ESAB | LPH 120 | Instruction manual | ESAB LPH 120 Manual do usuário

ESAB LPH 120 Manual do usuário
LPH 120
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction Manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
0349 301 036
011212
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruzioni per l’uso
Manual de instruções
Οδηγίες χρήσεως
Instrukcja obsługi
Valid for serial no. 152-xxx-xxxx
1.
DIRETIVAS ............................................................................................................................................ 104
2.
SEGURANÇA ........................................................................................................................................ 104
3.
INTRODUÇÃO ....................................................................................................................................... 106
3.1 INFORMAÇÕES GERAIS.................................................................................................................... 106
3.2 O CONTEÚDO DA DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA.............................................................................. 106
3.3 DADOS TÉCNICOS............................................................................................................................. 106
3.4 O CONTEÚDO DA EMBALAGEM....................................................................................................... 106
4.
INSTALAÇÃO ........................................................................................................................................ 107
4.1 INFORMAÇÕES GERAIS.................................................................................................................... 107
4.2 O EQUIPAMENTO NECESSÁRIO ...................................................................................................... 107
4.3 O MEIO DE TRABALHO...................................................................................................................... 107
4.4 CONTROLE ......................................................................................................................................... 107
4.5 LIGAÇÃO DE CABOS DO AR ............................................................................................................. 107
4.6 LIGAÇÃO DO EQUIPAMENTO À REDE PRINCIPAL ........................................................................ 107
4.7 LIGAÇÃO DO CIRCUITO DE SAÍDA .................................................................................................. 108
5.
MANUTENÇÃO...................................................................................................................................... 110
5.1
6.
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO .............................................................................................................. 111
6.1
7.
BOTÕES DE REGULAMENTO E SINALIZAÇÃO. ......................................................................... 110
LIMPEZA ......................................................................................................................................... 111
O CORTAR COM A UTILIZAÇÃO DO PT 25 ....................................................................................... 111
7.1 A TÉCNICA DE FURAR DE PERFURAR............................................................................................ 112
8.
O PROCURAR DO DEFEITO................................................................................................................ 112
8.1 PROBLEMAS GERAIS COM O CORTE ............................................................................................. 112
- 103 -
1.
DIRETIVAS
DECLARAÇĂO DE CONFORMIDADE
Esab Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Suécia, garante sob responsabilidade própria que a
fonte de corrente para corte plasma LPH 120 a partir do número de série 907 está em conformidade
com a norma EN 60974-1, segundo os requisitos da directiva (73/23/CEE), com o suplemento
(93/68/CEE) e com a normas EN 50192 e EN 50199 segundo os requisitos da directiva
(89/336/CEE) e com o suplemento (93/68/CEE).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Göteborg
99-08-30
Bo Sjöberg
Managing Director
ESAB AB
Box 8004
402 77 Göteborg
Sweden
2.
Tel: +4631 50 90 00
Fax: +4631 50 92 61
SEGURANÇA
A responsabilidade completa pela segurança do pessoal que opera o equipamento, ou pelas pessoas que
estão perto dele, está a cargo do uusuário do equipamento para corte com plasma ESAB.
A má utilização pode levar a uma situação anormal, ferimento do operador, e estrago do
equipamento.
Todas as pessoas que trabalham com o equipamento para corte com plasma tem de ter o
conhecimento completo de:
-
manutenção do equipamento,
disposição do interruptores de avaria,
funções do equipamento,
regulamentos de segurança,
corte com plasma,
O operador tem de ter certeza de que:
-
ninguém está na zona de trabalho durante o arranque do conjunto para corte com plasma,
todas as pessoas que estão fora da zona de trabalho estão protegidas pela tela apropriada ou cortina
A zona de trabalho tem de ser:
-
livre de elementos de máquinas, aparelhos e outros objetos que possam incomodar o trabalho do
operador
organizada de tal maneira para que haja acesso fácil aos interruptores de avaria
livre de correntes de ar
O equipamento de proteção pessoal:
-
utilizar sempre o equipamento de proteção apropriado isto é, capacete para soldador ou protetor de
soldador, roupa não-inflamável, luvas e sapatos de proteção
nunca trazer roupas folgadas, cintos, braceletes, anéis, etc., porque podem enganchar o equipamento e
provocar as queimaduras.
Diversas
-
só pessoal autorizado pode operar o equipamento elétrico para corte com plasma
verificar a correção da ligação de cabos de massa
o equipamento contra incêndio no local de trabalho do equipamento para corte com plasma deve ter
acesso fácil e deve estar nos lugares bem assinalados
a manutenção do equipamento não podem realizadas durante o trabalho da máquina
- 104 -
! ADVERTÊNCIA !
OS PROCESSOS DE SOLDADURA E CORTE DE ARCO PODEM SER DANOSOS AO OPERADOR E
OUTROS. É PRECISO TOMAR MEIOS DE PRECAUÇÃO PARTICULARES DURANTE A SOLDADURA E
O CORTE. É NECESSÁRIO RESPEITAR OS REGULAMENTOS DE SEGURANÇA QUE ESTÃO EM
VIGOR NA EMPRESA, ELABORADOS NA BASE DAS RECOMENDAÇÕES DO FABRICANTE.
CHOQUE ELÉTRICO PODE MATAR
- Instalar e ligar à terra o equipamento conforme os regulamentos em vigor.
- Não tocar com as mãos ou luvas molhadas quaisquer elementos que conduzem corrente, inclusive os
elétrodos,
- Isolar -se da terra e do material em trabalho.
VAPORES E GASES - podem ser perigosos para a saúde
- Não manter a cabeça no fluxo dos vapores.
- Assegurar a ventilação geral e a retração dos vapores e gases da zona de respiração do operador
RADIAÇÃO DO ARCO - pode provocar a lesão séria dos olhos e pele
- Proteger os olhos e a pele. Utilizar o capacete para soldador ou protetor de soldador apropriados,
equipados de vidro de filtro, e também a roupa de proteção.
- Proteger aqueles que estão ao lado, utilizando telas ou barreiras apropriadas.
PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO
- O borrifo do metal pode provocar incêndio. Assegurar-se de não ter perto materiais facilmente
inflamáveis.
FUNCIONAMENTO ERRADO DO EQUIPAMENTO - no caso do funcionamento errado chamar uma pessoa
que tem qualificações apropriadas
ANTES DE INSTALAR OU PÔR EM MOVIMENTO O EQUIPAMENTO É PRECISO LER E PERCEBER O SEU
MANUAL DE SERVIÇO
PROTEJA-SE E AOS OUTROS!
- 105 -
3.
INTRODUÇÃO
ADVERTÊNCIA!
Todas as obrigações de garantia do fabricante ficam anuladas no caso da tentativa de reparação de
qualquer avarias reparadas pelo cliente.
OBSERVAÇÃO.
O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações sem aviso prévio.
3.1 INFORMAÇÕES GERAIS
LPH 120 é um aparelho compacto e autônomo para corte com plasma. Assim como é fornecido está
inteiramente montado e pronto para o trabalho após a sua ligação à rede principal e à fonte do ar
comprimido. O conjunto constitui-se da fonte de corrente e do alicate para os trabalhos pesados PT 25, que
é capaz cortar os materiais de 35 mm de espessura.
!ADVERTÊNCIA!
Utilizar somente os maçaricos ESAB plasmarc tipo PT 25, destinados ao sistema LPH 120. A
utilização dos outros maçaricos pode provocar o choque elétrico
3.2 O CONTEÚDO DA DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
A presente documentação técnica contêm as informações necessárias ao operador para instalar e operar o
conjunto LPH 120. Na documentação foram incluídos também dados técnicos que facilitam o procedimento
no caso da situação de avaria.
3.3 DADOS TÉCNICOS
Intensidade nominal da corrente do corte
Ciclo de trabalho* 60%
Ciclo de trabalho* 100%
O âmbito da intensidade da corrente de saída
Voltagem de circuito aberto
Secção do cabo de alimentação
Voltagem nominal e corrente de entrada (max)
Alimentação nominal com ar PT 27
- de plasma
- de esfriar
Máxima espessura de corte
Dimensões
Comprimento
Altura
Largura
Massa LPH 120
120A
60A/90A
60÷120A
310 V
4x6 mm2
400-415V
3~50/60Hz
45A/fase
120A
60A/90A
60÷120A
310 V
4x16/4x6/4x6 mm2
230V/400-415V/440V
3~50/60Hz
78A/45A/41A/fase
54÷66l/min 4.9 bar
132÷170I/min 5,2 bar
45 mm
760
845
54÷66l/min 4.9 bar
132÷170I/min 5,2 bar
45 mm
760
845
390
390
167 kg
167 kg
* Ciclo de trabalho está baseado no período de 10 minutos. O ciclo de trabalho de 60% significa que, após 6
minutos de trabalho do equipamento é necessário fazer um intervalo de 4 minutos. O ciclo de trabalho de
100% significa que, o equipamento pode trabalhar de maneira continua, sem parar.
ATENÇÃO - O equipamento possui a classe de:
- segurança IP 23 e está adaptado para trabalhar no local fechado, bem como fora do edifício,
- aplicação S, o que significa que, está adaptado trabalhar nos lugares onde aparece maior perigo de
choque elétrico.
3.4 O CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Quantidade
400-415V
3~ 50/60Hz
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
Quantidade
230V/400-415V/440V
3~ 50/60Hz
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
Nº do elemento
0457 291 880
0457 291 881
0457 291 013
0457 290 048
0457 290 071
0457 290 072
0349 301 036
0558 000 724
0456 000 884
0349 302 131
0349 302 132
- 106 -
Descrição
Fonte LPH 120 c/ alicate item 8
Fonte LPH 120 c/ alicate item 8
Cabo elétrico com borne
Elemento de fusível 1,6A
Encaixe rápido
Braçadeira de aperto
Instrução manual LPH 120
Alicate para corte com plasma
Instrução manual do PT 25
Guia de afastamento
Guia de afastamento
4.
INSTALAÇÃO
4.1 INFORMAÇÕES GERAIS
A instalação correta do conjunto LPH 120 é a condição indispensável para o funcionamento correto.
Recomenda-se o estudo cuidadoso dos etapas diferentes descritos nesta parte da documentação, e
seguimento rigoroso das recomendações apresentadas.
4.2 O EQUIPAMENTO NECESSÁRIO
Para o processo do corte é indispensável uma fonte do ar comprimido limpo e seco que assegure o fluxo de
300 l /min, com pressão 4,9 - 5,2 bares. A pressão máxima do ar na entrada não deve ultrapassar 7 bares.
4.3 O MEIO DE TRABALHO
Para assegurar o esfriamento apropriado da fonte, exige-se uma ventilação apropriada para assegurar o
esfriamento do equipamento LPH 120. É preciso proteger o equipamento contra poeira e aquecimento
excessivo. Por esta razão, entre o LPH 120 e uma parede ou outros elementos que, podem dificultar o fluxo
do ar no equipamento, deve haver uma distância de pelo menos 300 mm..
ADVERTÊNCIA
A instalação ou ajuntamento de qualquer aparelhagem de filtro reduz o fluxo do ar. Em
conseqüência disso os elementos da fonte da corrente podem superaquecer. A utilização de
qualquer aparelhagem de filtro provoca a perda da garantia.
4.4 CONTROLE
A. Remover a embalagem e verificar se não há quaisquer danos que puderam não ter sido reparados na
recepção do equipamento LPH 120. No caso de descobrir qualquer defeito, informar imediatamente o
fornecedor.
B. Antes de jogar fora a embalagem é preciso verificar, se não há dentro quaisquer peças.
C. Verificar se todos os furos de ventilação estão abertos e não tapados.
4.5 LIGAÇÃO DE CABOS DO AR
Para instalar o cabo de ar no equipamento é necessário meter no cabo o encaixe rápido e a braçadeira de
aperto.
4.6 LIGAÇÃO DO EQUIPAMENTO À REDE PRINCIPAL
!ADVERTÊNCIA!
CHOQUE ELÉTRICO PODE MATAR! É preciso utilizar os meios de segurança para assegurar
proteção máxima contra choque elétrico. Antes de iniciar quaisquer ligações no interior do
equipamento,é preciso desligar o interruptor principal de rede ( está na caixa de distribuição) e
desligar o cabo de alimentação da rede.
ATENÇÃO!
É preciso assegurar-se, de que a fonte da corrente está configurada corretamente com a voltagem
da rede de alimentação.
Os aparelhos LPH 120 estão equipados com cabos de 4 fios de 3 m de comprimento que possibilitam a
ligação da voltagem de alimentação. O circuito de alimentação deve ser assegurado com interruptor
principal de rede e lingüetas de segurança ou interruptores automáticos que respeitam os parâmetros de
alimentação nominal . (vê DADOS TÉCNICOS).
!ADVERTÊNCIA!
A carcaça tem de ser apropriadamente ligada à terra . Caso contrário pode provocar choque
elétrico, queimaduras, ou morte.
- 107 -
4.7 LIGAÇÃO DO CIRCUITO DE SAÍDA
ADVERTÊNCIA!
Antes de ligar os cabos aos bornes ou tomadas é preciso desligar o interruptor principal de rede
(está na caixa de distribuição) e desligar o cabo de alimentação de rede.
1. Ligar o ar comprimido à entrada do filtro.
2. Fixar o cabo de massa ao material cortado. Assegurar-se, de que o material cortado está ligado à terra
com o fio de perfil apropriado.
Desenho 4-1. Esquema de ligações do LPH 120.
- 108 -
Desenho 4-2. Ligação do cabo de massa e ligação à terra
- 109 -
5.
-
-
MANUTENÇÃO
!ADVERTÊNCIA!
O CHOQUE ELÉTRICO PODE MATAR!
Não utilizar o aparelho com tampa tirada.
Não alimentar o aparelho quando é movimentado.
Não tocar nenhuma parte da cabeça do maçarico como: ponteira, abrigo térmico, eléctrodo),
quando alimentação está ligada.
!ADVERTÊNCIA!
A RADIAÇÃO DO ARCO PODE ESCALDAR OS OLHOS OU A PELE!
O BARULHO PODE DANIFICAR O OUVIDO!
Utilizar capacete com filtros nº 6 ou 7.
Utilizar meios de proteção de olhos, ouvidos e corpo.
ADVERTÊNCIA
O equipamento LPH 120 deve ficar pelo menos 3 m de distância do material cortado. O borrifar do
material e a escória podem danificar o equipamento.
5.1
BOTÕES DE REGULAMENTO E SINALIZAÇÃO.
A. INTERRUPTOR de rede (no lado dianteiro do equipamento). Ligar o aparelho quando for ajustada a
extensão escolhida da corrente de saída - do corte (posição 60A ou 90A ou 120A); o indicador verde
vai brilhar (o díodo LED), sinalizando a alimentação dos circuitos elétricos do aparelho. O ventilador
também vai começar a trabalhar
B. REGULAÇÃO DA VOLTAGEM DA CORRENTE DE SAÍDA - DO CORTE é ajustada (à salto) com o
interruptor de rede ( o mesmo como no ponto A) nas três posições 60A, 90A, 120A.
C. O BOTÃO DO TESTE DO AR (na parede dianteira do equipamento) permite regular a pressão na
posição “teste”, antes de iniciar o processo de corte.
Para regular a pressão desejada é preciso:
• fixar o regulador na posição 6 para pressão máxima (o botão do regulador virado ao máximo para
)
direita
• com o botão do teste de pressão do ar apertado (posição 3), fixar a pressão com regulador no filtro
de ar (posição 19) para 5,2 bar
, observando as indicações do manômetro (posição 7).
• com o botão do teste de pressão apertado (posição 3), fixar com o regulador (posição 6) a pressão
para 4,9 bar
• bloquear os reguladores antes de girar
D. MONITOR DE CONTROLE DE ERRO (botão LED no lado dianteiro do equipamento) vai brilhar com a
cor amarela quando terá lugar:
BLOQUEIO DO FLUXO. Significa que o fluxo do ar não é suficiente (luz continua)
SOBREAQUECIMENTO. Significa que a carga do ciclo de trabalho é transposta (luz interrompida).
No caso da transposição do ciclo de trabalho e aparecimento da temperatura alta demais da fonte é
preciso aguardar até que o aparelho arrefeça, antes de retomar o trabalho. Quando este problema
passar todos sinais vão ser automaticamente anuladas.
E. INDICADOR DE CONTROLE DA LIGAÇÃO DO ARCO. (botão LED no lado dianteiro do equipamento)
Se o botão brilhar com a luz vermelha, isso significa que o contactor principal está fechado, a ao
mesmo tempo ( ATENÇÃO) o maçarico tem voltagem alta ( 310 V) . O equipamento está pronto
para cortar.
No caso de indicador após o aperto do botão do maçarico não brilhar com luz vermelha é necessário
desligar imediatamente o equipamento, e chamar o serviço.
ATENÇÃO: O indicador da ligação pode apagar, se após o aperto do botão do maçarico, o operador
não começar, dentro de 2 segundos, o processo de cortar. É o tempo medido automaticamente que
garante utilização segura do equipamento ( para os equipamentos da classe S )
- 110 -
Desenho nº 5-1 Botões de regulamento e sinalização do LPH 120
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
19
6.
Marcação
Iterruptor de rede e extenção
Indicador LED „está ligado”
Botão do teste do ar
Indicador LED „o arco está ligado”
Indicador LED „erro”
Regulador da pressão do ar
Manômetro
Saída do alicate
Tomada do cabo de massa
Roda
Filtro de ar
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO
OBSERVAÇÃO: Todas as obrigações de garantia do fabricante ficam anulada no caso da tentativa de
reparação e qualquer defeitos pelo cliente.
6.1
LIMPEZA
A. O equipamento LPH 120 deve ser ventilado regularmente com ar comprimido seco de pressão baixada.
Se o equipamento é utilizado no ambiente poluto é preciso limpá-lo mais freqüentemente.
B. Periodicamente escolar água ou óleo do recipiente de filtro .
7.
O CORTAR COM A UTILIZAÇÃO DO PT 25
Utilizar os seguinte procedimentos para cortar com o maçarico PT 25.
A. Segurar o maçarico com 3 a 5 mm sobre o material, com inclinação de cerca de 15÷30º. Isso vai
diminuir a possibilidade de as lascas entrarem na ponteira.
B. Apertar o disparador. O ar deve sair da ponteira.
C. Um segundo e meio depois de apertar o disparador o arco primário deve arrancar. O arco principal deve
imediatamente acender-se, após o primário. Neste momento podemos começar a cortar o material.
D. Tendo começado a cortar o maçarico deve ser segurado sob ângulo de 5÷15º. Quando não se utiliza a
distância, a ponteira deve ser segurada cerca de 2.5÷4 mm do material.
E. Ao fim do cortar o disparador deve ser liberado, e o maçarico deve ser levantado do material um pouco
antes de terminar o cortar. Isso evita a ligação do HF após o apagar o arco, o que destroí a ponteira
(arco duplo).
F. No caso de renovamentos violentos, por ex. durante o cortar de redes de arame, não libertar o
disparador. No modo de pós-ecorramento (isto é durante 1min, quando a ponteira está aberta), o arco
pode arder imediatamente após apertar o disparador. Para evitar o periodo de ante-escorramento de um
segundo e meio, o trabalho deve ser recomeçado dentro de um minuto.
ATENÇÃO: Durante a substituição da ponteira sempre verificar o estado do elétrodo. Se for menor que 17,6
mm é preciso substitui-la. Se for ainda utilizada fora do seu âmbito, pode haver a danificação do alicate e
da fonte. O utlilizar o tal elétrodo pode significamente diminuir a vitalidade da ponteira. Vê o desenho 7-1
Desenho 7-1 Efeito da velocidade do cortar
- 111 -
7.1 A TÉCNICA DE FURAR DE PERFURAR
DESENHO 7-2. Técnica de perfurar com o PT 25.
8.
O PROCURAR DO DEFEITO
8.1 PROBLEMAS GERAIS COM O CORTE
Abaixo são apresentados os problemas gerais com o corte, apresentando ao mesmo tempo as causas
possíveis do cada um. Se os problemas são causados pela fonte vê o capítulo sobre a serviço de
manutenção da fonte desta instrução de funcionamento. Se os problemas continuarem, contacta-se com o
distribuidor do ESAB.
A. Penetração insuficiente
1. Corrente baixa demais
2. Velocidade do cortar grande demais
3. Ponteira danificada
4. Pressão do ar imprópria
5. Fluxo do ar pequeno demais
E. Arco desigual
1. Ponteira
danificada
desgastado
B. O arco principal extingue-se
1. Velocidade do cortar grande demais
2. O elétrodo desgastado
F. Condições do cortar incorretas
1. Velocidade do cortar imprópria
2. Cabos elétricos ou de ar soltos
3. Elétrodo e/ou ponteira em má condição
G. O arco principal não se acende
1. Elétrodo gasto
2. Ligações soltas
3. O cabo de massa não ligado
C. Formação de escória
(para algumas espessuras dos materiais pode
ser impossível fazer cortes sem escória)
1. Corrente baixa demais
2. Velocidade do cortar grande ou pequena
demais
3. Pressão do ar imprópria
4. Ponteira ou elétrodo defeituoso
5. Fluxo do ar pequeno demais
D. Arco duplo
1. Pressão do ar baixa
2. Ponteira danificada
3. Ponteira solta
4. Acumulação de lascas na ponteira
ou
elétrodo
H. Baixa vitalidade da parte do elétrodo
1. Pressão do ar impróprio
2. Ar poluto
3. Fluxo do ar baixo
- 112 -
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising