Corps Entier (Pocket) - Dosimètres de vibration Vib@Work

Corps Entier (Pocket) - Dosimètres de vibration Vib@Work
Evec, EvecFloor et EvecDetect
Gamme d’appareils pour la mesure des vibrations
transmises à l’ensemble du corps
Manuel d’utilisation
Logiciel PocketEvecSensorDuo
Version 2.0
LEXIQUE
Bluetooth
CEM
PDA
USB
Ensemble de technologies permettant des transferts de
données sans fil sur de courtes distances.
Compatibilité Electromagnétique
Personal digital assistant
Universal Serial Bus
i
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE 1 - DESCRIPTION................................................................. 7
1.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE .................................................................... 7
CHAPITRE 2 - INSTALLATION ET CONFIGURATION.................... 10
2.1 MISE SOUS TENSION ET CHARGE DE LA BATTERIE ......................... 10
2.2 PRÉREQUIS ........................................................................................ 11
2.3 MICROSOFT .NET COMPACT FRAMEWORK 2.0.............................. 11
2.4 CONFIGURATION DE LA LIAISON SANS FIL BLUETOOTH® ............... 12
2.4.1 CONFIGURATION DE BLUETOOTH® SUR VOTRE POCKET PC........ 13
2.4.2 JUMELAGE ENTRE LE POCKET PC ET UN CAPTEUR ...................... 16
2.5 INSTALLATION DU LOGICIEL POCKETEVECSENSORDUO ............... 21
2.6 CONFIGURATION DU LOGICIEL POCKETEVECSENSORDUO ........... 21
2.6.1 PORT DE COMMUNICATION ............................................................. 21
2.6.2 INTRODUCTION D’UNE CLE LOGICIELLE (ETAPE FACULTATIVE). ... 23
CHAPITRE 3 - UTILISATION................................................................. 26
3.1 MESURE DE L’EXPOSITION D’UN OPÉRATEUR ASSIS ....................... 27
3.1.1 MISE SOUS TENSION DU CAPTEUR EVEC ...................................... 27
3.1.2 PRÉPARATION DU CAPTEUR À LA MESURE .................................... 27
3.1.3 INSTALLATION DU CAPTEUR SUR LE SIÈGE .................................... 32
3.1.4 FONCTIONNEMENT ......................................................................... 33
3.1.5 LECTURE DES MESURES ................................................................ 34
3.1.6 MISE HORS TENSION DU CAPTEUR ................................................ 43
3.2 MESURE DE L’EXPOSITION D’UN OPÉRATEUR DEBOUT ................... 44
3.2.1 MISE SOUS TENSION DES CAPTEURS ............................................ 44
3.2.2 PRÉPARATION DES CAPTEURS À LA MESURE ................................ 44
3.2.3 INSTALLATION DES CAPTEURS ....................................................... 51
3.2.4 FONCTIONNEMENT ......................................................................... 53
3.2.5 LECTURE DES MESURES ................................................................ 54
3.2.6 MISE HORS TENSION DES CAPTEURS ............................................ 65
3.3 MESURE DES FACTEURS S.E.A.T. ................................................... 66
ii
3.3.1 INTRODUCTION................................................................................ 66
3.3.2 MISE SOUS TENSION DES CAPTEURS ............................................ 66
3.3.3 PRÉPARATION DES CAPTEURS À LA MESURE ................................ 66
3.3.4 INSTALLATION DES CAPTEURS ....................................................... 73
3.3.5 FONCTIONNEMENT ......................................................................... 75
3.3.6 LECTURE DES MESURES ................................................................ 76
3.3.7 MISE HORS TENSION DES CAPTEURS ............................................ 88
3.4 CONFIGURATION DE L’INTERVALLE DE TEMPS T0........................... 89
3.5 RECHARGE DE LA BATTERIE D’UN CAPTEUR ................................... 91
CHAPITRE 4 - CARACTÉRISTIQUES DU CAPTEUR EVEC.......... 92
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
RÉFÉRENCES NORMATIVES .............................................................. 92
PONDÉRATIONS FRÉQUENTIELLES ................................................... 92
EXTRAPOLATION – MESURE PARTIELLE .......................................... 92
CARACTÉRISTIQUES DYNAMIQUES DU CAPTEUR ............................ 94
CAPACITÉ DE STOCKAGE ET AUTONOMIE DU CAPTEUR.................. 95
CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES DU CAPTEUR ............................... 95
ENVIRONNEMENT D’UTILISATION DU CAPTEUR ............................... 95
CARACTÉRISTIQUES DES RÉSULTATS PRÉSENTÉS PAR LE LOGICIEL
LECTEUR ...................................................................................................... 95
4.9 CARACTÉRISTIQUES DU CHARGEUR ................................................ 95
4.10 CARACTÉRISTIQUES DE LA LIAISON SANS FIL ............................... 95
4.11 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE ......................................... 96
CHAPITRE 5 - CARACTÉRISTIQUES DU CAPTEUR EVEC FLOOR
..................................................................................................................... 97
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
RÉFÉRENCES NORMATIVES .............................................................. 97
PONDÉRATIONS FRÉQUENTIELLES ................................................... 97
CARACTÉRISTIQUES DYNAMIQUES DU CAPTEUR ............................ 98
CAPACITÉ DE STOCKAGE ET AUTONOMIE DU CAPTEUR.................. 99
CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES DU CAPTEUR ............................... 99
ENVIRONNEMENT D’UTILISATION DU CAPTEUR ............................... 99
CARACTÉRISTIQUES DES RÉSULTATS PRÉSENTÉS PAR LE LOGICIEL
LECTEUR ...................................................................................................... 99
5.8 CARACTÉRISTIQUES DU CHARGEUR ................................................ 99
5.9 CARACTÉRISTIQUES DE LA LIAISON SANS FIL ................................. 99
iii
5.10 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE ....................................... 100
CHAPITRE 6 - CARACTÉRISTIQUES DU CAPTEUR
EVEC DETECT........................................................................................ 101
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
RÉFÉRENCES NORMATIVES ............................................................ 101
CARACTÉRISTIQUES DYNAMIQUES DU CAPTEUR .......................... 101
CAPACITÉ DE STOCKAGE ET AUTONOMIE DU CAPTEUR................ 101
CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES DU CAPTEUR ............................. 101
ENVIRONNEMENT D’UTILISATION DU CAPTEUR ............................. 101
CARACTÉRISTIQUES DU CHARGEUR .............................................. 101
CARACTÉRISTIQUES DE LA LIAISON SANS FIL ............................... 102
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE ......................................... 102
CHAPITRE 7 - ASSISTANCE .............................................................. 103
iv
Avis de Conformité pour l'Union Européenne
Les appareils de la gamme Evec sont conformes aux directives de l'Union
Européenne :
• Directive relative à la faible tension 73/23/EEC
• Directive CEM 89/336/EEC
la conformité CE de cet appareil n'est totalement valable
que s'il est rechargé par l’adaptateur secteur estampillé
CE fourni.
v
Avertissements
Avertissement relatif à la batterie
Les capteurs Evec, Evec Floor et Evec Detect contiennent une batterie au
lithium-ion rechargeable. Pour réduire tout risque d'incendie ou de brûlure,
vous ne devez pas les désassembler, les écraser, les perforer, mettre à nu
leurs contacts, les jeter dans le feu ou dans l'eau, ni les exposer à des
températures supérieures à 60°C.
Veuillez recycler ces produits conformément aux dispositions légales de
votre pays.
Avertissement relatif à l’exposition directe au soleil
Gardez les appareils hors d’environnements à humidité et/ou température
élevées. Ne laissez aucun des appareils dans un véhicule ou à des endroits
où la température peut excéder 60°C, comme derrière un pare-brise, une
vitre ou une lunette arrière où ils pourraient être exposés à la lumière
directe du soleil pendant des périodes prolongées. Cela pourrait les
endommager, causer une surchauffe de la batterie et poser des risques
d’incendie ou de brûlures.
Les appareils de la gamme EVEC ne contiennent aucune pièce
échangeable par l’utilisateur et ne doivent jamais être ouvert
Les appareils de la gamme Evec ne contiennent aucune pièce échangeable
par l’utilisateur. Ceux-ci ne doivent donc jamais être ouverts et doivent être
renvoyés au service après-vente pour toute intervention. Cela concerne
également le remplacement de la batterie interne aux capteurs qui ne peut
être effectué qu’à l’usine. Les vis de fermeture des boîtiers ne doivent en
aucun cas être dévissées sous peine d’endommager l’appareil.
vi
Chapitre 1 - Description
1.1 Description générale
La gamme Evec est constituée de 3 types de capteur (Evec, Evec Floor et
Evec Detect) et du logiciel « PocketEvecSensorDuo ». Seuls ou en
combinaison, ces appareils permettent de mesurer l’exposition aux
vibrations des opérateurs assis ou debout, ainsi que la détermination des
facteurs d’efficacité des sièges appelés facteurs S.E.A.T.
Le capteur Evec est un exposimètre pour la mesure des vibrations
transmises à l’ensemble du corps. Il permet de mesurer la dose vibratoire
reçue par un opérateur assis conformément à la directive européenne
2002/44/CE. Le capteur Evec prend la forme d’une interface semi-rigide à
placer sur le siège du conducteur. Celle-ci intègre un accéléromètre 3 axes
et l’électronique de traitement. Le capteur Evec dispose également d’une
détection de présence du conducteur. Grâce à celle-ci, le temps
d’exposition réel à la vibration est mesuré parallèlement aux accélérations,
ce qui permet un calcul direct et précis par l’appareil de la valeur normalisée
d’exposition journalière à la vibration, la valeur A(8). Aucun calcul n’est à
réaliser par la personne effectuant la mesure.
Le capteur Evec Floor (option) est un exposimètre pour la mesure des
vibrations au plancher. Utilisé en conjonction avec le capteur Evec, il permet
la détermination des facteurs d’efficacité des sièges, également appelés
facteurs S.E.A.T.
Le capteur Evec Detect (option) est une détection de présence externe
autonome qui – utilisée avec un des appareils ci-dessus – permet de
mesurer la dose vibratoire reçue par un opérateur debout conformément à
la directive européenne 2002/44/CE.
Ces trois capteurs communiquent via une liaison sans fil avec le PocketPC
sur lequel le logiciel « PocketEvecSensorDuo » est installé. Aucun câblage
n’est nécessaire.
7
Le logiciel « PocketEvecSensorDuo » permet à l’utilisateur :
•
•
•
•
de sélectionner la configuration de mesure à réaliser (exposition d’un
opérateur assis, exposition d’un opérateur debout ou mesure des
facteurs S.E.A.T.)
de mettre en œuvre le (ou les) capteur(s) correspondant(s)
d’accéder – via la liaison sans fil – aux mesures acquises par le (ou les)
capteur(s).
de calculer et d’afficher simplement et directement les résultats finaux
de mesure (comme la valeur normalisée A(8) et / ou les facteurs
S.E.A.T. par exemple).
8
Table 1: Configurations de mesure typiques
Exposition d’un opérateur assis
Exposition d’un opérateur debout
Facteur(s) S.E.A.T.
1
2
3
Capteur Evec
Capteur Evec Floor
Capteur Evec Detect
9
Chapitre 2 - Installation et Configuration
Dans ce chapitre, l’installation et la configuration du matériel EVEC est
expliquée.
La mise en œuvre des capteurs est simple : ceux-ci ne nécessitent qu’une
charge initiale de leur batterie interne.
La mise en œuvre du logiciel sur un Pocket PC consiste à initialiser une
®
liaison sans fil Bluetooth entre chacun des capteurs utilisés et le Pocket PC
et à installer le logiciel « PocketEvecSensorDuo ».
Si vous avez acheté un Pocket PC préconfiguré chez votre
distributeur, les étapes de configuration décrites cidessous on déjà été effectuées pour vous. Vous pouvez
directement utiliser vos capteurs (voir Chapitre 3 Utilisation) après les avoir rechargé (section 2.1).
2.1 Mise sous tension et Charge de la batterie
Veillez à toujours utiliser le chargeur fourni avec l’appareil.
L’utilisation d’un autre type de chargeur pourrait
endommager le capteur.
Avant d’utiliser votre nouveau capteur Evec, Evec Floor ou Evec Detect, il
faut le recharger.
Sortez le capteur de sa valisette et connectez-le au chargeur.
10
LED rouge: charge en cours
LED verte: charge terminée
Figure 1: Recharge de la batterie du capteur Evec
Pendant la charge, le voyant disposé sur le capteur devient rouge. Il devient
vert lorsque le capteur est complètement chargé.
Si un capteur est fortement déchargé, son voyant passe à
l’orange pendant une minute lorsqu’on branche le
chargeur. Il passe ensuite au rouge. Si le voyant reste
orange au-delà de cette période initiale, la batterie est
défectueuse.
Si le capteur était fortement déchargé, il se peut que le
voyant ne passe jamais au vert même après quelques
heures de charge. Il faut alors débrancher le capteur du
chargeur, l’éteindre et le rallumer (en le remettant dans sa
valisette et l’en retirant) pour terminer sa réinitialisation.
2.2 Prérequis
Configuration minimum requise pour le Pocket PC :
®
®
• Microsoft Windows Mobile 2005
®
• Microsoft .NET Compact Framework 2.0
®
• Interface (matériel et logiciel) Bluetooth
2.3 Microsoft .NET Compact Framework 2.0
Afin de vérifier éventuellement si Microsoft .NET Compact Framework 2.0
est installé sur votre Pocket PC et si celui-ci doit être éventuellement mis à
jour, procédez aux opérations suivantes :
11
•
•
•
•
•
Connectez votre Pocket PC à votre ordinateur de bureau et attendez
que Microsoft ActiveSync se lance.
Sur votre ordinateur de bureau allez d’abord sur le site de Microsoft
(http://www.microsoft.com/downloads)
Sur le site de Microsoft, choisissez la section Windows Mobile
Localisez l’endroit où vous pouvez télécharger .NET Compact
Framework (version 2.0 au minimum).
Séléctionnez votre langue et suivez les instructions de téléchargement.
La procédure est automatique.
2.4 Configuration de la liaison sans fil Bluetooth®
Le logiciel PocketEvecSensorDuo utilise une communication sans fil de
type Bluetooth® pour communiquer avec un (ou plusieurs) capteur(s).
La configuration de la liaison Bluetooth® sans fil est similaire à celle à
réaliser pour établir une liaison entre votre Pocket PC et tout autre
périphérique. Référez-vous éventuellement au manuel d’utilisation de votre
Pocket PC pour savoir comment procéder.
Elle consiste en pratique à effectuer les opérations suivantes :
®
1) Vérifier que votre Pocket PC dispose bien d’une liaison Bluetooth , que
celle-ci est active et qu’elle est correctement configurée.
2) Effectuer un jumelage, c'est-à-dire une sorte de mise en relation
bilatérale entre votre Pocket PC et chaque capteur que vous voulez
utiliser, afin que chacun connaisse l’existence de l’autre.
La configuration Bluetooth® est effectuée une fois pour toute pour une paire
capteur / Pocket PC donnée. Une fois celle-ci effectuée, le Pocket PC et le
capteur – même éteints – garderont cette configuration en mémoire.
Les étapes de la configuration devront uniquement être réitérées si vous
achetez un capteur supplémentaire ou si vous installez le logiciel
« PocketEvecSensorDuo » sur un autre Pocket PC.
12
2.4.1 Configuration de Bluetooth® sur votre Pocket PC
La configuration du pilote Bluetooth® le plus répandu sur
Pocket PC (pilote Widcomm ou apparenté) est expliquée
dans cette section. Certains PocketPC peuvent
néanmoins être équipés d’un pilote différent. La démarche
à suivre est similaire ; référez-vous à leur documentation
pour plus d’information.
Etape 1
Localisez l’icône spécifique sur l’écran d’accueil de votre Pocket PC (
si
Bluetooth est actif,
si Bluetooth est inactif). Cliquez sur cette icône.
L’écran de l’utilitaire Bluetooth apparaît alors (Figure 2). Cliquez sur le
bouton
pour activer Bluetooth si celui-ci est inactif.
Figure 2: Utilitaire Bluetooth
Cliquez sur le bouton « Paramètres ».
13
Etape 2
L’écran de la Figure 3 apparaît.
Figure 3: Paramètres Bluetooth (1)
Cliquez sur l’onglet « Services »
Etape 3
Sélectionnez « Port série » dans la liste des services. Assurez-vous que vos
paramètres soient identiques à ceux montrés à la Figure 4.
Figure 4: Paramètres Bluetooth (2)
Cliquez sur le bouton « Options ».
14
Etape 4
L’écran de la Figure 5 apparaît. Assurez-vous que la case « Afficher l’écran
de sélection… » soit cochée surtout si vous voulez utiliser plusieurs
capteurs.
Figure 5: Paramètres Bluetooth (3)
Cet écran vous indique les ports série qui sont utilisés par votre Pocket PC
pour communiquer avec des capteurs offrant ce type de service (c’est le cas
des capteurs de la gamme Evec). Prenez note du numéro du port série
sortant assigné.
IMPORTANT : Notez le numéro du port série sortant
assigné car vous devrez l’introduire pour configurer
correctement le logiciel « PocketEvecSensorDuo » (voir
section 2.6.1).
15
2.4.2 Jumelage entre le Pocket PC et un capteur
L’établissement d’une communication sans fil de type Bluetooth® entre 2
appareils nécessite ce que l’on appelle un jumelage (ou « pairing ») dans le
®
jargon Bluetooth , c’est-à-dire une sorte de couplage initial entre 2 appareils
qui pourront dialoguer. Durant cette opération (qui se fait une fois pour toute
pour une paire d’appareils donnée), les 2 appareils s’échangent leurs
caractéristiques. Ils pourront ainsi par la suite se détecter, se reconnaître et
établir entre eux une communication dès qu’ils seront dans leur champ de
portée respectifs (c.-à-d. à quelques mètres l’un de l’autre).
Cette opération de jumelage n’est pas propre aux produits
®
de la gamme l’EVEC, mais à la technologie Bluetooth .
®
Elles sont donc réalisées avec le pilote Bluetooth de votre
Pocket PC
Etape 1
®
Accédez à l’utilitaire Bluetooth en cliquant sur l’icône Bluetooth
L’écran de la Figure 6 apparaît.
.
Figure 6: Utilitaire Bluetooth
Cliquez sur le bouton « Gestionnaire ».
16
Etape 2
L’écran de création de raccourcis Bluetooth apparaît (Figure 7).
Sortez le capteur de sa valisette et déposez-le prêt de votre Pocket PC.
Figure 7: Jumelage Bluetooth (1)
Cliquez sur l’option « Nouveau ».
Etape 3
Dans l’assistant de connexion (Figure 8), sélectionnez l’option “Explorez un
appareil Bluetooth”.
Figure 8: Jumelage Bluetooth (2)
Cliquez sur “Suivant”.
17
Etape 4
L’assistant de connexion Bluetooth effectue une recherche des
périphériques dans son entourage. Après quelques secondes, les
périphériques trouvés s’affichent (Figure 9).
Figure 9: Jumelage Bluetooth (3)
Votre capteur apparaît dans la liste sous la dénomination EVECXXXXXXXX où XXXXXXXX est son numéro de série. Sélectionnez-le en
cliquant sur son nom dans la liste. Cliquez sur « Suivant ».
Etape 5
L’assistant de connexion se connecte alors au capteur pour accéder à la
liste des services Bluetooth offerts par celui-ci (Figure 10).
Figure 10: Jumelage Bluetooth (4)
18
Etape 6
Lorsque le service « Liaison série » est détecté, l’écran de gestion de la clé
de sécurité s’affiche alors (Figure 11).
Introduisez le numéro de série XXXXXXXX de votre capteur dans le champ
« Clé de passe » et cliquez sur ↵ pour la valider.
Figure 11: Jumelage Bluetooth (5).
Etape 7
L’écran de la Figure 12 apparaît.
Figure 12: Jumelage Bluetooth (6)
Cochez la case « Connexion sécurisée et cryptée » et sélectionnez ensuite
« Bluetooth Serial Port » dans le cadre de sélection des services.
Cliquez sur « Suivant »
19
Etape 8
L’écran de la Figure 13 apparaît. Le jumelage Bluetooth® entre votre
PocketPC et votre capteur est terminé.
Figure 13: Jumelage Bluetooth (7)
Cliquez sur « Terminer ».
20
2.5 Installation du logiciel PocketEvecSensorDuo
Connectez votre PocketPC au PC hôte et assurez-vous que le logiciel
« Microsoft ActiveSync » ait établi la communication entre eux.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur du PC hôte.
Le chargement du programme commence automatiquement.
Suivez les instructions à l’écran.
2.6 Configuration
PocketEvecSensorDuo
du
logiciel
2.6.1 Port de communication
Etape 1
Lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo ; L’écran d’accueil apparaît
(Figure 14).
Figure 14: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant.
21
Etape 2
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 15).
Figure 15: Sélection de la configuration de mesure
Cliquez sur l’icône
de la barre d’outils.
Etape 3
L’écran d’introduction du port de communication apparaît (Figure 16).
Figure 16: Introduction du port de communication
22
Sélectionnez le numéro du port de communication sortant obtenu lors de la
configuration Bluetooth avec les flèches .
Une fois celui-ci sélectionné, appuyez sur le bouton « Sauver ». Le champ
« Port COM actuel » est alors mis à jour.
Appuyez sur le bouton « Quitter » pour revenir au cours normal du
programme.
2.6.2 Introduction
facultative).
d’une
clé
logicielle
(étape
Vous avez la possibilité pour chaque capteur d’entrer une clé logicielle.
Grâce à celle-ci, vous pouvez sauvegarder l’historique complet des
mesures de vibration en fonction du temps, également appelé « Fichier
Evec ». Celui-ci peut alors être transféré sur un PC, visualisé et traité grâce
au logiciel « EvecViewerDuo ».
Si aucune clé n’est introduite pour un capteur donné, seuls les résultats
relatifs à l’exposition à la vibration peuvent être sauvegardés.
23
Etape 1
Lancez le logiciel lecteur EVEC ; L’écran d’accueil apparaît alors (voir
Figure 17).
Figure 17: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
Etape 2
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (voir Figure 18).
Figure 18: Sélection de la configuration de mesure
Cliquez sur
24
Etape 3
La fenêtre de gestion des clés s’ouvre (Figure 19).
Figure 19: Gestion des clés logicielles
Introduisez le numéro de série de votre capteur (Numéro de 8 chiffres gravé
sur la plaque signalétique du capteur).
Introduisez la clé logicielle correspondante obtenue chez votre distributeur.
Une fois ces deux données introduites, appuyez sur le bouton « Sauver ».
La liste des capteurs et de leur clé associée est alors mise à jour.
Appuyez sur le bouton « Quitter » pour revenir au cours normal du
programme.
25
Chapitre 3 - Utilisation
Ce chapitre explique la mise en œuvre d’un ou plusieurs capteurs pour
effectuer la mesure des vibrations transmises à l’ensemble du corps et/ou la
mesure des facteurs S.E.A.T.
Le logiciel «PocketEvecSensorDuo» installé sur votre PocketPC permet
simplement:
•
•
De préparer le (ou les) capteur(s) à la mesure
De récupérer les mesures emmagasinées par le (ou les) capteur(s) et
d’afficher les valeurs d’exposition aux vibrations et / ou les facteurs
S.E.A.T.
Les 3 possibilités de mesure suivantes sont expliquées :
•
•
•
Mesure de l’exposition d’un opérateur debout
Mesure de l’exposition d’un opérateur assis
Mesure des facteurs S.E.A.T.
26
3.1 Mesure de l’exposition d’un opérateur assis
3.1.1 Mise sous tension du capteur Evec
Lorsqu’il est dans sa valise de rangement, le capteur Evec est maintenu
éteint par un petit aimant noyé dans la mousse de protection. Il suffit donc
de l’enlever de la valisette pour qu’il fonctionne (la LED du capteur Evec
émet une brève impulsion de lumière verte lorsqu’on le retire de sa valisette
et qu’il s’allume).
3.1.2 Préparation du capteur à la mesure
Etape 1
Sortir le capteur Evec de sa valise et l’approcher du Pocket PC sur lequel le
logiciel a été installé.
Etape 2
Lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo ; L’écran d’accueil apparaît alors
(Figure 20).
Figure 20: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant.
27
Etape 3
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 21).
Figure 21: Sélection de la configuration de mesure
Choisissez l’option de mesure de l’exposition d’un opérateur assis et cliquez
sur la flèche
pour passer à l’écran suivant.
Etape 4
Sélectionnez l’option « préparer le capteur pour une mesure » (Figure 22).
Figure 22: Sélection de l’opération à effectuer
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
28
Etape 5
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 23).
Figure 23: Connexion au capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez
travailler (Figure 24).
Figure 24: Connexion au capteur (2)
Si aucun capteur n’apparaît dans la liste, ou si cet écran
n’apparaît pas, votre gestionnaire Bluetooth n’est pas
configuré correctement. Référez-vous à la section 2.4 pour
effectuer cette opération.
29
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
25 apparaît.
Figure 25: Connexion au capteur (3)
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
Etape 6
Cliquez sur le bouton « Armer » (Figure 26).
Figure 26: Armement du capteur (1)
Le logiciel vous averti que cette opération effacera les données d’une
mesure précédente. Confirmez votre choix.
L’opération de préparation du capteur prend quelques secondes.
Si l’opération s’est déroulée correctement l’écran de la Figure 27 apparaît.
30
Figure 27: Armement du capteur (2)
Le capteur est alors prêt à mesurer. Vous pouvez quitter le programme et
installer le capteur sur le siège du conducteur.
La LED du capteur émet de brèves impulsions de lumière
rouge lorsque le capteur est prêt à mesurer.
31
3.1.3 Installation du capteur sur le siège
La norme définit les trois axes X (vers l’avant), Y (vers la gauche) et Z (vers
le haut) suivant lesquels les 3 mesures d’accélération doivent être
effectuées afin de calculer l’exposition du conducteur aux vibrations.
Figure 28: Définition des axes X, Y et Z – orientation du conducteur par rapport au
capteur Evec
Le capteur doit être placé sur l’assise du siège. Il doit être orienté comme
montré à la Figure 28. La protubérance qui accueille le connecteur de
recharge et qui matérialise l’axe X doit être disposée vers l’avant. Le
capteur peut éventuellement être fixé avec du ruban adhésif pour s’assurer
qu’il restera en position, mais cela n’est pas indispensable pour la qualité de
la mesure.
Le capteur doit être positionné de manière à ce que le conducteur s’asseye
complètement dessus.
Sur certains engins, le conducteur peut ne pas être installé
face au sens de marche. Selon la norme, les axes X, Y et
Z sont référencés par rapport au corps du conducteur
avec l’axe X correspondant au sens dos-poitrine.
32
S’il vous est possible d’approcher votre PocketPC
suffisamment près du siège du conducteur, vous pouvez
éventuellement installer le capteur sur le siège avant de
préparer le capteur à mesurer.
Attention : la préparation du capteur à la mesure doit
s’effectuer avant que le conducteur ne s’asseye sur le
siège (et donc que le capteur ne détecte sa présence).
Lorsque le conducteur s’assied sur le capteur, la LED du
capteur passe au vert pendant 4 secondes, puis émet de
brèves impulsions vertes tant que le conducteur est
détecté.
Lorsque le conducteur se lève du capteur, la LED passe
au rouge pendant 4 secondes, puis émet de brèves
impulsions rouges jusqu’à ce que le conducteur se réasseye ou que l’on accède au capteur pour la lecture des
résultats.
3.1.4 Fonctionnement
Le capteur EVEC est alors autonome et emmagasine les mesures de
vibrations selon les 3 axes X, Y et Z pendant la durée d’utilisation du
véhicule par le conducteur. L’intervalle de temps pendant lequel le
conducteur est exposé aux vibrations est également mesuré grâce au
détecteur de présence intégré au capteur EVEC.
Lorsque le conducteur a terminé sa journée ou sa phase de travail, vous
pouvez procéder à la lecture des mesures.
33
3.1.5 Lecture des mesures
Etape 1
Approchez le capteur du PocketPC
PocketEvecSensorDuo est installé.
sur
lequel
le
logiciel
Lorsque le capteur détecte la présence du conducteur, la
liaison sans fil est coupée par le capteur afin d’augmenter
son autonomie. Aucune communication n’est donc
possible entre le capteur Evec et le logiciel tant que le
conducteur est assis sur le capteur. Lorsque le capteur ne
détecte plus la présence du conducteur, la liaison
®
Bluetooth est réactivée. Il faut toutefois attendre quelques
secondes afin que le logiciel puisse à nouveau
communiquer avec le capteur.
Etape 2
Si ce n’est déjà fait, lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo. L’écran
d’accueil apparaît alors (voir Figure 29).
Figure 29: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
34
Etape 3
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 30).
Figure 30: Sélection de la configuration de mesure
Choisissez l’option de mesure de l’exposition d’un opérateur assis et cliquez
sur la flèche
pour passer à l’écran suivant.
Etape 4
Sélectionnez l’option « accéder aux mesures du capteur » (voir Figure 31).
Figure 31: Sélection de l’opération à effectuer
Cliquez sur la flèche
mesures.
pour passer à l’écran suivant et accéder aux
35
Etape 5
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 32).
Figure 32: Connexion au capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous avez
travaillé (Figure 33).
Figure 33: Connexion au capteur (2)
36
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
34 apparaît.
Figure 34: Connexion au capteur (3)
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
Etape 6
Appuyez sur le bouton « Lire » pour télécharger les mesures du capteur
vers votre PocketPC.
Figure 35: Lecture du capteur (1)
L’opération de téléchargement des mesures du capteur vers le PocketPC
prend quelques secondes.
37
Si l’opération s’est déroulée correctement, l’écran de la Figure 36 apparaît.
Figure 36: Lecture du capteur (2)
Cliquez sur la flèche
mesure effectuée.
pour passer à l’écran suivant et indiquer le type de
Etape 7
Le capteur Evec est normalement utilisé pour effectuer une mesure pendant
toute la période de travail du conducteur sur l’engin durant sa journée de
travail (option 1 sur l’écran de la Figure 37).
Néanmoins, il est possible d’effectuer une évaluation de la dose de vibration
subie en ne mesurant que pendant une fraction de la période de travail du
conducteur sur l’engin durant sa journée de travail. Cette période
d’utilisation partielle doit être représentative de l’exposition quotidienne du
conducteur. Il faut donc alors estimer et introduire manuellement la durée
de la période pendant laquelle le conducteur utilise l’engin durant sa
journée de travail (option 2 sur l’écran de la Figure 37 qui conduit à l’écran
de la Figure 38).
38
Figure 37: Sélection du type de mesure
Figure 38: Introduction de la période d'utilisation
Si l’extrapolation est trop importante ; c’est-à-dire si vous
avez effectué la mesure pendant une période courte par
rapport à la période d’utilisation normale de l’engin par le
conducteur durant sa journée de travail, un message
d’avertissement apparaît.
Cliquez sur la flèche
résultats.
pour passer à l’écran suivant et visualiser les
39
Etape 8
Les résultats de mesure sont affichés à l’écran (voir Figure 39).
Figure 39: Affichage des résultats
Période de mesure (PM)
La période de mesure est l’intervalle de temps mesuré entre la première fois
où le conducteur s’assied sur le capteur Evec et la dernière fois où il se lève
de son siège.
Période d’exposition (PE)
La période d’exposition est l’intervalle de temps pendant lequel le
conducteur subit réellement les vibrations. Cet intervalle correspond à la
période de mesure PM, moins les périodes pendant lesquelles le
conducteur a quitté son siège. L’Evec rejette également automatiquement
les mesures qui ne sont pas représentatives de l’exposition du travailleur
aux vibrations ; c’est le cas par exemple quand le conducteur s’assied ou
quitte son siège.
Période d’utilisation (PU)
C’est la durée d’utilisation normale de l’engin par le conducteur durant sa
journée de travail (durée pendant laquelle il est présent à son poste de
conduite).
Si vous effectuez la mesure pendant toute la durée d’utilisation de l’engin
par le conducteur durant sa journée de travail, la période d’utilisation est
considérée comme égale à la période d’exposition (PE) ; celle-ci est
mesurée automatiquement par le capteur Evec.
40
awx(PE), awy(PE), awz(PE)
Ce sont les valeurs efficaces pondérées des accélérations selon les axes X,
Y et Z qui ont été mesurées pendant la période d’exposition PE.
aeq(PE)
C’est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des accélérations
selon les axes X, Y et Z (awx(PE), awy(PE), awz(PE)) après multiplication par
leur coefficient respectif.
awx(8), awy(8), awz(8)
Ce sont les valeurs efficaces pondérées des accélérations selon les axes X,
Y et Z ramenées sur une période de référence de 8 heures.
A(8)
C’est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des accélérations
selon les axes X, Y et Z ramenées sur une période de référence de 8
heures, après multiplication par leur coefficient respectif. Cette valeur est à
comparer à la valeur d’action et à la valeur limite définie dans la législation
(se référer à la transcription dans la loi de votre pays de la directive
européenne 2002/44/CE).
Cliquez sur la flèche
résultats de mesure.
pour passer à l’écran suivant et sauvegarder les
41
Etape 9
Les écrans de sauvegarde des résultats (Figure 40 et Figure 41) vous
permettent d’introduire les données relatives au conducteur et à la mesure,
d’enregistrer les résultats de mesure dans un fichier en appuyant sur le
sigle représentant une disquette
Si vous cochez la case « Sauver en format Evec » et que vous avez
préalablement introduit la clé logicielle correspondant à votre capteur Evec
(voir section 2.6.2), l’historique complet des vibrations sera sauvegardé
pour être transféré sur PC et ensuite visualisé et traité avec le logiciel
« EvecViewerDuo ».
Figure 40: Sauvegarde des résultats (1)
Figure 41: Sauvegarde des résultats (2)
42
3.1.6 Mise hors tension du capteur
Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez le capteur dans sa valisette. L’aimant noyé
dans la mousse permet d’éteindre celui-ci et ainsi de préserver la charge de
la batterie interne.
43
3.2 Mesure de l’exposition d’un opérateur debout
3.2.1 Mise sous tension des capteurs
Lorsqu’ils sont dans leur valise de rangement, les capteurs sont maintenus
éteints par un petit aimant noyé dans la mousse de protection. Il suffit donc
de les enlever de la valisette pour qu’ils fonctionnent.
3.2.2 Préparation des capteurs à la mesure
Etape 1
Sortir les capteurs de leur valise et les déposer près du PocketPC sur lequel
le logiciel a été installé.
Etape 2
Lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo ; L’écran d’accueil apparaît alors
(Figure 42).
Figure 42: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
44
Etape 3
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 43).
Figure 43: Sélection de la configuration de mesure
Choisissez l’option correspondant à la mesure d’exposition d’un opérateur
debout qui vous convient et cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran
suivant
Etape 4
Sélectionnez l’option « préparer les capteurs pour une mesure » (voir
Figure 44).
Figure 44: Sélection de l’opération à effectuer
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant et préparer le premier
capteur pour une mesure.
45
Etape 5
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 45).
Figure 45: Connexion au premier capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez
travailler (Figure 46).
Figure 46: Connexion au premier capteur (2)
Si aucun capteur n’apparaît dans la liste, ou si cet écran
n’apparaît pas, votre gestionnaire Bluetooth n’est pas
configuré correctement. Référez-vous à la section 2.4 pour
effectuer cette opération.
46
Lorsque la communication est établie avec le premier capteur, l’écran de la
Figure 47 apparaît.
Figure 47: Connexion au premier capteur (3)
Cliquez sur la flèche
capteur.
pour passer à l’écran suivant et armer le premier
Etape 6
Cliquez sur le bouton « Armer » (voir Figure 48).
Figure 48: Armement du premier capteur (1)
47
Le logiciel vous averti que cette opération effacera les données d’une
mesure précédente. Confirmez votre choix.
L’opération de préparation des capteurs prend quelques secondes.
Si l’opération s’est déroulée correctement l’écran de la Figure 49 apparaît.
Figure 49: Armement du premier capteur (2)
Cliquez sur la flèche
second capteur.
pour passer à l’écran suivant et vous connecter au
Etape 7
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 50).
Figure 50: Connexion au second capteur (1)
48
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est de nouveau invoqué afin
que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez travailler
(Figure 51).
Figure 51: Connexion au second capteur (2)
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
52 apparaît.
Figure 52: Connexion au second capteur (3)
Cliquez sur la flèche
capteur.
pour passer à l’écran suivant et armer le second
49
Etape 8
Cliquez sur le bouton « Armer » (voir Figure 53).
Figure 53: Armement du second capteur (1)
Le logiciel vous averti que cette opération effacera les données d’une
mesure précédente. Confirmez votre choix.
L’opération de préparation du second capteur prend quelques secondes.
Si l’opération s’est déroulée correctement l’écran de la Figure 54 apparaît.
Figure 54: Armement du second capteur (2)
Les capteurs sont alors prêts à mesurer. Vous pouvez quitter le programme
et installer les capteurs pour la mesure d’exposition de l’opérateur debout.
50
La LED du capteur Evec Detect émet de brèves
impulsions de lumière rouge lorsqu’il est prêt à mesurer.
La LED du capteur Evec Floor (ou capteur Evec le cas
échéant) émet de brèves impulsions de lumière verte
lorsqu’il est prêt à mesurer.
3.2.3 Installation des capteurs
3.2.3.1 Capteur au plancher
La norme définit les trois axes X (vers l’avant), Y (vers la gauche) et Z (vers
le haut) suivant lesquels les 3 mesures d’accélération doivent être
effectuées afin de calculer l’exposition de l’opérateur aux vibrations.
Les vibrations doivent être mesurées sur la surface sur laquelle les pieds
reposent le plus souvent. Le capteur utilisé pour le mesurage au niveau des
pieds doit être fixés fermement sur la plate-forme de travail.
Figure 55: Définition des axes X, Y et Z – orientation de l’opérateur par rapport au
capteur au plancher
51
Les vibrations doivent être mesurées sur la surface d’appui à proximité de la
surface de contact entre les pieds et cette surface (généralement dans un
rayon de 100 mm autour du centre de cette surface).
Si un capteur Evec est utilisé sur la plate-forme de travail,
on peut le maintenir solidaire de celui-ci grâce à un sac de
sable.
Si la plate-forme de travail est recouverte d’un matériau
résilient, le capteur Evec Floor peut être monté (grâce aux
aimants intégrés) au milieu d’une plaque métallique rigide
(environ 300 mm x 400 mm x 5 mm) sur laquelle l’opérateur
se positionne.
3.2.3.2 EvecDetect
Il n’y a pas de règle de positionnement strictes pour le capteur EvecDetect.
Celui-ci doit être positionné de manière à détecter l’opérateur lorsqu’il est
positionné normalement à son poste de travail et à ne plus rien détecter
lorsqu’il le quitte. Le capteur EvecDetect est basé sur une technologie
infrarouge et détecte tout corps situé dans son lobe de détection (illustré à
la Figure 56).
EvecDetect
±20 cm
Lobe de détection
5 cm
±80 cm
Figure 56: Lobe de détection d'EvecDetect
52
Lorsque l’opérateur est détecté par Evec Detect, la LED du
capteur passe au vert pendant 4 secondes, puis émet de
brèves impulsions vertes tant que l’opérateur est détecté.
Lorsque l’opérateur quitte le champ de détection du
capteur Evec Detect, la LED passe au rouge pendant 4
secondes, puis émet de brèves impulsions rouges jusqu’à
ce que l’opérateur soit de nouveau détecté ou que l’on
accède au capteur pour la lecture des résultats.
Il est plus commode d’installer le capteur EvecDetect en
position avant de l’armer (l’opérateur n’étant pas présent à
son poste). Cela évite les détections parasites pendant la
manipulation de l’appareil.
3.2.4 Fonctionnement
Les deux capteurs utilisés sont alors autonomes. L’un (EvecFloor)
emmagasine les mesures de vibrations selon les 3 axes X, Y et Z et l’autre
(EvecDetect) agit en tant que détecteur de présence externe autonome et
sert à mesurer au plus juste l’intervalle de temps pendant lequel l’opérateur
est exposé aux vibrations.
Lorsque l’opérateur a terminé sa journée ou sa phase de travail, vous
pouvez procéder à la lecture des mesures.
53
3.2.5 Lecture des mesures
Etape 1
Approchez votre PocketPC des capteurs
Lorsque le capteur Evec Detect détecte la présence de
l’opérateur, la liaison sans fil est coupée par le capteur afin
d’augmenter son autonomie. Aucune communication n’est
donc possible entre le capteur Evec Detect et le logiciel
PocketEvecSensorDuo tant que l’opérateur (ou un
corps/objet parasite éventuel) est détecté. Lorsque le
capteur ne détecte plus la présence de l’opérateur, la
®
liaison Bluetooth est réactivée. Il faut toutefois attendre
quelques secondes afin que le logiciel sur PC puisse à
nouveau communiquer avec le capteur.
Etape 2
Lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo ; L’écran d’accueil apparaît alors
(Figure 57).
Figure 57: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
54
Etape 3
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 58).
Figure 58: Sélection de la configuration de mesure
Choisissez l’option correspondant à la mesure d’exposition d’un opérateur
debout que vous avez effectuée et cliquez sur la flèche
pour passer à
l’écran suivant
Etape 4
Sélectionnez l’option « accéder aux mesures des capteurs » (voir Figure
59).
Figure 59: Sélection de l’opération à effectuer
Cliquez sur la flèche
premier capteur.
pour passer à l’écran suivant et vous connecter au
55
Etape 5
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 60).
Figure 60: Connexion au premier capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez
travailler (Figure 61).
Figure 61: Connexion au premier capteur (2)
56
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
62 apparaît.
Figure 62: Connexion au premier capteur (3)
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
Etape 6
Appuyez sur le bouton « Lire » pour télécharger les mesures du premier
capteur vers votre PocketPC.
Figure 63: Lecture des mesures du premier capteur (1)
L’opération de téléchargement des mesures du capteur vers le PocketPC
prend quelques secondes.
57
Si l’opération s’est déroulée correctement, l’écran de la Figure 64 apparaît.
Figure 64: Lecture des mesures du premier capteur (2)
Cliquez sur la flèche
second capteur.
pour passer à l’écran suivant et vous connecter au
Etape 7
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 65).
Figure 65: Connexion au second capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous avez
travaillé (Figure 66).
58
Figure 66: Connexion au second capteur (2)
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
67 apparaît.
Figure 67: Connexion au second capteur (3)
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
59
Etape 8
Appuyez sur le bouton « Lire » pour télécharger les mesures du capteur
vers votre PocketPC.
Figure 68: Lecture des mesures du second capteur (1)
L’opération de téléchargement des mesures du capteur vers le PocketPC
prend quelques secondes. Si l’opération s’est déroulée correctement,
l’écran de la Figure 69 apparaît.
Figure 69: Lecture des mesures du second capteur (2)
Cliquez sur la flèche
mesure effectuée.
pour passer à l’écran suivant et indiquer le type de
60
Etape 9
Les appareils de la gamme Evec sont normalement utilisés pour effectuer
une mesure pendant toute la période de travail de l’opérateur (option 1 sur
l’écran de la Figure 70).
Néanmoins, il est possible d’effectuer une évaluation de la dose de vibration
subie en ne mesurant que pendant une fraction de la période de travail du
conducteur sur l’engin durant sa journée de travail. Cette période
d’utilisation partielle doit être représentative de l’exposition quotidienne du
conducteur. Il faut donc alors estimer et introduire manuellement la durée
de la période pendant laquelle le conducteur utilise l’engin durant sa
journée de travail (option 2 sur l’écran de la Figure 70 qui conduit à l’écran
de la Figure 71).
Figure 70: Sélection du type de mesure effectuée
61
Figure 71: Introduction de la période d'utilisation
Si l’extrapolation est trop importante ; c’est-à-dire si vous
avez effectué la mesure pendant une période courte par
rapport à la période d’utilisation normale de l’engin par le
conducteur durant sa journée de travail, un message
d’avertissement apparaît.
Cliquez sur la flèche
résultats.
pour passer à l’écran suivant et visualiser les
Etape 10
Les résultats de mesure sont affichés à l’écran (voir Figure 72).
Figure 72: Affichage des résultats
62
Période de mesure (PM)
La période de mesure est l’intervalle de temps mesuré entre la première fois
où l’opérateur est détecté par Evec Detect et la dernière fois où il n’est plus
détecté.
Période d’exposition (PE)
La période d’exposition est l’intervalle de temps pendant lequel le
conducteur subit réellement les vibrations. Cet intervalle correspond à la
période de mesure PM, moins les périodes pendant lesquelles le
conducteur a quitté son poste de travail. Les mesures qui ne sont pas
représentatives de l’exposition de l’opérateur aux vibrations sont également
rejetées ; c’est le cas par exemple quand il s’installe à son poste de travail
ou quitte celui-ci.
Période d’utilisation (PU)
C’est la durée pendant laquelle l’opérateur est présent à son poste durant
sa journée de travail.
Si vous effectuez la mesure pendant toute sa journée de travail, la période
d’utilisation est considérée comme égale à la période d’exposition (PE) ;
celle-ci est mesurée automatiquement par le capteur EvecDetect.
awx(PE), awy(PE), awz(PE)
Ce sont les valeurs efficaces pondérées des accélérations selon les axes X,
Y et Z qui ont été mesurées pendant la période d’exposition PE.
aeq(PE)
C’est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des accélérations
selon les axes X, Y et Z (awx(PE), awy(PE), awz(PE)) après multiplication par
leur coefficient respectif.
awx(8), awy(8), awz(8)
Ce sont les valeurs efficaces pondérées des accélérations selon les axes X,
Y et Z ramenées sur une période de référence de 8 heures.
A(8)
C’est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des accélérations
selon les axes X, Y et Z ramenées sur une période de référence de 8
heures, après multiplication par leur coefficient respectif. Cette valeur est à
comparer à la valeur d’action et à la valeur limite définie dans la législation
(se référer à la transcription dans la loi de votre pays de la directive
européenne 2002/44/CE).
63
Cliquez sur la flèche
résultats de mesure.
pour passer à l’écran suivant et sauvegarder les
Etape 11
Les écrans de sauvegarde des résultats (Figure 73 et Figure 74) vous
permettent d’introduire les données relatives au conducteur et à la mesure,
d’enregistrer les résultats de mesure dans un fichier en appuyant sur le
sigle représentant une disquette
Si vous cochez la case « Sauver en format Evec » et que vous avez
préalablement introduit les clés logicielles correspondant à vos capteurs
(voir section 2.6.2), l’historique complet des vibrations sera sauvegardé. Il
peut alors par la suite être transféré sur PC, visualisé et traité avec le
logiciel « EvecViewerDuo ».
Figure 73: Sauvegarde des résultats (1)
64
Figure 74: Sauvegarde des résultats (2)
3.2.6 Mise hors tension des capteurs
Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, rangez les capteurs dans leur valisette.
L’aimant noyé dans la mousse permet d’éteindre celui-ci et ainsi de
préserver la charge de la batterie interne.
65
3.3 Mesure des facteurs S.E.A.T.
3.3.1 Introduction
Il s’agit en fait d’une mesure simultanée de l’exposition d’un opérateur assis
et des facteurs S.E.A.T. Les doses subies par le conducteur assis (comme
lors de l’utilisation d’un capteur Evec seul) ainsi que les facteurs S.E.A.T.
sont mesurés et calculés.
3.3.2 Mise sous tension des capteurs
Lorsqu’ils sont dans leur valise de rangement, les capteurs sont maintenus
éteints par un petit aimant noyé dans la mousse de protection. Il suffit donc
de les enlever de la valisette pour qu’ils fonctionnent.
3.3.3 Préparation des capteurs à la mesure
Etape 1
Sortir les capteurs de leur valise et les déposer près de votre PocketPC.
Etape 2
Lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo ; L’écran d’accueil apparaît alors
(Figure 75).
Figure 75: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
66
Etape 3
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 76).
Figure 76: Sélection de la configuration de mesure
Choisissez l’option correspondant à la mesure des facteurs S.E.A.T. qui
vous convient et cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant.
Etape 4
Sélectionnez l’option « préparer les capteurs pour une mesure » (voir
Figure 77).
Figure 77: Sélection de l’opération à effectuer
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant et préparer le premier
capteur pour une mesure.
67
Etape 5
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 78).
Figure 78: Connexion au premier capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez
travailler (Figure 79).
Figure 79: Connexion au premier capteur (2)
Si aucun capteur n’apparaît dans la liste, ou si cet écran
n’apparaît pas, votre gestionnaire Bluetooth n’est pas
configuré correctement. Référez-vous à la section 2.4 pour
effectuer cette opération.
68
Lorsque la communication est établie avec le premier capteur, l’écran de la
Figure 80 apparaît.
Figure 80: Connexion au premier capteur (3)
Cliquez sur la flèche
capteur.
pour passer à l’écran suivant et armer le premier
Etape 6
Cliquez sur le bouton « Armer » (voir Figure 81).
Figure 81: Armement du premier capteur (1)
Le logiciel vous averti que cette opération effacera les données d’une
mesure précédente. Confirmez votre choix.
L’opération de préparation des capteurs prend quelques secondes.
Si l’opération s’est déroulée correctement l’écran de la Figure 82 apparaît.
69
Figure 82: Armement du premier capteur (2)
Cliquez sur la flèche
second capteur.
pour passer à l’écran suivant et vous connecter au
Etape 7
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 83).
Figure 83: Connexion au second capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le second capteur avec lequel vous
voulez travailler (Figure 84).
70
Figure 84: Connexion au second capteur (2)
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
85 apparaît.
Figure 85: Connexion au second capteur (3)
Cliquez sur la flèche
capteur.
pour passer à l’écran suivant et armer le second
71
Etape 8
Cliquez sur le bouton « Armer » (voir Figure 81).
Figure 86: Armement du second capteur (1)
Le logiciel vous averti que cette opération effacera les données d’une
mesure précédente. Confirmez votre choix.
Cette opération prend quelques secondes.
Si l’opération s’est déroulée correctement l’écran de la Figure 87 apparaît.
Figure 87: Armement du second capteur (2)
Les capteurs sont alors prêts à mesurer. Vous pouvez quitter le programme
et installer les capteurs sur le siège et sur le plancher.
72
La LED du capteur Evec émet de brèves impulsions de
lumière rouge lorsque qu’il est prêt à mesurer.
La LED du capteur EvecFloor (ou du capteur Evec à
positionner sur le plancher le cas échéant) émet de brèves
impulsions de lumière verte lorsqu’il est prêt à mesurer.
3.3.4 Installation des capteurs
3.3.4.1 Capteur sur le siège
La norme définit les trois axes X (vers l’avant), Y (vers la gauche) et Z (vers
le haut) suivant lesquels les 3 mesures d’accélération doivent être
effectuées afin de calculer l’exposition du conducteur aux vibrations.
Figure 88: Définition des axes X, Y et Z – orientation du conducteur par rapport aux
capteurs
Le capteur Evec doit être placé sur l’assise du siège. Il doit être orienté
comme montré à la Figure 88. La protubérance qui accueille le connecteur
de recharge et qui matérialise l’axe X doit être disposée vers l’avant. Le
capteur peut éventuellement être fixé avec du ruban adhésif pour s’assurer
qu’il restera en position, mais cela n’est pas indispensable pour la qualité de
la mesure.
73
Le capteur doit être positionné de manière à ce que le conducteur s’asseye
complètement dessus.
Sur certains engins, le conducteur peut ne pas être installé
face au sens de marche. Selon la norme, les axes X, Y et
Z sont référencés par rapport au corps du conducteur
avec l’axe X correspondant au sens dos-poitrine.
Vous pouvez éventuellement installer les capteurs avant
de les armer.
Attention : la préparation de l’Evec à la mesure doit
s’effectuer avant que le conducteur ne s’asseye sur le
siège (et donc que le capteur ne détecte sa présence).
Lorsque le conducteur s’assied sur le capteur Evec, la
LED passe au vert pendant 4 secondes, puis émet de
brèves impulsions vertes tant que le conducteur est
détecté.
Lorsque le conducteur se lève du capteur, la LED du
capteur Evec passe au rouge pendant 4 secondes, puis
émet de brèves impulsions rouges jusqu’à ce que le
conducteur se ré-asseye ou que l’on accède au capteur
pour la lecture des résultats.
3.3.4.2 Capteur au plancher
Le capteur Evec Floor doit être positionné selon la même orientation que le
capteur Evec sur le siège ; les axes de mesure X, Y et Z de chacun des 2
capteurs doivent coïncider.
Le capteur EvecFloor doit être fixé au plancher et être solidaire de celui-ci.
Autant que possible, le capteur Evec Floor doit être positionné sur le
plancher à l’aplomb du capteur Evec posé sur le siège. Si cela n’est pas
possible -parce que l’espace sous le siège n’est pas suffisant par exemple –
le capteur EvecFloor peut être positionné sur le cadre de fixation du siège
au plancher grâce aux aimants fournis. Ceux-ci sont alors fixés sur la partie
latérale du boîtier via les trous filetés prévus à cet effet.
Si un deuxième capteur Evec est utilisé au plancher (plutôt qu’un capteur
EvecFloor et pour autant que l’espace disponible le permette), celui-ci doit
être maintenu au plancher. Cela peut se faire – par exemple - en posant un
sac de sable d’environ 10 kg sur le capteur Evec.
74
3.3.5 Fonctionnement
Les capteurs positionnés sur le siège et au plancher sont alors autonomes
et emmagasinent chacun les mesures de vibrations selon les 3 axes X, Y et
Z pendant la durée d’utilisation du véhicule par le conducteur. L’intervalle de
temps pendant lequel le conducteur est exposé aux vibrations est
également mesuré grâce au détecteur de présence intégré au capteur Evec
posé sur le siège.
Lorsque le conducteur a terminé sa journée ou sa phase de travail, vous
pouvez procéder à la lecture des mesures des deux capteurs.
75
3.3.6 Lecture des mesures
Etape 1
Approchez les capteurs du PocketPC
PocketEvecSensorDuo est installé.
sur
lequel
le
logiciel
Lorsque le capteur Evec détecte la présence du
conducteur, la liaison sans fil est coupée par le capteur
afin d’augmenter son autonomie. Aucune communication
n’est donc possible entre le capteur et le logiciel sur PC
tant que le conducteur est assis sur le capteur. Lorsque le
capteur ne détecte plus la présence du conducteur, la
®
liaison Bluetooth est réactivée. Il faut toutefois attendre
quelques secondes afin que le lecteur puisse à nouveau
communiquer avec le capteur.
Etape 2
Lancez le logiciel PocketEvecSensorDuo ; L’écran d’accueil apparaît alors
(Figure 89).
Figure 89: Accueil
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
76
Etape 3
L’écran de sélection de la configuration de mesure apparaît (Figure 90).
Figure 90: Sélection de la configuration de mesure
Choisissez l’option correspondant à la mesure des facteurs S.E.A.T. que
vous avez effectuée et cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
Etape 4
Sélectionnez l’option « accéder aux mesures des capteurs » (voir Figure
91).
Figure 91: Sélection de l’opération à effectuer
Cliquez sur la flèche
premier capteur.
pour passer à l’écran suivant et vous connecter au
77
Etape 5
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 92).
Figure 92: Connexion au premier capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez
travailler (Figure 93).
Figure 93: Connexion au premier capteur (2)
78
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
94 apparaît.
Figure 94: Connexion au premier capteur (3)
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
Etape 6
Appuyez sur le bouton « Lire » pour télécharger les mesures du capteur
vers votre PocketPC.
Figure 95: Lecture du premier capteur (1)
L’opération de téléchargement des mesures du capteur vers le PocketPC
prend quelques secondes. Si l’opération s’est déroulée correctement,
l’écran de la Figure 96 apparaît.
79
Figure 96: Lecture du premier capteur (2)
Cliquez sur la flèche
second capteur.
pour passer à l’écran suivant et vous connecter au
Etape 7
Cliquez sur le bouton « Se Connecter » (Figure 97).
Figure 97: Connexion au second capteur (1)
La communication s’établit alors (cela peut prendre plusieurs secondes).
Le navigateur Bluetooth de votre Pocket PC est automatiquement invoqué
afin que vous puissiez sélectionner le capteur avec lequel vous voulez
travailler (Figure 98).
80
Figure 98: Connexion au second capteur (2)
Lorsque la communication est établie avec le capteur, l’écran de la Figure
99 apparaît.
Figure 99: Connexion au second capteur (3)
Cliquez sur la flèche
pour passer à l’écran suivant
81
Etape 8
Appuyez sur le bouton « Lire » pour télécharger les mesures du capteur
vers votre Pocket PC.
Figure 100: Lecture du second capteur (1)
L’opération de téléchargement des mesures du capteur vers le PocketPC
prend quelques secondes. Si l’opération s’est déroulée correctement,
l’écran de la Figure 101 apparaît.
Figure 101: Lecture du second capteur (2)
Cliquez sur la flèche
mesure effectuée.
pour passer à l’écran suivant et indiquer le type de
82
Etape 9
Les appareils de la gamme Evec sont normalement utilisés pour effectuer
une mesure pendant toute la période de travail de l’opérateur (option 1 sur
l’écran de la Figure 102).
Néanmoins, il est possible d’effectuer une évaluation de la dose de vibration
subie en ne mesurant que pendant une fraction de la période de travail du
conducteur sur l’engin durant sa journée de travail. Cette période
d’utilisation partielle doit être représentative de l’exposition quotidienne du
conducteur. Il faut donc alors estimer et introduire manuellement la durée
de la période pendant laquelle le conducteur utilise l’engin durant sa
journée de travail (option 2 sur l’écran de la Figure 102 qui conduit à l’écran
de la Figure 103).
Figure 102: Sélection du type de mesure effectuée
83
Figure 103: Introduction de la période d'utilisation
Si l’extrapolation est trop importante ; c’est-à-dire si vous
avez effectué la mesure pendant une période courte par
rapport à la période d’utilisation normale de l’engin par le
conducteur durant sa journée de travail, un message
d’avertissement apparaît.
Cliquez sur la flèche
résultats.
pour passer à l’écran suivant et visualiser les
Etape 10
Les résultats de mesure d’exposition sont affichés à l’écran (voir Figure
104).
Figure 104: Affichage des résultats (doses)
84
Période de mesure (PM)
La période de mesure est l’intervalle de temps mesuré entre la première fois
où le conducteur s’assied sur le capteur Evec et la dernière fois où il se lève
de son siège.
Période d’exposition (PE)
La période d’exposition est l’intervalle de temps pendant lequel le
conducteur subit réellement les vibrations. Cet intervalle correspond à la
période de mesure PM, moins les périodes pendant lesquelles le
conducteur a quitté son siège. L’EVEC rejette également automatiquement
les mesures qui ne sont pas représentatives de l’exposition du travailleur
aux vibrations ; c’est le cas par exemple quand le conducteur s’assied ou
quitte son siège.
Période d’utilisation (PU)
C’est la durée d’utilisation normale de l’engin par le conducteur durant sa
journée de travail (durée pendant laquelle il est présent à son poste de
conduite).
Si vous effectuez la mesure pendant toute la durée d’utilisation de l’engin
par le conducteur durant sa journée de travail, la période d’utilisation est
considérée comme égale à la période d’exposition (PE) ; celle-ci est
mesurée automatiquement par l’EVEC.
awx(PE), awy(PE), awz(PE)
Ce sont les valeurs efficaces pondérées des accélérations selon les axes X,
Y et Z qui ont été mesurées pendant la période d’exposition PE.
aeq(PE)
C’est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des accélérations
selon les axes X, Y et Z (awx(PE), awy(PE), awz(PE)) après multiplication par
leur coefficient respectif.
awx(8), awy(8), awz(8)
Ce sont les valeurs efficaces pondérées des accélérations selon les axes X,
Y et Z ramenées sur une période de référence de 8 heures.
A(8)
C’est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des accélérations
selon les axes X, Y et Z ramenées sur une période de référence de 8
heures, après multiplication par leur coefficient respectif. Cette valeur est à
comparer à la valeur d’action et à la valeur limite définie dans la législation
85
(se référer à la transcription dans la loi de votre pays de la directive
européenne 2002/44/CE).
pour passer à l’écran suivant et accéder aux
Cliquez sur la flèche
valeurs des facteurs S.E.A.T.
Etape 11
Les facteurs S.E.A.T. sont affichés à l’écran (Figure 105).
Figure 105: Affichage des résultats (facteurs S.E.A.T)
Facteur SEAT selon les axes X, Y et Z
Il s’agit du ratio – exprimé en pourcentage – entre la valeur efficace
pondérée de l’accélération mesurée sur le siège selon un axe et la valeur
efficace pondérée de l’accélération mesurée au plancher selon le même
axe.
Les valeurs efficaces des accélérations pondérées prisent en compte pour
ce calcul sont celles qui correspondent au critère. En effet, pour obtenir un
facteur S.E.A.T. correct – comme il s’agit d’un ratio – il faut que les valeurs
d’accélération ne soient pas trop faibles. On ne prend en compte que les
valeurs dépassant le seuil stipulé pendant au moins la durée stipulée au
niveau du siège et au niveau du plancher. Le temps cumulé correspondant
est exprimé entre parenthèse sous le format heures, minutes, seconde
(SEATz(HH :mm :ss) par exemple pour le facteur S.E.A.T. selon l’axe z).
86
Les valeurs pour la durée et le seuil du critère peuvent être modifiées et les
facteurs S.E.A.T. correspondant recalculés en appuyant sur le bouton
« Recalculer ».
Seul le facteur S.E.A.T. selon l’axe Z (axe vertical) est
normalisé. Les facteurs S.E.A.T. en X et en Y sont donnés
à titre indicatif. Suivant le cas (type d’engin, type de siège,
etc.), leur interprétation peut être plus difficile.
Cliquez sur la flèche
résultats de mesure.
pour passer à l’écran suivant et sauvegarder les
Etape 12
Les écrans de sauvegarde des résultats (Figure 106 et Figure 107) vous
permettent d’introduire les données relatives au conducteur et à la mesure,
d’enregistrer les résultats de mesure dans un fichier en appuyant sur le
sigle représentant une disquette
Si vous cochez la case « Sauver en format Evec » et que vous avez
préalablement introduit les clés logicielles correspondant à vos capteurs
(voir section 2.6.2), l’historique complet des vibrations sera sauvegardé
pour être transféré sur PC et ensuite visualisé et traité avec le logiciel
« EvecViewerDuo ».
Figure 106: Sauvegarde des résultats (1)
87
Figure 107: Sauvegarde des résultats (2)
3.3.7 Mise hors tension des capteurs
Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, rangez les capteurs dans leur valisette.
L’aimant noyé dans la mousse permet d’éteindre celui-ci et ainsi de
préserver la charge de la batterie interne.
88
3.4 Configuration de l’intervalle de temps T0
Les capteurs de la gamme Evec mémorisent les données mesurées et
cumulées à vitesse rapide tous les intervalles de temps T0. La valeur par
défaut de T0 est de 4 secondes. Cela convient à la grande majorité des
situations de mesure.
Dans les situations où l’opérateur quitte et réintègre fréquemment son poste
de travail pour une période brève de quelques secondes (cas de
réassortisseurs travaillant avec un transpalette par exemple), il se peut
qu’un intervalle de temps T0 de 4 secondes soit trop important. L’algorithme
de détection automatique d’artéfact supprime en effet les mesures de
vibration correspondant à des intervalles T0 lors des phases transitoires
correspondant aux débuts de détection et fins de détection de l’opérateur.
Ces phases correspondent en effet souvent à des chocs qui ne proviennent
pas de l’engin utilisé (opérateur qui monte ou descend de l’engin) et qui ne
doivent pas être pris en compte dans la mesure d’exposition à la vibration.
Si l’opérateur n’est présent que quelques secondes à son poste et que des
périodes de mesure de 4 secondes sont chaque fois enlevées, la mesure
du temps d’exposition risque d’être sous-estimée.
Le logiciel PocketEvecSensorDuo offre alors la possibilité d’adopter un
intervalle T0 plus faible (de 2, voire 1 seconde). Pour ce faire, à partir de
l’écran de sélection de la configuration de mesure (Figure 108) cliquer sur
dans la barre d’outils.
l’icône
Figure 108: Sélection de la configuration de mesure
89
L’écran de la Figure 109 apparaît alors vous permettant de sélectionner
l’intervalle T0 voulu.
Figure 109: Sélection de l'intervalle T0
Sélectionnez la valeur de T0 souhaitée et cliquez « Sauver ».
Cliquez « Quitter » pour reprendre le cours normal du programme.
La valeur de T0 sélectionnée est prise en compte
uniquement à l’armement des capteurs (cette valeur leur
est alors envoyée).
Certains capteurs Evec n’acceptent pas les valeurs de T0
autres que 4 secondes. Si lors de leur armement vous
avez sélectionné une valeur inférieure, un message
d’avertissement apparaît pour vous indiquer que la valeur
de T0 sélectionnée ne convient pas à votre capteur Evec.
Une valeur de 4 secondes est alors utilisée par défaut.
Le micrologiciel de votre capteur Evec peut être mis à jour
pour qu’il accepte les différentes valeurs de T0. Contactez
votre distributeur si vous désirez qu’une mise à jour soit
effectuée.
90
3.5 Recharge de la batterie d’un capteur
Veillez à toujours utiliser le chargeur fourni avec l’appareil.
L’utilisation d’un autre type de chargeur pourrait
endommager le capteur.
LED rouge: charge en cours
LED verte: charge terminée
Figure 110: Recharge de la batterie du capteur
Pendant la charge, le voyant disposé sur le capteur devient rouge Il devient
vert dès que la charge est terminée.
Si un capteur est fortement déchargé, son voyant passe à
l’orange pendant une minute lorsqu’on branche le
chargeur. Il passe ensuite au rouge. Si le voyant reste
orange au-delà de cette période initiale, la batterie est
défectueuse.
Si le capteur était fortement déchargé, il se peut que le
voyant ne passe jamais au vert même après quelques
heures de charge. Il faut alors débrancher le capteur du
chargeur, l’éteindre et le rallumer (en le remettant dans sa
valisette et l’en retirant) pour terminer sa réinitialisation.
91
Chapitre 4 - Caractéristiques du capteur Evec
4.1 Références normatives
•
•
•
Ce produit a été développé en coopération avec l’INRS (Institut National
de Recherche et de Sécurité en France) dans le cadre de la convention
5061249. L’INRS a vérifié que cet appareil est adapté pour la mesure
de l’exposition des vibrations transmises à l’ensemble du corps.
Ce produit a réussi les essais de conformité stipulés dans la section 12
de la norme EN ISO 8041 :2005.
Chaque exemplaire sorti d’usine subi les essais de vérification stipulés
à la section 13 de la norme ISO 8041 :2005.
4.2 Pondérations fréquentielles
Les pondérations suivantes sont implémentées dans le capteur EVEC :
• Réseau de pondération W d selon les axes X et Y
• Réseau de pondération W k selon l’axe Z
Ces pondérations sont conformes à l’ISO 2631 qui régit l’évaluation de
l’exposition des individus à des vibrations globales du corps.
4.3 Extrapolation – Mesure partielle
Dans certains cas, l’utilisateur peut effectuer une mesure sur une durée
inférieure à la période d’utilisation du véhicule par le conducteur durant sa
journée de travail ; ceci afin de se faire rapidement une idée de la dose de
vibration subie. Cela est possible par exemple lorsque le travail du
conducteur est cyclique ou répétitif et donc représentatif de l’exposition
quotidienne pendant la mesure partielle. Il faut dans ce cas que l’utilisateur
introduise manuellement la durée estimée de la période d’utilisation
quotidienne de l’engin par le conducteur, PU (durée pendant laquelle il est
présent à son poste de conduite pendant sa journée de travail).
92
Le calcul de la valeur d’exposition journalière A(8) est alors le suivant :
A(8) = a eq ( PE ) ⋅
•
PU
8
où aeq(PE) est le maximum des 3 valeurs efficaces pondérées des
accélérations selon les axes X, Y et Z mesurées sur la période PE ; le
maximum étant pris après application des coefficients multiplicatifs
selon l’axe prévus dans la normalisation.
a eq ( PE ) = max(k x × a wx ( PE ) ; k y × a wy ( PE ) ; k z × a wz ( PE ) )
•
où PU est la période d’utilisation du véhicule par le conducteur pendant
sa journée de travail ; période exprimée en heures et minutes.
93
4.4 Caractéristiques dynamiques du capteur
Paramètre
Conditions
Erreur d’indication
d’accélération
pondérée selon
X, Y et Z
Sollicitation sinusoïdale
Amplitude : 1 m/s2
Fréquence : 15.915Hz
t°= 23°C
t° de
Température ambiante
-10°C à
50°C
Température
de
surface
Sensibilité de
l’accélération
pondérée aux
variations de la
température
Pondérations en
fréquence et
réponses en
fréquence
Erreur de linéarité
d’amplitude
Plage de
fonctionnement
linéaire
Réponse à un
signal de train
d’onde –
Tolérance pour la
valeur efficace
Résolution de la
mesure du temps
d’exposition aux
vibrations
Justesse dans la
mesure du temps
Diaphonie
électrique
Sensibilité
transverse
Fréquence de
résonance de
l’accéléromètre
Résistance aux
chocs
t° = 23°C
f ≤ 0.2512Hz
0.2512Hz < f < 0.631Hz
0.631 ≤ f ≤ 63.1Hz
Min.
-100
-21
-11
Typ.
Max
Unité
±4
%
±5
%
±4
%
+26
+26
+12
%
%
%
63.1 Hz < f < 158.5 Hz
-21
+26
%
158.5 Hz ≤ f
-100
+26
%
t° de -10°C à 50°C
t° de -10°C à 50°C
6
60
t°= 23°C
%
dB
±10
%
t° de -10°C à 50°C
1
s
t° de -10°C à 50°C
0.1
%
t°= 23°C
0.5
%
t°= 23°C
5
%
t°= 23°C
t° de -10°C à 50°C
800
Hz
1000
m/s
2
94
4.5 Capacité
capteur
•
•
•
•
de
stockage
et
autonomie
du
Durée possible des mesures au vu de la capacité de stockage des
données du capteur: 36 heures (T0 = 4 sec.), 18 heures (T0 = 2 sec.) ou
9 heures (T0 = 1sec.)
Autonomie en mesure (Bluetooth® désactivé): > 20 heures
Autonomie (Bluetooth® activé) : > 10 heures
Nombre de cycles de charge/décharge de la batterie : 500
4.6 Caractéristiques physiques du capteur
Dimensions :
diamètre : 205mm
hauteur : 12mm
(répond à la norme ISO10326-1).
Poids :
350 g
4.7 Environnement d’utilisation du capteur
Le capteur peut fonctionner dans une gamme de températures ambiantes
comprises entre -10 et 50°C.
Le capteur doit être rechargé dans un environnement dont la température
est comprise entre 0 et 40°C.
4.8 Caractéristiques des résultats présentés par
le logiciel lecteur
Erreur maximale sur les valeurs efficaces d’accélération sur une période de
2
8 heures: 0,05 m/s
4.9 Caractéristiques du chargeur
Entrée : 100~240 VAC 50~60 Hz 150 mA
Sortie : 5 VDC 1000 mA
4.10 Caractéristiques de la liaison sans fil
•
•
•
•
•
®
Communication de type Bluetooth Class 2
Communication jusqu’à 30 m en champ libre
Puissance d’émission nominale : +4dBm
Sensibilité nominale : -84dBm
Utilise la bande ISM 2.4GHz
95
4.11 Compatibilité électromagnétique
•
•
Emissions rayonnées testées suivant EN 55022.
Immunité électromagnétique testée suivant
EN 61000-4-8/6/2/3
96
Chapitre 5 - Caractéristiques du capteur
EvecFloor
5.1 Références normatives
•
•
•
Ce produit a été développé en coopération avec l’INRS (Institut National
de Recherche et de Sécurité en France) dans le cadre de la convention
5061249. L’INRS a vérifié que cet appareil est adapté pour la mesure
de l’exposition des vibrations transmises à l’ensemble du corps.
Ce produit a réussi les essais de conformité stipulés dans la section 12
de la norme EN ISO 8041 :2005.
Chaque exemplaire sorti d’usine subi les essais de vérification stipulés
à la section 13 de la norme ISO 8041 :2005.
5.2 Pondérations fréquentielles
Les pondérations suivantes sont implémentées dans le capteur Evec Floor :
• Réseau de pondération W d selon les axes X et Y
• Réseau de pondération W k selon l’axe Z
Ces pondérations sont conformes à l’ISO 2631 qui régit l’évaluation de
l’exposition des individus à des vibrations globales du corps.
97
5.3 Caractéristiques dynamiques du capteur
Paramètre
Conditions
Erreur d’indication
d’accélération
pondérée selon
X, Y et Z
Sollicitation sinusoïdale
Amplitude : 1 m/s2
Fréquence : 15.915Hz
t°= 23°C
t° de
Température ambiante
-10°C à
50°C
Température
de
surface
Sensibilité de
l’accélération
pondérée aux
variations de la
température
Pondérations en
fréquence et
réponses en
fréquence
Erreur de linéarité
d’amplitude
Plage de
fonctionnement
linéaire
Réponse à un
signal de train
d’onde –
Tolérance pour la
valeur efficace
Résolution de la
mesure du temps
d’exposition aux
vibrations
Justesse dans la
mesure du temps
Diaphonie
électrique
Sensibilité
transverse
Fréquence de
résonance de
l’accéléromètre
Résistance aux
chocs
t° = 23°C
f ≤ 0.2512Hz
0.2512Hz < f < 0.631Hz
0.631 ≤ f ≤ 63.1Hz
Min.
-100
-21
-11
Typ.
Max
Unité
±4
%
±5
%
±4
%
+26
+26
+12
%
%
%
63.1 Hz < f < 158.5 Hz
-21
+26
%
158.5 Hz ≤ f
-100
+26
%
t° de -10°C à 50°C
t° de -10°C à 50°C
6
60
t°= 23°C
%
dB
±10
%
t° de -10°C à 50°C
1
s
t° de -10°C à 50°C
0.1
%
t°= 23°C
0.5
%
t°= 23°C
5
%
t°= 23°C
t° de -10°C à 50°C
800
Hz
1000
m/s
2
98
5.4 Capacité
capteur
•
•
•
•
de
stockage
et
autonomie
du
Durée possible des mesures au vu de la capacité de stockage des
données du capteur: 36 heures (T0 = 4 sec.), 18 heures (T0 = 2 sec.) ou
9 heures (T0 = 1sec.)
Autonomie en mesure (Bluetooth® désactivé): > 20 heures
Autonomie (Bluetooth® activé) : > 10 heures
Nombre de cycles de charge/décharge de la batterie : 500
5.5 Caractéristiques physiques du capteur
Dimensions :
Longueur : 65 mm,
Largeur : 62 mm
Hauteur : 20 mm (aimants de fixation inclus).
Poids :
120 g (avec aimants de fixation).
5.6 Environnement d’utilisation du capteur
Le capteur peut fonctionner dans une gamme de températures ambiantes
comprises entre -10 et 50°C.
Le capteur doit être rechargé dans un environnement dont la température
est comprise entre 0 et 40°C.
5.7 Caractéristiques des résultats présentés par
le logiciel lecteur
Erreur maximale sur les valeurs efficaces d’accélération sur une période de
2
8 heures: 0,05 m/s
5.8 Caractéristiques du chargeur
Entrée : 100~240 VAC 50~60 Hz 150 mA
Sortie : 5 VDC 1000 mA
5.9 Caractéristiques de la liaison sans fil
•
•
•
•
•
®
Communication de type Bluetooth Class 2
Communication jusqu’à 30 m en champ libre
Puissance d’émission nominale : +4dBm
Sensibilité nominale : -84dBm
Utilise la bande ISM 2.4GHz
99
5.10 Compatibilité électromagnétique
•
•
Emissions rayonnées testées suivant EN 55022.
Immunité électromagnétique testée suivant EN 61000-4-8/6/2/3.
100
Chapitre 6 - Caractéristiques du capteur
EvecDetect
6.1 Références normatives
•
Ce produit a été développé en coopération avec l’INRS (Institut National
de Recherche et de Sécurité en France) dans le cadre de la convention
5061249. L’INRS a vérifié que cet appareil est adapté pour la mesure
de l’exposition des vibrations transmises à l’ensemble du corps.
6.2 Caractéristiques dynamiques du capteur
Gamme de détection : de 5 à 80 cm du boîtier du capteur.
6.3 Capacité
capteur
•
•
•
•
de
stockage
et
autonomie
du
Durée possible des mesures au vu de la capacité de stockage des
données du capteur: 36 heures (T0 = 4 sec.), 18 heures (T0 = 2 sec.) ou
9 heures (T0 = 1sec.).
Autonomie en mesure (Bluetooth® désactivé): > 20 heures
Autonomie (Bluetooth® activé) : > 10 heures
Nombre de cycles de charge/décharge de la batterie : 400
6.4 Caractéristiques physiques du capteur
Dimensions :
Largeur : 65mm
Hauteur : 62mm
Profondeur : 38mm
Poids :
195 g (avec aimants de fixation).
6.5 Environnement d’utilisation du capteur
Le capteur peut fonctionner dans une gamme de températures ambiantes
comprises entre -10 et 50°C.
Le capteur doit être rechargé dans un environnement dont la température
est comprise entre 0 et 40°C.
6.6 Caractéristiques du chargeur
Entrée : 100~240 VAC 50~60 Hz 150 mA
Sortie : 5 VDC 1000 mA
101
6.7 Caractéristiques de la liaison sans fil
•
•
•
•
•
®
Communication de type Bluetooth Class 2
Communication jusqu’à 30 m en champ libre
Puissance d’émission nominale : +4dBm
Sensibilité nominale : -84dBm
Utilise la bande ISM 2.4GHz
6.8 Compatibilité électromagnétique
•
•
Emissions rayonnées testées suivant EN 55022.
Immunité électromagnétique testée suivant EN 61000-4-8/6/2/3.
102
Chapitre 7 - Assistance
Si un problème d’installation ou d’utilisation venait à apparaître, vous
pouvez obtenir de l’assistance :
• Via votre distributeur
• En visitant le site web http://www.body-vibration.eu
• En envoyant directement un courriel à l’adresse support@bodyvibration.eu
103
Fabriqué par :
Micromega Dynamics SA
Parc Industriel de Noville-les-Bois
Rue du Trou du Sart, 10
B-5380 Fernelmont
Belgique
Tél. :+32 (0)81 248 100
Fax : +32 (0)81 248 101
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising