ESAB | EAC 10 | Instruction manual | ESAB EAC 10 Manual do usuário

ESAB EAC 10 Manual do usuário
EAC 10 Control unit
Manual de instruções
0463 609 001 PT 20190918
Valid for: from serial no. 841-xxx-xxxx
ÍNDICE
1
SEGURANÇA ..............................................................................................
4
1.1
Significado dos símbolos ......................................................................
4
1.2
Precauções de segurança .....................................................................
4
INTRODUÇÃO .............................................................................................
8
2.1
Equipamento...........................................................................................
8
3
DADOS TÉCNICOS .....................................................................................
9
4
INSTALAÇÃO ..............................................................................................
10
5
FUNCIONAMENTO......................................................................................
11
5.1
Pendente de controlo.............................................................................
11
5.2
Ligações ..................................................................................................
12
5.2.1
Ligar à fonte de alimentação digital......................................................
13
5.2.2
Ligar a fonte de alimentação CC analógica compatível .......................
14
Ligação USB ...........................................................................................
15
Introduzir a memória USB ....................................................................
16
MANUTENÇÃO............................................................................................
17
6.1
Inspeção e limpeza.................................................................................
17
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES...........................................
DIAGRAMA..........................................................................................................
NÚMEROS DE ENCOMENDA ............................................................................
ACCESSORIES ...................................................................................................
18
19
22
23
2
5.3
5.3.1
6
7
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
0463 609 001
© ESAB AB 2019
1 SEGURANÇA
1
SEGURANÇA
1.1
Significado dos símbolos
Conforme utilizados ao longo deste manual, significam que deve ter atenção e estar
alerta!
PERIGO!
Indica perigos imediatos que, se não forem evitados, resultarão em
ferimentos pessoais graves ou fatais.
AVISO!
Indica potenciais perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais ou
fatais.
CUIDADO!
Indica perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais menores.
AVISO!
Antes de utilizar, leia e compreenda o manual de
instruções e respeite todas as etiquetas, as práticas de
segurança do empregador e as fichas de dados de
segurança (SDS).
1.2
Precauções de segurança
São os utilizadores de equipamento ESAB a quem em última análise cabe a
responsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou
próximo do mesmo respeita todas as medidas de precaução de segurança pertinentes. As
medidas de precaução de segurança têm de satisfazer os requisitos que se aplicam a este
tipo de equipamento. Além dos regulamentos normais aplicáveis ao local de trabalho, devem
respeitar-se as seguintes recomendações.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o
funcionamento do equipamento. A utilização incorreta do equipamento pode resultar em
situações perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no
equipamento.
1.
2.
3.
Qualquer pessoa que utilize o equipamento tem de estar familiarizada com:
○ a utilização do equipamento
○ a localização das paragens de emergência
○ o funcionamento do equipamento
○ as medidas de precaução de segurança pertinentes
○ soldadura e corte ou outra operação aplicável do equipamento
O operador deve certificar-se de que:
○ dentro da área de funcionamento do equipamento, aquando da sua colocação
em funcionamento, apenas estão pessoas autorizadas
○ ninguém está desprotegido quando se forma o arco ou se inicia o trabalho com
o equipamento
O local de trabalho deverá satisfazer os seguintes requisitos:
○ ser adequado ao fim a que se destina
○ não ter correntes de ar
0463 609 001
-4-
© ESAB AB 2019
1 SEGURANÇA
4.
5.
Equipamento de segurança pessoal:
○ Use sempre o equipamento de segurança pessoal recomendado como, por
exemplo, óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas de segurança
○ Não use artigos largos ou soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis,
pulseiras, anéis, etc., que possam ser apanhados pelo equipamento ou
provocar queimaduras
Precauções gerais:
○ Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado
○ O trabalho em equipamento de alta tensão só pode ser executado por um
eletricista qualificado
○ O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar claramente
identificado e em local próximo
○ A lubrificação e a manutenção nãopodem ser executadas no equipamento
durante o seu funcionamento
AVISO!
A soldadura por arco e o corte acarretam perigos para si e para os outros. Tome as
precauções adequadas sempre que soldar e cortar.
CHOQUE ELÉTRICO – Pode matar
•
•
•
•
Instale a unidade e ligue-a à terra de acordo com o manual de instruções.
Não toque em peças elétricas ou em elétrodos com carga com a pele
desprotegida, com luvas molhadas ou roupas molhadas.
Isole-se a si próprio da peça de trabalho e da terra.
Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura
CAMPOS ELÉTRICOS E MAGNÉTICOS – Podem ser perigosos para a
saúde
•
•
•
Os soldadores portadores de "pacemakers" devem contactar o seu médico
antes de realizar trabalhos de soldadura. Os campos elétricos e
magnéticos (EMF) podem provocar interferências em alguns
"pacemakers".
A exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF) pode ter outros
efeitos sobre a saúde que são desconhecidos.
Os soldadores devem seguir os seguintes procedimentos para minimizar a
exposição a campos elétricos e magnéticos (EMF):
○ Encaminhe conjuntamente o elétrodo e os cabos de trabalho no
mesmo lado do seu corpo. Prenda-os com fita adesiva sempre que
possível. Não coloque o seu corpo entre o maçarico e os cabos de
trabalho. Nunca enrole o maçarico nem o cabo de trabalho em redor
do seu corpo. Mantenha a fonte de alimentação de soldadura e os
cabos tão longe do seu corpo quanto possível.
○ Ligue o cabo de trabalho à peça de trabalho tão perto quanto
possível da área a ser soldada.
FUMOS E GASES – Podem ser perigosos para a saúde
•
•
Mantenha a cabeça afastada dos fumos.
Utilize ventilação, extração no arco, ou ambas, para manter os fumos e os
gases longe da sua zona de respiração e da área geral.
RAIOS DO ARCO – Podem ferir os olhos e queimar a pele
•
•
0463 609 001
Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldadura e lentes de
filtro corretas e use vestuário de proteção.
Proteja as pessoas em volta através de proteções ou cortinas adequadas.
-5-
© ESAB AB 2019
1 SEGURANÇA
RUÍDO – O ruído excessivo pode provocar danos na audição
Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção
auricular.
PEÇAS MÓVEIS - Podem provocar ferimentos
•
•
•
Mantenha todas as portas, painéis e tampas fechados e fixos no devido
lugar. Permita apenas a remoção de tampas para a realização de
trabalhos de manutenção e resolução de problemas por pessoas
qualificadas, conforme necessário. Volte a colocar os painéis ou as
tampas e feche as portas quando terminar os trabalhos de manutenção e
antes de ligar o motor.
Desligue o motor antes de instalar ou de ligar a unidade.
Mantenha as mãos, o cabelo, o vestuário largo e as ferramentas afastados
de peças móveis.
PERIGO DE INCÊNDIO
•
•
As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Certifique-se de que não
existem materiais inflamáveis por perto.
Não utilizar em compartimentos fechados.
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
CUIDADO!
Este produto foi concebido exclusivamente para soldadura por arco elétrico.
AVISO!
Não utilize a fonte de alimentação para descongelar tubos congelados.
CUIDADO!
O equipamento de Classe A não se destina a ser
utilizado em zonas residenciais onde a alimentação
elétrica seja fornecida pela rede pública de baixa
tensão. Poderá haver dificuldades em garantir a
compatibilidade eletromagnética de equipamento de
Classe A nessas zonas devido a perturbações
conduzidas bem como a perturbações radiadas.
0463 609 001
-6-
© ESAB AB 2019
1 SEGURANÇA
NOTA!
Eliminação de equipamento eletrónico nas
instalações de reciclagem!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa
a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e
respetiva implementação em conformidade com o
direito nacional, o equipamento elétrico e/ou eletrónico
que atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado em
instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das
suas funções informar-se sobre estações de recolha
aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor ESAB
mais perto de si.
A ESAB dispõe de uma variedade de acessórios de soldadura e equipamento de
proteção pessoal para aquisição. Para obter informações de encomenda, contacte o
seu revendedor ESAB local ou visite o nosso website.
0463 609 001
-7-
© ESAB AB 2019
2 INTRODUÇÃO
2
INTRODUÇÃO
A EAC 10 é uma unidade de controlo destinada a soldadura por arco submerso (SAW) e
soldadura por arco elétrico em atmosfera inerte (GMAW). A unidade de controlo está
incluída no Versotrac EWT 1000 e pode ser utilizada para controlar equipamento de
soldadura automatizado como, por exemplo, portais de soldadura, colunas e lanças. A
unidade de controlo pode ser utilizada com as seguintes fontes de alimentação ESAB
baseadas em CAN: LAF, TAF e Aristo® 1000.
Para obter informações sobre as características do painel de controlo EAC 10, consulte o
manual de instruções do painel de controlo.
Para obter informações gerais sobre o funcionamento, consulte o manual de instruções da
fonte de alimentação.
Os acessórios ESAB para o produto encontram-se no capítulo "ACESSÓRIOS" deste
manual.
2.1
Equipamento
A EAC 10 pode ser ligada a fontes de alimentação ESAB baseadas em CAN (digitais) e
analógicas compatíveis. A unidade de controlo EAC 10 é composta pelos seguintes
componentes:
•
•
unidade de acionamento do motor – contém sistemas eletrónicos de controlo para
acionar os motores do transportador e a alimentação de fio.
pendente de controlo – fornece uma interface de utilizador para selecionar as
definições pretendidas.
A unidade de controlo é fornecida com:
•
•
•
um suporte de pendente de controlo com parafusos
um manual de instruções para a unidade de controlo
um manual de instruções para o painel de controlo
Está disponível uma memória USB como acessório; consulte o capítulo "ACESSÓRIOS"
deste manual.
Pode transferir da Internet os manuais de instruções noutras línguas: www.esab.com
0463 609 001
-8-
© ESAB AB 2019
3 DADOS TÉCNICOS
3
DADOS TÉCNICOS
EAC 10, a partir do número de série 841-xxx-xxxx
Tensão de alimentação
60 V CC ou 42 V CA, 50/60 Hz
Tensão de alimentação para o
pendente de controlo
12 V CC
Requisitos de potência
Máx. 900 VA
Ligações do motor
adaptadas para motores
ESAB
6 A 100%
Controlo de velocidade
Resposta do codificador de impulsos
Temperatura de
funcionamento
-10 a +40 °C (-14 a +104 °F)
Temperatura de
armazenamento
-20 a +55 °C (-4 a +131 °F)
Humidade relativa do ar
Máx 95%
Dimensões c x l x a
EAC 10, unidade de controlo
completa
275 × 300 × 165 mm (10,8 × 11,8 × 6,5 pol.)
EAC 10, pendente de controlo
245 × 225 × 50 mm (9,7 × 8,9 × 2,0 pol.)
Peso
EAC 10, unidade de controlo
completa
6,8 kg (15 lb)
EAC 10, pendente de controlo
1,25 kg (2,8 lb)
Classe de blindagem
IP23
0463 609 001
-9-
© ESAB AB 2019
4 INSTALAÇÃO
4
INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efetuada por um profissional.
0463 609 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMENTO
5
FUNCIONAMENTO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento podem
ser encontrados no capítulo "SEGURANÇA" deste manual e no capítulo
"SEGURANÇA" do manual da fonte de alimentação. Leia-os com atenção antes de
começar a utilizar o equipamento!
5.1
Pendente de controlo
Consulte o manual de instruções separado para obter uma descrição das características do
painel de controlo.
1. Paragem de soldadura
2. Início de soldadura
3. Corrente de soldadura /
Equilíbrio/velocidade de alimentação do
fio
4. Tensão do arco / Tensão de
compensação*
5. OK / Menu de definições
6. Anterior
7. Alimentação de fio manual ascendente
8. Direção do movimento de deslocação
manual
9. Movimento rápido
10. Alimentação de fio manual descendente
11. Direção do movimento de deslocação
manual
12. Memória 1, 2, 3 / Teclas de função
13. Velocidade / frequência de deslocação*
14. Ligação USB
*Apenas com o Aristo® 1000 em modo CA.
0463 609 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMENTO
5.2
Ligações
1. Indicador de dispositivo ligado/desligado
2. Interruptor de ligar/desligar
3. Ligação de escova de referência da
tensão da peça de trabalho
4. Entradas de cabos de acessórios
5. Ligação da cabeça de soldadura
6. Ligação ao carro do trator
7. Ligação à fonte de alimentação digital
8. Ligação à fonte de alimentação analógica
9. Cabo para o pendente de controlo
NOTA!
Ligue apenas uma fonte de alimentação digital ou uma fonte de alimentação
analógica de cada vez.
0463 609 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMENTO
5.2.1
Ligar à fonte de alimentação digital
Ligue o cabo de interligação ao conector marcado com I.
O cabo de interligação entre a fonte de alimentação baseada em CAN da ESAB e o EAC 10
está disponível como acessório em comprimentos diferentes.
As fontes de alimentação baseadas em CAN da ESAB são a LAF xxx1, a TAF xxx1 e a
Aristo® 1000.
Para obter mais informações sobre a ligação da fonte de alimentação de soldadura, consulte
o manual de instruções separado.
Utilize sempre as tampas antipoeira nas ligações onde não existirem cabos ligados.
0463 609 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMENTO
5.2.2
Ligar a fonte de alimentação CC analógica compatível
Ligue o cabo de interligação ao conector marcado com II.
O cabo de interligação entre a fonte de alimentação analógica e a unidade de controlo
EAC 10 está disponível como acessório em comprimentos diferentes.
Utilize sempre as tampas antipoeira nas ligações onde não existirem cabos ligados.
Requisitos da fonte de alimentação analógica
•
•
•
•
Tensão de alimentação de 60 V CC ou 42 V CA, 50/60 Hz da fonte de alimentação de
soldadura ou por meios externos.
Retroalimentação da tensão proveniente do terminal negativo de soldadura (para medir
a tensão de soldadura e apresentar no pendente).
Entrada inicial para começar a soldadura: entrada analógica (0–10 VCC) para
definição de parâmetro de soldadura (sinal de controlo).
Saída derivada de 1000 A/60 mV para medição de corrente de soldadura.
Saída de pinos XP2 da tomada de ligação da fonte de alimentação
B, C
42 V CA
E, F
42 V CA de retorno
J
Terminal negativo da fonte de alimentação (U-)
W
Terminal positivo da fonte de alimentação (U-)
0463 609 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMENTO
Saída de pinos XP2 da tomada de ligação da fonte de alimentação
X
Tensão do arco da cabeça de soldadura
K
Arranque da fonte de alimentação
L
0 V, comum para o arranque da fonte de alimentação e referência
M
0-10 V, referência
N
Desvio negativo de corrente (-mV)
P
Desvio positivo de corrente (-mV)
R
Paragem de emergência
Y
Paragem de emergência
S
Entrada de sinal de gatilho/24 VCA. Para fontes de alimentação que não
sejam da ESAB.
T
Fecho do contacto do pino S/sinal de gatilho comum. Para fontes de
alimentação que não sejam da ESAB.
U
Reservado para utilização futura.
Estão disponíveis, como acessórios, cabos de controlo e uma caixa de interface de fonte de
alimentação analógica para ligar a EAC 10 com fonte de alimentação analógica SAW não
pertencente à ESAB.
Consulte o capítulo "ACESSÓRIOS".
5.3
Ligação USB
As memórias externas USB podem ser utilizadas para transferir programas do painel de
controlo e para o mesmo.
A memória USB tem de ser formatada como FAT 32 para que funcione. Durante a utilização
normal não há risco de o equipamento ser infetado por vírus.
NOTA!
A memória USB utilizada com este equipamento não deve ser utilizada para
quaisquer outros fins.
Certas memórias USB poderão não funcionar com este equipamento. Utilize uma memória
USB de um fornecedor conceituado.
NOTA!
A ESAB não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos provocados
em consequência da utilização incorreta da memória USB.
0463 609 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMENTO
5.3.1
•
•
•
•
•
Introduzir a memória USB
Desligue o interruptor principal da fonte de alimentação.
Abra a tampa na extremidade esquerda do painel de
controlo (14).
Introduza a memória USB no conector USB.
Feche a tampa.
Ligue o interruptor principal da fonte de alimentação.
0463 609 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
6 MANUTENÇÃO
6
MANUTENÇÃO
A manutenção regular é importante para um funcionamento seguro e fiável.
Os trabalhos de manutenção só podem ser efetuados por um técnico autorizado. As placas
de segurança só podem ser desmontadas por pessoal com conhecimentos de eletricidade
adequados (pessoal autorizado).
CUIDADO!
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se o
cliente tentar executar qualquer trabalho no produto durante o período de garantia
para retificar quaisquer avarias.
6.1
Inspeção e limpeza
Verifique regularmente se a unidade de controlo não está obstruída com sujidade.
A frequência e os métodos de limpeza a aplicar dependem:
•
•
•
•
do processo de soldadura
do tempo de arco
da localização da unidade
do ambiente circundante
Normalmente, basta limpar a unidade uma vez por ano com ar comprimido seco (a uma
pressão reduzida).
0463 609 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
7 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
7
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
CUIDADO!
Os trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico
autorizado ESAB. Utilize apenas peças sobresselentes e de desgaste originais da
ESAB.
A EAC 10 foi concebida e testada de acordo com as normas internacionais e europeias EN
60974-1 e EN 60974-10. Depois de terminada a assistência ou trabalho de reparação, é da
responsabilidade da pessoa ou pessoas que efetuaram o trabalho certificar-se de que o
produto está em conformidade com os requisitos das normas acima mencionadas.
As peças sobressalentes e de desgaste podem ser encomendadas junto do representante
ESAB mais próximo; consulte esab.com. Quando fizer a encomenda, indique o tipo de
produto, o número de série, a designação e o número da peça sobressalente de acordo com
a lista de peças sobressalentes. Isto facilita o despacho e assegura uma entrega correta.
0463 609 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
DIAGRAMA
DIAGRAMA
Componente
Descrição
1AP1
Módulo MMC
1AP2
Visor
1AP3
Botões, teclado de borracha
24AP1
Placa de interface analógica
26AP1
Placa de controlo do motor
26AP2
Placa de acionamento do motor
1L1, 26L1, X1L1
Núcleos de ferrite
H1
Indicador de dispositivo ligado/desligado
BR1
Retificador em ponte
C2
Condensador do filtro
S1
Interruptor de alimentação
X1
Bloco de terminais
XP1
Conector para fonte de alimentação digital
XP2
Conector para fonte de alimentação analógica
XP3
Conector para transportador
XP4
Conector para cabeça de soldar
XP5
Conector para referência de tensão da peça de trabalho
CUIDADO!
A ELETRICIDADE ESTÁTICA pode danificar as placas
de circuitos e os componentes eletrónicos.
•
•
0463 609 001
Tome as devidas precauções quando lidar com
dispositivos sensíveis à eletricidade estática.
Utilize sacos e caixas adequados, à prova de
estática.
- 19 -
© ESAB AB 2019
DIAGRAMA
Fonte de alimentação digital
0463 609 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
DIAGRAMA
Fonte de alimentação analógica
0463 609 001
- 21 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE ENCOMENDA
NÚMEROS DE ENCOMENDA
Ordering number
Denomination
Type
0446 225 880
Control unit
EAC 10
0463 612 *
Control panel, instruction manual
0463 611 001
Spare parts list
Notes
Poderá consultar a documentação técnica disponível na Internet em: www.esab.com
0463 609 001
- 22 -
© ESAB AB 2019
ACCESSORIES
ACCESSORIES
EAC 10
Control cable EAC 10 - digital power source
0460 910 880
5 m (16 ft)
0460 910 881
15 m (49 ft)
0460 910 882
25 m (82 ft)
0460 910 883
35 m (115 ft)
0460 910 884
50 m (164 ft)
0460 910 885
75 m (246 ft)
0460 910 886
100 m (328 ft)
Control cable EAC 10 - digital power source and work
piece voltage reference brush
0446 146 880
5 m (16 ft)
0446 146 881
15 m (49 ft)
0446 146 882
25 m (82 ft)
0446 146 883
35 m (115 ft)
0446 146 884
50 m (164 ft)
0446 146 885
75 m (246 ft)
Control cable EAC 10 - ESAB analogue power source
0449 500 880
15 m (49 ft)
0449 500 881
25 m (82 ft)
0449 500 882
35 m (115 ft)
0449 500 883
50 m (164 ft)
0449 500 884
75 m (246 ft)
0449 500 885
100 m (328 ft)
A interface de fonte de alimentação de soldadura, for
non-ESAB analogue SAW power source
0446 180 880
115 V version
0446 181 880
230 V version
0462 062 001
USB Memory stick 2 Gb
0463 609 001
- 23 -
© ESAB AB 2019
ACCESSORIES
Welding power source interface
Control cable EAC 10 - Welding power source interface
0446 179 880
15 m (49 ft)
0446 179 881
25 m (82 ft)
0446 179 882
35 m (115 ft)
0446 179 883
50 m (164 ft)
0446 179 884
75 m (246 ft)
0446 179 885
100 m (328 ft)
Control cable for welding power source interface - general analogue controlled power
source
0446 157 880
Cable with 14-pin MS3106 20-27PX plug
Suitable for power sources:
•
•
•
0446 156 880
Control cable 14-pin, CPC type
Suitable for power sources:
•
0446 178 880
Miller dimension 650, 652, 452
Control cable, terminal block
Suitable for power sources:
•
•
0463 609 001
Lincoln Flextec 650/650x
Lincoln DC 600
Lincoln DC 655
Miller SubArc DC 650, 800, 1000,
1250
Lincoln DC 1000
- 24 -
© ESAB AB 2019
ACCESSORIES
0463 609 001
- 25 -
© ESAB AB 2019
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising