ZTE | Kis Lite | User manual | ZTE Kis Lite Benutzerhandbuch

ZTE Kis Lite Benutzerhandbuch
ZTE Kis Lite Quick Start Guide.......2
ZTE Kis Lite Guide de démarrage
rapide.............................................. 12
ZTE Kis Lite Kurzanleitung............22
ZTE Kis Lite Hızlı Başlangıç
Kılavuzu...........................................32
ZTE Kis Lite Snelstartgids.............42
ZTE Kis Lite Οδηγός γρήγορης
έναρξης............................................52
ZTE Kis Lite Snabbguide...............62
ZTE Kis Lite Skrócona instrukcja
obsługi.............................................72
ZTE Kis Lite Rövid üzembe
helyezési útmutató.........................82
ZTE Kis Lite Vodič za brzi početak..92
ZTE Kis Lite Stručný návod k
použití.............................................102
ZTE Kis Lite Ghid de iniţiere
rapidă...............................................112
ZTE Kis Lite Ръководство за бърз
старт................................................122
ZTE Kis Lite Príručka so stručným
návodom........................................132
ZTE Kis Lite Kratke upute.............142
ZTE Kis Lite Краткое руководство
пользователя...............................152
ZTE Kis Lite
Quick Start Guide
2
LEGAL INFORMATION
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
All rights reserved.
No part of this publication may be quoted,
reproduced, translated or used in any form or by
any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without the prior
written permission of ZTE Corporation.
ZTE Corporation reserves the right to make
modifications on print errors or update
specifications in this guide without prior notice.
Version No.: R1.0
Edition Time : 2012.07.17
Manual No. : 079584504899
We offer self-service for our smart terminal device
users. Please visit ZTE official website (at
www.zte.com.cn) for more information on
self-service and supported product models.
Information subject to the website.
For more information, please download the user
manual:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/UK/UK_Ins
truction/201209/P020120924610048243751.pdf
3
Product Safety Information
Do not use while re-fuelling.
Do not use hand-held while driving.
This device may produce a bright or
flashing light.
For body-worn operation maintain a
separation of 15 mm.
Do not dispose of it in a fire.
Small parts may cause a choking
hazard.
Avoid contact with magnetic media.
This device may produce a loud sound.
Avoid Extreme Temperatures.
Keep away from pacemakers and other
personal medical devices.
Avoid any contact with liquid, keep it
dry.
Switch off when instructed in hospitals
and medical facilities.
Do not attempt to disassemble.
Switch off when instructed in aircrafts
and airports.
Do not rely on this device for
emergency communications.
Switch off in explosive environments.
Only use approved accessories.
4
Getting to Know Your Phone
Headset Jack
Earpiece
Power Key
Volume Up
Volume Down
Touch Screen
Menu Key
Search Key
Home Key
Back Key
Camera
Speaker
Battery Cover
Charger/ USB Jack
Power Key
● Hold to select phone modes or to power off.
● Press to switch your phone to Sleep mode.
● Press to wake up your phone.
Home Key
● Touch to return to the Home Screen from any
application or screen.
● Hold to see recently used applications.
Menu Key
Touch to get the options for the current screen.
Back Key
Touch to go to the previous screen.
5
Search Key
Touch to open the Search box.
Volume Key
Press or hold either end of the key to turn the
volume up or down.
Before Getting Started
Removing the Back Cover
Installing the SIM Card
Installing the microSD Card
NOTE: microSD logo
SD Card Association.
is a trademark of the
6
Installing the Battery
Charging the Battery
When you first get your new phone you’ll need to
charge the battery like this:
1. Connect the adapter to the charger jack.
2. Connect the charger to a standard AC wall outlet.
3. Disconnect the charger when the battery is fully
charged.
Powering On/Off Your Phone
Make sure the SIM card is in your device and the
battery is charged.
● Hold the Power Key to switch on your phone.
● To switch it off, hold the Power Key to get the
phone options. Touch Power off, and then
touch OK.
7
Switching to Sleep Mode
To save battery power, Sleep Mode suspends your
device to a low-power-consumption state while the
display is off. Your device also goes into Sleep
Mode automatically when the display is
automatically turned off after a certain period of
time, which you can set in Screen timeout of the
display settings.
Press the Power Key to switch to Sleep Mode.
Waking Up Your Phone
1. Press the Power Key to activate your screen
display.
2. Touch and hold
at the center of the screen.
NOTE:
If you have set an ‘unlock pattern’, or a
PIN/password for your phone, you’ll need to draw
the pattern or enter the PIN/password to unlock
your screen.
8
EC DECLARATION OF
CONFORMITY
It is hereby declared that following designated
product:
Product Type: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode
Digital Mobile Phone
Model No: ZTE Kis Lite
Product Description: WCDMA/GSM Mobile Phone
Complies with the essential protection
requirements of Directives on Radio and
Telecommunication Terminal Equipment (Directive
1999/5/EC), Restriction of the Certain Hazardous
Substances in electrical and electronic equipment
(Directive 2011/65/EU), Eco-design Requirements
for Energy-Related Products (Directive
2009/125/EC) and their amendments.
This declaration applies to all specimens
manufactured identical to the samples submitted
for testing/evaluation.
Assessment of compliance of the product with the
requirements relating to Directive 1999/5/EC was
performed by American TCB (Notified Body
No.1588) and assessment of compliance of the
product with the requirements relating to Directive
2011/65/EU was performed by Centre Testing
International Corporation SHANGHAI LAB. The
assessments were based on the following
regulations and standards:
9
Requirement: Health and safety
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Report No.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Requirement: EMC
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Report No.:
2012EMC332; 2012TAE164
Requirement: Radio Spectrum
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Report No.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Requirement: RoHS
Standard:
IEC 62321:2008
Report No.:
RLSHE001192200001
10
This declaration is the responsibility of the
manufacturer:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Authorised person signing for the company:
Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation
Name in block letters & position in the company
Shenzhen, 29 September 2012
Place & date
Legally valid signature
This equipment may be
operated in:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
11
ZTE Kis Lite
Guide de
démarrage rapide
12
MENTIONS LEGALES
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être
extraite, reproduite, traduite ou utilisée sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,
électronique ou mécanique, y compris par
photocopie ou microfilm, sans l'accord préalable
écrit de ZTE Corporation.
ZTE Corporation se réserve le droit d'apporter des
corrections aux erreurs d'impression ou de mettre
les spécifications à jour sans avis préalable.
N° de version : R1.0
Date d'édition : 17 juillet 2012
Manuel n° : 079584504899
Nous offrons un service d'assistance autonome aux
utilisateurs de nos terminaux. Rendez-vous sur le
site officiel de ZTE (à l'adresse www.zte.com.cn)
pour plus d'informations sur ce service et les
modèles concernés. Informations complètes sur le
site Web.
Pour de plus amples informations, télécharger le
manuel d'utilisation :
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/France/
France_Instruction/201210/P02012101257958727
7393.pdf
13
Informations de sécurité relatives
au produit
Ne pas utiliser pendant le rechargement.
Ne pas utiliser le combiné lorsque vous
êtes au volant.
Cet appareil peut émettre une lumière
vive ou clignotante.
Pour une utilisation proche du corps,
conserver un espace de 15 mm.
Ne pas jeter au feu.
Les petites pièces présentent un risque
d'étouffement.
Eviter tout contact avec un support de
stockage magnétique.
Cet appareil peut produire un son à fort
volume.
Eviter les températures extrêmes.
Maintenir à distance des stimulateurs
cardiaques et de tout autre matériel
médical personnel.
Eviter tout contact avec les liquides,
maintenir au sec.
Eteindre l'appareil dans les hôpitaux et
les établissements médicaux si le
règlement le stipule.
Ne pas tenter de démonter l'appareil.
Eteindre l'appareil dans les avions et les
aéroports si le règlement le stipule.
Ne pas dépendre de cet appareil pour
les communications d'urgence.
Eteindre dans les environnements
explosifs.
Utilisez uniquement des accessoires
approuvés.
14
Faites connaissance avec votre
téléphone
Prise casque
Ecouteur
Touche
Marche-Arrêt
Volume supérieur
Volume inférieur
Ecran tactile
Touche
Rechercher
Touche Retour
Touche Menu
Touche Accueil
Caméra
Haut-parleur
Capot de la
batterie
Prise chargeur/
USB
Touche Marche-Arrêt
● Appuyez longuement pour afficher les options
du téléphone ou éteindre votre téléphone.
● Appuyez pour passer en mode Veille.
● Appuyez à nouveau pour rallumer votre
téléphone.
Touche Accueil
● Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran
d'accueil depuis n'importe quelle application ou
n'importe quel écran.
● Appuyez longuement pour afficher les
applications récemment utilisées.
Touche Menu
Appuyez sur cette touche pour afficher les options
de l'écran actuel.
15
Touche Retour
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran
précédent.
Touche Rechercher
Appuyez pour ouvrir la zone de recherche.
Touche Volume
Appuyez sur ou maintenez appuyée une des
extrémités du bouton pour augmenter ou diminuer
le volume.
Avant de commencer
Retrait de la coque arrière
Installation de la carte SIM
Installation de la carte microSD
16
Remarque : Le logo microSD
est une
marque commerciale de la SD Card Association.
Installation de la batterie
Chargement de la batterie
Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone,
vous devez charger la batterie de la manière
suivante...
1. Connecter l'adaptateur à la prise du chargeur.
2. Brancher le chargeur sur une prise murale
standard.
3. Lorsque la batterie est complètement chargée,
débranchez le chargeur.
Allumer/éteindre votre téléphone
Assurez-vous que la carte SIM est présente dans
l'appareil et que la batterie est chargée.
17
● Appuyez longuement sur la touche
Marche-Arrêt pour allumer le téléphone.
● Pour éteindre le téléphone, appuyez
longuement sur la touche Marche-Arrêt pour
afficher les options du téléphone. Appuyez sur
Eteindre, puis sur OK.
Mise en veille de votre téléphone
Le mode Veille met votre appareil en état
d'économie d'énergie, en éteignant l'écran pour
économiser la batterie. Votre appareil se met aussi
en mode Veille automatiquement lorsqu'il demeure
inutilisé pendant une période de temps prolongée,
que vous pouvez régler sous Délai de
temporisation dans les paramètres d'affichage.
Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour passer
en mode Veille.
Sortie de veille de votre téléphone
1. Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour
activer l'affichage de l'écran.
2. Maintenez enfoncée l'icône
l'écran.
au centre de
Remarque :
Si vous avez défini un schéma de déverrouillage,
un code PIN ou un mot de passe pour protéger
votre téléphone, vous devrez dessiner ce schéma
ou entrer le code PIN/mot de passe pour
déverrouiller votre écran.
18
DECLARATION DE CONFORMITE
CE
Il est déclaré dans la présente que le produit
mentionné suivant :
Type de produit : Téléphone portable numérique
WCDMA/GSM (GPRS) bi-bande
N° de modèle : ZTE Kis Lite
Description du produit : téléphone mobile
WCDMA/GSM
Conforme aux éléments suivants : principales
exigences de protection de la directive sur les
équipements radio et de télécommunications
(directive CE 1999/05/CE), restrictions sur
certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (directive
CE 2011/65/CE), écoconception applicables aux
produits liés à l’énergie (Directive 2009/125/EC) et
amendements.
La présente déclaration s'applique à tous les
exemplaires fabriqués et identiques aux spécimens
fournis aux fins de test/évaluation.
Une évaluation de la conformité du produit aux
exigences relatives à la directive 1999/5/CE a été
réalisée par American TCB (Organisme notifié n°
1588) et l'évaluation de la conformité du produit
aux exigences relatives à la directive 2011/65/UE a
été réalisée par Centre Testing International
Corporation SHANGHAI LAB. Ces évaluations ont
été réalisées sur la base des normes et
règlementations suivantes :
19
Spécification : Santé et sécurité
Standard :
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
N° de rapport :
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Requirement: EMC
Standard :
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
N° de rapport :
2012EMC332; 2012TAE164
Requirement: Spectre radio
Standard :
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
N° de rapport :
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Requirement: RoHS
Standard :
IEC 62321:2008
N° de rapport :
RLSHE001192200001
20
Cette déclaration relève de la responsabilité du
fabricant :
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, République Populaire de Chine
Personne autorisée à signer pour la société :
Xu Feng Directeur Qualité de ZTE Corporation
Nom en caractères d'imprimerie et fonction dans
la société
Shenzhen, 29 septembre 2012
Lieu et date
Signature valable en droit
Cet équipement peut être utilisé AT
dans les pays suivants :
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
21
ZTE Kis Lite
Kurzanleitung
22
RECHTLICHE HINWEISE
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Alle Rechte vorbehalten.
Teile dieses Benutzerhandbuchs dürfen ohne
die vorherige schriftliche Zustimmung der ZTE
CORPORATION in keiner Form zitiert,
vervielfältigt, übersetzt oder in irgendeiner
Form und unter Verwendung beliebiger Mittel,
ob elektronisch oder mechanisch, inklusive
der Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen,
verwendet werden.
Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor,
ohne Vorankündigung Druckfehler zu
korrigieren bzw. Spezifikationen in diesem
Handbuch zu aktualisieren.
Versionsnr.: R1.0
Bearbeitung: 17.07.2012
Handbuchnr. : 079584504899
Für Anwender, die sich mit unseren Geräten
auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit zur
selbständigen Fehlerbehebung an. Für weitere
Informationen zur selbständigen Fehlerbebung und
die hierfür unterstützten Modelle, besuchen Sie
unsere offizielle Website (www.zte.com.cn). Alle
dort angegebenen Informationen unterliegen den
Bestimmungen auf der Website.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, laden
Sie das Benutzerhandbuch herunter:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/germany/
Germany_Instruction/201210/P020121012586203
736101.pdf
23
Produktsicherheitsinformationen
Nicht beim Tanken verwenden.
Mobilteil nicht am Steuer verwenden.
Dieses Gerät kann grelles oder
aufblitzendes Licht erzeugen.
Bei Betrieb am Körper einen Abstand
von 15 mm einhalten.
Nicht im Feuer entsorgen.
Kleinteile können bei Verschlucken
zum Ersticken führen.
Vermeiden Sie Kontakt mit
Magnetfeldern.
Dieses Gerät kann laute Töne
erzeugen.
Vermeiden Sie extreme Temperaturen.
Von Herzschrittmachern und anderen
eigenen medizinischen Geräten
fernhalten.
Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden,
trocken halten.
In Krankenhäusern und medizinischen
Einrichtungen auf Anweisung
ausschalten.
Zerlegen Sie das Gerät nicht.
In Flugzeugen und auf Flughäfen auf
Anweisung ausschalten.
Verlassen Sie sich bei Notrufen nicht
allein auf dieses Gerät.
In explosionsgefährdeten
Umgebungen ausschalten.
Verwenden Sie nur zugelassenes
Zubehör.
24
Erstes Kennenlernen
Headset- Anschluss
Hörer
Ein/Aus-Taste
Lauter
Leiser
Touchscreen
Menü-Taste
Such-Taste
Starttaste
Zurück-Taste
Kamera
Lautsprecher
Akkuabdeckung
Ladegerät/
USB- Anschluss
Ein/Aus-Taste
● Halten Sie diese Taste gedrückt, um den
Betriebsmodus auszuwählen oder um das
Handy auszuschalten.
● Drücken Sie diese Taste, um in den
Standby-Modus zu wechseln.
● Drücken Sie diese Taste, um das Handy zu
aktivieren.
Starttaste
● Drücken Sie diese Taste, um von jeder
Anwendung und jedem Bildschirm aus zur
Startseite zurückzukehren.
● Halten Sie diese Taste gedrückt, um zuletzt
verwendete Anwendungen anzuzeigen.
25
Menü-Taste
Drücken Sie diese Taste, um Optionen für den
aktuellen Bildschirm anzuzeigen.
Zurück-Taste
Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzugehen.
Such-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Suchfeld zu
öffnen.
Lautstärke-Taste
Halten Sie den jeweiligen Abschnitt dieser Taste
gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu
reduzieren.
Vor der Inbetriebnahme
Abnehmen der hinteren Abdeckung
Einsetzen der SIM-Karte
26
Einsetzen der microSD-Karte
Hinweis: Das microSD-Logo ist eine Marke der SD
Card Association.
Einsetzen des Akkus
Laden des Akkus
Vor dem ersten Gebrauch Ihres Handys müssen
Sie den Akku folgendermaßen aufladen:
1. Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die
entsprechende Buchse am Handy.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine
Standardsteckdose mit Wechselstrom an.
27
3. Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts, sobald
der Akku vollständig geladen ist.
Ein- und Ausschalten des Handys
Vergewissern Sie sich, dass die SIM-Karte
eingelegt und der Akku aufgeladen ist.
● Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um Ihr
Handy einzuschalten.
● Um das Handy auszuschalten, halten Sie die
Ein/Aus-Taste gedrückt, um die
Telefonoptionen anzuzeigen. Wählen Sie die
Option Ausschalten und anschließend OK.
Umschalten in den Standby-Modus
Mit dem Standby-Modus wird Ihr Gerät in einen
Zustand mit geringerem Stromverbrauch bei
ausgeschaltetem Display versetzt, um so
Akkuleistung zu sparen. Ihr Gerät wechselt
außerdem automatisch in den Standby-Modus,
wenn nach einer gewissen Zeit das Display
ausgeschaltet wird. Diese Zeit können Sie in den
Display-Einstellungen unter Display-Timeout
einstellen.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um in den
Standby-Modus umzuschalten.
Aktivieren Ihres Handys
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Display
wieder zu aktivieren.
2. Halten Sie
gedrückt.
in der Mitte des Displays
Hinweis:
Wenn Sie ein Entsperrmuster bzw. PIN/Passwort
für Ihr Handy festgelegt haben, müssen Sie das
Entsperrmuster zeichnen bzw. PIN/Passwort
eingeben, um Ihr Display zu entsperren.
28
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Für das nachstehend ausgezeichnete Produkt wird
Folgendes erklärt:
Produkttyp: Digitales
WCDMA/GSM/GPRS-Dualband-Mobiltelefon
Modell-Nr.: ZTE Kis Lite
Produktbeschreibung:
WCDMA-/GSM-Mobiltelefon
Erfüllt die grundlegenden Schutzanforderungen
der Richtlinie für Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen (Richtlinie
1999/5/EG), der Richtlinie zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten (Richtlinie
2011/65/EU), der Richtlinie zu Anforderungen an
die umweltgerechte Gestaltung
energieverbrauchsrelevanter Produkte (Richtlinie
2009/125/EG) sowie deren Nachträge.
Diese Erklärung gilt für sämtliche Exemplare, die in
ihrer Herstellungsweise mit dem zu Test- und
Bewertungszwecken eingereichten
Musterexemplar identisch sind.
Die Beurteilung der Richtlinienerfüllung des
Produkts im Hinblick auf die in Richtlinie 1999/5/EG
beschriebenen Anforderungen wurde von
American TCB (Benannte Stelle Nr. 1588)
durchgeführt, und die Beurteilung der
Richtlinienerfüllung des Produkts im Hinblick auf
die in Richtlinie 2011/65/EU beschriebenen
Anforderungen wurde vom LABOR SCHANGHAI
der Centre Testing International Corporation
durchgeführt. Die Beurteilungen wurden auf
Grundlage folgender Bestimmungen und Standards
durchgeführt:
29
Anforderung: Sicherheit und
Gesundheitsschutz
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Berichtsnr.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Anforderung: EMC
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Berichtsnr.:
2012EMC332; 2012TAE164
Anforderung: Netz
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Berichtsnr.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Anforderung: RoHS
Standard:
IEC 62321:2008
Berichtsnr.:
RLSHE001192200001
30
Der Hersteller übernimmt die Verantwortung für
diese Erklärung:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Autorisierter Unterzeichner im Namen der Firma:
Xu Feng Quality Director der ZTE Corporation
Name in Druckbuchstaben und Position in der
Firma
Shenzhen, 29. September 2012
Ort und Datum
Rechtsgültige Unterschrift
Dieses Gerät kann eingesetzt
werden in:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
31
ZTE Kis Lite
Hızlı Başlangıç
Kılavuzu
32
YASAL BİLGİLER
Telif Hakkı © 2012 ZTE CORPORATION.
Tüm hakları saklıdır.
Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın
önceden yazılı izni olmadan fotokopi ve mikrofilm
dahil elektronik veya mekanik şekilde hiçbir
şekilde ve hiçbir maksatla alıntılanamaz,
çoğaltılamaz, çevrilemez veya kullanılamaz.
ZTE Corporation önceden haber vermeksizin bu
kılavuzdaki baskı hatalarını düzeltme veya teknik
özellikleri güncelleme hakkını saklı tutar.
Sürüm No.: R1.0
Basım Tarihi: 17.07.2012
Kılavuz No. : 079584504899
Akıllı terminal cihazı kullanıcılarımız için self servis
sunuyoruz. Self servis ve desteklenen ürün
modelleri hakkında daha fazla bilgi almak için lütfen
resmi ZTE web sitesini (www.zte.com.cn) ziyaret
edin. Bilgiler web sitesine tabidir.
Daha fazla bilgi almak için lütfen kullanıcı
kılavuzunu indirin:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Turkey/
Turkey_Instruction/201210/P02012101258891469
1693.pdf
33
Ürün Güvenlik Bilgileri
Benzin alırken kullanmayın.
Araç sürerken elde kullanmayın.
Bu aygıt parlak veya yanıp sönen bir
ışık üretebilir.
Vücuda takılı olarak çalıştırırken
15 mm'lik mesafeyi koruyun.
Ateşe atmayın.
Küçük parçalar boğulma tehlikesine
neden olabilir.
Manyetik ortamlarla temas etmesini
engelleyin.
Bu aygıt yüksek şiddette ses üretebilir.
Aşırı Sıcaklıklardan Koruyun.
Kalp pilleri ve diğer kişisel tıbbi
cihazlardan uzakta tutun.
Sıvılarla temas etmesini engelleyin,
kuru tutun.
Hastanelerde ve tıbbi tesislerde
aygıtınızı kapatmanız istendiğinde
kapatın.
Parçalarına ayırmayı denemeyin.
Uçaklarda ve havaalanlarında aygıtınızı
kapatmanız istendiğinde kapatın.
Acil durumlarda iletişim için bu aygıta
güvenmeyin.
Patlama tehlikesi bulunan ortamlarda
kapatın.
Yalnızca onaylanmış aksesuarları
kullanın.
34
Telefonunuzu Tanıyın
Açma/Kapatma
Tuşu
Kulaklık Jakı
Kulaklık
Sesi
Yükseltme
Sesi
Alçaltma
Dokunmatik
Ekran
Menü Tuşu
Arama Tuşu
Ana Ekran Tuşu
Geri Tuşu
Kamera
Hoparlör
Pil Kapağı
Şarj Cihazı/
USB Jakı
Açma/Kapatma Tuşu
● Telefon modunu seçmek veya gücü kapatmak
için basılı tutun.
● Telefonunuzu Uyku moduna almak için basın.
● Telefonunuzu uyandırmak için basın.
Ana Ekran Tuşu
● Herhangi bir uygulamadan veya ekrandan Ana
Ekrana geri dönmek için dokunun.
● Kullanılmış olan önceki uygulamaları görmek
için basılı tutun.
Menü Tuşu
Mevcut ekranda seçenekleri görmek için dokunun.
Geri Tuşu
Önceki ekrana geri dönmek için dokunun.
35
Arama Tuşu
Arama kutusunu açmak için dokunun.
Ses Tuşu
Sesi açmak veya kısmak için tuşun uçlarına basın
veya basılı tutun.
Başlamadan Önce
Arka Kapağın Çıkartılması
SIM Kartın Takılması
microSD Kartın takılması
Not: microSD logosu
SD Card
Association'ın ticari markasıdır.
36
Pilin Takılması
Pilin Şarj Edilmesi
Telefonunuzu ilk aldığınızda, aşağıdaki adımları
uygulayarak pili şarj etmelisiniz:
1. Adaptörü şarj cihazı jakına takın.
2. Şarj cihazını standart bir AC duvar prizine takın.
3. Pil tamamen şarj olduğunda şarj cihazını
çıkartın.
Telefonunuzu Açma/Kapatma
SIM kartın aygıtınıza takılı olduğundan ve pilin şarj
edilmiş olduğundan emin olun.
● Telefonunuzu açmak için Açma/Kapatma
Tuşunu basılı tutun.
● Telefonunuzu kapatmak için Açma/Kapatma
Tuşunu basılı tutarak telefon seçeneklerini açın.
Kapat seçeneğine, ardından Tamam
seçeneğine dokunun.
37
Uyku Moduna Geçme
Uyku Modu, güç tasarrufu sağlamak için ekran
kapalıyken aygıtınızı düşük güç tüketimi durumuna
alır. Ayrıca belirli bir zaman geçtikten sonra da
ekran otomatik olarak kapanır ve aygıtınız otomatik
olarak Uyku Moduna geçer. Bu süreyi ekran
ayarları altındaki Ekran zaman aşımı seçeneğiyle
belirleyebilirsiniz.
Uyku Moduna geçmek için Açma/Kapatma
Tuşuna basın.
Telefonunuzu Uyandırma
1. Ekranı açmak için Açma/Kapatma Tuşuna
basın.
2. Ekranın ortasındaki
basılı tutun.
simgesine dokunun ve
Not:
Telefonunuz için bir "kilit açma deseni" ya da PIN
kodu/parola ayarladıysanız, ekran kilidini açmak
için deseni çizmeniz ya da PIN kodunu/parolayı
girmeniz gerekir.
38
AB UYUMLULUK BEYANI
İşbu belge aşağıdaki ürünün:
Ürün Tipi: WCDMA/GSM (GPRS) Dual Mod Dijital
Cep Telefonu
Model No: ZTE Kis Lite
Ürün Tanımı: WCDMA/GSM Cep Telefonu
Telsiz ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanları
Yönetmeliği'nin (1999/5/EC Yönetmeliği) asli
gerekliliklerine, elektrikli ve elektronik ekipmanlarda
Belirli Tehlikeli Maddelerin Sınırlandırılmasına
(2011/65/EU Yönetmeliği), Enerji ile İlgili Ürünlerin
Ekolojik Tasarım Gerekliliklerine (2009/125/EC
Yönetmeliği) ve bu yönetmeliklerde yapılan
değişikliklere uygun olduğunu beyan eder.
Bu beyan, test/değerlendirme için gönderilen
numunelerle aynı şekilde üretilen tüm örneklere de
uygundur.
Ürünün 1999/5/EC Yönetmeliğine ilişkin
gerekliliklerle uyumluluk değerlendirmesi American
TCB (Onaylanmış Kuruluş No.1588) tarafından ve
2011/65/EU Yönetmeliğine ilişkin gerekliliklerle
uyumluluk değerlendirmesi Centre Testing
International Corporation SHANGHAI LAB
tarafından gerçekleştirilmiştir. Değerlendirmelerde
aşağıdaki yönetmelikler ve standartlar esas
alınmıştır:
39
Gereklilik: Sağlık ve güvenlik
Standart:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Rapor No.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Gereklilik: EMC
Standart:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Rapor No.:
2012EMC332; 2012TAE164
Gereklilik: Radio Spectrum
Standart:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Rapor No.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Gereklilik: RoHS
Standart:
IEC 62321:2008
Rapor No.:
RLSHE001192200001
40
Bu beyan üreticinin sorumluluğundadır:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Şirket adına imzaya yetkili kişi:
Xu Feng
ZTE Corporation Kalite Müdürü
Büyük harflerle isim ve şirketteki pozisyonu
Shenzhen, 29 Eylül 2012
Yer ve tarih
Yasal olarak geçerli imza
Bu ekipman aşağıdaki ülkelerde AT
kullanılabilir:
BE
CY
CZ
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
DK
EE
41
FI
ZTE Kis Lite
Snelstartgids
42
Juridische informatie
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
Deze publicatie mag in geen enkele vorm en
op geen enkele manier worden geciteerd,
gereproduceerd, vertaald of gebruikt, hetzij op
elektronische of mechanische wijze, inclusief
fotokopiëren en microfilm zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van
ZTE Corporation.
ZTE Corporation behoudt zich het recht voor
om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen
aan te brengen bij drukfouten of specificaties
bij te werken in deze gids.
Versienummer: R1.0
Datum publicatie: 17-07-2012
Nummer handleiding : 079584504899
Wij bieden self-service voor gebruikers van onze
smart terminal-apparaten. Bezoek de officiële
website van ZTE (www.zte.com.cn) voor meer
informatie over self-service en ondersteunde
productmodellen. Informatie afhankelijk van de
website.
Download voor meer informatie de
gebruikershandleiding:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Netherlands/
Netherlands_Instruction/201210/P02012101259410
4021314.pdf
43
Veiligheidsinformatie over het
product
Niet gebruiken tijdens het tanken.
Gebruik een handsfree-kit tijdens het
rijden.
Dit toestel kan helder of knipperend
licht produceren.
Houd het toestel minimaal 15 mm van
uw lichaam verwijderd.
Gooi het toestel niet in open vuur.
De kleine onderdelen kunnen
verstikkingsgevaar veroorzaken.
Vermijd contact met magnetische
voorwerpen.
Dit toestel kan een hard geluid
produceren.
Vermijd extreme temperaturen.
Houd dit toestel uit de buurt van
pacemakers en andere medische
apparatuur.
Vermijd contact met vloeistoffen; houd
het toestel droog.
Schakel het toestel uit als dit in
ziekenhuizen en andere
zorginstellingen wordt aangegeven.
Haal het toestel niet uit elkaar.
Schakel het toestel uit als dit in een
vliegtuig of op een vliegveld wordt
aangegeven.
Vertrouw niet volledig op dit toestel als
u alarmnummers wilt bellen.
Schakel het toestel uit op plekken met
explosiegevaar.
Gebruik alleen goedgekeurde
accessoires.
44
Informatie over uw telefoon
Aansluiting voor
headset
Gespreksluidspreker
Aan-uittoets
Volume omhoog
Volume omlaag
Aanraakscherm
De toets Menu
De toets Zoeken
De toets Home
De toets Terug
Camera
Luidspreker
Batterijdeksel
Oplader/
USB-aansluiting
De aan-uittoets
● Houd deze toets ingedrukt om telefoonmodi te
selecteren of om uw telefoon uit te schakelen.
● Druk op deze toets om de slaapmodus van uw
telefoon in te schakelen.
● Druk op deze toets om uw telefoon te activeren.
De toets Home
● Raak deze toets aan om terug te keren naar het
startscherm vanuit elke toepassing of elk
scherm.
● Houd deze toets ingedrukt om recent gebruikte
toepassingen weer te geven.
De toets Menu
Raak deze toets aan om de opties voor het huidige
scherm weer te geven.
45
De toets Terug
Raak deze toets aan om terug te keren naar het
vorige scherm.
De toets Zoeken
Raak deze toets aan om het zoekvak te openen.
Volumetoets
Druk op het uiteinde van de toets om het volume
harder of zachter te zetten.
Voordat u aan de slag gaat
De achterklep verwijderen
De SIM-kaart installeren
De microSD-kaart installeren
46
Opmerking: het microSD-logo
is een
handelsmerk van de SD Card Association.
De batterij installeren
De batterij opladen
Als u uw nieuwe telefoon ontvangt, moet u de
batterij op de volgende manier opladen…
1. Sluit de adapter aan op de aansluiting van de
oplader.
2. Sluit de oplader aan op een stopcontact.
3. Als het opladen is voltooid, haalt u de oplader uit
het stopcontact.
De telefoon in- en uitschakelen
Zorg ervoor dat de SIM-kaart in uw apparaat is
geplaatst en de batterij is opgeladen.
● Houd de aan-uittoets ingedrukt om uw telefoon
in te schakelen.
47
● Als u de telefoon wilt uitschakelen, houdt u de
aan-uittoets ingedrukt zodat de telefoonopties
worden weergegeven. Raak Uitschakelen aan
en raak vervolgens OK aan.
De slaapmodus inschakelen
Wanneer het scherm is uitgeschakeld, zet de
slaapmodus het apparaat in een stand waarin
weinig energie wordt verbruikt om de batterij te
sparen. Het apparaat schakelt ook automatisch
over naar de slaapmodus wanneer het scherm na
een bepaalde periode automatisch wordt
uitgeschakeld. Deze periode kunt u instellen in
Time-out scherm in de instellingen voor het
scherm.
Druk op de aan-uittoets om de slaapmodus in te
schakelen.
De telefoon activeren
1. Druk op de aan-uittoets om het scherm te
activeren.
in het midden van het scherm
2. Houd
ingedrukt.
Opmerking:
Als u een 'ontgrendelingspatroon' of een
PIN-code/wachtwoord voor uw telefoon hebt
ingesteld, moet u dat patroon tekenen of de
PIN-code/het wachtwoord invoeren om uw scherm
te ontgrendelen.
48
EC-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij wordt verklaard dat het volgende product:
Productsoort: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode
digitale mobiele telefoon
Model: ZTE Kis Lite
Productomschrijving: WCDMA/GSM mobiele
telefoon
Voldoet aan de essentiële beveiligingsvereisten
van de richtlijnen betreffende radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur (richtlijn
1999/5/EG), de beperking van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur (richtlijn 2011/65/EU), de
totstandbrenging van een kader voor het
vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp
voor energiegerelateerde producten (richtlijn
2009/125/EG) en hun amendementen.
Deze verklaring is van toepassing op alle
producten die op exact dezelfde wijze zijn
gefabriceerd als de exemplaren die voor
tests/beoordeling zijn ingediend.
Beoordeling van de naleving van het product van
de vereisten met betrekking tot de richtlijn
1999/5/EG is uitgevoerd door American TCB
(meldingsorgaan nr.1588) en beoordeling van de
naleving van het product van de vereisten met
betrekking tot de richtlijn 2011/65/EU is uitgevoerd
door Centre Testing International Corporation
SHANGHAI LAB. De beoordelingen zijn gebaseerd
op de volgende regelgeving en normen:
49
Vereiste: gezondheid en veiligheid
Norm:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Rapportnr.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Vereiste: EMC
Norm:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Rapportnr.:
2012EMC332; 2012TAE164
Vereiste: radiospectrum
Norm:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Rapportnr.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Vereiste: RoHS (beperking van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen)
Norm:
IEC 62321:2008
Rapportnr.:
RLSHE001192200001
50
Deze verklaring is de verantwoordelijkheid van de
fabrikant:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R. China
Bevoegde persoon die namens het bedrijf tekent:
Xu Feng Quality Director van ZTE Corporation
Naam in blokletters en functie in het bedrijf
Shenzhen, 29 september 2012
Plaats en datum Wettelijk geldige handtekening
Deze apparatuur mag worden
gebruikt in:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
51
ZTE Kis Lite
Οδηγός γρήγορης
έναρξης
52
ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Απαγορεύεται η παράθεση, η αναπαραγωγή, η
μετάφραση ή η χρήση μέρους ή του συνόλου
αυτής της δημοσίευσης, σε οποιαδήποτε μορφή ή
με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικού ή μηχανικού
τύπου, συμπεριλαμβανόμενης της
φωτοαντιγραφής και του μικροφίλμ, χωρίς
προηγούμενη γραπτή άδεια της ΖΤΕ Corporation.
Η ZTE Corporation διατηρεί το δικαίωμα να
εφαρμόζει τροποποιήσεις σε σφάλματα
εκτύπωσης ή προδιαγραφές ενημέρωσης στον
οδηγό αυτό χωρίς πρότερη ειδοποίηση.
Αρ. έκδοσης: R1.0
Ημερομηνία έκδοσης: 17.07.2012
Αρ. εγχειριδίου : 079584504899
Προσφέρουμε λειτουργίες αυτοεξυπηρέτησης για
τους χρήστες έξυπνων τερματικών συσκευών.
Επισκεφτείτε την επίσημη τοποθεσία Web της ZTE
(στη διεύθυνση www.zte.com.cn) για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες
αυτοεξυπηρέτησης και τα υποστηριζόμενα μοντέλα
προϊόντων. Οι πληροφορίες εξαρτώνται από τη
διαθεσιμότητα της τοποθεσίας Web.
Για περισσότερες πληροφορίες, κάντε λήψη του
εγχειριδίου χρήσης
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Greece/
Greece_Instruction/201210/P02012101263342693
6260.pdf
53
Πληροφορίες για την ασφάλεια του
προϊόντος
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά
τον ανεφοδιασμό καυσίμων.
Μην κρατάτε τη συσκευή στο χέρι όταν
οδηγείτε.
Αυτή η συσκευή ενδέχεται να παράγει
έντονο φως ή φως που αναβοσβήνει.
Για λειτουργία σε επαφή κοντά στο
σώμα, διατηρήστε απόσταση 15 mm.
Μην πετάτε τη συσκευή στη φωτιά.
Τα μικρά μέρη ενδέχεται να
προκαλέσουν πνιγμό.
Αποφύγετε την επαφή με μαγνητικά μέσα.
Αυτή η συσκευή ενδέχεται να
παραγάγει δυνατό ήχο.
Αποφύγετε τις ακραίες θερμοκρασίες.
Κρατήστε τη συσκευή μακριά από
βηματοδότες και άλλες ατομικές
ιατρικές συσκευές.
Κρατήστε τη συσκευή μακριά από υγρά
και φροντίστε να παραμένει στεγνή.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε
νοσοκομεία και ιατρικές εγκαταστάσεις,
αν σας δοθεί σχετική εντολή.
Μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε τη συσκευή.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε
αεροσκάφη και αεροδρόμια, αν σας
δοθεί σχετική εντολή.
Μην βασίζεστε σε αυτή τη συσκευή για
επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης.
54
Απενεργοποιήστε τη συσκευή όταν
βρίσκεστε σε περιβάλλον με κίνδυνο
έκρηξης.
Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα
εξαρτήματα.
Γνωρίστε το τηλέφωνό σας
Πλήκτρο
λειτουργίας
Υποδοχή ακουστικών
Ακουστικό
Αύξηση έντασης ήχου
Μείωση έντασης ήχου
Οθόνη αφής
Πλήκτρο
αναζήτησης
Πλήκτρο
επιστροφής
Πλήκτρο μενού
Πλήκτρο αρχικής
οθόνης
Κάμερα
Ηχείο
Κάλυμμα
μπαταρίας
Υποδοχή
φορτιστή/ USB
Πλήκτρο λειτουργίας
● Πατήστε παρατεταμένα για να επιλέξετε
λειτουργίες του τηλεφώνου ή για να το
απενεργοποιήσετε.
● Πατήστε για να μεταβεί το τηλέφωνο σε
κατάσταση αδράνειας.
● Πατήστε για να επαναφέρετε το τηλέφωνο.
55
Πλήκτρο αρχικής οθόνης
● Πατήστε για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη,
από όποια εφαρμογή ή οθόνη κι αν βρίσκεστε.
● Πατήστε παρατεταμένα για να δείτε τις
εφαρμογές που χρησιμοποιήσατε πιο
πρόσφατα.
Πλήκτρο μενού
Πατήστε για να εμφανιστούν οι επιλογές για την
τρέχουσα οθόνη.
Πλήκτρο επιστροφής
Πατήστε για να μεταβείτε στην προηγούμενη οθόνη.
Πλήκτρο αναζήτησης
Πατήστε για να ανοίξετε το πλαίσιο αναζήτησης.
Πλήκτρο έντασης ήχου
Πατήστε ή κρατήστε πατημένο ένα από τα άκρα του
πλήκτρου για να αυξήσετε ή να μειώσετε την
ένταση του ήχου.
Πριν ξεκινήσετε
Αφαίρεση του πίσω καλύμματος
Τοποθέτηση της κάρτας SIM
56
Τοποθέτηση της κάρτας microSD
Σημείωση: Το λογότυπο microSD
εμπορικό σήμα της SD Card Association.
είναι
Τοποθέτηση της μπαταρίας
Φόρτιση της μπαταρίας
Πριν από την πρώτη λειτουργία του τηλεφώνου σας,
θα πρέπει να το φορτίσετε ακολουθώντας τα
παρακάτω βήματα:
1. Συνδέστε το φορτιστή στην υποδοχή φορτιστή.
2. Συνδέστε το φορτιστή σε κανονική πρίζα στον τοίχο.
3. Όταν φορτιστεί πλήρως η μπαταρία, αποσυνδέστε
το φορτιστή.
57
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του
τηλεφώνου
Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι τοποθετημένη
στη συσκευή και ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη.
● Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε
παρατεταμένα το Πλήκτρο λειτουργίας.
● Για να το απενεργοποιήσετε, πατήστε
παρατεταμένα το Πλήκτρο λειτουργίας για να
εμφανιστούν οι επιλογές τηλεφώνου. Πατήστε
Απενεργοποίηση και, στη συνέχεια, πατήστε OK.
Μετάβαση σε κατάστασης αδράνειας
Η κατάσταση αδράνειας είναι η κατάσταση χαμηλής
κατανάλωσης ενέργειας της συσκευής, όπου η
οθόνη απενεργοποιείται ώστε να εξοικονομείται
μπαταρία. Η συσκευή σας μπορεί να εισέλθει
αυτόματα σε κατάσταση αδράνειας και η οθόνη να
απενεργοποιηθεί μετά από συγκεκριμένο χρονικό
διάστημα, το οποίο μπορείτε να ορίσετε με την
επιλογή Λήξη χρονικού ορίου οθόνης από τις
ρυθμίσεις οθόνης.
Πατήστε το Πλήκτρο λειτουργίας για να εισέλθει η
συσκευή σας σε κατάσταση αδράνειας.
Επαναφορά του τηλεφώνου από την
κατάσταση αδράνειας
1. Πατήστε το Πλήκτρο λειτουργίας για να
ενεργοποιήσετε την οθόνη.
2. Πατήστε παρατεταμένα το
οθόνης.
στο κέντρο της
Σημείωση: Αν έχετε ορίσει "μοτίβο ξεκλειδώματος"
ή έναν αριθμό PIN/κωδικό πρόσβασης για το
τηλέφωνό σας, θα χρειαστεί να σχεδιάσετε το
μοτίβο ή να πληκτρολογήσετε τον αριθμό PIN/κωδικό
πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε την οθόνη.
58
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ
Με το παρόν δηλώνεται ότι το παρακάτω προϊόν:
Τύπος προϊόντος: Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο
WCDMA/GSM (GPRS) διπλής ζώνης
Αρ. μοντέλου: ZTE Kis Lite
Περιγραφή προϊόντος: Κινητό τηλέφωνο
WCDMA/GSM
Συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις
προστασίας της Οδηγίας σχετικά με τον
ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό
τερματικό εξοπλισμό (Οδηγία 1999/5/EΚ), της
Οδηγίας για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων
επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό
εξοπλισμό (Οδηγία 2011/65/ΕΕ) και της Οδηγίας
για τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού όσον
αφορά τα συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα
(Οδηγία 2009/125/EΚ), καθώς και των
τροποποιήσεων των παραπάνω Οδηγιών.
Η παρούσα δήλωση ισχύει για όλα τα δείγματα που
κατασκευάζονται με παρόμοιο τρόπο με τα
δείγματα που έχουν υποβληθεί για
έλεγχο/αξιολόγηση.
Η αξιολόγηση της συμμόρφωσης του προϊόντος με
τις απαιτήσεις που αφορούν την Οδηγία 1999/5/ΕΚ
πραγματοποιήθηκε από τον αμερικανικό φορέα
πιστοποίησης τηλεπικοινωνιών (αριθμός φορέα
πιστοποίησης: 1588) και η αξιολόγηση της
συμμόρφωσης του προϊόντος με τις απαιτήσεις
που αφορούν την Οδηγία 2011/65/EΕ
πραγματοποιήθηκε από το εργαστήριο SHANGHAI
LAB της Centre Testing International Corporation.
Οι αξιολογήσεις πραγματοποιήθηκαν με βάση τους
ακόλουθους κανονισμούς και πρότυπα:
59
Απαίτηση: Υγεία και ασφάλεια
Πρότυπο:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Αριθμός αναφοράς:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Απαίτηση: EMC
Πρότυπο:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Αριθμός αναφοράς:
2012EMC332; 2012TAE164
Απαίτηση: Ραδιοφάσμα
Πρότυπο:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Αριθμός αναφοράς:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Απαίτηση: RoHS
Πρότυπο:
IEC 62321:2008
Αριθμός αναφοράς:
RLSHE001192200001
60
Η ευθύνη για αυτήν τη δήλωση βαρύνει τον
κατασκευαστή:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος που υπογράφει
για λογαριασμό της εταιρείας:
Xu Feng Διευθυντής του Τμήματος Ποιότητας της
ZTE Corporation
Όνομα με κεφαλαία γράμματα και θέση στην εταιρεία
Shenzhen, 29 Σεπτεμβρίου 2012
Τόπος και ημερομηνία
Νόμιμη υπογραφή
Η χρήση αυτού του εξοπλισμού
επιτρέπεται στις εξής χώρες:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
61
ZTE Kis Lite
Snabbguide
62
JURIDISK INFORMATION
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Med ensamrätt.
Ingen del av denna publikation får citeras,
reproduceras, översättas eller användas i någon
form eller på något sätt, varken elektroniskt eller
mekaniskt, inklusive fotokopiering och
mikrofilmning, utan föregående skriftlig tillåtelse
av ZTE Corporation.
ZTE Corporation förbehåller sig rätten att göra
ändringar i tryckfel eller uppdatera specifikationer
i den här guiden utan föregående meddelande.
Versionsnr: R1.0
Utgivningsdatum: 2012.7.17
Handboksnr : 079584504899
Vi erbjuder användare av våra smarta terminaler
självbetjäning. Gå till ZTEs officiella webbplats (på
www.zte.com.cn) om du vill veta mer om
självbetjäning och produktmodeller med denna
funktion. Informationen underställs webbplatsen.
För mer information, hämta användarhandboken:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Sweden/
Sweden_Instruction/201210/P0201210126352226
61313.pdf
63
Produktsäkerhetsinformation
Använd inte enheten vid tankning.
Använd inte enheten utan handsfree
vid körning.
Enheten kan avge ett skarpt eller
blinkande ljus.
Upprätthåll ett avstånd om 15 mm vid
bruk nära kroppen.
Får ej kasseras i eld.
Smådelar kan fastna i halsen.
Undvik kontakt med magnetiska
medier.
Enheten kan avge kraftigt ljud.
Undvik extrema temperaturer.
Får ej placeras i närheten av
pacemakerenheter och annan
medicinsk utrustning.
Undvik kontakt med vätska, håll
enheten torr.
Stäng av vid uppmaning om detta på
sjukhus och i medicinska anläggningar.
Får ej demonteras.
Stäng av vid uppmaning om detta på
flygplan och flygplatser.
Förlita dig inte på denna enhet för
nödsamtal.
Stäng av i explosiva miljöer.
Använd endast godkända tillbehör.
64
Lär känna telefonen
Headsetkontakt
Hörlur
Strömknapp
Volym upp
Volym ned
Pekskärm
Menyknapp
Sökknapp
Hemknapp
Bakåtknapp
Kamera
Högtalare
Batterilock
Laddnings-/
USB-kontakt
Strömknapp
● Håll in den här knappen för att välja telefonläge
eller för att stänga av.
● Tryck på knappen för att placera telefonen i
viloläge.
● Tryck på knappen för att väcka telefonen.
Hemknapp
● Peka på den här knappen för att återgå till
hemskärmen från valfritt program eller skärm.
● Håll ned knappen för att visa senast använda
program.
Menyknapp
Peka på den här knappen för att visa
menyalternativ för den aktuella skärmen.
65
Bakåtknapp
Peka på den här knappen för att återgå till
föregående skärm.
Sökknapp
Peka på den här knappen för att öppna sökrutan.
Volymknapp
Tryck ned knappen vid någon av dess ändar för att
höja eller sänka volymen.
Innan du använder enheten
Ta bort baksidan
Installera SIM-kortet
Installera microSD-kortet
66
Obs! microSD-logotypen
är ett varumärke
som tillhör SD Card Association.
Installera batteriet
Ladda batteriet
När du har fått din nya telefon måste du först ladda
batteriet på följande sätt…
1. Anslut adaptern till laddningskontakten.
2. Anslut laddaren till en standardväggkontakt för
växelström.
3. Koppla från laddaren när batteriet är fulladdat.
Sätta på/stänga av telefonen
Kontrollera att SIM-kortet är installerat i telefonen
och att batteriet är fulladdat.
● Håll ned strömknappen för att sätta på
telefonen.
67
● Du stänger av telefonen genom att hålla ned
strömknappen tills telefonalternativen visas.
Peka på Power off och peka sedan på OK.
Växla till viloläge
Viloläget placerar telefonen i ett lågförbrukningsläge
med skärmen avstängd för att spara batteriström.
Telefonen placeras även i viloläget automatiskt när
skärmen stängs av efter en specifik tidsperiod som
du kan ställa in i Screen timeout (Skärmtidsgräns)
i skärminställningarna.
Tryck på strömknappen för att växla till viloläge.
Väcka telefonen
1. Tryck på strömknappen så att skärmen
aktiveras.
2. Peka på och håll
skärmen.
nedtryckt i mitten av
Obs!
Om du har angett ”upplåsningsmönster” eller en
PIN-kod/ett lösenord för din telefon måste du rita
mönstret, alternativt ange PIN-koden eller
lösenordet, för att låsa upp skärmen.
68
EG-FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkras att följande produkt:
Produkttyp: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode
Digital Mobile Phone
Modellnummer: ZTE Kis Lite
Produktbeskrivning: WCDMA-/GSM-mobiltelefon
Uppfyller de viktigaste skyddskraven i direktiven
om radio- och teleterminalutrustning (Direktiv
1999/5/EC), Begränsning av vissa farliga ämnen i
elektrisk och elektronisk utrustning (Direktiv
2011/65/EU), Krav på miljödesign för
energirelaterade produkter (Direktiv 2009/125/EC)
och ändringar av dessa.
Denna försäkran gäller alla tillverkade exemplar
som är identiska med de provenheter som har
skickats in för testning/utvärdering.
Utvärdering av hur produkten uppfyller de krav som
relaterar till Direktiv 1999/5/EC utfördes av
American TCB (anmält organ nr 1588) och
utvärderingen av hur produkten uppfyller de krav
som relaterar till Direktiv 2011/65/EU utfördes av
Centre Testing International Corporation
SHANGHAI LAB. Utvärderingarna baserades på
följande regler och standarder:
69
Krav: Hälsa och säkerhet
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Rapport nr:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Krav: EMC
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Rapport nr:
2012EMC332; 2012TAE164
Krav: Radiospektrum
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Rapport nr:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Krav: RoHS
Standard:
IEC 62321:2008
Rapport nr:
RLSHE001192200001
70
Ansvaret för denna försäkran är tillverkarens:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Auktoriserad firmatecknare för företaget:
Xu Feng
Kvalitetschef för ZTE Corporation
Namn i tryckbokstäver samt post i företaget
Shenzhen, 29 september 2012
Plats och datum
Juridiskt giltig signatur
Denna utrustning kan användas i: AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
71
ZTE Kis Lite
Skrócona instrukcja
obsługi
72
INFORMACJE PRAWNE
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Żadna z części niniejszej publikacji nie może być
wykorzystywana we fragmentach, kopiowana,
tłumaczona bądź stosowana w jakiejkolwiek formie
lub za pośrednictwem jakichkolwiek narzędzi
elektronicznych albo mechanicznych, włącznie z
kopiowaniem oraz zapisywaniem na mikrofilmie,
bez uprzedniej pisemnej zgody ZTE Corporation.
ZTE Corporation zastrzega sobie prawo do
dokonywania poprawek błędów w druku bądź
aktualizacji specyfikacji niniejszej instrukcji bez
uprzedniego powiadomienia.
Wersja: R1.0
Edycja: 2012.07.17
Instrukcja Nr. : 079584504899
Zapraszamy do odwiedzenia oficjalnej strony
internetowej ZTE (www.zte.com.cn).
Aby uzyskać więcej informacji, pobierz instrukcję
obsługi:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Poland/
Poland_Instruction/201210/P02012101263689319
1123.pdf
73
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa produktu
Nie używać podczas tankowania paliwa.
Nie należy korzystać z urządzenia
podczas jazdy samochodem.
To urządzenie może emitować jasne
lub błyskające światło.
Urządzenie powinno znajdować się w
odległości co najmniej 15 mm od ciała
użytkownika.
Nie wolno wrzucać urządzenia do ognia.
Niewielkie części stwarzają ryzyko
zakrztuszenia.
Unikać kontaktu z nośnikami
magnetycznymi.
To urządzenie może emitować głośne
dźwięki.
Unikać ekstremalnych temperatur.
Trzymać z dala od rozruszników serca i
innych osobistych urządzeń medycznych.
Unikać kontaktu z płynami, urządzenie
powinno pozostawać suche.
Należy wyłączyć urządzenie, jeżeli
wymagają tego przepisy szpitalne lub
innych placówek medycznych.
Nie podejmować prób demontażu.
Jeżeli jest to wymagane, należy
wyłączyć urządzenie na pokładzie
samolotu i na lotnisku.
Nie należy polegać na tym urządzeniu
w sytuacjach awaryjnych.
Należy wyłączyć urządzenie w pobliżu
materiałów wybuchowych.
Należy korzystać wyłącznie z
zatwierdzonych akcesoriów.
74
Informacje o telefonie
Klawisz
zasilania
Gniazdo słuchawek
Głośniczek
Zwiększenie
głośności
Zmniejszenie
głośności
Ekran
dotykowy
Klawisz
wyszukiwania
Klawisz Menu
Klawisz ekranu
głównego
Klawisz Wstecz
Aparat
Głośnik
Pokrywa
baterii
Gniazdo
ładowarki/USB
Klawisz zasilania
● Przytrzymanie pozwala na wybór trybu, w jakim
działa telefon, albo wyłącza urządzenie.
● Naciśnij, aby przełączyć telefon w tryb uśpienia
● Naciśnij ponownie, by wyłączyć tryb uśpienia.
Klawisz ekranu głównego
● Dotknij, by z dowolnej aplikacji lub ekranu
wrócić do ekranu głównego.
● Przytrzymaj, aby wyświetlić ostatnio używane
aplikacje.
Klawisz Menu
Dotknij, by wyświetlić opcje dostępne dla
bieżącego ekranu.
75
Klawisz Wstecz
Dotknij, by powrócić do poprzedniego ekranu.
Klawisz wyszukiwania
Dotknij, aby otworzyć okno wyszukiwania
Klawisz głośności
Naciśnij lub przytrzymaj dowolny koniec przycisku,
aby podnieś lub obniżyć poziom głośności.
Zanim zaczniesz
Zdejmowanie tylnej osłony
Wkładanie karty
Wkładanie karty microSD
76
Uwaga: logo microSD
jest znakiem
towarowym stowarzyszenia SD Card Association.
Wkładanie baterii
Ładowanie baterii
Baterię w nowym telefonie należy naładować w
następujący sposób:
1. Podłącz zasilacz do gniazda ładowarki.
2. Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka
ściennego.
3. Odłącz ładowarkę, gdy bateria będzie w pełni
naładowana.
Włączanie/wyłączanie telefonu
Sprawdź, czy w telefonie włożona jest karta SIM i
czy bateria jest w pełni naładowana.
● Przytrzymaj klawisz zasilania, aby włączyć
telefon.
77
● Wyłączając telefon, przytrzymaj klawisz
zasilania, by wyświetlić opcje. Dotknij
polecenia Wyłącz, a następnie dotknij OK.
Przełączanie w tryb uśpienia
W celu oszczędzenia baterii tryb uśpienia
przełącza telefon w stan niskiego poboru energii, w
którym ekran jest wyłączony. Ponadto urządzenie
przechodzi automatycznie w tryb uśpienia, gdy
ekran wyłącza się po określonym czasie. Czas ten
można ustawić w opcji Limit czasu ekranu w
ustawieniach wyświetlania.
Naciśnij klawisz zasilania, by przełączyć telefon w
tryb uśpienia.
Wyłączanie trybu uśpienia
1. Naciśnij klawisz zasilania, aby uaktywnić
wyświetlacz.
w środku ekranu.
2. Dotknij i przytrzymaj
Uwaga:
Jeżeli w telefonie ustawiono wzorzec odblokowania,
lub kod PIN/hasło, konieczne będzie narysowanie
tego wzorca lub wprowadzenie kodu PIN/hasła w
celu odblokowania ekranu.
78
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC
Niniejszym oświadcza się, że wymieniony niżej
produkt:
Typ produktu: cyfrowy telefon komórkowy dual
mode WCDMA/GSM (GPRS)
Nr modelu: ZTE Kis Lite
Opis produktu: Telefon komórkowy pracujący w
systemie WCDMA/GSM
Spełnia podstawowe wymagania dyrektyw
dotyczących zabezpieczeń urządzeń radiowych i
telekomunikacyjnych (Dyrektywa 1999/5/WE),
ograniczenia stosowania niektórych substancji
niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym (Dyrektywa 2011/65/UE),
wymagania ekologicznego projektowania
produktów wykorzystujących energię (Dyrektywa
2009/125/WE) wraz z ich poprawkami.
Niniejsza deklaracja stosuje się do wszystkich
urządzeń produkowanych identycznie do próbek
przesłanych do analizy i testów.
Analiza zgodności produktu z wymaganiami
Dyrektywy 1999/5/WE przeprowadzona została
przez firmę American TCB (dopuszczona placówka
badawcza nr. 1588), natomiast analiza zgodności
produktu z wymaganiami Dyrektywy 2011/65/UE
przeprowadzona została przez firmę Centre Testing
International Corporation SHANGHAI LAB. Analizy
zostały przeprowadzone w oparciu o następujące
przepisy i standardy:
79
Wymaganie: Zdrowie i bezpieczeństwo
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Raport nr.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Wymaganie: Zgodność urządzeń
elektromagnetycznych
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Raport nr.:
2012EMC332; 2012TAE164
Wymaganie: Spektrum fal radiowych
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Raport nr.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Wymaganie: Ograniczenie stosowania
substancji niebezpiecznych
Standard:
IEC 62321:2008
Raport nr.:
RLSHE001192200001
80
Odpowiedzialność za niniejszą deklarację ponosi
producent:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, Chiny
Osoba upoważniona składająca podpis w imieniu
firmy:
Xu Feng
dyrektor ds. jakości w ZTE Corporation
Nazwisko i stanowisko w firmie wielkimi literami
Shenzhen, 29 września 2012 r.
Miejsce i data
Prawnie obowiązujący podpis
Niniejsze urządzenie może być AT
używane w następujących krajach:
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
81
ZTE Kis Lite
Rövid üzembe
helyezési útmutató
82
JOGI INFORMÁCIÓK
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Minden jog fenntartva.
A jelen kiadvány bármely részének idézése,
reprodukálása, lefordítása vagy felhasználása
minden formában és eljárással (elektronikus és
mechanikus, beleértve a fénymásolást és a
mikrofilmet is) tilos a ZTE Corporation előzetes
írásos engedélye nélkül.
A ZTE Corporation fenntartja a jogot a
nyomdahibák javítására és a specifikációk
frissítésére előzetes értesítés nélkül.
Verziószám: R1.0
Kiadás dátuma : 2012.07.17
Kiadvány száma : 079584504899
Intelligens terminálos készülékhasználóink
számára felkínáljuk az önkiszolgálás lehetőségét is.
Az önkiszolgálási lehetőségekkel és a támogatott
termékmodellekkel kapcsolatos további
információkért kérjük, látogasson el a ZTE
hivatalos weboldalára (www.zte.com.cn). Az
információk weboldalfüggőek.
További információkért kérjük, töltse le a használati
útmutatót:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Hungary/
Hungary_Instruction/201210/P0201210126385407
76373.pdf
83
Termékbiztonsági információk
Ne használja tankolás közben.
Ne használjon kézben tartott
készüléket gépjárművezetés közben.
A készülék erős fényerejű, illetve
villogó fényt bocsáthat ki.
Ha testközelben viselve működteti,
tartsa a készüléket legalább 15 mm
távolságra a testétől.
A készüléket ne dobja tűzbe.
Az apró alkatrészekből kifolyólag
fennáll a fulladás veszélye.
Kerülje a mágneses adathordozóval
való érintkezést.
A készülék erős hangot adhat ki.
Kerülje a szélsőséges
hőmérsékletértékeket.
Szívritmus-szabályozótól és egyéb
személyes gyógyászati eszköztől
tartsa távol.
Óvja a nedvességtől, tartsa szárazon.
Kórházban, egészségügyi intézményben
kapcsolja ki, ha ez az előírás.
Ne próbálkozzon a készülék
szétszerelésével.
Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki, ha
ez előírás.
Ne hagyatkozzon a készülékre
segélyhívó eszközként.
Robbanásveszélyes környezetben
kapcsolja ki.
Csak jóváhagyott tartozékokat
használjon.
84
Ismerkedés a telefonnal
Headset-bemenet
Hangnyílás
Bekapcsológomb
Hangosítás
Halkítás
Érintőképernyő
Keresés gomb
Menü gomb
Főmenü gomb
Vissza gomb
Fényképezőgép
Hangszóró
Akkumulátorfedél
Töltő / USBcsatlakozó
Bekapcsológomb
● Tartsa nyomva, ha egy telefon-üzemmódot
szeretne kiválasztani, vagy a készüléket
kikapcsolni.
● Nyomja meg, ha Készenléti módba kíván
váltani.
● Nyomja meg telefonja ébresztéséhez.
Főmenü gomb
● Érintse meg a Kezdőképernyőhöz való
visszatéréshez, bármilyen képernyőn vagy
alkalmazásban is tartózkodik éppen.
● Tartsa nyomva az utoljára használt
alkalmazások megtekintéséhez.
Menü gomb
Érintse meg a beállítások adott képernyőn történő
megjelenítése érdekében.
85
Vissza gomb
Érintse meg az előző képernyőhöz való
visszatéréshez.
Keresés gomb
Érintse meg a Keresés mező megnyitásához.
Hangerő gomb
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
nyomja le, vagy tartsa nyomva a gomb bármelyik
végét.
A használatba vétel előtt
A hátlap eltávolítása
A SIM kártya behelyezése
A microSD kártya behelyezése
86
Megjegyzés: A microSD logó
Association védjegye.
az SD Card
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor töltése
A telefon első használatát megelőzően fel kell
töltenie az akkumulátort a következő módon…
1. Csatlakoztassa az adaptert a töltő
csatlakozójához.
2. Csatlakoztassa a töltőt a normál fali aljzathoz.
3. Amikor az akkumulátor feltöltődött,
csatlakoztassa le a töltőt.
A telefon be-és kikapcsolása
Ellenőrizze, hogy a SIM kártya a megfelelő módon
van behelyezve a telefonba, és hogy az
akkumulátor fel van-e töltve.
87
● A telefon bekapcsolásához tartsa nyomva a
Bekapcsológombot.
● Kikapcsoláshoz tartsa nyomva a
Bekapcsológombot a telefon beállításainak
megtekintéséhez. Érintse meg a Kikapcsolás,
majd az OK gombot.
Készenléti módba váltás
Az akkumulátor megkímélésére a Készenléti mód
energiatakarékos formában működteti a telefont és
kikapcsolja a kijelzőt. A készülék automatikusan
Készenléti módba vált, ha egy bizonyos idő után a
kijelző automatikusan kikapcsol; ezt az időtartamot
képernyő beállításainak Képernyő időtúllépés
menüpontjában állíthatja be.
A Bekapcsológomb megnyomásával válthat
Készenléti módba.
A telefon felébresztése
1. Nyomja meg a Bekapcsológombot a
képernyőkijelzés aktiválása érdekében.
2. Tartsa nyomva a képernyő közepén
elhelyezkedő
ikont.
Megjegyzés:
Ha a telefonon „feloldási mintát” vagy
PIN-kódot/jelszót állított be, a képernyő
feloldásához fel kell rajzolnia a mintát, vagy meg
kell adnia a PIN-kódot, illetve jelszót.
88
KÖZÖSSÉGI (EC) MEGFELELŐSÉGI
NYILATKOZAT
Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett
termék:
Termék típusa: WCDMA/GSM (GPRS)
Dual-Mode digitális mobiltelefon
Modell száma: ZTE Kis Lite
Termékleírás: WCDMA/GSM mobiltelefon
Megfelel a Rádiókészülékek és távközlő
végberendezések közösségi irányelvében
(1999/5/EK), Az egyes veszélyes anyagok
elektromos és elektronikus berendezésekben való
alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelvben
(2011/65/EU), Az energiával kapcsolatos termékek
környezetbarát tervezésére vonatkozó
követelmények megállapítási kereteinek
létrehozásáról szóló irányelvben (2009/125/EK) és
mindezek módosításaiban megfogalmazott
alapvető biztonsági követelményeknek.
Jelen nyilatkozat érvényes az összes olyan
készülékre, amely a mérésre/kiértékelésre küldött
mintakészülékkel megegyezik.
A termék 1995/5/EK irányelv követelményei szerinti
megfelelőségi vizsgálatát az American TCB (1588.
sz. felhatalmazott testület), 2011/65/EU irányelv
követelményei szerinti megfelelőségi vizsgálatát a
Centre Testing International Corporation
SHANGHAI LAB végezte. A vizsgálatokat az alábbi
rendelkezések és szabványok alapján végezték:
89
Követelmény: Biztonságtechnikai és
egészségügyi
Szabvány:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Jelentés száma:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Követelmény: Elektromágneses (EMC)
Szabvány:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Jelentés száma:
2012EMC332; 2012TAE164
Követelmény: Rádióhullám-tartomány
Szabvány:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Jelentés száma:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Követelmény: Károsanyag-kibocsátás
korlátozása (RoHS)
Szabvány:
IEC 62321:2008
Jelentés száma:
RLSHE001192200001
90
Jelen nyilatkozatért a gyártó felel:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China (Kína)
A vállalat nevében aláírásra jogosult személy:
Xu Feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási
igazgatója
Név nyomtatott nagybetűkkel és munkakör
Shenzhen, 2012. szeptember 29.
Keltezés
Cégszerű aláírás
A készülék az alábbi
országokban működtethető:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
91
ZTE Kis Lite
Vodič za brzi
početak
92
ZAKONSKE INFORMACIJE
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Sva prava zadržana.
Nijedan deo ove publikacije ne sme da se citira,
reprodukuje, prevodi niti koristi ni u kom obliku i ni
na koji način, elektronski ili mehanički, što
obuhvata fotokopiranje i mikrofilmovanje, bez
prethodne pismene dozvole od korporacije ZTE
Corporation.
ZTE Corporation zadržava prava da izmeni
štamparske greške ili da ažurira specifikacije u
ovom priručniku bez prethodne najave.
Verzija br.: R1.0
Vreme uređivanja: 17. 7. 2012.
Priručnik br. : 079584504899
Nudimo samousluživanje našim korisnicima
inteligentnih terminalnih uređaja. Posetite zvaničnu
veb-lokaciju kompanije ZTE (www.zte.com.cn) da
biste dobili više informacija o samousluživanju i
podržanim modelima. Informacije u vezi sa
veb-lokacijom.
Preuzmite uputstva za korisnike da biste pronašli
dodatne informacije:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Serbia/
Serbia_Instruction/201210/P020121012640796953
274.pdf
93
Informacije o bezbednosti
proizvoda
Nemojte koristiti uređaj tokom dolivanja
goriva.
Nemojte držati uređaj u ruci dok vozite.
Ovaj uređaj može da stvori svetlost
koja je blistava ili koja bljeska.
Kada se koristi uz telo, uređaj treba da
bude udaljen 15 mm.
Nemojte odlagati uređaj u vatru.
Mali delovi mogu da predstavljaju
opasnost od gušenja.
Izbegavajte kontakt sa magnetnim
medijumima.
Ovaj uređaj može da stvori glasan zvuk.
Izbegavajte ekstremne temperature.
Držite uređaj dalje od pejsmejkera i
drugih ličnih medicinskih uređaja.
Izbegavajte kontakt sa tečnostima,
održavajte u suvom stanju.
Isključite uređaj kada dobijete takva
uputstva u bolnicama i medicinskim
objektima.
Nemojte pokušavati da rasklopite
uređaj.
Isključite uređaj kada dobijete takva
uputstva u avionima i na aerodromima.
Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za
komunikacije u hitnim slučajevima.
Isključite uređaj u eksplozivnim
okruženjima.
Koristite samo odobreni dodatni pribor.
94
Upoznavanje telefona
Taster
„Uključivanje/
isključivanje“
Džek za slušalice
Zvučnik
Pojačavanje
jačine zvuka
Smanjivanje
jačine zvuka
Ekran osetljiv
na dodir
Taster „Meni“
Taster „Pretraga“
Taster „Nazad“
Taster „Početak“
Kamera
Zvučnik
Poklopac
baterije
Punjač /
USB džek
Taster „Uključivanje/isključivanje“
● Zadržite da biste izabrali režime telefona,
odnosno da biste isključili telefon.
● Pritisnite da biste prebacili telefon u režim
mirovanja.
● Pritisnite da biste aktivirali telefon.
Taster „Početak“
● Dodirnite da biste se vratili na početni ekran iz
bilo koje aplikacije ili ekrana.
● Držite da biste videli nedavno korišćene aplikacije.
Taster „Meni“
Dodirnite da biste videli opcije za trenutni ekran.
Taster „Nazad“
Dodirnite da biste prešli na prethodni ekran.
95
Taster „Pretraga“
Dodirnite da biste otvorili polje za pretragu.
Taster „Jačina zvuka“
Pritisnite ili zadržite jedan ili drugi kraj tastera da
biste povećali ili smanjili jačinu zvuka.
Pre prvog korišćenja
Uklanjanje zadnjeg poklopca
Postavljanje SIM kartice
Postavljanje microSD kartice
Napomena: Logotip microSD
predstavlja
zaštitni znak organizacije SD Card Association.
96
Postavljanje baterije
Punjenje baterije
Kada prvi put budete koristili telefon, biće potrebno
da napunite bateriju na sledeći način…
1. Povežite adapter sa džekom punjača.
2. Uključite punjač u standardnu zidnu utičnicu sa
naizmeničnom strujom.
3. Isključite punjač kada se baterija napuni.
Uključivanje/isključivanje telefona
Vodite računa da SIM kartica bude u telefonu i da
baterija bude puna.
● Držite taster „Uključivanje/isključivanje“ da
biste uključili telefon.
● Da biste isključili telefon, držite taster
„Uključivanje/isključivanje“ da bi se pojavile
opcije telefona. Dodirnite Isključivanje, a zatim
dodirnite U redu.
97
Prebacivanje u režim mirovanja
Da bi se uštedela baterija, režim mirovanja
postavlja uređaj u režim male potrošnje energije
dok je isključen ekran. Uređaj automatski prelazi u
režim mirovanja kada se ekran automatski isključi
nakon određenog vremenskog perioda koji možete
podesiti pomoću opcije Vreme isteka ekrana u
postavkama ekrana.
Pritisnite taster „Uključivanje/isključivanje“ da
biste prebacili telefon u režim mirovanja.
Aktiviranje telefona
1. Pritisnite taster Uključivanje/isključivanje da
biste aktivirali prikaz ekrana.
2. Dodirnite i zadržite
u centru ekrana.
Napomena:
Ako ste na telefonu podesili obrazac za
otključavanje, odnosno PIN/lozinku, biće potrebno
da nacrtate taj obrazac, odnosno da unesete
PIN/lozinku da biste otključali ekran.
98
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI ZA EZ
Ovim se izjavljuje da sledeći označeni proizvod:
Tip proizvoda: WCDMA/GSM (GPRS) digitalni
mobilni telefon sa dva režima
Br. modela: ZTE Kis Lite
Opis proizvoda: WCDMA/GSM mobilni telefon
Usklađen je sa osnovnim uslovima zaštite koji su
definisani Direktivom o radio i telekomunikacionoj
terminalnoj opremi (1999/5/EZ), Direktivom o
određenim štetnim supstancama u električnoj i
elektronskoj opremi (2011/65/EU), Direktivom o
zahtevima za ekološki prihvatljiv dizajn za
proizvode koji troše električnu energiju
(2009/125/EZ) i njihovim amandmanima.
Ova izjava se primenjuje na sve primerke koji su
identično proizvedeni kao uzorci koji su predati na
testiranje/procenu.
Procenu usaglašenosti proizvoda sa zahtevima koji
se odnose na Direktivu 1999/5/EZ obavila je
kompanija American TCB (nadležno telo br. 1588),
a procenu usaglašenosti proizvoda sa zahtevima
koji se odnose na Direktivu 2011/65/EU obavila je
kompanija Centre Testing International Corporation
SHANGHAI LAB. Procene su zasnovane na
sledećim propisima i standardima:
99
Zahtev: zdravlje i bezbednost
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Br. izveštaja:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Zahtev: EMU
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Br. izveštaja:
2012EMC332; 2012TAE164
Zahtev: radio spektar
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Br. izveštaja:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Zahtev: RoHS
Standard:
IEC 62321:2008
Br. izveštaja:
RLSHE001192200001
100
Ovo je izjava odgovornosti proizvođača:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Osoba ovlašćena da potpisuje u ime kompanije:
Xu Feng Direktor kvaliteta kompanije ZTE
Corporation
Ime štampanim slovima i položaj u kompaniji
Shenzhen, 29. septembar 2012.
Mesto i datum
Pravno važeći potpis
Ova oprema može da se koristi u: AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
101
ZTE Kis Lite
Stručný návod
k použití
102
PRÁVNÍ INFORMACE
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Všechna práva vyhrazena.
Žádná část této publikace nesmí být citována,
reprodukována, přeložena nebo použita v žádné
podobě ani žádným způsobem, elektronicky ani
mechanicky, včetně kopírování a mikrofilmu, bez
předchozího písemného svolení společnosti ZTE
Corporation.
Společnost ZTE Corporation si vyhrazuje právo
změnit tiskové chyby nebo aktualizovat specifikace
bez předchozího upozornění.
Verze č.: R1.0
Doba vydání: 2012.07.17
Příručka č. : 079584504899
Pro uživatele chytrých zařízení nabízíme přímé
služby. Více informací o přímých službách a
podporovaných modelech produktů naleznete na
oficiálním webu společnosti ZTE (na adrese
www.zte.com.cn). Informace naleznete na
webových stránkách.
Více informací naleznete v uživatelské příručce ke
stažení:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Czech/
Czech_Instruction/201210/P020121012642727639
685.pdf
103
Bezpečnostní pokyny
Netelefonujte při čerpání pohonných
hmot.
Netelefonujte při řízení.
Zařízení může vydávat silné světlo
nebo záblesky.
Při nošení v oděvu zajistěte vzdálenost
alespoň 1,5 cm od těla.
Nevhazujte zařízení do ohně.
Nebezpečí polknutí malých částí.
Zabraňte kontaktu s magnetickými
předměty.
Zařízení může vydávat hlasitý zvuk.
Nevystavujte zařízení extrémním
teplotám.
Nepřibližujte ke kardiostimulátorům ani
jiným zdravotním přístrojům.
Zabraňte styku s kapalinami a
uchovávejte zařízení v suchu.
Při výzvě v nemocničních
a zdravotnických zařízeních zařízení
vypněte.
Zařízení nerozebírejte.
Při výzvě v letadlech a na letištích
zařízení vypněte.
V případě potřeby tísňového volání na
toto zařízení nespoléhejte.
Vypněte zařízení v prostředí, kde hrozí
nebezpečí výbuchu.
Používejte výhradně schválené
příslušenství.
104
Seznámení s telefonem
Tlačítko Napájení
(Power)
Konektor sluchátek
Sluchátko
Zvýšení
hlasitosti
Snížení
hlasitosti
Dotyková
obrazovka
Tlačítko Nabídka
(Menu)
Tlačítko Hledat
(Search)
Tlačítko Zpět
(Back)
Tlačítko Domů
(Home)
Fotoaparát
Reproduktor
Kryt baterie
Konektor
nabíječky/
USB
Tlačítko Napájení (Power)
● Podržením můžete vybírat z režimů telefonu
nebo telefon vypnout.
● Stisknutím telefon přepnete do pohotovostního
režimu.
● Stisknutím telefon znovu aktivujete.
Tlačítko Domů (Home)
● Stisknutím se vrátíte z jakékoli aplikace nebo
obrazovky na základní displej.
● Podržením zobrazíte nedávno používané
aplikace.
Tlačítko Nabídka (Menu)
Stisknutím zobrazíte možnosti na aktuální
obrazovce.
105
Tlačítko Zpět (Back)
Stisknutím přejdete na předchozí obrazovku.
Tlačítko Hledat (Search)
Stisknutím otevřete Pole vyhledávání.
Tlačítko Hlasitost (Volume)
Stisknutím nebo podržením jedné nebo druhé části
tlačítka zvyšujete nebo snižujete hlasitost.
Před použitím
Sejmutí zadního krytu
Instalace karty SIM
Instalace paměťové karty microSD
106
Poznámka: Logo microSD
je ochranná
známka společnosti SD Card Association.
Instalace baterie
Nabíjení baterie
Před prvním použitím nového telefonu je třeba
nabít baterii následujícím způsobem...
1. Připojte adaptér ke konektoru nabíječky.
2. Připojte nabíječku do zásuvky napájecí sítě.
3. Jakmile je baterie úplně nabita, odpojte
nabíječku.
Zapnutí/vypnutí telefonu
Zkontrolujte, zda je v zařízení vložena karta SIM
a zda je baterie nabitá.
● Podržením tlačítka Napájení (Power) telefon
zapnete.
107
● Chcete-li telefon vypnout, podržením tlačítka
Napájení (Power) zobrazíte možnosti telefonu.
Stiskněte možnost Vypnout (Power off), a pak
stiskněte možnost OK.
Přepnutí do pohotovostního režimu
Pohotovostní režim uvede zařízení do stavu
s nízkou spotřebou energie šetřící energii baterie a
vypne displej. Zařízení se také automaticky přepne
do pohotovostního režimu, když dojde
k automatickému vypnutí displeje po určité době,
kterou lze nastavit v možnosti Časový limit
obrazovky (Screen timeout) v nastavení
Zobrazení.
Chcete-li telefon přepnout do pohotovostního
režimu, stiskněte tlačítko Napájení (Power).
Zapnutí telefonu
1. Stisknutím tlačítka Napájení (Power) aktivujte
displej obrazovky.
2. Stiskněte a podržte možnost
obrazovky.
uprostřed
Poznámka:
Pokud máte nastavené „gesto pro odemknutí“ nebo
kód PIN / heslo telefonu, musíte nakreslit gesto na
obrazovku nebo zadat kód PIN / heslo, abyste
obrazovku odemknuli.
108
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES
Tímto prohlašujeme, že následující výrobek
s označením:
Typ výrobku: Dvoupásmový digitální mobilní
telefon WCDMA/GSM (GPRS)
Model č.: ZTE Kis Lite
Popis produktu: Mobilní telefon WCDMA/GSM
Vyhovuje základním požadavkům na ochranu
směrnice o rádiových zařízeních
a telekomunikačních koncových zařízeních
(Směrnice 1999/5/ES), omezení používání
nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém
vybavení (Směrnice 2011/65/EU), požadavkům
ekodesignu energetických spotřebičů (Směrnice
2009/125/ES) a jejich dodatkům.
Toto prohlášení platí pro všechny vyrobené
exempláře, které jsou identické se vzorky
odevzdanými k testování a vyhodnocení.
Posouzení shody výrobku s požadavky týkajícími
se směrnice 1999/5/ES provedla společnost
American TCB (notifikovaný orgán č. 1588) a
posouzení shody výrobku s požadavky týkajícími
se směrnice 2011/65/EU provedla společnost
Centre Testing International Corporation
SHANGHAI LAB. Posouzení jsou založena na
následujících předpisech a normách:
109
Požadavek: Ochrana zdraví a bezpečnost
Norma:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Zpráva č.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Požadavek: Elektromagnetická kompatibilita
Norma:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Zpráva č.:
2012EMC332; 2012TAE164
Požadavek: Rádiové frekvenční pásmo
Norma:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Zpráva č.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Požadavek: Omezení používání nebezpečných
látek (RoHS)
Norma:
IEC 62321:2008
Zpráva č.:
RLSHE001192200001
110
Odpovědnost za toto prohlášení nese výrobce:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, Čínská lidová republika
Osoba oprávněná k podpisu za společnost:
Xu Feng Ředitel pro jakost společnosti ZTE
Corporation
Jméno tiskacím písmem a pozice ve společnosti
Shenzhen, 29. září 2012
Místo a datum
Toto zařízení je možné
provozovat v těchto zemích:
Právně platný podpis
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
111
ZTE Kis Lite
Ghid de iniţiere rapidă
112
INFORMAŢII JURIDICE
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Toate drepturile rezervate.
Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi citată,
reprodusă, tradusă sau utilizată în orice formă sau
prin orice mijloace, electronice sau mecanice,
inclusiv prin fotocopiere şi microfilm, fără acordul
prealabil scris al ZTE Corporation.
ZTE Corporation îşi rezervă dreptul de a face
modificări asupra erorilor de tipărire sau de a
actualiza specificaţiile din acest ghid fără înştiinţare
prealabilă.
Nr. versiune: R1.0
Data editării : 17.07.2012
Nr. manual : 079584504899
Oferim autoservire pentru utilizatorii dispozitivelor
terminale inteligente. Vizitaţi site-ul web oficial ZTE
(la www.zte.com.cn) pentru mai multe informaţii cu
privire la autoservire şi la modelele produselor
acceptate. Informaţii sub rezerva site-ului.
Pentru informaţii suplimentare, descărcaţi manualul
de utilizare:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Romania/
Romania_Instruction/201210/P0201210126444255
00061.pdf
113
Informaţii privind siguranţa
produsului
Nu utilizaţi în timpul alimentării cu
combustibil.
Nu utilizaţi dispozitivul portabil în timpul
condusului.
Acest dispozitiv poate emite o lumină
puternică sau intermitentă.
Când utilizaţi produsul purtându-l pe
corp, menţineţi o distanţă de separare
de 15 mm.
Nu aruncaţi dispozitivul în foc.
Piesele mici prezintă pericol de
sufocare.
Evitaţi contactul cu suporturile
magnetice de date.
Acest produs poate emite sunete
puternice.
Evitaţi temperaturile extreme.
Ţineţi dispozitivul la distanţă de
stimulatoare cardiace şi alte dispozitive
medicale personale.
Evitaţi contactul cu lichide; menţineţi
dispozitivul uscat.
Opriţi dispozitivul în spitale şi unităţi
medicale, când vi se solicită acest
lucru.
Nu încercaţi să îl dezasamblaţi.
Opriţi dispozitivul în avion şi aeroporturi,
când vi se solicită acest lucru.
Nu contaţi pe acest dispozitiv pentru
comunicaţii de urgenţă.
Opriţi dispozitivul în medii cu potenţial
explozibil.
Utilizaţi exclusiv accesoriile aprobate.
114
Familiarizarea cu telefonul
Mufă pentru căşti
Cască
Tastă de
alimentare
Mărire volum
Reducere volum
Ecran tactil
Tastă de căutare
Tasta Meniu
Tasta de început
Tasta Înapoi
Difuzor
Cameră foto
Capacul
bateriei
Încărcător/
mufă USB
Tasta de alimentare
● Menţineţi-o apăsată pentru a selecta modurile
telefonului sau pentru a închide telefonul.
● Apăsaţi pentru a comuta telefonul la modul
Dezactivare.
● Apăsaţi pentru a activa telefonul.
Tasta de început
● Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul de început
din orice aplicaţie sau ecran.
● Menţineţi apăsată pentru a vizualiza aplicaţiile
utilizate recent.
Tasta Meniu
Atingeţi-o pentru a ajunge la opţiunile de pe ecranul
actual.
115
Tasta Înapoi
Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul anterior.
Tasta de căutare
Atingeţi-o pentru a deschide caseta de căutare.
Tasta de volum
Apăsaţi sau menţineţi apăsate capetele tastei
pentru a mări sau reduce volumul.
Înainte de iniţiere
Scoaterea capacului posterior
Instalarea cartelei SIM
Instalarea cartelei microSD
116
Notă: logo-ul microSD
este marcă
comercială a SD Card Association.
Instalarea bateriei
Încărcarea bateriei
Când achiziţionaţi telefonul dvs. nou, trebuie să
încărcaţi bateria conform descrierii de mai jos…
1. Conectaţi adaptorul la mufa pentru încărcător.
2. Conectaţi încărcătorul la o priză de perete c.a.
standard.
3. Deconectaţi încărcătorul după încărcarea
completă a bateriei.
Deschiderea/închiderea telefonului
Asiguraţi-vă că în dispozitiv se află cartela SIM şi
că bateria este încărcată.
● Menţineţi apăsată tasta de alimentare pentru a
porni telefonul.
117
● Pentru a-l opri, menţineţi apăsată tasta de
alimentare pentru a ajunge la opţiunile
telefonului. Atingeţi Opriţi alimentarea, apoi
atingeţi OK.
Comutarea la modul Dezactivare
Pentru a economisi energia bateriei, modul
Dezactivare suspendă dispozitivul într-o stare de
consum redus de energie, în timp ce afişajul este
oprit. De asemenea, dispozitivul dvs. intră automat
în modul Dezactivare când dispozitivul este
dezactivat automat după o anumită perioadă de
timp, care poate fi setată în Depăşire timp de
aşteptare ecran din setările afişajului.
Apăsaţi tasta de alimentare pentru a comuta la
modul Dezactivare.
Activarea telefonului
1. Apăsaţi tasta de alimentare pentru activarea
afişajului ecranului.
2. Atingeţi şi menţineţi apăsată
ecranului.
din centrul
Notă:
Dacă aţi setat un „model de deblocare“ sau un
PIN/o parolă pentru telefonul dvs., trebuie să
desenaţi modelul sau să introduceţi PIN-ul/parola
pentru a debloca ecranul.
118
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
CE
Prin prezenta, se declară că următorul produs
desemnat:
Tipul produsului: Telefon mobil digital mod dual
WCDMA/GSM (GPRS)
Nr. model: ZTE Kis Lite
Descriere produs: Telefonul mobil WCDMA/GSM
Este în conformitate cu cerinţele de protecţie
esenţiale ale Directivelor privind echipamentele
hertziene şi echipamentele terminale de
telecomunicaţii (Directiva 1999/5/CE), privind
restricţionarea utilizării substanţelor periculoase în
echipamente electrice şi electronice (Directiva
2011/65/UE), privind cerinţele de design ecologic
pentru produsele care utilizează energie(Directiva
2009/125/CE) şi modificările aduse acestora.
Această declaraţie se aplică tuturor exemplarelor
fabricate identic cu mostrele supuse
testării/evaluării.
Evaluarea conformităţii produsului cu cerinţele
Directivei 1999/5/CE a fost efectuată de American
TCB (Organism notificat nr. 1588), iar evaluarea
conformităţii produsului cu cerinţele Directivei
2011/65/UE a fost efectuată de către Centre
Testing International Corporation SHANGHAI LAB.
Evaluările s-au bazat pe următoarele regulamente
şi standarde:
119
Cerinţa: Sănătate şi siguranţă
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Raport nr.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Cerinţa: EMC
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Raport nr.:
2012EMC332; 2012TAE164
Cerinţa: Spectru radio
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Raport nr.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Cerinţa: RoHS
Standard:
IEC 62321:2008
Raport nr.:
RLSHE001192200001
120
Această declaraţie este responsabilitatea
producătorului:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, Republica Populară Chineză
Persoana autorizată care semnează în numele
companiei:
Xu Feng Director de calitate al ZTE Corporation
Numele şi poziţia în companie cu litere sans-serif
Shenzhen, 29 septembrie 2012
Locul şi data
Semnătură valabilă juridic
Acest echipament poate fi
utilizat în:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
121
ZTE Kis Lite
Ръководство за
бърз старт
122
ПРАВНА ИНФОРМАЦИЯ
© 2012 ZTE CORPORATION.
Всички права запазени.
Никоя част от това издание не може да се
цитира, възпроизвежда, превежда или
използва в никаква форма или чрез никакви
средства, електронни или механични,
включително фотокопиране и микрофилм, без
предварително писмено разрешение от ZTE
Corporation.
ZTE Corporation си запазва правото да
прави промени на печатни грешки или да
актуализира спецификациите в това
ръководство без предварително
уведомление.
Номер на версия: R1.0
Дата на изданието: 2012,07.17
Номер на ръководство : 079584504899
Предлагаме самообслужване за нашите
потребители на интелигентни терминални
устройства. Посетете официалния уеб сайт на
ZTE (на адрес www.zte.com.cn) за повече
информация относно самообслужване и
поддържаните продуктови модели. Тема на
информацията на уеб сайта.
За повече информация изтеглете ръководството
за потребителя:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Bulgaria/
Bulgaria_Instruction/201210/P0201210126461963
74999.pdf
123
Информация за безопасност на
продукта
Да не се използва по време на
презареждане с гориво.
Да не се използва с ръце по време
на шофиране.
Това устройство може да произведе
ярка или ослепителна светлина.
При използване на устройството
близо до тялото поддържайте
разстояние от 15 мм.
Да не се изхвърля в огън.
Малките части могат да предизвикат
опасност от задушаване.
Да се избягва контакт с магнитни
носители.
Това устройство може да
възпроизведе силен звук.
Да се избягват екстремни
температури.
Да се държи на разстояние от
пейсмейкъри и други лични
медицински устройства.
Да се избягва контакт с течности, да
се поддържа сухо.
Да се изключва според указанията в
болници и медицински учреждения.
Да не се правят опити за
разглобяване.
Да се изключва според указанията в
самолети и летища.
Не разчитайте на това устройство за
провеждане на спешна комуникация.
Да се изключва във взривоопасни
среди.
Да се използват само одобрени
аксесоари.
124
Запознаване с телефона.
Жак за слушалки
Слушалка
Клавиш за
захранване
Увеличаване
на звука
Намаляване
на звука
Сензорен
екран
Клавиш за
меню
Клавиш за
търсене
Клавиш за
назад
Клавиш за
начален екран
Камера
Високоговорител
Капак на
батерията
Жак за зарядно/
USB
Клавиш за захранване
● Натиснете, за да изберете режим на
телефона или за да изключите.
● Натиснете, за да превключите телефона в
режим на заспиване.
● Натиснете, за да "събудите" телефона.
Клавиш за начален екран
● Натиснете, за да се върнете към началния
екран от което и да е приложение или екран.
● Задръжте, за да видите наскоро
използваните приложения.
Клавиш за меню
Докоснете, за да видите опциите на текущия
екран.
125
Клавиш за назад
Докоснете, за да се върнете на предишния
екран.
Клавиш за търсене
Докоснете, за да отворите полето за търсене.
Клавиш за сила на звука
Натиснете или задръжте съответната страна на
клавиша, за да увеличите или намалите звука.
Преди да включите телефона
Сваляне на задния капак
Поставяне на SIM карта
Поставяне на microSD карта
126
Забележка: емблемата на microSD
търговска марка на SD Card Association.
Инсталиране на батерията
Зареждане на батерията
Когато за първите път вземете своя нов
мобилен телефон, ще трябва да заредите
батерията, както е показано...
1. Свържете адаптера към жака за зарядно
устройство.
2. Свържете зарядното устройство към
обикновен ел. контакт.
3. Изключете зарядното устройство, когато
батерията е напълно заредена.
Включване/изключване на телефона
Уверете се, че SIM картата е в телефона и
батерията е заредена.
127
е
● Задръжте клавиша за захранване, за да
включите телефона.
● За да го изключите, задръжте клавиша за
захранване, за да видите опциите на
телефона. Докоснете Изключване, след
което докоснете OK.
Превключване в режим на заспиване
За да пести батерия, режимът на заспиване
превключва устройството в състояние на ниска
консумация на енергия, когато дисплеят е
изключен. Устройството също така автоматично
преминава в режим на заспиване, когато
дисплеят автоматично се изключва след
определен период от време. Този период
можете да зададете в Изключване на екрана
от настройките на дисплея.
Натиснете клавиша за захранване, за да
превключите в режим на заспиване.
"Събуждане" на телефона
1. Натиснете клавиша за захранване, за да
активирате екрана.
2. Докоснете и задръжте
екрана.
в центъра на
Забележка:
Ако сте задали фигура за отключване или ПИН
код/парола за телефона, ще трябва да
начертаете фигурата или да въведете ПИН
кода/паролата, за да отключите екрана.
128
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
НА ЕС
С настоящото се декларира, че следният
обозначен продукт:
Тип продукт: WCDMA/GSM (GPRS)
двойнорежимен цифров мобилен телефон
Номер на модел: ZTE Kis Lite
Описание на продукта: WCDMA/GSM
мобилен телефон
Bсъответствие с основните изисквания за
защита на директивата за радио- и
телекомуникационно терминално оборудване
(Директива 1999/5/EC), директивата за
ограничаване на определени опасни вещества в
електрическото и електронното оборудване
(Директива 2011/65/EU), директивата с
изисквания за екодизайн на продукти, свързани
с енергопотреблението (Директива 2009/125/EC)
и техните поправки.
Тази декларация е в сила за всички
произведени екземпляри, идентични с мострите,
предадени за тестване/оценка.
Оценяването на съответствието на продукта с
изискванията на директива 1999/5/EC е
извършено от American TCB (нотифициран
орган №1588) , а оценяването на
съответствието на продукта с изискванията на
директива 2011/65/EU е извършено от Centre
Testing International Corporation в тяхната
лаборатория в Шанхай. Оценяванията са
извършени въз основа на следните разпоредби
и стандарти:
129
Изискване: Здравеопазване и безопасност
Стандарт:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Доклад №:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Изискване: Електромагнитна съвместимост
Стандарт:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Доклад №:
2012EMC332; 2012TAE164
Изискване: Честотна лента
Стандарт:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Доклад №:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Изискване: Ограничаване на опасните
вещества (RoHS)
Стандарт:
IEC 62321:2008
Доклад №:
RLSHE001192200001
130
Тази декларация е отговорност на производителя:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, КНДР
Оторизирано лице, което се подписва за
компанията:
Ксу Фенг Директор по качеството на ZTE
Corporation
Името в печатни букви и длъжност в
компанията
Шенжен, 29 септември 2012 г.
Място и дата
Законно валиден подпис
Това оборудване може да се
използва в:
AT
BE
CY
CZ
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
DK
EE
131
ZTE Kis Lite
Príručka so stručným
návodom
132
PRÁVNE INFORMÁCIE
Autorské práva © 2012 ZTE CORPORATION.
Všetky práva vyhradené.
Bez písomného povolenia od spoločnosti ZTE
Corporation je zakázané akoukoľvek formou
alebo akýmkoľvek spôsobom, či už elektronicky
alebo mechanicky vrátane kopírovania alebo
prostredníctvom mikrofilmu, citovať, rozmnožovať,
prekladať alebo používať ktorúkoľvek časť tohto
dokumentu.
Spoločnosť ZTE Corporation si vyhradzuje právo
na vykonávanie úprav prípadných tlačiarenských
chýb alebo aktualizáciu technických údajov bez
predchádzajúceho oznámenia.
Verzia č.: R1.0
Dátum vydania: 17. 07. 2012
Príručka č. : 079584504899
Používateľom našich inteligentných koncových
zariadení ponúkame samoobslužnú podporu. Na
oficiálnej webovej lokalite spoločnosti ZTE
(www.zte.com.cn) nájdete ďalšie informácie
o samoobslužnej podpore a podporovaných
modeloch produktov. Na informácie sa vzťahujú
pravidlá používania webovej lokality.
Ak chcete získať ďalšie informácie, prevezmite si
príručku používateľa.
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Slovak/
Slovak_Instruction/201210/P02012101264788008
1508.pdf
133
Bezpečnostné informácie
o produkte
Nepoužívajte počas tankovania.
Zariadenie nepoužívajte počas
šoférovania.
Toto zariadenie môže produkovať
jasné alebo blikajúce svetlo.
Pri nosení na tele dodržujte
vzdialenosť 15 mm.
Nelikvidujte v ohni.
Malé súčiastky môžu spôsobiť
zadusenie.
Zabráňte kontaktu s magnetickými
médiami.
Toto zariadenie môže produkovať
hlasný zvuk.
Chráňte pred extrémnymi teplotami.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti
kardiostimulátorov a iných osobných
lekárskych prístrojov.
Chráňte pred kontaktom s tekutinami
a udržujte v suchu.
V nemocniciach a zdravotníckych
vybaveniach zariadenie na výzvu
vypnite.
Nepokúšajte sa zariadenie rozobrať.
Na letiskách a v lietadlách zariadenie
na výzvu vypnite.
Nespoliehajte sa na zariadenie ako na
prostriedok núdzovej komunikácie.
Vo výbušnom prostredí zariadenie
vypnite.
Používajte iba schválené
príslušenstvo.
134
Oboznámte sa so svojím telefónom
Konektor pre náhlavnú
súpravu
Slúchadlo
Tlačidlo
napájania
Zvýšenie
hlasitosti
Zníženie
hlasitosti
Dotyková
obrazovka
Tlačidlo
vyhľadávania
Tlačidlo Späť
Tlačidlo Ponuka
Tlačidlo Domov
Reproduktor
Fotoaparát
Kryt batérie
Nabíjačka/
konektor USB
Tlačidlo napájania
● Podržaním vyberiete režimy telefónu alebo
telefón vypnete.
● Stlačením prepnete telefón do režimu spánku.
● Stlačením telefón aktivujete z režimu spánku.
Tlačidlo Domov
● Dotykom sa z ktorejkoľvek aplikácie alebo
obrazovky vrátite na Domovskú obrazovku.
● Podržaním zobrazíte naposledy použité
aplikácie.
Tlačidlo Ponuka
Dotykom zobrazíte možnosti aktuálnej obrazovky.
Tlačidlo Späť
Dotykom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
135
Tlačidlo vyhľadávania
Dotykom otvoríte okno vyhľadávania.
Tlačidlo hlasitosti
Stlačením alebo podržaním ktoréhokoľvek konca
tlačidla zvýšite alebo znížite hlasitosť.
Predtým ako začnete
Odstránenie zadného krytu
Inštalácia karty SIM
Inštalácia karty microSD
Poznámka: Logo microSD
je obchodná
známka asociácie SD Card Association.
136
Inštalácia batérie
Nabíjanie batérie
Po zakúpení nového telefónu musíte batériu nabiť
nasledovným spôsobom...
1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky.
2. Nabíjačku pripojte do štandardnej sieťovej
zásuvky na striedavý prúd.
3. Po úplnom dobití batérie nabíjačku odpojte.
Zapnutie/vypnutie telefónu
Uistite sa, že je v telefóne vložená karta SIM
a batéria je nabitá.
● Podržaním tlačidla napájania zapnite telefón.
● Ak chcete telefón vypnúť, podržaním tlačidla
napájania zobrazte možnosti telefónu. Dotknite
sa možnosti Vypnúť a potom možnosti OK.
137
Prepnutie do režimu spánku
Keď je displej vypnutý, režim spánku udržuje
zariadenie v stave nízkej spotreby energie, aby sa
šetrila batéria. Zariadenie sa tiež automaticky
prepne do režimu spánku keď dôjde
k automatickému vypnutiu displeja po uplynutí
určitého času. Tento čas môžete nastaviť v položke
Interval vypnutia obrazovky v nastaveniach
obrazovky.
Stlačením tlačidla napájania prepnete telefón do
režimu spánku.
Aktivácia telefónu z režimu spánku
1. Stlačením tlačidla napájania aktivujete displej
obrazovky.
2. Dotknite sa a podržte tlačidlo
obrazovky.
v strede
Poznámka:
Ak ste v telefóne nastavili „vzor odomknutia
obrazovky“ alebo PIN/heslo, na odomknutie
obrazovky budete musieť nakresliť vzor alebo
zadať PIN/heslo.
138
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto vyhlasujeme, že nasledujúci produkt:
Typ produktu: WCDMA/GSM (GPRS)
Dvojrežimový digitálny mobilný telefón
Č. modelu: ZTE Kis Lite
Popis produktu: mobilný telefón WCDMA/GSM
Tento výrobok je v súlade so základnými
bezpečnostnými požiadavkami Smernice o
rádiovom zariadení a koncových
telekomunikačných zariadeniach (smernica ES
1999/5/ES), obmedzeniami používania určitých
nebezpečných látok v elektrických a elektronických
zariadeniach (smernica 2011/65/EU),
požiadavkami na ekodizajn výrobkov využívajúcich
energiu (smernica ES 2009/125/ES) a ich zmenami
a doplneniami.
Toto vyhlásenie sa vzťahuje na všetky produkty
vyrobené zhodne so vzorovými zariadeniami, ktoré
boli podrobené testom/vyhodnocovaniu.
Posúdenie zhody výrobku s požiadavkami
smernice ES 1999/5/ES vykonala americká
spoločnosť TCB (notifikovaný orgán č. 1588) a
posúdenie zhody výrobku s požiadavkami
smernice 2011/65/EÚ vykonala spoločnosť Centre
Testing International Corporation SHANGHAI LAB.
Posudzovanie bolo vykonané v súlade
s nasledujúcimi pravidlami a normami:
139
Požiadavka: Zdravie a bezpečnosť
Norma:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Správa č.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Požiadavka: Elektromagnetická kompatibilita
Norma:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Správa č.:
2012EMC332; 2012TAE164
Požiadavka: Rádiové spektrum
Norma:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Správa č.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Požiadavka: Obmedzenie používania
nebezpečných látok
Norma:
IEC 62321:2008
Správa č.:
RLSHE001192200001
140
Za toto vyhlásenie zodpovedá výrobca zariadenia:
Spoločnosť ZTE
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Podpis osoby zastupujúcej spoločnosť:
Xu Feng
Riaditeľ oddelenia kvality
spoločnosti ZTE
Meno uvedené tlačeným písmom a pozícia
v spoločnosti
Shenzhen, 29. septembra 2012
Miesto a dátum
Právoplatný podpis
Toto zariadenie môžete používať v: AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
141
ZTE Kis Lite
Kratke upute
142
PRAVNE INFORMACIJE
Autorska prava © 2012 ZTE CORPORATION.
Sva prava pridržana.
Nijedan bio ove brošure ne smije se citirati,
reproducirati, prevoditi ili koristiti u bilo kojem obliku
ni na bilo koji način, elektronički ili mehanički,
uključujući fotokopiranje i snimanje na mikrofilm,
bez prethodne pisane dozvole tvrtke ZTE
Corporation.
ZTE Corporation zadržava pravo izmjene
pogrešaka u ispisu ili ažuriranja specifikacija u ovim
uputama bez prethodne obavijesti.
Verzija br.: R1.0
Datum izdanja: 17.07.2012.
Upute br. : 079584504899
Nudimo samostalnu uslugu za korisnike naših
uređaja s pametnim terminalom. Posjetite službeno
web-mjesto tvrtke ZTE (na adresi www.zte.com.cn)
kako biste pronašli dodatne informacije o
samostalnoj usluzi i podržanim modelima
proizvoda. Informacije se nalaze na web-mjestu.
Preuzmite korisnički priručnik kako biste pronašli
dodatne informacije:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Croatia/
Croatia_Instruction/201210/P02012101264911016
5690.pdf
143
Informacije o sigurnom korištenju
proizvoda
Nemojte koristiti prilikom punjenja
goriva.
Nemojte koristiti tijekom vožnje.
Uređaj može proizvesti jako ili
treperavo svjetlo.
Ako uređaj koristite prilikom nošenja na
tijelu, održavajte razmak od 15 mm.
Nemojte odlagati u vatru.
Manji dijelovi mogu predstavljati
opasnost od gušenja.
Izbjegavajte kontakt s magnetskim
medijima.
Uređaj može proizvesti glasan zvuk.
Izbjegavajte ekstremne temperature.
Držite podalje od srčanog stimulatora i
drugih osobnih medicinskih uređaja.
Izbjegavajte bilo kakav dodir s
tekućinom, vodite računa da uređaj
ostane suh.
Isključite kada je to potrebno u
bolnicama i zdravstvenim ustanovama.
Nemojte pokušavati rastavljati.
Isključite kada je to potrebno u
zrakoplovima i zračnim lukama.
Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za
komunikaciju u hitnim slučajevima.
Isključite u eksplozivnim okruženjima.
Koristite samo odobrenu dodatnu
opremu.
144
Upoznajte svoj telefon.
Utičnica za slušalice
Zvučnik
Tipka za
uključivanje/
isključivanje
Poglasni
Stišaj
Dodirni zaslon
Tipka za
pretraživanje
Tipka izbornika
Tipka za početni
zaslon
Tipka za natrag
Fotoaparat
Zvučnik
Pokrov odjeljka
za bateriju
Punjač/USB
priključak
Tipka za uključivanje/isključivanje
● Zadržite kako biste odabrali načine rada
telefona ili za isključivanje.
● Pritisnite prekidač ako telefon želite prebaciti u
stanje mirovanja.
● Pritisnite kako biste prekinuli stanje mirovanja.
Tipka za početni zaslon
● Dodirnite kako biste se iz bilo koje aplikacije i
zaslona vratili na početni zaslon.
● Zadržite kako biste pregledali nedavno
korištene aplikacije.
Tipka izbornika
Dodirnite kako biste pregledali opcije trenutno
prikazanog zaslona.
145
Tipka za natrag
Dodirnite za povratak na prethodni zaslon.
Tipka za pretraživanje
Dodirnite kako biste otvorili okvir za pretraživanje.
Tipka za jakost zvuka
Pritisnite ili zadržite jednu od dvije strane tipke kako
biste poglasnili i stišali zvuk.
Prije korištenja
Skidanje stražnjeg pokrova
Umetanje SIM kartice
Umetanje microSD kartice
Napomena: microSD logotip
znak tvrtke SD Card Association.
146
zaštitni je
Umetanje baterije
Punjenje baterije
Prije prvog korištenja novog telefona trebate
napuniti bateriju na sljedeći način…
1. Priključite adapter u utičnicu za punjač.
2. Ukopčajte punjač u standardnu zidnu utičnicu za
izmjeničnu struju.
3. Iskopčajte punjač kada se baterija napuni
dokraja.
Uključivanje/isključivanje telefona
Provjerite je li SIM kartica umetnuta u uređaj te je li
baterija puna.
● Za uključivanje telefona tipku za
uključivanje/isključivanje držite pritisnutom.
147
● Za isključivanje držite pritisnutom tipku za
uključivanje/isključivanje kako bi se prikazale
opcije telefona. Dodirnite Isključi, a zatim
dodirnite U redu.
Prebacivanje na stanje mirovanja
Kako bi se baterija manje trošila, uređaj u stanju
mirovanja troši manje energije, a zaslon se
isključuje. Vaš uređaj automatski će se prebaciti u
stanje mirovanja pri čemu će se zaslon automatski
isključiti nakon vremenskog razdoblja koje možete
postaviti pod Privremeni prekid rada zaslona u
postavkama zaslona.
Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje kako
biste uređaj prebacili u stanje mirovanja.
Prekid stanja mirovanja
1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje
kako biste aktivirali prikaz na zaslonu.
2. Dodirnite i zadržite
na sredini zaslona.
Napomena:
Ako ste za telefon postavili "uzorak za
otključavanje" ili PIN/lozinku, za otključavanje
zaslona morat ćete nacrtati uzorak ili unijeti
PIN/lozinku.
148
EC IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovom se izjavom potvrđuje da je sljedeći proizvod:
Vrsta proizvoda: Digitalni mobilni telefon s
dvostrukim WCDMA/GSM (GPRS) načinom rada
Broj modela: ZTE Kis Lite
Opis proizvoda: WCDMA/GSM mobilni telefon
Proizvod je sukladan osnovnim zahtjevima zaštite
koji su definirani Direktivama o radijskoj i
telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (Direktiva
1999/5/EC), Ograničenjem određenih opasnih tvari
u električnoj i elektroničkoj opremi (Direktiva
2011/65/EU), Zahtjevima ekološkog dizajna za
proizvode vezane uz energiju (Direktiva
2009/125/EC) i njihovim dopunama.
Ta se deklaracija odnosi na sve primjerke
proizvedene identično uzorcima koji su
testirani/procijenjeni.
Procjenu sukladnosti proizvoda sa zahtjevima koji
se odnose na Direktivu 1999/5/EC izvršila je
organizacija American TCB (ovlašteno tijelo
br.1588), a procjenu sukladnosti proizvoda sa
zahtjevima Direktive 2011/65/EU izvršila je tvrtka
Centre Testing International Corporation
SHANGHAI LAB. Procjene se temelje na sljedećim
propisima i standardima:
149
Zahtjev: Zdravlje i sigurnost
Standard:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Broj izvješća:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Zahtjev: EMC
Standard:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Broj izvješća:
2012EMC332; 2012TAE164
Zahtjev: Radijski spektar
Standard:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Broj izvješća:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Zahtjev: RoHS
Standard:
IEC 62321:2008
Broj izvješća:
RLSHE001192200001
150
Odgovornost za ovu izjavu snosi proizvođač:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Ovlašteni potpisnik za tvrtku:
Xu Feng Direktor za kvalitetu pri ZTE Corporation
Ime velikim slovima i položaj u tvrtki
Shenzhen, 29. rujna 2012.
Mjesto i datum
Pravno priznat potpis
Ova oprema može se koristiti u
sljedećim zemljama:
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
151
ZTE Kis Lite
Краткое руководство
пользователя
152
ЮРИДИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
© ZTE CORPORATION, 2012 г.
Все права сохранены.
Запрещается цитировать, воспроизводить,
переводить или использовать любую часть
данной публикации в любой форме и с
применением любых средств — механических
или электронных, в том числе изготовлять
микро- и ксерокопии, без предварительного
письменного разрешения ZTE Corporation.
ZTE Corporation оставляет за собой право
вносить изменения в случае обнаружения
ошибок печати или обновлять технические
данные настоящего руководства без
предварительного уведомления.
Номер версии: R1.0
Дата выпуска: 2012.07.17
Номер руководства : 079584504899
Пользователям интеллектуальных терминалов
предлагаются возможности самообслуживания.
Посетите официальный веб-сайт ZTE (по
адресу www.zte.com.cn) для получения
дополнительных сведений по вопросам
самообслуживания и поддерживаемых моделей
изделий. Доступные сведения зависят от
администрации веб-сайта.
Для получения дополнительной информации
скачайте руководство пользователя
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Russia/
Russia_Instruction/201210/P02012101265063903
3858.pdf
153
Информация по технике
безопасности
Не используйте устройство на
автозаправочных станциях.
Не используйте устройство во время
вождения без беспроводных аксессуаров.
Устройство может быть источником
яркого или мигающего света.
Если устройство находится близко к
телу, держите его на расстоянии не
менее 15 мм.
Не выбрасывайте устройство в огонь.
Мелкие части устройства могут стать
причиной удушья.
Избегайте контакта с магнитными
деталями.
Устройство может быть источником
громких звуков.
Не подвергайте устройство воздействию
высоких или низких температур.
Не подносите к кардиостимуляторам
и другим медицинским устройствам
личного использования.
Не подвергайте устройство воздействию
влаги, держите в сухом месте.
При наличии соответствующих
указаний отключайте устройство в
больницах и других медицинских
учреждениях.
Не разбирайте устройство.
При наличии соответствующих
указаний отключайте устройство в
самолете и аэропорту.
Не полагайтесь на устройство как на
единственный способ вызова служб
экстренной помощи.
Отключайте устройство в местах с
взрывоопасной средой.
154
Используйте только одобренные
аксессуары.
Ознакомление с телефоном
Разъем для
гарнитуры
Динамик
Клавиша
питания
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Сенсорный
экран
Клавиша
меню
Клавиша
главного
экрана
Клавиша
поиска
Клавиша
возврата
Камера
Динамик
Крышка
батарейного
отсека
Разъем для
зарядного
устройства /
устройства USB
Клавиша питания
● Удерживайте, чтобы выбрать режимы
телефона или выключить.
● Нажмите, чтобы переключить телефон в
режим ожидания
● Нажмите для отключения режима ожидания
Клавиша главного экрана
● Коснитесь для возврата на главный экран из
любого приложения или экрана.
● Удерживайте нажатой, чтобы просмотреть
недавно открываемые приложения.
155
Клавиша меню
Коснитесь для отображения команд на текущем
экране.
Клавиша возврата
Коснитесь для возврата на предыдущий экран.
Клавиша поиска
Коснитесь, чтобы открыть в поле поиска.
Клавиша громкости
Нажмите или удерживайте одну из сторон
клавиши, чтобы изменить уровень громкости.
Перед началом эксплуатации
Снятие задней крышки
Установка SIM-карты
Установка каты памяти microSD
156
Примечание: логотип microSD
является торговой маркой SD Card Association.
Установка аккумулятора
Зарядка аккумулятора
Перед использованием нового телефона
необходимо зарядить аккумулятор, выполнив
следующие действия.
1. Подключите адаптер в разъем для зарядки.
2. Подключите зарядное устройство к
стандартной розетке переменного тока.
3. Отключите зарядное устройство после
полной зарядки аккумулятора.
Включение/выключение телефона
Проверьте наличие SIM-карты в телефоне и
убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен.
157
● Удерживайте нажатой клавишу питания,
чтобы включить телефон.
● Чтобы выключить телефон, удерживайте
нажатой клавишу питания для отображения
команд. Коснитесь Выключение, затем OK.
Переключение в режим ожидания
В режиме ожидания устройство потребляет
меньше энергии, а дисплей отключается, что
позволяет экономить заряд аккумулятора.
Устройство переключается в режим ожидания
автоматически, когда дисплей автоматически
выключается по истечении определенного
периода времени неактивности, который можно
задать в пункте Автоотключение экрана
параметров дисплея.
Нажмите клавишу питания для перехода в
режим ожидания.
Выход из режима ожидания
1. Нажмите клавишу питания, чтобы включить
экран устройства.
2. Коснитесь и удерживайте
экрана.
в центре
Примечание:
Если вы задали для телефона "графический
ключ" или PIN-код/пароль, для разблокировки
экрана необходимо начертить графический
ключ или ввести PIN-код/пароль.
158
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ДЛЯ ЕС
Настоящим заявляется, что
специализированное изделие:
Тип изделия: двухрежимный цифровой
мобильный телефон WCDMA/GSM (GPRS)
Номер модели: ZTE Kis Lite
Описание изделия: Мобильный телефон
WCDMA/GSM
Соответствует основным требованиям
безопасности Директив R&TTE (Радио
Оборудование и Оборудование Связи для
Терминалов) (Директива 1999/5/EC), RoHS
(ограничение содержания опасных веществ в
электрическом и электронном оборудовании)
(Директива 2011/65/EU), требованиям
экодизайна к энергопотребляющей продукции
(Директива 2009/125/EC), а также их поправкам.
Настоящая декларация применима ко всем
изделиям, идентичным образцам, переданным
для тестирования и оценки.
Оценка соответствия изделия требованиям
Директивы 1999/5/EC произведена
американским органом сертификации
телекоммуникационного оборудования
(уполномоченный орган No.1588); оценка
соответствия изделия требованиям Директивы
2011/65/EU произведена компанией Centre
Testing International Corporation SHANGHAI LAB.
Оценки основаны на следующих требованиях и
стандартах:
159
Требование: Охрана труда и техника
безопасности
Стандарт:
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 60950-1:2006/A11:2009
Отчет No.:
2012TAR510; 2012SAR331; 2012SAF0132
Требование: Электромагнитная
совместимость
Стандарт:
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Отчет No.:
2012EMC332; 2012TAE164
Требование: РЧ-спектр
Стандарт:
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1; EN 301 440-2 V1.4.1
Отчет No.:
2012FTA333; 2012FTA334; 2012BTR352
2012WLN0413; 2012TAR508
Требование: RoHS
Стандарт:
IEC 62321:2008
Отчет No.:
RLSHE001192200001
160
Данное заявление входит в обязанность
производителя:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial
Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong,
518057, P.R.China
Лицо, наделенное правом подписи за компанию:
Ксу Фенг (Xu Feng) директор службы
обеспечения качества ZTE Corporation
Имя печатными буквами и должность в
компании
Шэньчжэнь, 29 сентября 2012 г.
Место и дата Имеющая законную силу подпись
Данное оборудование может
работать в:
AT
BE
CY
CZ
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
DK
EE
161
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising