ESAB | NEW-TECH 9-13 | Instruction manual | ESAB NEW-TECH 9-13 Benutzerhandbuch

ESAB NEW-TECH 9-13 Benutzerhandbuch
FRANÇAIS
Pour votre protection et une efficacité maximum, veuillez lire attentivement ces informations avant l’utilisation.
FR
AVANT LE SOUDAGE
• Vérifiez que le masque est bien assemblé et qu’il bloque complètement toute lumière
accidentelle. La lumière peut pénétrer par l’avant uniquement à travers le champ visuel
du filtre de soudage électro-optique.
• Vérifiez que les piles solaires et les capteurs optiques ne sont pas couverts par des objets ou de la saleté, car cela pourrait empêcher le fonctionnement correct du filtre.
• Ajustez le harnais pour garantir le meilleur confort et fournir un plus grand champ de vision.
• Vérifiez le degré d’obscurcissement prescrit pour votre application de soudage et ajustez
votre filtre électro-optique en fonction (voir tableau des degrés d’obscurcissement recommandés).
• Remplacez le filtre électro-optique de soudure potentiellement défaillant ou endommagé
(vérifiez que le filtre électro-optique de soudure s’assombrit lors de la mise sous tension
de l’arc à souder).
Le produit ne doit pas être utilisé si ces conditions ne sont pas remplies.
PRÉCAUTIONS
• Ne placez jamais le masque ou le filtre électro-optique de soudage sur des surfaces
chaudes.
• Les écrans de protection rayés ou endommagés doivent être régulièrement remplacés par
des écrans originaux de type ESAB. Avant usage des nouveaux écrans de protection, assurez-vous que les films de protection supplémentaires sont bien retirés des deux côtés.
• Utilisez le masque NEW-TECHTM 9-13 uniquement dans la plage de température comprise entre -10°C et +60°C.
• N’exposez pas le filtre électro-optique de soudage aux liquides et protégez-le de la saleté.
• Le non-respect de ces instructions annule la garantie. ESAB rejette toute responsabilité en
cas de problème lié à des applications différentes du soudage ou si les instructions d’utilisation ne sont pas strictement respectées. Le masque de soudeur NEW-TECHTM 9-13
est conçu pour protéger les yeux et le visage du soudeur contre les éclaboussures et les
rayons ultraviolets et infrarouges dangereux générés au cours du processus de soudage.
Pour toute autre application, utilisez l’équipement de protection individuelle approprié.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange ESAB originales. En cas de doute, veuillez
contacter votre revendeur agréé ESAB.
• Les matériaux susceptibles d’entrer en contact avec la peau de la personne qui les porte
peuvent entraîner des réactions allergiques chez les individus sensibles.
• Le casque de soudure porté au-dessus de lunettes de vue ordinaires est susceptible de
transmettre des chocs et ainsi de créer un danger pour l’utilisateur.
• Si ni le casque ni l’écran de protection ne portent de marquage B, alors seul le marquage
S est valable.
CONSERVATION
Lorsque le filtre n’est pas utilisé, il doit être conservé dans un lieu dont la température est
comprise entre -20°C et +65°C. Une exposition prolongée à des températures dépassant 40°C peut réduire la durée de vie des piles. Il est recommandé de conserver la pile
solaire du filtre dans un lieu sombre ou sans exposition à la lumière afin de maintenir le
filtre à l’arrêt. Pour ce faire, vous pouvez simplement placer l’avant du filtre vers le bas
sur l’étagère de stockage.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il est toujours nécessaire de tenir la pile solaire et les capteurs optiques du filtre sans
poussière ni éclaboussures: le nettoyage peut être effectué à l’aide d’un chiffon doux ou
imprégné de détergent léger (ou d’alcool). N’utilisez jamais de solvants agressifs tels que
l’acétone. Les filtres ESAB doivent toujours être protégés des deux côtés par les écrans
de protection (polycarbonate ou CR39), qui doivent également être nettoyé à l’aide d’un
chiffon doux. Remplacez immédiatement tout écran de protection endommagé.
FR
MASQUE DE SOUDEUR
ASSEMBLAGE DU MASQUE ET DU HARNAIS
1. Introduisez les vis (A) à travers les orifices du harnais (D).
2. Introduisez le harnais (D) dans la coque du masque (F) comme illustré sur la figure 1 et
poussez les vis (A) à travers l’orifice rectangulaire de la coque du masque.
3. Placez le réglage de l’inclinaison (B) du côté droit entre la vis (A) et la coque du masque
(F). Vérifiez que la petite goupille est fixée dans l’un des trois trous de la coque du masque. Choisissez le trou pour obtenir le meilleur confort.
4. Serrez les écrous (C) sur les vis (A). Avant de les serrer complètement, placez le harnais
à une distance confortable de l’ouverture du filtre en utilisant les deux orifices rectangulaires de la coque du masque.
5. Le harnais (D) peut être ajusté en tournant la molette arrière (E) pour s’adapter au tour de
tête. Tenez la molette enfoncée pour la tourner, puis relâchez-la lorsque vous avez atteint
la position la plus confortable pour qu’elle revienne en position de verrouillage.
A
D
B
C
C
E
F
Figure 1
Le harnais est équipé d’une bande absorbante remplaçable. Les bandes absorbantes sont disponibles
auprès de votre revendeur local.
ASSEMBLAGE DU MASQUE ET DU SYSTÈME DE MONTAGE
1. Fixez le ressort métallique d’un côté seulement dans les emplacements du cadre de support comme illustré sur la figure 2.
2. Introduisez le crochet du ressort métallique (du côté déjà fixé au cadre) dans l’orifice
prévu en haut à l’intérieur de l’ouverture du filtre du masque, comme illustré sur la figure 3.
3. Introduisez l’autre ressort du ressort métallique et fixez l’extrémité libre du ressort métallique dans les emplacements de l’autre côté du cadre de support.
AVERTISSEMENT
Figure 2
Figure 3
Le masque de soudeur NEW-TECHTM 9-13 est conçu pour une utilisation la plus simple possible et il est
donc inutile de démonter le système montage lors du remplacement des écrans de protection ou du filtre
de soudage. Il est fortement déconseillé de démonter le système de montage sans raison, car le procédé
décrit ci-dessus exige des aptitudes techniques particulières.
1. Libérez le ressort métallique de verrouillage (1.).
2. Placez l’écran de protection intérieur du côté
intérieur du filtre électro-optique de soudage
comme illustré sur la figure (2.a). Introduisez le filtre électro-optique de soudage avec
l’écran de protection entre le cadre de support
et le ressort métallique jusqu’à ce que le filtre
électro-optique de soudage soit fixé dans le
cadre de support par le ressort métallique
(2.b). Le câble de liaison doit être courbé vers
la droite pendant l’introduction du filtre électrooptique dans le cadre de support afin d’éviter
de coincer le câble sous le ressort métallique.
3. Soulevez le cadre de support avec le filtre
de soudage et mettez l’écran de protection
extérieur en place (3.).
4. Abaissez le cadre de support avec le filtre de
soudage (4.a) et bloquez le ressort métallique
de verrouillage en position (4.b).
2.a
1.
2.b
3.
4.a
4.b
Figure 4
REMPLACEMENT DE L’ÉCRAN DE PROTECTION
1.
1. Libérez le ressort métallique de verrouillage (1.).
2. Retirer l’écran de protection intérieur et remplacez-le par un écran neuf (2.).
3. Soulevez le cadre de support avec le filtre de
soudage (3.a), retirez l’écran de protection et
remplacez-le par un écran neuf (3.b).
4. Abaissez le cadre de support avec le filtre de
soudage (4.a) et attachez le ressort métallique
de verrouillage (4.b).
2.
AVERTISSEMENT
3.a
3.b
Au cours de l’assemblage du masque et du filtre
de soudage ou lors du remplacement des écrans
de protection, vérifiez que toutes les pièces sont
correctement en place afin d’éviter la pénétration
de la lumière dans le masque. Si la lumière entre,
répétez la procédure jusqu’à la suppression du problème faute de quoi le masque ne doit pas être utilisé pour le soudage. Avant de placer les nouveaux
écrans de protection, retirez toujours les films protecteurs des deux côtés (figure 6).
4.a
4.b
Figure 5
Figure 6
FR
ASSEMBLAGE DU FILTRE DE SOUDAGE ET DES ÉCRANS DE PROTECTION
FR
FILTRE ÉLECTRO-OPTIQUE DE SOUDAGE
UTILISATION
Les filtres électro-optiques de soudage ESAB sont des visières en cristaux liquides qui
protègent les yeux du soudeur contre la lumière intense émise au cours du processus de
soudage. Combinés avec le filtre passif IR/UV permanent, ils assurent une protection efficace contre les rayonnements infrarouges (IR) et ultraviolets (UV). La protection contre
les radiations dangereuses est permanente et indépendante du degré d’obscurcissement
ou du mauvais fonctionnement éventuel du filtre, jusqu’a l’obscurcissement maximum
indiqué sur le produit.
DOMAINE D’APPLICATION
Les filtres ESAB sont adaptés à tous les types d’électrosoudage: électrodes enrobées,
MIG/MAG, TIG/WIG, soudage et découpe au plasma à l’exception du soudage au laser
et au gaz.
FONCTIONS
Obscurcissement:
Le filtre électro-optique NEW-TECHTM 9-13 est fourni prêt à l’emploi. Vérifiez le degré de
protection requis en fonction du processus de soudage et sélectionnez l’obscurcissement
recommandé à l’aide du bouton de réglage de l’obscurcissement. Vous pouvez sélectionner un obscurcissement de 9 à 13.
Sensibilité:
La plupart des applications de soudage peuvent être effectuées avec la sensibilité à la
lumière réglée au maximum. Le niveau maximum de sensibilité est approprié pour le soudage à faible courant, TIG ou pour les applications spéciales. Le niveau de sensibilité à la
lumière doit être réduit uniquement dans certaines conditions d’éclairage ambiant spécifiques afin d’éviter tout déclenchement intempestif. Pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de régler la sensibilité d’abord au maximum, puis de la réduire graduellement
jusqu’à ce que le filtre ne réagisse qu’à la lumière de soudage sans déclenchements
intempestifs dus aux conditions d’éclairage ambiant (lumière directe du soleil, lumière
artificielle intense, arcs de soudeurs à proximité, etc.).
DEGRÉS D’OBSCURCISSEMENT RECOMMANDÉS POUR DIFFÉRENTES APPLICATIONS DE SOUDAGE (EN 379)
Figure 7
COURANT EN AMPÈRES
PROCESSUSDE SOUDAGE
1,5
6
10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
Électrodes enrobées
8
MAG
9
8
TIG sur tous les métaux et alliages
10
9
8
9
10
MIG sur alliages légers
11
10 11
9
Soudage à l’arc au microplasma
4
5
6
7
8
9
10
12
12
12
13
13
13
12
11
14
13
13
11
11
10
Découpe au jet de plasma
13
12
12
10
10
Gougeagz arc-air
12
11
11
9
MIG sur métaux lourds
11
10
14
14
14
15
13
12
COURBE DE TRANSMISSION DE LA LUMIÈRE
Transmission
T[%]
100
Figure 8
État clair :
Obscurcissement 4
10
1
État sombre :
Obscurcissement 9
Obscurcissement 10
Obscurcissement 11
Obscurcissement 12
Obscurcissement 13
0,1
0,01
0,001
0,0001
300
10
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300 1400
λ[nm]
Longueur d’onde
DESCRIPTION POUR LES FIGURES DU FILTRE NEW-TECHTM 9-13
FR
1. Pile solaire
2. Capteurs optiques (photodiodes)
3. Boîtier du filtre
4. Filtre actif à cristaux liquides
5. Ajustement de l’obscurcissement
6. Ajustement de la sensibilité
Figure 9
ESAB
4/9-13
9-13
Shade
9
12
NEW-TECH
TM
1/1/1/EN379
13
1.
V913
BL
11 10
Sensitivity
2.
6.
2.
5.
3.
3.
4.
4.
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle
V913
Champ visuel
95 x 46,5 mm
Poids
95 g
Obscurcissement ouvert
4
Obscurcissement fermé
9 - 13
Délai de commutation à 23°C
0,15 ms
Délai d’ouverture
0,4 s
Protection UV/IR
UV16 / IR16
Plage de température
-10°C / +60°C
améliorée
Détection TIG
Alimentation
piles solaires / pas de piles à changer
MARQUAGES
V913
Nom de produit du filtre de soudage électro-optique
BH2
Nom de produit de la coque de masque
4 / 9-13
4 - Numéro d’obscurcissement en mode ouvert
9-13 - Numéros d’obscurcissement en mode fermé
BL
Code d’identification du producteur
1/1/1
Classes optiques (qualité optique, diffusion, homogénéité)
EN 379
Numéro de norme
EN 175
Numéro de norme
EN 166
Numéro de norme
S
Plus grande solidité
B
Choc énergétique de moyenne intensité
CE
Marquage CE
DIN GS
Symbole de conformité DIN et GS
DIN Plus
Symbole de conformité DIN Plus
Organisme accrédité pour l’essai CE: DIN Certco, Alboinstrasse 56, D-12103 Berlin, 0196
11
PIÈCES DE RECHANGE ORIGINALES
Code
Article
FR
Cartouche NEW-TECHTM 9-13
0700 000 202
Sensitivity ESAB
V913 Shade
BL
1/1/1/EN379
9
12
11 10
4/9-13
13
12
Coque de masque NEW-TECHTM 9-13
0700 000 212
Cadre de support NEW-TECHTM
0700 000 220
Ressort métallique de verrouillage
NEW-TECHTM
0700 000 221
Harnais complet NEW-TECHTM
0700 000 222
Bande absorbante NEW-TECHTM
0700 000 226
Bandeau confort anti-transpiration
NEW-TECHTM
0700 000 231
Rembourrage NEW-TECHTM
0700 000 232
Écran de protection
Verre avant NEW-TECHTM
(CR39 110 x 90 mm)
0701 416 354
Écran de protection
Verre avant NEW-TECHTM
(PC 110 x 90 mm)
0700 000 227
Écran de protection
Verre intérieur NEW-TECHTM
(PC 107 x 51 mm)
0700 000 228
DEUTSCH
VOR BEGINN DES SCHWEISSENS
• Überzeugen Sie sich, dass die Maske korrekt zusammengebaut ist und dass sie keinerlei
Licht durchlässt. An der Vorderseite darf das Licht nur durch die Sichtöffnung des elektrooptischen Schweißschutzfilters eindringen.
• Die Solarzellen und Fotosensoren dürfen nicht durch Gegenstände oder Schmutz blockiert sein, da sich das nachteilig auf den Filterbetrieb auswirken könnte.
• Passen Sie den Helmmechanismus so an, dass er bequem sitzt und eine entsprechende
Sicht durch den Filter ermöglicht.
• Wählen Sie vorgeschriebene Schattierung für Ihr Schweißverfahren und stellen Sie den
elektrooptischen Filter entsprechend ein (siehe Tabelle mit empfohlenen Werten).
• Wenn der elektro-optische Schweißfilter defekt oder beschädigt ist (stellen Sie sicher,
dass sich bei der Zündung eines Lichtbogens der elektro-optische Schweißfilter verdunkelt), muss er ausgewechselt werden.
Wenn diese Voraussetzungen nicht erfüllt sind, ist der Artikel nicht für den Gebrauch geeignet.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
• Die Maske oder der elektrooptische Schweißschutzfilter dürfen nie auf heiße Oberflächen
gelegt werden.
• Zerkratzte oder beschädigte Schutzschirme sollen regelmäßig durch originale ESAB
Schutzschirme ersetzt werden. Vor dem Einsetzen des neuen Schutzschirmes muss
eventuelle Schutzfolie an beiden Seiten entfernt werden.
• Die NEW-TECHTM 9-13 Schweißerschutzmaske kann nur bei Temperaturen zwischen
-10°C und +60°C verwendet werden.
• Der elektrooptische Schweißfilter darf keinen Flüssigkeiten ausgesetzt werden ud muss
gegen Schmutz geschützt sein.
• Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die Garantie. ESAB übernimmt keine
Haftung für Probleme im Falle der Nichtbeachtung dieser Anleitung. Die NEW-TECHTM
9-13 Schweißerschutzmaske soll die Augen und das Gesicht des Schweißers gegen
Spritzer und gefährliche ultraviolette und Infrarotstrahlung während des Schweißvorgangs
schützen. Für andere Anwendungen ist eine geeignete Schutzausrüstung zu verwenden.
• Verwenden Sie nur ESAB-Original-Ersatzteile und wenden Sie sich im Zweifelsfall an den
autorisierten ESAB-Vertriebspartner.
• Das Material kann bei anfälligen Personen bei Hautkontakt allergische Reaktionen hervorrufen.
• Der über die normale Brille getragene Schweißhelm kann Aufprall übertragen und somit
den Träger in Gefahr bringen.
• Wenn der Helm und der Schutzschirm keine B-Kennzeichnung tragen, ist nur die S-Kennzeichnung gültig.
AUFBEWAHRUNG
Wird der Filter nicht verwendet, muss er an einem trockenen Ort bei einer Temperatur
von -20°C bis +65°C aufbewahrt werden. Wird er längere Zeit Temperaturen von über
40°C ausgesetzt, verkürzt sich die Lebensdauer der Batterie. Es wird empfohlen, den
Helm so abzulegen, dass er mit dem Filter nach unten zeigt, da sich dieser dann von
selbst ausschaltet. Dazu wird er einfach nach unten zeigend in ein Regal gestellt.
WARTUNG UND REINIGUNG
Für einen störungsfreien Betrieb des Filters muss dafür gesorgt werden, dass die Solarzellen und die Lichtsensoren immer sauber sind. Sie werden mit einem sauberen Baumwolltuch gereinigt, das mit einer milden Reinigungs- oder einer Alkohollösung getränkt ist.
Verwenden Sie nie aggressive Lösungsmittel wie zum Beispiel Aceton. Die ESAB Filter
müssen immer von außen und innen durch eine Klarsicht-Schutzscheibe (Polykarbonat
oder CR39) geschützt sein, die nur mit einem weichen Baumwolltuch gereinigt werden
kann. Ist die Klarsicht-Schutzscheibe in irgendeiner Art beschädigt oder so verschmutzt,
dass sie nicht mehr gereinigt werden kann, muss sie sofort ersetzt werden.
13
DE
Für eine sichere und korrekte Bedienung lesen Sie bitte zuerst diese Anleitung durch.
DE
SCHWEISSERSCHUTZMASKEN
ZUSAMMENBAU DER MASKE UND DES HELMMECHANISMUS
1. Drehen Sie die Schraube (A) durch die Öffnung im Helmmechanismus (D).
2. Setzen Sie den Helmmechanismus (D), wie in Abbildung 1 gezeigt, in die Maske ein (F),
und drehen Sie die Schraube (A) durch die rechteckige Öffnung in der Maske.
3. Setzen Sie auf der rechten Seite zwischen der Schraube (A) und der Maske (F) die Platte
zur Kippeinstellung (B) ein, und zwar so, dass der Bolzen zur Maske hin ausgerichtet ist
und in einem der drei dafür vorgesehenen Löcher in der Maske einrastet. Die Neigung
können Sie später so einstellen, dass sich die sichtbare Öffnung des Filters in Augenhöhe
befindet und die Sichtachse durch den Filter so rechtwinklig wie zum Filter verläuft.
4. Schrauben Sie die Mutter (C) auf die Schraube (A). Bevor Sie sie angemessen festziehen, passen Sie mithilfe der quadratischen Öffnungen, die die Bewegung des Helmmechanismus nach vorne und hinten ermöglichen, die Entfernung der Maske und des Filters
von den Augen bzw. dem Gesicht an.
A
5. Der Helmmechanismus (D) wird durch Drehen des
Knopfes auf der Rückseite (E) an die Kopfgröße
B
D
angepasst. Drücken Sie das Rad und halten
C
Sie es während Sie es drehen; lösen Sie es,
C
wenn Sie den passenden Halt erericht haben;
der Helmmechanismus rastet in der
eingestellten Position ein.
E
F
Abbildung 1
Der Helmmechanismus ist mit einem austauschbaren Schweißband versehen. Schweißbänder sind immer
als Ersatzteile bei Ihrem Lieferanten erhältlich.
ZUSAMMENBAU DER MASKE UND DES EINSPANNSYSTEMS
1. Setzen Sie die Sperrfeder, wie in Abbildung 2 gezeigt, in die Führung des Tragrahmens
ein, jedoch nur auf einer Seite.
2. Setzen Sie das freie Ende der Sperrfeder, wie in Abbildung 3 gezeigt, auf der Seite, an
der Sie es am Tragrahmen befestigt haben, in das dafür vorgesehene Ohr im Innern der
Maske.
3. Setzen Sie das andere freie Ende der Sperrfeder in das zweite Ohr ein und befestigen
Sie es in den Öffnungen auf der anderen Seite des Tragrahmens.
HINWEIS
Abbildung 2
Abbildung 3
Die NEW-TECHTM 9-13 Schweißerschutzmaske wurde so benutzerfreundlich wie möglich entwickelt, damit das Einspannsystem beim Wechseln der Schutzscheibe oder der Schweißschutzfilter nicht ausgebaut
werden muss. Wir empfehlen, es nur im Notfall auszubauen, da das oben beschriebene Verfahren etwas
mehr Geschicklichkeit erfordert.
14
1. Öffnen Sie die Sperrfeder (1.).
2. Setzen Sie die Innenschutzscheibe in das
dafür vorgesehene Lager auf der Innenseite
des Schweißschutzfilters (2.a) ein, den Sie
dann zusammen mit der Schutzscheibe zwischen die Sperrfeder und den Tragrahmen
schieben, so dass die Sperrfeder ihn leicht im
Lager festhält (2.b). Das Verbindungskabel
wird während des Einbaus des elektrooptischen Filters an der rechten in den Tragrahmen gebogen, damit das Kabel nicht unter
die Metallfeder geführt wird.
3. Heben Sie den Tragrahmen mit dem
Schweißschutzfilter an und legen Sie die
Außenschutzscheibe von innen in das Lager
der sichtbaren Helmöffnung (3.).
4. Lassen Sie den Tragrahmen herunter (4.a)
und befestigen Sie die Sperrfeder an der
dafür vorgesehenen Nut (4.b).
2.a
1.
2.b
3.
4.a
4.b
Abbildung 4
WECHSEL DER SCHUTZSCHEIBE
1.
1. Öffnen Sie die Sperrfeder (1.).
2. Ziehen Sie die Innenschutzscheibe heraus
und ersetzen Sie sie durch eine neue (2.).
3. Heben sie den Tragrahmen mit dem
Schweißschutzfilter (3.a) an, ziehen Sie die
Schutzscheibe heraus und ersetzen Sie sie
durch eine neue (3.b).
4. Lassen Sie den Tragrahmen herunter (4.a)
und befestigen Sie die Sperrfeder an der
dafür vorgesehenen Nut (4.b).
2.
HINWEIS
3.a
3.b
Achten Sie beim Zusammenbau der Maske und
des Schweißschutzfilters bzw. beim Wechseln der
Schutzscheibe darauf, dass alle Teile gut ineinander greifen und überzeugen Sie sich, dass bei der
Berührung ihrer Bestandteile kein Licht durchdringt.
Sollte weiterhin Licht eintreten, wiederholen Sie
den Vorgang bis das Problem behoben ist, sonst
darf der Helm nicht während des Schweißens
verwendet werden. Entfernen Sie bei der neuen
Schutzscheibe immer die Schutzfolien auf beiden
Seiten (Abbildung 6).
4.a
4.b
Abbildung 5
Abbildung 6
15
DE
EINBAU DES SCHWEISSSCHUTZFILTERS UND DER SCHUTZSCHEIBEN
DE
ELEKTROOPTISCHE SCHWEISSERSCHUTZFILTER
FUNKTIONSWEISE
ESAB automatische Schweißerschutzfilter funktionieren auf der Basis von aktiven
Flüssigkristall-Sichtscheiben, die den Anwender vor starker Helligkeit im sichtbaren Teil
des Spektrums schützen. In Verbindung mit einem permanenten passiven IR/UV-Filter
ist ein effektiver Schutz der Augen vor schädlichem Ultraviolett- (UV) und Infrarotlicht
(IR) gewährleistet. Der Schutz vor schädlicher Strahlung besteht, unabhängig von der
Abdichtungsstufe oder von einer eventuellen Fehlfunktion des Filters bis zur höchsten
Abdichtungsstufe, die bei jeder einzelnen Ausführung angegeben ist.
ANWENDUNGSBEREICHE
ESAB automatische Schweißerschutzfilter sind für alle Elektroschweißverfahren geeignet: verdeckte Elektroden, MIG/MAG, TIG/WIG, Plasmaschweißen und -schneiden,
außer für Laser- und Gasschweißen.
FUNKTIONSWEISE
Schutzstufe:
Der elektrooptische NEW-TECHTM 9-13 Filter wird betriebsbereit geliefert. Überprüfen Sie
die erforderliche Schutzart für den entsprechenden Schweißvorgang und wählen Sie den
empfohlenen Schaden mit dem Schutzstufe-Einstellknopf. Sie können zwischen Schutzstufe 9 und Schutzstufe 13 wählen.
Empfindlichkeit:
Die meisten Schweißarbeiten können mit der eingestellten höchsten Empfindlichkeit
durchgeführt werden. Die höchste Empfindlichkeit wird vor allem beim Schweißen mit
Niedrigstrom, TIG oder bei speziellen Anwendungen benötigt. In einem besonderen
Arbeitsumfeld muss die Empfindlichkeitsstufe verringert werden, damit es nicht zu einer
unnötigen Filterumschaltung kommt. Wir empfehlen, dass Sie zunächst die höchste Empfindlichkeit einstellen und sie danach bis zu der Stufe verringern, bei der es wegen der
Raumbeleuchtungsbedingungen nicht zur unerwünschten Umschaltung kommen kann
(direkte Sonneneinstrahlung, intensives Kunstlicht, benachbarte Schweißbogen usw.).
EMPFOHLENE ABDICHTUNGSSTUFEN FÜR VERSCHIEDENE SCHWEISSVERFAHREN
(EN 379)
Abbildung 7
ELEKTRISCHER STROM IN AMPERE
SCHWEISSVERFAHREN
1,5
6
10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600
Mit verdeckten Elektroden
8
MAG
9
8
TIG - alle Materialarten
10
9
8
9
MIG - Schwermetalle
10
11
10 11
9
4
Mikroplasma- Lichtbogenschweißung
5
6
7
8
9
10
14
13
13
11
11
10
Plasmaschneiden
13
12
12
10
10
Lichtbogen-Riffeln
12
11
11
9
MIG - Leichtlegierungen
11
10
12
12
12
13
12
11
13
13
14
14
14
15
13
12
LICHTDURCHLÄSSIGKEITSKURVE
Durchlässigkeit
T[%]
100
Abbildung 8
Lichtzustand:
Schutzstufe 4
10
1
Dunkle Schutzstufe:
Schutzstufe 9
Schutzstufe 10
Schutzstufe 11
Schutzstufe 12
Schutzstufe 13
0,1
0,01
0,001
0,0001
300
16
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300 1400
λ[nm]
Wellenlänge
1. Solarzelle
2. Fotosensoren (Fotodioden)
3. Filtergehäuse
4. Aktiver Flüssigkristall-Lichtfilter
5. Schalter zur Einstellung der Abdichtung
6. Schalter zur Einstellung der Empfindlichkeit
Abbildung 9
ESAB
4/9-13
9-13
Shade
9
12
NEW-TECH
TM
1/1/1/EN379
13
1.
V913
BL
11 10
Sensitivity
2.
6.
2.
5.
3.
3.
4.
4.
TECHNISCHE DATEN
Ausführung
V913
Aktive Sichtfläche
95 x 46,5 mm
Gewicht
95 g
Abdichtung in offenem Zustand
4
Abdichtung in geschlossenem Zustand
9 - 13
Umschaltungszeit bei 23°C
0,15 ms
Öffnungszeit
0,4 s
UV/IR-Schutz
UV16 / IR16
Temperaturbereich
-10°C / +60°C
verbessert
TIG-Empfindlichkeit
Stromversorgung
Solarzellen / kein Batteriewechsel erforderlich
BEDEUTUNG DER KENNZEICHNUNGEN AUF DEM FILTER
V913
Produktbezeichnung des elektrooptischen Schweißschutzfilters
BH2
Produktbezeichnung des Helms
4 / 9-13
4 - Abdichtungsstufe in offenem Zustand
9-13 - Abdichtungsstufe in geschlossenem Zustand
BL
Hersteller-Identifikationsnummer
1/1/1
Bewertung der optischen Klassen (optische Qualität, Lichtstreuung, Homogenität)
EN 379
Nummer des Standards
EN 175
Nummer des Standards
EN 166
Nummer des Standards
S
Erhöhte Stabilität
B
Mittlerer Energieaufprall
CE
CE-Zeichen
DIN GS
Kennzeichen des DIN- und GS-Zertifikats
DIN Plus
Kennzeichen des DIN Plus-Zertifikats
Bennante Stelle für CE-Prüfung: DIN Certco, Alboinstrasse 56, D-12103 Berlin, 0196
17
DE
BILDBESCHREIBUNG DER NEW-TECHTM 9-13-FILTER
ORIGINAL-ERSATZTEILE
Code
Artikel
Kartusche NEW-TECHTM 9-13
0700 000 202
Sensitivity ESAB
V913 Shade
BL
1/1/1/EN379
9
12
11 10
4/9-13
DE
13
18
Maske NEW-TECHTM 9-13
0700 000 212
Tragrahmen NEW-TECHTM
0700 000 220
Metallsperrfeder NEW-TECHTM
0700 000 221
Helmmechanismus komplett NEW-TECHTM
0700 000 222
Schweißband NEW-TECHTM
0700 000 226
Schweißbandkomfort NEW-TECHTM
0700 000 231
Nackenkissen NEW-TECHTM
0700 000 232
Schutzschirm
Frontlinse NEW-TECHTM
(CR39 110 x 90 mm)
0701 416 354
Schutzschirm
Frontlinse NEW-TECHTM
(PC 110 x 90 mm)
0700 000 227
Schutzschirm
Innenlinse NEW-TECHTM
(PC 107 x 51 mm)
0700 000 228
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising