ONKYO | DV-SP501 | Owner Manual | ONKYO DV-SP501 ユーザーマニュアル

ONKYO DV-SP501 ユーザーマニュアル
目錄
DVD 播放機
重要的防護措施.................... 2
DV-SP501
介紹.............................. 7
使用手冊
連接 DV-SP501 DVD 播放機.......... 18
開始使用......................... 24
播放碟片......................... 29
觀看 JPEG 碟片 .................... 40
感謝您購買 ONKYO DV-SP501 型 DVD 播放機。
使用新機器前請仔細閱讀本手冊。瞭解產品
的各項功能和操作方法將有助于機器更好的
發揮作用,令您獲得更好的聽覺享受。
音頻設置菜單..................... 42
視頻調節菜單..................... 43
初始設置菜單..................... 44
請保留此手冊以備查詢。
附加信息......................... 50
使用 RC-524DV 遙控器控制其他廠家生產的
電視機 (僅限于北美產品型號) ..... 54
常見問題......................... 57
SN 29343488
(C) Copyright 2003 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
I0305-1
Cs
重要的防護措施
1. 閱讀說明。
2. 保存好說明書。
3. 注意所有警告信息。
4. 按照說明進行操作。
5. 不要在靠近水的地方使用本設備。
6. 只能用干布清潔。
7. 不 要擋 住通風 口,根據 廠家 的指示 說明 進行安
裝。
8. 不 要將 設備 安裝 在熱 源附 近,如電 熱爐,散熱
片, 爐子,或其他產生熱能的設備。
9. 不 要忽 視帶極 性指示 的插 頭與接 地插頭 的安全
保 護作 用,帶極 性指 示的插 頭有 兩個 插頭片,
其 中 一 個 比 另 一 個 寬。接 地 插 頭 有 兩 個 插 頭
片,和 一個 接地 的插 頭。寬插 頭片 與接 地插頭
都 是為 了您的 安全 設計 的。如果隨 機提 供的插
頭 無法 插入插 座內,請 求助 于電工 更換 絕緣插
座。
10.防 止踩 踏電 源線,或 特別 夾捏 插頭,方 便插頭
或從設備接出的連接點。
11.只使用廠商指定的附件或零件。
12.只 使用廠 商指定 的或與設
備 一 起 出 售 的 推 車,架
子,三 腳 架,支 架,或桌
子。使 用推 車時,請 小心
移 動裝 有設備 的推車,防
止從車上跌下受損。
16.固體與液體進入機器
應 該小心 不要 讓物體 或是液 體透 過個洞 孔倒瀉
入 外殼。因 為可 能接 觸到 電流 或帶電 部分,導
致火災或電擊。
該 設備 不能置 于雨 淋或 水濺之 處,也不 能將裝
水容器,比如花瓶等置于其上。
17.電池
注意環保,不要隨意丟棄用過的廢舊電池。
18.如 果設 備是 內置 式安 裝,如書 櫃或架 子上,請
確 保有足夠的通 風。設備頂端和兩 側保持 20cm
(8 ")的 高 度,后 面各 保 持 10c m(4")的 寬
度。設 備支 架或上 方遮 板的 后邊緣 應距 離后面
板或牆壁 10cm(4"),留出通風散熱的空間。
S3125A
13.閃 電或 長時間 不使 用時,請 從插座 上拔 掉設備
的插頭。
14.請 向 合 格 的 技 術 服 務人 員 咨 詢 一 切 維 修 的情
況,設 備受 損時 要求 提供 技術 服務,如 電源線
或 插頭 損壞,潑 濺上 液體,有 物品 墜落 到設備
上,設 備淋 雨 或受 潮,無法 正常 工作,或 設備
墜落。
Cs-2
15.需要維修服務的損壞
在 以下 的情 況,請拔 掉電 源,由合 格的維 修服
務人員進行維修:
A. 電源線或插頭已損壞。
B. 物體已掉進或液體已被倒瀉入設備。
C. 設備被淋雨。
D. 果設備 按照如下 指示不 能正常 操作,只能調
整操作 說明中包 括的控 制功能,因 為如果調
整不當 可能導致 設備損 壞,就需要 維修技工
花費大量 的工作 時間將設 備恢復到 正常的狀
態。
E. 設備曾被跌過或是外殼已被損毀。
F. 設似乎 不能正常 操作,或者 顯示出 在性能上
有明顯的改變。
預防措施
本機安裝了半導體鐳射系統,並歸類為 “一級鐳
射產品”。因此,為了合理使用此機型,請仔細
閱讀本手冊。如遇到任何問題,請與購買商店聯
繫。
為防止受到鐳射激光射線的傷害,請不要嘗試打
開設備的外殼。
危險:
如果打開或關閉機器外殼失敗,會造成可見與不
可見的鐳射激光輻射。請不要直視激光射線。
注意:
本產品使用鐳射激光。對產品進行操縱,調整或
性能的操作超出了指定範圍,可能會受到激光輻
射的威脅。
右側的標籤貼在前面板
上,只用于供應美國和
加拿大的產品。
1. 此設備是 “一級鐳射產品”,在機殼內部使用
了鐳射激光。
2. 為避免鐳射激光暴露,不要取下機殼。請向相
關技術人士咨詢有關事宜。
Cs-3
預防措施—續
1. 地區代碼
6. 安裝播放機
DVD 標準使用地區代碼用于控制世界範圍內 DVD 的
播放方式。世界被劃分成六個區,本機器只能播放
與其地區代碼相符的 DVD 碟片。有關代碼可以在機
. 將機器安裝在通風良好的地方。確保設備周圍
有足夠的通風,特別是如果將設備安裝在音響
架上時,如果通風不夠,設備過熱會導致功能
失常。
. 不要將機器直接暴露在陽光或熱源下。由于機
器內部溫度升高,會縮短光纖示波器的壽命。
. 避免灰塵聚集的地方,和會受到揚聲器震動干
擾的地方。嚴禁將設備放置在或直接安放在揚
聲器的頂部。
. 水平放置設備。嚴禁傾斜或側立,因為它會導
致功能失常。
. 如果設備安裝靠近 TV,收音機或 VCR,畫面或
聲音的質量會受到影響。如發生此類情況,請
從 TV,收音機或 VCR 旁移走設備。
器的后面板上找到 (例如:
1
)
2. 關于本手冊
本手冊主要介紹機器各部分的使用方法。雖然 DVD
標準有很多特性,但是並非所有的碟片都使用這些
特性。因此,根據所播放的碟片不同,本機器的某
些功能可能不能響應。請參閱碟片封套上有關支持
特性的註釋。
如果您想使用設備不支持的特性,屏幕上
會出現此標識,指示該特性不被當前碟片
或設備支持。
3. 音像版權
7. 保養
只允許私人使用,沒有經版權所有人許可的任何音
像製品的複製與傳播都屬違法。
經常需要用軟布擦拭除塵。如遇到頑固的污漬,可
用軟布沾取柔和清潔劑的溶液擦拭。清潔后立刻用
乾淨的布擦拭乾淨。請勿使用粘性布,稀釋劑,酒
精或其他化學溶劑,以免損害罩面漆或造成面板字
體脫落。
4. 電源
警告
設備連接電源前,請仔細閱讀以下部分。
不同國家和地區之間的交流電電壓不同。因此,請
確認您所在地區的電壓與設備后面板上標注的電壓
要求一致。(例如,AC120 伏,60Hz)。
5. 嚴禁濕手觸摸機器
濕手狀態下,嚴禁接觸機器或機器的電源連接線。
如有水或其他液體進入機器,請與 ONKYO 的經銷商
聯繫進行檢修。
Cs-4
8. 搬運注意事項
. 如需要運輸設備,請使用原包裝材料,按照購
買時的包裝方式進行包裝。
. 在設備周圍不要使用揮發性液體,如殺蟲噴霧
制等。不要將橡膠或塑料物品擱置在設備上時
間過久,因為可能會在設備外殼上留下印記。
. 超長時間使用時,設備的頂部和后部面板會發
熱,屬于正常情況。
. 設備使用結束后,請取出所有碟片,並關閉電
源。
. 如果長時間不使用設備,再次開機時可能會工
作不正常,請保證定期使用。
預防措施—續
9. 獲得清晰畫面
該設備是高科技精密儀器,如果光纖示波器上的透
鏡或碟片驅動裝置變髒或磨損,畫面質量將會受到
影響。為獲得最佳畫面,我們推薦:設備在一定環
境下使用時間達到每 1,000 小時,您需要對設備
進行定期檢查和維護 (清潔或更換磨損部件)。詳
細信息請與 ONKYO 的經銷商聯繫。
10. 受潮
受潮會損害設備。
請仔細閱讀以下部分。
當您夏天喝冷飲時,玻璃杯外邊會有一滴滴的水珠
形成,這就是冷凝。同樣的道理,濕氣也會在光纖
示波器的透鏡上凝結,而透鏡是本設備中最重要的
一個部件。
. 以下情況會發生受潮:
— 設備從一個較 冷的地方移到一個較 溫暖的地
方。
— 加熱器吹出的 熱風或空調的冷風傳 到了設備
上。
— 在夏天,設備從 空調房間移到了一個 既熱又
潮濕的地方。
— 設備在潮濕的地方使用。
. 有潮濕情況發生時請不要使用設備。如果堅持
使用,將會損害您的碟片和設備內部構件。如
果受潮情況發生,請取出所有碟片,將設備保
持電源開啟狀態兩到三個小時。通過這段時間,
設備受熱后,冷凝的水氣會被蒸發掉經。為了
減少受潮的危害,將設備與牆上的電源保持連
接。
Cs-5
目錄
基本操作
概述
重要的防護措施 ............................ 2
預防措施 ..................................3
介紹 ......................................7
隨機提供的附件 .......................... 7
DV-SP501 產品特性 ....................... 7
碟片說明 ................................8
使用 DV-SP501 之前 ........................ 11
安裝電池 ............................... 11
遙控器的使用 ........................... 11
前面板和后面板 ........................... 12
前面板 .................................12
顯示器 .................................13
后面板 ( 不包括供應歐洲的產品類型 ) .....14
后面板 (歐洲產品型號)................. 15
遙控器 .................................16
使用重複播放 ..........................
使用隨機播放 ..........................
創建編序列表 ..........................
編輯編序列表 ..........................
編序菜單的其他功能 ....................
搜索碟片 ..............................
切換字幕 ..............................
切換 DVD 對白語言 ......................
切換 VR 格式 DVD-RW 的音頻聲道 ..........
在播放 VCD 時切換音頻聲道 ..............
放大屏幕畫面 ..........................
切換視角 ..............................
顯示碟片信息 ..........................
觀看 JPEG 碟片 ...........................
觀看 JPEG 碟片 .........................
使用 JPEG 碟片導向和圖片瀏覽器 .........
使用圖片瀏覽器 ........................
放大屏幕畫面 ..........................
32
33
34
35
36
36
37
37
37
37
38
38
39
40
40
40
41
41
詳細設置
連接方式
連接 DV-SP501 DVD 播放機 .................. 18
連接前 .................................18
視听設備的連接線与接頭 ................. 18
簡易連接 ............................... 19
連接電視 ............................... 20
與一臺 AV 接收機連接 .................... 21
連接可兼容
(遠程交互)的設備 ........22
連接電源 / 打開 DV-SP501................... 23
開始和設置
開始使用 .................................24
使用在屏顯示 ........................... 24
使用設定導航器進行設置 ................. 24
基本播放
播放碟片 ............................... 26
基本播放控制按鈕 ....................... 27
恢復和最終記憶 ......................... 27
DVD 影碟菜單 ........................... 28
VCD PBC 菜單 ........................... 28
高級操作
播放方法
播放碟片 .................................29
使用碟片導向瀏覽碟片內容 ............... 29
掃描碟片 ............................... 30
慢動作播放 ............................. 30
逐幀前進 / 逐幀倒退 ..................... 31
循環播放碟片上的某一段 ................. 31
Cs-6
音頻設置菜單 ............................
Audio DRC (音頻 DRC)..................
視頻調節菜單 ............................
Video Adjust (視頻調節) ..............
初始設置菜單 ............................
使用初始設置菜單 ......................
數碼音頻輸出設置 ......................
視頻輸出設置 ..........................
語言設置 ..............................
顯示屏設置 ............................
選項 ..................................
PhotoViewer (圖片瀏覽器) .............
42
42
43
43
44
44
44
45
46
47
48
49
其他信息
附加信息 ................................
屏幕尺寸和碟片格式 ....................
重置播放機 ............................
設置電視制式 ..........................
標題、章和曲目 ........................
DVD 影碟區域 ...........................
使用語言代碼列表選擇語言 ..............
國家 ( 地區 ) 代碼列表 ..................
語言代碼列表 ..........................
使用 RC-524DV 遙控器控制其他廠家生產的
電視機 (僅限于北美產品型號) ..........
術語 ....................................
常見問題 ................................
規格 ....................................
50
50
50
50
51
51
51
52
53
54
56
57
60
介紹
隨機提供的附件
DV-SP501 產品特性
請確認購買時有如下附件:
北美型號:RC-524DV
主要特點
其他型號:RV-523DV
• 杜比*1 數碼和 DTS*2
• DVD 視頻
視頻 CD
音頻 CD 播放
• CD-R,CD-RW (視頻 CD,音頻 CD,MP3/WMA *3 /
JPEG)
• DVD-R (DVD- 視頻)
• DVD-RW (DVD- 視頻,VR 格式)
• 向量線性成型電路
遙控器和兩節電池 (AA)
視頻
• 先進的 54 MHz/10-bit 視頻 D/A 變流器
• 色差視頻輸出
• S-Video 與複合視頻輸出
• 幀連續動畫播放
連接線 (RCA/phono)(1.5 m)
• 慢動作播放
• 快進與快速后退
• 重複播放
• 隨機播放
S-Video 連接線 (1.5 m)
• 支持 4:3 與 16:9 方位比例的電視
• 多鏡頭角度支持
• 成人控制功能
• 屏幕保護功能
連接線 (0.8 m)
音頻
• 直接數碼路徑保證信號純淨度
• 192kHz/24-bit D/A 變流器
• 光纖
同軸數字式輸出
其他
• 動態範圍控制設置
SCART 連接線 (僅限于歐洲產品類型)(1.5 m)
• 可調顯示亮度
• 全功能遙控器
• 使用遙控器操縱電視 (僅限北美產品型號)
電源線 (2 m)
形式依購買本。
電源插頭轉接器
只對一些國家提供。如果 DV-SP501 系列產品的插頭無
法使用您的電源插座,可以使用該轉接器。(轉接器因
國家不同而不同)。
在目錄中和包裝盒上產品名稱后顯示的字符表示
DV-SP501 的顏色。盡管顏色不同,規格和操作相同。
*1. 獲杜比實驗室許可生產,Dolby,Pro Logic,以及雙 D 標
誌都是杜比實驗室註冊商標
*2. “DTS”,和 “DTS Digital Surround”是 Digital
Theater Systems,Inc. 的註冊商標。
*3.
Windows Media,Windows標誌為微軟公司
在美國和其他國家的商標或註冊商標。
Cs-7
介紹—續
• 不要使用非標準外型的碟片,如下圖所示的一些
類型,因為可能損壞 DV-SP501。
碟片說明
所支持的碟片
DV-SP501 支持以下碟片類型。
碟片
視頻 DVD
標誌
格式或文件類型
本地區信息請參閱 51
頁
視頻 DVD
DVD-R
視頻 DVD,VR 格式
• 不要使用帶有殘余粘性標籤的碟片,或標籤破損
的租賃來的碟片,或帶有海關標誌和標籤的碟
片。這樣的操作會損壞 DV-SP501,以至可能無法
將碟片取出。
DVD-RW
個人計算機上製作的碟片
包括 PBC
視頻 CD
PCM 和 DTS
音頻 CD
CD-R
視頻 CD,音頻 CD,
MP3,WMA,JPEG
關于 WMA
CD-RW
視頻 CD,音頻 CD,
MP3,WMA,JPEG
JPEG CD
JPEG
WMA 是 Windows Media Audio 的縮寫,是指由微軟
開發的一種音頻壓縮技術。WMA 數據可用版本 8
(或更低)或 Windows XP 版的 Windows Media
Player 進行編碼。
• 某些音頻 CD 的特別拷貝保護與公認的 CD 標準不
兼容。因為他們屬于非標準碟片,在 DV-SP501
上播放時可能不穩定。
• DV-SP501 支持以視頻 CD 格式刻錄的 CD-R 和 CDRW,或按照 ISO 9660 LEVEL1 或 2 格式錄製的
MP3,WMA 和 JPEG 文件。該設備還支持以視頻
DVD 格式支持的 DVD-R 和 DVD-RW。但是某些 CDR,CD-RW,DVD-R 和 DVD-RW 碟片播放時性能可能
不穩定,出于以下原因:碟片最終結束不完整,
碟片刻錄機的問題,碟片問題,碟片受損或變
髒。更多信息請參閱您的刻錄機的使用手冊。光
學示波器鏡頭上的冷凝水氣也會影響到播放效
果。
• DV-SP501 支持 8 厘米和 12 厘米的碟片。
• DV-SP501 不支持沒有列出的碟片類型。
• DV-SP501 不支持以下類型的碟片,即使他們帶有
上表中列出的標誌:DVD-RAM,DVD+R,DVD+RW,
DVD-ROM,音頻 DVD,超級音頻 CD,圖片 CD,CDG。
Cs-8
在個人計算機上製作的碟片,包括可兼容格式的碟
片在 DV-SP501 上播放時性能可能都不穩定,因為
碟片燒錄軟件的設置不正確。請檢查碟片燒錄軟件
的使用手冊,查閱相關的兼容信息。
Windows Media 和 Windows 標誌是微軟公司在美國
和 / 其他國家的商標或註冊商標。
介紹—續
壓縮音頻兼容性
• 本機能夠播放取樣頻率為 32*、44.1 或 48kHz 且
其中所含文件以 MPEG-1 音頻層 3 (MP3)或
Windows Media Audio (WMA)格式保存的 CD-R
和 CD-RW 碟片。不兼容的文件不會被播放,且屏
幕上將顯示訊息 “Can't play this format”
(無法播放此格式)(在前面板顯示屏上將顯示
“NO PLAY”(不播放))。
* 本機無法播放以 20kbps 編碼的 32kHz WMA 文
件。
• 我們推薦採用固定比特率的 MP3 文件。可變比特
率 (VBR)的 MP3 文件能夠被播放,但播放時間
可能無法正確顯示。
• 本機與用版本 8 (或更低)或 Windows XP 的
Windows Media Player 編碼的 WMA 數據兼容。
• 本機不兼容無損編碼或可變比特率 (VBR)的
WMA 文件。
• 本機無法播放以 DRM (數字權利管理)防拷貝保
護技術編碼的 WMA 文件。屏幕上將顯示訊息
“Can't play this format”(無法播放此格式)
(在前面板顯示屏上將顯示 “NO PLAY”(不播
放))。
• 用于編輯 WMA/MP3 文件的 CD-ROM 必須符合 ISO
9660 Level 1 或 2 要求。CD 物理格式︰模式 1,
模式 2 XA Form 1。本播放機同時兼容 Romeo 與
Joliet 文件系統。
JPEG 文件兼容性
• 本機支持最高為 8 百萬像素的基線 JPEG 和 EXIF
2.1* 靜像文件 (最大垂直和水平分辨率為 5120
像素)。
(* 數碼相機所用文件格式)
• 用于編輯 JPEG 文件的 CD-ROM 必須符合 ISO 9660
Level 1 或 2 要求。CD 物理格式︰模式 1,模式 2
XA Form 1。本播放機同時兼容 Romeo 與 Joliet
文件系統。
• 本播放機只播放文件擴展名為 .jpg 或 .JPG 的文
件。
版權
未經許可,任何拷貝,廣播,播放,有線廣播,公
眾放映和租借都屬違法。
視頻 DVD 帶有拷貝保護,任何碟片的複製都會報
廢。
本產品使用的產權保護技術是屬于 MACROVISION
CORPORATION 公司所有,受到美國專利和其他知識
產權法規條款的保護。使用此產權保護技術得到
MACROVISION CORPORATION 公司授權,只能用于家
庭和其他有限的觀看用途,如有其他,必須先獲得
MACROVISION CORPORATION 公司授權許可。嚴禁仿
製或拆卸。
• 請使用 CD-R 或 CD-RW 碟片刻錄您的文件。碟片
必須最終完成 (即片段必須結束)以便在本機上
播放。本播放機不兼容多片段碟片。本機只識別
多片段碟片的第 1 個片段。
• 本播放機只播放文件擴展名為 .mp3、.MP3、.wma
或 .WMA 的曲目。
• 命名 MP3 和 WMA 文件時,請加上相應在文件擴展
名 (.mp3 或 .wma)。文件根據文件擴展名播放。
為了防止噪聲和故障,請勿對其他種類文件使用
這些擴展名。
• 本播放機最多能夠識別 999 個文件 (WMA/MP3/
JPEG)和 499 個文件夾。如果碟片中的文件或文
件夾數超過這個限制,則最多只能播放限制數目
內的文件或文件夾。文件和文件夾以字母順序讀
取 / 顯示。請注意,如果文件結構過于複雜,您
可能無法讀取 / 播放碟片上的所有文件。
• 文件夾和曲目名 (不包括文件擴展名)將被顯示。
• 對 MP3 文件編碼可有許多不同的刻錄比特率。本
機設計可與它們全部兼容。以 128Kbps 編碼的音
頻接近常規的 CD 音質。本播放機能夠播放低比
特率的文件,但請注意,在低比特率時音質將明
顯下降。
Cs-9
介紹—續
碟片的裝卸
• 嚴禁手接觸碟片的底面,如圖所示,拿碟片時要
卡住碟片的邊。
碟片的底面
• 嚴禁在碟片上粘貼任何標籤或標誌。
清洗碟片
• 為獲得最佳效果,需要清洗碟片。手指印或灰塵
將影響聲音效果和畫面質量,需要按照如下指示
清理。使用一塊乾淨的軟布,從中心的圓環處向
外擦拭,如圖,嚴禁以環繞方向進行擦拭。
✔
• 去除頑固的污漬,用蘸濕的軟布擦拭,然后再用
干的軟布擦乾。
• 嚴禁使用溶劑性質的清潔劑,例如稀釋劑或苯
酚,商業用清洗劑。或乙烯基錄音製品專用的抗
靜電噴霧,因為這些會損傷碟片。
碟片的保管
• 不要將碟片放在陽光直射或靠近熱源的地方。
• 不要將碟片放在容易受潮或落灰的地方,如浴室
裡或靠近加濕器的地方。
• 經常將碟片放在他們自己的盒子裡或封套裡。將
沒有保護層的碟片重疊或放置物品在上面時,將
會造成變形,刮傷或其他損害。
Cs-10
使用 DV-SP501 之前
安裝電池
1
按照如圖所示,打開電池盒蓋子。
遙控器的使用
如需要使用遙控器,請將遙控器指向功放机上的遙
控感應器,如圖所示。當感應器接收到來自遙控器
的信號時,STANDBY (待机)指示燈會閃爍。
遙控感應器
DV-SP501
STANDBY
/ON
STANDBY
POWER
ON
DISPLAY
PLAY MODE
DIMMER
OFF
CLEAR
PAUSE
TOP MENU
CURSOR
STOP
MENU
PLAY
RETURN
SETUP
PU
SH
T
2
將隨机提供的兩節電池 (AA)依据极性標志
裝入電池盒內。
30˚
O ENTER
30˚
約
3
關閉電池盒蓋子。
5
m
注意:
• 遙控器在強光下工作不穩定,例如直射的陽光或
反射型的熒光。在安裝 DV-SP501 系列產品時請
注意。
• 如果在同一房間里有相同類型的遙控器在使用,
或者 DV-SP501 系列產品安裝在靠近使用紅外線
的裝置的地方,遙控器的工作狀態會不穩定。
• 不要在遙控器上放置任何東西,例如書本,因為
會不經意触動按鍵而耗費電池電量。
注意:
• 隨机提供的電池可供使用 6 個月,但根据使用程
度不同而有所變化。
• 如果遙控器不正常工作,請同時更換兩節電池。
• 請不要新舊電池混用,不要混用不同型號的電
池。
• 如果 DV-SP501 系列產品被安裝在彩色玻璃后的
支架上將會影響遙控器的使用效果。請您安裝時
注意。
• 如果遙控器和 DV-SP501 系列產品上的遙控感應
器之間有阻礙物,遙控器將無法工作。
• 如果長時間不使用遙控器,請將電池取出,以免
發生泄露和腐蝕。
• 耗盡電的電池請盡快取出,以避免發生泄露和腐
蝕。
Cs-11
前面板和后面板
詳細信息,請查閱各括號內的指示的頁數。
前面板
A B
C
D E F
G
H I J
K
L
M
N
PAUSE
STOP
PLAY
STANDBY/ON
DISPLAY
PLAY MODE
TOP MENU
DIMMER
CLEAR
RETURN
CU
MENU
RSOR
STANDBY
POWER
SETUP
PU
ON
SH
TO E N TE
R
OFF
S R
A POWER (電源)開關 [23]
這是主電源開關。當設置為 OFF (關)時,
DV-SP501 就完全關閉。設置為 ON (開)時,
DV-SP501 處于打開或待機狀態。不要打開電
源,除非已經再次檢查了所有連接 (18 頁— 22
頁)。
Q
I 光標
E PLAY MODE (播放模式)鍵 [31 — 36]
此鍵用于打開 / 關閉播放模式菜單
F 遙控器感應器 [11]
此感應器接收來自遙控器的控制信號。
G 碟片托盤 [26]
碟片放置于此裝置。
H TOP MENU (頂端菜單)鍵 [28]
此鍵用于顯示視頻 DVD 碟片的頂端菜單。
/
與 ENTER (輸入)鍵 [24]
在使用視頻 CD,音頻 CD,WMA/MP3/JPEG 碟片,
或 VR 格式的 DVD-RW 碟片時,此鍵用于顯示 DVD
視頻上的菜單,或用于打開碟片瀏覽器。
K
(打開 / 關閉)鍵 [26]
此鍵用于打開 / 關閉碟片托盤。
L PAUSE
D DISPLAY (顯示)鍵 [39]
用于顯示當前所選擇碟片,名稱,章節,聲道
的信息,包括已經播放的時間,剩余時間,全
部時間,等等。重複按此鍵可以顯示更多信息。
/
J MENU (菜單)鍵 [28]
C STANDBY (待機)指示燈 [23]
當 DV-SP501 處于待機狀態時,指示燈亮。
/
O
在中央輸入鍵周圍的四個光標用于瀏覽視頻 DVD
的菜單,和在屏幕上顯示的設置菜單。
中央的 [ENTER] 輸入鍵用于啟動所選標題,章
節或聲道的播放,並確認設置。
B STANDBY/ON (開 / 待機)鍵 [23,26]
此鍵用于將 DV-SP501 設置為開機或待機狀態。
帶有電源開關的產品,只有當電源開關打開時,
開 / 待機鍵才有效。
P
(暫停)鍵 [27]
此鍵用于暫停播放。
M STOP (停止)鍵 [27]
此鍵用于停止播放。
N PLAY
(播放)鍵 [26,27]
此鍵用于啟動播放。
O
/
(向上 / 向下)鍵 [27]
向上鍵用于選擇前面的章節或聲道。在播放過
程中,可以選擇當前章節為起始點的前面的章
節和軌道。
向下鍵用于選擇后面的章節和軌道。
P SETUP (設置)鍵 [24]
此鍵用于打開 / 關閉在屏幕顯示的菜單。
Q RETURN (返回)鍵 [24,28]
此鍵用于返回到主菜單,但是不保存您進行的
變更。
R CLEAR 鍵 [35]
此鍵用于取消各項功能。
S DIMMER (調光器)鍵
用于調節顯示屏的亮度。
Cs-12
前面板和后面板—續
顯示器
1
2
DVD
D
3
V CD
TITLE
456
7
8 9 0
GUI
TRACK CHP
TOTAL REMAIN
PROGRESSIVE
A B C D
1
D 指示信號
播放杜比數碼材料時,此指示信號出現。
2 碟片類型指示信號
信號指示安裝的碟片種類。
3 TITLE (標題)指示器
播放停止時,當前 DVD 視頻碟片的所有標題數
字都會顯示在這裡。播放時,顯示當前標題的
號碼。
E
D PROGRESSIVE 指示器 (不包括歐洲產品類型)
漸進掃瞄功能使用打開時,出現此指示器。
E 信息與時間指示區
有關時間的信息,如全部時間,剩余時間等,
在此區域以小時,分鐘和秒顯示。也顯示其他
信息。
4 TRACK (軌道)指示器
軌道號碼顯示時,出現該指示器,停止時,會
顯示當前視頻 CD,音頻 CD,MP3/WMA 碟片的所
有軌道號碼。在播放時,顯示當前軌道的號碼。
5 GUI (用戶界面)指示器
打開屏幕顯示設置菜單時,出現此指示器。
6 CHP (章節)指示器
顯示當前章節的號碼時,出現此指示器。
7 TOTAL (全部時間)指示器
顯示全部時間時,出現此指示器。
8 REMAIN (剩餘時間)顯示器
顯示剩余時間時,出現此指示器
9
(重複)指示器
使用重複播放時或 A-B 播放時,出現此指示器。
0
(鏡頭角度)指示器
播放帶有多鏡頭角度的 DVD 視頻碟片時,出現
此顯示器。
A DTS 指示器
播放 DTS 時,出現此指示器。
B
(播放)指示器
播放時出現此指示器。
C
(暫停)指示器
播放暫停時,出現此指示器。
Cs-13
前面板和后面板—續
后面板 ( 不包括供應歐洲的產品類型 )
12
3 4
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
56 7
Y
MONO
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
COAXIAL
8
AC INLET
ANALOG
L
R
DVD PLAYER
MODEL NO. DV-SP 501
PB
VIDEO
PR
S VIDEO
COMPONENT
A OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT (光纖數字式
音頻輸出接口)[21]
此光纖數字式音頻輸出接口可以連接到高保真
放大器,AV 接收器,或環繞聲音解碼器 (杜比
數字,DTS)等設備的光纖數字式音頻輸入接
口。
B COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT (同軸數字式
音頻輸入接口)[21]
此同軸數字式音頻輸出接口可以連接到高保真
放大器,AV 接收器,或環繞聲音解碼器 (杜比
數字,DTS)等設備的同軸數字式音頻輸入接
口。
C
(遠程交互)插口 [22]
這些 (遠程交互)接口可以和您其他 ONKYO
視聽設備的
接口相連接,用于遠程交互控
制。
如需要使用遙控操作,必須在 DV-SP501 與其他
視聽設備之間建立 RCA/phono 連接,即使他們
已經建立了數字式連接。
D ANALOG AUDIO OUTPUT (模擬音頻輸出接口)
[19]
這些 RCA/phono 接口可以連接到電視,高保真
放大器,AV 接收器,等設備的模擬音頻輸入接
口上。
E COMPONENT VIDEO OUTPUT (色差視頻輸出接口)
[20]
這些 RCA/phono 接口可以連接帶色差視頻輸入
接口的電視,投影儀,AV 接收器等設備。
F VIDEO OUTPUT (視頻輸出接口)[19]
此 RCA/phono 接口可以連接帶有復合視頻輸入
接口的電視,投影儀,AV 接收器等設備。
G S VIDEO OUTPUT (輸出接口)[23]
此接口可用于連接帶有 S-VIDEO 接口的電視,
投影儀,AV 接收器等設備。
Cs-14
H AC INLET (電源入口)[19]
隨機提供的電源連線接在此接口,電源連線的
另一端連接到牆上的插頭上。
前面板和后面板—續
后面板 (歐洲產品型號)
12
3 4
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
5
6
MONO
VIDEO OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
COAXIAL
7
8
AC INLET
ANALOG
L
AV CONNECTOR
VIDEO
DVD PLAYER
R
A OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT (光纖數字式
音頻輸出接口)[21]
此光纖數字式音頻輸出接口可以連接到高保真
放大器,AV 接收器,或環繞聲音解碼器 (杜比
數字,DTS)等設備的光纖數字式音頻輸入接
口。
MODEL NO. DV-SP 501
S VIDEO
H AC INLET (電源入口)[19]
隨機提供的電源連線接在此接口,電源連線的
另一端連接到牆上的插頭上。
B COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT (共軸數字式
音頻輸入接口)[21]
此共軸數字式音頻輸出接口可以連接到高保真
放大器,AV 接收器,或環繞聲音解碼器 (杜比
數字,DTS)等設備的共軸數字式音頻輸入接
口。
C
(遠程交互)插口 [22]
這些 (遠程交互)接口可以和您其他 ONKYO
視聽設備的
接口相連接,用于遠程交互控
制。
D ANALOG AUDIO OUTPUT (模擬音頻輸出接口)
[19]
這些 RCA/phono 接口可以連接到電視,高保真
放大器,AV 接收器,等設備的模擬音頻輸入接
口上。
E AV CONNECTOR 接口 [20]
該 SCART 輸出接口可以通過隨機提供的 SCART
連接線,連接帶有 SCART 輸入接口的電視或投
影儀。SCART 連接器輸出 2 信道立體聲音頻信
號,復合視頻 , S-video 視頻,RGB 視頻信號。
F VIDEO OUTPUT (視頻輸出接口)[19]
此 RCA/phono 接口可以連接帶有復合視頻輸入
接口的電視或投影儀。
G S VIDEO OUTPUT (輸出接口)[23]
此接口可用于連接帶有 S-VIDEO 接口的電視或
投影儀。
Cs-15
前面板和后面板—續
遙控器
北美產品型號
1
2
3
4
ON
其他型號
1
2
3
4
N
STANDBY
A-B
REPEAT
OPEN/
CLOSE
RANDOM
O
PLAY MODE
1
2
3
DISPLAY
5
4
6
5
DIMMER
7
8
9
0
CLEAR
6
7
ENTER
1
ANGLE SUBTITLE ZOOM
TV CONTROL
TV/VIDEO
ON/
STANDBY
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
DIMMER
6
7
T
U
ENTER
RETURN
8
9
J
K
L
M
P
Q
R
S
MENU
TOP MENU
V
W
X
Y
Z
a
O
PLAY MODE
5
SETUP
AUDIO
A-B
OPEN/
CLOSE
RANDOM
DISPLAY
T
U
RETURN
N
STANDBY
REPEAT
MENU
TOP MENU
8
9
J
K
L
M
P
Q
R
S
ON
SETUP
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
V
W
X
Y
Z
a
CHANNEL
VOLUME
b
僅限北美產
品型號
RC-524DV
A STANDBY (待機)鍵 [23]
RC-523DV
H RETURN (返回)鍵 [24﹐28]
用于切換機器到待機狀態。
此鍵用于返回到主菜單,但是不保存您進行的
變更。
B ON (打開)鍵 [23]
此鍵用于打開 DV-SP501,請您完成全部連接並
再次檢查后,再打開機器 (18 頁— 22 頁)。
I AUDIO (音頻)鍵 [37]
用于選擇在 DVD 視頻碟片上的外語聲道和音頻
格式 (例如,杜比數字,或 DTS)。
對于視頻 CD,可以選擇左右聲道或立體聲。
C REPEAT 鍵 [32]
用于設置重複播放功能。
J ANGLE (角度)鍵 [38]
D A-B 鍵 [31]
用于選擇 DVD 視頻碟片上的鏡頭角度。
用于設置 A-B 重複播放功能。
K
E 數字鍵 [36]
這些鍵用于輸入標題,章節和軌道號碼,或輸
入指定位置的時間。
停止播放。
L
G 光標
/
/
/
鍵 [24]
用于瀏覽屏幕顯示菜單。
Cs-16
(
) (快退)鍵 [27﹐30﹐31]
用于快退,慢動作退回,和幀連續動畫播放。
F TOP MENU (頂端菜單)鍵 [28]
用于顯示在 DVD 視頻碟片上的頂端菜單。
(停止)鍵 [27]
M
(
) (快進)鍵 [27﹐30﹐31]
用于快進,慢動作前進,和幀連續動畫播放。
前面板和后面板—續
N
(打開 / 關閉)鍵 [26]
用于打開 / 關閉碟片托盤。
O RANDOM (隨機播放)鍵 [33]
用于隨機播放功能。
P PLAY MODE (播放模式)鍵 [31]
用于打開 / 關閉播放模式菜單。
Q DISPLAY (顯示)鍵 [39]
用于顯示當前碟片,標題,章節,或聲道的信
息,包括過去的時間,剩余時間,全部時間,
等。重複按此鍵顯示更多信息。
b TV CONTROL (電視控制)鍵 (僅限北美產品型
號)[54]
TV/VIDEO 鍵
用于選擇您電視上的 TV 或 VCR。
CHANNEL -/+ 頻道選擇鍵
用于選擇電視頻道。
ON/STANDBY (開 / 待機)鍵
用于設置電視的開 / 待機狀態。
VOLUME
/
音量鍵
用于調整電視音量。
R DIMMER (調光器)鍵
用于調節顯示屏的亮度。
S CLEAR 鍵 [35]
此鍵用于取消各項功能。
T MENU (菜單)鍵 [28]
在使用視頻 CD,音頻 CD,WMA/MP3/JPEG 碟片,
或 VR 格式的 DVD-RW 碟片時,此鍵用于顯示 DVD
視頻上的菜單,或用于打開碟片瀏覽器。
U ENTER (輸入)鍵 [24]
用于啟動所選標題,章節或聲道的播放,並確
認設置。
V SETUP (設置)鍵 [24]
用于打開 / 關閉屏幕顯示設置菜單。
W ZOOM (放大)鍵 [38]
此鍵可以用于改變放大功能。
X SUBTITLE (字幕)鍵 [37]
此鍵用于選擇 DVD 視頻碟片上的字幕。
Y
(暫停)鍵 [27]
此鍵用于暫停播放。
Z
/
(向上 / 向下)鍵 [27]
向上鍵用于選擇前面的章節或聲道。在播放過
程中,可以選擇當前章節為起始點的以前的章
節和聲道。
向下鍵用語選擇后面的章節和聲道。
a
(播放)鍵 [27]
此鍵用于啟動播放。
Cs-17
連接 DV-SP501 DVD 播放機
RCA/phono 視听設備連接 - 彩色標記
連接前
RCA/phono 視听設備連接通常使用彩色標記:紅
色,白色和黃色。使用紅色插頭連接右聲道音頻輸
入和輸出 (通常為帶有 “R”標志)。使用白色插
頭連接左聲道音頻輸入和輸出 (通常為帶有 “L”
標志)。使用黃色插頭連接 Composite 視頻輸入和
輸出。
• 請仔細閱讀與您的視聽設備隨机提供的使用手
冊。
• 在未完成所有音頻和視頻連接前,絕對不可以連
接電源線。
數字光纖輸入
DV-SP501 產品的數字光纖輸入連接口帶有開閉器,
當光纖輸入插頭插入時開閉器打開,插頭拔出后關
閉。請向同一方向用力插入插頭以確保開閉器完全
打開。
右 ( 紅色 )
模擬音頻
左 ( 白色 )
右 ( 紅色 )
左 ( 白色 )
Composite 視頻
( 黃色 )
• 向一個方向用力將插頭插牢
(連接鬆動會產生噪音,或導
致故障)。
• 為避免干擾,請將音頻線和視
頻線与電源線和揚聲器線分
開。
( 黃色 )
正确 !
錯誤 !
視听設備的連接線與接頭
Video
P R / CR
色差視頻信號
輸入接口
P R / CR
Y
P B / CB
Y
PB
PR
P B / CB
Y
S VIDEO
S-VIDEO 信號的畫面質量要優于 Composite 視
頻。
VIDEO
Composite 視頻接口在所有的電視,VCR 和錄
像設備上都可以找到。
S-VIDEO
Composite 視
頻
SCART (僅限
歐洲產品類
型)
為確保畫面質量,色差視頻信號的亮度 (Y)
和彩色信號 (PR,PB)是分開的。只能使用
專用的色差視頻信號連接線。某些電視生產
商對色差視頻輸入的標記與其他廠商不同。
AV CONNECTOR
SCART 可以通過一根連接線輸出音頻信號與視
頻信號 (復合視頻,S-video 視頻,RBG 視頻
信號)。
Audio
OPTICAL
數字光纖式音頻連接的質量要优于模擬連接。
COAXIAL
同軸數字式音頻連接的質量要优于模擬連接。
數字光纖式
同軸數字式
AUDIO
模擬
Cs-18
L
R
所有的視听設備上都可以找到 RCA/phono 模
擬音頻連接口。
連接 DV-SP501 DVD 播放機—續
簡易連接
這裡描述的設置為基本設置,它讓您能夠只連接隨本播放機附帶的線纜即可播放碟片。在本設置中,立體聲音頻通
過您電視機的揚聲器發出。
VIDEO IN
TV
L
R
ANALOG
INPUT
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
Y
MONO
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
AC INLET
ANALOG
L
R
DVD PLAYER
MODEL NO. DV-SP 501
PB
VIDEO
PR
S VIDEO
COMPONENT
至電源插座
• 本機具備防拷貝保護技術。請勿用 AV 電纜將本
播放機通過錄影機連接到您的電視機上,否則從
本播放機輸出的圖像將無法正確地呈現在您的電
視機上。(同樣理由,本播放機可能也不兼容某
些電視 / 錄影組合機;詳情請洽詢製造商。)
• 如果您的電視只帶有單聲道音頻輸入,將其連結
到 DV-SP501 的單聲道模擬音頻輸出接口。
不包括供應歐洲的產品類型
• 當按前述方法連接您的電視機時,請勿將
“Component Out”(色差輸出)設定 (45 頁)設
置為 “Progressive”(逐行)。
1. 將 VIDEO OUTPUT 和 AUDIO OUTPUT ANALOG L/R
插孔與您的電視機上的一組 A/V (音頻 / 視頻)
輸入相連。
請使用隨機附帶的音頻 / 視頻電纜,將紅、白插
頭接到音頻輸出上,黃色插頭接到視頻輸出上。
請確認左右聲道的輸出與相應的輸入相匹配,以
保證正確的立體聲效果。
如果您想使用色差或 S 視頻電纜進行視頻連接,
請參閱下文。
2. 將隨機附帶的電源線接到 AC INLET 接口上,再將
其插頭插入電源插座。
注意:
• 從電源插座上拔出播放機的電源插頭前,請先確
認您已經用前面板或遙控器上的 STANDBY/ON 按
鈕將播放機置于待機狀態,並等至 “GOOD BYE”
訊息從播放機的顯示屏上消失。
• 基于以上理由,請勿將本播放機的電源插頭插入
某些放大器和 AV 接收機上的開關電源上。
不包括北美產品類型與歐洲產品類型
• 當電視制式被設置為 AUTO 或 NTSC 且僅播放 NTSC
碟片時 : 當 “Component Out”(色差輸出)(45
頁)被設置為 “Progressive”(逐行)時,
VIDEO OUTPUT (複合)和 S VIDEO (S 視頻)插孔
中無視頻信號輸出。如果您想同時在幾個監視器
上顯示視頻信號,請確認該項被設置為
“Interlace”(隔行)。將播放機切換到待機狀
態,然后利用前面板上的控制按鈕,在按住
的同時按 STANDBY/ON,將播放機切換回到
“Interlace”。
北美產品類型
• 當 “Component Out”(色差輸出)(45 頁)被設
置為 “Progressive”(逐行)時,VIDEO OUTPUT
(複合)和 S VIDEO (S 視頻)插孔中無視頻信號
輸出。如果您想同時在幾個監視器上顯示視頻信
號,請確認該項被設置為 “Interlace”(隔
行)。將播放機切換到待機狀態,然后利用前面
板上的控制按鈕,在按住
的同時按 STANDBY/
ON,將播放機切換回到 “Interlace”。
Cs-19
連接 DV-SP501 DVD 播放機—續
連接電視
• 直接將 DVD 播放機與電視連接。如果將 DVD 播放
機與 VCR,TV/VCR 復合一體設備,或視頻選擇器
連接,播放畫面可能會扭曲變形,因為 DVD 視頻
受到拷貝保護。
使用 S 視頻輸出進行連接
如果您的電視機 (或其他設備)有 S 視頻輸入,您
能夠用它來代替標準 (複合)輸出以得到質量更好
的圖像。
• 用一根 S 視頻電纜 (隨機提供)連接 S-VIDEO
OUTPUT 和您的電視機 (或監視器或 AV 接收機)
上的 S 視頻輸入。
在插入插頭前,請將插頭上的小三角對準插孔上方
的小三角。
Y
PB
VIDEO
PR
S VIDEO
使用 SCART (僅限于歐洲產品類型)
如果您的電視帶有 SCART 類型 AV 輸入接口,可以
使用 SCART 連線將播放機連接到您的電視上。此類
型的連接可以同時傳輸聲音與畫面,因此不需要再
連接音頻輸入 L/R 接口和視頻輸出接口。
• 使用 SCART 連線 (隨機提供)將 TV/AV 接收器上
的 AV 接口與 (RGB)您電視上的 AV 輸入接口連
接起來。.
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
MONO
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
ANALOG
L
AV CONNECTOR
DVD PLAYER
MODEL NO. DV-SP 501
R
AC INLET
VIDEO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
注意:
• 要設定本播放機以用于逐行掃描電視機,參考第
45 頁上的 “Component Out (色差輸出)( 不包
括供應歐洲的產品類型 )”。
AV CONNECTOR
COMPONENT
S VIDEO
TV
S VIDEO IN
使用色差視頻輸出進行連接 (不包括歐洲產品類
型)
您可以用色差視頻輸出代替標準視頻輸出插孔,將
本播放機連接到您的電視機 (或其他設備上)。在
三種視頻輸出類型中,這種方式的圖像質量最佳。
• 用一根色差視頻電纜 (未隨機提供)連接
COMPONENT VIDEO OUTPUT 和您的電視機、監視器
或 AV 接收機上的色差視頻輸入。
Y
PB
AC INLET
VIDEO
OUTPUT
Y
PB
VIDEO
PR
S VIDEO
COMPONENT
PR
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
Cs-20
PB
PR
TV
TV
SCART
此接口可以輸出復合視頻,S-VIDEO,或 RGB 視頻
信號。默認設置為復合設置,可以與所有電視合
作。請參閱電視機的使用手冊,確認是否可以使用
其中的高級設置。參閱 46 頁有關如何更改視頻輸
出接口的信息。
連接 DV-SP501 DVD 播放機—續
與一臺 AV 接收機連接
雖然可以通過在另一面連接電視揚聲器,就可以通
過電視重新輸出 DVD 播放機的聲音,但是通過連接
放大器可以提供 (19 頁)高質量的動態聲效。
2. 將本播放機上的模擬 AUDIO OUTPUT L/R 和
VIDEO OUTPUT 插孔與您的 AV 接收機上的一組模
擬音頻和視頻輸入相連。
AV 接收機
如需要重新產生杜比數碼聲音效果和 DTS 環繞效
果,您需要單獨將放大器與杜比數字和 DTS 解碼器
連接。
連接前
• 將 DVD 播放機連接到放大器時,在做任何連接
前,請確認電源關閉並將兩個設備的插頭都從主
體中拔出。否則,揚聲器可能受損。
DVD
VIDEO
OUTPUT
IN
VIDEO
AUDIO
OUTPUT
FRONT
ANALOG
L
L
• 安全連接插頭。
要欣賞多聲道環繞聲,您需要利用數碼輸出將本播
放機與一個 AV 接收機相連接。本播放機同時配有
同軸和光學數碼插孔,請根據您的實際情況選用。
R
R
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
除了數碼連接外,我們還推薦使用立體聲模擬連
接。
從 CD-R 碟片等向和 AV 接收器連接的磁帶或 CDR 上
錄製音頻節目 , 必須將 DV-SP501 的模擬音頻輸出
接口與 AV 接收器連接。
您可能還想將視頻輸出接到您的 AV 接收機上。您
可以採用本播放機備有的任意一種視頻輸出 (示意
圖給出的是標準 (複合)連接)。
OPTICAL
COAXIAL
MONO
Y
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
AC INL
ANALOG
L
R
PB
VIDEO
PR
S VIDEO
COMPONENT
示意圖給出的是標準視頻連接,但是,如果可能的
話,您可以選用 S 視頻或色差視頻連接作為替換方
案。
3. 將 AV 接收機的視頻輸出與您的電視機的視頻輸
入相連。
1. 將本播放機上的一個 DIGITAL AUDIO OUTPUT 連
接到您的 AV 接收機上的數碼輸入上。
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
MONO
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
ANALOG
L
AUDIO
OUTPUT
提示 :
• 一般說來,DVD 播放機與 AV 接收機間的視頻電纜
必須與 AV 接收機與電視機間電纜的相同。
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
R
OPTICAL
COAXIAL
AV 接收機
這樣您就能夠欣賞多聲道環繞聲。
對于光學連接,請使用光纜 (未隨機提供)將
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT 插孔與您 AV 接收
機上的光學輸入口相連。
對于同軸連接,請使用同軸電纜 (與隨機提供的視
頻電纜相似)將 COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT 插
孔與您 AV 接收機上的同軸輸入口相連。
Cs-21
連接 DV-SP501 DVD 播放機—續
連接可兼容
REMOTE
CONTROL
(遠程交互)的設備
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
MONO
AUDIO
OUTPUT
REMOTE
CONTROL
L
ANALOG
L
R
R
IN
L
REMOTE
CONTROL
R
VIDEO 2
AV 接收機
• 與 ONKYO AV 接收器或放大器一起隨機提供的遙控
器可以用來操縱 DV-SP501。
• 上下 接口的功能是相同的,可以選擇連接任意
一個。
• 只連接 連線並不能進行系統操作,必須還要連
接音頻連線。
• 如需使用遙控操作,即使已經建立了數字式連
接,也必須在 DV-SP501 與其他 AV 設備之間建立
模擬 RCA/phono 連接。
Cs-22
連接電源 / 打開 DV-SP501
連接前
• DV-SP501 出廠時,POWER (電源)開關是打開狀
態 ( ON)。第一次插入電源線時,DV-SP501 會
自動進入待機狀態,STANDBY 待機指示器亮起
(步驟 2 后也是同樣情況)
• 確認所有的連接已完成 (需要連接到電視)18
頁— 22 頁。
STANDBY/ON
STANDBY/ON
PAUSE
DISPLAY
PLAY MODE
TOP MENU
DIMMER
CLEAR
RETURN
CU
RSOR
STOP
PLAY
MENU
STANDBY
POWER
SETUP
PU
ON
ER
SH T
O ENT
OFF
POWER
1
將隨機提供的電源連接線插入 AC
INLET 電源入口,然后將電源插頭
插入牆上的插座。
• 除隨機提供的電源連線外,不要
使用其他連線。隨機提供的連線
是專門為 DV-SP501 設計的,請不
要用于其他設備。
• 在電源插頭仍然插在牆上的插座
時,嚴禁拔下 DV-SP501 上的電源
連線。這樣會導致短路。要習慣
連接時,最后將插頭連接到牆上
的插座;而斷開電源時,首先從
牆上的插座中拔下電源插頭。
3
STANDBY/ON
STANDBY
按下 DVD 播放器上的 STANDBY/ON
(開 / 待機)鍵,或遙控器上的 ON
(開)鍵。
DVD 播放器打開,STANDBY (待機)
指示器關閉。
• 將 DVD 播放器設置為待機模式,
按下 DVD 播放器上的 STANDBY/ON
(開 / 待機)鍵,或遙控器上的
待機鍵。設置待機模式前,確認
DVD 播放機的音量設置為最低,
避免下次使用時,音量突然過
大。
• 待機指示器亮起時,DVD 播放器
可以從遙控器接受信號。但是,
如果按下了機器上的 POWER (電
源)鍵關閉了主體電源,遙控器
就不能用來打開 DVD 播放機。
• 按下 STANDBY (待機)鍵設置待
機狀態,並不能完全關閉電源。
注意:
• 此播放器帶有屏幕保護功能和自動切斷電源功
能。如果播放器停下來,五分鐘內沒有按下任何
鍵發出指令,屏幕保護就會啟動。如果碟片托盤
關閉,裡面沒有碟片播放,30 分鐘內沒有發出任
何指令,機器將會自動進入待機狀態。
AC INLET
到牆上的插座
2
POWER
ON
OFF
按下 POWER (電源)鍵接通主體電
源。
DVD 播放器進入待機模式。STANDBY
(待機)指示器亮起。
• 電源 (POWER)開關關閉 (OFF)
時,遙控器上的按鍵不起作用。
• 關閉主體電源,再次按下 POWER
(電源)開關。
Cs-23
開始使用
使用設定導航器進行設置
使用在屏顯示
為了方便使用,本播放機大量使用圖形化在屏顯示
(OSD)。
您應該熟悉該工作方式,因為當您設置播放機、使
用某些播放功能 (比如編序播放)以及對音頻和視
頻進行更多的高級設置時,您需要用到它們。
使用設定導航器您可以對本播放機進行許多其他初
始設置。如果您將本播放機接到 AV 接收機上以播
放環繞聲,我們則推薦您使用設定導航器。您可能
需要查看 AV 接收機附帶的說明書以回答一些關于
數碼音頻格式方面的問題。
DISPLAY
所有畫面基本上都以相同的方法導航︰用光標按鈕
( / / / ) 改變高亮項目,按 ENTER 選定。
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
DIMMER
/
MENU
TOP MENU
ENTER
ENTER
ON
RETURN
STANDBY
A-B
REPEAT
/ /
SETUP
OPEN/
CLOSE
RANDOM
SETUP
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
PLAY MODE
1
2
4
5
3
6
7
8
9
0
CLEAR
DISPLAY
DIMMER
TV CONTROL
MENU
TOP MENU
/
ENTER
ENTER
RETURN
TV/VIDEO
/ /
1
SETUP
AUDIO
TV CONTROL
CHANNEL
2
按 SETUP 按鈕。
SETUP
注意:
在屏顯示 (OSD)出現。
HOME MENU
在本說明書中,“選定”的意思是用光標按鈕高亮
顯示一個項目,再按 ENTER.
SETUP
( 停止 )
同時也請打開電視機,並確認它被設
定到正確的視頻輸入上。
ANGLE SUBTITLE ZOOM
TV/VIDEO
按鈕
如果碟片正在播放,請按
按鈕。
SETUP
RETURN
CHANNEL
DVD
Audio Settings
Video Adjust
功能
Play Mode
Disc Navigator
顯示 / 退出在屏顯示。
Initial Settings
改變高亮項目。
3
Setup Navigator
選擇 “Setup Navigator”(設定導
航器)。
ENTER
HOME MENU
DVD
ENTER
RETURN
選定高亮顯示的菜單項目 (兩個
ENTER 按鈕作用相同)。
Audio Settings
Video Adjust
Play Mode
Disc Navigator
Initial Settings
不保存改變而返回主菜單。
4
Setup Navigator
選擇 DVD 語言。
一些 DVD 碟片具有多種語言的在屏顯
示菜單、音軌和字幕。請在這裡設定
您的首選語言。
Setup Navigator
Language Settings
Audio Out Settings
AV Receiver Func.
Cs-24
DVD Language
English
French
German
Italian
Spanish
Other Language
開始使用—續
產品型號不同,可用的語言也不同。
. 北美地區與歐洲產品類型 : English
(英語), French (法語),Spanish
(西班牙語), German (德語), Italian (意大利語)和 Other Language (其
他語言)。
. 澳大利亞,亞洲與南美地區產品類型 :
English (英語),French (法語),
Spanish (西班牙語),Chinese (traditional) (中文 (繁體))和 Other Language (其他語言)。
. 中國產品類型 : English (英語), Chinese (simplified) (中文 (簡體))
Other Language 和 (其他語言)。
7
請選擇 “Compatible”(兼容)、
“Not Compatible”(不兼容)或
“Don't Know”(不知道)。
Setup Navigator
Language Settings
Audio Out Settings
8
根據實際情況選擇 “Connected”(連
接)或 “Not Connected”(未連接)。
AV Receiver
您的 AV 接收機是否兼容 DTS?
Setup Navigator
Language Settings
Audio Out Settings
9
Compatible
Not Compatible
Don't Know
您的 AV 接收機是否兼容 MPEG?
Setup Navigator
Language Settings
Audio Out Settings
AV Receiver Func.
6
DTS
請選擇 “Compatible”(兼容)、
“Not Compatible”(不兼容)或
“Don't Know”(不知道)。
Connected
Not Connected
• 如果您在這裡選擇了 “Not
Connected”(未連接),利用設定
導航器進行的設置完成。請按
ENTER 按鈕退出。
Dolby Digital
AV Receiver Func.
Setup Navigator
Language Settings
Audio Out Settings
AV Receiver Func.
Compatible
Not Compatible
Don't Know
請選擇 “Compatible”(兼容)、
“Not Compatible”(不兼容)或
“Don't Know”(不知道)。
• 如果您想選擇一種未列出的語言,
請選擇 “Other Language”(其他
語言)。詳參見第 51 頁的 “使用
語言代碼列表選擇語言”。
您是否將本播放機接在放大器或 AV
接收機上?
Dolby Digital
AV Receiver Func.
• 請注意,您在這裡選擇的語言可能
並非所有碟片都提供。
5
您的 AV 接收機是否兼容杜比數碼?
10
Dolby Digital
DTS
MPEG
Compatible
Not Compatible
Don't Know
您的 AV 接收機是否兼容 96kHz 線性
PCM 音頻?
請選擇 “Compatible”(兼容)、
“Not Compatible”(不兼容)或
“Don't Know”(不知道)。
您是否用數碼輸出將本播放機接到
AV 接收機上?
Setup Navigator
根據實際情況選擇 “Connected”
(連接)或 “Not Connected”(未連
接)。
Language Settings
Audio Out Settings
AV Receiver Func.
Dolby Digital
DTS
MPEG
96kHz Linear PCM
Compatible
Not Compatible
Don't Know
Setup Navigator
Language Settings
Audio Out Settings
AV Receiver Func.
AV Receiver
Digital Audio Out
Connected
Not Connected
11
按 ENTER 完成設置,或按 SETUP 不保
存修改退出設定導航器。
Setup Navigator
• 如果這裡您選擇了 “Not
Connected”(未連接),利用設定
導航器進行的設置完成。請按
ENTER 按鈕退出。
Language Settings
Audio Out Settings
AV Receiver Func.
Dolby Digital
Compatible
Not Compatible
DTS
Settings complete
Unknown
MPEG
Press ENTER to exit
96kHz Linear PCM
ENTER
恭喜您,設置完成﹗
Cs-25
開始使用—續
播放碟片
3
裝入碟片。
裝入碟片時應使碟片的標籤面向上。
用碟片托盤導軌校正碟片位置 (如
果您裝入的是一張雙面 DVD 碟片,請
將欲播放的面向下裝入)。
此處說明的是播放 DVD、CD、VCD 和 WMA/MP3/JPEG
碟片的基本播放控制按鈕。
STANDBY/ON
PLAY
STANDBY/ON
PAUSE
DISPLAY
PLAY MODE
TOP MENU
DIMMER
CLEAR
RETURN
CU
RSOR
STOP
PLAY
MENU
STANDBY
POWER
SETUP
PU
ON
ER
SH T
O ENT
OFF
ON
ON
STANDBY
A-B
REPEAT
OPEN/
CLOSE
RANDOM
OPEN/
CLOSE
PLAY MODE
1
2
4
5
3
6
7
8
9
0
CLEAR
DISPLAY
DIMMER
4
按
MENU
TOP MENU
PLAY
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
遙控器
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
ON/
1
STANDBY/ON
STANDBY
遙控器
ON
2
如果您播放的是 DVD 或 VCD,同時也
請打開您的電視機,並確認電視機已
設定到正確的視頻輸入上。
按
遙控器
OPEN/
CLOSE
Cs-26
如果播放機尚未打開,按下 DVD 播放
器上的 STANDBY/ON (開 / 待機)
鍵,或遙控器上的 ON (開)鍵打開
播放機。
OPEN/CLOSE 打開光碟托盤。
(播放)開始播放。
如果您播放的是 DVD 或 VCD,可能會
有一個菜單出現。關于如何使用菜單
的更多信息,請參見第 28 頁的
“DVD 影碟菜單”和 28 頁的 “VCD
PBC 菜單”。
如果您播放的是 WMA/MP3 碟片,根據
碟片上文件結構的複雜程度,播放開
始前可能需要幾秒鐘的時間。
如果您裝入的是一張包括 JPEG 文件
的 CD/CD-R/RW,圖片會開始逐張放
映。關于播放這些碟片的更多信息,
請參見第 40 頁的 “觀看 JPEG 碟
片”。
• 如果碟片同時包括 WMA/MP3 音頻文
件和 JPEG 圖像文件,請參見第 49
頁的 “PhotoViewer (圖片瀏覽
器)”(默認設定不播放 WMA/MP3
文件)。
開始使用—續
前面板控制按鈕
基本播放控制按鈕
下表說明了遙控器上播放碟片用的基本控制按鈕
PAUSE
PLAY
ON
STANDBY
STANDBY/ON
A-B
REPEAT
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PAUSE
DISPLAY
PLAY MODE
TOP MENU
DIMMER
CLEAR
RETURN
CU
POWER
數字按鈕
2
ER
SH T
O ENT
OFF
DISPLAY
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
/
DIMMER
ENTER
AUDIO
SETUP
ANGLE SUBTITLE ZOOM
/
/
關于您所使用機型的所有前面板控制按鈕的位置和
說明,請參見第 12 頁的 “前面板”。
TV CONTROL
TV/VIDEO
STOP
前面板上的
PLAY、
STOP 和
PAUSE 按鈕的
作用與遙控器上相應按鈕的作用完全相同。前面板
上掃描 / 跳躍組合按鈕
/
的作用與遙控器
上按鈕的作用略有不同。按住進行快速掃描,按一
下進行曲目 / 章跳躍。
MENU
RETURN
CHANNEL
功能
開始播放。
DVD 和 VCD ︰如果顯示屏顯示 “RESUME”
(恢復)或 “LAST MEM”(最終記憶),
播放將從恢復位置或上一次記憶位置開始
播放 (請參閱下文的恢復和最終記憶 )。
暫停正在播放的碟片,或重新開始播放一
張暫停的碟片。
停止播放。
DVD 和 VCD ︰顯示屏顯示 “RESUME”(恢
復)。再按 (停止)按鈕取消恢復功
能。(請參閱下文的恢復和最終記憶 。)
按此按鈕開始快速反向掃描。按
放)恢復播放。
(播
按此按鈕開始快速正向掃描。按
放)恢復播放。
(播
跳到當前曲目或章的開始處,然后至前一
曲目 / 章。
正在使用繼續播放功能時,按下此鍵將從
DVD 的標題開始播放,或從 VCD 的第一軌
道開始播放。
跳到下一曲目或章。
數字按鈕
PLAY
3
TOP MENU
按鈕
STOP
MENU
SETUP
PU
ON
PLAY MODE
1
RSOR
STANDBY
用于輸入標題 / 章 / 曲 目號。按 ENTER
(或等待幾秒鐘)選定。
.如果碟片已停止播放,播放將從選定的
標題 (對 DVD)或曲目號 (對 CD/VCD/
SVCD/WMA/MP3)開始。
.如果碟片正在播放,播放將跳至選定章
或曲目的開始處重新開始。
注意:
• 您可能發現,對某些 DVD 碟片上的特定部分,一
些播放按鈕不起作用。這不是故障。
• 對于未最終完成的 CD-R/RW 碟片,用于曲目選擇
的曲目跳躍和數字按鈕不起作用。
恢復和最終記憶
當您停止一張 DVD 或 VCD 碟片的播放時,顯示屏中
顯示 “RESUME”(恢復),這表示您可以再次從該
點開始恢復播放。
如果碟片托盤未打開,當您在下一次開始播放時,
顯示屏中顯示 “RESUME”(恢復),播放從恢復點
恢復。
僅對 DVD 碟片︰如果您從播放機上取出碟片,播放
位置將存入記憶體。當您在下一次裝入該碟片時,
顯示屏將顯示 “LAST MEM”(最終記憶),這時您
可以恢復播放 (這個功能最多可用于 5 張碟片)。
如果您想清除恢復 / 最終記憶點,請在 “RESUME”
或 “LAST MEM”出現時按 (停止)按鈕。
注意:
• 裝載視頻 CD 時,如果播放機關閉了電源或者碟
片托盤打開了,恢復點將丟失。
• 為了使用最終記憶功能,在打開碟片托盤前請務
必按 (停止)停止播放。
• 對 VR 格式的 DVD-RW 碟片,最終記憶功能不起作
用。
Cs-27
開始使用—續
DVD 影碟菜單
VCD PBC 菜單
ON
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
OPEN/
CLOSE
RANDOM
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
PLAY MODE
PLAY MODE
1
數字按鈕
DISPLAY
4
數字按鈕
6
5
DISPLAY
DIMMER
DIMMER
7
8
9
0
CLEAR
/
/ /
MENU
TOP MENU
MENU
TOP MENU
TOP MENU
OPEN/
CLOSE
RANDOM
MENU
ENTER
ENTER
SETUP
RETURN
RETURN
AUDIO
ENTER
SETUP
RETURN
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
ENTER
ANGLE SUBTITLE ZOOM
/
TV CONTROL
TV CONTROL
TV/VIDEO
TV/VIDEO
CHANNEL
許多 DVD 影碟含有菜單,您能夠從這個菜單中選擇
想觀看的內容。通過它們可以使用其他附加功能,
比如字幕和伴音語言選擇,或者是一些特別功能,
比如圖片放映等。詳情請參閱碟片包裝上的說明。
有時 DVD 影碟的菜單會在您開始播放時自動顯示,
有時則僅在您按 MENU 或 TOP MENU 時顯示。
按鈕
功能
TOP MENU
顯示 DVD 碟片的 “頂層菜單”-隨
碟片而異。
MENU
顯示 DVD 碟片菜單-隨碟片而異,並
可能與 “頂層菜單”相同。
/
/
/
在屏幕上移動光標。
ENTER
選定當前的菜單選項。
RETURN
返回到前一菜單畫面。
數字按鈕
高亮顯示編號的菜單選項 (僅對某
些碟片)。按 ENTER 選定。
Cs-28
CHANNEL
一些 VCD 含有菜單,您能夠從這個菜單中選擇您想
觀看的內容。它們被稱為 PBC (播放控制)菜單。
您可以使用數字按鈕選擇曲目開始播放而不是按
(播放)按鈕,這樣就不需使用 PBC 菜單即可直
接播放帶 PBC 的 VCD 碟片。
按鈕
功能
RETURN
顯示 PBC 菜單。
數字按鈕
用來輸入一個帶序號的菜單選項。按
ENTER 選定。
顯示前一菜單頁 (如果有的話)。
顯示后一菜單頁 (如果有的話)。
播放碟片
介紹
Disc Navigator
本章介紹的大部分功能都採用了在屏顯示。關于如
何導向它們的說明參考第 24 頁上的 “使用在屏顯
示”。
本章介紹的大部分功能適用于 DVD 碟片、VCD、CD
和 WMA/MP3/JPEG 碟片,盡管其中一些實際操作會
隨裝入碟片的種類而略有差異。
某些 DVD 碟片限制使用一些功能 (比如隨機或重複
播放)。這不是故障。
在播放 VCD 時,在 PBC 播放中某些功能無法使用。
如果您想使用它們,請通過使用數字按鈕選擇曲目
來開始播放碟片。
使用碟片導向瀏覽碟片內容
使用碟片導向來瀏覽碟片內容以找到您想播放的部
分。您可以在碟片播放或停止時使用碟片導向。
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
DIMMER
/
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
• 在播放中無法在 “Original”(原
始)和 “Playlist”(播放列表)
之間進行切換。
• 並非所有 VR 格式的 DVD-RW 碟片具
有 “Playlist”(播放列表)。
Disc Navigator
DVD-RW
Original
Title(1-03)
01. 3/31 FIRST LEAGUE
02. 4/28 SECOND LEAGUE
03. 4/29 FINAL ROUND
/ /
SETUP
SETUP
AUDIO
Chapter 1-3
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
ENTER
ENTER
RETURN
Title 1-10
對于 VR (視頻錄製)模式的 DVD-RW
碟片,請在碟片或標題的
“Playlist”(播放列表)和
“Original”(原始)區域中選擇一
個。按 (右光標)預覽標題。
Play List
MENU
TOP MENU
DVD
ANGLE SUBTITLE ZOOM
CD 和 VCD 的畫面顯示曲目列表。
Disc Navigator
Track 1-10
CD
1
SETUP
Track 01
Track 02
Track 03
Track 04
Track 05
Track 06
Track 07
Track 08
按 SETUP,從屏幕提示中選擇 “Disc
Navigator”(碟片導向)。.
如果裝入的是 VR 格式的 DVD-RW、
CD、VCD 或 WMA/MP3/JPEG 碟片,您
也可以選擇按 MENU 按鈕,它使您直
接進入碟片導向畫面。
HOME MENU
DVD
Audio Settings
Video Adjust
Play Mode
Disc Navigator
WMA/MP3 碟片的屏幕畫面在左邊顯示
目錄名,在右邊顯示曲目名 (請注意
如果有 16 個以上的文件夾或曲目名
稱含有重音符或非羅馬字符,則曲目
和文件夾名將以類署名顯示 -F_033、
T_035 等)。
選定一個文件夾或文件夾中的曲目。
Disc Navigator
Initial Settings
WMA/MP3
2
Folder 1-17
Track 1-10
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
007. Thermo
008. Missing Man
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
Setup Navigator
選擇您想播放的部分。
根據裝入碟片的種類,碟片導向畫面
看上去略有不同。
DVD 碟片的畫面在左面顯示標題,右
面顯示章。請選定一個標題或標題中
的章。
播放將按動 ENTER 后開始。
提示︰
• 碟片導向功能只有在碟片裝入后才能被使用。
• 如果以 PBC 模式播放 VCD,或者播放的是一張未
最終完成的 CD-R/RW 碟片,碟片導向功能將無法
使用。
• 查找碟片特定位置的另一方法是使用搜索模式中的
一種。請參見第 36 頁的 “搜索碟片”。
Cs-29
播放碟片—續
掃描碟片
慢動作播放
您可以用各種不同的速度向前或向后快速掃描碟
片。
ON
您可以四種不同的慢速播放 DVD 和 VCD。DVD 碟片
還能以兩種慢速倒退播放。( 對于 VCD 和 VR 格式的
DVD-RW,僅能使用向前慢速播放功能。)
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
OPEN/
CLOSE
RANDOM
ON
STANDBY
PLAY MODE
1
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
OPEN/
CLOSE
RANDOM
DISPLAY
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
PLAY MODE
DIMMER
DISPLAY
DIMMER
MENU
TOP MENU
MENU
TOP MENU
ENTER
SETUP
RETURN
ENTER
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
SETUP
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
/
/
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
ON/
TV CONTROL
TV/VIDEO
1
2
在碟片播放時,按
掃描。
或
1
在碟片播放時按
2
按住
放開始。
• 掃瞄速度顯示在屏幕上。 ( 即,
Scan 1
)
按
或
直到慢速播
• 慢速播放的速度在屏幕上顯示。
• 在慢速播放時沒有聲音。
(播放)恢復正常播放。
• 在掃描 CD 碟片和 MP3 碟片時您仍
能聽到聲音。
3
• 掃描 DVD,VCD 和 WMA 時您將無法
聽到聲音,掃描 DVD 時將無法看到
字幕。
4
• 掃描 VCD 或 WMA/MP3 的某個曲目
時,播放將自動從該曲目的始點或
結束點處開始。
• 根據碟片類型,在到達 DVD 碟片上
某個新的章時可能自動恢復正常播
放。
Cs-30
(暫停)。
反覆按以加快掃描速度。
• WMA/MP3 曲目只能用一種速度掃
描。
3
CHANNEL
開始
反覆按該按鈕改變慢速播放的速度。
• 慢速播放的速度在屏幕上顯示。
按
(播放)恢復正常播放。
注意:
• 慢速播放中的畫面質量沒有正常播
放中的好。
• 根據碟片類型,正常播放可能在到
達新的章時自動恢復。
播放碟片—續
逐幀前進 / 逐幀倒退
循環播放碟片上的某一段
您可以四種不同的慢速播放 DVD 和 VCD。DVD 碟片
還能以兩種慢速倒退播放。( 對于 VCD 和 VR 格式的
DVD-RW,僅能使用向前慢速播放功能。)
A-B 重複功能讓您可指定曲目 (CD 和 VCD)或標題
(DVD)中的兩個點 (A 和 B),以形成反覆播放的
循環。
DIMMER
7
8
9
0
CLEAR
注意:
• 對于 WMA/MP3 碟片、PBC 模式下的 VCD 或未最終
完成的 CD-R/RW 碟片,您無法使用 A-B 重複功
能。
MENU
TOP MENU
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
ON
/
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
PLAY MODE
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
1
DISPLAY
ON/
1
OPEN/
CLOSE
RANDOM
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
A-B
PLAY MODE
DIMMER
在碟片播放時按
(暫停)。
MENU
TOP MENU
/
/ /
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
2
按
或
ENTER
ANGLE SUBTITLE ZOOM
每次前進或倒
退一幀。
TV CONTROL
TV/VIDEO
3
按
(播放)恢復正常播放。
1
PLAY MODE
提示︰
• 使用逐幀倒退時的畫面質量沒有逐
幀前進的好。
在碟片播放時,按 PLAY MODE 並從左
邊功能列表中選定 “A-B Repeat”
(A-B 重複)。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
• 正常播放可能在到達新的章節時自
動恢復,這取決于碟片。
• 對于 DVD 碟片,在改變方向時畫面
會以無法預期的方式 “移動”,這
不是故障。
CHANNEL
A(Start Point)
B(End Point)
Off
Program
Search Mode
2
在 “A(Start Point)”(A (並始
點))處按 ENTER,以設定循環起
點。
ENTER
Play Mode
A-B Repeat
A(Start Point)
Repeat
Random
Program
Search Mode
B(End Point)
Off
Cs-31
播放碟片—續
3
在 “B(End Point)”(B (結束點))
處按 ENTER,以設定循環終點。
Play Mode
ENTER
A-B Repeat
Repeat
A(Start Point)
B(End Point)
Random
Program
Off
Search Mode
在您按 ENTER 按鈕后,跳回到並始點
開始循環播放。
• 最小循環時間為 2 秒種。
4
2
選定重複播放選項。
如果編序播放已啟動,請選定
“Program Repeat”(編序重複)以重
複播放編序列表,或選定 “Repeat
Off”(重複播放關閉)取消。
對 DVD 碟片,請選定 “Title Repeat”
(標題重複)或 “Chapter Repeat”
(章重複)(或 “Repeat Off”)。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
要恢復正常播放,請在菜單中選擇
“Off”(關閉)。
使用 A-B 鍵
通過 A-B 鍵,您可以快速設置 A-B 重複播放功能。
只要簡單按下 A-B 鍵設置 A 端,“A”就出現在顯示
屏上。再次按下 A-B 鍵,設置 B 端。“B”出現在顯
示屏上,A-B 重複播放啟動。要取消 A-B 重複播放
時,按下 CLEAR (清除)鍵。
使用重複播放
重複播放的選項隨裝入碟片類型而異。您也可以與編
序播放一起使用重複播放,以重複編序列表中的曲目
/ 章 ( 參考第 34 頁上的 “創建編序列表”)。
注意:
• 對于 PBC 模式下的 VCD 或未最終完成的 CD-R/RW
碟片,您無法使用重複播放。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
REPEAT
A-B
2
3
DISPLAY
對于 WMA/MP3 碟片,請選定 “Disc
Repeat”(重複播放碟片)、“Folder
Repeat”(重複播放文件夾)或
“Track Repeat”(重複播放曲目)
(或 Repeat Off (重複播放關閉))。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
MENU
TOP MENU
Repeat Off
使用 REPEAT (重複播放)鍵
/
/ /
ENTER
SETUP
RETURN
ENTER
ANGLE SUBTITLE ZOOM
在碟片播放時,按 PLAY MODE 並從左邊功
能列表中選定 “Repeat”(重複播放)。
Play Mode
Cs-32
Disc Repeat
Folder Repeat
Track Repeat
PLAY MODE
DIMMER
PLAY MODE
Repeat Off
Program
Search Mode
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
1
1
Disc Repeat
Track Repeat
STANDBY
REPEAT
AUDIO
Chapter Repeat
Repeat Off
對于 CD 和 VCD,請選定 “Disc
Repeat”(重複播放碟片)或
“Track Repeat”(重複播放曲目)
(或 Repeat Off (重複播放關閉))。
Program
Search Mode
ON
Title Repeat
A-B Repeat
Repeat
Title Repeat
Chapter Repeat
Random
Program
Search Mode
Repeat Off
通過此鍵,可以快速設置重複播放功能。反複按
REPEAT (重複播放)鍵,選擇一個需要重複的選
項。當前標題,章節或軌道的播放完成后,重複播
放開始。要取消重複播放時,反複按 CLEAR。
注意:
• 您無法同時使用重複播放和隨機播放功能。
• 如果您在重複播放過程中切換了鏡頭角度,重複
播放將被取消。
播放碟片—續
使用隨機播放
使用隨機播放功能以隨機順序播放標題或章 (DVD
影碟)或曲目 (CD、VCD 和 WMA/MP3 碟片)。
您可以在碟片播放或停止時設定隨機播放選項。
• 對于 VR 格式的 DVD-RW 碟片、PBC 模式下播放的
VCD,或者是當 DVD 碟片菜單正在顯示時,您無
法使用隨機播放。
對于 WMA/MP3 碟片,請選定
“Random All”(隨機播放全部)(所
有文件夾)或 “Random Track”(隨
機播放曲目)(僅當前文件夾)(或
“Random Off”(隨機播放關閉))。
Play Mode
A-B Repeat
Random All
Repeat
Random
Random Track
Random Off
Program
Search Mode
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
1
DISPLAY
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
RANDOM
PLAY MODE
使用 RANDOM (隨機播放)鍵
DIMMER
CLEAR
MENU
TOP MENU
/
/ /
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
1
PLAY MODE
ENTER
要取消隨機播放時,按 CLEAR (清除)鍵。
ANGLE SUBTITLE ZOOM
按 “PLAY MODE”並從左邊功能列表
中選定 “Random”(隨機播放)。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
2
通過此鍵,可以快速設置隨機播放功能。反複按
RANDOM (隨機播放)鍵,選擇一個需要隨機播放的
選項。按下 ENTER 鍵,開始隨機播放。
Random Title
Random Chapter
Random Off
選定隨機播放選項。
提示︰
• 要停止碟片和取消隨機播放,請按
(停止)。
• 要取消隨機播放功能而不停止播放,請按 CLEAR
按鈕。碟片將播放到結尾,然后停止。
• 在隨機播放時,
和
按鈕功能與正常狀
態下略有不同︰
返回到當前曲目 / 章的開
始處。您無法再進一步返回。
從其餘部分中
隨機選取其他曲目 / 章。
• 您無法與編序播放或重複播放一起使用隨機播
放。
對 DVD 碟片,請選定 “Random
Title”(隨機播放標題)或
“Random Chapter”(隨機播放章)
(或 “Random Off”(隨機播放關
閉))。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Random Title
Random Chapter
Random Off
Program
Search Mode
對于 CD 和 VCD,請選定 “On”(打
開)或 “Off”(關閉)以打開或關
閉隨機播放。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
On
Off
Program
Search Mode
Cs-33
播放碟片—續
創建編序列表
本功能讓您能夠編製碟片上標題 / 章 / 目錄 / 曲目
的播放順序。
• 對于 VR 格式的 DVD-RW 碟片、PBC 模式下播放的
VCD,或者是當 DVD 碟片菜單被顯示時,您無法
使用編序播放。
ON
對于 DVD 碟片,您能夠將整個標題或
標題中的章增加到編序列表中。
• 要增加一個標題,請選定該標題。
Program
Program Step
Title 1~38
Chapter 1~4
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
Chapter 004
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
1
DISPLAY
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
PLAY MODE
DIMMER
• 要增加一個章,請先高亮顯示其所
在標題,再按 (右光標)並從列
表中選定一個章。
Program
MENU
TOP MENU
/
/ /
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ENTER
ANGLE SUBTITLE ZOOM
Title 1-38
Chapter 1-4
01. 01-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
Chapter 004
對于 CD 和 VCD,請選定要增加到編
序列表中的曲目。
TV CONTROL
TV/VIDEO
Program Step
CHANNEL
ON/
Program
1
PLAY MODE
按 PLAY MODE,從左邊功能列表中選
定 “Program”(編序播放)。
Play Mode
A-B Repeat
Create/Edit
Repeat
Playback Start
Random
Program
Playback Stop
Program Delete
Program Memory
Search Mode
2
Off
從編序選項中選定 “Create/Edit”
(創建 / 編輯)。
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory
Off
顯示的編序編輯畫面根據裝入碟片種
類而異。
畫面左邊是編序列表,右邊則是標題
列表 (如果裝入的是 DVD 碟片)、曲
目 (對于 CD 和 VCD)、或是文件夾
名 (對于 WMA/MP3 碟片)。最右邊是
章 (對 DVD)或曲目名 (對 WMA/
MP3)的列表。
3
Cs-34
Track 1~12
01. 04
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Track 01
Track 02
Track 03
Track 04
Track 05
Track 06
Track 07
Track 08
對于 WMA/MP3 碟片,您能夠將整個文
件夾或文件夾中的曲目增加到編序列
表中。
• 要增加一個文件夾,請選定該文件
夾。
Program
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program Step
為編序列表中的當前步驟選擇一個標
題、章、文件夾或曲目。
Program Step
Folder 1-6
Track 1-10
01. 001
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
• 要增加一個曲目,請先找到該文件
夾,再按 (右光標)並從列表中
選定一個曲目。
Program
Program Step
Folder 1-6
Track 1-10
01. 001-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
按下 ENTER (輸入)鍵選擇標題 / 章
節 / 文件夾 / 軌道后,程序步驟號碼
將自動向下一個移動。
播放碟片—續
4
重複步驟 3 建立一個編序列表。
一個編序列表最多可包括 24 個標題
/ 章 / 文件夾 / 曲目。
5
要按該編序列表播放,請按
編輯編序列表
在編序列表創建后,您可以增加、刪除或改變其中
的步驟。
(播
放)按鈕。
ON
編序列表保持啟用狀態,直至您關閉
編序播放 (見下文)、刪除編序列表
(見下文)、退出碟片或關閉播放
機。
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
PLAY MODE
DISPLAY
7
提示︰
• 要保存編序列表、退出編序列表編輯畫面但不開
始播放,請按 PLAY MODE 或 SETUP 按鈕。(請勿
按 RETURN -這樣做不能保存編序列表。)
• 要關閉編序播放,請在播放時按 CLEAR。要刪除
編序列表則請在播放停止時按該按鈕。
PLAY MODE
DIMMER
8
9
0
CLEAR
CLEAR
MENU
TOP MENU
• 程序播放過程中,按
跳到下一個程序步驟,
按
回到上一個程序步驟。
OPEN/
CLOSE
RANDOM
/
/ /
ENTER
RETURN
AUDIO
1
PLAY MODE
2
ENTER
ANGLE SUBTITLE ZOOM
按 PLAY MODE,並從左邊功能列表中
選定 “Program”(編序)。
從編序選項列表中選定 “Create/
Edit”(創建 / 編輯)。
3
CLEAR
4
SETUP
要清除一個步驟,請高亮顯示該步驟
號並按 CLEAR。
要在編序列表中插入一個步驟,請高
亮打算讓新步驟出現在該處的步號,
再選定一個要加入的標題 / 章節 / 目
錄 / 曲目。
按 ENTER 后,新的步驟被插入列表。
5
要在編序列表末尾增加一個步驟,請
高亮顯示新步驟要插入位置的步驟,
再選定一個要增加的標題 / 章 / 文件
夾 / 曲目。
提示︰
• 要保存編序列表、退出編序列表編輯畫面而不開
始播放,請按 PLAY MODE 或 SETUP。
• 如果您想不保存所作的修改並退出編序列表編輯
畫面,請按 RETURN。
Cs-35
播放碟片—續
編序菜單的其他功能
搜索碟片
通過播放模式菜單,您除了能創建和編輯編序列
表,還能夠開始編序播放、取消編序播放、刪除編
序列表和記憶編序列表。
您可以通過標題或章號碼或通過時間對 DVD 碟片進
行搜索。對 CD 可以通過曲目號進行搜索,對 VCD
可通過曲目號或時間進行搜索,對 WMA/MP3 碟片則
可以通過文件夾或曲目號進行搜索。
ON
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
OPEN/
CLOSE
RANDOM
STANDBY
A-B
REPEAT
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
數字按鈕
PLAY MODE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
DISPLAY
PLAY MODE
DISPLAY
DIMMER
DIMMER
/
/
/ /
MENU
TOP MENU
MENU
TOP MENU
PLAY MODE
/ /
ENTER
SETUP
RETURN
ENTER
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
AUDIO
ENTER
ANGLE SUBTITLE ZOOM
1
PLAY MODE
1
PLAY MODE
ANGLE SUBTITLE ZOOM
顯示的搜索選項根據裝入碟片的類型
而異。以下畫面顯示了 DVD 搜索選
項。
按 PLAY MODE,並從左邊功能列表中
選定 “Program”(編序)。
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Create/Edit
Program
Search Mode
Program Delete
Program Memory
按 PLAY MODE 並從左邊功能列表中選
定 “Search Mode”(搜索模式)。
Play Mode
Playback Start
Playback Stop
A-B Repeat
Repeat
Random
Off
Title Search
Chapter Search
Time Search
Program
Search Mode
2
選定編序播放功能。
• Create/Edit (創建 / 編輯)-請
參閱前述內容
• Playback Start (開始播放)-開
始播放已保存的編序列表
• Playback Stop (停止播放)-關
閉編序播放,但不刪除編序列表
• Program Delete (刪除編序)-刪
除編序列表並停止編序播放
2
選定一個搜索模式。
3
用數字按鈕輸入標題、章、文件夾或
曲目號,或者是時間。
1
2
3
4
5
6
7
8
• 您最多可為 24 張碟片保存編序列表。之后最新
保存的編序列將取代最舊的編序列表。
Cs-36
A-B Repeat
Repeat
Title Search
Chapter Search
Random
Program
Search Mode
Time Search
Input Chapter
0 0 1
0
• Program Memory (編序記憶)(僅
對于 DVD)-選定 “On”以保存所
裝入碟片的編序列表。(選定
“Off”則取消所裝入碟片的編序記
憶)
注意:
• DVD 碟片裝入后其編序列表都可以保存。當您裝
入一張已保存過編序列表的碟片時,編序播放自
動打開。
9
Play Mode
• 對時間搜索,請將您希望碟片播放
恢復位置的分鐘和秒數輸入到當前
正在播放的標題 (DVD)或曲目
(VCD)中。例如,按 4、5、0、0
讓播放從碟片上的 45 分鐘處起開
始。對 1 小時 20 分 30 秒,請按 8、
0、3、0。
4
按 ENTER 開始播放。
ENTER
播放碟片—續
注意:
• 要使用時間搜索,碟片必須正在播放。
• 對 PBC 模式下的 VCD 或未最終完成的 CD-R/RW 碟
片,無法使用搜索功能。
切換 VR 格式 DVD-RW 的音頻聲道
當播放以雙-單聲道音頻錄製的 VR 格式的 DVD-RW
碟片時,您能夠在播放中在主聲道、副聲道和混合
聲道之間進行切換。
切換字幕
ENTER
RETURN
某些 DVD 碟片具有一種或多種語言的字幕,碟片包
裝盒一般會告知有哪些字幕語言可以使用。您能夠
在碟片播放時切換字幕語言。
SETUP
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
AUDIO
MENU
TOP MENU
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
ENTER
RETURN
AUDIO
SETUP
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
SUBTITLE
反覆按 AUDIO 選定一個音頻聲道選
項。
Audio
1L
Dolby Digital 1+1CH
TV CONTROL
TV/VIDEO
SUBTITLE
CHANNEL
反覆按 SUBTITLE 選定一個字幕選
項。
Current / Total
Subtitle
1/2
English
在播放 VCD 時切換音頻聲道
當播放 VCD 時,您可以在立體聲、僅左聲道或僅右
聲道之間切換聲道。
MENU
TOP MENU
注意:
• 有些碟片只允許您從碟片菜單來改變字幕語言。
按 TOP MENU 可進入碟片菜單。
• 要設置字幕首選項,參考第 46 頁上的
“Subtitle Language (字幕語言)”。
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
AUDIO
TV CONTROL
TV/VIDEO
切換 DVD 對白語言
AUDIO
在播放錄有兩種以上語言對白的 DVD 碟片時,您能
夠在播放中切換伴音語言。
CHANNEL
反覆按 AUDIO 選定一個音頻聲道選
項。
Audio
Stereo
ENTER
RETURN
AUDIO
SETUP
ANGLE SUBTITLE ZOOM
AUDIO
TV CONTROL
TV/VIDEO
AUDIO
CHANNEL
反覆按 AUDIO 選定一個伴音語言選
項。
Audio
Current /Total
1/2
French
Dolby Digital 3/2.1CH
注意:
• 有些碟片只允許您從碟片菜單來改變音頻語言。
按 TOP MENU 可進入碟片菜單。
• 要設置伴音語言首選項,參考第 46 頁上的
“Audio Language (對白語言)”。
Cs-37
播放碟片—續
放大屏幕畫面
切換視角
在欣賞 DVD 或 VCD 時,您能夠利用放大功能將畫面
的一部分放大 2 倍或 4 倍。
MENU
TOP MENU
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
ZOOM
某些 DVD 碟片具有以兩個以上角度拍攝的畫面-詳
情請參閱碟片包裝盒。
當多視角畫面被播放時,屏幕上會出現一個
圖
標,以讓您知道還可觀看其他角度的畫面 (如果您
愿意,也可關閉這項功能-參考第 48 頁上的
“Angle Indicator (角度指示器)”)。
MENU
TOP MENU
ENTER
RETURN
SETUP
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
ANGLE
1
ZOOM
在播放中用 ZOOM 按鈕選擇放大倍
數。
• 2x
ANGLE
• 4x
標準
Zoom 2
2 倍放大
4 倍放大
Zoom 4x
• 由于 DVD 和 VCD 的分辨率是固定
的,圖像質量會有所下降,尤其是
以 4 倍放大時。但這不是故障。
2
用光標按鈕改變放大區域。
您可以在播放過程中隨意地改變放大
倍數和放大區域。
• 如果屏幕頂部的導向方框消失,請
再按 ZOOM 使其顯示。
注意:
• 當屏幕畫面被放大時,我們建議不要使用 DVD 碟
片菜單,因為此時菜單選項將無法高亮顯示。
• 如果您顯示了字幕,當屏幕畫面被放大時它們會
消失。當屏幕畫面回到正常大小時它們會再次出
現。
Cs-38
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
• 標準
在碟片播放 (或暫停)時,按 ANGLE
切換視角。
播放碟片—續
注意:
• 您能夠從碟片導向畫面中看到碟片信息 (標題 /
章數、曲目數、文件夾數等等)。參考第 29 頁上
的 “使用碟片導向瀏覽碟片內容”。
顯示碟片信息
在播放 DVD 碟片時,屏幕上可顯示碟片的各種曲
目、章和標題信息以及視頻傳輸率。
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
DISPLAY
DISPLAY
DIMMER
MENU
TOP MENU
DISPLAY
要顯示 / 切換所顯示的信息,請按
DISPLAY (顯示)按鈕。
在碟片被播放時,信息出現在屏幕頂
部。按住 DISPLAY 以改變顯示的信
息。
• DVD 顯示
Play
DVD
Current / Total
Elapsed
Remain
11/38
2.05
4.57
1. French
1. English
Audio Dolby Digital 3/2.1CH
Subtitle
Title
Play
Chapter
Tr. Rate
Total
7.02
1
Angle
DVD
Current / Total
11/38
Elapsed
2.05
Total
Remain
4.57
7.02
8.6Mbps
• VR 格式 DVD-RW 顯示
Play
Title
DVD-RW
Current / Total
1/32
1
Audio Dolby Digital
Play
Chapter
Tr. Rate
Original
Elapsed
0.08
2/0CH
Remain
30.22
--
Total
30.30
Subtitle
DVD-RW
Original
Current / Total
1/1
4.3Mbps
• CD 和 VCD 顯示
Play
Track
CD
Current / Total
2/16
Play
Elapsed
1.07
Remain
4.40
Total
5.47
Elapsed
28.00
Remain
30.20
Total
58.20
Remain
12.42
Total
13.00
CD
Disc
• WMA/MP3 碟片顯示
Play
MP3
Current / Total
Elapsed
Track
1/17
0.18
Track Name
Outernational
Play
Folder
MP3
Current / Total
2/7
Folder Name
ACP
• JPEG 碟片顯示
Play
JPEG
Current / Total
File
1/40
File Name
FL000001
Play
JPEG
Current / Total
Folder
1/40
Folder Name Holiday
Cs-39
觀看 JPEG 碟片
觀看 JPEG 碟片
使用 JPEG 碟片導向和圖片瀏覽器
裝入含有 JPEG 圖片的的 CD/CD-R/RW 后,按 ,從
碟片的第一個文件夾 / 第一張圖片開始逐張演示。
播放機以字母順序顯示各文件夾中的圖片。
要通過文件名找到一個特定文件夾或圖片,請使用
JPEG 碟片導向;要通過縮略圖在文件夾中找到一張
圖片,請使用圖片瀏覽器。
播放機會自動調節圖片尺寸以盡可能使圖片充滿整
個屏幕 (如果圖片的縱橫比與您的電視機屏幕不
同,您會發現屏幕左右或上下有黑條)。
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
DISPLAY
ON
STANDBY
A-B
REPEAT
DIMMER
OPEN/
CLOSE
RANDOM
7
8
9
0
CLEAR
/
/ /
PLAY MODE
1
2
3
4
5
6
MENU
TOP MENU
MENU
DISPLAY
ENTER
DIMMER
7
8
9
0
CLEAR
AUDIO
MENU
TOP MENU
ENTER
SETUP
RETURN
ANGLE SUBTITLE ZOOM
MENU
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
TV CONTROL
ANGLE SUBTITLE ZOOM
ANGLE
TV/VIDEO
ZOOM
/
1
MENU
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
按 MENU 顯示碟片導向 (Disc
Navigator)畫面。
Disc Navigator
ON/
File 1-40
001. FL000001
002. FL000002
003. FL000003
004. FL000004
005. FL000005
006. FL000006
007. FL000007
008. FL000008
Folder 1-2
逐張放映時︰
按鈕
CHANNEL
JPEG
001. F_001
002. F_002
功能
暫停逐張放映,再按一次重新開始。
顯示上一張圖片。
左列顯示碟片上的文件夾,右列顯示
文件夾中的文件。
顯示下一張圖片。
ANGLE
暫停逐張放映,並將當前顯示的圖片
順時針方向旋轉 90°。按
(播放)
重新開始逐張放映。
ZOOM
暫停逐張放映,放大畫面 (請參閱下
文)。按
(播放)重新開始逐張放
映。
MENU
顯示碟片導向畫面 (請參閱下文)。
注意:
• 當畫面顯示 LOADING(正在裝載)時, 、ANGLE
和 ZOOM 按鈕不起作用。
• 播放機載入一個文件的時間隨文件尺寸的增加而
增加。
• 一張碟片上最多可有 999 個文件供觀看。如果碟
片上的文件數超過這個數目,則只有前 999 個文
件可以觀看。
Cs-40
2
用光標按鈕 (
向。
ENTER
/
/
/
)進行導
當一個文件被高亮顯示時,該文件的
縮略圖將顯示。
• 當一個文件夾被高亮顯示時,您可
以按 ENTER 為該文件夾打開圖片瀏
覽器畫面。關于圖片瀏覽器使用的
更多信息,請參閱下文。
3
要從高亮顯示的文件開始恢復逐張放
映,按 ENTER。
ENTER
觀看 JPEG 碟片—續
使用圖片瀏覽器
放大屏幕畫面
圖片瀏覽器從當前文件夾中一次顯示 9 個縮略圖。
ON
當觀看 JPEG 碟片的圖片時,您能夠利用放大功能
將畫面的一部分放大 2 倍或 4 倍。
STANDBY
A-B
REPEAT
OPEN/
CLOSE
RANDOM
ON
PLAY MODE
1
2
3
4
5
6
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
PLAY MODE
DISPLAY
1
DISPLAY
DIMMER
7
8
9
0
CLEAR
OPEN/
CLOSE
RANDOM
/
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
DIMMER
/ /
/
MENU
TOP MENU
/ /
MENU
TOP MENU
ENTER
ENTER
SETUP
RETURN
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
ZOOM
/
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
TV CONTROL
TV/VIDEO
1
在碟片導向畫面中,高亮一個要顯示
的文件夾目錄,然后按 ENTER。
ENTER
1
ZOOM
圖片瀏覽器畫面打開,前 9 張圖片以
縮略圖顯示。
Photo Browser
2 / 40
CHANNEL
在逐張放映播放時用 ZOOM 按鈕選擇
放大倍數。
• 標準
標準
• 2x
Live at Soft
• 4x
2 倍放大
2
用光標按鈕 ( /
示一幅縮略圖。
ENTER
/
/
)高亮顯
• 用曲目跳躍按鈕 (
和
)
觀看上一頁 / 下一頁的縮略圖。如
果您想跳過幾頁,請按住按鈕不放
直到您需要的那頁出現后再鬆開按
鈕。
• 要回到碟片導向畫面,請按
RETURN。
3
4倍放大
• 當屏幕畫面被放大時,逐張放映暫
停。
• 由于 JPEG 圖片的分辨率是固定的,
圖像質量會有所下降,尤其是以 4
倍放大時。但這不是故障。
2
要以全尺寸在屏幕上顯示選定的縮略
圖,按 ENTER。
用光標按鈕 (
大區域。
ENTER
從已選圖開始放映。
/
/
/
)改變放
您可以隨意改變放大倍數和放大區
域。
• 更改放大區域時,此處將變為已裝
載碟片的新的 “默認”放大區域。
ENTER
3
要恢復逐張放映,按
鈕。
(播放)按
Cs-41
音頻設置菜單
注意:
• 音頻 DRC 僅對杜比數碼音源起作用。
Audio DRC (音頻 DRC)
■ 默認設置︰ Off
在用低音量欣賞杜比數碼 DVD 時,較安靜的聲音容
易完全丟失-其中包括一些對白。將音頻 DRC (動
態範圍控制)切換到 “On”有助于在控制大音量峰
值的同時提高較安靜的聲音。
您聽到的聲音差異有多大取決于您正在收聽的聲音
素材。如果聲音素材在音量上沒有很大的變化,您
可能不會發現有明顯的改變。
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
DISPLAY
DIMMER
7
8
9
0
CLEAR
MENU
TOP MENU
/
ENTER
ENTER
SETUP
RETURN
SETUP
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
TV CONTROL
TV/VIDEO
1
SETUP
CHANNEL
按 SETUP,從屏幕提示選定 “Audio
Settings”(音頻設置)。
HOME MENU
DVD
Audio Settings
Video Adjust
Play Mode
Disc Navigator
Initial Settings
2
ENTER
Setup Navigator
高亮顯示 “Audio DRC”(音頻
DRC),再用
/ (左 / 右光標)按
鈕根據需要將其改變為 “On”或
“Off”。
Audio Settings
Audio DRC
3
按 ENTER 完成設置,退出音頻設置畫
面。
ENTER
Cs-42
Off
• 當 Digital Out (數碼輸出)(參見第 44 頁)設
置為 On,且 Dolby Digital Out (杜比數碼輸
出)(參見第 44 頁)設置為 Dolby Digital >
PCM (杜比數碼 >PCM)時,音頻 DRC 僅可通過數
碼輸出生效。
• 音頻 DRC 的效果取決于您的揚聲器和 AV 接收機
的設置。
視頻調節菜單
Video Adjust (視頻調節)
4
調節圖像質量設置值。
■ 默認設置︰ Standard
Memory1
從視頻調節畫面您可以選擇標準視頻顯示或者您自
己定義的預設項。
Recall Settings
min
max
Brightness
min
min
max
max
Chroma Level
ON
Memory1
Contrast
STANDBY
REPEAT
A-B
2
3
OPEN/
CLOSE
RANDOM
•用
/ (上 / 下光標)按鈕選擇
一個設置項。
PLAY MODE
1
DISPLAY
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
•用
/ (左 / 右光標)按鈕調節
當前設置。
DIMMER
MENU
TOP MENU
/
• 按 DISPLAY 在全部顯示和單個顯示
間切換。
ENTER
ENTER
SETUP
RETURN
• 您可以通過 Recall Settings (調
用設置)菜單項改變預設項號碼。
SETUP
AUDIO
ANGLE SUBTITLE ZOOM
您可以調節下列任一或全部圖像質量
設置項﹕
TV CONTROL
TV/VIDEO
CHANNEL
• Contrast (對比度)-在亮暗間調
1
SETUP
節對比度。
按 SETUP,從屏幕提示選定 “Video
Adjust”(視頻調節)。
• Brightness (亮度)-調節整體亮
度。
HOME MENU
DVD
• Chroma Level (色度水平)-調節
Audio Settings
Video Adjust
Play Mode
Disc Navigator
Setup Navigator
Initial Settings
顏色的飽和程度。
5
按 ENTER 保存預設項,退出視頻調節
畫面。
ENTER
2
用
/ (左 / 右光標)按鈕選擇一
個預設項。
Video Adjust
ENTER
Standard
• 使用默認選項時,就選擇使用標準
設置。 如果選擇了此選項,到步驟
5。
• 使用記憶 1-2 選項,可以儲存並調
用您自己的設置。 如果選擇了此選
項,到步驟 3 。
3
ENTER
按 (下光標)選擇 “Detailed
Settings”(詳細設置),再按
ENTER。
Video Adjust
Memory1
Detailed Settings
Cs-43
初始設置菜單
Dolby Digital Out (杜比數碼輸出)
使用初始設置菜單
初始設置菜單讓您能夠完全掌控 DVD 播放機的設
置,其中包括音頻和視頻輸出設置項、觀眾限制設
置項等。
如果某個選項呈灰色,表明此時該選項無法改變。
通常這是因為有碟片正在播放。請停止該碟片的播
放,然后改變設置。
1
SETUP
播放停止時,按 SETUP (設置)鍵,
從屏幕顯示中選擇 “初始設置”。
HOME MENU
DVD
Audio Settings
Video Adjust
Play Mode
Disc Navigator
僅當本播放機通過某個數碼輸出與 AV 接收機 (或
其他設備)連接時,才需要進行這項設置。
■ 默認設置︰ Dolby Digital
Initial Settings
Digital Audio Out
Digital Out
Dolby Digital
Video Output
Language
Dolby Digital Out
DTS Out
Dolby Digital > PCM
Display
Options
96 kHz PCM Out
MPEG Out
如果您的 AV 接收機 (或其他相連接的設備)兼容
杜比數碼,則請設定為 “Dolby Digital”(杜比
數碼),否則請設定為 “Dolby Digital > PCM”
(杜比數碼 >PCM)。
Setup Navigator
Initial Settings
DTS Out (DTS 輸出)
2
從左列選定設置類別,然后從右列中
選定項目。
3
進行您所要的設置。
僅當本播放機通過某個數碼輸出與 AV 接收機 (或
其他設備)連接時,才需要進行這項設置。
■ 默認設置︰ DTS
Initial Settings
Digital Audio Out
注意:
• 以后文畫面顯示圖例中顯示的語言選項可能與用
于您所在國家或地區的語言不同。
Digital Out
Dolby Digital Out
DTS Out
96 kHz PCM Out
Options
MPEG Out
DTS
Off
如果您的 AV 接收機 (或其他相連接的設備)帶有
內置式 DTS 解碼器,請設定為 “DTS”,否則請設
定為 “Off”。如果您無法確定該設備是否兼容
DTS,請查看該設備附帶的說明書。
數碼音頻輸出設置
Digital Out (數碼輸出)
僅當本播放機通過某個數碼輸出與 AV 接收機 (或
其他設備)連接時,才需要進行這項設置。
■ 默認設置︰ On
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Language
Display
Video Output
注意:
• 如果您對一個非 DTS 兼容的放大器設置了 DTS,
則當您播放 DTS 碟片時將輸出噪音。
96kHz PCM Out (96kHz PCM 輸出)
Digital Out
Dolby Digital Out
DTS Out
96 kHz PCM Out
MPEG Out
On
Off
僅當本播放機用某個數碼輸出與 AV 接收機 (或其
他設備)連接時,才需要進行這項設置。
■ 默認設置︰ 96 kHz > 48kHz
任何時候要關閉數碼音頻輸出時,請將本項設定為
“Off”,否則請保留 “On”。
請注意,您無法單獨打開或關閉光學和同軸輸出。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Digital Out
96 kHz > 48kHz
Dolby Digital Out
DTS Out
96 kHz
Display
Options
96 kHz PCM Out
MPEG Out
如果您的 AV 接收機 (或其他相連接的設備)兼容
高取樣率 (96kHz),請設定為 “96kHz”,否則請
設定為 “96kHz > 48kHz”(96kHz 音頻被轉換為更
具兼容性的 48kHz)。如果您無法確定該設備是否
兼容 96kHz,請查看該設備附帶的說明書。
Cs-44
初始設置菜單—續
■ 默認設置︰ Interlace
MPEG Out (MPEG 輸出)
僅當本播放機用某個數碼輸出與 AV 接收機 (或其
他設備)連接時,才需要進行這項設置。
■ 默認設置︰ MPEG > PCM
Initial Settings
Digital Audio Out
TV Screen
Progressive
Video Output
Language
Component Out
S-Video Out
Interlace
Display
Options
Initial Settings
Digital Audio Out
Digital Out
MPEG
Video Output
Dolby Digital Out
MPEG > PCM
Language
Display
DTS Out
96 kHz PCM Out
Options
MPEG Out
如果您的 AV 接收機 (其他相連接的設備)兼容
MPEG 音頻,請設定為 “MPEG”,否則請設定為
“MPEG > PCM”(MPEG 音頻被轉換為更具兼容性的
PCM 音頻)。如果您無法確定該設備是否兼容 MPEG
音頻,請查看該設備附帶的說明書。
TV Screen (TV 屏幕)
■ 默認設置︰ 4:3 (Letter Box)
Initial Settings
TV Screen
Component Out
S-Video Out
• 如果設定為 “Progressive”(逐行),您必須多
按一次 ENTER 進行確認。關于逐行掃描視頻的重
要信息請參閱下文。
關于逐行掃描視頻
相較于隔行掃描視頻,逐行掃描視頻的圖像掃描率
提高了一倍,這樣生成的圖像極為穩定、毫無閃
爍。逐行掃描視頻僅通過色差視頻輸出才能獲得。
視頻輸出設置
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
如果您的電視機兼容逐行掃描,請設定為
“Progressive”(逐行)以獲得無閃爍的視頻輸
出。如果您的電視機不兼容逐行掃描視頻信號,則
請設定為 “Interlace”(隔行)。如果您無法確定
您電視機的兼容性,請查看電視機附帶的說明書。
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
Options
如果您的電視機是寬屏型,請選擇 “16:9(Wide)”
設定 (16:9 (寬屏))-寬屏 DVD 軟體將用全屏進
行顯示。在播放以傳統 4:3 格式錄製的軟體時,您
電視機上的設置將決定畫面以何種方式呈現-關于
哪些選項可用的詳細信息,請參閱您電視機附帶的
說明書。
如果您的電視機是傳統型,請選擇 “4:3(Letter
Box)”(4:3 (信箱))或 “4:3(Pan & Scan)”
(4:3 (全景掃描))。在信箱模式下,寬屏軟體在
屏幕頂部和底部顯示有黑條。而全景掃描將削去寬
屏畫面的兩邊,以使其適于 4:3 屏幕 (因此盡管屏
幕上的影像看上去大了,但實際上您看到的圖像內
容比原來少了)。同時請 50 頁的 “屏幕尺寸和碟
片格式”。“PAN & SCAN”- 平移和掃瞄只有與支持
這項功能的 DVD 碟片一起使用才能起作用。
注意:
• 僅對台灣型號以及當電視機制式設為 AUTO 或
NTSC 時:當 Component Out (色差輸出)(請參
見上文)被設定為 “Progressive”(逐行)時,
VIDEO OUT (複合)和 S (S 視頻)插孔無視頻信
號輸出。如果您想同時在幾個監視器上顯示視頻
信號,請確認該項目被設定為 “Interlace”(
隔行 )。參考第 50 頁上的 “設置電視制式”.
• 如果您連接的電視機不兼容逐行掃描信號,卻將
播放機切換為逐行模式,您將完全看不到圖像。
在這種情況下,請關閉所有設備,用隨機附帶的
視頻電纜重新連接 (參考第 19 頁上的 “簡易連
接”),再切換回 “Interlace”(隔行)。隨
后,將播放機切換至待機狀態,利用前面板上的
控制按鈕,在按住
的同時按 STANDBY/ON 將
播放機切換回 “Interlace”(隔行)。
• 僅對臺灣型號及當電視機制式設為 AUTO 或 NTSC
時:當設為 Progressive (逐行)時,PAL 碟片
和 NTSC 碟片以逐行 NTSC 視頻輸出。僅當電視機
制式設為 PAL 時:無法選擇 Progressive (逐
行)。請參見第 50 頁。
Component Out (色差輸出)( 不包括供應歐洲的
產品類型 )
僅本播放機通過色差視頻輸出與兼容逐行掃描的電
視機連接時,才需要進行這項設置。
Cs-45
初始設置菜單—續
本機對逐行掃描電視機的兼容性
本機與帶 Macro Vision 系統複製保護技術的逐行
掃描視頻兼容。
消費者請務必注意,並非所有的高清晰度電視機完
全兼容本產品,可能導致圖像中有異常信號顯示。
如果 525 逐行掃描圖像出現問題,我們建議用戶將
連接切換到 “標準清晰度”(STANDARD
DEFINITION)輸出。如果有關于我公司電視機與本
525p DVD 播放機兼容性的問題,請與我們的客戶服
務中心聯繫。
AV 連接器 OUT (僅限于歐洲產品類型)
如果您使用的是 AV SCART 類型連接器連接電視和
播放器,就不需要進行此項設置。
■ 默認設置︰ Video
注意:
• 如果您進行的設置與電視不兼容,電視可能不會
顯示任何畫面。如果發生這樣的情況,要么關閉
所有開關,重新連接到電視,要么使用隨機提供
的音頻 / 視頻線,或一根 S-Video 連線 (有關詳
細信息請參閱 18 頁和 20 頁)。
• SCART 連接線的配置變化多樣。請確認您在連接
電視和顯示器時,使用了正確的連接配置。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
TV Screen
AV Connector Out
S-Video Out
Video
S-Video
RGB
Display
Options
• Video— 標準視頻,與所有類型的電視都兼容。
• S-Video— 高品質,但是需要檢查您的電視的兼
容性。
語言設置
Audio Language (對白語言)
■ 默認設置︰ English
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Audio Language
English
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
French
German
Display
Subtitle Display
Italian
Options
Spanish
Other Language
本設置項設定您首選的 DVD 碟片伴音語言。如果碟
片上錄製有您在此處指定的語言,本播放機將自動
以該語言播放碟片。
DVD 格式能夠識別 136 種不同的語言。如果您想指
定一種未在列表中列出的語言,請選擇 “Other
Language”(其他語言)。參考第 51 頁上的 “使用
語言代碼列表選擇語言”。
產品型號不同,可用的語言也不同。
. 北美地區與歐洲產品類型 : English (英語),French
(法語),Spanish (西班牙語),German (德語),
Italian (意大利語)和 Other Language (其他語言)。
. 澳大利亞,亞洲與南美地區產品類型 : English (英
語),French (法語),Spanish (西班牙語),Chinese
(traditional) (中文 (繁體))和 Other Language (其他
語言)。
. 中國產品類型 : English (英語),Chinese (simplified)
(中文 (簡體)) Other Language 和 (其他語言)。
提示︰
• 您可以在播放過程中用 AUDIO 按鈕在 DVD 碟片上
所錄語言之間進行切換。(這不影響本設置。)
參考第 37 頁上的 “切換 DVD 對白語言”。
• 一些 DVD 碟片在裝入時會忽略 Audio Language
(對白語言)設置,自動設定伴音語言。
• RGB— 最佳品質,但是需要檢查您的電視的兼容
性。
• 帶有兩種以上伴音語言的碟片一般可從碟片菜單
選擇伴音語言。要進入碟片菜單,請按 MENU 按
鈕。
S-Video Out (S 視頻輸出)
Subtitle Language (字幕語言)
僅當本播放機用 S 視頻電纜與您的電視機連接時,
才需要進行這項設置。
■ 默認設置︰ English
■ 默認設置︰ S2
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
TV Screen
Component Out
S-Video Out
Audio Language
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
English
French
German
Italian
Spanish
Other Language
S1
S2
如果您發現在默認設置 “S2”下圖像有拉伸或扭
曲,請嘗試設置改為 “S1”。
Cs-46
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
本設置項設定您首選的 DVD 碟片字幕語言。如果碟
片上錄製有您在此處指定的語言,本播放機將自動
以該語言字幕播放碟片。
初始設置菜單—續
DVD 格式能夠識別 136 種不同的語言。如果您想指
定一種未在列表中列出的語言,請選擇 “Other
Language”(其他語言)。參考第 51 頁上的 “使用
語言代碼列表選擇語言”。
產品型號不同,可用的語言也不同。
. 北美地區與歐洲產品類型 : English (英語),French
(法語), Spanish (西班牙語),German (德語),
Italian (意大利語)和 Other Language (其他語言)。
. 澳大利亞,亞洲與南美地區產品類型 : English (英
語),French (法語),Spanish (西班牙語),Chinese
(traditional) (中文 (繁體))和 Other Language (其他
語言)。
. 中國產品類型 : English (英語), Chinese (simplified)
(中文 (簡體)) Other Language 和 (其他語言)。
提示︰
• 您可以在播放過程中用 SUBTITLE 按鈕改變或關
閉 DVD 碟片上的字幕。(這不影響本設置。)參
考第 37 頁上的 “切換字幕”.
• 一些 DVD 碟片在裝入時會忽略 Subtitle Language
(字幕語言)設置,自動設定字幕語言。
• 帶有兩種以上字幕語言的碟片一般可從碟片菜單
選擇字幕語言。要進入碟片菜單,請按 MENU 按
鈕。
Subtitle Display (字幕顯示)
■ 默認設置︰ On
Initial Settings
Digital Audio Out
Audio Language
Video Output
Language
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
Display
Options
Subtitle Display
On
Off
當設為 “On”時,播放機根據 Subtitle Language
(字幕語言)設置顯示字幕。設定為 “Off”則關
閉全部字幕。
顯示屏設置
OSD Language (OSD 語言)
■ 默認設置︰ English
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
English
français
Deutsch
Italiano
Español
DVD Menu Language (DVD 菜單語言)
本設置項設定播放機的在屏顯示語言。
■ 默認設置︰ w/Subtitle Lang.
產品型號不同,可用的語言也不同。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Audio Language
Subtitle Language
w/Subtitle Lang.
English
Language
Display
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
French
German
Options
Italian
Spanish
Other Language
一些多語種碟片具有多種語言的碟片菜單。本設置
項指定碟片菜單的顯示語言。保留默認設置,菜單
將以與 Subtitle Language (字幕語言)設置 (請
參閱上文)相同的語言顯示。
DVD 格式能夠識別 136 種不同的語言。如果您想指
定一種未在列表中列出的語言,請選擇 “Other
Language”(其他語言)。參考第 51 頁上的 “使用
語言代碼列表選擇語言”。
產品型號不同,可用的語言也不同。
. 北美地區與歐洲產品類型 : English (英語),French
(法語), Spanish (西班牙語),German (德語),
Italian (意大利語)和 Other Language (其他語言)。
. 澳大利亞,亞洲與南美地區產品類型 : English (英
語),French (法語),Spanish (西班牙語),Chinese
(traditional) (中文 (繁體))和 Other Language (其他
語言)。
. 中國產品類型 : English (英語), Chinese (simplified)
(中文 (簡體)) Other Language 和 (其他語言)。
. 北美地區與歐洲產品類型 : English (英語), Français
(法語), Español (西班牙語), Deutsch (德語)和
Italiano ( 意大利語)。
. 澳大利亞,亞洲與南美地區產品類型 : English (英
語),Français (法語),Español (西班牙語)和
。
. 中國產品類型 : English (英語)和
。
On Screen Display (在屏顯示)
■ 默認設置︰ On
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
On
Off
Options
本項目設定操作顯示是否在屏幕上出現 (Play
(播放)、Resume (恢復)、Scan (掃描)等。)
Cs-47
初始設置菜單—續
Angle Indicator (角度指示器)
登錄一個新密碼
■ 默認設置︰ On
在您改變成人鎖定等級或輸入國家代碼前,您必須
先登錄一個密碼。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
On
Off
1
選定 “Password”(密碼)。
Initial Settings
Display
Options
Digital Audio Out
Parental Lock
Password
Video Output
PhotoViewer
Level Change
Language
Display
Options
Country Code
如果您不想在播放 DVD 碟片的多視角畫面時在屏幕
上看見攝影機圖標,請將本設置改為 “Off”。
2
用數字按鈕輸入一個 4 位數密碼。
選項
Initial Settings
Digital Audio Out
Parental Lock: Register Code Number
Video Output
Language
Parental Lock (成人鎖定)
* * * *
Display
Options
■ 默認等級︰ Off
■ 默認密碼︰無
您輸入的數字在屏幕上以星號 (*)顯示。
■ 默認國家代碼︰ us (2119)
一些 DVD 影碟有成人鎖定等級。如果您的播放機設
定的等級較碟片低,碟片將無法播放。這樣,您就
能夠適當控制您的孩子 DVD 播放機上觀看的內容。
一些碟片還支持國家代碼功能。根據您所設定的國
家代碼,播放機將不播放這些碟片上的某些畫面。
在設定成人鎖定等級或國家代碼前,您必須先登錄
一個密碼。作為密碼擁有者,您可以隨時改變成人
鎖定等級或國家代碼。您也能改變密碼。
注意:
• 並非所有您認為不適合于孩子觀看的碟片都具有
成人鎖定功能。這些碟片不需要輸入密碼就能播
放。
• 如果您忘記了密碼,則需要播放機重置為工廠設
定 (參考第 50 頁上的 “重置播放機”),然后
登錄一個新密碼。
3
按 ENTER 登錄該密碼並回到選項菜單畫面。
如果您忘記了密碼,可以重置播放機,然后
登錄一個新密碼。關于如何重置播放機,參
考第 50 頁上的 “重置播放機”。
改變您的密碼
要改變您的密碼,請先確認您當前的密碼,再輸入
一個新密碼。
1
選定 “Password Change”(改變密碼)。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
2
Parental Lock
PhotoViewer
Password Change
Level Change
Country Code
用數字按鈕輸入您當前的密碼,再按 ENTER。
當您輸入數字時,它們以星號顯示。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
3
Parental Lock: Password Change
Password
* * * *
New Password
輸入一個新的密碼。
Initial Settings
Digital Audio Out
4
Cs-48
Parental Lock: Password Change
Video Output
Language
Password
* * * *
Display
Options
New Password
* * * *
按 ENTER 登錄新密碼並回到選項菜單畫面。
初始設置菜單—續
設置 / 改變成人鎖定等級
1
3
有兩種方法可選擇國家代碼。
選定 “Level Change”(改變等級)。
• 通過代碼字母進行選擇︰用
下光標)改變國家代碼。
Initial Settings
Digital Audio Out
Parental Lock
Password Change
Video Output
Language
PhotoViewer
Level Change
Country Code
選擇一個國家代碼。
/ (上 /
Initial Settings
Display
Options
Parental Lock: Country Code
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
* * * *
Password
Country Code List
Code
us
2 1 1 9
Options
2
用數字按鈕輸入您的密碼,再按 ENTER。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
• 通過代碼數字進行選擇︰按 (右光標),
然后用數字按鈕輸入 4 位數的國家代碼。
(您可以參考第 52 頁上的 “國家 ( 地區 )
代碼列表”。)
Parental Lock : Level Change
* * * *
Password
1 2 3 4 5 6 7 8 off
Initial Settings
3
選擇一個新的等級。
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Parental Lock : Level Change
* * * *
Password
Country Code List
us
Code
2 1 1 9
* * * *
Password
Display
Options
1 2 3 4 5 6 7 8 off
反覆按 (左光標)鎖住更多等級 (更多的
碟片需要密碼);按 (右光標)解鎖等
級。您無法鎖定等級 1。
如需要取消成人控制功能,選擇 “OFF”(關
閉)。
4
Parental Lock: Country Code
按 ENTER 設定新的等級並回到選項菜單畫
面。
4
按 ENTER 設定新的國家代碼並回到選項菜單
畫面。
注意:
• 對國家代碼設置的變更直到下一張碟片裝入 (或
當前碟片重裝)后才生效。
PhotoViewer (圖片瀏覽器)
■ 默認設置︰ On
Initial Settings
設置 / 改變國家代碼
您可能需要參考第 52 頁上的 “國家 ( 地區 ) 代碼
列表”。
1
Parental Lock
PhotoViewer
On
Off
Display
Options
選定 “Country Code”(國家代碼)。
如果您裝入的碟片同時包括 WMA/MP3 音頻文件和
JPEG 圖片文件,則該項設置就十分重要。
Initial Settings
Digital Audio Out
Parental Lock
Password Change
Video Output
Language
PhotoViewer
Level Change
Country Code
Display
Options
2
Digital Audio Out
Video Output
Language
用數字按鈕輸入您的密碼,再按 ENTER。
Initial Settings
Digital Audio Out
Video Output
Language
Display
Options
默認設置 “On”使您僅能觀看此類碟片上的 JPEG
文件。設定為 “Off”將能夠播放 WMA/MP3 音頻文
件。
注意:
• 對圖片瀏覽器設置的變更直到下一張碟片裝入
(或當前碟片重裝)后才生效。
Parental Lock: Country Code
Password
* * * *
Country Code List
Code
us
2 1 1 9
Cs-49
附加信息
屏幕尺寸和碟片格式
DVD 影碟可適用于幾種不同的屏幕縱橫比,從電視
節目 (一般為 4:3 格式)至 CinemaScope 系統的寬
屏電影 (縱橫比最高達 7:3)。
電視機也可使用不同的縱橫比,標準 4:3 和寬屏
16:9。
重置播放機
通過下述步驟,播放機的所有設置將重置為工廠默
認設置。
1
將播放機切換到待機狀態。
2
使用前面板控制按鈕,在按住
STOP (停止)按鈕的同時按
STANDBY/ON 重新打開播放機。
寬屏電視機用戶
STOP
如果您的電視機是寬屏型,本播放機的 TV Screen
(45 頁)設置應設定為 “16:9 (Wide)”。
STANDBY/ON
當您觀看以 4:3 格式錄製的碟片時,您可以使用電
視機控制按鈕來選定畫面的顯示方式。您的電視機
可以提供不同的縮放和拉伸選項;詳情請參閱電視
機附帶的說明書。
請注意,某些電影縱橫比大于 16:9,所以即使您的
電視機是寬屏的,碟片仍以信箱格式播放,在屏幕
的頂部和底部顯示有黑條。
標準電視機用戶
如果您的電視機是標準型,本播放機的 TV Screen
(45 頁)設置可按照您的喜好設定為 “4:3
(Letter Box)”或 “4:3 (Pan&Scan)”。
設為 4:3 (Letter Box) 時,寬屏碟片會在屏幕的頂
部和底部顯示黑條。
STANDBY
設置電視制式
(非北美產品型號)
本播放機的默認設置為 “AUTO”(自動),除非您
在播放某些碟片時發現圖像有失真,否則最好讓其
保持 “AUTO”默認設置。如果對於某些碟片圖像出
現失真,請設置電視制式,以與您所在國家或地區
採用的制式相符。然而這樣做可能會限制某些碟片
的觀看。下表表明了各個設置 (AUTO、PAL 和
NTSC)與哪些碟片兼容。
STANDBY/ON
STANDBY/ON
PAUSE
DISPLAY
PLAY MODE
TOP MENU
DIMMER
CLEAR
RETURN
CU
RSOR
STOP
PLAY
MENU
STANDBY
POWER
SETUP
PU
ON
設為 4:3 (Pan&Scan) 時,寬屏碟片會削去畫面的
兩邊。雖然圖像看起來大了,但您所看到的並不是
整個畫面。
ER
SH T
O ENT
OFF
1
STANDBY/ON
如果播放機已打開,請按 STANDBY/
ON 將其切換到待機狀態。
STANDBY
2
使用前面板上的控制按鈕,在按住
的同時按 STANDBY/ON 切換電視
制式。
請注意,許多寬屏碟片會忽略播放機的設定,以至
無論設定為何,均以信箱格式顯示。
注意:
. 將標準 4:3 電視機設為 16:9 (Wide),或將寬屏
電視機設為任何一種 4:3 格式,都會導致畫面失
真。
電視制式按下述方式改變︰
STANDBY/ON
AUTO
NTSC
PAL
STANDBY
注意:
. 每次作改變前,您必須將播放機切換到待機狀態
(按 STANDBY/ON)。
Cs-50
附加信息—續
碟片
DVD 影碟區域
播放機設置
類型
格式
NTSC
PAL
AUTO
DVD
NTSC
NTSC
MOD.PAL
NTSC
Video CD
NTSC
NTSC
MOD.PAL
NTSC
PAL
NTSC
PAL
PAL
NTSC
PAL
NTSC 或
PAL
CD/
無碟片
所有 DVD 影碟都在其碟片盒的某處印有區域標誌,
這個標誌指明該碟片與世界上的哪些地區兼容。您
的 DVD 播放機也有一個區域標誌,您可以在后面板
上找到它。來自非兼容區域的碟片無法在本播放機
上播放。標有 “ALL”(所有區域)的碟片可以在
任意一臺播放機上播放。
下圖顯示全世界的各個 DVD 區域。
標題、章和曲目
1
DVD 碟片一般被劃分為一個或多個標題。標題可被
進一步細分為章。
5
2
6
2
1
3
4
標題 1
標題 2
章節 1
章節 2
章節 3
2
標題 3
章節 1
章節 1
曲目 2
曲目 3
使用語言代碼列表選擇語言
曲目 1
曲目 1
您可使用某些些語言選項 (比如設定導航器中的
“DVD 語言”)參考第 53 頁上的 “語言代碼列表”
, 從 136 種語言中任選一個作為您首選的語言。
曲目 2
ON
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
.jpg
.jpg
.mp3
.mp3
.mp3
CD-ROM 包括文件夾和文件。MP3 和 WMA 文件被稱為
曲目。文件夾可能包括下一級文件夾。
.mp3
4
章節 2
CD 和 VCD 被劃分為曲目。
曲目 1
5
DISPLAY
文件夾 A
曲目 1
文件夾 B
曲目 2
曲目 3
曲目 1
文件夾 C
文件 1
DIMMER
文件 2
MENU
TOP MENU
/
ENTER
RETURN
AUDIO
/ /
SETUP
ANGLE SUBTITLE ZOOM
1
選定 “Other Language”(其他語
言)。
2
用
/ (左 / 右光標)選擇是使
用代碼字母還是代碼數字。
ENTER
3
用
/ (上 / 下光標)選擇代碼字
母或代碼數字。
ENTER
關于語言和代碼的完整列表,參考
第 53 頁上的 “語言代碼列表”。
Cs-51
附加信息—續
國家 ( 地區 ) 代碼列表
國家 ( 地區 )
國家 ( 地區 ) 代碼
國家 ( 地區 ) 代碼字母
阿根廷
0118
ar
澳洲
0121
au
奧地利
0120
at
比利時
0205
be
巴西
0218
br
加拿大
0301
ca
智利
0312
cl
中國
0314
cn
丹麥
0411
dk
芬蘭
0609
fi
法國
0618
fr
德國
0405
de
香港
0811
hk
印度
0914
in
印度尼西亞
0904
id
意大利
0920
it
日本
1016
jp
韓國
1118
kr
馬來西亞
1325
my
墨西哥
1324
mx
荷蘭
1412
nl
紐西蘭
1426
nz
挪威
1415
no
巴基斯坦
1611
pk
菲律賓
1608
ph
葡萄牙
1620
pt
俄羅斯聯邦
1821
ru
新加坡
1907
sg
西班牙
0519
es
瑞士
1905
se
瑞典
0308
ch
臺灣
2023
tw
泰國
2008
th
英國
0702
gb
美國
2119
us
Cs-52
附加信息—續
語言代碼列表
語言
Japanese
語言代碼
字母
ja
語言代碼
語言
1001
Hungarian
語言代碼
字母
hu
語言代碼
0821
English
en
0514
Armenian
hy
0825
French
fr
0618
Interlingua
ia
0901
German
Italian
de
0405
Interlingue
ie
0905
it
0920
Inupiak
ik
0911
Spanish
es
0519
Indonesian
in
0914
Chinese
zh
2608
Icelandic
is
0919
Dutch
nl
1412
Hebrew
iw
0923
Portuguese
pt
1620
Yiddish
ji
1009
Swedish
sv
1922
Javanese
jw
1023
Russian
ru
1821
Georgian
ka
1101
Korean
Greek
ko
el
1115
0512
Kazakh
Greenlandic
kk
kl
1111
1112
Afar
aa
0101
Cambodian
km
1113
Abkhazian
ab
0102
Kannada
kn
1114
Afrikaans
af
0106
Kashmiri
ks
1119
Amharic
am
0113
Kurdish
ku
1121
Arabic
ar
0118
Kirghiz
ky
1125
Assamese
Aymara
as
ay
0119
0125
Latin
Lingala
la
ln
1201
1214
Azerbaijani
az
0126
Laothian
lo
1215
Bashkir
ba
0201
Lithuanian
lt
1220
Byelorussian
be
0205
Latvian
Bulgarian
bg
0207
Malagasy
mg
lv
1222
1307
Bihari
bh
0208
Maori
mi
1309
Bislama
bi
0209
Macedonian
mk
1311
Bengali
bn
0214
Malayalam
ml
1312
Tibetan
bo
0215
Mongolian
mn
1314
Breton
br
0218
Moldavian
mo
1315
Catalan
ca
0301
Marathi
mr
1318
Corsican
co
0315
Malay
ms
1319
Czech
cs
0319
Maltese
mt
1320
Welsh
cy
0325
Burmese
my
1325
Danish
da
0401
Nauru
na
1401
Bhutani
dz
0426
Nepali
ne
1405
Esperanto
eo
0515
Norwegian
no
1415
Estonian
et
0520
Occitan
oc
1503
Basque
eu
0521
Oromo
om
1513
Persian
fa
0601
Oriya
or
1518
Finnish
fi
0609
Panjabi
pa
1601
Fiji
fj
0610
Polish
pl
1612
Faroese
fo
0615
1619
fy
0625
Pashto,Push
to
ps
Frisian
Irish
ga
0701
Quechua
qu
1721
RhaetoRomance
rm
1813
Kirundi
rn
1814
Romanian
ro
1815
Kinyarwanda
rw
1823
Sanskrit
sa
1901
Sindhi
sd
1904
Sangho
sg
1907
Scots-Gaelic
gd
0704
Galician
gl
0712
Guarani
gn
0714
Gujarati
gu
0721
Hausa
ha
0801
Hindi
hi
0809
Croatian
hr
0818
語言
SerboCroatian
語言代碼
字母
sh
語言代碼
1908
Sinhalese
si
1909
Slovak
sk
1911
Slovenian
sl
1912
Samoan
sm
1913
Shona
sn
1914
Somali
so
1915
Albanian
sq
1917
Serbian
sr
1918
Siswati
ss
1919
Sesotho
st
1920
Sundanese
su
1921
Swahili
sw
1923
Tamil
ta
2001
Telugu
te
2005
Tajik
tg
2007
Thai
th
2008
Tigrinya
ti
2009
Turkmen
tk
2011
Tagalog
tl
2012
Setswana
tn
2014
Tonga
to
2015
Turkish
tr
2018
Tsonga
ts
2019
Tatar
tt
2020
Twi
tw
2023
Ukrainian
uk
2111
Urdu
ur
2118
Uzbek
uz
2126
Vietnamese
vi
2209
Volapük
vo
2215
Wolof
wo
2315
Xhosa
xh
2408
Yoruba
yo
2515
Zulu
zu
2621
Cs-53
使用 RC-524DV 遙控器控制其他廠家生產的電視
機 (僅限于北美產品型號)
認識預編程代碼
5
ON
按下您需要操作的設備的一些操作
鍵,檢查系統操作是否正確。
如果系統操作正確,代碼就是正確
的。如果設備工作不正確,回到步
驟 2 重新開始。
STANDBY
REPEAT
A-B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CLEAR
OPEN/
CLOSE
RANDOM
PLAY MODE
DISPLAY
數字按鈕
注意:
. 對于某些品牌的產品,一些按鍵可能不起作用。
DIMMER
MENU
TOP MENU
/
/ /
ENTER
SETUP
RETURN
AUDIO
ENTER
. 如果在表中提供了不止一個代碼,請逐一嘗試所
有代碼,直到找到適合設備的代碼 (即:如果第
一個代碼無效,請試下一個)。
ANGLE SUBTITLE ZOOM
. 在一分鐘內更換電池可以保留代碼。如果代碼丟
失,請再次按照步驟保存預編程代碼。
控制電視
TV CONTROL
TV/VIDEO
ON/
STANDBY
ON/
STANDBY
CHANNEL
VOLUME
TV CONTROL
RC-524DV
通過在 RC-524DV 中預編輯電視產品的代碼,您可
以通過 RC-524DV 遙控器控制非 ONKYO 的電視。
1
在 55 頁上的表裡找到您需要操縱的
設備品牌的 3 位數代碼。
2
1
ON/
STANDBY
2
按下希望操作的鍵。
CHANNEL
: 放大電視音量
VOLUME
3
ON/
STANDBY
(請確認在按 ENTER 鍵前,按下 ON/
STANDBY 鍵。)
ENTER
4
在 10 秒內,輸入 3 位代碼數字。
1
2
4
5
6
7
8
9
0
Cs-54
3
+ : 按照向上順序更換電視頻道
— : 按照向下順序更換電視頻道
打開您需要操作的電視。
邊按住您需要編輯的 RC-524DV 上的
ON/STANDBY 鍵,同時按下 ENTER
(輸入)鍵,然后鬆開兩個鍵。
按下 ON/STANDBY 鍵,打開設備。
: 降低電視音量
TV/VIDEO: 轉換 TV/VCR 的輸入。
TV/VIDEO
使用 RC-524DV 遙控器控制其他廠家生產的電視機 (僅限于北美產品型號)—續
預編程代碼表
產品
產品
代碼
AIWA
100. 101
AKAI
102, 103, 104
AUDIO SONIC
BELL&HOWELL
BLAUPUNKT
BRIONVEGA
CENTURION
COLTINA
CORONAD
CROWN
DAEWOO
DUAL
105
106
107
108, 109
110
111, 112, 113
114
115, 116
117, 118, 119, 120, 121
122
EMERSON
123, 124, 125, 126, 127
FENNER
128, 129
FERGUSON
130, 131
FISHER
132
FUNAI
133, 134, 135
FUJITSU GENERAL
136, 137,138
GE
PANA
139, 140
GE
RCA
GOLD STAR
代碼
SAMSUNG
202, 203, 204, 205, 206, 207,
208
SANYO
209, 210, 211, 212
SCHNEIDER
103
SEARS
213
SELECO
214, 215
SHARP
216, 217
SONY
218, 219, 220, 221, 222, 223
SYMPHONIC
224, 225
TELEFUNKEN
201, 226, 227
THOMSON
228
TOSHIBA
213, 229
UNIVERSUM
230
ZENITH
231, 232
141
142, 143
GOODMANS
144
GRUNDIG
145, 146
HITACHI
147, 148, 149, 150
HYPER
151
INNO-HIT
152
IRRADIO
103
JVC
153, 154, 155, 156, 157
KENDO
158
KTV
159, 160
LUXOR
161
MAGNAVOX
162, 163
MARANTZ
164
MARK
165
MATSUI
166, 167, 168, 169
MITSUBISHI
170, 171, 172, 173
MIVAR
174, 175
NEC
176, 177
NOKIA
178, 179, 180, 181
NOKIA OCEANIC
181
NORDMENDE
182, 183
OKANO
152
ORION
184, 185, 186
PANASONIC
187, 188, 189, 190
PHILIPS
162, 191, 152
PIONEER
192, 193
PROSCAN
194
QUASAR
195
RADIOSHARK
196
RCA
141, 197, 198, 110, 199, 200
SABA
201, 182, 183
Cs-55
術語
模擬音頻
MPEG 音頻
直接表現聲音的電信號。請與可以為電信號但對聲
音間接表現的數碼音頻相比較。可參見數碼音頻。
用于 VCD/SVCD 和一些 DVD 碟片的一種音頻格式。
本機可以將 MPEG 音頻轉換成 PCM 格式,以更好地
與數碼錄製設備和 AV 放大器兼容。可參見 PCM
(脈碼調制)。
縱橫比
電視屏幕寬度相對高度的比。傳統電視縱橫比為
4:3 (換言之,屏幕接近于正方形);寬屏電視機
為 16:9 (屏幕的寬幾乎是高的兩倍)。
數碼音頻
通過數字對聲音間接表現。錄製過程中,聲音通過
模數轉換器以離散的間隔進行測定 (CD 音頻為每
秒 44,100 次),生成數字流。播放時,數模轉換器
再根據這些數字生成模擬信號。可參見取樣頻率和
模擬音頻。
MPEG 視頻
用于 VCD/SVCD 和 DVD 碟片的一種視頻格式。VCD/
SVCD 採用較早的 MPEG-1 標準,而 DVD 採用更新、
質量更好的 MPEG-2 標準。
PBC (播放控制)(僅用于 VCD)
通過錄製在碟片上的在屏顯示菜單瀏覽 VCD 的一種
系統。尤其適用于不是一次從頭看到尾的碟片,例
如卡拉 OK 碟片。
杜比數碼
PCM (脈碼調制)
採用最多為 5.1 聲道的音頻,這種高質量
的環繞聲系統被應用于世界上許多高級電影院中。
CD 和 DAT 上最常見的數碼音頻編碼系統。質量絕
佳,但是與杜比數碼和 MPEG 音頻等格式相比,需
要大量的數據。為了能和數碼音頻錄製設備 (CD、
MD 和 DAT)以及 AV 放大器兼容,本機能將杜比數
碼、DTS 和 MPEG 音頻轉換成 PCM。可參見數碼音
頻。
在屏顯示可表明哪一個信道正在使用中,例如顯示
3/2.1 時,3 為兩個前置聲道和中置聲道;2 為環繞
聲聲道,.1 是 LFE 聲道。
DRM
DRM (數字權限管理)是一種服務器軟體,它使付
費內容可在網絡上安全可靠的的傳播,該軟體最近
被加入到 WMA (Windows Media Audio)中。
DTS
DTS 代表 Digital Theater System (數碼
影院系統)。DTS 是一種不同于杜比數碼的環繞聲
系統,它已經成為電影中較普及的環繞聲格式。
動態範圍
音頻信號中最響聲音和最輕聲音之間的差值 (沒有
失真或沒有在噪聲中損失)。杜比數碼和 DTS 聲道
都有很寬的動態範圍,能夠產生影院級的動態效
果。
EXIF (可交換圖像文件)
這是由 Fuji Photo Film 開發的一種用于數碼相機
的文件格式。許多廠商生產的數碼相機都使用這種
壓縮的文件格式,它帶有日期、時間和縮略圖信息
以及圖片數據。
文件擴展名
加在文件末尾的標籤,表示文件的類型。例如,
“.mp3”表示 MP3 文件。
ISO 9660 格式
CD-ROM 碟片容量和文件結構的國際標準。
JPEG
靜像 (如照片和插圖)的文件格式。JPEG 文件以
“.jpg”或 “.JPG”擴展名識別。絕大部分的數碼
相機都採用這種格式。
MP3
MP3 (MPEG1 音頻層 3)是一種壓縮的音頻文件格
式。文件以 “.mp3”或 “.MP3”擴展名識別。
Cs-56
區域 (僅用于 DVD 影碟)
將碟片和播放機與世界上的特定區域聯繫在一起。
本機僅播放具有兼容區域代碼的碟片。您可以在于
面板上看到本機的區域代碼。有的碟片與不止一個
的區域兼容 (或與所有區域兼容)。
取樣頻率
轉換成數碼音頻數據時聲音的測量頻率。頻率越
高,音質越好,但是將生成更多的數碼信息。標準
CD 音頻的取樣頻率為 44.1kHz,即指每秒取樣 (測
量)44,100 次。可參見數碼音頻。
WMA
WMA 是 Windows Media Audio 的縮寫,它是由微軟
公司開發的一種聲音壓縮技術。WMA 數據可以用
Windows Media Player 8.0 或基于 Windows XP 的
Windows Media Player 進行編碼。
常見問題
使用 DV-SP501 時遇到任何問題時,請根據下表查找可能的原因和排除辦法。如果仍然不能解決問題,請與
ONKYO 的經銷商聯繫。
現象
原因
沒有連接電源線。
DVD 播放器
無法啟動播放。
有時發生圖像扭曲變形?
圖像不穩定或有噪音。
沒有圖像。
將電源線連接到合適的牆上插座 (23 頁 )。
[POWER] 電源開關被關閉。
打開 [POWER] 電源開關 (23 頁 )。
外部干擾影響 DV-SP501 的數字線路。
關閉 DV-SP501,等待 5 秒,然后再次嘗試打
開。如果失敗,從牆上的插座拔掉電源連線,
等待 5 秒,重新連接,然后嘗試再次打開。
碟片沒有安放在托盤的中間。
將碟片放置在托盤的中央位置 (26 頁 )。
碟片髒了。
取出碟片,進行清理 (10 頁 )。
沒有裝載碟片。
裝載碟片 (26 頁 )。
無法打開 DV-SP501。
碟片托盤無法正常關閉。
排除辦法
碟片無法播放,因為格式不兼容。
只能使用可兼容的碟片 (8 頁 )。
讀碟面放反了。
正確向下安放碟片的可讀面 (26 頁 )。
碟片沒有安放在托盤的中間。
將碟片放置在托盤的中央位置 (26 頁 )。
碟片髒了。
取出碟片,進行清理 (10 頁 )。
碟片使用了成人鎖定功能,成人鎖定
功能處于打開狀態。
關閉成人鎖定功能 (48 頁 )。
視頻 DVD 是用于其他地區播放的。
如果碟片上的地區符號與 DV-SP501 上的地區
符號不一致,碟片無法播放 (51 頁 )。
碟片髒了。
取出碟片,進行清理 (10 頁 )。
您可能在使用快進或快退功能。
在使用這類功能時,有時會發生圖像變形。
屬于正常情況。
DV-SP501 是通過 VCR 或其他視頻設備
連接到您的電視上的,拷貝保護系統
影響到畫面質量。
直接將 DV-SP501 連接到您的電視上 (19 頁 )。
在您的電視上選擇了錯誤的輸入資
源。
在您的電視上,選擇 DV-SP501 連接到的輸入
資源。
視頻連線不正確。
檢查視頻連線,根據需要進行調整 (19 頁 )。
如果出現電源故障,或電源線被無意
中斷開連接,任何設置都會丟失。
斷開電源線前,按下 [STANDBY/ON] 開 / 待機
鍵設置 DV-SP501 為待機狀態,然后等待直到
“GOOD BYE”指示從顯示屏上消失。
DV-SP501 通過 VCR 或其他視頻設備連
接到您的電視,拷貝保護系統影響畫
面質量。
將 DV-SP501 直接連接到您的電視上 (19 頁 )。
您的電視不支持循序掃瞄。
重新啟動 DV-SP501,恢復原始設置 (45 頁 )。
章節或軌道沒有按照正確
的順序播放。
您在使用重複播放,編序播放或隨機
播放。
選擇普通播放 (32 頁— 35 頁 )。
DV-SP501 和遙控器上的按
鍵不起作用。
電源電壓變動或不穩,例如靜電,可
能影響正常操作。
關閉 DV-SP501,等待 5 秒,然后再打開。如
果不能解決問題,從牆上的插座拔掉電源連
線,等待 5 秒,重新連接,然后嘗試再次打
開。
設置沒有保存。
亮度不穩定或畫面嘈雜?
Cs-57
常見問題—續
96 kHz PCM 輸出設置被設置為
“96kHz”。
DVD 播放器
沒有聲音。
將 96 kHz PCM 輸出設置為“96kHz>48kHz”,
或使用模擬連接 (44 頁 )。
數字式輸出設置被設置為 “關閉”。
將數字式輸出設置為 “開”(44 頁 )。
在您的電視,高保真放大器或 AV 接收
器上選擇了錯誤的輸入資源。
在電視,高保真放大器或 AV 接收器上,選擇
連接到 DV-SP501 上的輸入。
音頻連接線沒有正確連接。
檢查音頻連線,根據需要進行調整 (21 頁 )。
連接到 DV-SP501 上的音頻輸出接口的
電視,高保真放大器或 AV 接收器沒有
打開,或音量被調低。
打開電視,高保真放大器或 AV 接收器,並將
音量設置為合適的程度。
DV -SP501 數字音頻輸出設置被不正確
設置的。
檢查數字音頻輸出設置,根據需要進行調整
(44 頁 )。
播放被暫停。
恢復播放 (27 頁 )。
DVD 視頻碟片或 CD 使用 DTS 音頻格
式,而您在使用模擬輸出。
DTS 音頻只能從數字式輸出接口輸出。如需要
播放 DTS 影象製品,您需要連接帶有內置式
DTS 解碼器的高保真放大器或 AV 接收器 (21
頁 )。
電視屏幕設置錯誤。
設置電視屏幕使之與您的電視比例相符 (45
頁 )。
您的電視連接了 S-VIDEO 連接線。
如果已經使用 S-VIDEO 連線連接電視,在某
些情況下,圖像可能出現拉伸。在此情況下,
嘗試將 S-VIDEO 的輸出設置改變為 “S1”(46
頁 )。
裝載的音頻 CD 使用了拷貝控制。
帶拷貝控制的 CD 不遵守音頻 CD 標準,因此,
不能很好地在 DV-SP501 上播放。
沒有帶 “.mp3”,“. MP3”文件擴展
名的文件不被承認。
使用正確的文件擴展名 (9 頁 )。
MP3 碟片包含了超過 499 個文件夾和
999 個文件。
DV-SP501 只能認出最開始的 499 個文件夾和
999 個文件。超出的文件夾和文件無法承認 ,
也就無法播放。
MP3 碟片為多區段光碟。
DV-SP501 不完全支持多區段光碟。只能播放
在第一個區段內的文件 (9 頁 )。
圖像拉伸或形狀錯誤。
音頻 CD 播放跳躍或有噪
音。
已經裝載了音頻 CD,但是
DV-SP501 顯示沒有碟片。
不能播放第一聲道。
查找定位某個指定點的時
間特別長。
在聲道的中間開始播放。
跳過聲道中的某些部分。
在聲道的中間播放停止。
DV-SP501 顯示錯誤信息。
不能播放某些 MP3 文件。
Cs-58
常見問題—續
DVD 播放器
某些 MP3/WMA/JPEG 碟片
無法播放。
無法選擇 MP3 文件。
無法播放 WMA 文件。
遙控器
無法瀏覽 JPEG 文件。
在 DV-SP501 上的按鍵起
作用,但是在遙控器上的
按鍵不起作用。
碟片不是 ISO9660 LEVEL 1 或 2 格式。
使用格式為 ISO9660 LEVEL 1 或 2 的碟片 (9
頁 )。
碟片沒有完成。
完成碟片 (9 頁 )。
沒有帶 “.mp3”, “.MP3”文件擴展
名的文件不被承認。
使用帶有正確文件擴展名的文件 (9 頁 )。
沒有帶 “.wma”, “.WMA”文件擴展
名的文件不被承認。
使用帶有正確文件擴展名的文件 (9 頁 )。
WMA 文件的版權選項處于打開狀態。
不要使用版權選項 (9 頁 )。
沒有帶 “.jpg”, “.JPG”文件擴展
名的文件不被承認。
使用帶有正確文件擴展名的文件 (9 頁 )。
只支持 BASELINE JPEG 文件,不支持
PROGRESSIVE JPEG 文件。
使用 BASELINE JPEG 文件 (9 頁 )。
遙控器中沒有電池。
安裝新電池 (11 頁 )。
電池沒電了。
更換新電池 (11 頁 )。
電池安裝不正確。
檢查電池,根據需要進行調整 (11 頁 )。
沒有將遙控器對準 DV-SP501 上的遙控
感應器。
將遙控器對準 DV-SP501 上的遙控感應器 (11
頁 )。
距離 DV-SP501 太遠。
使用遙控器時,距離 DV-SP501(11 頁 ) 近一
些。遙控器的有效範圍大約為 16 英尺 (5
米)。
有強光源干擾了 DV-SP501 上的遙控感
應器。
確認 DV-SP501 沒有直接暴露在陽光直射,或
變極器類型的熒光燈下。
如果 DV-SP501 安裝在帶有彩色玻璃門
的櫃子裡,櫃門關閉時,遙控器工作
會不穩定。
打開櫃門,或使用不帶彩色玻璃的音響櫃。
DV-SP501 帶有微型計算機用于信號處理和控制功能。極少情況下,嚴重干擾,來自外部的噪音或靜電可能
導致鎖定。在此類罕有情況發生時,請從牆上插座拔掉插頭,等待至少 5 秒,然后再插入。
Cs-59
規格
視頻系統
北美產品型號:標準 NTSC,其他類型:PAL/AUTO
地區代碼
北美產品型號:1,歐洲產品型號:2,
澳大利亞和南美型號:4,亞洲型號:3,中國型號:6
鐳射激光
半導體鐳射激光,波長 650mm (DVD),780nm (CD)
頻率靈敏度
DVD 線性音頻
4 Hz-20 kHz @ 48 kHz 取樣率
4 Hz-44 kHz @ 96 kHz 取樣率
CD 音頻
4 Hz-20 kHz
信噪比 (數字音頻)
106 dB
音頻動態範圍 (數字音頻)
96 dB
諧波 (數字音頻)
0.008%
失真與脈衝干擾
低于可測量標準 (± 0.001% (W. 高峰)或更低)
操作條件
視頻輸出
音頻輸出
總體情況
溫度
5℃ 到 35℃ (41℉ 到 95℉)
安裝
水平安裝
COMPONENT VIDEO( 不包括供
應歐洲的產品類型 )
Y: 1.0 V (p-p), 75 Ω , negative sync, RCA/phono x1
PB/PR: 0.7 V (p-p), 75 Ω
AV CONNECTOR (僅限于歐洲
產品類型)
Y: 0.7 V (p-p), 75 Ω , scart x1
S VIDEO ( 超級視頻 )
Y: 1.0 V (p-p), 75 Ω , negative sync, 4-pin mini DIN x1
C: 0.286 V (p-p), 75 Ω
VIDEO ( 復合視頻 )
1.0 V (p-p), 75 Ω , negative sync, RCA/phono x1
OPTICAL
- 22.5 dBm, 光連接器 x1
COAXIAL
0.5 V (p-p), 75 Ω , RCA/phono x1
ANALOG
2.0 V rms, 470 Ω , RCA/phono x1
供電
北美產品型號:120 V AC, 60 Hz
其他型號:100 — 240 V AC, 50/60 Hz
消耗功率
15 W
待機模式下的功率消耗
北美產品型號:1.6 W
其他型號:2.5 W
重量
3.3 kg
尺寸 ( 長 x 寬 x 高 )
435 X 81 X 307 mm
規格和性能的變化不會預先通知。
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8111 Fax: 072-831-8124
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.onkyousa.com
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.onkyo.net
Cs-60
ONKYO CHINA LIMITED
Units 2102-2107, Metroplaza Tower I, 223 Hing Fong Road, Kwai Chung,
N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
HOMEPAGE
http://www.onkyo.co.jp/
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising