OMRON - Documentation: Régulateur de température

OMRON - Documentation: Régulateur de température
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
Le régulateur de température universel le plus
vendu au monde (en format 48×48 mm) s’améliore encore. Il est d’une utilisation facile,
fiable, présente un ensemble complet de fonctionnalité et un affichage à 11 segments.
• Régulateurs désormais disponibles avec entrées analogiques.
• Echantillonage plus rapide à 250 ms.
• Sortie de transfert pour un transfert facile vers les enregistreurs.
• Sorties de tension (vers les relais statiques) pour le contrôle du
chauffage et du refroidissement. Peut servir pour les alarmes
(trois sorties d’alarmes).
• Modèles disponibles avec détection de dysfonctionnement de
l’élément chauffant triphasé et du relais statique.
• Réglage facile grâce aux écrans à 11 segments.
• Paramétrable en thermocouple ou en PT100 par le même modèle.
• Statut du process visible même à distance grâce à l’affichage
tricolore de la PV.
• Le voyant de protection informe l’opérateur de l’activation de la
protection.
• Sortie manuelle disponible.
• Régulateur bientôt disponible avec une sortie relais longue durée.
Remarque : Consultez la page 19 pour plus d’informations sur les
modifications apportées par rapport aux modèles
précédents.
Remarque : Consultez la section Précautions à la page 21.
Caractéristiques
Fonctions améliorées pour un plus grand nombres d’applications
Valeurs analogiques de contrôle telles que la pression, le
flux et les niveaux
La nouvelle série E5CN comprend désormais des modèles acceptant des entrées analogiques qui permettent de contrôler non seulement la température, mais également la pression, le flux, le niveau,
l’humidité et le poids.
Remarque : [email protected] (Modèles avec entrées analogiques)
Sorties de tension (vers les relais statiques) pour le
contrôle du chauffage et du refroidissement. Peut servir
pour les alarmes (trois sorties d’alarmes).
Les sorties de tension peuvent servir aussi bien pour le chauffage
que pour le refroidissement des modèles comportant deux sorties
de contrôle. De même, la sortie de contrôle 2 peut servir de sortie
d’alarme et ainsi permettre l’utilisation de trois sorties d’alarme.
Remarque : [email protected] (Carte en option)
Echantillonnage plus rapide à 250 ms.
Précédemment, le temps d’échantillonnage était de 500 ms. Il a été
réduit de moitié pour atteindre 250 ms. Cela permet au nouveau
régulateur E5CN de gérer des applications qui nécessitent une
vitesse de réponse plus rapide et plus de précision.
Connexion facile à un enregistreur
Une sortie de transfert permet désormais de connecter facilement le
régulateur à un enregistreur ou à une carte d’E/S analogiques de l’API.
Remarque : [email protected] (Modèles avec sorties de courant)
Détection de dysfonctionnement de l’élément chauffant
triphasé
Sur les modèles proposant la détection de dysfonctionnement de l’élément chauffant triphasé et du relais statique, il est possible de connecter
deux transformateurs de courant afin de détecter en même temps un
dysfonctionnement de l’élément chauffant et du relais statique. Cela permet de diminuer les coûts car il n’est pas nécessaire d’installer une
alarme indépendante pour le dysfonctionnement de l’élément chauffant.
La détection du dysfonctionnement du relais statique peut être utilisée
même avec les modèles disposant d’alarmes pour le dysfonctionnement de l’élément chauffant monophasé.
Remarque : [email protected]@ (Carte en option)
Facile, fiable et même plus rapide
Réglage facile grâce aux écrans à 11 segments.
Le nouveau régulateur E5CN comporte un affichage à 11 segments,
ce qui en facilite la lecture. Fini de décoder l’affichage lors de la
configuration des paramètres, comme c’était le cas avec les anciens
régulateurs de température.
Plusieurs entrées possibles avec un seul régulateur
Visualisation facile de l’état, même à distance grâce à
l’affichage de la PV qui peut se faire en trois couleurs
Le voyant de protection informe l’opérateur de
l’activation de la protection
Une icône spéciale s’éclaire sur le panneau d’affichage pour avertir
l’opérateur que la protection a été configurée.
Le même modèle se connecte au thermocouple ou au thermomètre
à résistance de platine. Le choix du modèle est plus simple, les
stocks sont diminués et il vous faut moins de pièces de maintenance.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
1
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Structure du numéro de modèle
■ Références
[email protected]@[email protected]
1 2 3 4
1. Type de sortie
R : Relais
Q : Tension (pour relais statique conducteur)
C : Courant
Y : Sortie relais de longue durée (bientôt disponible)
2. Nombre d'alarmes
Vide : Aucune alarme
2:
Deux alarmes
3. Carte en option
M:
possibilité de monter une carte en option
4. Type d'entrée
T : Thermocouple/thermomètre à résistance platine (multientrée)
L : Entrée analogique
Cette fiche technique sert de référence pour choisir les produits. Veillez à consulter les manuels d’utilisation suivants concernant les
précautions relatives aux applications et concernant d’autres informations sur le fonctionnement avant d’essayer d’utiliser le produit.
Manuel d'utilisation du régulateur de température E5CN/E5CN-U (Cat. No. H129).
Manuel d'utilisation des communications du régulateur de température E5CN (Cat. No. H130).
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
2
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Informations pour la commande
■ Regulateurs avec entrées de température (multientrée)
Taille
Tension d'alimentation
1/16 DIN
48 × 48 × 78 (l × h × p)
Nombre de points
d'alarmes
100 à 240 V c.a.
Sorties de commande
0
Modèle
Relais
E5CN-RMT-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-QMT-500
2
Courant
E5CN-CMT-500
Relais
E5CN-R2MT-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q2MT-500
Courant
24 V c.a./c.c.
0
E5CN-C2MT-500
Relais longue durée
E5CN-Y2MT-500
Relais
E5CN-RMT-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-QMT-500
2
Courant
E5CN-CMT-500
Relais
E5CN-R2MT-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q2MT-500
Courant
E5CN-C2MT-500
Relais longue durée
E5CN-Y2MT-500
■ Regulateurs avec entrées analogiques
Taille
Tension d'alimentation
1/16 DIN
48 × 48 × 78 (l × h × p)
Nombre de points
d'alarmes
100 à 240 V c.a.
Sorties de commande
0
Modèle
Relais
E5CN-RML-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-QML-500
2
Courant
E5CN-CML-500
Relais
E5CN-R2ML-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q2ML-500
Courant
24 V c.a./c.c.
2
E5CN-C2ML-500
Relais longue durée
E5CN-Y2ML-500
Relais
E5CN-R2ML-500
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q2ML-500
Courant
E5CN-C2ML-500
■ Cartes optionnelles
Le E5CN offre des fonctionnalités en option si l’une des cartes optionnelles suivantes est montée.
Fonctions
Communications
Modèle
Détection de dysfonctionnement de l’élément chauffant/du relais statique
E53-CNH03N
Communications
E53-CN03N
Détection de dysfonctionnement de
l’élément chauffant/du relais statique
E53-CNHBN
Entrées événements
Entrées événement
Communications
E53-CNBN
Détection de dysfonctionnement de
l’élément chauffant triphasé/du relais statique
E53-CNHH03N
Communications
Sortie de contrôle 2 (sortie de tension) E53-CNQ03N
Détection de dysfonctionnement de
l’élément chauffant/du relais statique
E53-CNQHN
Sortie de contrôle 2 (sortie de tension)
Remarque : Les cartes en option ne peuvent pas être utilisées pour les modèles enfichables.
Elles ne peuvent être utilisées que pour les nouveaux modèles E5CN.
E53-CNH03N
Communications/
CT
B
E53-CNHBN
Entrées événement/
CT
11
11
RS-485
A
E53-CN03N
Communications
B
E53-CNBN
Entrées événement
11
11
RS-485
12
Ne pas
utiliser 13
EV1
EV2
14
CT1
12
13
14
CT1
15
15
A
E53-CNHH03N
Communications/
Deux CT
B
11
RS-485
12
Ne pas
utiliser 13
Ne pas
utiliser 14
Ne pas
utiliser 15
EV1
EV2
12
A
13
Ne pas
utiliser 14
Ne pas
utiliser 15
E53-CNQ03N
Communications/
Sortie de contrôle 2
B
11
RS-485
12
12
A
13
Ne pas
utiliser 13
E53-CNQHN
Sortie de contrôle 2/
CT
+
11 Sortie
tension
−
12 21 mA
Sortie de
contrôle 2
12 Vc.c.,
Ne pas
utiliser 13
CT2
14
CT1
15
+
Sortie de
contrôle 2
−
14
14
CT1
15
15
Placez l'étiquette de borne adéquate.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
3
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Structure du numéro de modèle
■ Légende du numéro de modèle (Régulateurs enfichables)
[email protected]@@U
1 2 3 4
1. Type de sortie
R : Relais
Q : Tension
2. Nombre d'alarmes
Vide : Aucune alarme
1:
Une alarme
2:
Deux alarmes
3. Type d'entrée
T : Thermocouple/thermomètre à résistance platine (multientrée)
4. Type enfichable
U: Type enfichable
Références (régulateurs de type enfichables)
■ Regulateurs avec entrées de température (multi-entrées)
Taille
Tension d'alimentation
1/16 DIN
48 × 48 × 78 (l × h × p)
100 à 240 V c.a.
Nombre de points
d'alarmes
0
Sorties de commande
Relais
Modèle
E5CN-RTU
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-QTU
1
Relais
E5CN-R1TU
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q1TU
2
Relais
E5CN-R2TU
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q2TU
24 V c.a./c.c.
0
Relais
E5CN-RTU
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-QTU
1
Relais
E5CN-R1TU
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q1TU
2
Relais
E5CN-R2TU
Tension (pour relais statique conducteur) E5CN-Q2TU
Remarque : Les cartes en option ([email protected]@N) ne peuvent pas être utilisées pour les modèles enfichables.
■ Accessoires (commande séparée)
Cache-bornes
Adaptateur
Modèles
connectables
Type de borne
Modèle
E53-COV10
Modèles connectables Type de borne
Modèle
Transformateurs de courant (TC)
Modèle
E54-CT1
E54-CT3
Diamètre du
trou
5,8 mm de
dia.
12 mm de dia.
Y92F-45
Remarque : Utilisez cet adaptateur si le panneau a été préparé pour
le modèle [email protected]
Socles
(pour modèles avec connecteurs
enfichables)
Modèle P2CF-11
P2CF-11-E
P3GA-11
Y92A-48G
Type
Socle de
connexion
avant avec
protection
des doigts
Socle de
connexion
arrière
Cachebornes pour
la protection
des doigts
Socle de
connexion
avant
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
4
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Caractéristiques techniques
■ Valeurs nominales
Elément
Tension
d'alimentation
100 à 240 V c.a., 50/60 Hz
24 V c.a., 50/60 Hz ou 24 V c.c.
Plage de tension de
fonctionnement
85 à 110 % de la tension d'alimentation nominale
Consommation
E5CN
7,5 VA max. (E5CN-R2T : 3 VA à 100 Vc.a.)
5 VA/3 W max. (E5CN-R2T : 2,7 VA à 24 Vc.a.)
E5CN-U
6 VA maximum
3 VA/2 W max.
Entrée de capteur
Modèles avec entrées température
Thermocouple : K, J, T, E, L, U, N, R, S ou B
Thermomètre à résistance platine : Pt100 ou JPt100
Capteur de température infrarouge : 10 à 70°C, 60 à 120°C, 115 à 165°C, ou 160 à 260°C
Entrée tension : 0 à 50 mV
Modèles avec entrées analogiques
Entrée de courant : 4 à 20 mA ou 0 à 20 mA
Entrée tension : 1 à 5 V, 0 à 5 V ou 0 à 10 V
Impédance d'entrée
Entrée de courant : 150 Ω, Entrée de tension : 1 MΩ (Utilisez une connexion 1:1 lors de la connexion du ES2-HB.)
Sortie de
contrôle
E5CN
SPST-NO, 250 V c.a., 3 A (charge résistive), durée de vie électrique : 100 000 opérations, charge
minimale applicable : 5 V, 10 mA
E5CN-U
SPDT, 250 V c.a., 3 A (charge résistive), durée de vie électrique : 100 000 opérations, charge
minimale applicable : 5 V, 10 mA
E5CN
E5CN-U
Tension de sortie : 12 V c.c. ±15 % (PNP), courant de charge maximal : 21 mA, avec circuit de
protection court-circuit
Sortie relais
Sortie tension
Sortie courant
E5CN
4 à 20 mA en c.c./0 à 20 mA en c.c., charge : 600 Ω max., résolution : environ 2 700
Sortie relais
longue durée
E5CN
SPST-NO, 250 V c.a., 3 A (charge résistive), durée de vie électrique : 1 000 000 opérations, charge
minimale applicable : 5 V, 100 mA (ne pas connecter à une charge c.c.)
Sortie d’alarme
SPST-NO, 250 V c.a., 1 A (charge résistive), durée de vie électrique : 100 000 opérations, charge minimale
applicable : 1 V, 1 mA
Entrée
événement
Entrée par
contact
ON: 1 kΩ max., OFF : 100 kΩ min.
Entrée sans
contact
ON: Tension résiduelle : 1,5 V max., OFF : Courant de fuite : 0,1 mA maximum
Courant de sortie : Environ 7 mA par point
Type de contrôle
commande ON/OFF ou contrôle 2 boucles PID (avec réglage automatique)
Méthode de sélection
Réglage numérique à l'aide des touches du panneau avant
Méthode d'indication
Affichage numérique à 11 segments et voyants individuels (affichage à 7 segments également disponible)
Hauteur des caractères : Valeur en cours : 11 mm, SV : 6,5 mm
Autres fonctions
Sortie manuelle, contrôle du chauffage/refroidissement, sortie de transfert (sur certains modèles), alarme
rupture de boucle, points de consignes multiples, limitateur MV, filtre numérique d’entrée, réglage automatique,
décalage d’entrée de température, marche/arrêt, fonctions de protection, etc.
Température ambiante de
fonctionnement
−10 à 55°C (sans givrage ni condensation), pour une garantie 3 ans : −10 à 50°C
Humidité ambiante en
fonctionnement
25% à 85 %
Température de stockage
−25 à 65°C (sans givrage ni condensation)
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
5
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
■ Plages d'entrée
Thermocouples/thermomètres à résistance platine (multientrée)
Type
d'entrée
Thermomètre à
résistance platine
Nom
Pt100 Thermocouple
JPt100 K J T E L Capteur de
température
infrarouge
U N R S B 10 à
70°C
60 à
120°C
115 à
165°C
Entrée
analogique
160 à
260°C
Plage de température (°C)
1800
1700
1600
1500
1400
1300
1200
1100
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
−100,0
−200,0
Numéro
config.
1700
1300
1700
1300
850
850
0 à 50 mV
Utilisable
dans les plages suivantes par
échelonnem
ent :
−1 99 à
9 999 ou
−199,9 à
999,9
1800
850
600
500,0
500,0
500,0
400,0
400
400.0
400
400,0
260
100,0
100,0
120
165
0
0
0
0
19
20
21
22
90
100
0,0
−200
−199,9
0
1
0,0
−199,9
2
3
0
−20,0
−100
−20,0
6
7
8
−200
4
5
Les normes applicables aux types d'entrées
sont les suivantes :
0
0
16
17
−100
−200
−199,9
9
10
11
12
−200
−199,9
−200
13
14
15
U: Cu-CuNi, DIN 43710-1985
18
23
Les valeurs grisées sont les valeurs par
défaut.
Pt100 : IEC 751
K, J, T, E, N, R, S, B : IEC584-1
L : Fe-CuNi, DIN 43710-1985
Modèles avec entrées analogiques
Type d'entrée
Courant
Tension
Spécifications de
l’entrée
4 à 20mA
0 à 20 mA 1 à 5 V
Segment de
configuration
Utilisable dans les plages suivantes par échelonnement :
−1 999 à 9 999, −199,9 à 999,9, −19,99 à 99,99 ou −1,999 à 9,999
Numéro config.
0
1
2
0à5V
3
0 à 10 V
4
Les valeurs grisées sont les valeurs par défaut.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
6
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
■ Types d'alarmes
Choisissez un type d’alarme parmi les 12 types proposés dans le tableau suivant.
Valeur
définie
0
Type d'alarme
Si X est positif
Fonctionnement
alarme OFF
1
Limites supérieure
(Voir remar- et inférieure
que 1.)
2
Limite supérieure
3
Limite inférieure
4
Plage des limites
(Voir remar- supérieure et
que 1.)
inférieure
5
Limite supérieure
(Voir remar- et inférieure avec
que 1.)
séquence stand-by
6
Fonctionnement sortie d'alarme
X
ON
OFF
SP
L
ON
OFF
H<0, L>0
|H| < |L|
SP
SP
H
(voir remarque 4)
Cas 1
SP
ON
OFF
9
Limite inférieure
valeur absolue
ON
OFF
10
Limite supérieure
valeur absolue
avec séquence
stand-by
ON
OFF
Limite inférieure
valeur absolue
avec séquence
stand-by
ON
OFF
---
X
SP
X
0
X
0
X
0
X
0
H>0, L<0
|H| > |L|
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
L
H>0, L<0
|H| ≤ |L|
Cas 3 (toujours ON)
Cas 2
H<0, L<0
L
H SP
SP L
H<0, L>0
|H| < |L|
ON
OFF
H<0, L>0
|H| ≥ |L|
L SP
H
3. Valeur de consigne : 4, plage limite supérieure et
inférieure
(voir remarque 5)
SP
L
SP H
(voir note 3)
ON
OFF
SP
X
H
X
H
SP L H
H SP
X
SP
L
ON
OFF
Limite supérieure
valeur absolue
12
LBA (pour
(Voir remar- l’alarme 1
que 6.)
uniquement)
ON
OFF
SP
ON
OFF
ON
OFF
Cas 3 (toujours ON)
H<0, L<0
X
ON
OFF
Limite inférieure
avec séquence
stand-by
11
Cas 2
Cas 1
SP
L
ON
OFF
8
(voir remarque 2)
H
L
ON
OFF
Limite supérieure
avec séquence
stand-by
7
Si X est négatif
Sortie OFF
Remarque : 1. Si vous sélectionnez les valeurs 1, 4 ou 5, vous pouvez définir les valeurs limites inférieure et supérieure séparément pour chaque type d'alarme. Ces
valeurs s'expriment par les lettres « L » et « H ».
2. Valeur de consigne : 1, alarme limite supérieure et
inférieure
X
H
H
H>0, L<0
|H| > |L|
H
SP
L
L SP
SP H L
SP
X
SP
X
0
X
0
X
0
X
0
H<0, L>0
|H| ≥ |L|
H>0, L<0
|H| ≤ |L|
4. Valeur de consigne : 5, limite supérieure et
inférieure avec séquence stand-by
Pour l’alarme des limites supérieure et inférieure
décrite ci-dessus
• Cas 1 et 2
Toujours à OFF, lorsque l'hystérésis de la limite
supérieure et celle de la limite inférieure se
chevauchent.
• Cas 3 : Toujours à OFF
5. Valeur de consigne : 5, Limite inférieure et
supérieure avec séquence stand-by
Toujours à OFF lorsque l’hystérésis de la limite
supérieure et celle de la limite inférieure se
chevauchent.
6. Valeur de consigne : 12, la LBA ne peut être définie
que pour l’alarme 1.
Définissez les types d'alarme séparément pour les alarmes 1 et 3,
au niveau des valeurs initiales. La valeur par défaut est 2 (limite
supérieure).
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
7
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
■ Particularités
Précision d'indication
Thermocouple : (voir remarque 1)
E5CN : (±0,5 % de la valeur indiquée ou
±1°C, selon la valeur la plus élevée)
± 1 chiffre max.
E5CN-U :(±1 % de la valeur indiquée ou ±2°C,
selon la valeur la plus élevée) ±1
chiffre max.
Thermomètre à résistance platine :
(±0,5 % de la valeur indiquée ou
±1°C, selon la valeur la plus élevée)
± 1 chiffre max.
Entrée analogique : ±0,5 % FS ±1 chiffre max.
Entrée TS : ±5% FS ±1 chiffre max.
Hystérésis
Modèles avec entrée thermocouple/thermomètre à résistance platine (multientrée) :
0,1 à 999,9 EU (par unité de 0,1 EU)
Modèles avec entrées analogiques :
0,01 à 99,99 % FS (par unité de 0,01 % FS)
Bande proportionnelle
(P)
Modèles avec entrée thermocouple/thermomètre à résistance platine (multientrée) :
0,1 à 999,9 EU (par unité de 0,1 EU)
Modèles avec entrées analogiques :
0,1 à 99,99 % de la pleine échelle
(par unité de 0,1 % de la pleine échelle)
Temps intégral (I)
0 à 3 999 s (par unité de 1 s)
Temps dérivé (D)
0 à 3 999 s (par unité de 1 s)
(voir remarque 3)
Période de contrôle
0,5, 1 à 99 s (par unité de 1 s)
Valeur de réinitialisation manuelle
0,0 à 100 % (par unité de 0,1 %)
Plage de sélection
d'alarme
−1 999 à 9 999 (la position de la virgule
décimale dépend du type d'entrée)
Période d’échantillonnage
250 ms
Affectation de la
résistance source du
signal
Thermocouple : 0,1°C/Ω max. (100 Ω max.)
(voir remarque 4.)
Thermomètre à résistance platine : 0,4°C/Ω
max. (10 Ω max.)
UL 61010C-1
CSA C22.2 No.1010.1
Conforme aux
normes
EN61326, EN61010-1, IEC61010-1
VDE0106 Partie 100 (protection des doigts),
lorsque le cache-bornes est monté.
Remarque : 1. L'indication des thermocouples K dans la plage −
200 à 1 300 °C, des thermocouples T et N à une
température de −100 °C ou moins et des thermocouples U et L à n'importe quelle température est de
± 2 °C± 1 chiffre maximum. La précision du thermocouple B à une température maximale de 400°C
n’est pas spécifiée. La précision de l’indication pour
les thermocouples R et S à une température maximale de 200 °C est de ±3 °C ±1 chiffre max.
2. « EU » signifie Engineering Unit (unité de mesure)
et sert d’unité après l’échelonnement. Pour un
capteur de température, l’EU est °C ou °F.
3. Lorsque le réglage robuste est activé (RT), la durée
différentielle est de 0,0 à 999,9 (par unité de 0,1 s).
4. Capteurs B, R et S : 0,2°C/Ω max. (100 Ω max.)
■ Caractéristiques des
communications
Méthode de
connexion de
la ligne de
transmission
Résistance d'isolement 20 MΩ min (à 500 Vc.c.)
Rigidité diélectrique
Homologations
2 000V c.a., 50 ou 60 Hz pendant 1 minute
(entre des bornes de charge différentes)
RS-485 multipoint
Communications RS-485 (deux fils, semi-duplex)
Méthode de
synchronisation
Synchronisation M/A
Vitesse de
transmission
1 200, 2 400, 4 800, 9 600, 19 200 ou
38 400 bps
Code de
transmission
ASCII
Longueur de bits 7 à 8 bits
de données
Longueur du bit
d'arrêt
1 à 2 bits
Résistan- Dysfonc10 à 55 Hz, 20 m/s2 de 10 minutes chacune
ce aux vi- tionnement dans les directions X, Y et Z
brations
Destruction 10 à 55 Hz, 0,75 mm amplitude simple
pendant 2 heures dans chacune des
directions X, Y et Z
Détection
d'erreur
Parité verticale (aucune, paire, impaire)
Séquence de vérification de trame (FCS)
avec SYSWAY
Caractère de contrôle par blocs (CCB) avec
CompoWay/F ou CRC-16 Modbus
Résistance aux
chocs
Dysfonc100 m/s2 min, 3 fois chacune dans les
tionnement directions X, Y et Z
Contrôle des flux Aucun
Interface
RS-485
Destruction 300 m/s2 min, 3 fois chacune dans les
directions X, Y et Z
Fonction de
répétition
Aucun
E5CN
Contrôleur : environ 150 g, Etrier de fixation :
environ 10 g
Tampon de
communication
40 octets
E5CN-U
Contrôleur : environ 110 g, Etrier de fixation :
environ 10 g
Délai d'attente
réponse
communication
0 à 99 ms
Par défaut : 20 ms
Poids
Classe de E5CN
protection
E5CN-U
Panneau avant : NEMA4X pour utilisation en
intérieur (équivalent à IP66)
Boîtier arrière : IP20, Section bornier : IP00
Panneau avant : équivalent au IP50, boîtier
arrière : IP20, Bornes : IP00
Protection de la
mémoire
Mémoire non volatile (nombre
d'enregistrements : 1 000 000 opérations)
CEM
Rayonnement boîtier : EN55011 Groupe 1 Classe A
Rayonnement c.a. : EN55011 Groupe 1 Classe A
Immunité aux décharges électrostatiques :
EN61000-4-2 4 kV décharge contact (niveau 2)
8 kV décharge air (niveau 3)
Immunité aux interférences des fréquences radio :
EN61000-4-3 10 V/m (80-1000 MHz, 1,4-2,0 GHz,
à modulation d'amplitude) (niveau 3)
10 V/m (900 MHz, à modulation d'impulsion)
Immunité aux perturbations conduites :
EN61000-4-6 3 V (0,15 à 80 MHz) (niveau 2)
Immunité éclatement :
EN61000-4-4 2 kV ligne d'alimentation électrique
(niveau 3)
1 kV circuit d'acheminement de signaux d'E/S (niveau 3)
Immunité aux surtensions :
EN61000-4-5 1kV ligne à ligne
Ligne d'alimentation, ligne de sortie (sortie relais)
2 kV ligne à terre Ligne d'alimentation, ligne de sortie
(sortie relais)
1 kV ligne à terre Ligne d'entrée (communication)
Immunité aux baisses de tension/micro-coupures :
EN61000-4-11 0,5 cycle, 100% (tension nominale)
Remarque : La vitesse de transmission, le nombre de bits de
données, le nombre de bits d'arrêt et la parité verticale
peuvent être réglés individuellement à l'aide du niveau
de réglage des communications.
■ Transformateur de courant
(vendu séparément)
Valeurs nominales
Rigidité
diélectrique
1 000 Vc.a. pendant 1 mn
Résistance aux
vibrations
Poids
50 Hz, 98 m/s2
Accessoires
(E54-CT3
uniquement)
Armatures (2)
Fiches (2)
E54-CT1 : environ 11,5 g ; E54-CT3 : environ 50 g
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
8
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
(Modèles E5CN avec alarmes de détection de dysfonctionnement de
l’élément chauffant et du relais statique)
Courant maxi- 50 A c.a.
mum dans
l'élément
chauffant
■ Courbe de durée de vie
électrique des relais
(valeurs de référence)
Durée de vie (× 104 opérations)
■ Alarmes de dysfonctionnement
de l’élément chauffant et
alarmes de détection de
dysfonctionnement du relais
statique
500
300
100
50
30
10
Précision de
l’indication
du courant
d'entrée
±5% FS ±1 chiffre max.
Plage de sélection de l'alarme de dysfonctionneme
nt d'élément
chauffant
0,1 à 49,9 A (par unité de 0,1 A)
0,0 A : Sortie d’alarme de dysfonctionnement de
l’élément chauffant/du relais statique désactivée.
50 A : Sortie d’alarme de dysfonctionnement de
l’élément chauffant/du relais statique activée.
Temps ON minimum de détection : 190 ms
(voir remarque 1)
Plage de configuration de
l’alarme de
détection de
dysfonctionnement du relais
statique
0,1 à 49,9 A (par unité de 0,1 A)
0 A : Sortie d’alarme de dysfonctionnement de
l’élément chauffant/du relais statique activée.
50 A : Sortie d’alarme de dysfonctionnement de
l’élément chauffant/du relais statique désactivée.
Temps OFF minimum de détection : 190 ms
(voir remarque 2)
5
E5CN
250 Vc.a., 30 Vc.c.
(charge résistive)
cosφ = 1
3
1
0
1
2
3
4
5
6
Courant de commutation (A)
Remarque : Ne connectez pas une charge en c.c. à un régulateur
disposant d’une sortie relais à longue durée.
Remarque : 1. Lorsque le temps d'activité de la sortie de contrôle 1
est inférieur à 190 ms, la détection de dysfonctionnement de l'élément chauffant et la mesure du courant dans l'élément chauffant ne s'effectuent pas.
2. Lorsque le temps d'inactivité de la sortie de
contrôle 1 est inférieur à 190 ms, la détection de
dysfonctionnement du relais statique et la mesure
du courant dans l'élément chauffant ne s'effectuent
pas.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
9
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Connexions externes
• Une sortie de tension (sortie de contrôle) n'est pas isolée électriquement des circuits internes. Lorsque vous utilisez un thermocouple de
connexion à la terre, ne connectez aucune borne de sortie de contrôle à la terre. Si vous connectez les bornes de sortie de contrôle à la terre,
le courant de fuite provoquera des erreurs dans les valeurs de température mesurées.
• L’isolation standard est d’application entre les éléments suivants : bornes d’alimentation, bornes d’entrée, bornes de sortie et bornes de
communication (pour les modèles avec communications). S’il faut renforcer l’isolation, augmentez éventuellement la distance entre les
éléments, isolez plus le matériel tels que défini dans la norme IEC 60664 pour obtenir une tension de fonctionnement maximale.
E5CN
Sortie courant
Sortie de
contrôle 1
1
2
Sortie tension
+
1
4 à 20 mA en c.c./
0 à 20 mA en c.c.
2
−
Sortie relais
Sorties d'alarme
+
1
12 Vc.c.
21 mA
A
+
mA
Entrée analogique −
V
+
1
11
6
6
2
12
7
7
3
13
8
8
4
14
9
5
15
10
2
−
−
B
B
+
Pt
L'alimentation d'entrée dépend de la
spécification d'alimentation du régulateur (soit
100 à 240 Vc.a. ou 24 Vc.a./c.c. sans polarité).
B
11
B
11
RS-485
12
A
13
12
Ne pas
connecter
13
14
A
+
14
CT2
11
RS-485
Entrée événement 2
CT1
Alarme 1/
Alarme de dysfonctionnement d'élément chauffant/
Sortie d'erreur d'entrée (voir remarque)
Remarque : Sortie lorsqu'une sortie d'erreur d'entrée est activée
dans le Niveau de réglage des fonctions avancées.
Si la sortie d'une erreur d'entrée est activée,
l'indicateur de fonctionnement a1-1 du panneau
avant ne s'éclairera pas et s.err s'affichera sur
l'écran No. 1.
TC
Thermomètre Capteur de
à résistance température
platine
infrarouge
Entrée
événement 1
Alarme 2
Entrée alimentation
CT1
12
13
Sortie tension
12 Vc.c., 21 mA
+
11
Sortie de contrôle 2
12
−
Ne pas
connecter
13
14
14
CT1
Sortie de contrôle 2
15
15
15
15
−
Entrée de détection de
Entrée de détection de
Entrée de détection de
Sortie de tension
dysfonctionnement de
dysfonctionnement de l'élément
dysfonctionnement de l'élément
l'élément chauffant/
12 Vc.c., 21 mA
chauffant/ du relais statique
du relais statique
chauffant/ du relais statique
Détections communications/
Entrée événements
Communications/
Détection sortie tension/
dysfonctionnement élément
Détection de
spécification
dysfonctionnement
chauffant/ relais statique
dysfonctionnement
sortie tension
élément chauffant/
de l'élément chauffant/ (entrée 2-CT)
relais statique
du relais statique
Les bornes 11 à 15 n'existent pas sur les modèles sont carte optionnelle (détection de dysfonctionnement d'élément chauffant, sortie de contrôle 2, entrées d'événements ou communications).
Les applications de la borne dépendent du modèle de la carte optionnelle.
E5CN-U
Sortie tension
−
5
DC12V
Sortie de contrôle 14
21 mA
+
Sortie relais
Une sortie d'alarme
B
B
3
−
7
9
2
1
Ne pas connecter
10
11 Entrée alimentation
+
Pt
TC
Entrée de 0 à 50 mV uniquement Thermomètre Capteur de température infrarouge
+
Deux sorties d'alarme
Alarme 1/
Sortie d'erreur d'entrée
(voir remarque).
8
4
A
−
Entrée analogique
6
5
à résistance
platine
L'alimentation d'entrée dépend de la spécification d'alimentation du régulateur
(soit 100 à 240 Vc.a. ou 24 Vc.a./c.c. sans polarité).
Commandez séparément le socle P2CF-11 ou P3GA-11. (voir page 13)
7
8
9
Alarme 1/
Sortie d'erreur d'entrée
Alarme 2/
Sortie de contrôle 2
Remarque : Sortie lorsqu'une sortie d'erreur d'entrée
est activée dans le Niveau de réglage
des fonctions avancées. Si la sortie
d'une erreur d'entrée est activée,
l'indicateur de fonctionnement al-1 du
panneau avant ne s'éclairera pas et
s.err s'affichera sur l'écran No. 1.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
10
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Nomenclature
E5CN
E5CN-U
Le panneau avant est identique pour le modèle E5CN et E5CN-U.
Unité température
Affichage n˚ 1
Indicateurs de
fonctionnement:
Affichage n˚ 2
Touche Haut
Touche Niveau
Touche Mode
Touche Bas
Dimensions
■ Modèles standard
E5CN
Modèles avec bornes
Découpe du panneau
Monté en groupe
Monté séparément
(48 × nombre d'unités −2,5)+1,0
0
91
6
48 × 48
78
45 +0,6
0
44,8 × 44,8 48,8
58
Le montage en groupe ne permet
pas d'assurer l'étanchéité.
60 min.
45 +0,6
0
Adaptateur de montage
(accessoire)
Capot bornes
(E53-COV10)
E5CN-U
Modèles enfichables
45 +0,6
0
• L'épaisseur recommandée du panneau est comprise entre 1 et 5 mm.
• Le montage en groupe n’est pas
possible en position verticale.
(Maintenez l’espace de montage
spécifié entre les contrôleurs).
• Pour monter le régulateur en version
étanche, insérez la garniture étanche
autour du régulateur.
• Si deux contrôleurs ou plus sont
montés, la température ambiante ne
doit pas dépasser la température
autorisée spécifiée.
Découpe du panneau
Monté en groupe
Monté séparément
(48 × nombre d'unités −2,5)+1,0
0
6
48 × 48
70,5
14,2
45 +0,6
0
44,8 × 44,8
58
60 min.
45 +0,6
0
Adaptateur de montage
(accessoire)
45 +0,6
0
• L'épaisseur recommandée du panneau est comprise entre 1 et 5 mm.
• Le montage en groupe n’est pas
possible en position verticale.
(Maintenez l’espace de montage
spécifié entre les contrôleurs).
• Si deux contrôleurs ou plus sont
montés, la température ambiante ne
doit pas dépasser la température
autorisée spécifiée.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
11
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
■ Accessoires
Cache-bornes
48
E53-COV10
48,8
22
Remarque : Le suffixe « 500 » est ajouté au numéro de
modèle de chaque régulateur fourni avec un
cache-bornes E53-COV10.
9,1
Transformateurs de courant (vendus séparément)
E54-CT1
21
15
2,8
5,8 mm de dia.
7,5
25
3
10,5
40
Deux, trous 3,5 de dia.
10
30
Accessoires E54-CT3
E54-CT3
2,36 mm de dia.
Exemple de connexion
• Armature
30
Armature
Prise
12 mm de dia.
9
Env. 3 mm de dia.
Câble
40 × 40
18
• Prise
Deux M3 (profondeur : 4)
Env. 6 mm de dia.
15
30
(22)
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
12
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Adaptateur
Remarque : Utilisez cet adaptateur si le panneau a déjà été préparé pour le modèle [email protected]
Y92F-45
Support (accessoire)
76
4,7
69,6 à 77,6
72 × 72
67 × 67 87
Monté sur le E5CN
Panneau (1 à 8 mm)
72 × 72
48 × 48
2,2
4,7
77,3 (à l'arrière du E5CN)
Socle de câblage E5CN-U (vendu séparément)
Socle de connexion avant
Onze, M3,5 × 7,5
vis
P2CF-11
3
Disposition des bornes/connexions internes
(Vue du dessus)
4,5
7,8
8 7 6 5
Trous de montage
4
Deux trous de fixation de 4,5 de diamètre
35,4
70 max.
Deux,
trous de
4,5 dia.
4
40±0,2
9
3
10 11 1 2 Remarque : Peut également être monté sur un rail DIN.
50 max.
31,2 max.
Remarque : Il existe également un modèle avec protection des doigts (P2CF-11-E)
Socle de connexion arrière
P3GA-11
27 mm de dia.
4
7
3
Disposition des bornes/connexions internes
(Vue de dessous)
5 6 7 8
4
45
25,6
3
9
2 1 11 10
45
4,5 16,3 6,2
6
8,7
Remarque : 1. L’utilisation d’autres socles peut affecter la précision. N’utilisez que les socles spécifiés.
2. Il existe également une housse protection pour les doigts (Y92A-48G).
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
13
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
14
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Fonctionnement
■ Aperçu des procédures de fonctionnement
Le diagramme suivant illustre le niveau de réglage complet. Pour accéder au niveau de réglage des fonctions avancées et au niveau de calibrage,
il vous faut un mot de passe.
Certains paramètres peuvent ne pas s'afficher suivant les réglages de protection et les conditions de fonctionnement.
Le fonctionnement du contrôle s’arrêtera lorsque vous passerez du niveau de fonctionnement au niveau de réglage initial.
]
Mise en marche
Départ en mode manuel
Appuyez sur la touche
Niveau pendant 1 s minimum.
C
Mode
manuel
(Voir
remarque
3.)
Départ en mode automatique
Niveau de
fonctionnement
Appuyez sur la
touche Niveau
moins de 1 s.
a-m
Appuyez sur la touche Niveau
Appuyez sur la
pendant 1 s minimum ;
touche Niveau
l'affichage clignote.
pendant 1 s
Appuyez sur la touche
minimum.
Niveau pendant au moins
3 s lorsque a-m s'affiche.
Niveau de
contrôle manuel
(Voir
remarque 1.)
C
Appuyez sur les
touches Niveau +
Mode pendant
Appuyez sur la touche Niveau 1 s minimum.
25
100
C
pendant 1 s minimum ;
l'affichage clignote.
25
100
Appuyez sur les
touches Niveau + Mode
pendant 3 s minimum.
(voir remarque 4)
Appuyez sur la touche Niveau
pendant 3 s minimum.
Le contrôle s'arrête.
Communications
Niveau de réglage
Niveau des réglages initiaux
Niveau de
protection
Appuyez sur la touche
Niveau moins de 1 s.
Appuyez sur la touche
Niveau pendant 1 s minimum.
Appuyez sur les
touches Niveau + Mode ;
l'affichage clignote.
Niveau d'ajustement
Mot de passe d'entrée
Valeur définie −169
Niveau de réglage
des fonctions avancées
Contrôle en cours
Mot de passe d'entrée
Valeur de consigne 1201
Niveau de calibrage
(Voir
remarque 2.)
Contrôle arrêté
Ne s'affiche pas pour certains modèles
Changement de niveau
Remarque : 1. Niveau de fonctionnement entré pour réinitialiser le logiciel.
2. A partir du niveau de calibrage, vous ne pouvez accéder à aucun autre niveau en activant les touches du panneau avant. Vous
devez couper l’alimentation.
3. Vous ne pouvez passer au niveau de fonctionnement qu’en utilisant les touches du panneau avant à partir du niveau de contrôle.
4. Le temps nécessaire pour passer au niveau de protection peut être réglé en changeant le paramètre « Accès au temps du niveau
de protection ».
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
15
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
■ Paramètres
Selon le modèle du régulateur et la configuration des
paramètres, certains paramètres ne s'affichent pas. Pour
plus de détails, consultez le Manuel d'utilisation du
régulateur de température E5CN/E5CN-U (Cat. No. H129).
Appuyez sur la touche Niveau pendant 3 s minimum.
(L'écran clignote pendant au moins 1 s.)
Affiche autre chose que le passage entre le mode
manuel et automatique
Mise en marche
Départ en mode manuel
Niveau de contrôle manuel
C
PID
25 Contrôle
uniquement
PV/MV
Appuyez sur la
touche Niveau
pendant 1 s
minimum.
Départ en mode
automatique
Appuyez sur la touche Niveau moins de 1 s.
Niveau d'ajustement
Niveau de fonctionnement
off
40
a
a
c-sc Coefficient de refroidissement
valeur 1
ct1 Surveillance
courant élément chauffant
1.00
0.0
a
C
0.0 courant élément chauffant
a
lcr1 Surveillance valeur 1
0.0 courant de fuite
a
a
hb1 Détection dysfonctionnement
0.0 élément chauffant 1
C
0.0 élément chauffant 2
0.0
a
a
sp-1 Point de consigne 1
0
sp-2
SP utilisé par SP multiple
Point de consigne 2
0
sp-3 Point de consigne 3
r-s
de
ins Décalage d'entrée
Décalage en 1 point
a
Appuyez sur les touches
Niveau + Mode pendant 3 s
minimum. L'affichage clignote.
Le temps nécessaire pour passer au niveau de
protection peut être réglé en changeant le paramètre
« Accès au temps du niveau de protection ».
ol-l Limite inférieure MV
a
de la limite supérieure
insh Entrée
de température
a
Appuyez sur la touche
Niveau moins de 1 s.
Communications
Niveau de réglage
S'affiche uniquement pour les modèles avec communications. Les modifications prennent effet après une remise
sous tension ou après une réinitialisation du logiciel.
Accéder au niveau Protection
pmoV S'affiche uniquement lorsqu'un mot
0 de passe est défini. Restreint le
passage au niveau de protection.
a
Protection fonctionnement/
réglage
oapt Restreint l'affichage et la modifications
a
C
Appuyez sur les touches Niveau
+ Mode pendant 1 s minimum.
Niveau de protection
a
0.0 température
0.0
0.0
a
Exécution/arrêt
run
off de point de consigne
ol-h Limite supérieure MV
c-o Surveillance MV (froid)
0
a
-5.0
a
C
a
a
0
C
sprt Valeur de réglage de la rampe
105.0
a
C
C
o Surveillance MV (chaud)
0.0
a
mV-e MV en cas d'erreur de PV
0
0
rset
a
Point de consigne 0
d'alarme 3,
al3l Valeur
limite inférieure
a
temps
sktr Surveillance
d'exposition restant
0.0
a
0
prst Démarrage
programme
wt-b Bande d'attente
d'alarme 3,
al3h Valeur
limite supérieure
a
C
a
mV-s MV à l'arrêt
50.0 relais statique
0
a
C
valeur 2
lcr2 Surveillance
0.0 courant de fuite
a
hs2 Détection 2 dysfonctionnement
0
a
off
a
a
Réglage de l'hystérésis
1
C
al-3 Valeur d'alarme 3
a
valeur 1
lcr1 Surveillance
0.0 courant de fuite
a
hs1 Détection 1 dysfonctionnement
50.0 relais statique
C
0.0
soak Temps d'exposition
a
d'alarme 2,
al2l Valeur
limite inférieure
a
a
hb2 Détection dysfonctionnement
0
C
a
chys Hystérésis (froid)
d'alarme 2,
al2h Valeur
limite supérieure
a
valeur 2
ct2 Surveillance
courant élément chauffant
1.0
a
0
C
valeur 1
ct1 Surveillance
0.0 courant élément chauffant
Valeur de réinitialisation manuelle
al-2 Valeur d'alarme 2
a
rampe
sp-m Surveillance
0 point de consigne
a
hys Hystérésis (chaud)
1.0
C
a
a
C
a
de plusieurs
m-sp Réglage
0 points de consigne
C
d'alarme 1,
al1l Valeur
limite inférieure
0
auto/manuel est ajoutée.
a
50.0 stabilisation de P ou le contrôle PD.
0.0 courant de fuite
C
Appuyez
sur la
touche
Niveau
pendant
3s
minimum.
(L'écran
clignote
pendant au
moins 1 s.)
of-r Supprimez le décalage pendant la
a
lcr2 Surveillance valeur 2
C
c-db Plage neutre
0.0
a
sp-0
Chaud/Froid
a
ct2 Surveillance valeur 2
0
a-m Ajouté lorsque la fonction
d Temps dérivé
d'alarme 1,
al1h Valeur
limite supérieure
a
C
Contrôle PID uniquement
a
a
cmwt Ecriture de communication
0
C
Sélectionnez l'un de ces paramètres.
233
al-1 Valeur d'alarme 1
a
de process,
25 Valeur
0 point de consigne
a Interrupteur auto/manuel
C
i Temps intégral Paramètres PID
off
C
de la PV est ajouté.
a
a
at AT exécuter/annuler
C
p Bande proportionnelle
8.0
saisie du niveau de réglage.
a
de process
25 Valeur
Ajouté lorsque l'affichage
C
C
Sélectionnez l'un de ces paramètres.
Affichage du niveau
de réglage
l.adj S'affiche
uniquement lors de la
Sélectionnez l'un de ces paramètres.
Appuyez sur la touche Niveau moins de 1 s.
Sélectionnez l'un de ces paramètres.
Décalage en 2 points
insl Entrée de la limite
0.0 inférieure de température
a
0 des menus dans les niveaux de fonction-
nement, de réglage et de contrôle manuel.
a
Protection réglages initiaux/
communications
icpt Le niveau de protection restreint l'accès
1 aux niveaux de sélection initiale, de
sélection de communication et de
sélection des fonctions avancées.
a
modifications des paramètres
wtpt Protection
Protège les modifications apportées
off
a
aux configurations grâce aux touches
du panneau avant.
Masquage de paramètres activé
pmsk S'affiche uniquement lorsque le
on masquage de paramètres est défini.
a
de passe pour passer
prlp Mot
au niveau de protection
0
a
Paramétrage du mot de passe
psel
Configuration protocole
Basculement entre
cwf CompoWay/F
a
(SYSWAY) et Modbus.
u-no N˚ carte
1
a
de communication
CompoWay/F
(SYSWAY) uniquement
bps Vitesse
de transmission
9.6
a
len Bits données
7
a
sbit Bits stop
2
a
prty Parité
eVen
communication
a
sdwt Envoyer retard
20
a
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
16
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Appuyez sur la touche Niveau pendant 1 s minimum.
Niveau de réglage des fonctions avancées
Niveau des réglages initiaux
Appuyez sur la touche Niveau moins de 1 s.
in-t Type d'entrée
Initialisation
a
100
c
1300
m de point de consigne
a
rest
a
a
on (réglage automatique)
a
ptrn Schéma
off programme
cp Période de contrôle (chaud)
20
a
C
n-o en alarme
C
5.0
alh3 Alarme 3, hystérésis
a
hbu Détection dysfonctionne-
alt1 Alarme 1, type
on ment élément chauffant
2
a
alt2 Alarme 2, type
hbl Verrou dysfonctionnement
off élément chauffant
2
a
alt3 Alarme 3, type
hbh
2
Hystérésis dysfonctionne-
0.1 ment élément chauffant
a
Sortie linéaire
Sortie de transfert, limite supérieure
100.0
tr-l Sortie de transfert, limite inférieure
0.0
a
alfa α
alm1 sortie alarme 1
alm2 Affectation
alm2 sortie alarme 2
csel Basculement affichage
on texte
t-u Unité temps
m d'exposition
alsp Sélection point de
sp-m consigne alarme
a
cmoV Accès au niveau
0 Calibrage
a
0
a
a
a
alm1 Affectation
a3of Délai OFF alarme 3
Filtre numérique d'entrée
istp Type de décalage
ins1 d'entrée
0.0
o1-t Sortie de courant linéaire
a1of Délai OFF alarme 1
a
a
none contrôle 2
a
0
15.0
inf
0
a2of Délai OFF alarme 2
0.65
a
a3on Délai ON alarme 3
a
st-b Plage stable ST
out2 Affectation sortie de
a
0
a
C
0
a
a
o contrôle 1
a
a2on Délai ON alarme 2
a
a
tr-t Type de sortie de transfert
0
a
a
out1 Affectation sortie de
a
a1on Délai ON alarme 1
0.2
or-r
3.0 rupture de boucle
a
pV-b Plage stable PV
a
a
oreV Fonctionnement direct/inverse
4-20
red
a
al3n Alarme 3 ouverte
20
tr-h
colr Couleur affichage PV
a
lbab Largeur détection alarme
a
a
0.2
a
a
off commandes MB
alh2 Alarme 2, hystérésis
C
a
rlrV Commutation schéma de
n-o en alarme
c-cp Période de contrôle (froid)
off
on par soudure à froid
a
al2n Alarme 2 ouverte
Définit le cycle de sortie d'impulsions.
a
cjc Méthode de compensation
alh1 Alarme 1, hystérésis
lbal Seuil détection alarme
8.0 rupture de boucle
a
a
C
C
off
a
a
a
sero Sortie erreur d'entrée
0.2
Lorsque sortie PID ou
de contrôle est affectée
à sortie d'impulsions
0 rupture de boucle (LBA)
a
a
C
lba Temps détection alarme
3 protection temps
n-o en alarme
Pour type d'entrée
de température,
standard ou PID
a
prlt Accès au niveau
Méthode de réinitialisation
al1n Alarme 1 ouverte
stnd refroidissement
st ST
a
a
s-hc Standard ou chauffage/
0.1 ment relais statique
off
a séquence stand-by
onof
a
hsh Hystérésis dysfonctionne-
a3lt Alarme 3, verrou
a
cntl PID ON/OFF
off ment relais statique
a
spru Unité de temps de la rampe
-200
hsl Verrou dysfonctionne-
off
a
sl-l Limite inférieure point de consigne
a
a2lt Alarme 2, verrou
off consigne multiples
Limite le point de définition PID.
a
on ment relais statique
a
mspu Utilisations points de
a
hsu Détection dysfonctionne-
off
a
sl-h Limite supérieure point de consigne
a
a1lt Alarme 1, verrou
stop entrée d'événement
de température
off
a
eV-2 Affectation 2
température
d-u Unité
Pour type d'entrée
°C, °F
a
Ajout de la fonction
de passage
auto/manuel
rt RT
off au mode affichage
a
a
C
a
none d'événement
Pour type d'entrée analogique
0
off
ret Retour automatique
eV-1 Affectation 1 entrée
dp Virgule décimale
amad
off
a
0
a
a
o-dp Affichage MV
1 Quatre points de consigne : 2
in-l Limite inf. mise à l'échelle
off pour arrêt/erreur
a
Nbre utilisations points de
consigne multiples
eV-m Deux points de consigne : 1
a
mVse MV supplémentaire
off supplémentaire
off
in-h Limite sup. mise à l'échelle
C
pVad Affichage valeur courante
init paramètres
5
a
a
Sortie linéaire
a
amoV
0
a
Accès au niveau configuration
des fonctions avancées
Change en définissant un mot de passe (−169).
Affiché quand protection réglage initial/
communications a la valeur 0.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
17
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Amélioration des fonctionnalités du E5CN
■ Modifications
Précautions lors du remplacement d’anciens
régulateurs
Les numéros des modèles ont été modifiés afin de permettre la
reconnaissance des modèles multientrées.
Avant modification
[email protected]@@TC (modèles pour thermocouples)
[email protected]@@P (modèles pour thermomètres à résistance platine)
Après modification
[email protected]@@T
(Modèles prenant en charge aussi bien les thermocouples que les
thermomètres à résistance platine)
• Les numéros de paramètre du type d’entrée ont été modifiés afin
de permettre les caractéristiques multientrées. (La valeur par
défaut d’un capteur K se situe entre −200 et 1 300°C.)
• Vous ne pouvez pas retirer les anciens régulateurs E5CN du boîtier
pour les remplacer par de nouveaux modèles. Il faut remplacer le
boîtier également.
• Vous ne pouvez pas utiliser ThermoTools avec les nouveaux
modèles de régulateurs. Utilisez les ThermoTools dont la sortie sur
le marché est prévue en juillet 2004.
• La hauteur du panneau avant, qui dépasse lorsque le régulateur
est monté sur un panneau, est passée de 9 à 6 mm.
Remarque : Eléments qui n’ont pas été modifiés
• Dimensions des découpes du panneau
• Dimensions intérieures du panneau pour le montage
• Taille des bornes de câblage
• Disposition des bornes de câblage
• Procédure de configuration des paramètres
6 mm
Les éléments suivants n’ont pas changé par rapport aux modèles E5CN précédents : Découpes du panneau,
dimensions du panneau interne pour le montage, tailles des vis de câblage, disposition de la borne de
câblage et méthodes de configuration des paramètres.
■ Fonctions améliorées
Le panneau avant des anciens et des nouveaux modèles est fort différent. Le logo OMRON ne se trouve pas à la même place.
Elément
Anciens modèles (logo OMRON : coin inférieur
gauche)
Nouveaux modèles (logo OMRON : coin
supérieur gauche)
Panneau avant
ALM1
ALM2
HB
OUT1 STOP
OUT2 CMW
En général, les régulateurs sont compatibles de manière ascendante. La disposition des bornes, la taille des bornes et la profondeur disponible
pour le montage du panneau n’ont pas changé. Les modifications sont reprises dans les tableaux suivants. Pour plus de détails, consultez le
Manuel d’utilisation du régulateur de température E5CN/E5CN-U (Cat. No. H129) ainsi que le Manuel d’utilisation des communications du
régulateur de température E5CN (Cat. No. H130).
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
18
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
■ Caractéristiques techniques
Valeurs nominales
Elément
Consommation
Modèles précédents
Modèles améliorés
E5CN
7 VA (100 à 240 Vc.a., 50/60 Hz)
4 VA/3 W (24 Vc.a., 50/60 Hz ou 24 Vc.c.)
7,5 VA (100 à 240 Vc.a., 50/60 Hz)
4 VA/3 W (24 Vc.a., 50/60 Hz ou 24 Vc.c.)
E5CN-U
6 VA (100 à 240 Vc.a., 50/60 Hz)
3 VA/2 W (24 Vc.a., 50/60 Hz ou 24 Vc.c.)
6 VA (100 à 240 Vc.a., 50/60 Hz)
3 VA/2 W (24 Vc.a., 50/60 Hz ou 24 Vc.c.)
Entrée de capteur
[email protected]@TC
[email protected]@T (Modèles multientrée)
Thermocouple : K, J, T, E, L, U, N, R, S ou B
Thermocouple : K, J, T, E, L, U, N, R, S ou B
Capteur de température infrarouge : 10 à 70°C, 60 à
Capteur de température infrarouge : 10 à 70°C, 60 à
120°C, ou 115 à 165°C (160 à 260°C)
120°C, ou 115 à 165°C (160 à 260°C
Entrée tension : 0 à 50 mV
Entrée tension : 0 à 50 mV
Thermomètre à résistance platine : Pt100 ou JPt100
[email protected]@P
Thermomètre à résistance platine : Pt100 ou JPt100
Sortie de
contrôle
Sortie de
contrôle 2
(Pas de modèles à entrées analogiques)
[email protected] (Modèles avec entrées analogiques
ajoutées)
Entrée de courant : 4 à 20 mA ou 0 à 20 mA
Entrée tension : 1 à 5 V, 0 à 5 V ou 0 à 10 V
[email protected]@
SPST-NO, 250 Vc.a., 3 A (charge résistive)
Durée de vie électrique : 100 000 opérations min.
[email protected]@
SPST-NO, 250 Vc.a., 3 A (charge résistive)
Durée de vie électrique : 100 000 opérations min.
---
[email protected]@ (Modèles ajoutés avec sorties relais à
longue durée.)
(Disponible prochainement)
SPST-NO, 250 Vc.a., 3 A (charge résistive)
Durée de vie électrique : 1 000 000 opérations min.
Ne pas connecter de charges en c.c.
Tension
[email protected]@
12 Vc.c ±15 % (PNP)
Courant de charge max. : 21 mA
Avec protection contre les courts-circuits
[email protected]@
12 Vc.c ±15 % (PNP)
Courant de charge max. : 21 mA
Avec protection contre les courts-circuits
Courant
[email protected]@
4 à 20 mA c.c.
Charge : 600 Ω max.
Résolution : Approx. 2 600
[email protected]@
4 à 20 mA en c.c. ou 0 à 20 mA en c.c.
Charge : 600 Ω max.
Résolution : Approx. 2 700
Tension
(Aucun modèle ne comporte deux sorties de contrôle) (Carte optionnelle)
12 Vc.c ±15 % (PNP)
Courant de charge max. : 21 mA
Avec protection contre les courts-circuits
Relais
Méthode d'affichage
Affichage numérique à 7 segments et voyants DEL
simples
Hauteur des caractères : Valeur en cours : 9,9 mm,
SV : 6,4 mm
Affichage numérique à 11 segments et voyants DEL
simples (meilleure visibilité)
(Affichage numérique à 7 segments également
disponible)
Hauteur des caractères : PV : 11 mm, SV : 6.5 mm
Sortie de transfert
(Aucun modèle ne comporte de sortie de transfert)
[email protected]@ (sortie de courant)
Affecté à la sortie de courant
4 à 20 mA en c.c. ou 0 à 20 mA en c.c.
Charge : 600 Ω max.
Résolution : Approx. 2 700
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
19
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Autres fonctions
Elément
Modèles précédents
Affichage
---
Modèles améliorés
Fonction de masquage des paramètres (fournie avec le logiciel de
configuration)
Possibilité d’affichage de la valeur en cours en 2 couleurs Possibilité d’affichage de la valeur en cours en 3 couleurs (rouge/vert/
(rouge/vert)
orange)
---
Choix des caractères d’affichage (7 segments/11 segments)
Entrée
Décalage d’entrée de la température (décalage d’1 point Décalage d’entrée de température (décalage de 2 points également
pour l’entrée de température et de 2 points pour l’entrée possible pour l’entrée de température)
du capteur sans contact)
Sortie
---
Régulateur
Alarme
Autres
Sorties manuelles
---
MV à l'arrêt
---
MV en cas d'erreur de PV
---
Alarme rupture boucle
Période de contrôle : 1 à 99 s
Période de contrôle : 0,5 ou 1 à 99 s
---
Réglage solide
---
Retard d’alarmes
---
Sélection du point de consigne de l’alarme (sélection du
fonctionnement de l’alarme du voyant du point de consigne)
---
Fonction de programmation simple
---
Mot de passe pour passer au niveau de protection
---
Port du logiciel de configuration
Particularités
Elément
Période
d’échantillonnage
Modèles précédents
500 ms
Modèles améliorés
250 ms
Caractéristiques des communications
Elément
Modèles précédents
Modèles améliorés
Protocoles de
communications
CompoWay/F (SYSWAY)
CompoWay/F (SYSWAY), Modbus
Vitesse de
transmission
1 200, 2 400, 4 800, 9 600, 19 200 bps
1 200, 2 400, 4 800, 9 600, 19 200, 38 400 bps
Caractéristiques de la détection de dysfonctionnement de l’élément chauffant/du
relais statique
Elément
Modèles précédents
Modèles améliorés
Courant maximum
dans l'élément
chauffant
Cartes optionnelles
50 A Vc.a. monophasé
Cartes optionnelles
50 A en c.a. monophasé
---
Cartes optionnelles (deux entrées CT)
50 A en c.a. triphasé
Détection de
dysfonctionnement
du relais statique
---
Détection de dysfonctionnement du relais
statique
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
20
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Conseils d'utilisation
Précautions d’utilisation
!ATTENTION
Ne touchez à aucune borne lorsque l'appareil est sous
tension Cela pourrait vous envoyer une décharge
électrique.
Prenez garde à ce qu'aucune pièce métallique ou aucun
morceau de câble sectionné ne s'introduisent à l'intérieur
du régulateur de température. Cela pourrait provoquer
des décharges électriques, un incendie ou endommager
le matériel.
N'utilisez pas le régulateur de température dans des
endroits renfermant des gaz inflammables ou explosifs.
Vous risquez d’être blessé suite à une explosion.
N'essayez jamais de démonter, de modifier ou de réparer
le régulateur de température. Ne touchez pas non plus les
éléments internes. Cela pourrait provoquer des décharges
électriques, un incendie ou endommager le matériel.
Attention : Risque de décharge électrique.
a) Ce régulateur de température est homologué UL en
tant que régulateur de process de type ouvert. Utilisezle dans la structure d’une armoire de commandes de
manière à ce que l’incendie ne se propage pas hors de
l’armoire.
b) Si vous utilisez deux ou plusieurs interrupteurs, coupezles tous afin que le régulateur de température ne soit pas
alimenté avant la maintenance ou les inspections.
c) Les entrées de signaux sont des circuits limités SELV.
(voir remarque 1)
d) Attention : Pour diminuer le risque d’incendie ou de
décharger électrique, ne connectez pas de manière
interne les sorties des différents circuits de classe 2.
(voir remarque 2)
Si vous utilisez le relais de sortie au-delà de sa durée de
vie, ses contacts risquent de fondre ou de brûler. Tenez
toujours compte des conditions d’applications réelles et
veillez à utiliser le relais de sortie sans dépasser sa charge
nominale et sa durée de vie électrique. La durée de vie du
relais de sortie varie considérablement suivant sa capacité
de commutation et ses conditions de fonctionnement.
Un incendie peut se déclarer si les vis du bornier se
desserrent. Serrez les vis du bornier en utilisant un
couple compris entre 0,74 et 0,90 Nm.
Configurez les paramètres du régulateur de température
pour l'adapter au système contrôlé. Respectez cette
consigne sous peine d'engendrer un fonctionnement
inattendu et d'endommager le matériel, ou encore, de
blesser quelqu’un.
Avertissement : Pour diminuer le risque d’incendie ou de
décharge électrique, utilisez le régulateur de température
dans un environnement relativement peu encombré de
matières polluantes.
Prenez les mesures de sécurité adéquates telles que
l’installation d’un système de surveillance séparé afin de
garantir un fonctionnement en toute sécurité en cas de
dysfonctionnement du régulateur de température. Une
perte de contrôle de fonctionnement ou des sorties
d’alarme due à un dysfonctionnement peut éventuellement endommager le système ou contrôlé ou le matériel.
Remarque : 1. Un circuit SELV est un circuit séparé de l’alimentation par une double isolation ou une insolation renforcée, qui ne dépasse pas une moyenne quadratique de 30 V et des pics de 42,4 V ou 60 Vc.c.
2. Une alimentation de classe 2 est une alimentation
testée et certifiée par UL comme ayant le courant
et la tension de la sortie secondaire limitée à des
niveaux spécifiques.
1. N'utilisez pas le régulateur de température dans les endroits
suivants :
• endroits exposés au rayonnement de chaleur d'appareils de
chauffage ;
• endroits exposés à l'eau ou à l'huile ;
• endroits exposés à la lumière directe du soleil ;
• endroits contenant de la poussière ou des gaz corrosifs (en
particulier, le sulfide ou l’ammoniac) ;
• endroits sujets à des changements de température importants ;
• endroits exposés au givrage ou à la condensation ;
• endroits sujets aux vibrations ou à des chocs importants ;
2. Utilisez et stockez le régulateur de température dans les plages
de température et d'humidité ambiantes spécifiées. Si vous montez plusieurs régulateurs de température horizontalement ou verticalement à proximité les uns des autres, la chaleur rayonnée
par les régulateurs élève la température interne et leur longévité
diminue en conséquence. Dans ce cas, utilisez un refroidissement par ventilateurs ou par d'autres moyens de ventilation d'air
pour refroidir les régulateurs de température.
3. Laissez suffisamment d'espace autour du régulateur de
température pour assurer une bonne dissipation de la chaleur.
N'obstruez pas les orifices de ventilation.
4. Veillez à câbler les bornes correctement, en respectant les
polarités.
5. Utilisez les bornes serties respectant les dimensions spécifiées
(M3.5, largeur de 7,2 mm maximum).
Utilisez des câbles dont l’épaisseur est comprise entre AWG24
(0,205 mm2) et AWG14 (2,081 mm2). La partie conductrice de
courant exposée, à insérer dans les bornes, doit être de 5 à 6 mm.
6. Ne connectez rien aux bornes inutilisées.
7. Laissez autant d'espace que possible entre le régulateur de
température et les appareils générant une haute fréquence
(machines à souder haute fréquence, machines à coudre haute
fréquence, etc.) ou des pointes de tension puissantes.
Maintenez le câblage de la plaque de bornes du régulateur de
température à distance des câbles électriques, conducteurs de
hautes tensions ou de fortes intensités. De même, ne câblez pas
les lignes électriques avec ou parallèlement au câblage du
régulateur de température.
8. Utilisez le régulateur de température dans une plage de tension
d’alimentation et de charge répondant à toutes les spécifications
et caractéristiques.
9. Configurez l'alimentation de manière à atteindre la tension
nominale 2 secondes après la mise sous tension.
10. Laissez chauffer le régulateur de température au moins
30 minutes.
11. Lorsque vous utilisez le réglage automatique, mettez la charge
sous tension (p.ex., un élément chauffant) en même temps que
le régulateur de température ou avant.
12. Installez les interrupteurs et les disjoncteurs appropriés et identifiez-les avec des étiquettes de manière à ce que l’utilisateur du
régulateur de température puisse mettre l’appareil hors tension
en cas d’urgence.
13. Si vous sortez le régulateur de température de son boîtier, ne
touchez pas ou ne soumettez pas à des chocs les composants
électroniques qu'il contient. Lorsque vous replacez le régulateur
dans son boîtier, veillez à ce que les composants électroniques
n’entrent pas en contact avec le boîtier.
14. Nettoyez le régulateur de température à l'alcool. N'utilisez pas de
diluant ou de substances à base de solvant.
15. Lorsque l’alimentation est mise sous tension, il faut compter
2 secondes pour que les sorties du régulateur de température se
stabilisent. Configurez le système (par exemple, l’armoire de
commande) de façon à respecter ce temps.
16. Les sorties se mettront hors tension en fonction du mode défini
lors du changement du mode de configuration initial. Confirmez
la sécurité du système avant de changer de mode.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
21
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Précautions d’utilisation
Fixation
Commandez séparément le socle
P2CF-11 -11ou P3GA-11.
Longévité
Précision de mesure
1. Lorsque vous prolongez ou connectez la câble d'alimentation des
thermocouples, veillez à bien utiliser des câbles de compensation
correspondant aux types de thermocouples.
2. Lorsque vous prolongez ou connectez le câble d’alimentation du
thermomètre à résistance platine, utilisez des câbles à résistance
faible en veillant à ce que la résistance soit la même pour les trois
câbles.
3. Montez le régulateur de température pour qu'il soit à l'horizontal.
4. Si les mesures ne sont pas suffisamment précises, vérifiez si le
décalage d'entrée est réglé correctement.
Etanchéité à l'eau
La classe de protection est conforme aux indications ci-dessous. Les
sections dont la classe de protection n'est pas spécifiée ou celles
dont la classe est [email protected] ne sont pas étanches.
Panneau avant : NEMA4X pour utilisation en intérieur
(équivalent à IP66)
Boîtier arrière : IP20, Section bornier : IP00
(E5CN-U : Panneau avant : équivalent au IP50, boîtier arrière :
IP20, Bornes : IP00)
Cache-borne
(à commander séparément)
Adaptateur de montage
(accessoire)
E5CN-U
Garniture étanche
E5CN
Panneau
Socle à fixation avant
(Le montage sur panneau est
également possible.)
Fixation sur un panneau
1. Pour monter le régulateur en version étanche, insérez la garniture
étanche autour du régulateur. Le montage en groupe ne permet
pas d’assurer l’étanchéité. Vous ne devez pas installer le matériel
d’étanchéité si le régulateur ne doit pas être étanche.
L’adaptateur de montage sur panneau est également compris
avec le E5CN-U. Mais le matériel d’étanchéité ne l’est pas.
2. Insérez le E5CN/E5C-U dans le trou de montage du panneau.
3. Faites coulisser l'adaptateur le long du régulateur, des bornes
jusqu'au panneau, et fixez-le temporairement.
4. Serrez les deux vis de fixation sur l'adaptateur. Serrez également
tour à tour les deux vis, un petit peu à la fois, en respectant
l’équilibre. Serrez-les à un couple de serrage de 0,29 à 0,39 N m.
Fixation du capot bornes
Veillez à ce que les lettres « UP » du E5CN se trouvent vers le haut
et insérez le capot bornes dans les trous supérieurs et inférieurs du
régulateur.
Retrait du régulateur de son boîtier
Pour effectuer la maintenance du régulateur, il faut le retirer de son
boîtier tout en ne détachant pas les câbles de la borne. Seul le
modèle E5CN permet de retirer le régulateur du boîtier. Cela n’est
pas possible avec le modèle E5CN-U.
Trou d'insertion
de l'outil
Tournevis à lame plate
(Unité : mm)
(1)
ALM1
20 min.
1. Utilisez le régulateur de température dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
Température : −10 à 55°C (sans givrage ni condensation)
Taux d'humidité : 25% à 85 %
Si le régulateur est installé à l'intérieur d'une carte de contrôle, la
température ambiante ne doit pas dépasser 55°C, y compris la
température autour du régulateur.
2. La durée de vie des appareils électroniques tels que les régulateurs de température dépend non seulement du nombre de commutations des relais mais aussi de la longévité des composants
électroniques. La température ambiante influe sur la longévité
des composants : plus la température s'élève, plus la durée de
vie diminue, et plus la température s'abaisse, plus la longévité
augmente. Ainsi, vous pouvez rallonger la durée de vie en baissant la température du régulateur.
3. Si vous montez plusieurs régulateurs de température horizontalement ou verticalement à proximité les uns des autres, la chaleur
rayonnée par les régulateurs élève la température interne et leur
longévité diminue en conséquence. Dans ce cas, utilisez un refroidissement par ventilateurs ou par d'autres moyens de ventilation
d'air pour refroidir les régulateurs de température. Toutefois, en cas
d’utilisation d’un refroidissement forcé, ne pas refroidir les sections
de borne seules pour éviter les erreurs de mesure.
ALM2
ALM3
HA
PV
OUT1
(3)
OUT2
STOP
CMW
MANU
(2)
1. A partir de la mise sous tension, il faut compter environ deux
secondes pour que les sorties passent à ON. Prêtez particulièrement attention à ce temps lorsque vous incorporez les régulateurs de température dans un circuit de séquence.
2. Lorsque vous utilisez le réglage automatique, mettez la charge
sous tension (p.ex., un élément chauffant) en même temps que le
régulateur de température ou avant. Si vous mettez le régulateur
de température sous tension avant de mettre la charge sous
tension, le réglage automatique ne s'effectue pas correctement et
les performances du contrôle ne sont pas optimales.
3. Si vous démarrez le fonctionnement après le temps de chauffe du
régulateur de température, éteignez l'appareil puis rallumez-le en
même temps que vous mettez la charge sous tension. (Au lieu
d'éteindre puis de rallumer le régulateur de température, vous
pouvez également passer du mode STOP au mode RUN). Evitez
d'utiliser le régulateur de température à proximité d'une radio,
d'une télévision ou d'un équipement sans fil.
4. Ces appareils peuvent générer des perturbations radio qui
réduisent les performances du régulateur de température.
(1)
2,0
Précautions d'exploitation
0,4
SV
E5C
N
1. Insérez l’outil dans les fentes (une en haut et l'autre en bas) et
relâchez les crochets.
2. Insérez l'outil dans l'interstice entre les panneaux avant et arrière
et retirez doucement le panneau avant. Maintenez les deux côtés
du panneau avant et tirez le régulateur vers vous. Ne forcez pas.
3. Avant d'insérer le régulateur, vérifiez que le joint en caoutchouc
est bien en place. Introduisez le régulateur dans le boîtier arrière
et poussez jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Appuyez sur
les crochets dans le haut et le bas du boîtier arrière pour être sûr
qu’ils sont bien fixés. Assurez-vous que les composants
électroniques ne touchent pas le boîtier.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
22
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Précautions de câblage
• Séparez les câbles d'entrée et les lignes électriques pour protéger
le régulateur et ses lignes des parasites extérieurs.
• Utilisez des câbles dont l’épaisseur est comprise entre AWG24
(0,205 mm2) et AWG14 (2,081 mm2).
La partie conductrice de courant exposée, à insérer dans les
bornes, doit être de 5 à 6 mm.
• Nous vous conseillons d’utiliser des bornes serties pour câbler les
bornes.
• Serrez les vis de la borne à un couple compris entre 0,74 et
0,90 N m.
• Utilisez le type suivant de bornes serties pour vis M3.5.
7,2 mm minimum
7,2 mm minimum
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
23
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles
Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Remarques relatives à la garantie et aux applications
Lisez et comprenez ce catalogue
Veuillez lire attentivement et comprendre ce catalogue avant d’acheter les produits. Consultez votre revendeur OMRON si vous
avez des questions ou des commentaires.
Garantie et limitations de responsabilité
GARANTIE
La garantie exclusive d'OMRON est que les produits sont exempts de défauts et de vice de forme pendant une période d'un an
(ou de toute autre période si spécifié) à compter de la date de vente par OMRON.
OMRON N'OFFRE AUCUNE GARANTIE NI ENGAGEMENT, EXPLICITE OU INDUITE, RELATIVE A L'ABSENCE DE
CONTREFACON, LA COMMERCIALISATION OU L'APTITUDE A UN OBJET PARTICULIER DES PRODUITS. TOUT
ACQUEREUR OU UTILISATEUR RECONNAIT QUE SEUL L’ACQUEREUR OU L’UTILISATEUR PEUT DETERMINER SI LES
PRODUITS REPONDENT A L’USAGE AUXQUELS ILS SONT DESTINES. OMRON REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPLICITE OU INDUITE.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITE
OMRON NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIFIQUES, INDIRECTS, DES PERTES
D’EXPLOITATION OU DES PERTES COMMERCIALES EN QUELCONQUE RAPPORT AVEC LES PRODUITS, QUE LES
DOMMAGES AIENT UN FONDEMENT CONTRACTUEL, QU’ILS SOIENT FONDES SUR LA GARANTIE, LA NEGLIGENCE OU
LA STRICTE RESPONSABILITE.
En aucun cas, la responsabilité d'OMRON dans le cadre d'une quelconque loi, ne peut dépasser le prix du produit sur lequel sa
responsabilité est affirmée.
EN AUCUN CAS, OMRON NE SERA RESPONSABLE DE LA GARANTIE, DE LA REPARATION OU AUTRE DEMANDE
CONCERNANT DES PRODUITS, A MOINS QUE L’ANALYSE D’OMRON NE CONFIRME QU’ILS ONT ETE MANIPULES,
STOCKES, INSTALLES ET ENTRETENUS CORRECTEMENT ET N’ONT PAS FAIT L’OBJET DE CONTAMINATIONS, D’UNE
UTILISATION ANORMALE OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION OU DE MODIFICATIONS OU REPARATIONS
INAPPROPRIEES.
Considérations sur l'application
ADEQUATION AU BESOIN
OMRON ne garantit pas la conformité de ses produits avec les normes, codes ou réglementations applicables en fonction de
l’utilisation des produits par le client.
Il appartient à l’opérateur de prendre les mesures nécessaires pour s’assurer de l’adéquation des produits aux systèmes,
machines et équipements avec lesquels ils seront utilisés.
Veuillez noter et observer les interdictions d’utilisation applicables à ce produit.
NE JAMAIS UTILISER LES PRODUITS DANS LE CADRE D'UNE APPLICATION IMPLIQUANT UN RISQUE GRAVE POUR LA
VIE OU LA PROPRIETE SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTEME DANS SON INTEGRALITE EST CONCU POUR GERER
CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS OMRON SONT CORRECTEMENT PARAMETRES ET INSTALLES POUR
L'UTILISATION SOUHAITEE AU SEIN DE L'EQUIPEMENT OU DU SYSTEME COMPLET.
Dénégations de responsabilité
DONNEES TECHNIQUES
Les données techniques indiquées dans le présent catalogue ne visent qu’à guider l’utilisateur et ne constituent pas une
garantie. Elles représentent le résultat des tests dans des conditions d’essai d’OMRON et les utilisateurs doivent les corréler
aux besoins de leur application. Les performances réelles sont assujetties aux dispositions de la Garantie et des limitations de
responsabilité d’OMRON.
CHANGEMENTS DES SPECIFICATIONS
Les spécifications et accessoires des produits peuvent changer à tout moment pour motif d’amélioration des produits ou pour
d’autres raisons. Prenez contact avec votre conseiller OMRON pour obtenir confirmation des spécifications des produits
achetés.
DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas s’utiliser à des fins de fabrications, même s’ils sont accompagnés
de tolérances.
Cat. No. H126-FR1-01A
FRANCE
Omron Electronics S.a.r.l.
14, rue de Lisbonne
93110 ROSNY SOUS BOIS
Le produit étant sans cesse amélioré, ces spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
BELGIQUE
Omron Electronics N.V./S.A.
Stationsstraat 24, B-1702 Groot-Bijgaarden
Tél: +32 (0) 2 466 24 80
Fax: +32 (0) 2 466 06 87
www.omron.be
Tél. : + 33 1 56 63 70 00
Fax : + 33 1 48 55 90 86
www.omron.fr
SUISSE
Omron Electronics AG
Sennweidstrasse 44, CH-6312 Steinhausen
Tél. : +41 (0) 41 748 13 13
Fax : +41 (0) 41 748 13 45
www.omron.ch
Romanel Tél. : +41 (0) 21 643 75 75
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
24
Régulateurs numériques de température
E5CN/E5CN-U
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement