Classé | CDP-300 | Owner's Manual | Classé CDP-300 Preamp/Processor Инструкция по применению

Classé CDP-300 Preamp/Processor Инструкция по применению
Инструкция пользователя
CDP-300
DVD-проигрыватель
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ЭЛЕМЕНТОВ, КОТОРЫЕ МОЖЕТ
ОБСЛУЖИВАТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ДОВЕРЯЙТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ.
УВЕДОМЛЕНИЕ:
Персонал Classé прикладывает максимум усилий для того, чтобы ваша покупка была прекрасным вложением средств. С гордостью
сообщаем, что всем компонентам Classé официально присвоена маркировка Европейского сообщества (СЕ).
Это означает, что ваш аппарат Classé прошел самые строгие в мире производственные испытания и тесты на безопасность.
Маркировка СЕ удостоверяет, что ваша покупка отвечает всем требованиям Европейского сообщества к совместимости аппаратов
и безопасности потребителя или даже превышает уровень их требований.
Данный аппарат был испытан и удовлетворяет ограничениям, накладываемым на цифровое оборудование класса В, согласно
Части 15 Правил FCC. Эти ограничения выработаны для обеспечения надежной защиты от вредных помех при установке в жилых
помещениях. Данный аппарат генерирует, использует и излучает радиочастотную энергию и, в случае установки и использования
с нарушением инструкций, может вызывать помехи радиосвязи. Однако, даже при правильной установке, в отдельных случаях
такие помехи могут возникнуть. Если данный аппарат вызывает помехи радио- или телевизионному приему (это легко определить,
включая и выключая аппарат), пользователь может попытаться устранить помехи следующими методами:
•
•
•
•
Изменить ориентацию или расположение приемной антенны
Увеличить расстояние между аппаратом и приемным устройством
Подключить аппарат и приемное устройство к разным розеткам электросети
Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио/ТВ мастеру.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Изменения или модификации данного аппарата, не одобренные явно производителем,
могут нарушить право владельца на пользование данным аппаратом.
В этом аппарате используется технология защиты авторских прав, защищенная патентами США и другими правами
на интеллектуальную собственность. Использование технологии защиты авторских прав должно быть одобрено
Macrovision и направлено только на домашний или другой ограниченный просмотр, если это не разрешено
дополнительно Macrovision. Обратное восстановление кода и дизассемблирование запрещено.
Содержащаяся в Руководстве информация может подвергаться изменениям без предварительного уведомления. Самая
последняя версия данного Руководства будет размещена на веб-сайте http://www.classeaudio.com.
Маркировка в виде букв «СЕ» (показанных слева) указывает на соответствие данного аппарата
стандартам EMC (электромагнитная совместимость) и LVD (низковольтные правила)
Европейского сообщества.
Продукты Classé спроектированы так, чтобы соответствовать требованиям международных
директив по ограничению применения вредных веществ в электротехническом и электронном
оборудовании (Restriction of Hazardous Substances - RoHS), а также по обращению с
отслужившим свой срок электротехническим и электронным оборудованием (Waste Electrical
and Electronic Equipment - WEEE). Изображение перечеркнутого мусорного бачка на колесах
означает соответствие этим требованиям, а также то, что эти продукты должны быть вторично
использованы (рециклированы) или же обработаны в соответствии с упомянутыми выше
директивами.
Ниже запишите заводской номер вашего аппарата Classé для использования в дальнейшем.
Заводской №: _____________________
Важная информация по безопасности
1.
Прочтите эту Инструкцию
2.
Сохраните данную Инструкцию для использования в дальнейшем.
3.
Соблюдайте все предупреждения.
4.
Следуйте всем инструкциям.
5.
Не используйте этот аппарат вблизи воды и влаги.
6.
Очищайте аппарат только сухой тканью.
7.
Не создавайте препятствий потоку воздуха через вентиляционные щели. Устанавливайте аппарат в соответствии
с указаниями производителя.
8.
Не ставьте аппарат рядом с тепловыделяющими устройствами, такими как радиаторы, печи и т.д. (включая
усилители).
9.
Не удаляйте поляризованные или заземленные штыри вилки, служащие целям безопасности. Поляризованная
вилка имеет два штыря, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два обычных штыря и еще
один – для заземления. Более широкий или третий штырь создан для вашей безопасности.
10.
Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не зажимали, особенно
вблизи вилок, розеток и мест, где сетевой кабель выходит из аппарата.
11.
Используйте аксессуары и адаптеры, только одобренные производителем.
12.
Используйте стенды, подставки, тележки, столы, треноги и кронштейны только указанные
производителем или же продаваемые вместе с аппаратом. При использовании тележки будьте
осторожны, чтобы она при транспортировке не перевернулась и не нанесла повреждений.
13.
Если предполагается длительное время не использовать аппарат, желательно вынуть вилку шнура питания из
розетки электросети, чтобы исключить возможные проблемы из-за скачков напряжения или удара молнии.
14.
При возникновении неисправностей всегда обращайтесь за сервисом к квалифицированному персоналу.
Сервисное обслуживание требуется всегда, когда аппарат каким-либо образом был поврежден, например
повреждена сетевая вилка или шнур, жидкость пролита или что-то упало на аппарат, или он попал под дождь
или в высокую влажность, или его уронили и он не работает нормально.
15.
Никогда не проливайте и не расплескивайте жидкости на корпус аппарата. Удостоверьтесь, что никакие вазочки
с цветами не стоят на крышке аппарата.
16.
Для полного отключения аппарата от сети отсоединяйте шнур питания от розетки.
17.
Вилка шнура питания должна всегда оставаться легко доступной.
18.
Не подвергайте батарейки излишнему нагреву за счет огня, лучей солнца и т.п.
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри
корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого может создавать опасность
поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о
наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций по эксплуатации и техническому
обслуживанию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: для снижения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте
данный аппарат воздействию дождя или влаги.
Содержание
Добро пожаловать в семью Classé ......................................................................6
Об инсталляции системы ............................................................................................................... 6
Распаковка и размещение........................................................................................................ 7
распаковка проигрывателя .............................................................................................................. 7
размещение ........................................................................................................................................ 7
вентиляция ......................................................................................................................................... 7
заказная инсталляция ....................................................................................................................... 7
серийный номер................................................................................................................................ 8
зарегистрируйте покупку! ............................................................................................................... 8
Напряжение питания ....................................................................................................................... 8
прогрев ............................................................................................................................................... 9
Пожалуйста, прочтите эту Инструкцию ..................................................................................... 9
Особые достоинства проигрывателя .................................................................................. 10
гибкий графический интерфейс пользователя GUI ............................................................. 10
совершенные схемные решения ................................................................................................. 10
Продолжительное прослушивание ............................................................................................ 10
Исключительная долговечность ................................................................................................ 10
Передняя панель ...................................................................................................................... 11
Задняя панель ........................................................................................................................... 13
Использование балансных выходов ........................................................................................... 13
Использование однополярных аналоговых выходов ............................................................ 14
коаксиальный цифровой выход ..........................................................................16
цифровой выход AES/EBU .........................................................................................16
оптический цифровой выход ...............................................................................16
Пульт дистанционного управления .................................................................................... 19
Использование CDP-300 ....................................................................................................... 23
Меню управления CD .................................................................................................................. 23
список воспроизведения (playlist) .......................................................................23
меню элементов управления ............................................................................................24
Режим повтора .........................................................................................................24
Случайное воспроизведение ................................................................................24
Показ времени .........................................................................................................24
Программированное воспроизведение............................................................24
Меню управления DVD ................................................................................................................ 25
the home screen ........................................................................................................25
controls .............................................................................................................. 25
4
Главное меню ........................................................................................................................... 26
главное меню установки и настройки ....................................................................................... 26
Настройки системы ................................................................................................26
Обучение пультов ДУ (Teach IR). .......................................................................26
display setup ...............................................................................................................27
triggers ........................................................................................................................27
remote F-keys ............................................................................................................27
Важное замечание по использованию F-кнопок. ...........................................28
status ...........................................................................................................................28
version info ...............................................................................................................28
sensors .......................................................................................................................29
меню настройки дисплея (display setup).................................................................................... 29
brightness ...................................................................................................................29
timeout........................................................................................................................29
language .....................................................................................................................30
temporary display .....................................................................................................30
volume display ..........................................................................................................30
Настройка системы ................................................................................................................. 31
Меню настройки системы (system setup) .................................................................................. 31
audio setup ........................................................................................................................................ 31
настройка колонок– speaker setup.......................................................................32
аудио задержки– audio delay ......................................................................32
digital output ..............................................................................................................33
volume setup ..............................................................................................................33
настройка расстояний – distance .........................................................................34
настройка уровней - level trims .............................................................................. 34
Настройки видео ............................................................................................................................. 34
стандарт видео - video standard ...........................................................................35
aspect ratio .................................................................................................................35
resolution....................................................................................................................36
улучшение границ контуров .................................................................................36
цветовое пространство ..........................................................................................36
preference........................................................................................................................................... 36
audio format ...............................................................................................................37
язык звукового сопровождения - audio language .............................................37
язык субтитров - subtitle language ...............................................................................37
CD autoplay ...............................................................................................................37
навигация по диску - Navigation ..........................................................................37
родительский контроль - parental control....................................................................................38
Обнаружение и устранение неисправностей................................................................... 39
Уход и обслуживание .............................................................................................................. 40
Технические характеристики ............................................................................................... 41
Габариты .................................................................................................................................... 42
5
Добро пожаловать в семью Classé
Поздравляем с покупкой аппарата Classé. Он суммирует многолетний опыт наших
разработчиков, и, мы уверены, будет доставлять вам удовольствие долгие годы.
Мы дорожим нашими взаимоотношениями с покупателями. Сохраняя контакт
с вашим региональным дилером Classé, вы предоставите нам возможность
оповещать вас о любых дальнейших усовершенствованиях, имеющих отношение
к вашему аппарату. По вопросам гарантийного обслуживания обращайтесь к
региональному дилеру Classé.
Выслав нам свой гарантийный талон, вы одновременно регистрируете свой
аппарат у нас, так что гарантийное обслуживание может быть получено легко и
просто, даже если вы потеряли свой товарный чек.
Вы можете найти гарантийный талон в конце брошюры, посвященной описанию
нашей гарантийной политики.
Пожалуйста, уделите несколько минут заполнению данных о
регистрации в гарантийном талоне и опустите его в почтовый
ящик.
Об инсталляции системы
Мы прилагаем все усилия к тому, чтобы установить и использовать проигрыватель
Classé CDP-300 было для вас легко и просто.
Однако мы не знаем, каковы размеры и форма вашего помещения, ее акустические
свойства и характеристики прочего оборудования вашей системы, работающего
совместно с плеером. Все эти факторы влияют на качество работы вашей системы.
По этой причине, мы настоятельно рекомендуем, чтобы
инсталляцию и калибровку вашей системы провел дилер,
чей опыт, подготовка и специальное оборудование могут
кардинально изменить окончательные характеристики
системы к лучшему.
6
Распаковка и размещение
распаковка проигрывателя
Внимание!
размещение
Аккуратно распакуйте ваш DVD-проигрыватель согласно прилагаемым
инструкциям и извлеките все принадлежности из коробки.
Сохраняйте все упаковочные материалы, необходимые для
транспортировки аппарата Classé. Транспортировка в любой
другой таре может привести к повреждению аппарата и
нарушению гарантии.
CDP-300 спроектирован так, чтобы оптимально работать на любой устойчивой
и ровной поверхности. Благодаря вибродемпфирующим подставкам корпуса
CDP-300 и внутренней виброизоляции CD/DVD-привода достигается высокая
степень устойчивости аппарата к внешним возмущениям.
Как и любой другой цифровой компонент, CDP-300 следует разместить вдали от
чувствительной аналоговой электроники, особенно от проигрывателя виниловых
дисков или предусилителя. Как правило, достаточно поместить его на отдельную
полку.
Учтите, что позади CDP-300 необходимо оставить пространство для
свободного размещения шнура питания и соединительных кабелей. Для
прокладки кабелей без изломов и сильных деформаций достаточно 20 см
свободного пространства.
Classé рекомендует не ставить аппарат непосредственно на усилитель мощности
(или на любой другой источник тепла).
вентиляция
заказная инсталляция
В ходе нормальной эксплуатации CD проигрыватель выделяет некоторое
количество тепла. Обязательно оставляйте по 8 см свободного пространства сверху
и с боков аппарата для рассеяния тепла за счет циркуляции воздуха. Избегайте
размещения на мягкой поверхности, которая ограничивает приток воздуха
(например, на ворсистом ковре).
Данное Руководство содержит чертежи, необходимые для специальных
инсталляций и встройки аппарата в заказную мебель (см. раздел “Габариты”).
Также предлагается опционный комплект для монтажа этого аппарата в стойку. За
подробной информацией обращайтесь к дилеру Classé.
7
серийный номер
Серийный номер вашего CD проигрывателя нанесен на задней панели. Запишите
этот номер на странице Руководства после раздела “Важная информация по
безопасности” для использования в дальнейшем.
зарегистрируйте покупку!
Найдя серийный номер, самое время заполнить регистрационную карту.
Зарегистрируйте покупку, чтобы мы могли информировать вас о модернизации и
других новинках. Это займет около минуты. Заполните карту, пока не забыли.
Напряжение питания
Для европейской версии аппарата на заводе установлено напряжение 230 В
переменного тока, согласно нормативам Европейского Сообщества. Выбор
питающего напряжения произведен внутри корпуса и не может быть изменен
пользователем.
Убедитесь, что параметры напряжения, указанные в табличке на задней панели
аппарата, совпадают с параметрами электросети в вашем регионе. Попытка
включить CD проигрыватель в сеть с иным напряжением может привести к его
повреждению.
Предостережение:
Напряжение питания вашего DVD-проигрывателя не может
быть изменено пользователем. Внутри аппарата нет деталей,
требующих обслуживания пользователем. По любым
вопросам обращайтесь в авторизованный сервисный центр
Classé. Если на табличке на задней панели указано неверное
напряжение, обязательно обратитесь к местному дилеру или
дистрибьютору Classé.
CDP-300 оборудован схемой защиты, которая предотвращает его эксплуатацию
при опасно высоком или низком напряжении в сети.
• При включении: Напряжение электросети должно находиться
в пределах приблизительно от –15% до +10% от номинального
значения, в противном случае DVD проигрыватель не включится.
Например, при 230 В по норме, напряжение должно быть в
пределах 196 В—253 В, чтобы аппарат заработал.
• Превышение напряжения во время работы: Если во время
работы DVD проигрывателя выбросы напряжения в сети будут
превышать около 10%, то он перейдет в режим защиты и
выключится. Индикатор режима готовности (светодиод) будет
мигать, указывая на срабатывание защиты. На сенсорном ЖКдисплее появится сообщение об ошибке.
• Падение напряжения во время работы: Если во время
работы провалы напряжения электросети будут превышать 15%,
DVD проигрыватель будет продолжать работать (так как это
не представляет для него особой опасности), однако качество
воспроизведения при этом может ухудшиться. Индикатор режима
готовности (светодиод) будет мигать, указывая на неблагоприятные
условия.
8
прогрев
Ваш DVD проигрыватель Classé обеспечивает выдающееся качество
воспроизведения с первого включения. Однако, по мере достижения нормальной
рабочей температуры и “приработки” компонентов, его звучание должно
дополнительно улучшиться. По нашему опыту, наибольшие изменения
происходят в первые 300 часов, когда аппарат достигает теплового равновесия
и полностью формируются обкладки конденсаторов. По окончании периода
приработки звучание аппарата будет оставаться стабильным долгие годы.
Единственное исключение из этого правила возникает, когда проигрыватель
надолго отсоединяют от электросети, давая ему остыть. В зависимости от степени
остывания, следует ожидать некоторого короткого периода прогрева, прежде чем
звучание проигрывателя вновь достигнет наивысшего качества. К счастью, 300часовой период начальной приработки, уже не потребуется.
Пожалуйста, прочтите эту
Инструкцию
Пожалуйста, потратьте некоторое время на чтение этого Руководства и
ознакомление с возможностями вашего нового DVD проигрывателя. Мы
понимаем, что вам не терпится как можно быстрее подсоединить и запустить
проигрыватель. Однако, лишь чтение этого Руководства и следование
содержащимся в нем советам гарантирует получение всех благ, связанных с
покупкой такого замечательного аппарата.
9
Особые достоинства проигрывателя
гибкий графический
интерфейс пользователя GUI
Сенсорный ЖК дисплей на передней панели проигрывателя поддерживает
чрезвычайно гибкий и многофункциональный графический интерфейс
пользователя (GUI), придавая ему стильный вид и минималистский дизайн.
Ведь CDP-300 оснащен множеством функций, которые при обычном дисплее
потребовали бы множества ручек и кнопок на передней панели. Несмотря на
большие возможности и гибкость, управление остается простым для ежедневного
использования.
совершенные схемные
решения
Все продукты Classé спроектированы так, чтобы обеспечить стабильно
выдающийся уровень работы в течение многих лет. Поставив перед собой такую
задачу, инженеры разработали схемотехнику, которая в равной мере обеспечивает
исключительные характеристики и стабильность.
Начав с новаторских схемных решений, мы довели их до оптимального
уровня уделяя пристальное внимание даже малейшим деталям на всех этапах
проектирования и подбора компонентов. Итеративный процесс измерений,
прослушиваний и просмотра позволил нам постепенно достичь такого состояния,
когда поставленные цели были реализованы.
Наконец, все наши прототипы были подвергнуты обширному тестированию,
чтобы убедиться в их долговечности, надежности и стабильности.
Продолжительное
прослушивание
Исключительная
долговечность
На протяжении всего процесса разработки наиболее важным для нас является
прослушивание и просмотр будущего аппарата. Субъективному прослушиванию
в компании Classé уделяется особое внимание, как единственному средству
соблюдения баланса между превосходными параметрами и замечательным
звучанием – нашей главной целью. Подобный же подход мы преследуем и в
отношении видео, где изощренное измерительное оборудование используется
совместно с субъективной оценкой изображения.
Еще одно преимущество многолетнего опыта работы с передовой схемотехникой
– мы прекрасно знаем, что именно сможет надежно работать многие годы.
Начиная с подбора компонентов только высочайшего качества, затем используя
их со знанием дела, в том числе ускоренных тестов на старение, а также опыта
реальной многолетней эксплуатации, мы проектируем и выпускаем продукты,
которые, как мы уверены, способны выдержать испытание временем.
Мы уверены, что ваш новый Classé DVD-проигрыватель подарит вам многие годы
безупречной работы и музыкальных удовольствий, точно так же, как и предыдущие
поколения аппаратов Classé – своим владельцам.
10
����
MENU
LOAD
�����
�
CDP-300
�������
Передняя панель
1
Кнопка Standby и светодиод - индикатор режима готовности
Кнопка Standby на передней панели переключает DVD-проигрыватель
между рабочим состоянием и состоянием готовности, в котором CD
проигрыватель выключен, но готов к приему команд любой поддерживаемой
системы управления (например, с ИК-входа, с триггерного входа
постоянного тока, по шине CAN или через порт RS-232).
Индикатор на кнопке Standby отражает текущее состояние аппарата. Когда
DVD-проигрыватель подключен к электросети, индикатор показывает
следующее:
•
•
•
•
Горит
Мигает (при включении питания)
Не горит
Мигает (после включения питания)
=
=
=
=
состояние готовности
инициализация
рабочее состояние
напряжение в электросети
вне допустимых пределов
Если не собираетесь пользоваться DVD-проигрывателем длительное время
(например, по причине отъезда в отпуск), желательно вынуть вилку шнура
питания из розетки. Перед отсоединением от розетки переведите его в
режим готовности.
Кроме того, всю дорогостоящую электронику рекомендуется отсоединять
от сети на время грозы, так как разряды молний поблизости от вашего дома
могут вызвать скачки напряжения в тысячи вольт, способные повредить
электронику, как бы тщательно она ни была спроектирована и защищена.
Наилучшая защита в случае сильной грозы – просто отсоединить аппаратуру
от электросети.
11
2
Кнопка Menu
Нажатием этой кнопки на ЖК дисплей вызывается меню настройки
CDP-300, сменяющее обычное изображение статуса проигрывателя.
3
Сенсорный LCD-дисплей
Основное взаимодействие с CDP-300 осуществляется с помощью
сенсорного ЖК-дисплея на передней панели (а также прилагаемого пульта
ДУ). Дисплей отображает обычную для проигрывателей визуальную
информацию (номер дорожки, время и т.д.), а также изображения основных
органов управления. Кроме этого, ЖК-экран служит для предварительного
просмотра видео и фильмов друзьями и родственниками, а также для
навигации по дискам DVD-Audio, не требуя включения отвлекающего
внимание большого экрана.
Нажатие кнопки Menu вызывает меню настройки CDP-300, открывающее
доступ к различным функциям проигрывателя, в том числе системным
настройкам, опциям отображения на дисплее (включая язык отображения
самого меню) и к инсталляционным функциям, позволяющим
интегрировать CDP-300 в сложные системы домашней автоматики.
Более подробно см. в главе “Меню настройки” данного Руководства.
4
Кнопка Eject
Кнопка Eject на передней панели управляет механизмом загрузочного лотка
CDP-300. Она выдает загруженный диск. Если кнопка нажимается в процессе
воспроизведения, лоток может открываться с небольшой задержкой,
требуемой для полной остановки диска.
Синяя подсветка освещает слот для загрузки, когда в нем нет диска.
5
Окно ИК ДУ
За этим окном расположены приемник и передатчик инфракрасного
(ИК) излучения. Для нормальной реакции на команды дистанционного
управления пульт ДУ должен находиться в прямой видимости от этого окна.
Если CD проигрыватель размещен за закрытыми дверцами или по другой
причине не может находиться в прямой видимости от пульта ДУ, для
дистанционного управления можно использовать мини-гнездо входа ИК ДУ
на задней панели, вместе с внешним датчиком ИК ДУ. Подробнее см. ниже в
главе “Задняя панель” или узнайте у вашего местного дилера Classé.
12
Задняя панель
1
Аналоговые выходы
В большинстве инсталляций используются как аналоговые, так и цифровые
выходы CDP-300. Благодаря этому, вы можете полностью ощутить
преимущества таких многоканальных форматов высокого разрешения, как
DVD-Audio, одновременно подав многоканальный цифровой выход на ваш
A/V-предусилитель, когда это целесообразно.
Фронтальные левый и правый каналы оснащены как балансными
аналоговыми выходами на XLR разъемах, так и однополярными – на RCA.
Использование балансных
выходов
Если ваш процессор имеет балансные входы для правого и левого каналов,
соедините XLR выходы с его входами с помощью кабелей-интерконнектов
высокого качества. Ваш дилер Classé поможет вам в выборе подходящего
кабеля для вашей системы.
Балансные аудио соединения первоначально были разработаны для
профессиональной аудио аппаратуры с целью сохранения всех нюансов
сигналов очень низкого, микрофонного уровня. Уже многие годы они
также используются ориентированными на серьезного покупателя
производителями домашней аппаратуры, такими как Classé для сохранения
тончайших звуковых нюансов фонограмм из вашей музыкальной
коллекции.
С технической точки зрения балансные аудио соединения имеют два
важных технических преимущества: они удваивают амплитуду сигнала при
прохождении от одного компонента к другому, повышая отношение сигнал/
шум на 6 дБ; и ослабляют чувствительность сигнала к электромагнитным
(EMI) и радиочастотным (RFI) шумам и помехам, которые могут быть
наведены на кабель “по дороге” от одного компонента к другому. В
современном мире беспроводная связь порождает множество помех,
от которых необходимо защищать музыку и звуковое сопровождение
кинофильмов.
13
По этим причинам мы настоятельно рекомендуем использовать балансные
аналоговые соединения между компонентами Classé, всюду, где это возможно.
Цоколевка разъемов XLR следующая:
Штырек 1: Земля сигнала
Штырек 2: Сигнал + (неинвертированный)
Штырек 3: Сигнал – (инвертированный)
Земляной контакт разъема: Шасси.
Это расположение соответствует стандарту, принятому Обществом Аудио
Инженеров (AES14-1992).
Все 6 выходных каналов CDP-300 оснащены высококачественными
однополярными выходами на разъемах RCA. Однополярные кабели со
штекерами RCA наиболее часто используются для передачи аналоговых
сигналов в бытовой электронике. При аккуратном выполнении соединений
и высоком качестве кабелей данный стандарт также может обеспечивать
превосходные характеристики.
Использование
однополярных аналоговых
выходов
Classé предприняла экстраординарные усилия, чтобы однополярные (RCA)
выходы вашего DVD проигрывателя отвечали самым строгим требованиям.
Если вы обладатель многоканальной системы, соедините эти выходы
со входами вашего предусилителя или процессора, используя кабели
с качественными разъемами. Ваш дилер Classé поможет вам в выборе
подходящих кабелей для системы.
2
Аналоговые видео выходы
CDP-300 оборудован полным комплектом аналоговых видео выходов:
компонентным (Y, Pb, Pr), S-Video и композитным. Выход S-Video
реализован на стандартном разъеме mini-DIN, в то время как компонентный
и композитный выходы оснащены высококачественными RCA разъемами.
Помните, что эти три аналоговых видео формата обеспечивают разное
качество изображения:
• компонентный выход дает наилучшее (для аналогового сигнала)
качество видео и обеспечивает совместимость с прогрессивным
сигналом и сигналами высокого разрешения. Поэтому его
необходимо выбрать, если вы хотите воспользоваться всеми
преимуществами CDP-300 в части обработки и повышения
разрешения изображения. (Заметим, что интерфейс HDMI также
поддерживает видео повышенного разрешения).
• S-Video способен обеспечить изображение высокого качества,
но его возможности ограничены стандартным разрешением и
чересстрочной разверткой.
• Композитный видео сигнал – это самый распространенный видео
интерфейс, доступный почти на всех устройствах отображения.
Как и S-video, он ограничен стандартным разрешением и
чересстрочной разверткой, но кроме этого, содержит смесь
сигналов яркости и цветности, что еще более ухудшает качество
изображения.
14
По этой причине, мы советуем вам использовать компонентный видео
разъём всегда, когда это возможно.
Этот совет действительно важен для CDP-300, который содержит сложную
схему видео обработки, преобразующую видео сигнал с DVD стандартной
чёткости в сигнал высокой чёткости, который более совместим с
современными видео дисплеями.
Компонентный видео выход CDP-300 может быть настроен на стандарт 480i,
480p, 576i, 576p, 720p, или 1080i (для лучшего сочетания с вашим дисплеем).
Все три аналоговых видео выхода одновременно задействованы.
Подсоедините каждый видео выход CDP-300 к соответствующему входу
вашего AV-усилителя или процессора, используя высококачественные видео
кабели. Ваш дилер Classé, может помочь вам в выборе подходящего кабеля.
3.
Цифровой видео выход HDMI.
HDMI выход CDP-300 предоставляет прямое цифровое видео
соединение с вашим дисплеем. Цифровые дисплеи, такие как ЖК
(LCD) или DLP всё больше используются в современных домашних
кинотеатрах. HDMI позволяет вам сохранить видео сигнал в цифровой
форме на пути к дисплею, предоставляя ошеломляющую ясность и
реалистичность.
В дополнении к этому, HDMI передаёт многоканальный аудио сигнал
и некоторую дополнительную информацию о том, как сигнал будет
воспроизводиться. При полной установке, он может быть единственным
соединением между DVD проигрывателем и AV-усилителем (процессором).
Чаще пользователи предпочитают пустить отдельно аудио и видео кабели,
потому что это предоставляет им больше возможностей, например,
возможность обеспечить ещё большее разрешение аудио с помощью AES/
EBU соединения.
Если ваш дисплей имеет DVI вход вместо HDMI, спросите у дилера
Classé о подходящем адаптере. DVI стандарту не хватает аудио
возможностей HDMI, и он менее распространён в мире потребительской
электроники.
Существует простой и дешевый адаптер, который преобразует сигналы
с HDMI разъема на DVI, при этом электрические характеристики
цифрового видео сигнала сохраняются.
15
4
Цифровые выходы
CDP-300 имеет три цифровых выхода, на которые поступает одна и та
же информация. Вы можете использовать любой из них в соответствии с
наличием разъемов на A/V-предусилителе/процессоре. Только одно такое
соединение потребуется.
Коаксиальный цифровой выход выдает цифровой аудио сигнал через 75омный коаксиальный кабель с RCA разъемами. Подсоедините этот выход
к соответствующему коаксиальному цифровому входу предусилителя/
процессора.
коаксиальный цифровой выход
Цифровой выход AES/EBU выдает цифровой аудио сигнал через 110омный балансный кабель, снабженный XLR-разъемами. Подсоедините этот
выход к соответствующему AES/EBU входу предусилителя/процессора.
цифровой выход AES/EBU
Оптический цифровой выход выдает цифровой аудио сигнал через
стандартный EIAJ (“ Toslink™”) оптический кабель. Подсоедините этот
выход к соответствующему оптическому цифровому входу предусилителя/
процессора.
оптический цифровой выход
Сделав одно из этих соединений, вы подадите сигнал непосредственно
в цифровой форме на A/V-предусилитель для дальнейшей о цифровой
обработки.
5
Инфракрасный вход IR IN и выход IR OUT
CDP-300 оборудован двумя мини-гнездами (1/8 дюйма) для приема команд
ИК ДУ в виде электрических сигналов (IR IN) и передачи их на другие
компоненты (IR OUT).
Имеются (к примеру) отдельная команда для переключения плеера
между рабочим состоянием и standby (и обратно), в дополнение к двум
другим командам, которые переводят его в одно из этих состояний.
Подобные команды можно организовать в сложные «макросы» (цепочки
последовательно выполняемых команд) для работы в больших мультирумных
системах. Если эта возможность заинтересует вас, мы настоятельно
рекомендуем обратиться в дилеру Classé.
Заметим, что бытующий термин “ИК вход и выход” некорректен: здесь
используются электрические по своей природе сигналы, а не инфракрасные.
Преобразование ИК сигнала в электрический сигнал производится
приемником (датчиком) ИК сигнала (доступным у дилера), а обратное
преобразование – излучателем ИК сигнала. Большим преимуществом
электрического сигнала ДУ является возможность передачи сигнала в любое
место, где он может потребоваться, а также надежность электрических
соединений.
Так как разветвленная система ИК ДУ обычно управляет многими
компонентами, данный проигрыватель оборудован и входом, и выходом
электрического сигнала ДУ (для передачи сигнала ДУ на следующий
компонент). Это позволяет последовательно соединить компоненты
управляющими кабелями. Если эти возможности представляют для вас
интерес, обсудите вопрос с авторизованным дилером Classé.
16
Примечание:
Многие ИК-репитеры не поддерживают сигнал с подавленной
несущей, который требуется для вашего DVD-плеера. Если это
так, то вам может дополнительно потребоваться интерфейс
Delta IR для обеспечения совместимости между вашим ИКдатчиком и оборудованием Classé Серии Delta.
Ваш дилер поможет создать эффективную систему с ИКдатчиками.
Проигрыватель воспринимает команды в виде напряжения уровня 5 В пост.
тока, “плюс” на наконечнике мини-штекера, потребляемый ток не более
100 мА.
6
Триггерный вход и выходы
Многие аудио/видео компоненты могут выдавать сигнал в виде постоянного
напряжения на другое оборудование с целью управления его работой. Ваш
проигрыватель Classé может переключаться между рабочим состоянием и
состоянием готовности standby автоматически, обычно в зависимости от
состояния A/V-предусилителя
Мини-гнездо (1/8 дюйма) входа Trigger In обеспечивает удаленное
включение (или выключение) плеера.
Два моно мини-гнезда Trigger Out 1 и Out 2 представляют собой
индивидуально управляемые выходы триггерного сигнала. Их можно
использовать для разных целей (см. главу “Меню настройки”). Например,
ваш дилер может запрограммировать выход Trigger Out 1 для переключения
усилителя мощности Classé между рабочим режимом и режимом готовности.
Вход Trigger In реагирует на уровень напряжения 5-12 В пост. тока, “плюс”
на наконечнике мини-штекера, потребляемый ток не более 100 мА.
Аналогично, уровень сигнала на выходах Trigger Out 1 и Out 2 составляет
12 В пост. тока, максимальная нагрузочная способность 100 мА.
7
Шина управления CAN Bus Classé
Эти разъемы типа RJ-45 зарезервированы на будущее для управления и связи
между компонентами с использованием реализации компанией Classé Audio
протокола CAN (Controller Area Network).
17
8
Порт управления RS-232
Этот порт предназначен для двух задач:
• Загрузка нового программного обеспечения в память DVDпроигрывателя (например, при появлении новых функций).
• Внешнее управление проигрывателем от мультирумных систем iCommand™, AMX® и Crestron™.
Дополнительную информацию о системах домашней автоматики можно
получить у Вашего дилера.
9
Опасно!
Выключатель сетевого питания
Главный выключатель питания CDP-300 расположен справа на задней
панели Включение питания этим выключателем переводит проигрыватель в
состояние готовности. Перед выключением питания обязательно переведите
проигрыватель в состояние готовности.
Даже после отсоединения проигрывателя от электросети,
внутри его корпуса остается потенциально опасное
напряжение. Не пытайтесь полностью или частично
открыть корпус проигрывателя. Внутри его нет элементов,
которые обслуживаются пользователем. Доверяйте
проведение технического обслуживания этого аппарата
только квалифицированному авторизованному дилеру или
дистрибьютору Classé.
10
Вход сетевого питания AC Mains
В комплект поставки CDP-300 входит шнур питания стандарта IEC. Вставьте
разъем с одного конца шнура в розетку IEC, а вилку с другого конца – в
розетку электросети с соответствующим напряжением.
На входе питания имеется встроенный плавкий предохранитель для защиты
аппарата на случай проблем с питанием и/или неисправности компонента.
Если ваш CDP-300 ведет себя так, будто он вообще не включен в сеть,
(т.е. молчит), выньте шнур из проигрывателя и откройте коробку с
предохранителем, находящуюся над вводом сетевого провода. Если
предохранитель сгорел, отнесите немедленно ваш плеер CDP-300 к
квалифицированному дилеру Classé.
Внимание:
18
Внутри CDP-300 нет элементов, которые обслуживаются
пользователем.. Не пытайтесь самостоятельно диагностировать
возникшие неисправности.
Пульт дистанционного управления
С универсального пульта DVD-плеера можно управлять не только самим
CDP-300, но и некоторыми функциями системы, составленной из компонентов
Classé. Кнопки пульта скомпонованы в логические группы в соответствии с их
функциями.
1
Основные функции
Эта группа кнопок в верхней части пульта объединяет две группы из четырех
функций, составляющих основу Вашего взаимодействия с CDP-300. В
верхнем ряду сосредоточены следующие:
• Light (Свет) включает подсветку кнопок на пульте для лучшей
видимости в темноте. Если никакие действия не выполняются,
через некоторое время подсветка выключается автоматически.
• Info (Информация) выводит на ЖК дисплей страницу состояния
status, отображающую данные о CDP-300 и его текущем состоянии.
• Disp (Дисплей) циклически переключает три уровня яркости
дисплея.
• Standby (Готовность) переключает CDP-100 между рабочим
режимом и режимом готовности standby.
Группа специальных кнопок для функций DVD включает возможности,
которые вы уже могли видеть на других DVD-плеерах:
• Zoom – увеличение, циклически переключает все доступные
степени увеличения изображения с DVD диска.
• Angle – ракурс, пробегает все доступные углы просмотра, если
они записаны на диске DVD. (Не так уж много дисков имеют эту
дополнительную возможность стандарта DVD.)
• Audio – звуковое сопровождение, перебирает все дорожки,
записанные на данном диске (Вы можете задать предпочтительный
язык в системном меню и тогда он будет вызываться по умолчанию.)
• Subtitle – субтитры, перебирает все возможные варианты
субтитров на разных языках.
2
Цифровые кнопки, программирование и громкость
Цифровая клавиатура обеспечивает прямой доступ к дорожкам CD/DVDдиска. Рядом помещаются две кнопки, часто используемые в сочетании с
цифровыми. Громкость Volume и приглушение звука Mute также находятся
в этой группе.
• Цифровая клавиатура может использоваться для выбора
желаемой дорожки. Введите цифровыми кнопками номер
дорожки, после чего нажмите кнопку Play. CDP-300 найдет
указанную дорожку и начнет воспроизведение. Например, для
запуска воспроизведения дорожки 12 последовательно нажмите
кнопки 1, 2 и Play.
19
• Кнопка Time (Время) циклически переключает четыре режима
отображения времени:
истекшее время воспроизведения дорожки
истекшее время воспроизведения диска
оставшееся время воспроизведения дорожки
оставшееся время воспроизведения диска
• Кнопка Prog (Программирование) позволяет легко и быстро
создать программу воспроизведения дорожек текущего диска.
При нажатии этой кнопки открывается страница программы,
независимо от того, где вы были. На странице программы
кнопками курсора Вверх и Вниз высветите дорожку. Нажав
кнопку Enter (Ввод), можно включить эту дорожку в текущую
программу или, напротив, исключить. Повторное нажатие кнопки
Prog возвращает дисплей в исходное состояние. (Помните, что
программирование невозможно в режиме воспроизведения и
паузы – оно работает только в режиме останова, когда CDP-300 в
состоянии stop.)
• Кнопки управления громкостью Vol (громкость) – повышают
или понижают громкость на выходе CDP-300, полагая, что вы
используете аналоговый выход с возможностью регулировки. Если
вы зафиксировали в меню выход на линейном уровне или же
используете цифровой выход на предусилитель/процессор, то эта
регулировка ни на что не влияет.
• Mute - временное заглушение звука на выходе CDP-300, причем
такое, какое вы задали: Classic, Specific, или Dampening; - см. Menu.
3
Кнопки навигации
Центральная группа кнопок используется для навигации по меню CDP-300.
• Setup выполняет две функции: вызывает системное меню, если
вы хотите что-то настроить; а внутри самого меню нажатие Setup
возвращает вас на предыдущий уровень меню. Если нажать
Setup, находясь на верхнем уровне меню, то вы выйдете из него и
вернетесь к нормальному отображению.
• Home быстро возвращает в меню управления (где отображается
номер текущей дорожки, время, кнопки управления транспортом),
независимо от того, как далеко в меню настройки вы забрались.
• Menu – вызов меню настройки, если оно отсутствует на дисплее;
возвращение на предыдущий уровень меню настройки; выход из
меню настройки, если вы находитесь на верхнем уровне меню.
• Стрелки курсора позволяют продвигаться по странице меню,
смещая полосу выделения в соответствующую сторону.
• Enter подтверждает выбор выделенного объекта, аналогично
такой же кнопке на ЖК дисплее.
Замечание по меню DVD:
20
Стандарт DVD поддерживает два уровня меню:
1) меню доступных разделов (таких, как основной материал,
дополнительные бонусы, и т. п.)
2) для каждого раздела – меню глав, если они есть.
• Disc Menu – открывает меню доступных глав для материала,
который вы в данный момент смотрите (Смотрите описание меню
стандарта DVD выше.)
• Title – открывает список доступных разделов (Смотрите описание
меню стандарта DVD выше.)
• p/q/t/u – позволяет вам перемещаться по меню, изменяя
подсвеченный вариант, как вы хотите.
• Enter – позволяет вам выбрать подсвеченный вариант. Это даст
тот же результат, как и нажатие клавиши на сенсорной панели
ЖК-дисплея.
4
Управление приводом диска.
Кнопки управления приводом находятся под кнопками навигации.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(предыдущая) переводит к предыдущей главе или дорожке
(или назад по списку воспроизведения, если вы создали его).
Однако на большинстве проигрывателей первое нажатие на эту
кнопку переводит вас к началу текущей дорожки. Следующее
нажатие в течение, примерно, одной секунды, переводит вас к
предыдущей дорожке.
/ (play) начинает вращение диска (если необходимо) и
проигрывание музыки, как и полагается.
(следующая) переводит к следующей дорожке (или вперёд
по списку воспроизведения, если вы создали его). Одно нажатие
клавиши – одна дорожка.
, (pause) останавливает воспроизведение, но не останавливает
вращение диска; и когда вы снова нажмёте Play, воспроизведение
музыки начнётся почти мгновенно, с того момента, где вы
остановили её.
. (stop) останавливает воспроизведение и вращение диска. Когда
вы нажмёте Play, потребуется некоторое время для раскрутки
диска перед воспроизведением. Воспроизведение начнётся с
начала диска или списка воспроизведения (если он был создан
для этого диска).
Repeat циклически переключает режимы повтора
воспроизведения, доступные для CDP-300.
[ (scan reverse) предоставляет функцию “перемотки назад”, в
виде, в котором она задана в настройках навигации системы меню
(смотрите Система меню для подробностей).
] (scan forward) предоставляет функцию “быстрой перемотки
вперёд”, в виде, в котором она задана в настройках навигации
системы меню (смотрите Система меню для подробностей).
^ (eject) останавливает диск и выдвигает его.
21
5
Управление системой
С пульта CDP-300 можно управлять не только громкостью или
приглушением звука, но и функциями, которые задаются самим
пользователем.
• Имеются функциональные кнопки F1/F2/F3/F4 для управления
теми возможностями CDP-300, которые не покрывающимися
остальными кнопками пульта ДУ. Вы можете выбрать, что
именно CDP-300 должен делать в ответ на инфракрасный сигнал,
поступающий по нажатию соответствующей F-кнопки. Список
доступных возможностей достаточно широк – он приводится
в системе меню (смотрите раздел Система меню, следующий
раздел руководства). Например, если вы используете один из 12-В
триггеров CDP-300, то можно изменять его состояние вручную,
используя одну из F-клавиш.
Примечание:
22
F-клавиши на всех пультах ДУ Classé выдают одинаковые
инфракрасные сигналы. Так что, если вы нашли ещё один
пульт ДУ от Classé, то он будет выдавать те же самые команды
по нажатию каждой из F-клавиш.
Использование CDP-300
CDP-300 оснащен универсальным сенсорным ЖК-экраном, который является
хорошим информационным дисплеем и одновременно предоставляет гибкую
систему меню. Эта гибкость позволяет CDP-300 предоставлять различные наборы
команд управления при проигрывании CD и DVD. Мы покажем их вам раздельно.
Меню управления CD
Меню управления CD содержит несколько подменю, доступ к которым может быть
осуществлён непосредственно из меню, которое выводится при проигрывании
CD. Меню содержит следующие пункты:
список воспроизведения
(playlist)
Нажатие на кнопку playlist показывает список воспроизведения для текущего
диска. Если вы не создали своей программы, список воспроизведения будет просто
списком доступных дорожек на CD, причем в исходном порядке. Если же вы
создали пользовательскую программу (смотрите ниже), она будет показана вам
здесь. Заметим, что это меню, в основном, носит информационный характер; и вы
не сможете редактировать список треков в этом подменю. Тем не менее, вы можете
перейти на любую дорожку, нажав на неё на экране.
23
меню элементов управления
Режим повтора
Случайное воспроизведение
Показ времени
Программированное
воспроизведение
Кнопка controls в меню управления показывает подменю элементов
управления, которые включают выбор режимов повторного, случайного и
программированного воспроизведения, а также показа времени.
Нажатие на кнопку repeat mode в меню элементов управления открывает
подменю, в котором вы можете выбрать один из трёх режимов повтора: не
повторять, повторять дорожку или повторять диск. (Если вы создали программу, режим
повторять диск будет повторять эту программу)
Нажатие на кнопку shuffle в меню элементов управления запускает режим
случайного воспроизведения, в котором перемешивается порядок дорожек на текущем
CD.
Нажатие на кнопку time display в меню элементов управления показывает меню
с четырьмя возможными вариантами вывода текущего времени: истекшее время от
начала дорожки, истекшее время от начала диска, оставшееся до конца дорожки, оставшееся до
конца диска.
Нажатие на кнопку program в меню элементов управления переносит вас в
подменю задания программ.
Когда вы первый раз загрузили CD, программа по умолчанию для диска – играть
все дорожке в обычном порядке (как и следовало ожидать). Это выглядит на экране
как список, состоящий из номеров дорожек: дорожка 1, затем дорожка 2, 3 и так
далее. Слева от каждой дорожки показывается её номер в последовательности
– место в списке воспроизведения.
CDP-300 способен хранить тысячи списков для воспроизведения по программам.
Если есть композиция, которую вы хотели бы пропустить, просто перейдите
к этой дорожке, нажимая стрелки p и q по правой стороне, а затем нажмите
большую кнопку с номером дорожки, которую вы не хотите слышать. Она
больше не будет подсвечена, и это показывает то, что она убрана из списка для
воспроизведения этого CD. Вы можете повторить эту операцию для любого
количества дорожек, которые вы хотите удалить.
Если вы хотите создать абсолютно иной порядок воспроизведения, уберите
подсветку всех дорожек, нажимая на каждую из их кнопок. Затем подсвечивайте
дорожки по очереди, в том порядке, который вы желаете увидеть. CDP-300 создаст
новый список воспроизведения на основе вашей последовательности.
Для того чтобы удалить список воспроизведения, просто уберите выделение всех
дорожек, а затем нажмите на кнопку .
24
Меню управления DVD
Когда в CDP-300 вставлен DVD, показываются следующие элементы управления:
the home screen
Меню Home статуса DVD показано на иллюстрации слева сверху. Оно содержит
основную информацию о том, где вы находитесь на диске, а также основные
кнопки навигации, похожие на те, что есть на пульте.
controls
Нажатие на кнопку controls в правом верхнем углу меню home переводит вас в
подменю элементов управления. Оно содержит четыре кнопки:
• back возвращает вас назад к home.
• repeat mode переводит вас в другое подменю, в котором вы
можете выбрать любой из доступных режимов повтора (не
повторять, повторять главу, повторять диск или раздел.)
• random проигрывает главы текущего раздела в случайном
порядке. Это может быть использовано при воспроизведении
концертных DVD или при прослушивании DVD-Audio, чтобы
изменить порядок проигрывания мелодий.
• time display изменяет вариант показа времени проигрывания диска.
Возможные варианты: истекшее время от начала главы, оставшееся
до конца главы, истекшее время от начала раздела, оставшееся до
конца раздела.
• Кнопка DVD menu возвращает вас к меню диска
• Кнопка title menu возвращает вас к меню разделов диска
25
Главное меню
CDP-300 оснащен универсальным сенсорным дисплеем для предоставления
широкого разнообразия возможностей настройки и легко доступных системных
настроек по умолчанию. Используя эти меню, вы можете легко настроить
поведение вашего DVD проигрывателя для соответствия конфигурации вашей
системы и вашим личным предпочтениям.
главное меню установки и
настройки
Нажатие на кнопку Menu с левой стороны сенсорного ЖК-экрана открывает
обширную систему меню, два верхних уровня которой показаны ниже.
Эта система меню открывает доступ к большому количеству возможностей
настройки работы CDP-300 в контексте конкретной установки системы.
Настройки системы
Обучение пультов ДУ
(Teach IR).
Наиболее обширная часть меню открывается при нажатии кнопки system
setup. Этот раздел является важнейшим, представляя вам все преимущества
замечательных возможностей CDP-300. Это более подробно объяснено в
отдельном разделе руководства. Смотрите раздел Настройки системы.
CDP-300 предоставляет различные коды инфракрасных (ИК) команд для всех
своих функций, список которых простирается далеко за пределы того, что
требуется обычным пультам ДУ.
Многие из этих функций весьма важны, если вы захотите создать настраиваемый
пульт управления с макросами, которые управляют всей вашей системой. Без этих
дискретных кодов, большое количество макросов, которые вы, возможно, хотели
бы создать, скорее всего, просто не будут работать.
26
Teach IR меню представляет прокручиваемый список всех доступных кодов
ИК команд CDP-300. При выборе команды, которую ваш макро-совместимый
пульт ДУ должен выучить, и нажатии кнопки send IR code, CDP-300 пошлёт код
соответствующей команды с пе™редней панели, где может быть обучен пульт ДУ
от стороннего производителя.
Для получения дополнительной информации о таких пультах управления, мы
рекомендуем вам связаться с авторизованным дилером Classé.
display setup
triggers
Эта кнопка переносит вас в меню настройки дисплея, которое тоже имеет свои
подразделы. Эта система меню описана ниже, сразу после соответствующей
иллюстрации (оно позволяет вам настроить яркость ЖК дисплея CDP-300,
время вывода на экран меню, используемый язык в системе меню, временный
экран, а также то, как будут показаны настройки громкости, если вы используете
возможности переменной регулировки громкости CDP-300.)
Каждый из триггеров постоянного тока CDP-300 может быть настроен на свой
логический уровень, например, будет срабатывать если напряжение низкое (около
0 В) или высокое (около 12 В). Возможность изменить этот уровень может помочь
в решении некоторых проблем, связанных с установкой системы. В противном
случае было бы необходимо подключать внешние устройства, увеличивающие
стоимость и сложность вашей системы.
Если этот пункт для вас непонятен – не расстраивайтесь, это нормально. Эта
возможность разработана для решения проблем, с которыми вы, вероятно, никогда
не сталкивались, но ваш профессиональный установщик сможет решить их, если
они возникнут.
remote F-keys
Эта кнопка переносит вас в меню настройки F-кнопок на пульте ДУ.
Пульт дистанционного управления, поставляемый с вашей системой Classé
содержит настраиваемые пользователем функциональные кнопки (или F-кнопки).
Они помечены, как F1, F2, F3 и F4 и расположены ближе к нижней части пульта
управления. Меню настройки функциональных кнопок позволяет вам определить,
как ваш CDP-300 будет реагировать в ответ на сигнал каждой из них. Вы можете
использовать F-кнопки, чтобы получить прямой доступ к некоторым системным
функциям, которые могут находиться где-нибудь глубоко в меню.
27
Например, если вы часто используйте режим случайного воспроизведения shuffle,
вы, возможно, захотите запрограммировать одну из F-кнопок на включение этого
режима. Это действие избавит вас от необходимости открывать меню управления
и нажимать затем кнопку shuffle. (Что может быть затруднительно увидеть, находясь на
другом конце помещения, хотя все это легко сделать с пульта, переназначив кнопку fkey).
Меню remote FKey содержит четыре кнопки, по одной на каждую из F-кнопок на
вашем пульте ДУ. Нажатие на любую из них на сенсорном ЖК экране переводит
вас к прокручиваемому списку всевозможных функций, которые вы можете
назначить на выбранную F-кнопку.
Для того, чтобы выбрать одну из этих функций, просто прокрутите список
(нажатием на кнопки up или down справа), а затем нажмите на функцию в списке,
которую вы хотите выбрать.
Важное замечание по
использованию F-кнопок.
Заметьте, что все пульты ДУ Classé содержат одни и те же четыре F-клавиши,
поэтому вам не нужно беспокоиться о том, какой пульт вы взяли. То есть, кнопка F1
на пульте ДУ усилителя посылает тот же инфракрасный сигнал, что и F1 на пульте
CD проигрывателя.
Кроме того, нужно быть внимательным при назначении разных функций на
различных компонентах системы для одной и той же F-кнопки. Это приведёт
к тому, что пара компонентов при нажатии одной клавиши на пульте ДУ будет
делать разные вещи одновременно. Иногда это бывает полезно. Например, кнопка
F1 может настраивать усилитель на CD-вход и одновременно посылать DVD
проигрывателю команду Play.
status
version info
28
В меню status отображается информация о диске, который проигрывается в
данный момент, а также расположен доступ к информации об используемом
программном обеспечении, а также данные с внутренних датчиков CDP-300.
Кнопка version info в меню status переводит вас к подменю version information,
на котором отображается информация о различных элементах программного
обеспечения, используемого CDP-300. Если вам когда либо приходилось
звонить в нашу службу технической поддержки по поводу вопросов, не
освещённых в этом руководстве, вас наверняка спрашивали о том, какая точно
версия программного обеспечения используется в вашей системе. Располагая
этой информацией, вы сможете помочь нашим сотрудникам в обеспечении вас
наилучшим обслуживанием.
sensors
Кнопка sensors в меню status переводит вас к подменю sensors, на котором
отображаются данные с некоторых внутренних датчиков CDP-300. Вряд ли вам
когда-нибудь потребуется эта информация, кроме случаев, когда вам укажет на это
представитель службы технической поддержки Classé, для устранения некоторой
непредвиденной неполадки.
меню настройки дисплея
(display setup)
Меню display setup позволяет вам настроить три параметра ЖК дисплея CDP-300:
яркость подсветки, задержку перед отключением подсветки и используемый язык.
brightness
timeout
Параметр brightness (яркость) CDP-300 имеет три возможных значения: low
(низкая), medium (средняя) и high (высокая). Выберите подходящее значение исходя
из уровня окружающего освещения в комнате, где установлена система. Установка
high обычно лучше всего подходит для хорошо освещённых комнат; а при более
низкой яркости, как вы можете заметить, дисплей выглядит менее навязчивым в
условиях приглушённого освещения.
Если вы предпочитаете слушать музыку в тускло освещённой или затемнённой
комнате, даже установка low яркости может иногда отвлекать. В этом случае вы
можете настроить timeout подсветки, чтобы она отключалась через некоторое
выбранное вами время отсутствия активности.
Здесь активностью называется любое использование пользовательского
интерфейса, который включает в себя кнопки на устройстве, сенсорную панель и
пульт ДУ.
29
Например, если вы уменьшите timeout до минимума, подсветка будет включаться
сразу же при любом взаимодействии с CDP-300 и будет оставаться включённой в
течение трёх секунд – этого хватит только для того, чтобы вы успели проверить
что-нибудь. Если вы продолжите использовать какие-нибудь элементы управления
(хотя бы один раз каждые три секунды), дисплей будет оставаться освещённым.
Через три секунды бездействия с вашей стороны, дисплей погаснет.
Если вы хотите, чтобы дисплей CDP-300 оставался подсвеченным всё время,
кроме режима ожидания, выберите установку never. Лампа подсветки ЖК-экрана
разработана так, чтобы выдерживать нелегкие условия окружающей среды в
автомобиле, и надёжно работать в течение многих лет. Но если вы планируете
оставить аппарат включенным на долгое время, мы, всё же, рекомендуем вам
поставить задержку перед отключением менее одной минуты. (Заметьте, что
снижение яркости не увеличивает время жизни лампы подсветки.)
language
temporary display
Меню language позволяет вам выбрать один из шести различных языков,
поддерживаемых CDP-300. Classé предоставила всем своим дистрибьюторам в
различных странах программное обеспечение, которое позволяет локализовать
перевод терминологии, принятой в соответствующей стране. Можно
гарантировать, что управление CDP-300 в любой стране может быть настолько же
простым и интуитивно понятным, как и в нашей стране – Канаде.
При проигрывании DVD, CDP-300 отображает информацию в виде картинок на
сенсорной панели в качестве предпросмотра. Это может быть полезным для оценки
материала перед его показом на большом экране, чтобы, например, не докучать
гостям текстом FBI о судебной ответственности за незаконное копирование. Кроме
того, это замечательный способ навигации по системе меню DVD-Audio диска
без включения главного дисплея, чтобы просто наслаждаться музыкой.
Когда вы используете какую-нибудь из управляющих функций CDP-300, дисплей
изменит свой режим с предпросмотра на показ пользовательского интерфейса.
Настройка temporary display определяет, как долго будет отображаться этот интерфейс
перед тем, как сенсорный экран сменит режим обратно на предпросмотр.
volume display
Если вы используете режим переменной регулировки громкости CDP-300, то
сможете выбрать один из двух способов того, как будет отображаться настройка
громкости.
• Absolute – так работает большинство регуляторов громкости, а
именно, “0” обозначает отсутствие звука, и чем больше число, тем
больше громкость.
• Relative (THX) – система, предпочитаемая людьми, которые
принесли в наш мир стандарты домашнего кинотеатра THX. “0”
представляет некоторый откалиброванный уровень громкости,
а отклонения от этого уровня представлены положительными и
отрицательными числами (громче и тише, соответственно).
• Функция enable large volume (отображение громкости крупно)
позволяет представить на сенсорном экране значение уровня
громкости так, чтобы цифры было видно издалека. Крупные
символы удобны при настройке, не вставая с кресла.
30
Настройка системы
Нажатие на кнопку menu слева сенсорного экрана, а затем нажатие на кнопку
system setup переносит вас в систему меню, предоставляющую вам широкий
спектр возможностей настройки CDP-300, как в качестве отдельного элемента, так
и как часть вашей системы.
Меню настройки системы
(system setup)
Из меню system setup доступны четыре подменю. Каждое из них мы рассмотрим по
очереди.
audio setup
Кнопка audio setup открывает вам доступ к шести настройкам, относящимся к тому,
как ваш DVD-проигрыватель обрабатывает разные аудио сигналы.
31
настройка колонок
– speaker setup
Если вы выберете кнопку stereo, остальные кнопки станут серыми и неактивными.
В этом режиме CDP-300 будет работать, как универсальный двухканальный
проигрыватель, воспринимающий разные форматы дисков. В режиме
stereo многие решения, которые вам пришлось бы принимать относительно
многоканальной конфигурации системы, не будут нужны.
Выбирая кнопку multichannel, вы сможете настроить систему управления
басами CDP-300.
Система управления басами вашего DVD-проигрывателя особенно полезна при
проигрывании DVD-Audio дисков с использованием аналоговых выходов. DVDAudio диски обычно содержат пять полноценных каналов и выделенный канал
LFE (канал низкочастотных эффектов). Если вы покажете CDP-300, какая из
колонок воспроизводит неполный диапазон, он сможет перенаправить бас на те
акустические системы, которые способны его воспроизвести. Это одновременно
улучшает качество звучания и повышает надёжность системы, т.к. вы не заставляете
АС делать то, для чего они не предназначены.
аудио задержки
– audio delay
Современные дисплеи всесторонне используют возможности видео обработки
(как и сам CDP-300). Специальная схема преобразует видеосигнал стандартного
разрешения (480i или 576i, в зависимости от вашего вещательного стандарта) в
формат, совместимый с современными дисплеями с фиксированными матрицами,
такими как ЖК, DLP или плазменные панели.
Этот процесс требует некоторого времени, что является причиной
возникновения “рассинхронизации движений губ” между аудио сигналом
(который ощутимо не задерживается) и видео сигналом (который поступает
с задержкой на время обработки). Одни люди более чувствительны к этой
проблеме, другие менее; но того, кто ее ощущает, это может немного раздражать.
Функция audio delay в CDP-300 решает эту проблему с помощью задержки аудио
сигнала на время до 200 миллисекунд. Такой диапазон настройки должен покрыть
любые задержки при видео обработке, которые вы сможете обнаружить.
Заметим, что лучше всего использовать эту возможность для компенсации
задержек, допущенных самим CDP-300 при видео обработке. CDP-300 может
задерживать аудио сигнал только своей системы и не контролирует сигнал
вещательного телевидения, которое вы, возможно, смотрите. Если ваш
телевизор вводит заметную задержку видео сигнала, то вам лучше избавиться
от неё, используя возможности вашего AV-ресивера/процессора (при условии,
что он поддерживает такую возможность, как например, процессоры Classé.)
32
digital output
Цифровые выходы CDP-300 могут быть настроены одним из трёх способов, в
зависимости от того, как вы захотите использовать проигрыватель.
• off – например, если вы хотите использовать только
многоканальные аналоговые выходы и не посылать цифровой
сигнал через отдельный процессор.
• raw – если вы хотите посылать сигнал в том виде, в котором он
записан на диске: PCM, Dolby Digital, DTS или какой-нибудь ещё.
Эта настройка предполагает, что ваш внешний процессор может
обработать сигнал, посылаемый таким образом.
• PCM stereo – если проигрываемая звуковая дорожка содержит
многоканальную информацию, то она будет преобразована к
двухканальному PCM сигналу, который совместим со стерео
системами, а также может быть в дальнейшем обработан с
помощью, например, алгоритмов Dolby Pro Logic II или DTS Neo:6.
volume setup
Меню volume setup позволяет вам настроить некоторые параметры, связанные
с громкостью. Если вы не используете возможность переменной регулировки
громкости CDP-300, эти настройки не будут доступны.
• max volume – Настройка maximum volume позволяет вам
установить значение максимальной громкости для вашей системы.
Вы можете изменять её от 0 до 100, где 100 показывает, что
вам не нужен искусственный предел громкости, которую ваш
звуковой процессор может установить. Эта настройка является
интерактивной. Вы можете установить значение менее, чем 100, а
затем настроить громкость так, чтобы увидеть, подходит ли оно.
• startup volume – Здесь вы можете выбрать уровень громкости,
который будет установлен сразу после выхода из режима ожидания.
Он может быть настроен двумя различными способами:
• last volume – последний уровень громкости перед тем, как
устройство было выключено. Кроме того, будет запомнено,
заглушали ли вы перед этим звук (mute). Настройка specific
позволяет вам выбрать предпочитаемый уровень громкости, когда
звук заглушен и когда нет.
• mute setup – Открывает вам три различных варианта работы
функции приглушения звука.
• Classic – буквально отключает звуковой выход, и когда вы нажмете
на кнопку mute; то не будет слышно ничего.
• Specific позволяет вам выбрать некоторый уровень громкости,
который будет использоваться в режиме mute, безотносительно
того, какой уровень громкости был раньше.
• Dampening работает как большинство кнопок mute - ослабляя
звук на ту величину, которую вы укажете.
33
настройка расстояний
– distance
Настройка distance позволяет вручную установить расстояние до колонок, также
как и у других звуковых процессоров.
Просто измерьте расстояние с помощью рулетки или чего-нибудь подобного, а
затем введите его в меню. CDP-300 автоматически преобразует это расстояние
в подходящую задержку, которая будет гарантировать, что вы услышите звук
из каждой АС именно так, как вы услышали бы его без учета расстояний. (Это
применяется только для многоканального аналогового выхода. Ваш звуковой
процессор будет иметь дело с сигналами, переданными через цифровой
выход.)
Заметим, что полученные задержки применяются ко всем аудио выходам CDP-300,
включая содержащиеся в цифровом интерфейсе HDMI.
настройка уровней
- level trims
Настройки level trims позволяют вручную установить уровень громкости
АС, так же как и у других звуковых процессоров. Для настройки вы можете
использовать генератор шума, доступный в этом же меню. Держа измеритель
звукового давления SPL на расстоянии вытянутой руки в точке прослушивания,
направьте его вертикально в потолок и настраивайте уровень громкости каждой
колонки до тех пор, пока прибор не покажет SPL 75 дБ, при взвешивании по
кривой “С” и отклике Slow (медленном).
Заметим, что настройки level trims применимы только к аналоговым выходам
CDP-300. Вместе с остальными источниками, сигнал с цифрового выхода
CDP-300 передаётся на соответствующий усилитель/процессор без изменений.
Это позволяет вам точно настроить параметры усилителя/процессора один раз
для всех входных сигналов.
Кнопка Dolby Late Night включает и выключает режим ночного прослушивания
Late Night для звуковых дорожек в формате Dolby Digital, позволяя вам
наслаждаться фильмами в позднее время без особых помех для окружающих.
Настройки видео
34
Эти три меню позволят вам легко воспользоваться всеми преимуществами
обширных видео настроек CDP-300.
стандарт видео
- video standard
Обычно эти настройки заранее устанавливаются тем или иным способом в
зависимости от страны и географического положения магазина, где вы купили
CDP-300. Тем не менее, если вам нужно настроить видео выход CDP-300 для
соответствия некоторому другому стандарту, вы можете выбрать:
• NTSC/PAL/native — выберите вариант, соответствующий
вещательному стандарту в вашем регионе или же прикажите
CDP-300 проигрывать диски в их исходном (native)
формате. Последний вариант требует подходящего дисплея,
поддерживающего как NTSC, так и PAL стандарты.
• IRE 7.5 или 0 — видео стандарты в Северной Америке
предполагают, что чёрный цвет представлен на уровне видео
7.5 IRE, когда в большей части мира принимается, что чёрный
цвет представлен на уровне 0 IRE. CDP-300 может работать
с обоими типами сигналов. Вам следует выбрать стандарт,
соответствующий видео источникам в вашем регионе.
• Расширенный диапазон «черного» Extended Black — плеер
CDP-300 предлагает выбор между компьютерным уровнем
«черного» - PC (extended black) и уровнем по европейским
стандартам - CE. Используйте расширенный диапазон «черного»
- Extended Black для того, чтобы пропустить на экран видеосигнал
“чернее черного” при подключении на выход плеера бытового
телевизора или монитора (а не компьютерного дисплея).
aspect ratio
Вы можете выбрать один из трёх вариантов отображения широкоэкранных
фильмов на вашем телевизоре. Выбор должен определяться возможностями
вашего телевизора, а также вашими предпочтениями.
• 4:3 – Если ваш дисплей имеет соотношение сторон экрана 4:3, и
вы хотите, чтобы он был полностью заполнен всё время, CDP-300
будет пытаться найти 4:3 версию фильма на диске и проигрывать эту
версию.
• 16:9 – Если вы располагаете современным широкоэкранным
дисплеем, который поддерживает различные соотношения сторон
(включая анаморфный режим), выберите вариант 16:9. Этот выбор
позволит CDP-300 передавать содержимое диска без изменения
соотношения сторон. То есть, вы сообщаете CDP-300 о том, что
ваш телевизор сможет обработать этот источник.
• letterbox – Если ваш дисплей имеет соотношение сторон 4:3, но вы
предпочитаете смотреть широкоэкранные фильмы в оригинальной
форме, CDP-300 может создать “letterbox” версию фильма. В
результате сверху и снизу картинки добавятся чёрные полосы, зато
картинка будет показана полностью, в оригинальном формате, как
задумывалось кинооператором и режиссёром.
35
resolution
CDP-300 способен преобразовывать видео данные стандартной чёткости с DVD
к видео сигналу высокой чёткости, что больше подходит для HDTV дисплеев.
Заметим, что эта возможность присутствует при передаче сигнала только через
компонентный и HDMI выход.
Вы можете выбрать один из следующих видео режимов:
• auto selection – Если для соединения CDP-300 с вашим
дисплеем вы используйте цифровой интерфейс HDMI, то
оптимальное разрешение для дисплея будет определено
автоматически. Возможность автоматического определения
работает только с HDMI выходом.
• sdtv 480/576 interlaced – 480i (60 Гц) – обычный стандарт для
NTSC, 576i (50 Гц) - стандарт для PAL.
• sdtv 480/576 progressive – 480p (60 Гц) версия NTSC стандарта
с прогрессивной разверткой; 576p (50 Гц) версия PAL с
прогрессивной разверткой .
• hdtv 720 progressive – изображение с разрешением 720х1280
точек, используется в большинстве плазменных панелей и
многих ЖК-дисплеях, также это второй по распространённости
вещательный стандарт для ТВ высокого разрешения.
Отображается с частотой 50 Гц в странах, где используется PAL и
60 Гц для NTSC.
• hdtv 1080 interlaced – стандарт 1080i является самым
распространённым при вещательной передаче ТВ высокого
разрешения. Разрешение 1080х1920 точек, чересстрочная
развёртка.
• hdtv 1080 progressive – доступный только через выход HDMI
стандарт, обеспечивающий наивысшее качество для HDTV.
Разрешение 1080х1920 точек.
улучшение границ контуров
цветовое пространство
preference
36
Выберите эту функцию, если требуется повысить четкость изображения.
• Auto: автоматически оптимизирует цветовое пространство под
параметры вашего дисплея.
• RGB 4: 4: 4: выберите эту функцию, если требуется, чтобы DVD
транспорт выдал тестовую таблицу Pluge.
• Ycrcb 4:2:2: передискретизация сигнала цветности до 1/2
• Ycrcb 4:4:4: передискретизация сигнала цветности до 1/1.
Стандарт DVD поддерживает несколько звуковых дорожек и языков на одном
диске. Эта универсальность может сделать проигрывание DVD более сложным,
чем вам хотелось бы. Однако CDP-300 способен выбрать правильную звуковую
дорожку и язык, избавляя вас от необходимости искать их в меню.
audio format
Многие DVD имеют несколько звуковых дорожек в разных форматах. Вы можете
установить свой приоритетный вариант (он будет использоваться, если имеется на
диске) нажатием на кнопку audio format.
• automatic – выбирает “наилучшую” звуковую дорожку из
доступных. Приоритет отдаётся звуковым дорожкам с наибольшим
количеством каналов (например, 5.1 вместо 2.0)
• PCM – если вы предпочитаете цифровой звук без сжатия, даже
если звуковая дорожка содержит меньшее количество каналов,
выберите вариант PCM.
• Dolby 5.1 – приоритет отдаётся 5.1 канальной Dolby Digital
дорожке, если она есть на диске.
• Dolby stereo – приоритет отдаётся звуковым дорожкам,
предназначенным для воспроизведения с помощью Dolby Pro
Logic или Dolby Pro Logic II.
• DTS – если выбран этот вариант, CDP-300 будет проигрывать
звуковую дорожку в формате DTS (Digital Theater Systems), если
она есть.
язык звукового
сопровождения
- audio language
язык субтитров
- subtitle language
В можете установить приоритет на язык звукового сопровождения,
использующийся в проигрываемой звуковой дорожке. Automatic отдаёт
предпочтение звуковой дорожке, воспроизводимой по умолчанию. Если же вы
захотите, то можете заставить CDP-300 выдать звуковую дорожку на английском,
французском, немецком, испанском или итальянском языке (при условии,
что они есть на диске).
Кроме того, вы можете установить приоритет на язык субтитров. Возможные
варианты: English, French, German, Spanish, или Italian.
CD autoplay
Когда эта кнопка подсвечена, плеер автоматически начинает воспроизведение, как
только вы вставите в него компакт-диск CD.
навигация по диску
- Navigation
Исторически сложилось так, что навигация по CD и DVD разная. А именно,
функции “быстрой перемотки вперёд” и “перемотки назад” на CD требовали
нажатия и удержания кнопки в течение процесса поиска. То же самое действие на
DVD требовало только однократного нажатия, а повторные нажатия увеличивали
скорость поиска.
Если вы хотите управлять всеми дисками также, как DVD, то выберите latching в
качестве предпочтительного способа навигации.
Если вы хотите управлять ими так же, как CD, выберите вариант non-latching.
А если вы хотите, чтобы CDP-300 вёл себя как CD-проигрыватель при
воспроизведении CD и как DVD-проигрыватель при воспроизведении DVD, то
выберите adaptive.
37
родительский контроль
- parental control
CDP-300 содержит набор функций защиты контента от детей, похожих на
те, которые, возможно, есть в вашем кабельном или спутниковом приемнике
телевидения.
• Кнопка set password позволяет вам установить пароль из четырёх
цифр. Он потребуется для воспроизведения любого диска, рейтинг
которого превышает установленный вами.
• Кнопка set rating отображает список из восьми рейтингов вместе
с соответствующими им рейтингами фильмов (например, level 6
соответствуют фильмы рейтинга R.) Вариант, который вы выберите,
определяет максимальный рейтинг, фильмы с которым могут
воспроизводиться без ввода пароля. (Заметим, что эта кнопка
становится активной только после задания пароля.)
• Кнопка block unrated запрещает проигрывание без ввода пароля
фильмов, не имеющих рейтинга.
• Кнопка enable control включает функцию защиты от детей
CDP-300.
38
Обнаружение и устранение
неисправностей
При возникновении проблем, в общем случае, следует обращаться к вашему
дилеру Classé. Но, всё-таки, сначала посмотрите, не описана ли проблема в этом
списке. Если это так – попробуйте применить предложенные меры. Если ни один
из способов не помог в решении проблемы, свяжитесь с вашим дилером Classé.
1.
Мой диск не читается.
✓ Осторожно протрите диск мягкой влажной тряпочкой, двигаясь
вдоль радиуса, а не по кольцу. (В этом случае вы уменьшите шанс
повредить диск.)
✓ Диск может быть повреждён. Попробуйте некоторые другие диски,
чтобы посмотреть, в этом ли диске проблема или же она шире.
2.
Отсутствует звук, светодиод режима ожидания не горит.
✓ Убедитесь, что проигрыватель подключен к сети переменного тока,
а также, что сеть работает нормально.
✓ Проверьте, включён ли главный переключатель сзади устройства.
✓ У вашего дисплея может быть включён режим автоматического
отключения после некоторого времени бездействия, и CDP-300
может просто находиться в режиме pause или stop. Прикоснитесь
к экрану, чтобы активировать его, и вы сможете увидеть состояние
устройства. Или просто нажмите на кнопку Play пульта ДУ.
✓ Отсоедините устройство от сети, по крайней мере, на 30 секунд,
затем подсоедините обратно; попробуйте включить его. (В
некоторых случаях, кратковременное пропадание или ухудшение
питания может потребовать перезапуска.)
✓ Проверьте, что напряжение в сети находится в допустимых
пределах. Устройство автоматически пытается защитить себя от
ненормативного напряжения, не включаясь.
✓ Если ни один из способов не помог, пожалуйста,
проконсультируйтесь с вашим дилером Classé о поддержке.
Прибор не содержит деталей, которые могут быть заменены или
отремонтированы пользователем.
3.
Диск был вставлен, но устройство выдало его назад и запросило
другой диск.
✓ Проверьте, диск на совместимость с проигрывателем. CDP-300
проигрывает диски CD Audio, DVD-Video, DVD-Audio, DualDisc,
MP3, WMA, AAC, Video-CD и S-VCD.
✓ Убедитесь, что поверхность диска чистая, попробуйте снова
вставить его.
✓ Проверьте, что CD расположен картинкой (соответствующей
стороной) вверх.
4.
Диск вращается, но отсутствует звук в одном или нескольких
каналах.
✓ Проверьте, что все соединительные кабели были правильно
подсоединены к выходам CDP-300 и входам вашего усилителя.
✓ Убедитесь, что используемый AV-ресивер/процессор был
правильно настроен. (Возможно, вам потребуется посмотреть
инструкцию к этому устройству для получения дополнительной
информации.)
39
5.
Экран показывает сообщение об ошибке и кнопка Eject не
выдвигает диск (или проигрыватель ведёт себя каким-то другим
ненормальным образом)
✓ Нажмите кнопку Standby. Экран погаснет и появится синий свет.
✓ Используя переключатель питания на задней панели, выключите
устройство по крайней мере, на 30 секунд. Затем включите питание
обратно и нажмите на кнопку Standby для перезапуска устройства.
6.Пульт дистанционного управления не работает.
✓ Убедитесь, что между пультом и инфракрасным сенсором
(расположен справа кнопки Mute) нет препятствий.
✓ Если батарейки сели, замените их на новые.
Уход и обслуживание
Чтобы удалить пыль из корпуса вашего DVD проигрывателя, используйте венчик
из перьев для пыли или же мягкую тряпочку без ворсинок. Для удаления грязи
и отпечатков пальцев, мы рекомендуем использовать изопропиловый спирт и
мягкую тряпочку. Сначала смочите тряпочку спиртом, а затем мягко проведите ей
по поверхности проигрывателя. Не используйте чрезмерно большое количество
спирта, чтобы с тряпки не капало внутрь устройства.
Внимание!
40
Никогда не применяйте жидкие чистящие средства. Это
может привести к повреждениям электронных деталей внутри
устройства.
Технические характеристики
Все характеристики актуальны на момент печати. Classé оставляет за собой право
на внесение изменений и усовершенствований без оповещения.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Диапазон частот
(на небалансном выходе)
20 Гц - 20 кГц +0/-0.7 дБ
(на балансном выходе)
20 Гц - 20 кГц ± 0.1 дБ
Искажения (THD+шум)
0.001%
Выходное напряжение
(на небалансном выходе)
2 В rms
(на балансном выходе)
4 В rms
Отношение сигнал/шум
110 дБ, типичное
Разделение каналов
Более 112 дБ
Цифроаналоговый конвертер (ЦАП)
3 x Cirrus Logic CS4398
Частота аудио дискретизации
192 кГц
Поддерживаемые форматы CD, CD-R, CD-RW, DVD Audio, DVD Video,
VCD, SVCD, MP3, AAC, WMA, DTS CD,
DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW
Аудио выходы
6 x RCA, 2 x XLR, Coax S/PDIF 1 x RCA,
AES/EBU 1 x XLR, Optical 1 x Toslink
Видео выходы
HDMI, компонентный (с прогрессивной разверткой),
S-Video, композитный
Встроенный скейлер
480i (на всех аудио выходах)
480p (на компонентном и HDMI выходе)
720p/1080i/1080p (на HDMI)
Потребляемая мощность
72 Вт
Требования к сетевому напряжению
Определяется требованиями
страны, для которой аппарат выпущен;
не может быть изменено пользователем
Габариты:
Ширина: 445 мм
Высота: 419 мм
Глубина: 121 мм
Вес (нетто)
12.3 кг
Вес в упаковке
15.9 кг
За более подробной информацией обращайтесь к вашему дилеру Classé, или же по
адресу:
Classé Audio
5070 Francois Cusson
Lachine, Quebec
Canada H8T 1B3
Telephone +1 (514) 636-6384
FAX
+1 (514) 636-1428
Internet:
http://www.classeaudio.com
email:
cservice@classeaudio.com
Classé и логотип Classé – это торговые марки Classé Audio Inc. из г. Lachine, Canada. Все права
защищены.
i-Command™ – это торговая марка Equity International, Inc. Все права защищены.
AMX® – это зарегистрированная торговая марка AMX Corporation из г. Richardson, TX. Все права
защищены.
Crestron™ – это торговая марка Crestron Electronics, Inc. из г. Rockleigh, NJ. Все права защищены.
41
Габариты
�������
�����
������
����
������
����
42
Classé Audio
5070 François Cusson
Lachine, Quebec
Canada H8T 1B3
+1 (514) 636-6384
+1 (514) 636-1428 (fax)
http://www.classeaudio.com
email: cservice@classeaudio.com
North America: 1 800 370 3740
email: classe@bwgroupusa.com
Europe: 44 (0) 1903 221 700
email: classe@bwgroup.com
Asia: (852) 2790 8903
email: classe@bwgroup.hk
All Others: +1 514 636 6394
email: cservice@classeaudio.com
Copyright © 2007 Classé Audio, Inc. Printed in Canada.
V 1.4
022107
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising