Valor | 780J NGK/PGK | Owner's Manual | Valor 780J NGK/PGK Owner's Manual

Valor 780J NGK/PGK Owner's Manual
LEGEND G4
Gas Conversion Kit
780NGK/NPK
Use with with Valor Models 780 Heaters ONLY
Installation Instructions
This appliance is certified for use from 0–4500 feet. For
altitudes above 4500 feet, see local codes.
Kit Contents
1 Pilot injector
1 Burner
1 Main burner elbow injector
1 Set of conversion labels
1 Set of air shutter
1 Air baffle for rear log support (LPG only)
4 Screws (for LPG air baffle)
Tools Required
• Wrenches, to disconnect gas line
• Phillips (+) screwdriver, to remove burner module
• Small (jewelers size) flat blade screwdriver, to set
pressure
• Small flat blade screwdriver, to release pressure tap
on valve
• Nut driver 8 mm or 5/16”, to remove burner nuts
• Needle nose pliers, to remove by-pass screw
• Hex (Allen) wrench, 4 mm or 5/32”, to remove pilot
injector
• Manometer, to set pressure when regulator is integral
with valve
WARNING
This conversion kit shall be installed by a
qualified service agency in accordance with
the manufacturer’s instructions and all applicable codes and requirements of the authority
having jurisdiction. If the information in these
instructions is not followed exactly, a fire, explosion or production of carbon monoxide may
result causing property damage, personal injury or loss of life. The qualified service agency
is responsible for the proper installation of this
kit. The installation is not proper and complete
until the operation of the converted appliance
is checked as specified in the manufacturer’s
instructions supplied with the kit.
Use this manual in conjunction with the installation manual supplied with the appliance.
Specifications
Model
Gas
Altitude (Ft.)*
Input Maximum (Btu/h)
Input Minimum (Btu/h)
Manifold Pressure (in w.c.)
Minimum Supply Pressure
(in w.c.)
Maximum Supply Pressure
(in w.c.)
Main Burner Injector Marking
Pilot Injector Marking
Min. Rate By-Pass Screw
4002613-03
©2012, Miles Industries Ltd.
780NG 780LPG
Natural Propane
0-4,500 feet*
30,000
28,000
6,500
14,500
4.0
10.5
5.0
11.0
10.0
14.0
850
51
125
300
30
125
Burner identification
General Notes Regarding Conversion
The conversion may be done before or after the
appliance is installed into the cavity. However, the gas
must be connected to set the manifold pressure.
2. Remove the 2 screws securing the burner brackets to
the burner tray.
Burner—top view
Prepare the appliance
1. If the fireplace is already installed, remove the
access side doors, the front trim, the window, the
fuel bed and the grate (with logs only).
2. Remove the front bricks, the rear log support (3
screws), the front brick support.
3. Detach the burner brackets from the burner by
removing 2 nuts using a 5/16” (8 mm) wrench.
Burner—underside view
Remove the rear log support
4. Transfer the burner support brackets to the new
conversion burner securing them with the 2 nuts
removed in step 3. Note: do not overtighten the
nuts to avoid breaking the studs.
5. Verify that the new burner has the correct injector
before you install it on the burner tray—see
Specifications table on page 1.
6. Reinstall the burner on the burner tray.
7. Reconnect the injector elbow to the pipe.
Convert the pilot injector
Remove the front brick support
3. Remove the ceramic panels.
Replace the burner
Convert the pilot. Ensure the pilot head is snapped into
position correctly.
1. Remove the pilot hood by
pulling on it.
2. Unscrew the pilot injector
using an Allen key. Discard
the pilot injector.
1. Disconnect the burner elbow injector nut from the
pipe using a 11/16” (17 mm) wrench.
3. Replace with the appropriate
pilot injector—see
Specifications table on page 1.
Screw the new injector.
4. Refit the pilot head by pushing
down on it. Ensure that it snapps into position.
2
Set and check manifold pressure and
aeration
5. Check the aeration and adjust the air shutter if
necessary.
Set the manifold pressure.
1. Remove the valve access panel (5 screws) on the
left hand side of the appliance case. If the appliance
is already installed, you will need to pull the left
hand side out of the cavity.
6 mm
AERATION GAP
Flashback
shield
0B293
LPG Air Shutter
Slider
LPG
Valve
Open
Close
Close
Open
NG Air Shutter
Slider & Cover
Close
Open
6 mm
NG
Loosen screw to check
2. Fit a manometer to the
(tighten afterwards)
manifold pressure test
Manifold Pressure
tap on the valve—see
Test Tap
figure at right.
Valve Inlet
3. Light the appliance and
Pressure
turn the control to full
input.
4. Adjust the pressure
adjustment screw using
a small jeweller’s size flat
blade screwdriver—as
shown below—while
the appliance is running
Pressure Test Tappings
at full input to produce
manifold pressure, as per
Specifications table on page 1.
Front Face of
Control Valve
6. Turn off the appliance, remove the manometer and
tighten the test tapping screw. Check for leaks.
7. Fit the label “This control has been converted...” on
the left hand side of the appliance near the valve.
8. Refit the valve access panel (5 screws).
Add baffle to rear log support (when
converting to LPG only)
Fix the secondary air baffle provided to the underside
of the rear log support with 4 screws provided as
indicated. The baffle can also be riveted to the support
from the top.
Front Face of
Control Valve
Pressure
adjustment
screw behind
plastic cap
Pry off
plastic cap
Increases pressure
Decreases pressure
3
Reinstall the fireplace components
To reinstall the components removed for the conversion
or to complete the installation of the fireplace, see the
installation instructions supplied with the appliance.
1. Refit the ceramic panels first, then the front brick
support and the rear log support (3 screws).
2. Reinstall the grate (with logs only), the fuel bed, the
window, the front trim and the left side access door.
Fit the conversion labels
1. Fit the conversion label with new specifications over
the corresponding specifications on the data plate
attached to the fireplace at right hand side between
the firebox and the outer case of the appliance.
2. Fit the label “This appliance was converted on...
by...” near the data label fitted in 1.
3. Reinstall the right side access door.
4
Designed and Manufactured by / for
Miles Industries Ltd.
190–2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246
www.valorfireplaces.com
© Copyright Miles Industries Ltd., 2012
LEGEND G4
Kit de conversion de gaz
K
780NGK/NPK
Pour utilisation avec les foyers Valor 780 SEULEMENT
Directives d’installation
Cet appareil est homologué pour utilisation de 0 à 4
500 pieds. Pour altitudes au-dessus de 4 500 pieds,
consultez la règlementation locale.
Contenu du kit
1 Injecteur de veilleuse
1 Brûleur
1 Injecteur coude du brûleur
1 Ensemble d’étiquettes de conversion
1 Obturateur d’air
1 Déflecteur d’air pour support de bûches (LPG
seulement)
4 Vis pour le déflecteur d’air (LPG seulement)
Outils requis
• Clés à tuyaux, pour débrancher le conduite de gaz
• Tournevis Phillips (+), pour enlever le module du brûleur
• Petit tournevis de bijoutier à lame, pour régler la
pression
• Petit tournevis à lame, pour libérer la pression sur la
soupape
• Nut driver 8 mm or 5/16”, to remove burner nuts
• Pince à bec effilé, pour enlever la vis d’incice
• Clé hexagonale (Allen) de 4 mm ou 5/32”, pour
enlever l’injecteur de la veilleuse
• Manomètre, pour régler la pression d’admission
AVERTISSEMENT
Ce kit de conversion doit être installé par une
agence de service qualifiée selon les directives
du fabricant et tous les codes et règlements
applicables dans la juridiction de l’installation.
Dans les cas ou les directives de ce guide ne seraient pas suivies à la lettre, un feu, une explosion ou la production de monoxide de carbone
pourraient se produire et causer des dommages
matériels, des blessures ou la mort. L’agence de
service qualifiée pour effectuer cette installation
est responsible de l’installation appropriée de
ce kit. L’installation n’est complète que lorsque
l’opération de l’appareil converti a été vérifiée
tel qu’indiqué par les directives du fabricant
fournies avec ce kit.
Utilisez ce guide en conjonction avec le guide
d’installation fourni avec le foyer.
Brûleur gaz naturel : deux rangées
de fentes entrelacées
Indices signalétiques
780NG 780LPG
Modèle
Gaz
naturel propane
Altitude (pieds)
0-4 500 pieds
Apport maximal (Btu/h)
30 000
28 000
Apport minimal (Btu/h)
6 500
14 500
Pression d’admission (en c.e.)
4,0
10,5
Pression d’alimentation minimum
5,0
11,0
(en c.e.)
Pression d’alimentation maximum
10,0
14,0
(en c.e.)
Injecteur brûleur principal
850
300
Injecteur de veilleuse
51
30
Vis d’indice minimum
125
125
©2012, Miles Industries Ltd.
Brûleur gaz propane : marqué LPG,
une rangée de fentes entre deux
rangées de petits trous
Identification du brûleur
5
À propos de la conversion
La conversion d’un gaz à l’autre peut être faite avant
ou après l’installation de l’appareil dans la cavité.
Cependant, le gaz doit être branché pour régler la
pression d’admission.
2. Enlevez les 2 vis retenant les supports du brûleur à la
plaque.
Dessus du
brûleur
Préparez l’appareil
1. Si le foyer est déjà installé, enlevez les portes
d’accès, la bordure, la fenêtre, les effets de
céramique et le porte-bûche (bûches seulement).
2. Enlevez les briques avant, le support de bûche
arrière (3 vis) et le support de briques avant.
3. Détachez les supports du brûleur en enlevant deux
écrous à l’aide d’une clé de 5/16” (8 mm).
Dessous du brûleur
Enlevez le support de bûche arrière
4. Installez les supports de brûleur sur le brûleur de
conversion en réutilisant les deux écrous enlevés
à l’étape 3. Note : Ne serrez pas trop les écrous
pour éviter de briser les chevilles filetées.
5. Assurez-vous que le nouveau brûleur ait le bon
injecteur avant de l’installer sur la plaque—voir le
tableau Indices signalétiques à la page 5.
6. Réinstallez le brûleur sur la plaque de brûleur.
7. Rebranchez l’injecteur coude au conduit.
Remplacez l’injecteur de la veilleuse
Enlevez le support de briques avant
1. Enlevez le capuchon de la veilleuse en tirant vers le
haut.
2. Enlevez l’injecteur de la
veilleuse avec une clé Allen.
3. Enlevez les panneaux de céramique.
Remplacez le brûleur
1. Débranchez l’injecteur coude du brûleur du conduit
à l’aide d’une clé à tuyaux de 11/16” (17 mm).
Débranchez
6
3. Remplacez le avec l’injecteur
de veilleuse approprié—voir le
tableau Indices signalétiques
à la page 5. Fixez le nouvel
injecteur et serrez-le.
4. Réinstallez le capuchon de
veilleuse en poussant dessus.
Assurez-vous qu’il s’enclenche correctement (en
alignant la fente du capuchon à la clé de la base).
Réglez et vérifiez la pression d’admission et
l’aération
5. Vérifiez l’aération et ajustez l’obturateur d’air si
nécessaire.
6 mm
Écran de retour
de flammes
Réglez la pression d’admission.
1. Enlevez le panneau d’accès à la soupape (5 vis) à
gauche de l’appareil. Si l’appareil est déjà installé,
vous devrez le tirer hors de la cavité.
AERATION GAP
Espace
d’aération
0B293
Obturateur
(LPG)
Soupape
LPG
Ouvert
Fermé
Fermé
Ouvert
Obturateur et
couvercle (NG)
2. Fixez un manomètre à la
Dévissez pour vérifier
connexion de vérification
(resserrez après)
de pression d’admission
Vérification de la
pression d’admission
sur la soupape—voir
l’image à droite.
Pression
d’admission
3. Allumez l’appareil et
réglez le bouton de commande sur la soupape au
maximum.
4. Réglez la vis de réglage
de pression sur la soupape à l’aide d’un petit
tournevis à lame—tel
qu’indiqué ci-dessous—
Vérification de pression
alors que l’appareil
fonctionne à plein régime pour produire la pression
d’admission indiquée au tableau Indices signalétiques de la page 5.
Devant de la
soupape
6 mm
Fermé
Ouvert
NG
6. Éteignez l’appareil, enlevez le manomètre et serrez
la vis de vérification de pression. Vérifiez tous les
raccords pour voir s’il y a des fuites.
7. Fixez l’étiquette “Cette commande a été convertie...”
près de la soupape.
8. Réinstallez le panneau d’accès à la soupape (5 vis).
Ajoutez le déflecteur d’air au support de
bûche arrière (conversion au LPG seulement)
Fixez le déflecteur d’air secondaire au dessous
du support de bûche à l’aides de 4 vis fournies tel
qu’indiqué. Le déflecteur peut également être riveté au
support à partir du dessus.
Devant de la
soupape
Vis de réglage
de pression
derrière le
couvercle
Enlevez le
couvercle
de plastique
Augmente la pression
Diminue la pression
7
Réinstallez les éléments du foyer
Pour réinstaller les éléments du foyer enlevés pour la
conversion ou pour compléter l’installation du foyer,
consultez le guide d’installation fourni avec le foyer.
1. Réinstallez les panneaux de céramique, le support
de briques avant et ensuite le support de bûche
arrière (3 vis).
2. Réinstallez le porte-bûches (avec bûches
seulement), les bûches ou pierres, la fenêtre, la
bordure et la porte d’accès gauche.
Fixez les étiquettes de conversion
1. Fixez l’étiquette de conversion avec les nouveaux
indices signalétiques à l’endroit correspondant sur
la plaque d’identification du foyer intitulée Directives
d’allumate et d’opération située à droite de la boîte
de foyer dans la caisse du foyer.
2. Fixez l’étiquette “Cet appareil a été converti le...
par...” près de la plaque d’identification.
3. Réinstallez la porte d’accès droite.
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
8
© Copyright Miles Industries Ltd., 2012
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising