Valor | RA24ZC | Owner's Manual | Valor RA24ZC Owner's Manual

Valor RA24ZC Owner's Manual
INSTALLATION & OWNER’S MANUAL
Retrofire
Zero Clearance Kit RA24ZC
Approved for use with Valor Retrofire Model RF24JBN/JBP Inserts ONLY
Please read this manual in conjunction with the RF24JB heater Installation Manual
General Application
The RA24ZC Zero Clearance Kit with RF24JB heaters
may be installed in new wood frame construction with
type “B” venting.
The Zero Clearance Kit is also intended for applications
where an existing gas or wood burning fireplace is
being removed in whole or in part, without disturbing
the surrounding wall finish.
• The zero clearance box may be roughed-in on its
own and the RF24JB heater installed later.
• The minimum cavity for installing the Zero
Clearance Kit is shown in the Framing Dimensions
diagram next page. Existing type “B” gas venting
may be utilized provided the integrity is intact.
• Existing mantel clearances must conform to the
chart.
• For visual reasons, the zero
clearance box is painted black on
4” dia. collar
the inside; it is recommended to
paint the vent liner and gas line
with high heat paint after installing.
Kit Content
RA24ZC Zero Clearance Kit
Convective heat shield
supplied with ZC kit
3” dia. flex
Mounting brackets
supplied with ZC kit
Outer trim
Gas line
access
RF24JBN/JBP
engine
Optional fret
bracket kit
when using
optional fret
Bottom cover
(not required when
using optional fret)
Cast iron fret
Overview
4000876-09
©2018, Miles Industries Ltd.
Inner trim
Framing Dimensions Note: 29” x 33” minimum opening in combustible wall.
23”
Rear
width
29”
Combustible floor
and hearth approved
16”
4” dia.
collar
33”
Stand-offs
20”
Front
width
23-1/4”
5-1/4”
to 7-1/4”
Gas line access
16”
30”
Mantel Clearances
See trim’s instructions manual for details on mantel
clearances.
Optional Frets
RA24TB—Traditional Fret, black
(not compatible with 745CFV Clearview Front)
RA24CV—Contemporary Fret, vintage iron
(not compatible with 745CFV Clearview Front)
RA24AV—Avant-Garde Fret, vintage iron
(not compatible with 745CFV Clearview Front)
1225VFB—Ventana Fret, black
758CCB—Clearview Cast Fret
1236MAP—Metropolis Fret
Inner Front Trim Choices (one must be
selected) (same perimeter size for all)
741SFB or 741SVI—Contemporary Front, black or
vintage iron
743FVI—FenderFire Double Door Front
744FVI—FenderFire Single Door Front
745CFV—Clearview Front
772MBF2—Matte Black Front
RA24DS—Draw Screen
RA24FS—Fixed Screen
2
Outer Trim Options (Note: Must cover 29” x 33”
minimum opening in combustible wall)
Custom trims may be used to replace or extend these
options.
715CVI—Cast Surround
746/747—Three-Sided Trims
748/749—Four-Sided Trims
750OCP—Oversize Closure Plate
753—Oversize Trim Kit
756—Three-Sided Square Trim
757—Four-Sided Square Trim
Prepare ZC Box
NOTE: The vent plate may be positioned within a
2-inch variation front to back (see dimensions on
previous page). Determine the best position for the
vent plate and adjust it to suit by sliding it on top of
the box.
1. Remove stand-offs from top of ZC box; fold and
reattach to top of box.
2. Position ZC box in cavity and connect to vent
system—see note above concerning the position of
the ZC box.
3. Rough-in gas line to left hand side.
4. Install the short length of 3” dia. flex liner supplied
with the kit to the collar inside the ZC box using the
gear clamp provided. Secure the vent plate removed
from the insert to the other end of the liner using a
gear clamp.
6. Paint liner and gear clamps using black high heat
paint (not supplied).
Install Insert into ZC Box
If a fan is to be installed, it should be installed to the
heater before the heater is inserted into the ZC box. See
separate installation instructions with the fan kit.
1. Slide the insert into the zero clearance box while
guiding the vent plate into the cleats on top of the
insert. Mount the fret retainers to the insert prior to
installing for RA24DS/FS Screens (other fronts have
the retainers built in). Secure the vent plate using 2
screws.
2. Connect the gas line to the unit.
Install Heat Shield and Convection Baffle
1. Place heat shield into ZC box through the notched cutouts on each side at the top of box.
5. Compress or stretch the liner so the vent plate is
approximately 19” above the floor.
3
2. Place the tabs at the rear edge of the heat shield into
the slots. Secure the heat shield using 2 screws on
each side. Screw from within the ZC box.
Install Trims
Note: Outer trims may require extending or
custom trims may be required to cover openings.
• The trim packs may contain redundant parts not
required for these applications as trims are common
to other model heaters. Discard unused parts.
• Barrier screens are supplied with most inner front
trims as well as with the RF24 appliance. Only one
barrier screen is required. Use the barrier screen
supplied with the chosen inner front trim.
1. Fasten the mounting brackets supplied with the
zero clearance kit to the back of the outer trim using
screws provided.
3. Slide the convection and extension baffles supplied,
channels downward, onto the firebox baffle.
Convection Baffle and Extension
supplied with heater
Convection
baffle
Extension
baffle
Slide convection baffle,
channels downward on
firebox baffle.
Slide extension baffle
over convection baffle,
channels downward.
Convection
baffle—has
one raised edge
Extension baffle—
has two raised edges
4. Finish the installation of fuel bed, remote control,
glass, etc. as per instructions packed with the RF24JB
heater.
4
Note: It may be necessary to extend the outer trim to
cover the combustible wall opening. Custom noncombustible sheet metal pieces may be added to
the extruded aluminum trims and fastened using the
screw channel on the back of the trim.
2. Fasten the outer trim with the mounting brackets
attached to the side flanges of the ZC box using 2
screws each side.
Fasten outer trim with
mounting brackets to
ZC box using 4 screws
3. Hook the cast iron fret onto the retainers mounted to
the heater if using the RA24DS or FS Screens.
Note: Other fronts include the retainers.
Hook fret onto fret
retainer brackets
(RA24FK) using
RA24DS or FS
style fronts
Parts List
Code
1
2
3
4
5
6
7
Description
Vent plate
Stand-offs (2) shipped flat
Stand-offs (2)
3” gear clamps (2)
3” dia. flex (connects to 3”
collar within box)
Convective heat shield
(installs within box)
Trim mounting brackets (2)
Part Number
4000982
4000979
4000976
4000768
MFL770Z05
4000978
4000135
1
4. Hook the front to the mounting brackets on the ZC
box. It may be desirable for visual reasons to adjust
the front-to-back position of the insert depending on
which inner front trim is used and where the cast iron
fret positions.
Hook inner front
trim onto mounting
brackets within
outer trim.
Note: With 743/744
style inner front, pull
insert forward within
ZC box and hook fret
onto retainers inside
743/744 trim.
2
5
4
6
3
7
Because our policy is one of constant development and improvement, details may vary slightly from those given in this publication.
Designed and Manufactured by / for
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver B.C., CANADA V7H 3B1
Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246
www.valorfireplaces.com
5
DIRECTIVES D’INSTALLATION
®
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
Retrofire
Kit à dégagement zéro RA24ZC
Certifié pour usage avec les foyers encastrables Valor Retrofire RF24JB seulement
Veuillez utiliser ce guide avec le manuel d’installation du foyer RF24JB
Application générale
Écarteurs
(fournis à plat)
Le Kit à dégagement zéro RA24ZC est utilisé avec le
foyer Retrofire RF24JB lorsque celui-ci est installé dans
une nouvelle construction de bois avec un système
d’évacuation à tirage naturel (“B” vent).
Le Kit à dégagement zéro est également conçu pour
installations dans un foyer existant au gaz ou au bois,
lorsque le foyer existant peut être enlevé en tout ou en
partie, sans affecter la finition du mur.
Serre-joints de 3” (2)
Conduit flex de 3”
de diamètre (se
branche dans la
caisse)
Supports de
montage de
bordure (2)
Buse de 4”
de diamètre
Déflecteur
de chaleur
(s’installe dans
la caisse)
• La caisse à dégagement zéro peut être mise en
place sommairement et le foyer installé à une date
ultérieure.
• Les dimensions minimales de l’âtre sont indiquées
au schéma Dimensions d’encastrement à la page
suivante.
• Un système d’évacuation de type “B” déjà existant
peut être utilisé tant que son intégrité est intacte.
• Les dégagements pour manteau de
cheminée doivent être conformes
Buse de 4 po
à ceux indiqués au tableau de la
de diamètre
page suivante.
• À des fins esthétiques, la caisse
à dégagement zéro est peinte en
noir. Il est recommandé de peindre
également le conduit souple et la
conduite de gaz avec une peinture
à haute température, une fois
l’installation complétée.
Accès pour la
conduite de gaz
Contenu du kit
Kit à dégagement zéro RA24ZC
Raccord souple
de 3 po de
diamètre
Déflecteur de chaleur
fourni avec le kit
Supports de montage
fournis avec le kit
Bordure extérieure
Accès pour
conduite de gaz
Foyers RF24JBN/JBP
Supports de base
de fonte optionnelle
Couvercle du bas
(non-requis si une base
de fonte optionnelle
est utilisée)
Base de fonte
Devanture ou
bordure intérieure
Concept
6
©2018, Miles Industries Ltd.
Dimensions d’encastrement
Notez : Ouverture minimum du mur combustible : 29” x 33”.
23”
Largeur
arrière
29”
Plancher et base de foyer
combustibles homologués
16”
33”
Largeur
avant
Buse de
4” dia.
Écarteurs
20”
23-1/4”
5-1/4”
à 7-1/4”
Accès de la conduite de gaz
16”
30”
Dégagements pour manteau de cheminée ou
tablette
Consultez le guide d’installation fourni avec chaque
bordure ou devanture pour détails sur les dégagements
à respecter quant au manteau de cheminée ou tablette.
Base de fonte (facultative)
Bordures extérieures (facultative) (Note : Doit
RA24TB—Style traditionnel, noir
couvrir une ouverture minimale dans un mur combustible
de 29” de haut sur 33” de large). Une bordure faite sur
mesure peut être utilisée en plus ou à la place de ces
bordures.
715CVI—Bordure de fonte
746/747—Bordures à trois côtés
748/749—Bordures à quatre côtés
750—Plaque d’extension
753—Grande bordure à trois côtés
756—Bordure angulaire à trois côtés
757—Bordure angulaire à quatre côtés
(incompatible avec Devanture Clearview
745CFV)
RA24CV—Style contemporain, fer antique
(incompatible avec la Devanture Clearview
745CFV)
RA24AV—Style avant-garde, fer antique
(incompatible avec la Devanture Clearview
745CFV)
1225VFB—Ventana, noir
758CCB—Clearview
1236MAP—Metropolis
Bordures intérieures (requise) (toutes ces
bordures ont le même périmètre)
741SFB ou 741SVI—Devanture contemporaine, noire ou
fer antique
743FVI—Porte double FenderFire
744FVI—Porte simple FenderFire
745CFV—Devanture Clearview
772MBF2—Devanture mate noire
RA24DS—Pare-étincelles amovible
RA24FS—Pare-étincelles fixe
7
Préparez la caisse à dégagement zéro
Installez le foyer dans la caisse zéro
NOTE : Vous pouvez positioner la plaque d’évent
de la caisse zéro en la glissant d’avant en arrière
ou l’inverse sur une distance de 2 pouces (voir les
dimensions à la page précédente). Déterminez la
position idéale, dévissez les vis sur la plaque et
ajustez sa position.
Dans le cas ou un ventilateur doit être installé,
installez-le au foyer avant d’insérer le foyer dans
la caisse à dégagement zéro. Consultez le manuel
d’installation fourni avec le ventilateur.
1. Glissez le foyer dans la caisse et guidez la plaque
d’évent du foyer dans ses rainures sur la boîte
de foyer. Si vous installez un des pare-étincelles
RA24DS ou RA24FS, montez les supports de
base de feu d’abord. Si vous installez d’autres
devantures, elles sont déjà équipées avec les
supports de base de feu. Fixez le devant de la
plaque d’évent au foyer à l’aide de deux vis.
2. Branchez la conduite de gaz à l’appareil.
1. Enlevez les écarteurs du dessus de la caisse; pliezles et fixez-les au dessus de la caisse.
Pliez les écarteurs
et fixez-les sur le
dessus de la
caisse
Glissez le foyer
sur la plaque
d’évent
Fixez le rebord
avant de la
plaque d’évent
au foyer avec
2 vis
Fixez les écarteurs
de chaque côté de la
caisse
2. Placez la caisse dans l’âtre et branchez-la au
système d’évacuation—voir la note ci-haut
concernant la position de la plaque d’évent
de la caisse zéro.
3. Installez sommairement la conduite de gaz du côté
gauche de la caisse.
4. À l’aide du serre-joint fourni, fixez un des bouts du
conduit souple fourni à la buse, de l’intérieur de la
caisse. Fixez l’autre bout du conduit souple à la
plaque d’évent du foyer.
Fixez le conduit souple aux
buses à l’aide de serrejoints
Montez les supports de
base de fonte RF24FK
avant d’insérer le foyer
dans la caisse
Installez le déflecteur de chaleur de la caisse
et le déflecteur de convection
1. Insérez le déflecteur de chaleur dans la caisse à
dégagement zéro en le guidant dans les encoches
des coins supérieurs de la caisse.
Plaque d’évent (fournie
avec le foyer)
5. Ajustez la longueur
du conduit souple de
façon à ce que la plaque
d’évent du foyer soit à
approximativement 19” au
dessus du plancher.
6. Appliquez de la peinture
noire à haute température
(non fournie) aux conduit
souple et serres-joints.
8
Insérez le déflecteur de
chaleur en le guidant dans
les encoches des coins
supérieurs de la caisse
Approx. 19”
au-dessus du
plancher
2. Glissez les onglets du déflecteur dans les fentes de
la moitié arrière située dans le haut de la caisse. De
l’intérieur de la caisse, fixez le déflecteur à l’aide de
2 vis de chaque côté.
5. Complétez l’installation du lit d’alimentation, de la
télécommande, etc. tel qu’indiqué dans le manuel
d’installation du foyer RF24.
Installez la bordure
Note : Il est possible que la bordure extérieure ne
soit pas assez grande pour couvrir l’ouverture de
l’âtre et une bordure faite sur mesure peut être
nécessaire.
• Les bordures sont utilisées sur d’autres modèles de
foyers et certaines de leurs pièces ne seront pas
nécessaires pour l’installation sur le RA24ZC. Jetez
ou recyclez les pièces inutilisées.
• Un pare-étincelles est fourni avec la plupart des
devantures de même qu’avec le foyer RF24. Un
seul pare-étincelles est nécessaire. Utilisez le pareétincelles fourni avec la devanture installée.
1. Fixez les supports de montage fournis avec le kit à
dégagement zéro à l’arrière de la bordure extérieure.
Insérez les onglets dans
les fentes de la moitié
arrière de la caisse et fixez
le déflecteur à l’aide de 2
vis de chaque côté
3. Glissez le déflecteur de convection fourni avec
le foyer, glissières par en-dessous, sur la paroi
supérieure du foyer.
4. Glissez l’extension, glissières en-dessous, pardessus le déflecteur de convection.
Déflecteur de convection et
extension fournis avec le foyer
Déflecteur de
convection
Extension
Déflecteur de
convection a 1
bord montant
Glissez le déflecteur de
convection, glissières
en-dessous, sur la paroi
supérieure du foyer.
Glissez l’extension
sur le déflecteur de
convection, glissières
en-dessous.
Note : Il est possible que la bordure nécessite une
extension pour couvrir l’ouverture de l’âtre jusqu’au
mur combustible. Des pièces de métal taillées sur
mesure peuvent être ajoutées à la bordure en les
fixant à la rainure de vis située à l’arrière de la bordure.
2. À l’aide de 2 vis par côté, fixez à la caisse la
bordure extérieure munie des supports de montage.
Avec 4 vis, fixez à
la caisse la bordure
extérieure munie des
supports de montage
Extension a 2 bords
montants
9
3. Si vous installez un pare-étincelles RA24DS ou
RA24FS, accrochez la base de feu en fonte aux
supports montés au foyer.
Note : Les autres modèles de devanture incluent les
supports de montage de base de feu.
Avec les pare-étincelles
RA24DS ou RA24FS :
Accrochez la base de
feu aux supports fixés
au foyer.
Pièces
Code
1
2
3
4
5
6
7
Description
Plaque d’évent
Écarteurs (2) fournis à plat
Écarteurs (2)
Serre-joints de 3” (2)
Conduit flex de 3” dia.
(branché à la buse de
l’intérieur de la caisse)
Déflecteur de chaleur
(s’installe dans la caisse)
Supports de montage (2)
No de pièce
4000982
4000979
4000976
4000768
MFL770Z05
4000978
4000135
1
2
4. Accrochez la bordure intérieure aux supports
de montage de la caisse. Pour des raisons
esthétiques, il peut être souhaitable d’ajuster la
position du foyer d’avant en arrière dans l’âtre
selon l’espace disponible, la bordure utilisée et la
position de la base de feu.
Accrochez le pareétincelles aux supports
de montage de la
bordure extérieure.
Note : Avec les bordures
743/744, ramenez le
foyer vers l’avant dans
la caisse à dégagement
zéro et accrochez la
base de feu sur les
supports de la bordure.
6
3
7
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
10
5
4
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising