advertisement
FI
ESABFeed 30- 4 ESABFeed 48- 4
M14 M14
Käyttöohjeet
0459 160 001 FI 051220 Valid for serial no. 238--xxx--xxxx
1 DIREKTIIVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TURVALLISUUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 JOHDANTO
3.1 Varusteet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TEKNISET TIEDOT 5 ASENNUS
5.1 Nostaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Vesiliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Toimintojen selitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Langansyöttöpaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Langan vaihtaminen ja pujottaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 30 . . . . . . . .
6.7 Langan vaihtaminen ja pujottaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 48 . . . . . . . .
6.8 Syöttörullien vaihtaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 30
8 VARAOSIEN TILAAMINEN
. . . . . . . . . . . . . . . . .
6.9 Syöttörullien vaihtaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 48
7 KUNNOSSAPITO
7.1 Tarkastus ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
JOHDOTUSKAAVIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TILAUSNUMERO KULUTUSOSAT LISÄVARUSTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
8 8
3 3 5
5
5 6
7 14 14
15
15
15
9 10 13 13 13
16 17 18 22
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
TOCx
-- 2 --
FI 1 DIREKTIIVI
sikkö ESABFeed 30--4 kaisesti.
M14
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB AB Arc Equipment, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että langansyöttöyk /ESABFeed 48--4 M14 alkaen sarjanumerosta 238 täyttää standardin EN 60974--5 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/EEC) ehtojen mu ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Laxå 2002--10--23 Henry Selenius Vice President ESAB AB Arc Equipment 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1.
Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä: S S S S S laitteen käytöstä hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista laitteen toiminnasta voimassa olevista turvamääräyksistä hitsauksesta 2.
3.
Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava: S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään Työpaikan on: S oltava tarkoitukseen sopiva S oltava vedoton 4.
5.
Henkilökohtainen suojavarustus S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat takertua tai aiheuttaa palovammoja.
Muuta S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S S S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata
vain valtuutettu sähköasentaja
.
Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai kassa.
Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
-- 3 --
bm35d1xa
FI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan.
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
ESAB:lta on saatavana tarvittavat hitsaussuojat ja muut tarvikkeet.
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
bm35d1xa
-- 4 --
FI 3 JOHDANTO
Langansyöttöyksiköt
ESABFeed 48--4 ESABFeed 30--4
ja varustettuna säätöpaneelilla
M14
on tarkoitettu MIG/MAG--hitsaukseen yhdessä hitsausvirtalähteiden ESABMig 400t ja ESABMig 500t kanssa.
Saatavana on erilaisia versioita, katso sivulla
17
.
Syöttöyksiköt on koteloitu ja ne sisältävät nelipyörävetoi sen syöttömekanismin sekä ohjauselektroniikan.
Niissä voidaan käyttää ESAB MarathonPac t Ø 300 mm, lisävaruste Ø 440 mm).
--lankapakkausta tai lankakelaa (vakio Syöttöyksikkö voidaan kiinnittää hitsausvirtalähteeseen, ripustaa työpisteen yläpuolelle ja sijoittaa kevennyslaitteeseen tai lattialle pyöräsarjalla varustettuna tai ilman.
ESAB--tarvikkeet tuotetta varten on kuvattu sivulla 22 .
3.1
Varusteet
Langansyöttölaitteen ESABFeed 30 mukana toimitetaan seuraavat:
S S Käyttöohje Tarra, josta ilmenevät suositellut kulutusosat.
Langansyöttölaitteen ESABFeed 48 mukana toimitetaan seuraavat:
S S S S Välikelevy (4 kpl) Kuusiokoloavain (4 mm) Käyttöohje Tarra, josta ilmenevät suositellut kulutusosat.
4 TEKNISET TIEDOT
Syöttöjännite Tehonkulutus Moottorivirta
I maks.
Säätöarvot
Langansyöttönopeus Jälkipaloaika Kraaterin täyttöaika Ryömintäkäynnistys 2/4--vaihe Hitsausohjelmat
Pistooliliitäntä Lankakelan suurin läpimitta Langan läpimitta ESABFeed 30--4 M14
42 V 50--60 Hz 336 VA 8 A 1,9 -- 25,0 m/min 0 --0,5 s 0 --5,1 s POIS tai PÄÄLLÄ 2--vaihe tai 4--vaihe 14 esiohjelmoitua ja 2 ohjelmoitavaa EURO 300 mm (*440mm) 0,6 -- 1,6 mm
ESABFeed 48--4 M14
42 V 50--60 Hz 378 VA 9 A 1,9 -- 25,0 m/min 0 --0,5 s 0 --5,1 s POIS tai PÄÄLLÄ 2--vaihe tai 4--vaihe 14 esiohjelmoitua ja 2 ohjelmoitavaa EURO 300 mm (*440mm) 0,6 -- 2,4 mm
-- 5 --
bm35d1xa
FI
ESABFeed 30--4 M14 ESABFeed 48--4 M14 Paino
perusvarustuksella koteloidulla kelapitimellä
Mitat (l x b x h)
perusvarustuksella koteloidulla kelapitimellä
Suojakaasu
enimmäispaine
Jäähdytysneste
enimmäispaine
Sallittu kuormitus
60 % katkonainen
Kotelointiluokka
* Lisävarusteet löydät sivulta
22
.
11,5 kg 15 kg 380 x 275 x 400 mm 690 x 275 x 420 mm Kaikki MIG/MAG- hitsaukseen tarkoitetut 5 bar 50 % vettä / 50 % glykolia 5 bar 630 A IP23 14,5 kg 19 kg 380 x 275 x 400 mm 690 x 275 x 420 mm Kaikki MIG/MAG- hitsaukseen tarkoitetut 5 bar 50 % vettä / 50 % glykolia 5 bar 630 A IP23
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä kuormituksella.
Suojausluokka IP
--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla
IP 23
merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyt töön.
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
VAROITUS!
Hitsattaessa ympäristössä, jossa on suurempi sähköinen vaara, saadaan käyttää vain kyseiseen ympäristöön tarkoitettuja hitsausvirtalähteitä. Nämä on merkitty symbolilla .
-- 6 --
bm35d1xa
FI
5.1
Nostaminen
Nostosilmukan tilausnumero on annettu sivulla
22
.
Huomautus!
Muuta ripustusvarustusta käytettäessä sen pitää olla eristetty langansyöttöyksiköstä.
6 KÄYTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
3 . Lue
VAROITUS!
Varmista, että sivuluukut ovat kiinni käytön aikana.
VAROITUS!
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoitetun ohjeen mukaisesti.
Ks. myös kuva oikealla.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
VAROITUS!
Kiinnitä laitteisto alustaan erityisesti silloin, jos alusta on epätasainen tai kalteva. Kiinnitä laite paikalleen erityisesti silloin, kun alusta on epätasainen tai viettävä.
Käytä aina kahvaa laitteen siirtämiseen.
Huomautus!
Älä koskaan vedä pistoolista.
-- 7 --
bm35d1xa
FI
6.1
Liitännät ja valvontalaitteet
1 2 3 4 5 6
Näyttö Työpisteen merkkivalo Hitsausarvojen tallennuksen merkkivalo Säätöpyörä jännitteen säätämistä varten Hitsausarvojen 1, 2 ja 3 valitsin Hitsausarvojen tallennuspainike
13 14 15 16 17 18
Kauko--ohjauksen SININEN liitäntä, hitsauspistooliin mene välle jäähdytysnesteelle, varustettu ELP*:llä PUNAINEN liitäntä, hitsauspistoolista tule va jäähdytysneste Hitsauspistoolin liitäntä 2--vaihe/ 4--vaihe --katkaisin Säätöpyörä jälkipaloajan säätämistä var ten
7 8
Painike langansyöttönopeuden ja hitsaus virran tallennusta varten Katkaisin KÄSI, OHJELMA, HITSAUSOHJELMA
19 20
Hitsausvirtalähteestä tulevan hitsausvirran liitäntä (OKC) Hitsausvirtalähteestä tulevan ohjauskaa pelin liitäntä
9 10
Säätöpyörä kraaterintäyttöajan säätämistä varten Hitsausohjelman valitsin
21 22
PUNAINEN liitäntä, hitsausvirtalähteeseen (jäähdytyslaitteeseen) menevä jäähdytys neste SININEN liitäntä, hitsausvirtalähteestä (jäähdytyslaitteesta) tuleva jäähdytysneste Suojakaasuliitäntä
11 12
Säätöpyörä langansyöttönopeuden säätä mistä varten.
Ryömintäkäynnistyksen katkaisin PÄÄLLE/ POIS
23
Huomautus! Kaikissa malleissa ei ole jäähdytysnesteliitäntää.
* ELP = ESAB Logic Pump, katso kohta
6.2
.
6.2
Vesiliitäntä
Jos laitteistoon kytketään vesijäähdytteinen hitsauspistooli, hitsausvirtalähteen verkkojännitekatkaisimen pitää olla pois päältä ja jäähdytyslaitteiston katkaisimen pitää olla asennossa ”ELP/0”.
Vesiliitännällä varustettu langansyöttöyksikkö on varustettu vedentunnistusjärjestel mällä
ELP
(
E
SAB automaattisesti.
L
ogic
P
ump). Järjestelmä tunnistaa sen, onko vesiletkut liitetty langansyöttöyksikköön. Jos vesiletkut on liitetty, vesipumppu käynnistyy Vedentunnistus toimii vain yhdessä ELP:llä varustettujen virtalähteiden kanssa.
-- 8 --
bm35d1xa
FI
6.3
Toimintojen selitykset
Jälkipaloaika
Jälkipaloaika määrittää viiveajan elektrodin jarrutuksen aloitushetkestä siihen kun virtalähde katkaisee hitsausjännitteen. Liian lyhyt jälkipaloaika aiheuttaa sen, että elektrodia on liian paljon esillä hitsauksen loputtua ja elektrodi saattaa jäädä kiinni sulatteeseen. Liian pitkä jälkipaloaika aiheuttaa sen, että elektrodia on vähän esillä hitsauksen loputtua ja valokaari saattaa palaa suuttimeen.
Kraaterintäyttö
Kraaterintäytön avulla voidaan välttää huokosten, lämpöhalkeamien ja kraatereiden muodostuminen työkappaleeseen hitsauksen loppuvaiheessa.
Kuvassa 1
hitsaus on lopetettu suoraan ja keskellä olevaan jäähtyneeseen osa an syntyy halkeama tai kraateri mate riaalin kutistuessa jäähtyessään.
Kuvassa 2
valokaari jatkaa hitsin lämmi tystä sulatteen jäähtymisen aikana. Jää htymisprosessi muuttuu niin, että sulatte en viimeiseksi jäähtynyt osa tulee ylim mäksi eikä hitsiin synny kraateria.
Kuva 1. Hitsauksen lopetus
ilman
kraaterintäyttöä Kuva 2. Hitsauksen lopetus kraaterintäytöllä
2--vaihe 2--vaiheohjauksessa
langansyöttö käynnistyy, kun pistoolin kosketinta painetaan ja loppuu kun kosketin vapautetaan.
4--vaihe 4--vaiheohjauksessa
kaasun syöttö käynnistyy, kun pistoolin kosketinta painetaan ja langansyöttö käynnistyy kun kosketin vapautetaan. Hitsausprosessi jatkuu kunnes kosketinta painetaan uudelleen, jolloin langansyöttö loppuu. Kaasun syöttö katkeaa kun kosketin vapautetaan.
Ryömintäkäynnistys
Ryömintäkäynnistys tarkoittaa, että lankaa syötetään pienellä nopeudella kunnes se saa sähköisen kosketuksen työkappaleeseen. Tämän jälkeen syöttönopeus nostetaan asetettuun nopeuteen.
-- 9 --
bm35d1xa
FI
Hitsausohjelma
Jokaisella lankatyypin, langan halkaisijan ja kaasuseoksen yhdistelmällä myös langansyöttönopeuden ja jännitteen (valokaaren pituus) suhteen on oltava oikea, jotta valokaari toimii tasaisesti. Syöttöyksikössä on useita valmiiksi ohjelmoituja hitsausohjelmia.
Kun syöttölaitteessa on valittu langan tyyppiä ja kokoa sekä kaasuseosta vastaava ohjelma, käyttäjän on valittava vain hitsattavaa kohdetta vastaava langansyöttöno peus. Hitsausjännite (valokaaren pituus) noudattaa valittua hitsausohjelmaa.
Koska hitsausjännite (valokaari) vaihtelee hieman hitsattavasta materiaalista ja saumasta riippuen, sitä voidaan hienosäätää lähtien ohjelmoiduista arvoista.
Hitsausohjelmat helpottavat oikeiden hitsausarvojen löytämistä. Valitse lanka--/kaasuyhdistelmää vastaava hitsausohjelma ja säädä langansyöttönopeus.
Hitsausjännite seuraa automaattisesti langansyöttönopeutta hitsausohjelman mukaisesti.
Langansyöttönopeus
Langansyöttönopeus määrittää langan syöttönopeuden (m/min).
6.4
Käsittely
Langansyöttöyksikön käyttötila valitaan valitsimella sekä HITSAUSOHJELMA 1 -- 8.
8
: KÄSI
6.4.1
Käsinkäyttö
, OHJELMA Käännä valitsin painike ta
11 7
ja jännitettä hitsausvirta.
8 4
asentoon . Pidä PRESET- painettuna kun säädät langansyöttönopeut . Näytössä näkyvät langan- syöttönopeuden ja jännitteen arvot. Hitsauksen aikana näytössä näkyvät mitattu kaarijännite ja
Työpisteen tallentaminen
Työpiste koostuu langansyöttönopeudesta ja hitsausjännitteestä. Käännä valitsin
5
asentoon 1, 2 tai 3. Säädä syöttönopeus ja jännite.
Tallenna työpiste painikkeella
6
. Vihreä merkkivalo
2
syttyy noin 2,5 sekunnin kuluttua. Valo palaa kunnes tallennuspainike vapautetaan.
Langansyöttönopeus ja hitsausjännite voidaan tallentaa myös hitsausohjelmasta, katso kohta Työpisteen tallennus sivulla
12
.
-- 10 --
bm35d1xa
FI
6.4.2
Ohjelmointitila
Käännä valitsin
8
asentoon arvot sisältävään asentoon. Jos kauko--ohjausliitän tään on kytketty ohjelmanvalitsimella varustettu hitsauspistooli, voidaan sitä käyttää työpisteen valitsemiseen. Työpistettä voidaan vaihtaa muuttaa hitsauksen aikana.
ja valitsin
5
halutut Huom: jos kauko--ohjausliitäntään on kytketty kauko--ohjauslaite tai ohjelmanvalitsimella varustettu hitsauspistooli, työpistettä ei voi valita katkaisimella
5
.
Älä
paina tallennuspainiketta, kun toimintovalitsin
8
on ohjelma--asennossa.
Ohjelmatilassa langansyöttönopeuteen ja jännitteeseen vaikuttavat käytöstä.
vain
tallennetut työpisteet. Kaikki muut langansyöttönopeuden ja jännitteen asetukset ovat poissa
6.4.3
Hitsausohjelmatila
Valittavana on 16 erilaista hitsausohjelmaa, joista kaksi on ohjelmoitavaa, katso taulukko sivulla
12
tai tarra syöttöyksikön luukun sisäpuolella.
Valitse käytettävää lankaa vastaava hitsausohjelma toimintovalitsimella
8
ja katkaisimella
10
.
Säädä syöttönopeus säätöpyörällä
4
.
Kaukosäätimen jännitepotentiometrillä tai säätöpyörällä
4
voidaan säätää poikkeama lasketusta viitekaarijännitteestä. Ellei poikkeamaa ole, vihreä merkkivalo
2
palaa. Positiivisella tai negatiivisella poikkeamalla merkkivalo sammuu. Hitsausohjelman arvoihin palataan säätämällä jännitettä kunnes merkkivalo syttyy.
Poikkeama nollataan, kun valitaan uusi hitsausohjelma.
Jos laitteeseen on kytketty kaukosäädin, poikkeamaa ei nollata hitsausohjelman vaihdon yhteydessä. Poikkeama nollautuu, kun kaukosäätimen potentiometri käännetään keskiasentoon.
Esiasetus
Painamalla katkaisinta
7
voidaan lukea hitsausohjelman langansyöttö-- ja jänniteasetukset. Näytössä näkyvät asetettu langansyöttönopeus, hitsausjännite sekä mahdollinen laskettu poikkeama.
-- 11 --
bm35d1xa
FI
Työpisteen tallentaminen
Mielivaltainen hitsausohjelman piste voidaan tallentaa samalla tavoin kuin työpiste käsinkäytössä.
S S S S S S Valitse hitsausohjelma.
Säädä haluttu syöttönopeus ja poikkeama.
Tarkasta arvot painamalla katkaisinta
7
.
Valitse katkaisimella
5
ohjelma, johon asetetut hitsausarvot tallennetaan.
Paina tallennuspainiketta
6
. Hitsausarvot tallennetaan 2,5 sekunnin kuluttua.
Vapauta tallennuspainike
6
, kun vihreä merkkivalo
3
syttyy.
1 2 3 4 5
Ohjelma A
Fe 1,0 80%Ar 20%CO 2 Fe 1,2 80%Ar 20%CO 2 Ss 1,0 98%Ar 2%CO 2 Ss 1,2 80%Ar 20%CO 2 Al Mg 1,2 100%Ar 6 7 Al Mg 1,6 100%Ar Al Si 1,2 100%Ar 8 Al Si 1,6 100%Ar
14 esiohjelmoitua hitsausohjelmaa.
SSFCW MCW RFCW BFCW = Stailnless Steel Flux Cored Wire = Metal Cored Wire = Rutile Flux Cored Wire = Basic Flux Cored Wire 1 2 3 4 5 6 7 8
Ohjelma B
MCW 1,2 80%Ar 20%CO 2 MCW 1,6 80%Ar 20%CO 2 RFCW 1,2 80%Ar 20%CO 2 RFCW 1,6 80%Ar 20%CO 2 BFCW 1,2 80%Ar 20%CO 2 BFCW 1,6 80%Ar 20%CO 2 Ohjelmoitava Ohjelmoitava
6.4.4
Omien hitsausohjelmien luominen.
Ellei yksikään esiohjelmoitu hitsausohjelma vastaa lankatyypin, --koon ja kaasuseoksen yhdistelmää, voidaan kauko--ohjausliitäntään kytketyllä ohjelmointiyksiköllä PAH1 ohjelmoida kaksi omaa hitsausohjelmaa, jotka tallennetaan syöttöyksikön muistiin.
PAH 1 on lisävaruste. Tilausnumerot löydät sivulta
25
.
bm35d1xa
-- 12 --
FI
6.5
Langansyöttöpaine
Aloita tarkastamalla, että lanka liikkuu esteettä langanjohtimessa. Säädä sen jälkeen syöttölaitteen painopyörät. On tärkeää, ettei paine ole liian suuri.
S S S S S
Kuva 1 Kuva 2
Syöttöpaineen oikea säätö voidaan tarkastaa syöttämällä lankaa eristettyä esinettä, esim. puupalaa, vasten.
Kun pistoolia pidetään noin 5 mm päässä puupalasta (kuva 1), syöttöpyörien tulee luistaa.
Kun pistoolia pidetään noin 50 mm päässä puupalasta, lankaa on syötettävä ulos ja sen on taivuttava (kuva 2).
6.6
Langan vaihtaminen ja pujottaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 30
S Avaa sivuluukku.
Irrota paineanturi kääntämällä se taakse. Puristusrullat nousevat nyt ylös.
Vedä uutta lankaa esiin 10--20 cm. Viilaa langan päästä purseet ja terävät reunat ennen kuin pujotat sen langansyöttölaitteeseen.
Varmista, että lanka tulee oikein syöttörullan uraan, ulostulosuuttimeen ja langanohjaimeen.
Tiukkaa paineanturi.
Sulje sivuluukku.
S S S S S S
6.7
S
Langan vaihtaminen ja pujottaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 48
Avaa sivuluukku.
Paina puristuslaitetta alaspäin ja vedä sitä sitten ulos-- ja ylöspäin.
Vedä kela ulos.
Vedä uutta lankaa esiin 10--20 cm. Viilaa langan päästä purseet ja terävät reunat ennen kuin pujotat sen langansyöttölaitteeseen.
Varmista, että lanka tulee oikein syöttörullan uraan, ulostulosuuttimeen ja langanohjaimeen.
Asenna kela paikalleen.
Sulje sivuluukku.
-- 13 --
bm35d1xa
FI
6.8
Syöttörullien vaihtaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 30
S S Avaa sivuluukku.
Irrota paineanturi (1) kääntämällä se taakse.
Puristusrullat nousevat nyt ylös.
S Irrota puristusrullat (2) kiertämällä akselia (3) 1/4--kierros myötäpäivään ja vedä se ulos.
Puristusrullat irtoavat.
S Irrota syöttörullat (4) irrottamalla mutterit (5) ja vedä rullat ulos.
Asennus suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
Syöttörullan uran valinta
Käännä syöttörullaa niin, että halutun uran mittamerkintä on ulospäin.
6.9
Syöttörullien vaihtaminen langansyöttöyksikköön ESABFeed 48
S S S Avaa sivuluukku.
Paina puristuslaitetta (1) alaspäin ja vedä sitä sitten ulos-- ja ylöspäin.
Vedä kela (2) ulos.
S S S S Löysää välisuuttimen pitimen kuusiokoloruuvit (3) ja irrota pidin.
Löysää ulostulosuuttimen ruuvi (4) ja työnnä suutinta taaksepäin.
Irrota kuusiokoloruuvi (5) keskeltä.
Löysää kahta ulompaa kuusiokoloruuvia (6) 1/2--kierrosta.
S Vedä syöttörullat (7) ulos.
Asennus suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
Syöttörullien uran valinta
Aseta ulomman aluslevyn ja syöttörullan väliin yksi tai kaksi vääntiöaluslevyä tai jätä vääntiöaluslevy pois.
koko kela pitää vaihtaa.
Huomautus!
Puristusrullien (8) vaihdon yhteydessä bm35d1xa
-- 14 --
FI 7 KUNNOSSAPITO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan myöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
7.1
Tarkastus ja puhdistus
Langansyöttöyksikkö
Tarkasta säännöllisesti, että syöttöyksikkö on puhdas.
S Syöttömekanismin kulutusosat pitää puhdistaa ja vaihtaa säännöllisin välein häiriöttömän langansyötön varmistamiseksi. Huomaa, että liian suuri esijännitys voi aiheuttaa poikkeuksellista kulumista puristusrullissa, syöttörullissa ja langanohjaimissa.
Jarrunapa
Napa on tehtaalla valmiiksi säädetty. Navan säätäminen on selostettu alla. Säädä jarrunapa niin, että lanka on hieman löysällä syötön loputtua.
S
Jarrumomentin säätäminen:
S Käännä punainen kahva lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousien väliin.
Kun jousia käännetään myötäpäivään, jarrutusmomentti pienenee.
Kun jousia käännetään vastapäivään, jarrutusmomentti suurenee.
HUOM!
Käännä jousia yhtä paljon.
Pistooli
S Pistoolin kulutusosat pitää puhdistaa ja vaihtaa säännöllisin välein häiriöttömän langansyötön varmistamiseksi. Puhalla langanohjain puhtaaksi ja puhdista kosketussuutin.
8 VARAOSIEN TILAAMINEN
ESABFeed 30--4/ ESABFeed 48--4 on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja euroop palaisen standardin IEC/EN 60974--5 ja EN 50199 mukaisesti. Suoritetun huollon tai korjauksen jälkeen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuote poikkea yllä mainitusta standardista.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii meiseltä sivulta.
-- 15 --
bm35d1xa
Johdotuskaavio
bm35e11a
-- 16 --
1.
ESABFeed 30- 4 M14 , ESABFeed 48- 4 M14
Tilausnumero Feeder for Marathon Pac
t
Feeder with capsuled bobbin
ESABFeed 30--4 M14 with water cooling ESABFeed 48--4 M14 with water cooling Spare parts list 0459 114 895 0459 114 995 0459 160 990 0459 116 895 0459 116 995 0459 160 990 bm35o11a
-- 17 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14
Kulutusosat Item Ordering no.
Denomination
HI 1 HI 2 HI 3 HI 4 HI 5a 0455 072 002 0456 615 001 0469 837 880 0469 837 881 Intermediate nozzle (
S
) Intermediate nozzle Outlet nozzle (
S
) Outlet nozzle 0191 496 114 Key 0215 701 007 Locking washer 0459 440 001 Motor gear euro
Wire type
Fe, Ss & cored Al Fe, Ss & cored Al
S= Standard, HD = Heavy Duty Wire dimensions
Ø 2.0 mm steel for 0.6--1.6 mm Ø 2.0 mm plastic for 0.8--1.6 mm
Item Ordering no.
Denomination Wire type
HI 5b 0459 052 001 Feed/pressure rollers 0459 052 002 Feed/pressure rollers 0459 052 003 Feed/pressure rollers
(S
) Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored
Wire dimensions
Ø 0.6 & 0.8 mm Ø 0.8 & 1,0 mm Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm
Groove typ
V V V
Roller markings
0.6
S2
& 0.8
S2
0.8
S2
& 1.
0
S2
1.0
S2
& 1.2
S2
0459 052 013 Feed/pressure rollers 0458 825 001 Feed/pressure rollers 0458 825 002 Feed/pressure rollers 0458 825 003 Feed/pressure rollers 0458 824 001 Feed/pressure rollers 0458 824 003 Feed/pressure rollers Fe, Ss & cored Cored Cored Cored Al Al Ø 1.4 & 1.6 mm Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm Ø 1.2 & 1.4 mm Ø 1.6 mm Ø 0.8 & 0.9/1.0 mm Ø 1.2 & 1.6 mm V V--Knurled V--Knurled V--Knurled U U Use only pressure and feed rollers marked
A2
,
R2
or
S2
.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
1.4
S2
& 1.6
S2
1.0
R2
& 1.2
R2
1.2
R2
& 1.4
R2
1.6
R2
& 2.0
0.8
A2
& 1.0
1.2
A2
& 1.6
R2 A2 A2 Item
HI 6 HI 7 HI 8 HI 9 HI 10 HI 11 HI 12 HI 13 HI 14 HI 15 HI 16 HI 17
Ordering no.
Denomination
Washer Screw Screw Washer 0469 838 001 Cover 0458 722 880 Axle and Nut 0459 441 880 Gear adapter 0455 049 001 Inlet nozzle 0458 999 001 Shaft Nut 0458 748 002 Insulating washer 0458 748 001 Insulating bushing
Notes
Ø 16/5x1 M4x12 M6x12 Ø 16/8.4x1.5
M10
Item
HI 18
Ordering no.
0156 602 001 0332 318 001
Denomination
Inlet nozzle (
S
) Inlet nozzle (
HD
)
Notes
Fe, Ss, Al & Cored Fe, Ss & Cored
Wire dimensions
Ø 2 mm plastic for 0.6--1.6 mm Ø 2.4 mm steel for 1.2--2.0 mm
Welding with aluminium wire
In order to weld with aluminium wire, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wire MUST be used, It is recommended to use 3 m long welding gun for aluminium wire, equipped with appropriate wear parts.
bm29whj1
-- 18 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14
bm29whj1
-- 19 - Edition 051220
ESABFeed 48- 4 M14
Item Ordering no.
Denomination HK1
0469 837 880 0469 837 881 0469 837 882 Outlet nozzle (
S
) Outlet nozzle Outlet nozzle
Wire type
Fe, Ss & cored Al Fe, Ss & cored
S= Standard, HD = Heavy Duty Wire dimensions
Ø 2.0 mm steel for 0.6--1.6 mm Ø 2.0 mm plastic for 1.0--1.6 mm Ø 3.4 mm steel for 2.0--2.4 mm
Item Ordering no.
Denomination Wire type Wire Ø mm Groove 1 Groove 2 Groove 3 Groove typ HK2
0366 966 880 Feed Roller 0366 966 881 Feed Roller 0366 966 889 Feed Roller Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored 0.6--1.2
1.4--1.6
1.2
Item HK3 HK4 HK5 HK6 Item
0366 966 900 Feed Roller ( 0366 966 882 Feed Roller 0366 966 883 Feed Roller
S
) 0366 966 885 Feed Roller 0366 966 899 Feed Roller
Ordering no.
Denomination
0156 707 001 Distance washer Al Al 0156 707 002 Adjustment spacer Screw Screw
Ordering no.
Denomination
Fe, Ss & cored Cored Cored 0.9--1.6
1.2--2.0
2.4
1.2
1.0--1.6
Notes
M5x20 M5x16
Wire type
0.6--0.8
1.4--1.6
.045” / 1.2
0.9--1.0
2.0
.045” / 1.2
1.2
2.4
.045” / 1.2
0.9--1.0
1.2
2.4
1.2
1.0
1.2
1.4--1.6
not used 1.2
1.2
1.4--1.6
2.0
not used 1.2
1.6
V V V V V--Knurled V--Knurled U U
Wire dimensions HK7 Item HK8 HK9
0366 902 880 Bogey (
HD
) 0366 902 900 Bogey 0366 902 881 Bogey (
HD
) 0366 902 894 Bogey 0366 902 882 Bogey (
HD
) (
S
) 0366 902 883 Bogey (
HD
) 0366 902 899 Bogey 0366 902 886 Bogey (
HD
)
Ordering no.
Denomination
0366 944 001 Washer 0156 603 001 0156 603 002 0332 322 001 0332 322 002 Intermediate nozzle (
S
) Intermediate nozzle Intermediate nozzle Intermediate nozzle
Item HK10 HK11 HK12 HK13 Ordering no.
Denomination
0215 702 708 Locking washer Nut 0458 748 002 Insulating washer 0458 748 001 Insulating bushing
Item HK14 Ordering no.
0156 602 001 0156 602 002 0332 318 001 0332 318 002
Denomination
Inlet nozzle (
S
) Inlet nozzle Inlet nozzle (
HD
) Inlet nozzle (
HD
) Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored Fe, Ss & cored Cored Cored Al Al
Wire type
Fe, Ss & Al Fe, Ss & Al Cored Cored M10
Note Wire type
Fe, Ss, Al & Cored Fe, Ss, Al & Cored Fe, Ss & Cored Fe, Ss & Cored Ø 0.6 -- 1.2 mm Ø 0.9 -- 1.6 mm Ø 1.4 -- 2.4 mm Ø 1.2 mm Ø 1.2 -- 2.0 mm Ø 2.4 mm Ø 1.0 -- 1.6 mm Ø 1.2 mm x 3
Wire dimensions
Ø 2 mm plastic for 0.6--1.6 mm Ø 4 mm plastic for 2.0--2.4 mm Ø 2.4 mm copper for 1.2--2.0 mm Ø 4 mm copper for 2.4 mm
Wire dimensions
Ø 2 mm plastic for 0.6--1.6 mm Ø 4 mm plastic for 2.0--2.4 mm Ø 2.4 mm steel for 1.2--2.0 mm Ø 4 mm steel for 2.4 mm
Groove typ
V V V V V--Knurled V--Knurled U U
Roller / Bogey markings
1 6 2 .045 / 7 3 4 U4 --
Roller / Bogey mark ings
1 2 .045 / 7 6 3 4 U2 U4 bm29whk1
-- 20 - Edition 051220
ESABFeed 48- 4 M14
bm29whk1
-- 21 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14 , ESABFeed 48- 4 M14
Lisävarusteet 1 Bobbin cover, plastic
Ø 300mm . . . . . . . . . . . 0458 674 880
1 Bobbin cover, metal
Ø 300mm . . . . . . . . . . . . . 0459 431 880
1 2 Bobbin holder Adapter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
for 5 kg bobbin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0458 704 880 0455 410 001
1 Adapter
for 440 mm bobbin . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 233 880
1 2 Lifting eye
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quick connector
MarathonPac t . . . . . . . . . . .
0458 706 880 F102 440 880 bm35a11a
-- 22 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14 , ESABFeed 48- 4 M14
1 2 3 Turning piece
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide pin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quick connector
MarathonPac t . . . . . . . . . . .
0458 703 880 0349 302 303 F102 440 880
1 Wheel kit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 707 880
1 Strain relief for welding gun
. . . . . . . . . . . . . . 0457 341 881
Strain relief bracket for connection set
. . . . 0459 234 880
Remote control unit M1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
MIG/MAG:wire feed speed and voltage 0459 491 895
Remote cable 23 pole -- 8 pole
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 553 880 bm35a11a
-- 23 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14 , ESABFeed 48- 4 M14
Extension cable for remote control 23 pole
8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0467 197 880 0467 197 881
Counter balance device
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(includes mast and counter balance) 0458 705 880
Feeder stand
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 522 880 bm35a11a
-- 24 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14 , ESABFeed 48- 4 M14
Connection set for 400 A power sources
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set for 500 A power sources
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m, water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miggytrac 1000, Miggytrac 2000
Equipment for mechanized welding . . . . . . . . . .
0469 836 880 0469 836 981 0469 836 881 0469 836 882 0469 836 883 0469 836 884 0469 836 885 0469 836 983 0469 836 886 0469 836 887 0469 836 888 0469 836 889 0469 836 890 0469 836 891 0469 836 892 0469 836 893 0469 836 894 0469 836 895 0469 836 896 0469 836 897 0469 836 898 0469 836 899 More infor- mation at the nearest ESAB agency
Railtrac
Equipment for mechanized welding . . . . . . . . . .
More infor- mation at the nearest ESAB agency
Welding gun MXH 400w PP
6.0 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.0 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0700 200 015 0700 200 016
Programming unit
PAH1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0455 525 880 bm35a11a
-- 25 - Edition 051220
ESABFeed 30- 4 M14 , ESABFeed 48- 4 M14
Welding gun with EURO connection
Self cooled Type PSF 250 PSF 305 PSF 405 PSF 505 Ordering no.
Hose length 3 m Hose length 4,5 m
0368 100 882 0458 401 880 0458 401 882 0458 401 884 0368 100 883 0458 401 881 0458 401 883 0458 401 885
Max welding current CO 2
250A 60% 315A 60&
Mix Ar
225A 60% 285A 60% 380A 60% 475A 60% 325A 60% 410A 60%
Self cooled with RS3 Remote 3--step program switch PSF 250 PSF 405 Type Ordering no.
Hose length 3 m Hose length 4,5 m
0469 798 882 0458 401 892 0469 798 883 0458 401 893
Max welding current CO 2
250A 60% 380A 60%
Mix Ar
225A 60% 325A 60%
Water cooled Type PSF 410W PSF 510W Ordering no.
Hose length 3 m Hose length 4,5 m
0458 400 882 0458 400 884 0458 400 883 0458 400 885
Max welding current CO 2 Mix Ar
425A 100% 400A 100% 500A 100% 440A 100%
Water cooled with RS3 Remote 3--step program switch Type PSF 410W PSF 510W
0458 400 900
Ordering no.
Hose length 3 m
0458 400 898
Hose length 4,5 m
0458 400 899 0458 400 901
Max welding current CO 2 Mix Ar
425A 100% 400A 100% 500A 100% 440A 100%
Wire dimensions
0.6 -- 1.0
0.6 -- 1.2
0.6 -- 1.6
0.6 -- 2.4
Wire dimensions
0.6 -- 1.0
0.6 -- 1.6
Wire dimensions
0.6 -- 1.6
0.6 -- 2.4
Wire dimensions
0.6 -- 1.6
0.6 -- 2.4
bm35a11a
-- 26 - Edition 051220
page
-- 27 --
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax: +60 3 8027 4754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
ESAB AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com
Representative offices BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280 LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
0511118
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project