Valor | 2100 NGK/PGK | Owner's Manual | Valor 2100 NGK/PGK Owner's Manual

Valor 2100 NGK/PGK Owner's Manual
INSTALLATION INSTRUCTIONS
LX Series
LX1 (2100NGK / 2100PGK)
Gas Conversion Kits
LX2 (2200XNGK / 2200XPGK)
Use with Valor 2100PKN/PKP, 2200KN/KP, 2200LKN/LKP, and 2200RKN/RKP heaters ONLY
This appliance is certified for use from 0–4,500 feet. For
altitudes above 4,500 feet, see local codes.
WARNING
This conversion kit shall be installed by
a qualified service agency in accordance
with the manufacturer’s instructions and
all applicable codes and requirements
of the authority having jurisdiction. If
the information in these instructions is
not followed exactly, a fire, explosion
or production of carbon monoxide may
result causing property damage, personal
injury or loss of life. The qualified service
agency is responsible for the proper
installation of this kit. The installation
is not proper and complete until the
operation of the converted appliance is
checked as specified in the manufacturer’s
instructions supplied with the kit.
Kit Contents
•
•
•
•
1 Pilot injector
1 Main burner injector
1 Set of conversion labels
1 bypass screw
Tools Required
• Wrenches, to disconnect gas line
• Small (jewelers size) flat blade screwdriver, to set pressure
• Small flat blade screwdriver, to release pressure tap
on valve
• Needle nose pliers, to remove by-pass screw
• Hex (Allen) wrench, 4 mm or 5/32”, to remove pilot injector
• Manometer, to set manifold pressure at the valve
• Appliance’s installation manual
Use this manual in conjunction with the
installation manual supplied with the
appliance.
Specifications
Model
Gas
2100PKN
2100PKP
Natural
Propane
Altitude (Ft.)
2200KN
2200KP
2200LNK 2200LKP
2200RKN 2200RKP
Natural
Propane
0-4,500 feet
Input Maximum (Btu/h)
25,000
25,000
36,000
36,000
Input Minimum (Btu/h)
14,000
14,000
19,000
21,000
3.5”
10”
4.0”
9.5”
5”
11”
5”
11”
Manifold Pressure (in w.c.)
Minimum Supply Pressure (in w.c.)
Maximum Supply Pressure (in w.c.)
Main Burner Injector Marking
10”
14”
10”
14”
DMS#42
DMS#53
DMS#32
DMS#49
Pilot Injector Marking
51
30
51
30
Min. Rate By-Pass Screw
185
125
220
160
General notes regarding conversion
We recommend that the gas conversion be done before the appliance is inserted in final position into the cavity,
although it may be done after. The gas must be connected in order to set the manifold pressure.
4007021-02
© Copyright Miles Industries Ltd., 2019
Prepare the appliance
1. Remove the barrier, sill, and front window—see appliance’s Installation Manual.
2. Turn off the gas at the shut off valve.
5. Remove the burner (4 screws on LX1, 6 screws on
LX2).
Very carefully slide to the right and lift the burner
off. Be careful not to damage the pilot head.
LX1 - Top view
LX1 - Top view
Access panel
Gas shut-off valve
LX2 - Top view
LX2 - Top view
Access panel
Gas shut-off valve
Replace the main injector
3. Remove the access plate on the front panel of the
appliance (6 screws).
1. Remove the air shutter (3 screws).
Access panel
Access panel removed (LX2)
4. Remove both media trays, front and rear (2
screws each for LX1, 3 screws each for LX2).
LX1 - Top view
LX2 - Top view
2
Air shutter
2. Remove the injector.
Remove and replace the minimum rate
bypass screw
minimum rate bypass
screw location
You can access the bypass
screw on the valve through the
access hatch in the front panel
of the appliance.
3. Verify that you use the correct injector before you
install it—see Specifications table on page 1. Install
the injector corresponding to the gas type to be
used.
4. Reinstall the air shutter (3 screws).
Convert the pilot injector
1. Remove the pilot hood by pulling it upwards.
Remove and replace the minimum rate bypass screw from
the valve with the appropriately
labelled bypass screw—see
Specifications table on page 1.
The screw has a rubber O-ring
holding it into the valve body
and may require prying out or
removing the screw with needle
nose pliers.
Bypass
screw
marking
Reinstall the burner and media trays
1. Reinstall the burner (LX1, 4 screws; LX2, 6 screws).
2. Reinstall the media trays (LX1, 4 screws; LX2, 6
screws).
Set and check the manifold pressure
1. Turn on the gas at the shut off valve.
LX1 - Top view
Access panel
2. Unscrew the pilot injector using an Allen key. Discard the
pilot injector. Replace with the
appropriate pilot injector—see
Specifications table on page 1.
Screw the new injector into
assembly and tighten.
3. Refit the pilot head by pushing down on it. Ensure that it
snaps into position with the
correct orientation (there is a
keyed slot).
Gas shut-off valve
LX2 - Top view
Access panel
Gas shut-off valve
2. Fit a manometer to the
manifold pressure test
tap on the valve—see
diagram at right.
3. Light the appliance and
turn the control to full
input.
Loosen screw to check
(tighten afterwards)
Valve
Inlet
Pressure
Manifold
Pressure
Test Tap
Pressure Test Tappings
3
4. Adjust the pressure adjustment screw using a small
jeweller’s size flat blade screwdriver—as shown
below—while the appliance is running at full input
to produce the manifold pressure, as per
Specifications table on page 1.
Front Face of Control Valve
Pry off
Plastic Cap
2. Adjust the shutter using a screwdriver as a lever to
slide the shutter left or right.
Set air shutter
with a screwdriver
Closed
Front Face of
Control Valve
Pressure
adjustment
screw behind
plastic cap
Open
Increases pressure
Decreases pressure
5. Check all the fittings for leaks.
6. Turn off the appliance, remove the manometer and
tighten the test tapping screw.
Adjust the air shutter
The air shutter lever is located in front of the firebox
behind the appliance front panel.
1. Tabs beside the lever must be repositioned according to the gas used. With a screwdriver blade, bend
the tab pushing up or down according to the gas
used, as indicated below (these diagrams show the
aeration adjust in the fully closed position).
Complete the installation of the fireplace
Complete the installation of the fireplace following the
guidelines of the installation instructions supplied with
the appliance.
Fit the conversion labels
1. Fit the conversion label with new specifications
over the corresponding specifications on the data
plate located at under the short window on the card
marked Lighting/Operation Instructions.
2. Fit the label “This appliance was converted on... by...”
near the data label fitted in 1.
3. Fit the label “This control has been converted...” on the
side of the appliance near the valve.
LX1 and LX2 natural gas:
both tabs up
LX1 propane gas:
small tab up
LX2 propane gas:
both tabs down
Because our policy is one of constant development and improvement, details may vary slightly from those given in this publication.
Designed and Manufactured by / for
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, B.C., CANADA V7H 3B1
Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246
www.valorfireplaces.com
4
DIRECTIVES D’INSTALLATION
Série LX
Trousses de
conversion de gaz
LX1 (2100NGK / 2100PGK)
LX2 (2200XNGK / 2200XPGK)
Pour les foyers Valor 2100PKN/PKP, 2200KN/KP, 2200LKN/LKP et 2200RKN/RKP SEULEMENT
Cet appareil est certifié pour utilisation de 0 à 4 500 pieds.
Pour altitudes supérieures à 4 500 pieds, consultez la
règlementation locale.
AVERTISSEMENT
Ce kit de conversion doit être installé
par une agence de service qualifiée selon
les directives du fabricant et tous les
codes et règlements applicables dans la
juridiction de l’installation. Dans les cas ou
les directives de ce guide ne seraient pas
suivies à la lettre, un feu, une explosion
ou la production de monoxide de carbone
pourraient se produire et causer des
dommages matériels, des blessures ou la
mort. L’agence de service qualifiée pour
effectuer cette installation est responsible
de l’installation appropriée de ce kit.
L’installation n’est complète que lorsque
l’opération de l’appareil converti a été
vérifiée tel qu’indiqué par les directives du
fabricant fournies avec ce kit.
Contenu de la trousse
•
•
•
•
1 Injecteur de veilleuse
1 Injecteur coude pour brûleur
1 Ensemble d’étiquettes de conversion
1 Vis d’indice minimum
Outils requis
• Clés à tuyaux, pour débrancher la conduite de gaz
• Petit tournevis à lame de bijoutier, pour régler
la pression
• Petit tournevis à lame, pour libérer la pression
sur la soupape
• Pince à bec effilé, pour enlever la vis d’indice
• Clé hexagonale (Allen) de 4 mm ou 5/32”, pour
enlever l’injecteur de la veilleuse
• Manomètre, pour régler la pression d’admission
• Guide d’installation du foyer
Utilisez ce guide en conjonction avec le
guide d’installation fourni avec le foyer.
Indices signalétiques
Modèles
2100PKN
2100PKP
naturel
propane
Apport maximal (Btu/hre)
25 000
25 000
36 000
36 000
Apport minimal (Btu/hre)
14 000
14 000
19 000
21 000
3,5”
10”
4,0”
9,5”
Gaz
Altitude (pieds)
Pression d’admission (en c.e.)
2200KN
2200KP
2200LNK 2200LKP
2200RKN 2200RKP
naturel
propane
0-4 500 pieds
Pression d’alimentation min. (en c.e.)
5”
11”
5”
11”
Pession d’alimentation max. (en c.e.)
10”
14”
10”
14”
Injecteur brûleur principal
DMS#42
DMS#53
DMS#32
DMS#49
Injecteur de veilleuse
51
30
51
30
Vis d’indice minimum
185
125
220
160
À propos de la conversion
Nous recommandons d’effectuer la conversion de gaz avant d’insérer le foyer dans sa position finale dans la cavité,
quoique la conversion puisse faite après. Le gaz doit être branché pour régler la pression d’admission.
© Droits d’auteur, Miles Industries Ltd., 2019
5
Préparez l’appareil
1. Enlevez le pare-étincelles, le seuil de fenêtre et la
fenêtre du côté du panneau d’accès—voir Guide
d’installation du foyer.
2. Coupez l’alimentation de gaz utilisant le robinet
d’arrêt derrière le panneau d’accès.
5. Enlevez le brûleur (LX1 : 4 vis; LX2 : 6 vis).
Avec précautions, tirez le brûleur vers la droite puis
soulevez-le. Faites attention de ne pas endommager le capuchon de la veilleuse.
LX1 - Vu du haut
LX1 - Vu du haut
Panneau d’accès
Robinet d’arrêt
LX2 - Vu du haut
LX2 - Vu du haut
Robinet d’arrêt
Panneau d’accès
Remplacez l’injecteur du brûleur
1. Enlevez l’obturateur d’air (3 vis).
3. Enlevez le panneau d’accès (6 vis).
Panneau d’accès
Panneau d’accès enlevé
4. Enlevez les deux parties du plateau du lit de
combustion (LX1 : 4 vis; LX2 : 6 vis)..
LX1 - Vu du haut
LX2 - Vu du haut
6
Obturateur
2. Enlevez l’injecteur.
Indices signalétiques à la page 5. La vis est maintenue en
place par un joint torique de caoutchouc. Il peut être
nécessaire de devoir forcer le joint hors de sa position
ou d’enlever la vis avec des pinces à bec effilé.
Réinstallez le brûleur et les plateaux du lit
d’alimentation
1. Réinstallez le brûleur (LX1, 4 vis; LX2, 6 vis).
2. Réinstallez les plateaux du lit de combustion
(LX1, 4 vis; LX2, 6 vis).
Réglez et vérifiez la pression d’admission
3. Assurez-vous d’avoir le bon injecteur avant de
l’installer sur le module—voir le tableau Indices signalétiques à la page 5 Installez l’injecteur correspondant au type de gaz utilisé.
1. Rétablissez l’alimentation de gaz à l’appareil à l’aide
du robinet d’arrêt.
LX1 - Vu du haut
4. Réinstallez l’obturateur d’air (3 vis).
Remplacez l’injecteur de veilleuse
1. Enlevez le capuchon de la veilleuse en tirant vers le
haut..
Panneau d’accès
Robinet d’arrêt
LX2 - Vu du haut
Robinet d’arrêt
2. Enlevez l’injecteur de la veilleuse avec une clé Allen.
Remplacez-le avec l’injecteur
approprié—voir le tableau
Indices siglalétiques à la page 5.
Installez le nouvel injecteur et
serrez-le.
2. Fixez un manomètre à la connexion de vérification de pression d’admission sur la soupape—voir
l’image ci-dessous.
Dévissez pour vérifier
(resserrez après)
3. Réinstallez le capuchon de
veilleuse en poussant dessus. Assurez-vous qu’il
s’enclenche correctement (en alignant la fente du
capuchon à la clé de la base).
Remplacez la vis d’indice
minimum
Vérification de la
pression d’admission
Pression
d’admission
Location de la vis
d’indice minimum
Accédez à la vis d’indice sur la soupape à travers le trou sur la paroi
avant du foyer si la finition du mur
n’est pas posée. Si elle est posée,
vous devez enlever la plaque du
brûleur pour y avoir accès.
Enlevez la vis d’indice minimum
de la soupape et remplacez-la par
la vis appropriée—voir le tableau
Panneau d’accès
Vérification de pression
3. Allumez l’appareil et tournez le contrôle pour apport
maximal.
No de vis
d’indice
minmum
7
4. Réglez la vis d’ajustement de pression sur la soupape à l’aide d’un petit tournevis à lame—tel
qu’indiqué ci-dessous—alors que l’appareil fonctionne à plein régime pour produire la pression
d’admission indiquée au tableau Indices signalétiques
à la page 5.
Devant de la soupape
Enlevez le
capuchon
de plastique
2. Réglez l’obturateur utilisant un tounevis pour bouger
le levier vers la droite ou la gauche.
Set air shutter
with a screwdriver
Fermé
Devant de la
soupape
Vis de réglage
de pression
derrière le
couvercle
Ouvert
Augmente la pression
Complétez l’installation du foyer
Diminue la pression
Complétez l’installation du foyer selon les directives
du Guide d’installation fourni avec le foyer.
5. Vérifiez tous les raccords pour voir s’il y a des fuites.
6. Éteignez l’appareil, enlevez le manomètre et reserrez la vis de vérification de pression.
Apposez les étiquettes de conversion
Le levier de réglage de l’obturateur d’air est situé devant
la boîte de foyer derrière la paroi avant du foyer.
1. Fixez l’étiquette de conversion avec les nouveaux
indices signalétiques à l’endroit correspondant sur
la plaque d’identification située sous la fenêtre du
bout, sur une plaque intitulée Directives d’allumage et
d’opération.
1. Deux onglets à gauche du levier doivent être placés
dans la position appropriée. Avec la lame d’un tounevis, pliez l’onglet indiqué vers le bas ou soulevez-la
selon le type de gaz utilisé.
3. Fixez l’étiquette “Cette commande a été convertie...”
près de la soupape à gauche dans l’appareil.
Réglez l’obturateur d’air
2. Fixez l’étiquette “Cet appareil a été converti le... par...”
près de la plaque d’identification.
LX1 et LX2 gaz naturel :
2 onglets levés
LX1 gaz propane :
petit onglet levé
LX2 gaz propane :
2 onglets baissés
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising