ESAB | Autotransformer TUA 1 | Instruction manual | ESAB Autotransformer TUA 1 Manuale utente

ESAB Autotransformer TUA 1 Manuale utente
Autotransformer TUA 1,
Autotransformer TUA 2
Istruzioni per l'uso
0459 302 101 IT 20180627
Valid for: serial no. 808-xxx-xxxx
SOMMARIO
1
SICUREZZA .................................................................................................
4
1.1
Significato dei simboli ...........................................................................
4
1.2
Precauzioni per la sicurezza .................................................................
4
INTRODUZIONE ..........................................................................................
8
2.1
Dotazioni .................................................................................................
8
3
CARATTERISTICHE TECNICHE ................................................................
9
4
INSTALLAZIONE .........................................................................................
10
4.1
Alimentazione elettrica di rete ..............................................................
10
MANUTENZIONE ........................................................................................
12
5.1
Pulizia del filtro dell'aria ........................................................................
12
ORDINAZIONE RICAMBI ............................................................................
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO .............................................................................
SCHEMA ..............................................................................................................
ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO .............................................................
NUMERI PER L'ORDINAZIONE..........................................................................
COMPONENTI SOGGETTI A USURA ................................................................
ACCESSORI ........................................................................................................
13
14
15
16
18
19
20
2
5
6
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
0459 302 101
© ESAB AB 2018
1 SICUREZZA
1
SICUREZZA
1.1
Significato dei simboli
Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO!
Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE!
Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o
addirittura letali.
AVVISO!
Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni
e attenersi a quanto riportato sulle etichette, alle procedure
di sicurezza e alle schede di sicurezza (SDS).
1.2
Precauzioni per la sicurezza
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di
sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue
vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di
apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le
indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una
buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine
a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1.
2.
3.
Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere:
○ il suo funzionamento;
○ l'ubicazione degli arresti di emergenza;
○ le sue funzioni;
○ le misure di sicurezza pertinenti;
○ saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
L'operatore deve accertarsi:
○ che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
○ che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
Il luogo di lavoro deve essere:
○ adeguato allo scopo;
○ esente da correnti d'aria.
0459 302 101
-4-
© ESAB AB 2018
1 SICUREZZA
4.
5.
Dispositivi di protezione individuale:
○ Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di
sicurezza, abiti ignifughi e guanti di sicurezza
○ Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e
affini, che possono impigliarsi o provocare ustioni
Precauzioni generali:
○ Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente
○ Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da
personale specializzato
○ Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate e
chiaramente indicate
○ Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio per
saldatura quando è in esercizio
ATTENZIONE!
La saldatura e il taglio ad arco possono causare lesioni all'operatore o ad altre
persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
•
•
•
•
Installare e collegare a terra l'unità conformemente al manuale di istruzioni
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani
nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal pezzo da lavorare e dal terreno.
Assicurarsi che la posizione di lavoro sia sicura
CAMPI ELETTRICI E MAGNETICI: possono nuocere alla salute
•
•
•
Gli operatori portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di
eseguire operazioni di saldatura. I campi elettromagnetici possono
provocare interferenze con determinati pacemaker.
L'esposizione a campi elettromagnetici può provocare effetti sulla salute
ancora sconosciuti.
Gli operatori devono adottare le procedure riportate di seguito per ridurre
al minimo l'esposizione ai campi elettromagnetici:
○ Portare i cavi da lavoro e l'elettrodo sullo stesso lato del corpo. Se
possibile, fissarli con del nastro. Non posizionarsi tra la torcia e i cavi
da lavoro. Non avvolgere mai la torcia o il cavo da lavoro attorno al
corpo. Tenere il più lontano possibile dal corpo i cavi e il generatore
di saldatura.
○ Collegare il cavo da lavoro al pezzo da saldare il più vicino possibile
all'area da saldare.
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
•
•
Tenere il capo lontano dalle esalazioni.
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira e in generale
dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione
presso l'arco o entrambi
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
•
•
0459 302 101
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura
e le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende.
-5-
© ESAB AB 2018
1 SICUREZZA
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione
dell'udito.
PARTI MOBILI - Possono provocare lesioni
•
•
•
Tenere tutte le porte, i pannelli e i coperchi chiusi e fissati saldamente in
posizione. Se necessario, consentire solo al personale qualificato di
rimuovere i coperchi per gli interventi di manutenzione e la risoluzione dei
problemi. Reinstallare i pannelli o i coperchi e chiudere le porte quando
l'intervento di manutenzione è stato ultimato e prima di avviare il motore.
Arrestare il motore prima di installare o collegare l'unità.
Tenere mani, capelli, abiti ampi e attrezzi lontano dalle parti mobili.
PERICOLO D'INCENDIO
•
•
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Assicurarsi che
non siano presenti materiali infiammabili nelle vicinanze.
Non utilizzare in contenitori chiusi.
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
AVVISO!
Questo prodotto è destinato esclusivamente alla saldatura ad arco.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il generatore per scongelare i tubi congelati.
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in
luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla
rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di
disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile
assicurare la compatibilità elettromagnetica di
apparecchiature di Class A in questi luoghi.
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche deve
essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa
attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature
elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa
devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad
informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più
vicino.
0459 302 101
-6-
© ESAB AB 2018
1 SICUREZZA
ESAB dispone di un vasto assortimento di accessori e dispositivi di protezione
individuale acquistabili. Per informazioni sull'ordinazione contattare il rivenditore
ESAB di zona oppure visitare il nostro sito Web.
0459 302 101
-7-
© ESAB AB 2018
2 INTRODUZIONE
2
INTRODUZIONE
Gli autotrasformatori TUA 1 e TUA 2 sono due modelli che possono essere utilizzati
congiuntamente con la maggior parte dei generatori di saldatura ESAB.
L'autotrasformatore è disponibile in due versioni:
•
•
TUA 1 stretto
TUA 2 largo
Gli accessori per il prodotto sono consultabili nel capitolo "ACCESSORI" del presente
manuale.
2.1
Dotazioni
Gli autotrasformatori TUA 1 e TUA 2 vengono forniti con:
•
Istruzioni per l'uso
0459 302 101
-8-
© ESAB AB 2018
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
3
CARATTERISTICHE TECNICHE
NOTA:
Quando l'autotrasformatore è collegato a un generatore si applicano le
caratteristiche tecniche dell'autotrasformatore.
Tensione di rete
Autotrasformatore TUA 1
Autotrasformatore TUA 2
208/230/400/460/475/500/575
V, ±10%, 3~ 50/60 Hz
208/230/400/460/475/500/575
V, ±10%, 3~ 50/60 Hz
Corrente primaria Imax1) 78 A
78 A
Potenza in assenza di
carico (stato inattivo)
125 W
125 W
Valori del carico convenzionale (MMA) 1)
tempo caldo di saldatura 500 A
60%
500 A
tempo caldo di saldatura 400 A
100%
400 A
Fattore di potenza alla corrente massima (I2) 1)
MMA
0,93
Efficienza alla corrente massima (I2)
MMA
0,93
1)
82,7
82,7
Potenza apparente alla 26,0 kVA
corrente massima (I2) 1)
26,0 kVA
Potenza attiva alla
24,2 kW
1)
corrente massima (I2)
24,2 kW
Temperatura di
esercizio
Da -10 a +40 °C (da +14 a +104 Da -10 a +40 °C (da +14 a +104
°F)
°F)
Pressione sonora
continua ponderata
< 70 db
< 70 db
Dimensioni, l x p x a
614×289×266 mm
621×389×266 mm
Peso
67 kg
80 kg
Classe di isolamento
H
H
Classe di protezione
IP 23
IP 23
Classe A
Classe A
Classe di applicazione
Restrizioni d'uso
1)
Sulla base di un autotrasformatore collegato a un generatore ESAB Mig 5000i
Classe di protezione
Il codice IPdefinisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla
penetrazione di corpi solidi o acqua.
Gli apparecchi contrassegnati con l’indicazione IP23 sono intesi per l’uso al chiuso e
all’aperto.
0459 302 101
-9-
© ESAB AB 2018
4 INSTALLAZIONE
4
INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da un professionista.
Per le istruzioni riguardanti il montaggio e il collegamento, consultare le appendici del
presente manuale fornite separatamente.
AVVISO!
Questo prodotto è destinato ad impieghi industriali. In ambito domestico esso può
causare interferenze radio. L'adozione di precauzioni adeguate è di
responsabilità dell'utente.
4.1
Alimentazione elettrica di rete
A. Collegamento di rete
B. Cavo di rete dal generatore sorgente di saldatura
Controllare che l'autotrasformatore sia collegato alla tensione
di rete corretta e che sia protetto da fusibili di dimensioni
adeguate. Effettuare un collegamento di messa a terra, in
conformità alle norme vigenti.
A. Targhetta identificativa con i dati relativi al collegamento
all'alimentazione elettrica
Dimensioni dei fusibili e sezione minima dei cavi consigliate
Autotrasformatore
60 Hz 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
Tensione di rete
208 V
230 V
Sezione dei cavi di collegamento
alla rete (mm2)
4×10
4×10
4×6
4×4
4×4
4×4
4×2,5
Corrente primaria, Imax
78 A
74 A
47 A
40 A
38 A
33 A
27 A
Corrente di fase, I1eff
60 A
56 A
38 A
32 A
30 A
27 A
20 A
Sovracorrente
63 A
63 A
50 A
35 A
35 A
35 A
25 A
Tipo C MCB
63 A
63 A
40 A
40 A
32 A
32 A
25 A
400 V 460 V 475 V 500 V 575 V
Fusibile
Le dimensioni dei fusibili e le sezioni dei cavi indicate sopra si basano su un
autotrasformatore collegato a un generatore ESAB Mig 5000i.
0459 302 101
- 10 -
© ESAB AB 2018
4 INSTALLAZIONE
NOTA:
Le sezioni dei cavi di collegamento alla rete di alimentazione e le dimensioni dei
fusibili illustrate sopra sono conformi alle norme svedesi. È possibile che esse
non siano applicabili in altri paesi: assicurarsi che la sezione dei cavi e le
dimensioni dei fusibili siano conformi alle norme del paese di utilizzo.
0459 302 101
- 11 -
© ESAB AB 2018
5 MANUTENZIONE
5
MANUTENZIONE
Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate
nel capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di
iniziare ad utilizzare l'apparecchio!
NOTA:
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una
manutenzione regolare.
Soltanto il personale in possesso delle opportune competenze nel settore elettrico
(personale autorizzato) è autorizzato a rimuovere le piastre di sicurezza per eseguire
collegamenti o interventi di assistenza, manutenzione o riparazione dell’apparecchio per
saldatura.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di
intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di
correggere eventuali difetti.
5.1
•
•
•
•
•
•
Pulizia del filtro dell'aria
Sbloccare la piastra protettiva con il
filtro antipolvere (1).
Aprire la piastra protettiva (2).
Rimuovere il filtro antipolvere (3).
Pulirlo con aria compressa a bassa
pressione.
Reinserire il filtro con la rete più sottile
dal lato rivolto verso la piastra protettiva
(2).
Rimontare la piastra protettiva con il
filtro.
0459 302 101
- 12 -
© ESAB AB 2018
6 ORDINAZIONE RICAMBI
6
ORDINAZIONE RICAMBI
AVVISO!
Le riparazioni e gli interventi a livello elettrico devono essere effettuati solamente
da tecnici di manutenzione autorizzati da ESAB. Utilizzare solo ricambi e
componenti soggetti a usura originali ESAB.
L'autotrasformatore TUA 1 e l'autotrasformatore TUA 2 sono progettati e collaudati in
conformità alle norme internazionali ed europee IEC/EN 60974-1 e IEC/EN 60974-10.
Spetta al centro di assistenza che ha effettuato la manutenzione o la riparazione
dell'apparecchio accertarsi dell'invariata conformità del prodotto ai suddetti standard.
I ricambi possono essere ordinati tramite il più vicino rivenditore ESAB; vedere l'ultima
pagina della presente pubblicazione.
0459 302 101
- 13 -
© ESAB AB 2018
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
0459 302 101
- 14 -
© ESAB AB 2018
SCHEMA
SCHEMA
0459 302 101
- 15 -
© ESAB AB 2018
ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO
ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO
0459 302 101
- 16 -
© ESAB AB 2018
ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO
0459 302 101
- 17 -
© ESAB AB 2018
NUMERI PER L'ORDINAZIONE
NUMERI PER L'ORDINAZIONE
Ordering no.
Denomination
0459 144 880
Autotransformer TUA 1 Narrow
0459 145 880
Autotransformer TUA 2 Wide
0459 302 990
Spare part list
L'elenco dei ricambi è disponibile su Internet all'indirizzo www.esab.com.
0459 302 101
- 18 -
© ESAB AB 2018
COMPONENTI SOGGETTI A USURA
COMPONENTI SOGGETTI A USURA
Item Ordering no.
Denomination
1
0458 398 001
Filter
2
0458 383 001
Front grill
0459 302 101
- 19 -
© ESAB AB 2018
ACCESSORI
ACCESSORI
Handle (1 piece) with mounting screws
0459 307 880
Narrow
0459 307 881
Wide
0459 302 101
- 20 -
© ESAB AB 2018
ACCESSORI
0459 302 101
- 21 -
© ESAB AB 2018
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising