advertisement
ES 300i Schweißstromquelle zum MMA-Schweißen 300 A
Betriebsanleitung
0463 415 101 DE 20170522 Valid for: serial no. 719-xxx-xxxx
INHALT
1 2 3 4 5 6 7 8
SICHERHEIT
..................................................................................................
1.1
..........................................................................
1.2
........................................................................
EINFÜHRUNG
2.1
..............................................................................................
...................................................................................................
2.2
...............................................................................................
TECHNISCHE DATEN
...................................................................................
INSTALLATION
..............................................................................................
4.1
4.2
................................................................................................
....................................................................................
4.3
..............................................................................
BETRIEB
........................................................................................................
5.1
...................................................................................................
5.2
...........................................................
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.8.1
5.8.2
5.9
5.10
Anschluss von Schweiß- und Rückleiterkabel
......................................
Stromversorgung ein-/ausschalten
........................................................
....................................................................................
.................................................................................
.........................................................................
.........................................................................................
Schweißprogramm .................................................................................
..........................................................................................
.........................................................................................
WARTUNG
.....................................................................................................
6.1
6.2
..........................................................................
.............................................................................
FEHLERBEHEBUNG
....................................................................................
FEHLERCODES
............................................................................................
8.1
...............................................................
9
ERSATZTEILBESTELLUNG
.........................................................................
SCHALTPLAN
......................................................................................................
BESTELLNUMMERN
...........................................................................................
ZUBEHÖR
.............................................................................................................
4
8
28
29
30
31
9
11
16
22
26
27
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
0463 415 101 © ESAB AB 2017
1 SICHERHEIT
1 SICHERHEIT
1.1
Bedeutung der Symbole Diese werden im gesamten Handbuch verwendet: Sie bedeuten „Achtung! Seien Sie vorsichtig!“ GEFAHR!
Weist auf eine unmittelbare Gefahr hin, die unbedingt zu vermeiden ist, da sie andernfalls unmittelbar zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führt.
WARNUNG!
Weist auf eine mögliche Gefahr hin, die zu Verletzungen bis hin zum Tod führen kann.
VORSICHT!
Weist auf eine Gefahr hin, die zu leichten Verletzungen führen kann.
WARNUNG!
Lesen Sie vor der Verwendung die Betriebsanweisung und befolgen Sie alle Kennzeichnungen, die Sicherheitsroutinen des Arbeitgebers und die Sicherheitsdatenblätter (SDBs).
1.2
Sicherheitsvorkehrungen
Nutzer von ESAB-Ausrüstung müssen uneingeschränkt sicherstellen, dass alle Personen, die mit oder in der Nähe der Ausrüstung arbeiten, die geltenden Sicherheitsvorkehrungen einhalten. Die Sicherheitsvorkehrungen müssen den Vorgaben für diesen Ausrüstungstyp entsprechen. Neben den standardmäßigen Bestimmungen für den Arbeitsplatz sind die folgenden Empfehlungen zu beachten.
Alle Arbeiten müssen von ausgebildetem Personal ausgeführt werden, das mit dem Betrieb der Ausrüstung vertraut ist. Ein unsachgemäßer Betrieb der Ausrüstung kann zu Gefahrensituationen führen, die Verletzungen beim Bediener sowie Schäden an der Ausrüstung verursachen können.
1.
2.
3.
Alle, die die Ausrüstung nutzen, müssen mit Folgendem vertraut sein: ○ Betrieb, ○ Position der Notausschalter, ○ Funktion, ○ geltende Sicherheitsvorkehrungen, ○ Schweiß- und Schneidvorgänge oder eine andere Verwendung der Ausrüstung.
Der Bediener muss Folgendes sicherstellen: ○ Es dürfen sich keine unbefugten Personen im Arbeitsbereich der Ausrüstung aufhalten, wenn diese in Betrieb genommen wird.
○ Beim Zünden des Lichtbogens oder wenn die Ausrüstung in Betrieb genommen wird, dürfen sich keine ungeschützten Personen in der Nähe aufhalten.
Das Werkstück: ○ muss für den Verwendungszweck geeignet sein, ○ darf keine Defekte aufweisen.
0463 415 101
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SICHERHEIT 4.
5.
Persönliche Sicherheitsausrüstung: ○ Tragen Sie stets die empfohlene persönliche Sicherheitsausrüstung wie Schutzbrille, feuersichere Kleidung, Schutzhandschuhe.
○ Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung oder Schmuckgegenstände wie Schals, Armbänder, Ringe usw., die eingeklemmt werden oder Verbrennungen verursachen können.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ○ Stellen Sie sicher, dass das Rückleiterkabel sicher verbunden ist.
○ Arbeiten an Hochspannungsausrüstung
dürfen nur von qualifizierten Elektrikern
ausgeführt werden.
○ Geeignete Feuerlöschausrüstung muss deutlich gekennzeichnet und in unmittelbarer Nähe verfügbar sein.
○ Schmierung und Wartung
dürfen nicht
ausgeführt werden, wenn die Ausrüstung in Betrieb ist.
WARNUNG!
Das Lichtbogenschweißen und Schneiden kann Gefahren für Sie und andere Personen bergen. Ergreifen Sie beim Schweißen und Schneiden entsprechende Vorsichtsmaßnahmen.
Bei ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN besteht Lebensgefahr!
• Installieren und erden Sie die Einheit gemäß der Betriebsanleitung.
• Berühren Sie keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder nasser Schutzausrüstung.
• Isolieren Sie sich von Erde und Werkstück.
• Sorgen Sie für eine sichere Arbeitsposition
ELEKTRISCHE UND MAGNETISCHE FELDER – Können gesundheitsgefährdend sein
• Schweißer mit Herzschrittmachern sollten vor dem Schweißen ihren Arzt konsultieren. EMF beeinträchtigen unter Umständen die Funktionsweise einiger Schrittmacher.
• Das Arbeiten in EMF hat möglicherweise andere, bisher unbekannte Auswirkungen auf die Gesundheit.
• Schweißer sollten die folgenden Vorkehrungen treffen, um das Arbeiten in EMF zu minimieren: ○ Positionieren Sie die Elektrode und die Kabel auf derselben Seite Ihres Körpers. Sichern Sie sie wenn möglich mit Klebeband. Stellen Sie sich nicht zwischen die Elektrode und die Kabel. Schlingen Sie den Brenner oder das Betriebskabel niemals um Ihren Körper.
Halten Sie die Stromquelle des Schweißgeräts und die Kabel soweit von Ihrem Körper entfernt wie möglich.
○ Schließen Sie das Betriebskabel zum Werkstück so nah wie möglich am geschweißten Bereich an.
RAUCH UND GASE – Können gesundheitsgefährdend sein.
• Wenden Sie Ihr Gesicht vom Schweißrauch ab.
• Verwenden Sie eine Belüftungseinrichtung, eine Absaugeinrichtung am Lichtbogen oder beides, um Dämpfe und Gase aus Ihrem Atembereich und dem allgemeinen Bereich zu entfernen.
0463 415 101
- 5 -
© ESAB AB 2017
1 SICHERHEIT
LICHTBOGENSTRAHLEN – Können Augenverletzungen verursachen und zu Hautverbrennungen führen.
• Schützen Sie Augen und Körper. Verwenden Sie den korrekten Schweißschirm und die passende Filterlinse. Tragen Sie Schutzkleidung.
• Schützen Sie Umstehende mit geeigneten Schutzscheiben oder Vorhängen.
GERÄUSCHPEGEL – Übermäßige Geräuschpegel können Gehörschäden verursachen.
Schützen Sie Ihre Ohren. Tragen Sie Ohrenschützer oder einen anderen Gehörschutz.
BEWEGLICHE TEILE – Können Verletzungen verursachen
• Achten Sie darauf, dass alle Türen, Verkleidungsteile und Abdeckungen geschlossen und gesichert sind. Für Wartungsarbeiten und gegebenenfalls zur Fehlerbehebung darf nur qualifiziertes Personal die Abdeckungen entfernen. Bringen Sie nach Abschluss der Wartungsarbeiten die Verkleidungsteile und Abdeckungen wieder an, und schließen Sie die Türen, bevor Sie den Motor starten.
• Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie die Einheit montieren oder anschließen.
• Halten Sie Hände, Haare, lose Kleidung und Werkzeuge fern von beweglichen Teilen.
FEUERGEFAHR
• Funken (Schweißspritzer) können Brände auslösen. Sorgen Sie dafür, dass sich in der Nähe des Schweißplatzes keine brennbaren Materialien befinden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an geschlossenen Behältern.
FEHLFUNKTION – Fordern Sie bei einer Fehlfunktion qualifizierte Hilfe an.
SCHÜTZEN SIE SICH UND ANDERE!
VORSICHT!
Dieses Produkt ist ausschließlich für das Lichtbogenschweißen vorgesehen.
WARNUNG!
Verwenden Sie die Stromquelle nicht zum Auftauen gefrorener Leitungen.
VORSICHT!
Ausrüstung der Klasse A ist nicht für den Einsatz in Wohnumgebungen vorgesehen, wenn eine Stromversorgung über das öffentliche Niederspannungsnetz erfolgt. Aufgrund von Leitungs- und Emissionsstöreinflüssen können in diesen Umgebungen potenzielle Probleme auftreten, wenn es um die Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit von Ausrüstung der Klasse A geht.
0463 415 101
- 6 -
© ESAB AB 2017
1 SICHERHEIT
HINWEIS!
Entsorgen Sie elektronische Ausrüstung in einer Recyclinganlage!
Gemäß EU-Richtlinie 2012/19/EG zu Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall sowie ihrer Umsetzung durch nationale Gesetze muss elektrischer und bzw. oder elektronischer Abfall in einer Recyclinganlage entsorgt werden.
Als für diese Ausrüstung zuständige Person müssen Sie Informationen zu anerkannten Sammelstellen einholen.
Weitere Informationen erhalten Sie von einem ESAB-Händler in Ihrer Nähe.
ESAB bietet ein Sortiment an Schweißzubehör und persönlicher Schutzausrüstung zum Erwerb an. Bestellinformationen erhalten Sie von einem örtlichen ESAB-Händler oder auf unserer Website.
0463 415 101
- 7 -
© ESAB AB 2017
2 EINFÜHRUNG
2 EINFÜHRUNG
2.1
Übersicht
Die
ES 300i
ist eine Schweißstromquelle für das Schweißen mit umhüllten Elektroden (MMA-Schweißen) und für das WIG-Schweißen.
Das ESAB-Produktzubehör wird im Kapitel „ZUBEHÖR“ in dieser Betriebsanweisung aufgeführt.
2.2
Ausrüstung
Lieferumfang der Stromquelle: • • 3-m-Netzkabel mit Stecker Betriebsanleitung 0463 415 101
- 8 -
© ESAB AB 2017
3 TECHNISCHE DATEN
3 TECHNISCHE DATEN
Netzspannung Netzstromversorgung S sc min 2) Primärstrom ES 300i (0445 100 880)
230-480 V, ± 10 %, 3~50/60 Hz 4,4 MVA I max MMA I max WIG
Leerlaufleistung
im Energiesparmodus
Einstellbereich
MMA WIG
Zulässige Last bei
MMA 40% ED 60% ED 100 % ED
Zulässige Last bei
WIG 40% ED 60% ED 100 % ED
Leistungsfaktor
bei maximalem Strom WIG MMA
Wirkungsgrad
bei maximalem Strom MMA 30,0 A 21,0 A 91 W 5 A/20 V – 300 A/32 V 5 A/10 V – 300 A/22 V 300 A/32,0 V 250 A/30,0 V 200 A/28,0 V 300 A/22,0 V 250 A/20,0 V 200 A/18,0 V 0,96 0,96 89% 85% WIG
Leerlaufspannung U 0 max
VDR 26 V deaktiviert VDR 35 V deaktiviert
Betriebstemperatur Transporttemperatur Dauerschalldruck ohne Last Abmessungen L × B × H Gewicht Isolationsklasse
Transformator
Schutzart Anwendungsklasse
48 V 32 V -10 bis +40 °C (+14 bis +104 °F) -20 bis +55 °C (-4 bis +131 °F) < 70 dB (A) 460 x 200 x 320 mm (18,1 x 7,9 x 12,6 in.) 15 kg (33 lbs) F IP23
Netzstromversorgung, S sc min
Minimale Kurzschlussleistung im Netz gemäß IEC 61000-3-12.
0463 415 101
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 TECHNISCHE DATEN
Relative Einschaltdauer (ED)
Als Einschaltdauer gilt der prozentuale Anteil eines 10-min-Zeitraums, in dem ohne Überlastung eine bestimmte Last geschweißt oder geschnitten werden kann. Die Einschaltdauer gilt bei einer Temperatur von 40 °C (104 °F) oder niedriger.
Schutzart
Der
IP
-Code zeigt die Schutzart an, d. h. den Schutzgrad gegenüber einer Durchdringung durch Festkörper oder Wasser.
Mit
IP23
gekennzeichnete Ausrüstung ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich vorgesehen.
Anwendungsklasse
Das Symbol zeigt an, dass die Stromquelle für den Einsatz in Bereichen mit erhöhtem elektrischem Gefahrengrad ausgelegt ist.
0463 415 101
- 10 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION
4 INSTALLATION
Die Installation darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist für die industrielle Nutzung vorgesehen. Der Einsatz in einer Wohnumgebung kann Funkstörungen verursachen. Der Benutzer muss entsprechende Vorkehrungen treffen.
4.1
Aufstellung
Stellen Sie die Stromquelle so auf, dass die Ein- und Auslassöffnungen für die Kühlluft nicht blockiert werden.
A. Mindestens 200 mm B. Mindestens 200 mm
WARNUNG!
Sichern Sie die Ausrüstung – besonders auf unebenem oder abschüssigem Untergrund.
4.2
Hebeanweisungen
Das mechanische Anheben muss mit den beiden außen angebrachten Griffen erfolgen.
0463 415 101
- 11 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION
4.3
Netzstromversorgung HINWEIS!
Anforderungen an die Netzstromversorgung
Die Ausrüstung entspricht den Vorgaben in IEC 61000-3-12, wenn die Kurzschlussleistung am Verbindungspunkt zwischen dem Stromnetz des Benutzers und dem öffentlichen Stromnetz größer gleich S scmin ist. Der Installateur oder Benutzer der Ausrüstung muss – falls erforderlich, nach Rücksprache mit dem Netzbetreiber – sicherstellen, dass die Ausrüstung nur an eine Stromversorgung mit einer Kurzschlussleistung größer gleich S scmin ist.
Siehe technische Daten im Kapitel „TECHNISCHE DATEN“.
Die Stromquelle passt sich automatisch der gelieferten Eingangsspannung an. Stellen Sie sicher, dass sie mit dem korrekten Sicherungswert abgesichert ist. Es muss ein Schutzerdungsanschluss gemäß den geltenden Bestimmungen hergestellt werden.
Leistungsschild mit Daten für den Stromversorgungsanschluss 0463 415 101
- 12 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION
Empfohlene Werte für Sicherungsgrößen und Kabelmindestquerschnitt für die ES 300i Netzspannung 3~, 50/60 Hz Netzkabelquerschnitt 230 V
4 × 4 mm²
380 V
4 × 2,5 mm²
400 V
4 × 2,5 mm²
415 V
4 × 2,5 mm²
480 V
4 × 2,5 mm²
Maximaler Nennstrom I max
MMA 30 A 18 A 16 A 16 A 14 A
I 1eff
MMA
Sicherung
Überstromsicherung 18 A 20 A 11 A 16 A 10 A 10 A 10 A 10 A 9 A 10 A Typ C MCB
Empfohlene Maximallänge einer Verlängerungsleitung Empfohlener Mindestquerschnitt einer Verlängerungsleitung
20 A 4 × 4 mm² 16 A 4 × 4 mm² 16 A 4 × 4 mm² 16 A t 100 m/330 f t 100 m/330 f t 100 m/330 f t 100 m/330 f t 100 m/330 f 4 × 4 mm² 10 A 4 × 4 mm²
HINWEIS!
Verschiedene Ausführungsvarianten der ES 300i sind für verschiedene Netzspannungen zertifiziert. Sehen Sie die Spezifikationen für die verwendete Stromquelle immer auf dem Typenschild nach.
HINWEIS!
Die oben aufgeführten Netzkabelquerschnitte und Sicherungsgrößen entsprechen den schwedischen Bestimmungen. Die Stromquelle ist gemäß den geltenden nationalen Bestimmungen einzusetzen.
Versorgung über Generator
Die Stromquelle kann über verschiedene Generatortypen versorgt werden. Einige von diesen erzeugen jedoch möglicherweise keine ausreichende Leistung für den einwandfreien Betrieb der Schweißstromquelle. Generatoren mit automatischer Spannungsregelung (AVR) oder einer gleichwertigen oder besseren Regelung und einer Nennleistung von 20 kW werden empfohlen.
Installation des Netzkabels HINWEIS!
Die Stromquelle wird mit einem für 380-480 V zugelassenen Netzkabel und einem für 380-415 V zugelassenen Netzstecker geliefert. Wenn eine andere Netzspannung benötigt wird, können Netzkabel und Netzstecker gemäß den geltenden Bestimmungen des jeweiligen Landes ausgetauscht werden.
0463 415 101
- 13 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION 1.
2.
3.
4.
Entfernen Sie die Seitenabdeckung.
Bei fest angezogener Seitenabdeckung lösen Sie den Arretierblock
(A)
.
Ist ein Kabel angeschlossen, trennen Sie alle Leitungsdrähte, schneiden den Kabelbinder
(D)
ab und entfernen das Kabel.
Optional: Das verschäumte Gebläse kann an dieser Stelle ausgebaut werden, um die Montagearbeiten zu erleichtern. Notieren Sie die Gebläseposition (Aufkleber auf der Innenseite).
Entfernen Sie die Isolierung der neuen Leitungsdrähte laut Spezifikation
(B)
.
5.
6.
7.
8.
Führen Sie das Kabel mit ca. 1 cm (0,4 in.) der Isolation in das Innere des Arretierblocks ein. Ziehen Sie den Arretierblock mit einem Anzugsdrehmoment von 1,5 - 2 Nm (13,3 - 17,7 in lb.)
(A)
fest.
Verwenden Sie zum Befestigen der Kabel einen Kabelbinder
(D)
.
Optional: Falls das verschäumte Gebläse ausgebaut wurde, bauen Sie es nun wieder ein. Ein Symbol an der Seite des Gebläses
(G)
zeigt die Luftstromrichtung an.
9.
Installieren Sie die Ferrite und schließen Sie den Erdungsleiter
(C)
an. Eine Zahnscheibe sollte sehr nahe an der Wärmeableitung zu finden sein. Ziehen Sie die Schraube mit einem Anzugsmoment von 6,0 ±0,6 Nm (53,1 ±5,3 in. lb) fest.
10. Schließen Sie alle Leitungsdrähte an. Ziehen Sie die Schraube mit einem Anzugsmoment von 1,0 ±0,2 Nm (8,9 ±1,8 in. lb) fest.
11. Stellen Sie sicher, dass das Hinweisschild mit den Angaben zur Schutzklasse ordnungsgemäß auf der Innenseite der Seitenabdeckung
(E)
angebracht ist.
12. Setzen Sie die Seitenabdeckung
(F)
wieder ein.
13. Ziehen Sie die an der Seitenabdeckung befindlichen Schrauben mit einem Anzugsmoment von 3 ±0,3 Nm (26,6 ±2,7 in. lb) fest.
0463 415 101
- 14 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION 0463 415 101
- 15 -
© ESAB AB 2017
5 BETRIEB
5 BETRIEB
5.1
Übersicht Allgemeine Sicherheitshinweise für den Umgang mit der Ausrüstung werden im Kapitel „Sicherheit“ aufgeführt. Lesen Sie dieses Kapitel, bevor Sie die Ausrüstung in Betrieb nehmen.
HINWEIS!
Verwenden Sie beim Transport der Ausrüstung den dafür vorgesehenen Griff.
Ziehen Sie niemals an den Kabeln.
5.2
WARNUNG!
Stromschlag! Werkstück oder Schweißkopf dürfen während des Betriebs nicht berührt werden!
Anschlüsse und Bedienelemente
1.
2.
3.
4.
Einstellkonsole Schweiß-Pluspol: Schweiß-Minuspol: Anschluss für Fernbedienung 5.
6.
7.
Hauptstromschalter, O/I USB-Anschluss Netzkabel
HINWEIS!
Bringen Sie immer die Abdeckung an, wenn der USB-Anschluss nicht in Gebrauch ist.
0463 415 101
- 16 -
© ESAB AB 2017
5 BETRIEB
5.3
Anschluss von Schweiß- und Rückleiterkabel
Die Stromquelle besitzt zwei Ausgänge: einen Schweiß-Pluspol (+) und einen Schweiß-Minuspol (-). An diese werden Schweißkabel und Rückleiterkabel angeschlossen.
Der Ausgang, mit dem das Schweißkabel verbunden wird, hängt vom Schweißverfahren bzw. vom verwendeten Elektrodentyp ab.
Schließen Sie das Rückleiterkabel an den anderen Ausgang der Stromquelle an. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktklemme des Rückleiterkabels am Werkstück angeschlossen ist und dass ein guter Kontakt zwischen dem Werkstück und dem Ausgang für das Rückleiterkabel an der Stromquelle besteht.
• • Beim WIG-Schweißen wird der Schweiß-Minuspol (-) für die Schweißzange und der Schweiß-Pluspol (+) für das Rückleiterkabel verwendet.
Beim MMA-Schweißen kann das Schweißkabel je nach verwendetem Elektrodentyp mit dem Schweiß-Pluspol (+) oder dem Schweiß-Minuspol (-) verbunden werden. Die Anschlusspolarität ist auf der Elektrodenverpackung angegeben.
5.4
Stromversorgung ein-/ausschalten
Zum Einschalten der Netzspannung bringen Sie den Netzschalter in Stellung „I“.
Zum Ausschalten der Einheit bringen Sie den Schalter in Stellung „O”.
Die Schweißprogramme werden, unabhängig davon, ob die Netzstromversorgung unterbrochen wird oder ob die Stromquelle normal ausgeschaltet wird, gespeichert und sind nach dem nächsten Starten der Einheit wieder verfügbar.
VORSICHT!
Schalten Sie die Stromquelle nicht beim Schweißen (mit Last) aus.
5.5
Gebläsesteuerung
Die Stromquelle ist mit einer automatischen Temperatursteuerung ausgestattet. Nach Ende des Schweißvorgangs läuft das Gebläse noch einige Minuten nach, und die Stromquelle schaltet in den Energiesparmodus. Das Gebläse läuft erneut an, wenn der Schweißvorgang wieder beginnt.
Im Energiesparmodus startet das Gebläse gelegentlich und läuft dann für einige Minuten.
5.6
Überhitzungsschutz
Die Stromquelle besitzt einen Überhitzungsschutz. Bei Überhitzung wird der Schweißvorgang unterbrochen, eine Meldeleuchte wird aktiviert und auf dem Display des Bedienfelds wird eine Fehlermeldung angezeigt. Der Überhitzungsschutz stellt sich automatisch zurück, wenn die Temperatur ausreichend gesunken ist.
0463 415 101
- 17 -
© ESAB AB 2017
5 BETRIEB
5.7
Funktionen und Symbole MMA-Schweißen
Das MMA-Schweißen kann mit dem Schweißen mit beschichteten Elektroden verglichen werden. Das Zünden des Lichtbogens schmilzt die Elektrode, wobei ihre Beschichtung eine schützende Schlacke bildet.
Beim MMA-Schweißen ist die Stromquelle um folgende Komponenten zu ergänzen: • Schweißkabel mit Elektrodenhalter • Rückleiterkabel mit Klemme
Arc Force
Die Arc Force-Funktion bestimmt, wie sich der Strom bei variierender Lichtbogenlänge während des Schweißvorgangs verändert. Stellen Sie einen niedrigen Arc Force-Wert ein, wenn Sie einen ruhigen Lichtbogen benötigen, der wenig Spritzer verursacht, aber einen hohen Wert, wenn Sie einen intensiven Lichtbogen mit grabender Wirkung benötigen.
Arc Force kommt nur beim MMA-Schweißen zur Anwendung.
Hotstart
Beim Hotstart wird zu Beginn des Schweißvorgangs der Schweißstrom vorübergehend erhöht. Nutzen Sie diese Funktion, um das Risiko einer ungenügenden elektrischen Absicherung sowie das Ankleben und Kratzen der Elektrode zu verringern.
Der Hotstart kommt nur beim MMA-Schweißen zur Anwendung.
Cel 6010
Optimierte Lichtbogenkennlinien für Zellulose-Elektroden, wie 6010 und vergleichbare Produkte.
0463 415 101
- 18 -
© ESAB AB 2017
5 BETRIEB
WIG-Schweißen
Beim WIG-Schweißen wird das Metall des Werkstücks geschmolzen. Dazu wird der Lichtbogen einer Wolframelektrode genutzt, die als solche nicht schmilzt.
Schweißbad und Elektrode sind von einem Schutzgas umgeben.
Beim WIG-Schweißen ist die Stromquelle um folgende Komponenten zu ergänzen: • WIG-Brenner mit Gasventil • Argongasflasche • Argongasregler • Wolframelektrode Diese Stromquelle führt einen
Live-WIG-Start
aus.
Die Wolframelektrode wird am Werkstück platziert. Beim Abheben der Elektrode vom Werkstück wird der Lichtbogen mit einem begrenzten Stromwert gezündet.
Spannungsminderungseinrichtung (VRD; Voltage Reducing Device)
Per VRD-Funktion wird sichergestellt, dass die Leerlaufspannung maximal 35 V beträgt, wenn kein Schweißvorgang stattfindet. Dies wird durch eine leuchtende VRD-Anzeige auf dem Bedienfeld angezeigt. Wenden Sie sich an einen autorisierten ESAB-Servicetechniker, um die Funktion zu aktivieren.
0463 415 101
- 19 -
© ESAB AB 2017
5 BETRIEB
5.8
Einstellkonsole
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Tasten für die Schweißprogramme finden Sie im Abschnitt SCHWEISSPROGRAMM 7.
Display zur Anzeige von eingestellten oder gemessenen Werten.
8.
Auswahl der Schweißmethode (MMA oder WIG) 9.
Auswahl der Parameter, die im Display angezeigt werden sollen. Anzeige mithilfe von (7) Auswahl des Elektrodentyps „Zellulose“ für das MMA-Schweißen 10.
Überhitzungsanzeige Aktivieren/Deaktivieren der Fernsteuerungseinheit Drehregler zum Einstellen der Daten 11.
Anzeige der Displayparameter Einstellungsanzeige Anzeige VRD-Funktion (reduzierte Leerlaufspannung)
HINWEIS!
Potenzielle optische Unterschiede in der Abbildung der Einstellkonsole wirken sich nicht auf die beschriebenen Funktionen aus.
5.8.1
Navigation
Auswählen der Parameter
Durch Drücken der Taste (9) können einzelne Werte angezeigt und geändert werden. Nutzen Sie den Drehregler (6) zum Ändern der Werte. Die Werte werden in folgender Reihenfolge angezeigt: 1.
2.
3.
Eingestellte Stromwerte Gemessene Stromwerte Gemessene Stromwerte 0463 415 101
- 20 -
© ESAB AB 2017
5 BETRIEB 4.
5.
Hotstart, Einstellbereich: 0-100 %, standardmäßig: 0 % (nur MMA) Arc Force, 0-100 % (nur MMA)
Einstellen der Parameter
Die Einstellungsanzeige (8) leuchtet auf, wenn ein Wert geändert werden kann. Bei aktivierter Fernsteuerungseinheit ist ein Ändern von Werten über die Bedienkonsole nicht möglich. Beim Versuch, Werte zu ändern, während sich die Ausrüstung im Modus „Messwert“ befindet, wechselt die Ausrüstung automatisch in den Modus „Einstellwert“.
5.8.2
Schweißprogramm
Im Speicher der Einstellkonsole (1) können für jeden Schweißvorgang (MMA/WIG) drei verschiedene Schweißprogramme abgelegt werden. Drücken Sie die Auswahltaste 1, 2 oder 3 für 3 Sekunden, um ein Schweißprogramm im Speicher zu sichern. Die Speicheranzeige leuchtet auf, wenn der Speichervorgang abgeschlossen ist.
Zum Wechseln zwischen den einzelnen Schweißprogrammen drücken Sie die Taste 1, 2 oder 3.
5.9
Fernsteuerung
Schließen Sie die Fernsteuerung auf der Rückseite der Stromquelle an und aktivieren Sie die Fernsteuerung durch Drücken der Fernsteuerungstaste (5) auf dem Bedienfeld (wird durch Aufleuchten der Fernsteuerungsanzeige signalisiert). Bei aktivierter Fernsteuerung ist das Bedienfeld für Bedienschritte verriegelt, es werden jedoch die aktuellen Schweißdaten angezeigt.
5.10
USB-Anschluss
Bringen Sie immer die USB-Abdeckung an, wenn der USB-Anschluss nicht in Gebrauch ist.
Nicht zum Aufladen von Geräten, wie z. B. Mobiltelefonen, verwenden.
Bei angeschlossenem USB-Speicherstick ist die Schweißfunktion blockiert und kein Schweißvorgang möglich. Mithilfe des USB-Anschlusses können Schweißstatistiken abgerufen werden. Die Statistik beinhaltet die Gesamtzahl der durchgeführten Schweißvorgänge, die gesamte Schweißdauer sowie den durchschnittlichen Strom.
Abrufen von Schweißstatistiken
Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle nicht für einen Schweißvorgang verwendet wird, wenn Schweißstatistiken angerufen werden.
1.
2.
3.
4.
5.
Schließen Sie ein leeres USB-Laufwerk an den USB-Anschluss der Stromquelle an.
Auf dem Display wird kurz „USB“ angezeigt, um zu bestätigen, dass die Stromquelle das USB-Laufwerk erkannt hat. Anschließend leuchtet der Text „USB“ konstant.
Wenn konstant „USB“ angezeigt wird: Trennen Sie das USB-Laufwerk vom USB-Anschluss.
Auf dem USB-Laufwerk findet sich nun eine Textdatei (.txt) mit den Schweißstatistiken.
Zum Öffnen der Textdatei werden die Programme Microsoft WordPad oder Microsoft Word empfohlen.
0463 415 101
- 21 -
© ESAB AB 2017
6 WARTUNG
6 WARTUNG
WARNUNG!
Trennen Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten die Stromversorgung.
VORSICHT!
Nur Personen mit dem entsprechenden elektrischen Fachwissen (befugtes Personal) dürfen Sicherheitsabdeckungen entfernen.
VORSICHT!
Für dieses Produkt gilt eine Herstellergarantie. Jeglicher Versuch, Reparaturarbeiten durch ein nicht autorisiertes Service Center durchführen zu lassen, führt zum Erlöschen der Garantieansprüche.
HINWEIS!
Eine regelmäßige Wartung ist wichtig für einen sicheren und zuverlässigen Betrieb.
HINWEIS!
Führen Sie die Wartungsarbeiten in stark verschmutzten Umgebungen häufiger durch.
Stellen Sie vor jeder Verwendung sicher: • • Produkt und Kabel sind nicht beschädigt, Der Brenner ist sauber und nicht beschädigt.
6.1
Routinemäßige Wartung
Wartungsplan unter normalen Bedingungen. Überprüfen Sie die Ausrüstung vor jeder Verwendung.
Intervall Alle 3 Monate Zu wartender Bereich Reinigen oder Austauschen unlesbarer Aufkleber.
Reinigen der Schweißanschlüsse.
Überprüfen oder Austauschen der Schweißkabel.
Alle 6 Monate 0463 415 101 Reinigen der Innenbereiche der Ausrüstung.
Verwenden Sie trockene Druckluft mit reduzierter Druckstufe.
- 22 -
© ESAB AB 2017
6 WARTUNG
6.2
Reinigungsanweisung
Um die Leistung aufrechtzuerhalten und die Lebensdauer der Stromquelle zu verlängern, ist es dringend notwendig, sie regelmäßig zu reinigen. Wie oft hängt ab von: • • • Schweißvorgang Lichtbogenzeit Arbeitsumgebung
VORSICHT!
Stellen Sie sicher, dass der Reinigungsvorgang in einem entsprechend vorbereiteten Arbeitsbereich stattfindet.
VORSICHT!
Tragen Sie beim Reinigen stets die empfohlene persönliche Sicherheitsausrüstung wie Gehörschutz, Schutzbrille, Maske, Handschuhe und Sicherheitsschuhe.
1.
2.
Trennen Sie die Stromquelle von der Netzversorgung.
WARNUNG!
Bevor Sie fortfahren, warten Sie mindestens 30 Sekunden bis sich die Kondensatoren entladen haben.
Entfernen Sie die vier Schrauben der rechten Seitenabdeckung die Abdeckung ab.
(R)
und nehmen Sie 3.
Reinigen Sie die rechte Seite der Stromquelle, indem Sie Druckluft mit reduzierter Druckstufe verwenden.
HINWEIS!
Da die Stromquelle aus einer „schmutzigen Seite“ (rechts) und einer „sauberen Seite“ (links) besteht, ist es wichtig, dass Sie die Stromquelle entfernen.
linke
Seitenabdeckung nicht vor der Reinigung der rechten Seite der 0463 415 101
- 23 -
© ESAB AB 2017
6 WARTUNG 4.
Entfernen Sie die vier Schrauben der linken Seitenabdeckung Abdeckung ab.
(L)
und nehmen Sie die 5.
6.
7.
Reinigen Sie die linke Seite der Stromquelle, indem Sie Druckluft mit reduzierter Druckstufe verwenden.
Stellen Sie sicher, dass auf keinem Teil der Stromquelle Staub liegen bleibt.
Bringen Sie nach dem Reinigen der Stromquelle die Seitenabdeckungen in umgekehrter Reihenfolge wieder an.
HINWEIS!
Stellen Sie beim Wiederanbringen der rechten Abdeckung sicher, dass das Hinweisschild mit den Angaben zur Schutzklasse, auf der Innenseite der Abdeckung, richtig positioniert ist. Das Hinweisschild sollte um ca. 90° in die Stromquelle gedreht werden, damit es sich zwischen dem Ausgangsstutzen und den Transformatorausgängen befindet.
0463 415 101
- 24 -
© ESAB AB 2017
6 WARTUNG 8.
Ziehen Sie die an den Seitenabdeckungen befindlichen Schrauben mit einem Anzugsmoment von 3 Nm ± 0,3 Nm (26,6 in lb. ± 2,6) fest.
0463 415 101
- 25 -
© ESAB AB 2017
7 FEHLERBEHEBUNG
7 FEHLERBEHEBUNG
Führen Sie immer erst diese Prüfungen und Kontrollen durch, bevor Sie einen autorisierten Servicetechniker anfordern.
Fehlertyp
Probleme beim MMA-Schweißen Probleme beim WIG-Schweißen Kein Lichtbogen Schweißstrom wird während des Schweißens unterbrochen Der Überhitzungsschutz wird häufig ausgelöst
Behebungsmaßnahme
• Prüfen Sie, ob Schweiß- und Rückleiterkabel ordnungsgemäß an die Stromquelle angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Klemme der Rückleitung einwandfreien Kontakt mit dem Werkstück hat.
• Vergewissern Sie sich, dass die richtigen Elektroden verwendet werden und dass diese hinsichtlich der Polarität richtig angeschlossen sind. Bezüglich der Polarität schauen Sie auf der Elektrodenverpackung nach.
• Vergewissern Sie sich, dass der korrekte Stromwert eingestellt ist.
• Passen Sie die Einstellungen für Arc Force und Hotstart an.
• Prüfen Sie, ob Schweiß- und Rückleiterkabel ordnungsgemäß an der Stromquelle angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Klemme der Rückleitung einwandfreien Kontakt mit dem Werkstück hat.
• Stellen Sie sicher, dass die WIG-Brennerleitung an den Schweiß-Minuspol (-) angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass Schutzgas, Gasfluss, Spannung, Schweißstrom, Füllstabposition, Elektrodendurchmesser und Schweißmodus an der Stromquelle richtig eingestellt sind.
• Stellen Sie sicher, dass das Gasventil am WIG-Brenner geöffnet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass das Display eingeschaltet ist, und prüfen Sie, ob die Stromquelle mit Strom versorgt wird.
• Prüfen Sie, ob die Werte auf dem Display der Einstellkonsole ordnungsgemäß angezeigt werden.
• Kontrollieren Sie, ob der Schalter für die Netzspannung eingestellt ist.
• Prüfen Sie, ob Netz-, Schweiß- und Rückleiterkabel korrekt angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie die Netzspannungssicherungen.
• Prüfen Sie, ob die Anzeigeleuchte „Überhitzung“ (Überhitzungsschutz) auf der Einstellkonsole aufleuchtet.
• Fahren Sie mit dem Fehler „No Arc“ (Kein Lichtbogen) fort.
• Stellen Sie sicher, dass die empfohlene Einschaltdauer für den Schweißstrom nicht überschritten wurde.
Siehe Abschnitt „Einschaltdauer“ im Kapitel TECHNISCHE DATEN.
• Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -auslässe nicht verstopft sind.
• Reinigen Sie die Stromquelle im Rahmen der routinemäßigen Wartung von innen.
0463 415 101
- 26 -
© ESAB AB 2017
8 FEHLERCODES
8 FEHLERCODES
Fehlercodes zeigen an, dass ein Fehler an der Ausrüstung aufgetreten ist. Fehler werden auf dem Display durch den Text „Err“ angezeigt, gefolgt von einer Fehlernummer.
Liegen mehrere Fehler vor, wird nur der Code für den zuletzt aufgetretenen Fehler angezeigt.
8.1
Beschreibung der Fehlercodes
Fehlercodes, die der Anwender beheben kann, sind nachstehend aufgeführt. Wird ein Fehlercode angezeigt, wenden Sie sich an einen autorisierten ESAB-Servicetechniker.
Fehlercode Beschreibung Err 1 Temperaturstörung
Die Temperatur der Stromquelle ist zu hoch. Auch auf der Einstellkonsole leuchtet eine LED, welche die Temperaturstörung anzeigt.
Err 3 Err 4 Err 5 Err 6 Err 7 Maßnahme:
Nachdem die Stromquelle abgekühlt ist, wird der Fehlercode automatisch ausgeblendet und die LED, welche die Temperaturstörung anzeigt, erlischt. Dann ist die Stromquelle wieder betriebsbereit.
Stromversorgungsfehler
Die Netzstromversorgung zur Stromquelle ist zu gering bzw. zu hoch.
Maßnahme:
Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung stabil ist, dass alle Leitungen angeschlossen sind und dass alle 3 Phasen der Netzspannung in Ordnung sind. Starten Sie anschließend das System neu. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
Verbindungsstörung
Die Verbindung innerhalb der Stromquelle ist unterbrochen.
Maßnahme:
Schalten Sie die Stromquelle wieder ein. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
Speicherfehler
Der Programmspeicher ist beschädigt. Diese Störung kann voreingestellte Funktionen oder andere Funktionen, in denen Werte gespeichert sind, deaktivieren.
Maßnahme:
Entfernen Sie die Störungsanzeige aus dem Display indem Sie eine Taste auf der Konsole drücken. Schalten Sie die Stromquelle wieder ein.
Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
Zeitfehler
Die Elektronik der Stromquelle ist nicht in der Lage, alle Funktionen rechtzeitig auszuführen.
Maßnahme:
Schalten Sie die Stromquelle wieder ein. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
Ruhespannungsfehler (OCV-Fehler)
Die Ruhespannung (OCV) ist zu hoch bzw. die elektronische Steuerung der OCV ist beeinträchtigt.
Maßnahme:
Schalten Sie die Stromquelle wieder ein. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
0463 415 101
- 27 -
© ESAB AB 2017
9 ERSATZTEILBESTELLUNG
9 ERSATZTEILBESTELLUNG
VORSICHT!
Reparaturen und elektrische Arbeiten sind von einem autorisierten ESAB-Servicetechniker auszuführen. Verwenden Sie nur ESAB-Originalersatzteile und ESAB-Originalverschleißteile.
Die ES 300i wurde gemäß internationalen und europäischen Standards konstruiert und getestet.
IEC/EN 60974-1
und
IEC/EN 60974-10
. Nach dem Abschluss von Service- oder Reparaturarbeiten muss die ausführende Person bzw. müssen die ausführenden Personen sicherstellen, dass das Produkt weiterhin den Vorgaben der o.g. Standards entspricht.
Ersatz- und Verschleißteile können über Ihren nächstgelegenen ESAB-Händler bestellt werden, siehe Umschlagrückseite dieses Dokuments. Geben Sie bei einer Bestellung Produkttyp, Seriennummer, Bezeichnung und Ersatzteilnummer gemäß Ersatzteilliste an.
Dadurch wird der Versand einfacher und sicherer gestaltet.
0463 415 101
- 28 -
© ESAB AB 2017
SCHALTPLAN
SCHALTPLAN
0463 415 101
- 29 -
© ESAB AB 2017
BESTELLNUMMERN
BESTELLNUMMERN
Ordering number
0445 100 880 0463 423 001
Denomination Type
Welding power source ES 300i Ersatzteilliste ES 300i
Notes
Europe Technical documentation is available on the Internet at
www.esab.com
0463 415 101
- 30 -
© ESAB AB 2017
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
TIG torches
0700 300 539 0700 300 545 0700 300 553 0700 300 556 TXH™ 151 V, OKC 50, 4 m TXH™ 151 V, OKC 50, 8 m TXH™ 201 V, OKC 50, 4 m TXH™ 201 V, OKC 50, 8 m 0460 330 881 Trolley 0445 197 880 Shoulder strap kit 0700 006 902 0700 006 888 0700 006 903 0700 006 889 Electrode holder OKC 50, 3 m Electrode holder OKC 50, 5 m Return cable OKC 50, 3 m Return cable OKC 50, 5 m 0160 360 881 OKC 50 male contact, pack 4 pcs 0445 536 881 0445 280 880 0445 280 881 0445 280 882 ER 1 Remote control (5 m (16.4 ft) interconnection cable, 6 pin, included) Interconnection cable, 6 pin, 5 m (16.4 ft) Interconnection cable, 6 pin, 10 m (32.8 ft) Interconnection cable, 6 pin, 25 m (82 ft) 0463 415 101
- 31 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project