ESAB PT 38 Používateľská príručka

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

ESAB PT 38 Používateľská príručka | Manualzz
CZ
PT-38
Návod k používání
0463 334 001 CZ 20120618
-2-
1
2
3
4
BEZPEČNOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÚVOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBSLUHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4
5
6
6
Řezání hořákem PT-38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vymezovací kroužek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tažné řezání 40 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drážkování hořákem PT-38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalace spotřebního materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Údaje o řezání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Provoz napájecího zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
8
8
9
9
10
10
5 ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 OBJEDNACÍ ČÍSLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ROZMĔR DRÁTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJEDNACÍ ČÍSLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPOTŘEBOVANÉ DÍLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPOTŘEBNÍ DÍLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
11
14
15
17
Výrobce si vyhrazuje právo na zmĕnu údajű bez předcházejiciho upozomĕni.
TOCj
-3-
CZ
1
BEZPEČNOST
Uživatelé zařízení ESAB mají konečnou odpovĕdnost za zajištĕní, že každý, kdo pracuje na tomto
zařízení nebo v jeho blízkosti, dodržuje všechna relevantní bezpečnostní opatření. Bezpečnostní
opatření musí splňovat požadavky, které se týkají tohoto druhu zařízení. Vedle standardních
bezpečnostních opatření, která se vztahují na toto pracovištĕ, dodržujte i následující doporučení.
Veškeré práce musí provádĕt zaškolený personál, který je s provozem tohoto zařízení důkladnĕ
seznámen. Nesprávné používání tohoto zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou
mít za následek zranĕní obsluhy a poškození zařízení.
1.
Každý, kdo používá toto svářecí zařízení, musí být seznámen:
S s jeho obsluhou,
S s umístĕním nouzového vypínače,
S s jeho funkcí,
S s příslušnými bezpečnostními opatřeními,
S se svářením a řezáním.
2.
Obsluha musí zajistit, aby:
S se při spuštĕní tohoto zařízení v jeho pracovním prostoru nenacházela žádná
neautorizovaná osoba,
S při zapáleném oblouku nebyl nikdo bez příslušné ochrany.
3.
Pracovištĕ musí být:
S vhodné pro daný účel,
S bez průvanu.
4.
Pomůcky osobní ochrany:
S Vždy používejte osobní ochranné prostředky, jako jsou ochranné brýle, odĕv odolný proti
ohni a ochranné rukavice.
S nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, kroužky atp., o které byste se mohli
zachytit nebo si jimi způsobit popáleniny.
5.
Všeobecná bezpečnostní opatření:
S ujistĕte se, že zpĕtný vodič je bezpečnĕ připojen,
S práci na vysokonapĕťovém zařízení smí provádĕt pouze kvalifikovaný elektrikář,
S po ruce musí být jasnĕ označené hasicí zařízení, mazání.
S Mazání a údržba zařízení se nesmí provádĕt za provozu.
VAROVÁNÍ
Svařování a řezání plazmou může být nebezpečné pro vás i pro jiné osoby. Při svařování
nebo řezání dodržujte bezpečnostní opatření. Požádejte svého zaměstnavatele o
bezpečnostní předpisy vycházející z údajů výrobce o nebezpečných situacích.
bg21j
-4© ESAB AB 2012
CZ
VÝSTRAHA
Sváření a řezání obloukem může být vašemu zdraví a zdraví jiných osob nebezpečne. Při sváření
a řezání dodržujte bezpečnostní operatření. Vyžádejte si bezpečnostní předpisy svého
zamĕstnavatele, které by mĕly vycházet z upozornĕní výrobce na nebezpečí.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - může způsobit smrt
S
Nainstalujte a uzemnĕte jednotku v souladu s příslušnými předpisy.
S
Nedotýkejte se živých částí elektrického obvodu ani elektrod nechránĕnou pokožkou, vlhkými
rukavicemi ani vlhkým odĕvem.
S
Izolujte se od uzemnĕní a od svářeného předmĕtu.
S
Ujistĕte se, že vaše pracovní poloha je bezpečná.
KOUŘ A PLYNY - mohou být zdraví nebezpečné
S
Držte svoji hlavu stranou od plynných zplodin.
S
Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti
vašeho dýchání a do celého prostoru.
PAPRSKY ELEKTRICKÉHO OBLOUKU - mohou způsobit poranĕní očí a popálení pokožky
S
Chraňte svůj zrak a tĕlo. Používejte správné ochranné štíty a ochranné brýle a noste ochranný
odĕv.
S
Chraňte osoby v okolí ochrannými štíty nebo vhodnými závĕsy.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
S
Jiskry (spršky žhavého kovu) mohou způsobit požár. Zajistĕte, aby v blízkosti nebyly žádné
hořlavé materiály.
HLUK - nadmĕrný hluk může poškodit sluch
S
Chraňte svoje uši. Noste tlumiče nebo jinou ochranu sluchu.
S
Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
VADNÁ FUNKCE - v případĕ vadné funkce si přivolejte na pomoc odborníka.
Před instalací a používáním si tento návod k obsluze prostudujte a ujistĕte se, že mu rozumíte.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
UPOZORNĔNÍ!
Před instalací a použitím zařízení si tento návod k
obsluze prostudujte a ujistĕte se, že mu dobře
rozumíte.
UPOZORNĔNÍ!
Tento výrobek je určen pouze pro sváření obloukem.
Společnost ESAB vám může poskytnout veškeré ochranné prostředky pro
svářečské práce a přídavná zařízení.
2
ÚVOD
PT-38 je ruční hořák s hlavou v úhlu 90°, určený k používání s několika soupravami
pro řezání plazmovým obloukem, které využívají čistý, suchý vzduch jako plazmový
plyn. Pro hořák PT-38 jsou k dispozici pracovní vedení s délkami 7,6 m a 15,2 m.
Hořák PT-38 je dimenzován na provoz s maximálním proudem 90 A při 100%
zatěžovacím cyklu.
bg21j
-5© ESAB AB 2012
CZ
Účelem této příručky je poskytnout obsluze všechny potřebné informace pro montáž,
provoz a opravy hořáku PT-38 pro řezání plazmovým obloukem. Další bezpečnostní
opatření, provozní předpisy a pokyny pro řešení problémů se systémem najdete v
příslušném návodu k používání soupravy pro řezání plazmovým obloukem.
Příslušenství k výrobku ESAB lze nalézt na stranĕ 17.
S
S
Výborný řezný výkon - řezání 38 mm; dělení 45 mm
Pracuje s provozním vzduchem nebo vzduchem z láhví - dokonalá všestrannost
S
Spouštění zapalovacím obloukem - dokonce skrz nátěr
S
Volba pracovního vedení o délce 7,6 m nebo 15,2 m
3
TECHNICKÉ ÚDAJE
PT-38
Řezání
38 mm; dělení 45 mm
Proudová zatížitelnost
90 A při 100% zatěžovacím cyklu
Jmenovitý průtok
189 l/min při 5,5 bar
Délka pracovního vedení
7,6 m nebo 15,2 m
Rozměry
Celková délka
Délka hlavy
208 mm
76 mm
Zatĕžovací cyklus
Zatĕžovací cyklus specifikuje čas jako procento desetiminutového intervalu, bĕhem kterého můžete
svařovat nebo řezat při konkrétní zátĕži. Pracovní cyklus platí pro 40 ° C.
Hořáky a sestavy těles hořáku se dodávají bez plynového deflektoru, elektrody,
hubice a přídržné/krycí manžety. Objednávejte kompletní sady náhradních dílů nebo
jednotlivé součásti, viz seznam náhradních dílů.
4
OBSLUHA
Všeobecné bezpečnostní předpisy pro manipulaci s tímto zařízením jsou
uvedeny na stranĕ 4. Před použitím zařízení si je důkladnĕ prostudujte!
4.1
Řezání hořákem PT-38
Při řezání hořákem PT-38 se řiďte následujícím postupem.
1. Ujistěte se, že je zapnuto síťové napájení ve stěně. Zapněte napájení na panelu
napájecího zdroje pro řezání.
2. Nastavte regulátor tlaku na 5,5 bar.
3. Powercut 1600: Držte hubici hořáku přibližně 3,2 mm - 6,4 mm nad obrobkem s
náklonem asi 5 - 15°. Tím se sníží pravděpodobnost vniknutí rozstřikovaného
kovu do hubice. Při používání trysky PT 38 s vymezovacím kroužkem 90A bude
vzdálenost mezi hubicí a obrobkem přibližně 6,4 mm.
Powercut 900: Držte hubici hořáku přibližně 3,2 mm - 4.8 mm nad obrobkem s
náklonem asi 5 - 15°. Tím se sníží pravděpodobnost vniknutí rozstřikovaného
kovu do hubice. Při používání trysky PT 38 s vymezovacím kroužkem 60A bude
vzdálenost mezi hubicí a obrobkem přibližně 3.2 mm.
bg21j
-6© ESAB AB 2012
CZ
4. Stiskněte spínač spouště. Z hubice hořáku by měl proudit vzduch.
5. Po dvou sekundách od stisknutí spínače hořáku by se měl zapálit zapalovací
oblouk. Bezprostředně poté by měl následovat hlavní oblouk, s nímž lze zahájit
řezání. Pokud se používá funkce ZÁMEK spouště, po zapálení řezacího oblouku
lze uvolnit spínač hořáku.
6. Po zahájení řezání je třeba udržovat úhel hořáku 5 - 15° ve směru vpřed. Tento
úhel je užitečný zejména proto, že pomáhá vytvářet řez ve tvaru V. Pokud se
nepoužívá vymezovací kroužek, hubice by se měla držet ve vzdálenosti přibližně
3,2 mm - 6,4 mm (PC-1300/1600) nebo 3,2 mm - 4,8 mm (PC-900) od obrobku.
PC 900, PC 1600
PC 1600
PC 900
Správný úhel hořáku
Rozdíl mezi vymezovacím kroužkem a
proudovým výstupem
VAROVÁNÍ
Obloukové záření může způsobit popáleniny očí a kůže; hluk může poškodit sluch.
- Noste svářečskou kuklu s clonou č. 6 nebo 7.
- Noste prostředky na ochranu očí, sluchu a těla.
Techniky děrování a řezání při použití hořáku PT-38
bg21j
-7© ESAB AB 2012
CZ
4.2
Vymezovací kroužek
A: Odstup od rovné hrany nebo při ručním řezání.
Používá se k udržování konstantního odstupu. Připevněte volitelnou sestavu
vymezovacího kroužku tak, že odstraníte přídržnou/krycí manžetu (B) a nainstalujete
sestavu vymezovacího kroužku (C).
Instalace a ovládání vymezovacího kroužku
4.3
Tažné řezání 40 A
Při řezání materiálu tenčího než 9 mm vložte nízkoproudový plynový deflektor, 40A
tažnou hubici a standardní přídržnou/krycí manžetu. Nastavte proud na 40 A a
začněte řezat.
A: Plynový deflektor (30 - 70 A)
C: 40A tažná hubice
B: Elektroda
D: Přídržná/krycí manžeta
bg21j
-8© ESAB AB 2012
CZ
4.4
Drážkování hořákem PT-38
Powercut 1600: Vložte vysokoproudový plynový deflektor, elektrodu, 90A
drážkovací hubici a 90A sestavu drážkovacího tepelného štítu. Provozní parametry:
4,1 - 5,5 bar a 70 - 90 A. Tlak vzduchu a proud se mohou měnit v rámci uvedených
rozsahů, aby se dosáhlo požadovaného úběru kovu a profilu drážky.
Powercut 900: Vložte standardní plynový deflektor, elektrodu, 60A drážkovací
hubici a 60A sestavu drážkovacího tepelného štítu. Provozní parametry: 4,1 - 5,5 bar
a 40 - 60 A. Tlak vzduchu a proud se mohou měnit v rámci uvedených rozsahů, aby
se dosáhlo požadovaného úběru kovu a profilu drážky.
A: Plynový deflektor 90 A - PC 1600
D: Sestava drážkovacího tepelného štítu
90 A - PC 1600, 60 A - PC 900
B: Elektroda
E: Plynový deflektor 60 A - PC 900
C: Drážkovací hubice 90 A - PC 1600,
60 A - PC 900
4.5
Instalace spotřebního materiálu
Zkoušky ukázaly, že při správném použití hořáku v rámci jmenovitých provozních
podmínek (zejména proudu oblouku a průtoku plynu) se spotřební součásti neuvolní,
pokud jsou pevně nainstalované. Uvolněné součásti mohou způsobit poškození
hořáku a přehřívání.
1. Při každé výměně nebo prohlídce spotřebního materiálu utáhněte elektrodu a
přídržnou/krycí manžetu až na doraz.
2. Na začátku každé pracovní směny zkontrolujte utažení spotřebního materiálu, i
když na konci předchozí směny vše fungovalo správně.
Upozornění: Ujistěte se, že sedlo a píst elektrody/tělesa hořáku jsou čisté a
neobsahují prach ani nečistoty. Nečistoty by mohly zabránit plnému kontaktu mezi
dosedacími plochami.
Upozornění: Elektrodu stačí pevně utáhnout rukou; nástroje jako klíče nebo kleště
nejsou nutné, ani se nedoporučují.
Upozornění: Uvolněné součásti mohou způsobit poškození hořáku a přehřívání.
Stopy oblouku signalizují uvolněné součásti. Ujistěte se, že je přídržná manžeta
úplně utažená. Součásti poškozené hořením oblouku způsobí větší poškození
hořáku a musí se vyměnit.
bg21j
-9© ESAB AB 2012
CZ
A: Hubice
E: Píst
B: Přídržná/krycí manžeta
F: Sedlo elektrody/tělesa hořáku
C: Elektroda
G: Sestava tělesa hořáku
D: Plynový deflektor (90 A)
H: Plynový deflektor (30 - 70 A)
Informace o spotřebních dílech najdete na str. 15.
4.6
Údaje o řezání
Údaje o řezání najdete v oddílu „Rozměry drátu“ na str. 11.
4.7
Provoz napájecího zdroje
Informace o provozu napájecího zdroje najdete v návodu k používání napájecích
zdrojů Powercut 900 a Powercut 1600.
5
ÚDRŽBA
Pravidelná údržba je pro zajištĕní bezpečnosti a spolehlivosti důležitá.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Při čištění hořáku vypněte napájecí zdroj.
UPOZORNĔNÍ!
Závazky ze záruky dodavatele ztrácejí platnost, jestliže se zákazník bĕhem záruční doby
pokusí libovolným způsobem zasahovat do výrobku za účelem odstranĕní jakékoliv
závady.
6
OBJEDNACÍ ČÍSLO
Opravy a elektrické práce musí provádĕt autorizovaný servisní technik ESAB.
Používejte pouze originální náhradní díly ESAB.
PT-38 is designed and tested in accordance with the international and European stan­
dards EN 60974-7, . It is the obligation of the service unit which has carried out the
service or repair work to make sure that the product still conforms to the said stan­
dard.
Náhradní díly si můžete objednat u nejbližšího prodejce společnosti ESAB; viz
poslední stránku této publikace.
bg21j
- 10 © ESAB AB 2012
PT-38
Rozmĕr drátu
PT-38, Powercut 1600, Plasma system process data
Description
Ordering number
Electrode
0558 005 220
Nozzle
0558 007 682
Gas baffle
0558 004 870
Retaining/ shield cup
0558 008 094
40 Amperes, carbon steel
Material
thickness
mm
1.5
3.2
6.4
12.7
Stand-off
Initial height
mm
1.5- 3.2
1.5- 3.2
1.5- 3.2
1.5- 3.2
Air pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel speed
m/min
9.1
4.8
1.5
0.4
40 Amperes, aluminium
Material
thickness
mm
1.5
3.2
6.4
12.7
Stand-off
Initial height
mm
1.5- 3.2
1.5- 3.2
1.5- 3.2
1.5- 3.2
Air pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel speed
m/min
9.5
3.8
1.2
0.4
40 Amperes, stainless steel
Material
thickness
mm
1.5
3.2
6.4
12.7
Stand-off
Initial height
mm
1.5- 3.2
1.5- 3.2
1.5- 3.2
1.5- 3.2
Air pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel speed
m/min
8.9
3.3
0.6
0.2
bg21wi
- 11 © ESAB AB 2012
PT-38
PT-38, Powercut 900, Plasma system process data
Description
Ordering number
Electrode
0558 005 220
Nozzle
0558 008 417
Gas baffle
0558 005 217
Retaining/ shield cup
0558 008 094
60 Amperes, carbon steel
Material
thickness
mm
6.4
12.7
19.1
25.4
Stand-off
Initial height
mm
3.2
3.2
3.2
3.2
Air pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel speed
m/min
2.9
0.8
0.4
0.2
60 Amperes, aluminium
Material
thickness
mm
6.4
12.7
19.1
25.4
Stand-off
Initial height
mm
4.78
4.78
4.78
4.78
Air pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel speed
m/min
2.6
1.1
0.4
0.3
60 Amperes, stainless steel
Material
thickness
mm
6.4
12.7
19.1
25.4
Stand-off
Initial height
mm
4.78
4.78
4.78
4.78
Air pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel speed
m/min
2.0
0.6
0.3
0.1
bg21wi
- 12 © ESAB AB 2012
PT-38
PT-38, Powercut 1600, Plasma system process data
Description
Ordering number
Electrode
0558 005 220
Nozzle
0558 007 680
Gas baffle
0558 004 870
Retaining/ shield cup
0558 008 094
90 Amperes, carbon steel
Material
thickness
mm
6.4
12.7
19.1
25.4
38.1
Stand-off
Initial height
mm
3.8
3.8
3.8
3.8
3.8
Air
pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel
speed
m/min
4.0
1.5
0.7
0.4
0.2
90 Amperes, aluminium
Material
thickness
mm
6.4
12.7
19.1
25.4
38.1
Stand-off
Initial height
mm
6.4
6.4
6.4
6.4
6.4
Air
pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel
speed
m/min
4.7
1.9
1.3
0.6
0.3
90 Amperes, stainless steel
Material
thickness
mm
6.4
12.7
19.1
25.4
38.1
Stand-off
Initial height
mm
3.8
3.8
6.4
6.4
6.4
Air
pressure
Bar
5.5
5.5
5.5
5.5
5.5
Travel
speed
m/min
3.2
1.2
0.7
0.3
0.2
bg21wi
- 13 © ESAB AB 2012
PT-38
Objednací číslo
Ordering no.
Denomination
Type
Notes
0558 006 786 PT-38 torch
7.6m (25')
0558 006 787 PT-38 torch
15.2m (50')
0449 551 001 Instruction manual
0449 549 001 Instruction manual
Powercut™ 1300/1600 CE
Powercut™ 900 CE
0558 007 235 Power source for manual
plasma cutting incl torch
Powercut™ 1600 CE +
PT-38
400 V
0558 007 234 Power source for manual
plasma cutting
Powercut™ 1600 CE
400 V
0558 008 123 Power source for plasma
cutting
Powercut™ 900 CE
230 V
0558 008 124 Power source for plasma
cutting and torch
Powercut™ 900 CE+
PT-38
230 V
0558 008 135 Power source for plasma
cutting
Powercut™ 900 CE
400 V
0558 008 136 Power source for plasma
cutting and torch
Powercut™ 900 CE+
PT-38
400 V
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
bg21o
- 14 © ESAB AB 2012
PT-38
Opotřebované díly
Consumables breakdown PC1600
Consumables breakdown PC900
bg21we
- 15 © ESAB AB 2012
PT-38
Wear parts kits
0558 007 640 0558 008 419
90 Amp
60 Amp
PC 1600
PC 900
bg21we
Ordering number
Denomination
3
3
0558 005 220
Electrode
1
1
0558 005 217
Gas baffle 30-70A
1
-
0558 004 870
Gas baffle 90/100A
-
3
0558 008 417
Nozzle 60 Amp
-
-
0558 005 219
Nozzle 70 Amp
4
-
0558 007 680
Nozzle 90 Amp
1
-
0558 007 682
Nozzle drag 40 Amp
1
1
0558 008 094
Retaining/ shield cup long
3
3
0558 101 101
O-ring .301ID .070W Nitrile
1
1
0558 004 443
Grease silicon dow DC-111 (1/4 oz)
1
1
0558 001 379
Fuse midget slo-blo 2A 600V
- 16 © ESAB AB 2012
PT-38
Spotřební díly
0558 000 739
Gas flow measuring kit
Valuable troubleshooting tool
allows measurement of the
actual air flow through the torch.
Torch guide kit
This complete kit, in a rugged
plastic carrying case, includes
attachments for circle and
straight line cutting on ferrous
and non-ferrous metals.
Deluxe, 44.5mm- 106cm radius
Basic, 44.5mm- 71cm radius
0558 003 258
0558 002 675
Extra bushing for guide kits
0558 003 257
Leather sheath protection
7.6 m
0558 002 921
Leather sheath protection
15 m
0558 002 922
Powercut 1600
Stand-off guide assembly 90
Amp
Use to maintain constant
stand-off distance.
0558 006 614
O-ring for blue body
0558 000 734
Gouging 90 Amp
-Gouging nozzle 90 Amp
-Gouging heat shield assembly
90 Amp
-*Note: Must use 90/100 Amp
gas baffle.
bg21a
0558 007 681
0558 008 186
0558 004 870
- 17 © ESAB AB 2012
PT-38
Wear parts kit PT-38, 90 Amp
0558 007 640
Powercut 1300
Wear parts kit PT-38, 70 Amp
0558 007 642
Powercut 900
Stand- off guide assembly
60 Amp
Use to maintain constant
stand-off distance.
0558 008 592
O-ring for blue body
0558 000 734
Gouging 60 Amp
-Gouging nozzle 60 Amp
-Gouging heat shield assembly
60 Amp
0558 008 588
0558 008 591
Wear parts kit PT-38, 60 Amp
0558 008 419
bg21a
- 18 © ESAB AB 2012
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
notes
- 19 -
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
© ESAB AB
110915

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement