ESAB | A6S Arc Master/ A6S G Master/ A6S Compact 500 | Instruction manual | ESAB A6S Arc Master/ A6S G Master/ A6S Compact 500 Manual do usuário

ESAB A6S Arc Master/ A6S G Master/ A6S Compact 500 Manual do usuário
A6S Arc Master
A6S G Master
A6S Compact 500
A6 SFE1/ A6 SFE2/ A6 SGE1/
A6 SFE1C
Manual de instruções
0456 562 201 2009-11-09
Valid for serial no. 935-xxx-xxxx
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
4
PORTUGUÊS
1 SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
5
8
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Processos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
8
9
10
3 INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
4 OPERAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
3.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
4.2
4.3
4.4
11
11
11
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Preparativos para o arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Conversão do A6 SFE1 (soldadura por arco submerso) para soldadura MIG/MAG .
18
Conversão do A6 SFE1 / A6 SFE2 (soldadura por arco submerso) para fios gémeos (Twinarc)
18
5 MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
6 ANÁLISE DE AVARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PEÇAS EXPOSTAS A DESGASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
21
21
22
LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
5.1 Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Diáriamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Periódicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19
19
PT
1
SEGURANÇA
São os utilizadores de equipamento de soldadura ESAB a quem em última análise cabe a responsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no
equipamento ou próximo do mesmo observe todas as medidas de precaução de
segurança pertinentes. As medidas de precaução de segurança devem satisfazer os requisitos que se aplicam a este tipo de equipamento de soldadura.
Além dos regulamentos normais aplicáveis ao local de trabalho, devem observar-se as seguintes recomendações.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o funcionamento do equipamento de soldadura. O funcionamento
incorrecto do equipamento pode resultar em situações perigosas que podem dar
origem a ferimentos no operador e danos no equipamento.
1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento de soldadura deve estar familiarizado com:
a operação do mesmo
o local das paragens de emergência
o seu funcionamento
as medidas de precaução de segurança pertinentes
o processo de soldadura
2. O operador deve certificar-se de que:
nenhuma pessoa não autorizada se encontra dentro da área de funcionamento do equipamento quando este é posto a trabalhar.
ninguém está desprotegido quando se forma o arco
3. O local de trabalho tem de:
ser adequado à finalidade em questão
não estar sujeito a correntes de ar
4. Equipamento de segurança pessoal
Use sempre o equipamento pessoal de segurança recomendado como,
por exemplo, óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas de
segurança.
Nota! Não use luvas de segurança quando substituir fio.
Não use artigos soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis, pulseiras, anéis, etc., que poderiam ficar presos ou provocar queimaduras.
5. Outras precauções
Poeiras, com partículas de tamanho significativo, podem ser prejudiciais à
saúde.Certifique-se que existe no local um sistema de ventilacão que elimine este risco.
6. Medidas gerais de precaução
Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado.
O trabalho em equipamento de alta tensão só será executado por um
electricista qualificado.
O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar claramente identificado e em local próximo.
A lubrificação e a manutenção não podem ser executadas no equipamento durante o seu funcionamento.
SafeArcS PT
-5-
PT
AVISO!
Risco de esmagamento! Não use luvas de segurança quando substituir fio,
rolos de alimentação e bobinas de fio.
SafeArcS PT
-6-
PT
SOLDADURA E CORTE A ARCO PODEM SER NOCIVOS TANTO PARA SI COMO
PARA OUTRAS PESSOAS. SEJA, PORTANTO, CAUTELOSO QUANDO UTILIZAR ESSES MÉTODOS. SIGA AS ESPECIFICAÇÕES DE SEGURANÇA DO SEU
EMPREGADOR QUE DEVERÃO BASEAR-SE NOS TEXTOS DE ADVERTÊNCIA
ABAIXO.
CHOQUE ELÉCTRICO - Pode matar
Instale o equipamento de soldar e ligue à terra conforme as normas apropriadas.
Não toque em partes condutoras de corrente, eléctrodos ou fios de soldar com
as mãos desprotegidas nem com o equipamento de protecção molhado.
Isole-se a si próprio da terra e da peça a trabalhar.
Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura.
FUMO E GÁS - Podem ser prejudiciais à sua saúde
Mantenha o rosto afastado do fumo de soldadura.
Ventile e aspire para o exterior o fumo de soldadura e gás, eliminando-os da sua
e das outras áreas de trabalho.
RAIOS LUMINOSOS - São nocivos aos seus olhos e podem queimar a pele
Proteja os olhos e a epiderme. Use capacete e luvas de soldar apropriados e
vista roupas de protecção
Proteja os arredores com biombos ou cortinas apropriados.
RISCO DE INCÊNDIO
Faíscas podem provocar incêndios. Portanto, retire todos os materiais
inflamáveis das imediações do local de soldar.
RUÍDOS - Ruídos excessivos podem causar danos à audição
Proteja os seus ouvidos. Use protectores de ouvidos ou outra protecção
auditiva.
Previna os circunstantes sobre os riscos.
EM CASO DE MAU FUNCIONAMENTO
Dirija-se a um técnico especializado.
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES
ANTES DA INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO.
PROTEJA-SE A SI MESMO E AOS OUTROS!
SafeArcS PT
-7-
PT
2
INTRODUÇÃO
2.1
Generalidades
Todos os aparelhos automáticos de soldadura mencionados neste manual
destinam-se a soldadura ARCO SUBMERSO e MIG/MAG de juntas topo-a-topo.
As cabeças de soldadura ESAB do tipo A6 S destinam-se a ser usadas em conjunto
com a caixa de comando PEK e com as fontes de corrente de soldadura da ESAB
LAF ou TAF.
A posição da cabeça de soldadura pode ser ajustada horizontal ou verticalmente
com as corrediças. Os movimentos angulares ajustam-se com a corrediça angular.
2.2
Definições
2.3
Especificações técnicas
!"#
!"#
%
!"" #
$"#
)
!"
%
"#
!"#$
%
%
&& '
& &()
& &()
%"" &
!""" &
& '
!("" &
!("" &
$"" &
!("" &
& '
& '
& '
& '
." $"
." ,"
- -" ."
." $"
"% -(
!- .-
- -" ."
"- ,"
"- ,"
*
+
!$ ,"
!$ ,"
- !- -"
/
"- ,"
'
'
'
" - !(
,"
'
"- ,"
'
0
!(1
!(1
!(1
!(1
!(1
2
- ." 3
- ." 3
, ." 3
." 3
- ." 3
!"
!"
!"
(" 3
(" 3
!"" 3
!( 3
(" 3
-(
-(
-(
-(
-(
/
41
6
+
5
!
7
2
4
7
8
9
:
2
4
;
7
&
-!"
.""
$% <
-!"
.""
$% <
*) NOTA pode ser encomendado outro comprimento.
hfb6d1pa
-8-
-!"
.""
$% <
-!"
.""
%. <
$"
$% <
PT
2.4
Processos de soldadura
Soldadura SAW (por arco submerso)
Em soldadura por arco submerso usa-se sempre cabeças de soldadura do tipo
A6 SF. Estas existem nas seguintes versões:
SAW Light duty
SAW Light duty com um contacto de Ø 20 mm que permite uma carga de até
800 A (100%) e 1000 A (60%), respectivamente.
SAW Heavy duty
SAW Heavy duty com um contacto de Ø 35 mm, permite uma carga de até
1500 A.
Ambas as versões podem ser equipadas com roletes de alimentação para fios de
soldadura simples ou gémeos (twinarc). Para fios tubulares há roletes de
alimentação especiais estriados que garantem a alimentação do fio sem que este se
deforme com a dos mesmos.
Para trabalhos em espaços reduzidos (menos de 50 cm) há uma cabeça de
soldadura especial do tipo A6 SFE1C que se pode ajustar ao Mastertrac.
Soldadura tandem (arco submerso)
Para a soldadura tandem usa-se sempre a cabeça de soldadura A6 SFE2 que se
deve ligar a 2 fontes de corrente de soldadura e a duas caixas de controlo PEK.
Na cabeça de soldadura tandem incluem-se duas cabeças de soldadura simples (A6
SF) cada uma com o seu tubo de contacto. Cada tubo de contacto pode receber
uma carga máxima de 1500 A.
Soldadura MIG/MAG
Para a soldadura MIG/MAG usa-se sempre a cabeça de soldadura A6 SG que
permite uma carga máxima de 600 A.
A cabeça de soldadura é arrefecida A água e esta é conduzida através de
mangueiras às ligações respectivas.
hfb6d1pa
-9-
PT
2.5
Equipamento
Numa cabeça de soldadura completa inclui-se um motor de alimentação (A6 VEC)
para fazer avançar o fio e um equipamento de contacto que fornece corrente ao fio
de soldadura e garante uma boa condução eléctrica.
Equipamentos de contacto abaixo mencionados são usados em diversos modelos.
A6 SF usa-se para soldadura por arco submerso.
A6 SG usa-se para soldadura MIG/MAG.
Exemplo de um A6 SFE1 e A6 SFE2
1
2
3
4
5
6
7
Endireitador do fio .
Equipamento de contacto composto de tubo
de contacto, dispositivo de contacto e tubo
de fluxo.
Corrediça angular
Corrediça (motorizada ou manual).
Motor com engrenagem (A6 VEC).
Bobine de fio.
Depósito de fluxo
(alguns modelos com ciclone).
Exemplo de um A6 SGE1
1
2
3
4
5
6
7
8
Endireitador do fio.
Equipamento de contacto composto de
dispositivo de contacto, bocal de gás e
mangueira de água.
Corrediça angular.
Corrediça (motorizada ou manual).
Motor com engrenagem (A6 VEC).
Bobine de fio.
Endireitador para fios finos (Acessórios).
Guia de fio.
hfb6d1pa
- 10 -
PT
Exemplo de A6 SFE1C que se pode acoplar a um A6 Mastertrac
#
6
4
(
:
7
0
4&$ /
+
)
7
4! 7
As instruções de ligação para soldadura por arco submerso e MIG/MAG,
respectivamente, encontram-se no esquema da página 12.
3
INSTALAÇÃO
3.1
Generalidades
A instalação somente poderá ser efectuada por pessoal técnico especializado.
AVISO!
As peças em rotação constituem risco de ficar entalado,
seja por isso extremamente cuidadoso.
3.2
Montagem
O equipamento automático de soldadura pode ser facilmente montado num caminho
de rolamento em viga ou numa coluna de soldadura com 4 parafusos.
3.3
Ligações
1. A ligação da caixa de comando PEK, ao equipamento automático de soldadura
deve ser efectuada de acordo com as instruções de ligação do manual de
serviço do PEK.
Para mais informações, ver o manual de instruções da caixa de comando PEK,
0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036.
hfb6d1pa
- 11 -
PT
2. Ligar as cabeças de soldadura A6 como se indica abaixo:
SOLDADURA POR ARCO SUBMERSO
Ligar o cabo de controlo (7) entre a fonte de corrente (8) e a caixa de
controle PEK (2).
Ligar o cabo de retorno (11) entre a fonte de corrente (8) e a peça de
trabalho (9).
Ligar o cabo de soldadura (10) entre a fonte de corrente (8) e o
equipamento automático (1).
Ligar o cabo de medição (12) entre a fonte de corrente (8) e a peça de
trabalho (9).
SOLDADURA COM PROTECÇÃO GASOSA MIG/MAG
Ligar o cabo de controlo (7) entre a fonte de corrente (8) e a caixa de
controle PEK (2).
Ligar o cabo de retorno (11) entre a fonte de corrente (8) e a peça de
trabalho (9).
Ligar o cabo de soldadura (10) entre a fonte de corrente (8) e o
equipamento automático (1).
Ligar a mangueira de gás (5) entre o debitómetro (6) e a válvula de gás do
equipamento automático (13).
Ligar as mangueiras da água (3) entre a unidade de refrigeração (4) e o
equipamento automático (1).
Ligar o cabo de medição (12) entre a fonte de corrente (8) e a peça de
trabalho (9).
hfb6d1pa
- 12 -
PT
4
OPERAÇÃO
4.1
Generalidades
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento
encontram-se na página 5. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o
equipamento!
4.2
Preparativos para o arranque
Colocação do fio de soldadura.
Retirar o suporte da bobine de fio (1) do cubo
de travagem (2) e afrouxar a lateral (3).
Colocar a bobine de fio no suporte (1).
Cortar os fios de amarração à volta da bobine
de fio.
Montar a lateral (3).
Montar o cubo de travagem (2). No suporte
de bobine (1) Observar se a posição do picolete (4)
está correcta.
NOTA: A inclinação máxima para a bobine de fio é de 25 .
Em caso de inclinação demasiado pronunciada ocorrerá um desgaste prematuro do
mecanismo de bloqueio do cubo de travagem e a bobine de fio deslizará para fora
do mesmo.
AVISO!
A fim de impedir que a bobina de fio escorregue para fora do
cubo de travagem:
Colocar o cubo de travagem na posição de bloqueio com a
ajuda do botão vermelho, que segundo as instruções está
localizado junto ao cubo de travagem.
hfb6d1pa
- 13 -
PT
ARCO SUBMERSO
MIG/MAG
Verificar se o rolete de alimentação (1) e os bicos de contacto (3),
respectivamente, possuem a dimensão correcta para o diâmetro do fio
escolhido.
Passar a extremidade do fio pelo endireitador (2). Com fios de diâmetro superior
a 2 mm: alinhar 0,5 m do fio e passá-lo para baixo manualmente pelo
endireitador.
Colocar a extremidade do fio na ranhura do rolete de alimentação (1).
Ajustar a pressão do fio no rolete de alimentação utilizando o manípulo (7).
NOTA: Não esticar além da tensão necessária a uma alimentação segura.
O parafuso de pressão (8) não pode ser desmontado. (aplica-se nas versões de
arco submero Heavy duty)
Alimente o cabo 30 mm para a frente, por baixo da ponta de contacto,
pressionando
na caixa de comando PEK.
Alinhar o fio através de ajuste do manípulo (6)
Para fio fino pode-se utilizar o endireitador de fios finos especial (4), para fios
simples ou gémeos.
Verifique se a tensão de alinhamento está correctamente ajustada de modo a
que o fio possa passar direito pelos mordentes e bico de contacto,
respectivamente.
Use sempre o tubo guia (5) para uma alimentação segura com fio fino
(1,6 - 2,5 mm).
Em soldadura MIG/MAG com dimensão de fio < 1,6 mm utilize uma guia espiral
que se aplica ao tubo guia (5) .
hfb6d1pa
- 14 -
PT
Substituição do rolete de alimentação
Fio simples
Afrouxar os manípulos (3) e (4).
Afrouxar o manípulos comando (2).
Substituir o rolete alimentação (1).
Estes são marcados com a dimensão do fio.
Fios gémeos (Twin arc)
Substituir o rolete de alimentação (1) com ranhuras duplas do
mesmo modo que o fio simples.
NOTA: Substituir também o rolete de pressão (5). O rolete de pressão
especial esférico para fios gémeos substitui o rolete de pressão standard
para fio simples.
Montar o rolete de pressão com o eixo especial
(nº de encomenda 0146 253 001).
Fio tubular (para roletes estriados)
Substituir o rolete de alimentação (1) e o rolete de pressão (5) aos pares
para o diâmetro de fio, respectivo.
NOTA: Para o rolete de pressão é necessário um eixo especial (nº de
encomenda 0212 901 101).
Apertar o parafuso de pressão (4) com força moderada para não deformar o
fio tubular.
Equipamentos de contacto para soldadura por arco submerso.
Para fio simples 3,0 - 4,0 mm. Light duty (D20)
Utilizar o endireitador (3), tubo de contacto (1) D20 com bico
de contacto (2) (rosca M12).
Apertar firmemente, com a chave, o bico de contacto (2)
para que se possa obter um bom contacto.
Para fio simples 1,6 - 2,5 mm arco submerso. Light duty (D20)
Utilizar o endireitador (3), tubo de contacto (1) D20 com bico
de contacto (2) (rosca M12) e endireitador de fio fino
separado (4) com tubo guia (6).
Montar a presilha (7) com o tubo guia (6) no furo M12
do endireitador (3). O tubo guia (6) deverá encostar no
bico de contacto (2) .
Se necessário, cortar o tubo guia no comprimento, de
modo que o rolete de alimentação (5) corra livremente.
Montar o endireitador de fio fino (4) na parte superior da
presilha do mesmo (3).
hfb6d1pa
- 15 -
PT
Para fio simples 3,0 - 6,0 mm. Heavy duty (D35)
Utilizar o endireitador (3) tubo de contacto (1) D35 com os
bicos de contacto (2).
Montar um das partes do bico de contacto com os
parafusos M5 fornecidos, no tubo de contacto fixo (a)
Montar a outra parte do bico de contacto na metade
solta do tubo de contacto fendido (b) sob o parafuso (8)
e apertar firmemente até obter um bom contacto entre
as duas partes du bico de contacto e o fio.
Para fio 1,6 mm - 4,0 mm (D20 e D35) (Acessório) .
Se forem utilizados os bicos de contacto (D35) o aperto sobre os mesmos deve
ser dado com moderação para não deformar o fio tubular. Controlar se há boa
passagem de corrente ao fio tubular.
Ajuste do fio em soldadura tandem.
A distância entre o primeiro e o segundo fio não pode ser tão grande ao
ponto da escória se solidificar entre os fios.
Controlar para que haja boa cobertura de fluxo entre o primeiro e o segundo
fio.
Para fios gémeos 2 x 2,0 - 3,0 Heavy Twin (D35) (Acessório) .
Utilizar o endireitador (3), o tubo de contacto (1) D35 com os
bicos de contacto (2).
Montar um das partes do bico de contacto com os
parafusos M5 fornecidos, no tubo de contacto fixo (a)
Montar a outra parte do bico de contacto na metade
solta do tubo de contacto fendido (b) sob o parafuso (8)
e apertar firmemente até obter um bom contacto entre
as duas partes do bico de contacto e o fio.
hfb6d1pa
- 16 -
PT
Para fios gémeos 2 x 1,2 - 2,0 mm, Light Twin (D35) (Acessório).
Utilizar o endireitador (3), o tubo de contacto (1) D35 com
o adaptador bicos (9) e 2 bocais de contacto (2) (rosca M6)
e o endireitador de fios finos separado 47) com dois tubos
guia (6). Para fios gémeos < 1,6 mm utiliza-se uma guia
espiral que se coloca em cada um dos tubos guia.
Montar o adaptador bifilar (9) para bicos de contacto
M6 (2) com o parafuso M5 na parte fixa do tubo de
contacto fendido (1).
Montar a presilha (7) com os tubos guia (6) no furo M12
do endireitador standard (3). Os tubos guia deverão
encostar no adaptador bifilar (9) dos bicos de contacto (2).
Apertar com uma chave os bicos de contacto (2) para
obter um bom contacto.
Cortar eventualmente o tubo guia (6) no comprimento de
modo a que o rolete de alimentação (5) rode livremente.
Ajuste dos fios para soldadura com fios gémeos (Twin arc):
Para obtenção de um resultado óptimo, ajuste os fios na abertura
girando o tubo de contacto. Ambos os fios podem ser girados de modo
que fiquem colocados um após o outro, em linha com a junta ou em
posição a escolher até 90 através da junta, ou seja, um fio de cada
lado da junta.
Equipamentos de contacto para soldadura MIG/MAG.
Para fio simples 1,6 - 2,5 mm (D35)
Utilizar o endireitador (3), o tubo de contacto (1) D35
com bico de contacto (2) (rosca M10).
Apertar firmemente com uma chave o bico de
contacto (2) para obter um bom contacto.
Montar a presilha (7) com o tubo guia (6) no furo M12 do
endireitador standard (3). O tubo guia (6) deverá
encostar no bico de contacto (2).
Cortar eventualmente o tubo guia (6) no comprimento de
modo a que o rolete de alimentação (5) rode livremente.
hfb6d1pa
- 17 -
PT
Para fio simples < 1,6 mm (D35)
Utilizar o endireitador (3), o tubo de contacto (1) D35 com o
bico de contacto (2) (rosca M12), o endireitador de fios finos
(4) com o tubo guia (6) e uma guia espiral colocada no tubo
guia (6).
Montar a presilha (7) com o tubo guia (6) no furo M12 do
endireitador standard (3). O tubo guia (6) deverá
encostar no bico de contacto (2) .
Cortar eventualmente o tubo guia no comprimento de
modo que o rolete alimentação (5) rode livremente.
Montar o endireitador de fios finos (4) na parte superior
da presilha do endireitador (3).
Ligar a refrigeração perágua e o gás (soldadura MIG/MAG).
Enchimento de fluxo (soldadura por arco submerso)
Fechar a válvula do depósito de fluxo.
Soltar o ciclone, se houver, do aspirador de fluxo.
Encher com fluxo.
NOTA! O pó de fluente deve estar seco.
Coloque o tubo do fluxo de modo a que não se dobre.
Ajustar o bocal de fluxo ao alto, sobre a soldadura, de modo a que se possa
obter a quantidade de fluxo apropriada.
A cobertura de fluxo deverá ser suficientemente alta para não provocar a
interrupção do arco eléctrico.
4.3
Conversão do A6 SFE1 (soldadura por arco submerso) para
soldadura MIG/MAG
Montar em conformidade com o manual de instruções que acompanha o conjunto
para conversão.
4.4
Conversão do A6 SFE1 / A6 SFE2 (soldadura por arco
submerso) para fios gémeos (Twinarc)
Montar em conformidade com o manual de instruções que acompanha o conjunto
para conversão.
hfb6d1pa
- 18 -
PT
5
MANUTENÇÃO
5.1
Geral
NOTA! Antes de efectuar qualquer serviço de assistência, assegure-se de que a
corrente está desligada.
Para serviço da caixa de comando PEK, ver as instruções de utilização,
0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036.
5.2
Diáriamente
Manter as peças móveis do equipamento automático de soldadura isentas de
fluxo de soldadura e de pó.
Verificar que o bocal e todos os fios eléctricos estão ligados.
Verificar que todas as junções aparafusadas estão bem apertadas, e que a
direcção e os roletes propulsores não estão gastos nem danificados.
Controlar o binário de travagem do cubo respectivo. Não deve ser tão reduzido
que permita que a bobine do fio continue a rodar ao parar a alimentação do
mesmo, e não deve ser tão alto que permita a patinagem dos roletes de
alimentação. O valor recomendado para o binário de travagem numa bobine de
fio de 30 kg é de 1,5 Nm.
Regulação do binário de travagem:
Colocar o botão de segurança (2)
na posição de bloqueio.
Introduzir uma chave de fendas
nas molas do cubo.
Rodando a mola para a direita (1)
obtem-se um binário de travagem
menor.
A rotação para a esquerda oferece maior binário de travagem.
NOTA! Rodar as molas igualmente.
5.3
Periódicamente
Verificar as escóvas de carvão do motor do fio de três em três meses. Susbtituir
quando estiverem gastas até 6 mm.
Verificar as corrediças o deslizadores, lubrificar se necessário.
Verificar o comando do fio da unidade de alimentação respectiva, os roletes
motrizes e as guias de contacto, substituir as peças gastas ou danificadas (ver
peças de desgaste na página 25).
hfb6d1pa
- 19 -
PT
6
ANÁLISE DE AVARIAS
0
2 =
0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036
"* +
8
)
0443 393 xxx
,
&$ /
>
?
@
4
6 @
7
)
A
AVARIAS EVENTUAIS
Os valores de amperes e de volts apresentam variações
grandes no visor.
#.
$
#.#
O tubo de contacto ou os bicos estão gastos ou têm dimensões
erradas.
Substituir o tubo de contacto ou os bicos.
$
#.
Pressão insuficiente nos roletes de alimentação.
Aumentar a pressão nos roletes de alimentação.
Alimentação irregular de fio.
.
$
.#
Regulação errada da pressão nos roletes de alimentação.
Modificar a pressão nos roletes de alimentação.
$
.
Dimensões incorrectas dos roletes de alimentação.
Substituir os roletes de alimentação.
$
.(
As ranhuras nos roletes de alimentação estão gastas.
Substituir os roletes de alimentação.
Os cabos de soldadura ficam sobreaquecidos.
(.
$
(.#
Ligações eléctricas defeituosas.
Limpar e apertar as ligações eléctricas.
$
(.
Os cabos de soldadura têm secções demasiado baixas.
Aumentar as secções dos cabos de soldadura ou utilizar cabos
em paralelo.
hfb6d1pa
- 20 -
PT
7
ACESSÓRIOS
"!(, ,$(
:
".., ...
"$B! !B! (%"
6
- !-
- -"C 5
D
6
- -"
- -( ."E
FD
&
5
&$ H !
=
F
&$ H ! ' &$ H 4C 5
D7
J
&$ H ! ' &$ H -
J
&
8
F
",!B G(G %%!
"..- ($( %%"
F
C
D
4!7
=
=
"... %(- %%!
0 8I '0 &I
",$! -,$ %%"
",!. (,! %%-
4 -"7
4E
FD
D7
"%"G G., %%"!(. !,. %%(
0 $'0 !"
"!,B ... ""!
ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES
As peças sobressalentes são encomendadas através do representante mais próximo da ESAB, ver verso. Quando encomendar peças sobressalentes, indique o tipo
e o número da máquina bem como a designação e o número da peça sobressalente, como indicado na lista de peças sobressalentes que se encontra na página 25.
Isto irá simplificar o envio e assegurar que recebe a peça correcta.
hfb6d1pa
- 21 -
PEÇAS EXPOSTAS A DESGASTE
Feed rollers
%
%
1
&/
0
1
/&()0
&/
0218 510 281
1,6
0218 522 480
2,5
0218 510 282
2,0
0218 522 481
3-3,2
0218 510 283
2,5
0218 522 484
2,0
0218 510 286
4,0
0218 522 486
1,2
0218 510 287
5,0
0218 522 487
1,0
0218 510 288
6,0
0218 522 488
1,6
0
%
1
&/
0
1
&/
0146 024 880
0,8-1,6
0145 538 880
0,6
0146 024 881
2,0-4,0
0145 538 881
0,8
0145 538 882
1,0
0145 538 883
1,2
&/
148 772-880
G !!
0
2,0-3,0
- 22 -
0
Pressure rollers
%
1
&/
0
0146 025 880
0,8-1,6
0146 025 881
2,0-4,0
0146 025 882
5,0-7,0
%
1
0218 524 580
0146 253 001
Stub shaft
0144 953 001
Sperical ball bearing
0190 452 178
Washer
Stub shaft for pressure roller
%
1
0212 901 101
Contact jaws
%
& /&()0
1
&/
0265 900 880
3,0
0265 900 881
3,2
0265 900 882
4,0
0265 900 883
5,0
0265 900 884
6,0
%
1
0
&
&/
0
0265 902 880
2,5-3,0
0265 902 881
2,0
0265 902 882
1,6
0265 902 883
4,0
G !!
- 23 -
Contact tip
% & /& '0
1
&/
0154 623 003
4,0
0154 623 004
3,2
0154 623 005
3,0
0154 623 006
2,5
0154 623 007
2,0
0154 623 008
1,6
%
0
& /&()0
1
&/
0
0153 501 002
0,8
0153 501 004
1,0
0153 501 005
1,2
0153 501 007
1,6
0153 501 009
2,0
0153 501 010
2,4-2,5
/&()0
1
&/
0258 000 908
1,2
0258 000 909
1,6
0258 000 910
2,0
0258 000 911
2,4
0258 000 913
1,0
0258 000 914
0,8
0258 000 915
3,2
0
Adapter for contact tip
%
1
0147 333 001
G !!
/&()0
&/
0
M6 / M 10
- 24 -
LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES
Edition 2009-11-09
2
&
3
",(BB-"G""
&$ H -
K
5
J 52 =
",(BB-"G".
&$ H -
K
5
J 5
2 =
",(BB-"G",
&$ H -
K
5
J 5
2 =
",(BB-"G"(
&$ H -
K
5
J 52 =
",(BB-"G"B
&$ H -
K
5
J 52 =
",(BB-"G"G
&$ H -
K
5
J 52 =
",(BB-"G!!
&$ H -
K
5
J 5 2 = &$ I 0 E
",(BB-"G!.
&$ H -
K
5
J 5 2 = &$ I 0 E
",($($.G""
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G"!
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G"-
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G".
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G",
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G"(
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G"$
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G"B
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($.G"%
&$ I !
K
5
J 5
2 =
",($($,G""
&$ I !
K
5
J 52 =
",($($,G"!
&$ I !
K
5
J 52 =
",($($,G"-
&$ I !
K
5
J 52 =
",($($,G".
&$ I !
K
5
J 52 =
",($($,G",
&$ I !
K
5
J 52 =
&$ 2&/
",($($,G"(
&$ I !
K
5
J 52 =
&$ 2&/
",($($,G"$
&$ I !
K
5
J 52 =
&$ I 0 E
",($($,G"B
&$ I !
K
5
J 52 =
&$ I 0 E
",!$G$B%%"
&$
K
5
5 $
.
F
("" 4&$
H ! 7
- 25 -
&$ 2&/
&$ 2&/
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0457720900
Welding head with PEK and A6 PAV
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel Bracket
2
2
0334333884
Motorised Slide
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
200 V
5
2
0154465880
Slide manually operated
L = 90
6
2
0671171580
Angular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
0333645880
Flux hose
L = 1,000
13
A6 Slide (L=300), see separate manual
14
1
0153491001
Branching Tube
16
1
0147649881
Flux hopper
17
1
0148487880
Holder
18
1
0334294001
Bracket
27
4
0154734001
Brake hub lock
30
2
0146967880
Brake hub
33
2
0461241880
Motor cable
2m
34
2
0460907892
Motor cable
3m
35
2
0460504880
Control box
PEK, see separate manual
37
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
38
1
0460697880
Control system for motorised slides
A6 PAV, see separate manual
80
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
.
0457720903
Welding head
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel bracket
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
5
2
0154465880
Slide manually operated
6
2
0671171580
Angular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
0333645880
Flux hose
L = 1,000
13
10 l
L = 90
34
2
0460907892
Motor cable
3m
37
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
80
2
0457713001
Bar
5,(BB-"
- 26 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
G.
-
",,G,G%%%"
G,
-
",$"G"%%G-
5,(BB-"
Denomination
Notes
L
.
- 27 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0457720904
Welding head
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel bracket
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
5
2
0154465880
Slide manually operated
6
2
0671171580
Angular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
L = 90
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
0333645880
Flux hose
L = 1,000
13
14
1
0153491001
Branching Tube
16
1
0147649881
Flux hopper
17
1
0148487880
Holder
18
1
0334294001
Bracket
27
4
0154734001
Brake hub lock
30
2
0146967880
Brake hub
34
2
0460907892
Motor cable
3m
37
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
80
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
L
G,
-
",$"G"%%G-
10 l
.
0457720905
Welding head with PEK
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel bracket
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
5
2
0154465880
Slide manually operated
6
2
0671171580
Circular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
0333645880
Flux hose
L = 1,000
13
14
1
0153491001
Branching Tube
16
1
0147649881
Flux hopper
17
1
0148487880
Holder
18
1
0334294001
Bracket
27
4
0154734001
Brake hub lock
30
2
0146967880
Brake hub
34
2
0460907892
Motor cable
5,(BB-"
L = 90
10 l
3m
- 28 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
35
2
37
80
Denomination
Notes
0460504880
Control box
PEK, see separate manual
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
L
G,
-
",$"G"%%G-
5,(BB-"
.
- 29 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0457720907
Welding head with PEK
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel bracket
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
5
2
0154465880
Slide manually operated
6
2
0671171580
Circular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
L = 90
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
0333645880
Flux hose
L = 1,000
13
14
1
0153491001
Branching Tube
16
1
0147649881
Flux hopper
17
1
0148487880
Holder
18
1
0334294001
Bracket
27
4
0154734001
Brake hub lock
30
2
0146967880
Brake hub
34
2
0460907892
Motor cable
3m
35
2
0460504880
Control box
PEK, see separate manual
37
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
41
2
0154465881
Slide manually operated
L = 210
80
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
L
G,
-
",$"G"%%G-
10 l
.
0457720909
Welding head with PEK and A6 PAV
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel Bracket
2
2
0334333884
Motorised Slide
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
200 V
5
2
0154465880
Slide manually operated
L = 90
6
2
0671171580
Angular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
33
2
0461241880
Motor cable
2m
34
2
0460907892
Motor cable
3m
35
2
0460504880
Control box
PEK, see separate manual
37
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
38
1
0460697880
Control system for motorised slides
A6 PAV, see separate manual
5,(BB-"
A6 Slide (L=300), see separate manual
- 30 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
80
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
5,(BB-"
Denomination
Notes
.
- 31 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0457720911
Welding head with PEK, A6 GMH
A6 SFE2
1
1
0334549880
Swivel bracket
2
2
0334333884
Motorised Slide
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
200 V
5
2
0154465880
Slide manually operated
L = 90
6
2
0671171580
Angular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
33
2
0461241880
Motor cable
2m
34
2
0460907892
Motor cable
3m
35
2
0460504880
Control box
PEK, see separate manual
37
2
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
42
1
0460884880
Joint tracking equipment
A6 GMH, see separate manual
80
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
L
G,
-
",$"G"%%G0457720913
Welding head with PEK, A6 GMH
1
1
0334549880
Swivel bracket
2
2
0334333884
Motorised Slide
3
1
0334557880
Mounting bracket
4
8
0278300180
Insulator
200 V
5
2
0154465880
Slide manually operated
L = 90
6
2
0671171580
Angular slide
7
1
0145063906
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
8
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (156:1), see separate manual
9
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
10
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
11
2
0218810183
Insulated hand wheel
12
2
0334290880
Contact Equipment
D35 / L220
0333645880
Flux hose
L = 1,000
13
A6 Slide (L=300), see separate manual
.
A6 SFE2
A6 Slide (L=300), see separate manual
14
1
0153491001
Branching Tube
16
1
0147649881
Flux hopper
17
1
0148487880
Holder
18
1
0334294001
Bracket
27
4
0154734001
Brake hub lock
30
2
0146967880
Brake hub
33
2
0461241880
Motor cable
2m
34
2
0460907892
Motor cable
3m
35
2
0460504880
Control box
PEK, see separate manual
5,(BB-"
10 l
- 32 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
37
2
42
80
Denomination
Notes
0461239883
Cable (arc voltage)
3m
1
0460884880
Joint tracking equipment
A6 GMH, see separate manual
2
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
L
G,
-
",$"G"%%G-
5,(BB-"
.
- 33 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456563900
Welding head
A6 SGE1
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
.
0456563901
Welding head
A6 SGE1
3.0 m
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
22
1
0147328880
Reel holder (bent)
23
1
0146967880
Brake hub
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
5,($($.
3.0 m
.
- 34 -
5,($($.
- 35 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456563902
Welding head
A6 SGE1
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
23
1
0146967880
Brake hub
24
1
0334318880
Reel holder, straight
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
.
0456563903
Welding head
A6 SGE1
3.0 m
1
4
0278300180
Insulator
2000 V
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
16
1
0671171580
Angular slide
17
2
0154465881
Slide, manually operated
L=210
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
3.0 m
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
5,($($.
.
- 36 -
5,($($.
- 37 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456563904
Welding head
A6 SGE1
1
4
0278300180
Insulator
2000 V
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
16
1
0671171580
Angular slide
17
2
0154465881
Slide, manually operated
22
1
0443510880
Reel holder (bent)
23
1
0146967880
Brake hub
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
.
0456563905
Automatic welding
A6 SGE1
1
4
0278300180
Insulator
2000 V
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
L=210
3.0 m
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
16
1
0671171580
Angular slide
18
2
0334333884
Motorised slides
A6 Slide (L=300), see separate manual
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
3.0 m
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
.
0456563906
Automatic welding
A6 SGE1
1
4
0278300180
Insulator
2000 V
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
5,($($.
- 38 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
16
1
0671171580
Angular slide
18
2
0334333884
Motorised slides
23
1
0146967880
Brake hub
24
1
0334318880
Reel holder, straight
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
5,($($.
Denomination
Notes
A6 Slide (L=300), see separate manual
3.0 m
.
- 39 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456563907
Welding head
A6 SGE1
1
4
0278300180
Insulator
2000 V
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
16
1
0671171580
Angular slide
18
2
0334333884
Motorised slides
A6 Slide (L=300), see separate manual
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
3.0 m
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
.
0456563908
Welding head
A6 SGE1
1
4
0278300180
Insulator
2000 V
2
1
0145063909
Motor with gear
A6 VEC (74:1), see separate manual
3
1
0460907892
Cable
L= 3 m
4
1
0218810183
Handwheel
5
1
0147639880
Wire straightener (right mounted)
D35
6
1
0030465385
Connector
D35
7
1
0148493001
Cable holder
10
1
0461238880
Solenoid valve with cable
13
2
0147336880
Hose connection
16
1
0671171580
Angular slide
18
2
0334333884
Motorised slides
23
1
0146967880
Brake hub
24
1
0334318880
Reel holder, straight
45
1
0461239883
Cable (arc voltage)
80
1
0457713001
Bar
G.
-
",,G,G%%%"
Junction box complete
G,
-
",$"G"%%G-
Encoder cable
5,($($.
A6 Slide (L=300), see separate manual
3.0 m
.
- 40 -
5,($($.
- 41 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456564900
Welding head with PEK
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
2
1
0456563901
Welding head
0456564901
Welding head with PEK
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
3
1
0456563902
Welding head
0456564902
Welding head with PEK
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
4
1
0456563903
Welding head
0456564903
Welding head with PEK
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
5
1
0456563904
Welding head
5,($($,
- 42 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456564904
Welding head with PEK and A6 PAV
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
6
1
0456563905
Welding head
19
2
0461241880
Motor cable
2.0 m
20
1
0460697880
Control system for motorised slides
A6 PAV, see separate manual
."
!
"!G".!.!"(
!G'!(
.!
!
"!G".!.!!!
($'("
0456564905
Welding head with PEK and A6 PAV
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
7
1
0456563906
Welding head
19
2
0461241880
Motor cable
2.0 m
20
1
0460697880
Control system for motorised slides
A6 PAV, see separate manual
."
!
"!G".!.!"(
!G'!(
.!
!
"!G".!.!!!
($'("
5,($($,
- 43 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0456564906
Welding head with PEK and A6 GMH
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
8
1
0456563907
Welding head
19
2
0461241880
Motor cable
2.0 m
21
1
0460884880
Joint-tracking equipment
A6 GMH, see separate manual
."
!
"!G".!.!"(
!G'!(
.!
!
"!G".!.!!!
($'("
0456564907
Welding head with PEK and A6 GMH
A6 SGE1
PEK, see separate manual
1
1
0460504880
Control box
9
1
0456563908
Welding head
19
2
0461241880
Motor cable
2.0 m
21
1
0460884880
Joint-tracking equipment
A6 GMH, see separate manual
."
!
"!G".!.!"(
!G'!(
.!
!
"!G".!.!!!
($'("
5,($($,
- 44 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0416967880
Welding head
A6 Compact 500 (A6-SFE1C)
1
8
0278300180
Insulator
2000 V.
2
2
0334333880
Motorised slide
A6 Slide (l=60), see separate manual
3
1
0153856884
Flux hopper with flux valve
1l
4
1
0254900880
Flux funnel
5
1
0145063896
Motor with gear
A6 VEC (4000rpm, 156:1), see separate manual
6
1
0449253882
Cable unit
L =5
6:2
1
0456490883
Motor cable
5.0m
63
1
0456504884
Cable (arc-voltage)
5m
7
1
0218810183
Insulated hand wheel
8
1
0147639889
Wire straightener (right mounted)
D35
18
1
0417959886
Contact device
hd l=180
20
1
0334170001
Clamping ring
21
1
0334171001
Plate
22
1
0334172001
Gear bracket
25
4
0212204527
Stop screw
27
1
0411408001
Mounting plate
30
1
0416955001
Attachment for roller
31
1
0153148880
Pressure roller
32
1
0332411880
Stub shaft with washer
37
0443383001
Flux hose
38
1
0416957001
Wire conduit mount
80
1
0457713001
Bar
86
1
0806265880
Bracket
88
1
0811053001
Bracket
,!$G$B
SK6SS
d32/25
- 45 -
Item
Qty
1
1
6
Orderingno.
Denomination
Remarks
0154465880
Slide, manually operated
L=90
0154464001
Slide frame
1
0154463880
Carriage with slide rails
7
6
0190509485
Stop screw
8
1
0154458001
End piece
10
2
0211102957
Roll pin
11
1
0154461001
Lead screw
16
1
0190531201
Ball bearing
17
1
0154456001
Lock nut
18
1
0154457001
Ball bearing cap
22
1
0334537001
Handle crank
23
1
0211102938
Roll pin
0154465881
Slide, manually operated
2
1
0154464002
Slide frame
6
1
0154463880
Carriage with slide rails
7
6
0190509485
Stop screw
8
1
0154458001
End piece
10
2
0211102957
Roll pin
12
1
0154461002
Lead screw
16
1
0190531201
Ball bearing
17
1
0154456001
Lock nut
18
1
0154457001
Ball bearing cap
22
1
0334537001
Handle crank
23
1
0211102938
Roll pin
5!(,,$(
M10x10
D5x20
SKF 3201
D3x20
M10x10
D5x20
SKF 3201
D3x20
- 46 -
Item
Qty
1
1
2
Orderingno.
Denomination
0671171580
Angular slide
0232601901
Housing (casing)
1
0232303101
Worm wheel
3
1
0040644080
Worm screw
4
1
0215401206
Locking washer
5
1
0215401306
Nut
6
1
0218522301
Eccentric bushing
7
1
0215100204
Washer
D36/13x6
8
1
0212101628
Screw
M12x30
9
1
0212911101
Screw
10
1
0212204346
Stop screw
5$B!!B!(
Remarks
D25
M5x12
- 47 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0147639880
Wire straightener(right mounted)
1
1
0156449001
Clamp
4
1
0215503601
Insulating sleeve
5
1
0156530001
Clamp half
6
2
0212900001
Spacer screw
7
4
0215201209
Sealing, O-ring
8
2
0218400801
Pressure roller arm
9
1
0218810181
Handwheel, insulated
10
1
0218810182
Handwheel, insulated
11
3
0332408001
Stub shaft
13
3
0153148880
Pressure roller
14
1
0415498001
Pressure roller, upper
15
2
0212902601
Spacer screw
16
1
0415499001
Pressure roller, lower
19
2
0219501013
Spring washer
D18.1/10.2
28
1
0156531001
Clamp half
D35
30
1
0212 601110
Nut
M10
5!,B$.G
D35
D11.3x2.4
- 48 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
A6 S COMPACT 500 (A6 SFE1C)
0147639889
Wire straightener(right mounted)
1
1
0156449001
Clamp
4
1
0215503601
Insulating sleeve
6
2
0212900001
Spacer screw
7
4
0215201209
OSealing, O-ring
8
2
0218400801
Pressure roller arm
9
1
0218810181
Insulated hand wheel
10
1
0218810182
Insulated hand wheel
11
3
0332408001
Stub shaft
13
3
0153148880
Pressure roller
14
1
0415498001
Pressure roller, upper
15
2
0212902601
Spacer screw
16
1
0415499001
Pressure roller, lower
a2/a6
19
2
0219501013
Spring washer
d18,1/10,2
30
1
0212601110
Nut
M10
34
1
0416956001
Contact clip
D 35
5!,B$.G
11,3x2,4
- 49 -
0334290880
Contact equipment single wire
D35
1
1
0417959880
Contact jaw tube
L=220
11
1
0153299880
Flux nozzle complete
5..,-G"
- 50 -
4
2
'((
.
7'88
-
!
",!BG(G%%!
!!
!
"!(.-GG%%"
5..,-G"
&
5
$
* +
&()
AJ
H
CM-B(
::
- 51 -
6
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0417959880
Contact jaw tube
L = 220mm
L = 220 mm
1
1
0443344880
Contact tube
4
1
0443372001
Fitting bolt
5
4
0219504307
Cup spring
6
1
0417979001
Ring
' #97)788#
$
H
,
!
",,..B-""!
(
,
"-!G(",."B
$
!
",!BGBG""!
%
!
",,..,,%%!
' #97)788
!
!
",,..,,%%(
,
!
",,..B-""!
(
,
"-!G(",."B
$
!
",!BGBG""!
5,!BG(G
d20/10.2, T=1.1
:
; 9)
-"'!" -
M! !
N
C M -B(
$
:
; #8'
C M !%"
H
-"'!" N
- 52 -
M! !
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
0153299880
Flux nozzle complete
1
1
0153290002
Holder for flux pipe
2
1
0153296001
Flux pipe, bent
3
1
0153425001
Wheel
5!(.-GG
Notes
- 53 -
Item
Qty
Orderingno.
'
# (888'
Denomination
Solenoid valve with cable
-
!
"!(B-(G""!
.
"
"-$-$!-%"-
Cable
; .' <
,
5
B
-
"-$-$!..-G
Cable
!!
!
"!G."(,""-
Solenoid valve
!-
!
"!G,-$G""-
Bushing
5,$!-.%
Notes
! " B(
F -9" B(
,-F
- 54 -
-
3
Item
Qty
1
1
2
Orderingno.
Denomination
Remarks
0147649881
Flux hopper (complete)
10 l
0154007001
Hopper for flux
1
0148837001
Window
6
1
0153347880
Flux valve
13
1
0020301780
Flux strainer
14
1
0443383002
Flux hose
5!,B$,G
L=500
- 55 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
Notes
0153856884
Flux hopper without flux valve
9
1
0810153001
Holder
10
1
0153856780
Flux hopper, joint details
11
1
0153347880
Flux valve
0153856780
Flux hopper, joint details
1
1
0153853001
Flux hopper
2
1
0153854001
Pipe
4
1
0153855001
Filter
5!(.%($
1l
- 56 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
0153347880
Flux valve
1
1
0153348001
Outlet
2
1
0153349001
Shaft
3
1
0211102938
Roll pin
!(..,B
Notes
d 3x20
- 57 -
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination
0030465385
Connector
Notes
2
1
0145226001
Insulating sleeve
3
1
0190 680313
O-ring
OR 15.3x2.4
4
1
0190680303
O-ring
OR 5.3x2.4
5
1
0190680405
O-ring
OR 22.2x3
8
1
0334278880
Insert tube
9
1
0334279001
Spiral
20
1
0146094001
Extension
23
1
0145534882
Contact tube
24
1
0145227882
Gas nozzle
25
1
0144998882
Water hose
"".",$(
L = 180
- 58 -
- 59 -
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
ESAB AB
SE-695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising