ESAB | TAF 1251 | Instruction manual | ESAB TAF 1251 Руководство пользователя

ESAB TAF 1251 Руководство пользователя
TAF 1251
Технологическая инструкция
0449 510 101 RU 20180123
Valid for: serial no. 126-xxx-xxxx
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .....................................................................
4
1.1
Значение символов..............................................................................
4
1.2
Правила техники безопасности .........................................................
4
2
ВВЕДЕНИЕ .................................................................................................
8
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ........................................................
9
4
УСТАНОВКА ...............................................................................................
10
4.1
Местоположение...................................................................................
10
4.2
Подключения.........................................................................................
11
ОПЕРАЦИЯ .................................................................................................
12
5.1
Элементы управления.........................................................................
12
ОБСЛУЖИВАНИЕ ......................................................................................
13
6.1
Чистка .....................................................................................................
13
6.1.1
Источник сварочного тока ..................................................................
13
6.1.2
Контактор.............................................................................................
13
ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ....................................................................
14
СХЕМА ................................................................................................................
15
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ ...............................................................
19
НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА......................................................................................
20
1
5
6
7
Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики без предварительного уведомления.
0449 510 101
© ESAB AB 2018
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
1
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
1.1
Значение символов
При использовании в тексте руководства: «Опасно!» «Внимание!» «Осторожно!»
ОПАСНО!
Означает непосредственную опасность, которая, если ее не избежать,
может немедленно привести к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает потенциальную опасность, которая может привести к
травме или смерти.
ОСТОРОЖНО!
Означает опасности, которые могут привести к незначительным
травмам.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием необходимо внимательно
ознакомиться с инструкцией и соблюдать указания на
табличках, требования техники безопасности на месте
эксплуатации и данные паспортов безопасности.
1.2
Правила техники безопасности
Пользователи оборудования компании ESAB несут полную ответственность за
соблюдение всеми лицами, работающими с оборудованием или вблизи от него, всех
соответствующих мер безопасности. Меры безопасности должны соответствовать
требованиям, которые распространяются на данный тип сварочного оборудования. В
дополнение к стандартным правилам, относящимся к рабочему месту, необходимо
выполнять следующие рекомендации.
Все работы должны выполняться прошедшим обучение персоналом, хорошо знакомым
с эксплуатацией оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может
привести к возникновению опасных ситуаций, следствием которых может стать
получение травм оператором и повреждение оборудования.
1.
2.
3.
Все лица, использующие оборудование, должны быть ознакомлены с:
○ правилами его эксплуатации;
○ расположением органов аварийного останова;
○ их функционированием;
○ соответствующими правилами техники безопасности;
○ сваркой и резкой, а также другим применением оборудования.
Оператор должен убедиться в том, что:
○ в пределах рабочей зоны оборудования, при его запуске, не находятся
люди, не имеющие соответствующего разрешения;
○ при загорании дуги обеспечивается соответствующая защита персонала.
Рабочее место:
○ должно соответствовать выполняемой работе;
○ не должно быть подвержено сквознякам.
0449 510 101
-4-
© ESAB AB 2018
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
4.
5.
Средства индивидуальной защиты:
○ Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной
защиты, такие как защитные очки, огнестойкую одежду, защитные
перчатки.
○ Запрещается носить незакрепленные предметы одежды и украшения,
такие как шейные платки, браслеты, кольца, и т. д., которые могут
зацепиться за детали оборудования или вызвать ожоги.
Общие меры безопасности:
○ Убедитесь в том, что обратный кабель надежно закреплен.
○ К работе с высоковольтным оборудованием может быть допущен только
квалифицированный электрик.
○ Соответствующие средства пожаротушения должны быть четко
обозначены и находиться поблизости.
○ Смазку или техническое обслуживание не следует выполнять во время
работы оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Дуговая сварка и резка могут быть опасными для сварщика и других людей.
При выполнении сварки или резки примите меры предосторожности.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УДАР - Может убить
• Установите и заземлите устройство в соответствии с инструкцией.
• Не прикасайтесь открытыми участками кожи, мокрыми перчатками
или мокрой одеждой к электрическим частям или электродам,
находящимся под напряжением.
• Обеспечьте индивидуальную изоляцию от земли и рабочего
оборудования.
• Обеспечьте безопасность вашего рабочего места.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ И МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ могут быть опасными для
здоровья
• Сварщики с кардиостимуляторами должны проконсультироваться с
лечащим врачом. Электромагнитные поля могут нарушать работу
некоторых типов кардиостимуляторов.
• Воздействие электромагнитных полей может вызывать другие
неизвестные нарушения здоровья.
• Для минимизации воздействия электромагнитных полей сварщики
должны выполнять следующую процедуру:
○ Расположите электрод и рабочие кабели с одной стороны от вас.
По возможности закрепляйте их лентой. Не стойте между
кабелем горелки и рабочим кабелем. Запрещается оборачивать
кабель горелки или рабочий кабель вокруг тела. Источник
питания и кабели должны находиться как можно дальше от тела
сварщика.
○ Присоединяйте рабочий кабель к заготовке как можно ближе к
области сварки.
ПАРЫ И ГАЗЫ могут быть опасными для здоровья
• Держите голову в стороне от выделяющихся паров.
• Используйте вентиляцию, вытяжку в районе горения дуги или и то и
другое, чтобы отвести пары и газы из зоны дыхания и с участка в
целом.
0449 510 101
-5-
© ESAB AB 2018
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ может вызвать повреждение органов зрения и
ожоги на коже.
• Обеспечьте защиту глаз и тела. Пользуйтесь правильно
подобранными сварочным щитком и светофильтрами, а также
надевайте защитную одежду.
• Обеспечьте защиту стоящих рядом людей с помощью
соответствующих экранов или шторок.
ШУМ - Чрезмерный шум может нарушить слух
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха. Применяйте наушники или
другие средства защиты органов слуха.
ПОДВИЖНЫЕ ДЕТАЛИ могут быть причиной травм
• Следите, чтобы все дверцы, панели и крышки были закрыты и
зафиксированы. При необходимости снятия крышек для
техобслуживания и поиска неисправностей воспользуйтесь помощью
квалифицированного специалиста Установите панели и крышки и
закройте дверцы после технического обслуживания и перед запуском
двигателя.
• Перед установкой или подключением выключите двигатель.
• Следите за тем, чтобы руки, волосы, края одежды и инструменты не
касались движущихся деталей.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
• Искры (брызги) могут вызвать пожар. Убедитесь в том, что
поблизости нет воспламеняемых материалов.
• Не использовать на закрытых контейнерах.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ — в случае неправильного
функционирования обратитесь за помощью к специалистам.
ЗАЩИЩАЙТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой сварки.
ВНИМАНИЕ!
Нельзя использовать источник питания для отогревания замерзших труб.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование класса А не предназначено
для использования в жилых помещениях,
где электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В таких
местах могут появиться потенциальные
трудности обеспечение электромагнитной
совместимости оборудования класса А
вследствие кондуктивных помех.
0449 510 101
-6-
© ESAB AB 2018
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИМЕЧАНИЕ!
Отправляйте подлежащее утилизации электронное
оборудование на предприятия по переработке
отходов!
В соблюдение Европейской Директивы 2012/19/EC по
утилизации электрического и электронного
оборудования, и при ее осуществлении в соответствии
с национальными законодательными актами,
электрическое и/или электронное оборудование,
которое достигло предельного срока эксплуатации,
должно отправляться на предприятия по переработке
отходов.
В качестве ответственного лица за оборудование вы
отвечаете за получение информации по утвержденным
станциям сбора отходов.
Для получения подробной информации обращайтесь к
ближайшему дилеру компании ESAB.
ESAB предлагает ассортимент принадлежностей для сварки и средств
индивидуальной защиты. Чтобы получить информацию для заказа, свяжитесь с
сотрудником ESAB или посетите наш сайт.
0449 510 101
-7-
© ESAB AB 2018
2 ВВЕДЕНИЕ
2
ВВЕДЕНИЕ
TAF 1251 — это двухфазный источник переменного сварочного тока с дистанционным
управлением, разработанный для высокопроизводительной механизированной
дуговой сварки под флюсом (SAW).
С помощью выпрямительного моста на тиристорах источник сварочного тока
преобразует синусоидальный сигнал вторичного напряжения в прямоугольный, что
обеспечивает превосходные сварочные характеристики и зажигание дуги.
Источник сварочного тока оснащен вентилятором для охлаждения и реле защиты от
тепловой перегрузки. Восстановление первоначальных настроек запускается
автоматически после понижения температуры до допустимого уровня.
0449 510 101
-8-
© ESAB AB 2018
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TAF 1251
Напряжение
346/400/415/500 B, 1 50 Гц
400/440/550 В, 1 ̴ 60 Гц
Первичный ток
Iмакс. 249 А
Допустимая нагрузка при:
100 % рабочий цикл
1250 А / 44 В
Диапазон регулировки
400 А / 28 В – 1250 А / 44 В
Напряжение без нагрузки
73 В
Питание без нагрузки
240 Вт
КПД
87%
Коэффициент мощности
0,77
Полная мощность
86,2 кВА
Активная мощность
64,9 кВт
Масса
608 кг
Размеры (Д x Ш x В)
774 × 598 × 1228
Класс изоляции (трансформатор):
F
Класс защиты корпуса
IP 23
Класс защиты корпуса
Код IP обозначает класс защиты корпуса устройства, то есть степень защиты от
попадания внутрь твердых предметов или воды.
Оборудование, имеющее маркировку IP23, предназначено для использования внутри и
вне помещений.
0449 510 101
-9-
© ESAB AB 2018
4 УСТАНОВКА
4
УСТАНОВКА
Монтаж должен выполняться специалистом.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Требования к сетям электроснабжения
Данное оборудование отвечает требованиям IEC 61000-3-12 в отношении
мощности при коротком замыкании Ssc мин, которая должна быть выше или
равна значению в точке между отводом к абоненту и общественной сетью.
Пользователь оборудования или тот, кто его устанавливает, должен
проконсультироваться с оператором энергосети по поводу возможности
подключения оборудования и соответствия значения мощности при
коротком замыкании указанным требованиям: выше или равна значению Ssc
мин. Обратитесь к техническим характеристикам, приведенным в разделе
"ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ".
4.1
Местоположение
ВНИМАНИЕ!
Закрепляйте оборудование,
особенно в тех случаях, когда оно
расположено на неровной или
наклонной поверхности.
•
•
Поместите источник сварочного тока на ровное основание.
Убедитесь в беспрепятственной работе охлаждения.
Инструкции по подъему
0449 510 101
- 10 -
© ESAB AB 2018
4 УСТАНОВКА
4.2
Подключения
• Источник сварочного тока при поставке предназначен
для подключения к сети 400 В. Для обеспечения
другого напряжения питания переключите
напряжение на необходимое на силовом и
управляющем трансформаторе в соответствии с
информацией в разделе «ИНСТРУКЦИИ ПО
ПОДКЛЮЧЕНИЮ».
• Убедитесь в использовании сетевого кабеля с
правильным сечением и подключите кабель к
правильному предохранителю в соответствии с
применимыми местными нормативами (см. таблицу
«Сетевое подключение», представленную ниже в
этом разделе).
• Подсоедините кабель заземления к винту с
маркировкой
.
• Подключите сетевой кабель к сетевым клеммам L1 и
L3.
• Затяните крепление кабеля (1).
• Подключите кабель управления между источником
сварочного тока и блоком управления к
28-контактному разъему (2) внутри источника
сварочного тока.
• Подключите измерительный кабель с 1-контактным
разъемом (4) для измерения напряжения дуги к
обратному кабелю / сварочной головке.
•
Подключите подходящий сварочный и обратный кабель к разъемам (3) с
маркировкой
на передней панели источника сварочного тока.
Сетевое подключение
TAF 1251
Напряжение (В)
50 Гц
346
Фазный ток I1эфф (A) 249
60 Гц
400/415
500
400/440
550
212
170
212
170
Площадь
2x(2x70+35) 2x(2x70+35) 2x95+50
поперечного сечения
кабеля (мм2)
2x(2x70+35) 2x95+50
Инерционный
предохранитель (А)
200
250
200
200
200
ПРИМЕЧАНИЕ!
Приведенные выше значения площади поперечного сечения силовых
кабелей и номиналы предохранителей соответствуют шведским нормам.
Для других регионов кабели питания должны соответствовать сфере
применения, а также местным и государственным нормативным документам.
0449 510 101
- 11 -
© ESAB AB 2018
5 ОПЕРАЦИЯ
5
ОПЕРАЦИЯ
Общие правила техники безопасности, которые необходимо соблюдать при
эксплуатации оборудования, содержатся в главе «БЕЗОПАСНОСТЬ» этого
руководства. Прочтите ее перед началом эксплуатации оборудования!
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать источник сварочного тока без боковых панелей.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для использования блока управления принципиальной схемы необходимо
установить блок питания в аналоговый режим.
5.1
Элементы управления
На передней панели расположены следующие элементы:
1.
2.
Автоматический выключатель для переключения напряжения
питания и вентилятора источника сварочного тока в положение
включения/выключения.
• Положение «1», включение
• Положение «0», выключение
• Индикаторная лампа (белая) горит, когда сетевой выключатель
включен.
3.
Индикаторная лампа перегрева (желтая)
• Индикаторная лампа горит во время срабатывания
предохранителя при слишком высокой температуре источника
сварочного тока.
• Индикаторная лампа гаснет, когда температура источника
сварочного тока снижается до допустимого уровня.
4.
Кнопка сброса автоматического предохранителя FU2 на напряжение
питания 42 В.
0449 510 101
- 12 -
© ESAB AB 2018
6 ОБСЛУЖИВАНИЕ
6
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
Все гарантийные обязательства поставщика теряют силу в том случае, если
заказчик предпринимает самостоятельные попытки устранить
неисправность в период действия гарантии.
6.1
Чистка
6.1.1
Источник сварочного тока
ВНИМАНИЕ!
Закупоренные отверстия для подвода и отвода воздуха станут причиной
перегрева устройства.
•
При необходимости очистите источник сварочного тока.
Для этой цели рекомендуется использовать сухой сжатый воздух.
6.1.2
Контактор
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать сжатый воздух для очистки контактора до
полного разбора контактора на компоненты.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для обеспечения надежной работы контактора магнитные детали
необходимо содержать в чистоте.
Для очистки контактора его необходимо полностью разобрать и очистить
все элементы.
В качестве альтернативы контактор можно заменить.
0449 510 101
- 13 -
© ESAB AB 2018
7 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
7
ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
ОСТОРОЖНО!
Работы по ремонту и электрическому монтажу должны выполняться
квалифицированным техником ESAB по обслуживанию оборудования.
Используйте только оригинальные запасные и изнашиваемые части ESAB.
Прибор TAF 1251 разработан и испытан в соответствии с международными и
европейскими стандартами EN 60974-1 и 60974-10. Обслуживающая организация,
выполнившая техническое обслуживание или ремонтные работы, обязана
обеспечить дальнейшее соответствие параметров изделия требованиям
указанного стандарта.
Дополнительные и изнашиваемые детали можно заказать через ближайшего дилера
компании ESAB, см. заднюю обложку данного документа. При заказе указывайте тип
изделия, серийный номер и номер запасной части по перечню запасных частей. Это
упростит отправку и обеспечит ее правильность.
0449 510 101
- 14 -
© ESAB AB 2018
СХЕМА
СХЕМА
Valid for serial no. 935-xxx-xxxx
0449 510 101
- 15 -
© ESAB AB 2018
СХЕМА
0449 510 101
- 16 -
© ESAB AB 2018
СХЕМА
Valid for serial no. 126-xxx-xxxx
0449 510 101
- 17 -
© ESAB AB 2018
СХЕМА
0449 510 101
- 18 -
© ESAB AB 2018
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ
0449 510 101
- 19 -
© ESAB AB 2018
НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА
НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА
Ordering no.
Denomination
Notes
0460 517 880 Welding power source
TAF 1251
0459 839 063 Spare parts list
TAF 1251
Инструкции и перечень запасных частей доступны через Интернет по адресу:
www.esab.com.
0449 510 101
- 20 -
© ESAB AB 2018
НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА
0449 510 101
- 21 -
© ESAB AB 2018
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
www.esab.com
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising