ESAB | Origo™ Air | Instruction manual | ESAB Origo™ Air User manual

ESAB Origo™ Air User manual
Origo™Air
H
CE EN12941 : 1998 által jóváhagyott +A1:2003+A2:2008
LÉGZÉSVÉDELMI KÉSZÜLÉK – MOTOROS SZŰRŐBERENDEZÉS,
HEGESZTÉSI SISAKKAL VAGY VÉDŐPAJZZSAL,
TH2P OSZTÁLYÚ BERENDEZÉS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Fontos:
Ennek a használati utasításnak elolvasása és teljes megértése szükséges az
Origo™ Air használata előtt.
A kézikönyvet tartsa meg, későbbi esetekre.
ESAB Origo-Air User Manual Hunga1 1
5/8/09 11:32:16
Kötelező információ a motoros szűrőberendezés csuklya típusú fejvédővel
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat, mielőtt kicsomagolná az Origo™ Air termékét.
Ezeknek az utasításoknak a sikertelen alkalmazásával kockára teheti a garanciát vagy későbbiekben
hatással lehet az egészségére. Ha bármilyen kérdése van, azzal kapcsolatban, hogy ez a termék megfelel-e
az ön céljainak, kérjük lépjen kapcsolatba:
egy higiéniai szakértővel vagy hívja a gyártó ügyfélszolgálati vonalát.
A címet és a telefonszámot megtalálja ennek a könyvnek a hátulján.
Kicsomagolás
Az Ön Origo™ Air motoros szűrőberendezésének tartalmaznia kell:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Keringető egység, a hozzátartozó akkumulátorral és szűrővel
Öv
Cső csatlakoztató
Akkumulátortöltő
Használati utasítás
Áramlásellenőrző egység
Jóváhagyások az Origo™ Air részére
Az Origo™ Air úgy lett tervezve és gyártva, hogy megfeleljen EN12941: 1998-nak mint egy TH2P osztályú
BS4275 berendezés (Útmutató egy hatásos légzésvédelmi készülék beüzemeléséhez program), aminek
az elolvasását javasoljuk a felhasználónak, hogy értelmezhesse a EN12941 TH2 berendezést és az általa
biztosított 20-as Assigned Protection Factor-t. Az Origo™ Air ennek a védelemnePk a biztosítására képes
a gyártó által biztosított EN12941: 1998 TH2P jelzésű „Origo™ Air” ESAB szűrőkkel.
Az Origo™ Air terméket az ESAB az BS EN ISO 9000 minőségbiztosítási szabványnak megfelelően
készíti.
.
Használati korlátozások
A légzésvédelmi készüléket pontosan a csatolt használati utasításnak megfelelően kell alkalmazni, a
megfelelő fejvédelmi eszközökkel együtt.
Amikor a keringető berendezés ki van kapcsolva, legfeljebb csak kismértékű légzésvédelemre számíthatunk. Amikor a keringető berendezést kikapcsoljuk, gyors széndioxid felhalmozódás és oxigén hiány
léphet fel a maszkban.
NE HASZNÁLJA az Origo™ Air-t kikapcsolt keringető berendezéssel együtt!
NE HASZNÁLJA az Origo™ Air-t olyan légkörben, amely már magában veszélyes a higiéniára vagy
egészségre és/vagy kevesebb, mint 19,5% oxigént tartalmaz!
NE tegye ki az Origo™ Air-t szikrák és/vagy tűz hatásának!
NE HASZNÁLJA az Origo™ Air-t gyúlékony légkörben!
NE HASZNÁLJA az Origo™ Air-t gyenge szellőzésű helyeken!
NE HASZNÁLJA az Origo™ Air-t heves szélben!
NE módosítsa a készüléket semmilyen módon!
NE érjen hozzá a mozgó alkatrészekhez!
NE engedje, hogy az akkumulátorhoz, a filterhez vagy a terelőlapátokhoz víz vagy más folyadék érjen!
Fennáll annak a lehetősége, hogy a maszkhoz csatlakoztatott cső felcsavarodik. Hogy ennek az esélyét
csökkentsük a keringető berendezést mindig a hegesztőn kell pozícionálni.
A szűrőket nem lehet egyből a csatlakoztatni a maszkhoz és nem szabad ebből a célból módosítani.
Amennyiben az alkatrészek bármelyike módosított, a megfelelő légzésvédelem nem fog fennállni.
Nagyon magas munkasebességnél, a készülékben negatív nyomás léphet fel, a légzési folyamat
csúcsánál. Origo™ Air rendszert csak megbízható, képzett szakemberek használhatják.
A szűrőket tilos módosítani azért, hogy más készülékbe illeszkedjenek.
ESAB Origo-Air User Manual Hunga2 2
5/8/09 11:32:16
A felhasználónak javasolt azonnal elhagyni a szennyezett területet amennyiben:
A gyártó által előírt minimális áramlási sebesség hiányát jelző hangjelzés hallatára
A légzés nehézkessé válik
Szédülés vagy fájdalom lép fel
A készülék bármely darabja megsérül
A légáram a maszkba lelassul vagy megáll
Füst illata és/vagy íze érezhető a maszkon belül
Anyagok hatására, amelyek kontaktusba kerülhetnek a felhasználó bőrével és nem ismert, hogy
allergiás reakciót válthatnak-e ki, a felhasználónak javasolt, hogy azonnal elhagyja a szennyezett
területet, távolítsa el a berendezést és forduljon orvoshoz.
A rendszer bemutatása – Origo™ Air
Az Origo™Air egy övre csatolható motoros légzésvédelmi készülék, cserélhető, eldobható magas hatásfokú szűrőrendszerrel.
Az Origo™Air tartalmaz egy 8 órás, újratölthető akkumulátor csomagot is.
Az Origo™Air figyelmezteti a felhasználót amennyiben a térfogatáram, nem haladja meg a gyártó által
előírt minimális áramlási sebességet, ami 170 liter/ perc.
A lineárisan rakott szűrő, kifejezetten ehhez a termékhez lett kifejlesztve. Arra való, hogy a belélegzendő
levegőt megszűrje. A szűrőt cserélése, szükséges, amennyiben azt a rendszer jelzi.
Számos alternatív fejvédelmi eszközzel elérhető, mint például a védőpajzsok, vagy hegesztési sisakok.
Az eltávolítható, újratölthető akkumulátor lítium-vas alapú. Megérkezéskor még képes valamennyi feszültséget biztosítani, de lemerítése után 16 órát kell tölteni az első használat előtt.
Felhasználási útmutató:
Megjegyzés: Az Origo™ Air csak az itt felsorolt ipari területeken előforduló aprószemcsés szennyezések
ellen nyújt védelmet.
Mezőgazdaság
Fémöntödék
Építkezések
Vegyipar
Bontási és karbantartási műveletek
Liszt malmok és silók
Ételfeldolgozás
Üvegszálas termékek készítése
Bányászat
Festékszórás (csak vízalapú)
Rovarirtás
Gyógyszerészet
Parfüm és illatanyagok
Hajóipar
Acélipar
Textíliák
Alagút és lefejtési területek
Szennyvízfeldolgozás
Hegesztés
Barkácsolás
ESAB Origo-Air User Manual Hunga3 3
Hegesztő
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Fejpajzs
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
5/8/09 11:32:16
Az övbeállítás:
Tegye az övet a dereka köré és kapcsolja össze a két végét.
Amennyiben az öv túlságosan laza, a csat jobbra mozgatásával meghúzhatja az övet. Amennyiben az
öv túlságosan szűk, a csat balra mozgatásával lazíthatja az övet.
Ezt addig folytassa, míg kényelmes és biztonságos az öv csatlakozása. (Lásd 1. kép)
Mikor sikerült beállítani a megfelelő övhosszúságot, a maradékot a tépőzár segítségével rögzítheti.
Meghúzás
Lazítás
Kép 1
Kép 2
A szűrő:
Csak az Origo™ Air szűrőket használja, amelyeket az ESAB forgalmaz (Lásd 3. kép).
Először azt kell megállapítani, hogy az ön céljainak megfelelő-e az Origo™ Air. Ezt megteheti, hogy
konzultál egy professzionális higiéniai szakértővel vagy a gyártó ügyfélszolgálatát.
A szűrő eltávolítása:
Nyomja a szűrő borítását le, a keringető egység irányába, majd órajárásával megegyező irányú
csavarást alkalmazva, hozzáférhet a szűrőhöz. (Lásd 4. kép)
Kép 3
Kép 4
A szűrők beillesztése:
Az eltávolított szűrőket megfelelően távolítsa el. Csak hibátlan szűrőket lehet használni az Origo™Airben. Helyezze a hibátlan szűrőket a keringető berendezésre, úgy, hogy a filteren és a berendezésen
lévő piros nyilak egyezzenek. Egy finom csavaró mozdulattal a filter csatalakozni fog a 4 fülre (Lásd
5. kép). Kiemelt fontosságú, hogy a filter a helyén legyen, ahhoz, hogy az Origo™ Air megfelelően
működjön. Nyomja lefelé a filter, majd egy az órajárásával ellenkező irányú csavaró mozdulattal
pattintsa be a szűrőt a helyére (Lásd 6. kép).
Kép 5
ESAB Origo-Air User Manual Hunga4 4
Kép 6
5/8/09 11:32:19
A keringető egység bekapcsolása:
Az egység oldalán található gomb segítségével, helyezheti üzembe a készüléket (Lásd 7. kép). A
figyelmeztető hang addig szól, míg a motor el nem éri a megfelelő áramlási sebességet. Pár másodperc
után elhallgat, a készülék készen áll a biztonságos használatra. Amennyiben ez nem következik,
töltésre vagy filtercserére lehet szükség.
Kép 7
Az áramlás ellenőrzése:
A beüzemelt keringető kivezetésére, helyezze fel az áramlást ellenőrzőt úgy, hogy megfelelően
szigeteljen (Lásd 8. és 9. kép). Figyelje, hogy a mutató eléri-e a zöld területet (Lásd 10. kép).
Kép 8
Kép 9
Kép 10
A keringető egység felcsatolása:
Vegye az öved a dereka köré és kapcsolja be a csatot. Erre csatlakoztassa a keringetőt. Az öv
feszességét a fent leírtaknak megfelelően állítsa.
A cső csatlakoztatása:
A cső csatlakozón található fogakat állítsa a keringető kivezetésén található nyíllal egy vonalba (Lásd
11. kép). Tolja össze a csatlakozást, amíg a fogak a vájat aljáig nem érnek. Fordítsa óra járásával
megegyező irányba el a csatlakozót (Lásd 12. kép), amíg nem ütközik (Lásd 13. kép).
Kép 11
Kép 12
Kép 13
Megjegyzés: a feji csatlakozóhoz is a fentieknek megfelelő a csatlakoztatás folyamata
ESAB Origo-Air User Manual Hunga5 5
5/8/09 11:32:23
A sisak felcsatlakoztatása:
Úgy állítsa be a sisakot és a hozzá tartozó szűrőt, hogy kényelmes legyen (további információkért,
olvassa el a hegesztőmaszk kézikönyvét).
Emelje a sisakot a felső pozícióba (Lásd 14. kép).
Emelje a sisakot a fejére, majd állítsa be a kellően feszesre az állítógomb lenyomásával és csavarásával
(Lásd 15. kép).
Húzza le az állvédőt, majd vele együtt a maszkot is (Lásd 16. kép). A sisak, most készen áll a használatra.
Kép 14
Kép 15
Kép 16
A készülék és a sisak karbantartása:
A keringető egység, a szűrő borítása és a maszk, mind tisztítható egy ronggyal, amelyet langyos
vízben oldott tisztítószerbe mártunk. A víz nem érintkezhet a keringető egység mozgó alkatrészeivel,
illetve a szűrővel. Az alkatrészeket hagyjuk a levegőn megszáradni. A készüléket ne szárítsuk forró
levegővel illetve sugárzó hővel.
Az egység két vagy három éven keresztül megfelelően üzemelhet, amennyiben megfelelően karban
van tartva. Minden használat előtt ellenőrizni kell a készüléket, hogy mentes-e repedésektől, a cső és
a filter megfelelő állapotban van-e, illetve, hogy a sisak állapota is megfelelő-e.
Tárolás és szállítás:
Amikor a készülék nincs használatban vagy épp szállítás alatt van, mind a maszk, mind a keringető
egység egy olyan vagy hasonló tárolóban, mint amilyenben érkezett. Ne tárolja a +0 °C és +55 °C intervallumon kívül, vagy 75% relatív páratartalom fölött.
Az akkumulátor eltávolítása és cserélése:
Az akkumulátor eltávolításához, kapcsolja ki az egységet, és fordítsa úgy, hogy a filter lent legyen. Nyomja le a akkumulátor zárjának fedelét, hogy kipattanjon a berendezésből (Lásd 17. kép).
Az akkumulátor kicseréléséhez, helyezze csúszassa vissza az akkumulátort ütközésig, majd zárja le
(Lásd 17. kép), ugyanezzel a mozdulattal nyomja le az akkumulátort, hogy a helyére pattanjon
Az akkumulátor töltése:
Az akkumulátor teljes lemerítése javasolt töltés előtt. Az akkumulátor tölthető a keringetőn keresztül,
illetve külön attól (Lásd 18. kép). Csatlakoztassa a töltőt a hálózati áramforráshoz, majd csatlakoztassa
a töltőt az akkumulátorhoz (Lásd 19. kép). A töltés legfeljebb 8 órát vesz igénybe. Kevesebb töltési idő,
kevesebb üzemidőt is fog jelenteni a Origo™ Air keringető berendezés számára.
Kép 17
ESAB Origo-Air User Manual Hunga6 6
Kép 18
Kép19
5/8/09 11:32:26
Az Origo™ Air összeállítási rajza
①
②
④
③
⑤
O
rig
⑥
o™ Air
⑨
⑦
⑧
Az Origo™ Air alkatrészei
Megnevezés
Rendelési szám
1 - Sisakszigetelés
0700 002 101
2 - Légcsatorna
0700 002 102
3 - Cső
0700 002 103
4 - Proban csőborítás
0700 002 104
5 - Keringető berendezés
0700 002 105
6 - Szűrő
0700 002 106
7 - Akkumulátortöltő
0700 002 107
8 - Akkumulátor
0700 002 108
9 - Derékszíj
0700 002 109
ESAB Origo-Air User Manual Hunga7 7
5/8/09 11:32:27
Technikai információk:
Ez motoros légzésvédelmi berendezés, könnyű és egyszerű használni. Cserélhető mikroszemcsés szűrővel van ellátva. A berendezés megbízható védelmet nyújt mikroszemcsés és gázjellegű
szennyeződések ellen.
Kezdeti áramlási sebesség: 220 liter / perc. Minimális áramlási sebesség 170 liter / perc.
Súlya (szűrővel): 880 gramm
Szűrő típusa: PSL
Akkumulátor típusa: Cserélhető, újratölthető lítium-ion akkumulátor
Velős védelmi faktor: 20
Zajszint: 62 dBA
Tiszta környezetben, több mint, 8 órás üzemidővel.
EN12941:1998+A1:2003+A2:2008 szerint tanusítva
Tanúsítványok: DEKRA-EXAM GmbH
Szimbólumok:
Hivatkozás a gyártó kézikönyvére
+yyºC
Tárolási hőmérséklet intervallum
0 - +55º C
-xxºC
Minőségét megőrzi: év hónap
yyyy/mm
Maximális tárolási páratartalom
<75%
XX Garancia:
Az Origo™ Air keringetőre 12 hónapos garancia vonatkozik a megvásárlás idejétől kezdve, az
elektronikus vagy mechanikus hibákra kiterjedően.
Az Origo™ Air akkumulátorára 6 hónapos garancia vonatkozik a megvásárlás idejétől kezdve.
A Cég ebben az időszakban a bérmentve, megszerel, illetve kicserél, minden meghibásodott
alkatrészt. A Cég belátása szerint kicserélhet alkatrészeket.
A garancia csak az alábbi esetekben áll fenn.
Az Origo™ Air-ot kizárólag csak rendeltetésszerűen használandó.
Az Origo™ Air nem esett át módosításon, szerelésen, baleseten vagy rossz felhasználáson.
Garanciával való élés esetén forduljon a terméket forgalmazóhoz.
ESAB Group (UK) Ltd.,
Hanover House, Queensgate,
Britannia Road, Waltham Cross,
Hertfordshire, EN8 7TF
England
www.esab.co.uk
ESAB Origo-Air User Manual Hunga8 8
5/8/09 11:32:27
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising