
mit Hub-Funktionalität).
• Stellen Sie die IP-Adresse manuell ein.
• Prüfen Sie die Funktion und die Einstellungen der
DHCP-Serverfunktion des Ethernet-Hubs (oder Router mit
Hub-Funktionalität). Für Details über die DHCPServerfunktion, siehe Bedienungsanweisungen für den
Ethernet-Hub (oder Router mit Hub-Funktionalität).
• Wenn die IP-Adresse dieses Players manuell eingestellt
wurde, setzen Sie diese oder die anderer Komponenten
zurück.
Arbeitet der Ethernet- • Prüfen Sie die Einstellungen und Funktion des EthernetHub (oder Router mit Hubs (oder Router mit Hub-Funktionalität). Einzelheiten
Hub-Funktionalität) finden Sie in der Bedienungsanleitung für den Ethernet-Hub.
richtig?
• Starten Sie den Ethernet-Hub (oder Router mit HubFunktionalität) neu.
De
Sonstiges
Problem
Die Stromversorgung
des Players schaltet
automatisch aus.
Die Stromversorgung
des Players schaltet
automatisch aus.
Prüfen
Ist CEC aktiviert?
Ist Autom.
Abschaltung auf
15 min/30 min
eingestellt?
Ist CEC auf Ein
gesetzt?
Abhilfe
Der Player schaltet sich möglicherweise mit der
Stromversorgung des an die HDMI OUT-Buchse
angeschlossenen Fernsehgeräts aus. Wenn Sie nicht
möchten, dass der Player beim Ausschalten des
Fernsehgeräts ebenfalls ausgeschaltet wird, stellen Sie
Steuerung mit HDMI auf Aus.
Wenn Autom. Abschaltung auf 15 min/30 min eingestellt ist,
schaltet sich der Player automatisch aus, wenn
15/30 Minuten lang keine Bedienung erfolgt.
Der Player schaltet sich möglicherweise gemeinsam mit
dem am HDMI-Ausgang angeschlossenen Fernsehgerät ein
und aus. Wenn Sie nicht möchten, dass der Player beim
Einschalten des Fernsehgeräts ebenfalls eingeschaltet wird,
stellen Sie Steuerung mit HDMI auf Aus.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:37:12
Problem
Prüfen
Abhilfe
Dieses Gerät kann nicht
bedient werden.
Der Player kann nicht
mit der Fernbedienung
bedient werden.
Geben Sie das
verbundene TV- und
AV-System ein und der
HD-AV-Converter
wechselt automatisch.
Befindet sich die
Fernbedienung zu
weit vom Player
entfernt?
Sind die Batterien
verbraucht?
Ist CEC aktiviert?
• Verwenden Sie das Gerät innerhalb des vorgeschriebenen
Temperaturbereichs.
• Falls das Gerät nicht ausgeschaltet (in den
Bereitschaftsmodus versetzt) werden kann, betätigen Sie
die Reset-Taste an der Frontblende des Hauptgerätes mit
einem schmalen, langen Gegenstand. Bei Betätigung der
Reset-Taste schaltet sich das Gerät aus
(Bereitschaftsmodus). Wenn das Gerät über die Taste
z (ON/STANDBY) eingeschaltet wird, wird das Gerät
wieder einsatzbereit.
Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von
maximal 7 m zum Fernbedienungssensor.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Die Eingänge des TV- und AV-Systems (AV-Empfänger oder
-Verstärker etc.) und des mit dem HDMI OUT-Anschluss
verbundenen HD-AV-Converters wechseln möglicherweise
automatisch zum Player, wenn die Wiedergabe am Player
startet oder der Menübildschirm (Quelle-Funktion etc.)
angezeigt wird. Wenn Sie nicht möchten, dass die Eingänge
des angeschlossenen TV- und AV-Systems (AV-Empfänger
und -Verstärker etc.) und des HD-AV-Converters
automatisch wechseln, setzen Sie CEC auf Aus.
Einstellungen, die Sie
• Haben Sie das
Drücken Sie immer die Taste z (ON/STANDBY) an der
vorgenommen haben,
Netzkabel
Frontblende des Players bzw. z (ON/STANDBY) an der
wurden gelöscht.
abgezogen, während Fernbedienung und prüfen Sie, ob die POWER OFFder Player
Anzeige im Display an der Frontblende des Players
eingeschaltet war?
erloschen ist, bevor Sie den Netzstecker ziehen. Seien Sie
• Gab es einen
insbesondere vorsichtig, wenn das Netzkabel an eine
Stromausfall?
Netzsteckdose eines anderen Geräts angeschlossen ist, da
der Player in diesem Fall gemeinsam mit dem Gerät
ausgeschaltet wird.
USB-Gerät (externer
Ist das USB-Gerät
• Schalten Sie den Player aus und dann wieder ein.
Speicher) arbeitet nicht richtig
• Schalten Sie den Player aus, schließen Sie dann das
richtig mit diesem Player. angeschlossen?
externe Speichergerät an.
Ist das USB-Gerät
über ein
Verlängerungskabel
angeschlossen?
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Der Player
arbeitet möglicherweise nicht richtig damit.
Ist das externe
Speichergerät an
den USB-Anschluss
über einen
Speicherkartenleser
oder USB-Hub
angeschlossen?
Enthält das externe
Speichergerät
mehrere Partitionen?
Externe Speichergeräte arbeiten möglicherweise nicht,
wenn sie an den USB-Anschluss über einen
Speicherkartenleser oder USB-Hub angeschlossen sind.
Ist das externe
Speichergerät
schreibgeschützt?
Ist das Dateisystem
des externen
Speichergeräts
FAT32, FAT16 oder
NTFS?
Externe Speichergeräte können nicht erkannt werden, wenn
sie mehrere Partitionen enthalten.
Manche externen Speichergeräte können nicht arbeiten.
Schalten Sie den Player aus und deaktivieren Sie den
Schreibschutz.
USB-Geräte, die im Dateisystem FAT32, FAT16 oder NTFS
formatiert sind, können verwendet werden.
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:37:12
Glossar
* Abtastung mit Zeilensprungverfahren
(Interlaced Scan)
Bei diesem Verfahren wird ein Bild angezeigt,
indem es zweimal abgetastet wird. Die
ungeraden Zeilen werden im ersten
Durchgang, die geraden Zeilen im zweiten
Durchgang angezeigt, um gemeinsam ein Bild
(Frame) zu ergeben. Interlaced Scan wird für
diesen Player und in der Bedienungsanleitung
durch ein i nach dem Auflösungswert
angegeben (z. B. 1080i).
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Siehe Seite 4.
* BDAV
Im Zusammenhang mit dem BD-Format
werden die audiovisuellen
Formatspezifikationen für digitale HDAufnahmen von Ausstrahlungen auf diesem
Player und in dieser Bedienungsanleitung als
BDAV bezeichnet.
* BD-LIVE
Siehe Seite 4.
* BDMV
Im Zusammenhang mit dem BD-Format
werden die audiovisuellen
Formatspezifikationen für vorproduzierte
HD-Filminhalte auf diesem Player und in
dieser Bedienungsanleitung als BDMV
bezeichnet.
* Bild-im-Bild (BiB)
Diese Funktion ermöglicht die Einbettung
eines Untervideos in das Hauptvideo. Einige
BD-ROMs umfassen einen zweiten
Videostream, der über dem primären
Videostream angezeigt werden kann.
* BONUSVIEW
Siehe Seite 4.
* Deep Color
Siehe Über HDMI auf Seite 13.
* Standard-Gateway
Ein Standard-Gateway ist eine
Kommunikationsvorrichtung wie ein Router,
das Daten zwischen Netzwerken austauscht.
Es dient zum Lenken von Daten zu
Netzwerken, bei denen das Ziel-Gateway nicht
ausdrücklich festgelegt ist.
* DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Dieses Protokoll bietet
Konfigurationsparameter (IP-Adresse usw.) für
Computer und andere an das Netzwerk
angeschlossene Geräte.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
* DivX
Siehe Seite 4.
* DNS (Domain Name System)
Dies ist ein System zum Übersetzen von
Internet-Hostnamen in ihre IP-Adressen.
* Dolby Digital
Dolby Digital ist ein Audioformat zur Aufnahme
von Ton auf bis zu 5.1-Kanälen, wobei im
Vergleich zu Linear PCM-Audiosignalen nur
ein Bruchteil der Datenmengen anfällt.
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus ist ein Audioformat für
hochauflösende Medien. Es basiert auf Dolby
Digital und kombiniert Effizienz mit Flexibilität
zu einem hochwertigen MehrkanalAudiosystem. Mit BD-ROMs können bis zu
7.1-Kanäle mit digitalem Ton aufgenommen
werden.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein Audioformat, das eine
verlustfreie Codierung verwendet. Mit BDROMs können bis zu 8 Kanäle bei 96 kHz/24
Bits oder bis zu 6 Kanäle bei 192 kHz/24 Bits
aufgenommen werden.
* DRM
Eine Technologie zum Schutz von digitalen
Daten, die Urheberrechten unterliegen.
Digitalisierte Videos, Bilder und Audiodateien
verlieren auch bei mehrfachem Kopieren nicht
an Qualität. DRM ist eine Technologie zur
Beschränkung der Weitergabe oder
Wiedergabe solcher digitalen Daten ohne die
Zustimmung des Urheberrechtsinhabers.
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround ist ein Audioformat, mit
dem 48 kHz/24 Bit-Audiosignale auf
5.1-Kanälen aufgenommen werden können.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio ist ein
Audioformat, das eine verlustbehaftete
Codierung verwendet. Damit können
7.1-Kanäle bei 96 kHz/24 Bits aufgenommen
werden.
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio ist ein Audioformat, das
eine verlustfreie Codierung verwendet. Mit BDROMs können 7.1 Kanäle bei 96 kHz/24 Bits
oder 5.1 Kanäle bei 192 kHz/24 Bits
aufgenommen werden.
* Ethernet
Ein Standard für lokale Netzwerke (LANs), mit
dem mehrere Computer usw. am gleichen Ort
verbunden werden. Dieser Player unterstützt
10BASE-T/100BASE-TX.
43
2015/10/20
De
14:37:12
* Frames (Bilder) und Fields (Halbbilder)
Ein Frame (Bild) ist die Einheit für eines der
Standbilder, aus denen sich Filme
zusammensetzen. Ein Frame (Bild) besteht
aus einem Bild aus einer ungeraden Anzahl
von Zeilen und einem Bild aus einer geraden
Anzahl von Zeilen, die in einem Videosignal
mit Abtastung mit Zeilensprung (Interlaced
Scan) als Fields (Felder) bezeichnet werden
(1080i, usw.).
* HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Siehe Seite 4.
* Interaktives Audio
Die Audiosignale, die in den Titeln von BDROMs aufgezeichnet werden. Sie umfassen
beispielsweise das Klickgeräusch, das bei
Eingaben auf dem Menü-Bildschirm ertönt.
* IP-Adresse
Eine Adresse, die einen Computer oder ein
anderes mit dem Internet oder einem LAN
verbundenes Gerät identifiziert. Sie besteht
aus Zahlen in vier Gruppen.
* MAC- (Media Access Control) Adresse
Eine Hardware-Identifikationsnummer, die
spezifisch zu einem Netzwerkgerät
zugewiesen ist (LAN-Karte usw.).
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
Die Bezeichnung einer Familie von Standards,
die zur Codierung von Video- und
Audiosignalen in einem digital komprimierten
Format verwendet werden. Die Standards für
die Codierung von Videodaten umfassen
MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4
Visual, MPEG-4 AVC usw. Die Standards für
die Codierung von Audiodaten umfassen
MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC
usw.
* PCM
Dies bezieht sich auf nicht komprimierte
Audiosignale.
* Port-Nummer
Dies ist eine Sub-Adresse, die unter der
IP-Adresse für simultanen Anschluss an
mehrere Parteien bei Internet-Kommunikation
geboten wird.
* Progressive Abtastung (Progressive
Scan)
Bei diesem Verfahren besteht ein Bild aus
einem einzelnen Bild. Die progressive
Abtastung bietet scharfe, flimmerfreie Bilder,
insbesondere für Standbilder mit viel Text,
Grafiken oder horizontalen Linien. Progressive
Scan wird für diesen Player und in der
Bedienungsanleitung durch ein p nach dem
Auflösungswert angegeben (z. B. 576p).
* Regionalcode
Siehe Über Regionalcodes auf Seite 8.
* Sekundär-Audio
Einige BD-ROMs umfassen unterlegte
Audiostreams, die mit dem Haupt-Audiostream
abgemischt sind. Diese unterlegten
Audiostreams werden als sekundäre
Audiostreams bezeichnet. Bei einigen Discs ist
dieser sekundäre Audiostream als Ton für den
sekundären Videostream aufgezeichnet.
* Sekundär-Video
Einige BD-ROMs enthalten unterlegte
Videostreams, die mit der Bild-in-Bild-Funktion
(P-in-P) über dem Haupt-Videostream
angezeigt werden können. Diese unterlegten
Videostreams werden als sekundäre
Videostreams bezeichnet.
* Sicherheit
Beachten Sie Alterseinstufung beim
Betrachten von DVDs ändern und
Alterseinschränkung beim betrachten von
BD-ROMs ändern auf Seite 30.
* Subnet mask (Subnet-Maske)
Dies dient zum Identifizieren, welcher Teil der
IP-Adresse dem Subnet entspricht (ein
separat verwaltetes Netzwerk). Die
Subnetzmaske wird als 255.255.255.0
ausgedrückt.
* USB (Universal Serial Bus)
USB ist der Industriestandard zum
Anschließen von Peripheriegeräten an PCs.
* Winkel (Multi-Winkel)
Auf BD-ROM- oder DVD-Video-Discs können
bis zu 9 Kamerawinkel gleichzeitig
aufgenommen werden, sodass Sie dieselbe
Szene aus mehreren Betrachtungswinkeln
betrachten können.
* x.v.Colour
Siehe Seite 4.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:37:13
Technische Daten
Modell
Typ
Nennspannung
Nennfrequenz
Leistungsaufnahme
Leistungsaufnahme
(Bereitschaft)
Leistungsaufnahme (bei aktiver
HDMI-Steuerung)
Leistungsaufnahme
(bei aktivem Schnellstart)
Leistungsaufnahme
(bei aktiver HDMI-Steuerung
und aktivem Schnellstart)
Gewicht
Außenabmessungen
(einschließlich vorstehender
Teile)
Betriebstemperatur
Betriebsluftfeuchtigkeit
Ausgangsbuchsen HDMI
BD-SP353
Blu-ray Disc SPIELER
110 V bis 240 V Wechselspannung
50 Hz/60 Hz
13 W
0,3 W
0,3 W
1W
1W
2,0 kg
435 mm (B) x 58 mm (H) x 249 mm (T)
De
+5 °C bis +35 °C
5 % bis 85 % (keine Kondensation)
1 Satz, 19 Pins: 5 V, 250 mA
2-Kanal (links/
Analoge
Audioausgänge rechts)
AudioAusgangspegel
Frequenzgang
Digitale
Optisch
Audioausgänge
LAN
1 Satz, Cinch-Anschluss
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
4 Hz bis 88 kHz (Abtastrate 192 kHz)
1 Satz, optischer Digitalanschluss
1 Satz, Ethernet-Anschluss (10BASE-T/
100BASE-TX)
1 Satz, Typ A
USB
Hinweise:
• Änderungen der technischen Daten und das Design dieses Geräts ohne vorherige
Ankündigung bleiben vorbehalten.
• Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US-Patente und andere
Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist.
Reverse Engineering und Zerlegung sind verboten.
Nehmen Sie den Anschluss nicht über einen Videorecorder vor. Über Videorecorder
eingespeiste Videosignale können durch Kopierschutz-Systeme beeinträchtigt werden, und
das Bild wird auf dem Fernsehgerät verzerrt.
• Hierin genannte Unternehmens- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken
ihrer jeweiligen Unternehmen.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:37:13
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Onkyo produkt.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt
bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals
nodig heeft.
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE
GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
LET OP
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1
laserproduct onder de veiligheidsnormen voor
laserproducten, IEC 60825-1:2007, maar het bevat
een laserdiode van een hogere klasse dan 1. Om
veiligheidsredenen mogen geen panelen worden
verwijderd of de ombouw van het apparaat op
andere wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
LET OP
De z (ON/STANDBY) schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Plaats: in het apparaat
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
D58-5-2-2b*_B1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE
BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm
aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze
openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze
afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:37:13
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker
er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit
aan het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid
dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en
toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is,
dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende Onkyo
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
S002*_A1_Nl
Condensatie
Als de speler direct van een koude omgeving in een
warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld),
of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel
wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het
inwendige van het apparaat condenseren (als
druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke condensatie
zal de speler niet goed werken, zodat u geen discs kunt
afspelen. Laat de speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk
van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan,
totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle
condens is verdampt, zal de speler weer normaal
werken.
Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler
in de koude luchtstroom van een airconditioning staat.
In dat geval kunt u de speler beter ergens anders
zetten.
S005_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
Symbool voor
toestellen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Symbolen
voor batterijen
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Nl
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Pb
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
K058a_A1_Nl
NL
Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
3
2015/10/20
14:37:14
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” en het “Blu-ray Disc”-logo
zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
is een handelsmerk van DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” is een handelsmerk van Blu-ray
Disc Association.
Als de speler het BD-ROM-profiel versie 2
ondersteunt, kunt u de bonusview-functies
gebruiken, zoals het afspelen van secundaire
video (beeld-in-beeld) en secundaire audio. Met
de bonusview-functie (secundaire video (beeld-inbeeld) en secundaire audio) kunnen de gegevens
samen in het geheugen opgeslagen zijn.
Het "BD-LIVE"-logo is een handelsmerk van
Blu-ray Disc Association.
U kunt voor het BD-ROM-formaat de BD-J (Java)
applicatie gebruiken om een zeer interactieve titel
te creëren.
Oracle en Java zijn gedeponeerde
handelsmerken van Oracle Corporation en/of
geaffilieerde bedrijven. Andere namen zijn
mogelijk handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren
“AVCHD” en het “AVCHD”-logo zijn
handelsmerken van Panasonic Corporation en
Sony Corporation.
De begrippen HDMI en HDMI High-Definition
Multimedia Interface, en het HDMI-logo, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten
en andere landen.
Zie voor DTS-patenten http://patents.dts.com.
Geproduceerd onder licentie van DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, het Symbool, en DTS en
het Symbool samen zijn gedeponeerde
handelsmerken en DTS-HD Master Audio |
Essential is een handelsmerk van DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
DivX Plus® HD-apparaten zijn getest voor het
afspelen van DivX® - (.divx, .avi) en DivX Plus HD
(.mkv) video's van hoge kwaliteit. Wanneer u het
DivX-logo ziet, weet u dat u de vrijheid hebt om
uw favoriete DivXfilms af te spelen.
Dit DivX Certified ® -apparaat werd onderworpen
aan strenge tests om te garanderen dat DivX® video wordt afgespeeld. Voor het afspelen
van gekochte DivX-films, dient u uw apparaat
eerst te registreren op vod.divx.com. Ga voor
het verkrijgen van uw registratiecode naar het
DivX VOD-gedeelte in het setup-menu van uw
apparaat.
DivX®, DivX Certified ®, DivX Plus ® HD en de
bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van
DivX, LLC en worden gebruikt onder licentie.
“x.v.Colour” en
van Sony Corporation.
zijn handelsmerken
Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. “Dolby” en het dubbele-D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:37:15
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 1 Voordat u begint
Controleer de accessoires.............................6
Maak de afstandsbediening gereed..............6
Soorten discs/bestanden die kunnen worden
afgespeeld.....................................................7
Afspeelbare discs......................................7
Afspeelbare bestanden.............................9
Namen van onderdelen en hun functies........11
Afstandsbediening....................................11
Voorpaneel................................................12
Achterpaneel.............................................12
Hoofdstuk 2 Aansluitingen
Aansluiten via een HDMI-kabel.....................13
Over HDMI................................................13
Over afzonderlijke aansluitingen van
andere fabrikanten (Ondersteunende
Control-functie).........................................13
Een TV aansluiten.....................................14
Aansluiten van een AV-receiver of
versterker..................................................14
Aansluiten van een AV-receiver of versterker
via een optische digitale audiokabel .............15
Aansluiten van apparatuur op de
USB-poort......................................................15
Over USB-apparatuur...............................15
Aansluiten van de USB-apparatuur..........15
Netwerkverbinding.........................................16
Aansluiten via een LAN-kabel..................16
Aansluiten van het netsnoer..........................16
Hoofdstuk 3 Aan de slag
Instellingen maken via het Setup Navigator
menu.............................................................17
Hoofdstuk 4 Afspelen
Afspelen van discs of bestanden...................18
Stoppen ....................................................18
Quick View (snelle weergave met
audio).........................................................19
Slow-view play (langzaam afspelen met
audio).........................................................19
Fast Forward en Fast Reverse..................19
Afspelen van bepaalde hoofdstukken,
muziekstukken of bestanden....................19
Vorige en volgende...................................19
Terugkeren naar een positie van enkele
ogenblikken geleden.................................19
Doorgaan naar een positie iets verder.....19
Stap...........................................................19
A-B............................................................20
Herhalen ...................................................20
Zoom.........................................................20
Foto’s weergeven als diavoorstelling........20
Omschakelen van de camerahoeken.......20
Omschakelen van de ondertiteling...........20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
5
Verplaatsen van de ondertiteling..............21
Omschakelen van de audio......................21
Disc-informatie weergeven.......................21
Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde
positie (Continued Viewing Playback)......21
Afspeelfuncties..........................................22
Gebruik van het FUNCTION-menu...............23
Gebruik van de Play Mode-functies..............24
Afspelen van een bepaalde titel, hoofdstuk
of muziekstuk (Search)..............................24
Afspelen in willekeurige volgorde (Random
Play)...........................................................24
Afspelen vanuit de Source-functie.................25
Afspelen van discs....................................25
Afspelen van videobestanden..................25
Afspelen van beeldbestanden..................26
Afspelen van audiobestanden..................26
Afspelen in de gewenste volgorde
(Playlist).....................................................27
De video-opties wijzigen...........................27
Hoofdstuk 5 Geavanceerde instellingen
General Setting.............................................28
Systeem....................................................28
Taal............................................................30
Afspelen....................................................30
Parental Lock............................................30
Netwerk.....................................................31
Video-uitgang................................................32
Weergave instelling...................................32
Audio-uitgang................................................33
Audio-instelling..........................................33
Systeeminformatie.........................................34
Over hoe digitale audioformaten uitgevoerd
worden...........................................................35
Nl
Hoofdstuk 6 Aanvullende informatie
Voorzorgen bij het gebruik............................36
Verplaatsen van de speler........................36
Plaats van installatie.................................36
Schakel de speler uit wanneer u het toestel
niet gebruikt...............................................36
Over condensvorming...............................36
Reinigen van de speler.............................36
Waarschuwing wanneer het toestel in een
audiorek met een glazen deurtje staat.....37
Reinigen van de lens.................................37
Behandeling van de discs.........................37
Verhelpen van storingen...............................38
Afspelen....................................................38
Control-functie...........................................40
Netwerk.....................................................41
Overige......................................................41
Woordenlijst...................................................43
Technische gegevens...................................45
2015/10/20
14:37:15
Hoofdstuk 1
Voordat u begint
Controleer de accessoires
• Afstandsbedieningseenheid 1 st.
• AAA/R03 batterij 2 st.
• Netsnoer 1 st.
• Handleiding (dit document)
Maak de afstandsbediening
gereed
De batterijen die met de speler worden
meegeleverd zijn bedoeld om u de werking
van het product te laten controleren en gaan
daarom misschien niet lang mee. We raden u
aan alkali batterijen te gebruiken omdat die
langer mee gaan.
Waarschuwing
• Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op
een erg warme plaats, zoals in de buurt
van een verwarming of in een auto die in
de zon staat, gebruikt of opgeborgen
worden. Dit kan namelijk resulteren in
lekkage, oververhitting, exploderen of in
brand vliegen van de batterijen. Bovendien
kan dit de levensduur van de batterijen of
de prestaties ervan verminderen.
Opmerkingen:
• Gebruik geen andere dan de vermelde
batterijen. Gebruik bovendien geen nieuwe
batterij samen met een oude.
• Plaats de batterijen in de afstandsbediening
in de juiste richting, zoals aangegeven
wordt door de polariteitstekens (+/-).
• Zorg bij het inbrengen van de batterijen
ervoor dat de veren op de batterijcontacten
(-) niet beschadigd raken. Hierdoor
kunnen batterijen gaan lekken of oververhit
raken.
• Probeer niet om de batterijen te verhitten,
te demonteren of in het vuur of het water te
gooien.
• Batterijen kunnen verschillende spanningen
leveren, ook als ze er hetzelfde uitzien.
Gebruik geen verschillende soorten
batterijen door elkaar.
• Verwijder de batterijen als u de
afstandsbediening langere tijd (1 maand of
langer) niet zult gebruiken, om schade
door het eventueel lekken van
batterijvloeistof te voorkomen. Als er
batterijvloeistof is gelekt, veegt u de
binnenkant van het batterijvak dan
zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe
batterijen plaatst. Als een batterij lek is en
de vloeistof komt op uw huid, wast u het er
dan grondig af met volop water.
• Bij het terugbrengen of weggooien van
gebruikte batterijen dient u altijd de
landelijke milieuwetgeving en voorschriften
van plaatselijke instanties op te volgen.
1. Open het achterdeksel.
2. Plaats de bijgeleverde batterijen (2 x AAA
700 formaat).
Plaats eerst de - zijde.
3. Sluit het achterdeksel.
Druk het stevig dicht (zodat u een klik hoort).
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:37:15
Soorten discs/bestanden die kunnen worden afgespeeld
Afspeelbare discs
Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje
kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen:
• Alleen correct afgesloten discs kunnen worden afgespeeld.
Soorten discs
BD
2
Beeldmerk
Geschikt formaat
BDMV
BDAV
DVDVideo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

DVD-ROM

x

x
x

Nl
DVD
CD
5

6


x


5

6


x

DVD+R2,3

x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(Audio CD)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


DVD-R2,3,4

DVD-RW3,7
1. Discs waarop video, afbeeldingen of audiobestanden zijn vastgelegd.
2. Inclusief dubbellaags discs.
3. Deze moeten zijn afgesloten om ze in deze disc-speler te kunnen afspelen.
4. DVD-R voor Authoring discs (3,95 en 4,7 GB) kunnen niet worden afgespeeld.
5. Inclusief het AVCHD-formaat.
6. Inclusief het AVCREC-formaat.
7. Versie 1.0 DVD-RW discs kunnen niet worden afgespeeld.
8. Inclusief Video CD’s.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:37:15
* Discs die niet kunnen worden afgespeeld
• FUJICOLOR-CD
• Kodak Picture Discs
• DVD-RAM Discs
• SACD Discs
Het is mogelijk dat bepaalde andere discs dan de
bovengenoemde ook niet kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen:
• In sommige gevallen is het mogelijk dat een
disc niet kan worden afgespeeld, ook als
een van de logomarkeringen, die op de
vorige pagina staan, erop vermeld staan.
• Als een disc van 8 cm afgespeeld wordt,
plaats de disc dan in de ring van 8 cm in de
disc-lade. Er is geen adapter nodig. Speel
geen BD-ROM discs van 8 cm af.
* Over het afspelen van zonder
toestemming verkregen kopieën
Mededeling van Cinavia
Dit product maakt gebruik van Cinavia
technologie om het gebruik van zonder
toestemming verkregen kopieën van bepaalde
commercieel geproduceerde films en video’s,
alsmede de bijbehorende soundtracks, te
verhinderen of te beperken. Wanneer verboden
gebruik van een zonder toestemming
verkregen kopie wordt gedetecteerd, zal er een
melding verschijnen en zal de weergave of het
kopiëren worden onderbroken.
Meer informatie over Cinavia technologie
wordt verstrekt in het Cinavia Online
Consumer Information Center op http://www.
cinavia.com. Voor het aanvragen via mail
van aanvullende informatie over Cinavia kunt
u een briefkaart met uw mailadres sturen
naar: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ is een handelsmerk van Verance
Corporation. Beschermd onder U.S. Patent
7,369,677 en wereldwijde octrooien, zowel
verleend als in aanvraag, onder licentie van
Verance Corporation. Alle rechten
voorbehouden.
* Over de bescherming van auteursrechten
Op sommige Blu-ray Discs™, DVD’s en inhoud
die wordt afgespeeld via het Internet of andere
netwerken wordt technologie voor het
beschermen van auteursrechten toegepast.
Auteursrechtbeschermende technologie
beperkt de weergave en analoge
uitgangssignalen. Vanwege updates in de
bepalingen aangaande
auteursrechtbescherming kunnen deze
beperkingen verschillen op grond van de
datum waarop dit product is aangeschaft. Deze
beperkingen kunnen bovendien worden
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
worden bijgewerkt door een software-update
na aanschaf.
* Voor audioformaten
Deze speler is geschikt voor de volgende audioformaten:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
Om te genieten van de surround-sound die
wordt geboden door Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-HD Master Audio en DTSHD High Resolution Audio, wordt aanbevolen
de speler met behulp van een HDMI-kabel aan
te sluiten op een AV-receiver of versterker die
compatibel is met die audioformaten. Na het
laden van een Blu-ray disc die een van de
genoemde audioformaten bevat, kiest u het
formaat via het menuscherm.
* Afspelen van Blu-ray discs
• Blu-ray discs (BDMV) die compatibel zijn
met de volgende formaten kunnen worden
afgespeeld.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
• Blu-ray discs (BDAV) die compatibel zijn
met de volgende formaten kunnen worden
afgespeeld.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 2
* Afspelen van DVD’s
Dit label geeft aan dat het product DVD-RW
discs kan afspelen die in het VR-formaat
(Video Recording formaat) zijn opgenomen.
Discs die echter zijn opgenomen met een
eenmaal-opnemen toegestaan
kopieerbeveiliging, kunnen alleen worden
afgespeeld op CPRM-compatibele apparatuur.
AVCHD is een high-definition (HD) digitaal
videocamera/recorder opnameformaat voor het
vastleggen van beelden met hoge definitie op
bepaalde media met zeer efficiënte codec-technieken.
* Over regionummers
De Blu-ray disc-speler en BD-ROM of DVDVideo discs krijgen alle een regionummer
2015/10/20
14:37:15
toegewezen, afhankelijk van de regio waarin
ze verkocht worden.
De regionummers van deze speler zijn:
• BD-ROM: B
• DVD-Video: 2
Discs die niet voorzien zijn van deze nummers
kunnen niet worden afgespeeld. De volgende
discs zijn afspeelbaar in deze speler.
• BD: B (Bevat B) en ALL
• DVD: 2 (Bevat 2) en ALL
* Afspelen van CD’s
Over CD’s met kopieerbeveiliging: deze speler is
ontworpen om te voldoen aan de specificaties
van het Audio-CD-formaat. Deze speler is niet
geschikt voor het afspelen of andere functies van
discs die niet voldoen aan deze specificaties.
* DualDiscs afspelen
Een DualDisc is een tweezijdige disc: één kant
van de disc bevat DVD-inhoud — video, audio
enz. — en de andere kant bevat niet-DVDinhoud, zoals digitale audio-inhoud.
De DVD-kant van een DualDisc kan met deze
speler worden afgespeeld (met uitzondering
van DVD-Audio-inhoud).
De niet-DVD, dus audio-kant van de disc is
niet geschikt voor afspelen in deze speler.
Het is mogelijk dat bij het plaatsen of uitnemen
van een DualDisc de tegenovergestelde kant
van de kant die wordt afgespeeld, bekrast
wordt. Bekraste discs kunnen wellicht niet
meer worden afgespeeld.
Voor meer gedetailleerde informatie over de
DualDisc-specificatie dient u contact op te nemen
met de schijffabrikant of de verkoper van de schijf.
* Afspelen van discs die op computers of
Blu-ray/DVD-recorder gecreëerd zijn
• Discs die zijn opgenomen met een computer
kunnen niet altijd goed worden afgespeeld
vanwege de applicatie-instellingen of het
computer-besturingssysteem. Neem uw discs op
in een formaat dat afspeelbaar is met deze
speler. Raadpleeg voor nadere details uw dealer.
• Het afspelen van discs die zijn opgenomen met een
computer of een Blu-ray/DVD-recorder is soms niet
mogelijk als de opnamekwaliteit minder is, vanwege
de eigenschappen van de disc, krassen of vuil op
de disc, vuil op het lensje van de recorder, enz.
* Over video, audio, beeldbestanden en mappen
Audio- en beeldbestanden kunnen worden
weergegeven met deze speler wanneer de
mappen op de disc of het USB-apparaat worden
aangemaakt zoals hieronder wordt beschreven.
Voorbeeld mappenstructuur:
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
9
Root
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Map
*
001.jpg/001.mp3
Map
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
XX Map
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
* Het aantal mappen en bestanden in een
enkele map (inclusief de rootmap) is beperkt tot
maximaal 256. Zorg er ook voor dat het aantal
mappenlagen beperkt blijft tot maximaal 5.
Opmerkingen:
• De namen van bestanden en mappen
zoals aangegeven door deze speler
kunnen verschillen van de namen zoals die
worden aangegeven op een computer.
• Bestanden worden afgespeeld in de volgorde van
de ASCII-code voor discs, in de volgorde waarin
ze opgenomen werden voor USB-apparatuur.
• Voor discs en USB-apparatuur is het niet mogelijk
om bestanden in verschillende mappen af te spelen.
Nl
Afspeelbare bestanden
Video, afbeeldingen en audiobestanden die
zijn opgenomen op BD’s, DVD’s, CD’s of USBapparatuur kunnen worden weergegeven.
* Geschikte videobestandsformaten
• DivX Plus HD
DivX Certified® voor het afspelen van DivX® en
DivX Plus® HD (H.264/MKV) video's tot
maximaal 1080p HD inclusief premium inhoud.
Opmerking:
• Dit DivX® Certified toestel moet worden
geregistreerd om in staat te zijn DivX Video-onDemand (VOD) video-inhoud weer te geven.
Eerst genereert u de DivX VOD registratiecode
voor uw toestel en vervolgens voert u die code
in tijdens de registratieprocedure. [Belangrijk:
DivX VOD video-inhoud is beschermd door het
DivX DRM (Digital Rights Management)
systeem dat zorgt dat afspelen alleen mogelijk
is met geregistreerde DivX Certified apparatuur.
Als u probeert DivX VOD video-inhoud af te
spelen waarvoor uw toestel geen toestemming
heeft, verschijnt de foutmelding Authorization
Error en zal geen video worden afgespeeld.
Nadere informatie vindt u op www.divx.com/vod.
9
2015/10/20
14:37:16
- De DivX VOD registratiecode van deze speler
kan nagekeken worden in General setting →
Playback → DivX® VOD → Registration Code
- Het aantal malen dat de video vertoond kan
worden is bij sommige DivX VOD-bestanden
beperkt. Wanneer dergelijke bestanden worden
afgespeeld met deze speler wordt het resterend
aantal vertoningen aangegeven. Bestanden
waarvoor het resterend aantal vertoningen tot 0
is geslonken, kunnen niet meer worden
afgespeeld (Rental Expired wordt
weergegeven). Bestanden waarvoor het aantal
vertoningen niet beperkt is, kunnen zo vaak
worden weergegeven als u wilt (daarbij
verschijnt geen resterend aantal vertoningen).
* Tabel met afspeelbare bestanden
Afspeelbare media
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USBapparatuur1
MP3
(.mp3)


WMA2
(.wma)


AAC3
(.m4a)


MPEG2 AAC
(.aac)


LPCM
(.wav)


FLAC
(.flac)






MP4
(.mp4)


WMV
(.wmv)


AVI
(.avi)


3GP
(.3gp)


FLV
(.flv)


Afspeelbare
bestanden
(Extensies)
JPEG
(.jpg/.jpeg)
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Bestandsspecificaties
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz
Bitsnelheid: tot 320 kbps
Audiotype: MPEG-1 Audio Layer 3
Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz
Bitsnelheid: tot 192 kbps
Audiotype: WMA versie 9
Bemonsteringsfrequenties: tot 96 kHz
Bitsnelheid: tot 192 kbps
Audiotype: MPEG4-AAC
Bemonsteringsfrequenties: tot 48 kHz
Bitsnelheid: tot 320 kbps
Audiotype: MPEG2-AAC
Bemonsteringsfrequenties: tot 192 kHz
Kwantisering bitsnelheid: 16 bit, 24 bit
Kanaal: 2ch
Bemonsteringsfrequenties: tot 192 kHz
Kwantisering bitsnelheid: 16 bit, 24 bit
Kanaal: 2ch
Maximum resolutie: 4000 x 3000 pixels
• Ondersteunde versies: tot en met DivX Plus ® HD
• Maximum resolutie: tot 1920 x 1080 (DivX Plus ® HD)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (niveau 4.1)
Audio: AAC, MP3
Maximum resolutie: tot 1280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080
Video: MPEG4
Audio: MP3, AAC
Maximum resolutie: tot 1920 x 1080, 8 Mbps
Video: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
Audio: MP3, AAC
1. Dit toestel ondersteunt FAT16, FAT32 en NTFS bestandssystemen.
2. WMA Pro, Lossless en Voice worden niet ondersteund.
3. Verliesvrije codering van Apple wordt niet ondersteund.
Opmerking:
• Afhankelijk van de bestandsstructuur is het mogelijk dat bepaalde bestanden niet kunnen worden afgespeeld, ook niet als ze
vermeld staan in de tabel met afspeelbare bestanden hierboven.
• Bestanden die beveiligd zijn via DRM (Digital Rights Management) kunnen niet worden afgespeeld (DivX VOD-bestanden
niet inbegrepen).
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:37:16
Namen van onderdelen en hun functies
Afstandsbediening
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Druk hierop om de
stroom in of uit te schakelen.
2 SUBTITLE – (pagina 20)
3 AUDIO – (pagina 21)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
4 SOURCE – (pagina 25)
5 REPEAT – (pagina 20)
6 A-B – (pagina 20)
7 h PAUSE – (pagina 18)
8
– (pagina 19)
9 b STOP – (pagina 18)
10 f REV – (pagina 19)
11 TOP MENU – Druk hierop om het bovenste
menu van de BD-ROM of DVD-video te openen.
12 ▲/▼/◄/► – Hiermee kunt u onderdelen
selecteren, instellingen wijzigen en de
cursor verplaatsen.
ENTER – Druk hierop om het geselecteerde
onderdeel uit te voeren of een gewijzigde
instelling door te voeren, enz.
13
HOME MENU – (pagina 28)
14 Kleurtoetsen – Gebruik deze toetsen om
door de BD-ROM menu’s te navigeren.
PROGRAM – Om muziekstukken/
hoofdstukken in een favoriete volgorde te
zetten tijdens het afspelen van CD/DVD/VCD.
BOOK MARK – Om tijdens het afspelen op
ongeacht welk punt bladwijzers aan te brengen.
ZOOM – Om tijdens het afspelen in/uit te
zoomen. Druk er herhaaldelijk op om
verschillende beelden te selecteren die in
uw speler beschikbaar zijn. (pagina 20)
INDEX – Druk erop tijdens het afspelen
van een JPEG-disc om een pagina met 12
miniatuurafbeeldingen te bekijken. Deze
toets is alleen beschikbaar in de JPEGmodus. (pagina 20)
15 Cijfertoetsen – Hiermee kunt u de titels/
hoofdstukken/muziekstukken die u wilt zien of
horen en onderdelen uit keuzemenu’s selecteren.
16 CLEAR – Druk hierop om een ingevoerd
cijfer enz. te wissen.
17 i (OPEN/CLOSE) – Druk hierop om de
disc-lade te openen of te sluiten.
18 CONTINUED – Hiermee kunt u het
afspelen voortzetten vanaf een bepaalde
positie. (pagina 21)
19 DISPLAY – (pagina 21)
20 VIDEO P. – (pagina 27)
21 HDMI – Hiermee kunt u de resolutie
instellen van de videosignalen die door de
HDMI OUT-aansluiting uitgevoerd worden
(pagina 33).
22 SHORT SKIP – Druk hierop tijdens het
afspelen om verder te gaan naar een
positie die 30 seconden later ligt. (pagina
19)
23 REPLAY – Druk hierop tijdens het afspelen
om terug te keren naar een positie 10
seconden eerder ligt. (pagina 19)
24
– (pagina 19)
11
2015/10/20
Nl
14:37:16
25
– (pagina 19)
26 ► – (pagina 18)
27 e FWD – (pagina 19)
28 POP UP MENU/MENU – Druk hierop om
de BD-ROM of DVD-Video menu’s weer te
geven.
29
RETURN – Druk hierop om naar het
vorige scherm terug te keren.
30 FUNCTION – (pagina 23)
Voorpaneel
1
2
3
4 5
6
7
8
9
5 Afstandsbedieningssensor - Richt de
1 z (ON/STANDBY) - Druk hierop om de
afstandsbediening hierop binnen een
stroom in of uit te schakelen.
afstand van ongeveer 7 m. De speler kan
2 Disc-lade
niet altijd vlot op de afstandsbediening
3 Voorpaneel-display
4 Resetknopje – Als het toestel niet
reageren als dichtbij tl-verlichting brandt. In
uitgeschakeld (op standby gezet) kan
dat geval kunt u de speler beter iets verder
worden, kunt u met een dun staafje dit
van de tl-verlichting weg zetten.
knopje indrukken. Als op het resetknopje
6 S (OPEN/CLOSE) - Druk hierop om de
gedrukt wordt, wordt de stroom van dit
disc-lade te openen of te sluiten.
toestel uitgeschakeld (standby-status). Als
7 b - Druk hierop om het afspelen te
op de z (ON/STANDBY) toets gedrukt
stoppen.
8 USB-poort - (pagina 15)
wordt om de stroom in te schakelen, wordt
het toestel opnieuw werkzaam.
9 ► - Druk hierop om het afspelen te
beginnen.
Achterpaneel
1
2
3
4
5
1 ETHERNET aansluiting - Gebruik deze
aansluiting om verbinding te maken met
een netwerk met een altijd ingeschakelde
breedbandverbinding.
2 HDMI OUT-aansluiting - Voert video-/
audiosignalen uit.
3 ANALOG AUDIO OUT aansluiting - Voert
audiosignalen uit.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
aansluiting - Voert digitale audiosignalen
uit als de optische digitale kabel aangesloten
wordt.
5 AC INLET - Voor de aansluiting van het
bijgeleverde netsnoer.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:37:17
Hoofdstuk 2
Aansluitingen
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
Schakel altijd eerst de stroom uit en trek
de stekker uit het stopcontact voor u
aansluitingen maakt of verbreekt.
Zie tevens de handleiding van het apparaat
dat aangesloten wordt.
Aansluiten via een HDMIkabel
De audio- en videosignalen kunnen
worden overgebracht naar HDMI-geschikte
apparatuur als digitale signalen, zonder
verlies aan geluids- of videokwaliteit.
Opmerkingen:
.• Maak de instellingen in het Setup-menu
overeenkomstig de aangesloten HDMIcompatibele apparatuur.
.• 1080p videosignalen kunnen niet altijd
uitgevoerd worden, afhankelijk van de
HDMI-kabel die u gebruikt.
Over HDMI
Deze speler maakt gebruik van de HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™)
technologie.
De speler ondersteunt Deep Color.
Conventionele spelers kunnen videosignalen
doorgeven met 8-bit kleurdiepte in het
YCbCr 4:4:4 of RGB-formaat, maar spelers
die geschikt zijn voor Deep Color kunnen
videosignalen doorgeven met een kleurdiepte
van meer dan 8 bit per kleurcomponent.
Wanneer deze speler wordt aangesloten op
een TV die Deep Color ondersteunt, kunt u
genieten van subtiele kleurschakeringen.
Dit toestel is compatibel met “x.v.Colour”producten die een breed-spectrum
kleurbereik bieden volgens de xvYCCspecificaties. Bij het afspelen van
videosignalen volgens de "xvYCC"-normen
en deze speler is aangesloten op een met
"x.v.Colour" compatibele TV enz., worden
de mogelijkheden voor kleurweergave
sterk uitgebreid, hetgeen de natuurlijke
kleurweergave ten goede komt.
“x.v.Colour” is de commerciële naam voor de
producten die een breed-spectrum kleurbereik
bieden, volgens voorschriften van de
internationale xvYCC-norm.
* Audiosignalen die overgebracht kunnen
worden met de HDMI OUT-aansluiting van
de speler
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
* Over de HDMI hogesnelheidsuitzending
Deze speler voert 1080p en Deep Color
videosignalen uit. Als uw TV 1080/50p,
1080/60p of Deep Color signalen ondersteunt,
gebruik dan een High Speed HDMI ®/™-kabel
om de maximum prestaties te benutten die de
speler en de TV kunnen bieden.
High Speed HDMI ®/™-kabels zijn getest voor
het vervoeren van signalen tot 1080/24p. Ook
1080i, 1080p en 720p videosignalen die met
Deep Color kunnen werken, kunnen vervoerd
worden.
* Bij aansluiting op een DVI-apparaat
• Het is niet mogelijk om DVIapparaten (zoals bijvoorbeeld
computerbeeldschermen) aan te sluiten die
niet compatibel zijn met HDCP. HDCP is
een specificatie voor de bescherming van
audiovisueel materiaal via de DVI/HDMIinterface.
• Er worden geen audiosignalen uitgevoerd.
Sluit aan met gebruik van een audiokabel,
enz.
• Deze speler is ontworpen voor aansluiting
op HDMI-compatibele apparatuur. Bij
aansluiting van een DVI-apparaat is het
mogelijk dat dit niet goed werkt, afhankelijk
van het DVI-apparaat in kwestie.
Nl
Over afzonderlijke aansluitingen van
andere fabrikanten (Ondersteunende
Control-functie)
Ondersteunende Control-functie van TV- of
AV-systemen (AV-receiver of versterker enz.)
De omzetter is op de speler aangesloten
via een HDMI-kabel. Onderstaande functies
worden gebruikt.
• Functies die vanaf de TV bediend worden
• Auto-select-functie
• Power interlock-functie
Opmerking:
• Het kan zijn dat bepaalde TV- of AVsystemen (AV-receiver of versterker, enz.)
niet van alle bovenstaande functies gebruik
kunnen maken.
13
2015/10/20
14:37:17
Een TV aansluiten
Zie Aansluiten van een AV-receiver of versterker hieronder voor het aansluiten van een
AV-receiver of versterker met gebruik van een
HDMI-kabel.
Opmerkingen:
• Pak de stekker vast voor het aansluiten of
losmaken van de kabel.
• Als een gewicht op de stekker geplaatst
wordt, kan dat een slecht contact
veroorzaken zodat geen videosignalen
uitgevoerd worden.
Achterpaneel
HDMI-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Houd de stekker in de
juiste stand voor de
aansluitbus en steek
hem er recht in.
Het is ook mogelijk om een AVreceiver of versterker aan te sluiten
met een HDMI-kabel.
Naar de
HDMI-ingang
TV
Maak de aansluiting op een AV-receiver of
versterker als u wilt genieten van de surroundsound van Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, DTS Digital Surround,
LPCM of AAC. Instructies voor het aansluiten
van uw TV en luidsprekers op de AV-receiver
of versterker vindt u in de handleiding van uw
AV-receiver of versterker.
Opmerkingen:
• Pak de stekker vast voor het aansluiten of
losmaken van de kabel.
• Als een gewicht op de stekker geplaatst
wordt, kan dat een slecht contact veroorzaken zodat geen videosignalen uitgevoerd
worden.
Achterpaneel
HDMI-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Richting van de
signaalstroom
Aansluiten van een AV-receiver of
versterker
Houd de stekker in
de juiste stand voor
de aansluitbus en
steek hem er recht
in.
Naar de
HDMI-ingang
AV-receiver
of versterker
HDMI-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Vanaf de HDMIuitgangsaansluiting
Naar de
HDMI-ingang
TV
Richting van de
signaalstroom
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:37:17
Aansluiten van een AVreceiver of versterker via
een optische digitale
audiokabel
Achterpaneel
Wit
U
Rood
Audiokabel (in de
handel verkrijgbaar)
U kunt ook een
2-kanaals
analoge audioaansluiting
maken.
Naar de
audioingangen
Optische digitale
audiokabel (in de
handel verkrijgbaar)
Richting van de
signaalstroom
Naar de optische digitale
audio-ingangsaansluiting
AV-receiver
of versterker
Aansluiten van de USB-apparatuur
Opmerkingen:
• Schakel altijd eerst de speler uit voordat u
USB-apparatuur aansluit of los koppelt.
• Bij gebruik van een externe harde schijf als
extern opslagapparaat moet u de harde
schijf eerst inschakelen voordat u de speler
aanzet.
• Als de USB-apparatuur schrijfbeveiligd is,
dient u die schrijfbeveiliging op te heffen.
• Houd bij het aansluiten van de USB-kabel
de stekker vast in de juiste richting voor de
aansluiting in kwestie en steek de stekker
rustig en horizontaal naar binnen.
• Als er aan de stekker wordt getrokken of er
iets tegenaan drukt, kan dat een goed
contact belemmeren en kan het onmogelijk
zijn gegevens naar de USB-apparatuur te
schrijven.
• Wanneer USB-apparatuur aangesloten is
en de speler aan staat, mag u in geen
geval de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact trekken.
Nl
Aansluiten van apparatuur
op de USB-poort
Over USB-apparatuur
De USB-apparatuur die op de speler kan
worden aangesloten, wordt hieronder vermeld.
• USB 2.0-compatibel USBgeheugenapparaat (capaciteit 1 GB of
meer, 2 GB of meer aanbevolen) of HDD
(capaciteit 2 TB of minder)
• Bestandssysteem: FAT16, FAT32 of NTFS
Opmerkingen:
• Het kan niet gebruikt worden als de
initialisatie voltooid is met een ander
bestandssysteem dan FAT16, FAT32 of
NTFS.
• USB-apparatuur wordt mogelijk niet
herkend als deze is opgedeeld in meerdere
partities.
• Het is mogelijk dat sommige USBapparatuur niet werkt met deze speler.
• De werking van USB-apparatuur kan niet
worden gegarandeerd.
Opmerkingen:
• Het is mogelijk dat apparaten niet werken
als ze aangesloten zijn op de USB-poort
via een geheugenkaartlezer of een
USB-hub.
• Gebruik een USB-kabel van maximaal 2
meter lang.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:37:17
Netwerkverbinding
Aansluiten van het netsnoer
U kunt genieten van de BD-LIVE-functie,
zoals het downloaden van speelfilm-trailers
en extra talen voor audio/ondertiteling, of
van het spelen van online-videospellen, door
verbinding met het Internet te maken. Sluit de
router die met het Internet verbonden is aan
op het apparaat. Als een actieve DHCP-server
aanwezig is in de netwerkomgeving waarmee
verbinding gemaakt moet worden, zal het
IP-adres automatisch ingesteld worden. Als er
geen actieve DHCP-server is, stel het IP-adres
dan handmatig in (pagina 31).
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle
aansluitingen tussen de apparatuur zijn
voltooid.
Aansluiten via een LAN-kabel
Sluit het apparaat aan op de router met een in
de winkel verkrijgbare LAN-kabel.
Achterpaneel van de speler
LAN-kabel (in de
handel verkrijgbaar)
Internet
Modem
LAN
WAN
1
2
3
Ethernet-hub
(router met hub-functies)
Opmerkingen:
• Het kan zijn dat u voor sommige Internet
serviceproviders de configuratie van het
individuele netwerk met de hand moet
instellen.
• Onkyo kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor een foutieve werking van de
speler als gevolg van communicatiefouten/
defecten die verband houden met uw
netwerkverbinding en/of uw aangesloten
apparatuur. Neem contact op met uw
Internet serviceprovider of met de fabrikant
van uw netwerkapparaat.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:37:18
Hoofdstuk 3
Aan de slag
Instellingen maken via het Setup Navigator menu
U moet deze instellingen maken wanneer u de
speler voor het eerst gebruikt.
Opmerkingen:
• Voordat u de stroom inschakelt, moet u
eerst controleren of alle aansluitingen
tussen de speler en de andere apparatuur
in orde zijn. Schakel ook eerst de stroom in
voor de apparaten die zijn aangesloten op
de speler, voordat u de speler zelf
inschakelt.
• Bij gebruik van een flatscreen-TV of
projector die compatibel is met de Controlfunctie, moet u Control with HDMI op On
zetten op het aangesloten apparaat,
voordat u de speler inschakelt.
1 Schakel uw TV in en kies de ingang.
Zie de handleiding van de TV voor instructies
over de bediening van de TV.
2 Schakel de speler in.
Druk op z (ON/STANDBY).
Controleer of het Setup Navigator menu op
het scherm verschijnt.
* Als het Setup Navigator menu niet
verschijnt
►► Druk op HOME MENU om het Home Menu
weer te geven, selecteer General setting →
System → Setup Navigator en druk
vervolgens op ENTER.
3 Kies de OSD-taal.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
4 Selecteer de video- en audio-uitgangen
en stel ze in.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER. Zie pagina 33.
page:3/5
Choose
a resolution that fit your TV.
Setup Navigator
Auto
480p/576p
720p
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
5 Selecteer de beeldverhouding van uw
TV.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER. Zie pagina 32.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
Nl
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Next
6 Verlaat het Setup Navigator menu.
Druk op ENTER.
Om de instellingen opnieuw vanaf het begin uit
te voeren, selecteert u Go Back.
English
page: 5/5
Setup Navigator
French
Italiano
Setting
Spanish
Hungarian
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Previous
OK
Next
Previous
OK
Finish
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:37:18
Hoofdstuk 4
Afspelen
Afspelen van discs of bestanden
In dit hoofdstuk worden de voornaamste
functies van de speler beschreven. Zie voor de
soorten discs die kunnen worden afgespeeld
Afspeelbare discs op pagina 7. Zie voor de
soorten bestanden die kunnen worden
afgespeeld Afspeelbare bestanden op pagina
9. Video's, afbeeldingen en
audiobestanden die op discs zijn opgenomen
worden afgespeeld via de Source-functie.
1 Druk op z (ON/STANDBY) om het
toestel in te schakelen.
Schakel van tevoren uw TV in en kies de
ingang.
2 Druk op i (OPEN/CLOSE) om de
disc-lade te openen en de disc in het
toestel te doen.
Opmerkingen:
• Plaats de disc met de bedrukte label-kant
boven.
• Het lezen van de disc kan soms enkele
tientallen seconden duren. Wanneer de disc
is gelezen, wordt het type disc aangegeven
op het voorpaneel-display van de speler.
3 Druk op ► om de disc af te spelen.
• Om te pauzeren, drukt u tijdens het afspelen
op h. ► op het voorpaneel-display van de
speler brandt als het afspelen gepauzeerd is.
• Om te stoppen, drukt u tijdens het afspelen op b.
Opmerkingen:
• Bij sommige discs zal het afspelen automatisch
beginnen zodra de disc-lade wordt gesloten.
• In BD-R/-RE en DVD-R/-RW (VR-formaat)
verschijnt de SOURCE automatisch
(pagina 25).
• DVD-Videodiscs hebben kinderslotfuncties.
Om het kinderslot te ontgrendelen, voert u
het wachtwoord in dat in de instellingen
van de speler is vastgelegd.
• Voor sommige BD-R/-RE videobeelden is
voor de disc of titels een afspeelbeveiliging
ingesteld. Om deze te ontgrendelen, voert
u de code in die voor de disc ingesteld is.
• Ga naar Verhelpen van storingen op pagina
38 als de video- of audiosignalen niet
naar behoren uitgezonden worden.
* Als het disc-menu weergegeven wordt
Bij sommige discs verschijnt het discmenu
automatisch zodra het afspelen van de disc begint.
De inhoud van het disc-menu en de
bedieningsmethode kunnen per disc verschillend zijn.
* Hervatten van het afspelen vanaf het punt
waar u was gestopt (resume playback-functie)
• Wanneer u tijdens afspelen op b drukt,
wordt het punt waar de disc gestopt is in
het geheugen opgeslagen. Wanneer u
daarna op ► drukt, wordt het afspelen
vanaf dat punt hervat.
• Als de stopmodus ingesteld werd tijdens het
afspelen van een diavoorstelling van
beeldbestanden, dan start het afspelen
vanaf het laatst weergegeven beeldbestand.
• Om de functie voor het hervatten van het
afspelen uit te schakelen, drukt u opnieuw
op b terwijl het afspelen gestopt is.
Opmerkingen:
• De functie voor het hervatten van het
afspelen wordt automatisch uitgeschakeld
in de volgende gevallen:
- Wanneer u naar de standby-modus schakelt.
- Wanneer de disc-lade wordt geopend.
- Wanneer het bestandenlijstvenster wordt
omgeschakeld.
• Zie Afspelen voortzetten vanaf een
bepaalde positie (Continued Viewing
Playback) op pagina 21 wanneer u het
afspelen wilt voortzetten vanaf een
bepaalde positie die u opgeeft en die de
volgende keer afgespeeld wordt.
• De functie voor het hervatten van het afspelen
is voor sommige discs niet bruikbaar.
• Als [Last Memory] op [ON] gezet is, kan het
afspelen van het bestand zelfs hervat
worden nadat de disc-lade geopend is of
de stroom uitgeschakeld is (pagina 30).
Stoppen
►► Druk tijdens het afspelen op b.
• Druk één keer op de b knop om naar de
Pre-stop-modus te gaan, het TV-scherm zal
het Pre-stop-logo tonen.
• Druk twee keer op b om het afspelen
volledig te stoppen.
• Afspelen van beeldbestanden in de
stopmodus. Druk op ► om het afspelen te
hervatten vanaf het pre-stop-punt, of vanaf
het begin van de disc, nadat het afspelen
volledig gestopt was.
• Als de afspeelfunctie geannuleerd is, druk
dan opnieuw op b.
Opmerking:
• Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de
hervattingsfunctie.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
2015/10/20
14:37:18
Quick View (snelle weergave met audio)
Audio wordt uitgevoerd terwijl de videobeelden
worden afgespeeld aan ongeveer 1,5 keer de
normale snelheid.
►► Druk op e tijdens het afspelen van
BD-ROM of DVD-videobeelden.
• Als op e gedrukt wordt tijdens het stapsgewijs
afspelen zal naar fast forward geschakeld worden.
* Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op ►.
• Als u de pauzemodus uitschakelt, wordt
teruggekeerd naar normaal afspelen.
Opmerking:
• Tijdens stapsgewijs afspelen wordt de
uitgang PCM.
• Het is niet mogelijk de audio in te
schakelen tijdens stapsgewijs afspelen.
• Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby
TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er
ogenblikken zijn waarop stapsgewijs afspelen
niet uitgevoerd kan worden.
Slow-view play (langzaam afspelen met audio)
Audio wordt uitgevoerd terwijl de videobeelden
worden afgespeeld aan ongeveer 0,8 keer de
normale snelheid.
►► Druk op
tijdens het afspelen van
BD-ROM of DVD-videobeelden.
• Als u op
drukt tijdens vertraagd
afspelen, zal naar stapsgewijs afspelen
geschakeld worden.
* Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op ►.
• Als u de pauzemodus uitschakelt, wordt
teruggekeerd naar normaal afspelen.
Opmerking:
• Tijdens Slow-view play wordt de uitgang PCM.
• Het is niet mogelijk de audio in te
schakelen tijdens Slow-view play.
• Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby
TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er
ogenblikken zijn waarop stapsgewijs afspelen
niet uitgevoerd kan worden.
Fast Forward en Fast Reverse
►► Druk tijdens het afspelen op f of e.
• De snelheid wordt omgeschakeld bij elke
druk op de toets (de snelheid wordt op het
TV-scherm getoond).
• De snelheidsstadia verschillen per disc of
bestand.
* Terugkeren naar normaal afspelen
Druk op ►.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
Afspelen van bepaalde hoofdstukken,
muziekstukken of bestanden
►► Voer tijdens het afspelen het nummer van
het gewenste hoofdstuk/muziekstuk/bestand
in.
• Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) om
het nummer in te voeren en druk dan op
ENTER.
• Druk op CLEAR om de ingevoerde
waarden te wissen.
Vorige en volgende
►► Druk op
of
.
• Druk tijdens het afspelen op
. Dit stelt
u in staat naar het begin van het volgende
hoofdstuk/muziekstuk/titel/bestand te springen.
• Wanneer u op
drukt terwijl een
beeldbestand afgespeeld wordt, keert het
afspelen terug naar het vorige bestand.
Opmerking:
• Kan niet naar de volgende titel of terug naar
de vorige titel gaan. Selecteer de titel uit het
menuscherm of het SOURCE-scherm.
Nl
Terugkeren naar een positie van enkele
ogenblikken geleden
Indrukken tijdens de weergave om terug te
keren naar een positie 10 seconden vroeger.
►► Druk tijdens het afspelen op REPLAY.
Doorgaan naar een positie iets verder
Indrukken tijdens de weergave om verder te
gaan naar een positie 30 seconden later.
►► Druk tijdens het afspelen op SHORT SKIP.
Stap
►► Druk tijdens h op
.
• Bij iedere druk op de toets wordt
stapsgewijs afspelen omgeschakeld.
• Omgekeerd stapsgewijs afspelen wordt niet
ondersteund.
• Druk op ► om het afspelen te hervatten.
►► Druk tijdens het afspelen op
.
• De snelheid wordt omgeschakeld bij elke
druk op de toets (de snelheid wordt op het
TV-scherm getoond).
• Omgekeerd stapsgewijs afspelen wordt niet
ondersteund.
• Druk op ► om het afspelen te hervatten.
19
2015/10/20
14:37:18
A-B
Foto’s weergeven als diavoorstelling
►► Druk tijdens het afspelen op A-B.
• Druk op A-B om het startpunt in te stellen.
Het punt is A (startpunt).
Deze functie geeft de foto’s automatisch één
voor één weer.
►► Druk tijdens het afspelen op INDEX.
• De miniatuurweergaven van de beeldbestanden
worden nu getoond. Er kunnen er maximaal 12
tegelijk worden getoond.
• Als u één van de afbeeldingen selecteert
en op ENTER drukt, zal de diavoorstelling
beginnen vanaf het geselecteerde beeld.
• Druk opnieuw op A-B om het eindpunt in te
stellen.
Het punt is B (eindpunt).
A-B repeat starten
* A-B repeat wissen
• Druk een derde keer op A-B om te wissen.
• Druk tijdens het afspelen op b.
Opmerking:
• In onderstaande situaties wordt A-B repeat
gewist.
- Als een andere herhaling of willekeurig
herhalen begonnen wordt.
* Foto’s draaien/omkeren
Wanneer een diavoorstelling wordt
afgespeeld, of als deze gepauzeerd is, zal het
scherm als volgt veranderen wanneer de
▲/▼/◄/►-toetsen worden gebruikt.
► toets: draait 90° rechtsom
◄ toets: draait 90° linksom
▲ -toets: horizontaal omkeren
▼ -toets: verticaal omkeren
Herhalen
Omschakelen van de camerahoeken
►► Druk tijdens het afspelen op REPEAT.
• Druk herhaaldelijk op REPEAT om de
verschillende herhaalmodussen te
selecteren.
voor BD/DVD de volgende sequentie: CH,
TT en All.
voor CD/JPEG/MP3 de volgende
sequentie: Only repeat, normal of ALL.
Opmerkingen:
CH-Hoofdstuk
TT-Titel
All-Alle
Bij BD-ROM en DVD-Video-discs die vanuit
meerdere camerahoeken zijn opgenomen,
kunt u tijdens afspelen het camerastandpunt
omschakelen.
Zoom
►► Druk tijdens het afspelen op ZOOM.
• Druk herhaaldelijk op de ZOOM-toets om
in/uit te zoomen op de video die afgespeeld
wordt (het zoommodel wordt op het
TV-scherm weergegeven).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (niet weergegeven)
Opmerking:
• Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de
zoomfunctie.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
20
►► Selecteer tijdens het afspelen Angle in het
FUNCTION-menu.
• De huidige hoek en het totale aantal
opgenomen hoeken wordt getoond op het
TV-scherm en op het voorpaneel-display
van de speler.
Omschakelen van de ondertiteling
Bij discs en bestanden waarvoor meerdere
ondertitels zijn opgenomen, kunt u tijdens het
afspelen de ondertiteling omschakelen.
Opmerking
• Voor een disc waarop ondertiteling opgenomen
is met gebruik van de recorder wordt de
ondertiteling niet weergegeven. Ondertiteling die
met de recorder opgenomen is kan bovendien
niet worden vervangen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de recorder-apparatuur.
►► Druk tijdens het afspelen op SUBTITLE.
• De huidige ondertiteling en het totale aantal
opgenomen ondertitels wordt getoond op
het TV-scherm en op het voorpaneel-display
van de speler. Druk opnieuw op SUBTITLE
om de ondertiteling om te schakelen.
2015/10/20
14:37:19
• Als de ondertiteling niet omgeschakeld
wordt wanneer u op SUBTITLE drukt,
schakel ze dan om vanuit het menuscherm.
* Uitschakelen van de ondertiteling
►► Druk op FUNCTION om Subtitle
Language te selecteren en selecteer
vervolgens OFF.
* Over de weergave van externe
ondertitelingsbestanden tijdens het
afspelen van DivX-mediabestanden
Naast de ondertitels die zijn opgenomen in
DivX-mediabestanden, kan deze speler ook
externe ondertitelingsbestanden weergeven. Als
een bestand dezelfde naam heeft als een
DivX-mediabestand, afgezien van de extensie,
en die extensie is er één uit de onderstaande
lijst, dan wordt dat bestand behandeld als
extern ondertitelingsbestand. Overigens moeten
de DivX-mediabestanden en de externe
ondertitelingsbestanden zich wel in dezelfde
map bevinden. Op deze speler kan slechts één
extern ondertitelingsbestand weergegeven
worden. Gebruik een computer o.i.d. om alle
externe ondertitelingsbestanden die u niet wilt
laten weergeven van de disc te verwijderen.
Tekstbestanden met de extensies “.smi”, “.srt”,
“.sub” en “.txt” worden ondersteund.
Opmerking
• Afhankelijk van het bestand kan het zijn dat externe
ondertiteling niet naar behoren afgespeeld wordt.
Verplaatsen van de ondertiteling
De positie van de ondertiteling voor BD-ROM’s
of DVD’s kan worden veranderd.
1 Speel de BD-ROM of DVD af en geef de
ondertiteling weer op het TV-scherm.
2 Houd de SUBTITLE-toets tenminste 2
seconden ingedrukt.
• De shift-modus van de ondertiteling is
ingeschakeld.
• [Subtitle shift mode] wordt op het
TV-scherm weergegeven.
3 Gebruik de ▲/▼ toetsen om de positie
van de ondertiteling te veranderen.
• Druk op ENTER zodra de instelling is voltooid.
Omschakelen van de audio
Bij discs en bestanden waarvoor meerdere audiosignalen/kanalen zijn opgenomen, kunt u tijdens
het afspelen het audiosignaal/kanaal omschakelen.
►► Druk tijdens het afspelen op AUDIO.
• De huidige audio en het totale aantal
opgenomen audiosignalen/kanalen wordt
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
getoond op het TV-scherm. Om de audio
om te schakelen, drukt u nogmaals op
AUDIO.
• De audio kan ook omgeschakeld worden door
Audio te selecteren in het FUNCTION-menu.
• Als de audio niet wordt omgeschakeld
wanneer u op AUDIO drukt, schakelt u
deze in vanuit het disc-menu zelf.
Disc-informatie weergeven
►► Druk op DISPLAY.
De disc-informatie verschijnt op het TV-scherm. Druk nog
eens op DISPLAY om de weergave van de informatie
weer uit te schakelen. De informatieweergave is tijdens
het afspelen anders dan in de stopstand.
Afspelen voortzetten vanaf een bepaalde
positie (Continued Viewing Playback)
Deze functie stelt u in staat de weergave de volgende
keer voort te zetten vanaf een door u opgegeven
positie, ook wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
* Instelling
►► Druk tijdens het afspelen op CONTINUED op de
positie waar u de voortzetting van het afspelen wilt starten.
De verstreken speeltijd op de opgegeven
positie wordt getoond op het TV-scherm.
Nl
* Afspelen
1 Druk op ► om de titel te laten
weergeven waarvoor u de voortzetting van
het afspelen ingesteld heeft.
De bevestiging voor het hervatten van de
weergave zal verschijnen.
• In de gevallen hieronder zal het
bevestigingsscherm voor het hervatten van
de weergave verschijnen.
Voor BD-video’s
- Het scherm verschijnt nadat het hoofdprogramma is afgespeeld.
Voor opgenomen discs
- Het scherm verschijnt nadat de map is geselecteerd en de titel, die ingesteld is voor het
voortzetten van het afspelen, afgespeeld is.
2 Gebruik ◄/► om Yes te kiezen en druk
dan op ENTER.
De weergave begint vanaf de opgegeven positie.
Opmerkingen:
• De instelling voor het voortzetten van het
afspelen wordt geannuleerd wanneer op i
(OPEN/CLOSE) wordt gedrukt.
• De weergave kan mogelijk niet correct
worden hervat bij sommige discs.
21
2015/10/20
14:37:19
Afspeelfuncties
Welke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In
bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar
zijn in de onderstaande tabel.
Functie1
Stapsgewijs
afspelen/
Vertraagd
afspelen2
Fast Forward
en Fast
Reverse3
Short Skip/
Replay
Afspelen van
bepaalde titels,
hoofdstukken of
muziekstukken
Vorige en
volgende
Slow motion
play6,7
Stap3,8
BD-ROM BD-R
/-RE
Disc/bestandstype
DVD-R AVCREC AVCHD
VideoBeeld- AudioAudio/-RW
bestand bestand bestand CD
(VRformaat)
DVDVideo






x
x
x
x
4
4
4
4
4
4
4
x
5
5







x








x
x
x


















x
x
x







x
x
x
A-B3







x


Herhalen


















x
x

x

x
x
x
x
x
x
x







x
x
x







x
x
x










ZOOMBestanden
Omschakelen
van de
camerahoeken9
Omschakelen
van de
ondertiteling10
Omschakelen
van de audio11
Disc-informatie
weergeven
1. Het is mogelijk dat sommige functies niet werken voor bepaalde discs of bestanden, ook al staat er wel een [] in
de tabel.
2. Afhankelijk van het audioformaat, zoals Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio, kunnen er ogenblikken zijn
waarop snel afspelen of stapsgewijs afspelen niet uitgevoerd kunnen worden.
3. Voor sommige discs wordt normaal afspelen automatisch hervat als het hoofdstuk omgeschakeld wordt.
4. Er klinkt geen geluid tijdens het vooruit of achteruit zoeken.
5. Er klinkt wel geluid tijdens het vooruit of terug zoeken.
6. Er is geen geluid tijdens vertraagde weergave.
7. Vertraagde weergave achteruit is niet mogelijk.
8. Beeld-voor-beeld weergave achteruit is niet mogelijk.
9. Er zijn ook discs waarop niet meer dan één camerahoek opgeslagen kan worden.
10. • De soorten ondertitels die zijn opgenomen verschillen per disc en per bestand.
• In sommige gevallen kan de ondertiteling direct worden omgeschakeld of kan het scherm voor het omschakelen,
op de disc, direct verschijnen zonder dat eerst de huidige ondertiteling of het totaal aantal ondertitels op de disc
wordt aangegeven.
11. Hoeveel en wat voor audiosignaalstromen er zijn opgenomen verschilt per disc en per bestand.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:37:19
Gebruik van het FUNCTION-menu
Er kunnen verschillende functies
worden opgeroepen, afhankelijk van de
bedieningsstand van de speler.
1 Geef het FUNCTION-menu weer.
Druk op FUNCTION. (Bijv: BDMV Discs)
* Lijst van onderdelen in het FUNCTIONmenu
Onderdeel
Titel
Chapter
Bestand
Tijd
Mode
Audio Language
Camerahoek
Subtitle Language
Subtitle Style
Codepagina
Beschrijving
Toont de informatie van de huidige
titel. Selecteert uw favoriete titel.
Toont de informatie van het huidige
hoofdstuk. Selecteert uw favoriete
hoofdstuk.
Toon de informatie voor het huidige
bestand. Selecteer uw favoriete
bestand.
Geeft de informatietijd weer. Selecteert
uw afspeeltijd.
Schakelt de afspeelmodus om.
Schakelt de audiotaal om in BD-ROM
en DVD-discs. Gebruik ▲/▼ om uw
taal te selecteren.
Schakelt de camerahoeken van
BD-ROM/DVD-videodiscs om.
Schakelt de taal van de ondertiteling
om.
Selecteert de stijl van de ondertiteling.
Schakel de codepagina voor de
ondertiteling om.
2 Selecteer het onderdeel en stel het in.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Secondary Video
Secondary Audio
Bitsnelheid
Still Off
Opmerking:
• De onderdelen die niet gewijzigd kunnen
worden, staan grijs aangegeven. Welke
onderdelen u kunt kiezen, is afhankelijk van
de stand van de speler.
* De instelling van het gekozen onderdeel
wijzigen
Gebruik ◄/► om het onderdeel te wijzigen.
* Sluiten van het FUNCTION-menu
Druk op FUNCTION.
Short Skip (Kort
overslaan)
Opent/sluit de tweede video.
Opent/sluit de tweede audio.
Schakelt naar audio/video bitsnelheid.
Schakelt het stilstaand beeld van de
BD-ROM uit.
Gaat verder naar een positie 30
seconden later.
Replay (Opnieuw
afspelen)
Keert terug naar een positie 10
seconden eerder.
Diavoorstelling
Omschakelen van de afspeelsnelheid
bij weergave van een diavertoning.
Veranderen van de stijl van een
diavertoning terwijl deze bezig is.
Overgang
Nl
Opmerking
• Het onderdeel dat de werking ondergaat,
varieert per type disc. Als alleen de disc
ondersteund wordt, kunnen slechts enkele
onderdelen bediend worden.
• Hoeveel en wat voor secundaire
audiosignaalstromen er zijn opgenomen
verschilt per disc en per bestand.
• Sommige discs bevatten geen secundaire
audiosignalen/secundaire video.
• In sommige gevallen kan de secundaire
audio/video direct worden omgeschakeld of
kan het scherm voor omschakelen via het
discmenu direct verschijnen, zonder dat
eerst de huidige secundaire audio/video of
het totaal aantal secundaire audio/
videostromen op de disc wordt
aangegeven.
• Het secundaire audiopictogram wordt
weergegeven voor scènes waarop
secundaire audio opgenomen is, als Angle/
Secundary Indicator op On gezet is.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:37:19
Gebruik van de Play Modefuncties
Afspelen van een bepaalde titel,
hoofdstuk of muziekstuk (Search)
1 Druk op FUNCTION om het scherm van
de Play Mode weer te geven.
2 Selecteer het soort zoekactie.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Voer het nummer in.
Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) of ▲/▼
om het nummer in te voeren. Gebruik ◄/►
om de cursor te verplaatsen.
• Om te zoeken naar titel 32 voert u 3 en 2 in
en drukt u daarna op ENTER.
4 Beginnen met afspelen vanaf een
bepaalde titel, hoofdstuk of muziekstuk.
Gebruik ◄/► om Search te kiezen en druk
dan op ENTER.
Afspelen in willekeurige volgorde
(Random Play)
Gebruik deze procedure om de muziekstukken
of bestanden in willekeurige volgorde af te
spelen.
1 Druk tijdens het afspelen op FUNCTION
om het scherm van de Play Mode weer te
geven.
2 Selecteer Normal/Random.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer Random.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
* Wissen van Random Play
• Selecteer Normal in het scherm Random
en druk dan op ENTER.
• Druk tijdens het afspelen op b.
Opmerking
• Random Play wordt in de volgende
gevallen geannuleerd:
– Als de zoekfunctie gebruikt wordt.
– Als Repeat Play gestart wordt.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:37:19
Afspelen vanuit de Source-functie
De titels/mappen/muziekstukken/bestanden
van de beelden, soundtracks of video's die op
de USB of de disc opgeslagen zijn, kunnen in
een lijstformaat afgespeeld worden. De discs
die kunnen worden afgespeeld vanuit de
Source-functie worden hieronder weergegeven
(zie ook pagina 7).
• BD-R/-RE discs
• DVD-R/-RW (VR-formaat) discs
• Audio CD (CD-DA en DTS-CD)
• DVD's/CD's waarop alleen
gegevensbestanden van video-, beeld- of
audiobestanden enz. zijn opgenomen.
Opmerkingen:
• Afhankelijk van de aangesloten apparatuur
en de gebruiksomstandigheden, kan het
even duren voor de weergave begint en
voor het beeld wordt overgeschakeld.
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
SOURCE
Item: 1/3
USB1
Playlist
Afspelen van videobestanden
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs of USB-apparatuur.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Video/MPEG1
Afspelen van discs
BDMV
Opmerkingen:
• Als een audio-CD (CD-DA of DTS-CD)
afgespeeld wordt, wordt het scherm Now
Playing weergegeven.
• Sommige BD-R/-RE discs zijn voorzien van
een afspeelbeveiliging. Om de beveiliging
uit te schakelen, voert u het wachtwoord in
dat voor de disc is ingesteld.
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Nl
Type:MP3
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
SOURCE
Exit
3 Selecteer [video]-mappen.
Gebruik ▲/▼ om videobestanden te
selecteren en druk dan op ENTER.
4 Selecteer de map of het videobestand
dat u wilt afspelen.
SOURCE
Exit
3 Selecteer mappen.
4 Selecteer titels.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Het afspelen begint.
* Sluiten van de Source-functie
Druk op SOURCE.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
• Mappen - De bestanden in de
geselecteerde map worden weergegeven.
• Videobestand - Het afspelen van de
videobestanden start.
Het afspelen begint bij het geselecteerde
bestand en gaat door tot het einde van de lijst
is bereikt. Gebruik
/
om het vorige
of volgende bestand af te spelen.
Opmerkingen:
• Het kan enkele seconden duren voordat het
afspelen begint. Dit is normaal.
• Het is mogelijk dat sommige bestanden niet
goed worden afgespeeld.
• Het aantal keren dat een bestand bekeken
of vertoond kan worden, kan beperkt zijn.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:37:19
Afspelen van beeldbestanden
Afspelen van audiobestanden
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
2 Selecteer discs of USB-apparatuur.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te kiezen en
druk dan op ENTER.
2 Selecteer discs of USB-apparatuur.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te kiezen en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer [Image]-mappen.
Gebruik ▲/▼ om videobestanden te
selecteren en druk dan op ENTER.
3 Selecteer [Music]-mappen.
Gebruik ▲/▼ om videobestanden te
selecteren en druk dan op ENTER.
4 Selecteer de map die het beeldbestand
bevat dat u wilt afspelen.
4 Selecteer de map die het muziekbestand
bevat dat u wilt afspelen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
• Mappen - De bestanden in de
geselecteerde map worden weergegeven.
• Beeldbestand - Het afspelen van een
diavoorstelling start.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
• Mappen - De bestanden in de
geselecteerde map worden weergegeven.
• Muziekbestand - Het afspelen van muziek
start.
Het afspelen begint bij het geselecteerde
bestand en gaat door tot het einde van de lijst
/
om het vorige
is bereikt. Gebruik
of volgende bestand af te spelen. Het scherm
Now Playing (zie hieronder) wordt
weergegeven.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type: JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Play
SOURCE
00:01:11
3/11
Exit
Het afspelen van de diavoorstelling begint bij
het geselecteerde bestand en gaat door tot het
einde van de lijst is bereikt. Gebruik
/
om het vorige of volgende bestand weer
te geven.
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
* Over de diavoorstelling
Weergave van de bestanden op de disc of in
de map die automatisch omgeschakeld wordt.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:37:19
Afspelen in de gewenste volgorde
(Playlist)
De discs waarvan u muziekstukken en
bestanden aan de Playlist kunt toevoegen,
staan hieronder vermeld.
• DVD’s/CD’s/USB-apparatuur waarop
audiobestanden zijn opgenomen.
* Toevoegen van muziekstukken/
bestanden
Ga als volgt te werk om muziekstukken en
bestanden af te spelen en de Playlist samen te
stellen.
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
De Source-functie kan ook weergegeven
worden door Source te selecteren in het
Home Menu en dan op ENTER te drukken.
2 Selecteer Disc of USB.
Plaats allereerst de betreffende disc.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer het muziekstuk/bestand dat u
wilt toevoegen.
Gebruik ► om te selecteren.
4 Druk op POP UP MENU om het POP UP
MENU weer te geven.
5 Selecteer Add to Playlist om iets aan de
Playlist toe te voegen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Het in stap 3 gekozen muziekstuk of bestand
wordt aan de Playlist toegevoegd.
• Om nog meer muziekstukken of bestanden
toe te voegen, herhaalt u de stappen 3 t/m
5.
* Afspelen van de Playlist
1 Druk op SOURCE om de Source-functie
weer te geven.
De Source-functie kan ook weergegeven
worden door Source te selecteren in het
Home Menu en dan op ENTER te drukken.
2 Selecteer Playlist.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
3 Selecteer het muziekstuk/bestand dat u
wilt afspelen.
Gebruik ▲/▼ om de instelling te selecteren en
druk dan op ENTER.
Het afspelen begint bij het gekozen
muziekstuk/bestand en gaat door totdat het
eind van de lijst is bereikt.
Gebruik
/
om het vorige of volgende
muziekstuk/bestand af te spelen. Het Now
Playing scherm verschijnt.
* Wissen van muziekstukken/bestanden
uit de Playlist
1 Kies het muziekstuk/bestand dat u wilt
wissen en druk op POP UP MENU om het
POP UP MENU weer te geven.
2 Gebruik ▲/▼ om Remove from Playlist
te selecteren en druk dan op ENTER.
De video-opties wijzigen
Nl
U kunt de instelling van het scherm aanpassen
volgens uw voorkeur.
1 Druk op VIDEO P. om het scherm Video
Parameter weer te geven.
2 Selecteer een onderdeel en wijzig de
instelling.
Gebruik ▲/▼ om het onderdeel te selecteren
en gebruik dan ◄/► om de instelling te
wijzigen. Druk op
RETURN om het
instelscherm te sluiten wanneer u klaar bent.
Lijst met in te stellen items
Onderdeel
Helderheid
Contrast
Tint
Beschrijving
Pas de helderheid aan.
Pas de kleurtint aan.
Pas de balans van groen en rood aan.
Verzadiging
Pas de kleurverzadiging aan.
* Het scherm Video Parameter sluiten
Druk op VIDEO P. of
RETURN.
Opmerking:
Het is niet mogelijk het scherm Video
Parameter te openen wanneer het Home
Menu, Function-menu of Disc-menu wordt
weergegeven.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:37:20
Hoofdstuk 5
Geavanceerde
instellingen
General Setting
1 Zorg dat het afspelen gestopt is of open
de Blu-ray disc-speler om het Home Menuscherm te laten weergeven.
Druk op HOME MENU.
2 Selecteer General Setting en stel het in.
Gebruik ▲/▼/◄/► om de instelling te kiezen
en druk dan op ENTER.
3 Selecteer een onderdeel en wijzig de
instelling.
Gebruik ▲/▼/◄/► om de instelling te kiezen
en druk dan op ENTER.
General Setting
System
Screen Saver
Language
Auto Power Off
On
Off
Playback
Disc Auto Playback
On
Parental Lock
Control with HDMI
On
Network
Setup Navigator
More...
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
* Het scherm Home Menu sluiten
Druk op HOME MENU.
Opmerking:
• Als het onderdeel grijs is, kan het niet
worden geselecteerd.
{15 min}, {30 min} - De stroom zal
automatisch uitgeschakeld worden als
gedurende meer dan 15 minuten/30 minuten
geen handelingen verricht worden.
• [Disc Auto Playback]
{On} - Schakelt de automatische
afspeelmodus van de disc in.
{Off} - Schakelt de automatische
afspeelmodus van de disc uit.
• [Control with HDMI]
Deze speler ondersteunt Easylink dat gebruikt
maakt van het HDMI CEC (Consumer
Electronics Control)-protocol. U kunt één enkele
afstandsbediening gebruiken voor het bedienen
van alle bedieningsfuncties van apparaten die
verbonden zijn via HDMI-connectoren.
{On} - Schakelt de bedieningskenmerken in.
{Off} - Schakelt de bedieningskenmerken uit.
• [Setup Navigator]
Stelt de taal, de resolutie en de
beeldverhouding van de TV in.
• [Load Default]
Zet alle instellingen van de BD-speler opnieuw
op de standaardinstellingen.
- Volg de instructies op het TV-scherm om het opnieuw
instellen van de standaardinstellingen te bevestigen.
1. Selecteer Load Default.
2. Er zal een dialoogvenster verschijnen zoals
hieronder getoond wordt. Selecteer OK.
Load Default
Do you want to load default?
OK
Cancel
3. Load Default is in uitvoering en dit kan even
duren. U moet hierbij even geduld hebben...
Load Default
Systeem
Veranderen van onderstaande systeemoptie
om uw BD-speler te verpersoonlijken.
• [Screen Saver]
Schakelt de screensaver-modus in of uit. Dit
draagt bij aan de bescherming van het
TV-scherm.
{ On } - Schakelt de screensaver-modus in: de
screensaver-modus zal automatisch
ingeschakeld worden als gedurende 10
minuten geen programma gebruikt wordt.
{ Off } - Schakelt de screensaver-modus uit.
• [Auto Power Off]
{Off} - Kies deze stand als u de stroom niet
automatisch wilt laten uitschakelen.
Loading default, please wait...
4. Als Load Default klaar is, zal de TV het
volgende tonen:
page:1/5
Setup Navigator
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK
Next
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
28
2015/10/20
14:37:20
5. Druk op ENTER om de instelling van de taal
binnen te gaan.
Druk op ▲/▼ om een taal te selecteren.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
Druk op ▲/▼ om een optie te selecteren. Druk
op ENTER.
page: 5/5
Setup Navigator
Setting
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
French
Italiano
Spanish
Hungarian
Previous
Previous
OK
Next
6. Druk op ENTER om de instelling van de
resolutie binnen te gaan.
page:3/5
Setup Navigator
Choose
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
Druk op ▲/▼ om een optie te selecteren. Druk
op ENTER.
Gebruik ▲/▼ om "Yes" of "No" te selecteren.
page:3/5
Video Resolution
has been changed!
Setup Navigator
14s
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
Yes
No
Previous
OK
Next
7. Druk op ENTER om de instelling van de
beeldverhouding binnen te gaan.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
4:3 Letterbox
OK
Finish
8. Druk op ENTER om terug te keren naar het
menu van General Setting .
• [Upgrade]
U kunt kiezen om de software vanuit de
USB-flash drive te upgraden.
1. Sluit de USB-flash drive aan die het pakket
met het upgrade-bestand bevat.
2. Volg de instructies op het TV-scherm om
het upgraden te bevestigen.
- Verzorgt een volledige upgrade van de
software, het systeem zal na 5 sec opnieuw
opstarten of als op de ENTER-toets gedrukt
wordt.
Opmerkingen:
• Trek het netsnoer niet los en verwijder de
USB-drive niet tijdens het updaten van de
software. Druk tijdens het updaten
bovendien niet op het resetknopje. Het
updaten zal dan namelijk onderbroken
worden en het kan zijn dat de speler dan
slecht werkt.
• Als het pakket met het upgrade-bestand de
verificatie niet doorstaat, wordt een
foutbericht weergegeven. Controleer het
pakket opnieuw (het kan zijn dat het pakket
bijvoorbeeld niet compleet is).
• Controleer of de firmware-versie geen oude
versie is.
• [BUDA]
Als uw aangesloten USB-apparaat meer dan
1GB vrije ruimte heeft, kunt u de BD-Livefunctie gebruiken. Het Blu-ray DVD-systeem
zal dan automatisch een BUDA-inhoud
benoemen.
BUDA zal informatie weergeven.
1. Druk op ENTER.
2. Volg de instructies op het TV-scherm om
{BUDA Information} te selecteren.
Nl
(FOFSBM4FUUJOH
Previous
OK
Next
4ZTUFN
#6%"*OGPSNBUJPO
-BOHVBHF
1MBZCBDL
'SFFTJ[F.#
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
'NUCVEB
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
29
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
29
2015/10/20
14:37:20
3. Druk op ENTER om “Fmt buda” te
selecteren, vervolgens zal de BUDA van
bestanden gewist worden.
• [Quick Start]
{ On } - Kies deze instelling om de tijd die
nodig is om op te starten korter te maken.
{ Off } - Kies deze instelling om het toestel
normaal op te laten starten.
Taal
Selecteer de OSD (On Screen Display)-taal,
de taal van het disc-menu, de audiotaal en de
taal van de ondertiteling.
General Setting
System
OSD Language
Language
Disc Menu Language English
Playback
Audio Language
English
Parental Lock
Subtitle Language
English
English
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
• [OSD Language]
Selecteer de standaard OSD-taal.
• [Disc Menu Language]
Selecteer de taal van het disc-menu.
• [Audio Language]
Selecteer de standaardtaal van de audio.
• [Subtitle Language]
Selecteer de standaardtaal van de
ondertiteling.
Afspelen
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
"OHMF.BSL
0O
-BOHVBHF
1*1.BSL
0O
1MBZCBDL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O
1BSFOUBM-PDL
-BTU.FNPSZ
0O
/FUXPSL
1#$.FOV
0O
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
{On} – Toont het hoekpictogram.
{Off} –Verbergt het hoekpictogram.
• [PIP Mark]
De Picture-In- Picture (PIP)-modus toont
gelijktijdig twee beelden op het TV-scherm, het
volledige beeldscherm wordt hoofdscherm
genoemd en het kleine inzetscherm wordt subvenster genoemd. Het PIP-pictogram wordt
weergegeven als men zich in de PIP-modus
bevindt en PIP Mark op ON gezet is.
{On} – Toont het PIP-pictogram.
{Off} – Verbergt het PIP-pictogram.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Toont het secundaire audio-pictogram.
{Off} – Verbergt het secundaire audiopictogram.
• [Last Memory]
Als u tijdens het normale afspelen een disc
opent of deze speler naar de standby-status
schakelt kan de BD-speler het eindpunt van
het afspelen in het geheugen bewaren zodat
de speler het afspelen de volgende keer vanaf
dat geheugenpunt start.
{On} – Activeert Last Memory.
{Off} – Schakelt Last Memory uit.
Opmerking:
• Niet alle Blu-ray discs ondersteunen de
functie.
• [PBC Menu]
VCD2.0 heeft een menu voor PBC-bediening
(Playback Control) dat u in staat stelt via het
menu met het systeem in dialoog te treden.
{On} – Open PBC en laat het bedieningsmenu
voor het afspelen weergeven, gebruik de
NUMBER-toetsen om de gewenste optie te
selecteren.
{Off} – Sluit PBC, verberg het bedieningsmenu
voor het afspelen en start het afspelen
automatisch vanaf track1.
• [DivX® VOD DRM]
Selecteer de DivX® VOD DRM optie om uw
registratiecode te zien om naar DivX® Video te
kijken.
Parental Lock
3FUVSO
• [Angle Mark]
Sommige DVD's/BD's bevatten scènes die
opgenomen zijn met meerder camerahoeken,
die u in staat stellen om vanuit uw gewenste
hoek naar de video te kijken. Het
hoekpictogram wordt alleen weergegeven als
de DVD/BD-disc ondersteund kan worden
voor meerdere hoeken en Angle Mark op ON
gezet is.
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
$IBOHF1BTTXPSE
.PSF
-BOHVBHF
1BSFOUBM$POUSPM
.PSF
1MBZCBDL
$PVOUSZ$PEF
.PSF
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
30
2015/10/20
14:37:21
• [Change password]
Volg de instructies op de TV of verander het
wachtwoord voor vergrendelde discs en speel
DVD's/BD's met beperkte toegang af.
Het standaard wachtwoord is “0000”.
3. Selecteer een classificatieniveau en druk
dan op ENTER.
General Setting
System
Language
(FOFSBM4FUUJOH
Playback
4ZTUFN
Network
1MBZCBDL
Off
(1)KID SAFE
Parental Lock
$IBOHF1BTTXPSE
-BOHVBHF
Parental Control
Select Level
(2)G
Off
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
Return
Exit
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
Onderdeel Beschrijving
Off
3FUVSO
&YJU
1. Gebruik de cijfertoetsen om uw oude
wachtwoord van vier cijfers in te voeren.
2. Voer het nieuwe wachtwoord in.
General Setting
System
Change Password
Language
Playback
Parental Lock
New password:
Confirm password:
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
3. Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in om
te bevestigen.
• [Parental Control]
Beperkt de toegang tot discs die niet geschikt
voor kinderen zijn. Deze discs moeten
opgenomen worden met een
classificatieniveau.
1. Druk op ENTER.
2. Gebruik de cijfertoetsen om het wachtwoord
in te voeren.
4ZTUFN
1MBZCBDL
1BSFOUBM$POUSPM
&OUFS1BTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
Alle kinderen en algemene begeleiding
PG
Ouderlijke begeleiding
PG-13
Ouderlijke begeleiding voor kinderen onder de 13
PGR
Ouderlijke begeleiding aanbevolen
R
Beperkte weergave
NC-17
Verboden voor 17 jaar en jonger
ADULT
Alleen volwassenen
Opmerkingen:
• Discs die geclassificeerd zijn boven het
niveau dat u instelt bij [Parental Control]
vereisen een wachtwoord om te worden
afgespeeld
• De classificaties zijn afhankelijk van het
land. Selecteer 'Off' om alle discs te
kunnen afspelen.
• [Country Code]
Dit zorgt ervoor dat u de scènes ziet die
beoogd zijn voor de regio/het land waarin u
woont.
Nl
Netwerk
System
Information
More...
Language
Connection Test
More...
Playback
IP Setting
Auto
Parental Lock
BD-Live Connection
Permitted
Network
/FUXPSL
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
G
General Setting
(FOFSBM4FUUJOH
-BOHVBHF
KID SAFE Veilig voor kinderen
Exit
3FUVSO
Return
Als u de netwerkverbinding tot stand brengt,
kunt u van extra inhoud van Blu-ray discs
genieten.
31
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
31
2015/10/20
14:37:21
Opmerking:
• Controleer of de netwerkkabel correct
aangesloten en de router ingeschakeld is.
1. Sluit de disc-speler aan op de
breedbandmodem of de router.
2. Plaats een Blu-ray disc met Bonus View/
BD-Live.
3. Selecteer [Network] in het Setup-menu en
druk dan op ►.
4. Selecteer [IP Setting] in het menu en druk
dan op ENTER om [Auto] te selecteren. Er
wordt automatisch een IP-adres verkregen.
Als geen IP-adres verkregen wordt, selecteer
dan [Manual] input IP Address, Subnet Mask,
Default Gateway, DNS en druk op ENTER om
opnieuw verbinding met het netwerk te maken.
Er wordt opnieuw geprobeerd het IP-adres te
verkrijgen.
5. Druk op RETURN of op ENTER om te
verlaten.
Opmerkingen:
• Gebruik een internetverbinding van uw
provider.
• Deze speler ondersteunt niet de
automatische detectie van kruiskabels.
Gebruik de rechte (standaard) LAN-kabel.
• Het kan enige tijd duren om BD-Live inhoud
van het internet te downloaden, afhankelijk
van de bestandsgrootte en de snelheid van
de internetverbinding.
• [Information]
Toont de netwerkinformatiepagina. Op deze
pagina kunt u informatie zien over interface,
adres type, IP-adres, subnet mask, default
gateway en DNS.
• [Connection Test]
Toont het bericht van de netwerkverbinding.
• [IP Setting]
{Auto} – Automatisch verkrijgen van
netwerkinformatie.
{Manual} – Handmatig instellen van
netwerkinformatie.
• [BD-Live Connection]
{Permitted} – Tijdens het afspelen van de BDLive disc kan de disc automatisch alle
informatie afkomstig van het aangestelde
netwerk downloaden.
{Partial Permitted} – Tijdens het afspelen van
de BD-Live disc kan de disc een deel van de
informatie afkomstig van het aangestelde
netwerk downloaden.
{Prohibited} – Uitschakeling van het
downloaden van informatie van het netwerk.
Video-uitgang
1. Druk op HOME MENU.
Het [General Setting]-menu wordt
weergegeven.
2. Druk op ► om [Video Output] te selecteren
en druk dan op ▼.
3. Selecteer een optie en druk op ► om
toegang daartoe te krijgen.
Video Output
Display Setting
TV Aspect Ratio
16:9
Video Resolution
720p
Color Space
YCbCr422
HDMI Deep Color
Off
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
4. Druk op ▲/▼ om een setup-optie te
selecteren en druk op ►.
5. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen
en druk op OK om te bevestigen.
- Druk op ◄ om naar het vorige menu terug
te keren.
- Druk op HOME MENU om het menu te
verlaten.
Weergave instelling
• [TV Aspect Ratio]
Selecteer Video output Aspect Ratio in
overeenstemming met de specificaties van uw
TV.
{16:9 Full} – Kies deze stand wanneer het
toestel is aangesloten op een (16:9)
breedbeeld-TV.
{16:9 Normal} – Kies deze stand wanneer het
toestel is aangesloten op een (16:9)
breedbeeld-TV. 4:3 beelden worden
weergegeven met verticale zwarte balken aan
weerszijden.
{4:3 Pan&Scan} – Kies hiervoor wanneer u
een 16:9 video wilt laten weergeven op een
4:3 TV. De video vult het 4:3 scherm, maar de
linker- en rechterkanten van het beeld vallen
buiten het scherm. (Deze functie werkt als de
disc bedoeld en gelabeld is voor 4:3PS
weergave.)
{4:3 Letterbox} – Kies hiervoor wanneer u
een 16:9 video wilt laten weergeven op een
4:3 TV. De video wordt volledig weergegeven
op het scherm, met zwarte balken boven en
onder op het scherm.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
2015/10/20
14:37:22
• [Video Resolution]
Selecteer een uitvoerresolutie voor video die
compatibel is met de weergavecapaciteit van
uw TV. U kunt de resolutie veranderen door
gebruik te maken van de HDMI-toets op de
afstandsbediening. Elke keer wanneer op de
HDMI-knop wordt gedrukt, verandert de
resolutie.
{Auto} – Selecteer de meest geschikte
resolutie volgens de invoer van de video. U
kunt genieten van Blu-ray Discs en ook van
video's op DVD met een hoge beeldkwaliteit
met gebruik van de Upscaling-functie.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Selecteer een instelling van de
videoresolutie die het best door de TV
ondersteund wordt. Zie de handleiding van de
TV voor details.
Opmerking:
• Als 1080/24p geselecteerd is, kan een
beweging onnatuurlijk lijken of het beeld
onduidelijk, afhankelijk van de inhoud die
afgespeeld wordt. In dergelijke gevallen
stelt u de resolutie in op iets anders dan
1080/24p.
• [Color Space]
Selecteer een vooraf vastgestelde kleurruimte
van het beeld.
{RGB} – Kies deze stand om de videosignalen
uit te voeren als RGB-signalen. Kies FULL
RGB als de kleuren te intens lijken en alle
donkere kleuren in egaal zwarte vlakken
weergegeven worden, als RGB geselecteerd
was.
{YCbCr444} – Selecteert de YCbCr4:4:4
kleurruimte voor video-uitvoer.
{YCbCr422} – Selecteert de YCbCr4:2:2
kleurruimte voor video-uitvoer.
{Full RGB} – Kies deze stand om de
videosignalen uit te voeren als RGB-signalen.
Kies hiervoor als de kleuren te bleek zijn en
het zwart te helder is, als FULL RGB
geselecteerd was.
• [HDMI Deep Color]
Dit kenmerk is alleen beschikbaar als het
weergave-apparaat verbonden is met een
HDMI-kabel en als Deep Color ondersteund
wordt.
{Auto} – Selecteer dit wanneer u de optimale
bitkleur automatisch wilt uitvoeren.
{Off} – Uitvoer standaard 24 bit kleur.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
Audio-uitgang
1. Druk op HOME MENU.
Het [General Setting]-menu wordt
weergegeven.
2. Druk op ► om [Audio Output] te
selecteren en druk dan op ▼.
3. Selecteer een optie en druk op ► om
toegang daartoe te krijgen.
Audio Output
Audio Setting
Music Optimizer
Off
Digital Output
PCM
HDMI Audio
PCM
Max Sampling Freque... 48KHz
DRC
Auto
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Reture
4. Druk op ▲/▼ om een setup-optie te
selecteren en druk op ►.
5. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen en
druk op OK om te bevestigen.
- Druk op ◄ om naar het vorige menu terug te
keren.
- Druk op HOME MENU om het menu te
verlaten.
Nl
Audio-instelling
• [Music Optimizer]
Wanneer gecomprimeerde audio aan een
comprimeringsproces onderworpen wordt,
kunnen sommige delen gewist worden. Als u
de Music Optimizer-functie inschakelt, zal de
geluidskwaliteit verbeterd worden door
compensatie van het gewiste deel.
{On} – Schakelt de Music Optimizer-functie in.
{Off} – Schakelt de Music Optimizer-functie
uit.
• [Digital Output]
Selecteert de uitvoermethode van de optische
aansluiting, de opties bevatten Bitstream,
PCM, Reencode en Off.
{Bitstream} – Uitvoer van digitaal signaal
zonder enige verwerking.
{PCM} – Kies hiervoor om digitale
audiosignalen om te zetten in 2-kanaals
audiosignalen.
{Reencode} – Wanneer een BD met
secundaire audio en interactieve audio wordt
afgespeeld, worden de twee audiosignalen
gemengd en voor de uitvoer omgezet in Dolby
Digital audio of DTS-audio.
{Off} – Selecteer deze functie als geen digitale
audiosignalen gebruikt worden.
33
2015/10/20
14:37:22
• [HDMI Audio]
Selecteer de uitgangsmodus van de HDMI
Digital Out-aansluiting, de opties bevatten
Bitstream, PCM, Reencode en Off.
{Bitstream} – Uitvoer van HDMI digitaal
signaal zonder enige verwerking.
{PCM} – Selecteer dit om HDMI-audiosignalen uit
te voeren die in PCM-audiosignalen omgezet zijn.
{Reencode} – Wanneer een BD met
secundaire audio en interactieve audio wordt
afgespeeld, worden de twee audiosignalen
gemengd en voor de uitvoer omgezet in Dolby
Digital audio of DTS-audio.
{Off} – Selecteer deze functie als geen HDMIaudiosignalen gebruikt worden.
• [Max Sampling Frequency]
Selecteer de bemonsteringsfrequentie van het
digitale audiosignaal.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Voert audiosignalen
uit met een lagere bemonsteringsfrequentie dan de
voor de Digital Out-aansluiting ingestelde
bemonsteringsfrequentie. Kies de gewenste
waarde aan de hand van de capaciteiten van de
aangesloten apparatuur.
Opmerking:
• Wanneer u een bemonsteringsfrequentiebestand
of een disc afspeelt die een lagere of gelijke
instelling heeft in vergelijking met de huidige
instelling, kunt u dat uitvoeren met een
ongewijzigde bemonsteringsfrequentie.
• Bronnen met bemonsteringsfrequenties
van meer dan 192 kHz kunnen niet
afgespeeld worden.
• Bij het afspelen van discs of bestanden met
een auteursrechtbescherming worden de
signalen uitgevoerd met een
bemonsteringsfrequentie van 48 kHz of
lager, ongeacht deze instelling.
• [DRC]
{Off} – Selecteer dit om audiosignalen uit te
voeren zonder gebruik te maken van de
DRC-functie.
{On} – Selecteer dit om het bereik tussen de
hardste en zachtste geluiden (dynamisch bereik)
te regelen, om met een gemiddeld volume af te
spelen. Gebruik deze instelling wanneer u de
gesproken tekst moeilijk kunt volgen of wanneer
u ’s nachts bijvoorbeeld naar een film wilt kijken
en het volume lager wilt zetten.
{Auto} – Selecteer dit om de DRC-instelling
automatisch op On/Off te zetten aan de hand van
het ingangsaudiosignaal afkomstig van de disc. Dit
heeft alleen invloed op Dolby TrueHD-signalen.
Opmerking:
• Dit heeft invloed op audiosignalen zoals
Dolby Digital, Dolby TrueHD en Dolby
Digital Plus.
• DRC heeft invloed op audiosignalen die
worden uitgevoerd via de volgende
audio-uitgangsaansluitingen:
– Analoge audiosignalen die uitgevoerd
worden via de ANALOG AUDIO
OUT-aansluitingen
– Lineair PCM-audiosignalen die
uitgevoerd worden via de DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) of HDMI
OUT-aansluitingen
• Afhankelijk van de disc in kwestie kan het
effect slechts zwak zijn.
• Het effect kan ook afhankelijk zijn van de
luidsprekers, de instellingen van de
AV-versterker, enz.
• [Downmix]
{Stereo}-Surround-audiosignalen die zijn
omgezet in lineaire PCM-audiosignalen
worden omgezet in 2-kanaals (stereo)
signalen om uitgevoerd te worden.
{Lt/Rt}-Surround-audiosignalen die omgezet zijn
in lineaire PCM-audiosignalen worden omgezet
in 2-kanaals signalen die compatibel zijn met
Dolby Surround om uitgevoerd te worden (als de
aangesloten AV-receiver of versterker, enz.,
compatibel is met Dolby Pro Logic, voert de
AV-receiver of versterker de lineaire PCMaudiosignalen uit als surround-audiosignalen).
Systeeminformatie
1. Druk op HOME MENU.
Het [General Setting]-menu wordt weergegeven.
2. Druk op ► om [System
Information] te selecteren.
- De huidige software-versie en het MACadres worden weergegeven
- Druk op ◄ om naar het vorige menu terug te keren.
- Druk op HOME MENU om het menu te verlaten.
System Information
Home Menu
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
License
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
• Wanneer u de licentie van de software die
u in het apparaat gebruikt wilt weergeven,
selecteert u “License”.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:37:22
Over hoe digitale audioformaten uitgevoerd worden
Instelling
Bitstream
Alleen de primaire audio
(het hoofd-geluidsspoor
van de film enz.) wordt
uitgevoerd. De secundaire
Conversiemethode
audio en interactieve audio
worden niet uitgevoerd.
Uitgangsaansluiting(en)
Audiotype
PCM
Opnieuw coderen
De primaire audio,
secundaire audio en
interactieve audio worden
omgezet in PCM-audio en
gelijktijdig uitgevoerd.1
De primaire audio,
secundaire audio en
interactieve audio worden
omgezet in PCM-audio en
vervolgens in Dolby Digital
audio of DTS-audio en
gelijktijdig uitgevoerd.2
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
HDMI OUT AUDIO OUT HDMI OUT AUDIO OUT HDMI OUT AUDIO OUT
aansluiting (OPTICAL)- aansluiting (OPTICAL)- aansluiting (OPTICAL)aansluiting
aansluiting
aansluiting
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM
5.1ch
Dolby Digital Plus
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
PCM
7.1ch
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM
7.1ch
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
PCM
5.1ch
DTSDTS
HD High
Digital
Resolution
Surround
Audio
PCM
7.1ch
Dolby TrueHD3
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution Audio3
Dolby
Digital
Dolby
Digital
Nl
PCM 2ch4
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS-HD
Master
Audio
DTS
Digital
Surround
PCM
7.1ch
PCM
PCM
7.1ch
PCM 2ch4
PCM
7.1ch
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC
AAC
PCM
5.1ch
AAC
AAC
DTS-HD Master
Audio3
1
2
3
4
ANALOG
AUDIO
OUTaansluiting
2ch4
Tijdens snel afspelen en langzaam afspelen wordt het geluid gelijktijdig uitgevoerd met de PCM-instelling,
onafhankelijk van de instelling. Er wordt geen LFE-kanaal uitgevoerd. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
Als er geen secundaire audio of interactieve audio is, dan is het afhankelijk van de disc mogelijk dat de
signalen worden uitgevoerd zonder opnieuw gecodeerd te worden.
Quick-view play en slow-view play zijn niet ingeschakeld.
Voor multikanaals audio wordt het geluidssignaal omgezet naar 2-kanaals audio voor weergave.
Opmerking:
• Afhankelijk van de disc kan het aantal kanalen verschillen.
• Afhankelijk van de aangesloten HDMI-apparatuur kunnen de weergegeven HDMI-audio en
het aantal kanalen verschillen.
• De audio die via HDMI uitgevoerd wordt, en het aantal kanalen, kan verschillen als de
Resolutie op 480p/576p gezet is, evenals wanneer die op Auto gezet is, als de aangesloten
apparatuur alleen 480p of 576p ondersteunt.
• Op BD Video discs kunnen drie soorten audio worden opgenomen.
– Primaire audio: het hoofd-geluid.
– Secundaire audio: extra toegevoegd geluid, zoals commentaar van de regisseur, de acteurs, enz.
– Interactieve audio: geluiden zoals toetsklikken die worden gehoord wanneer bepaalde
handelingen worden uitgevoerd. De interactieve audio verschilt van disc tot disc.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:37:22
Hoofdstuk 6
Aanvullende informatie
Voorzorgen bij het gebruik
Verplaatsen van de speler
Als u dit toestel moet verplaatsen, verwijdert u
eerst een eventueel aanwezige disc en sluit u
de disc-lade. Vervolgens drukt u op z (ON/
STANDBY) om het toestel naar standby te
schakelen en controleert u of de POWER
OFF-aanduiding op het voorpaneel-display
uitgaat. Wacht daarna minstens 10 seconden.
Trek dan pas de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact. Probeer nooit om het toestel
tijdens het afspelen op te tillen of te
verplaatsen — de disc draait bij hoge snelheid
en kan gemakkelijk beschadigd raken.
Plaats van installatie
Kies een stabiele plaats vlakbij de TV en het
AV-systeem waarop het toestel aangesloten
is. Plaats de speler niet bovenop een TV of
kleurenmonitor. Houd de speler ver verwijderd
van cassettedecks of ander apparatuur die
gevoelig is voor magnetisme. Vermijd de
volgende plaatsen:
• Plaatsen met blootstelling aan rechtstreeks
zonlicht
• Vochtige of slecht geventileerde plaatsen
• Extreem warme of koude plaatsen
• Plaatsen die aan trillingen blootgesteld
worden
• Plaatsen met veel stof of tabaksrook
• Plaatsen die blootgesteld worden aan roet,
stoom of hitte (in keukens, enz.)
* Plaats geen voorwerpen bovenop de
speler
Plaats nooit enig voorwerp bovenop de speler.
* Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen
niet geblokkeerd worden
Plaats de speler niet op een hoogpolig tapijt,
een wollen deken of een gestoffeerde bank,
en leg geen doek of kleedje e.d. op de speler.
Door onvoldoende ventilatie kan het toestel
defect raken.
* Houd de speler ver verwijderd van
warmtebronnen
Plaats de speler niet bovenop een versterker
of ander apparaat dat warmte afgeeft. Bij
opstelling in een audiorek plaatst u de speler
zo mogelijk onder uw versterker e.d., om de
warmte die de versterker afgeeft te vermijden.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
Schakel de speler uit wanneer u het
toestel niet gebruikt
Afhankelijk van uw ontvangst van TV-signalen
kunnen er soms strepen op het TV-scherm
verschijnen wanneer u de TV inschakelt terwijl de
speler al aan staat. Dit duidt niet op storing in de
werking van de TV of de speler. Als dit gebeurt,
schakel de speler dan uit. Net zo kan er soms wat
storing klinken in het geluid van de radio.
Over condensvorming
Als de speler direct van een koude omgeving
in een warme kamer wordt geplaatst (’s
winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin
de speler staat plotseling snel wordt
verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het
inwendige van het apparaat condenseren (als
druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke
condensatie zal de speler niet goed werken,
zodat u geen discs kunt afspelen. Laat de
speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de
hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan
staan, totdat het condensvocht verdampt is.
De waterdruppels zullen verdwijnen en het
afspelen wordt weer mogelijk. Condensatie
kan ook ’s zomers optreden, als de speler in
de koude luchtstroom van een airconditioner
staat. In dat geval kunt u de speler beter
ergens anders zetten.
Reinigen van de speler
Gewoonlijk hoeft u de speler slechts schoon te
vegen met een zachte doek. Hardnekkig vuil
kunt u weg poetsen met een zachte doek met
wat neutrale zeep in 5 tot 6 delen water, stevig
uitgewrongen, om daarna zorgvuldig na te
drogen met een zachte droge doek.
Gebruik geen spiritus, thinner, benzeen of
insecticide op de speler, want dergelijke
middelen kunnen de afwerking aantasten. Laat
ook niet langdurig plastic of rubber
voorwerpen tegen de speler aan liggen, want
ook dat kan de afwerking aantasten.
Als met chemicaliën geïmpregneerde doekjes,
enz., gebruikt worden, lees dan met aandacht
de voorzorgsmaatregelen die bij het doekje
verstrekt worden. Trek de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact wanneer u de
speler reinigt.
2015/10/20
14:37:22
Waarschuwing wanneer het toestel in
een audiorek met een glazen deurtje
staat
Druk niet op de i (OPEN/CLOSE) toets van
de afstandsbediening om de disc-lade te
openen terwijl het glazen deurtje gesloten is.
Wanneer het deurtje het uitschuiven van de
disclade tegenhoudt, kan de speler defect
raken.
* Reinigen van discs
Afspelen van de disc zal niet altijd mogelijk zijn
als er veel stof of vingerafdrukken op zitten. In
dat geval veegt u de disc schoon met een
reinigingsdoekje, recht vanuit het midden naar
de rand. Gebruik geen doekje waar al vuil aan
kleeft.
Reinigen van de lens
Bij normaal gebruik hoort het lensje van de
speler niet vuil te worden, maar als er mogelijk
stof of vuil op gekomen is, raadpleeg dan uw
dichtstbijzijnde erkende Onkyo
servicecentrum. Lensreinigers voor spelers
zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige
kunnen schade aan het lensje veroorzaken,
dus we raden het gebruik ervan af.
Behandeling van de discs
Gebruik geen beschadigde (gebarsten of
vervormde) discs. Bekras niet het
signaaloppervlak van de disc en laat dit niet
vuil worden. Plaats niet meer dan één disc per
keer in de speler.
Plak geen etiketten of stickers op uw discs en
schrijf er niet op met een balpen of ander
puntig voorwerp. Dit kan namelijk resulteren in
beschadiging van de disc.
* Opbergen van discs
Berg de discs na gebruik altijd op in de
bijbehorende doosjes en zet de doosjes
verticaal neer op een plaats die niet
blootgesteld wordt aan hoge temperaturen,
vocht, rechtstreeks zonlicht of extreem lage
temperaturen. Lees de voorzorgsmaatregelen
die bij de disc verstrekt worden.
Gebruik geen benzeen, thinner of andere
vluchtige stoffen voor het reinigen. Gebruik
bovendien geen reinigingsspray voor platen of
antistatische middelen. Voor hardnekkig vuil
doet u wat water op een zachte doek, wringt u
de doek grondig uit, veegt u het vuil weg en
vervolgens met een droge doek het
achtergebleven vocht.
* Discs met speciale vormen
Gebruik in deze speler geen discs met
afwijkende vormen (hoekig, hartvormig e.d.).
Leg nooit een dergelijke disc in, want de
speler kan erdoor beschadigd worden.
Nl
* Condensvocht op discs
Als een disc direct van een koude omgeving
naar een warme kamer wordt gebracht (’s
winters bijvoorbeeld), kan er vocht uit de lucht
op de disc condenseren. Een disc die
beslagen is, of waar druppeltjes condensvocht
aan kleven, kan niet goed worden afgespeeld.
Veeg een dergelijke disc zorgvuldig droog
voordat u die gaat afspelen.
37
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
2015/10/20
14:37:22
Verhelpen van storingen
Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking.
Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten.
Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere
componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van
de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde
erkende Onkyo servicecentrum of met uw verkoper om het apparaat te laten repareren.
Afspelen
Probleem
• De disc wordt niet
afgespeeld.
• De disclade gaat
automatisch open.
Controle
Is de disc wel van een type waarvoor
deze speler geschikt is?
Oplossing
Controleer of de disc van een type is dat
met deze speler kan worden afgespeeld
(pagina 7).
Is het bestand van een type waarvoor • Controleer of het bestand van een type is
deze speler geschikt is?
dat met deze speler kan worden afgespeeld
(pagina 9).
• Controleer of het bestand niet beschadigd
is.
Zijn er krassen op de disc?
Discs met krassen kunnen niet altijd goed
worden afgespeeld.
Is de disc vuil?
Reinig disc (pagina 37).
Is er wellicht een etiket of sticker op
Misschien is de disc krom en niet
de disc geplakt?
afspeelbaar.
Is de disc goed in de lade gelegd?
• Plaats de disc met de bedrukte label-kant
boven.
• Leg de disc precies midden in de
uitsparing van de disclade.
Is het regionummer wel juist?
Zie Over regionummers op pagina 8
voor de regionummers van discs die met
deze speler afgespeeld kunnen worden.
Er verschijnt geen beeld Is de HDMI-kabel correct
• Sluit de kabel correct aan overeenkomstig
of er is iets ernstig mis aangesloten?
de aan te sluiten apparaten (pagina 13).
met het beeld.
• Steek de stekker stevig en volledig in de
aansluiting.
Is de HDMI-kabel misschien
beschadigd?
Is de ingangskeuze op het
aangesloten TV-toestel, AV-receiver
of versterker wel goed?
Is de video-uitgangsresolutie juist
ingesteld?
Als de kabel beschadigd is, vervangt u die
door een nieuwe.
Lees de handleiding van de aangesloten
apparatuur en schakel over naar de juiste
ingang.
Gebruik in dat geval HDMI om naar een
resolutie te schakelen waarmee video- en
audiosignalen goed worden uitgevoerd.
Sluit de speler aan op de TV met een High
Is de speler aangesloten met een
ander soort HDMI-kabel dan een High Speed HDMI®/™-kabel.
Speed HDMI®/™-kabel (dus een
Standard HDMI®/™-kabel)?
Is er een DVI-apparaat aangesloten? Het beeld kan soms niet juist worden
weergegeven als er een DVI-apparaat is
aangesloten.
Is HDMI Color Space correct
Verander de instelling van HDMI Color
ingesteld?
Space.
De weergave stopt.
• Het toestel kan stoppen met spelen wanneer het blootstaat aan schokken of op
een instabiele plaats staat.
• Het toestel kan stoppen met spelen wanneer er USB-apparatuur wordt
aangesloten of losgekoppeld tijdens het afspelen. Sluit geen USB-apparatuur aan
en koppel geen USB-apparatuur los tijdens het afspelen.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:37:22
Probleem
Controle
Het beeld bevriest en de
toetsen op het
voorpaneel en de
afstandsbediening
werken niet meer.
• Het beeld is uitgerekt.
• De randen van het
beeld zijn afgesneden.
• De beeldverhouding
kan niet worden
omgeschakeld.
Oplossing
Staat de beeldverhouding van
de TV juist ingesteld?
Is TV Aspect Ratio juist
ingesteld?
De beeldweergave
hapert of stopt.
De ondertiteling kan niet
omgeschakeld worden.
Geluid en beeld zijn niet Is Output Terminal correct
gesynchroniseerd.
ingesteld?
• Er klinkt geen geluid.
• Het geluid wordt niet
goed weergegeven.
Stel TV Aspect Ratio juist in.
Als videosignalen met een resolutie van 1080i,
1080p, 1080/24p of 720p uit de HDMI OUTaansluiting uitgevoerd worden, kunnen ze
uitgevoerd worden met een beeldverhouding van
16:9, zelfs als TV Aspect Ratio op 4:3 gezet is.
De beeldweergave kan onderbroken worden
wanneer de resolutie van het opgenomen
videosignaal omschakelt. Druk op HDMI om een
andere instelling dan Auto te selecteren.
De ondertiteling kan niet worden omgeschakeld
voor discs die zijn opgenomen met een DVD- of
Blu-ray recorder.
Stel Output Terminal correct in.
Nl
Wordt de disc afgespeeld met
Er zal geen geluid klinken tijdens vertraagde
vertraagde weergave?
weergave of snel vooruit- of terugzoeken.
Wordt de disc snel doorzocht in
voorwaartse of achterwaartse richting?
Zijn de audiokabels goed
aangesloten?
Is de audiokabel misschien
beschadigd?
Zijn de aangesloten apparaten
(AV-receiver of versterker e.d.)
juist ingesteld?
Is HDMI Audio Out correct
ingesteld?
Is er een DVI-apparaat
aangesloten?
Er wordt geen
meerkanaals-geluid
weergegeven.
• Druk op b om het afspelen even te stoppen en
start het afspelen daarna opnieuw.
• Als het stoppen van het afspelen niet lukt, druk
dan op z (ON/STANDBY) op het voorpaneel
van de speler om de stroom uit te schakelen en
schakel de stroom weer in.
• Als de stroom niet uitgeschakeld kan worden
(op standby gezet kan worden), gebruik dan een
dun staafje om het resetknopje op het
voorpaneel van het hoofdtoestel in te drukken.
Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de
stroom van dit toestel uitgeschakeld (standbystatus). Als op de z (ON/STANDBY) toets
gedrukt wordt om de stroom in te schakelen,
wordt het toestel opnieuw werkzaam.
Lees de handleiding van de TV en stel de
TV-beeldverhouding juist in.
• Sluit de kabel naar behoren aan
overeenkomstig de aan te sluiten apparaten
(pagina 15).
• Steek de stekker stevig en volledig in de
aansluiting.
Als de kabel beschadigd is, vervangt u die door
een nieuwe.
Lees de handleiding van de aangesloten
apparatuur en controleer de instellingen voor
volume, ingang, luidsprekerinstellingen, enz.
Stel HDMI Audio Out in op PCM of Reencode.
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de HDMI
OUT-aansluiting wanneer een DVI-apparaat
aangesloten is. Sluit het apparaat aan op een
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting of
op de ANALOG AUDIO OUT-aansluitingen.
Bij sommige BD’s worden de audiosignalen alleen
uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)aansluiting of de HDMI OUT-aansluiting.
Staat de geluidsweergave van de Lees de handleiding van de aangesloten AV-receiver
of versterker en controleer de audioaangesloten AV-receiver of
versterker e.d. wel juist ingesteld? uitgangsinstellingen van de AV-receiver of versterker.
Is er gekozen voor meerkanaals- Gebruik het menuscherm of AUDIO om het
geluid van de disc naar meerkanaals-geluid te
geluidsweergave?
schakelen.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:37:22
Probleem
Er klinkt ruis tijdens het
uitvoeren van DTS
Digital Surroundsignalen uit de
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-aansluiting.
192 kHz of 96 kHz
digitale audiosignalen
kunnen niet worden
uitgevoerd via de
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)aansluiting.
De secundaire audio
of interactieve audio
wordt niet
weergegeven.
Controle
Is de aangesloten
AV-receiver of versterker
wel geschikt voor DTS
Digital Surround?
Oplossing
Als een AV-receiver of een versterker, die niet compatibel
zijn met DTS Digital Surround, aangesloten wordt op de
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting, zet DTS
Digital Surround en HDMI Surround dan op PCM.
• Audio met een auteursrechtbeveiliging wordt omgezet
naar 48 kHz of minder voor deze wordt weergegeven.
• Zet Max Sampling Frequency op 96 kHz of 192 kHz.
Is HDMI Audio correct
ingesteld?
Is Digital Output correct
ingesteld?
Zijn er misschien te veel
Nadat een disc
bestanden opgenomen
geplaatst is, blijft
op de disc?
Loading
weergegeven en gaat
het afspelen niet van
start.
■ wordt weergegeven
in bestandsnamen,
enz.
Terwijl u naar het geluid luistert dat afkomstig is van een
HDMI OUT-aansluiting, zet u HDMI Audio op Reencode of
PCM.
Terwijl u naar het geluid luistert dat afkomstig is van een
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting, zet u Digital
Output op Reencode of PCM.
Wanneer er een disc met opgenomen bestanden wordt
geplaatst, kan het laden en lezen van de disc wel eens
minutenlang duren, afhankelijk van het aantal bestanden
op de disc.
Karakters die niet op de speler weergegeven kunnen
worden, worden weergegeven als ■. Als karakters via
media en randapparatuur, enz., ingevoerd worden, zal de
tekst die gedeeltelijk of geheel uit vereenvoudigde
karakters bestaat niet goed weergegeven worden.
• Sluit een USB-apparaat aan.
• Wis de gegevens die op het aangesloten USB-apparaat
staan uit BUDA Setup.
Er verschijnt een
bericht wegens
onvoldoende
geheugen tijdens het
afspelen van een
BD-ROM disc.
Control-functie
Probleem
De HDMIbedieningsfunctie
werkt niet.
Controle
Oplossing
Is de HDMI-kabel correct Om de Control-functie te gebruiken, sluit u de flatscreenaangesloten?
TV en het AV-systeem (AV-receiver of versterker, enz.) en
de HD AV omzetter aan op de HDMI OUT-aansluiting.
Is de HDMI-kabel die u
Gebruik een High Speed HDMI®/TM-kabel. De Control-functie
gebruikt wel een High
werkt mogelijk niet naar behoren als een ander soort HDMISpeed HDMI®/TM-kabel? kabel dan een High Speed HDMI®/ TM-kabel wordt gebruikt.
Staat Control with HDMI
op de speler op On?
Is het aangesloten
apparaat wel geschikt
voor de HDMIbedieningsfunctie?
Zet Control with HDMI op de speler op On.
• De bedieningsfunctie zal niet werken met apparaten van
andere merken die niet geschikt zijn voor de
bedieningsfunctie, ook al zijn die aangesloten met een
HDMI-kabel.
• De bedieningsfunctie werkt niet als er apparaten die niet
geschikt zijn voor de bedieningsfunctie zijn aangesloten
tussen een apparaat dat geschikt is voor de
bedieningsfunctie en de speler.
• Zie Over aansluitingen op apparaten van andere fabrikanten
die de Control-functie ondersteunen, op pagina 13.
• Zelfs wanneer u een Onkyo product aansluit dat
compatibel is met de Control-functie, is het toch mogelijk
dat bepaalde functies soms niet werken. Raadpleeg tevens
de handleiding van het aangesloten apparaat.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:37:22
Probleem
Controle
Staat Control with HDMI
op On op het
aangesloten apparaat?
Oplossing
Zet Control with HDMI op On op het aangesloten apparaat.
De Control-functie werkt als Control with HDMI op On gezet
is voor alle apparaten die op de HDMI OUT-aansluiting
aangesloten zijn. Wanneer alle aansluitingen en instellingen
voor alle apparaten zijn gemaakt, moet u controleren of de
beelden van de speler goed worden weergegeven op de
flatscreen-TV. (Verricht deze controle tevens na het
vervangen van aangesloten apparaten en het opnieuw
aan- en/of afsluiten van HDMI-kabels.) Als het beeld van de
speler niet wordt weergegeven op de flatscreen-TV, is het
mogelijk dat de Control-functie niet goed werkt. Zie voor
details de handleiding van het apparaat dat u aansluit.
Zijn er meerdere spelers De Control-functie werkt mogelijk niet correct als 4 of meer
aangesloten?
spelers, inclusief deze speler, zijn aangesloten via een
HDMI-kabel.
Netwerk
Probleem
De functie BD-LIVE
(Internet-aansluiting) is
niet te gebruiken.
Controle
Een ander bericht dan
Wordt “Network is
“Networks is OK.” wordt FAILED.”
weergegeven tijdens de weergegeven?
uitvoering van de
verbindingstest.
Oplossing
• Controleer uw netwerkverbinding of bevestig uw
netwerkinstellingen.
• De USB-flash drive van bestanden is gereinigd.
• Bevestig dat BD-ROM's de BD-Live-functie ondersteunen.
• Controleer of deze speler en uw Ethernet-hub (of router met
hubfuncties) correct zijn aangesloten.
• Als het IP-adres wordt verkregen via de DHCPserverfunctie, controleer dan of de instelling correct is bij de
informatie. Zie voor nadere details over de DHCPserverfunctie de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub (of
router met hubfuncties).
• Stel het IP-adres handmatig in.
• Controleer de werking en de instellingen van de DHCPserverfunctie van uw Ethernet-hub (of router met
hubfuncties). Zie voor nadere details over de DHCPserverfunctie de gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub (of
router met hubfuncties).
• Stel, als deze speler handmatig is ingesteld, het IP-adres
van deze speler of andere componenten opnieuw in.
Werkt uw ethernethub (of router met
hubfuncties) wel
goed?
• Controleer de werking en de instellingen van uw Ethernethub (of router met hubfuncties). Zie voor details de
gebruiksaanwijzing van uw ethernet-hub.
• Herstart uw Ethernet-hub (of router met hubfuncties).
Probleem
Controle
Oplossing
De speler wordt
automatisch
uitgeschakeld.
Staat Control with
HDMI op On?
De speler kan tegelijk worden uitgeschakeld met de TV die
op de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is. Als u niet wilt
dat de speler gelijktijdig met de TV uitgeschakeld wordt, zet
Control with HDMI dan op Off.
Nl
Overige
De speler wordt
automatisch
ingeschakeld.
Is Auto Power Off op Als Auto Power Off op 15 min/30 min gezet is, zal de speler
15 min/30 min
automatisch uitgeschakeld worden als langer dan 15
gezet?
minuten/30 minuten geen handelingen ermee verricht
worden.
Staat Control with
De speler kan tegelijk worden ingeschakeld met de TV die op
HDMI op On?
de HDMI OUT-aansluiting aangesloten is. Als u niet wilt dat
de speler gelijktijdig met de TV ingeschakeld wordt, zet
Control with HDMI dan op Off.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:37:23
Probleem
Dit toestel kan niet
worden bediend.
Controle
De speler reageert niet
op de
afstandsbediening.
Gebruikt u de
afstandsbediening
niet op te grote
afstand van de
speler?
De ingang van de
aangesloten TV en het
AV-systeem en de HD
AV-omzetter schakelt
automatisch om.
De instellingen die u
gemaakt heeft zijn
gewist.
Een USB-apparaat
(externe opslag) werkt
niet correct met deze
speler.
Oplossing
• Gebruik het toestel binnen het opgegeven
temperatuurbereik.
• Als de stroom niet uitgeschakeld kan worden (op standby
gezet kan worden), gebruik dan een dun staafje om het
resetknopje op het voorpaneel van het hoofdtoestel in te
drukken. Als op het resetknopje gedrukt wordt, wordt de
stroom van dit toestel uitgeschakeld (standby-status). Als op
de z (ON/STANDBY) toets gedrukt wordt om de stroom in
te schakelen, wordt het toestel opnieuw werkzaam.
Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van de
afstandsbedieningssensor.
Kunnen de batterijen Vervang de batterijen.
leeg zijn?
Staat Control with
De ingang van de TV en het AV-systeem (AV-receiver of
HDMI op On?
versterker, enz.) en de HD AV-omzetter die op de HDMI
OUT-aansluiting aangesloten zijn, kan automatisch naar de
speler schakelen als het afspelen op de speler start of als het
menuscherm (Source-functie, enz.) weergegeven wordt. Als
u niet wilt dat de ingangen van de aangesloten TV, het
AV-systeem (AV-receiver of versterker, enz.) en de HD
AV-omzetter automatisch omschakelen, zet Control with
HDMI dan op Off.
• Heeft u de stekker Druk altijd eerst op z (ON/STANDBY) op het voorpaneel van
uit het stopcontact
de speler of op z (ON/STANDBY) van de afstandsbediening
getrokken terwijl de en controleer of de aanduiding POWER OFF van het
speler nog aan
voorpaneel-display uitgeschakeld is voordat u de stekker uit
stond?
het stopcontact trekt. Let ook vooral goed op als het netsnoer
• Is er een
van de speler is aangesloten op de netstroomuitgang van
stroomonderbreking een ander apparaat, want de speler zal dan tegelijk met het
geweest?
andere apparaat worden uitgeschakeld.
Is het USB-apparaat • Schakel de speler uit en schakel hem daarna weer in.
correct aangesloten? • Schakel de speler uit en sluit het externe opslagapparaat
daarna weer aan.
Is het USB-apparaat Gebruik geen verlengkabel. De speler werkt hier mogelijk
aangesloten via een niet correct mee.
verlengkabel?
Is het externe
Externe opslagapparaten kunnen mogelijk niet correct
opslagapparaat
werken als ze op de USB-poort aangesloten zijn via een
aangesloten op de geheugenkaartlezer of een USB-hub.
USB-poort via een
geheugenkaartlezer
of een USB-hub?
Bevat het externe
Externe opslagapparaten kunnen niet herkend worden als ze
opslagapparaat
zijn opgedeeld in meerdere partities.
verscheidene
partities?
Sommige externe opslagapparaten werken mogelijk
helemaal niet.
Is het apparaat voor Schakel de speler uit en schakel de schrijfbeveiliging
externe opslag
vervolgens uit.
schrijfbeveiligd?
Is het
Er kan gebruik worden gemaakt van USB-apparatuur die
bestandssysteem
geformatteerd is in het FAT32, FAT16 of NTFS
van het externe
bestandssysteem.
opslagapparaat
FAT16, FAT32 of
NTFS?
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:37:23
Woordenlijst
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Zie pagina 4.
* BDAV
De Audio-Visuele Formaat-Specificaties voor
het opnemen van digitale HD-uitzendingen op
Blu-ray discs worden op deze speler en in
deze handleiding aangeduid als BDAV.
* BD-LIVE
Zie pagina 4.
* BDMV
De Audio-Visuele Formaat-Specificaties voor
voorbespeelde high-definition (HD) speelfilms
e.d. op Blu-ray discs worden op deze speler
en in deze handleiding aangeduid als BDMV.
* Beeld-in-beeld (P-in-P)
Met deze functie kunt u een kleiner bewegend
inzetbeeld op de gewenste plaats in het
hoofdvideobeeld laten verschijnen. Sommige
BD-ROM discs bevatten secundaire video, die
overlappend met het hoofdvideobeeld kan
worden weergegeven.
* BONUSVIEW
Zie pagina 4.
* Camerahoek (Multi-hoek)
Er kunnen tot 9 verschillende
camerastandpunten worden opgenomen op
een BD-ROM of DVD-Video, hetgeen u in
staat stelt dezelfde scène vanuit verschillende
oogpunten te bekijken.
* Deep Color
Zie Over HDMI op pagina 13.
* Default Gateway
Een zgn. default gateway is een
communicatie-apparaat zoals een router die
zorgt voor de gegevensuitwisseling tussen
netwerken. Dit dient voor het overbrengen van
gegevens naar netwerken waarbij de gateway
van bestemming niet precies is vermeld.
* DHCP (Dynamisch Host-Configuratie
Protocol)
Dit protocol biedt configuratieparameters
(IP-adres, enz.) voor computers en andere
apparaten die zijn aangesloten op het netwerk.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
* DivX
Zie pagina 4.
* DNS (Domein-Naam Systeem)
Dit is een systeem voor het verbinden van
Internet-hostnamen met IP-adressen.
* Dolby Digital
Dolby Digital is een audioformaat voor het
opnemen van geluid in 5.1 kanalen met een
fractie van de hoeveelheid gegevens die nodig
is voor lineaire PCM-audiosignalen.
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus is een audioformaat voor
high-definition media. Gebaseerd op Dolby Digital,
combineert dit formaat de efficiëntie en flexibiliteit
die nodig is voor meerkanaalsgeluid van hoge
kwaliteit. Op BD-ROM discs kunnen tot 7.1
kanalen aan digitaal geluid worden opgenomen.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is een audioformaat met
verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen
tot 8 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24
bits, of tot 6 kanalen met 192 kHz/24 bits.
Nl
* DRM
Een techniek voor de beveiliging van digitale
gegevens waarop auteursrecht rust.
Gedigitaliseerde video’s, foto’s en audio
behouden ook bij meermalen kopiëren en
overbrengen dezelfde uitstekende kwaliteit.
DRM is een technologie voor het beperken
van de distributie of weergave van dergelijke
digitale gegevens zonder de toestemming van
de auteursrechthouder.
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is een audioformaat voor
het opnemen van 48 kHz/24-bits
audiosignalen met 5.1 kanalen.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is een
audioformaat met verliescodering. Hiermee
kunnen 7.1 kanalen worden opgenomen met
96 kHz/24 bits.
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is een audioformaat met
verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen
tot 7.1 kanalen worden opgenomen met 96 kHz/24
bits, of tot 5.1 kanalen met 192 kHz/24 bits.
43
2015/10/20
14:37:23
* Ethernet
Een standaardtechniek voor plaatselijke
netwerken (LAN’s) voor het verbinden van een
aantal computers e.d. in een bepaalde locatie.
Deze disc-speler ondersteunt
10BASE-T/100BASE-TX.
* Frames en velden
Een beeldje is de eenheid voor een van
stilstaande beelden die tezamen een speelfilm
vormen. Een beeldje bestaat in een
videosignaal met de interlace-scanmethode
(1080i, enz.) uit twee velden, bestaande uit
een stel oneven lijnen en een stel even lijnen.
* HDMI (Hoge-Definitie Multimedia-Interface)
Zie pagina 4.
* Interactieve audio
De geluidssignalen die zijn opgenomen in de
titels op BD-ROM discs. Hieronder valt
bijvoorbeeld het klikgeluid dat u hoort bij de
bediening van het menuscherm.
* Interlace-scanmethode
Bij deze methode wordt een enkel beeld
weergegeven door het tweemaal te scannen. De
eerste keer worden de oneven lijnen
weergegeven en de tweede keer de even lijnen,
die dan samen een enkel beeld (beeldje) vormen.
De interlace-scanmethode wordt bij disc-speler
en in de handleiding aangegeven door een "i" na
de resolutiewaarde (bijvoorbeeld 1080i).
* IP-adres
Een adres dat dient ter herkenning van een
computer of ander apparaat dat is aangesloten
op Internet of een plaatselijk LAN-netwerk. Het
bestaat uit vier groepen cijfers.
* Kinderslot
Zie Wijzigen van het niveau van het kinderslot voor het
bekijken van DVD’s en Wijzigen van de leeftijdsgrens
voor het bekijken van BD-ROM’s op pagina 30.
* MAC (Media Access Control) adres
Een apparaat-identificatienummer dat
specifiek wordt toegewezen aan een netwerkapparaat (een LAN-kaart e.d.).
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
Dit is de naam van een stel normen voor de
codering van video- en audiosignalen in een
digitaal gecomprimeerd formaat. De
videocoderingsnormen omvatten MPEG-1 Video,
MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC,
enz. De audiocoderingsnormen omvatten MPEG1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, enz.
* PCM
Dit is een coderingsvorm voor audiosignalen
zonder compressie.
* Poortnummer
Dit is een hulpadres onder het IP-adres om
gelijktijdig verbinding te kunnen maken met
meerdere partijen tijdens de Internet-communicatie.
* Progressieve scanmethode
Bij deze scanmethode wordt een enkel beeldje
in zijn geheel weergegeven, zonder het in
twee delen te scheiden. De progressieve
scanmethode levert duidelijke beelden zonder
flikkering, vooral voor stilstaande beelden die
veel tekst, grafische voorstellingen of
horizontale lijnen bevatten. De progressieve
scanmethode wordt bij deze speler en in de
handleiding aangegeven door een “p” na de
resolutiewaarde (bijvoorbeeld 576p).
* Regionummer
Zie Over regionummers op pagina 8.
* Secundaire audio
Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire
geluidsstromen samen met het
hoofdaudiosignaal. Deze subaudiostromen
worden “secondary audio” genoemd. Bij sommige
discs is deze secundaire audio opgenomen als
het geluidsspoor voor de secundaire video.
* Secundaire video
Sommige BD-ROM discs bevatten secundaire
videobeelden die u in het hoofdbeeld kunt
laten verschijnen met de P-in-P
inzetbeeldfunctie. Deze subvideo's worden
“secondary video” genoemd.
* Subnet-masker
Dient dient om te herkennen welk deel van het
IP-adres overeenkomt met het subnet (een
afzonderlijk geregeld netwerk). Het subnetmasker wordt uitgedrukt als ‘255.255.255.0’.
* USB (Universele Seriële Bus)
USB is de industriestandaard voor het
aansluiten van randapparatuur op personal
computers.
* x.v.Colour
Zie pagina 4.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:37:23
Technische gegevens
Model
Type
Nominale
spanning
Nominale
frequentie
Stroomverbruik
Stroomverbruik (ruststand)
Stroomverbruik (als HDMIbediening op On staat)
Stroomverbruik
(Als Quick Start op On staat)
Stroomverbruik
(Als HDMI-bediening op On
staat, staat Quick Start op On)
Gewicht
Buitenafmetingen (inclusief
uitstekende delen)
Toegestane
bedrijfstemperatuur
Toegestane luchtvochtigheid
UitgangenHDMI
aansluiting
Analoge
2-kanaals (links/
audiorechts)
uitgangen Audiouitgangsniveau
Frequentiebereik
Digitale
Optisch
audiouitgangen
LAN
USB
BD-SP353
BLU-RAY DISC SPELER
110 V t/m 240 V wisselstroom
50 Hz/60 Hz
13 W
0,3 W
0,3 W
1W
1W
2,0 Kg
435 mm (b) x 58 mm (h) x 249 mm (d)
+5 °C t/m +35 °C
Nl
5 % t/m 85 % (zonder condensatie)
1 set, 19 pin: 5 V, 250 mA
1 set, RCA-aansluiting
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
4 Hz tot 88 kHz (192 kHz bemonstering)
1 st., optische digitale aansluiting
1 set, Ethernet-aansluiting (10BASE-T/
100BASE-TX)
1 st., type A
Opmerkingen:
• De technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
• Dit artikel maakt gebruik van technologie voor auteursrechtbescherming die op haar beurt
beschermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten van
Rovi Corporation.
“Reverse engineering” en disassemblage zijn verboden.
Sluit het toestel niet aan via een VCR. Videosignalen die via VCR's aangevoerd worden,
kunnen de werking van de systemen voor auteursrechtbescherming ondergaan en het beeld
zal dan vervormd op de TV verschijnen.
• Namen van bedrijven en producten die hierin worden vermeld zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke bedrijven.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:37:23
IA
z
ko
E
b
e
d
g
E
o
ä
Tack för att du köper den här Onkyo-produkten. Läs igenom den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska
använda din modell på rätt sätt. När du har läst klart anvisningarna ska du spara dem på en säker plats för framtida
bruk.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Den här produkten är en klass 1-laserprodukt enligt
klassificeringen för produkters lasersäkerhet, IEC
60825-1:2007, men den här produkten innehåller en
laserdiod som är av en högre klassning än klass 1. För
att garantera fortsatt säkerhet ska du inte ta bort några
höljen eller försöka komma åt produktens insida.
Låt kvalificerad personal ta hand om all service.
VAROITUS
Tuote on 1. luokan lasertuote lasertuotteiden
turvallisuusstandardin IEC 60825-1:2007 mukaan,
mutta tuotteessa on 1. luokkaa korkeampi
laserdiodi. Jotta varmistetaan jatkuva turvallisuus,
älä poista mitään suojuksia tai yritä käsitellä tuotteen
sisäosia.
Anna huolto aina pätevän henkilöstön tehtäväksi.
ADVARSEL
Dette produkt er et laserprodukt i klasse 1 og er
klassificeret under Laserprodukters sikkerhed i IEC
60825-1:2007, men dette produkt indeholder en
laserdiode højere end klasse 1. For at sikre en
løbende sikkerhed må dæksler ikke fjernes, og du må
ikke forsøge at få adgang til selve produktets indre.
Al service skal udføres af kvalificeret personale.
ADVARSEL
Dette produktet er et laserprodukt av Klasse 1 i
henhold til IEC 60825-1:2007-standarden om sikkerhet
i laserprodukter, men dette produktet inneholder en
laserdiode som er høyere enn Klasse 1. Av hensyn til
sikkerheten må du ikke ta av noen deksler eller prøve
å få tilgang til innsiden av produktet.
Overlat all form for service til kvalifisert personell.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
TA ALDRIG AV HÖLJET (ELLER BAKSIDAN) FÖR
ATT FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELSTÖTAR. DET
FINNS INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN
SERVA SJÄLV. VÄND DIG TILL KVALIFICERAD
D3-4-2-1-1_B1_Sv
SERVICEPERSONAL.
V
L
tä
vi
ir
ve
S
vi
o
vä
ve
kä
VARNING
För att förhindra brandrisk ska du inte placera någon
källa till öppen låga (som ett tänt ljus) på utrustningen.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED VENTILATIONEN
När den här apparaten installeras ska du se till att
lämna plats runt omkring apparaten för att förbättra
värmeutstrålningen (minst 10 cm ovanför, 10 cm
bakom, och 10 cm på var sida om).
VARNING
Springor och öppningar i höljet finns där för ventilationens
skull så att vi kan garantera att produkten fungerar
pålitligt och för att skydda den mot överhettning. För att
förhindra brandrisk, bör öppningarna aldrig blockeras eller
täckas över med något föremål (som t.ex. dagstidningar,
dukar eller gardiner) eller genom att använda
utrustningen på en tjock matta eller en säng.
Ko
Om
rum
rum
elem
insi
kom
går
rum
bero
kom
Kon
utsä
hän
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Den här produkten är avsedd för allmänt
vardagsbruk. Fel på grund av annan användning än
vardagsbruk (som långvarig affärsmässig
användning på en restaurang eller i en bil eller på ett
fartyg) som kräver reparation, kommer att debiteras
även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
IAKTTA FÖRSIKTIGHET MED ELKABELN
Följande etikett om att iaktta försiktighet finns på din
apparat.
Placering: apparatens insida
Laitteessa on seuraava varoituskyltti.
Sijainti: laitteen sisällä
Følgende advarselsetiket vises på enheden.
Placering: Inden i enheden
Følgende varselmerke er å finne på enheten:
Plassering: på innsiden av enheten
Hantera elkabeln med hjälp av kontakten. Dra aldrig ut
kontakten genom att dra i kabeln och rör aldrig vid
elkabeln när dina händer är våta eftersom det kan leda
till kortslutning eller en elstöt. Placera inte apparaten
eller en möbel etc. på elkabeln och kläm inte kabeln.
Gör aldrig en knut på kabeln och knyt inte ihop den
med andra kablar. Elkablarna bör dras på ett sådant
sätt att man troligtvis inte kommer att trampa på dem.
En skadad elkabel kan orsaka en brand eller ge dig en
elstöt. Kontrollera elkabeln då och då. Om du
upptäcker någon skada ska du vända dig till närmaste
godkända Onkyo-servicecenter eller din återförsäljare
för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
VARNING
D58-5-2-2b*_B1_Sv
Den här utrustningen är inte vattentät. Placera aldrig
en behållare med vätska nära den här utrustningen
(som en vas eller en blomkruka) eller utsätt den för
droppar, stänk, regn eller fukt för att förhindra risken
för brand eller stötar.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
2
2015/10/20
14:37:23
AN
_Sv
n
n.
_Sv
EN
ens
ller
r,
_Sv
n
ett
s
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
z (ON/STANDBY)-knappen på den här apparaten
kommer inte att stänga av all ström från eluttaget helt.
Eftersom elkabeln fungerar som den huvudsakliga
brytarenheten för apparaten, måste du dra ur den ur
eluttaget för att stänga av strömmen helt. Därför ska
du se till att apparaten installeras så att elkabeln lätt
går att dra ut från eluttaget i händelse av en olycka.
Elkabeln bör också dras ur eluttaget när den lämnas
oanvänd under en längre period (till exempel när du
är på semester) för att undvika brandrisken.
VAROITUS
Laitteessa oleva z (ON/STANDBY)-kytkin ei sulje
täydellisesti kaikkia vaihtovirran tehoa pois. Koska
virtajohto toimii yksikön pääasiallisena
irtikytkentälaitteena, sinun on irrotettava se
verkkopistorasiasta kaiken tehon sammuttamiseksi.
Sen vuoksi varmista, että laite asennetaan siten, että
virtajohto voidaan irrottaa helposti verkkopistorasiasta
onnettomuustapauksessa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on poistettava
verkkopistorasiasta myös, kun se jätetään
käyttämättömäksi pitkään (esimerkiksi lomien aikana).
Kondens
Om spelaren plötsligt flyttats från en kall plats till ett varmt
rum (t.ex. på vintern) eller om temperaturen stiger snabbt i
rummet där spelaren är installerad på grund av ett
element etc., kan det bildas vattendroppar (kondens) på
insidan (på rörliga delar och linsen). Om det finns kondens
kommer spelaren inte att fungera som den ska och det
går inte att spela upp något. Låt spelaren stå i
rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen på (tiden
beror på omfattningen av kondensen). Vattendropparna
kommer att försvinna och det går att spela upp igen.
Kondens kan också uppstå på sommaren om spelaren
utsätts för direkt drag från en luftkonditionering. Om det
händer flyttar du spelaren till en annan plats.
da
te
e
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
Driftsmiljö
Driftsmiljöns temperatur och fuktighet:
+5 °C till +35 °C (+41 °F till +95 °F); mindre än 85 %
RH (när ventilationshålen inte blockerats)
Installera inte den här apparaten på en plats med dålig
ventilation eller på platser där den utsätts för hög
luftfuktighet eller direkt solljus (eller stark artificiell
belysning).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
Sv
Information för användaren om insamling och kassering av gammal utrustning och
använda batterier
Symbol för
utrustning
.
m.
en
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-bryteren på denne enheten
kutter ikke all strøm fra strømuttaket. Du må trekke
strømledningen ut av strømuttaket for å slå enheten
helt av slik at det ikke står noe strøm på den. Sørg
derfor for at enheten installeres slik at det er enkelt å
trekke strømledningen ut av strømuttaket i tilfelle
uhell. For å unngå brannfare bør strømledningen
også kobles fra strømuttaket når enheten ikke skal
brukes over lengre perioder (for eksempel når du
skal på ferie).
S005_A1_Sv
Sv
ut
ADVARSEL
z (ON/STANDBY)-kontakten på denne enhed
slukker ikke for al strøm fra AC-udgangen. Da
strømledningen er hovedafbryder for selve enheden,
skal du trække ledningen ud af AC-udgangen for at
afbryde al strøm til enheden. Du skal derfor sikre, at
enheden installeres på en sådan måde, at
strømledningen let kan tages ud af AC-udgangen
ved et ulykkestilfælde. For at undgå brandrisiko skal
strømledningen også tages ud fra AC-udgangen,
hvis enheden ikke skal bruges i længere tid (f.eks.
når du er på ferie).
Dessa symboler på produkterna, förpackningen och/eller medföljande dokument
innebär att använda elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får
blandas med vanligt hushållsavfall.
För att gamla produkter och använda batterier ska behandlas, återställas och
återvinnas på rätt sätt ska du ta dem till lämpliga miljöstationer enligt den nationella
lagstiftningen i ditt land.
Symbolexempel
för batterier
Genom att kassera dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa
till att spara värdefulla resurser och förhindra eventuella potentiella negativa effekter
på människors hälsa och miljön som annars skulle kunna uppstå vid felaktig
avfallshantering.
Mer information om insamlingen och återvinningen av gamla produkter och batterier
får du om du kontaktar kommunen där du bor, din lokala avfallsanläggning eller det
inköpsställe där du köpte produkten.
_Sv
Dessa symboler gäller endast för Europeiska unionen.
Pb
För länderna utanför Europeiska unionen:
Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren om du vill kassera dessa
artiklar och fråga efter rätt metod att kassera dem.
K058a_A1_Sv
_Sv
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
3
2015/10/20
14:37:23
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” och “Blu-ray Disc”-logon
är varumärken som tillhör Blu-ray Disc
Association.
är ett varumärke som tillhör DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
“BONUSVIEW” är ett varumärke som tillhör
Blu-ray Disc Association.
Spelaren stöder bd-rom, profilversion 2 och du
kan använda extramaterialfunktionerna, som den
sekundära videouppspelningen (bild-i-bild) och
det sekundära ljudet. Med extramaterialfunktionen
kan den sekundära videouppspelningen (bild-ibild) och det sekundära ljudet lagras i minnet
tillsammans med informationen.
“BD-LIVE”-logon är ett varumärke som tillhör
Blu-ray Disc Association.
För bd-rom-formatet, kan du använda BD-Jprogrammet (Java) för att skapa en mycket
interaktiv titel.
Oracle och Java är inregistrerade varumärken
som tillhör Oracle och/eller deras dotterbolag.
Andra namn kan vara varumärken som tillhör sina
respektive ägare.
“AVCHD” och “AVCHD”-logon är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation och Sony
Corporation.
Termerna HDMI och HDMI High-Definition
Multimedia Interface, och HDMI-logon är
varumärken eller inregistrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och andra
länder.
Vad beträffar DTS-patent, se http://patents.dts.
com. Tillverkas på licens från DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, symbolen & DTS och
symbolen tillsammans är inregistrerade
varumärken, och DTS-HD Master Audio |
Essential är ett varumärke som tillhör DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Med ensamrätt.
DivX Plus® HD-enheter har testats för
uppspelning av högkvalitativ DivX® - (.divx, .avi)
och DivX Plus HD-video (.mkv). När du ser DivXlogon, vet du att du är fri att spela upp dina
favorit-DivX-filmer.
Denna DivX Certified ® -enhet har klarat rigorösa
tester för att garantera att den kan spela upp
DivX® -video. För att spela upp dina köpta DivXfilmer ska du först registrera din enhet på
vod.divx.com. För att få din registreringskod,
letar du upp DivX/VOD-avsnittet i enhetens
inställningsmeny.
DivX®, DivX Certified ®, DivX Plus ® HD och
associerade logor är varumärken som tillhör
DivX, LLC och används på licens.
“x.v.Colour” och
tillhör Sony Corporation.
är varumärken som
Tillverkas på licens från Dolby Laboratories.
“Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
4
2015/10/20
14:37:24
Innehåll
Kapitel 1 Innan du börjar
Kontrollera tillbehören...................................6
Förbered fjärrkontrollen.................................6
Typer av skivor/filer som kan spelas upp......7
Skivor som kan spelas upp.......................7
Filer som kan spelas upp..........................9
Delarnas benämning och funktioner..............11
Fjärrkontroll...............................................11
Frontpanel.................................................12
Bakpanel...................................................12
Kapitel 2 Ansluta
Ansluta med hjälp av en HDMI-kabel............13
Om HDMI..................................................13
Om andra tillverkares försiktighet vid
anslutning (funktionen Supporting
Control)......................................................13
Ansluta en tv.............................................14
Ansluta en AV-mottagare eller en
förstärkare.................................................14
Ansluta en AV-mottagare eller en förstärkare
med hjälp av en optisk digital ljudkabel ........15
Ansluta komponenter till USB-porten............15
Om USB-enheter......................................15
Ansluta USB-enheten...............................15
Nätverksanslutning........................................16
Ansluta med en LAN-kabel.......................16
Ansluta elkabeln............................................16
Kapitel 3 Komma igång
Gör inställningar med hjälp av menyn Setup
Navigator.......................................................17
Kapitel 4 Uppspelning
Spela upp skivor eller filer.............................18
Stoppa ......................................................18
Snabbvisning (snabbvisning med ljud).....19
Långsam uppspelning (långsam
uppspelning med ljud)...............................19
Snabbspola framåt och snabbspola
bakåt..........................................................19
Spela upp specifika kapitel, spår eller
filer.............................................................19
Föregående och nästa..............................19
Att återgå till en position för en kort stund
sedan.........................................................19
Att gå framåt till en position lite längre
fram...........................................................19
Steg...........................................................19
A-B............................................................20
Upprepa ....................................................20
Zooma.......................................................20
Spela upp foton som bildspel....................20
Ändra kameravinklarna.............................20
Ändra textningen.......................................20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
5
Flytta textningen........................................21
Ändra ljudet...............................................21
Visa skivinformation..................................21
Kontinuerlig uppspelning från en angiven
position (kontinuerlig uppspelning)...........21
Uppspelningsfunktioner............................22
Använda menyn FUNCTION.........................23
Använda funktionerna Play Mode.................24
Spela upp en specifik titel, ett kapitel eller
spår (sök)...................................................24
Spela upp i slumpmässig ordning (Random
Play)...........................................................24
Uppspelning från funktionen Source.............25
Spela upp skivor........................................25
Spela upp videofiler..................................25
Spela upp bildfiler.....................................26
Spela upp ljudfiler.....................................26
Spela upp i önskad ordning (Playlist).......27
Ändra videoalternativen............................27
Kapitel 5 Avancerade inställningar
General Setting.............................................28
System.......................................................28
Språk.........................................................30
Uppspelning..............................................30
Barnlås......................................................30
Nätverk......................................................31
Videoutmatning.............................................32
Skärminställningar....................................32
Ljudutmatning................................................33
Ljudinställning...........................................33
Systeminformation.........................................34
Om hur digitala ljudformat matas ut..............35
Sv
Kapitel 6 Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder vid användning...........36
Flytta spelaren..........................................36
Installationsplatsen...................................36
Stäng av strömmen när du inte använder
spelaren.....................................................36
Om kondens..............................................36
Rengöra spelaren......................................36
Försiktighetsåtgärder när apparaten är
installerad i ett ställ med glasdörrar..........37
Rengöra pickup-linsen..............................37
Hantera skivor...........................................37
Felsökning.....................................................38
Uppspelning..............................................38
Control-funktion........................................40
Nätverk......................................................41
Övrigt.........................................................41
Ordlista..........................................................43
Specifikationer...............................................45
2015/10/20
14:37:24
Kapitel 1
Innan du börjar
Kontrollera tillbehören
• 1 st. fjärrkontroll
• 2 st. batterier i AAA-/R03-storlek
• 1 st. elkabel
• Bruksanvisning (det här dokumentet)
Förbered fjärrkontrollen
Batterierna som följer med spelaren
tillhandahålls för att du ska kunna kontrollera
apparatens funktion och kanske inte varar så
länge. Vi rekommenderar att du använder
alkaliska batterier som har en längre livslängd.
Varning
• Använd inte eller lagra batterier i direkt
solljus eller andra mycket varma platser,
som i en bil eller nära ett element. Det kan
göra att batterierna läcker, överhettas,
exploderar eller börjar brinna. Det kan
också minska batteriernas livslängd eller
prestanda.
Anmärkningar:
• Använd inte några andra batterier än de
specificerade. Använd inte heller nya
batterier tillsammans med gamla.
• När du sätter i batterierna i fjärrkontrollen,
sätt i dem i rätt riktning, enligt
polaritetsmärkningen (+/-).
• När du sätter i batterierna, se till att du inte
skadar fjädrarna på batteriernas (-)-poler.
Det kan göra att batterierna läcker eller
överhettas.
• Värm inte upp batterierna och demontera
dem inte eller kasta dem i elden eller i
vatten.
• Batterier kan ha olika spänning även om de
ser ut att vara likadana. Använd inte olika
typer av batterier tillsammans.
• Ta bort batterierna om du inte kommer att
använda fjärrkontrollen under en längre tid
(1 månad eller mer) för att förhindra att
batterivätska läcker. Om vätska skulle
läcka ut, torka av insidan av facket
noggrant och sätt sedan i nya batterier. Om
ett batteri skulle läcka och du får vätska på
huden, ska du spola av den med stora
mängder vatten.
• Följ myndigheternas bestämmelser eller de
offentliga miljöinstitutionernas regler som
gäller i ditt land/område när du kasserar de
använda batterierna.
1. Öppna luckan på baksidan.
2. Sätt i (2 st. i storlek AAA 700) batterierna
som följde med.
Sätt i dem med --sidan först.
3. Stäng luckan på baksidan.
Stäng den ordentligt (du ska höra ett klickljud).
6
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
6
2015/10/20
14:37:24
Typer av skivor/filer som kan spelas upp
Skivor som kan spelas upp
Du kan spela upp skivor som är märkta med logorna, som visas nedan, på skivetiketten,
förpackningen eller omslaget.
Anmärkningar:
• Det är bara skivor som har stängts som går att spela upp.
Skivtyper
BD
2
DVD
CD
Logo
Programformat
BDMV
BDAV
DVDVideo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATADISC1
BD-ROM


x
x
x
x
BD-R


x
x
x

BD-RE


x
x
x

DVD-ROM

x

x
x

DVD-R2,3,4

5

6


x

DVD-RW3,7

5

6


x

DVD+R2,3

x

x
x

DVD+RW3

x

x
x

CD-DA
(Ljudcd)8
x
x
x
x

x
CD-R3
x
x
x
x


CD-RW3
x
x
x
x


CD-ROM
x
x
x
x


Sv
1. Skivor på vilka video-, bild- eller ljudfiler spelats in.
2. Inklusive skivor med dubbla lager.
3. Stäng dem innan du spelar upp dem på denna spelare.
4. Det går inte att spela upp återskrivningsbara dvd-r (3,95 och 4,7 GB).
5. Inklusive AVCHD-formatet.
6. Inklusive AVCREC-formatet.
7. Det går inte att spela upp dvd-rw-skivor version 1.0.
8. Inklusive video-cd:ar.
7
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
7
2015/10/20
14:37:25
* Det går inte att spela upp skivor
• FUJICOLOR-CD
• Kodak fotoskivor
• dvd-ram-skivor
• SACD-skivor
Det är möjligt att vissa andra skivor än de som
listas ovan kanske inte heller går att spela upp.
Anmärkningar:
• Vissa skivor kan inte spelas upp, även om
de är märkta med logorna på föregående
sida.
• När du spelar upp en 8 cm-skiva ska du
sätta i skivan i skivfackets 8 cm-ring. Det
behövs ingen adapter. Spela inte upp 8 cm
bd-rom-skivor.
* Om uppspelning av olagliga kopior
Cinavia-anmärkning
Denna produkt använder Cinavia-teknik för
att begränsa användningen av olagliga
kopior av vissa kommersiellt producerade
filmer och videor och deras filmmusik. När
den förbjudna användningen av en olaglig
kopia upptäcks, kommer ett meddelande
att visas och uppspelningen eller
kopieringen kommer att avbrytas.
Du kan få mer information om Cinaviatekniken via Cinavia Online Consumer
Information Center på http://www.cinavia.
com. Du kan begära mer information om
Cinavia via post, om du skickar ett vykort
med din postadress till: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2013 Verance Corporation.
Cinavia™ är ett varumärke som tillhör
Verance Corporation. Det skyddas av U.S.
Patent 7 369 677 och världsvida patent som
är utgivna och under behandling på licens
från Verance Corporation. Med ensamrätt.
* Om upphovsrättsskydd
Teknik för upphovsrättsskydd används på
vissa Blu-ray Discs™, dvd:er och innehåll
som spelas upp över Internet eller andra
nätverk. Tekniken för upphovsrättsskydd
begränsar uppspelningen och den analoga
utmatningen. På grund av uppdateringar i
villkoren för upphovsrättsskydd, kan
begränsningarna skilja sig åt beroende på
vilket datum den här produkten köptes in.
Dessutom kan begränsningarna bli
uppdaterade när programvaran uppdateras
efter köpet.
* Om ljudformat
Följande ljudformat stöds på den här spelaren:
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
8
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
8
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital surround
• MPEG audio (AAC)
• Linear PCM
För att kunna njuta av Dolby TrueHD-, Dolby
Digital Plus-, DTS-HD Master Audio- och
DTS-HD High Resolution Audio-surroundljud,
rekommenderar vi att ansluta spelaren till en
AV-mottagare eller förstärkare som är
kompatibel med dessa ljudformat, med hjälp
av en HDMI-kabel. Efter att ha satt i en bd
som innehåller ljud i ett av dessa ljudformat,
väljer du ljudformatet i Menu-skärmen.
* Spela upp bd:ar
• Det går att spela upp bd:ar (BDMV) som är
kompatibla med nedanstående format.
- Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format
Version 2
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
• Det går att spela upp bd:ar (BDAV) som är
kompatibla med nedanstående format.
- Blu-ray Disc Recordable (R) Format
Version 1
- Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format
Version 2
* Spela upp dvd:er
Detta märke anger uppspelningskompatibilitet
med dvd-rw-skivor som är inspelade i VRformat (Video Recording-format). Men, när det
gäller skivor som är inspelade med ett
krypteringsprogram för en enda inspelning, går
det bara att spela upp med en CPRMkompatibel enhet.
AVCHD är ett högupplöst (HD) digitalt
inspelningsformat för videokameror som
spelar in högupplöst på viss media genom att
använda mycket effektiva kodek-tekniker.
* Om regionnummer
Blu-ray-skivspelare och bd-rom- eller DVDVideo-skivor tilldelas regionnummer efter den
region i vilken de säljs.
Den här spelarens regionnummer är:
• bd-rom: B
• DVD-Video: 2
Det går inte att spela upp skivor som inte
inkluderar dessa nummer. De skivor som går
att spela upp på denna spelare visas nedan.
• bd: B (inklusive B) och ALL
• dvd: 2 (inklusive 2) och ALL
2015/10/20
14:37:25
* Spela upp cd:ar
När det gäller kopieringsskyddade cd:ar:
Denna spelare är konstruerad för att följa
specifikationerna i Audio CD-formatet. Denna
spelare stöder inte uppspelning eller funktioner
på skivor som inte följer dessa specifikationer.
* Uppspelning av DualDisc
En DualDisc är en ny dubbelsidig skiva; en
sida innehåller dvd-innehåll — video, ljud, etc.
— medan den andra sidan inte innehåller
dvd-innehåll, som digitalt ljudmaterial.
Dvd-sidan på en DualDisc går att spela upp på
den här spelaren (förutom ev. dvd-audio-innehåll).
Sidan utan dvd, ljudsidan av skivan, är inte
kompatibel med den här spelaren.
Det är möjligt att, när du sätter i eller matar ut
en DualDisc, den sida som är motsatt till den
som spelas upp, repas. Skivor som repats
kanske inte går att spela upp.
Mer detaljerad information om DualDiscspecifikationen kan du få om du vänder dig till
skivtillverkaren eller skivåterförsäljaren.
* Spela upp skivor som skapats på datorer
eller bd-/dvd-brännare
• Det kanske inte går att spela upp skivor
som spelats in på en dator på grund av
programmets inställningar eller datorns
miljöinställningar. Om du vill spela in skivor
i ett format som går att spela upp på denna
spelare, kontakta återförsäljaren för mer
information.
• Det kanske inte går att spela upp skivor
som spelats in med en dator eller en bd-/
dvd-brännare, om kvaliteten på bränningen
inte är god på grund av skivans
egenskaper, repor, smuts på skivan, smuts
på brännarens lins etc.
* Om video-, ljud- och bildfiler och mappar
Det går att spela upp ljud- och bildfiler på den här
spelaren när mapparna på skivan eller USBenheten skapas enligt nedanstående beskrivning.
Exempel på mappstruktur:
Rot
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Mapp
*
001.jpg/001.mp3
Mapp
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
XX Mapp
xxx.jpg/xxx.mp3
*
001.jpg/001.mp3
*
xxx.jpg/xxx.mp3
* Antalet mappar och filer (inklusive rotkatalogen)
är begränsat till maximalt 256. Du ska också
hålla nere antalet mapplager till maximalt 5.
Anmärkningar:
• Fil- och mappnamnen som visas på den
här spelaren kan skilja sig från de som
visas på en dator.
• Filer spelas upp i ASCII-kodordningen när
det gäller skivor, och i den ordning de
spelades in när det gäller USB-enheter.
• När det gäller skivor och USB-enheter går
det inte att spela filer från olika mappar.
Filer som kan spelas upp
Det går att spela upp video-, bild- och ljudfiler
som spelats in på bd:ar, dvd:er, cd:ar eller
USB-enheter.
* Videofilformat som stöds
• DivX Plus HD
DivX Certified® för att spela upp DivX® och
DivX Plus® HD (H.264/MKV)-video upp till
1080p HD, inklusive premiuminnehåll.
Anmärkning:
• Denna enhet som är DivX® Certified måste
registreras för att kunna spela upp DivX
Video-on-Demand (VOD)-innehåll.
Generera först DivX VODregistreringskoden för din enhet och skicka
in den under registreringsprocessen.
[Viktigt: DivX VOD-innehåll är skyddat av
ett DivX DRM-system (Digital Rights
Management) som begränsar
uppspelningen till registrerade DivX
Certified-enheter. Om du försöker spela
upp DivX VOD-innehåll som inte godkänts
för din enhet, kommer meddelandet
Authorization Error att visas och innehållet
kommer inte att spelas upp.] Lär dig mer på
www.divx.com/vod.
- Du kan kontrollera den här spelarens
DivX VOD-registreringskod under General
setting → Playback → DivX® VOD →
Registration Code
- För vissa DivX VOD-filer är antalet
visningar begränsat. När sådana filer
spelas upp på den här spelaren, visas
antalet kvarvarande visningar. Det går inte
att spela upp filer när antalet kvarvarande
visningar har nått 0 (Rental Expired visas).
Filer där det inte finns någon begränsning
på antalet visningar går att spela upp så
många gånger du vill (antalet kvarvarande
visningar visas inte).
Sv
9
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
9
2015/10/20
14:37:25
* Tabell över filer som går att spela upp
Media som kan spelas upp
BD-R/RE/-R DL/
Filer som kan
RE DL/-R LTH,
spelas upp
(filnamnstillägg) DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB-enheter1
Filspecifikationer
MP3
(.mp3)


• Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
• Bithastighet: Upp till 320 kbit/s
• Ljudtyp: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA2
(.wma)


• Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
• Bithastighet: Upp till 192 kbit/s
• Ljudtyp: WMA version 9
AAC3
(.m4a)


• Samplingsfrekvenser: Upp till 96 kHz
• Bithastighet: Upp till 192 kbit/s
• Ljudtyp: MPEG4-AAC
MPEG2 AAC
(.aac)


• Samplingsfrekvenser: Upp till 48 kHz
• Bithastighet: Upp till 320 kbit/s
• Ljudtyp: MPEG2-AAC
LPCM
(.wav)


• Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz
• Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar
• Kanal: 2 kanaler
FLAC
(.flac)


• Samplingsfrekvenser: Upp till 192 kHz
• Kvantiseringsbithastighet: 16 bitar, 24 bitar
• Kanal: 2 kanaler
JPEG
(.jpg/.jpeg)


DivX
(.avi/.divx/.mkv)


• Versioner som stöds: Through DivX Plus ® HD
• Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080 (DivX Plus ®
HD)
MP4
(.mp4)


• Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080
• Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivå 4.1)
• Ljud: AAC, MP3
WMV
(.wmv)


• Maximal upplösning: Upp till 1 280 x 720
• Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
• Ljud: WMA
AVI
(.avi)


• Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080
• Video: MPEG4
• Ljud: MP3, AAC
3GP
(.3gp)


• Maximal upplösning: Upp till 1 920 x 1 080, 8 Mbit/s
• Video: H.263, MPEG4, H.264
• Ljud: MPEG-4 AAC
FLV
(.flv)


• Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264
• Ljud: MP3, AAC
• Maximal upplösning: 4 000 x 3 000 pixlar
1. Den här enheten stöder filsystemen FAT16, FAT32 och NTFS.
2. WMA Pro, förlustfri och röst stöds inte.
3. Apples förlustfria kodning stöds inte.
Anmärkning:
• Beroende på filstrukturen, kanske det inte går att spela upp vissa filer, även filer som anges i tabellen ovan, över filer som går
att spela upp.
• Det går inte att spela upp filer som skyddas av DRM (Digital Rights Management) (inkluderar inte DivX VOD-filer).
10
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
10
2015/10/20
14:37:25
Delarnas benämning och funktioner
Fjärrkontroll
1
17
18
19
20
21
2
3
4
22
23
5
6
7
8
9
24
25
10
26
27
11
28
12
13
29
14
15
30
16
1 z (ON/STANDBY) – Tryck här för att sätta
på och stänga av strömmen.
2 SUBTITLE – (sida 20)
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
11
3 AUDIO – (sida 21)
4 SOURCE – (sida 25)
5 REPEAT – (sida 20)
6 A-B – (sida 20)
7 h PAUSE – (sida 18)
8
– (sida 19)
9 b STOP – (sida 18)
10 f REV – (sida 19)
11 TOP MENU – Tryck här för att visa
övermenyn för bd-rommen eller DVD-Videon.
12 ▲/▼/◄/► – Används för att välja alternativ,
ändra inställningar och flytta markören.
ENTER – Tryck här för att verkställa det
markerade alternativet eller ange en
inställning som har ändrats, etc.
13
HOME MENU – (sida 28)
14 Färgade knappar – Använd dessa för att
navigera i bd-rom-menyerna.
PROGRAM – Ställer in spår/kapitel i din
favoritordning vid uppspelning av cd/dvd/
vcd.
BOOK MARK – Gör ett bokmärke vid en
punkt under uppspelning.
ZOOM – Zoomar in/ut under uppspelning.
Tryck flera gånger för att välja olika bilder
som är tillgängliga på din spelare. (sida 20)
INDEX – Tryck här för att visa en sida med
12 miniatyrer under uppspelning av en
jpeg-skiva. Denna knapp är bara tillgänglig
i jpeg-läget. (sida 20)
15 Sifferknappar – Använd dessa för att välja
och spela upp titeln/kapitlet/spåret du vill se
eller lyssna på och för att välja alternativ i
menyerna.
16 CLEAR – Tryck här för att radera siffran,
etc.
17 i (OPEN/CLOSE) – Tryck här för att
öppna och stänga skivfacket.
18 CONTINUED – Används för att fortsätta
uppspelningen från en särskild position.
(sida 21)
19 DISPLAY – (sida 21)
20 VIDEO P. – (sida 27)
21 HDMI – Används för att ändra upplösning
på videosignalens utmatning från HDMI
OUT-uttaget (sida 33).
22 SHORT SKIP – Tryck här under
uppspelning för att spola framåt till en
position 30 sekunder senare. (sida 19)
23 REPLAY – Tryck här under uppspelning för
att spola bakåt till en position 10 sekunder
tidigare. (sida 19)
24
– (sida 19)
25
– (sida 19)
26 ► – (sida 18)
27 e FWD – (sida 19)
11
2015/10/20
Sv
14:37:26
28 POP UP MENU/MENU – Tryck här för att
visa menyerna för bd-rommerna eller
DVD-Videorna.
29
RETURN – Tryck här för att återgå till
föregående skärm.
30 FUNCTION – (sida 23)
Frontpanel
1
2
3
1 z (ON/STANDBY) - Tryck här för att sätta
på och stänga av strömmen.
2 Skivfack
3 Frontpanelens display
4 Reset-knapp - Om det inte går att stänga
av strömmen (sätta den i standby), ska du
använda en smal pinne för att trycka på den
här knappen. När Reset-knappen trycks
in, stängs strömmen till den här apparaten
av (standby-läge). När du trycker på
knappen z (ON/STANDBY) för att sätta på
strömmen, blir apparaten klar för drift igen.
4
5
6
7
8
9
5 Fjärrkontrollsensor - Rikta fjärrkontrollen
mot denna och använd den inom cirka 7 m.
Spelaren kan ha svårt att ta emot
fjärrkontrollsignalerna om det finns ett
lysrör i närheten. Om det händer flyttar du
bort spelaren från lysrörsljuset.
6 S (OPEN/CLOSE) - Tryck här för att
öppna och stänga skivfacket.
7 b - Tryck för att stoppa uppspelningen.
8 USB port - (sida 15)
9 ► - Tryck här för att starta uppspelningen.
Bakpanel
1
2
3
4
5
1 ETHERNET-uttag - Använd det här
för att ansluta till ett nätverk med en
bredbandsanslutning som alltid är igång.
2 HDMI OUT-uttag - Matar ut video-/
ljudsignaler.
3 ANALOG AUDIO OUT-uttag - Matar ut
ljudsignaler.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-uttag Matar ut digitala ljudsignaler när en optisk
digital kabel är ansluten.
5 AC INLET - Anslut den medföljande
elkabeln.
12
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
12
2015/10/20
14:37:26
Kapitel 2
Ansluta
Se till att stänga av strömmen och dra ur
elkabeln ur eluttaget när du ansluter eller
ändrar några anslutningar.
Se även bruksanvisningen till den enhet som
ansluts.
Ansluta med hjälp av en
HDMI-kabel
Ljud- och videosignalerna kan överföras
till HDMI-kompatibla enheter som digitala
signaler utan förlust av ljud- eller videokvalitet.
Anmärkningar:
.• Gör inställningarna i Setup-menyn efter
den anslutna HDMI-kompatibla enheten.
.• Det kanske inte går att mata ut
1080p-videosignaler, beroende på den
HDMI-kabel som används.
Om HDMI
Den här spelaren använder High-Definition
Multimedia Interface-teknik (HDMI™).
Spelaren stöder Deep Color. Vanliga spelare
kan överföra en videosignal med 8 bitars
färgdjup i YCbCr 4:4:4 eller RGB-format;
spelare som stöder Deep Color kan överföra
en videosignal med ett färgdjup som är större
än 8 bitar per färgkomponent. Det går att
återge hårfina färgnyanser när den är ansluten
till en tv som stöder Deep Color.
Den här produkten är kompatibel med
“x.v.Colour” som har kapaciteten att återge en
färgrymd med ett brett tonomfång baserat på
xvYCC-specifikationerna. Om man spelar upp
videosignaler som följer “xvYCC”-standarderna
på den här spelaren när den är ansluten till
en “x.v.Colour”-kompatibel tv, etc., utökas
färgåtergivningsmöjligheterna, vilket gör att
naturliga färger kan återges mer troget än
någonsin tidigare.
“x.v.Colour” är ett marknadsföringsnamn
som ges till produkter som har kapaciteten
att återge en färgrymd med ett brett
tonomfång baserat på de internationella
standardspecifikationerna som definieras som
xvYCC.
* Om HDMI höghastighetsöverföring
Denna spelare matar ut 1080p- och Deep
Color-videosignaler. Om din tv stöder
1080/50p-, 1080/60p- eller Deep Colorsignaler, ska du använda en High Speed
HDMI ®/™-kabel för att dra nytta av den
maximala prestandan som spelaren och tv:n
kan ge.
High Speed HDMI ®/™-kablar är testade för
att överföra signaler upp till 1080/24p. Det
går också att överföra 1080i-, 1080p- och
720p-videosignaler som klarar Deep Color.
* När den är ansluten till en DVI-enhet
• Det går inte att ansluta DVI-enheter
(till exempel datorskärmar) som inte är
kompatibla med HDCP. HDCP är en
specifikation för att skydda audiovisuellt
innehåll över DVI-/HDMI-gränssnittet.
• Det matas inte ut några ljudsignaler. Anslut
med hjälp av en ljudkabel etc.
• Den här spelaren är konstruerad för att
anslutas till HDMI-kompatibla enheter. När
den är ansluten till en DVI-enhet, kanske
den inte fungerar korrekt beroende på DVIenheten.
Om andra tillverkares försiktighet vid
anslutning (funktionen Supporting
Control)
Funktionen Supporting Control i en tv:s
eller ett AV-systems (AV-mottagare eller
förstärkare, etc.) konverter är ansluten till
spelaren med hjälp av en HDMI-kabel. Använd
nedanstående funktion.
• Funktioner som styrs från tv:n
• Funktionen automatiskt val
• Funktion för elektrisk spärr
Anmärkning:
• Vissa tv- eller AV-system (AV-mottagare
eller förstärkare, etc.) kanske inte kan
användas med alla ovanstående funktioner.
Sv
* Ljudsignaler som kan överföras via
spelarens HDMI OUT-uttag
• Dolby TrueHD
• Dolby Digital Plus
• Dolby Digital
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS Digital Surround
• MPEG-2 AAC
• Linear PCM
13
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
13
2015/10/20
14:37:26
Ansluta en tv
Se Ansluta en AV-mottagare eller en
förstärkare nedan om du vill ansluta en AVmottagare eller förstärkare med hjälp av en
HDMI-kabel.
Anmärkningar:
• Håll i kontakten när du sätter i och drar ur
kabeln.
• Om kontakten utsätts för belastning kan
det leda till dålig kontakt och att inga
videosignaler matas ut.
Bakpanel
HDMI-kabel
(finns i handeln)
Matcha kontaktens
riktning med uttagets
och sätt i den rakt.
Till
HDMI-ingången
Ansluta en AV-mottagare eller en
förstärkare
Anslut en AV-mottagare eller en förstärkare för
att njuta av surroundljud från Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD
Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS Digital Surround, LPCM eller
AAC. Instruktioner om hur man ansluter
tv:n och högtalarna till AV-mottagaren eller
förstärkaren, finns i bruksanvisningen till AVmottagaren eller förstärkaren.
Anmärkningar:
• Håll i kontakten när du sätter i och drar ur
kabeln.
• Om kontakten utsätts för belastning kan det
leda till dålig kontakt och att inga videosignaler matas ut.
Bakpanel
Det går även att ansluta till en
AV-mottagare eller en förstärkare
med hjälp av en HDMI-kabel.
Tv
HDMI-kabel
(finns i handeln)
Signalflödets riktning
Matcha kontaktens
riktning med
uttagets och sätt i
den rakt.
Till
HDMI-ingången
AV-mottagare
eller förstärkare
HDMI-kabel
(finns i handeln)
Från
HDMI-utgången
Till
HDMI-ingången
Tv
Signalflödets riktning
14
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
14
2015/10/20
14:37:27
Ansluta en AV-mottagare
eller en förstärkare med
hjälp av en optisk digital
ljudkabel
Bakpanel
Vit
U
Röd
Ljudkabel
(finns i handeln)
Det går
också att
ansluta
2-kanalers
analogt ljud.
Till
ljudingångarna
Optisk digital ljudkabel
(finns i handeln)
Signalflödets riktning
Till den digitala
ljudingången
Ansluta USB-enheten
Anmärkningar:
• Se till att du slagit av strömmen till spelaren
innan du ansluter eller drar ur USBenheter.
• När du använder en extern hårddisk som
extern lagringsenhet, ska du se till att sätta
på strömmen på hårddisken innan du sätter
på strömmen på spelaren.
• Se till att ta bort skrivskyddet om USBenheten är skrivskyddad.
• När du ansluter USB-kabeln ska du hålla i
kontakten, sätta i kontakten i rätt riktning
för porten och sätta i den horisontellt.
• Om kontakten utsätts för stor belastning
kan det leda till dålig kontakt, vilket gör det
omöjligt att skriva data på USB-enheten.
• Dra inte ut elkabeln när en USB-enhet är
ansluten och strömmen till spelaren är på.
AV-mottagare
eller förstärkare
Ansluta komponenter till
USB-porten
Sv
Om USB-enheter
De USB-enheter som kan anslutas till spelaren
är de som visas nedan.
• USB 2.0-kompatibla USB flash-enheter
(kapacitet på 1 GB eller mer, 2 GB eller
mer rekommenderas) eller HDD (kapacitet
på maximalt 2 TB)
• Filsystem: FAT16, FAT32 eller NTFS
Anmärkningar:
• Den går inte att använda när initialiseringen
gjorts med ett annat filsystem än FAT16,
FAT32 eller NTFS.
• USB-enheterna kanske inte hittas om de
innehåller flera partitioner.
• Vissa USB-enheter kanske inte fungerar
med den här spelaren.
• Vi kan inte garantera att USB-enheter
fungerar.
Anmärkningar:
• Enheter som är anslutna till USB-porten via
en minneskortsläsare eller USB-hubb
kanske inte fungerar.
• Använd en USB-kabel med maximalt 2
meters längd.
15
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
15
2015/10/20
14:37:27
Nätverksanslutning
Ansluta elkabeln
Du kan njuta av en BD-LIVE-funktion,
som att hämta trailervideor och extra ljud/
textningsspråk och spela onlinespel genom
att ansluta till Internet. Anslut routern, som är
ansluten till Internet, till enheten. När det finns
en aktiv DHCP-server i nätverksmiljön som
kommer att anslutas, kommer IP-adressen att
ställas in automatiskt. Och när det inte finns
någon aktiv DHCP-server, ställer du in IPadressen manuellt (sida 31).
Anslut elkabeln efter att alla anslutningar
mellan enheter har slutförts.
Ansluta med en LAN-kabel
Anslut enheten till routern med en LAN-kabel
som finns i handeln.
Spelarens bakpanel
LAN-kabel
(finns i handeln)
Internet
Modem
LAN
WAN
1
2
3
Ethernet-hubb
(router med hubb-funktion)
Anmärkningar:
• För vissa Internetleverantörer kan
du behöva ställa in den enskilda
nätverkskonfigurationen manuellt.
• Onkyo tar inget ansvar för funktionsfel i
spelaren på grund av kommunikationsfel/
funktionsfel som har att göra med din
nätverksanslutning och/eller din anslutna
utrustning. Kontakta din Internetleverantör
eller tillverkaren till nätverksenheten.
16
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
16
2015/10/20
14:37:27
Kapitel 3
Komma igång
Gör inställningar med hjälp av menyn Setup Navigator
Se till att du gör dessa inställningar när du
använder spelaren första gången.
Anmärkningar:
• Kontrollera att anslutningarna mellan
spelaren och andra enheter är korrekta
innan du sätter på strömmen. Sätt även på
strömmen på de enheter som är anslutna
till spelaren innan du sätter på spelarens
ström.
• När du använder en platt-tv eller en
projektor som är kompatibel med Controlfunktionen, ställer du in Control with HDMI
på On på den anslutna enheten innan du
sätter på strömmen på spelaren.
1 Sätt på strömmen till tv:n och byt
ingång.
Se tv:ns bruksanvisning för anvisningar om
hur du använder tv:n.
2 Sätt på strömmen till spelaren.
Tryck på z (ON/STANDBY).
Kontrollera att menyn Setup Navigator visas.
* Om menyn Setup Navigator inte visas.
►► Tryck på HOME MENU för att visa Home
Menu, välj General setting → System →
Setup Navigator, och tryck sedan på ENTER.
3 Välj OSD-språk.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
French
4 Välj och ställ in uttagen för video- och
ljudutmatning.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER. Se sida 33.
page:3/5
Choose
a resolution that fit your TV.
Setup Navigator
Auto
480p/576p
720p
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
5 Välj bildformat för din tv.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER. Se sida 32.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Previous
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan&Scan
Sv
4:3 Letterbox
OK
Next
6 Avsluta menyn Setup Navigator.
Tryck på ENTER.
För att göra om inställningarna från början
väljer du Go Back.
page: 5/5
Italiano
Spanish
Setup Navigator
Hungarian
Setting
Previous
OK
wizard is to be finished!
Next
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
Previous
OK
Finish
17
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
17
2015/10/20
14:37:28
Kapitel 4
Uppspelning
Spela upp skivor eller filer
Detta avsnitt beskriver spelarens
huvudfunktioner. Se Skivor som kan spelas
upp på sida 7 när det gäller vilka typer av
skivor som kan spelas upp. Se Filer som kan
spelas upp på sida 9 när det gäller vilka
typer av filer som kan spelas upp. Video-,
bild- och ljudfiler som spelats in på skivor
spelas upp med Source-funktionen.
1 Tryck på z (ON/STANDBY) för att sätta
på strömmen.
Sätt på strömmen till tv:n och växla ingång
först.
2 Tryck på i (OPEN/CLOSE) för att
öppna skivfacket och sätta i skivan.
Anmärkningar:
• Sätt i skivan med den tryckta sidan uppåt.
• Det tar dussintals sekunder att läsa skivan.
När läsningen är klar, visas skivtypen i
spelarens display i frontpanelen.
3 Tryck på ► för att spela upp skivan.
• Tryck på h för att pausa under
uppspelning. ► tänds på spelarens display
i frontpanelen när uppspelningen har
pausats.
• Tryck på b för att stoppa under
uppspelning.
Anmärkningar:
• Vissa skivor spelas upp automatiskt när
skivfacket stängs.
• Vid bd-r/-re och dvd-r/-rw (VR-format),
visas SOURCE automatiskt (sida 25).
• DVD-Video-skivor har barnlåsfunktioner.
Skriv in lösenordet som registrerats i
spelarens inställningar för att låsa upp
barnlåset.
• På vissa bd-r/-re, är uppspelningsskyddet
inställt för skivan eller titlarna. Skriv in rätt
sifferkod för skivan för att låsa upp skyddet.
• Kontrollera Felsökning på sida 38 om
video- eller ljudsignalerna inte matas ut
ordentligt.
* Om skivmenyn inte visas
På vissa skivor visas skivmenyn automatiskt
när uppspelningen börjar. Innehållet på
skivmenyn och hur den används skiljer sig från
skiva till skiva.
* Fortsätta uppspelningen från det ställe
den stoppades (funktionen fortsätt
uppspelning)
• När du trycker på b under uppspelning,
lagras den punkt där skivan stoppades i
minnet. När du trycker på ►, fortsätter
uppspelningen från den punkten.
• Om stoppläget aktiverades medan du
spelade upp ett bildspel med bildfiler,
startar uppspelningen från den bildfil som
visades senast.
• Tryck på b igen medan uppspelningen är
stoppad för att avbryta funktionen fortsätt
uppspelning.
Anmärkningar:
• Funktionen fortsätt uppspelning avbryts
automatiskt i följande fall:
- När du växlar till standbyläge.
- När skivfacket öppnas.
- När fönstret med fillistan ändras.
• Se Kontinuerlig uppspelning från en angiven
position (kontinuerlig uppspelning) på sida
21 när du vill fortsätta uppspelningen från
den position du angett att uppspelningen ska
fortsätta från nästa gång.
• Det går inte att använda funktionen fortsätt
uppspelning på vissa skivor.
• Om [Last Memory] satts på [ON], går det att
fortsätta med filen även efter att skivfacket
har öppnats eller strömmen stängts av
(sida 30).
Stoppa
►► Vid uppspelning trycker du på b.
• Tryck på b-knappen en gång för att gå in
i Pre-stop-läget, så kommer tv:n att visa
Pre-stop-logon.
• Tryck på b två gånger för att stoppa
uppspelningen helt.
• Spela upp bildfiler i stoppläget. Tryck på ►
för att fortsätta uppspelningen från den
punkt där uppspelningen har för-stoppats
eller från början av skivan efter att
uppspelningen stoppats helt.
• Tryck på b igen när
uppspelningsfunktionen avbrutits.
Anmärkning:
• Det är inte alla Blu-ray-skivor som stöder
funktionen fortsätt uppspelning.
18
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
18
2015/10/20
14:37:28
Snabbvisning (snabbvisning med ljud)
Ljudet matas ut medan videobilderna spelas
upp vid cirka 1,5 gånger normal hastighet.
►► Tryck på e medan bd-rom eller dvdvideobilder spelas upp.
• Om du tryckte på e under stegvis
uppspelning, kommer den att övergå till
snabbspolning framåt.
* Att återgå till normal uppspelning
Tryck på ►.
• När du avbryter pausläget, återgår den till
normal uppspelning.
Anmärkning:
• Vid stegvis uppspelning kommer den att bli
PCM-utmatningen.
• Det går inte att ändra ljudet under stegvis
uppspelning.
• Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD
och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att
stegvis uppspelning inte går att använda.
Långsam uppspelning (långsam
uppspelning med ljud)
Ljudet matas ut medan videobilderna spelas
upp vid cirka 0,8 gånger normal hastighet.
►► Tryck på
medan bd-rom eller
dvd-videobilder spelas upp.
• Om du trycker på
under långsam
uppspelning, kommer den att växla till
stegvis uppspelning.
* Att återgå till normal uppspelning
Tryck på ►.
• När du avbryter pausläget, återgår den till
normal uppspelning.
Anmärkning:
• Vid långsam uppspelning kommer den att
bli PCM-utmatningen.
• Det går inte att ändra ljudet under långsam
uppspelning.
• Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD
och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att
stegvis uppspelning inte går att använda.
Snabbspola framåt och snabbspola
bakåt
►► Under uppspelning trycker du på f eller
e.
• Hastigheten ändras varje gång du trycker
på den (hastigheten kommer att visas på
tv-skärmen). Stegen som hastigheten
ändras med kommer att variera beroende
på skivan eller filen.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
19
* Att fortsätta normal uppspelning
Tryck på ►.
Spela upp specifika kapitel, spår eller
filer
►► Under uppspelningen skriver du in siffran
för det kapitel/spår/den fil du vill välja.
• Använd sifferknapparna (0 till 9) för att
skriva in numret, och tryck sedan på
ENTER.
• Tryck på CLEAR för att radera de värden
du skrivit in.
Föregående och nästa
►► Tryck på
eller
.
under uppspelning; det gör
• Tryck på
att du kan hoppa i uppspelningen till början
av nästa kapitel/spår/titel/fil.
• När du trycker på
medan en bildfil
spelas upp, återgår uppspelningen till
föregående fil.
Anmärkning:
• Det går inte att gå till nästa titel eller tillbaka
till föregående titel. Välj titeln i skärmen
Menu eller skärmen SOURCE.
Sv
Att återgå till en position för en kort stund
sedan
Tryck under uppspelning för att spola bakåt till
en position 10 sekunder tidigare.
►► Vid uppspelning trycker du på REPLAY.
Att gå framåt till en position lite längre
fram
Tryck under uppspelning för att spola framåt
till en position 30 sekunder längre fram.
►► Vid uppspelning trycker du på SHORT
SKIP.
Steg
►► Vid h, tryck på
.
• Stegvis uppspelning ändras varje gång du
trycker på knappen.
• Stegvis uppspelning bakåt stöds inte.
• Tryck på ► för att fortsätta uppspelningen.
19
2015/10/20
14:37:28
►► Under uppspelning trycker du på
.
• Hastigheten ändras varje gång du trycker
på knappen (hastigheten kommer att visas
på tv-skärmen).
• Stegvis uppspelning bakåt stöds inte.
• Tryck på ► för att fortsätta uppspelningen.
A-B
►► Vid uppspelning trycker du på A-B.
• Tryck på A-B för att ställa in startpunkten.
Punkten är A (startpunkten).
• Tryck på A-B igen för att ställa in
slutpunkten.
Punkten är B (slutpunkten).
Starta upprepningen av A-B.
* Avbryt upprepningen av A-B
• Tryck på A-B en tredje gång för att avbryta.
• Vid uppspelning trycker du på b.
Anmärkning:
• Under nedanstående omständighet
avbryter du upprepningen av A-B.
- När annan upprepning eller slumpmässig
upprepning påbörjas.
Upprepa
►► Vid uppspelning trycker du på REPEAT.
• Tryck på REPEAT flera gånger för att välja
olika upprepningslägen,
som de följande loopsekvenserna för bd/
dvd: CH, TT och All.
som de följande loopsekvenserna för cd/jpeg/
MP3: Endast normal upprepning eller ALL.
Anmärkningar:
CH-Kapitel
TT-Titel
All-Alla
Zooma
►► Vid uppspelning trycker du på ZOOM.
• Tryck på ZOOM-knappen flera gånger för
att zooma in/ut uppspelningen i videon
(zoomfaktorn visas på tv-skärmen).
[Zoom 2x] → [Zoom 3x] → [Zoom 4x] →
[Zoom 1/2] → [Zoom 1/3] → [Zoom 1/4] →
Normal (visas inte)
Anmärkning:
• Det är inte alla Blu-ray-skivor som stöder
zoomfunktionen.
Spela upp foton som bildspel
Den här funktionen spelar upp foton och byter
dem automatiskt.
►► Vid uppspelning trycker du på INDEX.
• Visar miniatyrer av bildfiler. Det maximala
antalet är 12 åt gången.
• Om du markerar en av bilderna och trycker
på ENTER, kommer bildspelet att starta
från den bild du markerade.
* Rotera/vända foton
När ett bildspel spelas upp eller pausas,
ändras visningen som du ser nedan när du
trycker på ▲/▼/◄/►-knapparna.
►-knappen: Roterar 90° medurs
◄-knappen: Roterar 90° moturs
▲-knappen: Vänder horisontellt
▼-knappen: Vänder vertikalt
Ändra kameravinklarna
På bd-rom- och DVD-Video-skivor där det
finns flera vinklar inspelade, kan man byta
vinkel under uppspelningen.
►► Under uppspelning väljer du Angle i menyn
FUNCTION.
• Den aktuella vinkeln och det totala antalet
inspelade vinklar visas på tv-skärmen och
på spelarens display i frontpanelen.
Ändra textningen
På skivor eller filer där det finns flera
textningar inspelade, kan man byta textning
under uppspelning.
Anmärkning
• Textning visas inte på en skiva där stängda
textningar spelats in med brännaren.
Det går inte heller att ersätta textning
som spelats in med brännaren. Se
bruksanvisningen till brännarutrustningen.
►► Vid uppspelning trycker du på SUBTITLE.
• Den aktuella textningen och det totala
antalet inspelade textningar visas på
tv-skärmen och på spelarens display i
frontpanelen. För att byta textning, trycker
du på SUBTITLE igen.
• Om textningen inte byts när du trycker på
SUBTITLE, byt ut den via Menu-skärmen.
20
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
20
2015/10/20
14:37:28
* Stänga av textningen
►► Tryck på FUNCTION för att välja Subtitle
Language, och välj sedan OFF.
* Om att visa externa textningsfiler medan
du spelar upp DivX-mediefiler
Förutom de textningar som spelats in i DivXmediefiler, stöder denna spelare också visning
av externa textningsfiler. Om en fil har samma
namn som en DivX-mediefil, förutom
filnamnstillägget och filnamnstillägget är ett av
de filnamnstillägg som listas nedan, behandlas
filen som en extern textningsfil. Observera att
DivX-mediefiler och externa textningsfiler
måste finnas i samma mapp. Det går bara att
visa en extern textningsfil på den här spelaren.
Använd en dator etc. för att radera ev. externa
textningsfiler som du inte vill visa från skivan.
Textningsfiler med filnamnstilläggen “.smi”,
“.srt”, “.sub” och “.txt” stöds.
Anmärkning
• Beroende på filen, kanske externa
textningar inte visas som de ska.
Flytta textningen
Det går att ändra placeringen på de textningar
som visas medan du spelar upp bd-rommer
eller dvd:er.
1 Spela upp bd-rommen eller dvd-videon
och visa textningarna på tv-skärmen.
2 Tryck in och håll ned SUBTITLE i minst
2 sekunder.
• Subtitle shift mode ställs in.
• [Subtitle shift mode] visas på tv-skärmen.
3 Använd ▲/▼ för att flytta textningens
placering.
• När inställningen är klar trycker du på
ENTER.
Ändra ljudet
På skivor eller filer där det finns flera ljudströmmar/kanaler inspelade, kan man byta
ljudström/kanal under uppspelning.
►► Vid uppspelning trycker du på AUDIO.
• Det aktuella ljudet och det totala antalet
inspelade ljudströmmar visas på tvskärmen. För att byta ljud, trycker du på
AUDIO igen.
• Det går också att byta ljud genom att välja
Audio i menyn FUNCTION.
• Om ljudet inte byts ut när du trycker på
AUDIO, byt ut det via skivmenyskärmen.
Visa skivinformation
►► Tryck på DISPLAY.
Skivinformationen visas på tv-skärmen. För att
stänga visningen av information, trycker du på
DISPLAY igen. Visningen av information skiljer
sig åt under uppspelning och när uppspelningen är stoppad.
Kontinuerlig uppspelning från en angiven
position (kontinuerlig uppspelning)
Den här funktionen gör att du kan fortsätta
uppspelningen från den position du angett att
uppspelningen ska fortsätta från nästa gång,
även efter att strömmen stängts av.
* Inställning
►► Under uppspelning trycker du på
CONTINUED vid den position från vilken du
vill starta den fortsatta uppspelningen.
Den uppspelningstid som förflutit vid den
angivna positionen visas på tv-skärmen.
* Spela upp
1 Tryck på ► för att spela upp titeln för
vilken du har ställt in fortsatt uppspelning.
Bekräftelseskärmen för fortsatt uppspelning
visas.
• I nedanstående fall visas
bekräftelseskärmen för fortsatt
uppspelning.
För bd-videor
- Skärmen visas efter att huvudfilmen har
visats.
För inspelade skivor
- Skärmen visas efter att mappen valts och
titeln, som ställts in för fortsatt uppspelning,
har spelats upp.
2 Använd ▲/▼ för att välja Yes och tryck
sedan på ENTER.
Uppspelningen startar från den angivna
positionen.
Sv
Anmärkningar:
• Inställningen för kontinuerlig uppspelning
avbryts när du trycker på i (OPEN/
CLOSE).
• Kontinuerlig uppspelning kanske inte
fungerar som den ska tillsammans med
vissa skivor.
21
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
21
2015/10/20
14:37:28
Uppspelningsfunktioner
Funktionerna kan skilja sig åt beroende på typ av skiva och fil. I vissa fall går det inte att
använda vissa funktioner. Kontrollera vilka funktioner som går att använda i tabellen nedan.
Funktion1
Skiva/filtyp
BDROM
BD-R
/-RE
DVDVideo
DVD-R
/-RW
(VRformat)
Stegvis
uppspelning/
långsam
uppspelning2





Snabbspola
framåt och
snabbspola bakåt3
4
4
4
4
Short Skip/Replay



Spela upp angivna
titlar, kapitel eller
spår


Föregående och
nästa

Slowmotionuppspelning6,7
Steg3,8
A-B3
Videofil
Bildfil

x
x
x
x
4
4
4
x
5
5




x






x
x
x

















x
x
x







x
x
x







x


Upprepa










ZOOMA i filer








x
x
Ändra
kameravinklarna9

x

x
x
x
x
x
x
x
Ändra textningen
10
AVCREC
AVCHD
Ljudfil
Ljud-cd







x
x
x
Ändra ljudet11







x
x
x
Visa
skivinformation










1. Vissa funktioner kanske inte fungerar på vissa skivor eller filer, även om de anges [] i tabellen.
2. Beroende på ljudformatet, som t.ex. Dolby TrueHD och DTS-HD Master Audio, kan det förekomma att snabb
uppspelning eller stegvis uppspelning inte går att använda.
3. På vissa skivor återgår uppspelningen automatiskt till normal uppspelning när den byter kapitel.
4. Det hörs inget ljud när man söker framåt eller bakåt.
5. Det hörs ett ljud när man söker framåt eller bakåt.
6. Det hörs inget ljud vid slowmotion-uppspelning.
7. Det går inte att spela upp slowmotion bakåt.
8. Det går inte att spela upp stegvis bakåt.
9. Det finns även skivor som inte kan spara mer än en vinkel.
10. • Typen av inspelade textning beror på skivan eller filen.
• I vissa fall kan textningen ändras eller så visas en ändringsskärm, som finns på skivan, direkt utan att den
aktuella textningen eller det totala antalet textningar som spelats in på skivan visas.
11. Typen av inspelade ljudströmmar beror på skivan eller filen.
22
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
22
2015/10/20
14:37:28
Använda menyn FUNCTION
* Lista över menyalternativ i FUNCTION
Det går att hämta fram olika funktioner
beroende på spelarens driftstatus.
Alternativ
Beskrivning
Title
Visar aktuell information om titeln. Välj
din favorittitel.
Chapter
Visar aktuell information om kapitlet.
Välj ditt favoritkapitel.
File
Visar aktuell information om filen. Välj
din favoritfil.
Time
Visar information om tiden. Välj din
uppspelningstid.
Mode
Växlar uppspelningsläge.
Audio Language
Ändrar språk på ljudet på bd-rom- och
dvd-skivor. Använd ▲/▼ för att välja
ditt språk.
Angle
Ändrar kameravinkeln på bd-rom/
DVD-Video-skivor.
Subtitle Language
Ändrar språk på textningen.
Subtitle Style
Väljer stil på textningen.
Code Page
Ändrar textningens teckentabell.
Secondary Video
Öppnar/stänger den andra videon.
Secondary Audio
Öppnar/stänger det andra ljudet.
2 Välj och ställ in alternativet.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
Bitrate
Växlar till ljudets/videons bithastighet.
Still Off
Stänger av bd-rommens stillbild.
Short Skip
Spola framåt till en position 30
sekunder längre fram.
Anmärkning:
• Det går inte att ändra alternativ som visas i
grått. Vilka alternativ som kan ändras beror
på spelarens status.
* Att ändra inställningen för det valda
alternativet
Använd ◄/► för att ändra.
* Att stänga menyn FUNCTION.
Tryck på FUNCTION.
Replay
Återgår till en position 10 sekunder
tidigare.
Slide Show
Ändrar uppspelningshastigheten
medan du spelar upp ett bildspel.
Transition
Ändrar stilen på bildspelet medan du
spelar upp ett bildspel.
1 Visa menyn FUNCTION.
Tryck på FUNCTION. (T.ex.: BDMV-skivor)
Sv
Anmärkning
• Driftalternativen ändras efter skivtypen. När
skivan bara stöds, kan vissa alternativ
användas.
• Typen av inspelade sekundära
ljudströmmar beror på skivan eller filen.
• Vissa skivor inkluderar inte sekundärt ljud/
sekundär video.
• I vissa fall kan sekundärt ljud/sekundär
video ändras eller så visas en
ändringsskärm, som finns på skivan, direkt,
utan att det aktuella sekundära ljudet/den
sekundära videon eller det totala antalet
sekundära ljud/sekundära videor som
spelats in på skivan visas.
• Märket för sekundärt ljud visas på scener
där sekundärt ljud har spelats in om Angle/
Secondary Indicator ställts in på On.
23
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
23
2015/10/20
14:37:28
Använda funktionerna Play
Mode
Spela upp en specifik titel, ett kapitel
eller spår (sök)
1 Tryck på FUNCTION för att visa
skärmen Play Mode.
2 Välj typ av sökning.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
3 Skriv in siffran.
Använd sifferknapparna (0 till 9) eller ▲/▼ för
att skriva in numret. Använd ◄/► för att flytta
markören.
• För att söka efter titel 32, skriv in 3 och 2,
och tryck sedan på ENTER.
4 Börja uppspelningen från angiven titel,
angivet kapitel eller spår.
Använd ▲/▼ för att välja Search och tryck
sedan på ENTER.
Spela upp i slumpmässig ordning
(Random Play)
Använd den här proceduren för att spela upp
spåren eller filerna i slumpmässig ordning.
1 Under uppspelning trycker du på
FUNCTION för att visa skärmen Play Mode.
2 Välj Normal/Random.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
3 Välj Random.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
* Att avbryta Random Play
• Välj Normal i skärmen Random, och tryck
sedan på ENTER.
• Vid uppspelning trycker du på b.
Anmärkning
• Random Play avbryts i följande fall:
– När du använder sökfunktionen.
– När du startar repeterad uppspelning.
24
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
24
2015/10/20
14:37:28
Uppspelning från funktionen Source
Bildernas, ljudspårens eller videornas titlar/
mappar/spår/filer som lagrats på USB-enheten
eller skivan kan visas i ett listformat. Skivorna
som kan spelas upp från Source-funktionen
visas nedan (se även sida 7).
• bd-r/-re-skivor
• dvd-r/-rw-skivor (VR format)
• Audio CD (CD-DA och DTS-CD)
• Dvd:er/cd:ar på vilka det endast spelats in
datafiler med video-, bild- eller ljudfiler.
Anmärkningar:
• Beroende på de anslutna enheterna och
förhållandena, kan det ibland krävas en
viss tid innan uppspelningen startar och
bilden ändras.
Spela upp skivor
1 Tryck på SOURCE för att visa Sourcefunktionen.
2 Välj skivor.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
SOURCE
Item: 1/3
BDMV
USB1
Playlist
Type:Disc
Size:20321.562M
FS:UDF
* Stänga funktionen Source
Tryck på SOURCE.
Anmärkningar:
• När du spelar en audio CD (CD-DA eller
DTS-CD), visas skärmen Now Playing.
• Vissa bd-r/-re-skivor har
uppspelningsskydd. Skriv in lösenordet
som ställts in på skivan för att ta bort
skyddet.
Spela upp videofiler
1 Tryck på SOURCE för att visa Sourcefunktionen.
2 Välj skivor eller USB-enheter.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Video/MPEG1
Streams
Layer3
f11
f12
f13
f14
Type:MP3
Sv
Total Time:
Video Resolution:
Frame Rate:
SOURCE
Exit
3 Välj [video]-mappar.
Använd ▲/▼ för att välja videofiler och tryck
sedan på ENTER.
SOURCE
Exit
3 Välj mappar.
4 Välj titlar.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
Uppspelningen startar.
4 Välj mappen eller videofilen du vill spela
upp.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
• Mappar - Filerna i den valda mappen
visas.
• Videofil - Uppspelning startar videofilerna.
Uppspelningen startar från den valda filen och
fortsätter tills den nått slutet av listan. Använd
/
för att spela upp föregående eller
nästa fil.
Anmärkningar:
• Det kan ta några få sekunder innan
uppspelningen startar. Det är normalt.
• Det kanske inte går att spela upp vissa filer
som de ska.
• Antalet visningar kan vara begränsade.
25
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
25
2015/10/20
14:37:29
Spela upp bildfiler
Spela upp ljudfiler
1 Tryck på SOURCE för att visa Sourcefunktionen.
1 Tryck på SOURCE för att visa Sourcefunktionen.
2 Välj skivor eller USB-enheter.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
2 Välj skivor eller USB-enheter.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
3 Välj [Image]-mappar.
Använd ▲/▼ för att välja videofiler och tryck
sedan på ENTER.
3 Välj [Music]-mappar.
Använd ▲/▼ för att välja videofiler och tryck
sedan på ENTER.
4 Välj mappen som innehåller bildfilen du
vill spela upp.
4 Välj mappen som innehåller musikfilen
du vill spela upp.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
• Mappar - Filerna i den valda mappen
visas.
• Bildfil - Uppspelningen startar bildspelet.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
• Mappar - Filerna i den valda mappen
visas.
• Musikfil - Uppspelningen startar musiken.
Uppspelningen startar från den valda filen och
fortsätter tills den nått slutet av listan. Använd
/
för att spela upp föregående eller
nästa fil. Skärmen Now Playing (se nedan)
visas.
SOURCE
Item: 3/10
USB1/Photo
ANEW_FOL
Font test
0
1
2
3
Type: JPG
Size: 0.173M
Video Resolution: 640X480
Play
SOURCE
Exit
Bildspelet startar från den valda filen och
fortsätter tills den nått slutet av listan. Använd
/
för att visa föregående eller nästa
fil.
00:01:11
3/11
Type:
Total Time:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
MP3
03:22
amante
Amada
* Om bildspel
En visning av filerna på skivan eller i mappen
som växlar bild automatiskt.
26
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
26
2015/10/20
14:37:29
Spela upp i önskad ordning (Playlist)
Skivorna som du kan lägga till spår och filer
från i Playlist visas nedan.
• Dvd:er/cd:ar/USB-enheter på vilka ljudfiler
spelats in.
* Lägga till spår/filer
Använd den här proceduren för att lägga till
spår och filer och skapa Playlist.
1 Tryck på SOURCE för att visa Sourcefunktionen.
Du kan också visa Source-funktionen genom
att välja Source från Home Menu, och sedan
trycka på ENTER.
2 Välj skiva eller USB-enhet.
Sätt i skivan i förväg.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
3 Välj det spår/den fil som ska läggas till.
Använd ► för att välja.
4 Tryck på POP UP MENU för att visa
menyn POP UP MENU.
5 Välj Add to Playlist för att lägga till i
Playlist.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
Spåret eller filen som valdes i steg 3 läggs till i
Playlist.
• Upprepa steg 3 till 5 för att lägga till fler
spår eller filer.
* Spela upp Playlist
1 Tryck på SOURCE för att visa Sourcefunktionen.
Du kan också visa Source-funktionen genom
att välja Source från Home Menu, och sedan
trycka på ENTER.
2 Välj Playlist.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
3 Välj det spår/den fil som ska spelas upp.
Använd ▲/▼ för att välja och tryck sedan på
ENTER.
Uppspelningen startar från det valda spåret/
den valda filen och fortsätter tills den nått
slutet av listan. Använd
/
för att
spela upp föregående eller nästa spår/fil.
Skärmen Now Playing visas.
* Radera spår/filer från Playlist
1 Välj det spår/den fil som ska raderas
och tryck sedan på POP UP MENU för att
visa menyn POP UP MENU.
2 Använd ▲/▼ för att välja Remove from
Playlist och tryck sedan på ENTER.
Ändra videoalternativen
Du kan justera skärminställningen som du
önskar.
1 Tryck på VIDEO P. för att visa skärmen
Video Parameter.
2 Välj alternativ och ändra inställningen.
Använd ▲/▼ för att välja alternativ och
använd sedan ◄/► för att ändra inställningen.
När inställningen är klar, tryck på
RETURN för att stänga inställningsskärmen.
Sv
Lista över inställningsalternativ
Alternativ
Beskrivning
Brightness
Justerar ljusstyrkan.
Contrast
Justerar färgnyanserna.
Hue
Justerar balansen mellan grönt och
rött.
Saturation
Justerar färgmättnaden.
* Stänga skärmen Video Parameter
Tryck på VIDEO P. eller
RETURN.
Anmärkning:
• Det går inte att öppna skärmen Video
Parameter om någon av Home Menu,
Function Menu eller Disc Menu visas.
27
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
27
2015/10/20
14:37:29
Kapitel 5
Avancerade
inställningar
General Setting
1 När uppspelningen stoppas eller Bluray-skivspelaren öppnas, visas skärmen
Home Menu.
Tryck på HOME MENU.
2 Välj och ställ in General Setting.
Använd ▲/▼/◄/► för att välja och tryck
sedan på ENTER.
3 Välj alternativ och ändra inställningen.
Använd ▲/▼/◄/► för att välja och tryck
sedan på ENTER.
General Setting
System
Screen Saver
Language
Auto Power Off
On
Off
Playback
Disc Auto Playback
On
Parental Lock
Control with HDMI
On
Network
Setup Navigator
More...
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
* Stänga skärmen Home Menu
Tryck på HOME MENU.
• [Auto Power Off]
{Off} - Välj detta om du inte vill att strömmen
ska stängas av automatiskt.
{15 min}, {30 min} - Strömmen kommer att
stängas av automatiskt om ingen funktion
använts under mer än 15 minuter/30 minuter.
• [Disc Auto Playback]
{On} - Sätter på läget för automatisk
uppspelning av skivor.
{Off} - Stänger av läget för automatisk
uppspelning av skivor.
• [Control with HDMI]
Denna spelare stöder Easylink som använder
HDMI CEC-protokoll (Consumer Electronics
Control). Du kan använda en enda fjärrkontroll
för att styra Control-funktionerna för enheter
som är anslutna via HDMI-kontakter.
{On} - Sätt på Control-funktionerna.
{Off} - Stäng av Control-funktionerna.
• [Setup Navigator]
Ställ in bd-spelarens språk, upplösning och
tv:ns bildformat.
• [Load Default]
Återställ alla inställningar i bd-spelaren till de
ursprungliga standardinställningarna.
- Följ anvisningarna på tv-skärmen för att
bekräfta återställningen till standardinställningar.
1. Välj Load Default.
2. En dialogruta dyker upp, som du ser nedan.
Välj OK.
Load Default
Anmärkning:
• Om alternativet är grått, går det inte att
välja.
Do you want to load default?
OK
Cancel
3. Load Default pågår, och det kan ta en
stund. Vänta ...
System
Load Default
Att ändra följande systemalternativ för att göra
din bd-spelare personlig.
• [Screen Saver]
Sätt på eller stäng av skärmsläckarläget. Det
hjälper till att skydda tv-skärmen.
{ On } - Sätt på skärmsläckarläget:
skärmsläckarläget kommer att sättas på
automatiskt när inget program använts under
10 minuter.
{ Off } - Stäng av skärmsläckarläget.
Loading default, please wait...
4. När Load Default är klar, kommer tv:n att
visa följande:
page:1/5
Setup Navigator
Welcome
to use BD Player Setting Wizard!
Some simple settings are needed before you enjoy it.
Please make detail settings of home menu later.
OK
28
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
28
Next
2015/10/20
14:37:29
5. Tryck på ENTER för att ange
språkinställning.
Tryck på ▲/▼ för att välja språk.
Tryck på ▲/▼ för att välja ett alternativ. Tryck
på ENTER.
page: 5/5
page2/5
Setup Navigator
Choose
an OSD language before starting.
Deutsch
Setup Navigator
Setting
The language selected will be applied not only here
but aslo in other OSD windows, menus etc.
English
wizard is to be finished!
Now press "ENTER" key to go to Home Menu. Please enjoy it.
French
Italiano
Spanish
Hungarian
Previous
Previous
OK
Next
6. Tryck på ENTER för att ange
upplösningsinställning.
page:3/5
Setup Navigator
Choose
a resolution that fit your TV.
Change will be applied immediately, you have 15s to
determine whether to save the setting or rollback to
prior resolution. Better performance will be provided
by a HDMI connection!
Auto
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080/24p
Previous
OK
Next
Tryck på ▲/▼ för att välja ett alternativ. Tryck
på ENTER.
Använd ▲/▼ för att välja "Yes" eller "No".
page:3/5
Video Resolution
has been changed!
Setup Navigator
14s
Does everything locks all right with this resolution?
Press Yes if you want to apply it. Press No to
rollback to previous one.
Yes
No
Previous
OK
Next
7. Tryck på ENTER för att ange
bildformatsinställning.
page:4/5
Choose
an aspect retio that fit your TV.
Change will be applied in next page, you should
determine whether to save the setting or rollback to
prior aspect ratio.
Setup Navigator
16:9 Full
16:9 Normal
OK
Finish
8. Tryck på ENTER för att återgå till menyn
General Setting.
• [Upgrade]
Du kan välja att uppgradera programvaran
från USB flash-enheten.
1. Anslut USB flash-enheten som innehåller
paketet med uppgraderingsfiler.
2. Följ anvisningarna på tv-skärmen för att
bekräfta uppgraderingen.
- Uppgraderingen slutför programvaran och
systemet startar om efter 5 sekunder eller
när du trycker på ENTER-knappen.
Anmärkningar:
• Dra inte ur elkabeln och ta inte bort USBenheten under programvaruuppdateringen.
Tryck inte heller på reset-knappen under
uppdateringen. Annars kan uppdateringen
avbrytas och det kan uppstå ett funktionsfel i
spelaren.
• Om paketet med uppgraderingsfiler inte
klarar verifieringen, visas ett felmeddelande.
Kontrollera paketet igen (som t.ex. att
paketet inte är fullständigt)
• Se till att versionen av den inbyggda
programvaran inte är en gammal version.
• [BUDA]
Om du sätter i en USB-enhet som har mer än
1 GB ledigt utrymme, kan du använda
BD-Live-funktionen. Och Blu-ray dvd-systemet
kommer automatiskt att namnge BUDAinnehållet.
BUDA kommer att visa information.
1. Tryck på ENTER.
2. Följ anvisningarna på tv-skärmen för att
välja {BUDA Information}.
Sv
4:3 Pan&Scan
(FOFSBM4FUUJOH
4:3 Letterbox
4ZTUFN
#6%"*OGPSNBUJPO
-BOHVBHF
1MBZCBDL
Previous
OK
Next
'SFFTJ[F.#
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
'NUCVEB
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
29
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
29
2015/10/20
14:37:30
3. Tryck på ENTER för att välja “Fmt buda”,
så kommer BUDA att raderas från filerna.
• [Quick Start]
{ On } - Väljs för att korta ned tiden som krävs
vid start.
{ Off } - Väljs för normal start.
Språk
Välj OSD-språk (On-Screen Display), språk på
skivmenyn, ljudets språk och språk för
textning.
General Setting
System
OSD Language
Language
Disc Menu Language English
Playback
Audio Language
English
Parental Lock
Subtitle Language
English
English
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
• [OSD Language]
Välj standardspråk för skärmmenyn.
• [Disc Menu Language]
Välj språk på skivmenyn.
• [Audio Language]
Välj standardspråk för ljudet.
• [Subtitle Language]
Välj standardspråk för textningen.
Uppspelning
(FOFSBM4FUUJOH
4ZTUFN
"OHMF.BSL
0O
-BOHVBHF
1*1.BSL
0O
1MBZCBDL
4FDPOEBSZ"VEJP.BSL 0O
1BSFOUBM-PDL
-BTU.FNPSZ
0O
/FUXPSL
1#$.FOV
0O
Barnlås
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
• [PIP Mark]
Bild-i-bild-läget (PIP) visar två bilder på
tv-skärmen samtidigt; helskärmsbilden kallas
huvudfönster och de små infällda fönstren
kallas underfönster. PIP mark visas när man
är i PIP-läget och när PIP Mark är inställd på
ON.
{On} – Visa PIP-märket.
{Off} – Dölj PIP-märket.
• [Secondary Audio Mark]
{On} – Visa märket för sekundärt ljud.
{Off} – Dölj märket för sekundärt ljud.
• [Last Memory]
Om du öppnar en skiva eller sätter den här
spelaren i standbyläge under normal
uppspelning, kan bd-spelaren komma ihåg
stället där uppspelningen slutar och börja
uppspelningen därifrån nästa gång.
{On} – Aktivera Last memory-funktionen.
{Off} – Inaktivera Last memory-funktionen.
Anmärkning:
• Det är inte alla Blu-ray-skivor som stöder
funktionen.
• [PBC Menu]
VCD2.0 har PBC control-meny (Playback
Control) som gör att du kan interagera med
systemet via menyn.
{On} – Öppna PBC och visa menyn playback
control och använd NUMBER-knapparna för
att välja det alternativ du vill.
{Off} – Stäng PBC och dölj menyn playback
control och starta uppspelningen från spår 1
automatiskt.
• [DivX® VOD DRM]
Välj alternativet DivX® VOD DRM för att se
din registreringskod för att kunna titta på
DivX® Video.
3FUVSO
(FOFSBM4FUUJOH
• [Angle Mark]
En del dvd:er/bd:ar innehåller scener som
spelats in med flera vinklar och det gör att du
kan njuta av videor i den vinkel du vill och
därför visas vinkelmärket bara när dvd-/
bd-skivan stöder flera vinklar och Angle Mark
är inställd på ON.
{On} – Visa vinkelmärket.
{Off} – Dölj vinkelmärket.
4ZTUFN
$IBOHF1BTTXPSE
.PSF
-BOHVBHF
1BSFOUBM$POUSPM
.PSF
1MBZCBDL
$PVOUSZ$PEF
.PSF
1BSFOUBM-PDL
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
3FUVSO
30
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
30
2015/10/20
14:37:30
• [Change password]
Följ instruktionen som visas på tv:n eller ändra
lösenordet för låsta skivor och spela upp
begränsade dvd:er/bd:ar.
Standardlösenordet är “0000”.
3. Välj en klassificeringsnivå och tryck sedan
på ENTER.
General Setting
System
Language
(FOFSBM4FUUJOH
Playback
4ZTUFN
Network
1MBZCBDL
Off
(1)KID SAFE
Parental Lock
$IBOHF1BTTXPSE
-BOHVBHF
Parental Control
Select Level
(2)G
Off
1MFBTFFOUFSDVSSFOUQBTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
Return
Exit
/FUXPSL
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
Alternativ Beskrivning
Off
3FUVSO
&YJU
1. Använd sifferknapparna för att ange det
fyrsiffriga gamla lösenordet.
2. Ange det nya lösenordet.
General Setting
System
Change Password
Language
Playback
Parental Lock
New password:
Confirm password:
Network
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Return
Exit
3. Ange det nya lösenordet igen för att
bekräfta.
• [Parental Control]
Begränsar åtkomsten till skivor som är
olämpliga för barn. Dessa skivor måste spelas
in med klassificering.
1. Tryck på ENTER.
2. Använd sifferknapparna för att ange
lösenordet.
4ZTUFN
1MBZCBDL
1BSFOUBM$POUSPM
&OUFS1BTTXPSEὉ
1BSFOUBM-PDL
Alla barn och allmän kontroll
PG
Föräldrakontroll
PG-13
Föräldrakontroll för barn under 13
PGR
Föräldrakontroll för barn rekommenderas
R
Begränsad uppspelning
NC-17
Ingen som är 17 och yngre tillåts
ADULT
Endast för vuxna
Anmärkningar:
• Klassificerade skivor över den nivå som
du ställt in i [Parental Control] kräver ett
lösenord för att spelas upp
• Klassificeringarna är olika beroende på
land. Välj ‘Off’ för att kunna spela alla
skivor.
• [Country Code]
Detta gör att du kan se de scener som är
avsedda för det aktuella området/landet där du
bor.
Sv
Nätverk
System
Information
More...
Language
Connection Test
More...
Playback
IP Setting
Auto
Parental Lock
BD-Live Connection
Permitted
Network
/FUXPSL
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
6TFDVSTPSLFZUPNPWFGPDVT VTFþ&OUFSÿLFZ
UPTFMFDU
&YJU
G
General Setting
(FOFSBM4FUUJOH
-BOHVBHF
KID SAFE Säker för barn
Exit
3FUVSO
Return
Att ställa in nätverksanslutningen och njuta av
bd:ns extra innehåll.
Anmärkning:
• Se till att nätverkskabeln är korrekt ansluten
och att routern är på.
1. Anslut skivspelaren till bredbandsmodemet
eller routern.
31
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
31
2015/10/20
14:37:31
2. Sätt i en bd med Bonus View/BD-Live.
3. I Setup-menyn väljer du [Network] och
trycker sedan på ►.
4. Välj [IP Setting] i menyn och tryck sedan på
ENTER för att välja [Auto]. Du får en IP-adress
automatiskt.
Om du inte får en IP-adress välj [Manual]
inmatning av IP-adress, nätmask,
standard-Gateway, DNS och tryck på ENTER
för att återansluta till nätverket igen. Den
kommer att försöka få en IP-adress igen.
5. Tryck på RETURN eller ENTER för att
avsluta.
Anmärkningar:
• Använd internetanslutningen via
leverantören.
• Den här spelaren stöder inte automatisk
identifiering av korsade kablar. Använd en
rak (standard) LAN-kabel.
• Att ladda BD-Live innehåll från internet kan
ta lite tid beroende på filstorleken och
internetanslutningens hastighet.
• [Information]
Visar sidan Network Information. På den här
sidan kan du visa information om gränssnitt,
adresstyp, IP-adress, nätmask, standardgateway och DNS.
• [Connection Test]
Visar meddelanden om nätverksanslutningen.
• [IP Setting]
{Auto} – Hämtar nätverksinformation
automatiskt.
{Manuell} – Manuell inställning av
nätverksinformation.
• [BD-Live Connection]
{Permitted} – Vid uppspelning av en
BD-Live-skiva, kan skivan automatiskt hämta
all information från det bestämda nätverket.
{Partial Permitted} – Vid uppspelning av en
BD-Live-skiva, kan skivan automatiskt hämta
en del information från det bestämda
nätverket.
{Prohibited} – Inaktivera hämtning av
information från nätverk.
Videoutmatning
1. Tryck på HOME MENU.
Menyn [General Setting] visas.
2. Tryck på ► för att välja [Video Output],
och tryck sedan på ▼.
3. Välj ett alternativ och tryck på ► för att
komma åt det.
Video Output
Display Setting
TV Aspect Ratio
16:9
Video Resolution
720p
Color Space
YCbCr422
HDMI Deep Color
Off
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Return
4. Tryck på ▲/▼ för att välja ett
inställningsalternativ och tryck på ►.
5. Välj den inställning du vill ändra
och tryck på OK för att bekräfta.
- Tryck på ◄ för att återgå till föregående
meny.
- Tryck på HOME MENU för att avsluta
menyn.
Skärminställningar
• [TV Aspect Ratio]
Välj Video output Aspect Ratio efter din tv:s
specifikationer.
{16:9 Full} – Välj det här alternativet för att
ansluta till en bred (16:9) tv.
{16:9 Normal} – Välj det här alternativet när
du är ansluten till en bred (16:9) tv. 4:3-bilder
visas med vertikala svarta streck längs
sidorna.
{4:3 Pan&Scan} – Välj det här alternativet när
du är ansluten till en tv med 4:3-skärm och
spelar upp en 16:9-video. Videon kommer att
spelas upp med en bit av höger och vänster
sida beskuren för att kunna visas på en
4:3-skärm. (Den här funktionen fungerar om
skivan är märkt 4:3PS.)
{4:3 Letterbox} – Välj det här alternativet när
du är ansluten till en tv med 4:3-skärm och
spelar upp en 16:9-video. Videon kommer att
spelas upp med svarta band upptill och nedtill.
32
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
32
2015/10/20
14:37:31
• [Video Resolution]
Välj en upplösning för videoutgången som är
kompatibel med din tv-skärms kapacitet. Du
kan ändra upplösningen genom att använda
HDMI-knappen på fjärrkontrollen.
Upplösningen ändras varje gång du trycker på
HDMI-knappen.
{Auto} – Väljer den lämpligaste upplösningen
efter ingångsvideon. Du kan njuta av Blu-rayskivor och även videor på dvd med riktigt bra
kvalitet genom att använda funktionen
Upscaling.
{480p/576p}, {720p}, {1080i}, {1080p},
{1080/24p} – Välj den inställning för
videoupplösning som stöds bäst av tv:n. Se
efter i tv:ns bruksanvisning för mer
information.
Anmärkning:
• När du valt 1080/24p, kan rörelser bli
onaturliga eller så kan bilden bli oskarp
beroende på innehållet som spelas upp.
Ställ i så fall in upplösningen på något
annat än 1080/24p.
• [Color Space]
Välj en fördefinierad färgrymd för bilden.
{RGB} – Välj detta alternativ för att mata ut
videosignalerna som RGB-signaler. Välj FULL
RGB om färgerna verkar för kraftiga och alla
mörka färger blir helt svarta när RGB valts.
{YCbCr444} – Välj färgrymden YCbCr4:4:4 för
videoutmatningen.
{YCbCr422} – Välj färgrymden YCbCr4:2:2 för
videoutmatningen.
{Full RGB} – Välj detta alternativ för att mata
ut videosignalerna som RGB-signaler. Välj
detta alternativ om färgerna ser ut att vara för
bleka och den svarta färgen verkar för ljus när
FULL RGB valts.
• [HDMI Deep Color]
Den här funktionen är bara tillgänglig när
bildskärmsenheten är ansluten via en HDMIkabel och när den stöder Deep Colorfunktionen.
{Auto} – Välj detta alternativ när du
automatiskt vill mata ut optimal bitfärg.
{Off} – Matar ut standard-24-bitarsfärg.
Ljudutmatning
1. Tryck på HOME MENU.
Menyn [General Setting] visas.
2. Tryck på ► för att välja [Audio Output],
och tryck sedan på ▼.
3. Välj ett alternativ och tryck på ► för att
komma åt det.
Audio Output
Audio Setting
Music Optimizer
Off
Digital Output
PCM
HDMI Audio
PCM
Max Sampling Freque... 48KHz
DRC
Auto
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
Reture
4. Tryck på ▲/▼ för att välja ett
inställningsalternativ och tryck på ►.
5. Välj den inställning du vill ändra och tryck
på OK för att bekräfta.
- Tryck på ◄ för att återgå till föregående
meny.
- Tryck på HOME MENU för att avsluta
menyn.
Sv
Ljudinställning
• [Music Optimizer]
När komprimerat ljud utsätts för
komprimeringsprocessen, kan vissa delar
raderas. När du sätter på funktionen Music
Optimizer, kommer ljudkvaliteten att förbättras
genom att den kompenserar för den del som
har raderats.
{On} – Sätter på funktionen Music Optimizer.
{Off} – Stänger av funktionen Music Optimizer.
• [Digital Output]
Väljer utmatningsläge för det optiska uttaget;
alternativen omfattar Bitstream, PCM,
Reencode och Off.
{Bitstream} – Matar ut den digitala signalen
utan någon behandling.
{PCM} – Välj det här alternativet för att mata ut
digitala ljudsignaler konverterade till
2-kanalersljudsignaler.
{Reencode} – När en bd som innehåller
sekundärt ljud och interaktivt ljud spelas upp,
blandas de två ljudsignalerna och konverteras
till Dolby Digital audio eller DTS audio för
utmatning.
{Off} – Välj den här funktionen när digitala
ljudsignaler inte används.
33
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
33
2015/10/20
14:37:31
• [HDMI Audio]
Väljer utmatningsläge för uttaget för digital
HDMI-utmatning; alternativen omfattar
Bitstream, PCM, Reencode och Off.
{Bitstream} – Matar ut den digitala HDMIsignalen utan någon behandling.
{PCM} – Välj det här alternativet för att mata ut
HDMI-ljudsignaler konverterade till PCMljudsignaler.
{Reencode} – När en bd som innehåller
sekundärt ljud och interaktivt ljud spelas upp,
blandas de två ljudsignalerna och konverteras
till Dolby Digital audio eller DTS audio för
utmatning.
{Off} – Välj den här funktionen när HDMIljudsignaler inte används.
• [Max Sampling Frequency]
Välj samplingsfrekvens för den digitala
ljudsignalen.
{48KHz}, {96KHz}, {192KHz} – Matar ut
ljudsignaler som begränsas till en
samplingsfrekvens som är lägre än den
inställda samplingsfrekvensen från uttaget för
digital HDMI-utmatning. Välj efter den anslutna
enhetens prestanda.
Anmärkning:
• När du spelar upp en fil eller skiva som har
en samplingsfrekvens som är lägre än eller
lika med den aktuella inställningen, kan du
mata ut den med oförändrad
samplingsfrekvens.
• Det går inte att spela upp källor med en
samplingsfrekvens som är högre än 192
kHz.
• När du spelar upp upphovsrättsskyddade
skivor eller filer, matas signalerna ut med
en samplingsfrekvens som är begränsad till
48 kHz eller lägre, oberoende av den här
inställningen.
• [DRC]
{Off} – Välj det här alternativet för att mata ut
ljudsignaler utan att använda DRC-funktionen.
{On} – Välj detta alternativ för att justera
området mellan de högsta och de lägsta ljuden
(det dynamiska området) vid uppspelning med
normal volym. Använd detta när det är svårt
att höra dialogen eller när du tittar på film vid
midnatt.
{Auto} – Välj detta alternativ för att
automatiskt växla DRC-inställningen mellan
On/Off enligt ingångssignalen från skivan.
Detta påverkar endast Dolby TrueHD-signaler.
Anmärkning:
• Detta påverkar sådana ljudsignaler som
Dolby Digital, Dolby TrueHD, och Dolby
Digital Plus.
• DRC påverkar ljudsignaler som matas ut
från följande utmatningsuttag:
– Analoga ljudsignaler matas ut från
ANALOG AUDIO OUT-uttagen
– Linear PCM-ljudsignalerna matas ut från
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)- eller
HDMI OUT-uttagen
• Beroende på skivan kan effekten vara svag.
• Effekten kan skilja sig åt beroende på
högtalarna, AV-förstärkarens inställningar,
etc.
• [Downmix]
{Stereo} - Surroundljudsignaler konverterade
till linjära PCM-ljudsignaler konverteras till
2-kanalersljudsignaler (stereo) för utmatning.
{Lt/Rt} - Surroundljudsignaler konverterade till
PCM-ljudsignaler konverteras till
2-kanalerssignaler som är kompatibla med
Dolby Surround för utmatning (när den
anslutna AV-mottagaren eller förstärkaren,
etc., är kompatibel med Dolby Pro Logic,
matar AV-mottagaren eller förstärkaren ut
linjära PCM-ljudsignaler som
surroundljudsignaler).
Systeminformation
1. Tryck på HOME MENU.
Menyn [General Setting] visas.
2. Tryck på ► för att välja [System
Information].
- Skärm som visar aktuell programvaruversion
och MAC-adress
- Tryck på ◄ för att återgå till föregående
meny.
- Tryck på HOME MENU för att avsluta
menyn.
System Information
Home Menu
Software Version: XXXXXXXXXXXX
MAC:XXXXXXXXXXXX
License
Use cursor key to move focus, use “Enter” key
to select
Exit
• När du vill visa licensen för programvaran
som du använder i enheten väljer du
“License”.
34
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
34
2015/10/20
14:37:31
Om hur digitala ljudformat matas ut
Inställning
Bitstream
PCM
Endast det primära ljudet
(huvudljudet för filmer, etc.)
matas ut. Det sekundära
ljudet och interaktivt ljud
Konverteringsmetod
matas inte ut.
Utmatningsuttag
Ljudtyp
Det primära ljudet,
sekundära ljudet
och interaktiva ljudet
konverteras till PCM-ljud
och matas ut samtidigt.1
DIGITAL
DIGITAL
DIGITAL
HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT HDMI OUT- AUDIO OUT
uttag
(OPTICAL)uttag
(OPTICAL)uttag
(OPTICAL)uttag
uttag
uttag
Dolby Digital
Dolby
Digital
Dolby
Digital
PCM
5.1-kanals
Dolby Digital Plus
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
PCM
7.1-kanals
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
PCM
7.1-kanals
Dolby TrueHD3
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution Audio3
DTS-HD Master
Audio3
PCM
AAC
1
2
3
4
Reencode
Det primära ljudet,
sekundära ljudet
och interaktiva ljudet
konverteras till PCM-ljud
och konverteras sedan
igen till Dolby Digital-ljud
eller DTS-ljud och matas
ut samtidigt.2
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
DTS
Digital
Surround
Dolby
Digital
Dolby
Digital
AAC
AAC
2-kanals4
Sv
DTS
PCM
Digital
7.1-kanals
Surround
PCM
PCM
PCM
7.1-kanals 2-kanals4 7.1-kanals
AAC
Dolby
Digital
DTS
PCM
Digital
5.1-kanals
Surround
PCM
DTS2-kanals4
DTS
HD High
PCM
Digital
Resolution
7.1-kanals
Surround
Audio
DTS-HD
Master
Audio
Dolby
Digital
ANALOG
AUDIO
OUT-uttag
AAC
PCM
5.1-kanals
Vid snabbvisning och långsam uppspelning, matas ljud ut samtidigt med PCM-inställningen, oberoende av
inställning. Men LFE-kanalen matas inte ut. (5.1 → 5.0, 7.1 → 7.0)
Om det inte finns något sekundärt ljud eller interaktivt ljud, kan signalerna matas ut utan att kodas om,
beroende på skivan.
Snabb uppspelning och långsam uppspelning är inte aktiverade.
Vid flerkanalersljud konverteras ljudet till 2-kanalersljud för utmatning.
Anmärkning:
• Beroende på skivan, kan antalet kanaler skilja sig åt.
• Beroende på den anslutna HDMI-enheten, kan HDMI-ljudet som matas ut och antalet
kanaler skilja sig åt.
• HDMI-ljudet som matas ut och antalet kanaler kan skilja sig åt när Resolution är inställt på
480p/576p, precis som när den är inställd på Auto om den anslutna enheten bara stöder
480p eller 576p.
• Tre typer av ljud spelas in på bd-skivor med video.
– Primärt ljud: Huvudljudet.
– Sekundärt ljud: Ytterligare ljud som lagts till som ett komplement, som kommentarer av
regissören, skådespelare, etc.
– Interaktivt ljud: Ljud som klick hörs när man använder funktionerna. Det interaktiva ljudet
skiljer sig åt från skiva till skiva.
35
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
35
2015/10/20
14:37:31
Kapitel 6
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder vid användning
Flytta spelaren
Om du behöver flytta den här enheten ska du
först ta bort skivan, om det sitter någon i, och
stänga skivfacket. Tryck sedan på z (ON/
STANDBY) för att slå över strömläget till
standby. Kontrollera att POWER OFFindikeringen i displayen i frontpanelen
slocknar. Vänta i minst 10 sekunder. Slutligen
drar du ur elkabeln. Lyft eller flytta aldrig
enheten under uppspelning — skivorna roterar
i hög hastighet och kan skadas.
Installationsplatsen
Välj en stabil plats nära tv- och av-systemet till
vilken apparaten är ansluten. Placera inte
spelaren ovanpå en tv eller färgskärm. Håll
den borta från kassettdäck eller andra
komponenter som lätt påverkas av magnetism.
Undvik följande typer av platser:
• Platser som utsätts för direkt solljus
• Fuktiga eller dåligt ventilerade platser
• Extremt varma eller kalla platser
• Platser som utsätts för vibration
• Platser där det finns mycket damm eller
cigarettrök
• Platser som exponeras för sot, ånga eller
värme (i kök etc.)
* Placera inte föremål ovanpå
Placera inte föremål ovanpå spelaren.
* Täck inte för ventilationshålen
Använd inte spelaren på en långhårig matta,
säng eller soffa och täck inte över spelaren
med en trasa etc. Om du gör det kommer det
att hindra värmeavledningen och kan leda till
skador.
* Håll den borta från värme
Placera inte spelaren på en förstärkare eller
annan enhet som genererar värme. När du
installerar den i ett ställ, ska du placera den på
en hylla under förstärkaren, om möjligt, för att
undvika värmen som genereras av
förstärkaren och andra enheter.
Stäng av strömmen när du inte använder
spelaren
Beroende på förhållandena för signalerna från
tv-sändningen, kan randiga mönster uppträda
på skärmen när tv:n är på samtidigt som
strömmen till spelaren är på. Det här är inte ett
funktionsfel i spelaren eller tv:n. Stäng av
spelaren om det händer. På samma sätt kan
man höra brus i radioljudet.
Om kondens
Om spelaren plötsligt flyttats från en kall plats
till ett varmt rum (t.ex. på vintern) eller om
temperaturen stiger snabbt i rummet där
spelaren är installerad på grund av ett element
etc., kan det bildas vattendroppar (kondens)
på insidan (på rörliga delar och linsen). Om
det finns kondens kommer spelaren inte att
fungera som den ska och det går inte att spela
upp något. Låt spelaren stå i rumstemperatur i
1 eller 2 timmar med strömmen på (tiden beror
på omfattningen av kondensen).
Vattendropparna kommer att försvinna och det
går att spela upp igen. Kondens kan också
uppstå på sommaren om spelaren utsätts för
direkt drag från en luftkonditionering. Om det
händer flyttar du spelaren till en annan plats.
Rengöra spelaren
Normalt torkar du av spelaren med en mjuk
trasa. Om smutsen sitter hårt, kan du använda
ett neutralt rengöringsmedel utspätt med 5 till
6 delar vatten på en mjuk trasa. Vrid ur den
ordentligt, torka av smutsen, och torka sedan
igen med en torr trasa.
Observera att om man får alkohol, thinner,
bensen eller insektsmedel på spelaren kan det
göra att tryck och beläggnings skalas av.
Undvik också att lämna gummi- eller
vinylprodukter i kontakt med spelaren under
en längre period, eftersom det kan skada
höljet.
När du använder servetter med kemisk
impregnering etc., ska du läsa servettens
varningar noggrant. Dra ur elkabeln ut
eluttaget när du rengör spelaren.
36
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
36
2015/10/20
14:37:31
Försiktighetsåtgärder när apparaten är
installerad i ett ställ med glasdörrar
Tryck inte på i (OPEN/CLOSE) på
fjärrkontrollen för att öppna skivfacket medan
glasdörren är stängd. Dörren kommer att
hindra skivfackets rörelse och apparaten kan
skadas.
* Rengöra skivor
Det kanske inte går att spela skivan om det
finns fingeravtryck eller damm på den. Använd
i så fall en rengöringsduk etc. för att försiktigt
torka skivan från mitten mot ytterkanten.
Använd inte en smutsig rengöringsduk.
Rengöra pickup-linsen
Spelarens lins bör inte bli smutsig vid normal
användning, men om det av någon anledning
skulle uppstå ett funktionsfel på grund av
damm eller smuts, kontakta närmaste
godkända Onkyo-servicecenter. Även om det
finns linsrengörare i handeln, avråder vi från
att använda dem eftersom några av dem kan
skada linsen.
Hantera skivor
Använd inte skadade (spruckna eller skeva)
skivor. Repa inte signalytan på skivorna eller
låt den bli smutsig. Sätt inte i mer än en skiva
åt gången i spelaren.
Klistra inte på papper eller sätt etiketter på
skivan eller använd en blyertspenna,
kulspetspenna eller något annat skrivdon med
vass spets. Alla dessa kan skada skivan.
* Förvaring av skivor
Förvara alltid skivorna i sina fodral och placera
fodralen vertikalt. Undvik platser som utsätts
för höga temperaturer eller fuktighet, direkt
solljus eller extremt låga temperaturer. Se till
att läsa varningarna som följer med skivan.
Använd inte bensen, thinner eller andra
flyktiga ämnen. Använd inte heller någon
skivsprej eller antistatmedel. Om smutsen
sitter hårt, kan du använda vatten på en mjuk
trasa. Vrid ur den ordentligt, torka av smutsen,
och torka sedan igen med en torr trasa.
* Skivor med speciella former
Det går inte att använda skivor med speciella
former (hjärtformade, sexkantiga, etc.) i den
här spelaren. Använd aldrig sådana skivor
eftersom de kommer att skada spelaren.
Sv
* Kondens på skivor
Om skivan plötsligt flyttas från en kall plats till
ett varmt rum (t.ex. på vintern) kan det bildas
vattendroppar (kondens) på skivans yta.
Skivorna kommer inte att spelas upp som de
ska om det finns kondens på dem. Torka
noggrant av vattendropparna från skivans yta
innan du använder skivan.
37
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
37
2015/10/20
14:37:32
Felsökning
Felaktig användning misstas ofta för fel eller funktionsfel. Kontrollera punkterna nedan om du
tror att det är något fel på den här komponenten. Ibland kan felet ligga i en annan komponent.
Kontrollera de andra komponenterna och elektriska apparaterna som används. Om du inte kan
åtgärda felet även efter att du kontrollerat punkterna nedan, fråga ditt närmaste godkända
Onkyo-servicecenter eller din återförsäljare som utför reparationer.
Uppspelning
Problem
• Det går inte att spela
upp skivan.
• Skivfacket öppnas
automatiskt.
Kontroll
Är det en skiva som går att spela upp
på denna spelare?
Är det en fil som går att spela upp på
denna spelare?
Är skivan repad?
Är skivan smutsig?
Sitter det något papper eller någon
etikett på skivan?
Sitter skivan som den ska i
skivfacket?
Är regionnumret korrekt?
Det visas ingen bild eller Är HDMI-kabeln ansluten som den
så visas inte bilden som ska?
den ska.
Är HDMI-kabeln skadad?
Är inmatningsinställningen på den
anslutna tv:n eller AV-mottagaren eller
förstärkaren rätt?
Är upplösningen för videoutgången
korrekt inställd?
Är spelaren ansluten med en annan
HDMI-kabel än en High Speed
HDMI®/™-kabel (med en Standard
HDMI®/™-kabel)?
Är en DVI-enhet ansluten?
Åtgärd
Kontrollera om det är en skiva som går att
spela upp på denna spelare (sida 7).
• Kontrollera om det är en fil som går att
spela upp på denna spelare (sida 9).
• Kontrollera om filen är skadad eller inte.
Det kanske inte går att spela upp repade
skivor.
Rengör skivan (sida 37).
Skivan kan vara skev och går inte att spela
upp.
• Sätt i skivan med den tryckta sidan uppåt.
• Sätt i skivan ordentligt i fördjupningen i
skivfacket.
Se Om regionnummer på sida 8 för
information om vilka skivors regionnummer
som går att spela upp på denna spelare.
• Anslut kabeln ordentligt enligt de anslutna
enheterna (sida 13).
• Sätt i kabeln ordentligt och hela vägen in.
Byt ut den mot en ny, om den är skadad.
Läs bruksanvisningen till de anslutna
komponenterna och växla till rätt ingång.
Använd HDMI för att ändra till en
upplösning vid vilken video- och
ljudsignalerna matas ut.
Anslut spelaren till tv:n med en High Speed
HDMI®/™-kabel.
Bilden kanske inte visas som den ska om
en DVI-enhet är ansluten.
Är HDMI-färgrymden inställd som den Ändra inställning på HDMI-färgrymden.
ska?
Uppspelningen stannar. • Uppspelningen kan stanna om apparaten utsätts för stötar eller ställs på en
instabil plats.
• Uppspelningen kan stanna när en USB-enhet ansluts eller tas ur under
uppspelning. Anslut inte eller ta bort USB-enheter under uppspelning.
38
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
38
2015/10/20
14:37:32
Problem
Bilden fryser och
knapparna på
frontpanelen och
fjärrkontrollen slutar
fungera.
Kontroll
Åtgärd
• Bilden sträcks ut.
• Bilden beskärs.
• Det går inte att ändra
bildformatet.
Är tv:ns bildformat rätt inställt?
Är tv:ns bildformat rätt inställt?
Bilden avbryts.
Det går inte att ändra
textningen.
Ljudet och bilden är inte Är utmatningsuttaget korrekt inställt?
synkroniserade.
• Det matas inte ut något
ljud.
• Ljudet matas inte ut
som det ska.
• Tryck på b för att stoppa uppspelningen
och starta sedan om uppspelningen.
• Om det inte går att stoppa
uppspelningen, trycker du på z (ON/
STANDBY) på spelarens frontpanel för att
stänga av strömmen och sedan sätter du
på strömmen igen.
• Om det inte går att stänga av strömmen
(inställd på standby), använder du en smal
pinne för att trycka på reset-knappen på
huvudapparatens frontpanel. När Resetknappen trycks in, stängs strömmen till den
här apparaten av (standby-läge). När du
trycker på knappen z (ON/STANDBY) för
att sätta på strömmen, blir apparaten klar
för drift igen.
Läs tv:ns bruksanvisning och ställ in rätt
bildformat på tv:n.
Ställ in rätt bildformat på tv:n.
När videosignaler med en upplösning på
1080i, 1080p, 1080/24p eller 720p matas
ut från HDMI OUT-uttaget, kan de matas ut
med ett bildformat på 16:9 även om tv:ns
bildförhållande är inställt på 4:3.
Bilden kan avbrytas när upplösningen på
den inspelade videosignalen ändras. Tryck
på HDMI för att välja en annan inställning
än Auto.
Det går inte att ändra textningen på skivor
som spelats in på en dvd- eller bdbrännare.
Ställ in utmatningsuttaget korrekt.
Sv
Spelas skivan upp i slowmotion?
Det hörs inget ljud när man spelar upp
Spelas skivan upp medan den
slowmotion eller söker framåt eller bakåt.
snabbspolas framåt eller bakåt?
Är ljudkablarna anslutna som de ska? • Anslut kabeln ordentligt enligt de anslutna
enheterna (sida 15).
• Sätt i kabeln ordentligt och hela vägen in.
Är ljudkabeln skadad?
Byt ut den mot en ny, om den är skadad.
Är de anslutna komponenterna
(AV-mottagare eller förstärkare, etc.)
inställda som de ska?
Är HDMI Audio Out inställt som det
ska?
Läs bruksanvisningen till de anslutna
komponenterna och kontrollera volym,
ingång, högtalarinställningar etc.
Ställ in HDMI Audio Out på PCM eller
Reencode.
Ljudet kommer inte att matas ut från HDMI
OUT-uttaget om en DVI-enhet är ansluten.
Anslut enheten till ett DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-uttag eller till ANALOG AUDIO
OUT-uttaget.
På vissa bd:ar matas ljudsignalerna bara ut
från DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-uttaget
eller HDMI OUT-uttaget.
Läs bruksanvisningen till den anslutna
Är ljudutmatningen för den anslutna
AV-mottagaren eller förstärkaren, etc. AV-mottagaren eller förstärkaren och
kontrollera AV-mottagarens eller
inställd som den ska?
förstärkarens inställningar för
ljudutmatning.
Är flerkanalersljud valt?
Använd skärmen Menu eller AUDIO för att
ändra skivans ljud till flerkanalers.
Är en DVI-enhet ansluten?
Flerkanalersljud matas
inte ut.
39
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
39
2015/10/20
14:37:32
Problem
Du kan höra brus när
du matar ut DTS Digital
Surround-signaler från
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-uttaget.
Det går inte att mata
ut 192 kHz eller 96
kHz digitala
ljudsignaler från
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)-uttaget.
Sekundärt ljud eller
interaktivt ljud matas
inte ut.
Kontroll
Är den anslutna AVmottagaren eller
förstärkaren kompatibel
med DTS Digital
Surround?
Åtgärd
Om en AV-mottagare eller förstärkare, som inte är
kompatibel med DTS Digital Surround, är ansluten till
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-uttaget, ställer du in DTS
Digital Surround och HDMI Surround på PCM.
• Upphovsrättsskyddat ljud konverteras till 48 kHz eller
lägre innan det matas ut.
• Ställ in maximal samplingsfrekvens på 96 kHz eller 192
kHz.
Är HDMI Audio inställt
som det ska?
Är Digital Output inställt
som det ska?
Är det för många filer
Efter att en skiva
inspelade på skivan?
satts i, fortsätter
Loading att visas och
uppspelningen startar
inte.
■ visas i filnamnen,
etc.
Ett meddelande som
indikerar för lite ledigt
minne visas medan
en bd-rom-skiva
spelas.
När du lyssnar på ljudet från ett HDMI OUT-uttag, ska du
ställa in HDMI Audio på Reencode eller PCM.
När du lyssnar på ljudet från ett Digital Audio OUT
(OPTICAL)-uttag, ska du ställa in Digital Output på
Reencode eller PCM.
När en skiva med inspelade filer sätts i, kan den ta
dussintals minuter att ladda, beroende på antalet filer som
spelats in på skivan.
Tecken som inte går att visa på den här spelaren visas
med ■. När du skriver in tecken via media och
kringutrustning etc. som inkluderar förenklade tecken helt
eller delvis, visas de inte korrekt.
• Anslut en USB-enhet.
• Radera den information som lagrats på den anslutna
USB-enheten via BUDA Setup.
Control-funktion
Problem
Control-funktionen
fungerar inte.
Kontroll
Åtgärd
Är HDMI-kabeln ansluten För att använda Control-funktionen ansluter du platt-tv:n,
som den ska?
AV-systemet (AV-mottagaren eller förstärkaren, etc.) och
HD AV Converter till HDMI OUT-uttaget.
Är HDMI-kabeln du
Använd en High Speed HDMI®/ TM-kabel. Controlanvänder en High Speed funktionen kanske inte fungerar som den ska om en annan
HDMI®/ TM-kabel?
HDMI-kabel än en High Speed HDMI®/ TM-kabel används.
Ställ in Control with HDMI på On för spelaren.
Är Control with HDMI
inställd på On för
spelaren?
• Control-funktionen fungerar inte med enheter av andra
Stöder den anslutna
märken som inte stöder Control-funktionen, även om de
enheten Controlansluts med en HDMI-kabel.
funktionen?
• Control-funktionen fungerar inte om enheter som inte
stöder Control-funktionen är anslutna mellan den Controlkompatibla enheten och spelaren.
• Se Om anslutningar till komponenter av andra märken
som stöder Control-funktionen på sida 13.
• Även när den är ansluten till en Onkyo-produkt som är
kompatibel med Control-funktionen, kan det hända att
vissa funktioner inte fungerar. Se även bruksanvisningen
till den anslutna enheten.
40
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
40
2015/10/20
14:37:32
Problem
Kontroll
Är Control with HDMI
inställd på On för den
anslutna enheten?
Är flera spelare
anslutna?
Åtgärd
Ställ in Control with HDMI på On för den anslutna enheten.
Control-funktionen är igång när Control with HDMI är inställd
på On för alla enheter som är anslutna till HDMI OUT-uttaget.
När anslutningarna och inställningarna för alla enheter är
klara, ska du se till att kontrollera att spelarens bild matas ut
till platt-tv:n. (Kontrollera även efter att du bytt anslutna
enheter och efter att du anslutit/dragit ur HDMI-kablar.) Om
spelarens bild inte matas ut till platt-tv:n, kanske Controlfunktionen inte fungerar som den ska. Mer information finns i
bruksanvisningen till den anslutna enheten.
Control-funktionen kanske inte fungerar om 4 eller fler
spelare, inklusive den här spelaren, är anslutna via HDMIkabel.
Nätverk
Problem
Kontroll
Det går inte att använda
BD-LIVE-funktionen
(anslutning till Internet).
Ett annat meddelande
än “Networks is OK.”
visas när Connection
Test genomförs.
Visas “Network is
FAILED.”?
• Fungerar
Ethernet-hubben
(eller routern med
hubb-funktion) som
den ska?
Åtgärd
• Kontrollera din nätverksanslutning eller bekräfta dina
nätverksinställningar.
• Filerna på USBflash-enheten har raderats.
• Verifiera att bd-rommerna stöder funktionen BD-Live.
• Kontrollera att denna spelare och Ethernet-hubben (eller
routern med hubb-funktion) är ansluten som den ska.
• Kontrollera att inställningen är rätt under Information om
IP-adressen hämtas med hjälp av DHCP-serverfunktionen.
Information om DHCP-serverfunktionen finns i
bruksanvisningen till Ethernet-hubben (eller routern med
hubbfunktion).
• Ställ in IP-adressen manuellt.
• Kontrollera funktionen och inställningarna för Ethernethubbens DHCP-serverfunktion (eller routern med
hubbfunktion). Information om DHCP-serverfunktionen finns i
bruksanvisningen till Ethernet-hubben (eller routern med
hubbfunktion).
• Om spelaren har ställts in manuellt, återställer du
IP-adressen för den här spelaren eller andra komponenter.
• Kontrollera Ethernet-hubbens inställningar och funktion
(eller routern med hubb-funktion). Mer information finns i
bruksanvisningen till Ethernet-hubben.
• Starta om Ethernet-hubben (eller routern med hubbfunktion).
Sv
Övrigt
Problem
Strömmen till spelaren
stängs av automatiskt.
Strömmen till spelaren
sätts på automatiskt.
Kontroll
Är Control with
HDMI inställd på
On?
Åtgärd
Strömmen till spelaren kan stängas av samtidigt med
strömmen till tv:n som är ansluten till HDMI OUT-uttaget. Om
du inte vill att strömmen till spelaren ska stängas av när
strömmen till tv:n stängs av, ställer du in Control with HDMI
på Off.
Är Auto Power Off
Om Auto Power Off är inställd på 15 min/30 min, stängs
inställd på 15 min/30 strömmen till spelaren av automatiskt om ingen funktion
min?
används på mer än 15 minuter/30 minuter.
Är Control with
Strömmen till spelaren kan sättas på samtidigt med
HDMI inställd på
strömmen till tv:n som är ansluten till HDMI OUT-uttaget. Om
On?
du inte vill att strömmen till spelaren ska sättas på när
strömmen till tv:n sätts på, ställer du in Control with HDMI på
Off.
41
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
41
2015/10/20
14:37:32
Problem
Kontroll
Det går inte att använda
apparaten.
Det går inte att styra
spelaren med
fjärrkontrollen.
Använder du
fjärrkontrollen från
en punkt som är för
långt från spelaren?
Är batterierna slut?
Ingången för den
Är Control with
anslutna tv:n,
HDMI inställd på
AV-systemet och HD AV On?
Converter-ändras
automatiskt.
Inställningarna du har
gjort har raderats.
• Har du dragit ur
elkabeln medan
strömmen till
spelaren var på?
• Har det varit ett
strömavbrott?
USB-enheten (extern
lagring) fungerar inte
som den ska med den
här spelaren.
Är USB-enheten
ansluten som den
ska?
Är USB-enheten
ansluten via en
förlängningssladd?
Är den externa
lagringsenheten
ansluten till
USB-porten via en
minneskortsläsare
eller en USB-hubb?
Innehåller den
externa
lagringsenheten
flera partitioner?
Är den externa
lagringsenheten
skrivskyddad?
Är den externa
lagringsenhetens
filsystem FAT32,
FAT16 eller NTFS?
Åtgärd
• Använd den inom det angivna temperaturområdet.
• Om det inte går att stänga av strömmen (inställd på
standby), använder du en smal pinne för att trycka på
reset-knappen på huvudapparatens frontpanel. När
Reset-knappen trycks in, stängs strömmen till den här
apparaten av (standby-läge). När du trycker på knappen z
(ON/STANDBY) för att sätta på strömmen, blir apparaten
klar för drift igen.
Använd den inom 7 m från fjärrkontrollsensorn.
Ersätt batterierna.
Ingången för tv:n, AV-systemet (AV-mottagaren eller
förstärkaren, etc.) och HD AV Converter som är ansluten till
HDMI OUT-uttaget kan automatiskt växla till spelaren när
uppspelningen startar på spelaren eller när Menu-skärmen
(Source-funktionen etc.) visas. Om du inte vill att ingångarna
till den anslutna tv:n, AV-systemet (AV-mottagaren eller
förstärkaren, etc.) och HD AV Converter ska växla
automatiskt ställer du in Control with HDMI på Off.
Tryck alltid på z (ON/STANDBY) på spelarens frontpanel
eller z (ON/STANDBY) på fjärrkontrollen och kontrollera att
POWER OFF har släckts i spelarens display i frontpanelen
innan du drar ur elkabeln. Var särskilt försiktig när elkabeln
är ansluten till eluttaget eller en annan enhet eftersom
spelaren stängs av tillsammans med enheten.
• Stäng av strömmen till spelaren och sätt på strömmen igen.
• Stäng av strömmen till spelaren och anslut sedan den
externa lagringsenheten igen.
Använd inte en förlängningssladd. Spelaren kanske inte
fungerar som den ska tillsammans med den.
Externa lagringsenheter kanske inte fungerar om de är
anslutna till USB-porten via en minneskortsläsare eller en
USB-hubb.
Externa lagringsenheter kanske inte hittas om de innehåller
flera partitioner.
Vissa externa lagringsenheter kanske inte fungerar.
Stäng av strömmen till spelaren och ta sedan bort
skrivskyddet.
Det går att använda USB-enheter som formaterats i
filsystemen FAT32, FAT16 eller NTFS.
42
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
42
2015/10/20
14:37:32
Ordlista
* Angle (Multi angle)
Det går att spela in upp till 9 kameravinklar
samtidigt på bd-rom- eller DVD-Video-skivor,
så att du kan se samma scen från olika vinklar.
* AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Se sida 4.
* Barnlås
Se Ändra nivå på barnlås för att titta på dvd:er
och Ändra åldersgräns för att titta på bd-rommer
på sida 30.
* BDAV
Av bd-formaten, kallar vi Audio Visual Format
Specifications for HD digital broadcastinspelning för BDAV på den här spelaren och i
den här bruksanvisningen.
* BD-LIVE
Se sida 4.
* BDMV
Av bd-formaten, kallar vi Audio Visual Format
Specifications som är avsett för förpaketerat
högupplöst filminnehåll (HD) för BDMV på den
här spelaren och i den här bruksanvisningen.
* Bild-i-bild (P-in-P)
Det här är en funktion för att lägga en
undervideo ovanpå huvudvideon. Vissa
bd-rommer inkluderar sekundär video, som
kan läggas ovanpå den primära videon.
* Bildrutor och fält
En bildruta är enheten för en av stillbilderna
som utgör en film. En bildruta består av en bild
med udda linjer och en bild med jämna linjer
som kallas fält i videosignaler med
radsprångsmetoden (1080i, etc.).
* BONUSVIEW
Se sida 4.
* Deep Color
Se Om HDMI på sida 13.
* DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Detta protokoll tillhandahåller
konfigurationsparametrar (IP-adresser, etc.)
för datorer och andra enheter som är anslutna
till nätverket.
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
43
* DivX
Se sida 4.
* DNS (Domain Name System)
Detta är ett system för att associera Internetvärddatornamn till IP-adresser.
* Dolby Digital
Dolby Digital är ett ljudformat för att spela in
ljud i upp till 5.1 kanaler med en bråkdel av
mängden information jämfört med linjära PCMljudsignaler.
* Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus är ett ljudformat för
högupplöst media. Det bygger på Dolby Digital
och kombinerar effektiviteten och flexibiliteten
för att tillhandahålla högkvalitativt
flerkanalersljud. Det går att spela in upp till 7.1
kanaler med digitalt ljud på bd-rommer.
* Dolby TrueHD
Dolby TrueHD är ett ljudformat som använder
förlustfri kodning. Det går att spela in upp till 8
kanaler vid 96 kHz/24 bitar, eller upp till 6
kanaler vid 192 kHz/24 bitar på bd-rommer.
Sv
* DRM
En teknik för att skydda upphovsrättsskyddad
digital information. Digitaliserade videor, bilder
och ljud behåller samma kvalitet även om de
kopieras eller överförs upprepade gånger. DRM
är en teknik för att begränsa distributionen eller
uppspelningen av sådan digital information utan
godkännande av upphovsrättsinnehavaren.
* DTS Digital Surround
DTS Digital Surround är ett ljudformat för att spela
in 48 kHz/24 bitars ljudsignaler i 5.1 kanaler.
* DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio är ett ljudformat
som använder kodning med förluster. Det kan
spela in 7.1 kanaler vid 96 kHz/24 bitar.
* DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio är ett ljudformat som
använder förlustfri kodning. Det går att spela in
7.1 kanaler vid 96 kHz/24 bitar, eller 5.1 kanaler
vid 192 kHz/24 bitar på bd-rommer.
43
2015/10/20
14:37:32
* Ethernet
En standard för lokala datornät (LAN) som
används för att ansluta flera datorer etc. på
samma plats. Den här spelaren stöder
10BASE-T/100BASE-TX.
* HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Se sida 4.
* Interaktivt ljud
Ljudsignaler som spelats in i titlarna på
bd-rommer. De inkluderar till exempel klickljud
som hörs när menyskärmen används.
* IP-adress
En adress som identifierar en dator eller en
annan enhet som är ansluten till Internet eller
det lokala datornätet. Den består av ett
nummer i fyra delar.
* MAC (Media Access Control)-adress
Ett maskinvaru-id som tilldelats specifikt till
nätverksenheten (LAN-kort, etc.).
* MPEG (Moving Picture Experts Group)
Namnet på en familj med standarder som
används för att koda video- och ljudsignaler i
ett digitalt komprimerat format.
Videokodningsstandarderna inkluderar MPEG1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual,
MPEG-4 AVC, etc. Ljudkodningsstandarderna
inkluderar MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio,
MPEG-2 AAC, etc.
* Nätmask
Den används för att identifiera vilken del av
IP-adressen som motsvarar undernätet (ett
separat hanterat nätverk). Nätmasken anges
som ‘255.255.255.0’.
* PCM
Det här avser ljudsignaler som inte
komprimerats.
* Portnummer
Det här är en underadress som tillhandahålls
under IP-adressen för samtidig anslutning till
flera parter vid Internet-kommunikation.
* Progressiv skanning
Med den här metoden består en bild av en
enda bild, utan att den delas upp i två bilder.
Progressiv skanning ger klara bilder utan
flimmer, särskilt vid stillbilder som innehåller
mycket text, grafik eller horisontella linjer.
Progressiv skanning anges i denna spelare
och i bruksanvisningen med ett “p” efter
upplösningsvärdet (till exempel 576p).
* Radsprång
Med den här metoden visas en bild genom att
den skannas två gånger. De udda linjerna
visas i första omgången och de jämna linjerna
visas i andra omgången för att bilda en enda
bild (bildruta). Radsprång anges i denna
spelare och i bruksanvisningen med ett “i”
efter upplösningsvärdet (till exempel 1080i).
* Regionnummer
Se Om regionnummer på sida 8.
* Secondary audio
Vissa bd-rommer inkluderar underljudströmmar
blandade med huvudljudströmmen. Dessa
underljudströmmar kallas “secondary audio”.
På vissa skivor spelas det sekundära ljudet in
som ljud för secondary video.
* Secondary video
Vissa bd-rommer inkluderar undervideor som
läggs ovanpå huvudvideon med hjälp av
bild-i-bild-funktionen. Dessa undervideor kallas
“secondary video”.
* Standard-gateway
En standard-gateway är en
kommunikationsenhet som en router som
fördelar information mellan nätverk. Den
används för att styra information till nätverk på
vilka det inte uttryckligen angetts någon
gateway som mål.
* USB (Universal Serial Bus)
USB är industristandarden för att ansluta
kringutrustning till datorer.
* x.v.Colour
Se sida 4.
44
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
44
2015/10/20
14:37:32
Specifikationer
Modell
Typ
Märkspänning
Märkfrekvens
Effektförbrukning
Effektförbrukning (standby)
Effektförbrukning (när HDMI
control är On)
Effektförbrukning
(När Quick Start är On)
Effektförbrukning
(När HDMI control är On, Quick
Start är On)
Vikt
Yttermått (inklusive utstickande
delar)
Tillåten drifttemperatur
Tillåten fuktighet vid drift
Utmatningsuttag HDMI
BD-SP353
BLU-RAY DISC SPELARE
110 V till 240 V växelström
50 Hz/60 Hz
13 W
0,3 W
0,3 W
1W
1W
2,0 Kg
435 mm (B) x 58 mm (H) x 249 mm (D)
+5 °C till +35 °C
5 % till 85 % (ingen kondens)
1 uppsättning, 19 stift: 5 V, 250 mA
Analoga
2 kanaler (vänster/
ljudutgångar höger)
Ljudutmatningens
nivå
Frekvensåtergivning
Digitala
Optiska
ljudutgångar
LAN
1 uppsättning, RCA-uttag
Sv
200 mVrms (1 kHz, -20 dB)
4 Hz till 88 kHz (192 kHz sampling)
1 uppsättning, optiskt digitalt uttag
1 uppsättning, Ethernet-uttag
(10BASE-T/100BASE-TX)
1 uppsättning, typ A
USB
Anmärkningar:
• Produktens specifikationer och konstruktion kan ändras utan föregående meddelande.
• Denna artikel har upphovsrättsskyddsteknik som skyddas av amerikanska patent och andra
immateriella rättigheter som tillhör Rovi Corporation.
Bakåtkompilering och demontering är förbjuden.
Anslut inte apparaten genom en videoapparat. Videosignalerna som matas genom en
videoapparat kan påverkas av upphovsrättsskyddssystemen och bilden kommer att bli
förvrängd i tv:n.
• Företags- och produktnamn som nämns i häri är varumärken eller inregistrerade varumärken
som tillhör respektive företag.
45
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
45
2015/10/20
14:37:32
46
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
46
2015/10/20
14:37:32
Sv
47
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
47
2015/10/20
14:37:32
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN
http://www.onkyo.com/
<U.S.A.>
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries:
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650
http://www.us.onkyo.com/
For Product Support Team Only:
1-800-229-1687
http://www.us.onkyo.com/
<Germany>
Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213
http://www.eu.onkyo.com/
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex,
HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44 (0)871-200-1996 Fax: +44 (0)871-200-1995
<Hong Kong>
Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong.
Tel: +852-2429-3118 Fax: +852-2428-9039
http://www.hk.onkyo.com/
<PRC>
302, Building 1, 20 North Chaling Rd., Xuhui District, Shanghai, China 200032,
Tel: +86-21-52131366 Fax: +86-21-52130396
http://www.cn.onkyo.com/
<Asia, Oceania, Middle East, Africa>
Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site.
http://www.intl.onkyo.com/support/
Корпорация О энд Пи
2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ
The above-mentioned information is subject to change without prior notice.
Visit the Onkyo web site for the latest update.
(C) Copyright 2015 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Printed in China / Imprimé en Chine / Напечатано в Китае
F1510-0
* 2 9 4 0 2 2 3 5 *
SN 29402235
SN29402235_BD-SP353_EnFrEsItDeNlSv_1510xx.indb
<72-BDS353-GBRB1>
312
2015/10/20
14:37:32
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising