ESAB | Arc 145 - Buddy™ Arc 145 | Instruction manual | ESAB Arc 145 - Buddy™ Arc 145 Manuel utilisateur

ESAB Arc 145 - Buddy™ Arc 145 Manuel utilisateur
Buddy™
Arc 145
Manuel d'instructions
0463 276 001 FR 20150424
Valid for: serial no. 01107071701
TABLE DES MATIÈRES
1
SÉCURITÉ ............................................................................................................ 4
2
INTRODUCTION ................................................................................................... 7
2.1
Équipement........................................................................................................... 7
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................................. 8
4
INSTALLATION..................................................................................................... 9
4.1
Emplacement........................................................................................................ 9
4.2
Alimentation secteur............................................................................................ 9
4.2.1
Recommandations pour calibres de fusibles et sections minimales de
câbles ............................................................................................................. 9
5
FONCTIONNEMENT........................................................................................... 10
5.1
Raccordements .................................................................................................. 10
5.2
Symboles ............................................................................................................ 10
5.3
Raccordement des câbles de soudage et de retour .......................................10
5.4
Protection anti-surchauffe ................................................................................ 11
5.5
Soudage MMA .................................................................................................... 11
5.5.1
Amorçage de l’arc ............................................................................................ 11
5.5.2
Manipulation de l'électrode............................................................................... 11
5.5.3
Pick-up anti-électrode ...................................................................................... 12
5.5.4
Formes de joints............................................................................................... 12
5.5.5
Sélection d'électrode ........................................................................................ 13
6
ENTRETIEN ........................................................................................................ 14
6.1
Générateur .......................................................................................................... 14
7
DÉPANNAGE...................................................................................................... 15
8
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ....................................................... 16
DIAGRAMME .............................................................................................................17
NUMÉROS DE COMMANDE ....................................................................................18
ACCESSOIRES .........................................................................................................19
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
0463 276 001
© ESAB AB 2015
1 SÉCURITÉ
1
SÉCURITÉ
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1. Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître :
○ son utilisation
○ l'emplacement de l'arrêt d'urgence
○ son fonctionnement
○ les règles de sécurité en vigueur
○ soudage et découpe
2. L'opérateur doit s'assurer des points suivants :
○ personne ne doit se trouver dans la zone de travail au moment de la mise en service
de l’équipement.
○ chaque personne doit être protégée lorsque l’arc est amorcé.
3. Le poste de travail doit être :
○ adapté aux besoins,
○ à l'abri des courants d'air.
4. Protection personnelle
○ Portez toujours l’équipement de protection personnelle recommandé, tel que lunettes,
vêtements ignifuges, gants.
○ Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, bracelet, etc. pouvant
s’accrocher en cours d’opération ou occasionner des brûlures.
5. Divers
•
•
•
•
Vérifiez que le câble de retour est bien raccordé.
Seul le personnel spécialement qualifié est habilité à intervenir sur le système
électrique.
Un équipement de lutte contre l’incendie doit se trouver à proximité et être clairement
signalé.
Ne pas effectuer de graissage ou d’entretien en cours de fonctionnement.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations.
0463 276 001
-4-
© ESAB AB 2015
1 SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et
votre entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la
découpe. Observez les règles de sécurité de votre employeur, qui doivent se
baser sur les recommandations du fabricant.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort
•
•
•
•
Installez l'équipement et assurez sa mise à la terre conformément aux
normes en vigueur.
Ne touchez pas les parties conductrices, ni les électrodes à mains nues ou
avec des gants/vêtements humides.
Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail.
Assurez-vous de travailler dans une position sûre.
FUMÉES ET GAZ - Nocifs
•
•
N'exposez pas votre visage aux fumées de soudage.
Ventilez et/ou aspirez les fumées de soudage pour assurer un environnement
de travail sain.
RAYONS DE L'ARC – Danger pour les yeux et la peau.
•
•
Protégez-vos yeux et votre peau. Utilisez un écran de soudeur et portez des
gants et vêtements de protection.
Protégez les personnes voisines par des rideaux ou écrans protecteurs
adéquats.
RISQUE D'INCENDIE
•
Les étincelles peuvent provoquer un incendie. Assurez-vous qu'aucun objet
inflammable ne se trouve à proximité.
BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives.
•
•
Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire. Utilisez
une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire.
Avertissez du danger les personnes se trouvant à proximité.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser le
matériel.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE !
ATTENTION !
Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’installer et
d’utiliser le matériel.
0463 276 001
-5-
© ESAB AB 2015
1 SÉCURITÉ
ATTENTION !
Les équipements de classe A ne sont pas conçus pour
un usage résidentiel avec une alimentation secteur à
basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité
électromagnétique des équipements de classe A devient
difficile, dû à des perturbations par conduction et par
rayonnement.
ATTENTION !
Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc.
ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le
soudage.
DÉMONTAGE ET MISE AU REBUT
REMARQUE
Jetez l'équipement électronique dans les centres de
recyclage agréés !
Conformément à la Directive européenne 2012/19/EC
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou
électroniques parvenus en fin de vie doivent être confiés
à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre
responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur
les centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur
ESAB le plus proche.
L'équipement de soudage se compose essentiellement d'acier, de plastique et de métaux
non ferreux, qui doivent être traités conformément aux normes environnementales en
vigueur.
0463 276 001
-6-
© ESAB AB 2015
2 INTRODUCTION
2
INTRODUCTION
Arc 145 est un générateur de soudage MMA à l'arc.
Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre
« ACCESSOIRES » de ce manuel.
2.1
Équipement
Le générateur est fourni avec :
•
•
•
Câble de soudage 3 mètres avec porte-électrodes
Câble de retour 3 mètres avec clapet anti-retour
Mode d'emploi
0463 276 001
-7-
© ESAB AB 2015
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Arc 145
Tension de secteur
230 V 1~ ± 10 %, 50/60 Hz
Courant primaire I max.
27,8 A
Plage de réglages
10 A / 20,4 V - 145 A / 25,8 V
Charge maximale admissible avec
15 % facteur de marche
145 A/25,8 V
60 % facteur de marche
70 A/22,8 V
100 % facteur de marche
55 A/22,2 V
Facteur de puissance au courant maximum
0,76
Rendement au courant maximum
80 %
Tension en circuit ouvert U0 max.
66 V
Température de fonctionnement
-10 à +40 °C
Températures de transport
-20 à +55 °C
Pression acoustique en puissance à vide
<70 db (A)
Dimensions, L x l x h
280 x 120 x 220 mm
Poids
4,5 kg
Classe de protection
IP 23S
Classe d'application
Facteur de marche
Le facteur de marche correspond au pourcentage d'une période de 10 minutes pendant
laquelle le soudage ou la découpe est possible à une certaine charge sans provoquer de
surcharge. Le facteur de marche est valable à 40° C/ 104°F.
Classe de protection
Le code IP correspond à la classe de protection, c’est-à-dire au niveau de protection contre
les pénétrations d'eau ou d’autres éléments.
Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur.
Classe d'application
Le symbole
indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les
zones présentant un risque électrique élevé.
0463 276 001
-8-
© ESAB AB 2015
4 INSTALLATION
4
INSTALLATION
L'installation doit être confiée à un professionnel.
4.1
Emplacement
Placer le générateur de telle manière que les tuyères d'entrée et de sortie de l'air de
refroidissement ne soient pas obstruées et que la tuyère d'entrée ne soit pas bouchée par
des matériaux indésirables.
4.2
Alimentation secteur
Vérifier que le générateur de soudage est
raccordé à la bonne tension d'alimentation et
que l'installation est protégée par un fusible
adéquat. La prise de courant devra être reliée
à la terre.
A. Plaque signalétique avec données de
connexion d'alimentation
4.2.1
Recommandations pour calibres de fusibles et sections minimales de
câbles
Arc 145
Tension de secteur
230 V 1~ ± 10 %, 50/60 Hz
Section câbles d'alimentation mm2
3 G 1.5
Courant monophasé I1eff (TIG)
10,8 A
Courant monophasé I1eff (MMA)
16 A
REMARQUE
Veiller à utiliser le générateur dans le respect des normes locales en vigueur.
0463 276 001
-9-
© ESAB AB 2015
5 FONCTIONNEMENT
5
FONCTIONNEMENT
Les règles de sécurité générale relatives à la manipulation de l'équipement sont
indiquées dans le chapitre « Sécurité » de ce manuel. Lire ce chapitre de A à Z avant
de commencer à utiliser l'équipement !
5.1
Raccordements
1. Témoin lumineux, vert, alimentation ON
5. Connexion (+) pour câble de retour ou
câble de soudage
2. Témoin lumineux, jaune, surchauffe
6. Connexion pour câble d'alimentation
secteur
3. Bouton de réglage du courant de soudage 7. Interrupteur principal 1/O
4. Connexion (-) pour câble de retour ou
câble de soudage
5.2
Symboles
Alimentation ON
5.3
Surchauffe
Raccordement des câbles de soudage et de retour
Le générateur possède deux sorties, une borne négative [-] (4) et une borne positive [+] (5),
permettant de brancher les câbles de soudage et de retour.
0463 276 001
- 10 -
© ESAB AB 2015
5 FONCTIONNEMENT
La sortie sur laquelle est connecté le câble de soudage dépend du type d'électrode. Pour
plus d'informations sur la polarité de l'électrode, voir l'emballage de l'électrode.
Brancher le câble de retour à la borne de soudage restante de la source d'alimentation. Fixer
la pince du câble de retour sur la pièce en veillant à ce qu'il y ait un bon contact.
5.4
Protection anti-surchauffe
Le générateur est pourvu d’un limiteur de surcharge qui se déclenche quand la température
interne est trop élevée ; il interrompt le courant de soudage et allume un témoin lumineux
jaune situé sur l'avant de l’unité. Le limiteur reprend son état initial lorsque la température a
baissé.
REMARQUE
Lorsque le générateur est trop sollicité, il peut être en
surchauffe. Consulter le chapitre
« CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » de ce manuel
pour connaître l'intensité admissible.
Le générateur peut également être en surchauffe lorsque
la tuyère d'entrée ou de sortie est bloquée ou obstruée
par un matériau indésirable. S'assurer que la circulation
de l'air dans le générateur n'est pas bloquée.
5.5
Soudage MMA
5.5.1
Amorçage de l’arc
Le soudage MMA est également appelé « soudage à électrode enrobée ». L’arc fait fondre
l’électrode et son enrobage forme un laitier protecteur.
Lorsque l’extrémité de l’électrode est pressée contre le métal à l’amorçage de l’arc, elle fond
et adhère immédiatement au métal, ce qui rend impossible un soudage en continu. L’arc doit
donc être amorcé de la même manière que l’on frotte une allumette. Toucher rapidement le
métal avec l’électrode, puis relever pour obtenir la longueur d’arc appropriée (environ 2 mm).
Un arc trop long provoque du craquelage et des éclaboussures avant de s’éteindre
complètement. Une fois que l’arc est amorcé, déplacer l’électrode de gauche à droite.
L'électrode doit former un angle de 60° avec le métal.
5.5.2
Manipulation de l'électrode
En soudage MMA, il existe trois mouvements correspondant à l'extrémité de l'électrode :
l'électrode tendant vers le bain de soudage le long des axes [1], une petite oscillation peut
être nécessaire pour atteindre la largeur souhaitée du bain de fusion [2], l'électrode tendant
vers le soudage [3].
L'opérateur peut choisir la manipulation de l'électrode en fonction de la coupe du joint soudé,
de la position de soudage, des spéc. de l'électrode, du courant de soudage, de la capacité
de fonctionnement, etc.
0463 276 001
- 11 -
© ESAB AB 2015
5 FONCTIONNEMENT
1. déplacement de l'électrode
4. pièce à souder
2. oscillation de l'électrode (gauche et droite) 5. soudage
3. déplacement de l'électrode le long du
6. électrode
soudage
5.5.3
Pick-up anti-électrode
Si, lors du soudage, l'électrode est en contact direct (toucher) avec la pièce à souder et
forme un court-circuit, le courant de soudage se réduit à un niveau minimal, prolongeant
ainsi la vie de l'électrode.
5.5.4
Formes de joints
Joint abouté
0463 276 001
Joint en angles
Joint de recouvrement
- 12 -
Joint T
© ESAB AB 2015
5 FONCTIONNEMENT
5.5.5
Sélection d'électrode
La sélection du diamètre de l'électrode est
basée sur l'épaisseur de la pièce, la position
de soudage, la forme du joint, la couche de
soudage etc. Pour plus de détails, consulter
les recommandations sur l'emballage des
électrodes.
•
•
Pour assurer une bonne qualité de
soudage, l'électrode doit toujours être
séchée ou conservée au sec. Cela
permet d'éviter l'inclusion d'hydrogène,
les trous d'air et les fissures à froid.
Durant le processus de soudage, l'arc ne
doit pas être trop long faute de quoi des
brûlures à l'arc instable, de grandes
projections, une pénétration de lumière ,
des trous d'air, etc. risquent de se
produire. Si l'arc est trop court, un collage
d'électrodes risque de se produire.
0463 276 001
- 13 -
© ESAB AB 2015
6 ENTRETIEN
6
ENTRETIEN
REMARQUE
Un entretien régulier garantit la sécurité et la fiabilité du matériel.
ATTENTION !
Seuls des électriciens spécialisés (personnel agréé) sont habilités à démonter les
plaques de sécurité.
ATTENTION !
Toute promesse de garantie de la part du fournisseur cesse d'être applicable si le
client tente la moindre action pour réparer lui-même un défaut du produit durant
la période de garantie.
6.1
Générateur
Vérifier régulièrement si le générateur n'est pas encrassé.
La fréquence et la méthode de nettoyage dépendent :
•
•
•
•
du procédé de soudage
de la durée de l’arc
du positionnement du générateur
de l'environnement
En général, il suffit de nettoyer le générateur à l'air comprimé sec (à pression réduite) une
fois par an.
Lorsque les entrées et sorties d'air sont bloquées ou bouchées, l'équipement peut
surchauffer.
0463 276 001
- 14 -
© ESAB AB 2015
7 DÉPANNAGE
7
DÉPANNAGE
Procéder aux vérifications et contrôles recommandés suivants avant de faire appel au
service technique agréé.
Type d’erreur
Action corrective
Pas d’arc
•
•
•
•
•
Le courant de soudage
s'interrompt pendant le
travail.
•
•
Le coupe-circuit thermique •
se déclenche fréquemment. •
•
Soudage médiocre.
•
•
•
0463 276 001
Vérifier que l'alimentation secteur est sous tension.
Vérifiez que la tension d'entrée de secteur n'est ni trop
élevée ni trop faible. La diode jaune reste allumée si
l'entrée est en-dessous ou au-dessus des niveaux
conseillés et l'équipement est à une température normale
de fonctionnement.
Vérifiez la connexion du câble d'alimentation de soudage
et du câble de retour.
Vérifier le réglage de la tension.
Vérifier que le mini disjoncteur (MCB) ne s'est pas
déclenché.
Vérifiez que les coupe-circuits thermiques ne se sont pas
déclenchés (signalé par le témoin lumineux jaune sur le
panneau avant).
Vérifier les fusibles de l'alimentation secteur.
Vérifier que les filtres à poussière ne sont pas colmatés.
Vérifier que la puissance nominale du générateur n’est
pas dépassée (c.à.d. que l’appareil n’est pas en
surcharge). Consulter le chapitre « CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES » de ce manuel pour connaître l'intensité
admissible.
S'assurer de placer le générateur de telle manière que les
tuyères d'entrée et de sortie de l'air de refroidissement ne
soient pas obstruées.
Vérifiez la connexion du câble d'alimentation de soudage
et du câble de retour.
Vérifier le réglage de la tension.
Vérifier que les électrodes utilisées sont correctes.
- 15 -
© ESAB AB 2015
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
8
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
ATTENTION !
Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à
un technicien spécialisé ESAB agréé. Utilisez exclusivement des pièces de
rechange et pièces d'usure ESAB d'origine.
Le générateur Arc 145 est conçu et testé conformément aux normes internationales
et européennes EN 60974-1 et EN 60974-10. Il incombe aux responsables des
entretiens et des réparations de s'assurer que les produits restent conformes aux
normes susmentionnées après leur intervention.
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB. Voir
la quatrième de couverture de ce document. À la commande, mentionnez le type de produit,
le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces. Cette
information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la conformité de la
livraison.
0463 276 001
- 16 -
© ESAB AB 2015
DIAGRAMME
DIAGRAMME
0463 276 001
- 17 -
© ESAB AB 2015
NUMÉROS DE COMMANDE
NUMÉROS DE COMMANDE
Ordering no.
Denomination
Type
0700 300 884
Welding power source
Buddy™ Arc 145
0459 839 065
Spare parts list
Buddy™ Arc 145
De la documentation technique est disponible en ligne à l'adresse : www.esab.com
0463 276 001
- 18 -
© ESAB AB 2015
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
0700 006 883 Return cable with clamp
200A, OKC 25, 5 m
0700 006 882 Welding cable
200A, OKC 25, 5 m
0463 276 001
- 19 -
© ESAB AB 2015
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
www.esab.com
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising