ESAB | LAF 1000 / LAF 1000M DC | Instruction manual | ESAB LAF 1000 / LAF 1000M DC User manual

ESAB LAF 1000 / LAF 1000M DC User manual
LAF 1000/ 1000M
DC
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
0456 512 001 02--04--15 LAF 1000 valid for Serial NO 615 XXX--XXXX
LAF 1000M valid for Serial NO 845 XXX--XXX and for Serial NO 902 XXX--XXXX
SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
ÅËËÇÍÉÊÁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
-- 2 --
92
ENGLISH
1 DIRECTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
37
39
3.1 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
4 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unpacking and erection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mounting of the water protection cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PC board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
40
40
41
42
5 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
5.1 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Start--up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
43
6 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
6.1 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
7 ORDERING OF SPARE PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIAGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIST OF COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTION INSTRUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPARE PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
100
101
102
105
TOCe
-- 35 --
GB
1
DIRECTIVE
DECLARATION OF CONFORMITY
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that welding power source LAF 1000/ 1000M from serial number 615 / 845(M)
complies with standard EN 60974--1, in accordance with the requirements of directive (73/23/EEC) and addendum (93/68/EEC) and with standard EN 50199 in accordance with the requirements of directive (89/336/EEC) and addendum
(93/68/EEC).
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Laxå 1999--01--07
Anders Birgersson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN
ba23d12e
Tel: + 46 584 81000
-- 36 --
Fax: + 46 584 411924
GB
2
SAFETY
In any arc welding or gouging operation, it is the responsibility of the user to observe certain safety rules
to ensure his personal safety and to protect those working near him. Read all safety articles relevant to
arc welding published by the WMA. Pay particular attention to any CAUTION or WARNING Notes included in this manual. CAUTION indicates possible equipment damage. WARNING indicates possible
hazard to life.
WARNING
The ON/OFF switch on this equipment does not isolate the unit from the mains electrical supply.
AC POWER IS PRESENT ON THE ON/OFF SWITCH TERMINALS.
The ON/OFF lamp is an indication that the supply is switched on and does not imply that the unit is isolated from the supply.
BEFORE REMOVING THE COVERS FOR MAINTENANCE, ISOLATE THE UNIT FROM THE MAINS ELECTRICAL
SUPPLY.
1.
Electrical
S Treat electricity with respect. Even the open circuit voltage of this equipment can be dangerous. Adjustments to the torch or replacement of torch parts should be undertaken with the mains supply isolated from
the unit.
If damaged torch cables or torch components are found, the unit must be disconnected from the mains and
defective parts must be replaced using only Murex spare parts.
S Do not work on live circuits or cables. Disconnect the main power supply before checking the machine or
performing any maintenance operation.
S Be sure the case of the welding machine is properly connected to a good electrical earth.
S Have the wiring for the welding machine installed by a qualified electrician. All connections must be made
according to specifications in force and to general safety standards.
S Do not stand in water or on damp floors while using an arc welder or cutter. Do not use in the rain.
S Do not operate with worn or poorly connected cables. Inspect all cables frequently for insulation failure,
exposed wires and loose connections.
S Do not overload cables or continue to operate with overheating cables. Cables which are too small for the
current carried will overheat, causing rapid deterioration of the insulation.
S Pay attention that live parts of the torch do not touch any metal which is connected to the earth cable. Fix
an insulated hook to hang the torch on when it is not in use.
2.
Ventilation
S Do not weld or cut on containers which have held combustible or flammable materials, or materials which
give off flammable or toxic vapours when heated, without proper cleaning.
S Locate the welding/cutting operation far enough from any vapour--type degreaser using trichlorethylene or
other chlorinated hydrocarbons as solvents. The ultraviolet light from the arc can decompose these vapours into toxic gases at a considerable distance from the arc, even though the concentration of the gases
is low enough to be undetectable by smell.
S Be sure to provide adequate ventilation for removal and dilution of fume and gases. Fume exhaust facilities
near the arc, or a ventilated helmet should be used when cutting in confined spaces or on toxic material.
3.
Glare
S Never look at the arc without wearing eye protection.
Always use the proper protective clothing, filter glasses, and gloves. Be careful to avoid exposed skin
areas. Do not use cracked or defective helmets or shields.
S Never strike an arc when there is someone near who is not protected from the strong light of the arc.
S Warn bystanders who are not aware of the dangers of ultraviolet light.
4.
S
S
S
S
General
Take care when lifting the unit.
Ensure that cylinders are secured by chains.
Locate the unit so that there is adequate air flow to the ventilation louvres.
Always dress correctly to protect against glare, radiation and spatter.
5.
Fire
S Ensure that the correct type of fire extinguisher is available in the welding area.
S Do not weld near flammable materials or liquids, in or near explosive atmospheres, or on pipes carrying
explosive gases.
6.
Vehicle electrics
S When working on motor vehicles, remove the battery and any circuitry which may be damaged by the arc.
S Whilst welding be aware of the possibility of ’hidden wires’ behind panels or bulkheads.
ba23d12e
-- 37 --
GB
WARNING
ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAUTIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE
BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.
ELECTRIC SHOCK -- Can kill
S
Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
S
Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
S
Insulate yourself from earth and the workpiece.
S
Ensure your working stance is safe.
FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health
S
Keep your head out of the fumes.
S
Use ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and
the general area.
ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.
S
Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
clothing.
S
Protect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD
S
Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
NOISE -- Excessive noise can damage hearing
S
Protect your ears. Use ear defenders or other hearing protection.
S
Warn bystanders of the risk.
MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
WARNING
This product is intended for industrial use. In a domestic environment this product may cause radio interference. It is the users responsibility to take adequate
precautions.
WARNING
This welding equipment has been designed, manufactured and tested to the highest standards to ensure long
and trouble free life. However, regular maintenance is an essential part of keeping the machine operating in a
reliable and safe manner and your attention is drawn to any maintenance instructions that are contained in this
manual.
In general all welding equipment should be thoroughly inspected, tested and serviced at least annually. More
frequent checking will be required when the equipment is heavily used.
Wear and tear, particularly in electro--mechanical and moving components, are gradual processes. Caught in
time, repair costs are small and the benefits in performance reliability and safety are significant. Left alone they
can put the equipment, and you, at risk.
Have this equipment regularly inspected and maintained by an approved service centre.
ba23d12e
-- 38 --
GB
3
INTRODUCTION
LAF 1000/ 1000M are remote--controlled 3--phase welding power sources designed
for high--efficiency mechanical gas metal arc welding (MIG/MAG) or sub arc welding
(SAW). It is always to be used in combination with ESAB‘s control box
A2--A6 Process Controller (PEH).
LAF is fan--cooled and monitored by a thermal overload protection. When the protection enters into action a yellow indicating lamp on the front panel goes on and is
reset automatically as soon as the temperature has gone down to an acceptable
level.
The welding power sources and the control unit are linked together over a 2--wire
bus enabling precision control of the welding process.
All welding parameter settings for the power source can be made by the operator on
the front panel of the control unit. The operation of the power source is completely
controlled and monitored by this unit. Even the start and stop qualities can be set by
way of the control unit. The preset welding current parameters can also be monitored in the course of welding.
For more detailed information regarding the settings and the working mode of the
welding power source, please refer to the A2--A6 Process Controller (PEH) instruction manual.
3.1
Technical data
Voltage
Permissible load at:
100 % duty cycle
60 % duty cycle
Setting range
MIG/MAG
SAW
No--load voltage
No--load power
Effiency
Power factor
Weight
Dimensions L x W x H
Class of enclosure
LAF 1000
400/415/500 V, 3µ50 Hz
400/440/550 V, 3µ60 Hz
LAF 1000M
230/400/415/500 V, 3µ50 Hz
230/400/440/550 V, 3µ60 Hz
800 A/44 V
1000 A/44 V
800 A/44 V
1000 A/44 V
50 A/17 V -- 1000 A/45 V
40 A/22 V -- 1000 A/45 V
52 V
145 W
0,84
0,95
330 kg
646 x 552 x 1090
IP 23
50 A/17 V -- 1000 A/45 V
40 A/22 V -- 1000 A/45 V
52 V
145 W
0,84
0,95
330 kg
646 x 552 x 1090
IP 23
DP, (CSA) drip proof is valid with water
protection cover, No. 458 186--001
Class of application
Enclosure class
The IP code indicates the enclosure class, i. e. the degree of protection against penetration by solid
objects or water. Equipment marked IP 23 is designed for indoor and outdoor use.
Application class
The symbol
indicates that the power source is designed for use in areas with increased
electrical hazard.
ba23d12e
-- 39 --
GB
4
INSTALLATION
4.1
General
The installation shall be executed by a professional.
4.2
Unpacking and erection
WARNING - TIPPING RISK!
Fasten the equipment -- particularly if the ground is uneven or slanting.
S
Place the welding power source on a level foundation.
S
Make sure there is nothing to prevent the cooling.
Lifting instructions
4.3
Mounting of the water protection cover
To obtain the stated protection against water, Drip Proof, the water protection cover
shall be mounted.
Mount the water protection cover before use.
ba23d12e
-- 40 --
GB
4.4
Connections
S
On delivery the welding power source is connected for 400 V. For other supply voltage, switch
over to the desired voltage on the main transformer and the control transformer according to
the connection instructions on page 102.
S
Make sure the mains cable has the right sectional
area and fuse it with an adequate fuse according
to applicable local directions (see table on page
41).
S
Connect the earth cable to the screw marked
S
Tighten the cable support (1).
S
Connect the mains cable to the main terminal
blocks L1, L2 and L3.
S
Connect the control cable between the LAF
welding power source and the control unit to
the 12--pole contact (2) inside the welding
power source.
.
2
4
1
3
S
Connect 1 pin socket measure cable (4).
S
Connect a suitable welding and return cable to the contacts (3) marked + and -on the front of the power source.
Mains connection
LAF 1000
50 Hz
60 Hz
Voltage V
400
415
500
400
440
550
Current A
100%
60%
64
80
64
80
52
65
64
80
64
80
52
65
4 x 16
4 x 16
4 x 16
4 x 16
4 x 16
4 x 16
63
63
63
63
63
63
Cable area mm2
Fuse, slow A
LAF 1000M
50 Hz
60 Hz
Voltage V
230
400
415
500
230
400
440
550
Current A
100%
60%
111
138
64
80
64
80
52
65
111
138
64
80
64
80
52
65
Cable area mm2
4x50
4 x 16
4 x 16
4 x 16
4x50
4 x 16
4 x 16
4 x 16
Fuse, slow A
125
63
63
63
125
63
63
63
ba23d12e
-- 41 --
GB
4.5
PC board
DIP switches
The PC board (AP1) has two DIP switches (SW1 and SW2) which are preset on delivery. The settings are not to be changed.
When spare parts are supplied the settings of the DIP switches must be checked
(and set, if necessary) before fitting the PC board into the welding power source.
S
DIP switch SW1
To make the communication with the
A2--A6 Process Controller (PEH) work
DIP switch 1 (SW1) must be set.
S
DIP switch SW2
DIP switch 2 (SW2) must be set in order to
inform the A2--A6 process controller (PEH)
about the rating of the power source that is
connected.
Setting of DIP switch SW1
S
Set pole 6 to “OFF“ position and all other
poles to “ON“.
Setting of DIP switch SW2
S
Set pole 3 to “OFF“ position and all other
poles to “ON“.
Welding power source program
The welding power source program is stored in the
flash memory
IC 6. The capsule is fitted in a holder and is replaceable.
ba23d12e
-- 42 --
GB
5
OPERATION
5.1
Controls
The front panel contains:
1. Main switch, breaking the incoming mains
voltage for the welding power source.
2. Indicating lamp (white), showing that the main
switch is activated.
3. Indicating lamp (yellow), showing that the
thermal protection has entered into action due to
overheating in the transformer. The lamp is reset
when the temperature has gone down to an
acceptable level.
4. Pushbutton, for the resetting of automatic fuse FU1 for 42 V supply voltage.
5. Emergency pushbutton. When the button is activated the main contactor in the
power source trips and the supply voltage for the control box is broken. (The
emergency button on the control unit has the same function).
5.2
Start--up
S
Connect the return cable to the work piece.
S
Set the main switch (1) to position “I“.
The white indicating lamp (2) goes on and the fan starts.
S
Set the welding parameters and start welding by way of the control box
(see the A2--A6 Process Controller 0443 745 XXX instruction manual).
6
MAINTENANCE
6.1
Cleaning
S
Clean the welding power source as necessary.
Dry compressed air is recommended for the purpose.
WARNING!
Blocked air inlets or outlets will lead to overheating.
7
ORDERING OF SPARE PARTS
Spare parts are ordered through your nearest ESAB representative, see back cover.
When ordering spare parts, please state machine type and number as well as designation and spare part number as shown in the spare parts list on page 105.
This will simplify dispatch and ensure you get the right part.
ba23d12e
-- 43 --
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Copenhagen--Valby
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 248 59 22
Fax: +31 30 248 52 60
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.z.o.o
Warszaw
Tel: +48 22 813 99 63
Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 1 837 1527
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcobendas (Madrid)
Tel: +34 91 623 11 00
Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 333 43 33
Fax: +55 31 361 31 51
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 44 58
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB Australia Pty Ltd
Ermington
Tel: +61 2 9647 1232
Fax: +61 2 9748 1685
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 6539 7124
Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 01 88
Fax: +62 21 461 29 29
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA-- CIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel: +7 095 937 98 20
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel: +7 812 325 43 62
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 703 36 15
Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 43 22
Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 74 42
Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyung--Nam
Tel: +82 551 289 81 11
Fax: +82 551 289 88 63
THAILAND
ESAB (Thailand) Ltd
Samutprakarn
Tel: +66 2 393 60 62
Fax: +66 2 748 71 11
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East
Dubai
Tel: +971 4 338 88 29
Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ESAB Welding Equipment AB
SE-- 695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
Fax +46 584 123 08
www.esab.com
001004
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising