advertisement
▼
Scroll to page 2
of 80
TE-CR 18 Li D Originalbetriebsanleitung Akku-Radio GB Original operating instructions Cordless Radio F Instructions d’origine Radio sans fil I Istruzioni per l’uso originali Radio a batteria DK/ Original betjeningsvejledning N Akku-radio S Original-bruksanvisning Uppladdningsbar radio NL Originele handleiding Accu-radio E Manual de instrucciones original Radio con batería SLO Originalna navodila za uporabo Radio na baterije 9 Art.-Nr.: 34.080.15 Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 1 I.-Nr.: 11027 27.03.2017 10:28:01 1 2 5 1 3 4 2 3 6 3 5 -2- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 2 27.03.2017 10:28:02 4 5 7 a 3 4 4 6 3 7 A H G B F C E D 8 9 8 10 -3- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 3 27.03.2017 10:28:04 D Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von +10°C - +40°C. Akkus nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40% geladen). (Nicht im Lieferumfang enthalten) -4- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 4 27.03.2017 10:28:07 D Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen. in den Service-Informationen am Ende der Anleitung. • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! 1. Sicherheitshinweise Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. • • • • • Radio Aux- Kabel 3x AAA Batterie Originalbetriebsanleitung Sicherheitshinweise 3. Technische Daten Spannungsversorgung ...........................18 V d.c. AM Frequenzbereich ................... 522 - 1620 kHz FM Frequenzbereich ................... 87,5 - 108 MHz Lautsprecherleistung ..................................... 3 W Aux Anschluss ........................................ 3,5 mm Gewicht ......................................................0,6 kg 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2.1 Gerätebeschreibung 1. Ein- / Ausschalter 2. Tragegriff 3. Akku (nicht im Lieferumfang enthalten) 4. Rasttaste 5. Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) 6. Abdeckung Batteriefach 7. Akku kapazitätsanzeige 8. Aux- Buchse 9. Aux- Kabel 10. Halteband für Handy 4. Vor Inbetriebnahme Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres AkkuGerätes unbedingt diese Hinweise: • Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät. Ein leerer Akku ist nach ca. 0,5-1 Stunde aufgeladen. • Öffnen Sie die Batterieabdeckung (Bild 2 / Pos. 6) und setzen Sie 3 x AAA Batterien ein. Diese werden benötigt, damit die gespeicherten Sender und Uhrzeit auch nach entfernen des Akkus erhalten bleiben. 2.2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle -5- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 5 27.03.2017 10:28:07 D 5. Bedienung 5.4 Einstellung der Uhrzeit 1. Zur Einstellung der Uhrzeit schalten Sie das Radio aus und drücken anschließend „Clock“ (H), bis die Anzeige blinkt. 2. Jetzt können mit den Tasten „Volume -“ (F) die Stunden und „Volume +“ (E) die Minuten eingestellt werden. 3. Drücken Sie nun die taste „Clock“ (H) erneut um die Einstellung zu speichern. 5.1 Laden des LI-Akku-Packs (Abb. 3-4) 1. Akku-Pack (3) aus dem Gerät heraus ziehen, dabei die Rasttaste (4) nach unten drücken. 2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts (5) in die Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken. 3. Schieben Sie den Akku auf das Ladegerät. 5.5 Frequenzwahl Manuelles Einstellen der Frequenz Seek > (C) Seek < (D) Unter Punkt 9 (Anzeige Ladegerät) finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät. Zur Automatischen Sendersuche betätigen sie eine der Tasten „Seek >“ (C) oder „Seek < (D)“ bis der Sendersuchlauf beginnt. Die Sendersuche läuft nun automatisch, bis ein Sender gefunden wird. Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte • ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist. • ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist. 5.6 Sender programmieren 1. Zur Programmierung der Sender schalten Sie das Radio ein und drücken anschließend die Taste „Channel“ (G). 2. Es wird nun der erste Senderplatz „1“ angezeigt. Stellen sie nun mit den Tasten „Seek >“ (C) oder „Seek < (D) den gewünschten Sender ein. 3. Drücken sie nun die Taste „Channel“ (G) bis die Anzeige Blinkt. 4. Mit einem erneuten Drücken der Taste „Channel“ (G) wird die Programmierung abgeschlossen. Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie, • das Ladegerät und Ladeadapter • und den Akku-Pack an unseren Kundendienst zu senden. Im Interesse einer langen Lebensdauer des AkkuPacks sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des LI-Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Akku-Gerätes nachlässt. 5.7 Automatische Senderprogrammierung Drücken sie die Taste „Band / Aux“ (B), bis der Sendersuchlauf beginnt. Das Gerät sucht nun die nächsten 10 Sender und speichert diese automatisch auf den Speicherplätzen des Gerätes ab. 5.2 Ein/ Ausschalten Zum Einschalten des Gerätes setzen Sie den Ein/ Ausschalter auf „I“. Zum Ausschalten setzen Sie diesen auf „0“. 5.8 Frequenzbereich und Aux Funktion Drücken Sie die Taste „Band / Aux“ (B), um die Frequenzbereiche und in den Aux- Modus zu wechseln. Durch Anschließen Ihres Handys oder Tablet können Sie den Radio nun als Lautsprecher benutzen. Wird das Aux Kabel (Bild 7 / Pos. 9) an der AuxBuchse (Bild 7 / Pos. 8) angeschlossen, wechselt das Gerät automatisch in den Aux- Modus. Beim Entfernen des Kabels wechselt das Gerät zurück in den Radio Modus. 5.3 Lautstärkenregelung Stummschaltung Mute (A) Lautstärke lauter Volume + (E) Lautstärke leiser Volume - (F) -6- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 6 27.03.2017 10:28:07 D 5.9 Akku-Kapazitätsanzeige (Abb. 5/Pos. 7) Drücken Sie auf den Schalter für AkkuKapazitätsanzeige (a). Die Akku-Kapazitätsanzeige (7) signalisiert ihnen den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED`s. 6.3 Ersatzteil- und Zubehörbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info Alle 3 LEDs leuchten: Der Akku ist voll aufgeladen. 2 oder 1 LED(’s) leuchten Der Akku verfügt über ausreichende Restladung. 1 LED blinkt: Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf. 7. Entsorgung und Wiederverwertung Alle LED’s blinken: Der Akku wurde tiefentladen und ist defekt. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet und geladen werden! Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen. 6. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Gefahr! Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Akku. 6.1 Reinigung • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. 8. Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf. 6.2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile. -7- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 7 27.03.2017 10:28:07 D 9. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Rote LED Grüne LED Bedeutung und Maßnahme Aus Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät An Aus Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Aus An Der Akku ist zu 85% aufgeladen und einsatzbereit. (Ladedauer 1,5 Ah Akku: 30 min) (Ladedauer 2,0 Ah Akku: 40 min) (Ladedauer 3,0 Ah Akku: 60 min) (Ladedauer 4,0 Ah Akku: 80 min) (Ladedauer 5,2 Ah Akku: 130 min) Danach wird auf eine Schonladung umgeschaltet bis zur vollständigen Ladung. (Ladedauer insgesamt 1,5 Ah Akku: ca. 40 min) (Ladedauer insgesamt 2,0 Ah Akku: ca. 50 min) (Ladedauer insgesamt 3,0 Ah Akku: ca. 75 min) (Ladedauer insgesamt 4,0 Ah Akku: ca. 100 min) (Ladedauer insgesamt 5,2 Ah Akku: ca. 140 min) Maßnahme: Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz. Blinkt Aus Anpassungsladung Das Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung. Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr als 1h. Dies kann folgende Ursachen haben: - Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen oder die Entladung eines erschöpften Akkus wurde fortgesetzt (Tiefenentladung) - Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 25° C und 45° C. Maßnahme: Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden. Blinkt Blinkt Fehler Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt. Maßnahme: Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden. Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. An An Temperaturstörung Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0° C) Maßnahme: Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf. -8- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 8 27.03.2017 10:28:07 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig. Technische Änderungen vorbehalten -9- Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 9 27.03.2017 10:28:07 D Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente ServicePartner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle ServiceBelange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden. Kategorie Verschleißteile* Beispiel Akku Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: • • • Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt? Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)? Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)? Beschreiben Sie diese Fehlfunktion. - 10 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 10 27.03.2017 10:28:08 D Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes: 1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos. 2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war. 3. Von unserer Garantie ausgenommen sind: - Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind. - Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind. - Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind. 4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-OrtServices. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück. Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung. iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 11 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 11 27.03.2017 10:28:08 D Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen. Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele: • • • • • • • Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten) Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: [email protected] · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 12 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 12 27.03.2017 10:28:08 GB Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of +10°C to +40°C. Place only fully charged batteries in storage (charged at least 40%). (Not supplied) - 13 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 13 27.03.2017 10:28:09 GB Danger! When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions. 1. Safety regulations The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet. Danger! Read all safety regulations and instructions. Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury. Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use. 2. Layout and items supplied 2.1 Layout 1. On/Off switch 2. Carry-handle 3. Battery pack (not supplied) 4. Pushlock button 5. Charger (not supplied) 6. Battery compartment cover 7. Battery capacity indicator 8. AUX socket 9. AUX cable 10. Strap for cell phone 2.2 Items supplied Please check that the article is complete as specified in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions. • Open the packaging and take out the equipment with care. • Remove the packaging material and any • • • packaging and/or transportation braces (if available). Check to see if all items are supplied. Inspect the equipment and accessories for transport damage. If possible, please keep the packaging until the end of the guarantee period. Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating! • • • • • Radio AUX cable 3 x AAA batteries Original operating instructions Safety instructions 3. Technical data Mains voltage ......................................... 18 V DC AM frequency range ................... 522 - 1620 kHz FM frequency range ................... 87.5 - 108 MHz Speaker output ............................................. 3 W AUX connection ...................................... 3.5 mm Weight .......................................................0.6 kg 4. Before starting the equipment Be sure to read the following information before you put the cordless equipment into operation: • Charge the battery pack with the charger. An empty battery pack requires a charging period of approximately 0.5 to 1 hour. • Open the battery cover (Fig 2 / Item 6) and insert 3 x AAA batteries. These are needed to ensure that the transmitters and time that have been saved are retained even when the battery pack has been removed. - 14 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 14 27.03.2017 10:28:09 GB 5. Operation 5.1 Charging the Li battery pack (Fig. 3-4) 1. Remove the battery pack (3) from the equipment, pressing the pushlock button (4) downwards to do so. 2. Check that your mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger. Insert the power plug of the charger (5) into the socket outlet. The green LED will then begin to flash. 3. Push the battery pack onto the battery charger. In section 9 (Charger indicator) you will find a table with an explanation of the LED indicator on the charger. If the battery pack fails to charge, check for the following: • voltage at the power socket • whether there is good contact at the charging contacts of the charging unit If the battery pack still fails to charge, send the charger and charging adapter and the battery pack to our customer service center. • • To ensure that the Li battery pack provides long service you should take care to recharge it promptly. You must recharge the battery pack when you notice that the power of the cordless equipment drops. 5.2 Switching on/off To switch on the equipment, move the ON/OFF switch to „I“. To switch off, move it to „0“. 5.3 Adjusting the volume Mute option Mute (A) Increase volume Volume + (E) Reduce volume Volume - (F) 5.4 Setting the time 1. To set the time, switch the radio off and then press „Clock“ (H) until the indicator flashes. 2. Now you can set the hours using the „Volume -“ (F) key and the minutes using the „Volume +“ (E) key. 3. Now press the „Clock“ (H) key again to save the settings. 5.5 Frequency selection Manual adjustment of the frequency Seek > (C) Seek < (D) To seek a channel automatically, press the „Seek >“ (C) or „Seek < (D)“ key until the channel scan starts. The channel scan then runs automatically until a channel is found. 5.6 Programming the transmitter 1. To program the transmitter, switch the radio on an then press the „Channel“ (G) key. 2. The first channel number „1“ is displayed. Now use the „Seek >“ (C) or „Seek <“ (D) key to set the desired channel. 3. Then press the „Channel“ (G) key until the indicator flashes. 4. To finish programming, press the „Channel“ (G) key again. 5.7 Automatic transmitter programming Press the „Band / AUX“ (B) key until the channel scan starts. The equipment then searches for the next 10 channels and saves them automatically in the memories in the equipment. 5.8 Frequency range and AUX function Press the „Band / AUX“ (B) key to change the frequency ranges and switch to AUX mode. By connecting your cell phone or tablet you can then use the radio as a speaker. If the AUX cable (Fig. 7 / Item 9) is connected to the AUX socket (Fig. 7 / Item 8), the equipment automatically switches to AUX mode. When the cable is removed, the equipment switches back to radio mode. 5.9 Battery capacity indicator (Fig. 5 /Item 7) Press the battery capacity indicator switch (a). The battery capacity indicator (7) shows the charge status of the battery using 3 LEDs. All 3 LEDs are lit: The battery is fully charged. - 15 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 15 27.03.2017 10:28:09 GB 7. Disposal and recycling 2 or 1 LED(s) are lit: The battery has an adequate remaining charge. The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council offices. 1 LED flashes: The battery is empty, recharge the battery. All LEDs blink: The battery pack has undergone exhaustive discharge and is defective. Do not use or charge a defective battery pack. 6. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts 8. Storage Danger! Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work. Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature. The ideal storage temperature is between 5 and 30 °C. Store the electric tool in its original packaging. 6.1 Cleaning • Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into the device. The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock. 6.2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance. 6.3 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering replacement parts: • Type of machine • Article number of the machine • Identification number of the machine • Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info - 16 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 16 27.03.2017 10:28:09 GB 9. Charger indicator Indicator status Red LED Green LED Explanations and actions Off Flashing Ready for use The charger is connected to the mains and is ready for use; there is no battery pack in the charger On Off Charging The charger is charging the battery pack in quick charge mode. Off On The battery is 85% charged and ready for use. (Charging time for 1.5 Ah battery: 30 min) (Charging time for 2.0 Ah battery: 40 min) (Charging time for 3.0 Ah battery: 60 min) (Charging time for 4.0 Ah battery: 80 min) (Charging time for 5.2 Ah battery: 130 min) The unit then changes over to gentle charging mode until the battery is fully charged. (Total charging time for 1.5 Ah battery: approx. 40 min) (Total charging time for 2.0 Ah battery: approx. 50 min) (Total charging time for 3.0 Ah battery: approx. 75 min) (Total charging time for 4.0 Ah battery: approx. 100 min) (Total charging time for 5.2 Ah battery: approx. 140 min) Action: Take the battery pack out of the charger. Disconnect the charger from the mains supply. Flashing Off Adapted charging The charger is in gentle charging mode. For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more than 1 hour. The reasons can be: - The battery pack has not been used for a very long time or an already flat battery was further discharged (exhaustive discharge). - The battery pack temperature is outside the ideal range (between 25° C and 45° C). Action: Wait for the charging to be completed; you can still continue to charge the battery pack. Flashing Flashing Fault Charging is no longer possible. The battery pack is defective. Action: Never charge a defective battery pack. Take the battery pack out of the charger. On On Temperature fault The battery pack is too hot (e.g. due to direct sunshine) or too cold (below 0° C). Action: Remove the battery pack and keep it at room temperature (approx. 20° C) for one day . - 17 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 17 27.03.2017 10:28:09 GB For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot. Recycling alternative to the return request: As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment. The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any accessories or aids without electrical components supplied with the old equipment. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH. Subject to technical changes - 18 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 18 27.03.2017 10:28:09 GB Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certificate whose contact details can also be found on the guarantee certificate. These partners will help you with all service requests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables. Category Example Wear parts* Battery Consumables* Missing parts * Not necessarily included in the scope of delivery! In the effect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.isc-gmbh.info. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: • • • Did the equipment work at all or was it defective from the beginning? Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure? What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)? Describe this malfunction. - 19 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 19 27.03.2017 10:28:09 GB Warranty certificate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made: 1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee claims are not affected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you. 2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectification of said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applications. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period. 3. The following are not covered by our guarantee: - Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by exposing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance. - Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for example by dropping it). - Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device. 4. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts fitted. This also applies if an on-site service is used. 5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identification will not be possible. If the defect is covered by our guarantee, then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement. Of course, we are also happy offer a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address. Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in the service information in these operating instructions. - 20 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 20 27.03.2017 10:28:09 F Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à une température ambiante de +10 °C à +40 °C. Ne stocker les accumulateurs que lorsqu‘ils sont chargés (charge min. 40%). (non compris dans la livraison) - 21 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 21 27.03.2017 10:28:09 F Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité. vente à la fin du mode d‘emploi. • Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage. • Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a). • Vérifiez si la livraison est bien complète. • Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. • Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouffer ! 1. Consignes de sécurité Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure. • • • • • Radio Câble aux. Piles 3x AAA Mode d’emploi d’origine Consignes de sécurité 3. Données techniques Alimentation en tension ..........................18 V d.c. Plage de fréquence AM .............. 522 - 1620 kHz Plage de fréquence FM ............... 87,5 - 108 MHz Puissance d‘enceinte .................................... 3 W Raccordement aux .................................. 3,5 mm Poids ..........................................................0,6 kg 2. Description de l’appareil et volume de livraison 2.1 Description de l’appareil 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Poignée 3. Accumulateur (non compris dans la livraison) 4. Touche à crans 5. Chargeur (non compris dans la livraison) 6. Recouvrement compartiment à piles 7. Indicateur de charge de l‘accumulateur 8. Fiche femelle aux. 9. Câble aux. 10. Bande de maintien pour portable 4. Avant la mise en service 2.2 Volume de livraison Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- Avant la mise en service de votre appareil sans fil, lisez obligatoirement ces indications : • Chargez l‘accumulateur avec le chargeur. Un accumulateur vide est chargé au terme d’environ 0,5 à 1 heure. • Ouvrez le couvercle des piles (figure 2/pos. 6) et insérez les piles 3 x AAA. Celles-ci sont nécessaires pour conserver les stations sauvegardées et l‘heure lorsque l‘accumulateur est retiré. - 22 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 22 27.03.2017 10:28:10 F 5. Commande 5.1 Chargement du bloc accumulateur Li (fig. 3 à 4) 1. Sortez le bloc accumulateur (3) de l‘appareil, en appuyant vers le bas sur les touches à cran (4). 2. Comparez si la tension réseau indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fiche de contact du chargeur (5) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à clignoter. 3. Insérez l‘accumulateur sur le chargeur. Au point 9 (affichage chargeur), vous trouverez un tableau avec les significations des affichages LED sur le chargeur. S‘il est impossible de charger l‘accumulateur, veuillez contrôler • si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant. • si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur. Si le chargement de l‘accumulateur reste toujours impossible, nous vous prions de bien vouloir rapporter, • le chargeur et l‘adaptateur de charge • et le bloc accumulateur à notre service après-vente. Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionnement du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci devient absolument nécessaire lorsque vous constatez que la puissance de l‘appareil sans fil baisse. 5.2 Mise en/hors circuit Pour allumer l‘appareil, placez l‘interrupteur marche/arrêt sur « I ». Pour éteindre, placez celui-ci sur « 0 ». 5.3 Réglage du volume Touche muet Muet (A) Augmenter le volume Volume + (E) Baisser le volume Volume - (F) 5.4 Réglage de l‘heure 1. Pour régler l‘heure, éteignez la radio et appuyez ensuite sur « Clock » (H) jusqu‘à ce que l‘affichage clignote. 2. À présent, on peut régler les heures avec la touche « Volume - » (F) et les minutes avec la touche « Volume + » (E). 3. Appuyez à nouveau sur la touche « Clock » (H) pour sauvegarder le réglage. 5.5 Choix de la fréquence Réglage manuel de la fréquence Seek > (C) Seek < (D) Pour la recherche automatique des stations, appuyez sur l‘une des touches « Seek > » (C) ou « Seek < » (D) jusqu‘à ce que la recherche de stations démarre. La recherche de stations se fait à présent automatiquement jusqu‘à ce qu‘une station soit trouvée. 5.6 Programmer une station 1. Pour programmer une station, allumez la radio et appuyez ensuite sur la touche « Canal » (G). 2. Le premier numéro de station est à présent indiqué « 1 ». Réglez à présent la station souhaitée à l‘aide des touches « Seek > » (C) ou « Seek < » (D). 3. Appuyez à présent sur la touche « Canal » (G) jusqu‘à ce que l‘affichage clignote. 4. Pour terminer la programmation, appuyez une nouvelle fois sur la touche « Canal » (G). 5.7 Programmation automatique de stations Appuyez sur la touche « Band / Aux » (B) jusqu‘à ce que la recherche des stations démarre. L‘appareil recherche à présent les 10 stations suivantes et sauvegarde celles-ci automatiquement aux emplacements de sauvegarde de l‘appareil. 5.8 Plage de fréquence et fonction Aux Appuyez sur la touche « Band / Aux » (B) afin de changer les plages de fréquence et de se mettre en mode Aux. En branchant votre portable ou votre tablette, vous pouvez à présent utiliser l‘appareil radio comme enceinte. Si l‘on branche le câble Aux (figure 7 / Pos. 9) sur les fiches femelles Aux (figure 7 / pos. 8), l‘appareil se met automatiquement en mode Aux. Lorsque l‘on retire le câble, l‘appareil revient au mode radio. - 23 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 23 27.03.2017 10:28:10 F 5.9 Indicateur de charge de l‘accumulateur (fig. 5/pos.7) Appuyez sur le bouton indicateur de charge de l‘accumulateur (a). L‘indicateur de charge de l‘accumulateur (7) vous indique l‘état d‘autonomie de l‘accumulateur à l‘aide de trois voyants LED colorés. Les 3 voyants LED sont allumés : L’accumulateur est complètement rechargé. 2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s) : L‘accumulateur dispose encore d‘un résidu de charge suffisant. 6.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info 7. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage permettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune. 1 voyant LED clignote : L’accumulateur est vide, il faut le recharger. Tous les voyants LED clignotent : L’accumulateur a subi une décharge profonde et est défectueux. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé et rechargé ! 6. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage. 8. Stockage 6.1 Nettoyage • Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique. Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. 6.2 Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance. - 24 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 24 27.03.2017 10:28:10 F 9. Affichage chargeur État de l’affichage LED rouge LED vert Signification et mesures Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide. Arrêt Arrêt L‘accumulateur est chargé à 85 % et prêt à l‘emploi. (Durée de charge 1,5 Ah accumulateur : 30 min) (Durée de charge 2,0 Ah accumulateur : 40 min) (Durée de charge 3,0 Ah accumulateur : 60 min) (Durée de charge 4,0 Ah accumulateur : 80 min) (Durée de charge 5,2 Ah accumulateur : 130 min) Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu‘au chargement complet. (Durée de charge totale 1,5 Ah accumulateur : env. 40 min) (Durée de charge totale 2,0 Ah accumulateur : env. 50 min) (Durée de charge totale 3,0 Ah accumulateur : env. 75 min) (Durée de charge totale 4,0 Ah accumulateur : env. 100 min) (Durée de charge totale 5,2 Ah accumulateur : env. 140 min) Mesures : Retirez l’accumulateur du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau. Clignote Arrêt Charge d’adaptation Le chargeur est en mode de charge lente. Dans ce cas, l’accumulateur se charge plus lentement pour des raisons de sécurité et nécessite plus d’une heure. Cela peut avoir les causes suivantes : - l’accumulateur n’a pas été chargé depuis longtemps ou la charge d‘un accumulateur usagé a été poursuivie (décharge profonde) - la température de l’accumulateur n’est pas dans la zone idéale comprise entre 25 °C et 45 °C. Mesures : attendez jusqu’à ce que le processus de charge soit terminé, l’accumulateur peut quand même encore être chargé. Clignote Clignote Erreur Le processus de charge n’est plus possible. L’accumulateur est défectueux. Mesures : il ne faut plus charger un accumulateur défectueux. Retirez l’accumulateur du chargeur. Marche Marche Perturbation thermique L’accumulateur est trop chaud (par ex. exposition directe au so eil) ou trop froid (en dessous de 0 °C) Mesures : retirez l’accumulateur et conservez-le un jour à température ambiante (env. 20 °C). - 25 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 25 27.03.2017 10:28:10 F Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifications techniques - 26 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 26 27.03.2017 10:28:10 F Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables. Catégorie Pièces d‘usure* Exemple Accumulateur Matériel de consommation/ pièces de consommation* Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : • • • est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ? avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ? quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. - 27 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 27 27.03.2017 10:28:10 F Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes : 1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous. 2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. 3. Sont exclus de notre garantie : - les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anormales ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle. 4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile. 5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justificatif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. - 28 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 28 27.03.2017 10:28:10 I Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Conservazione delle batterie soltanto in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di +10°C - +40°C. Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40%). (Non compresa tra gli elementi forniti) - 29 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 29 27.03.2017 10:28:10 I Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza. 1. Avvertenze sulla sicurezza Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future. • • • • • Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione. Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti). Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti. Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto. Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento! • • • • • Radio Cavo Aux 3 batterie AAA Istruzioni per l’uso originali Avvertenze di sicurezza 3. Caratteristiche tecniche 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 2.1 Descrizione dell’apparecchio 1. Interruttore ON/OFF 2. Maniglia di trasporto 3. Batteria (non compresa tra gli elementi forniti) 4. Tasto di arresto 5. Caricabatterie (non compreso tra gli elementi forniti) 6. Copertura vano batterie 7. Indicazione di carica della batteria 8. Boccola Aux 9. Cavo Aux 10. Fascia portacellulare 2.2 Elementi forniti Verificate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni. Alimentazione di tensione ......................18 V d.c. Range di frequenza AM .............. 522 - 1620 kHz Range di frequenza FM ............... 87,5 - 108 MHz Potenza altoparlanti ...................................... 3 W Attacco Aux ............................................. 3,5 mm Peso ...........................................................0,6 kg 4. Prima della messa in esercizio Prima di mettere in esercizio il vostro apparecchio a batteria leggete assolutamente le seguenti avvertenze: • Ricaricate la batteria con il caricabatterie. Una batteria scarica si ricarica in ca. 0,5-1 ora. • Aprite la copertura delle batterie (Fig. 2 / Pos. 6) e inserite 3 batterie AAA, necessarie in modo che le emittenti salvate e l‘ora rimangano anche dopo aver tolto la batteria ricaricabile. - 30 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 30 27.03.2017 10:28:10 I 5. Uso 5.1 Ricarica della batteria LI (Fig. 3-4) 1. Estraete la batteria ricaricabile (3) dall’apparecchio premendo verso il basso il tasto di arresto (4). 2. Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (5) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare. 3. Spingete la batteria sul caricabatterie. Al punto 9 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i significati delle spie sul caricabatterie. Se non fosse possibile ricaricare la batteria, verificate • che sulla presa di corrente sia presente la tensione di rete. • che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie. Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, inviate • il caricabatterie e l‘adattatore di ricarica • e la batteria al nostro servizio di assistenza clienti. Per una lunga durata della batteria LI si deve provvedere alla sua puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell‘apparecchio a batteria. 5.2 Accensione/spegnimento Per accendere l‘apparecchio spostate l’interruttore ON/OFF „I“. Per spegnerlo spingete l‘interruttore in posizione „0“. 5.3 Regolazione del volume Funzione Muto Mute (A) Aumento del volume Volume + (E) 5.4 Impostazione dell‘ora 1. Per impostare l‘ora spegnete la radio e poi premete „Clock“ (H) fino a quando l‘indicatore lampeggia. 2. Ora potete impostare le ore con il tasto „Volume -“ (F) e i minuti con il tasto „Volume +“ (E). 3. Quindi premete di nuovo il tasto „Clock“ (H) per salvare l‘impostazione. 5.5 Selezione della frequenza Regolazione manuale della frequenza Seek > (C) Seek < (D) Per cercare automaticamente le emittenti azionate uno dei tasti „Seek >“ (C) o „Seek <“ (D) fino a quando si avvia la ricerca. La ricerca delle emittenti continua in modo automatico fino a quando viene trovata un‘emittente. 5.6 Programmare le emittenti 1. Per programmare le emittenti accendete la radio e poi premete il tasto „Channel“ (G). 2. Viene ora indicata la prima posizione per l‘emittente „1“. Con i tasti „Seek >“ (C) o „Seek <“ (D) impostate ora l‘emittente richiesta. 3. Premete quindi il tasto „Channel“ (G) fino a quando l‘indicatore lampeggia. 4. Premendo di nuovo il tasto „Channel“ (G) si termina la programmazione. 5.7 Programmazione automatica delle emittenti Premete il tasto „Band / Aux“ (B) fino a quando inizia la fase di ricerca delle emittenti. L‘apparecchio cerca ora le 10 emittenti più vicine e le salva automaticamente nelle posizioni di memoria dell‘apparecchio. 5.8 Range di frequenza e funzione Aux Premete il tasto „Band / Aux“ (B) per cambiare i range di frequenza e passare alla modalità Aux. Collegando il cellulare o il tablet potete ora utilizzare la radio come altoparlante. Se il cavo Aux (Fig. 7 / Pos. 9) viene collegato alla boccola Aux (Fig. 7 / Pos. 8), l‘apparecchio passa automaticamente alla modalità Aux. Scollegando il cavo l‘apparecchio torna alla modalità Radio. Riduzione del volume Volume - (F) - 31 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 31 27.03.2017 10:28:10 I 5.9 Indicazione di carica della batteria (Fig. 5/ Pos. 7) Premete l’interruttore per l’indicazione di carica della batteria (a). L‘indicazione di carica della batteria (7) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 LED. Tutti e 3 i LED sono illuminati: La batteria è completamente carica. 1 LED o 2 LED sono illuminati: La batteria dispone di una sufficiente carica residua. 1 LED lampeggia: La batteria è scarica, ricaricatela. Tutti i LED lampeggiano: La batteria si è scaricata completamente ed è difettosa. Una batteria difettosa non deve più venire usata e ricaricata! 6. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente. 6.1 Pulizia • Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. 6.3 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio • numero d’ident. dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info 7. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifiuti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va consegnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale. 8. Conservazione Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio originale. 6.2 Manutenzione All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi. - 32 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 32 27.03.2017 10:28:10 I 9. Indicatori del caricabatterie Stato indicatori LED rosso Significato e interventi LED verde Spento Lampeggia Pronto all‘esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Spento Acceso La batteria è ricaricata all‘85% e pronta per l‘uso. (Durata di ricarica per batteria da 1,5 Ah: 30 min.) (Durata di ricarica per batteria da 2,0 Ah: 40 min.) (Durata di ricarica per batteria da 3,0 Ah: 60 min.) (Durata di ricarica per batteria da 4,0 Ah: 80 min.) (Durata di ricarica per batteria da 5,2 Ah: 130 min.) Dopo tale intervallo l‘apparecchio passa alla ricarica lenta fino a co pletare il processo. (Durata di ricarica totale, batteria da 1,5 Ah: ca. 40 min.) (Durata di ricarica totale, batteria da 2,0 Ah: ca. 50 min.) (Durata di ricarica totale, batteria da 3,0 Ah: ca. 75 min.) (Durata di ricarica totale, batteria da 4,0 Ah: ca. 100 min.) (Durata di ricarica totale, batteria da 5,2 Ah: ca. 140 min.) Intervento Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricaba terie dalla rete. Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e richiede più di 1 h. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi: - la batteria non è stata ricaricata per molto tempo oppure è stata co tinuata la scarica di una batteria esaurita (scarica profonda) - la temperatura della batteria non si trova nel range ideale tra i 25°C e 45°C. Intervento Attendete la fine della ricarica, si può comunque continuare a ricar care la batteria. Lampeggia Lampeggia Errore La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie. Acceso Acceso Anomalia termica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). - 33 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 33 27.03.2017 10:28:11 I Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifiuti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifiche tecniche - 34 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 34 27.03.2017 10:28:11 I Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Parti soggette ad usura * Esempio Batteria Materiale di consumo/parti di consumo * Parti mancanti * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle seguenti domande: • • • L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio? Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)? A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. - 35 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 35 27.03.2017 10:28:11 I Certificato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue: 1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone fisiche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. 2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti. 3. Sono esclusi dalla nostra garanzia: - Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale. 4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto. 5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identificazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. - 36 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 36 27.03.2017 10:28:11 DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Akkumulatorbatterierne må kun opbevares i tørre rum ved en omgivelsestemperatur på +10°C - +40°C. Akkumulatorbatterier skal opbevares opladet (ladet mindst 40%) (følger ikke med) - 37 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 37 27.03.2017 10:28:11 DK/N Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig vedrørende sikkerhed, tilsidesættes. 1. Sikkerhedsanvisninger Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det medfølgende hæfte. Fare! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger. Følges anvisningerne, navnlig sikkerhedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger skal gemmes. 2. Produktbeskrivelse og leveringsomfang 2.1 Produktbeskrivelse 1. Tænd/sluk-knap 2. Bæregreb 3. Akkumulatorbatteri (følger ikke med) 4. Anslagsknap 5. Oplader (følger ikke med) 6. Afdækning batterirum 7. Akkumulatorbatteri kapacitetsindikator 8. Aux-bøsning 9. Aux-kabel 10. Holdebånd til mobiltelefon 2.2 Leveringsomfang Kontroller på grundlag af det beskrevne leveringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores servicecenter eller det sted, hvor du har købt varen, med forevisning af gyldig købskvittering. Vær her opmærksom på garantioversigten, der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen. • • • • • Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af emballagen. Fjern emballagematerialet samt emballage-/ og transportsikringer (hvis sådanne forefindes). Kontroller, at der ikke mangler noget. Kontroller maskine og tilbehør for transportskader. Opbevar så vidt muligt emballagen indtil garantiperiodens udløb. Fare! Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, folier og smådele! Fare for indtagelse og kvælning! • • • • • Radio Aux-kabel 3x AAA batteri Original betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger 3. Tekniske data Spændingsforsyning ..............................18 V d.c. AM frekvensområde ................... 522 - 1620 kHz FM frekvensområde .................... 87,5 - 108 MHz Højttalerydelse ............................................. 3 W Aux tilslutning .......................................... 3,5 mm Vægt ..........................................................0,6 kg 4. Inden ibrugtagning Nedenstående anvisninger skal læses, inden du tager akku-maskinen i brug: • Lad akkumulatorbatteriet op med opladeren. Det tager ca. 0,5-1 timer at oplade et tomt akkumulatorbatteri. • Åbn batteriafdækningen (fig. 2/pos. 6) og sæt 3 x AAA batterier i. Disse skal sikre, at de gemte sendere og klokkeslættet bibeholdes, hvis akkumulatorbatteriet fjernes. - 38 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 38 27.03.2017 10:28:11 DK/N 5. Betjening 5.1 Opladning af LI-akku-pack (fig. 3-4) 1. Træk akku-pack’en (3) ud af maskinen, mens du trykker anslagsknappen (4) ned. 2. Kontroller, at netspændingen, som står anført på mærkepladen, svarer til den forhåndenværende netspænding. Sæt stikket til opladeren (5) i stikkontakten. Den grønne LED-lysdiode begynder at blinke. 3. Indsæt akkumulatorbatteriet i opladeren. Under punkt 9 (‚Visninger på opladeren‘) findes en oversigt over LED-lysdiodernes betydning. Hvis det stadigvæk ikke er muligt at oplade akkupack‘en, bedes du indsende • oplader og ladeadapter • samt akku-pack‘en til vores kundeservice. Sørg for at genoplade LI-akku-pack‘en i god tid for at sikre en lang levetid. Genopladning skal under alle omstændigheder ske, hvis du konstaterer, at akku-maskinen ydelse er nedsat. 5.2 Tænd/sluk Maskinen tændes ved at stille tænd-/slukknappen på „I“. Den slukkes ved at stille den på „0“. Højere lydstyrke Volume + (E) Lavere lydstyrke Volume - (F) 5.4 Indstilling af klokkeslæt 1. Klokkeslættet indstilles ved at slukke for radioen og trykke på „Clock“ (H), til indikatoren blinker. 2. Herefter indstilles timerne med tasterne „Volume -“ (F) og minutterne med tasterne „Volume +“ (E). 5.5 Valg af frekvens Manuel indstilling af frekvensen Seek > (C) Seek < (D) Automatisk søgning af sender aktiveres ved at betjene en af tasterne „Seek >“ (C) eller „Seek < (D)“, til sendersøgningen går i gang. Sendersøgningen kører nu automatisk, til der findes en sender. 5.6 Programmering af sender 1. Senderne programmeres ved at tænde for radioen og trykke på tasten „Channel“ (G). 2. Nu vises den første senderplads „1“. Indstil nu den ønskede sender med tasterne „Seek >“ (C) eller „Seek <“ (D). 3. Tryk nu på tasten „Channel“ (G), til indikatoren blinker. 4. Programmeringen afsluttes ved at trykke på tasten „Channel“ (G) en gang til. Hvis det ikke er muligt at oplade akku-pack‘en, skal du kontrollere, • om der er netspænding i stikkontakten. • om forbindelsen til ladekontakterne på opladeren er i orden. 5.3 Regulering af lydstyrke Sluk for lyden Mute (A) 3. Tryk nu igen på tasten „Clock“ (H) for at gemme indstillingen. 5.7 Automatisk programmering af sender Tryk på tasten „Bånd/Aux“ (B), til sendersøgningen går i gang. Maskinen søger nu efter de næste 10 sendere og gemmer disse automatisk på maskinens hukommelsespladser. 5.8 Frekvensområde og Aux-funktion Tryk på tasten „Bånd/Aux“ (B) for at skifte frekvensområderne og skifte til Aux-funktionen. Radioen kan bruges som højttaler ved at tilslutte din mobiltelefon eller tablet. Tilsluttes Aux-kablet (fig. 7/pos. 9) til Aux-bøsningen (fig. 7/pos. 8), skifter maskinen automatisk til Aux-funktionen. Fjernes kablet, springer maskinen tilbage til radiofunktionen. 5.9 Akkumulatorbatteri-kapacitetsindikator (fig. 5/pos. 7) Tryk på kontakten til akkumulatorbatteri-kapacitetsindikator (a). Akkumulatorbatteri-kapacitetsindikatoren (7) indikerer akkumulatorbatteriets ladetilstand ved hjælp af 3 LED-lamper. Alle 3 LED-lamper lyser: Akkumulatorbatteriet er fuldt opladet. 2 LED-lamper eller 1 LED-lampe lyser Akkumulatorbatteriet råder over tilstrækkelig restkapacitet. - 39 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 39 27.03.2017 10:28:11 DK/N 8. Opbevaring 1 LED-lampe blinker: Akkumulatorbatteriet er afladet; oplad akkumulatorbatteriet. Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns rækkevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den originale emballage. Alle LED-lamper blinker: Akkumulatorbatteriet blev helt afladet og er defekt. Et defekt akkumulatorbatteri må ikke længere bruges og oplades! 6. Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestilling 6.1 Rengøring • Rengør af og til maskinen med en fugtig klud og lidt blød sæbe. Undgå brug af rengøringseller opløsningsmiddel, da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele. Pas på, at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele. Trænger der vand ind i et elværktøj, øger det risikoen for elektrisk stød. 6.2 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele, som skal vedligeholdes inde i maskinen. 6.3 Reservedelsbestilling: Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: • Savens type. • Savens artikelnummer. • Savens identifikationsnummer. • Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www.isc-gmbh.info 7. Bortskaffelse og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå transportskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på genbrugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almindeligt husholdningsaffald. For at sikre en fagmæssig korrekt bortskaffelse skal produktet indleveres på et affaldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt affaldsdepot, så kontakt din kommune. - 40 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 40 27.03.2017 10:28:11 DK/N 9. Visninger på opladeren Visning Rød lysdiode Grøn lysdiode Betydning og påkrævet handling Slukket Blinker Standby-modus Ladeadapteren er sluttet til strømforsyningsnettet og er klar til drift, batteriet er ikke sat i Tændt Slukket Opladning Ladeadapteren lader batteriet op i hurtigladningsmodus. Slukket Tændt Akkumulatorbatteriet er 85% opladet og klar til brug. (Opladningstid 1,5 Ah-batteri: 30 min.) (Opladningstid 2,0 Ah-batteri: 40 min.) (Opladningstid 3,0 Ah-batteri: 60 min.) (Opladningstid 4,0 Ah-batteri: 80 min.) (Opladningstid 5,2 Ah-batteri: 130 min.) Herefter skiftes om til en skåneladning, indtil fuldstændig opladning er sket. (Opladningstid i alt 1,5 Ah-batteri: ca. 40 min) (Opladningstid i alt 2,0 Ah-batteri: ca. 55 min) (Opladningstid i alt 3,0 Ah-batteri: ca. 75 min) (Opladningstid i alt 4,0 Ah-batteri: ca. 100 min) (Opladningstid i alt 5,2 Ah-batteri: ca. 140 min) Påkrævet handling: Tag batteriet ud af opladeren. Kobl ladeadapteren fra strømforsyning nettet. Blinker Slukket Tilpasningsopladning Opladeren befinder sig i modus for skånsom opladning. Her oplades batteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere end 1 t. Det kan have følgende årsager: - Batteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid, eller der er sket yderligere afladning af et fladt batteri (dybafladning) - Batteriets temperatur ligger ikke inden for det ideelle område mellem 25° C og 45° C. Påkrævet handling: Vent, indtil ladeprocessen er færdig, batteriet kan stadigvæk oplades. Blinker Blinker Fejl Opladning er ikke længere mulig. Batteriet er defekt. Påkrævet handling: Et defekt batteri må ikke længere oplades. Tag batteriet ud af opladeren. Tændt Tændt Temperaturfejl Batteriet er for varmt (f.eks. direkte solindfald) eller for koldt (under 0° C). Påkrævet handling: Tag batteriet ud, og opbevar det 1 dag ved stuetemperatur (ca. 20° C). - 41 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 41 27.03.2017 10:28:11 DK/N Kun for EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald! I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på miljømæssig forsvarlig vis. Recycling-alternativ til tilbagesendelse: Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne tilbagesender maskinen – forpligtet til at bortskaffe maskinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne. Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation – spørg evt. personalet her, eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og hjælpemidler, som følger med maskinen, og som ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af ovenstående. Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 42 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 42 27.03.2017 10:28:11 DK/N Serviceinformationer I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaffelse af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer. Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer. Kategori Eksempel Sliddele* Akku Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: • • • Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen? Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)? Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)? Beskriv venligst fejlfunktionen. - 43 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 43 27.03.2017 10:28:11 DK/N Garantibevis Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte servicenummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende: 1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstændigt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmelser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis. 2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på produktet, eller om produktet udskiftes. Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige, håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning. 3. Garantien dækker ikke følgende: - Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert netspænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse. - Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes). - Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet naturligt slid. 4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende inden garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Dette gælder også servicearbejder, der foretages på stedet. 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh. info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identificering. Er defekten omfattet af garantien, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt. Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfattet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse. Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i henhold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning. - 44 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 44 27.03.2017 10:28:12 S Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Förvara batterierna endast i torra utrymmen vars omgivningstemperatur uppgår till +10°C till +40°C. Förvara batterierna endast i laddat skick (laddade till minst 40 %). (Medföljer ej) - 45 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 45 27.03.2017 10:28:12 S Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts. 1. Säkerhetsanvisningar Gällande säkerhetsanvisningar finns i det bifogade häftet. Fara! Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säkerhetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden. 2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 2.1 Beskrivning av maskinen 1. Strömbrytare 2. Bärhandtag 3. Laddbart batteri (medföljer ej) 4. Spärrknapp 5. Laddare (medföljer ej) 6. Lock till batterifack 7. Kapacitetsindikering för batteri 8. Aux-uttag 9. Aux-kabel 10. Hållband för mobiltelefon • • • nings- och transportsäkringar (om förhanden). Kontrollera att leveransen är komplett. Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelarna har skadats i transporten. Spara om möjligt på förpackningen tills garantitiden har gått ut. Fara! Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs! • • • • • Radio Aux-kabel 3 st AAA-batterier Original-bruksanvisning Säkerhetsanvisningar 3. Tekniska data Spänningsförsörjning ............................. 18 V DC AM frekvensområde .................... 522 - 1620 kHz FM frekvensområde .................... 87,5 - 108 MHz Högtalareffekt ............................................... 3 W Aux-anslutning ........................................ 3,5 mm Vikt .............................................................0,6 kg 4. Före användning 2.2 Leveransomfattning Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet av bruksanvisningen. • Öppna förpackningen och ta försiktigt ut produkten ur förpackningen. • Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack- Läs tvunget igenom dessa anvisningar innan du använder den batteridrivna apparaten: • Ladda det laddbara batteriet med laddaren. Ett tomt batteri är färdigladdat efter ca 0,5-1 timme. • Öppna locket till batterifacket (bild 2 / pos. 6) och sätt in 3 st AAA-batterier. Dessa krävs för att stationerna och tiden som har ställts in inte ska gå förlorade när det laddbara batteriet tas ut. - 46 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 46 27.03.2017 10:28:12 S 5. Använda 5.1 Ladda Li-batteriet (bild 3-4) 1. Dra ut batteripaketet (3) ur apparaten samtidigt som du trycker ned spärrknappen (4). 2. Kontrollera att nätspänningen som anges på märkskylten stämmer överens med nätspänningen i vägguttaget. Anslut laddarens (5) stickkontakt till vägguttaget. Den gröna lysdioden börjar blinka. 3. Skjut fast det laddbara batteriet på laddaren. Under punkt 9 (Lampor på laddaren) finns en tabell som förklarar betydelsen av de olika lysdioderna på laddaren. Om batteripaketet inte kan laddas måste du kontrollera • att nätspänning finns i vägguttaget. • att det finns fullgod kontakt vid laddningskontakterna i laddaren. Om batteripaketet fortfarande inte kan laddas måste du lämna in • laddaren och laddningsadaptern • samt batteripaketet till vår kundtjänstavdelning. För att batteripaketets livslängd ska bli så lång som möjligt måste du alltid ladda Li-batteriet i god tid. Detta är alltid nödvändigt om du märker att apparatens prestanda börjar försvagas. 5.2 Slå på / ifrån apparaten Slå på apparaten genom att ställa strömbrytaren på „I“. Ställ strömbrytaren på „0“ om du vill slå ifrån apparaten. 5.3 Reglera volymen Stumkoppling Mute (A) Högre volym Volume + (E) Lägre volym Volume - (F) 5.4 Ställa in tiden 1. För att ställa in tiden ska radion först slås ifrån. Håll därefter „Clock“ (H) intryckt tills displayen börjar blinka. 2. Därefter kan du ställa in timmarna med knappen „Volume -“ (F) och minuterna med knappen „Volume +“ (E). 3. Tryck därefter en gång till på knappen „Clock“ (H) för att spara inställningarna. 5.5 Ställa in frekvens Ställa in frekvens manuellt Seek > (C) Seek < (D) Starta den automatiska stationssökningen genom att trycka på en av knapparna „Seek >“ (C) eller „Seek <“ (D) tills stationssökningen startar. Stationssökningen kör automatiskt tills en station har hittats. 5.6 Programmera stationer 1. För att programmera in stationer ska radion först slås på. Tryck därefter på knappen „Channel“ (G). 2. Nu visas den första stationsplatsen „1“. Ställ därefter in avsedd station med knapp „Seek >“ (C) eller „Seek <“ (D). 3. Tryck på knappen „Channel“ (G) tills displayen blinkar. 4. Tryck en gång till på knappen „Channel“ (G) för att avsluta programmeringen. 5.7 Programmera stationer automatiskt Håll knappen „Band / Aux“ (B) intryckt tills stationssökningen startar. Radion söker nu efter de tio första stationerna och spar dessa automatiskt på stationsplatserna i apparaten. 5.8 Frekvensområde och Aux-funktion Tryck på knappen „Band / Aux“ (B) för att skifta mellan frekvensområden och Aux-läge. Om du ansluter din mobiltelefon eller surfplatta kan du nu använda radion som högtalare. Om Aux-kabeln (bild 7 / pos. 9) ansluts till Auxuttaget (bild 7 / pos. 8) skiftar apparaten automatiskt till Aux-läge. När kabeln kopplas loss skiftar apparaten tillbaka till radioläge. - 47 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 47 27.03.2017 10:28:12 S 7. Skrotning och återvinning 5.9 Kapacitetsindikering för batteriet (bild 5/ pos. 7) Tryck på knappen (a) för kapacitetsindikering för batteriet. Kapacitetsindikeringen (7) visar batteriets laddningsnivå med tre lysdioder. Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe finns. Alla tre lysdioder är tända: Batteriet är fulladdat. 2 eller 1 lysdioder är tända: Batteriet har tillräcklig restkapacitet. 1 lysdiod blinkar: Batteriet är tomt och måste laddas. Alla lysdioder blinkar: Batteriet har djupurladdats och är defekt. Du får inte längre använda eller ladda ett defekt batteri. 8. Förvaring Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen. 6. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning Fara! Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten. 6.1 Rengöra maskinen • Rengör maskinen med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elektriska slag. 6.2 Underhåll I maskinens inre finns inga delar som kräver underhåll. 6.3 Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar: • Maskintyp • Maskinens artikel-nr. • Maskinens ident-nr. • Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns på www.isc-gmbh.info - 48 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 48 27.03.2017 10:28:12 S 9. Lampor på laddaren Indikeringsstatus Betydelse och åtgärder Röd lysdiod Grön lysdiod Från Blinkar Driftberedd Laddaren är ansluten till elnätet och driftberedd, inget batteri i laddaren. Till Från Laddning Laddaren snabbladdar batteriet. Från Till Batteriet har laddats till 85 % och är klar för användning. (Laddningstid 1,5 Ah-batteri: 30 min ) (Laddningstid 2,0 Ah-batteri: 40 min ) (Laddningstid 3,0 Ah-batteri: 60 min ) (Laddningstid 4,0 Ah-batteri: 80 min ) (Laddningstid 5,2 Ah-batteri: 130 min ) Därefter kopplar laddaren om till skonladdning tills batteriet har laddats helt. (Total laddningstid 1,5 Ah-batteri: ca 40 min) (Total laddningstid 2,0 Ah-batteri: ca 50 min) (Total laddningstid 3,0 Ah-batteri: ca 75 min) (Total laddningstid 4,0 Ah-batteri: ca 100 min) (Total laddningstid 5,2 Ah-batteri: ca 140 min) Åtgärd: Ta ut batteriet ur laddaren. Koppla loss laddaren från elnätet. Blinkar Från Anpassningsladdning Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning. Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer än 1 timme. Detta kan ha följande orsaker: - Batteriet har inte laddats på lång tid eller ett tomt batteri har laddats ur (djupurladdning). - Batteriets temperatur befinner sig inte inom idealintervallet 25°C till 45°C. Åtgärd: Vänta tills batteriet har laddats, batteriet kan ändå laddas. Blinkar Blinkar Störning Batteriet kan inte längre laddas. Batteriet är defekt. Åtgärd: Du får inte längre ladda det defekta batteriet. Ta ut batteriet ur laddaren. Till Till Temperaturstörning Batteriet är för varmt (t ex direkt solstrålning) eller för kallt (under 0°C). Åtgärd: Ta ut batteriet och förvara det i rumstemperatur i en dag (ca 20°C). - 49 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 49 27.03.2017 10:28:12 S Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen. Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH. Med förbehåll för tekniska ändringar. - 50 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 50 27.03.2017 10:28:12 S Serviceinformation I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners finns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom reparation och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial. Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial. Kategori Slitagedelar* Exempel Batteri Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • • • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)? Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)? Beskriv den felaktiga funktionen. - 51 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 51 27.03.2017 10:28:12 S Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin: 1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för avsikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig. 2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning. 3. Garantin omfattar inte: - Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll. - Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned). - Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage . 4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök. 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.iscgmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifieras. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss. Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress. För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning. - 52 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 52 27.03.2017 10:28:12 NL Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Opslag van de accu’s alleen in droge ruimtes met een omgevingstemperatuur van +10°C tot +40°C. Accu’s alleen in geladen toestand opslaan (minstens 40% geladen). (Niet meegeleverd) - 53 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 53 27.03.2017 10:28:12 NL • Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de informatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u dit toestel aan andere personen doorgeven, gelieve dan deze handleiding / veiligheidsinstructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan niet-naleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstructies. • • • • Open de verpakking en neem het toestel voorzichtig uit de verpakking. Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede verpakkings-/transportbeveiligingen (indien aanwezig). Controleer of de leveringsomvang compleet is. Controleer het toestel en de accessoires op transportschade. Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het verloop van de garantieperiode. Gevaar! Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mogen niet met plastic zakken, folies en kleine stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstikkingsgevaar! 1. Veiligheidsaanwijzingen De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure. Gevaar! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of zware letsels tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst. • • • • • Radio Aux kabel 3x AAA batterij Originele handleiding Veiligheidsinstructies 3. Technische gegevens 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 2.1 Beschrijving van het gereedschap 1. Aan-/Uitschakelaar 2. Draaggreep 3. Accu (niet meegeleverd) 4. Grendelknop 5. Lader (niet meegeleverd) 6. Afdekking batterijvak 7. Indicatie van de accucapaciteit 8. Aux bus 9. Aux kabel 10. Draagband voor GSM Voeding .................................................. 18 V DC AM frequentiebereik ................... 522 - 1620 kHz FM frequentiebereik .................... 87,5 - 108 MHz Luidsprekervermogen .................................. 3 W Aux aansluiting ........................................ 3,5 mm Gewicht ......................................................0,6 kg 4. Vóór inbedrijfstelling 2.2 Leveringsomvang Gelieve de volledigheid van het artikel te controleren aan de hand van de beschreven omvang van de levering. Indien er onderdelen ontbreken, gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop van het artikel te wenden tot ons servicecenter of tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft gekocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor. Gelieve daarvoor de garantietabel in de serviceinformatie aan het einde van de handleiding in acht te nemen. Lees absoluut de volgende instructies voordat u uw accu-apparaat in gebruik neemt: • Laad de accu met de lader. Een lege accu is na ca. 0,5-1 uur opgeladen. • Open de batterijafdekking (fig. 2, pos. 6) en plaats 3 x AAA batterijen in het vak. Deze zijn nodig, opdat de opgeslagen zenders en tijd ook na het verwijderen van de accu behouden blijven. - 54 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 54 27.03.2017 10:28:12 NL 5. Bediening 5.1 Laden van de LI-accupack (fig. 3-4) 1. Accupack (3) uit het apparaat trekken, terwijl u de grendelknop (4) naar beneden drukt. 2. Vergelijk of de netspanning vermeld op het typeplaatje overeenstemt met de beschikbare netspanning. Steek de netstekker van de lader (5) in het stopcontact. De groene LED begint te knipperen. 3. Schuif de accu op de lader. Onder punt 9 (indicatie lader) vindt u een tabel met de betekenissen van de LED-indicatie aan de lader. Mocht het laden van de accupack niet mogelijk zijn, controleer dan: • of aan het stopcontact de netspanning aanwezig is. • of een foutloos contact aan de laadcontacten van de lader voorhanden is. Indien het laden van het accupack nog altijd niet mogelijk is, dan verzoeken wij u • de lader en de laadadapter • en de accupack op te sturen aan onze klantendienst. In het belang van een lange levensduur van de accupack valt het aan te raden om tijdig voor het herladen van de LI-accupack te zorgen. Dit is in elk geval noodzakelijk, indien u vaststelt dat het vermogen van het accu-apparaat afneemt. 5.2 In-/Uitschakelen Om het apparaat in te schakelen zet u de Aan-/ Uitschakelaar op „I“. Om het uit te schakelen zet u deze op „0“. 5.3 Volumeregeling Stomschakeling Mute (A) Volume luider Volume + (E) Volume zachter Volume - (F) 5.4 Instelling van de tijd 1. Om de tijd in te stellen schakelt u de radio uit en drukt u vervolgens op „Clock“ (H), tot de indicatie knippert. 2. Nu kunnen met de toetsen „Volume -“ (F) de uren en „Volume +“ (E) de minuten worden ingesteld. 3. Druk nu opnieuw op de toets „Clock“ (H) om de instelling op te slaan. 5.5 Keuze van de frequentie Handmatig instellen van de frequentie Seek > (C) Seek < (D) Voor de automatische zenderkeuze activeert u een van de toetsen „Seek >“ (C) of „Seek <“ (D), tot de search tuning begint. De zenderkeuze loopt nu automatisch, tot er een zender wordt gevonden. 5.6 Zenders programmeren 1. Om zenders te programmeren schakelt u de radio in en drukt u vervolgens op de toets „Channel“ (G). 2. Nu wordt het eerste zendstation „1“ weergegeven. Stel nu met de toetsen „Seek >“ (C) of „Seek <“ (D) de gewenste zender in. 3. Druk nu op de toets „Channel“ (G), tot de indicatie knippert. 4. Door opnieuw op de toets „Channel“ (G) te drukken wordt de programmering afgesloten. 5.7 Automatische zenderprogrammering Druk op de toets „Band / Aux“ (B), tot de automatische zenderkeuze begint. Het apparaat zoekt nu de volgende 10 zenders en slaat deze automatisch op op de geheugenplaatsen van het apparaat. 5.8 Frequentiebereik en Aux functie Druk op de toets „Band / Aux“ (B) om de frequentiebereiken te veranderen en om naar de Aux modus te gaan. Door uw GSM of tablet aan te sluiten kunt u de radio nu gebruiken als luidspreker. Als de Aux kabel (fig. 7, pos. 9) aan de Aux bus (fig. 7, pos. 8) wordt aangesloten, dan schakelt het apparaat automatisch in de Aux modus. Als de kabel wordt verwijderd, dan schakelt het apparaat terug in de Radio modus. - 55 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 55 27.03.2017 10:28:12 NL 7. Verwijdering en recyclage 5.9 Accu-capaciteitsindicatie (fig. 5, pos. 7). Druk op de schakelaar voor accu-capaciteitsindicatie (a). De accu-capaciteitsindicatie (7) signaleert de laadtoestand van de accu aan de hand van 3 LEDs. Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevoerd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil. Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen dient het naar een geschikte verzamelplaats te worden gebracht. Als u geen verzamelplaats kent gelieve u dan bij de gemeente te informeren. Alle 3 LEDs branden: De accu is vol geladen. 2 of 1 LED(s) branden: De accu beschikt over voldoende restlading. 1 LED knippert: De accu is leeg, laad de accu op. Alle LEDs knipperen: De accu werd diep ontladen en is defect. Een defecte accu mag niet meer gebruikt en geladen worden! 8. Opbergen Bewaar het toestel en de accessoires op een donkere, droge en vorstvrije plaats die voor kinderen ontoegankelijk is. De optimale opbergtemperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar het elektrische gereedschap in de originele verpakking. 6. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken Gevaar! Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact. 6.1 Reiniging • Reinig het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten. Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt. Door binnendringen van water in een elektrische apparatuur verhoogt het risico van een elektrische schok. 6.2 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen. 6.3 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden: • Type van het toestel • Artikelnummer van het toestel • Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info - 56 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 56 27.03.2017 10:28:12 NL 9. Indicatie lader Aanduidingsstatus Rode LED Betekenis en maatregel Groene LED UIT Knippert Gebruiksklaarheid De lader is aangesloten op het net en is gebruiksklaar; de accu is niet in de lader. AAN AAN Laden De lader laadt de accu op in de snelle laadmodus. UIT AAN De accu is tot 85% opgeladen en gebruiksklaar. (Laadduur 1,5 Ah accu: 30 min) (Laadduur 2,0 Ah accu: 40 min) (Laadduur 3,0 Ah accu: 60 min) (Laadduur 4,0 Ah accu: 80 min) (Laadduur 5,2 Ah accu: 130 min) Daarna wordt overgeschakeld naar ontziende lading tot de accu volledig is geladen. (Laadduur in het totaal 1,5 Ah accu: ca. 40 min) (Laadduur in het totaal 2,0 Ah accu: ca. 50 min) (Laadduur in het totaal 3,0 Ah accu: ca. 75 min) (Laadduur in het totaal 4,0 Ah accu: ca. 100 min) (Laadduur in het totaal 5,2 Ah accu: ca. 140 min) Maatregel: Neem de accu de lader uit. Scheid de lader van het net. Knippert UIT Aanpassingslading De lader bevindt zich in de modus voor ontziend laden. Daarbij wordt de accu om veiligheidsredenen trager opgeladen en heeft daarvoor meer dan 1 uur nodig. Dat kan te wijten zijn aan volgende oorzaken: - Accu werd zeer lang geleden niet meer opgeladen of het ontladen van een uitgeputte accu werd voortgezet (diepe ontlading). - De accutemperatuur ligt niet binnen het ideale bereik tussen 25°C en 45°C. Maatregel: Wacht tot het laadproces is voltooid; de accu kan desondanks verder worden geladen. Knippert Knippert Fout Er kan niet meer worden opgeladen. De accu is defect. Maatregel: Een defecte accu mag niet meer worden opgeladen. Neem de accu de lader uit. AAN AAN Temperatuurfout De accu is te warm (b.v. rechtstreekse zoninstraling) of te koud (onder 0° C). Maatregel: Neem de accu de lader uit en bewaar hem 24 u bij kamertemperatuur (ca. 20° C). - 57 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 57 27.03.2017 10:28:13 NL Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v. het toestel terug te sturen: De eigenaar van het elektrische toestel is alternatief verplicht, i.p.v. het toestel terug te sturen, mede te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet. Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt. Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van iSC GmbH. Technische wijzigingen voorbehouden - 58 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 58 27.03.2017 10:28:13 NL Service-informatie Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepartners, wier contactgegevens u kunt afleiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals reparatie, het verschaffen van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking. U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage door gebruik of een natuurlijke slijtage, resp. dat de volgende delen nodig zijn als verbruiksmaterialen. Categorie Slijtstukken* Voorbeeld Accu Verbruiksmateriaal/verbruiksstukken* Ontbrekende onderdelen * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.isc-gmbh.info. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: • • • Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect? Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed (symptoom vóór het defect)? Welke foutieve werkwijze vertoont het toestel volgens u (hoofdsymptoom)? Beschrijf deze foutieve werkwijze. - 59 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 59 27.03.2017 10:28:13 NL Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer. Voor eisen in verband met het recht garantie geldt het volgende: 1. Deze garantievoorwaarden zijn uitsluitend gericht aan de gebruikers, d.w.z. natuurlijke personen die dit product niet in het kader van hun ambachtelijke noch van een andere zelfstandige activiteit willen gebruiken. Deze garantievoorwaarden regelen aanvullende garantieprestaties, die de hieronder genoemde fabrikant kopers van zijn nieuwe apparaten toezegt in aanvulling tot de wettelijke garantie. Uw wettelijke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor u gratis. 2. De garantieprestatie geldt uitsluitend voor gebreken aan een door u aangekocht nieuw apparaat van de hieronder genoemde fabrikant die aantoonbaar berusten op een materiaal- of productiefout, en is naar onze keuze beperkt tot het verhelpen van zulke gebreken aan het apparaat of de vervanging ervan. Wij wijzen erop dat onze apparaten overeenkomstig hun bestemming niet ontworpen zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Van een garantiecontract is derhalve geen sprake, als het apparaat binnen de garantieperiode in commerciële, ambachtelijke of industriële bedrijven werd ingezet of aan een daarmee gelijk te stellen belasting werd blootgesteld. 3. Van onze garantie zijn uitgesloten: - Schade aan het apparaat als gevolg van niet-inachtneming van de montagehandleiding of op grond van ondeskundige installatie, als gevolg van niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing (zoals bijv. door aansluiting aan een verkeerde netspanning of stroomsoort) of niet-inachtneming van de onderhouds- en veiligheidsvoorschriften, door blootstelling van het apparaat aan abnormale omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging. - Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen (zoals bijv. overbelasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren), binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat (zoals bijv. zand, stenen of stof, transportschade), gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden (zoals bijv. schade door vallen). - Schade aan het apparaat of aan delen van het apparaat die valt te herleiden tot slijtage als gevolg van gebruik, en als gevolg van normale of andere natuurlijke slijtage. 4. De garantieperiode bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaakt. Het indienen van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of vervanging van het apparaat leidt niet tot een verlenging van de garantieperiode noch wordt door deze prestatie een nieuwe garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit. 5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.iscgmbh.info. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het nieuwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie. Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie, dan bezorgen wij u per omgaande een gerepareerd of nieuw apparaat terug. Uiteraard staan wij ook tot u dienst om, mits betaling van de kosten, defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuurt u het apparaat aan ons serviceadres op. Voor slijtstukken, verbruiksmateriaal en ontbrekende onderdelen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. - 60 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 60 27.03.2017 10:28:13 E Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Almacenamiento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente entre +10 °C y +40 °C. Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas (mín. al 40 %). (No se incluye en el volumen de entrega.) - 61 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 61 27.03.2017 10:28:13 E Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones/advertencias de seguridad. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad. de garantía de las condiciones de garantía que se encuentran al final del manual. • Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato. • Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen). • Comprobar que el volumen de entrega esté completo. • Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte. • Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. 1. Instrucciones de seguridad Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto. Peligro! Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones. El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves. Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores. Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfixia! • • • • • Radio Cable Aux 3 pilas AAA Manual de instrucciones original Instrucciones de seguridad 3. Características técnicas 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 2.1 Descripción del aparato 1. Interruptor ON/OFF 2. Asa de transporte 3. Batería (no se incluye en el volumen de entrega) 4. Dispositivo de retención 5. Cargador (no se incluye en el volumen de entrega) 6. Tapa compartimento de pilas 7. Indicador de capacidad de pilas/batería 8. Zócalo de conexión Aux 9. Cable Aux 10. Cinta de sujeción para móvil 2.2 Volumen de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de compra válido. A este respeto, observar la tabla Alimentación de tensión ......................... 18 V CC Rango de frecuencia AM ............ 522 - 1620 kHz Rango de frecuencia FM ............. 87,5 - 108 MHz Potencia de altavoz ...................................... 3 W Conexión Aux .......................................... 3,5 mm Peso ...........................................................0,6 kg 4. Antes de la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha del aparato de batería, es preciso leer las siguientes advertencias: • Cargar la batería con el cargador. Una batería vacía se carga en aprox. 0,5-1 hora. • Abrir la tapa del compartimento de las pilas (fig. 2/pos. 6) y colocar 3 pilas AAA. Estas pilas se necesitan para mantener guardadas las emisoras memorizadas y la hora cuando se quite la batería. - 62 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 62 27.03.2017 10:28:13 E 5. Manejo 5.1 Cargar la batería LI (fig. 3-4) 1. Sacar la batería (3) del aparato presionando hacia abajo el dispositivo de retención (4). 2. Comprobar que la tensión de red coincida con la especificada en la placa de identificación del aparato. Conectar el enchufe del cargador (5) a la toma de corriente. El LED verde empieza a parpadear. 3. Colocar la batería en el cargador. El apartado 9 (indicación cargador) incluye una tabla con los significados de las indicaciones LED del cargador. En caso de que no sea posible cargar la batería, comprobar que • exista tensión de red en la toma de corriente. • exista buen contacto entre los contactos de carga del cargador. En caso de que todavía no fuera posible cargar la batería, rogamos enviar • el cargador y el adaptador de carga • y la batería a nuestro servicio de asistencia técnica. Realizar siempre recargas de la batería LI a tiempo para procurar que dure lo máximo posible. Esto es imprescindible en caso de que note que baja el rendimiento de la batería. 5.2 Conectar/Desconectar Para encender el aparato es necesario poner el interruptor ON/OFF en „I“. Se apaga poniendo dicho interruptor en „0“. 5.3 Regulación del volumen Silenciar Mute (A) Subir el volumen Volume + (E) Bajar el volumen Volume - (F) 5.4 Cómo poner la hora 1. Para poner la hora es preciso apagar la radio y pulsar „Clock“ (H) hasta que parpadee la indicación. 2. Ajustar ahora con la tecla „Volume -“ (F) las horas y „Volume +“ (E) los minutos. 3. Volver a pulsar la tecla „Clock“ (H) para guardar la hora configurada. 5.5 Selección de frecuencia Ajuste manual de la frecuencia Seek > (C) Seek < (D) Para buscar automáticamente la emisora, pulsar la tecla „Seek >“ (C) o „Seek < (D)“ para iniciar la búsqueda de la emisora. La búsqueda de emisora continúa automáticamente hasta que se encuentra una emisora. 5.6 Programación de una emisora 1. Para programar la emisora, encender la radio y pulsar a continuación la tecla „Channel „ (G). 2. Se muestra la primera posición de la memoria „1“. Ajustar la emisora deseada con las teclas „Seek >“ (C) o „Seek <“ (D). 3. Pulsar ahora la tecla „Channel“ (G) hasta que parpadee la indicación. 4. El proceso de programación se finaliza pulsando de nuevo la tecla „Channel“ (G). 5.7 Programación automática de emisora Pulsar la tecla „Band / Aux” (B) hasta que se inicie la búsqueda de emisora. El aparato busca las próximas 10 emisoras y las guarda automáticamente en las posiciones de la memoria de la radio. 5.8 Rango de frecuencia y función Aux Pulsar la tecla „Band / Aux“ (B) para cambiar el rango de frecuencia al modo Aux. Si se conecta el móvil o la tableta, la radio se podrá emplear a modo de altavoz. Si el cable Aux (fig. 7/pos. 9) se conecta al zócalo de conexión Aux (fig. 7/pos. 8), la radio cambia automáticamente al modo Aux. Al retirar el cable el aparato vuelve al modo radio. 5.9 Indicador de capacidad de batería (fig. 5/ pos. 7) Pulsar el interruptor para acceder al indicador de capacidad de la batería (a). El indicador de capacidad de batería (7) le indica el estado de carga de la batería sirviéndose de 3 LED. - 63 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 63 27.03.2017 10:28:13 E 7. Eliminación y reciclaje Si los 3 LED están iluminados: La batería está completamente cargada. El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación adecuada, el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello. En caso de no conocer ninguna, será preciso informarse en el organismo responsable del municipio. Si están iluminados 1 o 2 LED La batería dispone de suficiente carga residual. Si 1 LED parpadea: La batería está vacía, es preciso cargarla. Todos los LED parpadean La batería está muy descargada y defectuosa. Está prohibido emplear y cargar una batería defectuosa. 6. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 8. Almacenamiento Peligro! Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza. 6.1 Limpieza • Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica. Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. 6.2 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato. 6.3 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes: • Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info - 64 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 64 27.03.2017 10:28:13 E 9. Indicación cargador Estado de indicación LED rojo Significado y medida LED verde apagado parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador encendido apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido. apagado encendido La batería está cargada al 85% y se puede utilizar. (Duración de la carga batería de 1,5 Ah: 30 min) (Duración de la carga batería de 2,0 Ah: 40 min) (Duración de la carga batería de 3,0 Ah: 60 min) (Duración de la carga batería de 4,0 Ah: 80 min) (Duración de la carga batería de 5,2 Ah: 130 min) Después se cambia a carga lenta hasta que la batería esté complet mente cargada. (Duración de la carga total batería de 1,5 Ah: aprox. 40 min) (Duración de la carga total batería de 2,0 Ah: aprox. 50 min) (Duración de la carga total batería de 3,0 Ah: aprox. 75 min) (Duración de la carga total batería de 4,0 Ah: aprox. 100 min) (Duración de la carga total batería de 5,2 Ah: aprox. 140 min) Medida: Sacar la batería del cargador. Desconectar el cargador de la red. parpadea apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta. Por motivos de seguridad, en este modo la batería se carga con mayor lentitud y tarda más de 1h. Esto puede deberse a las siguientes causas: - La batería ha estado sin cargarse durante mucho tiempo o se ha continuado descargando una batería agotada (descarga total) - La temperatura de la batería no se encuentra dentro de un rango óptimo entre 25° C y 45° C. Medida: Esperar hasta que el proceso de carga haya finalizado, la batería puede seguir cargándose. parpadea parpadea Fallo El proceso de carga ya no es posible. La batería está defectuosa. Medida: Está prohibido cargar una batería defectuosa. Sacar la batería del cargador. encendido encendido Avería por temperatura La batería está demasiado caliente (p. ej. por radiación solar directa) o demasiado fría (por debajo de 0° C) Medida: Sacar la batería y guardarla durante 1 día a temperatura ambiente (aprox. 20° C). - 65 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 65 27.03.2017 10:28:13 E Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje. Alternativa de reciclaje en caso de devolución: El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas - 66 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 66 27.03.2017 10:28:13 E Información de servicio En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores competentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo. Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo. Categoría Piezas de desgaste* Ejemplo Batería Material de consumo/Piezas de consumo* Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: • • • ¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio? ¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)? ¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)? Describa ese fallo en el funcionamiento. - 67 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 67 27.03.2017 10:28:13 E Certificado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma: 1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autónoma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compradores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted. 2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada, según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato. Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. 3. Nuestra garantía no cubre: - Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento. - Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas). - Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o producido por el uso. 4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ. 5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identificación puesto que resulta difícil clasificarlos del modo correspondiente. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta. Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones. - 68 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 68 27.03.2017 10:28:13 SLO Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Akumulator skladiščite le v suhih prostorih s temperaturo okolice pribl. +10 °C do +40 °C. Skladiščite le polne akumulatorje (vsaj 40 %). - 69 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 69 27.03.2017 10:28:13 SLO Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov. • • 1. Varnostni napotki • • • • • Odgovarjajoče varnostne napotke lahko preberete v priloženi knjižici! Nevarnost! Preberite varnostne napotke in navodila. Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo. 2. Opis naprave na obseg dobave 2.1 Opis naprave 1. Stikalo za vklop/izklop 2. Nosilni ročaj 3. Akumulator (ni v obsegu dobave) 4. Zaskočna tipka 5. Polnilna naprava (ni v obsegu dobave) 6. Pokrov predala za baterije 7. Prikaz kapacitete akumulatorja 8. Vtičnica Aux 9. Kabel Aux 10. Trak za mobilni telefon 2.2 Obseg dobave S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se najkasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila. • Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz embalaže. • Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne priprave (če obstajajo). • Preverite, če je obseg dobave popoln. Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom. Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka. Nevarnost! Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala! Radio Kabel Aux 3x baterije AAA Originalna navodila za uporabo Varnostni napotki 3. Tehnični podatki Oskrba z napetostjo .............................. 18 V d.c. AM frekvenčno območje ............ 522 - 1620 kHz FM frekvenčno območje ............. 87,5 - 108 MHz Zmogljivost zvočnika .................................... 3 W Priključek Aux ......................................... 3,5 mm Teža .......................................................... 0,6 kg 4. Pred uporabo Pred zagonom svoje akumulatorske naprave obvezno upoštevajte naslednje napotke: • Akumulator napolnite z napajalnikom. Prazen akumulator se napolni po približno 0,5 ure do 1 uri. • Odprite pokrov za baterije (slika 2/poz. 6) in vstavite baterije 3 x AAA. Te potrebujete, da se shranjeni postaja in časi ohranijo tudi, ko akumulator odstranite. 5. Uporaba 5.1 Polnjenje litijevega akumulatorskega vložka (sliki 3-4) 1. Potegnite akumulatorski vložek (3) iz ročaja, ob tem potisnite zaskočno tipko (4) navzdol. 2. Primerjajte, ali se omrežna napetost na tipski tablici ujema z omrežno napetostjo, ki je na voljo. Vključite vtič napajalnika (5) v zidno - 70 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 70 27.03.2017 10:28:14 SLO vtičnico. Zelena LED-dioda začne utripati. 3. Akumulator potisnite na polnilno napravo. V točki 9 (prikaz polnilca) najdete tabelo s pomeni prikaza LED-diod na polnilni napravi. Če polnjenje akumulatorskega vložka ni mogoče, preverite • ali je vtičnica pod napetostjo • ali obstaja brezhiben kontakt na polnilnih kontaktih polnilne naprave. Če polnjenje akumulatorskega vložka še vedno ni mogoče, pošljite • napajalnik in napajalni adapter • in akumulatorski vložek naši službi za stranke. V interesu dolge življenjske dobe baterijskega vložka poskrbite za pravočasno polnjenje litijskega akumulatorskega vložka. To je potrebno v vsakem primeru, če ugotovite, da moč akumulatorskega vijačnika popušča. 5.2 Vklop/izklop Za vklop naprave potisnite stikalo za vklop/izklop na „I“. Za izklop ga potisnite na „0“. 5.3 Reguliranje glasnosti Preklop na tiho Mute (A) Zvočnik glasneje Volume + (E) Zvočnik tišje Volume - (F) 5.4 Nastavitev časa 1. Za nastavitev časa izklopite radio in nato pritiskajte na „Clock“ (H), dokler prikaz utripa. 2. Sedaj lahko s tipkami „Volume -“ (F) nastavite uro in „Volume +“ (E) minute. 3. Znova pritisnite tipko „Clock“ (H), da nastavitve shranite. 5.5 Izbira frekvence Ročna nastavitev frekvence Seek > (C) Seek < (D) Za samodejno iskanje postaj pritiskajte tipke „Seek >“ (C) ali „Seek < (D)“, da se začne tek iskanja postaj. Iskanje postaj poteka samodejno, dokler ni najdena postaja. 5.6 Programiranje postaj 1. Za programirnaje postaj vklopite radio in pritisnite tipko „Channel“ (G). 2. Prikaže se prvo mesto postaje „1“. S tipkami „Seek >“ (C) ali „Seek < (D)“ nastavite želeno postajo. 3. Pritiskajte tipko „Channel“ (G), dokler prikaz utripa. 4. S ponovnim pritiskom tipke „Channel“ (G) se programiranje konča. 5.7 Samodejno programiranje postaj Pritiskajte na tipko „Band/Aux“ (B), dokler se ne začne tek iskanja postaj. Naprava bo poiskala naslednjih 10 postaj in jih samodejno shranila na mesta za postaje na napravi. 5.8 Frekvenčno območje in funkcija Aux Pritisnite na tipko „Band/Aux“ (B), da preklopite v frekvenčno območje in v način Aux. S priključitvijo mobilnega telefona ali tablice lahko radio uporabljate kot zvočnik. Če kabel Aux (slika 7/poz. 9) priključite na vtičnico Aux (slika 7/poz. 8), se naprava samodejno preklopi v način Aux. Ko kabel odstranite, se naprava preklopi nazaj v način radia. 5.9 Prikaz zmogljivosti akumulatorja (slika 5/poz. 7) Pritisnite na stikalo za prikaz kapacitete akumulatorja (a). Prikaz zmogljivosti akumulatorja (7) signalizira stanje napolnjenosti akumulatorja s 3 barvnimi lučkami LED. Vse 3 LED-lučke svetijo: Akumulator je do konca napolnjen. Svetita 2 ali 1 LED-lučka Akumulator je še zadostno napolnjen. 1 LED-lučka utripa: Akumulator je prazen in ga napolnite. Vse LED-lučke utripajo: Akumulator se je globinsko izpraznil in je okvarjen. Okvarjenega akumulatorja več ne smete uporabljati ali polniti! - 71 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 71 27.03.2017 10:28:14 SLO 6. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 7. Odstranjevanje in ponovna uporaba Nevarnost! Pred vsemi čistilnimi deli izvlecite akumulator. Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poznate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi. 6.1 Čiščenje • Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara. 6.2 Vzdrževanje V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati. 6.3 Naročanje nadomestnih delov: Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti naslednje navedbe: • Tip naprave • Art. številko naprave • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 8. Skladiščenje Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 ˚C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži. - 72 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 72 27.03.2017 10:28:14 SLO 9. Prikaz polnilca Prikaz stanja Rdeča lučka LED: Pomen in ukrepi Zelena lučka LED Izklop Utripa Pripravljeno na uporabo Polnilec je priključen na omrežje in pripravljena na uporabo, akumulator ni v polnilni napravi Vklop Izklop Polnjenje Polnilec polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Izklop Vklop Akumulator je 85 % poln in pripravljen na uporabo. (trajanje polnjenja 1,5 Ah akumulator: 30 min) (trajanje polnjenja 2,0 Ah akumulator: 40 min) (trajanje polnjenja 3,0 Ah akumulator: 60 min) (trajanje polnjenja 4,0 Ah akumulator: 80 min) (trajanje polnjenja 5,2 Ah akumulator: 130 min) Nato se do preklopi v blago polnjenje, dokler ni povsem poln. (Trajanje polnjenja skupaj 1,5 Ah akumulator: ca. 40 min) (Trajanje polnjenja skupaj 2,0 Ah akumulator: ca. 50 min) (Trajanje polnjenja skupaj 3,0 Ah akumulator: ca. 75 min) (Trajanje polnjenja skupaj 4,0 Ah akumulator: ca. 100 min) (Trajanje polnjenja skupaj 5,2 Ah akumulator: ca. 140 min) Ukrep: Akumulator odstranite iz polnilca. Polnilec ločite od omrežja. Utripa Izklop Prilagodilno polnjenje Polnilec je v načinu pazljivega polnjenja. Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več kot 1 uro. Vzroki so lahko naslednji: Akumulator zelo dolgo ni bil polnjen ali pa se je praznjenje že izčrpanega akumulatorja nadaljevalo (globoka izpraznitev) Temperatur a akumulatorja ni v idealnem razponu med 10 °C in 45 °C. Ukrep: Počakajte do konca postopka polnjenja, akumulator lahko kljub temu polnite naprej. Utripa Utripa Napaka Postopek polnjenja ni mogoč. Akumulator je okvarjen. Ukrep: Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti. Akumulator odstranite iz polnilca. Vklop Vklop Motnja temperature Akumulator je prevroč (npr. neposredni sončni žarki) ali prehladen (pod 0 °C). Ukrep: Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C). - 73 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 73 27.03.2017 10:28:14 SLO Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z izvajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljsko varno ponovno predelavo. Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih komponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 74 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 74 27.03.2017 10:28:14 SLO Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrošni material. Kategorija Obrabni deli* Primer Akumulator Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.isc-gmbh.info. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: • Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena? • Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)? • Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)? Opišite to napačno delovanje. - 75 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 75 27.03.2017 10:28:14 SLO Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje: 1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fizičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav dodatno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne. 2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedenega proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklicno uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna. 3. Iz garancije so izvzeti: - Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve naprave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja. - Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobremenitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih). - Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe. 4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zahtevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijskega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem. 5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo. Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa. Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s servisnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo. - 76 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 76 27.03.2017 10:28:14 - 77 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 77 27.03.2017 10:28:14 - 78 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 78 27.03.2017 10:28:14 - 79 - Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 79 27.03.2017 10:28:14 EH 03/2017 (01) Anl_TE_CR_18_Li_SPK9.indb 80 27.03.2017 10:28:14
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project