advertisement
▼
Scroll to page 2
of 20
Parallel connection of LAF-welding power source Bruksanvisning 0049 546 101 130321 NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. - 2- 3 1 SIKKERHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INTRODUKSJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7 3 Plasseringstegning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Tilkoblingsanvisninger for to parallelle strømkilder og en PEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Plasseringstegning - Sveisespenningskilde LAF631 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Plasseringstegning - Sveisespenningskilde LAF1001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Plasseringstegning - Sveisespenningskilde LAF 1251/1601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 9 10 11 4 Parallellkobling ved hjelp av 6-tyristor-betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SKJEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 RESERVDELSLISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 TOCn - 3- NO 1 SIKKERHET Brukeren av ESAB sveiseutstyr har hovedansvaret for at de sikkerhetstiltak som angår de ansatte som bruker utstyret eller som oppholder seg i nærheten av det, blir iverksatt. Sikkerhetstiltakene må oppfylle de krav som blir stilt til denne typen sveiseutstyr. Denne anbefalingen kan ses som et tillegg til standardforskriftene som gjelder for arbeidsplassen. Utstyret må bare brukes av ansatte som har satt seg godt inn i sveiseutstyrets funksjon. Feil bruk kan føre til en farlig situasjon som kan skade operatøren og ødelegge utstyret. 1. Alt personale som arbeider med sveiseutstyret må ha satt seg godt inn i: ● bruken ● nødstoppens plassering ● funksjon ● gjeldende sikkerhetsforskrifter ● sveising 2. Operatøren må sørge for: ● at uvedkommende ikke befinner seg innenfor sveiseutstyrets arbeidsområde før det startes. ● at ingen personer står uten verneutstyr når lysbuen blir tent 3. Arbeidsplassen må: ● være egnet for sveisearbeid ● være trekkfri 4. Personlig verneutstyr ● Bruk alltid anbefalt personlig verneutstyr, f.eks. vernebriller, flammesikkert tøy, vernehansker. ● Bruk ikke løstsittende plagg, f.eks. skjerf, armbånd, ringer og lignende som kan bli sittende fast i utstyret eller forårsake brannsår. 5. Beskyttelse mot andre farer ● Støv av en viss partikkelstørrelse kan være skadelig for mennesker. Monter derfor et ventilasjonssystem og avtrekk for å eliminere denne faren. 6. Annet ● Kontroller at de angitte returledninger er godt tilkoplet. ● Arbeid på elektriske enheter må bare utføres av en kvalifisert elekt riker. ● Brannslokkingsutstyr må være lett tilgjengelig og godt synlig. ● Smøring og vedlikehold av sveiseutstyret må ikke gjøres under drift. SafeArcW NO -4- NO ADVARSEL BUESVEISING OG BRENNING KAN MEDFØRE FARE FOR SKADE PÅ DEG SELV OG ANDRE. VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER SVEISING. FØLG SIKKERHETSFORSKRIFTENE FRA ARBEIDSGIVEREN, SOM SKAL VÆRE BASERT PÅ PRODUSENTENS ADVARSLER. ELEKTRISK STØT - Kan være dødelig ● Sveiseutstyret må installeres og jordes i henhold til aktuelle standarder. ● Berør ikke strømførende deler eller elektroder med bare hender eller med vått verneutstyr. ● Isoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket. ● Sørg for at din arbeidsstilling er sikker. RØYK OG GASS - Kan være helsefarlig ● Hold ansiktet borte fra sveiserøyken. ● Ventiler og sørg for avsug av sveiserøyk og -gass fra ditt eget og andres arbeidsområde. LYSSTRÅLER - Kan skade øynene og brenne huden ● Beskytt øynene og kroppen. Bruk egnet sveisehjelm med filterinnsats, og bruk verneklær. ● Beskytt omkringstående personer med egnede verneskjermer eller forheng. BRANNFARE ● Gnister kan føre til brann. Påse derfor at det ikke finnes brennbare gjenstander inærheten av sveiseplassen. STØY - Overdreven støy kan skade hørselen ● Beskytt ørene. Bruk øreklokker eller annen form for hørselvern. ● Advar de som oppholder seg i nærheten om faren. VED FEIL ● Ta kontakt med fagmann. LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN FØR UTSTYRET INSTALLERES OG BRUKES TA VARE PÅ DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET! SafeArcW NO -5- NO OBS! Utstyr av “Class A" er ikke beregnet til bruk i boliger med strømforsyning fra det alminnelige lavspenningsnettet. Det kan være problematisk å sikre elektromagnetisk kompatibilitet for utstyr av “Class A" i slike lokaler på grunn av ledningsbundne og luftbårne forstyrrelser. ADVARSEL! Les og forstå bruksanvisningen før utstyret installeres og brukes. Ikke kast elektriske produkter sammen med vanlig avfall! I henhold til direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og gjennomføringen av direktivet i samsvar med nasjonal lovgivning skal elektriske produkter som har nådd slutten av sin levetid innsamles separat og leveres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg. Som eier av produktet skal du innhente informasjon om godkjente innsamlingssystemer fra vår lokale representant. Ved anvendelse av dette direktivet gjør du en innsats for miljøet og menneskers helse! MERK! Strømkilden for sveising og PEH-kontrollboksen kan ikke benyttes samtidig. SafeArcW NO -6- NO 2 INTRODUKSJON 2.1 Generelt Parallell kobling kan utføres med alle størrelser av LAF-sveisespenningskilder. Strømuttaket fra hver sveisespenningskilde avhenger av størrelsen, se nedenfor. Tilkoblingen til strømnettet utføres på samme måte for Master og Slave. Det er mulig å bruke den såkalte 6-tyristoreffekten ved å invertere den primære klemmen i hovedomformeren, se side 12. Parallellkobling av sveisespenningskilder med samme størrelse Parallellkobling av sveisespenningskilder med forskjellige størrelser Når sveisespenningskildene har forskjellige størrelser, skal den minste være Master. Strømuttak for sveisespenningskilder med samme størrelse Hvis spenningskildene har samme størrelse, vil strømuttaket være jevnt fordelt. *1 Maks = 1600 A *2 500+500 = 1000 A Master 500 A Slave 500 A Strømuttak for sveisespenningskilder med forskjellige størrelser Hvis spenningskildene har forskjellige størrelser, vil strømuttaket være jevnt fordelt prosentvis. *1 Maks = 1000+600= 1600 A *2 500+300 = 800 A Master 500 A hga7d1na -7- Slave 300 A NO 2.2 Tilkoblingsanvisninger for to parallelle strømkilder og en PEK 1. Før strømforsyningene defineres skal nødstoppkretsen kobles sammen ved hjelp av kabelen W01, se skjema på side 14. 2. Koble til overgangen CN18 for analog styring på slavestrømkilden, overgangspinner 1 og 2. 3. Start opp de to strømkildene og koble ESAT til hovedstrømkilden. 4. Angi parameter 762 til 1 (hovedstrømkilden leter etter slavestrømkilden). 5. Angi parameter 767 til 10 (slavens nodeadresse). 6. Flytt ESAT-koblingen til slavestrømkilden: a) Angi parameter 10 til 16 (slavefunksjon). b) Angi parameter 67 til 0. (Hvis den angis til 1, forventer strømkilden et analogt signal.) c) Angi parameter 712 til 0. (Ledningens forsyningskrets styres ikke av slaven.) d) Angi parameter 713 til 0. (Motoren styres ikke av slaven.) e) Angi parameter 762 til 0 (slave). 7. Angi parameter 9000 til 10 (angi slavens nodeadresse). Bruk servicefunksjonen ESAT 100 til å angi denne parameteren. 8. Slå av begge strømkildene og fjern overgangen CN18 på slavestrømkilden. 9. Fjern overgangen CN11 på hovedstrømkilden. 10. Koble til kabelen W02. 11. Start begge strømkildene, først slavestrømkilden og deretter hovedstrømkilden. 12. Kontroller at nødstoppkretsen fungerer, det vil si at begge strømkildene stenges av og startes opp på normal måte. 13. Kontroller at den parallelle strømverdien kan angis i PEK. 14. Merk! Du trenger ikke referansekabelen fra slaveenheten. Overgangen CN18 på slaveenheten skal fjernes. hga7d1na -8- NO 3 Plasseringstegning 3.1 Plasseringstegning - Sveisespenningskilde LAF631 hga7d2na -9- NO 3.2 Plasseringstegning - Sveisespenningskilde LAF1001 hga7d2na - 10 - NO 3.3 Plasseringstegning - Sveisespenningskilde LAF 1251/1601 hga7d2na - 11 - NO 4 Parallellkobling ved hjelp av 6-tyristor-betjening I dette tilfellet er master/slave-sveisespenningskildene koblet til strømnettet ved hjelp av seks tyristorer (tre i hver sveisespenningskilde). Dette medføre en mykere sveisestrøm med faseskift 60° i stedet for 120°. ● Kobling av master+slave ved hjelp av seks-tyristor-effekt. Merk at primærspolen på slaven er snudd. ● Faseskiftet reduseres fra 120° til 60°, se skjemaene nedenfor. ● Følgende sinus-skjema viser den utjevnende effekten som oppnås ved bruk av invertering i slave-omformeren. Kravet er at sveisespenningskildene skal ha samme størrelse, og at det skal være mulig å skifte inngangen og utgangen på primærsiden av hovedomformeren. Dette utføres enkelt på LAF 1001, 1251 og 1601, mens det er mer komplisert på LAF 631, da spolen på omformeren er koblet direkte til nettkontakten. hga7d3na - 12 - VIKTIG! Koble til den høyre spolen. De fleste spenningskilder har mer enn en nettspenning. Dette gjelder spesielt for maskiner som er konstruert for forskjellige nettspenninger. Nedenfor vises eksempler på hvordan master og slave skal kobles til strømnettet når det benyttes spenningskilder uten flerspennings-tilkoblinger. hga7d3na - 13 - SKJEMA Tractor variant hga7diag - 14 - Automation variant hga7diag - 15 - sida - 16 - RESERVDELSLISTE Edition 101001 Ordering no. 0808573882 SpareFram Denomination Notes Parallel connection kit - 17 - sida - 18 - Item no. Qty Ordering no. Denomination Notes 0808573882 Parallel connection kit LAF-PEK W01 4 0801389053 Cable 4x2x0.5, liycy W02 1 0458681908 Cable L=4 m 1 0436919007 Auxillary contact block h808753s - 19 - ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 Asia/Pacific SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 Africa EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44 ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com 110210
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project